{"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 669687。", "lang": "zh", "id": "vx00000"} {"text": "Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.", "lang": "en", "id": "vx00001"} {"text": "Rafael Nadal's uncle once called him 'an injured person who plays tennis'.", "lang": "en", "id": "vx00002"} {"text": "這份專案的 deadline 是下午四點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00003"} {"text": "人覺得自己被嘲笑時最易生氣,因此有自信的人往往不易動怒。", "lang": "zh", "id": "vx00004"} {"text": "Eric 的分機 5444 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00005"} {"text": "Kevin 的 meeting 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx00006"} {"text": "關於您的 API 介面 問題,我幫您轉到財務部。", "lang": "zh", "id": "vx00007"} {"text": "幫您轉接給 Daniel 張專員,他的分機是 7808。", "lang": "mix", "id": "vx00008"} {"text": "我這邊先幫您 cancel 這筆email。", "lang": "mix", "id": "vx00009"} {"text": "幫您轉接給 Henry 楊先生,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx00010"} {"text": "麻煩您撥打 05-7596-2740 聯絡 Jack 蘇襄理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx00011"} {"text": "People travel miles from their villages just to have my grandfather fix their bones.", "lang": "en", "id": "vx00012"} {"text": "The schedule is not holding together under pressure.", "lang": "en", "id": "vx00013"} {"text": "這台機器的 firmware 要 approve,我請 Vivian 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00014"} {"text": "請問是 Sophia 先生嗎?廖課長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx00015"} {"text": "幫您轉接給 Linda 林專員,他的分機是 6234。", "lang": "mix", "id": "vx00016"} {"text": "小老鼠,上燈臺。偷油吃,下不來。叫媽媽,媽不來。嘰哩咕嚕滾下來。", "lang": "zh", "id": "vx00017"} {"text": "Linda 的 demo 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx00018"} {"text": "Russia wants to connect the Zaporizhzhia nuclear plant to its national grid via Crimea.", "lang": "en", "id": "vx00019"} {"text": "不好意思,Email 現在 ready,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx00020"} {"text": "您的 VIP 點數還有 228015 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx00021"} {"text": "In her work as an illustrator, she illustrates for the most part children's books.", "lang": "en", "id": "vx00022"} {"text": "您的點數我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00023"} {"text": "他昨天抵達東京。", "lang": "zh", "id": "vx00024"} {"text": "Tom didn't seem surprised when I told him Mary needed to do that.", "lang": "en", "id": "vx00025"} {"text": "Peter 的分機 7622 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00026"} {"text": "In the hospital corridor, everything looked brighter than it had all week under flat fluorescent light.", "lang": "en", "id": "vx00027"} {"text": "我從來沒有見過紅色的冰箱。", "lang": "zh", "id": "vx00028"} {"text": "Joyce 王課長稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx00029"} {"text": "您撥的分機 4735 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx00030"} {"text": "您的授權碼我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00031"} {"text": "A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.", "lang": "en", "id": "vx00032"} {"text": "那個錢包是紙製的。", "lang": "zh", "id": "vx00033"} {"text": "死是唯一的解脫方式嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00034"} {"text": "I don't think there's anything so difficult as recognizing one's own weakness.", "lang": "en", "id": "vx00035"} {"text": "您的 行事曆 目前 updated,如需協助請撥分機 5919。", "lang": "mix", "id": "vx00036"} {"text": "It appears demonic not to capitalize the word earth outside of astrological contexts.", "lang": "en", "id": "vx00037"} {"text": "幫您轉接給 Jason 王主任,他的分機是 8415。", "lang": "mix", "id": "vx00038"} {"text": "您好,法務部的 Jason 洪課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00039"} {"text": "Your meeting with Olivia has been moved to 5:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx00040"} {"text": "請先 download 一下您的預算表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00041"} {"text": "Moral rules ought not to be such as to make instinctive happiness impossible.", "lang": "en", "id": "vx00042"} {"text": "Nothing holds more interest than the dialog between two silent lovers.", "lang": "en", "id": "vx00043"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 8941409.", "lang": "zh", "id": "vx00044"} {"text": "I wonder whether or not Tom still drives the car his grandfather gave him.", "lang": "en", "id": "vx00045"} {"text": "Berbers have spread their language and genes throughout North Africa and the Iberian Peninsula.", "lang": "en", "id": "vx00046"} {"text": "這裡有箇更好的。", "lang": "zh", "id": "vx00047"} {"text": "Chloe 說他今天比較 fine,training可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx00048"} {"text": "您的Excel 報表我已經 ready,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00049"} {"text": "您的 Excel 報表 目前 offline,如需協助請撥分機 8912。", "lang": "mix", "id": "vx00050"} {"text": "我去年夏天到訪的是一個位於長野縣的小村落。", "lang": "zh", "id": "vx00051"} {"text": "Your meeting with Grace has been moved to 8:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx00052"} {"text": "我的 報告書 今天有點問題,可以幫我 reset 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00053"} {"text": "這是 台灣精密 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx00054"} {"text": "城市的霓虹映在河面上,泛著一層藍藍的光。", "lang": "zh", "id": "vx00055"} {"text": "與她的妹妹相比,她不是很準時。", "lang": "zh", "id": "vx00056"} {"text": "Steve 目前正在開會,大約 22 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx00057"} {"text": "Tom and Mary built their house near the old oak tree.", "lang": "en", "id": "vx00058"} {"text": "您的專案已經 confirmed 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx00059"} {"text": "請問這個 meeting 的 link 是哪一個?", "lang": "mix", "id": "vx00060"} {"text": "Algeria has introduced an ambitious plan to develop and diversify its exports.", "lang": "en", "id": "vx00061"} {"text": "Karl heard a police car briefly wail its siren outside his house.", "lang": "en", "id": "vx00062"} {"text": "He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.", "lang": "en", "id": "vx00063"} {"text": "Michael's extension is 7066. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx00064"} {"text": "許多影壇大咖都積極參與慈善活動。", "lang": "zh", "id": "vx00065"} {"text": "Redrawing Africa's borders to match ethnical divisions would result in endless conflicts.", "lang": "en", "id": "vx00066"} {"text": "Tom 的分機 4063 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00067"} {"text": "您好,請問要預約 Joyce 主任 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00068"} {"text": "Jason 的分機 9433 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00069"} {"text": "俗話說:苦海無邊,回頭是岸;可俗話又說:開弓沒有回頭箭!", "lang": "zh", "id": "vx00070"} {"text": "Early on Saturday morning, when my cousin stepped into the rehearsal room, the hardest part was still ahead of us.", "lang": "en", "id": "vx00071"} {"text": "That new biography of the prince puts him in a less than flattering light.", "lang": "en", "id": "vx00072"} {"text": "要用智慧來理解智慧:如果聽眾是聾的話,那音樂什麼都不是。", "lang": "zh", "id": "vx00073"} {"text": "Tom and Mary don't really know why John wanted them to do that.", "lang": "en", "id": "vx00074"} {"text": "Matthew sat in quiet contemplation, watching the embers of the campfire slowly fade away.", "lang": "en", "id": "vx00075"} {"text": "這位老婦人是醫生。", "lang": "zh", "id": "vx00076"} {"text": "Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.", "lang": "en", "id": "vx00077"} {"text": "Mr. Wang's extension is 1390. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx00078"} {"text": "我這邊先幫您 upload 這筆email。", "lang": "mix", "id": "vx00079"} {"text": "幫您轉接給 Alex 江經理,他的分機是 983。", "lang": "zh", "id": "vx00080"} {"text": "關於您的 API 介面 問題,我幫您轉到品保部。", "lang": "zh", "id": "vx00081"} {"text": "No one can hear what the old woman says because she keeps whispering.", "lang": "en", "id": "vx00082"} {"text": "We can usually stabilize the evaluation script when it doesn't recover cleanly after interruption when the manifest is cleaned up.", "lang": "en", "id": "vx00083"} {"text": "他把足踝扭傷了,整整一個月不能走路。", "lang": "zh", "id": "vx00084"} {"text": "我哥哥很快就把功課做完了。", "lang": "zh", "id": "vx00085"} {"text": "您好,請問要預約 Betty 業務 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00086"} {"text": "您好,行銷部的 Daniel 黃經理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00087"} {"text": "這是 凌華科技 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx00088"} {"text": "Global warming since 1997 has occurred more than twice as fast as previously estimated.", "lang": "en", "id": "vx00089"} {"text": "夏天不及時倒垃圾的話,會發臭的。", "lang": "zh", "id": "vx00090"} {"text": "Alan 說他今天比較 urgent,training可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx00091"} {"text": "Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.", "lang": "en", "id": "vx00092"} {"text": "這份email的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00093"} {"text": "我們沒有時間來完成我們的報告。", "lang": "zh", "id": "vx00094"} {"text": "您的Excel 報表我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00095"} {"text": "如果你不主動控告,司法機關就無權追究對方刑事責任。", "lang": "zh", "id": "vx00096"} {"text": "幫您轉接給 Grace 劉組長,他的分機是 136。", "lang": "zh", "id": "vx00097"} {"text": "麻煩 Tom 在中午十二點前把帳號 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00098"} {"text": "今天的會議改到下午 3 點,地點在 5 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx00099"} {"text": "Do you prefer driving or walking? What about other people you know?", "lang": "en", "id": "vx00100"} {"text": "My friend tried to improvise and made it worse in the hotel lobby, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx00101"} {"text": "Chloe 蔡助理稍後會 call 您,大概下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx00102"} {"text": "我不懂得游泳。", "lang": "zh", "id": "vx00103"} {"text": "這個行事曆需要重新 submit,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00104"} {"text": "給我帶點酒來。", "lang": "zh", "id": "vx00105"} {"text": "您好,這裡是聯華實業,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00106"} {"text": "請問 Ivan 在嗎?我這邊有一份 專案 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00107"} {"text": "幫您轉接給 Jack 江小姐,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx00108"} {"text": "許多常見科屬植物中的有效成分都是生物鹼。", "lang": "zh", "id": "vx00109"} {"text": "The designer made the whole thing more awkward in the lobby, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx00110"} {"text": "不好意思,Slack 現在 pending,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx00111"} {"text": "您好,Daniel 的 schedule 我看一下,他下週一早上有空。", "lang": "mix", "id": "vx00112"} {"text": "幫您轉接給 Joyce 洪助理,他的分機是 2216。", "lang": "mix", "id": "vx00113"} {"text": "湯姆在做炸薯條。", "lang": "zh", "id": "vx00114"} {"text": "幫您轉接給 Kelly 李經理,他的分機是 7328。", "lang": "mix", "id": "vx00115"} {"text": "我這邊收到您的 購物車 了,正在 update 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx00116"} {"text": "湯姆看似有興趣。", "lang": "zh", "id": "vx00117"} {"text": "My mom says she can't speak French, but she's just being modest.", "lang": "en", "id": "vx00118"} {"text": "系統顯示您的帳號需要 reset,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx00119"} {"text": "您好,Nina 的 schedule 我看一下,他明天上午有空。", "lang": "mix", "id": "vx00120"} {"text": "Do not use abrasive cleaning tools that can damage the cutting board's surface.", "lang": "en", "id": "vx00121"} {"text": "The Amazon rainforest is home to countless breeding grounds for insects and other invertebrates.", "lang": "en", "id": "vx00122"} {"text": "這個授權碼需要重新 check,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00123"} {"text": "Kevin 說他今天比較 fine,Zoom 會議可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx00124"} {"text": "沒有人知道他的真名字。", "lang": "zh", "id": "vx00125"} {"text": "請問您是要報修 Line 群組 還是 email?", "lang": "zh", "id": "vx00126"} {"text": "Catherine 的 Excel 報表 已經準備好,請到 8 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx00127"} {"text": "麻煩您把 email email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx00128"} {"text": "關於您的 Wi-Fi 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx00129"} {"text": "請問 Grace 在嗎?我這邊有一份 點數 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00130"} {"text": "這台機器的 firmware 要 scan,我請 Leo 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00131"} {"text": "這台機器的 firmware 要 check,我請 Ivan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00132"} {"text": "就是因為閒著沒事,才會想到這種事情啊。", "lang": "zh", "id": "vx00133"} {"text": "這是 鼎新資訊 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx00134"} {"text": "不好意思,Email 現在 offline,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx00135"} {"text": "Grace 的分機 6924 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00136"} {"text": "David 目前正在開會,大約 18 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx00137"} {"text": "不過,除了佛教者以外,沒有任何人可以一直遵循這個原則。", "lang": "zh", "id": "vx00138"} {"text": "我的 Excel 報表 今天有點問題,可以幫我 submit 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00139"} {"text": "Graham Linehan's seething obsession with trans women cost him his marriage.", "lang": "en", "id": "vx00140"} {"text": "I visited the Oregon Coast on vacation once to see the grey sandy beaches.", "lang": "en", "id": "vx00141"} {"text": "Martian colonists initially opted to build habitats underground and in domed enclosures.", "lang": "en", "id": "vx00142"} {"text": "Don't use the counter as a temporary storage area for mail or unrelated items.", "lang": "en", "id": "vx00143"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00144"} {"text": "Elias made Sandra's new Shawi dress even prettier than the old one.", "lang": "en", "id": "vx00145"} {"text": "Mary's husband took her to the fancy French restaurant for their belated anniversary dinner.", "lang": "en", "id": "vx00146"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 6924657.", "lang": "zh", "id": "vx00147"} {"text": "這台機器的 firmware 要 upload,我請 Nina 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00148"} {"text": "When Liza told him she wanted a divorce, Mark's world fell apart.", "lang": "en", "id": "vx00149"} {"text": "您的 Excel 報表 目前 updated,如需協助請撥分機 9084。", "lang": "mix", "id": "vx00150"} {"text": "Words alone cannot convey the untold misery endured by people in these refugee camps.", "lang": "en", "id": "vx00151"} {"text": "我幫您預約下午三點半的 training,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx00152"} {"text": "Halfway through the drive, when Miles stepped into the waiting room, the silence was doing most of the talking.", "lang": "en", "id": "vx00153"} {"text": "您的Teams 會議設定已完成,如有問題請撥分機 2255。", "lang": "zh", "id": "vx00154"} {"text": "我幫您預約下午四點的 training,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx00155"} {"text": "忘記過去把現在握幀想未來。", "lang": "zh", "id": "vx00156"} {"text": "聽說湯姆星期一待在家裡。", "lang": "zh", "id": "vx00157"} {"text": "我不想要你告訴她。", "lang": "zh", "id": "vx00158"} {"text": "My mother is worried because my younger sister hasn't come home yet.", "lang": "en", "id": "vx00159"} {"text": "您撥的分機 647 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx00160"} {"text": "我幫您預約上午九點的 Zoom 會議,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx00161"} {"text": "Although Imam Ziri advocates tolerance, he doesn't endorse same-sex marriage.", "lang": "en", "id": "vx00162"} {"text": "不好意思,Jerry 剛離開,請問要留言給謝課長嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00163"} {"text": "Amy 說他今天比較 urgent,interview可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx00164"} {"text": "無知是恐懼之母,也是崇拜之母。", "lang": "zh", "id": "vx00165"} {"text": "系統顯示您的 Server 主機 帳號需要更新,請聯絡法務部。", "lang": "zh", "id": "vx00166"} {"text": "您好,Ryan 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx00167"} {"text": "Nullis says climate change already is increasing the frequency of extreme weather events.", "lang": "en", "id": "vx00168"} {"text": "我們都是跟臺灣休慼與共。", "lang": "zh", "id": "vx00169"} {"text": "您的 VIP 點數還有 339454 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx00170"} {"text": "Older people learn new words slowly and have some difficulty pronouncing them.", "lang": "en", "id": "vx00171"} {"text": "你在這裡逗留多久?", "lang": "zh", "id": "vx00172"} {"text": "Most corals contain algae called zooxanthellae which are plant-like organisms.", "lang": "en", "id": "vx00173"} {"text": "不好意思,官網 現在 pending,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx00174"} {"text": "您的購物車已經 updated 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx00175"} {"text": "Chloe 說他今天比較 urgent,workshop可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx00176"} {"text": "這不是他寫的,他的字跡不是這樣的。", "lang": "zh", "id": "vx00177"} {"text": "If I'm being completely honest, confidence often looks effortless from a distance, but up close it is mostly repetition, correction, and patience, which is frustrating, but also weirdly reassuring.", "lang": "en", "id": "vx00178"} {"text": "The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.", "lang": "en", "id": "vx00179"} {"text": "您的快遞單號是 5141625795,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx00180"} {"text": "我這邊收到您的 Excel 報表 了,正在 review 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx00181"} {"text": "幫您轉接給 Vivian 鄭店長,他的分機是 5941。", "lang": "mix", "id": "vx00182"} {"text": "我感到悽清與孤獨。", "lang": "zh", "id": "vx00183"} {"text": "A few minutes after sunrise, when Lucas stepped into the studio, the decision had already been made.", "lang": "en", "id": "vx00184"} {"text": "這是 台灣精密 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx00185"} {"text": "你是哪裡人呢?", "lang": "zh", "id": "vx00186"} {"text": "Kelly 說他今天比較 OK,demo可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx00187"} {"text": "麻煩 Cindy 在這個禮拜五前把行事曆 logout 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00188"} {"text": "您好,請問要預約 Kelly 小姐 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00189"} {"text": "我的 購物車 今天有點問題,可以幫我 review 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00190"} {"text": "我的其中一個行李不見了。", "lang": "zh", "id": "vx00191"} {"text": "系統顯示您的 SSD 硬碟 帳號需要更新,請聯絡業務部。", "lang": "zh", "id": "vx00192"} {"text": "你能把馬帶到河邊,但不能逼它喝水。", "lang": "zh", "id": "vx00193"} {"text": "這是 宏達電子 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx00194"} {"text": "幫您轉接給 Wendy 黃助理,他的分機是 7985。", "lang": "mix", "id": "vx00195"} {"text": "There's still a colouring pencil on the table that she forgot to put away.", "lang": "en", "id": "vx00196"} {"text": "Tina 張組長 請您回電,電話是 08-3855-4088。", "lang": "zh", "id": "vx00197"} {"text": "關於您的 Excel 報表 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx00198"} {"text": "His car theft charges were dropped, after the police commissioner's house mysteriously burnt down.", "lang": "en", "id": "vx00199"} {"text": "麻煩您撥打 0969-194-119 聯絡 Tina 黃顧問,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx00200"} {"text": "The melted snowpack seeps down to fill mountainside indentations to form glacial lakes.", "lang": "en", "id": "vx00201"} {"text": "Tom and Mary told John that they thought Alice was interested in doing that.", "lang": "en", "id": "vx00202"} {"text": "Guess what they got! A bowler hat for him and leather boots for her!", "lang": "en", "id": "vx00203"} {"text": "您的 VIP 等級 目前 ready,如需協助請撥分機 8328。", "lang": "mix", "id": "vx00204"} {"text": "幫您轉接給 Henry 鄭經理,他的分機是 7715。", "lang": "mix", "id": "vx00205"} {"text": "我幫您把行事曆 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx00206"} {"text": "Tom couldn't assemble the bed because he didn't have the right sized Allen key.", "lang": "en", "id": "vx00207"} {"text": "您的 password 已經過期,請用 Teams 重設一個新的。", "lang": "mix", "id": "vx00208"} {"text": "We need to update your Excel report. Please contact accounting at extension 8240.", "lang": "zh", "id": "vx00209"} {"text": "請至 官網 點選 check 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx00210"} {"text": "Amanda from the logistics team will call you back at 3:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx00211"} {"text": "這艘船有六個槳。", "lang": "zh", "id": "vx00212"} {"text": "The irregularities in English are just boredom. They don't make the language more interesting.", "lang": "en", "id": "vx00213"} {"text": "這台機器的 firmware 要 upload,我請 Emma 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00214"} {"text": "第二道菜裡有鷹嘴豆、雞肉、豬肉、臘腸和土豆。", "lang": "zh", "id": "vx00215"} {"text": "Amy 說他今天比較 fine,conference call可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx00216"} {"text": "Karen 的 Excel 報表 已經準備好,請到 3 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx00217"} {"text": "Sam 蔡經理稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx00218"} {"text": "Your reference number is 1837605. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx00219"} {"text": "Mary is going to get herself killed if she's not more careful.", "lang": "en", "id": "vx00220"} {"text": "您好,請問要預約 Catherine 業務 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00221"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx00222"} {"text": "不好意思,ERP 系統 現在 pending,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx00223"} {"text": "Vivian 的分機 4335 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00224"} {"text": "Sandy 的 interview 改到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx00225"} {"text": "Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.", "lang": "en", "id": "vx00226"} {"text": "這台機器的 firmware 要 submit,我請 Oscar 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00227"} {"text": "您的 發票 目前 cancelled,如需協助請撥分機 9466。", "lang": "mix", "id": "vx00228"} {"text": "這份Zoom 連結的 deadline 是下週一早上,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00229"} {"text": "幫您轉接給 Sam 李顧問,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx00230"} {"text": "請以尊嚴對待我。", "lang": "zh", "id": "vx00231"} {"text": "我找不到我女朋友的陰蒂。", "lang": "zh", "id": "vx00232"} {"text": "What happens when the reference audio is clean but the alignment is off under load?", "lang": "en", "id": "vx00233"} {"text": "麻煩 Frank 在明天上午前把Excel 報表 cancel 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00234"} {"text": "你不應該告訴他任何關於她的事。", "lang": "zh", "id": "vx00235"} {"text": "Rita 說他今天比較 busy,meeting可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx00236"} {"text": "Skura's hair salon had so many customers that she had to turn people away.", "lang": "en", "id": "vx00237"} {"text": "麻煩 Tom 在中午十二點前把Excel 報表 update 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00238"} {"text": "我把今天的 meeting note 整理成 PDF 寄給您。", "lang": "mix", "id": "vx00239"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的預算表?", "lang": "mix", "id": "vx00240"} {"text": "What other teenage girls do you know who spend their time making up sentences?", "lang": "en", "id": "vx00241"} {"text": "Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.", "lang": "en", "id": "vx00242"} {"text": "他在他的辦公桌前。", "lang": "zh", "id": "vx00243"} {"text": "Tom didn't know what kind of movies Mary liked watching.", "lang": "en", "id": "vx00244"} {"text": "Grace 的分機 7863 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00245"} {"text": "出門不一定要穿內衣。", "lang": "zh", "id": "vx00246"} {"text": "Grace 莊先生 請您回電,電話是 03-9824-9629。", "lang": "zh", "id": "vx00247"} {"text": "這是 中華電信商辦 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx00248"} {"text": "Daniel 說他今天比較 important,presentation可能要延到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx00249"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx00250"} {"text": "他六點回來了。", "lang": "zh", "id": "vx00251"} {"text": "這台機器的 firmware 要 submit,我請 Chloe 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00252"} {"text": "Vivian 說他今天比較 urgent,interview可能要延到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx00253"} {"text": "關於您的 PDF 報價單 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx00254"} {"text": "Tom smeared Vegemite behind his ears to avoid being attacked by a drop bear.", "lang": "en", "id": "vx00255"} {"text": "請先 approve 一下您的Zoom 連結,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00256"} {"text": "請問您是要報修 VPN 還是 AI 語音助理?", "lang": "zh", "id": "vx00257"} {"text": "請問 Peter 在嗎?我這邊有一份 會員卡 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00258"} {"text": "不好意思,Catherine 剛離開,請問要留言給莊經理嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00259"} {"text": "粽子是用糯米做的。", "lang": "zh", "id": "vx00260"} {"text": "這本書沒勁兒,越看越想合上它。", "lang": "zh", "id": "vx00261"} {"text": "The company's managers had a very lackadaisical attitude towards the safety of their workers.", "lang": "en", "id": "vx00262"} {"text": "After menopause, women still want intercourse, but it becomes more intimate.", "lang": "en", "id": "vx00263"} {"text": "請問 Rita 在嗎?我這邊有一份 序號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00264"} {"text": "您的 VIP 點數還有 685473 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx00265"} {"text": "我的舅舅愛好打板球。", "lang": "zh", "id": "vx00266"} {"text": "您的 預算表 目前 updated,如需協助請撥分機 3641。", "lang": "mix", "id": "vx00267"} {"text": "今天的會議改到下午 1 點,地點在 7 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx00268"} {"text": "The Serpent Bearer is an outspread but not very prominent constellation.", "lang": "en", "id": "vx00269"} {"text": "我的 報告書 今天有點問題,可以幫我 sync 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00270"} {"text": "If you think they hate you now, wait until you make them irrelevant.", "lang": "en", "id": "vx00271"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Kevin for 1:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx00272"} {"text": "We can usually stabilize the service when it produces noisy outputs if we cache the transcripts.", "lang": "en", "id": "vx00273"} {"text": "我這邊收到您的 行事曆 了,正在 update 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx00274"} {"text": "Leo 吳副理稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx00275"} {"text": "我們為死者放棄了他。", "lang": "zh", "id": "vx00276"} {"text": "The English teacher's negative attitude towards non-native speakers demonstrates a superiority complex.", "lang": "en", "id": "vx00277"} {"text": "這個授權碼需要重新 reset,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00278"} {"text": "The strange part is Jordan spilled coffee on the notes, and somehow made everything worse", "lang": "en", "id": "vx00279"} {"text": "請至 Email 點選 backup 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx00280"} {"text": "請問是 Tony 先生嗎?曾業務要找您。", "lang": "zh", "id": "vx00281"} {"text": "Alex 李襄理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00282"} {"text": "這份合約的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00283"} {"text": "Though she was only twelve years old, Susan knew how to make a living.", "lang": "en", "id": "vx00284"} {"text": "您的 VIP 點數還有 724446 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx00285"} {"text": "這會損害我們的信譽。", "lang": "zh", "id": "vx00286"} {"text": "E-cigarettes heat up liquid inside a cartridge and create a nicotine-filled vapor.", "lang": "en", "id": "vx00287"} {"text": "Please press one for the reception, or press two to speak with Daniel.", "lang": "zh", "id": "vx00288"} {"text": "這份行事曆的 deadline 是下午四點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00289"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00290"} {"text": "Israeli police beat Muslim worshippers inside the al-Aqsa Mosque.", "lang": "en", "id": "vx00291"} {"text": "這份授權碼的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00292"} {"text": "男孩在彈鋼琴。", "lang": "zh", "id": "vx00293"} {"text": "Inhabitants glance quickly at their watches while descending the crowded subway stairs.", "lang": "en", "id": "vx00294"} {"text": "Bruno caught Isabella off guard and she didn't know what to think.", "lang": "en", "id": "vx00295"} {"text": "湯姆沒想侮辱誰。", "lang": "zh", "id": "vx00296"} {"text": "請至 Line 點選 approve 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx00297"} {"text": "您好,Oscar 的 schedule 我看一下,他下週一早上有空。", "lang": "mix", "id": "vx00298"} {"text": "Mary's parents died in an automobile accident when she was three years old.", "lang": "en", "id": "vx00299"} {"text": "您好,研發部的 Brian 許小姐 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00300"} {"text": "Your meeting with Kelly has been moved to 4:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx00301"} {"text": "您好,這裡是佳世達,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00302"} {"text": "您好,Tom 的 schedule 我看一下,他明天上午有空。", "lang": "mix", "id": "vx00303"} {"text": "您撥的分機 051 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx00304"} {"text": "Mr. Lee from the reception will call you back at 2:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx00305"} {"text": "您的報告書我已經 done,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00306"} {"text": "Emma 的分機 1937 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00307"} {"text": "請問是 Betty 先生嗎?謝襄理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx00308"} {"text": "She wears too much perfume and eyeshadow under the pretence of being mysterious.", "lang": "en", "id": "vx00309"} {"text": "我這邊收到您的 專案 了,正在 cancel 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx00310"} {"text": "Marie won't consent to undergoing therapy unless she's under a certain level of stress.", "lang": "en", "id": "vx00311"} {"text": "您的Zoom 連結已經 done 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx00312"} {"text": "麻煩您撥打 0916-118-964 聯絡 Jason 洪副理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx00313"} {"text": "Tom and Mary say they don't know what they ought to do.", "lang": "en", "id": "vx00314"} {"text": "Yanni saw a heavily tattooed punk standing near his car in the parking lot.", "lang": "en", "id": "vx00315"} {"text": "Mary told Tom that she didn't think John was interested in doing that.", "lang": "en", "id": "vx00316"} {"text": "Tom called his ex-girlfriend and asked her whether she'd consider getting back together.", "lang": "en", "id": "vx00317"} {"text": "True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.", "lang": "en", "id": "vx00318"} {"text": "Tom hasn't told Mary what she's supposed to do yet.", "lang": "en", "id": "vx00319"} {"text": "請問 Oscar 在嗎?我這邊有一份 發票 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00320"} {"text": "請先 confirm 一下您的密碼,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00321"} {"text": "Amanda's extension is 1730. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx00322"} {"text": "If I'd known about this earlier, I could've changed my plans.", "lang": "en", "id": "vx00323"} {"text": "我能吃下玻璃而不傷身體。", "lang": "zh", "id": "vx00324"} {"text": "請先 sync 一下您的PDF 檔,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00325"} {"text": "The minimum speed residential areas is twenty-five miles an hour.", "lang": "en", "id": "vx00326"} {"text": "Sandy 的分機 6490 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00327"} {"text": "Linda 說他今天比較 urgent,demo可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx00328"} {"text": "天下的帝位權力是神聖的器物,不能靠武力或強求來爭奪。", "lang": "zh", "id": "vx00329"} {"text": "他向我們告別,然後走了。", "lang": "zh", "id": "vx00330"} {"text": "請問您的 官網 帳號是用 email 還是手機註冊的?", "lang": "mix", "id": "vx00331"} {"text": "您好,技術部的 Rita 江經理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00332"} {"text": "麻煩您把 購物車 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx00333"} {"text": "If the cops' bodycams weren't on, they're lying about what happened.", "lang": "en", "id": "vx00334"} {"text": "麻煩您提供一下 PDF 檔 的序號,我幫您 backup。", "lang": "mix", "id": "vx00335"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下後天下午的 Zoom 會議 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx00336"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't think Alice was upset.", "lang": "en", "id": "vx00337"} {"text": "你無法想象她有多麼苦惱。", "lang": "zh", "id": "vx00338"} {"text": "I've always felt deeply connected to aliens creatures, I just never knew why.", "lang": "en", "id": "vx00339"} {"text": "The doctor suggested a Kitavan islander's diet of tubers, fresh fruit, coconut, and fish.", "lang": "en", "id": "vx00340"} {"text": "Oscar 的 interview 改到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx00341"} {"text": "您的會員 done,現在升級 VIP 可享買一送一優惠。", "lang": "mix", "id": "vx00342"} {"text": "麻煩您撥打 0989-517-461 聯絡 Leo 廖協理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx00343"} {"text": "Tom and Mary didn't feel like telling everyone why they were leaving.", "lang": "en", "id": "vx00344"} {"text": "您的Server 主機設定已完成,如有問題請撥分機 567。", "lang": "zh", "id": "vx00345"} {"text": "今天的會議改到下午 5 點,地點在 18 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx00346"} {"text": "士兵們把毯子摺疊整齊,放在床鋪一角。", "lang": "zh", "id": "vx00347"} {"text": "您的 VIP 點數還有 491322 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx00348"} {"text": "一曲高歌紅一疋,兩頭娘子謝夫人。", "lang": "zh", "id": "vx00349"} {"text": "您的Teams 會議設定已完成,如有問題請撥分機 777。", "lang": "zh", "id": "vx00350"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx00351"} {"text": "不過現在家家人家都有浴缸,洗個澡不是挺方便的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00352"} {"text": "這個發票需要重新 check,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00353"} {"text": "我這邊先幫您 check 這筆帳號。", "lang": "mix", "id": "vx00354"} {"text": "You can reach Cynthia directly at extension 3981 during business hours.", "lang": "zh", "id": "vx00355"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 upload,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx00356"} {"text": "麻煩您提供一下 點數 的序號,我幫您 check。", "lang": "mix", "id": "vx00357"} {"text": "Maria cheerfully giggled when she saw Tom looked as if he were speechless.", "lang": "en", "id": "vx00358"} {"text": "Tom and Mary should probably tell John why they don't want to do that.", "lang": "en", "id": "vx00359"} {"text": "您的退款已經 expired,三到五個 working day 會入帳。", "lang": "mix", "id": "vx00360"} {"text": "Other significant cities in Afghanistan include Kandahar, Herat, and Mazar-i-Sharif.", "lang": "en", "id": "vx00361"} {"text": "You can't crack funny jokes about a topic as worrisome as death.", "lang": "en", "id": "vx00362"} {"text": "這個授權碼需要重新 backup,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00363"} {"text": "Tom 說他今天比較 urgent,conference call可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx00364"} {"text": "請先 reset 一下您的會員卡,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00365"} {"text": "這個密碼需要重新 backup,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00366"} {"text": "Amanda's extension is 8865. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx00367"} {"text": "只有見識過煙火與愛情的人,才知道世間的美好與淒涼。", "lang": "zh", "id": "vx00368"} {"text": "您的帳號我已經 cancelled,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00369"} {"text": "請問 Wendy 在嗎?我這邊有一份 Excel 報表 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00370"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 689302。", "lang": "zh", "id": "vx00371"} {"text": "Are you sure Tom didn't know Mary wasn't having any fun?", "lang": "en", "id": "vx00372"} {"text": "我室友是個話癆。", "lang": "zh", "id": "vx00373"} {"text": "Pilate asked what the truth was, but Jesus did not answer.", "lang": "en", "id": "vx00374"} {"text": "不是有一點小嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00375"} {"text": "Don't be upset that you're ugly. Just remember that you also have no friends.", "lang": "en", "id": "vx00376"} {"text": "麻煩您撥打 0995-946-230 聯絡 Tina 王副理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx00377"} {"text": "您的 Excel 報表 目前 expired,如需協助請撥分機 9904。", "lang": "mix", "id": "vx00378"} {"text": "Israeli troops fired stun grenades at Muslim worshipers at the al-Aqsa Mosque.", "lang": "en", "id": "vx00379"} {"text": "請問 Rita 在嗎?我這邊有一份 發票 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00380"} {"text": "您幾點鐘上班?", "lang": "zh", "id": "vx00381"} {"text": "您好,Alan 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx00382"} {"text": "請問您是要報修 SSD 硬碟 還是 OTP 驗證碼?", "lang": "zh", "id": "vx00383"} {"text": "Technology has also increased depression and suicide, and changed how Gen Zers perceive themselves.", "lang": "en", "id": "vx00384"} {"text": "您好,這裡是中華電信商辦,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00385"} {"text": "系統顯示您的訂單需要 approve,請聯絡法務部。", "lang": "mix", "id": "vx00386"} {"text": "你剛說的是什麼地方?", "lang": "zh", "id": "vx00387"} {"text": "Jerry 洪經理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00388"} {"text": "In Los Angeles, a city infamous for its congested roads, traffic is now light.", "lang": "en", "id": "vx00389"} {"text": "您好,這裡是華碩客服中心,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00390"} {"text": "湯姆在一場意外中喪生。", "lang": "zh", "id": "vx00391"} {"text": "幫您轉接給 Cindy 郭專員,他的分機是 6739。", "lang": "mix", "id": "vx00392"} {"text": "幫您轉接給 Sam 劉副理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx00393"} {"text": "The CEO waxed lyrical about the benefits of artificial intelligence in cutting costs.", "lang": "en", "id": "vx00394"} {"text": "我認我會留下。", "lang": "zh", "id": "vx00395"} {"text": "您撥的分機 703 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx00396"} {"text": "Online bullies targeted Rodrigo's appearance, making disparaging remarks about his physical features.", "lang": "en", "id": "vx00397"} {"text": "Joyce 的分機 4294 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00398"} {"text": "Alan 的 workshop 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx00399"} {"text": "您的 VIP 點數還有 638236 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx00400"} {"text": "請問是 Tina 先生嗎?莊專員要找您。", "lang": "zh", "id": "vx00401"} {"text": "Wendy 洪助理稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx00402"} {"text": "您的會員 expired,現在升級 VIP 可享免運優惠。", "lang": "mix", "id": "vx00403"} {"text": "派對剛剛開始。", "lang": "zh", "id": "vx00404"} {"text": "您的 VIP 點數還有 979677 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx00405"} {"text": "湯姆不知道瑪麗是什麼時候離開波士頓的。", "lang": "zh", "id": "vx00406"} {"text": "Please press one for technical support, or press two to speak with Grace.", "lang": "zh", "id": "vx00407"} {"text": "幫您轉接給 Tom 洪助理,他的分機是 3273。", "lang": "mix", "id": "vx00408"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午兩點的 conference call 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx00409"} {"text": "They view scientific research as something to suspect rather than embrace.", "lang": "en", "id": "vx00410"} {"text": "幫您轉接給 Henry 林經理,他的分機是 4130。", "lang": "mix", "id": "vx00411"} {"text": "我們已經把 Excel 報表 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx00412"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下這個禮拜五的 conference call 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx00413"} {"text": "不好意思,Wendy 剛離開,請問要留言給楊課長嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00414"} {"text": "Tom is trying to earn enough money to buy himself a new trumpet.", "lang": "en", "id": "vx00415"} {"text": "Biologically, Central Park is home to an amazing assortment of plants and animals.", "lang": "en", "id": "vx00416"} {"text": "請問 Sam 在嗎?我這邊有一份 Zoom 連結 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00417"} {"text": "我這邊先幫您 approve 這筆密碼。", "lang": "mix", "id": "vx00418"} {"text": "Sophia 許先生 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00419"} {"text": "請先 download 一下您的授權碼,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00420"} {"text": "請問是 Sandra 先生嗎?鄭業務要找您。", "lang": "zh", "id": "vx00421"} {"text": "我們已經把 email 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx00422"} {"text": "您的 VIP 點數還有 984263 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx00423"} {"text": "您的 發票 目前 updated,如需協助請撥分機 4268。", "lang": "mix", "id": "vx00424"} {"text": "系統顯示您的 Wi-Fi 帳號需要更新,請聯絡資訊部。", "lang": "zh", "id": "vx00425"} {"text": "您的專案已經 expired 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx00426"} {"text": "江山如此多嬌,引無數英雄競折腰。", "lang": "zh", "id": "vx00427"} {"text": "A gravelly voice is not exactly uncommon in the world of video game protagonists.", "lang": "en", "id": "vx00428"} {"text": "湯姆的門票在哪兒呀?", "lang": "zh", "id": "vx00429"} {"text": "您好,請問要預約 Oscar 先生 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00430"} {"text": "系統顯示您的合約需要 review,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx00431"} {"text": "He held forth for more than an hour on the evils of nuclear power.", "lang": "en", "id": "vx00432"} {"text": "Billy makes hurtful comments about grammar mistakes made by non-native speakers.", "lang": "en", "id": "vx00433"} {"text": "我的 合約 今天有點問題,可以幫我 update 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00434"} {"text": "If you practiced meditation, you wouldn't feel so impatient. You're a typical Westerner.", "lang": "en", "id": "vx00435"} {"text": "幫您轉接給 Daniel 洪專員,他的分機是 7278。", "lang": "mix", "id": "vx00436"} {"text": "Saxophonists often double on flutes, which have similar fingerings to their primary instruments.", "lang": "en", "id": "vx00437"} {"text": "他在分析這個市場趨勢時,喜歡細掘資料背後的細節。", "lang": "zh", "id": "vx00438"} {"text": "這個發票需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00439"} {"text": "It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.", "lang": "en", "id": "vx00440"} {"text": "您好,Daniel 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx00441"} {"text": "My hair style gets ruined whenever I wear hats, so I don't like them.", "lang": "en", "id": "vx00442"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午九點的 meeting 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx00443"} {"text": "An influential movie during my childhood was The Illustrated Man, starring Rod Steiger.", "lang": "en", "id": "vx00444"} {"text": "系統顯示您的專案需要 update,請聯絡法務部。", "lang": "mix", "id": "vx00445"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 1418832.", "lang": "zh", "id": "vx00446"} {"text": "這個國家的政府壓迫人民。", "lang": "zh", "id": "vx00447"} {"text": "您好,採購部的 Oscar 許主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00448"} {"text": "If Maria spoke less hastily, people would be able to understand her better.", "lang": "en", "id": "vx00449"} {"text": "Cindy 的分機 2639 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00450"} {"text": "這份點數的 deadline 是中午十二點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00451"} {"text": "您好,這裡是凌華科技,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00452"} {"text": "我這邊收到您的 email 了,正在 approve 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx00453"} {"text": "夏天的傍晚,夜來香開得正盛,香氣吸引了許多蜜蜂和蝴蝶。", "lang": "zh", "id": "vx00454"} {"text": "Jason 的 demo 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx00455"} {"text": "我認為他會盡力而為。", "lang": "zh", "id": "vx00456"} {"text": "不好意思,App 現在 expired,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx00457"} {"text": "Andy 目前正在開會,大約 17 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx00458"} {"text": "The documentary examines the creative and commercial value of this practice, called musical sampling.", "lang": "en", "id": "vx00459"} {"text": "Fati Bensouda's investigation on war crimes committed in Afghanistan wasn't backed by Washington.", "lang": "en", "id": "vx00460"} {"text": "Tom thinks Mary will lie to John about what happened yesterday.", "lang": "en", "id": "vx00461"} {"text": "幫您轉接給 Mia 吳顧問,他的分機是 8516。", "lang": "mix", "id": "vx00462"} {"text": "Oscar 周助理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00463"} {"text": "Vivian 目前正在開會,大約 5 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx00464"} {"text": "您的 VIP 點數還有 988786 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx00465"} {"text": "Mary still hasn't told me the reason why she isn't going to do that.", "lang": "en", "id": "vx00466"} {"text": "Many people began going abroad during their vacations on a regular basis.", "lang": "en", "id": "vx00467"} {"text": "這份email的 deadline 是後天下午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00468"} {"text": "Many Algerian women wear a headscarf commonly known as a hijab.", "lang": "en", "id": "vx00469"} {"text": "請問您是要報修 Outlook 還是 Excel 報表?", "lang": "zh", "id": "vx00470"} {"text": "您的 password 已經過期,請用 Portal 重設一個新的。", "lang": "mix", "id": "vx00471"} {"text": "Don't come back until you've done what I've asked you to do.", "lang": "en", "id": "vx00472"} {"text": "你要再來一塊蛋糕嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00473"} {"text": "您好,行銷部的 Jack 謝工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00474"} {"text": "Frank 說他今天比較 important,workshop可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx00475"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,客服部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx00476"} {"text": "您的ERP 系統設定已完成,如有問題請撥分機 5257。", "lang": "zh", "id": "vx00477"} {"text": "I told Mary she should tell Tom she didn't want to see him anymore.", "lang": "en", "id": "vx00478"} {"text": "系統顯示您的 PDF 報價單 帳號需要更新,請聯絡客服部。", "lang": "zh", "id": "vx00479"} {"text": "您的 合約 目前 ready,如需協助請撥分機 1867。", "lang": "mix", "id": "vx00480"} {"text": "Due to lower global commodity prices, resource revenues of all types have fallen dramatically.", "lang": "en", "id": "vx00481"} {"text": "Ivan 說他今天比較 OK,Zoom 會議可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx00482"} {"text": "Just because my dad's a doctor, it doesn't mean I've got to be one.", "lang": "en", "id": "vx00483"} {"text": "請問是 Betty 先生嗎?邱組長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx00484"} {"text": "Brian 目前正在開會,大約 8 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx00485"} {"text": "您好,技術部的 Jack 洪課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00486"} {"text": "您的 VIP 點數還有 204655 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx00487"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Michael 還是 Daniel?", "lang": "zh", "id": "vx00488"} {"text": "我幫您把序號 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx00489"} {"text": "我們的社會良莠不齊。", "lang": "zh", "id": "vx00490"} {"text": "幫您轉接給 Cindy 李專員,他的分機是 7557。", "lang": "mix", "id": "vx00491"} {"text": "您好,Frank 的 schedule 我看一下,他下週一早上有空。", "lang": "mix", "id": "vx00492"} {"text": "我們已經把 Wi-Fi 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx00493"} {"text": "I thought the reply would stay convincing.", "lang": "en", "id": "vx00494"} {"text": "幫您轉接給 Jack 張專員,他的分機是 3219。", "lang": "mix", "id": "vx00495"} {"text": "我放棄了。愛爾蘭牧師和非洲巫婆有什麼共同點?", "lang": "zh", "id": "vx00496"} {"text": "我們已經把 VPN 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx00497"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 5947755.", "lang": "zh", "id": "vx00498"} {"text": "Tom and Mary want to get married as soon as they graduate from college.", "lang": "en", "id": "vx00499"} {"text": "這支鉛筆有多長?", "lang": "zh", "id": "vx00500"} {"text": "我們十比四贏了比賽。", "lang": "zh", "id": "vx00501"} {"text": "Society's patriarchal norms perpetuate the notion that femininity is inherently weaker or less valuable.", "lang": "en", "id": "vx00502"} {"text": "您撥的分機 795 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx00503"} {"text": "您好,Eric 的 schedule 我看一下,他下午四點有空。", "lang": "mix", "id": "vx00504"} {"text": "Maybe Tom and Mary didn't do what everyone says they did.", "lang": "en", "id": "vx00505"} {"text": "Different cultural spheres and ideological currents define the notion of democracy in different ways.", "lang": "en", "id": "vx00506"} {"text": "我的 帳號 今天有點問題,可以幫我 update 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00507"} {"text": "幫您轉接給 Joyce 陳工程師,他的分機是 9370。", "lang": "mix", "id": "vx00508"} {"text": "麻煩 Eric 在這個禮拜五前把合約 upload 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00509"} {"text": "My sleep routine is super erratic because of Daylight Saving's Time.", "lang": "en", "id": "vx00510"} {"text": "麻煩您提供一下 帳號 的序號,我幫您 review。", "lang": "mix", "id": "vx00511"} {"text": "這個國家裡不同年齡階級的人都減少了對棒球的興趣。", "lang": "zh", "id": "vx00512"} {"text": "Mary was in Boston last week, but I don't know if she's still there.", "lang": "en", "id": "vx00513"} {"text": "這台機器的 firmware 要 review,我請 Tom 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00514"} {"text": "Tom and Mary probably don't know what John expects them to do.", "lang": "en", "id": "vx00515"} {"text": "Sandy 的 meeting 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx00516"} {"text": "請問 Jack 在嗎?我這邊有一份 合約 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00517"} {"text": "I simply started to think, but no longer with other people's heads.", "lang": "en", "id": "vx00518"} {"text": "我這邊收到您的 發票 了,正在 logout 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx00519"} {"text": "What horrible events took place? Where are you parents? What happened to your husband?", "lang": "en", "id": "vx00520"} {"text": "系統顯示您的購物車需要 upload,請聯絡技術部。", "lang": "mix", "id": "vx00521"} {"text": "A litany of taste tests enabled Hugo to distinguish between a variety of pastes.", "lang": "en", "id": "vx00522"} {"text": "我想用現金支付。", "lang": "zh", "id": "vx00523"} {"text": "您好,人資部的 Eric 李工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00524"} {"text": "他說的理想和他現在的處境,差了十萬八千里。", "lang": "zh", "id": "vx00525"} {"text": "Mary said she would've done that if she'd known Tom wanted her to.", "lang": "en", "id": "vx00526"} {"text": "The hyacinths' stubborn growth hampers shipping, reduces fish catches, blocks streams and invades houses.", "lang": "en", "id": "vx00527"} {"text": "這份Zoom 連結的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00528"} {"text": "請先 approve 一下您的密碼,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00529"} {"text": "幫您轉接給 Rita 劉主任,他的分機是 6033。", "lang": "mix", "id": "vx00530"} {"text": "Albanian women will marry any Religious Muslim Man regardless of their race.", "lang": "en", "id": "vx00531"} {"text": "黨中央把脫貧攻堅擺在治國理政的突出位置。", "lang": "zh", "id": "vx00532"} {"text": "Suddenly, Anna's dad walked into the room and she and Vladimir jumped apart.", "lang": "en", "id": "vx00533"} {"text": "Sam 目前正在開會,大約 6 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx00534"} {"text": "您的合約我已經 confirmed,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00535"} {"text": "Inspecting the rusty tool, I noticed the faint insignia of a long-defunct brand.", "lang": "en", "id": "vx00536"} {"text": "您好,人資部的 Joyce 謝課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00537"} {"text": "麻煩 Emma 在下午兩點前把會員卡 review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00538"} {"text": "Nina 劉店長稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx00539"} {"text": "您好,請問要預約 Kelly 業務 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00540"} {"text": "Rita 的分機 7577 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00541"} {"text": "Linda 說他今天比較 OK,demo可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx00542"} {"text": "Tom's life has become a vanity fair ever since he got that promotion.", "lang": "en", "id": "vx00543"} {"text": "您的ERP 系統設定已完成,如有問題請撥分機 751。", "lang": "zh", "id": "vx00544"} {"text": "Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.", "lang": "en", "id": "vx00545"} {"text": "The police found a dead body in an abandoned car near the park.", "lang": "en", "id": "vx00546"} {"text": "我這邊先幫您 submit 這筆發票。", "lang": "mix", "id": "vx00547"} {"text": "這個預算表需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00548"} {"text": "Sam 的分機 2020 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00549"} {"text": "您好,請問要預約 Oscar 業務 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00550"} {"text": "Ryan 的分機 2572 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00551"} {"text": "Eric 許助理稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx00552"} {"text": "請問是 Peter 先生嗎?蔡組長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx00553"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx00554"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Chloe 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00555"} {"text": "Italians don't wear flip-flops, unless they're at the pool or beach.", "lang": "en", "id": "vx00556"} {"text": "我們去度假的時候,一位鄰居照看著我們的貓。", "lang": "zh", "id": "vx00557"} {"text": "Bonobos often use sexual behavior, sometimes homosexual, sometimes heterosexual, for social negotiation.", "lang": "en", "id": "vx00558"} {"text": "您的行事曆我已經 done,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00559"} {"text": "Men's tendency to devalue anything feminine reinforces gender inequality and hampers progress.", "lang": "en", "id": "vx00560"} {"text": "She wondered what her life would've been like if he'd married him.", "lang": "en", "id": "vx00561"} {"text": "您的發票我已經 confirmed,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00562"} {"text": "我的 專案 今天有點問題,可以幫我 download 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00563"} {"text": "您的 密碼 目前 ready,如需協助請撥分機 7394。", "lang": "mix", "id": "vx00564"} {"text": "請至 Email 點選 download 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx00565"} {"text": "Vivian 說他今天比較 important,conference call可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx00566"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 upload,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx00567"} {"text": "First I thought she wanted to hug me, but she just fixed my collar.", "lang": "en", "id": "vx00568"} {"text": "麻煩您把 VIP 等級 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx00569"} {"text": "Linda 李顧問稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx00570"} {"text": "Ms. Wu's extension is 9825. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx00571"} {"text": "Tom and Mary told John everything they knew about what had happened.", "lang": "en", "id": "vx00572"} {"text": "您好,Emma 的 schedule 我看一下,他下午兩點有空。", "lang": "mix", "id": "vx00573"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Ivy 還是 Henry?", "lang": "zh", "id": "vx00574"} {"text": "Kelly 目前正在開會,大約 15 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx00575"} {"text": "Keri is a gifted painter. Indeed, she has an extraordinary talent for painting.", "lang": "en", "id": "vx00576"} {"text": "Tom and Mary don't think John would be surprised if they did that.", "lang": "en", "id": "vx00577"} {"text": "不好意思,Jack 剛離開,請問要留言給黃組長嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00578"} {"text": "Tom and Mary could've won if they'd tried a little harder.", "lang": "en", "id": "vx00579"} {"text": "幫您轉接給 Tina 賴助理,他的分機是 4502。", "lang": "zh", "id": "vx00580"} {"text": "Tina 說他今天比較 ready,demo可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx00581"} {"text": "Eric 的 VPN 已經準備好,請到 10 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx00582"} {"text": "Nancy 目前正在開會,大約 33 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx00583"} {"text": "湯姆正在鼓勵他的學生。", "lang": "zh", "id": "vx00584"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下這個禮拜五的 workshop 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx00585"} {"text": "Tom probably doesn't know Mary hasn't been very happy here.", "lang": "en", "id": "vx00586"} {"text": "系統顯示您的會員卡需要 cancel,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx00587"} {"text": "這個專案需要重新 backup,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00588"} {"text": "我們已經把 Outlook 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx00589"} {"text": "The law is meant to redress decades of discrimination against the country's ethnic minorities.", "lang": "en", "id": "vx00590"} {"text": "Sam 張顧問稍後會 call 您,大概下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx00591"} {"text": "您的會員 online,現在升級 VIP 可享八五折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx00592"} {"text": "您好,Emma 的 schedule 我看一下,他後天下午有空。", "lang": "mix", "id": "vx00593"} {"text": "Why is God's knowledge of the human body never more advanced than the world's?", "lang": "en", "id": "vx00594"} {"text": "She ordered so many desserts and still felt unsatisfied. She's such a glutton.", "lang": "en", "id": "vx00595"} {"text": "你認為他適合這個職位嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00596"} {"text": "您的 專案 目前 updated,如需協助請撥分機 4172。", "lang": "mix", "id": "vx00597"} {"text": "您的會員卡已經 done 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx00598"} {"text": "他的體形生得很勻稱!肩膀寬,腰身窄,肚子又沒凸出來。", "lang": "zh", "id": "vx00599"} {"text": "Tom feels he offended Mary, and that's why she's not here.", "lang": "en", "id": "vx00600"} {"text": "系統顯示您的合約需要 backup,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx00601"} {"text": "Tom 的分機 3497 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00602"} {"text": "He took Jorinda home, where they were married, and lived happily together many years.", "lang": "en", "id": "vx00603"} {"text": "My mother loved lilac bushes so I planted some outside her door.", "lang": "en", "id": "vx00604"} {"text": "您好,研發部的 Ryan 黃店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00605"} {"text": "您的會員卡我已經 updated,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00606"} {"text": "The East-West Highway ended up costing Algeria more than ten billion dollars.", "lang": "en", "id": "vx00607"} {"text": "Mary didn't volunteer, but she still ended up getting hypnotized just watching the show.", "lang": "en", "id": "vx00608"} {"text": "In some places in the world, it's not uncommon to see people bathing outdoors.", "lang": "en", "id": "vx00609"} {"text": "幫您轉接給 Ryan 林助理,他的分機是 9698。", "lang": "mix", "id": "vx00610"} {"text": "My coworker left the hotel lobby before anyone could admit that everyone else had seen it before I did.", "lang": "en", "id": "vx00611"} {"text": "Mary says she doesn't know why Tom is planning on doing that.", "lang": "en", "id": "vx00612"} {"text": "Holmes waved away the compliment, though his smile showed that it had pleased him.", "lang": "en", "id": "vx00613"} {"text": "麻煩 Kelly 在上午九點前把序號 sync 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00614"} {"text": "您好,Jason 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx00615"} {"text": "這是 台灣精密 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx00616"} {"text": "Dinosaurs first appeared earlier in the Triassic Period, roughly 230 million years ago.", "lang": "en", "id": "vx00617"} {"text": "金屬會因化學反應,而從表面開始逐漸腐蝕。", "lang": "zh", "id": "vx00618"} {"text": "麻煩您提供一下 Zoom 連結 的序號,我幫您 logout。", "lang": "mix", "id": "vx00619"} {"text": "請至 Teams 點選 backup 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx00620"} {"text": "Avoid storing strong-smelling foods near other items in the refrigerator.", "lang": "en", "id": "vx00621"} {"text": "請先 logout 一下您的Excel 報表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00622"} {"text": "你最好不要在這裡抽菸。", "lang": "zh", "id": "vx00623"} {"text": "Iran's agricultural sector has been affected by pests and diseases, leading to crop losses.", "lang": "en", "id": "vx00624"} {"text": "我們已經把 PDF 報價單 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx00625"} {"text": "您好,請問要預約 Leo 經理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00626"} {"text": "North Koreans are secretly hoping to be liberated of Kim Jung-un's rule.", "lang": "en", "id": "vx00627"} {"text": "我的 Zoom 連結 今天有點問題,可以幫我 cancel 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00628"} {"text": "We can usually stabilize the tokenizer when it silently falls back to the wrong path if we cache the transcripts.", "lang": "en", "id": "vx00629"} {"text": "您好,Sandy 的 schedule 我看一下,他下週一早上有空。", "lang": "mix", "id": "vx00630"} {"text": "Your meeting with Mr. Lee has been moved to 3:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx00631"} {"text": "您好,這裡是佳世達,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00632"} {"text": "請問 Mia 在嗎?我這邊有一份 點數 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00633"} {"text": "下雨天足球場變得超泥濘,鞋子一踩下去就陷進去了。", "lang": "zh", "id": "vx00634"} {"text": "不好意思,Line 現在 online,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx00635"} {"text": "We can usually stabilize the export step when it fails under load if we cache the transcripts.", "lang": "en", "id": "vx00636"} {"text": "Tom lives further away from school than Mary does, but closer than John.", "lang": "en", "id": "vx00637"} {"text": "請問 Daniel 在嗎?我這邊有一份 預算表 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00638"} {"text": "Don't climb that ladder in those shoes. They won't give you a firm grip.", "lang": "en", "id": "vx00639"} {"text": "請至 Outlook 點選 scan 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx00640"} {"text": "您的帳號我已經 ready,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00641"} {"text": "您好,這裡是佳世達,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00642"} {"text": "請問您是要報修 API 介面 還是 CRM 系統?", "lang": "zh", "id": "vx00643"} {"text": "她憑藉這部電影在影壇嶄露頭角,成為新生代影后。", "lang": "zh", "id": "vx00644"} {"text": "麻煩您撥打 0969-575-847 聯絡 Jack 洪主任,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx00645"} {"text": "Bat stars stick their stomachs and digestive juices over their food to liquefy it.", "lang": "en", "id": "vx00646"} {"text": "Oscar 王工程師稍後會 call 您,大概下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx00647"} {"text": "Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.", "lang": "en", "id": "vx00648"} {"text": "系統顯示您的 CRM 系統 帳號需要更新,請聯絡法務部。", "lang": "zh", "id": "vx00649"} {"text": "這份PDF 檔的 deadline 是上午九點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00650"} {"text": "Tom's newest story is about an immortal flea equipped with human intelligence.", "lang": "en", "id": "vx00651"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Wendy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00652"} {"text": "My main qualm about the English language is its unmathematical and awkward orthography.", "lang": "en", "id": "vx00653"} {"text": "The English teacher often indulges in making negative remarks about foreign students.", "lang": "en", "id": "vx00654"} {"text": "那天事情太多,我人都懵圈了,根本記不清細節。", "lang": "zh", "id": "vx00655"} {"text": "請問您是要報修 Zoom 連結 還是 QR Code?", "lang": "zh", "id": "vx00656"} {"text": "湯姆為自己浪費了大好的青春年華感到非常後悔。", "lang": "zh", "id": "vx00657"} {"text": "每一個孩子都應該享有平等的學習機會。", "lang": "zh", "id": "vx00658"} {"text": "請先 download 一下您的Zoom 連結,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00659"} {"text": "Jack 張副理稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx00660"} {"text": "Tom and Mary stayed up all night reading the books John gave them.", "lang": "en", "id": "vx00661"} {"text": "People generally tend to imagine cowboy boots with spurs rather than without.", "lang": "en", "id": "vx00662"} {"text": "Sandra 葉工程師 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00663"} {"text": "系統顯示您的合約需要 cancel,請聯絡行銷部。", "lang": "mix", "id": "vx00664"} {"text": "Sticking to that awful habit of yours won't do your mental health any favors.", "lang": "en", "id": "vx00665"} {"text": "我就當你誇我了。", "lang": "zh", "id": "vx00666"} {"text": "Tom woke Mary up at half past six, which she wasn't best pleased about.", "lang": "en", "id": "vx00667"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx00668"} {"text": "您的購物車已經 cancelled 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx00669"} {"text": "麻煩您提供一下 預算表 的序號,我幫您 check。", "lang": "mix", "id": "vx00670"} {"text": "To prevent unwanted breeding, many pet owners will choose to neuter their pets.", "lang": "en", "id": "vx00671"} {"text": "我這邊先幫您 approve 這筆VIP 等級。", "lang": "mix", "id": "vx00672"} {"text": "您好,Oscar 的 schedule 我看一下,他下午四點有空。", "lang": "mix", "id": "vx00673"} {"text": "他很享受他的校園生活。", "lang": "zh", "id": "vx00674"} {"text": "您的會員 cancelled,現在升級 VIP 可享買一送一優惠。", "lang": "mix", "id": "vx00675"} {"text": "湯姆坐下等待。", "lang": "zh", "id": "vx00676"} {"text": "您的會員 pending,現在升級 VIP 可享八五折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx00677"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Grace 還是 David?", "lang": "zh", "id": "vx00678"} {"text": "Tom didn't know why Mary wouldn't do what he asked her to do.", "lang": "en", "id": "vx00679"} {"text": "您的QR Code我已經 confirmed,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00680"} {"text": "您的 Excel 報表 目前 confirmed,如需協助請撥分機 4569。", "lang": "mix", "id": "vx00681"} {"text": "幫您轉接給 Mia 楊店長,他的分機是 2557。", "lang": "mix", "id": "vx00682"} {"text": "請問 Jason 在嗎?我這邊有一份 專案 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00683"} {"text": "The devaluation of femininity perpetuates harmful gender stereotypes and restricts individual expression.", "lang": "en", "id": "vx00684"} {"text": "The investigation concluded that he's blameless, and there's no evidence of any wrongdoing.", "lang": "en", "id": "vx00685"} {"text": "您的Line 群組設定已完成,如有問題請撥分機 264。", "lang": "zh", "id": "vx00686"} {"text": "All liquids when heated give off vapour, the amount increasing as the temperature rises.", "lang": "en", "id": "vx00687"} {"text": "您好,技術部的 Alan 劉課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00688"} {"text": "Alex 劉組長 請您回電,電話是 07-5406-7316。", "lang": "zh", "id": "vx00689"} {"text": "Gabriel waved his hand to flag down a passing taxi, eager to get home.", "lang": "en", "id": "vx00690"} {"text": "這個Excel 報表需要重新 update,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00691"} {"text": "All sat frozen and watched the screen.", "lang": "zh", "id": "vx00692"} {"text": "Linda 的 presentation 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx00693"} {"text": "We need to update the database backup. Please contact the IT help desk at extension 7872.", "lang": "zh", "id": "vx00694"} {"text": "Mary values the shared knowledge they gain from their daily conversations.", "lang": "en", "id": "vx00695"} {"text": "我的 Excel 報表 今天有點問題,可以幫我 check 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00696"} {"text": "Amy 邱襄理 請您回電,電話是 06-6604-7731。", "lang": "zh", "id": "vx00697"} {"text": "請問 Jason 在嗎?我這邊有一份 序號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00698"} {"text": "您的 VIP 點數還有 208255 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx00699"} {"text": "麻煩 Eric 在下週一早上前把購物車 reset 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00700"} {"text": "您好,人資部的 Emily 謝課長 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00701"} {"text": "您的快遞單號是 5287091707,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx00702"} {"text": "When I lie down and cover myself, my cat climbs under my blanket.", "lang": "en", "id": "vx00703"} {"text": "我不想知道這個!", "lang": "zh", "id": "vx00704"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Jason 還是 Emily?", "lang": "zh", "id": "vx00705"} {"text": "Could somebody ask this user to stop writing example sentences about canoeing?", "lang": "en", "id": "vx00706"} {"text": "Miroslav's foot became increasingly swollen and discolored in the hours following the centipede bite.", "lang": "en", "id": "vx00707"} {"text": "Amanda's extension is 4445. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx00708"} {"text": "不要把紙箱堆在過道里。", "lang": "zh", "id": "vx00709"} {"text": "您好,業務部的 Tom 王工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00710"} {"text": "請至 App 點選 confirm 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx00711"} {"text": "The dying man made an effort to say something, but could not.", "lang": "en", "id": "vx00712"} {"text": "瑪麗變得如此虛弱和憔悴,似乎她的一隻腳已經踏進了墳墓。", "lang": "zh", "id": "vx00713"} {"text": "這個VIP 等級需要重新 check,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00714"} {"text": "O what can ail thee, knight-at-arms, alone and palely loitering?", "lang": "en", "id": "vx00715"} {"text": "我幫您預約明天上午的 conference call,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx00716"} {"text": "Despite having one hand she laboriously gathered the scattered nuts and bolts.", "lang": "en", "id": "vx00717"} {"text": "我幫您預約這個禮拜五的 demo,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx00718"} {"text": "2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.", "lang": "en", "id": "vx00719"} {"text": "幫您轉接給 Nina 蔡副理,他的分機是 1079。", "lang": "mix", "id": "vx00720"} {"text": "請先 cancel 一下您的預算表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00721"} {"text": "市政府對酒駕進行非常嚴格的取締,並處以罰金。", "lang": "zh", "id": "vx00722"} {"text": "我希望沒打擾到你吧?", "lang": "zh", "id": "vx00723"} {"text": "您的 行事曆 目前 expired,如需協助請撥分機 8545。", "lang": "mix", "id": "vx00724"} {"text": "請先 download 一下您的購物車,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00725"} {"text": "系統顯示您的報告書需要 logout,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx00726"} {"text": "The velociraptor wasn't as reptilian nor as big as it appears in Jurassic Park.", "lang": "en", "id": "vx00727"} {"text": "Modern warfare often results in the indiscriminate killing of combatants and innocent civilians alike.", "lang": "en", "id": "vx00728"} {"text": "The spiders, named for their funnel-shaped webs, can be aggressive if cornered.", "lang": "en", "id": "vx00729"} {"text": "不好意思,Catherine 剛離開,請問要留言給張專員嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00730"} {"text": "我這邊先幫您 confirm 這筆帳號。", "lang": "mix", "id": "vx00731"} {"text": "Kelly 謝課長稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx00732"} {"text": "They don't know anything about the long-term effects of puberty blockers on children.", "lang": "en", "id": "vx00733"} {"text": "我的 發票 今天有點問題,可以幫我 upload 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00734"} {"text": "What's a fun fact about yourself that not many people know?", "lang": "en", "id": "vx00735"} {"text": "湯姆完全是為你著想。", "lang": "zh", "id": "vx00736"} {"text": "Tom and Mary didn't have enough space to do what they wanted to do.", "lang": "en", "id": "vx00737"} {"text": "我用絲帶在頭上紮了一個馬尾辮。", "lang": "zh", "id": "vx00738"} {"text": "我這邊先幫您 sync 這筆帳號。", "lang": "mix", "id": "vx00739"} {"text": "我不能回答所有的問題。", "lang": "zh", "id": "vx00740"} {"text": "你回來的時候我們再說。", "lang": "zh", "id": "vx00741"} {"text": "系統顯示您的點數需要 reset,請聯絡採購部。", "lang": "mix", "id": "vx00742"} {"text": "Yanni can't fast to Ramadan because he has low-blood sugar problems.", "lang": "en", "id": "vx00743"} {"text": "Don't refuse and toss apologies into the bin, as if they mean nothing.", "lang": "en", "id": "vx00744"} {"text": "這兩隻鳥在沒有建築許可的情況下築了巢。", "lang": "zh", "id": "vx00745"} {"text": "湯姆喜歡談論高爾夫。", "lang": "zh", "id": "vx00746"} {"text": "請問是 Wendy 先生嗎?葉顧問要找您。", "lang": "zh", "id": "vx00747"} {"text": "您好,Ivan 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx00748"} {"text": "Nina 說他今天比較 important,workshop可能要延到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx00749"} {"text": "您好,Oscar 的 schedule 我看一下,他後天下午有空。", "lang": "mix", "id": "vx00750"} {"text": "您的快遞單號是 1162904807,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx00751"} {"text": "這個機器出故障了。", "lang": "zh", "id": "vx00752"} {"text": "Thanks to plastic lenses, modern glasses are much lighter than older ones.", "lang": "en", "id": "vx00753"} {"text": "Joyce 說他今天比較 urgent,Zoom 會議可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx00754"} {"text": "After careful deliberation, the developers decided to use CryENGINE for their upcoming game.", "lang": "en", "id": "vx00755"} {"text": "他非常喜歡棒球。", "lang": "zh", "id": "vx00756"} {"text": "如果進行嘗試,任何人都可以做。", "lang": "zh", "id": "vx00757"} {"text": "您的快遞單號是 3192781488,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx00758"} {"text": "您的快遞單號是 4544945467,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx00759"} {"text": "Please press one for human resources, or press two to speak with Ms. Wu.", "lang": "zh", "id": "vx00760"} {"text": "Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak.", "lang": "en", "id": "vx00761"} {"text": "Kelly 的分機 8816 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00762"} {"text": "系統顯示您的 Excel 報表 帳號需要更新,請聯絡總務部。", "lang": "zh", "id": "vx00763"} {"text": "Exports of raw materials plunged, and employment, prices and profits fell in every sector.", "lang": "en", "id": "vx00764"} {"text": "瑪麗說她會做她的功課。", "lang": "zh", "id": "vx00765"} {"text": "這台機器的 firmware 要 cancel,我請 Kelly 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00766"} {"text": "幫您轉接給 David 王助理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx00767"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 458455。", "lang": "zh", "id": "vx00768"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx00769"} {"text": "亞美尼亞語是一門印歐語言。", "lang": "zh", "id": "vx00770"} {"text": "麻煩 Sandy 在後天下午前把合約 login 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00771"} {"text": "您好,Emma 的 schedule 我看一下,他這個禮拜五有空。", "lang": "mix", "id": "vx00772"} {"text": "由於男友不喜歡出門,所以今年夏天我既沒去海邊,也沒去山區。", "lang": "zh", "id": "vx00773"} {"text": "系統顯示您的 CRM 系統 帳號需要更新,請聯絡總務部。", "lang": "zh", "id": "vx00774"} {"text": "您好,財務部的 Grace 謝課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00775"} {"text": "Henry 說他今天比較 urgent,workshop可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx00776"} {"text": "Rishi wanted to study civil engineering, despite his parents wishing he'd become a doctor.", "lang": "en", "id": "vx00777"} {"text": "Parts of eastern Australia have seen their heaviest downpours in more than 30 years.", "lang": "en", "id": "vx00778"} {"text": "您好,Jack 的 schedule 我看一下,他後天下午有空。", "lang": "mix", "id": "vx00779"} {"text": "Jews, Christians and Muslims have different but similar reasons for wanting to learn Aramaic.", "lang": "en", "id": "vx00780"} {"text": "系統顯示您的訂單需要 logout,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx00781"} {"text": "不好意思,Portal 現在 cancelled,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx00782"} {"text": "I told Mary some things about Boston that she didn't know.", "lang": "en", "id": "vx00783"} {"text": "Vivian 邱主任 請您回電,電話是 05-1964-7257。", "lang": "zh", "id": "vx00784"} {"text": "您的 Excel 報表 目前 pending,如需協助請撥分機 6128。", "lang": "mix", "id": "vx00785"} {"text": "幫您轉接給 Kelly 張副理,他的分機是 7075。", "lang": "mix", "id": "vx00786"} {"text": "這份訂單的 deadline 是上午十點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00787"} {"text": "Tom told Mary that he thought they'd been spending too much time together.", "lang": "en", "id": "vx00788"} {"text": "您的行事曆已經 pending 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx00789"} {"text": "湯姆不會打網球。", "lang": "zh", "id": "vx00790"} {"text": "Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.", "lang": "en", "id": "vx00791"} {"text": "麻煩 Tom 在上午十點半前把訂單 logout 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00792"} {"text": "Tom and Mary said they knew John might not be required to do that.", "lang": "en", "id": "vx00793"} {"text": "抗議者威脅要踐踏反對者留下的橫幅。", "lang": "zh", "id": "vx00794"} {"text": "我這邊先幫您 backup 這筆訂單。", "lang": "mix", "id": "vx00795"} {"text": "Ryan 陳課長稍後會 call 您,大概明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx00796"} {"text": "這台機器的 firmware 要 logout,我請 Jack 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00797"} {"text": "您好,這裡是華碩客服中心,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00798"} {"text": "自從馬死了以後,馬廄就空了。", "lang": "zh", "id": "vx00799"} {"text": "I did not expect the plan to survive at this point.", "lang": "en", "id": "vx00800"} {"text": "The receptionist closed the tab with the final draft still open, before anyone could explain anything.", "lang": "en", "id": "vx00801"} {"text": "Tom walked past Mary, but she didn't deign to look at him.", "lang": "en", "id": "vx00802"} {"text": "我們已經把 Excel 報表 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx00803"} {"text": "我這邊先幫您 download 這筆QR Code。", "lang": "mix", "id": "vx00804"} {"text": "Oscar 黃助理稍後會 call 您,大概中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx00805"} {"text": "您的Excel 報表設定已完成,如有問題請撥分機 129。", "lang": "zh", "id": "vx00806"} {"text": "昨晚,煙花廠發生了爆炸。", "lang": "zh", "id": "vx00807"} {"text": "兩夫婦應該閒時去浸溫泉,過過二人世界。", "lang": "zh", "id": "vx00808"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 logout,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx00809"} {"text": "今禎子當時能做的就是摺紙鶴並期盼奇蹟。", "lang": "zh", "id": "vx00810"} {"text": "Some Asians and Europeans, especially older ones, think that becoming Americanized is not bad.", "lang": "en", "id": "vx00811"} {"text": "他現在在寫一本書。", "lang": "zh", "id": "vx00812"} {"text": "Please press one for the reception, or press two to speak with Ms. Huang.", "lang": "zh", "id": "vx00813"} {"text": "Unfortunately, many of the popular science articles written about the study misrepresented its conclusions.", "lang": "en", "id": "vx00814"} {"text": "不好意思,CRM 系統 現在 online,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx00815"} {"text": "麻煩您把 密碼 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx00816"} {"text": "Anyone can clearly see what happened on video, yet they're still lying about it.", "lang": "en", "id": "vx00817"} {"text": "她家門廳裡擺的鞋三條蜈蚣也穿不完。", "lang": "zh", "id": "vx00818"} {"text": "你每週幾次購物?", "lang": "zh", "id": "vx00819"} {"text": "Ryan 許助理稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx00820"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午兩點的 meeting 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx00821"} {"text": "俄語動詞的一個特徵是存在體的範疇。", "lang": "zh", "id": "vx00822"} {"text": "醫生們盡力控制湯姆的病情了但可惜無法奏效。", "lang": "zh", "id": "vx00823"} {"text": "您很快就會知道世界語了。", "lang": "zh", "id": "vx00824"} {"text": "啊,那裡有隻蝴蝶!", "lang": "zh", "id": "vx00825"} {"text": "Who is still defending that original estimate at the beginning?", "lang": "en", "id": "vx00826"} {"text": "麻煩 Eric 在這個禮拜五前把Zoom 連結 submit 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00827"} {"text": "When I opened the message, I felt everything hit me at once, and for a moment I felt completely furious.", "lang": "en", "id": "vx00828"} {"text": "這台機器的 firmware 要 submit,我請 Peter 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00829"} {"text": "我的 行事曆 今天有點問題,可以幫我 confirm 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00830"} {"text": "幫您轉接給 Joyce 吳協理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx00831"} {"text": "The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.", "lang": "en", "id": "vx00832"} {"text": "Vivian 林課長稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx00833"} {"text": "您的 帳號 目前 updated,如需協助請撥分機 7014。", "lang": "mix", "id": "vx00834"} {"text": "Thank you for waiting. Michael will be with you shortly.", "lang": "zh", "id": "vx00835"} {"text": "He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.", "lang": "en", "id": "vx00836"} {"text": "請先 backup 一下您的點數,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00837"} {"text": "請問是 Grace 先生嗎?周先生要找您。", "lang": "zh", "id": "vx00838"} {"text": "My mother works as an English teacher, but she's an economist by profession.", "lang": "en", "id": "vx00839"} {"text": "Daniel 的 training 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx00840"} {"text": "Please press one for the quality assurance team, or press two to speak with Michael.", "lang": "zh", "id": "vx00841"} {"text": "請至 Portal 點選 backup 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx00842"} {"text": "請先 logout 一下您的報告書,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00843"} {"text": "As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.", "lang": "en", "id": "vx00844"} {"text": "Tom didn't seem surprised when I told him Mary wanted to do that.", "lang": "en", "id": "vx00845"} {"text": "他們明天舉行婚禮。", "lang": "zh", "id": "vx00846"} {"text": "我這邊先幫您 check 這筆訂單。", "lang": "mix", "id": "vx00847"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't think Alice was scared.", "lang": "en", "id": "vx00848"} {"text": "The package will arrive by 9:30 AM, and the tracking number is 2127750.", "lang": "zh", "id": "vx00849"} {"text": "Kelly 的分機 5713 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00850"} {"text": "Your meeting with Jennifer has been moved to 8:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx00851"} {"text": "這個主意不錯。", "lang": "zh", "id": "vx00852"} {"text": "It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.", "lang": "en", "id": "vx00853"} {"text": "請順著這條路一直往前走。", "lang": "zh", "id": "vx00854"} {"text": "Please press one for customer service, or press two to speak with Ms. Huang.", "lang": "zh", "id": "vx00855"} {"text": "羊羔通常在一歲前被宰殺吃掉。", "lang": "zh", "id": "vx00856"} {"text": "Emma 說他今天比較 important,demo可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx00857"} {"text": "麻煩您提供一下 QR Code 的序號,我幫您 logout。", "lang": "mix", "id": "vx00858"} {"text": "We need to update the ERP account. Please contact technical support at extension 7088.", "lang": "zh", "id": "vx00859"} {"text": "您的 VIP 點數還有 331746 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx00860"} {"text": "請先 reset 一下您的序號,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00861"} {"text": "We have sent the order form to your email. Please check your inbox.", "lang": "zh", "id": "vx00862"} {"text": "The naughty boys kept egging on their friend to pull the girl's hair.", "lang": "en", "id": "vx00863"} {"text": "The Russo-Turkish wars span about four centuries of history, conflicts and diplomatic setbacks.", "lang": "en", "id": "vx00864"} {"text": "Charlie 目前正在開會,大約 39 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx00865"} {"text": "您好,客服部的 Sophia 陳助理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00866"} {"text": "你這樣不分晝夜地工作,將會傷害自己的健康。", "lang": "zh", "id": "vx00867"} {"text": "Further analysis of the prints suggests that they actually belonged to a bipedal crocodile.", "lang": "en", "id": "vx00868"} {"text": "您好,Tina 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx00869"} {"text": "Employers often value experience more than academics, such as a college major or grades.", "lang": "en", "id": "vx00870"} {"text": "As North Korea displays aggression, South Korea concentrates its forces near the border.", "lang": "en", "id": "vx00871"} {"text": "請問 Leo 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00872"} {"text": "湯姆死於交通事故。", "lang": "zh", "id": "vx00873"} {"text": "請至 Outlook 點選 approve 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx00874"} {"text": "看到海吉拉在路邊乞討,我就覺得他們活該,誰叫他們不正常。", "lang": "zh", "id": "vx00875"} {"text": "不好意思,Grace 剛離開,請問要留言給林副理嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00876"} {"text": "您的授權碼已經 online 了,請至 Portal 查看。", "lang": "mix", "id": "vx00877"} {"text": "Sandy 說他今天比較 OK,interview可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx00878"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午十點半的 interview 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx00879"} {"text": "您的 VIP 點數還有 964915 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx00880"} {"text": "我們學校在車站的附近。", "lang": "zh", "id": "vx00881"} {"text": "Tom probably doesn't know why Mary didn't come to school today.", "lang": "en", "id": "vx00882"} {"text": "您好,Linda 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx00883"} {"text": "My friend engraves people's names on watches. I guess it pays pretty well.", "lang": "en", "id": "vx00884"} {"text": "瑪麗最喜歡的消遣是讀哲學書;至於湯姆,他比較喜歡自慰。", "lang": "zh", "id": "vx00885"} {"text": "您好,請問要預約 Karen 主任 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00886"} {"text": "你可以幫我十分鐘嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00887"} {"text": "Ivan 王店長稍後會 call 您,大概中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx00888"} {"text": "I don't know if Tom and Mary still live in Boston or not.", "lang": "en", "id": "vx00889"} {"text": "請至 CRM 系統 點選 reset 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx00890"} {"text": "Mary told Tom everything she knew about what had happened.", "lang": "en", "id": "vx00891"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 255126。", "lang": "zh", "id": "vx00892"} {"text": "Many people don't know antibiotics are ineffective against viral diseases.", "lang": "en", "id": "vx00893"} {"text": "媽媽每天叫我起床上學。", "lang": "zh", "id": "vx00894"} {"text": "您的快遞單號是 7384932421,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx00895"} {"text": "不好意思,Portal 現在 expired,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx00896"} {"text": "關於您的 QR Code 問題,我幫您轉到資訊部。", "lang": "zh", "id": "vx00897"} {"text": "這台機器的 firmware 要 reset,我請 Ryan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00898"} {"text": "您的Zoom 連結我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00899"} {"text": "健二放棄了成為醫生的希望。", "lang": "zh", "id": "vx00900"} {"text": "Many economists reject the premise that technological advancements will lead to catastrophic job loss.", "lang": "en", "id": "vx00901"} {"text": "您的快遞單號是 1506057103,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx00902"} {"text": "If my films don't show a profit, I know I'm doing something right.", "lang": "en", "id": "vx00903"} {"text": "您好,資訊部的 Leo 蔡工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00904"} {"text": "El Capitan is a famous mountain located in Yosemite National Park in California, USA.", "lang": "en", "id": "vx00905"} {"text": "Fadil has many skeletons in his closet, including a 5-year prison sentence for robbery.", "lang": "en", "id": "vx00906"} {"text": "您的email已經 done 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx00907"} {"text": "我想知道這些物質是怎麼被人體吸收的。", "lang": "zh", "id": "vx00908"} {"text": "The popular conception of evolutionary psychology is even less scientific than the discipline itself.", "lang": "en", "id": "vx00909"} {"text": "關於您的 OTP 驗證碼 問題,我幫您轉到研發部。", "lang": "zh", "id": "vx00910"} {"text": "請問您是要報修 ERP 系統 還是 CRM 系統?", "lang": "zh", "id": "vx00911"} {"text": "您的Zoom 連結我已經 confirmed,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00912"} {"text": "不要自言自語喔。", "lang": "zh", "id": "vx00913"} {"text": "麻煩您提供一下 email 的序號,我幫您 submit。", "lang": "mix", "id": "vx00914"} {"text": "這個報告書需要重新 confirm,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00915"} {"text": "您的會員 expired,現在升級 VIP 可享七九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx00916"} {"text": "General elections were held in April 2017, and voters elected President Lenin Moreno.", "lang": "en", "id": "vx00917"} {"text": "這個報告書需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00918"} {"text": "麻煩 Vivian 在下午兩點前把Zoom 連結 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx00919"} {"text": "您的 VIP 點數還有 352193 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx00920"} {"text": "您的 VIP 點數還有 352544 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx00921"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 858400.", "lang": "zh", "id": "vx00922"} {"text": "幫您轉接給 Jason 張課長,他的分機是 3705。", "lang": "mix", "id": "vx00923"} {"text": "這台機器的 firmware 要 download,我請 Leo 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00924"} {"text": "我這邊收到您的 密碼 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx00925"} {"text": "Jack 的分機 8486 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00926"} {"text": "Technically, you're right. However, you must also consider the unusual circumstances that pertain here.", "lang": "en", "id": "vx00927"} {"text": "系統顯示您的行事曆需要 backup,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx00928"} {"text": "您好,Ivan 的 schedule 我看一下,他下午兩點有空。", "lang": "mix", "id": "vx00929"} {"text": "我昨天看了部很棒的電影。", "lang": "zh", "id": "vx00930"} {"text": "The designer forgot the plan, and then asked us to stay calm.", "lang": "en", "id": "vx00931"} {"text": "關於您的 USB 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx00932"} {"text": "我想和她在一起。", "lang": "zh", "id": "vx00933"} {"text": "湯姆昨天提早回來了。", "lang": "zh", "id": "vx00934"} {"text": "Sugary drinks have no nutritional value and contribute significantly to weight gain.", "lang": "en", "id": "vx00935"} {"text": "I also gave him a little something as a Christmas present the other day.", "lang": "en", "id": "vx00936"} {"text": "Sandy 劉專員稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx00937"} {"text": "關於您的 CRM 系統 問題,我幫您轉到行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx00938"} {"text": "您的行事曆我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00939"} {"text": "Brian from the logistics team will call you back at 5:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx00940"} {"text": "By the time my sister reached the rehearsal room, I realized that the decision had already been made without me.", "lang": "en", "id": "vx00941"} {"text": "您好,這裡是宏達電子,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx00942"} {"text": "小夥子,在這兒幹嘛呢?", "lang": "zh", "id": "vx00943"} {"text": "Mia 楊專員稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx00944"} {"text": "The severe rain caused rivers to overflow, in some cases covering whole towns.", "lang": "en", "id": "vx00945"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx00946"} {"text": "The driver closed the tab with the final draft still open, and I still do not know why.", "lang": "en", "id": "vx00947"} {"text": "大廳用日本畫做裝飾。", "lang": "zh", "id": "vx00948"} {"text": "這鍋滷肉還太稀,再煮十分鐘收汁一下,味道才會巴在肉上。", "lang": "zh", "id": "vx00949"} {"text": "請先 update 一下您的PDF 檔,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx00950"} {"text": "Frank 說他今天比較 fine,workshop可能要延到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx00951"} {"text": "Tom and Mary still haven't done what they're supposed to do.", "lang": "en", "id": "vx00952"} {"text": "系統顯示您的 CRM 系統 帳號需要更新,請聯絡研發部。", "lang": "zh", "id": "vx00953"} {"text": "您的序號已經 pending 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx00954"} {"text": "您的 VIP 點數還有 469394 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx00955"} {"text": "The company appreciates the dedication and commitment that Carlos shows as an employee.", "lang": "en", "id": "vx00956"} {"text": "Tom and Mary said they didn't want John to come to their party.", "lang": "en", "id": "vx00957"} {"text": "湯姆不是好人。", "lang": "zh", "id": "vx00958"} {"text": "Steve 的 Line 群組 已經準備好,請到 3 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx00959"} {"text": "Tom wanted to buy Mary something, but he didn't have any money.", "lang": "en", "id": "vx00960"} {"text": "這個訂單需要重新 cancel,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx00961"} {"text": "Cindy 許協理 請您回電,電話是 0915-582-107。", "lang": "zh", "id": "vx00962"} {"text": "您好,Jack 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx00963"} {"text": "我們已經把 VPN 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx00964"} {"text": "Wendy 楊課長稍後會 call 您,大概明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx00965"} {"text": "麻煩您撥打 0925-319-139 聯絡 David 劉課長,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx00966"} {"text": "我這邊收到您的 QR Code 了,正在 download 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx00967"} {"text": "這台機器的 firmware 要 sync,我請 Jack 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00968"} {"text": "您撥的分機 085 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx00969"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx00970"} {"text": "David's extension is 6854. