full stringlengths 5 5.11k | short stringlengths 3 3.93k |
|---|---|
некоторые задачи порученные этим миротворческим миссиям оказалось невозможно выполнить с теми ресурсами и персоналом которые у них имелись | некоторые задачи порученные этим миротворческим миссиям оказалось невозможно выполнить с теми ресурсами и персоналом которые у них имелись |
в тысяча пятьсот двадцать восьмом году в битве при ландриано испанские войска одержали уверенную победу | в 1528 году в битве при ландриано испанские войска одержали уверенную победу |
значительное количество наблюдателей было выделено союзниками сша по военным блокам нато сенто лаг асеан и т д с сер | значительное количество наблюдателей было выделено союзниками сша по военным блокам нато сенто лаг асеан и т д с сер |
ассирийский царь установил ему дань и ежегодные подати | ассирийский царь установил ему дань и ежегодные подати |
в тысяча девятьсот пятьдесят четвертом тысяча девятьсот шестьдесят четвертом — старший научный сотрудник института философии чехословацкой академии наук | в 1954 —1964 — старший научный сотрудник института философии чехословацкой академии наук |
все автобусы одноэтажные | все автобусы одноэтажные |
солидарность свитака с политикой рональда рейгана вызывала удивление его левых единомышленников | солидарность свитака с политикой рональда рейгана вызывала удивление его левых единомышленников |
должна быть продемонстрирована устойчивость доверенной вычислительной базы к попыткам проникновения | должна быть продемонстрирована устойчивость доверенной вычислительной базы к попыткам проникновения |
юточкаком ( двадцать третье мая две тысячи десятого года ) | ew.com ( 23 мая 2010 ) |
герб района разработан союзом геральдистов россии | герб района разработан союзом геральдистов россии |
лавергн феликс джр | lavergne felix jr |
фасад представляет собой стилизацию под русскую дворцовую архитектуру восемнадцатого века | фасад представляет собой стилизацию под русскую дворцовую архитектуру xviii века |
гаия коши да рай один ал трионфо нелло j e s c | gaia cauchi da rai 1 al trionfo nello jesc |
зэ герлс сапфо гос то холливуд | the girls sappho goes to hollywood |
нью йорк макмиллан | new york macmillan |
код коатуу — два миллиарда триста двадцать два миллиона сто восемьдесят тысяч четыреста шесть население по переписи две тысячи первого года составляло двести шестьдесят восемь человек | код коатуу — 2322180406 население по переписи 2001 года составляло 268 человек |
биол наук / п п тарасов иркутский гос | биол наук / п. п. тарасов иркутский гос |
проверено двадцать третьего февраля две тысячи восьмого года архивировано из первоисточника одиннадцатого марта две тысячи двенадцатого года бажер магдалена | проверено 23 февраля 2008 архивировано из первоисточника 11 марта 2012 bajer magdalena |
заба где они угнали скот а также захватили медные сосуды и большое количество вина | заба где они угнали скот а также захватили медные сосуды и большое количество вина |
по крайней мере на это ссылался роджер солсберийский убеждая баронов поддержать кандидатуру стефана | по крайней мере на это ссылался роджер солсберийский убеждая баронов поддержать кандидатуру стефана |
улан - батор тысяча девятьсот сорок шесть - т два - вып | улан - батор 1946 - т. 2 - вып |
коста - рика первый подтвержденный случай и первый в центральной америке | коста - рика первый подтвержденный случай и первый в центральной америке |
истендерс луси бенджамин уэлкомс баби герлхаппи два nd бертдей то аур ботифул баби рози | eastenders lucy benjamin welcomes baby girlhappy 2 nd birthday to our beautiful baby rosie |
по данным переписи две тысячи шестого года численность населения составляла семь тысяч девятьсот восемьдесят семь человек | по данным переписи 2006 года численность населения составляла 7 987 человек |
вдоль стен зала установлены девятьсот светильников в виде свечей — столько дней продолжалась блокада | вдоль стен зала установлены 900 светильников в виде свечей — столько дней продолжалась блокада |
забродина н а налетова е л якимова т а памятники тольятти | забродина н. а. налетова е. л. якимова т. а. памятники тольятти |
— тольятти две тысячи два — с девятнадцать — двадцать семь секунд забродина н а налетова е л якимова т а памятники тольятти | — тольятти 2002 — с. 19 — 27 с. забродина н. а. налетова е. л. якимова т. а. памятники тольятти |
