Buckets:

rtrm's picture
download
raw
21.2 kB
<meta charset="utf-8" /><meta name="hf:doc:metadata" content="{&quot;title&quot;:&quot;Наборах данных Text-to-speech&quot;,&quot;local&quot;:&quot;наборах-данных-text-to-speech&quot;,&quot;sections&quot;:[{&quot;title&quot;:&quot;LJSpeech&quot;,&quot;local&quot;:&quot;ljspeech&quot;,&quot;sections&quot;:[],&quot;depth&quot;:2},{&quot;title&quot;:&quot;Multilingual LibriSpeech&quot;,&quot;local&quot;:&quot;multilingual-librispeech&quot;,&quot;sections&quot;:[],&quot;depth&quot;:2},{&quot;title&quot;:&quot;VCTK (Voice Cloning Toolkit)&quot;,&quot;local&quot;:&quot;vctk-voice-cloning-toolkit&quot;,&quot;sections&quot;:[],&quot;depth&quot;:2},{&quot;title&quot;:&quot;Libri-TTS/ LibriTTS-R&quot;,&quot;local&quot;:&quot;libri-tts-libritts-r&quot;,&quot;sections&quot;:[],&quot;depth&quot;:2}],&quot;depth&quot;:1}">
<link href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/assets/0.e3b0c442.css" rel="modulepreload">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/entry/start.09f2bcd2.js">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/chunks/scheduler.f7e1785c.js">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/chunks/singletons.81bb146a.js">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/chunks/index.279db187.js">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/chunks/paths.fd9a933e.js">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/entry/app.ea37f525.js">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/chunks/index.9f8f0838.js">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/nodes/0.e875dd2e.js">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/chunks/each.e59479a4.js">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/nodes/41.b6231af8.js">
<link rel="modulepreload" href="/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/chunks/EditOnGithub.5a9bb8c5.js"><!-- HEAD_svelte-u9bgzb_START --><meta name="hf:doc:metadata" content="{&quot;title&quot;:&quot;Наборах данных Text-to-speech&quot;,&quot;local&quot;:&quot;наборах-данных-text-to-speech&quot;,&quot;sections&quot;:[{&quot;title&quot;:&quot;LJSpeech&quot;,&quot;local&quot;:&quot;ljspeech&quot;,&quot;sections&quot;:[],&quot;depth&quot;:2},{&quot;title&quot;:&quot;Multilingual LibriSpeech&quot;,&quot;local&quot;:&quot;multilingual-librispeech&quot;,&quot;sections&quot;:[],&quot;depth&quot;:2},{&quot;title&quot;:&quot;VCTK (Voice Cloning Toolkit)&quot;,&quot;local&quot;:&quot;vctk-voice-cloning-toolkit&quot;,&quot;sections&quot;:[],&quot;depth&quot;:2},{&quot;title&quot;:&quot;Libri-TTS/ LibriTTS-R&quot;,&quot;local&quot;:&quot;libri-tts-libritts-r&quot;,&quot;sections&quot;:[],&quot;depth&quot;:2}],&quot;depth&quot;:1}"><!-- HEAD_svelte-u9bgzb_END --> <p></p> <h1 class="relative group"><a id="наборах-данных-text-to-speech" class="header-link block pr-1.5 text-lg no-hover:hidden with-hover:absolute with-hover:p-1.5 with-hover:opacity-0 with-hover:group-hover:opacity-100 with-hover:right-full" href="#наборах-данных-text-to-speech"><span><svg class="" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" aria-hidden="true" role="img" width="1em" height="1em" preserveAspectRatio="xMidYMid meet" viewBox="0 0 256 256"><path d="M167.594 88.393a8.001 8.001 0 0 1 0 11.314l-67.882 67.882a8 8 0 1 1-11.314-11.315l67.882-67.881a8.003 8.003 0 0 1 11.314 0zm-28.287 84.86l-28.284 28.284a40 40 0 0 1-56.567-56.567l28.284-28.284a8 8 0 0 0-11.315-11.315l-28.284 28.284a56 56 0 0 0 79.196 79.197l28.285-28.285a8 8 0 1 0-11.315-11.314zM212.852 43.14a56.002 56.002 0 0 0-79.196 0l-28.284 28.284a8 8 0 1 0 11.314 11.314l28.284-28.284a40 40 0 0 1 56.568 56.567l-28.285 28.285a8 8 0 0 0 11.315 11.314l28.284-28.284a56.065 56.065 0 0 0 0-79.196z" fill="currentColor"></path></svg></span></a> <span>Наборах данных Text-to-speech</span></h1> <p data-svelte-h="svelte-1h4r185">Задача преобразования текста в речь (называемая также <em>синтезом речи</em>) сопряжена с целым рядом трудностей.</p> <p data-svelte-h="svelte-g7f9ie">Во-первых, как и в ранее рассмотренном случае автоматического распознавания речи, согласование текста и речи может быть затруднено.