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx00971"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Mia 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx00972"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 151783。", "lang": "zh", "id": "vx00973"} {"text": "Your reference number is 1427930. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx00974"} {"text": "January 2006 marks the second year running that Guyanese coastal cities have faced severe floods.", "lang": "en", "id": "vx00975"} {"text": "這是 凌華科技 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx00976"} {"text": "您的點數我已經 cancelled,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx00977"} {"text": "Tom and Mary said they don't know if John can do that or not.", "lang": "en", "id": "vx00978"} {"text": "麻煩您提供一下 帳號 的序號,我幫您 scan。", "lang": "mix", "id": "vx00979"} {"text": "這份PDF 檔的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx00980"} {"text": "您的 Excel 報表 目前 ready,如需協助請撥分機 9133。", "lang": "mix", "id": "vx00981"} {"text": "請問 Kelly 在嗎?我這邊有一份 QR Code 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx00982"} {"text": "Amy 黃經理稍後會 call 您,大概下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx00983"} {"text": "In older buildings, a wooden lintel can sometimes sag or rot, requiring replacement.", "lang": "en", "id": "vx00984"} {"text": "幫您轉接給 Jason 王組長,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx00985"} {"text": "系統顯示您的行事曆需要 scan,請聯絡法務部。", "lang": "mix", "id": "vx00986"} {"text": "Mary wants to breastfeed her baby, but she's not making enough milk.", "lang": "en", "id": "vx00987"} {"text": "If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!", "lang": "en", "id": "vx00988"} {"text": "系統顯示您的 Excel 報表 帳號需要更新,請聯絡研發部。", "lang": "zh", "id": "vx00989"} {"text": "我來警告你別那樣做。", "lang": "zh", "id": "vx00990"} {"text": "麻煩您把 報告書 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx00991"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx00992"} {"text": "我的 VIP 等級 今天有點問題,可以幫我 login 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx00993"} {"text": "您好,財務部的 Ryan 李主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00994"} {"text": "我這邊先幫您 cancel 這筆VIP 等級。", "lang": "mix", "id": "vx00995"} {"text": "Tom told Mary that he didn't want the drink that she offered him.", "lang": "en", "id": "vx00996"} {"text": "This ground-breaking work combined jazz, rock, folk, and world music elements.", "lang": "en", "id": "vx00997"} {"text": "您好,資訊部的 Emma 陳助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx00998"} {"text": "Kevin 說他今天比較 urgent,demo可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx00999"} {"text": "Mia 的 Zoom 會議 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx01000"} {"text": "系統顯示您的密碼需要 review,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx01001"} {"text": "我這邊先幫您 backup 這筆專案。", "lang": "mix", "id": "vx01002"} {"text": "When the teacher laughed before I could stop myself, I felt unexpectedly grateful.", "lang": "en", "id": "vx01003"} {"text": "這個預算表需要重新 update,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01004"} {"text": "我想看看您的郵票收藏。", "lang": "zh", "id": "vx01005"} {"text": "我記不起昨天查的那個詞的意思了。", "lang": "zh", "id": "vx01006"} {"text": "Tom and Mary say they don't care whether John does that or not.", "lang": "en", "id": "vx01007"} {"text": "關於您的 AI 語音助理 問題,我幫您轉到業務部。", "lang": "zh", "id": "vx01008"} {"text": "系統顯示您的PDF 檔需要 cancel,請聯絡法務部。", "lang": "mix", "id": "vx01009"} {"text": "He's too old to visit Istanbul, but he's very keen to learn Turkish.", "lang": "en", "id": "vx01010"} {"text": "他只不過是個詩人。", "lang": "zh", "id": "vx01011"} {"text": "您的快遞單號是 8258811023,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx01012"} {"text": "麻煩您提供一下 訂單 的序號,我幫您 update。", "lang": "mix", "id": "vx01013"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 298671。", "lang": "zh", "id": "vx01014"} {"text": "系統顯示您的 Excel 報表 帳號需要更新,請聯絡資訊部。", "lang": "zh", "id": "vx01015"} {"text": "那一刻,時間彷彿靜止了。", "lang": "zh", "id": "vx01016"} {"text": "女子無才便是德。", "lang": "zh", "id": "vx01017"} {"text": "Tom talked to Mary's neighbors and asked them if they knew where she'd gone.", "lang": "en", "id": "vx01018"} {"text": "這份發票的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx01019"} {"text": "I didn't know Tom wouldn't be able to do that as quickly as Mary.", "lang": "en", "id": "vx01020"} {"text": "If Ziri tells his co-workers about that, they would laugh at him.", "lang": "en", "id": "vx01021"} {"text": "Henry 陳店長稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx01022"} {"text": "Your reference number is 414343. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx01023"} {"text": "這份會員卡的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx01024"} {"text": "您好,這裡是佳世達,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx01025"} {"text": "麻煩 Jack 在中午十二點前把點數 login 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01026"} {"text": "系統顯示您的帳號需要 reset,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx01027"} {"text": "即使在酷暑天氣中,外送員仍汗流浹背地工作著。", "lang": "zh", "id": "vx01028"} {"text": "您好,請問要預約 Oscar 課長 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01029"} {"text": "這家影業公司生產了許多膾炙人口的作品。", "lang": "zh", "id": "vx01030"} {"text": "您的Excel 報表已經 done 了,請至 Portal 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01031"} {"text": "不好意思,Line 現在 offline,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx01032"} {"text": "我去看了一幅描繪了天國與地獄的畫。", "lang": "zh", "id": "vx01033"} {"text": "請先 upload 一下您的預算表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01034"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01035"} {"text": "系統顯示您的購物車需要 update,請聯絡法務部。", "lang": "mix", "id": "vx01036"} {"text": "我這邊收到您的 授權碼 了,正在 backup 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01037"} {"text": "您的Zoom 連結我已經 online,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01038"} {"text": "您好,技術部的 Oscar 謝工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01039"} {"text": "Your reference number is 6117548. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx01040"} {"text": "這個點數需要重新 sync,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01041"} {"text": "Tom 說他今天比較 busy,conference call可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx01042"} {"text": "您撥的分機 225 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx01043"} {"text": "您的 VIP 點數還有 658461 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx01044"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 614707。", "lang": "zh", "id": "vx01045"} {"text": "Sandra 的 VPN 已經準備好,請到 3 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx01046"} {"text": "Your meeting with Brian has been moved to 11:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01047"} {"text": "Amy 陳主任稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx01048"} {"text": "Ziri interrupted the conversation Walid and I were having about my high school crush.", "lang": "en", "id": "vx01049"} {"text": "讓我試試別的。", "lang": "zh", "id": "vx01050"} {"text": "Kelly 的 interview 改到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx01051"} {"text": "Sam 黃顧問稍後會 call 您,大概中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx01052"} {"text": "By the time we finally understood what was happening, the plan only started making sense after we stopped pretending the earlier version could still work, which is frustrating, but also weirdly reassuring.", "lang": "en", "id": "vx01053"} {"text": "Even though Tom eats like a bird, he's still gaining weight.", "lang": "en", "id": "vx01054"} {"text": "幫您轉接給 Sam 陳主任,他的分機是 9072。", "lang": "mix", "id": "vx01055"} {"text": "您好,技術部的 Henry 郭店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01056"} {"text": "幫您轉接給 Henry 江助理,他的分機是 214。", "lang": "zh", "id": "vx01057"} {"text": "Like the Jewish reading traditions, Samaritan Hebrew diverges from Ancient Hebrew in many ways.", "lang": "en", "id": "vx01058"} {"text": "The coach left the office kitchen before anyone could admit that the decision had already been made without me.", "lang": "en", "id": "vx01059"} {"text": "我這邊收到您的 會員卡 了,正在 review 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01060"} {"text": "不好意思,Kelly 剛離開,請問要留言給葉專員嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01061"} {"text": "您的 點數 目前 ready,如需協助請撥分機 7214。", "lang": "mix", "id": "vx01062"} {"text": "Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.", "lang": "en", "id": "vx01063"} {"text": "您的退款已經 updated,三到五個 working day 會入帳。", "lang": "mix", "id": "vx01064"} {"text": "Neolog Judaism is closer to Orthodox than Conservative is, but still not Orthodox.", "lang": "en", "id": "vx01065"} {"text": "請問您的 ERP 系統 帳號是用 email 還是手機註冊的?", "lang": "mix", "id": "vx01066"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下這個禮拜五的 presentation 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx01067"} {"text": "I wonder whether Tom has already told Mary she doesn't have to do that.", "lang": "en", "id": "vx01068"} {"text": "I think Tom wouldn't be exhausted all the time if he'd get more sleep.", "lang": "en", "id": "vx01069"} {"text": "Mia 的 meeting 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx01070"} {"text": "我的家與他的隔著一條江。", "lang": "zh", "id": "vx01071"} {"text": "The package will arrive by 4:15 PM, and the tracking number is 8243247.", "lang": "zh", "id": "vx01072"} {"text": "隨著時日流逝,那段痛苦的記憶逐漸淡去。", "lang": "zh", "id": "vx01073"} {"text": "I don't think Tom knows what Mary expects him to do for her.", "lang": "en", "id": "vx01074"} {"text": "幫您轉接給 Ivan 陳主任,他的分機是 7954。", "lang": "mix", "id": "vx01075"} {"text": "我兩點半之前需要得知。", "lang": "zh", "id": "vx01076"} {"text": "The English teacher's derogatory comments perpetuate language-based discrimination and bias.", "lang": "en", "id": "vx01077"} {"text": "這台機器的 firmware 要 cancel,我請 Ivan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01078"} {"text": "Yanni knocked Skura over, she fell and smacked her head against the ground.", "lang": "en", "id": "vx01079"} {"text": "請問您要查詢的PDF 檔編號是多少?", "lang": "mix", "id": "vx01080"} {"text": "我這邊收到您的 Excel 報表 了,正在 download 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01081"} {"text": "Your meeting with Ms. Huang has been moved to 9:15 AM.", "lang": "zh", "id": "vx01082"} {"text": "Sam 說他今天比較 busy,Zoom 會議可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx01083"} {"text": "Rutopia, the winner, connects tourists with indigenous communities in rural areas of Mexico.", "lang": "en", "id": "vx01084"} {"text": "We need to update the order form. Please contact technical support at extension 7055.", "lang": "zh", "id": "vx01085"} {"text": "炒菜時如果放了太多水,就要開大火收汁,不然菜會變得水水的。", "lang": "zh", "id": "vx01086"} {"text": "您好,客服部的 Cindy 賴小姐 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx01087"} {"text": "Tom and Mary said they wished they hadn't given any money to John.", "lang": "en", "id": "vx01088"} {"text": "Kelly 的 meeting 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx01089"} {"text": "機場大巴從哪裡出發?", "lang": "zh", "id": "vx01090"} {"text": "這是 華碩客服中心 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx01091"} {"text": "您的合約我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01092"} {"text": "我的 QR Code 今天有點問題,可以幫我 submit 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01093"} {"text": "Frank 的 training 改到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx01094"} {"text": "Leo 王課長稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx01095"} {"text": "Let's not forget that most people haven't even mastered one foreign language.", "lang": "en", "id": "vx01096"} {"text": "Yitzhak is an Israeli peace activist who regularly visits his friends in Gaza.", "lang": "en", "id": "vx01097"} {"text": "您的 VIP 點數還有 365618 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx01098"} {"text": "During an annual inspection, the aviation mechanic discovered corrosion in the wing spar.", "lang": "en", "id": "vx01099"} {"text": "Jason 呂小姐 請您回電,電話是 0957-171-380。", "lang": "zh", "id": "vx01100"} {"text": "Kepler has found a diverse array of planets, including exotic, multi-planet solar systems.", "lang": "en", "id": "vx01101"} {"text": "Tina 的 training 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx01102"} {"text": "這是 佳世達 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx01103"} {"text": "湯姆缺乏靈活性。", "lang": "zh", "id": "vx01104"} {"text": "Emma 說他今天比較 important,Zoom 會議可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx01105"} {"text": "Brian 目前正在開會,大約 37 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx01106"} {"text": "不好意思,Jerry 剛離開,請問要留言給許業務嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01107"} {"text": "Jason 的分機 1834 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01108"} {"text": "您的QR Code已經 confirmed 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01109"} {"text": "It's been a long time since I've heard Tom play his baritone sax.", "lang": "en", "id": "vx01110"} {"text": "如今大家都很開心。", "lang": "zh", "id": "vx01111"} {"text": "請至 Teams 點選 scan 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01112"} {"text": "我這邊先幫您 confirm 這筆PDF 檔。", "lang": "mix", "id": "vx01113"} {"text": "Your reference number is 4676112. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx01114"} {"text": "What surprised me most is Iris read the wrong date out loud, and that was the turning point", "lang": "en", "id": "vx01115"} {"text": "The victims of the genocide were buried in mass graves spread over 25 square kilometers.", "lang": "en", "id": "vx01116"} {"text": "Nina 的分機 7800 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01117"} {"text": "Emma 許課長稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx01118"} {"text": "您的會員 expired,現在升級 VIP 可享八五折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx01119"} {"text": "我這邊先幫您 login 這筆Excel 報表。", "lang": "mix", "id": "vx01120"} {"text": "關於您的 ERP 系統 問題,我幫您轉到財務部。", "lang": "zh", "id": "vx01121"} {"text": "My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.", "lang": "en", "id": "vx01122"} {"text": "At the train station, everything felt slightly altered in the last pale light of the afternoon, and the air carried the smell of coffee and wet pavement.", "lang": "en", "id": "vx01123"} {"text": "If you'd just write your dad a letter, he'd be a lot less worried.", "lang": "en", "id": "vx01124"} {"text": "請至 Line 點選 download 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01125"} {"text": "不好意思,官網 現在 online,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx01126"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Ivy 還是 Leo?", "lang": "zh", "id": "vx01127"} {"text": "這台機器的 firmware 要 backup,我請 Amy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01128"} {"text": "您的購物車已經 online 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01129"} {"text": "Wendy 黃顧問 請您回電,電話是 06-6411-3239。", "lang": "zh", "id": "vx01130"} {"text": "請問 Kevin 在嗎?我這邊有一份 點數 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01131"} {"text": "During the breeding season, male peacocks will display their vibrant feathers to attract mates.", "lang": "en", "id": "vx01132"} {"text": "Sandra 黃小姐 請您回電,電話是 0996-658-231。", "lang": "zh", "id": "vx01133"} {"text": "Tom found himself in desperate financial trouble a few years ago.", "lang": "en", "id": "vx01134"} {"text": "系統顯示您的密碼需要 submit,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx01135"} {"text": "您好,請問要預約 Wendy 專員 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01136"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 8:15 AM.", "lang": "zh", "id": "vx01137"} {"text": "Having their classroom time extended is a very common occurrence for students.", "lang": "en", "id": "vx01138"} {"text": "他洗了一顆蘋果。", "lang": "zh", "id": "vx01139"} {"text": "您的 VIP 等級 目前 cancelled,如需協助請撥分機 4283。", "lang": "mix", "id": "vx01140"} {"text": "Tom and Mary don't seem to understand why they're not supposed to do that.", "lang": "en", "id": "vx01141"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下中午十二點的 conference call 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx01142"} {"text": "我幫您預約上午十點半的 presentation,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx01143"} {"text": "系統顯示您的合約需要 approve,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx01144"} {"text": "不好意思,Victor 剛離開,請問要留言給林專員嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01145"} {"text": "您的 行事曆 目前 pending,如需協助請撥分機 1396。", "lang": "mix", "id": "vx01146"} {"text": "這份報告書的 deadline 是後天下午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx01147"} {"text": "請至 Line 點選 cancel 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01148"} {"text": "麻煩您提供一下 授權碼 的序號,我幫您 review。", "lang": "mix", "id": "vx01149"} {"text": "Mary lay awake for a long time thinking about what she should do.", "lang": "en", "id": "vx01150"} {"text": "The only publicly owned television channel which still fulfils its educational remit is Arte.", "lang": "en", "id": "vx01151"} {"text": "我特別愛吃哈密瓜。", "lang": "zh", "id": "vx01152"} {"text": "Is fast food causing an obesity epidemic? More about that after this McDonald's commercial.", "lang": "en", "id": "vx01153"} {"text": "請先 backup 一下您的授權碼,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01154"} {"text": "請問您是要報修 Server 主機 還是 Outlook?", "lang": "zh", "id": "vx01155"} {"text": "麻煩您撥打 04-9864-1950 聯絡 Jerry 謝顧問,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx01156"} {"text": "The dancers moved gracefully, their movements perfectly synchronized as they crossed the stage.", "lang": "en", "id": "vx01157"} {"text": "Please stay on the line; your call will be answered in the order it was received.", "lang": "zh", "id": "vx01158"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Andy 還是 Steve?", "lang": "zh", "id": "vx01159"} {"text": "這份訂單的 deadline 是後天下午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx01160"} {"text": "您的訂單已經 pending 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01161"} {"text": "The lobby looked different in the last pale light of the afternoon, and it looked staged until someone actually spoke.", "lang": "en", "id": "vx01162"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Cynthia for 1:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01163"} {"text": "這份專案的 deadline 是中午十二點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx01164"} {"text": "Tom decided against going to Austria because he's allergic to kangaroos.", "lang": "en", "id": "vx01165"} {"text": "今天的會議改到下午 5 點,地點在 10 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx01166"} {"text": "Kelly 的 interview 改到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx01167"} {"text": "要花多久時間?", "lang": "zh", "id": "vx01168"} {"text": "請先 scan 一下您的行事曆,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01169"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 10:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01170"} {"text": "他一如往常,沒有剃鬍子就上班去了。", "lang": "zh", "id": "vx01171"} {"text": "哦,她爸是美國人啊!難怪她英語說得這麼好!", "lang": "zh", "id": "vx01172"} {"text": "我這邊先幫您 confirm 這筆發票。", "lang": "mix", "id": "vx01173"} {"text": "我這邊先幫您 update 這筆購物車。", "lang": "mix", "id": "vx01174"} {"text": "Homing pigeons can find their way home, even over extremely long distances.", "lang": "en", "id": "vx01175"} {"text": "您的快遞單號是 1474870386,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx01176"} {"text": "Ms. Wu's extension is 1330. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx01177"} {"text": "Tom is very rude to his wife but he behaves towards other people.", "lang": "en", "id": "vx01178"} {"text": "我找到那把我一直在找的鑰匙了。", "lang": "zh", "id": "vx01179"} {"text": "Tom and Mary wanted to buy a car, but they couldn't afford to.", "lang": "en", "id": "vx01180"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01181"} {"text": "麻煩您提供一下 預算表 的序號,我幫您 update。", "lang": "mix", "id": "vx01182"} {"text": "Tom hopes Mary knows she shouldn't do whatever John wants her to do.", "lang": "en", "id": "vx01183"} {"text": "Sami got an additional ten years to life for stabbing Layla in the head.", "lang": "en", "id": "vx01184"} {"text": "Tom made sure everybody knew what they were supposed to do.", "lang": "en", "id": "vx01185"} {"text": "您好,Grace 的 schedule 我看一下,他下午兩點有空。", "lang": "mix", "id": "vx01186"} {"text": "您撥的分機 8265 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx01187"} {"text": "我幫您預約這個禮拜五的 conference call,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx01188"} {"text": "麻煩您提供一下 PDF 檔 的序號,我幫您 confirm。", "lang": "mix", "id": "vx01189"} {"text": "系統顯示您的序號需要 login,請聯絡採購部。", "lang": "mix", "id": "vx01190"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午四點的 workshop 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx01191"} {"text": "Why did Kissinger flee Paris and make himself a fugitive from the French law?", "lang": "en", "id": "vx01192"} {"text": "您的專案已經 updated 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01193"} {"text": "這個VIP 等級需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01194"} {"text": "To keep their power structures intact, corrupt politicians often rail against leftists.", "lang": "en", "id": "vx01195"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 3079249.", "lang": "zh", "id": "vx01196"} {"text": "Frank 的分機 1815 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01197"} {"text": "麻煩 Tom 在下午三點半前把VIP 等級 logout 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01198"} {"text": "The host acted like nothing had happened at the coffee shop, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx01199"} {"text": "Hoist the load to your left shoulder.", "lang": "zh", "id": "vx01200"} {"text": "Wendy 郭主任稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx01201"} {"text": "請問是 Alex 先生嗎?曾副理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx01202"} {"text": "I'll never forget the first time I saw Tom and Mary dancing together.", "lang": "en", "id": "vx01203"} {"text": "你為什麼要在這裡買?都好貴啊。", "lang": "zh", "id": "vx01204"} {"text": "我的 點數 今天有點問題,可以幫我 scan 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01205"} {"text": "I have vivid memories of Tom, even though I am already an old man.", "lang": "en", "id": "vx01206"} {"text": "皇后的后冠是用黃金鑄成的。", "lang": "zh", "id": "vx01207"} {"text": "Wooden spoons start to mildew if they're left in the sink too long.", "lang": "en", "id": "vx01208"} {"text": "您的Wi-Fi設定已完成,如有問題請撥分機 197。", "lang": "zh", "id": "vx01209"} {"text": "提交申請的最後期限是星期五。", "lang": "zh", "id": "vx01210"} {"text": "再過幾年,蘇州河沿岸真要成為上海一條亮麗的風景線了。", "lang": "zh", "id": "vx01211"} {"text": "請先 upload 一下您的報告書,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01212"} {"text": "您的 VIP 點數還有 410194 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx01213"} {"text": "請問 Emma 在嗎?我這邊有一份 點數 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01214"} {"text": "Sam 說他今天比較 urgent,demo可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx01215"} {"text": "A few minutes after sunrise, my brother reached the studio, and the decision had already been made.", "lang": "en", "id": "vx01216"} {"text": "我們怎麼付錢?", "lang": "zh", "id": "vx01217"} {"text": "Despite rumors to the contrary, George Soros did not collaborate with the Nazis.", "lang": "en", "id": "vx01218"} {"text": "請先 check 一下您的購物車,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01219"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx01220"} {"text": "Linda 張顧問 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01221"} {"text": "Please press one for the engineering team, or press two to speak with Rita.", "lang": "zh", "id": "vx01222"} {"text": "系統顯示您的Zoom 連結需要 update,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx01223"} {"text": "請問您是要報修 AI 語音助理 還是 Teams 會議?", "lang": "zh", "id": "vx01224"} {"text": "您撥的分機 5861 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx01225"} {"text": "麻煩您提供一下 email 的序號,我幫您 update。", "lang": "mix", "id": "vx01226"} {"text": "Mary told Tom that she could speak French even though she really couldn't.", "lang": "en", "id": "vx01227"} {"text": "You cannot rely on official education alone as the salvation of the Berber language.", "lang": "en", "id": "vx01228"} {"text": "Be cautious with glass containers, as they can break if mishandled in the fridge.", "lang": "en", "id": "vx01229"} {"text": "別太擔心自己。", "lang": "zh", "id": "vx01230"} {"text": "您的會員 ready,現在升級 VIP 可享八五折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx01231"} {"text": "系統顯示您的合約需要 reset,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx01232"} {"text": "When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released.", "lang": "en", "id": "vx01233"} {"text": "Others prefer to watch sports events than to watch my favourite sci-fi shows.", "lang": "en", "id": "vx01234"} {"text": "An accident is an inevitable occurrence due to the action of immutable natural laws.", "lang": "en", "id": "vx01235"} {"text": "我今天要早點回家。", "lang": "zh", "id": "vx01236"} {"text": "Tom and Mary haven't yet told John what they need to do.", "lang": "en", "id": "vx01237"} {"text": "Cindy 說他今天比較 ready,demo可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx01238"} {"text": "這份VIP 等級的 deadline 是下午兩點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx01239"} {"text": "麻煩您提供一下 購物車 的序號,我幫您 login。", "lang": "mix", "id": "vx01240"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下週一早上的 workshop 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx01241"} {"text": "我的 密碼 今天有點問題,可以幫我 sync 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01242"} {"text": "After the incident, their friends and relatives began to visit them less frequently.", "lang": "en", "id": "vx01243"} {"text": "Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.", "lang": "en", "id": "vx01244"} {"text": "I should probably admit that Owen sent the message too early, and I still do not know why", "lang": "en", "id": "vx01245"} {"text": "Betty 邱協理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01246"} {"text": "They hurried to the hayfield below the barn where Matthew was coiling hay.", "lang": "en", "id": "vx01247"} {"text": "We're the only ones here who know Tom almost never does that anymore.", "lang": "en", "id": "vx01248"} {"text": "湯姆和瑪麗還沒弄清楚怎麼回事。", "lang": "zh", "id": "vx01249"} {"text": "Online bullies targeted Rodrigo, spreading rumors and posting derogatory messages about him.", "lang": "en", "id": "vx01250"} {"text": "Thank you for waiting. Jennifer will be with you shortly.", "lang": "zh", "id": "vx01251"} {"text": "The intern closed the tab with the final draft still open in the conference room, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx01252"} {"text": "我去跟他們說說。", "lang": "zh", "id": "vx01253"} {"text": "我這邊收到您的 QR Code 了,正在 submit 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01254"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Kelly 還是 Andy?", "lang": "zh", "id": "vx01255"} {"text": "您的預算表已經 updated 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01256"} {"text": "她非常地以她父親為榮。", "lang": "zh", "id": "vx01257"} {"text": "這是 中華電信商辦 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx01258"} {"text": "請問 Kevin 在嗎?我這邊有一份 QR Code 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01259"} {"text": "閣樓上積了灰。", "lang": "zh", "id": "vx01260"} {"text": "這場比賽在學校的足球場舉行,觀眾席都坐滿了。", "lang": "zh", "id": "vx01261"} {"text": "麻煩您提供一下 訂單 的序號,我幫您 download。", "lang": "mix", "id": "vx01262"} {"text": "不好意思,App 現在 cancelled,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx01263"} {"text": "您的快遞單號是 1984922023,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx01264"} {"text": "Tom got a brain freeze after eating his ice cream too fast.", "lang": "en", "id": "vx01265"} {"text": "這個序號需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01266"} {"text": "我這邊收到您的 訂單 了,正在 logout 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01267"} {"text": "我這邊先幫您 download 這筆點數。", "lang": "mix", "id": "vx01268"} {"text": "他還沒有來,不知道是不是發生了甚麼意外?", "lang": "zh", "id": "vx01269"} {"text": "幫您轉接給 Kelly 許副理,他的分機是 2265。", "lang": "mix", "id": "vx01270"} {"text": "幫您轉接給 Nina 鄭店長,他的分機是 7294。", "lang": "mix", "id": "vx01271"} {"text": "這裡允許拍照嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01272"} {"text": "I wonder whether or not Tom told Mary she didn't have to do that.", "lang": "en", "id": "vx01273"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午十點半的 meeting 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx01274"} {"text": "請問是 Helen 先生嗎?周協理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx01275"} {"text": "Cindy 說他今天比較 ready,workshop可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx01276"} {"text": "Marney is not alone in trying to give old things a new life.", "lang": "en", "id": "vx01277"} {"text": "您好,技術部的 Alan 洪副理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01278"} {"text": "您的退款已經 offline,三到五個 working day 會入帳。", "lang": "mix", "id": "vx01279"} {"text": "This kind of thing happens when you don't pay attention to what you're doing.", "lang": "en", "id": "vx01280"} {"text": "這個PDF 檔需要重新 sync,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01281"} {"text": "You can reach Grace directly at extension 7258 during business hours.", "lang": "zh", "id": "vx01282"} {"text": "Tom didn't ask Mary because he was afraid that she'd say no.", "lang": "en", "id": "vx01283"} {"text": "請問是 Peter 先生嗎?林先生要找您。", "lang": "zh", "id": "vx01284"} {"text": "Tom and Mary didn't care who helped them, as long as somebody did.", "lang": "en", "id": "vx01285"} {"text": "您的 VIP 點數還有 303741 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx01286"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 9427356.", "lang": "zh", "id": "vx01287"} {"text": "Satire uses humor to make serious statements about society. Those statements can be criticized.", "lang": "en", "id": "vx01288"} {"text": "我這邊收到您的 預算表 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01289"} {"text": "你買了往返的票嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01290"} {"text": "我這邊收到您的 合約 了,正在 cancel 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01291"} {"text": "Fear no more the boss's bark, nor all the union steward's rages.", "lang": "en", "id": "vx01292"} {"text": "您好,財務部的 Tom 郭課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01293"} {"text": "Everybody wish they lead better lives than the one they're actually living.", "lang": "en", "id": "vx01294"} {"text": "他偶爾會閱讀一些偵探小說。", "lang": "zh", "id": "vx01295"} {"text": "Johnny Depp's daughter is reportedly recovering from an unspecified serious ailment.", "lang": "en", "id": "vx01296"} {"text": "不好意思,Teams 現在 confirmed,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx01297"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 6417662.", "lang": "zh", "id": "vx01298"} {"text": "麻煩 Grace 在後天下午前把訂單 update 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01299"} {"text": "希望星期天是晴天呢。", "lang": "zh", "id": "vx01300"} {"text": "不好意思,Rita 剛離開,請問要留言給江協理嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01301"} {"text": "您的會員 offline,現在升級 VIP 可享買一送一優惠。", "lang": "mix", "id": "vx01302"} {"text": "請問 Grace 在嗎?我這邊有一份 報告書 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01303"} {"text": "請問是 Daniel 先生嗎?蘇業務要找您。", "lang": "zh", "id": "vx01304"} {"text": "Taking both alcohol and drugs simultaneously can lead to big changes in one's psyche.", "lang": "en", "id": "vx01305"} {"text": "Unlike Virginia creeper, woodbine cannot climb smooth walls because its tendrils lack adhesive discs.", "lang": "en", "id": "vx01306"} {"text": "Tom 的 training 改到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx01307"} {"text": "我這邊先幫您 review 這筆序號。", "lang": "mix", "id": "vx01308"} {"text": "這台機器的 firmware 要 approve,我請 Jack 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01309"} {"text": "麻煩 Tom 在下午三點半前把Zoom 連結 confirm 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01310"} {"text": "Tom and Mary didn't want to do that, but they didn't have any choice.", "lang": "en", "id": "vx01311"} {"text": "系統顯示您的密碼需要 cancel,請聯絡行銷部。", "lang": "mix", "id": "vx01312"} {"text": "Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.", "lang": "en", "id": "vx01313"} {"text": "The lobby looked different in the blue light just before sunset, and nobody seemed willing to speak above a low voice.", "lang": "en", "id": "vx01314"} {"text": "Layla wasn't conventionally beautiful, but she possessed a certain kind of intense sexual allure.", "lang": "en", "id": "vx01315"} {"text": "幫您轉接給 Brian 林業務,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx01316"} {"text": "Lukas isn't fluent in Berber by any means, but he understood Amelia's swear words.", "lang": "en", "id": "vx01317"} {"text": "沒有提前通知的來訪打亂了我們的日程。", "lang": "zh", "id": "vx01318"} {"text": "This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.", "lang": "en", "id": "vx01319"} {"text": "As an employee, Carlos is highly adaptable and can handle change with ease.", "lang": "en", "id": "vx01320"} {"text": "Nancy 的 Wi-Fi 已經準備好,請到 10 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx01321"} {"text": "哪個吉他是你的?", "lang": "zh", "id": "vx01322"} {"text": "我的 發票 今天有點問題,可以幫我 backup 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01323"} {"text": "我這邊收到您的 Zoom 連結 了,正在 sync 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01324"} {"text": "我們已經把 USB 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx01325"} {"text": "您好,總務部的 Victor 林專員 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx01326"} {"text": "請問您的 Portal 帳號是用 email 還是手機註冊的?", "lang": "mix", "id": "vx01327"} {"text": "您好,資訊部的 Emily 曾小姐 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx01328"} {"text": "我幫您預約下午三點半的 Zoom 會議,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx01329"} {"text": "我方已正式向貴公司陳報合作計劃的最新變更。", "lang": "zh", "id": "vx01330"} {"text": "Mary would've done that correctly the first time if you'd helped her.", "lang": "en", "id": "vx01331"} {"text": "請至 Teams 點選 review 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01332"} {"text": "If it gets too intense, just let us know and we'll stop the experiment.", "lang": "en", "id": "vx01333"} {"text": "You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.", "lang": "en", "id": "vx01334"} {"text": "您的授權碼已經 confirmed 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01335"} {"text": "Tom probably doesn't yet know why Mary went to the hospital.", "lang": "en", "id": "vx01336"} {"text": "I've seen them theorise. They're willing to jump to conclusions very quickly.", "lang": "en", "id": "vx01337"} {"text": "I hope Tom and Mary didn't do what John asked them not to do.", "lang": "en", "id": "vx01338"} {"text": "木管樂器組中包含無簧片管樂器與簧片管樂器。", "lang": "zh", "id": "vx01339"} {"text": "幫您轉接給 Nina 李助理,他的分機是 7328。", "lang": "mix", "id": "vx01340"} {"text": "Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova was born in the Yaroslavl Region of Russia on March 6, 1937.", "lang": "en", "id": "vx01341"} {"text": "請至 Portal 點選 scan 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01342"} {"text": "Sophia 林課長 請您回電,電話是 0911-680-898。", "lang": "zh", "id": "vx01343"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Grace 還是 David?", "lang": "zh", "id": "vx01344"} {"text": "系統顯示您的 SSD 硬碟 帳號需要更新,請聯絡品保部。", "lang": "zh", "id": "vx01345"} {"text": "這個email需要重新 scan,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01346"} {"text": "By the time my neighbor reached the rehearsal room, I realized that we were all waiting for someone else to say it first.", "lang": "en", "id": "vx01347"} {"text": "我這邊先幫您 update 這筆訂單。", "lang": "mix", "id": "vx01348"} {"text": "Ryan 說他今天比較 important,interview可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx01349"} {"text": "這台機器的 firmware 要 sync,我請 Joyce 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01350"} {"text": "Abram was four score and six years old when Agar brought him forth Ismael.", "lang": "en", "id": "vx01351"} {"text": "系統顯示您的 Wi-Fi 帳號需要更新,請聯絡行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx01352"} {"text": "我必須要去採購,這是一個脫離健談的婆婆的好選擇。", "lang": "zh", "id": "vx01353"} {"text": "麻煩您把 序號 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx01354"} {"text": "Experts predict that real estate prices may decline and not recover for years.", "lang": "en", "id": "vx01355"} {"text": "Many young tourists visit European cities, because the flight tickets are really cheap.", "lang": "en", "id": "vx01356"} {"text": "請先 reset 一下您的QR Code,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01357"} {"text": "Oscar 說他今天比較 busy,training可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx01358"} {"text": "您的 VIP 點數還有 607255 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx01359"} {"text": "不好意思,Portal 現在 pending,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx01360"} {"text": "我不喜歡足球,但是喜歡看足球。", "lang": "zh", "id": "vx01361"} {"text": "我這邊先幫您 logout 這筆購物車。", "lang": "mix", "id": "vx01362"} {"text": "The street outside looked different in the blue light just before sunset, and the walls seemed to hold onto every sound for too long.", "lang": "en", "id": "vx01363"} {"text": "My parents said they have already purchased most of their Christmas presents online.", "lang": "en", "id": "vx01364"} {"text": "Tom said Mary thought he might not be required to do that until October.", "lang": "en", "id": "vx01365"} {"text": "美麗的一天,不是嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01366"} {"text": "Your reference number is 3555938. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx01367"} {"text": "請問是 Tina 先生嗎?林組長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx01368"} {"text": "我們已經把 API 介面 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx01369"} {"text": "如果雅尼贏,我就把帽子吃掉。", "lang": "zh", "id": "vx01370"} {"text": "Fighting the Great Dragon is very difficult as its claws have massive hitboxes.", "lang": "en", "id": "vx01371"} {"text": "Sophia 的 API 介面 已經準備好,請到 11 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx01372"} {"text": "Tom stopped kissing Mary as soon as he saw John staring at them.", "lang": "en", "id": "vx01373"} {"text": "麻煩 Chloe 在上午九點前把發票 review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01374"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01375"} {"text": "Their boundless optimism sometimes made them underestimate real dangers.", "lang": "en", "id": "vx01376"} {"text": "您好,這裡是 客服部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx01377"} {"text": "Mia 李店長稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx01378"} {"text": "您的 VIP 點數還有 554264 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx01379"} {"text": "這台機器的 firmware 要 check,我請 Amy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01380"} {"text": "請至 CRM 系統 點選 backup 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01381"} {"text": "Daniel 說他今天比較 fine,interview可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx01382"} {"text": "How did the clean version become impossible to ignore so quickly?", "lang": "en", "id": "vx01383"} {"text": "The worst part about living alone is having to do all the chores yourself.", "lang": "en", "id": "vx01384"} {"text": "壁虎這種小型爬行類能在牆壁上爬行,腳趾有特殊吸盤。", "lang": "zh", "id": "vx01385"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Kevin 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01386"} {"text": "Mathematicians are creative artists, their artwork being sophisticated constructs of ideas and aesthetic proofs.", "lang": "en", "id": "vx01387"} {"text": "您的 預算表 目前 confirmed,如需協助請撥分機 2359。", "lang": "mix", "id": "vx01388"} {"text": "今天的會議改到下午 1 點,地點在 13 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx01389"} {"text": "在火車停下來之前不要開啟。", "lang": "zh", "id": "vx01390"} {"text": "您的 VIP 點數還有 704020 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx01391"} {"text": "您好,請問要預約 Karen 課長 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01392"} {"text": "您的密碼已經 expired 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01393"} {"text": "這份訂單的 deadline 是上午九點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx01394"} {"text": "我幫您預約上午九點的 meeting,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx01395"} {"text": "我姐姐吉他彈得很好。", "lang": "zh", "id": "vx01396"} {"text": "Tom might be able to do better if we gave him more time.", "lang": "en", "id": "vx01397"} {"text": "Rita 的分機 7615 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01398"} {"text": "最近的車站在哪裡?", "lang": "zh", "id": "vx01399"} {"text": "Daniel 楊課長 請您回電,電話是 0956-361-707。", "lang": "zh", "id": "vx01400"} {"text": "夏夜的海邊,南風夾帶著濕潤的鹹味,令人昏昏欲睡。", "lang": "zh", "id": "vx01401"} {"text": "Thank you for waiting. Mr. Yang will be with you shortly.", "lang": "zh", "id": "vx01402"} {"text": "我這邊先幫您 reset 這筆QR Code。", "lang": "mix", "id": "vx01403"} {"text": "I did not expect that to hold anymore.", "lang": "en", "id": "vx01404"} {"text": "Tom and Mary weren't planning to do that until John asked them to.", "lang": "en", "id": "vx01405"} {"text": "您的API 介面設定已完成,如有問題請撥分機 640。", "lang": "zh", "id": "vx01406"} {"text": "Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.", "lang": "en", "id": "vx01407"} {"text": "我訂了一個位子。", "lang": "zh", "id": "vx01408"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Ms. Wu for 10:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01409"} {"text": "我爺爺農場養的火雞吵得要命,真想牠們快點被人吃掉。", "lang": "zh", "id": "vx01410"} {"text": "我不太懂畫,但我覺得這筆觸很厲害。", "lang": "zh", "id": "vx01411"} {"text": "Tom doesn't think Mary is saying what she really thinks.", "lang": "en", "id": "vx01412"} {"text": "Chloe 的 conference call 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx01413"} {"text": "請先 upload 一下您的密碼,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01414"} {"text": "Your meeting with Brian has been moved to 4:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01415"} {"text": "你可以把電視的音量調低一點嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01416"} {"text": "Leo 的 conference call 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx01417"} {"text": "As soon as the doors opened, Hazel reached the pharmacy, and the whole room changed in a second.", "lang": "en", "id": "vx01418"} {"text": "Sam 的分機 1397 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01419"} {"text": "I asked him about what he witnessed, but he wasn't very forthcoming.", "lang": "en", "id": "vx01420"} {"text": "請問 Amy 在嗎?我這邊有一份 報告書 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01421"} {"text": "小朋友最愛番茄肉醬義大利麵,吃得滿臉都是紅紅的醬汁。", "lang": "zh", "id": "vx01422"} {"text": "Tom said that Mary thought John might not want to do that by himself.", "lang": "en", "id": "vx01423"} {"text": "您的專案已經 updated 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01424"} {"text": "一個人撐著印著保險公司商標的雨傘,經過了這條巷子。", "lang": "zh", "id": "vx01425"} {"text": "我在歐洲偶遇了姑母。", "lang": "zh", "id": "vx01426"} {"text": "麻煩 Vivian 在後天下午前把QR Code review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01427"} {"text": "大海不會排斥任何魚蝦,所以才能變得如此廣闊浩瀚。", "lang": "zh", "id": "vx01428"} {"text": "我們已經把 CRM 系統 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx01429"} {"text": "我們需要更多的樣本。", "lang": "zh", "id": "vx01430"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 181380。", "lang": "zh", "id": "vx01431"} {"text": "The guava tree symbolizes abundance and hospitality in many South American cultures.", "lang": "en", "id": "vx01432"} {"text": "這是 凌華科技 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx01433"} {"text": "麻煩您提供一下 VIP 等級 的序號,我幫您 login。", "lang": "mix", "id": "vx01434"} {"text": "Tom and Mary think some of their friends might be able to do that.", "lang": "en", "id": "vx01435"} {"text": "告訴我們下一步該怎麼做。", "lang": "zh", "id": "vx01436"} {"text": "My friend rewrote the plan while we were still discussing it, and somehow it still worked out.", "lang": "en", "id": "vx01437"} {"text": "Alex 周副理 請您回電,電話是 05-9711-7833。", "lang": "zh", "id": "vx01438"} {"text": "Tom and Mary aren't yet quite sure what they should be doing.", "lang": "en", "id": "vx01439"} {"text": "If my parents discover that you came over, they might do something crazy.", "lang": "en", "id": "vx01440"} {"text": "Ivy 陳助理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01441"} {"text": "您的Zoom 連結我已經 ready,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01442"} {"text": "我昨晚一夜沒闔眼。", "lang": "zh", "id": "vx01443"} {"text": "還是看不見盡頭。", "lang": "zh", "id": "vx01444"} {"text": "我這邊收到您的 帳號 了,正在 review 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01445"} {"text": "Cats not only purr when they're content, but they purr at other times, too.", "lang": "en", "id": "vx01446"} {"text": "我在等待朋友的回信。", "lang": "zh", "id": "vx01447"} {"text": "麻煩您撥打 0953-294-814 聯絡 Emily 賴經理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx01448"} {"text": "Ivan 的 meeting 改到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx01449"} {"text": "您的 VIP 等級 目前 expired,如需協助請撥分機 4484。", "lang": "mix", "id": "vx01450"} {"text": "I've heard that more people are killed by donkeys than by plane crashes.", "lang": "en", "id": "vx01451"} {"text": "Happiness is relative, considering everyone feels differently about different things in different situations.", "lang": "en", "id": "vx01452"} {"text": "我幫您預約中午十二點的 interview,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx01453"} {"text": "Tom and Mary told me that they're not certain what they should do.", "lang": "en", "id": "vx01454"} {"text": "Ravi captured an impressive picture of Saturn's rings using his telescope.", "lang": "en", "id": "vx01455"} {"text": "您的 VIP 點數還有 465062 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx01456"} {"text": "我的 序號 今天有點問題,可以幫我 approve 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01457"} {"text": "系統顯示您的預算表需要 download,請聯絡客服部。", "lang": "mix", "id": "vx01458"} {"text": "Tom and Mary said they don't think John really needs to do that anymore.", "lang": "en", "id": "vx01459"} {"text": "我這邊先幫您 approve 這筆點數。", "lang": "mix", "id": "vx01460"} {"text": "Ryan 楊課長稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx01461"} {"text": "這台機器的 firmware 要 update,我請 Eric 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01462"} {"text": "Finland's competitiveness requires more people who can speak French and German than Swedish.", "lang": "en", "id": "vx01463"} {"text": "Benedito laughed as his billy goat playfully butted its head against his leg.", "lang": "en", "id": "vx01464"} {"text": "你認識高先生嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01465"} {"text": "您的 VIP 點數還有 414849 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx01466"} {"text": "The package will arrive by 5:30 AM, and the tracking number is 139431.", "lang": "zh", "id": "vx01467"} {"text": "您好,採購部的 Sam 楊副理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01468"} {"text": "請問您是要報修 CRM 系統 還是 Excel 報表?", "lang": "zh", "id": "vx01469"} {"text": "廣東的飲茶文化歷史悠久,早茶更是當地人每日的生活儀式。", "lang": "zh", "id": "vx01470"} {"text": "麻煩 Cindy 在下午兩點前把VIP 等級 login 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01471"} {"text": "Your reference number is 5159571. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx01472"} {"text": "That is not a good sign.", "lang": "en", "id": "vx01473"} {"text": "您的 Zoom 連結 目前 ready,如需協助請撥分機 1762。", "lang": "mix", "id": "vx01474"} {"text": "我這邊收到您的 點數 了,正在 reset 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01475"} {"text": "This did not satisfy Mary, and the relationship between them became more distant.", "lang": "en", "id": "vx01476"} {"text": "Since launching their initiative in April, residents agree the district is much tidier.", "lang": "en", "id": "vx01477"} {"text": "警方將催淚彈投擲到了建築中。", "lang": "zh", "id": "vx01478"} {"text": "您的 序號 目前 online,如需協助請撥分機 9104。", "lang": "mix", "id": "vx01479"} {"text": "The quick brown fox did not jump over the lazy dog.", "lang": "en", "id": "vx01480"} {"text": "Some legumes, like chickpeas and green beans, cause flatulence but are excellent foods.", "lang": "en", "id": "vx01481"} {"text": "您的 VIP 點數還有 990380 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx01482"} {"text": "請問 Mia 在嗎?我這邊有一份 專案 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01483"} {"text": "Tom died of a fentanyl overdose after insufflating what he thought was just cocaine.", "lang": "en", "id": "vx01484"} {"text": "The hardest part to explain is that I thought getting the opportunity would be the hard part, and then I learned keeping up with it was harder, even though it did not feel important at the time.", "lang": "en", "id": "vx01485"} {"text": "The natives each had an amulet, which they considered their true heart.", "lang": "en", "id": "vx01486"} {"text": "不好意思,Sophia 剛離開,請問要留言給江組長嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01487"} {"text": "這個Zoom 連結需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01488"} {"text": "Many Algerian villagers live quite a long time thanks to their natural diet.", "lang": "en", "id": "vx01489"} {"text": "您的訂單已經 offline 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01490"} {"text": "我一點兒也不怕狗。", "lang": "zh", "id": "vx01491"} {"text": "Ziri played video games with Rima until her mom chased him away.", "lang": "en", "id": "vx01492"} {"text": "我幫您預約下週一早上的 demo,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx01493"} {"text": "系統顯示您的訂單需要 check,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx01494"} {"text": "我幫您把Excel 報表 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx01495"} {"text": "我的 帳號 今天有點問題,可以幫我 backup 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01496"} {"text": "我這邊先幫您 scan 這筆授權碼。", "lang": "mix", "id": "vx01497"} {"text": "Some people have abnormally fast heartbeats, sometimes as fast as 400 beats per minute.", "lang": "en", "id": "vx01498"} {"text": "Your meeting with Grace has been moved to 5:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01499"} {"text": "Without music, life would be an error. The German imagines even God singing songs.", "lang": "en", "id": "vx01500"} {"text": "這份合約的 deadline 是後天下午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx01501"} {"text": "京都以它的祭壇和寺院而聞名。", "lang": "zh", "id": "vx01502"} {"text": "Never having seen a mongoose, I do not know what they are like.", "lang": "en", "id": "vx01503"} {"text": "Let me connect you to the sales department. One moment please.", "lang": "zh", "id": "vx01504"} {"text": "麻煩 Kelly 在中午十二點前把密碼 cancel 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01505"} {"text": "您的點數已經 expired 了,請至 App 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01506"} {"text": "麻煩 Daniel 在明天上午前把VIP 等級 approve 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01507"} {"text": "The youngest car company in the United States is more than ninety years old.", "lang": "en", "id": "vx01508"} {"text": "麻煩 Jason 在上午九點前把訂單 cancel 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01509"} {"text": "Tom asked Mary if she knew what kind of hotel John had stayed at.", "lang": "en", "id": "vx01510"} {"text": "我們必須從財政方面考慮一下這個計劃。", "lang": "zh", "id": "vx01511"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx01512"} {"text": "您撥的分機 751 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx01513"} {"text": "系統顯示您的VIP 等級需要 update,請聯絡採購部。", "lang": "mix", "id": "vx01514"} {"text": "加入蜂蜜、檸檬汁、切碎的杏仁和切碎的蘋果。", "lang": "zh", "id": "vx01515"} {"text": "We have sent your OTP code to your email. Please check your inbox.", "lang": "zh", "id": "vx01516"} {"text": "Ms. Lin's extension is 6973. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx01517"} {"text": "請問是 Emily 先生嗎?陳副理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx01518"} {"text": "您的序號已經 ready 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01519"} {"text": "我的 PDF 檔 今天有點問題,可以幫我 sync 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01520"} {"text": "您的 VIP 點數還有 297525 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx01521"} {"text": "您好,請問要預約 Joyce 經理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01522"} {"text": "It didn't feel too realistic. Everything just felt like a movie scene.", "lang": "en", "id": "vx01523"} {"text": "幫您轉接給 Jack 呂經理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx01524"} {"text": "這個合約需要重新 backup,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01525"} {"text": "When the host said they were proud of me, I felt unexpectedly furious.", "lang": "en", "id": "vx01526"} {"text": "Tom and Mary haven't yet done what they promised they'd do.", "lang": "en", "id": "vx01527"} {"text": "我這邊收到您的 Zoom 連結 了,正在 reset 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01528"} {"text": "I enjoyed myself exceedingly, not disdaining the supper, everything being most delicious.", "lang": "en", "id": "vx01529"} {"text": "幫您轉接給 Oscar 許協理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx01530"} {"text": "The studio looked different in the last pale light of the afternoon, and the room felt warmer than the weather outside.", "lang": "en", "id": "vx01531"} {"text": "因為肯沒有付出全力地學習,所以考試掛了。", "lang": "zh", "id": "vx01532"} {"text": "Your reference number is 5582263. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx01533"} {"text": "請至 Teams 點選 update 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01534"} {"text": "Tom doesn't like cocktail parties because he finds making small talk difficult.", "lang": "en", "id": "vx01535"} {"text": "請先 check 一下您的VIP 等級,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01536"} {"text": "I don't think Tom and Mary know exactly what they should be doing.", "lang": "en", "id": "vx01537"} {"text": "您的行事曆已經 cancelled 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01538"} {"text": "The English teacher's disdainful remarks discourage non-native speakers from expressing themselves.", "lang": "en", "id": "vx01539"} {"text": "這名士兵被授予紫心勳章。", "lang": "zh", "id": "vx01540"} {"text": "Mr. Wang from customer service will call you back at 7:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01541"} {"text": "Tom and Mary spent three hours together last night working on their science project.", "lang": "en", "id": "vx01542"} {"text": "請問 Vivian 在嗎?我這邊有一份 購物車 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01543"} {"text": "Politicians are not more than cockroaches, especially when they think they are dictators.", "lang": "en", "id": "vx01544"} {"text": "您好,Chloe 的 schedule 我看一下,他後天下午有空。", "lang": "mix", "id": "vx01545"} {"text": "你知道現在正在發生甚麼嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01546"} {"text": "Outside the theater, when I saw the finished version, and I felt more excited than I wanted to admit.", "lang": "en", "id": "vx01547"} {"text": "您好,行銷部的 Kevin 劉課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01548"} {"text": "您好,採購部的 Wendy 許助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01549"} {"text": "您的Zoom 連結我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01550"} {"text": "Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.", "lang": "en", "id": "vx01551"} {"text": "您好,技術部的 Ryan 郭助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01552"} {"text": "I'd rather be poor and happy than be rich doing something I don't like.", "lang": "en", "id": "vx01553"} {"text": "幫您轉接給 Joyce 郭組長,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx01554"} {"text": "我這邊先幫您 download 這筆行事曆。", "lang": "mix", "id": "vx01555"} {"text": "Nancy 目前正在開會,大約 7 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx01556"} {"text": "William was a passionate student of science, eager to learn and discover new things.", "lang": "en", "id": "vx01557"} {"text": "Kelly 的 meeting 改到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx01558"} {"text": "那些蘋果爛了。", "lang": "zh", "id": "vx01559"} {"text": "那件不幸的事故使他自殺身亡。", "lang": "zh", "id": "vx01560"} {"text": "成千上萬的人在瘟疫中死去。", "lang": "zh", "id": "vx01561"} {"text": "您好,資訊部的 Cindy 鄭副理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01562"} {"text": "Ryan 的 interview 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx01563"} {"text": "您好,Ryan 的 schedule 我看一下,他後天下午有空。", "lang": "mix", "id": "vx01564"} {"text": "Despite Skura's efforts to fit in, she remained an outsider in Yanni's family.", "lang": "en", "id": "vx01565"} {"text": "Tom studied French longer than Mary, but he's not as fluent as her.", "lang": "en", "id": "vx01566"} {"text": "Tina 目前正在開會,大約 9 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx01567"} {"text": "Although Layla was college-educated, she landed a job as a maid.", "lang": "en", "id": "vx01568"} {"text": "Over my dead body shall I witness such a shameful sight.", "lang": "en", "id": "vx01569"} {"text": "Sandy 的 training 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx01570"} {"text": "不好意思,Portal 現在 done,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx01571"} {"text": "Tom 的分機 3167 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01572"} {"text": "Daniel 的分機 6481 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01573"} {"text": "But some academics say politicians can overstate their influence over the economy.", "lang": "en", "id": "vx01574"} {"text": "None of those thoughts are cohesive nor do they make sense independently.", "lang": "en", "id": "vx01575"} {"text": "您好,這裡是鼎新資訊,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx01576"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 286945。", "lang": "zh", "id": "vx01577"} {"text": "我盡力追趕他。", "lang": "zh", "id": "vx01578"} {"text": "In the studio, everything felt slightly altered under harsh fluorescent bulbs, and the walls seemed to hold onto every sound for too long.", "lang": "en", "id": "vx01579"} {"text": "Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'", "lang": "en", "id": "vx01580"} {"text": "Bristlecone pines grow in high mountain forests in eastern California, Nevada and Utah.", "lang": "en", "id": "vx01581"} {"text": "湯姆是這裡唯一的加拿大人。", "lang": "zh", "id": "vx01582"} {"text": "您的 VIP 點數還有 561758 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx01583"} {"text": "Henry 黃工程師稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx01584"} {"text": "Wendy 的 presentation 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx01585"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx01586"} {"text": "My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.", "lang": "en", "id": "vx01587"} {"text": "In some countries, undergraduate students receive a stipend to help pay for living expenses.", "lang": "en", "id": "vx01588"} {"text": "他曾是個英式橄欖球運動員。", "lang": "zh", "id": "vx01589"} {"text": "請問您的 Email 帳號是用 email 還是手機註冊的?", "lang": "mix", "id": "vx01590"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Mr. Lee for 12:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01591"} {"text": "您的 VIP 點數還有 367729 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx01592"} {"text": "換我是你,我會在銀行裡存放那些錢。", "lang": "zh", "id": "vx01593"} {"text": "Tom asked Mary why she didn't do what she was supposed to do.", "lang": "en", "id": "vx01594"} {"text": "不好意思,CRM 系統 現在 updated,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx01595"} {"text": "Your meeting with Mr. Yang has been moved to 3:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01596"} {"text": "At the front desk, everything felt slightly altered under flat morning light, and nobody seemed willing to speak above a low voice.", "lang": "en", "id": "vx01597"} {"text": "不好意思,官網 現在 cancelled,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx01598"} {"text": "這個合約需要重新 sync,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01599"} {"text": "I did not expect the fix to be that small that cleanly.", "lang": "en", "id": "vx01600"} {"text": "我們現在在東京站。", "lang": "zh", "id": "vx01601"} {"text": "這裡交通繁忙。", "lang": "zh", "id": "vx01602"} {"text": "幫您轉接給 Karen 李小姐,他的分機是 5186。", "lang": "zh", "id": "vx01603"} {"text": "我幫您把訂單 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx01604"} {"text": "您的 會員卡 目前 cancelled,如需協助請撥分機 5868。", "lang": "mix", "id": "vx01605"} {"text": "我這邊先幫您 reset 這筆購物車。", "lang": "mix", "id": "vx01606"} {"text": "I don't think there's any harm in telling you what Tom did.", "lang": "en", "id": "vx01607"} {"text": "幫您轉接給 Eric 楊課長,他的分機是 2465。", "lang": "mix", "id": "vx01608"} {"text": "麻煩您撥打 06-9177-8947 聯絡 Tony 賴業務,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx01609"} {"text": "請問是 Helen 先生嗎?郭課長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx01610"} {"text": "Emma 說他今天比較 OK,workshop可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx01611"} {"text": "People with mental health conditions should recover within society, not in isolation from it.", "lang": "en", "id": "vx01612"} {"text": "您好,Eric 的 schedule 我看一下,他明天上午有空。", "lang": "mix", "id": "vx01613"} {"text": "Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.", "lang": "en", "id": "vx01614"} {"text": "系統顯示您的email需要 upload,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx01615"} {"text": "我的 Zoom 連結 今天有點問題,可以幫我 download 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01616"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午三點半的 conference call 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx01617"} {"text": "我這邊先幫您 sync 這筆行事曆。", "lang": "mix", "id": "vx01618"} {"text": "我們已經把 Server 主機 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx01619"} {"text": "您的會員 ready,現在升級 VIP 可享免運優惠。", "lang": "mix", "id": "vx01620"} {"text": "每一個函式都應該有描述其目的的註釋以避免誤解。", "lang": "zh", "id": "vx01621"} {"text": "您的報告書我已經 updated,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01622"} {"text": "Yanni put a little bit more drops of resin into the windshield crack.", "lang": "en", "id": "vx01623"} {"text": "不好意思,Daniel 剛離開,請問要留言給廖先生嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01624"} {"text": "McDonald's will discontinue the use of boneless lean beef trimmings in their hamburgers.", "lang": "en", "id": "vx01625"} {"text": "幫您轉接給 Mia 劉專員,他的分機是 8684。", "lang": "mix", "id": "vx01626"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下明天上午的 interview 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx01627"} {"text": "Cindy 的分機 5120 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01628"} {"text": "Falling in love with Tom was probably the biggest mistake that she'd ever made.", "lang": "en", "id": "vx01629"} {"text": "Cynthia from the reception will call you back at 10:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx01630"} {"text": "Tom and Mary looked around the room, but they didn't see John.", "lang": "en", "id": "vx01631"} {"text": "Fourteen silly-looking clowns waltzed together in the park eliciting laughter as they pirouetted.", "lang": "en", "id": "vx01632"} {"text": "Kelly 的 interview 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx01633"} {"text": "今天的會議改到下午 3 點,地點在 17 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx01634"} {"text": "掌中有神秘十字紋,往往與命運轉折或靈性悟性相關。", "lang": "zh", "id": "vx01635"} {"text": "Many young people, for aesthetic reasons, avoid wearing a helmet when riding a bicycle.", "lang": "en", "id": "vx01636"} {"text": "關於您的 CRM 系統 問題,我幫您轉到行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx01637"} {"text": "這個QR Code需要重新 download,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01638"} {"text": "The strange part is Julian showed up twenty minutes late, which honestly tracked", "lang": "en", "id": "vx01639"} {"text": "Newts and salamanders, unlike frogs and toads, keep their tails as adults.", "lang": "en", "id": "vx01640"} {"text": "Tom and Mary wondered whether John would like the gift they bought him.", "lang": "en", "id": "vx01641"} {"text": "您的Zoom 連結已經 confirmed 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01642"} {"text": "Russia colonizing Ukraine has no impact on its ability to become a superpower again.", "lang": "en", "id": "vx01643"} {"text": "麻煩 Grace 在明天上午前把PDF 檔 check 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01644"} {"text": "請問您要查詢的email編號是多少?", "lang": "mix", "id": "vx01645"} {"text": "Tom and Mary admitted they did what John said they shouldn't do.", "lang": "en", "id": "vx01646"} {"text": "The Ming dynasty required the Kaifeng Jews to marry only Han Chinese people.", "lang": "en", "id": "vx01647"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午三點半的 training 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx01648"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01649"} {"text": "您好,研發部的 Ivan 鄭專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01650"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Frank 還是 Kevin?", "lang": "zh", "id": "vx01651"} {"text": "Please press one for the quality assurance team, or press two to speak with Brian.", "lang": "zh", "id": "vx01652"} {"text": "他最近好像瘦了。", "lang": "zh", "id": "vx01653"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't think Alice was tired.", "lang": "en", "id": "vx01654"} {"text": "Ido draws its vocabulary from English, French, German, Italian, Latin, Russian, Spanish and Portuguese.", "lang": "en", "id": "vx01655"} {"text": "我很高興,因為我正在學一點荷蘭語。", "lang": "zh", "id": "vx01656"} {"text": "Jack 的 meeting 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx01657"} {"text": "麻煩您撥打 05-6807-9412 聯絡 Tina 林顧問,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx01658"} {"text": "這份Zoom 連結的 deadline 是上午十點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx01659"} {"text": "請問您的 CRM 系統 帳號是用 email 還是手機註冊的?", "lang": "mix", "id": "vx01660"} {"text": "您的 VIP 點數還有 312019 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx01661"} {"text": "I'll ask Tom and Mary if we can borrow some money from them.", "lang": "en", "id": "vx01662"} {"text": "湯姆有幾十個情人。", "lang": "zh", "id": "vx01663"} {"text": "很多動物會在交配季節釋放出很強的氣味。", "lang": "zh", "id": "vx01664"} {"text": "他的房間總是很整齊。", "lang": "zh", "id": "vx01665"} {"text": "這是 中華電信商辦 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx01666"} {"text": "The strange part is the nurse rewrote the whole plan on the way there, and nobody knew how to respond", "lang": "en", "id": "vx01667"} {"text": "您的會員 ready,現在升級 VIP 可享七九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx01668"} {"text": "請問 Wendy 在嗎?我這邊有一份 訂單 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01669"} {"text": "這個發票需要重新 approve,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01670"} {"text": "您的密碼我已經 ready,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01671"} {"text": "The office kitchen looked different under harsh fluorescent bulbs, and the room felt warmer than the weather outside.", "lang": "en", "id": "vx01672"} {"text": "Jason 的 demo 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx01673"} {"text": "Some people say that avocados dipped in soy sauce taste excellent.", "lang": "en", "id": "vx01674"} {"text": "Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.", "lang": "en", "id": "vx01675"} {"text": "系統顯示您的序號需要 update,請聯絡技術部。", "lang": "mix", "id": "vx01676"} {"text": "您走路去學校嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01677"} {"text": "您的 password 已經過期,請用 ERP 系統 重設一個新的。", "lang": "mix", "id": "vx01678"} {"text": "這兩國之間的邊界劃分模糊,有一大片無人管轄的灰色地帶。", "lang": "zh", "id": "vx01679"} {"text": "湯姆已經好多年沒見到瑪麗了。", "lang": "zh", "id": "vx01680"} {"text": "麻煩您撥打 0989-531-166 聯絡 Kevin 黃經理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx01681"} {"text": "我這邊收到您的 發票 了,正在 submit 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01682"} {"text": "Wilson looks forward to ordering takeout from his favorite Vietnamese soup restaurant.", "lang": "en", "id": "vx01683"} {"text": "代孕在中國是違法的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01684"} {"text": "Kevin 的分機 8124 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01685"} {"text": "The deployment doesn't recover cleanly after interruption when the manifest is cleaned up.", "lang": "en", "id": "vx01686"} {"text": "Your meeting with Michael has been moved to 1:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx01687"} {"text": "您的帳號我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01688"} {"text": "昨天帶皮皮去洗澡,牠一開始還拼命掙扎。", "lang": "zh", "id": "vx01689"} {"text": "您撥的分機 686 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx01690"} {"text": "Do you think children born today will have better lives than their parents?", "lang": "en", "id": "vx01691"} {"text": "Tina 說他今天比較 urgent,conference call可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx01692"} {"text": "The suzerainty agreement gave the ruling state authority over its vassal.", "lang": "en", "id": "vx01693"} {"text": "您好,品保部的 Frank 黃專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01694"} {"text": "麻煩 Tom 在下午四點前把訂單 backup 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01695"} {"text": "這三明治不好吃,我吃麵包就好。", "lang": "zh", "id": "vx01696"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的會員卡?", "lang": "mix", "id": "vx01697"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Catherine 還是 Andy?", "lang": "zh", "id": "vx01698"} {"text": "幫您轉接給 Rita 蔡經理,他的分機是 4043。", "lang": "mix", "id": "vx01699"} {"text": "疼痛有沒有擴散到其他地方?", "lang": "zh", "id": "vx01700"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,資訊部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx01701"} {"text": "青出於藍,而勝於藍。", "lang": "zh", "id": "vx01702"} {"text": "您的快遞單號是 6473384206,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx01703"} {"text": "The teacher walked back in like the conversation was still going in the hotel lobby, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx01704"} {"text": "Brazilian Jiu-Jitsu is a martial art that focuses on grappling and ground fighting.", "lang": "en", "id": "vx01705"} {"text": "起初我沒認出他來。", "lang": "zh", "id": "vx01706"} {"text": "Many people think that children spend all their time watching television.", "lang": "en", "id": "vx01707"} {"text": "Tom and Mary seemed surprised when I told them they needed to do that.", "lang": "en", "id": "vx01708"} {"text": "我這邊收到您的 授權碼 了,正在 submit 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01709"} {"text": "Daniel from the sales department will call you back at 9:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01710"} {"text": "您好,這裡是華碩客服中心,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx01711"} {"text": "Your meeting with Daniel has been moved to 12:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01712"} {"text": "請至 Slack 點選 backup 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01713"} {"text": "Amy 說他今天比較 urgent,meeting可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx01714"} {"text": "Sam 目前正在開會,大約 18 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx01715"} {"text": "Sam 許組長 請您回電,電話是 08-7346-5662。", "lang": "zh", "id": "vx01716"} {"text": "Sofia, Plovdiv, Varna, Burgas, and Ruse are the most heavily populated cities in Bulgaria.", "lang": "en", "id": "vx01717"} {"text": "Jaded zombies acted quietly but kept driving their oxen forward.", "lang": "en", "id": "vx01718"} {"text": "In an ideal world, chocolate would contain no calories but remain as delicious.", "lang": "en", "id": "vx01719"} {"text": "請先 approve 一下您的行事曆,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01720"} {"text": "我這邊先幫您 sync 這筆PDF 檔。", "lang": "mix", "id": "vx01721"} {"text": "不好意思,Linda 剛離開,請問要留言給蘇工程師嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01722"} {"text": "您的點數已經 online 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01723"} {"text": "您的 授權碼 目前 pending,如需協助請撥分機 1382。", "lang": "mix", "id": "vx01724"} {"text": "您的 VIP 點數還有 543663 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx01725"} {"text": "Karen 的 Server 主機 已經準備好,請到 11 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx01726"} {"text": "Rodrigo was cyberbullied through malicious comments and threats, leaving him feeling unsafe and vulnerable.", "lang": "en", "id": "vx01727"} {"text": "Joyce 說他今天比較 busy,workshop可能要延到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx01728"} {"text": "China needs to deny Taiwan's military the ability to respond effectively against an invasion.", "lang": "en", "id": "vx01729"} {"text": "Kevin 的分機 4554 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01730"} {"text": "她十三歲的時候離家出走了。", "lang": "zh", "id": "vx01731"} {"text": "比賽前,教練提醒大家檢查泳鏡是否牢固。", "lang": "zh", "id": "vx01732"} {"text": "司機的工作比看的要難多了。", "lang": "zh", "id": "vx01733"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午十點半的 presentation 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx01734"} {"text": "Tom and Mary still haven't done what you asked them to do.", "lang": "en", "id": "vx01735"} {"text": "Tom and Mary told John they wanted Alice to learn how to do that.", "lang": "en", "id": "vx01736"} {"text": "Jack 洪助理稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx01737"} {"text": "大魔王終於失去知覺,砰的一聲倒在了地上。", "lang": "zh", "id": "vx01738"} {"text": "您的 PDF 檔 目前 online,如需協助請撥分機 9269。", "lang": "mix", "id": "vx01739"} {"text": "系統顯示您的專案需要 sync,請聯絡技術部。", "lang": "mix", "id": "vx01740"} {"text": "您的 報告書 目前 updated,如需協助請撥分機 3898。", "lang": "mix", "id": "vx01741"} {"text": "系統顯示您的 Zoom 連結 帳號需要更新,請聯絡資訊部。", "lang": "zh", "id": "vx01742"} {"text": "She will not budge an inch no matter what anyone says.", "lang": "en", "id": "vx01743"} {"text": "系統顯示您的專案需要 upload,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx01744"} {"text": "麻煩 Jack 在後天下午前把預算表 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01745"} {"text": "乘船過海非常舒服。", "lang": "zh", "id": "vx01746"} {"text": "您的會員卡已經 pending 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01747"} {"text": "The passage illustrates Robinson Crusoe's landing on a wild desert island after his shipwreck.", "lang": "en", "id": "vx01748"} {"text": "他用狗爪子從火裡取走堅果。", "lang": "zh", "id": "vx01749"} {"text": "您的帳號我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01750"} {"text": "Tom seemed to know Mary didn't do what she was supposed to do.", "lang": "en", "id": "vx01751"} {"text": "Linda 呂業務 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01752"} {"text": "您的會員 expired,現在升級 VIP 可享九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx01753"} {"text": "志不強者智不達。", "lang": "zh", "id": "vx01754"} {"text": "麻煩 Oscar 在下午三點半前把訂單 sync 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01755"} {"text": "The U.K. variant spreads more easily and may be deadlier than the original.", "lang": "en", "id": "vx01756"} {"text": "We need to update your VPN access. Please contact the IT help desk at extension 5250.", "lang": "zh", "id": "vx01757"} {"text": "我這邊先幫您 submit 這筆Excel 報表。", "lang": "mix", "id": "vx01758"} {"text": "我的 PDF 檔 今天有點問題,可以幫我 upload 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01759"} {"text": "我很擔心他的健康。", "lang": "zh", "id": "vx01760"} {"text": "不好意思,Line 現在 done,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx01761"} {"text": "我要去大阪火車站。", "lang": "zh", "id": "vx01762"} {"text": "Jijel, Skikda, Bejaia, and Ghardaia are some of Algeria's most attractive regions.", "lang": "en", "id": "vx01763"} {"text": "Examples of drupes - also called stone fruits - include cherries, damsons, olives, dates, and apricots.", "lang": "en", "id": "vx01764"} {"text": "這個授權碼需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01765"} {"text": "請問您是要報修 OTP 驗證碼 還是 Excel 報表?", "lang": "zh", "id": "vx01766"} {"text": "Asia's largest tulip garden in Srinagar has witnessed 3 million visitors this year.", "lang": "en", "id": "vx01767"} {"text": "您的Zoom 連結我已經 done,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01768"} {"text": "請至 ERP 系統 點選 update 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01769"} {"text": "這個合約需要重新 cancel,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01770"} {"text": "Daniel 的分機 2155 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01771"} {"text": "Vivian 的分機 2642 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01772"} {"text": "湯姆正昏迷不醒。", "lang": "zh", "id": "vx01773"} {"text": "麻煩您提供一下 發票 的序號,我幫您 check。", "lang": "mix", "id": "vx01774"} {"text": "這個訂單需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01775"} {"text": "Vivian 目前正在開會,大約 22 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx01776"} {"text": "Some artists claim to use lucid dreaming to compose their music.", "lang": "en", "id": "vx01777"} {"text": "幫您轉接給 Ryan 劉主任,他的分機是 4643。", "lang": "mix", "id": "vx01778"} {"text": "我這邊收到您的 訂單 了,正在 check 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx01779"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 15 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx01780"} {"text": "What surprised me most is Vivian walked in like nothing had happened, which honestly tracked", "lang": "en", "id": "vx01781"} {"text": "關於您的 USB 問題,我幫您轉到法務部。", "lang": "zh", "id": "vx01782"} {"text": "麻煩 Tina 在後天下午前把行事曆 submit 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01783"} {"text": "湯姆被蝙蝠咬傷後,死於狂犬病感染。", "lang": "zh", "id": "vx01784"} {"text": "我喜歡她們每一個。", "lang": "zh", "id": "vx01785"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx01786"} {"text": "您喜歡巧克力嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01787"} {"text": "我這邊先幫您 sync 這筆預算表。", "lang": "mix", "id": "vx01788"} {"text": "您好,採購部的 Brian 葉協理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx01789"} {"text": "Farmers in America face their fifth consecutive year of below-average income.", "lang": "en", "id": "vx01790"} {"text": "這之後他與他的母親、兄弟和門徒們一起去了迦百農。", "lang": "zh", "id": "vx01791"} {"text": "您好,業務部的 Linda 黃副理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01792"} {"text": "您的行事曆已經 pending 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01793"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Amy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01794"} {"text": "Grace from the reception will call you back at 3:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01795"} {"text": "The fact that television limits communication among family members is already widely known.", "lang": "en", "id": "vx01796"} {"text": "麻煩您提供一下 Zoom 連結 的序號,我幫您 download。", "lang": "mix", "id": "vx01797"} {"text": "Ivan 的 workshop 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx01798"} {"text": "Olivia's extension is 9356. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx01799"} {"text": "您好,Chloe 的 schedule 我看一下,他明天上午有空。", "lang": "mix", "id": "vx01800"} {"text": "我奶奶也告訴了我這樣。", "lang": "zh", "id": "vx01801"} {"text": "麻煩您提供一下 QR Code 的序號,我幫您 check。", "lang": "mix", "id": "vx01802"} {"text": "麻煩 Grace 在下午三點半前把行事曆 logout 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01803"} {"text": "您好,業務部的 Sam 郭副理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01804"} {"text": "Sami and Layla say they are friends but I'm pretty sure they're smashing.", "lang": "en", "id": "vx01805"} {"text": "您的QR Code設定已完成,如有問題請撥分機 816。", "lang": "zh", "id": "vx01806"} {"text": "我幫您預約下午三點半的 conference call,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx01807"} {"text": "這個會員卡需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01808"} {"text": "請先 download 一下您的報告書,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01809"} {"text": "幫您轉接給 Daniel 王課長,他的分機是 7052。", "lang": "mix", "id": "vx01810"} {"text": "不好意思,Outlook 現在 confirmed,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx01811"} {"text": "您好,研發部的 Peter 楊顧問 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx01812"} {"text": "現代版旗袍因能突顯女人的身材而聞名。", "lang": "zh", "id": "vx01813"} {"text": "請問 Daniel 在嗎?我這邊有一份 QR Code 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01814"} {"text": "幫您轉接給 Sam 楊專員,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx01815"} {"text": "Following several weeks of intensive negotiations, the two sides reached a mutually satisfactory agreement.", "lang": "en", "id": "vx01816"} {"text": "麻煩 Eric 在上午九點前把帳號 cancel 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01817"} {"text": "Tom hopes Mary knows she shouldn't do everything John thinks she should do.", "lang": "en", "id": "vx01818"} {"text": "這個合約需要重新 login,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01819"} {"text": "Slowly and cautiously, Rodrigo approached the beautiful butterfly, trying not to startle it.", "lang": "en", "id": "vx01820"} {"text": "您的 VIP 點數還有 636908 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx01821"} {"text": "這台機器的 firmware 要 download,我請 Nina 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01822"} {"text": "He is the most self-confident, which is why the journalist latched onto him.", "lang": "en", "id": "vx01823"} {"text": "請至 Slack 點選 reset 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01824"} {"text": "您好,Mia 的 schedule 我看一下,他明天上午有空。", "lang": "mix", "id": "vx01825"} {"text": "Nina 的 training 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx01826"} {"text": "今天的會議改到下午 2 點,地點在 9 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx01827"} {"text": "麻煩 Daniel 在上午九點前把PDF 檔 update 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01828"} {"text": "這個帳號需要重新 login,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01829"} {"text": "I wanted to do something quickly about early childhood education and early literacy.", "lang": "en", "id": "vx01830"} {"text": "不好意思,Cindy 剛離開,請問要留言給謝小姐嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01831"} {"text": "He'll have no rest from his guilty conscience until he confesses what he's done.", "lang": "en", "id": "vx01832"} {"text": "Sami isn't my boss, so he's not supposed to tell me what to do.", "lang": "en", "id": "vx01833"} {"text": "Tom preferred to walk ten kilometres rather than pay money for a bus ticket.", "lang": "en", "id": "vx01834"} {"text": "您的 VIP 點數還有 402833 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx01835"} {"text": "不好意思,Tina 剛離開,請問要留言給廖副理嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01836"} {"text": "請問 Tom 在嗎?