Dere64 commited on
Commit
87765c6
·
verified ·
1 Parent(s): 065a89f

Upload 2 files

Browse files
.gitattributes CHANGED
@@ -69,3 +69,4 @@ make[[:space:]]heroine[[:space:]]jap[[:space:]]hardsub/\[Erai-raws\][[:space:]]M
69
  make[[:space:]]heroine[[:space:]]jap[[:space:]]hardsub/\[Erai-raws\][[:space:]]Make[[:space:]]Heroine[[:space:]]ga[[:space:]]Oosugiru[[:space:]]-[[:space:]]06[[:space:]]\[1080p\]\[HEVC\]\[Multiple[[:space:]]Subtitle\]\[2791D3E4\]-hardsubs.mp4 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
70
  make[[:space:]]heroine[[:space:]]jap[[:space:]]hardsub/\[Erai-raws\][[:space:]]Make[[:space:]]Heroine[[:space:]]ga[[:space:]]Oosugiru[[:space:]]-[[:space:]]07[[:space:]]\[1080p\]\[HEVC\]\[Multiple[[:space:]]Subtitle\]\[B3D85E65\]-hardsubs.mp4 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
71
  make[[:space:]]heroine[[:space:]]jap[[:space:]]hardsub/\[Erai-raws\][[:space:]]Make[[:space:]]Heroine[[:space:]]ga[[:space:]]Oosugiru[[:space:]]-[[:space:]]08[[:space:]]\[1080p\]\[HEVC\]\[Multiple[[:space:]]Subtitle\]\[CC6F16D0\]-hardsubs.mp4 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
 
 
69
  make[[:space:]]heroine[[:space:]]jap[[:space:]]hardsub/\[Erai-raws\][[:space:]]Make[[:space:]]Heroine[[:space:]]ga[[:space:]]Oosugiru[[:space:]]-[[:space:]]06[[:space:]]\[1080p\]\[HEVC\]\[Multiple[[:space:]]Subtitle\]\[2791D3E4\]-hardsubs.mp4 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
70
  make[[:space:]]heroine[[:space:]]jap[[:space:]]hardsub/\[Erai-raws\][[:space:]]Make[[:space:]]Heroine[[:space:]]ga[[:space:]]Oosugiru[[:space:]]-[[:space:]]07[[:space:]]\[1080p\]\[HEVC\]\[Multiple[[:space:]]Subtitle\]\[B3D85E65\]-hardsubs.mp4 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
71
  make[[:space:]]heroine[[:space:]]jap[[:space:]]hardsub/\[Erai-raws\][[:space:]]Make[[:space:]]Heroine[[:space:]]ga[[:space:]]Oosugiru[[:space:]]-[[:space:]]08[[:space:]]\[1080p\]\[HEVC\]\[Multiple[[:space:]]Subtitle\]\[CC6F16D0\]-hardsubs.mp4 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
72
+ experimento/\[Erai-raws\][[:space:]]Make[[:space:]]Heroine[[:space:]]ga[[:space:]]Oosugiru[[:space:]]-[[:space:]]01[[:space:]]\[1080p\].mp4 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
experimento/[Erai-raws] Make Heroine ga Oosugiru - 01 [1080p].latino.ass ADDED
@@ -0,0 +1,410 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ [Script Info]
2
+ Title: [Erai-raws] Español (América Latina)
3
+ ScaledBorderAndShadow: yes
4
+
5
+ ScriptType: v4.00+
6
+ Collisions: Normal
7
+ PlayResX: 640
8
+ PlayResY: 360
9
+ Timer: 0.0000
10
+ WrapStyle: 0
11
+
12
+ [V4+ Styles]
13
+ Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
14
+ Style: Gen_Main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1
15
+ Style: Gen_Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1
16
+ Style: Gen_Main_Up,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00090909,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1
17
+ Style: Gen_Italics_top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1
18
+ Style: Gen_Nota,Trebuchet MS,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00262626,&H00505050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1
19
+ Style: Cart_A_Tre,Trebuchet MS,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1
20
+ Style: Cart_C_Tre,Trebuchet MS,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1
21
+ Style: Cart_A_Ari,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00303030,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,1
22
+ Style: Cart_TitleSeries,Trebuchet MS,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00AC4F8A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0030,0010,1
23
+ Style: Cart_EpiTitle,Times New Roman,22,&H14EEFDFF,&H008B3081,&H287688B3,&H8D2552C4,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0019,0
24
+ Style: Cart_C_Ari,Arial,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00303030,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,1
25
+ Style: Cart_A_Tim,Times New Roman,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1
26
+
27
+ [Events]
28
+ Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text
29
+ Dialogue: 0,0:00:09.62,0:00:14.48,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Dicen que un 70 % de las parejas\Nde preparatoria rompen en un año.
30
+ Dialogue: 0,0:00:15.42,0:00:19.80,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Prácticamente todas rompen\Nantes de la graduación,
31
+ Dialogue: 0,0:00:20.13,0:00:22.46,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,pero dejan que el amor los mueva,
32
+ Dialogue: 0,0:00:22.88,0:00:25.51,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,lloran y ríen.
33
+ Dialogue: 0,0:00:26.91,0:00:29.93,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Yo no espero tanto de mí o la realidad
34
+ Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:34.51,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,como para que unos lazos temporales\Nmuevan mi corazón.
35
+ Dialogue: 0,0:00:35.97,0:00:39.46,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Aunque a veces pienso en ello.
36
+ Dialogue: 0,0:00:40.44,0:00:44.11,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Si yo tuviera una juventud así…
37
+ Dialogue: 0,0:00:44.80,0:00:47.88,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Si tuviera a una heroína\Nafligida por las lágrimas…
38
+ Dialogue: 0,0:00:49.60,0:00:51.71,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Si protagonizara una novela ligera…
39
+ Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:54.00,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Entonces…
40
+ Dialogue: 0,0:00:55.40,0:00:57.28,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿qué pensaría?
41
+ Dialogue: 0,0:01:02.62,0:01:06.31,Gen_Main,kurumi,0000,0000,0000,,Te esforzaste mucho\Ny sufriste un montón, hermanito.
42
+ Dialogue: 0,0:01:06.86,0:01:10.55,Gen_Main,kurumi/kazuhiko,0000,0000,0000,,"Sé que haces todo lo que puedes,
43
+ Dialogue: 0,0:01:10.71,0:01:14.31,Gen_Main,kurumi/kazuhiko,0000,0000,0000,,así que apóyate en mí\Ntodo lo que quieras".
44
+ Dialogue: 0,0:01:20.53,0:01:21.97,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Es genial.
45
+ Dialogue: 0,0:01:22.13,0:01:24.75,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Estamos llegando al clímax.
