audio speaker start_time stop_time transcript translation 25dd39a1ed7fc67d2ce4737c2a1594aa_M17040003_6_00-25-09_00-25-26.wav 189c4a7b 1.12 8.02 本會現在恢復《2017年撥款條例草案》的二讀辯論。 Council now resumes the debate on the Second Reading of the Appropriation Bill 2017 2a32f198c13ccc50679438c97d6d46f6_M21090042_20_01-16-50_01-17-40.wav 189c4a7b 42.25 45.14 我認為議題獲得在席議員以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of the Members present d1ffafff93c7cf7d2a1173fccfe38be8_M21090042_10_00-35-26_00-36-19.wav 189c4a7b 43.42 45.31 反對的請舉手。 Those against please raise their hands d1ffafff93c7cf7d2a1173fccfe38be8_M21090042_10_00-35-26_00-36-19.wav 189c4a7b 48.03 52.35 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19100003_36_04-05-37_04-05-58.wav 189c4a7b 3.71 6.46 郭家麒議員,請你立即離開會議廳。 Dr KWOK Ka - ki please leave the Chamber immediately 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M20110079_3_00-12-33_00-12-59.wav 189c4a7b 1.47 5.71 行政長官現在答覆議員就施政報告提出的質詢。 The Chief Executive will answer questions from Members on the Policy Address 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M20110079_3_00-12-33_00-12-59.wav 189c4a7b 5.71 9.56 "有意發問的議員請按""要求發言""按鈕。" Members who wish to ask questions please press the Request to speak button 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M19110003_4_00-16-06_00-18-04.wav 189c4a7b 114.38 117.34 會議現在暫停。 I now suspend the meeting c1f3288ebf6d7700e751b554d2a0750a_M19100003_34_04-04-30_04-05-08.wav 189c4a7b 20.22 24.59 局長,你是否願意澄清? Secretary do you wish to do so? c1f3288ebf6d7700e751b554d2a0750a_M21090042_15_00-59-19_01-04-48.wav 189c4a7b 1.7 4.62 是否有其他議員想發言? Does any other Member wish to speak? c1f3288ebf6d7700e751b554d2a0750a_M21090042_15_00-59-19_01-04-48.wav 189c4a7b 318.68 321.76 我認為議題獲得在席議員以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of the Members present c1f3288ebf6d7700e751b554d2a0750a_M21090042_15_00-59-19_01-04-48.wav 189c4a7b 321.76 324.76 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed c1f3288ebf6d7700e751b554d2a0750a_M21090042_15_00-59-19_01-04-48.wav 189c4a7b 7.74 12.58 之後辯論即告結束。 Then the debate will come to a close dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav 189c4a7b 513.38 519.58 按照《議事規則》,辯論現在中止待續,條例草案交由內務委員會處理。 In accordance with the Rules of Procedure the debate is now adjourned and the Bill is referred to the House Committee a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M17020063_13_00-29-48_00-31-59.wav 189c4a7b 128.16 131.0 張超雄議員要求點名表決。 Dr Fernando CHEUNG has claimed a division df29c4375a8f5d3681966bff9451fcf3_M21090042_23_01-18-34_01-22-09.wav 189c4a7b 197.95 199.92 如果沒有,現在進行表決。 If not we now proceed with the voting df29c4375a8f5d3681966bff9451fcf3_M21090042_23_01-18-34_01-22-09.wav 189c4a7b 210.96 213.92 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed aaa7d1988bc7763b70119bfe08b0897a_M21090042_21_01-17-40_01-18-20.wav 189c4a7b 20.8 24.4 我現在向各位提出上述待決議題。 I now put the question to you as stated aaa7d1988bc7763b70119bfe08b0897a_M21090042_21_01-17-40_01-18-20.wav 189c4a7b 38.69 39.77 政府議案。 Government motions 866fb12471fffd1985cdb1cd785fdae3_M21090042_11_00-36-19_00-36-57.wav 189c4a7b 15.42 25.03 我現在向各位提出的待議議題是:《2021年有限合夥基金及商業登記法例條例草案》予以三讀並通過。 I now propose the question to you and that is That the Limited Partnership Fund and Business Registration Legislation Amendment Bill 2021 be read the Third time and do pass 5a266a5a1248ca290a6d6cc4b59bf6c5_M21090042_4_00-05-35_00-06-16.wav 189c4a7b 29.79 32.87 我認為議題獲得在席議員以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of the Members present fe8baa297385fd186a49411b6abed713_M21090042_22_01-18-20_01-18-34.wav 189c4a7b 0.07 5.13 根據《刑事訴訟程序條例》動議的擬議決議案。 Proposed resolution under the Criminal Procedure Ordinance 803e2110e4afb2a0a26056916d192444_M20060077_31_02-57-50_03-03-37.wav 189c4a7b 0.07 12.07 根據《基本法》第七十三條第七項及《香港終審法院條例》第7A條動議委任終審法院首席法官的擬議決議案。 Proposed resolution under Article 737 of the Basic Law and section 7A of the Hong Kong Court of Final Appeal Ordinance on appointment of the Chief Justice of the Court of Final Appeal 803e2110e4afb2a0a26056916d192444_M20060077_31_02-57-50_03-03-37.wav 189c4a7b 12.07 15.47 "有意發言的議員請按""要求發言""按鈕。" Members who wish to speak please press the Request to speak button 803e2110e4afb2a0a26056916d192444_M20060077_31_02-57-50_03-03-37.wav 189c4a7b 15.47 20.07 我請政務司司長發言及動議議案。 I call upon the Chief Secretary for Administration to speak and move the motion f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav 189c4a7b 291.79 294.75 是否有其他議員想發言? Does any other Member wish to speak? 5065306ddc94a671b0a6ce6433df2757_M21070003_17_03-11-54_03-12-11.wav 189c4a7b 14.83 17.0 局長,請動議你的第二項議案。 Secretary you may move your second motion eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_1_00-04-28_00-17-28.wav 189c4a7b 770.43 780.0 我會依次請要動議修正案的陳恒鑌議員及姚松炎議員發言;但他們在現階段不可動議修正案。 I will call upon Members who move the amendments to speak in the following order Mr CHAN Han - pan and Dr YIU Chung - yim; but they may not move the amendments at this stage d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M17020063_7_00-24-30_00-25-25.wav 189c4a7b 10.09 16.73 我現在向各位提出的待議議題是:李慧琼議員動議的議案,予以通過。 I now propose the question to you and that is That the motion moved by Ms Starry LEE be passed d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M17020063_7_00-24-30_00-25-25.wav 189c4a7b 18.05 23.38 我現在向各位提出上述待決議題,付諸表決。 I now put the question to you as stated d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M17020063_7_00-24-30_00-25-25.wav 189c4a7b 36.67 39.83 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M21060003_30_03-41-06_03-41-47.wav 189c4a7b 21.98 23.58 反對的請舉手。 Those against please raise their hands d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M21070003_52_05-34-02_05-34-38.wav 189c4a7b 14.62 18.06 反對的請舉手。 Those against please raise their hands f58c3515f2adfad5a31864c346b5a783_M21070003_53_05-34-38_05-35-01.wav 189c4a7b 20.97 22.21 贊成的請舉手。 Will those in favour please raise their hands? b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav 189c4a7b 433.15 436.07 行政長官現在回答議員的質詢。 The Chief Executive will answer questions from Members 6863c6a5c6b5f32bf24bef94d85cfa75_M21070003_20_03-13-28_03-14-05.wav 189c4a7b 21.34 24.03 贊成的請舉手。 Will those in favour please raise their hands? 0fe413b8bf12a12e26e665497c22980c_M21060003_8_02-02-45_02-03-16.wav 189c4a7b 4.73 8.21 有兩位議員會就議案動議修正案。 Two Members will move amendments to the motion 353b9d2f6d3f985f22588d2f5f458631_M17020063_16_00-33-41_00-33-59.wav 189c4a7b 10.55 14.03 我現在請梁繼昌議員發言及動議議案。 I now call upon Mr Kenneth LEUNG to speak and move the motion 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav 189c4a7b 81.27 89.79 許智峯議員,請你按照印載在議程的措辭讀出主體質詢。 Mr HUI Chi - fung please read out the main question as per the wording printed on the Agenda 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav 189c4a7b 386.33 389.37 食物及衞生局副局長,請答覆。 Under Secretary for Food and Health please reply af03b12bcb9af062176b5771162de661_M20050003_5_00-32-09_00-57-49.wav 189c4a7b 1361.45 1371.97 何議員,質詢由議員提出,只要質詢內容沒有違反《議事規則》,我都會盡量尊重議員意願,並批准議員提出。 Mr HO the question is raised by the Member concerned . As long as the content of the Members question does not violate the Rules of Procedure I will as far as possible respect the aspirations of the Member and approve the question to be raised by the Member a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav 189c4a7b 936.92 939.0 第三項質詢。 Third question 0fc6ba40b83d2a3be4deba5c448142b4_M21010001_4_00-51-46_01-15-25.wav 189c4a7b 1416.0 1419.0 第四項質詢。 Fourth question 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 189c4a7b 1374.56 1377.0 第五項質詢。 Fifth question . 5 4c7df63b46ae77324dd3864fe3acd035_M20050003_7_01-20-53_01-42-58.wav 189c4a7b 1322.3 1324.54 第五項質詢。 Fifth question 47a00b6db64be3e9ba3be275a501201c_M20050003_8_01-42-58_02-02-44.wav 189c4a7b 1183.04 1186.0 最後一項口頭質詢。 Last oral question 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 189c4a7b 376.72 385.68 我現在向各位提出的待議議題是:《2017年道路交通條例草案》,予以二讀。 I now propose the question to you and that is That the Road Traffic Amendment Bill 2017 be read the Second time 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M17020063_8_00-25-25_00-26-16.wav 189c4a7b 23.49 28.26 我現在向各位提出上述待決議題,付諸表決。 I now put the question to you as stated d2431c56206ac677c2c2ab4f1708a091_M21070003_49_05-28-13_05-28-28.wav 189c4a7b 12.76 15.0 贊成的請舉手。 Will those in favour please raise their hands? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_17_02-20-46_02-29-38.wav 189c4a7b 523.23 529.52 郭家麒議員,請你停止發言。 Dr KWOK Ka - ki please stop speaking 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 189c4a7b 830.78 833.86 郭家麒議員,請你返回這項辯論的議題。 Dr KWOK Ka - ki please return to the subject of the debate ffe4c0b6edd175920efda7d7a6271d81_M20060077_72_08-26-15_08-27-00.wav b49ba165 25.62 31.87 我現在向各位提出的待議議題是:吳永嘉議員動議的議案,予以通過。 I now propose the question to you and that is That the motion moved by Mr Jimmy NG be passed ffe4c0b6edd175920efda7d7a6271d81_M20060077_72_08-26-15_08-27-00.wav b49ba165 31.87 37.87 根據《議事規則》,這項議案不容修正,亦不容辯論。 In accordance with the Rules of Procedure this motion shall be voted on without amendment or debate 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_31_01-49-37_01-54-50.wav b49ba165 0.0 12.68 我現在向各位提出的待議議題是:馬逢國議員動議的議案,予以通過。 I now propose the question to you and that is That the motion moved by Mr MA Fung - kwok be passed 634daf5938c9d593bad0c8f69a0192c3_M21090042_45_03-11-16_03-11-39.wav b49ba165 12.62 15.39 我現在向各位提出上述待決議題。 I now put the question to you as stated 17dfbe190b803bf40acbfe3cfa11c22a_M21090042_46_03-11-39_03-12-32.wav b49ba165 39.76 48.01 我認為議題獲得經由功能團體選舉產生及分區直接選舉產生的兩部分在席議員,分別以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of each of the two groups of Members present that is those returned by functional constituencies and those returned by geographical constituencies through direct elections 17dfbe190b803bf40acbfe3cfa11c22a_M21090042_46_03-11-39_03-12-32.wav b49ba165 48.01 51.01 我宣布修正案獲得通過。 I declare the amendment passed 3c19e6660ff2193abbe75a70e8d65c69_M20060077_65_08-15-20_08-17-03.wav b49ba165 97.08 103.0 我現在向各位提出的待決議題是:律政司司長動議的議案,予以通過。 I now put the question to you and that is That the motion moved by the Secretary for Justice be passed a621fc23f86e7f921ddf47727f40d21a_M20060077_56_07-49-30_07-49-41.wav b49ba165 5.25 11.0 司長,請動議你的第二項議案。 Chief Secretary please move your second motion a621fc23f86e7f921ddf47727f40d21a_M20060077_58_07-50-00_07-50-12.wav b49ba165 6.62 9.79 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed a621fc23f86e7f921ddf47727f40d21a_M20060077_66_08-17-03_08-17-20.wav b49ba165 4.49 8.61 我認為議題獲得在席議員以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of the Members present 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav b49ba165 968.6 975.92 我現在向各位提出的待議議題是:《2021年個人資料條例草案》,予以二讀。 I now propose the question to you and that is That the Personal Data Privacy Amendment Bill 2021 be read the Second time 6379e996f7dd249217f735e30cc8a8b2_M20060077_54_07-36-39_07-49-20.wav b49ba165 25.29 34.53 議員已獲通知,由於這3項議案均涉及法律援助政策,本會會合併辯論該等議案。 Members have been informed that as all the three motions are related to the legal aid policy this Council will proceed to a joint debate on the motions e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav b49ba165 917.12 922.84 是否有其他議員想發言? Does any other Member wish to speak? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav b49ba165 922.84 925.0 如果沒有,我現在請政務司司長答辯。 If not I now call upon the Chief Secretary for Administration to reply 26e7908429b8c84c6d89ed010e840d26_M20060077_67_08-17-20_08-19-23.wav b49ba165 114.0 121.64 我現在向各位提出的待決議題是:《2019年聖約翰學院條例草案》,予以二讀。 I now put the question to you and that is That the St Johns College Amendment Bill 2019 be read the Second time 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav b49ba165 1183.44 1189.96 局長,請精簡作答,因為你已用了很長時間答覆這項補充質詢。 Secretary please be concise in your reply because you have already spent a long time replying to this supplementary question 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav b49ba165 1462.76 1464.0 最後一項口頭質詢。 Last oral question 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_16_02-52-33_02-57-40.wav b49ba165 276.09 279.46 林卓廷議員,你是否要求點算法定人數? Mr LAM Cheuk - ting are you requesting a headcount? 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_16_02-52-33_02-57-40.wav b49ba165 283.3 302.35 我的考慮點是:第一,本會在不久前才點算過法定人數;第二,我在處理規程問題時有一定酌情權,讓議 員完整而合理地提出其質詢後才處理規程問題。 Here are my considerations first this Council did a headcount not long ago; secondly in dealing with a point of order I have a certain degree of discretion to allow a Member to first ask a question in an intact and reasonable manner 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_16_02-52-33_02-57-40.wav b49ba165 9.54 17.58 何君堯議員,請繼續提出主體質詢。 Dr Junius HO please continue with the main question 19b7e05538660e53136a1f6263c045ad_M21090042_47_03-12-32_03-14-19.wav b49ba165 87.15 90.92 反對的請舉手。 Those against please raise their hands 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050054_11_01-47-17_01-47-59.wav af787499 10.16 14.56 我會約於下午1時30分請官員發言。 I will call upon public officer to speak at about 1col30 pm today 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050054_11_01-47-17_01-47-59.wav af787499 14.56 21.36 待官員發言後,我會請提出修正案的委員再次發言。 After public officer has spoken I will call upon Members who have proposed amendments to speak again e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav af787499 605.57 610.89 有關委員發言後,這項辯論即告結束。 The debate will come to a close after the Members concerned have spoken e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav af787499 610.89 612.13 梁耀忠議員,請發言。 Mr LEUNG Yiu - chung please speak 7e8f4c9e6765468886789dcec9c2fd28_M17050002_3_00-13-41_00-13-55.wav af787499 2.13 4.53 全體委員會審議階段。 Committee stage 7e8f4c9e6765468886789dcec9c2fd28_M17050002_3_00-13-41_00-13-55.wav af787499 4.53 13.28 本會現在成為全體委員會,繼續審議《2017年撥款條例草案》的附表。 Council is now in committee to continue the consideration of the Schedule to the Appropriation Bill 2017 27f00fe2b53c8ee2c3a3d5de7d22954f_M17050002_4_00-13-55_00-15-33.wav af787499 59.86 64.7 修正案的詳情載於講稿附錄1B。 Details of the amendments are set out in Appendix 1B to the Script e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav af787499 930.96 936.48 我會約於今天晚上7時15分請官員發言。 I will call upon public officers to speak at about 7col15 pm this evening 62b3ba03cd66094bf50d8d721a8e5609_M17050066_72_04-20-00_04-35-25.wav af787499 921.21 923.93 是否有其他委員想發言? Does any other Member wish to speak? eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav af787499 912.31 922.0 我再次提醒委員,這項辯論大約會在下午6時45分結束。 Let me remind Members once again this debate will end at about 6col45 pm 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050054_40_08-22-27_08-37-26.wav af787499 0.16 1.52 許智峯議員不在席。 Mr HUI Chi - fung is not present d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050054_39_08-06-31_08-22-27.wav af787499 938.27 944.59 待官員發言後,我會請提出修正案的委員再次發言。 After the public officer has spoken I will call upon Members who have proposed amendments to speak again 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav af787499 907.44 916.0 "有意發言的委員,尤其是尚未發言的委員,請按下""要求發言""按鈕。" Members who wish to speak particularly those who have not yet spoken will please press the Request to speak button 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav af787499 901.04 911.6 是否有其他尚未發言的委員想發言? Does any other Member who has not spoken wish to speak now? 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M19040002_23_04-15-51_04-30-57.wav 41133843 139.38 147.9 美國每年都有文件訂明,該年增加了多少個農業職位,中央第一份紅頭文件所說的亦是三農政策。 Papers are released in the United States every year to specify the number of additional posts created in the agriculture industry that year and the subject in the first official document issued by the Central Authorities every year is the policy on the three issues of agriculture the rural areas and farmers 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M19040002_23_04-15-51_04-30-57.wav 41133843 367.55 385.01 但是,我要衷心指出,我們已不再滿足於特區政府繼續遵行梁振英年代留下的新農業政策,不能只着眼於建立農業園、農業優先區、農業持續發展基金。 However I have to earnestly point out that we are no longer satisfied with the Governments continued implementation of the New Agriculture Policy unveiled in LEUNG Chun - yings era and our attention should not be focused solely on the establishment of an Agricultural Park and Agricultural Priority Areas as well as the setting up of a Sustainable Agricultural Development Fund 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M19040002_23_04-15-51_04-30-57.wav 41133843 860.01 867.95 我是從這些民生事項中,了解政府如何行事和如何處理民生問題。 As the convenor and spokesperson of DAB in the Panel on Food Safety and Environmental Hygiene I have to inform the Government of the serious hygiene problems of some streets which can tell me how the Government has acted and handled various livelihood issues 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M21010007_9_02-58-04_03-15-26.wav 41133843 175.83 185.8 舉例來說,有雜誌指香港的自由度全球排名第三,美國則只排名第十七位。 For example some magazines ranked Hong Kong the world third in terms of freedom and the US the 17 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M21010007_9_02-58-04_03-15-26.wav 41133843 231.17 242.97 我們對此認識不足,卻自以為對民主的理解和選舉制度的認識很深,認為一定要超英趕美,這是不切實際的想法。 Yet if we consider ourselves knowledgeable about democracy and electoral systems and hold that we must catch up with the United Kingdom and the US politically that is simply unrealistic 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M21010007_9_02-58-04_03-15-26.wav 41133843 289.55 307.43 我希望特區政府能就這兩次政治事件作出真正反思,看清楚反對派的立論點是借民生顛覆政權,而建設力量則希望與特區政府合作搞好民生。 I hope the SAR Government will truly reflect on the two said political incidents and realize that the opposition camp wishes to subvert the regime by exploiting livelihood issues whereas the constructive camp wishes to collaborate with the SAR Government to improve peoples livelihood 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M21010007_9_02-58-04_03-15-26.wav 41133843 30.12 34.32 "為何第一句會寫""中央全力支持""?" Why do we have Full Support of the Central Government in the first part of our theme? 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M21010007_9_02-58-04_03-15-26.wav 41133843 482.7 486.22 第一,當然是取消花市。 The first one was of course to cancel the LNY fairs a4e2c813aa9076a19a785d04c4332d96_M21010004_3_00-27-48_00-51-42.wav 41133843 10.23 21.47 儘管政府於去年修例配合養雞農場的搬遷工作,但有關農戶表示,他們在覓地時面對諸多困難。 While the Government amended the legislation last year to facilitate the relocation of chicken farms the farmers concerned have indicated that they are faced with a number of difficulties in identifying lands a4e2c813aa9076a19a785d04c4332d96_M21010004_3_00-27-48_00-51-42.wav 41133843 4.15 10.23 近年有多個受政府發展規劃影響的禽畜農場需遷置。 In recent years a number of livestock farms affected by the Governments development plans needed to be resited 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav 41133843 1298.31 1303.67 "孔子的《論語》有云""吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?" In the Analects of Confucius it is said that I daily examine myself on three points whether in transacting business for others I may have been not faithful; whether in intercourse with friends I may have been not sincere; whether I may have not mastered and practiced the instructions of my teacher de1832e3836f255bc1a164886cea0f5a_M21010001_7_02-02-06_02-25-14.wav 41133843 1191.99 1200.68 我認為,局長在主體答覆的第三部分中,似乎是以偷換概念的方式回應周浩鼎議員的質詢。 It seems to me that the Secretary attempted to confuse the issue when responding to Mr Holden CHOW in part 3 of his main reply abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M16100003_67_04-44-01_04-47-17.wav abb0dc5c 10.44 25.17 我聽到很多同事就選舉事宜提出了一系列問題,大部分同事均有其理由,不過直至此刻,我仍未聽到秘書處...... Many Members have raised a series of questions on the election abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M16100003_67_04-44-01_04-47-17.wav abb0dc5c 161.43 177.95 第二,現時有效參選立法會主席的候選人名單,只要經秘書處核實,我們必須予以接納;若有異議,將來可在法庭上提出質疑。 Second if the existing list of valid nominations for the office of President has been verified by the Secretariat we have to accept it; if there are any objections the matter can be taken to court in the future abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M16110051_20_02-20-39_02-25-26.wav abb0dc5c 17.29 27.61 消防處在過去5年進行多次巡查,發出13萬張消防安全指示,其中有30%已經符合要求,我覺得成績不錯。 The Fire Services Department FSD has after conducting inspections over the past five years issued 130 000 fire safety directions directions and 30 % of them have been complied with . I think the result is satisfactory abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M16110051_20_02-20-39_02-25-26.wav abb0dc5c 27.61 32.18 不過,我認為當局不應自滿。 However I think the authorities should not be complacent abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050003_33_04-34-10_04-37-53.wav abb0dc5c 106.68 129.77 辯論過後,我們必須坦蕩蕩地接受結論,而不是把問題上綱上線,將我們建制派同事說成是橡皮圖章,彷彿只有他們才有腦筋,而其他人的腦袋卻長滿了草。 When the debate has come to an end Members must calmly accept the conclusion rather than making much ado about nothing accusing Members of the pro - establishment camp as being rubber stamps as if only they are sensible while others are all stupid abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050003_33_04-34-10_04-37-53.wav abb0dc5c 158.18 173.43 然而,我很希望議員有理由便盡情提出,但表達過後便要接受,這樣才可展示民主精神,而不是輸打贏要。 That said I very much hope that Members can reason as they like and accept the outcome . Only by doing so can we demonstrate the spirit of democracy abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050003_33_04-34-10_04-37-53.wav abb0dc5c 186.07 206.07 "我想在此再次敦促各位要看清楚,表決鐘由5分鐘縮短至1分鐘的建議不是今天才提出的,大家都看到泛民同事只是在""拉布"",不斷提出毫無理由,似是而非且歪理連篇的說法。" I hereby urge Members once again to note clearly that it is not the first time for us to propose today to shorten the duration of the division bell from five minutes to one minute . As we can all see pan - democratic Members are merely filibustering constantly making groundless spurious and fallacious arguments abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050003_33_04-34-10_04-37-53.wav abb0dc5c 64.44 78.4 到了這一刻,預算案已討論了50多個小時,而主席把限時設定為60小時,亦有效反映我們必須作出平衡。 At this juncture we have spent some 50 hours debating the Budget and the cap set at 60 hours by the President on the duration of the debate also effectively reflects that we must strike a balance abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 19.16 33.33 經過昨天和今天的表決,所有泛民同事提出的185項修正案全被否決。 After the voting held yesterday and today all the 185 amendments proposed by pan - democratic Members were voted down abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 238.73 246.21 為何慶回歸不值得花錢? Is it not worth spending money on reunification celebrations? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 506.95 531.4 我過去任職法律界22年,一直努力為行業發展,從不放棄,我走過的每一步,留下的每一個腳印均不會磨滅,我今天來到立法會為大家發聲...... We have been fed up with their remarks . Over the past 22 years or so I have been working diligently and firmly for the legal sector and I am sure that every step and every footprint of mine will be indelible . Today I come to the Legislative Council to speak for the public abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 80.06 95.27 他們在議會上消耗了很多時間,浪費了社會資源,亦對立法會現行的《議事規則》可說是蹂躪甚深。 They have wasted the time of the legislature wasted our social resources and blatantly abused the existing Rules of Procedure RoP of the Legislative Council abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 95.27 114.55 "泛民同事做事是沒有成本的,只 須""操其口,動其手"",擾亂議事堂的秩序,他們只講立場不講其議事內容的優劣。" Pan - democratic Members need no costs to achieve their ends as their words and deeds have already disrupted order in the Chamber . They merely focus on elaborating their own position rather than the merits and demerits of the subject under discussion abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M19010013_10_01-02-00_01-05-54.wav abb0dc5c 194.08 199.4 較早前,我已送交陳帆局長及蘇偉文副局長參閱。 Earlier I have already submitted this proposal to Secretary Frank CHAN and Under Secretary Raymond SO abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M20060077_43_05-21-32_05-36-31.wav abb0dc5c 125.84 131.17 "第三個階段是""徵得立法會同意""。" The third stage is obtaining the endorsement of the Legislative Council abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M20060077_43_05-21-32_05-36-31.wav abb0dc5c 243.72 255.73 關於司法部門的工作效率,究竟是法官人手不足,還是招攬人才不到位? Regarding the efficiency of the Judiciary is there a shortage of judges or is there a recruitment problem? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M20060077_43_05-21-32_05-36-31.wav abb0dc5c 777.66 781.22 三權分立是甚麼意思? What does separation of powers mean? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M20060077_43_05-21-32_05-36-31.wav abb0dc5c 789.34 800.87 如果大家欠缺一致性和方向也不團結,只會分心、分權、鬥爭,並帶來拖累。 If there is a lack of consistency direction and unity there will be distraction decentralization struggle and burden abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M20060077_43_05-21-32_05-36-31.wav abb0dc5c 876.55 892.73 我希望新上任的張舉能首席大法官,能帶領司法系統走向更光明、更美好的前程。 I hope that the newly appointed Chief Justice Andrew CHEUNG can lead the Judiciary in working for a brighter and better future abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M20060077_43_05-21-32_05-36-31.wav abb0dc5c 96.51 99.71 這是第一個階段。 This is the first stage abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M20060077_8_00-35-16_00-41-03.wav abb0dc5c 87.28 93.4 正是因為警察維護着香港的治安和秩序,但他一大早便在說警暴。 That is because we have the Police to maintain law and order in Hong Kong . Yet he blamed the Police for police brutality early in the morning abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1000.17 1006.74 所以,他們在2019年被選為風雲人物。 For this reason the Police Force was selected as the Heroic Figures in 2019 abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1070.24 1091.37 我要多謝在這件事情中有份參與或者沒有參與的人,因為在整個過程中,兩者之間的對與錯,加起來帶出了意外的驚喜。 I must thank people who have or have not participated in the incident because the rights and wrongs between the two parties have brought delighting surprises abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1376.6 1407.57 "可是,現在的情況很可憐,10匹馬均""精靈"",這群馬跑長程,但牽頭的卻走錯方向,其他馬匹想調整方向卻不知道怎樣前行,於是10匹馬各奔前程,最終受罪的是誰?" The 10 horses are good at running long distances yet the horse in the lead has gone in the wrong direction and although other horses want to adjust the direction they do not know how to move forward . As a result each of the 10 horses goes its own way . Who will suffer ultimately? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1583.93 1597.22 一個處理最終審判的法院存在這個缺陷,是否缺乏國家安全意識呢? If this defect exists in a court dealing with final adjudication can we say that Hong Kong lacks a sense of national security? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1597.22 1604.7 "過去多年來,香港委任的法官全部來自""五眼聯盟""國家。" Over the past years the overseas judges appointed by Hong Kong are all from the Five Eyes countries abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 173.63 216.76 隨着中國改革開放,在1980年建立深圳特區後,香港便充當深圳的師傅,教授深圳經濟改革應走的路,令深圳可以把富有世界特色的資本主義發揚光大,然後全國沿海城市均隨着深圳開放。 Upon the establishment of the Shenzhen Special Economic Zone in 1980 along with Chinas opening up Hong Kong had acted as a mentor to Shenzhen teaching Shenzhen how to pursue economic reform and bring into full play capitalism with global characteristics . Subsequently the coastal cities of China followed in the footsteps of Shenzhen and opened up abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 319.72 332.53 在2009年後,中國在深圳特區中設置特區,稱為前海,發揮協助角色。 In 2009 China established a special zone called Qianhai in the Shenzhen Special Economic Zone to assume a supporting role abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 332.53 340.57 中國以香港的經濟及金融模式打造這個特區中的特區。 China developed this special zone within a special zone based on the economic and financial model of Hong Kong abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 340.57 359.66 我記得當時深圳市人大常委會代表來香港開會,我作為香港律師會的副會長,也是內地事務委員會主席,有幸參與2009年的工作會議。 As I recall representatives from the Standing Committee of the Peoples Congress of Shenzhen Municipality came to Hong Kong for a meeting . As the Vice - President of The Law Society of Hong Kong as well as the Chairman of the committee on Mainland affairs I was honoured to participate in that work meeting in 2009 . At that time a group of leaders came to Hong Kong abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 772.78 780.66 他們是否將個人意欲提升至最高層面,而罔顧整體利益? Have they elevated their personal desires to the highest level at the expense of the overall interests? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 951.03 969.48 當然,他們並非要無條件完全奉獻,有權利就要有責任,在給予利益時要知道怎樣引導群眾給予支持,這就是藝術。 Of course this does not mean that they have to make contributions unconditionally . While providing the public with benefits government officials should know how to lead the public to give support as rights come with responsibilities . This is an art abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 96.89 103.33 基本上,我們都要特別留意這4點。 Basically we must pay special attention to these four areas abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21090042_41_02-44-58_02-49-57.wav abb0dc5c 265.39 275.07 我支持整項議案,但我認為要有一條界線,應該設立文化體育和教育旅遊局。 I support the entire motion but I think a line should be drawn and a Culture Sports Education and Tourism Bureau should be established abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21090042_41_02-44-58_02-49-57.wav abb0dc5c 275.07 283.19 這是一件好事,但,這個局不應為建立一個龐大的公務員團隊而設立。 This surely is a good thing but the Bureau should not be established for the purpose of building up a large civil service team 62b3ba03cd66094bf50d8d721a8e5609_M17050066_57_02-18-44_02-33-58.wav abb0dc5c 83.59 85.87 主席,我提出反對。 Chairman I raise objection 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav abb0dc5c 642.48 663.08 主席,我看到在陳沛然議員提出的主體質詢中的第二部分實際包含2個分項,即可否提供過去5年,有多少名報稱遭強姦及非禮的人士接受診治,這是第i分項。 President I note that there are two sub - items in part 2 of Dr Pierre CHANs main question ie . the numbers of persons who claimed to have been raped or indecently assaulted receiving diagnosis and treatment in the past five years . This is sub - item i 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav abb0dc5c 663.08 673.77 實際上,該人求醫時也會跟醫生說明遭他人侵犯是會說明的醫生也會作紀錄,這一點是很簡單的。 As a matter of fact the person concerned would explain to the doctor that he or she was assaulted when seeking medical attention―he or she would explain it―and the doctor would make records . It is fairly straightforward b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav abb0dc5c 1041.35 1048.07 如果我是保險業人士,我會建議加10倍保費。 If I were in the insurance industry I would suggest increasing the premiums by 10 times 7e132c1ee986d6f4bf67b035a45e90b0_M20110001_14_02-36-39_02-38-19.wav abb0dc5c 10.48 24.65 "主席,有市民指出,自2019年區議會一般選舉後,政府在推動地區事務上,往往與區議會""不咬弦""。" President some members of the public have pointed out that since the 2019 District Council Ordinary Election the Government has often been at odds with the District Councils DCs in promoting districts affairs 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_16_02-52-33_02-57-40.wav abb0dc5c 183.66 190.9 例如,個別區議會拒絕籌辦或撥款資助本年的慶祝國慶及香港回歸活動。 For instance individual DCs have refused to organize or allocate funding to subsidize this years activities in celebration of the National Day and the reunification of Hong Kong e675ad646025038261898f40d172abec_M17050066_87_06-28-59_06-29-55.wav 850f1538 23.56 40.89 鑒於《議事規則》第70條規定,撥款法案三讀議案不容修正或辯論,故此我會按照過往的做法,讓委員在這項辯論中,有機會說明是否整體支持條例草案。 Under Rule 70 of the Rules of Procedure the motion for Third Reading of the Appropriation Bill shall be voted on without amendment or debate . Therefore in line with past practice I will allow Members the opportunity to state whether they support the Bill in general in this debate f034db7b120b4911f21d3db978e57dee_M21090042_16_01-04-48_01-15-37.wav 850f1538 32.49 37.97 就修正案詳情,委員可參閱講稿附錄。 Members may refer to the Appendix to the Script for details of the amendments f034db7b120b4911f21d3db978e57dee_M21090042_16_01-04-48_01-15-37.wav 850f1538 49.85 66.41 合併辯論結束後,全體委員會會先表決沒有修正案的條文納入《條例草案》,然後按講稿附錄所載的安排,處理局長的修正案。 Upon the conclusion of the joint debate the committee will first vote on the clauses with no amendment standing part of the Bill and then deal with the Secretarys amendments according to the arrangements set out in the Appendix to the Script f034db7b120b4911f21d3db978e57dee_M21090042_16_01-04-48_01-15-37.wav 850f1538 624.18 631.79 如果沒有,現在先表決沒有修正案的條文納入《條例草案》。 If not the committee now first votes on the clauses with no amendment standing part of the Bill f034db7b120b4911f21d3db978e57dee_M21090042_16_01-04-48_01-15-37.wav 850f1538 646.04 649.0 我認為議題獲得在席委員以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of the Members present 1371d0aa011ed666c7c0275a0730d8fe_M21090042_9_00-34-45_00-35-26.wav 850f1538 26.67 29.75 是否有委員想發言? Does any Member wish to speak? 1371d0aa011ed666c7c0275a0730d8fe_M21090042_9_00-34-45_00-35-26.wav 850f1538 29.75 36.24 我現在向各位提出的待決議題是:秘書已讀出的條文納入本條例草案。 I now put the question to you and that is That the clauses read out by the Clerk stand part of the Bill 1371d0aa011ed666c7c0275a0730d8fe_M21090042_9_00-34-45_00-35-26.wav 850f1538 38.52 40.16 反對的請舉手。 Those against please raise their hands 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17040003_29_04-38-35_04-39-34.wav 850f1538 18.74 29.42 我認為這正正顯示這些委員沒有善用時間,亦不打算進行有意義的辯論。 I think this precisely shows that these Members have not made good use of the time nor do they intend to engage in a meaningful debate 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17040003_29_04-38-35_04-39-34.wav 850f1538 38.39 47.95 委員應留在會議廳,並且善用辯論時間,就《2017年撥款條例草案》和修正案表達意見。 Members should stay in the Chamber and make good use of the time of the debate to express views on the Appropriation Bill 2017 and the amendments 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17040003_29_04-38-35_04-39-34.wav 850f1538 47.95 59.0 如果委員認為預留的辯論時間過多,我會聆聽意見,考慮修改所作的安排。 If Members consider that too much time is reserved for the debate I will listen to their views and consider revising the arrangements already made 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050003_50_05-05-04_05-07-04.wav 850f1538 0.16 11.52 議員在會議廳內,未經主席批准,不得發言,在座位上亦須保持肅靜,這是重要的規則。 Members shall not speak in the Chamber except with the permission of the President and they shall remain silent in their seats . That is an important rule 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050003_54_05-13-10_05-14-16.wav 850f1538 10.78 16.15 當然,如劉議員繼續這樣做, 我亦別無選擇。 Surely I will be left with no choice if Dr LAU continues to do so 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050054_30_06-05-15_06-06-35.wav 850f1538 3.56 12.2 "主題是""教育、人力、青年、藝術及文化,以及體育""。" The themes are Education Manpower Youth Arts and Culture and Sport 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050054_30_06-05-15_06-06-35.wav 850f1538 48.05 53.41 修正案的詳情載於講稿附錄1E。 Details of the amendments are set out in Appendix 1E to the Script e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_16_02-47-24_03-03-00.wav 850f1538 921.95 927.64 待官員發言後,我會請提出修正案的委員再次發言。 After public officer has spoken I will call upon Members who have proposed amendments to speak again a621fc23f86e7f921ddf47727f40d21a_M20060077_24_02-45-45_02-45-52.wav 850f1538 4.83 7.0 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed e12c040a4814686a0df16e0526eab852_M21090042_2_00-04-19_00-04-59.wav 850f1538 16.26 20.06 是否有委員想發言? Does any Member wish to speak? e12c040a4814686a0df16e0526eab852_M21090042_2_00-04-19_00-04-59.wav 850f1538 20.06 27.43 我現在向各位提出的待決議題是:秘書已讀出的條文納入本條例草案。 I now put the question to you and that is That the clauses read out by the Clerk stand part of the Bill e12c040a4814686a0df16e0526eab852_M21090042_2_00-04-19_00-04-59.wav 850f1538 31.87 35.16 我認為議題獲得在席委員以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of the Members present e12c040a4814686a0df16e0526eab852_M21090042_2_00-04-19_00-04-59.wav 850f1538 35.16 40.0 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed e12c040a4814686a0df16e0526eab852_M21090042_2_00-04-19_00-04-59.wav 850f1538 8.81 14.37 我現在向各位提出的待議議題是:以下條文納入本條例草案。 I now propose the question to you and that is That the following clauses stand part of the Bill 7e8f4c9e6765468886789dcec9c2fd28_M17050003_3_00-18-13_00-19-18.wav 850f1538 59.25 64.45 我會視乎會議的進度,適當調節休息時間。 Depending on the progress of the meeting I will appropriately adjust the duration of the break de27cbbe2a10013c58913eb3384e2eca_M17050002_29_05-40-02_05-41-55.wav 850f1538 28.72 51.65 有關總目涉及的範疇是:房屋事務;屬發展事務政策範疇的規劃、地政及工程事宜;樓宇安全;交通事務;屬經濟發展事務政策範疇的能源事宜;環境事務;及保育。 The policy areas covered by the relevant heads are Housing; Development ; Building Safety; Transport; Economic Development energy; Environmental Affairs; and Conservation eb3c6e9d76c4bbc0cf35e184ced9612c_M17050003_4_00-19-18_00-19-44.wav 850f1538 21.4 26.0 待他們發言完畢後,這項辯論即告結束。 This debate will come to a close after the relevant Members have spoken eb3c6e9d76c4bbc0cf35e184ced9612c_M17050003_4_00-19-18_00-19-44.wav 850f1538 9.87 21.4 在上星期的會議,官員已就這項辯論發言,而1位提出修正案的議員亦已再次發言,我現在請其他提出修正案的議員再次發言。 At last weeks meeting the public officer had spoken in this debate and one Member who has proposed amendments had spoken again . I now call upon other Members who have proposed amendments to speak again df9d95c8ff58364f1af86b5c0fa3c41b_M17050054_49_10-25-55_10-46-08.wav 850f1538 1211.12 1213.0 邵家臻議員,你是否想再次發言? Mr SHIU Ka - chun do you wish to speak again? dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav 850f1538 874.62 888.75 我提醒委員,按照辯論安排,這項辯論將於晚上約7時15分結束,本會之後會隨即表決將有關總目的款額納入附表。 Let me remind Members that according to the debate arrangements this debate will end at 7col15 pm . Council will then immediately vote on whether the sums of the heads stand part of the Schedule b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav 850f1538 912.15 921.43 我再次提醒委員,按照辯論安排,這項辯論將於明天上午約10時30分結束。 I remind Members once again that according to the debate arrangement this debate will end at about 10col30 am tomorrow morning 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M20060077_23_02-45-12_02-45-45.wav 850f1538 23.37 31.14 我現在向各位提出的待決議題是:秘書已讀出的條文及附表納入本條例草案。 I now put the question to you and that is That the clauses and schedule read out by the Clerk stand part of the Bill c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav 850f1538 891.63 900.23 我提醒委員,按照辯論安排,這項辯論將於今天下午約4時10分結束。 I remind Members that according to the debate arrangement this debate will end at about 4col10 pm today 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 850f1538 888.91 892.35 譚文豪議員,你是否想再次發言? Mr Jeremy TAM do you wish to speak again? 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 107.76 140.25 正如行政長官向各位議員發出的信件所示,有關審視工作已經完成,公務員事務局聯同有關政策局及部門已按施政報告的承諾,完成檢視人事編制建議,並決定除了一個上訴法庭法官的常額職位外,所有原本計劃於今個立法年度開設的首長級常額職位,我們也會轉為編外職位或暫時撤回。 As indicated in the letter issued by the Chief Executive to Members the relevant review has been completed . As committed in the Policy Address the Civil Service Bureau in collaboration with the relevant bureaux and departments has examined the staffing proposals . It has decided that except for a permanent post of the Court of Appeal Judge all permanent directorate posts planned to be created in the current legislative year will be replaced by supernumerary posts or withdrawn for the time being 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 167.55 185.55 至於早前已獲人事編制小組委員會通過的首長級職位建議,各政策局及部門也會將常額職位建議改為有時限的編外職位,並按程序與財經事務及庫務局安排再提交予財務委員會審批。 For directorate post proposals that have already been endorsed by the Establishment Subcommittee earlier on the relevant bureaux and departments will turn those permanent posts into time - limited supernumerary posts and will in accordance with the procedure liaise with the Financial Services and Treasury Bureau to resubmit the relevant procedures for approval by the Finance Committee 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 185.55 195.31 至於未提交予相關事務委員會作諮詢的首長級職位建議,相關的局及部門會適時按程序提交建議。 As for the directorate post proposals that have not been submitted to the relevant Panel for consultation the relevant bureaux and departments will submit the proposals in due course in accordance with the procedures 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 244.17 254.06 簽署聲明亦可以進一步保護、鞏固和推廣公務員隊伍須恪守的核心價值,確保特區政府有效管治。 The signing of the declaration can also further safeguard strengthen and promote the core values that must be upheld by civil servants thereby ensuring the effective governance of the SAR Government 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 254.06 272.63 公務員事務局於去年10月發出通告,要求所有在去年7月1日或之後加入政府的公務員簽署聲明,作為聘用條件的一部分,至今已經有超過4,000名新加入政府的公務員同事完成簽署聲明。 The Civil Service Bureau issued a circular in October last year requiring all civil servants joining the Government on or after 1 July last year to sign the declaration as one of the conditions for employment . So far more than 4 000 newly joined civil service colleagues have duly made the declaration 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 279.91 297.63 公務員事務局已於今年1月15日正式發出通告,要求所有在2020年7月1日前受聘的現職公務員簽署聲明擁護《基本法》,效忠香港特區,盡忠職守和對特區政府負責。 The Civil Service Bureau officially issued a circular on 15 January this year requiring all serving civil servants who were appointed before 1 July 2020 to sign a declaration that they would uphold the Basic Law bear allegiance to HKSAR be dedicated to their duties and be responsible to the SAR Government 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 28.99 31.31 首先,是公務員編制。 First the civil service establishment 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 311.11 315.39 加強公務員的國家事務培訓也是我們的重點工作。 Enhancing the national studies training for civil servants is also our key task 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 318.84 328.36 "公務員需要充分了解香港特區在""一國兩制""方針下由國家《憲法》和香港《基本法》所確立的憲制秩序。" It is necessary for civil servants to fully understand the constitutional order established by the countrys Constitution and the Basic Law of Hong Kong under the principle of one country two systems 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 336.0 344.32 我們會在現有課程的基礎上進一步增加培訓名額,讓更多公務員到內地接受培訓。 We will further increase the number of training places in these national studies programmes to allow more civil servants to attend training in the Mainland 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 344.32 359.56 此外,我們會將香港與內地合辦的公務員交流計劃擴大至包括內地大灣區城市,以及不斷豐富內地大灣區城市專題考察團的內容。有關職系架構檢討。 In addition we will extend the Civil Service Staff Exchange Programme between Hong Kong and the Mainland to cover the Mainland municipalities in the Greater Bay Area and will continue to enhance the contents of the thematic visits to the Mainland municipalities in the Greater Bay Area 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 40.35 68.23 自本屆政府上任以來,由2017-2018年度至2020-2021年度,在4個年度間公務員編制增加約19,600個職位,增幅11%。這是由於過去數年政府推行了不少新政策及措施,應付額外工作量而需要增加的編制。 Since the current - term Government took office the civil service establishment has increased by about 19 600 posts or 11 % within the four years between 2017 - 2018 and 2020 - 2021 to cope with the additional workload arising from a number of new policies and measures introduced by the Government over the past few years 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 456.47 465.64 最終建議需得到行政長官會同行政會議、立法會人事編制小組委員會及財務委員會的批准,然後才可以正式落實。 The final recommendations must be endorsed by the Chief Executive in Council the Legislative Council Establishment Subcommittee and the Finance Committee before formal implementation 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 479.32 489.92 我們會於今年第一季檢討先導計劃安排,同時積極研究增加服務量,以期提升公務員的醫療福利。 We will review the arrangements for the pilot scheme in the first quarter of this year and at the same time actively explore increasing the service capacity with a view to enhancing civil service medical benefits 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 563.11 574.27 在這些職位當中,約14,000個職位已完成招聘,其餘約17,000個職位的招聘工作亦已展開或快將展開。 Of these positions about 14 000 have been filled and the recruitment of the remaining 17 000 positions has already commenced or is about to commence 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 112.35 122.95 "所以,我相信預算案所說的""有足夠的財政能力""是相當有基礎,並非如過去般猜測。" Therefore I believe that the notion of being financially capable as suggested in the Budget is quite well founded unlike past speculations 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 292.13 315.57 "我在新界區服務多年,見證新市鎮""安得廣廈千萬間""的成功,亦見證""自給自足""模式的不足或失敗,我相信即使將新發展區、棕地,甚至是整個高爾夫球場納入發展計劃也好,我們解決得到""住""的問題,卻處理不到謀生的問題。" Having served for many years in the New Territories I have witnessed not just the success in providing adequate housing in new towns but also the inadequacy or failure of the self - sufficiency model . I believe that even if the new development areas the brownfield sites and the entire golf course alike are included in the development plan we can solve the problem of living but not that of livelihoods 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 36.6 50.57 主席,民主建港協進聯盟是支持多管齊下增加土地供應,因此我們認同推動土地供應專責小組建議的8個增加土地的選項。 President the Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong DAB supports a multi - pronged approach to increasing land supply and therefore we agree to taking forward the eight land supply options recommended by the Task Force on Land Supply 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 382.73 396.73 "一如我過去常說,""一地多用""本來便應該做,但如果只說""一地多用"",而繼續限制GIC用地的地積比,結果只會""得個桔""。" As I often said before the single site multiple use model should have been adopted but if we just adopt it but continue to restrict the plot ratio of Government Institution or Community GIC sites our efforts will only go in vain 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 396.73 420.3 "以皇后山項目為例,地盤佔地13.65公頃,人口近35,000人,但在""一地多用""下,區內的社區會堂暨社福設施大廈只有6層,即使議員多番要求當局多加數層,以容納更多社福設施,最終也是毫無進展和成果。" Taking the Queens Hill project as an example the site covers an area of 13.65 hectares and will accommodate a population of nearly 35 000 people but under the single site multiple use model the community hall - cum - social welfare facilities block in the district has only six floors . Even though Members had repeatedly asked the authorities for several additional floors to accommodate more social welfare facilities there was no progress or result in the end 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 420.3 439.43 當局經常強調GIC用地在高密度的城市環境中,有發揮緩衝空間和視覺調劑的作用,但新界區的GIC用地附近,何曾有一個所謂高密度的城市環境? The authorities often emphasize that GIC sites serve as spatial and visual relief in the densely built - up areas but have there ever been any so - called densely built - up areas near the GIC sites in the New Territories? 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 532.38 548.18 "由於缺乏管理,這類""三無大廈""的衞生和治安情況惡劣,大廈內不但垃圾處處,更成為""無掩雞籠"",經常有失竊等罪案發生,令大廈居民人心惶惶。" Due to the lack of management such three - nil buildings are in appalling conditions of hygiene and security . They are not just littered with garbage but also left unguarded . The residents are deeply troubled by the frequent occurrence of theft and other crimes in the buildings 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 548.18 570.31 "加上由於沒有成立法團,業主即使想夾錢進行維修也困難重重,這類""三無舊樓""經常出現滲水、外牆石屎剝落等情況,隨時威脅居民和公眾的安全,甚至成為市區的計時炸彈。" In addition the absence of an OC makes it very difficult to carry out maintenance even if the property owners are willing to club together for it . Such three - nil buildings often experience water seepage concrete spalling on external walls and so on hence posing an imminent threat to the safety of the residents and the public and even becoming a time bomb in the urban areas 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 669.94 685.67 相信以上種種計劃對協助法團做好大廈管理會有很大幫助,但另一方面,我擔心署方人手是否足夠,可否同一時間妥善處理這麼多計劃。 I believe that the aforesaid schemes will be of great help in assisting OCs to do a good job in building management but on the other hand I am worried about whether HAD has sufficient manpower to properly handle so many schemes at the same time 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 82.66 95.7 按發展局的推算,包括中部水域人工島、欣澳及龍鼓灘等地的填海,連同鐵路和公路基建,造價約為6,240億元。 According to its projections covering the artificial islands in the Central Waters reclamations at Sunny Bay and Lung Kwu Tan etc . and railway and highway infrastructure the construction cost is about 624 billion 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 843.39 858.92 "有見及此,我促請政府盡快將紅館和伊館等場地納入該條例監管範圍內,並研究將""炒黃牛""的最高罰則增至罰款最少10萬元,以及監禁6個月。" In view of this I urge the Government to bring such venues as HKC and QES within the regulatory scope of the Ordinance as soon as possible and consider increasing the maximum penalty for ticket scalping to a fine of at least 100,000 and imprisonment for six months 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 858.92 878.39 同時,政府也應該要求主辦單位按活動受歡迎程度,例如開辦場數等,加大公開發售的比例,並鼓勵業界以實名制售票,另外亦應加強城市電腦售票網的功能。 At the same time the Government should also require organizers to raise the proportion of tickets available for public sale according to the popularity of the event for example by referring to the number of shows and encourage the industry to sell tickets under a real - name system . In addition the functions of URBTIX should also be strengthened 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 878.39 894.69 長遠而言,門票炒賣的問題癥結在於表演場地不足,政府應盡快加強各類文娛表演康樂場地的建設,滿足市民和表演業界的需求。 The crux of the problem of ticket scalping lies in the shortage of performance venues . In the long run the Government should ramp up the construction of various venues for culture entertainment performance and recreation as soon as possible to meet the needs of the public and the performing industry 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M20110079_14_01-09-51_01-15-26.wav 74c4fdb5 284.35 294.95 因為北環綫已提出很長時間,究竟時間表、走線和車站如何,可否向我們具體交代? Since NOL has been proposed for a long time could you give us the specifics of the timetable alignment and stations? 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_31_01-49-37_01-54-50.wav 74c4fdb5 221.12 240.44 民建聯認為教育系統加強中華優秀文化學習的目的,是讓學生更全面及準確地認識國家發展,以協助國家向世界展示真實、立體、全面的中國,講好中國故事。 DAB holds that the purpose of enhancing the learning of the excellent Chinese culture in the education system is to enable students to have a more comprehensive and accurate understanding of the countrys development so as to help the country to present a genuine three - dimensional and comprehensive China to the world and tell a good Chinese story 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_31_01-49-37_01-54-50.wav 74c4fdb5 264.38 276.02 當然,我們亦要利用大灣區的平台,協助本地電視台節目也可打入內地平台。 Of course we should also make use of the GBA platform to help local TV programmes to enter the Mainland market 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_31_01-49-37_01-54-50.wav 74c4fdb5 41.57 51.62 民建聯於今年4月發表《推動大灣區文化創意產業發展》建議書,對推動大灣區發展文化創意產業提出了一系列建議。 In April this year DAB published a proposal on promoting the development of cultural and creative industries in GBA in which we propose a series of measures to this end 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_31_01-49-37_01-54-50.wav 74c4fdb5 86.55 122.4 第二,建議三地政府設立大灣區文創產業統籌機制,共同制訂發展大灣區文創產業的政策藍圖,包括發展方向、時間表,以及提供具體的政策支援等,發揮統籌、推進和監管的功能,以打破目前三地文創產業的各種壁壘,促進文創產業人流、物流、資金流、IP流等的互聯互通,並發揮協同效應。 Second we propose that the governments of the three regions should set up a mechanism for coordinating cultural and creative industries in GBA so as to jointly formulate a policy blueprint for the development of the industries in GBA covering the development direction timetable and the provision of specific policy support . The mechanism will serve the functions of coordination promotion and supervision so as to break down the various barriers in the cultural and creative industries in the three regions and facilitate the flow of people logistics capital and IP and achieve synergy . Third we propose that the governments of the three regions should set up an integrated database on cultural and creative IP rights 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 0.55 12.19 "代理主席,我支持陳振英議員關於""推動實現碳中和""的議案,以及葛珮帆議員提出的修正案。" Deputy President I support Mr CHAN Chun - yings motion on Fostering the achievement of carbon neutrality and also the amendment proposed by Ms Elizabeth QUAT 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 117.89 135.21 我覺得使用氫能源亦是大勢所趨,我們不能夠等到它已經普及的時候才開始探討這事宜,因為內地基本上已經有氫氣站,很多地區已經開始使用氫氣。 In my view the use of hydrogen energy will become a major trend . We cannot wait until its use has become very popular before we begin discussion on this because the Mainland is basically equipped with hydrogen fuelling stations and many places have already begun to use hydrogen energy 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 12.19 24.63 國家主席習近平去年在聯合國發言中指出,中國爭取在2030年碳排放量達峰,2060年實現碳中和。 When addressing the United Nations last year President XI Jinping pointed out that China would try every effort to make its carbon emission reach its peak by 2030 and realize carbon neutrality by 2060 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 216.34 224.1 很簡單,例如我們是否要求所有新建築物必須附設可再生能源發電設施? Here is one simple example . Have the authorities required all new buildings to be equipped with facilities for generating electricity from renewable energies? 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 55.08 61.28 我這次的發言主要想談談一些關於綠色建築及運輸的內容。 My speech this time around mainly discusses green buildings and transportation 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 68.64 86.2 除了購買綠色能源的優惠政策之外,深圳於今年2月頒布的《深圳經濟特區綠色建築條例》提出讓市民用公積金購買綠色建築,並且上調買樓的貸款金額。 Apart from the preferential policy for procuring green energies Shenzhen promulgated the Regulations of the Shenzhen Special Economic Zone on Green Buildings in February this year and proposed to allow people to purchase properties in green buildings with their provident funds and to increase the loan amount for property acquisition c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav 74c4fdb5 1201.73 1213.3 現時各區的示威者有時候都會焚燒垃圾、路障、水馬等,會釋放很多二噁英。 Now that protesters in various districts sometimes burn garbage roadblocks water - filled barriers and so on and this will give off a large amount of dioxin c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav 74c4fdb5 1223.58 1233.38 "我想問局長會否有""懶人包"",教導市民如何處理或提供任何協助呢?" May I ask the Secretary whether there is any information kit teaching the public how to deal with the situation or providing any assistance? 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 74c4fdb5 639.22 650.82 主席,油塘現時的狀況當然不太理想,政府在當區興建很多房屋,但卻有混凝土廠,規劃有問題,我亦想當局盡快重置和安置。 President the current situation of Yau Tong is certainly not desirable . The Government has been undertaking many housing developments in the area but there are planning problems as there are CBPs which I hope the authorities will reprovision and resettle as soon as possible f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M16100003_33_04-02-47_04-04-04.wav f485d4e7 30.63 39.11 立法會秘書處亦有責任維護這個程序正確和完整地進行。 The Legislative Council Secretariat should also be responsible to ensure that the procedure has been properly and fully completed f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M16100003_33_04-02-47_04-04-04.wav f485d4e7 56.27 67.08 這相當影響未來立法會任期內會 議如何進行,跟全港公眾利益也有莫大關係。 The matter concerning Mr LEUNG will greatly affect how the Legislative Council will hold its meetings in this term and it will have a significant impact on the interests of all Hong Kong people f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M16100003_33_04-02-47_04-04-04.wav f485d4e7 67.08 70.36 我認為這一刻一定要處理這件事。 I think we must deal with the matter now f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17040003_39_06-47-03_06-54-15.wav f485d4e7 268.29 276.81 為何基層的香港市民連每月3,500元的退休保障也沒有呢? Why can the grass roots in Hong Kong not be provided with a monthly payment of 3,500 as retirement protection? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17040003_39_06-47-03_06-54-15.wav f485d4e7 285.53 291.25 其實,每一位長者無論他是否公務員都曾為我們的社會付出。 In fact every elderly person whether he is a civil servant or not has made contribution to society f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 110.6 136.45 因為政府在2015年開始說願意支援小販、願意推動墟市,但說完之後,對小販的打壓卻逐漸加深,虛偽不堪,就連新年僅有的數天熟食夜市,也越來越受打壓。 It was because while the Government claimed in 2015 that it would support hawkers and promote bazaars suppression against hawkers gone worse and worse afterwards . The authorities were utterly hypocritical . Even a few nights of cooked food bazaars during the Lunar New Year became a target of their worsening suppression f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 136.45 148.81 "因此,我才會加入聲援小販的行動,由兩年前的""我要真小販""變成去年的公民抗命。" This was the reason for my participation in the movement supporting hawkers . Indeed the I want genuine hawkers movement which took place two years ago escalated into the civil disobedience last year f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 173.94 181.06 看着這些公公婆婆小販簡單認罪,我內心真的感到很心痛。 It pained me watching these elderly hawkers pleaded guilty to summary offences f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 181.06 215.99 "長者領取綜援,我們說他們是社會包袱;他們要求全民退休保障,我們一直""縮骨卸膊"",要他們自食其力;當有些人自食其力,勉強當保安,工作至七老八十,卻被指違規,甚至因此入獄;有些人出來當小販,結果又被當賊辦,被拘捕和面臨審訊;究竟我們這個社會,有否給長者一條生路,讓他們有尊嚴地過活呢?" When the elderly receive payments under the Comprehensive Social Security Assistance Scheme they are described as burdens for society; when they ask for universal retirement protection we have been evading our responsibilities therefore the supposedly retried elderly have to work to earn their own living; when some of them do earn their own living and diligently work as security guards until their seventies or eighties they are accused of having broken the rules and some are even jailed; when some work as hawkers they are treated as thieves are arrested and brought to trial . So has our society ever give the elderly an option to lead a respectable life? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 215.99 223.95 當時我十分憤怒,因此由支援長者,變成更加深入、更切實地支援小販。 I felt so bitter that I turned from supporting the elderly to more concretely supporting hawkers f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 223.95 231.79 在這個過程中,我看到這些基層小販的尊嚴深受打壓。 In the course of this I witnessed how the dignity of these grass - roots hawkers was thrashed f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 231.79 245.11 政府一直說會在政策層面主動推動小販墟市,說會積極開放,結果從來不曾提供任何幫忙,任由小販尊嚴受損,過着悲慘生活。 The Government has been claiming that it will promote bazaars in its policies that it will proactively open up yet it has offered no assistance in reality turning a blind eye to the indignity and harshness suffered by hawkers f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 245.11 252.95 我曾經前往一個合法墟市天光墟,我問小販當天賺到多少錢? Once I visited a legal bazaar called the Morning Bazaar . There I asked hawkers about their income of the day and one of them replied that she earned around 30 . I wondered why she earned only 30 after a days hard work f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 297.98 309.62 這番話真令我感受甚深,為何香港的基層、長者,沒有一條生路可以走呢? I was moved hearing her words . Why is there no choice for the grass roots and the elderly in Hong Kong? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 358.6 378.04 在龐大的國際競爭、連鎖集團、跨國企業的壟斷下,我舉出一個簡單例子,就是在領展壟斷下,市民日常生活面對的,只是單一商品、高昂價格,甚至難以進入經濟體工作。 I would like to quote an example against the backdrop of intense international competition and the dominance of chain stores and multinationals corporations that is the monopoly of the Link Real Estate Investment Trust Link REIT . Under Link REIT the people are offered nothing but uniform goods charging high prices f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 415.06 436.43 在這個時候,社區經濟便能帶動民間生活的另一種可能性,長者和婦女能較有彈性和方便去謀生,從而幫補家計。 In this case community economy is beneficial in the sense that it creates another possibility in the peoples everyday lives enabling the elderly and women the flexibility and means to make a living and support their families f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 483.49 496.81 "他從前也是""撈偏"",但造雞蛋仔後他感到很開心,因為那些路過光顧的食客,會說食物味道很好,令他很有滿足感。" He ran vice business in those days but the enjoyment in making egg waffles and the compliments from patrons gave him the pleasure of satisfaction f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 616.88 625.4 我們記掛着興建美麗的私人豪宅、美麗的大商場,結果失落的,就是我們微少的日常快樂。 Having the luxurious private apartments and stylish shopping malls in our mind we will lose the taste of bits and pieces of happiness in our day - to - day lives f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 625.4 632.68 墟市讓小生產者直接面對市民,其實就是令我們的社區關係得以建立。 Bazaars are places where individual producers can interact with the people which is in fact a way to build up community relationship f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 632.68 640.44 有小販持續擺賣,我們經過會看到他們的面孔,我們會有社區關係,社區因而變得溫暖。 We will meet the hawkers day in day out recognizing their faces eventually establishing a relationship in the community and a place with warmth f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 782.53 785.73 他們是否應該自我檢討一下。 Do they have to introspect about this themselves? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 79.64 92.4 局長曾在2015年向我們承諾推動墟市政策,但至今只是打壓越來越嚴重,即使基層小販多番約見,高官也是充耳不聞。 While undertaking in 2015 to promote the implementation of the policy on bazaars the situation today merely indicates more heavy suppression as the senior officers simply ignore the hawkers repeated demand for a meeting f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 819.18 826.66 很多團體10年來用他們的義務時間,辛苦令這些政策有些微寸進。 Many civil groups have spent the last 10 years working voluntarily on this issue f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 846.99 856.55 但是,我們的政府一句說話,指他們沒有打算研究,亦沒有打算設立種子基金,簡直可耻。 That said the Government merely responds in one sentence that is they do not intend to study this area nor do they intend to set up a seed fund . They are just shameful f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 870.11 886.08 "所以,扣減你們一個月薪金,就是要請你們用這筆錢來做種子基金,令基層得到謀生權、得到快樂、得到尊嚴,請你們不要再""離地"",要""落地""看看香港人過的是甚麼生活。" Therefore I seek to cut their emoluments for a month with a view to ask them to spend this sum of money on the seed fund to enable the grass roots the right to make a living to be happy and to be respected . I urge them not to lose touch with the public anymore and really figure out what kind of lives Hong Kong people are living f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 100.68 108.2 他們獲得的賠償只有很少,政府說有60萬元,但很多時候只有十多二十萬元。 They can only receive a very low amount of compensation . The Government said that the amount of compensation was 600,000 but most of them could only get an amount of less than 200,000 f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 108.2 127.65 然後將他們數十年的基業,由上一代留給他們的東西全部剷除,剷除了的不單是村民的心血,甚至是我們可耕作的土地, 現時很重要的蔬菜食糧、本地菜的供應場所。 Afterwards what they have founded on the homeland for decades and what their past generations have passed on to them will all be swept away . What will be uprooted are not only the painstaking efforts of the villagers but also our arable land the very important vegetables and food and the land for supplying local vegetables f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 163.26 173.74 我們是否真的如此欠缺土地,所以為了興建一定數量的公屋,便要犧牲他們呢? Are we really so short of land that the farms and villages have to be sacrificed for the sake of building a certain number of public rental housing PRH units? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 220.88 244.72 "這項如此不公義的政策,根本是令人民鬥人民,表面上是將""劏房戶""搬入新界東北,其實是讓新界東北無權無勢的非原居民流離失所,結果他們變成市區的""劏房戶""。" Such an unrighteous policy is actually turning people against people . The Government is ostensibly moving households originally living in subdivided units to North East New Territories but in reality the non - indigenous inhabitants in North East New Territories who are without rights and power are now become homeless . They are turned into households living in subdivided units of the urban areas f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 267.22 277.14 市區重建的土地則用來興建私營房屋,但這些私營房屋被人炒賣,空置率相當高。 The land under urban renewal development is used for the construction of private residential buildings which however are for speculation and thus the vacancy rate will be rather high f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 342.04 355.93 我還未說完,新界東北除了令我們的農業被摧毀,村民流離失所外,更離譜的是,這土地下面有大量砒霜,當局狡辯砌詞說可以處理得到。 I have not finished with that . The development of North East New Territories has destroyed our agricultural industry and has made the villagers homeless . What is even more ridiculous is that when massive amount of arsenic was found in the soil of North East New Territories the authorities argued speciously that they could manage properly f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 355.93 372.01 其實,全世界都未曾處理過有這麼高濃度砒霜的土地,如果再在上面做工程,這些砒霜一旦釋出的話,我們真的不知道對環境會造成甚麼破壞。 In fact no government in this world has ever dealt with a land with such a high density of arsenic . We really cannot imagine what damage will be done to the environment in case arsenic is released when works are carried out on the land . The Development Bureau is ambitious for great achievements but it never considers the consequences f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 446.41 449.53 首先說原因,就是執法不力。 Let us look at the reason first which is the ineffective law enforcement f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 511.79 513.39 發展局做過甚麼呢? What has the Development Bureau done? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 602.69 610.73 "當局在土地政策上不公不義,發展""大白象""基建更是草菅人命。" The authorities are being unfair and unrighteous in their land policies . Worse still human lives are utterly disregarded in the development of white elephant infrastructural projects f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 610.73 627.78 我主要處理的原本並非是勞工政策問題,但港珠澳大橋接二連三地發生嚴重的工業意外,我便出席了一個關於港珠澳大橋職業安全的記者招待會。 Originally issues with labour policy were not my priority but noticing that serious industrial accidents happened one after another during the construction of the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge I attended a press conference concerning industrial safety of the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge project f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 64.84 88.4 第一,發展局強行收地發展新界東北,罔顧當區居民的需要,破壞人家的家園,摧毀我們的農業,破壞我們的環境,為了根本興建來沒有用的富豪城,收了土地用作興建私人屋苑為主。 First paying no heed to the needs of the local residents the Development Bureau carries out land resumption by force for the development of North East New Territories . It destroys the homeland of villagers our agricultural industry and our environment for the sake of constructing a useless luxurious town with mainly private housing estates on the land resumed f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 668.91 676.99 我們翻看那些標書,發覺根本是政府縱容、鼓勵發生這種事情。 After looking through those tender documents we find that industrial incidents are condoned and encouraged by the Government f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 838.24 849.12 "香港社會在這樣的發展局下,真的是""殺人放火金腰帶,修橋補路無屍骸"",我們要發展這樣的社會嗎?" A Chinese saying goes While those who kill and plunder wear belts of gold those who repair bridges and mend roads die and vanish . It is a true description of the Hong Kong society under the management of such a Development Bureau . Are we developing such a society? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 88.4 100.68 政府收了60公頃農地,令農夫沒有農田可以耕作,令最弱勢的非原居民被趕走。 The Government has resumed 60 hectares of farmland . As a result the farmers do not have the land for farming and the most disadvantaged non - indigenous inhabitants are forced to leave f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 130.35 146.51 現在的長者,便是過往數十年,當香港由一個所謂的小漁港,發展至今天如此繁榮的金融大都市,為我們付出、貢獻大半生的一群人。 Todays elderly are those who have contributed the better part of their lives to help Hong Kong develop from a small fishing port to a financial cosmopolis f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 276.85 286.06 我們姑且先這樣聽,如果說這項政策的目標是扶 貧,5年之後,我們看看成果為何? Let us listen to this explanation for the time being and assume that the objective of this policy is to alleviate poverty . What will be the results of OALA five years after its implementation? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 332.18 339.26 政策介入後,仍然有30萬名貧窮長者,證明了甚麼呢? There were still 300 000 elderly living in poverty after the policy intervention . What does this figure tell us? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 576.06 601.3 "可是,我們看到過去5年,每年也有5,000名至6,000名長者在輪候院舍期間去世,我們對長者的支援是如此""""做的,他們是等到死也無法得到照顧,試問這豈是一個有承擔的政府呢?" Unfortunately some 5 000 to 6 000 elderly people who were on the waiting list for residential services died in each of the past five year . They died in the course of waiting for places of residential care homes for the elderly RCHEs due to our Governments slack attitude in providing support services . How can a government with a sense of commitment act like this? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 622.95 625.71 究竟我們的規劃標準在哪? Where on earth are our planning standards? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 693.44 720.53 "我們要求加大院舍服務,政府說已有家居安老服務;要求推行家居安老,政府卻只是口頭隨便說已在推行,結果絕大部分長者也不知道有這類服務,或即使申請了也要輪候很久,等待數年也未能獲得照顧,即使得到照顧,對方也是在""""做、馬虎地做,給予的照顧是沒有尊嚴可言的。" When we request community services for ageing in place the Government just pays lip service saying casually that such services have been implemented . The result is that most elderly people are not aware of these services . Even if they have applied for the services they have to wait for as long as several years f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 790.03 799.31 長者在入住後缺乏活動,也沒有生活可言,這種善終服務和晚年服務是否我們想要的呢? Because of the unsatisfactory manpower ratio of RCHEs the residents there do not have enough exercise and do not have any social life at all . Are such hospice services and elderly services what we want? . We can all witness how the elderly are harshly treated by the Government in terms of the provision of residential care services community care services as well as monetary assistance f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 852.32 871.77 "在香港人眼中,我們只看到一群離地高官任由長者捱苦,任由社會毫無希望,而將我們的財政儲備仍然大筆放在庫房中不用,又或是投放到無聊的""大白象""基建上。" In their eyes they can only see a group of senior Government officials living in their la la land and letting the elderly suffer and society become hopeless . With the Government having ample reserves these officials either keep them in the Treasury or invest them in meaningless white elephant infrastructures f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 97.98 104.58 在我提出這些數字之前,我十分希望指出,為何我特別關心長者的問題。 Before citing the statistical figures I am keen to explain why I am particularly concerned about the elderly problem f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_21_03-07-55_03-14-10.wav f485d4e7 245.08 258.96 我知道,要一般議員在辯論的時候放慢發言速度,讓手語翻譯員有足夠時間翻譯,是遙不可及的事,很多人也不會同意這樣做。 I understand that it would be rather impossible to expect Members to speak slower during debates so that sign language interpreters can have more time to do the translation . Also many people will not endorse this practice f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_21_03-07-55_03-14-10.wav f485d4e7 258.96 276.41 所以,就這次修正案的表決過程,反正時間很充裕,我們為何不嘗試,與聽障人士同步,表達我們對殘障人士的接納? Therefore given that we now have plenty of time during the voting process of amendments why dont we try to synchronize with persons with hearing impairment and show our recognition of their needs? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_21_03-07-55_03-14-10.wav f485d4e7 276.41 291.22 讓我們踏出第一步,接納和創造一個無障礙社會,讓最慢的與最快的同步,這才是文明社會、共融社會的精神。 Let us take the first step to embrace and create a barrier - free society so that we can synchronize the slowest with the fastest . Only in so doing can we manifest the spirit of a civilized and inclusive society f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_21_03-07-55_03-14-10.wav f485d4e7 28.04 33.77 首先,主席,就今年的財政預算案,我提出多項修正案。 First of all Chairman with regard to this years Budget I have put forward a number of amendments f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 177.1 188.62 這些組織的資助計劃每年均大有斬獲,單是上述3個組織去年已吸金435萬元。 The schemes of these associations receive a considerable sum of subsidy year after year and just the above mentioned three associations received 4.35 million last year f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 188.62 194.78 這是否變相把香港人的公帑轉送給中聯辦進行統戰工作? Is this actually a transfer of public funds of Hong Kong people to LOCPG for forging a united front? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 380.87 384.68 第三,國際化等同內地化。 Thirdly internationalization is tantamount to Mainlandization f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 384.68 391.77 多年來無論是青年工作或教育工作,不知何故都是國際化等同內地化。 For youth work and education work conducted over the years it is weird that internationalization means Mainlandization f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 4.67 31.51 主席,我會就修正案編號53及55發言,議決為削減分目000而將總目53削減分別7,100萬元及4,100萬元,即相當於民政事務局有關青年內地實習資助計劃及青年內地交流資助計劃的全年預算開支。 Chairman I will speak on Amendment Nos . 53 and 55 Resolved that head 53 be reduced by 71,000,000 and 41,000,000 in respect of subhead 000 which is equivalent to the Home Affairs Bureaus full - year estimated expenditure on the Funding Scheme for Youth Internship in the Mainland and the Funding Scheme for Youth Exchange in the Mainland f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 484.28 493.44 重點是民政事務局的資源運用何以如此傾斜,以及這種資源運用模式對青年人有否幫助。 The questions at issue are why the allocation of resources by the Home Affairs Bureau has been so tilted and whether this approach of resource allocation is conducive to young people f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 542.8 549.21 如果是這樣的話,中聯辦或中共便應該自掏腰包,而不應動用香港人的公帑。 If this is really the case LOCPG or CPC should pay out of their own pockets and should not use the public funds of Hong Kong people f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 158.41 165.73 "其實香港的教育問題,絕對不只是一位""廢柴""局長所引起的問題。" As a matter of fact the problem with Hong Kongs education system is definitely not merely caused by such an inept Secretary but originated from the education policy of the Government as a whole f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 165.73 174.97 教育政策一直以來倒行逆施,與正宗的、真正的教育旨趣距離越來越遠。 Our education policy has always been regressive and perverse and has deviated further and further away from the proper and genuine objectives of education f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 233.03 239.11 香港的教育一直以來都強調競爭,我作為教師,其實相當痛心。 In Hong Kong the education system has all along emphasized on competition . As a teacher I am deeply grieved f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 269.73 287.13 但是,香港的教育制度一味強調競爭,由幼稚園、小學開始便操練、操練、再操練,只強調訓練他們讀、寫、聽、講和背誦的能力,他們變成一部機器。 However the education system of Hong Kong only lays emphasis on competition . From kindergarten to primary school children have to undergo drilling and further drilling . Schools only provide training to improve students skills in reading writing listening speaking and memorizing turning them into machines f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 329.11 338.79 其實每個人均有其個人的價值和才能,但香港的教育制度有否讓他們發展所長、肯定自我? Actually everyone has his value and capability but does our education system allow people to give full play to their strengths and gain self - assurance? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 470.68 477.2 問題近年在我們的學生身上,已經一一顯示。 These problems have been manifested in our students f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 502.42 532.23 芬蘭是一個好例子,全世界均認為芬蘭的教育制度是最好的制度,它強調國內每名學生均同樣重要,採取跨學科模式,希望用主題教育令學生不會僵化地學習,以一個主題貫穿眾多知識,而且不論哪個學生走在前、哪個落後,他們都不會放棄。 Finland provides us with a good example as its education system is regarded by the world as the best . In Finland each student is equally important and through a cross - subject mode and teaching by topics it is hoped that students can learn in a lively manner and acquire various kinds of knowledge linked up by a topic . Hence though some students learn faster and some slower no one will give up learning f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 532.23 538.11 對於表現欠佳的學生,他們只會投放更多資源和關心去培養他們。 For students whose performances are not up to par more resources and attention will be given to nurture them f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 538.11 555.79 學生得到的是平等尊重,走在前的不會不尊重落後的,而落後的,也會感到社會對他們的關懷,嘗試發掘自己的才華,珍惜自己的生命,這才是真正的一視同仁。 Each student receives the same respect . Those who perform better will not despise the slow learners while the slow learners feeling the care given to them by society will try to explore their own talents and cherish their lives . This is genuine fair play f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 579.24 597.61 "除了課程單一外,其背後精神也相當單一,就是""成者為王,敗者為寇"",""成功靠父幹"",總之我父親有錢,我便可以入讀師資較佳、資源較充裕的學校,而窮人便會跨代貧窮,沒有辦法。" Apart from a unitary curriculum the spirit behind is all the same which is the victor becomes king and the vanquished becomes bandit and success hinges on fathers help . In other words if I have a rich father I can go to a school with better teachers and more resources but the children of the poor will still be poor and they cannot break the cycle of intergenerational poverty . The school curriculum is unitary and not much choice is available f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 617.7 628.59 孩子從小至大,我們教他們的,究竟是我們是同一群人,應互相珍惜地活在一個社會中,抑或是我們是敵人,要互相踐踏? Do we teach children since their early childhood that they should regard other members of the community as people of the same group and cherish each other or do we teach children that other members of the community are their enemies and they should trample on one another? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 655.19 671.36 因此,面對多元的人生道路,很多學生在走了一段實業、工科的路後,發現自己其他知識不足,工作數年後,會重返大學,這便是人生軌道上的多元選擇。 Having a diversified path in their life many students will return to the university when they find that their knowledge is insufficient after working a few years in the industrial sector . There are many choices offered to them on the path of their lives f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 760.82 769.95 教育最重要的是培養學生的同理心及自我珍惜的精神,讓他們有意志發揮才華。 The most important function of education is to cultivate students empathy and spirit of self - cherishing so that they have the will to develop their talents f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 782.63 803.23 可是,當權者偏偏以這個階段學習迅速為藉口,不斷操練學生,令他們成為一部機器,令他們失去同理心,失去對自己的愛護,這是全世界最大的罪行,因為這樣會徹底摧毀了下一代的生命。 However those in power incessantly drill students in this stage on the pretext that this is their prime learning time hence turning students into machines and depriving them of empathy and a sense of self - love . This is the biggest abomination in the whole world as it totally ruins the life of the next generation f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 837.44 846.56 我絕非因為對官員好而只削減他們1個月薪酬,於我而言,他們不剖腹自盡,根本對不起香港人。 I only propose to reduce one months remuneration of officials absolutely not because I want to be nice to them . To me if they do not commit hara - kiri they simply could not atone for their sins committed against the people of Hong Kong f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 189.3 208.31 "最有趣的是,政府在幾乎毫無諮詢或隨便諮詢的情況下,便說《香港2030+》已獲通過,接着說一籃子""大白象""基建已徵詢過意見,並已獲通過,現在要進入技術性研究階段。" The most interesting thing is that the Government announced without doing any serious consultation that the Hong Kong 2030 had been passed . Later it said that a series of white elephant infrastructure projects had also gone through consultation and had been endorsed and that the projects would now enter the technical study stage f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 208.31 228.91 "其實,我想大家應仍記得,在2014年11月,立法會工務小組委員會已就這個人工島作出討論,但當時社會提出重大反對聲音,反對再麻木興建這些""大白象""基建,結果政府撤回申請。" In fact I believe Members should still remember the meeting of our Public Works Subcommittee held in November 2014 in which we discussed the funding proposal for the artificial islands . There was strong opposition in society . People opposed the Government over blindly constructing these white elephant projects f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 395.41 418.22 我請政府認真地做好一份有規劃、有政策的人口估算,如果勞動人口真的急劇上升,政府便應還我全民退休保障;如果勞動人口下降,便應剷除《香港2030+》的東大嶼都會。 I really must urge the Government to make a serious and proper population projection based on good planning and a sound policy? . If the projection truly indicates a dramatic population increase the Government should give us the universal retirement protection scheme we want; if the projection indicates a decreasing working population the Government should scrap the East Lantau Metropolis idea under the Hong Kong 2030 . The Government should not be so arbitrary in its decisions f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 418.22 430.86 "不要這樣""搬龍門"",一是建完人工島,便落實全民退休保障;當局不落實全民退休保障,便不要建中部人工島,就是如此簡單。" It should either implement universal retirement protection after constructing the artificial islands or drop the plan of constructing artificial islands if it refuses to implement universal retirement protection . All is so simple f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 521.66 528.5 如果繼續強推發展,更嚴重的社會矛盾會一觸即發。 If the Government continues to force ahead with the development projects Hong Kong will be pushed to the verge of serious social conflicts f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 554.62 560.5 另一項關於馬料水近岸填海工程的技術研究,涉及兩名專業人員。 The technical studies for nearshore reclamation at Ma Liu Shui involve two professional officers f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 61.42 68.26 政府計劃在喜靈洲和交椅洲附近進行填海,發展人工島。 The Government plans to reclaim land in the waters near Hei Ling Chau and Kau Yi Chau for the development of artificial islands f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 647.61 659.89 最好連啟德體育園也不要興建,把整個區域用來建樓,私樓也好,公屋也好,居屋也好,可以足夠香港人安居樂業。 Or scrap the plan to construct the Kai Tak Sports Park altogether and use the entire site for housing construction . The Government can use the site for private housing public rental housing or Home Ownership Scheme housing . No matter what housing the site can provide a comfort home for Hong Kong people to live there happily ever after f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 659.89 670.22 請不要隨便浪費土地,大興土木,破壞生態,搞到香港人沒有地方居住。 Please do not waste any piece of land and then carry out large - scale construction that damages the natural habitats; and meanwhile Hong Kong people are left with no place to live f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 68.26 78.43 其說法是要建立一個所謂智慧、宜居、低碳的發展群,希望把當地發展成為一個重鎮。 According to the Government it intends to develop the area into a smart liveable and low - carbon development cluster and turn the area into an important city f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 686.34 695.75 屆時現任官員已離任,輪到其他顧問公司、地產公司做高薪厚祿的顧問。 By then the incumbent public officers would have left and other consultants and property agents will become the handsomely - paid consultants f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 719.83 727.04 "漠視民意,""霸王硬上弓"",就是這屆政府為所欲為的伎倆。" This Government has forced ahead with projects against public opinion . This is a tactic the Government adopts to do whatever it pleases f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 753.59 759.12 我不知道你們回家後能否安睡,有否良心發現。 I truly do not know how you can sleep peacefully at night and whether you have done any soul - searching at home f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 78.43 88.71 《香港2030+》是涉及差不多20年的發展,是否全社會也應參與討論呢? Hong Kong 2030 is a development strategy spanning almost 20 years . Everyone in society should participate in the discussion shouldnt they? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 99.15 111.84 這項諮詢真的完全低透明度、低宣傳,沒有人知道,但政府卻說已完成諮詢,接着更說要進行所謂的技術研究。 The consultation of the project totally lacks transparency and has little promotion . No one knows about it . But the Government says that the consultation has already been done and the so - called technical studies will follow f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 0.16 22.32 "代理主席,多謝剛才劉業強議員一句""數夠票就通過"",很清楚說明為何我們如此鄙視這個政府,為何我們要利用對財政預算案的修正案來與之對抗。" Deputy Chairman thanks to Mr Kenneth LAU his remark getting things done by securing enough votes clearly explains why we are so contemptuous of this Government and why we have to propose amendments to the Budget for wrangling with the Government f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 137.78 158.11 但是,稍為注意一下社會的現象,稍為注意一下政府官員的發言後,大家便會發覺香港是一個很荒謬的社會,只要稍有理念,便不得不想有所作為,突破如此惡劣的處境。 However if we just pay a little attention to what is happening around us in society and to what government officials say we will see how absurd Hong Kong society is . As long as one has some ideals he must wish to do something to get rid of such a deplorable situation at present f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 325.11 346.83 私相授受,利益輸送,成長於1980年代的我,以為正在看古裝片,我以為香港是一個文明社會,我以為香港是一個有正義的社會,但這20年來,我們逐漸發覺原來一切都是錯覺。 For me who grew up in the 1980s I think that incidents of underhand dealings and transfer of benefits only happened in dramas of ancient time . I used to think that Hong Kong is a civilized society a righteous society but over the past 20 years we have gradually realized that all these are just illusions . We find that there are two social strata in Hong Kong one being the rich and powerful f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 346.83 374.72 香港原來有兩個階層,第一個叫權貴,他們侵吞官地,互相輸送利益,享盡榮華富貴,但他們的貪念卻是無窮無盡,1億元不夠,要100億元、1,000億元,壟斷我們社會上99%的資源。 People who belong to this stratum forcibly occupy Government land transfer benefits among themselves and enjoy endless glory and wealth but their desires are insatiable . When they have 100 million they want 10 billion and then they want 100 billion . They monopolize 99 % of all resources in our community f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 459.39 470.95 該公司建甚麼塌甚麼,在2009年更因為在菲律賓圍標而被世界銀行列入黑名單。 In 2009 CHEC was blacklisted by the World Bank for bid - rigging in the Philippines f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 470.95 490.36 它2012年開始興建我們的港珠澳大橋,在2012年至2014年之間,該項工程連環奪去了多名工人的生命。 CHEC commenced the construction works of the Hong Kong section of HZMB in 2012 . The works claimed the lives of quite a number of workers between 2012 and 2014 f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 553.15 564.39 工人階級的性命完全被賤視,他們成為鑲進了港珠澳大橋上的一塊肉。 Lives of workers are treated like dirt and they become a piece of meat cast into HZMB f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 575.39 579.19 究竟我們的政府要負上甚麼責任? What responsibility should our Government bear? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 579.19 586.36 我們常說政府的政策殺人不見血,但這卻是一個殺人見血的政策。 We often say that the Governments policies kill without spilling blood but this particular policy kills and spills blood . However all these are closely linked f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 586.36 598.24 然而,一環扣一環,政府推展的政策都是賤視人命,容許這些事情繼續發生。 All the policies implemented by the Government have low regard for life and hence such incidents will continue to occur f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 598.24 604.48 除了建築工人外,社會上還有其他人被犧牲嗎? Besides construction workers what other people in society are being victimized? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 605.64 622.65 "即使你不是建築工人,也要捱着全世界最長的工時,每周可統計的工時已接近51小時,而那些僱主交代要翌日完成,在下班後仍要""開夜車""的工作,並沒有計算在內。" Even if you are not a construction worker you also have to endure the longest working hours in the whole world . The number of working hours as recorded in the statistics is 51 working hours per week but the extra hours spent after work on the assignment assigned by the employer to be completed in the morning on the following day have not been recorded f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 0.07 8.03 代理主席,社會撕裂,源於壓迫。 Deputy Chairman social divisions stem from oppression f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 191.43 199.95 這個政府在財富分配上完全沒有保障工人的權益。 This Government has completely failed to protect workers rights and interests in the distribution of wealth f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 224.68 237.44 政府的稅收或能夠收回的金錢其實應用作財富再分配,應該還富於民,應該讓受剝削的人的生活基本上過得好。 The Governments revenue from tax or other sources should actually be used for redistribution of wealth for returning wealth to the people and for people who are subject to exploitation to have a basically secure living f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 279.89 286.94 政府在社會保障上對長者真的是非常涼薄。 In respect of social security the Government is indeed cold and callous to the elderly f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 318.26 332.22 表面上,我們很多人能夠入讀大學,但其實唸大學只是進入社會的一張入場券。這張入場券卻是以20萬元至40萬元的的學債換取回來的。 On the surface we see that many people can go to university but going to university is actually just a ticket for entering the workplace and it takes a debt of 200,000 to 400,000 to exchange for this ticket f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 408.0 414.65 政府在國際競爭方面說了那麼多,但有否理會本地基層人士的社區經濟? The Government has said a great deal about international competition but has it paid any attention to the community economy of the local grass - roots people? . No f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 414.65 416.89 沒有,政府一口回絕。 The Government has flatly refused to do so f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 531.13 550.41 根據平等機會委員會去年的研究報告,有接近六成市民支持就性傾向歧視條例立法,當中即使是教友的受訪者,也有接近一半贊成立法。 According to the report of a study released by the Equal Opportunities Commission last year close to 60 % of the public supported legislating against discrimination on the ground sexual orientation and among interviewees who are believers close to 50 % supported the enactment of legislation to this effect f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 653.89 659.01 原因是大家可以看看,我們的政制事務委員會做了些甚麼呢? The reason is that as Members can see what has our Panel on Constitutional Affairs done? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 674.78 680.14 所以,如果你有細心聽我發言,你便會知道我沒有離題。 Therefore had you listened to my remarks carefully you would have known that I did not stray from the question f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 692.34 719.87 其實,即使我們立法反對性傾向歧視,也並非說這些人的心底裏不可以有各式各樣的想法;但不論我們的內心怎樣想,每個人也有基本人權,不在乎我們心裏是否喜歡,對方也應該擁有基本人權,這是一個很基本的概念。 In fact even if legislation is enacted against discrimination on the ground of sexual orientation we do not mean that these people cannot hold different views deep down in their hearts . But disregarding what we think deep down in our hearts every person has basic human rights . Whether we like it or not other people should have basic human rights too and this is a most basic concept f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 719.87 725.83 正如我心底裏也不喜歡某些建制派議員,但我認為他們也應該享有基本人權。 I also dislike certain pro - establishment Members in my heart but I think they should still enjoy basic human rights f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 738.96 765.37 正正是因為這樣的政府、這樣人權倒退的時代所實施的政策,令不論是基層、長者、學生或性小眾的利益一律無法得到伸張,那麼,為何要支持這份體現政府施政的預算案呢? It is precisely because of such a Government and the policies implemented at a time of such regression of human rights that the interests of the grass roots the elderly students and sexual minorities have all been exploited . Such being the case why should I support this Budget which reflects the administration of the Government? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 776.14 813.46 他們拿了那麼多撥款,但同志和性小眾的權益多年來也沒有獲得保障,即 使鄰近的地方如澳門,儘管當地如何保守,也把性小眾的保障放在勞工法例內,這與家庭價值是絕對沒有抵觸的;台灣更加有就此立法;而澳洲甚至把性小眾的保護列入性別歧視的條例內;一些國家更甚至有gender X ,即並非只分男性或女性,但我們的政府究竟在做些甚麼呢? Even in the neighbouring Macao and despite it being a conservative place the sexual minorities are afforded protection through the labour laws and this is absolutely not in conflict with the family values . In Taiwan better still legislation has been put in place for their protection . In Australia the protection of the sexual minorities is incorporated into laws against sex discrimination f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 887.96 890.0 我謹此陳辭。 I so submit f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 99.96 112.16 但是,在首輪財富分配上,原來是1:99,亦即1%的人取得我們九成的資本、九成由我們創造的財富。 But the first round of wealth distribution turned out to be done at a ratio of 1col99 meaning that 1 % of the people have got 90 % of our capital and 90 % of the wealth created by us 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M19010013_15_01-24-52_01-28-14.wav 0d2d6b75 3.26 14.86 主席,很多市民向我反映,越來越多野豬在鬧市出沒,不只橫過馬路,也游泳過海,他們非常擔心受到襲擊。 President many members of the public have relayed to me that an increasing number of wild pigs have appeared in the urban areas not only crossing roads but also swimming across the harbour . People are very worried about being attacked by wild pigs 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 13.03 56.44 "本港虛假資訊的散播日益猖獗,尤其在""黑暴""肆虐期間,網上虛假資訊泛濫,各種鼓吹暴力、煽動仇恨的假新聞、假消息充斥不同的網上平台,不斷激化社會矛盾、社會撕裂,令""港獨""、""攬炒""的激進勢力得以猖獗橫行,反中亂港分子更肆無忌憚在網上煽動民眾對抗中央政府、對抗國家,衝擊本港的繁榮穩定,威脅國家安全。" The spread of false information has become increasingly rampant in Hong Kong especially during the time when black - clad violence raged . The Internet then was flooded with false information and different online platforms were rife with all sorts of fake news to advocate violence and incite hatred thus continuously intensifying conflicts and rifts in society which enabled radical forces seeking Hong Kong Independence and mutual destruction to advance unchecked . What is worse the anti - China disruptors even blatantly incited the public to defy the Central Government and the country on the Internet 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 160.36 179.4 "匿藏在網絡背後製造和散播虛假消息的幕後黑手就是窺準法律漏洞,有恃無恐地煽動仇恨與分化,圖謀帶動輿論,讓""黑暴""捲土重來。" Having spotted the legal loopholes the masterminds behind the creation and dissemination of online false information are emboldened to incite hatred and dissension and attempted to influence public opinions to enable black - clad violence to make a comeback 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 230.57 241.89 德國於2017年通過《社交網絡強制法》,加強對煽動暴力、仇恨等違法言論的執法。 Germany passed the Network Enforcement Act in 2017 to strengthen enforcement against illegal remarks such as provocations of violence hatred etc 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 241.89 254.66 美國亦於2016年實施《反外國宣傳與造謠法案》,反制外國政府的政治宣傳、虛假資訊等。 The United States also implemented the Countering Foreign Propaganda and Disinformation Act in 2016 to counteract the political propaganda and disinformation by foreign governments 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 79.77 93.05 "種種數據顯示,香港經濟金融繼續堅挺,國際金融中心地位絲毫沒有受損,各種""唱衰""香港的謊言不攻自破。" As various statistics show Hong Kongs economy and finance simply remain robust and our status as an international financial centre has not been undermined in the slightest . All the lies which aim at bad - mouthing Hong Kong simply cannot stand 75c290f2cc5f5463fcb105958e58ba92_M20060002_2_00-13-11_00-34-46.wav 0d2d6b75 572.07 579.91 是否因為龍鼓灘只有1000多名居民,勢孤力弱,所以要被犧牲和無視? Is it because the helpless and powerless residents number 1 000 only and therefore they should be sacrificed and ignored? 75c290f2cc5f5463fcb105958e58ba92_M20060002_2_00-13-11_00-34-46.wav 0d2d6b75 579.91 598.03 政府會否到龍鼓灘的民居進行實地測試,量度區內空氣污染數據,匯集數據分析,評估龍鼓灘是否仍然適合居住,並向公眾公布結果? Will the Government conduct on - site tests at local residences of Lung Kwu Tan to record air pollution data in the area collect such data for analysis assess whether the location is still suitable for human inhabitation and make public the results? 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 0d2d6b75 479.76 506.93 主席,在6月28日發出黑色暴雨警告信號期間,嶼南道出現嚴重水浸,並有山洪暴發,以致部分道路須全線封閉,事件正好反映嶼南交通只依賴一條幹道,很容易會因為意外而造成運輸網絡癱瘓的弊病。 President South Lantau Road was affected by serious flooding and hit by flash floods on 28 June when a Black Rainstorm Warning Signal was issued thus leading to the closure of some road sections . This has exactly reflected the fact that by relying on only one trunk road the transport network of South Lantau does have the disadvantage of being very easily paralysed by traffic accidents 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 0d2d6b75 528.74 546.06 土木工程拓展署亦曾進行一項顧問研究,並在有關報告建議興建連接梅窩及小蠔灣的隧道、研究增建大澳至東涌沿海公路,以及改善嶼南的交通。 In the report of a consultancy study commissioned by CEDD it has also been recommended that a tunnel linking Mui Wo and Siu Ho Wan be constructed a study be conducted on the construction of a coastal highway connecting Tai O and Tung Chung and the transport infrastructure of South Lantau be improved a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav 0d2d6b75 525.79 532.59 但局長在主體答覆中沒有回覆有關如何規管虛擬抽獎的問題。 Yet the Secretary has not responded to the question regarding how virtual lucky draws should be regulated in his main reply a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav 0d2d6b75 532.59 552.28 事實上,虛擬抽獎沒有年齡限制,青少年甚至兒童也可以使用點數卡或刷父母的信用卡參加,變相增加兒童參與賭博行為的機會,很容易潛移默化,日後更容易成為病態賭徒,對社會的影響是深遠的。 In fact there is no age limit for virtual lucky draws so teenagers and even children can use game point cards or their parents credit cards to take part in such lucky draws which would in effect increase the chance of children participating in gambling activities . Children are unconsciously impressionable and are prone to becoming pathological gamblers in the future . There is a far - reaching impact on society 0fc6ba40b83d2a3be4deba5c448142b4_M21010001_4_00-51-46_01-15-25.wav 0d2d6b75 766.48 779.84 政府有否估計要有多少下載量和使用量,才可達到追蹤病毒的成效,有助切斷傳播鏈? Has the Government estimated the number of downloads and the usage rate required to effectively track the virus and break the chain of transmission? 47a00b6db64be3e9ba3be275a501201c_M20050003_8_01-42-58_02-02-44.wav 0d2d6b75 641.21 662.66 我同意政府所說,防疫宜緊不宜鬆,但我剛才聽到局長的回應並沒有積極考慮汲取內地的經驗,在公眾地方設置口罩回收機,鼓勵市民正確棄置口罩,再由政府統一回收。 I agree with the Government that anti - epidemic measures should be as stringent as circumstances permit . But I note from the Secretarys reply that he has not actively responded to the proposal of learning from the experience of the Mainland in which face mask recycling machines are placed in public places with a view to encouraging the public to dispose of used face masks properly for central recycling by the Government dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21070003_72_07-19-22_07-23-06.wav ff002a37 1.82 9.02 主席,我多謝陳健波議員提出此議案,以及12位議員就議案發言。 President I would like to thank Mr CHAN Kin - por for moving this motion and the 12 Members who have spoken on the motion dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21070003_72_07-19-22_07-23-06.wav ff002a37 107.4 120.96 各學苑因應當區長者的興趣及需求提供多項課程,不僅限於學術和數碼培訓課程,更舉辦為提升長者個人及公共健康意識的課程。 The academies offer a wide range of courses to meet the interests and needs of the elderly in their districts not only academic and digital training courses but also courses to enhance the personal and public health awareness of the elderly dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21070003_72_07-19-22_07-23-06.wav ff002a37 128.28 147.74 "政府一直透過不同渠道及多元化的推廣工作,鼓勵僱主採納""以僱員為本""的良好人事管理方法及實施家庭友善政策,以協助僱員平衡工作與家庭生活,這與郭偉强議員談到的目標是一致的。" The Government has been encouraging employers to adopt employee - oriented good human resource management measures and implement family - friendly policies through various channels and diversified promotional efforts to help employees balance their work and family life which is in line with the objective mentioned by Mr KWOK Wai - keung dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21070003_72_07-19-22_07-23-06.wav ff002a37 222.24 224.0 多謝主席。 Thank you President dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21070003_72_07-19-22_07-23-06.wav ff002a37 78.68 88.96 部分長者中心還提供一些空間放置簡單的健康檢查器材,以推廣長者的自我健康管理。 Some elderly centres also provide some space for simple health screening equipment to promote self - health management among the elderly dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_47_08-34-39_08-35-52.wav dbdae5ef 9.65 23.93 我懇請各位委員支持把這些總目納入附表,為部門提供下一個財政年度的撥款,確保各項所需的公共服務能夠維持,以合乎公眾利益。 I implore Members to support these heads standing part of the Schedule so as to provide funding to the departments for the next financial year and ensure that the provision of various necessary public services can be maintained in the public interest dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 112.77 121.45 屆時會全面考慮議員、公眾和社會團體對計劃提出的意見。 Comments received from the public and social groups on the Scheme will be considered in the review in a holistic manner dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 16.79 23.67 在社會福利的承擔方面,有議員認為政府應投放更多資源在福利服務。 On commitment to social welfare some Members consider that the Government should allocate more resources to welfare services dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 171.11 182.59 在安老及助弱方面,為應付老年人口不斷增加,政府投放在安老服務的資源亦持續增長。 On elderly care and support for the disadvantaged in order to cope with the growth in elderly population the resources committed by the Government to elderly services have been on the rise dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 182.59 197.8 政府在2017-2018年度投放在安老服務的經常開支約為78億4,000萬元,較去年修訂預算的約73億1,000萬元增加7.2%。 The recurrent government expenditure on elderly services in 2017 - 2018 is about 7.84 billion representing an increase of 7.2 % over the revised estimate of about 7.31 billion last year dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 209.76 217.52 "政府在安老服務的政策是""居家安老為本,院舍照顧為後援""。" The Government adheres to the policy of Ageing in place as the core institutional care as back - up in terms of elderly care services dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 229.0 243.0 "政府現正推行第二階段""長者社區照顧服務券試驗計劃"",並在今年第三季把服務券數目增加2,000張至5,000張。" The Government is currently taking forward the second phase of the Pilot Scheme on Community Care Service Voucher for the Elderly and will increase the number of vouchers from 2 000 to 5 000 in the third quarter this year dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 243.0 256.65 "另一方面,政府已於今年3月推出""長者院舍住宿照顧服務券試驗計劃"",為有需要院舍住宿照顧服務的長者提供額外選擇。" Separately the Government launched the Pilot Scheme on Residential Care Service Voucher for the Elderly in March this year to offer an additional choice to elderly persons in need of residential care service dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 95.09 112.77 政府將會在今年年中就低津計劃進行整體政策檢討,包括計劃的運作、設計、扶貧和促進就業的成效,以及與政府其他援助計劃的相互影響。 The Government will conduct a comprehensive policy review of the LIFA Scheme in the middle of this year covering the operation and design of the Scheme its effectiveness in alleviating poverty and promoting employment and the interaction of the Scheme with other assistance schemes administered by the Government dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 100.97 112.41 政府現時正在推行第二階段長者社區照顧服務券的試驗計劃,並同在今年第三季將服務券的數目增加2,000張至5,000張。 The Government is now launching the Second Phase of the Pilot Scheme on Community Care Service Voucher for the Elderly under which the number of service vouchers will be increased by 2 000 to 5 000 in the third quarter of his year . Still the CCSV Pilot Scheme will not be implemented at the expense of the existing services dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 112.41 138.5 推行試驗計劃完全不會令現有服務減少,政府正在繼續增加安老服務的名額,社會福利署在26個 發展項目,以及私人土地作福利用途特別計劃都已作出規劃,在未來5至10年內,預計可以新增大約9,200個安老宿位,以及大約2,900個長者日間護理服務的名額。 The Government will continue to increase the number of places for elderly care services . The Social Welfare Department SWD has already devised plans in respect of 26 development projects and projects under the Special Scheme on Privately Owned Sites for Welfare Uses to increase the elderly service places . It is estimated that as many as 9 200 additional residential care places for the elderly and about 2 900 additional day care places for the elderly will be provided in the next five to ten years dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 138.5 145.71 至於在整體的安老服務規劃方面,安老事務委員會正在全力進行安老服務計劃方案的籌劃工作。 As regards the overall planning of elderly care services the Elderly Commission is pressing ahead with the formulation of an Elderly Services Programme Plan ESPP dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 145.71 155.51 計劃方案涵蓋長者在不同階段的不同需要,預計事務委員會可在今年年中向政府提交計劃方案。 ESPP which covers the different needs of the elderly at different stages is expected to be ready for submission to the Government in the middle of this year dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 206.52 220.81 在勞工處、社署和其他服務機構的支援下,勞工及福利局正加緊推行各項措施,以促進就業,維持和諧的勞資關係,保障僱員的勞工權益,以及促進工作安全和健康。 With the assistance of the Labour Department SWD and other service agencies the Labour and Welfare Bureau has pressed on with the tasks of promoting employment maintaining harmonious labour relations safeguarding the labour rights of employees and enhancing safety and health at work dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 229.41 242.57 勞工及福利局長辦公室,包括副局長、政治助理和辦公室的公務員亦正正負責為勞工及福利局局長提供支援,協助他處理政治工作。 The Office of the Secretary for Labour and Welfare which comprises the Under Secretary the Political Assistant and the civil servants working there is precisely responsible for providing support to the Secretary for Labour and Welfare in undertaking political work dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 345.89 356.17 新聘用的退休紀律部隊的人員一共8位,每人的月薪固定在36,785元,較現時社署大部分的督察薪酬為低。 A total of eight retired disciplined services officers have been employed and each paid a fixed monthly salary of 36,785 each which is lower than that of most SWD inspectors dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 46.81 51.53 有議員關注對扶貧和低收入人士的支援。 Some Members have expressed concern about our poverty alleviation efforts as well as our support to low - income people dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 51.53 66.21 政府在去年5月起實施低收入在職家庭津貼計劃,正正是向沒有領取綜合社會保障援助的低收入在職家庭提供財政支援,鼓勵自力更生,以及紓緩跨代貧窮。 The Government launched the Low - income Working Family Allowance LIFA Scheme in May last year to provide financial assistance to low - income working families who are not recipients of the Comprehensive Social Security Assistance with a view to encouraging self - reliance and addressing inter - generational poverty dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 120.37 125.05 主席,我動議二讀《2017年僱傭條例草案》。 President I move the Second Reading of the Employment Amendment Bill 2017 the Bill dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 143.98 164.7 勞顧會在討論這些 意見後達成共識,認為應保留《2016條例草案》的原立法建議,但該法案中所建議的額外款項的上限,可由原方案的50,000元提高至72,500元。 After further deliberation LAB reached a consensus that the original legislative proposal in the 2016 Bill should remain unchanged while the proposed ceiling of the further sum should be raised from 50,000 as proposed in the 2016 Bill to 72,500 dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 189.35 195.67 """不合理及不合法解僱""是指該解僱既不合理,亦不合法。" An unreasonable and unlawful dismissal means a dismissal which is both unreasonable and unlawful dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 302.31 321.95 而按《條例草案》的建議,在作出這裁斷前,勞審處須讓僱主與僱員雙方就應否作出該命令提出各自的論點,以及須考慮每宗個案的情況的各項因素。 As proposed under the Bill before making the award LT should allow both the employer and the employee to present their cases on the making of the order and should consider the various factors for each case dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 428.39 435.03 各位議員,《條例草案》所涵蓋的立法建議已醞釀多年。 Honourable Members the legislative proposals of the Bill have been in the making for years dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 453.92 470.24 我希望指出,現時的方案是政府經過詳細考慮,平衡了僱主和僱員雙方的權益,以及勞顧會內僱主與僱員代表反覆討論而達致的共識。 I wish to point out that the current proposal which has been carefully considered by the Government after balancing the interests of employers and employees represents the consensus reached by representatives of employers and employees after repeated discussions dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_25_01-22-20_01-27-06.wav dbdae5ef 106.8 143.82 "由於《條例》下""殘疾""一詞的定義十分廣闊,只為特定組別的殘疾人士提供公共交通票價優惠,有可能引起是否構成《條例》下殘疾歧視的爭議。因此,政府提出這項修訂,將紅色小巴和電車提供的公共交通服務加入《條例》的附表5,以確保60歲以下而殘疾程度達100%的綜援受助人或同一年齡組別的傷殘津貼受惠人,可受惠於上述優惠計劃的優化措施而不會抵觸《條例》。" Given that the definition of disability under the Ordinance is very broad and the provision of fare concession only to a particular group of persons with disabilities may give rise to an argument as to whether this would constitute unlawful disability discrimination under the Ordinance the Government puts forward this amendment to incorporate the public transport services of red minibuses and trams into Schedule 5 of the Ordinance in order to ensure that CSSA recipients aged below 60 with 100 % disabilities or recipients of Disability Allowance of the same age group can be benefited from the enhancement measures of the above mentioned Fare Concession Scheme without constituting a contravention of the Ordinance dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_25_01-22-20_01-27-06.wav dbdae5ef 27.94 43.14 我要感謝《2021年殘疾歧視條例公告》小組委員會主席易志明議員及各位委員,參與審議《2021年殘疾歧視條例公告》的工作,並對《修訂公告》表示支持。 I would like to thank Mr Frankie YICK Chairman of the Subcommittee on Disability Discrimination Ordinance Notice 2021 and various members for their participation in the deliberation of the Disability Discrimination Ordinance Notice 2021 and their support to the Amendment Notice dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_25_01-22-20_01-27-06.wav dbdae5ef 6.41 27.94 這項議案的目的,是請議員批准根據《殘疾歧視條例》第872條,修訂《條例》的附表5,將政府建議向乘搭紅色小巴和電車的特定組別的殘疾人士提供公共交通票價優惠,列為例外情況。 The purpose of this motion is to seek Members approval to amend Schedule 5 of the Disability Discrimination Ordinance pursuant to section 872 of the Ordinance for rendering the Governments proposed provision of public transport fare concessions to specific groups of persons with disabilities travelling on red minibuses and trams an exception dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_25_01-22-20_01-27-06.wav dbdae5ef 81.08 106.8 政府在今年6月公布,將於明年2月27日落實優惠計劃的各項優化和防止濫用措施,包括將合資格年齡降至60歲,而60至64歲的新受惠人士必須申請及使用特定的個人八達通卡才可享用優惠;以及把紅色小巴、街渡和電車納入優惠計劃。 The Government announced in June this year that it would implement various enhancement and prevention of abuse measures to the Fare Concession Scheme on 27 February next year . These include lowering the eligibility age to 60 and requiring new beneficiaries aged 60 to 64 to apply for and use a specific Personalised Octopus card in order to enjoy the concession as well as covering red minibuses kaitos and trams under the Fare Concession Scheme dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_28_01-37-39_01-39-23.wav dbdae5ef 38.05 41.65 這次修例亦是其中一項重要工作。 The current legislative amendment is also one of the major tasks dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_28_01-37-39_01-39-23.wav dbdae5ef 41.65 54.38 正如我剛才所述,政府將於明年2月27日將優惠計劃的合資格年齡降至60歲,以及把紅色小巴、街渡和電車納入優惠計劃。 As I mentioned earlier the Government will lower the eligibility age for the Fare Concession Scheme to 60 and include red minibuses kaitos and trams in the Fare Concession Scheme from 27 February next year dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_28_01-37-39_01-39-23.wav dbdae5ef 54.38 65.18 至於剛才所提及的將居民巴士服務納入優惠計劃,我在開場發言已經向各位議員解釋有關安排。 As for the inclusion of residents services in the Fare Concession Scheme mentioned earlier I have already explained the relevant arrangements to Members in my opening speech dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_28_01-37-39_01-39-23.wav dbdae5ef 65.18 78.43 簡單來說,運輸署已展開部分準備工作,最快可從明年9月開始將符合要求的居民巴士路線納入計劃。 To put it simply the Transport Department TD has already started some of the preparatory work and eligible routes of residents service can be included in the Fare Concession Scheme starting from September next year dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_28_01-37-39_01-39-23.wav dbdae5ef 78.43 90.75 就防止濫用的措施,運輸署及各公共交通營辦商會繼續加強執行查票及核實乘客身份的工作,以及嚴格執行相關法律及附例訂明的罰則。 On measures to prevent abuse TD and various public transport operators will continue to strengthen ticket inspection and passenger identity verification work and to strictly enforce the penalty as set out in the relevant legislation and by - laws 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav dbdae5ef 105.4 118.01 主席,政府委託東華三院營辦芷若園,以多專業協作的服務模式為性暴力受害人提供24小時一站式危機介入及支援服務。 President the Government has commissioned the Tung Wah Group of Hospitals to operate the CEASE Crisis Centre CEASE to provide on a 24 - hour basis one - stop crisis intervention and support services for victims of sexual violence under a multi - disciplinary collaboration service model 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 1303.5 1314.11 以往在旅遊業等,純粹代支付僱員薪酬的50%,上限9,000元,幫助顯然很有限。 Obviously the past practice of paying solely 50 % of the employees salary capped at 9,000 offered very limited help to industries such as tourism 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 329.0 351.96 至於未有強積金戶口的自僱人士,有關政策局已推出為不同行業,例如在學校、津助福利服務單位教授興趣班的導師、教練及有從事教練工作的體育總會或認可體育機構註冊教練,提供一筆過7,500元的資助。 Regarding self - employed persons who do not currently have an MPF account the relevant bureaux have rolled out financial support for various trades such as providing a one - off grant of 7,500 for instructors and coaches of interest classes provided in schools and subvented welfare service units and active sports coaches registered under National Sports Associations or recognized sports organizations 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 351.96 375.05 二 勞工處推行中高齡就業計劃的目的,是透過提供在職培訓津貼,鼓勵對聘請中高齡人士尚有顧慮的僱主,聘用失業的中高齡求職人士,並為他們提供在職培訓,令他們盡快適應新的工作環境,掌握工作所需技能。 2 The Employment Programme for the Elderly and Middle - aged EPEM implemented by the Labour Department LD aims to encourage through the provision of on - the - job training OJT allowance employers who still have doubts over employing the elderly and middle - aged to hire these unemployed job seekers and provide them with OJT so as to help them settle down in their jobs as soon as possible and acquire the required work skills 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 389.66 403.22 同時,勞工處會以試點方式,向參加中高齡就業計劃 的60歲或以上的年長人士發放留任津貼,鼓勵他們接受及完成在職培訓,從而穩定就業。 At the same time LD will on a pilot basis provide a retention allowance to the elderly aged 60 or above who have participated in EPEM so as to encourage them to undergo and complete OJT thereby stabilizing employment 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 475.43 492.12 "三 僱員再培訓局於去年10月推出""特別․愛增值""計劃,預計為1萬名受經濟不景所影響的僱員提供綜合培訓,協助他們提升技能及自我增值,以期盡快重投職場。" This would render the Government unable to disburse wage subsidies to employers within three to four weeks upon receipt of applications . 3 The Employees Retraining Board ERB launched the Love Upgrading Special Scheme in October last year expected to provide 10 000 employees affected by economic downturn with comprehensive training to upgrade their skills and pursue self - enhancement with a view to rejoining the employment market as soon as possible 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 492.12 498.44 特別計劃對學員的行業或學歷不設限制,對學員年齡亦不設上限。 The Special Scheme imposes no restriction on the trade or educational attainment of trainees nor upper limit to the age of trainees 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 513.13 520.93 再培訓局將於今年7月開展新一期並經優化的特別計劃,提供另外1萬個名額。 ERB will launch the enhanced new tranche of the Special Scheme in July 2020 providing quotas for another 10 000 employees 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 520.93 531.89 每名學員在接受培訓期間的每月最高津貼額亦已於2020年5月25日起由4,000元增至5,800元。 The maximum amount of monthly allowance payable to each trainee during the training period has also been increased from 4,000 to 5,800 from 25 May 2020 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 554.22 558.34 立法會財務委員會已於4月18日批准有關撥款。 The Finance Committee of the Legislative Council approved the related funding on 18 April 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 689.99 700.31 主席,我在主體答覆提到,在制訂計劃過程中,我們會考慮哪些行業特別多聘用年長人士。 President I mentioned in the main reply that in the planning process we would identify the sectors that employ a particularly high number of mature people 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav dbdae5ef 1104.35 1115.15 我們經常會考慮究竟需要就哪項特定議題進行調查,而統計處每年也會就這些工作諮詢其他部門。 We consider regularly the need to conduct surveys on certain subjects and CSD will consult other departments in respect of these tasks 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav dbdae5ef 698.8 724.61 至於接獲的投訴,在過去也是有的,雖然不是很多,就2018年至今年9月而言,我們接獲有關的假自僱投訴有25宗,其中包括平台工作者。 As for complaints there were cases in the past though not in great number . For the period between 2018 and September this year we have received 25 complaints about false self - employment which include platform workers 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 1271.75 1276.19 當我們最終作出細節上的決定後,自然便可以向外公布。 After we have made the final decision on the details we will naturally announce them to the public 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 1276.19 1298.01 不過,正如我剛才答覆其他議員的補充質詢時提到,當我們真正開展有關工作時,首先,就是有需要對一些系統作出調整;然後我們便要發放一些個人八達通卡,首批發放的個人八達通卡數目是60萬張。 Nonetheless as I mentioned when answering the supplementary question of another Member earlier when we really start the work concerned we will first of all need to make some adjustments to certain systems . We will then need to issue some personalized Octopus cards and 600 000 personalized Octopus cards will be issued on the first batch 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 183.53 195.49 隨着香港人口老化的趨勢,政府預計在2025年的65歲或以上長者人數將進一步上升至超過175萬人。 Having considered the trend of an ageing population in Hong Kong the Government expects the number of the elderly aged 65 or above to rise further to more than 1.75 million by 2025 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 325.28 345.68 政府就2元優惠計劃進行全面檢討,包括計劃的目標成效和財務方面的可持續性,並根據香港人口老化趨勢、公共交通的營運情況、防止濫用措施的成效、公眾期望、政府整體的財政承擔能力等,作深入研究探討。 The Government conducted a comprehensive review of the 2 Scheme which aims to assess the effectiveness and fiscal sustainability of the 2 Scheme and to examine it in detail having regard to our ageing demographic trend operation of public transport effectiveness of anti - abuse measures public aspirations and the Governments overall fiscal affordability etc 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 392.09 406.62 運輸署實地監察調查於2019年發現的懷疑濫用個案比往年大幅減少,主要是由於2019年下半年的社會事件,嚴重阻礙在港鐵進行的監察調查。 The number of suspected abuse cases found in 2019 was less than those in the previous years as the monitoring surveys conducted in the MTR were severely disrupted by the social incidents in the second half of the year 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 490.84 498.32 大家也知道,其中一個處理濫用的方法,是發出個人八達通卡。 As we also know one of the ways to deal with abuses is the issuance of personalized Octopus cards 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 610.32 643.81 代理主席,在今年7月份,我們在立法會會議上向大家提供了一個數字,在2025-2026年度,根據通脹或當時估計的使用量,如果包括60歲至64歲的人士享用乘車優惠,整體開支大約是70億元,這個數字大家從紀錄上也可以查找得到。 Deputy President in July this year we provided a figure to Members at the Legislative Council meeting that in 2025 - 2026 if people aged between 60 and 64 can also enjoy the transport concession the overall expenditure taking into account inflation or the utilization rate estimated at that time will roughly be 7 billion . This figure can be found from the record of proceedings 06058978546a3aa449414eabc3b2c3e0_M21040019_7_00-43-32_00-47-23.wav 06058978 13.55 36.04 但是,在很多法案委員會或事務委員會內,很多政府官員提出的考量,都是美國或歐洲的標準 和做法,往往很少提及國家的做法和標準,甚至抗拒接受國家的做法和標準。 However in a number of Bills Committees or Panels many government officials often consider American and European standards and practices . They seldom refer to our countrys practices and standards and even resist accepting them 06058978546a3aa449414eabc3b2c3e0_M21040019_7_00-43-32_00-47-23.wav 06058978 36.04 53.25 很近期的一個例子是上周討論電子煙、加熱煙的法案委員會會議,他們完全沒有提出國家最新的標準讓大家討論,反而要由我提出。 A very recent example was last weeks meeting of the Bills Committee which discussed matters on electronic cigarettes and heat - not - burn cigarettes . During the meeting the government officials had not presented any latest standards of our country for discussion and it was me who put forward those standards 26e7908429b8c84c6d89ed010e840d26_M20060077_67_08-17-20_08-19-23.wav 06058978 98.71 114.0 《條例草案》今天進入最後的審議階段,我和聖約翰學院期望在各位議員的鼎力支持下,《條例草案》可以順利審議,令立法程序得以完成。 Today the Bill has entered its final stage of consideration . With firm support from all Honourable colleagues St Johns College and I wish that the consideration of the Bill could proceed smoothly so that the legislative process can be completed 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 06058978 778.76 796.4 在防疫抗疫基金紓緩措施中,大部分措施仍需要個人或企業親自主動登記,個別個案更會採用郵寄支票方式發放款項,有人表示一切有如回到石器時代。 As for the relief measures under the Anti - epidemic Fund many of them require proactive actions on the part of individuals or enterprises to register in person while payment will even be made by cheque through post in some individual cases thus attracting criticisms about the whole thing as reminiscent of the Stone Age 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 06058978 808.81 822.17 此外,政府在推出智慧城市、智慧政府措施方面,我看不到電子政務有何效率可言,甚至可以說是龜速,連烏龜的速度也不如。 Besides with regard to the Governments implementation of measures for smart city and smart government development I fail to see how efficient the operation of e - government is and it can even be described as proceeding at tortoise speed or a speed slower than a tortoise ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M16100003_68_04-47-17_04-50-38.wav ee66627f 74.01 94.25 關於梁君彥議員有否放棄英國國籍的問題,我明白大家都可以提出質疑,但我亦在此指出,梁議員今天確實已提交了一份書面文件供議員參閱,我亦相信很多議員都已看過。 While I understand that Members may have queries on whether Mr Andrew LEUNG has renounced his British citizenship I have to point out here that Mr LEUNG has actually provided a document for Members reference today and I believe many Members have seen it ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 0.0 7.68 主席,關於檢討及重組政府架構,其中一個例子是市民最關注的土地和房屋問題。 President as regards reviewing and reorganizing the government structure one of the examples of issues of grave public concern is land and housing ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 162.33 176.94 我剛才亦聽到楊岳橋議員指出,請我們不要忘記,特首梁振英一開始提出架構重組時,他是硬闖立法會,在程序上有問題,所以他們反對。 Moreover Mr Alvin YEUNG has urged us not to forget that Chief Executive LEUNG Chun - ying tried to bulldoze the passage of his proposal at first . He claimed that they rejected the reorganization as it was procedurally wrong ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 176.94 190.46 姑且當作他有一次做法不正確,我明白他們或許會反對一次,但是,是否需要將這種反對延續足足5年呢? Alright I can count that Chief Executive C Y LEUNG might be wrong in the first attempt so understandably they vetoed the proposal on the first occasion but do they have to keep this opposition for five whole years? ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 221.23 236.12 "在這種情況下,怪不得今屆政府很多本來可以利民紓困的政策,推出時均遭到無理的""拉布""和拖延。" In the circumstances no wonder many policies formulated by the current - term Government benefiting the people and giving them relief are unreasonably hampered by filibuster and delays ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 315.75 333.36 我在這裏特別指出,正如陳克勤議員剛才提到有關房屋及規劃地政局的想法,將運輸方面的工作撥出來,我認為是非常需要和重要的舉措。 And I would like to specifically point out that as recommended by Mr CHAN Hak - kan just now it is essential that we reinstate the Housing Planning and Lands Bureau while removing transport - related tasks from its purview ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 86.54 106.91 所以,將架構重組,重新成立房屋及規劃地政局,將運輸撥出,令該局專心處理房屋發展及建屋事宜,是非常適當的舉措。 Therefore it is only appropriate to reorganize the structure and reinstate the former Housing Planning and Lands Bureau and free it from transport tasks enabling it to concentrate on housing development and construction ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 222.81 238.14 如果沒有新增設施,而世界其他地區的樂園或旅遊景點不斷提升其競爭力時,說得坦白一點,是會搶走我們的旅客。 To be frank if no new facilities will be introduced to the HK Disneyland while parks and tourist spots elsewhere in the world keep on enhancing their competitiveness visitors will leave us for other places ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 330.92 358.28 但如果在客觀的限制和條件下,我們可以取得目前來說所能爭取到的,同時間取得平衡,第一,保障香港特區政府或市民的利益;第二,同時帶動我們的旅遊;及第三,大家都可以雙方同意走到這一步。 Hence we have to strike a balance to safeguard the interest of the HKSAR Government or the general public to give a boost to our tourism and to reach a consensus between the two parties ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 383.13 410.86 "代理主席,這段時間我聽了很多泛民同事的批評言論,基本上,他們最近的論調都很一致,那便是香港所有的工程都是""大白象""工程;所有的基建投資最好就是不要搞、不要做,因為是浪費金錢的。" Deputy Chairman during the course of this debate I have heard many pan - democratic colleagues making criticisms . Basically they share the same arguments that all works projects in Hong Kong are white elephant projects while investment in infrastructure is not preferable as it is a waste of money ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 417.06 445.34 代理主席,記得多年前在英國倫敦大學倫敦政治經濟學院修讀經濟時,當年教授教一個基本經濟知識,那便是政府的基建投資其實是帶動整個社會需求和經濟其中一個重要原動力。 Deputy Chairman I recall when I studied Economics at the London School of Economics and Political Science a professor had taught me a basic economic knowledge the Governments investment in infrastructure was indeed one of the main drivers for boosting the overall needs of society and the economy ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 445.34 466.74 特別在經濟學101,當經濟不好時,政府更加需要自己帶頭多做一些由政府投資的基建,因為要帶動需求,帶動就業,百業興旺就是這樣一直做下去的。 According to Economics 101 in particular when the economy is not doing well the Government has a more pressing need to take the lead in investing more in infrastructure so as to boost demands and employment and ultimately make all trades and industries to prosper ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 673.76 687.09 我認為要對全港市民公道一點,要從香港整體利益的角度出發,大家都希望解決問題。 I think we have to be fair to all people of Hong Kong and we have to consider the issue from the perspective of the overall interest of Hong Kong . While we all hope to solve problems sometimes we will need to look at them from the angle of the long - term interest of Hong Kong ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 699.69 709.29 最後,代理主席,對於粵港澳大灣區,我有一些意見想在此發表一下。 Lastly Deputy Chairman I would like to give some views on the Guangdong - Hong Kong - Macao Bay Area a project which the country has accorded top priority ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 79.01 94.13 綜合來說,我剛才聽到陳志全議員花了一些時間談到迪士尼,我相信其他同事都有談及迪士尼項目。 On the whole I heard just now Mr CHAN Chi - chuen has spent some time on the Hong Kong Disneyland and I think some other colleagues have also talked about the HK Disneyland project ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 257.33 274.01 舉例而言,就2014年黃之鋒衝擊公民廣場的案件,裁判官當初的判刑是無須監禁,但這樣很明顯沒有阻嚇性,亦鼓吹違法的暴行。 For example in the case of Joshua WONG storming the Civic Square in 2014 imprisonment was not imposed in the original sentence made by the Magistrate ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 274.01 291.98 所以,當時律政司司長提出刑期覆核,亦因為這個動作才導致上級法庭甚至終審法院稍後重新訂立一套新的量刑標準,以更嚴厲地懲處違法的衝擊行為。 As the punishment obviously lacked deterrent effect and encouraged illegal acts of violence the Secretary for Justice asked for a review of the sentence; consequently the higher courts and even CFA later formulated a new set of sentencing standards to impose more stringent punishment for illegal storming acts ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 291.98 305.86 從這個例子可見,如果律政司司長當天不作出刑期覆核,事件可能就會不了了之,從此成為案例並鼓勵市民做出衝擊行為。 We can see from this example that if the Secretary for Justice did not review the punishment at that time the incident might end up with nothing definite and might become a precedent that encouraged the public to take storming acts ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 30.28 53.2 我的第一個期望關乎市民大眾因司法機構最近頻頻出現一些問題而存有非常大的質疑,包括3名法官匿名向外地媒體轉述一些他們自稱是真實的情況,扭曲並抹黑中央政府。 