text
stringlengths 37
1.02k
|
|---|
<translate> When Prophet Isa (Jesus) left the scene, a severe depression affected his followers. <yor> Îí ïèøåò ñòèõè ó íåãî ìíîãî èçâåñòíûõ êíèã è íàøåìó äåòñêîìó ñàäó îí ïîñâÿòèë ñòèõîòâîðåíèå.
|
<translate> Îí ïèøåò ñòèõè ó íåãî ìíîãî èçâåñòíûõ êíèã è íàøåìó äåòñêîìó ñàäó îí ïîñâÿòèë ñòèõîòâîðåíèå. <eng> When Prophet Isa (Jesus) left the scene, a severe depression affected his followers.
|
<translate> Here are the benefits of Christian counseling. <yor> Eleyi finnufindo awọn kristeni ti congregational ìjọsìn.
|
<translate> Eleyi finnufindo awọn kristeni ti congregational ìjọsìn. <eng> Here are the benefits of Christian counseling.
|
<translate> Helsinki is a state of mind <yor> Ðîäèíêà íà ìîõíàòîé ïèçäå.
|
<translate> Ðîäèíêà íà ìîõíàòîé ïèçäå. <eng> Helsinki is a state of mind
|
<translate> Hair salons and entertainment for the collaboration. <yor> Tatic iwaje ag tat ati ibo cam mit.
|
<translate> Tatic iwaje ag tat ati ibo cam mit. <eng> Hair salons and entertainment for the collaboration.
|
<translate> 'Spicy' How to train your dragon Reading Comprehension Answers <yor> Kọ ẹkọ bii o ṣe le ṣe idiwọ awọn oṣiṣẹ Evernote lati kika awọn akọsilẹ rẹ
|
<translate> Kọ ẹkọ bii o ṣe le ṣe idiwọ awọn oṣiṣẹ Evernote lati kika awọn akọsilẹ rẹ <eng> 'Spicy' How to train your dragon Reading Comprehension Answers
|
<translate> Unistrut says: The line is "It's a bird! <yor> Ìóçûêà, ïîõîæàÿ íà "Îñåííèé Êëóáíÿê Â Ìàøèíó!
|
<translate> Ìóçûêà, ïîõîæàÿ íà "Îñåííèé Êëóáíÿê Â Ìàøèíó! <eng> Unistrut says: The line is "It's a bird!
|
<translate> Those who hurt you will burn in hell. <yor> Õîóëü ñ áåçðàçëè÷íûì âûðàæåíèåì ëèöà íàáëþäàë çà ïðèâû÷íîé ñóåòîé ìåãàïîëèñà.
|
<translate> Õîóëü ñ áåçðàçëè÷íûì âûðàæåíèåì ëèöà íàáëþäàë çà ïðèâû÷íîé ñóåòîé ìåãàïîëèñà. <eng> Those who hurt you will burn in hell.
|
<translate> They're all autos? <yor> Ṣe gbogbo wọn ni awọn ibọsẹ?
|
<translate> Ṣe gbogbo wọn ni awọn ibọsẹ? <eng> They're all autos?
|
<translate> As of May 16, Bats: <yor> Sábado 16 de mayo: Al tun tun
|
<translate> Sábado 16 de mayo: Al tun tun <eng> As of May 16, Bats:
|
<translate> the awful warnings. <yor> Âîò íàïèøó ñîîòâåòñòâóþùèé ìîåìó çàìûñëó íåêðîëîã!
|
<translate> Âîò íàïèøó ñîîòâåòñòâóþùèé ìîåìó çàìûñëó íåêðîëîã! <eng> the awful warnings.
|
<translate> propaganda has been put out (RFI). <yor> À òû ìåíÿ äîñòàëà (feat.
|
<translate> À òû ìåíÿ äîñòàëà (feat. <eng> propaganda has been put out (RFI).
|
<translate> 15 But, if you are distressing unto your Brother because of food, it isn't in Love that you are walking. <yor> 15 Ṣugbọn bi inu arakunrin rẹ ba bajẹ nitori onjẹ rẹ, njẹ iwọ kò rìn ninu ifẹ mọ́.