46
+ Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:27.68,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,La escena de mimos típica\Nde la página 20.
47
+ Dialogue: 0,0:01:27.82,0:01:29.44,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¡No, Sosuke!
48
+ Dialogue: 0,0:01:29.71,0:01:33.17,Gen_Main,kazuhiko/anna,0000,0000,0000,,-¡No pierdas el tiempo!\N-Pero…
49
+ Dialogue: 0,0:01:33.44,0:01:35.57,Gen_Main_Up,anna,0000,0000,0000,,Quizás no vuelvas a verla.
50
+ Dialogue: 0,0:01:33.44,0:01:37.08,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Son de mi clase.\NAnna Yanami y Sosuke Hakamada.
51
+ Dialogue: 0,0:01:38.04,0:01:40.66,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Qué hacen discutiendo aquí?
52
+ Dialogue: 0,0:01:40.82,0:01:44.35,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Si no vas por ella,\NKaren se irá a Inglaterra.
53
+ Dialogue: 0,0:01:44.53,0:01:45.86,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Es lo que quieres?
54
+ Dialogue: 0,0:01:46.04,0:01:48.84,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Karen llegó a la escuela hace poco.
55
+ Dialogue: 0,0:01:49.06,0:01:51.79,Gen_Italics,karen,0000,0000,0000,,¡Tú eres aquel pervertido!
56
+ Dialogue: 0,0:01:52.33,0:01:54.77,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Ya se va? ¿A Inglaterra?
57
+ Dialogue: 0,0:01:55.06,0:01:56.72,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Qué rápido va, ¿no?
58
+ Dialogue: 0,0:01:57.17,0:02:00.80,Gen_Main,sosuke,0000,0000,0000,,Pero Karen se despidió de mí y…
59
+ Dialogue: 0,0:02:00.93,0:02:03.93,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¡Significa que vayas a buscarla!
60
+ Dialogue: 0,0:02:04.17,0:02:06.06,Gen_Main,sosuke/anna,0000,0000,0000,,-¿Cómo puedes…?\N-Lo sé.
61
+ Dialogue: 0,0:02:06.93,0:02:11.15,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Lo sé porque yo también te…
62
+ Dialogue: 0,0:02:12.97,0:02:14.20,Gen_Main,sosuke,0000,0000,0000,,Anna…
63
+ Dialogue: 0,0:02:15.02,0:02:15.99,Gen_Main,sosuke,0000,0000,0000,,Yo…
64
+ Dialogue: 0,0:02:18.88,0:02:21.97,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Ve. Karen te está esperando.
65
+ Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:31.84,Gen_Main,sosuke,0000,0000,0000,,Lo siento.
66
+ Dialogue: 0,0:02:36.71,0:02:39.35,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,No te disculpes, tonto.
67
+ Dialogue: 0,0:02:40.71,0:02:43.35,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Fingiré no haber visto nada.
68
+ Dialogue: 0,0:02:49.37,0:02:51.56,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,No, no puede ser verdad.
69
+ Dialogue: 0,0:02:56.31,0:02:57.75,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¡No lo hagas!
70
+ Dialogue: 0,0:02:58.13,0:03:01.08,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,No hagas algo tan triste.
71
+ Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:24.35,Gen_Main,camarera,0000,0000,0000,,¿Señorita? ¿Se encuentra bien?
72
+ Dialogue: 0,0:03:24.51,0:03:26.33,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Yo no vi nada. Nada de nada.
73
+ Dialogue: 0,0:03:34.97,0:03:38.88,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Sosuke y yo\Nsomos amigos de la infancia.
74
+ Dialogue: 0,0:03:39.08,0:03:41.97,Gen_Main,kazuhiko/anna,0000,0000,0000,,-Eh…\N-Me puso un anillo de trébol blanco
75
+ Dialogue: 0,0:03:42.15,0:03:45.31,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,y dijo que un día sería su esposa.
76
+ Dialogue: 0,0:03:46.82,0:03:48.04,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Su esposa…
77
+ Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:54.17,Gen_Main,anna/kazuhiko,0000,0000,0000,,-Ya no puedo casarme.\N-¿Estás bien, Yanami?
78
+ Dialogue: 0,0:03:56.13,0:03:58.88,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Bébete eso y cálmate un poco.
79
+ Dialogue: 0,0:03:59.04,0:04:00.20,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Gracias.
80
+ Dialogue: 0,0:04:00.44,0:04:04.13,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Eres Nukumizu,\Nde mi misma clase, ¿verdad?
81
+ Dialogue: 0,0:04:04.53,0:04:06.13,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Ahora lo pregunta?
82
+ Dialogue: 0,0:04:06.37,0:04:08.11,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Qué bueno está.
83
+ Dialogue: 0,0:04:08.57,0:04:12.06,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Es té de rosa mosqueta.\NDicen que hace bien a la piel.
84
+ Dialogue: 0,0:04:13.22,0:04:14.51,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿La piel?
85
+ Dialogue: 0,0:04:15.71,0:04:17.73,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,No tengo a quien enseñársela.
86
+ Dialogue: 0,0:04:17.91,0:04:19.23,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¡Qué gráfica!
87
+ Dialogue: 0,0:04:19.93,0:04:21.68,Gen_Main,camarera,0000,0000,0000,,Aquí tienen. Papas grandes.
88
+ Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:23.15,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¡Gracias!
89
+ Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:24.64,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Yo no las pedí.
90
+ Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:28.06,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Te gustan la miel y mostaza\Ny la mentai mayo?
91
+ Dialogue: 0,0:04:28.28,0:04:29.84,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Las pediste tú?
92
+ Dialogue: 0,0:04:30.93,0:04:33.82,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Karen también es amiga mía, pero…
93
+ Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:37.95,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Pero ella acaba de llegar este mayo.
94
+ Dialogue: 0,0:04:38.15,0:04:41.88,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Sosuke y yo llevamos 12 años juntos.
95
+ Dialogue: 0,0:04:42.11,0:04:43.68,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Pregunto otra vez.
96
+ Dialogue: 0,0:04:44.02,0:04:46.06,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Tú pediste las papas?
97
+ Dialogue: 0,0:04:46.24,0:04:50.55,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Después de decir que yo sería\Nsu esposa, esto es muy cruel.
98
+ Dialogue: 0,0:04:50.71,0:04:51.91,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Es un mentiroso.
99
+ Dialogue: 0,0:04:52.24,0:04:54.85,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Cuándo te dijo lo de casarse contigo?
100
+ Dialogue: 0,0:04:55.91,0:04:59.42,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Antes de primaria,\Na los cinco o seis años.
101
+ Dialogue: 0,0:04:59.53,0:05:00.65,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Eso no cuenta.