Однако, в отличие от ASR, TTS - это проблема отображения <strong>одного ко многим</strong>, т.е. один и тот же текст может быть синтезирован множеством различных способов. Подумайте о разнообразии голосов и стилей речи,
которые вы слышите ежедневно - каждый человек по-своему произносит одно и то же предложение, но все они правильные и верные! Даже разные выходные данные (спектрограммы или формы волны звука)
могут соответствовать одной и той же истине. Модель должна научиться генерировать правильную длительность и время для каждой фонемы, слова или предложения, что может оказаться непростой задачей,
особенно для длинных и сложных предложений.</p> <p data-svelte-h="svelte-dzp5pf">Далее, существует проблема дальних зависимостей: язык имеет временной аспект, и понимание смысла предложения
часто требует учета контекста окружающих слов. Убедиться в том, что модель TTS улавливает и сохраняет контекстную информацию
в длинных последовательностях, очень важно для создания связной и естественно звучащей речи.</p> <p data-svelte-h="svelte-1bpdky">Наконец, для обучения TTS-моделей обычно требуются пары из текста и соответствующих записей речи. Кроме того, для того чтобы
модель могла генерировать речь, звучащую естественно для различных дикторов и стилей речи, данные должны содержать разнообразные и
репрезентативные образцы речи от различных дикторов. Сбор таких данных является дорогостоящим, трудоемким и для некоторых языков
нецелесообразным. Вы можете подумать, почему бы просто не взять набор данных, предназначенный для ASR (автоматического распознавания речи), и не использовать его для
обучения модели TTS? К сожалению, наборы данных автоматического распознавания речи (ASR) - не самый лучший вариант. Особенности, которые
делают его полезным для ASR, например, чрезмерный фоновый шум, обычно нежелательны в TTS. Очень хорошо, если вы можете
выделить речь из шумной уличной записи, но не очень хорошо, если ваш голосовой помощник отвечает вам на фоне гудка машин
и бурного строительства на заднем плане. Тем не менее, некоторые наборы данных ASR иногда могут быть полезны для дообучения,
так как найти высококачественные, многоязычные и многоголосые наборы данных TTS может быть довольно сложно.</p> <p data-svelte-h="svelte-tj3jqk">Рассмотрим несколько наборов данных, подходящих для TTS, которые можно найти на 🤗 Hub.</p> <h2 class="relative group"><a id="ljspeech" class="header-link block pr-1.5 text-lg no-hover:hidden with-hover:absolute with-hover:p-1.5 with-hover:opacity-0 with-hover:group-hover:opacity-100 with-hover:right-full" href="#ljspeech"><span><svg class="" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" aria-hidden="true" role="img" width="1em" height="1em" preserveAspectRatio="xMidYMid meet" viewBox="0 0 256 256"><path d="M167.594 88.393a8.001 8.001 0 0 1 0 11.314l-67.882 67.882a8 8 0 1 1-11.314-11.315l67.882-67.881a8.003 8.003 0 0 1 11.314 0zm-28.287 84.86l-28.284 28.284a40 40 0 0 1-56.567-56.567l28.284-28.284a8 8 0 0 0-11.315-11.315l-28.284 28.284a56 56 0 0 0 79.196 79.197l28.285-28.285a8 8 0 1 0-11.315-11.314zM212.852 43.14a56.002 56.002 0 0 0-79.196 0l-28.284 28.284a8 8 0 1 0 11.314 11.314l28.284-28.284a40 40 0 0 1 56.568 56.567l-28.285 28.285a8 8 0 0 0 11.315 11.314l28.284-28.284a56.065 56.065 0 0 0 0-79.196z" fill="currentColor"></path></svg></span></a> <span>LJSpeech</span></h2> <p data-svelte-h="svelte-czsx0v"><a href="https://huggingface.co/datasets/lj_speech" rel="nofollow">LJSpeech</a> представляет собой набор данных, состоящий из 13 100 англоязычных аудиоклипов,
сопоставленных с соответствующими транскрипциями. Набор содержит запись чтения одним диктором предложений