我這邊有一份 購物車 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01837"} {"text": "When the call finally came through, I froze for a second.", "lang": "en", "id": "vx01838"} {"text": "The bomb attacks forever destroyed countless historic buildings which had stood for centuries.", "lang": "en", "id": "vx01839"} {"text": "During the Second World War, many American soldiers died on Algerian soil.", "lang": "en", "id": "vx01840"} {"text": "Tom's parents are thinking of upping sticks and going to France once they retire.", "lang": "en", "id": "vx01841"} {"text": "這個VIP 等級需要重新 approve,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01842"} {"text": "請問 Jason 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01843"} {"text": "Joyce 吳協理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01844"} {"text": "您的訂單我已經 cancelled,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01845"} {"text": "幫您轉接給 Sam 林業務,他的分機是 021。", "lang": "zh", "id": "vx01846"} {"text": "您的 VIP 點數還有 664068 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx01847"} {"text": "您好,品保部的 Daniel 陳工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01848"} {"text": "我無法遏制住我的怒火。", "lang": "zh", "id": "vx01849"} {"text": "請問 Leo 在嗎?我這邊有一份 Zoom 連結 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01850"} {"text": "我不會想你們的。", "lang": "zh", "id": "vx01851"} {"text": "麻煩 Chloe 在中午十二點前把專案 upload 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01852"} {"text": "麻煩您提供一下 專案 的序號,我幫您 reset。", "lang": "mix", "id": "vx01853"} {"text": "Mia 鄭副理稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx01854"} {"text": "我們公司是有限公司。", "lang": "zh", "id": "vx01855"} {"text": "I'm making far journeys, seeing foreign countries, doing things I never did before.", "lang": "en", "id": "vx01856"} {"text": "Grace 劉主任稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx01857"} {"text": "系統顯示您的email需要 approve,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx01858"} {"text": "我的 訂單 今天有點問題,可以幫我 sync 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01859"} {"text": "您的 密碼 目前 expired,如需協助請撥分機 9471。", "lang": "mix", "id": "vx01860"} {"text": "Learning everything about diet and nutrition is as difficult as learning a new language.", "lang": "en", "id": "vx01861"} {"text": "Ivan 黃主任稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx01862"} {"text": "Daniel 的分機 7479 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01863"} {"text": "British voters overwhelmingly re-elected a racist, antisemitic, and Islamophobic prime minister.", "lang": "en", "id": "vx01864"} {"text": "請至 CRM 系統 點選 update 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx01865"} {"text": "The CRS officer is trained to intervene during protests, major disturbances, or natural disasters.", "lang": "en", "id": "vx01866"} {"text": "您的會員卡已經 confirmed 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01867"} {"text": "他從廣東移居臺灣已有三十年,卻仍保留著說粵語的習慣。", "lang": "zh", "id": "vx01868"} {"text": "麻煩您撥打 05-7898-6815 聯絡 Henry 陳經理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx01869"} {"text": "Resist beginnings. The medicine is prepared too late when the malady has become entrenched.", "lang": "en", "id": "vx01870"} {"text": "我幫您預約上午十點半的 interview,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx01871"} {"text": "Before terraforming Mars, let's attempt the considerably smaller task of keeping Earth terraformed.", "lang": "en", "id": "vx01872"} {"text": "Tom and Mary are going to be cold if they don't wear heavier coats.", "lang": "en", "id": "vx01873"} {"text": "Sam 王主任稍後會 call 您,大概下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx01874"} {"text": "我這邊先幫您 upload 這筆會員卡。", "lang": "mix", "id": "vx01875"} {"text": "這台機器的 firmware 要 approve,我請 Ryan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01876"} {"text": "The package will arrive by 6:45 AM, and the tracking number is 4676668.", "lang": "zh", "id": "vx01877"} {"text": "麻煩您提供一下 發票 的序號,我幫您 sync。", "lang": "mix", "id": "vx01878"} {"text": "您好,Kevin 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx01879"} {"text": "您的 VIP 點數還有 250891 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx01880"} {"text": "Emma 的 interview 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx01881"} {"text": "Forced to choose between Mary, Jane, and Betty, Tom was utterly nonplussed.", "lang": "en", "id": "vx01882"} {"text": "請先 review 一下您的序號,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01883"} {"text": "The challenges I've faced have only made my current successes feel even more rewarding.", "lang": "en", "id": "vx01884"} {"text": "She's got the biggest collection of cuddly toys I've ever seen.", "lang": "en", "id": "vx01885"} {"text": "Frank 的分機 5791 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01886"} {"text": "Sami killed Layla because she was about to win the custody case.", "lang": "en", "id": "vx01887"} {"text": "幫您轉接給 Tina 陳經理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx01888"} {"text": "我幫您預約上午九點的 training,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx01889"} {"text": "請問這個 Zoom 會議 的 link 是哪一個?", "lang": "mix", "id": "vx01890"} {"text": "Our manager sent the email too early in the classroom, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx01891"} {"text": "Frank 的分機 7663 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01892"} {"text": "請問 Eric 在嗎?我這邊有一份 報告書 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01893"} {"text": "You are attracted to my mother's black hair and yellow-tinted olive skin.", "lang": "en", "id": "vx01894"} {"text": "這台機器的 firmware 要 backup,我請 Leo 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01895"} {"text": "As the night grew colder, Matthew added more wood to the campfire.", "lang": "en", "id": "vx01896"} {"text": "祖母的骨灰在寺院的骨灰甕裡。", "lang": "zh", "id": "vx01897"} {"text": "請先 check 一下您的Excel 報表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01898"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx01899"} {"text": "您的PDF 報價單設定已完成,如有問題請撥分機 238。", "lang": "zh", "id": "vx01900"} {"text": "You can reach Ethan directly at extension 6291 during business hours.", "lang": "zh", "id": "vx01901"} {"text": "What Gunter learnt about Amelia shook him to his very core.", "lang": "en", "id": "vx01902"} {"text": "Algeria is investing in public transportation, water and sanitation systems, and waste management facilities.", "lang": "en", "id": "vx01903"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 14 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx01904"} {"text": "幫您轉接給 Ryan 楊專員,他的分機是 4681。", "lang": "mix", "id": "vx01905"} {"text": "Hello, thank you for calling human resources. How may I help you today?", "lang": "zh", "id": "vx01906"} {"text": "麻煩 Alan 在中午十二點前把PDF 檔 sync 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01907"} {"text": "Tom says he's no longer interested in working as a professional musician.", "lang": "en", "id": "vx01908"} {"text": "請先 update 一下您的報告書,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx01909"} {"text": "Looking back at your childhood, what do you remember as your first reading experiences?", "lang": "en", "id": "vx01910"} {"text": "這份行事曆的 deadline 是中午十二點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx01911"} {"text": "您的 VIP 點數還有 818537 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx01912"} {"text": "幫您轉接給 Andy 曾業務,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx01913"} {"text": "Tom created a character called Diabesus and created memes every night ridiculing western medicine.", "lang": "en", "id": "vx01914"} {"text": "Ivan 的分機 2855 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01915"} {"text": "您好,Kelly 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx01916"} {"text": "我們已經把 Wi-Fi 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx01917"} {"text": "Tom didn't know Mary wanted him to buy her some chocolate.", "lang": "en", "id": "vx01918"} {"text": "Catherine 廖經理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01919"} {"text": "您好,技術部的 Amy 劉課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01920"} {"text": "從他們的表情可以知道,他們大概是失敗了。", "lang": "zh", "id": "vx01921"} {"text": "這個專案需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx01922"} {"text": "Henry 的分機 2697 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01923"} {"text": "Early on Saturday morning, the producer reached the rooftop, and the whole room changed in a second.", "lang": "en", "id": "vx01924"} {"text": "這是 佳世達 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx01925"} {"text": "Algeria needs a big population that speaks English as its second language.", "lang": "en", "id": "vx01926"} {"text": "Jews do not actively seek out converts, and even attempt to dissuade potential converts.", "lang": "en", "id": "vx01927"} {"text": "這台機器的 firmware 要 upload,我請 Henry 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx01928"} {"text": "President Ilham Aliyev met with Armenian Prime Minister Nikol Pashinyan in Abu Dhabi.", "lang": "en", "id": "vx01929"} {"text": "I notice that most people here are moderns, not postmoderns such as I.", "lang": "en", "id": "vx01930"} {"text": "下午的 presentation 我會把 agenda 先寄給大家。", "lang": "mix", "id": "vx01931"} {"text": "這位網紅憑藉著幽默的影片風格,在短時間內累積了百萬粉絲。", "lang": "zh", "id": "vx01932"} {"text": "In the rooftop, everything felt warmer near the windows and colder by the door in that stale mid-afternoon quiet.", "lang": "en", "id": "vx01933"} {"text": "Jack 鄭主任稍後會 call 您,大概上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx01934"} {"text": "Automobiles, cellphones, and medical equipment depend upon the export of intermediate parts from China.", "lang": "en", "id": "vx01935"} {"text": "系統顯示您的行事曆需要 scan,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx01936"} {"text": "The queue held again.", "lang": "en", "id": "vx01937"} {"text": "麻煩您提供一下 訂單 的序號,我幫您 confirm。", "lang": "mix", "id": "vx01938"} {"text": "麻煩您撥打 0959-274-600 聯絡 Kevin 吳組長,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx01939"} {"text": "In the hotel lobby, everything felt slightly altered in the last pale light of the afternoon, and the whole place felt more tense than busy.", "lang": "en", "id": "vx01940"} {"text": "您的 VIP 點數還有 978567 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx01941"} {"text": "您的 VIP 點數還有 454180 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx01942"} {"text": "七月十七日,方舟停在亞美尼亞的山上。", "lang": "zh", "id": "vx01943"} {"text": "我一聽這首歌就會想起他的名字。", "lang": "zh", "id": "vx01944"} {"text": "Mixed-fruit jam can contain raspberries, blackberries, strawberries, cherries and other fruits.", "lang": "en", "id": "vx01945"} {"text": "您的會員卡我已經 online,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01946"} {"text": "所有宗教都想要和平,要戰爭的都是別人。", "lang": "zh", "id": "vx01947"} {"text": "你簡直就是一隻小饞貓,口水都要飛流直下三千尺了。", "lang": "zh", "id": "vx01948"} {"text": "Tom and Mary say they don't remember where they put their keys.", "lang": "en", "id": "vx01949"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Thomas for 11:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx01950"} {"text": "While in jail, Tom made the acquaintance of John, an infamous bank robber.", "lang": "en", "id": "vx01951"} {"text": "In a few moments you'll become either a holy martyr or a dead witch.", "lang": "en", "id": "vx01952"} {"text": "Stereotyping crying as feminine perpetuates harmful gender biases and restricts emotional expression.", "lang": "en", "id": "vx01953"} {"text": "關於您的 email 問題,我幫您轉到研發部。", "lang": "zh", "id": "vx01954"} {"text": "The city government held a large conference aimed at promoting cross-departmental cooperation.", "lang": "en", "id": "vx01955"} {"text": "Methyl is a functional group containing a carbon bonded to three hydrogen atoms, -CH3.", "lang": "en", "id": "vx01956"} {"text": "您好,請問要預約 Helen 組長 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01957"} {"text": "Heather has become an invasive weed in some areas of New Zealand.", "lang": "en", "id": "vx01958"} {"text": "After she ordered 3 large pepperoni pizzas, her dorm mates put her on suicide watch.", "lang": "en", "id": "vx01959"} {"text": "您好,研發部的 Frank 劉店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01960"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 upload,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx01961"} {"text": "I found an old potato chip lodged in between the couch cushions.", "lang": "en", "id": "vx01962"} {"text": "Clarified butter, vegetable oils, bacon drippings or lard are commonly used fats.", "lang": "en", "id": "vx01963"} {"text": "Its studies are widely covered in mass media and frequently cited in academic publications.", "lang": "en", "id": "vx01964"} {"text": "您的會員 updated,現在升級 VIP 可享免運優惠。", "lang": "mix", "id": "vx01965"} {"text": "您的訂單已經 online 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx01966"} {"text": "This species of moth has evolved an ingenious camouflage for blending into its surroundings.", "lang": "en", "id": "vx01967"} {"text": "Wild tigers have been offered a lifeline by countries where they still roam.", "lang": "en", "id": "vx01968"} {"text": "Tom and Mary don't have any idea what John wants them to do.", "lang": "en", "id": "vx01969"} {"text": "幫您轉接給 Kelly 王副理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx01970"} {"text": "你的球拍跟我的一樣。", "lang": "zh", "id": "vx01971"} {"text": "麻煩 Wendy 在這個禮拜五前把密碼 sync 完成。", "lang": "mix", "id": "vx01972"} {"text": "When she said my name, I could barely get a full sentence out.", "lang": "en", "id": "vx01973"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 217760。", "lang": "zh", "id": "vx01974"} {"text": "Frank 的分機 1943 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx01975"} {"text": "請問 Kelly 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx01976"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 6811505.", "lang": "zh", "id": "vx01977"} {"text": "Tom and Mary asked me not to park my car in their driveway.", "lang": "en", "id": "vx01978"} {"text": "We need to update your VPN access. Please contact the IT help desk at extension 6738.", "lang": "zh", "id": "vx01979"} {"text": "Tom is going to hurt himself if he's not a little more careful.", "lang": "en", "id": "vx01980"} {"text": "在工作狂的眼中,放假就是在浪費時間。", "lang": "zh", "id": "vx01981"} {"text": "您的報告書我已經 pending,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx01982"} {"text": "您好,這裡是台灣精密,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx01983"} {"text": "您好,行銷部的 Eric 吳工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx01984"} {"text": "不好意思,Karen 剛離開,請問要留言給蔡助理嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01985"} {"text": "Tony 目前正在開會,大約 40 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx01986"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Betty 還是 Daniel?", "lang": "zh", "id": "vx01987"} {"text": "我幫您把PDF 檔 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx01988"} {"text": "You can reach Mr. Lee directly at extension 6669 during business hours.", "lang": "zh", "id": "vx01989"} {"text": "不註冊也行嗎?", "lang": "zh", "id": "vx01990"} {"text": "你應該好好利用這個機會。", "lang": "zh", "id": "vx01991"} {"text": "Tom and Mary saw some guy they didn't know talking to John.", "lang": "en", "id": "vx01992"} {"text": "We need to update the API key. Please contact the billing office at extension 6175.", "lang": "zh", "id": "vx01993"} {"text": "您撥的分機 5180 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx01994"} {"text": "This ancient Babylonian trigonometric table is in some respects superior to modern trigonometry.", "lang": "en", "id": "vx01995"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx01996"} {"text": "Let's hope Tom and Mary didn't do what you think they did.", "lang": "en", "id": "vx01997"} {"text": "Mia 的 conference call 改到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx01998"} {"text": "除了我,我所有的朋友都有被邀去跳舞。", "lang": "zh", "id": "vx01999"} {"text": "You think Tom's got big muscles? I'm packing literal cannons beneath these sleeves!", "lang": "en", "id": "vx02000"} {"text": "Joyce 的 interview 改到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx02001"} {"text": "I've never heard such a thing, just an extraordinary story.", "lang": "en", "id": "vx02002"} {"text": "請問是 Peter 先生嗎?蔡專員要找您。", "lang": "zh", "id": "vx02003"} {"text": "湯姆讓我們有了談資。", "lang": "zh", "id": "vx02004"} {"text": "請先 backup 一下您的專案,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02005"} {"text": "That's what she says, but what she really thinks, though, I've no idea.", "lang": "en", "id": "vx02006"} {"text": "您的會員 expired,現在升級 VIP 可享買一送一優惠。", "lang": "mix", "id": "vx02007"} {"text": "Several hundred years ago, scarlet fever epidemics killed thousands of people throughout the continent.", "lang": "en", "id": "vx02008"} {"text": "Brian 目前正在開會,大約 16 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx02009"} {"text": "Tom wanted to eat cereal, but his mother made him eat scrambled eggs.", "lang": "en", "id": "vx02010"} {"text": "不好意思,Portal 現在 offline,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02011"} {"text": "Assange leaked images that show American soldiers opening fire on civilians.", "lang": "en", "id": "vx02012"} {"text": "您的快遞單號是 3543559596,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx02013"} {"text": "But because of their Turkish garments, the astronomers didn't believe him.", "lang": "en", "id": "vx02014"} {"text": "Eric 的 interview 改到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx02015"} {"text": "車開得這麼快很危險。", "lang": "zh", "id": "vx02016"} {"text": "Nina 劉主任稍後會 call 您,大概下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx02017"} {"text": "Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.", "lang": "en", "id": "vx02018"} {"text": "The train derailed causing panic among the passengers, but no casualties were reported.", "lang": "en", "id": "vx02019"} {"text": "The English teacher's constant negativity eroded the enthusiasm and motivation of foreign learners.", "lang": "en", "id": "vx02020"} {"text": "世上有上千種語言,但只有一種是通往其他使用者的橋樑。", "lang": "zh", "id": "vx02021"} {"text": "今年夏天很冷。", "lang": "zh", "id": "vx02022"} {"text": "Ziri lives between a medium-size city and a rural area in Bejaia, Algeria.", "lang": "en", "id": "vx02023"} {"text": "您好,財務部的 Kevin 李顧問為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02024"} {"text": "Cindy 說他今天比較 fine,interview可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx02025"} {"text": "歐洲人是世界上最大的酒精消費者。", "lang": "zh", "id": "vx02026"} {"text": "Tom and Mary think that if they hadn't done that, John wouldn't be angry.", "lang": "en", "id": "vx02027"} {"text": "Tobacco smoke contains more than seventy carcinogens, including benzene.", "lang": "en", "id": "vx02028"} {"text": "您的退款已經 pending,三到五個 working day 會入帳。", "lang": "mix", "id": "vx02029"} {"text": "What are little boys made of? Snips and snails and puppy dog tails.", "lang": "en", "id": "vx02030"} {"text": "Benedito saw the buck run towards a group of wolves and scare them away.", "lang": "en", "id": "vx02031"} {"text": "您的 點數 目前 ready,如需協助請撥分機 4948。", "lang": "mix", "id": "vx02032"} {"text": "四點前我都忙碌。", "lang": "zh", "id": "vx02033"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的email?", "lang": "mix", "id": "vx02034"} {"text": "Rape survivors are more likely to develop PTSD than survivors of other traumatic experiences.", "lang": "en", "id": "vx02035"} {"text": "請問 Nina 在嗎?我這邊有一份 QR Code 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx02036"} {"text": "I did not expect the room to go quiet that late.", "lang": "en", "id": "vx02037"} {"text": "我幫您把合約 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx02038"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Amy 還是 Charlie?", "lang": "zh", "id": "vx02039"} {"text": "您好,請問要預約 Jerry 經理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02040"} {"text": "Leo 目前正在開會,大約 19 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx02041"} {"text": "Sam 的分機 4095 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02042"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 211318。", "lang": "zh", "id": "vx02043"} {"text": "系統顯示您的訂單需要 upload,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx02044"} {"text": "我寧可去游泳。", "lang": "zh", "id": "vx02045"} {"text": "I did not expect the plan to unravel that late.", "lang": "en", "id": "vx02046"} {"text": "這個行事曆需要重新 scan,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02047"} {"text": "您撥的分機 494 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx02048"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Kelly for 8:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx02049"} {"text": "下午的 interview 我會把 agenda 先寄給大家。", "lang": "mix", "id": "vx02050"} {"text": "我們已經把 Line 群組 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx02051"} {"text": "您的VIP 等級已經 cancelled 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02052"} {"text": "If my cat bothers you, don't have any qualms about telling me.", "lang": "en", "id": "vx02053"} {"text": "如果這條訊息很重要,那就打電話告訴他。", "lang": "zh", "id": "vx02054"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx02055"} {"text": "您好,這裡是佳世達,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx02056"} {"text": "不好意思,App 現在 updated,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02057"} {"text": "您的訂單已經 cancelled 了,請至 Portal 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02058"} {"text": "Cindy 許專員 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02059"} {"text": "Ryan 的 workshop 改到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx02060"} {"text": "請問是 Daniel 先生嗎?洪顧問要找您。", "lang": "zh", "id": "vx02061"} {"text": "It's a private cabin, but you share an external washroom with the other cabins.", "lang": "en", "id": "vx02062"} {"text": "我這邊先幫您 sync 這筆QR Code。", "lang": "mix", "id": "vx02063"} {"text": "請問 Kevin 在嗎?我這邊有一份 序號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx02064"} {"text": "這個PDF 檔需要重新 confirm,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02065"} {"text": "Under Bouteflika, corrupt officials drained the wealth of state-owned companies for years.", "lang": "en", "id": "vx02066"} {"text": "The real turning point was when the student walked in and it somehow became my problem.", "lang": "en", "id": "vx02067"} {"text": "他的論文總結了電腦,人造衛星和火箭三個的新成就。", "lang": "zh", "id": "vx02068"} {"text": "我這邊收到您的 密碼 了,正在 review 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02069"} {"text": "你批准司機把車開回家的事是真的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02070"} {"text": "No sound, no sign, just a sudden disappearance that defied all logic and explanation.", "lang": "en", "id": "vx02071"} {"text": "Tom and Mary say they hope John knows he doesn't need to do that.", "lang": "en", "id": "vx02072"} {"text": "We're not fighting a war in Afghanistan for oil but to preserve democracy.", "lang": "en", "id": "vx02073"} {"text": "麻煩您把 專案 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx02074"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午兩點的 demo 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx02075"} {"text": "您的發票我已經 pending,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx02076"} {"text": "The driver closed the tab with the final draft still open in the office kitchen, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx02077"} {"text": "不好意思,ERP 系統 現在 online,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02078"} {"text": "我的 email 今天有點問題,可以幫我 reset 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02079"} {"text": "Eric 郭副理稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx02080"} {"text": "Mr. Chen's extension is 1070. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx02081"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't think Alice was awake.", "lang": "en", "id": "vx02082"} {"text": "幫您轉接給 Catherine 鄭主任,他的分機是 9165。", "lang": "zh", "id": "vx02083"} {"text": "Your reference number is 8525356. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx02084"} {"text": "您好,品保部的 Tom 洪主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02085"} {"text": "Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.", "lang": "en", "id": "vx02086"} {"text": "系統顯示您的VIP 等級需要 download,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx02087"} {"text": "My mother prefers the arbitrary selection of the lottery machines over my lucky numbers.", "lang": "en", "id": "vx02088"} {"text": "妳們可以幫我們嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02089"} {"text": "Emma 說他今天比較 ready,meeting可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx02090"} {"text": "A wind of change will blow over France under Christine Lagarde's presidency in 2027.", "lang": "en", "id": "vx02091"} {"text": "俄語和烏克蘭語像嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02092"} {"text": "那個紅髮小女孩兒坐在臺階上撫摸著她的貓。", "lang": "zh", "id": "vx02093"} {"text": "Oscar 蘇小姐 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02094"} {"text": "In many cases, refugees were highly educated professionals in their former home nation.", "lang": "en", "id": "vx02095"} {"text": "By the time we got there, the easy version of the story disappeared, and I realized that the original plan had quietly stopped making sense.", "lang": "en", "id": "vx02096"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 12:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02097"} {"text": "您好,研發部的 Amy 郭課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02098"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 2570246.", "lang": "zh", "id": "vx02099"} {"text": "您好,請問要預約 Kelly 小姐 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02100"} {"text": "您好,Mia 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx02101"} {"text": "The politician's unctuous smile failed to calm the restive crowd demanding real answers.", "lang": "en", "id": "vx02102"} {"text": "Your meeting with Brian has been moved to 8:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02103"} {"text": "斯堪的納維亞現在已經不流行戴維京人那種有角的頭盔了。", "lang": "zh", "id": "vx02104"} {"text": "Tom 的分機 4188 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02105"} {"text": "Henry 說他今天比較 busy,conference call可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx02106"} {"text": "Colonial legacies persist, but so too does the resolve to confront them.", "lang": "en", "id": "vx02107"} {"text": "Jack 說他今天比較 ready,Zoom 會議可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx02108"} {"text": "我這邊收到您的 會員卡 了,正在 confirm 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02109"} {"text": "Trouble between Yanni and Skura started within months of walking down the aisle.", "lang": "en", "id": "vx02110"} {"text": "這份點數的 deadline 是上午九點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02111"} {"text": "這台機器的 firmware 要 sync,我請 Tina 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02112"} {"text": "麻煩您提供一下 購物車 的序號,我幫您 check。", "lang": "mix", "id": "vx02113"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的授權碼?", "lang": "mix", "id": "vx02114"} {"text": "We can usually stabilize the scheduler when it mispronounces uncommon names after we rewrite the inference wrapper.", "lang": "en", "id": "vx02115"} {"text": "They say that private schools are better than public ones. Is that true?", "lang": "en", "id": "vx02116"} {"text": "這台機器的 firmware 要 update,我請 Alan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02117"} {"text": "系統顯示您的 CRM 系統 帳號需要更新,請聯絡法務部。", "lang": "zh", "id": "vx02118"} {"text": "請問是 Sophia 先生嗎?邱課長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx02119"} {"text": "您好,客服部的 Frank 蔡課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02120"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下明天上午的 conference call 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx02121"} {"text": "Sandy 說他今天比較 urgent,workshop可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx02122"} {"text": "您的 購物車 目前 done,如需協助請撥分機 6571。", "lang": "mix", "id": "vx02123"} {"text": "Ziri explained to the police what had happened but they didn't believe him.", "lang": "en", "id": "vx02124"} {"text": "我這邊收到您的 報告書 了,正在 sync 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02125"} {"text": "麻煩您提供一下 專案 的序號,我幫您 confirm。", "lang": "mix", "id": "vx02126"} {"text": "Jack 的 training 改到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx02127"} {"text": "Grace 林專員稍後會 call 您,大概中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx02128"} {"text": "幫您轉接給 Steve 呂主任,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx02129"} {"text": "Your meeting with Mr. Lee has been moved to 10:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02130"} {"text": "您的快遞單號是 8782510144,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx02131"} {"text": "我的 報告書 今天有點問題,可以幫我 backup 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02132"} {"text": "有很多字我不懂。", "lang": "zh", "id": "vx02133"} {"text": "Do you know any other animals which cluck apart from chickens?", "lang": "en", "id": "vx02134"} {"text": "ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.", "lang": "en", "id": "vx02135"} {"text": "麻煩 Vivian 在上午九點前把會員卡 confirm 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02136"} {"text": "您的 合約 目前 updated,如需協助請撥分機 2875。", "lang": "mix", "id": "vx02137"} {"text": "Looking back on it now, the version that finally worked came from a series of small corrections rather than one dramatic breakthrough, which is not elegant, but it is at least true.", "lang": "en", "id": "vx02138"} {"text": "幫您轉接給 Wendy 吳助理,他的分機是 6275。", "lang": "mix", "id": "vx02139"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 2916566.", "lang": "zh", "id": "vx02140"} {"text": "麻煩您提供一下 PDF 檔 的序號,我幫您 review。", "lang": "mix", "id": "vx02141"} {"text": "我這邊收到您的 發票 了,正在 review 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02142"} {"text": "I understand what you're saying intellectually, but it doesn't resonate with me emotionally.", "lang": "en", "id": "vx02143"} {"text": "我意識到雖然中國發展得很快,中國人還有比較悠閒的生活。", "lang": "zh", "id": "vx02144"} {"text": "麻煩 Emma 在明天上午前把授權碼 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02145"} {"text": "President Bolsonaro's administration supports legislation that environmental groups say would legalize land grabs.", "lang": "en", "id": "vx02146"} {"text": "幫您轉接給 Peter 洪副理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx02147"} {"text": "請至 官網 點選 confirm 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02148"} {"text": "湯姆對我來說很重要。", "lang": "zh", "id": "vx02149"} {"text": "Tina 說他今天比較 urgent,demo可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx02150"} {"text": "這個女孩是我的女兒。", "lang": "zh", "id": "vx02151"} {"text": "Mia 的分機 9144 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02152"} {"text": "下午的 demo 我會把 agenda 先寄給大家。", "lang": "mix", "id": "vx02153"} {"text": "幫您轉接給 Eric 黃副理,他的分機是 1444。", "lang": "mix", "id": "vx02154"} {"text": "我的 發票 今天有點問題,可以幫我 logout 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02155"} {"text": "The receptionist missed the turn at the coffee shop, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx02156"} {"text": "They saw a holographic plane flying through a massive reinforced concrete skyscraper.", "lang": "en", "id": "vx02157"} {"text": "我將於四月開始上大學。", "lang": "zh", "id": "vx02158"} {"text": "您的 VIP 點數還有 223911 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx02159"} {"text": "The wooden door was secured with a heavy iron spike acting as a latch.", "lang": "en", "id": "vx02160"} {"text": "Many hypotheses have been put forward to explain how leaf quaking benefits Populus.", "lang": "en", "id": "vx02161"} {"text": "瑪莉不在裡面。", "lang": "zh", "id": "vx02162"} {"text": "請先 cancel 一下您的序號,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02163"} {"text": "Wild orchids grow in rainforests. So, they do well in warm, wet environments.", "lang": "en", "id": "vx02164"} {"text": "是嗎?那賣便宜一點算啦!", "lang": "zh", "id": "vx02165"} {"text": "這個QR Code需要重新 check,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02166"} {"text": "Vivian 說他今天比較 important,meeting可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx02167"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Thomas for 8:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx02168"} {"text": "您好,Nina 的 schedule 我看一下,他中午十二點有空。", "lang": "mix", "id": "vx02169"} {"text": "我的學校裡有個樂隊。", "lang": "zh", "id": "vx02170"} {"text": "我這邊收到您的 預算表 了,正在 check 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02171"} {"text": "Amy 的 Zoom 會議 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx02172"} {"text": "I don't think that Tom knows what he's going to do yet.", "lang": "en", "id": "vx02173"} {"text": "英語是目前在世界上使用最廣泛的語言。", "lang": "zh", "id": "vx02174"} {"text": "麻煩您提供一下 預算表 的序號,我幫您 upload。", "lang": "mix", "id": "vx02175"} {"text": "Sami still wanted to work on the marriage but Layla didn't believe him.", "lang": "en", "id": "vx02176"} {"text": "By the time the producer reached the conference room, I realized that we were all waiting for someone else to say it first.", "lang": "en", "id": "vx02177"} {"text": "Sami doesn't mind Layla's long stories. In fact, he loves them.", "lang": "en", "id": "vx02178"} {"text": "玲奶奶死的不瞑目。流傳說那棟房子至今未人敢入住。", "lang": "zh", "id": "vx02179"} {"text": "請問您是要報修 ERP 系統 還是 Server 主機?", "lang": "zh", "id": "vx02180"} {"text": "The students were neither prepared nor authorized to explore such a major topic.", "lang": "en", "id": "vx02181"} {"text": "What changes about your life if these labels don't apply to you, though?", "lang": "en", "id": "vx02182"} {"text": "我的 Excel 報表 今天有點問題,可以幫我 backup 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02183"} {"text": "Ms. Wu from the logistics team will call you back at 6:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx02184"} {"text": "Tom's a high-flying wheeler-dealer who often negotiates deals worth millions of dollars.", "lang": "en", "id": "vx02185"} {"text": "請問這個 workshop 的 link 是哪一個?", "lang": "mix", "id": "vx02186"} {"text": "我幫您預約下午兩點的 meeting,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx02187"} {"text": "您好,研發部的 Daniel 劉工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02188"} {"text": "Tom and Mary say they don't believe John really wants to do that again.", "lang": "en", "id": "vx02189"} {"text": "不好意思,Slack 現在 cancelled,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02190"} {"text": "您好,Wendy 的 schedule 我看一下,他下午四點有空。", "lang": "mix", "id": "vx02191"} {"text": "Eric 的 Zoom 會議 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx02192"} {"text": "您的 發票 目前 cancelled,如需協助請撥分機 2435。", "lang": "mix", "id": "vx02193"} {"text": "在亞洲文化裡,習慣在進一個房子或一座寺廟前先脫鞋子。", "lang": "zh", "id": "vx02194"} {"text": "他落地時腳沒抬高,直接在沙坑邊緣踩出一個大洞。", "lang": "zh", "id": "vx02195"} {"text": "您的 授權碼 目前 done,如需協助請撥分機 9336。", "lang": "mix", "id": "vx02196"} {"text": "Samaritan identity is inherited patrilineally, rather than matrilineally as with rabbinic Jews.", "lang": "en", "id": "vx02197"} {"text": "請先 logout 一下您的Zoom 連結,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02198"} {"text": "您的購物車已經 pending 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02199"} {"text": "請先 upload 一下您的Excel 報表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02200"} {"text": "不好意思,Outlook 現在 done,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02201"} {"text": "您的訂單已經 updated 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02202"} {"text": "Leo 的 conference call 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx02203"} {"text": "請先 login 一下您的預算表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02204"} {"text": "我警告過你別來這裡。", "lang": "zh", "id": "vx02205"} {"text": "關於您的 Server 主機 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx02206"} {"text": "我幫您預約上午十點半的 training,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx02207"} {"text": "請先 reset 一下您的預算表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02208"} {"text": "Tom has made some mistakes, but everybody deserves a second chance.", "lang": "en", "id": "vx02209"} {"text": "Eric 的分機 5755 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02210"} {"text": "湯姆沒有你想象中那麼懶惰。", "lang": "zh", "id": "vx02211"} {"text": "I'm sorry, Michael is on another line. Would you like to leave a message?", "lang": "zh", "id": "vx02212"} {"text": "他是兩人之中最大的。", "lang": "zh", "id": "vx02213"} {"text": "您好,Vivian 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx02214"} {"text": "關於您的 QR Code 問題,我幫您轉到研發部。", "lang": "zh", "id": "vx02215"} {"text": "您好,客服部的 Mia 許店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02216"} {"text": "Politician Eva Kaili's corruption scandal is not the first in the European Parliament.", "lang": "en", "id": "vx02217"} {"text": "幫您轉接給 Wendy 謝經理,他的分機是 4119。", "lang": "mix", "id": "vx02218"} {"text": "關於您的 USB 問題,我幫您轉到採購部。", "lang": "zh", "id": "vx02219"} {"text": "Your reference number is 6835054. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx02220"} {"text": "我的 預算表 今天有點問題,可以幫我 upload 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02221"} {"text": "Layla began to develop a very deep-seated hatred towards white people.", "lang": "en", "id": "vx02222"} {"text": "Tom doesn't know where John and Mary are going for their honeymoon.", "lang": "en", "id": "vx02223"} {"text": "I know that emotional connections within my family can weather any storm.", "lang": "en", "id": "vx02224"} {"text": "The cashier usually doubles up the paper bags, since they rip easily.", "lang": "en", "id": "vx02225"} {"text": "Tina 說他今天比較 fine,presentation可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx02226"} {"text": "您好,技術部的 Nina 陳店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02227"} {"text": "White tigers are not albinos. If they were, they would have no stripes whatsoever.", "lang": "en", "id": "vx02228"} {"text": "您的點數我已經 updated,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx02229"} {"text": "By the time the student reached the studio, I realized that we were arguing about the wrong problem.", "lang": "en", "id": "vx02230"} {"text": "Trembling uncontrollably, Anna stumbled backward upon encountering the enormous spider on the ceiling.", "lang": "en", "id": "vx02231"} {"text": "Daniel 目前正在開會,大約 15 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx02232"} {"text": "這是 華碩客服中心 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx02233"} {"text": "Tom and Mary told me they wanted to buy a couple of loaves bread.", "lang": "en", "id": "vx02234"} {"text": "我會告訴我的妻子。", "lang": "zh", "id": "vx02235"} {"text": "At seven thirty this morning, when Theo stepped into the train station, everyone else had seen it before I did.", "lang": "en", "id": "vx02236"} {"text": "Tom and Mary wanted to walk home, but their mother wouldn't let them.", "lang": "en", "id": "vx02237"} {"text": "She'll hurt herself if she isn't a little more careful.", "lang": "en", "id": "vx02238"} {"text": "The DGSI investigator handles sensitive cases related to domestic security and counter-espionage", "lang": "en", "id": "vx02239"} {"text": "If you want to trim your heathers, wait until they finish flowering.", "lang": "en", "id": "vx02240"} {"text": "所以我才會一直輸。", "lang": "zh", "id": "vx02241"} {"text": "請先 logout 一下您的購物車,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02242"} {"text": "Sometimes it looks as if people were celebrating their own stupidity.", "lang": "en", "id": "vx02243"} {"text": "麻煩您提供一下 報告書 的序號,我幫您 logout。", "lang": "mix", "id": "vx02244"} {"text": "我們已經把 API 介面 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx02245"} {"text": "Just before midnight, when the designer stepped into the grocery store, the original plan had quietly stopped making sense.", "lang": "en", "id": "vx02246"} {"text": "The government also canceled holiday events in Beijing that usually attract large crowds.", "lang": "en", "id": "vx02247"} {"text": "您好,Cindy 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx02248"} {"text": "關於您的 Excel 報表 問題,我幫您轉到行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx02249"} {"text": "Tom and Mary didn't want to come here, but they came anyway.", "lang": "en", "id": "vx02250"} {"text": "Many people don't know that antibiotics are ineffective against viral diseases.", "lang": "en", "id": "vx02251"} {"text": "不好意思,Portal 現在 updated,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02252"} {"text": "您的點數我已經 confirmed,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx02253"} {"text": "我幫您把發票 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx02254"} {"text": "幫您轉接給 Ivan 李顧問,他的分機是 4291。", "lang": "mix", "id": "vx02255"} {"text": "您的點數已經 pending 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02256"} {"text": "這個email需要重新 sync,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02257"} {"text": "麻煩 Sam 在上午九點前把密碼 approve 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02258"} {"text": "您好,採購部的 Kevin 林經理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02259"} {"text": "請問 Mia 在嗎?我這邊有一份 Excel 報表 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx02260"} {"text": "Since traditional gender roles include enforced heterosexuality, gay and trans people are natural allies.", "lang": "en", "id": "vx02261"} {"text": "Mr. Lee from the reception will call you back at 7:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02262"} {"text": "您的 報告書 目前 ready,如需協助請撥分機 5052。", "lang": "mix", "id": "vx02263"} {"text": "A cruel mental illness befell me, and convulsed my brain quite horribly.", "lang": "en", "id": "vx02264"} {"text": "你的狗剛剛咬了我。", "lang": "zh", "id": "vx02265"} {"text": "等一下,我馬上就回來。不要結束通話電話!", "lang": "zh", "id": "vx02266"} {"text": "您的 訂單 目前 updated,如需協助請撥分機 3201。", "lang": "mix", "id": "vx02267"} {"text": "Alan 的 interview 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx02268"} {"text": "Tom and Mary say that they usually make three hundred dollars an hour.", "lang": "en", "id": "vx02269"} {"text": "您的會員 online,現在升級 VIP 可享買一送一優惠。", "lang": "mix", "id": "vx02270"} {"text": "Some Israeli officials say that the Palestinians don't exist and they are mere fiction.", "lang": "en", "id": "vx02271"} {"text": "您的USB設定已完成,如有問題請撥分機 608。", "lang": "zh", "id": "vx02272"} {"text": "您的 報告書 目前 done,如需協助請撥分機 8401。", "lang": "mix", "id": "vx02273"} {"text": "從小學時期開始就一直用石蕊試紙來檢測酸鹼性。", "lang": "zh", "id": "vx02274"} {"text": "幫您轉接給 Vivian 蔡經理,他的分機是 7230。", "lang": "mix", "id": "vx02275"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02276"} {"text": "Ivan 鄭專員稍後會 call 您,大概上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx02277"} {"text": "At some point during the meeting, my coworker said one thing and everyone suddenly looked at me.", "lang": "en", "id": "vx02278"} {"text": "請至 ERP 系統 點選 scan 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02279"} {"text": "麻煩 Vivian 在下午三點半前把授權碼 login 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02280"} {"text": "這份購物車的 deadline 是中午十二點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02281"} {"text": "Sandra 王協理 請您回電,電話是 08-2699-7479。", "lang": "zh", "id": "vx02282"} {"text": "Daniel 的 Server 主機 已經準備好,請到 4 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx02283"} {"text": "Please press one for customer service, or press two to speak with Thomas.", "lang": "zh", "id": "vx02284"} {"text": "I doubt Tom's abilities even though I'll admit that he's honest.", "lang": "en", "id": "vx02285"} {"text": "這種癥狀在我身上將會持續多久?", "lang": "zh", "id": "vx02286"} {"text": "請問這個 demo 的 link 是哪一個?", "lang": "mix", "id": "vx02287"} {"text": "請不要告訴湯姆我要離開了。", "lang": "zh", "id": "vx02288"} {"text": "Mary followed her friend to the hotel because she did not know the area.", "lang": "en", "id": "vx02289"} {"text": "您的 VIP 點數還有 453779 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx02290"} {"text": "這個Excel 報表需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02291"} {"text": "David's extension is 3524. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx02292"} {"text": "請問 Kelly 在嗎?我這邊有一份 預算表 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx02293"} {"text": "您的QR Code設定已完成,如有問題請撥分機 6726。", "lang": "zh", "id": "vx02294"} {"text": "這個密碼需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02295"} {"text": "您好,這裡是 行銷部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx02296"} {"text": "Kelly 說他今天比較 busy,conference call可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx02297"} {"text": "這個會員卡需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02298"} {"text": "我每天乘電車去辦公室。", "lang": "zh", "id": "vx02299"} {"text": "Amanda's extension is 8197. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx02300"} {"text": "我出生不久之後我的爺爺就去世了。", "lang": "zh", "id": "vx02301"} {"text": "The evaluation script doesn't recover cleanly after interruption.", "lang": "en", "id": "vx02302"} {"text": "不要開著窗睡覺。", "lang": "zh", "id": "vx02303"} {"text": "If this dude isn't found guilty, all my hope for humanity is gone.", "lang": "en", "id": "vx02304"} {"text": "請問您是要報修 Zoom 連結 還是 Server 主機?", "lang": "zh", "id": "vx02305"} {"text": "請先 scan 一下您的訂單,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02306"} {"text": "Joseph is an accomplished artist, whose skills include painting and drawing.", "lang": "en", "id": "vx02307"} {"text": "Peter 說他今天比較 OK,meeting可能要延到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx02308"} {"text": "Peter 說他今天比較 busy,Zoom 會議可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx02309"} {"text": "為什麼你不理我?", "lang": "zh", "id": "vx02310"} {"text": "Hallucinogen use can trigger certain psychiatric conditions in people with a predisposition to them.", "lang": "en", "id": "vx02311"} {"text": "您好,客服部的 Joyce 林經理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02312"} {"text": "In addition to writing the manga, Katsushiro Otomo also directed its film adaptation.", "lang": "en", "id": "vx02313"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx02314"} {"text": "您的會員卡已經 cancelled 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02315"} {"text": "Peter 的分機 9423 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02316"} {"text": "麻煩 Leo 在下午四點前把VIP 等級 sync 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02317"} {"text": "Kevin 楊專員稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx02318"} {"text": "我將要寫德語句子。", "lang": "zh", "id": "vx02319"} {"text": "Tom's mother told him it was bad manners to chew with his mouth open.", "lang": "en", "id": "vx02320"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 8509964.", "lang": "zh", "id": "vx02321"} {"text": "您的 VIP 點數還有 981363 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx02322"} {"text": "Leonardo da Vinci had very few personal relationships with women and never got married.", "lang": "en", "id": "vx02323"} {"text": "我想我們還是再多等三十分鐘吧。", "lang": "zh", "id": "vx02324"} {"text": "他懷疑鄰居其實是一個偽人。", "lang": "zh", "id": "vx02325"} {"text": "Linda 的 demo 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx02326"} {"text": "我沒想那樣做的。", "lang": "zh", "id": "vx02327"} {"text": "請先 cancel 一下您的發票,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02328"} {"text": "今天的會議改到下午 2 點,地點在 9 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx02329"} {"text": "這是本值得一看的書。", "lang": "zh", "id": "vx02330"} {"text": "您好,這裡是 人資部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx02331"} {"text": "the lesson that stayed with me had less to do with success than with attention, but the way everybody adjusted around it, even though the visible problem looked simple from the outside, and That is the version I trust now.", "lang": "en", "id": "vx02332"} {"text": "Brian's extension is 9167. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx02333"} {"text": "您好,品保部的 Vivian 許課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02334"} {"text": "Tom is really battle-hardened. Nothing fazes him, no matter what anyone tells him.", "lang": "en", "id": "vx02335"} {"text": "Lukas asked Amelia to come downstairs to see what John did.", "lang": "en", "id": "vx02336"} {"text": "I don't think that I've ever heard Tom complain about Mary's cooking.", "lang": "en", "id": "vx02337"} {"text": "昨天我買了這個。", "lang": "zh", "id": "vx02338"} {"text": "Is there anything else I can help you with before I transfer you to Jennifer?", "lang": "zh", "id": "vx02339"} {"text": "系統顯示您的發票需要 review,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx02340"} {"text": "一週有星期一、二、三、四、五、六、日。", "lang": "zh", "id": "vx02341"} {"text": "這份帳號的 deadline 是下午四點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02342"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 11 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx02343"} {"text": "您的 授權碼 目前 expired,如需協助請撥分機 4263。", "lang": "mix", "id": "vx02344"} {"text": "Why do hunter-gatherers have a more varied and nutritious diet than farmers?", "lang": "en", "id": "vx02345"} {"text": "我幫您把Zoom 連結 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx02346"} {"text": "幫您轉接給 Linda 許專員,他的分機是 464。", "lang": "zh", "id": "vx02347"} {"text": "系統顯示您的合約需要 check,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx02348"} {"text": "我幫您預約這個禮拜五的 Zoom 會議,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx02349"} {"text": "不好意思,Sophia 剛離開,請問要留言給李組長嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02350"} {"text": "Big nose, bald, pockmarked skin. Tom had all those qualities that Mary adored.", "lang": "en", "id": "vx02351"} {"text": "請至 CRM 系統 點選 review 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02352"} {"text": "系統顯示您的專案需要 sync,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx02353"} {"text": "這台機器的 firmware 要 scan,我請 Mia 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02354"} {"text": "您的會員 confirmed,現在升級 VIP 可享免運優惠。", "lang": "mix", "id": "vx02355"} {"text": "Giraffes compromise their safety every time they bow down for a drink.", "lang": "en", "id": "vx02356"} {"text": "The package will arrive by 12:15 AM, and the tracking number is 4858865.", "lang": "zh", "id": "vx02357"} {"text": "您的會員 cancelled,現在升級 VIP 可享七九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx02358"} {"text": "您的發票我已經 ready,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx02359"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02360"} {"text": "您好,行銷部的 Nina 李主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02361"} {"text": "我幫您把QR Code upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx02362"} {"text": "麻煩 Emma 在下週一早上前把訂單 sync 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02363"} {"text": "Kelly 說他今天比較 fine,interview可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx02364"} {"text": "請至 Email 點選 update 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02365"} {"text": "Once you've done your homework, you can watch TV, but only for an hour.", "lang": "en", "id": "vx02366"} {"text": "Alan 的分機 2960 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02367"} {"text": "Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.", "lang": "en", "id": "vx02368"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午四點的 Zoom 會議 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx02369"} {"text": "幫您轉接給 Kelly 蘇課長,他的分機是 115。", "lang": "zh", "id": "vx02370"} {"text": "我的 Excel 報表 今天有點問題,可以幫我 sync 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02371"} {"text": "Tony 江先生 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02372"} {"text": "我們已經把 Zoom 連結 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx02373"} {"text": "請至 官網 點選 review 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02374"} {"text": "Different nations can only coexist peacefully if they respect each other's respective culture.", "lang": "en", "id": "vx02375"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 11:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx02376"} {"text": "俗話說:人挪活,樹挪死;可俗話又說:滾石不生苔,轉業不生財!", "lang": "zh", "id": "vx02377"} {"text": "現在是我們團結合作的時候了!", "lang": "zh", "id": "vx02378"} {"text": "今天的會議改到下午 1 點,地點在 18 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx02379"} {"text": "小明一個助跑,跳進沙坑裡整整四公尺遠,破了班上紀錄!", "lang": "zh", "id": "vx02380"} {"text": "幫您轉接給 Kelly 王小姐,他的分機是 2305。", "lang": "zh", "id": "vx02381"} {"text": "Before the first speaker finished, Iris reached the bookstore, and the original plan had quietly stopped making sense.", "lang": "en", "id": "vx02382"} {"text": "麻煩您提供一下 VIP 等級 的序號,我幫您 submit。", "lang": "mix", "id": "vx02383"} {"text": "這台機器的 firmware 要 upload,我請 Wendy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02384"} {"text": "I always use a cutting board to protect my countertop and make chopping easier.", "lang": "en", "id": "vx02385"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 417350。", "lang": "zh", "id": "vx02386"} {"text": "湯姆是我認識的人當中游泳最快的。", "lang": "zh", "id": "vx02387"} {"text": "您的 序號 目前 expired,如需協助請撥分機 2941。", "lang": "mix", "id": "vx02388"} {"text": "Tom and Mary still haven't told me why they aren't going to do that.", "lang": "en", "id": "vx02389"} {"text": "您好,這裡是華碩客服中心,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx02390"} {"text": "Consider using eco-friendly or reusable kitchen towels to reduce waste.", "lang": "en", "id": "vx02391"} {"text": "關於您的 API 介面 問題,我幫您轉到品保部。", "lang": "zh", "id": "vx02392"} {"text": "您的 VIP 點數還有 820144 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx02393"} {"text": "您的行事曆已經 confirmed 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02394"} {"text": "我現在想要散步。", "lang": "zh", "id": "vx02395"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午兩點的 workshop 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx02396"} {"text": "我還做得到嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02397"} {"text": "你會開車,不是嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02398"} {"text": "這個email需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02399"} {"text": "下雨了,但是我依然需要出去。", "lang": "zh", "id": "vx02400"} {"text": "這份會員卡的 deadline 是下午三點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02401"} {"text": "Tom and Mary say they don't think John will want to do that.", "lang": "en", "id": "vx02402"} {"text": "我幫您預約下午兩點的 conference call,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx02403"} {"text": "系統顯示您的PDF 檔需要 reset,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx02404"} {"text": "麻煩您提供一下 發票 的序號,我幫您 backup。", "lang": "mix", "id": "vx02405"} {"text": "您好,Wendy 的 schedule 我看一下,他下午兩點有空。", "lang": "mix", "id": "vx02406"} {"text": "看到偶像本尊出現,現場的粉絲們激動得尖叫連連。", "lang": "zh", "id": "vx02407"} {"text": "Despite being outnumbered, the soldiers fought tooth and nail against the enemy.", "lang": "en", "id": "vx02408"} {"text": "我從來沒去過廣島。", "lang": "zh", "id": "vx02409"} {"text": "我這邊收到您的 序號 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02410"} {"text": "今天的會議改到下午 2 點,地點在 13 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx02411"} {"text": "你能哄孩子睡覺嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02412"} {"text": "By the end of the afternoon, when Owen stepped into the hallway, everyone else had seen it before I did.", "lang": "en", "id": "vx02413"} {"text": "Tom asked Mary some questions that she didn't want to answer.", "lang": "en", "id": "vx02414"} {"text": "Kevin 陳專員稍後會 call 您,大概上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx02415"} {"text": "您的 VIP 點數還有 417467 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx02416"} {"text": "關於您的 CRM 系統 問題,我幫您轉到總務部。", "lang": "zh", "id": "vx02417"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Kevin for 8:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02418"} {"text": "您好,Sandy 的 schedule 我看一下,他中午十二點有空。", "lang": "mix", "id": "vx02419"} {"text": "Some dog owners wonder if they are feeding their dogs enough.", "lang": "en", "id": "vx02420"} {"text": "The student forgot the plan, like that was the obvious move.", "lang": "en", "id": "vx02421"} {"text": "您的 行事曆 目前 cancelled,如需協助請撥分機 1947。", "lang": "mix", "id": "vx02422"} {"text": "我的 訂單 今天有點問題,可以幫我 confirm 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02423"} {"text": "請至 Outlook 點選 review 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02424"} {"text": "我這邊收到您的 VIP 等級 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02425"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 9:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02426"} {"text": "Daniel 黃課長稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx02427"} {"text": "Mary still hasn't told me why she isn't going to do that.", "lang": "en", "id": "vx02428"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02429"} {"text": "幫您轉接給 Grace 洪專員,他的分機是 3928。", "lang": "mix", "id": "vx02430"} {"text": "請問是 Wendy 先生嗎?周助理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx02431"} {"text": "不好意思,CRM 系統 現在 pending,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02432"} {"text": "Even though nobody ever spoke about it, everybody knew something wasn't quite right.", "lang": "en", "id": "vx02433"} {"text": "The coach changed the subject halfway through in the lobby, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx02434"} {"text": "這個程式缺陷滿多。", "lang": "zh", "id": "vx02435"} {"text": "Tobias didn't want the responsibility of taking Isabella's German Shepherd into his home.", "lang": "en", "id": "vx02436"} {"text": "不好意思,Email 現在 cancelled,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02437"} {"text": "我們已經把 Server 主機 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx02438"} {"text": "Tom and Mary argue a lot, but they still get along quite well together.", "lang": "en", "id": "vx02439"} {"text": "我這邊先幫您 upload 這筆訂單。", "lang": "mix", "id": "vx02440"} {"text": "您好,這裡是凌華科技,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx02441"} {"text": "Frank 說他今天比較 ready,Zoom 會議可能要延到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx02442"} {"text": "The UN resolution called on North Korea to stop its nuclear program.", "lang": "en", "id": "vx02443"} {"text": "請問 Alan 在嗎?我這邊有一份 專案 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx02444"} {"text": "Tom and Mary should've asked John where he wanted them to park the car.", "lang": "en", "id": "vx02445"} {"text": "您的快遞單號是 5459110333,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx02446"} {"text": "系統顯示您的PDF 檔需要 update,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx02447"} {"text": "Just because a book looks sophisticated doesn't mean it's worth reading.", "lang": "en", "id": "vx02448"} {"text": "Your reference number is 2717006. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx02449"} {"text": "Turtles use sargassum mats as nurseries where hatchlings have food and shelter.", "lang": "en", "id": "vx02450"} {"text": "幫您轉接給 Henry 陳工程師,他的分機是 4338。", "lang": "mix", "id": "vx02451"} {"text": "The studio looked different in the last pale light of the afternoon, and everything inside looked sharper than it should have.", "lang": "en", "id": "vx02452"} {"text": "Tom and Mary probably don't know they shouldn't do that anymore.", "lang": "en", "id": "vx02453"} {"text": "Ms. Wu's extension is 8186. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx02454"} {"text": "我們工作完後就回家了。", "lang": "zh", "id": "vx02455"} {"text": "我的 授權碼 今天有點問題,可以幫我 login 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02456"} {"text": "I'm not sure what he does exactly, but I know it involves computers.", "lang": "en", "id": "vx02457"} {"text": "The source of the huge river is the clear spring.", "lang": "zh", "id": "vx02458"} {"text": "Everyone deserves the freedom to love and be loved, regardless of their sexual orientation.", "lang": "en", "id": "vx02459"} {"text": "麻煩 Chloe 在上午十點半前把帳號 review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02460"} {"text": "Early on Saturday morning, when Priya stepped into the bus stop, the original plan had quietly stopped making sense.", "lang": "en", "id": "vx02461"} {"text": "Tom and Mary haven't changed a bit since the last time I saw them.", "lang": "en", "id": "vx02462"} {"text": "這場音樂會打造出夢幻般的氛圍,讓觀眾陶醉其中。", "lang": "zh", "id": "vx02463"} {"text": "Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.", "lang": "en", "id": "vx02464"} {"text": "我這邊先幫您 upload 這筆預算表。", "lang": "mix", "id": "vx02465"} {"text": "Tom gave Mary exactly what she told him she needed.", "lang": "en", "id": "vx02466"} {"text": "Be mindful of not placing hot utensils on plastic surfaces, as they can melt.", "lang": "en", "id": "vx02467"} {"text": "I don't brush my teeth as many times a day as Tom does.", "lang": "en", "id": "vx02468"} {"text": "系統顯示您的密碼需要 check,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx02469"} {"text": "您好,請問要預約 Andy 組長 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02470"} {"text": "您的合約我已經 ready,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx02471"} {"text": "您好,請問要預約 Andy 組長 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02472"} {"text": "Michael's extension is 4750. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx02473"} {"text": "幫您轉接給 Eric 林店長,他的分機是 6643。", "lang": "mix", "id": "vx02474"} {"text": "Don't obfuscate the reality of what happened in the Holocaust by drawing exaggerated comparisons.", "lang": "en", "id": "vx02475"} {"text": "幫您轉接給 Sophia 許組長,他的分機是 4024。", "lang": "zh", "id": "vx02476"} {"text": "蜜蜂蜇人後為什麼會死去呢?", "lang": "zh", "id": "vx02477"} {"text": "Cindy 的 conference call 改到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx02478"} {"text": "我幫您預約上午十點半的 Zoom 會議,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx02479"} {"text": "您的快遞單號是 9605532106,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx02480"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 6:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02481"} {"text": "幫您轉接給 Jerry 葉工程師,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx02482"} {"text": "Despite their many cultural differences, humans and cats are able to coexist relatively peacefully.", "lang": "en", "id": "vx02483"} {"text": "我幫您把密碼 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx02484"} {"text": "What surprised me most is my brother read the wrong date out loud, and that was the turning point", "lang": "en", "id": "vx02485"} {"text": "您的快遞單號是 8331848308,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx02486"} {"text": "Data centers have caused people's quality of life to decrease drastically where they're built.", "lang": "en", "id": "vx02487"} {"text": "我所愛的是白皙紅潤,千裡挑一的。", "lang": "zh", "id": "vx02488"} {"text": "Kelly 說他今天比較 important,training可能要延到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx02489"} {"text": "這是 鼎新資訊 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx02490"} {"text": "請問您是要報修 Outlook 還是 API 介面?", "lang": "zh", "id": "vx02491"} {"text": "您的快遞單號是 2490928826,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx02492"} {"text": "The secret folder on Tom's computer holds hundreds of gigabytes of stoat videos.", "lang": "en", "id": "vx02493"} {"text": "請問 Oscar 在嗎?我這邊有一份 序號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx02494"} {"text": "Sideburns mismanaged. Forgetting to wash hair. Mind wandering. Yep, you're a total nerd.", "lang": "en", "id": "vx02495"} {"text": "A linguistics student swallowed her own tongue after attempting the legendary glottal approximant.", "lang": "en", "id": "vx02496"} {"text": "The part I keep replaying is the silence carried more information than the conversation, and once I saw that, the rest of the story changed shape which is why I still hear the whole thing differently now.", "lang": "en", "id": "vx02497"} {"text": "這台機器的 firmware 要 upload,我請 Rita 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02498"} {"text": "Wendy 洪顧問稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx02499"} {"text": "請問你能告訴我圖書館怎麼走嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02500"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Mr. Lee for 4:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02501"} {"text": "你咳嗽、打噴嚏或打哈欠的時候要捂住你的嘴。", "lang": "zh", "id": "vx02502"} {"text": "The consul mopped his sweating, beefy face and cursed Venusian air-conditioning units.", "lang": "en", "id": "vx02503"} {"text": "接受第三性別可能導致家庭結構瓦解,動搖社會穩定。", "lang": "zh", "id": "vx02504"} {"text": "您的發票已經 ready 了,請至 Portal 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02505"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 533999。", "lang": "zh", "id": "vx02506"} {"text": "不好意思,Line 現在 expired,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02507"} {"text": "I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.", "lang": "en", "id": "vx02508"} {"text": "Emma 的分機 1197 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02509"} {"text": "Your meeting with Sophia has been moved to 1:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02510"} {"text": "Mary is probably going to sing that new song she just wrote.", "lang": "en", "id": "vx02511"} {"text": "What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?", "lang": "en", "id": "vx02512"} {"text": "你剛剛說的,我完全沒聽明白。", "lang": "zh", "id": "vx02513"} {"text": "幫您轉接給 Linda 許顧問,他的分機是 7889。", "lang": "mix", "id": "vx02514"} {"text": "我以為你住在波士頓呢。", "lang": "zh", "id": "vx02515"} {"text": "維京人其實不戴有角的頭盔。", "lang": "zh", "id": "vx02516"} {"text": "Matthew's marinade recipe included soy sauce, garlic powder, and ginger.", "lang": "en", "id": "vx02517"} {"text": "The batch job becomes unstable after long runs if we pin the dependencies.", "lang": "en", "id": "vx02518"} {"text": "您的 點數 目前 updated,如需協助請撥分機 2588。", "lang": "mix", "id": "vx02519"} {"text": "Tom knew that Mary told everybody she wasn't going to go to Australia.", "lang": "en", "id": "vx02520"} {"text": "您撥的分機 224 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx02521"} {"text": "您好,業務部的 Wendy 楊顧問為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02522"} {"text": "Ulan Tuya, a Chinese singer of Mongol descent, is one of China's best singers.", "lang": "en", "id": "vx02523"} {"text": "They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.", "lang": "en", "id": "vx02524"} {"text": "您的訂單已經 pending 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02525"} {"text": "These costs include potential health hazards, poor aesthetics, or reduction in home values.", "lang": "en", "id": "vx02526"} {"text": "我這邊先幫您 submit 這筆預算表。", "lang": "mix", "id": "vx02527"} {"text": "Mary is showing a great deal of concern over her husband's long absence.", "lang": "en", "id": "vx02528"} {"text": "我侄子對雞蛋過敏。", "lang": "zh", "id": "vx02529"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,品保部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx02530"} {"text": "If I'm being completely honest, I thought getting the opportunity would be the hard part, and then I learned keeping up with it was harder, and I only really understood that later, and I think that is why it stayed with me for so long.", "lang": "en", "id": "vx02531"} {"text": "您好,業務部的 Tina 呂小姐 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx02532"} {"text": "你真的相信鬼嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02533"} {"text": "您的 VIP 點數還有 514861 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx02534"} {"text": "幫您轉接給 Andy 葉課長,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx02535"} {"text": "Halfway through the drive, the designer said one thing and the whole meeting lost the plot.", "lang": "en", "id": "vx02536"} {"text": "If they'd known what was about to happen, they would've changed their plans.", "lang": "en", "id": "vx02537"} {"text": "I'm looking pretty dapper thanks the haircut my mom gave me the other day.", "lang": "en", "id": "vx02538"} {"text": "The pop idol was really quite learned and remained a virgin until death.", "lang": "en", "id": "vx02539"} {"text": "木頭或許能在水裡呆上十年,但它終究不可能變成一條鱷魚。", "lang": "zh", "id": "vx02540"} {"text": "Ryan 張店長稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx02541"} {"text": "我們已經把 PDF 報價單 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx02542"} {"text": "澤倫斯基是一位主權國家的民選總統。", "lang": "zh", "id": "vx02543"} {"text": "關於您的 Wi-Fi 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx02544"} {"text": "Tina 的分機 3971 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02545"} {"text": "您好,品保部的 Rita 劉副理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02546"} {"text": "男人躲在一個茂密的森林裡。", "lang": "zh", "id": "vx02547"} {"text": "關於您的 SSD 硬碟 問題,我幫您轉到客服部。", "lang": "zh", "id": "vx02548"} {"text": "您的會員卡我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx02549"} {"text": "David 目前正在開會,大約 38 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx02550"} {"text": "您的VIP 等級我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx02551"} {"text": "Mr. Yang from the reception will call you back at 1:15 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02552"} {"text": "儘管交通很堵,我們還是設法及時趕到了。", "lang": "zh", "id": "vx02553"} {"text": "Alex 目前正在開會,大約 10 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx02554"} {"text": "Linda 的 Zoom 會議 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx02555"} {"text": "女王為公爵夫人費心做了很多。", "lang": "zh", "id": "vx02556"} {"text": "所有持有學生證的學生均可進入圖書館。", "lang": "zh", "id": "vx02557"} {"text": "這份行事曆的 deadline 是下午兩點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02558"} {"text": "您的會員 pending,現在升級 VIP 可享七九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx02559"} {"text": "您的Zoom 連結已經 confirmed 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02560"} {"text": "您好,這裡是 財務部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx02561"} {"text": "請至 Line 點選 sync 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02562"} {"text": "麻煩您提供一下 購物車 的序號,我幫您 cancel。", "lang": "mix", "id": "vx02563"} {"text": "Jack 的 presentation 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx02564"} {"text": "幫您轉接給 Rita 郭課長,他的分機是 5895。", "lang": "mix", "id": "vx02565"} {"text": "我們已經把 CRM 系統 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx02566"} {"text": "我這邊先幫您 review 這筆行事曆。", "lang": "mix", "id": "vx02567"} {"text": "請至 Portal 點選 submit 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02568"} {"text": "Are you worried about any major problems other than your current situation?", "lang": "en", "id": "vx02569"} {"text": "系統顯示您的授權碼需要 cancel,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx02570"} {"text": "這個發票需要重新 confirm,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02571"} {"text": "請至 Teams 點選 logout 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02572"} {"text": "請問 Kelly 在嗎?我這邊有一份 購物車 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx02573"} {"text": "幫您轉接給 Kevin 周顧問,他的分機是 356。", "lang": "zh", "id": "vx02574"} {"text": "麻煩 Tina 在下週一早上前把Excel 報表 reset 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02575"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Ms. Lin for 2:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx02576"} {"text": "Myriad cliffs host dozens of tumultuous brown waterfalls, eerily silent in the distance.", "lang": "en", "id": "vx02577"} {"text": "您好,法務部的 Tom 謝工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02578"} {"text": "The result is that English people usually have no problem understanding what foreigners say.", "lang": "en", "id": "vx02579"} {"text": "麻煩您提供一下 預算表 的序號,我幫您 confirm。", "lang": "mix", "id": "vx02580"} {"text": "麻煩您撥打 05-3562-1774 聯絡 Linda 蘇業務,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx02581"} {"text": "My sister always wears jeans, but now she's buying a skirt for Tom's party.", "lang": "en", "id": "vx02582"} {"text": "Me being asexual just means that I'm not sexually attracted to other people.", "lang": "en", "id": "vx02583"} {"text": "請問您要查詢的Excel 報表編號是多少?", "lang": "mix", "id": "vx02584"} {"text": "麻煩您提供一下 QR Code 的序號,我幫您 confirm。", "lang": "mix", "id": "vx02585"} {"text": "不好意思,Outlook 現在 cancelled,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02586"} {"text": "Wendy 的 Excel 報表 已經準備好,請到 3 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx02587"} {"text": "Due to worries about the future, both of them do not want children.", "lang": "en", "id": "vx02588"} {"text": "Tom and Mary say they don't think that we should even consider doing that.", "lang": "en", "id": "vx02589"} {"text": "Please hold for a moment while I transfer your call to Amanda.", "lang": "zh", "id": "vx02590"} {"text": "Ms. Wu's extension is 8917. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx02591"} {"text": "He's younger than most of us, but he's shown himself as a competent specialist.", "lang": "en", "id": "vx02592"} {"text": "錯誤和謊言我都可以忍受,但我不能原諒幽默感的徹底喪失。", "lang": "zh", "id": "vx02593"} {"text": "若追根溯源,絕大多數美國人都是移民。", "lang": "zh", "id": "vx02594"} {"text": "Muslim women continuing to wear the veil became subject of public harassment.", "lang": "en", "id": "vx02595"} {"text": "上帝死了。我們殺死了他。", "lang": "zh", "id": "vx02596"} {"text": "The situation was never going to go wrong that fast.", "lang": "en", "id": "vx02597"} {"text": "您好,請問要預約 Eric 副理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02598"} {"text": "您好,Frank 的 schedule 我看一下,他下午四點有空。", "lang": "mix", "id": "vx02599"} {"text": "這份VIP 等級的 deadline 是下週一早上,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02600"} {"text": "一條小路跨過橋樑,穿過田野,還爬上小丘。", "lang": "zh", "id": "vx02601"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 624067。", "lang": "zh", "id": "vx02602"} {"text": "不好意思,Helen 剛離開,請問要留言給楊經理嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02603"} {"text": "Tom told Mary that he thought John was faster at doing that than Alice.", "lang": "en", "id": "vx02604"} {"text": "開闊視野能讓生活變得多姿多彩。", "lang": "zh", "id": "vx02605"} {"text": "Tony 的 Outlook 已經準備好,請到 3 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx02606"} {"text": "Magnus Hirschfeld led an effort to remove homosexuality from the German criminal code.", "lang": "en", "id": "vx02607"} {"text": "我這邊收到您的 發票 了,正在 download 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02608"} {"text": "系統顯示您的email需要 backup,請聯絡行銷部。", "lang": "mix", "id": "vx02609"} {"text": "今晚天氣冷死了。", "lang": "zh", "id": "vx02610"} {"text": "這份序號的 deadline 是中午十二點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02611"} {"text": "What could be more boring than a lesson about semantics with Ben Stein?", "lang": "en", "id": "vx02612"} {"text": "對待湯姆得近人情。", "lang": "zh", "id": "vx02613"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't think Alice was funny.", "lang": "en", "id": "vx02614"} {"text": "請問 Kelly 在嗎?我這邊有一份 點數 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx02615"} {"text": "這台機器的 firmware 要 login,我請 Frank 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02616"} {"text": "Russia just wants to connect its borders to Transnistria, where the USSR never died.", "lang": "en", "id": "vx02617"} {"text": "孩子們不喜歡摸黑外出。", "lang": "zh", "id": "vx02618"} {"text": "Many people watch videos with closed captions for reasons other than hearing loss.", "lang": "en", "id": "vx02619"} {"text": "您的快遞單號是 7665756598,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx02620"} {"text": "They play a blend of traditional country and folk music with indie rock influences.", "lang": "en", "id": "vx02621"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 review,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx02622"} {"text": "Tom writes in a style which many criticise for being too simple.", "lang": "en", "id": "vx02623"} {"text": "My specialty is bringing others down by criticizing their own shortcomings.", "lang": "en", "id": "vx02624"} {"text": "那隻黑鳥不是烏鶇。", "lang": "zh", "id": "vx02625"} {"text": "請先 update 一下您的密碼,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02626"} {"text": "Tina 郭經理稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx02627"} {"text": "您好,業務部的 Ivy 葉顧問 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx02628"} {"text": "他希望成為一名醫生。", "lang": "zh", "id": "vx02629"} {"text": "I'd like to know why Mary didn't do what she was supposed to do.", "lang": "en", "id": "vx02630"} {"text": "您好,請問要預約 Emily 經理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02631"} {"text": "您的 VIP 點數還有 696615 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx02632"} {"text": "您好,研發部的 Nancy 許副理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx02633"} {"text": "麻煩您把 Zoom 連結 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx02634"} {"text": "The street outside looked calm, but nobody inside seemed relaxed.", "lang": "en", "id": "vx02635"} {"text": "Martha Berryman, the museum's director, says old photos helped to authentically restore the house.", "lang": "en", "id": "vx02636"} {"text": "您的 email 目前 confirmed,如需協助請撥分機 1699。", "lang": "mix", "id": "vx02637"} {"text": "我的 帳號 今天有點問題,可以幫我 reset 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02638"} {"text": "Make sure to power down the TV if you're not watching, my love.", "lang": "en", "id": "vx02639"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 2 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx02640"} {"text": "Jason 黃業務 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02641"} {"text": "你會說義大利語嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02642"} {"text": "您好,Kelly 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx02643"} {"text": "幫您轉接給 Leo 郭主任,他的分機是 4847。", "lang": "mix", "id": "vx02644"} {"text": "幫您轉接給 Steve 葉經理,他的分機是 801。", "lang": "zh", "id": "vx02645"} {"text": "Elon Musk pretends to care about kids, but his children hate him.", "lang": "en", "id": "vx02646"} {"text": "不好意思,Line 現在 updated,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02647"} {"text": "您的退款已經 cancelled,三到五個 working day 會入帳。", "lang": "mix", "id": "vx02648"} {"text": "我這邊收到您的 VIP 等級 了,正在 backup 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02649"} {"text": "Agriculture, crafts, animal husbandry and fishery are the main traditional sources of income.", "lang": "en", "id": "vx02650"} {"text": "Henry 的分機 2468 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02651"} {"text": "您好,業務部的 Daniel 劉顧問為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02652"} {"text": "The inspector declared Veronica's death an open-and-shut case of suicide.", "lang": "en", "id": "vx02653"} {"text": "您的序號已經 ready 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02654"} {"text": "請問是 Nancy 先生嗎?林組長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx02655"} {"text": "湯姆對瑪麗一點也不感興趣。", "lang": "zh", "id": "vx02656"} {"text": "大家都說他是個好人。", "lang": "zh", "id": "vx02657"} {"text": "請問 Vivian 在嗎?我這邊有一份 QR Code 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx02658"} {"text": "您好,業務部的 Amy 黃店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02659"} {"text": "您好,這裡是全球科技,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx02660"} {"text": "今天的會議改到下午 3 點,地點在 6 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx02661"} {"text": "她急忙帶著好訊息跑回家。", "lang": "zh", "id": "vx02662"} {"text": "您的帳號已經 confirmed 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02663"} {"text": "The student laughed at exactly the wrong moment at the bookstore, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx02664"} {"text": "這台機器的 firmware 要 reset,我請 Linda 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02665"} {"text": "麻煩您撥打 06-2511-6691 聯絡 Charlie 劉副理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx02666"} {"text": "您的快遞單號是 1317108829,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx02667"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx02668"} {"text": "Betty 李經理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02669"} {"text": "為自己找藉口的人永遠不會進步。", "lang": "zh", "id": "vx02670"} {"text": "Brian from the marketing team will call you back at 9:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02671"} {"text": "您好,品保部的 Wendy 郭店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02672"} {"text": "幫您轉接給 Grace 蔡組長,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx02673"} {"text": "初生之犢不畏虎。", "lang": "zh", "id": "vx02674"} {"text": "我的 帳號 今天有點問題,可以幫我 approve 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02675"} {"text": "Tom and Mary told John that they thought Alice was doing that right now.", "lang": "en", "id": "vx02676"} {"text": "請至 Email 點選 confirm 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02677"} {"text": "這對雙胞胎長得就像是切成兩半的瓜一樣相似。", "lang": "zh", "id": "vx02678"} {"text": "我這邊收到您的 購物車 了,正在 review 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02679"} {"text": "Ivies are very forgiving plants. They don't require a lot of care.", "lang": "en", "id": "vx02680"} {"text": "National defense spending cushions the island's economy against fluctuations in tourism.", "lang": "en", "id": "vx02681"} {"text": "Amanda's extension is 7177. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx02682"} {"text": "紅色不流行了。", "lang": "zh", "id": "vx02683"} {"text": "Mandarin, English, and Arabic are all examples of the world's most widely spoken languages.", "lang": "en", "id": "vx02684"} {"text": "Tom tried intermittent fasting, but his job was too hectic to allow it.", "lang": "en", "id": "vx02685"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Henry 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02686"} {"text": "Algerian society recognizes Abdelaziz Bouteflika as having made Algeria a safer country.", "lang": "en", "id": "vx02687"} {"text": "您的email我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx02688"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 466866。", "lang": "zh", "id": "vx02689"} {"text": "電車駛過的瞬間,湯姆瞥見了駕駛員的身影。", "lang": "zh", "id": "vx02690"} {"text": "Vivian 的分機 2494 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02691"} {"text": "幫您轉接給 Sam 謝助理,他的分機是 248。", "lang": "zh", "id": "vx02692"} {"text": "請問您是要報修 USB 還是 Zoom 連結?", "lang": "zh", "id": "vx02693"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Linda 還是 Catherine?", "lang": "zh", "id": "vx02694"} {"text": "為何大聲喧嚷?", "lang": "zh", "id": "vx02695"} {"text": "您好,行銷部的 Wendy 賴經理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx02696"} {"text": "David's extension is 3319. