full stringlengths 5 5.11k | short stringlengths 3 3.93k |
|---|---|
п я армашевский проф | п. я. армашевский проф |
животные люди духи могут переходить из одного мира в другой они не могут исчезнуть кануть в небытие | животные люди духи могут переходить из одного мира в другой они не могут исчезнуть кануть в небытие |
после тюремного заключения был выслан в среднюю азию | после тюремного заключения был выслан в среднюю азию |
герб разделен на четыре равные части синего и красного цвета на которых размещены символы улуса | герб разделен на четыре равные части синего и красного цвета на которых размещены символы улуса |
награда представляет собой бронзовый бюст франсиско гойя | награда представляет собой бронзовый бюст франсиско гойя |
будучи служителем этого культа испытал определенные духовные видения которые привели его к депрессии | будучи служителем этого культа испытал определенные духовные видения которые привели его к депрессии |
по новомытищинскому проспекту ходят автобусы один ( м к р | по новомытищинскому проспекту ходят автобусы 1 ( мкр |
в две тысячи одиннадцатом году снимался в кинофильме « матч » — россия в главной роли — сергей безруков | в 2011 году снимался в кинофильме « матч » — россия в главной роли — сергей безруков |
несмотря на это купцы продолжают оставаться самыми богатыми жителями дубовки | несмотря на это купцы продолжают оставаться самыми богатыми жителями дубовки |
в тысяча девятьсот шестом году они пожертвовали всю свою собственность святому престолу и помпейскому диоцезу | в 1906 году они пожертвовали всю свою собственность святому престолу и помпейскому диоцезу |
все усиленно готовились к предстоящим боям | все усиленно готовились к предстоящим боям |
занимает площадь трехсот двух целых и пятисот восьмидесяти девяти тысячных квадратного километра | занимает площадь 302,589 км². |
начиная с тысяча девятьсот девяносто шестого года школа артс дас джераис начала расширять свою географию | начиная с 1996 года школа artes das gerais начала расширять свою географию |
свиная ты морда кобылиная срака мясницкая собака некрещенный лоб мать твою еб | свиная ты морда кобылиная срака мясницкая собака некрещенный лоб мать твою еб |
два церемония вручения премии « гойя » состоялась двадцать второго марта тысяча девятьсот восемьдесят восьмого года в мадридском дворце конгрессов | ii церемония вручения премии « гойя » состоялась 22 марта 1988 года в мадридском дворце конгрессов |
основное занятие населения — земледелие и скотоводство | основное занятие населения — земледелие и скотоводство |
в результате многочисленных переделок в корме крейсера вместо надстройки были установлены рубки для офицеров и отдельно для командира | в результате многочисленных переделок в корме крейсера вместо надстройки были установлены рубки для офицеров и отдельно для командира |
лицар — рыцарь | лицар — рыцарь |
население составляет тысячу шестьсот пятьдесят человек на две тысячи первый год | население составляет 1650 человек на 2001 год |
тысяча девятьсот шестьдесят восемь — тысяча девятьсот восемьдесят пять — главный инженер в закавказском филиале треста « гидроспецшин » а позже начальник | 1968 — 1985 — главный инженер в закавказском филиале треста « гидроспецшин » а позже начальник |
школа проводит образовательные мероприятия конференции и олимпиады в которых задействовано около двадцати тысяч учеников из различных районов красноярского края | школа проводит образовательные мероприятия конференции и олимпиады в которых задействовано около 20 000 учеников из различных районов красноярского края |
в новом правительстве болингброк занял пост министра иностранных дел | в новом правительстве болингброк занял пост министра иностранных дел |
он отличается от доминирующего южнее типичного средиземноморского климата равномерностью осадков в течение года | он отличается от доминирующего южнее типичного средиземноморского климата равномерностью осадков в течение года |
от его электрогенераторов село получило постоянное электроснабжение | от его электрогенераторов село получило постоянное электроснабжение |
всего их было десять а финал состоялся седьмого февраля две тысячи девятого года | всего их было 10 а финал состоялся 7 февраля 2009 года |
владел грамматикой риторикой и диалектикой | владел грамматикой риторикой и диалектикой |