из 7 нехудожественных книг на английском языке. LJSpeech часто используется в качестве эталона для оценки моделей TTS
благодаря высокому качеству звука и разнообразию лингвистического контента.</p> <h2 class="relative group"><a id="multilingual-librispeech" class="header-link block pr-1.5 text-lg no-hover:hidden with-hover:absolute with-hover:p-1.5 with-hover:opacity-0 with-hover:group-hover:opacity-100 with-hover:right-full" href="#multilingual-librispeech"><span><svg class="" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" aria-hidden="true" role="img" width="1em" height="1em" preserveAspectRatio="xMidYMid meet" viewBox="0 0 256 256"><path d="M167.594 88.393a8.001 8.001 0 0 1 0 11.314l-67.882 67.882a8 8 0 1 1-11.314-11.315l67.882-67.881a8.003 8.003 0 0 1 11.314 0zm-28.287 84.86l-28.284 28.284a40 40 0 0 1-56.567-56.567l28.284-28.284a8 8 0 0 0-11.315-11.315l-28.284 28.284a56 56 0 0 0 79.196 79.197l28.285-28.285a8 8 0 1 0-11.315-11.314zM212.852 43.14a56.002 56.002 0 0 0-79.196 0l-28.284 28.284a8 8 0 1 0 11.314 11.314l28.284-28.284a40 40 0 0 1 56.568 56.567l-28.285 28.285a8 8 0 0 0 11.315 11.314l28.284-28.284a56.065 56.065 0 0 0 0-79.196z" fill="currentColor"></path></svg></span></a> <span>Multilingual LibriSpeech</span></h2> <p data-svelte-h="svelte-1eisfzf"><a href="https://huggingface.co/datasets/facebook/multilingual_librispeech" rel="nofollow">Multilingual LibriSpeech</a> является многоязычным расширением
набора данных LibriSpeech, представляющего собой крупномасштабную коллекцию прочитанных англоязычных аудиокниг. Многоязычный LibriSpeech
расширяется за счет включения дополнительных языков, таких как немецкий, голландский, испанский, французский, итальянский, португальский и польский.
Он предлагает аудиозаписи вместе с выверенными транскрипциями для каждого языка. Этот набор данных представляет собой ценный ресурс
для разработки многоязычных систем TTS и изучения методов межъязыкового синтеза речи.</p> <h2 class="relative group"><a id="vctk-voice-cloning-toolkit" class="header-link block pr-1.5 text-lg no-hover:hidden with-hover:absolute with-hover:p-1.5 with-hover:opacity-0 with-hover:group-hover:opacity-100 with-hover:right-full" href="#vctk-voice-cloning-toolkit"><span><svg class="" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" aria-hidden="true" role="img" width="1em" height="1em" preserveAspectRatio="xMidYMid meet" viewBox="0 0 256 256"><path d="M167.594 88.393a8.001 8.001 0 0 1 0 11.314l-67.882 67.882a8 8 0 1 1-11.314-11.315l67.882-67.881a8.003 8.003 0 0 1 11.314 0zm-28.287 84.86l-28.284 28.284a40 40 0 0 1-56.567-56.567l28.284-28.284a8 8 0 0 0-11.315-11.315l-28.284 28.284a56 56 0 0 0 79.196 79.197l28.285-28.285a8 8 0 1 0-11.315-11.314zM212.852 43.14a56.002 56.002 0 0 0-79.196 0l-28.284 28.284a8 8 0 1 0 11.314 11.314l28.284-28.284a40 40 0 0 1 56.568 56.567l-28.285 28.285a8 8 0 0 0 11.315 11.314l28.284-28.284a56.065 56.065 0 0 0 0-79.196z" fill="currentColor"></path></svg></span></a> <span>VCTK (Voice Cloning Toolkit)</span></h2> <p data-svelte-h="svelte-257rek"><a href="https://huggingface.co/datasets/vctk" rel="nofollow">VCTK</a> - это набор данных, специально разработанный для исследований и разработок в области преобразования текста в речь.
Он содержит аудиозаписи 110 дикторов английского языка с различными акцентами. Каждый диктор зачитывает около 400 предложений,
которые были выбраны из газеты, <a href="https://www.dialectsarchive.com/the-rainbow-passage" rel="nofollow">радужного отрывка</a>* и элективного абзаца, использованного для архива акцентов речи.