102
+ Dialogue: 0,0:05:01.17,0:05:03.08,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Me puso los cuernos?
103
+ Dialogue: 0,0:05:03.24,0:05:05.51,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Estaban saliendo?
104
+ Dialogue: 0,0:05:05.82,0:05:07.88,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Eso te parecía?
105
+ Dialogue: 0,0:05:09.46,0:05:13.13,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿No estaban saliendo?\NEntonces no te puede poner los cuernos.
106
+ Dialogue: 0,0:05:13.35,0:05:16.20,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Pero básicamente éramos una pareja.
107
+ Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:21.17,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,De no ser por esa vaca lechera,\Na estas alturas ya…
108
+ Dialogue: 0,0:05:21.40,0:05:23.53,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿No era tu amiga?
109
+ Dialogue: 0,0:05:23.73,0:05:25.40,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Ya lo sé.
110
+ Dialogue: 0,0:05:25.80,0:05:28.17,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Si hubiera tenido m��s valor,
111
+ Dialogue: 0,0:05:28.35,0:05:30.55,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,quizás el resultado sería distinto.
112
+ Dialogue: 0,0:05:30.68,0:05:32.22,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Sí.
113
+ Dialogue: 0,0:05:32.71,0:05:34.75,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Siento haber armado una escena.
114
+ Dialogue: 0,0:05:34.93,0:05:36.73,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,No pasa nada.
115
+ Dialogue: 0,0:05:36.88,0:05:38.55,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Discúlpate por otra cosa.
116
+ Dialogue: 0,0:05:39.28,0:05:43.42,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,A mí me da igual.\NMientras Sosuke sea feliz…
117
+ Dialogue: 0,0:05:44.35,0:05:46.80,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Yo me conformo con eso.
118
+ Dialogue: 0,0:05:47.37,0:05:50.73,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,La rechazó\Nde forma muy peliculera.
119
+ Dialogue: 0,0:05:51.82,0:05:53.02,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Ahora que lo pienso,
120
+ Dialogue: 0,0:05:53.22,0:05:56.50,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,hay un término\Npara las chicas como ella.
121
+ Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:58.96,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Anna Yanami es…
122
+ Dialogue: 0,0:05:59.42,0:06:01.93,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,una heroína perdedora.
123
+ Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:08.28,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fad(0,1400)\bord0\blur0.3\fs40\c&H6B1437&\pos(170,70)}Too\N{\fs50\c&H608EF7&}Many
124
+ Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:08.28,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fad(0,1400)\bord0\blur0.3\fs50\c&HF9AC04&\pos(472,174)}Losing \N{\fs40\c&H701029&}Her{\c&H0FB0E4&}o{\c&H701029&}ines!
125
+ Dialogue: 0,0:06:10.26,0:06:10.72,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord3\fs14\fscx80\frx6\fry6\move(230,71,270,52)\frz18\c&HE1F1E7&\3c&H314433&}Registro de aparcamiento\NEscuela Tsuwabuki
126
+ Dialogue: 0,0:06:10.72,0:06:11.26,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord3\fs14\fscx80\frx6\fry6\frz18\c&HE1F1E7&\3c&H314433&\move(274,49,230,71)}Registro de aparcamiento\NEscuela Tsuwabuki
127
+ Dialogue: 0,0:06:11.26,0:06:11.76,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord3\fs14\fscx80\frx6\fry6\frz18\c&HE1F1E7&\3c&H314433&\move(230,71,266,50)}Registro de aparcamiento\NEscuela Tsuwabuki
128
+ Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:11.97,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord3\fs14\fscx80\frx6\fry6\frz18\c&HE1F1E7&\3c&H314433&\move(266,50,254,60)}Registro de aparcamiento\NEscuela Tsuwabuki
129
+ Dialogue: 0,0:06:16.86,0:06:20.56,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Hay pocos que distingan\Nel sabor según el grifo.
130
+ Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.71,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Yo soy de los que lo hace.
131
+ Dialogue: 0,0:06:24.35,0:06:27.80,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Por la mañana, este es el mejor.
132
+ Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:32.37,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Es el que está más lejos\Ndel tanque del tejado
133
+ Dialogue: 0,0:06:32.55,0:06:34.68,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,y por eso contiene menos sal.
134
+ Dialogue: 0,0:06:34.97,0:06:36.46,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Tras tomar mucha agua,
135
+ Dialogue: 0,0:06:36.62,0:06:40.15,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,vuelvo a clase calculando\Nel tiempo y la distancia.
136
+ Dialogue: 0,0:06:40.46,0:06:41.91,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Si llego muy pronto,
137
+ Dialogue: 0,0:06:42.08,0:06:46.06,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,podría encontrarme\Na alguien sentado en mi asiento.
138
+ Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:48.15,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Perfecto.
139
+ Dialogue: 0,0:06:49.53,0:06:50.82,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Hay alguien en mi…
140
+ Dialogue: 0,0:06:51.89,0:06:53.86,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\an9\fad(300,0)\bord0\fs16\c&HBBC0AF&}4.ª hora\NHistoria Comenzaremos 10 minutos más tarde\NHasta entonces ¡REPASEN!
141
+ Dialogue: 0,0:06:51.89,0:06:54.86,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Mierda, conque era eso.
142
+ Dialogue: 0,0:06:59.77,0:07:04.42,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Los de tiro con arco irán al nacional\Npor tercer año consecutivo.
143
+ Dialogue: 0,0:07:04.62,0:07:07.17,Gen_Main,karen,0000,0000,0000,,Almorcemos los tres juntos.
144
+ Dialogue: 0,0:07:07.35,0:07:08.74,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Yo paso, lo siento.
145
+ Dialogue: 0,0:07:09.24,0:07:13.40,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Sosuke, debes estar\Nmás pendiente de Karen.
146
+ Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:14.66,Gen_Main,karen,0000,0000,0000,,¡Anna!
147
+ Dialogue: 0,0:07:15.75,0:07:18.29,Gen_Main,karen,0000,0000,0000,,Eres mi mejor amiga.
148
+ Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:22.08,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Que sepas que te llamó vaca lechera.
149
+ Dialogue: 0,0:07:22.42,0:07:25.35,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,En fin, si Yanami lo ha superado…
150
+ Dialogue: 0,0:07:26.13,0:07:28.63,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,No lo ha superado para nada.
151
+ Dialogue: 0,0:07:31.43,0:07:33.72,Gen_Main,anna/kazuhiko,0000,0000,0000,,-Noto sus tetas…\N-Oye, Yanami.
152
+ Dialogue: 0,0:07:35.13,0:07:38.64,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Eres la encargada de clase hoy, ¿no?
153
+ Dialogue: 0,0:07:39.26,0:07:42.35,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Amanatsu necesitaba ayuda\Nen la sala de impresión.