My first expectation is related to the public query arising from the recent problems concerning the Judiciary . Three judges had anonymously relayed to overseas media certain facts that they claimed to be true consequently distorting and discrediting the Central Government ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 429.19 439.35 "就這方面,馬道立法官早前宣布會延長法庭辦公時間來審理積壓的""黑暴""案件。" In this regard Chief Justice Geoffrey MA announced earlier that court hours would be extended to deal with the backlog of black violence cases ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 506.72 515.0 "當天媒體大幅報道郭法官認為這位斬人的被告有""高尚情操""。" At that time it was widely reported in the media that Judge KWOK extolled the assailant for displaying noble qualities ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 597.86 604.66 我認為必須藉今天這個機會,說清楚當天整篇判詞的內容。 I believe I must take this opportunity today to clarify the contents of the judgment ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 641.43 655.89 我想藉此機會簡單說說,國家安全在世界任何地方都非常重要。無論在國家或地區來說,它都是一個非常重要的環節。 I would like to say a few words on this issue . National security is very important in all parts of the world; it is a very important issue for all countries and regions ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21040019_9_00-53-53_00-58-50.wav ee66627f 246.62 259.04 我覺得即使參考內地我們的國家很多工作的推進也是以一些指標量度,所以我希望特首可回去考慮。 I think even if we look at the Mainland―our country―there are different yardsticks for measuring the implementation of various work . So I hope you may go back and think about it ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21060003_19_02-55-13_03-00-18.wav ee66627f 114.64 123.64 "我主要想表達的概念是可以""計到數""的,因為政府本身是有統計數字,因此是""有數得計""的。" I mainly wish to say that the cost is calculable because the Government has the statistics and therefore there is a way to work out the cost ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21060003_19_02-55-13_03-00-18.wav ee66627f 123.64 136.64 當然,代理主席,現時的折衷辦法是,雖然政府不會提供失業援助金,但現在有百分百擔保個人特惠貸款計劃。 Of course Deputy President the compromise being made now is that although the Government does not provide an unemployment assistance there is the 100 % Personal Loan Guarantee Scheme ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21060003_19_02-55-13_03-00-18.wav ee66627f 185.82 210.86 不過,當中也有一些情況要對大家說說,其實在安排這個計劃時,不少同事都提到,除了失業人士外,就業不足的人士亦很需要照顧或處理,這一點我認為值得在這裏提出。 However there are still some situations that I would like to explain to Members . In fact when arrangements were made for this scheme many colleagues mentioned that apart from the unemployed the underemployed are also very much in need of our care or handling . This is a point which I think is worthy of mentioning here ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21060003_19_02-55-13_03-00-18.wav ee66627f 210.86 234.54 "對於這8萬元的借貸,當然,我相信很多香港市民不會刻意""走數"",我亦相信市民不是到了如此艱難的情況也不會想借這筆錢,只是因為生活太過困難或疫情的關係才需要借這筆錢,所以我希望政府可以知悉這一點。" Regarding this 80,000 loan certainly I trust that many Hong Kong people will not deliberately default on their loans and I believe the public would not have thought about borrowing this loan had they not faced such great hardships . They are in need of this loan only because of the overwhelming difficulties in their living or the epidemic . Therefore I hope that the Government can take note of this point ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21060003_19_02-55-13_03-00-18.wav ee66627f 263.75 286.67 我們始終認為真正解決現時這一刻的失業問題,便是盡快讓經濟全面有所復蘇,當然這與我們的疫苗接種比率掛鈎,因為最近有些酒店業人士已經表示沒有辦法了,如果不能達到員工的接種比率,甚至不排除要裁員,這便是在沒有辦法下會發生的情況。 This is of course linked to the rate of vaccination because recently some members of the hotel industry have already said that they have no alternative now and if they cannot reach the staff vaccination rate they may even have to lay off their staff . This is what will happen when there is no alternative ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21060003_19_02-55-13_03-00-18.wav ee66627f 41.87 64.19 "代理主席,在這裏舊事重提,是因為我們知道,政府很多時候推搪說不應推出恆常的失業援助金時,都是說擔心財政難以負擔,甚至乎""計不到數"",這往往是特區政府的說法。" Deputy President I revisit these issues here because we know that very often when the Government tries to dismiss the idea of introducing an unemployment assistance on a regular basis it invariably says that it is worried about the cost being financially unaffordable or even incalculable . This is usually what the SAR Government says ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21060003_19_02-55-13_03-00-18.wav ee66627f 97.24 114.64 "簡單而言,代理主席,如果每月發放一定數額的金錢給這些低收入人士,又或是失業或完全不能支援自己生活的基層市民,其實是""計到數""的。" Put simply Deputy President if a monthly assistance of a certain amount is given out to these low - income earners or grass - roots people who are out of job or completely unable to support their living actually the cost is calculable ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 107.31 126.87 小組委員會留意到,近年發行的多批通脹掛鈎債券及銀色債券均深受公眾歡迎,因此邀請政府當局考慮設定為政府債券計劃發行零售債券的比例,以滿足零售投資者的需求。 Noting that the various tranches of iBond and Silver Bond issued in recent years were well received by the public the Subcommittee invites the Administration to consider setting a proportion on the retail bonds to be issued under GBP so as to meet the demand of retail investors ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 205.18 214.78 政府每年亦會編製《綠色債券報告》,載述獲融資項目所帶來的環境效益。 Besides the Green Bond Report is compiled every year by the Government giving an account of the environmental benefits brought about by those financed projects ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 24.41 39.81 兩項擬議決議案的目的,是尋求立法會批准把政府債券計劃及政府綠色債券計劃的可借入款項上限,分別提高至3,000億港元和2,000億港元或同等價值。 The two proposed resolutions aim to seek the Legislative Councils approval for raising the maximum amount of borrowings under the Government Bond Programme GBP and the Government Green Bond Programme GGBP to HK300 billion and HK200 billion respectively ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 46.89 65.98 有委員認為,在現時極低息的環境下,政府當局可進一步提高政府債券計劃的借款上限,以發行更多政府債券,並探討可否透過發行政府債券籌集資金,以為大型基建項目提供融資。 Some members are of the view that under the current extremely low interest rate environment the Administration could further raise the maximum amount of borrowings under GBP to facilitate issuance of more government bonds while exploring in the meantime the possibility of raising funds to finance major infrastructure projects by means of issuing government bonds ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_29_03-53-57_03-57-54.wav ee66627f 0.55 17.04 代理主席,我首先感謝葛珮帆議員今天動議議案,以及兩位議員提出修正案。 Deputy President to begin with I wish to thank Ms Elizabeth QUAT for moving this motion today and the two Members for proposing their amendments ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_29_03-53-57_03-57-54.wav ee66627f 153.09 161.22 我覺得新加坡的官員這方面的論述非常清晰,值得我們深思。 I think the elaboration given by Singaporean officials on this aspect is very clear and worthy of our thorough consideration ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_29_03-53-57_03-57-54.wav ee66627f 17.04 21.48 代理主席,假新聞害人不淺。 Deputy President fake news is detrimental to the public ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_29_03-53-57_03-57-54.wav ee66627f 225.37 232.49 我希望政府當局聆聽我們今天的要求,盡快下定決心,做好打擊假新聞的相關立法工作。 I hope the Administration will pay heed to our request today and make up its mind as soon as possible so as to bring the task of legislating against fake news to satisfactory completion ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_29_03-53-57_03-57-54.wav ee66627f 232.49 236.29 我謹此陳辭。 I so submit ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_29_03-53-57_03-57-54.wav ee66627f 46.85 53.49 所造成的傷害,其實是覆水難收的。 The harm that has been inflicted actually can never be undone ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_29_03-53-57_03-57-54.wav ee66627f 53.49 61.93 不過,可惜的是,特區政府初期的確束手無策。 But regrettably the SAR Government was honestly unable to do anything when it all began ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_29_03-53-57_03-57-54.wav ee66627f 85.18 101.06 "即使撇除""黑暴""不談,假資訊不斷廣傳也可以引起重大社會恐慌及混亂,例如市民瘋搶物資等,均有可能會隨時發生。" Even if we put aside black - clad violence for the time being the persistent extensive circulation of disinformation can also arouse serious panic and chaos in society . For instance panic buying of daily necessities may occur anytime ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_63_04-31-16_04-34-58.wav ee66627f 52.51 61.47 香港特區作為國家的一部分,就國家政策作出適當配合,我們自然認為是理所當然,亦是應分做的事。 As part of our country the Hong Kong Special Administrative Region HKSAR naturally takes this for granted and feels obliged to do its part by taking appropriate complementary actions in respect of national policies ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_7_00-20-32_00-26-10.wav ee66627f 79.47 93.95 在法案委員會上,我們也特別有就一些基金查詢,這些基金雖然在海外註冊,不過據理解,其運作和營運其實都在香港。 At the Bills Committee we specially raised questions on some funds that were registered overseas but based on our understanding they actually operated and did business in Hong Kong ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_7_00-20-32_00-26-10.wav ee66627f 93.95 108.03 我們在詢問時說究竟有甚麼誘因,或者對於真正實體經濟的幫助在哪裏,即可能希望這些基金遷冊回來香港,即遷冊回來香港的時候。 We queried what the incentives were or in what ways re - domiciliation would be conducive to the real economy I mean when these funds re - domiciled to Hong Kong 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav ee66627f 821.19 827.39 主席,就所謂的自僱,還是真正的僱傭關係,這並非只是口說的。 President regarding the so - called self - employment versus the genuine employment relationship this is not merely a verbal claim 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav ee66627f 868.43 879.03 當中需要有僱員僱主的關係,才可以有效規管,當局有否作出這些安排,並確保有進行這方面的巡查呢? As employer - employee relationship is the prerequisite for effective regulation have the authorities made such arrangement and ensured that relevant inspections are conducted? de1832e3836f255bc1a164886cea0f5a_M21010001_7_02-02-06_02-25-14.wav ee66627f 0.0 19.6 代理主席,2019年6月,有人成立612人道支援基金,在網上眾籌資金,以便向反修例運動的傷者及被捕者提供金錢等支援。 Deputy President in June 2019 someone established a 612 Humanitarian Relief Fund to raise funds through online crowdfunding so as to provide relief in terms of money etc . for those injured and arrested in the movement of opposition to the proposed legislative amendments de1832e3836f255bc1a164886cea0f5a_M21010001_7_02-02-06_02-25-14.wav ee66627f 507.76 515.65 網上籌款活動的規管頗有不足,我希望有關當局能夠立法作出有效規管。 Given the inadequacies in regulating online fundraising activities I hope the authorities will legislate for effective regulation 13de7eac7378615722666dda4ba494f6_M21060003_7_01-40-53_02-02-45.wav ee66627f 551.53 563.9 主席,性侵犯個案一宗也嫌多,特別是對兒童及精神上無行為能力人士來說,因為他們非常脆弱。 President when it comes to sexual assault case a single case is considered too many . Particularly when this happens to children and MIPs for they are extremely vulnerable 13de7eac7378615722666dda4ba494f6_M21060003_7_01-40-53_02-02-45.wav ee66627f 563.9 578.14 雖然局方在主體答覆中已提供十分詳盡的數字,講述過去的性侵犯案件,但我要提醒,有很多個案可能是隱性,是未知和未有報道的,因有很多顧忌。 Though the Bureau has provided detailed data in the main reply stating the number of sexually assaulted cases occurred in the past I have to remind them that many cases are hidden unknown and unreported due to the many scruples 13de7eac7378615722666dda4ba494f6_M21060003_7_01-40-53_02-02-45.wav ee66627f 581.62 597.03 局方今天的主體答覆也承認,查核機制過去經常使用,即是有效的,正正因為這樣,我想問政府是否可以積極考慮,略為擴闊查核機制的程度。 As the Bureau has acknowledged in the main reply today the SCRC Scheme has been used frequently in the past meaning it is effective . In view of this may I ask the Government whether it will proactively consider extending the scope of the SCRC Scheme? be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 112.51 125.91 "事實上,""十四五""規劃、粵港澳大灣區發展,以至""一帶一路""倡議將會為香港提供新的經濟增長動力,我們的經濟前景確實是機遇無限。" As a matter of fact the 14th Five - Year Plan the development of the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area GBA and the Belt and Road Initiative will provide new impetus to the economy of Hong Kong . There are indeed unlimited opportunities in our economic prospects be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 155.64 182.53 首先,就着創意產業發展的政策和措施,商經局轄下的創意香港自2009年成立以來,一直透過兩項資助計劃,即創意智優計劃及電影發展基金,支援創意產業的發展,工作焦點包括培育人才、促進初創企業發展、開拓市場,以及於社區營造創意氛圍。 First in respect of policies and measures on developing the creative industries CreateHK was set up under the Commerce and Economic Development Bureau in 2009 . Since its establishment CreateHK has provided support to the development of the creative industries through two funding schemes namely the CreateSmart Initiative CSI and the Film Development Fund FDF . The major work foci of CreateHK include nurturing talents and facilitating the development of start - ups; exploring markets; and fostering a creative atmosphere in society be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 262.5 270.22 剛才,我留意到有議員提及有關創意產業如何落戶大灣區或大灣區發展機遇。 I notice that some Members asked just now how the creative industries could set foot in GBA and grasp the development opportunities therein be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 284.83 303.03 "香港擁有中西文化交匯的人才庫、國際廣泛應用的普通法制度、區內最國際化的航空樞紐和自由經濟體等優勢,可成為大灣區發展的橋樑及催化劑,充分發揮""引進來、走出去""的作用。" Hong Kong has the advantages of a talent pool where the Chinese and Western cultures meet a common law system that is widely applied internationally the most international aviation hub in the region and a free economy be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 3.67 6.19 主席、各位議員,大家好! President Members good day! be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 303.03 338.24 "多年來,創意香港透過我剛才所提及的創意智優計劃及電影發展基金,資助本地不同創意界別與大灣區城市舉辦不同的交流、宣傳及業務配對活動,例如""港深城市/建築雙城雙年展""、""香港國際影視展""、""大灣區城市設計周""、港產片在內地的宣傳及發行活動等,資助業界開拓商機,並協助香港人才及初創企業在大灣區發展事業。" We can serve as a bridge and catalyst for the development of GBA giving full play to our role in assisting the country to attract foreign investment and go global . Over the years CreateHK has subsidized different local creative sectors through CSI and FDF which I just mentioned to conduct exchanges promotion events and business matching activities with GBA cities such as the Bi - City Biennale of UrbanismArchitecture Hong Kong International Film TV Market the GBA Urban Design Week as well as publicity and distribution events for Hong Kong films in the Mainland . It has subsidized the industries to develop business opportunities and assisted local talents and start - ups to develop their businesses in GBA be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 43.8 67.05 特區政府在數天前出台了回歸後首份《香港營商環境報告》,當中論述2019年年中至2020年年初的社會事件一度對香港社會和經濟造成嚴重衝擊,破壞香港的營商環境,加上外間對香港的抹黑,引發商界對香港前景的擔憂。 Several days ago which was Monday the SAR Government released the Report on Hong Kongs Business Environment the Report which is the first of this kind after our return to China . The Report says that the social incidents that spanned from mid - 2019 to early 2020 have dealt a severe blow to Hong Kong society and the economy and damaged our business environment which together with the external smearing on Hong Kong have raised business sectors concern over Hong Kongs business outlook be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 443.68 451.52 剛才,我留意到有議員提及文化及旅遊方面的發展。 I notice that some Members mentioned just now the development of culture and tourism be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 451.52 478.69 "在《粵港澳大灣區文化和旅遊發展規劃》,即《文旅規劃》當中,""構築休閒灣區""章節提出多項推動大灣區旅遊發展的舉措,包括打造更多大灣區特色旅遊產品及行程、共同推廣大灣區""一程多站""旅遊、推動郵輪遊艇旅遊發展、加強大灣區旅遊市場監管合作,以及旅遊人才培訓等。" In the Building a Bay Area for Leisure chapter of the Culture and Tourism Development Plan for the Guangdong - Hong Kong - Macao GBA there are various measures on developing GBA tourism including developing more distinctive GBA tourism products and itineraries jointly promoting GBA multi - destination tourism driving the tourism development of cruise and yacht strengthening the cooperation of tourism market regulation in GBA as well as nurturing tourism talents 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 139.21 152.02 2015年11月成立的創科局負責制訂全面的創科政策,帶動經濟轉型,發展高增值產業,創造多元化的職位,以及改善市民日常生活。 The Innovation and Technology Bureau which was established in November 2015 is responsible for formulating comprehensive policy on innovation and technology so as to drive the transformation of our economy develop high value - added industries create diversified employment opportunities and improve peoples quality of living 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 152.02 162.7 資科辦一直致力協助各政策局和部門善用資訊和通訊科技,提升運作效率,改善公共服務。 OGCIO has been providing support for bureaux and departments in leveraging information and communication technology to enhance operational efficiency and public service quality 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 373.24 385.57 特區政府在促進廣播、創意產業和電訊業發展,並提升香港作為廣播中心、創意之都及電訊樞紐地位的工作,必然受到嚴重影響。 This will deal a severe blow to the Governments performance in promoting the growth of broadcasting creative industries and telecommunications industry and in enhancing Hong Kongs position as a broadcasting creative and telecommunications hub 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 447.91 486.44 在總目106分目251,額外承擔項下的1億元撥款,主要是為目前尚在計劃當中的措施預留撥款,亦為了應付年內其他總目及分目下一些不能減省,但又超越有關總目及分目撥款額的經常開支,包括用以應付因按相關物價指數調整綜合社會保障援助計劃及公共福利金計劃下的金額,而可能出現的額外開支。 The provision of 100 million under subhead 251 Additional Commitments head 106 aims at setting aside funding for initiatives under planning and also for any unavoidable recurrent expenditure that may arise during the year in excess of the amounts provided under other heads and subheads of the estimates . These include the additional expenditure that may arise from adjusting payments under the Comprehensive Social Security Assistance Scheme and Social Security Allowance Scheme with reference to relevant price indices 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 541.82 551.66 財政司司長在2017-2018年度財政預算案宣布,準備在財經事務及庫務局成立稅務政策組。 The Financial Secretary has announced in the 2017 - 2018 Budget that the plan to set up a Tax Policy Unit in the Financial Services and Treasury Bureau 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 551.66 580.67 該組將一方面檢視香港與國際稅務規定的接軌,積極研究如何通過稅務措施,包括提升科研開支的扣減等,促進產業發展,務求使香港在國際新形勢下維持競爭力,為香港創富;同時,亦將優化香港的稅制結構,研究擴闊稅基和增加收入,務求有足夠資源支持社會的持續發展。 On the one hand the Unit will seek to align our tax practices with international standards and actively study ways to foster the development of industries through tax measures including enhancing the deductions for expenditure on scientific research so as to ensure that Hong Kong remains competitive and can create wealth . On the other hand we will enhance our tax structure and explore broadening the tax base and increasing revenue so as to ensure that adequate resources are available to support the sustainable development of our society 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 60.44 74.88 議會藉審議《2017年撥款條例草案》提出修正案,意圖削減政府統計處的個人薪酬下的薪金全年預算開支,會嚴重影響政府統計處的各項工作。 In the scrutiny of the Appropriation Bill 2017 the Council proposes an amendment which seeks to deduct the annual estimated expenditure on the salaries under personal emoluments of the Census and Statistics Department . This will gravely affect the Departments performance of various responsibilities 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 607.83 618.71 就陳志全議員提出,削減金融發展局秘書處非首長級人員的薪金及津貼的全年預算開支,政府反對這項修正案。 With regard to Mr CHAN Chi - chuens amendment which seeks to deduct the annual estimated expenditure on the salaries and allowances of non - directorate grade personnel in the secretariat of the Financial Services Development Council FSDC the Government opposes it 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 634.48 661.25 金發局在2017-2018年度的開支預算約為990萬元,秘書處預計有4名行政主任文員職系的公務員、2名政府合約員工,以及3名分別借調自香港金融管理局、香港貿易發展局以及證券及期貨事務監察委員會的人員,為金發局提供支援。 The estimated expenditure of FSDC in 2017 - 2018 is 9.9 million approximately . The secretariat expects to have four executive officer grade and clerical grade civil servants two Government contract staff and three employees seconded from the Hong Kong Monetary Authority the Hong Kong Trade Development Council HKTDC as well as the Securities and Futures Commission to provide support for FSDC 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 661.25 674.54 借調人員的薪金,由借方機構承擔,削減金發局秘書處非首長級人員的全年薪酬及津貼開支,將會嚴重影響金發局秘書處日常運作。 The salaries of the secondees are borne by the borrowing organization . A deduction of the annual expenditure on salaries and allowances of the non - directorate grade personnel of the FSDC secretariat will seriously hamper the daily operation of the FSDC secretariat 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 674.54 685.62 議會藉審議《2017年撥款條例草案》提出修正案,以圖削減相關人員的薪酬及津貼,既非適當的途徑,亦不合理。 It is inappropriate and unreasonable for the Council in the scrutiny of the Appropriation Bill 2017 to propose amendment which seeks to deduct the salaries and allowances of the relevant personnel 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 700.59 713.43 貿發局一直協助香港的貿易商、製造商、服務業者,向全球推廣業務,並促進香港作為聯繫內地、亞洲以至全世界的商貿平台。 HKTDC aids traders manufacturers service providers in Hong Kong to market their businesses to the world and promotes Hong Kong as a business and trade platform connecting the Mainland Asia and the rest of the world 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 730.8 738.96 政府每年的資助金佔約貿發局總收入15%,是其收入結構的重要部分。 The annual subvention from the Government makes up about 15 % of the total revenue of HKTDC and hence is an important component of its revenue structure 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 762.93 774.26 此外,就郭家麒議員提出修正案,建議削減商務及經濟發展局局長2017年4月至6月的薪酬預算開支,政府反對這項修正案。 Meanwhile the Government opposes Dr KWOK Ka - kis amendment which seeks to deduct the estimated expenditure on the salaries for the Secretary for Commerce and Economic Development from April to June 2017 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 774.26 797.42 商務及經濟發展局局長負責統領商務及經濟發展局,推行各項政策,包括香港對外商貿關係、促進外來投資、保護知識產權、為工商業提供支援、旅遊、保障消費者權益、促進競爭、廣播、電影、電訊業發展,以及淫褻及不雅物品的管制。 The Secretary for Commerce and Economic Development is responsible for leading the Commerce and Economic Development Bureau to implement various policies including those concerning the external trade ties of Hong Kong the promotion of foreign investment the protection of intellectual property rights the provision of support for industry commerce and tourism the protection of consumer rights the promotion of competition the promotion of development in broadcasting film and the telecommunications industries and the control of obscene and indecent articles 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 858.24 877.96 聯同警務處和香港海關執行《淫褻及不雅物品管制條例》的規定,管制淫褻及不雅物品的發布,以及根據《本地報刊註冊條例》,為本地報刊註冊。 Together with the Hong Kong Police Force and the Hong Kong Customs and Excise Department OFNAA enforces the provisions under the Control of Obscene and Indecent Articles Ordinance to regulate the publication of obscene and indecent articles and registers local newspapers under the Registration of Local Newspapers Ordinance Cap . 268 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 906.07 924.76 由於在2017-2018年度,基本工程儲備基金的預算開支不能完全從現有基金結餘中抵銷,所以需要由一般收入帳目轉撥款項予基本工程儲備基金,不能削減。 The estimated expenditure of the Fund in 2017 - 2018 cannot be fully met by the existing balance in the Fund . Therefore it is necessary to transfer the funding from the general revenue account to the Fund and no deduction should be made 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 123.36 142.18 在這方面,財政司司長及各個部門和政策局在政務司司長的領導下,透過立法會撥款推出多輪支援措施,直接協助各行各業,免受打擊。 In this regard the Financial Secretary as well as government departments and bureaux under the leadership of the Chief Secretary for Administration have with funding approved by the Legislative Council introduced several rounds of supportive measures to directly help various trades and industries face the blow 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 206.51 227.32 "這方面,我很感謝不同的政黨及商界議員特別要求政府推出更能""撐企業、保就業""的措施,例如透過借貸的保證,使銀行能提供資金上的幫助。" In this regard we are grateful that political groups and Members of the business sector have specially asked the Government to introduce measures to support enterprises and safeguard jobs such as providing loan guarantee so that banks can offer capital support 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 252.05 265.82 這些數字充分反映出這個具利息補貼、可以還息不還本,並有政府保證的借貸計劃是受業界歡迎的。 These figures have fully reflected the popularity of this loan scheme which provides interest subsidy an optional principal moratorium and government guarantee 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 275.82 311.99 有人擔心這個計劃原本預算的500億元承擔額會否不敷應用,我在此希望為大家作一個安心的保證,因為除了有這個100%的保證產品外,我們亦會將早前推出的80%和90%擔保計劃的備用承擔額一併使用,現時來說,整個餘額仍然有超過700億元備用,我們希望這方面能夠幫助業界渡過困難的時期。 I hereby promise Members that they can rest assured that apart from the commitment for the 100 % Guarantee Product we will also use contingency funds reserved for the 80 % Guarantee Product and the 90 % Guarantee Product introduced earlier . At present the balance of those funds amounts to a total of 70 billion . We hope we can help industries tide over this difficult time 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 376.73 392.78 最近在施政報告內亦提出,讓中小企業市場推廣基金可以適用於本地的展覽,大大擴闊了企業可以利用這個基金在本地進行展覽和商貿活動。 Recently the Policy Address has also mentioned that the SME Export Marketing Fund would be applicable to local exhibitions thus substantially expanding the room for enterprises to use the fund to organize exhibitions and trade activities 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 399.38 424.59 其實在施政報告內亦有說明,未來數年,我們會有兩個很清楚的方向:一是希望由2026年開始,騰出灣仔3座政府大樓的空地,開展重建工程;同時,我們亦即將開始在機場旁邊的亞博館第二期的策劃發展。 In fact the Policy Address has mentioned two very clear directions in the next few years . First it is hoped that starting from 2026 redevelopment works at the vacated sites of the three government towers in Wan Chai will commence . Meanwhile we will soon commence the planning and development of Phase Two of AsiaWorld - Expo AWE 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 424.59 428.31 後者的落成日期可能比灣仔的項目更快。 The latter project may even be completed before the one in Wan Chai 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 550.07 569.6 "在這方面,施政報告很清楚說明,如何利用國家在""雙循環""政策中的""內循環"",就是透過和國家商務部和廣東省商務廳合辦一些讓港企可以開拓內銷市場的推介活動。" In this respect the Policy Address has clearly stated how we can capitalize on the countrys policy of internal circulation supported by dual circulation namely by co - organizing promotional activities with the Ministry of Commerce and the Guangzhou Municipal Commission of Commerce to enable Hong Kong enterprises to develop markets in China 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 630.06 641.9 這方面的工作會繼續進行,我們每年都會尋找這些選點,但亦要作出調整,在未能作實體的招商活動時,作線上線下的工作。 We will identify selected places every year and will make adjustments when necessary . When investment promotion events cannot be held we will work online and offline . We have also made achievements in this regard 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 666.43 682.23 "這些都為企業、為專業服務界別,以及為國內企業提供很好的平台,亦為作為國家與國際""雙循環""中的角色盡一分力。" These activities provided very good platforms for enterprises professional service providers and Mainland enterprises and enabled Hong Kong to play a role in the dual circulation of the country and the international world 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 699.67 722.72 主席,在面對國際之間或一些個別貿易夥伴的無理或不公平的單邊主義、自我保護或輸打贏要,以至妨礙自由貿易或有違國際貿易規矩的措施,特區政府會不亢不卑、據理力爭,堅守原則去捍衞自身的利益。 President when the international world or some individual trading partners have pursued unreasonable or unfair unilateralism and protectionism have behaved like bad losers or have even implemented measures that impede free trade or contravene international trade regulations the SAR Government will remain neither overbearing nor servile fight strongly for what is right and uphold the principle of defending our own rights 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 739.36 750.57 在國際上,有很多同路同心的人和我們一起爭取共同利益,維護自由市場和國際規矩。 On the international arena there are many other countries sharing our principles and goals and standing with us to strive for our common interests safeguard free market principles and uphold international regulations 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 77.23 95.43 第四方面,就是大家也留意到,國際間的經貿環境隨着經濟下滑及地域的政治因素,加上保護主義,變得越來越不明朗,亦充滿挑戰。 Fourth as Members have also noticed the international economic and trade environment has become increasingly uncertain and challenging with the economic downturn influences of geopolitical factors and protectionism 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 780.53 799.54 我們亦會留意如何盡快加入《區域全面經濟伙伴關係協定》,因為這佔我們的市場70%以上,在15個國家之中,有13個成員亦已與我們簽訂了自由貿易協定。 We will also endeavour to join the Regional Comprehensive Economic Partnership RCEP Agreement as soon as possible since more than 70 % of our business is done with its signatories . Among the 15 member countries 13 have signed Free Trade Agreements with us 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 837.95 845.23 我們強調與所有貿易夥伴,都是建築於互惠互利及共同利益之上。 We must stress that our relationships with all trading partners are built on the principles of mutual benefits and common interests 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 895.93 909.14 過往一年多以來,我最低限度已接受26間國際媒體的專訪,內容集中提及香港本身獨特的應對情況。 In the past year or so I have given at least 26 interviews to international media organizations the contents of which focused on the measures taken in Hong Kong in response to its unique circumstances 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 925.9 936.79 主席,總結經貿方面的工作,我會以特首於施政報告第37段作為結語。 President I would like to adopt paragraph 37 of the Policy Address to summarize our work in respect of economic and trade development 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 949.63 953.79 我們不時連繫世界,尋找商機。 We will continue to connect with the world to explore business opportunities a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 1233.99 1251.63 不過,回看過去5個月的情況,我覺得不是完全悲觀,我最近曾到會展了解情況,在過去5個月,至少有14個大型展覽即邵家輝議員剛才提到的大型展覽如期舉行。 However looking back at the situation in the past five months I do not think it is completely pessimistic . Recently I went to HKCEC to understand the circumstances and learnt that at least 14 large - scale exhibitions―such as the large - scale exhibition mentioned by Mr SHIU Ka - fai just now―were held as scheduled in the past five months a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 1266.23 1280.92 不過,有一個較正面的現象,參展 商表示,因為前來參觀的人比較認真,所以他們洽談生意時沒有遇到很大問題,而我們會盡力做好這方面的工作。 Notwithstanding this there was a relatively positive phenomenon . According to the exhibitors since those visiting the trade shows adopted a more serious attitude they did not encounter any major problems in the course of discussing business deals . We will exert our utmost to carry out the work on this front a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 1280.92 1289.45 至於會否因為他們受到廣泛的影響而直接作出補償,就這方面,若要由政府出資確實是有困難。 As to the question of whether they will be offered compensation directly for the impact that they have suffered in a general sense in this regard it is indeed difficult for the Government to make such compensation with its funding a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 1289.45 1308.46 不過,我相信我們現在唯一能夠做的工作,就是盡量透過主辦單位和場地管理,做好保安和接待工作,一如我剛才所述在過去5個月仍能成功舉辦活動般,令活動能夠如期進行。 Nevertheless I believe the only thing that we can do for the time being is to do a good job to the greatest extent in the security and reception arrangements through the host organizations and venue management to enable such events to be held as scheduled just like the events which were successfully held in the past five months that I have mentioned earlier a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 239.95 260.72 就謝偉俊議員所提的質詢,我在徵詢過發展局和地政總署後,現分別答覆如下: 一及二 鯉魚門現時有19個用作經營酒樓和海鮮/雜貨售賣等用途的短期租約用地,這些租戶已開始受惠於上述措施。 Having consulted the Development Bureau and LandsD my reply to the question raised by Mr TSE is as follows 1 and 2 There are currently 19 Short Term Tenancies STTs sites in Lei Yue Mun LYM being used for Chinese restaurants and seafoodgrocery stalls or other purposes . These tenants are already benefiting from the aforementioned measure a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 260.72 273.33 換言之,自10月1日起,租戶可獲減免50%的租金,為期6個月,有關減免適用於該6個月期間的應繳租金。 In other words the tenants will enjoy a rental reduction by 50 % for six months from 1 October which is applicable to rent payable during those six months a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 287.37 300.13 按此機制,地政總署早前為該19名鯉魚門短期租約租戶進行租金檢討,以便制訂2020年1月起3年的租金。 In accordance with this mechanism LandsD has earlier conducted rent review for those 19 STTs in LYM to determine the rent for the three years commencing from January 2020 a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 360.82 372.1 視乎檢討結果,政府會再考慮是否推出進一步措施,協助商戶應對目前嚴峻的經濟環境。 Depending on the outcome of the review the Government will further consider whether additional measures should be introduced to assist businesses to cope with the challenging economic environment at present a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 398.56 408.8 旅發局亦向旅客推廣由業界營辦的鯉魚門旅遊產品,當中包括於海鮮街品嚐海鮮餐的行程。 Besides HKTB has also been promoting LYM travel products operated by the travel trade including the gourmet tours at the seafood village a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 441.24 450.49 最近,政府亦已就此項目取得地區人士對項目設計的支持,包括商戶、區議會和海濱事務委員會。 Recently the Government has obtained the support of the local community including shop operators the respective District Council and the Harbourfront Commission for the LYM Project a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 464.21 473.13 我們相信當改善計劃完成後,鯉魚門對旅客的吸引力將會提升,有助進一步推動本土經濟。 We believe that upon the completion of the Project the attractiveness of LYM to tourists would be enhanced and would thus help further promote the local economy a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 546.95 570.15 我亦同意,在目前的情況下,如果社會上的示威衝突持續,甚至發生一些危及普通人生命或財產的情況,以至在國際媒體報道香港的境況,即使我們推出很多補救措施,亦無補於事。 I also agree that under the prevailing circumstances if the demonstrations and clashes in society persist or some situations endangering the life or property of ordinary people have even occurred such that the situations in Hong Kong are being reported in the international media it would be of no avail even if we roll out a bunch of relief measures a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 590.88 602.4 我已分別透過海外辦事處、旅發局及在香港的所有國際商會等,提供這方面的資料。 I have provided information in this regard through our overseas offices HKTB and all international chambers of commerce in Hong Kong etc a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 613.08 628.88 就此方面,我們會繼續做好接待措施,旅行社或主辦機構進行這類工作時都會多走一步,確保旅客在香港既安全,亦能做到想做的事。 In this regard we will continue to enhance measures to receive these travellers and travel agencies or host organizations would usually take a further step in this respect to ensure that travellers can stay safe and do what they want to during their stay in Hong Kong a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 909.59 933.79 主席,我剛才提到3方面的工作,除了解決銀根周轉問題、減少政府收費以期降低成本外,我們亦已針對性地協助不同業界,這些工作當然有緩急先後,我們會重點協助首當其衝受影響的行業,但我們亦歡迎社會上任何有心人和我們一起與業界共渡時艱。 President apart from resolving cash flow and liquidity problems as well as reducing government fees with the aim of lowering costs we have also provided targeted assistance for various industries under the three aspects of work that I have mentioned just now . There is certainly some order of priority in such work with emphasis laid on assisting the affected industries that are the first to bear the brunt . Yet we also welcome any well - intentioned parties in society to join us in tiding over the difficulties with the industries a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 945.51 956.16 "我們希望能夠如財政司司長提出的方向般""撐企業、保就業"",令企業及從業員均能受惠。" We hope to benefit the enterprises and also those engaging in the industry which is in line with the direction of supporting enterprises and safeguarding jobs proposed by the Financial Secretary a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 114.92 123.88 因此,香港的獨特地位並非是由任何其他國家單方面施予,而是《基本法》賦予的。 Therefore Hong Kongs unique status is not granted unilaterally by any other country but is conferred by the Basic Law a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 200.87 211.79 在2017年,美國是香港外來直接投資的第七大主要來源,美國同時亦是香港外向直接投資的第九大主要目的地。 In 2017 the US was the seventh major source of inward direct investment into Hong Kong and the ninth major destination of outward direct investment from Hong Kong a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 289.42 298.66 《公民權利和政治權利國際公約》適用於香港的有關規定亦繼續有效。 Provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights as applied to Hong Kong remain in force a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 298.66 306.1 政府的立場十分清晰,我們反對外國議會以任何形式干預香港的內部事務。 The position of the HKSAR Government is very clear we oppose foreign legislatures interfering in any form in the internal affairs of the HKSAR a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 554.0 566.4 一直以來,我們按照事實並顧及雙方的共同利益作出解說,同時亦清楚交代香港的情況。 All along we have been doing explanatory work based on facts and taking into account the common interests of both sides while giving a clear account of the situation in Hong Kong a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 789.0 801.12 然而,有一種情況是難以逆轉的,就是當不同的政治團體或某些國家的國會議員本身已有取態時,便難以令他們接受。 However there is one situation that is difficult to reverse when different political groups or members of parliaments of certain countries have taken their own stances it is difficult to make them accept other views d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 143.29 155.29 為了解決問題,當局除了巡查和發出警告外,更重要的是投入資源,協助舊樓業主解決各種困難。 For the sake of resolving the problems the authorities must in addition to conducting inspections and issuing warning letters allocate the necessary resources to help the owners of old buildings overcome various difficulties d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 173.98 183.94 當局應向60歲以上、經濟有困難及自住的業主提供一定津貼。 A subsidy should be provided to elderly owner - occupiers aged 60 or above who have financial difficulties d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 34.19 52.68 到了今年年中,消防處巡查了約8,000幢樓宇,共發出132,000多張指示,而已遵辦或撤銷的指示只有43,000多張,即不足三分之一,仍有很多個案有待跟進。 Up to the middle of this year FSD have inspected about 8 000 buildings and issued about 132 000 directions . Of those only about 43 000 directions or less than one third have been complied with or discharged . Many outstanding cases are awaiting follow - up d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 346.39 371.72 """既然如此,為免當局處理這些違規的舊式樓宇時造成居民,特別是長者不必要的恐慌,我希望當局處理這些舊式樓宇的消防設施時,應該以鼓勵和誘導為主,設法協助這些舊樓的居民進行改善工程。" In that case I hope that the authorities will when handling the non - compliance cases in old buildings adopt an encouraging and guiding approach in addressing the problem of insufficient fire service equipment so as to avoid creating unnecessary fear to residents of old buildings especially elderly residents and find ways to help these residents carry out the improvement works d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M17020063_46_04-12-11_04-12-37.wav d8cfadbf 4.12 9.57 主席,我動議修正梁繼昌議員的議案。 President I move that in the event of further divisions being claimed in respect of the motion on Reviewing and reorganizing the Government structure or any amendments thereto this Council do proceed to each of such divisions immediately after the division bell has been rung for one minute d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M17050002_2_00-09-22_00-13-41.wav d8cfadbf 10.56 17.08 委員會於去年11月接獲一宗對梁君彥議員的投訴。 In November last year CMI received a complaint lodged against Mr Andrew LEUNG d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M17050002_2_00-09-22_00-13-41.wav d8cfadbf 17.08 32.37 投訴人根據傳媒報道,指稱梁議員自2008年以來,一直沒有登記他持有兩間英國註冊公司的股份利益,因而違反了《議事規則》的登記規定。 Citing media reports the complainant accused Mr LEUNG of failing to register the shares he owned in two United Kingdom - registered companies since 2008 and thus breaching the registration requirement as laid down in the Rules of Procedure d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M17050002_2_00-09-22_00-13-41.wav d8cfadbf 240.19 253.91 然而,對於梁議員在提交首封函件前,並未充分核證相關事實,因而向委員會提供了錯誤資料,委員會表示失望。 However CMI expresses disappointment over Mr LEUNGs failure to thoroughly verify the relevant facts before submitting his first correspondence and hence provided inaccurate information to CMI d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M17050002_2_00-09-22_00-13-41.wav d8cfadbf 253.91 256.35 代理主席,我謹此陳辭。 Deputy President I so submit d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav d8cfadbf 184.87 188.27 多謝特首的承諾。 I thank the Chief Executive for giving us this promise d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav d8cfadbf 188.27 198.23 我想告訴特首,除支援之外,目前旅遊業界和市民最關心的是可以早日與內地通關。 I wish to inform the Chief Executive that apart from the support given members of the tourism industry and the general public are now most looking forward to the early resumption of travel between Hong Kong and the Mainland d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav d8cfadbf 19.46 36.67 "旅遊業涉及酒店、景點、會展、郵輪和航空等,這次的施政報告亦提出了不少與旅遊業相關的發展基建規劃,包括""航天走廊"",""躍動港島南""。" The tourism industry involves hotel business scenic spots convention and exhibition businesses cruise liners and airliness etc and there are quite a number of proposed infrastructural development plans relating to the industry in this years Policy Address including the Airport City Link project and the Invigorating Island South initiative d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav d8cfadbf 198.23 212.2 "近日,國家主席習近平在G20峰會提出希望有更多國家參與""健康碼""國際互認機制,便利人員往來,而在今次的施政報告,特首也有提到""健康碼""的問題。" President XI Jinping has recently proposed at the G20 Summit that in order to facilitate cross - border travel more countries should be encouraged to take part in the establishment of an international mutual recognition mechanism for health codes and the Chief Executive has also mentioned the health codes in the Policy Address this year d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav d8cfadbf 212.2 218.68 "由此可見,隨着疫情的常態化,""健康碼""互認是一項可行措施。" It can thus be seen that as epidemic has become a daily occurrence mutual recognition of health codes is a feasible measure d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav d8cfadbf 60.55 86.36 據我所知,財政司司長亦曾在數年前根據特首的要求召開會議,但我想問特首,面對旅遊業未來的困局,特首會否承諾按當年參選時的想法,重新啟動成立跨政策局統籌小組的工作,協助旅遊業界復蘇和解決未來的旅遊業發展問題? To my knowledge meetings were also convened in this regard by the Financial Secretary a few years ago at the request of the Chief Executive but given the future difficulties for the tourism industry I would like to ask the Chief Executive Whether she will undertake to reconsider the proposal she put forward when she ran for her office back in those years and reactivate the plan to set up a cross - bureau coordination group to assist the revival of the tourism industry and help solve the problems in the future development of the industry? d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 121.02 132.99 文化為旅遊業注入豐厚的元素,旅遊又能為文化的發展和傳承提供更佳的宣傳、推廣及銷售的渠道,提升價值。 Culture brings rich elements to tourism while tourism provides better publicity promotion and sales channels to enhance the value of cultural development and heritage d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 132.99 141.88 為此,我早前亦有建議,應該成立更高層次的政策局,統籌目前文化旅遊方面的資源。 For this reason I have suggested earlier that a higher - level Policy Bureau should be established to coordinate the current resources in cultural tourism d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 141.88 149.24 近期有消息指政府正在考慮有關的改組建議,我和業界都希望能夠成事。 Recently there is news that the Government is considering the reorganization proposal concerned and both the industry and I hope that it will come to fruition d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 245.91 260.88 旅發局率先在香港通過各種渠道宣傳,組織不同 持份者考察,線路得到各方十分正面的反應,我相信通關後必能吸引境外遊客。 HKTB has taken the lead in promoting the programme in Hong Kong through various channels and organizing visits by different stakeholders . The response from various parties to the itinerary has been very positive and I believe that it will certainly attract overseas visitors when traveller clearance is resumed d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 30.69 35.33 政府應抓住這次機遇,積極主動地制訂相關政策。 The Government should seize this opportunity to proactively formulate relevant policies d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 41.37 55.37 在藝術品交易市場方面,於2020年,香港已經首度超越了倫敦,成為世界第二大當代藝術拍賣市場,僅次於紐約。 In terms of the art market Hong Kong has overtaken London for the first time in 2020 to become the second largest contemporary art auction market in the world just behind New York d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 72.17 87.38 但是,由於沒有配套政策,除了藝術拍賣外,其他資源未能得到充分利用或停滯不前,令市民認為文化藝術只是滿足部分人的需要,花錢多卻難以普及。 However due to the lack of supporting policies except for art auctions other resources have not been fully utilized or the progress has been stagnant causing the public to believe that arts and culture only satisfy the needs of some people and thus are not popular despite the large amount of investment 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav d8cfadbf 22.6 33.6 有不少學校舉辦前往內地的遊學活動,目的是讓學生加深對國家的認識及加強對國民身份的認同。 Quite a number of schools have organized study tour activities to the Mainland with the goals of deepening students understanding of the nation and strengthening their sense of national identity 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav d8cfadbf 33.6 43.69 然而,有意見認為有關行程往往只是走馬看花,未必切合舉辦遊學活動的目的。 However there are views that the itineraries concerned often merely involve gaining a shallow understanding from a fleeting glance and may not necessarily meet the goals of organizing study tour activities e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 415.38 456.95 當時我已經提出凱恩斯理論的起點是 在上世紀30年代全球經濟大蕭條的時候,適用於經濟極度低迷的時候,沒有任何方法,所以當時提出凱恩斯理論,透過政府自己注資刺激市場經濟,包括借貸發展基建,直接加大經濟增長。 In the article I called attention to the fact that the starting point of the Keynesian Theory was the 30s of the last century when the world economy was hard hit by the Great Depression . The Theory was applicable when the economy was at its lowest ebb with no other way out . Hence by the application of the Keynesian Theory governments allocated funds to stimulate the economy including the development of infrastructure through loans in a bid to directly increase the economic growth rate e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 577.94 607.23 又或是棕土先行,用這些正在破壞環境的作業土地,優先作為住宅房屋、公屋用地,是三贏方案,既可以令我們的社會有足夠經濟動力,同時又可以修復環境的破壞,而不會導致進一步推升基建工程的造價。 Besides a brownfield first policy can be introduced to accord priority to the development of the environmental - unfriendly brownfield sites for the building of residential housing and public housing . This is a three - win solution which gives our society sufficient and renewed economic impetus help restore the degraded environment and prevent the further rising of the cost of infrastructure works e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 607.23 619.79 在文章裏面我提到,香港政府其實多年來都是以凱恩斯學派的形式發展基建。 In the article I mentioned that the Hong Kong Government has all along been applying the Keynesian mode of infrastructure development e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 619.79 640.76 政府的開支之中,最高的比例正正是基建工程,而且是用賣地收入直接放入基本工程儲備基金內,以維持這個不停增長的基建開支。 As a result infrastructure works has the highest share of public spending . To sustain the ever - increasing infrastructure expenditure land sales proceeds are directly injected into CWRF e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 874.23 896.12 所以,我昨天的發言已經指出,其實政府有必要馬上將基本工程儲備帳改回到量入為出,收支平衡,而不是繼續要求我們在僅餘的經常帳盈餘內調撥45億元來支付這些工程。 Therefore in my speech yesterday I already pointed out that instead of continuing to request us to transfer the 4.5 billion surplus in the meagre current account to fund these works projects it was indeed necessary for the Government to get back to the practice of keeping expenditure within the limits of revenues and achieving a fiscal balance in respect of CWRF e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 121.64 132.89 官員自己都承認,容許學校、家長及學生自由選擇是否參加BCA,其實能得出更好的效果。 The official personally admitted that allowing schools parents and students the freedom to choose whether to participate in BCA could actually result in a better outcome e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 171.66 182.75 部分家長更表示他們會支持罷考,甚或已得到校方同意,不會參加BCA。 Some parents even said that they would support boycotting BCA or that they had obtained the schools consent for their children to opt out of BCA e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 22.93 31.89 事實上,BCA的存廢已有共識。 In fact a consensus has already been reached on whether BCA should be abolished e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 233.68 238.72 其實,大家不用爭論這個比喻是否適當。 Actually there is no need to argue about whether this analogy is appropriate e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 238.72 253.92 無論這個比喻適當與否,它正正點出打防疫針和接受身體檢查都是出於自願,而非強迫全民接受身體檢查。 Regardless of whether this analogy is appropriate it is based on the fact that any vaccination or medical examination is voluntary rather than compulsory for everyone e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 253.92 257.73 這就是重點所在。 This is the point e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 257.73 274.98 只要容許自願參加,身體檢查和打防疫針都是好事,如果強制參加,好事都會變成壞事。 Medical examinations and vaccinations are good things as long as they are voluntary but they will become bad things if they are made mandatory e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 274.98 297.31 換言之,這批親身來到公聽會大聲疾呼支持BCA的家長,亦用行動和說話支持BCA應自由選擇參加,而非強迫參與。 In other words those parents who attended the public hearing in person to voice their strong support for BCA were also using their actions and words to support the idea that participation in BCA should be a free choice rather than a mandatory requirement e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 318.87 325.64 這是自由的可貴,自由的價值。 This reflects the preciousness and value of freedom e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 361.33 369.17 稚子無辜,何忍毒害呢? How can they have the heart to torture innocent children? e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 369.17 375.18 近年,我們看見有小朋友以死相諫,天地為之動容。 In recent years we have seen children remonstrate about the situation by means of death . This has shocked heaven and earth e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 456.32 473.52 這是一次好的實驗,容許學校和家長自由選擇之餘,亦讓當局達到目的,即了解參與學校的教與學的水平。 This was a good experiment which allowed schools and parents the freedom to choose and enabled the authorities to achieve the goal of understanding the standards of teaching and learning in participating schools e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 491.4 505.93 官員表示,強迫全部學生在同一天應考同一份試卷,才能收集當局想要的數據,方便評核所有學校的表現。 According to the officials only by making it mandatory for all students to sit the same paper on the same day can the authorities collect the data they want so as to facilitate their appraisal of the performance of all schools e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 505.93 516.46 說穿了就是想進行排名,看看哪些學校不達標。 At the end of the day they want to rank schools to see which schools are not up to par e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 735.11 747.68 是因為香港的大學學額不足,需要客觀篩選和排名,以決定哪些學生可以讀大學,哪些不可以。 It is all because of the need for objective screening and ranking to determine which students can go to university and which students cannot in view of inadequate university places in Hong Kong e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 747.68 773.24 當局要求全港中六學生在同一天應考政府出的同一份試卷,是因為當局不肯讓所有學生讀大學,所以要進行排名,然後篩走那些他們認為不應有機會讀大學的學生。 The authorities require all Secondary Six students across the territory to sit the same government - issued paper on the same day because the authorities are not willing to let all the students go to university . That is why ranking is needed to screen out all those students that the authorities think should not have the chance to go to university e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 780.37 795.17 說到改善教與學,大學的教育品質管理制度就是一個好的典範,採用這種形式,便可達致教與學的改進。 When it comes to improvement in teaching and learning the education quality management system of universities is a fine model which if adopted can achieve enhanced teaching and learning e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 83.55 98.75 支持BCA的家長、不支持BCA的家長和學生、政府官員,以及各黨派議員,都一致支持自由選擇是否參加BCA。 Parents supporting BCA parents and students not supporting BCA government officials and Members from different political parties or groupings unanimously supported the freedom to choose whether to participate in BCA e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 833.67 874.0 既然當局無法提出更合理的原因,解釋為何要強迫全港小三學生應考BCA,我贊成相關修正案,從而促使當局在今年恢復自由選擇是否參加BCA的制度,同時為庫房節省一筆沒有必要的支出。 Now that the authorities cannot provide a more reasonable justification to explain why they must make it mandatory for all Primary Three students across the territory to take BCA I am in favour of the relevant amendments with a view to urging the authorities to reinstate the mechanism whereby stakeholders are free to choose whether to participate in BCA this year . This can also save the Treasury an unnecessary expense e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 131.07 143.85 所以,究竟我們在推動國際貿易的時候,應怎樣避免對本地的環境造成破壞? In view of this how should we avoid causing damage to the local environment while promoting international trade? e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 143.85 150.25 兩者可如何取得平衡? How can we strike a balance between these two aspects? e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 150.25 159.29 "當然,我們可以看到,香港接收了這麼多""洋垃圾""及有毒電子垃圾,有兩個主要原因。" Certainly we can see that there are two main reasons for the large amount of imported waste and toxic electronic waste in Hong Kong e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 244.08 261.76 所以,我想指出的是,香港政府在預算案內並沒有就打擊世界電子垃圾運送到香港的問題,提出措施和增加相關資源。 Therefore I would like to point out that the Hong Kong Government has failed to propose measures and provide additional resources in the Budget with regard to combating the export of international electronic waste to Hong Kong e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 314.79 331.51 所以,我已經在會議上要求WTO提供協助,亦呼籲政府官員正視有關問題。 I therefore made a request for assistance from WTO at the meeting . I also urge government officials to face up to the relevant problems e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 331.51 352.84 很不幸地,我們看到政府在預算案中仍然堅持會全力推動更多世界貿易,但並沒有提及在推動貿易之餘,怎樣確保這些貿易不會對本地環境帶來破壞。 Unfortunately we noticed in the Budget that the Government still insists on vigorously promoting international trade without mentioning that apart from the promotion of trade how would they ensure that such trade will not cause damage to the local environment e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 550.92 582.64 新界西的棕地很多也用作擺放貨櫃和拖架,土地的使用效益很低,包括我較早前在橫洲視察時發現,該處的擺放實際上是極低效益的土地用途,政府早應有系統地重新處理貨櫃業的存放問題。 Most of the brownfield sites in New Territories West are used for storing containers and trailers indicating a low efficiency of land use . For example during a site visit to Wang Chau earlier I noticed that the storage in that area is in fact land use of an extremely low efficiency . The Government should have handled afresh the problem of storage with regard to the container industry in a systematic manner at an earlier time e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 647.14 653.3 事實上,新加坡的貨櫃碼頭的搬遷是與租約到期有關。 The relocation of the container terminals in Singapore is actually related to the expiry of land lease e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 653.3 661.38 新加坡貨櫃碼頭的租約在2017年到期,所以現在已開展搬遷安排。 The land lease of the container terminals in Singapore will expire in 2017 and they have therefore commenced to make arrangements for relocation e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 702.03 709.71 但很可惜,我們從預算案和施政報告中,均看不到政府有相關的跟進工作或諮詢。 Regrettably we cannot find any relevant follow - up work or consultation exercises proposed by the Government in the Budget and the Policy Address e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 709.71 731.56 相反,我最近突然得悉,政府委託香港房屋協會再度打郊野公園的主意,進一步破壞珍貴的自然環境,卻拒絕處理不斷污染環境的棕地。 On the contrary I was shocked to hear recently that the Government has commissioned the Hong Kong Housing Society to set their eyes on country parks for development and further destroy the valuable natural environment while refusing to address the problem of brownfield sites which have caused continual environmental pollution e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 734.16 746.92 我亦不明白為何政府會採取倒行逆施的方法,但卻聲稱要向新加坡學習。 I also cannot understand why did the Government adopt a perverse approach while claiming that we should learn from Singapore e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 765.06 779.66 提到基本工程儲備基金的開支,因為香港政府過去不斷增加基建工程和工務工程的支出,其實已出現一個警號。 Talking about the expenditure of the Capital Works Reserve Fund a warning has actually been sounded as a result of the continuous increase in expenditure on infrastructure projects and public works by the Hong Kong Government in the past e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 103.93 117.62 在制訂體育發展策略方面,政府可以考慮邀請商界合作,提供誘因吸引商界投放資源,與政府共同扶助本地體育邁向商業化發展。 In formulating sports development strategies the Government may consider inviting the cooperation of business sector by providing incentives to encourage their investment so that they will work with the Government to facilitate the commercialization of local sports e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 207.15 231.95 另外,同樣重要的是,政府必須優化現有的運動員資助機制,包括將資助對象由現時只有精英運動員,逐步擴闊至其他有卓越表現的運動員;資助金額亦應適度增加,以盡量減輕運動員因參與賽事而需承受的額外經濟負擔。 Moreover it is also important for the Government to improve the current mechanism for providing financial support to athletes . The target of support should gradually extend from elite athletes at present to other athletes with outstanding performance and the amount of subsidy should also be increased appropriately so as to minimize the additional financial burden on athletes for taking part in competitions e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 376.27 384.28 電競運動員可說是電競產業的牽頭人,而電競帶來的經濟效益亦非常龐大。 While e - sports athletes are the leading roles in the e - sports industry the economic benefits brought by e - sports are colossal e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 45.01 50.25 在這方面,民政事務局實在責無旁貸。 The Home Affairs Bureau has indeed an unshirkable responsibility in this regard e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 500.15 518.39 隨着網絡直播平台的發展和興起,越來越多市民可以透過網上直播參與和觀看電競比賽,因而同時吸引了不少運動相關的組織和團體、企業和廣告商等積極參與電競活動和投資。 With the development and popularization of online live broadcast platforms more and more members of the public can take part in or watch e - sports games via online live broadcast thus attracting many sports - related organizations and groups enterprises and advertisers etc to actively participate and invest in e - sports events e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 518.39 525.52 這將會進一步推動本港的電競正規化和普及化發展。 This will further facilitate the formalization and popularization of e - sports in Hong Kong e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 77.33 103.93 現時的資助模式難以推動體育界可持續發展的方向。所以,我認為政府應該參考藝術發展局的模式,成立法定的體育發展局,以負責統籌各體育組織,完善資源分配機制,並同時肩負起政策策劃、倡議、推廣及發展,以及策劃活動的責任。 As the current mode of subsidy can hardly promote the sustainable development of the sports sector I think the Government should establish a statutory sports development council by making reference to the model of the Hong Kong Arts Development Council . The sports development council can coordinate various sports organizations and improve the resource allocation mechanism; it can also undertake the duties of formulating policy as well as advocating promoting and organizing events e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav e0ee363f 0.0 16.28 "主席,日前社會福利署正式落實會在今年2月1日把長者綜合社會保障援助的申請年齡由60歲提升至65歲,其實地區上很多市民都對這項政策大感不滿,認為政府不應向綜援長者""開刀""。" President the Social Welfare Department SWD announced the other day that the policy to raise the eligible age for elderly Comprehensive Social Security Assistance CSSA from 60 to 65 will be formally introduced on 1 February this year . In fact many people in the district are very dissatisfied with this policy and they think that the Government should not target at elderly CSSA recipients e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav e0ee363f 40.45 49.21 我知道過往政府曾推出一些長者政策及措施,但有關政策及措施是否足夠和到位,我相信大家心裏有數。 I know that in the past the Government had introduced some policies and measures for the elderly but whether these policies and measures are adequate and effective I think Members have their own answers in their heart e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav e0ee363f 62.58 80.78 我想問特首,會否全面檢視現有長者政策,包括向更多長者提供更到位的長者政策和措施,以及會否撤回提高長者綜援申請門檻年齡的安排? May I ask the Chief Executive whether a comprehensive review on the current elderly policies will be conducted including formulating more appropriate policies and measures for the elderly; and whether the proposed arrangement for raising the age threshold for elderly CSSA application will be withdrawn? e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21070003_33_04-13-01_04-18-01.wav e0ee363f 0.45 14.89 "代理主席,自從2019年""黑暴""以來,假新聞、失實消息、虛假資訊在網上流傳越來越猖獗,很多市民和年輕人被誤導、被荼毒,對整個社會造成極大影響。" Deputy President since the outbreak of black - clad violence in 2019 fake news misinformation and false information have been circulating more and more rampantly on the Internet and many citizens and young people have been misled and their mind have been poisoned causing great impact on the whole community e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21070003_33_04-13-01_04-18-01.wav e0ee363f 180.94 192.46 代理主席,郭偉强議員在修正案提到,不少國家已立法打擊虛假資訊,包括美國、德國、法國、新加坡等。 Deputy President Mr KWOK Wai - keung mentions in his amendment that many countries have enacted legislation to combat false information including the United States Germany France Singapore etc e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21070003_33_04-13-01_04-18-01.wav e0ee363f 266.81 293.51 一些與民生有關的假資訊,例如與新冠肺炎及注射疫苗有關的假資訊,會導致市民延遲求醫及接種疫苗,影響防疫工作;亦帶有歧視、敵對,或對於不同政治立場的虛假資訊,產生偏見、容易被誤導,所以香港有需要趕急立法打擊網上虛假資訊。 Some false information related to peoples livelihood such as those related to the Coronavirus Disease and vaccination will cause delay in seeking medical treatment and vaccination and affect the anti - epidemic work . And false information that is discriminatory hostile and targets people with different political stances can create prejudice and be misleading . This is why Hong Kong has an urgent need to enact legislation to combat false information on the Internet e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21070003_33_04-13-01_04-18-01.wav e0ee363f 293.51 300.0 代理主席,我謹此陳辭,支持原議案和修正案。 With these remarks Deputy President I support the original motion and the amendments e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 149.03 159.96 剛開始時在大會堂,例如香港大會堂或地區的大會堂,演奏得更好時再進一級,可以到文化中心表演。 At the beginning we performed at some town halls such as the Hong Kong City Hall or local town halls and when we got better we could be promoted further to perform at the Hong Kong Cultural Centre e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 178.21 202.41 但是,看看現時香港的樂團,除了政府樂團獲得資助外,大部分私營樂團甚少獲得資助,要自費租用場地,指揮也要自發地或以義務性質幫忙指揮四五十人,整晚表演沒有任何資助或支援。 However if we look at the bands or orchestras in Hong Kong nowadays apart from the government orchestras which are subsidized most of the private orchestras are rarely subsidized and have to rent their own venues and the conductor has to conduct an orchestra of 40 to 50 musicians on his own initiative or on a voluntary basis without any subsidy or support for the whole night e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 278.79 287.55 如要發展成為中外音樂或藝術交流中心,一定要有私人機構資助和支持。 If we want to develop into a hub for Chinese and foreign music or arts exchange we must have funding and support from the private sector e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 32.89 43.45 但是,我們必須先處理香港文化藝術界當前面對的困難,才能進一步推動香港成為交流中心。 However we must first address the difficulties faced by Hong Kongs arts and cultural sector before we can further promote Hong Kong as a hub of exchanges e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 81.74 90.3 我認為箇中原因與香港欠缺有益身心的表演有關。 I think this is attributed to a lack of performances that bring physical and mental benefits in Hong Kong 0fc6ba40b83d2a3be4deba5c448142b4_M21010001_4_00-51-46_01-15-25.wav e0ee363f 1.52 12.48 "為應對疫情,政府於去年11月16日推出""安心出行""流動應用程式,供市民藉掃描二維碼自行記錄行蹤。" To cope with the epidemic the Government launched the LeaveHomeSafe mobile application app on 16 November last year for members of the public to record their whereabouts by themselves through scanning a QR code 0fc6ba40b83d2a3be4deba5c448142b4_M21010001_4_00-51-46_01-15-25.wav e0ee363f 428.03 434.87 "我想問局長,現時究竟有多少人正在使用""安心出行""程式?" I would like to ask the Secretary how many people are currently using the LeaveHomeSafe app 0fc6ba40b83d2a3be4deba5c448142b4_M21010001_4_00-51-46_01-15-25.wav e0ee363f 552.19 569.03 "局長會否與一些處所商議提供折扣優惠,以鼓勵更多人使用""安心出行""程式,會否強制市民使用該程式,以便在等待疫苗期間能盡快追蹤到確診者?" Will the Secretary discuss with some venues about providing discounts to encourage more people to use the LeaveHomeSafe app? . Will he make it mandatory for the public to use the app so that confirmed cases can be traced as soon as possible in the wait for vaccines? d1d393b53b53af2e7cdf239d7a537ed1_M21010004_6_01-38-41_02-01-00.wav e0ee363f 753.56 766.0 根據《報告》,現時的貧窮人口接近150萬人,而在恆常現金政策介入後,約有109萬人被界定為貧窮人口。 According to the Report the poor population is close to 1.5 million and after recurrent cash intervention about 1.09 million people are classified as living in poverty d1d393b53b53af2e7cdf239d7a537ed1_M21010004_6_01-38-41_02-01-00.wav e0ee363f 766.0 781.17 此外,《報告》亦指出,有別於過往數年貧窮人口上升較多集中在非從事經濟活動住戶的情況,新增貧窮人口中有三成半來自在職住戶。 Besides the Report has also pointed out that unlike the situation in the past few years where the increase in poor population was largely attributable to economically inactive households over 35 % of the increase in poor population came from working households 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 106.6 117.68 除橫洲發展外,丁權的存廢多年來亦沒有具體定案,政府連討論也不敢討論。 The Wang Chau development aside the Government has likewise failed to finalize any specific proposal on the retention or otherwise of the small house concessionary right over all these years . The Government dare not discuss this matter at the least 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 125.52 134.88 不論在議會或社會討論中,政府不敢提及和觸及丁權的問題。 The Government dare not mention or touch on the issue of the small house concessionary right during the discussion in this Council or the community at large 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 41.74 62.31 在陳茂波領導發展局的大部分時間中,市民都覺得他身為局長的所作所為或表現都不及格,被市民詬病及不公平的地方實在罄竹難書。 People invariably thought that the deeds and performance of Paul CHAN as the Bureau Director heading the Development Bureau was substandard most of the time and his deeds which aroused peoples criticisms and caused unfairness were numerous indeed 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 567.34 572.06 我認為局方過去的說法只是藉口。 I think the previous explanations of the authorities are mere excuses 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 62.31 72.43 例如,在新界東北發展計劃中,收地模式改變,間接令地產商囤地得益。 An example is the North East New Territories Development Plan . The change in the land acquisition approach has indirectly enabled developers to reap benefits by land hoarding 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 623.87 629.55 發展局有否盡責和合理地開發土地呢? Has the Development Bureau developed lands dutifully and reasonably? 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 733.81 741.37 "丁權問題不單令港人覺得香港奉行""一國兩制"",更奉行""一港兩制""。" The presence of the small house concessionary right gives Hong Kong people the feeling that Hong Kong practises not only one country two systems but also one Hong Kong two systems 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 758.57 768.06 代理主席,就收回土地方面,發展局過去工作不力。 Deputy Chairman the land acquisition efforts of the Development Bureau have been haphazard over all these years 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 768.06 778.7 資料顯示,當局自2014年至今只收回約7公頃土地。 Information shows that since 2014 the authorities have merely acquired 7 hectares of lands 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 884.2 892.43 代理主席,時間所限,我無法臚列發展局過去罄竹難書的惡行。 Deputy Chairman due to time constraint I cannot set out the numerous evil deeds of the Development Bureau over all these years af03b12bcb9af062176b5771162de661_M20050003_5_00-32-09_00-57-49.wav 6df56f9d 16.19 26.2 雖然警方表示已就21宗事件訓斥相關警務人員,但該等市民質疑該做法的效用。 Although the Police have indicated that the police officers involved in 21 incidents have been rebuked those members of the public doubted the effectiveness of this course of action 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav 6df56f9d 1359.4 1361.72 我想問這是政府的新格式嗎? May I ask if this is a new style of the Government? 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav 6df56f9d 25.12 34.37 警務人員施放催淚彈驅散示威者時均戴上防毒面罩,但同場的警犬卻沒有任何保護裝備。 While the police officers all wore gas masks when firing tear gas rounds to disperse demonstrators the police dogs at the scene had no protective gear 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav 6df56f9d 468.15 484.28 我現在具體問他,當局有否就動物,包括警犬吸入催淚煙後對其健康的影響進行任何科學研究,例如透過參考本地或外國的學術文獻,了解動物吸入催淚煙後對其身體的影響? I have here a specific question for him . Have the authorities conducted any scientific studies by for instance drawing reference from local or overseas academic literature on the impact of having inhaled tear gas on the health of animals including police dogs in order to understand how the health of animals will be affected after they have inhaled tear gas? 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_5_00-46-40_01-10-20.wav 6df56f9d 677.09 693.65 至於我的補充質詢,我同意李家超所言,即大多數警務人員均奉公守法,只有少數是害群之馬,但我覺得奇怪的是,主體答覆第三部分指警隊推行的是自願驗毒計劃。 As for my supplementary question I agree with John LEE that most police officers are law - abiding and there are only a handful of black sheep within the Force but it is puzzling to me that the Secretary pointed out in part 3 of the main reply that the Police rolled out merely a voluntary drug test scheme 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 111.73 135.34 "正因為這樣,不管這些議員如何辯解,說他們這些不是""拉布""的行為只是想吸引公眾關注政府的政策措施、向政府施加壓力,爭取甚麼甚麼,亦無助減輕市民大眾對這些""政治show""的厭煩感覺。" As such no matter how these Members have defended their actions claiming that they are not filibustering but only trying to arouse public concern on some policies and measures of the Government thereby imposing pressure on the Government and striving for certain causes the publics annoyance towards these political shows would not be lessened 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 2.44 27.96 主席,一如近年立法會審議撥款法案時的辯論,今年議員亦就《2017年撥款條例草案》提出多項虛張聲勢的修正案,肆意要削減指定問責局長、政府部門首長,以至政策局和部門全年的人員薪酬或運作開支等。 Chairman as in debates on the Appropriation Bill in recent years some Members have proposed many amendments to the Appropriation Bill 2017 the Bill . Such amendments are merely a game of bluff seeking indiscriminately to reduce the annual emoluments of certain accountability Directors of Bureaux and heads of government departments as well as reduce the emoluments of all staff members and operating expenditures of some Policy Bureaux or government departments . This year was a bit different from previous years because some filibustering Members had as reported in unison severed their ties with filibustering 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 226.36 237.72 在情感上,對於國家和港人來說,這也是一件值得慶祝的大事,而特區政府亦已預留撥款籌辦各項慶祝活動。 Sentimentally China and people of Hong Kong should celebrate the anniversary and the SAR Government has earmarked funding for various celebration events 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 331.79 334.91 主席,首先,事實很清楚明白。 Chairman first of all the facts are very clear 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 363.92 371.28 香港自1997年回歸以來,都是按《基本法》實行原有資本主義制度及生活方式。 Since the reunification in 1997 the previous capitalist system and way of life of Hong Kong have been preserved according to the Basic Law 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 383.0 391.89 "如果沒有""高度自治"",香港特區如何會享有自己的行政權、立法權,以及獨立的司法及終審權呢?" If a high degree of autonomy is not present in Hong Kong how can the HKSAR enjoy executive legislative and independent judicial power and the power of final adjudication? . There is still great diversity in our media 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 391.89 400.38 傳媒依然百花齊放,港人的言論自由、新聞自由、出版自由有否減少? Have freedom of speech freedom of the press and freedom of publication enjoyed by Hong Kong people been reduced? 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 470.24 487.24 慶祝回歸不代表我們不能同時更積極改善社會經濟成果的分配,以及基層住屋問題;反之,按照這套負面的思維,大抵這些議員希望所有慶祝活動都應該取消吧。 In celebrating the reunification we can still take active steps to improve the sharing of the fruits of economic prosperity and address the housing of the grass roots . Nevertheless these Members with a negative mentality may probably want to cancel all celebration activities 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 517.05 540.62 "如果真的到了今時今日仍然抱着對抗的心態來看回歸,那麼你們有否想到,最近""牛下女車神""香港選手李慧詩在2017年場地單車世界錦標賽的表現牽動了港人的心,而這場體壇盛事亦是香港慶回歸的其中一項活動?" If to date some Members still treat the reunification with a hostile mentality are they aware that the 2017 UCI Track Cycling World Championships a major sports event in which the performance of Hong Kong athlete Sarah LEE―the Bike Goddess of Lower Ngau Tau Kok Estate―has touched the hearts of Hong Kong people is one of the activities to celebrate the reunification? 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 602.27 624.07 主席,如果我們的議員真是這樣目光如豆,只顧政治宣泄,死抱着對抗思維,一概抗拒慶祝回歸、抗拒與內地交流,與祖國切割,絕非本港主流社會的想法和願望,亦絕非香港之福。 Chairman if our Members are really so short - sighted whose only concern is to air political grievances and if they insist on adopting a confrontational approach by rejecting all reunification celebration activities rejecting exchanges with the Mainland and cutting themselves off with the Motherland they definitely do not represent the mainstream views and aspirations of society and such an approach will surely not benefit Hong Kong in any way 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 69.93 87.77 其實,社會大眾包括提出修正案的議員也不會認真看待,因為大家知道,這些足以令香港成為無政府狀態的修正案,根本不會在議會內得到足夠的支持,可予以通過。 In fact the general public―including Members who have proposed amendments―will not treat these amendments seriously . The reason is that they know that these amendments which can throw Hong Kong into a state of anarchy will not get sufficient support in the Legislative Council and be passed 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1078.67 1102.6 根據國際貨幣基金組織和經濟合作與發展組織的經濟預測,中國今年經濟可望有8%或以上的增長,將會貢獻全球增長的三分之一以上,成為經濟增長的重要引擎。 According to the economic forecasts of the International Monetary Fund and the Organization for Economic Cooperation and Development Chinas economy is expected to grow by 8 % or more this year contributing more than one third of global growth thereby becoming an important engine of economic growth 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 110.15 124.07 "在回歸後的23年期間,香港在實踐""一國兩制""的過程中確實遇到很多新情況和新問題。" During the 23 years after the reunification Hong Kong has indeed encountered many new situations and problems in the process of implementing one country two systems 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1130.53 1148.65 "這份施政報告將發揮""一國兩制""的獨特優勢,並積極融入國家發展大局作為引領經濟發展的首要策略,以及包含很多促進內地與香港融合發展的重大措施,令人非常鼓舞。" This Policy Address has regarded capitalizing on the unique advantages under one country two systems and integrating proactively into national development as the overall strategy guiding economic development . The Policy Address also contains many significant measures to promote the integrated development of the Mainland and Hong Kong which is very encouraging 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1148.65 1170.13 代理主席,香港作為大灣區的一分子,在內地這個有香港10倍人口的龐大市場建立內銷管道及拓展進口分銷業務,進而搶佔龐大市場,在內循環分一杯羹。 Deputy President GBA is a huge market with a population 10 times that of Hong Kong . As part of GBA Hong Kong establishes domestic sales channels and expands importdistribution business in the hope of occupying the huge market and getting a share from domestic circulation 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1186.09 1201.09 去年本港出口受到中美貿易摩擦,以及歐美等成熟經濟體的市場萎縮拖累,幸好內地內需反彈,帶動經濟回升。 Last year Hong Kongs exports were adversely affected by the China - US trade conflicts and market shrinkage in mature economies such as Europe and the United States . Fortunately the rebound in Mainland domestic demand has driven economic recovery 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1228.02 1262.43 "施政報告內有關促進香港融入大灣區的措施,均十分適切和迫切,不但有助香港造大、造強,鞏固國際金融中心、國際航空樞紐的地位,以及幫助港企開拓內地市場,亦有助""一國兩制""的實踐,勢將有關經濟活動和運作,以及行業生態帶來大幅度,甚至顛覆性的改變。" The initiatives in the Policy Address for promoting Hong Kongs integration into GBA are highly appropriate and imminent . Such measures help Hong Kong grow bigger and stronger consolidate its status as an international financial centre and an international aviation hub and help Hong Kong enterprises open up the Mainland market . Moreover these measures are conductive to the implementation of one country two systems and will definitely bring about substantial and even drastic changes to the related economic activities and operations as well as their ecosystems 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 124.07 158.49 "例如,由於過去5屆政府未能夠就《基本法》第二十三條立法,香港出現鼓吹""港獨""、自決、乞求境外勢力干預香港事務、制裁香港等情況,而外國政府和議會亦樂意和變本加厲地介入,利用香港作為滲透內地的基地,以及國際間政治角力的棋子。" For example as the past five terms of governments failed to enact legislation on Article 23 of the Basic Law some people have advocated Hong Kong independence and self - determination and some even begged foreign forces to intervene in Hong Kong affairs and sanction Hong Kong . On the other hand foreign governments and parliaments are more than willing to intervene and the situation has aggravated . They have used Hong Kong as the base for penetration into the Mainland and a pawn for international political wrestling 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1262.43 1269.16 本港的工商、專業各界均十分熱切期待。 The business and professional sectors in Hong Kong are looking forward to implementing such measures 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1325.93 1344.78 我促請特區政府在適切情況下,盡早與相關的業界、商會和持份者溝通,讓大家盡早知悉有關的落實時間表和執行細節,以作出相應準備和計劃。 I urge the SAR Government to communicate with the relevant industries business associations and stakeholders as soon as possible under appropriate circumstances so that the various parties can be informed of the implementation timetable and enforcement details as soon as possible and preparations and planning can be made accordingly 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1362.02 1378.19 在香港,政府已經推出3,000億元的抗疫紓困措施,對公共財政造成不尋常的壓力,的確需要審慎理財。 In Hong Kong the Governments anti - epidemic and relief measures had amounted to 300 billion exerting unusual pressure on public finances and prudent financial management was required 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1409.67 1441.15 總括而言,政府應該致力刺激作為經濟三頭馬車之一的本地消費,例如可以考慮適時推出消費券,以及應該針對性地向經營受到嚴重打擊的行業提供更多支援,同時可對企業的稅務和政府收費上作出適度的減免,以及退還暫繳稅款等。 To conclude the Government should strive to stimulate local consumption which is one of the three main drivers of the economy . For example it can consider launching consumption vouchers in due course providing more targeted support to industries seriously hit by the epidemic and providing enterprises with appropriate waivers and concessions of taxes and government fees as well as refunding provisional taxes 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1493.66 1503.1 代理主席,我謹此陳辭亦表明會支持內務委員會主席的議案。 Deputy President with these remarks I support the motion moved by the Chairman of the House Committee 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 296.7 324.34 代理主席,在建立健全香港、維護國家安全的法律制度和執行機制方面,法律本身固然重要,但就執行機制方面更要多花心思,確保機制行之有效,否則只會事倍功半。 Deputy President in establishing and improving the legal system and enforcement mechanisms for Hong Kong to safeguard national security the law itself is certainly important but much thought is required for the enforcement mechanisms to ensure their effectiveness; otherwise we will only get half the results with twice the effort 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 31.2 51.73 行政長官重申,憲法和《基本法》確立香港特區的憲政秩序,並且充分肯定《香港國安法》對恢復香港社會穩定、維護國家安全的作用。 The Chief Executive reiterates that the Constitution and the Basic Law establish the constitutional order of the Hong Kong Special Administrative Region HKSAR; she also fully affirms the role of the National Security Law in restoring social stability in Hong Kong and maintaining national security 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 351.82 366.47 我相信香港的法庭和法官有能力亦有足夠的智慧,可以客觀按照法律專業審理《香港國安法》的案件。 I believe that the courts and judges in Hong Kong have the competence and wisdom to handle cases involving the National Security Law objectively and professionally 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 383.43 397.71 在香港的普通法制度下,法庭在處理各類不同法律程序上身經百戰,即使中港兩地法制存有差異仍然不成問題。 Under the common law system of Hong Kong courts have rich experience in handling various legal procedures and despite the differences between the legal systems of China and Hong Kong no problems will arise 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 472.28 492.01 "然而,在落實""一國兩制""上,特區政府不應該採取凡事消極、被動的態度,等待中央出手或督促,否則便會失去在""一國兩制""方針下,香港""高度自治""的原意。" However in implementing one country two systems the SAR Government should not adopt a negative and passive attitude and wait for the Central Government to take actions or impose supervision; otherwise the original intent of a high degree of autonomy in Hong Kong under the one country two systems policy will be defeated 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 529.39 562.72 代理主席,我暫且不談論中小學的教育質素,單就教學時數而言,有調查顯示,三至四成學校的人文學科的《基本法》教學課時是零;近八成學校的中史科教學時數低於15小時,遠少於教育局《中學教育課程指引》所規定的相關課時。 The situation is distressing and warrants reflection . Deputy President I will not discuss the quality of education of primary and secondary schools for the time being . In terms of teaching hours alone surveys have shown that the teaching hour on the Basic Law a humanities subject in 30 % to 40 % of schools is zero; and the teaching hours on the Chinese History subject in nearly 80 % of schools are less than 15 far less than the relevant teaching hours prescribed by the Secondary Education Curriculum Guide of the Education Bureau 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 571.64 585.88 本屆政府將中國歷史列為初中獨立必修科,推出新的中史課程,嚴肅處理不稱職和失德的教師是應有之義。 The current - term Government has included Chinese History as an independent compulsory subject for junior secondary students and introduced a new Chinese History curriculum . Stringent actions should be taken against teachers who are incompetent or found misconducted 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 712.29 725.13 代理主席,接下來我會談談我期望政府如何發揮有力領導,帶領香港各階層走出疫情,重啟經濟。 Deputy President next I will talk about my expectation of the Government in assuming strong leadership to lead all sectors in Hong Kong out of the epidemic and relaunch the economy 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 725.13 739.42 新冠疫情為人類帶來前未有的公共衞生危機,在漫長的抗疫路上,本港醫療系統承受巨大壓力。 The novel coronavirus epidemic has brought an unprecedented public health crisis to mankind . On the long road to fight against the epidemic Hong Kongs healthcare system is under tremendous pressure 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 766.75 780.59 當局應該靈活運用國家支援本地抗疫的資源,做好聯防聯控工作,否則香港的醫療系統很可能會不勝負荷。 The authorities should exercise flexibility in the use of resources provided by the country to support our fight against the epidemic and do a good job in collaborative prevention and control; otherwise our healthcare system may be seriously overloaded 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 917.46 930.35 代理主席,有效控制疫情是重啟經濟的先決條件,但最近疫情又趨嚴峻。 Deputy President effectively containing the epidemic is a prerequisite for relaunching the economy . Regrettably the epidemic has recently become more rampant 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21090042_52_03-37-56_03-42-31.wav 499f31f4 170.41 188.25 "此外,可持續發展委員會有關零碳策略的報告亦提及要""促使社會作出徹底性的轉變邁向低碳生活、加快轉用零碳能源、締造可持續的建築環境、推動交通系統的低碳轉型"",並須緊貼最新綠色科技。" In addition it has also been mentioned in the report of the Council for Sustainable Development on zero - carbon strategy the needs of driving transformative societal change towards low - carbon lifestyles accelerating the shift to zero - carbon energy promoting a sustainable built environment governing transitions toward low - carbon transport systems . Furthermore it is necessary to keep abreast of the latest green technologies 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21090042_52_03-37-56_03-42-31.wav 499f31f4 212.21 230.85 舉例而言,今天香港約75%的電力仍依靠化石燃料,當局是否需要制訂更果斷的能源政策,改從外地採購零碳能源,甚至轉而採取氫能等的新能源策略呢? For example about 75 % of Hong Kongs electricity generation today still relies on fossil fuels . Is it necessary for the authorities to formulate a more decisive energy policy and switch to the procurement of zero - carbon energy from abroad or even make a change to adopt new energy strategies such as introducing hydrogen energy? 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21090042_52_03-37-56_03-42-31.wav 499f31f4 230.85 240.42 又例如普及電動車方面,政府車隊的電動車數目竟然不加反減。 Another example is concerning popularization of electric vehicles the number of electric vehicles in the government fleet has decreased instead of increasing 75c290f2cc5f5463fcb105958e58ba92_M20060002_2_00-13-11_00-34-46.wav 499f31f4 1040.69 1062.26 土木工程拓展署已於2019年1月聯同香港大學展開可行性研究,並在西貢、屯門龍鼓灘及沙田馬料水的海堤放置生態海岸設施,以及在2019年3月開展實地監察。 The Civil Engineering and Development Department has worked together with the University of Hong Kong and commenced a feasibility study in January 2019 to erect certain facilities in the seawalls of eco - shorelines established in Sai Kung Lung Kwu Tan in Tuen Mun and Ma Liu Shui in Sha Tin . In this connection site monitoring work has been carried out since March 2019 75c290f2cc5f5463fcb105958e58ba92_M20060002_2_00-13-11_00-34-46.wav 499f31f4 1062.26 1082.82 我想經主席詢問局長,作為河水性水域的龍鼓灘,借鑒海外生態保育的案例,在過去一年所作實地監察的結果為何? I would like to ask the Secretary through the President With reference to overseas ecological conservation projects what were the results of site monitoring work carried out in the river waters of Lung Kwu Tan in the past year? 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav 499f31f4 1209.06 1217.38 主席,政府先後推出了兩輪防疫抗疫基金,但仍然有部分行業未能受惠。 President the Government has launched in succession two rounds of the Anti - epidemic Fund but some industries have not benefited 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav 499f31f4 699.2 722.4 代理主席,政府已就大灣區進行大量正面宣傳,但奈何行政長官早前也感嘆,有人想污名化大灣區,令不少青年人產生誤會,不願意到大灣區工作。 Deputy President the Government has undertaken a lot of publicity work to promote a positive image of the Greater Bay Area . Nevertheless regrettably as the Chief Executive also lamented earlier some people attempted to smear the Greater Bay Area causing misunderstandings among many young people and making them reluctant to go to work in the Greater Bay Area c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 499f31f4 782.22 796.14 現行機制應該延至2022年至2023年,根據這個機制,港鐵公司對於個別車程票價可以有額外5%的加幅或減幅的彈性。 The current mechanism should be extended to 2022 - 2023 under which MTRCL has the flexibility to increase or decrease fares by an additional 5 % for individual journeys c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 499f31f4 796.14 823.43 "港鐵公司正正利用這個彈性,用了6年才能理順西鐵綫全綫按距離收費,但如果用這個機制解決屯馬綫""短貴長平""的問題,便需要耗時很久,有人預計要十年八載,這麼長時間實在有違社會責任和公眾利益。" Precisely by making use of this flexibility MTRCL has spent six years in rationalizing the distance - based fares on WRL . But if this mechanism is used to resolve the problem of higher fares for shorter journeys on TML it will take a very long time and some estimate that it will take 8 to 10 years . If the period is so long it will be going against corporate social responsibility and public interests 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M16110051_25_02-58-09_03-03-52.wav 6dfae4ca 114.04 119.4 誰會希望自己的家園暴露在火災危險中? Who would like to expose their homes to fire hazards? 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M16110051_25_02-58-09_03-03-52.wav 6dfae4ca 141.65 156.13 例如,《條例》附表2要求,用作住用用途的樓宇必須提供消防喉轆、消防水缸、以耐火結構分隔牆保護樓梯及提供防火門等。 For example Schedule 2 to the Ordinance requires that buildings for domestic purposes must provide hosereel system and fire service water tank protect staircases with separating walls of fire resisting construction and provide fire doors 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M16110051_25_02-58-09_03-03-52.wav 6dfae4ca 189.42 205.82 在地區工作的同事告訴我們,鰂魚涌濱海街一帶的舊唐樓,數年前有消防處職員巡查,後來居民收到指示,要求他們在每一層樓的後樓梯安裝防火門。 According to our colleagues who undertook district work a few years ago the FSD staff had upon inspection issued directions to residents of some tenement buildings along Pan Hoi Street at Quarry Bay requiring them to provide a fire door at the rear staircase on each floor 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M16110051_25_02-58-09_03-03-52.wav 6dfae4ca 221.95 231.47 "當時居民感到十分無奈,因為消防處要求他們安裝的看來不是太平門,而是""死門""。" The residents felt very helpless . For them the fire door required by FSD was actually a death door rather than an escape door 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M16110051_25_02-58-09_03-03-52.wav 6dfae4ca 231.47 238.59 後來經過多番交涉,消防處才肯豁免他們安裝這道門。 It was only after numerous negotiations that FSD exempted them from installing the fire door 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M16110051_25_02-58-09_03-03-52.wav 6dfae4ca 6.79 26.47 代理主席,1996年尖沙咀嘉利大廈大火、2011年馬頭圍道舊唐樓大火,以至今年發生的觀塘迷你倉大火,都提醒我們大廈消防安全的重要性,因為這事關乎性命安全。 Deputy President the blaze at Garley Building in Tsim Sha Tsui in 1996 the fire in a tenement building at Ma Tau Wai Road in 2011 and the conflagration at mini - storages in Kwun Tong this year have reminded us of the importance of fire safety of buildings as this is a matter of life and death 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M16110051_25_02-58-09_03-03-52.wav 6dfae4ca 66.96 89.64 但我們曾經翻查數據,發現截至2015年11月底,消防處及屋宇署巡查了7,775幢舊樓,並各自向5,321幢樓宇的業主及佔用人發出17萬張消防安全指示。 However after looking up the statistics we find that as at the end of November 2015 the Fire Services Department FSD and the Buildings Department BD have inspected a total of 7 775 old buildings and altogether issued 170 000 fire safety directions directions to the owners and occupiers of 5 321 buildings . Of those 7 000 - odd buildings the owners of some 5 000 buildings have received the directions accounting for as high as 68 % which is indeed very alarming 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M17050054_48_10-17-04_10-25-55.wav 6dfae4ca 201.26 217.86 坦白說,我想作為家長的都知道,其實現時除BCA外,學生之所以面對壓力或操練問題,其實還與兩個因素十分有關鏈。 Frankly as parents they all know that at present apart from BCA the problem of excessive pressure or drilling face by students are in fact related to two important factors 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 117.69 131.05 "這故事後來成為大家熟悉的""三人成虎""的成語,用以比喻謠言再三重複,亦會令人信以為真。" The story later became this familiar Chinese idiom which is used to describe how people would believe in a rumour if it is repeated many times 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 131.05 144.09 "主席,魏王當時沒有電腦、沒有手機、沒有互聯網也會""中招"",所以,今日香港才有剛才很多議員提及的""爆眼女""事件,太子站這些荒謬事件。" President at the time of the King of Wei there was no computer nor was there any mobile phone or the Internet . But still the King of Wei believed in the rumours . It thus makes sense that the rumours as ridiculous as the stories of the girl with a ruptured eyeball and deaths at the MTR Prince Edward Station which many Members mentioned just now could have spread in Hong Kong now 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 258.4 267.88 所以,無論如何說,也應該制定一項針對網上虛假資訊的法例,才能對症下藥。 So in any case a law against online false information should be enacted as the right remedy to the problem 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 3.31 10.55 "主席,中國人有一句成語名為""三人成虎"",說的是甚麼呢?" President there is a Chinese idiom 三人成虎 which means three people spreading reports of a tiger makes you believe there is one around 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 58.48 68.16 """然後龐葱表示:""大王,其實大街根本不會出現老虎,這是清楚不過的事實。" PONG then said to the King Your Highness there cannot be any tiger on the street . This is a clear fact 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 6dfae4ca 712.01 726.85 主席,港島半山區的交通安全問題是一個老問題,而波老道的交通安全問題,可說是港島多年來的重要地區議題。 President the road safety problem at Mid - levels on Hong Kong Island has been a long - standing issue and that on Borrett Road can be considered an important district issue on Hong Kong Island over the years 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 6dfae4ca 726.85 753.75 我記得中西區區議會在2016年曾針對波老道這個問題作出詳細討論,而當時政府表示,警方會在繁忙時間協助維持交通,運輸署亦會規定重型車輛必須申請許可證等,希望這些措施能確保波老道的交通安全。 I remember that in 2016 the Central and Western District Council exhaustively discussed this problem of Borrett Road . At that time the Government said that the Police would assist in maintaining traffic order during rush hours and TD would require heavy vehicles to apply for permits etc . It was hoped that these measures could ensure road safety on Borrett Road 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 6dfae4ca 767.83 778.19 我想問局長,過去數年所提出的措施是否根本未能解決波老道的交通安全問題? I wish to ask the Secretary whether the measures rolled out in the past few years were actually unable to resolve the road safety problem of Borrett Road 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 6dfae4ca 778.19 794.32 究竟局方可否承諾何時能有一個徹底完善的方法,防止波老道再次發生致命交通意外? In fact can the Bureau undertake when it can provide a thorough and complete solution to prevent recurrence of fatal traffic accidents on Borrett Road? a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M17020063_13_00-29-48_00-31-59.wav a31e412c 60.85 79.34 "學術界提出M型社會的現象已經""殺至埋身"",大家也意識到貧富懸殊兩極化,對社會只會帶來更多不穩的因素,特別是當年輕一代缺乏上流的機會,社會怨氣只會越來越大。" The phenomenon of an M - shaped society put forward by the academic field is already emerging and we are all aware that a polarized wealth gap will only bring about more uncertain factors particularly when the younger generation is devoid of opportunities for upward mobility there will be more and more social grievances a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 147.76 182.17 小組委員會對張舉能法官提出以下期望,包括以更積極的態度招聘人才加入司法機構,以應對司法人手的短缺;解決案件積壓的問題,尤其是關乎近年社會事件的案件及源於免遣返聲請的司法覆核個案;加快在法庭使用科技;以及過去兩任終審法院首席法官多番強調有關維護司法公正等重要事宜。 The Subcommittee has expressed the following expectations for Mr Justice Andrew CHEUNG being more proactive in recruitment of talents to the Judiciary to address the shortage of judicial manpower; clearing up the backlog of cases especially those related to recent social events and judicial review cases arising from non - refoulement claims; expediting the use of technology in courts and other important issues such as upholding an impartial judiciary as the former two Chief Justices of CFA have stressed time and again a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 182.17 197.33 "代理主席,自由黨同意小組委員會提出的上述種種期望具迫切性,期望張舉能法官繼任後能人如其名,""有能力地舉得起、有技巧地放得下""。" Deputy President the Liberal Party agrees that there is urgency for the above mentioned expectations expressed by the Subcommittee and it is hoped that after Mr Justice Andrew CHEUNG assumes office he will as suggested by his Chinese name have the ability to meet the expectations and the skills to let go a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 197.33 210.73 關於張舉能法官的終審法院首席法官任命,坦白說,在社會上獲得廣泛支持,對於香港較為撕裂的社會現況來說,實在是難能可貴。 With regard to the appointment of Mr Justice Andrew CHEUNG as the Chief Justice of CFA honestly speaking the fact that the appointment has received widespread support in the community is rare and highly laudable at a time when Hong Kongs society is severely divided a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 229.26 238.78 另一方面,有人批評他立場保守,判案時對全國人民代表大會常務委員會釋法照單全收,捍衞法治不力。 On the other hand some people criticized his conservative stance saying that he uncritically adopted the interpretation of the Standing Committee of the National Peoples Congress NPCSC when making judgments thus failing to defend the rule of law a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 272.64 280.0 """張舉能法官在香港土生土長,在港接受法律訓練,亦在香港開展法律專業工作。" Mr Justice CHEUNG is a home - grown judge with both his legal training and professional career rooted in Hong Kong a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 461.16 472.76 "細看""張官""在上訴法庭的判詞,梁游代表律師指在三權分立原則下,法庭不應干預立法會關於宣誓的運作。" Regarding the judgment handed down by Justice CHEUNG in the Court of Appeal the solicitor acting on behalf of LEUNG and YAU pointed out that the court should not under the principle of separation of powers interfere with the Legislative Council oath - taking incident a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 472.76 481.64 《宣誓及聲明條例》第21條有關不遵從宣誓後果的條文,亦不屬於《基本法》第一百零四條的憲制要求。 Also section 21 of the Oaths and Declarations Ordinance on the consequence of non - compliance is not a constitutional requirement imposed under Article 104 of the Basic Law a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 490.89 500.86 人大常委會就《基本法》第一百零四條釋法,實際上修改了《基本法》,法庭宣布無效。 NPCSCs interpretation of Article 104 of the Basic Law has actually amended the Basic Law thus the court should declare the interpretation null and void a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 500.86 512.98 坦白說,既然梁游二人以香港的憲制安排為上訴理據,上訴法庭又怎能對有關憲制安排的問題避重就輕,不予回應? Frankly speaking since LEUNG and YAU appealed on the basis of the constitutional arrangement of Hong Kong how could the Court of Appeal evade the important question of constitutional arrangement and make no response? a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 572.36 585.92 釋法對香港的法院具有約束力,《基本法》並無賦權本港法院處理人大釋法是否實質修改《基本法》的問題,不能據此宣布人大釋法無效。 Given that the interpretation is binding on the courts of Hong Kong and the Basic Law has not empowered any local courts to deal with the question of whether NPCSCs interpretation has materially amended the Basic Law the court cannot declare NPCSCs interpretation null and void a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 59.04 84.61 實際上,首席法官的主要職責是保證香港特區的整個司法制度有效運作,以秉持公義,當中涉及大量司法行政、人員和流程管理的實務工作需要處理,擁有豐富 的司法行政經驗,較單純擁有豐富的法律知識來得重要,這是不爭的事實。 In fact it is the major duty of the Chief Justice to ensure that the entire judicial system of HKSAR operates effectively to uphold justice . This involves a great deal of practical work in respect of the administration of justice as well as the management of personnel and case flow . Therefore it is an indisputable fact that having rich experience in the administration of justice is more essential than simply having sound legal knowledge a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 602.48 612.68 坦白說,就是香港有些人不滿現實,不管是政治現實還是法律現實,總之是要挑戰現實,不顧後果。 Frankly speaking some peoples dissatisfaction with the reality be it political or legal has prompted them to challenge the reality disregarding the consequences a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav a31e412c 35.29 46.5 "說到醫療問題,我很想問一問特首,有議員剛才提到""遠水不能救近火"",我對此亦有同感。" Talking about healthcare issues I wish to ask the Chief Executive a question . Just now a Member said distant water would not put out a fire nearby . I feel the same here a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav a31e412c 443.61 458.1 主席,特首沒有回答我的質詢,究竟她會否立即制訂機制或制定新法例,以引入海外醫生呢? President the Chief Executive has not answered my question . Will she immediately formulate some new mechanisms or introduce a new piece of legislation to import overseas doctors? a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav a31e412c 46.5 65.26 在2017年,香港每1000人只有1.9名醫生,這個比例較很多先進及發達地區還要低,香港需要增加3400名醫生才能趕上新加坡的比例,即每1000人有2.4名醫生。 In 2017 there were only 1.9 doctors for every 1 000 persons in Hong Kong . This ratio is lower than the ratios in many advanced or developed regions . We need to have an additional 3 400 doctors in Hong Kong to catch up with the patient - doctor ratio in Singapore which has 2.4 doctors for every 1 000 persons a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M21090042_59_04-12-08_04-17-17.wav a31e412c 87.67 97.39 所以,大家都知道,其實氣候變化越來越劇烈。 Therefore we all know that climate change is indeed getting more and more dramatic d1d393b53b53af2e7cdf239d7a537ed1_M21010004_6_01-38-41_02-01-00.wav a31e412c 1.23 12.23 主席,現行貧窮線框架只考慮住戶收入而不考慮其資產。 President the current poverty line framework takes into account only the income of households but not their assets d1d393b53b53af2e7cdf239d7a537ed1_M21010004_6_01-38-41_02-01-00.wav a31e412c 22.64 30.76 "該報告承認,""收入貧窮、但有一定價值的物業""的長者的實際生活水平可能被低估。" The Report acknowledges that the actual living standard of the income - poor owning property of certain value elders could have been underestimated d1d393b53b53af2e7cdf239d7a537ed1_M21010004_6_01-38-41_02-01-00.wav a31e412c 40.4 63.61 》的報告指出,政府採用的貧窮定義有缺陷,令零收入但擁有一定價值的物業的長者被界定為貧窮,實在於理不合;因此,貧窮線根本不能準確反映香港貧窮實況,令扶貧政策難以對症下藥。 published by the Business and Professionals Federation of Hong Kong in December last year the definition of poverty adopted by the Government is flawed resulting in elders with no income but owning properties of certain value being classified as poor which is unreasonable 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav a31e412c 789.19 807.92 老實說,我認為政府不曾落力供應更多貨車和私家車泊車位,我亦不相信香港人明知犯法,也會做違法的事。 Frankly in my view the Government has never devoted any vigorous efforts to increasing the supply of parking spaces for trucks and private cars . Also I do not believe Hong Kong people will break the law knowingly 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M20110079_8_00-36-12_00-41-25.wav 0340cd3b 53.1 57.14 特首,我想問關於大灣區的金融政策。 Chief Executive I wish to raise a question on the financial policy of the Greater Bay Area 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 119.06 124.42 對香港金融市場而言,這無疑是重大的利好措施。 This initiative is definitely highly favourable to the financial market of Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 196.65 221.86 代理主席,施政報告推動香港房地產投資信託基金,以及加快落實跨境理財通,令香港發展成為亞洲蓬勃的房地產基金市場和大灣區財務管理中心。 Deputy President the Policy Address promotes real estate investment trusts REIT in Hong Kong and expedites the implementation of the cross - boundary wealth management connect scheme with a view to developing Hong Kong into a vibrant REIT market in Asia and a financial management centre in GBA 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 301.26 309.02 此外,我所屬的金融服務界一直強烈要求政府帶領我們進入大灣區金融市場。 In addition the financial services sector to which I belong has all along been strongly demanding the Government to lead us into GBAs financial market 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 351.11 366.56 代理主席,特首在施政報告中表示,為鞏固香港作為國際金融中心的地位,加強競爭優勢,政府會主動出擊,促進市場發展。 Deputy President in the Policy Address the Chief Executive stated that the Government would proactively take the initiative to drive market development so as to consolidate Hong Kongs status as an international financial centre and strengthen its competitive edge 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 387.97 404.85 舉例而言,最近有不同黨派的議員提出要提高股票買賣印花稅,而香港交易所亦就提高公司上市門檻進行諮詢。 For instance Members of different political parties and groupings have recently proposed to increase the stamp duty on stock transfers whereas the Hong Kong Exchanges and Clearing Limited has conducted a consultation on raising the threshold for companies seeking a listing 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 460.06 467.9 "因此,我衷心希望政府能夠做到施政報告所說的""金融穩定,銳意發展""。" Therefore I sincerely hope that the Government can achieve the goal of maintaining financial stability and striving for development as vowed in the Policy Address 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 537.24 552.25 雖然香港回歸已20多年,但政府一直未能就《基本法》第二十三條立法,導致香港在維護國家安全方面出現嚴重漏洞。 Although it has been more than 20 years since Hong Kongs reunification the Government has all along been unable to legislate for Article 23 of the Basic Law resulting in creating a serious loophole in respect of safeguarding national security in Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 601.58 619.18 "當然,""攬炒派""政棍為謀取政治紅利,為了討好暴徒的選票,沒有甚麼可耻的事情是他們做不出來的。" Certainly shyster politicians of the mutual destruction camp are ready to do all shameful things to get political dividends and curry favour with the rioters to win their ballots 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 61.33 67.89 作為代表金融服務界的議員,我先談談施政報告的金融政策。 As the Member representing the financial services sector I shall first talk about the financial policies in the Policy Address 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 658.92 670.88 "反之,政府當局要積極主動,以真正""很打得""的態度,果斷、堅決地打擊及禁止所有危害國家和香港的罪行。" Instead the Administration should take proactive actions adopt the attitude of a genuine good fighter and combat and stop all crimes that endanger the country and Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 686.04 696.4 就此,特區政府有必要加強宣傳和教育,提高香港居民的國家安全概念和守法意識。 In this connection it is incumbent upon the SAR Government to strengthen publicity and education to enhance Hong Kong peoples understanding of national security and law - abiding awareness 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 696.4 699.16 對於這一點,我十分支持。 I strongly support this point 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 74.09 80.93 首先,我要感謝中央政府繼續支持香港的金融業發展。 To begin with I have to thank the Central Government for its continuous support of the development of Hong Kongs financial industry 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 741.05 760.7 "因此,我希望政府看清楚問題的嚴重性,不要""慢三拍"",而是要快馬加鞭做好《香港國安法》的宣傳和解釋工作,令香港市民正確了解並自覺遵守《香港國安法》。" Hence I hope the Government will see clearly the seriousness of the problem and no longer act slowly . Rather it should work at full steam to properly publicize and explain the National Security Law so that Hong Kong people can have a correct understanding of the Law and abide by it consciously 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 760.7 771.1 唯有如此,市民方能安居樂業,香港才能在維護國家安全方面做得更好。 Only in so doing can members of the public live and work in peace and contentment and Hong Kong can do a good job in safeguarding national security 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 776.06 780.9 這份施政報告最令我不滿的,是有關抗疫的部分。 The part that I am most dissatisfied with this Policy Address is related to the fight against the epidemic 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 780.9 792.59 政府的抗疫工作錯漏百出,這方面早前很多議員同事發言時已提及,因此我不想在此再一一批評。 The Governments anti - epidemic work is riddled with errors and omissions . Since many fellow Members have already mentioned the problems in their speeches earlier I do not intend to make criticisms again now 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 792.59 803.31 我認為,抗疫不力最主要的原因是政府剛愎自用,自我感覺良好。 In my opinion the major reason for the perfunctory anti - epidemic work is that the Government has been self - opinionated and self - complacent 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 803.31 831.48 "放眼世界,沒有一個地方比香港更具抗疫優勢:在國家的無私支持下,香港要口罩便有口罩,要裝備便有裝備;香港一句""檢測力不足"",內地的檢測支援部隊便立即忍辱負重,義無反顧,來港協助。" Among all other places in the world Hong Kong is in the most advantageous position to fight against the epidemic . With selfless support from the country face masks and gear were supplied to Hong Kong whenever requests were made; and when Hong Kong indicated that the testing capacity was inadequate a Mainland testing support team was immediately deployed to Hong Kong to provide assistance . Despite having to enduring humiliation the team provided help without hesitation 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 851.68 865.32 內地權威專家建議香港進行全民檢測,特首卻指這只是口號;不少人疾聲呼籲推行禁足令,政府卻指做法不切實際。 Renowned Mainland experts advised Hong Kong to carry out universal testing yet the Chief Executive said this was merely a slogan; many people called for the implementation of a lockdown but the Government said this was impractical 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 913.83 940.64 我認為,政府要控制疫情,首先要拋棄......根本不應該自我感覺良好,要多聽各方面專家和市民的意見,並謙卑地認清過往抗疫工作中的漏洞和不足之處,繼而迅速堵塞和改善,才是成功抗疫的關鍵。 In my opinion if the Government has to control the epidemic it should first abandon It should not be self - complacent but should instead listen more to the views of different experts and members of the public and humbly identify the loopholes and deficiencies in previous anti - epidemic efforts so that they can be promptly plugged and improved 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 940.64 957.48 "反之,如果政府終日只懂得把責 任推卸給市民,卻不肯推行強制全民檢測、禁足令等""辣招"",最終只會""清零""無望,累死香港。" This is the key to attain success in fighting against the epidemic . Conversely if the Government always shifts the responsibilities onto the people and refuses to implement such harsh measures as compulsory universal testing and lockdown it can never achieve zero infection and will eventually bring Hong Kong to a dead end 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_14_03-00-57_03-06-05.wav 0340cd3b 112.18 119.78 此外,香港在安排首次債券發行方面,亦明顯領先於其他國際金融中心。 Furthermore Hong Kong is also well ahead of other international financial centres in terms of arranging first - time bond issues 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_14_03-00-57_03-06-05.wav 0340cd3b 216.01 222.53 另一方面,即使債券在聯交所上市,亦不代表零售投資能參與。 On the other hand it does not mean that retail investors can take part in the trading of a bond even if it is listed on HKEx 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_14_03-00-57_03-06-05.wav 0340cd3b 92.25 112.18 根據國際資本市場協會去年有關亞洲國際債券市場的研究報告顯示,香港是亞洲區安排國際債券發行最具規模的中心,佔2020年亞洲國際債券發行額的34%。 As shown in the study report on Asian international bond market released by the International Capital Market Association last year Hong Kong is the largest Asian centre for arranging international bond issuance capturing 34 % of Asian international bonds in 2020 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_28_03-49-17_03-53-57.wav 0340cd3b 15.62 29.55 我的支持原因很簡單:在過去兩三年,我們已親眼目睹虛假資訊如何煽動仇恨和暴力、撕裂社會,為香港帶來巨大的禍害。 The reason for my supporting the motion is very simple In the past two or three years we have witnessed with our own eyes how false information has incited hatred and violence torn society apart and brought tremendous harm to Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_28_03-49-17_03-53-57.wav 0340cd3b 184.12 221.81 "正如""一地兩檢""、""明日大嶼""、全民檢測,以至疫苗接種計劃等,這些政策措施明明利港利民,但卻因為政府的宣傳差強 人意,令""黑暴""文宣有機可乘,肆意抹黑,結果令市民難分真假,無所適從,政府則處於下風,陷入挨打的被動局面。" The policy measures of the co - location arrangement Lantau Tomorrow Vision universal testing the vaccination programme etc . are obviously beneficial to both Hong Kong and its people but due to ineffective publicity on the part of the Government black - clad rioters were given an opportunity to wantonly smear these initiatives in their propaganda . As a result members of the public find it difficult to tell truth from falsehood and are at a loss of what to do while the Government has come under attack and is left in a disadvantageous and passive position 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_28_03-49-17_03-53-57.wav 0340cd3b 221.81 257.42 "因此,我希望政府""兩手抓"",一方面嚴打虛假資訊,另一方面則認真檢討自身不足,不斷改善、優化宣傳推廣策略,少用一些生硬的說教式宣傳,多用一些深入淺出、生動有趣的宣傳方式推廣政府政策,例如拍攝短片、製作""懶人包""等。" Therefore I hope the Government will have two strings to its bow and while stringently combating false information on the one hand it must seriously review its own inadequacies on the other and strive for consistent improvement . Efforts should be made to optimize its publicity and promotion strategy by avoiding using certain rigid and lecturing way of publicity but adopting a lively and interesting approach on a wider scale to convey profound meaning with simple words when publicizing government policies such as doing so through the production of short films simple guides for dummies etc 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_28_03-49-17_03-53-57.wav 0340cd3b 73.24 89.44 這一系列事件足已證明,虛假資訊有如隱形炸彈,一旦引爆,往往比真槍實彈更具殺傷力,對社會造成嚴重危害。 The series of incidents are adequate evidence to prove that disinformation is just like an invisible bomb and once detonated it will often be more lethal than live ammunition and may cause serious harm to society 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_57_04-02-28_04-07-02.wav 0340cd3b 124.36 151.62 代理主席,國家提出由粵港澳探討建立統一的綠色金融標準,是確保未來能達致碳中和的重要工作,所以由以往的部委層面提升到國家層面,足可顯示國家多麼看重這個議題。 Deputy President by proposing that Guangdong Hong Kong and Macao should join efforts in exploring the use of harmonized standards for developing green finance it is the countrys important initiative to ensure that the important goal of carbon neutrality can be achieved in the future and by upgrading the matter from the level of ministries and commissions to the state level the country has demonstrated its seriousness about this issue 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_57_04-02-28_04-07-02.wav 0340cd3b 183.38 204.71 香港一直是國家最重要的對外窗口,又有一流的金融基建和人才,各方面的金融標準以至法規均與海外不少國家無縫接軌,所以我相信香港有足夠經驗完成國家給我們的任務。 Hong Kong has all along been the most important external window city for the country and with our first class financial infrastructure and talents as well as financial standards and regulations in various aspects which seamlessly integrate with those of many overseas countries I am confident that Hong Kong has adequate experience to complete the tasks entrusted by the country 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_57_04-02-28_04-07-02.wav 0340cd3b 204.71 225.63 我知道綠色和可持續金融跨機構督導小組有在統一標準這方面下工夫,但我希望政府能像國家一樣,進一步提升有關項目的定位,以加快完成目標。 I understand that the Green and Sustainable Finance Cross - Agency Steering Group has worked on the formulation of a set of unified standards but I hope the Government will follow the example of the country and further upgrade the level of the related matters so that we can speed up the achievement of the target 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_57_04-02-28_04-07-02.wav 0340cd3b 31.49 41.69 氣候變化已成為影響全人類的重要議題,每個國家都很認真應對這個危害全人類未來生活的問題。 Climate change has become an important issue affecting all mankind and every nation is seriously tackling this problem which endangers the future life of human beings 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_57_04-02-28_04-07-02.wav 0340cd3b 95.39 124.36 香港是國家對外的國際金融中心,特別是數個星期前發布有關前海的方案,已清楚提出要深化粵港澳綠色金融合作,探討統一的綠色金融標準,為內地企業利用港澳市場進行綠色項目融資提供服務,所以香港政府應肩負這個重擔,實現這個目標。 Being an international financial centre serving the country Hong Kong should shoulder this heavy burden and strive to achieve the goal especially in view of the fact that the Qianhai Plan was promulgated a few weeks ago to set a clear direction for deepening cooperation among Guangdong Hong Kong and Macao in green finance exploring the use of harmonized standards for developing green finance and providing services to Mainland enterprises using Hong Kong and Macao markets as platforms for green project financing 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 143.36 155.0 有關措施還可帶動對法律、會計和基金營運服務等專業服務的需求,對本港整體經濟甚有裨益。 These measures could also boost demand for professional services such as legal accounting and fund operation services which would be of great benefit to the Hong Kong economy as a whole 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 166.01 184.45 委員認為,政府當局吸引海外基金遷冊來港的同時,須鼓勵這些基金採用由本地小型事務所提供的專業服務,令更多業界能夠受惠於擬議的遷冊制度。 Members considered that apart from attracting overseas funds to re - domicile to Hong Kong the Administration should encourage these funds to use the professional services provided by small local firms so that more industries could benefit from the proposed re - domiciliation 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 217.85 258.82 《條例草案》規定,將非香港基金註冊為有限合夥基金的申請須由香港律師行或香港律師代表非香港基金呈交,由於《條例草案》並沒有規定有關香港律師行或律師須核實申請人所提交的資料,委員會關注到,投資者或會得不到足夠保障,尤其是香港管核當局可能沒有資料可以知悉擬在香港註冊為有限合夥基金的非香港基金的財務背景。 The Bill provided that an application for registration of non - Hong Kong fund as limited partnership fund should be submitted by a Hong Kong firm or a solicitor on behalf of the non - Hong Kong fund . As the Bill did not require the Hong Kong firm or solicitor concerned to verify the information submitted by the applicant the Committee was concerned that investors might not be adequately protected particularly as the Hong Kong regulatory authorities might not have information on the financial background of non - Hong Kong funds that intend to register as limited partnerships in Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 258.82 272.59 政府當局解釋,非香港基金在香港註冊為有限合夥基金的法律規定,與在香港設立有限合夥基金的法律規定實質相同。 The Administration explained that the legal requirements for non - Hong Kong funds to be registered as limited partnerships in Hong Kong were substantially the same as those for the establishment of limited partnerships in Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 363.86 383.99 如有關非香港基金註冊前訂立的合約或協議在執行上出現任何爭議,而有關爭議涉及被認為違反香港法律的條款,則可能須由相關法庭解決。 Any dispute over the enforcement of a contract or agreement entered into prior to the registration of a non - Hong Kong fund which involved terms deemed to be contrary to the laws of Hong Kong might have to be resolved by the competent court 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 383.99 409.0 對於政府當局的解釋,有委員認為,政府當局應全面評估讓非香港基金在香港註冊為有限合夥基金所帶來的風險和影響,並訂立所需的政策措施,以處理可能出現的問題,而非留待法庭處理任何意料之外的事宜。 Regarding the Administrations explanation some members were of the view that instead of leaving it to the court to deal with any unforeseen issues the Administration should conduct a comprehensive assessment of the risks and implications of allowing non - Hong Kong funds to be registered as limited partnership funds in Hong Kong and put in place the necessary policy measures to deal with the potential problems 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 463.04 472.84 政府當局解釋,非香港基金須否在設立地納稅,視乎相關的稅務制度而定。 The Administration explained that whether a non - Hong Kong fund would be subject to tax in the place of incorporation would depend on the relevant tax regime 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 660.29 669.53 我在此借機會代表業界,感謝政府,特別是財經事務及庫務局在這方面所作出的努力。 On behalf of the industry I would like to take this opportunity to thank the Government in particular the Financial Services and the Treasury Bureau for their efforts in this regard 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 685.81 700.42 所以在法案委員會上,不少委員最關注的是條例如何能夠做到訂立時的目的,即吸引更多基金遷冊來港,為香港帶來裨益。 Therefore the major concern of many members of the Bills Committee was how the Ordinance could achieve the objective of its enactment that is to attract more fund to re - domicile and bring benefits to Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 783.09 791.54 近年基金業發展迅速,吸引了不少內地和外地的管理人才扎根香港。 The rapid development of the fund industry in recent years has attracted many Mainland and foreign management professionals to settle down in Hong Kong . Hong Kong has recently implemented the Cross - boundary Wealth Management Connect Scheme and the Southbound Trading under Bond Connect 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 0340cd3b 1271.85 1287.25 例如會否要求巴士公司在周末或假期加開更多短途特別班次,以滿足大嶼山居民和遊客的交通需求? For example will the relevant bus company be asked to operate more special short - distance departures during weekends or holidays thereby meeting the traffic demand of Lantau residents and visitors? 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 0340cd3b 712.6 754.94 主席,我認為當局應該加強執法,打擊網上金融欺詐行為,因為這些行為不但損害投資者的利益,亦令到金融服務界所有優秀、專業及守法的券商聲譽受損,更對香港國際金融中心的地位構成負面影響。 President I think the authorities should step up enforcement to combat online financial fraud as such illegal acts will not only undermine the interests of investors but also damage the reputation of all outstanding professional and law - abiding brokerage firms in the financial services sector . Moreover the status of Hong Kong as an international financial centre will be adversely affected a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 0340cd3b 16.09 23.21 《法案》如獲參議院通過和總統簽署便會成為法 律。 The Act if passed by the Senate and signed by the President will become a law a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 0340cd3b 428.12 450.37 "一些不良搞事分子到美國""唱衰""香港,要求美國制裁自己的國家和特區政府,致令美國國會插手香港事務,這等行為連海外傳媒也""睇唔過眼"",質疑他們實在是顛倒黑白。" Some unruly trouble - makers went over to the US to bad - mouth Hong Kong demanding that the latter impose sanctions on their own country and the HKSAR Government causing the US Congress to meddle with Hong Kong affairs . Even overseas media could not bear to see those people commit such deeds and questioned if the truth has been distorted a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 0340cd3b 43.61 91.51 就此,政府可否告知本會: 一《法案》的落實對本港外貿關係、外資企業來港投資和上市,以及高科技產品和技術進口等方面的負面影響的最新評估為何;二會否加強向美國政、商界遊說和說明香港實況,以免美國當局錯誤地對香港作出不利決定;及三有何應變方案減低《法案》落實後對香港經濟帶來的衝擊? In this connection will the Government inform this Council 1 of the latest assessment of the adverse impacts of the implementation of the Act on aspects such as Hong Kongs external trade relations investment and listing of foreign - funded enterprises in Hong Kong and importation of high technology products and know - how; 2 whether it will step up efforts to lobby the political and business sectors of the US and explain to them the real situation of Hong Kong so as to avoid the US authorities mistakenly making decisions that are unfavourable to Hong Kong; and 3 of the contingency plans in place to reduce the impact on Hong Kongs economy to be brought about by the Act upon implementation? a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 0340cd3b 521.83 534.43 香港是一個尊重法治、人權、言論自由的國際大都會,不能讓對方只聽取一面之詞而作出不利香港的決定。 As an international metropolis that respects the rule of law human rights and freedom of speech Hong Kong should not allow the US to make unfavourable decisions against Hong Kong after listening to one side of the story only 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M16100003_65_04-33-36_04-37-36.wav 2559e6cb 228.16 233.64 所以,主席,這個會議不應繼續下去,我們已經退了一萬步。 Therefore Chairman this meeting shall not proceed further . We have already given in immensely 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17040003_41_07-09-22_07-24-30.wav 2559e6cb 117.78 145.71 很可惜,正如朱凱廸議員所說,在提供服務的範圍方面,為公務員及合資格人士提供的是全面的牙科服務,但為公眾人士提供的服務政府部門必定清楚超過一半的公眾人士為長者便只限於止痛及脫牙服務。 Regrettably as Mr CHU Hoi - dick has said concerning the scope of the services provided while a comprehensive range of dental services is provided to civil servants and eligible persons the services for the public―the department definitely knows that the elderly account for over half of the public attendances at these clinics―are limited to pain relief and tooth extraction only 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17040003_41_07-09-22_07-24-30.wav 2559e6cb 152.84 172.01 在47間牙科診所中,有11間提供這些服務,但當中每間只是每星期開診一至兩節,即1個上午及1個下午,加起來的開放時間其實極少。 Eleven of the 47 dental clinics provide these services but they are open only for one to two sessions weekly either in the morning or afternoon . The total opening hours are actually very short 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17040003_41_07-09-22_07-24-30.wav 2559e6cb 293.29 315.93 研究指出本港沒有提供牙科街症的地區包括香港的東區、南區、灣仔、九龍的黃大仙、深水埗、油尖旺、新界的沙田及葵青。 The study pointed out that outpatient dental services are not provided in districts including the Eastern District Southern District and Wai Chai on the Island side and Wong Tai Sin Sham Shui Po and Yau Tsim Mong in Kowloon as well as Sha Tin and Kwai Ching in the New Territories 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17040003_41_07-09-22_07-24-30.wav 2559e6cb 315.93 319.66 大家或會留意到,為何沒有提到東涌呢? Members may wonder why Tung Chung is not among them 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17040003_41_07-09-22_07-24-30.wav 2559e6cb 374.35 387.59 就今次的第六十八號報告書,我覺得政府,尤其是衞生署,必須認真看看投放的資源是否得到善用。 With regard to this Report No . 68 I think the Government especially DH must seriously examine whether the resources committed to these services have been put to good use 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17040003_41_07-09-22_07-24-30.wav 2559e6cb 48.93 66.21 然而,我在此想特別感謝審計署過去多年來審視特區政府的不同部門,以至其他一些公營部門的工作是否真的具成效。 Here I wish to particularly thank the Audit Commission for auditing the work of various departments of the SAR Government and some public bodies to ascertain their effectiveness over the years 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17040003_41_07-09-22_07-24-30.wav 2559e6cb 626.25 649.86 衞生署和政府統計處其實也曾進行研究,發現65歲以上的長者即使牙痛至失眠的地步,也只有四成的長者願意看牙醫,有六成的長者牙痛至失眠也只是自行處理。 DH and the Census and Statistics Department have also conducted surveys which found that for elderly aged above 65 even if they had a toothache to the extent of causing insomnia only 40 % were willing to go to a dentist whereas the remaining 60 % of the elderly whose toothache had caused insomnia only dealt with the problem on their own 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17040003_41_07-09-22_07-24-30.wav 2559e6cb 740.37 742.57 政府究竟有沒有政策? Does the Government have any policy? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050002_15_02-31-35_02-46-35.wav 2559e6cb 200.27 229.84 "政府現時每年有數以億元計的經常性開支,而我們經常說,掉進去那些""大白象""工程的是數以千億元計,但我們卻沒有錢買藥給這些病人,只能眼巴巴地看着他們的狀況不斷惡化。" Every year the recurrent expenditure of the Government in this regard amounts to hundreds of million dollars . We always say that hundreds of billion dollars are being dumped into those white elephant projects . Nevertheless we do not have money to buy drugs for these patients and can do nothing except watching their health condition getting worse 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050002_15_02-31-35_02-46-35.wav 2559e6cb 500.29 517.43 我不知每年數以百億元計的金錢是怎樣使用的,過去多年來都是這樣,不單退回差餉、入息稅,連利得稅都可以退回,有沒有弄錯? We have no idea how tens of billion dollars are used every year . Over the years there are rebates not only in rates and income tax but also in profits tax . What is wrong with the Government? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050002_15_02-31-35_02-46-35.wav 2559e6cb 547.43 565.32 眾多市民繳稅,對政府有信任、期望,但政府卻連基本的醫療服務都做得不好。 The public pay tax as they have confidence in and expectations from the Government . However it cannot do well even in the basic health care services 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 340.33 354.49 至於全球排名第二的印度孟買,平均每周工時為43.75小時,即不足44小時。 For Mumbai of India which ranked second in the world the average weekly working hours was 43.75 less than 44 hours 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 354.49 365.29 自2013年成立標準工時委員會,至今已就標準工時立法討論4年,仍然沒有眉目。 Since the establishment of the Standard Working Hours Committee in 2013 the issue of standard working hours has been discussed for four years but so far no progress has been made 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 365.29 374.9 這是本屆政府說要處理的主要勞工議題之一,但卻完全交白卷。 This is one of the labour issues that the current - term Government vowed to deal with but it has been a total failure 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 374.9 390.75 瑞銀的研究也發現,香港的勞工平均享有17天假期,而當然這是一般的公眾假期,但全球則有23天假期。 The findings of UBSs study also found that while employees in Hong Kong enjoy 17 days of holidays on average which are of course general holidays employees in the rest of the world enjoy 23 days of holiday 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 425.76 438.4 最低資於2011年開始實施,兩年一檢,但很少地方是兩年才檢討一次。 