VCTK представляет собой ценный ресурс для обучения TTS-моделей с различными голосами и акцентами, что позволяет осуществлять более естественный и разнообразный
синтез речи.</p> <h2 class="relative group"><a id="libri-tts-libritts-r" class="header-link block pr-1.5 text-lg no-hover:hidden with-hover:absolute with-hover:p-1.5 with-hover:opacity-0 with-hover:group-hover:opacity-100 with-hover:right-full" href="#libri-tts-libritts-r"><span><svg class="" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" aria-hidden="true" role="img" width="1em" height="1em" preserveAspectRatio="xMidYMid meet" viewBox="0 0 256 256"><path d="M167.594 88.393a8.001 8.001 0 0 1 0 11.314l-67.882 67.882a8 8 0 1 1-11.314-11.315l67.882-67.881a8.003 8.003 0 0 1 11.314 0zm-28.287 84.86l-28.284 28.284a40 40 0 0 1-56.567-56.567l28.284-28.284a8 8 0 0 0-11.315-11.315l-28.284 28.284a56 56 0 0 0 79.196 79.197l28.285-28.285a8 8 0 1 0-11.315-11.314zM212.852 43.14a56.002 56.002 0 0 0-79.196 0l-28.284 28.284a8 8 0 1 0 11.314 11.314l28.284-28.284a40 40 0 0 1 56.568 56.567l-28.285 28.285a8 8 0 0 0 11.315 11.314l28.284-28.284a56.065 56.065 0 0 0 0-79.196z" fill="currentColor"></path></svg></span></a> <span>Libri-TTS/ LibriTTS-R</span></h2> <p data-svelte-h="svelte-1jn4bvz"><a href="https://huggingface.co/datasets/cdminix/libritts-r-aligned" rel="nofollow">Libri-TTS/ LibriTTS-R</a> это многоголосный корпус английской речи,
включающий около 585 часов чтения английской речи с частотой дискретизации 24 кГц, подготовленный компанией Heiga Zen при содействии членов команд Google Speech
и Google Brain. Корпус LibriTTS предназначен для исследования TTS. Он создан на основе оригинальных материалов
(аудиофайлов mp3 из LibriVox и текстовых файлов из Project Gutenberg) корпуса LibriSpeech. Основные отличия
от корпуса LibriSpeech перечислены ниже:</p> <ul data-svelte-h="svelte-cav80z"><li>Аудиофайлы имеют частоту дискретизации 24 кГц.</li> <li>Речь разбита на фрагменты.</li> <li>Включены как оригинальные, так и нормализованные тексты.</li> <li>Контекстная информация (например, соседние предложения) может быть извлечена.</li> <li>Исключены фразы со значительным фоновым шумом.</li></ul> <p data-svelte-h="svelte-hrc34i">Собрать хороший набор данных для TTS - задача не из легких, поскольку такой набор должен обладать несколькими ключевыми характеристиками:</p> <ul data-svelte-h="svelte-1pvtdsg"><li>Качественные и разнообразные записи, охватывающие широкий спектр речевых паттернов, акцентов, языков и эмоций. Записи должны быть чистыми, без фоновых шумов и демонстрировать естественные характеристики речи.</li> <li>Транскрипция: Каждая аудиозапись должна сопровождаться соответствующей текстовой транскрипцией.</li> <li>Разнообразие лингвистического контента: Набор данных должен содержать разнообразный лингвистический контент, включая различные типы предложений, фраз и слов. Он должен охватывать различные темы, жанры и области,
чтобы обеспечить способность модели работать с различными языковыми контекстами.</li></ul> <p data-svelte-h="svelte-10ck5is">Хорошая новость заключается в том, что вряд ли вам придется обучать TTS-модель с нуля. В следующем разделе мы рассмотрим
предварительно обученные модели, доступные на 🤗 Hub.</p> <hr> <ul data-svelte-h="svelte-198n3s5"><li><ul><li>радужный отрывок - это конкретный фрагмент текста, который часто используется в англоязычных исследованиях речи и голоса для оценки различных аспектов речи. Он включает в себя различные фонетические звуки и лингвистические паттерны, которые могут помочь исследователям понять,
как звуки речи произносятся людьми с различными акцентами или особенностями речи.</li></ul></li></ul> <a class="!text-gray-400 !no-underline text-sm flex items-center not-prose mt-4" href="https://github.com/huggingface/audio-transformers-course/blob/main/chapters/ru/chapter6/tts_datasets.mdx" target="_blank"><span data-svelte-h="svelte-1kd6by1">&lt;</span> <span data-svelte-h="svelte-x0xyl0">&gt;</span> <span data-svelte-h="svelte-1dajgef"><span class="underline ml-1.5">Update</span> on GitHub</span></a> <p></p>
<script>
{
__sveltekit_2kx7xw = {
assets: "/docs/audio-course/pr_201/ru",
base: "/docs/audio-course/pr_201/ru",
env: {}
};
const element = document.currentScript.parentElement;
const data = [null,null];
Promise.all([
import("/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/entry/start.09f2bcd2.js"),
import("/docs/audio-course/pr_201/ru/_app/immutable/entry/app.ea37f525.js")
]).then(([kit, app]) => {
kit.start(app, element, {
node_ids: [0, 41],
data,
form: null,
error: null
});
});
}
</script>

Xet Storage Details

Size:
21.2 kB
·
Xet hash:
72e07d2b36591f3eb2d107ca25905d9e71839cc2a41ee438a0f99ac8aaaa86be

Xet efficiently stores files, intelligently splitting them into unique chunks and accelerating uploads and downloads. More info.