154
+ Dialogue: 0,0:07:42.55,0:07:45.31,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Ah, sí? Enseguida voy.
155
+ Dialogue: 0,0:07:47.26,0:07:50.51,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Me sacaste del aprieto, Nukumizu?
156
+ Dialogue: 0,0:07:50.71,0:07:52.57,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Supongo.
157
+ Dialogue: 0,0:07:53.04,0:07:54.11,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Gracias.
158
+ Dialogue: 0,0:07:54.28,0:07:57.75,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Estaba a punto de agarrar\Na Karen por las tetas.
159
+ Dialogue: 0,0:07:57.93,0:07:59.79,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Y lo dice tan seria.
160
+ Dialogue: 0,0:08:00.13,0:08:03.40,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Por cierto, lo que pagué el viernes…
161
+ Dialogue: 0,0:08:03.60,0:08:05.77,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Ah, gracias.
162
+ Dialogue: 0,0:08:07.06,0:08:08.84,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Ahora no tengo la cartera.
163
+ Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.86,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Ven a las escaleras\Nde emergencia a mediodía.
164
+ Dialogue: 0,0:08:13.20,0:08:15.26,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Las escaleras del edificio antiguo.
165
+ Dialogue: 0,0:08:15.86,0:08:19.17,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Bueno. Si me lo devuelves,\Nno pasa nada.
166
+ Dialogue: 0,0:08:21.02,0:08:23.37,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Sabías que empezaron a salir?
167
+ Dialogue: 0,0:08:23.66,0:08:26.86,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿A ti te parece bien que me invite\Na almorzar con ellos?
168
+ Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:28.88,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Pensaba que éramos amigas.
169
+ Dialogue: 0,0:08:29.04,0:08:31.71,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Pretende romperme el corazón?
170
+ Dialogue: 0,0:08:32.08,0:08:35.42,Gen_Main,kazuhiko/amanatsu,0000,0000,0000,,-{\i1}No sé si de verdad son amigas.{\i0}\N-¡Oye, Yanami!
171
+ Dialogue: 0,0:08:35.68,0:08:37.70,Gen_Main,amanatsu,0000,0000,0000,,¿Qué haces? Va a empezar la…
172
+ Dialogue: 0,0:08:39.66,0:08:42.15,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Estás bien, Amanatsu?
173
+ Dialogue: 0,0:08:42.28,0:08:43.62,Gen_Main,amanatsu,0000,0000,0000,,Perdón.
174
+ Dialogue: 0,0:08:43.80,0:08:47.71,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Profesora, esto no es\Nlo que estamos estudiando.
175
+ Dialogue: 0,0:08:47.97,0:08:51.06,Gen_Main,amanatsu,0000,0000,0000,,No sé quién eres,\Npero revísate la vista.
176
+ Dialogue: 0,0:08:51.31,0:08:53.73,Gen_Main,amanatsu,0000,0000,0000,,En segundo estudiamos\Nel Imperio bizantino.
177
+ Dialogue: 0,0:08:53.91,0:08:55.84,Gen_Main,amanatsu,0000,0000,0000,,¡Viva Bizancio!
178
+ Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:59.13,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Profe, te toca la clase 1-C.
179
+ Dialogue: 0,0:09:00.68,0:09:04.00,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Y yo soy un estudiante de tu clase.
180
+ Dialogue: 0,0:09:04.13,0:09:06.10,Gen_Main,amanatsu/anna,0000,0000,0000,,-¡Bizancio!\N-Bizancio.
181
+ Dialogue: 0,0:09:20.60,0:09:21.93,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Ayúdame.
182
+ Dialogue: 0,0:09:22.55,0:09:26.95,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Karen dice que vayamos\Nal karaoke los tres al salir.
183
+ Dialogue: 0,0:09:27.17,0:09:28.21,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Pues ve.
184
+ Dialogue: 0,0:09:28.71,0:09:31.88,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Tendré que oírlos cantar en dúo.
185
+ Dialogue: 0,0:09:32.04,0:09:35.04,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Me estás pidiendo que muera?
186
+ Dialogue: 0,0:09:35.26,0:09:38.51,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Bueno, puedes aguantarlo.
187
+ Dialogue: 0,0:09:39.37,0:09:42.11,Gen_Main,kazuhiko/anna,0000,0000,0000,,-Sobre el dinero…\N-Aquella noche,
188
+ Dialogue: 0,0:09:42.82,0:09:45.28,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,la hermana de Sosuke\Nme mandó un mensaje.
189
+ Dialogue: 0,0:09:45.46,0:09:47.64,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,"No puedo contactar con Sosuke.
190
+ Dialogue: 0,0:09:47.82,0:09:49.65,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Estás con él?".
191
+ Dialogue: 0,0:09:50.02,0:09:52.60,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Estaría haciendo algo\Nque lo mantenía ocupado?
192
+ Dialogue: 0,0:09:52.77,0:09:54.07,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Ayuda…
193
+ Dialogue: 0,0:09:54.35,0:09:56.49,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Sería eso?
194
+ Dialogue: 0,0:09:59.44,0:10:00.44,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Perdona.
195
+ Dialogue: 0,0:10:00.64,0:10:04.28,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Es que no puedo hablarle de esto\Na mis amigos o conocidos.
196
+ Dialogue: 0,0:10:04.58,0:10:07.17,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Así que ni siquiera\Ncuento como conocido.
197
+ Dialogue: 0,0:10:08.84,0:10:11.88,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Puedes devolverme ya el dinero?
198
+ Dialogue: 0,0:10:12.08,0:10:14.15,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Aquí tienes el recibo.
199
+ Dialogue: 0,0:10:14.91,0:10:18.35,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Muchas gracias por cubrirme aquel…
200
+ Dialogue: 0,0:10:19.42,0:10:21.84,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Eh? Es más caro de lo que pensaba.
201
+ Dialogue: 0,0:10:22.02,0:10:25.35,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Es que pediste panqueques de sandía.
202
+ Dialogue: 0,0:10:25.93,0:10:28.46,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Y una ensalada con fideos y cerdo.
203
+ Dialogue: 0,0:10:28.66,0:10:30.51,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,La ensalada no engorda.
204
+ Dialogue: 0,0:10:30.68,0:10:33.66,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Esa fe en la ensalada no me disgusta.
205
+ Dialogue: 0,0:10:34.66,0:10:39.53,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Supongamos que te lo devuelvo\Nde alguna otra manera.
206
+ Dialogue: 0,0:10:39.80,0:10:41.06,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿De otra manera?
207
+ Dialogue: 0,0:10:43.57,0:10:46.15,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,No sé me da muy bien,
208
+ Dialogue: 0,0:10:46.33,0:10:48.66,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,así que no sé si te gustará.