в кекокосенпяа было такое же количество личных имений четыре магазина и школа с учительским общежитием | в кекокосенпяа было такое же количество личных имений 4 магазина и школа с учительским общежитием |
вертикальными доминантами города расположенными здесь же являются две знаменитые « падающие » башни из простого кирпича | вертикальными доминантами города расположенными здесь же являются две знаменитые « падающие » башни из простого кирпича |
аэропорт был реконструирован в две тысячи четвертом году увеличена взлетно - посадочная полоса для того чтобы аэропорт мог принимать большие по размеру самолеты | аэропорт был реконструирован в 2004 году увеличена взлетно - посадочная полоса для того чтобы аэропорт мог принимать большие по размеру самолеты |
« спас нерукотворный » — новгородская икона двенадцатого века в собрании государственной третьяковской галереи ( инв | « спас нерукотворный » — новгородская икона xii века в собрании государственной третьяковской галереи ( инв |
после конфликта с директором консерватории а г рубинштейном в тысячью девятистах семидесяти двух покидает консерваторию | после конфликта с директором консерватории а. г. рубинштейном в 1972 покидает консерваторию |
долины же и ущелья сложены преимущественно из аргиллита алеврита и глинистого сланца | долины же и ущелья сложены преимущественно из аргиллита алеврита и глинистого сланца |
тираж — пятьдесят тысяч экземпляров | тираж — 50 тыс. экземпляров |
проверено шестого августа две тысячи четырнадцатого года сми египет предложил продлить режим прекращения огня в секторе газы на сорок восемь часов | проверено 6 августа 2014 сми египет предложил продлить режим прекращения огня в секторе газы на 48 часов |
это та далмаска которую я хочу вернуть | это та далмаска которую я хочу вернуть |
король нарушил договор и выдал аликс замуж за своего родственника герцога бретани пьера i_latin моклерка | король нарушил договор и выдал аликс замуж за своего родственника герцога бретани пьера i моклерка |
еще до того как в историографию вошло понятие « хурриты » в аккадских текстах было обнаружено присутствие иноязычных слов | еще до того как в историографию вошло понятие « хурриты » в аккадских текстах было обнаружено присутствие иноязычных слов |
тогда на территории имения находился земской судья барон унгерн - штернберг который фактически оказался блокированным не имея возможности покинуть территорию | тогда на территории имения находился земской судья барон унгерн - штернберг который фактически оказался блокированным не имея возможности покинуть территорию |
— москва северный паломник две тысячи семь — с от сорока четырех до сорока шести — шестьсот двадцать секунд — ( древнерусская живопись в музеях россии ) | — москва северный паломник 2007 — с. от 44 - 46 — 620 с. — ( древнерусская живопись в музеях россии ) |
сегодня таким автором мне кажется становится юрий чернавский | сегодня таким автором мне кажется становится юрий чернавский |
почитается в лике святителей память совершается десятого октября ( по юлианскому календарю ) | почитается в лике святителей память совершается 10 октября ( по юлианскому календарю ) |
восемнадцать церемония вручения премии « гойя » состоялась тридцать первого января две тысячи четвертого года | xviii церемония вручения премии « гойя » состоялась 31 января 2004 года |
некоторые публикации на переднем крае сборник стихов / под ред в луговского худож | некоторые публикации на переднем крае сборник стихов / под ред в. луговского худож |
ему уже было неинтересно а мы только дорастали до этих штанов | ему уже было неинтересно а мы только дорастали до этих штанов |
двадцать первого января тысяча девятьсот девятого года назначен управляющим астраханским иоанно - предтеченским монастырем на правах настоятеля | 21 января 1909 года назначен управляющим астраханским иоанно - предтеченским монастырем на правах настоятеля |
ла мейсон де пентьевр ( двенадцать двенадцать sil тринадцать тридцать четыре ) ривейл дэс дакс де бретейн | la maison de penthievre ( 1212-1334 ) rivale des ducs de bretagne |
« новый герб — старый герб » / / красный маяк ( опочецкий р - н ) | « новый герб — старый герб » / / красный маяк ( опочецкий р - н ) |
наш новый заголовок / / футбол - хоккей | наш новый заголовок / / футбол - хоккей |
перед началом игры игроки договариваются о размерах ворот | перед началом игры игроки договариваются о размерах ворот |