ограничения вводились до первого февраля и не касались средств переданных системе после девятнадцатого декабря | ограничения вводились до 1 февраля и не касались средств переданных системе после 19 декабря |
нижний новгород ( третьего сентября две тысячи четырнадцатого года ) | нижний новгород ( 3 сентября 2014 ) |
мальтийский орден имеет статус организации - наблюдателя при оон и в совете европы | мальтийский орден имеет статус организации - наблюдателя при оон и в совете европы |
ц и н т и ) тысяча девятьсот шестьдесят один — с от трехсот восьмидесяти пяти до трехсот восьмидесяти семи от трехсот восьмидесяти девяти до трехсот девяноста — триста девяносто две секунды — ( труды средне - азиатского научно - исследовательского противочумного института | цинти ) 1961 — с. от 385 - 387 от 389 - 390 — 392 с. — ( труды средне - азиатского научно - исследовательского противочумного института |
национальный орден кедра степени великого офицера ( " гранд офисьер " ) ( ливан две тысячи четыре ) — за вклад в развитие двусторонних отношений | национальный орден кедра степени великого офицера ( " grand officier " ) ( ливан 2004 ) — за вклад в развитие двусторонних отношений |
в беларуси в апреле две тысячи двенадцатого года в отношении организаторов региональных ячеек было возбуждено дело по ч три с т двести тридцать три ( незаконная предпринимательская деятельность ) | в беларуси в апреле 2012 года в отношении организаторов региональных ячеек было возбуждено дело по ч 3 ст 233 ( незаконная предпринимательская деятельность ) |
с левой стороны у всадника ножны меча из - под седла свисает трехконечная попона | с левой стороны у всадника ножны меча из - под седла свисает трехконечная попона |
затем ассирийское войско двинулось на царство амеки | затем ассирийское войско двинулось на царство амеки |
надзирательницы в концлагерях также причислялись к свите с с | надзирательницы в концлагерях также причислялись к свите сс |
стейд лаваллойс три sil четыре sil o g c нис ( ф р ) | stade lavallois 3-4 ogc nice ( фр ) |
в тысяча девятьсот четвертом году рашиди обратились за помощью к османской империи | в 1904 году рашиди обратились за помощью к османской империи |
за все время было отчеканено немногим более трехсот тридцати пяти тысяч экземпляров | за все время было отчеканено немногим более 335 тысяч экземпляров |
двадцать четвертого сентября две тысячи четырнадцатого года переизбран на этот пост | 24 сентября 2014 года переизбран на этот пост |
феличе джардини решил продолжить карьеру в качестве сольного исполнителя | феличе джардини решил продолжить карьеру в качестве сольного исполнителя |
вторгшись в страну внутренняя хабху ассирийцы покорили г арбаку ( совр | вторгшись в страну внутренняя хабху ассирийцы покорили г арбаку ( совр |
итоги всероссийской переписи населения двух тысяч десяти годаоценка численности постоянного населения республики татарстан на первое января две тысячи одиннадцатого года | итоги всероссийской переписи населения 2010 годаоценка численности постоянного населения республики татарстан на 1 января 2011 года |
то что впоследствии заимствовано для создания " матрицы " лем называл фантомологией а устройства по формированию виртуальной реальности фантомомашинами | то что впоследствии заимствовано для создания " матрицы " лем называл фантомологией а устройства по формированию виртуальной реальности фантомомашинами |
бханубхакта ачарья ( тысяча восемьсот двенадцать — тысяча восемьсот шестьдесят восемь ) — непальский поэт | бханубхакта ачарья ( 1812 — 1868 ) — непальский поэт |
иннокентий третий ( англ ) | иннокентий iii ( англ ) |
с две тысячи девятого года этот пост занимает его преосвященство преподобный бейлиф фра герардо херколани фава симонетти | с 2009 года этот пост занимает его преосвященство преподобный бейлиф фра герардо херколани фава симонетти |
был одним из редакторов литературно - художественного сборника « тарусские страницы » | был одним из редакторов литературно - художественного сборника « тарусские страницы » |
и джен стеттер преступники и преступницы реферат на историческом семинаре в ганноверском университетеvgl | и jan stetter преступники и преступницы реферат на историческом семинаре в ганноверском университетеvgl |