209
+ Dialogue: 0,0:10:49.22,0:10:52.15,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Sosuke se alegró, pero…
210
+ Dialogue: 0,0:10:53.77,0:10:56.26,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Está hablando de algo sexy?
211
+ Dialogue: 0,0:10:56.51,0:10:58.86,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¡Pero si estamos en la escuela!
212
+ Dialogue: 0,0:11:00.20,0:11:02.02,Gen_Main,anna/kazuhiko,0000,0000,0000,,-Yo…\N-Espera…
213
+ Dialogue: 0,0:11:02.28,0:11:05.68,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,No soy una experta cocinera,\Npero puedo prepararte algo.
214
+ Dialogue: 0,0:11:07.04,0:11:08.13,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Comida?
215
+ Dialogue: 0,0:11:08.40,0:11:09.33,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Pasa algo?
216
+ Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:11.84,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Ah, un almuerzo.
217
+ Dialogue: 0,0:11:12.02,0:11:14.15,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Pero un solo almuerzo por esto…
218
+ Dialogue: 0,0:11:14.31,0:11:18.44,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Te prepararé uno cada día\Nhasta que te devuelva esa cantidad.
219
+ Dialogue: 0,0:11:18.64,0:11:22.37,Gen_Main,kazuhiko/anna,0000,0000,0000,,-Pero…\N-Te espero aquí a partir de mañana.
220
+ Dialogue: 0,0:11:26.75,0:11:30.02,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Bueno. Qué ilusión.
221
+ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\fs12\blur0.3\fax-0.0.5\c&H393D2C&\3c&HA3A590&\frz301\pos(471,98)}Recibo
222
+ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\fs12\blur0.3\fax-0.0.5\c&H393D2C&\3c&HA3A590&\frz299\pos(412,68)}Menú
223
+ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord4\fs12\blur0.3\fax-0.0.5\c&H393D2C&\3c&HA3A590&\frz296\pos(392,88)}Bebidas
224
+ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord4\fs11\fscx90\blur0.3\fax-0.0.5\c&H393D2C&\3c&HA3A590&\pos(386,112)\frz297}Papas fritas grandes
225
+ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord4\fs12\blur0.3\fax-0.0.5\c&H393D2C&\3c&HA3A590&\pos(366,107)\frz296}Set de filete
226
+ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord4\fs12\fscx90\blur0.3\fax-0.0.5\c&H393D2C&\3c&HA3A590&\frz296\pos(359,129)}Set de hamburguesa
227
+ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\fs12\blur0.3\fax-0.0.5\c&H393D2C&\3c&HA3A590&\frz295\pos(349,139)}Ensalada
228
+ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\fs12\blur0.3\fax-0.0.5\c&H393D2C&\3c&HA3A590&\frz295\pos(331,140)}Sopa
229
+ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord4\fs12\blur0.3\fax-0.0.5\c&H393D2C&\3c&HA3A590&\frz295\pos(314,142)}Panqueques de sandía
230
+ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:31.00,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\fs18\blur0.3\fax-0.2\pos(266,184)\frz292\c&H393D2C&}TOTAL
231
+ Dialogue: 0,0:11:36.62,0:11:39.88,Gen_Main,komari,0000,0000,0000,,Eres Nukumizu, ¿verdad?
232
+ Dialogue: 0,0:11:40.31,0:11:43.59,Gen_Main,komari,0000,0000,0000,,Soy de primero, del club de lite…
233
+ Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:49.66,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Quién es? ¿De qué club?
234
+ Dialogue: 0,0:11:51.48,0:11:55.82,Gen_Main,komari,0000,0000,0000,,Me llamo Komari.\NChika Komari, de literatura.
235
+ Dialogue: 0,0:11:56.26,0:11:59.82,Gen_Main,komari,0000,0000,0000,,Necesito hablar contigo sobre el club.
236
+ Dialogue: 0,0:11:59.95,0:12:02.82,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Qué quiere el club de literatura de mí?
237
+ Dialogue: 0,0:12:05.11,0:12:06.83,Gen_Main,komari,0000,0000,0000,,Es que…
238
+ Dialogue: 0,0:12:10.46,0:12:12.55,Gen_Main,komari,0000,0000,0000,,¡eres un miembro!
239
+ Dialogue: 0,0:12:16.42,0:12:19.42,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Puede que poco después\Nde que entrara a la escuela,
240
+ Dialogue: 0,0:12:19.60,0:12:23.08,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,me dejará llevar y escribiera\Nmi nombre en el club.
241
+ Dialogue: 0,0:12:24.46,0:12:27.86,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,"El consejo estudiantil\Nnos llamó la atención
242
+ Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:30.08,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,porque un miembro no participa".
243
+ Dialogue: 0,0:12:30.82,0:12:32.60,Gen_Main,koto,0000,0000,0000,,Nukumizu, ¿verdad?
244
+ Dialogue: 0,0:12:32.97,0:12:34.02,Gen_Main,koto,0000,0000,0000,,Cuánto tiempo.
245
+ Dialogue: 0,0:12:34.22,0:12:36.71,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Siento haberme vuelto un fantasma.
246
+ Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:39.15,Gen_Main,koto,0000,0000,0000,,Al menos viniste.
247
+ Dialogue: 0,0:12:39.37,0:12:43.22,Gen_Main,koto,0000,0000,0000,,Soy Koto Tsukinoki, de tercero,\Nvicepresidenta. ¿Te acuerdas?
248
+ Dialogue: 0,0:12:43.37,0:12:45.03,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Sí, por supuesto.
249
+ Dialogue: 0,0:12:45.84,0:12:47.80,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Sobra decirlo, estoy mintiendo.
250
+ Dialogue: 0,0:12:50.75,0:12:52.08,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,No es culpa mía.
251
+ Dialogue: 0,0:12:52.37,0:12:54.20,Gen_Main,koto,0000,0000,0000,,Puedes llevarte lo que quieras,
252
+ Dialogue: 0,0:12:54.37,0:12:57.25,Gen_Main,koto,0000,0000,0000,,pero no toques a Dazai ni a Mishima.
253
+ Dialogue: 0,0:12:58.40,0:13:01.17,Gen_Main,koto,0000,0000,0000,,El consejo nos tiene\Nen el punto de mira,
254
+ Dialogue: 0,0:12:59.71,0:13:00.34,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs18\frz316\pos(289,170)\c&H020500&}¡¡Tú eres\Nel bolígrafo!!
255
+ Dialogue: 0,0:13:00.34,0:13:00.46,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs18\frz316\c&H020500&\pos(321,171)}¡¡Tú eres\Nel bolígrafo!!
