Upload tasks/20260123_093520_1195aa23/metadata.json with huggingface_hub
Browse files
tasks/20260123_093520_1195aa23/metadata.json
ADDED
|
@@ -0,0 +1,111 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
{
|
| 2 |
+
"task_id": "1195aa23",
|
| 3 |
+
"video_name": "Why Year 2100 Will Change Everything-w- Michio Kaku Joe Rogan.mp4",
|
| 4 |
+
"source_language": "auto",
|
| 5 |
+
"target_language": "Vietnamese",
|
| 6 |
+
"voice_name": "Tuyên (nam miền Bắc)",
|
| 7 |
+
"voice_type": "preset",
|
| 8 |
+
"created_at": "2026-01-23 09:24:43",
|
| 9 |
+
"completed_at": "2026-01-23 09:35:19",
|
| 10 |
+
"duration_seconds": 636.9597,
|
| 11 |
+
"num_segments": 16,
|
| 12 |
+
"hf_repo_name": "VSet",
|
| 13 |
+
"segments": [
|
| 14 |
+
{
|
| 15 |
+
"start": 0.2,
|
| 16 |
+
"end": 5.28,
|
| 17 |
+
"original": "How do they make the estimates of how long it would take to develop such technology?",
|
| 18 |
+
"translated": "Làm thế nào để họ đưa ra ước tính về thời gian cần thiết để phát triển công nghệ như vậy?"
|
| 19 |
+
},
|
| 20 |
+
{
|
| 21 |
+
"start": 5.28,
|
| 22 |
+
"end": 9.4,
|
| 23 |
+
"original": "By looking at the gross national product of nations.",
|
| 24 |
+
"translated": "Bằng cách xem xét tổng sản phẩm quốc nội của các quốc gia."
|
| 25 |
+
},
|
| 26 |
+
{
|
| 27 |
+
"start": 9.4,
|
| 28 |
+
"end": 13.2,
|
| 29 |
+
"original": "We know that most nations grow at the rate of maybe two or three percent per year in",
|
| 30 |
+
"translated": "Chúng ta biết rằng, hầu hết các quốc gia đều phát triển với tốc độ khoảng hai đến ba phần trăm mỗi năm."
|
| 31 |
+
},
|
| 32 |
+
{
|
| 33 |
+
"start": 13.2,
|
| 34 |
+
"end": 14.96,
|
| 35 |
+
"original": "energy consumption.",
|
| 36 |
+
"translated": "Mức tiêu thụ năng lượng."
|
| 37 |
+
},
|
| 38 |
+
{
|
| 39 |
+
"start": 14.96,
|
| 40 |
+
"end": 21.24,
|
| 41 |
+
"original": "We then calculate how much energy they would have in a hundred years, a thousand years.",
|
| 42 |
+
"translated": "Sau đó, chúng ta tính toán xem trong một trăm năm, hay một nghìn năm nữa, họ sẽ có bao nhiêu năng lượng."
|
| 43 |
+
},
|
| 44 |
+
{
|
| 45 |
+
"start": 21.24,
|
| 46 |
+
"end": 26.28,
|
| 47 |
+
"original": "Now we are about a civilization about point seven.",
|
| 48 |
+
"translated": "Bây giờ, chúng ta đang nói về một nền văn minh liên quan đến điểm số bảy."
|
| 49 |
+
},
|
| 50 |
+
{
|
| 51 |
+
"start": 26.28,
|
| 52 |
+
"end": 28.32,
|
| 53 |
+
"original": "Carl Sagan did the calculation.",
|
| 54 |
+
"translated": "Carl Sagan đã thực hiện việc tính toán đó."
|
| 55 |
+
},
|
| 56 |
+
{
|
| 57 |
+
"start": 28.32,
|
| 58 |
+
"end": 31.88,
|
| 59 |
+
"original": "We're not a type one civilization yet.",
|
| 60 |
+
"translated": "Chúng ta vẫn chưa phải là một nền văn minh thuộc loại “Type 1”."
|
| 61 |
+
},
|
| 62 |
+
{
|
| 63 |
+
"start": 31.88,
|
| 64 |
+
"end": 38.68,
|
| 65 |
+
"original": "We're type point seven, but that means that by the year 2100 at the turn of the century",
|
| 66 |
+
"translated": "Chúng ta thuộc loại điểm số bảy. Nhưng điều đó có nghĩa là, vào năm 2100, khi con chày bắt đầu chuyển sang giai đoạn mới…"
|
| 67 |
+
},
|
| 68 |
+
{
|
| 69 |
+
"start": 38.68,
|
| 70 |
+
"end": 41.68,
|
| 71 |
+
"original": "we'll probably be type one.",
|
| 72 |
+
"translated": "Có lẽ chúng ta sẽ thuộc loại 1."
|
| 73 |
+
},
|
| 74 |
+
{
|
| 75 |
+
"start": 41.68,
|
| 76 |
+
"end": 44.0,
|
| 77 |
+
"original": "And you can see that everywhere you go.",
|
| 78 |
+
"translated": "Và bạn có thể thấy rằng, ở bất cứ nơi nào bạn đến, điều đó cũng xảy ra."
|
| 79 |
+
},
|
| 80 |
+
{
|
| 81 |
+
"start": 44.0,
|
| 82 |
+
"end": 45.6,
|
| 83 |
+
"original": "What is the internet?",
|
| 84 |
+
"translated": "Internet là gì?"
|
| 85 |
+
},
|
| 86 |
+
{
|
| 87 |
+
"start": 45.6,
|
| 88 |
+
"end": 51.64,
|
| 89 |
+
"original": "The internet is the beginning of a type one communication system.",
|
| 90 |
+
"translated": "Internet là khởi đầu của một hệ thống giao tiếp loại một."
|
| 91 |
+
},
|
| 92 |
+
{
|
| 93 |
+
"start": 51.64,
|
| 94 |
+
"end": 58.04,
|
| 95 |
+
"original": "We're privileged to be alive to see the first type one technology fall into our era.",
|
| 96 |
+
"translated": "Chúng ta thật may mắn khi có cơ hội chứng kiến sự ra đời của công nghệ loại đầu tiên trong thời đại của chúng ta."
|
| 97 |
+
},
|
| 98 |
+
{
|
| 99 |
+
"start": 58.04,
|
| 100 |
+
"end": 59.4,
|
| 101 |
+
"original": "Thank you.",
|
| 102 |
+
"translated": "Cảm ơn bạn."
|
| 103 |
+
},
|
| 104 |
+
{
|
| 105 |
+
"start": 59.4,
|
| 106 |
+
"end": 61.52,
|
| 107 |
+
"original": "Thank you.",
|
| 108 |
+
"translated": "Cảm ơn bạn."
|
| 109 |
+
}
|
| 110 |
+
]
|
| 111 |
+
}
|