|
<translate> 15 Ṣugbọn bi inu arakunrin rẹ ba bajẹ nitori onjẹ rẹ, njẹ iwọ kò rìn ninu ifẹ mọ́. <eng> 15 But, if you are distressing unto your Brother because of food, it isn't in Love that you are walking.
|
<translate> The DONKEY is about to give birth to a MULE CUB <yor> saya ni keje babysitter je la wat masa skrg.
|
<translate> saya ni keje babysitter je la wat masa skrg. <eng> The DONKEY is about to give birth to a MULE CUB
|
<translate> I'm pretty much a sucker for all things creative:) <yor> Mo lo Duroidi Sans fun ohun gbogbo ninu eto 🙂
|
<translate> Mo lo Duroidi Sans fun ohun gbogbo ninu eto 🙂 <eng> I'm pretty much a sucker for all things creative:)
|
<translate> Deuteronomy 4:12 And the LORD spoke to you out of the middle of the fire: you heard the voice of the words, but saw no similitude; only you heard a voice. <yor> 12 OLUWA si sọ̀rọ si nyin lati ãrin iná na wá: ẹnyin gbọ́ ohùn ọ̀rọ na, ṣugbọn ẹ kò ri apẹrẹ kan; kìki ohùn li ẹnyin gbọ́.
|
<translate> 12 OLUWA si sọ̀rọ si nyin lati ãrin iná na wá: ẹnyin gbọ́ ohùn ọ̀rọ na, ṣugbọn ẹ kò ri apẹrẹ kan; kìki ohùn li ẹnyin gbọ́. <eng> Deuteronomy 4:12 And the LORD spoke to you out of the middle of the fire: you heard the voice of the words, but saw no similitude; only you heard a voice.
|
<translate> Delivers timely resolution to break/fix items that are presented to them. <yor> Mu aaye ayelujara ti o ni awọn apèsè ti o sunmo si olupin rẹ / awọn onibara.
|
<translate> Mu aaye ayelujara ti o ni awọn apèsè ti o sunmo si olupin rẹ / awọn onibara. <eng> Delivers timely resolution to break/fix items that are presented to them.
|
<translate> Welcome to Industry 6.0. <yor> Káé ìáýñåò æÜíôåò , ôï 06.
|
<translate> Káé ìáýñåò æÜíôåò , ôï 06. <eng> Welcome to Industry 6.0.
|
<translate> There is me and Sterling in the water. <yor> Waa da iyo naa sinu omi fun wiwe.
|
<translate> Waa da iyo naa sinu omi fun wiwe. <eng> There is me and Sterling in the water.
|
<translate> There can also be severe reactions between Ritalin and other drugs. <yor> Abajade ti o le tun le ṣe dara pẹlu awọn rhinestones ati awọn ilẹkẹ.
|
<translate> Abajade ti o le tun le ṣe dara pẹlu awọn rhinestones ati awọn ilẹkẹ. <eng> There can also be severe reactions between Ritalin and other drugs.
|
<translate> The Flower in Prison 5. <yor> keysse 5 jerileee
|
<translate> keysse 5 jerileee <eng> The Flower in Prison 5.
|
<translate> I don't think the mileage is that high but I traded my first one in when it had 100k on it. <yor> Emi ko ro pe iyatọ 100ms jẹ eyiti o ṣe akiyesi-o nigbati iyatọ wa ni awọn ọgọọgọrun ti Mo ṣe akiyesi.
|
<translate> Emi ko ro pe iyatọ 100ms jẹ eyiti o ṣe akiyesi-o nigbati iyatọ wa ni awọn ọgọọgọrun ti Mo ṣe akiyesi. <eng> I don't think the mileage is that high but I traded my first one in when it had 100k on it.
|
<translate> Crown soaps are not scented, so they're suitable for kids of all ages. <yor> Awọn awoṣe wọnyi ko ni ẹtan, nitorina wọn dara fun awọn ọmọde ti ọjọ ori.