кэпитайн касс - ко в некоторых переводах - " капитан сорвиголова " ) — историко - приключенческая повесть французского писателя луи буссенара написанная им в тысяча девятьсот первом году | capitaine casse - cou в некоторых переводах - " капитан сорвиголова " ) — историко - приключенческая повесть французского писателя луи буссенара написанная им в 1901 году |
административный центр — село муравьевка | административный центр — село муравьевка |
население — девятьсот тридцать девять человек ( две тысячи семь ) | население — 939 человек ( 2007 ) |
с тысяча восемьсот сорок пятого года гимназия стала классической без статуса губернской ( за участие в польском восстании тысячи восьмисот тридцати минус тридцати одного г г ) | с 1845 года гимназия стала классической без статуса губернской ( за участие в польском восстании 1830 -31 гг ) |
проверено шестнадцатого января две тысячи пятнадцатого года товарная структура экспорта российской федерации со всеми странами за две тысячи шестой год | проверено 16 января 2015 товарная структура экспорта российской федерации со всеми странами за 2006 г. |
жофия губачи ( венг | жофия губачи ( венг |
карлос саура ) тринадцать на тысячу / трес энтр мил ( реж | карлос саура ) тринадцать на тысячу / trece entre mil ( реж |
под его началом служил тома - александр дюма также мулат отец будущего автора трех мушкетеров | под его началом служил тома - александр дюма также мулат отец будущего автора трех мушкетеров |
зил - сто тридцать — советский и российский грузовой автомобиль производства зил | зил - 130 — советский и российский грузовой автомобиль производства зил |
впоследствии были введены транзисторное зажигание генератор переменного тока измененный щиток приборов | впоследствии были введены транзисторное зажигание генератор переменного тока измененный щиток приборов |
легостаев и « потусторонние » думы юрия чернавского | легостаев и. « потусторонние » думы юрия чернавского |
численность населения городских и сельских населенных пунктов омской области | численность населения городских и сельских населенных пунктов омской области |
с тысяча девятьсот тридцать шестого года — преподаватель ( в тысяча девятьсот сорок втором тысяча девятьсот сорок четвертом годах — директор ) тбилисской ах | с 1936 года — преподаватель ( в 1942 —1944 годах — директор ) тбилисской ах |
переяславцева софья михайловна / / энциклопедический словарь брокгауза и ефрона в восьмидесяти шести томах ( восемьдесят две тонны и четыре доп ) | переяславцева софья михайловна / / энциклопедический словарь брокгауза и ефрона в 86 томах ( 82 т. и 4 доп ) |
дорин матут пятое августа тысяча девятьсот шестьдесят пятого года вад ) — бывший румынский футболист атакующий полузащитник | dorin mateut 5 августа 1965 вад ) — бывший румынский футболист атакующий полузащитник |
тевиссеном было также обнаружено что схожее устройство уха наблюдалось в окаменелостях небольшого похожего на оленя животного индохиуса | тевиссеном было также обнаружено что схожее устройство уха наблюдалось в окаменелостях небольшого похожего на оленя животного индохиуса |
песня « бей фреди » | песня « бей фреди » |
« записка от балтьера кое - что более ценное тайник глабадоса | « записка от балтьера кое - что более ценное тайник глабадоса |
оричевский район кировской области | оричевский район кировской области |
на момент проведения референдума число граждан имеющих право участвовать в референдуме составляло сто семь миллионов триста десять тысяч триста семьдесят четыре человека | на момент проведения референдума число граждан имеющих право участвовать в референдуме составляло 107 310 374 человека |
бой продолжался два с половиной часа за это время было уничтожено одиннадцать танков семь бронемашин пятьдесят семь солдат и офицеров | бой продолжался два с половиной часа за это время было уничтожено 11 танков 7 бронемашин 57 солдат и офицеров |
расчетный радиус зоны обслуживания передатчика составляет сорок шесть километров | расчетный радиус зоны обслуживания передатчика составляет 46 км. |
на предложение сдаться сиротинин ответил отказом и отстреливался из карабина до последнего | на предложение сдаться сиротинин ответил отказом и отстреливался из карабина до последнего |
— мы стали работать » | — мы стали работать » |
особенно высокого идейно - эмоционального содержания набирает кульминация я говорю с тобой из сорок пятого взгляни на снимок я на нем живой | особенно высокого идейно - эмоционального содержания набирает кульминация я говорю с тобой из сорок пятого взгляни на снимок я на нем живой |