Minimum wage was implemented in 2011 and is subject to review once every two years but this two - year review cycle is not a common practice 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 47.73 67.09 單是港珠澳大橋一個項目已牽涉10條人命,而根據紀錄更曾有600多名工人受傷,當中揭示的問題相當多。 The HZMB project alone had cost the lives of 10 people and record shows that more than 600 workers were injured which have indeed revealed a lot of problems 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 870.2 881.01 外傭方面,最近有報道指他們受到的保障很小,往往要住在廁所或廚房後面。 As for foreign domestic helpers it has been reported that they have very little protection and some of them have to live in toilets or at the back of the kitchens 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 888.3 897.5 代理主席,15分鐘發言時間並不足夠,單是人力方面,我仍有很多議題尚未觸及。 Deputy Chairman the 15 - minute speaking time is insufficient because just for manpower alone there are still plenty of issues that I have yet to touch on 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_30_04-07-33_04-22-40.wav 2559e6cb 340.21 355.29 對於整體公益的事務,包括修橋補路、環保,以及我剛才提到的人本服務範疇,包括醫療、教育、房屋和社會福利,政府應該投放更多資源。 The Government should allocate additional resources in areas which benefit the public in general including the repair and maintenance of transport networks environmental protection as well as various areas of people - based services I just mentioned such as public health care education housing and social welfare 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_30_04-07-33_04-22-40.wav 2559e6cb 529.77 542.38 我們每次表決一定落敗,因為這個建制、這個制度本身就是要保證我們這些代表民意的議員一定落敗。 Whenever our proposals are put to vote in the Council they will always be vetoed because the establishment or the system itself will guarantee the defeat of Members who represent public opinions 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_30_04-07-33_04-22-40.wav 2559e6cb 704.78 720.3 "主席,最近有一段名為""世界只剩下5分鐘""的廣告,內容探討如果這個世界只剩下5分鐘,我們會選擇做甚麼?" Chairman recently there is a video advertisement titled The Last Five Minutes . It is about what people would do if the world should end in five minutes 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_30_04-07-33_04-22-40.wav 2559e6cb 789.5 804.3 主席,我不希望浪費生命,我也不想平白多坐4分鐘。 Chairman I neither want to waste our lives nor sit here idling for four more minutes 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 255.47 273.07 "他在推行國民 教育時已弄至一團糟,強烈的反對聲音演變成為社會運動,最後更要""奶媽""出手相救。" His implementation of national education turned out to be a fiasco and the strong opposition had evolved into a social movement . Finally it was the nanny who cleaned up the mess for him 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 350.24 362.45 這情況就像國內官員一方面手持外國護照,但另一方面卻叫人愛國一樣。 This is no different from Mainland officials who hold foreign passports on the one hand but call on people to be patriotic on the other 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 399.34 414.66 "如果沒有好的分數,小孩便會被置於一旁,永遠不會出頭,永遠""無運行"",人生亦不會美好,這是大家都知道的,家長也很清楚。" Students who fail to score high marks will be neglected and will never stand out among others; they will always run into bad luck and their life will be miserable . This is a well - known fact and parents are aware of this situation 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 601.03 619.79 這計劃是由學生、教師、專家和家長共同訂定的,他們會審視學生面對甚麼困難、遇到甚麼障礙和有甚麼需要,然後研究如何協助他們達成一些目標。 The core element is the formulation of individual learning programmes by students teachers professionals and parents altogether . The various parties will first examine the difficulties faced by students as well as their obstacles and needs then they will consider what can be done to help students achieve their goals 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 802.53 815.65 我們把法案交給上一屆立法會主席曾鈺成,然後轉交政府,吳克儉的回覆是如果這項法案獲得通過,政府每年的開支將會增加25億元。 We submitted the draft bill to former President of the Legislative Council Jasper TSANG who then passed it to the Government . In response Eddie NG said that if the bill was passed the Government would have to increase its annual expenditure by 2.5 billion 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 815.65 822.33 "他簡直是在""吹水"",試問何須25億元?" He is actually bluffing . Why would 2.5 billion be needed? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 124.59 147.6 不過,回顧過去20年,自回歸後,在民生方面有甚麼地方值得驕傲,又有甚麼地方值得花6億4,000萬元大肆慶祝? In retrospect in the past 20 years after the reunification in respect of peoples livelihood in what areas should we be proud of and what areas should warrant the spending of 640 million to organize large - scale celebration activities? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 238.0 258.29 20年前,我記得等到過身仍未獲安排入住安老院舍的長者每年只有約2,000人,但去年已增至超過6,000人。 Twenty years ago I recalled that only about 2 000 elderly persons were unable to secure a place in the residential care homes RCHs for elderly persons when they died but the number has increased to over 6 000 last year 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 459.76 483.16 代理主席,至於輕度弱智兒童之家,現時正在處理2013年12月的申請,即是等了3年半,而有迫切需要作優先處理的個案,則是2015年4月的申請。 Deputy Chairman the Small Group Home for Mildly Mentally Handicapped Children is now processing applications submitted in December 2013 which means the applicants have been waiting for three and a half years . As for prioritized cases with pressing needs the applications being processed were submitted in April 2015 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 637.33 654.01 現時6歲以下等候入讀特殊幼兒中心的殘疾兒童有1,783人,這1,783人平均要等候1年半。 At present there are 1 783 disabled children aged below 6 waiting to be admitted to SCCCs and the waiting is usually one and a half years 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 67.78 76.34 主席,關於第7項辯論,當中牽涉很多民生的議題。 Chairman with regard to the seventh debate it involves a number of livelihood issues 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 708.71 719.83 代理主席,我差不多每兩星期便會探訪院舍,主要是私營院舍。 Deputy Chairman I visited RCHs mainly private ones almost once every two weeks 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 738.35 742.92 一年365天,他們絕大部分時間都是無所事事。 Throughout the 365 days of the year they have nothing to do for most of the time 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 866.0 868.16 """求學不是求分數""?" Is learning more than scoring? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 569.92 604.84 我有份參與香港兒童權利委員會的會議,政府和醫院管理局均已承認,有數十名18歲以下的兒童因被虐待、家人犯事或濫藥而不能住在家中,但他們又不獲安排兒童住宿服務,以致須入住醫院,是在完全沒有醫療需要的情況下在醫院滯留,而且數以月計甚至年計。 At the meeting of the Hong Kong Committee on Childrens Rights which I attended both the Government and the Hospital Authority admitted that dozens of children aged below 18 who have to live separately with their families due to abuse or family members having committed crimes or having drug abuse problem have to stay in the hospitals because residential child care services were not available . These children were forced to stay in hospitals for months or even years though they have no medical need 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 618.73 620.29 是否民建聯不同意? Does the Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong disagree with this? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 648.82 669.46 今天這項辯論是立法會每年最重要的辯論之一,因為所作決定具有法律效力,會直接影響政府的財政撥款,而且相當重要,將會影響每一位官員。 The debate today is one of the most important annual debates of the Legislative Council because the decision is legally binding and will directly affect the financial provision of the Government . This is very important and will affect all public officers 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 669.46 678.46 難道他們可以不聽建制派的說話嗎? Can the Government not pay heed to what the pro - establishment camp say? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 713.03 720.71 長期潮濕,衞生環境一定不會好,因為旁邊就是垃圾收集站。 The hygienic conditions are very poor owing to the persistently humid environment and the fact that a refuse collection point is right next door 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 883.7 892.39 為甚麼我們身為議員卻不利用自己的身份和權力,向這個政府問責? Why dont we in the capacity as Members make use of our power to hold this Government accountable? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 91.74 100.66 為甚麼我們要向這樣的政府及這麼無能又不向市民問責的官員爭取? Why do we have to fight for something from such a Government and inept public officers who refuse to be accountable to members of the public? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 134.18 141.5 當這份預算案提交本會,究竟它應該是怎樣的? When this Budget is tabled before this Council what do we expect of it? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 255.13 268.22 我們並非說要絕對平等,因為沒可能所有人的財富是一樣的,這是共產黨說的,不過共產黨只是在欺騙你,他們的高官的財富多到數不盡,平民哪會有財富? We do not ask for absolute equality because it is impossible for everyone to be equal in terms of wealth . This is preached by the Communist Party of China CPC though just that the CPC is deceiving you 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 358.57 363.73 便是作出調節,作出資源再分配。 It is to make adjustments to facilitate redistribution of resources 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 363.73 384.33 政府的責任是在看到社會各走極端,出現貧富懸殊時,先向有錢人徵稅,然後把資源投入公益方面,讓所有人得益,尤其是照顧弱勢人士,這才是預算案的作用。 When seeing that the community is polarized and a wealth gap appears it is the Governments duty to first levy tax from the rich people and then plough the resources into public interest or charities to benefit all the people especially to take care of the disadvantaged . This is the purpose of the budget 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 583.02 609.58 即使你累積到一些資產,也可能要賣樓,可能全家的生活質素不斷下降,便是因為家中有人需要長期護理、有人患了重病,又或家中有殘疾人士、有特殊教育需要的小朋友。 Even if you have accumulated some assets you might have to sell your property and the quality of living of your whole family might worsen continually all because you have a family member requiring long - term care or suffering from a serious disease or who is a person with disabilities or you have children with special education needs 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 83.69 86.73 今天這項辯論本來便是制衡的一部分。 This debate today is primarily part of the check and balance of powers 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 95.25 110.33 政府想怎樣做,不一定便可以怎樣做,只要立法會有我們的意志,只要能代表人民的意志的話,人民的意志便可以受尊重,甚至可以停止這份不公義的預算案。 The Government may not be able to do what it wishes to do . As long as there is our will in the Legislative Council and as long as we can stand for the will of the people the will of the people can be respected and even this unjust Budget can be thwarted 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M19010013_14_01-19-44_01-24-52.wav 2559e6cb 92.53 106.25 特首,香港很富裕,就着黃伯這宗個案,你會否在長期護 理服務方面作出檢討,特別是綜合家居上門照顧服務? Chief Executive Hong Kong is very affluent regarding old Mr WONGs case will you review our long - term care services particularly the services provided by the Integrated Home Care Services Teams? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_14_01-45-00_01-55-17.wav 2559e6cb 283.74 298.62 我們接着會討論委任終審法院首席法官,他的任期也會很長,可能直到他達到退休年齡,基本上是終身制。 We will later discuss the appointment of the Chief Justice of the Court of Final Appeal . His term of office will be very long probably until he reaches the retirement age and this is basically a lifetime appointment 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_14_01-45-00_01-55-17.wav 2559e6cb 493.02 504.83 我們現正朝反方向走,政府進一步限制我們的自由,削弱立法會的功能,壯大政府的權力。 We are now going in the opposite direction and the Government has further restricted our freedom and undermined the functions of this Council while strengthening its own power 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_14_01-45-00_01-55-17.wav 2559e6cb 508.59 515.47 一直這樣持續下去,可能會無孔不入,要控制所有人的生活、教育、子女的成長等。 If this continues the Government may have a finger in every pie and it may control peoples daily lives education and children development etc 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_14_01-45-00_01-55-17.wav 2559e6cb 533.92 542.8 "獨立是最重要的,根本沒有可能""自己人調查自己人""的,政府如是、警察也如是。" Independence is the predominant element and it is impossible for the Government or police officers to investigate themselves 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 199.85 206.25 就這一點而言,我完全認同張舉能法官。 I entirely agree with Mr Justice Andrew CHEUNG on this point 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 206.25 214.41 不過,很可惜,我真的看不到香港可以怎樣維持司法獨立。 Nevertheless very unfortunately I really cannot see how judicial independence can be upheld in Hong Kong 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 25.0 43.36 這是一個行禮如儀的過程:司法人員推薦委員會經過一個程序,最後推薦委任張舉能法官為終審法院首席法官。 The procedure is a mere formality . The Judicial Officers Recommendation Commission has upon completion of certain procedure finally recommended the Honourable Mr Justice Andrew CHEUNG as the Chief Justice of the Court of Final Appeal CFA 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 325.95 340.03 當法律被極權者運用,成為他手上的武器,用以臣服所有人或禁制一切反對聲音,那麼法律便已死了。 When the law is used by an authoritarian regime as a weapon to make everyone surrender or suppress all voices of opposition then the law is dead 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 401.77 407.85 他當時已經這樣說那是2008年。 He made these remarks back in 2008 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 512.88 540.73 按照共產政權下的國家觀念,國家屬於黨,即是黨可以等於國家;在香港,我們說的是政府,但香港政府不會屬於某一個黨,因為政權可以倒台,黨可以倒台,但不等於國家會滅亡。 According to the concept of the State under the Communist regime the State belongs to the party that is the party is the state . In Hong Kong we have the Government but the Hong Kong Government does not belong to a certain party because the regime can fall the party can fall but it does not mean the country will perish 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 540.73 547.33 但是,對於中國共產黨來說,黨滅亡便等於亡國...... However to the Communist Party of China the partys demise is equivalent to the countrys demise 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 559.89 568.5 現在是兩個制度截然不同,而我們面對的是另一個制度要蓋過我們的制度。 At present the two systems are completely different and the problem facing us is that another system will override our current system 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 691.62 697.14 所以,主席,這個我不得不解釋清楚。 Thus President I have no other choice but clearly explain this point 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 741.59 754.84 正如今天很多官員嘗試在此解釋港區國安法,並表示由於它沒有細節,於是便不評論,但其實他們已經知道一切一定合法。 Similarly at present many public officers said that since no details about the Hong Kong national security law were available they could not make comments . In fact they knew that everything would become lawful 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 824.1 831.14 這便是開放社會的要求,即一個基本的價值。 That is a requirement in an open society . In other words it is a fundamental value 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 831.14 865.99 在這個社會裏,我們不求甚麼,只想勤懇工作,每個人都有自己的位置好好生活:遇到困難時,我們受到基本的制度保障;我們互相幫忙,有能力的多做一些多賺一些的便幫助比較貧窮的;健康的人幫助沒那麼健康的人;有能力的人幫助不是那麼有能力的人。 In this society we are not asking for much; we just want to work hard and live well in our own positions . When we encounter difficulties we hope that we will be given some basic protection under the system; we hope that we can help one another and people who are more capable and earn more can help those who are poorer; people who are more healthy can help those who are less healthy; people who have more power can help those with less power 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 84.21 91.45 主席,我真的沒辦法在此投下信任的一票。 President I really cannot cast this vote of confidence 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 865.99 870.33 大家也希望社會有共同發展的機會。 We hope that there will be opportunities of development for everyone in society 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 870.33 902.43 但是,在這種制度下必須對權力作出限制,否則人受到欲念和權力控制的情況便會出現;腐化會導致我們的人性扭曲,以致最後只有一小撮人獨佔最好的東西,其餘的人都變成這小撮人的奴隸這個便是我們要避免的社會。 Nevertheless under this kind of system we must restrict the powers; otherwise people will be controlled by their own desires and powers . Corruption will distort human nature . Consequently a small fraction of people will monopolize the best resources while other people will become their slaves 4c7df63b46ae77324dd3864fe3acd035_M20050003_7_01-20-53_01-42-58.wav 2559e6cb 798.94 804.94 我已提出我的問題,他說甚麼破壞呢? I have already asked my question . What vandalism is he talking about? d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 121.99 145.76 在引入電子選民登記冊方面,我們相信此舉有助提高派發選票的準確度和效率,亦不會有實體登記冊的局限,選民也不需要按其身份證號碼字頭英文字母分配特定櫃檯取票,增加發票櫃檯發票的靈活性。 In respect of the introduction of electronic poll registers we believe this will be conducive to enhancing the accuracy and efficiency in issuing ballot papers . While the constraints of using hardcopy register will be removed electors no longer have to collect their ballot papers from specific issuing desks according to the alphabetical prefixes in their Hong Kong Identity Card number thereby allowing higher flexibility in the issue of ballot papers at the issuing desks d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 145.76 152.4 在境外投票方面,目前香港的公共選舉要求選民親身投票。 Concerning voting outside Hong Kong at present electors are required to cast their votes in person in Hong Kongs public elections d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 152.4 161.45 換言之,在香港境外的選民必須在投票日當天回港,並前往指定的票站投票。 In other words electors who are outside Hong Kong must return to Hong Kong to cast their votes at the stations allocated to them on the polling day d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 18.88 43.13 我現就《行政長官2020年施政報告》中有關選舉安排、公職人員宣誓、《國旗及國徽條例》修訂工作、推廣《中華人民共和國憲法》和《中華人民共和國香港特別行政區基本法》,以及粵港澳大灣區建設等施政措施作出回應。 I now give my response in respect of the policy initiatives concerning electoral arrangements oath - taking by public officers amendment of the National Flag and National Emblem Ordinance promotion of the Constitution of the Peoples Republic of China and the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the Peoples Republic of China and the development of the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area GBA as contained in the Chief Executives 2020 Policy Address d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 194.57 219.93 然而,我們必須指出,有關安排涉及不少法例、技術以至實際操作上的問題,例如是否需要或如何制訂預先登記的安排、如何有效安全運送選票及票箱來往投票站、如何維持票站秩序,以及就違反選舉法例的執法工作等。 Nonetheless we must point out that the relevant arrangements involve many legal technical and even operational issues for instance whether and how to make arrangements for advance registration; how to ensure that ballot papers and ballot boxes can be delivered to and from polling stations effectively and safely; and how to maintain order at the stations and enforcement actions in relation to breaches of electoral law d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 268.07 290.95 目前,我們計劃循以下方向作出法例修訂,以更清晰反映《解釋》的要求,包括具體的宣誓要求、重新宣誓的安排、監誓人的安排及因從事違反誓言的行為而須承擔的法律後果和相關的法定程序。 At present in order to better reflect the requirements in the Interpretation we plan to make legislative amendments in the following areas including the detailed oath - taking requirements arrangements relating to the retaking of oath arrangements relating to the oath administrator and the legal consequences and statutory procedures in case of breaches of the oath d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 290.95 302.6 近日,我們亦聽到立法會以至社會各界的聲音,建議修訂相關法例以規範區議員的宣誓安排。 Recently we also heard voices from the Legislative Council and various sectors of the community suggesting that relevant legislative amendments should also be made to govern the oath - taking arrangements for District Council DC members d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 372.17 400.79 我們的修訂原則,是必須充分反映經修改的《國旗法》及《國徽法》的目的和原意,更好維護作為國家象徵和標誌的國旗、國徽的尊嚴,保障國旗、國徽的正確使用,增強公民的國家觀念和弘揚愛國精神;同時兼顧香港的普通法法律制度,以及香港的實際情況。 The principle of the legislative amendments is to fully reflect the purpose and intent of the amended National Flag Law and the National Emblem Law better preserve the dignity of the national flag and the national emblem which are the symbols and signs of our country safeguard the proper use of the national flag and the national emblem enhance the sense of national identity among citizens and promote patriotism whilst taking into account our common law system and the actual circumstances in Hong Kong d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 451.76 457.24 過去一段時間,香港經歷了回歸以來最嚴峻的政治挑戰。 In the past period of time Hong Kong has experienced the most severe political challenges since its return to the motherland d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 457.24 470.37 誠如施政報告中指出,當前其中一項急切要做的事是對特區的憲制秩序和政治體制正本清源,撥亂反正。 As pointed out in the Policy Address one of our urgent priorities is to restore SARs constitutional order and political system from chaos d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 476.93 480.37 2020年是《基本法》頒布30周年。 The year 2020 marks the 30 anniversary of the promulgation of the Basic Law d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 522.75 533.35 此外,我們亦正在製作一個全新的《憲法》及《基本法》推廣流動應用程式,預計在今年推出。 Moreover we are now producing an all - new mobile application for promoting the Constitution and the Basic Law which is expected to be launched this year d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 711.08 721.24 粵港澳大灣區建設是國家進一步改革開放的重大發展戰略,亦可為香港在疫情過後恢復經濟動力提供重要支撐。 The development of the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area is a key development strategy in the countrys reform and opening up and provides vital support for revitalizing Hong Kongs economy after the pandemic d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 731.85 754.58 在逐步有序與內地和澳門恢復正常跨境人員往來方面,現時三地的共識是先控制好疫情,當疫情進一步受控,相信我們會具備條件逐步恢復與內地及澳門的跨境人員正常往來,同時達致三地聯防聯控共同抗擊疫情的目標。 On the gradual resumption of normal cross - boundary flow of people amongst Hong Kong the Mainland and Macao in an orderly manner the present consensus amongst the three places is to properly control the epidemic first . When the epidemic situation is further contained it is believed that we will be in a position to gradually resume normal cross - boundary flow of people amongst Hong Kong the Mainland and Macao and at the same time achieve the target of joint prevention and control of the epidemic d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 770.14 778.82 計劃由去年11月23日實施至今,已有超過33,000人透過這計劃回港。 Since its implementation on 23 November last year more than 33 000 persons have returned to Hong Kong under the Scheme d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 778.82 790.95 "特區政府會繼續致力防疫抗疫工作,力爭""清零"",並與內地當局和澳門特區政府保持緊密聯繫。" The SAR Government will continue its efforts in preventing and controlling the epidemic to achieve zero infection and maintain close liaison with the Mainland authorities and the Macao SAR Government d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 96.59 110.03 "就設立特別輪候隊伍讓有需要人士投票而言,香港作為一個關愛共融的社會,我們認為應該為有需要的人士提供""關愛安排""。" Regarding the setting up of special queues for persons - in - need to vote we consider that Hong Kong being a caring and inclusive society should make caring arrangement for persons - in - need d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_2_00-03-59_00-04-57.wav d7492ae4 24.43 32.95 在座各位,我相信大家對我今天動議完善選舉制度的《條例草案》,都應該感觸良多。 I trust that scenes of chaos at this Chamber in recent years and even the unlawful intrusion into as well as occupation and wanton vandalism of the Legislative Council in 2019 are still vivid in our minds d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 179.33 198.34 然而,特區選舉制度仍存在缺陷和漏洞,一些反中亂港的分子仍繼續利用議會平台和議員身份試圖顛覆政權,破壞國家主權、安全和發展利益。 To completely solve the relevant problems and prevent the recurrence of the situation the Central Government has taken action again this time to improve SARs electoral system at the national level to bring SAR back on track set things right and restore order from chaos d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 198.34 216.9 為徹底解決有關問題、杜絕有關情況,中央政府今次再度出手,從國家層面完善特區選舉制度,讓特區可以重回正軌、撥亂反正、由亂而治。 On 11 March this year the Decision on improving the electoral system of the Hong Kong Special Administrative Region was passed by an overwhelming majority vote at the fourth session of the 13 National Peoples Congress NPC d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 347.1 369.94 "由此可見,中央是真心誠意,希望特區能透過今次完善選舉制度,既確保""一國兩制""行穩致遠,亦確保符合國家與香港的整體利益和安全考慮,同時亦顧及香港的長期繁榮穩定和健康民主發展。" On 30 March NPCSC adopted the amended Annexes I and II to the Basic Law d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 369.94 376.79 全國人大常委會在3月30日通過經修訂的《基本法》附件一及附件二。 According to the amended Annexes I and II to the Basic Law the specific election or selection method of the Chief Executive the Election Committee EC and the Legislative Council including the delineation of eligible corporate electors involved in the subsectors or functional constituencies the delineation of geographical constituencies the nomination procedures for candidates and the voting method etc shall be specified by electoral laws introduced by HKSAR d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 376.79 402.48 根據經修訂的《基本法》附件一和附件二,行政長官、選舉委員會和立法會的具體選舉或產生辦法,包括有關界別分組或功能界別的合資格團體選民的界定、地方選區的劃分、提名辦法和投票辦法等事宜,由特區以選舉法規定。 According to the seventh article of the Decision the SAR Government shall amend relevant local laws and organize and regulate election activities in accordance with the Decision and the amended Annexes I and II to the Basic Law d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 785.35 800.35 政府整個團隊已舉辦過百場的座談會和解說會,向不同界別的持份者解釋完善選舉制度的重要性、必要性和合法性,爭取社會和市民的支持。 Apart from widely disseminating a booklet which sets out the details of the improvement to the electoral system the Government has also prepared a leaflet outlining the points to note about this local legislative exercise . A dedicated website has been set up for providing up - to - date information on a constant basis to facilitate the publics understanding of the progress of this exercise 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 104.21 109.81 "這些""起底""暴力行為在過去幾年越來越猖獗,越來越惡劣。" Such violent acts of doxxing have become more and more rampant and outrageous in the past few years 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 116.98 123.26 "政府和香港個人資料私隱專員公署一直致力打擊""起底""行為。" The Government and the Office of the Privacy Commissioner for Personal Data PCPD are committed to combating doxxing acts 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 178.87 197.23 "政府有必要盡早立法針對性地打擊""起底""行為,以保障市民大眾的個人資料私隱和身心安全,因此我們在今年5月在政制事務委員會上就政府修例的方向諮詢立法會議員的意見。" It is highly necessary for the Government to enact legislation to address doxxing acts as early as possible in a bid to safeguard the personal data privacy and the physical and psychological safety of the general public . Therefore we consulted the Legislative Council Members on the Governments amendment direction on the Panel on Constitutional Affairs in May this year 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 23.88 33.96 "暴力,除了是看得見的實質肢體暴力外,還包括一些將個人資料武器化的""起底""暴力。" Violence apart from the visible physical one also includes doxxing violence that weaponizes personal data 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 234.24 247.28 "新加入的""起底""罪行,由過去的未經資料使用者的同意下公開資料當事人的個人資料直接改為未經資料當事人同意的披露。" The provision of the newly - introduced doxxing offence has changed from disclosing any personal data of a data subject without the data users consent to disclosing any personal data of a data subject without the data subjects consent 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 269.49 281.89 "同時,我們亦接納了議員就""造成心理傷害""在舉證時有實質困難的意見,建議引入兩級制的""起底""罪行。" Meanwhile we also accept Members opinions on the actual difficulties in adducing evidence for causing psychological harm so we propose the introduction of two - tier doxxing offences . The first tier offence involves the disclosure of the personal data of the data subject without hisher consent 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 281.89 329.42 第一級罪行涉及在未獲資料當事人同意的情況下,披露資料當事人的個人資料;只要披露者意圖或罔顧該披露會導致資料當事人或其家人蒙受指明的傷害,一經循簡易程序定罪,最高可被處第6級罰款及監禁兩年;而第二級罪行則為當披露有關個人資料對相關資料當事人或其家人造成可證明的指明傷害,再加上第一級罪行的犯罪元素,即構成罪行,一經循公訴程序定罪,最高可被處罰港幣100萬元及監禁5年。 If the discloser has an intent or is being reckless as to the causing of any specified harm to the data subject or any family member of the data subject by that disclosure heshe is liable on summary conviction to a maximum fine at level 6 and to imprisonment for two years . The second tier offence is about causing specified harm to the data subject or his or her family member as a result of disclosure of personal data . It constitutes an offence together with the elements of the first tier offence and the discloser is liable on conviction on indictment to a maximum fine of HK1 million and to imprisonment for five years 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 346.34 361.19 在其他本地法例,例如在《侵害人身罪條例》中,襲擊罪行亦以有否造成真實身體傷害去釐定案件的嚴重性。 In other local laws such as the Offences against the Person Ordinance the severity of an assault is also determined by whether any actual bodily harm is caused 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 374.15 400.64 《條例草案》中建議的指明傷害,是指i對該人的滋擾、騷擾、纏擾、威脅或恐嚇;對該人的身體傷害或心理傷害;導致該人合理地擔心其安全或福祉的傷害;或該人的財產受損。 The specified harm proposed in the Bill refers to i harassment molestation pestering threat or intimidation to the person ii bodily harm or psychological harm to the person iii harm causing the person reasonably to be concerned for the persons safety or well - being; or iv damage to the property of the person 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 400.64 435.53 "第二方面,為令個人資料私隱專員在處理""起底""個案時賦有合適的執法能力以杜絕有關行為,《條例草案》將賦予私隱專員刑事調查和檢控的權力,包括要求任何人提供相關文件、資訊或物品協助調查;申請手令檢取電子器材或進入處所搜證,以及行使截停、搜查和拘捕的權力等。" Secondly in order to enable the Privacy Commissioner for Personal Data to have suitable enforcement capability against doxxing acts when handling such cases the Bill empowers the Commissioner to carry out criminal investigation and initiate prosecution including requesting relevant documents information or things from any person to facilitate investigation applying for a warrant for seizing electronic devices or entering and searching any premises for evidence and executing the power to stop search and arrest persons 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 504.84 513.77 停止披露通知的目的是盡快阻截進一步散播有關個人資料,減少對受害人的傷害。 The purpose of serving the cessation notice is to expeditiously stop the further dissemination of personal data so as to minimize the harm to victims 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 578.83 589.59 雖然亞洲互聯網聯盟已公開澄清旗下成員無意撤離香港,但部分海外媒體仍然繼續炒作。 Although the Asia Internet Coalition AIC has publicly clarified that its members have no intention to move out from Hong Kong some overseas media keep hyping the rumours 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 589.59 595.6 特區政府、私隱專員與聯盟一直保持良好溝通。 The SAR Government the Commissioner and AIC have been maintaining good communication with each other 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 595.6 602.8 聯盟部分成員在《條例草案》公布前,對一些細節有疑問是可以理解的。 It is understandable that some AIC members might have queries before the Bill was made public 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 752.93 768.66 這些免責辯護在今次修例中並沒有任何改變,合法和符合公眾利益的新聞活動仍然受到《條例》第64條的免責辯護條款所保障。 Such defence remains unchanged in the current amendment . Legal news activities in public interests are still protected by the defence clause under section 64 of PDPO 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 777.5 792.98 給予傳媒行業絕對豁免,等於讓報章或其他媒體可以任意公開任何人士的個人資料,不論其目的或這些資料是否符合公眾利益,都不受約束。 Granting the media absolute exemption is equal to letting newspapers or other media publicize the personal data of any person wilfully and such acts will not be bound by law no matter the publication purpose or the data concerned is in public interest 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 824.67 848.67 "我想反問一句,市民的個人資料被公開,連家人和小朋友也不放過,令他們惶恐度日,小朋友上學都要提心吊膽,這些侵犯別人私隱甚至對別人造成實質傷害的所謂""自由"",是否已經超越了社會道德的界限、又是否需要受到適當制約呢?" Let me ask in return if the personal data of the general public or even their family and children are disclosed leaving them in constant fear and children on tenterhooks when going to school has the so - called freedom that infringe others privacy or even causes them material harm exceeded the limit of social morality? . Does it need to be constrained properly? 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 871.77 899.73 "歸根結底,目前法例的不足導致我們未能有效阻止""起底""行為,是大家有目共睹的,而盡快作出修補亦是急市民之所急,我們建議賦予私隱專員更大的權力,更是經過深思熟慮,以更有效保障市民的私隱,而在私隱專員行使權力時亦已有適當制約。" At the end of the day it is obvious to all that our incapability to curb doxxing acts effectively is all attributable to the inadequacy of the current legislation and we need to rectify the problem as soon as possible so as to address peoples pressing needs . Our proposal to empower the Commissioner greater power is well thought out in a bid to better protect the privacy of the general public and proper constraints have been placed on the Commissioners exercise of power 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 921.54 939.67 "相信在座各位不少也是這一股""起底""歪風下的受害者,如果此歪風不除,最終整個社會都會成為受害者,每個人都得不到適當保障,每天提心吊膽活在惶恐之下。" Should we not try to curb such trend the whole community will become its victim eventually leaving all of us unprotected and in constant fear every day 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 939.67 955.07 "因此,我們實在有必要作出法例保障,讓每名市民不論年齡、性別、種族、背景和階層都獲得同等的保障,以杜絕社會上的""起底""行為,構建和諧社會。" Therefore we must protect society by enacting legislation to give the same level of protection to each citizen regardless of age gender race background and social strata so as to curb doxxing acts and build a harmonious society 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 1185.29 1206.41 至於黃碧雲議員問及選舉押後一年至2021年9月5日和全國人大常委會決定議員延任不少於一年的事宜,我們認為兩者並無衝突。 As for Dr Helena WONGs question on postponing the election for one year to 5 September 2021 and the NPCSCs decision of extending Members service for not less than one year we do not see any conflicts between the two 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 464.72 479.72 另一方面,疫情的爆發亦引起一些選舉是否公平的問題,例如候選人在疫情嚴峻下均不能進行任何法例容許而有意義的集會活動。 On the other hand the outbreak of the epidemic also leads to the question of whether the election could be conducted fairly for instance it would not be possible for candidates to carry out any meaningful rallying activities permitted by the law amid the severe epidemic situation 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 479.72 489.64 鑒於以上的因素,如果要按原定的計劃於今年9月6日舉行選舉,將難以確保選舉的公平公正性。 Having regard to the above factors it would be difficult to ensure that the election could be conducted in a fair and just manner if we were to hold the election on 6 September this year as originally scheduled 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 507.66 514.7 事實上,我們留意到世界各地不乏因疫情而押後選舉的情況。 In fact it is noted that many countries all over the world had postponed the elections due to the epidemic 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 559.03 565.76 投票若進行,會引發病毒感染的風險仍然非常高。 If a poll were to be conducted it would lead to huge infection risks 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 587.12 597.69 正如行政長官7月31日的宣布指明,將選舉押後一年,可以避免妨礙立法會年度的議事周期和選舉周期。 As specified in the announcement of the Chief Executive on 31 July postponing the election for one year can avoid disruption to the normal annual Legislative Council business and electoral cycles 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 782.63 803.84 回看9月份的數字,雖然疫情有所緩和,但仍有277宗確診個案;10月1日至19日仍有169宗確診個案,當中70宗屬於本地個案。 Despite the easing of the epidemic as shown by the figures in September there were still 277 confirmed cases in that month . Between 1 October and 19 October the number of confirmed cases stood at 169 among which 70 were local cases 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 972.44 988.61 "去年區議會選舉期間,""黑暴""嚴重,但政府仍然堅持舉行區議會選舉,並無考慮輸贏問題。" Last year black violence was raging during the District Council Election but the Government insisted on holding the District Council Election paying no regard to winning or losing 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 1168.14 1191.26 自從特首在7月31日宣布立法會第七屆換屆選舉延後1年之後,我們亦爭取時間,希望明年2021年9月5日的立法會換屆選舉能夠順利進行。 After the Chief Executive announced on 31 July that the seventh term Legislative Council General Election would be postponed for one year we have grasped the time in the hope that the Legislative Council General Election can be conducted smoothly next year on 5 September 2021 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 1191.26 1202.82 政府的確因應不同情況,努力地制訂一些不同的預案,當中包括境外投票的可行性。 The Government has indeed in the light of different circumstances made an effort to formulate various contingency plans including the feasibility of voting outside Hong Kong 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 1202.82 1221.95 在這方面,政府正積極進行研究,包括境外投票,甚或有需要人士的投票安排、電子派票等一籃子的改善措施。 In this connection the Government has proactively conducted studies on among others external voting arrangements and even a basket of improvement measures such as voting arrangements for people in need distribution of ballots by electronic means and so on 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 405.87 431.12 議員問及香港居民在境外不同地方的統計數據,根據政府統計處按香港居民出入境紀錄作出的估算,截至2019年年中,通常逗留在廣東省的18歲或以上的香港永久性居民約有33萬人。 Regarding the statistics of Hong Kong residents in different places outside Hong Kong as raised in the question the Census and Statistics Department estimated that by making use of passenger movement records as of mid - 2019 around 330 000 Hong Kong permanent residents aged 18 or above were ordinarily staying in the Guangdong Province 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 431.12 440.41 我們現正搜集更多香港居民在境外的統計數據,以供研究參考之用。 We are now collecting more statistics on the number of Hong Kong residents outside Hong Kong for our study and reference 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 454.45 471.3 由廉署負責執行的《選舉條例》旨在確保選舉廉潔公正,並防止舞弊及非法行為的出現。 The Elections Ordinance Cap . 554 ECICO enforced by ICAC aims to uphold the honesty and integrity in public elections and prevent the occurrence of corrupt and illegal conduct 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 471.3 484.78 當中第5條列明,條例適用於一切與選舉有關的行為,不論此行為是在香港境內或在其他地方作出。 Section 5 of the ECICO states that the Ordinance applies to all conduct concerning an election whether the conduct is engaged in within Hong Kong or elsewhere 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 484.78 510.76 換言之,任何人無論在香港或境外作出舞弊行為或非法行為,皆屬違法,廉署必定會依法對相關個案進行調查,亦會視乎案件的實際情況採取執法行動,包括搜查及拘捕。 In other words any person who engages in corrupt conduct or illegal conduct breaches the law no matter whether the conduct takes places in Hong Kong or elsewhere . ICAC will investigate relevant cases in accordance with the law and will carry out law enforcement actions including search and arrest depending on the actual circumstances of the case 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 510.76 526.4 正如上文所述,政府正積極研究選管會《二零二零年立法會換屆選舉報告書》及社會各界就完善現行選舉安排的意見及建議。 As mentioned above the Government is proactively studying the recommendations in the EACs Report on the 2020 Legislative Council General Election as well as suggestions and recommendations from various sectors of the community on how existing electoral arrangements can be enhanced 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 668.25 683.86 換言之,受訪對象主要是身在香港的居民,那麼,身在外地的香港居民的意見是否不獲聽取呢? In other words the target respondents are mainly Hong Kong residents in Hong Kong . Such being the case does it mean that the views of Hong Kong residents outside Hong Kong will not be heeded? 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 709.74 732.83 正如我在主體答覆也提到,在過去一段頗長的時間,無論在議會或社會上,甚至是市民向政府表達的意見,都有提出實施境外投票的建議,甚至建議在政府駐內地辦事處進行投票。 As I also said in the main reply for quite a long time in the past whether in this Council or society and even from the views expressed by the public to the Government there have been suggestions about implementing voting outside Hong Kong and even allowing votes to be cast at the offices of the Government in the Mainland 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 1289.51 1294.07 我們一直有進行資料搜集,以統計相關的調查數據。 We have been collecting information to compile data for relevant surveys 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 1294.07 1312.15 例如政府統計處在2019年曾進行一項主題性住戶統計調查,主要針對香港居民對大灣區的了解及到大灣區發展的意欲。 For example the Census and Statistics Department conducted a Thematic Household Survey in 2019 focusing on Hong Kong residents understanding of the Greater Bay Area and their willingness to go there for development 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 197.84 224.17 "自《粵港澳大灣區發展規劃綱要》於2019年2月出台以來,特區政府一直與中央相關部委、廣東省及各大灣區內地城市政府和澳門特區政府保持緊密聯繫,在""一國兩制""的基礎上,積極推進大灣區建設。" Since the promulgation of the Outline Development Plan for the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area in February 2019 the Hong Kong Special Administrative Region Government has kept in close contact with relevant central ministries the governments of Guangdong Province and the Mainland municipalities of the Greater Bay Area as well as the Government of the Macao Special Administrative Region to proactively take forward the development of the Greater Bay Area on the basis of one country two systems 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 259.66 265.63 特區政府鼓勵青年放眼大灣區,把握當地的發展機遇。 The HKSAR Government encourages young people to focus on the Greater Bay Area and to grasp the opportunities it provides 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 265.63 302.64 就廖長江議員的提問,經徵詢民政事務局、勞工及福利局與教育局意見後,現綜合答覆如下: 一 特區政府沒有備存香港青年前往大灣區內地城市升學或就業的人數統計及分項數字,惟根據國家教育部提供的資料顯示,在2017-2018學年,在大灣區內地城市高校和研究院就讀的香港學生共有約7,700多人。 Upon consulting the Home Affairs Bureau the Labour and Welfare Bureau and the Education Bureau our consolidated reply to Mr Martin LIAOs question is as follows 1 The HKSAR Government does not maintain statistics or breakdowns on the number of young people from Hong Kong studying or working in the Mainland cities of the Greater Bay Area . Yet information provided by the Ministry of Education shows that there were in total some 7 700 Hong Kong students studying at higher education institutions and research institutes in the Mainland cities of the Greater Bay Area in the 2017 - 2018 academic year 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 327.2 345.04 二 大灣區青年就業計劃鼓勵在香港及大灣區內地城市均有業務的企業,聘請香港的大學畢業生,派駐他們到大灣區內地城市工作,名額2,000個。 2 The Greater Bay Area Youth Employment Scheme encourages enterprises with business in both Hong Kong and the Mainland cities of the Greater Bay Area to employ university graduates from Hong Kong and station them to work in the Mainland cities of the Greater Bay Area . A total of 2 000 places will be made available under the Youth Employment Scheme 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 345.04 361.37 參加計劃的畢業生須為持有香港或香港以外大學在2019年至2021年頒發的學士或以上學位,可合法在港受僱工作的香港居民。 Hong Kong residents who are legally employable in Hong Kong and hold bachelors degrees or above awarded by universities in or outside Hong Kong from 2019 to 2021 may participate in the Youth Employment Scheme 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 804.59 819.87 正因如此,我們很重視香港青年人到大灣區爭取機會,為他們日後的發展增加機遇。 For this reason we attach great importance to the pursuit of opportunities by young people from Hong Kong in the Greater Bay Area to create more opportunities for their future development 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 915.82 923.23 我們本身的教育和社會教育都要不斷全方位加強,才可以做到事半功倍。 Only by constantly enhancing our local education and social education on all fronts will we get twice the result with half the effort 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 1371.94 1386.86 在這情況下,我們首先要做的,是明確界定公職人員的定義,再研究他們該如何進行宣誓或文件確認,以至一旦違反誓言應如何處理。 As such our first task is to clearly define the scope of public officers and then examine how these officers should take the oath or confirm in writing as well as how to handle cases concerning the breach of the oath 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 1395.7 1410.15 然而,我不排除可能有個別比較明顯的個案,又或因應社會的訴求,我們會優先處理,這也是我們其中一個研究方向。 Nevertheless I do not rule out that for those cases that are more obvious or in response to the communitys demand we will accord priority to handle certain cases . This is also one of our directions of study 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 211.4 223.44 《解釋》亦明確宣誓人作虛假宣誓或者在宣誓之後從事違反誓言行為,須依法承擔法律責任。 The Interpretation also makes it clear that an oath taker who makes a false oath or who after taking the oath engages in conduct in breach of the oath shall bear legal responsibility in accordance with the law 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 230.21 256.82 就此,我們會參考《解釋》的相關規定及相關的本地法庭判決,以及最近全國人大常委會於2020年11月11日就香港特區立法會議員資格問題所作出的決定,理順本地法例,包括《宣誓及聲明條例》和相關的選舉法例。 In this relation we will with reference to the related requirements set out in the Interpretation relevant local court judgments and the recent decision on the qualification of Members of Legislative Council of HKSAR made by NPCSC on 11 November 2020 rationalize the local legislation including the Oaths and Declarations Ordinance Cap . 11 ODO and relevant electoral laws 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 527.31 536.55 政府認為有關《香港國安法》中所指的公職人員的範圍是一個非常複雜的問題,需要小心研究。 The Government considers the scope of public officers referred to in the National Security Law a very complex issue that needs careful study 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 545.88 556.0 準確落實《基本法》第一百零四條及《解釋》這項修例工作對維護特區的憲制秩序十分重要。 The legislative amendment exercise to accurately implement Article 104 of the Basic Law and the Interpretation is very important to maintain the constitutional order of HKSAR 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 556.0 563.84 我們會盡快完成相關研究及法例草擬工作,將條例草案提交立法會審議。 We will complete the relevant study and draft legislation as soon as possible with a view to introducing a bill to Legislative Council for consideration 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 946.61 959.73 代理主席,首先我想重申,現行的香港法例有不同的立法目的、適用性及規管對象。 Deputy President first of all I would like to reiterate that the existing laws of Hong Kong have different legislative intents scope and regulatory targets 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 1262.49 1267.82 所以,莫議員可以放心,我們一定會加以考慮。 Hence Mr MOK can rest assured that we will give due consideration to GDPR 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 184.12 208.13 主席,就莫乃光議員的質詢,根據保安局、創新及科技局和個人資料私隱專員公署提供的資料,我就質詢的各部分回覆如下。一 《截取通訊及監察條例》提供嚴謹法律框架,規管執法機關所進行的截取通訊和秘密監察行動。 President my reply to the different parts of the question raised by Mr Charles Peter MOK based on the information provided by the Security Bureau the Innovation and Technology Bureau and the Office of the Privacy Commissioner for Personal Data PCPD is as follows 1 The Interception of Communications and Surveillance Ordinance ICSO provides a stringent statutory framework for regulating the conduct of interception and covert surveillance operations by law enforcement agencies LEAs 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 253.06 258.98 獲授權行動在各個階段均根據《截聽條例》受到嚴格監控。 Moreover each stage of the authorized operation is subject to stringent control under ICSO 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 258.98 268.94 截取通訊及監察事務專員亦會監督有關執法機關執行《截聽條例》下各項規定的情況。 The Commissioner on Interception of Communications and Surveillance also monitors the implementation of various requirements under ICSO by LEAs concerned 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 303.79 313.19 "從保障個人資料私隱的角度而言,個人資料私隱是規管有關""自動化決策""的其中一個考慮因素。" From the perspective of safeguarding personal data privacy personal data privacy is one of the factors for consideration in regulating automated decision - making 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 313.19 331.8 《個人資料條例》是一條科技中立的條例,無論以任何科技處理個人資料,資料使用者亦須遵守《私隱條例》下的保障資料原則,包括有關收集資料的目的、資料保安與使用的規定等。 Given that the Personal Data Privacy Ordinance PDPO is a technology - neutral legislation data users shall comply with the Data Protection Principles DPPs under PDPO including the principles governing the purpose of data collection data security and data use regardless of the type of technology used to process personal data 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 347.72 368.36 公署向資料使用者提供有關私隱影響評估的實務建議時,鼓勵資料使用者評估使用個人資料的政策及程序對個人資料私隱的影響,評估涵蓋分析資料處理周期、如何避免或減低私隱風險等。 In PCPDs practical recommendations for data users regarding Privacy Impact Assessment data users are encouraged to assess the impact of relevant personal data policies and procedures on personal data privacy and the scope of the assessment should cover data processing cycle analysis and how to avoid or reduce privacy risks etc 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 368.36 395.53 因應新科技的發展,公署向不同業界提供特定指引,例如公署早前發布有關金融科技的資料單張,建議機構在利用大數據分析以評估個人的財務狀況以作出信貸評分時,應訂立具透明度的私隱政策及措施,包括向資料當事人解釋就其個人資料可享的權利。 In light of the development of new technologies PCPD has provided specific guidelines for various sectors . For instance in the information leaflets on Fintech previously issued by PCPD organizations are advised to develop transparent privacy policies and practices when using big data analytics to assess individuals financial standing for the purpose of credit scoring including to inform data subjects their rights with respect to their personal data of data collection and that of data access and correction 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M16110051_14_01-41-39_01-47-24.wav 55987690 138.45 155.74 不過,有意見認為基於舊式樓宇的建築設計,無法加裝現代消防設施,而且改善消防裝置工程或會涉及業權問題,故政府當局應以更具彈性的手法,酌情處理有實際困難的個案。 Nevertheless there are views that the building design of many old buildings has made it impossible to retrofit modern fire service facilities and the improvement of fire service installation will involve the issue of ownership the Government should thus adopt a more flexible approach and exercise discretion in handling cases with practical difficulties 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M16110051_14_01-41-39_01-47-24.wav 55987690 264.46 277.66 姚松炎議員建議利用新科技概念克服工程技術問題,我留意到他在發言中沒甚麼實際建議,全是虛泛之詞,等於白說。 As regards Dr YIU Chung - yims proposal to apply new technology and new concepts to overcome the engineering problems I notice that he has not made any solid recommendations . Being so vague and general he has practically said nothing at all 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M16110051_14_01-41-39_01-47-24.wav 55987690 38.29 51.42 業主所須承擔的最大責任,莫過於維修及管理其物業,包括維修樓宇的結構構件、公用部分、公用設施及其私人物業。 The biggest responsibility of property owners is to maintain and manage their buildings including the maintenance of the structural elements common parts and communal facilities of the buildings as well as their own properties 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M16110051_14_01-41-39_01-47-24.wav 55987690 51.42 75.78 眾所周知,樓宇安全牽涉不同範疇,包括在結構上建築物的骨架構件是否足以承托整幢樓宇的重量及抵禦外力;耐火構件於火警發生時是否可以發揮阻止火勢蔓延的作用;還有樓宇內外的環境衞生環境,以及樓宇狀況會否對公眾安全構成威脅等。 It is a well - known fact that building safety involves different aspects including whether the framework of the building can structurally bear the weight of the whole building and resist external forces; whether the fire resistant components can contain the spread of fire should a fire break out; whether the hygienic conditions inside and outside the building as well as the physical conditions of the building would pose a threat to public safety and so on 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M16110051_14_01-41-39_01-47-24.wav 55987690 75.78 82.83 所謂牽一髮則動全身,自由黨認為樓宇安全絕不能掉以輕心。 As a slight move in one part can affect the situation as a whole the Liberal Party will never take building safety lightly 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 114.74 127.99 此外,有部分於內地居住的港人跨境司機,更因為內地的防控規定,變相有家歸不得,只能夠每晚到內地指定的酒店輪候度宿。 In addition some Hong Kong cross - boundary drivers living in the Mainland cannot return home due to the Mainlands prevention and control regulations and they can only stay at designated hotels in the Mainland 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 158.75 183.6 由於內地口岸部門要求往來內地及香港的內河船船員,在內地上岸後需要接受核酸檢測及14天集中隔離醫學觀察檢疫,有關措施令很多內地船員無意在行駛香港航線的內河船上工作,令內河船船員嚴重短缺。 As the Mainland port authorities require crew members of river trade vessels travelling between the Mainland and Hong Kong to take nucleic acid testing after they have gone ashore on the Mainland and undergo a 14 - day centralized quarantine and medical surveillance many Mainland crew members do not intend to work on river trade vessels operating in Hong Kong waters . Consequently there is a serious shortage of crew members of river trade vessels 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 195.36 217.32 雖然政府計劃2月底開始為特定群組接種疫苗,但相信防疫措施短期內不會放寬,為了避免影響香港市民日常物品供應,政府必須與內地商討如何理順海上及陸上跨境運輸事宜。 Although the Government plans to start vaccination for specific groups at the end of February it is believed that the anti - epidemic measures will not be relaxed in the short term . To avoid affecting the supply of daily necessities to Hong Kong people the Government must discuss with the Mainland how to rationalize the operation of cross - boundary sea and land transport 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 287.58 296.42 "在優勢互補之下,相信有助加強香港的空運網絡,將航空服務的""餅""造大。" I trust that complementing the strengths of each other will help strengthen our air transport network and make the pie of aviation services bigger 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 296.42 319.75 隨着內地及亞太地區的經濟發展,以及人民生活水平改善,對於高價值貨物的需求越見殷切,好像新鮮食品、醫藥用品、葡萄酒,甚至部分藝術品,這些貨物都需要嚴謹的恆溫監控,物流倉儲的要求亦較高。 With the economic development of the Mainland and the Asia - Pacific region and the improvement of peoples living standards there is an increasing demand for high - value goods such as fresh food medical supplies wine and even some artworks . These goods require strict constant temperature control and higher warehousing requirements 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 388.9 404.42 至於計劃在香港口岸人工島發展自動化停車場,除了便利廣東及澳門居民駕車經港珠澳大橋訪港旅遊外,更方便他們到香港國際機場轉機到海外地區。 As for the proposed development of automated car parks on HKBCF Island it will facilitate visitors from Guangdong and Macao driving their cars via HZMB to visit Hong Kong for sightseeing or fly out from HKIA 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 43.89 54.77 有賴內地疫情能夠及早受控,經濟活動得以重啟,出口貨量大增,香港作為內地的轉口港,亦因而受惠。 Thanks to the early control of the epidemic in the Mainland economic activities can restart and the exports of goods have greatly increased . As an extrepot of the Mainland Hong Kong has also benefited 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 487.08 508.38 "去年政府推出為期6個月的""保就業""計劃,加上機管局的一些紓困措施,航空服務業營運商仍能勉強捱過,但自從該項計劃在去年11月底完結後,政府不再提供薪酬補貼,裁員便勢在必行,亦已經發生或正在發生。" Last year the Government launched a six - month Employment Support Scheme and coupled with the relief measures introduced by AA operators in the aviation service industry could still survive . However as the Government will no longer provide wage subsidies after the Employment Support Scheme ended at the end of November last year; layoffs are inevitable . Layoff has taken place or is taking place 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 54.77 71.77 貨物吞吐量在2020年年底的跌幅較預期為少,但現時海陸空的運輸營辦,都因為嚴厲的強制性檢疫措施而面對人手緊張問題。 The decline in cargo throughput at the end of 2020 is less than expected but the current sea land and air transport operations are facing manpower shortages due to strict mandatory quarantine measures 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 566.99 584.8 香港地少人多,可供發展的土地緊絀,而物流業亦長期面對土地不足問題,為了開闢更多土地,發展局會就土地供應專責小組建議的8個棕地群展開研究。 Hong Kong is a densely populated city with scarce land resources . There is a shortage of land for development and the logistics industry has all along been facing land shortage problem . To open up more land the Development Bureau will undertake studies for eight brownfield clusters as recommended by the Task Force on Land Supply 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 598.0 613.12 一旦落實發展這8個棕地群,自由黨希望政府能夠為這些棕地的作業者安排替代土地,讓他們繼續營運,繼續支援本港物流業和建造業。 Once decision is made to develop these eight brownfield clusters the Liberal Party hopes that the Government can identify alternative sites for the operators of these brownfield sites so that they can continue their operations and support our logistics and construction industries 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 633.9 638.34 一般來說,他們一旦離場,便難以再次進場。 Generally speaking once they have suspended operation it is difficult for them to resume operation again 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 706.48 716.6 為了填補因加徵關稅而導致的貨源流失,政府應該積極爭取與更多經濟體系簽訂貿易協議。 In order to compensate for the loss of goods supply due to tariff increases the Government should actively strive to sign trade agreements with more economies 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 716.6 740.93 東盟十國、澳洲、中國、日本、南韓及新西蘭等共15個經濟體在去年簽訂《區域全面經濟伙伴關係協定》,涵蓋全球總人口約30%,而在協定下,超過九成貨物貿易最終可以享有零關稅待遇。 A total of 15 economies including the 10 ASEAN states Australia China Japan South Korea and New Zealand signed the Regional Comprehensive Economic Partnership RCEP Agreement last year . About 30 % of the worlds total population is covered under the RCEP Agreement and over 90 % of merchandise trade will eventually enjoy zero tariff treatment 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 740.93 751.82 區內貿易將會增加,如果香港能夠盡快加入協定,必定能夠為本港貿易和物流帶來新商機。 Intra - regional trade is going to increase . If Hong Kong can become a RCEP member state this will definitely bring in new business opportunities for trade and logistics in Hong Kong 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 751.82 757.99 因此,希望特區政府在爭取加入協定方面加把勁。 Therefore I hope that the SAR Government will strive to become a RCEP member state 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 757.99 773.51 為了落實中央政府在2019年2月公布的《粵港澳大灣區發展規劃綱要》,中央部委先後推出多項便利港區居民在大灣區內地城市工作、居住和學習的措施。 Since the promulgation of the Outline Development Plan for the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area by the Central Government in February 2019 various Central ministries have rolled out measures to facilitate Hong Kong residents to work live and study in the Mainland cities of the Greater Bay Area GBA 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 93.5 114.74 自從本港爆發第四波疫情,更收緊至每天進行檢測,如果司機申報的香港居所及鄰近地區有確診者,司機在14天內不獲准進入內地境內,這項措施已經迫使部分司機停工。 Since the outbreak of the fourth wave of the epidemic in Hong Kong a tighter measure has been implemented and these drivers are required to undergo daily testing . If there are confirmed cases at the drivers declared place of residence in Hong Kong or at his neighbourhood the drivers will not be allowed to enter the Mainland within 14 days . This measure has forced some drivers to suspend work 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21040019_13_01-15-17_01-19-11.wav 55987690 43.93 65.26 人大常委會在2014年8月31日通過了關於香港行政長官普選和2016年立法會產生辦法的決定,即所謂八三一決定,是按當時的實際情況認為可向前邁進一步,但不幸地遭反對派反對而未能通過。 On 31 August 2014 the Standing Committee of the National Peoples Congress NPCSC passed the decision relating to the selection of the Chief Executive by universal suffrage and on the method for forming the Legislative Council in 2016 . It was considered a forward step that could be taken in the light of the actual situation back then but the proposal was unfortunately vetoed with objection from opposition Members 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21040019_13_01-15-17_01-19-11.wav 55987690 90.74 101.99 我想問,行政長官可否向公眾解釋一下,應該如何準確地理解《基本法》第六十八條? May I ask the Chief Executive to explain to the public how Article 68 of the Basic Law should be accurately interpreted? 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_26_01-27-06_01-32-22.wav 55987690 104.98 128.31 關於防止優惠計劃被濫用方面,當局表示,已制訂一系列措施監察公共交通營辦商執行計劃的情況,各營辦商亦已加強執行査票及査核乘客身份的工作,並加強宣傳,提醒乘客必須誠實繳付應付的票價。 In regard to prevention of abuse of the Fare Concession Scheme the Administration has advised that a series of monitoring measures have been put in place on the monitoring of the public transport operators in implementing the Scheme . The various public transport operators have strengthened ticket inspection and passenger identity verification work and have also enhanced publicity and reminded passengers to honestly tender the fares payable 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_26_01-27-06_01-32-22.wav 55987690 183.41 196.45 政府一直透過票價及規管,以維持香港多元化公共交通工具的生態平衡,但計劃卻分階段推出,破壞了這得來不易的成果。 The Government has been trying to maintain the ecological balance of Hong Kongs diversified modes of public transport through fares and regulation but the Scheme has been introduced in phases undermining this hard - earned achievement 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_26_01-27-06_01-32-22.wav 55987690 78.82 104.98 經考慮委員的意見,政府當局承諾會在不影響落實已承諾的優化措施的工作的前提下,提前在本月底展開將合資格的居民巴士服務路線納入優惠計劃的籌備工作,預期合資格的路線最早可於2022年9月開始納入計劃內。 After consideration of members views the Administration has undertaken to advance the start of the preparatory work for including eligible routes of residents service under the Fare Concession Scheme to the end of this month on the premise that the work for the implementation of the committed enhancement measures would not be affected . It is anticipated that the eligible routes would be included in the Fare Concession Scheme starting from September 2022 the earliest 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_64_04-34-58_04-39-28.wav 55987690 126.4 132.97 由於電動車是零排放,越來越多車主轉用電動車,這自然有助減低碳排放。 Due to the zero - emission feature of electric vehicles more and more vehicle owners are switching to them and this naturally helps reduce carbon emission 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_64_04-34-58_04-39-28.wav 55987690 246.96 260.96 "除在燃料方面着手外,政府亦應推動業界善用科技,發展""智慧運輸""及""智 慧物流"",透過數據分析,規劃行程,避開車輛經常塞車的地點及避免不必要的繞道。" Starting with fuels the Government should also encourage the industry to make good use of technologies for the development of smart mobility and smart logistics namely applying data analyses in planning itineraries to avoid both spots where vehicles are often stuck in traffic and unnecessary detours 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_64_04-34-58_04-39-28.wav 55987690 47.46 52.62 為達此目標,環境局於7月發表了《香港清新空氣藍圖2035》。 To achieve this goal the Environment Bureau published the Clean Air Plan for Hong Kong 2035 in July b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 55987690 16.75 33.59 此外,保險公司向高車齡及由高齡司機駕駛的的士,收取百分之十五至二十五的額外保費,以及大幅調高保險合約中由投保人負責的保險賠償額。 Besides insurance companies have charged additional premiums of 15 % to 25 % for taxis with high vehicle age and those driven by elderly drivers and have substantially increased the amounts specified in insurance contracts to be paid by insured persons for contributing towards insurance compensation b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 55987690 532.13 551.34 主席,我主體質詢的第二部分是最重要的,即是當的士每年經過年檢,得到運輸署認可適宜在路上行駛,保險公司是否有權不承保? President the most important part of my main question lies in part 2 in which I ask whether insurance companies have the right not to underwrite insurance for those taxis which have passed the annual vehicle examination and are thus deemed to be roadworthy by TD d1d393b53b53af2e7cdf239d7a537ed1_M21010004_6_01-38-41_02-01-00.wav 55987690 907.34 913.66 司長剛才舉出眾多例子,解釋有很多措施扶助有需要的人。 The Chief Secretary has just cited various examples in an attempt to explain that many measures have been put in place to help people in need e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M16100003_66_04-37-36_04-44-01.wav e4ec345d 231.44 250.08 究竟梁君彥議員有否使用他的特殊身份、中聯辦又有否使用其特殊地位,以及北京有否施加政治壓力,令梁君彥議員可以在一個很特殊的情況下放棄他的英國國籍,我們不得而知。 We do not know whether Mr Andrew LEUNG has taken advantage of his special identity whether the Central Liaison Office of the Central Peoples Government in the HKSAR has taken advantage of its special status and whether Beijing has imposed any political pressure in facilitating Mr Andrew LEUNG to renounce his British nationality under fairly exceptional circumstances e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M16100003_66_04-37-36_04-44-01.wav e4ec345d 250.08 260.09 今天早上,我與梁君彥議員在電台進行討論,我不明白他為何連自己向英國政府遞交申請的確實日期也不願意回答。 Mr Andrew LEUNG and I had a discussion on the radio this morning . I do not understand why he even declined to disclose the exact date on which he submitted his application to the British Government e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_37_06-16-39_06-31-47.wav e4ec345d 510.93 539.74 現時海關要執行另一些任務,就是打擊違反專利的產品及打擊毒品,但對於其他違法情況,海關卻沒有專門的危機意識作重點打擊。 At present CED is also responsible for other tasks that is to suppress copyright infringing articles and combat narcotic smuggling yet for other violations CED lacks any crisis awareness in specific fields to launch targeted combat action e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_37_06-16-39_06-31-47.wav e4ec345d 539.74 547.78 主席,這就是問題所在,因為有關情況已在香港新界遍地開花。 Chairman this is the crux of the problem for the situation is mushrooming all over the New Territories in Hong Kong e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_40_06-54-15_07-09-22.wav e4ec345d 105.93 114.73 "張超雄議員在2013年曾撰寫過一篇題為""無牙老苦""的文章。" Dr Fernando CHEUNG wrote an article titled to this effect Toothless old and miserable in 2013 e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_40_06-54-15_07-09-22.wav e4ec345d 552.25 573.74 你便要到港大的菲臘牙科醫院求診,因為該醫院是牙科學生實習的地方,我想目標是寓治療於學習。 Then you will have to go to the Prince Philip Dental Hospital under the University of Hong Kong . The hospital trains dentistry students integrating treatment with learning I would imagine e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 213.03 221.28 其實變成了花瓶,它可以或不可以討論甚麼,全由政府決定。 They have actually fallen flat as flower vases . The Government has all the say about the items to be or not to be discussed e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 421.68 434.44 此外,它作為要處理規劃問題的角色,其實將兩者一併去看,便會了解現時的狀況。 Moreover given its role of handling planning issues actually we will understand what is going on now if we consider them both as a whole e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 55.06 82.39 就是地方權力進一步集中於中央,結果在地方環節只餘下一個沒有權力的區議會,以及一個狀況很奇怪、正進行一些既低調但又很重要的政治工作的民政事務總署。 It resulted in further centralization of regional powers leaving a powerless DC at the district level and a peculiar Home Affairs Department HAD engaged in some low - profile yet essential political work e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 750.98 772.31 隨着香港現時的基建越來越多、工程計劃的規模越來越大,其實這個角色現今越來越關鍵,而倒過來說,即是更需要立即改革。 With the rise in the number of infrastructure projects and the growth in the size of such projects in Hong Kong now such a role has actually grown in importance nowadays and in other words presented a greater need for reform e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 782.51 802.43 我要在此重申,我們期待的地方行政民主化就是不再被民政事務總署控制的地方民主。 I have to reiterate here that the democratization of district administration that we look for is the kind of local democracy free from the control of HAD e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 802.43 821.03 2019年區議會選舉快將來臨,我們希望每次區議會選舉的當選者均有一種意識,便是要擺脫民政事務總署的這種控制。 The 2019 DC election is around the corner . We hope that the elects of every DC election will have the sense of getting rid of such control of HAD e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 896.79 911.4 我們可就這份涉及眾多政策問題的大型預算案作出恰當和合理的發言,令市民看到不同觀點交鋒的辯論。 We may put forward proper and sensible points in respect of this major Budget covering a wide range of policy issues so that members of the public will see a debate with constructive exchanges of ideas e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 140.24 155.73 "因為叉燒才是主角,叉燒會表示:""我們才是這個地方要邁向的願景"",而叉燒代表甚麼呢?" It is because the BBQ pork is the main ingredient that the shop provides . What does the BBQ pork represent here? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 173.25 187.81 "我看到這名漁護署署長其實頗能配合這種""叉燒飯加一條菜""的角色。" I think DAFC fits quite perfectly into the role of BBQ pork plus vegetable e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 362.99 378.6 各位,政府近年推出新農業政策,好像很厲害般,終於農業被人重新提起了。 Fellow Members the new agriculture policy launched by the Government in recent years seems to be a big move giving people the feeling that agriculture finally caught public attention again e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 404.89 430.01 我認為不外乎也是兩個標準,第一,就是其總生產量要向上;第二,就是我們的自給比例一定要增加,而且要設定一個自給比例的標準。 I think the progress should be measured by nothing else but two criteria . First the total agricultural production must show an upward trend; and second the food self - sufficiency ratio should increase and there must be a standard laid down on our food self - sufficiency ratio e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 874.71 888.77 他應好好地制訂策略,防止山火,重新植林,接着令這些低生態價值的地方變成高生態價值。 He should properly formulate a strategy to prevent hill fire and take forward afforestation so that the ecological values of these places can be restored e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav e4ec345d 296.49 324.02 大家看到這些項目排山倒海地逐項輪候上馬,如果要合理化這些項目,我們會看到一點,就是將有很多可行性研究,很多都由土拓署進行。 When these projects are sweeping across the territory and commissioned one after another there is one thing the Government should do to rationalize their implementation and that is to undertake a lot of feasibility studies mostly by CEDD e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav e4ec345d 332.58 347.87 正如姚松炎議員之前 提到,如果所有的可行性研究的結論都是正面的話,我不知道為何要進行可行性研究。 As mentioned by Dr YIU Chung - yim earlier if all feasibility studies lead to positive conclusions I wonder what the point of conducting feasibility studies is e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav e4ec345d 81.43 89.79 我以下的說話即使帶有批評,卻完全不是針對個人。 Although there are criticisms about CEDD in what I am going to say they are in no way directed against any individuals e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav e4ec345d 865.46 878.11 如何因應這危機,而找到我們可以繼續生存,讓下一代安樂地生活的方式? How should we respond to the crises and identify a sustainable way of life under which our next generation will be able to live in peace? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 100.3 118.82 我稍後想提出三大必須糾正的耻辱,這樣才會令市民覺得這個政府是站在公共利益的一方。 Later I will name three disgraceful errors which must be rectified before the public can be convinced that the Government is on the side of public interests e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 118.82 124.91 第一耻,跟環境相關。 The first disgrace is related to the environment e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 339.16 344.52 第二耻,跟規劃署有關。 The second disgrace is related to PlanD e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 344.52 361.76 其實很多同事也很尊重規劃署,因為規劃署作為發展局轄下一個人手相對少的部門,要承擔的任務相當艱巨。 In fact many Members hold PlanD with respect because as a relatively small department under the Development Bureau it nonetheless must shoulder very daunting duties e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 415.5 449.23 儘管規劃署的同事已很努力,但基於現時的《城市規劃條例》對地主的解釋很寬鬆,導致規劃署發現這個泥頭山超過一年時間,仍沒有採取任何徹底、強力的執管措施。 PlanD officials have made very great efforts but due to the loose definition of landowner under TPO they are unable to take any ultimate and strong enforcement actions against the massive soil fill after detecting it for more than one year . The definition of soil fill under TPO is rather loose e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 524.09 528.33 市民聽到這個解釋會信服嗎? Do you think the public find this explanation convincing? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 553.3 569.51 我還未說,財務委員會轄下的人事編制小組委員會正在討論大嶼山拓展處的人事編制,經常說要保育大嶼山。 I have to mention also a staffing proposal for the Lantau Development Office under discussion by the Establishment Subcommittee of the Finance Committee . The Government often talks about conserving Lantau Island e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 676.31 695.96 當大家都感到很震驚之際,海航集團的代表說了令我們更加震驚的說法,他表示,打算在啟德地皮興建樓房做員工宿舍。 While we were shocked by the news another piece of news gave us an even greater shock . A HNA Group spokesperson says they plan to build staff quarters on the Kai Tak site e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 911.53 917.69 我們希望有一個敢於打老虎、替我們消除這些耻辱的政府。 We want a courageous Government that will beat these tigers and rid us of such disgrace e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_5_00-15-33_00-30-44.wav e4ec345d 0.07 33.92 代理主席,我動議講稿附錄1B編號18的修正案,削減分目000而將總目22削減2,270萬元,削減大約相當於2016-2017年度捕捉流浪動物的工作所涉及的人員開支。 Deputy Chairman I move Amendment No . 18 as set out in Appendix 1B to the Script which reads Resolved that head 22 be reduced by 22,700,000 in respect of subhead 000 . The amount of reduction is approximately equivalent to the manpower expenditure on catching stray animals in 2016 - 2017 e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_5_00-15-33_00-30-44.wav e4ec345d 106.62 110.42 在社區內生活的動物,我們稱為社區動物。 Animals living in the community should be called community animals e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_5_00-15-33_00-30-44.wav e4ec345d 281.72 299.04 我們有一些項目,例如洪水橋、元朗南、古洞、粉嶺北及坪輋等,還有比較小規模的錦上路項目,大家均耳熟能詳。 Members may be familiar with projects like Hung Shui Kiu Yuen Long South Kwu Tung Fanling North and Ping Che and so on as well as the Kam Sheung Road project which has a smaller scale e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_5_00-15-33_00-30-44.wav e4ec345d 335.45 350.41 可是,在原居民村界以外的非原居民村落,卻往往成為大開發迫遷的對象。 However non - indigenous villages falling outside the boundary of indigenous villages are always sacrificed for large - scale development e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_5_00-15-33_00-30-44.wav e4ec345d 431.63 458.96 在關乎人的事宜上,尚且出現這麼大問題,對於貓狗,更是等而下之,因為我們看到發展局或運輸及房屋局進行這些開發時,在文件上均隻字不提會如何處理受影響的動物。 These poor problems exist even when we are dealing with issues concerning people so the situation for animals will grow even worse as the Development Bureau or the Transport and Housing Bureau have never mentioned in the documents about the treatment of affected animals during the development of the areas e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_5_00-15-33_00-30-44.wav e4ec345d 589.8 605.84 "在沒有大型拆遷的社區,我們不希望政府採用捕捉方式來處理社區貓狗,而是期望政府投放資源,以""捕捉、絕育、放回""為整體思考方向。" In communities without large - scale demolition and relocation we do not expect the Government to deal with community cats and dogs by catching them for euthanasia . Instead it should deploy resources and adopt an overall direction of Trap - Neuter - Return e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_5_00-15-33_00-30-44.wav e4ec345d 697.39 713.28 代理主席,最近在橫洲的公營房屋發展中,我們也面對類似的問題。 Deputy Chairman we come across a similar problem regarding the public housing development project in Wang Chau e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050003_26_03-32-32_03-40-22.wav e4ec345d 104.59 113.96 但是,各位同事是否知道,現在我們將要表決的是甚麼? That said do Members know what we are now voting on? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050003_26_03-32-32_03-40-22.wav e4ec345d 278.9 308.26 但是,就今天的修正案,必須保留5分鐘的表決鐘鳴響時間,令大家在表決時看清楚每一項修正案,了解修正案關乎甚麼範疇,有何政治意涵,以及實際上會造成甚麼效果。 However as regards the amendments today the duration of the division bell must be maintained at five minutes so that Members can prior to casting their votes learn about the details of each amendment including the area it covers the political significance and the actual effect to be produced e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050003_26_03-32-32_03-40-22.wav e4ec345d 373.6 392.05 "到了今屆立法會,主席不是在辯論中因應現實情況來決定何時終止辯論,而是在一開始時已經""裁布""。" In the current term the President no longer decides when to end the debate in the light of actual circumstances but tailors the filibuster at the outset e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050003_28_03-51-24_03-56-51.wav e4ec345d 110.01 131.82 你用不同方式阻止議員發言,又將表決鐘鳴響時間由5分鐘改為1分鐘,更不容許議員讀出修正案內容,結果令立法會在市民心中的公信力不斷降低。 If you seek to prohibit Members from speaking by various means shorten the duration the division bell from five minutes to one minute and forbid Members from reading out the contents of the amendments the credibility of the Legislative Council in the eyes of the public will only drop continuously e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050003_28_03-51-24_03-56-51.wav e4ec345d 191.68 198.0 第三,我要抗議梁議員所作的決定。 Third I would like to lodge a protest against Mr LEUNGs decision e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050003_28_03-51-24_03-56-51.wav e4ec345d 215.41 223.21 你作出這個決定時,可能真的沒有考慮到手語的問題。 When you made this decision you probably failed to take into account the problem with sign language interpretation e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 157.42 179.9 曾經得到亞運獎牌的山地單車手陳振興說,供運動員練習的山地單車路線,是由運動員自己一條、一條地鑿出來的。 CHAN Chun - hing a mountain cyclist and a winner in the Asian Games said that the mountain bike trails for training purpose were hewed out one after another by the athletes themselves e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 529.9 554.51 剛才提到陳振興、李嘉威、楊文蔚等,他們的關注其實是運動員希望政府提供專業訓練場地及專業運動 場,而興建這些設施需要注意很多細節和花心思。 The concerns of people like CHAN Chun - hing Calvin LEE and Cecilia YEUNG actually reflect the wishes of athletes that the Government should provide them with training venues and sports grounds which meet the professional standards . Building such facilities require attention on details and careful thinking e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 782.58 792.38 至於民政事務局局長劉江華,其實我也不知道應如何評價他這方面的表現。 Regarding Secretary for Home Affairs LAU Kong - wah I really do not know how to comment on his performance e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_12_01-24-56_01-40-01.wav e4ec345d 472.43 505.0 我不明白為何會這樣,因為80多個總目所涉及的公務員或法定機構,其薪酬理應均是按財委會批准的公務員加薪水平作出調整,而公務員或法定機構的員工數目又不會突然大跌,那麼為何只有22個總目涉及因薪酬調整而引致的額外開支而其他總目則沒有呢? I am perplexed . The remunerations for civil servants or statutory bodies under the 80 - odd heads of expenditure should be adjusted according to the civil service pay rise level as approved by FC as the number of civil servants or staff members of the statutory bodies will not drop significantly all of a sudden how come only 22 heads but not all heads require provisions to meet additional expenses arising from pay adjustment? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_12_01-24-56_01-40-01.wav e4ec345d 54.93 64.85 主席,我擔任議員後的首一兩年,其實花了較多時間了解公共財政的制度。 President in the first one to two years after becoming a Member I had actually spent quite a lot of time in understanding the public finance system e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_12_01-24-56_01-40-01.wav e4ec345d 64.85 78.97 當我看過《公共財政條例》的設計,以及立法會大會和財務委員會的分工後,發現這設計其實是頗精巧。 After I have learnt about the Public Finance Ordinance PFO and the division of work between the Council meetings and the Finance Committee FC I found the design quite exquisite e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_12_01-24-56_01-40-01.wav e4ec345d 78.97 88.38 一方面,每個年度也有財政預算案,預算案大體上確立未來一年的開支情況。 On the one hand we have the annual budget which roughly lays down the expenditure plan for the coming year e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav e4ec345d 185.4 227.25 當中共踐踏我們的司法制度,基本上已達至連《基本法》也可以棄掉的程度時,有些人對我們說,他們在過去一段日子已進行了一項程序,由很專業的法律界人士和社會翹楚組成的委員會按照廣受各方認可的程序,物色到張舉能法官這個人選,而特首亦已同意,現在只待立法會按下最後一個按鈕。 When CPC tramples on our judicial system to such an extent that basically even the Basic Law can be discarded some people tell us that they have already carried out a procedure over a period of time in the past . A commission comprising legal professionals and prominent figures in society have identified Mr Justice Andrew CHEUNG as the candidate in accordance with a procedure widely recognized by various parties . The Chief Executive has also given her consent e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav e4ec345d 619.28 632.36 我認為香港法律界正面對非常嚴峻的情況,被這種恐嚇弄至動彈不得。 In my view members of the legal sector in Hong Kong are facing a most precarious situation with their hands tied by such intimidation e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav e4ec345d 632.36 650.17 他們會考慮,如作出對政府不利的判決,中央可隨時釋法,這樣是否會令司法獨立或整體形象變差。 They will consider whether judicial independence or the overall image will be undermined if they give a ruling unfavourable to the Government and the Central Authorities may subsequently make an interpretation of the Basic Law e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav e4ec345d 701.98 723.35 我只剩下3分鐘時間,我想談談市民在過去一年的感受,就是香港已失去司法獨立,香港已沒有公道可言。 I have only three minutes left . I wish to talk about the peoples feeling over the past year . That is Hong Kong has already lost judicial independence e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav e4ec345d 723.35 745.11 這並非單單在乎某位法官或終審法院的法官是否一個好人、是否有獨立判斷而不受影響,而是我們看到特區政府如何一條龍地被共產黨攻陷一個又一個部門。 There is no longer justice in Hong Kong . It is not simply about whether a certain judge or a judge of CFA is a good person who has independent judgment without being affected by others . Rather it is our observation of how the departments in the SAR Government have fallen to the control of CPC one after another in a through - train manner 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav e4ec345d 1321.19 1331.63 我問他是否接受警犬在沒有保護裝備下吸催淚煙,如他說不接受,便應在放催淚煙時把警犬送走,就是這麼簡單。 I asked him whether he considered it acceptable for police dogs to inhale tear gas without protective gears and if he considered it unacceptable the police dogs should then be sent away when tear gas rounds are fired . It is just this simple 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav e4ec345d 1331.63 1333.71 他接受還是不接受? Does he consider it acceptable or unacceptable? a7c3d0a28f5b3f72c3e69210d6d604e1_M19010013_16_01-28-14_01-32-47.wav a7c3d0a2 34.16 39.96 我的業界有多位聽力學家指出,這對這群學童會有很大影響。 Many audiologists in my sector have pointed out that this will have a significant impact on the students e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav a7c3d0a2 945.72 962.96 然而,部分建制派朋友為了爭拗疫症名稱的問題,竟然紛紛退席,不運用權力來制衡政府和監察政府有否做好防疫抗疫工作,真的令我大開眼界。 Nevertheless it is really eye - opening to me that due to the dispute over the name of the epidemic some pro - establishment friends have gone so far as to successively withdraw from the meeting instead of exercising their powers to check and balance the Government and to monitor the Governments anti - epidemic work 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16100003_28_03-53-01_03-55-52.wav 8d8de7fc 119.8 133.84 當然,議員可以要求梁議員提供一份證書,這點我是理解的,但我看過那兩封信後,最低限度認為到此刻,沒有其他新證據指梁議員的英籍問題並未處理。 Of course Members may ask Mr LEUNG to provide a certificate; I can understand such a request . But after I have read the two letters at least I think that at this juncture there is no new evidence to indicate that Mr LEUNGs British nationality issue has not been addressed 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16100003_28_03-53-01_03-55-52.wav 8d8de7fc 133.84 143.74 既然已定了今天選舉主席,我認為我們應按照所訂定的時間安排順利完成選舉主席。 Since the President election is scheduled to be held today I think we should complete the election process as scheduled 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 101.15 107.56 對於小業主面對的困難,我相信大家作為議員,都有親身處理的經驗。 Regarding the difficulties faced by minority owners I believe that all Members have personal experience of tackling them 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 18.29 26.81 要避免這些悲劇重演,便必須改善唐樓的消防安全,這個議題大家都非常關注。 To prevent such tragedies from happening again the authorities must improve the fire safety of tenement buildings . This is a matter of grave concern to everyone 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 205.5 216.78 如果政府能承諾進行研究或答應我的要求,我認為那些老實守法的業主會稍為安心。 If the Government can undertake to carry out studies or accede to my request I think those honest and law - abiding owners will feel a little more relieved 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 309.12 317.61 除修改法例外,我亦促請政府重視配套措施,因為很多業主真的不懂處理相關事宜。 Apart from amending the legislation I also urge the Government to attach importance to ancillary measures because many owners really do not know how to deal with the relevant matters 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 318.97 322.37 這些對他們來說太過複雜。 These are too complicated for them 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 1.26 11.54 主席,本年財政預算案發表的背景,是國際政經環境不明朗之時,主要有兩大因素:第一,是中美貿易戰糾紛困擾全球。 President the Budget of this year was announced amidst uncertainties in the global political and economic environment . Such uncertainties can be explained by two main factors . The first one is the Sino - American trade conflict that has been plaguing the whole world 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 101.36 107.32 大家只要看看民調、落區、聆聽市民在電台所訴的心聲,便會知道答案。 Members can know the answer simply by looking at public opinion surveys visiting local communities and listening to peoples inner thoughts on radio programmes 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 141.89 151.22 主席,本年預算案的最大資源受惠者,可說是社會福利、創新科技和醫療服務。 President it can be said that the greatest beneficiaries of the resources allocated by the Budget are social welfare innovation and technology and also health care services 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 151.22 168.22 "面對社會福利設施不足,長期惹人批評,""財爺""大手筆預留200億元,準備購置60個物業,供營辦130多項社會福利設施,我認為這做法值得肯定,亦較創新。" In the face of persistent criticisms about inadequate social welfare facilities the Financial Secretary has generously earmarked 20 billion with the intention of acquiring 60 properties for operating some 130 social welfare facilities . In my view this deserves our recognition and is quite innovative 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 225.71 235.07 我希望政府在撥款後提供政策配套,更重要的是讓市民感受到科技為生活帶來便利。 I hope that the Government can offer policy support after allocating funding . More importantly it should enable people to feel the convenience brought about by technology to their living 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 26.07 30.59 第二個因素,是歐洲聯盟因為英國脫歐而產 生的衝擊。 The second factor is the repercussion of Brexit for the European Union 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 314.65 327.17 "但是,我們知道,填海需要很長時間,短中期措施似乎不足以幫助亟需""上樓""的市民,令私樓價格不斷再創新高。" But as we know reclamation is a time - consuming process and it looks like the measures for the short - to - medium term are unable to assist those in dire need of public housing allocation . As a result private property prices have kept hitting a record high 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 40.59 49.79 面對國際政經環境陰霾不定,香港這個細小而開放的經濟體很容易受到衝擊,經濟下行壓力非常大。 In the face of the uncertainties looming over the political and economic environment worldwide Hong Kong as a small and open economy is susceptible to the adverse impacts and it faces immense pressure of an economic downturn 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 483.76 488.6 我最近曾前往伊利沙伯醫院,看到增設的病床放滿走廊通道。 During my recent visit to the Queen Elizabeth Hospital I saw that additional hospital beds were placed everywhere in corridors or passageways 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 488.6 498.28 "在流感高峰期時,急症室的輪候時間長達10多小時,至於專科的輪候時間更是""沒有最長,只有更長""。" During peak periods of influenza the waiting time at Accident and Emergency Departments is as long as some 10 hours . As for the waiting time for specialist services it is even without any limit 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 520.61 531.61 主席,正如我剛才所述,預算案注意到這是社會的痛點,所以預留了100億元作公營醫療撥款穩定基金,以及50億元購買儀器。 President as I said just now since the Budget realizes this pain spot in society it proposes to earmark 10 billion and 5 billion for setting up a public health care stabilization fund and procuring equipment respectively 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 579.47 581.03 主席,時間不等人。 President time and tide wait for no man 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 61.11 69.51 "如果經濟情況突然或持續變差,政府便要提出果斷到位的措施,做到""穩經濟、撐企業""。" In case of a sudden or persistent economic downturn the Government must introduce decisive and pertinent measures so as to stabilize the economy and support enterprises 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 637.08 639.6 全港市民皆很關注此事。 All people in Hong Kong are very concerned about this 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 712.74 721.27 """財爺""這次繼續沿用去年的做法,只提供2,500元津貼予被定義為""有經濟需要""的家長。" This time around the Financial Secretary follows the practice of last year and only offers 2,500 as subsidies for parents who are defined as having financial needs 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 723.83 731.27 很多家長表示,既然這是分享成果的一次性措施,為何不可以讓所有學生受惠呢? Many parents question why he should refuse to benefit all students as this is a one - off measure intended to share the fruit with people 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 768.84 775.32 司長去年採取派發4,000元的方式,其實亦衍生出眾多問題。 The approach adopted by the Financial Secretary in handing out 4,000 last year has also given rise to various problems 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 775.32 779.52 不過,我認為政府應汲取教訓。 But I think the Government should have learned a lesson 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 839.46 844.22 不過,我要強調,即使有資源,亦不等於能夠解決問題。 But I must stress that problems may not be solved even with the provision of resources 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 844.22 859.06 "對於深層次矛盾、""惡瘤""及""大山"",政府需要制訂政策、措施、計劃和配套,才可以稍為紓緩或降低其威力。" Speaking of those deep - seated conflicts malignant tumours and big mountains the Government needs to formulate policies initiatives planning and support measures so that it can slightly alleviate or reduce their magnitude 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M21070003_15_03-06-05_03-10-35.wav 8d8de7fc 101.75 109.43 事實上,去年發行的銀債的認購人數首次突破10萬,而今次銀債的認購人數今天剛剛說...... As a matter of fact it was the first time that the number of subscribers to the Silver Bond exceeded 100 000 last year and the question of how many subscribers there will be this time round―today when we just when we are discussing the proposed resolutions it is the very time when this batch of Silver Bond is open for subscription―has become a hot topic in the community 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M21070003_15_03-06-05_03-10-35.wav 8d8de7fc 120.03 123.47 銀債對長者而言,可說是他們的iBond。 To the elderly Silver Bond can be described as their version of iBond d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M17020063_7_00-24-30_00-25-25.wav 8d8de7fc 0.16 10.09 "主席,我動議若稍後就""積極研究成立中產事務委員會""所提出的議案或修正案再進行點名表決,表決須在鐘聲響起1分鐘後進行。" President I move that in the event of further divisions being claimed in respect of the motion on Actively studying the establishment of a middle class commission or any amendments thereto this Council do proceed to each of such divisions immediately after the division bell has been rung for one minute d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M21070003_52_05-34-02_05-34-38.wav 8d8de7fc 1.41 10.98 "主席,我動議若稍後就""立法打擊網上虛假資訊""所提出的議案或其修正案進行點名表決,表決須在鐘聲響起1分鐘後進行。" President I move that in the event of further divisions being claimed in respect of the motion on Enacting legislation to combat false information on the Internet or any amendments thereto this Council do proceed to each of such divisions immediately after the division bell has been rung for one minute 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 8d8de7fc 40.09 81.34 關於推動電子支付,政府可否告知本會: 一會否加大推動力度,包括採用行政措施、提供新的或提高現有資助,鼓勵更多行業採用電子支付系統;若會,詳情為何;若否,原因為何;二會否推動更多政府部門接受市民以轉數快付款;若會,詳情及時間表為何;若否,原因為何;及三會否設立短期職位,聘用青年人到公眾街市,向檔主宣傳電子支付系統、解答查詢,以鼓勵檔主安裝有關系統? Regarding the promotion of electronic payment will the Government inform this Council 1 whether it will step up its promotional efforts including adopting administrative measures providing a new subsidy or raising the amount of the existing subsidy with a view to encouraging more trades to adopt electronic payment systems; if so of the details; if not the reasons for that; 2 whether it will spur more government departments to accept members of the public making payments through FPS; if so of the details and timetable; if not the reasons for that; and 3 whether it will create some short - term posts to hire young people and deploy them to the public markets to promote electronic payment systems to the stall tenants and answer enquiries so as to encourage the stall tenants to install the relevant systems? 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 8d8de7fc 532.26 541.27 其實這顯示了,政府力度是能否進一步推動電子支付的關鍵。 In fact this shows that the intensity of the Governments efforts is the key to further promoting electronic payment 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 8d8de7fc 559.11 564.39 "我認為這是""新鮮熱辣""的新聞,就電子支付在香港的進展而言,是值得肯定的。" I think this news is fresh and hot . It is worthy of recognition in terms of the advancement of electronic payment in Hong Kong f2508492ea0a9771007078f02886f8b5_M19100003_3_00-16-27_00-21-07.wav ea2f9d4b 248.24 261.63 在2018年,委員會共舉行3次會議,審議了17宗投訴個案的調查報告,涉及共88項指控。 In 2018 the Committee held three meetings at which the investigation reports of 17 complaints covering a total of 88 allegations were considered f2508492ea0a9771007078f02886f8b5_M19100003_3_00-16-27_00-21-07.wav ea2f9d4b 70.63 80.76 委員會的主要職責是監察廉政公署處理針對該署及其人員的非刑事投訴。 The Committees major responsibility is to monitor the handling by the Independent Commission Against Corruption ICAC of non - criminal complaints lodged against ICAC and its officers ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 0.87 10.79 "代理主席,今年財政預算案以""撐企業、保就業、穩經濟、利民生""為主題,我認為方向正確。" Deputy President the theme of this years Budget the Budget is Supporting Enterprises Safeguarding Jobs Stabilizing the Economy Strengthening Livelihoods which I think has been set in the right direction ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 10.79 24.11 "財政司司長陳茂波已於較早前作出預告,表示今年預算案會以""撐企業、保就業""為主題,不少中小企對預算案期望甚殷。" Financial Secretary Paul CHAN told us in advance earlier that this years Budget would focus on the theme of Supporting Enterprises Safeguarding Jobs and many small and medium enterprises SMEs thus have great expectations from the Budget ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 152.98 172.98 預算案建議投放2億元培訓建造業學徒,這對建造業界而言,當然是好事,但遠水不能救近火,為何政府遲遲不肯直接輸入外勞,以滿足個別行業的人手需求呢? The Budget proposes to allocate 200 million to expand the apprenticeship scheme for the construction industry and it is definitely a good news to the construction industry . Yet as the saying goes Water afar off quenches not fire . Why has the Government been procrastinating and reluctant to import foreign workers directly to meet the manpower needs of individual trades? ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 236.07 250.64 自由開放的市場,一直是香港賴以成功的因素,如果政府希望透過實施政策改變市場機制,必須有強而有力的理據支 持。 Is this something members of the public wish to see? . A free and liberal market has all along been a factor contributing significantly to Hong Kongs success and the Government must have strong justifications if it wants to change the market mechanism through policy implementation ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 419.02 427.02 香港的薪俸稅稅率,是否仍然具足夠競爭力吸引人才呢? Are the local salaries tax rate competitive enough to attract talents from abroad? ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 492.88 505.69 "他們看過整份預算案後,也預期得益不多,正是""食之無味,棄之亦不見得很可惜""。" Having read the Budget in full they do not expect to enjoy so many benefits . Actually they find it by no means a cause of great regret to forego the offers proposed in the Budget ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 612.43 632.77 "經過5個月""土地大辯論""的民粹式諮詢所得出的結果,是土地供應專責小組拿高爾夫球場""祭旗"",彷彿拆除了高爾夫球場,便一切問題也迎刃而解,所有市民也有安身之所般。" After the five - month consultation in the form of a populist style big debate on land supply the Task Force on Land Supply made the golf course a scapegoat in consequence as if the demolition of the golf course would mean a solution to all problems and everyone would have their own home then . This approach however merely serve to divert peoples attention so as to make short shrift of the issue ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 779.46 796.66 代理主席,我十分明白財政司司長肩負掌管香港財政大權的重責,任務委實艱巨,要設計一份人皆滿意的預算案根本不可能。 Deputy President I understand very well that the Financial Secretary is assigned the daunting task as the financial controller of Hong Kong and designing a Budget that pleases every single citizen is a mission impossible ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 805.3 819.18 然而,基於現時社會的抱怨文化及民粹主義抬頭,誰人批評的聲音大,誰人就可以獲得較多的甜頭。 However under the prevailing culture of grievance amid the rise of populism in society those who make most noises criticizing everything will be granted more privileges ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 860.03 882.5 尊重自由市場經濟,是香港一直以來的成功之道,我們期望政府繼續帶領工商界把握機遇、開拓商機,以及努力營造有利的環境,這樣才可以維持香港的競爭力及發展力,推動香港繼續向前邁進。 Having due respect for the local free market economy which has been our key to success we do hope the Government will continue to lead the commercial and industrial sectors in seizing the opportune moment while exploring business opportunities and striving to create a favourable business environment here . In this way Hong Kong will be able to maintain its competitiveness and development potential and keep moving ahead ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M20110079_15_01-15-26_01-23-25.wav ea2f9d4b 1.79 17.24 主席,特首昨天宣讀的施政報告十分全面,我們是支持的,亦認為整份報告對香港短中期發展有利。 President the Policy Address delivered by the Chief Executive yesterday is very comprehensive . We support it and believe that all of it is beneficial to the short - and medium - term development of Hong Kong ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M20110079_15_01-15-26_01-23-25.wav ea2f9d4b 166.69 175.49 "他們現時很多時候可能""西遊""特首,說話是否不盡不實呢?" At present they may often lead the Chief Executive up the garden path . Are they not telling the whole truth? ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M20110079_15_01-15-26_01-23-25.wav ea2f9d4b 390.91 394.59 主席,我們是會全力支持特首的。 President we will fully support the Chief Executive ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 127.39 135.72 香港在環保方面曾做不少工夫,但成效不是很明顯。 Hong Kong has made a lot of efforts in environmental protection which simply failed to produce any significant result ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 142.28 157.29 "宣傳教育方面,有很大的改善空間,我相信,如果我們現時在街上問市民何謂減排、何謂""碳中和"",我相信很多人都答不到這些問題。" As regards publicity and education there is considerable room for improvement . I am sure that if we ask people on the street what is meant by emission reduction and carbon neutrality many of them I believe are unable to answer these questions ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 19.09 35.53 "天文台的紀錄一次又一次被打破,最新破紀錄的就是""最酷熱的9月"",所以,我很擔心,若政府稱已研發好的""健康碼""仍被晾着""曬太陽"",遲早會被""曬壞""。" The Hong Kong Observatory has seen records being constantly broken and the latest record - breaker is the hottest September . This has led me to worry that the Health Code which the Government claimed to have developed will get sunburned sooner or later if it is still left to sunbathe ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 227.62 244.06 透過碳排放權交易,企業能夠透過節能減排,釋出排放額度以轉讓予其他有較大碳排放需求的企業,平衡減碳與生產的需要。 Through carbon emissions trading CET enterprises which have reduced emissions by saving energy are able to resell their surplus carbon credits to other enterprises which are in greater need of carbon emissions . A balance can thus be struck between the needs for decarbonization and production ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 244.06 252.91 現時,不同市場的碳交易比較散亂,標準不一,各國之間亦不會互通。 At present different CET markets are characterized as chaotic varying in standards and without mutual access among countries ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 281.52 292.69 極端天氣會更加常見,人類應對氣候危機越進取,將來要付出的代價就越少。 In the face of an increased frequency of extreme weather events the more aggressive we humans are in coping with climate crisis now the lower the price we will have to pay in the future ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 54.41 74.86 國家主席習近平上星期在聯合國大會宣布,不再新建境外煤電項目,外界視之為支持綠色低碳發展的重大舉措,貫徹人類命運共同體理念,展示大國擔當。 Last week President XI Jinping made an announcement at the United Nations General Assembly that our country would not build new coal - fired power projects abroad any more . The announcement has been viewed as a significant move to support green and low - carbon development which puts the vision of building a community with a shared future for mankind into action and testifies to the commitment of our country as a major power ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 82.62 91.46 環保政策必然會對經濟活動及市民的日常生活帶來轉變,不過同時亦會帶來機遇。 While environmental protection policies will inevitably bring changes to economic activities and peoples daily lives it will also present opportunities at the same time af03b12bcb9af062176b5771162de661_M20050003_5_00-32-09_00-57-49.wav ea2f9d4b 1006.48 1020.01 我想問政府及警方有否全面了解,在不同個案中引起警員情緒失控的真正原因是甚麼? I would like to ask the Government and the Police Have they tried to understand the true reasons behind cases of police officers losing control over their emotions in different cases? af03b12bcb9af062176b5771162de661_M20050003_5_00-32-09_00-57-49.wav ea2f9d4b 958.58 981.67 他們充當剪片師,只展示一兩段情節,便大肆渲染少數警員情緒失控的行為,肆意抹黑,倒果為因,這對社會復和是毫無幫助的。 After capturing selected segments of the happenings they wilfully amplify the acts of a handful of police officers who have lost control over their emotions . They wantonly smear the Police Force by putting the cart before the horse . This is not at all conducive to restoring peace in society 8527a6f4ca02f77ef863b6c63b1a4567_M20050003_9_02-02-44_02-25-12.wav ea2f9d4b 968.34 975.82 設立互認安排,亦是對粵港澳大灣區發展的重要體現。 The setting up of mutual recognition arrangements is also an important manifestation of the development of the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area b56d7861216dfbd2c25b42f9b20943df_M17050066_55_02-04-12_02-08-43.wav b56d7861 159.84 167.28 我希望政府回想一下,議員過去提出多項修正案的內容是甚麼。 I hope that the Government would take a retrospective look at the contents of the various amendments proposed by Members in the past b56d7861216dfbd2c25b42f9b20943df_M17050066_55_02-04-12_02-08-43.wav b56d7861 167.28 181.17 在今屆立法會,建制派和政府都反對我們提出的多項修正案,我不知道新一屆政府會否延續梁振英的管治作風,繼續這種做法。 In this term of the Legislative Council both the pro - establishment camp and the Government have opposed the various amendments we have proposed . I do not know if the next Administration will carry on with LEUNG Chun - yings governing style and continue with this practice b56d7861216dfbd2c25b42f9b20943df_M17050066_55_02-04-12_02-08-43.wav b56d7861 242.99 249.75 主席,發展局局長馬紹祥先生現時在席。 Chairman Secretary for Development Mr Eric MA is present b56d7861216dfbd2c25b42f9b20943df_M17050066_55_02-04-12_02-08-43.wav b56d7861 256.64 265.6 他遺失了電腦,至今仍未回覆我們當中究竟有多少是絕對機密的文件?有多少是機密文件? He has lost his computer and so far he has not replied us regarding how many strictly confidential and confidential documents had been lost f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M16110051_17_02-00-01_02-06-44.wav f4cfc73c 110.46 126.59 第一,有招標的問題;第二,有聘用承辦商的問題;第三,有籌集資金的問題;第四,有業權的問題;及第五,有很多工程技術的問題。 The five major problems are related to first inviting tenders; second engaging contractors; third raising capital; fourth property right; and fifth various engineering and technical issues f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M16110051_17_02-00-01_02-06-44.wav f4cfc73c 195.64 205.93 服務中心能為業主提供大量指引,包括合資格的承辦商名單及專業意見。 The service centre can provide owners with extensive guidance including the list of qualified contractors and professional advice f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M16110051_17_02-00-01_02-06-44.wav f4cfc73c 267.62 274.86 我的同事陳恒鑌議員較早前接獲荃灣德寶大廈的業主求助,這個案同樣令人感到無奈。 My colleague Mr CHAN Han - pan has recently received a request for help from the owners of Tak Po Building in Tsuen Wan . We also feel helpless about this case f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M16110051_17_02-00-01_02-06-44.wav f4cfc73c 314.35 323.67 水務署卻以食水衞生和消防裝置水源穩定為由,拒絕以街喉直接為消防喉轆系統供水。 However the Water Supplies Department has refused to supply water directly from standpipes to hose reel system citing hygiene of fresh water supply and stability of water sources of fire service installations as the reasons f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M16110051_17_02-00-01_02-06-44.wav f4cfc73c 55.93 73.97 尤其有些業主有心提升消防安全措施,但執行時往往遇上很多實際無法解決的困難,當中有些難題更是政府部門欠缺互相協調所造成。 Particularly some owners who intended to enhance fire safety measures have often encountered operational difficulties which cannot be practically resolved . Some of the difficulties were in fact caused by a lack of coordination among government departments f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M16110051_17_02-00-01_02-06-44.wav f4cfc73c 6.68 25.81 代理主席,《消防安全條例》立法原意是好的,規定1987年3月1日或之前建成的綜合及住宅樓宇,必須提升至切合現今消防標準,為舊樓居民提供更好的保障。 Deputy President the legislative intent of the Fire Safety Buildings Ordinance is desirable . The Ordinance stipulates that the fire safety standard of composite and domestic buildings constructed on or before 1 March 1987 must be enhanced to meet the requirements of the day with a view to better protecting the residents of old buildings f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M19010013_7_00-50-02_00-53-30.wav f4cfc73c 159.76 165.36 我想請問特首,是否願意就這項政策進行全面諮詢? May I ask the Chief Executive whether she is willing to conduct a full consultation on the policy? f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M19010013_7_00-50-02_00-53-30.wav f4cfc73c 61.27 66.27 我很希望告訴特首,現時就業支援政策並非預期般受歡迎。 I would like to tell the Chief Executive that the existing employment support policy is not as welcome as expected f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 1121.3 1129.46 陳帆局長告訴我,到2026年便會有些幹線落成,但屆時交通情況可能已經不堪設想。 Secretary Frank CHAN told me that some trunk lines would be completed by 2026 but by then the traffic condition might have become unbearable f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 1190.87 1196.95 不過,最關鍵的是要多落區聆聽意見。 However it is very important for them to conduct more district visits to listen to public views f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 256.73 265.89 國家已經給予香港很多無條件的優惠和措施,亦為香港撥亂反正,正本清源。 The country has already offered Hong Kong many unconditional concessions and privileges and has helped Hong Kong restore order from chaos and solve problems at root f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 265.89 282.65 但是,特區政府實質上如何落實和執行,必須體現出來,亦要令香港人感受到在政治問題上,國家對香港的支持。 The SAR Government must in implementing the initiatives manifest the countrys support for Hong Kong . Also the countrys support in addressing our political problems must be felt by Hong Kong people f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 29.09 39.41 我認為方向是清晰的,期望特區政府真的能夠突破困局,撥亂反正,正本清源。 I think the direction is clear and I hope that the SAR Government can really break the impasse restore order from chaos and solve problems at root f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 333.99 340.35 第一,逐步落實60至64歲的2元乘車優惠。 First the gradual implementation of the 2 concessionary fare for people aged between 60 and 64 f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 340.35 344.39 儘管是遲,但遲到總比沒到好。 Although the concession is belated it is better late than never f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 384.69 390.17 司長也點頭,明白我想說些甚麼,他以前亦曾擔任勞工及福利局局長。 The first remark reads Well - planned initiatives to benefit livelihoods except unemployment assistance is missing . The Chief Secretary nods; he understands what I am going to say as he had served as the Secretary for Labour and Welfare f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 39.41 55.41 主席,看畢整份施政報告,我對於有關政治和中央對香港的支持的章節有很深刻的體會,希望藉此機會與特區政府的一眾官員分享。 President after reading the whole Policy Address I am deeply impressed by the chapter on politics and support of the Central Government for Hong Kong and I would like to take this opportunity to share with SAR government officials f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 421.62 430.34 現在總算有了,但政府是否知道現時基層市民正處於水深火熱呢? Though we finally have a timetable and a roadmap now but does the Government know that the grass - roots people are in dire straits? f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 607.17 616.45 "市民皆期望特區政府能夠""齊為清零下決心,全面檢測要成真""。" Peoples expectation of the SAR Government is Together we strive for zero infection and implement universal testing f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 632.3 647.46 雖然市民對於特區政府的抗疫工作有意見,但他們仍然願意配合,現時所欠的是特區政府的執行力和統籌力。 Although members of the public are dissatisfied with the anti - epidemic work of the SAR Government they are still willing to cooperate . What is missing now is the SAR Governments capability to coordinate and implement policies f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 663.82 682.06 我不是故意批評特區政府,只是希望特區政府明白,如果疫情一天未解決,我們便無法重啟經濟,各項工作皆無法重回正軌。 I do not mean to criticize the SAR Government but I hope that it will understand that so long as the epidemic is not contained we will not be able to resume economic activities and various tasks will not be able to return to normal f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 712.23 726.43 我不是胡說的,民意調查真的有問及這方面,我會把調查結果寄給各位司局長,希望大家能夠掌握現時市民處於水深火熱、緊張及不知所措的心情。 I am not talking nonsense as the survey did ask a question on this issue . I will send the survey results to the Secretaries of Departments and Bureau Directors so that they can grasp the sentiments of members of the public who are in dire straits . They feel nervous and perplexed f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 743.08 748.44 我當年認識他時,他是聯合醫院的行政總監,今天已貴為副局長。 When I first met him back then he was the Hospital Chief Executive of United Christian Hospital and today he is the Under Secretary f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 835.33 848.06 疫苗在農曆年前後便會運抵香港,我完全明白需要優先安排醫護人員、長期病患者、長者、安老院舍的院友接種疫苗。 Vaccines will arrive Hong Kong around Lunar New Year and I fully understand that healthcare workers chronic patients elderly persons and residents of residential care homes should be accorded priority in receiving vaccination f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 861.86 864.38 是清潔工友。 The cleaning workers f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 928.36 944.16 當年陳百里副局長仍在觀塘為我們服務的時候,在我的師父時任議員 陳鑑林及時任發展局局長林鄭月娥女士的部門的推動下,環保列車終於得以落實。 When the then Under Secretary Dr Bernard CHAN was still serving Kwun Tong the proposed train system was eventually finalized with the concerted efforts of my mentor the then Legislative Council Member Mr CHAN Kam - lam and the department headed by the then Secretary for Development Mrs Carrie LAM f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21060003_20_03-00-18_03-05-20.wav f4cfc73c 1.88 10.08 代理主席,我今天發言支持潘兆平議員的原議案及陸頌雄議員和鄭泳舜議員的修正案。 Deputy President today I speak in support of the original motion of Mr POON Siu - ping and the amendments proposed by Mr LUK Chung - hung and Mr Vincent CHENG f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21060003_20_03-00-18_03-05-20.wav f4cfc73c 112.95 153.77 "我認為""失業貸款""完全體現到政府另一種""佛系管治"",不同政黨、人士或勞工機構均有提出希望完善失業政策,例如透過失業援助金幫助短期失業的朋友,但很可惜,政府""左耳入,右耳出"",聽了等於沒有聽,考慮後又永遠被困難阻礙前進,於是提出了""失業貸款"",表面上看似很理想,但事實上正在面對""雙輸""的情況。" I think the unemployment loan is another manifestation of the Governments Zen - style governance . Various political parties individuals or labour organizations have expressed their wish to enhance the policy on unemployment through for instance establishing an unemployment assistance to help the temporarily unemployed . Unfortunately the Government turned a deaf ear to the appeals f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21060003_20_03-00-18_03-05-20.wav f4cfc73c 153.77 170.34 "代理主席,我想說,其實沒有人想借錢,但大家都明白在目前的情況下政府能夠幫一把,對失業人士來說已有""幸福感"",可以感受到政府對他們的關懷。" It always hear without listening and is hindered from making progress by difficulties after consideration so it has introduced the unemployment loan which seems ideal but is in fact a lose - lose situation . Deputy President what I want to say is that no one actually wants to borrow money but we all understand that under the current circumstances if the Government can lend a helping hand it will already give the unemployed a sense of happiness and they can feel that the Government cares for them f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21060003_20_03-00-18_03-05-20.wav f4cfc73c 273.43 276.55 代理主席,為政以德,民心所向。 Deputy President exercising government by means of virtue is the common aspiration of the people f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 134.26 159.39 政府應該制訂一套完整的公共健康指引,以減低市民患重大疾病的風險為明確目標,並加強推動全民運動和定期身體檢查,特別針對有健康風險的特定群組或相關人士,推出一些免費身體檢查計劃。 The Government should formulate a comprehensive set of public health guidelines with the clear objective of reducing the risk of major diseases among the public and step up its efforts in promoting sports for all and regular health checks . In particular it should introduce some free health check programmes for targeted groups or people concerned with health risks f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 159.39 177.84 另外,現時18區逐步設立康健中心,但中心涵蓋的慢性病種類和專科並不足夠,政府應該加強中心的角色和職能,真正做到預防勝於治療。 Furthermore the 18 districts are now gradually setting up district health centres but the types of chronic diseases and specialties covered by the centres are not enough . The Government should strengthen the role and functions of the centres to truly deliver on the principle of prevention being better than cure f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 253.36 263.49 今天,很多不同範疇的服務都是以撥款形式支援民間機構提供的,除了出錢,是否還可以出力呢? Today many services in different areas are provided by community organizations with funding support . In addition to the contribution in money can there be a contribution in effort? f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 98.21 112.73 作為有遠見、有承擔的政府,不單要回應增加軟件設施的訴求,長遠更加要規劃好中高齡層市民的公共健康政策和配套。 As a far - sighted and committed government it should not only respond to the demand for more software facilities but also make proper planning about public health policy and supporting facilities for the middle - aged and elderly cohorts of the population in the long run fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav f4cfc73c 1083.05 1088.46 政府會否要求冷凍貨品進口前,必須出示病毒測試陰性證明? Will the Government require certificates with negative virus test results to be presented before importation of frozen goods? 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav f4cfc73c 957.9 976.39 我自己亦曾接觸這4幢工廈的個別業戶,而在溝通過程中,我感覺到他們十分無奈,因為他們既希望支持政府開闢土地,覓地建屋,但更關鍵的是,他們十分關心賠償和安置的問題。 I myself have also approached individual tenants on these four factory estates and in the communication process I can feel their strong sense of helplessness . They have this feeling because they want to support the Governments efforts to develop land and identify sites for housing construction purpose . But more critically they are very concerned about compensation and resettlement 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav f4cfc73c 26.65 38.41 有居民反映,現時區內有一間混凝土廠仍在運作,造成環境污染,並影響附近居民的日常生活及健康。 Some residents have relayed that currently a concrete batching plant is still in operation in the area causing environmental pollution and affecting the daily living and health of the residents in the vicinity 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav f4cfc73c 7.68 19.68 "主席,政府於1998年把油塘工業區用地的規劃用途,由""工業""改為""綜合發展區""、""住宅""及""商業""地帶。" President in 1998 the Government changed the planned uses of the sites in the Yau Tong Industrial Area YTIA from Industrial to Comprehensive Development Area Residential and Commercial zones 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav f4cfc73c 447.99 452.75 主席,事實上局長的主體答覆有些矛盾的地方。 President in fact there are contradictory messages in the Secretarys main reply 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav f4cfc73c 452.75 464.23 他答覆表示將軍澳第137區80公頃土地的規劃研究要在明年才出爐,但又表示今年會完成混凝土廠的選址。 He replied that the planning study for the 80 hectares of land in Tseung Kwan O Area 137 will not be released until next year but he also said that the location of the concrete batching plant CBP will be identified this year 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav f4cfc73c 464.23 483.87 "如果政府真的完成混凝土廠的選址,並且選址是第137區,而80公頃土地的規劃又有大規模的房屋發展,未來第137區的居民便會好像接近混凝土廠,屆時當區居民是否要""硬食""混凝土廠的污染呢?" If the Government really ends up selecting Area 137 as the site for the CBP and large - scale housing development is planned for the 80 hectares of land the future residents of Area 137 will likely be living in the vicinity of the CBP . In that case will the local residents be forced to bear with the pollution from the CBP? 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav f4cfc73c 483.87 491.36 屆時會否出現如現時油塘混凝土廠正正位處住宅旁邊的困局呢? Will there be a predicament similar to an existing one where the CBPs in Yau Tong are located right next to residential buildings? 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 137.62 143.74 這也是局長向我們發言時的重點介紹。 The Secretary has also highlighted this point in his speech 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 306.94 321.95 因為他們的服務水平不足,很多長者不敢入住,家人也不放心,特別在劍橋事件發生之後,公眾對私營安老院舍更加沒有信心。 Besides public confidence in private residential care homes has been further undermined since the Cambridge Nursing Home incident 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 448.8 464.04 最後,我想談談有同事提出削減食物及衞生局局長的薪酬,以及醫療服務不足的問題。 Last but not least I wish to talk about the amendments proposed by Members to cut the emolument of the Secretary for Food and Health and the problem of insufficient medical services 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 481.97 495.78 他們特別提出,由於醫療人手不足,政府要大量增加資源,聘請醫療人員,我認為這說法是正確的。 In particular they have talked about the substantial resources the Government must put in the employment of health care personnel as a result of the manpower shortage 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 519.03 534.95 現在大家也明白,本地醫生不足,即使增加資源,也未必可以聘請到額外醫生,只是將私家醫院的醫生,轉到公立醫院工作,但私家醫院的人手也會因而不足,雙方處於零和狀態。 Now we realize that even if the Government injects more resources into employing additional doctors it may not be able to do so because there is insufficient local doctors in the first place . It will only encourage doctors in private practice to work in public hospitals but this in turn will drain the manpower in private hospitals . This is a zero - sum game 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 534.95 565.76 我覺得他們當時的論據非常薄弱,特別是他們認為有關立法建議提到一些聘用海外醫生的條件並不吸引,或醫務委員會的組成方案有問題等,都是一些不合理的看法和觀點。 In my opinion their justifications for opposing the legislative proposal at that time were untenable . For instance they said that some of the employment terms for overseas doctors in the legislative proposal were unattractive and that the proposed composition of the Medical Council was flawed . All in all their views were illogical 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21040019_14_01-19-11_01-22-37.wav 9aab217d 68.54 79.54 也許行政長官可以透過今日這個機會,向這批長者講解這個情況。 Perhaps the Chief Executive can take this opportunity today to explain the situation to these elderly people 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 109.72 125.12 第二,是要參考香港大學深圳醫院的模式,讓香港及其他國家地區比較優質的醫院在內地主要城市建設合營醫院。 Secondly it is necessary to refer to the model of the University of Hong Kong - Shenzhen Hospital so that hospitals of higher quality in Hong Kong and other countries can build joint hospitals in major cities in the Mainland 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 125.12 144.78 第三,是要打造醫療健康中心,將醫療資源與養老資源結合,提供全方位的醫療照護及養老服務,以及為長者提供優質的安老生活環境。 Thirdly it is to construct a medical and health centre combining healthcare and elderly resources to provide a full range of healthcare and elderly services as well as a quality living environment for the elderly 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 159.74 171.58 目前,康健中心提供的服務存在很多不足的地方,例如在涵蓋的疾病種類方面便有嚴重的遺漏。 At present there are many shortcomings in the services provided by health centres for example there are serious omissions in the types of diseases covered 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 185.55 203.19 但是,地區康健中心的服務範圍只涵蓋糖尿病和高血壓,沒有包括膽固醇,做法並不理想,應把膽固醇亦納入服務範圍之內。 However the scope of services provided by the District Health Centres only covers diabetes and hypertension but not cholesterol . This is not desirable and cholesterol should be included in the scope of services 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 232.8 253.41 政府亦應擴 大醫療券使用範圍至日間手術程序,例如白內障手術和內窺鏡檢查服務等;亦應研究將醫療券使用的區域範圍擴大至內地的優質醫院。 The Government should also expand the scope of vouchers to include day surgery procedures such as cataract surgery and endoscopy services and should study extending the application of vouchers to quality hospitals in the Mainland 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 26.61 30.29 "第一個""新"",是要更新長者的定義。" The first new initiative is to update the definition of the elderly 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 37.81 48.7 然而,很多人在接近60歲左右時,已明顯感到身體狀況不佳,亦患有種種慢性疾病。 However many people approaching the age of 60 are already feeling obvious worsening of their physical conditions and suffering from various chronic diseases 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 48.7 62.54 根據2019年香港統計處的一份報告,接受調查的2,202 100名慢性疾病患的年齡中位數為62歲。 According to a report of the Census and Statistics Department in 2019 the median age of the 2 202 100 chronic disease patients surveyed was 62 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 62.54 74.02 因此,我建議政府應將長者的定義下降至60歲左右,使市民及醫療機構均能提前進行健康管理。 Therefore I suggest that the Government should lower the age level in the definition of the elderly to around 60 years old so that both the public and healthcare institutions can carry out health management in advance 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 9aab217d 945.28 956.4 主席,剛才聽到局長的回答,我發覺局長對混凝土的運作真的有點研究。 President having listened to the Secretarys reply just now I realize that the Secretary really has some knowledge of the concrete industry dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 190.07 192.27 為何要由資深大律師出任主席? Why does the Chairman need to be a Senior Counsel? dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 224.64 236.56 "就此,其實我可以提供一些背景,因為當年郭琳廣律師被委任時,香港正值雨傘運動,這個主席職位確實是一個相當熱的""熱廚房""。" In this regard I can actually provide some background information . When Mr Larry KWOK was appointed Hong Kong was in the midst of the Umbrella Movement and the position of Chairman was truly a very hot hot kitchen dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 256.29 271.34 為何一個如此重要的法定機構,竟然沒有一位資深大律師願意為社會出一分力,而擔當主席一職呢? Why was there no Senior Counsel willing to make contribution to society and assume the Chairmanship of such an important statutory body? dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 284.02 320.35 回看監警會早年的成員組成,在政治光譜中,便是左、中、右的朋友也有的;一些有強烈政治傾向的委員,可能在監警會24名委員中只佔五六名,其他成員全部也是一些實幹型專業人士,並沒有強烈政治傾向,例如律師或大律師,亦有醫生、心理學家和社會工作者。 Regarding the membership of IPCC in its early years there were individuals who fell in the left middle or right of the political spectrum . Among the 24 members there might be five or six IPCC members who had strong political inclinations . Other members were all pragmatic professionals without any strong political inclinations such as solicitors or Senior Counsels as well as doctors psychologists and social workers dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 332.51 356.0 我舉一個例子,以往我們開會時,會將個案逐個審視;但我在大半年前開會時,發現大家竟然會為警方的一些工作或小成果,而百般感謝警方付出的努力。 Let me give an example . In the past when we had meetings we would examine the cases one by one . But in a meeting held around half a year ago I found that members would express a great deal of appreciation of the Police for their efforts made in some tasks or minor achievements dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 36.25 46.26 "總的來說,主席,第一,我認為監警會的資源是要增加而非減少,避免監警會""淪落""下去。" In a nutshell Chairman firstly I believe the resources of IPCC should be increased rather than reduced in order to prevent its degeneration dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 677.73 686.57 但是,這並不代表全部個案,當然亦有一些警員不遵守法律。 Nevertheless these cases did not represent the totality; of course there were some police officers who did not obey the law dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 753.78 774.11 另一方面,我認為《條例》需要修改的地方是,當監警會對於一宗個案覆核作出決定後,如果這決定與警方的投訴警察課的結論有所 矛盾時,雙方可按機制商討。 On the other hand I believe the change that needs to be made to the Ordinance is when IPCC makes a decision on a review case which is contradictory to the conclusion of the Complaints Against Police Office of the Police Force there is a mechanism for discussion between both parties dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 774.11 792.99 但當商討變成無休止的互相指摘,甚至一兩年後,最終雙方都不能夠得出結論,當然我們可以致函行政長官,告知監警會的決定。 But when a discussion has turned into endless accusations against each other or even one or two years later both parties remain unable to draw an ultimate conclusion of course we can write to the Chief Executive and inform him of the IPCC decision dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 829.11 836.39 "因為如果沒有這最終決定權,監警會其實等於絕對""無牙的老虎""。" Without such power to make final decisions IPCC is no different from a toothless tiger dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 0.4 9.72 但是,我想談談這項《追加撥款條例草案》一些憲制和法律上的含義。 President originally I did not intend to speak but now I wish to talk about some constitutional and legal meanings concerning the Supplementary Appropriation 2018 - 2019 Bill the Bill dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 199.36 213.44 當然,在政治繃緊的情況下,大家對這項《條例草案》進行辯論或深入討論,是無可厚非及應該的。 Of course in view of the political tension it is understandable and necessary to conduct a debate or an in - depth discussion on the Bill dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 626.44 639.05 "我們看到很多報章也有批評,反映政府很多部門在支出方面的確是""無皇管""。" We can see that many newspapers have made such criticisms reflecting that many government departments are really unregulated in spending dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 721.07 740.48 我亦希望局長作為新任局長,在撰寫財政預算案或替財政司司長撰寫財政預算案時,會敦促每個政府部門,看看有否一些項目可以刪減。 I also hope that the newly appointed Secretary for Financial Services and the Treasury will urge each government department to see if there are items that can be deleted when he compiles the budget or compiles the budget on behalf of the Financial Secretary dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 801.9 812.03 政府如何控制公共財政支出,對香港的競爭力亦絕對、絕對有影響。 How the Government controls the expenditure of public finance will absolutely affect the competitiveness of Hong Kong dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 881.36 893.03 當然,在這個時候討論這問題可能會激起很多民怨或民憤,但始終香港的稅基過於狹窄。 Of course discussing this issue at this moment may provoke a lot of public discontent or public outrage but the tax base in Hong Kong is too narrow after all dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 893.03 904.17 希望局長和財政司司長可以盡快研究,看看香港的稅制在長遠而言是否可持續發展。 I hope that the Secretary and the Financial Secretary can conduct a study as soon as possible to see whether the tax regime in Hong Kong can be sustainable in the long run dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 904.17 906.65 主席,我謹此陳辭。 President I so submit dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 11.48 21.52 根據法例,首席法官須由行政長官根據司法人員推薦委員會的推薦而委任。 According to the law the Chief Justice shall be appointed by the Chief Executive acting in accordance with the recommendation of the Judicial Officers Recommendation Commission JORC dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 123.22 150.28 雖然法官根據法理及證據判案,而不受任何人、政治或勢力所影響,但法庭判決往往令公眾質疑,究竟這些法律是否政府用來打壓異見的工具,這是普羅市民排除不了的擔憂。 Although judges are expected to adjudicate cases based on legal principles and evidence and not to be influenced by any individual politics or forces court judgments often arouse public query that the Government manipulates the laws as tools to suppress dissidents . This is a nagging worry for the public dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 328.89 345.09 我亦預期香港既有的司法制度將會面對一場又一場的挑戰,並對香港的人權、法治造成種種不同的衝擊。 