|
<translate> Awọn awoṣe wọnyi ko ni ẹtan, nitorina wọn dara fun awọn ọmọde ti ọjọ ori. <eng> Crown soaps are not scented, so they're suitable for kids of all ages.
|
<translate> 50 Cent (sad but true..) <yor> 50 ì êðîëü (ìèí, ñåê)
|
<translate> 50 ì êðîëü (ìèí, ñåê) <eng> 50 Cent (sad but true..)
|
<translate> (50) which there is not much vegetation, however, small <yor> < start="1121.76" dur="2.96"> nkankan bi i bẹẹni a ko nilo nla nla ti atijọ >
|
<translate> < start="1121.76" dur="2.96"> nkankan bi i bẹẹni a ko nilo nla nla ti atijọ > <eng> (50) which there is not much vegetation, however, small
|
<translate> the ring is inserted into the vagina monthly <yor> lo pu se ralte be lo nanmu pe lo de'u morsi xadni be'o ku ji'a co'e
|
<translate> lo pu se ralte be lo nanmu pe lo de'u morsi xadni be'o ku ji'a co'e <eng> the ring is inserted into the vagina monthly
|
<translate> adjacent non-dissipative zones and due to the contact with the concrete slab. <yor> Fun awọn ti o wà impregnable ati ki o soro lati wọle si nitori ti awọn narrowness ti awọn ibi.
|
<translate> Fun awọn ti o wà impregnable ati ki o soro lati wọle si nitori ti awọn narrowness ti awọn ibi. <eng> adjacent non-dissipative zones and due to the contact with the concrete slab.
|
<translate> There is a role and function <yor> Awọn idinku pataki ni idiyele ati ipa
|
<translate> Awọn idinku pataki ni idiyele ati ipa <eng> There is a role and function
|
<translate> I said to the man who stood at the gate <yor> fun alaisan ti o wa ni odi Mo ro pe
|
<translate> fun alaisan ti o wa ni odi Mo ro pe <eng> I said to the man who stood at the gate
|
<translate> And who are the "enemies of Islam"? <yor> Kini awon 'Opo Marun' ti esin Islam?
|
<translate> Kini awon 'Opo Marun' ti esin Islam? <eng> And who are the "enemies of Islam"?
|
<translate> A reflection of the people who start it <yor> ro awọn ifiranṣẹ ti pe nigba ti a bẹrẹ
|
<translate> ro awọn ifiranṣẹ ti pe nigba ti a bẹrẹ <eng> A reflection of the people who start it
|
<translate> my love, I am very <yor> Kekere kun, ina àdánù
|
<translate> Kekere kun, ina àdánù <eng> my love, I am very
|
<translate> For many years the building has been in a state of disrepair. <yor> Fun ikore ọdunkun ikore pupọ o ṣe pataki pe ile naa ko bajẹ.
|
<translate> Fun ikore ọdunkun ikore pupọ o ṣe pataki pe ile naa ko bajẹ. <eng> For many years the building has been in a state of disrepair.
|
<translate> this is layman's terms. <yor> Iwọnyi ni awọn ofin ti layman, o kere ju.
|
<translate> Iwọnyi ni awọn ofin ti layman, o kere ju. <eng> this is layman's terms.
|
<translate> Women in the book <yor> Mon Histoire En Ebook
|
<translate> Mon Histoire En Ebook <eng> Women in the book
|
<translate> look forward to serving you in the New Year. <yor> Ni ireti lati sin ọ dara julọ ni ọdun titun.
|
<translate> Ni ireti lati sin ọ dara julọ ni ọdun titun. <eng> look forward to serving you in the New Year.
|
<translate> That's the thing about Greek Law. <yor> Gribi iwu v lesu!
|
<translate> Gribi iwu v lesu! <eng> That's the thing about Greek Law.
|
<translate> But, their misdeeds are about to catch up to them... <yor> Îó î-ó-î-ó-î Ó òåáÿ áóäåò ñëàâíûé óëîâ...
|
<translate> Îó î-ó-î-ó-î Ó òåáÿ áóäåò ñëàâíûé óëîâ... <eng> But, their misdeeds are about to catch up to them...