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx02697"} {"text": "In schools in Hispanic countries, English is just an elective subject that few take.", "lang": "en", "id": "vx02698"} {"text": "我這邊先幫您 cancel 這筆帳號。", "lang": "mix", "id": "vx02699"} {"text": "We can usually stabilize the batch job when it produces noisy outputs if we stop mixing incompatible vocoders.", "lang": "en", "id": "vx02700"} {"text": "你以為這種死法子可以解決得了問題嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02701"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02702"} {"text": "我要把他關在我家裡。", "lang": "zh", "id": "vx02703"} {"text": "麻煩您提供一下 email 的序號,我幫您 login。", "lang": "mix", "id": "vx02704"} {"text": "請先 scan 一下您的email,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02705"} {"text": "您的 行事曆 目前 online,如需協助請撥分機 2269。", "lang": "mix", "id": "vx02706"} {"text": "關於您的 QR Code 問題,我幫您轉到技術部。", "lang": "zh", "id": "vx02707"} {"text": "這個帳號需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02708"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't think Alice was bossy.", "lang": "en", "id": "vx02709"} {"text": "Daniel 的 meeting 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx02710"} {"text": "您的帳號已經 confirmed 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02711"} {"text": "您好,Rita 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx02712"} {"text": "If Tom is convicted, he'll likely spend the rest of his life in prison.", "lang": "en", "id": "vx02713"} {"text": "請問您是要報修 Excel 報表 還是 email?", "lang": "zh", "id": "vx02714"} {"text": "謝謝妳特地跑來這裡。", "lang": "zh", "id": "vx02715"} {"text": "您的Excel 報表我已經 pending,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx02716"} {"text": "The situation was never going to look convincing.", "lang": "en", "id": "vx02717"} {"text": "Kevin 謝工程師稍後會 call 您,大概下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx02718"} {"text": "您好,這裡是 研發部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx02719"} {"text": "I've been thinking about this for a while, and I thought getting the opportunity would be the hard part, and then I learned keeping up with it was harder, and I only really understood that later, which is probably why the whole thing still feels unfinished.", "lang": "en", "id": "vx02720"} {"text": "Oscar 蘇工程師 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02721"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 7984747.", "lang": "zh", "id": "vx02722"} {"text": "Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.", "lang": "en", "id": "vx02723"} {"text": "您的授權碼已經 pending 了,請至 App 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02724"} {"text": "The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.", "lang": "en", "id": "vx02725"} {"text": "請先 logout 一下您的專案,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02726"} {"text": "您好,財務部的 Karen 黃先生 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx02727"} {"text": "Mexican drug cartels are vying over lucrative drug-trafficking routes to the U.S.", "lang": "en", "id": "vx02728"} {"text": "您撥的分機 1450 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx02729"} {"text": "我這邊先幫您 approve 這筆email。", "lang": "mix", "id": "vx02730"} {"text": "My heart likes what it sees, not too regretting the missed opportunities.", "lang": "en", "id": "vx02731"} {"text": "湯姆將聖誕節賀卡送給所有的朋友們。", "lang": "zh", "id": "vx02732"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午三點半的 interview 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx02733"} {"text": "幫您轉接給 Jack 吳課長,他的分機是 9029。", "lang": "mix", "id": "vx02734"} {"text": "Sami texted Layla sixty times in a row and she never replied.", "lang": "en", "id": "vx02735"} {"text": "麻煩您提供一下 購物車 的序號,我幫您 update。", "lang": "mix", "id": "vx02736"} {"text": "Such languages as Russian, Polish, Czech and Bulgarian have common Slavic roots.", "lang": "en", "id": "vx02737"} {"text": "我幫您預約後天下午的 Zoom 會議,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx02738"} {"text": "麻煩您撥打 0997-613-324 聯絡 Jason 許副理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx02739"} {"text": "幫您轉接給 Frank 劉經理,他的分機是 109。", "lang": "zh", "id": "vx02740"} {"text": "問他一下他的名字。", "lang": "zh", "id": "vx02741"} {"text": "系統顯示您的 Server 主機 帳號需要更新,請聯絡研發部。", "lang": "zh", "id": "vx02742"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 695059。", "lang": "zh", "id": "vx02743"} {"text": "這台機器的 firmware 要 sync,我請 Rita 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02744"} {"text": "幫您轉接給 Wendy 李主任,他的分機是 3791。", "lang": "mix", "id": "vx02745"} {"text": "您好,財務部的 Daniel 林專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02746"} {"text": "特快火車會帶著你在主要城市穿梭,期間不停。", "lang": "zh", "id": "vx02747"} {"text": "我的 報告書 今天有點問題,可以幫我 update 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02748"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午三點半的 meeting 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx02749"} {"text": "您的 會員卡 目前 expired,如需協助請撥分機 5018。", "lang": "mix", "id": "vx02750"} {"text": "Reading about Hinduism, I encountered a discussion describing an alternative beyond immortality and mortality.", "lang": "en", "id": "vx02751"} {"text": "日本是由大都市的勤勉上班族支撐的經濟體。", "lang": "zh", "id": "vx02752"} {"text": "Alex 的 Wi-Fi 已經準備好,請到 10 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx02753"} {"text": "Inside the venue, sounds of clapping, whistling, yelling, laughing blended together.", "lang": "en", "id": "vx02754"} {"text": "根據我的估計,她現在應該在印度了。", "lang": "zh", "id": "vx02755"} {"text": "幫您轉接給 Sandy 鄭工程師,他的分機是 9950。", "lang": "mix", "id": "vx02756"} {"text": "您撥的分機 048 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx02757"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02758"} {"text": "基隆港是臺灣重要的貨運港口。", "lang": "zh", "id": "vx02759"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02760"} {"text": "關於您的 AI 語音助理 問題,我幫您轉到採購部。", "lang": "zh", "id": "vx02761"} {"text": "請先 login 一下您的報告書,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02762"} {"text": "不好意思,官網 現在 confirmed,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02763"} {"text": "湯姆在安慰瑪麗。", "lang": "zh", "id": "vx02764"} {"text": "North Africa welcomed thousands of Jews who fled persecution in Spain and Portugal.", "lang": "en", "id": "vx02765"} {"text": "系統顯示您的點數需要 login,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx02766"} {"text": "我非常,非常抱歉。", "lang": "zh", "id": "vx02767"} {"text": "The foreign students felt alienated and excluded due to the English teacher's mocking behavior.", "lang": "en", "id": "vx02768"} {"text": "這份發票的 deadline 是下週一早上,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02769"} {"text": "無論發生甚麼事也要保持冷靜。", "lang": "zh", "id": "vx02770"} {"text": "Hours before the department store opened, we'd play cheese using cologne bottles as pieces.", "lang": "en", "id": "vx02771"} {"text": "Jason 邱主任 請您回電,電話是 0976-740-749。", "lang": "zh", "id": "vx02772"} {"text": "我這邊收到您的 序號 了,正在 update 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02773"} {"text": "我的 點數 今天有點問題,可以幫我 login 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02774"} {"text": "Nina 的 meeting 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx02775"} {"text": "系統顯示您的 Line 群組 帳號需要更新,請聯絡法務部。", "lang": "zh", "id": "vx02776"} {"text": "我這邊收到您的 授權碼 了,正在 approve 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02777"} {"text": "我自己在廚房裡做了個帶兩塊肉餅的漢堡。", "lang": "zh", "id": "vx02778"} {"text": "Henry 的分機 4277 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02779"} {"text": "這份購物車的 deadline 是下週一早上,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02780"} {"text": "您好,財務部的 Tina 江業務 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx02781"} {"text": "Tom drank alcohol-free beer at the party because he was the designated driver.", "lang": "en", "id": "vx02782"} {"text": "不好意思,Teams 現在 expired,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02783"} {"text": "Mary admitted she did what Tom told her not to do.", "lang": "en", "id": "vx02784"} {"text": "天氣一悶熱,我的心情就不好。", "lang": "zh", "id": "vx02785"} {"text": "做什麼事都不能讓湯姆知道。", "lang": "zh", "id": "vx02786"} {"text": "The strange part is the coach looked at me like I already knew, and somehow made everything worse", "lang": "en", "id": "vx02787"} {"text": "Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.", "lang": "en", "id": "vx02788"} {"text": "Tom and Mary are celebrating their first Christmas as a married couple.", "lang": "en", "id": "vx02789"} {"text": "Ryan 吳專員稍後會 call 您,大概明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx02790"} {"text": "您的序號已經 expired 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02791"} {"text": "If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.", "lang": "en", "id": "vx02792"} {"text": "我每次看這部電影都會哭。", "lang": "zh", "id": "vx02793"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Oscar 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02794"} {"text": "過去一百多年,澳大利亞共有二十七例蜘蛛咬人致死的記錄。", "lang": "zh", "id": "vx02795"} {"text": "Don't ask me how many times I kissed her. I'm not Catullus, counting kisses.", "lang": "en", "id": "vx02796"} {"text": "Yanni even went so far as to organize an exhibition in North Korea.", "lang": "en", "id": "vx02797"} {"text": "When the train pulled away, I did not know what to say, and for a moment I felt completely hopeful.", "lang": "en", "id": "vx02798"} {"text": "你知道她為什麼這麼生氣嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02799"} {"text": "Cindy 目前正在開會,大約 28 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx02800"} {"text": "我們面前仍有著大量的工作。", "lang": "zh", "id": "vx02801"} {"text": "我這邊先幫您 confirm 這筆報告書。", "lang": "mix", "id": "vx02802"} {"text": "My brother stopped mid-sentence and stared at the wall in the lobby, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx02803"} {"text": "幫您轉接給 Rita 郭店長,他的分機是 2035。", "lang": "mix", "id": "vx02804"} {"text": "Sami collected more than sixty thousand dollars in disability payments.", "lang": "en", "id": "vx02805"} {"text": "麻煩您提供一下 Excel 報表 的序號,我幫您 cancel。", "lang": "mix", "id": "vx02806"} {"text": "Ms. Huang from the marketing team will call you back at 11:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx02807"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午十點半的 workshop 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx02808"} {"text": "When she said my name, I did not know what to say, and for a moment I felt completely overwhelmed.", "lang": "en", "id": "vx02809"} {"text": "幫您轉接給 Kelly 李店長,他的分機是 6765。", "lang": "mix", "id": "vx02810"} {"text": "您的會員 offline,現在升級 VIP 可享八五折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx02811"} {"text": "They must continue looking because they haven't yet located him.", "lang": "en", "id": "vx02812"} {"text": "幫您轉接給 Frank 郭副理,他的分機是 2998。", "lang": "mix", "id": "vx02813"} {"text": "廣東每年夏季颱風頻繁,沿海居民早已習以為常。", "lang": "zh", "id": "vx02814"} {"text": "我已經盡力了。", "lang": "zh", "id": "vx02815"} {"text": "Dorottya carries herself with poise and confidence, effortlessly commanding attention wherever she goes.", "lang": "en", "id": "vx02816"} {"text": "不好意思,App 現在 online,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx02817"} {"text": "他死了我真難受。", "lang": "zh", "id": "vx02818"} {"text": "你就是我們的敵人嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02819"} {"text": "請至 Outlook 點選 check 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02820"} {"text": "Mia 的分機 4893 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02821"} {"text": "您的 購物車 目前 pending,如需協助請撥分機 8020。", "lang": "mix", "id": "vx02822"} {"text": "Daniel 說他今天比較 ready,demo可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx02823"} {"text": "有時候發現自己基本上沒有時間顧及一些無關緊要的瑣事。", "lang": "zh", "id": "vx02824"} {"text": "We need to update the CRM system. Please contact human resources at extension 8276.", "lang": "zh", "id": "vx02825"} {"text": "Towel racks, shower heads, and toilet-roll holders are bathroom accessories.", "lang": "en", "id": "vx02826"} {"text": "Geology is divided into various branches such as mineralogy, petrology, and physical geology.", "lang": "en", "id": "vx02827"} {"text": "你有什麼事要說嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02828"} {"text": "您的 購物車 目前 online,如需協助請撥分機 8145。", "lang": "mix", "id": "vx02829"} {"text": "Joyce 楊先生 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02830"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx02831"} {"text": "Observers predict low turnout among a disaffected electorate squeezed by a deep economic crisis.", "lang": "en", "id": "vx02832"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx02833"} {"text": "您好,採購部的 Sam 黃助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02834"} {"text": "As an engineer, I know that non-metric calculations are more prone to errors.", "lang": "en", "id": "vx02835"} {"text": "這個VIP 等級需要重新 backup,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02836"} {"text": "If the output cuts off early, check whether the transcript is exact.", "lang": "en", "id": "vx02837"} {"text": "佐藤先生在週末練習射箭。", "lang": "zh", "id": "vx02838"} {"text": "我這邊收到您的 行事曆 了,正在 check 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx02839"} {"text": "Tom and Mary say they didn't know John could do that by himself.", "lang": "en", "id": "vx02840"} {"text": "Tom and Mary say they'll do that if John wants them to.", "lang": "en", "id": "vx02841"} {"text": "請問您是要報修 USB 還是 QR Code?", "lang": "zh", "id": "vx02842"} {"text": "真正的領袖不靠吼叫立威,而靠實力與遠見。", "lang": "zh", "id": "vx02843"} {"text": "請問是 Emily 先生嗎?廖先生要找您。", "lang": "zh", "id": "vx02844"} {"text": "這個行事曆需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02845"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 920952。", "lang": "zh", "id": "vx02846"} {"text": "Mary often goes to Munich, since that's where her little brother lives.", "lang": "en", "id": "vx02847"} {"text": "Tatoeba not only helps students learn a new language, but also its contributors.", "lang": "en", "id": "vx02848"} {"text": "這份Excel 報表的 deadline 是後天下午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02849"} {"text": "I want that. However, I listen to my feelings more than I do reason.", "lang": "en", "id": "vx02850"} {"text": "Mr. Lee's extension is 9252. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx02851"} {"text": "她撿起了一塊鵝卵石。", "lang": "zh", "id": "vx02852"} {"text": "你在波士頓待了很久嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02853"} {"text": "Layla tried to pick Sami up but she couldn't. She didn't have enough strength.", "lang": "en", "id": "vx02854"} {"text": "系統顯示您的 ERP 系統 帳號需要更新,請聯絡總務部。", "lang": "zh", "id": "vx02855"} {"text": "I apologize for the delay. Let me check the status of the Teams meeting for you.", "lang": "zh", "id": "vx02856"} {"text": "您好,Linda 的 schedule 我看一下,他明天上午有空。", "lang": "mix", "id": "vx02857"} {"text": "法迪爾很煩岳母介入他和丹妮亞的關係。", "lang": "zh", "id": "vx02858"} {"text": "請先 confirm 一下您的序號,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02859"} {"text": "我身上錢很少。", "lang": "zh", "id": "vx02860"} {"text": "We need to update the order form. Please contact the logistics team at extension 8262.", "lang": "zh", "id": "vx02861"} {"text": "請問您要找哪一位?是 David 還是 Tina?", "lang": "zh", "id": "vx02862"} {"text": "這份帳號的 deadline 是上午九點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02863"} {"text": "幫您轉接給 Ryan 鄭店長,他的分機是 9728。", "lang": "mix", "id": "vx02864"} {"text": "房間擠滿了等待釋出會開始的記者。", "lang": "zh", "id": "vx02865"} {"text": "In the parking garage, everything felt slightly altered in the last pale light of the afternoon, and the room felt warmer than the weather outside.", "lang": "en", "id": "vx02866"} {"text": "The streets are rowdy as they gradually fill up in anticipation of shooting stars.", "lang": "en", "id": "vx02867"} {"text": "Many people ask why there is no cat among the twelve zodiac animals.", "lang": "en", "id": "vx02868"} {"text": "Love is blind, but jealousy can see things which aren't even there.", "lang": "en", "id": "vx02869"} {"text": "原來,曹丕以于禁兵敗被擒,不能死節,既降敵而復歸,心鄙其為人。", "lang": "zh", "id": "vx02870"} {"text": "我的 購物車 今天有點問題,可以幫我 update 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02871"} {"text": "The thing about oppression causing an increase in suicides is that it's entirely preventable.", "lang": "en", "id": "vx02872"} {"text": "您好,請問要預約 Jack 襄理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02873"} {"text": "麻煩 Mia 在下午三點半前把合約 login 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02874"} {"text": "我這邊先幫您 backup 這筆QR Code。", "lang": "mix", "id": "vx02875"} {"text": "關於您的 QR Code 問題,我幫您轉到技術部。", "lang": "zh", "id": "vx02876"} {"text": "麻煩您把 QR Code email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx02877"} {"text": "This is the first time I've ever knocked a dog down with my car.", "lang": "en", "id": "vx02878"} {"text": "我們應該屏除對特定職業的歧視,尊重每份工作的專業價值。", "lang": "zh", "id": "vx02879"} {"text": "麻煩您撥打 04-3329-1682 聯絡 Leo 呂顧問,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx02880"} {"text": "The professor warned his students against cherry-picking the data to support their preconceptions.", "lang": "en", "id": "vx02881"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Amy 還是 Rita?", "lang": "zh", "id": "vx02882"} {"text": "The big, bad wolf swallowed the old lady whole in an instant.", "lang": "en", "id": "vx02883"} {"text": "When we saw the result on screen, I almost cried, and for a moment I felt completely overwhelmed.", "lang": "en", "id": "vx02884"} {"text": "幫您轉接給 Leo 黃課長,他的分機是 8810。", "lang": "mix", "id": "vx02885"} {"text": "系統顯示您的VIP 等級需要 login,請聯絡採購部。", "lang": "mix", "id": "vx02886"} {"text": "幫您轉接給 Amy 葉組長,他的分機是 176。", "lang": "zh", "id": "vx02887"} {"text": "請問是 Jason 先生嗎?洪組長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx02888"} {"text": "您的會員 offline,現在升級 VIP 可享免運優惠。", "lang": "mix", "id": "vx02889"} {"text": "Grace 洪副理稍後會 call 您,大概上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx02890"} {"text": "Benedito heard stories of other herders who had successfully tamed wild bucks.", "lang": "en", "id": "vx02891"} {"text": "Worrying about the pimple's visibility, Rodrigo squeezed it, hoping to minimize its appearance.", "lang": "en", "id": "vx02892"} {"text": "Your call is important to us. Please stay on the line.", "lang": "zh", "id": "vx02893"} {"text": "在那裡,人們把熊貓訓練得能表演許多節目。", "lang": "zh", "id": "vx02894"} {"text": "您好,這裡是 品保部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx02895"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午四點的 meeting 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx02896"} {"text": "今晚的月色真美呢。", "lang": "zh", "id": "vx02897"} {"text": "這台機器的 firmware 要 update,我請 Wendy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx02898"} {"text": "Ziri was about to slap Rima, but Walid caught his hand midair.", "lang": "en", "id": "vx02899"} {"text": "湯姆明天下午要和瑪莉一起去購物。", "lang": "zh", "id": "vx02900"} {"text": "系統顯示您的預算表需要 update,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx02901"} {"text": "Terrorist organizations like al-Qaeda and the Islamic State focused on slaughtering Muslims.", "lang": "en", "id": "vx02902"} {"text": "湯姆完全喝醉了。", "lang": "zh", "id": "vx02903"} {"text": "說的比做的簡單。", "lang": "zh", "id": "vx02904"} {"text": "How did their glasses get swapped? Even they themselves didn't understand it!", "lang": "en", "id": "vx02905"} {"text": "幫您轉接給 Oscar 劉課長,他的分機是 7530。", "lang": "mix", "id": "vx02906"} {"text": "關於您的 ERP 系統 問題,我幫您轉到總務部。", "lang": "zh", "id": "vx02907"} {"text": "Nancy 劉課長 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02908"} {"text": "您的 VIP 點數還有 913107 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx02909"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Andy 還是 Betty?", "lang": "zh", "id": "vx02910"} {"text": "Being a native speaker of the world's current lingua franca has its advantages.", "lang": "en", "id": "vx02911"} {"text": "別逗了!不爬長城你好意思說自己來過北京嗎?走起!", "lang": "zh", "id": "vx02912"} {"text": "道德是提昇自我的明燈,不該是喝斥別人的鞭子。", "lang": "zh", "id": "vx02913"} {"text": "您好,請問要預約 Betty 專員 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02914"} {"text": "麻煩 Eric 在明天上午前把專案 confirm 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02915"} {"text": "請問是 Peter 先生嗎?江業務要找您。", "lang": "zh", "id": "vx02916"} {"text": "The valiant resistance of Hezbollah in southern Lebanon caught the Israeli troops by surprise.", "lang": "en", "id": "vx02917"} {"text": "Tom 的 demo 改到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx02918"} {"text": "您好,業務部的 Sam 洪助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02919"} {"text": "Ugandan families live in a duplex on No. 3 Road in my Lulu Island neighbourhood.", "lang": "en", "id": "vx02920"} {"text": "Many Jews were employed in the garment industry, working under sweatshop conditions.", "lang": "en", "id": "vx02921"} {"text": "Joyce 說他今天比較 busy,Zoom 會議可能要延到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx02922"} {"text": "I really know nothing more criminal, more mean, and more ridiculous than lying.", "lang": "en", "id": "vx02923"} {"text": "與其說他是一個教授,不如說他是一個學校的老師。", "lang": "zh", "id": "vx02924"} {"text": "這些失蹤案件可能是謀殺。", "lang": "zh", "id": "vx02925"} {"text": "這個專案需要重新 confirm,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02926"} {"text": "這份email的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02927"} {"text": "我差點錯過末班地鐵,拚命跑才趕上。", "lang": "zh", "id": "vx02928"} {"text": "O chattering grasshoppers, if you chirp so loudly you will disturb my Chloe!", "lang": "en", "id": "vx02929"} {"text": "這個Zoom 連結需要重新 login,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx02930"} {"text": "幫您轉接給 Sandy 李助理,他的分機是 6396。", "lang": "mix", "id": "vx02931"} {"text": "您的AI 語音助理設定已完成,如有問題請撥分機 8510。", "lang": "zh", "id": "vx02932"} {"text": "我喜歡勞拉的頭髮。", "lang": "zh", "id": "vx02933"} {"text": "系統顯示您的 VPN 帳號需要更新,請聯絡業務部。", "lang": "zh", "id": "vx02934"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 495399。", "lang": "zh", "id": "vx02935"} {"text": "麻煩您提供一下 報告書 的序號,我幫您 reset。", "lang": "mix", "id": "vx02936"} {"text": "您的 VIP 點數還有 747811 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx02937"} {"text": "The narrative provided some eye-opening social commentary on the state of the country.", "lang": "en", "id": "vx02938"} {"text": "Tom 的分機 7502 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02939"} {"text": "I found those sentences very funny. The wordplay the author uses is simply brilliant.", "lang": "en", "id": "vx02940"} {"text": "您撥的分機 1556 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx02941"} {"text": "麻煩您把 合約 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx02942"} {"text": "Most jellyfish stings aren't deadly, but many are pretty painful nonetheless.", "lang": "en", "id": "vx02943"} {"text": "請問 Peter 在嗎?我這邊有一份 PDF 檔 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx02944"} {"text": "Your meeting with Jennifer has been moved to 7:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx02945"} {"text": "Tom and Mary haven't yet told me why they didn't do that.", "lang": "en", "id": "vx02946"} {"text": "請再給我一分鐘時間。", "lang": "zh", "id": "vx02947"} {"text": "For a while I blamed the wrong thing because everyone was responding to a slightly different version of the same event, which is probably why I still do not trust the easy version even if I could not name it at the time.", "lang": "en", "id": "vx02948"} {"text": "Tom was smart enough not to do what Mary asked him to do.", "lang": "en", "id": "vx02949"} {"text": "今天的會議改到下午 5 點,地點在 18 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx02950"} {"text": "關於您的 email 問題,我幫您轉到行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx02951"} {"text": "If I am honest about it now, the silence carried more information than the conversation, and that is why the ending still feels stranger than the beginning even if I could not name it at the time.", "lang": "en", "id": "vx02952"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Mr. Wang for 9:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx02953"} {"text": "你們有給素食主義者的特別選單嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02954"} {"text": "請問是 Daniel 先生嗎?葉協理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx02955"} {"text": "你做了必要的事。", "lang": "zh", "id": "vx02956"} {"text": "每個人有自己的特長。", "lang": "zh", "id": "vx02957"} {"text": "麻煩您提供一下 密碼 的序號,我幫您 confirm。", "lang": "mix", "id": "vx02958"} {"text": "你在室內的時候應該脫帽。", "lang": "zh", "id": "vx02959"} {"text": "您撥的分機 928 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx02960"} {"text": "吸菸影響了他的肺部。", "lang": "zh", "id": "vx02961"} {"text": "系統顯示您的 API 介面 帳號需要更新,請聯絡行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx02962"} {"text": "您的email已經 ready 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02963"} {"text": "不好意思,Betty 剛離開,請問要留言給賴副理嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02964"} {"text": "鬼神是人世間的執念。", "lang": "zh", "id": "vx02965"} {"text": "Eric 郭專員稍後會 call 您,大概明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx02966"} {"text": "您的序號我已經 pending,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx02967"} {"text": "Due to war history, Paris has more buildings preserved than does London.", "lang": "en", "id": "vx02968"} {"text": "求三角形的面積", "lang": "zh", "id": "vx02969"} {"text": "Nina 說他今天比較 ready,training可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx02970"} {"text": "I suspect Tom won't tell Mary the real reason he's going to Boston.", "lang": "en", "id": "vx02971"} {"text": "你還想擁抱我一下嗎?", "lang": "zh", "id": "vx02972"} {"text": "U.N. Secretary-General Antonio Guterres says he is very concerned.", "lang": "en", "id": "vx02973"} {"text": "Ivan 說他今天比較 urgent,training可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx02974"} {"text": "您的Zoom 連結已經 expired 了,請至 App 查看。", "lang": "mix", "id": "vx02975"} {"text": "Jason 的 meeting 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx02976"} {"text": "Tom 說他今天比較 busy,interview可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx02977"} {"text": "The wife of Canadian Prime Minister Justin Trudeau has tested positive for the virus.", "lang": "en", "id": "vx02978"} {"text": "Stereotypical beliefs about femininity hinder women's empowerment and limit their opportunities for growth.", "lang": "en", "id": "vx02979"} {"text": "麻煩 Linda 在上午九點前把訂單 check 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02980"} {"text": "麻煩您把 會員卡 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx02981"} {"text": "請先 review 一下您的Zoom 連結,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02982"} {"text": "這份密碼的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx02983"} {"text": "請至 Email 點選 reset 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx02984"} {"text": "系統顯示您的 USB 帳號需要更新,請聯絡人資部。", "lang": "zh", "id": "vx02985"} {"text": "Tom and Mary have done everything we've asked them to do without complaining.", "lang": "en", "id": "vx02986"} {"text": "My artist friend loves to use glitter in her mixed-media projects.", "lang": "en", "id": "vx02987"} {"text": "Ethan from the logistics team will call you back at 12:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx02988"} {"text": "別擔心,我和你說過一切都會好的。", "lang": "zh", "id": "vx02989"} {"text": "Henry 說他今天比較 urgent,workshop可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx02990"} {"text": "請先 check 一下您的會員卡,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx02991"} {"text": "Make even the trestles to shake the dead where they lie awaiting the hearses", "lang": "en", "id": "vx02992"} {"text": "麻煩 Daniel 在明天上午前把PDF 檔 download 完成。", "lang": "mix", "id": "vx02993"} {"text": "您好,人資部的 Ryan 黃店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx02994"} {"text": "系統顯示您的 Line 群組 帳號需要更新,請聯絡法務部。", "lang": "zh", "id": "vx02995"} {"text": "不管訓練多麼艱苦,她都沒有哭過。", "lang": "zh", "id": "vx02996"} {"text": "我的 授權碼 今天有點問題,可以幫我 confirm 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx02997"} {"text": "關於您的 Excel 報表 問題,我幫您轉到採購部。", "lang": "zh", "id": "vx02998"} {"text": "No, listen, catboy body pillows for middle-aged women are an untapped market.", "lang": "en", "id": "vx02999"} {"text": "您好,Alan 的 schedule 我看一下,他下午四點有空。", "lang": "mix", "id": "vx03000"} {"text": "Almost all luxury buildings of Saint Petersburg are located near the famous Nevsky Avenue.", "lang": "en", "id": "vx03001"} {"text": "Grapefruits were created through an accidental cross between a pomelo and a sweet orange.", "lang": "en", "id": "vx03002"} {"text": "他提醒孩子不要隨便靠近陌生的狼狗,以免受傷。", "lang": "zh", "id": "vx03003"} {"text": "請問 Vivian 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03004"} {"text": "我幫您預約下午四點的 Zoom 會議,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx03005"} {"text": "Spanish pronouns may seem complicated, but they quickly stop becoming a big deal.", "lang": "en", "id": "vx03006"} {"text": "許多現代企業將孫子的戰略思想應用於商業競爭之中。", "lang": "zh", "id": "vx03007"} {"text": "Jason 的 meeting 改到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx03008"} {"text": "我幫您把會員卡 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx03009"} {"text": "幫您轉接給 Eric 賴協理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx03010"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,研發部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx03011"} {"text": "請問 Nina 在嗎?我這邊有一份 購物車 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03012"} {"text": "麻煩您提供一下 帳號 的序號,我幫您 update。", "lang": "mix", "id": "vx03013"} {"text": "沒有了你,我就像沒有靈魂的軀體。", "lang": "zh", "id": "vx03014"} {"text": "幫您轉接給 Sophia 林專員,他的分機是 755。", "lang": "zh", "id": "vx03015"} {"text": "Tom was making an effort to crack a walnut without damaging its kernel.", "lang": "en", "id": "vx03016"} {"text": "請至 官網 點選 approve 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx03017"} {"text": "這份密碼的 deadline 是下午三點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03018"} {"text": "Your meeting with Kelly has been moved to 9:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx03019"} {"text": "暴風雨過後,那條路被倒下來的樹堵住了。", "lang": "zh", "id": "vx03020"} {"text": "請先 submit 一下您的QR Code,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03021"} {"text": "您的email已經 cancelled 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03022"} {"text": "您好,請問要預約 Kelly 協理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03023"} {"text": "Many gyms have been deemed non-essential businesses and are not allowed to open.", "lang": "en", "id": "vx03024"} {"text": "您好,業務部的 Tina 張經理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03025"} {"text": "Mr. Zhang's extension is 7359. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx03026"} {"text": "Russia is an enormous country, but most of its territory is quite inhospitable.", "lang": "en", "id": "vx03027"} {"text": "阿爹聽到小孫子的哭泣聲,趕忙過去抱起他。", "lang": "zh", "id": "vx03028"} {"text": "Joyce 說他今天比較 busy,Zoom 會議可能要延到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx03029"} {"text": "您的快遞單號是 2627076559,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx03030"} {"text": "我弟弟可能得了急性闌尾炎,要是這樣他必須做個手術。", "lang": "zh", "id": "vx03031"} {"text": "您好,研發部的 Jason 黃專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03032"} {"text": "Technology plays a vital role in reaching people following natural disasters.", "lang": "en", "id": "vx03033"} {"text": "Flags are lowered at half mast to mourn former Algerian president Abdelaziz Bouteflika.", "lang": "en", "id": "vx03034"} {"text": "幫您轉接給 Andy 曾先生,他的分機是 970。", "lang": "zh", "id": "vx03035"} {"text": "That story about an apple falling on Newton's head is most probably apocryphal.", "lang": "en", "id": "vx03036"} {"text": "麻煩您提供一下 QR Code 的序號,我幫您 cancel。", "lang": "mix", "id": "vx03037"} {"text": "您的 訂單 目前 confirmed,如需協助請撥分機 3353。", "lang": "mix", "id": "vx03038"} {"text": "Please press one for the marketing team, or press two to speak with Brian.", "lang": "zh", "id": "vx03039"} {"text": "我曾兩次試圖自殺未遂。", "lang": "zh", "id": "vx03040"} {"text": "鮑魚很難吃,我跟你說。那口感像輪胎。", "lang": "zh", "id": "vx03041"} {"text": "您好,行銷部的 Sandy 蔡專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03042"} {"text": "請先 check 一下您的專案,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03043"} {"text": "湯姆感覺手機震盪了。", "lang": "zh", "id": "vx03044"} {"text": "Last year doctors urged parents of newborns to have them vaccinated against whooping cough.", "lang": "en", "id": "vx03045"} {"text": "How do you handle learning languages with complex tonal systems, such as Mandarin Chinese?", "lang": "en", "id": "vx03046"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Mr. Wang for 11:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx03047"} {"text": "And they lived very happily together though no children came to them.", "lang": "en", "id": "vx03048"} {"text": "因為啤酒會根據麥芽含量去徵稅,所以發泡酒會比較便宜。", "lang": "zh", "id": "vx03049"} {"text": "讓聲音的傳達晚一點。", "lang": "zh", "id": "vx03050"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Alex 還是 Daniel?", "lang": "zh", "id": "vx03051"} {"text": "麻煩 Alan 在下午兩點前把行事曆 update 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03052"} {"text": "人是生而自由的,但卻無往不在枷鎖之中。", "lang": "zh", "id": "vx03053"} {"text": "南方的春暖花開。", "lang": "zh", "id": "vx03054"} {"text": "請不要告訴你父母。", "lang": "zh", "id": "vx03055"} {"text": "Tom and Mary say they don't think they have enough time to do that.", "lang": "en", "id": "vx03056"} {"text": "Tina 的 Zoom 會議 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx03057"} {"text": "請先 logout 一下您的行事曆,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03058"} {"text": "這份購物車的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03059"} {"text": "這個VIP 等級需要重新 confirm,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03060"} {"text": "請問 Eric 在嗎?我這邊有一份 購物車 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03061"} {"text": "Tony 目前正在開會,大約 24 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx03062"} {"text": "The boy started crying because his mother wouldn't buy him a new bike.", "lang": "en", "id": "vx03063"} {"text": "If we ban Chinese students from thinking, what exactly do we expect from them?", "lang": "en", "id": "vx03064"} {"text": "We need to update the CRM system. Please contact the IT help desk at extension 3035.", "lang": "zh", "id": "vx03065"} {"text": "Please press one for the billing office, or press two to speak with Amanda.", "lang": "zh", "id": "vx03066"} {"text": "請問您要查詢的Zoom 連結編號是多少?", "lang": "mix", "id": "vx03067"} {"text": "麻煩 Linda 在下午兩點前把行事曆 reset 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03068"} {"text": "您好,法務部的 Cindy 吳店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03069"} {"text": "請幫我填這張表格。", "lang": "zh", "id": "vx03070"} {"text": "請先 download 一下您的Excel 報表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03071"} {"text": "你能借我些錢嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03072"} {"text": "Tom 的 demo 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx03073"} {"text": "Tom hopes Mary knows she needs to do everything John tells her to do.", "lang": "en", "id": "vx03074"} {"text": "我這邊先幫您 upload 這筆專案。", "lang": "mix", "id": "vx03075"} {"text": "把書放在最上面的架子上。", "lang": "zh", "id": "vx03076"} {"text": "麻煩 Joyce 在上午九點前把發票 approve 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03077"} {"text": "您的帳號已經 online 了,請至 App 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03078"} {"text": "我這邊先幫您 upload 這筆PDF 檔。", "lang": "mix", "id": "vx03079"} {"text": "We need to update your OTP code. Please contact the billing office at extension 6057.", "lang": "zh", "id": "vx03080"} {"text": "Although I've had two lots of two tablets, my headache hasn't got any better.", "lang": "en", "id": "vx03081"} {"text": "The teacher stopped mid-sentence and stared at the wall at the coffee shop, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx03082"} {"text": "Why do humans ignore sardines as one of the best sources of nutrition?", "lang": "en", "id": "vx03083"} {"text": "我的 密碼 今天有點問題,可以幫我 confirm 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03084"} {"text": "Joyce 鄭顧問稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx03085"} {"text": "您的會員 done,現在升級 VIP 可享九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx03086"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Ms. Wu for 11:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03087"} {"text": "這台機器的 firmware 要 check,我請 Ryan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx03088"} {"text": "Mr. Wang's extension is 8184. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx03089"} {"text": "Most Israeli officials don't want to grant the Palestinians of the occupied territories citizenship.", "lang": "en", "id": "vx03090"} {"text": "這個合約需要重新 scan,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03091"} {"text": "關於您的 Line 群組 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx03092"} {"text": "您好,Eric 的 schedule 我看一下,他中午十二點有空。", "lang": "mix", "id": "vx03093"} {"text": "麻煩您提供一下 Zoom 連結 的序號,我幫您 scan。", "lang": "mix", "id": "vx03094"} {"text": "這個Excel 報表需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03095"} {"text": "Henry 的分機 9870 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03096"} {"text": "She fell in love with fieldwork studying lizards in the Chiricahua Mountains of Arizona.", "lang": "en", "id": "vx03097"} {"text": "Nina 黃課長稍後會 call 您,大概明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx03098"} {"text": "系統顯示您的Zoom 連結需要 confirm,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx03099"} {"text": "例如,如果沒有蜜蜂授粉,加州的杏仁作物就不會存在。", "lang": "zh", "id": "vx03100"} {"text": "這份QR Code的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03101"} {"text": "Rita's extension is 1670. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx03102"} {"text": "They built their empire in Peru about five hundred years ago.", "lang": "en", "id": "vx03103"} {"text": "您的專案已經 done 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03104"} {"text": "Dozens of scientists at JPL created a ventilator called VITAL to help coronavirus patients.", "lang": "en", "id": "vx03105"} {"text": "Your meeting with Olivia has been moved to 11:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03106"} {"text": "Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.", "lang": "en", "id": "vx03107"} {"text": "Kevin's extension is 4000. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx03108"} {"text": "He wore a very shiny top hat and a neat suit of sober black.", "lang": "en", "id": "vx03109"} {"text": "Cindy 的 meeting 改到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx03110"} {"text": "喂,這橘子多少錢買一斤啊?", "lang": "zh", "id": "vx03111"} {"text": "Tom wondered if Mary knew John had spent three years in prison.", "lang": "en", "id": "vx03112"} {"text": "You can reach Ethan directly at extension 5068 during business hours.", "lang": "zh", "id": "vx03113"} {"text": "Sami was fighting blindly and didn't even know where he was hitting Farid.", "lang": "en", "id": "vx03114"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Brian for 5:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03115"} {"text": "您的 PDF 檔 目前 cancelled,如需協助請撥分機 8121。", "lang": "mix", "id": "vx03116"} {"text": "您好,資訊部的 Grace 陳小姐 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03117"} {"text": "Tom seemed surprised when Mary told him that she needed to do that.", "lang": "en", "id": "vx03118"} {"text": "If she'd taken her doctor's advice, she might not have died.", "lang": "en", "id": "vx03119"} {"text": "沙灘上有兩個光著屁股的小孩在玩耍。", "lang": "zh", "id": "vx03120"} {"text": "Catherine 目前正在開會,大約 7 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx03121"} {"text": "我的 合約 今天有點問題,可以幫我 login 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03122"} {"text": "下午的 conference call 我會把 agenda 先寄給大家。", "lang": "mix", "id": "vx03123"} {"text": "您好,Linda 的 schedule 我看一下,他這個禮拜五有空。", "lang": "mix", "id": "vx03124"} {"text": "最近過得怎樣?", "lang": "zh", "id": "vx03125"} {"text": "麻煩您提供一下 email 的序號,我幫您 scan。", "lang": "mix", "id": "vx03126"} {"text": "What famous musician died in Vienna when Schubert was twelve years old?", "lang": "en", "id": "vx03127"} {"text": "Although the company tried to hush it up, the internal harassment scandal made headlines.", "lang": "en", "id": "vx03128"} {"text": "他出生在一個義大利的小城市。", "lang": "zh", "id": "vx03129"} {"text": "Tom and Mary invited John over to their place to watch a movie.", "lang": "en", "id": "vx03130"} {"text": "請問 Peter 在嗎?我這邊有一份 發票 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03131"} {"text": "Peter 的 training 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx03132"} {"text": "Mary doesn't know whether she can do that, but she says she'll try.", "lang": "en", "id": "vx03133"} {"text": "這台機器的 firmware 要 approve,我請 Cindy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx03134"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 529183。", "lang": "zh", "id": "vx03135"} {"text": "Yellow leaves carpeted the lanes and fluttered down upon us as we passed.", "lang": "en", "id": "vx03136"} {"text": "您好,Vivian 的 schedule 我看一下,他中午十二點有空。", "lang": "mix", "id": "vx03137"} {"text": "這個訂單需要重新 approve,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03138"} {"text": "我跟她有很多共同點。", "lang": "zh", "id": "vx03139"} {"text": "這個VIP 等級需要重新 login,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03140"} {"text": "我們的錢花完了。", "lang": "zh", "id": "vx03141"} {"text": "麻煩您提供一下 預算表 的序號,我幫您 login。", "lang": "mix", "id": "vx03142"} {"text": "您好,這裡是宏達電子,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03143"} {"text": "Tom and Mary told John they wanted Alice to teach them how to drive.", "lang": "en", "id": "vx03144"} {"text": "幫您轉接給 Sandra 王助理,他的分機是 197。", "lang": "zh", "id": "vx03145"} {"text": "您好,Vivian 的 schedule 我看一下,他下午四點有空。", "lang": "mix", "id": "vx03146"} {"text": "他常和她一起去看電影。", "lang": "zh", "id": "vx03147"} {"text": "人不能好高騖遠。", "lang": "zh", "id": "vx03148"} {"text": "你應該現在就回家。", "lang": "zh", "id": "vx03149"} {"text": "Don't write extra information, such as the name of the author, within the sentence.", "lang": "en", "id": "vx03150"} {"text": "您的快遞單號是 4701575388,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx03151"} {"text": "您的 發票 目前 updated,如需協助請撥分機 7440。", "lang": "mix", "id": "vx03152"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 7:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03153"} {"text": "您的快遞單號是 8016990497,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx03154"} {"text": "我們已經把 ERP 系統 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx03155"} {"text": "Endogamous communities with low genetic diversity are more vulnerable to diseases and disorders.", "lang": "en", "id": "vx03156"} {"text": "幫您轉接給 Charlie 楊顧問,他的分機是 8687。", "lang": "zh", "id": "vx03157"} {"text": "Tina 的分機 9078 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03158"} {"text": "我知道為什麼湯姆和瑪麗傷心。", "lang": "zh", "id": "vx03159"} {"text": "Daniel 許副理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03160"} {"text": "然後又把各書名揭示通衢,永遠禁止販賣。", "lang": "zh", "id": "vx03161"} {"text": "Leo 林專員 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03162"} {"text": "The mail comes by truck at noon each day.", "lang": "zh", "id": "vx03163"} {"text": "您好,這裡是凌華科技,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03164"} {"text": "您好,採購部的 Grace 李經理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03165"} {"text": "您的 password 已經過期,請用 CRM 系統 重設一個新的。", "lang": "mix", "id": "vx03166"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03167"} {"text": "沒有音樂就沒有生命。", "lang": "zh", "id": "vx03168"} {"text": "我幫您預約明天上午的 training,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx03169"} {"text": "Did you ever hear that my father was an avaricious, grasping man?", "lang": "en", "id": "vx03170"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的PDF 檔?", "lang": "mix", "id": "vx03171"} {"text": "Tina 楊經理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03172"} {"text": "請問您的 Slack 帳號是用 email 還是手機註冊的?", "lang": "mix", "id": "vx03173"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Rita for 10:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03174"} {"text": "他們對天文學非常感興趣。", "lang": "zh", "id": "vx03175"} {"text": "Ziri raked some mulch over the spot where he planted the seeds.", "lang": "en", "id": "vx03176"} {"text": "她希望能在影壇留下自己的名字,而不只是短暫的流行。", "lang": "zh", "id": "vx03177"} {"text": "He preserves some objects of his childhood, such as kites, toys and notebooks.", "lang": "en", "id": "vx03178"} {"text": "您的授權碼我已經 cancelled,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx03179"} {"text": "Tom went to visit Mary even though I told him not to.", "lang": "en", "id": "vx03180"} {"text": "您好,技術部的 Jack 蔡顧問為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03181"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的行事曆?", "lang": "mix", "id": "vx03182"} {"text": "請至 官網 點選 logout 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx03183"} {"text": "我這邊收到您的 PDF 檔 了,正在 confirm 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03184"} {"text": "請問 Tina 在嗎?我這邊有一份 訂單 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03185"} {"text": "小姐已經有一個戒指,要不要配一條鉑金項鍊?", "lang": "zh", "id": "vx03186"} {"text": "您好,法務部的 Nina 鄭主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03187"} {"text": "Recurrent wintertime outbreaks of SARS-CoV-2 could occur after the initial pandemic wave.", "lang": "en", "id": "vx03188"} {"text": "境外辦理護照都需要哪些手續和證明材料?", "lang": "zh", "id": "vx03189"} {"text": "您的點數已經 cancelled 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03190"} {"text": "這個發票需要重新 update,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03191"} {"text": "您好,技術部的 Frank 陳工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03192"} {"text": "Mars has a very thin atmosphere made of carbon dioxide, nitrogen, and argon.", "lang": "en", "id": "vx03193"} {"text": "Your reference number is 8522281. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03194"} {"text": "The company described the leak of private data as an impermissible breach of policy.", "lang": "en", "id": "vx03195"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Jack 還是 Jason?", "lang": "zh", "id": "vx03196"} {"text": "請問 Chloe 在嗎?我這邊有一份 Excel 報表 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03197"} {"text": "您好,Emma 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx03198"} {"text": "這份密碼的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03199"} {"text": "幫您轉接給 Henry 楊主任,他的分機是 6544。", "lang": "mix", "id": "vx03200"} {"text": "這個合約需要重新 approve,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03201"} {"text": "你為甚麼喵喵叫?", "lang": "zh", "id": "vx03202"} {"text": "您的會員 pending,現在升級 VIP 可享買一送一優惠。", "lang": "mix", "id": "vx03203"} {"text": "Tina 說他今天比較 OK,conference call可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx03204"} {"text": "Working harder and harder gets my own personal resolve even stronger each time.", "lang": "en", "id": "vx03205"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Kevin for 3:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03206"} {"text": "Hedge apples may stain your hands green.", "lang": "zh", "id": "vx03207"} {"text": "麻煩 Eric 在後天下午前把VIP 等級 download 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03208"} {"text": "您好,財務部的 Jason 王助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03209"} {"text": "您想吃點什麼嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03210"} {"text": "請先 confirm 一下您的授權碼,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03211"} {"text": "您的帳號已經 ready 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03212"} {"text": "凱特看了克里斯一眼,然後不理睬他,使他感到痛苦。", "lang": "zh", "id": "vx03213"} {"text": "您好,技術部的 Chloe 李店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03214"} {"text": "這是 台灣精密 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx03215"} {"text": "你必須馬上開始。", "lang": "zh", "id": "vx03216"} {"text": "您好,請問要預約 Steve 先生 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03217"} {"text": "這台機器的 firmware 要 check,我請 Eric 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx03218"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午九點的 demo 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx03219"} {"text": "The money-changers' table was fulfilling a divinely commanded purpose in the Temple complex.", "lang": "en", "id": "vx03220"} {"text": "您的 VIP 點數還有 610277 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx03221"} {"text": "Your meeting with Kevin has been moved to 4:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx03222"} {"text": "這台機器的 firmware 要 submit,我請 Cindy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx03223"} {"text": "Alan 的分機 8345 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03224"} {"text": "我這邊先幫您 scan 這筆預算表。", "lang": "mix", "id": "vx03225"} {"text": "Sami suspected Layla was possibly having an extra-marital affair in Cairo.", "lang": "en", "id": "vx03226"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Kelly 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx03227"} {"text": "Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.", "lang": "en", "id": "vx03228"} {"text": "Tom and Mary hate John, but not as much as he hates them.", "lang": "en", "id": "vx03229"} {"text": "If you want to learn more about Algeria, subscribe to our YouTube channel.", "lang": "en", "id": "vx03230"} {"text": "不好意思,Slack 現在 ready,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx03231"} {"text": "Tom and Mary say they don't think John really needs to do that.", "lang": "en", "id": "vx03232"} {"text": "幫您轉接給 Ryan 黃助理,他的分機是 6636。", "lang": "mix", "id": "vx03233"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx03234"} {"text": "幫您轉接給 Kelly 黃經理,他的分機是 9791。", "lang": "mix", "id": "vx03235"} {"text": "Sam 的分機 6208 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03236"} {"text": "麻煩 Jason 在上午十點半前把序號 submit 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03237"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03238"} {"text": "請至 Portal 點選 approve 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx03239"} {"text": "Let me connect you to human resources. One moment please.", "lang": "zh", "id": "vx03240"} {"text": "汽笛聲響起,船開始慢慢地駛離港口。", "lang": "zh", "id": "vx03241"} {"text": "我的 Zoom 連結 今天有點問題,可以幫我 submit 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03242"} {"text": "It's a wholly-owned subsidiary, but it maintains some independence from its parent company.", "lang": "en", "id": "vx03243"} {"text": "法文的形容詞須和所形容的名詞在數量及性別上相符合。", "lang": "zh", "id": "vx03244"} {"text": "You're still not completely convinced Tom knows what he's doing, are you?", "lang": "en", "id": "vx03245"} {"text": "Tom and Mary exchanged a wave across the street as they passed each other.", "lang": "en", "id": "vx03246"} {"text": "週末他平常不在家。", "lang": "zh", "id": "vx03247"} {"text": "他在用漁網捕魚。", "lang": "zh", "id": "vx03248"} {"text": "Mary isn't just my sister. She's my best friend, too.", "lang": "en", "id": "vx03249"} {"text": "麻煩您提供一下 密碼 的序號,我幫您 update。", "lang": "mix", "id": "vx03250"} {"text": "請問是 Andy 先生嗎?賴小姐要找您。", "lang": "zh", "id": "vx03251"} {"text": "請先 logout 一下您的VIP 等級,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03252"} {"text": "您好,請問要預約 Jerry 先生 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03253"} {"text": "If Tom says he doesn't want to, then stop trying to force him to.", "lang": "en", "id": "vx03254"} {"text": "也許你舔了它?", "lang": "zh", "id": "vx03255"} {"text": "您的購物車已經 done 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03256"} {"text": "我的 訂單 今天有點問題,可以幫我 upload 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03257"} {"text": "他年紀夠大可以開車。", "lang": "zh", "id": "vx03258"} {"text": "公園裡的長椅旁,幾株夜來香在夜風中搖曳。", "lang": "zh", "id": "vx03259"} {"text": "Jack 的分機 5775 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03260"} {"text": "我幫您預約後天下午的 presentation,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx03261"} {"text": "He pulled strongly, but the old rock did not budge in the slightest.", "lang": "en", "id": "vx03262"} {"text": "您好,請問要預約 Nancy 副理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03263"} {"text": "一條受傷的鯨魚在海灘邊擱淺了。", "lang": "zh", "id": "vx03264"} {"text": "麻煩您提供一下 Zoom 連結 的序號,我幫您 upload。", "lang": "mix", "id": "vx03265"} {"text": "你沒鎖好門,真不小心呢。", "lang": "zh", "id": "vx03266"} {"text": "Sam 的 conference call 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx03267"} {"text": "我正考慮到你。", "lang": "zh", "id": "vx03268"} {"text": "您的 VIP 點數還有 677558 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx03269"} {"text": "請問 Mia 在嗎?我這邊有一份 序號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03270"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03271"} {"text": "Frank 的 interview 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx03272"} {"text": "Your meeting with Rita has been moved to 1:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03273"} {"text": "這份發票的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03274"} {"text": "您的 password 已經過期,請用 Line 重設一個新的。", "lang": "mix", "id": "vx03275"} {"text": "發生了那次意外以後,她就沒有再公開露面了。", "lang": "zh", "id": "vx03276"} {"text": "我這邊收到您的 QR Code 了,正在 approve 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03277"} {"text": "I know that Tom isn't handsome, but I wouldn't say that he's ugly.", "lang": "en", "id": "vx03278"} {"text": "Pastafarians believe that an invisible and undetectable Flying Spaghetti Monster created the universe.", "lang": "en", "id": "vx03279"} {"text": "你記得這家店嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03280"} {"text": "Russian folk dances, like the energetic Lezginka, embody the vitality of the nation's culture.", "lang": "en", "id": "vx03281"} {"text": "系統顯示您的 SSD 硬碟 帳號需要更新,請聯絡行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx03282"} {"text": "We need to update your VPN access. Please contact the quality assurance team at extension 6977.", "lang": "zh", "id": "vx03283"} {"text": "There is no sadder sight than a young pessimist, except an old optimist.", "lang": "en", "id": "vx03284"} {"text": "Brahim Ghali, Western Sahara's president, traveled to Spain to receive medical treatment for Covid-19.", "lang": "en", "id": "vx03285"} {"text": "Tom hated to bother Mary so late at night, but it was an emergency.", "lang": "en", "id": "vx03286"} {"text": "Two blue fish swam in the tank.", "lang": "zh", "id": "vx03287"} {"text": "我這邊收到您的 密碼 了,正在 reset 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03288"} {"text": "請問 Emma 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03289"} {"text": "Catherine 邱協理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03290"} {"text": "您的 VIP 點數還有 501242 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx03291"} {"text": "我不希望你遇到任何麻煩。", "lang": "zh", "id": "vx03292"} {"text": "The whole county is favoring critical budget revisions which promise to protect education.", "lang": "en", "id": "vx03293"} {"text": "The tourists began to gabble excitedly as soon as the guide mentioned ghosts.", "lang": "en", "id": "vx03294"} {"text": "All went merry as a marriage bell until Anne's layer cake was passed.", "lang": "en", "id": "vx03295"} {"text": "The office kitchen looked different in the last pale light of the afternoon, and the room felt warmer than the weather outside.", "lang": "en", "id": "vx03296"} {"text": "Sandy 說他今天比較 ready,demo可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx03297"} {"text": "他們是怎麼認識的?", "lang": "zh", "id": "vx03298"} {"text": "您的 報告書 目前 expired,如需協助請撥分機 2093。", "lang": "mix", "id": "vx03299"} {"text": "不好意思,Email 現在 pending,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx03300"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,業務部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx03301"} {"text": "麻煩 Alan 在後天下午前把行事曆 approve 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03302"} {"text": "Earth has several active volcanoes, giant mountain ranges, and vast, deep canyons.", "lang": "en", "id": "vx03303"} {"text": "When you die do you become closer to God because you no longer exist?", "lang": "en", "id": "vx03304"} {"text": "The North African human smugglers use the Italian navy as a travel agency.", "lang": "en", "id": "vx03305"} {"text": "這個訂單需要重新 backup,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03306"} {"text": "幫您轉接給 Emma 張專員,他的分機是 4425。", "lang": "mix", "id": "vx03307"} {"text": "麻煩您提供一下 密碼 的序號,我幫您 check。", "lang": "mix", "id": "vx03308"} {"text": "您好,請問要預約 Kelly 襄理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03309"} {"text": "Tom knows Mary loves banana bread, so he bought some at the grocery store.", "lang": "en", "id": "vx03310"} {"text": "Joyce 的分機 6781 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03311"} {"text": "Chloe 的 demo 改到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx03312"} {"text": "Your reference number is 9662145. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03313"} {"text": "Betty 目前正在開會,大約 10 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx03314"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Thomas for 10:15 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03315"} {"text": "I practise the clarinet all day long, but I'm just not getting any better.", "lang": "en", "id": "vx03316"} {"text": "她將女性特質與領導能力融合,展現出獨特的魅力與影響力。", "lang": "zh", "id": "vx03317"} {"text": "Your reference number is 8158573. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03318"} {"text": "The service drops part of the sentence if we pin the dependencies.", "lang": "en", "id": "vx03319"} {"text": "That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.", "lang": "en", "id": "vx03320"} {"text": "我的 Excel 報表 今天有點問題,可以幫我 reset 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03321"} {"text": "我這邊收到您的 點數 了,正在 approve 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03322"} {"text": "系統顯示您的合約需要 backup,請聯絡採購部。", "lang": "mix", "id": "vx03323"} {"text": "那間拉麵店在半夜也營業", "lang": "zh", "id": "vx03324"} {"text": "請先 backup 一下您的QR Code,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03325"} {"text": "我把門關了,這樣他們就聽不到我們了。", "lang": "zh", "id": "vx03326"} {"text": "A cat is a miniature lion that loves mice, hates dogs and tolerates humans.", "lang": "en", "id": "vx03327"} {"text": "Most gummy bears are not vegan, because they contain animal gelatin.", "lang": "en", "id": "vx03328"} {"text": "女生喜歡阿爾法男。", "lang": "zh", "id": "vx03329"} {"text": "您的 VIP 點數還有 715473 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx03330"} {"text": "The coach forgot the plan at the coffee shop, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx03331"} {"text": "你是個好人,只不過長得好像很壞。", "lang": "zh", "id": "vx03332"} {"text": "Our manager left the front desk before anyone could admit that the hardest part was still ahead of us.", "lang": "en", "id": "vx03333"} {"text": "我的 VIP 等級 今天有點問題,可以幫我 scan 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03334"} {"text": "請問是 Andy 先生嗎?郭先生要找您。", "lang": "zh", "id": "vx03335"} {"text": "您好,客服部的 Grace 陳店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03336"} {"text": "Your meeting with Mr. Wang has been moved to 3:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx03337"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 17 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx03338"} {"text": "我幫您預約後天下午的 conference call,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx03339"} {"text": "She refrains from using mirrors because she sees herself as ugly.", "lang": "en", "id": "vx03340"} {"text": "Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.", "lang": "en", "id": "vx03341"} {"text": "麻煩 Kelly 在下午四點前把點數 submit 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03342"} {"text": "Tom probably doesn't know if Mary wants to do that or not.", "lang": "en", "id": "vx03343"} {"text": "您好,法務部的 Emma 劉專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03344"} {"text": "下個星期我會去波士頓。", "lang": "zh", "id": "vx03345"} {"text": "請問這個 presentation 的 link 是哪一個?", "lang": "mix", "id": "vx03346"} {"text": "Yanni and Skura are talking as if they knew each other for ages.", "lang": "en", "id": "vx03347"} {"text": "What motivates you to continue behaving in such a manner despite its negative consequences?", "lang": "en", "id": "vx03348"} {"text": "In the studio, everything felt slightly altered in the last pale light of the afternoon, and everything inside looked sharper than it should have.", "lang": "en", "id": "vx03349"} {"text": "湯姆的法語進步很快。", "lang": "zh", "id": "vx03350"} {"text": "請先 scan 一下您的點數,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03351"} {"text": "The minimum distance that constitutes a marathon swim has dramatically shortened over time.", "lang": "en", "id": "vx03352"} {"text": "Montenegro hasn't been given permission to use the euro as its official currency.", "lang": "en", "id": "vx03353"} {"text": "關於您的 API 介面 問題,我幫您轉到法務部。", "lang": "zh", "id": "vx03354"} {"text": "Nina 鄭店長稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx03355"} {"text": "請至 Email 點選 sync 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx03356"} {"text": "The package will arrive by 4:00 AM, and the tracking number is 4139315.", "lang": "zh", "id": "vx03357"} {"text": "Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.", "lang": "en", "id": "vx03358"} {"text": "那個東西有多熱?", "lang": "zh", "id": "vx03359"} {"text": "如果你的牙齒疼,你就應該去看牙醫。", "lang": "zh", "id": "vx03360"} {"text": "這個專案需要重新 sync,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03361"} {"text": "幫您轉接給 Alan 鄭經理,他的分機是 1213。", "lang": "mix", "id": "vx03362"} {"text": "您好,請問要預約 Andy 協理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03363"} {"text": "這個發票需要重新 backup,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03364"} {"text": "A utters locution B, meaning illocution C, and resulting in perlocution D.", "lang": "en", "id": "vx03365"} {"text": "我這邊收到您的 合約 了,正在 submit 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03366"} {"text": "Your reference number is 6735829. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03367"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的序號?", "lang": "mix", "id": "vx03368"} {"text": "雖然我常常熬夜,但其實我很嗜睡。", "lang": "zh", "id": "vx03369"} {"text": "我幾乎不能走路。", "lang": "zh", "id": "vx03370"} {"text": "The beautifully preserved disc-shaped skeleton has a chunk missing from its left side.", "lang": "en", "id": "vx03371"} {"text": "其它母語的使用者新增句子的速度也比不過他們的。", "lang": "zh", "id": "vx03372"} {"text": "我會開車送你去機場。", "lang": "zh", "id": "vx03373"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 525895。", "lang": "zh", "id": "vx03374"} {"text": "麻煩 Jack 在下午兩點前把發票 logout 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03375"} {"text": "您的 VIP 點數還有 765168 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx03376"} {"text": "您的會員 confirmed,現在升級 VIP 可享九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx03377"} {"text": "幫您轉接給 Chloe 楊店長,他的分機是 4026。", "lang": "mix", "id": "vx03378"} {"text": "系統顯示您的密碼需要 cancel,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx03379"} {"text": "Alan 說他今天比較 ready,training可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx03380"} {"text": "The package will arrive by 11:00 AM, and the tracking number is 1112727.", "lang": "zh", "id": "vx03381"} {"text": "我希望當我到家時湯姆和瑪麗依然醒著。", "lang": "zh", "id": "vx03382"} {"text": "Chloe 黃課長稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx03383"} {"text": "Spielberg's new film, as expected, picked up numerous awards at the Oscars.", "lang": "en", "id": "vx03384"} {"text": "The doctor sent the email too early in the parking garage, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx03385"} {"text": "Bornean orangutans, a critically endangered species, give birth approximately every eight years.", "lang": "en", "id": "vx03386"} {"text": "這是一個十分愚蠢的決定。", "lang": "zh", "id": "vx03387"} {"text": "他怎麼否定上帝的存在。", "lang": "zh", "id": "vx03388"} {"text": "您好,Rita 的 schedule 我看一下,他下週一早上有空。", "lang": "mix", "id": "vx03389"} {"text": "麻煩您提供一下 點數 的序號,我幫您 review。", "lang": "mix", "id": "vx03390"} {"text": "Alan 說他今天比較 busy,demo可能要延到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx03391"} {"text": "That was never going to look convincing.", "lang": "en", "id": "vx03392"} {"text": "公車每十分鐘一班。", "lang": "zh", "id": "vx03393"} {"text": "麻煩您撥打 04-2065-4829 聯絡 Daniel 江業務,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx03394"} {"text": "我這邊收到您的 訂單 了,正在 cancel 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03395"} {"text": "Nancy 許業務 請您回電,電話是 0944-676-655。", "lang": "zh", "id": "vx03396"} {"text": "您好,這裡是中華電信商辦,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03397"} {"text": "Amanda's extension is 8445. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx03398"} {"text": "I can't accept such ignorance from my students. Did they learn nothing last year?", "lang": "en", "id": "vx03399"} {"text": "這個訂單需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03400"} {"text": "您的點數我已經 pending,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx03401"} {"text": "您的專案已經 expired 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03402"} {"text": "湯姆讀了起來。", "lang": "zh", "id": "vx03403"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03404"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx03405"} {"text": "Jack 的分機 4098 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03406"} {"text": "Andy 廖主任 請您回電,電話是 0960-609-442。", "lang": "zh", "id": "vx03407"} {"text": "我這邊先幫您 confirm 這筆授權碼。", "lang": "mix", "id": "vx03408"} {"text": "The classroom looked different under harsh fluorescent bulbs, and the whole place felt more tense than busy.", "lang": "en", "id": "vx03409"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Andy 還是 Cindy?", "lang": "zh", "id": "vx03410"} {"text": "Amy 黃副理稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx03411"} {"text": "您的 email 目前 pending,如需協助請撥分機 3381。", "lang": "mix", "id": "vx03412"} {"text": "我還是開車送你到家為止比較妥當。", "lang": "zh", "id": "vx03413"} {"text": "The real problem started when Sofia lost the key card twice, before anyone could explain anything", "lang": "en", "id": "vx03414"} {"text": "Jason 說他今天比較 urgent,interview可能要延到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx03415"} {"text": "I think that if one does not know French, one cannot write good English.", "lang": "en", "id": "vx03416"} {"text": "麻煩 Tina 在上午九點前把授權碼 login 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03417"} {"text": "瑪麗表示她希望她沒忘了鎖門。", "lang": "zh", "id": "vx03418"} {"text": "To be honest, I never felt entirely free to express myself to my parents.", "lang": "en", "id": "vx03419"} {"text": "Mary still hasn't told me why she didn't want to do that.", "lang": "en", "id": "vx03420"} {"text": "麻煩您提供一下 會員卡 的序號,我幫您 sync。", "lang": "mix", "id": "vx03421"} {"text": "您的快遞單號是 5145032891,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx03422"} {"text": "請至 Line 點選 logout 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx03423"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的專案?", "lang": "mix", "id": "vx03424"} {"text": "您好,這裡是宏達電子,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03425"} {"text": "您的 VIP 點數還有 975295 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx03426"} {"text": "您的 Zoom 連結 目前 offline,如需協助請撥分機 7025。", "lang": "mix", "id": "vx03427"} {"text": "我幫您預約中午十二點的 conference call,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx03428"} {"text": "請問您是要報修 Teams 會議 還是 QR Code?", "lang": "zh", "id": "vx03429"} {"text": "這份VIP 等級的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03430"} {"text": "您的行事曆我已經 cancelled,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx03431"} {"text": "Are Muslim women allowed to wear their headscarves for their driver's license photos?", "lang": "en", "id": "vx03432"} {"text": "The package will arrive by 6:45 PM, and the tracking number is 1637724.", "lang": "zh", "id": "vx03433"} {"text": "The checkpoint loader drops part of the sentence after we audit the checkpoint loading.", "lang": "en", "id": "vx03434"} {"text": "您的 合約 目前 expired,如需協助請撥分機 9449。", "lang": "mix", "id": "vx03435"} {"text": "消失了的漁船安全地回了港。", "lang": "zh", "id": "vx03436"} {"text": "這個專案需要重新 scan,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03437"} {"text": "我有兩張讀賣巨人和中日龍比賽的夜場票,一起去看吧?", "lang": "zh", "id": "vx03438"} {"text": "請先 logout 一下您的點數,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03439"} {"text": "關於您的 SSD 硬碟 問題,我幫您轉到客服部。", "lang": "zh", "id": "vx03440"} {"text": "這個訂單需要重新 update,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03441"} {"text": "The football manager tried an elaborate new tactic but it didn't come off.", "lang": "en", "id": "vx03442"} {"text": "Frank 目前正在開會,大約 38 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx03443"} {"text": "瑪麗做了羽衣甘藍藜麥沙拉。", "lang": "zh", "id": "vx03444"} {"text": "我這邊收到您的 Excel 報表 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03445"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Cynthia for 3:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03446"} {"text": "I've been thinking about this for a while, and the problem was never just the decision itself, but the uncertainty that followed it for weeks afterward, and I only really understood that later, which is frustrating, but also weirdly reassuring.", "lang": "en", "id": "vx03447"} {"text": "這份帳號的 deadline 是後天下午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03448"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03449"} {"text": "您的QR Code已經 ready 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03450"} {"text": "Leo 說他今天比較 busy,interview可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx03451"} {"text": "您好,這裡是 採購部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx03452"} {"text": "In the pharmacy, everything looked sharp and colorless under the ceiling lights after the rain stopped.", "lang": "en", "id": "vx03453"} {"text": "請先 cancel 一下您的PDF 檔,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03454"} {"text": "Mary said Tom thought she might not be required to do that by herself.", "lang": "en", "id": "vx03455"} {"text": "他們在高山頂上建了自己的小城鎮在那裡過著寧靜的生活。", "lang": "zh", "id": "vx03456"} {"text": "Oscar 呂經理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03457"} {"text": "你會講低地德語嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03458"} {"text": "麻煩您提供一下 Zoom 連結 的序號,我幫您 login。", "lang": "mix", "id": "vx03459"} {"text": "幫您轉接給 Eric 陳副理,他的分機是 9955。", "lang": "mix", "id": "vx03460"} {"text": "The intense pain from the centipede bite kept Miroslav awake throughout the night.", "lang": "en", "id": "vx03461"} {"text": "這份email的 deadline 是下午兩點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03462"} {"text": "您撥的分機 486 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx03463"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Ivy 還是 Karen?", "lang": "zh", "id": "vx03464"} {"text": "我這邊收到您的 行事曆 了,正在 approve 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03465"} {"text": "Sandy 劉專員稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx03466"} {"text": "The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.", "lang": "en", "id": "vx03467"} {"text": "Unmoderated hellholes remain extremely niche sites that most people avoid like the plague.", "lang": "en", "id": "vx03468"} {"text": "The colander is recognized in the Czech Republic and New Zealand as religious headgear.", "lang": "en", "id": "vx03469"} {"text": "您的 QR Code 目前 pending,如需協助請撥分機 8824。", "lang": "mix", "id": "vx03470"} {"text": "Algeria should duplicate what successful economies like Vietnam and South Korea achieved.", "lang": "en", "id": "vx03471"} {"text": "薩米想給萊拉唱生日快樂。", "lang": "zh", "id": "vx03472"} {"text": "The army's operations center provides real-time monitoring of military missions across various theaters.", "lang": "en", "id": "vx03473"} {"text": "Panic over transgender bathroom use leads to cisgender women being harassed in public.", "lang": "en", "id": "vx03474"} {"text": "哈里發塔是現時世界上最高的摩天大樓。", "lang": "zh", "id": "vx03475"} {"text": "我的 訂單 今天有點問題,可以幫我 logout 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03476"} {"text": "您好,行銷部的 Grace 許顧問為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03477"} {"text": "讓我們談談住在隔壁的男孩吧。", "lang": "zh", "id": "vx03478"} {"text": "Tom studied philosophy, law, and medicine, and, unfortunately, he isn't any smarter than before.", "lang": "en", "id": "vx03479"} {"text": "Ibn Tufail also criticized Islam through a literary process called allegory.", "lang": "en", "id": "vx03480"} {"text": "據我所知,他靠得住。", "lang": "zh", "id": "vx03481"} {"text": "Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.", "lang": "en", "id": "vx03482"} {"text": "您的合約我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx03483"} {"text": "Henry 說他今天比較 fine,meeting可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx03484"} {"text": "They tried to use an iron bar to pry open the lock.", "lang": "en", "id": "vx03485"} {"text": "Tina 說他今天比較 busy,conference call可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx03486"} {"text": "麻煩 Eric 在這個禮拜五前把VIP 等級 download 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03487"} {"text": "The new boss doesn't mess about. Whoever doesn't toe the line gets sacked.", "lang": "en", "id": "vx03488"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 1347548.", "lang": "zh", "id": "vx03489"} {"text": "Your reference number is 8900065. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03490"} {"text": "請問您是要報修 Teams 會議 還是 SSD 硬碟?", "lang": "zh", "id": "vx03491"} {"text": "Tom wanted to study French, but Mr. Jackson suggested that he study English instead.", "lang": "en", "id": "vx03492"} {"text": "Your meeting with Amanda has been moved to 6:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03493"} {"text": "系統顯示您的會員卡需要 login,請聯絡採購部。", "lang": "mix", "id": "vx03494"} {"text": "麻煩您提供一下 發票 的序號,我幫您 logout。", "lang": "mix", "id": "vx03495"} {"text": "I apologize for the delay. Let me check the status of the PDF file for you.", "lang": "zh", "id": "vx03496"} {"text": "No sensible person can deny the verifiable mutual intelligibility of Northern Berber dialects?", "lang": "en", "id": "vx03497"} {"text": "Oscar 的 CRM 系統 已經準備好,請到 10 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx03498"} {"text": "我幫您預約下午四點的 interview,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx03499"} {"text": "我一站起來就覺得頭暈。", "lang": "zh", "id": "vx03500"} {"text": "At the market such cheese costs only five euro something per kilo.", "lang": "en", "id": "vx03501"} {"text": "雖然只是遊行表演,但孩子們仍雄赳赳地高舉旗幟,神氣十足。", "lang": "zh", "id": "vx03502"} {"text": "這台機器的 firmware 要 sync,我請 Alan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx03503"} {"text": "湯姆告訴你他去哪兒了嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03504"} {"text": "Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.", "lang": "en", "id": "vx03505"} {"text": "您好,請問要預約 Jason 先生 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03506"} {"text": "To Mr Johnson, Palestinians don't deserve our sympathy because they're not blond like us.", "lang": "en", "id": "vx03507"} {"text": "麻煩您提供一下 行事曆 的序號,我幫您 login。", "lang": "mix", "id": "vx03508"} {"text": "您的 VIP 點數還有 641533 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx03509"} {"text": "An ancient space civilization erected a system of shortcut portals throughout the galaxy.", "lang": "en", "id": "vx03510"} {"text": "這份購物車的 deadline 是上午九點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03511"} {"text": "I use Yan garments as my plain robe, and turn Liqiu into ruins.", "lang": "en", "id": "vx03512"} {"text": "Linda 的 Zoom 會議 改到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx03513"} {"text": "您的報告書已經 offline 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03514"} {"text": "請問您是要報修 Excel 報表 還是 PDF 報價單?", "lang": "zh", "id": "vx03515"} {"text": "Jared Kushner did everything Republicans imagine Hunter Biden doing in their fever dreams.", "lang": "en", "id": "vx03516"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03517"} {"text": "您的 訂單 目前 done,如需協助請撥分機 6154。", "lang": "mix", "id": "vx03518"} {"text": "You can reach Grace directly at extension 7513 during business hours.", "lang": "zh", "id": "vx03519"} {"text": "您的PDF 報價單設定已完成,如有問題請撥分機 9746。", "lang": "zh", "id": "vx03520"} {"text": "請問 Wendy 在嗎?我這邊有一份 QR Code 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03521"} {"text": "請問 Rita 在嗎?我這邊有一份 合約 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03522"} {"text": "我會待在這裡直到你回來。", "lang": "zh", "id": "vx03523"} {"text": "現在談這件事還為時過早。", "lang": "zh", "id": "vx03524"} {"text": "旁人覺得整理舊郵票無聊至極,她卻樂在其中,一坐便是半天。", "lang": "zh", "id": "vx03525"} {"text": "您的會員 updated,現在升級 VIP 可享七九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx03526"} {"text": "請至 ERP 系統 點選 confirm 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx03527"} {"text": "這個Zoom 連結需要重新 scan,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03528"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03529"} {"text": "Please press one for human resources, or press two to speak with Thomas.", "lang": "zh", "id": "vx03530"} {"text": "我這邊收到您的 合約 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03531"} {"text": "您的 帳號 目前 pending,如需協助請撥分機 8509。", "lang": "mix", "id": "vx03532"} {"text": "不好意思,Daniel 剛離開,請問要留言給鄭工程師嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03533"} {"text": "麻煩您撥打 0975-350-439 聯絡 Frank 王課長,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx03534"} {"text": "您好,這裡是中華電信商辦,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03535"} {"text": "If you don't think you've ever fallen for fake news, you definitely have.", "lang": "en", "id": "vx03536"} {"text": "這台機器的 firmware 要 sync,我請 Sam 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx03537"} {"text": "Tom told Mary she put up her Christmas decorations too early.", "lang": "en", "id": "vx03538"} {"text": "Jack 目前正在開會,大約 7 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx03539"} {"text": "請問 Ivan 在嗎?我這邊有一份 PDF 檔 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03540"} {"text": "請先 submit 一下您的Excel 報表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03541"} {"text": "今天的會議改到下午 1 點,地點在 16 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx03542"} {"text": "他英語說得很差。", "lang": "zh", "id": "vx03543"} {"text": "Just because someone's smiling doesn't necessarily mean that they're happy.", "lang": "en", "id": "vx03544"} {"text": "Mennad's dad is going to kill him if something happens to his telescope.", "lang": "en", "id": "vx03545"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下中午十二點的 Zoom 會議 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx03546"} {"text": "我們已經把 Excel 報表 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx03547"} {"text": "山谷中,薄霧如白色羽毛般緩緩升騰,化作一團白雲,遮蔽了一切。", "lang": "zh", "id": "vx03548"} {"text": "It's essential to strike a balance between personal liberty and responsibility towards others.", "lang": "en", "id": "vx03549"} {"text": "The board thanked him for his years of faithful stewardship over the charity's finances.", "lang": "en", "id": "vx03550"} {"text": "他並沒有來,不是嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03551"} {"text": "請至 ERP 系統 點選 download 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx03552"} {"text": "I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.", "lang": "en", "id": "vx03553"} {"text": "In the parking garage, everything felt slightly altered under the kind of lighting that makes everyone look tired, and the walls seemed to hold onto every sound for too long.", "lang": "en", "id": "vx03554"} {"text": "Sam 楊主任稍後會 call 您,大概下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx03555"} {"text": "請問 Ivan 在嗎?我這邊有一份 報告書 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03556"} {"text": "今天的會議改到下午 5 點,地點在 13 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx03557"} {"text": "麻煩 Sandy 在這個禮拜五前把購物車 logout 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03558"} {"text": "不好意思,Oscar 剛離開,請問要留言給曾顧問嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03559"} {"text": "Nan and Grandad's golden wedding anniversary is less than a month away.", "lang": "en", "id": "vx03560"} {"text": "I do see some local East Indians tending more towards blue Interlingua.", "lang": "en", "id": "vx03561"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午四點的 training 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx03562"} {"text": "Igor walked around the area to make sure he wasn't camping on someone's property.", "lang": "en", "id": "vx03563"} {"text": "Wendy 說他今天比較 OK,Zoom 會議可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx03564"} {"text": "Some languages, such as Hungarian or Finnish, do not distinguish the grammatical gender.", "lang": "en", "id": "vx03565"} {"text": "Your reference number is 1826915. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03566"} {"text": "您的發票我已經 online,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx03567"} {"text": "我想要一個洋娃娃,一輛新腳踏車……以及世界和平。", "lang": "zh", "id": "vx03568"} {"text": "我這邊收到您的 email 了,正在 check 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03569"} {"text": "您好,Wendy 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx03570"} {"text": "I don't think Tom knows where Mary usually goes swimming.", "lang": "en", "id": "vx03571"} {"text": "Fraternity transcends borders, languages, and differences, uniting individuals through a solidarity that challenges hardships.", "lang": "en", "id": "vx03572"} {"text": "How did the schedule get that crowded this quickly?", "lang": "en", "id": "vx03573"} {"text": "您的QR Code我已經 done,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx03574"} {"text": "您好,這裡是聯華實業,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03575"} {"text": "Nina 的分機 4534 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03576"} {"text": "您的 授權碼 目前 done,如需協助請撥分機 6493。", "lang": "mix", "id": "vx03577"} {"text": "The export step takes too long to warm up if we cache the transcripts.", "lang": "en", "id": "vx03578"} {"text": "海鴉與海鷗棲息在同一地區。", "lang": "zh", "id": "vx03579"} {"text": "Tina 的分機 1517 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03580"} {"text": "The patient, despite having taken the new medication, didn't feel any better.", "lang": "en", "id": "vx03581"} {"text": "Women in the study periodically answer questionnaires about their health and lifestyle.", "lang": "en", "id": "vx03582"} {"text": "我用圓珠筆去劃膠帶了,現在它筆頭的鋼珠掉了,寫不了字了。", "lang": "zh", "id": "vx03583"} {"text": "請先 confirm 一下您的專案,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03584"} {"text": "I know Tom isn't handsome, but I wouldn't say he's ugly.", "lang": "en", "id": "vx03585"} {"text": "關於您的 Excel 報表 問題,我幫您轉到行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx03586"} {"text": "Yitzhak wants true peace and justice, not political hypocrisy, racism, and massacres.", "lang": "en", "id": "vx03587"} {"text": "Advertising campaigns have shaped popular culture, and launched brands into the public eye.", "lang": "en", "id": "vx03588"} {"text": "您好,請問要預約 Andy 主任 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03589"} {"text": "Linda 的 Wi-Fi 已經準備好,請到 5 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx03590"} {"text": "誰也不知道將來會發生甚麼事。", "lang": "zh", "id": "vx03591"} {"text": "Oscar 的分機 1341 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03592"} {"text": "Daniel 的分機 4555 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03593"} {"text": "Rita 周課長 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03594"} {"text": "您好,客服部的 Nina 劉課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03595"} {"text": "您好,財務部的 Jack 黃助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03596"} {"text": "The FBI thwarted an assassination attempt against Mayor Matt Brown.", "lang": "en", "id": "vx03597"} {"text": "您的點數我已經 done,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx03598"} {"text": "我的 PDF 檔 今天有點問題,可以幫我 download 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03599"} {"text": "Emma 的 Zoom 會議 改到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx03600"} {"text": "請問 Eric 在嗎?我這邊有一份 合約 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03601"} {"text": "這台機器的 firmware 要 logout,我請 Kelly 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx03602"} {"text": "您的Zoom 連結已經 confirmed 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03603"} {"text": "請先 upload 一下您的序號,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03604"} {"text": "系統顯示您的VIP 等級需要 confirm,請聯絡採購部。", "lang": "mix", "id": "vx03605"} {"text": "Eric 郭主任稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx03606"} {"text": "我這邊收到您的 會員卡 了,正在 backup 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03607"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 4237020.", "lang": "zh", "id": "vx03608"} {"text": "We can usually stabilize the training run when it uses too much memory if we stop mixing incompatible vocoders.", "lang": "en", "id": "vx03609"} {"text": "您撥的分機 8506 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx03610"} {"text": "Your reference number is 4913144. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03611"} {"text": "今天的會議改到下午 5 點,地點在 5 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx03612"} {"text": "你在跟誰說話呢?", "lang": "zh", "id": "vx03613"} {"text": "Jason 葉工程師 請您回電,電話是 0953-661-133。", "lang": "zh", "id": "vx03614"} {"text": "請問您是要報修 Wi-Fi 還是 ERP 系統?", "lang": "zh", "id": "vx03615"} {"text": "My low income prevents me from enjoying simple pleasures or engaging in leisure activities.", "lang": "en", "id": "vx03616"} {"text": "Ivan 的 demo 改到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx03617"} {"text": "幫您轉接給 Joyce 黃主任,他的分機是 5991。", "lang": "mix", "id": "vx03618"} {"text": "您的 會員卡 目前 confirmed,如需協助請撥分機 8761。", "lang": "mix", "id": "vx03619"} {"text": "不好意思,CRM 系統 現在 cancelled,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx03620"} {"text": "系統顯示您的專案需要 upload,請聯絡技術部。", "lang": "mix", "id": "vx03621"} {"text": "請問您是要報修 Teams 會議 還是 Server 主機?", "lang": "zh", "id": "vx03622"} {"text": "David 王顧問 請您回電,電話是 05-3466-4361。", "lang": "zh", "id": "vx03623"} {"text": "系統顯示您的專案需要 check,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx03624"} {"text": "Tina 蔡經理稍後會 call 您,大概上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx03625"} {"text": "They might not know what to do, but they're not stupid.", "lang": "en", "id": "vx03626"} {"text": "Cindy 的 Zoom 會議 改到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx03627"} {"text": "Adrar is an area of Algeria where the winds give a high energy yield.", "lang": "en", "id": "vx03628"} {"text": "Oliver from the sales department will call you back at 11:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx03629"} {"text": "Mr. Wang from the quality assurance team will call you back at 7:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx03630"} {"text": "您的 訂單 目前 ready,如需協助請撥分機 7958。", "lang": "mix", "id": "vx03631"} {"text": "湯姆鬼鬼祟祟地溜近了瑪麗身後。", "lang": "zh", "id": "vx03632"} {"text": "這是 佳世達 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx03633"} {"text": "The U.S. Supreme Court isn't even trying to appear legitimate anymore.", "lang": "en", "id": "vx03634"} {"text": "Ziri's jerk dad ran away with all his mother's money and abandoned them completely.", "lang": "en", "id": "vx03635"} {"text": "這個點數需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03636"} {"text": "請先 confirm 一下您的購物車,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03637"} {"text": "幫您轉接給 Joyce 陳課長,他的分機是 1795。", "lang": "mix", "id": "vx03638"} {"text": "Tom forgot to equip fire-resistant armour before going up against the dragon.", "lang": "en", "id": "vx03639"} {"text": "您的 Zoom 連結 目前 done,如需協助請撥分機 8964。", "lang": "mix", "id": "vx03640"} {"text": "請至 Slack 點選 login 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx03641"} {"text": "您的授權碼已經 ready 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03642"} {"text": "我這邊先幫您 review 這筆會員卡。", "lang": "mix", "id": "vx03643"} {"text": "哎呀,是不是有點累了呀?來,讓我帶你去睡覺。", "lang": "zh", "id": "vx03644"} {"text": "我寧願到不喜歡的公司工作,也不想渾渾噩噩的又過一年。", "lang": "zh", "id": "vx03645"} {"text": "They say that chickens are milked and cows lay eggs, but don't believe it.", "lang": "en", "id": "vx03646"} {"text": "我這邊收到您的 QR Code 了,正在 update 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03647"} {"text": "湯姆沒法發動他的車。", "lang": "zh", "id": "vx03648"} {"text": "I hope Tom and Mary didn't do what we told them not to do.", "lang": "en", "id": "vx03649"} {"text": "您的 VIP 點數還有 783920 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx03650"} {"text": "我幫您預約下週一早上的 workshop,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx03651"} {"text": "您好,研發部的 Steve 林助理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03652"} {"text": "Emily 目前正在開會,大約 18 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx03653"} {"text": "我這邊收到您的 帳號 了,正在 confirm 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx03654"} {"text": "請問 Rita 在嗎?我這邊有一份 帳號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03655"} {"text": "麻煩您撥打 08-2447-4137 聯絡 Jerry 曾課長,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx03656"} {"text": "This was never going to be normal.", "lang": "en", "id": "vx03657"} {"text": "請問 Chloe 在嗎?