являлся лидером группировки « других » до тех пор пока это место не занял джон локк | являлся лидером группировки « других » до тех пор пока это место не занял джон локк |
по другой версии лишь отец афарея и левкиппа | по другой версии лишь отец афарея и левкиппа |
в его здании после частичной перестройки было размещено общежитие строительных рабочих затем завод электроизделий | в его здании после частичной перестройки было размещено общежитие строительных рабочих затем завод электроизделий |
на викискладе есть медиафайлы по теме сент - илер - перусент - илер - перу ( ф р ) | на викискладе есть медиафайлы по теме сент - илер - перусент - илер - перу ( фр ) |
четвертый и пятый этажи занимают комитеты легислатуры в том числе финансовые на пятом | четвертый и пятый этажи занимают комитеты легислатуры в том числе финансовые на пятом |
стекло производится на сорока девяти линиях в двадцати девяти странах мира на четырех континентах | стекло производится на 49 линиях в 29 странах мира на четырех континентах |
бен продолжал жить на острове | бен продолжал жить на острове |
первого сентября две тысячи пятнадцатого года распоряжением патриарха московского и всея руси кирилла при храме было учреждено представительство кишиневско - молдавской митрополии | 1 сентября 2015 года распоряжением патриарха московского и всея руси кирилла при храме было учреждено представительство кишиневско - молдавской митрополии |
папа григорий девятый ранее разослал письма с призывами к сжиганию всех копий талмуда в европейских государствах | папа григорий ix ранее разослал письма с призывами к сжиганию всех копий талмуда в европейских государствах |
« пролетарий » тысяча девятьсот шесть — нелегальная еженедельная газета | « пролетарий » 1906 — нелегальная еженедельная газета |
историческая справка об официальных символах республики карелия | историческая справка об официальных символах республики карелия |
во время национальных праздников монумент независимости становится центром торжеств | во время национальных праздников монумент независимости становится центром торжеств |
ему более чем любому другому ассирийцу обязана эта нация своей репутацией в истории | ему более чем любому другому ассирийцу обязана эта нация своей репутацией в истории |
одиннадцатое апреля тысяча восемьсот пятьдесят третьего года назначен губернатором олонецкой губернии | 11 апреля 1853 года назначен губернатором олонецкой губернии |
он был похоронен на церковном кладбище мениль - о - вал | он был похоронен на церковном кладбище мениль - о - вал |
тмсайфорус гейи чандлер две тысячи один ( англ ) | tmesiphorus gayi chandler 2001 ( англ ) |
и когда после двух с половиной столетий непрестанных войн ассирия была в конце концов побеждена поражение было окончательным | и когда после двух с половиной столетий непрестанных войн ассирия была в конце концов побеждена поражение было окончательным |
концепция в т р к « архыз » на официальном сайте о а о « курорты северного кавказа » | концепция втрк « архыз » на официальном сайте оао « курорты северного кавказа » |
перу первый подтвержденный случай | перу первый подтвержденный случай |
составная часть мезорегиона юг штата гойас | составная часть мезорегиона юг штата гойас |
в тысяче ста девяноста пяти ей удалось бежать и укрыться во владениях своей бабки в шампани | в 1195 ей удалось бежать и укрыться во владениях своей бабки в шампани |
« значит на этой средней земле вместе с растущими ее травами и деревьями на средней земле мы родились | « значит на этой средней земле вместе с растущими ее травами и деревьями на средней земле мы родились |
в начале правления ашшур - бел - кала предпринял поход на хеттское царство каркемиш | в начале правления ашшур - бел - кала предпринял поход на хеттское царство каркемиш |
кроме того она снялась в нескольких независимых кинофильмах | кроме того она снялась в нескольких независимых кинофильмах |
всадник на гербе республики саха ( якутия ) символизирует объединение людей народов живущих в республике | всадник на гербе республики саха ( якутия ) символизирует объединение людей народов живущих в республике |