256
+ Dialogue: 0,0:13:00.46,0:13:00.59,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs18\frz316\c&H020500&\pos(350,170)}¡¡Tú eres\Nel bolígrafo!!
257
+ Dialogue: 0,0:13:00.59,0:13:00.71,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs18\frz316\c&H020500&\pos(410,169)}¡¡Tú eres\Nel bolígrafo!!
258
+ Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:00.84,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs18\frz316\c&H020500&\pos(469,169)\clip(m 471 224 l 473 154 418 127 384 150 388 187)}¡¡Tú eres\Nel bolígrafo!!
259
+ Dialogue: 0,0:13:00.84,0:13:00.96,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs18\frz316\c&H020500&\clip(m 471 224 l 473 154 418 127 384 150 388 187)\pos(499.333,171.332)}¡¡Tú eres\Nel bolígrafo!!
260
+ Dialogue: 0,0:13:01.57,0:13:05.43,Gen_Main,koto,0000,0000,0000,,así que tendrás que venir\Nal club por un tiempo. Adiós.
261
+ Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.64,Gen_Main,koto,0000,0000,0000,,Ni se te ocurra tocar\Na Dazai y a Mishima.
262
+ Dialogue: 0,0:13:25.13,0:13:26.55,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Ignorando el BL,
263
+ Dialogue: 0,0:13:26.80,0:13:29.57,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,al menos tienen series famosas\Nque no he leído.
264
+ Dialogue: 0,0:13:30.03,0:13:31.84,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Me ahorraré dinero en el almuerzo.
265
+ Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:37.00,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Puedo comprarme series sin leer\Nque no tengan en el club.
266
+ Dialogue: 0,0:13:37.62,0:13:40.46,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Que no falte\N"La inocente reina de la oscuridad".
267
+ Dialogue: 0,0:13:41.06,0:13:44.35,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Compra de golpe los cinco volúmenes\Nde mi personaje favorito.
268
+ Dialogue: 0,0:13:44.51,0:13:47.48,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Kaju. ¿Qué haces en mi cuarto?
269
+ Dialogue: 0,0:13:47.62,0:13:50.31,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Estoy casi siempre,\Naunque no lo sepas.
270
+ Dialogue: 0,0:13:50.48,0:13:51.91,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Oye, eso me da miedo.
271
+ Dialogue: 0,0:13:52.08,0:13:55.31,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,¿Hiciste amigos\Nen la escuela, hermanito?
272
+ Dialogue: 0,0:13:56.97,0:13:58.82,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,No te preocupes.
273
+ Dialogue: 0,0:13:59.53,0:14:03.44,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Te aseguro que te haré hacer amigos.
274
+ Dialogue: 0,0:14:03.64,0:14:05.68,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Empieza con el almuerzo de personajes.
275
+ Dialogue: 0,0:14:05.93,0:14:07.91,Gen_Main,kazuhiko/kaju,0000,0000,0000,,-¿De personajes?\N-Sí.
276
+ Dialogue: 0,0:14:08.15,0:14:11.95,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Atraparás su corazón\Ny tendrás un tema de conversación.
277
+ Dialogue: 0,0:14:12.40,0:14:14.15,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Pero el almuerzo…
278
+ Dialogue: 0,0:14:14.68,0:14:17.16,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,no necesito que lo prepares\Npor un tiempo.
279
+ Dialogue: 0,0:14:20.62,0:14:23.55,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,¿Estás saliendo con alguna mujer?
280
+ Dialogue: 0,0:14:23.68,0:14:25.68,Gen_Main,kazuhiko/kaju,0000,0000,0000,,-¡No, no!\N-Ya me parecía.
281
+ Dialogue: 0,0:14:25.84,0:14:28.55,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Cómo vas a tener novia\Nsi no tienes amigos.
282
+ Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:33.88,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Pero ¿por qué iba a prepararte el almuerzo\Nsi no es tu amiga o tu novia?
283
+ Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:37.13,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Bueno, se podría decir que pagué.
284
+ Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:39.19,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Ah, es una trabajadora.
285
+ Dialogue: 0,0:14:39.80,0:14:42.17,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Comprar comida casera.
286
+ Dialogue: 0,0:14:42.40,0:14:44.60,Gen_Main,kaju,0000,0000,0000,,Mis amigos me han hablado de ello.
287
+ Dialogue: 0,0:14:45.44,0:14:47.68,Gen_Main,kazuhiko/kaju,0000,0000,0000,,-Kaju.\N-¿Qué?
288
+ Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:51.28,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Elige bien a tus amigos.
289
+ Dialogue: 0,0:14:52.44,0:14:53.80,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Es horrible.
290
+ Dialogue: 0,0:14:54.08,0:14:55.08,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿De qué hablas?
291
+ Dialogue: 0,0:14:55.93,0:14:57.33,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¡De ti!
292
+ Dialogue: 0,0:14:57.51,0:14:59.55,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Ayer te pedí ayuda.
293
+ Dialogue: 0,0:14:59.84,0:15:03.26,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Tuve que oír un dueto\Nde unos recién emparejados.
294
+ Dialogue: 0,0:15:03.57,0:15:05.26,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Sabes lo que se siente?
295
+ Dialogue: 0,0:15:06.35,0:15:08.86,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Tienes mi almuerzo?
296
+ Dialogue: 0,0:15:09.66,0:15:11.33,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Sí. Toma.
297
+ Dialogue: 0,0:15:11.97,0:15:14.08,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Qué es esto?
298
+ Dialogue: 0,0:15:14.55,0:15:17.17,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Estaba preparando dos loncheras
299
+ Dialogue: 0,0:15:17.31,0:15:22.02,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,y mi madre dijo\Nque Sosuke se alegraría mucho.
300
+ Dialogue: 0,0:15:22.37,0:15:24.37,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Esto es de un minimercado.
301
+ Dialogue: 0,0:15:24.55,0:15:27.22,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Es que no pude hacer dos.
302
+ Dialogue: 0,0:15:27.40,0:15:29.60,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,La caja sí que es casera, pero…
303
+ Dialogue: 0,0:15:30.55,0:15:33.42,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Son 286 yenes.
304
+ Dialogue: 0,0:15:33.60,0:15:36.00,Gen_Main,anna/kazuhiko,0000,0000,0000,,-¡Qué poco!\N-Eso dice.
305
+ Dialogue: 0,0:15:38.64,0:15:40.22,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Bueno, 300 yenes.
306
+ Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:46.71,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿No deberías distanciarte\Nun poco de esos dos?
307
+ Dialogue: 0,0:15:47.33,0:15:50.91,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,En clase la gente me trata\Ncomo si fuera de porcelana.
308
+ Dialogue: 0,0:15:51.35,0:15:55.28,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Como siempre estaba con Sosuke,
309
+ Dialogue: 0,0:15:55.51,0:15:59.46,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,es como si creyeran que me rechazó.