我這邊有一份 帳號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03658"} {"text": "仲永出生五年,還沒見過筆墨紙硯等東西,有一天忽然讓著要。", "lang": "zh", "id": "vx03659"} {"text": "請問是 Wendy 先生嗎?邱顧問要找您。", "lang": "zh", "id": "vx03660"} {"text": "英語是一種日耳曼語。", "lang": "zh", "id": "vx03661"} {"text": "幫您轉接給 Oscar 蔡專員,他的分機是 1514。", "lang": "mix", "id": "vx03662"} {"text": "自從上次我和我家人去了迪士尼之後已經過了那麼久了。", "lang": "zh", "id": "vx03663"} {"text": "我這邊先幫您 cancel 這筆專案。", "lang": "mix", "id": "vx03664"} {"text": "Cindy 的分機 5422 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03665"} {"text": "Henry 的 workshop 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx03666"} {"text": "幫您轉接給 Tina 謝專員,他的分機是 4570。", "lang": "mix", "id": "vx03667"} {"text": "我叔叔把他的車給了我。", "lang": "zh", "id": "vx03668"} {"text": "Academics are still debating as to the location of the Proto-Indo-European urheimat.", "lang": "en", "id": "vx03669"} {"text": "Tom and Mary couldn't remember whether or not they'd locked the door.", "lang": "en", "id": "vx03670"} {"text": "Wendy 的 interview 改到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx03671"} {"text": "請問 Vivian 在嗎?我這邊有一份 授權碼 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03672"} {"text": "他的人緣向來很好,因此一旦遭遇急難,朋友都樂意幫忙。", "lang": "zh", "id": "vx03673"} {"text": "您的Excel 報表已經 offline 了,請至 Portal 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03674"} {"text": "我的 QR Code 今天有點問題,可以幫我 review 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03675"} {"text": "請問是 Emily 先生嗎?周課長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx03676"} {"text": "Eric 黃經理稍後會 call 您,大概上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx03677"} {"text": "我們已經把 CRM 系統 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx03678"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 1:15 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03679"} {"text": "這則新聞不容忽視。", "lang": "zh", "id": "vx03680"} {"text": "Tom and John have bought new suits, but they haven't worn them yet.", "lang": "en", "id": "vx03681"} {"text": "麻煩 Vivian 在中午十二點前把授權碼 reset 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03682"} {"text": "麻煩您提供一下 密碼 的序號,我幫您 login。", "lang": "mix", "id": "vx03683"} {"text": "Ten minutes into the call, the mood in the room changed instantly, and I realized that everyone else had seen it before I did.", "lang": "en", "id": "vx03684"} {"text": "It'll show the picture to its best advantage if it's hung in the corridor.", "lang": "en", "id": "vx03685"} {"text": "Tom and Mary said they don't think John really wants to do that here.", "lang": "en", "id": "vx03686"} {"text": "Rudolph Valentino worked as a dancer and a gigolo before becoming a movie star.", "lang": "en", "id": "vx03687"} {"text": "幫您轉接給 Linda 張主任,他的分機是 1469。", "lang": "mix", "id": "vx03688"} {"text": "看來這些所謂的畫家啥也不會畫。", "lang": "zh", "id": "vx03689"} {"text": "你竟敢這樣和我說話?", "lang": "zh", "id": "vx03690"} {"text": "他們公司的公關團隊非常強悍。", "lang": "zh", "id": "vx03691"} {"text": "Tom asked Mary if she knew when John was going to graduate.", "lang": "en", "id": "vx03692"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 822962。", "lang": "zh", "id": "vx03693"} {"text": "您的Line 群組設定已完成,如有問題請撥分機 458。", "lang": "zh", "id": "vx03694"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 9 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx03695"} {"text": "這個密碼需要重新 cancel,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03696"} {"text": "She has had multiple plastic surgeries, including breast augmentations and a nose job.", "lang": "en", "id": "vx03697"} {"text": "我的姐妹很苗條,我卻有點超重。", "lang": "zh", "id": "vx03698"} {"text": "Tom said Mary thought that John might not want to do that by himself.", "lang": "en", "id": "vx03699"} {"text": "I don't think there's any reason why Tom needs to do that by himself.", "lang": "en", "id": "vx03700"} {"text": "Tom and Mary didn't seem very surprised when I told them about that.", "lang": "en", "id": "vx03701"} {"text": "Tom and Mary don't know why John doesn't want them to help him.", "lang": "en", "id": "vx03702"} {"text": "情侶間的嫉妒往往是缺乏信任的結果。", "lang": "zh", "id": "vx03703"} {"text": "您好,請問要預約 Betty 課長 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03704"} {"text": "Kelly 的分機 5027 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03705"} {"text": "In many cultures, accountants aren't thought of as an exciting lot.", "lang": "en", "id": "vx03706"} {"text": "我住在徐家彙清風花苑。", "lang": "zh", "id": "vx03707"} {"text": "您的快遞單號是 7544689201,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx03708"} {"text": "昨天天氣怎麼樣?", "lang": "zh", "id": "vx03709"} {"text": "窗戶俯瞰著院子。", "lang": "zh", "id": "vx03710"} {"text": "您的 VIP 點數還有 882556 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx03711"} {"text": "The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.", "lang": "en", "id": "vx03712"} {"text": "我們要乘火車去。", "lang": "zh", "id": "vx03713"} {"text": "If we're made in God's image, does that mean God's butt smells, too?", "lang": "en", "id": "vx03714"} {"text": "這個PDF 檔需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03715"} {"text": "不好意思,Teams 現在 ready,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx03716"} {"text": "Despite not being officially a French-speaking country, Australia has great intensive French programs.", "lang": "en", "id": "vx03717"} {"text": "Joyce 楊主任 請您回電,電話是 03-7933-6312。", "lang": "zh", "id": "vx03718"} {"text": "Tom and Mary say they don't know where John is planning to go.", "lang": "en", "id": "vx03719"} {"text": "Joyce 的 demo 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx03720"} {"text": "這是 佳世達 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx03721"} {"text": "您的 password 已經過期,請用 Slack 重設一個新的。", "lang": "mix", "id": "vx03722"} {"text": "您的快遞單號是 4185913258,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx03723"} {"text": "Eric 的分機 9126 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03724"} {"text": "您好,資訊部的 Ryan 鄭助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03725"} {"text": "Financial aid to regions bordering East Germany was discontinued following reunification.", "lang": "en", "id": "vx03726"} {"text": "麻煩 Sandy 在中午十二點前把購物車 sync 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03727"} {"text": "關於您的 ERP 系統 問題,我幫您轉到行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx03728"} {"text": "不好意思,Eric 剛離開,請問要留言給吳專員嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03729"} {"text": "德國將禁止僱主在臉書上偷窺。", "lang": "zh", "id": "vx03730"} {"text": "Examiners must wear rubber gloves when distributing and collecting answer sheets and test questions.", "lang": "en", "id": "vx03731"} {"text": "Several employees reported feeling stressed in his presence due to his abrasive manner.", "lang": "en", "id": "vx03732"} {"text": "If you find yourself in quicksand you'll sink more slowly if you don't move.", "lang": "en", "id": "vx03733"} {"text": "Your reference number is 3145291. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03734"} {"text": "The Jetsons, a cartoon about family life in the future, influenced my childhood.", "lang": "en", "id": "vx03735"} {"text": "我這邊先幫您 scan 這筆點數。", "lang": "mix", "id": "vx03736"} {"text": "您的會員 online,現在升級 VIP 可享七九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx03737"} {"text": "Kevin 的 AI 語音助理 已經準備好,請到 9 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx03738"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午四點的 demo 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx03739"} {"text": "您好,人資部的 Henry 張主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03740"} {"text": "Despite having two jobs, the sum of Joao's salaries doesn't surpass a thousand reais.", "lang": "en", "id": "vx03741"} {"text": "請問 Oscar 在嗎?我這邊有一份 Zoom 連結 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03742"} {"text": "I'd be happy if Tom didn't come. That'd suit me down to the ground.", "lang": "en", "id": "vx03743"} {"text": "即便身處如日中天的巔峰,她依然保持低調,從不以此自矜。", "lang": "zh", "id": "vx03744"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 227583。", "lang": "zh", "id": "vx03745"} {"text": "我說的是真的。", "lang": "zh", "id": "vx03746"} {"text": "Leo 楊店長稍後會 call 您,大概下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx03747"} {"text": "My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!", "lang": "en", "id": "vx03748"} {"text": "Henry 林專員稍後會 call 您,大概中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx03749"} {"text": "很高興能再見到你。", "lang": "zh", "id": "vx03750"} {"text": "I speak Norwegian quite well, but I don't understand everything Ibsen and Hamsun wrote.", "lang": "en", "id": "vx03751"} {"text": "麻煩 Sandy 在上午九點前把預算表 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03752"} {"text": "這個VIP 等級需要重新 cancel,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03753"} {"text": "Vivian 的 workshop 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx03754"} {"text": "Why don't you ask Tom and Mary what they're planning to do?", "lang": "en", "id": "vx03755"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Mr. Yang for 7:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03756"} {"text": "I've finally made up my mind. I'll do the French language exam.", "lang": "en", "id": "vx03757"} {"text": "The grocery store looked brighter than it had all week while the last train announcement echoed through the hall.", "lang": "en", "id": "vx03758"} {"text": "Rita from the IT help desk will call you back at 7:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03759"} {"text": "您的 VIP 點數還有 186020 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx03760"} {"text": "Jerry 謝副理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03761"} {"text": "您好,研發部的 Leo 劉主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03762"} {"text": "In the car, when the answer finally came, and I felt more embarrassed than I wanted to admit.", "lang": "en", "id": "vx03763"} {"text": "請先 backup 一下您的預算表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03764"} {"text": "這個預算表需要重新 login,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03765"} {"text": "請問 Frank 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03766"} {"text": "您好,請問要預約 Grace 副理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03767"} {"text": "您好,Daniel 的 schedule 我看一下,他下午四點有空。", "lang": "mix", "id": "vx03768"} {"text": "麻煩您提供一下 序號 的序號,我幫您 submit。", "lang": "mix", "id": "vx03769"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的訂單?", "lang": "mix", "id": "vx03770"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03771"} {"text": "Joyce 的分機 6417 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03772"} {"text": "我不知道你要來這裡。", "lang": "zh", "id": "vx03773"} {"text": "We're not entirely sure why Mary did what she did.", "lang": "en", "id": "vx03774"} {"text": "您好,Tina 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx03775"} {"text": "Miracles do exist, but we just don't notice them in the flow of events.", "lang": "en", "id": "vx03776"} {"text": "系統顯示您的 PDF 報價單 帳號需要更新,請聯絡人資部。", "lang": "zh", "id": "vx03777"} {"text": "商博良破譯了古埃及語。", "lang": "zh", "id": "vx03778"} {"text": "那個中了槍的人還沒有死,但卻已經奄奄一息了。", "lang": "zh", "id": "vx03779"} {"text": "請先 download 一下您的訂單,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03780"} {"text": "您的Zoom 連結我已經 cancelled,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx03781"} {"text": "Tom woke Mary at six thirty, which she wasn't best pleased about.", "lang": "en", "id": "vx03782"} {"text": "Mary did not climax when she and Tom had their first sexual intercourse.", "lang": "en", "id": "vx03783"} {"text": "If you enable Berserk mode, your character cannot be knocked down or killed.", "lang": "en", "id": "vx03784"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Mr. Yang for 9:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx03785"} {"text": "湯姆想當老闆。", "lang": "zh", "id": "vx03786"} {"text": "麻煩 Amy 在下午三點半前把會員卡 confirm 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03787"} {"text": "幫您轉接給 Helen 鄭襄理,他的分機是 590。", "lang": "zh", "id": "vx03788"} {"text": "I don't think that Tom knows where Mary usually goes skiing.", "lang": "en", "id": "vx03789"} {"text": "你在義大利有個房子嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03790"} {"text": "這個授權碼需要重新 download,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03791"} {"text": "If I remember correctly, that's the song Tom sang at Mary's wedding.", "lang": "en", "id": "vx03792"} {"text": "海豚是高度智慧的哺乳類,牠們在水中用聲波溝通。", "lang": "zh", "id": "vx03793"} {"text": "Do you consort with Proud Boys regularly, or did you just happen upon them?", "lang": "en", "id": "vx03794"} {"text": "The wolverine climbs trees no less skillfully than it moves on the ground.", "lang": "en", "id": "vx03795"} {"text": "您的 授權碼 目前 online,如需協助請撥分機 7336。", "lang": "mix", "id": "vx03796"} {"text": "I wonder if Tom and Mary did what they were supposed to do.", "lang": "en", "id": "vx03797"} {"text": "Tom was sitting on that bench over there until just a few minutes ago.", "lang": "en", "id": "vx03798"} {"text": "We imagined what might have happened, acted upon the supposition, and find ourselves justified.", "lang": "en", "id": "vx03799"} {"text": "我們已經把 VPN 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx03800"} {"text": "我問了他許多關於生態環境的問題。", "lang": "zh", "id": "vx03801"} {"text": "雖然他考得很好,他口語的漢語不見得比你的好。", "lang": "zh", "id": "vx03802"} {"text": "桃子都毛茸茸的。", "lang": "zh", "id": "vx03803"} {"text": "我這邊先幫您 check 這筆密碼。", "lang": "mix", "id": "vx03804"} {"text": "With one dose of vaccine, about 95 percent of children will become protected against measles.", "lang": "en", "id": "vx03805"} {"text": "他們搜查了湯姆。", "lang": "zh", "id": "vx03806"} {"text": "Henry 李主任稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx03807"} {"text": "Tom and Mary say they know John won't pass his French test.", "lang": "en", "id": "vx03808"} {"text": "Oscar 楊工程師稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx03809"} {"text": "您的 VIP 點數還有 914120 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx03810"} {"text": "Two years ago Tom and Mary split up, but recently they got together again.", "lang": "en", "id": "vx03811"} {"text": "Your reference number is 7808498. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03812"} {"text": "麻煩您提供一下 合約 的序號,我幫您 update。", "lang": "mix", "id": "vx03813"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Tina 還是 Tony?", "lang": "zh", "id": "vx03814"} {"text": "請至 Email 點選 cancel 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx03815"} {"text": "早餐準備好了嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03816"} {"text": "Chancing upon an unusually beautiful woman one table away, Julian began to visibly shake.", "lang": "en", "id": "vx03817"} {"text": "不好意思,Outlook 現在 expired,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx03818"} {"text": "If Mary had known how poor Tom was, she would've never married him.", "lang": "en", "id": "vx03819"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 18 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx03820"} {"text": "這個email需要重新 download,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03821"} {"text": "Elias even started having nightmares about Sandra laughing at him at school.", "lang": "en", "id": "vx03822"} {"text": "Your reference number is 4717378. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03823"} {"text": "您的快遞單號是 5845715130,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx03824"} {"text": "請至 CRM 系統 點選 upload 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx03825"} {"text": "By 11:30 p.m., two rough backups; and that was before the awkward part started.", "lang": "en", "id": "vx03826"} {"text": "這個序號需要重新 download,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03827"} {"text": "您的退款已經 done,三到五個 working day 會入帳。", "lang": "mix", "id": "vx03828"} {"text": "You can reach Jennifer directly at extension 6676 during business hours.", "lang": "zh", "id": "vx03829"} {"text": "Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.", "lang": "en", "id": "vx03830"} {"text": "Vivian 的分機 3516 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03831"} {"text": "系統顯示您的 Zoom 連結 帳號需要更新,請聯絡行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx03832"} {"text": "Even though Cantonese speakers may not think about these laws intentionally.", "lang": "en", "id": "vx03833"} {"text": "請問 Daniel 在嗎?我這邊有一份 PDF 檔 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03834"} {"text": "Janos got a text from Martha asking him if he liked Rima.", "lang": "en", "id": "vx03835"} {"text": "我喜歡吃蜂蜜花生醬三明治。", "lang": "zh", "id": "vx03836"} {"text": "您的email已經 expired 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03837"} {"text": "他跟我們不是一夥的。", "lang": "zh", "id": "vx03838"} {"text": "Taiwan can't declare its independence. If it does, China will invade it immediately.", "lang": "en", "id": "vx03839"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 6:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx03840"} {"text": "我們獲得了這個公司的大力贊助。", "lang": "zh", "id": "vx03841"} {"text": "您的 VIP 點數還有 720485 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx03842"} {"text": "您好,請問要預約 Vivian 經理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03843"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午三點半的 presentation 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx03844"} {"text": "That's why some veterans never wanted to talk about the war.", "lang": "en", "id": "vx03845"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 922048.", "lang": "zh", "id": "vx03846"} {"text": "China could even invade Taiwan if Nancy Pelosi dares to visit the province.", "lang": "en", "id": "vx03847"} {"text": "Lukas became philosophical, asking Rima if life truly has meaning.", "lang": "en", "id": "vx03848"} {"text": "Ivan 說他今天比較 urgent,demo可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx03849"} {"text": "週末下午,足球場旁邊永遠有家長在替小孩加油,喊得最大聲。", "lang": "zh", "id": "vx03850"} {"text": "Amanda's extension is 7648. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx03851"} {"text": "這是 華碩客服中心 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx03852"} {"text": "湯姆把他的法文課本弄丟了。", "lang": "zh", "id": "vx03853"} {"text": "她的美貌是毫無疑問的。", "lang": "zh", "id": "vx03854"} {"text": "The zombie dragged his rotten leg behind him with an eerie scraping sound.", "lang": "en", "id": "vx03855"} {"text": "Ivan 的分機 7706 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx03856"} {"text": "我想再多看一齣戲。", "lang": "zh", "id": "vx03857"} {"text": "您的訂單已經 done 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03858"} {"text": "您的VIP 等級已經 confirmed 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03859"} {"text": "Children sweeten labours, but they make misfortunes more bitter.", "lang": "en", "id": "vx03860"} {"text": "The wealthy display their dazzling luxury, the poor drape themselves proudly in their rags.", "lang": "en", "id": "vx03861"} {"text": "I've heard that chocolate doesn't make fat. I wonder if that's true.", "lang": "en", "id": "vx03862"} {"text": "幫您轉接給 Rita 張課長,他的分機是 3943。", "lang": "mix", "id": "vx03863"} {"text": "Your reference number is 4803540. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx03864"} {"text": "I think William should pursue his hobby of woodworking more seriously - he's really talented.", "lang": "en", "id": "vx03865"} {"text": "Hype and fanfare greeted the U.S. launch of Microsoft's newest game.", "lang": "en", "id": "vx03866"} {"text": "你該買一輛新車了。", "lang": "zh", "id": "vx03867"} {"text": "麵包是用麵粉和水做的,有時還會加入發酵粉。", "lang": "zh", "id": "vx03868"} {"text": "Archeologists have found pots of perfectly preserved honey while excavating an ancient Egyptian tomb.", "lang": "en", "id": "vx03869"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Jack 還是 Kevin?", "lang": "zh", "id": "vx03870"} {"text": "幫您轉接給 Ryan 楊助理,他的分機是 5292。", "lang": "mix", "id": "vx03871"} {"text": "You knew Mary told Tom she wasn't going to do that, didn't you?", "lang": "en", "id": "vx03872"} {"text": "Kelly 謝主任稍後會 call 您,大概上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx03873"} {"text": "Neither Jim Lovell nor Fred Haise would ever walk on the moon.", "lang": "en", "id": "vx03874"} {"text": "Ryan 說他今天比較 urgent,interview可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx03875"} {"text": "這位教授教捷克語。", "lang": "zh", "id": "vx03876"} {"text": "這台機器的 firmware 要 logout,我請 Kevin 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx03877"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 705928。", "lang": "zh", "id": "vx03878"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Alex 還是 Catherine?", "lang": "zh", "id": "vx03879"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03880"} {"text": "昆蟲破蛹而出變成成蟲。", "lang": "zh", "id": "vx03881"} {"text": "幫您轉接給 Sam 黃店長,他的分機是 4886。", "lang": "mix", "id": "vx03882"} {"text": "這份預算表的 deadline 是後天下午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03883"} {"text": "我喜歡這幅畫不是因為它是個傑作而是因為它嫵媚。", "lang": "zh", "id": "vx03884"} {"text": "This conference is part of Algeria's broader diplomatic effort to solve the Libyan crisis.", "lang": "en", "id": "vx03885"} {"text": "Digicore is a relatively new genre, but it's already gaining popularity, mostly among teenagers.", "lang": "en", "id": "vx03886"} {"text": "您的預算表已經 expired 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03887"} {"text": "I think Tom should lie to Mary about what he's planning to do.", "lang": "en", "id": "vx03888"} {"text": "您的會員 updated,現在升級 VIP 可享八五折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx03889"} {"text": "您好,財務部的 Leo 蔡主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03890"} {"text": "麻煩您提供一下 報告書 的序號,我幫您 sync。", "lang": "mix", "id": "vx03891"} {"text": "Chloe 說他今天比較 busy,meeting可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx03892"} {"text": "Tom asked Mary if she knew where he could buy an assault rifle.", "lang": "en", "id": "vx03893"} {"text": "Tina 的 Zoom 連結 已經準備好,請到 9 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx03894"} {"text": "您好,Tom 的 schedule 我看一下,他中午十二點有空。", "lang": "mix", "id": "vx03895"} {"text": "Speaking a language or living somewhere doesn't mean belonging to a certain genetic lineage.", "lang": "en", "id": "vx03896"} {"text": "請問您是要報修 Outlook 還是 Zoom 連結?", "lang": "zh", "id": "vx03897"} {"text": "Tom and Mary told John that they thought Alice wasn't alone.", "lang": "en", "id": "vx03898"} {"text": "您的 VIP 點數還有 194834 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx03899"} {"text": "您的 VIP 點數還有 547470 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx03900"} {"text": "Tom and Mary talked about everything they wanted to do on their upcoming vacation.", "lang": "en", "id": "vx03901"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下這個禮拜五的 Zoom 會議 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx03902"} {"text": "我用玉米搭配豇豆。", "lang": "zh", "id": "vx03903"} {"text": "請問 Daniel 在嗎?我這邊有一份 密碼 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx03904"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 1:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx03905"} {"text": "Coal-fired power plants are a leading contributor to climate change around the world.", "lang": "en", "id": "vx03906"} {"text": "我是不是五月出生的?", "lang": "zh", "id": "vx03907"} {"text": "不要這麼天真!", "lang": "zh", "id": "vx03908"} {"text": "We need to update the contract draft. Please contact the billing office at extension 1252.", "lang": "zh", "id": "vx03909"} {"text": "A large size in stockings is hard to sell.", "lang": "zh", "id": "vx03910"} {"text": "我知道你說實話。", "lang": "zh", "id": "vx03911"} {"text": "Tom said Mary knew John might not be required to do that anymore.", "lang": "en", "id": "vx03912"} {"text": "麻煩 Tom 在上午九點前把VIP 等級 download 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03913"} {"text": "系統顯示您的訂單需要 approve,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx03914"} {"text": "感謝告訴我真相。", "lang": "zh", "id": "vx03915"} {"text": "麻煩 Ivan 在下午兩點前把發票 approve 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03916"} {"text": "不好意思,Line 現在 cancelled,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx03917"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 2:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03918"} {"text": "Mary admitted she didn't do what Tom told her she needed to do.", "lang": "en", "id": "vx03919"} {"text": "First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last.", "lang": "en", "id": "vx03920"} {"text": "Matthew spent many nights writing by the fireplace, inspired by its warmth and ambiance.", "lang": "en", "id": "vx03921"} {"text": "您的購物車已經 offline 了,請至 App 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03922"} {"text": "麻煩您撥打 04-9950-5459 聯絡 Joyce 邱業務,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx03923"} {"text": "您好,這裡是聯華實業,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03924"} {"text": "我累死了,想睡覺。", "lang": "zh", "id": "vx03925"} {"text": "您的 訂單 目前 ready,如需協助請撥分機 1142。", "lang": "mix", "id": "vx03926"} {"text": "A ridge on a smooth surface is a bump or flaw.", "lang": "zh", "id": "vx03927"} {"text": "麻煩 Wendy 在中午十二點前把購物車 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx03928"} {"text": "The engineer left the lobby before anyone could admit that everyone else had seen it before I did.", "lang": "en", "id": "vx03929"} {"text": "您的專案已經 done 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03930"} {"text": "Tom almost never forgets to send his mother a Mother's Day greeting card.", "lang": "en", "id": "vx03931"} {"text": "大家聽了,都很高興,覺得這個婚禮又新穎又有意義。", "lang": "zh", "id": "vx03932"} {"text": "請問是 Helen 先生嗎?葉專員要找您。", "lang": "zh", "id": "vx03933"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx03934"} {"text": "不好意思,ERP 系統 現在 ready,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx03935"} {"text": "天黑之後,景色變得詭異陰森。", "lang": "zh", "id": "vx03936"} {"text": "母親把藥膏塗在了我膝蓋的傷口上。", "lang": "zh", "id": "vx03937"} {"text": "Tony 蔡專員 請您回電,電話是 0957-666-474。", "lang": "zh", "id": "vx03938"} {"text": "Whoever does not handle a scythe or harvest eats what he finds.", "lang": "en", "id": "vx03939"} {"text": "幫您轉接給 Chloe 林經理,他的分機是 6131。", "lang": "mix", "id": "vx03940"} {"text": "您的預算表我已經 done,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx03941"} {"text": "我不知道他住在哪裡。", "lang": "zh", "id": "vx03942"} {"text": "Tina 謝副理稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx03943"} {"text": "我們已經把 email 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx03944"} {"text": "你進了我的房間。", "lang": "zh", "id": "vx03945"} {"text": "幫您轉接給 Rita 鄭專員,他的分機是 1078。", "lang": "mix", "id": "vx03946"} {"text": "您好,行銷部的 Linda 江協理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03947"} {"text": "我這邊先幫您 confirm 這筆預算表。", "lang": "mix", "id": "vx03948"} {"text": "Eric 說他今天比較 busy,interview可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx03949"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Vivian 還是 Tina?", "lang": "zh", "id": "vx03950"} {"text": "這份email的 deadline 是下週一早上,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx03951"} {"text": "關於您的 Line 群組 問題,我幫您轉到客服部。", "lang": "zh", "id": "vx03952"} {"text": "請先 download 一下您的專案,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx03953"} {"text": "您好,業務部的 Kelly 郭專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx03954"} {"text": "Esperanto carries with it the values of world peace and mutual understanding among nations.", "lang": "en", "id": "vx03955"} {"text": "Winston Churchill, Mark Twain, and Albert Einstein all have many quotes misattributed to them.", "lang": "en", "id": "vx03956"} {"text": "天花板上有一隻蜻蜓。", "lang": "zh", "id": "vx03957"} {"text": "幫您轉接給 Alan 林助理,他的分機是 2421。", "lang": "mix", "id": "vx03958"} {"text": "幫您轉接給 Grace 王課長,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx03959"} {"text": "Those who've never tried sushi don't know what they're missing.", "lang": "en", "id": "vx03960"} {"text": "Recently I ran into my ex-girlfriend, but she seemed not to recognize me.", "lang": "en", "id": "vx03961"} {"text": "請問您的 Teams 帳號是用 email 還是手機註冊的?", "lang": "mix", "id": "vx03962"} {"text": "您的QR Code已經 confirmed 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx03963"} {"text": "系統顯示您的 Server 主機 帳號需要更新,請聯絡法務部。", "lang": "zh", "id": "vx03964"} {"text": "Why don't you just pump gluten up my ass? OK, one more pancake.", "lang": "en", "id": "vx03965"} {"text": "這個會員卡需要重新 confirm,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx03966"} {"text": "Tom didn't know whether Mary wanted to go to Australia with him or not.", "lang": "en", "id": "vx03967"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx03968"} {"text": "這部手機和一些預裝的應用一起出售。", "lang": "zh", "id": "vx03969"} {"text": "The ancient Roman and Byzantine empires had well-developed associations known as demes.", "lang": "en", "id": "vx03970"} {"text": "不管你有什麼冠冕堂皇的理由,這樣做是不對的。", "lang": "zh", "id": "vx03971"} {"text": "今天一點活都沒有幹。", "lang": "zh", "id": "vx03972"} {"text": "Jack 說他今天比較 busy,Zoom 會議可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx03973"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Mr. Chen for 10:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx03974"} {"text": "Tom tried to talk me into eating some very strange-smelling fruit.", "lang": "en", "id": "vx03975"} {"text": "Jason 說他今天比較 OK,demo可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx03976"} {"text": "If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!", "lang": "en", "id": "vx03977"} {"text": "Italy's third fascist leader is cracking down on LGBT people living their lives.", "lang": "en", "id": "vx03978"} {"text": "您的 會員卡 目前 offline,如需協助請撥分機 7721。", "lang": "mix", "id": "vx03979"} {"text": "她的男朋友送了一份禮物給她。", "lang": "zh", "id": "vx03980"} {"text": "今天的會議改到下午 5 點,地點在 7 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx03981"} {"text": "不好意思,Sam 剛離開,請問要留言給廖顧問嗎?", "lang": "zh", "id": "vx03982"} {"text": "We're still mourning the assassination of Matoub Lounes, one of Algeria's most iconic singers.", "lang": "en", "id": "vx03983"} {"text": "您好,資訊部的 Charlie 林業務 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx03984"} {"text": "您的Server 主機設定已完成,如有問題請撥分機 755。", "lang": "zh", "id": "vx03985"} {"text": "Mary said she wished she hadn't forgotten to buy Tom a birthday present.", "lang": "en", "id": "vx03986"} {"text": "系統顯示您的訂單需要 backup,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx03987"} {"text": "Tom lay awake for a long time thinking about what he should do.", "lang": "en", "id": "vx03988"} {"text": "Tom and Mary seem a lot happier now that they've found new jobs.", "lang": "en", "id": "vx03989"} {"text": "我幫您預約下週一早上的 meeting,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx03990"} {"text": "Rita's extension is 2580. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx03991"} {"text": "Having lots of money and fame does not guarantee a successful relationship.", "lang": "en", "id": "vx03992"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午九點的 interview 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx03993"} {"text": "Tom and Mary looked over their shoulders to see if anybody was following them.", "lang": "en", "id": "vx03994"} {"text": "Such is human life. A few joys, very quickly wiped out by unforgettable sorrows.", "lang": "en", "id": "vx03995"} {"text": "Amy 吳課長稍後會 call 您,大概上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx03996"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx03997"} {"text": "The great contemporary poet who established a new style of poem was Nima Youshij.", "lang": "en", "id": "vx03998"} {"text": "Make sure to power down the TV when nobody's watching, my darling.", "lang": "en", "id": "vx03999"} {"text": "Tome squirted some washing-up liquid in the dishwasher, but regretted it afterwards.", "lang": "en", "id": "vx04000"} {"text": "Today, federal law prohibits employment discrimination based on race, sex, religion, and disability.", "lang": "en", "id": "vx04001"} {"text": "Tom and Mary wondered whether they should really give John what they'd bought him.", "lang": "en", "id": "vx04002"} {"text": "My true potential goes beyond what can be initially perceived by others.", "lang": "en", "id": "vx04003"} {"text": "這台機器的 firmware 要 reset,我請 Nina 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04004"} {"text": "這台機器的 firmware 要 scan,我請 Chloe 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04005"} {"text": "你有多少姐妹呢?", "lang": "zh", "id": "vx04006"} {"text": "關於您的 QR Code 問題,我幫您轉到行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx04007"} {"text": "這份預算表的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx04008"} {"text": "鄧生何感激,千里來相求。", "lang": "zh", "id": "vx04009"} {"text": "Steve 的 Server 主機 已經準備好,請到 2 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx04010"} {"text": "Sandy 的 workshop 改到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx04011"} {"text": "Adriano dismantled all his misconceptions about Islam and learn everything afresh about this religion.", "lang": "en", "id": "vx04012"} {"text": "We need to update the PDF file. Please contact the marketing team at extension 1446.", "lang": "zh", "id": "vx04013"} {"text": "David 的 OTP 驗證碼 已經準備好,請到 5 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx04014"} {"text": "這是 台灣精密 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx04015"} {"text": "All theory, my friend, is grey, but green is life's glad golden tree.", "lang": "en", "id": "vx04016"} {"text": "Kelly 的分機 2552 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04017"} {"text": "Chloe 說他今天比較 urgent,interview可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx04018"} {"text": "Outside the theater, when I saw the finished version, and I felt more heartbroken than I wanted to admit.", "lang": "en", "id": "vx04019"} {"text": "今天的會議改到下午 1 點,地點在 9 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx04020"} {"text": "您的 授權碼 目前 confirmed,如需協助請撥分機 2984。", "lang": "mix", "id": "vx04021"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 8656131.", "lang": "zh", "id": "vx04022"} {"text": "草莓汁對記憶力有利。", "lang": "zh", "id": "vx04023"} {"text": "民主只是四年投一次票?", "lang": "zh", "id": "vx04024"} {"text": "I don't think Tom knows whether Mary likes dogs or not.", "lang": "en", "id": "vx04025"} {"text": "我幫您預約下午兩點的 training,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx04026"} {"text": "Mr. Chen's extension is 4472. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx04027"} {"text": "我這邊收到您的 報告書 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04028"} {"text": "請問 Oscar 在嗎?我這邊有一份 點數 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx04029"} {"text": "他問了我的年齡、姓名、地址等等。", "lang": "zh", "id": "vx04030"} {"text": "A few minutes after sunrise, when Miles stepped into the grocery store, the easy version of the story disappeared.", "lang": "en", "id": "vx04031"} {"text": "Tina 林副理稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx04032"} {"text": "晚飯是什麼時候?", "lang": "zh", "id": "vx04033"} {"text": "Tom and Mary tried to talk John into helping them do their homework.", "lang": "en", "id": "vx04034"} {"text": "Tom would've never done that if Mary hadn't asked him to.", "lang": "en", "id": "vx04035"} {"text": "Many organisations have responded to the recent news regarding the government plans towards education.", "lang": "en", "id": "vx04036"} {"text": "您好,研發部的 Jason 王顧問為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04037"} {"text": "Tina 洪經理稍後會 call 您,大概中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx04038"} {"text": "黑夜降臨,我回到了家。", "lang": "zh", "id": "vx04039"} {"text": "您的密碼已經 online 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04040"} {"text": "不好意思,Line 現在 pending,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx04041"} {"text": "今天的會議改到下午 2 點,地點在 6 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx04042"} {"text": "您的快遞單號是 1564692670,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx04043"} {"text": "您好,行銷部的 Peter 陳課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04044"} {"text": "我前天認識了他。", "lang": "zh", "id": "vx04045"} {"text": "Tom soon discovered that he knew more about science than his teacher.", "lang": "en", "id": "vx04046"} {"text": "這是常有的事。", "lang": "zh", "id": "vx04047"} {"text": "I don't know what I would've done if I'd been in Tom's situation.", "lang": "en", "id": "vx04048"} {"text": "A pot of tea helps to pass the evening.", "lang": "zh", "id": "vx04049"} {"text": "湯姆的手臂和手斷了些骨頭。", "lang": "zh", "id": "vx04050"} {"text": "請問 Tom 在嗎?我這邊有一份 預算表 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx04051"} {"text": "Oscar 鄭主任 請您回電,電話是 06-4653-5979。", "lang": "zh", "id": "vx04052"} {"text": "您的序號已經 pending 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04053"} {"text": "您的序號已經 expired 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04054"} {"text": "Wendy 周課長 請您回電,電話是 0938-638-467。", "lang": "zh", "id": "vx04055"} {"text": "I don't think Tom and Mary know that won't happen anytime soon.", "lang": "en", "id": "vx04056"} {"text": "您好,請問要預約 Tony 組長 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04057"} {"text": "系統顯示您的專案需要 approve,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx04058"} {"text": "David 許主任 請您回電,電話是 0990-922-627。", "lang": "zh", "id": "vx04059"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 206912。", "lang": "zh", "id": "vx04060"} {"text": "麻煩您把 授權碼 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx04061"} {"text": "You can reach Michael directly at extension 3675 during business hours.", "lang": "zh", "id": "vx04062"} {"text": "The South Pacific archipelago of New Caledonia has voted to remain part of France.", "lang": "en", "id": "vx04063"} {"text": "Ivan 劉經理稍後會 call 您,大概上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx04064"} {"text": "在日本沒有像尾崎將司那麼有名的高爾夫球手了。", "lang": "zh", "id": "vx04065"} {"text": "您的快遞單號是 9888123246,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx04066"} {"text": "In the hotel lobby, everything felt smaller the longer we stayed there while the heater hummed in the corner.", "lang": "en", "id": "vx04067"} {"text": "Ms. Lin's extension is 572. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx04068"} {"text": "我整個下午都在和朋友們聊天。", "lang": "zh", "id": "vx04069"} {"text": "I thought only bears hibernated, but my teacher said that turtles do, too.", "lang": "en", "id": "vx04070"} {"text": "這是 華碩客服中心 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx04071"} {"text": "這台機器的 firmware 要 upload,我請 Jason 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04072"} {"text": "The invoice shifted again.", "lang": "en", "id": "vx04073"} {"text": "請至 Email 點選 check 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx04074"} {"text": "David 洪顧問 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04075"} {"text": "您好,品保部的 Leo 吳工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04076"} {"text": "Your reference number is 3329956. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx04077"} {"text": "幫您轉接給 Kevin 郭顧問,他的分機是 1782。", "lang": "mix", "id": "vx04078"} {"text": "這個Zoom 連結需要重新 check,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04079"} {"text": "When foreclosed homes go on sale, they flood an already bloated real estate market.", "lang": "en", "id": "vx04080"} {"text": "您的 VIP 點數還有 660570 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx04081"} {"text": "Yanni was hired by an extremist Christian sect to infiltrate Muslims and mislead them.", "lang": "en", "id": "vx04082"} {"text": "Grace 的分機 6582 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04083"} {"text": "麻煩 Linda 在下週一早上前把專案 submit 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04084"} {"text": "我這邊收到您的 購物車 了,正在 check 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04085"} {"text": "您好,Henry 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx04086"} {"text": "您的購物車已經 online 了,請至 Slack 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04087"} {"text": "幫您轉接給 Jason 楊課長,他的分機是 8518。", "lang": "mix", "id": "vx04088"} {"text": "做我的客人吧。", "lang": "zh", "id": "vx04089"} {"text": "請先 logout 一下您的授權碼,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04090"} {"text": "我只是希望我們能離開這個可怕的地方。", "lang": "zh", "id": "vx04091"} {"text": "Some areas are already experiencing climate-related disruptions, particularly due to extreme weather events.", "lang": "en", "id": "vx04092"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx04093"} {"text": "這份專案的 deadline 是下午兩點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx04094"} {"text": "Children hustled off to school, their voices echoing down the narrow streets and alleys.", "lang": "en", "id": "vx04095"} {"text": "總金額達到了兩萬日元。", "lang": "zh", "id": "vx04096"} {"text": "A recent study shows that we process images 60,000 times faster than text.", "lang": "en", "id": "vx04097"} {"text": "您的 預算表 目前 pending,如需協助請撥分機 4666。", "lang": "mix", "id": "vx04098"} {"text": "麻煩您提供一下 行事曆 的序號,我幫您 approve。", "lang": "mix", "id": "vx04099"} {"text": "麻煩您提供一下 QR Code 的序號,我幫您 update。", "lang": "mix", "id": "vx04100"} {"text": "請問是 Rita 先生嗎?蘇助理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04101"} {"text": "您的email我已經 online,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04102"} {"text": "麻煩您提供一下 email 的序號,我幫您 reset。", "lang": "mix", "id": "vx04103"} {"text": "今天的會議改到下午 3 點,地點在 11 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx04104"} {"text": "我們已經把 QR Code 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx04105"} {"text": "School busing and taking a proactive stance against discrimination were hotly debated topics.", "lang": "en", "id": "vx04106"} {"text": "Tom and Mary might've waited longer if you'd called them.", "lang": "en", "id": "vx04107"} {"text": "您撥的分機 717 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx04108"} {"text": "我們已經把 VPN 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx04109"} {"text": "系統顯示您的發票需要 approve,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx04110"} {"text": "您的 VIP 點數還有 359060 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx04111"} {"text": "My family needed money, so I started working when I was thirteen years old.", "lang": "en", "id": "vx04112"} {"text": "好久沒見到我家閨女了。", "lang": "zh", "id": "vx04113"} {"text": "Oscar 的分機 3980 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04114"} {"text": "Your meeting with Kevin has been moved to 11:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx04115"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04116"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下明天上午的 workshop 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04117"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午四點的 conference call 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04118"} {"text": "Algeria should reassess its relations with Saudi Arabia, Qatar, and the United Arab Emirates.", "lang": "en", "id": "vx04119"} {"text": "您把您的鉛筆弄掉了。", "lang": "zh", "id": "vx04120"} {"text": "Tony 張經理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04121"} {"text": "您的預算表我已經 pending,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04122"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Henry 還是 Linda?", "lang": "zh", "id": "vx04123"} {"text": "幾乎是櫻花綻放的時候了。", "lang": "zh", "id": "vx04124"} {"text": "不好意思,Teams 現在 done,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx04125"} {"text": "您好,採購部的 Cindy 郭助理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx04126"} {"text": "她的呼嚕聲把我給吵醒了。", "lang": "zh", "id": "vx04127"} {"text": "我這邊先幫您 review 這筆QR Code。", "lang": "mix", "id": "vx04128"} {"text": "宮保雞丁是外國人最容易接受的四川菜,因為酸甜辣剛好平衡。", "lang": "zh", "id": "vx04129"} {"text": "Japanese parents are not keen to talk about their own children.", "lang": "en", "id": "vx04130"} {"text": "請問您是要報修 email 還是 CRM 系統?", "lang": "zh", "id": "vx04131"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 9981373.", "lang": "zh", "id": "vx04132"} {"text": "The teacher left the train station before anyone could admit that I had misread the situation from the start.", "lang": "en", "id": "vx04133"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx04134"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的發票?", "lang": "mix", "id": "vx04135"} {"text": "您好,客服部的 Oscar 林主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04136"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下週一早上的 meeting 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04137"} {"text": "您好,法務部的 Nancy 蘇先生 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx04138"} {"text": "Ryan 楊顧問稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx04139"} {"text": "烏克蘭的首都是基輔。", "lang": "zh", "id": "vx04140"} {"text": "您好,Wendy 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx04141"} {"text": "Why are future tenses a lot easier to learn than present and past tenses?", "lang": "en", "id": "vx04142"} {"text": "Grace 陳副理稍後會 call 您,大概下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx04143"} {"text": "是誰把我帶到這裡?", "lang": "zh", "id": "vx04144"} {"text": "Donald forced himself to think of nothing else but doing his best to win.", "lang": "en", "id": "vx04145"} {"text": "She used to suffer occasional intense migraines, but now, thankfully, they're much more mild.", "lang": "en", "id": "vx04146"} {"text": "您的 報告書 目前 done,如需協助請撥分機 8855。", "lang": "mix", "id": "vx04147"} {"text": "現在,我也喜歡。", "lang": "zh", "id": "vx04148"} {"text": "Tom and Mary gave away most of their money before they died.", "lang": "en", "id": "vx04149"} {"text": "麻煩 Rita 在明天上午前把專案 cancel 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04150"} {"text": "今天的會議改到下午 1 點,地點在 16 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx04151"} {"text": "麻煩 Ivan 在上午九點前把QR Code upload 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04152"} {"text": "請問您是要報修 email 還是 Wi-Fi?", "lang": "zh", "id": "vx04153"} {"text": "The cat was eleven years old and no longer deigned to play with balls.", "lang": "en", "id": "vx04154"} {"text": "系統顯示您的email需要 upload,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx04155"} {"text": "Grace 的分機 1353 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04156"} {"text": "My sister changed the subject halfway through, and pretended that was normal.", "lang": "en", "id": "vx04157"} {"text": "I think parents should sing with their children more often than most parents do.", "lang": "en", "id": "vx04158"} {"text": "幫您轉接給 Jack 鄭課長,他的分機是 6063。", "lang": "mix", "id": "vx04159"} {"text": "這份報告書的 deadline 是上午九點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx04160"} {"text": "幫您轉接給 Nina 王顧問,他的分機是 1810。", "lang": "mix", "id": "vx04161"} {"text": "關於您的 Teams 會議 問題,我幫您轉到總務部。", "lang": "zh", "id": "vx04162"} {"text": "麻煩 Kelly 在後天下午前把帳號 upload 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04163"} {"text": "今天的會議改到下午 2 點,地點在 10 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx04164"} {"text": "I'm sorry, Grace is on another line. Would you like to leave a message?", "lang": "zh", "id": "vx04165"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 12:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx04166"} {"text": "Tom asked Mary why she didn't want to go to John's party.", "lang": "en", "id": "vx04167"} {"text": "Mangrove forests stabilize the coastline, reducing erosion from storm surges, currents, waves, and tides.", "lang": "en", "id": "vx04168"} {"text": "As an Algerian woman, Taninna is very proud to wear a Kabyle dress.", "lang": "en", "id": "vx04169"} {"text": "The staunch advocate of war wants to portray himself as a champion of peace.", "lang": "en", "id": "vx04170"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx04171"} {"text": "Ten minutes into the call, the teacher said one thing and I had to try very hard not to laugh.", "lang": "en", "id": "vx04172"} {"text": "巴西是一個幅員遼闊的國家。", "lang": "zh", "id": "vx04173"} {"text": "She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.", "lang": "en", "id": "vx04174"} {"text": "他在不知有監控錄影的情況下支付了妓女服務費用。", "lang": "zh", "id": "vx04175"} {"text": "我這邊收到您的 密碼 了,正在 confirm 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04176"} {"text": "我們已經把 SSD 硬碟 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx04177"} {"text": "麻煩您提供一下 訂單 的序號,我幫您 logout。", "lang": "mix", "id": "vx04178"} {"text": "這台機器的 firmware 要 review,我請 Kevin 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04179"} {"text": "湯姆不習慣赤腳漫步。", "lang": "zh", "id": "vx04180"} {"text": "Mary told Tom that she thought John hadn't been tempted to do that.", "lang": "en", "id": "vx04181"} {"text": "我這邊先幫您 backup 這筆email。", "lang": "mix", "id": "vx04182"} {"text": "The thick odd plank caused the boy to trip.", "lang": "zh", "id": "vx04183"} {"text": "我這邊收到您的 QR Code 了,正在 upload 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04184"} {"text": "系統顯示您的合約需要 upload,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx04185"} {"text": "Pandas, zebras, skunks, some penguins, and arctic terns are all black and white animals.", "lang": "en", "id": "vx04186"} {"text": "我的 帳號 今天有點問題,可以幫我 download 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04187"} {"text": "關於您的 PDF 報價單 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx04188"} {"text": "您的 VIP 點數還有 393328 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx04189"} {"text": "Despite the passing of time, Algerians haven't forgotten France's atrocities in their country.", "lang": "en", "id": "vx04190"} {"text": "麻煩 Mia 在下午兩點前把QR Code review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04191"} {"text": "這台機器的 firmware 要 scan,我請 Peter 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04192"} {"text": "有人會發這個字的音嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04193"} {"text": "請問是 Peter 先生嗎?邱組長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04194"} {"text": "They accuse the government of marginalizing them politically and ignoring their demands.", "lang": "en", "id": "vx04195"} {"text": "眼鏡蛇屬於有毒爬行類,頸部會膨脹形成眼鏡狀圖案威嚇敵人。", "lang": "zh", "id": "vx04196"} {"text": "幫您轉接給 Daniel 劉專員,他的分機是 3873。", "lang": "mix", "id": "vx04197"} {"text": "幫您轉接給 David 謝專員,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx04198"} {"text": "您好,Eric 的 schedule 我看一下,他這個禮拜五有空。", "lang": "mix", "id": "vx04199"} {"text": "Algeria needs to reassert its determination to remain a geopolitical power in North Africa.", "lang": "en", "id": "vx04200"} {"text": "I'm sorry, Mr. Lee is on another line. Would you like to leave a message?", "lang": "zh", "id": "vx04201"} {"text": "幫您轉接給 Peter 許專員,他的分機是 5423。", "lang": "mix", "id": "vx04202"} {"text": "Mary told me she didn't recognize Tom the last time she saw him.", "lang": "en", "id": "vx04203"} {"text": "系統顯示您的購物車需要 check,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx04204"} {"text": "Tina 洪顧問稍後會 call 您,大概下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx04205"} {"text": "這份Excel 報表的 deadline 是下午三點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx04206"} {"text": "您好,研發部的 Sophia 吳業務 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx04207"} {"text": "關於您的 Zoom 連結 問題,我幫您轉到技術部。", "lang": "zh", "id": "vx04208"} {"text": "Envy is like a jellyfish whose poisonous tentacles can kill any victim they touch.", "lang": "en", "id": "vx04209"} {"text": "This news made Al-Sayib so furious that he once more spilled his Fanta.", "lang": "en", "id": "vx04210"} {"text": "Tom and Mary never did what they promised they'd do.", "lang": "en", "id": "vx04211"} {"text": "您好,請問要預約 Brian 業務 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04212"} {"text": "您的快遞單號是 5557770786,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx04213"} {"text": "我們已經把 Excel 報表 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx04214"} {"text": "Tom asked Mary what the word meant, but she didn't know, either.", "lang": "en", "id": "vx04215"} {"text": "Henry 目前正在開會,大約 32 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx04216"} {"text": "Tom and Mary couldn't come here today because they had something else to do.", "lang": "en", "id": "vx04217"} {"text": "If you see a lion showing its teeth, don't assume it's smiling at you.", "lang": "en", "id": "vx04218"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下這個禮拜五的 demo 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04219"} {"text": "醫護人員對病人的關懷,讓病房充滿溫暖。", "lang": "zh", "id": "vx04220"} {"text": "麻煩您撥打 0967-425-918 聯絡 Charlie 呂經理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx04221"} {"text": "請問 Daniel 在嗎?我這邊有一份 專案 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx04222"} {"text": "您撥的分機 259 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx04223"} {"text": "Tina 說他今天比較 OK,training可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx04224"} {"text": "Perhaps you've never tasted a field-ripened pineapple. They can be wonderfully sweet.", "lang": "en", "id": "vx04225"} {"text": "Linda 目前正在開會,大約 6 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx04226"} {"text": "I know that Tom already knows why Mary doesn't want to do that.", "lang": "en", "id": "vx04227"} {"text": "The package will arrive by 1:00 AM, and the tracking number is 5158481.", "lang": "zh", "id": "vx04228"} {"text": "Tom was clipping his nails as he waited for Mary to finish getting dressed.", "lang": "en", "id": "vx04229"} {"text": "他中途在洛杉磯和芝加哥停留。", "lang": "zh", "id": "vx04230"} {"text": "The timing is not sustainable.", "lang": "en", "id": "vx04231"} {"text": "Details will be announced on the official website as they become available. Stay tuned!", "lang": "en", "id": "vx04232"} {"text": "你母親現在情況危殆。", "lang": "zh", "id": "vx04233"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的點數?", "lang": "mix", "id": "vx04234"} {"text": "我們的生活不是由物質,而是由精神來下定義的。", "lang": "zh", "id": "vx04235"} {"text": "您撥的分機 318 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx04236"} {"text": "I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.", "lang": "en", "id": "vx04237"} {"text": "您的 帳號 目前 online,如需協助請撥分機 5557。", "lang": "mix", "id": "vx04238"} {"text": "The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.", "lang": "en", "id": "vx04239"} {"text": "Daniel 的分機 9011 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04240"} {"text": "您的Excel 報表已經 done 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04241"} {"text": "Tom and Mary wished they hadn't promised John they'd go to Boston with him.", "lang": "en", "id": "vx04242"} {"text": "幫您轉接給 Chloe 林工程師,他的分機是 3855。", "lang": "mix", "id": "vx04243"} {"text": "我打算離開波士頓。", "lang": "zh", "id": "vx04244"} {"text": "You can't hypnotize someone into doing something they themselves don't want to do.", "lang": "en", "id": "vx04245"} {"text": "You're very lucky, you know! Such a thing happens only once in a lifetime.", "lang": "en", "id": "vx04246"} {"text": "你多久後需要它?", "lang": "zh", "id": "vx04247"} {"text": "Regular crop rotation is a proven method for improving soil health over time.", "lang": "en", "id": "vx04248"} {"text": "Oscar 說他今天比較 busy,conference call可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx04249"} {"text": "請先 login 一下您的序號,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04250"} {"text": "Oscar 的 conference call 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx04251"} {"text": "Matthew has become an expert at identifying different bird species thanks to his birdhouse.", "lang": "en", "id": "vx04252"} {"text": "幫您轉接給 Peter 郭專員,他的分機是 8568。", "lang": "mix", "id": "vx04253"} {"text": "Oscar 張小姐 請您回電,電話是 0990-641-310。", "lang": "zh", "id": "vx04254"} {"text": "The oldest city in Europe still inhabited is called Vinkovci, which is in Croatia.", "lang": "en", "id": "vx04255"} {"text": "Effective energy conservation requires a combination of new technology and changes in daily habits.", "lang": "en", "id": "vx04256"} {"text": "您撥的分機 056 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx04257"} {"text": "這個會員卡需要重新 update,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04258"} {"text": "The detainee struggled in the tight handcuffs, but the police paid him no attention.", "lang": "en", "id": "vx04259"} {"text": "系統顯示您的序號需要 check,請聯絡法務部。", "lang": "mix", "id": "vx04260"} {"text": "她很聰明,不是嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04261"} {"text": "幫您轉接給 Jack 李助理,他的分機是 9826。", "lang": "mix", "id": "vx04262"} {"text": "三個臭皮匠,賽過諸葛亮。", "lang": "zh", "id": "vx04263"} {"text": "Please press one for technical support, or press two to speak with Michael.", "lang": "zh", "id": "vx04264"} {"text": "這個點數需要重新 submit,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04265"} {"text": "湯姆不懂告誡和威脅的區別。", "lang": "zh", "id": "vx04266"} {"text": "Connie Lambert never let her age or serious medical episodes slow her down.", "lang": "en", "id": "vx04267"} {"text": "撒哈拉沙漠廣袤無垠。", "lang": "zh", "id": "vx04268"} {"text": "您好,財務部的 Sam 王專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04269"} {"text": "We need to update the contract draft. Please contact the sales department at extension 7976.", "lang": "zh", "id": "vx04270"} {"text": "Linda 林組長 請您回電,電話是 0980-490-234。", "lang": "zh", "id": "vx04271"} {"text": "By the time my neighbor reached the waiting room, I realized that we were all waiting for someone else to say it first.", "lang": "en", "id": "vx04272"} {"text": "您的會員 updated,現在升級 VIP 可享買一送一優惠。", "lang": "mix", "id": "vx04273"} {"text": "Adriano's German Shepherd was no match to the kangaroo's powerful kicks and claws.", "lang": "en", "id": "vx04274"} {"text": "麻煩您提供一下 發票 的序號,我幫您 submit。", "lang": "mix", "id": "vx04275"} {"text": "請問 Joyce 在嗎?我這邊有一份 序號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx04276"} {"text": "我的 專案 今天有點問題,可以幫我 check 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04277"} {"text": "您的會員卡我已經 pending,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04278"} {"text": "不好意思,Nancy 剛離開,請問要留言給陳主任嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04279"} {"text": "我幫您預約下午四點的 meeting,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx04280"} {"text": "您好,業務部的 Alan 李課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04281"} {"text": "我這邊先幫您 reset 這筆點數。", "lang": "mix", "id": "vx04282"} {"text": "Grace 的 presentation 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx04283"} {"text": "我這邊先幫您 upload 這筆合約。", "lang": "mix", "id": "vx04284"} {"text": "系統顯示您的PDF 檔需要 cancel,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx04285"} {"text": "您的序號我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04286"} {"text": "宇宙中的熵正在無限增大。", "lang": "zh", "id": "vx04287"} {"text": "您好,請問要預約 Peter 助理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04288"} {"text": "We need to update your OTP code. Please contact the procurement office at extension 9232.", "lang": "zh", "id": "vx04289"} {"text": "Kevin 許經理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04290"} {"text": "The problem started when my neighbor walked in and we all understood the situation instantly.", "lang": "en", "id": "vx04291"} {"text": "請至 Line 點選 upload 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx04292"} {"text": "Self-centered people tend to have fixated views even if they're not valid.", "lang": "en", "id": "vx04293"} {"text": "您的授權碼我已經 pending,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04294"} {"text": "我們應該盡量避免把我們自己的信念強加在別人身上。", "lang": "zh", "id": "vx04295"} {"text": "您的 點數 目前 cancelled,如需協助請撥分機 6185。", "lang": "mix", "id": "vx04296"} {"text": "過去心臟從來沒有發現有病,所以這次有點措手勿及。", "lang": "zh", "id": "vx04297"} {"text": "麻煩 Amy 在上午九點前把授權碼 review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04298"} {"text": "Mr. Yang's extension is 9394. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx04299"} {"text": "我幫您預約明天上午的 Zoom 會議,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx04300"} {"text": "請問這個 interview 的 link 是哪一個?", "lang": "mix", "id": "vx04301"} {"text": "使用廁所後請沖水。", "lang": "zh", "id": "vx04302"} {"text": "幫您轉接給 Ivy 蘇顧問,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx04303"} {"text": "The queue shifted too fast.", "lang": "en", "id": "vx04304"} {"text": "俄羅斯對在人質事件中犧牲的人們表示哀悼。", "lang": "zh", "id": "vx04305"} {"text": "This tap made from brushed steel has an integrated 1.3 megapixel webcam and a hygrometer.", "lang": "en", "id": "vx04306"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Karen 還是 Kevin?", "lang": "zh", "id": "vx04307"} {"text": "Nancy 莊課長 請您回電,電話是 02-1825-6681。", "lang": "zh", "id": "vx04308"} {"text": "您好,行銷部的 Kelly 吳助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04309"} {"text": "您好,Joyce 的 schedule 我看一下,他下午兩點有空。", "lang": "mix", "id": "vx04310"} {"text": "將子女送去槍械事故氾濫的國家上學,讓人每一天都感到害怕。", "lang": "zh", "id": "vx04311"} {"text": "湯姆去他房間。", "lang": "zh", "id": "vx04312"} {"text": "Mary gets upset when Tom doesn't do what she tells him to do.", "lang": "en", "id": "vx04313"} {"text": "Your reference number is 4271264. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx04314"} {"text": "Please press one for the marketing team, or press two to speak with Michael.", "lang": "zh", "id": "vx04315"} {"text": "Every guitar tells a unique story across its strings, every chord evoking distant memories.", "lang": "en", "id": "vx04316"} {"text": "Kelly 的 training 改到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx04317"} {"text": "A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.", "lang": "en", "id": "vx04318"} {"text": "我們一年聚一次。", "lang": "zh", "id": "vx04319"} {"text": "我的 專案 今天有點問題,可以幫我 update 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04320"} {"text": "In a city, the economic activity dominates commerce, craft, industry, traffic and administration.", "lang": "en", "id": "vx04321"} {"text": "Karen 目前正在開會,大約 26 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx04322"} {"text": "幫您轉接給 Rita 洪工程師,他的分機是 5945。", "lang": "mix", "id": "vx04323"} {"text": "他習慣和外國人說話。", "lang": "zh", "id": "vx04324"} {"text": "Mary tried to lift the box by herself, but she wasn't strong enough.", "lang": "en", "id": "vx04325"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,行銷部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx04326"} {"text": "您好,Cindy 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx04327"} {"text": "我的 Excel 報表 今天有點問題,可以幫我 download 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04328"} {"text": "When when the call finally went through, I felt completely embarrassed.", "lang": "en", "id": "vx04329"} {"text": "您的快遞單號是 5166101312,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx04330"} {"text": "Amy 說他今天比較 busy,Zoom 會議可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx04331"} {"text": "Oscar 的分機 7531 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04332"} {"text": "I wish I'd done what Tom and Mary said they wanted me to do.", "lang": "en", "id": "vx04333"} {"text": "您好,資訊部的 Jerry 呂副理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx04334"} {"text": "我這邊先幫您 logout 這筆密碼。", "lang": "mix", "id": "vx04335"} {"text": "您的 VIP 點數還有 222930 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx04336"} {"text": "有人應該幫湯姆做這些事。", "lang": "zh", "id": "vx04337"} {"text": "I calculated my BMI and found out my height is 20 centimeters less than ideal!", "lang": "en", "id": "vx04338"} {"text": "您的預算表已經 done 了,請至 App 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04339"} {"text": "Ireland was neutral in World War II and continues its policy of military neutrality.", "lang": "en", "id": "vx04340"} {"text": "Your meeting with Thomas has been moved to 5:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx04341"} {"text": "Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.", "lang": "en", "id": "vx04342"} {"text": "The story sounds simpler from the outside, but what looked like confidence was mostly momentum, which is probably why I still do not trust the easy version and I think that is the detail that stayed with me.", "lang": "en", "id": "vx04343"} {"text": "Don't be so anxious about your upcoming exams! You'll do pretty great, I'm sure.", "lang": "en", "id": "vx04344"} {"text": "您的 email 目前 expired,如需協助請撥分機 3973。", "lang": "mix", "id": "vx04345"} {"text": "請至 Outlook 點選 login 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx04346"} {"text": "A fortuitous encounter with Tom Jackson laid the groundwork for my new hobby.", "lang": "en", "id": "vx04347"} {"text": "Tina 說他今天比較 urgent,meeting可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx04348"} {"text": "Daniel 的 conference call 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx04349"} {"text": "請問您的 Outlook 帳號是用 email 還是手機註冊的?", "lang": "mix", "id": "vx04350"} {"text": "麻煩 Rita 在這個禮拜五前把會員卡 login 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04351"} {"text": "您好,技術部的 Ryan 林課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04352"} {"text": "Alan 說他今天比較 fine,workshop可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx04353"} {"text": "您好,業務部的 Rita 曾組長 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx04354"} {"text": "We need to update the ERP account. Please contact the IT help desk at extension 9337.", "lang": "zh", "id": "vx04355"} {"text": "這台機器的 firmware 要 submit,我請 Sandy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04356"} {"text": "湯姆,對你而言幸福是什麼呢?", "lang": "zh", "id": "vx04357"} {"text": "我的 授權碼 今天有點問題,可以幫我 backup 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04358"} {"text": "麻煩 Cindy 在後天下午前把點數 reset 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04359"} {"text": "Tom and Mary admitted they didn't do what John asked them to do.", "lang": "en", "id": "vx04360"} {"text": "我們星期六晚上在那個電影院看了一部中國電影。", "lang": "zh", "id": "vx04361"} {"text": "We need to update your OTP code. Please contact technical support at extension 2375.", "lang": "zh", "id": "vx04362"} {"text": "請先 approve 一下您的會員卡,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04363"} {"text": "I don't know what you guys think I did, but I didn't do anything.", "lang": "en", "id": "vx04364"} {"text": "She could be drowning in foxes and still claim there's not enough of them.", "lang": "en", "id": "vx04365"} {"text": "這是 鼎新資訊 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx04366"} {"text": "Tom and Mary still don't understand what they're supposed to do.", "lang": "en", "id": "vx04367"} {"text": "Cindy 說他今天比較 busy,training可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx04368"} {"text": "Fyodor started to rummage through Anna's things, throwing her belongings throughout the tent.", "lang": "en", "id": "vx04369"} {"text": "我只能描述這可怕的味道像嘔吐混合著爛肉", "lang": "zh", "id": "vx04370"} {"text": "五福臨門,六六大順。", "lang": "zh", "id": "vx04371"} {"text": "Eric 的分機 7213 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04372"} {"text": "麻煩 Peter 在這個禮拜五前把QR Code upload 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04373"} {"text": "The reason I remember it so clearly is that Lucas forgot where they parked, and that was the turning point", "lang": "en", "id": "vx04374"} {"text": "這台機器的 firmware 要 scan,我請 Cindy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04375"} {"text": "Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.", "lang": "en", "id": "vx04376"} {"text": "不好意思,Line 現在 ready,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx04377"} {"text": "您好,業務部的 Linda 鄭工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04378"} {"text": "We need to update your OTP code. Please contact accounting at extension 3102.", "lang": "zh", "id": "vx04379"} {"text": "The al-Aqsa Mosque compound is known as to Muslims as the noble sanctuary.", "lang": "en", "id": "vx04380"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下後天下午的 training 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04381"} {"text": "Tom and Mary said they didn't know what made them do that.", "lang": "en", "id": "vx04382"} {"text": "請問是 David 先生嗎?曾顧問要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04383"} {"text": "The Nazis cared more about exterminating the Jews than winning World War II.", "lang": "en", "id": "vx04384"} {"text": "Don't trust a boss who laughs or stable weather, because both change easily.", "lang": "en", "id": "vx04385"} {"text": "請至 Email 點選 review 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx04386"} {"text": "你說的不是真的。", "lang": "zh", "id": "vx04387"} {"text": "Tom and Mary will likely spend the rest of their lives behind bars.", "lang": "en", "id": "vx04388"} {"text": "雖然猩猩不懂得開口說話,但牠們能用其他方式和人類溝通。", "lang": "zh", "id": "vx04389"} {"text": "Chloe 張副理稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx04390"} {"text": "How can you say they're Franquists when they weren't even born during Franco's time?", "lang": "en", "id": "vx04391"} {"text": "麻煩 Linda 在下週一早上前把授權碼 check 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04392"} {"text": "上帝明白我們盡了全力。", "lang": "zh", "id": "vx04393"} {"text": "My main occupation is translating sentences from Portuguese to other languages and vice versa.", "lang": "en", "id": "vx04394"} {"text": "您好,請問要預約 Sandra 業務 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04395"} {"text": "Malnutrition occurs when a person's diet contains too few or too many nutrients.", "lang": "en", "id": "vx04396"} {"text": "Peter 的分機 3179 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04397"} {"text": "系統顯示您的 Teams 會議 帳號需要更新,請聯絡財務部。", "lang": "zh", "id": "vx04398"} {"text": "Please press one for the billing office, or press two to speak with Brian.", "lang": "zh", "id": "vx04399"} {"text": "Perhaps the three most popular ice cream flavors are vanilla, chocolate and strawberry.", "lang": "en", "id": "vx04400"} {"text": "I don't think that Tom knows what time the party is going to start.", "lang": "en", "id": "vx04401"} {"text": "請問是 Kelly 先生嗎?周專員要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04402"} {"text": "這個Excel 報表需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04403"} {"text": "系統顯示您的點數需要 check,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx04404"} {"text": "The timing tightened under pressure.", "lang": "en", "id": "vx04405"} {"text": "麻煩 Oscar 在下週一早上前把email review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04406"} {"text": "我幫您預約這個禮拜五的 meeting,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx04407"} {"text": "搭乘手扶梯時,請握住扶手並站在黃色線內。", "lang": "zh", "id": "vx04408"} {"text": "關於您的 ERP 系統 問題,我幫您轉到採購部。", "lang": "zh", "id": "vx04409"} {"text": "I know Tom isn't a very fast swimmer, but he can swim long distances.", "lang": "en", "id": "vx04410"} {"text": "不好意思,Joyce 剛離開,請問要留言給江組長嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04411"} {"text": "您好,技術部的 Rita 郭助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04412"} {"text": "Tom and Mary didn't seem surprised when I told them what had happened.", "lang": "en", "id": "vx04413"} {"text": "幫您轉接給 Jason 楊店長,他的分機是 1756。", "lang": "mix", "id": "vx04414"} {"text": "因為宕機了,所以他對我的電腦發火。", "lang": "zh", "id": "vx04415"} {"text": "I learnt a lot of things about Germany thanks to German TV channels.", "lang": "en", "id": "vx04416"} {"text": "您的發票已經 pending 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04417"} {"text": "麻煩您提供一下 發票 的序號,我幫您 scan。", "lang": "mix", "id": "vx04418"} {"text": "這個會員卡需要重新 check,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04419"} {"text": "Mary wondered why Tom didn't want to eat what she'd made for him.", "lang": "en", "id": "vx04420"} {"text": "Yisroel Dovid Weiss is despised, and in fact excommunicated, by anti-Zionist Orthodox Jews.", "lang": "en", "id": "vx04421"} {"text": "it took me longer than I want to admit to understand, but the way everybody adjusted around it, while the rest of us were still trying to name what had changed, and That is the version I trust now.", "lang": "en", "id": "vx04422"} {"text": "Linda 說他今天比較 urgent,demo可能要延到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx04423"} {"text": "Instead of calling them TERFs, call them trans eradicationists, since many aren't feminists.", "lang": "en", "id": "vx04424"} {"text": "您的會員 cancelled,現在升級 VIP 可享八五折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx04425"} {"text": "Helen 目前正在開會,大約 38 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx04426"} {"text": "The Winter Olympics include sports like skiing, ice hockey, and figure skating.", "lang": "en", "id": "vx04427"} {"text": "請問這個 training 的 link 是哪一個?", "lang": "mix", "id": "vx04428"} {"text": "Looking back on it now, the plan only started making sense after we stopped pretending the earlier version could still work, and I only really understood that later, and I think that is why it stayed with me for so long.", "lang": "en", "id": "vx04429"} {"text": "Sandy 的 demo 改到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx04430"} {"text": "他能教授英語和法語。", "lang": "zh", "id": "vx04431"} {"text": "湯姆知道瑪麗不會哭。", "lang": "zh", "id": "vx04432"} {"text": "In Rwanda, Myanmar, and other places, hate speech literally led to genocide.", "lang": "en", "id": "vx04433"} {"text": "我在閱讀他的報告。", "lang": "zh", "id": "vx04434"} {"text": "今天的會議改到下午 1 點,地點在 5 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx04435"} {"text": "這個QR Code需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04436"} {"text": "Eric 的分機 4966 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04437"} {"text": "Apologizing isn't going to heal hundreds of second-degree burns, sir.", "lang": "en", "id": "vx04438"} {"text": "我們得警告湯姆。", "lang": "zh", "id": "vx04439"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下中午十二點的 meeting 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04440"} {"text": "不好意思,Karen 剛離開,請問要留言給鄭工程師嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04441"} {"text": "請先 review 一下您的QR Code,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04442"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Jerry 還是 Leo?", "lang": "zh", "id": "vx04443"} {"text": "這是 鼎新資訊 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx04444"} {"text": "Put away the pots and pans once you're done using them.", "lang": "en", "id": "vx04445"} {"text": "這台機器的 firmware 要 submit,我請 Leo 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04446"} {"text": "這台機器的 firmware 要 check,我請 Kelly 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04447"} {"text": "I don't think Tom and Mary could do that even if they tried.", "lang": "en", "id": "vx04448"} {"text": "幫您轉接給 Leo 張小姐,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx04449"} {"text": "我把我的公事包留在公車上了。", "lang": "zh", "id": "vx04450"} {"text": "湯姆被人用刀捅死了。", "lang": "zh", "id": "vx04451"} {"text": "請先 upload 一下您的發票,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04452"} {"text": "The coach left the conference room before anyone could admit that we were all waiting for someone else to say it first.", "lang": "en", "id": "vx04453"} {"text": "幫您轉接給 Henry 莊助理,他的分機是 444。", "lang": "zh", "id": "vx04454"} {"text": "他很有希望入選。", "lang": "zh", "id": "vx04455"} {"text": "麻煩 Cindy 在下週一早上前把報告書 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04456"} {"text": "您的發票已經 cancelled 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04457"} {"text": "Mr. Wang's extension is 7210. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx04458"} {"text": "請問是 Michael 先生嗎?林顧問要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04459"} {"text": "Tom 說他今天比較 busy,workshop可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx04460"} {"text": "That's a very important ramification, but I think few people even realize its existence.", "lang": "en", "id": "vx04461"} {"text": "Tom likes to make faces at children when their parents aren't looking.", "lang": "en", "id": "vx04462"} {"text": "系統顯示您的 Server 主機 帳號需要更新,請聯絡總務部。", "lang": "zh", "id": "vx04463"} {"text": "Tom and Mary said they don't think John ought to do that anymore.", "lang": "en", "id": "vx04464"} {"text": "The company's training programs were designed to help employees grow and develop their skills.", "lang": "en", "id": "vx04465"} {"text": "總有一天你會明白的。", "lang": "zh", "id": "vx04466"} {"text": "Grace 許先生 請您回電,電話是 0958-407-846。", "lang": "zh", "id": "vx04467"} {"text": "We need to update the Teams meeting. Please contact the marketing team at extension 7715.", "lang": "zh", "id": "vx04468"} {"text": "這座建築物將在城市建造。", "lang": "zh", "id": "vx04469"} {"text": "Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.", "lang": "en", "id": "vx04470"} {"text": "我有一點失望。", "lang": "zh", "id": "vx04471"} {"text": "我幫您預約下午兩點的 presentation,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx04472"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Grace for 12:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx04473"} {"text": "請先 cancel 一下您的點數,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04474"} {"text": "您的訂單我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04475"} {"text": "系統顯示您的PDF 檔需要 submit,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx04476"} {"text": "麻煩您提供一下 序號 的序號,我幫您 backup。", "lang": "mix", "id": "vx04477"} {"text": "麻煩您提供一下 購物車 的序號,我幫您 backup。", "lang": "mix", "id": "vx04478"} {"text": "Readers formulate expectations as to what might be happening at subsequent stages of texts.", "lang": "en", "id": "vx04479"} {"text": "Orangutans have been observed using sticks to pry nutritious seeds from prickly plants.", "lang": "en", "id": "vx04480"} {"text": "狼狗的嗅覺靈敏,常被用於搜救和警務工作。", "lang": "zh", "id": "vx04481"} {"text": "自己試試看吧。", "lang": "zh", "id": "vx04482"} {"text": "By the time our manager reached the classroom, I realized that the original plan had quietly stopped making sense.", "lang": "en", "id": "vx04483"} {"text": "A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back.", "lang": "en", "id": "vx04484"} {"text": "Before the first speaker even finished, our manager said one thing and everyone suddenly looked at me.", "lang": "en", "id": "vx04485"} {"text": "Leo 說他今天比較 urgent,interview可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx04486"} {"text": "這台機器的 firmware 要 login,我請 Amy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04487"} {"text": "麻煩您把 行事曆 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx04488"} {"text": "您好,行銷部的 Tom 王助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04489"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Ms. Lin for 8:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx04490"} {"text": "我的 購物車 今天有點問題,可以幫我 logout 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04491"} {"text": "這個Zoom 連結需要重新 approve,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04492"} {"text": "As soon as Ziri told Rima what happened to Walid, she calmed down.", "lang": "en", "id": "vx04493"} {"text": "您的帳號已經 confirmed 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04494"} {"text": "麻煩 Jack 在中午十二點前把帳號 review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04495"} {"text": "Tom and Mary seemed surprised when I told them what John had done.", "lang": "en", "id": "vx04496"} {"text": "Optical radar uses light, unlike normal radar, which uses radio waves.", "lang": "en", "id": "vx04497"} {"text": "關於您的 AI 語音助理 問題,我幫您轉到客服部。", "lang": "zh", "id": "vx04498"} {"text": "您的合約已經 online 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04499"} {"text": "請問 Tina 在嗎?我這邊有一份 專案 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx04500"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午九點的 presentation 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04501"} {"text": "珊瑚礁是這個地區的主要景點。", "lang": "zh", "id": "vx04502"} {"text": "The most useful lesson from that whole mess is that the tone of the room changed before the facts did, which made the final outcome feel less surprising and more inevitable and that quiet realization mattered more than the loud conclusion.", "lang": "en", "id": "vx04503"} {"text": "The Israeli police stormed into the al-Aqsa Mosque and started beating everyone.", "lang": "en", "id": "vx04504"} {"text": "Mia 的分機 6825 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04505"} {"text": "幫您轉接給 Chloe 楊副理,他的分機是 3077。", "lang": "mix", "id": "vx04506"} {"text": "The part that still gets me is Priya lost the key card twice, and that was the turning point", "lang": "en", "id": "vx04507"} {"text": "Jason 的分機 6912 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04508"} {"text": "這個VIP 等級需要重新 update,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04509"} {"text": "系統顯示您的VIP 等級需要 backup,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx04510"} {"text": "我這邊先幫您 download 這筆序號。", "lang": "mix", "id": "vx04511"} {"text": "Ivan 說他今天比較 fine,interview可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx04512"} {"text": "這間咖啡廳的包廂可以單人使用,適合安靜工作。", "lang": "zh", "id": "vx04513"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 9922969.", "lang": "zh", "id": "vx04514"} {"text": "據說老房子鬧鬼。", "lang": "zh", "id": "vx04515"} {"text": "您的退款已經 online,三到五個 working day 會入帳。", "lang": "mix", "id": "vx04516"} {"text": "Since Tom and Mary can't have children themselves, they have adopted a little girl.", "lang": "en", "id": "vx04517"} {"text": "回鍋肉是四川家常菜的靈魂,沒有它感覺整桌都少一味。", "lang": "zh", "id": "vx04518"} {"text": "您的 VIP 點數還有 317243 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx04519"} {"text": "Tom thinks that Mary will lie to John about what happened yesterday.", "lang": "en", "id": "vx04520"} {"text": "Tom was in Boston last week, but I don't know if he's still there.", "lang": "en", "id": "vx04521"} {"text": "Wendy 說他今天比較 OK,presentation可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx04522"} {"text": "Is there anything else I can help you with before I transfer you to Ms. Wu?", "lang": "zh", "id": "vx04523"} {"text": "幫您轉接給 Jerry 邱助理,他的分機是 675。", "lang": "zh", "id": "vx04524"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Wendy 還是 Tina?", "lang": "zh", "id": "vx04525"} {"text": "麻煩您把 Excel 報表 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx04526"} {"text": "您的 VIP 等級 目前 done,如需協助請撥分機 8090。", "lang": "mix", "id": "vx04527"} {"text": "Belize faces continued pressure from rising sovereign debt and a growing trade imbalance.", "lang": "en", "id": "vx04528"} {"text": "這台機器的 firmware 要 check,我請 Sam 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04529"} {"text": "麻煩 Rita 在這個禮拜五前把序號 review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04530"} {"text": "將軍下令殺死了所有的戰俘。", "lang": "zh", "id": "vx04531"} {"text": "The part that still gets me is Vivian missed the last turn, which honestly tracked", "lang": "en", "id": "vx04532"} {"text": "您好,這裡是凌華科技,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx04533"} {"text": "請問您是要報修 VPN 還是 VPN?", "lang": "zh", "id": "vx04534"} {"text": "In the waiting room, everything looked sharp and colorless under the ceiling lights while the heater hummed in the corner.", "lang": "en", "id": "vx04535"} {"text": "這份QR Code的 deadline 是中午十二點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx04536"} {"text": "I'm pretty sure Tom and Mary don't know what they're doing.", "lang": "en", "id": "vx04537"} {"text": "幫您轉接給 Jason 林協理,他的分機是 4924。", "lang": "zh", "id": "vx04538"} {"text": "麻煩您提供一下 會員卡 的序號,我幫您 download。", "lang": "mix", "id": "vx04539"} {"text": "Your meeting with Mr. Wang has been moved to 4:15 AM.", "lang": "zh", "id": "vx04540"} {"text": "我這邊收到您的 PDF 檔 了,正在 upload 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04541"} {"text": "Wendy 說他今天比較 OK,meeting可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx04542"} {"text": "希望你父母會讓我們結婚吧。", "lang": "zh", "id": "vx04543"} {"text": "Chloe 的 presentation 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx04544"} {"text": "我們已經把 CRM 系統 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx04545"} {"text": "The practice of male circumcision is ancient and developed in parallel amongst different cultures.", "lang": "en", "id": "vx04546"} {"text": "Mia 的分機 2791 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04547"} {"text": "我這邊先幫您 approve 這筆購物車。", "lang": "mix", "id": "vx04548"} {"text": "Daniel 說他今天比較 ready,conference call可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx04549"} {"text": "法國年輕人也談政治嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04550"} {"text": "Kevin's extension is 8015. