| Sentences that contain all letters commonly used in a language | |
| -------------------------------------------------------------- | |
| Markus Kuhn <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/> -- 2012-04-11 | |
| This is an example of a plain-text file encoded in UTF-8. | |
| Danish (da) | |
| --------- | |
| Quizdeltagerne spiste jordbær med fløde, mens cirkusklovnen | |
| Wolther spillede på xylofon. | |
| (= Quiz contestants were eating strawbery with cream while Wolther | |
| the circus clown played on xylophone.) | |
| German (de) | |
| ----------- | |
| Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg | |
| (= Wrongful practicing of xylophone music tortures every larger dwarf) | |
| Zwölf Boxkämpfer jagten Eva quer über den Sylter Deich | |
| (= Twelve boxing fighters hunted Eva across the dike of Sylt) | |
| Heizölrückstoßabdämpfung | |
| (= fuel oil recoil absorber) | |
| (jqvwxy missing, but all non-ASCII letters in one word) | |
| Greek (el) | |
| ---------- | |
| Γαζέες καὶ μυρτιὲς δὲν θὰ βρῶ πιὰ στὸ χρυσαφὶ ξέφωτο | |
| (= No more shall I see acacias or myrtles in the golden clearing) | |
| Ξεσκεπάζω τὴν ψυχοφθόρα βδελυγμία | |
| (= I uncover the soul-destroying abhorrence) | |
| English (en) | |
| ------------ | |
| The quick brown fox jumps over the lazy dog | |
| Spanish (es) | |
| ------------ | |
| El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y | |
| frío, añoraba a su querido cachorro. | |
| (Contains every letter and every accent, but not every combination | |
| of vowel + acute.) | |
| French (fr) | |
| ----------- | |
| Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume sur son île intérieure, à | |
| côté de l'alcôve ovoïde, où les bûches se consument dans l'âtre, ce | |
| qui lui permet de penser à la cænogenèse de l'être dont il est question | |
| dans la cause ambiguë entendue à Moÿ, dans un capharnaüm qui, | |
| pense-t-il, diminue çà et là la qualité de son œuvre. | |
| l'île exiguë | |
| Où l'obèse jury mûr | |
| Fête l'haï volapük, | |
| Âne ex aéquo au whist, | |
| Ôtez ce vœu déçu. | |
| Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en | |
| canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ. | |
| Irish Gaelic (ga) | |
| ----------------- | |
| D'fhuascail Íosa, Úrmhac na hÓighe Beannaithe, pór Éava agus Ádhaimh | |
| Hungarian (hu) | |
| -------------- | |
| Árvíztűrő tükörfúrógép | |
| (= flood-proof mirror-drilling machine, only all non-ASCII letters) | |
| Icelandic (is) | |
| -------------- | |
| Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa | |
| Sævör grét áðan því úlpan var ónýt | |
| (some ASCII letters missing) | |
| Japanese (jp) | |
| ------------- | |
| Hiragana: (Iroha) | |
| いろはにほへとちりぬるを | |
| わかよたれそつねならむ | |
| うゐのおくやまけふこえて | |
| あさきゆめみしゑひもせす | |
| Katakana: | |
| イロハニホヘト チリヌルヲ ワカヨタレソ ツネナラム | |
| ウヰノオクヤマ ケフコエテ アサキユメミシ ヱヒモセスン | |
| Hebrew (iw) | |
| ----------- | |
| ? דג סקרן שט בים מאוכזב ולפתע מצא לו חברה איך הקליטה | |
| Polish (pl) | |
| ----------- | |
| Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig | |
| (= To push a hedgehog or eight bins of figs in this boat) | |
| Russian (ru) | |
| ------------ | |
| В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр! | |
| (= Would a citrus live in the bushes of south? Yes, but only a fake one!) | |
| Съешь же ещё этих мягких французских булок да выпей чаю | |
| (= Eat some more of these fresh French loafs and have some tea) | |
| Thai (th) | |
| --------- | |
| [--------------------------|------------------------] | |
| ๏ เป็นมนุษย์สุดประเสริฐเลิศคุณค่า กว่าบรรดาฝูงสัตว์เดรัจฉาน | |
| จงฝ่าฟันพัฒนาวิชาการ อย่าล้างผลาญฤๅเข่นฆ่าบีฑาใคร | |
| ไม่ถือโทษโกรธแช่งซัดฮึดฮัดด่า หัดอภัยเหมือนกีฬาอัชฌาสัย | |
| ปฏิบัติประพฤติกฎกำหนดใจ พูดจาให้จ๊ะๆ จ๋าๆ น่าฟังเอย ฯ | |
| [The copyright for the Thai example is owned by The Computer | |
| Association of Thailand under the Royal Patronage of His Majesty the | |
| King.] | |
| Turkish (tr) | |
| ------------ | |
| Pijamalı hasta, yağız şoföre çabucak güvendi. | |
| (=Patient with pajamas, trusted swarthy driver quickly) | |
| Special thanks to the people from all over the world who contributed | |
| these sentences since 1999. | |
| A much larger collection of such pangrams is now available at | |
| http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_pangrams | |