310
+ Dialogue: 0,0:16:00.06,0:16:03.06,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Pues… No sé qué decir.
311
+ Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:06.64,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,350 yenes.
312
+ Dialogue: 0,0:16:06.64,0:16:09.11,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\fad(60,0)\bord1.5\fscx85\fs36\3c&H3C3423&\c&HE1E7C1&\pos(270,249)}Cantidad restante
313
+ Dialogue: 0,0:16:10.73,0:16:12.80,Gen_Main,ayano,0000,0000,0000,,¿Te uniste al club de literatura?
314
+ Dialogue: 0,0:16:13.20,0:16:16.80,Gen_Main,ayano,0000,0000,0000,,Me dijeron que tienen\Ntodas las obras de Kobo Abe.
315
+ Dialogue: 0,0:16:17.04,0:16:18.70,Gen_Main,ayano,0000,0000,0000,,¿Puedo ir a pedirlas prestadas?
316
+ Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.84,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Sí, supongo que sí.
317
+ Dialogue: 0,0:16:22.06,0:16:23.92,Gen_Main,kazuhiko/ayano,0000,0000,0000,,-Lo preguntaré.\N-Gracias.
318
+ Dialogue: 0,0:16:24.73,0:16:28.44,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,Mitsuki, hoy no tengo nada del club.
319
+ Dialogue: 0,0:16:28.66,0:16:30.26,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,¿Vamos a comer algo?
320
+ Dialogue: 0,0:16:30.40,0:16:32.60,Gen_Main,ayano,0000,0000,0000,,Lo siento, hoy tengo academia.
321
+ Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:34.82,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,Pero si aún vas a primero.
322
+ Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:38.15,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,Si solo estudias te volverás tonto.
323
+ Dialogue: 0,0:16:38.44,0:16:41.64,Gen_Main,ayano,0000,0000,0000,,Tú deberías estudiar más\Nsi no quieres repetir.
324
+ Dialogue: 0,0:16:42.06,0:16:46.06,Gen_Main,chihaya,0000,0000,0000,,Mitsuki, tenemos que irnos\No llegaremos tarde.
325
+ Dialogue: 0,0:16:46.33,0:16:48.66,Gen_Main,ayano,0000,0000,0000,,Ahora voy, Chihaya.
326
+ Dialogue: 0,0:16:49.06,0:16:50.26,Gen_Main,ayano,0000,0000,0000,,Nos vemos, Lemon.
327
+ Dialogue: 0,0:16:51.93,0:16:53.28,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,Adiós.
328
+ Dialogue: 0,0:16:54.68,0:16:58.08,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,¿Eres amigo de Mitsuki, Nukumizu?
329
+ Dialogue: 0,0:16:58.31,0:17:00.75,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,No sé si llegamos a ser amigos.
330
+ Dialogue: 0,0:17:01.02,0:17:02.80,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Íbamos a la academia juntos…
331
+ Dialogue: 0,0:17:02.95,0:17:04.97,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,¿Sabes quién era esa chica?
332
+ Dialogue: 0,0:17:05.22,0:17:06.50,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Pues…
333
+ Dialogue: 0,0:17:06.82,0:17:08.53,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Creo que es Asagumo.
334
+ Dialogue: 0,0:17:08.68,0:17:10.73,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Va a la clase especial, como Ayano.
335
+ Dialogue: 0,0:17:10.91,0:17:12.62,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,La clase especial…
336
+ Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:17.68,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,¿Mitsuki prefiere\Nlas chicas inteligentes?
337
+ Dialogue: 0,0:17:17.91,0:17:20.15,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Qué relación tienes con él, Lemon?
338
+ Dialogue: 0,0:17:20.64,0:17:24.71,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,Ninguna. Vamos a la misma clase\Ndesde primaria.
339
+ Dialogue: 0,0:17:24.86,0:17:27.13,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Son como amigos de la infancia.
340
+ Dialogue: 0,0:17:27.46,0:17:31.91,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Lo que significa\Nque esa es la ladronzuela.
341
+ Dialogue: 0,0:17:32.22,0:17:33.84,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿Ladronzuela?
342
+ Dialogue: 0,0:17:34.22,0:17:38.71,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Hay dos tipos de chicas, Nukumizu.
343
+ Dialogue: 0,0:17:38.93,0:17:41.11,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Amigas de la infancia y ladronzuelas.
344
+ Dialogue: 0,0:17:41.24,0:17:43.83,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Qué clasificación más atrevida.
345
+ Dialogue: 0,0:17:44.11,0:17:46.86,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,¿Qué relación crees\Nque tienen esos dos?
346
+ Dialogue: 0,0:17:47.13,0:17:51.09,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Parecían llevarse bien,\Npero se conocen desde hace poco.
347
+ Dialogue: 0,0:17:52.86,0:17:54.63,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Son solo amigos.
348
+ Dialogue: 0,0:17:55.24,0:17:58.40,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,¡Exacto! Solo son amigos.
349
+ Dialogue: 0,0:17:58.62,0:18:01.37,Gen_Main,lemon,0000,0000,0000,,Tú lo sabes todo, Yana.
350
+ Dialogue: 0,0:18:01.60,0:18:05.17,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Es que sé por lo que estás pasando.
351
+ Dialogue: 0,0:18:05.35,0:18:06.81,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¡Yo te apoyo!
352
+ Dialogue: 0,0:18:09.53,0:18:11.84,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Hoy me invitaron de nuevo.
353
+ Dialogue: 0,0:18:12.15,0:18:14.97,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Quieren estudiar en casa de Karen.
354
+ Dialogue: 0,0:18:15.17,0:18:16.46,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Diles que no.
355
+ Dialogue: 0,0:18:16.64,0:18:19.84,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Es que si no voy se quedarán a solas.
356
+ Dialogue: 0,0:18:20.04,0:18:22.46,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Dejando eso de lado,\N¿dónde está mi almuerzo?
357
+ Dialogue: 0,0:18:22.71,0:18:26.46,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Sospecho que ya sé\Npor qué no tienes amigos.
358
+ Dialogue: 0,0:18:26.60,0:18:27.71,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Nadie te preguntó.
359
+ Dialogue: 0,0:18:28.20,0:18:29.82,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Sostén la tapa.
360
+ Dialogue: 0,0:18:31.73,0:18:34.11,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Como solo puedo usar una lonchera,
361
+ Dialogue: 0,0:18:34.28,0:18:38.08,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,metí a presión comida para dos.
362
+ Dialogue: 0,0:18:38.26,0:18:40.06,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Buen provecho.
363
+ Dialogue: 0,0:18:41.51,0:18:44.28,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,¿Cuánto crees que vale?