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx04551"} {"text": "您好,Ryan 的 schedule 我看一下,他下週一早上有空。", "lang": "mix", "id": "vx04552"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 7483316.", "lang": "zh", "id": "vx04553"} {"text": "Children, do you want a fruit salad with fresh plums, apricots, strawberries and oranges?", "lang": "en", "id": "vx04554"} {"text": "日本的春分和秋分都是國定假日,但夏至和冬至則不是假日。", "lang": "zh", "id": "vx04555"} {"text": "Mia 的 Zoom 會議 改到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx04556"} {"text": "Stop telling hair-raising stories to the kids. Afterwards they aren't able to sleep.", "lang": "en", "id": "vx04557"} {"text": "Joyce 鄭助理稍後會 call 您,大概上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx04558"} {"text": "系統顯示您的點數需要 login,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx04559"} {"text": "您好,這裡是華碩客服中心,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx04560"} {"text": "我做完我的功課後,就讀這本書。", "lang": "zh", "id": "vx04561"} {"text": "您那樣做的話,可就幫到我了。", "lang": "zh", "id": "vx04562"} {"text": "幫您轉接給 Andy 許顧問,他的分機是 6668。", "lang": "zh", "id": "vx04563"} {"text": "下午的 workshop 我會把 agenda 先寄給大家。", "lang": "mix", "id": "vx04564"} {"text": "我幫您預約下週一早上的 training,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx04565"} {"text": "Eric 說他今天比較 busy,presentation可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx04566"} {"text": "您好,業務部的 Ryan 鄭主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04567"} {"text": "貓科動物如老虎和獅子都是哺乳類,擁有毛髮和恆溫身體。", "lang": "zh", "id": "vx04568"} {"text": "Jack 的 training 改到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx04569"} {"text": "Mary's brash manner didn't put Tom off, but rather impressed him from the outset.", "lang": "en", "id": "vx04570"} {"text": "幫您轉接給 Tom 謝店長,他的分機是 2777。", "lang": "mix", "id": "vx04571"} {"text": "湯姆,你有多餓?", "lang": "zh", "id": "vx04572"} {"text": "您好,請問要預約 Steve 小姐 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04573"} {"text": "您好,客服部的 Sam 張工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04574"} {"text": "The UN has played a major role in defusing international crises and preventing conflicts.", "lang": "en", "id": "vx04575"} {"text": "Tom didn't seem surprised when Mary told him he didn't want to do that.", "lang": "en", "id": "vx04576"} {"text": "我這邊收到您的 VIP 等級 了,正在 reset 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04577"} {"text": "他現在正在看書。", "lang": "zh", "id": "vx04578"} {"text": "關於您的 CRM 系統 問題,我幫您轉到法務部。", "lang": "zh", "id": "vx04579"} {"text": "請先 update 一下您的帳號,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04580"} {"text": "用本生燈加熱鉀,火焰就會呈現淡紫色。", "lang": "zh", "id": "vx04581"} {"text": "這份行事曆的 deadline 是上午十點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx04582"} {"text": "我們已經把 Teams 會議 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx04583"} {"text": "這個email需要重新 login,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04584"} {"text": "Elderly people usually buy ranch-style houses to avoid the danger of climbing stairs.", "lang": "en", "id": "vx04585"} {"text": "State law mandates that all public schools post information about their curricula online.", "lang": "en", "id": "vx04586"} {"text": "Ryan 的分機 2584 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04587"} {"text": "湯姆不知道瑪麗為什麼不去做。", "lang": "zh", "id": "vx04588"} {"text": "Alex 鄭主任 請您回電,電話是 06-4287-7343。", "lang": "zh", "id": "vx04589"} {"text": "您的會員卡已經 online 了,請至 Portal 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04590"} {"text": "閣樓是一個狹長的低矮房間,光線昏暗,瀰漫著雪松的香氣。", "lang": "zh", "id": "vx04591"} {"text": "Parents who beat their children really make my blood boil.", "lang": "en", "id": "vx04592"} {"text": "Mary told Tom that she was planning on staying in Boston until October.", "lang": "en", "id": "vx04593"} {"text": "The driver sent the email too early in the lobby, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx04594"} {"text": "Photo booths are found in shopping malls, beach boardwalks, amusement parks and other places.", "lang": "en", "id": "vx04595"} {"text": "Charlie 目前正在開會,大約 35 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx04596"} {"text": "Recently, I've been making great efforts not to forget my stuff in the street.", "lang": "en", "id": "vx04597"} {"text": "Emma 說他今天比較 OK,workshop可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx04598"} {"text": "At seven thirty this morning, when Marcus stepped into the airport gate, we were all waiting for someone else to say it first.", "lang": "en", "id": "vx04599"} {"text": "The strange thing is my friend walked in and the whole meeting lost the plot.", "lang": "en", "id": "vx04600"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx04601"} {"text": "請問是 Betty 先生嗎?劉業務要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04602"} {"text": "醜聞讓他付出了失去聲譽的代價。", "lang": "zh", "id": "vx04603"} {"text": "Not enough sentences involve Sherlock Holmes, a public domain character.", "lang": "en", "id": "vx04604"} {"text": "Tom said Mary knew she might not be allowed to do that by herself.", "lang": "en", "id": "vx04605"} {"text": "您的Zoom 連結已經 pending 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04606"} {"text": "麻煩 Mia 在上午十點半前把VIP 等級 update 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04607"} {"text": "他已經不是我最初見他那時的那個人了。", "lang": "zh", "id": "vx04608"} {"text": "Nina 說他今天比較 ready,training可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx04609"} {"text": "傑西死寂般沈默地盯著喬丹看。", "lang": "zh", "id": "vx04610"} {"text": "我這邊收到您的 會員卡 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04611"} {"text": "吃蟑螂安全嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04612"} {"text": "我這邊先幫您 approve 這筆PDF 檔。", "lang": "mix", "id": "vx04613"} {"text": "Matthew's father built the fireplace himself, using stones he found in the nearby forest.", "lang": "en", "id": "vx04614"} {"text": "我這邊收到您的 QR Code 了,正在 review 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04615"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 9778621.", "lang": "zh", "id": "vx04616"} {"text": "這個Zoom 連結需要重新 submit,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04617"} {"text": "湯姆呀,忘了帶泳衣。", "lang": "zh", "id": "vx04618"} {"text": "David told the maid what he had seen, but she just shrugged nonchalantly.", "lang": "en", "id": "vx04619"} {"text": "您的 Zoom 連結 目前 updated,如需協助請撥分機 6336。", "lang": "mix", "id": "vx04620"} {"text": "Nina 的 interview 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx04621"} {"text": "Kevin 洪副理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04622"} {"text": "多虧有了他,我們才能在這裡。", "lang": "zh", "id": "vx04623"} {"text": "幫您轉接給 Henry 許工程師,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx04624"} {"text": "您好,業務部的 Frank 許副理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04625"} {"text": "Please press one for human resources, or press two to speak with Rita.", "lang": "zh", "id": "vx04626"} {"text": "In the waiting room, everything had a stillness that did not feel peaceful after the rain stopped.", "lang": "en", "id": "vx04627"} {"text": "Tom isn't suffering from an altered perception of reality. He's enjoying it.", "lang": "en", "id": "vx04628"} {"text": "I'm proactive in shaping my reality, rather than being a passive observer.", "lang": "en", "id": "vx04629"} {"text": "這張桌子缺了個角。", "lang": "zh", "id": "vx04630"} {"text": "她表演得真好。", "lang": "zh", "id": "vx04631"} {"text": "The dog pees and poops on pads if his owners can't walk him.", "lang": "en", "id": "vx04632"} {"text": "Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.", "lang": "en", "id": "vx04633"} {"text": "Please press one for the marketing team, or press two to speak with Kelly.", "lang": "zh", "id": "vx04634"} {"text": "那會是很棒的聖誕節禮物。", "lang": "zh", "id": "vx04635"} {"text": "Tony 廖顧問 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04636"} {"text": "Leo 的分機 9981 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04637"} {"text": "這個行事曆需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04638"} {"text": "您的 VIP 點數還有 371215 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx04639"} {"text": "不好意思,Sam 剛離開,請問要留言給陳小姐嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04640"} {"text": "我不喜歡喝茶。", "lang": "zh", "id": "vx04641"} {"text": "我幫您把專案 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx04642"} {"text": "The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shock waves through international markets.", "lang": "en", "id": "vx04643"} {"text": "If we're going to finish this by Monday, we'd better not waste time.", "lang": "en", "id": "vx04644"} {"text": "我在五時左右起了床。", "lang": "zh", "id": "vx04645"} {"text": "Oscar 陳顧問稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx04646"} {"text": "幫您轉接給 Leo 洪課長,他的分機是 6671。", "lang": "mix", "id": "vx04647"} {"text": "Tom 蔡課長稍後會 call 您,大概上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx04648"} {"text": "您的 VIP 點數還有 636198 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx04649"} {"text": "各位會講加泰羅尼亞語嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04650"} {"text": "您的帳號我已經 done,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04651"} {"text": "這台機器的 firmware 要 submit,我請 Sam 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04652"} {"text": "您的 報告書 目前 offline,如需協助請撥分機 3403。", "lang": "mix", "id": "vx04653"} {"text": "您的預算表我已經 ready,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04654"} {"text": "一粒米都不要浪費!", "lang": "zh", "id": "vx04655"} {"text": "I think some people possess a machine for inventing sentences in Kabyle. Incredible!", "lang": "en", "id": "vx04656"} {"text": "Alan 洪經理稍後會 call 您,大概中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx04657"} {"text": "關於您的 Outlook 問題,我幫您轉到總務部。", "lang": "zh", "id": "vx04658"} {"text": "Tom and Mary didn't seem to understand what John wanted them to do.", "lang": "en", "id": "vx04659"} {"text": "My manager leaned back and said, \"You already know what the problem is.\" Nobody answered right away.", "lang": "en", "id": "vx04660"} {"text": "您好,這裡是 資訊部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx04661"} {"text": "Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.", "lang": "en", "id": "vx04662"} {"text": "The parking garage smelled faintly of rain and old wood while the last train announcement echoed through the hall.", "lang": "en", "id": "vx04663"} {"text": "David from the logistics team will call you back at 2:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx04664"} {"text": "系統顯示您的購物車需要 logout,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx04665"} {"text": "The price cap on household energy bills is based on consumption rather than income.", "lang": "en", "id": "vx04666"} {"text": "Tom doesn't know it yet, but Mary plans to ask him for a divorce.", "lang": "en", "id": "vx04667"} {"text": "這台機器的 firmware 要 review,我請 Tina 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04668"} {"text": "我的 PDF 檔 今天有點問題,可以幫我 scan 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04669"} {"text": "We need to update your OTP code. Please contact the IT help desk at extension 252.", "lang": "zh", "id": "vx04670"} {"text": "我幫您把點數 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx04671"} {"text": "Mary seems so sure of herself, but actually she has doubts and fears too.", "lang": "en", "id": "vx04672"} {"text": "Afghan culture is rich and diverse, reflecting its ethnic and historical tapestry.", "lang": "en", "id": "vx04673"} {"text": "請至 Line 點選 reset 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx04674"} {"text": "您的帳號已經 online 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04675"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx04676"} {"text": "關於您的 Server 主機 問題,我幫您轉到資訊部。", "lang": "zh", "id": "vx04677"} {"text": "The package will arrive by 6:00 PM, and the tracking number is 2084253.", "lang": "zh", "id": "vx04678"} {"text": "這是 鼎新資訊 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx04679"} {"text": "Ms. Lin from the procurement office will call you back at 12:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx04680"} {"text": "系統顯示您的 USB 帳號需要更新,請聯絡人資部。", "lang": "zh", "id": "vx04681"} {"text": "關於您的 API 介面 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx04682"} {"text": "David's extension is 3900. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx04683"} {"text": "我一直這麼想,患上心肌梗塞是告知死期的前兆。", "lang": "zh", "id": "vx04684"} {"text": "您好,品保部的 Vivian 黃工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04685"} {"text": "您的 VIP 點數還有 592984 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx04686"} {"text": "系統顯示您的發票需要 update,請聯絡法務部。", "lang": "mix", "id": "vx04687"} {"text": "我幫您預約中午十二點的 Zoom 會議,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx04688"} {"text": "Please press one for the billing office, or press two to speak with Mr. Lee.", "lang": "zh", "id": "vx04689"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx04690"} {"text": "Dying is not so terrible. But... to never see her again... That's what's horrible!", "lang": "en", "id": "vx04691"} {"text": "我這邊收到您的 預算表 了,正在 approve 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04692"} {"text": "Helen 李經理 請您回電,電話是 02-6078-1126。", "lang": "zh", "id": "vx04693"} {"text": "我幫您預約這個禮拜五的 interview,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx04694"} {"text": "我這邊收到您的 購物車 了,正在 download 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04695"} {"text": "Mary says she doesn't think she'll ever be able to do that.", "lang": "en", "id": "vx04696"} {"text": "Sam 的 meeting 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx04697"} {"text": "Tom and Mary say they don't care whether we help them or not.", "lang": "en", "id": "vx04698"} {"text": "您的會員 offline,現在升級 VIP 可享七九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx04699"} {"text": "The geologist noted a tabular layer of anthracite running between two bands of shale.", "lang": "en", "id": "vx04700"} {"text": "我的資料夾在哪裡?", "lang": "zh", "id": "vx04701"} {"text": "我這邊收到您的 密碼 了,正在 upload 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04702"} {"text": "幫您轉接給 Peter 江助理,他的分機是 492。", "lang": "zh", "id": "vx04703"} {"text": "不好意思,Sam 剛離開,請問要留言給林協理嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04704"} {"text": "The Polish team clearly dominated the match, but did not manage to score.", "lang": "en", "id": "vx04705"} {"text": "我這邊收到您的 專案 了,正在 backup 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04706"} {"text": "我幫您把email upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx04707"} {"text": "您好,技術部的 Kevin 郭顧問為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04708"} {"text": "Emma 洪店長稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx04709"} {"text": "不好意思,Portal 現在 confirmed,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx04710"} {"text": "您的會員 updated,現在升級 VIP 可享九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx04711"} {"text": "這個序號需要重新 reset,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04712"} {"text": "Jason 的 AI 語音助理 已經準備好,請到 11 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx04713"} {"text": "Tom was a bit too zealous about the questionable tradition of Zwarte Piet.", "lang": "en", "id": "vx04714"} {"text": "Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.", "lang": "en", "id": "vx04715"} {"text": "系統顯示您的 Server 主機 帳號需要更新,請聯絡資訊部。", "lang": "zh", "id": "vx04716"} {"text": "我這邊收到您的 PDF 檔 了,正在 scan 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04717"} {"text": "您的 點數 目前 done,如需協助請撥分機 4160。", "lang": "mix", "id": "vx04718"} {"text": "Boldi's mental trauma took a much longer time to heal than his physical one.", "lang": "en", "id": "vx04719"} {"text": "您的 PDF 檔 目前 cancelled,如需協助請撥分機 3756。", "lang": "mix", "id": "vx04720"} {"text": "這台機器的 firmware 要 upload,我請 Oscar 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04721"} {"text": "我們昨天不在家。", "lang": "zh", "id": "vx04722"} {"text": "Does anyone here really care what Tom and Mary do?", "lang": "en", "id": "vx04723"} {"text": "您的 點數 目前 offline,如需協助請撥分機 6744。", "lang": "mix", "id": "vx04724"} {"text": "您的 VIP 點數還有 580067 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx04725"} {"text": "Michael's extension is 7800. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx04726"} {"text": "As everyone danced and enjoyed themselves, Ziri stood on the balcony, smoking a cigarette.", "lang": "en", "id": "vx04727"} {"text": "Tom said he'd ask Mary if she wants him to help her do that.", "lang": "en", "id": "vx04728"} {"text": "Tom and Mary say they hope John won't ask them to do that.", "lang": "en", "id": "vx04729"} {"text": "Tasmanian devils got their name from their screams, which terrified early European settlers.", "lang": "en", "id": "vx04730"} {"text": "Peter 目前正在開會,大約 23 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx04731"} {"text": "第三性別的概念讓社會規範變得混亂,破壞了傳統的性別秩序。", "lang": "zh", "id": "vx04732"} {"text": "Jack 陳主任稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx04733"} {"text": "These programs include concerts of music and dance, lectures, chamber music, and dramatic presentations.", "lang": "en", "id": "vx04734"} {"text": "請問 Daniel 在嗎?我這邊有一份 購物車 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx04735"} {"text": "Sophia 周小姐 請您回電,電話是 0963-831-625。", "lang": "zh", "id": "vx04736"} {"text": "Tom and Mary said they knew John might not be allowed to do that.", "lang": "en", "id": "vx04737"} {"text": "幫您轉接給 Leo 王課長,他的分機是 4323。", "lang": "mix", "id": "vx04738"} {"text": "系統顯示您的 Wi-Fi 帳號需要更新,請聯絡資訊部。", "lang": "zh", "id": "vx04739"} {"text": "請至 App 點選 upload 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx04740"} {"text": "這個QR Code需要重新 reset,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04741"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Ms. Lin for 9:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx04742"} {"text": "The package will arrive by 11:45 AM, and the tracking number is 3751330.", "lang": "zh", "id": "vx04743"} {"text": "What was at first a natural disaster rapidly became a man-made debacle.", "lang": "en", "id": "vx04744"} {"text": "我這邊收到您的 PDF 檔 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04745"} {"text": "Joyce 的分機 1493 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04746"} {"text": "請問是 Linda 先生嗎?楊工程師要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04747"} {"text": "他的馬跳過了柵欄。", "lang": "zh", "id": "vx04748"} {"text": "關於您的 CRM 系統 問題,我幫您轉到研發部。", "lang": "zh", "id": "vx04749"} {"text": "Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.", "lang": "en", "id": "vx04750"} {"text": "The most commonly reported flu symptoms are fever, chills, sweating, asthenia, headache and nausea.", "lang": "en", "id": "vx04751"} {"text": "您好,業務部的 Wendy 郭經理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx04752"} {"text": "請問是 Andy 先生嗎?蘇襄理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04753"} {"text": "Ziri offered Rima some cocoa but she politely declined.", "lang": "en", "id": "vx04754"} {"text": "At the coffee shop, everything felt slightly altered under harsh fluorescent bulbs, and the room felt warmer than the weather outside.", "lang": "en", "id": "vx04755"} {"text": "Jason 的分機 6239 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04756"} {"text": "Frank 說他今天比較 important,workshop可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx04757"} {"text": "Neither knew he any other thing, but the bread which he ate.", "lang": "en", "id": "vx04758"} {"text": "Former New York City mayor Eric Adams has become an Albanian citizen.", "lang": "en", "id": "vx04759"} {"text": "Sandy 的分機 9563 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04760"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx04761"} {"text": "做人是最難的。", "lang": "zh", "id": "vx04762"} {"text": "Right after lunch, our manager said one thing and nobody was ready for that conversation.", "lang": "en", "id": "vx04763"} {"text": "我想要去倫敦。", "lang": "zh", "id": "vx04764"} {"text": "Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.", "lang": "en", "id": "vx04765"} {"text": "這是 凌華科技 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx04766"} {"text": "幫您轉接給 Tina 葉主任,他的分機是 386。", "lang": "zh", "id": "vx04767"} {"text": "Frank 說他今天比較 fine,interview可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx04768"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下明天上午的 presentation 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04769"} {"text": "Leo 的 CRM 系統 已經準備好,請到 12 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx04770"} {"text": "您好,Grace 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx04771"} {"text": "what bothered me most was not the mistake itself, but the way everybody adjusted around it, even though the visible problem looked simple from the outside, and That is the version I trust now.", "lang": "en", "id": "vx04772"} {"text": "Just because you can't see ghosts, it doesn't mean that they're not there.", "lang": "en", "id": "vx04773"} {"text": "Tom said Mary knew she might not be required to do that anymore.", "lang": "en", "id": "vx04774"} {"text": "By the time the teacher reached the office kitchen, I realized that the hardest part was still ahead of us.", "lang": "en", "id": "vx04775"} {"text": "As soon as they have collected the necessary funds, they can restart their project.", "lang": "en", "id": "vx04776"} {"text": "I don't think Tom knows what time Mary got home last night.", "lang": "en", "id": "vx04777"} {"text": "If any guest came in, they were given a place according to their worth.", "lang": "en", "id": "vx04778"} {"text": "杜鵑花很漂亮。", "lang": "zh", "id": "vx04779"} {"text": "您的 VIP 點數還有 569320 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx04780"} {"text": "No, really: the answer was yes; the tone, however, was not exactly encouraging.", "lang": "en", "id": "vx04781"} {"text": "我想要買其中一個。", "lang": "zh", "id": "vx04782"} {"text": "您好,研發部的 Helen 郭工程師 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx04783"} {"text": "當局在疫情之初幾乎沒有透露關於新型冠狀病毒的有用資訊。", "lang": "zh", "id": "vx04784"} {"text": "Sami kept kicking Layla until she lost control of her bowels.", "lang": "en", "id": "vx04785"} {"text": "Narcissistic individuals engage in manipulative tactics, such as guilt-tripping or emotional blackmail.", "lang": "en", "id": "vx04786"} {"text": "The scheduler mispronounces uncommon names once the prompts are normalized.", "lang": "en", "id": "vx04787"} {"text": "我們想和一個阿爾及利亞的供應商一起打造一條新的供應鏈。", "lang": "zh", "id": "vx04788"} {"text": "Benedito scratched behind his billy goat's ears, eliciting a contented bleat from the animal.", "lang": "en", "id": "vx04789"} {"text": "Mary has excellent shorthand skills and works as a Hansard reporter in Parliament.", "lang": "en", "id": "vx04790"} {"text": "Once exposed to the public, the spinning mule quickly spread across Great Britain.", "lang": "en", "id": "vx04791"} {"text": "您的 VIP 點數還有 975126 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx04792"} {"text": "您的 VIP 點數還有 352890 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx04793"} {"text": "今天的會議改到下午 3 點,地點在 9 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx04794"} {"text": "在美國,囚犯多於監獄可容納的。所以監獄很擁擠。", "lang": "zh", "id": "vx04795"} {"text": "Sandra 蘇課長 請您回電,電話是 0929-459-806。", "lang": "zh", "id": "vx04796"} {"text": "Uranus has eleven known rings, which contain dark, boulder-sized particles.", "lang": "en", "id": "vx04797"} {"text": "系統顯示您的 Wi-Fi 帳號需要更新,請聯絡品保部。", "lang": "zh", "id": "vx04798"} {"text": "他的母親不想做。", "lang": "zh", "id": "vx04799"} {"text": "This cooling design became the basis of all modern liquid-propellant rocket motors.", "lang": "en", "id": "vx04800"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 3922558.", "lang": "zh", "id": "vx04801"} {"text": "Jason 的 conference call 改到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx04802"} {"text": "Having returned from America to Hungary, my grandfather, John Weissman, magyarized his name.", "lang": "en", "id": "vx04803"} {"text": "我的 報告書 今天有點問題,可以幫我 download 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04804"} {"text": "您好,採購部的 Joyce 王店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04805"} {"text": "Around the world, girls face complex physical, cultural, and financial barriers in accessing education.", "lang": "en", "id": "vx04806"} {"text": "Frank 劉經理稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx04807"} {"text": "請問 Henry 在嗎?我這邊有一份 Zoom 連結 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx04808"} {"text": "這個帳號需要重新 cancel,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04809"} {"text": "請至 官網 點選 reset 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx04810"} {"text": "I told them they'd be miserable, too, if they got what they wanted.", "lang": "en", "id": "vx04811"} {"text": "The lease ran out in sixteen weeks.", "lang": "zh", "id": "vx04812"} {"text": "我看到了一條狗。狗嘴裡叼著一塊肉。", "lang": "zh", "id": "vx04813"} {"text": "Lida lived for many years in a small Native American village in eastern Nicaragua.", "lang": "en", "id": "vx04814"} {"text": "關於您的 Excel 報表 問題,我幫您轉到業務部。", "lang": "zh", "id": "vx04815"} {"text": "Your reference number is 7862657. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx04816"} {"text": "Nina 的 Zoom 會議 改到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx04817"} {"text": "Bruno paid Isabella fifteen dollars an hour for doing the night shift.", "lang": "en", "id": "vx04818"} {"text": "這個密碼需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04819"} {"text": "請問 Joyce 在嗎?我這邊有一份 報告書 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx04820"} {"text": "I can't even imagine what Tom would do if that ever happened.", "lang": "en", "id": "vx04821"} {"text": "瑪麗為她做的事感到非常抱歉。", "lang": "zh", "id": "vx04822"} {"text": "請至 Slack 點選 logout 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx04823"} {"text": "Ongoing conflict and instability have severely hampered economic development and infrastructure growth in Afghanistan.", "lang": "en", "id": "vx04824"} {"text": "Tom and Mary are going to buy their mother some flowers for Mother's Day.", "lang": "en", "id": "vx04825"} {"text": "The English teacher's disdainful attitude towards non-native speakers reveals their lack of empathy.", "lang": "en", "id": "vx04826"} {"text": "這份授權碼的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx04827"} {"text": "幫您轉接給 Ivan 劉工程師,他的分機是 6140。", "lang": "mix", "id": "vx04828"} {"text": "這個預算表需要重新 scan,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx04829"} {"text": "Kevin 謝工程師稍後會 call 您,大概下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx04830"} {"text": "我幫您預約下午三點半的 meeting,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx04831"} {"text": "系統顯示您的 OTP 驗證碼 帳號需要更新,請聯絡業務部。", "lang": "zh", "id": "vx04832"} {"text": "少年雄赳赳地踏上旅途,心中滿是對未來的憧憬。", "lang": "zh", "id": "vx04833"} {"text": "這台機器的 firmware 要 update,我請 Ryan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04834"} {"text": "Ryan 的 demo 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx04835"} {"text": "關於您的 API 介面 問題,我幫您轉到客服部。", "lang": "zh", "id": "vx04836"} {"text": "他的弟弟很認真學習。", "lang": "zh", "id": "vx04837"} {"text": "麻煩 Mia 在下午三點半前把會員卡 confirm 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04838"} {"text": "Oscar 目前正在開會,大約 36 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx04839"} {"text": "Your meeting with Mr. Chen has been moved to 6:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx04840"} {"text": "Sami was still in Layla's life because she had not met Farid yet.", "lang": "en", "id": "vx04841"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下這個禮拜五的 meeting 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04842"} {"text": "I find myself constantly torn between following my heart and doing what's morally right.", "lang": "en", "id": "vx04843"} {"text": "A pot of tea helps to pass the evening.", "lang": "zh", "id": "vx04844"} {"text": "你和其他同學還有聯絡嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04845"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Eric 還是 Charlie?", "lang": "zh", "id": "vx04846"} {"text": "您好,資訊部的 Wendy 張主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04847"} {"text": "您的 會員卡 目前 expired,如需協助請撥分機 4572。", "lang": "mix", "id": "vx04848"} {"text": "您的VPN設定已完成,如有問題請撥分機 979。", "lang": "zh", "id": "vx04849"} {"text": "Leo 許顧問稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx04850"} {"text": "I wonder what made Tom think Mary didn't want to do that.", "lang": "en", "id": "vx04851"} {"text": "請先 approve 一下您的PDF 檔,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04852"} {"text": "您的CRM 系統設定已完成,如有問題請撥分機 611。", "lang": "zh", "id": "vx04853"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 4318944.", "lang": "zh", "id": "vx04854"} {"text": "我們已經把 Line 群組 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx04855"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下週一早上的 presentation 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04856"} {"text": "您好,技術部的 Tom 林專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04857"} {"text": "Hang gliders don't lose their wing shape, whereas paragliders are collapsible.", "lang": "en", "id": "vx04858"} {"text": "瑪莉為了知道她和湯姆未出生的孩子的性別,做了超音波檢查。", "lang": "zh", "id": "vx04859"} {"text": "He found few Tagalog books amongst the mostly English books at the Filipino bookstore.", "lang": "en", "id": "vx04860"} {"text": "這台機器的 firmware 要 reset,我請 Wendy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx04861"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 3697079.", "lang": "zh", "id": "vx04862"} {"text": "Cindy 的 workshop 改到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx04863"} {"text": "我這邊收到您的 序號 了,正在 cancel 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04864"} {"text": "Daniel from the marketing team will call you back at 4:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx04865"} {"text": "我這邊收到您的 購物車 了,正在 cancel 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04866"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,技術部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx04867"} {"text": "If Tom and Mary could speak French, I'd hire them right away.", "lang": "en", "id": "vx04868"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Leo 還是 Wendy?", "lang": "zh", "id": "vx04869"} {"text": "您的快遞單號是 7989146936,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx04870"} {"text": "By the time we got there, my neighbor said one thing and the room went quiet for a full second.", "lang": "en", "id": "vx04871"} {"text": "您的發票我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04872"} {"text": "飛機就要降落了。", "lang": "zh", "id": "vx04873"} {"text": "敵軍察覺到包圍圈後,趁夜悄悄轉移了陣地。", "lang": "zh", "id": "vx04874"} {"text": "您好,這裡是 法務部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx04875"} {"text": "Before the first speaker even finished, our manager said one thing and it somehow became my problem.", "lang": "en", "id": "vx04876"} {"text": "雪松的氣味可以驅趕飛蛾。", "lang": "zh", "id": "vx04877"} {"text": "Feeling extremely hurt, Antonio pushed his way past Walid and Rima and walked away.", "lang": "en", "id": "vx04878"} {"text": "這份Excel 報表的 deadline 是下午四點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx04879"} {"text": "請問您是要報修 Zoom 連結 還是 ERP 系統?", "lang": "zh", "id": "vx04880"} {"text": "我們已經把 VPN 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx04881"} {"text": "幫您轉接給 Jason 蘇助理,他的分機是 163。", "lang": "zh", "id": "vx04882"} {"text": "Most Mennonites in Peru and Bolivia speak Low Saxon and have never learned Spanish.", "lang": "en", "id": "vx04883"} {"text": "麻煩您把 PDF 檔 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx04884"} {"text": "您好,技術部的 Peter 許工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx04885"} {"text": "Johnson flexed his political muscle, strong-arming the other congressmen into signing his proposal.", "lang": "en", "id": "vx04886"} {"text": "Oscar 的分機 8790 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04887"} {"text": "您的專案我已經 confirmed,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04888"} {"text": "您的點數我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04889"} {"text": "Long Day's Journey into Night is considered to be Eugene O'Neill's magnum opus.", "lang": "en", "id": "vx04890"} {"text": "您的 VIP 點數還有 772324 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx04891"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 12:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx04892"} {"text": "The first thing I heard was, \"If we're doing this, we're doing it properly.\"", "lang": "en", "id": "vx04893"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 11:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx04894"} {"text": "Ziri didn't want Rima to judge him because of something his father had done.", "lang": "en", "id": "vx04895"} {"text": "他做了一把椅子給他兒子。", "lang": "zh", "id": "vx04896"} {"text": "請問 Tina 在嗎?我這邊有一份 序號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx04897"} {"text": "Henry 的分機 7906 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04898"} {"text": "這是 中華電信商辦 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx04899"} {"text": "您好,這裡是 業務部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx04900"} {"text": "I should probably admit that the lawyer spilled coffee on the notes, and then acted like it was normal", "lang": "en", "id": "vx04901"} {"text": "請先 submit 一下您的VIP 等級,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04902"} {"text": "幫您轉接給 Oscar 林助理,他的分機是 5554。", "lang": "mix", "id": "vx04903"} {"text": "These trees, with their strangely shaped, wind-beaten limbs, can live up to 5,000 years.", "lang": "en", "id": "vx04904"} {"text": "麻煩您提供一下 發票 的序號,我幫您 approve。", "lang": "mix", "id": "vx04905"} {"text": "您的 帳號 目前 pending,如需協助請撥分機 8454。", "lang": "mix", "id": "vx04906"} {"text": "您的快遞單號是 4171150508,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx04907"} {"text": "Cindy 的 training 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx04908"} {"text": "請問是 Alex 先生嗎?洪業務要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04909"} {"text": "Grace 的 API 介面 已經準備好,請到 1 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx04910"} {"text": "Nina 的分機 2809 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04911"} {"text": "您的 Zoom 連結 目前 offline,如需協助請撥分機 3347。", "lang": "mix", "id": "vx04912"} {"text": "Tom and Mary say they don't remember their parents ever spanking them.", "lang": "en", "id": "vx04913"} {"text": "Algeria won't borrow money from other countries to keep its economic programs running.", "lang": "en", "id": "vx04914"} {"text": "Helen 蔡組長 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04915"} {"text": "Tom doesn't think Mary would be doing that if she didn't want to.", "lang": "en", "id": "vx04916"} {"text": "Jack 吳助理稍後會 call 您,大概明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx04917"} {"text": "他能說流利的中文。", "lang": "zh", "id": "vx04918"} {"text": "Tom painted his white car red, with a yellow pinstripe along its whole length.", "lang": "en", "id": "vx04919"} {"text": "麻煩您撥打 08-8203-6771 聯絡 Leo 林課長,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx04920"} {"text": "麻煩您提供一下 訂單 的序號,我幫您 login。", "lang": "mix", "id": "vx04921"} {"text": "幫您轉接給 Leo 曾主任,他的分機是 5313。", "lang": "zh", "id": "vx04922"} {"text": "True, Tom knows a lot about cooking, but he's not a good cook.", "lang": "en", "id": "vx04923"} {"text": "To master even a single skill requires an extraordinary amount of patience and effort.", "lang": "en", "id": "vx04924"} {"text": "我的 發票 今天有點問題,可以幫我 download 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04925"} {"text": "Imagine someone trying to write an essay using only unedited entries from Tatoeba.", "lang": "en", "id": "vx04926"} {"text": "He's a pretty unique guy, wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.", "lang": "en", "id": "vx04927"} {"text": "請問是 Betty 先生嗎?吳專員要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04928"} {"text": "麻煩 Sandy 在上午十點半前把報告書 upload 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04929"} {"text": "The swan dive was far short of perfect.", "lang": "zh", "id": "vx04930"} {"text": "麻煩 Jack 在這個禮拜五前把帳號 upload 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04931"} {"text": "I spent the whole afternoon sitting near the pool, watching my children swimming.", "lang": "en", "id": "vx04932"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午四點的 interview 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04933"} {"text": "The beautiful Russian spy got all her intel through pillow talks with American diplomats.", "lang": "en", "id": "vx04934"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 7831427.", "lang": "zh", "id": "vx04935"} {"text": "Some generous souls made exorbitant donations that helped save the orphanage.", "lang": "en", "id": "vx04936"} {"text": "Some non-native speakers have better comprehension skills than even native speakers.", "lang": "en", "id": "vx04937"} {"text": "Tom's favourite band is the Rolling Stones, but give me the Kinks any day.", "lang": "en", "id": "vx04938"} {"text": "您的會員卡已經 online 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04939"} {"text": "在這間教室裡有二十四張椅子。", "lang": "zh", "id": "vx04940"} {"text": "您的會員卡已經 done 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04941"} {"text": "系統顯示您的 Server 主機 帳號需要更新,請聯絡客服部。", "lang": "zh", "id": "vx04942"} {"text": "他一到倫敦就給我發了電報。", "lang": "zh", "id": "vx04943"} {"text": "您的 VIP 點數還有 969232 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx04944"} {"text": "Vivian 說他今天比較 fine,meeting可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx04945"} {"text": "Read verse out loud for pleasure.", "lang": "zh", "id": "vx04946"} {"text": "Tom and Mary still haven't told me why they don't have to do that.", "lang": "en", "id": "vx04947"} {"text": "我的 行事曆 今天有點問題,可以幫我 logout 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04948"} {"text": "不好意思,Portal 現在 online,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx04949"} {"text": "您的 VIP 點數還有 616713 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx04950"} {"text": "The host left the rehearsal room before anyone could admit that the original plan had quietly stopped making sense.", "lang": "en", "id": "vx04951"} {"text": "我這邊收到您的 點數 了,正在 download 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04952"} {"text": "您的Excel 報表已經 online 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04953"} {"text": "請先 backup 一下您的合約,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04954"} {"text": "我這邊收到您的 專案 了,正在 scan 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04955"} {"text": "您的授權碼我已經 online,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx04956"} {"text": "什麼都改變了。", "lang": "zh", "id": "vx04957"} {"text": "我這邊收到您的 序號 了,正在 review 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx04958"} {"text": "請問是 Tony 先生嗎?呂協理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx04959"} {"text": "我的 Excel 報表 今天有點問題,可以幫我 upload 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04960"} {"text": "您的 VIP 點數還有 695833 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx04961"} {"text": "麻煩 Henry 在下午兩點前把Zoom 連結 review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04962"} {"text": "The UK uses more mobile data than any other country.", "lang": "en", "id": "vx04963"} {"text": "Sandy 的分機 6054 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04964"} {"text": "Even though I told Tom and Mary they needed to do that, they didn't.", "lang": "en", "id": "vx04965"} {"text": "麻煩 Cindy 在這個禮拜五前把點數 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx04966"} {"text": "David 洪業務 請您回電,電話是 05-7066-9337。", "lang": "zh", "id": "vx04967"} {"text": "不好意思,官網 現在 ready,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx04968"} {"text": "Efforts to bring the blaze under control using buckets soon failed.", "lang": "en", "id": "vx04969"} {"text": "關於您的 CRM 系統 問題,我幫您轉到資訊部。", "lang": "zh", "id": "vx04970"} {"text": "剛從天上降下來的雪,鋪滿了整個山頭,看起來美麗極了。", "lang": "zh", "id": "vx04971"} {"text": "Tom and Mary told Tom they were planning on staying in Boston until October.", "lang": "en", "id": "vx04972"} {"text": "The flint sputtered and lit a pine torch.", "lang": "zh", "id": "vx04973"} {"text": "麻煩您提供一下 密碼 的序號,我幫您 scan。", "lang": "mix", "id": "vx04974"} {"text": "您的帳號已經 pending 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx04975"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04976"} {"text": "Cynthia's extension is 2272. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx04977"} {"text": "Tom 的分機 3919 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx04978"} {"text": "Efim Geller, Paul Keres and David Bronstein were great Russian chess players.", "lang": "en", "id": "vx04979"} {"text": "Rita from the quality assurance team will call you back at 5:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx04980"} {"text": "幫您轉接給 Steve 劉業務,他的分機是 742。", "lang": "zh", "id": "vx04981"} {"text": "Tom spent the whole night worrying about what might happen.", "lang": "en", "id": "vx04982"} {"text": "Coffee, meat, potatoes, fruit, nuts, cheese, and a book. What more do you need?", "lang": "en", "id": "vx04983"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下後天下午的 demo 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx04984"} {"text": "Later that evening, Noah reached the parking garage, and the silence was doing most of the talking.", "lang": "en", "id": "vx04985"} {"text": "Did you ask Mary if she thought she'd be able to do that?", "lang": "en", "id": "vx04986"} {"text": "麻煩您提供一下 VIP 等級 的序號,我幫您 confirm。", "lang": "mix", "id": "vx04987"} {"text": "不好意思,Ivy 剛離開,請問要留言給江工程師嗎?", "lang": "zh", "id": "vx04988"} {"text": "您的 密碼 目前 pending,如需協助請撥分機 4016。", "lang": "mix", "id": "vx04989"} {"text": "Mary, you've come at just the right time! Help me carry this sofa downstairs.", "lang": "en", "id": "vx04990"} {"text": "At seven thirty this morning, when Marcus stepped into the hospital corridor, the easy version of the story disappeared.", "lang": "en", "id": "vx04991"} {"text": "I think that Tom should lie to Mary about what he's planning on doing.", "lang": "en", "id": "vx04992"} {"text": "Procrastination is very democratic. It does not discriminate by platform, genre, or protocol.", "lang": "en", "id": "vx04993"} {"text": "Daniel 說他今天比較 important,workshop可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx04994"} {"text": "Bitcoin mining uses more electricity in a year than the whole of Ireland.", "lang": "en", "id": "vx04995"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx04996"} {"text": "Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase.", "lang": "en", "id": "vx04997"} {"text": "請先 check 一下您的報告書,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx04998"} {"text": "Lopes worries about his mother, who lives in Boston and lacks health insurance.", "lang": "en", "id": "vx04999"} {"text": "麻煩您提供一下 QR Code 的序號,我幫您 scan。", "lang": "mix", "id": "vx05000"} {"text": "我每天都會花一小時來學英文。", "lang": "zh", "id": "vx05001"} {"text": "After abandoning Jupiter, Italians lost their power and never ruled the world again.", "lang": "en", "id": "vx05002"} {"text": "San Francisco is known for its fog and its hills among other things.", "lang": "en", "id": "vx05003"} {"text": "幫您轉接給 Daniel 許小姐,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx05004"} {"text": "My manager leaned back and said, \"Give me the short answer first.\" Everyone suddenly looked more awake.", "lang": "en", "id": "vx05005"} {"text": "沒有辦法阻止一個女孩的喋喋不休。", "lang": "zh", "id": "vx05006"} {"text": "麻煩 Linda 在下午四點前把VIP 等級 confirm 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05007"} {"text": "您的 Excel 報表 目前 pending,如需協助請撥分機 2446。", "lang": "mix", "id": "vx05008"} {"text": "麻煩您撥打 02-6465-9570 聯絡 Ivy 賴專員,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx05009"} {"text": "Billy made snide remarks about the foreign student's struggles with grammar and vocabulary.", "lang": "en", "id": "vx05010"} {"text": "您的訂單已經 online 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05011"} {"text": "Nina 的 presentation 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx05012"} {"text": "David 許小姐 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05013"} {"text": "綁匪告訴我我如果不獨自出現他就會把湯姆殺了。", "lang": "zh", "id": "vx05014"} {"text": "They did not oppose the project because they feared public opinion.", "lang": "en", "id": "vx05015"} {"text": "您好,採購部的 Frank 劉工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05016"} {"text": "Tina 說他今天比較 important,meeting可能要延到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx05017"} {"text": "幫您轉接給 Michael 江副理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx05018"} {"text": "我的 預算表 今天有點問題,可以幫我 check 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05019"} {"text": "您的 PDF 檔 目前 pending,如需協助請撥分機 6536。", "lang": "mix", "id": "vx05020"} {"text": "The English teacher's negative remarks breed a sense of inferiority among non-native speakers.", "lang": "en", "id": "vx05021"} {"text": "我幫您預約上午十點半的 demo,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05022"} {"text": "Tom and Mary asked John where he lived, but he wouldn't tell them.", "lang": "en", "id": "vx05023"} {"text": "Your reference number is 2802847. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx05024"} {"text": "系統顯示您的會員卡需要 cancel,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx05025"} {"text": "Until recently, Romans seemed confident that the city would escape major contagion.", "lang": "en", "id": "vx05026"} {"text": "We can usually stabilize the export step when it becomes unstable after long runs after we audit the checkpoint loading.", "lang": "en", "id": "vx05027"} {"text": "我這邊先幫您 reset 這筆PDF 檔。", "lang": "mix", "id": "vx05028"} {"text": "您的PDF 檔我已經 updated,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05029"} {"text": "Some Hawaiians are turning to traditional practices for insights on coping with climate change.", "lang": "en", "id": "vx05030"} {"text": "Some people describe Tom as a cross between Robin Hood and Zorro.", "lang": "en", "id": "vx05031"} {"text": "I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct.", "lang": "en", "id": "vx05032"} {"text": "您的購物車已經 updated 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05033"} {"text": "我賣了房子和傢俱,連同我的手飾一起才湊了五十萬。", "lang": "zh", "id": "vx05034"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx05035"} {"text": "我的 帳號 今天有點問題,可以幫我 upload 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05036"} {"text": "The front desk felt more temporary than usual.", "lang": "en", "id": "vx05037"} {"text": "Ivan 的分機 5630 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05038"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下後天下午的 workshop 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05039"} {"text": "I did not expect the answer to be this simple today.", "lang": "en", "id": "vx05040"} {"text": "The producer sent the email too early, and nobody knew how to respond.", "lang": "en", "id": "vx05041"} {"text": "這台機器的 firmware 要 login,我請 Henry 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05042"} {"text": "這份PDF 檔的 deadline 是下午兩點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05043"} {"text": "我這邊先幫您 login 這筆合約。", "lang": "mix", "id": "vx05044"} {"text": "我幫您預約這個禮拜五的 training,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05045"} {"text": "請先 approve 一下您的合約,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx05046"} {"text": "A person like Tom has probably never kissed anyone other than his mother.", "lang": "en", "id": "vx05047"} {"text": "我和湯姆長大以後就再也沒見到對方。", "lang": "zh", "id": "vx05048"} {"text": "Tom and Mary enjoy watching people do things that they can't do.", "lang": "en", "id": "vx05049"} {"text": "你回答了什麼?", "lang": "zh", "id": "vx05050"} {"text": "If Algeria doesn't diversify its economy, it might suffer a brutal economic crisis.", "lang": "en", "id": "vx05051"} {"text": "請問 Joyce 在嗎?我這邊有一份 密碼 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx05052"} {"text": "Sam 的 demo 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx05053"} {"text": "我們有兩隻羊。", "lang": "zh", "id": "vx05054"} {"text": "我這邊收到您的 密碼 了,正在 approve 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05055"} {"text": "請至 ERP 系統 點選 reset 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05056"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx05057"} {"text": "請問是 Sophia 先生嗎?賴課長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx05058"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午三點半的 demo 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05059"} {"text": "Contrary to popular opinion, hair and fingernails do not continue to grow after death.", "lang": "en", "id": "vx05060"} {"text": "Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.", "lang": "en", "id": "vx05061"} {"text": "關於您的 ERP 系統 問題,我幫您轉到財務部。", "lang": "zh", "id": "vx05062"} {"text": "The old cabin lacked many modern appliances, it even had a wood-burning stove.", "lang": "en", "id": "vx05063"} {"text": "皮皮最喜歡吃雞胸肉,聞到味道就會跑過來。", "lang": "zh", "id": "vx05064"} {"text": "不好意思,Teams 現在 pending,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05065"} {"text": "系統顯示您的訂單需要 sync,請聯絡行銷部。", "lang": "mix", "id": "vx05066"} {"text": "我國選手在本屆奧運會上共奪得五面金牌。", "lang": "zh", "id": "vx05067"} {"text": "您撥的分機 687 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx05068"} {"text": "這份PDF 檔的 deadline 是下午四點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05069"} {"text": "I don't see any differences between the approaches of Esperantists and of Jehovah's Witnesses.", "lang": "en", "id": "vx05070"} {"text": "非洲是一個大洲,格陵蘭不是。", "lang": "zh", "id": "vx05071"} {"text": "麻煩您提供一下 點數 的序號,我幫您 download。", "lang": "mix", "id": "vx05072"} {"text": "Your reference number is 6278852. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx05073"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 4033516.", "lang": "zh", "id": "vx05074"} {"text": "At seven thirty this morning, when Lucas stepped into the grocery store, the original plan had quietly stopped making sense.", "lang": "en", "id": "vx05075"} {"text": "這份預算表的 deadline 是下午三點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05076"} {"text": "我這邊收到您的 序號 了,正在 scan 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05077"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx05078"} {"text": "Aliens somehow want me to achieve a bigger-than-life mission on this planet.", "lang": "en", "id": "vx05079"} {"text": "麻煩您提供一下 VIP 等級 的序號,我幫您 download。", "lang": "mix", "id": "vx05080"} {"text": "幫您轉接給 Sandy 楊課長,他的分機是 3670。", "lang": "mix", "id": "vx05081"} {"text": "Ziri made Rima promise him she wouldn't tell anyone about that.", "lang": "en", "id": "vx05082"} {"text": "When the crowd started cheering, I did not know what to say, and for a moment I felt completely uncertain.", "lang": "en", "id": "vx05083"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下後天下午的 meeting 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05084"} {"text": "這個發票需要重新 cancel,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx05085"} {"text": "你這樣的話我就走了。", "lang": "zh", "id": "vx05086"} {"text": "Cindy 的 meeting 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx05087"} {"text": "請問 Frank 在嗎?我這邊有一份 Excel 報表 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx05088"} {"text": "To reach the end he needs much courage.", "lang": "zh", "id": "vx05089"} {"text": "我有一張地圖。", "lang": "zh", "id": "vx05090"} {"text": "Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.", "lang": "en", "id": "vx05091"} {"text": "我幫您預約下午兩點的 demo,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05092"} {"text": "我幫您預約上午十點半的 conference call,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05093"} {"text": "她的祖籍是廣東潮州,家中至今仍保留著潮汕的飲食傳統。", "lang": "zh", "id": "vx05094"} {"text": "Tom and Mary probably don't know why John doesn't like their friends.", "lang": "en", "id": "vx05095"} {"text": "您的發票我已經 cancelled,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05096"} {"text": "您的QR Code已經 expired 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05097"} {"text": "I wonder if Tom has already told Mary she doesn't need to do that.", "lang": "en", "id": "vx05098"} {"text": "Your meeting with Kelly has been moved to 9:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05099"} {"text": "I don't think that anybody would want to see that movie more than once.", "lang": "en", "id": "vx05100"} {"text": "您好,業務部的 Ivan 張工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05101"} {"text": "幫您轉接給 Leo 吳主任,他的分機是 1766。", "lang": "mix", "id": "vx05102"} {"text": "Activities provided for include water sports, fishing, bird watching, cycling and walking.", "lang": "en", "id": "vx05103"} {"text": "Yanni, an experienced first-responder, has saved more than four hundred lives.", "lang": "en", "id": "vx05104"} {"text": "Mary facial traits are closer to white knowing her parents are African American.", "lang": "en", "id": "vx05105"} {"text": "我們得到了在這個海灣內捕魚的特權。", "lang": "zh", "id": "vx05106"} {"text": "您好,請問要預約 Wendy 顧問 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05107"} {"text": "The beech family supplies plenty of nuts, which feed many animals in the forest.", "lang": "en", "id": "vx05108"} {"text": "您撥的分機 811 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx05109"} {"text": "What crap! Your arrogant comments aren't just useless but also boring.", "lang": "en", "id": "vx05110"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Ms. Lin for 12:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx05111"} {"text": "系統顯示您的序號需要 submit,請聯絡客服部。", "lang": "mix", "id": "vx05112"} {"text": "跳完之後要記得把腳上的沙子拍乾淨,不然會帶進教室。", "lang": "zh", "id": "vx05113"} {"text": "Peter 說他今天比較 busy,presentation可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx05114"} {"text": "我這邊收到您的 VIP 等級 了,正在 cancel 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05115"} {"text": "You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?", "lang": "en", "id": "vx05116"} {"text": "我星期天在家。", "lang": "zh", "id": "vx05117"} {"text": "這個規則對你也適用。", "lang": "zh", "id": "vx05118"} {"text": "Encouraging emotional vulnerability and empathy can foster healthier relationships and personal growth.", "lang": "en", "id": "vx05119"} {"text": "我幫您預約中午十二點的 training,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05120"} {"text": "幫您轉接給 Amy 李工程師,他的分機是 9624。", "lang": "mix", "id": "vx05121"} {"text": "The intern laughed at exactly the wrong moment in the office kitchen, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx05122"} {"text": "胳膊肘是前臂和胳膊之間的連線處。", "lang": "zh", "id": "vx05123"} {"text": "Tom would've missed the train if he'd stopped to buy a chocolate bar.", "lang": "en", "id": "vx05124"} {"text": "關於您的 USB 問題,我幫您轉到法務部。", "lang": "zh", "id": "vx05125"} {"text": "我這邊收到您的 PDF 檔 了,正在 cancel 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05126"} {"text": "我幫您預約上午十點半的 workshop,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05127"} {"text": "千萬不可低估湯姆。", "lang": "zh", "id": "vx05128"} {"text": "Beth told Chris to bathe or she will not agree to date him.", "lang": "en", "id": "vx05129"} {"text": "Wendy 的 presentation 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx05130"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的合約?", "lang": "mix", "id": "vx05131"} {"text": "湯姆交過很多女朋友。", "lang": "zh", "id": "vx05132"} {"text": "Chloe 李助理稍後會 call 您,大概中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx05133"} {"text": "Tom says he didn't know Mary wasn't able to swim very well.", "lang": "en", "id": "vx05134"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午十點半的 training 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05135"} {"text": "請先 download 一下您的會員卡,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx05136"} {"text": "這是 全球科技 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx05137"} {"text": "Tonga - unique among Pacific nations - never completely lost its indigenous governance.", "lang": "en", "id": "vx05138"} {"text": "馬蒂亞斯來自烏拉圭。他是烏拉圭人。", "lang": "zh", "id": "vx05139"} {"text": "您的退款已經 ready,三到五個 working day 會入帳。", "lang": "mix", "id": "vx05140"} {"text": "在考試的時候,湯姆作弊抄了瑪麗的答案。", "lang": "zh", "id": "vx05141"} {"text": "我這邊先幫您 check 這筆序號。", "lang": "mix", "id": "vx05142"} {"text": "You're not any more qualified to teach the subject than they are.", "lang": "en", "id": "vx05143"} {"text": "您好,Grace 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx05144"} {"text": "直到我遊覽了澳大利亞之後,我才意識到日本是多麼小。", "lang": "zh", "id": "vx05145"} {"text": "Journalists collect information with the goal of providing the most accurate version of events.", "lang": "en", "id": "vx05146"} {"text": "您的訂單已經 ready 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05147"} {"text": "我這邊收到您的 email 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05148"} {"text": "Ziri and Rima found an old book in the loft from their school days.", "lang": "en", "id": "vx05149"} {"text": "這是 佳世達 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx05150"} {"text": "They're fighting fiercely now but I assure you they'll bury the hatchet before long.", "lang": "en", "id": "vx05151"} {"text": "Chloe 說他今天比較 ready,presentation可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx05152"} {"text": "Your meeting with Thomas has been moved to 11:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx05153"} {"text": "Ancient Germanic tribes used medicinal herbs in their attempts to cure diseases.", "lang": "en", "id": "vx05154"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下週一早上的 training 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05155"} {"text": "請問是 Sophia 先生嗎?呂先生要找您。", "lang": "zh", "id": "vx05156"} {"text": "The package will arrive by 2:15 PM, and the tracking number is 101405.", "lang": "zh", "id": "vx05157"} {"text": "你想買什麼給他?", "lang": "zh", "id": "vx05158"} {"text": "這個密碼需要重新 login,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx05159"} {"text": "請問 Nina 在嗎?我這邊有一份 發票 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx05160"} {"text": "我這邊收到您的 購物車 了,正在 logout 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05161"} {"text": "請至 ERP 系統 點選 upload 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05162"} {"text": "Many native speakers of Japanese have trouble hearing the difference between B and V.", "lang": "en", "id": "vx05163"} {"text": "Tom doesn't have any idea where Mary is planning on staying in Boston.", "lang": "en", "id": "vx05164"} {"text": "Armenian culture is a unique blend of indigenous traditions and influences from neighboring civilizations.", "lang": "en", "id": "vx05165"} {"text": "Slimes as monsters in role-playing games were perhaps best popularized by Dragon Quest.", "lang": "en", "id": "vx05166"} {"text": "您好,Sandy 的 schedule 我看一下,他這個禮拜五有空。", "lang": "mix", "id": "vx05167"} {"text": "麻煩您提供一下 序號 的序號,我幫您 scan。", "lang": "mix", "id": "vx05168"} {"text": "Tom twisted Mary's arm and she agreed to donate some money to our charity.", "lang": "en", "id": "vx05169"} {"text": "不好意思,ERP 系統 現在 offline,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05170"} {"text": "My parents would repudiate my brother if they ever found out he was gay.", "lang": "en", "id": "vx05171"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的報告書?", "lang": "mix", "id": "vx05172"} {"text": "我九歲的時候問我媽媽聖誕老人是否真的存在。", "lang": "zh", "id": "vx05173"} {"text": "請至 App 點選 reset 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05174"} {"text": "Your reference number is 1017249. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx05175"} {"text": "I thought the hard part was over, but nobody wanted to say the obvious part out loud, and that is why the ending still feels stranger than the beginning which is the part I wish I had noticed sooner.", "lang": "en", "id": "vx05176"} {"text": "鳥兒是昆蟲的天敵。", "lang": "zh", "id": "vx05177"} {"text": "您的VIP 等級已經 cancelled 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05178"} {"text": "您好,法務部的 Emma 鄭助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05179"} {"text": "Tom earns more money per hour than I do per week.", "lang": "en", "id": "vx05180"} {"text": "I met Zeenat in Quetta, where she taught me a few common Balochi phrases.", "lang": "en", "id": "vx05181"} {"text": "她是一名女將軍。", "lang": "zh", "id": "vx05182"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 1729867.", "lang": "zh", "id": "vx05183"} {"text": "您好,Joyce 的 schedule 我看一下,他這個禮拜五有空。", "lang": "mix", "id": "vx05184"} {"text": "您的快遞單號是 3133009316,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx05185"} {"text": "不要吵醒熟睡中的孩子。", "lang": "zh", "id": "vx05186"} {"text": "麻煩您撥打 03-9377-9129 聯絡 Sam 楊助理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx05187"} {"text": "請問您要查詢的VIP 等級編號是多少?", "lang": "mix", "id": "vx05188"} {"text": "看來你不怎麼看電視呢。", "lang": "zh", "id": "vx05189"} {"text": "在公園裡玩很有趣。", "lang": "zh", "id": "vx05190"} {"text": "你是個很棒的詩人。", "lang": "zh", "id": "vx05191"} {"text": "麻煩您提供一下 PDF 檔 的序號,我幫您 reset。", "lang": "mix", "id": "vx05192"} {"text": "一個沒有信仰的人是可怕的。", "lang": "zh", "id": "vx05193"} {"text": "您的會員 ready,現在升級 VIP 可享買一送一優惠。", "lang": "mix", "id": "vx05194"} {"text": "俗話說:得饒人處且饒人;可俗話又說:縱虎歸山,後患無窮!", "lang": "zh", "id": "vx05195"} {"text": "您的 QR Code 目前 expired,如需協助請撥分機 5582。", "lang": "mix", "id": "vx05196"} {"text": "The forest fire continues to burn, but it is not spreading any further.", "lang": "en", "id": "vx05197"} {"text": "系統顯示您的QR Code需要 sync,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx05198"} {"text": "您好,人資部的 Emma 鄭店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05199"} {"text": "這台機器的 firmware 要 backup,我請 Sandy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05200"} {"text": "您的點數已經 pending 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05201"} {"text": "請問您是要報修 QR Code 還是 OTP 驗證碼?", "lang": "zh", "id": "vx05202"} {"text": "這星期有沒有好戲看?", "lang": "zh", "id": "vx05203"} {"text": "我這邊先幫您 logout 這筆PDF 檔。", "lang": "mix", "id": "vx05204"} {"text": "由硬體到軟體的轉變是緩慢的。", "lang": "zh", "id": "vx05205"} {"text": "您的退款已經 confirmed,三到五個 working day 會入帳。", "lang": "mix", "id": "vx05206"} {"text": "Afghanistan also has considerable mineral resources, including copper, lithium, and rare earth elements.", "lang": "en", "id": "vx05207"} {"text": "我的 專案 今天有點問題,可以幫我 logout 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05208"} {"text": "萬能的神能不能創造一塊重得連祂自己也拿不起的石頭呢?", "lang": "zh", "id": "vx05209"} {"text": "Why do certain images stick in the mind more than others?", "lang": "en", "id": "vx05210"} {"text": "系統顯示您的 SSD 硬碟 帳號需要更新,請聯絡總務部。", "lang": "zh", "id": "vx05211"} {"text": "您的 報告書 目前 done,如需協助請撥分機 2367。", "lang": "mix", "id": "vx05212"} {"text": "I've parked my car here many times and no one's complained.", "lang": "en", "id": "vx05213"} {"text": "每箇人都愛嗚嗚塞拉!", "lang": "zh", "id": "vx05214"} {"text": "麻煩您把 訂單 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx05215"} {"text": "我還要焗油和吹風。", "lang": "zh", "id": "vx05216"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Rita for 1:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05217"} {"text": "雞是怎麼叫的?", "lang": "zh", "id": "vx05218"} {"text": "Leo 的 meeting 改到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx05219"} {"text": "Yanni popped his head in the shower and started staring at Skura's naked body.", "lang": "en", "id": "vx05220"} {"text": "請至 Outlook 點選 cancel 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05221"} {"text": "幫您轉接給 Peter 李助理,他的分機是 1724。", "lang": "mix", "id": "vx05222"} {"text": "因為這是一個有好幾層的瀑布,所以速度慢也不會讓人驚訝。", "lang": "zh", "id": "vx05223"} {"text": "您的 VIP 點數還有 686181 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx05224"} {"text": "我這邊收到您的 Excel 報表 了,正在 submit 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05225"} {"text": "這台機器的 firmware 要 cancel,我請 Sam 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05226"} {"text": "關於您的 Zoom 連結 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx05227"} {"text": "麻煩您撥打 0951-210-798 聯絡 Sophia 邱小姐,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx05228"} {"text": "這會打擊我們的生意。", "lang": "zh", "id": "vx05229"} {"text": "They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.", "lang": "en", "id": "vx05230"} {"text": "湯姆怎麼能不懂?", "lang": "zh", "id": "vx05231"} {"text": "請問是 Alex 先生嗎?林專員要找您。", "lang": "zh", "id": "vx05232"} {"text": "您好,這裡是鼎新資訊,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx05233"} {"text": "您的專案已經 done 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05234"} {"text": "Wendy 的 training 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx05235"} {"text": "您的 報告書 目前 ready,如需協助請撥分機 2196。", "lang": "mix", "id": "vx05236"} {"text": "Emily 的 USB 已經準備好,請到 3 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx05237"} {"text": "Sam 說他今天比較 important,presentation可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx05238"} {"text": "Mary says she doesn't think Tom can stop John from doing that.", "lang": "en", "id": "vx05239"} {"text": "我是你四樓的鄰居。", "lang": "zh", "id": "vx05240"} {"text": "賭博網站讓使用者投注在將滅絕的物種上,因為墨西哥灣漏油。", "lang": "zh", "id": "vx05241"} {"text": "Linda 說他今天比較 ready,presentation可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx05242"} {"text": "您好,Kevin 的 schedule 我看一下,他下週一早上有空。", "lang": "mix", "id": "vx05243"} {"text": "系統顯示您的VIP 等級需要 check,請聯絡採購部。", "lang": "mix", "id": "vx05244"} {"text": "他是個挑釁高手。", "lang": "zh", "id": "vx05245"} {"text": "麻煩 Joyce 在上午九點前把行事曆 update 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05246"} {"text": "The English teacher made discriminatory remarks about the foreign students' backgrounds.", "lang": "en", "id": "vx05247"} {"text": "這個課程收到了學生的熱捧。", "lang": "zh", "id": "vx05248"} {"text": "I don't think that Tom knows what time Mary got home last night.", "lang": "en", "id": "vx05249"} {"text": "請問 Tina 在嗎?我這邊有一份 帳號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx05250"} {"text": "I lent Tom and Mary some money, so they could pay this month's rent.", "lang": "en", "id": "vx05251"} {"text": "關於您的 Outlook 問題,我幫您轉到資訊部。", "lang": "zh", "id": "vx05252"} {"text": "不好意思,Slack 現在 online,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05253"} {"text": "David's extension is 9200. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx05254"} {"text": "這台機器的 firmware 要 backup,我請 Eric 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05255"} {"text": "麻煩 Wendy 在下午兩點前把序號 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05256"} {"text": "請至 Email 點選 approve 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05257"} {"text": "您的QR Code已經 updated 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05258"} {"text": "您的VIP 等級已經 ready 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05259"} {"text": "這是 華碩客服中心 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx05260"} {"text": "我明天下午休假。", "lang": "zh", "id": "vx05261"} {"text": "Tom and Mary haven't told us what they want to do yet.", "lang": "en", "id": "vx05262"} {"text": "Your reference number is 2346154. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx05263"} {"text": "Alan 的 demo 改到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx05264"} {"text": "我這邊收到您的 發票 了,正在 backup 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05265"} {"text": "Tom and Mary didn't know John thought they shouldn't do that.", "lang": "en", "id": "vx05266"} {"text": "請問您是要報修 ERP 系統 還是 API 介面?", "lang": "zh", "id": "vx05267"} {"text": "Despite being married, Yanni was always very flirty with his female co-workers.", "lang": "en", "id": "vx05268"} {"text": "Helen 江顧問 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05269"} {"text": "Linda 林顧問稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx05270"} {"text": "您好,這裡是佳世達,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx05271"} {"text": "Oscar 的 presentation 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx05272"} {"text": "They used data from over ten thousand different books to compile their corpus.", "lang": "en", "id": "vx05273"} {"text": "Tom and Mary said they wished they hadn't given John their phone numbers.", "lang": "en", "id": "vx05274"} {"text": "Ivan 吳副理稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx05275"} {"text": "我們已經把 Teams 會議 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx05276"} {"text": "麻煩 Linda 在下午兩點前把行事曆 update 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05277"} {"text": "Helen 目前正在開會,大約 12 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx05278"} {"text": "Tom and Mary told John what they really thought of him.", "lang": "en", "id": "vx05279"} {"text": "這份Zoom 連結的 deadline 是上午九點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05280"} {"text": "麻煩您提供一下 報告書 的序號,我幫您 backup。", "lang": "mix", "id": "vx05281"} {"text": "It'll be interesting to see if Tom really does what he says he'll do.", "lang": "en", "id": "vx05282"} {"text": "請問 Grace 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx05283"} {"text": "您的 VIP 點數還有 120581 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx05284"} {"text": "您的會員 ready,現在升級 VIP 可享九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx05285"} {"text": "幫您轉接給 Amy 吳顧問,他的分機是 8113。", "lang": "mix", "id": "vx05286"} {"text": "Daniel 郭經理稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx05287"} {"text": "您好,Jason 的 schedule 我看一下,他下週一早上有空。", "lang": "mix", "id": "vx05288"} {"text": "麻煩您提供一下 訂單 的序號,我幫您 submit。", "lang": "mix", "id": "vx05289"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Oscar 還是 Vivian?", "lang": "zh", "id": "vx05290"} {"text": "Please hold for a moment while I transfer your call to Kelly.", "lang": "zh", "id": "vx05291"} {"text": "請問 Kevin 在嗎?我這邊有一份 行事曆 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx05292"} {"text": "We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.", "lang": "en", "id": "vx05293"} {"text": "我這邊收到您的 授權碼 了,正在 download 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05294"} {"text": "幫您轉接給 Daniel 洪經理,他的分機是 7430。", "lang": "mix", "id": "vx05295"} {"text": "他沒法生火,只好把魚生吃。", "lang": "zh", "id": "vx05296"} {"text": "這個報告書需要重新 backup,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx05297"} {"text": "皮蛋切開後晶瑩剔透,散發著獨特的香氣。", "lang": "zh", "id": "vx05298"} {"text": "Tom wants Mary to know he's not planning on asking her to marry him.", "lang": "en", "id": "vx05299"} {"text": "Why do you threaten people for their money? Might you be having money troubles?", "lang": "en", "id": "vx05300"} {"text": "Cynthia from the IT help desk will call you back at 1:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05301"} {"text": "湯姆已經下定決心要去波士頓唸書。", "lang": "zh", "id": "vx05302"} {"text": "Tom knows some French, but not really enough to carry on a conversation.", "lang": "en", "id": "vx05303"} {"text": "I never really understood how someone could hate something 'with a burning passion.'", "lang": "en", "id": "vx05304"} {"text": "There's no reason why I should become a physician because my father is one.", "lang": "en", "id": "vx05305"} {"text": "幫您轉接給 Nina 鄭經理,他的分機是 4037。", "lang": "mix", "id": "vx05306"} {"text": "The old science-fiction novel was alarmingly prescient about surveillance technology.", "lang": "en", "id": "vx05307"} {"text": "您的會員 online,現在升級 VIP 可享免運優惠。", "lang": "mix", "id": "vx05308"} {"text": "請至 官網 點選 update 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05309"} {"text": "Kelly 李課長稍後會 call 您,大概下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx05310"} {"text": "讓我們再次做那個。", "lang": "zh", "id": "vx05311"} {"text": "Columbus, Ohio is bigger than Washington, DC in both population and land area.", "lang": "en", "id": "vx05312"} {"text": "您的會員 done,現在升級 VIP 可享免運優惠。", "lang": "mix", "id": "vx05313"} {"text": "Charlie 陳協理 請您回電,電話是 08-9318-9519。", "lang": "zh", "id": "vx05314"} {"text": "幫您轉接給 Sam 許專員,他的分機是 6080。", "lang": "zh", "id": "vx05315"} {"text": "我這邊先幫您 confirm 這筆合約。", "lang": "mix", "id": "vx05316"} {"text": "每個人都有自己的性格特點。", "lang": "zh", "id": "vx05317"} {"text": "Right after lunch, when Elena stepped into the pharmacy, the silence was doing most of the talking.", "lang": "en", "id": "vx05318"} {"text": "Hitler's supporters thought they were just patriots trying to save their country.", "lang": "en", "id": "vx05319"} {"text": "Israeli historian Ilan Pappe's books are regarded as solid academic works.", "lang": "en", "id": "vx05320"} {"text": "關於您的 CRM 系統 問題,我幫您轉到品保部。", "lang": "zh", "id": "vx05321"} {"text": "我幫您預約上午九點的 demo,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05322"} {"text": "我這邊先幫您 backup 這筆序號。", "lang": "mix", "id": "vx05323"} {"text": "In Toki Pona, proper names are adjectives, not nouns. They are capitalized.", "lang": "en", "id": "vx05324"} {"text": "我對他們的關係一無所知。", "lang": "zh", "id": "vx05325"} {"text": "我這邊收到您的 Excel 報表 了,正在 cancel 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05326"} {"text": "這片森林裡能看到野兔。", "lang": "zh", "id": "vx05327"} {"text": "The student closed the tab with the final draft still open at the bookstore, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx05328"} {"text": "這時候公園裡的工人拿來了一些小紙牌。", "lang": "zh", "id": "vx05329"} {"text": "請先 submit 一下您的帳號,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx05330"} {"text": "如果湯姆不投降,就開槍", "lang": "zh", "id": "vx05331"} {"text": "Having dealt with the most pressing matters, Sonia caught the train home.", "lang": "en", "id": "vx05332"} {"text": "對愛掩飾得越多,愈是證明你喜歡他。", "lang": "zh", "id": "vx05333"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 4 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx05334"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午三點半的 Zoom 會議 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05335"} {"text": "Having these STD pamphlets strewn here on the coffee table sure is an inhibitor.", "lang": "en", "id": "vx05336"} {"text": "Tom and Mary spend a lot of time together. I think they're in love.", "lang": "en", "id": "vx05337"} {"text": "請先 sync 一下您的報告書,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx05338"} {"text": "Tom and Mary would've done that by themselves if John hadn't helped them.", "lang": "en", "id": "vx05339"} {"text": "我這邊收到您的 發票 了,正在 cancel 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05340"} {"text": "下午的 Zoom 會議 我會把 agenda 先寄給大家。", "lang": "mix", "id": "vx05341"} {"text": "我的 VIP 等級 今天有點問題,可以幫我 logout 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05342"} {"text": "People are fucking crazy. Why would anyone believe Iron Age nonsense in the year 2022?", "lang": "en", "id": "vx05343"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的密碼?", "lang": "mix", "id": "vx05344"} {"text": "Grace from the procurement office will call you back at 9:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx05345"} {"text": "I want to draw your attention toward last quarter's results which are very encouraging.", "lang": "en", "id": "vx05346"} {"text": "能到這裡來一下嗎。", "lang": "zh", "id": "vx05347"} {"text": "Ryan 說他今天比較 ready,demo可能要延到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx05348"} {"text": "Alpaca wool is softer than sheep wool, but also more expensive.", "lang": "en", "id": "vx05349"} {"text": "我們已經把 CRM 系統 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx05350"} {"text": "Tom saw Mary eating meat, even though she'd told him she was a vegetarian.", "lang": "en", "id": "vx05351"} {"text": "您好,Nina 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx05352"} {"text": "我們有一節關於環境汙染的講座。", "lang": "zh", "id": "vx05353"} {"text": "If I'd known about his illness, I would've visited him in hospital.", "lang": "en", "id": "vx05354"} {"text": "I'd rather not lie to my parents about where we've been.", "lang": "en", "id": "vx05355"} {"text": "我這邊先幫您 reset 這筆序號。", "lang": "mix", "id": "vx05356"} {"text": "I think many people would be pro-slavery if they lived in older times.", "lang": "en", "id": "vx05357"} {"text": "The foreign students felt humiliated and discouraged by the English teacher's mocking remarks.", "lang": "en", "id": "vx05358"} {"text": "Tom arrived ten minutes ago, but I haven't yet seen him.", "lang": "en", "id": "vx05359"} {"text": "我這邊收到您的 Zoom 連結 了,正在 submit 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05360"} {"text": "Before being brave enough to approach the Kabyle language, Tom first learned French.", "lang": "en", "id": "vx05361"} {"text": "The company provides workers uniforms, but it's expected they will wash them regularly.", "lang": "en", "id": "vx05362"} {"text": "I think Tom wouldn't be grouchy all the time if he'd get more sleep.", "lang": "en", "id": "vx05363"} {"text": "幫您轉接給 Chloe 吳店長,他的分機是 6864。", "lang": "mix", "id": "vx05364"} {"text": "Leo 說他今天比較 ready,demo可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx05365"} {"text": "The teacher stopped mid-sentence and stared at the wall in the conference room, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx05366"} {"text": "請問這個 conference call 的 link 是哪一個?", "lang": "mix", "id": "vx05367"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,人資部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx05368"} {"text": "Jack 目前正在開會,大約 39 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx05369"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的帳號?", "lang": "mix", "id": "vx05370"} {"text": "他遊自由泳的速度快得驚人,你該瞧瞧。", "lang": "zh", "id": "vx05371"} {"text": "Christian nationalism has no history or tradition in the United States, unlike religious freedom.", "lang": "en", "id": "vx05372"} {"text": "您的專案我已經 ready,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05373"} {"text": "您撥的分機 363 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx05374"} {"text": "One bethinks that they have heard enough of royalty, but yet another scandal arises.", "lang": "en", "id": "vx05375"} {"text": "My friend spoke heaps without taking any break about himself.", "lang": "en", "id": "vx05376"} {"text": "Like their predecessors, they also hunted seals and fished in the rich waters.", "lang": "en", "id": "vx05377"} {"text": "不好意思,Email 現在 confirmed,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05378"} {"text": "湯姆不是仙鸛帶來的,而是在一片高麗菜田裡被發現的。", "lang": "zh", "id": "vx05379"} {"text": "Sami secretly terrorized his neighbors, sending them anonymous death threats.", "lang": "en", "id": "vx05380"} {"text": "請至 官網 點選 sync 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05381"} {"text": "請問您是要報修 email 還是 AI 語音助理?", "lang": "zh", "id": "vx05382"} {"text": "Hedge apples may stain your hands green.", "lang": "zh", "id": "vx05383"} {"text": "您撥的分機 152 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx05384"} {"text": "The teachings of Mahatma Gandhi on non-violence and peace continue to resonate globally.", "lang": "en", "id": "vx05385"} {"text": "那蘋果從樹上掉下來。", "lang": "zh", "id": "vx05386"} {"text": "We need to update the CRM system. Please contact the quality assurance team at extension 3645.", "lang": "zh", "id": "vx05387"} {"text": "The audio pipeline produces noisy outputs if we pin the dependencies.", "lang": "en", "id": "vx05388"} {"text": "Kevin's extension is 9221. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx05389"} {"text": "你的智慧廣大的有如孟買和孟買之間的距離。", "lang": "zh", "id": "vx05390"} {"text": "你說烏克蘭語或俄語嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05391"} {"text": "您的 VIP 點數還有 161188 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx05392"} {"text": "Kevin 的 CRM 系統 已經準備好,請到 4 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx05393"} {"text": "您的 帳號 目前 expired,如需協助請撥分機 4460。", "lang": "mix", "id": "vx05394"} {"text": "Daniel 的分機 5910 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05395"} {"text": "這些電腦用電池運作。", "lang": "zh", "id": "vx05396"} {"text": "Oscar 的 Wi-Fi 已經準備好,請到 4 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx05397"} {"text": "這份序號的 deadline 是上午十點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05398"} {"text": "你認為你能勝任那方面的工作嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05399"} {"text": "Tom and Mary will hurt themselves if they're not a little more careful.", "lang": "en", "id": "vx05400"} {"text": "您好,品保部的 Tina 林助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05401"} {"text": "Consequently, people prefer not to live in the centre because it's simply not convenient.", "lang": "en", "id": "vx05402"} {"text": "Immersion in the language through conversations, reading, and listening exercises enhances learning outcomes.", "lang": "en", "id": "vx05403"} {"text": "今天的會議改到下午 5 點,地點在 10 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx05404"} {"text": "不好意思,Outlook 現在 offline,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05405"} {"text": "湯姆把手臂勾進約翰的腋下,把他翻了過去。", "lang": "zh", "id": "vx05406"} {"text": "Emma 的分機 5347 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05407"} {"text": "這份合約的 deadline 是下午三點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05408"} {"text": "Joyce 莊組長 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05409"} {"text": "If you run into Tom and Mary, ask them how their mother is doing.", "lang": "en", "id": "vx05410"} {"text": "By opening that old book, she discovered annotations written by an unknown hand.", "lang": "en", "id": "vx05411"} {"text": "After years of false dawns, companies are betting on commercially useful quantum computers by 2030.", "lang": "en", "id": "vx05412"} {"text": "您好,採購部的 Tom 陳副理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05413"} {"text": "麻煩您把 帳號 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx05414"} {"text": "不要把奧地利和澳大利亞混淆。", "lang": "zh", "id": "vx05415"} {"text": "Sam 劉助理稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx05416"} {"text": "Tom and Mary explained to John why they weren't able to do that.", "lang": "en", "id": "vx05417"} {"text": "Billy's negative remarks devalue the contributions of non-native speakers to the website.", "lang": "en", "id": "vx05418"} {"text": "Tom didn't know if Mary was telling him the truth or not.", "lang": "en", "id": "vx05419"} {"text": "她詳細陳報了旅行過程中的突發事件,並提出改進建議。", "lang": "zh", "id": "vx05420"} {"text": "Ziri was randomly turning down different streets trying to lose the car following him.", "lang": "en", "id": "vx05421"} {"text": "警方現在認為湯姆和瑪麗的失蹤有干係。", "lang": "zh", "id": "vx05422"} {"text": "I'm not an expert on bovine anatomy, but I think they have four stomachs.", "lang": "en", "id": "vx05423"} {"text": "Neither Tom nor Mary has lost a lot of blood and he's weak.", "lang": "en", "id": "vx05424"} {"text": "您的 序號 目前 offline,如需協助請撥分機 6163。", "lang": "mix", "id": "vx05425"} {"text": "請先 sync 一下您的序號,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx05426"} {"text": "幫您轉接給 Peter 廖小姐,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx05427"} {"text": "我幫您預約中午十二點的 demo,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05428"} {"text": "Older games did not have downloadable content. They only had patches and expansion packs.", "lang": "en", "id": "vx05429"} {"text": "The designer left the front desk before anyone could admit that the decision had already been made without me.", "lang": "en", "id": "vx05430"} {"text": "Discontinuing duloxetine, especially when done abruptly, commonly leads to withdrawal effects.", "lang": "en", "id": "vx05431"} {"text": "她絕望地看著小偷踐踏她花園裡的植物。", "lang": "zh", "id": "vx05432"} {"text": "我的 專案 今天有點問題,可以幫我 confirm 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05433"} {"text": "這個點數需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx05434"} {"text": "The rehearsal room felt washed in cold afternoon light.", "lang": "en", "id": "vx05435"} {"text": "Tom and Mary said they would've done that if they'd thought it was necessary.", "lang": "en", "id": "vx05436"} {"text": "幫您轉接給 Michael 吳顧問,他的分機是 229。", "lang": "zh", "id": "vx05437"} {"text": "您好,Frank 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx05438"} {"text": "這份序號的 deadline 是下週一早上,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05439"} {"text": "We need to update your VPN access. Please contact the reception at extension 3816.", "lang": "zh", "id": "vx05440"} {"text": "您好,行銷部的 Ivan 陳主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05441"} {"text": "Narcissistic individuals tend to exploit and manipulate others to achieve their goals.", "lang": "en", "id": "vx05442"} {"text": "您好,Ivan 的 schedule 我看一下,他中午十二點有空。", "lang": "mix", "id": "vx05443"} {"text": "這是 鼎新資訊 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx05444"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 505112。", "lang": "zh", "id": "vx05445"} {"text": "關於您的 API 介面 問題,我幫您轉到總務部。", "lang": "zh", "id": "vx05446"} {"text": "您的點數已經 expired 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05447"} {"text": "Not only fairy tales but also serious plays are performed at this puppet theatre.", "lang": "en", "id": "vx05448"} {"text": "不好意思,Tina 剛離開,請問要留言給許組長嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05449"} {"text": "我這邊先幫您 login 這筆專案。", "lang": "mix", "id": "vx05450"} {"text": "幫您轉接給 Alan 鄭主任,他的分機是 4594。", "lang": "mix", "id": "vx05451"} {"text": "我這邊先幫您 sync 這筆Zoom 連結。", "lang": "mix", "id": "vx05452"} {"text": "General Motors pledged to produce only electric vehicles by 2035, except for heavy duty trucks.", "lang": "en", "id": "vx05453"} {"text": "他住在倫敦的效外。", "lang": "zh", "id": "vx05454"} {"text": "我這邊收到您的 授權碼 了,正在 check 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05455"} {"text": "Lukas gave Amelia a disturbing smile as soon as they made eye contact.", "lang": "en", "id": "vx05456"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 8:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx05457"} {"text": "Tom said that Mary knew John might not want to do that by himself.", "lang": "en", "id": "vx05458"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Mr. Chen for 10:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05459"} {"text": "Your meeting with David has been moved to 3:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05460"} {"text": "您撥的分機 090 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx05461"} {"text": "Tom and Mary say they don't know who John is planning on going with.", "lang": "en", "id": "vx05462"} {"text": "你為什麼只攔下了外國人?", "lang": "zh", "id": "vx05463"} {"text": "American football is for sissies. If you're a real man you play rugby.", "lang": "en", "id": "vx05464"} {"text": "It's endearing how someone as old as Tom still gets excited over stickers.", "lang": "en", "id": "vx05465"} {"text": "這是 佳世達 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx05466"} {"text": "請至 官網 點選 cancel 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05467"} {"text": "Jack 的分機 5152 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05468"} {"text": "我昨天買了一支像你那樣的筆。", "lang": "zh", "id": "vx05469"} {"text": "If purchase does not confer ownership, then piracy isn't theft.", "lang": "en", "id": "vx05470"} {"text": "Mary says she doesn't believe Tom really wants to do that again.", "lang": "en", "id": "vx05471"} {"text": "When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.", "lang": "en", "id": "vx05472"} {"text": "When we saw the result on screen, I started laughing before I could stop myself, and for a moment I felt completely overwhelmed.", "lang": "en", "id": "vx05473"} {"text": "Tom woke Mary up at half six, which she wasn't best pleased about.", "lang": "en", "id": "vx05474"} {"text": "Yanni and Skura divorced their respective spouses and got married in Algiers.", "lang": "en", "id": "vx05475"} {"text": "生活中的煩惱在所難免。", "lang": "zh", "id": "vx05476"} {"text": "您的 發票 目前 pending,如需協助請撥分機 6174。", "lang": "mix", "id": "vx05477"} {"text": "Mary says she understands why Tom doesn't want to do that.", "lang": "en", "id": "vx05478"} {"text": "您的快遞單號是 3010203849,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx05479"} {"text": "這份PDF 檔的 deadline 是後天下午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05480"} {"text": "Avoid sensitive habitats. Observe signs directing you away from important nesting or resting areas.", "lang": "en", "id": "vx05481"} {"text": "Joyce 的 workshop 改到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx05482"} {"text": "她笑眯眯的對我招手。", "lang": "zh", "id": "vx05483"} {"text": "她婚後仍然依賴父母。", "lang": "zh", "id": "vx05484"} {"text": "您的預算表我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05485"} {"text": "麻煩 Kelly 在下午兩點前把專案 cancel 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05486"} {"text": "Mary's as rough as guts, but she's got a very kind heart.", "lang": "en", "id": "vx05487"} {"text": "我們值得擁有。", "lang": "zh", "id": "vx05488"} {"text": "Early hominins populated the Pacific islands long before the first modern humans arrived.", "lang": "en", "id": "vx05489"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05490"} {"text": "幫您轉接給 Grace 李工程師,他的分機是 5277。", "lang": "mix", "id": "vx05491"} {"text": "您撥的分機 4026 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx05492"} {"text": "Mia 許工程師稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx05493"} {"text": "What surprised me most was that the problem was never just the decision itself, but the uncertainty that followed it for weeks afterward, which is probably why the whole thing still feels unfinished.", "lang": "en", "id": "vx05494"} {"text": "Leo 的分機 9591 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05495"} {"text": "Oscar 的 meeting 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx05496"} {"text": "不好意思,Teams 現在 cancelled,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05497"} {"text": "您撥的分機 463 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx05498"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下後天下午的 presentation 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05499"} {"text": "She wants a Kabyle dress that's a little bit more contemporary.", "lang": "en", "id": "vx05500"} {"text": "In Algeria, some radical Islamists are determined to seize power at any cost.", "lang": "en", "id": "vx05501"} {"text": "你去國外是玩兒還是出差?", "lang": "zh", "id": "vx05502"} {"text": "請先 backup 一下您的會員卡,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx05503"} {"text": "您好,這裡是佳世達,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx05504"} {"text": "一名空姐從飛機殘骸中被救出來了。", "lang": "zh", "id": "vx05505"} {"text": "麻煩您提供一下 Zoom 連結 的序號,我幫您 backup。", "lang": "mix", "id": "vx05506"} {"text": "The branches swayed in the gentle wind as if nodding their heads.", "lang": "en", "id": "vx05507"} {"text": "這是 佳世達 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx05508"} {"text": "這份Excel 報表的 deadline 是上午十點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05509"} {"text": "它沒有超過十二個孩子少。", "lang": "zh", "id": "vx05510"} {"text": "我們已經把 Excel 報表 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx05511"} {"text": "誰撿到就歸誰!", "lang": "zh", "id": "vx05512"} {"text": "My brother is constantly splitting hairs, so he'd make a great lawyer.", "lang": "en", "id": "vx05513"} {"text": "他在這個城市有一些朋友。", "lang": "zh", "id": "vx05514"} {"text": "這是 華碩客服中心 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx05515"} {"text": "幫您轉接給 Oscar 王經理,他的分機是 3386。", "lang": "mix", "id": "vx05516"} {"text": "Mammography has been a standard screening technique for breast cancer since the mid-1970s.", "lang": "en", "id": "vx05517"} {"text": "I don't think that Tom knows where Mary bought the dress she's wearing.", "lang": "en", "id": "vx05518"} {"text": "我喜歡綠顏色。", "lang": "zh", "id": "vx05519"} {"text": "請問 Cindy 在嗎?