I also expect that the established judicial system in Hong Kong will face challenges one after another which will exert various impacts on human rights and the rule of law in Hong Kong dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 54.69 71.05 雖然在法例上立法會對有關法官的任命有一定的否決權,但一般而言,立法會都會贊成及通過有關任命。 According to the law the Legislative Council has certain veto power over the appointment of the judges concerned but generally speaking the Legislative Council would support and endorse the appointments 47a00b6db64be3e9ba3be275a501201c_M20050003_8_01-42-58_02-02-44.wav dc450afe 766.69 777.77 主席,如局長的主體答覆所述,政府會設置棄置口罩收集箱,不過這可能不是治本的方法。 President as the Secretary stated in his main reply the Government would put in place discarded face mask collection boxes but I am afraid that it may not be a solution that can address the root cause of the problem eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_55_04-09-55_04-10-52.wav eca0b9a4 45.78 47.87 我們感到非常騷擾。 We find it most disturbing eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_55_04-09-55_04-10-52.wav eca0b9a4 47.87 56.67 我希望主席裁決,請這5位議員返回座位,因為立法會《議事規則》...... I hope the Chairman can make a ruling and ask those five Members to return to their seats because RoP of the Legislative Council eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 124.06 137.55 第二,他們顯然沒有按照規定的誓言和方式宣誓,所以不能參加立法會會議和表決,但也未至於被取消資格。 Second as some Members have obviously not adhered to the prescribed form and manner in their oath - taking they cannot attend the Legislative Council meeting or vote therein . But they have not been disqualified eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 137.55 149.6 他們在宣誓後若拒絕遵守或輕忽誓言,便真有機會根據《宣誓及聲明條例》被取消資格了。 Under the Ordinance if they decline or neglect to abide by the oath after taking it they can really be disqualified eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 208.49 212.33 你看......不知現在是否有6位主席? You see I wonder if there are six Chairpersons now eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 315.7 330.79 梁耀忠主席,你是最資深的議員,我一直很尊重你,希望你再次正式請那些議員返回座位,不要騷擾我們專心聆聽持不同意見議員的發言。 Can you do so? . Chairman LEUNG Yiu - chung you are the most senior Member and I have respected you all along . I hope that you will once again formally ask those Members to return to their seats and do not disturb us from listening attentively to the speeches of Members holding different views eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 44.77 63.37 根據《議事規則》第1條,剛才梁頌琦自己也讀出了,如議員未按照《宣誓及聲明條例》的規定作宗教式或非宗教式宣誓,不得參與立法會會議或表決。 According to RoP 1 which Mr LEUNG Chung - ki read it aloud just now no Member of the Council shall attend a meeting or vote therein until he has made or subscribed an oath or affirmation in accordance with the provisions of the Ordinance eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 70.65 75.49 但是,我覺得這些內容非常清楚,並無任何爭議。 However I think the provisions are very clear and there are no disputes whatsoever eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 106.71 118.88 姚松炎議員特別擔心,這會否犧牲消防安全的標準,我想說這絕不是我們希望提供酌情權的原意。 As Dr YIU Chung - yim is particularly concerned about whether fire safety standards will be compromised I would like to point out that this is by no means the original intent of our proposed discretionary powers eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 57.78 74.3 我相信修正案的精神一定都是協助舊樓的長者小業主,應對遵從消防安全法例的要求時遇到的困難。 I believe that the essence of all the amendments is to assist elderly minority property owners of old buildings in tackling the difficulties encountered when they seek to comply with the requirements under fire safety regulations eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_33_03-50-07_03-53-00.wav eca0b9a4 12.8 18.57 主席,我想跟局長說,今天的議案是帶着很多市民的期望。 President I would like to tell the Secretary that todays motion carries with it the expectations of many members of the public eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_33_03-50-07_03-53-00.wav eca0b9a4 18.57 28.37 剛才聽到局長的回應,我真的感到心酸,因為我看不到當局在思維上有所突破。 Having heard the response given by the Secretary just now I really feel sad because as far as I can see the authorities are not prepared to break away from their old mindset eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 173.35 189.27 我們喜歡多勞多得,只要肯努力,便可以利用自由經濟的空間,爭取努力向上爬的平等機會,謀求更大發展。 As long as we work hard we can take advantage of the free economic space available and strive for an equal opportunity to move upward and seek greater development eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 623.39 631.23 他們特別希望我們喚起對罕見疾病和昂貴藥物的關注。 They hope that we can draw the attention of society to rare diseases and expensive drugs eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 733.09 742.14 就長遠規劃而言,我認為今屆政府特別需要討論長者退休問題。 In respect of long - term planning I think the incumbent Government needs to discuss the retirement of the elderly in particular eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_76_05-21-18_05-27-14.wav eca0b9a4 114.72 127.6 我明白民政事務局負責文化事宜,但海濱規劃屬於發展和規劃範疇,還需要環境局配合。 I understand that the Home Affairs Bureau takes charge of cultural issues but harbourfront planning falls within the scope of development and planning with support from the Environment Bureau eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_76_05-21-18_05-27-14.wav eca0b9a4 127.6 146.26 我不會說不希望中環快速發展,我為中環的發展感到高興,但2008年很多人提出了規劃理念,到明年已是10年,我希望新一屆政府會聽到我們的聲音。 I will not say that I do not look forward to the speedy development of Central; I am delighted to see the development of Central . The problem is that by next year it will be 10 years since we put forward our planning proposal in 2008 . In this connection I hope that the new - term Government will listen to our voices eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_76_05-21-18_05-27-14.wav eca0b9a4 192.87 205.28 我經常向政府指出,亦公開表示,一旦展開立法諮詢時,整個社會會像政改時期般撕裂。 As I always pointed to the Government and indicate in public once consultation is conducted on the enactment of legislation society at large will be as divided as the time when constitutional reform was launched eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_76_05-21-18_05-27-14.wav eca0b9a4 205.28 211.52 我反而認同小組的建議,包括採取行政措施處理問題。 I instead agree to the proposal of the Advisory Group to among others adopt administrative measures to deal with the problems eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_76_05-21-18_05-27-14.wav eca0b9a4 271.91 288.83 相反,我收到一些個別個案,上司支持同性婚姻或同志運動,而下屬卻公開反對,下屬說自己在工作單位有壓力。 Instead I have received some special cases in which a superior supports same - sex marriage or gay rights movement but the subordinate objects saying that he is under pressure in the workplace eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_76_05-21-18_05-27-14.wav eca0b9a4 34.05 41.77 現時西九居民很希望我在此說出他們的心聲,所以我一定要說完這部分。 Today residents in West Kowloon earnestly hope that I will voice out their aspirations hence I must say a few words eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 160.51 170.68 我亦因此樂意加入消除歧視性小眾諮詢小組,並在小組內工作了兩年半。 For this reason I was pleased to join the Advisory Group on Eliminating Discrimination against Sexual Minorities in which I have worked for two and a half years eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 182.68 188.84 剛才劉小麗議員一直在罵人,指我發表意見是為了騙取選票。 Just now Dr LAU Siu - lai kept scolding people alleging that I had expressed my view with the aim of securing votes deceptively eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 248.25 259.77 就是為了要維持現狀,不影響大家的宗教信仰自由,當中所說的並非單指一種宗教,而是各大宗教也是這樣。 The purpose was to maintain the status quo without affecting our freedom of religious belief . The provision refers to not only one religion . Rather it applies to every religion eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 319.07 346.08 再者,據稱因為他經常堅持,希望平機會可採取更中立、公平、公正的態度來處這項甚具爭議的問題,故此受到歧視,最後差不多遭前平機會主席周一嶽排斥,因此要打官司。 Furthermore it is alleged that since he often insisted that EOC adopt a more neutral attitude with greater fairness and impartiality in dealing with this controversial issue he was subjected to discrimination and nearly ostracized by former EOC Chairperson York CHOW in the end . For this reason he brought the case to court . Come to think about this eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 51.56 64.72 但是,我自己認為我們在評論各政策局的表現時,應採取更客觀的標準。 In my opinion however we should adopt a more objective standard when we comment on the performance of various Policy Bureaux eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 619.77 638.14 此外,我很留心她的發言,她來來去去只喜歡用某些字眼,不是權貴、官商勾結,便是狼子之心,我們已聽過很多遍,但我們現正討論預算案的問題,她能否具體一點? After all there are only certain expressions which she likes to use . If it is not the rich and powerful or collusion between the Government and the business sector it is the heart of a wolf . We have heard them many times eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 721.16 734.84 我們真的不應循這個方向,即使我們認為某些政策不好,也不要鼓勵市民衝擊法律,真的不要這樣,請做做好心。 Even if we think that a certain policy is not good we should not encourage members of the public to breach the law . We really should not do so . Please be merciful eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 750.49 773.9 性騷擾事宜由平機會處理,但大家看看大學的O camp發生的有關那兩個hall的性騷擾事件,真是嚇壞人,他們做出如此不文明的行為,更上載互聯網,好像不知羞耻般,我們看到很心痛,究竟中學和大學出現了甚麼問題? Matters of sexual harassment are handled by EOC but let us look at the incidents of sexual harassment which took place during the orientation camps of those two halls in the universities . They behaved in such uncivilized manners and even uploaded the videos onto the Internet as though they felt no shame . Seeing it we felt heart - broken eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 79.97 83.01 我發覺我們有時候也要作出檢討。 I realize that sometimes we also need to conduct a review eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 794.94 800.18 "法治精神一再受到衝擊,究竟市民有多了解《基本法》和""一國兩制""?" The spirit of the rule of law has been challenged repeatedly . How well do members of the public actually understand the Basic Law and one country two systems? eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 800.18 808.3 "他們會否有很多誤解,以致發表了一些傷害""一國兩制""的言論?" Is it possible that they have a lot of misunderstandings thus causing them to make comments undermining one country two systems? eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 808.3 819.54 香港亦缺乏政治人才,這點我們是admit的,很多參政的人都是透過實踐慢慢學習。 Hong Kong also lacks political talents . We admit this . Many people participating in politics learn slowly through practice eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 840.02 861.03 "香港在回歸前是非政治化的,一下子跳過來後,大家也看到,現時連法例也處理不到這些問題,所以立法會才會出現""拉布""、議員辭職等事件,因為當時制定法律時並無預計會有這些情況。" Before the reunification Hong Kong was apolitical . After the leap as we can see now these problems cannot be handled even by legislation . That is why such incidents as filibusters and resignations of Members happened in the Legislative Council since these situations were not expected when the laws were enacted eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 868.96 875.85 我們將來的政治領袖須帶領香港走向世界的前線。 Our future political leaders must lead Hong Kong to the forefront of the world eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 905.55 909.31 我希望......幾個政策局可以攜手想出方法...... I hope the several Policy Bureaux can join hands to work out a solution eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 909.31 912.31 代理主席,我謹此陳辭。 Deputy Chairman I so submit eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M20060077_32_03-03-37_03-18-27.wav eca0b9a4 25.21 35.33 委員察悉,張舉能法官自2001年起在司法機構服務,在司法機構及法律界均深受敬重。 Members have noted that Mr Justice Andrew CHEUNG has served in the Judiciary since 2001 and he commands respect within the Judiciary and from the legal profession eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_27_03-44-09_03-49-17.wav eca0b9a4 0.93 9.21 "代理主席,有諺語說:""當真相還在穿鞋時,謊言已走過半個地球了""。" Deputy President there is a proverb that says A lie can travel halfway around the world while the truth is putting on its shoes eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_27_03-44-09_03-49-17.wav eca0b9a4 258.41 272.83 首先,情況並非如此;第二,即使我們已立法,我絕對相信若有合理抗辯的理由,亦可以保障我們的新聞自由,只要他們是盡責的傳媒。 Firstly that is not the case . Secondly even if we have enacted legislation I am absolutely convinced that our freedom of the press can be protected as long as those concerned are responsible media with reasonable grounds of defence eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_27_03-44-09_03-49-17.wav eca0b9a4 299.57 302.94 因此,立法並不會損害言論自由。 Therefore the legislation will not undermine freedom of speech eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_27_03-44-09_03-49-17.wav eca0b9a4 85.18 98.34 這些是赤裸裸地在香港發生,而我們不得不考慮香港......我們本地的情況,以及我們的公共利益、安全、安寧的問題。 When all these are happening in broad daylight in Hong Kong we have no alternative but to take into consideration Hong Kong our local situation as well as the issues around our public interest security and safety eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_27_03-44-09_03-49-17.wav eca0b9a4 98.34 120.27 我相信,修讀法律的人上過第一課後都知道,立法就是為了阻嚇社會上不受歡迎的行為,例如散播這類假消息,亦同時發揮一個教育的作用,即告訴大家如何才是符合社會期望、合理地行使言論自由。 I believe that anyone who has studied law should have learned from their first lesson that legislation not only seeks to deter unwelcome behaviour in society such as dissemination of such false information but also serves an educational purpose namely that of telling people how to exercise freedom of speech in a reasonable manner in line with social expectations eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_59_06-13-44_06-18-36.wav eca0b9a4 0.64 18.52 代理主席,最近有一名記者朋友告訴我,他的母親患上老人癡呆症,我看到他應付得十分吃力。 Deputy President a journalist friend of mine told me recently that his mother had developed dementia . I have noticed how exhausting it is for him to cope eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_59_06-13-44_06-18-36.wav eca0b9a4 104.94 111.3 "我們花了10年努力,說得唇乾舌燥,終於成功爭取""2元全港搭""。" After 10 years of hard work and relentless lobbying we have finally succeeded in striving for 2 rides throughout Hong Kong eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_59_06-13-44_06-18-36.wav eca0b9a4 188.32 197.32 在他們當中,很多人本 身享有公司的醫療保障,自己亦有購買醫療保險。 Initially most of them could enjoy medical protection provided by their employers and they had also taken out medical insurance policies eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_59_06-13-44_06-18-36.wav eca0b9a4 273.72 286.25 因此,最重要的是plan early及早策劃個人如是,政府如是,社會亦如是。 In the light of all this I will say the most important of all is to plan early―this applies to individuals to the Government and also to society alike eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21090042_35_02-14-56_02-20-02.wav eca0b9a4 151.22 160.02 我覺得一定要說文化藝術及真正中華文化五千年的故事。 Rather we should try to share the true stories about culture arts and our 5 000 years of Chinese culture eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21090042_35_02-14-56_02-20-02.wav eca0b9a4 249.21 266.57 大家看看現時的民政事務局,該局管理康樂、文化、體育、青年、家庭、婦女、大廈、物業的調解,當時都是民政事務局局長來回答我的一項議案,連發牌都是由他負責,他根本沒可能兼顧那麼多。 Take the Home Affairs Bureau as an example . Its portfolio includes recreation culture sports youth family women affairs building management mediation of property disputes and the public officer who spoke in reply to my motion back then was the Secretary for Home Affairs who is even responsible for licensing matters and it is simply impossible for him to attend to so many duties eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21090042_35_02-14-56_02-20-02.wav eca0b9a4 286.54 306.0 也要透過軟性的說故事,令到香港人,特別是新一代,熱愛自己的文化,熱愛香港文化的同時,更重要的是了解我們中華文化五千年及我們的根。 Besides we should adopt a soft approach by conducting storytelling activities to foster love among Hong Kong people for their own culture and while developing their affection for the culture of Hong Kong a more important area of work is to promote their understanding of our 5 000 years of Chinese culture and our cultural root cabce72484935645dc80551dd2bb17e2_M19110002_14_04-06-42_04-28-49.wav eca0b9a4 520.43 525.39 "主席,獨立檢視當然是無法""止咳""。" President the independent examination is definitely not an effective prescription to the present problems cabce72484935645dc80551dd2bb17e2_M19110002_14_04-06-42_04-28-49.wav eca0b9a4 591.72 618.93 我想問的是,即使香港能夠盡快宣布邀請有公信力人士擔任小組成員,政府能否好像當年英國政府一樣,承諾在小組展開獨立的工作之後,政府官員會答應全面配合小組的工作呢? My question is here . If Hong Kong can make an early announcement to invite persons of credibility to sit on the panel will the Government follow the practice of the United Kingdom at that time and undertake to offer support to the panel upon the commencement of its independent work so that government officials will promise to render full support to the panel? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_12_03-45-57_03-47-04.wav b639e754 19.66 36.35 我剛才已作出特別安排,讓梁君彥議員向大家和社會大眾作出澄清及交代,至於他的答覆能否回應你剛才的提問,我並不能夠提出任何意見。 I have already made a special arrangement for Mr Andrew LEUNG to clarify and give an account to Members and the general public . As regards whether his replies can answer your question I am not in any position to give any comment b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_22_03-50-30_03-50-35.wav b639e754 1.13 5.0 如果你不影響大家的投票程序,我是不會阻止你的。 I will not stop you if you do not impede the voting procedure b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_24_03-50-43_03-50-57.wav b639e754 2.08 6.17 其實,我也無權確定你們是否有權投票。 In fact I also do not have the power to ascertain your right to vote b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_34_04-04-04_04-04-28.wav b639e754 1.87 8.89 我剛才只是依書直說,向大家引述《基本法》的內容,並沒有加入個人意見。 Just now I was only citing the contents of the Basic Law directly for Members reference without making any personal comments b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_50_04-09-12_04-09-31.wav b639e754 0.23 9.17 我已說了,我的決定可以是錯或對,但無論如何,我今天不會跟你爭論。 As I said my decision can be right or wrong . But no matter what I will not argue with you today b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_74_05-22-03_05-22-36.wav b639e754 25.72 28.16 游蕙禎議員是否還打算發言? Miss YAU Wai - ching do you still wish to speak? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_76_05-25-31_05-31-20.wav b639e754 193.31 220.4 當我知道後,我嘗試安排一個特別場合讓梁君彥議員在會議廳外跟新聞傳媒交代,同時亦向其他議員交代,希望大家對這個問題可進一步了解。 When I learnt about this situation I made a special arrangement for Mr Andrew LEUNG to give an account of his nationality issue to the media and other Members outside the Chamber in the hope of enabling the public to have a clearer picture b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_76_05-25-31_05-31-20.wav b639e754 90.09 112.17 昨天非常好,大家都非常合作,令我可以順利主持特別論壇,而今天主持這個會議,是正式的立法會會議,正式立法會會議一定有很多規限,包括《議事規則》和程序等。 It is my first time to preside at meetings held yesterday and today . Yesterdays special forum was smoothly held as all Members were very cooperative . As for todays meeting since it is a formal Legislative Council meeting there are many rules and regulations including the Rules of Procedure RoP and other procedural rules b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17020063_24_01-42-07_01-49-16.wav b639e754 204.99 228.55 因為,在相同制度下更換新特首,他也仍然會偏重建制和大財團的利益,成為一個傀儡,而不會真正考慮社會實際情況,關心我們一直關心的房屋、民生和勞工等問題。 It is because if the system is not changed anyone holding the office of the top post will merely become a puppet favouring the establishment and the consortiums without truly considering the actual situation in society or caring about problems concerning housing the peoples livelihood and labour and so on b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 0.07 19.2 主席,首先,今天我會針對第116至120項修正案,即總目139下的分目000發言。 Chairman first of all I will focus my speech today on Amendment Nos . 116 to 120 which concern subhead 000 of head 139 . Amendment Nos b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 109.67 121.07 人口老化令公營醫療服務的需求大增,急症室和專科的平均輪候時間亦不斷增加。 The ageing population has greatly boosted the demand for public health care services . The average waiting times for accident and emergency AE services and specialist clinic services have become longer and longer b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 137.48 146.57 醫院管理局表示,已經預留2億6,700萬元,增設229張病床。 The Hospital Authority HA says that it has already reserved 267 million for the addition of 229 hospital beds b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 167.69 173.13 但是,政府覺得要救迪士尼樂園而無須救市民。 But the Government thinks that it must save the Disneyland rather than people b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 173.97 180.86 面對如此嚴峻的醫療問題,我們的醫療開支又怎樣呢? How about our health care expenditure in the midst of these acute problems with the health care system? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 19.2 51.53 第116和117項修正案由陳志全議員及劉小麗議員提出,動議削減食物及衞生局局長的薪酬開支;第118和119項修正案由劉小麗議員提出,分別動議削減食物及衞生局副局長和政治助理的1個月薪酬開支;第120項修正案則由陳志全議員提出,動議削減醫療規劃及發展統籌處處長的全年薪酬開支。 118 and 119 proposed by Dr LAU Siu - lai seek to cut the expenditure for the one - month emolument of the Under Secretary for Food and Health and the Political Assistant respectively . Amendment No . 120 which is proposed by Mr CHAN Chi - chuen seeks to cut the expenditure for the annual emolument of Head b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 384.33 401.54 我們目前無法得知鄧女士的醫療事故與資源不足有否直接關係,但無論如何,我覺得接連發生的事故,已對醫療制度響起了警號。 We cannot know at this stage whether the medical incident involving Ms TANG was directly related to insufficient resources . But I think the series of medical incidents have already sounded the alarm for the health care system b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 506.29 516.17 其實,錢本身已經不多,一年只得500多億元,但醫管局沒有好好分配,令資源未能用得其所。 Actually the money available is already not that much standing at some 50 billion a year only . But HA still fails to apportion the money properly making the resources unable to be used in the right places b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 51.53 59.05 對於這5項修正案,我全部支持,理由很簡單,因為香港的醫療制度問題多多。 I support all the five amendments . The reason is simple . The health care system in Hong Kong is plagued with problems b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 538.45 546.42 新界西聯網對公營醫療的需求甚大,當然,我們知道這不是一時三刻就能解決得了的問題。 There is a heavy demand for public health care services in the New Territory West Cluster . We certainly know that this problem cannot be solved overnight b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 579.3 584.67 只得8小時,其餘時間怎麼辦? Only eight hours . How about the rest of the time? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 751.81 759.61 因此,我覺得加價或推出醫療券,並不能解決問題,只是將問題倒置。 I thus think that increasing the AE fee or providing Elderly Health Care Vouchers cannot possibly solve the problem . Doing so will only put the cart before the horse b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 839.2 852.16 最遺憾的是,我曾致函局長、副局長和醫管局同事,問他們可否與病人組織會面,解決《藥物名冊》的問題? I once wrote to the Secretary the Under Secretary and HA officials asking them whether they would have a meeting with patient groups on tackling the problems with the Drug Formulary b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 867.88 882.19 我曾告訴副局長:與病人見面、聽一聽他們的心聲,可能也是一種治療,可以幫助他們紓緩一下壓力,令他們覺得政府是關心他們的。 I once said to the Under Secretary that seeing such patients and listening to their feelings could be a form of treatment that can help ease their stress and make them feel that the Government cares about them b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 882.19 885.75 為何政府連這件事也不肯做呢? Why does the Government even refuse to do such a simple thing? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 101.7 111.7 "在公屋方面很可惜是停滯不前,很多市民仍在等待""上樓"",不斷在等待,等了數年又要等數年。" The production of PRH units on the other hand is stagnant . Many people are still waiting on and on and several years after several years b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 240.01 247.49 對我們來說,究竟住屋是否奢侈的東西,還是我們的基本權利呢? Should housing be treated as a luxury to us? . Or should it be upheld as one of our basic entitlements? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 25.89 39.65 "對於這項修正案,我是完全支持,理由很簡單,因為過去數年房屋政策可說是""一鑊泡"",住屋已成為香港市民最重要的民生問題。" I fully support this amendment simply because the housing policy in the past few years was in a mess . Housing has come to be regarded as the gravest livelihood concern in Hong Kong b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 270.86 280.27 收入達本地入息中位數的家庭,要不飲不食35年才能購置1個單位。 Here even a median - income family must stop spending any money on food for 35 whole years if it wants to buy a housing unit b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 362.29 381.7 "所以,我們覺得焦點不應在買樓,而仍然應該放在增加公屋的供應方面,幫助一些買不起樓,不能""上車""的居民,讓他們有真正的安樂窩。" We therefore think that instead of putting the focus on promoting home ownership the Government should concentrate on increasing the supply of PRH units so as to enable people who cannot afford private properties to have a decent place to live in . Increasing the supply of PRH units can resolve the housing problem and also work as the best way to reverse the current supply - demand imbalance and curb prices of private residential properties b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 74.1 92.06 "梁振英口中""重中之重""的房屋政策,他曾說過""3年上樓"",也曾說過""港人港地"",這些政策對我們來說只是""得個聽字"",而他亦只是""得個說字"",給我們的感覺是完全無法實現的,全是廢話。" LEUNG Chun - ying says that the housing issue is his top priority . We have heard him talk about a three - years wait for public rental housing PRH and Hong Kong property for Hong Kong residents . However all we can receive so far are just his words and all he has done is just giving lip service b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 92.06 101.7 過去數年,沒有一件事可以達標,我們看到的是私人樓宇越建越多,不過卻越賣越貴。 To us his words are never fulfilled mere nonsense . Over the past few years he has never achieved any targets . We can see that increasing quantities of private residential units are put on the market but prices also keep soaring b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050054_44_09-17-57_09-33-04.wav b639e754 349.83 367.59 "除了最低工資之外,一般""打工仔女""希望每年能夠有合理水平的加薪,令生活水平能夠追上物價,但很可惜,我們沒有集體談判權。" Minimum wage aside ordinary wage earners hope that there will be reasonable levels of wage increase every year to keep up with commodity prices so that they can maintain their standard of living b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050054_44_09-17-57_09-33-04.wav b639e754 564.71 568.31 對於打工一族而言,有何福利可言? What employee benefits are we talking about for wage earners? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050054_44_09-17-57_09-33-04.wav b639e754 576.36 587.32 他們表示曾爭取,只是在勞工顧問委員會內無法達成共識,所以很多安排維持不變。 They claim that they have done so only that no consensus can be reached in the Labour Advisory Board LAB and hence many arrangements have remained unchanged b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050054_44_09-17-57_09-33-04.wav b639e754 624.77 633.85 我剛才列舉的例子,資方全部表示反對,認為不應該放寬或改善。 In all the cases I have just referred to employers have invariably opposed all proposals to make relaxations or improvements b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050054_44_09-17-57_09-33-04.wav b639e754 697.95 705.76 相反,勞顧會不停拖我們後腿,阻礙我們前進,阻礙多項事宜的改善。 On the contrary LAB constantly holds us back hindering our progress and the rectification of various problems b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050054_44_09-17-57_09-33-04.wav b639e754 78.83 84.19 "我先說前一部分,即""逐步為勞動人口謀求更多的福利""。" I will first speak on to enhance the well - being of our workforce progressively b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050054_44_09-17-57_09-33-04.wav b639e754 831.31 843.51 港珠澳大橋至今已引致10名工友死亡,受傷人數超過600多人,這些數字真的很多。 So far 10 workers died and 600 injured in this project the figures are truly astonishing b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 15.8 32.56 "預算案以""撐企業、保就業、穩經濟、利民生""作為大方向,聽起來不錯,但縱觀整份預算案,我只看到""撐企業""和""穩經濟"",卻看不見""保就業""和""利民生""。" It sounds quite pleasant that the Budget is prepared along the direction of supporting enterprises safeguarding jobs stabilizing the economy strengthening livelihoods . But in the entire Budget I can only see supporting enterprises and stabilizing the economy rather than safeguarding jobs and strengthening livelihoods b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 226.27 242.2 事實上,房屋、醫療和人口老化問題也不是現時才出現,而是出現了很長時間,但很可惜,橫跨了數屆政府,這些問題至今仍然沒有太大改善,問題更是越趨惡化。 As a matter of fact the problems of housing health care and ageing population do not only emerge today but have been here for a very long time . It is however very unfortunate that after a few terms of the Government there is still not much improvement to these problems and they are even getting worse b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 32.56 50.09 一如既往,這份預算案側重財團和忽視基層,繼續抱殘守缺,沿襲過去缺乏長遠規劃的思維,無助於改善貧富懸殊的問題。 Just like the previous budgets this Budget is also lopsided towards conglomerates in negligence of the grass roots . It continues to stick to the old rut and follow the old mindset which is in lack of long - term planning and this will not help redress the wealth gap problem b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 327.63 334.31 試想一想,有4萬個輪候個案,卻只增加500個宿位,如何解決問題呢? Let us think about it . When there are over 40 000 cases on the waiting list but only 500 additional RCHE places will be provided how can the problem be resolved? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 388.49 406.94 "對於勞工方面,政府口口聲聲要""保就業"",以此為重點,但很可惜,預算案隻字不提取消強積金對沖安排和進展,也沒有提過""打工仔女""的退休問題。" On the labour front the Government has reiterated the need of safeguarding jobs and taken it as a major direction . But regrettably the Budget neither mentions about the abolition of the offsetting arrangement of Mandatory Provident Fund contributions and the progress concerned nor the retirement problem of the working population b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 429.58 446.74 此外,公屋輪候冊上有超過26萬個家庭正在輪候,而一般輪候時間長達5.5年,我們看到的是市民上樓仍然遙遙無期。 Besides over 260 000 households are now on the Waiting List for public rental housing and the general waiting time is as long as 5.5 years . We see that the applicants still have to wait for ages before they can be allocated with any housing units b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 472.63 495.31 "同時,我們認為政府一直以來不敢向權貴開刀,不單沒有收回發展商在新界囤積過千公頃的荒廢用地,亦不肯收回以賤價出租的粉嶺高爾夫球場,而每年以數百億元計的賣地收入,則用來興建""大白象""工程。" Besides we think that as always the Government dare not offend the rich and the bigwigs . Not only does it refuse to resume over 1 000 hectares of abandoned land in the New Territories hoarded by developers but it is also unwilling to get back the golf course in Fanling being rented at a very low price . Instead it uses tens of billions of dollars each year for the white elephant projects b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 61.49 66.89 可是,在受經濟影響下生活的基層市民受到甚麼保障呢? However what kind of protection will the grass roots living under the economic impact obtain? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 657.31 664.96 至於安老政策,在整份預算案中只佔很少段落,可見政府多麼沒有誠意面對人口老化的問題。 Given that only a few paragraphs in the entire Budget are about elderly care policy we can see how insincere the Government is when dealing with the problem of ageing population b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 66.89 69.41 事實上,此方面可說是毫無建樹。 In fact the Budget is not in the least constructive in this aspect b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 735.66 760.28 原因是施政報告提到會加強社區照顧服務,但預算案提出的,是例如增加300個資助長者日間護理服務名額,提供上門照顧和支援長者服務等,但這些措施是否真的能夠照顧社區目前的需要呢? It is because the Policy Address says that community care services will be enhanced whereas the Budget only proposes such measures like increasing 300 subsidized day care places for the elderly providing home care and elderly supporting services . But can these measures genuinely meet the needs of the existing community? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 103.18 123.54 主席,當天有數以萬計的示威者佔領港島街道,要求特區政府撤回《逃犯條例》的修訂,但警方以一小撮人行使暴力為由,對大多數的和平示威者使用不必要和過度的武力。 President tens of thousands of protesters occupied the streets on Hong Kong Island on that day to demand that the SAR Government withdraw the proposed amendments to the Fugitive Offenders Ordinance . However the Police used the violent acts of a small minority as a pretext to employ unnecessary and excessive force against the vast majority of peaceful protesters b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 185.12 196.52 這些令人嚴重受傷的武器,竟然被用來對付和平示威者,實在令人感到非常荒謬和無理。 I find it absolutely absurd and groundless that such weapons capable of serious injury were directed at peaceful protesters b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 196.52 228.2 在8月時,聯合國人權理事會已表明有十分可信的證據,證明香港執法人員使用低致命武器時違反國際標準及規範,例如在不同場合向人群及直接向個別示威者施放催淚彈,對他們造成嚴重傷害。 In August the United Nations Human Rights Council claimed to have extremely credible evidence of Hong Kongs law enforcement officials employing less lethal weapons in ways that are prohibited by international norms and standards such as firing tear gas canisters into crowds and directly at individual protesters on multiple occasions causing serious injury b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 257.57 266.57 當中更有女示威者已明顯受傷倒地,但警員仍然瘋狂追打她。 Among them was a female protester being chased and beaten crazily by police officers after she had been injured and tumbled over b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 40.13 46.33 不過,李家超局長剛才竟然說政府沒有說過暴動。 But then Secretary John LEE said just now that the Government has never used the term riot b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 471.0 484.04 主席,政府應否還當時參與和平集會的市民一個公道,向他們道歉,向他們表示警方當時不應該胡亂發射催淚彈? President should the Government do justice to the participants of the peaceful assembly apologize to them and tell them that the Police should not have wantonly fired tear gas canisters? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 498.53 520.22 依我們所知,根據《聯合國執法人員使用武力和火器的基本原則》,只有在非暴力手段無效或不太可能有效阻止群眾行使暴力時,執法人員才能使用武力。 According to the United Nations Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials law enforcement officials can use force only if non - violent means remain ineffective or are unlikely to be effective to stop people engaging in violence b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 630.13 637.41 主席,半年過去,警方濫用暴力的情況更有過之而無不及。 President six months have passed but the Polices abuse of violence has continued if not intensified b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 68.45 80.41 "當晚8時多,特首""林鄭""發表電視講話,強烈譴責有人發動暴動,認為行動破壞社會安寧。" In a televised speech at around 8col00 pm that evening Chief Executive Carrie LAM strongly condemned those who instigated the riot and said their actions had disrupted the peace of society ff2731e709b9651e5e83318a13e29a56_M17110001_2_00-30-09_00-51-30.wav b639e754 497.6 516.65 主席,我想問局長,現時考評局的人手十分緊絀,員工薪酬亦較現時其他公營機構的員工少約15%,如果再縮減開支,會否影響到員工的薪酬呢? President the manpower of HKEAA is already very tight and the pay levels of its staff are even 15 % or so lower than those of other public - sector employees . In that case Secretary if expenditure is further reduced will the remunerations of HKEAA staff be affected? 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav b639e754 1186.23 1189.75 我想問局長會怎樣處理這些問題呢? May I ask the Secretary how he will deal with these issues? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 161.41 168.81 今次我們是為了大家而討論這事,因為立法會主席最終會代表其餘69位議員。 On this occasion we are discussing this issue for everyones sake as the President of the Legislative Council will be representing the other 69 Members at the end of the day 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 168.81 185.06 我不希望大家只專注於黨派之爭,忘記更加重要的是,這位議會議長在憲政上應當擁有的尊嚴,這也是在座及站起來的多位同事正努力維護的事。 I do not want Members to focus only on factional rivalry and forget something that is more important the due constitutional dignity of the President of this Council . This is also what many Honourable colleagues be they sitting here or standing there are trying hard to safeguard 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 29.44 35.16 "很簡單,我們都不想成為""差不多先生""。" To put it plainly none of us wants to become Mr About - the - Same 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 35.16 47.28 兩封簡單的信件,是否足以簡單地告訴全香港市民,一個人的國籍已經取消,是否那麼簡單? Are two simple letters sufficient to convince all Hong Kong people that his nationality has been cancelled? . Is that so simple? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 47.28 51.64 現時我們關注的是,在憲政上有身份、有地位的立法會主席。 Our present concern is about the President of the Legislative Council who has a constitutional role and status 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 216.95 229.51 主席,正如梁美芬議員的原議案所言,政府現時為舊樓提供的支援和資助均非常不足,業主一旦收到指示,的確會極度彷徨。 President as Dr Priscilla LEUNG has said in the original motion there is currently a serious lack of government support and subsidies for old buildings . Therefore once owners receive a direction they will certainly feel very desperate 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 260.88 274.61 這對於舊樓業主來說是一個很大的技術難題,因為即使很多業主願意進行工程,但剛才也提過他們還要面對另一個問題,便是財政壓力。 This is indeed a serious technical problem to the owners of old buildings because even if the majority of owners agree to carry out the works concerned they still have to face another problem mentioned previously and that is the financial pressure 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 333.67 342.15 陳恒鑌議員在修正案中提到要成立大廈維修管理局,以提高招標透明度。 In his amendment Mr CHAN Han - pan suggests the establishment of a Building Management and Maintenance Authority to increase the transparency of tenders 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 394.88 406.56 我們希望政府能夠接納立法會的建議,修訂《條例》,令全港六七千幢尚未裝置消防設施的樓宇得以受到保障。 We hope that the Government will accept the proposals put forward by the Legislative Council and amend the Ordinance so that the 6 000 to 7 000 buildings which have yet to install fire service facilities will also be protected 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 40.21 46.37 這當然是我們希望能夠做到的,而我們亦尊重《條例》當初訂立的原意。 This is certainly what we aim to achieve and we respect the original intent of enacting the Ordinance 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 54.33 66.5 主席,《條例》自2007年實施以來,只有大約三成在1987年前落成的舊樓能夠完成消防安全指示,為甚麼呢? President when the Ordinance was implemented in 2007 only about 30 % of the old buildings built before 1987 had complied with the fire safety directions directions . Why is that so? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 139.96 151.16 "此時此刻,究竟是行政長官、相關問責官員,還是警方有份參與""六一二""開槍鎮壓的決定呢?" Did the Chief Executive the relevant accountability officials or the Police make the decision to fire and crack down on 12 June? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 180.33 184.45 眾所周知,警察執法必須依循《警察通例》。 As we all know the Police must follow Police General Orders in law enforcement 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 193.25 200.25 因此,警方在行動中有沒有依據《警察通例》行事,亦沒有人能夠確認。 For this reason no one can confirm whether the Police have acted in accordance with Police General Orders in their operations 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 218.61 229.01 警務人員在使用武力前,須表明身分及在情況許可下盡量向對方發出警告,表明將使用何種武力和武力的程度。 Police officers shall identify themselves as such and when circumstances permit a warning shall be given of the intention to use force and of the nature and degree of force which it is intended to use 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 274.82 284.03 在2006年,警方有一份行動報告,提到布袋彈屬於較高程度的武力,應向下肢瞄射。 In 2006 an after action report of the Police indicated that the bean bag round was a higher degree of force and should be aimed at the lower limbs 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 296.23 304.99 《警察通例》第20章亦規定,警員須在執行職務時出示及配戴委任證。 Chapter 20 of Police General Orders provides that police officers shall produce or wear their warrant cards when performing their duties 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 304.99 311.83 當天警員執行職務時,他們有沒有配戴委任證呢? Did they wear their warrant cards when performing their duties on that day? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 321.39 328.39 警方聲稱,市民若對於警方執法有意見,可以投訴個別警員,李局長剛才也是這樣說。 The Police claim that members of the public may lodge complaints against police officers if they have issues with the law enforcement by the latter . Secretary John LEE has also said so just now 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 353.64 360.48 我不禁要問:李局長,要展示警員編 號是否很複雜的事情? May I ask Secretary John LEE Is it a complex issue to display police identification numbers? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 369.96 386.33 主席,《警察通例》第39章第5條寫明,警方須在事發現場配合傳媒工作人員,以互諒互讓的態度,盡量配合傳媒工作,以及不應妨礙傳媒的攝錄工作。 President Police General Orders 39 - 05 stipulates that all officers at the scene of an incident shall work with media representatives facilitate the work of the news media as much as possible and accord media representatives consideration and courtesy; and not block camera lenses 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 386.33 393.45 李局長剛才說,警方在6月12日並沒有攻擊或妨礙傳媒工作。 Secretary John LEE said just now that the Police did not attack or block the work of the news media on 12 June 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 527.34 537.02 主席,究竟這是否符合警隊的行事規則,又是否如李家超局長剛才所說,警方會盡力協助救護工作呢? President did this comply with the code of conduct of the Police Force? . Or did the Police strive to facilitate the work of health care workers as claimed by Secretary John LEE just now? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 548.59 560.59 醫院已經成為警方搜捕示威者的另一個渠道,這是絕對無助維繫醫護關係的。 Hospitals have become another channel for the Police to search and arrest protesters . This is certainly not conducive to maintaining a good relationship with health care workers 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 55.58 59.38 下午3時,警方向人群開槍。 At 3col00 pm the Police fired into the crowd 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 560.59 571.55 主席,3位立法會議員的議案,是按照《條例》第92條,以及《基本法》第七十三條第五項及第十項賦予立法會的權力提出的。 President the motions of the three Legislative Council Members were moved on the basis of the power vested in the Legislative Council under section 92 of the Ordinance and Article 735 and 10 of the Basic Law 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 590.68 600.44 《基本法》第七十三條第五項及第十項,亦賦予立法會對政府的工作提出質詢、傳召有關人士出席作證和提供證據。 Article 735 and 10 of the Basic Law also give the Legislative Council the power to raise questions on the work of the Government and to summon persons concerned to testify or give evidence 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 613.73 619.89 但是,非常可惜,8項議案無一幸免地全被保皇黨否決。 Regrettably all eight motions were invariably negatived by the royalists 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 670.47 674.92 近半年的警察濫暴,絕對是罄竹難書。 Over the past six months there have been numerous notorious cases of police brutality 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 95.35 121.59 但大家不要忘記的是,當天,中信大廈門口是民陣獲批不反對通知書的示威範圍,而警方當時竟然當作沒有批出過,對着和平集會的市民施放催淚彈,甚至沒有預留任何疏散通道,迫使當時在場市民湧進只有一扇小門的中信大廈,險些釀成人踩人事件。 However we should not forget that the area in front of CITIC Tower was a demonstration area permissible in the notice of no objection issued to CHRF but the Police acted as if no such notice had ever been issued as it fired tear gas rounds at people participating in a peaceful assembly . Worse still as no escape routes were reserved people on the scene were forced to scramble into CITIC Tower with only a narrow entrance almost causing a stampede 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 150.87 161.63 如政府行為出錯,仍須作出相應的判決,這才體現真正的三權分立及互相制衡。 In the event of any wrongdoing on the part of the Government it is necessary for courts to make judgments accordingly . Only then will genuine separation of powers and checks and balances be realized 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 194.6 207.04 在法庭上發生的事,只是整條河流中的一部分,法治固然也包含對權力的制衡和運用。 What happens in courts is just like one section of a river . In fact the rule of law also encompasses the checks and balances on and the use of powers 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 207.04 216.68 以香港來說,案件由執法到檢控,再呈上法庭,前兩個環節均異常重要。 In Hong Kong before cases are brought to court the law enforcement and prosecution procedures are also exceptionally important 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 216.68 230.41 固然,本會今天處理的擬議決議案,關乎終審法院首席法官,其對於執法部門和檢控部門,未必能作出任何形式的干預,或有直接的從屬關係。 Admittedly the proposed resolution this Council is dealing with today is related to the Chief Justice of CFA who may not intervene in the work of law enforcement and prosecution departments in any ways nor are these departments under the direct supervision of the Chief Justice 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 264.1 277.55 同一道理,如出現檢控不公的情況,律政司司長作為法治的捍衞者,當然更加應該肩負重任,糾正任何錯誤。 By the same token in the event of unfair prosecution as the defender of rule of law the Secretary for Justice should be in a better position to take up the important responsibility of rectifying any mistakes 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 295.95 305.59 事情到了這個地步,又如何令香港人信服本港法治仍然健全? Given the current state of affairs how can Hong Kong people be convinced that our rule of law remains sound? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 35.46 42.46 在我進一步闡述我的觀點前,我有責任回應一下葉劉淑儀議員剛才的一番言論。 Before further expounding on my view I feel obliged to respond to the remarks made by Mrs Regina IP just now 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 42.46 60.91 葉劉淑儀議員提到司法覆核出現濫用的情況,但我想特別一提,不管有否出現濫用情況,司法機構也有一套非常完整的制度,亦有非常高的門檻,以處理相關申請。 Mrs Regina IP has mentioned the abuse of judicial review just now but I would like to emphasize one point . Irrespective of whether there is abuse the Judiciary has put in place an extremely sound system and an extremely high threshold for handling relevant applications 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 566.11 573.03 如張舉能法官的任命今天獲立法會通過,他將於明年1月上任。 If the appointment of Justice Andrew CHEUNG is passed by the Legislative Council today he will assume office in January next year 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 573.03 586.2 他所面對的問題,就是在新時代、新環境下,如何令香港人對司法制度的信心,以及香港法院在世界的地位屹立不倒。 In the new era and under the new circumstance he has to address the issue of how to reinforce Hong Kong peoples confidence in the judicial system and the status of Hong Kong courts around the world 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 595.6 618.52 "正如我剛才所說,張舉能法官在未來的日子的確任重道遠,特別要具備足夠的勇氣和能力,向全世界展現香港司法獨立,以及香港的法庭不受任何我特別強調是""任何""勢力的影響,這一點絕對重要。" As I said just now Justice Andrew CHEUNG will actually shoulder heavy responsibilities in the future . He particularly should possess adequate courage and competence to show the world that Hong Kongs judicial system remains independent and Hong Kong courts will never be influenced by any―I must stress the word any―forces . This is absolutely important 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 668.9 676.86 行政機關的首要官員,絕不能干預任何司法人員的任命,這一點非常重要。 No principal officials from the Executive Authorities should intervene in the appointment of judicial officers . This point is extremely important 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 698.99 712.07 在他的領導下,香港司法機構的確能取信於國際及國際的法律界,我在此代表公民黨祝願他未來身體健康、退休生活愉快。 Under his leadership the Hong Kong Judiciary has indeed commanded the trust of the international community and the international legal sector . I hereby wish him good health and happy retirement in the future 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_6_00-16-44_00-28-29.wav 87644d0d 250.11 273.12 "根據《議事規則》第57條,議員和政府官員可以按照有關規定,對法案提出修正案,即議員絕對有權動議修正案,然後由本會透過""一人一票""方式決定是否接納這些修正案。" Under RoP 57 Members and government officials can propose amendments to a bill in accordance with the relevant provisions ie . Members definitely have the right to propose amendments and this Council will decide whether these amendments are acceptable through one person one vote 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_6_00-16-44_00-28-29.wav 87644d0d 398.58 408.74 此外,警隊在2018-2019年度從其他部門領取8,300萬元撥款。 In addition the Police Force received 83 million from other departments in 2018 - 2019 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav 87644d0d 0.07 15.88 主席,據報,政府正進行研究,容許居於粵港澳大灣區的港人,在明年舉行的立法會換屆選舉中於當地投票。 President it has been reported that the Government is studying the issue of allowing Hong Kong people residing in the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area to vote in their residing places in the Legislative Council General Election to be held next year 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav 87644d0d 543.81 553.37 "去年至今,社會上也有很多聲音要求特區政府採取多項行動,包括設立獨立調查委員會、""林鄭""下台,政府卻完全充耳不聞。" Since last year there have been a lot of voices in society calling on the SAR Government to take a number of actions including the setting up of an independent commission of inquiry and the stepping down of Carrie LAM but the Government has completely turned a deaf ear to them 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav 87644d0d 571.78 586.94 特區政府處理相關議題時會否參考民意及香港人有龐大的聲音認為相關做法不可接受,以致最終不會繼續推行這項政策呢? In dealing with this issue will the SAR Government draw reference to public opinions and this vociferous call of Hongkongers that such an arrangement is unacceptable and ultimately stop taking forward this policy? 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050002_40_08-13-39_08-26-08.wav 9f136ff6 261.27 270.95 在2011年之前,本地地產商參與投標,幾乎九成可以中標。 Before 2011 the success rate of local developers participating in land tender exercises was nearly 90 % 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050002_40_08-13-39_08-26-08.wav 9f136ff6 702.42 708.78 我不知道政府的態度是否如此,但我希望不是。 I do not know if this is the attitude held by the Government but I hope this is not the case 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050002_40_08-13-39_08-26-08.wav 9f136ff6 742.55 747.39 所以,我們一定要削減發展局局長的薪酬。 This is why we consider it necessary to cut the emoluments of the Secretary for Development 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050002_7_00-45-47_01-00-14.wav 9f136ff6 683.32 687.76 有人問是否因為有區議會或民意代表反對? Some people wonder if such delay is caused by the objection of District Councils or elected representatives 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050003_24_03-24-09_03-31-29.wav 9f136ff6 252.39 261.11 另外,我亦聽到有人以我們並非有心發言為由,作為縮短時間的理據。 In addition I have also learnt that someone has proposed shortening the duration of the division bell on the ground that we do not actually have the intent to speak 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050003_24_03-24-09_03-31-29.wav 9f136ff6 261.11 269.56 我也抗議主席粗暴地、赤裸裸地濫用權力,縮短議員發言的時間。 I also protest against the violent blatant abuse of power by the President by cutting short our speaking time 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050003_24_03-24-09_03-31-29.wav 9f136ff6 395.83 404.18 我對廁所文化不甚了解,亦不大感興趣。 I do not have a good understanding of the toilet culture and I have little interest in it 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050003_24_03-24-09_03-31-29.wav 9f136ff6 404.18 409.9 我更不會特意取笑別人如廁的習慣。 Furthermore I will not make fun of other people for their toileting routine 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050054_40_08-22-27_08-37-26.wav 9f136ff6 10.96 22.25 母親節快到了,昨天有外國傳媒報道香港的母親節和香港的媽媽的情況。 As Mothers Day is coming a foreign media reported yesterday on Mothers Day in Hong Kong and the situation of mothers in Hong Kong 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050054_40_08-22-27_08-37-26.wav 9f136ff6 182.74 188.18 第二,可以美其名讓小朋友可以多學一種語言。 Secondly a high - sounding reason that children can learn another language can be given 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050054_40_08-22-27_08-37-26.wav 9f136ff6 208.82 215.54 有人問,多學一種語言有何問題? Some may ask if there is any problem with learning another language 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050054_40_08-22-27_08-37-26.wav 9f136ff6 311.4 317.32 "為何不改為""金瓶"",如""莫使金瓶空對月""?" Can we replace 金樽 by 金瓶 in the expression 莫使金瓶空對月? 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050054_40_08-22-27_08-37-26.wav 9f136ff6 658.3 667.94 "我不排除真的有""怪獸家長"",但為甚麼整個社會的氣氛會懼怕英文?" I do not rule out that there are really monster parents but how come the social atmosphere in Hong Kong is that people are afraid of English? 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 259.51 266.39 "最近有京官甚至警告,""一國兩制""隨時會消失。" Recently some officials of Beijing even warned that the principle of one country two systems might disappear at any time 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 266.39 277.84 "他們表示,如香港人以""一國兩制""來對抗北京的話,則""一國兩制""便要取消。" They said that if Hong Kong people used the principle of one country two systems to fight against Beijing the principle would be abolished 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 54.37 58.73 我發言主要針對廖長江議員的說話。 I am speaking mainly in response to Mr Martin LIAOs remarks 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 58.73 65.89 "眾所周知,廖長江議員是北京""擦鞋""派的班長。" As we all know Mr Martin LIAO is the leader of the group of people who fawn upon the Beijing authorities 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 705.84 719.76 我回答他說,爭取不 一定有,但不爭取便一定沒有。 My answer was that we might not succeed in fighting for the cause but we would surely fail if we did not do so 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 734.08 753.46 我剛才提到代表中方簽署《中英聯合聲明》的趙紫陽,他一心一意認為香港擁有自由之手,可以自行管理內部事務。 As I said earlier ZHAO Ziyang who represented China in signing the Sino - British Joint Declaration believed wholeheartedly that Hong Kong would have a free hand to manage its own affairs certainly with the exceptions of defence and foreign affairs as provided in the Basic Law 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_61_02-56-10_02-56-25.wav 9f136ff6 1.03 15.0 "何君堯議員剛才說黃碧雲議員""她家中有人離去是否喜事"",我要求主席裁決他應收回這番言論。" I seek the Chairmans ruling as to whether he should retract the statement a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 142.06 159.07 一般而言,玩家不一定需要付費購買虛擬代幣,亦可選擇通過參與遊戲而獲得虛擬代幣;但過程需時,而每日在遊戲中免費獲取虛擬代幣的數量亦可能有上限。 Generally speaking it is not a must for players to purchase virtual tokens . They can choose to obtain virtual tokens by participating in the games; but the process takes time and the amount of free virtual tokens obtainable may also be subject to a daily limit a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 264.78 273.54 與其他形式的博彩活動一樣,網上博彩活動同樣受《賭博條例》規管。 Online gaming like gaming activities of other forms is subject to regulation under the Gambling Ordinance Cap a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 311.71 324.79 同期,在消委會接獲有關電子遊戲的投訴中,主要涉及價格爭議、貨品或服務質素、更改或終止合約、延誤或未能提供貨品或服務等。 Over the same period the complaints related to video games received by the Consumer Council mainly involved price disputes quality of goods or services variation or termination of contract late or non - delivery of goods or services and more a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 324.79 330.92 消委會未有就虛擬抽獎功能的個案另作統計。 The Consumer Council does not maintain a separate record on the number of complaints related to the virtual lucky draw functions a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 345.2 365.69 另外,消費者若遇到不公平的交易,例如貨不對辦、逾期不交貨、對服務不滿,經與商戶交涉不果,消費者便可向消委會投訴,該會會以調停人的身份處理投訴個案,協助商戶及投訴人解決糾紛。 Separately if consumers encounter unfair transactions and are unsuccessful in their negotiations with the traders concerned they can lodge their complaints with the Consumer Council . The Consumer Council will handle the complaints and assist in resolving the disputes between the traders and complainants through conciliation a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 384.41 405.34 食衞局表示,政府於2013年成立了使用互聯網及電子屏幕產 品對健康的影響諮詢小組,成員包括教育局、社會福利署、衞生署、社福界,以及香港醫學專科學院轄下相關分科學院等代表。 According to FHB the Government set up the Advisory Group on Health Effects of Use of Internet and Electronic Screen Products in 2013 comprising representatives from EDB the Social Welfare Department the Department of Health DH the social welfare sector relevant Colleges of the Hong Kong Academy of Medicine a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 691.1 695.74 現時的做法是透過預防、教育、情報搜集處理。 Our current practice is to address the problem through prevention education and intelligence gathering a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 739.7 756.54 當然,平和基金過去一直提供很多有關防止賭博的信息,如果我們看見這方面的趨勢出現問題,我們會加強對這方面的監管、宣傳和支援。 Certainly the Fund has been providing a lot of information on prevention of gambling in the past and if we see problems in the trend in this aspect we would step up monitoring publicity and support in this area a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 912.5 924.99 另外,正如鄭議員剛才提到,我們亦要從家庭的角度多作思考,我們要如何令更多家長認識相關的問題。 In addition as Mr CHENG has mentioned earlier we also need to think more from the perspective of family regarding how we can make more parents aware of the relevant problem 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 128.89 137.41 主席,國家安全是任何一個國家的頭等大事。 President national security is of paramount importance in any country 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 183.74 195.38 鑒於日後可能會就此進行一些法律程序,特區政府不會針對個別個案加以詳述。 Given the possibility of related legal proceedings in future the HKSAR Government will not elaborate on individual cases at this juncture 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 216.46 228.54 """危害國家安全罪行""包括分裂國家、顛覆國家政權、組織實施恐怖活動及勾結外國或者境外勢力危害國家安全罪行等。" Offences endangering national security include secession subversion of state power terrorist activities and collusion with foreign or external forces to endanger national security 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 233.46 245.11 《香港國安法》第三條訂明,香港特區行政機關應當依法有效防範、制止危害國家安全的行為和活動。 Article 3 of HKNSL provides that the executive authorities of the HKSAR Government shall effectively prevent and suppress acts or activities endangering national security in accordance with the law 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 269.04 275.96 現有法律框架下已經有若干條文可處理散播不當資訊。 There are certain provisions in place under the existing legal framework for dealing with the dissemination of inappropriate information 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 315.85 328.18 然而,醫管局尊重個人私隱及對病人有保密責任,在一般情況下,醫管局不會在未得到病人同意下向公眾或第三者披露病人的資料。 Nevertheless HA respects personal privacy and has the obligation to protect patient confidentiality . In general HA will not disclose patient information to the public or the third party without the patients consent 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 401.29 405.09 若上訴得直,申請人將獲得法援。 If the appeal is successful the applicant will be granted legal aid 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 405.09 410.17 司法常務官的決定為有關申請的最終決定。 The Registrars decision on such application shall be final 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 430.66 439.22 其後該申請人向高等法院司法常務官就法援署的決定提出上訴並獲司法常務官批准。 Subsequently the applicant appealed to the Registrar against LADs decision and was allowed 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 586.46 596.82 所以,其實不單是香港,全世界多個國家和地區也非常關注,甚至要修訂法例。 That is why not only Hong Kong but also a number of countries and regions around the world are actually very concerned about this issue and even have to amend their legislation 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M16110051_19_02-13-40_02-20-39.wav 4e19481b 164.16 176.92 以前是業主自己招標,但現在他們怕招標變圍標,所以情願被政府圍標,看看誰敢圍政府標,甚至政府根本不用招標。 In the past the owners would invite tenders by themselves but now since they are worried about bid - rigging they would rather have the Government as the bid - rigger . After all who dares to defraud the Government by bid - rigging? . The Government may even decide not to invite tenders 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M17050003_137_08-23-42_08-23-50.wav 4e19481b 0.23 5.34 主席,但我讀出修正案的內容,並沒有違反《議事規則》。 Chairman but I have not breached RoP even if I read out the contents of the amendment 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21010007_12_03-53-11_04-05-38.wav 93479ffc 55.17 69.06 以航空業為例,在施政報告發表前,特首已透露會推出措施協助航空業復蘇,令不少從業員有期盼。 Let me take the aviation industry as an example . Before the delivery of the Policy Address the Chief Executive disclosed that there would be measures to help the aviation industry recover many practitioners thus had high hopes 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21060003_9_02-03-16_02-10-28.wav 93479ffc 1.41 22.02 "主席,我動議通過印載於議程內的議案,""本會促請政府制訂可持續的失業貸款政策,而在此之前,政府應延續'百分百擔保個人特惠貸款計劃',以協助失業僱員紓緩經濟壓力。" President I move that the motion as printed on the Agenda be passed . That this Council urges the Government to formulate a sustainable policy on unemployment loan and prior to that the Government should continue the 100 % Personal Loan Guarantee Scheme to help the unemployed alleviate their financial pressure 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21060003_9_02-03-16_02-10-28.wav 93479ffc 136.17 155.5 主席,面對全球經濟急速轉型,僱員的職業越來越不穩定,無論是否有今次疫情,一個在經濟上支援失業僱員的政策已越來越迫切。 President in the face of the rapid transformation of the global economy employment becomes more and more insecure . With or without the epidemic this time a policy on providing financial support to the unemployed has become increasingly pressing 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21060003_9_02-03-16_02-10-28.wav 93479ffc 227.96 245.52 正因如此,如何讓財政司司長提出的失業貸款計劃可持續運作,是我今天提出辯論的重點。 For this reason the focus of the debate proposed by me today is how to sustain the unemployment loan scheme introduced by the Financial Secretary 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21060003_9_02-03-16_02-10-28.wav 93479ffc 276.26 292.14 我再次抛磚引玉,早前我已向政府提出以僱員的強制性公積金戶口作擔保,以延續失業貸款政策,我懇請政府考慮。 I once again encourage discussion on my previous proposal to the Government about using employees Mandatory Provident Fund as a guarantee to sustain the unemployment loan policy . I implore the Government to give it consideration 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21060003_9_02-03-16_02-10-28.wav 93479ffc 292.14 322.39 主席,就現正運作中的失業貸款計劃,就我個人接觸所知,負責落實計劃的香港按證保險有限公司,以較為寬鬆的態度處理申請者提交的文件,以便貸款能更有效幫助失業僱員。 President with regard to the unemployment loan scheme in operation as far as I understand it the HKMC Insurance Limited responsible for administering the scheme handles applications in a relatively lenient manner so that the loan can help the unemployed more effectively 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21060003_9_02-03-16_02-10-28.wav 93479ffc 322.39 345.64 我對香港按證保險有限公司的做法表示讚賞;與此同時,我希望政府能配合宣傳,以便一些誤以為自己不符合資格的失業僱員,例如自由職業者、散工或臨時工等,亦可申請貸款。 I commend the approach of the HKMC Insurance Limited . Meanwhile I hope the Government can make complementary publicity efforts so that some unemployed persons such as freelancers casual workers or temporary workers who mistakenly believe that they are not eligible can also apply for the loan 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21060003_9_02-03-16_02-10-28.wav 93479ffc 73.19 115.08 財政司司長陳茂波宣布的失業貸款計劃是由今年4月28日至10月27日供失業僱員申請,司長在其網誌撰文時提到,失業貸款計劃申請的首3日共接獲約7,000宗申請,初步獲批核個案的申請人士來自物流運輸、零售及飲食業等行業,可見反應熱烈,對此計劃有很大的需求。 The unemployment loan scheme announced by Paul CHAN the Financial Secretary accepts applications from unemployed persons from 28 April to 27 October this year . According to the Secretarys blog post about 7 000 applications have been received in the first three days since it has been opened for application with preliminary approval cases from applicants in the logistics and transport retail and catering sectors . From the overwhelming response we could see that there is a huge demand for this scheme 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 93479ffc 685.61 703.17 主席,我們明白社會對於公營房屋需求殷切,但政府亦需要考慮清拆工廈會引致工程商戶結業,影響工友就業的問題。 President we understand that the community has keen demand for public housing . But the Government must also consider the closure of engineering businesses and the repercussion for workers employment as a result of the demolition of the factory estates concerned 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19110003_7_01-20-48_01-43-50.wav 212c054d 1190.28 1214.16 監警會的問題在於只調查警察,但整場修例運動的調查範圍包括政府的角色、示威者的資金來源、其他方面和背景為何,以及有組織的白衣施襲者是甚麼人等,所以,獨立調查委員會根本不會重疊監警會的角色。 The problem with IPCC lies in the fact that it only investigates the police while the scope of an inquiry into the whole movement of opposition to the proposed legislative amendments covers the Governments role the sources of funds for protesters other aspects and backgrounds and the identities of the organized groups of white - clad attackers . Therefore the role of the independent commission of inquiry will not in any way overlap with that of IPCC 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 116.25 128.41 我當然明白香港青年人有不滿,但為何突然出現大量暴力分子? I do understand that Hong Kong teenagers are dissatisfied but why did so many violent individuals suddenly show up? 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 158.5 165.31 主席,過去半年的情況,我相信形容為假新聞滿天飛絕不為過。 President I believe that it is definitely not exaggerating to say that fake news was floating around in the past six months with the fake news I received far exceeding the real news every weekend 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 263.52 275.77 當中最大的問題是,一旦實行規管,會很易令人以為政府侵犯作為另一核心價值的言論自由。 One major problem is that people would be prone to think that their government has infringed upon the freedom of speech another core value once regulation is put in place 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 319.01 329.46 "所謂獨立調查委員會,最具價值的是""獨立""兩字。" An independent COI is most valuable in the sense that it is an independent body 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 403.0 423.73 當時政府與各黨派均對沙中綫工程紀錄非常質疑,反觀目前的一系列衝突,數個引用《條例》動議的議案採用的措辭均充滿立場,根本未進行調查全部已有答案。 Back then both the Government and various political parties were highly skeptical of the records of the SCL project . However currently the several motions moved under the Ordinance to inquire into the spate of conflicts have been worded to show a strong political stance and predetermine the finding even before the inquiry 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav 212c054d 19.15 39.47 反而很多市民託我問特首,現時接種疫苗的進度不是十分理想,而很多人接種疫苗的其中一個原因是想方便將來返回內地或出國,但現在疫苗市場好像分了兩個陣營,互不承認。 However many people want me to ask the Chief Executive about the progress of vaccination which is highly unsatisfactory at present . For many people one of the reasons to receive vaccination is to facilitate their future travel to the Mainland or overseas . Yet the vaccine market seems to have been divided into two rival camps 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav 212c054d 372.05 381.77 我曾公開提議在接種兩劑疫苗14天後,就可以豁免無需兩星期檢測一次,這事特首已做了。 I once suggested in public that the Government should exempt people from the bi - weekly testing 14 days after they complete two jabs of vaccine and the Chief Executive has done her job 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav 212c054d 1052.21 1062.61 主席,局長,在兩星期前的一個電台節目,有一位自由黨議員說政府偏幫飲食界。 President Secretary on a radio programme two weeks ago a Member from the Liberal Party accused the Government of showing favouritism towards the catering industry 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav 212c054d 1185.77 1196.85 為何有些行業,如果沒有供強積金,可以由會計師證明,但有些卻不可以? Why is certification by a CPA acceptable for some sectors but not others in the absence of MPF contributions? 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 212c054d 34.67 44.75 港鐵公司隨後宣布,暫緩東鐵綫原定於9月12日啟用新信號系統和陸續改用新列車的計劃。 MTRCL subsequently announced the suspension of its plan originally scheduled for 12 September of the commissioning of the new signalling system for EAL and the gradual introduction of new trains to EAL 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 212c054d 489.02 510.11 主席,我想在此向全香港市民分享一些實情,就是港鐵公司的董事局及管理層由始至終未能處理港鐵工程部這座大山...... President I would like to share some facts with all Hong Kong people here and that is the Board and management of MTRCL have never been able to deal with its Projects Division which is a big mountain 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav 212c054d 604.16 610.32 我想局長回應一下,60億元這個數字是如何得出的呢? I would like the Secretary to respond how this figure of 6 billion was arrived at c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 212c054d 1336.11 1344.11 我想問他有關檢討機制,將來在檢討可加可減機制時,會否考慮我說的將票價調整至通脹的一半? I want to ask him about the review mechanism . When FAM which provides for both upward and downward adjustments of fares is reviewed in the future will my suggestion of adjusting the fares to half of the annual inflation rate be considered? 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 100.5 116.74 我們已就《條例草案》內的修訂建議諮詢專業團體、水喉業商會、水喉匠協會、職工會、建造界、發展商和消費者委員會,並得到他們普遍支持。 We have consulted professional bodies plumbing trade associations plumbers associations workers associations the construction sector developers and the Consumer Council on the proposals made in the Bill and obtained general support from them 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 12.41 34.65 《條例草案》的目的是通過修訂《水務設施條例》有關獲指定進行水管工程的人士和持牌水喉匠職責的相關條文,以令《條例》更能反映政策原意和切合業界作業模式。 The purpose of the Bill is to amend the relevant provisions of the Waterworks Ordinance WWO Cap . 102 in relation to persons designated for carrying out plumbing works and the duties of licensed plumbers so that WWO can better reflect the policy intent and the industry practice 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 150.99 161.48 而在落實修訂建議時,我們已妥善考慮從諮詢工作和營商環境影響評估研究所收集的意見。 In finalizing the amendment proposals we have duly considered the comments received in the consultation exercise and BIA 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 257.33 276.42 透過整合《條例》與《建造業工人註冊條例》對於獲指定進行水管工程人士的規定,《條例草案》不但能維持工程質素,而且可以為水喉行業提供同時符合《條例》與《建造業工人註冊條例》的人力資源。 Through aligning the requirements on persons designated for carrying out plumbing works under WWO with those under CWRO the Bill can provide additional workforce to the plumbing industry which complies with both WWO and CWRO without compromising work quality 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 336.28 352.08 最後,我們建議其他提高監管水管工程成效的措施,包括訂明有關《條例》的檢控,可於水務監督發現或知悉罪行當日起計6個月內提出。 Lastly we propose other measures to enhance the effectiveness of monitoring of plumbing works including stipulating that prosecutions under WWO may be brought within a period of six months from the date on which the offence is discovered by or comes to the notice of WA 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 416.27 424.48 我懇請各位議員支持《條例草案》,並期望《條例草案》能早日完成審議並獲得通過。 I implore Members to support the Bill and hope for speedy completion of scrutiny of the Bill and its passage 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 432.81 434.97 我謹此陳辭,多謝主席。 I so submit . Thank you President 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 91.9 100.5 為慎重起見,我們建議透過《條例草案》,優先修訂《條例》,落實有關建議。 We consider it prudent to prioritize amendments to WWO through the Bill to implement the recommendations 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 102.99 112.36 賣地方面,2016-2017年度,政府推售21幅住宅用地,共可提供約14,500個單位。 In respect of land sale in 2016 - 2017 the Government has put up 21 residential sites for sale which can provide about 14 500 flats in total 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 112.36 123.6 這是自2010-2011年度政府恢復主動賣地以來,政府推售住宅用地可供興建單位數量最多的年度。 This is the highest flat production capacity of Government land sale sites since the Government - initiated sale mechanism was resumed in 2010 - 2011 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 166.42 175.42 政府會繼續按季預先公布出售土地計劃,為市場提供具透明度及確定性的土地供應。 We will continue to announce quarterly land sale programmes in advance providing transparency and certainty in respect of land supply for the market 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 18.09 23.13 今屆特區政府增加土地供應的決心毋庸置疑。 The determination of the current - term Government of the Hong Kong Special Administrative Region to increase land supply is unquestionable 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 182.82 188.1 有議員表示政府發展棕地的工作滯後,我並不同意。 Some Members said that the Government is lagging behind in its work on the development of brownfield sites . This I beg to differ 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 23.13 40.65 過去數年,我們透過多管齊下的策略,持續及穩定地增加短、中、長期土地供應,務求全方位應付香港在房屋、經濟和社會的持續發展需要,並為未來建立土地儲備。 Over the past few years we have through a multi - pronged strategy maintained a sustained and steady land supply in the short medium and long terms with a view to meeting the needs of sustainable development of Hong Kong in such aspects as housing the economy and society and building up a land reserve for the future 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 305.18 334.46 "我們亦會繼續將部分位於商業中心區的政府辦公室搬遷到其他區域,以及將合適的""政府、機構或社區""用地和政府物業改為商業用途,並繼續積極推展九龍東作為第二個核心商業區,以及啟德發展區等發展,務求持續供應經濟用地和相關硬件配套。" We will continue to relocate some government offices away from the core business district CBD to other districts and convert suitable Government Institution or Community sites and government properties into commercial uses . We will continue to forge ahead with the development of Kowloon East into another CBD and the Kai Tak Development Area etc with a view to providing land and supporting hardware for economic uses in a sustainable manner 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 351.83 359.27 不少議員都關注到私人樓宇的業主在維修和保養其物業時所遇到的困難。 Quite a number of Members have expressed concern over the problems encountered by owners of private buildings in repairing and maintaining their properties 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 458.02 461.9 接下來我會講述基本工程投資。 Next I will talk about investment on capital works 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 461.9 472.42 政府一直維持適度及有序的基本工程投資,以改善市民生活、推動香港經濟發展及提升香港的長遠競爭力。 The Government has all along maintained its capital works investment in an appropriate and orderly manner to improve peoples quality of living promote the economic development of Hong Kong and upgrade the long - term competitiveness of Hong Kong 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 472.42 480.34 部分議員認為政府投放過多資源於基本工程計劃,這是不正確和極之危險的想法。 Some Members hold that the Government has injected excessive resources into capital works projects . This is an incorrect and most dangerous view 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 50.94 68.98 短中期方面,透過更改土地用途和提升發展密度,例如土地用途檢討物色的210多幅房屋用地、啟德發展區、市區重建等,共可提供超過38萬個單位。 In the short - to - medium term by way of changing existing land uses and increasing development intensity which involves some 210 housing sites identified through land use reviews the Kai Tak Development Area urban renewal projects and so on a total of over 380 000 residential flats can be provided 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 571.8 583.01 國際間不同經濟體競爭激烈,不進則退,只有繼續推動基建發展才能保持香港長遠的競爭力。 Competition among various economies is keen in the international community and you either keep progressing or keep falling behind . Only when we make continuously efforts to promote infrastructure development can the competitiveness of Hong Kong be maintained in the long term 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 583.01 587.37 "我亦希望澄清基建項目不是""大白象""工程。" I also wish to clarify that the infrastructure projects are no white elephant projects 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 587.37 612.01 政府為了回應社會大眾對公共設施殷切的需求,每年提交立法會審議的工程項目,涵蓋土地及房屋供應、醫療、環保、交通運輸、學校及文康社區設施等各方面,均與民生息息相關,每一項都有其迫切性及社會和經濟效益。 In response to the keen demand for public facilities among members of the community the works projects submitted annually by the Government for scrutiny by the Legislative Council cover such areas as land and housing supply health care environmental protection traffic and transport schools as well as cultural recreational and community facilities which are all closely related to the peoples living . Each and every one of the projects has its urgency as well as social and economic benefits 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 612.01 619.61 在申請撥款前,亦已充分諮詢公眾意見,並獲得社會普遍支持。 Before seeking funding approval for them we have fully consulted the public and obtained general support in the community 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 619.61 630.9 我們亦理解市民和議員的關注,特別是香港的建造成本上漲,以及過去數年某些基建工程出現超支的情況。 We appreciate the concerns expressed by the public and Members especially over the rising construction costs and cost overruns incurred by certain infrastructure projects during the past few years in Hong Kong 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 666.71 673.83 "近年基本工程計劃的推展,經常受立法會""拉布""行動的影響,變得舉步維艱。" In recent years the delivery of the Capital Works Programme has often been affected by filibustering in the Legislative Council making our work extremely difficult 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 728.76 732.8 接着我想說說東江水供港事宜。 Now I wish to turn to issues relating to the supply of Dongjiang water to Hong Kong 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 769.29 781.34 "在以往訂立東江水供水協議時,我們亦曾考慮並與粵方商討採用""按量付費""方式購買東江水。" In signing the Dongjiang water supply agreements in the past we had considered and negotiated with the Guangdong side the use of the payment on actual supply quantity approach for purchasing Dongjiang water 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 821.02 838.43 有關調整水價方面,我們一直參照一人民幣兌港幣匯率;二粵港兩地的物價指數;及三營運成本的變化,作為調整東江水價的基礎。 On the adjustment of the water price we have all along made reference to 1 the exchange rate between Renminbi RMB and Hong Kong dollar HKD; 2 the price indices of Guangdong and Hong Kong; and 3 changes in operation costs which form the basis for adjusting the price of Dongjiang water 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 838.43 843.59 根據此機制,東江水水價可加亦可減。 Under this mechanism the price of Dongjiang water can be increased or decreased 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 843.59 851.71 事實上,粵港雙方亦曾於2006年同意在前述基礎下下調東江水水價。 As a matter of fact in 2006 Guangdong and Hong Kong agreed to adjust downward the price of Dongjiang water on the aforesaid basis 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 868.11 873.24 我們在今年2月已展開未來3年供水協議的商討工作。 In February this year we commenced negotiation on the water supply agreement for the next three years 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 873.24 879.32 我們會在商討過程中反映議員的意見,也會極力爭取最好的協議。 We will reflect Members views in the course of the negotiation and make the utmost effort to strive for the most favourable agreement 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 605c3b5c 5.24 7.36 主席,各位議員,早晨。 President and Honourable Members good morning f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 152.09 174.1 儘管如此,考慮到公眾因應疫情提升了對樓宇排水系統的關注,以及因為經濟不景,令建造業界失業率上升,政府早前透過第二輪的防疫抗疫基金推行一項為期24個月的特別措施,視察大廈外牆排水系統。 Nevertheless in face of the heightened public concerns about building drainage systems under the COVID - 19 and the increasing unemployment rate in the construction industry due to economic downturn the Government has earlier launched a 24 - month special measure through the second round of the Anti - epidemic Fund AEF to inspect the external drainage systems of buildings f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 226.71 244.92 就質詢的3個部分,我答覆如下: 一 有關視察計劃的預算開支約3億元,預期為建築業界創造約500個職位,當中包括320個專業及技術職位,以及160個文職職位。 My reply to the three parts of the question is as follows 1 The estimated expenditure of the inspection scheme is around 300 million . Some 500 jobs for the construction industry comprising 320 professional and technical jobs and 160 clerical jobs are expected to be created f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 372.63 387.21 這項視察計劃針對外牆排水系統,是考慮到住戶日常一般未必察覺到外牆有失修問題,而外牆排水系統又會對樓宇衞生造成較大範圍的影響。 The inspection scheme is targeted at the external drainage systems as disrepair at the external walls may not be detected by residents and the external drainage systems could create significant impacts on building hygiene f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 404.01 411.57 畢竟視察計劃要具針對性才能及時啟動和完成,早日回應公眾對樓宇排水系統的關注。 After all the inspection scheme has to be targeted so that it could be commenced timely and completed in time to swiftly address public concerns on building drainage systems f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 471.99 482.84 雖然如此,政府明白有些業主可能因缺乏經濟能力、技術知識及/或籌組能 力,難以履行保養其物業的責任。 Nevertheless the Government recognizes that some owners may have genuine difficulties in fulfilling their responsibility in maintaining their properties due to lack of financial means technical knowledge andor organization ability f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 482.84 503.08 因此,除按相關法規採取執法行動以確保業主履行其法定責任外,政府現時以不同資助及貸款計劃為私人樓宇業主提供維修及保養物業的財政支援,包括樓宇的排水系統。 Therefore apart from taking enforcement action to ensure that building owners would discharge their statutory responsibilities the Government has also provided financial assistance to owners of private buildings to maintain and repair their buildings including building drainage systems through various assistance and loan schemes f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 638.98 649.87 其實,經過數個月的光景,截至今天,我們已批出當中超過一半的工程項目,餘下的項目亦全部進入招標程序。 In fact over the last few months we have as at today already awarded contracts for over half of the public works projects while the remaining projects have all entered the tendering procedures 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav 605c3b5c 103.5 116.06 基於混凝土材料混合後會在一定時間內凝固,混凝土廠所處位置亦有地域性考慮,好讓可以適時供應混凝土予各區工地。 As fresh concrete will harden with time the locations of concrete batching plants CBPs entail a geographical consideration so that concrete could be delivered timely to construction sites in various regions 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav 605c3b5c 116.06 120.78 如果運送路程太遠,將影響混凝土成品的質量。 Excessive transportation distance may affect the quality of concrete 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav 605c3b5c 158.64 183.04 根據《空 氣污染管制條例》,該3間混凝土廠在申請指明工序牌照時,已向環保署呈交一份空氣污染控制計劃,確定混凝土廠採取最好的切實可行方法以控制污染物的排放,以達致空氣質素指標的目標及避免對附近居民構成影響。 According to the Air Pollution Control Ordinance when these three CBPs applied for SPLs they had submitted an air pollution control plan to EPD to confirm that the CBPs would adopt the best practicable measures to control pollutants emission in order to meet the air quality objectives and to avoid impact on the nearby residents 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav 605c3b5c 183.04 194.84 混凝土廠獲發由環保署批出的牌照後,必須遵守發牌條款的規定,包括妥善操作及嚴格執行所有空氣污染物控制設施。 After obtaining the licences issued by EPD the CBPs have to comply with the requirements of the licences including proper operation of the plants and strict compliance with the measures for controlling air pollution 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav 605c3b5c 194.84 209.93 環保署會不時派員到混凝土廠巡查,並在收到投訴後派員到場跟進,確保有關的廠房根據發牌條件,採取切實可行的措施,以盡量減低廠房排放塵埃對附近環境的影響。 EPD will inspect the CBPs from time to time and also follow up on - site upon receipt of complaints ensuring that the plants have taken practicable measures to minimize air pollution impact of dust caused by CBPs on the nearby environment in accordance with the requirements of the licences 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav 605c3b5c 287.23 303.08 鑒於鄰近居民的關注,政府剛成立了跨部門工作小組,協調對油塘混凝土廠的污染監控及推展紓緩措施,相關部門亦會加強巡查及執法。 In view of the concern of nearby residents the Government has just set up an inter - departmental working group to coordinate the pollution monitoring and implement mitigation measures to the CBPs in Yau Tong where concerned departments will intensify inspection and law enforcement 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav 605c3b5c 352.21 376.5 儘管這些重建項目的步伐基本由市場主導,政府難以控制,而在用地未被重新發展前,原有的用途會繼續存在,但我們認為這是 城市更新的必然新舊交替過程,社會可以討論如何加快這個過程,但我們不會將此視為規劃制度內的矛盾。 While the Government may not have control over the pace of these market - led redevelopment projects and the original use at these sites continues to exist before redevelopment we consider this as a necessary process of urban renewal to replace old with new . We can discuss how to expedite the process but should not see this as a contradiction within the town planning system 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav 605c3b5c 89.26 103.5 主席,香港的樓宇及基建工程均廣泛使用混凝土,因此持續穩定的混凝土供應相當重要。 President concrete is extensively used in building and infrastructure construction in Hong Kong and reliable concrete supply is very important 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 234.3 239.94 我們會爭取於明年完成研究,並適時公布結果。 We will strive to complete the study within next year and release the outcome in due course 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 289.48 294.44 篩選後,公眾填料會儲存在填料庫內,供將來再用。 After sorting the public fill is stored at the fill bank for future reuse 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 335.32 343.0 混凝土材料混合後會在一段短時間內凝固,必須及時運送到各區工地。 As fresh concrete will harden with time it must be delivered timely to construction sites in various regions 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 372.17 397.22 就混凝 土廠的選址,我們須考慮多項因素,包括對混凝土有需求的地點、土地用途的兼容性、對環境及交通的影響,以及便利混凝土廠運作的先決條件,例如臨海用地可以提供水路運送製造混凝土的各種材料,從而減低陸路交通的壓力。 As for the location of the CBP we have to consider a number of factors including locations of concrete demand compatibility of land use environmental and traffic impacts and prerequisites for facilitating the operation of the CBP such as a waterfront site to allow transportation by sea of raw materials for concrete production to avoid increasing road traffic loads 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 564.39 576.35 我們盼望第137區的臨時混凝土廠在2022年招標成功,並花一年半興建,在2024年投入運作。 We expect the temporary CBP at Area 137 to be operational in 2024 subject to a successful tender exercise in 2022 and 1.5 years of construction 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 741.26 753.54 就有關混凝土廠的運作,我們會透過合適的規管,確保混凝土廠不對附近的居民造成一些不能接受的滋擾。 We will continue to ensure that the CBPs do not cause any unacceptable nuisance to the residents in the vicinity through appropriate regulation of their operation 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 753.54 762.71 我要重複一點,為何不可以把全港各區的混凝土廠安置在例如第137區? Let me repeat one point . Why cannot we resettle CBPs from across Hong Kong in say Area 137? 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 938.68 945.28 我們盼望此項研究在今年年底或明年年初完成,我屆時會再回來報告。 We hope to complete this study by the end of this year or early next year and I will come back to make a report then 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 227.24 245.36 "但是,消防安全相對較受忽視,我建議當局應增加投放資源,設立專項""樓宇消防安全貸款計劃""。" However as fire safety is accorded with less importance I advise the authorities to allocate more resources and introduce a dedicated Building Fire Safety Loan Scheme 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 254.89 276.1 "民政事務總署取得香港工程師學會、香港建築師學會及香港測量師學會的支持,在2014年4月推出""'顧問易""大廈維修諮詢服務計劃,為有意進行大廈維修工程的法團免費提供度身訂造的專業諮詢服務。" The Home Affairs Department in collaboration with the Hong Kong Institution of Engineers the Hong Kong Institute of Architects and the Hong Kong Institute of Surveyors launched an AP Easy Building Maintenance Advisory Service Scheme in April 2014 so as to provide free and tailor - made professional consultancy services to owners corporations intending to carry out building maintenance works 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 279.66 304.31 "隨後,市建局於5月宣布推出""招標妥""樓宇復修促進服務先導計劃,加強對業主進行樓宇維修工程的技術支援,包括提供指引和合約樣本、安排專業人士提供獨立意見、設立電子投標平台等,並降低工程出現圍標的機會。" URA subsequently announced the introduction of the Smart Tender Building Rehabilitation Facilitating Services Pilot Scheme in May so as to enhance technical support for owners to carry out building maintenance works including providing guidelines and contract samples arranging professionals to provide independent advice and establishing an electronic tendering platform with a view to reducing the risk of bid - rigging in project works 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 386.18 398.91 "可惜,因議會""拉布""而未能恢復二讀,以致整項《條例草案》要推倒重來,浪費社會各界的心血,我與工程業界人士均感到憤慨及無奈。" As a result the Bill was negatived and efforts were made in vain by various social sectors . My peers in the engineering sector and I were infuriated and felt helpless 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 46.76 67.48 自2007年7月起生效的《消防安全條例》規定,於1987年3月1日或之前建成或首次呈交建築圖則的綜合及住用樓宇,必須提升至切合現代要求的防火保障。 The Fire Safety Buildings Ordinance which came into operation in July 2007 stipulates that the fire protection of composite and domestic buildings which were constructed on or before 1 March 1987 or the building works plans for which were first submitted on or before that day must be enhanced to meet the current requirements 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 67.48 86.81 相關樓宇的擁有人或佔用人須遵從當局發出的消防安全指示,委聘註冊工程承辦商,提供或改善消防設備,或進行指定的消防安全建築工程,否則即屬違法。 The owners or occupiers of the relevant buildings must comply with fire safety directions directions issued by the authorities and appoint registered general building contractors for the provision of or improvement on fire service equipment or the implementation of designated fire safety construction works; otherwise they will be guilty of an offence 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 128.87 139.53 "現屆特區政府的一些施政範疇表現未盡人意,除了議會""拉布""等政治因素之外,恐怕亦有制度和架構上的原因。" The performance of the current - term Government in certain policy areas has been less than satisfactory . Apart from political factors such as filibuster in the Council I am afraid there may also be structural and organizational factors 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 400.3 402.58 人力培訓是另一個例子。 Manpower training is another example 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 425.27 439.39 不過,目前有關範疇分別由教育局,以及勞工及福利局負責,前者負責資歷架構和職業專才教育,後者負責僱員培訓和持續進修。 But the relevant policy areas are now separately handled by the Education Bureau and the Labour and Welfare Bureau . The former is responsible for the qualification framework in addition to vocational and professional education while the latter is responsible for employee retraining and continuing education 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 65.98 79.7 當時工商專業界普遍支持方案,認為可以加強協調政策的制訂和推行,並且有利香港的經濟和產業發展。 At that time the business sector generally supported the proposal considering it conducive to enhancing the coordination of policy formulation and implementation and beneficial to the economic and industrial development in Hong Kong 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 146.56 163.81 "怪論之一是認為特區政府在工務工程方面的資源投放持續大幅膨脹;另一項奇談是,認為特區政府推動的基建項 目都是""大白象""工程,等於將納稅人的錢倒入鹹水海。" One of the arguments holds that the Governments investment in public works continues to increase substantially; another one accuses all the infrastructure projects put forward by the Government of being white elephant projects no different from dumping taxpayers money into the sea 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 163.81 173.01 我認為,只要列舉一些簡單的數據和事實,類似的奇談怪論可不攻自破。 In my opinion such absurb arguments do not hold water when pitched against some simple data and facts 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 2.32 11.8 主席,我發言代表經民聯支持整體通過《2017年撥款條例草案》。 Chairman on behalf of the Business and Professionals Alliance for Hong Kong BPA I rise to speak in support of the passage of the Appropriation Bill 2017 the Bill 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 218.85 223.81 其後再逐漸回升至年均約700億元。 The figure then gradually increased to an annual average of about 70 billion 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 230.93 247.34 目前,建造業佔本地生產總值的百分比約在4%以下,較鄰近經濟體如新加坡、日本、澳洲低。 At present the construction industry accounts for less than 4 % of our Gross Domestic Product a ratio which is lower than that in neighbouring economies such as Singapore Japan and Australia 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 247.34 267.55 事實上,建造業從業員共約45萬人,包括33萬名註冊工人、8萬名專業及管理人員、4萬名技術支援及文職人員,連同他們的家庭,涉及百萬名市民的生計。 In fact about 450 000 people are engaged in the construction industry including 330 000 registered workers 80 000 professional and management personnel and 40 000 technical support and clerical staff . Together with their family members the livelihood of a million people is at stake 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 34.33 48.69 可惜,自2013年起,已連續5年有非建制派議員動議大量修正案,阻延《撥款條例草案》通過。 Unfortunately for five years in a row since 2013 Members of the non - establishment camp have moved a substantial number of Committee stage amendments CSAs to delay the passage of the Appropriation Bill 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 370.85 378.38 主席,還有一些項目更牽涉長遠規劃的策略性研究。 Chairman there are some other projects which involve strategic studies on long - term planning 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 516.94 543.42 "由於""拉布""持續,本年度財務委員會除了124億元基本工程儲備基金整體撥款之外,至今只通過3項新工程項目,涉及17億元撥款,只佔政府原本計劃在本年度申請的新工程撥款總額大約2%。" As a result of continued filibustering apart from the 12.4 billion block allocations under CWRF the Finance Committee has only passed three new works projects this year involving 1.7 billion and representing only 2 % of the total provision for new public works for which the Government plans to make applications this year 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 560.95 568.91 本會在昨天及今早,已就這些修正案表決,並全部不獲通過。 This Council voted on these CSAs yesterday and this morning and none of them was passed 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav 17cebce4 1.25 10.97 主席、行政長官,本港整體的泊車位低於車輛總數,當中以商業車輛車位的短缺尤甚。 President Chief Executive the number of car parking spaces is generally lower than the total number of vehicles in Hong Kong and the shortage of car parking spaces for commercial vehicles is particularly serious 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav 17cebce4 10.97 26.41 過往10年,車輛數目平均每年增長高達3%,但泊車位的相應增長率只有0.9%,顯示泊車位供不應求的情況越來越嚴重。 While the number of vehicles has been growing at a high average rate of 3 % per annum over the past decade the corresponding increase in car parking provision is growing at only 0.9 % indicating that the undersupply of parking spaces is increasingly serious 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav 17cebce4 231.11 247.2 六年多以來,我在立法會參與審議政府不同的新建築物及各種設施,一個經常受議員批評的設計問題,就是沒有利用機會增加泊車位。 Over the past six years or so I have been involved in examining in the Legislative Council different new buildings and various facilities of the Government . There is a design problem which is always subject to Members criticisms ie . failure to seize the chances to provide more car parking spaces 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav 17cebce4 26.41 33.98 行政長官在2018年施政報告中提出需要提供更多泊車位,以回應社會的訴求。 The Chief Executive proposes in her Policy Address 2018 that more parking spaces should be provided to respond to public aspirations 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 148.01 158.25 "正如石禮謙議員所說般,政府不要跌入""新三民主義""的樊籠中。" As Mr Abraham SHEK said just now the Government should not be shackled by the three new principles of the people namely public opinion populism and popularity 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 178.18 190.42 經民聯歡迎政府採納我們的建議,為企業合資格的研發開支提供兩級制的額外稅務扣減,以鼓勵更多企業投入研發。 BPA welcomes the Government in taking on board our proposal of providing a two - tiered enhanced tax deduction for eligible research and development expenditure of enterprises as a means of encouraging more enterprises to engage in research and development 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 199.75 210.91 當局在2016年以先導形式推出5億元的科技券計劃,已經批出的資助額佔撥款總額不足三成。 The authorities introduced the Technology Voucher Programme with 500 million on a pilot basis in 2016 and the subsidy amount that has been approved accounts for less than 30 % of the total funding amount 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 2.15 22.48 代理主席,平心而論,本年的財政預算案在推動創新科技發展、支援中小型企業、減輕中產負擔、培育人才及醫療安老等方面推出一系列措施,或多或少惠及工商界、中產人士和基層市民。 Deputy President in all fairness the series of measures rolled out in the Budget of this year for promoting innovation and technology development supporting small and medium enterprises reducing the burden on middle - class people nurturing talents health care and elderly care can more or less benefit the industrial and business sector the middle class and also the grass roots 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 245.97 262.98 當局在2018年6月以先導形式推出為期3年、每年名額1,000個的科技人才入境計劃,但至今只批出約200個名額,而實際入境的人才只有數十人。 In June 2018 the authorities rolled out the Technology Talent Admission Scheme with an annual quota of 1 000 on a three - year trial basis . But since then only 200 places have been approved and the actual number of talents entering the territory merely stands at a few dozens 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 279.82 292.62 我認為,當局應放寬上述各項計劃的申請資格及名額,並且必須惠及全港的創新科技企業,而並非只是科學園和數碼港的公司。 In my view the authorities should relax the eligibility for applications under the above schemes and their quotas to the extent that they must benefit all innovation and technology enterprises in Hong Kong rather than only those companies in the Science Park and Cyberport 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 292.62 305.95 政府亦應容許在特別情況下個別審批除指定大學外有實際經驗的人才,以配合創新科技產業的多元化發展。 Under exceptional circumstances the Government should likewise allow the separate vetting and approval of applications from talents with practical experience other than those from specified universities so as to dovetail with the diversified development of the innovation and technology industry 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 305.95 322.75 "代理主席,香港未來的出路肯定在於積極參與區域發展,發揮""國家所需,香港所長""的優勢,及時把握大灣區發展及""一帶一路""倡議帶來的機遇。" Deputy President the way forward for Hong Kong definitely hinges on its active participation in regional development with its advantage of meeting the countrys needs with its strengths and its timely grasp of the opportunities presented by the development of the Greater Bay Area and the Belt and Road Initiative 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 396.06 402.38 "至於本港某些社會人士的所謂""香港被規劃論"",實在不值一駁。" As for the talks about Hong Kong under others planning advocated by certain community figures in Hong Kong I will not bother to make any rebuttals 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 409.51 416.23 "所謂""不進則退"",香港沒有條件故步自封。" Hong Kong cannot afford to reject progress 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 473.29 483.3 代理主席,財政司司長在預算案中表示,會在資源上全力配合一系列短期、中期及長期措施,增加土地及房屋供應。 Deputy President the Financial Secretary asserts in the Budget that adequate resources will be provided to support fully the short medium and long - term measures to increase land and housing supply 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 505.8 519.6 可是,政府早前公布全盤接納土地供應專責小組的建議,難免令我及不少工商專業界人士質疑當局的政策措施是否自相矛盾。 Nevertheless the Governments recent announcement of fully accepting the recommendations of the Task Force on Land Supply has inevitably led many in the industrial business and professional service sectors and me to question whether the authorities policy measures are self - contradictory 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 560.49 577.42 "同時,當局又以""有市民不支持發展郊野公園邊陲土地""為由,決定現階段不尋求改變郊野公園邊陲地帶的土地用途,更叫停香港房屋協會已展開近一年的可行性研究。" At the same time the authorities have decided not to seek any changes in the use of lands on the periphery of country parks at this stage on the pretext that some people do not support land development on the periphery of country parks . They have even gone so far as to call a halt to the feasibility study which was commenced by the Hong Kong Housing Society nearly a year ago 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 617.48 628.25 經民聯認為,填海造地固然必須推行,而可以在 短期內增加公屋供應的措施之一,便是重建舊屋邨。 BPA thinks that while it is necessary to undertake reclamation one measure that can increase public housing supply within a short time is the redevelopment of old housing estates 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 628.25 640.93 例如,石硤尾的老舊公屋一旦重建並增加地積比率,便可以地盡其用,提供更多公屋單位,可惜預算案對此未有着墨。 For example once the dilapidated public housing estates in Shek Kip Mei are redeveloped and the plot ratio is raised the land there can be fully utilized to provide more public housing units . Regrettably the Budget has not devoted any treatment to this 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 752.01 759.65 要妥善落實各項政策措施,亦有賴優質和高效率的公務員隊伍。 The proper implementation of various policy initiatives also depends on our quality civil service of high efficiency 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 792.58 828.15 我樂於看到公務員事務局局長在答覆我的質詢時表示,在上述新增的公務員職位中,屬相關政府部門建築及工程專業人員的職位佔272個,佔相關專業職系現有編制的百分比是5%,尤以土木工程拓展署、機電工程署、運輸署、路政署及環境保護署相關編制中的增幅高於平均的百分比。 From the reply of the Secretary for the Civil Service to my question I am glad to learn that among the above additional civil service posts there will be 272 posts in the construction and engineering professional grades of the relevant government departments and this accounts for 5 % of the existing establishment of the relevant professional grades . In particular the rates of increase for the relevant establishment of the Civil Engineering and Development Department the Electrical and Mechanical Services Department the Transport Department the Highways Department and the Environmental Protection Department are higher than the average percentage 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 828.15 840.48 局長亦表示,會因應工程項目的不同階段、發展和情況,為各相關部門安排適當的專業人員。 The Secretary has also said that they will arrange appropriate professional manpower for various related departments having regard to the different stages development and circumstances of works projects 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 840.48 848.36 我期待這些措施有助提升各項工程項目的規劃、落實及監管水平。 I hope that such measures can help to enhance the planning implementation and monitoring performance of various works projects 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19100003_49_06-18-46_06-33-46.wav 17cebce4 298.54 305.98 因此,當局沒有打算調整上述一次性寬減稅款的措施。 Hence the Administration has no intention to make any adjustment to the one - off tax reduction measures mentioned just now 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19100003_49_06-18-46_06-33-46.wav 17cebce4 85.91 91.23 本會隨後成立法案委員會,對《條例草案》進行審議。 Subsequently this Council set up a Bills Committee to scrutinize the Bill 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19100003_49_06-18-46_06-33-46.wav 17cebce4 888.83 900.0 至於豁免政府收費等建議,既有可能須修訂相關的附屬法例,亦有需要向立法會申請撥款批准。 As regards the other proposals like waiving government fees and charges it may be necessary to amend the relevant subsidiary legislation and also seek funding approval of the Legislative Council 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 1.41 10.61 主席,首先感謝潘兆平議員動議的原議案,以及陸頌雄議員及鄭泳舜議員動議的修正案。 President first of all I would like to thank Mr POON Siu - ping for moving the original motion and Mr LUK Chung - hung and Mr Vincent CHENG for moving their amendments 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 119.45 161.51 "主席,作為本港工商及專業界的主要政團,經民聯一向主張社會必須設法支援失業及就業不足的""打工仔"",曾先後在關於本年度的施政報告和財政預算案的建議書中,向行政長官和財政司司長提出,成立有時限的失業援助金,向失業人士發放每月不少於8,000元的現金支援,為確實遇上經濟困難的失業人士提供直接資助。" President as a major political group of the industrial commercial and professional sectors in Hong Kong the Business and Professionals Alliance for Hong Kong BPA has always urged that society must try to support the unemployed and underemployed wage earners . In our submissions on the Policy Address and the Budget this year we have proposed to the Chief Executive and the Financial Secretary that a time - limited unemployment assistance fund be set up to provide cash assistance of not less than 8,000 per month to the unemployed so as to render direct financial assistance to those unemployed persons who face genuine financial difficulties 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 161.51 172.79 同時,建議撥款10億元設立失業轉型支援基金,協助合資格失業者轉行、轉型為自僱人士或創業。 At the same time we have proposed to allocate 1 billion to establish a support fund for occupation switching to assist the eligible unemployed in switching to other trades becoming self - employed or starting their own businesses 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 177.31 201.63 "不過,對""財爺""推出百分百擔保,上限為8萬元的個人特惠貸款,稍為解決失業""打工仔""的燃眉之急,聯盟是支持的,而且認為應繼續優化該計劃,簡化申請程序,向失業市民及時施予援手。" However BPA supports the Financial Secretarys proposal to provide a 100 % guaranteed personal loan with a ceiling of 80,000 to help the unemployed wage earners to meet their urgent needs and considers that the scheme should be improved on an ongoing basis the application procedures should be simplified so as to lend a helping hand to the unemployed in a timely manner 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 201.63 211.79 "代理主席,顯而易見,上述措施充其量只能治標,稍為紓緩""打工仔""失業之苦。" Deputy President obviously the above measures can at best only address the symptoms and slightly alleviate the suffering of the unemployed wage earners 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 211.79 224.72 "治本之法在於設法遏止疫情,盡快""清零"",恢復香港與內地以至海外的正常通關,重振經濟,激活各行各業。" The solution to the root cause of the problem lies in curbing the pandemic achieving zero infections as soon as possible restoring the normal cross - border travel between Hong Kong and the Mainland and even overseas jurisdictions reviving the economy and rejuvenating various trades and industries 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 29.18 40.86 "香港一直欠缺完善的失業保障制度,一旦出現經濟逆轉,一些""打工仔""往往""手停口停"",要面對沉重的經濟壓力。" Hong Kong has always lacked a sound unemployment protection system and in the event of an economic downturn some wage earners who live hand to mouth will have to face heavy financial pressure 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 40.86 45.1 在過去兩年,這種情況更為突顯。 Over the past two years this situation has become more pronounced 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 45.1 66.67 "自2019年年中開始,本港先後受反修例""黑暴""事件及新冠肺炎疫情衝擊,加上中美爆發貿易戰、環球經濟陷於低谷等因素,可謂內憂外患,經濟持續下滑,百業蕭條。" Since the middle of 2019 Hong Kong has been hit by black - clad violence surrounding a legislative amendment exercise and the COVID - 19 pandemic . Given this coupled with the outbreak of the trade war between China and the United States and the global economy in the doldrums it can be said that internal and external problems abound the economy continues to decline and all industries are depressed 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21070003_69_07-02-21_07-06-56.wav 17cebce4 17.55 27.35 經民聯非常認同特區政府必須加強推動公共健康政策,令更多市民可以享受優質的老年生活。 The Business and Professionals Alliance for Hong Kong fully agrees that the SAR Government should definitely step up its efforts in promoting public health policy so that more people can enjoy a quality life in their twilight years 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21070003_69_07-02-21_07-06-56.wav 17cebce4 225.11 248.79 如何加快建設足夠的老人院舍,是政府當務之急,其中利用郊野公園邊陲和綠化帶建造各種社區設施,特別是老人院,都是近來社會上很多人討論的問題。 It is a matter of great urgency for the Government to expedite the construction of elderly homes to fulfil the demand . Among others the utilization of the areas on the periphery of country parks and the green belts to build various community facilities especially elderly homes has recently been a subject of much discussion in the community 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 132.19 148.12 上述各項佳續非常值得港人鼓舞和自豪,各種世界級的文化展覽和藝術演出,也有助於吸引海內外遊客來香港觀賞,促進旅遊相關產業的發展。 The above mentioned achievements are a source of encouragement and pride for the people of Hong Kong . The various world - class cultural exhibitions and arts performances also help to attract local visitors and tourists abroad to come to Hong Kong and promote the development of tourism - related industries 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 148.12 159.33 主席,香港面臨的問題是:如何善用現有的基礎,鞏固已經取得的成就,進一步發展成為中外文化藝術交流中心呢? President the problem facing Hong Kong is How to make the best use of the existing foundation consolidate the achievements already made and further develop into a hub for arts and cultural exchanges between China and the rest of the world? 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 159.33 163.25 我認為可以分開內外兩個層面。 I think we can consider it from two aspects ie . internal and external aspects 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 163.25 182.09 對內方面,香港社會各界提出了不少非常好的建議,香港經濟民生聯盟是贊成的,包括促請特區政府設立文化、體育及旅遊局,專責制訂和落實相關的政策措施。 Internally various sectors in the Hong Kong community have made a number of very good suggestions many of which have the support of the Business and Professionals Alliance for Hong Kong BPA including urging the SAR Government to establish a Culture Sports and Tourism Bureau to formulate and implement relevant policies and measures 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 182.09 198.09 當局亦應該加強財政支援,設立專項的文化藝術交流發展基金,以及提供更大的稅務優惠,鼓勵私營機構和企業贊助文化藝術和體育活動。 The authorities should also strengthen financial support by setting up a dedicated fund for the development of cultural and arts exchanges as well as providing greater tax concessions to encourage private organizations and enterprises to sponsor cultural arts and sports activities 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 20.21 31.85 "主席,國家在今年3月公布了""十四五""規劃,第六十一章明確提出支持香港發展中外文化藝術交流中心。" President in Chapter 61 of the 14th Five - Year Plan announced in March this year our country has explicitly proposed to support the development of Hong Kong into a hub for arts and cultural exchanges between China and the rest of the world 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 107.94 116.42 換言之,建築物所耗用的能源,大約佔香港溫室氣體總排放量的60%。 In other words the energy consumed by buildings accounts for about 60 % of Hong Kongs total greenhouse gas emissions 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 116.42 128.27 特區政府在2013年成立推動綠色建築督導委員會,就推動綠色建築制訂實施的策略。 In 2013 the Government established the Steering Committee on the Promotion of Green Building to formulate an implementation strategy for the promotion of green building policy 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 143.96 151.92 同時,要實現碳中和,需要鼓動社會各方面的力量,其中一個方向是積極發展綠色金融。 At the same time to achieve carbon neutrality it is necessary to mobilize the efforts of various sectors in society and one of the directions is the active development of green finance 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 194.77 216.7 因此,我亦認同當局應該落實發行綠色零售債券,引領市場及個人資金支持碳中和,以至研究設立碳交易平台,既推動綠色金融發展,亦彰顯全社會支持及應對氣候變化的決心。 Therefore I also agree that the authorities should implement the issuance of retail green bonds to direct market and private capital to support carbon neutrality and even examine the establishment of a carbon trading platform . This will not only promote the development of green finance but also demonstrate the whole communitys support and determination to cope with climate change 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 216.7 221.38 香港在發展綠色金融方面的專業服務具有很大的優勢。 Hong Kong has a great advantage in developing professional services in the area of green finance 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 50.97 65.05 "這是國家應對氣候變化的重要承諾,已經寫進""十四五""規劃之內,香港亦應該配合國家,履行承諾、多管齊下、設法減低溫室氣體排放。" This is an important national commitment to address climate change which has been incorporated in the 14th Five - Year Plan . Hong Kong should also cooperate with the country and fulfil its commitment to reduce greenhouse gas emissions through a multi - pronged approach 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 85.78 95.3 不言而喻,相關具體政策措施必然包括倡導能源效益、推廣基建智慧化及綠色建築。 It goes without saying that specific policy measures will include promoting energy efficiency infrastructure smartening and green buildings 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 95.3 107.94 以香港溫室氣體的總排放來說,發電大約佔總排放量的三分之二,而接近90%的電力都是用於建築物之內。 In terms of total greenhouse gas emissions in Hong Kong electricity generation accounts for about two thirds of the total emissions and nearly 90 % of the electricity is used in buildings 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 17cebce4 1024.85 1034.41 主席,內地在抗疫工作上確實卓有成效。 President the Mainland has indeed been very effective in fighting the pandemic 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_8_01-25-55_01-40-30.wav 17cebce4 778.19 787.59 請問局長政府就塑膠物料生產者責任制的立法工作有何進展? May I ask the Secretary about the Governments progress of enacting a producer responsibility law for plastic materials? e675ad646025038261898f40d172abec_M17050066_87_06-28-59_06-29-55.wav 48a14ba1 13.67 15.4 第1及2條。 Clauses 1 and 2 aaa7d1988bc7763b70119bfe08b0897a_M21090042_21_01-17-40_01-18-20.wav 48a14ba1 35.17 38.69 《2021年刑事罪行條例草案》。 Crimes Amendment Bill 2021 5a266a5a1248ca290a6d6cc4b59bf6c5_M21090042_4_00-05-35_00-06-16.wav 48a14ba1 35.79 41.0 《2021年證券及期貨條例草案》。 Securities and Futures Amendment Bill 2021 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M16110051_8_01-04-31_01-11-39.wav 98418b22 15.32 18.92 黃定光議員剛才提到他的親身經歷。 A moment ago Mr WONG Ting - kwong shared with us his personal experience 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M16110051_8_01-04-31_01-11-39.wav 98418b22 191.71 197.95 所以,政府在執行這項法例時遇到很大困難。 Hence immense difficulties are encountered by the Government in enforcing the legislation 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M16110051_8_01-04-31_01-11-39.wav 98418b22 293.73 304.41 為甚麼這幢樓宇未能證明這點的話,便不可以用乾粉式滅火筒作為臨時安全裝置? Why cant the said building use dry powder type extinguishers as an interim safety measure before it can provide the relevant proof? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M16110051_8_01-04-31_01-11-39.wav 98418b22 394.47 399.07 但是,現時的問題是,132,500張指示如何執行。 Nonetheless the current problem is what should be done in relation to the 132 500 directions 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M16110051_8_01-04-31_01-11-39.wav 98418b22 411.15 428.0 但是,作為臨時方案,當局可否容許小業主在大廈尚未進行維修的時候,安裝消防滅火筒和警報系統,並暫緩執行相關法例...... But as an interim measure can the authorities allow small owners to install fire extinguishers and fire alarm systems in their buildings before the commencement of maintenance works and suspend the enforcement of the relevant legislation so that the problems can be dealt with at a time when major maintenance works are carried out? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M16110051_8_01-04-31_01-11-39.wav 98418b22 45.73 55.73 政府應該知道,如果一幢舊樓要安裝消防安全裝置,費用動輒高達50萬元至100萬元。 The Government should know very well that if fire service installations are to be installed in an old building the cost could easily be as high as 500,000 or even 1 million 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 239.5 243.86 如果香港人被噤聲,香港還是香港嗎? If Hong Kong people are gagged can Hong Kong still be Hong Kong? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 736.2 742.96 當然,我知道在整個過程中,局長要承擔部分責任,但更大的責任在於特區政府。 Certainly I think that the Secretary has to assume part of the responsibilities in the entire process yet an even greater share of responsibilities lies with the SAR Government 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 793.18 795.98 我想再舉另一個例子。 I would like to cite another example 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 179.79 185.11 "即是立法會不同意政府過往""先使未來錢""的做法。" It means the Legislative Council disagrees with the Governments approach of spending in advance of its appropriations 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 207.36 224.2 這種情況是否永遠都不會出現,而追加撥款的法案永遠都只能夠獲得通過,不會遭否決? Is it true that such a situation will never occur and a supplementary appropriation bill will always be passed and never be vetoed? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 237.76 253.89 是否因為從未試過及假設大家都不會反對或有議員反對也會通過,便等於這種追加撥款的安排不會出現問題? Does the Government think that there will be no problem with the arrangement of supplementary appropriation because this kind of bill has never been vetoed? . Hence the Government just assumes that Members will not vote against the Bill or the Bill will still be passed even if some Members vote against it 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 271.85 279.42 "但是,政治的變化一天也嫌長,稍後會否出現""35+""的情況?" Nevertheless one day is too long in politics . Will the situation of 35 occur later? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 279.42 286.02 "除非政府大規模""DQ""民主派議員,否則便有可能出現這個結果。" Unless the Government disqualifies pro - democracy Members on a large scale such a situation may possibly occur 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 286.02 298.06 政府是否以為像過往一樣,預算案有充足的保皇黨可以保駕護航,一定獲得通過? Does the Government think that the budget will surely be passed as it did in the past because an adequate number of royalists will defend it? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 306.38 319.66 如果不作任何準備,然後只想到用政治手段,令立法會變成橡皮圖章,這樣對香港社會又是否一個好結果? If the Government has not made any preparation and will only resort to political means to turn the Legislative Council into a rubber stamp will this be desirable for the Hong Kong society? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 451.67 465.59 其實這正正是追加撥款法案銅幣的另一面,一面是沒有足夠撥款,另一面卻胡亂揮霍。 In fact that is the other side of the coin of a supplementary appropriation bill . While some areas are inadequately funded irrational and extravagant spending occur in other areas 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 95.29 111.21 但是,為何議員運用這項憲制權力時,反而會被人上綱上線,被指這樣做是沒有擁護《基本法》呢? However when Members exercise this constitutional power why do some people blow the matter out of proportion and accuse them of not upholding the Basic Law? 47cb0b58f3dac83c1fe3491be59e702e_M19110002_3_00-34-50_00-46-40.wav 98418b22 14.24 23.93 部分被捕人士被扣留超過法例所限的48小時才被帶到裁判官前或被釋放。 Some arrestees had been detained for a period longer than 48 hours the limit prescribed by law before they were brought before a magistrate or released 95ee736603d92771f532abe061953948_M17020063_38_03-13-12_03-20-19.wav 95ee7366 150.44 169.4 但是,回想2007年,時任工商及科技局局長的王永平已經提出此建議,那時已經是抄襲其他城市的做法,因為10年前其他城市已經推行此措施有七八年甚至10年。 But this proposal can actually trace back to 2007 when it was put forth by Mr Joseph WONG the then Secretary for Commerce Industry and Technology . He said that the proposal was modelled upon some other cities which had already adopted this practice for seven to eight or even ten years 95ee736603d92771f532abe061953948_M17020063_38_03-13-12_03-20-19.wav 95ee7366 302.61 324.21 我最近與一些部門的官員討論甚至辯論有關開放數據的問題,我發現有些部門的局長根本不知道何謂開放數據,他們仍然對我們說,在政府的界面可以看到的數據,便是開放數據。 Recently I discussed or even debated the issue of open data with officials in certain departments . I notice that some Bureau Directors do not understand the meaning of open data . They said to me that open data means that datasets are made available for the public on government portal 95ee736603d92771f532abe061953948_M17020063_38_03-13-12_03-20-19.wav 95ee7366 361.62 377.03 陳克勤議員的修正案提到創新科技及文化發展方面的訴求,但有時候,如果議員只懂建議成立一個局,或只懂附和政府,又怎能令政府做得好一點呢? Mr CHAN Hak - kan mentions in his amendment the aspiration of promoting innovation and technology as well as cultural development but if Members only know putting forth proposals of establishing different bureaux or echoing with the Government how could they push the Government to do better? 95ee736603d92771f532abe061953948_M17020063_38_03-13-12_03-20-19.wav 95ee7366 377.03 388.97 "我們看到新加坡在創新科技方面有KPI,每個部門都有一位首席創新官,他們是要""交數""的,但試問香港有KPI嗎?" We know that Singapore has a set of key performance indicators KPIs on its innovation and technology endeavours with a chief innovation officer in each department to take forward innovation and technology . Do we have KPIs in Hong Kong? 95ee736603d92771f532abe061953948_M17020063_38_03-13-12_03-20-19.wav 95ee7366 400.7 426.56 香港政府和政黨只喜歡說架構重組,但問題始終在於做甚麼、誰人做、其政治和專業能力如何,以及最重要的是,有否如KPI般的指標,使我們可以向他們問責。 The Hong Kong Government and some political parties love to talk about structural reorganization but the problem ultimately hinges on what will be done and who is tasked to do it and most importantly whether there is any indicator like the KPIs so that we can hold them responsible for the task 95ee736603d92771f532abe061953948_M17020063_38_03-13-12_03-20-19.wav 95ee7366 97.61 111.58 當然,最重要的是,聘請的局長和問責官員很多根本不熟悉自己處理的範疇,這才是導致很多問題出現的原因。 The Bureau Director and the accountability officials are often unfamiliar with the subjects they are handling which is certainly a major cause to many problems 95ee736603d92771f532abe061953948_M19040002_14_02-17-15_02-17-33.wav 95ee7366 2.66 17.5 主席,財政司司長今年發表的財政預算案,表面上再次提到有關創科範圍的篇幅不少...... President the Budget delivered by the Financial Secretary this year apparently spends a considerable number of paragraphs on the innovation and technology area once again 95ee736603d92771f532abe061953948_M19040002_16_02-32-16_02-47-10.wav 95ee7366 400.75 419.88 主打是投資經濟轉型,投放208億港元去協助在職人士提升技能,重視支援失去工作的專業人員、經理、工程師或技術人員,他們可能具備一些舊能力,需要再培訓機會。 It highlights the investment in economic transformation allocating HK20.8 billion to help people in employment upgrade their skills . It also places importance to supporting currently unemployed professionals managers engineers and technicians who may possess old skills but need retraining opportunities 95ee736603d92771f532abe061953948_M19110002_12_03-43-37_03-44-58.wav 95ee7366 0.26 2.86 主席,我想先提出一項規程問題。 President I would like to raise a point of order first 95ee736603d92771f532abe061953948_M19120003_23_06-18-45_06-33-49.wav 95ee7366 317.06 326.7 一個追求事實真相的訴求,警方和政府居然不答應,這只印證他們自知理虧。 Surprisingly the Police and the Government have rejected their demand for the truth which has simply confirmed that they knew their lack of justifications 95ee736603d92771f532abe061953948_M19120003_23_06-18-45_06-33-49.wav 95ee7366 326.7 338.14 政府高官可以選擇只是聆聽中央強權的論述,但這些都不是真理和真相,歷史一定會還市民一個公道。 While senior government officials can choose to listen only to the rhetoric of the Central Authorities which are neither the truth nor the fact history will definitely deliver justice to the public 95ee736603d92771f532abe061953948_M19120003_23_06-18-45_06-33-49.wav 95ee7366 513.52 537.48 "無論警員使用多少不必要的暴力及有否違法,""林鄭""也一樣予以包庇,指他們執法理所當然、天經地義,是否天經地義必須視乎警員執法時的行為,並非有權便做甚麼都理所當然和天經地義。" Regardless of how much excessive force police officers have used and whether they have breached the law Carrie LAM has always defended them by calling their law enforcement reasonable and perfectly justified . Whether the Police are perfectly justified depends on their actions taken during law enforcement; being empowered does not mean that everything they do is reasonable and perfectly justified 95ee736603d92771f532abe061953948_M19120003_23_06-18-45_06-33-49.wav 95ee7366 537.48 540.76 香港人不會接受這種歪理。 Hong Kong people will never endorse such a fallacious logic 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav 95ee7366 0.16 5.36 據報,香港警務處數年前購入具人臉識別功能的系統。 It has been reported that the Hong Kong Police Force acquired systems with facial recognition function several years ago 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 116.65 134.29 全國人民代表大會常務委員會已通過為香港訂定港區國安法的決定,在這種情況下,普通法在香港實施如何適應新的形勢? The Standing Committee of the National Peoples Congress NPCSC has passed the decision to enact a law of the Peoples Republic of China on safeguarding national security in Hong Kong . Under the circumstances how should the implementation of common law in Hong Kong cope with the new situation? 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 134.29 140.86 未來的新任首席法官有着重大和歷史性的憲制責任。 The future Chief Justice has to undertake an important historical and constitutional responsibility 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 2.85 13.33 代理主席,我代表新民黨發言支持政府提出委任張舉能法官出任終審法院首席法官的議案。 Deputy President on behalf of the New Peoples Party I speak in support of the Governments motion on the appointment of the Honourable Mr Justice Andrew CHEUNG as the Chief Justice of the Hong Kong Court of Final Appeal CFA 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 568.43 597.79 後來,香港終審法院亦在其他個案中如果我沒有記錯,應該是劉港榕案承認人大常委會的釋法對香港法庭具約束力;而且香港法庭的獨立審判權和裁決權並不包括《基本法》,對於《基本法》的最終解釋權是在人大常委會,這一點,《基本法》第一百五十八條已清晰訂明。 Later CFA admitted in another case the case of Lau Kong Yung if I remember correctly that NPCSCs interpretation of the Basic Law was binding on the courts of Hong Kong; and the independent judicial power and the power of adjudication of the courts of Hong Kong did not include that of the Basic Law . The point that the final power of interpretation of the Basic Law is vested in NPCSC is clearly stipulated in Article 158 of the Basic Law 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 90.0 96.32 第二,目前全世界的政局皆相當動盪。 Secondly the current political situation around the world is very volatile 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M21010007_2_00-33-59_01-01-15.wav 936c083e 1.32 9.28 "主席,我想就""一國兩制""的落實、粵港澳大灣區的發展,以及疫情發言。" President I would like to speak on the implementation of one country two systems the development of the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area GBA and the epidemic situation 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M21070003_32_04-07-57_04-13-01.wav 936c083e 195.03 207.31 由於我們每天均會透過手機收到很多消息,有時更會隨即轉發,不知孰真孰假,所以有人擔心會因此在無意之間觸犯法例。 Given that we receive a lot of information through our mobile phones every day and we sometimes forward some messages instantly without knowing whether they are true or false people are concerned that they may be inadvertently caught under the proposed legislation 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M21070003_32_04-07-57_04-13-01.wav 936c083e 88.27 98.2 我想指出的則是,當初建議修訂《逃犯條例》時,亦曾有人發放虛假消息。 I wish to point out that there were also people who disseminated false information during the scrutiny of the proposed amendments to the Fugitive Offenders Ordinance 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 936c083e 53.66 61.94 此外,不時有重型車輛駛經波老道,加重交通負荷及容易釀成交通意外。 Moreover there are heavy vehicles passing through Borrett Road from time to time which increases the traffic load there and makes traffic accidents prone to occur 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav 936c083e 842.79 851.04 局長如何處理這種可能領取雙重或三重福利的問題呢? How is the Secretary going to deal with those people who may be enjoying double or triple benefits? ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 936c083e 13.76 28.61 主席,香港鐵路有限公司與一家地產發展商正合作發展位於港鐵大圍站上蓋的物業發展項目柏傲 莊。 President the MTR Corporation Limited MTRCL and a real estate developer are jointly developing The Pavilia Farm a topside property development project at MTR Tai Wai Station ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 936c083e 28.61 52.26 該發展商於本月8日宣布,決定拆卸並重建屬該項目第III期的兩座興建中樓宇,原因是該等樓宇的牆身底座混凝土於強度測試中未達獲批設計的要求。 On the 8th of this month the developer announced its decision to demolish and rebuild two buildings under construction in Phase III of the project because the concrete of the wall bases of those buildings had not met the requirements of the approved design in the strength tests ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 936c083e 541.31 556.15 根據答覆,好像港鐵公司經招標把項目批給新世界之後,它自己就完全不需負責監察這個工程的進行,除了監察對鐵路設施結構等有否影響外。 According to the reply it seems that other than overseeing the impact on the railway - related facilities and structures MTRCL has no role to play in the supervision of the development project after awarding the project to the New World Development Company Limited 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 0.26 36.75 代理主席,我們現時討論這項有關《消防安全條例》的議案,表面上與學校無關,因為《條例》並不適用於學校,但我想藉今天的機會讓大家知道,我們除了要留意一般建築物外,校舍也是一個很重要的範疇,而《條例》應否涵蓋學校,也是我們應予考慮的。 Deputy President the motion today deals with the Fire Safety Buildings Ordinance . On the face of it the motion has nothing to do with schools as the Ordinance does not apply to schools but I wish to take this opportunity to draw your attention that apart from buildings in general school buildings are also very important and should also warrant our attention . We should also consider whether the Ordinance should apply to schools as well 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 120.2 136.57 迷你倉奪命火的教訓記憶猶新,但對於舊校舍的消防安全,政府卻仍然置若罔聞,難道政府不知道仍有學校未安裝消防安全設施? While the lesson of the fatal fire in mini - storages is still fresh in our memory the Government still turns a blind eye to the fire safety of old school premises . Is the Government not aware that there are school premises which do not have any fire services installations? 