Accordic commited on
Commit
beee570
·
verified ·
1 Parent(s): 771b0f1

Upload tasks/20260123_093520_1195aa23/metadata.json with huggingface_hub

Browse files
tasks/20260123_093520_1195aa23/metadata.json ADDED
@@ -0,0 +1,111 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {
2
+ "task_id": "1195aa23",
3
+ "video_name": "Why Year 2100 Will Change Everything-w- Michio Kaku Joe Rogan.mp4",
4
+ "source_language": "auto",
5
+ "target_language": "Vietnamese",
6
+ "voice_name": "Tuyên (nam miền Bắc)",
7
+ "voice_type": "preset",
8
+ "created_at": "2026-01-23 09:24:43",
9
+ "completed_at": "2026-01-23 09:35:19",
10
+ "duration_seconds": 636.9597,
11
+ "num_segments": 16,
12
+ "hf_repo_name": "VSet",
13
+ "segments": [
14
+ {
15
+ "start": 0.2,
16
+ "end": 5.28,
17
+ "original": "How do they make the estimates of how long it would take to develop such technology?",
18
+ "translated": "Làm thế nào để họ đưa ra ước tính về thời gian cần thiết để phát triển công nghệ như vậy?"
19
+ },
20
+ {
21
+ "start": 5.28,
22
+ "end": 9.4,
23
+ "original": "By looking at the gross national product of nations.",
24
+ "translated": "Bằng cách xem xét tổng sản phẩm quốc nội của các quốc gia."
25
+ },
26
+ {
27
+ "start": 9.4,
28
+ "end": 13.2,
29
+ "original": "We know that most nations grow at the rate of maybe two or three percent per year in",
30
+ "translated": "Chúng ta biết rằng, hầu hết các quốc gia đều phát triển với tốc độ khoảng hai đến ba phần trăm mỗi năm."
31
+ },
32
+ {
33
+ "start": 13.2,
34
+ "end": 14.96,
35
+ "original": "energy consumption.",
36
+ "translated": "Mức tiêu thụ năng lượng."
37
+ },
38
+ {
39
+ "start": 14.96,
40
+ "end": 21.24,
41
+ "original": "We then calculate how much energy they would have in a hundred years, a thousand years.",
42
+ "translated": "Sau đó, chúng ta tính toán xem trong một trăm năm, hay một nghìn năm nữa, họ sẽ có bao nhiêu năng lượng."
43
+ },
44
+ {
45
+ "start": 21.24,
46
+ "end": 26.28,
47
+ "original": "Now we are about a civilization about point seven.",
48
+ "translated": "Bây giờ, chúng ta đang nói về một nền văn minh liên quan đến điểm số bảy."
49
+ },
50
+ {
51
+ "start": 26.28,
52
+ "end": 28.32,
53
+ "original": "Carl Sagan did the calculation.",
54
+ "translated": "Carl Sagan đã thực hiện việc tính toán đó."
55
+ },
56
+ {
57
+ "start": 28.32,
58
+ "end": 31.88,
59
+ "original": "We're not a type one civilization yet.",
60
+ "translated": "Chúng ta vẫn chưa phải là một nền văn minh thuộc loại “Type 1”."
61
+ },
62
+ {
63
+ "start": 31.88,
64
+ "end": 38.68,
65
+ "original": "We're type point seven, but that means that by the year 2100 at the turn of the century",
66
+ "translated": "Chúng ta thuộc loại điểm số bảy. Nhưng điều đó có nghĩa là, vào năm 2100, khi con chày bắt đầu chuyển sang giai đoạn mới…"
67
+ },
68
+ {
69
+ "start": 38.68,
70
+ "end": 41.68,
71
+ "original": "we'll probably be type one.",
72
+ "translated": "Có lẽ chúng ta sẽ thuộc loại 1."
73
+ },
74
+ {
75
+ "start": 41.68,
76
+ "end": 44.0,
77
+ "original": "And you can see that everywhere you go.",
78
+ "translated": "Và bạn có thể thấy rằng, ở bất cứ nơi nào bạn đến, điều đó cũng xảy ra."
79
+ },
80
+ {
81
+ "start": 44.0,
82
+ "end": 45.6,
83
+ "original": "What is the internet?",
84
+ "translated": "Internet là gì?"
85
+ },
86
+ {
87
+ "start": 45.6,
88
+ "end": 51.64,
89
+ "original": "The internet is the beginning of a type one communication system.",
90
+ "translated": "Internet là khởi đầu của một hệ thống giao tiếp loại một."
91
+ },
92
+ {
93
+ "start": 51.64,
94
+ "end": 58.04,
95
+ "original": "We're privileged to be alive to see the first type one technology fall into our era.",
96
+ "translated": "Chúng ta thật may mắn khi có cơ hội chứng kiến sự ra đời của công nghệ loại đầu tiên trong thời đại của chúng ta."
97
+ },
98
+ {
99
+ "start": 58.04,
100
+ "end": 59.4,
101
+ "original": "Thank you.",
102
+ "translated": "Cảm ơn bạn."
103
+ },
104
+ {
105
+ "start": 59.4,
106
+ "end": 61.52,
107
+ "original": "Thank you.",
108
+ "translated": "Cảm ơn bạn."
109
+ }
110
+ ]
111
+ }