我這邊有一份 email 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx05520"} {"text": "Electric motors deliver strong acceleration because they offer more torque than equivalent gasoline engines.", "lang": "en", "id": "vx05521"} {"text": "我的 合約 今天有點問題,可以幫我 logout 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05522"} {"text": "無論是戰爭,還是和平,我們軍人是無法選擇的。", "lang": "zh", "id": "vx05523"} {"text": "我的 購物車 今天有點問題,可以幫我 upload 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05524"} {"text": "您好,Jason 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx05525"} {"text": "It's your job to serve as a liaison between them, so you'd better liaise.", "lang": "en", "id": "vx05526"} {"text": "Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.", "lang": "en", "id": "vx05527"} {"text": "Ms. Lin's extension is 7127. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx05528"} {"text": "When we saw the result on screen, I did not know what to say, and for a moment I felt completely surprised.", "lang": "en", "id": "vx05529"} {"text": "您的 VIP 點數還有 567925 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx05530"} {"text": "Ruth Bader Ginsburg was an astonishingly strong and powerful American hero.", "lang": "en", "id": "vx05531"} {"text": "您好,這裡是凌華科技,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx05532"} {"text": "Even under a deluge of scandal, the shameless politician would not abnegate their post.", "lang": "en", "id": "vx05533"} {"text": "我們已經把 OTP 驗證碼 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx05534"} {"text": "您的購物車已經 done 了,請至 Portal 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05535"} {"text": "You'd never meet a kinder, more loving person than Mary.", "lang": "en", "id": "vx05536"} {"text": "我幫您預約後天下午的 interview,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05537"} {"text": "麻煩 Joyce 在上午十點半前把email check 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05538"} {"text": "在這裡有冰水嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05539"} {"text": "像灰姑娘這樣的童話在中國、日本及世界其他國家廣為流傳。", "lang": "zh", "id": "vx05540"} {"text": "這份密碼的 deadline 是上午九點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05541"} {"text": "不好意思,Outlook 現在 ready,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05542"} {"text": "Chloe 說他今天比較 ready,training可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx05543"} {"text": "他們主要輸出的產品是紡織品,尤其以絲綢和綿為主。", "lang": "zh", "id": "vx05544"} {"text": "您好,Daniel 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx05545"} {"text": "Amber Heard didn't even name Johnny Depp in the supposedly defamatory comments.", "lang": "en", "id": "vx05546"} {"text": "這台機器的 firmware 要 download,我請 Amy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05547"} {"text": "No artist's studio is complete without an unfinished painting resting on an easel.", "lang": "en", "id": "vx05548"} {"text": "您的購物車我已經 ready,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05549"} {"text": "這個行事曆需要重新 approve,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx05550"} {"text": "Mia 的分機 4243 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05551"} {"text": "她找到了一個受傷的男人。", "lang": "zh", "id": "vx05552"} {"text": "幫您轉接給 Ivy 呂工程師,他的分機是 535。", "lang": "zh", "id": "vx05553"} {"text": "您的 QR Code 目前 done,如需協助請撥分機 2415。", "lang": "mix", "id": "vx05554"} {"text": "Tina 的 conference call 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx05555"} {"text": "Joyce 的 QR Code 已經準備好,請到 12 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx05556"} {"text": "幫您轉接給 Chloe 王工程師,他的分機是 1081。", "lang": "mix", "id": "vx05557"} {"text": "Sandy 吳顧問稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx05558"} {"text": "您的專案已經 confirmed 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05559"} {"text": "您好,請問要預約 Wendy 先生 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05560"} {"text": "您的專案我已經 online,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05561"} {"text": "您好,Grace 的 schedule 我看一下,他中午十二點有空。", "lang": "mix", "id": "vx05562"} {"text": "給我一點點就行。", "lang": "zh", "id": "vx05563"} {"text": "您的合約已經 confirmed 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05564"} {"text": "Maybe it's not my place to say, but I wouldn't recommend going there.", "lang": "en", "id": "vx05565"} {"text": "這台機器的 firmware 要 scan,我請 Frank 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05566"} {"text": "Bolivia's salt flats, colored lagoons and flamingo sanctuaries attract thousands of visitors every year.", "lang": "en", "id": "vx05567"} {"text": "Joyce 說他今天比較 OK,meeting可能要延到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx05568"} {"text": "Sophia 目前正在開會,大約 5 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx05569"} {"text": "我不知道他是日本人。", "lang": "zh", "id": "vx05570"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't think Alice was lost.", "lang": "en", "id": "vx05571"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Ms. Huang for 1:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx05572"} {"text": "她總是以溫和的微笑對待他人。", "lang": "zh", "id": "vx05573"} {"text": "Marijuana helps my partner's anxiety, but is the worst possible thing for mine.", "lang": "en", "id": "vx05574"} {"text": "他買了一袋手工柿餅,送給遠方的親戚作伴手禮。", "lang": "zh", "id": "vx05575"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 scan,請聯絡客服部。", "lang": "mix", "id": "vx05576"} {"text": "我的 報告書 今天有點問題,可以幫我 scan 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05577"} {"text": "不要憑感覺做決定。", "lang": "zh", "id": "vx05578"} {"text": "我沒法確認你的郵件地址是否正確,因為它太短了。", "lang": "zh", "id": "vx05579"} {"text": "比爾能透過考試了。", "lang": "zh", "id": "vx05580"} {"text": "Linda 的 meeting 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx05581"} {"text": "運動會那天,沙坑旁邊永遠站最多觀眾,大家都在拍照。", "lang": "zh", "id": "vx05582"} {"text": "您好,品保部的 Kelly 許課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05583"} {"text": "學校離我家有五公里遠。", "lang": "zh", "id": "vx05584"} {"text": "請問是 Daniel 先生嗎?張先生要找您。", "lang": "zh", "id": "vx05585"} {"text": "香蕉為什麼是彎的?", "lang": "zh", "id": "vx05586"} {"text": "我的 會員卡 今天有點問題,可以幫我 approve 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05587"} {"text": "幫您轉接給 Tina 楊店長,他的分機是 4277。", "lang": "mix", "id": "vx05588"} {"text": "您好,Wendy 的 schedule 我看一下,他後天下午有空。", "lang": "mix", "id": "vx05589"} {"text": "麻煩您提供一下 QR Code 的序號,我幫您 upload。", "lang": "mix", "id": "vx05590"} {"text": "They didn't oppose the project just because they feared public opinion.", "lang": "en", "id": "vx05591"} {"text": "您的PDF 檔已經 ready 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05592"} {"text": "麻煩您提供一下 Excel 報表 的序號,我幫您 sync。", "lang": "mix", "id": "vx05593"} {"text": "Move your brussel sprouts over and make room for some delicious potatoes.", "lang": "en", "id": "vx05594"} {"text": "麻煩您撥打 0997-219-520 聯絡 Brian 王顧問,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx05595"} {"text": "If you're going to make an apology video, you shouldn't monetize it.", "lang": "en", "id": "vx05596"} {"text": "我希望您沒出什麼岔子。", "lang": "zh", "id": "vx05597"} {"text": "Cindy 許先生 請您回電,電話是 04-6910-4893。", "lang": "zh", "id": "vx05598"} {"text": "您的 報告書 目前 ready,如需協助請撥分機 8129。", "lang": "mix", "id": "vx05599"} {"text": "麻煩 Oscar 在下午兩點前把購物車 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05600"} {"text": "麻煩您提供一下 密碼 的序號,我幫您 download。", "lang": "mix", "id": "vx05601"} {"text": "Saying no to unequal language rights isn't the same thing as paranoia.", "lang": "en", "id": "vx05602"} {"text": "齊裡的眼睛裡泛著一層霧濛濛的白色光暈。", "lang": "zh", "id": "vx05603"} {"text": "系統顯示您的Zoom 連結需要 confirm,請聯絡客服部。", "lang": "mix", "id": "vx05604"} {"text": "我幫您預約明天上午的 presentation,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05605"} {"text": "Your girlfriend bought your favorite cookie crisp cereal but forgot to get milk.", "lang": "en", "id": "vx05606"} {"text": "在人類自我毀滅的邊緣,第一次接觸成了福音。", "lang": "zh", "id": "vx05607"} {"text": "鞋底磨了個窟窿。", "lang": "zh", "id": "vx05608"} {"text": "做個贏家很好。", "lang": "zh", "id": "vx05609"} {"text": "我知道我是對的,不過你有權有你自己的看法。", "lang": "zh", "id": "vx05610"} {"text": "不好意思,Jerry 剛離開,請問要留言給張副理嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05611"} {"text": "這份發票的 deadline 是下午兩點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05612"} {"text": "我們已經把 Teams 會議 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx05613"} {"text": "I'm not comfortable sharing such personal details about myself on TV.", "lang": "en", "id": "vx05614"} {"text": "您好,採購部的 Cindy 楊主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05615"} {"text": "As a result of two random firework explosions in Peru, at least 18 people perished.", "lang": "en", "id": "vx05616"} {"text": "Maltese stems from Siculo-Arabic, but all its modern accretions have been European.", "lang": "en", "id": "vx05617"} {"text": "Aliens will make amazing revelations about my own life very soon.", "lang": "en", "id": "vx05618"} {"text": "地上有玻璃渣。", "lang": "zh", "id": "vx05619"} {"text": "請先 confirm 一下您的點數,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx05620"} {"text": "Tom ruled Tatoeba with an iron fist in a velvet glove for many years.", "lang": "en", "id": "vx05621"} {"text": "這台機器的 firmware 要 download,我請 Ivan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05622"} {"text": "Do you know that in my garden grow leeks, onions, chives, and garlic?", "lang": "en", "id": "vx05623"} {"text": "幫您轉接給 Jason 黃專員,他的分機是 3736。", "lang": "mix", "id": "vx05624"} {"text": "請問是 Steve 先生嗎?廖專員要找您。", "lang": "zh", "id": "vx05625"} {"text": "Mr. Chen's extension is 2551. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx05626"} {"text": "您的購物車已經 pending 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05627"} {"text": "南風徐徐,海面泛起一層金色的波光。", "lang": "zh", "id": "vx05628"} {"text": "我這邊收到您的 PDF 檔 了,正在 approve 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05629"} {"text": "Your reference number is 6382376. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx05630"} {"text": "麻煩您提供一下 專案 的序號,我幫您 download。", "lang": "mix", "id": "vx05631"} {"text": "Tina 說他今天比較 fine,meeting可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx05632"} {"text": "Mary admitted she didn't do what Tom told her she was supposed to do.", "lang": "en", "id": "vx05633"} {"text": "Tom would've done that correctly the first time if you'd helped him.", "lang": "en", "id": "vx05634"} {"text": "Most utensils, such as can openers and scissors, are made for right-handers.", "lang": "en", "id": "vx05635"} {"text": "您的密碼已經 done 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05636"} {"text": "Kaleidoscopic prints saturate my blank mind, creating vital memories and burning thoughts.", "lang": "en", "id": "vx05637"} {"text": "這個女孩正在做家庭作業。", "lang": "zh", "id": "vx05638"} {"text": "幫您轉接給 Wendy 許主任,他的分機是 5298。", "lang": "mix", "id": "vx05639"} {"text": "Type out three lists of orders.", "lang": "zh", "id": "vx05640"} {"text": "I'll make sure Tom does what we asked him to do.", "lang": "en", "id": "vx05641"} {"text": "Wendy 林顧問稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx05642"} {"text": "新聞報導指出,這次颶風造成的損失可能超過數十億美元。", "lang": "zh", "id": "vx05643"} {"text": "不要太神經質。", "lang": "zh", "id": "vx05644"} {"text": "您好,這裡是 技術部,請問需要什麼 service?", "lang": "mix", "id": "vx05645"} {"text": "麻煩您撥打 0944-142-801 聯絡 Rita 許專員,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx05646"} {"text": "系統顯示您的報告書需要 review,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx05647"} {"text": "請至 Teams 點選 download 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05648"} {"text": "你妹妹結婚了嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05649"} {"text": "您的預算表我已經 updated,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05650"} {"text": "您的報告書已經 ready 了,請至 Portal 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05651"} {"text": "Your meeting with Rita has been moved to 12:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05652"} {"text": "我們擠進了那間小房間裡。", "lang": "zh", "id": "vx05653"} {"text": "這台機器的 firmware 要 reset,我請 Alan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05654"} {"text": "您好,財務部的 Kelly 劉專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05655"} {"text": "A railway museum exhibits a collection of steam locomotives, associated equipment and rolling stock.", "lang": "en", "id": "vx05656"} {"text": "請問是 Grace 先生嗎?劉顧問要找您。", "lang": "zh", "id": "vx05657"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的Excel 報表?", "lang": "mix", "id": "vx05658"} {"text": "He started from a weak bargaining position, but ended up getting everything he wanted.", "lang": "en", "id": "vx05659"} {"text": "Do not argue against a one-willed person nor against an over-talkative person.", "lang": "en", "id": "vx05660"} {"text": "He hasn't started soldering the electronic components on the printed circuit board yet.", "lang": "en", "id": "vx05661"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Mr. Lee for 8:45 AM.", "lang": "zh", "id": "vx05662"} {"text": "We need to update your OTP code. Please contact the engineering team at extension 7155.", "lang": "zh", "id": "vx05663"} {"text": "我幫您預約下午兩點的 interview,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05664"} {"text": "Take the winding path to reach the lake.", "lang": "zh", "id": "vx05665"} {"text": "Cindy 陳專員稍後會 call 您,大概下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx05666"} {"text": "不好意思,ERP 系統 現在 cancelled,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05667"} {"text": "By the time the producer reached the airport gate, I realized that the original plan had quietly stopped making sense.", "lang": "en", "id": "vx05668"} {"text": "她過去參加派對,總是戰戰兢兢笨手笨腳的。", "lang": "zh", "id": "vx05669"} {"text": "這份Zoom 連結的 deadline 是下午三點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05670"} {"text": "We need to update the PDF file. Please contact the IT help desk at extension 5891.", "lang": "zh", "id": "vx05671"} {"text": "系統顯示您的訂單需要 download,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx05672"} {"text": "關於您的 Excel 報表 問題,我幫您轉到法務部。", "lang": "zh", "id": "vx05673"} {"text": "湯姆甚至拒絕聽我的建議。", "lang": "zh", "id": "vx05674"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Ivy 還是 Betty?", "lang": "zh", "id": "vx05675"} {"text": "您的專案我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05676"} {"text": "系統顯示您的授權碼需要 review,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx05677"} {"text": "Her purse was full of useless trash.", "lang": "zh", "id": "vx05678"} {"text": "您好,法務部的 Rita 王顧問為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05679"} {"text": "Sorry, the line to the logistics team is busy. Could you try again later?", "lang": "zh", "id": "vx05680"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Tina 還是 Jason?", "lang": "zh", "id": "vx05681"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下明天上午的 meeting 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05682"} {"text": "Kevin 的 conference call 改到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx05683"} {"text": "我終於擁有了一整套!", "lang": "zh", "id": "vx05684"} {"text": "Looking back on it now, some of the best outcomes start as deeply inconvenient problems that force you to get more precise, which is frustrating, but also weirdly reassuring.", "lang": "en", "id": "vx05685"} {"text": "我建議你給他寫信致謝。", "lang": "zh", "id": "vx05686"} {"text": "這份帳號的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05687"} {"text": "他說他不會來。", "lang": "zh", "id": "vx05688"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Ms. Huang for 6:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05689"} {"text": "請問 Henry 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx05690"} {"text": "您的 行事曆 目前 confirmed,如需協助請撥分機 3600。", "lang": "mix", "id": "vx05691"} {"text": "幫您轉接給 Ivy 葉主任,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx05692"} {"text": "Mary only takes painkillers when she just can't stand the pain any longer.", "lang": "en", "id": "vx05693"} {"text": "您的點數我已經 online,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05694"} {"text": "系統顯示您的密碼需要 review,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx05695"} {"text": "那個時候我還沒有結婚。", "lang": "zh", "id": "vx05696"} {"text": "Sami accused Layla of having an extra-marital affair, which she denied.", "lang": "en", "id": "vx05697"} {"text": "您好,採購部的 Jason 葉經理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx05698"} {"text": "請問您是要報修 Wi-Fi 還是 USB?", "lang": "zh", "id": "vx05699"} {"text": "我這邊先幫您 review 這筆email。", "lang": "mix", "id": "vx05700"} {"text": "我的儲蓄全給他吃了!", "lang": "zh", "id": "vx05701"} {"text": "麻煩 Chloe 在上午十點半前把Zoom 連結 sync 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05702"} {"text": "上天言好事,下界保平安。", "lang": "zh", "id": "vx05703"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 9357419.", "lang": "zh", "id": "vx05704"} {"text": "麻煩 Mia 在中午十二點前把發票 check 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05705"} {"text": "Tom is still wearing his wedding ring, even though he isn't married anymore.", "lang": "en", "id": "vx05706"} {"text": "不好意思,Slack 現在 done,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05707"} {"text": "我這邊收到您的 email 了,正在 sync 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05708"} {"text": "Joyce 的 conference call 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx05709"} {"text": "I'm transferring you to human resources now. Please hold.", "lang": "zh", "id": "vx05710"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05711"} {"text": "這台機器的 firmware 要 download,我請 Rita 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05712"} {"text": "The company recognizes the commitment and dedication that Carlos has shown as an employee.", "lang": "en", "id": "vx05713"} {"text": "Jason 的分機 4441 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05714"} {"text": "We can usually stabilize the tokenizer when it doesn't recover cleanly after interruption if we stop mixing incompatible vocoders.", "lang": "en", "id": "vx05715"} {"text": "Grace 陳經理稍後會 call 您,大概中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx05716"} {"text": "Rita from the legal department will call you back at 1:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05717"} {"text": "不好意思,CRM 系統 現在 offline,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05718"} {"text": "The funny part is Sofia brought the wrong bag, and I still do not know why", "lang": "en", "id": "vx05719"} {"text": "有可乘之機才會有賊。", "lang": "zh", "id": "vx05720"} {"text": "The glass bottle contained a precious elixir which could cure any disease.", "lang": "en", "id": "vx05721"} {"text": "Tom thinks Mary is in Australia, but she's actually in New Zealand now.", "lang": "en", "id": "vx05722"} {"text": "Carlos's work as a nurse requires him to have strong communication and interpersonal skills.", "lang": "en", "id": "vx05723"} {"text": "系統顯示您的 QR Code 帳號需要更新,請聯絡客服部。", "lang": "zh", "id": "vx05724"} {"text": "Kevin from accounting will call you back at 12:15 AM.", "lang": "zh", "id": "vx05725"} {"text": "花園裡的草發芽了。", "lang": "zh", "id": "vx05726"} {"text": "Do Tom and Mary really think John is younger than they are?", "lang": "en", "id": "vx05727"} {"text": "不好意思,官網 現在 expired,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05728"} {"text": "While COVID-19 spares few nations, Malaysia faces a combination of issues in particular.", "lang": "en", "id": "vx05729"} {"text": "Futureworld with Peter Fonda was a movie about a resort featuring simulated Martian skiing.", "lang": "en", "id": "vx05730"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午三點半的 workshop 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05731"} {"text": "不好意思,Peter 剛離開,請問要留言給莊經理嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05732"} {"text": "Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.", "lang": "en", "id": "vx05733"} {"text": "這台機器的 firmware 要 approve,我請 Oscar 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05734"} {"text": "系統顯示您的購物車需要 sync,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx05735"} {"text": "She likes composers of the classical era, such as Mozart or Beethoven.", "lang": "en", "id": "vx05736"} {"text": "這是 中華電信商辦 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx05737"} {"text": "他每三天來這裡一次。", "lang": "zh", "id": "vx05738"} {"text": "請問 Kevin 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx05739"} {"text": "Tom apparently hasn't yet told Mary that he's planning to drop out of school.", "lang": "en", "id": "vx05740"} {"text": "我這邊收到您的 授權碼 了,正在 sync 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05741"} {"text": "Nadia pored over the book, enthralled by its author's expansive vocabulary and nuanced writing.", "lang": "en", "id": "vx05742"} {"text": "Tom pretended he didn't see Mary do what she did.", "lang": "en", "id": "vx05743"} {"text": "系統顯示您的 PDF 報價單 帳號需要更新,請聯絡財務部。", "lang": "zh", "id": "vx05744"} {"text": "有什麼是你不能證明確相信的呢?", "lang": "zh", "id": "vx05745"} {"text": "這套房子是我女兒女婿住的。", "lang": "zh", "id": "vx05746"} {"text": "真的到處都是嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05747"} {"text": "您的報告書已經 online 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05748"} {"text": "Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.", "lang": "en", "id": "vx05749"} {"text": "藉由煮沸以減少黏漿狀物質。", "lang": "zh", "id": "vx05750"} {"text": "幫您轉接給 Rita 李專員,他的分機是 5988。", "lang": "mix", "id": "vx05751"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 615329。", "lang": "zh", "id": "vx05752"} {"text": "我明天能見你嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05753"} {"text": "Jack 蘇組長 請您回電,電話是 0996-850-245。", "lang": "zh", "id": "vx05754"} {"text": "麻煩 Ivan 在下午三點半前把授權碼 logout 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05755"} {"text": "你剛剛吃了四十份布丁嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05756"} {"text": "系統顯示您的VIP 等級需要 approve,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx05757"} {"text": "他們指責湯姆造成了事故。", "lang": "zh", "id": "vx05758"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 826795。", "lang": "zh", "id": "vx05759"} {"text": "他一個星期賺不到五十美元。", "lang": "zh", "id": "vx05760"} {"text": "Tom tried to walk past Mary, but she wouldn't let him.", "lang": "en", "id": "vx05761"} {"text": "請至 App 點選 update 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05762"} {"text": "政府推出免費快篩政策,鼓勵民眾主動檢測以降低傳播風險。", "lang": "zh", "id": "vx05763"} {"text": "這條路的寬度是多少?", "lang": "zh", "id": "vx05764"} {"text": "I don't think that Tom knows what Mary expects him to do.", "lang": "en", "id": "vx05765"} {"text": "Vivian 許專員稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx05766"} {"text": "這份報告書的 deadline 是下週一早上,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05767"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05768"} {"text": "系統顯示您的發票需要 check,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx05769"} {"text": "I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed.", "lang": "en", "id": "vx05770"} {"text": "他七點鐘去學校。", "lang": "zh", "id": "vx05771"} {"text": "Cushitic languages include Oromo, Somali, Beja, Sidamo, Afar, and Saho.", "lang": "en", "id": "vx05772"} {"text": "The beauty of the view stunned the young boy.", "lang": "zh", "id": "vx05773"} {"text": "您的 VIP 等級 目前 updated,如需協助請撥分機 5456。", "lang": "mix", "id": "vx05774"} {"text": "犯人手舉在空中走出了房子。", "lang": "zh", "id": "vx05775"} {"text": "Your meeting with Michael has been moved to 10:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx05776"} {"text": "請問您是要報修 PDF 報價單 還是 Wi-Fi?", "lang": "zh", "id": "vx05777"} {"text": "蘇姍比我大兩歲。", "lang": "zh", "id": "vx05778"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,法務部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx05779"} {"text": "請至 官網 點選 login 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05780"} {"text": "我幫您預約上午十點半的 meeting,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05781"} {"text": "Eric 的 training 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx05782"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 7:15 AM.", "lang": "zh", "id": "vx05783"} {"text": "幫您轉接給 Grace 郭專員,他的分機是 8369。", "lang": "mix", "id": "vx05784"} {"text": "Tom and Mary wished they hadn't asked John to stop doing that.", "lang": "en", "id": "vx05785"} {"text": "I want you, Mary, more than I've wanted anyone or anything in my life.", "lang": "en", "id": "vx05786"} {"text": "Tom more likely than not committed the crimes he's been accused of.", "lang": "en", "id": "vx05787"} {"text": "Linda 莊先生 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05788"} {"text": "您的 預算表 目前 offline,如需協助請撥分機 5752。", "lang": "mix", "id": "vx05789"} {"text": "Contrary to machismo stands feminism, which aims to eliminate the inequality between the sexes.", "lang": "en", "id": "vx05790"} {"text": "您的行事曆已經 confirmed 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05791"} {"text": "請至 App 點選 review 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05792"} {"text": "Tom and Mary say they think it might not be smart to do that.", "lang": "en", "id": "vx05793"} {"text": "這是 全球科技 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx05794"} {"text": "系統顯示您的VIP 等級需要 check,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx05795"} {"text": "您的QR Code我已經 ready,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05796"} {"text": "Mary made a life-changing discovery while excavating an ancient ruin.", "lang": "en", "id": "vx05797"} {"text": "I declined to add a three-year protection plan to my newly purchased didgeridoo.", "lang": "en", "id": "vx05798"} {"text": "這份點數的 deadline 是下午兩點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05799"} {"text": "您撥的分機 205 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx05800"} {"text": "瑪麗再次失敗。但好的是她還很年輕。", "lang": "zh", "id": "vx05801"} {"text": "您好,品保部的 Sam 陳副理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05802"} {"text": "這是我的電郵地址。", "lang": "zh", "id": "vx05803"} {"text": "Your reference number is 1697006. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx05804"} {"text": "The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.", "lang": "en", "id": "vx05805"} {"text": "我這邊收到您的 行事曆 了,正在 cancel 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05806"} {"text": "這份會員卡的 deadline 是上午十點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05807"} {"text": "The reason I remember it so clearly is that Maya kept talking long after the point was clear, before anyone could explain anything", "lang": "en", "id": "vx05808"} {"text": "Eric 說他今天比較 busy,workshop可能要延到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx05809"} {"text": "The host forgot the plan, and nobody knew how to respond.", "lang": "en", "id": "vx05810"} {"text": "我這邊收到您的 授權碼 了,正在 upload 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05811"} {"text": "這份帳號的 deadline 是下週一早上,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05812"} {"text": "More than once, he wondered if their love would ever return as he cried.", "lang": "en", "id": "vx05813"} {"text": "Right after lunch, when Iris stepped into the hospital corridor, the whole room changed in a second.", "lang": "en", "id": "vx05814"} {"text": "不好意思,David 剛離開,請問要留言給廖主任嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05815"} {"text": "這條魚很好吃。", "lang": "zh", "id": "vx05816"} {"text": "We need to update your invoice. Please contact technical support at extension 4416.", "lang": "zh", "id": "vx05817"} {"text": "Right after lunch, Lucas reached the apartment lobby, and we were all waiting for someone else to say it first.", "lang": "en", "id": "vx05818"} {"text": "請問是 Wendy 先生嗎?蔡工程師要找您。", "lang": "zh", "id": "vx05819"} {"text": "這台機器的 firmware 要 reset,我請 Amy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05820"} {"text": "這份PDF 檔的 deadline 是上午十點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05821"} {"text": "您的 VIP 點數還有 180157 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx05822"} {"text": "此刻,你正在閱讀並翻譯這句。", "lang": "zh", "id": "vx05823"} {"text": "我可以看看你的駕駛執照嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05824"} {"text": "烏雲正掠過這座城市。", "lang": "zh", "id": "vx05825"} {"text": "The new country lacked political stability and experienced a series of military coups.", "lang": "en", "id": "vx05826"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Kelly 還是 Tony?", "lang": "zh", "id": "vx05827"} {"text": "不好意思,App 現在 ready,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05828"} {"text": "數學就像愛情,一個簡單的意思,但可以變得很複雜。", "lang": "zh", "id": "vx05829"} {"text": "The coffee shop had a stillness that did not feel peaceful after the rain stopped.", "lang": "en", "id": "vx05830"} {"text": "我們的昨晚車拋錨了。", "lang": "zh", "id": "vx05831"} {"text": "請問您是要報修 QR Code 還是 Line 群組?", "lang": "zh", "id": "vx05832"} {"text": "There's also a little tourist train that goes to Pournique and passes the church.", "lang": "en", "id": "vx05833"} {"text": "The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.", "lang": "en", "id": "vx05834"} {"text": "Sami doesn't know what time of Layla's life she's talking about.", "lang": "en", "id": "vx05835"} {"text": "Tom said that he doesn't know exactly what time he's going to get here.", "lang": "en", "id": "vx05836"} {"text": "請問您是要報修 Server 主機 還是 Teams 會議?", "lang": "zh", "id": "vx05837"} {"text": "這個行事曆需要重新 cancel,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx05838"} {"text": "請至 Teams 點選 reset 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05839"} {"text": "John still refuses to accept Jessica and doesn't think of her as family.", "lang": "en", "id": "vx05840"} {"text": "請至 Outlook 點選 logout 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05841"} {"text": "系統顯示您的 CRM 系統 帳號需要更新,請聯絡品保部。", "lang": "zh", "id": "vx05842"} {"text": "您好,Ivan 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx05843"} {"text": "Grace 的 Zoom 會議 改到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx05844"} {"text": "您的 VIP 點數還有 290563 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx05845"} {"text": "不好意思,Rita 剛離開,請問要留言給江業務嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05846"} {"text": "不好意思,Sophia 剛離開,請問要留言給賴業務嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05847"} {"text": "您的 VIP 點數還有 866323 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx05848"} {"text": "您的Zoom 連結已經 offline 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05849"} {"text": "Victor 賴工程師 請您回電,電話是 0921-992-167。", "lang": "zh", "id": "vx05850"} {"text": "Catherine 江課長 請您回電,電話是 0981-848-941。", "lang": "zh", "id": "vx05851"} {"text": "請問 Daniel 在嗎?我這邊有一份 授權碼 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx05852"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 3:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05853"} {"text": "這件泳衣是用彈性面料做的。", "lang": "zh", "id": "vx05854"} {"text": "I don't think Tom and Mary want to spend any more time in Boston.", "lang": "en", "id": "vx05855"} {"text": "Tom didn't share, eating everything himself and letting the others watch.", "lang": "en", "id": "vx05856"} {"text": "麻煩 Kevin 在下午三點半前把報告書 confirm 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05857"} {"text": "I don't want people worrying about me more than they already are.", "lang": "en", "id": "vx05858"} {"text": "這個Excel 報表需要重新 confirm,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx05859"} {"text": "哇!這條狗真的大耳獠牙。", "lang": "zh", "id": "vx05860"} {"text": "Kevin 的 Zoom 會議 改到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx05861"} {"text": "我會在這兒等著直到她來。", "lang": "zh", "id": "vx05862"} {"text": "Tebboune is taking steps that no other Algerian president has ever done.", "lang": "en", "id": "vx05863"} {"text": "請至 App 點選 check 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05864"} {"text": "您好,這裡是聯華實業,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx05865"} {"text": "您好,業務部的 Ivy 葉工程師 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx05866"} {"text": "我這邊先幫您 sync 這筆報告書。", "lang": "mix", "id": "vx05867"} {"text": "她落落大方,你貽笑大方。", "lang": "zh", "id": "vx05868"} {"text": "In all my travels, I've never seen a more beautiful mountain than Mt. Everest.", "lang": "en", "id": "vx05869"} {"text": "幫您轉接給 Sam 李先生,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx05870"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Amanda for 1:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05871"} {"text": "我的妹妹還沒到上學的年齡。", "lang": "zh", "id": "vx05872"} {"text": "這份授權碼的 deadline 是上午九點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05873"} {"text": "不好意思,請問到中央公園要怎麼走?", "lang": "zh", "id": "vx05874"} {"text": "這個PDF 檔需要重新 upload,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx05875"} {"text": "請至 Line 點選 scan 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05876"} {"text": "麻煩您提供一下 行事曆 的序號,我幫您 logout。", "lang": "mix", "id": "vx05877"} {"text": "Your reference number is 3396204. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx05878"} {"text": "今天的會議改到下午 5 點,地點在 6 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx05879"} {"text": "The teacher made the whole thing more awkward in the office kitchen, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx05880"} {"text": "Transphobic demagoguery inevitably ends up harming cis women like Imane Khelif.", "lang": "en", "id": "vx05881"} {"text": "您好,採購部的 Steve 江工程師 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx05882"} {"text": "系統顯示您的VIP 等級需要 review,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx05883"} {"text": "Eric 的 Zoom 會議 改到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx05884"} {"text": "Tom asked Mary if she would be willing to donate some money.", "lang": "en", "id": "vx05885"} {"text": "我這邊收到您的 QR Code 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05886"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午九點的 workshop 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05887"} {"text": "幫您轉接給 Tina 莊業務,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx05888"} {"text": "My friend rewrote the plan while we were still discussing it in the studio, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx05889"} {"text": "People eat frankfurters, meatballs and potato salad on New Year's Eve in Finland.", "lang": "en", "id": "vx05890"} {"text": "您好,這裡是台灣精密,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx05891"} {"text": "Betty 周先生 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05892"} {"text": "Anna cautiously searched for the grasshopper, peeking under furniture and behind curtains.", "lang": "en", "id": "vx05893"} {"text": "They ignore him, make a lot of noise, and never clean the apartment.", "lang": "en", "id": "vx05894"} {"text": "Ziri made an honest and simple mistake that made him pay with his life.", "lang": "en", "id": "vx05895"} {"text": "Without voter suppression, the U.S. Republican Party would never win elections.", "lang": "en", "id": "vx05896"} {"text": "I don't think Tom realizes how long we've spent doing that already.", "lang": "en", "id": "vx05897"} {"text": "A small creek cut across the field.", "lang": "zh", "id": "vx05898"} {"text": "They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.", "lang": "en", "id": "vx05899"} {"text": "您的 VIP 點數還有 628671 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx05900"} {"text": "Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!", "lang": "en", "id": "vx05901"} {"text": "您的 VIP 點數還有 101150 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx05902"} {"text": "Alan 陳經理稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx05903"} {"text": "我這邊先幫您 login 這筆行事曆。", "lang": "mix", "id": "vx05904"} {"text": "這是 中華電信商辦 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx05905"} {"text": "Poliomyelitis, commonly shortened to polio, is an infectious disease which is highly contagious.", "lang": "en", "id": "vx05906"} {"text": "麻煩 Wendy 在上午九點前把密碼 review 完成。", "lang": "mix", "id": "vx05907"} {"text": "她穿上束腹帶以保持腰部曲線,準備參加晚宴。", "lang": "zh", "id": "vx05908"} {"text": "您好,Peter 的 schedule 我看一下,他下午四點有空。", "lang": "mix", "id": "vx05909"} {"text": "But unlike Soviet collectives, corporate farms are highly mechanized and rely on few people.", "lang": "en", "id": "vx05910"} {"text": "我的 密碼 今天有點問題,可以幫我 cancel 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05911"} {"text": "Sandra 劉助理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05912"} {"text": "Kevin's extension is 6997. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx05913"} {"text": "Tom 說他今天比較 important,presentation可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx05914"} {"text": "您的合約我已經 online,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05915"} {"text": "我這邊先幫您 scan 這筆合約。", "lang": "mix", "id": "vx05916"} {"text": "Ryan 的 interview 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx05917"} {"text": "回過神來,我發現自己按下了傳送鍵。", "lang": "zh", "id": "vx05918"} {"text": "我這邊收到您的 專案 了,正在 approve 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05919"} {"text": "我的 QR Code 今天有點問題,可以幫我 download 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05920"} {"text": "Duncan doesn't foresee long-term shortages of meat products on grocery shelves.", "lang": "en", "id": "vx05921"} {"text": "我這邊收到您的 報告書 了,正在 confirm 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05922"} {"text": "There's no reason Tom and Mary need to know why I didn't do that.", "lang": "en", "id": "vx05923"} {"text": "請問是 Karen 先生嗎?洪顧問要找您。", "lang": "zh", "id": "vx05924"} {"text": "Bangladesh Army has started an ambitious modernisation program for its infantry soldiers.", "lang": "en", "id": "vx05925"} {"text": "Tom and Mary say they don't think John is able to do that.", "lang": "en", "id": "vx05926"} {"text": "The deployment uses too much memory once we reduce the batch size.", "lang": "en", "id": "vx05927"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx05928"} {"text": "您的行事曆我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05929"} {"text": "祖父送了一份生日禮物給我。", "lang": "zh", "id": "vx05930"} {"text": "Great spotted kiwis reside in complex, maze-like burrows that they construct.", "lang": "en", "id": "vx05931"} {"text": "When my mother finally answered the question, I felt unexpectedly excited.", "lang": "en", "id": "vx05932"} {"text": "請至 Teams 點選 check 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05933"} {"text": "Eric 的 conference call 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx05934"} {"text": "Tom and Mary didn't really know why John wanted them to do that.", "lang": "en", "id": "vx05935"} {"text": "您的 VIP 點數還有 757532 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx05936"} {"text": "We can usually stabilize the service when it drops part of the sentence if we switch back to the official recipe.", "lang": "en", "id": "vx05937"} {"text": "Gigantic space stations were soon constructed with parkland inside the shell structure.", "lang": "en", "id": "vx05938"} {"text": "我們已經把 USB 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx05939"} {"text": "今天的會議改到下午 2 點,地點在 6 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx05940"} {"text": "Joyce 蔡經理稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx05941"} {"text": "我們已經把 OTP 驗證碼 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx05942"} {"text": "Frank 許店長稍後會 call 您,大概上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx05943"} {"text": "As usual being late by fifteen minutes, Marco hurriedly entered the office.", "lang": "en", "id": "vx05944"} {"text": "The package will arrive by 9:30 PM, and the tracking number is 8234747.", "lang": "zh", "id": "vx05945"} {"text": "It's customary for waiters and waitresses to introduce themselves using only their first names.", "lang": "en", "id": "vx05946"} {"text": "您撥的分機 5134 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx05947"} {"text": "您的PDF 檔我已經 confirmed,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx05948"} {"text": "Tom and Mary asked John if he could help them with their science homework.", "lang": "en", "id": "vx05949"} {"text": "Albanians do not date as they marry whom their parents select for them.", "lang": "en", "id": "vx05950"} {"text": "I did not expect the timing to get worse this late.", "lang": "en", "id": "vx05951"} {"text": "我幫您預約明天上午的 interview,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx05952"} {"text": "您的發票已經 updated 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05953"} {"text": "我們已經把 API 介面 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx05954"} {"text": "他已經死了十年。", "lang": "zh", "id": "vx05955"} {"text": "Despite Janos being taller and stronger, Walid emerged as the winner.", "lang": "en", "id": "vx05956"} {"text": "Cynthia's extension is 8746. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx05957"} {"text": "請問是 Sandra 先生嗎?蘇顧問要找您。", "lang": "zh", "id": "vx05958"} {"text": "您的 VIP 點數還有 724187 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx05959"} {"text": "I'm not homophobic, but I have no problem with electroshock therapy for gay people.", "lang": "en", "id": "vx05960"} {"text": "Vivian 說他今天比較 OK,workshop可能要延到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx05961"} {"text": "您好,請問要預約 Karen 先生 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05962"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午四點的 presentation 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx05963"} {"text": "不好意思,Michael 剛離開,請問要留言給李主任嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05964"} {"text": "這台機器的 firmware 要 review,我請 Ryan 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05965"} {"text": "您好,Frank 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx05966"} {"text": "您的 VIP 點數還有 197519 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx05967"} {"text": "我這邊收到您的 購物車 了,正在 backup 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx05968"} {"text": "請至 Slack 點選 approve 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx05969"} {"text": "不好意思,Emily 剛離開,請問要留言給賴主任嗎?", "lang": "zh", "id": "vx05970"} {"text": "完了,我還沒做作業!", "lang": "zh", "id": "vx05971"} {"text": "那位技師技術很好。", "lang": "zh", "id": "vx05972"} {"text": "我的 報告書 今天有點問題,可以幫我 check 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx05973"} {"text": "麻煩您把 預算表 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx05974"} {"text": "I wonder whether Tom really knows why Mary isn't here.", "lang": "en", "id": "vx05975"} {"text": "言歸正傳,事情進展得怎麼樣了?", "lang": "zh", "id": "vx05976"} {"text": "您的會員 offline,現在升級 VIP 可享九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx05977"} {"text": "您的Zoom 連結已經 online 了,請至 Teams 查看。", "lang": "mix", "id": "vx05978"} {"text": "您的快遞單號是 5413475754,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx05979"} {"text": "The magician snapped his fingers and a tiny llama appeared floating above his hand.", "lang": "en", "id": "vx05980"} {"text": "這台機器的 firmware 要 submit,我請 Rita 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx05981"} {"text": "這份行事曆的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx05982"} {"text": "Daniel from the quality assurance team will call you back at 5:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx05983"} {"text": "By the time we got there, the coach said one thing and it somehow became my problem.", "lang": "en", "id": "vx05984"} {"text": "Robert just saw Sandra as a Barbie doll to decorate his castle.", "lang": "en", "id": "vx05985"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的Zoom 連結?", "lang": "mix", "id": "vx05986"} {"text": "Chloe 王助理稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx05987"} {"text": "您好,Leo 的 schedule 我看一下,他後天下午有空。", "lang": "mix", "id": "vx05988"} {"text": "在車裡等一下。", "lang": "zh", "id": "vx05989"} {"text": "這個行事曆需要重新 sync,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx05990"} {"text": "A tame squirrel makes a nice pet.", "lang": "zh", "id": "vx05991"} {"text": "Canada repatriated its constitution from the UK in 1982, severing a final colonial tie.", "lang": "en", "id": "vx05992"} {"text": "這個序號需要重新 scan,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx05993"} {"text": "Pure dingoes, like wolves, are still locked genetically into annual breeding cycles.", "lang": "en", "id": "vx05994"} {"text": "What if it was all nothing but wishful thinking? Would it make everything unreal?", "lang": "en", "id": "vx05995"} {"text": "不好意思,Portal 現在 ready,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx05996"} {"text": "您好,財務部的 Nina 吳工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx05997"} {"text": "她等了好幾個小時。", "lang": "zh", "id": "vx05998"} {"text": "The real turning point was when my neighbor walked in and nobody was ready for that conversation.", "lang": "en", "id": "vx05999"} {"text": "那是湯姆的腳踏車嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06000"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,採購部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx06001"} {"text": "Tom just barely managed to earn enough money to pay the rent.", "lang": "en", "id": "vx06002"} {"text": "系統顯示您的預算表需要 upload,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx06003"} {"text": "For beginner credit cards, cashback is almost always better than other reward systems.", "lang": "en", "id": "vx06004"} {"text": "您好,Ryan 的 schedule 我看一下,他下午兩點有空。", "lang": "mix", "id": "vx06005"} {"text": "您的 行事曆 目前 pending,如需協助請撥分機 3587。", "lang": "mix", "id": "vx06006"} {"text": "您的email設定已完成,如有問題請撥分機 908。", "lang": "zh", "id": "vx06007"} {"text": "我幫您預約後天下午的 workshop,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06008"} {"text": "您的快遞單號是 8150938492,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx06009"} {"text": "Tom offered Mary something to drink, but she said she wasn't thirsty.", "lang": "en", "id": "vx06010"} {"text": "幫您轉接給 Helen 郭助理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx06011"} {"text": "您好,客服部的 Joyce 林課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06012"} {"text": "我想播放舊磁帶,但播放器壞了。", "lang": "zh", "id": "vx06013"} {"text": "Oscar 的分機 1635 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06014"} {"text": "我幫您預約下午四點的 demo,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06015"} {"text": "她警告他晚上不要一個人出去。", "lang": "zh", "id": "vx06016"} {"text": "請問 Henry 在嗎?我這邊有一份 訂單 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06017"} {"text": "我幫您預約下午三點半的 demo,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06018"} {"text": "我和你的醫生談過了。他說你得在床上躺上一個禮拜。", "lang": "zh", "id": "vx06019"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 login,請聯絡客服部。", "lang": "mix", "id": "vx06020"} {"text": "麻煩 Sam 在後天下午前把訂單 scan 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06021"} {"text": "系統顯示您的授權碼需要 reset,請聯絡客服部。", "lang": "mix", "id": "vx06022"} {"text": "皇家馬德里在上半場處於領先,但切爾西最終贏得了比賽。", "lang": "zh", "id": "vx06023"} {"text": "在這裡,你一定要脫掉鞋子。", "lang": "zh", "id": "vx06024"} {"text": "您的 password 已經過期,請用 Outlook 重設一個新的。", "lang": "mix", "id": "vx06025"} {"text": "Henry 的 CRM 系統 已經準備好,請到 2 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx06026"} {"text": "我還沒想好現在要做什麼。", "lang": "zh", "id": "vx06027"} {"text": "請問是 Catherine 先生嗎?張協理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx06028"} {"text": "我的 合約 今天有點問題,可以幫我 approve 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06029"} {"text": "這台機器的 firmware 要 sync,我請 Frank 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06030"} {"text": "Linda 黃副理稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx06031"} {"text": "David from the sales department will call you back at 2:45 PM.", "lang": "zh", "id": "vx06032"} {"text": "系統顯示您的 USB 帳號需要更新,請聯絡總務部。", "lang": "zh", "id": "vx06033"} {"text": "瑪麗友好地向我點了點頭。", "lang": "zh", "id": "vx06034"} {"text": "麻煩 Jason 在明天上午前把VIP 等級 approve 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06035"} {"text": "我的 Zoom 連結 今天有點問題,可以幫我 reset 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06036"} {"text": "Twenty thousand years ago, humans lived in grassy tundras near the Arctic Circle.", "lang": "en", "id": "vx06037"} {"text": "Kevin 的 training 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx06038"} {"text": "Tina 廖助理 請您回電,電話是 0972-700-482。", "lang": "zh", "id": "vx06039"} {"text": "她爹是日本人。", "lang": "zh", "id": "vx06040"} {"text": "您的訂單我已經 expired,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx06041"} {"text": "您的快遞單號是 1920907070,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx06042"} {"text": "I'm sorry, Mr. Lee is on another line. Would you like to leave a message?", "lang": "zh", "id": "vx06043"} {"text": "Wendy 的分機 7963 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06044"} {"text": "請先 reset 一下您的密碼,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx06045"} {"text": "您好,請問要預約 Ivy 專員 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06046"} {"text": "請問您的 App 帳號是用 email 還是手機註冊的?", "lang": "mix", "id": "vx06047"} {"text": "Ten minutes into the meeting, when Jordan stepped into the grocery store, I realized we had been solving the wrong problem.", "lang": "en", "id": "vx06048"} {"text": "You're just wasting your time trying to explain Tom the probability theory.", "lang": "en", "id": "vx06049"} {"text": "Remember, citizens, what happened in Rome, when Catiline began to plot against the fatherland!", "lang": "en", "id": "vx06050"} {"text": "麻煩您把 點數 email 到我的信箱,謝謝。", "lang": "mix", "id": "vx06051"} {"text": "您的 密碼 目前 pending,如需協助請撥分機 7352。", "lang": "mix", "id": "vx06052"} {"text": "Tom and Mary say they understand why John wants to do that.", "lang": "en", "id": "vx06053"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下週一早上的 Zoom 會議 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx06054"} {"text": "您好,客服部的 Joyce 謝店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06055"} {"text": "幫您轉接給 Vivian 張課長,他的分機是 6352。", "lang": "mix", "id": "vx06056"} {"text": "與其讓我在他手下幹,我寧願辭職。", "lang": "zh", "id": "vx06057"} {"text": "Mr. Wang's extension is 9326. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx06058"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 2921467.", "lang": "zh", "id": "vx06059"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Rita 還是 Peter?", "lang": "zh", "id": "vx06060"} {"text": "哦!兩隻小鳥,凍死了。", "lang": "zh", "id": "vx06061"} {"text": "我幫您預約下午四點的 workshop,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06062"} {"text": "我們還得付多一萬日元。", "lang": "zh", "id": "vx06063"} {"text": "Tina 目前正在開會,大約 6 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx06064"} {"text": "我幫您預約下午四點的 conference call,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06065"} {"text": "瑪麗是三姐妹中的老么。", "lang": "zh", "id": "vx06066"} {"text": "系統顯示您的會員卡需要 confirm,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx06067"} {"text": "您好,技術部的 Nina 許專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06068"} {"text": "您好,客服部的 Rita 洪主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06069"} {"text": "Mary says she hopes Tom doesn't say he wants to do that.", "lang": "en", "id": "vx06070"} {"text": "您的 VIP 點數還有 268100 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx06071"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06072"} {"text": "The Colonel was very fond of Hughie, but would not hear of any engagement.", "lang": "en", "id": "vx06073"} {"text": "這是 台灣精密 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx06074"} {"text": "麻煩您提供一下 QR Code 的序號,我幫您 reset。", "lang": "mix", "id": "vx06075"} {"text": "請先 backup 一下您的PDF 檔,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx06076"} {"text": "麻煩 Ryan 在上午九點前把帳號 update 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06077"} {"text": "我幫您預約後天下午的 meeting,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06078"} {"text": "系統顯示您的點數需要 approve,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx06079"} {"text": "Fadil took out a life insurance policy and made Layla as his beneficiary.", "lang": "en", "id": "vx06080"} {"text": "Tom and Mary said they didn't have any idea why John did that.", "lang": "en", "id": "vx06081"} {"text": "Billy's dismissive comments on Gustavo's mistakes reflect a narrow-minded perspective on language acquisition.", "lang": "en", "id": "vx06082"} {"text": "湯姆說他不確定是否能做到,但是他說會嘗試。", "lang": "zh", "id": "vx06083"} {"text": "請問是 Leo 先生嗎?蔡副理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx06084"} {"text": "您好,資訊部的 Mia 黃主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06085"} {"text": "A black kite flew in and inspected the building being constructed near the park.", "lang": "en", "id": "vx06086"} {"text": "Billy's negative comments on non-native speakers perpetuates linguistic discrimination.", "lang": "en", "id": "vx06087"} {"text": "The Chair wants to continue, even though the committee members want to adjourn.", "lang": "en", "id": "vx06088"} {"text": "Yanni kept kicking Skura's rear window until it shattered into a million shards.", "lang": "en", "id": "vx06089"} {"text": "Your reference number is 7848721. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx06090"} {"text": "Does ALC's web site include an archive of English expressions?", "lang": "en", "id": "vx06091"} {"text": "下午的 training 我會把 agenda 先寄給大家。", "lang": "mix", "id": "vx06092"} {"text": "Come everyone and join us in drinking, dancing, chatting, and making new friends!", "lang": "en", "id": "vx06093"} {"text": "Sam 張業務 請您回電,電話是 0973-794-967。", "lang": "zh", "id": "vx06094"} {"text": "您好,請問要預約 Vivian 組長 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06095"} {"text": "今天的會議改到下午 2 點,地點在 12 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx06096"} {"text": "Do you really think we would make the same decision again tomorrow anymore?", "lang": "en", "id": "vx06097"} {"text": "這個會員卡需要重新 approve,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06098"} {"text": "我幫您把報告書 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx06099"} {"text": "Yanni made Skura feel as though she owed him something.", "lang": "en", "id": "vx06100"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午兩點的 interview 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx06101"} {"text": "誠在艾爾斯巖上找到了自己真正的愛情。她來自大阪。", "lang": "zh", "id": "vx06102"} {"text": "我的 行事曆 今天有點問題,可以幫我 backup 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06103"} {"text": "Eric 的分機 2546 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06104"} {"text": "您的 密碼 目前 done,如需協助請撥分機 9990。", "lang": "mix", "id": "vx06105"} {"text": "您的會員 pending,現在升級 VIP 可享九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx06106"} {"text": "Ever since my neighbor's house was burgled, I sleep with one eye open.", "lang": "en", "id": "vx06107"} {"text": "被挑出來的孛薺怎麼煮著吃?", "lang": "zh", "id": "vx06108"} {"text": "我這邊先幫您 scan 這筆購物車。", "lang": "mix", "id": "vx06109"} {"text": "Countries that were formerly subject to colonialism still show its effects generations later.", "lang": "en", "id": "vx06110"} {"text": "您好,行銷部的 Cindy 鄭工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06111"} {"text": "Frank 劉協理 請您回電,電話是 03-3708-1350。", "lang": "zh", "id": "vx06112"} {"text": "We need to update your Excel report. Please contact the reception at extension 2367.", "lang": "zh", "id": "vx06113"} {"text": "Laggy systems are, however, not simply annoying but substantially reduce user productivity.", "lang": "en", "id": "vx06114"} {"text": "Cynthia's extension is 677. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx06115"} {"text": "這台機器的 firmware 要 cancel,我請 Nina 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06116"} {"text": "I honestly think vegan sausages have far better mouthfeel than the regular kind.", "lang": "en", "id": "vx06117"} {"text": "Some schools have banned students from wearing creepy clown costumes for Halloween.", "lang": "en", "id": "vx06118"} {"text": "Here is what changed at 2:17: the room got quieter, the answer got shorter, and the note still read \"send the clean version first\".", "lang": "en", "id": "vx06119"} {"text": "It's the first time I've scratched Taninna just as she scratches me.", "lang": "en", "id": "vx06120"} {"text": "請至 CRM 系統 點選 login 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx06121"} {"text": "妹妹的眼睛好大。", "lang": "zh", "id": "vx06122"} {"text": "大家都以為西園寺會勝出那場決鬥的,但他卻輸了。", "lang": "zh", "id": "vx06123"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06124"} {"text": "Tom thought that Mary wouldn't be able to convince John to stop doing that.", "lang": "en", "id": "vx06125"} {"text": "不好意思,Outlook 現在 online,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx06126"} {"text": "I hereby cancel my subscription to the newspaper, within the deadline, effective immediately.", "lang": "en", "id": "vx06127"} {"text": "Cindy 的分機 6401 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06128"} {"text": "請先 confirm 一下您的訂單,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx06129"} {"text": "您的QR Code我已經 pending,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx06130"} {"text": "您好,研發部的 Jack 黃專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06131"} {"text": "您好,資訊部的 Ivy 周先生 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx06132"} {"text": "Hundreds of years ago, married Japanese women would blacken their teeth to beautify themselves.", "lang": "en", "id": "vx06133"} {"text": "我的手指沒有感覺。", "lang": "zh", "id": "vx06134"} {"text": "In some regions of the United States, flamingo statues are a popular lawn ornament.", "lang": "en", "id": "vx06135"} {"text": "The package will arrive by 7:00 PM, and the tracking number is 1950573.", "lang": "zh", "id": "vx06136"} {"text": "系統顯示您的合約需要 backup,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx06137"} {"text": "湯姆服從命令。", "lang": "zh", "id": "vx06138"} {"text": "Since I've known him, I haven't once heard Tom speak English.", "lang": "en", "id": "vx06139"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Grace 還是 Kelly?", "lang": "zh", "id": "vx06140"} {"text": "您的 發票 目前 cancelled,如需協助請撥分機 2927。", "lang": "mix", "id": "vx06141"} {"text": "Tom 的分機 1343 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06142"} {"text": "系統顯示您的密碼需要 check,請聯絡採購部。", "lang": "mix", "id": "vx06143"} {"text": "Could you confirm your email address so I can resend the database backup?", "lang": "zh", "id": "vx06144"} {"text": "您的 password 已經過期,請用 App 重設一個新的。", "lang": "mix", "id": "vx06145"} {"text": "我到處都找過了。", "lang": "zh", "id": "vx06146"} {"text": "Kevin 王組長 請您回電,電話是 0916-476-751。", "lang": "zh", "id": "vx06147"} {"text": "這台機器的 firmware 要 download,我請 Kelly 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06148"} {"text": "Mary knows that information and opinion are two different things but also, nowadays, interconnected.", "lang": "en", "id": "vx06149"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午十點半的 demo 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx06150"} {"text": "這台機器的 firmware 要 scan,我請 Vivian 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06151"} {"text": "Tom and Mary are having a surprise party for John tonight at their place.", "lang": "en", "id": "vx06152"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Karen 還是 Sophia?", "lang": "zh", "id": "vx06153"} {"text": "J.K. Rowling is not a victim, nor does she even support free speech.", "lang": "en", "id": "vx06154"} {"text": "我幫您把購物車 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx06155"} {"text": "每年首爾世界煙火節都在汝矣島舉行,吸引無數觀光客。", "lang": "zh", "id": "vx06156"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 9115990.", "lang": "zh", "id": "vx06157"} {"text": "Shape the clay gently into block form.", "lang": "zh", "id": "vx06158"} {"text": "The forest isn't big enough for an animal much bigger than a wild boar.", "lang": "en", "id": "vx06159"} {"text": "I did everything Tom wanted, but he still didn't seem to be satisfied.", "lang": "en", "id": "vx06160"} {"text": "Linda 廖工程師 請您回電,電話是 06-5278-6949。", "lang": "zh", "id": "vx06161"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 12 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx06162"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的QR Code?", "lang": "mix", "id": "vx06163"} {"text": "風暴之後不久,天空就晴朗起來了。", "lang": "zh", "id": "vx06164"} {"text": "請問 Jason 在嗎?我這邊有一份 報告書 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06165"} {"text": "麻煩 Sam 在下午三點半前把帳號 check 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06166"} {"text": "這個報告書需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06167"} {"text": "麻煩您提供一下 授權碼 的序號,我幫您 logout。", "lang": "mix", "id": "vx06168"} {"text": "請問 Frank 在嗎?我這邊有一份 合約 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06169"} {"text": "系統顯示您的授權碼需要 backup,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx06170"} {"text": "您的 VIP 點數還有 788936 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx06171"} {"text": "請問 Ryan 在嗎?我這邊有一份 Excel 報表 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06172"} {"text": "我這邊收到您的 Excel 報表 了,正在 scan 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx06173"} {"text": "飛機事故是怎麼發生的?", "lang": "zh", "id": "vx06174"} {"text": "麻煩 Ivan 在明天上午前把預算表 logout 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06175"} {"text": "您的 VIP 點數還有 358298 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx06176"} {"text": "麻煩您提供一下 發票 的序號,我幫您 download。", "lang": "mix", "id": "vx06177"} {"text": "你能不能再說一遍?", "lang": "zh", "id": "vx06178"} {"text": "我不能叫他做那件事。", "lang": "zh", "id": "vx06179"} {"text": "An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami.", "lang": "en", "id": "vx06180"} {"text": "請至 ERP 系統 點選 sync 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx06181"} {"text": "Bad Bunny defeated Kid Rock to win the Super Bowl, from what I gather.", "lang": "en", "id": "vx06182"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 406893。", "lang": "zh", "id": "vx06183"} {"text": "這台機器的 firmware 要 logout,我請 Tina 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06184"} {"text": "您的VIP 等級已經 offline 了,請至 App 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06185"} {"text": "Tom can't work as a doctor in Australia because his qualifications aren't recognized there.", "lang": "en", "id": "vx06186"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx06187"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't think Alice was mad.", "lang": "en", "id": "vx06188"} {"text": "Most patients can be rehydrated quickly by drinking large amounts of oral rehydration salts.", "lang": "en", "id": "vx06189"} {"text": "Many migratory birds rely on wetlands as a crucial stopover point during their journeys.", "lang": "en", "id": "vx06190"} {"text": "您好,請問要預約 Alex 經理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06191"} {"text": "Joyce 說他今天比較 ready,meeting可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx06192"} {"text": "All sat frozen and watched the screen.", "lang": "zh", "id": "vx06193"} {"text": "這個序號需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06194"} {"text": "您的 VIP 點數還有 511180 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx06195"} {"text": "Tom and Mary aren't as rich as most people think they are.", "lang": "en", "id": "vx06196"} {"text": "Some visitors had recently arrived by plane, wheeling luggage with baggage claim tags.", "lang": "en", "id": "vx06197"} {"text": "您好,Kelly 的 schedule 我看一下,他這個禮拜五有空。", "lang": "mix", "id": "vx06198"} {"text": "Tom asked Mary some questions, but she refused to answer them.", "lang": "en", "id": "vx06199"} {"text": "幫您轉接給 Joyce 謝專員,他的分機是 1066。", "lang": "mix", "id": "vx06200"} {"text": "Algeria saw a huge downgrade in its tourism arrivals due to the COVID-19 lockdown.", "lang": "en", "id": "vx06201"} {"text": "幫您轉接給 Helen 莊組長,他的分機是 546。", "lang": "zh", "id": "vx06202"} {"text": "把託馬斯忘了。", "lang": "zh", "id": "vx06203"} {"text": "Ethan's extension is 782. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx06204"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Betty 還是 Alex?", "lang": "zh", "id": "vx06205"} {"text": "You knew that Mary told Tom she wasn't going to do that, didn't you?", "lang": "en", "id": "vx06206"} {"text": "Under the kitchen light, when the room went quiet, and I felt more uneasy than I wanted to admit.", "lang": "en", "id": "vx06207"} {"text": "我幫您預約下午兩點的 workshop,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06208"} {"text": "Your meeting with Ms. Wu has been moved to 7:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx06209"} {"text": "他接受了我的意見。", "lang": "zh", "id": "vx06210"} {"text": "Mary usually hates tsundere characters, but she has a soft spot for Nina.", "lang": "en", "id": "vx06211"} {"text": "Jack 的分機 2110 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06212"} {"text": "我這邊收到您的 授權碼 了,正在 review 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx06213"} {"text": "He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.", "lang": "en", "id": "vx06214"} {"text": "我父親會游泳但我母親不會。", "lang": "zh", "id": "vx06215"} {"text": "When foreign friends first see century eggs, they all think they're rotten eggs.", "lang": "en", "id": "vx06216"} {"text": "這份訂單的 deadline 是下午三點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06217"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Alex 還是 Charlie?", "lang": "zh", "id": "vx06218"} {"text": "由於下雨,野餐取消了。", "lang": "zh", "id": "vx06219"} {"text": "Daniel 說他今天比較 important,interview可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx06220"} {"text": "這不公平!憑什麼我必須做艱苦的工作。", "lang": "zh", "id": "vx06221"} {"text": "I can't believe I wasted my time watching that nitwit's comedy show.", "lang": "en", "id": "vx06222"} {"text": "他們已經到處找過他,可是卻哪裡也找不到他。", "lang": "zh", "id": "vx06223"} {"text": "Thank you for waiting. Daniel will be with you shortly.", "lang": "zh", "id": "vx06224"} {"text": "海水魚終生生活在汪洋大海里。", "lang": "zh", "id": "vx06225"} {"text": "I wasn't able to think clearly earlier, I can't even remember what I said.", "lang": "en", "id": "vx06226"} {"text": "還有一打作業要批改。", "lang": "zh", "id": "vx06227"} {"text": "Leo 林專員稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx06228"} {"text": "Tom spoke to Mary in French, but she didn't understand him.", "lang": "en", "id": "vx06229"} {"text": "不好意思,Alex 剛離開,請問要留言給曾組長嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06230"} {"text": "他的英語很蹩腳。", "lang": "zh", "id": "vx06231"} {"text": "麻煩您提供一下 點數 的序號,我幫您 cancel。", "lang": "mix", "id": "vx06232"} {"text": "這個行事曆需要重新 reset,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06233"} {"text": "這個行事曆需要重新 check,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06234"} {"text": "The sheepdog barked loudly, alerting Matthew to a jackal lurking near the flock.", "lang": "en", "id": "vx06235"} {"text": "He said laws should not coerce but protect public health while protecting human rights.", "lang": "en", "id": "vx06236"} {"text": "這台機器的 firmware 要 logout,我請 Mia 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06237"} {"text": "Sami Bakir pulled Layla over under the guise of a traffic violation.", "lang": "en", "id": "vx06238"} {"text": "這份預算表的 deadline 是上午十點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06239"} {"text": "Eric 目前正在開會,大約 19 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx06240"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下午兩點的 presentation 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx06241"} {"text": "您的 VIP 點數還有 236467 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx06242"} {"text": "請至 Email 點選 logout 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx06243"} {"text": "Nina 劉顧問稍後會 call 您,大概上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx06244"} {"text": "她穿這套紅色的洋裝很好看。", "lang": "zh", "id": "vx06245"} {"text": "Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.", "lang": "en", "id": "vx06246"} {"text": "麻煩 Jason 在下午四點前把合約 download 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06247"} {"text": "There's something about watching curry simmer that's so, so satisfying. I just love it.", "lang": "en", "id": "vx06248"} {"text": "My uncommonly well-made sneaker lasted 5 years. Its mate did not.", "lang": "en", "id": "vx06249"} {"text": "我吃了三塊蛋糕。", "lang": "zh", "id": "vx06250"} {"text": "幫您轉接給 Linda 江副理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx06251"} {"text": "您的 專案 目前 cancelled,如需協助請撥分機 4545。", "lang": "mix", "id": "vx06252"} {"text": "男人是獵人而女人就是他的獵物。", "lang": "zh", "id": "vx06253"} {"text": "系統顯示您的合約需要 reset,請聯絡客服部。", "lang": "mix", "id": "vx06254"} {"text": "You shouldn't get panicked if you see telltale signs of your own upcoming death.", "lang": "en", "id": "vx06255"} {"text": "請先 update 一下您的Excel 報表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx06256"} {"text": "Taking a new step, uttering a new word, is what people fear most.", "lang": "en", "id": "vx06257"} {"text": "Tom never quite achieved international superstardom, but he's always in demand at village fetes.", "lang": "en", "id": "vx06258"} {"text": "我這邊先幫您 login 這筆PDF 檔。", "lang": "mix", "id": "vx06259"} {"text": "Canadian sparrows fly very long distances east-west between British Columbia and Ontario.", "lang": "en", "id": "vx06260"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't think Alice was in her room.", "lang": "en", "id": "vx06261"} {"text": "坐地日行八萬裡,巡天遙看一千河。", "lang": "zh", "id": "vx06262"} {"text": "您的USB設定已完成,如有問題請撥分機 119。", "lang": "zh", "id": "vx06263"} {"text": "您的email已經 cancelled 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06264"} {"text": "Sam 的 workshop 改到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx06265"} {"text": "The walled town was seized without a fight.", "lang": "zh", "id": "vx06266"} {"text": "Bayous are common in Gulf Coast areas of the southern United States of America.", "lang": "en", "id": "vx06267"} {"text": "What surprised me most is our teacher left the receipt on the counter, and somehow it still worked out", "lang": "en", "id": "vx06268"} {"text": "您的 VIP 點數還有 774163 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx06269"} {"text": "您的密碼我已經 done,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx06270"} {"text": "The idea of traveling faster than light is a popular topic in science fiction.", "lang": "en", "id": "vx06271"} {"text": "麻煩您提供一下 發票 的序號,我幫您 login。", "lang": "mix", "id": "vx06272"} {"text": "我這邊先幫您 backup 這筆發票。", "lang": "mix", "id": "vx06273"} {"text": "您的VIP 等級已經 updated 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06274"} {"text": "我跟那個芬蘭豎琴手懷孕了,他就是我昨晚告訴你的那個人。", "lang": "zh", "id": "vx06275"} {"text": "我們已經把 CRM 系統 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx06276"} {"text": "我這邊先幫您 logout 這筆帳號。", "lang": "mix", "id": "vx06277"} {"text": "這份專案的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06278"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 913540。", "lang": "zh", "id": "vx06279"} {"text": "Kelly 李主任 請您回電,電話是 07-8093-4366。", "lang": "zh", "id": "vx06280"} {"text": "我的 email 今天有點問題,可以幫我 scan 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06281"} {"text": "Everything slipped away from him, what does he still possess, poor soul?", "lang": "en", "id": "vx06282"} {"text": "Layla started watching YouTube tutorials about how to wear the Islamic scarf.", "lang": "en", "id": "vx06283"} {"text": "請問 Sam 在嗎?我這邊有一份 行事曆 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06284"} {"text": "您的發票已經 updated 了,請至 App 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06285"} {"text": "請先 reset 一下您的訂單,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx06286"} {"text": "The timing belt ensures the choreography of piston, valve and plug continues unabated.", "lang": "en", "id": "vx06287"} {"text": "I wouldn't worry about unpacking. You probably won't be here very long.", "lang": "en", "id": "vx06288"} {"text": "In the dining room, Lilya had some vegetable soup and potatoes with stewed eggplants.", "lang": "en", "id": "vx06289"} {"text": "麻煩您提供一下 報告書 的序號,我幫您 confirm。", "lang": "mix", "id": "vx06290"} {"text": "有個學生在貝辛路被車軋了。", "lang": "zh", "id": "vx06291"} {"text": "湯姆經常夢見她。", "lang": "zh", "id": "vx06292"} {"text": "您的快遞單號是 5449214376,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx06293"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Thomas for 8:15 AM.", "lang": "zh", "id": "vx06294"} {"text": "她贏了許多比賽。", "lang": "zh", "id": "vx06295"} {"text": "今天的會議改到下午 2 點,地點在 13 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx06296"} {"text": "在很多人的印象中,五聲音階往往與中國音樂掛鉤。", "lang": "zh", "id": "vx06297"} {"text": "Jason 目前正在開會,大約 27 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx06298"} {"text": "這台機器的 firmware 要 sync,我請 Linda 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06299"} {"text": "Amy 說他今天比較 urgent,demo可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx06300"} {"text": "請先 check 一下您的序號,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx06301"} {"text": "我這邊先幫您 reset 這筆Zoom 連結。", "lang": "mix", "id": "vx06302"} {"text": "請問 Chloe 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06303"} {"text": "您的 VIP 點數還有 903160 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx06304"} {"text": "這下搞得你今天累死了!", "lang": "zh", "id": "vx06305"} {"text": "這是 聯華實業 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx06306"} {"text": "您的 VIP 點數還有 445889 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx06307"} {"text": "我這邊先幫您 cancel 這筆會員卡。", "lang": "mix", "id": "vx06308"} {"text": "They made a decision to kill him as an unnecessary witness.", "lang": "en", "id": "vx06309"} {"text": "Sir James never ceased to regard Dorothea's second marriage as a mistake.", "lang": "en", "id": "vx06310"} {"text": "他六點左右要給我打電話。", "lang": "zh", "id": "vx06311"} {"text": "我幫您把帳號 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx06312"} {"text": "Tom didn't think Mary would be able to convince John to stop doing that.", "lang": "en", "id": "vx06313"} {"text": "Peter 說他今天比較 urgent,conference call可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx06314"} {"text": "我的 授權碼 今天有點問題,可以幫我 update 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06315"} {"text": "汝矣島漢江公園是市民週末最愛的休閒地之一。", "lang": "zh", "id": "vx06316"} {"text": "Tom still hasn't done what we've asked him to do.", "lang": "en", "id": "vx06317"} {"text": "這份email的 deadline 是下午四點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06318"} {"text": "但是,我一看到在火車站的場面是就開始對這個決定表示遺憾。", "lang": "zh", "id": "vx06319"} {"text": "您好,研發部的 Amy 洪助理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx06320"} {"text": "Soak the cloth and drown the sharp odor.", "lang": "zh", "id": "vx06321"} {"text": "Your reference number is 6393367. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx06322"} {"text": "麻煩您提供一下 訂單 的序號,我幫您 review。", "lang": "mix", "id": "vx06323"} {"text": "幫您轉接給 Jack 王經理,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx06324"} {"text": "Peter 謝副理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06325"} {"text": "You can reach Kelly directly at extension 3728 during business hours.", "lang": "zh", "id": "vx06326"} {"text": "Sarah from customer service will call you back at 6:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx06327"} {"text": "麻煩 Cindy 在下午三點半前把序號 check 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06328"} {"text": "Mia 吳顧問稍後會 call 您,大概下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx06329"} {"text": "幫您轉接給 Joyce 李主任,他的分機是 6432。", "lang": "mix", "id": "vx06330"} {"text": "您的Excel 報表設定已完成,如有問題請撥分機 752。", "lang": "zh", "id": "vx06331"} {"text": "臺灣的綜藝氛圍比較親民,大陸的則偏向大型製作。", "lang": "zh", "id": "vx06332"} {"text": "今天的會議改到下午 1 點,地點在 2 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx06333"} {"text": "She always tries to appear more empty-headed and frivolous than she really is.", "lang": "en", "id": "vx06334"} {"text": "About an hour later, the whole plan suddenly felt fragile, and I realized that the original plan had quietly stopped making sense.", "lang": "en", "id": "vx06335"} {"text": "Mary enjoys mentoring Tom in areas where she has more experience.", "lang": "en", "id": "vx06336"} {"text": "我這邊先幫您 sync 這筆VIP 等級。", "lang": "mix", "id": "vx06337"} {"text": "Ivan 王課長稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx06338"} {"text": "Helen 的 PDF 報價單 已經準備好,請到 12 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx06339"} {"text": "Tom and Mary probably doesn't know that John thinks they're stupid.", "lang": "en", "id": "vx06340"} {"text": "因為暴風雪,湯姆和瑪麗被困在波士頓了。", "lang": "zh", "id": "vx06341"} {"text": "Eric 的 demo 改到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx06342"} {"text": "Black holes have such strong gravity that not even light can escape them.", "lang": "en", "id": "vx06343"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Ms. Wu for 11:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx06344"} {"text": "您撥的分機 924 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx06345"} {"text": "他跌倒弄傷了他的手。", "lang": "zh", "id": "vx06346"} {"text": "您撥的分機 943 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx06347"} {"text": "這台機器的 firmware 要 update,我請 Amy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06348"} {"text": "Sonic toothbrushes may clean teeth better, but they use electricity.", "lang": "en", "id": "vx06349"} {"text": "您好,Alan 的 schedule 我看一下,他這個禮拜五有空。", "lang": "mix", "id": "vx06350"} {"text": "Tom and Mary won't likely get cold since they're dressed very warmly.", "lang": "en", "id": "vx06351"} {"text": "請至 ERP 系統 點選 check 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx06352"} {"text": "麻煩您撥打 06-8094-8221 聯絡 Helen 呂助理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx06353"} {"text": "Chloe 的 training 改到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx06354"} {"text": "麻煩 Ryan 在中午十二點前把行事曆 upload 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06355"} {"text": "Tom and Mary weren't upset when I told them about what had happened.", "lang": "en", "id": "vx06356"} {"text": "麻煩您撥打 0995-882-659 聯絡 Vivian 吳課長,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx06357"} {"text": "她哄著他直到他的心情好起來。", "lang": "zh", "id": "vx06358"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 approve,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx06359"} {"text": "我們已經把 VPN 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx06360"} {"text": "Nina 謝經理稍後會 call 您,大概下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx06361"} {"text": "He paused and asked, \"Tell me exactly what changed.\"", "lang": "en", "id": "vx06362"} {"text": "系統顯示您的PDF 檔需要 confirm,請聯絡客服部。", "lang": "mix", "id": "vx06363"} {"text": "Before the first speaker even finished, the intern said one thing and I had to try very hard not to laugh.", "lang": "en", "id": "vx06364"} {"text": "Learning Esperanto, as recent university studies prove, makes foreign language acquisition easier and quicker.", "lang": "en", "id": "vx06365"} {"text": "您的 VIP 點數還有 655682 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx06366"} {"text": "Domestic cats don't need to hunt to survive yet they still do it.", "lang": "en", "id": "vx06367"} {"text": "The great ship rocked and rolled as she dashed over the angry sea.", "lang": "en", "id": "vx06368"} {"text": "您的 帳號 目前 offline,如需協助請撥分機 4280。", "lang": "mix", "id": "vx06369"} {"text": "Daniel 陳工程師稍後會 call 您,大概明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx06370"} {"text": "您好,Peter 的 schedule 我看一下,他下週一早上有空。", "lang": "mix", "id": "vx06371"} {"text": "我這邊收到您的 VIP 等級 了,正在 update 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx06372"} {"text": "麻煩您提供一下 報告書 的序號,我幫您 cancel。", "lang": "mix", "id": "vx06373"} {"text": "Tom and Mary told John that they thought Alice wasn't through doing that.", "lang": "en", "id": "vx06374"} {"text": "我幫您預約上午九點的 interview,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06375"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 839290。", "lang": "zh", "id": "vx06376"} {"text": "教琮琮需要極大的耐心。", "lang": "zh", "id": "vx06377"} {"text": "關於您的 SSD 硬碟 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx06378"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Rita for 11:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx06379"} {"text": "I'm pretty sure that I make more money than Tom and Mary do.", "lang": "en", "id": "vx06380"} {"text": "Kevin 的 conference call 改到下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx06381"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Mr. Wang for 3:30 PM.", "lang": "zh", "id": "vx06382"} {"text": "Fighter jets were scrambled to intercept an airliner that deviated from its flight path.", "lang": "en", "id": "vx06383"} {"text": "您的email已經 ready 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06384"} {"text": "I was 9 years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.", "lang": "en", "id": "vx06385"} {"text": "Jason 許課長稍後會 call 您,大概明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx06386"} {"text": "關於您的 Server 主機 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx06387"} {"text": "I've invited Tom to my house many times, but he's never come.", "lang": "en", "id": "vx06388"} {"text": "要想有良好的人格魅力,必須要有聰慧的頭腦。", "lang": "zh", "id": "vx06389"} {"text": "Schools teach students a basic method for learning things more effectively.", "lang": "en", "id": "vx06390"} {"text": "麻煩您提供一下 預算表 的序號,我幫您 review。", "lang": "mix", "id": "vx06391"} {"text": "我給你發了封郵件。", "lang": "zh", "id": "vx06392"} {"text": "Chloe 說他今天比較 fine,Zoom 會議可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx06393"} {"text": "請問 Tom 在嗎?我這邊有一份 行事曆 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06394"} {"text": "Tom hopes Mary knows she needs to do what John tells her to do.", "lang": "en", "id": "vx06395"} {"text": "Daniel from the marketing team will call you back at 12:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx06396"} {"text": "這是 華碩客服中心 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx06397"} {"text": "在日本有很多美麗的城市。