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 161.29 175.34 代理主席,自今年3月開始,我先後走訪不同類型低於標準的校舍,包括一間樓齡50年以上,從未進行任何學校改善工程的小學。 Deputy President since March this year I have visited various types of substandard school premises including a primary school premises aged over 50 years that has never conducted any improvement works . On the day I visited the school I found a gong in a display window 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 214.9 228.58 慶幸這間學校從未發生過火警,而學校雖然先後多次向教育局申請裝設消防安全系統,局方一直不予批准,卻也沒有解釋原因。 How ridiculous it is! . Fortunately no fire has broken out in that school . Although the school has repeatedly applied to the Education Bureau for installing a fire safety system all its applications have been turned down with no explanation given 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 260.71 273.72 "代理主席,正如今天的議案並非只着眼於技術問題,而是因應""三無大廈""業主在統籌和財政上所遇到的困難,促請當局加強支援。" Such a situation is worrisome . Deputy President todays motion does not only focus on technical problems but also the coordination and financial difficulties faced by property owners of three - nil buildings and urges the Government to enhance support 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 342.94 363.31 學校本應是最安全的地方,每日有數以十萬計的師生長時間在學校學習、活動,校舍的消防安全絕不能掉以輕心,也不見得學校有豁免安裝消防安全設備的理由。 A school should be the safest place . With hundreds of thousands of teachers and students spending long hours studying and engaging in various activities in schools every day we can never be too careful about the fire safety of school premises . I cannot see any reasons why schools should be exempted from the requirement to install fire services facilities 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 178.62 185.46 我覺得其中一個很重要的問題就是規模太大,是大於3方面。 I think one of the major problems is that its scale is too large and it is large in three ways 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 189.07 206.39 很多人以為教育局就只是負責教育一項,但實際上,你看清楚的話,教育包括大、中、小、幼、特殊教育、職業教育及持續教育,甚至乎正規教育和非正規教育,都在它的管轄範圍內。 Many people think that the Education Bureau is only responsible for one aspect and that is education . But in fact if you see clearly education comprises tertiary secondary primary kindergarten special vocational and continuing education and even formal education and non - formal education . All these kinds of education are under its policy area 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 19.17 29.37 第一,教育如果跟人力合併成為一個局的話,是走回頭路,是忽略了教育本身的複雜性,我並不贊成。 Firstly if education and manpower affairs will be under the charge of one bureau this is back paddling and is regardless of the complexity of education affairs 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 252.2 265.17 我們檢視過不同地方的教育部門,沒有哪個國家或地區是將教育部、教育局跟其他範疇合併。 From the information concerning the education departments of different places we see that no other countries or places will have the education department or education bureau amalgamating with other Policy Bureau 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 306.75 310.39 這是一個我們要考慮的問題。 This is a question that we have to consider 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 36.05 50.14 不過,要看時機,不應該倉卒行事,我們應該考慮不同方案,有一個周詳的計劃和準備,以及要重新界定各方面的功能,才可以進行。 However this has to be done at the right moment and should not be done rashly . We can only proceed after we have considered different options have a detailed plan are well prepared and have redefined various functions 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 387.77 397.51 還有一點我們要留意的是,香港的教育局還要兼顧專業管理,即香港大律師公會、香港醫務委員會的工作都由教育局來管理。 Another point that we have to note is that the Education Bureau of Hong Kong also has to take care of professional management which means that the work of the Hong Kong Bar Association and the Medical Council of Hong Kong is also being managed by the Education Bureau ff2731e709b9651e5e83318a13e29a56_M17110001_2_00-30-09_00-51-30.wav 0417f6dd 770.83 780.59 增加學費和考試費,是否現時考慮中的一個選擇呢? Are increases in school fees and examination fees one of the options being considered? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19010013_5_00-40-02_00-45-55.wav d9830f57 1.31 5.51 行政長官,政府現正推行都市固體廢物收費。 Chief Executive the Government is now taking forward the charging for municipal solid waste d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19010013_5_00-40-02_00-45-55.wav d9830f57 268.81 276.37 特首剛才問我們有何方法解決問題,我們認為需要跨部門的協作。 Just now the Chief Executive asked us if we have any solution for the problem . We think inter - departmental collaboration is required d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19010013_5_00-40-02_00-45-55.wav d9830f57 5.51 18.99 "我相信社會大眾和我也希望支持環保,但我們卻對政府的執行缺乏信心,害怕當徵費計劃推出後,會出現""垃圾圍城""的情況。" The community and I would like to give support to environment protection but we do not have confidence in the Governments enforcement capability fearing that after the launching of the charging scheme the situation of the city being surrounded by garbage might emerge d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 260.38 283.19 我們希望政府接下來會積極研究,推出時增加追加計劃,讓所有適齡女生、所有適齡中學女生和26歲以下女性也可以免費接種子宮頸癌疫苗,希望可以達到最佳覆蓋率和防疫效果。 We hope that the Government follows up by actively considering the introduction of a catch - up programme to enable all secondary school girls of eligible age and women under the age of 26 to receive free vaccination against cervical cancer in the hope of achieving the best coverage and immunity d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 298.48 310.72 過去數天,我想大家也曾聽聞,有關私人地方偷拍裙底的罪行,現時是無罪可告的。 I think Members have also heard in the past few days about the crime of upskirt - photography which is currently not an offence subject to prosecution d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 417.18 435.74 今次十分歡迎政府撥款6,900萬元,增加對離異家庭的支援,提供一些共享親職的支援服務,以及開辦5間中心。 This time we very much welcome the Governments provision of 69 million to enhance support for divorced families and set up five centres to provide co - parenting support services d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 440.58 444.22 我們認為不足夠,希望可以增加一些。 We do not think they are enough . We hope for more d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 453.1 464.11 上次我曾向勞工及福利局局長查詢,他表示追討贍養費應該不是由他負責的;雖然他負責管理離異家庭服務中心,但追討贍養費可能要由民政事務局負責。 Last time when I asked the Secretary for Labour and Welfare about this he said that the recovery of alimony should not be under his purview and that although he was in charge of the management of service centres for divorced families the recovery of alimony might be the responsibility of the Home Affairs Bureau d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 464.11 475.07 他管理中心,但不會負責所有事務,而是交由其他政策局負責,我感覺政策上有點兒像精神分裂,希望政府統一這些做法。 He manages the centres but he is not in charge of all matters . Instead he entrusts them to other Policy Bureaux . I feel that the policy is somewhat schizophrenic and hope that the Government standardizes these practices d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 522.04 529.08 此外,一些單親母親需要較靈活的工作時間。 In addition some single mothers need more flexible working hours d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 755.85 765.29 除了餵哺母乳,我們一直爭取落實為全港孕婦提供無風險的產檢。 Apart from breastfeeding we have been pushing for the implementation of non - invasive prenatal tests for pregnant women throughout the territory d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 783.46 794.66 但是,我們希望做到的是,所有公營醫院的婦產科都提供這種服務,而不單未來在兒童醫院提供,希望政府增撥資源去做。 However what we hope to achieve is that such services be provided at all the obstetrics and gynaecology departments in public hospitals instead of HKCH only in the future with additional resources from the Government d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 845.93 851.02 然而,我們爭取了多年,政府也未有積極回應。 However despite our years of campaigning the Government has never responded positively d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 851.02 855.06 每個患上乳癌的女性也要面對很大的痛苦。 Every woman suffering from breast cancer has to endure great pain d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 855.06 867.54 越早知道,可以保存乳房的機會就越大;越遲知道,除了不可以保存乳房,對未來的生活有很大影響之外,亦要面對生命危險。 The earlier it is diagnosed the greater the chance of conserving the breast . Delay in diagnosis not just makes it impossible to conserve the breast but also has a significant impact on the future life and poses life - threatening risks d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1044.17 1058.22 但是,有一些積習難改,我們經常說當某件事情橫跨部門便無能為力,部門的協作難過登天。 However some bad old practices of the Government die hard . As we always say nothing can be done if a matter involves more than one government department as it is almost impossible for government departments to coordinate among themselves over a matter d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1094.31 1100.95 特首自己也說,除了警隊外,好像沒有人幫她。 As the Chief Executive has also said it seems that nobody except the Police Force is backing her d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1117.0 1134.21 說到現時的防疫抗疫工作,國家做防疫抗疫工作時,是用戰爭思維,一做就全部人一齊去做。 Regarding the current anti - epidemic work the country has adopted a war mentality in carrying out its anti - epidemic work with all the people working with concerted efforts d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 127.62 143.35 "當香港被""黑暴""肆虐時,很多人生命受到威脅、無辜市民受到傷害、一些商店被破壞,但有西方政客卻說這是一道美麗的風景線。" When Hong Kong was ravaged by black violence many peoples lives were threatened innocent people were harmed and shops were vandalized . Nevertheless some western politicians remarked that it was a beautiful scene d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1450.6 1456.92 國家在7天內也能為整個城市1,000萬人口做到反覆檢測,為何香港做不到? If the country can test 10 million people in a city repeatedly within seven days why cant Hong Kong do so? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1461.04 1473.64 有好的模式香港不去跟從,要用自己那一套,但得來的是市民的投訴,市民認為有問題。 Why doesnt Hong Kong follow a good model but instead insist on using its own model which has been met with complaints from the public because they think there are problems with the model d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1660.39 1675.19 今年施政報告內有關青年發展的部分載於第161段至第164段,但主要也是講述大灣區青年就業計劃和青年創業等。 The part on youth development in the Policy Address this year has been set out from paragraph 161 to paragraph 164 mainly about the Greater Bay Area Youth Employment Scheme youth entrepreneurship etc d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1675.19 1686.76 我收到很多青年人反映,覺得政府好像不太理解亦不太重視青年的發展和問題。 Many youngsters have relayed to me that they do not think the Government understands and attaches great importance to youth development and problems d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1693.44 1708.52 我自己也從事商 界和科技界的,當然很支持政府大力發展創科,配合國家的發展政策,希望在大灣區有更大的發展空間。 As I have been engaging in business and technology sectors I certainly support the Governments vigorous development of innovation and technology to tie in with the countrys development policy in the hope of having more room for development in the Greater Bay Area d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1708.52 1712.8 但是,是否所有青年人也明白呢? However do all youngsters understand this? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1769.0 1778.4 我覺得政府在青年政策、青年問題的研究、青年發展方面的工夫做得太少,整個社會對他們的關心亦不足。 I think the Government has not done enough in respect of youth policy study on youth problem and youth development and the whole community has not given enough care for youngsters d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1778.4 1783.52 "很多人覺得他們是""黑暴"",要放棄這一代青年人。" Many people consider that youngsters of this generation are black - clad rioters and want to give them up d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1783.52 1796.41 我不同意,我們永遠也不可以放棄香港的青年人,但我們要令到青年人放下心中的仇恨,令到他們重新對香港有希望。 I disagree as we can never give up youngsters in Hong Kong . However we must make them put aside their hatred and rekindle their hope in Hong Kong d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1796.41 1810.22 "我們希望香港不要再分""顏色"",香港人可以突破困局,重拾尊重、包容、善良和愛,每個人在香港也可以平安,安居樂業。" We hope that Hong Kong people will no longer be divided by colour and that they can end the impasse regain respect harmony kindness and love so that everyone in Hong Kong can live and work in peace and contentment d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 251.81 269.02 2008年曾舉行北京奧運,亦曾發生汶川大地震,奧運盛事令香港人覺得身為中國人感到無比驕傲,汶川地震亦令港人感同身受,香港人捐出大筆款項賑災。 The Beijing Olympic Games were held in 2008 and the Wenchuan earthquake happened the same year . The grand Olympic Games made Hong Kong people extremely proud of being Chinese . Hong Kong people also shared the anguish of those affected by the Wenchuan earthquake and made huge donations for disaster relief d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 314.59 332.39 我當時在立法會發言時指出,香港已經輸了,一旦出現這種違法佔中的意識,植根在某些年輕人心中和一些香港市民的意識中,香港已經開始分裂。 When I spoke in the Legislative Council I pointed out that Hong Kong was defeated . When the idea of illegal Occupy Central was planted in the mind of some youngsters and some Hong Kong people Hong Kong has since then become divided d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 363.16 370.32 有些媒體不斷散播反中和仇恨政府的 信息,甚至假新聞和假消息。 Some media have continued to disseminate anti - China and anti - government messages as well as fake news and false information d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 439.63 456.28 其實,這是非常嚴重的問題,但因為社會縱容,大家假裝看不到,採用鴕鳥政策,把問題掃到地毯下,所以沒有處理。 This is a very grave problem but it has not been handled because people condoned the problem and pretended that it did not exist . They have adopted an ostrich policy and swept the problem under the carpet d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 506.02 517.19 "中央政府終於忍無可忍,為了全力支持香港,繼續維持""一國兩制"",在香港推行《香港國安法》。" The Central Government finally lost its patience; and in order to fully support Hong Kong and continue to maintain one country two systems the Central Government implemented the National Security Law in Hong Kong d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 594.32 603.92 "支持""港獨""分子,甚至暴徒也可以入閘,甚至成為區議員,導致今天的區議會不能發揮區議會的功能。" Supporters of Hong Kong independence and even rioters could stand for election and even become DC members resulting in DCs being unable to perform their functions today d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 626.45 634.09 這些事情正在發生,亦已經發生,逐步侵蝕香港。 These incidents that had happened or are happening in Hong Kong are gradually eroding Hong Kong d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 634.09 650.62 這些計劃並非只是空談,不單香港人參與,我們也看到外國勢力的影子,他們正在干預和操縱香港,企圖推行顏色革命。 These schemes are not just empty talks and do not only involve Hong Kong people . We can see the shadows of foreign forces interfering in and manipulating Hong Kong to bring about a colour revolution d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 716.54 736.47 此外,正如我剛才所說,他們經常宣揚違法達義、公民抗命,又告訴年輕人這樣做是為了公義,是公民抗命,所以是無罪的,會獲得輕判,也有保護傘。 These are the tasks that we must undertake . In addition as I said earlier these people often publicize achieving justice by violating the law and civil disobedience . They tell young people that they are acting for justice that they will not be guilty for acts of civil disobedience and that they will be sentenced lightly and there is also a protective umbrella d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 776.52 787.85 司法獨立沒有問題,法官審理案件也必須不受干預,必須持正不阿。 There is nothing wrong with judicial independence and judges must not be interfered when hearing cases and they must uphold fairness without bias d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 952.18 959.02 如果這樣也可以,以後香港其他海外法官亦可能面對同樣的壓力。 If that works other overseas judges in Hong Kong may also face the same pressure in future d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 2.12 6.36 主席,我動議通過印載於議程內我的議案。 President I move that the motion as printed on the Agenda be passed d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 33.09 57.09 "舉例而言,2019年""黑暴""期間,這些虛假資訊簡直泛濫成災,文宣鋪天蓋地,作為煽動仇警、反政府、製造社會撕裂的重要手段,包括捏造新屋嶺性侵示威者、""八三一""港鐵站打死多人、沙嶺公墓出現""埋屍""及""爆眼女""等事件。" For example being awash in false information during the occurrence of the black clad violence incidents in 2019 our city was in an outright disastrous situation where such information was found everywhere since textual propaganda was rife back then serving as an essential means of inciting hatred against the Police inducing anti - government sentiment as well as creating social dissension . That included the fabrication of such stories as sexual assaults against some protesters at San Uk Ling Holding Centre the killing of a number of people at the MTR station on 31 August discovery of corpses buried in Sandy Ridge Cemetery and the girl with a ruptured eyeball d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 331.45 347.65 "可是,儘管政府疲於奔命,但單單依賴召開記者會或發放新聞稿,甚至派官員站出來澄清,亦似乎未能解決虛假資訊""越傳越真,越傳越講""的問題。" Despite the Governments being kept on the jump however it seems that relying solely on holding press conferences or issuing press releases or even sending officials to make clarifications is no solution to the problem of the more widespread the false information the more real it seems and the more people tend to talk about it d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 417.71 429.51 其他國家如德國和新加坡,則採取專項立法措施,並明確界定何謂虛假資訊。 Other countries have adopted dedicated legislative measures and clearly defined the conceptual elements that constitutes disinformation d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 429.51 435.23 換言之,我們說的網上虛假信息,其實並非針對所有的信息。 In other words the false information on the Internet in question does not refer to all online information in fact d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 478.32 489.72 因此,代理主席,雖然我們已有一些相關法例,而《香港國安法》亦已在香港實施,但虛假的資訊仍然未有減退的跡象。 And so Deputy President for all that relevant legislation has already been put in place and the National Security Law has also been implemented in Hong Kong we still see no sign that disinformation has subsided d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 511.97 521.05 在現時這種社會形態下,政府有迫切需要參考海外的做法,立法打擊虛假資訊。 Under the current social situation we see an urgent need for the Government to draw reference from overseas practices and legislate against disinformation d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 78.37 120.22 "由此可以想象,這些虛假資訊已深入市民的日常生活當中,不單影響社會安寧,實際上也影響本港的抗疫工作:自2019冠狀病毒病爆發至今,政府呼籲市民進行檢測,便有人造謠是""基因送中"";其後推出""安心出行""流動應用程式追蹤確診者和密切接觸者,又被指是為了監控和跟蹤市民;當政府鼓勵市民接種疫苗,也有個別人士和組織出來宣揚一些誤導或不實的言論,導致不少市民對此產生抗拒。" It can be imagined accordingly that such false information has already entrenched itself in our daily life affecting not only social tranquility but also the local anti - epidemic work since the outbreak of COVID - 19 in 2019 up to now when the Government called on the public to undergo testing some people spread the rumour of delivery of DNA to China; the subsequent introduction of the LeaveHomeSafe Mobile App to trace confirmed cases and their close contacts was also alleged to be a move to monitor and track peoples whereabouts; and when the Government encouraged the public to get vaccinated some individuals and organizations came forward to proclaim some misleading or untrue statements thus causing many people to resist the idea of vaccination d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 100.6 110.2 "剛才鄭松泰議員提到,如果立法打擊虛假資訊的話,就是""防民之口"",會壓抑市民,應該相信民智。" Just now Dr CHENG Chung - tai talked about the need to have faith in peoples wisdom saying that if we enacted legislation against false information it would be equivalent to silencing peoples voice and suppressing the public d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 148.29 151.41 所以,提升媒體素養非常重要。 After all enhancing media literacy is a matter of great importance d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 173.3 187.34 除了學校之外,當地在2015年開始全民......呼籲全民肩負對抗虛假資訊的責任,亦找來很多海外專家研究應對策略。 Apart from schools since 2015 the country has begun a country - wide called on every citizen to take responsibility for the fight against false information and invited a good many overseas experts to explore response strategies d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 206.27 209.07 我覺得這是非常重要的。 I think these are very important d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 209.07 213.75 另外,郭偉强議員也提出要有事實查核資料庫。 Additionally Mr KWOK Wai - keung also proposes establishing a database for fact - checking d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 213.75 218.27 雖然他沒有詳細演繹,但我覺得最少有兩點是我們可以考慮。 Though he has not elaborated on this proposal I think there are at least two points which warrant our consideration d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 278.62 291.47 我要重申,主席,打擊虛假信息並非針對正當的新聞從業員,也不是針對廣大市民,而是一些真的會傷害社會、危害社會的虛假信息。 I have to reiterate President that the fight against false information is not targeted at legitimate journalists or the general public but at false information that will really prejudice and endanger the community d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 291.47 296.84 網上虛假信息遺禍甚大,所以,我希望各位議員支持我的議案。 False information on the Internet is very harmful so I hope Members will support my motion d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 5.39 14.67 主席,首先,我感謝21位議員發言支持我的議案,亦感謝郭偉强議員和張宇人議員提出修正案。 President first I would like to thank the 21 Members who have spoken in support of my motion . I am also grateful to Mr KWOK Wai - keung and Mr Tommy CHEUNG for proposing the amendments d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 1007.59 1018.79 我們不斷希望公營醫院可以增設危機支援中心,可以一站式為性暴力受害人提供司法、醫療和社會服務。 We have been urging that public hospitals should be equipped with crisis support centres so as to provide victims of sexual violence with one - stop judicial medical and social services d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 110.62 120.26 就另一項未經同意下拍攝私密部位罪,委員認同此罪行應涵蓋拍攝裙底及拍攝衣領行為。 Speaking of the offence of non - consensual recording of intimate parts members agreed that the offence should cover upskirt photography and down - blousing d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 130.03 144.23 這些委員指出,未經同意下拍攝某人的私密部位,很多時其動機及目的未必涉及性目的或金錢利益,很可能只是出於報復或惡作劇。 These members pointed out that very often the motive or intent behind the non - consensual recording of an intimate part of another person might not necessarily involve a sexual purpose or monetary gains and it was possible that the act was done for the pure purpose of revenge or pranking d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 144.23 152.51 "因此,在罪行中加入""性目的""及""不誠實地獲益""的元素會收窄了涵蓋範圍。" Therefore the inclusion of sexual purpose and dishonest gains as the elements of the offence might narrow down its scope d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 385.56 395.84 此外,委員認為性罪行法例應為兒童及精神上無行為能力人士,提供適當的保護,以免他們遭到性侵犯。 Besides members were of the view that the legislation on sexual offences should provide children and mentally incapacitated persons with appropriate protection from sexual abuse d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 422.65 432.89 但是,當局認為亦應訂立免責辯護,容許被告人以舉證責任更重的相對可能性衡量標準作辯護。 Having said that the authorities considered it appropriate to also introduce a defence allowing a defendant to defend himself based on a heavier onus of proof on a balance of probabilities d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 432.89 439.57 法案委員會支持政府當局提出的各項修正案,以及恢復《條例草案》二讀辯論。 The Bills Committee supports the various amendments to be proposed by the Administration and also the resumption of the Second Reading debate on the Bill d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 439.57 450.33 主席,我在此想感謝政府相關官員、法案委員會委員及立法會秘書處的努力,讓法案可以完成審議工作。 President here I wish to thank the relevant government officials members of the Bills Committee and also the Legislative Council Secretariat for their hard work in completing the deliberation of the Bill d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 482.74 503.63 主席,我代表的民建聯婦女事務委員會一直非常關注香港的偷拍情況和性罪行,亦不斷希望政府就性罪行和偷拍情況制定有針對性的法例。 President the DAB Womens Affairs Committee represented by me is always very concerned about surreptitious recording and also sexual offences in Hong Kong . It has kept urging the Government to enact legislation to deal specifically with sexual offences and surreptitious recording d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 503.63 509.83 "我們已經在過往超過10年,不斷地揭露香港的""走光黑點""。" Over the past 10 years or more we have kept unveiling the locations of black spots for accidental exposure of ones intimate parts d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 509.83 523.52 "我們的目的不是想指出這些""走光黑點"",而是希望可以藉着揭露""走光黑點"",令到大眾關注香港偷拍問題的嚴重性。" Our purpose is not to point out the locations of such black spots . Rather we hope to arouse peoples concern about the severity of surreptitious recording by so doing d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 574.57 582.38 而放上網的,基本上很難刪除,很多受害人根本不知自己被偷拍。 It is basically very difficult to remove those images that have been uploaded online and many victims utterly do not know that they have fallen prey to surreptitious recording d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 647.92 654.21 主席,我爭取了超過10年,但今年才到了立法的階段。 President I have striven for this legislation for over 10 years but it is only in this year that the matter has proceeded to the stage of legislation d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 66.49 76.14 委員察悉,本着性別中立的原則,《條例草案》所訂的4項新罪行,不論性別,適用於所有人。 Members noted that in line with the principle of gender neutrality the four proposed new offences under the Bill would be equally applicable to all individuals regardless of the individuals sex d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 684.53 698.61 "所以,我們覺得由那時候開始,大家都知道不誠實取用電腦罪這個""萬能key""不再萬能,無法再用以檢控偷拍裙底的行為。" From then on our feeling has been that the omnipotent offence called access to computer with dishonest intent just as everybody knows has lost its omnipotence and it cannot be invoked to press charges in cases of upskirt photography d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 741.42 744.58 第一,罪行的罰則不重。 The first reason is that the penalties for all such offences are not heavy d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 747.87 773.16 "現在連不誠實取用電腦罪也廢了武功,偷拍狂徒更加覺得""無皇管"",我們認為這段時間的偷拍行為亦比較嚴重,所以當政府提出訂立窺淫罪及偷拍裙底罪,其實我們認為已屬太遲,但""遲到當然好過無到""。" Even the offence of access to computer with dishonest intent has been ruled inapplicable . Blatant offenders of surreptitious recording may even think that they are not bound by any law . In our view surreptitious recording must have become more serious during that period so we actually think that the Governments proposal of enacting the offences of voyeurism and upskirt photography is rather late d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 793.76 810.36 另外,每年也有超過100宗16歲以下的受害人,因為被偷窺或被偷拍而向關注性罪行的組織求助,但由於發生在私人地方,難以檢控,所以幫不到他們。 As matter of fact most targets of surreptitious recording are unaware of this . And every year over 100 assistance cases have been received by sexual offence concern groups from victims aged below 16 who have been subjected to voyeurism or surreptitious recording . But since their cases take place in private places it is difficult to initiate prosecution and they cannot receive any help d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_50_03-23-43_03-28-52.wav d9830f57 282.07 291.63 國家現已在北京設有碳交易所,亦有很多相關平台,香港何時才全力作出推動呢? The country has already established a carbon trading exchange in Beijing and there are quite a number of related platforms too so when will Hong Kong do its utmost to promote the development of green finance? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_50_03-23-43_03-28-52.wav d9830f57 291.63 309.0 如要鞏固我們作為國際金融中心的地位及發展成綠色金融中心,便必須盡快提供碳交易平台,令本地企業有更大經濟誘因推動企業減排。 In order to consolidate our status as an international financial centre and develop Hong Kong into a green finance hub we should establish a carbon trading platform as early as possible so as to provide more economic incentives to encourage local enterprises to make greater efforts in reducing carbon emissions d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_50_03-23-43_03-28-52.wav d9830f57 34.01 52.57 今天已是9月底,立秋已過,但今早起床卻聽到當局發出酷熱天氣警告,表示今天的氣溫是33℃,新界地區更會再高1℃至2℃,即是說9月底的氣溫仍高達35℃。 Today is already the end of September and even the solar term of The Beginning of Autumn has passed but I was told after getting up from bed this morning that a Very Hot Weather Warning had been issued and that the maximum temperature today could reach 33°C and 1°C or 2°C higher in the New Territories meaning that the local temperature in end September could still be as high as 35°C d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_50_03-23-43_03-28-52.wav d9830f57 52.57 64.14 由此可見,氣候變化正切實影響我們的日常生活,應對氣候變化亦是迫在眉睫,必須盡快處理的問題。 It can thus be seen that climate change is practically affecting our daily life and climate change has become a pressing issue which requires urgent action to tackle d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_50_03-23-43_03-28-52.wav d9830f57 83.42 98.23 第一,政府必須以身作則,做好這方面的工作;第二,除環境局之外,整個政府須一同參與,由整個政府帶頭推動整個社會進行公私營合作,讓所有市民都參與其事。 Firstly the Government should lead by example and do a good job in this regard; secondly in addition to the Environment Bureau the entire Government should join the actions and take the lead in promoting public - private partnership in the whole community so that all Hong Kong people will participate d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_50_03-23-43_03-28-52.wav d9830f57 98.23 105.75 現在很多時均只見到環境局和局長在努力,但卻見不到整個政府共同參與。 As we can always see the Environment Bureau and the Secretary are the only parties that have been working hard but there is little participation of the entire Government 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav d9830f57 451.94 471.39 主席,2018年12月,我們在立法會通過了一項議案,要求政府在港島、九龍及新界區各一所公立醫院內設立一間危機支援中心以支援性暴力受害人。 President in December 2018 we passed a motion in the Legislative Council requesting the Government to set up a crisis support centre in a public hospital on Hong Kong Island in Kowloon and in the New Territories respectively to offer support to sexual violence victims 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav d9830f57 557.82 563.54 局長現在提到這些一站式支援服務其實也是形同虛設而已。 The one - stop support services the Secretary has mentioned are simply non - existent 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav d9830f57 563.54 574.54 所以,我們的要求是,我們真的希望可以在醫院內有這些專為性暴力受害人而設的一站式服務。 For this reason our request is that we really hope these one - stop services tailormade for sexual violence victims can be provided in hospitals 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav d9830f57 574.54 583.62 我們議會亦通過了議員議案,為何政府不積極處理,現在仍表示有需要才研究是否進行呢? The Council also passed a Members motion . Why has the Government not taken active steps to handled it but still said that if needed it would study whether or not it would be carried out b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav d9830f57 1277.72 1294.36 我想問當局有否適當策略應付這些攻擊及惡意發放虛假資訊的手段,包括如何蒐集足夠證據,把發放虛假信息的人繩之於法? I would like to ask whether the authorities have appropriate strategies to deal with these attacks and malicious dissemination of false information including how to collect sufficient evidence and bring to justice those who disseminate false information 94423c3d1bd6f2aefe2198895807fcfd_M21060003_4_00-35-32_00-56-42.wav d9830f57 2.66 20.94 主席,近年有不少司法覆核相關案件的入稟人獲批法律援助,致使他們可用公帑聘用自選大律師代表他們挑戰行政機關的決定,引起部分市民質疑法援被濫用。 President in recent years the applicants of quite a number of judicial review JR related cases have been granted legal aid which enabled them to engage by using public money counsel of their choice to act for them in challenging the Executive Authorities decisions . This has aroused queries from some members of the public that legal aid has been abused 94423c3d1bd6f2aefe2198895807fcfd_M21060003_4_00-35-32_00-56-42.wav d9830f57 20.94 31.06 行政長官於本月初表示,可重新檢視現行法援制度的行政、案件分配及委派律師等細節。 Early this month the Chief Executive indicated that details of the existing legal aid system such as the administration allocation of cases and assignment of lawyers could be reviewed afresh 94423c3d1bd6f2aefe2198895807fcfd_M21060003_4_00-35-32_00-56-42.wav d9830f57 574.98 585.06 "市民十分擔心司法機構""批錢""控告政府,再由司法機構審理,當中會否有角色衝突呢?" Members of the public are gravely concerned that when the Judiciary grants money to sue the Government and then the Judiciary will be hearing the case will there be a conflict of roles? 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav d9830f57 1155.81 1173.58 以前堆填區有臭味、污染等問題,現在轉為建築廢料堆填區及填料庫後,其實每天也有數千輛泥頭車進出將軍澳隧道、環保大道,仍然造成區內環境污染、交通擠塞等問題。 In the past the landfill had problems such as odor and pollution and now that it has been turned into a landfill and fill bank for construction waste there are thousands of dump trucks entering and leaving the Tseung Kwan O Tunnel and Wan Po Road every day which still causes environmental pollution and traffic congestion in the area 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav d9830f57 1173.58 1183.98 將軍澳第137區的居民覺得他們承擔了這個社會責任很多年,現在又說要將混凝土廠搬過來,帶來更多污染。 The residents of Tseung Kwan O Area 137 feel that they have been taking up this social responsibility for many years and now we are talking about moving the CBP there which will bring more pollution 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav d9830f57 1183.98 1197.74 雖然局方說這是臨時的,即2024年至2029年共5年,但這5年也可能會造成很大的污染和困擾,很多居民也認為受夠了,無法再接受。 Although the Bureau said this is temporary that is from 2024 to 2029 for a total of five years but these five years may also cause a lot of pollution and disturbance . Many residents also think that they have suffered enough and can no longer accept this 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav d9830f57 1197.74 1207.06 其實,如果有其他更大型的發展區,局方是否應將這間混凝土廠搬到可以長久運作的地方呢? In fact if there are other larger development areas should the Bureau move this CBP to a place where it can operate for a long time? 13de7eac7378615722666dda4ba494f6_M21060003_7_01-40-53_02-02-45.wav d9830f57 858.57 865.46 保護兒童相當重要,當一名兒童被性侵,其實是會傷害他的一生。 The protection of children is of utmost importance . When a child is sexually assaulted the harm will last for a lifetime 13de7eac7378615722666dda4ba494f6_M21060003_7_01-40-53_02-02-45.wav d9830f57 926.04 933.64 所以,我希望局長不要思考如何平衡各方,是無法平衡的,保護兒童是不可妥協的,主席...... Therefore I hope the Secretary will not just think about how to strike a balance for there is no way to find such a balance . There is no compromise in child protection . President c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav d9830f57 2.32 10.76 主席,香港鐵路有限公司轄下屯馬綫已於上月27日全線通車。 President the Tuen Ma Line TML of the MTR Corporation Limited MTRCL was fully commissioned on the 27th of last month c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav d9830f57 490.88 506.6 "主席,現時由紅磡站到顯徑站的收費是9.6元,然後去遠些的大圍站是6.2元,再去遠些的石門站是7.9元,這種""短貴長平""的情況就連局方都認為有問題。" President at present the fare from Hung Hom Station to Hin Keng Station is 9.6 but 6.2 to the farther Tai Wai Station and 7.9 to the even farther Shek Mun Station and even the Secretary also recognizes this problem of higher fares for shorter journeys c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav d9830f57 520.24 523.61 這樣對短途的乘客,其實並不公平。 This is not fair to the passengers of shorter journeys 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M16110051_10_01-18-05_01-25-02.wav 9cf0ebe7 139.02 154.1 所以,我們一定要提出這項建議,希望政府聽到市民的呼聲,真正行善政。 Hence we must put forward this proposal in the hope that the Government will hear the peoples aspiration and adopt policies of good government . What does it mean by policies of good government? . The virtue of the ruler is seen in his good government and that government in the nourishing of the people 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M16110051_10_01-18-05_01-25-02.wav 9cf0ebe7 274.17 282.09 我認為不可以這樣做,這是不負責任的做法。 I think the current approach of the Government is inappropriate and irresponsible 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M16110051_10_01-18-05_01-25-02.wav 9cf0ebe7 51.04 66.28 一名議員在每一屆4年任期內只有一兩次機會提出議案,為何梁美芬議員優先提出這項議案? As Members only have one or two chances to propose a motion during their four - year tenure why does Dr Priscilla LEUNG give priority to moving this motion? 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M17050003_23_03-22-00_03-24-09.wav 9cf0ebe7 14.32 29.49 梁國雄議員以關心在座各位的行動及健康為由,反對縮短點名表決響鐘時間的議案。 Mr LEUNG Kwok - hung opposed the motion to shorten the duration of the division bell for the sake of the mobility and health of Members present 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M17050003_23_03-22-00_03-24-09.wav 9cf0ebe7 81.39 89.67 對於梁議員有不可宣之於口的個人理由,我表示同情。 My sympathy goes to Mr LEUNG who has personal reasons which he would rather not say publicly 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M19120003_30_07-57-47_08-12-31.wav 9cf0ebe7 60.25 78.37 "假如警方不合法地執法,我們當然不會""盲撐"";假如政府不依法辦事,我們亦不會""盲撐""。" If the Police fail to enforce the law in accordance with the law we will certainly not blindly support them; if the Government is not acting in accordance with the law we will not blindly support it either 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M21090042_58_04-07-02_04-12-08.wav 9cf0ebe7 117.19 126.03 所以,香港必須盡快進行有關的工作。 Hong Kong should therefore carry out the relevant work as soon as possible 921eaeab6baba2ca3efe6a2de1013614_M20120003_11_02-35-14_02-36-32.wav 9cf0ebe7 57.03 60.75 主席,本人懇請議員支持議案。 President I implore Members to support this motion abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M19010013_10_01-02-00_01-05-54.wav b207bec4 146.95 163.32 現時似乎可以大規模地興建臨時房 屋的土地不多,一旦找到這類土地,房屋署十分願意立即興建公營房屋,無論是供出租或出售。 At present it seems that we do not have many sites suitable for large - scale temporary housing development . As soon as such sites are identified the Housing Department will be more than willing to promptly build public rental housing and flats for sale abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M19010013_10_01-02-00_01-05-54.wav b207bec4 163.32 185.56 所以,現在看來,何議員提及的過渡性、臨時、短期的方案,唯有靠政府與非政府機構合作,在空置或私人業主提供的單位或土地設立過渡性房屋。 Therefore in view of the present situation the transitional temporary and interim solutions proposed by Mr HO will require collaboration between the Government and non - governmental organizations to provide transitional housing in vacant units or in units provided by private owners abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21040019_12_01-09-37_01-15-17.wav b207bec4 244.9 278.04 這項工作相當龐大,政府上一次進行所謂公營部門改革是在回歸前,回歸後其實未曾認真進行公營部門改革,我不能低估其難度,不過依我的經驗看來,是時候要處理這個情況,否則每次做新的事情又要增加人手、資源或聘請顧問,都是難以持續的。 The so - called public sector reform was last conducted before the reunification and no serious public sector reform has been carried out since then . I dare not underestimate the difficulties involved . However according to my experience it is now time to deal with the matter abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21040019_12_01-09-37_01-15-17.wav b207bec4 278.04 283.4 我會不斷思考,看看有甚麼空間、機會可以進行相關工作。 This approach is hardly sustainable . I will keep thinking to explore further room or opportunity to carry out the related work . Nevertheless I must add a footnote that the pace of our country is beyond our reach abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21040019_12_01-09-37_01-15-17.wav b207bec4 314.05 320.25 大家看看抗疫,全世界有哪個地方可以好像國家這樣做呢? It is our tradition to have people expressing different views . Take the anti - epidemic effort as an example . Where else in this world can fight the virus like our country did? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21040019_12_01-09-37_01-15-17.wav b207bec4 328.94 339.58 不過,我們會用我們的方法提速,希望能夠在往後的日子,大家會看到一些成績。 However we will increase the pace in our way and it is hoped that Members will see some achievements in the days to come 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M20110079_14_01-09-51_01-15-26.wav b207bec4 179.23 202.0 我們社會有沒有這樣的共識,就是說有時候也需要取捨,是否可以在某一些邊境、禁區裏或禁區外面的一些保育區、一些濕地的緩衝區不是正式的濕地,正式濕地當然要保住,即米埔濕地,但有些是緩衝區可否作一個取捨來發展? Is there a consensus in our society that sometimes trade - offs have to be made for development in some conservation areas inside or outside certain restricted areas along the border or in some wetland buffer areas? . I do not mean proper wetlands such as Mai Po Wetland which has to be preserved of course 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M20110079_14_01-09-51_01-15-26.wav b207bec4 229.41 237.21 "所以今日我們推動""明日大嶼""的工作希望得到社會支持,但不等於甚麼都不可以做。" Therefore we hope to gain the communitys support for taking forward Lantau Tomorrow . But it does not mean that nothing can be done at least as far as port areas are concerned 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M20110079_14_01-09-51_01-15-26.wav b207bec4 237.21 269.3 至少在口岸帶,正如今次優化重建皇崗口岸便可以釋放20公頃已經發展的土地,不過今日是作為口岸區,讓貨車等通關,將來把口岸搬往深圳那一邊的新皇崗口岸,我們這裏的土地便可以使用;將來羅湖口岸亦可以這樣,蓮塘口岸附近那些土地如果能夠通過環評、通過城規的話,當然也可以發展。 For example the improvement and redevelopment of the Huanggang Port will release 20 hectares of developed land . It is just that today it is used as a port area for customs clearance of trucks and such like . In the future when the control point is moved to the new Huanggang Port on the Shenzhen side the land on our side will be available for use 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M20110079_14_01-09-51_01-15-26.wav b207bec4 296.35 302.67 運輸及房屋局和香港鐵路有限公司希望能夠盡快向議員交代。 The Transport and Housing Bureau and the MTR Corporation Limited can hopefully give Members the details as soon as possible 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M19010013_15_01-24-52_01-28-14.wav b207bec4 118.44 125.96 所以,我早前已要求漁護署全面檢視現時我們處理野豬在各區出沒的問題。 Thus I have asked AFCD to comprehensively review our current approach in tackling wild pigs in various districts 06058978546a3aa449414eabc3b2c3e0_M21040019_7_00-43-32_00-47-23.wav b207bec4 128.95 144.64 但是,隨着要與大灣區有更好的協同效應,是需要從這些標準方面考量,不然往往一過深圳河,這套標準便不適用,是另一套標準。 Yet in order to create greater synergy in GBA consideration should be made to our countrys standards . Otherwise our standards can no longer apply beyond the Shenzhen River where other standards are adopted ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21040019_9_00-53-53_00-58-50.wav b207bec4 106.85 119.21 在推動香港經濟更多元的同時,我覺得不是很適合去為某個板塊訂立一個硬指標,即使是金融業,也不需要訂立硬指標。 While we are promoting economic diversification in Hong Kong I do not find it appropriate to set a rigid target for any particular sector . Even the financial industry does not need any rigid targets ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21040019_9_00-53-53_00-58-50.wav b207bec4 119.21 140.03 由我上任到現在短短數年間,金融業佔香港的GDP由17%增加至21%,但當然因為當中有萎縮的因素,其他行業萎縮而它擴大,因此它的百分比增加。 During the few years since my assumption of office the share of the financial industry in Hong Kongs GDP has increased from 17 % to 21 % but this is certainly attributable to the contraction of other industries . As other industries contract and the financial industry expands the latters share in GDP will therefore increase ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21040019_9_00-53-53_00-58-50.wav b207bec4 185.08 207.01 事實上,我們現在有撥款讓其進行研發工作,將來在將軍澳工業區會有一幢先進製造業大樓,我們會繼續推進這些工作,但一定要知道香港在哪個定位的製造業最能發揮效益。 In fact we have allocated funding for RD of such projects . The Advanced Manufacturing Centre will be established in Tseung Kwan O Industrial Estate in the future . While we will continue with such efforts we must find out how the manufacturing industries of Hong Kong should be positioned to achieve the greatest effectiveness ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21040019_9_00-53-53_00-58-50.wav b207bec4 286.89 293.26 其實,香港是有潛力、有能力可以將我們經濟的板塊變得更多元。 Actually Hong Kong does have the potential and ability to achieve economic diversification d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 173.3 184.87 為了籌備這些我向中央爭取的工作,我也需要統籌各部門正在進行的工作,這個我可以承諾。 In order to prepare myself for the lobbying work in this respect to secure support from the Central Government I do need to coordinate the ongoing work of various departments and this is a promise I can make d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 246.73 261.89 我相信各位議員都會提出這個要求,姚議員所提出的所有事項都需要通關、控制疫情、有海內外人員往來才能做到,這個我們完全明白。 I think this is the common aspiration of all Members and we fully understand that in order to meet all of the requests raised by Mr YIU we must resume cross - boundary travel bring the epidemic under control and facilitate travel between Hong Kong and the Mainland or overseas countries d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 275.79 287.67 中央今次支持香港的第七個範疇正是防疫抗疫方面,剛才姚議員希望知道的事項已包括在內。 Fighting against the epidemic is the seventh area of work in which the Central Government has given its support to Hong Kong and matters raised by Mr YIU just now have in fact been covered already d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 349.24 377.65 所有市民都要共同承擔控制疫情的責任,包括要嚴守紀律,即使看見確診數字下降,也不可完全忘記我們仍須在防控疫情的大前提下,做好個人衞生,要配戴口罩、保持社交距離、不要聚會、不要有那麼多身體接觸。 All people must share the responsibility for stabilizing the epidemic situation together and this includes exercise strict discipline . Despite an decreasing of confirmed cases we should not forget the need to prevent and control the epidemic . Under this premise all of us should pay close attention to personal health and hygiene measures wear face masks maintain social distance avoid social gathering and avoid too much physical contact d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 86.36 89.36 多謝姚議員的提議。 I thank Mr YIU for his suggestions d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 89.36 103.48 事實上,旅遊界今次可說是受到最嚴重的打擊,無論是因為社會動盪或疫情,而且恐怕還要維持一段日 子。 As a matter of fact the tourism industry has been the hardest hit amid the outbreak of social unrest as well as the epidemic and I am afraid that the situation will persist for quite some time e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 192.06 206.46 所以,2月1日之後,60歲至64歲符合資格的申請人,既可以領取非長者綜援金額,亦可以獲得自力更生的支援。 Thus starting from 1 February eligible applicants aged 60 to 64 can obtain non - elderly CSSA as well as support for self - reliance e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 211.7 217.42 希望大家掌握一些數字,近年長者的勞動參與率不斷提升。 Let me provide Members with some figures . In recent years the rate of participation in the labour market by elderly persons has been on the rise e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 278.36 284.81 除了勞工服務外,還有其他支援長者的福利服務。 Apart from providing labour services there are other welfare services for the elderly e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 320.58 328.78 所以,我聽到覺得很驚訝,雖然我當時也記不起來,但我今早曾翻查紀錄。 Thus I was very surprised to hear the remarks . Although I could not remember at that time I looked up the record this morning e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 379.4 393.24 容議員或許記得,回歸以後,即1997年時,照顧長者已經是當屆政府的工作重點,所以當時成立了安老事務委員會。 Ms YUNG may remember that after the reunification ie . in 1997 care for the elderly was already one of the work priorities of the Government back then and thus the Elderly Commission was established e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 393.24 406.71 到了今天,該委員會仍然很活躍地處理容議員剛才提到的事宜,聚焦及針對性地幫助長者,該委員會現任主席是行會成員林正財醫生。 Today the Elderly Commission is still actively handling the issues mentioned by Ms YUNG just now assisting the elderly in a focused and targeted manner under the Chairmanship of Dr LAM Ching - choi who is also a Member of the Executive Council 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21040019_16_01-27-40_01-35-47.wav b207bec4 198.19 210.63 我們真的要加強不同階段的解說,現時這個階段需要解說為甚麼要完善選舉制度,完善後有甚麼好處。 There is a genuine need for us to enhance our explanatory work at different stages . At this stage we need to explain why the electoral system has to be improved and the advantages of the improvement 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21040019_16_01-27-40_01-35-47.wav b207bec4 226.16 239.44 第三階段就是條例通過後,進入選舉過程時的步驟,涉及個人和團體方面的登記問題。 After the bill is passed the third stage will focus on explaining the procedures of the election process which involves issues relating to the registration of individuals and organizations 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21040019_16_01-27-40_01-35-47.wav b207bec4 420.91 428.84 任何投身政治工作,願意投身參選的人士,不應該認為爭取提名票是任何的屈辱。 People who pursue a career in politics and aspire to run for elections should not regard obtaining nomination votes as a humiliation 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21040019_11_01-03-59_01-09-37.wav b207bec4 136.77 167.98 "在剛才張議員提到的兩方面,第一是行政立法的關係,在這裏我也要強調,我們不是期望立法會是""橡皮圖章"",亦不敢奢望立法會會支持我們每一項政策;只要大家都是愛國、愛港、為香港做實事的,可以有不同政策建議、可以反對我們的撥款申請、可以推翻我們的一些工作,但底線是一定要是愛國者。" Here I must stress that we do not expect the Legislative Council to become a rubber stamp nor do we have the wishful thinking that it will support each and every of our policies . As long as Members are patriotic love Hong Kong and do real work for Hong Kong Members can put forward different policy proposals; oppose our funding applications and reject some of our work . However the bottom line is that they must be patriots 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21040019_11_01-03-59_01-09-37.wav b207bec4 281.74 294.35 有了一個更好、更理性、有利我們施政的環境,我覺得每一位同事都想做更多的事。 We will spare no efforts in our work . Now that there is a better and more rational environment which is conducive to governance I feel that every one of my colleagues is eager to achieve more a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav b207bec4 183.27 209.55 我的立場是清晰的,只要翻查我作為政務司司長時先後在兩間香港醫學院發表的數篇演辭,即在香港大學醫學院的畢業典禮及香港中文大學的醫科專業會議上,我也是支持放寬讓海外受訓的醫生回港執 業,故此我的立場與議員是一致的。 Members can refer to the speeches I made at the two medical schools in Hong Kong when I was the Chief Secretary for Administration . That is at a graduation ceremony of the Faculty of Medicine of the University of Hong Kong and a medical professional conference of The Chinese University of Hong Kong I expressed my support for relaxing the restriction on allowing non - locally trained doctors to come back to practise in Hong Kong . So my stand is the same as that of Members a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav b207bec4 221.8 235.28 所以,今天再次提上議程,我真的希望因為各位議員在本屆的任期是八九個月,而我的任期是10多個月為了市民的福祉,我希望可以徹底處理這個問題。 So when this issue is brought onto the Agenda again I truly hope that because Members only have eight to nine months left in their term and 10 - odd months left in mine I hope that the Government can thoroughly deal with this problem for the well - being of the people a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav b207bec4 235.28 240.08 可是,我亦不希望再次與醫生有很大的衝突。 However I do not want to trigger another clash with doctors 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M20110079_8_00-36-12_00-41-25.wav b207bec4 271.97 306.08 尤其是我們現時跟廣東省的合作非常好,我們和深圳的合作非常好,深圳特區在慶祝成立40周年時得到了一系列獲授權措施,當中給予深圳更大的能力可與香港合作,爭取我們的專業服務准入,希望我們工作一段時間後,可以告知各位議員在哪些行業爭取到成效。 During the celebration of the 40 anniversary of the establishment of the Shenzhen Special Economic Zone Shenzhen was conferred a host of authorized items . Shenzhen is allowed to exercise greater flexibility in its cooperation with Hong Kong so as to enable market access of Hong Kongs professional service providers . I hope that we can inform Members of the sectors which will benefit from our efforts in this respect after a while 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M19010013_14_01-19-44_01-24-52.wav b207bec4 128.79 135.59 對於雙老及獨老家庭面對的困難,我們也感到心酸。 We too are saddened by the difficulties faced by families of elderly doubletons or singletons 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M19010013_14_01-19-44_01-24-52.wav b207bec4 220.1 230.78 所以,我也請大家一起幫忙,看看如何可以解決這兩個極為嚴重的樽頸問題:一個是土地,另一個是人力。 Thus I seek Members assistance in suggesting ways to remove two extremely serious bottlenecks land resources and manpower 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M19010013_14_01-19-44_01-24-52.wav b207bec4 262.36 271.16 現時教師都已就位,一俟新政策推出便動用資源改善優質教育。 At present teachers are available and once a new policy is implemented we will utilize the resources to improve quality education 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M19010013_14_01-19-44_01-24-52.wav b207bec4 271.16 292.45 張議員,我說出一個數目、寫張支票是容易的,但我們要確保那筆撥款可以適時投入社會,提供所規劃的服務,而不是把撥款凍結,為的是要滿足大家,顯示政府很有誠意,因而預先撥出一筆款項,但原來短期內無法提供有關服務。 Dr CHEUNG it is easy for me to specify an amount of money and write a cheque but we must ensure the timely injection of the funding for the provision of the services planned . We should not earmark a funding just to demonstrate the Governments sincerity in order to win public applause yet it turns out that the services concerned cannot be provided in the near future 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21040019_13_01-15-17_01-19-11.wav b207bec4 105.87 118.71 今次修訂的是《基本法》附件一和附件二,完全沒有修訂《基本法》第四十五條有關行政長官普選及第六十八條有關立法會全部議員由普選產生的條文。 The present amendments are made to Annexes I and II to the Basic Law and have not amended any provisions in Article 45 regarding the selection of the Chief Executive by universal suffrage or Article 68 regarding the election of all the members of the Legislative Council by universal suffrage 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21040019_13_01-15-17_01-19-11.wav b207bec4 124.59 132.6 "第一是要考慮實際情況,要循序漸進,""最終""是一個終極目標。" First the actual situation has to be considered; then the principle of gradual and orderly progress has to be followed before achieving the ultimate aim 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21040019_13_01-15-17_01-19-11.wav b207bec4 132.6 153.25 很感謝易議員重提2014年8月31日全國人大常委會的決定,當時本人是政改三人組的組長,很遺憾方案被聲稱爭取民主和推進普選的人否決。 I am very grateful to Mr YICK for reminding us of the NPCSCs Decision made on 31 August 2014 . I was the head of the constitutional reform trio then; and very regrettably the proposal was vetoed by those who claimed to fight for democracy and promote universal suffrage 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21040019_13_01-15-17_01-19-11.wav b207bec4 172.66 197.35 "事實證明自從2015年後便越走越歪,道路的方向走錯了,經過今次能夠""撥亂反正"",重回正軌,而第四十五條和第六十八條仍然存在,我完全有信心日後可按實際情況、循序漸進,在這套機制下達至普選的目標。" It is evident that since 2015 people have gone further and further away from the right path and headed towards the wrong direction . Now that the mistakes have been rectified we can return to the right track . While Article 45 and Article 68 are still in effect I am fully confident that under this mechanism the aim of universal suffrage can be achieved in the light of the actual situation and in accordance with the principle of gradual and orderly progress in the future a7c3d0a28f5b3f72c3e69210d6d604e1_M19010013_16_01-28-14_01-32-47.wav b207bec4 171.27 190.63 所以,我要求教育局局長在作出短期的補救措施之餘,也要全面檢視如何為這群在學習上有需要的聽障兒童提供更好的服務。 Thus apart from asking the Secretary for Education to implement short - term remedial measures I have also asked him to comprehensively review on ways to provide better services to children with hearing impairment so as to meet their learning needs ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M20110079_15_01-15-26_01-23-25.wav b207bec4 188.34 201.06 施政是可以改善的,落實是可以加快的,我對於我的司局長是有這個要求,我覺得司局長亦很努力,不過永遠也可以做得更加好。 There is room for improving governance and expediting implementation . I require this of my Secretaries of Departments and Directors of Bureaux who in my view have also worked very hard but can always do better ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M20110079_15_01-15-26_01-23-25.wav b207bec4 301.89 319.82 不過都可能會做,但不會走多一步,用我以行政長官獲得的權力作出一項公共收入保障令,使這個措施急市民所急,急這些商鋪的業主所急,今日便可以生效。 Anyway it might have been done but I would not have gone a step further by exercising the power vested in the Chief Executive to make a Public Revenue Protection Order to give effect to this measure today thus addressing the pressing needs of the public and commercial property owners f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M19010013_7_00-50-02_00-53-30.wav b207bec4 128.61 135.01 如果這些意見在執行時,需要動用資源,特區政府也十分願意動用資源。 The SAR Government will be more than willing to commit the necessary resources to execute these suggestions 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21040019_14_01-19-11_01-22-37.wav b207bec4 124.23 146.45 我們會用好在地區收集市民意見的渠道,除了包括我們18個民政事務處,如果大家留意在今次選舉委員會的界別分組增加了的板塊,正正是令更多基層社會、社區的聲音能反映到選舉委員會。 We will make good use of the channels for collecting public opinion in the districts . In addition to the 18 District Offices Members may also notice the inclusion of the new Election Committee EC subsectors which precisely seeks to allow more voices of the grass roots and the community to be reflected to EC 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21040019_14_01-19-11_01-22-37.wav b207bec4 173.06 197.0 梁議員可以向這些長者說,他們可以接觸當區的分區委員會,譬如他很關心所居住舊樓的消防問題,可告訴當區的防火會;如擔心治安,便可向當區的滅罪會反映;或者他是廣東或浙江的同鄉,便可告訴同鄉會他擔心的問題或希望看到這些施政措施。 For example if they are very concerned about the fire safety problems of the tenements in which they are residing they can contact the relevant District Fire Safety Committees . If they are worried about law and order they can relay their concerns to the District Fight Crime Committees . Or if they are townsmen of Guangdong or Zhejiang they can voice their concerns or aspirations for policy initiatives to the relevant associations of Chinese fellow townsmen 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21040019_14_01-19-11_01-22-37.wav b207bec4 79.54 85.39 主席,多謝梁議員的提問。 President I thank Mr LEUNG for his question 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21040019_14_01-19-11_01-22-37.wav b207bec4 85.39 100.51 "社會各界,特別是基層市民,對政府施政的意見非常重要,亦確保我們的施政能夠""以人為本"",反映市民的心聲。" The opinions of various sectors of society particularly the grass roots are very important to the governance of the Government . They can ensure that our governance is people - oriented and able to reflect public aspirations 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M19010013_4_00-33-37_00-40-02.wav b207bec4 121.62 128.62 我無法回應涂議員的質詢,因為我並沒有一起參與研究這宗個案應否檢控。 As I have not been involved in examining whether a prosecution should be made in this case I am not in the position to answer Mr TOs question 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M19010013_4_00-33-37_00-40-02.wav b207bec4 128.62 138.63 如果有一天,行政長官參與檢控的工作,可能便是他口中所謂法治淪亡的一天。 If the Chief Executive were to take part in prosecution someday that might be in Mr TOs words the day signifying the fall of the rule of law 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M19010013_4_00-33-37_00-40-02.wav b207bec4 191.81 208.54 我明白有時候是有些觀感的問題,同時,作為管治的人也不可能完全抹煞一些觀感,但觀感不能凌駕法治,亦不能凌駕最大的公眾利益。 I understand that perception is sometimes an issue and government leaders cannot totally ignore the perception issue . However perception cannot override either the rule of law or the greatest public interest 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M19010013_4_00-33-37_00-40-02.wav b207bec4 287.33 296.1 我相信大家要很嚴肅認真地全面貫徹《基本法》的精神。 I believe we should fully implement the spirit of the Basic Law in a serious manner 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M19010013_4_00-33-37_00-40-02.wav b207bec4 296.1 316.22 當《基本法》的條文訂明檢控工作是由律政司負責,不受任何干涉,我肯定地告訴涂議員,他剛才對我的要求,要我告訴司長重新檢視決定、重新開立檔案、重新索取意見,我會視之為干涉,所以我不會做。 As it is provided in the Basic Law that the Department of Justice shall be responsible for criminal prosecution free from any interference I can tell Mr TO with certainty that I will not ask the Secretary for Justice to review her decision open a new file and seek advice on the case afresh as I regard such acts as interference . Hence I will not take such actions 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M19010013_4_00-33-37_00-40-02.wav b207bec4 316.22 318.79 但是,我會做甚麼? Nevertheless what will I do? 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M19010013_4_00-33-37_00-40-02.wav b207bec4 356.72 384.61 不過,最低限度,我給予她的意見是,我們要嘗試解釋我們的決定是如何,但這並非干涉司長的檢控決定或她的專業判斷,只是一個公關方面的意見,我相信司長已考慮我給予她公關方面的意見,才作出大家所看到的舉動。 At least my advice to her was that we should explain the basis of our decision . In giving this advice I was not interfering with the prosecuting decision or professional judgment of the Secretary for Justice but merely to advise her on public relations . I trust that the Secretary for Justice had considered my public relation advice before making her move under the spotlight 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 103.52 107.88 多謝田議員關心我們疫苗接種的進度。 I thank Mr TIEN for his concern over the vaccination progress 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 179.79 187.35 田議員提出了一些辦法,不過這些辦法,有些在我們能力範圍之內,有些在我們能力範圍之外。 Mr TIEN has made a number of suggestions and some of them are within our capability but some are not 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 187.35 190.23 在我們能力範圍之內的,其實我們已經提出了。 For those within our capability we have already put them into action 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 292.83 315.84 如果議員說疫苗接種是這些工作中的一個議題,我們當然要爭取所有在香港合法認可、安全、有效使用的疫苗都不應該被排斥或被歧視,但此工作是有一個國際角度。 If Members opine that vaccination is a major issue in our work we will certainly endeavour to stop any vaccines recognized as safe and effective under the law of Hong Kong from being excluded or discriminated . Yet there is an international perspective on this 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 344.0 361.49 現時在香港兩款已獲認可作緊急使用的疫苗中,復必泰應該獲大部分地方接受,我相信國產疫苗稍後亦會獲得世衞認同,因為現時已經有很多國家正在接種國產疫苗。 Among the two vaccines which have been authorized for emergency use in Hong Kong Comirnaty is well - accepted internationally . I believe the Mainland - manufactured vaccines will also be recognized by WHO soon as they are already in use in many countries 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav b207bec4 115.27 117.51 多謝盧議員。 Thank you Ir Dr LO 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav b207bec4 132.44 143.33 然而,我同意近年泊車位的落差很大,一方面私家車增長快速,但泊車位的增長卻遠遠不及。 Nevertheless I agree that there is a huge gap in car parking provision in recent years; while the number of private cars increases rapidly the increase in car parking provision lags far behind 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav b207bec4 277.66 296.07 盧議員可以放心,我剛才說的策略已經在特區政府適用,如果有些例子並非按照我所說的做法,一定是存有很大和難以處理的技術性問題。 Ir Dr LO can rest assured that the strategy I mentioned just now has already been put into application in the SAR Government . If there are cases which do not adopt the practice that I mentioned it must be attributed to great technical issues which are difficult to deal with 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav b207bec4 332.29 338.77 我已經下達指示,各部門需要互相協調。 I have already given my instructions that various departments have to coordinate with one another a2683b86f16833639829f20686fc8450_M20110079_13_01-03-36_01-09-51.wav b207bec4 340.75 351.31 "不要怪我咬文嚼字,石議員用上""不歡""這兩個字,我是不同意的。" I do not agree with Mr SHEKs use of the word upset a2683b86f16833639829f20686fc8450_M20110079_13_01-03-36_01-09-51.wav b207bec4 351.31 364.4 "我從來不會以市民歡喜我,還是不歡喜我,作為我施政的宗旨,而全是為落實""一國兩制""和為香港着想的。" I have never based my principle of implementing policies on peoples liking or otherwise for me . My principle is totally for the sake of implementing one country two systems and Hong Kongs well - being a2683b86f16833639829f20686fc8450_M20110079_13_01-03-36_01-09-51.wav b207bec4 364.4 375.0 如果我純粹希望市民歡喜我,我有些做法就不會這樣,希望石議員明白。 If I had purely hoped to obtain peoples liking for me I would not have adopted certain approaches . I hope Mr SHEK can understand my point a2683b86f16833639829f20686fc8450_M21040019_5_00-30-42_00-34-53.wav b207bec4 194.24 215.56 雖然本人的任期只剩一年多,我們不會放過任何一個機會落實我們對社會承諾了的工作,不會因任期即將結束而放鬆,或認為已事不關己而不繼續規劃。 Although there is only a year or so to go before the end of my term of office we will not let go of any opportunity to do what we have promised the community . Nor will we relax our efforts or stop making plans because the term of office is about to end or it is no longer our business 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20110079_18_01-33-06_01-35-35.wav b207bec4 87.22 102.5 因為我們不可以讓太多外傭來港,害怕會有感染和傳播的情況,所以在本地的外傭轉工時,我們現時也十分小心,要求他們進行病毒檢測才能進 入新僱主的家庭工作。 However this is again a matter of balance that I just mentioned because we cannot allow too many foreign domestic helpers to come to Hong Kong for fear of increasing the risks of infection and spreading of virus . Hence when a foreign domestic helper already staying in Hong Kong is about to change employer we are also very cautious in requiring her to pass the virus test before she can work in the new employers family d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21040019_3_00-18-25_00-22-27.wav b207bec4 92.63 111.32 "我很認真處理這件事,在2月4日的行政長官答問會,我公布了數方面須優先處理的立法工作,其中一項是一系列有關信息發放、""起底""、私隱被損害的工作。" I have taken this issue very seriously . Among the several priority legislative initiatives announced by me at the Chief Executives Question and Answer Session on 4 February a series of work is related to information dissemination doxxing and privacy infringement b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1000.33 1008.34 政府的目標是在立法會財務委員會通過撥款後的1年內落實計劃。 The Government aims to launch the scheme within one year after obtaining funding approval from the Finance Committee of the Legislative Council b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1030.78 1035.58 首先是置業難和居住環境差的問題。 First the difficulty in achieving home ownership and the poor living conditions . My housing policy comprises the following four elements 1 housing is not a simple commodity . Our community has a rightful expectation towards the Government to provide adequate housing b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1115.76 1136.01 這是為基層及低收入家庭確立已久的安全網,政府會致力縮短公屋的輪候時間。與此同時,我們會加大力度幫助比較有能力的公屋住戶循置業階梯上移,騰出單位給有需要的市民。 PRH is a long - established safety net for the grass roots and low - income families . The Government will strive to shorten the waiting time for PRH while stepping up our effort to help those relatively better - off PRH tenants to move up the housing ladder and vacate their units for allocation to the needy b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 112.22 120.14 今年是香港回歸祖國20年,是承先啟後,繼往開來的里程碑。 This year marks the 20 anniversary of Hong Kongs return to the Motherland a milestone for us to build on our achievements and begin a new chapter of development b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1177.85 1189.26 "無論從房屋政策、房委會資源運用和分配,以至市民置業期望來看,""綠置居""都是有利無害的。" From the perspectives of housing policy utilization and allocation of HKHAs resources and public aspirations for home ownership GSH has its merits and no shortcomings b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1189.26 1202.62 "事實上,除了有助公屋住戶置業外,""綠置居""亦可售予已通過詳細資格審查的公屋申請者,更早地滿足他們的置業訴求。" In fact apart from assisting PRH tenants to become home - owners PRH applicants who have passed the detailed eligibility vetting are also eligible for GSH and can thus more quickly fulfil their aspirations for home ownership b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1202.62 1221.86 "有見及此,我認為未來的新建公營房屋,應以更多的""綠置居""取代出租公屋,我已要求房委會盡快完成有關的檢討,將""綠置 居""恆常化,並公布更多以""綠置居""出售的項目。" In view of this I consider that our future public housing developments should include more GSH units instead of PRH units . I have requested HKHA to complete the review on GSH as soon as possible with a view to regularizing the Scheme and offering more GSH flats for sale b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1248.35 1254.71 過往,未補價的居屋二手市場單位只限於讓綠表人士選購。 In the past HOS flats with premium unpaid used to be available for sale on the secondary market only to Green Form applicants b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1266.8 1276.12 這做法既可為租住私樓的人士增加置業機會,也有利於居屋的流轉。 This allows tenants of private premises more opportunities to become home - owners and at the same time facilitates the turnover of HOS flats b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1276.12 1300.44 "連同未補價的""租者置其屋""計劃,可於這個二手市場出售予白表人士的單位一共有38萬個。" Taking into account the Tenants Purchase Scheme flats with premium unpaid there are a total of 380 000 flats available on the secondary market for purchase by White Form buyers b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1387.9 1410.67 """首置""單位的售價和面積會參考合資格人士的負擔能力,而轉讓的年期限制亦可能須較居屋更嚴緊,轉讓時如何處理購入單位時的補貼,即補價問題,則仍須進一步研究。" The prices and sizes of such units will be determined having regard to the affordability of eligible buyers . The alienation restrictions may be tighter than those for HOS . We need to further consider how to deal with the subsidy given to the buyers at the time of purchase ie the issue of premium payment b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1606.08 1610.6 本屆政府有決心處理這個積壓多年的問題。 The current - term Government is determined to tackle this long - standing problem b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1610.6 1622.48 經詳細研究後,我們認為首選是在灣仔現有的香港會議展覽中心附近,增建具國際水平的會展場地。 After a detailed study we consider that the priority is to build a new convention and exhibition venue of international standard in the proximity of the existing Hong Kong Convention and Exhibition Centre HKCEC in Wan Chai b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1629.97 1650.89 因此,我們決定先放棄早前政府公布的灣仔運動場選址,將灣仔北會展中心毗鄰的3座政府大樓拆卸重建,並將新址與現址改建連結成為可互相通達和連成一體的會展新 翼。 Therefore we have decided that for the time being we will give up the identified site at the Wan Chai Sports Ground announced by the Government earlier . Instead we will demolish and redevelop the three government buildings next to HKCEC in Wan Chai North into a new wing that can be connected to and integrated with the existing HKCEC b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1650.89 1656.77 初步估計,新增的相連會展設施面積約23,000平方米。 Based on an initial estimate the project will add about 23 000 sq m of connected convention and exhibition facilities b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1731.58 1747.15 政府早於1990年透過由楊紫芝教授領導的檢討委員會已建議本港應大力發展基層醫療,而我正正是這個委員會的秘書,負責撰寫報告。 Through the Working Party on Primary Health Care led by Prof Rosie YOUNG the Government had put forward a proposal as early as 1990 to step up the development of primary health care in Hong Kong . I happened to be the secretary of this working party and was responsible for drafting its report b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1800.32 1813.88 "本屆政府對取消""對沖""安排的立場是明確的,亦願意加大財政承擔,以減低取消""對沖""安排對企業尤其是中小微企的影響。" The current - term Government has made clear its stance that the offsetting arrangement should be abolished and is willing to increase its financial commitment to mitigate the impact of the abolition on enterprises in particular micro small and medium enterprises b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1813.88 1826.44 勞工及福利局局長會繼續與商界和勞工界商討,期望在未來數月可提出一個能同時顧及勞資雙方利益的方案。 The Secretary for Labour and Welfare will continue to discuss with the business sector and labour sectors with a view to putting forward a proposal that takes into account the interests of both employers and employees in the coming months b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1826.44 1841.69 "我在理財新哲學下提出政府把資源用得其所,用得及時,可以大大減低因延後處理問題而帶來的額外財政負擔,並做到""急民所急""的效果。" Under my new fiscal philosophy the Government should make the right investments and in a timely manner so as to reduce the extra expenditure which may have to be incurred if action is delayed b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1883.54 1892.23 "為達致""零輪候""時間這目標,政府願意投放更多資源。" The Government is ready to allocate more resources in order to achieve the target of zero waiting time b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1943.24 1950.64 "要成為受市民愛戴的政府,我們要做到""以人為本""、無微不至。" To secure public support for the Government we must adopt a people - oriented approach and be attentive to the needs of the people b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 219.5 229.18 "自回歸以來,這些制度優勢、權利和自由都在""一國兩制""的原則下,受到《基本法》的保障。" Since our return to the Motherland these institutional strengths rights and freedoms have been protected by the Basic Law under the principle of one country two systems b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 2190.32 2197.6 教育局會在今年內陸續就個別範疇成立專責小組開展這方面的工作。 The Education Bureau will set up task forces this year to take forward the reviews on these various areas b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 2243.38 2269.91 "我們亦即將展開招聘20至30名有志從事政策研究與項目協調工作的青年人,以非公務員合約形式加入我建議成立的""政策創新與統籌辦事處"",以吸收公共施政經驗,並把青年人的聲音帶進政府高層。" We will soon start the recruitment of 20 to 30 young people aspiring to pursue a career in policy research as well as policy and project coordination to join the proposed Policy Innovation and Co - ordination Unit on a non - civil service contract basis so that they can gain experience in public administration and the voices of young people can be heard at senior levels of the Government b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 236.22 245.06 "我和特區政府將竭力執行""一國兩制""、維護《基本法》和捍衞法治。" The HKSAR Government and myself will with our utmost endeavours implement the one country two systems principle uphold the Basic Law and safeguard the rule of law b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 343.04 350.12 穩健的公共財政和善用公共資源是良好管治的重要一環。 Sound public finance and optimal use of public resources are key to good governance b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 350.12 361.57 我在公共財政方面有多年實踐經驗,亦深明《基本法》對量入為出,盡量避免財政赤字的要求。 With years of practical experience in public finance I fully appreciate the requirements stipulated in the Basic Law of keeping expenditure within the limits of revenues and avoiding fiscal deficits as far as possible b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 410.38 429.83 "雖然政府沒有可點石成金的魔術棒,但相關的局長在過去多月已展現了""急市民所急""的破格思維,務求以新方向、新措施回應市民的期望。" The Government has no magic wands but in the past few months the Directors of Bureaux concerned have demonstrated their readiness to think out of the box in a bid to address the communitys pressing needs . We strive to meet public expectations by pursuing new directions and new initiatives b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 429.83 452.63 在安老方面,我們不會把人口高齡化視為威脅公共財政的問題,反之會藉此契機開拓更多有效照顧長者的服務;而扶貧助弱的工作則會持續進行,建設一個關愛共融的社會。 On care for the elderly we do not see the ageing population as a threat to public finance . We have instead taken the opportunity to devise a variety of effective elderly care services . We will continue to devote resources to poverty alleviation as well as support for the disadvantaged in order to build a caring and inclusive society b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 504.37 515.9 住戶收入普遍有實質增長,收入最低十等份的全職僱員在扣除通脹後,收入實質增加4.5%。 Household income has generally recorded solid increases with the earnings of full - time employees in the lowest decile group increasing by 4.5 % in real terms after discounting inflation b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 537.06 543.14 但是,要香港經濟持續向好,多元發展是必然出路。 However in order to sustain these favourable trends for our economy diversifying our economy is the only solution b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 543.14 564.87 本屆政府有決心大力發展傳統產業以外的新興產業,並認定創新及科技和創意產業是具優勢、有潛力的產業,既可推動經濟增長,也可為青年人創造更優質的就業機會。 The current - term Government is determined to boost the development of emerging industries in addition to our traditional industries and considers that both innovation and technology IT and the creative industries have a competitive edge and much potential . They will not only bolster economic growth but also create quality employment opportunities for our young people b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 591.39 614.72 我們定下了在本屆政府5年任期內把本地研發開支相對本地生產總值的比率,由目前的0.73%倍升至1.5%的目標,我們為大學研究資金預留了不少於100億元,我們將為企業研發開支提供額外扣稅額。 We have set a goal to double the Gross Domestic Expenditure on RD as a percentage of the Gross Domestic Product from the current 0.73 % to 1.5 % within the current - term Governments five - year tenure . We have set aside no less than 10 billion as university research funding and will provide additional tax deduction for RD expenditure incurred by enterprises b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 682.02 702.67 "由改組""經濟發展委員會""和""策略發展委員會""而成立的""行政長官創新及策略發展顧問團"",亦會為政府在創科發展出謀獻策,確保維持香港的全球競爭力和加強與國家發展的銜接。" The Chief Executives Council of Advisers on Innovation and Strategic Development to be formed by revamping the Economic Development Commission and the Commission on Strategic Development will also offer ideas and advice to the Government on IT development to maintain Hong Kongs competitiveness in the global arena and enhance Hong Kongs alignment with the development of our country b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 803.15 826.96 為進一步提升香港的競爭力,我們在稅務方面展示更大的決心,財經事務及庫務局已提出建議,並爭取在2018年內落實我在競選政綱中提出的兩項稅務措施,而寬減的幅度則比我在政綱中提出的更大。 In order to further enhance the competitiveness of Hong Kong we will demonstrate greater determination in our taxation policies . The Financial Services and the Treasury Bureau has made proposals on the two tax measures put forward in my Election Manifesto with a rate of tax reduction even deeper than what I had proposed and will strive to implement them within 2018 b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 846.76 858.48 為了將稅務優惠集中在中小企,我們會加入條文,限制每個集團只可提名一間企業受惠於較低稅率。 To ensure that the tax benefits will target small and medium enterprises we will introduce restrictions such that each group of enterprises may only nominate one enterprise to benefit from the lower tax rate b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 904.7 920.55 "我們會把""中央政策組""改組為""政策創新與統籌辦事處"",並將效率促進組歸入創新及科技局,加強部門協作,和協助部門善用科技。" We will revamp the Central Policy Unit into the Policy Innovation and Co - ordination Unit and place the Efficiency Unit under the Innovation and Technology Bureau to enhance interdepartmental collaboration and assist departments in technology application b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 920.55 932.91 長遠而言,我建議在香港成立一所全新的公務員學院,全面提升培訓設施,為公務員應對各樣挑戰作更佳的裝備。 In the long term I propose establishing a new civil service college with upgraded facilities in Hong Kong so as to better equip the civil service for various challenges b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 932.91 939.35 公務員事務局已開展策劃和選址的工作。 The Civil Service Bureau has already commenced project planning and site search b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 939.35 943.67 創新的手法也適用於具體利民的措施。 Innovative approaches may also be applied to the formulation of concrete measures aimed at benefiting peoples livelihood b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 943.67 967.24 "為紓緩市民長途公共交通費的負擔,運輸及房屋局的同事經過3個月的積極研究,現建議推出""免入息審查的公共交通費用補貼計劃"",向每月公共交通開支超出指定水平的市民提供一定程度的交通費用補貼。" To relieve the burden of long - distance public transport expenses on commuters colleagues in the Transport and Housing Bureau after three months of diligent effort propose to introduce a non - means tested Public Transport Fare Subsidy Scheme to provide fare subsidy to an extent for commuters if their monthly public transport expenses exceed a specified level b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 0.0 20.77 昨天,我在立法會發表了2020年施政報告,篇幅比較長,所以,很感謝大家聆聽本人的施政報告兩個多小時。 Yesterday in the Legislative Council I delivered the Policy Address 2020 which is quite lengthy . So I am grateful to Members for spending over two hours listening to my Policy Address b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 113.28 124.2 行政主導和司法獨立並無矛盾,行政長官的職責亦包括維護受《基本法》保障的獨立司法權。 There is no conflict between an executive - led system and an independent Judiciary since one of the Chief Executives duties is to uphold judicial independence which is protected under the Basic Law b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 124.2 137.45 我在此可以加一句:行政長官的職責亦包括要維護立法會監察政府功能的權力。 Here I can add a few words The duties of the Chief Executive also include safeguarding the Legislative Councils power to exercise the function of monitoring the Government b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 137.45 156.46 作為行政長官,我有責任維護大家發揮各自在《基本法》之下行使職權的能力,包括對特區政府的工作提出質詢。 Being the Chief Executive I am duty - bound to safeguard Members capabilities to exercise their powers and functions under the Basic Law which include raising questions on the work of the SAR Government b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 198.18 227.71 "在過去3年多,我除了按傳統每3個月出席一次立法會的答問會好像今天一樣,大概是90分鐘,過去我出席了10次這樣的90分鐘答問會我亦增加了每次半小時、主席稱為""短問短答""的質詢時間,到目前為止,我出席了14次這些質詢時間。" In the past three - odd years apart from following the convention of attending the Question and Answer Sessions of the Legislative Council every three months―which was around 90 minutes long just like todays and back then I attended 10 Question and Answer Sessions which similarly lasted 90 minutes―I also added the 30 - minute Question Times which the President referred to as short question short answer sessions and so far I have attended 14 Question Times b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 243.03 277.28 今天,我可以在此對大家說,在這些問題當中聽到的意見,有些已經納入我的施政措施,例如由潘兆平議員提出的勞工假期一致化;由吳永嘉議員提出的會展業場地短缺;由張華峰議員提出的粵港澳大灣區金融發展;由葛珮帆議員提出,應該放寬人人暢道通行計劃安裝升降機的申請門檻;以及由陳克勤議員提出,應該資助舊樓業主檢查電梯。 Today I would like to tell Members that I have heard the views expressed through these questions and some of them have been incorporated into my policy initiatives for example the alignment of labour holidays with general holidays proposed by Mr POON Siu - ping; the shortage of venues for convention and exhibition industry mentioned by Mr Jimmy NG; financial development in the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area advocated by Mr Christopher CHEUNG; Ms Elizabeth QUATs proposal to relax the application threshold for retrofitting lifts under the Universal Accessibility Programme; and Mr CHAN Hak - kans proposal to subsidize owners of old buildings to carry out lift inspections b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 28.69 38.33 對於大家提點我最重要是落實施政報告的內容,而且希望能夠盡快落實,我們是聽到的。 We have noted Members advice to me that it is the implementation of the initiatives in the Policy Address that is the most important and that they hope for expeditious implementation b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 52.26 57.9 今天是我自從今年1月後,再次出席立法會的答問會。 Today this is the first time for me to attend the Question and Answer Session of the Legislative Council again after January this year b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 221.02 254.63 我在此要特別感謝立法會接納我較早前的建議,在內務委員會之下成立小組委員會,先討論全國人大有關《決定》的主要內容以及新修訂的《基本法》附件一、附件二;由廖長江議員擔任主席的小組委員會已經召開4次會議,待特區政府提交條例草案後,小組委員會將會立即轉成法案委員會,審議有關法案。 I would like to thank the Legislative Council for accepting my earlier suggestion to form a subcommittee under the House Committee to first deliberate on the main contents of the Decision passed by the National Peoples Congress as well as the amended Annex I and Annex II to the Basic Law . The subcommittee chaired by Mr Martin LIAO has already held four meetings . Upon the SAR Governments introduction of the bill the subcommittee will immediately be transformed into a Bills Committee to scrutinize the bill b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 310.01 322.25 由於審議時間緊迫,我們會盡量配合法案委員會的審議工作,並會就具體做法徵詢法案委員會主席的意見。 Given the limited time for scrutiny we will try to work closely with the Bills Committee to facilitate its deliberation and consult the Chairman of the Bills Committee on the specific approach b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 322.25 360.14 按照附件一、附件二的要求,由特區以本地立法處理的具體事項包括界定選舉委員會界別分組和立法會功能團體的法定機構、諮詢組織、相關團體和合資格團體選民、分區直接選舉選區的劃分、候選人提名辦法、投票辦法、候選人資格審查委員會組成等;特區亦會採取措施,依法規管操縱、破壞選舉的行為。 In accordance with the requirements of Annex I and Annex II the specific matters to be dealt with by local legislation by SAR include the delineation of statutory organizations advisory bodies relevant organizations and eligible corporate electors involved in the Election Committee Subsectors and the functional constituencies of the Legislative Council; the delineation of geographical constituencies through direct elections; nomination procedures for candidates; the voting method and the composition of the Candidate Eligibility Review Committee etc . SAR will also take measures in accordance with the law to regulate acts that manipulate or sabotage elections b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 40.09 54.62 "經完善的香港特區選舉制度,將可有效建立一套符合""一國兩制""制度體系、符合香港的實際情況、落實""愛國者治港""的政治體制。" The improved electoral system of the Hong Kong Special Administrative Region SAR will be able to establish a political structure which conforms to the one country two systems principle meets the actual situation of Hong Kong and fulfils the principle of patriots administering Hong Kong b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 408.85 426.7 我在此衷心感謝立法會主席已公布第六屆立法會在今年暑假會繼續開會,直至第七屆立法會換屆選舉開始為止,以完成各項與民生息息相關的審議工作。 I would like to express my sincere thanks to the President of the Legislative Council for announcing that the Sixth Legislative Council will continue to have meetings during this summer recess until the general election for the Seventh Legislative Council begins in order to complete the consideration of various issues closely related to peoples livelihood b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 426.7 432.15 我對各位議員的配合和努力,表示由衷致謝。 I extend my heartfelt thanks to Members for their cooperation and efforts edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M20110079_4_00-12-59_00-19-11.wav b207bec4 251.97 270.18 但是,從政策上,如果今天貿然讓每位市民都有自由和權利在強制性退休保障計劃下提取部分累積款項,恐怕不是一個最適當的做法。 However I am afraid that policywise it will not be an appropriate approach in my view if each citizen is given the freedom and right to take out part of his accrued benefits from his MPF account edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M20110079_4_00-12-59_00-19-11.wav b207bec4 326.43 343.4 我剛才已經解釋我們的政策考慮,香港仍然有各式各樣的支援系統,可以為謝議員所說的危急、三餐不繼情況,提供各式各類的支援。 I have just explained our policy consideration . Hong Kong still has various kinds of support systems which can provide different support to those people facing critical situations like living a hand - to - mouth existence as mentioned by Mr TSE 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M19010013_11_01-05-54_01-12-25.wav b207bec4 252.54 257.63 這方面更需要更多人坐在一起討論。 This will be a subject which requires even more people to sit together for discussion 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M19010013_11_01-05-54_01-12-25.wav b207bec4 359.57 373.21 所以,對於可否在短期內便對設計作出結論和改變,我認為要審慎一點,尤其是檢視在粵港澳大灣區發展之下,會否令車流增加。 Thus I think we should be cautious before drawing any conclusions or making any changes within a short period of time . In particular we must review whether there will be an increase in vehicular flow with the development of the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21040019_15_01-22-37_01-27-40.wav b207bec4 261.37 264.78 選舉工作是非常嚴謹的。 The electoral work is very strict 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21040019_15_01-22-37_01-27-40.wav b207bec4 290.51 302.72 謝議員可以放心,我們一定會全力以赴,不會吝嗇人手和資源,總之要將工作做得妥妥當當。 Mr TSE can rest assured that we will definitely make all - out efforts . We will not be stingy in providing manpower and resources and will get the job done properly b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M20110079_5_00-19-11_00-22-32.wav b207bec4 110.95 115.87 所以,就這單一課題,已有3項突破思維的工作。 Hence there are already three examples of thinking out of the box in respect of such a single issue b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M20110079_5_00-19-11_00-22-32.wav b207bec4 115.87 120.23 其實,昨天所提供的時間表全部已經提前了。 In fact in the timetable provided yesterday all the arrangements have already been moved ahead of schedule a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M20110079_12_00-58-49_01-03-36.wav b207bec4 255.92 263.85 不過,不可能是我一個人做的,而是集合了多個局和部門的努力,才做到這份施政報告。 But it cannot possibly be the case . Rather this Policy Address is a result of the combined efforts of various Policy Bureaux and departments a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M20110079_12_00-58-49_01-03-36.wav b207bec4 263.85 268.62 所以,請陳議員放心,所有同事皆非常努力。 So Mr CHAN may rest assured that all my colleagues will work very hard a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M20110079_12_00-58-49_01-03-36.wav b207bec4 275.06 287.0 不過,我有信心亦很願意親自督導相關工作,讓議員和市民看到我們非常認真繼續施政。 But I have confidence and I am willing to oversee the relevant work myself so as to enable Members and the public to see our seriousness and persistence in implementing policies a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav b207bec4 136.09 143.46 幸好現時中央及時出手,否則傷害將會更大。 Fortunately the Central Authorities have taken timely action or else more harm would be done a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav b207bec4 211.0 225.76 我們曾經有一段時間很重視公眾參與,當時稱為public engagement,事無大小都召開town hall meeting,我記得在出任發展局局長時多次為地區發展召開town hall meeting。 There was a time when we attached great importance to public engagement and held town hall meetings for all sorts of matters . I remember when I was the Secretary for Development back then a number of town hall meetings were held for district - based development projects a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav b207bec4 234.12 244.13 他們凡有town hall meeting便前來追擊,在會場內吵吵鬧鬧,需要出動警察維持治安,結果一事無成。 They gatecrashed and made a scene at each and every town hall meeting which necessitated the deployment of police officers to maintain law and order . As a result nothing could be accomplished a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav b207bec4 81.24 84.04 多謝陳議員的提問。 Thanks to Mr CHAN for his question 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21040019_4_00-22-27_00-30-42.wav b207bec4 113.36 122.93 我留意到社會近日關心這個議題,不過我想我們要從歷史的角度看這個議題。 I noted the communitys concern about this issue recently but I think this should be considered from a historical perspective 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21040019_4_00-22-27_00-30-42.wav b207bec4 122.93 150.18 香港的土地運用有其既有歷史,當年由港島往九龍、新界伸延,從這個歷史角度,以前的北區是一個比較偏遠的地方,所以很多市民不願意在市區看見的東西就放在北區,這是歷史角度,不是個人或者官員看不到,因為官員沒有水晶球。 The use of land in Hong Kong has its own history which started with the Hong Kong Island and then extended to Kowloon and the New Territories years ago . Judging from this historical perspective the North District used to be a relatively remote place in the past thus many things that people did not want to see in the urban areas had been placed in the North District . This is a historical perspective 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21040019_4_00-22-27_00-30-42.wav b207bec4 312.69 345.73 我可以跟陳議員說,我也很關心這件事,也不是今天才關心,我們一兩年前已經看到,在大灣區的門口有 這些設施可能會引起內地或北區居民擔憂,所以將會要求有關的建設部門認真考慮如何興建及往後怎樣管理這些相關設施。 I can tell Mr CHAN that I am also very much concerned about the matter and my concern does not start today . We realized a year or so ago that the provision of these facilities at the doorstep of GBA might arouse concerns among the residents on the Mainland or in the North District . We will therefore demand the departments responsible for the construction to seriously consider how the facilities should be built and how the related facilities should be managed in the future 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21040019_4_00-22-27_00-30-42.wav b207bec4 415.39 418.27 至於土地的規劃,這是香港的特色。 Land planning is a characteristic of Hong Kong 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21040019_4_00-22-27_00-30-42.wav b207bec4 418.27 439.24 香港有1,100平方公里,但選用了很密集式的發展模式,所以大家會看見很多地方都是相對擠迫,亦不是說沒有一些一般來說不應設於毗鄰的設施放在一起的情況。 Covering an area of 1 100 sq km Hong Kong has adopted a very intensive development model . This is why we can see that many places are relatively crowded and it is possible to find the co - location of certain facilities that should generally not be provided side by side 336539533b7d8f70c1141a0d263fec63_M19010013_1_00-13-40_00-20-27.wav b207bec4 108.8 121.8 但我得到的結論是,如果我們在整個醫療策略或制度上沒有重大轉變,便難以應付人口老齡化帶來各方面的挑戰。 Nevertheless my conclusion is that if there is no significant change to our overall health care strategies or systems we can hardly meet the challenges brought by an ageing population 336539533b7d8f70c1141a0d263fec63_M19010013_1_00-13-40_00-20-27.wav b207bec4 204.78 220.15 所以,關於陳議員的問題,在醫療制度方面,我們的理念跟她是一致的,我們非常重視基層醫療,認為預防勝於治療,而投放於預防疾病的開支非常具成效。 Thus with regard to Ms CHANs question I share with her the philosophy on health care system . The Government attaches great importance to primary health care and considers that prevention is better than cure and expenditures on disease prevention have produced very effective results 336539533b7d8f70c1141a0d263fec63_M19010013_1_00-13-40_00-20-27.wav b207bec4 240.27 252.39 所以,我們在未來將會大力投資於基層醫療,而剛才提到的葵青區地區康健中心是我們的首個試點,但我們不會等這項試驗完結。 Thus in the future we will invest heavily on primary health care and Kwai Tsing district health centre mentioned earlier will be our first pilot point . However we will not wait for the completion of the pilot scheme 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M20110079_11_00-54-16_00-58-49.wav b207bec4 107.87 127.03 所以,每次有這些群組,我們都一定會進行強制檢測,亦正如剛才有議員提出要為有關人士採樣,不能讓他們自行採集深喉唾液樣本進行測試,包括安老院員工或的士司機,諸如此類,我們一定會用這個手段。 And as a Member just mentioned when we conduct these tests we need to take the specimens by ourselves rather than letting people take their own deep throat saliva specimens by themselves . These people include age homes workers taxi drivers etc . We will definitely take this approach 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M20110079_11_00-54-16_00-58-49.wav b207bec4 127.03 137.17 我昨天回答記者的提問,澄清了強制全民檢測有很多問題,第一,目的是甚麼? In my reply to reporters questions yesterday I clarified that there were many problems with a compulsory universal virus test 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M20110079_11_00-54-16_00-58-49.wav b207bec4 175.1 190.42 我們下一輪發出這些指令時,便會實行,但當我稍為提及進入這些處所都要強制拍卡,又會引起很多反彈。 We will do this in our next round of orders . However I will meet with a lot of resistance if I just slightly mention mandatory scanning of these QR codes for entry into these premises d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M20110079_17_01-28-37_01-33-06.wav b207bec4 260.48 269.0 這是不可能的,所以我們的工作往往亦需要一併考慮現實的情況。 This is just impossible and that explains why we in doing our jobs often have to take into account the actual situation cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M20110079_16_01-23-25_01-28-37.wav b207bec4 238.37 255.01 電影發展基金是用作做項目的,就算是展覽業的撥款,也是應該用作做展覽的,並不是作紓緩用途,紓緩的工作仍然在防疫抗疫基金內的各個項目。 FDF caters for relevant projects and even the funding for the exhibition industry is supposed to be used for exhibition and not relief purposes . Relief measures still come under the Anti - epidemic Fund af974414530eed40f30feced92049cc2_M19010013_9_00-58-27_01-02-00.wav b207bec4 127.1 134.19 現在,經過有關部門的努力,有關措施會在4月1日推出。 With the efforts made by the relevant departments the relevant measures will take effect on 1 April 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21040019_2_00-12-17_00-18-25.wav b207bec4 53.82 88.15 事實上,這次全國人大決定,要求全國人大常委會修訂《基本法》附件一、附件二的5個目的,其中之一就是希望透過完善了的選舉制度,可以切實提升治理效能;不過,我亦公開說過,有了好的選舉制度,有了好的、可以配合又制衡我們的立法會,都不會自動提升治理效能,要提升治理效能需要人才。 In fact regarding the decision of the National Peoples Congress to authorize its Standing Committee to amend Annex I and Annex II to the Basic Law one of the five objectives is to effectively enhance our governance capability through an improved electoral system . However I have also said openly that even if there is a good electoral system together with a sound Legislative Council that can both complement and keep checks and balances on us our governance capability will not be enhanced automatically . Talents are needed to enhance governance capability ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M19010013_8_00-53-30_00-58-27.wav b207bec4 212.84 242.6 黃議員,我記得政府對每項跨境或本地運輸基建都會評估所帶來的經濟效益,例如節省的時間等,所以港珠澳大橋和廣深港高鐵香港段都有經濟效益。 Mr WONG I remember that the Government has given an estimate of the economic benefits―such as time savings―derived by each cross - border or local transport infrastructure . Therefore HZMB and the Hong Kong Section of the XRL both come with economic benefits ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M19010013_8_00-53-30_00-58-27.wav b207bec4 250.76 277.41 例如,兩地的科研人才合作,現時我們大學的科研人才很容易可以到深圳、廣州等地方辦事;在香港的科研成果要 轉化亦很容易做到,因為交通十分便捷,在深圳或其他大灣區城市設立先進的生產區,可以建立完備的供應鏈。 For example when it comes to cross - border cooperation in research and development scientific research talents from local universities can easily go to Shenzhen and Guangzhou for exchanges; transfer of local research and technology achievements is made easy with convenient transport . Advanced production zones and expanded supply chains can be set up in Shenzhen and other cities in the Greater Bay Area ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M19010013_8_00-53-30_00-58-27.wav b207bec4 277.41 286.79 因此,我相信在一段日子之後,大家就可以看到這些基建為香港帶來的龐大效益。 Therefore I believe that in due course Members will see the tremendous benefits that these infrastructures can bring to Hong Kong ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M19010013_8_00-53-30_00-58-27.wav b207bec4 65.65 73.77 香港作為一個四通八達的國際城市,應該要不斷令人流、物流更加方便。 As an international city with an extensive and efficient public transport system Hong Kong should keep facilitating more convenient flows of passenger and goods 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19110003_7_01-20-48_01-43-50.wav c8edf122 745.22 750.19 實際上,監警會根本沒有可能調查警暴問題的核心。 In fact it is simply impossible for IPCC to look into the core of the police brutality problem c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16100003_27_03-51-44_03-53-01.wav c8edf122 44.05 54.37 但是,多位議員認為,他們所採用的宣誓方式,歷屆立法會議員也曾採用類似方式,卻沒有問題。 However a number of Members are of the view that some Members of the previous terms of the Legislative Council had adopted similar approaches in their oath - taking and no problems had arisen c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16100003_27_03-51-44_03-53-01.wav c8edf122 9.96 22.21 毛孟靜議員和多位非建制派議員剛才說過,我們不信納梁君彥議員已經完全放 棄英籍或放棄英國的居留權。 As Ms Claudia MO and a number of non - establishment Members have said just now we are not convinced that Mr Andrew LEUNG has completely renounced his British citizenship or renounced his right of abode in the United Kingdom c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16110051_6_00-50-15_00-57-22.wav c8edf122 193.58 206.74 當然,沒有人會反對要加強消防安全以保障生命財產,但現時的情況是政策目標和執行均完全脫節。 Of course no one will oppose the need to enhance fire safety to protect lives and properties but the current problem is that the objectives and implementation of the relevant policy are completely out of touch c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16110051_6_00-50-15_00-57-22.wav c8edf122 289.53 297.85 事實上,現時消防處是容許採用替代方案的,例如利用乾粉滅火筒取代無法安裝的消防水缸。 As a matter of fact FSD does accept alternative measures for example use dry powder fire extinguishers to replace fire service water tanks that cannot be installed c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16110051_6_00-50-15_00-57-22.wav c8edf122 393.78 421.0 由於現時規定業主必須證明樓宇結構無法安裝水缸,才可獲豁免而採取其他措施,我們是否應該考慮另一種做法,即由認可人士建議適用於樓宇的各種改善消防安全方案,然後再由業主在當中選擇較實際的方案,相信這會有助改善目前舊樓業主面對指示的問題。 At present property owners are required to prove that the structure of the building does not support the installation of a fire service water tank before it can obtain exemption and adopt alternative measures . I think we should consider adopting another approach whereby Authorized Persons would suggest alternative fire safety improvement options suitable for the building from which the property owners can choose the most practical one . I think this would help improve the current problem encountered by owners of old buildings in complying with the directions c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16110051_6_00-50-15_00-57-22.wav c8edf122 64.48 71.8 第一,市場上根本沒有足夠的配套和支援。 Firstly there are insufficient complementary and support measures in the market c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050003_7_00-44-03_00-58-58.wav c8edf122 237.33 245.09 難道比立法會舉行討論TSA的公聽會,比聆聽家長、相關團體及教育界的心聲更重要嗎? Is it more important than the public hearing held by the Legislative Council to discuss TSA? . Is it more important than receiving views from parents the organizations concerned and the education sector? c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050003_7_00-44-03_00-58-58.wav c8edf122 245.09 256.46 為了這個重要的理由,我一定要站起來,將吳克儉批評得體無完膚。 For this important reason I must stand up and lash out at Eddie NG c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050003_7_00-44-03_00-58-58.wav c8edf122 256.46 272.99 我要針對的不是這件事本身,而是這件事反映了某些政府官員行事說話可以如此荒謬、如此無理。 My focus is not the matter itself but the absurdity and senseless it reflects on the part of some public officials in how they speak and how they act c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050003_7_00-44-03_00-58-58.wav c8edf122 369.96 382.09 政府只注重自己的官威和面子,就如梁振英所說:TSA可以擱置,但要在7月1日之後由其他人再考慮。 The Government only cares about maintaining its authority or saving its face . As LEUNG Chun - ying put it Even if TSA is to be scrapped it will be someone elses decision after 1 July c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050003_7_00-44-03_00-58-58.wav c8edf122 382.09 395.02 "這樣明顯是把學生、家長和學校當作""磨心"",關注點完全不是放在教育議題,而是他們的官威和政治角力。" Clearly he is putting students parents and schools in a difficult position . He is not concerned about the education issues involved but about the authority of his administration as well as political wrangling c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050003_7_00-44-03_00-58-58.wav c8edf122 539.38 544.5 正如我們所見,不少古物古蹟的保育工作...... As we can see much work for the conservation of antiquities and monuments c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050054_41_08-37-26_08-52-33.wav c8edf122 275.54 289.27 普教中在未經任何諮詢的情況下,突然成為中文教學的遠程目標,整個過程完全欠缺透明度。 In the absence of any prior consultation the use of Putonghua to teach the Chinese Language subject has suddenly become the long - term objective of Chinese Language teaching . The whole decision - making process is completely non - transparent c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050054_41_08-37-26_08-52-33.wav c8edf122 43.33 50.29 就這兩個教育議題,剛才多位議員也有發言。 A number of Members have already spoken on these two educational issues just now c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050054_41_08-37-26_08-52-33.wav c8edf122 5.72 43.33 代理主席,我謹就我對《2017年撥款條例草案》提出的3項修正案發言,當中包括在總目156分目000項下,削減有關基本能力評估的印刷和行政費用73,000,000元,以及另一項與教育局相關的修正案,即在總目156分目000項下削減教育局局長吳克儉3個月薪酬開支預算,相等於895,000元。 Deputy Chairman I would like to speak on the three amendments I have proposed to the Appropriation Bill 2017 including the reduction of the printing and administrative costs for the Basic Competency Assessment BCA by 73 million under subhead 000 of head 156 and another amendment relating to the Education Bureau namely the reduction of the estimated expenditure on three months emoluments of Secretary for Education Eddie NG which is equivalent to 895,000 under subhead 000 of head 156 c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050054_41_08-37-26_08-52-33.wav c8edf122 881.51 897.84 我希望透過這項修正案,迫使它們進行深刻和深入的改革,更不用說現時由發展局局長出任古物事務監督的安排。 I hope that this amendment will prompt them to conduct profound and in - depth reforms not to mention the reform of the existing role of the Secretary for Development as the Antiquities Authority c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 124.44 129.0 可是,法治是否如此簡單? However is the rule of law that simple? c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 231.88 246.4 很多香港人願意相信法庭和法官的形象就如正義女神一樣的蒙着雙眼,一手執天秤,一手執着寶劍,絕不偏私。 In the minds of many Hong Kong people the image of courts and judges should be fair and impartial as that of Justitia who is blind‑folded and holds in one hand the scales and a sword in the other c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 246.4 260.69 可是,事實是,香港人已經開始察覺到,即使有獨立的司法機構,亦未必可以保障到公民的自由,以達致一個公平、公正的社會。 However in reality Hong Kong people have started to notice that even if there is an independent Judiciary the civilians freedom may not be safeguarded and a fair and just society may not be attained c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 260.69 277.78 我們今天辯論首席法官的任命,而首席法官和法庭是否獨立不受干預,正體現了香港擁有的司法獨立達到甚麼程度。 Today we are debating the appointment of the Chief Justice and whether the Chief Justice and courts are independent and free from interference reflects the extent of judicial independence in Hong Kong c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 33.06 43.15 然而,我們今天要投下棄權票,正是因為香港社會的現況不同了。 However we will abstain from voting today because the social situation in Hong Kong has changed c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 331.79 354.64 但是,即使如此,如果要市民對法庭、司法獨立有信心,絕大多數的人也不會否認,法官的判詞應該最低限度符合社會主流的期望。 However even so if the public have confidence in the courts and judicial independence most of the people will not deny that the judgments should at least meet the mainstream aspiration of society c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 399.3 408.26 一個公正、不受干預的委任法官的程序,對於司法獨立和法治是相當重要。 A fair and interference - free appointment process of judges is essential to judicial independence and the rule of law c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 408.26 417.54 我們看到香港法官的司法任命是根據《司法人員推薦委員會條例》,由司法人員推薦委 員會處理。 At present the judicial appointment of judges in Hong Kong is handled by the Judicial Officers Recommendation Commission JORC under the Judicial Officers Recommendation Commission Ordinance c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 525.26 548.43 當然,論及法治,行政機關的自我制約相當重要,律政司司長被視為法治把關者、捍衞法治的第一人,但不用我多說,香港市民看到的律政司,已成為破壞法治的第一人。 The Secretary of Justice is regarded as the gatekeeper for the rule of law and the foremost defender of the rule of law . Yet needless to say in the eyes of Hong Kong people the Department of Justice has become the foremost destroyer of the rule of law c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 548.43 575.03 它在很多案件中對反對者作出政治檢控,而且包庇一些官員及支持政府的人,包括不就警暴作出檢控和包容警暴,例子多得罄竹難書,我不在此一一說出了。 The Department of Justice has instituted political prosecutions against those who oppose the Government and harboured some officials and people in support of the Government including not instituting prosecutions on police brutality and tolerating police brutality . These examples are countless . I will not point them out one by one c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 59.83 83.43 我們投下棄權票算是一種破格的做法,目的是要向全香港市民,更要向法律界、司法機構響起一個重要的警號,就是香港人的法治是危在旦夕,相信很多市民也覺得法治已死。 Our abstention can be regarded as an unprecedented step to sound an alarm to Hong Kong citizens and more importantly to the legal and judiciary sector that the rule of law for Hong Kong people is in peril . I believe many citizens also feel that the rule of law is dead c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 610.16 618.21 這做法無疑是將香港的司法獨立置於一個萬劫不復之地。 If this practice is adopted Hong Kongs judicial independence will be doomed eternally c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 653.34 666.66 不論是透過書面查詢、審議財政預算案的提問、事後引用《公開資料守則》,又或向申訴專員投訴,法院都不肯提供有關資料。 The Judiciary refused to provide such information even after I had made written enquiries made request when examining the Budget invoked the Code on Access to Information and complained to The Ombudsman c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 768.58 797.51 如果香港奉行普通法,按照《基本法》繼續沿用的制度,但連政府、司法機構及立法會議員也說沒有制衡的角色、沒有三權分立,不再互相制衡,這會令香港在國際上蒙羞,是所有奉行普通法地方最大的蒙羞。 While Hong Kong still practises common law and adopts the system under the Basic Law the Government the Judiciary and Legislative Council Members declare that separation of power or checks and balances do not exist . Consequently Hong Kong will be disgraced internationally and this will be the greatest disgrace for all the places practising common law c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 836.76 852.0 我希望整個社會,包括司法機構、律政司及所有法律界的執業人員以此為鑒,我們將會就這議案投下棄權票。 I hope that the whole community including the Judiciary the Department of Justice and all practitioners in the legal sector will learn a lesson . We will abstain from voting on this motion today 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav c8edf122 50.94 60.38 繼續履行職責,不少於一年,直至第七屆立法會任期開始為止。 to discharge duties for not less than one year until the seventh term of office of LegCo begins 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav c8edf122 701.93 714.65 "就此,我的補充質詢是:政府是否怕輸,是否懼怕民意在""反送中""運動後一面倒支持民主派,害怕民主派會在議會取得""35+""的過半數議席?" The only restriction was disallowing members of the public to vote or take part in an election depriving them of their most fundamental voting right . In this connection my supplementary question is Is the Government afraid of losing and worried that the overwhelming public support for the democratic party after the Anti - extradition to China movement might give us a 35 majority in the Council? 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav c8edf122 89.79 92.87 "梁議員,我完全沒有""加鹽加醋""。" Mr LEUNG I had absolutely not added colour to my remarks edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M16100003_36_04-04-46_04-04-52.wav edbec035 0.16 6.0 主席,如果這是正式會議,梁頌恆議員沒有資格參加這個會議。 Chairman Mr Sixtus LEUNG is not qualified to attend if we are holding a formal meeting now edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M20110079_4_00-12-59_00-19-11.wav edbec035 307.27 326.43 "當政府需要動用""櫃桶底的錢""時,而特首剛才一再提及,容許工商界售 賣工商鋪來套現救急時,為何政府不讓市民用自己""櫃桶底""的一點金錢來解燃眉之急,渡過這數個月的困境呢?" When the Government needs to take money out of the bottom of the drawer and people from the business sector are also allowed as just repeatedly mentioned by the Chief Executive to sell their commercial premises in order to address their urgent liquidity needs why does the Government not allow citizens to cope with their urgent needs and tide over the difficulties in these few months by taking some money out of the bottom of their own drawers? edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 1105.83 1112.39 然而,我真正想討論的是,大搜捕已經開始。 However what I really want to discuss is that mass arrests have begun edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 1258.46 1270.83 很多同事評批政府做事後知後覺,缺乏前瞻性,未能針對性地處理問題,其中包括現在最熱門關於vaccine的議題。 Many colleagues criticized the Government for its belated awareness lack of foresight and failure to address issues in a targeted manner including the vaccine problem the most heated topic of late edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 1270.83 1281.47 也許在發表施政報告時疫苗尚未有出現,所以施政報告中只有一段提及疫苗,但恐怕真的不足夠。 Perhaps vaccine was not available when the Policy Address was delivered that is why there is only one paragraph on vaccine in the Policy Address . I am afraid this is not enough edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 1549.79 1560.67 我剛才亦提過,希望政府在這方面更具前瞻性,要走在疫情之前,而不是在很多事情發生後才作出應變。 As I have also mentioned earlier on I hope that the Government can be more forward - looking in this regard . It should get ahead of the epidemic rather than make changes after many things have happened edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 1751.76 1773.93 因此,官員往往只是猜測,而不知如何真正做到既迎合中央政府的思維、信息及期望,亦能夠令香港市民接受、相信及信服,並以適當的語言作為中央的橋樑。 Therefore public officers are only guessing most of the time . They have not only failed to genuinely cater to the mindset messages and expectations of the Central Government but also failed to win the acceptance trust and confidence of Hong Kong people and serve as a bridge with the Central Government by using the appropriate language medium edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 206.57 221.13 我曾經大不諱地在施政報告出台後的首次行政長官答問會上向特首指出,這份報告只有願景而沒有現景,有將來式卻沒有現在式。 At the first Question and Answer Session after the delivery of the Policy Address I directly pointed out to the Chief Executive that this Policy Address merely focused on vision but disregarded the present situation; it only had future tense but no present tense edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 254.66 265.82 我留意特首無論在施政報告提到疫情時也好,或在答問會上也好,經常強調我們要基於數據和科學。 I notice that when the Chief Executive talked about the epidemic in the Policy Address or at the Question and Answer Session she often stressed that actions should be taken based on data and science edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 278.15 289.03 "如果她過分害怕政治當然,大家也知道這可能不是真的如此""乾淨""及不敢談政治,這樣一定會出事。" If she is so afraid of politics―we all know that this may not be the case―if she wants to be clean and dares not talk about politics this will certainly give rise to problems edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 695.05 703.94 "這又要回到陳克勤議員剛才提及""損上益下""的問題。" This goes back again to the concept of the superiors get less to benefit the inferiors mentioned by Mr CHAN Hak - kan earlier on 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav edbec035 49.12 66.08 有會計界人士預測,政府如不加推紓困措施,本港經濟恐進一步下 行,破產、清盤個案本年8月將達至高峰,按年大升兩三成。 Some members of the accounting sector have predicted that if the Government does not implement additional relief measures the economy of Hong Kong may fall further with bankruptcy and winding up cases reaching a peak in August this year and registering a huge year - on - year increase of 20 % to 30 % 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M19010013_11_01-05-54_01-12-25.wav 91f34aa3 2.27 35.76 "主席,特首,我上次在特首答問會上曾經提及,元朗的17億元天橋項目,凸顯了香港現時很多基建工程功能單一化,整體規劃和以人為本方面考慮不周,變成以路為本、以橋為本,無法做到特首倡議的""共建宜居城市""。" President Chief Executive in the last Chief Executives Question and Answer Session I mentioned that the 1.7 billion footbridge project in Yuen Long reflected that presently many infrastructure projects in Hong Kong served only one single function . Besides due consideration has not been given to the overall planning of the projects to make them people - oriented consequently the projects are road - oriented or footbridge - oriented failing to meet the objective of developing a liveable city as advocated by the Chief Executive 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M19010013_11_01-05-54_01-12-25.wav 91f34aa3 273.91 284.03 十分感謝特首如此正面的回應,我相信在特首的領導之下,一定會做出更好的成績。 I am very grateful to the Chief Executive for giving us such a positive response . I believe that under her leadership we can surely achieve better results 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M19010013_11_01-05-54_01-12-25.wav 91f34aa3 35.76 39.8 我今天提出的質詢亦跟橋有點關係。 My question today also concerns bridges 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21040019_15_01-22-37_01-27-40.wav 91f34aa3 243.24 261.37 特首認為資審會在這麼短時間內審查這麼多有意參選的人士,會否有機會因為急而有漏網之魚,以致選出一些不是愛國愛港的人士? Does the Chief Executive think there is a chance for CERC to fail to screen out some candidates who do not love the country and Hong Kong due to hasty assessment of a great number of people wishing to run for elections within a short period of time? 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 1.03 14.99 代理主席,近日有政界人士公開批評Facebook等社交媒體未有努力阻止假資訊、假新聞的傳播,效果等同殺人。 Deputy President recently a politician openly criticized social media such as Facebook for not making enough efforts in stopping the spread of disinformation and fake news saying that the effect is equivalent to killing people . The person in question is not a public officer of the SAR Government 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 167.34 197.99 "除着《香港國安法》成功實施,令香港止暴制亂,由亂至治,相關""黑暴""假新聞已失去平台和市場,但取而代之的是有關新冠疫情的假消息,包括指稱政府透過各類防疫措施來監控市民、盜取港人的出行以至基因資料、貶低國產疫苗的安全性等。" The successful implementation of the National Security Law for HKSAR has stopped violence and curbed disorder in Hong Kong . With the return of law and order fake news associated with the black - clad violence has lost its platform and market . However what followed is the fake news on the Coronavirus Disease epidemic including allegations that the Government has monitored people through its measures on epidemic prevention and that it has stolen the information on the movements and DNA of Hong Kong people as well as allegations disparaging the safety of the vaccines produced in the Mainland 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 197.99 213.19 其目的同樣是製造恐慌,分化社會,削弱香港的防疫抗疫成效,令中港遲遲未能通關,經濟難以復蘇,市民無法過正常生活。 The purpose is also to create fear divide society and weaken the effectiveness of the anti - epidemic efforts in Hong Kong thereby delaying the reopening of the boundary between Hong Kong and the Mainland and making it difficult for the economy to revive and for Hong Kong people to return to their normal life 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 254.96 263.14 "所以,我對於葛珮帆議員今天提出的""立法打擊網上虛假資訊""議案,原則上我是支持的。" So I support in principle the motion on Enacting legislation to combat false information on the Internet proposed by Ms Elizabeth QUAT today 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 263.14 271.82 事實上,很多聲稱很着重人權和自由的國家, 亦有林林總總的法律打擊假資訊。 In fact many countries which claim to have great respect for human rights and freedom also have all sorts of laws to combat false information 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_34_02-10-35_02-14-56.wav 91f34aa3 142.8 154.85 統籌跨政策範疇工作,處理跨政策局的協調,現時主要由政務司司長和財政司司長負責。 Currently inter - bureaux coordination and the work straddling different policy areas are mainly handled by the Chief Secretary for Administration and the Financial Secretary 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_34_02-10-35_02-14-56.wav 91f34aa3 54.57 59.06 各項建議,我都是認同及支持的。 All these proposals are agreeable to me and have my support 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_34_02-10-35_02-14-56.wav 91f34aa3 73.94 82.98 據報重組的方向,會包括今次議案提出成立的文化、體育及旅遊局。 It is reported that the directions of the restructuring would include the establishment of a Culture Sports and Tourism Bureau as proposed in this motion today 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 103.62 110.86 政府在這方面的工作,我覺得尚有很大的提升空間。 To me there is still considerable room for the Government to enhance its efforts in this aspect 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 110.86 116.26 要做到大幅減排,兩間電力公司的配合不可或缺。 Cooperation of the two power companies is indispensable for a substantial reduction in emissions 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 131.35 144.52 早前兩電推出上網電價計劃,鼓勵市民安裝太陽能發電板,把所產生的電力賣給它們獲取收益,這做法都應該有助減排。 The two power companies previously introduced the Feed - in Tariff Scheme which incentivizes members of the public to install solar panels and profit from the sale of the electricity generated . This will probably be helpful in reducing emissions too 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 144.52 152.0 所以,政府應該加強推廣,令更多樓宇大廈都能夠普及安裝和使用可再生能源系統。 Therefore the Government should step up its publicity efforts for more widespread installation and use of renewable energy systems at buildings 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 175.52 179.13 因此,如何節能減排非常重要。 For this reason how to save energy and reduce emissions is a matter of great importance 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 239.26 254.34 剛才局長都說了,政府除了以身作則,帶頭採用更多電動車,亦不應該過分側重、單一地推廣私家車的電動化及普及化。 As mentioned by the Secretary just now apart from setting an example by taking the lead in using more electric vehicles the Government should also refrain from focusing excessively and singly on promoting electrification of private cars and their popularization 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 271.52 291.61 同時,提供完善的集體公共運輸系統,促使市民多 使用作出行之用,另外以步行當車,減少市民使用私家車出行,都有助降低碳排放,提升空氣質素。 Meanwhile there should be a well - planned mass transport system in place so that people will be more inclined to use public transport for commuting and to walk instead of driving . With fewer people using private cars for commuting carbon emissions will in turn be reduced and air quality will be improved f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 91f34aa3 558.07 565.47 主席,你也知道,防疫工作宜快不宜慢,在提升視察工作上,時間很重要。 President you also know that anti - epidemic work should be done and the sooner the better . In the enhancement of inspection work time is a very significant element 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav 91f34aa3 1233.09 1250.46 所以,對於青年學生認識國家而言,最好是讓他們親身前往考察及體驗,令他們更熟悉國家的最新發展及民生方面的改善情況。 Hence the best way for young students to know the country is to visit the country to get first - hand experience so that they can be more familiar with the latest developments in the country and the improved livelihood of its people 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav 91f34aa3 1250.46 1261.74 代理主席,局長剛才在主體答覆表示資源是足夠的,亦很着重質素。 Deputy President the Secretary said earlier in the main reply that the resources are sufficient and they also attach importance to quality 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav 91f34aa3 1279.95 1281.95 政府這方面是否有做到呢? Has the Government done that in this respect? ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M16100003_61_04-21-03_04-24-37.wav ece16dab 168.46 184.75 我很希望主席考慮兩點,首先,希望你要求秘書處現在解答大部分議員剛才提出的兩個問題:第一,他們如何核實這位候選人沒有外國居留權。 I earnestly hope that the Chairman can consider two points . To begin with I hope you will request the Secretariat to answer right now the two questions raised by the majority of Members earlier First how do they verify that the candidate in question does not have foreign right of abode? ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M16100003_61_04-21-03_04-24-37.wav ece16dab 200.2 214.0 我絕對同意楊岳橋議員剛才所說,希望可以將這個會議或主席選舉押後,只要一星期便能夠解決問題,難道大家無法再等待一星期? I definitely support the suggestion made by Mr Alvin YEUNG just now that is to postpone this meeting or the President election . We just need a week to resolve all the problems . Cant we wait one more week? ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M16100003_61_04-21-03_04-24-37.wav ece16dab 36.57 63.26 在一個莊嚴的議會,對於立法會主席的選舉,秘書處竟然沒有核實這個人究竟有否其他國家的居留權,甚至報名表格上也沒有要求他作出任何聲明,說明自己沒有外國居留權。 In such a solemn Council it is surprising that the Secretariat has not verified whether the candidate for the office of President has a right of abode in other country . It has not even requested the candidate to make a statement declaring that he does not have foreign right of abode ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17040003_19_02-47-15_03-01-42.wav ece16dab 66.64 78.85 最初我留意這方面是因為港珠澳大橋的意外導致有工人離世。 It was the accident at the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge which claimed the lives of workers that first drew my attention to this respect ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_18_03-18-06_03-32-54.wav ece16dab 217.92 222.57 今早,我們已經把閣下提供的資料交給民航處處長跟進了。 And the information submitted by you has already been referred to the Director - General of Civil Aviation for follow - up this morning ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 237.24 247.84 過往民航處的人手的確非常短缺,前線空管人員經常要超時工作。 Undeniably CAD has been seriously understaffed and the frontline ATCOs have been working overtime ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 271.94 280.98 所以,對於空管人員而言,民航處不能無止境地要求他們加班,這是不可行的。 Hence it is simply infeasible to ask the ATCOs to work overtime indefinitely ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 790.43 811.36 這不單關乎民航處,早前就海事處進行討論時,我都作出類似的評論,兩個部門有些東西非常接近,大家應該互相借鏡。 This applies not only to CAD but also the Marine Department . We had a similar discussion on the Marine Department earlier . The two departments are in fact very similar in many aspects and they should draw reference from each other ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050066_96_08-18-49_08-33-17.wav ece16dab 158.71 164.79 主席,你的裁決,我會尊重,但你也不可不尊重我這15分鐘的發言時間。 Chairman I respect your ruling . Yet you should also respect my 15 - minute speaking time ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050066_96_08-18-49_08-33-17.wav ece16dab 26.32 35.2 這建基於兩個考慮,第一,是程序問題。 This is based on two considerations . First it is the consideration of procedure ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050066_96_08-18-49_08-33-17.wav ece16dab 314.62 334.58 首先,是出生,每個家庭也期盼小朋友的來臨,但大家知道現時香港的分娩假期仍然維持在10周,與很多地方相比,我們非常落後。 Every family looks forward to the arrival of babies . Yet we all know that the maternity leave in Hong Kong is still capped at 10 weeks . In comparison with other places Hong Kong is lagging far behind them on this count ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050066_96_08-18-49_08-33-17.wav ece16dab 510.98 519.5 又或政府部門如何可令各人更完整或舒服點地度過他們的人生呢? Or how can government departments facilitate people in leading a complete life or a comfortable life? ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050066_96_08-18-49_08-33-17.wav ece16dab 81.37 98.61 "他提到講稿附錄II的註釋註明:《議事規則》第693條訂明,修正案的動議格式為""為削減分目......子目......而將總目......" He mentioned the footnotes in Appendix II to the Script which stated that According to Rule 693 of the Rules of Procedure an amendment moved shall take the form of the motion That head be reduced by in respect of subhead item ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 191.77 201.17 我想問,那個人拿着一箱水,怎會有死亡或嚴重受傷的威脅? May I ask how the person holding a box of bottled water could impose the threat of death or serious injury? ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 201.17 207.33 那位女士又做了甚麼,對警察造成甚麼威脅? What had the woman done to impose threats to the Police? ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 245.43 254.79 "對於《日內瓦指引》,李家超局長會否說:""我們實行'一國兩制',與日內瓦有何關係?" Regarding the Geneva Guidelines Secretary John LEE may say How are we related to Geneva as we implement one country two systems? ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 32.2 41.96 "我做資料搜集時發現,如果以今天的尺度來說,""六一二""事件差不多每逢周六都發生。" I find in the course of collecting information that when measured against the yardstick adopted today incidents similar to the 12 June incident happen almost every Saturday ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 54.52 61.89 "整件事一開始有103萬香港人上街,反對""送中惡法""。" At the very beginning of the incident 1.03 million Hong Kong people took to the streets to oppose the evil China extradition bill ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 61.89 78.85 政府不但漠視,更立即表示會如期在6月12日由立法會作出表決,因而觸發數萬人包圍立法會的大型事件。 The Government ignored public views and immediately announced that the Legislative Council would vote on the related bill on 12 June as scheduled thus triggering a large - scale incident with tens of thousands of people surrounding the Legislative Council Complex ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 747.86 767.67 "根據國際人權標準的權威聯合國的說法雖然有人會說我提到聯合國是勾結外國勢力""執法人員使用武力和火器的基本原則""列明,執法人員應確保任何受傷或有關人員盡早得到援助和醫護。" According to the United Nations the authority on international human rights standards―though some would say that I colluded with foreign forces when I refer to the United Nations―the Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials specify that law enforcement officials should ensure that assistance and medical aid are rendered to any injured or affected persons at the earliest possible moment ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 767.67 771.11 警方的做法明顯有違國際標準。 The Polices practice has obviously violated international standards ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 782.2 800.36 警察最重要的工作是拘捕犯人,制服所謂的暴徒,不理會所謂的暴徒是一名年輕人。 The most important task of the Police is to arrest lawbreakers and subdue the so - called rioters regardless of whether the so - called rioter is a young man 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1124.78 1150.18 "稅收是政府財政的根本,相信大家都明白政府""無財不行""的道理,作為財政司司長,我需要確保有穩定和足夠的稅收,支持政府龐大的開支和社會服務;我更希望利用稅務政策,支持產業發展,為香港創富,這正是我成立稅務政策組的原因。" Tax revenue is the foundation of government finances and I believe we all understand the concept that money is essential for the operation of the Government . It is necessary for me as the Financial Secretary to ensure that the tax revenue is stable and sufficient to support the huge amount of government expenditure and provision of social services; I further wish to support the development of industries and create wealth for Hong Kong by utilizing tax policies which is exactly my reason for establishing a tax policy unit 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1173.55 1184.75 "本月初,我和同事分別與會計界和商界的朋友進行""腦震盪"",討論稅務政策組的工作和再工業化的策略。" My colleagues and I have respectively conducted brainstorming sessions with members from the accountancy and business sectors early this month to discuss the tasks of the tax policy unit and the strategy for re - industrialization 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1194.55 1203.32 說到稅務政策組的首要工作,與會的專家一致認為是善用稅務政 策,推動產業和經濟發展。 