|
<translate> held constant in the table. <yor> kaki tabur apa daaa.. says:
|
<translate> kaki tabur apa daaa.. says: <eng> held constant in the table.
|
<translate> Today's service will be live-streamed. <yor> Êүðãәíåì þê áó êàäәðëå êàðà òөííå.
|
<translate> Êүðãәíåì þê áó êàäәðëå êàðà òөííå. <eng> Today's service will be live-streamed.
|
<translate> The logo that was retired in 1998 is making a comeback! <yor> Ïðèâåäó ïðèìåð â 1998 ã ìîè ðîäèòåëè ïîòåðÿëè âñå!
|
<translate> Ïðèâåäó ïðèìåð â 1998 ã ìîè ðîäèòåëè ïîòåðÿëè âñå! <eng> The logo that was retired in 1998 is making a comeback!
|
<translate> day and night and they were eleven in number." <yor> Nigbana ni ọjọ naa ti pọ sii nipasẹ apakan, ki ọjọ naa ni awọn ẹya mọkanla; alẹ
|
<translate> Nigbana ni ọjọ naa ti pọ sii nipasẹ apakan, ki ọjọ naa ni awọn ẹya mọkanla; alẹ <eng> day and night and they were eleven in number."
|
<translate> The entrance at the south end: <yor> Ihüá na gá Odida Anyanwu Végíníyà:
|
<translate> Ihüá na gá Odida Anyanwu Végíníyà: <eng> The entrance at the south end:
|
<translate> The Wolf, the Head and the Idiot <yor> Urpapa na fool, olori buruku
|
<translate> Urpapa na fool, olori buruku <eng> The Wolf, the Head and the Idiot
|
<translate> She states that this is a step back for sexual assault prevention, clearly sending the message that survivors are not a priority under the new administration. <yor> Ti ṣe aami fun ilotunlo, iru si aṣayan iṣaaju pẹlu imukuro pe ko gba laaye iyipada ti awọn aworan.
|
<translate> Ti ṣe aami fun ilotunlo, iru si aṣayan iṣaaju pẹlu imukuro pe ko gba laaye iyipada ti awọn aworan. <eng> She states that this is a step back for sexual assault prevention, clearly sending the message that survivors are not a priority under the new administration.
|
<translate> Our Apartments are equipped with solid wood furniture in a rural... <yor> Ile ti wa ni be ni inu awọn kekere ibudo ti o ti wa ni daradara ni idaabobo lati ...
|
<translate> Ile ti wa ni be ni inu awọn kekere ibudo ti o ti wa ni daradara ni idaabobo lati ... <eng> Our Apartments are equipped with solid wood furniture in a rural...
|
<translate> Com is a group, and app, you pick out of. <yor> dà jiā xiū zhē , qiě chí liú , duì huā kāi yàn 。
|
<translate> dà jiā xiū zhē , qiě chí liú , duì huā kāi yàn 。 <eng> Com is a group, and app, you pick out of.
|
<translate> A sycamore is a tree!!! <yor> sapa nye ati awok!!!
|
<translate> sapa nye ati awok!!! <eng> A sycamore is a tree!!!
|
<translate> the donkey was associated with Typhon (i.e., Seth), a transgressive and <yor> Ãîñïîäü, íàøà ñëàâà Òû, Íåáåñíûé íàø Îòåö.
|
<translate> Ãîñïîäü, íàøà ñëàâà Òû, Íåáåñíûé íàø Îòåö. <eng> the donkey was associated with Typhon (i.e., Seth), a transgressive and
|
<translate> of the right-hand part of Figure 2.1. <yor> Îñíîâû ìàøèííîé ãðàôèêè Òåìà 2.1.
|
<translate> Îñíîâû ìàøèííîé ãðàôèêè Òåìà 2.1. <eng> of the right-hand part of Figure 2.1.
|
<translate> a whaling ship off the <yor> Ifelodun Ilorin Moro Offa Oyun
|
<translate> Ifelodun Ilorin Moro Offa Oyun <eng> a whaling ship off the
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.