364
+ Dialogue: 0,0:18:45.15,0:18:47.22,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Digamos que 400 yenes.
365
+ Dialogue: 0,0:18:47.37,0:18:48.93,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,No está mal.
366
+ Dialogue: 0,0:18:49.08,0:18:52.66,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,A este paso te acabaré de pagar\Nantes del verano.
367
+ Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.61,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs12\an1\c&H777D7A&\pos(260,108)\frz6}Saldo
368
+ Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.61,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs10\an1\c&H777D7A&\pos(274,122)\frz6}yenes
369
+ Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.61,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs10\an1\c&H777D7A&\frz7\pos(239,144)}Sándwich, pollo frito
370
+ Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.61,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs10\an1\c&H777D7A&\frz5\pos(352,122)}yenes
371
+ Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.61,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs10\an1\c&H777D7A&\frz5\pos(275,146)}yenes
372
+ Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.61,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs10\an1\c&H777D7A&\frz5\pos(290,152)}yenes
373
+ Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.61,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs10\an1\c&H777D7A&\frz5\pos(300,180)}yenes
374
+ Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.61,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs10\an1\c&H777D7A&\frz6\pos(241,166)}Arroz
375
+ Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:01.61,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.3\fs10\an1\c&H777D7A&\pos(242,179)\frz7}Quedan
376
+ Dialogue: 0,0:19:53.97,0:19:56.40,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Desde aquí se ve el campo.
377
+ Dialogue: 0,0:19:56.95,0:19:58.02,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Sí.
378
+ Dialogue: 0,0:19:58.22,0:20:00.09,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Esa es Lemon, ¿no?
379
+ Dialogue: 0,0:20:02.37,0:20:05.13,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Qué rápida que es.
380
+ Dialogue: 0,0:20:05.33,0:20:07.60,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Ganó un torneo de la prefectura.
381
+ Dialogue: 0,0:20:07.84,0:20:09.13,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Qué informado estás.
382
+ Dialogue: 0,0:20:09.37,0:20:12.11,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Soy un experto en leer boletines.
383
+ Dialogue: 0,0:20:14.08,0:20:16.66,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Lemon es increíble.
384
+ Dialogue: 0,0:20:35.13,0:20:38.60,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Me rechazó.
385
+ Dialogue: 0,0:20:39.68,0:20:41.80,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Mi cabeza lo sabía,
386
+ Dialogue: 0,0:20:42.04,0:20:45.64,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,pero supongo\Nque mi cuerpo no lo entendía.
387
+ Dialogue: 0,0:20:47.00,0:20:50.37,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Al ver a Lemon corriendo,
388
+ Dialogue: 0,0:20:51.04,0:20:54.22,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,me di cuenta de que me rechazó.
389
+ Dialogue: 0,0:20:55.93,0:21:00.62,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Lo entenderás cuando te rechacen\Nsin piedad, Nukumizu.
390
+ Dialogue: 0,0:21:00.84,0:21:02.42,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,No lo sé.
391
+ Dialogue: 0,0:21:02.71,0:21:07.08,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Que te rechacen no cambia nada.\NTampoco te quedas más tranquilo.
392
+ Dialogue: 0,0:21:07.77,0:21:11.48,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Pero como los demás siguen adelante,
393
+ Dialogue: 0,0:21:11.88,0:21:14.26,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,te ves obligado a hacerlo.
394
+ Dialogue: 0,0:21:14.80,0:21:17.96,Gen_Main,kazuhiko,0000,0000,0000,,Como nunca me han rechazado,\Nno sé si lo entiendo.
395
+ Dialogue: 0,0:21:18.35,0:21:20.42,Gen_Main,anna,0000,0000,0000,,Eso lo diría un mujeriego.
396
+ Dialogue: 0,0:21:26.13,0:21:31.20,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Dicen que un 70 % de las parejas\Nde preparatoria rompen en un año.
397
+ Dialogue: 0,0:21:31.86,0:21:35.73,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Prácticamente todas rompen\Nantes de la graduación,
398
+ Dialogue: 0,0:21:36.53,0:21:39.06,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,pero dejan que el amor los mueva,
399
+ Dialogue: 0,0:21:39.57,0:21:41.93,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,lloran y ríen.
400
+ Dialogue: 0,0:21:43.46,0:21:46.68,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Yo no espero tanto de mí o la realidad
401
+ Dialogue: 0,0:21:47.24,0:21:51.33,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,como para que unos lazos temporales\Nmuevan mi corazón.
402
+ Dialogue: 0,0:21:52.80,0:21:55.68,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Aunque a veces pienso en ello.
403
+ Dialogue: 0,0:21:56.54,0:21:59.88,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Si yo tuviera una juventud así…
404
+ Dialogue: 0,0:22:00.28,0:22:04.05,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Si tuviera a una heroína\Nafligida por las lágrimas…
405
+ Dialogue: 0,0:22:05.59,0:22:08.60,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Si protagonizara una novela ligera…
406
+ Dialogue: 0,0:22:10.64,0:22:11.55,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,Entonces…
407
+ Dialogue: 0,0:22:17.98,0:22:21.99,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.5\fs26\pos(320,55)\c&HE9E9E9&\t(0,400,\c&HB2B1B5&)\t(400,800,\c&HE9E9E9&\blur0.9)\t(800,1200,\c&HB2B1B5&\blur0.3)\t(1200,1600,\c&HE9E9E9&\blur0.9)\t(1600,2000,\c&HB2B1B5&\blur0.3)\t(2000,2400,\c&HE9E9E9&\blur0.9)\t(2400,2800,\c&HB2B1B5&\blur0.3)\t(2800,3200,\c&HE9E9E9&\blur0.9)\t(3200,3600,\c&HB2B1B5&\blur0.3)\t(3600,4000,\c&HE9E9E9&\blur0.9)}Episodio 1\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\NLa derrota de Anna Yanami,\Namiga de la infancia profesional
408
+ Dialogue: 0,0:22:18.31,0:22:20.28,Gen_Italics,kazuhiko,0000,0000,0000,,¿qué pensaría?
409
+ Dialogue: 0,0:23:56.66,0:24:00.04,Cart_A_Tre,CARTEL,0000,0000,0000,,{\b0\an7\fs17\bord0\c&HFFFFC0&}Traducción: Iris de la Fuente\NPautado: Iris de la Fuente\NEdición: José María Pérez\NControl de calidad: Gekokujou
410
+
experimento/[Erai-raws] Make Heroine ga Oosugiru - 01 [1080p].mp4 ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
 
 
 
 
1
+ version https://git-lfs.github.com/spec/v1
2
+ oid sha256:fad4ae9eb3664856a893e90f729e8a7f16a02be749b1744174e42ce664abb416
3
+ size 1463655878