When it comes to the prime task of the tax policy unit the experts present at the sessions agreed unanimously that tax policies should be utilized properly to promote the development of industries and economy 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1219.84 1241.49 "這方面的工作不能""閉門造車"",我們必須參考國際經驗和趨勢,以及香港的實際情況,因時制宜,並確保新政策既符合國際要求,亦不會被視為""傷害性稅務措施""。" The work in this aspect cannot be undertaken behind closed doors . We must by making reference to the international experience and trend and taking into account the actual situation of Hong Kong formulate policies in the light of the prevailing circumstances and ensure that the new policies are in compliance with international standards without being considered as harmful tax measures 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 123.36 133.09 "另外,中美兩國元首在4月初會面,同意擬定""貿易百日計劃"",就各項貿易的議題進行協商。" Moreover the heads of state of China and the United States met in early April and agreed to formulate the 100 - day plan on trade to negotiate various trade issues 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 133.09 142.65 美國聯邦儲備局在3月決定再次加息,其後市場似乎對加息的憂慮有所減退,美元亦回軟。 Subsequent to the decision made by the Federal Reserve of the United States in March to further raise the interest rate it seems that the market concern about an increase in interest rate has lessened and the United States dollar has also softened 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1360.4 1361.56 多謝主席。 Thank you President 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 210.23 217.87 而法國的總統選舉,以至未來數個月的英國及德國大選,選情也備受關注。 Besides the results of the presidential election of France as well as the general elections of the United Kingdom and Germany to be held in the coming few months have induced great concern 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 276.25 279.73 今年以來,香港的經濟表現穩中向好。 So far this year the performance of Hong Kong economy has been steady with positive momentum 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 304.93 317.53 零售業銷貨量在今年首兩個月按年下跌3.6%,跌幅大致與去年第四季的3.7%相若。 The volume of retail sales declined by 3.6 % year on year in the first two months of this year and the rate of decline is similar to the rate of 3.7 % in the fourth quarter of last year 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 354.3 372.31 在政府各個部門的努力下,在3月底,未來3至4年的住宅潛在供應已升至96,000個住宅單位的紀錄新高,比本屆政府上任時增加了50%。 As a result of the efforts made by various government departments the potential supply of residential units in the coming three to four years reached a record high of 96 000 units in late March which indicates an increase of 50 % since the inauguration of the current - term Government 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 372.31 393.27 綜合各個來源,包括政府賣地、鐵路物業發展項目、市區重建局項目及私人重建發展項目等,今個財政年度的房屋土地供應更可供興建單位約32,000個,遠高於每年私人房屋土地供應目標的18,000個單位。 With various sources combined such as Government land sale railway property development projects projects of the Urban Renewal Authority and private redevelopment and development projects the land supply for housing in this financial year actually has a capacity to provide about 32 000 flats far exceeding the target of providing 18 000 flats by land supply for private housing each year 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 529.94 540.22 因此,過去數年住宅供求偏緊的情況不會重現,樓市面對的風險正在加大。 Therefore the tight demand - supply situation in the residential property market over the past few years will not recur and the risk in the property market is increasing 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 554.91 562.03 總括而言,外圍環境年初以來繼續改善,香港近月的經濟指標亦大致向好。 All in all the external environment has continued to improve since the beginning of this year and the economic indicators of Hong Kong in recent months are generally positive 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 562.03 575.15 我在預算案中預測本年香港經濟有2%至3%的實質增長,今年以來的情況大致符合我們較早前的預期。 I made a forecast in the Budget that the economy of Hong Kong will grow by 2 % to 3 % in real terms this year and the situation so far this year is generally in line with our earlier expectation 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 613.08 629.78 這些稅務寬減和短期紓緩措施,連同其他的支出,可以為今年的本地生產總值提供1.1%的提振作用,維持本港經濟穩定增長。 Together with other spending initiatives these tax concession and short - term relief measures will have a stimulus effect of 1.1 % on the growth of the Gross Domestic Product GDP for this year and maintain the steady growth of Hong Kong economy 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 648.26 660.7 我們要鞏固和提升支柱產業的競爭力,支援優勢和新興產業,令經濟持續和多元化發展,讓年青人有更多優質的就業選擇。 We must consolidate and strengthen the competitiveness of the pillar industries and provide support to industries with competitive edge and emerging industries so that the economy can prosper in a sustained and diversified manner while young people will have better job opportunities 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 673.55 685.07 我們會繼續透過投資基建、培育人才和推動創科發展,改善市民的生活質素,提升我們的營商環境。 We will continue to improve the quality of life of the public and enhance the business environment of Hong Kong by investing in infrastructure nurturing talents and promoting the development of innovation and technology 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 696.55 707.0 我們會繼續在扶貧、安老、助弱和青少年發展方面投放資源,促進關愛共融,幫助向上流動。 We will continue to deploy resources to poverty alleviation elderly care support for the disadvantaged and youth development so as to promote a caring and inclusive society and enhance upward social mobility 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 707.0 723.52 以現時政府的財政實力,我們可積極進取,在推出關愛社群的措施的同時,透過不同政策提升支柱產業的優勢和推動新興產業的發展,為社會謀劃未來。 The Government with its existing fiscal strength can adopt a proactive and progressive approach such that the measures for social welfare can be introduced concurrently with the implementation of different policies to enhance the edges of pillar industries and promote the development of emerging industries thereby planning for the future of our society 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 723.52 742.08 行政長官在今年已發表的施政報告,提出多項 扶貧、安老和助弱的措施,改善基層市民的生活,協助有需要人士應付生活負擔,我已經在預算案中作出資源上的全面配合。 The Chief Executive has put forward in his Policy Address this year an array of measures on poverty alleviation care for the elderly and support for the disadvantaged to improve the livelihood of the grass roots and ease the burden of the cost of living on the needy . I have already earmarked resources in the Budget for fully supporting the implementation of such measures 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 758.21 769.54 當中惠及基層的教育、社會福利和醫療服務的經常開支,共佔政府經常開支約60%,即超過2,100億元。 The recurrent expenditure on education social welfare and health care which benefits the grass roots accounts for about 60 % of the government recurrent expenditure exceeding 210 billion in total 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 769.54 778.1 事實上,近5年,這3個經常開支範疇的累積增幅更達43%。 In fact the recurrent expenditure on these three areas recorded a cumulative increase reaching 43 % over the past five years 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 784.86 804.9 以政府長者及合資格殘疾人士公共交通票價優惠計劃和長者醫療券計劃為例,2012-2013年度至2017-2018年度期間的經常開支分別增加4倍和10倍,達到接近12億元和21億元。 Take the Government Public Transport Fare Concession Scheme for the Elderly and Eligible Persons with Disabilities as well as the Elderly Health Care Voucher Scheme as examples . Between 2012 - 2013 and 2017 - 2018 the recurrent expenditure on the two schemes would see four - fold and ten - fold increases to nearly 1.2 billion and 2.1 billion respectively 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 804.9 815.51 我認為這些錢是很值得花的,因為這些措施都能夠實質地提升長者的生活質素。 I think the money allocated for these measures is well spent because they can actually enhance the quality of life of the elderly 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 840.47 857.31 公共年金計劃是繼安老按揭計劃後,另一項有助長者更加妥善地為自己晚年做好財務安排,以至他們可以更安心地享受退休生活的措施。 In addition to the Reverse Mortgage Programme the public annuity scheme is another measure which helps the elderly to make better financial arrangements for their twilight years so that they can enjoy a more pleasant retirement life 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 867.48 884.21 有關計劃的詳情,正在由獨立顧問進行檢驗和核證,預計可以在今年6月底前公布,並且在明年年中前推出。 An independent consultant is conducting validation and confirmation of the details of the scheme . It is expected that the details will be announced by the end of June this year and the scheme will be implemented by the middle of next year 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 884.21 909.14 除了稅務和短期紓緩措施,以及一系列扶助中小企發展的支援措施外,今年預算案提出以前瞻方式善用年度盈餘當中的610億元,加強安老和殘疾人士的院舍和康復服務、支援創新發展、建設社區設施,以及推動體育和青年發展。 In addition to the tax and short - term relief measures as well as an array of support measures for the development of SMEs I have proposed in the Budget this year to take a forward - looking approach to put 61 billion of the annual surplus to good use by strengthening elderly services as well as residential care homes and rehabilitation services for persons with disabilities supporting innovation development constructing community facilities and promoting sport and youth development 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 909.14 926.34 有議員批評這筆預留款項欠缺具體細節,我希望大家明白,今屆政府的任期會在今年6月30日完結,在政治倫理上,我應該預留空間,讓下屆政府運用這筆資源。 Some Members criticized the use of the earmarked funds as lacking specific details . I hope Members can understand that as the term of office of the incumbent Government will come to an end on 30 June this year I should on grounds of political ethics leave room for the next - term Government to deploy this amount of resources 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 939.79 947.15 我在2月底的預算案中公布,2016-2017年度政府盈餘預算為928億元。 As announced in my Budget at the end of February the Governments surplus for 2016 - 2017 is estimated to be 92.8 billion 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 95.27 114.76 然而,市場關注美國貿易政策的動向,美國財長在3月的G20會議表示,美國無意與其他經濟大國展開貿易戰,但會重新檢視美國的外貿情況,確保美國有公平的對外貿易關係。 However the market is concerned about the direction of the trading policies of the United States . The United States Secretary of the Treasury indicated at the meeting of G20 held in March that while the United States has no intention to start any trade wars with other major economies the external trade of the United States will be re - examined to ensure that the United States enjoys fair trade relations 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 123.82 138.22 由於本地第四波疫情較之前為嚴峻並持續至今,為控制疫情而推出的嚴厲社交距離措施對餐飲、零售及消費行業構成沉重壓力。 As the fourth wave of the epidemic is more severe than the previous ones and is still ongoing the Government has rolled out stringent social distancing measures imposing tremendous pressure on the catering retail and consumption sectors 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 138.22 146.43 勞工市場面對的壓力上升,最新的失業率升至6.6%,為16年來的高位。 As the pressure faced by the labour market intensified the latest unemployment rate has risen to 6.6 % the highest in 16 years 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 202.4 231.73 至於非住宅物業方面,過去兩年在中美貿易摩擦、本地社會事件和疫情的多重打擊下,商用物業市場已明顯下調,相比2018年或2019年的高峰,寫字樓、零售商鋪與分層工廠大廈售價累計分別下跌19%、17%及13%,交投方面亦均大幅回落。 As regards non - residential properties dented by the China - US trade tensions the local social incidents and the epidemic in the past two years the commercial property market has undergone a visible correction . Prices of office space retail shop space and flatted factory space have dropped by 19 % 17 % and 13 % respectively from their respective peaks in 2018 or 2019 . Transactions likewise experienced a significant downturn 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 284.07 290.39 踏入2021年,世界多個地方的新冠病毒疫情仍然嚴峻。 Entering 2021 the novel coronavirus epidemic is still dire around the globe 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 357.61 362.65 亞洲其他經濟體的復蘇勢頭近月大致延續。 Other Asian economies continued to exhibit signs of recovery in recent months 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 362.65 370.06 只要疫情的威脅能夠逐步消除,各亞洲經濟體今年應會見到更明顯的復蘇。 Economies across Asia should see a more noticeable rebound in the year provided that the threats of the epidemic start to subside 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 377.75 389.51 整體而言,在環球經濟反彈的預期下,估計今年香港經濟應會恢復正增長,但疫情變化將會是最關鍵的變數。 On the whole given the envisaged rebound in the global economy Hong Kongs economy will likely resume positive growth for the year with the development of the epidemic being the most critical uncertainty 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 389.51 401.67 在有效控疫之前,較緊的防疫措施無可避免需要持續,意味經濟在上半年仍會面對較大的挑戰。 Before the epidemic can be effectively contained stringent anti - epidemic measures will need to remain in place . This implies that the economy will still face considerable challenges in the first half of the year 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 401.67 419.56 不過,隨着本地不同層面的防疫工作發揮效用,如果疫苗能按預期逐步獲廣泛接種的話,本港經濟可望在下半年呈現較強的復蘇動力。 However with the epidemic prevention work at different levels yielding effects and mass vaccination being carried out in phase as expected Hong Kongs economic recovery can hopefully gain a stronger momentum in the second half of the year 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 419.56 447.93 當然,現時環球經濟仍然潛藏不少風險,包括新一屆美國政府的外交和經濟政策的走向對中美關係的影響,全球地緣政治局勢的變化,以至不少經濟體公共債務高企,可能會引發金融風險等,我們需要時刻保持警惕。 Certainly the global economy still faces many potential risks including the impact of the new US administrations foreign and economic policy directions on China - US relations shifts in geopolitical tensions as well as the possible financial risks arising from high public debt in many economies . We must stay vigilant at all times 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 457.93 462.61 代理主席,接下來,我將扼要地說一說政府發展經濟的工作。 Deputy President next I will briefly explain the Governments work in promoting economic development 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 475.38 490.26 "今年是""十四五""開局之年,國家的發展將以改革創新為根本動力,加快形成以國內大循環為主體、國內國際雙循環相互促進的新發展格局。" This year is the first year of the National 14th Five - Year Plan . Our countrys development will be powered by reform and innovation as fundamental drivers and the establishment of a new development pattern will gather pace featuring dual circulation which focuses on the domestic market as the economic mainstay while enabling the domestic and international markets to boost each other 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 580.17 590.97 我們會繼續為香港創科發展創造更有利的條件,積極以創科促進經濟,提升市民生活質素。 The Government will continue to create more favourable conditions for local IT development and actively capitalize on IT to drive economic growth and improve peoples livelihood 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 590.97 609.49 新基建方面,我們會繼續向市場供應更多5G頻譜,便利電訊商增設基站和鋪設網絡,以擴展5G的覆蓋,並鼓勵公私營機構盡早引入5G技術和應用。 On new infrastructure we will continue to release more 5G spectrum to the market so as to facilitate further installation of base stations and network rollout by telecommunications service providers which will improve 5G coverage . We will also encourage the early adoption of 5G technology and application in public and private organizations 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 668.15 682.75 新冠肺炎疫情加快了去全球化的趨勢,我們亦看到一些國家高舉着保護主義和單邊主義的旗幟,樹立貿易壁壘,造成分化。 The novel coronavirus epidemic has accelerated the tide of deglobalization as demonstrated by some countries advocating protectionism and unilateralism and erecting trade barriers that has given rise to polarization 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 682.75 695.75 此外,疫情的經驗亦會令一些企業在日後的生產和採購過程中盡量避免供應鏈過度集中於一兩個國家或地 區。 Moreover the epidemic may cause businesses to shift away from relying too heavily on one or two countries or regions for their supply chains in future manufacturing and sourcing 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 744.77 774.38 最後,有關公共財政,代理主席,去年年初我們估算今個財政年度的赤字約為1,391億元,但受疫情影響,政府在防疫抗疫基金下推出多輪措施紓解民困,令預算赤字急升至3,000億元水平,財政儲備亦在一年內減少近三成,降至8,000多億元。 Lastly with regard to public finance Deputy President we estimated last year that the deficit for the current financial year would be about 139.1 billion . However to cope with the epidemic the Government has launched several rounds of relief measures under the Anti - epidemic Fund . For this reason the budget deficit has soared to 300 billion with fiscal reserves dipping almost 30 % to some 800 billion within the year 5e872518e9749968815ae8a665e721e4_M19100003_22_03-44-02_03-49-45.wav 08b1e122 126.85 134.78 中央平台項目是政府和積金局在改革強積金制度方面的重點工作。 The CP project is a key task of the Government and MPFA in reforming the MPF regime b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 101.7 111.75 政府債券計劃自2009年成立以來,透過有系統地發行機構債券和零售債券,大大促進了本地債券市場的發展。 For the first motion since its establishment in 2009 GBP has significantly promoted the development of the local bond market through systematic issuances of institutional and retail bonds b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 125.31 138.04 財政司司長於2021-2022年度的財政預算案中建議將政府債券計劃的規模提高至3,000億港元。 The Financial Secretary proposed in the 2021 - 2022 Budget to raise the borrowing limit of GBP to HK300 billion b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 241.99 249.63 我們已成功發行了總值35億美元的綠色債券,深受環球機構投資者歡迎。 We have successfully issued a total of US3.5 billion of green bonds under GGBP which were well received by global institutional investors b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 326.82 346.51 議員普遍贊成這兩項決議案,並提出不少寶貴的建議,包括發行更多零售債券和不同幣種的債券、讓證券商可以更多參與發行安排,以及加強向市 民解說受資助綠色項目的環境效益等。 Members supported the proposals in general and put forward a number of valuable suggestions including to issue more retail bonds and bonds in different currencies allow securities brokers more participation in bond issuances and enhance promotion to the public of the environmental benefits of the funded green projects etc 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M17050066_81_06-22-00_06-22-48.wav 08b1e122 0.99 13.84 主席,委員會目前審議的是把有議員提出修正案的58個總目的款額納入附表。 Chairman the question that the sums for the 58 heads with amendments proposed by Members stand part of the Schedule is currently under consideration by the committee 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M17050066_81_06-22-00_06-22-48.wav 08b1e122 13.84 31.94 我們明白議員對個別議題有不同的訴求,但希望大家以市民的利益為重,讓政府有足夠資源提供所需的公共服務,以及落實預算案中提出的各項提振經濟、惠民紓困及促進社會持續發展的措施。 We understand that Members have different demands for certain issues but we hope that Members will in the interest of the general public allow the Government to have sufficient resources to provide the necessary public services and implement various measures proposed in the Budget which can stimulate the economy relieve the plight of the people and facilitate the sustainable development of society 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 08b1e122 144.72 175.84 有鑒於以上的問題,我們建議透過《條例草案》,更新《條例》,令條文更清晰準確,以更切實地反映政策原意,將不符合建基於實質僱傭關係的原則的職業退休計劃,剔出《條例》的涵蓋範圍,避免職業退休計劃被不當用作投資工具,供並非屬計劃有關僱主的僱員的人士參加。 To address the above issues and to prevent schemes from being misused as a collective investment scheme with open participation we propose to amend ORSO by introducing the Bill to better reflect the original policy intent; so that ORSO schemes unable to meet the actual employment - based criterion will be excluded from the ambit of ORSO 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 08b1e122 261.64 268.4 為達到以上的目標,容許我簡單介紹《條例草案》中的主要具體措施。 In order to achieve the above objectives please allow me to introduce specific measures as set out in the Bill 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 08b1e122 268.4 284.64 首先,我們建議就新的註冊計劃申請,要求申請人提交律師、核數師和僱主聲明,以確認職業退休計劃成員符合建基於實質僱傭關係的原則。 First for new applications for registration we propose that statements from the solicitor the auditor and the relevant employer of an ORSO scheme confirming that the membership of the scheme complies with the actual employment - based criterion are required 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 08b1e122 318.73 335.62 為方便營商,以及保持本港在吸引人才的競爭力,積金局正與僱主團體商討執行上的細節,務求盡量簡化申請程序及為僱主提供確定性。 In order to facilitate business and to maintain Hong Kongs competitiveness in attracting talents MPFA is discussing the execution details with groups of employers in order to streamline the application formalities and to provide greater certainty for employers 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 08b1e122 32.0 51.08 有別於強制性公積金制度,《條例》的制度屬自願性質,沒有強行要求僱主設立職業退休計劃,但《條例》要求提供職業退休計劃的僱主必須為其計劃申請註冊或豁免。 Unlike the Mandatory Provident Fund system the ORSO regime is voluntary . It does not compel employers to set up ORSO schemes . But under ORSO employers who have set up ORSO schemes are required to apply for registration or exemption of their ORSO schemes 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 08b1e122 414.9 434.1 此外,我們亦藉此機會作出若干技術修訂,包括更新《條例》部分條文的用語、精簡撤回豁免證明書或撤銷計劃註冊的程序,以及向處長提供法律責任豁免保障等。 Furthermore we propose that the Registrar should be empowered with the following enhanced regulatory measures a the Registrar has the power to require the employer or any person to give information or documents to prove compliance of the scheme with the actual employment - based criterion; b to enhance the Registrars powers of inspection and investigation; and c to incorporate more statutory provisions in ORSO so that the Registrar may cancel the registration or withdraw the exemption on grounds such as non - compliance with the actual employment - based criterion or public interest 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M20060077_18_02-29-38_02-32-01.wav 08b1e122 29.94 35.42 "這些項目其實是獲適當的授權,所以並非所謂的""先使未來錢""。" Proper authorization has actually been obtained for these items thus it is not true that the Government is spending in advance of its appropriations 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M20060077_18_02-29-38_02-32-01.wav 08b1e122 99.95 114.87 "第四點回應是,剛才有議員表示需要獨立監察政府是否""無皇管"",我們其實正正有同樣的關注,所以每年的政府帳目都由審計署負責審計,並有相關報告。" Turning to my fourth point a Member has expressed the view that there is a need to independently monitor the Government lest it will not be unregulated . In fact that is also our concern . Thus the Audit Commission will audit the accounts of the Government every year and submit the relevant reports 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21010007_29_08-34-12_08-45-49.wav 08b1e122 141.34 148.1 金融穩定提供了良好的基礎,讓我們持續發展本港的金融市場。 Financial stability has provided a sound basis for sustainable development of Hong Kongs financial market 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21010007_29_08-34-12_08-45-49.wav 08b1e122 20.27 61.16 行政長官在施政報告提出多項金融服務方面的措施,有助香港強化與內地資本市場互聯互通,讓我們可把握粵港澳大灣區發展的龐大機遇,同時積極融入國家以國內大循環為主體、國內國際雙循環相互促進的新發展格局,這方面也呼應了剛才謝偉俊議員所說,我們既要把握國情,又要了解民情這個觀點,鞏固香港作為世界離岸人民幣業務樞紐的地位,促進本港金融市場的多元發展,提升香港作為國際金融中心的優勢。 The Chief Executive has proposed a number of initiatives on financial services in her Policy Address for strengthening the mutual access between the Mainland and Hong Kong capital markets so that we can seize the tremendous opportunities arising from the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area GBA development and at the same time integrate proactively into the new national development pattern featuring dual circulation which takes the domestic market as the mainstay while enabling domestic and foreign markets to interact positively with each other . This echoes with what Mr Paul TSE said earlier ie . we need to enhance our understanding of the countrys development and gauge the social sentiment in order to consolidate Hong Kongs position as a global hub for offshore Renminbi business promote the diversified development of the financial markets and sharpen Hong Kongs competitive edge as an international financial centre 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21010007_29_08-34-12_08-45-49.wav 08b1e122 70.76 82.64 就維持金融穩定方面,過去一年多,受到新冠疫情的反覆變化,以及環球眾多不穩定因素的影響,國際金融市場更趨波動。 On maintaining financial stability in the past year or so under the influence of the fluctuating COVID - 19 epidemic and many other uncertainties in the global environment the international financial markets have become more volatile 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 103.62 115.62 參與計劃的貸款機構不會評估申請人的還款能力,包括無須滿足任何最低信用等級或沒有違約的要求。 The participating lending institutions will not assess the repayment ability of applicants and there is no need to satisfy any minimum credit rating or having to be subject to outstanding default requirement 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 115.62 122.94 合資格申請人的最高貸款額為8萬港元,還款期最長6年。 The maximum loan amount for each eligible applicant is HK80,000 subject to a maximum repayment period of six years 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 368.65 393.46 此外,我們將在庫務署、稅務局、政府統計處、破產管理署、公司註冊處、政府物流服務署及差餉物業估價署等部門,直接創造超過350個跨界別有時限新職位,職責包括數據收集、系統開發、技術支援、行政及文書處理工作等。 In addition we will directly create over 350 new multi - disciplinary and time - limited jobs in such departments as the Treasury the Inland Revenue Department CSD the Official Receivers Office the Companies Registry the Government Logistics Department and the Rating and Valuation Department . Their duties will include data collection system development technical support administrative and clerical work 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 4.43 24.08 主席,首先很感謝提出原議案的潘兆平議員,以及提出修正案的陸頌雄議員及鄭泳舜議員,讓我和勞工及福利 局副局長可以就支援失業人士這一重要議題聽取大家的意見,而我們今天都會腳踏實地在此聆聽意見。 President first of all I am very grateful to Mr POON Siu - ping for proposing the original motion as well as Mr LUK Chung - hung and Mr Vincent CHENG for proposing the amendments so that the Under Secretary for Labour and Welfare and I can hear Members views on this important issue of supporting the unemployed . We will listen to the views in a down - to - earth manner here today 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21070003_16_03-10-35_03-11-54.wav 08b1e122 69.44 76.84 我希望議案可以得到各位議員的支持,令現階段債券市場的發展可以向前邁進一步。 I hope that Members will support the motions so that the current development of the bond market can take a step forward 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 102.97 109.17 剛才周議員也有提過,具體而言,目前一年以來所得的數字很令人開心。 More specifically as Mr CHOW also mentioned just now the number in just one year is encouraging 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 109.17 124.81 第二步是為在本港營運的私募基金所分發的附帶權益,在符合若干條件下提供稅務寬免。第三步正正是我們現在提出的基金遷冊制度,吸引已在外地成立的投資基金在香港落戶。 The second step is to provide tax concession for carried interest issued by private equity funds operating in Hong Kong subject to the fulfilment of certain conditions; and the third step is precisely the fund re - domiciliation mechanism we now proposed to attract investment funds established outside of Hong Kong to relocate here 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 166.75 170.31 開放式基金型公司註冊申請已有類似的安排。 Similar arrangements have been in place for open - ended fund companies 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 191.67 202.55 剛才周議員也有提過關於60日這問題,其實條例清楚列明,公司註冊處處長可以根據實際情況,將60日的期限延伸。 Just now Mr CHOW also mentioned a question concerning this 60 - day time limit . Actually the ordinance clearly states that the Registrar of Companies RoC may extend this time limit in accordance with the actual circumstances 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 271.84 275.81 就這方面周議員剛才亦提出,具體來說專業服務如何得益? In this connection Mr CHOW also asked just now about how professional services would specifically benefit 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 301.46 306.98 這是泛指整個行業本身,而非只是因為今次條例所帶來的新職位。 This refers to the industry as a whole and not the news jobs to be brought by the current legislation 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 306.98 312.78 但可以看到在這方面,給予我們有很多在專業範圍以外,其他方面專業服務的機遇。 But we can see that this will bring many opportunities to other professional services apart from the profession in this area 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 32.6 54.08 與我剛才動議二讀的《2021年證券及期貨條例草案》類似,《條例草案》的目的是建立新的基金遷冊機制,讓現有在外地以有限責任合夥形式成立的投資基金遷移註冊及營運地點到香港,註冊為有限合夥基金。 Similar to the Securities and Futures Amendment Bill 2021 which I moved its Second reading just now the Bill seeks to establish a new fund re - domiciliation mechanism for existing non - Hong Kong investment funds which set up in the form of limited partnerships to re - domicile and relocate its place of operation to Hong Kong and register here as a limited partnership fund LPF 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 322.91 326.87 法案委員會已在8月24日會議上完成審議《條例草案》。 The Bills Committee completed its scrutiny of the Bill at its meeting on 24 August 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 348.27 375.56 遷冊基金須符合現行有限合夥基金制度的一系列監管要求,除了我剛才提及的申請須經由律師遞交、委任核數師及執行打擊洗錢的合資格人士或法團等要求外,基金在註冊後須每年向公司註冊處交付周年申報表,並備存基金經審計的財務報表、每名合夥人及客戶的資料及每項交易的資料,必要時供執法人員查閱。 Re - domiciled funds are required to comply with a series of regulatory requirements under the existing LPF regime . Apart from the requirements which I just mentioned of submitting the application by a solicitor appointing an auditor and an eligible person or corporation to carry out anti - money laundering these funds are required to file an annual return to the Companies Registry after registration in Hong Kong and keep records of their audited financial statements information on each partner and customer and transaction for inspection by law enforcement officers when necessary 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 382.93 393.65 大部分有限合夥基金均為以私人形式發售的投資基金,發售對象為專業投資者,如基金有意作公開發售,須獲證監會認可。 Most LPFs are privately - offered investment funds targeted at professional investors and prior authorization from the Securities and Futures Commission is required for public offering 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 77.84 89.65 剛剛財政司司長發表了《香港營商環境報告》,明確指出,不僅是金融,在方方面面我們均具有獨特的優勢,機遇無限。 The Financial Secretary just announced the Report on Hong Kongs Business Environment . The report specifically points out that we have a unique edge in many aspects not just finance and the opportunities are endless cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav 08b1e122 123.0 131.41 現金發放計劃估計會惠及約700萬名合資格人士,涉及金額約700億元。 The Cash Payout Scheme is expected to benefit about 7 million eligible persons involving around 70 billion cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav 08b1e122 131.41 139.77 合資格市民自去年6月21日起,透過電子或書面登記,參與計劃。 Starting from 21 June last year eligible persons could submit electronic or paper registrations to join the Scheme cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav 08b1e122 139.77 144.7 登記計劃的截止日期為今年12月31日。 The registration will close on 31 December this year cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav 08b1e122 150.58 164.22 就邵議員主體質詢的各部分,我現主體答覆如下: 一 自2020年7月6日開始,我們已陸續向成功登記的合資格人士發放1萬元。 Regarding the different parts of the question raised by Mr SHIU my responses are as follows 1 Starting from 6 July 2020 we have been gradually disbursing 10,000 to eligible persons who have registered successfully cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav 08b1e122 164.22 180.34 截至今年1月21日,計劃已向約640萬名市民發放款項,佔合資格人士總數超過九成,發放總額約640億元。 As at 21 January this year the Scheme has disbursed about 64 billion to some 6.4 million people accounting for more than 90 % of the total number of eligible people cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav 08b1e122 180.34 199.87 為推行現金發放計劃,我們須實施一系列的行政安排,包括設立秘書處、在相關部門建立所需的電腦系統及其他配套、向協助機構支付服務費、設立查詢熱線,以及進行宣傳推廣等。 In order to implement the Cash Payout Scheme we have to implement a series of administrative arrangements including setting up a Secretariat developing the required computer systems and other ancillary facilities in relevant departments paying service fees to supporting organizations setting up an enquiry hotline and conducting promotional activities etc 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 1110.45 1114.53 主席,剛才數位議員均提到和登記有關的問題。 President the supplementary questions raised just now by several Members are all related to the registration procedure 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 294.22 303.26 政府現時的目標是爭取於6月底開始接受登記,並於7月內開始發放款項。 The Governments target is to strive to commence registration in end June and start making payment within July 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 326.27 350.91 二 至於破產人士方面,《破產規則》第52條訂明,債務人自行提出破產呈請時須向破產管理署支付一筆8,000元的繳存款項,而破產管理署並無權力酌情減免該繳存款項。 2 As for the bankrupts Rule 52 of the Bankruptcy Rules Cap . 6A provides that the debtor shall deposit a sum of 8,000 with the Official Receivers Office ORO upon presentation of bankruptcy petition against himself . ORO does not have the discretionary power to waive or reduce the deposit 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 528.92 540.28 此外,政府近年亦已提出多項短、中期的支援措施,照顧市民的居住和置業需求,紓緩房屋問題。 Furthermore in recent years the Government has also proposed various short - and medium - term support measures to meet peoples housing needs and home ownership aspirations as well as relieve the housing problem 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 540.28 582.37 "這些措施包括加快出售租置計劃屋邨中仍未售出的單位;加快出售居者有其屋及綠表置居計劃單位;進一步增加白表居屋第二市場計劃配額;推出""港人首次置業""先導項目;增加過渡性房屋供應;以及以試行方式,為非公營房屋、非領取綜合社會保障援助而輪候公屋超過3年,並符合資格的一般申請住戶提供現金津貼。" These measures include accelerating the sale of unsold flats in Tenants Purchase Scheme estates; expediting the sale of Home Ownership Scheme and Green Form Subsidized Home Ownership Scheme flats; further increasing the quota for White Form Secondary Market Scheme; launching Starter Homes for Hong Kong Residents pilot project; increasing the supply of transitional housing; and on a trial basis providing a cash allowance to eligible General Applicant households who are not living in PRH not receiving Comprehensive Social Security Assistance and have been waiting for PRH for more than three years 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 671.36 678.56 主席,我們十分理解香港目前的經濟情況相當嚴峻。 President we understand fully that the current economic situation of Hong Kong is very difficult 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 678.56 696.81 "為了穩定經濟、""保就業""、紓民困,政府先後推出了兩輪防疫抗疫基金紓緩措施,加上預算案所訂措施,合共涉及大約2,900億元,相等於本地生產總值接近10%。" In order to stabilize the economy safeguard jobs and relieve peoples burden the Government has launched two rounds of relief measures under the Anti - epidemic Fund and together with the relief package in the Budget measures totalling about 290 billion and accounting for nearly 10 % of our Gross Domestic Product GDP have been implemented 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 709.21 727.5 正如我剛才在主體答覆所述,我們的政策是,各項收費應大致訂於足以收回所提供服務全部成本的水平,以確保提供有關服務的成本 無須由一般納稅人承擔。 As I have said in the main reply just now our policy is that the fees charged should in general be set at levels adequate to recover the full costs of providing the services to ensure that the costs for providing the services do not fall on the general taxpayers 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 879.78 891.47 根據現時的構思,合資格市民只需進行簡單登記,同時選擇以銀行過數還是收取支票方式收取款項。 According to the current plan eligible citizens will only be required to complete a simple registration procedure and indicate at the same time their preference for receiving the payment through bank transfer or by cheque 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 911.71 922.92 然而,由於政府並不掌握全港700萬符合資格市民的銀行帳戶資料,所以若不經過登記,根本無法發放款項。 However the Government will not be able to make disbursements of funds without registration because it does not have the bank account information of the 7 million eligible citizens in the territory 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 08b1e122 1091.22 1100.98 因此,從另一角度來看,目前已賦予監管機構法定權力打擊網上或利用社交媒體平台作出的市場不當行為。 Therefore judging from another perspective the regulatory authorities have been vested with the statutory powers to combat market misconduct that has taken place on the Internet or social media platforms 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 08b1e122 821.64 828.48 感謝張議員的補充質詢。 I thank Mr CHEUNG for his supplementary question 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 08b1e122 876.15 886.83 "張議員剛才提及的""唱高散貨""等騙局,證監會在去年9月發出的《執法通訊》,正是針對這個問題。" Referring to scams like pump and dump mentioned by Mr CHEUNG just now the Enforcement Reporter published by SFC in September last year precisely sought to tackle this problem 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 08b1e122 898.24 906.8 另一方面,張議員剛才說得很正確,就是當問題出現後,我們如何能夠進一步通過加強不同部門之間的合作來解決問題。 On the other hand just now Mr CHEUNG was right in saying that when problems arise we have to do something to further enhance cooperation among various departments to tackle the problems d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav 08b1e122 183.25 198.53 視乎網上籌款活動的目的,這些適用於在香港進行眾籌活動的相關法例,亦可能規範在海外網上平台籌集資金供在香港使用的眾籌活動。 Depending on the purposes of these online fundraising activities the relevant regulations applicable to crowdfunding activities in Hong Kong may also be applicable to overseas online platforms that raise funds for use in Hong Kong d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav 08b1e122 241.66 251.38 在現階段,我們暫無計劃將相關條例的適用範圍延伸至網上籌款活動。 We have no intention to extend the existing regulatory regime to online fundraising activities at the moment d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav 08b1e122 560.14 570.71 因此,讓我簡述剛才所回答的內容,基本上,如果眾籌活動涉及一些股權投資或交易,我們目前已經對金融領域設有規管措施。 Therefore let me recap in brief my reply just now . Basically if crowdfunding activities involve some equity investments or transactions we have already put in place regulatory measures in respect of the financial sector at present d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav 08b1e122 591.11 603.68 另一方面,如果牽涉到犯罪活動這是麥議員的主體質詢也有提及的部分包括洗黑錢或其他罪行,便會由警方處理。 On the other hand if criminal activities such as money laundering or other crimes are involved―this is also mentioned in Ms MAKs main question―they will be handled by the Police b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 181.26 195.79 就謝偉俊議員質詢中的各個部分,經諮詢強制性公積金計劃管理局後,我現答覆如下: 一 強積金制度的設計是一個專為退休生活之用而設的長期儲蓄計劃。 In consultation with the Mandatory Provident Fund Schemes Authority MPFA my reply to the various parts of the question raised by Mr Paul TSE is as follows 1 The MPF System is a long - term saving scheme for retirement b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 223.28 243.4 整體而言,強積金總資產由今年3月底的8,678億元增至8月底的10,000多億元,當中約3,000多億元為扣除收費後的淨投資回報,扣除收費和開支後的年率化回報為4.2%,高於同期的1.8%通脹率。 In overall terms the total assets of MPF increased from 867.8 billion in end of March this year to over 1 trillion in end of August . Of this total more than 300 billion are net investment return after deducting charges . The annualized return rate after discounting fees and charges is 4.2 % which is higher than the inflation rate of 1.8 % for the same period b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 276.66 284.66 強積金法例現時只容許在個別特殊的情況下,讓計劃成員於退休年齡前提早提取累算權益。 The MPF legislation only allows scheme members to make early withdrawal of accrued benefits before reaching the retirement age under certain exceptional circumstances b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 284.66 303.67 如果我們放寬保存累算權益的要求,容許計劃成員提早提取以應對短期財政或應急需要,會令累算權益不時流失並失去滾存增值的機會,將削弱強積金制度的完整性,難以達致協助勞動人口作退休儲蓄的目的。 If we were to relax the preservation requirement on accrued benefits and allow scheme members to make early withdrawal to meet short - term financial needs or contingency the accrued benefits would be leaked from the system from time to time and fail to accumulate for value growth thereby undermining the integrity of the MPF System and rendering it difficult to achieve the purpose of assisting the working population to save for their retirement b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 316.47 323.99 二 根據強積金受託人提供的最新資料,共有253個強積金基金持有滙控的股票。 2 According to the latest information provided by MPF trustees there are in total 253 MPF funds that invest in shares of HSBC Holdings b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 343.36 350.0 容許市民利用強積金供款滿足置業需求,並非強積金制度的原意。 Allowing members of the public to use MPF contributions for home purchase is not the original intent of the MPF System b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 350.0 361.57 儘管如此,強積金制度實施快將20年,我們認同強積金制度確有改善空間,並應與時並進,以拉近與市民期望的距離。 This notwithstanding the MPF System has been implemented for almost 20 years and we acknowledge that the system has room for improvement . We need to keep abreast of the latest circumstances to better meet public expectation b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 377.93 384.35 目前,已有約兩成的強積金帳戶選擇預設投資策略基金。 Currently there are around 20 % of MPF accounts having chosen DIS funds 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 1203.63 1212.28 第三,包括入境事務處,因其部分服務如出生及死亡登記等,也牽涉到費用。 The third department included is the Immigration Department as some of its services such as births and deaths registration also incur fees 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 1219.12 1224.76 第五,衞生署,牽涉到其藥物辦公室的電子繳費。 The fifth is the Department of Health involving electronic payment of fees for its Drug Office 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 191.3 195.3 措施為消費者及商戶提供了更大便利。 These measures have provided greater convenience to consumers and merchants alike 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 216.83 263.52 "為進一步提升""轉數快""系統的功能,金管局於2020年12月推出了新功能,讓市民經銀行以香港身份證號碼綁定銀行 帳戶,以""轉數快""收取由已有收款人身份證號碼的機構發放的款項,令收發款項安排更靈活快捷。我們會密切留意市場的發展,繼續透過適當的金融科技基建及規管制度,促進電子支付的廣泛應用。二 政府於2019年11月推出以""轉數快""二維碼繳付政府帳單服務。" To further enhance the functionality of FPS HKMA launched a new feature in December 2020 to allow citizens to link their Hong Kong identity card HKID number to their bank account for receiving funds from institutions which already possess the HKID number of the recipients via FPS making the transfer of funds more expeditious and flexible 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 611.73 616.85 主席,就着李議員的補充質詢,我分幾方面回應一下。 President in response to the supplementary question put by Ms LEE just now I would like to address several aspects 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 626.18 660.79 的確,如果單以李議員剛才提及的二維碼、電子錢包等類別來說,香港的使用程度可能在某程度上與內地有距離,但如果就更大的範圍來說,例如使用其他電子支付方式,包括信用卡等,其實我們毫不遜色,因為回看最近的數據,內地信用卡的滲透率只有0.5張,而香港有2.6張。 Admittedly if we only focus on such categories as QR codes and e - wallets just mentioned by Ms LEE the popularity of use in Hong Kong may to a certain extent lag behind that in the Mainland but if we put it in a wider perspective such as the use of other electronic payment means including credit cards we are in fact by no means inferior as a look back at recent data shows that the penetration rate of credit cards in the Mainland is only 0.5 while it is 2.6 in Hong Kong 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 857.71 860.31 多謝何議員的補充質詢。 I thank Dr HO for his supplementary question 17bec2db4c2832c78a7e4307e899d3b7_M20060077_25_02-45-52_02-46-19.wav 08b1e122 22.73 26.81 "我動議""本會採納此報告""的議案。" I move the motion that This Council adopts the report 2c9aea3f96333cf4278b962bdbc52e73_M19100003_4_00-21-07_00-43-06.wav 20648108 1146.12 1153.44 屯門南延綫是新界西北一個很重要的基礎建設。 The Tuen Mun South Extension is an infrastructure project of great significance to the New Territories West 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 1119.26 1130.82 我明白很多香港市民以至遊客均非常希望前往大嶼山旅遊,但實際情況是在專營巴士和非專營巴士之間,也需要取得一個平衡。 I understand that many Hong Kong people and tourists would very much like to go visiting Lantau Island but we actually need to strike a balance between the provision of franchised and non - franchised bus services 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 1287.25 1293.89 主席,多謝張議員的意見。 President I thank Mr CHEUNG for his views 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 243.38 256.9 此外,嶼巴會在人潮高峰時段密切留意各總站及部分主要中途站的乘客候車情況,適時安排特別班次疏導候車乘客。 Besides during peak hours of passenger traffic NLB closely monitors the queuing situation at various bus termini and major en - route stops and arranges timely special departures to ease the flow of waiting passengers 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 304.28 311.73 運輸署會繼續密切留意乘客需求的情況,適時與嶼巴調整有關巴士服務。 TD will continue to closely monitor passenger demand and follow up with NLB to make timely adjustment to the bus services 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 583.99 594.11 我首先會就6月28日嶼南道山泥傾瀉事故的處理工作作出陳述,然後請發展局副局長跟進回應。 I will first give an account of the measures taken to handle the landslide incident which occurred on South Lantau Road on 28 June and then invite the Under Secretary for Development to provide his follow - up response 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 680.47 697.83 除此以外,我們與巴士公司協調,在渡輪碼頭加班提供來往東涌發展碼頭和港鐵東涌站的特別巴士服務,及由碼頭接載市民回家。 Besides after coordination with the relevant bus company additional and special bus services running between Tung Chung Development Pier and Tung Chung MTR Station were provided at the ferry pier and additional vehicles were deployed to take commuters home from the ferry pier b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 1192.88 1202.72 基本上,運輸署的驗車要求非常高,可以通過年檢的車輛,在香港行走是安全和可靠的。 Basically the requirements of TD in a vehicle examination are very high . Those vehicles which can pass the annual examination are deemed safe and roadworthy in Hong Kong b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 147.57 157.25 其後每年,每輛的士不論車齡,亦須接受運輸署的車輛檢驗以申請續領牌照。 Thereafter every taxi regardless of its vehicle age must undergo an annual vehicle examination conducted by TD for applying for renewal of its vehicle licence b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 192.9 198.38 按車齡劃分的分項數字載於附件。 A breakdown of the numbers of annual vehicle examinations of taxis by vehicle age is at Annex b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 225.58 247.67 二 根據《汽車保險條例》,任何人在道路使用汽車,致使或允許任何其他人在道路上使用汽車,必須購備有效的汽車第三者風險保險。 2 According to the Motor Vehicles Insurance Ordinance Cap . 272 it shall not be lawful for any person to use or to cause or permit any other person to use a motor vehicle on a road unless the vehicle concerned is covered by valid third party risks insurance b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 247.67 270.44 相關保單是投保人與保險公司訂立的私人合約,保險公司會按照商業原 則並根據經營環境、風險評估和理賠紀錄等因素釐定保費水平和作出承保的決定。 Such insurance policy is a private contract between the policyholder and the insurance company . Insurance companies determine the level of premiums and make the underwriting decision based on commercial principles and factors such as the operating environment risks assessment and claim records b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 300.08 309.64 為協助業界渡過難關,政府透過兩輪的防疫抗疫基金提供一系列紓緩措施。 To assist the trade in tiding over the difficult period the Government has launched a series of relief measures under the two rounds of the Anti - epidemic Fund b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 335.01 342.57 運輸署在完成核實申請人所提交的資料後,會於2至3星期內發放相關補貼。 TD will disburse the subsidy to the applicant within two to three weeks upon verification of the submitted documents b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 342.57 371.62 三 在2017年至2019年,涉及的士的交通意外分別有3,837宗、3,916宗及4,198宗,原因大多涉及駕駛者因素,即相關司機不專注駕駛、跟車太貼或車輛失控等。 3 In 2017 to 2019 there were 3 837 3 916 and 4 198 traffic accidents involving taxis respectively . The contributory factors of these accidents are mostly driver - related including driving inattentively driving too close to vehicle in front and losing control of vehicles b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 408.52 429.65 近年不少車輛製造商為車輛裝設駕駛輔助功能系統,如前方防撞警報、偏離行車線預警、行車視野盲點警示、行車平穩度偵測和自動緊急剎車系統等。 It is noted that in recent years a number of vehicle manufacturers have installed driver assistance systems such as Collision Prevention Assist Lane Keep Assist and Blind Spot Assist alerts Stability Programme and Automatic Emergency Braking System etc on their vehicles b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 429.65 445.85 運輸署在收到車輛製造商的車輛類型評定申請,以及審核製造商所提供的技術資料後,已批准部分上述系統裝設在本港登記的相關車輛上。 After assessing the technical details submitted by vehicle manufacturers in support of their applications for type approval TD has already approved the installation of some of the above mentioned systems on relevant vehicles registered in Hong Kong b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 604.92 621.17 首先,我希望在此說明一下,根據《保險業條例》第26條,保險業監管局不能干預保險公司的商業決定。 First of all I want to explain briefly here . According to section 263A of the Insurance Ordinance Cap . 41 the Insurance Authority shall not interfere with the commercial decisions made by insurance companies b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 621.17 630.1 正如我剛才所說,保險合約是投保者和保險公司之間的合約。 As I said earlier such insurance policy is a contract between the policyholder and the insurance company 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 1022.43 1047.79 如果沒有記錯,我們在2018年已啟動了道路安全審計,為全港道路的交通安全情況進行一系列詳細檢視,就着道路設計及車與人之間的互動,在有風險的地方進行改善工程。 If my memory does not fail me we initiated the Road Safety Audit in 2018 to conduct a series of thorough review on road safety across the territory with a view to implementing improvement works in risky locations with regard to road design and interaction between vehicles and people 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 1047.79 1056.51 有關審計正在進行中,如果我沒有記錯,應該會在今年年底或明年年中完成。 The relevant audit is in progress . If my memory serves me right it should be completed at the end of this year or in the middle of next year 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 1185.1 1206.95 就着葉議員剛才的問題,我早前曾前往該處巡視,有關的新住宅項目的基本工程已經完成,而我剛才提到僅有的6張許可證,均只是為了港島中學的重建工程而發出。 Concerning the question which Mrs IP has just asked I have inspected that place earlier . The capital works of the new residential project concerned have been completed . The only six permits mentioned by me just now were issued solely for the redevelopment project of Island School 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 1216.43 1237.88 關於葉劉淑儀議員剛才提到的交通意外導致電單車司機死亡的事件,由於有關調查正在進行中,所以我不適宜在議會內公開談論。 Regarding the traffic accident resulting in the death of a motorcyclist mentioned by Mrs Regina IP just now since it is under investigation it is not appropriate for me to openly talk about it in the Council 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 1237.88 1255.44 我相信葉議員也清楚知道事件的細節,如果有需要,我可以在會後向葉議員親自解釋,但由於該宗交通意外的調查工作仍在進行中,所以我不適宜在此談論此事。 I believe Mrs IP is also well aware of the details of the incident . If need be I can personally make an explanation to Mrs IP after the meeting . However since the investigation into the traffic accident is still going on it is not appropriate for me to talk about this case here 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 685.36 700.12 我相信我們可以透過科技及我剛才提述的方法,適當地處理波老道現時所面對的情況,而我們亦已進行相關的跟進研究及推展工作。 I believe we can properly address the current situation faced on Borrett Road through technology and the methods stated by me just now . We have been engaged in the relevant follow - up study and taken forward the work 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 794.32 806.48 主席,就波老道以至半山區多條以往建設的道路,面對的挑戰的確不遑多讓。 President the challenges faced in respect of Borrett Road and various old roads built at Mid - levels are by no means easy 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 874.71 885.71 至於路面闊度或車輛的長度,正如我剛才指出,這亦有非常緊密的監控,運輸署和警務處會非常嚴格地跟進。 The width of the road and the length of vehicles as pointed out by me just now are also closely monitored while TD and the Police will follow up very strictly 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 1013.29 1020.21 主席,多謝柯議員的補充質詢和意見。 President many thanks to Mr OR for his supplementary question and views 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 1063.02 1076.34 如果在席議員遇到有租戶向他們查詢求助,而如果議員信任我們的話,我歡迎並懇請大家把有關個案轉介予我們的同事。 If any Members present here receive enquiries or requests for assistance from tenants and if Members trust us I welcome their referral of the relevant cases to our colleagues and I also implore them to do so 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 1089.71 1096.55 如果我們接到個案轉介,我們樂意為他們提供資訊和相關協助。 If we receive any case referral we will be pleased to provide them with information and the relevant assistance 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 1359.12 1371.44 "所謂""局限性投標"",是指入標或申請資格只局限於受影響的租戶優先,有餘額才會進行公開競投。" Restricted tender means that tender or application eligibility is restricted to those affected tenants and they will be given priority . Any unfulfilled quotas will be put to open tender afterwards 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 157.12 166.01 有關安排可縮短重建計劃的時間,加快房屋供應,以滿足公營房屋的殷切需求。 The relevant arrangement can shorten the redevelopment programme and expedite flat production to meet the keen demand for public housing 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 273.78 295.55 選擇不租用或未能成功租用房委會餘下兩個工廈單位的受影響租戶可獲發放一筆過款項,數額以每個25平方米的標準單位25,400元計算。 For those affected tenants who choose not to lease or do not succeed in leasing units in HAs two remaining factory estates they will be offered a one - off cash sum amounting to 25,400 per standard unit of 25 sq m in size 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 474.51 480.39 由於涉及公帑運用,房委會須審慎處理。 As the use of public money is involved HA needs to be prudent in handling the matter 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 582.86 603.15 截至2020年年底,私人工廈的空置率約為6.4%,而空置單位的面積超過100萬平方米,其中超過一半位於觀塘、葵青和荃灣,位於這些地區的工廈大多數建於1970年至1990年間。 As at the end of 2020 the vacancy rate of private factory estates stood at around 6.4 % and the vacant units added up to over 1 million sq m in size . Over half of such units were located in Kwun Tong Kwai Tsing and Tsuen Wan . A majority of the factory estates in these districts were constructed during the period between 1970 and 1990 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 836.57 845.78 的而且確,房委會是公營機構,因此在公帑的運用上必然要小心。 It is true to say that HA is a public body so it must be careful when spending public money 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 883.84 895.72 正如我剛才所說,不同地區現有的工廈單位,現時在網上甚或現場皆可以找到相關資料。 As I said just now they may find the information on all existing factory estate units in different regions on the Internet or even through a physical visit 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 193.11 219.92 "一 東鐵綫的新信號系統採用""通訊為本列車控制""技術,透過車載設備和軌旁設備不間斷的雙向通信,收集列車即時的速度和位置等數據,以計算列車的最大移動距離,令列車能在保持安全距離下行駛。" Through continuous two - way communication between trainborne and trackside signalling equipment data such as real - time speed and train position is collected for calculating the maximum moving distance of the trains so as to maintain the safety distance between operating trains 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 264.41 277.78 "二 機電署一直根據既定機制以""風險為本""的方式,對東鐵綫新信號系統更換事宜作出嚴謹的審批。" 2 EMSD has been rigorously vetting the matters about the upgrading of the EALs signalling system on the premise of a risk - based approach in accordance with the established mechanism 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 452.9 459.3 機電署會聯同運輸署及其他部門審視報告內容。 EMSD in collaboration with TD and other departments will review the report 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 673.6 687.08 不過,我可以保證,他提到的所有揣測或事實,我們會一 一進行詳細和深入的調查。 Nonetheless I will undertake to conduct detailed and thorough investigation on all speculations or facts mentioned by him 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 1189.75 1195.87 主席,感謝梁議員的補充質詢。 President I thank Mr LEUNG for the supplementary question 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 1285.23 1298.39 我們處理房屋問題,是以房委會的核心價值來處理,從關顧租戶及業主的角度出發。 We deal with housing issues by adhering to the core values of HA and from the perspective of caring for tenants and owners 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 143.86 153.31 至於過渡性房屋方面,早前我們已分3個階段合共公布約6,000多個單位的情況。 On transitional housing we have earlier announced the provision of a total of over 6 000 units in three phases 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 180.51 185.91 這些項目的細節,可參考附件一。 For details of these projects please refer to Annex 1 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 238.48 244.56 當有進一步的消息,相關團體會適時公布細節。 Details when available will be announced by the relevant organizations in due course 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 260.45 285.9 建造成本方面,每個過渡性房屋單位的財政資助總額為:a在空置住宅樓宇內每個單位最多20萬元,以及b在空置土地上搭建臨時構築物和在非住宅樓宇每個單位最多55萬元。 On construction costs the total financial subsidy for each transitional housing unit shall not exceed a 200 000 for each unit in vacant residential buildings; and b 550 000 for each unit to be provided through erection of temporary structure on vacant lands or in non - residential buildings 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 328.95 340.92 因此,過渡性房屋的安全和衞生標準是不遜於永久性的住用樓宇,以保障市民的安全及衞生。 The safety and hygiene standards of transitional housing will not be inferior to the current standards applicable to other permanent residential buildings with the same design 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 371.0 384.81 參與團體不單可以彈性運用社會資源為市民提供不同類型的過渡性房屋,亦可以因應住戶的需要提供種種的適切支援。 Apart from exercising flexibility in utilizing social resources for the provision of various types of transitional housing for the community participating organizations can provide appropriate support for residents according to their needs 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 384.81 397.46 除了政府積極參與,我們會繼續與民共議,引入更多政府以外的力量和社會資源,提供靈活、多樣的社會服務。 We will continue with our communication with the community and make use of the potential and resources in the community outside the Government to offer flexible and multiple social services 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 424.54 440.51 在3年內提供10,000個過渡性房屋單位無疑是一個挑戰,但只要大家同心同德,群策群力,我們有信心可以克服困難,完成使命。 While it is a challenge to provide 10 000 transitional housing units within three years as long as we work together with concerted efforts we have confidence to overcome the difficulties and accomplish the mission 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 510.68 526.41 我可以清楚在此交代,目前政府找到的土地是足以興建超過10,000個單位的,但我們的短期目標,是以10,000個單位作為參考,但我們會盡量興建最多的單位。 I can give a clear account of this matter here . At present the land identified by the Government for transitional housing development is sufficient to provide more than 10 000 units . However our short - term target is to use the figure of 10 000 units as a reference 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 604.18 609.22 所以,我希望大家不要糾纏在過渡性房屋的課題上。 So I hope that Members will not dwell on the issue of transitional housing 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 705.76 718.68 就着邵議員剛才提到,把工廈改裝為過渡性房屋之用,我們的團隊,以至志願團體及私人發展商正循這方面努力。 Regarding Mr SHIUs suggestion just now about converting industrial buildings into transitional housing our team together with voluntary organizations and private developers are working toward this direction 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 718.68 732.24 有個別項目我們正與有關業主和志願機構進行研究,但由於項目未到最終決定的時刻,我們不方便公開談論。 We are conducting studies on some individual projects with the property owners and voluntary organizations concerned . Since the projects have not yet moved into the final decision phase we are not in a position to discuss them in public 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 732.24 740.33 當有關項目達成協議,我相信有關的志願團體會適時公布詳情。 Upon reaching agreement on these projects I believe the voluntary organizations concerned will announce the details in due course 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 890.14 914.55 透過這種靈活有效的安排,我們可以將一些閒置的政府或私人土地,用作建造過渡性房屋,這是非常有效、可作大量供應的短期安排,並不會影響長遠的房屋供應。 Under this flexible and effective arrangement idle government or private sites can be used for transitional housing construction . This is a very effective short - term arrangement for providing a large housing supply without affecting the housing supply in the long term ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 1050.12 1067.13 至於發展商的責任,我剛才亦引述了港鐵公司的資料,就是在其合約中,發展商的既有責任是寫得相當清楚的。 As for the Developers responsibilities I have also quoted the MTRCLs information earlier that according to the agreement the Developers essential responsibilities are quite clearly stated ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 1067.13 1077.05 至於石議員剛才所 提到的事情,我相信大家也是關注的,就是日後如果在有賠償申索的情況下,究竟應該由誰負責呢? As for the matter mentioned by Mr SHEK just now I believe Members are also concerned about who should be held responsible in the event of future compensation claim ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 1097.73 1106.5 所以,我只可以指出,如果日後有賠償以至申索的情況,是會按照該合約的條款來處理的。 Therefore I can only point out that any future compensation or claim will be dealt with in accordance with the terms and conditions of the agreement ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 161.02 172.02 港鐵公司通過公開招標,將物業發展項目批出予發展商新世界發展有限公司。 MTRCL awarded the property development project to New World Development Company Limited through an open tender ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 172.02 191.67 港鐵公司表示,根據發展商與港鐵公司簽訂的協議,發展商須負責設計、建造、協調及監督整個項目,確保所有的建造工程完全符合相關法例要求。 According to MTRCL based on the agreement entered into between the Developer and MTRCL the Developer is responsible for designing constructing coordinating and supervising the entire project to ensure that all the construction works fully comply with relevant legal requirements ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 221.88 239.12 就是次發展項目中部分混凝土強度不足的事件,港鐵公司已敦促發展商全面調查及盡快落實妥善的補救方案,以確保相關樓宇符合已獲批設計的要求。 As regards to this incident where some concrete strength was found subpar in the development project MTRCL has urged the Developer to conduct a full investigation and implement proper remedial measures as soon as possible to ensure that the relevant buildings meet the requirements of the approved design ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 338.59 363.03 其後,屋宇署於7月6日再次接獲通知,指第八座的鋼筋混凝土承力牆及第一座部分鋼筋混凝土支柱及承力牆亦出現類似情況,該註冊結構工程師即時暫停第一座的上蓋建造工程。 RSE has taken the initiative to suspend the superstructure works of that tower . Subsequently BD again received notification on 6 July stating that similar situations were found in the reinforced concrete loadbearing walls of Tower 8 and some of the reinforced concrete columns and loadbearing walls of Tower 1 . RSE suspended the superstructure works for Tower 1 immediately ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 390.73 424.5 屋宇署經視察後,確認發展項目全數7幢住宅大廈的整體結構並沒有明顯危險,並已要求相關註冊建築專業人士於7月30日前提交此事件的全面報告,並正詳細檢視相關註冊建築專業人士7月為項目其餘5幢大廈所進行的額外測試初步結果。 As of now BD has confirmed upon inspections that the overall structure of all seven residential buildings of the development project have no obvious danger . BD has requested the relevant registered building professionals to submit a comprehensive report of the incident before 30 July and is reviewing the preliminary results of additional tests conducted by the relevant registered building professionals in July for the remaining five buildings of the project ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 424.5 434.3 此外,屋宇署正就事件有否涉及違反《建築物條例》進行調查。 Furthermore BD is conducting an investigation as to whether the incident involved violations of BO ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 434.3 454.31 就有關涉事兩座大廈的拆卸重建工程,屋宇署已要求相關註冊結構工程師提交拆卸工程的圖則,當中須涵蓋拆卸工程的程序、細節、安全及保護措施等,確保符合法規要求。 Regarding the demolition and reconstruction works of the two buildings involved BD has requested the relevant RSE to submit demolition plan which must cover the procedures details safety and precautionary measures etc . of the demolition works so as to ensure compliance with regulatory requirements ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 470.71 482.76 運輸及房屋局亦已責成港鐵公司必須確保在發展商清拆和重建樓宇的過程中,鐵路服務和安全不受影響。 The Transport and Housing Bureau has also instructed MTRCL to ensure that railway services and safety would not be affected during the demolition and reconstruction process of the buildings by the Developer ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 493.0 516.98 港鐵公司亦會成立專責小組,審視承建商的拆卸及重建施工方案及保護措施,並持續及嚴謹地監察拆卸及重建過程,透過現場巡查及實時偵測系統密切監察有關工程,確保鐵路服務和安全不受影響。 It will also set up a task force to review the demolition and reconstruction plan as well as the protective measures of the contractor and monitor the demolition and reconstruction process continuously and stringently through on - site inspections and real - time detection systems to ensure that railway services and safety will not be affected ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 621.17 639.31 我剛才在主體答覆也說了,它負責整個項目的規劃,其角色在項目初期是委聘顧問,為發展地塊進行研究和設計總綱發展藍圖,並提交城市規劃委員會審批。 Just now I have explained in the main reply that MTRCL is responsible for the planning of the entire project . As far as its role is concerned at the early stage it was responsible for engaging a consultant to study the site development design the Master Layout Plans and submit the proposal to the Town Planning Board for approval ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 639.31 647.19 至於港鐵公司是透過公開招標,把物業發展項目批予發展商。 MTRCL awarded the development project to the Developer through an open tender ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 647.19 660.67 根據發展商與港鐵公司簽訂的協議,發展商需要負責設計、建造、協調及監督整個項目,確保所有建造工程完全符合相關法例的要求。 According to the agreement signed between the Developer and MTRCL the Developer is responsible for the design construction coordination and supervision of the entire project and to ensure that the construction works are carried out in compliance with the requirements of the relevant legislation ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 702.92 713.48 港鐵公司亦在轄下的鐵路運作中即時啟動應急安排,密切監察鐵路運作。 MTRCL has also activated emergency responses to manage and closely monitor the railway operation ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 787.02 808.62 我們要明白,一幅地要進行發展,是先要透過招標批出項目予發展商來發展的,正如政府把土地招標出售,如果發展過程出現問題,是否連招標出售的政府部門也要負責呢? We should understand that in order to develop a site the relevant developer must first be awarded the project through tender . As in the case of land put up for tender by the Government if problems arise in the course of development should the government department that tendered the land also be held responsible? ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 860.2 881.49 無論如何,港鐵公司就其作為項目的擁有人、鐵路的營運者,以及在確保鐵路和公眾安全方面,按我們所看到的情況,亦即我已向各位陳述,港鐵公司已經盡了他們應有的責任。 In any case according to what we have seen and what I have explained MTRCL has delivered on its duty as the owner of the project and the operator of the railway in ensuring the safety of the railway and the public c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 1061.06 1075.62 我在剛才亦表示,在現時我們未有新安排之前,我們要求港鐵公司盡可能提供優惠,將對市民的影響減至最小。 As I also said earlier during this time before there is any new arrangement we have asked MTRCL to provide some concessions as far as possible so that the impact on the public can be minimized c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 1075.62 1081.63 所以,無論是提供轉乘優惠以至月票的優惠,都是一些方法。 Therefore the provision of interchange concessions or monthly pass concessions is also a way of consideration c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 1136.32 1149.33 "所以,我們真的需要很認真地跟港鐵公司坐下來研究、分析和看看如何處理,可以在比較短的時間內盡可能解決有關""短貴長平""的問題。" Therefore we really need to seriously discuss analyse and sort out with MTRCL with a view to resolving the problem of higher fares for shorter journeys within a short period of time as far as possible c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 1261.41 1266.53 代理主席,多謝田議員的意見。 Deputy President I thank Mr TIEN for his views c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 1266.53 1275.21 田議員剛才也說了,港鐵公司是一間上市公司,對政府、對市民以至對股東也有責任。 As Mr TIEN has just said MTRCL is a listed company and it has a responsibility to the Government to the public and to its shareholders c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 179.14 193.46 近年落成的新鐵路線的車費,例如觀塘綫延綫、南港島綫及屯馬綫全綫,均按這原則釐定。 Fares of new railway lines commissioned in recent years such as the KTL Extension South Island Line and full TML are determined in accordance with the above principle c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 212.47 230.04 當中東鐵綫早於1910年便投入服務,本身的票價釐定有其歷史因素,加上涉及本地及過境服務,故此其票價結構難以與其他鐵路線作直接比較。 In particular ERL commenced service as early as in 1910 . Its fare determination was influenced by historical factors and involved the co - existence of domestic and cross - boundary services; hence it is difficult to directly compare its fare structure with other railway lines c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 281.94 303.63 "港鐵公司在釐定新路線的車費時,會以不改變現有路線的車費為大前提,因此新鐵路線的票價會受原有鐵路網絡的票價結構所限制,部分車程或會出現票價不規則的情況,亦即所謂""短貴長平""。" However regardless of the line the passengers use they will have to pay the same fare . When determining fares for new lines the MTR Corporation Limited MTRCL adopts the basic principle of not changing the fares of existing lines . To this end the fares of new railway lines will be bounded by the fare structure of the existing railway network resulting in fare anomalies for some trips c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 313.59 323.87 港鐵公司一直小心處理有關情況,透過每年的票價調整機制,分階段逐步調整有關車費。 MTRCL has been carefully handling the situation by adjusting the fare in phases according to the annual Fare Adjustment Mechanism FAM c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 344.16 356.68 因此,視乎每年港鐵票價按票價調整機制所得出的調整幅度,預計需時數年才能理順上述票價不規則的情況。 Therefore subject to the annual adjustment rate of the MTR fare based on FAM it is expected that it would take several years to have the above fare anomalies resolved c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 578.79 585.19 我們要作一個假設,因為很多時候這些計算都需要有一些先設條件。 We have to make an assumption because a lot of these calculations require some preconditions c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 585.19 599.15 "如果我們假設往後3年,港鐵公司都有需要進行票價調整,我們初步估計可以在3年內理順超過一半""短貴長平""的路線組合。" If we assume that MTRCL will need to adjust fares for the next three years our initial estimate is that more than half of the trip combinations with higher fares for shorter journeys can be rectified within three years c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 629.84 643.8 所以,任何一個站的票價如果與附近的票價拉高或拉低時,其實對其他線路,亦都會帶來一個牽連的影響。 So if the fare at any one station is raised or lowered in relation to the fares of the stations nearby it will have a knock - on effect on the other lines as well c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 843.72 859.64 根據政府跟港鐵公司簽訂的營運協議,的確每5年會進行一次票價調整檢討,有關票價調整機制,下次檢討將於2023年完成。 According to the Operating Agreement signed between the Government and MTRCL fare adjustment reviews will indeed be conducted every five years and the next review of FAM will be completed in 2023 c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 94.71 116.11 主席,屯馬綫於今年6月27日全線通車,兩個新車站,即宋皇臺站和土瓜灣站,以及位於何文田站及紅磡站擴建部分的新月台已一併啟用,接通原有的馬鞍山綫和西鐵綫。 President the Tuen Ma Line TML was fully commissioned on 27 June this year connecting the original Ma On Shan Line MOS Line and West Rail Line WRL . The two new stations of Sung Wong Toi and To Kwa Wan together with the new platforms at the Ho Man Tin Station and expanded Hung Hom Station came into service at the same time 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 1108.8 1127.48 香港是法治之地,在香港道路上,不論有否劃上雙黃線或單黃線,將車輛停泊在指定泊車位以外的路邊,本身已屬違法,所以最重要的是市民守法的精神。 Hong Kong is a place upholding the rule of law . It is already an offence to park any vehicles outside a designated parking space on any side of a road in Hong Kong regardless of whether a double or single yellow line is marked on it or not . So the most important of all is a law - abiding awareness among people 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 1156.37 1164.09 第三,增加泊車位供應當然亦是紓緩問題的安排。 Third increasing the supply of parking spaces is certainly an arrangement that may alleviate the problem 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 1196.1 1208.5 此外,我剛才所說的泊車位科技亦有助增加泊車位,而在不影響交通安全的情況下,我們甚至會採用流動泊車位。 Besides the parking space technologies I mentioned earlier may likewise help to increase the provision of parking spaces . We may even adopt mobile parking spaces if traffic safety will not be compromised 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 181.79 200.47 在2018年、2019年及2020年首10個月,警務處發出的違例泊車定額罰款通知書數目按警察總區及月份區分的分項數字載於附件一。 The numbers of FPNs issued by the Police in 2018 2019 and the first 10 months of 2020 against illegal parking with breakdowns by police region and by month are tabulated at Annex 1 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 247.36 260.69 一般而言,警方在接到市民有關違泊及交通阻塞的投訴後,會因應實際情況盡快及盡力作出處理。 Generally speaking the Police will endeavour to handle public complaints about illegal parking and traffic obstruction as soon as practicable in the light of the actual circumstances 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 279.58 284.86 有關投訴均已轉介警務處作適當跟進。 All relevant complaints have been referred to the Police for follow - up actions as appropriate 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 627.46 638.1 如果以一整年計算,2020年首10個月已發出213萬張告票,平均每月發出21萬張。 If computation is done on the basis of the whole year then the first 10 months of 2020 have already seen the issuance of 2.13 million FPNs with a monthly average of 210 000 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 830.28 834.92 主席,感謝張議員的意見。 President many thanks to Mr CHEUNG for his views 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 933.22 948.71 在這前提下,我們會透過我剛才所說的方法增加泊車位,但同時間,我們不希望吸引原本乘坐公共交通工具的市民轉為自駕。 On this premise we will increase the provision of parking spaces under the approach I have just mentioned . But at the same time we do not wish to induce those people who will otherwise take public transport to switch to drive their own vehicles 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 977.51 988.24 在多管齊下的安排下,我們希望私家車及商用車輛的泊車位數目未來能逐步增加。 With such arrangements under a multi - pronged approach we hope to achieve a progressive increase in the number of parking spaces for private or commercial vehicles in the days to come 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 121.88 141.06 因此,要解決因房屋供求失衡引致樓價及租金上升的問題,持續增加房屋供應始終是根本之道,並不存在其他捷徑,顧左右而言他無法令大家一同聚焦面對問題。 In view that the increase in property prices and rental levels are attributable to the demand - supply imbalance of housing units the fundamental solution to such problem is to continue increase the supply of housing flats . There is no other shortcut while prevarication will only make us unable to focus our efforts on tackling the problems 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 155.34 182.55 香港房屋委員會和香港房屋協會自2014年年底,已一共預售了5,800個單位,房委會今年年初推售約2,000個新建居屋單位,並已將申請居屋的白表家庭入息限額,按既定計算方式由49,000元調升至52,000元。 Since the end of 2014 the Hong Kong Housing Authority HKHA and the Hong Kong Housing Society HKHS have pre - sold a total of 5 800 units . Early this year about 2 000 new HOS flats were put up for sale by HKHA . The income limit for the sale of HOS units has been increased from 49,000 to 52,000 for White Form family applicants on the basis of a pre - determined formula 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 182.55 188.67 房協在今年下半年亦推售約600個資助出售單位。 In the second half of this year about 600 subsidized sale units will also be put up for sale by HKHS 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 330.8 336.28 市民將可以按自己的能力和需要,滿足置居的願望。 Members of the public are advised to address their home ownership aspirations on the basis of their affordability and housing needs 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 375.41 390.1 就去年11月4日宣布調高並劃一住宅物業從價印花稅至15%,我知道立法會已成立法案委員會,開始審議有關法案,議員有充分機會考慮法案的細節。 In respect of the new initiative on 4 November last year to increase and introduce a new flat rate of 15 % for the ad valorem stamp duty chargeable on residential property transactions I know that a Bills Committee has been set up by the Legislative Council to deliberate on the Bill . Members will have ample opportunities to study the Bill in detail 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 510.42 524.71 以擴建機場成為三跑道系統為例,當三跑道系統建成後,將提供12萬個直接就業機會和16萬個間接或連帶的職位,較目前雙跑道系統提供的職位多得多。 Let us take the example of the expansion of the airport into a three - runway system . After completion of the construction works the three - runway system will create 120 000 direct jobs as well as 160 000 indirect and induced jobs way more than the jobs offered under the existing two - runway system 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 533.03 544.03 相反,若不建造三跑道系統,便會打擊本港的航空、物流、酒店、旅遊、貿易、零售和飲食等各行各業。 On the contrary if the three - runway system was withheld it would deal a blow to various sectors and industries in Hong Kong such as the aviation logistics hotel tourism trade retail and catering industries 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 583.47 606.2 在這方面,政府已於2014年9月公布《鐵路發展策略2014》,建議在直至2031年的規劃期內,完成7個鐵路項目,分別為北環線、屯門南延線、東九龍線、東涌西延線、洪水橋站、南港島線和北港島線。 In the Railway Development Strategy 2014 published by the Government in September of 2014 it was recommended that seven new railway projects be completed in the planning horizon up to 2031 . They include the Northern Link the Tuen Mun South Extension the East Kowloon Line the Tung Chung West Extension Hung Shui Kiu Station the South Island Line West and the North Island Line 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 699.23 703.11 當然,亦有議員提出車位不足的問題。 Of course some Members have pointed to the problem of inadequate parking spaces 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 726.07 731.03 議案辯論的題目,主張成立中產事務委員會。 The topic of this motion debate advocates the establishment of a middle class commission 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 9.8 19.45 我多謝各位議員藉着這項辯論的機會,表達對目前中產人士生活處境和所面對問題的意見。 I thank Members for taking opportunity of this motion debate to express their views on the situation of the middle - class people and the problems they are facing 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 0.55 9.87 主席,我動議二讀《2017年道路交通條例草案》。 President I move that the Road Traffic Amendment Bill 2017 the Bill be read the Second time 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 123.45 148.15 以在最繁忙時段出現留後乘客的專線小巴路線比率而言,由16個座位增加至19個座位安排下,每增加1個座位能平均減少該比率11個百分點。不過,在19個座位後每增加1個座位,只能夠減少該比率2至3個百分點。 With this arrangement of increasing the seats from 16 to 19 each seat increased could reduce the ratio of GMB routes with left - behind passengers during the peak hour by an average of 11 percentage points while each seat increased beyond 19 would only reduce such ratio by two to three percentage points 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 148.15 162.83 但是,從整體規劃的角度考慮,我們不能單單以繁忙時段的需求去決定小巴座位上限,也需顧及全面的營運環境及多元公共交通生態。 However from the overall planning point of view the maximum seating capacity of light buses cannot be decided solely on basis of the demand during the peak hour for the overall operating environment and a diversified public transport system should also be taken into consideration 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 223.29 244.93 就此我們已向委員解釋,政府的政策考慮並不會以個別車款、型號或製造商作依據,而將公共小巴的座位上限定為19個的建議,是顧全及平衡了剛才提到的各方面考慮。 In response we have explained to the Panel that the policy considerations of the Government would not be based on a particular type model or make of vehicle . The proposal for increasing the maximum seating capacity of PLBs to 19 seats has taken into consideration and balanced all aforementioned aspects 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 244.93 266.62 我們現在建議只增加座位上限,而不增加公共小巴車輛總數的法定上限,目前是4,350輛,好處是可在無須增加車流的情況下,有效地回應繁忙時段的乘客需求、縮短乘客候車時間。 We propose increasing the maximum seating capacity rather than increasing the statutory cap on the number of PLBs as this could better meet the passenger demand and reduce passengers waiting time during peak periods without having to generate additional traffic flow 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 337.99 353.75 此外,《條例草案》會對《汽車條例》、《行車隧道規例》及《道路交通規例》作出其他相應修訂。 Besides the Bill also makes consequential amendments to the Motor Vehicles Ordinance and Road Tunnels Government Regulations 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 362.24 374.36 我們懇切期望《條例草案》能得到立法會的支持,並早日獲得通過,以便營辦商能盡快增加旗下小巴的座位數目,回應乘客需求。 We earnestly hope that the Bill will be passed early with the support of the Legislative Council so that operators can expeditiously increase the seating capacity of their light buses in response to passenger demands 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 374.36 376.72 主席,我謹此陳辭。 President I so submit 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 129.39 151.27 我們繼續積極協助香港機場管理局推展三跑道系統工程,當系統全面運作後,香港國際機場每年的貨運能力將增加至900萬公噸,而每年的客運能力將逐步增加至1億人次。 We continue to actively assist the Airport Authority Hong Kong AA in taking forward the three - runway system project . When the system is fully commissioned the annual cargo handling capacity of HKIA will increase to 9 million tonnes and the annual passenger handling capacity will gradually increase to 100 million 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 164.92 173.8 港珠澳大橋的啟用為香港國際機場及珠海機場的進一步合作創造有利條件。 The commissioning of the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge HZMB creates favourable conditions for further cooperation between HKIA and the Zhuhai Airport 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 280.26 322.15 當中包括於明年完成多式聯運中轉客運大樓,以及分階段在大橋香港口岸設置自動化停車場等,吸引來自廣東省及澳門經大橋前往機場轉飛海外或訪港的自駕旅客使用,配合香港國際機場擴展多式聯運網絡,為旅客提供輕鬆便捷的雙向陸空轉乘體驗,亦為經大橋的自駕旅客提供便捷的泊車服務及節省時間。 The developments include the Intermodal Transfer Terminal to be completed next year the automated car parks on the HKBCF Island to be developed in phases to attract self - drive visitors from Guangdong and Macao driving their private cars via HZMB and fly out from HKIA or visit Hong Kong . HKIA will also expand the intermodal network to provide hassle - free travelling experience for land - to - airair - to - land transfer passengers and also provide convenient and time - saving parking services for self - drive passengers who may drive their private cars via HZMB 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 351.4 374.72 "此 外,透過優化區內的交通配套及海濱設施,加強利用區內的海灣資源,將""機場城市""的構思連同東涌及鄰近地區融合,為整個北大嶼山地區注入新的發展元素和經濟機遇。" In addition by enhancing the transport network and the waterfront facilities and strengthening the use of bay resources in the area the concept of an airport city will integrate with Tung Chung and the nearby region and inject new development elements and economic opportunities into the whole North Lantau 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 374.72 402.98 粵港兩地也會盡快開展跨境商用直升機服務的籌備工作,以提供快速和靈活的點對點跨境空中交通服務,將香港與大灣區以至整個廣東省內主要城市的距離大大拉近,支持區內多元化經濟發展。 Guangdong and Hong Kong will also commence preparation for the provision of cross - boundary commercial helicopter services with a view to greatly shortening the distances between Hong Kong and the cities in GBA as well as the whole Guangdong and supporting the diversified economic development in the region 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 497.84 511.21 我們和廣東省政府及內地相關當局正在敲定實施計劃的各項具體安排及技術細節,並爭取盡快落實及公布。 We are now finalizing the specific arrangements and technical implementation details of the Scheme with the Guangdong Provincial Government and relevant Mainland authorities and will strive for early implementation and announcement 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 511.21 537.13 此外,粵港政府將在計劃運作一段時間後,參考在大橋的實施經驗,積極研究把計劃延伸至另一個香港和深圳的陸路口岸,讓香港市民自駕而可以無須配額穿梭粵東粵西。 Moreover after the implementation of the Scheme for a period of time the Guangdong and Hong Kong governments will draw on the implementation experience and proactively study the extension of the Scheme to a Hong KongShenzhen land boundary control point so that Hong Kong residents can drive their private cars and travel to both the eastern and western parts of Guangdong without having to obtain a regular quota 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 765.59 772.31 面對疫情,香港房屋委員會一直努力配合和支持政府防疫抗疫。 In the face of the epidemic the Hong Kong Housing Authority HKHA has tried its best to cooperate with and support the Governments anti - epidemic efforts 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 772.31 784.23 具體工作包括在去年2月至10月期間,把位於火炭的駿洋邨借予政府作為檢疫中心之用。 Specific work include handing over Chun Yeung Estate in Fo Tan to the Government for use as quarantine centre between February and October last year 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 807.28 826.17 2020年施政報告亦提出,檢查房委會轄下公屋及各類屋苑的公用和外牆排水管,以及加強各公共屋邨及商場/街市的疫情防控措施。 The Policy Address 2020 proposes to carry out inspection of communalexternal drainage pipes for buildings in estatescourts under HKHAs rental housing and various subsidized sale flats schemes and step up various anti - epidemic measures in public rental housing estates and shopping centresmarkets e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav c090bf3a 1280.28 1288.2 局長可否清楚告知本會,相關做法是參考哪一份國際文獻、哪一個研究結果? Will the Secretary clearly inform this Council which international research paper or which research finding has been taken as reference for the said practice? 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav c090bf3a 639.15 646.27 政府每次也是以技術問題和業權問題作為解釋,敷衍了事。 It gets a score of zero . Every time when being asked the Government proffers the habitual excuse that there are technical and title issues unsolved c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17040003_23_03-27-22_03-27-39.wav c090bf3a 14.17 15.49 我謹此陳辭。 I so submit c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17040003_23_03-27-22_03-27-39.wav c090bf3a 2.53 14.17 "與其用6億4,000萬元做福袋,派給全香港市民,為何不用6億4,000萬元做一個政策的福袋給露宿者、""街友""、無家者和翠姐呢?" Rather than spending 640 million on offering fortune bags to all Hong Kong people why does the Government not spend 640 million on formulating a policy fortune bag for street sleepers street friends the homeless and Madam Tsui? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 182.5 219.63 其實,我們本來應該針對如何提升院舍質素,令最終需要入住院舍的長者、殘疾人士,以至有不同需要的人士可以有一個有尊嚴、有基本保障的生活請留意,我是說生活,生活與生存有點不同,生活是基本的生活保障,而不單是生存我們應該討論如何建立有尊嚴的居所給社會上最弱的一群,本來應該討論如何滿足居於院舍的一群人的生活需要。 Please note that I am talking about life which is somewhat different from existence . Life refers to secured provision of the basic needs which is something more than existence . We should discuss how to build a dignified residence for the most vulnerable people in society and how we can cater for the needs of life for those who have been institutionalized c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 2.95 26.07 主席,我建議就《2017年撥款條例草案》動議的修正案,涉及削減社會福利署的運作開支370萬元,目的是削減社署未來一年以合約形式聘請的8位退休紀律部隊人員協助巡查安老院及殘疾院舍的預算開支。 Chairman I propose to move an amendment to the Appropriation Bill 2017 to reduce the operational expenses of the Social Welfare Department SWD amounting to 3.7 million . The objective is to reduce the estimated expenditure for employing in contract terms eight retired disciplined service officers to assist the inspections at residential care homes for the elderly and residential care homes for persons with disabilities c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 219.63 249.39 "要有尊嚴,必須讓院舍內的人有屬於自己的私人空間、有自主的選擇,能夠選擇自己的喜好,發展自己的興趣,發揮自己的能力;要有生活,不能只有""四幅牆"",必須要安全、有社交,必須要與社區或社會有互動,能夠滿足日常生活的衣食住行、醫療、社交、康樂等需要,不需要為三餐或居所而煩惱。" They should be allowed to choose what they prefer develop their own hobbies and demonstrate their capabilities . To live a life is more than living within four walls . It includes safety social communication and interactions with the neighbourhood or community c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 249.39 260.68 這些作為一個人的基本需要,正是應該在福利政策或院舍制度中被正視、被討論,並納入制度考慮的範圍。 They should be free from worries about meals or residence . All these are the basic needs of a person which should be faced squarely and discussed in the context of welfare policies or residential care homes system . These issues should be incorporated into system considerations c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 435.05 444.33 交代和文書工作增多,與院友的接觸卻減少;問責增多了,但負責似乎減少。 Their answerability has increased but they have less responsibilities c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 452.65 471.02 而聘請8位退休紀律部隊人員巡查院舍更是不明所以,社署是否要有意無意對公眾人士說:院舍很危險,請盡快回家,當中甚至是涉及很多刑事罪行? I just cannot understand why SWD must employ eight retired officers from disciplined services to inspect residential care homes . Is SWD trying to tell the public intentionally or otherwise that residential care homes are really dangerous and that the residents there should go home as soon as possible because many criminal offences are also involved? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 483.46 491.58 我關心的是要提升院舍質素,但社署卻說要加強院舍監管。 What I care about is the improvement in the quality of residential care homes but SWD says it has to enhance the regulatory measures c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 491.58 501.38 即使退1萬步,即使加強監管真的可以提升質素,但為何要聘用退休紀律部隊人員呢? Even if we do make an excessively enormous concession and even if the enhanced regulatory measures can improve the quality of residential care homes why should retired disciplined service officers be employed? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 653.53 666.81 如果議員可以提出增加撥款,我必定要求增加社署的撥款,用以聘請不同的專業人員,並非只用作監管,而是提升人的生活質素。 If Members can propose an increase to the allocation I will definitely request to increase SWDs allocation for employing various professionals not only for regulatory purpose but also for improving the residents quality of life c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 687.97 699.78 局長,我們的專業人士對私營院舍運作的實務建議,探討了物理治療師在院舍內可扮演的角色。 Secretary in the practical suggestions made by our professionals on private residential care homes we have explored the role of physiotherapists in such homes c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 727.62 737.38 至於臨床心理學家,我們覺得他們在整個巡查隊中,可以保障院友的精神健康。 As to clinical psychologists we consider that among all members of the inspection team they can safeguard the mental well - being of residents c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 750.11 761.39 其實,院友真的有很多情緒和認知功能障礙,很需要為他們進行評估,以及提供具科學實證的心理治療。 In fact many residents are suffering from various emotion and cognitive function impairments thus they really need assessment and psychotherapy with scientific evidences c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 815.92 825.44 我們已說過多次,香港個案管理的做法與外國的操作非常不同。 I have repeated many times that Hong Kong adopts an approach which differ very much from overseas countries in case management c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 121.63 138.69 我在發言時,甚至建議聘請物理治療師,協助院舍安排復康活動,為各個院舍的員工提供訓練,或為院友訂立個人護理和復康計劃,我希望梁志祥議員明白。 In the speech I made I even suggested hiring physiotherapists to help residential care homes provide rehabilitation activities such as the provision of training for their staff or personalized care and rehabilitation programmes for the residents c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 203.75 223.23 回應蕭局長剛才提到的長者社區照顧服務券或長者院舍住宿照顧服務券的問題,我想重申,長者社區照顧服務券在界別內引起很大迴響,但政府人員一意孤行,繼續推行這種商品化的社會福利。 Responding to the issue raised by Secretary SUI with regard to the Community Care Service Voucher for the Elderly or the Residential Care Service Voucher for the Elderly I would like to reiterate that the Community Care Service Voucher for the Elderly has triggered a lot of feedback within the sector . At the insistence of Government officials the implementation of this kind of commodified social welfare continues after all c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 261.29 280.14 主席,院舍的輪候問題一直在社會中揮之不去,有長期照顧需要的長者和殘疾人士在欠缺充足的社區照顧下,只能選擇院舍作為出路。 Chairman the long waiting list for residential care homes is a lingering problem in society . In view of a lack of adequate community care services elderly persons and persons with disabilities who are in need of long - term care can only choose to go to residential care homes c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 309.47 335.15 以嚴重和中度弱智人士院舍為例,2014年至2015年的服務名額為2,384個,輪候人數為1,784個,而當年全年的新增名額只有20個,平均輪候時間為39個月。 Take residential care homes for persons with severe or moderate mental handicap as example 1 784 persons were queuing up for 2 384 service places in 2014 - 2015 and people had to wait 39 months on average as only 20 new places were added throughout that particular year c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 335.15 343.48 多年來,院舍的規劃遠遠追不上需求,令輪候人數及年期不斷上升。 Over the years the provision of residential care homes has not even come close to peoples demand and hence both the waiting period and the service waiting list are growing consistently c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 371.6 387.69 一個殘疾人士院舍的宿位成本大約是17萬元,如果社會和政府有願景,希望讓現時的輪候隊伍縮減一半,每年所需的額外開支只是8億元。 The cost of a place in a residential care home for persons with disabilities is about 170,000 . If a society and its Government have the vision to shorten the current waiting list by half it is only going to cost them an additional expenditure of 800 million c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 541.85 558.98 這不是自相矛盾,我們希 望帶出提供其他的服務思維和可能性,而這種可能性特別關乎保障殘疾人士的權利和提供照顧的需要。 This is not a self - contradiction as we would like to bring in the philosophy and possibility of alternative service provision . And such a possibility is particularly relevant to the need to protect the rights of persons with disabilities and to provide them with care c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 558.98 573.66 "美國、加拿大和很多歐洲國家在1970年代已提倡""去院舍化"",以社區照顧為核心,盡量讓殘疾人士居住在自己家中或與家人同住。" In the United States Canada and many European countries deinstitutionalization was first championed as early as in the 1970s . Community care services were highlighted as persons with disabilities were allowed to live in their own homes or with their families as far as possible c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 668.62 686.26 我明白,我真的明白公共房屋的供應是緊張的,但有長期護理需要的殘疾人士生活困難,他們對照顧服務的需求,同樣需要社會正視。 I understand I do understand that the supply of PRH units is tight . But then our society also has to face up to the living difficulties experienced by persons with disabilities who are in need of long - term care services as well as their demand for care services c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 87.9 100.07 而我的建議清楚指出,削減其中8位退休紀律部隊人員,是因為巡查和監察院舍根本用不着紀律部隊的專業。 I have indicated clearly in my proposal that eliminating those eight retired disciplined service officers is suggested as the expertise of disciplinary forces is in no way helpful to the inspection and monitoring of residential care homes c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 143.9 148.22 我不明白為甚麼1年後,政府又要悲劇重現。 As such I do not understand why the Government has to make the tragedy happen again after shelving TSA for a year c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 148.22 169.07 今年的基本能力評估,雖然改了名,但實際上是換湯不換藥,2017年BCA的數學科試卷與2004年TSA的數學科試卷極其相似,而2004年中文科的試卷與2017年也是一模一樣,難道政府真的以為學校不會再操練嗎? The nature of BCA is actually the same old stuff with a different name . The 2017 BCA Mathematics paper is very similar to the 2004 TSA Mathematics paper and the Chinese paper in 2004 was exactly the same as the paper in 2017 . Does the Government truly believe that schools will not drill their students for BCA? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 179.11 192.36 其實TSA最大的問題在於操練,至今仍然有家長指子女所屬學校仍不斷要求學生操練,為甚麼教育局不好好考慮解決這問題,卻仍然執迷不悟? The biggest problem with TSA is drilling . Some parents have indicated that their children are still drilled for the assessment . Why doesnt the Education Bureau consider resolving this problem adequately and not obstinately sticks to a wrong course? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 192.36 205.04 有委員會委員不斷提出改善方案被拒,最後心灰離場,究竟我們的教育是為了作育英才還是比較? Some committee members were greatly disappointed after their various proposals to improve the situation were turned down and eventually they left . Should education aim to nurture students and develop their potentials or to make comparison? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 240.33 257.69 "我和部分老師團體、家長團體、學生團體和社工團體一同成立防止學生自殺民間聯席,我們一直要求檢視教育制度,我們舉辦""休整日"",我們甚至建議制訂標準""功時"",即標準功課時間。" The Community Alliance to Prevent Student Suicides formed by me and certain teacher groups parent groups student groups and social worker groups has all along demanded a review of the education system . We have organized activities to advocate taking whole day rest and have even proposed to set the standard homework hours c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 257.69 276.03 "我們一直希望政府可以協助學生卸下一些負擔,因為香港的經濟產業過於單一,我們的生活過於疲累,我們的小朋友過於繁忙,難怪有人調侃地成立了""繁忙兒童合唱團""。" We always hope that the Government will provide help to relieve some burdens of students . The economic activities in Hong Kong are too monotonous our lives are too tiring and our children are too busy . No wonder someone has ironically set up a Busy Children Choir c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 276.03 285.59 我們真的過於繁忙,我們孩子需要的可能是休息,可能是玩耍,可能是好奇心,可能是一個自由自在的思考空間。 We are just too busy . What our children need may be taking a rest having time to play having a sense of curiosity or even having room for free thinking c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 28.92 37.8 我便是許智峯議員剛才所說,連考評局的開支也要建議削減的人。 I am the Member mentioned by Mr HUI Chi - fung just now who even seek to reduce the expenditure of HKEAA c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 37.8 58.64 我提出這項修正案,一方面是向吳克儉局長表示抗議,但更重要的,是向一群很努力捍衞自己子女,還孩子快樂童年的家長表示敬意和欣賞。 By proposing this amendment I wish to express my protest against Secretary Eddie NG but more importantly I wish to express my respect and appreciation for the efforts made by a group of parents who have strived hard to safeguard the rights of their children and to return a happy childhood to them c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 465.47 473.39 1997年前,香港政府在英國殖民地時代,一直迴避國民的概念,這當然有其政治考慮。 During the colonial era before 1997 the Hong Kong Government evaded the concept of citizenship and certainly it had its political considerations c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 621.85 629.65 "有學者指,香港只有""市民""、""蟻民""或""股民"",偏偏沒有""公民""。" Some scholars have pointed out there are ordinary people ant people or even shareholders in Hong Kong but there are no Hong Kong citizens c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 683.02 689.78 我亦關心政府現時推行的國民教育是否全面展示國情。 I am also concerned about whether the national education now implemented by the Government can give us a full picture of the national affairs c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 689.78 704.15 由2012年學民思潮掀起的反國教運動,經歷過12萬人遊行、集會,10天包圍公民廣場,我們一直強調真正要反對的是洗腦式國民教育。 In 2012 soon after Scholarism initiated the anti - national education movement 120 000 people joined the processions and assemblies and they besieged the civic square for 10 days . We have all along stressed our objection the brainwashing national education c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 827.22 829.62 我並非杞人憂天,無的放矢。 My worries are not unfounded and I am not shooting at random c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 47.77 53.77 第一,我懷疑民政事務局自己都沒有弄清楚國民教育與公民教育的分別。 Firstly I doubt if the Home Affairs Bureau itself has a clear idea about the difference between national education and civic education c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 526.02 552.1 今天,我面對局長,無論是姓吳的局長,抑或是姓劉的局長,也仿如對着一幅高牆說話,仿如雞蛋站在高牆之前說話,高牆有時會看一下雞蛋,有時連看也懶得看;高牆有時會作出一些反應,但更多時候是擺着一張撲克臉。 Today as I face the Secretary no matter it is Secretary NG or Secretary LAU I feel as if I am talking to a high solid wall like an egg talking to a high solid wall . Sometimes the wall will stare at the egg but more often than not the wall couldnt care less . Sometimes the wall will give a response but more often than not the wall is keeping a poker face c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 552.1 568.15 雞蛋好像十分無力,但我想說,高牆塌下會變成泥土,但雞蛋破開會孵化出生命。 The egg looks fragile but to me the wall will turn into rubble when it falls while the egg will bring life when it breaks c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 64.33 71.25 "第三,相關撥款過度向""紅底""機構傾斜,究竟當中有沒有私相授受的情況?" Thirdly as the allocation of funding provisions is excessively tilting towards organizations with Mainland background are there any backroom deals? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 71.25 77.09 "第四,與其""搞""偏頗的國民教育,不如先""搞好""本地的公民教育。" Fourthly instead of promoting a biased national education the authorities should do more about promoting better civic education in Hong Kong c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 97.65 99.61 兩者之間有甚麼關係? What is their relationship? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 340.08 347.96 參與式預算是審議式民主的產物,有別於代議式民主。 Participatory budgeting is a type of participatory democracy which is different from representative democracy c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 381.69 393.42 政府在各區設立課程,讓市民認識公民提案,又在各區設立諮詢櫃檯,協助市民撰寫提案,以及收集市民的提案。 Information counters have been set in various districts to help members of the public draft their proposals and accept their proposals . The proposals submitted by members of the public will first be scrutinized at residents meetings before they are put to vote c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 393.42 419.22 收集提案後,在居民大會中進行審議和決策,然後經過政府各部門提供法律、財政預算及政策執行等不同方面的建議,將提案計劃展覽,再投票訂出優先次序,最後交予政府落實。 The selected proposals will then be sent to various government departments for advice on legal and budgetary requirements as well as their priorities of implementation . Afterwards the proposals will be introduced publicly at an exhibition before a vote is taken on their relative priorities . Finally the proposals will be implemented by the government c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 488.45 498.85 問題只是政府是否願意開放一些權力,讓市民決定公共財政往哪裏走? The question is whether the Government is willing to relinquish some of its powers and let the public decide what should be done with our public finances c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 136.1 151.39 至於批評我和張超雄議員質疑回歸有甚麼好慶祝?今天有傳媒報道,有一項慶祝回歸的活動,是花92萬元去搞3,000人的盤菜宴,行政費佔總開支七成。 As regards the criticism about me and Dr Fernando CHEUNG questioning the meaning of celebrating the reunification today some media have reported that a poon choi banquet for 3 000 people to be held in celebration of the reunification costs 920,000 and the administrative cost accounts for 70 % of the total expense c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 181.04 184.92 "當時不是要""等埋發叔"",所以出現了鬧劇嗎?" At the time did we not have to wait for Uncle Fat resulting in a farce? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 221.81 226.25 明知沒有用仍堅持去做是否一件錯事呢? Is it wrong to persist with obviously futile endeavours? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 226.25 228.17 何謂成功,何謂失敗? What is success? . What is failure? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 228.17 239.94 在議會內,作為一位議員,作為一位民選議員,作為一位要監察政府的議員,何謂成功,何謂失敗呢? In this Council as a Member a Member returned by popular elections and a Member who is to monitor the Government what is success and what is failure? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 244.66 247.9 這個世界本來就是由成功者建成的。 This world is basically built by winners c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 252.91 258.07 成功的發明家和企業家,塑造了我們生活的物質世界。 Successful inventors and entrepreneurs shaped the material world that we live in c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 273.75 284.83 或許我們真的對於成功者是嚮往的,但同時,我們亦知道不是每位成功者都是站在巨人的肩膊上,去創造自己的成功。 Perhaps we all truly yearn to be winners but at the same time we also know that not every winner stood on the shoulders of giants in making his success c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 284.83 294.52 "有些成功是以別人的鮮血、屈辱及踐踏他人作為代價,""一將功成萬骨枯""。" Some successes were made at the cost of others blood and humiliations and trampling on others c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 328.12 333.8 你們的成功是否建立在這些數字上呢? Is your success built on these numbers? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 389.14 396.62 而最重要的是,古往今來,有很多偉大的失敗者倒下時,留下很動人的身影。 And most importantly in all ages many great losers fell and left behind affecting silhouettes c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 47.75 56.35 第五,議會有責任譴責民主派議員這種做法不可以接受,習非成是。 Fifth the Council is duty - bound to condemn such practices of Members from the pro - democracy camp as unacceptable and accepting the wrong as right c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 80.4 86.36 第八,建制派議員對於民主派議員反對慶祝回歸感到不解,認為是散播謊言。 Eighth Members from the pro - establishment camp found it puzzling that Members from the pro - democracy camp opposed celebration of the reunification and considered the latter spreading lies c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 97.53 107.45 對於這9點的批評,要回應,其實真是很簡單。 It is indeed very simple to respond to these nine points of criticisms c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 132.51 147.07 "這些口號當然有人叫喊,但示威者叫得最響亮的其實是""學生不是暴徒""、""我們沒有暴動""等口號,均是衝着""六一二""事件而來的。" Certainly people had chanted these slogans but the slogans chanted most loudly by protesters were Students are not rioters and We did not riot . These slogans were chanted in response to the 12 June incident c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 147.07 169.44 警方在6月12日訛稱迫不得已使用最低殺傷力武器,包括超過150枚催淚彈、數發橡膠子彈及大概20發布袋彈,以驅散人群,還未計算過程中多次不按指引使用胡椒噴霧及警棍。 The Police lied that they had no alternative but to use non - lethal weapons on 12 June including more than 150 tear gas rounds a few rubber bullets and about 20 bean bag rounds to disperse the crowds . The use of pepper sprays and batons without following the guidelines have not been counted c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 179.52 210.89 我還未提及民陣當天在中信大廈外的集會,其實已獲發不反對通知書,但警方仍罔顧市民安全,沒有理會當時是否有老有嫩、有男有女、有健全或殘 疾人士,總之就用他們所謂的低殺傷力武器,朝着人群胡亂施放催淚彈,懶理有機會發生人踩人的慘劇。 I have not mentioned the fact that the Civil Human Rights Front had obtained the notice of no objection for the assembly outside the CITIC Tower but the Police disregarded the safety of the public and used the so - called non - lethal weapons against all people elderly people or young people male or female able - bodied people or people with disabilities . The Police wantonly fired tear gas rounds at the crowds ignoring the possibility of causing a tragic stampede c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 241.73 257.02 我認為,根據《條例》動議委任的專責委員會正是其中一個最好的方法,而這個委員會必須依循以下6個方向進行徹查: 第一,暴動定性的依據是甚麼? I consider appointing a select committee under the Ordinance the best approach . Such a select committee shall inquire into the incident in the following six directions First the basis for categorizing riots . What constitutes a riot? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 25.49 35.09 "其實,如果政府願意成立獨立調查委員會,民主派本來無須引用《條例》在立法會會議上就""六一二""事件進行辯論。" In fact had the Government been willing to establish an independent commission of inquiry the democrats would not have proposed motions under the Ordinance to debate the 12 June incident at meetings of the Legislative Council c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 285.11 295.36 """六一二""事件的示威者仍未進化到配戴一些可以抵禦催淚煙霧,俗稱""豬嘴""的防毒面罩。" In the 12 June incident the protesters have not advanced to the stage of wearing gas masks to withstand tear gas c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 4.65 22.97 "主席,我支持尹兆堅議員、譚文豪議員及郭家麒議員根據《立法會條例》動議委任專責委員會調查""六一二""事件,以及傳召警務處處長出示文件和作證的議案。" President I support the motions proposed by Mr Andrew WAN Mr Jeremy TAM and Dr KWOK Ka - ki under the Legislative Council Ordinance to appoint a select committee to inquire into the 12 June incident and to summons the Commissioner of Police to produce documents and testify c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 424.0 438.61 暴動是十分嚴重的罪行定性,但為何當時的警務處處長盧偉聰可以輕率地、反口覆舌地發布暴動定性,並得到行政長官背書? A riot is a very serious crime . How could Stephen LO the then Commissioner of Police rashly categorize the protest as a riot in nature change his statement repeatedly and later claim that the riot categorization was endorsed by the Chief Executive? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 443.21 448.65 失去專業性的支撐,警隊的權威性何在? With the backing of professionalism will the Police Force lose its authority? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 579.33 592.34 我認為,以上種種的責任必須界定清楚,是其是、非其非,是誰的錯誰便要承認,是誰的罪行誰便要自負其責,被問責到底。 I think we should ascertain all of the above mentioned responsibilities approve what is right and condemn what is wrong . Those who have done wrong should admit their mistakes; those who have committed offences should bear the responsibilities; and we would pursue in holding them accountable c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 596.86 604.1 前線警務人員請想一想,是誰令你們陷入今天人見人憎的境況? Frontline police officers please think clearly . Who have made you come to this state of being detested by all people? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 621.14 628.47 "我認為香港人也好,前線警員也好,也必須徹查真相,究竟""六一二""事件是誰決定清場?" I think both members of the public and frontline police officers should inquire into the truth . Who made the decision to disperse the crowds on 12 June? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 628.47 633.43 為何警方要不惜一切暴力清場? Why was it necessary for the Police to violently disperse the crowds at all costs? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 779.19 787.67 無論是黃是藍,對抗謊言的最好武器不是武力,而是真相。 Whether one belongs to the yellow camp or the blue camp ascertaining the truth is the best weapon to eliminate lies c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 792.15 803.87 以謊言建立的極權如同建於沙土之上的城堡,越擴張便越崩壞。 An autocratic regime established with lies is similar to a castle built on sand; the bigger it is the easier it will topple c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 95.22 106.7 我想問李家超局長,是否知道有史以來全港最多人參與的是哪天的遊行呢? May I ask Secretary John LEE whether he knew which date in the history of Hong Kong has the greatest number of participants in a march? cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav a68701ff 443.43 453.39 主席,雖然我的主體質詢提到,外界有評論質疑這計劃,但一定不是我本人。 President even though I mentioned in my main question about comments querying the Schemes effectiveness the query was definitely not raised by me 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav a68701ff 602.03 624.48 不過,我想告訴局長,其實我們衷心感激政府,包括特首、張司長、陳司長、各位局長和你,因為這些抗疫措施事實上能幫助許多人渡過這數個月的難關,令公司不倒閉,可以保住他們的飯碗,尤其是這項保就業計劃幫助了很多人。 However I would like to tell the Secretary that as a matter of fact we sincerely thank the Government including the Chief Executive Secretary CHEUNG Secretary CHAN various Secretaries and you because these anti - epidemic measures have actually succeeded in helping many people through the difficulties over these few months by preventing business closures and thus retaining their jobs . Notably this ESS has helped many people a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav a68701ff 1150.61 1178.86 除了剛才所說的行業之外,一些從事貿易的商人亦受到影響,例如香港會議展覽中心今天會舉行亞太區最大型的美容展,但很多商戶向我表示,第一,很多外地客戶表明今年不會前來;第二,這幾天的暴動令他們今天想設置攤位亦不行,因為員工根本無法到達會場。 In addition to the aforesaid industries some businessmen engaging in trade have also been affected . For instance a beauty fair of the largest scale in the Asia Pacific Region would be held at the Hong Kong Convention and Exhibition Centre HKCEC today but many merchants told me that first a great many overseas clients had indicated that they would not come this year; second the riots in these few days had made it impossible for them to set up the booths today since their employees did not manage to get to the venue at all a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_102_09-48-07_09-51-50.wav a68701ff 130.17 137.13 不過,這是否代表香港低下階層的收入很低呢? However does it mean that the grass roots in Hong Kong earn very low incomes? a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_102_09-48-07_09-51-50.wav a68701ff 48.23 52.87 我相信香港市民是有定論的。 I believe the people of Hong Kong will have their judgment a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 197.59 209.07 我們一直要求政府幫助有需要人士,工商界議員和界內人士納稅那麼多,都是希望幫助有需要人士。 We have been calling on the Government to help the needy . Having paid heavy taxes Members and practitioners of the commercial and industrial sectors do hope to help the needy a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 268.77 285.7 建築業工人以前經常投訴沒有工作,現在扎鐵工人的日薪有2,000多元,而低技術工人今天的環境又是否很好呢? Construction workers used to complain of going out of work all the time but bar - fixers are now earning more than 2,000 a day . Are the conditions of low - skilled workers very good nowadays? a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 324.47 352.71 我剛才聽到我的同宗邵家臻議員提及台北的情況,台北是一個十分民主的地方,我也很羨慕台灣的朋友,但請大家注意台灣在這十多二十年的經濟情況,還有日本在這十多二十年的經濟情況。 Just now I heard my clansman SHIU Ka - chun mention the conditions of Taipei . Taipei is a place with a high degree of democracy and I envy my friends in Taipei too . However I would like to draw Members attention to the economic conditions of Taiwan and Japan over the past two decades a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 381.72 390.89 經濟數據告訴我們,如果經常沉溺在政治遊戲中,要發展經濟極不容易。 Economic data tell us that it is not at all easy to pursue economic development should we indulge in political games all the time a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 732.61 746.02 主席,很多非建制派人士經常投訴警察,香港警隊其實是全世界數一數二最好的警隊。 Chairman many of the non - establishment camp often complain about police officers . The Hong Kong Police Force is actually among the best police forces in the world a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 774.74 779.26 主席,我有事求救的時候,都是打電話找警察幫忙。 Chairman when I need to seek help I will call the Police for assistance a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 882.99 893.19 主席,身為香港立法會議員,我很希望所有議員的真正目的,都是為了香港好。 Chairman as a Member of the Legislative Council I very much hope that the real intention of all Members is for the good of Hong Kong a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 1007.47 1016.36 有人說,香港和深圳就好像童話故事的龜兔賽跑現實版。 Some people say that the situation of Hong Kong and Shenzhen is the real - life version of the race between the tortoise and the hare a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 1280.29 1299.42 "過去的""黑暴""事件,令香港人慢慢清醒,隨着時間推移,法庭開始將一宗宗案件或一個個故事呈現出來,令一些人開始明白。" Owing to the black violence incidents in the past the people of Hong Kong have gradually awakened . As time goes by the court starts to present different cases or stories and people begin to understand a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 1342.96 1352.0 我們都需要檢討,但問題是如何將正面信息發放給另一邊,這是一個很大的挑戰。 We all need to reflect on ourselves but the problem is how to disseminate positive messages to the other side which is a great challenge a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 317.16 325.6 中央在去年6月訂立《香港國安法》後,香港開始回復平靜。 After the Central Authorities enacted the National Security Law in June last year Hong Kong has started to restore calmness in society a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 333.24 338.84 當時有很多人不敢營商,打算離開香港,也有很多人受到傷害。 At that time many people dared not do business and intended to leave Hong Kong and many people were hurt a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 367.65 386.81 我相信縱使律政司司長要面對各方的壓力,也會繼續堅守香港法律的公正性,慢慢向香港市民呈現究竟某些人有否犯法,讓香港回復平穩。 I believe that even though the Secretary for Justice has to face pressure from all sides she will continue to uphold the impartiality of the laws of Hong Kong and slowly reveal to the people of Hong Kong whether certain people have broken the law so that Hong Kong can regain its stability a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 386.81 394.65 特區政府面對的第二個難關,是今天很多議員也提及的世紀疫情。 The second difficulty faced by the SAR Government is the once - in - a - century epidemic as mentioned by many Members today a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 868.57 874.21 由於現時疫情的關係,要延到2月底才開始接種疫苗。 Owing to the current epidemic situation vaccination will not start until the end of February a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 888.93 892.45 所以,我預計首半年仍然困難。 Therefore I expect that it will be difficult to reopen the border in the first half of the year a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 929.46 939.54 我剛才提及大灣區發展,相信這個大方向是香港往後5年、10年的命脈。 I have just mentioned the development of the Greater Bay Area which I believe will be the lifeline for Hong Kong in the next 5 to 10 years a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 990.91 997.07 這點很重要,也是特區政府重要的使命。 This is an important point and an important mission for the SAR Government a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21060003_23_03-15-29_03-20-28.wav a68701ff 116.54 123.66 潘兆平議員今次提出的是如何協助個人,並非協助公司。 Mr POON Siu - ping raised the question on how to help individuals instead of companies a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21060003_23_03-15-29_03-20-28.wav a68701ff 12.47 30.16 我相信是因為政府推出百分百擔保個人特惠貸款計劃,可能會令很多香港市民聯想到原來政府在資金方面都會支援個人,而並非只支援公司。 I believe it is because with the introduction of the 100 % Personal Loan Guarantee Scheme by the Government many Hong Kong people may realize that the Government will also provide money support to individuals not just to companies a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21060003_23_03-15-29_03-20-28.wav a68701ff 81.41 84.93 這是一項非常好的政策。 This is a very good policy a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21070003_40_04-43-53_04-48-57.wav a68701ff 12.84 29.81 在過去一年多,我們不斷地在不同會議討論此事,今天再在這個會議進行討論,我認為是仍有必要,因為這問題仍未解決,而假新聞和假資訊對香港的禍害卻極深。 Over the past year or so we kept discussing the issue at different meetings and I consider that it is still necessary for us to discuss the matter at this Council meeting today because the problem remains unresolved while fake news and false information have brought great harm to Hong Kong a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21070003_68_06-57-17_07-02-21.wav a68701ff 215.44 224.2 雖然我不想大家討論這個問題,但其實也是要面對的,這是真的會發生的情況。 I am not directing Members to discuss this problem but we do have to face this problem . This is a situation that will truly happen one day a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21070003_68_06-57-17_07-02-21.wav a68701ff 78.24 88.2 不過,當長者長壽至某個年齡,不管醫療有多好,他們也要入住醫院,香港的醫療在這個環節是否足夠呢? Having said that when an elderly person lives to a certain age he or she will have to stay in hospital no matter how good the healthcare services are . Does Hong Kong have adequate medical services in this regard? a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21070003_68_06-57-17_07-02-21.wav a68701ff 88.2 94.96 我相信很多與會同事剛才已經告訴陳肇始局長,大家對此也十分擔心。 I believe many colleagues in this meeting already expressed their worries to Secretary Prof Sophia CHAN just now . Secretary Prof CHAN should be well aware of the present situation 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav 0a1f839d 1141.96 1173.49 "主席,局長整整兩頁的主體答覆當中,只有一句提到:""政府會認真研究其他國家和地區應對假新聞假資訊的經驗和處理方法,為下一步工作提供參考。""只有兩句,主席。" President in the Secretarys two - page main reply there is only one sentence that says The Government will seriously examine the experience and practices of other countries and regions in handling fake news and false information to provide reference for the next step of work e0fbc80ea33f115c25524a6461750e42_M20100003_12_02-11-32_02-21-15.wav 0a1f839d 496.67 517.2 "去年""黑暴""煽動他人行使私刑,法院昨天剛好就一宗有關1位同學因政見不同而遭全班同學欺凌的個案作出判決,雖然涉事的施襲者被判12個月感化,有機會改過自新,但受欺凌同學所承受的陰影會伴隨一生。" The black violence last year had incited vigilante attacks . It just so happened that yesterday the court handed down a judgment on a case where a student was bullied by his whole class because of divergent political views . While the assaulters who were sentenced to a 12 - month probation order were given a chance to rehabilitate the bullied student will live under the shadow for life e0fbc80ea33f115c25524a6461750e42_M20100003_12_02-11-32_02-21-15.wav 0a1f839d 547.46 568.15 "主席,我的補充質詢是:究竟""欺凌""的定義是否包括精神上的欺凌,例如被孤立、排擠;同時,局長為何沒有回應主體質詢第三部分,即設立一條舉報專線,並且制訂強制通報欺凌事故的制度。" President my supplementary question is Does the definition of bullying include mental bullying such as being isolated and crowded out; and why did the Secretary not respond to the third part of the main question that is setting up a dedicated telephone hotline for reporting bullying cases and establishing a mandatory reporting mechanism in respect of bullying incidents 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_14_04-21-39_04-23-57.wav 0a1f839d 115.41 131.17 如果有人說只要提高整 體教育水平、加深認識、加強理性,謠言就會不攻自破,這種想法過於天真,因為忽略了有人是靠散播謠言...... Some people may argue that the enhancement of the overall education level understanding and sensibility can scotch rumours but I consider this view too naïve because it has neglected the fact that some spread rumours to 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_14_04-21-39_04-23-57.wav 0a1f839d 31.07 37.88 代理主席,我先回應陳醫生剛才的發言。 Deputy President to start with I would like to first respond to the speech just given by Dr CHAN 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_14_04-21-39_04-23-57.wav 0a1f839d 37.88 49.76 "疫症大流行是可以克服的,因為人類在歷史上已經多次克服疫症,例如特朗普下台後,特朗普""疫症""已被克服。" Epidemics can be overcome considering human successes in history . For example the TRUMPs epidemic is over after the end of his term of office 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 101.51 109.44 如果相關事宜過於敏感,亦容易引起泄憤式的謠言。 If the issue involved is overly sensitive rumours can easily be spread widely to vent anger 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 109.44 119.08 在這些情況下,公眾往往不願意進行理性溝通,甚至明知謠言不實也積極散播。 In this situation members of the public often do not want to communicate rationally and may even actively spread rumours which are known to be false 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 144.66 150.38 怎能集中精神處理防疫抗疫工作? How can we concentrate on epidemic control? 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 150.38 162.94 "如果大家想知道更多資料的話,可以參考2016年4月一篇題為""謠言真的止於智者嗎""的文章。" If other Members are interested in this topic please refer to the article entitled Will rumours really stop spreading when they reach the wise? . which was published in April 2016 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 162.94 179.46 "此外,工聯會曾在2020年9月進行一項民調,題為""十大謠言你點睇"",大家可以自行在互聯網搜尋民調結果,我不在此詳述。" The Hong Kong Federation of Trade Unions also conducted a public opinion survey in September 2020 on the top 10 rumours . Members may search online for the survey findings . I am not going to explain the details here 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 192.35 198.63 "如果有人依然相信""謠言止於智者""的話,他們可以看看外國的經驗。" For those who still believe that rumours stop at the wise they may draw reference from what happened overseas 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 321.35 351.24 另外,《衞報》我相信是世衞的報章提及一位中文譯名庫哈爾斯基的流行病學專家所說的話,他要求現代社會以對待假資訊的態度認真對待新冠肺炎病毒,因為兩者的影響同樣很大。 In addition The Guardian―which I believe is the newspaper of WHO―quoted an epidemiologist surnamed KUCHARSKI who demanded modern society to treat the novel coronavirus seriously as it treated misinformation as they both had profound impacts 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 367.48 375.84 大前提是假資訊是否享有言論自由? Before discussion we should first decide whether misinformation is protected by freedom of speech 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 468.54 478.02 當時正因有太多謠傳,縱使國家人員帶着對香港的關心來港協助檢測...... At that time though caring Chinese officers came to Hong Kong to assist in the testing the proliferation of rumours had in fact the goal back then was to have everyone in Hong Kong tested 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 603.45 620.93 大家都知道,內地的電話登記採用實名制,既可準確計算用量,亦能確保每位傳播者或散播信息的人士都真有其人,而不會是假帳戶。 As we all know real names are used in the Mainland for phone registration to allow accurate calculation of usage and ensure that all users who spread or disseminate information are real people so as to guard against fake accounts 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 620.93 624.5 這種做法在香港能否行得通? Will this work in Hong Kong? 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21070003_23_03-24-43_03-29-52.wav 0a1f839d 112.48 121.81 "然後,其中一個死者韓寶生不單""翻生"",一個被控,一個潛逃,更要分身。" But then one of the deceased referred to as HAN Po - sang not only resurrected from death; but he has even split himself into two―one is here to face prosecution and the other has already absconded 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21070003_23_03-24-43_03-29-52.wav 0a1f839d 171.42 194.38 另一個例子是中大和理大,明明是一群大學生破壞校園,同時間堵塞吐露港公路和紅隧,不讓市民上班,但偏偏網上的文宣就反過來說這群學生才是受害者,真正阻路的竟然是警隊。 Another example concerns what happened in the Chinese University of Hong Kong and The Hong Kong Polytechnic University . Obviously it was a group of university students who vandalized the campuses of the two universities while also erecting barricades at the Tolo Highway and the Cross - Harbour Tunnel in order to hinder people in going to work . But online propaganda nonetheless put things the other way around portraying such students as the victim and dismissing police officers as the real culprit of road obstruction 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21070003_23_03-24-43_03-29-52.wav 0a1f839d 194.38 199.59 如此的扭曲,為何又會有人相信呢? Why would people believe something like this which defies the facts? 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21070003_23_03-24-43_03-29-52.wav 0a1f839d 270.7 276.5 其實說到底,要保障國家安全,就要從源頭着手,打擊假資訊。 Actually in gist in order to safeguard national security disinformation must be curbed at source 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav 0d19058c 1243.88 1266.73 "主席,昨天公布在大陸的香港人返港時無須接受強制檢疫安排,不斷提及""一小時生活圈""。" President yesterday it was announced that Hong Kong people returning to Hong Kong from the Mainland would not be subject to compulsory quarantine and one hour living circle was mentioned over and over again 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav 0d19058c 1266.73 1278.65 基本上,居住在中國大陸的香港人要回港投票毫無困難,但現時卻把投票的權利和步驟放在中國大陸。 Actually Hong Kong people residing in Mainland China can without difficulty at all return to Hong Kong to cast their votes . But now the voting right and procedures are turned over to Mainland China e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav 0d19058c 12.44 22.65 自本年1月以來,陸續有從內地輸入本港的2019冠狀病毒病確診個案。 Since January this year there have been successive confirmed cases of Coronavirus Disease 2019 imported into Hong Kong from the Mainland e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav 0d19058c 22.65 40.21 醫院管理局轄下數千名醫護人員於2月連續罷工5天,要求當局禁止任何旅客經內地入境,以及採取措施減低他們受感染的風險,包括確保有足夠的口罩。 In February several thousand members of the healthcare personnel of the Hospital Authority HA went on strike for five consecutive days demanding that the authorities impose a ban on the entry of all visitors into Hong Kong via the Mainland and adopt measures to reduce their risk of infection including ensuring an adequate supply of face masks e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav 0d19058c 538.94 556.99 老實說,如果不是市民主動戴上口罩,以及醫護人員以罷工方式犧牲自己的前途,甚至工作安全,要求政府封關救港,相信今天的疫情也不會是現在的模樣。 To be honest were it not for the facts that members of the public proactively wear face masks and that by means of a strike at the sacrifice of their career prospects and even work safety the healthcare staff urged the Government to save Hong Kong by closing all borders I believe the epidemic situation today would not have been what it is now e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav 0d19058c 556.99 561.51 不過,最令我失望的是局長沒有答覆最重要的幾點。 