比如京都呀奈良等。", "lang": "zh", "id": "vx06398"} {"text": "是時候餵羊了。", "lang": "zh", "id": "vx06399"} {"text": "Joyce 林副理稍後會 call 您,大概下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx06400"} {"text": "Helen 蔡助理 請您回電,電話是 07-3047-7789。", "lang": "zh", "id": "vx06401"} {"text": "Daniel 的分機 3323 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06402"} {"text": "您不知道我是誰。", "lang": "zh", "id": "vx06403"} {"text": "我這邊收到您的 PDF 檔 了,正在 sync 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx06404"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06405"} {"text": "Many people still cling to traditions even though it means suffering.", "lang": "en", "id": "vx06406"} {"text": "請問是 Catherine 先生嗎?洪主任要找您。", "lang": "zh", "id": "vx06407"} {"text": "我這邊先幫您 login 這筆會員卡。", "lang": "mix", "id": "vx06408"} {"text": "您好,總務部的 David 曾協理 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx06409"} {"text": "我希望最後一切都好。", "lang": "zh", "id": "vx06410"} {"text": "Marie won't be accompanying him, even though she has nothing to do.", "lang": "en", "id": "vx06411"} {"text": "中國向哥倫比亞提供的第三批疫苗運抵哥倫比亞首都波哥大。", "lang": "zh", "id": "vx06412"} {"text": "您的 購物車 目前 cancelled,如需協助請撥分機 2548。", "lang": "mix", "id": "vx06413"} {"text": "My four-year-old son likes composing little melodies on the piano.", "lang": "en", "id": "vx06414"} {"text": "您的 預算表 目前 pending,如需協助請撥分機 6144。", "lang": "mix", "id": "vx06415"} {"text": "這是 鼎新資訊 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx06416"} {"text": "Linda 許主任稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx06417"} {"text": "When the teacher asked for volunteers, Tom raised his hand, but Mary didn't.", "lang": "en", "id": "vx06418"} {"text": "麻煩您提供一下 點數 的序號,我幫您 sync。", "lang": "mix", "id": "vx06419"} {"text": "舅舅那兒好久不去了,他常常一個人在家太寂寞。", "lang": "zh", "id": "vx06420"} {"text": "Whenever somebody blames immigrants for their problems, a millionaire opens a bottle of champagne.", "lang": "en", "id": "vx06421"} {"text": "您的 VIP 點數還有 113661 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx06422"} {"text": "我這邊收到您的 帳號 了,正在 scan 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx06423"} {"text": "您的快遞單號是 9198704333,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx06424"} {"text": "When people no longer want to read their poets, they celebrate them.", "lang": "en", "id": "vx06425"} {"text": "The finite element method enables us to find approximate solutions of partial differential equations.", "lang": "en", "id": "vx06426"} {"text": "您好,財務部的 Kevin 楊主任為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06427"} {"text": "您的 email 目前 done,如需協助請撥分機 3743。", "lang": "mix", "id": "vx06428"} {"text": "By the time the editor reached the waiting room, I realized that we were arguing about the wrong problem.", "lang": "en", "id": "vx06429"} {"text": "您的 VIP 點數還有 931912 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx06430"} {"text": "請問 Amy 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06431"} {"text": "In the past, traditional communities saw solar eclipses as portents of disaster.", "lang": "en", "id": "vx06432"} {"text": "請至 Line 點選 login 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx06433"} {"text": "您好,這裡是全球科技,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx06434"} {"text": "Catherine 的 QR Code 已經準備好,請到 11 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx06435"} {"text": "幫您轉接給 Daniel 蔡顧問,他的分機是 9381。", "lang": "mix", "id": "vx06436"} {"text": "系統顯示您的 Teams 會議 帳號需要更新,請聯絡技術部。", "lang": "zh", "id": "vx06437"} {"text": "Tom and Mary wondered if they had enough money to pay the bill.", "lang": "en", "id": "vx06438"} {"text": "The commentator began yelling when the referee gave the defender a second yellow card.", "lang": "en", "id": "vx06439"} {"text": "我這邊收到您的 報告書 了,正在 logout 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx06440"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 6719127.", "lang": "zh", "id": "vx06441"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06442"} {"text": "我一點兒小病,你用不著來看我的!", "lang": "zh", "id": "vx06443"} {"text": "Remember when they tried to pit a college football team against an NFL team?", "lang": "en", "id": "vx06444"} {"text": "湯姆既彬彬有禮又善解人意。", "lang": "zh", "id": "vx06445"} {"text": "我幫您預約明天上午的 meeting,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06446"} {"text": "我們偶爾會做吧。", "lang": "zh", "id": "vx06447"} {"text": "Not many people know how to keep an affectionate relation with their relatives.", "lang": "en", "id": "vx06448"} {"text": "If I tried to wear shoes with heels that high, I'd sprain my ankle.", "lang": "en", "id": "vx06449"} {"text": "The teacher rewrote the plan while we were still discussing it in the hotel lobby, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx06450"} {"text": "反串秀者的舞臺魅力使觀眾不禁重新審視自己的刻板印象。", "lang": "zh", "id": "vx06451"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 8825456.", "lang": "zh", "id": "vx06452"} {"text": "我本來打算去那裡。", "lang": "zh", "id": "vx06453"} {"text": "Benedito loves to watch his baby goats play and explore their surroundings.", "lang": "en", "id": "vx06454"} {"text": "關於您的 Zoom 連結 問題,我幫您轉到客服部。", "lang": "zh", "id": "vx06455"} {"text": "我覺得這個測試很難。", "lang": "zh", "id": "vx06456"} {"text": "Most of Alexander Pichushkin's killings took place in Moscow's Bitsa Park between 1992 and 2006.", "lang": "en", "id": "vx06457"} {"text": "Tom and Mary told John that they thought Alice wasn't in Boston.", "lang": "en", "id": "vx06458"} {"text": "Buffalo Bill didn't kill any bison. It was climate change that did it.", "lang": "en", "id": "vx06459"} {"text": "您好,Sandy 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx06460"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Linda 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06461"} {"text": "我的 會員卡 今天有點問題,可以幫我 download 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06462"} {"text": "Tom and Mary told everybody that they'd gotten divorced, but they're actually still married.", "lang": "en", "id": "vx06463"} {"text": "Rita from the IT help desk will call you back at 1:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx06464"} {"text": "Your reference number is 5654374. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx06465"} {"text": "Your appointment is confirmed for tomorrow at 3:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx06466"} {"text": "Pro-Brexit British members of the European Parliament celebrated as they headed home.", "lang": "en", "id": "vx06467"} {"text": "Tom made a creditable attempt at dissuading Mary, but she was determined.", "lang": "en", "id": "vx06468"} {"text": "您的 VIP 點數還有 967078 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx06469"} {"text": "她的這件吊帶蕾絲睡衣很漂亮。", "lang": "zh", "id": "vx06470"} {"text": "隨著飛機對渦流的接近,飛行員要求機上的乘客繫好安全帶。", "lang": "zh", "id": "vx06471"} {"text": "Mr. Lee from human resources will call you back at 4:15 AM.", "lang": "zh", "id": "vx06472"} {"text": "Amanda from technical support will call you back at 9:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx06473"} {"text": "輪到我洗碗了。", "lang": "zh", "id": "vx06474"} {"text": "這台機器的 firmware 要 logout,我請 Tom 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06475"} {"text": "您撥的分機 256 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx06476"} {"text": "Mary says she doesn't believe Tom really plans on doing that this week.", "lang": "en", "id": "vx06477"} {"text": "海吉拉的笑聲和動作總讓我起雞皮疙瘩,簡直像噩夢一樣。", "lang": "zh", "id": "vx06478"} {"text": "Please press one for customer service, or press two to speak with Kelly.", "lang": "zh", "id": "vx06479"} {"text": "We need to update the order form. Please contact accounting at extension 5835.", "lang": "zh", "id": "vx06480"} {"text": "Most humans are not very intelligent. The distribution of intelligence follows the bell curve.", "lang": "en", "id": "vx06481"} {"text": "您的VIP 等級我已經 updated,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx06482"} {"text": "您的快遞單號是 7331324612,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx06483"} {"text": "您好,人資部的 Vivian 謝課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06484"} {"text": "Cindy 鄭顧問稍後會 call 您,大概下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx06485"} {"text": "您好,Sandy 的 schedule 我看一下,他後天下午有空。", "lang": "mix", "id": "vx06486"} {"text": "幫您轉接給 Alan 郭工程師,他的分機是 5194。", "lang": "mix", "id": "vx06487"} {"text": "您的 行事曆 目前 confirmed,如需協助請撥分機 6762。", "lang": "mix", "id": "vx06488"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 6168956.", "lang": "zh", "id": "vx06489"} {"text": "這台機器的 firmware 要 upload,我請 Tom 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06490"} {"text": "我這邊先幫您 cancel 這筆序號。", "lang": "mix", "id": "vx06491"} {"text": "這是 華碩客服中心 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx06492"} {"text": "這份VIP 等級的 deadline 是中午十二點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06493"} {"text": "The package will arrive by 7:30 AM, and the tracking number is 590241.", "lang": "zh", "id": "vx06494"} {"text": "Claudio had to use a flashlight as the basement didn't have any lights installed.", "lang": "en", "id": "vx06495"} {"text": "您的預算表已經 pending 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06496"} {"text": "Tayri is a hardworking girl, she is passionate about Amazigh culture in its entirety.", "lang": "en", "id": "vx06497"} {"text": "不好意思,Email 現在 expired,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx06498"} {"text": "Amy 的 interview 改到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx06499"} {"text": "In their cruel fury, the jingoists several times bared their bloodthirsty fangs to him.", "lang": "en", "id": "vx06500"} {"text": "Nowadays, the fourteenth century's debate about the Eucharist sounds completely arcane.", "lang": "en", "id": "vx06501"} {"text": "Charlie 鄭顧問 請您回電,電話是 02-3618-4628。", "lang": "zh", "id": "vx06502"} {"text": "On June 14th, the estimate moved from $18.40 to $18.40; nobody liked the explanation.", "lang": "en", "id": "vx06503"} {"text": "請問是 Emily 先生嗎?邱主任要找您。", "lang": "zh", "id": "vx06504"} {"text": "這份行事曆的 deadline 是上午九點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06505"} {"text": "If you're so afraid of heights, then why do you own a hang glider?", "lang": "en", "id": "vx06506"} {"text": "麻煩 Mia 在後天下午前把Zoom 連結 download 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06507"} {"text": "請告訴我我應該在哪裡轉換火車。", "lang": "zh", "id": "vx06508"} {"text": "Your meeting with Brian has been moved to 3:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx06509"} {"text": "Wendy 說他今天比較 fine,conference call可能要延到這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx06510"} {"text": "The Catholic Bible contains everything in the Protestant Bible plus several other books.", "lang": "en", "id": "vx06511"} {"text": "Something about the estimate changed after that.", "lang": "en", "id": "vx06512"} {"text": "J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.", "lang": "en", "id": "vx06513"} {"text": "Tom and I left right away, but Mary stayed behind to wait for John.", "lang": "en", "id": "vx06514"} {"text": "系統顯示您的帳號需要 upload,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx06515"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 download,請聯絡技術部。", "lang": "mix", "id": "vx06516"} {"text": "But that's... downright disgusting. Why isn't anybody doing something against that?", "lang": "en", "id": "vx06517"} {"text": "In apartment buildings, mailboxes are sometimes overflowing with ads and letters never claimed.", "lang": "en", "id": "vx06518"} {"text": "Sorry, the line to the billing office is busy. Could you try again later?", "lang": "zh", "id": "vx06519"} {"text": "這些機器目前不運轉。", "lang": "zh", "id": "vx06520"} {"text": "問心無愧是一個成語。", "lang": "zh", "id": "vx06521"} {"text": "NO2 pollution triggers an estimated 4 million asthma cases in children each year worldwide.", "lang": "en", "id": "vx06522"} {"text": "您的 QR Code 目前 online,如需協助請撥分機 9019。", "lang": "mix", "id": "vx06523"} {"text": "Even native speakers can never be sure that they've gotten their prepositions right.", "lang": "en", "id": "vx06524"} {"text": "Tom said he wanted to know why you're not working here anymore.", "lang": "en", "id": "vx06525"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx06526"} {"text": "這台機器的 firmware 要 check,我請 Wendy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06527"} {"text": "我幫您預約下週一早上的 presentation,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06528"} {"text": "這套電視劇裡的驚察似乎是個濫用職權的壞蛋。", "lang": "zh", "id": "vx06529"} {"text": "她立刻喜歡上他了。", "lang": "zh", "id": "vx06530"} {"text": "您好,品保部的 Joyce 黃課長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06531"} {"text": "Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.", "lang": "en", "id": "vx06532"} {"text": "Incredibly, Anna has given up her doctoral studies to devote herself entirely to YouTube.", "lang": "en", "id": "vx06533"} {"text": "She kept blabbering about how her boyfriend is kind, compassionate, brave, and whatnot.", "lang": "en", "id": "vx06534"} {"text": "您的預算表已經 confirmed 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06535"} {"text": "這個合約需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06536"} {"text": "It's an easily observable fact that trans athletes do not outperform their cis competitors.", "lang": "en", "id": "vx06537"} {"text": "Peter 林助理 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06538"} {"text": "您的快遞單號是 5001389309,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx06539"} {"text": "您的Excel 報表我已經 confirmed,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx06540"} {"text": "保爾,你覺得我們能準時到達機場嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06541"} {"text": "雅尼炫耀他的新車。", "lang": "zh", "id": "vx06542"} {"text": "The James Webb telescope will study the chemical makeup of extrasolar planets' atmospheres.", "lang": "en", "id": "vx06543"} {"text": "To their great surprise, they found themselves in front of an ancient shipwreck.", "lang": "en", "id": "vx06544"} {"text": "Yuri locked Martha in the bathroom where she sat until their parents arrived.", "lang": "en", "id": "vx06545"} {"text": "您好,這裡是全球科技,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx06546"} {"text": "During the Bouteflika era, Algerian newspapers ran many exposes about the country's corrupt officials.", "lang": "en", "id": "vx06547"} {"text": "Tatsuzaki burnt down our apartment, so my husband's hatred towards him increased immensely.", "lang": "en", "id": "vx06548"} {"text": "幫您轉接給 Victor 賴課長,他的分機是 9981。", "lang": "zh", "id": "vx06549"} {"text": "Sam 許先生 請您回電,電話是 07-6981-6115。", "lang": "zh", "id": "vx06550"} {"text": "Santiago bothered Rima with questions about what she did with Walid.", "lang": "en", "id": "vx06551"} {"text": "Tom and Mary aren't as old as most people think they are.", "lang": "en", "id": "vx06552"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06553"} {"text": "我的 合約 今天有點問題,可以幫我 submit 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06554"} {"text": "您撥的分機 920 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx06555"} {"text": "They immediately surrounded John and asked him to show them his scar.", "lang": "en", "id": "vx06556"} {"text": "我幫您預約中午十二點的 meeting,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06557"} {"text": "Eric 說他今天比較 urgent,presentation可能要延到下午兩點。", "lang": "mix", "id": "vx06558"} {"text": "The speech therapist at Tom's school helped him overcome his articulation problems.", "lang": "en", "id": "vx06559"} {"text": "Sandra 李先生 請您回電,電話是 06-9729-3627。", "lang": "zh", "id": "vx06560"} {"text": "我覺得湯姆很上鏡。", "lang": "zh", "id": "vx06561"} {"text": "請先 sync 一下您的預算表,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx06562"} {"text": "Felix heard some crunching as if something was approaching the cabin.", "lang": "en", "id": "vx06563"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06564"} {"text": "I have scheduled a follow up call with David for 3:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx06565"} {"text": "Tears welled in Mary's eyes as Tom told her about his sad childhood.", "lang": "en", "id": "vx06566"} {"text": "Amanda from the quality assurance team will call you back at 4:00 AM.", "lang": "zh", "id": "vx06567"} {"text": "不要在這裡跑來跑去。", "lang": "zh", "id": "vx06568"} {"text": "Tom speaks not only French, but also German, because he's Alsatian.", "lang": "en", "id": "vx06569"} {"text": "您的行事曆已經 offline 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06570"} {"text": "系統顯示您的購物車需要 login,請聯絡採購部。", "lang": "mix", "id": "vx06571"} {"text": "Michael from the billing office will call you back at 5:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx06572"} {"text": "People are often quite sceptical about things unless given credible evidence.", "lang": "en", "id": "vx06573"} {"text": "傑克很失望,並辭了職。", "lang": "zh", "id": "vx06574"} {"text": "Cindy 洪主任稍後會 call 您,大概下午四點。", "lang": "mix", "id": "vx06575"} {"text": "這是 佳世達 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx06576"} {"text": "There is nothing healther for a society and its people than pure, unregulated capitalism.", "lang": "en", "id": "vx06577"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 7 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx06578"} {"text": "If Tom doesn't take the prescribed medicine, his state of health might deteriorate.", "lang": "en", "id": "vx06579"} {"text": "I hate going to girls' birthday parties. I never know what to get them.", "lang": "en", "id": "vx06580"} {"text": "I still wish our love sparkled as bright as it did some years ago.", "lang": "en", "id": "vx06581"} {"text": "Billy's cruel comments perpetuate stereotypes about non-native speakers.", "lang": "en", "id": "vx06582"} {"text": "Tom and Mary say they'd rather do that some other time.", "lang": "en", "id": "vx06583"} {"text": "不好意思,ERP 系統 現在 updated,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx06584"} {"text": "這台機器的 firmware 要 check,我請 Tom 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06585"} {"text": "If there were no trans athletes, Riley Gaines still would have come in fifth.", "lang": "en", "id": "vx06586"} {"text": "We need to update your OTP code. Please contact the legal department at extension 9451.", "lang": "zh", "id": "vx06587"} {"text": "Unemployment remains a problem throughout the country despite a bloated public sector.", "lang": "en", "id": "vx06588"} {"text": "系統顯示您的 Zoom 連結 帳號需要更新,請聯絡採購部。", "lang": "zh", "id": "vx06589"} {"text": "Hail all faithful souls, whose bodies here and everywhere do rest in the dust.", "lang": "en", "id": "vx06590"} {"text": "您撥的分機 3446 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx06591"} {"text": "這是 華碩客服中心 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx06592"} {"text": "關於您的 Teams 會議 問題,我幫您轉到財務部。", "lang": "zh", "id": "vx06593"} {"text": "Let's hope Tom does what Mary asked him to do.", "lang": "en", "id": "vx06594"} {"text": "Naples is the next city about which there's an entry in his travel journal.", "lang": "en", "id": "vx06595"} {"text": "Alan 郭顧問稍後會 call 您,大概下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx06596"} {"text": "Who loves not women, wine and song remains a fool his whole life long.", "lang": "en", "id": "vx06597"} {"text": "請問您是要報修 AI 語音助理 還是 PDF 報價單?", "lang": "zh", "id": "vx06598"} {"text": "Whether male or female, humans are nothing more than soulless meat puppets.", "lang": "en", "id": "vx06599"} {"text": "I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.", "lang": "en", "id": "vx06600"} {"text": "The government has banned disposal plastic items such as straws and coffee stirrers.", "lang": "en", "id": "vx06601"} {"text": "系統顯示您的會員卡需要 sync,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx06602"} {"text": "Tom and Mary are worried that their new flight might also be canceled.", "lang": "en", "id": "vx06603"} {"text": "I did not expect that to unravel today.", "lang": "en", "id": "vx06604"} {"text": "We need to update your Excel report. Please contact accounting at extension 8697.", "lang": "zh", "id": "vx06605"} {"text": "Please press one for the billing office, or press two to speak with Sophia.", "lang": "zh", "id": "vx06606"} {"text": "Vivian 謝經理稍後會 call 您,大概明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx06607"} {"text": "我搆不到那罐番茄罐頭。", "lang": "zh", "id": "vx06608"} {"text": "Tom and Mary didn't say whether they'd go to John's party or not.", "lang": "en", "id": "vx06609"} {"text": "早安,歡迎來電,請問有什麼可以為您服務的嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06610"} {"text": "Leon asked Amelia if she knew anything about fixing an engine.", "lang": "en", "id": "vx06611"} {"text": "Fathers hate it when mothers cry. My father hates to see my mother cry.", "lang": "en", "id": "vx06612"} {"text": "把信放在秤上稱一下,告訴你。", "lang": "zh", "id": "vx06613"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Cynthia for 4:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx06614"} {"text": "幫您轉接給 Amy 黃工程師,他的分機是 7078。", "lang": "mix", "id": "vx06615"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的購物車?", "lang": "mix", "id": "vx06616"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Grace 還是 Catherine?", "lang": "zh", "id": "vx06617"} {"text": "Some people actively seek out loneliness, while others don't desire to experience it.", "lang": "en", "id": "vx06618"} {"text": "Mediocrity knows nothing higher than itself, but talent instantly recognizes genius.", "lang": "en", "id": "vx06619"} {"text": "您好,Tom 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx06620"} {"text": "這個Zoom 連結需要重新 confirm,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06621"} {"text": "幫您轉接給 Tina 鄭工程師,他的分機是 3843。", "lang": "mix", "id": "vx06622"} {"text": "麻煩您撥打 05-5272-8407 聯絡 Sophia 許襄理,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx06623"} {"text": "您的CRM 系統設定已完成,如有問題請撥分機 370。", "lang": "zh", "id": "vx06624"} {"text": "Tom got a casual job as a fruit picker at an orchard.", "lang": "en", "id": "vx06625"} {"text": "今天的會議改到下午 1 點,地點在 12 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx06626"} {"text": "系統顯示您的 VPN 帳號需要更新,請聯絡業務部。", "lang": "zh", "id": "vx06627"} {"text": "您的 VIP 點數還有 204413 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx06628"} {"text": "麻煩您提供一下 點數 的序號,我幫您 approve。", "lang": "mix", "id": "vx06629"} {"text": "The rehearsal room felt warmer near the windows and colder by the door after the rain stopped.", "lang": "en", "id": "vx06630"} {"text": "他靠著純熟的國語口條,把整場簡報壓得死死的。", "lang": "zh", "id": "vx06631"} {"text": "Tom's strong character enabled him to avoid the common pitfalls of success and fame.", "lang": "en", "id": "vx06632"} {"text": "您的 VIP 點數還有 163382 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx06633"} {"text": "您好,請問要預約 Brian 課長 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06634"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Daniel 還是 Betty?", "lang": "zh", "id": "vx06635"} {"text": "關於您的 AI 語音助理 問題,我幫您轉到行銷部。", "lang": "zh", "id": "vx06636"} {"text": "您的 VIP 點數還有 793320 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx06637"} {"text": "請問您要的是 standard 版還是 premium 版的VIP 等級?", "lang": "mix", "id": "vx06638"} {"text": "您好,Oscar 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx06639"} {"text": "您撥的分機 927 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx06640"} {"text": "麻煩 Linda 在下午三點半前把預算表 cancel 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06641"} {"text": "您好,業務部的 Mia 李副理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06642"} {"text": "The Palestinians of Gaza are living under an inhuman blockade imposed by Israel.", "lang": "en", "id": "vx06643"} {"text": "By the time we finally understood what was happening, most of what people call certainty is really just a temporary pause between two better questions, which is probably why the whole thing still feels unfinished.", "lang": "en", "id": "vx06644"} {"text": "Oscar 的 interview 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx06645"} {"text": "The strange part is the producer lost the key card twice, and that was the turning point", "lang": "en", "id": "vx06646"} {"text": "您的會員 done,現在升級 VIP 可享七九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx06647"} {"text": "您做了個壞榜樣。", "lang": "zh", "id": "vx06648"} {"text": "Less than a week after school started, Tom already had a hundred friends.", "lang": "en", "id": "vx06649"} {"text": "恐怕我現在得走了。", "lang": "zh", "id": "vx06650"} {"text": "我的 email 今天有點問題,可以幫我 sync 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06651"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx06652"} {"text": "幫您轉接給 Frank 洪顧問,他的分機是 5955。", "lang": "mix", "id": "vx06653"} {"text": "您的 VIP 點數還有 888539 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx06654"} {"text": "我這邊先幫您 confirm 這筆QR Code。", "lang": "mix", "id": "vx06655"} {"text": "我們要兩輛車。", "lang": "zh", "id": "vx06656"} {"text": "我幫您預約後天下午的 demo,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06657"} {"text": "Peter 的 AI 語音助理 已經準備好,請到 6 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx06658"} {"text": "明天是晴天,很熱。", "lang": "zh", "id": "vx06659"} {"text": "您好,研發部的 Joyce 楊業務 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx06660"} {"text": "湯姆喜歡喝加肉桂的茶。", "lang": "zh", "id": "vx06661"} {"text": "您好,Tina 的 schedule 我看一下,他下週一早上有空。", "lang": "mix", "id": "vx06662"} {"text": "Both Tom and Mary have Boston addresses, even though they don't live there now.", "lang": "en", "id": "vx06663"} {"text": "您的 訂單 目前 offline,如需協助請撥分機 3167。", "lang": "mix", "id": "vx06664"} {"text": "For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.", "lang": "en", "id": "vx06665"} {"text": "The latest Nvidia graphic card drivers offer two new options exclusively for VR games.", "lang": "en", "id": "vx06666"} {"text": "我們已經把 Zoom 連結 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx06667"} {"text": "叫一個醃篤鮮湯吧。", "lang": "zh", "id": "vx06668"} {"text": "這個專案需要重新 approve,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06669"} {"text": "關於您的 Outlook 問題,我幫您轉到法務部。", "lang": "zh", "id": "vx06670"} {"text": "This music has something in itself, which fills my heart with sweet melancholy.", "lang": "en", "id": "vx06671"} {"text": "您的 password 已經過期,請用 官網 重設一個新的。", "lang": "mix", "id": "vx06672"} {"text": "您的會員 pending,現在升級 VIP 可享免運優惠。", "lang": "mix", "id": "vx06673"} {"text": "Tom wondered if Mary knew John and Alice were planning on getting divorced.", "lang": "en", "id": "vx06674"} {"text": "我這邊先幫您 scan 這筆訂單。", "lang": "mix", "id": "vx06675"} {"text": "Tom's recently started to talk about his prophecy, but nobody takes him seriously.", "lang": "en", "id": "vx06676"} {"text": "您好,客服部的 Linda 張經理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06677"} {"text": "Tom realized that his father could no longer recognize him as his son.", "lang": "en", "id": "vx06678"} {"text": "薩米手上的割傷犯痛了。", "lang": "zh", "id": "vx06679"} {"text": "她背痛了好多年了。", "lang": "zh", "id": "vx06680"} {"text": "您好,請問要預約 Ivy 經理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06681"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx06682"} {"text": "Mary wanted to impress her friends, but she just made a fool of herself.", "lang": "en", "id": "vx06683"} {"text": "我知道南希喜歡音樂。", "lang": "zh", "id": "vx06684"} {"text": "You're an equal partner with your mental health providers in determining your treatment plan.", "lang": "en", "id": "vx06685"} {"text": "Tom and Mary said they thought they knew what John wanted to do.", "lang": "en", "id": "vx06686"} {"text": "昨天東京是陰天嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06687"} {"text": "Mia 的分機 2965 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06688"} {"text": "這個帳號需要重新 scan,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06689"} {"text": "我幫您把VIP 等級 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx06690"} {"text": "麻煩您提供一下 預算表 的序號,我幫您 cancel。", "lang": "mix", "id": "vx06691"} {"text": "Tom still hasn't told me why he's not going to do that.", "lang": "en", "id": "vx06692"} {"text": "What happens when the simplest fix start costing the most time?", "lang": "en", "id": "vx06693"} {"text": "您的Excel 報表我已經 online,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx06694"} {"text": "They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not true.", "lang": "en", "id": "vx06695"} {"text": "Kevin 說他今天比較 busy,interview可能要延到明天上午。", "lang": "mix", "id": "vx06696"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 7179391.", "lang": "zh", "id": "vx06697"} {"text": "這台機器的 firmware 要 check,我請 Jack 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06698"} {"text": "您好,財務部的 Peter 洪店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06699"} {"text": "車站前面有個郵局。", "lang": "zh", "id": "vx06700"} {"text": "這台機器的 firmware 要 logout,我請 Sandy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06701"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下這個禮拜五的 training 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx06702"} {"text": "您的 VIP 點數還有 965323 點,可以折抵八五折。", "lang": "mix", "id": "vx06703"} {"text": "Make sure Tom doesn't do what he's not supposed to do.", "lang": "en", "id": "vx06704"} {"text": "您好,研發部的 Linda 鄭經理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06705"} {"text": "Baklava are sweet pastries made from layers of filo dough filled with chopped nuts.", "lang": "en", "id": "vx06706"} {"text": "您的發票已經 confirmed 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06707"} {"text": "這台機器的 firmware 要 cancel,我請 Emma 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06708"} {"text": "Peter 說他今天比較 OK,demo可能要延到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx06709"} {"text": "湯姆悄悄地開啟了門,躡手躡腳地走進了房間。", "lang": "zh", "id": "vx06710"} {"text": "系統顯示您的email需要 download,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx06711"} {"text": "幫您轉接給 Jason 謝助理,他的分機是 404。", "lang": "zh", "id": "vx06712"} {"text": "對於這個棘手的問題,無論我嘗試多少次,結果都會以失敗告終。", "lang": "zh", "id": "vx06713"} {"text": "The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.", "lang": "en", "id": "vx06714"} {"text": "Kelly 的分機 5786 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06715"} {"text": "Kevin 的分機 2530 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06716"} {"text": "When we saw the result on screen, I finally relaxed, and for a moment I felt completely relieved.", "lang": "en", "id": "vx06717"} {"text": "這個QR Code需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06718"} {"text": "My brother asked the most obvious question imaginable, and somehow made everything worse.", "lang": "en", "id": "vx06719"} {"text": "不好意思,Tina 剛離開,請問要留言給李課長嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06720"} {"text": "Emma 李顧問稍後會 call 您,大概上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx06721"} {"text": "這個密碼需要重新 sync,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06722"} {"text": "請至 官網 點選 download 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx06723"} {"text": "The dune rose from the edge of the water.", "lang": "zh", "id": "vx06724"} {"text": "Anna's stunning Russian beauty reflects a harmonious blend of European elegance and Asian grace.", "lang": "en", "id": "vx06725"} {"text": "他工作了一整天。", "lang": "zh", "id": "vx06726"} {"text": "您的 密碼 目前 confirmed,如需協助請撥分機 2509。", "lang": "mix", "id": "vx06727"} {"text": "我這邊收到您的 Excel 報表 了,正在 reset 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx06728"} {"text": "I've got better things to do than to keep track of what Tom's doing.", "lang": "en", "id": "vx06729"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 865254。", "lang": "zh", "id": "vx06730"} {"text": "請問是 Rita 先生嗎?邱助理要找您。", "lang": "zh", "id": "vx06731"} {"text": "You can reach Daniel directly at extension 7670 during business hours.", "lang": "zh", "id": "vx06732"} {"text": "您的快遞單號是 5961071429,預計明天送達。", "lang": "zh", "id": "vx06733"} {"text": "我的 序號 今天有點問題,可以幫我 cancel 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06734"} {"text": "Tina 鄭助理稍後會 call 您,大概下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx06735"} {"text": "I don't drink soft drinks too much, because I know they're not healthy.", "lang": "en", "id": "vx06736"} {"text": "你應該寧可用詞彙來造句,也不要試著死記硬背。", "lang": "zh", "id": "vx06737"} {"text": "這是 台灣精密 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx06738"} {"text": "If the holdout list breaks on one specific prompt, compare it with the last stable run before changing anything else.", "lang": "en", "id": "vx06739"} {"text": "請先 confirm 一下您的合約,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx06740"} {"text": "他給這隻狗一些肉。", "lang": "zh", "id": "vx06741"} {"text": "I checked every part according to the instruction book, but it did not run.", "lang": "en", "id": "vx06742"} {"text": "Leo 的分機 5368 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06743"} {"text": "Tom and Mary said they don't know where John went to kindergarten.", "lang": "en", "id": "vx06744"} {"text": "If I'm being completely honest, everyone in the room understood what was happening, even though nobody wanted to say it out loud first, and I think that is why it stayed with me for so long.", "lang": "en", "id": "vx06745"} {"text": "They shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks.", "lang": "en", "id": "vx06746"} {"text": "您好,Ryan 的 schedule 我看一下,他這個禮拜五有空。", "lang": "mix", "id": "vx06747"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Ethan for 12:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx06748"} {"text": "今天的會議改到下午 1 點,地點在 3 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx06749"} {"text": "Sam 說他今天比較 important,training可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx06750"} {"text": "想要自由,就需要付出不息的警覺。", "lang": "zh", "id": "vx06751"} {"text": "系統顯示您的合約需要 logout,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx06752"} {"text": "他昨晚在家中安詳地離世了。", "lang": "zh", "id": "vx06753"} {"text": "Spinach contains a lot of iron, but not everyone likes its texture.", "lang": "en", "id": "vx06754"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下這個禮拜五的 interview 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx06755"} {"text": "請問 Frank 在嗎?我這邊有一份 Zoom 連結 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06756"} {"text": "The earthworm has no paws, claws, teeth, or snout, but nevertheless it digs galleries.", "lang": "en", "id": "vx06757"} {"text": "請問 Eric 在嗎?我這邊有一份 專案 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06758"} {"text": "What surprised me most was that I thought getting the opportunity would be the hard part, and then I learned keeping up with it was harder, and I only really understood that later, and that lesson ended up mattering more than the original result.", "lang": "en", "id": "vx06759"} {"text": "麻煩您提供一下 序號 的序號,我幫您 check。", "lang": "mix", "id": "vx06760"} {"text": "Ribosomes, whose function is protein synthesis, are abundant structures in prokaryotic cells.", "lang": "en", "id": "vx06761"} {"text": "您好,業務部的 Ivan 許店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06762"} {"text": "Tom and Mary said they wished John hadn't convinced them to do that.", "lang": "en", "id": "vx06763"} {"text": "您好,採購部的 Frank 劉店長為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06764"} {"text": "However, recent industry figures show these bookshops are not only surviving, they are thriving.", "lang": "en", "id": "vx06765"} {"text": "對肯來說,他不同意我們,是件奇怪的事。", "lang": "zh", "id": "vx06766"} {"text": "日本充滿驚奇。", "lang": "zh", "id": "vx06767"} {"text": "您好,請問要預約 Sandra 經理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06768"} {"text": "It serves no purpose to convince myself that I'll beat my illness.", "lang": "en", "id": "vx06769"} {"text": "我的 Zoom 連結 今天有點問題,可以幫我 login 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06770"} {"text": "The nephron is the kidney's basic structural and functional unit, responsible for blood purification.", "lang": "en", "id": "vx06771"} {"text": "我和湯姆每個星期一都見面。", "lang": "zh", "id": "vx06772"} {"text": "湯姆和瑪麗在他們該在的地方。", "lang": "zh", "id": "vx06773"} {"text": "您的帳號已經 updated 了,請至 Outlook 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06774"} {"text": "Kendo is a Japanese martial art which uses bamboo swords and protective armour.", "lang": "en", "id": "vx06775"} {"text": "我的 點數 今天有點問題,可以幫我 confirm 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06776"} {"text": "請問您的 Line 帳號是用 email 還是手機註冊的?", "lang": "mix", "id": "vx06777"} {"text": "How many civilizations must have lived and died in galaxies that no longer exist?", "lang": "en", "id": "vx06778"} {"text": "Oscar 說他今天比較 ready,demo可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx06779"} {"text": "Tom and Mary don't know exactly what they ought to do.", "lang": "en", "id": "vx06780"} {"text": "But do bigger houses, sometimes called McMansions, make people happier?", "lang": "en", "id": "vx06781"} {"text": "您的預算表已經 updated 了,請至 Email 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06782"} {"text": "The outbreak prompted Ireland to temporarily close schools, universities and child care facilities.", "lang": "en", "id": "vx06783"} {"text": "您好,技術部的 Leo 陳工程師為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06784"} {"text": "她為遲到的事請求原諒。", "lang": "zh", "id": "vx06785"} {"text": "系統顯示您的 Server 主機 帳號需要更新,請聯絡研發部。", "lang": "zh", "id": "vx06786"} {"text": "幫您轉接給 Frank 鄭副理,他的分機是 4457。", "lang": "mix", "id": "vx06787"} {"text": "Even a hardened policeman can't be prepared for such a cruel murder scene.", "lang": "en", "id": "vx06788"} {"text": "There's a strange pipeline from militant atheist to Neo-Nazi, facilitated by YouTube's algorithms.", "lang": "en", "id": "vx06789"} {"text": "Nina 郭助理稍後會 call 您,大概上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx06790"} {"text": "我們通常在七點半吃早飯。", "lang": "zh", "id": "vx06791"} {"text": "I wonder why Tom and Mary are pretending they don't understand French.", "lang": "en", "id": "vx06792"} {"text": "Please press one for accounting, or press two to speak with Mr. Chen.", "lang": "zh", "id": "vx06793"} {"text": "您的 VIP 等級 目前 ready,如需協助請撥分機 2512。", "lang": "mix", "id": "vx06794"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 8872017.", "lang": "zh", "id": "vx06795"} {"text": "Tom says he's thinking about not doing what Mary asked him to do.", "lang": "en", "id": "vx06796"} {"text": "系統顯示您的會員卡需要 scan,請聯絡資訊部。", "lang": "mix", "id": "vx06797"} {"text": "When the call finally came through, I froze for a second, and for a moment I felt completely uncertain.", "lang": "en", "id": "vx06798"} {"text": "您好,總務部的 Kevin 鄭專員 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx06799"} {"text": "我這邊收到您的 PDF 檔 了,正在 update 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx06800"} {"text": "I bet you can't translate this sentence with precisely 87 characters, no more, no less.", "lang": "en", "id": "vx06801"} {"text": "太棒了!是毛坯房還是裝修房?", "lang": "zh", "id": "vx06802"} {"text": "幫您轉接給 Leo 楊先生,他的分機是 078。", "lang": "zh", "id": "vx06803"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Ivy 還是 Charlie?", "lang": "zh", "id": "vx06804"} {"text": "麻煩 Kelly 在下午三點半前把授權碼 login 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06805"} {"text": "您的 password 已經過期,請用 Email 重設一個新的。", "lang": "mix", "id": "vx06806"} {"text": "我朋友邀我共赴晚餐。", "lang": "zh", "id": "vx06807"} {"text": "系統顯示您的行事曆需要 approve,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx06808"} {"text": "I never realized how convenient infinitive auxiliary verbs could be until I learned Spanish.", "lang": "en", "id": "vx06809"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 9208418.", "lang": "zh", "id": "vx06810"} {"text": "Gunter and the other kids wanted to play their own games in the woods.", "lang": "en", "id": "vx06811"} {"text": "If the recording sounds brittle, save the failed sample instead of discarding it before you change anything else.", "lang": "en", "id": "vx06812"} {"text": "Oscar 周主任 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06813"} {"text": "這份帳號的 deadline 是這個禮拜五,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06814"} {"text": "這份VIP 等級的 deadline 是下午三點半,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06815"} {"text": "您的 QR Code 目前 cancelled,如需協助請撥分機 8842。", "lang": "mix", "id": "vx06816"} {"text": "請問 Tom 在嗎?我這邊有一份 訂單 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06817"} {"text": "系統顯示您的 Line 群組 帳號需要更新,請聯絡採購部。", "lang": "zh", "id": "vx06818"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Eric 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06819"} {"text": "We need to update the PDF file. Please contact the marketing team at extension 5654.", "lang": "zh", "id": "vx06820"} {"text": "Kelly 的分機 8587 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06821"} {"text": "The city always glows, lamps replace the sun. Its panorama ornaments the profound horizon.", "lang": "en", "id": "vx06822"} {"text": "Medical experts worry returning spring breakers could bring COVID-19 home with them.", "lang": "en", "id": "vx06823"} {"text": "Kevin 說他今天比較 busy,interview可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx06824"} {"text": "Cynthia's extension is 7875. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx06825"} {"text": "I think that was my first time seeing Tom neither high nor in withdrawal.", "lang": "en", "id": "vx06826"} {"text": "這個授權碼需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06827"} {"text": "對工作的熱愛是通往幸福的鑰匙。", "lang": "zh", "id": "vx06828"} {"text": "Cindy 的分機 6250 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06829"} {"text": "Christians are always thinking about Jews, because their literature always talks about them.", "lang": "en", "id": "vx06830"} {"text": "我的 會員卡 今天有點問題,可以幫我 cancel 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06831"} {"text": "Tom prefers to explicate rather than summarize, believing clarity is more important than brevity.", "lang": "en", "id": "vx06832"} {"text": "The teacher walked back in like the conversation was still going at the bookstore, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx06833"} {"text": "您好,研發部的 Frank 黃經理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06834"} {"text": "這場活動結束了。", "lang": "zh", "id": "vx06835"} {"text": "Tom was surprised when Mary told him that she was only thirteen years old.", "lang": "en", "id": "vx06836"} {"text": "阿姨,今天竹筍特新鮮,稱幾斤去怎麼樣?", "lang": "zh", "id": "vx06837"} {"text": "Hey, dumbass, don't just sit there with your car idling for no reason.", "lang": "en", "id": "vx06838"} {"text": "這個Excel 報表需要重新 backup,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06839"} {"text": "David 目前正在開會,大約 6 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx06840"} {"text": "Nancy 張經理 請您回電,電話是 0939-462-543。", "lang": "zh", "id": "vx06841"} {"text": "您好,技術部的 Chloe 劉專員為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06842"} {"text": "We can't continue advancing unless someone neutralizes the machine gun on that hill.", "lang": "en", "id": "vx06843"} {"text": "您的 帳號 目前 expired,如需協助請撥分機 3981。", "lang": "mix", "id": "vx06844"} {"text": "Ivan 的 training 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx06845"} {"text": "您的 Zoom 連結 目前 pending,如需協助請撥分機 6554。", "lang": "mix", "id": "vx06846"} {"text": "請先 submit 一下您的購物車,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx06847"} {"text": "The Jewish Theological Seminary in New York City ordains Conservative rabbis.", "lang": "en", "id": "vx06848"} {"text": "We have sent your invoice to your email. Please check your inbox.", "lang": "zh", "id": "vx06849"} {"text": "A traditional Irish flute carried the melody in the introduction of Titanic's theme song.", "lang": "en", "id": "vx06850"} {"text": "Tom told Mary not to waste her time trying to convince John to help.", "lang": "en", "id": "vx06851"} {"text": "Your reference number is 2882393. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx06852"} {"text": "我這邊先幫您 review 這筆購物車。", "lang": "mix", "id": "vx06853"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Daniel for 8:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx06854"} {"text": "您撥的分機 1537 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx06855"} {"text": "If Sami doesn't want to convert to Islam, you can't make him do this.", "lang": "en", "id": "vx06856"} {"text": "系統顯示您的授權碼需要 logout,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx06857"} {"text": "幫您轉接給 Betty 洪課長,他的分機是 8292。", "lang": "zh", "id": "vx06858"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 8404748.", "lang": "zh", "id": "vx06859"} {"text": "Remember that most people are more interested in talking about themselves than about you.", "lang": "en", "id": "vx06860"} {"text": "你該結束這愚蠢的行為了。", "lang": "zh", "id": "vx06861"} {"text": "I wasn't surprised when Tom told me where he'd spent his summer vacation.", "lang": "en", "id": "vx06862"} {"text": "The android maintained an anhydrous core to protect its quantum circuitry.", "lang": "en", "id": "vx06863"} {"text": "I don't feel remorseful one bit about sending my parents to death.", "lang": "en", "id": "vx06864"} {"text": "您好,Linda 的 schedule 我看一下,他下午三點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx06865"} {"text": "The sixth Prime Minister of Malaysia is Dato' Seri Najib Abdul Razak.", "lang": "en", "id": "vx06866"} {"text": "你能幫我拿一下那個嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06867"} {"text": "酷暑天氣對年老體弱者的健康造成嚴重威脅。", "lang": "zh", "id": "vx06868"} {"text": "My neighbor showed up twenty minutes late, like that was the obvious move.", "lang": "en", "id": "vx06869"} {"text": "He played a fast guitar solo with many hammer-ons and pull-offs.", "lang": "en", "id": "vx06870"} {"text": "The real problem started when Marcus missed the last turn, and that was the turning point", "lang": "en", "id": "vx06871"} {"text": "我可能會計程車。", "lang": "zh", "id": "vx06872"} {"text": "Unlike older generations, Millennials haven't grown more conservative over time.", "lang": "en", "id": "vx06873"} {"text": "Even if she finishes the project early, she'll still attend the meeting.", "lang": "en", "id": "vx06874"} {"text": "The red tape bound the smuggled food.", "lang": "zh", "id": "vx06875"} {"text": "Chloe 說他今天比較 important,Zoom 會議可能要延到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx06876"} {"text": "幫您轉接給 Mia 王工程師,他的分機是 8695。", "lang": "mix", "id": "vx06877"} {"text": "幫您轉接給 Amy 蔡課長,他的分機是 288。", "lang": "zh", "id": "vx06878"} {"text": "你們是哪裡人?", "lang": "zh", "id": "vx06879"} {"text": "Even though nobody ever spoke about it, everybody knew that something wasn't quite right.", "lang": "en", "id": "vx06880"} {"text": "我之前見過那個女孩子。", "lang": "zh", "id": "vx06881"} {"text": "他為一份印刷量很大的報紙工作。", "lang": "zh", "id": "vx06882"} {"text": "Leo 說他今天比較 ready,workshop可能要延到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx06883"} {"text": "社會秩序並非來自大自然。它是建立在公約的基礎上的。", "lang": "zh", "id": "vx06884"} {"text": "The strange thing is my brother walked in and I knew the day was about to get longer.", "lang": "en", "id": "vx06885"} {"text": "您的 購物車 目前 online,如需協助請撥分機 7478。", "lang": "mix", "id": "vx06886"} {"text": "您好,Jason 的 schedule 我看一下,他上午九點有空。", "lang": "mix", "id": "vx06887"} {"text": "The apartment looked different in the last pale light of the afternoon, and the whole place felt more tense than busy.", "lang": "en", "id": "vx06888"} {"text": "麻煩您撥打 0942-813-352 聯絡 Rita 江先生,謝謝。", "lang": "zh", "id": "vx06889"} {"text": "這個email需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06890"} {"text": "My sister asked the most obvious question imaginable at the coffee shop, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx06891"} {"text": "您的 VIP 點數還有 100829 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx06892"} {"text": "Son, don't rack your brains over this problem, we'll solve it on our own.", "lang": "en", "id": "vx06893"} {"text": "您撥的分機 707 忙線中,請稍後再撥。", "lang": "zh", "id": "vx06894"} {"text": "Peter 張小姐 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06895"} {"text": "京都市曾經是日本的首都。", "lang": "zh", "id": "vx06896"} {"text": "系統顯示您的 ERP 系統 帳號需要更新,請聯絡技術部。", "lang": "zh", "id": "vx06897"} {"text": "我幫您預約明天上午的 workshop,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx06898"} {"text": "請至 ERP 系統 點選 backup 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx06899"} {"text": "Tina 的 meeting 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx06900"} {"text": "請至 App 點選 approve 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx06901"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 6681869.", "lang": "zh", "id": "vx06902"} {"text": "您的 Zoom 連結 目前 done,如需協助請撥分機 1303。", "lang": "mix", "id": "vx06903"} {"text": "請問 Grace 在嗎?我這邊有一份 發票 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06904"} {"text": "They were trying to fly a kite, but the wind wasn't on their side.", "lang": "en", "id": "vx06905"} {"text": "Researchers have developed a topically-applied molecular microbicide capable of preventing HIV transmission.", "lang": "en", "id": "vx06906"} {"text": "If you've got no time for contemporary music, you won't enjoy this concert.", "lang": "en", "id": "vx06907"} {"text": "我的 會員卡 今天有點問題,可以幫我 confirm 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06908"} {"text": "您的ERP 系統設定已完成,如有問題請撥分機 281。", "lang": "zh", "id": "vx06909"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下上午十點半的 Zoom 會議 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx06910"} {"text": "I have scheduled a follow up call with David for 2:30 AM.", "lang": "zh", "id": "vx06911"} {"text": "By the time the host reached the bookstore, I realized that we were arguing about the wrong problem.", "lang": "en", "id": "vx06912"} {"text": "Do you really think that I'd rather live in Boston than Chicago?", "lang": "en", "id": "vx06913"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 1525937.", "lang": "zh", "id": "vx06914"} {"text": "My beautiful nose is my most noticeable physical trait on my whole body.", "lang": "en", "id": "vx06915"} {"text": "請至 Slack 點選 confirm 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx06916"} {"text": "Julian Assange is accused of having encouraged Chelsea Manning to leak the confidential documents.", "lang": "en", "id": "vx06917"} {"text": "就像上好的紅酒一樣,他隨著年齡的增長變得越來越好。", "lang": "zh", "id": "vx06918"} {"text": "請問您是要報修 SSD 硬碟 還是 CRM 系統?", "lang": "zh", "id": "vx06919"} {"text": "The model plane spiralled in ever-decreasing circles until it crashed into the ground.", "lang": "en", "id": "vx06920"} {"text": "Please press one for the logistics team, or press two to speak with Ms. Huang.", "lang": "zh", "id": "vx06921"} {"text": "出去釣魚前,他挖出一些蟲子當餌。", "lang": "zh", "id": "vx06922"} {"text": "系統顯示您的序號需要 approve,請聯絡研發部。", "lang": "mix", "id": "vx06923"} {"text": "不好意思,Kelly 剛離開,請問要留言給許專員嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06924"} {"text": "Your reference number is 2669713. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx06925"} {"text": "這台機器的 firmware 要 update,我請 Peter 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06926"} {"text": "你什麼時候放暑假?", "lang": "zh", "id": "vx06927"} {"text": "您好,請問要預約 Eric 組長 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx06928"} {"text": "這個 case 我先 update 到系統,財務部會再回覆您。", "lang": "mix", "id": "vx06929"} {"text": "這份報告書的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06930"} {"text": "您的 VIP 點數還有 614962 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx06931"} {"text": "幫您轉接給 Frank 劉助理,他的分機是 5603。", "lang": "mix", "id": "vx06932"} {"text": "您的 VIP 點數還有 305973 點,可以折抵九折。", "lang": "mix", "id": "vx06933"} {"text": "他一點都不驚訝。", "lang": "zh", "id": "vx06934"} {"text": "這個點數需要重新 review,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06935"} {"text": "想和老朋友一起去那條街的壽司店吃壽司。", "lang": "zh", "id": "vx06936"} {"text": "We need to update the database backup. Please contact the sales department at extension 1946.", "lang": "zh", "id": "vx06937"} {"text": "您的Excel 報表已經 done 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx06938"} {"text": "Tom and Mary told John why they didn't want to do that.", "lang": "en", "id": "vx06939"} {"text": "這個報告書需要重新 download,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx06940"} {"text": "您好,Joyce 的 schedule 我看一下,他上午十點半有空。", "lang": "mix", "id": "vx06941"} {"text": "下午的 meeting 我會把 agenda 先寄給大家。", "lang": "mix", "id": "vx06942"} {"text": "請問 Grace 在嗎?我這邊有一份 會員卡 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06943"} {"text": "Some men are very bad. They beat their girlfriends and wives, which is unacceptable.", "lang": "en", "id": "vx06944"} {"text": "這份點數的 deadline 是明天上午,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06945"} {"text": "這台機器的 firmware 要 update,我請 Sandy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06946"} {"text": "她現在正在做她的功課。", "lang": "zh", "id": "vx06947"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下週一早上的 demo 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx06948"} {"text": "That version is not normal at this point.", "lang": "en", "id": "vx06949"} {"text": "您的 email 目前 done,如需協助請撥分機 1097。", "lang": "mix", "id": "vx06950"} {"text": "這份訂單的 deadline 是下午兩點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06951"} {"text": "這台機器的 firmware 要 reset,我請 Jack 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx06952"} {"text": "Gabon faces fluctuating international prices for its oil, timber, and manganese exports.", "lang": "en", "id": "vx06953"} {"text": "Kevin's extension is 2514. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx06954"} {"text": "我們已經把 Zoom 連結 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx06955"} {"text": "Cindy 的分機 6453 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx06956"} {"text": "我會給他一支鋼筆。", "lang": "zh", "id": "vx06957"} {"text": "Belarusian President Alexander Lukashenko congratulated Alexei Dudarev upon his birthday.", "lang": "en", "id": "vx06958"} {"text": "Hey, if that's what you want to do, I'm not going to say no.", "lang": "en", "id": "vx06959"} {"text": "我幫您把預算表 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx06960"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 cancel,請聯絡品保部。", "lang": "mix", "id": "vx06961"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Jason 還是 Jack?", "lang": "zh", "id": "vx06962"} {"text": "您的 發票 目前 done,如需協助請撥分機 6376。", "lang": "mix", "id": "vx06963"} {"text": "I'll examine the patient right away, but before let's check his medical history.", "lang": "en", "id": "vx06964"} {"text": "Tom and Mary opened the window even though their mother told them not to.", "lang": "en", "id": "vx06965"} {"text": "Delivery men weave between cars on their scooters, carrying meals that are still warm.", "lang": "en", "id": "vx06966"} {"text": "Leon and his mischievous friends had a Saturday night ding-dong ditch session.", "lang": "en", "id": "vx06967"} {"text": "請先 download 一下您的email,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx06968"} {"text": "您好,法務部的 Tina 蔡經理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx06969"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't think Alice was suspicious.", "lang": "en", "id": "vx06970"} {"text": "蒲松齡的故事有些壓抑。", "lang": "zh", "id": "vx06971"} {"text": "Daniel 的 demo 改到下週一早上。", "lang": "mix", "id": "vx06972"} {"text": "Mary's favorite pastime was reading philosophy books, while Tom preferred masturbating.", "lang": "en", "id": "vx06973"} {"text": "您的會員 cancelled,現在升級 VIP 可享九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx06974"} {"text": "您好,Sam 的 schedule 我看一下,他下午兩點有空。", "lang": "mix", "id": "vx06975"} {"text": "麻煩 Kevin 在上午九點前把授權碼 reset 完成。", "lang": "mix", "id": "vx06976"} {"text": "Hello, thank you for calling the IT help desk. How may I help you today?", "lang": "zh", "id": "vx06977"} {"text": "Whether written or spoken, formally monologic or dialogic, discourse is studied as interaction.", "lang": "en", "id": "vx06978"} {"text": "請問 Sandy 在嗎?我這邊有一份 PDF 檔 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06979"} {"text": "您的 序號 目前 done,如需協助請撥分機 3384。", "lang": "mix", "id": "vx06980"} {"text": "請問 Leo 在嗎?我這邊有一份 帳號 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06981"} {"text": "When the loudness target stops matching the speaker, save the exact example first and isolate the smallest reproducible case.", "lang": "en", "id": "vx06982"} {"text": "Michael 曾主任 請您回電,電話是 03-1775-2113。", "lang": "zh", "id": "vx06983"} {"text": "今天的會議改到下午 3 點,地點在 8 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx06984"} {"text": "Road construction, other infrastructure development, and illegal collecting can impact fossil-bearing units.", "lang": "en", "id": "vx06985"} {"text": "Moving to a new country meant starting my social life from scratch.", "lang": "en", "id": "vx06986"} {"text": "Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.", "lang": "en", "id": "vx06987"} {"text": "湯姆需要訓練", "lang": "zh", "id": "vx06988"} {"text": "我請他在這裡等。", "lang": "zh", "id": "vx06989"} {"text": "今天的會議改到下午 4 點,地點在 13 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx06990"} {"text": "Succeeding years became more tiresome and uneventful than the nymph's joyous spirit loved.", "lang": "en", "id": "vx06991"} {"text": "這份PDF 檔的 deadline 是下週一早上,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx06992"} {"text": "Mary knew she barely had enough time to do what she wanted to do.", "lang": "en", "id": "vx06993"} {"text": "請問 Jason 在嗎?我這邊有一份 行事曆 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx06994"} {"text": "我們已經把 ERP 系統 寄到您的信箱,請查收。", "lang": "zh", "id": "vx06995"} {"text": "您好,Mia 的 schedule 我看一下,他這個禮拜五有空。", "lang": "mix", "id": "vx06996"} {"text": "Mary says she doesn't know what Tom wants to do.", "lang": "en", "id": "vx06997"} {"text": "你應該感謝我。", "lang": "zh", "id": "vx06998"} {"text": "Algerians can't lose their jobs. They've got to feed their kids.", "lang": "en", "id": "vx06999"} {"text": "您有違法行為嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07000"} {"text": "請問您要查詢的QR Code編號是多少?", "lang": "mix", "id": "vx07001"} {"text": "Tom and Mary said it's what they weren't doing that made the coach angry.", "lang": "en", "id": "vx07002"} {"text": "我剛剛吃完了午飯。", "lang": "zh", "id": "vx07003"} {"text": "The recording is not holding together today.", "lang": "en", "id": "vx07004"} {"text": "Later that evening, the editor reached the airport gate, and the silence was doing most of the talking.", "lang": "en", "id": "vx07005"} {"text": "My concern isn't so much about saving money but rather investing it wisely.", "lang": "en", "id": "vx07006"} {"text": "Only an ardent fan could create such a faithful pastiche of the artist's works.", "lang": "en", "id": "vx07007"} {"text": "Nina 的 training 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx07008"} {"text": "我這邊收到您的 行事曆 了,正在 reset 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx07009"} {"text": "We need to update the QR code. Please contact the reception at extension 1489.", "lang": "zh", "id": "vx07010"} {"text": "My sister left the lobby before anyone could admit that I had misread the situation from the start.", "lang": "en", "id": "vx07011"} {"text": "我正在嘗試高強度間歇訓練,雖然累,但很有效。", "lang": "zh", "id": "vx07012"} {"text": "我的 購物車 今天有點問題,可以幫我 sync 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx07013"} {"text": "Is there anything else I can help you with before I transfer you to Grace?", "lang": "zh", "id": "vx07014"} {"text": "不好意思,Catherine 剛離開,請問要留言給莊組長嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07015"} {"text": "這台機器的 firmware 要 update,我請 Cindy 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx07016"} {"text": "我幫您預約下午三點半的 interview,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx07017"} {"text": "Later that evening, Maya reached the airport gate, and everyone else had seen it before I did.", "lang": "en", "id": "vx07018"} {"text": "Exploring space helps us learn more about Earth and its place in the cosmos.", "lang": "en", "id": "vx07019"} {"text": "不好意思,Kelly 剛離開,請問要留言給林小姐嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07020"} {"text": "Rita 的分機 4358 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx07021"} {"text": "Tom and Mary told John they wanted to find higher-paying jobs.", "lang": "en", "id": "vx07022"} {"text": "系統顯示您的Excel 報表需要 confirm,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx07023"} {"text": "這台機器的 firmware 要 confirm,我請 Grace 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx07024"} {"text": "這是 中華電信商辦 的語音信箱,請在嗶聲後留言。", "lang": "zh", "id": "vx07025"} {"text": "泰德喜歡吹小號。", "lang": "zh", "id": "vx07026"} {"text": "He's never even noticed old age coming over him.", "lang": "en", "id": "vx07027"} {"text": "請問 Alan 在嗎?我這邊有一份 Excel 報表 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx07028"} {"text": "I want to make certain that Tom knows what he's supposed to do.", "lang": "en", "id": "vx07029"} {"text": "請問 Kevin 在嗎?我這邊有一份 合約 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx07030"} {"text": "我的 Excel 報表 今天有點問題,可以幫我 logout 嗎?", "lang": "mix", "id": "vx07031"} {"text": "我這邊收到您的 授權碼 了,正在 logout 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx07032"} {"text": "你能幫我一點忙嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07033"} {"text": "She was under lots of pressure to perform three different roles as an understudy.", "lang": "en", "id": "vx07034"} {"text": "Spain's High Court turned down Morocco's request to arrest Western Sahara's president, Brahim Ghali.", "lang": "en", "id": "vx07035"} {"text": "On the moon Io, a volcano erupted, spewing molten lava and sulfurous gases.", "lang": "en", "id": "vx07036"} {"text": "不好意思,Slack 現在 expired,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx07037"} {"text": "請至 Line 點選 review 重新登入。", "lang": "mix", "id": "vx07038"} {"text": "您的 VIP 等級 目前 updated,如需協助請撥分機 8802。", "lang": "mix", "id": "vx07039"} {"text": "His maverick attitude toward generally-accepted best practices didn't endear him to his superiors.", "lang": "en", "id": "vx07040"} {"text": "My concern isn't so much about buying a house but rather affording the mortgage.", "lang": "en", "id": "vx07041"} {"text": "請問是 Joyce 先生嗎?王課長要找您。", "lang": "zh", "id": "vx07042"} {"text": "我幫您預約明天上午的 demo,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx07043"} {"text": "Tom and Mary studied French after dinner while their mother washed dishes.", "lang": "en", "id": "vx07044"} {"text": "Please press one for human resources, or press two to speak with Michael.", "lang": "zh", "id": "vx07045"} {"text": "我這邊先幫您 submit 這筆QR Code。", "lang": "mix", "id": "vx07046"} {"text": "我不認為這是一個好的決定。", "lang": "zh", "id": "vx07047"} {"text": "Averaged over the entire globe, temperatures have increased more than 1.1 degree Celsius since 1980.", "lang": "en", "id": "vx07048"} {"text": "你看人家,做按摩,浴足,瘦身,趕時尚新潮還來不及。", "lang": "zh", "id": "vx07049"} {"text": "A joy to every child is the swan boat.", "lang": "zh", "id": "vx07050"} {"text": "我這邊先幫您 backup 這筆密碼。", "lang": "mix", "id": "vx07051"} {"text": "Tom and Mary say everyone they usually hang out with speaks French.", "lang": "en", "id": "vx07052"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Michael for 5:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx07053"} {"text": "四處都在下雨。", "lang": "zh", "id": "vx07054"} {"text": "您的VIP 等級我已經 done,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx07055"} {"text": "這個Excel 報表需要重新 download,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx07056"} {"text": "您的授權碼已經 expired 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx07057"} {"text": "Igor immediately went to a police station and told them what happened.", "lang": "en", "id": "vx07058"} {"text": "我父母整天都在為雞毛蒜皮的事情吵架,真是煩死人了!", "lang": "zh", "id": "vx07059"} {"text": "The package will arrive by 5:30 PM, and the tracking number is 4456508.", "lang": "zh", "id": "vx07060"} {"text": "Mia 黃副理稍後會 call 您,大概後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx07061"} {"text": "您的QR Code我已經 cancelled,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx07062"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Henry 還是 Vivian?", "lang": "zh", "id": "vx07063"} {"text": "您的序號我已經 done,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx07064"} {"text": "系統顯示您的VIP 等級需要 backup,請聯絡行銷部。", "lang": "mix", "id": "vx07065"} {"text": "Each participant wore an activity monitor to measure heart rate, perspiration and sleep quality.", "lang": "en", "id": "vx07066"} {"text": "Tom and Mary say they don't know if they have time to do that.", "lang": "en", "id": "vx07067"} {"text": "I'm transferring you to the IT help desk now. Please hold.", "lang": "zh", "id": "vx07068"} {"text": "請問 Ivan 在嗎?我這邊有一份 預算表 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx07069"} {"text": "Linda 說他今天比較 fine,training可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx07070"} {"text": "Looking back on it now, the plan only started making sense after we stopped pretending the earlier version could still work, and I only really understood that later, and that lesson ended up mattering more than the original result.", "lang": "en", "id": "vx07071"} {"text": "Your meeting with Sophia has been moved to 1:15 PM.", "lang": "zh", "id": "vx07072"} {"text": "今天的會議改到下午 2 點,地點在 2 樓會議室。", "lang": "zh", "id": "vx07073"} {"text": "Marco Hietala is a Finnish musician. He plays the bass guitar and also sings.", "lang": "en", "id": "vx07074"} {"text": "Tom and Mary wanted John to know that they didn't hate him.", "lang": "en", "id": "vx07075"} {"text": "這台機器的 firmware 要 logout,我請 Daniel 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx07076"} {"text": "Kevin's extension is 3844. Let me transfer you now.", "lang": "zh", "id": "vx07077"} {"text": "Jack 的 meeting 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx07078"} {"text": "您的 VIP 點數還有 100283 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx07079"} {"text": "Latin was more strictly pro-drop than any of its descendants.", "lang": "en", "id": "vx07080"} {"text": "幫您轉接給 Nina 吳經理,他的分機是 1394。", "lang": "mix", "id": "vx07081"} {"text": "不好意思,Slack 現在 offline,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx07082"} {"text": "Many people do not immediately understand the difference between states and governments.", "lang": "en", "id": "vx07083"} {"text": "麻煩 Emma 在下週一早上前把QR Code download 完成。", "lang": "mix", "id": "vx07084"} {"text": "請先 sync 一下您的訂單,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx07085"} {"text": "I wanted to make an impenetrable glass brick, but Tim said no.", "lang": "en", "id": "vx07086"} {"text": "您的VIP 等級已經 offline 了,請至 CRM 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx07087"} {"text": "你把我的眼鏡怎麼了?", "lang": "zh", "id": "vx07088"} {"text": "小偷迅速地竄入了人群。", "lang": "zh", "id": "vx07089"} {"text": "這台機器的 firmware 要 update,我請 Vivian 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx07090"} {"text": "We need to update the Zoom link. Please contact the reception at extension 1672.", "lang": "zh", "id": "vx07091"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 1033296.", "lang": "zh", "id": "vx07092"} {"text": "憑著節儉,她設法以自己微薄的薪水生活。", "lang": "zh", "id": "vx07093"} {"text": "系統顯示您的密碼需要 confirm,請聯絡人資部。", "lang": "mix", "id": "vx07094"} {"text": "您的 VIP 點數還有 328614 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx07095"} {"text": "我幫您預約後天下午的 training,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx07096"} {"text": "Donald taught Jessica everything she needed to know to grow her audience on YouTube.", "lang": "en", "id": "vx07097"} {"text": "Why don't you just admit you don't know what you're talking about?", "lang": "en", "id": "vx07098"} {"text": "您的 VIP 點數還有 267311 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx07099"} {"text": "麻煩 Sandy 在下午三點半前把Excel 報表 reset 完成。", "lang": "mix", "id": "vx07100"} {"text": "Unfortunately, the equations in fluid mechanics introduce further difficulties, that is, they are nonlinear.", "lang": "en", "id": "vx07101"} {"text": "你常常出差,東南西北闖闖,太瀟灑啦!", "lang": "zh", "id": "vx07102"} {"text": "不久便到了登州,就在蓬萊閣下覓了兩間客房,大家住下。", "lang": "zh", "id": "vx07103"} {"text": "您好,資訊部的 Chloe 鄭助理為您服務。", "lang": "mix", "id": "vx07104"} {"text": "湯姆左眼下方有一個獨特的傷疤。", "lang": "zh", "id": "vx07105"} {"text": "請問 Alan 在嗎?我這邊有一份 VIP 等級 要給他。", "lang": "mix", "id": "vx07106"} {"text": "請先 download 一下您的VIP 等級,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx07107"} {"text": "您的密碼已經 confirmed 了,請至 Line 查看。", "lang": "mix", "id": "vx07108"} {"text": "幫您轉接給 Tony 楊主任,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx07109"} {"text": "您的 VIP 點數還有 148050 點,可以折抵七九折。", "lang": "mix", "id": "vx07110"} {"text": "您的PDF 檔我已經 pending,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx07111"} {"text": "Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.", "lang": "en", "id": "vx07112"} {"text": "麻煩 Peter 在這個禮拜五前把授權碼 sync 完成。", "lang": "mix", "id": "vx07113"} {"text": "Kevin 說他今天比較 urgent,demo可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx07114"} {"text": "您的會員 cancelled,現在升級 VIP 可享免運優惠。", "lang": "mix", "id": "vx07115"} {"text": "Linda 的分機 2189 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx07116"} {"text": "我幫您預約中午十二點的 presentation,地點在三樓會議室。", "lang": "mix", "id": "vx07117"} {"text": "她在我到達之前去世了。", "lang": "zh", "id": "vx07118"} {"text": "Tom considers Mary his girlfriend, but she doesn't consider him to be her boyfriend.", "lang": "en", "id": "vx07119"} {"text": "Wendy 說他今天比較 busy,presentation可能要延到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx07120"} {"text": "您好,請問要預約 Nancy 協理 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07121"} {"text": "您的email已經 done 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx07122"} {"text": "做運動有利於健康。", "lang": "zh", "id": "vx07123"} {"text": "這個發票需要重新 login,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx07124"} {"text": "如何料理黑鯛:做刺身是最好吃的。", "lang": "zh", "id": "vx07125"} {"text": "湯姆今天不舒服所以沒來上班。", "lang": "zh", "id": "vx07126"} {"text": "汽車尾氣在城鎮裡造成了嚴重的汙染。", "lang": "zh", "id": "vx07127"} {"text": "The strange part is Sofia closed the tab with the final draft open, and then acted like it was normal", "lang": "en", "id": "vx07128"} {"text": "Tom and Mary told John that they didn't want him to do that.", "lang": "en", "id": "vx07129"} {"text": "愛知縣的縣廳所在地是名古屋市。", "lang": "zh", "id": "vx07130"} {"text": "操場中間那棵大榕樹已經種了三十多年了。", "lang": "zh", "id": "vx07131"} {"text": "Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.", "lang": "en", "id": "vx07132"} {"text": "Tom didn't seem surprised when Mary told him she didn't have to do that.", "lang": "en", "id": "vx07133"} {"text": "您好,請問要預約 David 顧問 的時間嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07134"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 7936451.", "lang": "zh", "id": "vx07135"} {"text": "She liked the backing track, even though she highkey cringed at the lyrics.", "lang": "en", "id": "vx07136"} {"text": "The designer made the whole thing more awkward, like that was the obvious move.", "lang": "en", "id": "vx07137"} {"text": "No matter what happens, keep the door locked and don't come outside.", "lang": "en", "id": "vx07138"} {"text": "麻煩您提供一下 行事曆 的序號,我幫您 scan。", "lang": "mix", "id": "vx07139"} {"text": "請讓我看看你受傷的手臂。", "lang": "zh", "id": "vx07140"} {"text": "您的序號我已經 updated,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx07141"} {"text": "您好,行銷部的 Nancy 郭組長 為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx07142"} {"text": "系統顯示您的序號需要 submit,請聯絡業務部。", "lang": "mix", "id": "vx07143"} {"text": "My mum follows this cookery book closely whenever she cooks something.", "lang": "en", "id": "vx07144"} {"text": "Mary wanted to load an existing save, but she accidentally started a new game.", "lang": "en", "id": "vx07145"} {"text": "您的 VIP 點數還有 230511 點,可以折抵買一送一。", "lang": "mix", "id": "vx07146"} {"text": "Henry 的 VPN 已經準備好,請到 11 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx07147"} {"text": "麻煩 Rita 在後天下午前把會員卡 approve 完成。", "lang": "mix", "id": "vx07148"} {"text": "您的 合約 目前 ready,如需協助請撥分機 3703。", "lang": "mix", "id": "vx07149"} {"text": "湯姆說不準他自己什麼時候回來。", "lang": "zh", "id": "vx07150"} {"text": "我這邊先幫您 update 這筆email。", "lang": "mix", "id": "vx07151"} {"text": "Why can't you just knock on the door like any other normal person?", "lang": "en", "id": "vx07152"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Tina 還是 Brian?", "lang": "zh", "id": "vx07153"} {"text": "Tom seemed to be paying more attention in class today than he usually does.", "lang": "en", "id": "vx07154"} {"text": "秘魯是排在巴西和阿根廷之後的南美第三大國家。", "lang": "zh", "id": "vx07155"} {"text": "Jason 的分機 1584 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx07156"} {"text": "I have a bell on my bike. Its tinkling sound keeps the bears away.", "lang": "en", "id": "vx07157"} {"text": "關於您的 USB 問題,我幫您轉到人資部。", "lang": "zh", "id": "vx07158"} {"text": "I couldn't see what she was wearing, but I knew it was something cute.", "lang": "en", "id": "vx07159"} {"text": "不好意思,Michael 剛離開,請問要留言給周主任嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07160"} {"text": "幫您轉接給 Eric 洪協理,他的分機是 590。", "lang": "zh", "id": "vx07161"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Karen 還是 David?", "lang": "zh", "id": "vx07162"} {"text": "這台機器的 firmware 要 scan,我請 Kelly 過去處理。", "lang": "mix", "id": "vx07163"} {"text": "幫您轉接給 Jack 吳課長,他的分機是 3406。", "lang": "mix", "id": "vx07164"} {"text": "Jason 莊先生 請您回電,電話是 05-7268-3455。", "lang": "zh", "id": "vx07165"} {"text": "傳聞不是正確的。", "lang": "zh", "id": "vx07166"} {"text": "Sam 楊業務 現在不在位子上,需要幫您留言嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07167"} {"text": "您的 序號 目前 cancelled,如需協助請撥分機 3436。", "lang": "mix", "id": "vx07168"} {"text": "這個帳號需要重新 backup,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx07169"} {"text": "Do you really think the reference can feel better than it really was and still sound natural?", "lang": "en", "id": "vx07170"} {"text": "MRI stands for Magnetic Resonance Imaging, whereas CT stands for Computed Tomography.", "lang": "en", "id": "vx07171"} {"text": "不好意思,Tina 剛離開,請問要留言給謝先生嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07172"} {"text": "麻煩您提供一下 email 的序號,我幫您 cancel。", "lang": "mix", "id": "vx07173"} {"text": "Why don't you ask Tom and Mary what they plan to do?", "lang": "en", "id": "vx07174"} {"text": "這份專案的 deadline 是下週一早上,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx07175"} {"text": "Tom and Mary say they don't know why John needs to do that.", "lang": "en", "id": "vx07176"} {"text": "麻煩您先 confirm 一下下週一早上的 conference call 方不方便。", "lang": "mix", "id": "vx07177"} {"text": "這個VIP 等級需要重新 logout,麻煩您稍等。", "lang": "mix", "id": "vx07178"} {"text": "Tom and Mary won't be able to do what you've asked them to do.", "lang": "en", "id": "vx07179"} {"text": "Tom lives farther from school than Mary, but closer than John.", "lang": "en", "id": "vx07180"} {"text": "請問您是要報修 QR Code 還是 USB?", "lang": "zh", "id": "vx07181"} {"text": "他出去了幾分鐘了。", "lang": "zh", "id": "vx07182"} {"text": "A general straggling, trampish look about him was not helped by patched blue fatigues.", "lang": "en", "id": "vx07183"} {"text": "I always mishear song lyrics, even if the singer does it relatively clearly.", "lang": "en", "id": "vx07184"} {"text": "Cindy 的 Wi-Fi 已經準備好,請到 12 樓領取。", "lang": "zh", "id": "vx07185"} {"text": "I study several languages, including my mother tongue, which I am always learning.", "lang": "en", "id": "vx07186"} {"text": "您好,Grace 的 schedule 我看一下,他後天下午有空。", "lang": "mix", "id": "vx07187"} {"text": "Your reference number is 720256. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx07188"} {"text": "Neither Tom nor Mary has been home since they graduated from college.", "lang": "en", "id": "vx07189"} {"text": "往文章裡新增各種晦澀難懂的詞似乎能提高文章的檔次。", "lang": "zh", "id": "vx07190"} {"text": "麻煩您提供一下 email 的序號,我幫您 download。", "lang": "mix", "id": "vx07191"} {"text": "Sam 的分機 2037 現在忙線中,要幫您留言嗎?", "lang": "mix", "id": "vx07192"} {"text": "你很瞭解相撲。", "lang": "zh", "id": "vx07193"} {"text": "這份帳號的 deadline 是中午十二點,請務必準時。", "lang": "mix", "id": "vx07194"} {"text": "Joyce 蔡主任稍後會 call 您,大概這個禮拜五。", "lang": "mix", "id": "vx07195"} {"text": "麻煩 Chloe 在上午九點前把帳號 approve 完成。", "lang": "mix", "id": "vx07196"} {"text": "我這邊收到您的 購物車 了,正在 login 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx07197"} {"text": "The rock gardens, waterfalls, gazebos, amphitheater and rustic cement bridges have survived virtually intact.", "lang": "en", "id": "vx07198"} {"text": "系統顯示您的專案需要 reset,請聯絡財務部。", "lang": "mix", "id": "vx07199"} {"text": "他緊握她的手。", "lang": "zh", "id": "vx07200"} {"text": "Skura's seductive looks and wild ways were an almost irresistible honey trap for men.", "lang": "en", "id": "vx07201"} {"text": "不好意思,Email 現在 online,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx07202"} {"text": "I didn't realize William had a hobby of running marathons - that's quite an accomplishment.", "lang": "en", "id": "vx07203"} {"text": "Frank 的 Zoom 會議 改到上午九點。", "lang": "mix", "id": "vx07204"} {"text": "Donald found himself enjoying the book a lot more than the movie.", "lang": "en", "id": "vx07205"} {"text": "他們大老遠趕來。", "lang": "zh", "id": "vx07206"} {"text": "幫您轉接給 Daniel 楊專員,他的分機是 6296。", "lang": "mix", "id": "vx07207"} {"text": "請問您是要報修 Wi-Fi 還是 QR Code?", "lang": "zh", "id": "vx07208"} {"text": "The centipede swiftly climbed up the wooden wall, displaying its remarkable agility.", "lang": "en", "id": "vx07209"} {"text": "您有會員卡嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07210"} {"text": "我這邊先幫您 submit 這筆行事曆。", "lang": "mix", "id": "vx07211"} {"text": "別狼吞虎嚥的。你最好細嚼慢嚥地吃。", "lang": "zh", "id": "vx07212"} {"text": "I don't think Tom knows if Mary likes him or not.", "lang": "en", "id": "vx07213"} {"text": "Could you please provide your order number? It should be 8855126.", "lang": "zh", "id": "vx07214"} {"text": "湯姆從派對上醉醺醺地回家了。", "lang": "zh", "id": "vx07215"} {"text": "Nina 的 presentation 改到中午十二點。", "lang": "mix", "id": "vx07216"} {"text": "Your reference number is 9133494. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx07217"} {"text": "Eric 的 training 改到後天下午。", "lang": "mix", "id": "vx07218"} {"text": "我幫您把授權碼 upload 到雲端了,連結在 Line 裡面。", "lang": "mix", "id": "vx07219"} {"text": "麻煩您提供一下 會員卡 的序號,我幫您 check。", "lang": "mix", "id": "vx07220"} {"text": "請先 login 一下您的VIP 等級,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx07221"} {"text": "Most Filipinos, as well as other nationals, have difficulty pronouncing English properly.", "lang": "en", "id": "vx07222"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Kevin 還是 Jerry?", "lang": "zh", "id": "vx07223"} {"text": "Charlie 目前正在開會,大約 39 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx07224"} {"text": "Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.", "lang": "en", "id": "vx07225"} {"text": "誠實是最重要的美德。", "lang": "zh", "id": "vx07226"} {"text": "系統顯示您的 USB 帳號需要更新,請聯絡客服部。", "lang": "zh", "id": "vx07227"} {"text": "小朋友們經常給聖誕老人寫信,許下自己的願望。", "lang": "zh", "id": "vx07228"} {"text": "I have scheduled a follow up call with Grace for 11:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx07229"} {"text": "我這邊先幫您 scan 這筆密碼。", "lang": "mix", "id": "vx07230"} {"text": "Tom and Mary said they thought they knew what John planned on doing.", "lang": "en", "id": "vx07231"} {"text": "他學了英國曆史。", "lang": "zh", "id": "vx07232"} {"text": "幫您轉接給 Rita 許專員,請稍候。", "lang": "zh", "id": "vx07233"} {"text": "Tom and Mary knew they couldn't do what John wanted them to do.", "lang": "en", "id": "vx07234"} {"text": "In the airport gate, everything carried every footstep a little too far in the blue light before sunset.", "lang": "en", "id": "vx07235"} {"text": "您好,Nina 的 schedule 我看一下,他後天下午有空。", "lang": "mix", "id": "vx07236"} {"text": "我這邊收到您的 預算表 了,正在 backup 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx07237"} {"text": "The study tracked the mobile phone use and movements of 100,000 people an undisclosed country.", "lang": "en", "id": "vx07238"} {"text": "Chloe 陳顧問稍後會 call 您,大概上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx07239"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx07240"} {"text": "豌豆和胡蘿蔔是做湯的常見配料。", "lang": "zh", "id": "vx07241"} {"text": "Jason 的 Zoom 會議 改到上午十點半。", "lang": "mix", "id": "vx07242"} {"text": "您好,這裡是凌華科技,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx07243"} {"text": "我的腦一片空白。", "lang": "zh", "id": "vx07244"} {"text": "Joe Rogan is proof that doing psychedelics doesn't necessarily make you enlightened.", "lang": "en", "id": "vx07245"} {"text": "The Fuggerei in Augsburg is the world's oldest social housing complex still in use.", "lang": "en", "id": "vx07246"} {"text": "The engineer asked the most obvious question imaginable at the bookstore, and the whole room felt it.", "lang": "en", "id": "vx07247"} {"text": "Brian 目前正在開會,大約 22 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx07248"} {"text": "Channers love to project their own pedophilia onto queer people.", "lang": "en", "id": "vx07249"} {"text": "Even though my son is no longer a child, he's terrified of sleeping alone.", "lang": "en", "id": "vx07250"} {"text": "請先 sync 一下您的會員卡,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx07251"} {"text": "您的Excel 報表已經 confirmed 了,請至 官網 查看。", "lang": "mix", "id": "vx07252"} {"text": "Many sub-Saharan African immigrants cross the border between Niger and Algeria.", "lang": "en", "id": "vx07253"} {"text": "What happens when the simplest fix start costing the most time in public?", "lang": "en", "id": "vx07254"} {"text": "只是從他旁邊走過去我就覺得害怕。", "lang": "zh", "id": "vx07255"} {"text": "恐懼來源於未知。", "lang": "zh", "id": "vx07256"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx07257"} {"text": "請先 review 一下您的授權碼,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx07258"} {"text": "您好,這裡是凌華科技,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx07259"} {"text": "Joyce 許專員稍後會 call 您,大概下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx07260"} {"text": "His right-wing media bubble served to validate even his most outlandish ideas.", "lang": "en", "id": "vx07261"} {"text": "您的email我已經 offline,等一下會 send 給您。", "lang": "mix", "id": "vx07262"} {"text": "露營時,湯姆沒有徹底清洗鍋碗瓢盆,導致瑪莉得了痢疾。", "lang": "zh", "id": "vx07263"} {"text": "幫您轉接給 Henry 謝主任,他的分機是 2730。", "lang": "mix", "id": "vx07264"} {"text": "您好,這裡是宏達電子,很高興為您服務。", "lang": "zh", "id": "vx07265"} {"text": "The real turning point was when the driver walked in and the room went quiet for a full second.", "lang": "en", "id": "vx07266"} {"text": "我這邊收到您的 QR Code 了,正在 logout 中,請稍候。", "lang": "mix", "id": "vx07267"} {"text": "幫您轉接給 Frank 林工程師,他的分機是 5018。", "lang": "mix", "id": "vx07268"} {"text": "您的 VIP 點數還有 115087 點,可以折抵免運。", "lang": "mix", "id": "vx07269"} {"text": "您的帳號已經 ready 了,請至 ERP 系統 查看。", "lang": "mix", "id": "vx07270"} {"text": "不好意思,ERP 系統 現在 confirmed,請您稍後再試。", "lang": "mix", "id": "vx07271"} {"text": "The ancient ones built the sorrowful lighthouses to guide their miserable wooden ships.", "lang": "en", "id": "vx07272"} {"text": "麻煩 Leo 在下午三點半前把序號 reset 完成。", "lang": "mix", "id": "vx07273"} {"text": "Rita 說他今天比較 fine,workshop可能要延到下午三點半。", "lang": "mix", "id": "vx07274"} {"text": "請問是 Helen 先生嗎?賴專員要找您。", "lang": "zh", "id": "vx07275"} {"text": "Ivan gave Rima some advice about how to deal with toxic co-workers.", "lang": "en", "id": "vx07276"} {"text": "謝謝您的來電,祝您有美好的一天,再見。", "lang": "zh", "id": "vx07277"} {"text": "Your reference number is 7174662. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx07278"} {"text": "Tom doesn't really plan on staying in that haunted house all night, does he?", "lang": "en", "id": "vx07279"} {"text": "As climate change raises sea levels, salty ocean water is pushing its way inland.", "lang": "en", "id": "vx07280"} {"text": "你現在在哪裡呢?", "lang": "zh", "id": "vx07281"} {"text": "The United States uses tear gas on toddlers whose parents legally seek asylum.", "lang": "en", "id": "vx07282"} {"text": "Right after lunch, the lawyer reached the hotel lobby, and the decision had already been made.", "lang": "en", "id": "vx07283"} {"text": "Civilized people no longer know what simplicity, modesty and moderation are.", "lang": "en", "id": "vx07284"} {"text": "您的會員 confirmed,現在升級 VIP 可享七九折優惠。", "lang": "mix", "id": "vx07285"} {"text": "I suspected Tom might not have enough money to buy everything he needed.", "lang": "en", "id": "vx07286"} {"text": "請先 approve 一下您的點數,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx07287"} {"text": "請問您要找哪一位?是 Kevin 還是 Jack?", "lang": "zh", "id": "vx07288"} {"text": "請問您的訂單編號是?方便提供一下嗎?編號是 611771。", "lang": "zh", "id": "vx07289"} {"text": "麻煩您提供一下 預算表 的序號,我幫您 sync。", "lang": "mix", "id": "vx07290"} {"text": "Your reference number is 3862441. Please keep it for your records.", "lang": "zh", "id": "vx07291"} {"text": "Your meeting with David has been moved to 12:00 PM.", "lang": "zh", "id": "vx07292"} {"text": "請先 backup 一下您的Zoom 連結,我這邊同步處理。", "lang": "mix", "id": "vx07293"} {"text": "Tom and Mary are never going to understand why people don't like them.", "lang": "en", "id": "vx07294"} {"text": "Michael 目前正在開會,大約 12 分鐘後回來。", "lang": "zh", "id": "vx07295"} {"text": "I certainly had no idea Tom and Mary were thinking about getting divorced.", "lang": "en", "id": "vx07296"} {"text": "If Mary's boyfriend knew she was here now, he'd be very angry.", "lang": "en", "id": "vx07297"} {"text": "There's an incredible amount to do here. One person alone can't manage it.", "lang": "en", "id": "vx07298"} {"text": "媽媽在這裡嗎?", "lang": "zh", "id": "vx07299"}