— в базе данных джапанес мови датабас | — в базе данных japanese movie database |
возглавляла делегацию по делам взаимоотношений с израилем | возглавляла делегацию по делам взаимоотношений с израилем |
либертатея ( восьмое июля две тысячи десятого года ) | libertatea ( 8 июля 2010 ) |
в тысяча восемьсот девяносто седьмом году начат выпуск банкнот в реалах | в 1897 году начат выпуск банкнот в реалах |
проверено двадцать пятого февраля две тысячи одиннадцатого года архивировано из первоисточника двадцатого августа две тысячи одиннадцатого года москва выпуски от одного до трех — м гос | проверено 25 февраля 2011 архивировано из первоисточника 20 августа 2011 москва выпуски от 1 - 3 — м. гос |
основная соревновательная дисциплина в футбэг фристайл — рутина | основная соревновательная дисциплина в футбэг фристайл — рутина |
также конфирмацияв католической церкви миропомазание совершается дважды над человеком но лишь одно из них считается таинством | также конфирмацияв католической церкви миропомазание совершается дважды над человеком но лишь одно из них считается таинством |
для производства предварительного следствия были образованы особые следственные комиссии | для производства предварительного следствия были образованы особые следственные комиссии |
репринт опубликован в книжной серии « монумента бонониензия » два / один ( бологна тысяча девятьсот шестьдесят семь ) | репринт опубликован в книжной серии « monumenta bononiensia » ii / 1 ( bologna 1967 ) |
священник имеет право совершать это таинство только в экстренных случаях или по особому поручению епископа | священник имеет право совершать это таинство только в экстренных случаях или по особому поручению епископа |
провел последний бой на кикбоксерской арене в декабре тысяча девятьсот девяносто девятого года | провел последний бой на кикбоксерской арене в декабре 1999 года |
дебютировала на играх в париже в тысяча девятьсот двадцать четвертом году | дебютировала на играх в париже в 1924 году |
первым генеральным прокурором с с с р стал константин петрович горшенин | первым генеральным прокурором ссср стал константин петрович горшенин |
в россии и на украине существует примета что свист в своем доме может привести к отсутствию денег | в россии и на украине существует примета что свист в своем доме может привести к отсутствию денег |
несколько месяцев он преподавал в каирском университете в египте | несколько месяцев он преподавал в каирском университете в египте |
административный центр наурзумского сельского округа | административный центр наурзумского сельского округа |
муравьев александр андреевич | муравьев александр андреевич |
герб официально утвержден в тысяча восемьсот девяносто втором году | герб официально утвержден в 1892 году |
в две тысячи одиннадцатом году фсб россии раскрыла в московской области сеть нелегальных казино которые « крышевали » высокопоставленные сотрудники прокуратуры и областной полиции | в 2011 году фсб россии раскрыла в московской области сеть нелегальных казино которые « крышевали » высокопоставленные сотрудники прокуратуры и областной полиции |
в н прокашев | в. н. прокашев |
в сентябре две тысячи четырнадцать генеральная прокуратура украины сформировала батальон из шестисот сотрудников прокуратуры для участия в боевых действиях на юго - востоке украины | в сентябре 2014 генеральная прокуратура украины сформировала батальон из 600 сотрудников прокуратуры для участия в боевых действиях на юго - востоке украины |
появление на листьях бурых пятен может говорить об избытке питательных веществ | появление на листьях бурых пятен может говорить об избытке питательных веществ |
официальный сайт компании « пластполимер » | официальный сайт компании « пластполимер » |
казнена как японская шпионка войсками гоминьдана в тысяча девятьсот сорок восьмом году | казнена как японская шпионка войсками гоминьдана в 1948 году |
в сериале « черные паруса » ( « блэк сейлс » две тысячи четырнадцать ) роль капитана флинта сыграл тоби стивенс | в сериале « черные паруса » ( « black sails » 2014 ) роль капитана флинта сыграл тоби стивенс |
в тысяча девятьсот сорок пятом году избран в каталонский институт естественных наук | в 1945 году избран в каталонский институт естественных наук |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.