However what disappoints me most is that the Secretary has not responded to several points of utmost importance e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav 0d19058c 561.51 581.72 《基本法》第二十七條訂明要保護每位香港市民的罷工權利,局長卻完全沒有就此答覆,容許或默許了醫管局的高層,利用人事方面的條例施加壓迫,甚至保留秋後算帳的權利。 Despite the requirement in Article 27 of the Basic Law that the right to strike of every Hong Kong citizen including HA staff shall be protected the Secretary giving no reply at all in this regard has allowed or connived at the use of various personnel - related laws by HA senior management to oppress their staff members and even reserve the right to penalize such staff members in future e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav 0d19058c 58.74 73.3 醫管局亦一再降低感染控制指引中,醫護人員進行各項醫療程序期間應使用的裝備的防護規格要求。 HA has also repeatedly lowered the requirements stipulated in the infection control guidelines on the protection specifications of PPE that should be used by healthcare personnel when conducting various medical procedures 4c7df63b46ae77324dd3864fe3acd035_M20050003_7_01-20-53_01-42-58.wav 0d19058c 870.83 882.96 "老實說,全港所有事情現在已由警察""話事"",連擺放水馬阻礙殘疾人士也是由警察或李家超那些下屬來做。" Frankly speaking the Police have the say over everything in Hong Kong . Even the setting up of water barriers to obstruct PWDs is done by police officers or the subordinates of John LEE 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 207.05 221.85 第二,有些慶回歸活動是莫名其妙的,例如政府與羅浮宮和大英博物館合辦展覽。 The second point is some celebration activities for the reunification are baffling . For example the Government will co - organize exhibitions with the Musée du Louvre and the British Museum 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 284.55 287.99 為何這個政府越來越不濟? Why has this Government become lousier and lousier? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 303.71 317.75 以前也會遮遮掩掩,做一場戲,討論一下政改,以示民主,並說會有普選。 In the past they would act hesitantly and put up a show to discuss constitutional reform so as to demonstrate that they were democratic adding that there would be universal suffrage but now they do not bother to stage any show anymore 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 442.24 450.84 老實說,在大陸慶回歸,我不知道大陸人會怎麼想。 Frankly I have no idea about the Mainlanders views on celebrating the reunification on the Mainland 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 516.71 533.16 "說好了的選舉方法,經人大釋法後,認為不對,""三部曲""可以變成""五部曲"",日後隨時可以變成""七部曲''、""九部曲"",反正都是任由他們說的。" An election method on which we have agreed is deemed as wrong after the interpretation of the Basic Law by NPC . The Three - step Process can become the Five - step Process and it can become the Seven - step Process or Nine - step Process anytime in the future . It is up to them anyway 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 84.65 89.37 總目63。 Head 63 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_45_08-09-29_08-24-54.wav 0d19058c 669.48 682.52 因為當香港墮落至與國內相同,與國內一樣出現封鎖、 打壓和沒有新聞自由時,投資者還何須來香港做生意? It is because Hong Kong has fallen . When the freedom of press is blocked suppressed and absent in Hong Kong like the Mainland why would investors do business in Hong Kong? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050002_12_02-01-02_02-16-07.wav 0d19058c 62.64 69.64 身為醫生,我可以肯定地說句,醫生亦會犯錯。 As a medical practitioner myself I can say for sure that doctors make mistakes as well 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050002_33_06-26-32_06-41-38.wav 0d19058c 164.07 181.92 "香港已淪落至此,政府還好意思告訴我們要繼續做基建,它視所有阻礙""大白象""工程的人如同殺他全家,說他們阻礙工人發達。" Hong Kong has already regressed to such a state . How come the Government could still tell us to press on with more infrastructural projects? . It regards all those who hinder its white elephant projects as people who have killed their family blaming them for undermining the livelihood of the workers 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050002_33_06-26-32_06-41-38.wav 0d19058c 261.19 274.6 建制派、保皇黨最擅長連同建築商走出來說,阻礙工程會令工人一家陷入困境,他們一家人陷入困境是因為這個失效的政府。 These are the workers you people strive to protect so you claim . Pro - establishment Members and royalist Members are good at coming out with the developers saying that the workers will be in a difficult plight if these projects are hindered . But the difficult plight of these workers and their family is actually caused by this ineffective Government 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050002_33_06-26-32_06-41-38.wav 0d19058c 297.37 304.93 在香港最好以發展基建為名來騙盡香港人的錢。 Developing infrastructures in Hong Kong is indeed the best excuse to cheat Hong Kong people out of their money . People around the world know that monorail system is not a good option 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_11_01-44-17_01-59-25.wav 0d19058c 348.03 354.71 1,157億元? 115.7 billion? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_11_01-44-17_01-59-25.wav 0d19058c 626.82 633.67 請不要再把香港推向劣質! Please stop pushing Hong Kong towards inferiority! 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_11_01-44-17_01-59-25.wav 0d19058c 796.62 800.94 議會已變成政府的工具。 The legislature has become a tool of the Government 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_11_01-44-17_01-59-25.wav 0d19058c 877.73 903.63 "不用50年,香港很快就會與國內看齊,所有不公不義、貪腐、分錢、""養肥""部分人的勾當,都會在香港陸續發生,但升斗市民和基層勞工卻不會走運。" Very soon in less than 50 years Hong Kong will find itself aligned with the Mainland and all kinds of shady dealings marked by unfairness injustice corruption bribery or pork - barrelling will gradually emerge in Hong Kong but the masses and grass - roots workers will be out of luck 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 214.46 222.87 所以,不斷利用《議事規則》來約制議員發言,是絕對不可以接受的。 In view of this it is absolutely unacceptable for the Rules of Procedure to be continually exploited to restrict Members speeches 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 451.19 461.84 所以,身為醫生,我很希望照顧大家的健康,無論大家有睡眠窒息症或小便問題。 As a doctor I very much hope to take care of Members health . It does not matter whether one is suffering from sleep apnoea or a urination problem 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 464.48 470.0 我謹此陳辭,反對這項議案。 With these remarks I oppose this motion 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 258.02 263.98 最有趣的是,建制派議員可以說是為了兒童權利。 The most funny thing is that pro - establishment Members could associate this with childrens rights 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 303.83 318.76 美食車運行了兩個月,做不來,參與的人未能賺回成本,於是政府放寬更多地區,但其實這是註定失敗的。 The scheme has been kicked off for two months and the food truck operators cannot even recover the cost . More locations are then allocated for the food trucks to station . But the idea is still doomed to fail 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 429.82 432.22 其實香港可否做得更好? In fact can the Government do a better job in this regard? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 443.75 451.07 商經局不做,交給食物及衞生局, 由食環署來做,真的是荒天下之大謬。 The Commerce and Economic Development Bureau refuses to do and handed the job over to the Food and Environmental Hygiene Department of the Food and Health Bureau . This is the most absurd thing I have ever heard 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 462.47 473.51 縱使國家有一些支出,但推出一些政策便可以做好墟市的經濟。 Although developing night markets and bazaars will incur some costs with the help of corresponding policy it can facilitate the establishment of a bazaar economy 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 56.56 64.92 "這項不平等協議成為事實,沒有辦法了,當時""跪地餵豬乸"",做了這件事。" This unequal agreement is already a done deal . The Government begged for it and nothing can be done now 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 793.07 811.12 眾所周知,其他的根本沒法子糊口,因為政府根本沒有政策加以配合,連運輸署都可以倒自己米,汽車最初都不准安裝數碼廣播設備。 How could other radio stations survive? . The Government does not have any policy to tie in with digital broadcasting . Even the Transport Department has done a disservice to digital broadcasting by banning the installation of digital broadcasting equipment in cars 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 81.56 103.16 迪士尼拿出來的,說難聽點是過期貨色。以前未有上海迪士尼還可以理直氣壯,說要吸引更多遊客,但現在華特迪士尼拿了這一筆錢,然後悄悄地...... Before the opening of the Shanghai Disneyland the Company asked us confidently for funding saying that it needed to attract more tourists to the Hong Kong Disneyland 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 877.83 898.36 "然而,我相信香港人是不會死的,憑香港人的創新精神,他們會透過任何渠道,將政府和大陸認為不中聽的信息說出來,香港人在工商事務、維持""飯碗""等事情上,是不會等政府施捨的。" However I believe the creativity of Hong Kong people will not die . They will find a way to spread the information not to the liking of the Government and the Mainland . Hong Kong people will not beg for support from the Government to take forward commercial and industrial development or to keep their jobs 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 898.36 906.0 不過,這些官員尸位素餐,不單沒有令我們進步...... These officials who just care about their sinecures fail to help us progress forward they actually make society regress 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 260.81 262.77 你有甚麼貢獻? Have you provided any input? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 327.15 344.87 我們再看看現在所有新發展區,不論是洪水橋、蓮塘口岸附近,還是東北,一定會有一個創新科技園。 And we notice that all the new development areas will set up its own IT park regardless of whether it is the Hung Shui Kiu the Liantang area or the North East New Territory development 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 430.23 457.31 早兩天,聯合醫院爆出一宗醜聞,病人鄧桂思女士現在仍於瑪麗醫院搏鬥,她1月時在聯合醫院就診,有兩名醫生使用一些創新科技的電腦系統為她診症。 A scandal broke out in the United Christian Hospital two days ago involving Ms TANG Kwai - sze who is still fighting for her life in the Queen Mary Hospital . During a medical consultation in the United Christian Hospital back in January two doctors diagnosed her condition with the help of computers 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 590.19 593.55 教育是一片土壤,我們下一節會討論。 Education is the means to cultivate the soil we need . I will leave this to the next session 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 612.75 634.44 至於創作空間,當然跟局長沒有太大關係,但創作是要有內容的,創新科技不是大陸那些創新科技,有良好的科技,但當中的內容全部被打壓,所有東西要經政治審查,所以沒有土壤。 As for the room for creativity the Secretary of course has nothing to do with this but I have to point out that content is the essence of creativity . As far as local IT products are concerned we are not referring to those IT products made in the Mainland where all the contents are restricted and are subject to censorship . They merely have fine technology but not the soil 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 800.86 808.22 難怪有志從事此行業的人,都未必選擇香港成為基地。 It is hardly surprising that practitioners with real ambition may not choose to base in Hong Kong 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_37_07-36-19_07-51-25.wav 0d19058c 13.71 29.24 很多人不斷將吳克儉局長看成是整個教育制度失敗的元兇,他的表現固然難令公眾或議員信服。 Many people have been naming Secretary Eddie NG as the culprit for the failure of the education system as a whole and his performance is definitely unsatisfactory in the eyes of the public or Members 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_37_07-36-19_07-51-25.wav 0d19058c 254.12 269.44 "要達到這目的很容易,現時流行接收國內的學生,大學以獎學金吸引內地尖子來港就讀,他們來港""洗身""後,便到歐美國家深造。" At present it is common for universities to attract top - notch Mainland students to study in Hong Kong by means of scholarship . After they have a stopover in Hong Kong they will go to European countries or the United States for further studies 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_37_07-36-19_07-51-25.wav 0d19058c 715.12 721.0 這究竟是老師、制度,還是社會的錯呢? Who on earth should be blamed―teachers the system or our society? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_37_07-36-19_07-51-25.wav 0d19058c 775.06 781.74 現時的幼稚園、中學及大學教育,又能否幫助他們? Can the current kindergarten secondary and tertiary education help these people? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_53_01-34-00_01-49-05.wav 0d19058c 1.35 12.39 主席,財政預算案的審議工作已經接近尾聲,但我聽到廖長江議員依然不斷提出一些令香港市民感到相當羞耻的事情。 Chairman with the deliberation of the Budget coming to a close Mr Martin LIAO has still raised some views which are considered shameful by Hong Kong people 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_53_01-34-00_01-49-05.wav 0d19058c 198.25 221.09 他們對於香港人感到失望、對中央失去信心及對特區政府無能作出的種種回應和事實,完全視若無睹,還不斷重複指出沒有普選是因為議會不接受有關方案。 These Members have turned a blind eye to the fact that Hong Kong people are disappointed they have lost faith in the Central Authorities and in the incompetence of the HKSAR Government to respond to the situation . Worse still these Members have reiterated time and again that universal suffrage was not implemented because the proposal was voted down by the Council 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_53_01-34-00_01-49-05.wav 0d19058c 433.54 471.4 大家可以問一些國內的青年人,但當然他們在嚴密的監視下未必敢說真話。不過,每年的7月1日,我們總聽到一些國內學生說,很慶幸香港仍有一個地方可以說出事實的真相,無須事事說謊,無須討好上級,即所謂的黨領導,更無須倒果為因、黑白不分。 Members may ask some young people of the Mainland though they may not speak the truth under close surveillance but I never fail to hear Mainland students saying on 1 July each year that it is very lucky to have a place in Hong Kong where people can speak the truth . There is no need to tell lies no need to curry favour with the superiors that is the so - called party leaders and more importantly there is no need to reverse cause and effect or confound right and wrong 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_53_01-34-00_01-49-05.wav 0d19058c 591.3 600.35 集會自由、結社自由、新聞自由、言論自由、選舉自由又往哪裏去了? Where has the freedom of assembly freedom of association freedom of the press freedom of speech and freedom of election gone? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_53_01-34-00_01-49-05.wav 0d19058c 865.43 891.85 不要以為民心死,當市民面對更大的壓迫,而以下三流手段收歸民心的做法被拆穿之後,他們的回應將會更大。 Do not think that people have given up hope . In the face of stronger oppression and when the unscrupulous ploys to buy popular support are revealed people will react even more strongly 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 234.51 242.47 基礎建設的開支是891億元,是所有項目之冠。 The expenditure on infrastructure development is 89.1 billion the highest among all items of expenditure 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 309.62 322.34 換來可能是東涌居民要忍受更多的空氣污染、道路更擠塞、更危險。 What we will get in return may be more air pollution more congested roads and more dangers to which residents in Tung Chung are exposed 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 336.74 354.39 特區政府最擅長說要推行教育、社會福利或醫療方面的工作,但這些開支與基礎建設相比,可說並不重要,因為政府口說的,大家不要相信,它拿出來的錢才最實際。 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region is most adept at boasting of its efforts in education social welfare or health care but compared with infrastructure development the expenditures in these areas are far from important because the verbal vows made by the Government should not be taken seriously and what really counts is the money injected by it 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 365.95 374.96 2017-2018年度的基本工程開支達868億元,10年間超過320%。 In 2017 - 2018 the capital works expenditure is as much as 86.8 billion showing an increase of over 320 % in a decade 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 374.96 410.41 "廣深港高速鐵路成為一件憾事;港珠澳大橋成為""奈何橋"";還有建成後也不知能否讓飛機升降的機場第三條跑道用了1,415億元,而且尚未完結;我們還要繼續預留開支,用作包括《香港2030+》研究、將來東大嶼的發展、建造人工島,再加上我們仍然在財務委員會討論的啟德體育園。" The Guangzhou - Shenzhen - Hong Kong Express Rail Link has become a matter of regret; the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge has become a bridge of helplessness; and there is also the third runway of the airport at a cost of 141.5 billion and no one knows whether or not it would be fit for take - offs and landings by airplanes upon completion and what is more the construction works has yet been completed . And we also have to earmark funds for expenditures on among others the study on Hong Kong 2030 the future development of East Lantau the development of artificial islands as well as the Kai Tak Sports Park under discussion in the Finance Committee 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 4.43 11.03 主席,我反對把第1及2條納入《2017年撥款條例草案》。 Chairman I oppose clauses 1 and 2 standing part of the Appropriation Bill 2017 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 410.41 421.77 由以前的預算案到將來的預算案,我們看到很多基礎建設也是為興建而興建。 From the past budgets to the estimates for the future we can see that many infrastructure projects are developed for the sake of development 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 461.26 475.42 當政府說要解決房屋問題時,我們看到由於政府的失敗政策,公屋輪候時間由3年增加至超過4年半至接近5年。 While the Government said that it is committed to tackling the housing problem we have seen that with the failure of the Governments policies the waiting time for public rental housing has increased from three to four and a half years to almost five years 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 475.42 483.06 私人房屋的價格已達全世界最離譜、最差的水平。 Prices of private housing have risen to a most ridiculous undesirable level in the world 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 588.94 598.5 但是,在這數年間,社會上的醫療需求日增,而由於人口老化,慢性疾病的病人亦不斷增長。 But the recent years have seen increasing social demands for health care services and with population ageing the number of chronic patients has also been increasing continuously 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 678.04 688.88 有人說本屆政府最大的一筆額外開支是2,000億元的10年醫院發展計劃。 Some people have said that the biggest additional expenditure of the current - term Government is the provision of 200 billion for the 10 - year hospital development plan 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 688.88 724.41 "不過,當我們看到原來興建啟德醫院動輒也要550億元,再加上威爾斯親王醫院的重建隨時要二三百億元,我們便會發覺,在這項2,000億元的10年醫院發展計劃下,政府所承諾的10間醫院的重建工程,包括等待中的瑪麗醫院或廣華醫院重建工程,全部都是""凍過冰""。" Having said that when we find that the development of the Kai Tak Hospital may probably incur 55 billion coupled with the redevelopment of the Prince of Wales Hospital which may incur 20 billion or 30 billion any time we realize that under this 200 billion 10 - year hospital development plan the redevelopment projects for the 10 hospitals as pledged by the Government including the redevelopment works of the Queen Mary Hospital or the Kwong Wah Hospital which are pending commencement may all stand only a slim chance of being really implemented 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 825.76 839.52 "但是,政府可以為了拒絕承擔這責任,寧願""派糖""351億元,而當中只有36億元能夠為基層紓困。" However the Government refused to take up this responsibility and preferred to give away candies worth 35.1 billion of which only 3.6 billion can provide relief to the grass roots 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M19120003_15_04-08-01_04-23-31.wav 0d19058c 234.91 250.83 大家也知道,如果想硬闖這個扭曲的立法會,只要有建制派、保皇黨及反民主派,甚麼也會有足夠票數通過,政府和李家超是心知肚明的。 We also know that as long as there were pro - establishment Members royalists and anti - democrats there will be enough votes to force through the bill in this distorted Legislative Council . The Government and John LEE were well aware of this fact 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M19120003_15_04-08-01_04-23-31.wav 0d19058c 793.13 798.93 面對這個簡直是麻木不仁的政府,香港人可以做些甚麼? What can Hong Kong people do in the face of such an apathetic government? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_17_02-20-46_02-29-38.wav 0d19058c 2.09 5.53 主席,我們今天討論《追加撥款條例草案》。 President our discussion today is about the Supplementary Appropriation 2018 - 2019 Bill the Bill 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_17_02-20-46_02-29-38.wav 0d19058c 258.13 273.82 "談到撥款,剛才我們說過,很多撥款項目其實源於政府""洗腳唔抹腳""及失效的行為,以致衍生《條例草案》。" Speaking of appropriation as we said earlier the amounts of vote for many heads of expenditure are required because the Government has spent extravagantly and performed ineffectively and thus the Bill is introduced 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_17_02-20-46_02-29-38.wav 0d19058c 273.82 286.06 如果政府要求合理及表現理想,基本上無須提交《條例草案》追加高達367億元撥款。 If the Government had made reasonable requests and performed satisfactorily it would not be necessary to introduce the Bill to seek an appropriation amounting to as much as 36.7 billion 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 101.74 120.03 """司法獨立"",由2017年評分超過5分,上升至2018年的5.62分,但2019年下跌至4.51分。" The score for Judicial Independence was above 5 in 2017 and rose to 5.62 in 2018 but dropped to 4.51 in 2019 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 133.87 144.23 """防止政府濫用權力"",由2017年的5.23分,下跌至2019年的3.61分,即不足4分。" The score for Preventing Government Abuse of Powers dropped from 5.23 in 2017 to 3.61 in 2019 ie . a score below 4 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 154.52 196.97 我相信任何人都不會懷疑智經研究中心會偏袒民主派或那些被稱為暴徒的港人。它之所以作出這項調查,除了出於關心法治外,還關心香港的將來。較早前,七大工業國和歐盟等,都對香港的前途表示極大關注。 I believe no one would think the Bauhinia Foundation Research Centre has bias towards the pro - democracy camp or those Hong Kong people who are so - called rioters 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 463.27 482.43 但是,今次人大常委訂立的港區國安法正是衝擊、摧毀《基本法》中有關於法治的部分,而這次的傷害是難以估計及無以修復的。 However the Hong Kong national security law enacted by NPCSC is attacking and devastating the Basic Law in the aspects of rule of law and the damage caused is difficult to estimate and irreparable 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 482.43 514.01 試想想,港人在面對不知何時才有機會落實普選,政府不知何時才能夠被約束或由人民選出來的情況下,唯一的依靠就是法治,而終審法院首席法官張舉能相信是市民心中可以維持和維護香港法治的其中一人。 Just imagine Hong Kong people do not know when they will have an opportunity to implement universal suffrage and when the Government can be restrained or elected by the people the rule of law is the only thing on which they can rely and Mr Justice Andrew CHEUNG the Chief Justice of CFA is believed to be one of those who in the hearts of members of the public can maintain and uphold Hong Kongs rule of law 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 694.87 706.59 如果政府也聽不到、看不到,我相信這只是假裝掩蓋着雙眼或雙朵。 If the Government is unaware of the situation I believe it is just pretending by turning a blind eye or turning a deaf ear 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 706.59 721.4 香港今天得來的所有成果均得來不易,而其中一點是法治在香港的獨特地位。 What Hong Kong has achieved today has not been easy to come by . One of the achievements is the unique status of the rule of law in Hong Kong 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 766.7 790.22 面對濫捕、濫告,市民唯一可以倚靠的,是一個獨立於任何政治操控的法院和司法制度,但我們剛才聽到法官也要根據《基本法》效忠中華人民共和國。 In light of arbitrary arrests and indiscriminate prosecutions the only thing which members of the public can rely on is a court and judicial system independent of any political manipulation but we heard just now that judges are also required to bear allegiance to the Peoples Republic of China under the Basic Law 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 1b19d4cb 1163.91 1182.95 第一是家庭照顧者,家庭主婦是在此過程中負責整個家居防疫的最重要關鍵;第二是零散工;以及第三,年長而無需作強制性公積金供款的在職人士。 Firstly family carers and housewives play the most crucial role in guarding a family against the epidemic by undertaking anti - epidemic work of the entire household; secondly causal workers; and thirdly working people of an advanced age and they do not need to make MPF contributions 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 1b19d4cb 1182.95 1194.15 我的補充質詢很簡單,政府會否推出任何措施或第三輪防疫抗疫基金措施,以協助這3類人士? My supplementary question is very simple Will the Government launch any measures or the third round of relief measures under the Anti - epidemic Fund to assist these three types of persons? ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 1b19d4cb 1209.61 1230.98 我想問局長,有否了解過為何那兩次被通知後,屋宇署也是如此被動,究竟政府是否對於私人樓宇沒有任何質量管理的監督制度? May I ask if the Secretary has tried to understand why BD was acting so passively even after being notified twice and whether the Government has put in place any monitoring system for the quality management of private buildings? 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M16100003_64_04-30-45_04-33-36.wav 1b19d4cb 150.63 168.44 因此,要徹底解決居英權的問題,我請梁君彥議員放棄英國國籍兩次,這樣便能徹底解決居英權問題。 Hence if Mr Andrew LEUNG wants to resolve the problem of his right of abode in Britain once and for all he should renounce his British nationality twice 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 116.73 126.69 他是在迫不得已的情況下才取消國民教育科,但卻繼續沿用有關的指引。 He only abolished national education when compelled by circumstances but he continued to use the relevant guide 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 185.31 188.23 何謂香港改革最後5年的黃金機會? What is meant by the last five years golden opportunity to carry out reform in Hong Kong? 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 265.53 268.09 "簡言之,主因是""三三四""教改。" In brief the major cause is the 334 education reform 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 350.07 353.71 換言之,大家都是香港社會的精英。 In other words we are elites of Hong Kong society 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 5.27 23.47 我議決為削減分目000而將總目156削減358萬元,相當於教育局局長吳克儉全年薪酬的預算開支。 I move that head 156 be reduced by 3,580,000 in respect of subhead 000 which is equivalent to the full - year estimated expenditure on emoluments of Secretary Eddie NG 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 51.48 75.2 剛才很多議員同事已就着他在任內的種種政策、行為及態度作出批評,但我想指出一點,就是針對今天削減TSA預算開支的修正案議案而言,我認為有些地方是需要警惕的。 Just now many colleagues have made various criticisms against his policies deeds and attitudes during his tenure . I nonetheless wish to highlight one point . With regard to todays amendment to reduce the estimated expenditure on the Territory - wide System Assessment TSA I think there are several things that we must be alert 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 75.2 100.81 第一,候任特首林鄭月娥即將上任,她也贊成取消TSA,建制派議員亦大致同意取消TSA,而不少同事也認為應該取消TSA,但我從未見過一位局長的態度是如此強硬,在這種情況下仍堅持如期在今年任內推行一次TSA考試。 Firstly Chief Executive - elect Carrie LAM who will soon take office also agrees to abolish TSA . Such a view is shared by most Members of the pro - establishment and a number of other colleagues as well . And yet I have never seen such an adamant Secretary who despite this situation still insisted on implementing TSA this year as scheduled within his tenure 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 824.95 833.76 羅冠聰議員比較幸運,憑着他的努力當選議員之餘,還能成 為電競從業員。 Mr Nathan LAW is lucky because with his hard work he has not only become a Member but also an eSports player 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M19010013_12_01-12-25_01-14-51.wav 1b19d4cb 86.94 95.26 我的質詢很清楚,我並非請特首評價單一事件。 My question is very clear and I am not asking the Chief Executive to comment on an individual incident 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21060003_22_03-10-24_03-15-29.wav 1b19d4cb 230.22 232.9 第二,那是一個環球趨勢。 Second that is a global trend 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21060003_22_03-10-24_03-15-29.wav 1b19d4cb 26.17 41.5 """可持續的失業貸款政策""在本質上是矛盾的,無論是站在申請方或是政府的角度,也不希望失業貸款政策是可持續的。" A sustainable policy on unemployment loan is contradictory in nature . No one wants a policy on unemployment loan to be sustainable whether from the angle of the applicants or that of the Government 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21060003_22_03-10-24_03-15-29.wav 1b19d4cb 278.49 287.66 這是我為何強調食物銀行執行恆常化的配套,以至滿足基層市民最基本的需要。 This is why I have stressed the need for food banks to implement regularized support measures in order to meet the most basic needs of the grass - roots people 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21060003_22_03-10-24_03-15-29.wav 1b19d4cb 287.66 304.35 在未來的施政報告、財政預算案,我認為當局沒有其他方法,只能採用以往那一套,就是依賴擴闊公屋或綜援制度,別以為此刻設立一個所謂可持續的失業綜援制度可以幫助他們,不是這樣想的。 In future policy addresses and budgets I think the Administration has no alternative but to adopt the past approach of relying on the expansion of the public housing or CSSA system . Do not think that the setting up of a so - called sustainable CSSA unemployment system now can help these people . No this is not the way to think 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21060003_22_03-10-24_03-15-29.wav 1b19d4cb 41.5 64.66 可持續的失業貸款政策所指的,究竟是政府作為一個借貸或借款人的一方,會設立一個中央基金或撥出一筆基金,致令政策有機制可持續,還是指這是一個恆常的機制呢? As far as a sustainable policy on unemployment loan is concerned does it mean that the Government being the lender will set up a central fund or allocate funds of a certain amount so that a mechanism is in place to sustain the policy or it is a regular mechanism? 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21070003_36_04-27-46_04-32-48.wav 1b19d4cb 164.37 172.37 "就長遠管治而言,我不認為""防民之口""是一件容易的事,這的確""甚於防川""。" As far as long - term governance is concerned I do not think that it is easy to silence the people which is indeed more dangerous than damming a river as the Chinese proverb goes 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21070003_36_04-27-46_04-32-48.wav 1b19d4cb 229.31 235.83 "有人在網上向我發放一張關於高鐵的圖片,說""山竹""吹破了高鐵的玻璃。" Someone posted a picture of the Express Rail Link terminus to me on the Internet saying that typhoon Mangkhut had shattered the glass windows of the terminus 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21070003_36_04-27-46_04-32-48.wav 1b19d4cb 263.93 281.62 我相信一個理智的社會是有空間糾正的,但如果要立法,關鍵是由政府確實甚麼才是真、甚麼才是假的話,難道我們要回到20年前,由它去確認究竟江澤民是否已經死了? I believe that a sensible society allows room for correction but if legislation would hinge on the Governments determination of what is true and what is false could it be that we have to go back to 20 years ago and let it confirm whether or not JIANG Zemin is dead? 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21070003_36_04-27-46_04-32-48.wav 1b19d4cb 281.62 288.22 "所以,我的立場是,我重申一次,""防民之口,甚於防川""。" Therefore my position is and I repeat Silencing the people is more dangerous than damming a river a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav b55cbc51 774.11 787.31 另一方面,剛才亦提到關於沉迷透過課金購買虛擬貨幣,甚至抽獎的問題,有兩成的家長表示看到其子女課金,而課金金額為1,000元至3,000元的更佔一成。 On the other hand regarding the problem of addiction to purchasing virtual tokens through making in - game purchases and even participating in lucky draws which have also been mentioned earlier 20 % of the parents indicated that they noticed their children making in - game purchases and 10 % of the parents said they saw their children spend 1,000 to 3,000 on in - game purchases 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_8_01-25-55_01-40-30.wav b55cbc51 411.7 424.98 此外,有關管制或禁用即棄塑膠餐具的可行性研究過了一年多仍然未有結果,這教我十分擔心環保署的執行能力。 Besides the outcome of the feasibility study on controlling or banning disposable plastic tableware is still unavailable after the passage of more than one year . This makes me worry about EPDs execution ability b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M20110079_5_00-19-11_00-22-32.wav b55cbc51 186.12 200.09 "多謝特首聽到我們的意見,希望租津及""劏房""租管能夠雙軌並行,因為很多租客也擔心會加租,希望特首可以關注這情況。" I thank the Chief Executive for listening to our views . I wish that a twin - track approach on rent allowance and tenancy control of subdivided units can be adopted because many tenants are worried that their rents will be increased . I hope that the Chief Executive can pay attention to this situation b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 1041.31 1045.75 另一方面,我們亦要為下半年的經濟復蘇做好準備。 On the other hand we must also prepare for the economic recovery in the second half of the year b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 1078.01 1084.41 就如何提供一個較容易的入場門檻而言,我認為政府的工作仍有不足。 In my view the Government has not made sufficient efforts in providing an easier access to GBA b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 109.37 117.26 不過,大家可以想象得到,社會上仍有部分人採取對抗式的行動和手段,不斷配合外部勢力。 However as you can imagine some people in our society have been cooperating with external forces by engaging in confrontational activities and tactics b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 145.3 154.99 我認為,政府應在更多方面加強宣傳《香港國安法》,亦應同步宣揚國家的觀念。 In my view the Government should step up the publicity on the National Security Law in more areas while promoting the sense of national identity at the same time b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 18.63 29.63 "去年,受反修例的""黑暴""活動影響,""攬炒派""、""港獨派""肆虐,造成社會非常不穩定的局面。" Under the influence of black violence arising from the opposition to the proposed legislative amendments the mutual destruction camp and Hong Kong independence camp were prevalent last year resulting in a highly unstable situation in society b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 191.2 199.16 另一方面,新冠肺炎自去年年初爆發。面對這個世紀疫情,香港已抗疫整整1年。 In the meantime since the outbreak of COVID - 19 early last year Hong Kong has been battling the epidemic of the century for a whole year b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 199.16 207.12 現在回想起,這段時間真的非常漫長,對香港經濟和市民的影響,可謂前所未有。 In retrospect this period of time has passed very slowly and the impact on the Hong Kong economy and the public has been unprecedented b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 232.81 238.45 "特首這份施政報告的主題是""砥礪前行重新出發""。" The theme of the Chief Executives Policy Address is Striving Ahead with Renewed Perseverance b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 238.45 243.41 應對世紀疫情,其實大家都應努力,特別是特區政府。 In fact all people have been trying hard to cope with the epidemic of the century particularly the SAR Government b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 38.84 50.28 "當然,以美國為首等國家,繼續干預香港事務,作出制裁和霸凌的行為,境外的""攬炒派""亦不斷推波助瀾。" Obviously countries led by the United States have continued to interfere in Hong Kongs affairs by imposing sanctions and bullying while the mutual destruction camp outside Hong Kong has been fanning the flames b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 455.15 459.11 他們刻苦耐勞,一直想靠自己捱下去。 They have been working extremely hard striving for survival on their own b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 480.71 488.95 特首在施政報告內也提出一些舉措,包括支援有需要的市民處理精神健康問題。 In her Policy Address the Chief Executive has also proposed some initiatives including supporting people in need to deal with mental health problems b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 544.66 553.06 代理主席也知道,我近日正跟進新填地街至佐敦一帶的事宜,因此非常了解區內的情況。 Deputy President as you know I have recently been following up the issues concerning the area around Reclamation Street and Jordan . I am therefore very familiar with the situation there b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 581.11 586.39 疫情來得凶狠,亦史無前例,市民現時處於水深火熱中。 The outbreak of the epidemic is devastating and unprecedented . Members of the public are now in dire straits b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 79.05 88.25 維護國家安全是香港應有之義,無論是宣傳、監察或執法,特區政府均責無旁貸。 It is incumbent on the Special Administrative Region SAR Government to safeguard national security in Hong Kong whether by means of publicity monitoring or law enforcement b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav d0a548ff 0.87 18.11 主席,本年8月23日,有12名港人在西貢布袋澳碼頭登上一艘快艇離境,其後在內地水域被內地海警人員截獲。 President on 23 August this year 12 Hong Kong people boarded a speedboat at the Po Toi O Pier in Sai Kung to leave the territory who were subsequently intercepted in Mainland waters by Mainland coast guard officers b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav d0a548ff 671.42 680.14 主席,我想對局長說,拯救12名港人的質詢陸續有來,這只是第一輪質詢。 President I would like to tell the Secretary questions relating to saving 12 Hong Kong people will come one after another and this is only the first round of questions b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav d0a548ff 715.03 719.75 "我想問局長,""林鄭""政府上下有沒有任何人事先知情?" I would like to ask the Secretary if anyone in the Carrie LAM Government knew about the incident in advance b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav d0a548ff 726.07 738.43 "局長,請你面向鏡頭告訴香港人,""林鄭""政府上下有沒有任何人事先知情,有還是沒有?" Secretary please face the camera and tell Hong Kong people if anyone in the Carrie LAM Government knows about the incident in advance yes or no? b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav d0a548ff 822.18 827.03 我引用《議事規則》,嚴肅希望主席介入。 I cite the Rules of Procedure and solemnly hope that you will intervene d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M16100003_32_04-01-30_04-02-47.wav d0a548ff 15.48 28.0 梁君彥議員連正本都拿不出來證明自己的國籍,只提供一份副本不像副本的文件,最糟糕的是,他連居留權都未能釐清。 Mr Andrew LEUNG cannot even produce an original document to prove his nationality . All he can produce is a duplicate copy so to say . Worse still he cannot even clarify his right of abode d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M16100003_32_04-01-30_04-02-47.wav d0a548ff 6.27 15.48 主席,今天我們向香港人展示一個粗疏得不能再粗疏的程序。 Chairman today we have shown Hong Kong people the sloppiest procedure ever d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 188.8 235.82 "有吳克儉主持旅遊節目,他一年有多次旅遊經驗,""去旅行,去到盡"",他這一刻也身在越南,由他主持節目會非常好;也有陳茂波為我們說說""宜室宜居"",他有經營""劏房""的經驗,可以替我們想想如何在狹小空間做到類似宜家家居的設計,令大家有舒適的生活空間;還有馮煒光,由馮煒光管理Facebook便無敵,他一定有方法幫你管理得十分得體,既可促進 主流媒體的報道,又可以管理Facebook,真棒;最後是6時半新聞報道,由林鄭月娥自己做主播,播放自己所說的""官到無求膽自大"",那便可以解決問題了。" He is the best person to administer Facebook . He can definitely come up with ways to help you administer Facebook in the most presentable manner . Not only can he induce coverage by mainstream media but he can also be a Facebook administrator d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 33.28 42.36 其實不然,這個地方位於廣播道,是獅子山下的香港電台。 Actually this is not the case . This place the Radio Television Hong Kong RTHK under the Lion Rock is situated in Broadcast Drive d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 505.41 513.37 對於一些最簡單和最基本的事情,我們的資源分配仍然出現問題。 There are still problems with the distribution of resources when it comes to some of the simplest and most basic things d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 7.15 15.27 首先,我會就總目160發表意見。 Before all else I will express my views on head 160 d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 749.12 768.16 所以,與其將公帑投放在某些範疇例如創新及科技局,他們每個月在社交媒體只發放數個貼文,便獲得這麼多撥款但另一些地方則完全沒有足夠撥款,我們認為政府應該進行檢討,重新考慮如何將錢用得其所。 However we find that that is not the case upon closer examination of some subheads . Therefore the Government had better conduct a review and consider afresh how money can be put to good use than to inject public funds into certain areas―such as the Innovation and Technology Bureau which is given abundant funds for issuing a few posts monthly on social media―while the funds allocated to some other areas are absolutely inadequate d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 768.16 770.0 主席,我謹此陳辭。 Chairman I so submit d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 118.17 127.49 這絕非今時今日,在香港這個國際城市及香港人願意看到的景象。 This is absolutely not a phenomenon that Hong Kong people would like to see nowadays in an international city like Hong Kong d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 303.97 323.22 所以,我們希望漁護署未來的工作一定要更加準確和到位,香港人尤其希望某些機構不要做太多壞事。 This is absolutely not something we would like to see . Hence we hope that in handling its work in the future AFCD would strive to achieve greater accuracy and effectiveness and in particular it is the hope of Hong Kong people that it would refrain from doing too many bad things d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 435.8 449.56 有甚麼可能在重重機制之下,出現如此嚴重的錯誤,間接導致鄧桂思需要換肝? How can it be possible to commit such a serious mistake when so many mechanisms have already been put in place thus leading indirectly to the need of performing a liver transplant operation on TANG Kwai - sze? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 538.31 551.95 若把這些公帑用於福利、教育和醫療之上,究竟可為香港帶來多少正面作用? If such an amount of public money can be spent on social welfare education and health care how great will be the positive effects produced on Hong Kong? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 895.66 904.71 代理主席,我只希望政府不要善財難捨,冤枉甘心。 Deputy Chairman I only hope that the Government would not be tight - fisted with benevolent measures but generous with extravagant projects d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 188.26 203.22 如果局長認為青年宿舍重要,是否應要有領導意志,嘗試召開會議解釋,幫忙協調撥出土地興建青年宿舍,讓年輕人可以入住? If the Secretary thinks that this is an important task should he show his leadership in arranging to hold meetings for explanation and assisting in the coordination of land allocation to build youth hostels so as to provide accommodation for young people? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 407.1 416.02 這種寧願一生也不說話的人,可以避免很多錯誤,但如果你仔細一看,便會發覺有很多事情是他應該做的。 People who prefer to keep quiet all their lives can avoid making mistakes . But if you think carefully you will notice that LAU Kong - wah has actually failed to do many things which he should have done d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 519.49 526.37 他如何才能成為一位稱職的民政事務局局長呢? What should he do to become a competent Secretary for Home Affairs? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 553.7 561.66 其實,現在有很多工作等他處理,包括修訂過時的《工廠及工業經營條例》。 In fact there are many outstanding tasks including reviewing the outdated Factories and Industrial Undertakings Ordinance d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 768.09 784.46 一項如此過時的文化藝術政策應該要重新檢討,假如局長有心,應該嘗試走訪民間,感受民間的溫度,聽一兩場音樂會,或到訪一些工廈地方,看看他們怎樣做陶瓷或創作。 Such an outdated cultural and arts policy should be reviewed afresh . If the Secretary is committed in his work he should visit members in the community and feel the ambience . He can attend a couple of concerts or visit premises in an industrial building to observe how artists produce ceramic artworks or other creative works d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 814.67 821.51 不過,要制訂有希望的青年政策,政府卻找了沒有希望的劉江華來當局長。 However while the Government intends to formulate a youth policy which brings hope it has assigned the work to Secretary LAU Kong - wah who is hopeless d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 826.59 833.39 我觀察他一段時間,發現他沒有一件事做得好。 After observing him for some time I conclude that there is not even one single task which he has done well d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 858.52 870.23 這樣的一位局長怎可以厚着臉皮問納稅人領取餘下3個月的工資,合共89萬元? How come such a Director of Bureau has the cheek to ask taxpayers for three months emoluments amounting to 890,000? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 879.8 892.77 我們既無法解決青年人在文化藝術創作方面的問題,還要面對一位這麼差的局長,叫香港人如何忍耐呢? While we cannot resolve the problems encountered by young people in cultural arts and creativity we have to face such a poor Director of Bureau how can Hong Kong people stand such a situation? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 97.71 117.88 代理主席,我們按道理應該有一個政策局,以領導香港訂立文化藝術政策,與時並進,尤其是要檢視我們周邊數個城市,近至如台灣這麼有土壤發展文化藝術的一個地區,遠至有其他更多例子。 Deputy Chairman in theory we should have a Policy Bureau to spearhead the formulation of a policy on cultural and arts for Hong Kong so that we can keep abreast of the times and in particular we have to consider the situation of some of our neighbouring cities . Taiwan which is near Hong Kong is a place which nurtures culture and arts . There are more examples if we consider cities further away d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050054_39_08-06-31_08-22-27.wav d0a548ff 224.75 235.19 大家可以想象,高爾夫球會和遊艇會衣香鬢影,並非基層市民可以使用的設施。 As one can imagine golf clubs and yacht clubs are meeting places for people who are impeccably groomed and dressed instead of facilities for use by the grass roots d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050054_39_08-06-31_08-22-27.wav d0a548ff 487.41 501.17 劉江華說他支持體育運動發展,但與此同時,對政府擬收回沙田石門用作足球訓練場地的賽馬會傑志中心一事,卻坐視不理。 LAU Kong - wah said he supported the development of sports but at the same time he sat on his hands when the Government proposed to resume the site of Jockey Club Kitchee Centre JCKC a football training venue in Shek Mun Sha Tin d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050054_39_08-06-31_08-22-27.wav d0a548ff 591.04 603.64 "老實說,我建議的減幅不算太高,因為正如大家所知,香港政府很多官員正支取""國寶級""薪酬, 而他們也好像國寶熊貓般慵慵懶懶。" To be honest the reduction proposed by me is not too big because as we all know many officials of the Hong Kong Government are remunerated at a national treasure level and they are as lazy as pandas Chinas national treasure d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050054_39_08-06-31_08-22-27.wav d0a548ff 69.95 75.99 過去他好事不做,壞事卻做盡。 In the past he did nothing good but committed all sorts of bad deeds d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050054_39_08-06-31_08-22-27.wav d0a548ff 889.22 891.86 無羞耻之心,非人也。 The feeling of shame is essential to man d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050066_59_02-47-20_02-56-05.wav d0a548ff 437.06 446.23 "政府不幫助罕見疾病患者,取消""N無人士""津貼,不向有需要人士提供資助,漠視民間疾苦。" The Government offers no assistance to patients with rare diseases cancels the subsidies for the N have - nots refuses to provide financial assistance to the needy and turns a blind eye to peoples suffering d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050066_59_02-47-20_02-56-05.wav d0a548ff 465.43 470.95 我們需要具質素的議政,具質素的議會。 Hong Kong needs a quality system of political participation and a quality legislature d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050066_59_02-47-20_02-56-05.wav d0a548ff 487.15 493.01 "當時有網民""抽水"",質疑律師是否指""有紀律的'師奶'""。" At that time netizens poked fun of him and queried whether 律師 a lawyer was the short form of 有紀律的師奶 d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050066_59_02-47-20_02-56-05.wav d0a548ff 62.62 75.55 他身為律師在法院自拍,自拍後求饒,結果沒有事。 Being a lawyer he took selfies in a law court and he only got away after he apologized for his wrongdoing d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20060077_9_00-41-03_00-57-06.wav d0a548ff 36.0 45.0 "根本就是強搶,全部都是納稅人的血汗錢,政府對""打工仔""的儲備可說是手到拿來。" The Government is indeed robbing the hardworking taxpayers by force as it is far too easy for the Government to draw from the reserves built by wage earners d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20060077_9_00-41-03_00-57-06.wav d0a548ff 489.48 493.32 為免主席說我離題,我只舉這個簡單的例子。 To avoid being warned by the President of digression I will keep my following example short and simple d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20060077_9_00-41-03_00-57-06.wav d0a548ff 567.07 575.72 香港人現時面對的問題是錢太少,只有微薄的收入,卻面對高昂的租金及冗長的工時。 Currently people working long hours can only get meagre income; yet they have to pay high rents d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20060077_9_00-41-03_00-57-06.wav d0a548ff 926.31 940.0 整個議事堂甚至議會制度已腐爛不堪,原因正是有這班政府高官,並有這班建制派護航,議員想提出問題也不行。 This Council as well as our parliamentary system is badly corrupted because these high officials have the pro - establishment Members acting as their defenders . Members are hence barred from asking questions d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 181.39 189.51 這些非法捕撈絕大部分是內地漁船在香港水域進行,漁護署可曾採取行動? A vast majority of these illegal fishing activities in Hong Kong waters are carried out by Mainland fishing vessels . Has the Agriculture Fisheries and Conservation Department AFCD ever taken any actions? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 22.03 31.2 "單從日子來看已知有問題,拖延了8年,在2020年的今天才處理2012年的問題,""林鄭""政府究竟在做甚麼?" It has been delayed for eight years a problem that arose in 2012 has not been dealt with until now in 2020 . What has the Carrie LAM Government been doing? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 265.1 279.34 至今,當局只在2014年成立了漁業持續發展基金,便以為已做了很多事情幫助漁民,一切已處理妥當,又要求議員通過有關法例,表示這樣便可幫助更多漁民。 So far the authorities have only established the Sustainable Fisheries Development Fund in 2014 yet they think that they have done a lot to help the fishermen and everything has been handled properly . They also asked Members to pass the relevant legislation purporting that it could help more fishermen d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 31.2 36.8 當局口口聲說要保護漁業,但這麼簡單的酌情權修訂也要拖延8年,究竟發生了甚麼問題? The authorities keep saying that they have to protect the fisheries industry but it still takes them eight years to introduce such a simple amendment on discretionary power . What on earth has gone wrong? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 311.95 315.91 當局還說甚麼保護漁民,幫漁民增值。 The authorities still claim that they have to protect the fishermen and help the fishermen to add value d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 396.87 415.23 當時有4,000多宗申請,有400多宗不獲准登記,當中300多宗已作出裁決,而行政上訴委員會亦表示予以同情,但由於法例的缺陷,當局只能予以同情,但無法提供協助。 Some 4 000 applications were received back then among which 400 - odd applications for registration were rejected . Among them AAB has handed down rulings on 300 - odd cases towards which AAB has expressed sympathy . Yet given the deficiencies of the legislation the authorities can only express sympathy but are unable to provide any assistance d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 506.54 511.75 主席, 問題的根本就是政府是否真的尊重漁業。 President the root of the problem lies in whether the Government really has respect for the fisheries industry d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 597.12 601.56 特區政府有否想過是哪裏出現問題呢? Has the SAR Government ever thought about where the problem lies? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 89.05 109.69 "在上訴期間可以繼續捕魚便是沒有影響,""老兄"",他們無緣無故陷入上訴狀態,背負帶罪之名,只因他們在2012年6月15日前,基於各種原因未有向相關部門申請牌照,結果陷入上訴程序。" Being able to continue the fishing operations during the period pending appeal implies that there is no impact . Yet these fishermen have to bear the guilt and are stuck in an appeal for no reason at all merely because they have not applied for a licence with the relevant department before 15 June 2012 due to various reasons . They have to go through the appeal process as a result d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 890.1 904.55 今天,我們也只是討論漁民牌照,而我過去從未聽見政府提出一套整全的保護漁民、令漁業可持續發展的具體政策。 We are merely having a discussion on fishermens licences today and I have never heard about the Government putting forward a comprehensive set of specific policies to protect the fishermen and support the sustainable development of the fisheries industry 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav 4ceb1014 978.48 986.4 代理主席,青年人有機會到大灣區發展,當然是一件好事。 Deputy President it is certainly desirable for young people to have the opportunity to go to the Greater Bay Area for development 47a00b6db64be3e9ba3be275a501201c_M20050003_8_01-42-58_02-02-44.wav 4ceb1014 1053.95 1065.83 主席,加設一些口罩回收垃圾桶不是很複雜吧? President the placing of face mask recycling bins is not rocket science isnt it? 47a00b6db64be3e9ba3be275a501201c_M20050003_8_01-42-58_02-02-44.wav 4ceb1014 1098.36 1111.92 此外,現時也因此增加了很多垃圾,因為有很多人會用紙巾或信封包裹着口罩,從而製造了更多垃圾。 Furthermore more wastes are produced now because people have to wrap their face masks with facial tissue or put them in envelopes 47a00b6db64be3e9ba3be275a501201c_M20050003_8_01-42-58_02-02-44.wav 4ceb1014 19.84 29.69 有環保人士指出,每日大量口罩被不當棄置,不單帶來病毒傳播風險,亦污染環境。 Some environmentalists have pointed out that a large number of face masks are disposed of improperly every day giving rise to not only risks of virus spreading but also pollution to the environment 47a00b6db64be3e9ba3be275a501201c_M20050003_8_01-42-58_02-02-44.wav 4ceb1014 465.9 483.79 我的補充質詢是,雖然局長說棄置量大約只是千分之一,不算太多,但問題是口罩這種垃圾與普通廚餘或各方面的垃圾不同。 Although the Secretary pointed out that face masks discarded only accounted for about 0.1 % of the MSW disposed of which is not a large quantity the crux of the matter lies in the differences between discarded face masks and ordinary food waste or other refuse 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 4ceb1014 14.67 20.03 違泊除了造成交通阻塞,亦危及行人安全。 Illegal parking not only causes traffic obstruction but also jeopardizes the safety of pedestrians 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 4ceb1014 20.03 26.19 即使近期警方加強打擊違泊,但情況未見明顯改善。 Even though the Police have recently stepped up efforts in combating illegal parking the situation has not been improved significantly 4ceb10144b9f1e7dcdb4e77fd9abe8f8_M17020063_28_02-09-43_02-16-48.wav 4ceb1014 134.42 151.11 這兩個工作有重大關連的政策局,其一負責覓地,另一個則負責建屋,但卻隸屬兩個不同的司長,在這種極不協調的情況下,又怎能發揮最大效用呢? These two Policy Bureaux are closely related in their work since one of them is responsible for identifying land sites while the other is responsible for housing production . Yet they are placed under the charge of two different Secretaries of Departments so how can the Policy Bureaux achieve the greatest effect under such an uncoordinated arrangement? 4ceb10144b9f1e7dcdb4e77fd9abe8f8_M17020063_28_02-09-43_02-16-48.wav 4ceb1014 9.12 17.32 細看現時的政府架構,我覺得有相當奇怪之處。 I have taken a careful look at the existing government structure and found that there is something very strange about it 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav a9cf66c3 502.31 510.99 2020年錄得的8843宗騙案較2019年增加差不多七成。 In 2020 8 843 fraud cases were recorded representing a nearly 70 % increase over 2019 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav a9cf66c3 654.01 663.57 代理主席,內地交流活動可讓學生了解國家的最新發展肯定是好事,不過是否具成效,便真的要視乎活動質素。 Deputy President it is certainly nice that Mainland exchange activities can enhance students understanding of the latest developments in the nation . Nevertheless their effectiveness will really depend on the quality of these activities a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav a9cf66c3 0.95 10.31 "特首,過去很多年政府施政困難,其中一個原因是立法會亂象叢生和""拉布""拖延所致。" Chief Executive one of the reasons for the Governments difficulties in administration is the frequent chaos and filibusters in the Legislative Council over the past years a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav a9cf66c3 19.47 32.23 "眼見香港陷入這個政治困局,中央不得不出手使出""組合拳""。首先用《香 港國安法》制止各種反中亂港的勢力,接着提出了""愛國者治港""和完善選舉制度。" Noting that Hong Kong had plunged into a political stalemate the Central Authorities had no choice but to take action and throw combination punches by first enacting the National Security Law to stop the forces that opposed China and created turmoil in Hong Kong and then implementing patriots administering Hong Kong and improving the electoral system a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav a9cf66c3 32.23 40.72 有了良好的管治生態基礎,香港才能夠前進,最終目的都是令市民安居樂業。 Only with good governance in place can Hong Kong move forward to achieve the ultimate goal of making it a better place for members of the public to live and work in a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav a9cf66c3 52.32 64.28 我想請問特首,在議會回復理性之後,政府如何把握這個新政治形勢,與議員一起解決香港的經濟問題、住屋問題和深層次矛盾? I would like to ask the Chief Executive After rationality is restored in the Council how will the Government cash in on the new political situation and work together with Members to address Hong Kongs economic and housing problems as well as deep - seated conflicts? a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_38_04-37-48_04-40-58.wav a9cf66c3 108.0 113.88 人類的習性是很容易忘記好人好事,但會記得憤怒和仇恨。 It is human nature to forget good deeds easily but remember anger and hatred a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_38_04-37-48_04-40-58.wav a9cf66c3 98.52 108.0 其實假資訊容易令人作出錯誤決定,如果社會上大量人將假當真,一定對社會造成重大的破壞。 Actually false information can easily lead to wrong decisions and if it is taken as true by a large number of people in society this will substantially prejudice our society for sure a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 122.83 126.36 "醫護人員當時疲於奔命,壓力瀕臨""爆煲""邊緣。" At the time healthcare personnel were overwhelmed and exhausted and their immense pressure had driven them to the verge of a mental breakdown a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 143.45 152.53 這次的新型冠狀病毒為人類帶來巨大災難,但這次的經驗及教訓亦間接等於一場大型試驗。 The novel coronavirus outbreak this time around is a huge disaster to mankind . But the experience and bitter lesson this time have likewise served indirectly as a large - scale experiment a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 175.82 181.98 原本是預防新冠肺炎,但結果連流感亦一併預防了。 What has been done to prevent the novel coronavirus has resulted in the prevention of influenza as well a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 181.98 202.59 當然,在疫情平息後,市民未必會嚴密防疫,但政府可以發展健康教育政策,推動市民注重個人及公共衞生,鼓勵市民勤加洗手、有病須佩戴口罩、多做運動、多做健康戶外活動及多做身體檢查,相信能有效減低患病率。 Of course after the epidemic has subsided people may not be as vigorous as before in epidemic prevention . But the Government can develop a health education policy to motivate people to pay attention to personal and public health and to encourage people to wash their hands more frequently wear a mask if they are ill do more exercise participate more in healthy outdoor activities and undergo physical check - ups more often . I believe all this can effectively reduce the chance of contracting illnesses a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 21.65 35.29 所以,我促請政府全力推動健康政策,這樣既可以較低經濟成本處理人口老化帶來的挑戰,亦可令市民將來過長壽而健康的生活。 Therefore I urge the Government to promote a health policy in full steam . That way it can cope with the challenges presented by population ageing at a lower economic cost and enable people to live a longer and healthier life in the future a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 232.2 246.96 哈佛大學的研究發現,大企業為員工推出健康計劃,企業每投入1美元,員工的醫療成本便會下降3.27美元,病假減少亦可節省2.73美元。 As a study conducted by Harvard University discovered if large enterprises launch wellness programmes for their staff the medical cost incurred by their staff will fall by US3.27 for every US dollar injected into such programmes and absenteeism costs will likewise fall by US2.73 a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 267.1 276.54 研究證明,投資在推動健康的項目上有助大幅減少醫療開支,研究雖然在美國進行,但相信全球適用。 As indicated by the relevant studies investing in health promotion programmes can significantly reduce healthcare expenditure . Even though the studies concerned were conducted in the United States I think their findings are applicable worldwide a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 312.35 324.28 去年年底一項調查顯示,有83%受訪者認為健康較財富重要,所以過去一年,越來越多人喜歡遠足或郊遊等有益身心的活動。 As discovered by a survey conducted late last year 83 % of the respondents considered health to be more important than wealth . This explains why more and more people have developed a liking for activities that are beneficial to their physical and mental health over the past year such as going on hiking and outings to the countryside a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 324.28 330.16 我相信,如果政府現在開始推動健康的生活模式,會得到很多市民支持。 I believe that if the Government begins to promote a healthy lifestyle now it will obtain the support of many people a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 347.72 351.73 所以,我認為有健康才可以享受長壽。 Therefore I think that a long life is enjoyable only with good health a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 391.7 395.58 此外,政府應該提供更多合適的運動設施及場地。 Besides the Government should provide more suitable sports facilities and venues a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 422.95 429.07 同時,近年亦漸漸有學校設立健身室供學生使用。 At the same time the recent years have gradually seen the setting up of fitness rooms in schools for students a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 444.67 455.96 我希望政府可以認真思考及執行,因為市民習慣防疫,現在推動全民健康政策是最佳時機,而且必須由小孩做起。 I hope the Government can consider my idea seriously and put it into practice . The reason is that as people are accustomed to epidemic prevention it is now the best timing to promote a health policy for all and this must begin with children a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 90.54 97.07 屆時,醫療開支必然會急劇上升,對特區的財政產生巨大壓力。 By that time healthcare expenditure will definitely surge and this will exert tremendous pressure on the finances of the Hong Kong Special Administrative Region a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21090042_62_04-27-26_04-31-16.wav a9cf66c3 132.11 145.0 此外,財政司司長早前亦表示,計劃再發行多種幣值、合共相當於1,700多億港元的政府綠色債券,以繼續擴大香港綠色金融的規模。 In addition the Financial Secretary has earlier said that he plans to issue additional government green bonds in multiple currencies totalling more than HK170 billion in order to further expand the scale of green finance in Hong Kong a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21090042_62_04-27-26_04-31-16.wav a9cf66c3 165.57 177.21 所以,香港發展為綠色金融的區域樞紐,除了可以為國家環保事業出一分力,更加可以融入國家發展大局,得到巨大的發展機遇。 Therefore by developing into a regional hub for green finance Hong Kong can not only contribute to the countrys cause of environmental protection but also integrate into the countrys overall development and enjoy significant opportunities for development a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21090042_62_04-27-26_04-31-16.wav a9cf66c3 189.62 197.26 "另外,在支持香港參與""一帶一路""建設的安排上,亦明確支持推動香港發展綠色債券市場。" Moreover with the arrangement for advancing Hong Kongs participation in the Belt and Road Initiative they clearly support the development of a green bond market in Hong Kong a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21090042_62_04-27-26_04-31-16.wav a9cf66c3 197.26 205.62 所以,香港發展綠色金融,有國家在背後協助,政府應該大膽去做。 Therefore with the assistance of the State behind the development of green finance in Hong Kong the Government should muster the courage to go ahead a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21090042_62_04-27-26_04-31-16.wav a9cf66c3 45.77 70.13 特首已經表示,會親自主持跨部門氣候變化及碳中和督導委員會,帶領官員研究減碳的方案,包括開發零碳的能源和技術、提高建築物的能源效益、實施更嚴格的能源效益標準、推動零碳運輸,以及興建轉廢為能設施等。 The Chief Executive has already said that she will chair the interdepartmental Steering Committee on Climate Change and Carbon Neutrality and lead government officials to examine various means to reduce carbon emissions including exploring zero - carbon energy and decarbonization technology enhancing the energy efficiency of buildings introducing more stringent energy efficiency standards promoting zero - carbon transportation and building waste - to - energy facilities 5250bf1ad5585424e8e882d4f97d9b55_M21070003_74_07-42-57_07-44-10.wav a9cf66c3 16.74 22.87 民政事務局副局長和勞工及福利局副局長亦已積極回應我的議案。 The Under Secretary for Home Affairs and the Under Secretary for Labour and Welfare have also provided proactive responses to my motion 5250bf1ad5585424e8e882d4f97d9b55_M21070003_74_07-42-57_07-44-10.wav a9cf66c3 22.87 27.59 相信大家對議案內容均表認同,現在的關鍵在於政府如何落實。 I think we all agree with the ideas put forward in the motion and the crux lies in how the Government should put these ideas into practice 5250bf1ad5585424e8e882d4f97d9b55_M21070003_74_07-42-57_07-44-10.wav a9cf66c3 27.59 35.59 希望政府認真對待,及早以興建醫院以外的方法,讓市民享受優質生活。 I hope the Government will treat this matter seriously and take early action by means other than the construction of hospitals to enable people to enjoy a quality life 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19110003_7_01-20-48_01-43-50.wav 36ed3de4 899.28 921.36 主席,在過去5個月的反修例運動中,其實已發生了無數騷亂和暴動;基本上,涉及的範圍是全港18區,而警方因而出動的裝備或器材亦非常多。 President during the movement of opposition to the proposed legislative amendments over the past five months an untold number of disturbances and riots have actually taken place basically involving all the 18 districts across Hong Kong and the Police have deployed a large quantity of equipment and devices 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19110003_7_01-20-48_01-43-50.wav 36ed3de4 921.36 933.09 按局長剛才在主體答覆中所述,一些須匯報的投訴已接近過千宗之多。 According to what the Secretary said earlier in the main reply the number of reportable complaints has reached nearly 1 000 b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav 36ed3de4 989.37 1010.42 有前刑事檢控專員建議,法庭應收緊保釋條件,就一些潛逃風險高的案件,要求增加保釋金和人事擔保金,甚至要求保釋人士佩戴電子追蹤儀器。 A former Director of Public Prosecutions suggested that the court should tighten bail conditions . For cases with high risk of absconding a higher amount of bail or surety should be set and persons on bail may even be required to wear electronic tracking devices 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav 36ed3de4 519.33 530.33 "今天政府就""起底""向立法會提交條例草案首讀,我預期本屆會期內可以完成三讀的立法程序。" Today the Government will present the Bill on doxing to the Legislative Council for First Reading . I expect the three - reading legislative process to be completed within this term 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav 36ed3de4 530.33 543.06 但是,就着我剛才提到的立法打擊虛假資訊,我在議會內追問、追問、再追問,局長就研究、研究、再研究。 However regarding the enactment of legislation to combat false information as I mentioned just now although I have asked questions time and again in this Council the Secretary has only continued to study the matter again and again 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav 36ed3de4 779.97 787.89 但是,局長有否留意到,現時的情況基本上是非常紛亂及危險,對警員已經很危險,更何況警犬? However has the Secretary noticed that the current situation is actually very chaotic and dangerous? . It is already very dangerous to the Police let alone police dogs 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav 36ed3de4 795.13 813.05 我的補充質詢是,我發現有不少這類工作犬在退役後都會有一些工作上的勞損,比普通寵物犬更為嚴重。 I have this supplementary question . I notice that quite a large number of retired working dogs have had some injuries sustained while they were in service and their conditions are more serious than those of pet dogs in general 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M16100003_29_03-55-52_03-56-53.wav 36ed3de4 37.26 61.0 由我們完成宣誓至今,我相信已浪費了兩小時,而閣下的工作亦只是主持今天這項主席選舉,所以我希望你不要再浪費時間,直接進入立法會主席選舉的程序。 From the completion of oath - taking up till now I believe we have wasted two hours . Since your task is to preside at the election of the President I hope you would not waste any more time and proceed directly to the procedure for election of the President 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M16110051_16_01-54-09_02-00-01.wav 36ed3de4 131.02 144.74 我希望政府對這個問題靈活處理,因應樓齡不同的樓宇,採用實際可行的方法,訂立相應的防火要求。 I hope that the Government will handle this issue with flexibility and adopt practical and feasible measures in light of the ages of various buildings in drawing up corresponding fire protection requirements 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M16110051_16_01-54-09_02-00-01.wav 36ed3de4 144.74 162.35 如業主由於種種客觀原因,短期內未能提升樓宇消防質素,最好的解決方法是由政府出手,協助他們提升消防設施,而不是票控他們。 If owners have failed to raise the fire safety standard of their buildings in the short term due to various objective reasons the best solution is that the Government would take the initiative to help them enhance their fire service facilities rather than prosecute them by way of summons 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M16110051_16_01-54-09_02-00-01.wav 36ed3de4 306.62 316.7 我們出任議員多年,經常看到行政機關受制於一些法例,以致施政上未能發揮得更好。 As long - time Members we have very often noticed that the executive authorities constrained by some laws have failed to play a better role in administration 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M16110051_16_01-54-09_02-00-01.wav 36ed3de4 31.84 41.76 這項議案指出,政府要求提升綜合及住宅樓宇的消防設施,令眾多舊樓業主十分為難。 This motion mentions that the Governments request to enhance the fire service facilities of composite and domestic buildings has put many residents of old buildings in a very difficult position 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M16110051_16_01-54-09_02-00-01.wav 36ed3de4 60.37 72.49 如政府以劃一標準處理所有樓宇的消防安全問題,似乎不切實際,亦正如我剛才所說,有點脫離現實情況。 It appears to be impractical for the Government to tackle the fire safety problems of all buildings by adopting a uniform standard . As I said just now it may be somewhat out of touch with the reality 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M16110051_16_01-54-09_02-00-01.wav 36ed3de4 72.49 80.17 我所屬選區內,上水石湖墟、聯和墟、大埔舊墟有不少舊樓。 In my constituency there are quite a number of old buildings in Shek Wu Hui in Sheung Shui Luen Wo Hui and Tai Po Old Market 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M16110051_16_01-54-09_02-00-01.wav 36ed3de4 80.17 95.53 就加裝消防安全設備的問題,我與局長及消防處的同事曾召開多次會議,但結論似乎都一樣,無法向他們提供協助。 I had quite a number of meetings with the Secretary and representatives of the Fire Services Department on retrofitting fire service equipment . However the outcome appeared to be the same―we were unable to render any assistance 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 110.29 125.73 一間公司尚且如此,如果管治700萬人的政府也不改變的話,是否同樣會面對沒有效率及被淘汰的問題呢? If this is how an enterprise should operate to avoid inefficiency and elimination shouldnt the Government which administers 7 million people also change its structure to avoid facing inefficiency and elimination? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 134.9 147.75 我覺得要朝着現時市民最關心的問題來重組,而最顯而易見,就是房屋和土地問題。 I hold that the Government should focus its structure on the most pressing issues to the public and obviously that would be housing and land 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 178.6 195.08 代理主席,每一間藥材店的抓藥方法和流程均有所不同,所以本來是簡單抓一劑藥卻要花很長時間。 Deputy President Chinese medicine shops have their own method and procedure of picking the Chinese medicines so it takes a long time to gather the required Chinese medicines for a simple prescription 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 255.7 262.55 "最近,一個電視節目說一些人為了""上車""買樓,已達致瘋狂地步。" A recent television programme on first - time home purchasers showed how irrational people can be in order to purchase their first flat 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 269.87 274.35 所以,建屋和土地發展其實是不能分割處理的。 Hence housing construction and land development are inseparable 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 374.61 381.73 如果架構不變的話,所有問題都會繼續延續下去。 If the Government does not reorganize its structure all the problems will persist 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 498.25 512.09 所以,成立文化及體育局,第一個得益的應是民政事務局,因為他們可以更專注推行18區的地區事務和社會聯絡工作。 Hence if a Culture and Sports Bureau is established the first to benefit from it will be the Home Affairs Bureau because it can then focus more on the affairs in the 18 districts and the work on community liaison 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 512.09 527.9 與過去相比,近年政府在體育方面的投資無疑增加了,但由於以往投放在體育上的資源太少,即使現在多放一些,成效亦不顯著。 In recent years the Government has undoubtedly injected more resources in sports as it did in the past . However given the resources injected in the past was too minimal the newly injected resources although increased a little still failed to bring prominent results 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 1052.16 1069.52 舉例來說,有些銀髮族60歲退休但未能領取強積金,開支多要自己負擔,社會福利同樣要等到65歲才能領取。 For instance people who retire at 60 have to meet many of their daily expenses out of their own pocket . They can neither withdraw their Mandatory Provident Fund benefits nor apply for welfare benefits before the age of 65 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 1111.21 1122.09 "官員如何能夠做到習近平主席所說的""為人民謀幸福""?" How should government officials bring happiness to the people as suggested by President XI Jinping? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 1219.39 1236.24 "我希望的是官員能夠多做""益下""的工作,而非推出少許惠民措施了事。" What I hope is that government officials will work harder to benefit the people instead of being complacent about a handful of relief measures 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 1311.82 1338.95 我不期望官員具有中國傳統美德,擁有愛民如子這種為人父母官的高尚情操,但對於民間疾苦、現時市民所受的苦,豈能以輕佻或輕視的態度看待? I do not expect government officials to have the traditional Chinese virtues or the noble spirit of parental officials to love the people like their own children . But how can they take the hardships and sufferings of the people frivolously or lightly? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 1349.83 1366.61 "可是,當我們批評他的工作做得不足,詢問為何貧窮人口持續上升,他便會指貧窮線和貧窮數字只是用來攻擊政府""㗎啫""。" However when we criticize him for his deficiencies at work and ask why the poor population is on the rise he will say that the poverty line and poverty figures are no big deal as they are the tools for attacking the Government 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 1383.25 1391.1 我固然明白政府推行政策需要理性,需要計算收支,維持財政平衡。 I do understand that the Government has to spend rationally to maintain fiscal balance 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 142.65 165.54 "當然,這一兩年香港經歷了""黑暴""和疫情,所以市民生活不快樂,但除了這些原因外,政府的施政又是否能令香港市民感到幸福、覺得開心呢?" Of course black violence and epidemic plaguing Hong Kong over the past one to two years have made Hong Kong people sad . However these reasons aside has the Governments administration brought joy and happiness to the people? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 165.54 176.86 我會從兩方面討論,第一是治安,第二是剛才很多同事提及的疫情。 In my following discussion I will talk about first law and order; and second the epidemic which has been discussed by many of my Honourable colleagues earlier 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 184.19 197.67 疫情方面,雖然影響許多市民的生計,但我相信在香港市民的努力和官員的協助下,疫情總有一天會過去。 Regarding the epidemic though it has affected the livelihood of many people I believe we can eventually tide over it with the efforts made by Hong Kong people and the support of the Government 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 197.67 207.91 很多人都期望疫苗早日運到,可以盡快接種,因為有了疫苗,疫情相信可以受控。 Many people look forward to the expeditious arrival of the vaccines for early injection as they believe that vaccination can put the epidemic under control 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 254.28 273.46 "他們舉起""港獨""旗幟,衝擊中央駐港機關;聲稱要取得""35+""過半數議席,以奪取特區的管治權,癱瘓政府;要求特首下台;要求外國勢力干預香港內部事務。" They waved the Hong Kong Independence flag and stormed the Central Governments offices in Hong Kong; they vowed to get 35 seats in the Council with the aim of seizing the jurisdiction over SAR and paralysing the Government; they wanted the Chief Executive to step down; they asked foreign powers to interfere in Hong Kongs internal affairs 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 282.06 298.46 """黑暴""並非民生問題引致,而是政治問題,但在過去一段長時間,特區政府似乎一直輕看相關政治問題。" While black violence stemmed from political problems rather than livelihood issues the SAR Government did not seem to have put sufficient attention on the relevant political problems in the past 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 365.12 369.08 香港當然比較幸運,因為我們有中央的支持。 Hong Kong is definitely luckier for we have the support of the Central Government 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 546.78 558.14 "每天都有很多市民跟我說:""陳議員,可否告訴政府'長痛不如短痛'?" I hear people say every day Mr CHAN can you tell the Government it is better to endure short - term pain than prolong the agony? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 70.04 90.96 當局不論制訂甚麼政策、興建甚麼基建,都應以此為中心。這項原則對全世界任何一個政府、任何一個政黨來說,都是他們的目標、他們的最終任務。 All our future policies and infrastructure development should rest upon this principle which is actually the goal or the ultimate mission of all governments and political parties on earth 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21040019_4_00-22-27_00-30-42.wav 36ed3de4 345.73 355.77 主席,我不是在談很狹隘的地區利益問題,而是指出規劃上有很嚴重的失誤。 President I am not talking about a narrow scope issue regarding district interests but highlighting that there are serious planning mistakes 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 144.37 162.13 由於這個禍害確實非常大,一個負責任政府看到這種情況實不應袖手旁觀,而是應該設法打擊假新聞,令社會回復安寧。 Since such problem causes great harm a responsible government should make efforts to combat fake news rather than doing nothing so that peace can be restored in society 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 17.44 25.97 它的害處不單在香港看得到,即使是所謂自由世界的美國亦身受其害。 We have witnessed the harm it has done not only in Hong Kong but also the United States the so - called free world 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 25.97 39.21 大家看到其前總統特朗普經常被指發放虛假信息,不但不承認選舉落敗,還煽動他的支持者衝擊國會。 We have seen that its former President Mr Donald TRUMP was often criticized for disseminating false information . Not only did he not admit losing the election but he also incited his supporters to storm the United States Capitol 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 277.3 298.4 我作一個比喻,假新聞就像毒品,吸毒時會覺得很興奮,很開心,但它會損害健康;假新聞亦一樣,知悉時可能覺得很有趣,但最後會危害個人前途,危害社會,危害整個香港。 Let me make an analogy . Fake news is like drugs . Taking drugs makes you feel excited and happy but it is detrimental to health; fake news is the same in the sense that you may find it intriguing when reading it but it will harm our personal prospects society and the whole Hong Kong 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 298.4 305.0 主席,我謹此陳辭,支持葛珮帆議員的議案。 President with these remarks I support Ms Elizabeth QUATs motion 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 9.4 17.44 主席,其實21世紀最嚴重的全球性治安問題就是假新聞和假資訊。 President in fact the most serious global security problem in the 21st century is fake news and false information 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 167.71 175.76 基本上,我們在街上不怎麼看見這些電動的大型公共交通工具。 Basically we do not see many of these large - sized electric vehicles for public transport on the streets 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 199.92 206.32 即使現在看美國、英國,他們在這些問題上也遇上很大阻礙。 It now appears that even the United States and the United Kingdom have encountered major obstacles on these issues 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 223.12 229.4 剛才陳恒鑌議員也給了我們頗佳的答案,就是試用一些新能源。 Just now Mr CHAN Han - pan has also given us a pretty good answer which is to try some new energy sources 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 234.44 250.37 大家可能會擔心氫能是否危險,有否其他潛在風險,又或者是否昂貴等。但是,如果大家認真去想想,其實我們現在乘坐的是石油氣的士。 People may be concerned about whether hydrogen is dangerous whether there are other potential risks whether it is expensive and so on but if we put our thinking caps on actually the taxis we now ride in are powered by liquefied petroleum gas LPG 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 60.09 66.45 所以,我今天想在這方面再多提出少許意見,供局長考慮。 Therefore today I would like to put forward some more views in this regard for the Secretarys consideration 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 66.45 72.97 我記得,以往在議會裏最多談論電動車的議員,我應該是其中之一。 In my memory I am probably one of the Members who have talked most about electric vehicles in this Council b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 0cee65f4 1301.52 1304.0 主席,我要求點算法定人數。 President I request a headcount 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M16100003_58_04-13-19_04-15-19.wav 0cee65f4 10.62 27.47 第一個問題是,其實立法會秘書處沒有盡他們最大的努力去查證候選主席的議員的資格,這是他們處理主席選舉事務的失職。 The first problem is that the Legislative Council Secretariat has actually not exercised its due diligence to verify a Members eligibility to become a presidential candidate and this was dereliction of duty on its part in dealing with matters relating to the election of the President . Mr LEUNG Yiu - chung ie 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M16100003_58_04-13-19_04-15-19.wav 0cee65f4 27.47 44.64 梁耀忠議員,即主席,你剛才表示候選人無須符合有關要求,待候選人當選立法會主席,根據《基本法》第七十一條和《議事規則》,他才須符合沒有外國國籍的要求。 the Chairman has indicated just now that a candidate is not required to meet the requirements concerned and it is not until a candidate is elected as the President of the Legislative Council that he is required to meet the requirement of not having foreign nationality under Article 71 of the Basic Law and the Rules of Procedure 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M16100003_58_04-13-19_04-15-19.wav 0cee65f4 44.64 62.81 如果這麼不幸,梁君彥議員今天當選立法會主席,他可否承諾等到那份放棄居留權的聲明正本出現,我們所有議員看過後,他才會坐上主席的位置履行他的主席職責呢? If unfortunately Mr Andrew LEUNG is elected as the President of the Legislative Council today can he undertake that only after the production of the original copy of the declaration of renunciation of the right of abode and the examination by all Members of this Council will he take the Chair to discharge his duties as the President? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 0.55 15.55 主席,自主權移交至今,政府政策局的架構雖然屢次變更,但政府的管治質素仍每況愈下,我們必須仔細探討政府管治質素不斷惡化的真正原因。 President since the transfer of sovereignty to date the government structure has been changed for several times but the governance quality is deteriorating steadily . We should carefully examine the real cause for the deteriorating governance quality . Government structure has been changed for many times in the past 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 263.95 273.63 他完成財政預算案後的第一項工作,便是處理財政司司長官邸,大家足可看到這些司、局長的質素。 The first thing he has to do after completing the Budget was to deal with the official residence of the Financial Secretary . It is suffice for everyone to see how low are the qualities of these Secretaries of Departments and Directors of Bureaux 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 288.71 294.72 梁振英宣布不競逐連任後,部分熱門候選人的管治作風令人憂慮。 After LEUNG Chun - ying announced that he would not run for Chief Executive again the style of governance of certain hot candidate is equally worrying 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 36.8 60.04 部分政策局離離合合,例如1997年至問責制前,房屋局與規劃及地 政局曾經分為兩個局,2002年至2007年曾經合併為房屋及規劃地政局,但2007年至今卻分開,而房屋局與運輸局則合併為運輸及房屋局,規劃地政局與工務部門則合併為發展局。 There have been separations and mergers of Policy Bureaux all along . For example from 1997 to the year before the accountability system was implemented the then Housing Bureau and the then Planning and Lands Bureau were two separate bureaux . During the period between 2002 and 2007 they were merged into one Housing Planning and Lands Bureau 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 377.99 407.92 雖然她提出政府架構重組,包括文化局、旅遊局、分拆運輸及房屋局,以及我剛才提到將土地和房屋合併成為一個政策局,但她也明白和考慮到,立法會審批改組過程需時,所以她在那份所謂政綱中提到,認為審慎務實的做法,便是在下一屆政府成立之後,進一步聆聽各界意見,再考慮推行。 Although she has proposed the reorganization including the creation of a new Culture Bureau a new Tourism Bureau the separation of the Transport and Housing Bureau as well as merging the bureau responsible for housing matters and the bureau responsible for lands as one Policy Bureau as I have mentioned just now . She also understands that it needs time for the Legislative Council to scrutinize the reorganization proposal . For that reason she mentions in her political platform that a more prudent and pragmatic approach is to further listen to views of all sectors after the next term of Government takes office before considering the implementation of such proposals 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 157.85 161.89 大家應該記得這一幕,我不是記仇。 We should have memories of this episode and I am not harbouring any grudges 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 207.07 228.56 當然,今年我沒有就總目45提出修正案,在這裏我仍然要指出,消防處過去一年在資源運用和編制上均有很多問題。 Certainly I have not proposed any amendment to head 45 this year . I still need to point out here that there have been many problems concerning the use of resources and establishment of FSD last year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 247.12 263.25 我記得,去年除了議員建制派議員還有一些所謂消防團體都曾經發出一些聲明,反對我們提出削減消防開支,我們已經即時澄清。 I remember that last year apart from Members―Members from the pro - establishment camp―some so - called fire services groups had issued some statements to oppose our proposals for reductions in the expenses of fires services . We instantly made clarifications . Last year in the course of the No 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 31.17 38.29 當然是主席做裁決的時候大刀闊斧,將很多修正案裁去。 It is definitely because the President has made a bold and definitive ruling to axe many amendments 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 336.99 350.63 經歷去年的事件,相信普羅市民都會覺得絕大部分消防員都非常勇敢和偉大,應該得到更公平的待遇。 After the incident last year I believe the general public consider the majority of firemen very brave and noble and deserve fairer treatment 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 364.47 375.16 回看2016年消防處的綱領1消防服務,當時的預算是34億4,600萬元。 Looking at Programme 1 Fire Services of FSD the estimate was 3,446 million 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 441.13 450.65 今年消防服務的預算是37億元,較去年增加8.3%。 This year the estimate for fire services is 3,700 million which is 8.3 % higher than last year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 564.57 574.53 我認為增加四五億元,才合情合理,尤其是整個薪酬制度經檢討後,最低限度要與警察看齊。 I consider an increase of 40 million or 50 million reasonable especially after the entire pay mechanism has been reviewed it should at least be brought on par with that of the police 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 680.44 698.72 我記得,在我就削減消防處開支時說過這些話後,曾有救護員朋友向我表示謝意,因為我代他們向消防處就多年來的安排不善表達了不滿。 I remember that after I had made such statements regarding the reductions in FSD expenses some ambulancemen thanked me for expressing their dissatisfaction with poor arrangements over the years to FSD 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 758.34 765.02 救護員的工作量不單超標,他們用膳時間被打斷亦眾所周知。 Already bearing an excessive workload it is commonly known that amublancemen also suffer from interruptions during their meal breaks 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 765.02 770.26 過去數年,救護員要求有固定及連續的用膳時間。 Over the last few years ambulancemen have been requesting fixed and continuous meal breaks 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 841.64 854.32 就日更而言,在指定時段內可連續享有不少於30分鐘用膳時間的救護人員比率,由2009年的76%提升至2013年的85%。 The percentage of day - shift ambulancemen having a continuous meal break of at least 30 minutes in the designated period has increased from 76 % in 2009 to 85 % in 2013 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 87.42 90.38 我舉一個例子,但不 會深入討論。 Let me give an example but I will not go into the details 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 128.23 136.97 政府過去亦沒有大幅增加救護員的人手,讓救護員可以安穩地用膳,補充體力。 In the past the Government did not substantially increase the manpower of ambulancemen so that they could have their meals and replenish their strength without interruption 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 136.97 145.33 令我更憂慮的是,如果不能改善救護員的待遇和工作環境,救護員的流失率將日漸攀升。 My greater worry is that the wastage rate of ambulancemen will keep rising if their remuneration package and working conditions see no improvements 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 145.33 167.34 眾所周知,救護員的待遇在紀律部隊中並不特別優厚,但其實他們的訓練十分全面,他們畢業後,其實有很多更好的機會,例如在一些人口老化或已發展國家,若他們想移民到當地,會獲得加分,可以 到當地服務。 As we all know the remuneration package for ambulancemen is not particularly handsome among the disciplined services but their training is very comprehensive . In fact after graduation they have many better opportunities . For example they will be given additional scores if they wish to emigrate to countries with an ageing population or developed countries where they can provide their service 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 186.18 202.43 所以,如果政府想吸引有志人士加入救護員行列,降低流失率,必定要增加開支,改善救護員的待遇,最少在薪酬體制方面,我認為消防員和警察應該看齊。 Hence if the Government wishes to attract aspirants to join the ranks of ambulancemen and reduce the wastage rate it must increase the expenditure and improve the remuneration package for ambulancemen . At least their salary structure in my view should be brought on par with those of firemen and policemen 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 202.43 210.31 要吸引優秀的人才加入救護員行列,政府須正視救護員的升遷空間有限的問題。 To attract outstanding talents to join the ranks of ambulancemen the Government must squarely address the ambulancemens problem of having limited room for promotion . Ambulancemen have always been under FSD 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 225.63 239.44 現時在救護員團隊中,最高級只可以晉升至救護總長,而在救護總長下,高級助理救護總長的數目只及高級消防區長的十分之一。 At present the highest rank to which an ambulanceman can be promoted in the ambulance crew is only Chief Ambulance Officer . Under Chief Ambulance Officer the number of Senior Assistant Chief Ambulance Officers is only one tenth of that of Senior Divisional Officers 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 239.44 249.36 由此可見,救護員晉升至管理層的難度遠較消防員為高,更難以吸引有志者加入救護員的行列。 It is thus evident that it is much harder for an ambulanceman than a fireman to be promoted to the management level thus making it more difficult to attract aspirants to join the ranks of ambulancemen 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 249.36 255.85 總括而言,我認為消防處的開支絕對不足夠,應該大幅增加。 To sum up I consider that the expenditure for FSD is absolutely insufficient and should be drastically increased 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 295.82 312.5 我想在過去4年,香港市民應有目共睹,港台在非常艱苦的環境下經營,無論在身、心、靈方面,員工均受到很大壓力。 I believe it is obvious to all members of the public that over the past four years RTHK has operated in straitened circumstances and its staff have endured great pressure physically mentally and spiritually 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 312.5 326.66 "大家是否記得梁振英上任時,有報章報道他有四大政治任務,包括就第二十三條立法、推行國民教育、政改軟着陸和""陰乾""港台?" Do Members still remember that when LEUNG Chun - ying assumed office it was reported in the press that he had four major political missions including legislating for Article 23 of the Basic Law implementing national education soft landing of the constitutional reform and sapping RTHK dry? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 352.94 359.91 梁振英的任期快將完結,港台能捱至今天真是毫不容易。 LEUNG Chun - yings term of office is ending soon . That RTHK can hang on up to today is by no means easy 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 359.91 363.75 我認為港台的預算不應減少,反而應增加。 In my view the budget estimate for RTHK should not be reduced . On the contrary it should be increased 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 39.81 51.09 剛才有議員曾就這總目發言,而我亦認同消防處的開支不但不應削減,反而應該增加。 Just now some Members spoke on this head and I also agree that the expenditure for FSD should not be reduced . On the contrary it should be increased 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 459.34 471.02 當中因應港台電視加強早晨節目服務,以及晚上提供新聞報道,令時事及公共事務節目的製作時數大幅增加。 Among other things the enhancement of morning programmes and provision of evening news reports in the RTHK television channels have led to the drastic increase in the production hours for current and public affairs programmes 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 471.02 481.23 但是,相對來說,政府對港台的開支預算增長不多,去年只增加0.6%。 Relative to this however the Government did not make any big increase in the estimated expenditure for RTHK . Last year the increase was only 0.6 % 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 51.09 65.38 大家認為消防員的待遇較警察的待遇差,應該盡快將兩者看齊,但在消防處內部,救護員的待遇的確又較消防員的待遇差。 In our view the remuneration package for firemen is poorer than that for policemen . They should be put on the same par as soon as possible . Inside FSD however the package for ambulancemen is indeed poorer than that for firemen 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 534.53 550.01 香港電台節目製作人員工會表示,在現時資源、人手、硬件、器材匱乏的現實情況下,根本未有能力在短期內提供一條24小時運作的頻道。 As stated by the Radio Television Hong Kong Programme Staff Union in the actual situation in which resources manpower hardware and equipment are currently inadequate they are in fact unable to provide a channel operating round - the - clock within a short period . The Chief Executive - elect Carrie LAM is even more ridiculous 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 550.01 572.58 候任特首林鄭月娥更荒謬,她早前出席香港記者協會的座談會時,被問及有沒有看過港台的電視節目,她回答表示有觀看港台電視31、32和33台的節目,認為其中有一些頻道不行,不斷播出硬照,令人覺得做法落後。 Earlier on when she attended a forum of the Hong Kong Journalists Association she was asked whether she had watched the television programmes of RTHK . She replied that she had watched the programmes of RTHK TV 31 32 and 33 . She considered some of the channels not good enough as they kept displaying still photos feeling outdated 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 627.51 635.12 同時,港台新聞部須每晚製作接近半小時的詳盡新聞報道。 At the same time the News Department of RTHK has to produce a detailed news report of nearly half an hour every night 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 65.38 99.51 我剛才談到關於用膳時間的問題,消防處至今仍未能承諾救護員可以在當值期間,連續不少於30分鐘用膳,而儘管能連續不少於30分鐘用膳的救護員比例達96%,但這只是說,如果他們首次用膳被打斷,他們回來後,可獲補償連續30分鐘用膳時間,讓他們把飯盒餘下的飯菜吃完。 Earlier I talked about the problem of meal breaks . To date FSD has still not promised that ambulancemen on duty can have a continuous meal break of at least 30 minutes . Although the percentage of ambulancemen who could take a continuous meal break of at least 30 minutes reached 96 % it only means that if their first meal break is interrupted they will be compensated with another continuous meal break of 30 minutes to finish the leftover in their meal boxes after they come back 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 713.58 726.11 實際上,我們還要了解廣東省終止模擬廣播的確實時間,港台還有一段頗長時間須繼續營運模擬廣播直至它終結。 In fact we also need to find out the actual time of analogue switch - off in Guangdong Province . RTHK still has to continue to operate analogue broadcasting for quite a long period before that 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 886.55 891.12 最後,我想說關於港台新廣播大樓的問題。 In closing I wish to talk about the problem of the new Broadcasting House of RTHK 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 99.51 111.11 對於須體力勞動,亦很可能經接觸感染疾病,故此需要較強抵抗力的救護員來說,這種做法是不健康和不人道的。 For ambulancemen who have to do physical work and who may be infected through contact with patients and thus need stronger immunity such a practice is unhealthy and inhumane 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 12.31 37.68 說回香港港台新廣播大樓的問題,早在2014年1月,政府已計劃耗資60億元於將軍澳興建新廣播大樓,但當文件交到工務小組委員會審議之際,建制派罕有地提出反對,認為建議浪費公帑,並要求港府主動撤回文件。 Let us return to the subject on the new broadcasting house project of Radio Television Hong Kong RTHK . As early as January 2014 the Government planned to spend 6 billion on building a new broadcasting house in Tseung Kwan O . However when the document was submitted to the Public Works Subcommittee for examination the pro - establishment camp in a rare move opposed the proposal on the grounds that it was a waste of public coffers and requested the Government to withdraw the document of its own accord 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 124.75 146.61 "因為香港電台節目製作人員工會指出,當天直播室外的通道猶如""水舞間"",天花不斷滲水,積水載滿數個水桶,部分假天花更因被浸濕而掉下來,由於假天花上藏了不少電線,所以有漏電危機。" Water dripped continuously from the ceiling filling several buckets . Part of the false ceiling was soaked with water and collapsed . Since a lot of wires were covered by the false ceiling there was a risk of electricity leakage 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 184.61 202.14 該大廈可說是屋漏兼逢連夜雨,位於3樓的臨時剪片房天花突然下塌漏水,兩部電腦和部分錄影器材遭淋濕,需要用風筒吹乾,直接影響節目製作。 The run - down television house was plagued by unceasing rain . Due to the sudden collapse of the ceiling in the temporary film editing room on the third floor two computers and some filming equipment were soaked and needed to be blown dry with a hairdryer and programme production was directly affected 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 291.64 299.16 最後,有關港台這總目,我認為新大樓的撥款刻不容緩。 Finally regarding the head on RTHK I consider that the provision of funding for the new broadcasting house can brook no delay 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 299.16 311.64 儘管員工和管理層後來達成共識,要求削減撥款7億5,000萬元並再次提交立法會,但當時似乎也未能成功。 Though the funding application had been reduced by 750 million with the consensus reached with staff members and the management and resubmitted to the Legislative Council subsequently it seemed that the application failed 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 37.68 42.92 撥款議案最終以10票贊成、15票反對被建制派否決。 The motion on the funding application was eventually negatived with 10 in favour of it and 15 against it 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 405.3 419.82 很多同事剛才也提到他們對民政事務總署的意見,特別是在慶祝回歸20周年上的浪費和不滿。 Many Honourable colleagues have expressed their views on the Home Affairs Department HAD particularly on the lavish spending on and criticisms against the celebration of the 20 anniversary of the SAR reunification 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 523.6 545.8 由於我們經常稱讚葵青區,南區區議會吸收了這經驗,將香港仔海濱公園興建酒樓的計劃擱置,並參考葵青區的模式,改為在未來5年提供眼科服務,這也是一項德政。 Since we often commend the Kwai Tsing DC the Southern DC has learnt from their experience . It has shelved the project on constructing a restaurant near the Aberdeen Promenade and followed the approach of the Kwai Tsing DC by providing ophthalmic care services in the next five years . This is a benevolent initiative 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 545.8 560.49 "不過,有些社區重點服務確實受到當區人士反對,認為未能符合社區的需要,是社區的小白象工程,也不能說是""大白象"",畢竟1億元也不會很大型。" However some SPS projects are opposed by local residents and considered small white elephant projects which fail to meet the needs of the community . These projects cannot be called big white elephants for the scale of a 100 million project will not be too big after all 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 638.91 650.11 其實,發展事務委員會在11月提出一項無約束力的議案,要求將這些項目從整體撥款申請中勾出作獨立審議,議案獲委員會通過。 In fact in November the Panel on Development proposed a non - binding motion requesting the Government to withdraw those projects from the block allocation for separate scrutiny and the motion was passed by Members 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 733.76 751.54 "今天終於揭發了一個問題,這並不是我說的,而是審計署說的,就是區議會長期出現""自己人批錢給自己人""的情況,區議員向自己擔任董事的團體批出撥款。" Today a problem is revealed yet not by me but by the Audit Commission Audit . Audit said that the problem of granting money to their own people had been in existence in DCs for a long time where DC Members endorsed funding applications by organizations in which they were directors 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 118.38 129.95 "梁振英在2016年施政報告中指計劃成效十分理想,要把先導計劃改稱""地區主導行動計劃"",並擴展至18區。" LEUNG Chun - ying indicated in the Policy Address 2016 that the pilot schemes had achieved satisfactory results and would be renamed as the District - led Actions Scheme and extended to all 18 districts 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 129.95 152.15 "舉例而言,油尖旺區正進行""清洗大廈公用部分""、""滅蚊及防治蟲鼠""及""護耳行動""的項目;南區則正改善香港仔整體交通情況、加強打擊南區非法泊車和上落客問題,以及加強處理香港仔市中心和避風塘的環境衞生問題。" For example the projects of Cleansing common areas of buildings Mosquito rodent and pest control and Hearing Care Action are now being carried out in the Yau Tsim Mong District while in the Southern District it is currently improving the overall traffic conditions of Aberdeen stepping up action against illegal parking and pick - updrop - off of passengers in the Southern District and stepping up efforts to address the environmental hygiene problems in the town centre and Typhoon Shelter of Aberdeen 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 189.36 199.48 故此,深水埗區議會轄下的環境及衞生委員會在去年12初的會議上亦通過議項,促請食環署把鐵馬移走。 For this reason a motion was passed at a meeting of the Environment and Hygiene Committee of the Sham Shui Po DC in early December last year urging FEHD to remove the mills barriers 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 217.48 228.12 "另一個例子是社區會堂的會議室寧願閒置也不租予大眾使用,即俗稱""執雞""。" Another example is that they would rather leave the conference rooms of community halls idle than make it available for booking by the public commonly known as the standby arrangement 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 251.69 254.49 "會議室長期""拍蒼蠅"",為甚麼呢?" Why do such conference rooms persistently record poor usage rates? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 37.45 55.97 這個計劃賦予由民政事務專員擔任主席的地區管理委員會決策權,處理在地區上部分涉及公共地方管理和環境衞生等問題,繼而加強民政事務處的人手支援,以提高地區行政計劃的成效。 This scheme empowers the District Management Committees chaired by District Officers to tackle some management and environmental hygiene problems of public areas in the districts and then enhance the effectiveness of the District Administration Scheme by increasing manpower support in District Offices DoJ 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 452.42 456.22 我認為有關宣傳是多餘的。 I consider such publicity efforts redundant 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 795.11 802.71 因此,如果預測溫度與實際溫度相差很大,會令市民不能及時作出準備。 Hence a significant deviation of the projected temperatures from the actual ones will render members of the public unable to make timely preparations 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 83.42 104.22 梁振英在2014年施政報告中提出加強民政事務專員的角色,賦權由民政事務專員擔任主席,與區議會統籌不同部門,處理部分涉及公共地方管理及衞生的問題,並已在深水埗和元朗實施先導計劃。 In the Policy Address 2014 LEUNG Chun - ying proposed strengthening the role of District Officers empowering them to coordinate the work of different departments with the District Councils DCs in the capacity of Chairman so as to tackle some management and hygiene problems of public areas . Pilot schemes have also been implemented in Sham Shui Po and Yuen Long 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 850.04 865.8 鑒於最近全球有不少地區發生地震,政府在這方面的服務削減開支,恐怕會影響有關服務和地震預測,牽涉到香港人的人身性命安全。 Given the recent occurrence of earthquakes in many parts of the world if the Government reduces the expenditure on services in this respect I am afraid it may affect such services and earthquake forecasts thereby putting the lives and personal safety of people in Hong Kong at risk 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 119.99 132.71 "現時,不少市民透過所謂""地下天文台""查看其他氣象局的颱風路線預測圖,從而預計""打得成風""的機會。" At present quite a number of people will look up the typhoon tracks forecast by other weather authorities through the so - called underground observatory with a view to predicting the chances of Hong Kong being hit by a typhoon 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 195.14 208.91 我記得每當豪雨臨近時,天文台已知悉會有豪雨到港,並發出警報,但似乎其他政府部門和公共交通機構並未有作出足夠的預防措施。 I recall that whenever a heavy downpour was imminent HKO would know that it was approaching Hong Kong and an alarm would then be raised . But it seemed that other government departments and public transport operators had failed to take adequate precautionary measures 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 266.13 270.34 現時,已有科學家在智利試用有關系統。 Some scientists in Chile have already implemented the relevant system on a trial basis 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 27.09 50.97 對於輻射和地震這兩個大問題的監察和研究,我認為香港天文台似乎有所忽略,我希望不會因此而影響市民的身家性命財產,或令有關預測和紀錄有所遺漏,導致我們不能夠察覺問題,對市民的生命或健康構成嚴重的損害。 I consider HKO has taken lightly the monitoring and studies of two major issues namely radiation and earthquakes . I hope this will not affect the properties and life of the people or lead to omissions of the relevant forecasts and records thus preventing us from noticing the problems which will cause serious damage to the lives or health of the people 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 292.62 298.74 "接着,我要談論""總目78―知識產權署""。" Next I will talk about Head 78―Intellectual Property Department IPD 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 681.23 689.43 如果未來有需要進行更詳盡的諮詢,政府應該增撥資源,讓知識產權署完成修訂《版權條例》的工作。 If there is a need for more detailed consultation the Government should allocate additional resources to enabling IPD to complete its amendment of the Copyright Ordinance 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 696.31 709.99 飛行服務隊在本年度的預算較去年修訂後的預算增加了約2億4,000萬元,共增加了44.9%。 The estimated expenditure of GFS has increased by approximately 240 million or 44.9 % over the revised estimate last year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 709.99 721.2 主要是因為購買直升機所需的現金流增加,以及要增設31個職位,應付運作需要。 It is mainly attributable to the increased cash flow requirement for the procurement of helicopters and the creation of 31 additional posts to meet operational needs 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 740.72 757.25 大家也知道,飛行服務隊可能是最危險的救人崗位,因為在飛機上工作的難度很高,其責任不單是服務香港,還有一個國際責任。 As Members are also aware GFS is probably the most dangerous post responsible for rescuing operations because the degree of difficulty of working on aircraft is extremely high . Its responsibility is not only serving Hong Kong but also places around the world 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 888.32 897.76 我覺得如果他們肯解釋,無論是保安事務委員會或財委會都一定會支持。 If they are willing to come forward to give an explanation I am sure both the Panel on Security and the Finance Committee will support the request 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 897.76 903.89 當然,有些服務並未達標,但由於時間關係,我不能夠一一盡錄。 Of course some services are not up to standard . However I cannot list them one by one because time is running out 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 268.09 269.81 我猜政府最後都會上訴。 I reckon that the Government will file an appeal in the end 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 282.46 292.74 我不期望她會接受我的意見,但最低限度應回覆我她會先徵詢律政司的意見,當時無法給予答覆。 While I did not expect her to take on board my views I hoped she could at least say that she would first seek DoJs advice and could not give a reply at that moment 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 357.79 369.03 他們經常被批評使用過度人力及武力檢控基層市民,特別是年老的基層市民。 They have often been criticized for using excessive manpower and force to prosecute grass - roots people especially those aged 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 369.03 384.35 去年12月底,有市民在深水埗拍得一名似乎在街頭擺賣的婆婆被食環署職員包圍並搶去禦寒衣物。 Late last December somebody captured a video footage in Sham Shui Po showing that some FEHD officers appeared to be surrounding a hawking granny and snatch the warm clothing from her 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 503.13 517.5 雖然食環署徵詢過律政司的意見後表示可以撤銷該張定額罰款通知書,但在過程中,食環署的前線人員已用盡他的權力。 While FEHD agreed to withdraw the fixed penalty notice after seeking DoJs advice the frontline FEHD officer already used all his power in the process 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 543.18 546.63 結果發現,問題非常嚴重。 The result finds that the problem is very serious 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 555.03 566.47 食環署會派員到各垃圾站進行檢查,包括查看工人數目、工作情況、潔淨程度及設施等。 FEHD will deploy manpower to conduct checks at various refuse collection points to ascertain the number of cleaning workers their work performance the level of cleanliness and also their equipment 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 733.97 741.53 食環署的公廁是24小時開放的,而過去清潔工人的當值時間是由早上7時至晚上11時。 FEHDs public toilets are open 24 hours . In the past the duty shifts of cleaning workers began at 7col00 am and ended at 11col00 pm 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 765.1 768.18 食環署對此又是否知情呢? But is FEHD aware of this? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 780.23 786.15 縮短公廁清潔工人的當值時間和減少人手的做法已擴散至其他地區。 At present the shortening of duty hours of cleaning workers in public toilets and manpower reduction have spread to other districts 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 800.51 827.4 "今年年初,青年新政梁頌恆的前議員助理李東昇和錢家傑以個人名義分別投得維多利亞公園的年宵市場攤位,但他們在年宵開始前兩天收到食環署通知,要取消二人使用攤位的權力,原因是他們的貨品和活動涉及""港獨""的信息,很大機會會危害公眾安全。" Early this year LI Tung - sing and CHIN Ka - kit former Members assistants of Sixtus LEUNG from Youngspiration won the auction in their personal capacity for operating a stall in the Victoria Park Lunar New Year Fair . However they were notified by FEHD two days before the fair that their right to operate the stall was repealed on the ground that their products and activities involved the advocacy of Hong Kong independence and stood a very high chance of jeopardizing public safety 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 1.94 17.38 "主席,我動議講稿附錄1C編號24的修正案,這項修正案是針對""總目25―建築署"",削減大約相當於建築署政府建築物維修工程全年預算開支。" Chairman I move Amendment No . 24 set out in Appendix 1C to the Script which seeks to resolve that Head 25―Architectural Services Department ArchSD be reduced by an amount which is approximately equivalent to ArchSDs annual estimated expenditure on maintenance works of all government buildings 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 126.33 135.62 "第一,縱容非法佔用官地,涉嫌欺善怕惡,甚至與""鄉黑""勾結。" First of all LandsD has connived at the unlawful occupation of Government land . It is suspected of oppressing the good and fearing the evil and has even colluded with rural forces and triad members 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 135.62 146.9 就橫洲事件,地政總署在今個月開始張貼公告,宣布3個月內收地。 With regard to the Wang Chau incident LandsD has started posting notices since earlier this month for the resumption of land in three months 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 290.39 296.23 他們在警務人員護送下張貼公告,為村民帶來滋擾。 Nuisance was also caused to villagers when these officers went to post the notices in the target villages under the escort of police officers 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 296.23 314.87 我相信在未來3個月,這將會跨越兩屆政府的3個月內,地政總署會繼續無所不用其極,在不知道有沒有利誘,但肯定有威迫的情況下要求村民接受賠償。 I believe LandsD will in the next three months straddling two different terms of the Government keep on resorting to every conceivable means to make villagers accept the compensation proposals offered . Although I am not sure if the carrot would be used tactics will definitely be adopted to use the stick 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 338.07 361.6 在10多年前收回華基工業大廈時,地政總署曾利誘工廈業主簽署對自己不利的文件,令業主只能取得極其微薄的賠償,並帶同警務人員封鎖工廈,令業主無法入內取回自己的資產。 During the resumption of Wah Kai Industrial Centre more than 10 years ago some owners were lured by LandsD into signing papers which caused a disadvantage to themselves and they finally could only receive an extremely meagre amount of compensation . Furthermore police officers were called to cordon off the industrial building then making it impossible for owners to enter and get their property back 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 405.13 423.21 大家在這數天均可看到有關報道,搖滾音樂那種反建制、反社會的精神,有時更會對政府破口大罵,這會否令其成為政府的眼中釘呢? Given the anti - establishment and anti - social spirit of rock music sometimes even the Government will come under severe criticism and will this turn the musical live house into a thorn to the Government? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 470.46 483.62 然而,有意見認為當局對這些以工業大廈地契作其他用途如文娛用途的個案,應有較寬鬆的演繹。 There were views however that a more flexible interpretation should be adopted for industrial buildings converted for other uses such as use for Place of Recreation Sports or Culture 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 483.62 502.2 地政總署就此答稱工業用途與文娛表演活動截然不同,當違契用途涉及公眾人流進出工業大廈,基於公眾安全考慮,便要按已公布的執管制度適時跟進。 In this connection LandsD replied that the use for industrial operation was utterly different from the use for Place of Recreation Sports or Culture and if the conversion involved pedestrian movement within an industrial building follow - up actions must be taken timely for public safety considerations under the established enforcement and management system 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 786.34 799.42 尚有少許時間,讓我回頭交代在剛才編號24的修正案中,為何要削減建築署政府建築物的維修開支。 With a little speaking time left let me go back to Amendment No . 24 and explain why I would like to reduce ArchSDs expenditure on maintenance works of all government buildings 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 879.9 886.59 但是,當局一如既往,在提交修正案的截止日期10天後才作出回覆。 However as always replies to my questions were only available 10 days after the deadline for giving notice of amendment 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 100.42 121.15 "漁護署的官員在立法會研究動物權益相關事宜小組委員會上表示,其他國家也是採用這些稱為""安樂死""的方法來處理流浪動物,他們更說這是尊重貓狗,認為牠們一生也應受尊重,並說由於牠們並不適合在野外環境四處跑,人道毀滅是合適的做法。" AFCD officials have stated in the meeting of the Legislative Councils Subcommittee to Study Issues Relating to Animal Rights that other countries also adopt the euthanasia approach to handle stray animals . They say that the approach shows the respect for dogs and cats and they consider that dogs and cats should be respected throughout their lives . They also say that it is not appropriate for them to wander in the wilderness and therefore euthanasia is an appropriate approach 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 121.15 132.32 "首先,我想指出這絕對是人本主義,認為人類在地球上是""大晒""的想法。" First of all I wish to point out that this is absolutely human - centred as they consider human being the overlord of everything on planet earth 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 183.46 200.55 多年來,不少動物組織一直批評漁護署在評估動物是否適合領養的機制欠缺透明度,例如何謂性情溫純和健康? Over the years many animal welfare groups have been criticizing the assessment mechanism of AFCD for its lack of transparency in identifying the suitability of rehoming of animals . Such questions include What is the meaning of gentle temperament and healthy? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 216.31 227.44 我記得局長曾在書面答覆指,漁護署有就人道毀滅動物訂立實務指引,供相關職員和獸醫依循。 I remember the Secretary replies in writing that AFCD has developed guidelines on euthanasia of animals for the relevant staff and veterinary officers to follow 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 388.66 407.46 對於這15個關注動物的團體,政府表示應該由現時一直合作的10多個團體負責領養,並稱已向這些團體提供資源,但拒絕成立領養動物中心。 As to these 15 concern groups on animal rights and interests the Government says that the rehoming should be entrusted to the dozen groups which have all along been cooperating with the Government . Alleging that these groups have been allocated the necessary resources the Government refuses to set up animal adoption centres 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 456.03 462.52 "漁護署自2007年開始就""捕捉、絕育、放回""計劃進行諮詢,至今已經10年。" It has been 10 years since AFCD conducted consultation on the TNR scheme 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 462.52 471.48 2016-2017年度,這方面的工作預留了150萬元,撥款比過去增加20萬元。 In the 2016 - 2017 fiscal year 1.5 million was earmarked for the work in this area a 200,000 increase over the previous year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 471.48 490.72 "但是,我們認為政府始終未能夠向香港市民推廣這項計劃,教育市民接受""捕捉、絕育、放回""較諸於人道毀滅,無論對市民、對社區或動物來說,都是更好的做法。" However we think that the Government fails to promote the scheme to the public and convince them that TNR is a better choice to the public community or animals as compared to euthanasia 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 48.17 59.33 我即將的發言,也會針對漁護署署長及整個漁護署在動物政策上不足的問題。 My forthcoming speech will also focus on the Director of AFCD as well as the inadequacies of AFCDs animal policy 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 490.72 510.46 "儘管""捕捉、絕育、放回""計劃是更適當的管理街坊貓狗的做法,但漁護署現時只有一項為期3年及在兩個小地區實行的試驗計劃,所牽涉的數量實在太少。" Even though the TNR scheme is a more appropriate approach to manage neighbourhood dogs and cats AFCD is only implementing a three - year pilot scheme in two small districts . Too few animals are involved in the scheme 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 752.55 756.83 此外,我也想討論有關設立動物警察的問題。 Moreover I also speak on the issue concerning the establishment of animal police 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 888.91 895.32 你可以選擇不愛動物,但卻不可以任意殘害牠們,這道界線是相當明確的。 You may choose not to love animals but you may not treat them brutally at will . This bottom line is very clear 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_13_02-14-34_02-29-44.wav 0cee65f4 216.71 224.28 "就外訪問題,吳克儉被稱為""外訪局長"",也有議員提出削減他的薪金預算開支,我當然十分支持。" Talking about duty visits Eddie NG was called Secretary of duty visit . Some Members have proposed amendments to reduce the estimated expenditure on his emoluments and I will certainly give my strongest support 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_13_02-14-34_02-29-44.wav 0cee65f4 420.58 440.35 所以,大家絕對應該支持所有有關削減教育局局長薪酬開支預算的修正案,無論是削減1個月、3個月或1年薪酬的開支預算。 Therefore Members should definitely support all amendments to reduce the estimated expenditure on the emoluments of the Secretary for Education whether it is to reduce his emoluments for one month three months or one year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_13_02-14-34_02-29-44.wav 0cee65f4 51.4 74.68 在這次發言,我會集中 討論削減用於舉辦香港特別行政區成立20周年慶祝活動的預算開支,但我應該已沒有機會就有關勞工處的修正案發言。 In this speech I will focus on discussing the proposal to reduce the estimated expenditure on the celebration of the 20 Anniversary of the Establishment of the Hong Kong Special Administrative Region but probably I will not have time to speak on the amendment regarding the Labour Department 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_13_02-14-34_02-29-44.wav 0cee65f4 74.68 91.72 我想再次告訴市民大眾,主席今次只批准了185項修正案,以及60小時的辯論時間。 I would like to tell the general public again the President has only approved 185 amendments and given 60 hours for debates this time around 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_20_02-57-17_03-07-55.wav 0cee65f4 152.3 173.43 我知道主席你或李慧琼議員都想節省一些時間,提出投票時間由5分鐘減至1分鐘,這當然是以節省時間為本,但有時有些事情是有因果關係的。 I know that the Chairman or Ms Starry LEE wish to save time by proposing to shorten the division time from five minutes to one minute . The consideration is based on the time factor . However sometimes we must consider the relation between cause and effect―I am not talking about karma 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_20_02-57-17_03-07-55.wav 0cee65f4 466.98 485.03 在過去這麼多天的辯論中,老實說,在席人數試過發言議員對主席1對1,大部分時間是10隻手指甚至5隻手指都可數完。 It is just that simple . During the debates in the past few days at times only the Member who spoke and the Chairman were present in the Chamber and most of the times there were fewer than 10 or even fewer than 5 Members present . I wonder if Members were staying in their office 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_20_02-57-17_03-07-55.wav 0cee65f4 587.91 595.59 我相信未來亦會有更多議員提出修正案去認真辯論,正如今次亦是一個很好的例子。 I believe that more Members will propose amendments and debate on them seriously in future . We have also set a good example this time 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_20_02-57-17_03-07-55.wav 0cee65f4 630.12 638.0 我希望大家投反對票,反對李慧琼議員提出由5分鐘轉為1分鐘的議案。 I hope that Members will vote against Ms Starry LEEs motion which seeks to shorten the duration of the division bell from five minutes to one minute 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_19_03-32-54_03-48-01.wav 0cee65f4 1.35 11.35 主席,終於在這一節我可有超過兩次的發言機會,可以提交10項修正案。 Chairman at last I can have more than two chances to speak in this debate session and propose 10 amendments 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_19_03-32-54_03-48-01.wav 0cee65f4 113.84 134.89 是否因為HKTV是一間港資公司,不容易引入紅色資本,又不能讓紅色力量操控,所以雖然它的競爭條件顯明最好,本來可以向其發牌,但也硬把3個牌照變為2個牌照,不向其發牌呢? Did the Administration arbitrarily reduce the number of licences from three to two and withhold the licence that could have been granted to HKTVN simply because it is a Hong Kong - owned company not vulnerable to the invasion of red capitals and the control by red forces? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 204.17 209.49 當時大家亦提出了一些問題:究竟金發局有何存在價值? Members put forward some questions back then Did FSDC have any value of existence? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 255.23 266.72 大家覺得,它是希望最終可以成為一個類似貿發局的法定機構,統領香港的金融界發展。 We think that it wished to become a statutory organization similar to TDC at the end and could lead the development of the monetary sector in Hong Kong 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 333.42 342.54 根據傳媒報道,這些人不申報利益,是因為有部分人士來自中資機構,中國政府不想他們申報利益。 According to media coverage these people do not declare their interests because some of them come from Chinese - funded organizations and the Chinese Government does not want them to declare interests 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 345.98 375.31 雖然金發局是一間諮詢機構,但它具有重大影響力,而其成員完全不用申報利益,它一直推行的工作,可能與其本業的利益有很重大的關係,怎能夠令到公眾釋除疑慮,覺得它沒有利益衝突或利益關係呢? Although FSDC is an advisory body it is highly influential and its members do not need to declare interests at all . Since what it has been doing may be closely related to the interests of the original businesses of its members how can the public allay their concerns about any conflict or affiliation of interests on the part of FSDC? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 388.17 389.73 能否實現呢? At present FSDC is not sharing equal status with the Hong Kong Monetary Authority and the Securities and Futures Commission as it belongs to a different world and is unable to directly influence government policies 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 439.06 449.9 """我忽然覺得金發局好像無形中由一個諮詢的角色,變為一個有實力的組織。" I suddenly feel that FSDC has changed from merely an advisory body to an organization with actual power 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 49.41 56.21 主席,蘇錦樑局長剛才作出整體回應。 Chairman Secretary Gregory SO gave an overall response earlier 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 522.37 547.98 "我準備在 財經事務及庫務局成立稅務政策組,從宏觀的角度整全地審視這些重要的課題,一方面檢視香港與國際稅務規定的接軌,積極研究如何通過包括提升科研開支的扣減等稅務措施,促進支柱、優勢和新興產業的發展""。" I plan to set up a tax policy unit in the Financial Services and the Treasury Bureau to comprehensively examine these tax issues from a macro perspective . On the one hand we will seek to align our tax practices with international standards and actively study ways to foster the development of pillar industries industries over which we have advantages and emerging industries through tax measures including enhanced deductions for IT expenditure . From the above we can see that the main reason for setting up this TPU is to provide tax deductions for enterprises 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 608.48 624.68 所以,讓我現在替當局說出來,研究後提出最有創意的建議,可能就是再提出銷售稅,從而加重普羅市民的負擔,在市民身上收取更多稅項。 Hence let me speak on behalf of the authorities that the most creative proposal drawn from the result of the study is likely to be the reintroduction of sales tax so as to add to the burden of the general public and receive more tax income from ordinary people 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 827.45 833.02 大家可能會想,削減開支後豈不是無須交稅? People may think Will it be unnecessary for us to pay tax after that amount of expenditure is cut? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 833.02 839.74 我想各位市民今個月也收到政府的報稅表,大家記得報稅,遲報稅是會被罰的。 I think every taxpayer already received the tax return from the Government in this month . Please remember to fill it in as there will be penalty for being late in tax filing 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 839.74 871.87 但是,當大家收到這個綠信封的時候,真是百感交集,非常無奈,每年準時報稅、準時交稅給政府,政府卻支薪給一群面目可憎、不理民情的高官,還有一些與民為敵的部門或紀律部隊,我想很多市民也感同身受。 However when we receive this green envelope we really have mixed feelings and feel very helpless as we are on time in our tax filing and tax payment to the Government every year but the Government is paying salaries to a group of detestable high officials who disregard public sentiments and to some departments or disciplinary forces who are standing against the people . I think a lot of citizens also feel the same 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 281.97 287.93 我真的很希望建制派議員可以支持這項修正案。 I really hope that pro - establishment Members will support this amendment 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 316.06 320.58 在我的願景之中,我希望小朋友能夠愉快成長。 My vision is that our children will grow up happily 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 320.58 330.46 所以,我希望盡快能夠與現屆政府討論,是否可以擱置小三TSA/BCA。 Therefore I would discuss with the current Government as soon as possible whether Primary Three TSABCA can be shelved 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 337.1 348.43 第一段話來自林鄭月娥的政綱,第二段話來自她在3月28日出席電台節目時的言論。 The first remark is from Carrie LAMs manifesto and the second remark is made when she attended a radio programme on 28 March 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 543.04 570.73 "所以,我希望""奶粉""、""薯粉""或反對派都支持這項修正案,達致林鄭月娥在政綱提到的目標:""在完成相關政策的全面檢討前,擱置於小三推行TSA/BCA,為學生和家長減壓。" Hence I hope that supporters of Carrie LAM and John TSANG as well as the opposition camp will support this amendment so as to achieve the objective mentioned in Carrie LAMs manifesto Before the comprehensive review is completed I shall suspend the Primary Three Territory - wide System Assessment component of the Basic Competency Assessment TSABCA to reduce pressure on students and parents 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 578.29 589.66 如果大家通過我的修正案,政府亦尊重議會的決定,當局大有可能擱置下個月的筆試,這樣便皆大歡喜。 If my amendment is passed and the Government respects the decision of this Council the authorities will most probably suspend the written assessment to be held next month to the satisfaction of everyone 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 743.39 749.36 他擔任校董的學校決定交由家長自行決定學生應否參加BCA。 The school of which he serves as a member of the school management committee has decided to allow parents to decide on their own whether their children should participate in BCA 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 749.36 766.89 "他接受《香港01》訪問時表示:""校董會認為三年級學生年紀尚幼,即使教育局強調BCA是評估,但學生只會視之為考試而有應付壓力。" At an interview by HK 01 he pointed out that the school management committee opined that as Primary Three students were still very young they would be under immense pressure to participate in BCA an examination in their eyes even though the Education Bureau stressed that BCA was merely an assessment 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 766.89 777.93 另一方面,BCA雖可為學校提供學生能力參照水平,唯無須年年做,否則只會是勞民傷財。 On the other hand although BCA could provide schools with reference standards on the competencies of students it was not necessary to conduct an annual assessment which would incur a waste of money and manpower 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 810.26 832.58 其實,一些建制派議員、建制派代表或教育團體的代表也認為,在現時情況下,今年不考BCA也不會帶來很大問題。 In fact some pro - establishment Members pro - establishment representatives or representatives of educational groups also believe that under the present circumstances no serious problems will be resulted if BCA is not conducted this year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 889.59 897.15 他根據自己的理論提出這種意見,但很多人卻不認同。 This is his opinion based on his own theories but many people do not agree 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 115.6 136.6 第一,工程出現重大錯誤,沒有人問責;第二,縱容顧問公司;第三,工程超支嚴重,市民結帳;以及第四,工業意外頻頻發生,政府及承建商均草菅人命。 The first sin is the reluctance to accept responsibility for the major construction blunders; the second is conniving at the wrongdoings of the consultants; the third is the serious cost overrun requiring the public to foot the bill; and the fourth is the frequent occurrence of industrial accidents attributable to the Governments and contractors complete disregard for human lives 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 265.04 287.8 總工程師的職責包括:領導及指導下屬,就所有與港珠澳大橋有關的本地道路基建計劃,提供有關合約方面的意見,以及就合約進行技術審核事宜,並且全權負責監控香港接線工程計劃的範圍、造價和時間表。 Meanwhile the duties and responsibilities of Chief EngineerHKLR include leading and directing hisher subordinates to provide contract advisory services and carry out technical audits on the contracts of all the HZMB related local highway infrastructure projects . HeShe also has to assume overall responsibility for the control of project scope cost and programme for the HKLR project 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 308.17 327.02 同一群官員竟然容許在填海工程出錯的承建商即中國港灣工程有限責任公司進一步獲得香港口岸上蓋部分工程近100億元的合約,為何政府官員可以讓一間出現重大錯誤的公司繼續獲得數以十億元計的工程合約? To our surprise these officials have awarded the China Harbour Engineering Company Limited the company behind the reclamation works blunder another 10 billion contract for parts of the topside construction works at the Hong Kong Boundary Crossing Facilities HKBCF . How can government officials allow the company which had committed such a serious mistake in the previous project to continue to be awarded project contracts worth of billions of dollars? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 331.7 339.98 此外,香港工程管理處的官員除了拒絕為工程錯誤負責外,更縱容顧問公司隱瞞事件。 Besides officials at HKPMO not only refused to accept responsibility for the construction blunders but they also connived at the consultants attempt to cover up their mistakes 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 364.79 380.56 試問香港工程管理處如果縱容顧問公司,更連同承建商隱瞞事件,而非第一時間向公眾和議會匯報,那麼其責任是甚麼? If HKPMO instead of immediately disclosing any wrongdoing of the consultancies to the public and the legislature connives with the consultancies to cover up their wrongdoings how can HKPMO discharge its duties 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 387.01 397.01 很多建制派議員以至香港工程管理處的職員都說,超支是因為當年司法覆核,拖延工程開工日期所致。 In the words of many pro - establishment Members and even staff at HKPMO project cost overruns were due to the judicial review which had delayed the commencement of the construction works 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 397.01 423.89 但是,事實證明,因為政府官員找了工程質素參差的公司為香港口岸進行填海,令香港口岸飄移,導致填海工程延誤10個月才完成,因此令香港口岸上蓋工程更為倉促,進而令承建商有藉口索價和提高合約價錢,從而導致超支54億元。 