древнегреческие же авторы рассматривали его наряду со многими другими причем далеко не всегда отзывались о нем положительно | древнегреческие же авторы рассматривали его наряду со многими другими причем далеко не всегда отзывались о нем положительно |
индия первый подтвержденный случай в хайдарабаде | индия первый подтвержденный случай в хайдарабаде |
турция первый подтвержденный случай | турция первый подтвержденный случай |
художница работает с многослойной прозрачной живописью что характерно для произведения « утро | художница работает с многослойной прозрачной живописью что характерно для произведения « утро |
локк говорит что сожалеет | локк говорит что сожалеет |
разработана в о к б - три госкомитета по оборонной технике | разработана в окб - 3 госкомитета по оборонной технике |
народный артист р б ( тысяча девятьсот девяносто четыре ) | народный артист рб ( 1994 ) |
бен и джек находятся в номере гостиницы | бен и джек находятся в номере гостиницы |
— уфа китап тысяча девятьсот девяносто девять двести семьдесят две секунды — с от ста шестидесяти восьми до сто семьдесят один хайруллин р башкирский государственный ансамбль народного танца | — уфа китап 1999 272 с. — с. от 168 — 171 хайруллин р. башкирский государственный ансамбль народного танца |
герб реутова — опознавательно - правовой знак составленный и употребляемый в соответствии с правилами геральдики служащий символом города реутова | герб реутова — опознавательно - правовой знак составленный и употребляемый в соответствии с правилами геральдики служащий символом города реутова |
методы расчета кладки как нелинейно - деформируемого тела учитывают различные формы разрушения в том числе пластические и хрупкие | методы расчета кладки как нелинейно - деформируемого тела учитывают различные формы разрушения в том числе пластические и хрупкие |
основан в тысяча девятьсот семьдесят восьмом году | основан в 1978 году |
остралиан фаунал директори | australian faunal directory |
на чемпионате европы тысячи девятисот восьмидесяти восьми сборная с с с р под руководством главного тренера валерия лобановского дошла до финала | на чемпионате европы 1988 сборная ссср под руководством главного тренера валерия лобановского дошла до финала |
но если бы я снимал картину о кинематографе таких сцен избегал бы | но если бы я снимал картину о кинематографе таких сцен избегал бы |
персонаж был положительно встречен критиками | персонаж был положительно встречен критиками |
бен с удивлением смотрит на тело локка пока его не берет брам и не ведет к проему в стене | бен с удивлением смотрит на тело локка пока его не берет брам и не ведет к проему в стене |
— м « советский писатель » тысяча девятьсот восемьдесят шесть после праздника | — м. « советский писатель » 1986 после праздника |
вместо этой команды выигравшей отборочные игры под руководством а бышовца на чемпионат европы тысяча девятьсот девяносто второго года поехала сборная с н г | вместо этой команды выигравшей отборочные игры под руководством а. бышовца на чемпионат европы 1992 года поехала сборная снг |
к р поттера | к. р. поттера |
художественно - экспозиционнный проект выполнили московские художники - архитекторы е н лаврова и b c таукина | художественно - экспозиционнный проект выполнили московские художники - архитекторы е. н. лаврова и b. c. таукина |
сегодня на территории области лишь четыре зато в которых расположены объекты ядерной энергетики и военные производства | сегодня на территории области лишь четыре зато в которых расположены объекты ядерной энергетики и военные производства |
в две тысячи втором две тысячи третьем годах к зданию был добавлен центр посетителей который имеет отдельный вход непосредственно в траурный зал | в 2002 —2003 годах к зданию был добавлен центр посетителей который имеет отдельный вход непосредственно в траурный зал |
косвенно виновен во взрыве корабля кахана где погибло неизвестное количество человек | косвенно виновен во взрыве корабля кахана где погибло неизвестное количество человек |
саффолк до тысяча девятьсот девяностого года оставался преимущественно аграрным районом особенно восточная его часть | саффолк до 1990 года оставался преимущественно аграрным районом особенно восточная его часть |
департамент коммуны — изер | департамент коммуны — изер |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.