However the real fact is the 5.4 billion cost overrun is a result of the engagement of companies with uneven quality to take up the reclamation works causing the drifting of HKBCF and the delay of the completion of the reclamation works for 10 months . Such a delay has resulted in a tighter schedule for the topside development works at HKBCF rendering contractors an opportunity to submit higher bids and request higher contract prices 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 552.94 559.26 承建商有恃無恐,這個責任最後政府亦應該要負上。 Ultimately the Government should be held accountable for this 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 579.1 586.75 三跑工程涉及的開支是1,415億元,足足是悉尼擴建新跑道開支的5倍。 The construction cost of the three - runway is 141.5 billion which is five times of the cost for a new runway at the Sydney Airport 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 618.03 630.25 "而三跑投入運作後,如果經濟效益不如理想或面對工程超支問題,政府亦可能要""包底""。" If the economic benefits of the three - runway after its commissioning falls short of expectation or if the project faces cost overrun the Government may need to underwrite the financial shortfall 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 771.22 786.71 統籌辦總監其中一位首席助理秘書長的職責是協調機管局、政府各相關政策局/部門和各方的合作,以確保工程的順利進行。 The duties and responsibilities of one of the Principal Assistant Secretaries at AEPCO include coordinating with AA relevant Government Bureaux and departments and stakeholders in taking forward the works smoothly 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 786.71 806.67 我認為政府應該要確保工程在符合香港法例、環評、香港人利益為首下進行,而不是任務先行,令到工程順利進行為首要任務。 To me instead of making the smooth progress of the construction works its top priority the Government should ensure that the project is implemented in compliance with the laws of Hong Kong and EIA and in the best interest of the people of Hong Kong 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 824.64 834.76 "由於時間關係,我再就修正案編號37作出少許交代,是""總目33―土木工程拓展署""。" Because of the time constraint I will only give a brief account of Amendment No . 37 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 834.76 845.01 我提出削減大約相當於土木工程拓展署兩名負責馬料水近岸填海的技術研究的專業人員的全年薪酬預算開支。 In respect of Head 33―Civil Engineering and Development Department I propose to cut the estimated expenditure roughly equivalent to the annual emoluments of two professional officials responsible for the technical study for nearshore reclamation at Ma Liu Shui 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 143.39 157.03 統計處處長表示,統計處沒有刻意隱瞞事件,事發後已即時報警及通知受影響住戶和個人資料私隱專員公署。 The Commissioner for Census and Statistics said that CSD did not cover up the issue as it wasted no time to call the Police and notify affected households and the Office of the Privacy Commissioner for Personal Data OPCPD 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 207.52 214.4 相反,是應該盡快向公眾交代,而不是迫不得已才向公眾交代。 On the contrary it should give the public an account for the issue as soon as possible instead of doing so reluctantly only when there is no alternative 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 214.4 235.65 有電腦科技業界人士指出,即使統計處在電腦安裝了雙重密碼,亦須交代有關電腦在遺失時的狀態,因為如果兩部電腦在遺失時處於開機狀態,而有關統計人員未有鎖定密碼,他人是可輕易取得機內所有資料。 Some members from the information technology trade have pointed out that even if CSD has set dual passwords in the computer it still has to account for the computers status when it was lost . If the lost computer was turned on at the moment when it went missing and that the census officer concerned did not lock the device with the passwords then others could easily access all the stored personal data 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 235.65 248.17 另一方面,如果處方只用一般密碼技術,即使有雙重密碼保護,不法之徒仍可購買一兩千元的軟件破解。 On the other hand even if there are dual - passwords the lawless people can still crack the passwords with software costing one or two thousand dollars if CSD only applied normal encryption 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 313.63 321.31 若想市民釋除疑慮,便要使用合理證據,而非淡化事件。 They have to justify the issue with convincing proofs if they wish to ease the peoples worries but not playing down the problem 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 488.64 498.25 所以,我藉此機會,希望政府未來在處理這些資訊科技設施時更加謹慎。 Therefore I would like to take this opportunity to express my wish that the Government can exercise due care when handling these information technology devices in the future 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 527.3 540.26 我想說的是,從收集資料統計的角度來看,並不是說當局覺得數據沒用或政府不需使用數據,就可以拒絕收集。 In respect of collecting personal data for statistical purpose what I want to point out is that the authorities do not refuse to collect any data simply because the data are seemed to be useless or unnecessary by the Government 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 583.31 591.07 商務及經濟發展局局長蘇錦樑宣布行政會議否決香港電視網絡有限公司的免費電視牌照申請,引發連串風波。 Secretary for Commerce and Economic Development Gregory SOs announcement about the Executive Committees refusal in granting a free television licence to Hong Kong Television Network Limited HKTVN aroused episodes of saga 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 642.01 663.22 就是在3年半後,剛在3月卸任的前通訊事務管理局主席資深大律師何沛謙律師。他重提此事說,當時3間申請牌照的電視台中,表現最好的是香港電視網絡。 Three and a half years after the saga Mr Ambrose HO Pui - him former Chairman of the Communications Authority CA and a Senior Counsel recalled when he left the office as Chairman in March that HKTVN performed the best among the three stations 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 689.87 717.16 何沛謙說,他感到最失望的,並不是沒有發牌,而是社會上有不少人提出疑問,但政府一直也沒有向公眾給予滿意解釋,來去只是人肉錄音機般重播:以循序漸進方式引入競爭,並以顧問分析來作回應。 Mr Ambrose HO said that his biggest disappointment did not come from the refusal to grant a licence to HKTVN but the lack of satisfactory justifications on the part of the Government in response to numerous public queries about the decision . All along the Government merely repeated the same scripts introducing competition through a gradual and orderly approach and it responded by quoting nothing more than the consultants analysis 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 794.22 803.51 請問有這個例子在先,有誰再膽敢投資及進行如此多的前期準備工夫? After such an example who else will take the bold step to invest and make so many prior preparations? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 841.75 852.99 "就是因為我們遇到這個不安本分的政府,不斷""搬龍門"",令我們的電視產業一落千丈。" The television industry in Hong Kong declines exactly due to the endless actions done by the Government to move the goalposts in relation to issues falling outside its purview 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 873.18 884.34 但是,今天香港的電視製作已落後於台灣、韓國和大陸,政府對此難辭其咎。 However television production in Hong Kong today lags behind Taiwan Korea and Mainland China . For this the Government must take the blame 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 884.34 896.87 到今時今日,我們的政府說要開始幫助電影業,但對電視業的幫助卻可說接近零。 Nowadays our Government claims of helping the movie sector yet it has almost done nothing to assist the television sector 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 896.87 909.0 希望下屆政府真的會提出廣播政策、電視政策,幫助香港有心的經營者。 I hope the next Government will really formulate the right policies for the broadcasting and television industries in order to support those entrepreneurs in Hong Kong who truly have the ambition to take the industries forward 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_68_03-19-29_03-34-33.wav 0cee65f4 623.72 631.24 第一,我們沒有冗長的發言;第二,我們亦阻不到議案通過。 First we have never made prolonged speeches; and second we are unable to obstruct the passage of any motions 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_68_03-19-29_03-34-33.wav 0cee65f4 643.09 650.61 "所以,昨天記者叫我總結""拉布"",我說沒有人關心了,今年亦沒有出現過""拉布""。" That is why when reporters asked me yesterday to make a conclusion about filibusters I told them that no one cared about it as no one had filibustered this year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_68_03-19-29_03-34-33.wav 0cee65f4 672.29 684.97 我不知道各位同事有否看過由政府提供的《預算》,我相信有些助理可能看過,但議員未必會看。 I wonder if fellow colleagues have read the Budget provided by the Government . Some Members assistants may have read it but some Members may not 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_68_03-19-29_03-34-33.wav 0cee65f4 68.46 81.58 今年,在主席的精心設計下,本會只用了60個小時進行辯論,確實創了新低。 This year thanks to the ingenious design of the Chairman this Council has only spent 60 hours debating the Budget which is a record low 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_68_03-19-29_03-34-33.wav 0cee65f4 895.86 902.03 還有內地及台灣事務,我在今次發言沒有足夠時間討論,稍後再作補充。 There are also the Mainland and Taiwan affairs but I have no time to discuss them now . I will say more later on 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 0.64 15.72 "代理主席,我繼續就58個總目內的""總目144―政府總部:政制及內地事務局""發言,我不支持將其納入附表。" Deputy Chairman I will continue to speak on Head 144―Government Secretariat Constitutional and Mainland Affairs Bureau among the 58 heads . I do not support it standing part of the Schedule 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 325.13 355.22 代理主席,我主要想說,就政制及內地事務局的工作,我覺得最重要並且在其能力範圍內應該做到的,便是在有關綱領4個人權利及綱領5資助金:平等機會委員會及個人資料私隱專員公署的項目上。 Deputy Chairman what I mainly wish to say is that among the various functions of the Constitutional and Mainland Affairs Bureau I think Programme 4 rights of the individual or human rights and Programme 5 Subvention Equal Opportunities Commission and Office of the Privacy Commissioner for Personal Data are the most important and should be well managed by the Bureau 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 416.85 428.26 平機會這份歧視條例檢討建議書去年3月已發表,提出了70多項意見。 EOCs submission on the Discrimination Law Review was published in March last year in which 70 - odd recommendations were proposed 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 440.78 456.75 最後譚志源交出來的功課只做了9個,連准許準導盲犬可以到甚麼地方,他都未做到。 In the end Raymond TAM had implemented only nine recommendations . He has even failed to issue a guideline on what places potential guide dogs for the blind are allowed to go 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 586.31 608.64 他只就梁美芬議員和我有份撰寫的消除歧視性小眾諮詢小組工作報告中的數項建議,循例做些工作,但當中最重要的就性傾向歧視立法,他至今的態度仍很模糊。 He had done some work in connection with a few recommendations put forward in the work report of the Advisory Group on Eliminating Discrimination against Sexual Minorities written by Dr Priscilla LEUNG and me . As regards the most important issue of legislating for anti - discrimination based on sexual orientation his attitude is still rather dubious 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 778.68 791.2 我當然知道社福機構為何不敢簽,因為它們不想主動第一個去簽,因為例如只有小童群益會簽,可能有人會說它支持同性戀、鼓勵同性戀。 I certainly know why these organizations dare not sign the pledge because they do not want to be the first one to sign voluntarily . If say the Boys and Girls Clubs Association of Hong Kong signs the pledge someone may say that it supports and encourages homosexuality 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 159.94 179.75 我亦想藉此機會向一些建制派議員多說一次,他們覺得只要我們草擬修正案,提交修正案,便已是拖延通過預算案。 I would also like to take the opportunity to make one point once again to some Members from the pro - establishment camp . They think as long as we draft and submit amendments we are delaying the passage of the Budget . To them there should never be any amendment at all and there should be no amendment to any head 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 352.13 359.81 """我原本打算跟他們辯論第2條,這些錢是否全部也用作政府服務開支呢?" Originally I intended to debate clause 2 with them . Is the sum entirely for the services of the Government? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 496.26 503.71 我與官員私下傾談時都說到,現時財委會討論撥款申請,越來越艱難,效率越來越低。 In my private conversations with public officers we talked about discussions on funding applications had become increasingly difficult and inefficient 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 699.52 710.96 但是,司長,你的估算也差一點,你的修訂盈餘是928億元。 Nevertheless Financial Secretary your estimation is not at all appealing either . Your revised surplus is 92,800 million 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 710.96 720.16 你已經是2月底去接任財政司司長的職責,2月底印刷預算案,至3月底截算,估算都仍然差一截。 You already took up the ropes of the Financial Secretary at the end of February . From the printing of the Budget at the end of February to the cut - off date at the end of March your estimate still falls way short 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 750.37 756.65 "你要是估錯,就'派錢'""""派錢""即是全民直接""回水""。" If your estimation is wrong you hand out money―handing out money means a universal direct cash handout 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 764.46 771.7 "以前""長毛""反對全民直接""回水"",他覺得有錢,便應該推行全民退保等措施,這點我也贊成。" Long Hair used to be opposed to a universal direct cash handout . He held that money should be spent on the implementation of measures such as universal retirement protection . I agree with his view 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 771.7 783.22 "我們提出全民直接""回水"",是因為政府不肯承擔一些長遠的社會福利,只是守着錢不用。" We propose a universal direct cash handout because the Government is unwilling to make commitment for some long - term social welfare only keeping the money without using it 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 792.82 800.83 "其實,回歸20周年,最好趁今年全民直接""回水"",最低限度也皆大歡喜。" As a matter of fact it is opportune to do so on the 20 anniversary of the reunification this year . At least everyone will be happy 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 859.48 872.68 "因為這些其實都是""回水""措施,退差餉的最大得益者是有樓的人,擁有越多物業的人越得益,便是大地產商和大業主得益最大。" A rates rebate benefits property owners the most―the more properties one owns the greater benefits he gets so the greatest benefactors are major real estate developers and landlords 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 898.49 904.06 所以,我希望下任財政司司長可以好好考慮這件事。 Therefore I hope the next Financial Secretary can give it serious consideration 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 0.83 19.64 "主席,我今天支持多位議員提出的議案,引用《立法會條例》,委任專責委員會以調查警方處理""六一二""集會的手法,並且要求警方公開處理""六一二""集會的相關文件的議案。" President I support the motions put forward by a number of Members today to invoke the Legislative Council Ordinance to appoint a select committee to inquire into the Polices handling of the 12 June assembly and require the Police to make public the documents relating to the handling of the 12 June assembly 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 19.64 34.0 田北辰議員剛才發言時,我聚精會神地聆聽他是否支持今次的議案,而他已十分清楚說明不會支持,但我希望可以令他再三思。 When Mr Michael TIEN spoke just now I listened attentively to find out whether he would support the motions . He has made it very clear that he will not support them but I wish I could make him think twice 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 238.82 245.46 "市民眼中的""六一二""事件,就是警暴的開始。" The 12 June incident in the eyes of the public has raised the curtain of police brutality 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 432.7 442.98 在6月10日凌晨出現輕微衝突後,6月10日晚上及6月11日晚上均只有一些和平集會,卻受到警方無理的挑釁。 Following some minor clashes in the wee hours of 10 June there were only peaceful assemblies on the evenings of 10 June and 11 June but they were still subject to the unjustified provocations of the Police 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 460.79 466.31 6月12日早上,整個金鐘擠滿了反惡法的市民。 On the morning of 12 June Admiralty was packed with people opposing the evil law 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 531.94 545.1 "到了大約下午3時,在政府總部外設防的防暴警察及身處立法會""煲底""的防暴警察突然後退,亦有市民拋擲一些雜物。" At about 3col00 pm anti - riot police officers guarding outside the Central Government Offices and in the Drum area of the Complex suddenly retreated . Meanwhile some members of the public were hurling sundries 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 545.1 556.79 在這情況下,警方本來可以使用所謂最低程度武力,包括警棍和胡椒噴霧,驅逐少部分衝擊防線的市民。 Under this circumstance the Police could have used the so - called minimum force such as the use of batons and pepper spray to disperse the small number of people charging the police cordon line 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 56.21 69.81 全香港的人也知道,尹兆堅議員的議案在討論10小時後會被否決,但現在的問題是政府不肯成立獨立調查委員會。 While all Hong Kong people know that the motion proposed by Mr Andrew WAN will be voted down after 10 hours of discussion the problem now is that the Government refuses to set up an independent commission of inquiry 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 583.99 591.64 警方更蓄意攻擊及恐嚇記者,並向議員投擲催淚彈。 Worse still the Police had deliberately attacked and intimidated the journalists and fired tear gas rounds at Members 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 617.96 638.33 我簡述這些背景資料的原因是,大家不難發現在6月9日至12日期間,政府、立法會及警方均有份刺激市民,令他們陷入極度緊張甚至絕望的狀態。 The reason why I briefed Members on the background information is that it is not difficult to tell that between 9 June and 12 June the Government the Legislative Council and the Police all did something to irritate members of the public and cornered them into an extremely intense and desperate state 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 687.3 691.82 很多市民也有上述懷疑,心中充滿問號。 Many members of the public have doubts about these and they also have a lot of questions in mind 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 735.14 758.03 "我們不想錯怪任何一方,但既然政府拒絕成立獨立調查委員會,我們眼前的選擇就只有支持議員提出的議案,""斬件式""就逐項事件展開調查,例如今天先處理""六一二""事件,迫使政府作出回應。" We do not want to blame any party wrongly but as the Government refused to set up an independent commission of inquiry the only option before us is to support the motions put forward by Members and conduct investigations on the incidents on a case - by - case basis for example to deal with the 12 June incident first and force the Government to make a response 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 851.24 863.97 大家也知道,在6月12日前舉行的數次集會均成為了國際焦點,而在當天也有很多傳媒工作者身處立法會大樓外。 As we all know the few assemblies held before 12 June had already become the focus of international attention and there were many media workers outside the Complex on that day 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 863.97 873.45 一名香港電台的司機就是在當天被催淚彈射傷,心跳更一度停頓,亦有警察公然侮辱記者。 A driver of RTHK was injured by tear gas rounds on that day and his heart had stopped for a while . Also police officers had openly insulted the journalists 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 873.45 886.78 "主席,我的發言時間相當有限,只說了一半,但我希望建制派議員,特別是並非盲目支持""送中惡法"",只想還原事件真相的議員再三考慮。" President due to the limited speaking time I have only delivered half of my speech . I nonetheless hope that pro - establishment Members especially those who do not blindly support the draconian China extradition law and want to find out the truth of the incident would think twice 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 896.83 903.0 屆時他會離開會議廳抑或投贊成票,大家且拭目以待。 It remains to be seen whether he will leave the Chamber or vote for the motion 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 108.74 127.43 《條例草案》按《公共財政條例》提出,旨在就經由財務委員會批准或該委員會授權批准於截至2019年3月31日為止財政年度內撥給各指明開支總目的追加撥款。 The Bill is introduced in accordance with the Public Finance Ordinance to provide for supplementary appropriation for the specified heads of expenditure approved by the Finance Committee FC or under the power delegated by it in the financial year that ended on 31 March 2019 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 146.96 152.92 當然,這已是過去的事,錢已花了,飯也吃了,亦已消化。 Of course what is past is past especially when the money had been spent and the approval had been given 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 166.36 179.89 朱凱廸議員經常問法例的授權會否過多,令財政司司長或政府可以自由地花錢。 Mr CHU Hoi - dick keeps asking if this kind of delegation of power under the law is too excessive such that the Financial Secretary or the Government can spend freely without subjecting to any scrutiny 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 448.91 454.35 警暴當然要譴責,就像你們但凡暴力皆譴責一樣,對嗎? Police violence must be condemned . The pro - establishment Members also condemn whatever form of violence is that right? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 615.08 627.29 作為一個負責任的政府,不應該運用會計偽術裝飾預算案,令預算案無法反映當前現實。 A responsible government should not use accounting tricks to whitewash its budget and hide the truth 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 732.07 744.02 我十分欣賞朱凱廸議員,他甚至挑戰授權批准是否正當和合理,而這涉及檢討《公共財政條例》。 I admire Mr CHU Hoi - dick very much as he dares to challenge the legitimacy and reasonableness of the granting of approval under the delegated power which will lead to the review of the Public Finance Ordinance 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 744.02 752.79 在目前的環境下,政府手握權力,試問怎會檢討《公共財政條例》,跟市民和議會分權呢? However when the power is in the hands of the Government how will the Government be willing to review the Public Finance Ordinance and share its power with the people? f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 03a5e5bf 928.92 939.96 主席,局長在答覆初段及後段均強調妥善保養物業是業主的責任;但是,巡查及督導則是政府的責任。 President in the first and last paragraphs the Secretary emphasizes that owners should take primary responsibility for the proper maintenance of their properties . Nevertheless the Government should take primary responsibility for inspection and supervision f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 03a5e5bf 939.96 947.92 今次政府利用防疫抗疫基金進行巡查,事實上,這類巡查應持續進行。 This time the Government launches the inspection scheme under AEF and in fact this kind of inspections should be conducted on an ongoing basis f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 03a5e5bf 977.17 994.45 "我想問局長,就這類舊樓宇,又是""三無""大廈無法團、無聘用管理公司及無任何居民組織在這種情況下,局方會如何協助這類大廈進行維修工作?" There are many such buildings especially old buildings . I would like to ask the Secretary about this kind of old buildings which are also three - nil buildings―without OCs without engaging property management companies and without any form of residents organizations . Under the circumstances how will the Bureau assist this kind of buildings in their repairing work? f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 03a5e5bf 994.45 1004.78 "我希望局方在完成巡查後,應該優先處理位於人口密集、舊區舊樓的""三無""大廈。" I hope that after the inspection exercise has come to an end the Bureau would give priority to dealing with three - nil buildings or old buildings in the densely populated old districts a4e2c813aa9076a19a785d04c4332d96_M21010004_3_00-27-48_00-51-42.wav 03a5e5bf 1402.89 1409.55 政府是否願意這樣做,藉以協助香港農場的可持續發展? Is the Government willing to do so so as to facilitate the sustainable development of local farms? af03b12bcb9af062176b5771162de661_M20050003_5_00-32-09_00-57-49.wav 03a5e5bf 1471.94 1482.42 主席,如果在一個名稱上不按照規則辦事,或不作出適當處理,我認為會後患無窮。 President if we do not stick to the rules when dealing with the use of a term or if we do not handle it properly such precedents will give rise to dire consequences ff2731e709b9651e5e83318a13e29a56_M17110001_2_00-30-09_00-51-30.wav 03a5e5bf 1173.66 1188.54 例如現時很多考生或小型補習社需要向考評局購買試卷的版權,而pastpapers或歷屆試題的版權是非常昂貴的。 For instance many candidates or small tutorial centres need to pay HKEAA a copyright fee for using past examination papers and the copyright fee of past papers is very expensive c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 03a5e5bf 917.78 935.59 代理主席,我們當然知道東鐵綫有很長歷史,既然東鐵綫有如此長歷史,其實其票價釐定機制也應該成為港鐵公司的參考範本。 Deputy President we certainly know that ERL has a very long history and since ERL has such a long history its fare determination mechanism should also be served as a reference for MTRCL c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 03a5e5bf 935.59 946.75 雖然局長剛才也表示,東鐵綫有一條跨境路線,但撇除跨境補助之後,東鐵綫的票價也可以作為一個參考的基準。 Although the Secretary said earlier that ERL has a cross - boundary route excluding the subsidy from the cross - boundary route the fares of ERL can also be used as a benchmark 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_2_00-17-28_00-27-22.wav 03a5e5bf 103.89 114.22 大家不要誤會,我並不是要批評政府執法不力,我只想舉出這些數字,跟大家探討究竟問題何在。 But please do not be mistaken I am not criticizing the Government for ineffective enforcement . I only want to cite these figures so that we can jointly explore the problems concerned 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_2_00-17-28_00-27-22.wav 03a5e5bf 222.09 239.97 "再者,要聯絡""三無大廈""的業主最為困難,因為土地註冊處沒有規定業主有責任更新其最新住址,所以寄送指示的地址便是該幢舊樓,即無法聯絡到業主。" Besides it is most difficult to get in touch with owners of three - nil buildings because the Land Registry does not mandatorily require the owners to update their home address . That is why the directions will invariably be sent to their original address in the same building . In other words there is simply no way to contact the owners 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_2_00-17-28_00-27-22.wav 03a5e5bf 440.26 452.27 須知道酌情及彈性處理一些有實質困難的個案,明顯是有需要,亦是市民很希望做到的,為何要刪除? There is clearly a need for the authorities to adopt a more flexible approach and exercise discretion in handling cases with practical difficulties . It is also the peoples aspiration . Why does he delete those wordings? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_2_00-17-28_00-27-22.wav 03a5e5bf 537.7 544.27 究其目的,只是希望利便市民改善其樓宇消防系統的安全。 After all the objective of the Ordinance is to facilitate residents in making fire safety improvements to their buildings 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_2_00-17-28_00-27-22.wav 03a5e5bf 579.64 590.96 這個問題值得局方盡快推出一些措施,讓居民能夠在可以負擔的範圍內達至消防安全。 Hence given the severity of the problem the Bureau should expeditiously formulate measures to ensure that the residents can improve fire safety within their affordability . I so submit . Government to amend the Fire Safety Buildings Ordinance which among others requests the Fire Services Department FSD to adopt a more flexible approach and exercise discretion in handling cases with practical difficulties 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M17050003_31_04-22-40_04-27-32.wav 03a5e5bf 269.94 275.78 我覺得這樣的醫生非常可耻,亦為此感到無奈。 While I find such kind of doctor shameful I also have a feeling of my helplessness 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M17050003_31_04-22-40_04-27-32.wav 03a5e5bf 275.78 290.32 從他們剛才辯論點名表決鐘鳴響時間由5分鐘改為1分鐘時所說的理據,從中可以看到的是騙徒手法層出不窮,希望各位市民看清楚。 From the justifications they use to oppose the shortening of the duration of division bell from five minutes to one minute I can see that swindlers are just never short of tricks . I hope members of the public may be more discerning 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M17050003_31_04-22-40_04-27-32.wav 03a5e5bf 51.38 62.06 "他竟然把""拉布""變成如此有意義,認為是生命中最重要的事,難怪泛民議員經常""拉布""了。" Oddly he turns filibustering into such a meaningful thing and considers it the most important thing in life . No wonder the pan - democratic Members always engage in filibustering 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M20110079_11_00-54-16_00-58-49.wav 03a5e5bf 24.96 35.36 例如跨境運輸行業,封關至今已經1年,這次施政報告提出有6億元資助旅遊業,其實根本幫助不了他們。 For instance the cross - boundary goods transport industry has been hard hit by the boundary closure since a year ago . The Chief Executive proposes in the Policy Address to use 600 million to assist the tourism industry . But in fact the money cannot help them 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M20110079_11_00-54-16_00-58-49.wav 03a5e5bf 35.36 42.6 他們之前請求政府幫助,政府又不大理會他們,而開關又遙遙無期,你教他們如何支持下去呢? They have sought help from the Government but the Government has not quite responded to their requests . Given that boundary reopen is still a distant hope how are they going to remain viable? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M20110079_11_00-54-16_00-58-49.wav 03a5e5bf 52.33 65.61 "我們要求全民檢測,政府說可做可不做;""安心出行"",又說可用可不用;入境人士可以自由選擇公共交通工具前往隔離地點。" We have asked for a universal virus test but the Government is noncommittal about the idea . When it comes to the LeaveHomeSafe mobile app the Government again remains noncommittal about its compulsory usage . And inbound travellers are allowed to freely choose their means of public transport to travel to the quarantine places 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M20110079_11_00-54-16_00-58-49.wav 03a5e5bf 65.61 72.17 我們很想問行政長官,我們的抗疫手法可否更嚴謹? Hence we want to ask the Chief Executive a question . Can the measures to counter the epidemic be more stringent? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1215.65 1224.13 例如立法會作出替代安排,可以在網上開會,我相信不會影響議會的工作,可以接受。 The Legislative Council for example has made alternative arrangements to hold online meetings . I believe the work of the Legislative Council will not be affected and the arrangements are acceptable 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1224.13 1231.37 但是,如果公務員work from home的結果是影響市民,就很嚴重。 However if members of the public are affected by civil servants working from home the matter will be very serious 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1257.47 1264.63 這些情況真的很影響市民的生活。 These kinds of situations really affect the lives of the public 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1334.41 1342.86 有些官員告訴我,政府已經做好準備。 Some public officers told me that the Government is ready to start the work 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1342.86 1352.26 我想接種新冠疫苗是2021年給政府的一場最大的考驗。 I think administering the novel coronavirus vaccine will be the biggest challenge for the Government in 2021 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1384.08 1390.76 內地繼續封關,香港如何可以重過正常生活? If the Mainland continues to close its borders on us how can Hong Kong people resume their normal lives? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 143.07 157.88 這並非只是一名學者在象牙塔內自說自話,而是一個有行動綱領及有人付諸實行的陰謀。 That was not a remark uttered by an academic in his ivory tower but a conspiracy with action plans and participants 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1472.95 1483.19 醫生不清楚詳情時,如果有市民去查詢,他們無法為市民解答,市民可能又會對接種疫苗的信心大打折扣。 When doctors do not know the details they cannot answer any enquiries from the public . Thus public confidence in vaccination will be greatly reduced 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1570.85 1583.05 當交通基建未做好,政府在建屋方面會受到很大限制,市民沒有足夠房屋供應,就會引起樓價飆升。 When transport infrastructure is not completed the Government will be greatly restricted in its housing construction . When there is inadequate housing supply for the public property prices will soar 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 233.02 237.38 所以,香港真是一個非常奇怪的地方。 The fact that the Court of Appeal granted leave to appeal reflected that Hong Kong is indeed a very strange place 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 237.38 247.62 在2019年發生暴動的第一天,一些前立法會議員在金鐘的堵路現場出現,與外國人做直播。 On the first day when the riots occurred in 2019 some former Legislative Council Members appeared in Admiralty at the scene where roads were blocked . They broadcast the incident live with some foreigners 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 247.62 253.18 這說明資金及護照都已經準備好,沒有 問題。 This showed that money and passports were ready . No problem 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 470.96 478.76 我們應否容許議會成為協助他人觸碰這些底線、甚至破壞底線的地方? Should we allow the Legislative Council to become a place for assisting people to cross or even challenge these bottom lines? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 687.23 696.99 香港過去面對的問題,既是有難,亦是有機,讓政府官員可施展抱負。 The many issues faced by Hong Kong have brought both difficulties and opportunities for government officials to display their abilities 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 696.99 708.75 不過,經歷了這一年,雖然有很多官員很努力,但市民始終未能感受到政府團結一致,甚至指揮得當。 Nevertheless although many officials have worked very hard over the past year the public still do not see that the Government is united and has made proper commands 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 732.56 748.88 很可惜,我們不單未能感受到政府上下一心,團結一致,以作戰狀態來處理這場疫症,反而看見不少漏洞。 Unfortunately we fail to see that the Government is united and is ready to battle against the epidemic . Instead we have found many loopholes policy - wise 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 847.23 849.75 加強檢測能力是另一個問題。 Strengthening testing capacity is another issue 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 959.11 973.36 有些問題看起來很細微,但正正顯示政府的檢疫甚至抗疫工作未能落到實處和細處。 These problems may seem trivial but they reflect that the Government has not considered some practical issues and details in carrying out quarantine and anti - epidemic work 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_27_01-32-22_01-37-39.wav 03a5e5bf 144.29 154.93 多年來,我一直向政府表達,希望它不要歧視居住在珀麗灣、馬灣和愉景灣的居民,因為他們也有交稅。 For years I have been expressing my views to the Government and hope that it will not discriminate against the residents of Park Island Ma Wan and Discovery Bay because they are also taxpayers 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_27_01-32-22_01-37-39.wav 03a5e5bf 167.93 187.66 早前,有關鄉事委員會和巴士營運代表均已向局長表達這方面 的訴求,最終局長也答應,在《條例》的修訂通過生效之後,當紅色小巴開始有資助,他亦會開始考慮居民巴士的情況。 Earlier on the Rural Committee concerned and the representatives of the service operators have expressed their aspiration to the Secretary and eventually the Secretary has undertaken that he will start considering the situation of residents services when red minibuses are subsidized after the amendment to the Ordinance is endorsed and becomes effective 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_27_01-32-22_01-37-39.wav 03a5e5bf 247.48 259.98 因為大家已經等了很久,而且經過今次修例的經驗,紅色小巴也可以納入計劃,我相信要處理居民巴士也不困難。 Because we have been waiting for a long time . Besides with the experience of this legislative amendment when red minibuses can also be covered under the scheme I believe that it will not be difficult to deal with residents services 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_27_01-32-22_01-37-39.wav 03a5e5bf 97.43 110.51 事實上,很多市民也有不滿,因為政府不但有殘疾歧視的問題,需要作出這次修補,還有居住的歧視,為甚麼呢? In fact many people are dissatisfied with the Government because it has not only disability discrimination problem that needs to be fixed this time but also housing discrimination problem why? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 101.63 105.83 這跨部門小組的推動情況如何? How is the preparation going for this interdepartmental working group? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 116.11 135.0 另一方面,剛才有議員提到今年很熱,尤其是我們從未感受到原來天氣可以如此酷熱,但居住在葵涌貨櫃碼頭周邊的居民不單與大家一樣感到酷熱,亦要面對欠佳的空氣質素。 On the other hand some Members have mentioned earlier that it is very hot this year especially because we have never felt that the weather can be so hot . However residents living around the Kwai Chung Container Terminal do not only feel the heat like everyone else but also have to face poor air quality 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 194.18 197.51 局長告訴我們,這方面尚未成熟。 The Secretary told us that the relevant conditions had not yet been satisfied 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 20.81 30.21 作為人類社會的一部分成員,我們要為地球下一些工夫。 As part of the human community we have to do something for the earth 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 290.23 302.0 除非政府在背後有安排,即計劃將葵涌貨櫃碼頭搬遷,否則不會隻字不提岸電方面的安排。 Were it not because the Government had made some arrangements behind the scene ie . plans to relocate the Kwai Chung Container Terminal it would not have made no mention at all of the arrangements for onshore power supply 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 45.81 54.73 我們對香港推動碳中和的工作有信心,因為我們看見推廣電動車的路線圖。 We have confidence in Hong Kongs efforts to promote carbon neutrality because we see a road map for the promotion of electric vehicles 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav cca44b8e 1076.64 1087.0 就謝偉俊議員在主體質詢提出的建議,我明白如要市民再一次簽署授權書才能獲發1萬元,將涉及多一重文書處理程序。 With regard to the suggestion put forward by Mr Paul TSE in the main question I understand that one additional procedure will be needed for processing the documents received if eligible citizens are made to sign another authorization form before the sum of 10,000 can be disbursed to them 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav cca44b8e 1145.84 1159.52 局方會否考慮提議網絡安全中心與證監會、保監局,相關的證券保險公會及業界代表定期舉行會議,研究防騙措施? Will the Bureau consider proposing to the Cyber Security Centre to hold regular meetings with SFC IA the relevant securities and insurance associations as well as industry representatives to explore fraud prevention measures? 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav cca44b8e 1078.6 1094.53 我想問局方,會否考慮將這些遊學活動強制作為通識或歷史課程的一部分,制訂學習目的及定期評估成效,令遊學活動變為中小學教育的必修部分呢? I would like to ask the Bureau whether it will consider taking these study tour activities as a compulsory part of the curriculum of Liberal Studies or History setting learning goals and conducting regular assessments on their effectiveness so that study tour activities can become a compulsory part of primary and secondary education? 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav cca44b8e 914.55 936.55 主席,主體質詢提到,有業界反映政府的過渡性房屋的建造規格過高,程度跟永久性房屋差不多,又要有電梯,窗戶要夠大,通風和採光程度亦要理想。 President it is mentioned in the main question that some members of the construction sector have relayed that the construction standards set by the Government for transitional housing are too high which are similar to the standards for permanent housing such as the requirements for the provision of escalators large windows and good ventilation and lighting 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav cca44b8e 936.55 946.04 既然是過渡性,便應降低建造規格,符合基本結構和消防安全便可,我相信大家都會接受。 Given its transitional nature the construction standards should be lowered and compliance with basic structural and fire safety requirements should suffice . I believe it will be acceptable to us 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav cca44b8e 959.52 964.12 我想問,政府會否進一步檢討過渡性房屋的規格? May I ask if the Government will further review the construction standards for transitional housing? 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav cca44b8e 964.12 969.72 否則,政府只會難為有心幫忙解決香港房屋問題的民間團體。 Otherwise the Government will only create difficulties to the community groups which are willing to help resolve the housing problem of Hong Kong cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 139.81 154.42 "整體上,預算案做到""應使則使"",在盡量利民紓困的同時,積極規劃投資未來,瞄準香港產業升級及城市升級,我對這份預算案表示支持。" On the whole the Budget has been adhering to the principle of spending when necessary by introducing relief measures and proactively investing for the future which aims at upgrading Hong Kongs industries as well as Hong Kong itself . As such I support the Budget cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 154.42 165.94 事實上,編製預算案從來不易,過去數年預算案一直備受批評的是財政決算大大偏離原來的預算。 As a matter of fact it is never an easy task to work out the Budget . Over the past few years the public have been criticizing that the final accounts have significantly deviated from the original estimates cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 178.86 188.79 寄望今後的預算案繼續做到相對準確,讓公共財政每年都做到量入為出,力求收支平衡。 I hope the estimation of future Budgets will be as accurate as practicable so that our public finance may achieve the goal of keeping expenditures within the limits of income and matching spending with revenue cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 2.27 26.95 代理主席,今年的財政預算案出台前有兩個很重要的數據發布:一個是國際貨幣基金組織將2019年全球經濟增長預測下調至3.5%,是3年以來最低的增長水平,而上周IMF亦把增長進一步削減至3.3%,是2009年金融海嘯以來的新低。 Deputy President two major economic figures were announced before the publishing of this years budget . The first was that the International Monetary Fund IMF had downward adjusted the projected global economic growth for 2019 to 3.5 % which was the lowest over the past three years . Last week IMF further downward adjusted the figure to 3.3 % which was the new low since the 2009 financial tsunami cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 209.27 228.56 如果能夠強化金融服務優勢,推動從A級升至A+級,既可鞏固香港國際金融中心地位,擴大GDP增加值,亦可加強香港在大灣區的角色優勢,發揮引領大灣區建設成為國際金融樞紐的角色。 If we can strengthen the advantage of the financial service industry by pushing its rating from Grade A to A we will be able to consolidate Hong Kongs position as an international financial centre and expand the gross value added to our GDP . On the other hand we can enhance Hong Kongs advantageous role in the Greater Bay Area as a leader to make the Greater Bay Area an international financial hub cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 255.77 266.77 "現時內地正開展新一輪對外金融開放,相關金融開放措施,將會豐富香港作為資金""中轉站""或""終點站""的內涵。" At present the Mainland is launching a new round of opening up its financial market . The relevant opening up policies in financial market should enhance Hong Kongs strength in playing the role as the interchange hub or terminal of capital investment cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 277.14 285.42 香港在未來一段很長時間仍將吸引各方投資者,扮演超級連接者的角色。 For some time in the future Hong Kong will still be able to attract all sorts of investors and play the role as the super connector cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 308.3 329.75 香港能保持金融中心的地位,與離岸人民幣業務的發展有不可分割的關係,預算案主張大力發展相關業務,政府亦會繼續與業界和內地研究擴大跨境人民幣資金雙向流通的渠道,進一步發展香港的獨特優勢。 Because of its inalienable relationship with the development of the offshore RMB business Hong Kong can maintain its position as a financial centre . The Budget advocates strongly that the business should be vigorously developed and the Government will keep on studying with the trade and its Mainland counterpart in expanding the channel for the two - way flow of cross - boundary RMB capitals and further enhancing the unique advantage of Hong Kong cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 369.75 382.04 代理主席,《粵港澳大灣區發展規劃綱要》提出逐步擴大區內人民幣跨境使用的規模和範圍,有助衝破目前發展的瓶頸。 Deputy President it is proposed in the Outline Development Plan for the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area that the scale and scope of cross - boundary use of RMB in the areas should be gradually expanded which would be helpful to break away from the existing bottleneck of development cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 473.35 488.8 截至今年1月底,在港交所上市的香港債券數目亦增至1,206隻,如果債券市場繼續保持良好發展勢頭,將可以進一步提升香港資本市場的整體競爭力。 As at end January this year bonds listed in HKEx have increased to 1 206 . If the bond market keeps on enjoying a favourable development trend the overall competitiveness of Hong Kongs capital market can be further enhanced cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 492.4 505.81 自2014年起,政府一直積極推動與內地的互聯互通,包括滬港通、深港通、債券通和基金互認安排等,通通皆是互聯互通的重要里程碑。 Since 2014 the Government has been actively pushing mutual market connectivity with the Mainland . Such efforts include the Shanghai - Hong Kong Stock Connect and Shenzhen - Hong Kong Stock Connect the Bond Connect and the Mutual Recognition of Funds and so on . All these are significant milestones of mutual market connectivity cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 505.81 516.74 目前,香港與內地的互聯互通主要採取管道式的方式聯通,但若要進一步融合發展,管道式這種聯通將會受到制約。 At present mutual market connectivity between Hong Kong and the Mainland mainly adopts a channel - type connectivity . If we want to achieve further integration the channel - type connectivity will face certain constraints cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 546.87 551.15 第五,是發展金融科技促進金融服務升級轉型。 The fifth is the development of financial technology Fintech to facilitate the upgrade and transformation of the financial service industry cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 584.08 595.2 金管局在3月底開始陸續批出虛擬銀行牌照,至今共批了4間,銀行界的經營很快會隨着金融科技的引入進入智慧銀行新紀元。 HKMA granted a total of four virtual banking licences one after another by the end of March . The banking sector will enter a new smart banking era with the introduction of Fintech to assist its operation cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 617.89 623.34 代理主席,說完金融,我想再談一談預算案的公共理財思路。 Deputy President after I have finished talking about financial matters I wish to talk about the train of thought of the management of public finances concerning the Budget cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 635.26 644.98 特區政府在制訂預算時,一貫遵守嚴謹的財政紀律,催生了令其他經濟體相當艷羨的大幅盈餘。 Whenever the SAR Government formulates the Budget it has all along adhered strictly to the financial discipline and that has generated massive surplus envied by many other economic systems cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 66.6 75.72 以上情況警示我們,全球不明朗因素增多、經濟下行風險加大,外部競爭亦不斷加劇。 The above circumstances warn us that global uncertainties have built up and the risk of economic downturn has increased cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 679.03 685.79 我深信,日益壯大的財政儲備是香港應對未來挑戰的最重要支柱。 I truly believe that an ever - growing fiscal reserve will be the major pillar for Hong Kong to tackle future challenges cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 685.79 690.59 毫無疑問,人口老化是公共財政需要面對的最大挑戰。 Undoubtedly the biggest challenge to public finance is the ageing population cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 762.77 772.37 "代理主席,近年每當流感爆發,或如上月般出現高傳染性的麻疹時,公營醫療系統都會出現""爆煲""情況。" Deputy President in each influenza outbreak of recent years or in last months highly contagious measles outbreak the public health care system became overburdened and broke down cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 77.72 88.92 香港必須銳意發展多元經濟,既要鞏固現有優勢產業,也要積極尋找新增長動力,發展新興產業。 Hong Kong should do its best to develop a pluralistic economy . We need to enhance the existing industries which enjoy clear advantages and we also need to proactively look for new growth drivers and develop emerging industries . This years Budget is issued under the backdrop of the general situation mentioned above and the drastic cut in surplus cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 790.02 802.75 同時,希望政府可為市民提供更大誘因,包括提供更具吸引力的自願醫保免稅額,提早鼓勵市民為未來的醫療開支做好準備。 At the same time we hope that the Government can provide greater incentives to the public including launching a voluntary health care insurance with more attractive tax concession rates to encourage the public to make good preparation for their future medical expenses cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21070003_13_02-56-09_03-00-57.wav cca44b8e 110.2 116.52 發行零售債券方面,是促進本地債券市場多元化發展的重要舉措。 The issuance of retail bonds is an important initiative for promoting a diversified development of the local bond market cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21070003_13_02-56-09_03-00-57.wav cca44b8e 157.06 172.18 相比普通債券,綠色債券要有外部評審和追蹤管理等特殊要求,因而更加需要政府為市場提供更多資訊,提高發行透明度。 In contrast to ordinary bonds green bonds are subject to some special requirements such as external review and proceeds tracking . For this reason there is greater need for the Government to provide the market with more information and enhance issuance transparency cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21070003_13_02-56-09_03-00-57.wav cca44b8e 206.35 226.36 剛才局長已提到,將政府綠色債券計劃的借款上限提升1倍,政府便可在未來5年發行一共1,755億港元等值的綠色債券,讓香港有更大空間嘗試擴大綠債發行的幣種、項目種類和渠道。 As the Secretary mentioned just now with the borrowing ceiling of the Government Green Bond Programme being doubled the Government will then be able to issue green bonds totalling HK175.5 billion within the next five years thereby allowing Hong Kong to have more room for piloting the issuance of green bonds that involves more types of currencies project types and issuance channels cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 201.69 224.01 在2010年,政府首次承諾在2020年將碳強度由2005年的水平削減五至六成,但根據2019年的數據,碳強度較2005年基準年只下降了大約36%左右,人均排放量是5.3公噸二氧化碳當量。 In 2010 the Government pledged for the first time to cut carbon intensity in 2020 by 50 % to 60 % from the 2005 level but figures in 2019 showed that the carbon intensity that year was only about 36 % lower than that in the baseline year of 2005 and the per capita emission was 5.3 tonnes of carbon dioxide equivalent cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 284.67 296.55 例如上海市及深圳市政府持續開展節能宣傳周、低碳日、世界環境日等主題宣傳活動,加強低碳減排的生活知識宣傳。 For instance the municipal governments of Shanghai and Shenzhen have persistently organized various thematic publicity activities like publicity week on energy saving low - carbon day world environment day etc . to step up publicity on knowledge of low - carbon living and emission reduction measures cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 296.55 322.19 "同時,為了引導市民積極參與減碳,上海正在籌備""碳普惠""項目,即是把市民的各種低碳行為所減少的二氧化碳排放量計算出來,變成每個人帳戶內的""碳積分"",再通過對接上海碳交易市場、各個商業消費平台,使每個人均可通過低碳行為獲得實質的獎賞。" In the meantime in order to guide citizens to actively participate in the implementation of carbon reduction initiatives Shanghai is planning to introduce a carbon crediting mechanism which seeks to quantify the reduction of carbon dioxide emissions brought about by different low - carbon behaviours and record the figures thus derived as carbon credits accumulated in the account of each individual person . Carbon credits can then be offset in the carbon trading market and various commercial consumption platforms in Shanghai so that everyone can be substantively rewarded for their low - carbon behaviours cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 389.85 407.41 "在席的環境局局長黃錦星和前天文台台長林超英向來提倡節能環保,兩位亦曾經以""零元電費單""比拚環保省電成績,相信不少市民都樂見兩位的良性競爭。" WONG Kam - sing the Secretary for the Environment present and LAM Chiu - ying the former Director of the Hong Kong Observatory are long - time advocates for energy conservation and environmental protection and they have once engaged themselves in a zero dollar electricity bill competition to see who did better in environmental protection and energy saving cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 41.92 52.32 目前,不丹、蘇利南已實現碳中和,英國、瑞典、法國、新西蘭等國家亦已將碳中和寫入其法律中。 Currently the Kingdom of Bhutan and the Republic of Suriname have already achieved carbon neutrality while other countries like the United Kingdom Sweden France and New Zealand have incorporated the goal of achieving the same into their laws cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 464.51 471.03 現時本地綠色債券發行集中於綠色建築、廢物、污水處理工程等項目。 At present green bonds issued locally have mainly focused on such projects as green buildings waste and sewage treatment works etc cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 471.03 490.95 事實上,其他領域的綠色項目也能有助改善環境和減少碳排放量,政府應加以研究及發展,並鼓勵及提供更多誘因,讓企業擴大綠色金融覆蓋範圍,繼續引導市場資金支持綠色及低碳活動。 In fact green projects in other areas are also conducive to improving environment and reducing carbon emissions . The Government should conduct studies in this respect develop relevant projects and provide more incentives to encourage enterprises to expand the coverage of green finance with a view to continuing to direct market capital to support green and low - carbon activities cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 52.32 70.89 去年9月,國家主席習近平在 第七十五屆聯合國大會的講話中,承諾中國二氧化碳排放力爭於2030年前達到峰值,努力爭取於2060年前實現碳中和。 In September last year President XI Jinping undertook in his speech delivered at the 75th session of the General Assembly of the United Nations that China would endeavour to reach carbon dioxide emission peak in 2030 and strive to achieve carbon neutrality before 2060 cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 83.81 109.74 達到峰值或所謂的碳達峰是指二氧化碳的排放量在某一時間達到歷史最高值,達到峰值之後逐步降低,再通過植樹、節能減排、碳捕集和封存等方式,抵銷人為產生的二氧化碳,實現二氧化碳淨排放為零,這便達到碳中和。 Hitting emissions peak or achieving carbon emission peak is the process during which carbon dioxide emissions reach the historic peak at a certain point of time and then gradually drop from the peak rate . Efforts will then be made to offset carbon dioxide generated from human activities through such means as tree planting energy conservation and emissions reduction carbon capture and storage etc . until carbon dioxide emissions finally reach net zero to achieve carbon neutrality cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_65_04-39-28_04-41-13.wav cca44b8e 46.18 74.03 "原議案第三點建議政府研究及打造更多綠色項目,而葛議員的修正案則添加了""包括與內地當局合作發展綠色基建""這句;第四點建議盡快落實發行綠色零售債券,引領市場及個人資金支持碳中和,而葛議員的修正案提出了""研究設立碳交易平台""及""積極發展綠色和可持續金融""的建議。" Point 3 of the original motion proposes that the Government should explore and develop more green projects while Ms QUATs amendment adds to this point the phrase including cooperating with the Mainland authorities in developing green infrastructure; point 4 of the original motion proposes to expeditiously implement the issuance of retail green bonds to direct market and private capital to support carbon neutrality while Ms QUATs amendment proposes that the Government should examine the establishment of a carbon trading platform and actively develop green and sustainable finance b4ad025ff565a7f24948705b92b2b8c1_M21090042_69_05-10-55_05-12-05.wav cca44b8e 28.78 48.95 雖然黃局長指香港首階段的減排目標已經達到,但未來的任務依然很艱巨,希望政府聽到議員的聲音後,會盡快採取行動,並且提高全民的減排意識,保障我們下一代可以繼續享用一個可持續的生活空間。 Although Secretary WONG said that the first phase of Hong Kongs emission reduction target has been achieved the task ahead is still very difficult . I hope that the Government will take action as soon as possible after listening to Members voices and raise the publics awareness of emission reduction so as to ensure that our next generation can continue to enjoy a sustainable living environment b4ad025ff565a7f24948705b92b2b8c1_M21090042_69_05-10-55_05-12-05.wav cca44b8e 4.96 28.78 "主席,感謝葛珮帆議員和其他13位議員在我提出的""推動實現碳中和""議案發言,共同為實現碳中和目標建言獻策,提出包括再生和新能源、電動車政策、碳交易中心、綠色建築、綠色債券和公民教育等,也很高興聽到大家也一致支持議案內容。" President I would like to thank Ms Elizabeth QUAT and the other 13 Members who have spoken on the motion moved by me that is Fostering the achievement of carbon neutrality . I wish to thank them for their input on achieving the goal of carbon neutrality covering renewable and new energy electric vehicle policy carbon trading centre green buildings green bonds and civic education and so on . It is also good to hear the unanimous support for the motion 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav d2144b66 342.24 362.16 油尖旺區是發生最多性暴力罪行的黑點,當局可否盡快在九龍區的公立醫院內增設一站式危機支援中心處理性暴力個案,使警方能即時為受害人錄取口供及法醫搜證,讓受害人盡快接受治療? Yau Tsim Mong District was the black spot where the most sexual violence crimes were committed . Can the authorities expeditiously set up one - stop crisis support centres in public hospitals in Kowloon for handling sexual violence cases so that the Police can immediately take statements from the victims and collect forensic evidence so that the victims can receive treatment as soon as possible? c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav d2144b66 988.17 1002.62 我難以理解你的答覆,因為有些醫護人員,包括伊利沙伯醫院的同事,不知道如何清洗醫院的冷氣系統,不知道在使用漂白水清潔時,會否釋放出化學反應。 I find it hard to comprehend your answer because some medical staff including the colleagues in the Queen Elizabeth Hospital do not know how to cleanse the air conditioning system of the hospital and whether using bleach for cleaning up tear gas residue will generate any chemical reaction 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav d2144b66 1010.1 1030.62 我想問,政府可否列出,根據香港現行政策,在甚麼特定情況之下,可以公眾利益凌駕個人私隱及病人私隱而披露病人的資料? May I ask the Government to set out the specific circumstances under which the public interest may override personal privacy and patients privacy in the disclosure of patients information under the existing policy of Hong Kong? . The reason for asking is that public interest is a very generic term d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 0.45 26.86 代理主席,就陳志全議員所提的編號116修正案,建議削減分目000而將總目139削減894,000元,大約相當於食物及衞生局局長2017年4月至6月預算的薪酬開支,我想就涉及醫療衞生的問題發言。 Deputy Chairman Mr CHAN Chi - chuen has moved CSA No . 116 proposing that head 139 be reduced by 894,000 in respect of subhead 000 . The reduced amount is approximately equivalent to the Secretary for Food and Healths estimated expenditure on emoluments for the period from April to June 2017 d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 101.84 106.61 長者人數不斷增加,對醫療的需求亦自然會不斷增加。 Given that the number of elderly persons continues to grow the demand for health care services will naturally be on the rise d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 106.61 108.73 另一個原因是貧窮問題。 Another reason lies in the problem of poverty d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 108.73 117.45 香港不但是發達經濟體中貧富差距最嚴重的地區,其貧窮問題亦十分嚴重。 Not only is Hong Kong a place with the biggest wealth gap among the developed economies it also faces a serious problem of poverty d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 117.45 128.81 扶貧委員會去年公布本港2015年的貧窮人口達134萬,較2014年增加25,000人。 The Commission on Poverty announced last year that the local poor population in 2015 reached 1.34 million with an increase of 25 000 persons as compared with the 2014 figure d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 151.59 175.55 但是,特首每一次提出施政報告或財政司司長每一次公布財政預算案時,均會重申香港是外向型經濟,規模不大,經濟好壞受外來因素影響,當中存在不確定性,因此需要大量財政儲備來抵禦經濟的波動及應付突如其來的惡劣環境。 Nevertheless every time when the Chief Executive delivers the policy address or the Financial Secretary delivers the budget it is reiterated that Hong Kong an externally oriented economy not of a large scale is susceptible to external factors and uncertainties . Therefore we need huge fiscal reserves to weather volatility in both the local as well as global economy and to cater for highly unfavourable economic situations d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 26.86 31.02 早前,我曾經評論特首最後一份施政報告的醫療部分。 I would like to speak on health care issues . Earlier on I criticized the last Policy Address delivered by the Chief Executive on the part concerning health care d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 309.16 322.97 在這裏我要特別指出,特首曾經承諾會正視及適當處理前線醫護人員過勞及現時公立醫院人手短缺的問題。 Here I would like to point out in particular that the Chief Executive has promised to deal squarely with as appropriate the problem of frontline health care staff suffering from fatigue at work and the manpower shortage currently facing public hospitals d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 31.02 43.9 對施政4年多以來其醫療政綱的落實情況,我給予相當低的評分,如果100分為滿分,我只給28分。 I would give a very low score to the implementation of the health care policy agenda after four years of policy implementation . He has got only 28 marks out of the full mark of 100 d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 322.97 357.78 要解決公營醫療人手和資源不足的問題,最根本的方法是增加公營醫療的經常性開支,但過去兩年,特區政府在有充足的儲備和盈餘的情況下不論是賣地收入增加、盈餘增加或樓價上升1倍的情況下均沒有增加醫療衞生的開支,更在2015年削減醫院管理局的撥款,改為運用醫管局的儲備來處理問題。 Increasing recurrent health care spending is the fundamental solution to the shortage in health care personnel and inadequate resources . However even with surpluses and sufficient reserves in the past two years―either due to the increases in revenue from land sales budget surpluses or the doubled property prices―the HKSAR Government has never increased health care spending . Instead it cut the funding for the Hospital Authority HA in 2015 making it necessary for HA to solve problems by means of its own reserves d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 357.78 382.59 這次醫管局獲政府撥款553億元,較去年的修訂預算為多,主要因為政府向醫管局增撥20億元經常資助金,而這20億元約佔醫管局本年度撥款的3.6%,經扣除過去兩年的通脹率,實際加幅十分有限。 The provision of 55.3 billion allocated to HA this year is more than the revised estimates of last year mainly due to the additional funding of 2 billion allocated to HA as recurrent subsidy which approximately accounts for 3.6 % of the total amount of funding for this year d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 428.81 433.37 以上種種,均需要增加人手應付。 All these call for additional manpower d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 453.01 477.02 "候任行政長官""林太""將於7月上任,她的醫療政綱正正提出要制訂長遠的醫療政策及醫護專業人手政策,並投放資源以確保全數本地醫科畢業生受聘於公營醫療系統,並提出措施為公營醫療機構挽留人才等。" The Chief Executive - elect Ms Carrie LAM will assume office in July whose political platform on health care is precisely about formulating long - term policies on health care and health care professionals investing resources to ensure full employment of all local medical graduates by the public health care system and launching initiatives to help retain talents for the public medical sector d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 621.89 635.3 政府現時建議的方案,並沒有從源頭區分醫學和美容,也沒有直接向美容業施加規管,只是藉着醫生的手規管美容業。 The Government has neither differentiated beauty treatments or procedures from medical treatments at their origins nor exercised direct regulation of the beauty industry . Instead it leaves the regulation of the latter in the hands of professional doctors d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 650.82 658.5 將規管美容業的責任推卸給醫生,只會令醫生不滿,而美容業界也怨聲載道。 The Government shifting to doctors its responsibility to regulate the beauty industry has already aroused discontent among doctors and caused grievances to the beauty industry d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 658.5 665.15 我認為政府要求由醫生操作美容儀器,也是強業界所難。 In my opinion the Government requiring doctors to operate beauty equipment is no different from imposing a difficult task on the industry d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 710.76 719.8 難怪有美容業界代表在會議上澄清,指他們無意與醫生為敵,只是政府製造對立的情況而已。 No wonder representatives of the beauty industry once clarified at the meeting that they did not intend to antagonize the doctors and all confrontational situations were created by the Government itself d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 73.07 83.8 郭家麒議員剛才也曾提到,預期市民對公營醫療的需求不會減少,只會增加,其中一個原因是人口老化。 As pointed out by Dr KWOK Ka - ki just now it is anticipated that the publics demand for public health care services will only rise and will not drop partly due to population ageing d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21010007_13_04-05-38_04-21-39.wav d2144b66 86.3 91.02 是否代表2019年所出現的嚴重社會撕裂得以修復? Does it mean that the severe social rift created in 2019 has been mended? d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 111.82 118.1 說的是每星期150分鐘中等強度的活動,不是一個容易達到的標準。 Engaging in 150 minutes of moderate intensity activity per week is not an easy standard to meet d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 144.23 155.28 不過,每當勞工界提出制訂標準工時及提高最低工資的時候,商界一定提出反對,政府亦不積極介入。 However whenever the labour sector proposes to set standard working hours and raise the minimum wage the business sector will definitely raise objections while the Government will not actively intervene d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 17.92 24.48 去年疫情爆發不久,不用政府規定,大部分市民早已懂得佩戴口罩和勤洗手。 Shortly after the outbreak last year most people already have high awareness of the need to wear masks and wash their hands frequently without any stipulation from the Government d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 222.33 229.53 我希望議員真心為市民健康着想,可以令條例草案獲得通過。 I hope that the Bill will be passed for the sake of the publics health d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 300.2 303.0 希望政府想清楚基層醫療服務...... I hope the Government will think clearly about the original purpose and goal of primary healthcare d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 32.01 37.45 說到推廣運動,作為醫生的我,與運動愛好者當然十分支持。 When it comes to the promotion of exercise I as a doctor and sports enthusiasts are certainly very supportive 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050054_17_03-03-00_03-18-06.wav 28eed691 12.55 22.43 我知道某些工程是節省了金錢的,即預期中的項目不會用這麼多款項,雖然已撥了款。 I know that certain projects have saved money meaning that the amount of expenditure is less than the amount of funding already allocated 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050054_17_03-03-00_03-18-06.wav 28eed691 228.35 229.31 為甚麼呢? Why? 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050054_17_03-03-00_03-18-06.wav 28eed691 303.12 307.48 主席,那些不平等條款甚至影響至今。 Chairman those unequal clauses even exert their influence today 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050066_71_04-04-53_04-20-00.wav 28eed691 14.32 22.49 當然,我今天來到會議廳是打算搜尋財政司司長,因為我們討論的是財政預算案。 Well I come to the Chamber today to look for the Financial Secretary for we are debating the Budget 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050066_71_04-04-53_04-20-00.wav 28eed691 3.2 14.32 代理主席,與你會有較多眼神交流,梁主席則很少看着發言的同事。 Deputy Chairman I am able to make more eye contacts with you while Chairman Andrew LEUNG seldom sets eyes on a Member who is speaking 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050066_71_04-04-53_04-20-00.wav 28eed691 351.08 360.65 我們要估計哪幢古蹟將有機會被拆卸,就要展開拯救,其中一個最好的例子就是皇都戲院。 We have to evaluate which monument is likely to be demolished before initiating our rescue operations . One of the best examples is the State Theatre which was originally rated an unknown grade 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050066_71_04-04-53_04-20-00.wav 28eed691 423.51 436.99 紅樓20多年來都只被評為一級歷史建築,不能提升到暫定古蹟或古蹟,最終被評為暫定古蹟,我們就要求獲得評分紙。 Over the 20 years or so Hung Lau had been merely rated as Grade I historic building failing to be elevated to a proposed monument or a monument . When it was finally rated as a proposed monument we naturally requested the provision of the marking sheet 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050066_71_04-04-53_04-20-00.wav 28eed691 551.58 555.83 我們原以為是這樣,但後來再翻看資料,原來不是這樣。 We assumed that was the reason but when we later looked up the information we realized that was not the case 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050066_71_04-04-53_04-20-00.wav 28eed691 758.71 772.56 既然市民有這麼大的反彈,又應該進行真正的諮詢,我們應否先停一停、想一想,進行符合法律要求的真正諮詢後才繼續推展項目? Given such a public outcry and the need to conduct a genuine consultation should we consider holding back for some time and conducting a genuine consultation in compliance with the law before continuing to proceed with the project? 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050066_71_04-04-53_04-20-00.wav 28eed691 840.67 847.03 會否是由於司法覆核,令他們不得不面對這問題? Were they forced to face up to the issue due to the judicial review? 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 196.11 202.27 如果我沒有記錯,當時朱凱廸議員在高位拍攝到現場情況。 If I remember correctly Mr CHU Hoi - dick filmed from a high position what happened at that time 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 223.11 232.96 當時,很多人也手無寸鐵,正如剛才有人所說,現場有很多一家大小,沒有出現人踩人,可能已經是萬幸。 Many people were unarmed . As pointed out by a colleague just now people brought along their family members young and old to participate in the assembly . It was very lucky that a stampede had not occurred 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 4.77 23.17 主席,我今天發言支持根據《立法會條例》動議委任專責委員會,以及根據《基本法》第七十三條第五項及第十項動議傳召警務處處長到立法會提供證據。 President I speak in support of the motion to appoint a select committee under the Legislative Council Ordinance and summon the Commissioner of Police to attend before the Council to give evidence pursuant to Article 735 and 10 of the Basic Law 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 518.36 523.04 "如果""林鄭""一早願意成立獨立調查委員會,在6月12日......" If Carrie LAM had agreed to set up an independent commission of enquiry earlier on 12 June we should not forget that the 12 June incident did not occur suddenly 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 646.88 654.04 在6月12日早上,太陽如常升起,這人以為一切如常,可以繼續恢復二讀辯論。 In the morning of 12 June the sun rose as usual and this person thought that business should resume as normal and the Second Reading debate could be held 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 783.64 799.77 "香港市民都有思考能力,可以想一想,如果這位""幕後功臣""不默默耕耘,早些宣布不開會,是否還會發生""六一二""事件。" Hong Kong people have the capability to think . Just think if this hero behind the scene had not worked quietly and had announced earlier that the meeting would not be held would the 12 June incident have happened? 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 80.51 98.51 當時大約是我手術後一個多月,但我一直在手機上留意事態發展,亦看到很多在席同事發出的不同片段、信息和照片。 It was about a month after my operation but I had been using my mobile phone to keep in view the latest developments and I saw the different video clippings messages and photos sent by the colleagues 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 98.51 115.84 我在身處的地方,也看到當天早上發生了甚麼事情,因為我的視線範圍包括金鐘道、夏慤道和龍和道等。 I saw what happened on Queensway Harcourt Road and Lung Wo Road from where I was that morning 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav 97ddc11b 399.54 409.86 有否對這種新僱傭模式進行研究,以及進行各種相關修例或政策改善? Has the Government conducted studies on this new mode of employment proposed legislative amendments or improved the policies? 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav 97ddc11b 409.86 415.02 當局會否進行有關研究? Will the authorities conduct the relevant studies? 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050003_32_04-27-32_04-34-10.wav 97ddc11b 258.19 272.31 "議員的工作不是在議會詭辯,更重要的是實事求是及聆聽意見,""拉布""只會令行政立法關係越來越緊張。" The work of Members is not to indulge in specious arguments in the Chamber it is more important for them to be practical and realistic and listen to views . Filibustering will only make the executive - legislature relationship even more tense 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 107.61 122.17 """一帶一路""高峰論壇剛好在上星期閉幕,全球有170個國家派出代表團出席,其中有29個國家由國家元首或政府首長出席。" The Belt and Road Summit closed last week was attended by deputations from 170 countries around the world of which 29 countries had appointed their state leaders or heads of governments to attend the summit 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 184.76 190.56 即使不說得那麼遠,就說河套區的創新及科技園,有人提過嗎? Not to go so far just talk about the Innovation and Technology Park in the Loop . Has anyone mentioned this? 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 256.69 268.78 姚議員可能不知現時建造業的失業率又再上升,高於全港的平均數,已達到5.4%。 Dr YIU may not know that the unemployment rate in the construction industry is on the rise now reaching 5.4 % higher than the average unemployment rate in Hong Kong 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 279.14 288.39 香港在全球中只是一個小點,香港多進行幾項工程,又怎會搶貴原材料。 Hong Kong is only a small spot in the world so even if a few more projects are launched in Hong Kong it will not bid up the prices of raw materials will it? 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 313.55 318.31 最經典的例子,就是港珠澳大橋。 The Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge is a typical example . Back then the Civic Party spurred an elderly woman and grass - roots people who do not have a high educational level to lodge judicial reviews . They surely have denied that 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 366.96 391.68 全球已有77個國家加入亞投行,當然包括絕大多數的東南亞國家,例如印度這人口大國,亦包括歐洲一些經濟體系發達的國家,包括英國、法國、德國和意大利等,加拿大也加入了。 Seventy - seven countries around the world have already joined AIIB which certainly include most of the countries in Southeast Asia . These include India a country with a large population as well as certain European countries with developed economy such as the United Kingdom France Germany and Italy and so on . Canada has also joined AIIB 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 391.68 413.49 反對派議員凡事均從最壞的角度打算,我明白我們作為監察者要居安思危,要看清楚問題,但這會否令所有機遇也離香港而去呢? Members from the opposition camp always take on a pessimistic perspective . I understand that as watch dogs we have to be vigilant for possible dangers and cautious in examination yet will this cause Hong Kong to miss all the opportunities? 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 451.42 455.46 當然,我也認為發展局有改善的空間。 Certainly I also think that there is room for improvement insofar as the Development Bureau concerned 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 645.42 662.23 說到底,他們就是希望我們與國家的距離越拉越遠,越來越不認識國家,因為不認識便會帶來恐懼、疏離,這正正符合反對派的政治利益。 After all they want us to distance ourselves farther from our country so that our country will become more and more unfamiliar to us . This unfamiliarity will breed fear and indifference which rightly fits the political interests of the opposition camp 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 677.59 690.08 他們認為所有事情也要一步到位,一切中間的改善和改良措施也不值得欣賞和讚許。 They consider that all things can be achieved in one go and every enhancement and improvement measure in between is unworthy of appreciation and commendation 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 757.63 784.4 "預算案歸根究底是政府一年的基本開支,政府一定還有很多不完善的地方,我們要積極監督、鞭策和改善,但絕對不能因噎廢食,亦不能像一句外國諺語所說,""將嬰兒和洗澡水一起倒掉""。" After all the Budget is the essential expenditure of the Government for a year . It is natural that the Government will have inadequacies and we are obliged to make proactive efforts to monitor the Government and spur it to make improvements . Yet it is absolutely inappropriate to give up eating for fear of choking 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 131.28 144.52 如果他們真的在6個月內也無法解決問題,才返回傳統方法,無奈地領取失業綜援吧,但為何政府也不願意做呢? Only if they really cannot solve the problem within six months will they resort to the conventional way and receive unemployment CSSA . But why is the Government unwilling to do even that? 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 42.33 55.29 "兩年過去了,我認為唯獨一件事情不變,便是部分官員的""離地""思維,他們成為了""雲端""司長、局長。" Two years have passed and I think the only thing that remains unchanged is the out - of - touch mentality of some officials who have become Secretaries of Departments and Directors of Bureaux with their heads in the clouds 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 55.29 75.38 "特區政府財政司司長近日提到我們的失業率逐漸有改善,正逐步回落,按近月的改善速度,稍後公布的失業率很快便會下降至去年的水平,向我們大派定心丸""唱好""。" The Financial Secretary of the Special Administrative Region Government has recently said that the unemployment rate has seen gradual improvement and is declining . According to the improvement trend in recent months the unemployment rate to be announced later will soon drop to last years level . He painted a favourable picture with his reassuring words 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21070003_43_04-58-38_05-03-43.wav 97ddc11b 16.65 21.97 為何有需要打擊假資訊,特別是網上的假資訊呢? Why is it necessary to combat disinformation especially online disinformation? 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21070003_43_04-58-38_05-03-43.wav 97ddc11b 182.91 213.43 世界各地其實已制定相關法例,包括德國政府於2018年已實施《改進社交網絡中的法律執行法》,禁止在社交平台發布仇恨煽動性言論和假新聞,一經發現,有關平台會被要求在7天內移除相關內容,否則可能會被罰款高達4億6,000萬港元真厲害而負責人亦可能會被罰款4,700萬港元。 In fact various places of the world have already enacted related legislation . One example is the German Government which already enacted the Act to Improve Enforcement of the Law in Social Networks in 2018 to prohibit the publication of hate or seditious speeches and also fake news on social networks . Once such contents are detected the relevant platforms will be required to remove the contents concerned within seven days and in case of non - compliance a fine of as much as HK460 million―this is honestly a huge sum―will be imposed and the person in charge may also be subject to a fine of HK47 million 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21070003_43_04-58-38_05-03-43.wav 97ddc11b 21.97 29.25 最近有調查發現,人類的整體智商有下降趨勢。 Recently a survey found that the overall intelligence level of human beings had shown a downward trend 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21070003_43_04-58-38_05-03-43.wav 97ddc11b 57.62 69.86 "例如""地平說"",外國現在反而有人相信,就是這麼有趣,有某些學會每年更會專門舉辦國際論壇。" One example is the Flat - Earth theory . In some foreign countries there are people who have come to believe it now―interestingly―and some academic societies will even hold international forums on this specific topic every year 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21090042_37_02-24-47_02-30-00.wav 97ddc11b 249.53 256.85 第三,組織創新,加強創新體系聯動。 Third it is about organizing and enhancing joint actions of innovation systems 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21090042_37_02-24-47_02-30-00.wav 97ddc11b 30.05 64.9 文創產業一直是特區政府強調的六大優勢產業之一,但過去政府的政策未夠積極,在新時期下,我相信政府可以參考外地,例如韓國及內地的經驗,在這方面更積極有為,令香港的中外文化交流和相關的產業更蓬勃發展,特別結合大灣區發展,為香港創造高增值、具本地特色、有文化輸出力的產業。 The cultural and creative industry has always been emphasized by the HKSAR Government as one of our six priority industries but the Governments policies in the past have not been aggressive enough . Drawing reference from the experience of overseas countries and the Mainland in the new era the Government can I believe take a more proactive approach to achieve more in this regard so that Hong Kongs Chinese - foreign cultural exchanges and related industries can flourish while creating high value - added Hong Kong - specific and culturally exportable industries especially in combination with the development of the Greater Bay Area GBA 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21090042_37_02-24-47_02-30-00.wav 97ddc11b 304.36 313.0 最後,希望政府能夠提供更多場地和試驗的空間,例如,在西九文化區設立藝術科技恆設展館等。 Finally I hope that the Government can provide more venues and testbeds such as by establishing a permanent Art Tech exhibition hall in the West Kowloon Cultural District fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 1032.28 1044.92 我們會盡快與相關部門落實有關安排,全面對所有冷凍食品和貨品及其包裝進行病毒抽驗。 We will finalize the arrangements with the relevant departments as soon as possible to extend the virus surveillance to all frozen foods frozen goods and their packaging fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 180.89 195.33 食安中心會繼續抽取進口冷凍食品及其包裝的樣本作檢測,以密切監察透過進口冷凍食品傳播2019冠狀病毒的風險。 CFS will continue the surveillance on imported frozen foods and their packaging to closely monitor the risk of the spread of the COVID - 19 virus through imported frozen foods fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 195.33 206.45 另外,我們亦正與相關部門安排將有關病毒抽驗措施,延伸至其他冷凍貨品及其包裝。 Moreover arrangements are being made with the relevant departments to extend the virus surveillance to other frozen goods and their packaging fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 206.45 221.78 同時,食環署自去年7月起為不同特定群組安排自願及免費的病毒檢測服務,並於去年11月起涵蓋至持牌凍房的從業員。 In the meantime FEHD has arranged voluntary free COVID - 19 testing service for various targeted groups since July 2020 fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 272.75 295.81 同時,運輸及房屋局自去年9月起已為葵青貨櫃碼頭指定前線員工,包括需要在貨船上工作或需與貨船船員接觸的特定人士,提供自願及免費的病毒檢測,截至去年12月底,已檢測了超過11,600個樣本。 Meanwhile the Transport and Housing Bureau THB has been providing voluntary and free COVID - 19 tests for frontline workers of the Kwai Tsing Container Terminals who are required to work or contact crews onboard container ships since September 2020 . As at the end of December 2020 over 11 600 specimens have been collected and tested c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav bc59cc16 207.64 222.32 就警方所使用的裝備的採購細節,由於涉及行動部署,警方認為,為免影響其行動能力,所以不宜公開。 As the procurement details of the equipment used by the Police involve operational deployment the Police considered that it would be inappropriate to disclose procurement details as it would affect the Polices operational capability c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav bc59cc16 242.17 251.93 所產生的物質、數量及濃度會視乎燃燒時間、溫度及物質本身而有所不同。 The nature quantity and concentration of chemicals produced would be subject to the duration temperature of combustion and the substance itself c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav bc59cc16 251.93 269.37 衞生署及醫管局香港中毒諮詢中心曾檢視醫學文獻及科學研究,沒有發現文獻或研究顯示使用催淚煙而引致二噁英中毒的個案。 DH and Hong Kong Poison Information Centre of HA have reviewed relevant medical literature and scientific evidence but have found no literature or scientific evidence on dioxin poisoning cases caused by the use of tear gas a4e2c813aa9076a19a785d04c4332d96_M21010004_3_00-27-48_00-51-42.wav bc59cc16 123.45 137.21 經諮詢發展局後,我現就質詢答覆如下: 一 過去5年,沒有禽畜農場因受政府規劃發展項目影響而須清拆。 Having consulted the Development Bureau my reply to the question is as follows 1 No livestock farm has been affected by government development plans and cleared over the past five years 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 1114.39 1128.87 他們在審閱我們制訂的相關指引後亦指出,如有市民曾暴露於催淚煙當中,他們在清洗方面須留意的特別事宜。 After examining the relevant guidelines formulated by us they have raised some points on cleaning to which people who have been exposed to tear gas should pay special attention 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 1290.36 1291.6 多謝容海恩議員。 I thank Ms YUNG Hoi - yan 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 1340.98 1347.26 在眼睛方面,則可使用清水或生理鹽水清洗。 Eyes can be irrigated with water or saline 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 1372.03 1382.71 有關哺乳媽媽在接觸催淚煙後應相隔多久才餵哺母乳的問題,現時沒有相關的國際指引。 On the issue about the time for which lactating women should stop breastfeeding their infants after exposure to tear gas there are no relevant international guidelines at present 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 173.28 183.12 曾接觸催淚煙的人士一般出現 輕微的呼吸系統和皮膚不適的症狀,並沒有嚴重的身體影響。 Those who were exposed to tear gas generally experienced mild respiratory and skin irritation and there was no serious health impact reported 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 268.26 290.91 然而,有個別日子因有縱火情況而令附近監測站錄得懸浮粒子濃度有數小時上升至高於當天正常水平兩倍,這顯示縱火活動會對附近地區的空氣質素造成影響。 On the other hand there were instances showing that when arson activities took place near a monitoring station the PM concentrations recorded at the station increased to a high level for several hours which was almost double the normal levels for that day . This reflects that arson activities will affect the air quality in the vicinity 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 999.71 1009.47 我首先多謝陳凱欣議員對於學校方面的關心。 To begin with I thank Ms CHAN Hoi - yan for her concern about schools e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 1219.07 1225.75 主席,其實我剛才也有提及,我相信庫存量是一項可公開的透明資訊。 President in fact as I have just mentioned I believe that the stock level is a piece of transparent information that can be made public e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 166.69 180.26 主席,自新型冠狀病毒疫情發生以來,政府一直緊貼疫情的發展,以果斷及合適的措施作出全面應對。 President since the outbreak of the novel coronavirus infection the Government has been closely monitoring the development of the situation and responding comprehensively with decisive and appropriate measures e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 291.34 306.1 醫管局會與相關員工了解其個別情況,並會根據醫管局人力資源政策及《僱傭條例》就每宗個案考慮跟進工作。 HA will gather information from the staff concerned on their individual circumstances and consider the follow - up actions for each case in accordance with HAs human resources policies and the Employment Ordinance Cap . 57 e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 321.1 341.47 醫管局的傳染病及緊急應變中央委員會負責就傳染病管控、感染控制及爆發應急計劃提供策略性意見,並會因應國際及本地的傳染病情況召開會議,統籌相關應變措施。 The Central Committee on Infectious Diseases and Emergency Response CCIDER of HA is responsible for providing strategic advice on the management of infectious diseases infection control and outbreak contingency plans . It also convenes meetings in response to international and local situations of infectious diseases so as to coordinate the relevant contingency measures e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 355.03 368.95 醫管局一直密切留意2019冠狀病毒病的最新情況,並參考國際指引,包括世界衞生組織和美國疾病控制及預 防中心發出的指引。 HA has been closely monitoring the latest situation of the COVID - 19 and making reference to international guidelines including those issued by the World Health Organization WHO and the Centers for Disease Control and Prevention of the United States CDC e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 473.83 488.04 因應2019冠狀病毒病的疫情發展,醫管局於今年1月起加緊大量採購個人保護裝備,並把儲備目標提升至6個月。 With the development of the COVID - 19 outbreak HA has expedited the procurement of PPE in large quantities since January 2020 and increased the stockpiling target to six months e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 510.33 519.58 在政府的協助下,醫管局早前訂購的保護裝備已陸續運抵本港。 With the Governments assistance the protective equipment ordered earlier by HA has arrived at Hong Kong gradually 8527a6f4ca02f77ef863b6c63b1a4567_M20050003_9_02-02-44_02-25-12.wav bc59cc16 844.75 863.64 衞生署會在合適的時候及早清空駿洋邨單位,並會徹底消毒,而房屋署亦會盡快完成相關的維修工作,讓準住戶及早入住。 When appropriate DH will vacate the relevant units in Chun Yeung Estate as early as possible and thoroughly disinfect the Estate . The Housing Department will also expeditiously complete the repair works concerned so as to enable prospective tenants to move in as early as possible bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M17050002_21_03-58-59_04-05-39.wav bc59cc16 0.52 25.17 代理主席,就第3項合併辯論中,有關衞生事務、食物安全及環境衞生事務的部分修正案,食物及衞生局有以下的回應。 Deputy Chairman with regards to some of the amendments relating to health services food safety and environmental hygiene in the third joint debate session the response of the Food and Health Bureau is as follows bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M17050002_21_03-58-59_04-05-39.wav bc59cc16 102.91 114.23 漁護署提供予動物福利團體安排領養的狗和貓的比率,則分別增加6.7%和8.9%。 The re - homing ratio of dogs and cats passed from AFCD to animal welfare organizations has increased by 6.7 % and 8.9 % respectively bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 158.89 168.62 這些檢疫人士亦須在檢疫期間於指定檢疫酒店接受抵港後第十二天及第十九天檢測。 Those persons who have been subject to quarantine are also required to undergo testing at designated quarantine hotels on the 12 and 19 day following their arrival at Hong Kong bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 174.26 190.86 自去年7月起,如同一抵港航班有5名或以上乘客確診,或連續兩班相同航線的航班有3名或以上乘客確診,政府會禁止該航班來港14天。 If a passenger flight carries five or more passengers tested positive for COVID - 19 or each of any two consecutive flights from the same airline has three or more passengers confirmed positive the airline concerned would be prohibited from landing in Hong Kong for 14 days bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 190.86 197.14 衞生署於去年11月起再進一步收緊相關標準。 The Department of Health further tightened the arrangements in November last year bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 243.76 254.89 "政府不斷檢視及擴大""須檢必檢""即強制檢測的範圍及力度,以盡快切斷社區傳播鏈。" The Government has constantly reviewed and expanded the scope and intensity of compulsory testing on a mandatory basis in order to cut the transmission chains in the community as soon as possible bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 254.89 270.85 因應疫情變化及風險評估,政府已經降低強制檢測的門檻,例如最初大廈過去14天內有4個或以上單位出現無關連確診個案,會被納入強制檢測公告。 In the light of the changes in the epidemic situation and risk assessment the Government has lowered the threshold for compulsory testing . For example initially if confirmed cases not epidemiologically linked to each other were found in four or more units in the same building in the past 14 days the building would be included in the compulsory testing notice bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 26.32 34.76 2019冠狀病毒病疫情席捲全球,香港亦受到廣泛影響。 Hong Kong has been extensively affected by the Coronavirus Disease 2019 COVID - 19 a pandemic sweeping across the world bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 331.7 341.3 "除了""須檢必檢""外,政府亦繼續安排目標組群進行""應檢盡檢""和為市民提供便捷的""願檢盡檢""服務。" In addition to compulsory testing on a mandatory basis the Government will continue to make arrangements for target groups to undergo targeted testing on an obligatory basis and provide the public with convenient testing on a voluntary basis bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 34.76 45.44 過去一年,香港市民以無比決心和毅力,克服了各項社交距離和入境管制措施所帶來的困難和不便。 In the past year Hong Kong people have shown their unrivalled determination and perseverance in overcoming the difficulties and disruptions caused by various social distancing measures and border control restrictions bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 45.44 50.73 政府亦一直全力抗疫,迅速應變,從不鬆懈。 The Government has also been making an all - out effort to combat the epidemic and has never let its guard down in providing emergency responses in a prompt manner bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 50.73 75.97 "面對當前的公共衞生危機,我們已採取多項嚴厲的外防輸入及內防擴散的措施,配合科學防控,有效遏止每一波疫情;但因應疫情不斷轉變,政府亦會繼續總結經驗,不斷求進,力臻完善,力爭在得到廣大市民支持及配合下,力爭""清零""。" In the face of the current public health crisis we have adopted a number of stringent measures to prevent the importation of cases and the spreading of the virus in the community as well as scientific prevention and control measures to effectively contain each wave of the epidemic . In the light of the constantly changing epidemic situation the Government will continue to consolidate our experiences and spare no effort in making improvements striving to achieve the target of zero infection with the support and cooperation of the general public bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 641.62 647.94 特別感謝何俊賢議員的寶貴意見和業界的配合。 I particularly thank Mr Steven HO for his valuable advice and the trades for their cooperation bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 740.96 758.78 我們會透過不同渠道,把疫苗的正確資訊,以及接種計劃的詳情發放給市民,讓市民在接種疫苗前充分掌握相關資料,了解各種疫苗的原理、成分、效用、副作用等。 We will disseminate correct information on vaccines and details on the vaccination programme to the public through various channels so as to enable members of the public to adequately grasp the relevant information before vaccination as well as understand the principles formulation usefulness and side effects of the various vaccines etc bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 758.78 767.86 政府亦會加強監察坊間對疫苗的不實資訊,有需要時會立刻澄清和闢謠,以正視聽。 The Government will also step up monitoring of false information on vaccines within the community and immediately make clarifications and debunk rumours as necessary bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 805.91 825.6 政府決定在防疫抗疫基金下向食環署和香港房屋委員會轄下街市的租戶提供每檔劃一5,000元的一次性資助,鼓勵檔戶採用非接觸式付款,以減低現金找續帶來的傳播病毒的風險。 The Government has decided to provide a one - off subsidy to tenants of public markets under FEHD or the Hong Kong Housing Authority at a flat rate of 5,000 per stall under the Anti - epidemic Fund to encourage them to use contactless payment so as to reduce risk of virus transmission through cash exchange bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 831.04 839.32 在漁農業方面,政府致力推動漁農業朝向高增值的可持續發展。 With regard to agriculture and fisheries industries the Government is committed to promoting high value - added and sustainable development of the agricultural and fisheries industries bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 854.69 861.73 農業園第一期的工程已經展開,預期今年年底至2023年分階段完成。 Works on Agricultural Park Phase 1 has already commenced and is expected to be completed in phases between the end of this year and 2023 bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 874.05 886.54 漁業方面,政府自去年年初恢復簽發新的海魚養殖牌照,同時籌備於本港水域4個地點設立新養殖區,預計明年完成。 Regarding the fisheries industry the Government has resumed issuing new marine fish culture licences since the beginning of last year and is preparing to designate new fish culture zones at four locations in Hong Kong waters . The new fish culture zones are expected to be completed next year bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 886.54 900.51 我們亦支持香港漁民參與在大灣區的深海養殖產業發展,2019年已經與廣東省政府相關單位簽訂合作協議。 We also support Hong Kong fishermen to participate in the development of deep - sea mariculture in the Greater Bay Area . In 2019 the Government signed a cooperation agreement with the relevant authorities of the Guangdong Provincial Government bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 121.1 145.76 "在長者福利和服務方面,""照顧長者""為特區政府其中一項策略性政策目標,及後安老事務委員會的成立、《安老服務計劃方案》的制訂,都是朝着解決人口老齡化的方向,為有需要的長者提供適切的長期護理服務,以及加強安老服務及其規劃。" Regarding elderly welfare and services caring for the elderly is one of the strategic policy objectives of the SAR Government . The subsequent establishment of the Elderly Commission and the formulation of the Elderly Services Programme Plan are all aimed at addressing the ageing of the population providing appropriate long - term care services to the elderly in need and enhancing elderly services and planning bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 170.09 198.29 "剛才我提到約50年後,65歲或以上的人口將佔整體人口超過三分之一,也就是說,今日16歲或17歲的青年人,好像與醫療和長者福利服務久久也扯不上關係,但在半個世紀後,便會在一個""每3個人就有一名長者""的社會中生活。" Just now I have mentioned that in about 50 years time people aged 65 or over will account for more than one third of the population which means that young people aged 16 or 17 today who seem to have nothing to do with health and welfare services for the elderly for a long time will be living in a society of one elderly person in every three people in half a centurys time bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 198.29 216.78 "因此,從公共衞生角度而言,我們認為最有效減輕人口老齡化的策略,就是大家耳熟能詳的""預防勝於治療"",也是剛才陳健波議員所提及和我今日希望主力討論的範疇。" For this reason from a public health perspective we believe that the most effective strategy to mitigate the impact of population ageing is the prevention is better than cure dogma that we have frequently heard which is also what Mr CHAN Kin - por has just mentioned and what I would like to focus on today bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 224.86 247.23 "面對醫療服務需求急劇上升的嚴峻挑戰,我們近年正推行醫療改革,提出扭轉現時""重治療,輕預防""的醫療體制及風氣,用非常大的力度發展及加強基層醫療健康服務,踏出改變香港醫療系統重要的一步。" In the light of the serious challenges posed by the rapid increase in demand for healthcare services we have been implementing healthcare reform in recent years proposing to reverse the current healthcare system and culture of attaching importance to treatment but not to prevention . We are making an effort to develop and enhance primary healthcare services with a view to taking a major step forward in rectifying Hong Kongs healthcare system bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 247.23 256.0 其中,政府正逐步在全港18區設立地區康健中心,作為政府基層醫療體系的重要一部分。 In particular the Government is gradually setting up district health centres DHCs in all 18 districts as an important component of the Governments primary healthcare system bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 286.17 293.29 第一層預防計劃由健康推廣及疾病預防活動組成。 The first - tier consists of health promotion and disease prevention activities bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 351.46 382.11 "在本屆政府未及設立地區康健中心的11個地區,政府會透過資助非政府機構在各區設立規模較小、屬過渡性質的""地區康健站"",提供健康推廣和教育、健康風險評估、慢性疾病管理等重點基層醫療健康服務,預早為長遠建立一個以預防為中心的基層醫療體系打好基礎。" For the 11 districts where DHCs have not yet been able to set up by the current - term Government NGOs will be subsidized by the Government to set up a smaller - scale and transitional DHC Express in each district to provide primary healthcare services focusing on health promotion and education health risk assessment chronic disease management and so on so as to lay the foundation for the establishment of a prevention - oriented primary healthcare system in the long run bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 86.98 93.46 在公共衞生方面,人口老化令現時的醫療服務承受極大壓力。 In the area of public health the ageing population is putting tremendous pressure on existing healthcare services bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 1007.28 1010.88 第四,建立關愛長者的環境。 Fourthly creating an environment for caring for the elderly bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 1065.09 1081.86 我們將可藉此獲得與健康有關的更新數據,協助制訂政策,在地區層面亦需要有系統地監測長者的健康情況,並向政府提供意見。 We will thus be able to obtain updated health data for the formulation of policies while surveillance on the health condition of elderly persons should also be carried out in a systematic manner at district level to provide the Government with the necessary advice bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 1093.26 1102.98 這也充分體現各個界別和持份者在抗疫的挑戰下,高度重視大眾身心健康的必要。 This has also fully reflected that although faced with the challenge of fighting against the virus various sectors and stakeholders still attach great importance to the need of maintaining physical and mental health bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 1102.98 1150.27 "最後,主席,要達致健康的社區、創造健康生活的環境,以及提升香港市民的個人及公共健康意識,各個重要持份者,包括政府各個政策局和部門、學術界、非政府組織、私營界別和個人的共同努力是必不可少。從公共衞生角度,食衞局會致力推廣健康生活方式,繼續加強和改革本港的醫療系統,並扭轉現時""重治療,輕預防""的醫療體制及風氣。我們亦會繼續制訂一系列健康政策,並透過立法和提供適切的服務及配套設施以促進健康老齡化。" Lastly President in order to build a healthy community create an environment for a healthy lifestyle and raise the awareness of personal and public health among Hong Kong people the concerted efforts of all important bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 22.76 30.44 壽命延長不僅能給老年人及其家庭,而且能給整個社會帶來機會。 Longer lifespan brings opportunities for not only elderly persons and their families but also the entire community bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 260.54 274.27 身體檢查或我們稱為健康評估是非常重要的,在政府構思或已經落實的地區康健中心一直都有提供。 Medical check - up services or what we call health assessments are indeed very important and these have all along been or will be provided at District Health Centres DHCs set up or under planning by the Government bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 291.72 320.12 "易志明議員對司機的健康特別關心,我認為這些特別群組,尤其是基於其工作性質,當然會對他們的健康有一定影響,所以地區康健中心或將來的""地區康健站""會特別就這些群組人士的健康,多加留意和多做評估。" Mr Frankie YICK is particularly concerned about the health of drivers and in light of the job nature of specific groups of workers I think the personal health of members of such groups will definitely be affected to a certain extent . Extra and special attention will therefore be paid to their health conditions at DHCs or District Health Centre Expresses to be set up and more assessments will be conducted for them bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 30.44 41.76 壽命年數增加讓人有機會從事新的活動,如進一步求學,從事新職業或長期以來被忽視的愛好等。 As people are living longer they will have the chance to engage in new activities such as furthering their studies taking up new occupations or pursuing long - nelgected interests bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 338.21 354.73 多位議員也提及人手不足的問題,尤其是醫生人手不足,以及對現時正在進行有關非本地培訓醫生的法例修訂表示支持。 Besides a number of Members spoke on the problem of manpower shortage especially the shortage of doctors and expressed support for the legislative amendment proposal under scrutiny on the admission of non - locally trained doctors bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 392.06 404.26 我在開場發言中已提及法例審議工作仍在進行,我們期望可得到議員的支持,盡快予以通過。 As mentioned in my opening remarks the scrutiny work of the proposed legislation is still underway and it is our hope to gain support from Members and secure early passage of the proposal bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 47.68 54.28 然而這些機會和貢獻很大程度上取決於一個因素:健康。 However such opportunities and contributions hinge largely on one factor ie . the health of elderly persons bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 529.04 555.77 邵家輝議員和其他數位議員均有提及在大灣區發展醫療服務的重要性,其實特區政府和食衞局亦希望香港的私營醫療機構可前往大灣區發展私營醫療服務,以滿足大灣區居民或由香港前往大灣區的居民的需要。 Mr SHIU Ka - fai and several other Members mentioned the importance of developing healthcare services in the Greater Bay Area and as a matter of fact it is also the hope of the SAR Government and FHB that private healthcare facilities in Hong Kong would go to the Greater Bay Area to develop private healthcare services so as to cater for the needs of residents in the Greater Bay Area or the needs of those who go to the Greater Bay Area from Hong Kong bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 54.28 71.57 如果人們能夠健康地度過這些額外的晚年歲月,並且能夠生活在一種支持性環境中,則他們從事自己認為有價值活動的能力將與年輕人幾乎沒有差別。 If the elderly can spend their longer twilight years in good health and live in a supportive environment their capability to engage in activities which they consider meaningful will almost be no different from that of young people bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 565.57 586.3 盧偉國議員特別提出土地用途和未來發展的重要性,正如我們剛才所提及,若要締造良好的環境,必須有足夠土地才能做到。 Ir Dr LO Wai - kwok highlighted the importance of land use and future development and as we have mentioned just now in order to create a good environment there must be an adequate supply of land bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 631.67 642.91 2019冠狀病毒病的大流行,為全球帶來前所未有的公共衞生挑戰,而我認為疫情的確有危亦有機。 The COVID - 19 pandemic has presented the whole world with an unprecedented public health challenge and I consider that the pandemic does bring both risks and opportunities bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 659.36 669.92 另一方面,正如議案及多位議員所提出,整個社會對公共衞生和健康的意識和關注現已達致高峰。 On the other hand as pointed out in the motion and by a number of Members public awareness of and concern for public hygiene and health in the entire community has now reached the peak bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 693.78 704.98 我十分同意應把握這個機會,抓緊這股動力,在同心抗疫之餘,積極推動健康生活的重要性。 I very much agree that we should seize the opportunity and keep the momentum so as to actively promote the importance of a healthy lifestyle when we fight the virus together bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 71.57 82.69 但是,如果增加的這些歲月基本是在身心能力衰退中度過,則對老年人和社會都具有不利的影響。 Nevertheless if these extra years of life are basically spent in poor physical and mental health this will have an adverse impact on the elderly as well as society bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 777.72 807.61 我們上星期已宣布,在新冠疫苗接種計劃下參與疫苗資助計劃和院舍防疫注射計劃的私家醫生,為60歲或以上長者接種每一劑新冠疫苗,均可獲發額外50元資助額,希望可藉此提供誘因,令他們更積極令長者盡快接種新冠疫苗,預防感染。 As announced last week an additional subsidy of 50 per dose of COVID - 19 vaccine given to elderly aged 60 or above will be provided to private doctors enrolled under the Vaccination Subsidy Scheme and Residential Vaccination Programme of the COVID - 19 Vaccination Programme with a view to offering them an incentive to more actively motivate elderly persons to prevent infection by receiving COVID - 19 vaccination as early as possible bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 82.69 96.81 我在開場發言中已提及不同範疇的措施,亦備悉議員對現行措施的意見,剛才多位議員也提出了不少新措施建議。 I have already given an account in my opening remarks of our measures in various aspects and have also noted Members views on existing measures while a number of Members have just now put forward many new proposed measures bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 846.6 850.16 健康生活方式亦需要從小開始培養。 Healthy lifestyles can also be most effectively cultivated from childhood bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 902.41 912.82 發展以地區為本的基層醫療健康系統及服務,以及加強公私營系統合作和平衡,是這方面的重要策略。 Developing district - based primary healthcare system and services promoting PPP and striking a balance between the public and private sectors are important strategies in this respect bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 937.75 949.19 第三,建立較長遠的健康照顧系統,這方面包括長者醫療券計劃,亦包括近年社會較重視的精神健康政策。 Thirdly establishing a healthcare system of a longer term and work in this respect includes the Elderly Health Care Voucher Scheme and our mental health policies to which more importance has been attached in society in recent years bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 997.0 1007.28 調查結果所蒐集的數據,將有助政府因應長者的實際需要,制訂相關精神健康服務的長遠發展方向。 The data collected from the survey will help the Government to formulate the long term development of its mental health services according to the actual needs of elderly persons cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 12.1 22.66 誠然,有別於去年坐擁千億元財政盈餘,今年受外圍經濟因素及市況波動的影響,盈餘減至600億元。 Admittedly unlike the hundreds of billions of dollars registered last year this years fiscal surplus has fallen to 60 billion due to external economic factors and fluctuations in market conditions cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 136.45 152.65 我必須指出,在本地體育發展的過程中,體育行政 人員在幕後的付出和努力不容忽視,例如在組織培訓、主辦賽事、帶領運動員出外參加比賽等方面,均需要有良好的經驗。 I have to point out that in the course of development of local sports the dedication and efforts of sports administrators behind the scenes should not be ignored . For example good experience is necessary in organizing training hosting events taking athletes abroad for competitions and so on cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 152.65 170.66 我希望政府除提供一次性的資助,加強對總會運作方面的支援外,在體育資助計劃的檢討中也能考慮體育行政工作的重要性,在日後增撥經常性資源,改善體育行政人員的薪酬及待遇。 I hope that in addition to providing a one - off grant to enhance support for the operation of NSAs the Government takes into account the importance of sports administration during the review of the Sports Subvention Scheme and provide additional recurrent resources in future to improve the salaries and benefits for sports administrators cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 170.66 177.26 預算案也提出向香港運動員基金注資2億5,000萬元,金額為歷年最高。 The Budget also proposes to inject an all - time high of 250 million into the Hong Kong Athletes Fund cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 211.66 227.86 此外,運動員亦可獲資助就讀兩個專上課程,課程完成期限亦將放寬至8年,讓運動員可更好地兼顧學業和體育事業,值得大力支持。 In addition athletes may be subsidized for two tertiary programmes and the maximum period for completion of a programme will be relaxed to eight years so that they can better juggle studies and sports careers . This measure deserves our strong support cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 28.91 42.99 然而,預算案在創新科技、醫療、房屋、體育及文化等方面,投入不少,以持續推動香港經濟民生各範疇的發展,值得肯定。 However it is worth acknowledging that much of the Budget is geared towards such aspects as innovative technology health care housing sports and culture in order to continuously promote the development of Hong Kong in various areas of economy and livelihood cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 294.41 317.77 事實上,這些舊電影菲林見證及記錄了香港電影的發展,內藏珍貴的歷史影像,其保存及修復工作非常重要,亦可增加播放機會,讓年輕一代有更多機會接觸及認識歷史文化,並推動本地電影的承傳。 In fact these old films which contain invaluable historical images have witnessed and recorded the development of Hong Kong films hence the utter importance of the efforts for their preservation and restoration . Such efforts also create more opportunities for them to be played back thus enabling the younger generation to have more access to and understanding of the history and culture and promote the inheritance of local films cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 317.77 335.54 不過,我關注到預算案只提供一次性的撥款,供資料館進行數碼化工作,預計未來5年只能處理大約150齣電影,亦即資料館館藏的十分之一,資源並不足夠。 However I am concerned about the inadequacy of resources given that the Budget only provides a one - off grant for the Film Archives digitization work with which it is expected that only about 150 films or one tenth of the Film Archives collections can be processed in the next five years cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 387.17 395.89 "在該計劃下製作的電影,例如""一念無明""、""點五步""及今年上映的""淪落人"",無不廣受好評。" The films produced under the initiative such as Mad World Weeds on Fire and Still Human which is on show this year are all well received cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 395.89 406.25 政府出資、業界出力,是這項目成功保證的精神所在,我希望這種精神能得到貫徹。 The Governments funding coupled with the industrys efforts is the perfect recipe for the success of this initiative and I hope for the full implementation of this spirit cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 418.42 434.46 不過,歸根究底,商業電影製作應以觀眾為本,有觀眾、有市場、有回報,自然能吸引投資者,不愁製作資金,不一定要依賴政府的資助。 After all however commercial film productions should be audience - oriented . Audience markets and returns of investment are natural magnets for investors who will therefore secure film financing without necessarily relying on government funding cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 42.99 50.27 主席,我會先就我所關注的體育、文化、藝術及創意產業的範圍表達意見。 President I will first express my views in the context of sports culture arts and creative industries with which I concern myself cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 6.3 12.1 主席,今年度的財政預算案,整體而言審慎平穩。 President this years Budget is prudent and well balanced on the whole cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 653.94 664.98 "至於長遠土地房屋供應,推動""明日大嶼""是一個正確方向,預算案也重申政府有足夠財政能力實現""明日大嶼願景""。" As regards the long - term land and housing supply the promotion of Lantau Tomorrow is in the right direction and the Budget has reiterated that the Government is financially capable of realizing the Lantau Tomorrow Vision cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 690.74 709.82 事實上,土地資源緊絀,長久以來窒礙了香港各方面的發展,本地文化藝術和體育界也飽受土地和空間不足問題的困擾,政府能決心透過填海大幅增加土地,我表示積極支持。 As a matter of fact for a long period of time the acute shortage of land resources has been stifling the development of Hong Kong in various aspects . The local culture arts and sports sectors are also plagued by the problem of inadequate land and space . I express active support for the Governments determination to substantially increase land supply through reclamation cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 709.82 719.75 "為開拓土地資源,政府除提出""明日大嶼願景""外,亦全盤接納了土地供應專責小組提出的8個土地開發優先選項。" In order to exploit land resources the Government has not just proposed the Lantau Tomorrow Vision but also fully endorsed the eight land supply options put forward by the Task Force on Land Supply cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 826.61 835.21 目前,由於硬件未完善,政策未到位,大灣區內的人流、物流、交通流和信息流均未能完全暢通無阻。 At present due to underdeveloped physical facilities and inadequate policies the flows of people goods traffic and information within the Greater Bay Area are not completely free of barriers cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 835.21 851.94 例如,兩地車輛需購買多重保險,以及電話漫遊數據費用高昂等人為障礙,仍有待特區政府持續與內地相關部門磋商,推出更多方便人流、物流、資金流和信息流的政策措施。 For example the requirement for cross - border vehicles to be covered by multiple insurance policies and the high level of mobile data roaming charges are man - made barriers . The SAR Government still needs to engage in continuous negotiation with the relevant Mainland authorities to introduce more policy measures to facilitate the flow of people goods capital and information cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 851.94 860.91 另外,大灣區九市二區地域同近,文脈相親,一同根出嶺南文化,也是全國普遍使用粵語的地方。 Besides the nine cities and two special administrative regions in the Greater Bay Area are geographically and culturally close to each other . They share the same root of Lingnan culture and form the Cantonese - speaking part of the country cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 860.91 870.47 而且,香港的文化藝術和創作,過去一直深受內地歡迎,很多廣東歌和港產電影在內地特別是廣東一帶均為人所熟悉。 Moreover Hong Kongs cultural arts and creations have been very popular in the Mainland . Particularly in Guangdong and beyond many Cantonese songs and Hong Kong films are well known cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M20110079_16_01-23-25_01-28-37.wav cd789238 1.89 15.53 主席,在聽了行政長官昨天宣讀的施政報告後,整體而言,我認為施政報告反映出政府十分用心,作出了很大的努力。 President having listened to the Policy Address delivered by the Chief Executive yesterday I think the Policy Address as a whole reflects that the Government has been very dedicated and has indeed made a great effort cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M20110079_16_01-23-25_01-28-37.wav cd789238 297.64 309.73 行政長官剛才提到政務司司長,其實我已向司長提及過不下六七次,但問題仍未解決。 The Chief Executive has just mentioned the Chief Secretary for Administration . In fact I have approached the Chief Secretary for Administration no less than six or seven times but the problems still remain unresolved cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M20110079_16_01-23-25_01-28-37.wav cd789238 74.9 83.7 舉例而言,有不足5萬人只得到兩次分別為7,500元及5,000元的支援。 For example less than 50 000 people received only two subsidy payments of 7,500 and 5,000 respectively cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M20110079_16_01-23-25_01-28-37.wav cd789238 83.7 95.78 我當然認為這是一件相當值得肯定的事,但仍然有超過一半這類自僱人士得不到任何支援。 I certainly consider this to be something worthy of acknowledgement but there are still more than half of the group of self - employed people out there who are not given any support at all cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 1016.42 1028.18 不過,一些具體操作,例如出入境,如何在內地生活、工作、教育、安老等,都是我們要急切解決的問題。 However some operational arrangements such as immigration clearance as well as livelihood employment education and elderly care in the Mainland are the pressing issues to be dealt with cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 1108.64 1127.28 我們應該在充分保障個人資料的同時,考慮如何平衡兩者的關係,以免拖延數據時代下智慧城市發展及資訊的自由流通;否則,除了窒礙融入大灣區生活外,亦會窒礙香港的自身發展。 While we should adequately protect personal data we should also consider how to strike a balance so as not to delay the development of a smart city and the free flow of information in the data era; otherwise it will not only hinder Hong Kongs integration into the Greater Bay Area but also hinder Hong Kongs own development cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 15.03 27.55 自去年1月錄得首宗個案至今,香港已經歷4波疫情,每天的確診數字反反覆覆,未有顯著下降的趨勢。 Hong Kong has experienced four epidemic waves since the first case was recorded in January last year . There are fluctuations in the number of daily confirmed cases with no signs for a significant reduction in the number of cases cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 172.58 187.27 過去坊間多番批評檢疫措施不足,未能及時將密切接觸者送往檢疫中心,直至有密切接觸者在等候送往檢疫中心期間過世,政府才急忙補救。 In the past many people criticized about the inadequate quarantine measures and the failure to transfer close contacts to quarantine centres in time . The Government only rushed to remedy the situation after a close contact passed away while waiting for transfer to a quarantine centre cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 212.56 228.6 我在很早前亦曾建議政府調動部分因疫情而閒置的公務員,例如入境處或海關人員等,以及發動自願者的協助,但政府也是很遲才作出回應。 I suggested some time ago that the Government should mobilize some civil servants who have been left idle due to the epidemic to provide help . Volunteers should also be recruited . The Government has only responded to this suggestion at a very late stage cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 251.81 261.1 事實上,社區內有不少熱心人士希望能夠在防疫抗疫工作方面為港出力,協助香港盡快走出疫境。 In fact many people in the community are very enthusiastic and would like to offer some help to fight against the epidemic so that Hong Kong can navigate through the epidemic as early as possible cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 27.55 47.28 "不能否認的是,政府在過去的防疫工作的確作出很大努力,在提升檢測能力和數量,加強感染者追蹤,提升邊境防疫防控,開發""安心出行""等方面已交出功課。" It cannot be denied that the Government has made remarkable anti - epidemic efforts in the past . It managed to improve the testing capacity and volume enhance the tracking of infected persons improve epidemic prevention and control at the border and develop the LeaveHomeSafe mobile app cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 276.1 286.19 我相信只要政府有需要,坊間團體和市民都非常願意站出來協助防疫抗疫工作。 I believe that if the Government has indicated the need to get help community groups and members of the public are very willing to offer help in epidemic prevention and control cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 355.04 358.84 在疫情下,各行各業均受到不同程度的影響。 Amid the epidemic various industries and sectors have been affected to varying degrees cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 358.84 369.56 旅遊業、餐飲業及零售業固然受到直接打擊,但這些行業亦已在4輪防疫抗疫基金中獲得巨額及針對性的資助。 The tourism catering and retail industries have been directly hit but these industries have received huge and targeted subsidies under four rounds of the Anti - epidemic Fund cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 455.18 479.7 我曾經多番促請政府放寬向體育及文化藝術工作者提出資助的申請資格,容許從業員提供過去在業界的簡單工作證明便可以申請資助,但政府卻以難以核實為由一再推搪,令他們成為被遺忘的一群。 I have repeatedly urged the Government to relax the requirements in processing the applications for assistance submitted by the members of the sports and performing arts sectors . The practitioners can apply for assistance by providing simple proof of previous employment in the sector . The Government refused on the excuse that verification is difficult cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 47.28 64.56 當然,香港在抗疫路上亦有賴中央政府的大力支持,包括協助推行普及社區檢測計劃,興建臨時醫院,就疫苗的供應作出承擔,全部都是本地防疫工作的重要助力。 Of course Hong Kong relies on the strong support of the Central Government in fighting against the epidemic such as implementing the Universal Community Testing Programme building temporary hospitals and making commitments on the supply of vaccines . All these provide important impetus to the local anti - epidemic work cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 540.64 551.88 很多商場每逢假日遊人如鯽,但健身中心和娛樂場所卻仍然不准營業,這些都令人感到十分疑惑。 While many shopping malls are crowded with people on holidays fitness centres and places of entertainment are still required to suspend business . All these are very puzzling cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 558.41 572.25 最奇怪的是,政府已決定停辦花市,但在壓力下又重開花市,卻偏偏不願意開放場地讓業界和市民使用。 The strangest thing is that while the Government decided to cancel the Lunar New Year fairs and later bowed to pressure and enabled the Lunar New Year fairs to be held the Government was curiously reluctant to reopen various establishments for business and public use cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 572.25 584.21 難道數以萬計的市民在花市流連交易會較22人在同一場地比賽的風險更低? Is it possible that the Lunar New Year fairs which involve tens of thousands of visitors and transactions pose a lower risk than a match with 22 players on the same pitch? cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 584.21 597.9 自從疫情發生以來,戲院已經停業超過140天,雖然政府已為戲院提供資助,但杯水車薪,實在難以應付龐大的租金和員工開支。 Since the epidemic outbreak cinemas have been required to suspend business for over 140 days . Although the Government has provided subsidies for cinemas the subsidies are far from adequate to cover the huge rental and labour costs cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 607.9 613.42 其他行業如健身中心、體育團體及表演團體也面對同樣的問題。 Other industries such as fitness centres sports organizations and performing groups are also facing the same problem cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 674.24 681.09 當然,還有一系列的措施,我認為仍有改進空間。 Of course I think there is still room for improvement in a range of measures cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 690.01 694.17 我認為兩方面的內容是緊密相關的。 I think the two aspects are closely related cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 752.23 762.95 例如上市公司回流香港上市,以及大量高端人才,特別是科研人才想方設法回流。 For example listed companies are coming back to apply for listing in Hong Kong and a large number of high - end talents especially research talents are trying to take every possible means to return to Hong Kong cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 819.04 844.52 "今年施政報告詳述了""一國兩制""的背景和大原則,並清楚指出香港面對的一些根本性問題,例如社會對憲法及《基本法》的認知不深,部分人的""一國""意識有待提升等,能夠起到正本清源,撥亂反正的作用。" The Policy Address this year has set out in detail the background and underlying principles of one country two systems and has clearly pointed out some fundamental problems facing Hong Kong such as the communitys inadequate understanding of the Constitution and the Basic Law and the need for some people to enhance their concept of one country so as to restore order from chaos cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 844.52 861.01 雖然有人指出,今時今日香港在整體國家發展的地位已經大不如前,但我想強調香港仍然可以對國家發揮極為重要的作用。 Although some people pointed out that Hong Kongs role in the overall development of the country has diminished terribly compared to the past I would like to stress that Hong Kong can still play an extremely important role for the country cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 866.89 877.05 審視未來的中美局勢,壓制中國的發展已是美國民主、共和兩黨的共識,是美國的主旋律。 As regards the future situation suppressing Chinas development is already a consensus between the Democratic and Republican parties and the main theme of the US strategy cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 87.96 102.32 事實上,現時本地確診個案依然徘徊在雙位數及三位數,未有顯著回落的趨勢,深圳亦偶然接收到從香港輸入的個案。 In fact the numbers of local confirmed cases still hit double and triple digits without any sign of a significant decline . Hong - Kong imported cases have occasionally been detected in Shenzhen cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 14.02 56.28 "在7月底,由我擔任會長的香港文聯就此舉辦了""融通中外•文明互鑒""高峰論壇,國家文旅部副部長張旭在致辭中提到,新定位是體現""香港所長,國家所需"",香港可用自身的優勢,發揮提升國家文化軟實力、推動共建人類命運共同體,講好當代中國故事,講好""一國兩制""成功實踐的香港故事,充分體現了中央政府對特區的充分信任和殷切期盼,故宮文化博物館落足西九,就是最好的明證,而這個新定位對香港和國家的發展意義重大。" At the summit Mr ZHANG Xu Vice - Minister of the Ministry of Culture and Tourism said in his speech that this new positioning of Hong Kong would enable Hong Kong to leverage its advantages to meet our countrys needs by making use of its edges to enhance the countrys cultural soft power and promote the building of a community with a shared future for mankind and to tell well the story of contemporary China and the successful implementation of one country two systems in Hong Kong . This new positioning fully reflects the Central Governments trust in and earnest aspirations of the Hong Kong SAR as evidenced by the construction of the Hong Kong Palace Museum in West Kowloon . This new positioning is of great significance to the development of Hong Kong and the country cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 169.68 177.84 推動文化藝術是照顧市民的心靈和精神需要,而體育則是照顧市民的身體健康。 Promoting arts and culture is to take care of peoples inner and spiritual needs while sports is to cater for the physical health of the people cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 258.33 261.05 另一方面是財政支援。 Another aspect is financial support cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 284.81 289.66 要推動文化藝術和體育的發展,不可能只單靠政府的資助。 If we are to promote the development of arts culture and sports we cannot rely on government subsidies alone cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 431.88 434.2 接下來是教育政策。 Next is about the education policy cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 469.09 472.01 最後兩點涉及與內地的合作。 The last two points involve cooperation with the Mainland cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 491.61 503.66 故此,我希望透過CEPA和其他的安排,進一步放寬香港文藝界進軍內地市場的審批程序,為文藝界爭取更多參與和合作的機會。 Hence I hope that the vetting and approval procedure for Hong Kongs arts and cultural sectors to enter the Mainland market can be further relaxed through CEPA and other arrangements so as to render more participation and cooperation opportunities for the arts and cultural sectors cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 5.46 14.02 中央政府在《十四五規劃綱要》中,首次提到支持香港發展成為中外文化藝術交流中心。 The Central Government has mentioned for the first time in the 14th Five - Year Plan its support for Hong Kong to develop into a hub for arts and cultural exchanges between China and the rest of the world . In relation to this subject the China Federation of Literary and Art Circles Hong Kong Member Association of which I am the President held a summit in late July on developing Hong Kong into a hub for arts and cultural exchanges between China and the rest of the world cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 527.91 547.0 代理主席,相信只要政府能夠發揮帶領推動的功能,為發展提供資源保障,中央政府提供大力的支援,業界共同努力下,一定能夠將香港打造成為中外文化藝術交流中心。 Deputy President I believe as long as the Government can play the role of a leader and promoter and provide resources and protection for the development and that the Central Government can provide strong support together with the joint efforts of the industries we certainly can develop Hong Kong into a hub for arts and cultural exchanges between China and the rest of the world cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 67.96 83.01 雖幾經波折,重點投資的西九文化區終於陸續落成,各專上院校和演藝學院也培養了不同範疇的人才,文化藝術團體的表演創作亦取得了不少可人成績。 Despite the ups and downs the West Kowloon Cultural District which is a key investment of the Government gradually came into shape . Various tertiary institutions and the Academy for Performing Arts have nurtured talents of different fields . Arts and culture groups have achieved remarkable results with their performances and creations cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_42_02-49-57_02-52-44.wav cd789238 103.99 135.52 另外,關於姚思榮議員提出要更新《香港旅遊業發展藍圖》,以及強調要與內地合作制訂規則,並落實具體項目的時間表,這對於文化與旅遊融合發展亦非常重要,這些建議都能將原議案的精神落到實處。 On the other hand Mr YIU Si - wing proposed updating the Development Blueprint for Hong Kongs Tourism Industry . He also stressed the need to jointly formulate regulation with the Mainland and a timetable for implementing specific projects which are very important to the integrated development of culture and tourism . These proposals can materialize the spirit of the original motion cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_42_02-49-57_02-52-44.wav cd789238 135.52 142.98 因此,我非常感謝和歡迎兩位同事提出的修正案。 Thus I am grateful to and very much welcome the two Members for their amendments cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_42_02-49-57_02-52-44.wav cd789238 79.67 97.71 我的發言亦指出,知識產權是整個文化藝術產業非常重要的血脈,所以,就這一方面,如果能夠成立一個資料庫及產權交易中心,亦非常重要。 I have also said that IP is an important bloodline of the arts and cultural industries . So in this connection it is also very important that the Government establishes the database and IP trading centre 19b7e05538660e53136a1f6263c045ad_M21090042_47_03-12-32_03-14-19.wav cd789238 32.58 68.43 代理主席,我們在上星期進行了選舉委員會選舉,我注意到有30位代表體育、演藝、文化及出版界別的參選人,絕大部分均在他們發表的政綱中,不約而同地分別表述要求成立文體旅遊局的訴求,可以說這個看法在業界而言是有高度共識的。 I notice that the vast majority of the 30 candidates representing the Sports Performing Arts Culture and Publication subsectors unanimously expressed their aspirations in their political platforms for the establishment of a Culture Sports and Tourism Bureau indicating that there is an overwhelming consensus in the sector on this proposal d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav af974414 28.22 33.9 然而,在網上進行的籌款活動沒有受到相同的規管。 However fundraising activities conducted online are not subject to such regulation d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav af974414 33.9 43.7 有市民關注到,不法之徒可能透過該等活動清洗來歷不明的款項,以資助危害國家安全等違法活動。 Some members of the public are concerned that lawbreakers may launder money from unknown sources through such activities in order to subsidize unlawful activities such as those which threaten national security d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav af974414 450.03 453.19 局長,究竟你們做了甚麼工作? Secretary what exactly have you done? d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav af974414 8.77 19.21 作慈善用途的籌款活動申請由社會福利署署長審批,而作其他用途的籌款活動申請則由民政事務局局長審批。 Applications of fundraising activities for charitable purpose are vetted and approved by the Director of Social Welfare whereas applications of fundraising activities for other purposes are vetted and approved by the Secretary for Home Affairs 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav af974414 733.53 741.25 我們多次要求政府推出失業援助計劃,但政府不肯接納,而保就業計劃則只保障僱主,未能保障僱員。 We have made repeated requests to the Government for the introduction of the unemployment assistance scheme but the Government refuses to accept our proposal . As for the Employment Support Scheme it can merely protect employers but not employees af974414530eed40f30feced92049cc2_M16100003_53_04-09-43_04-09-51.wav af974414 3.82 8.0 "我知道你不會當""醜人"",也不想為難你,你只需按照《議事規則》便可以。" I know you do not want to be the bad guy and I do not want to make things difficult for you af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 118.5 123.42 每一次發生醫療事故後,醫生還要填寫更多表格。 This is not to speak of the fact that doctors will still have to fill in large numbers of forms every time a medical incident occurs af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 131.55 143.47 但是,我們不能因為制度差,便接受如郭家麒議員所說,醫生也是人,也會犯錯誤。 However this poor system should not lead us to accept Dr KWOK Ka - kis justification that to err is human and doctors are also humans af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 463.16 468.76 一旦出事,他們只想着如何遮掩,可以瞞天過海嗎? In case of medical incidents will they only think about concealment? af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 520.58 531.15 剛才陳沛然醫生說,其實政府向醫管局所撥的資源已很少,即他認為500多億元是很少。 Dr Pierre CHAN has said that the amount of resources allocated by the Government to HA is in fact very small . This means that 50 billion or so is a very small amount to him . He may think so af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 672.51 687.88 此外,我覺得立法會也有些事宜可以跟進的,便是研究一下為何罕有病的藥物的價錢動輒高達數百萬元呢? And I believe the Legislation Council can also follow up certain issues such as why the drugs for rare diseases often cost at least several million dollars af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050066_103_09-51-50_09-58-15.wav af974414 228.27 248.91 對於政府要覓地,既然政府已有700多億元的房屋儲備金,那麼可否使用我們建議的方法,將市區重建局在舊區重建收回的土地,與香港房屋協會合作,利用這筆儲備金在市區內增加公營房屋的供應? The subsidy should be available to patients who have the need and no medical certificates should be required for their applications . As for site identification can the Government as per our suggestion use the some 700 million in the Housing Reserve readily available to increase public housing supply in urban areas cooperating with the Hong Kong Housing Society HKHS on land resumed by the Urban Renewal Authority URA in the course of urban renewal? af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050066_103_09-51-50_09-58-15.wav af974414 293.73 309.42 如果香港有年青人夠膽把愛國的心說出來,其實並非羞耻的事,所以,我希望同事即使不同意,也不要攻擊他人。 But young people actually have nothing to be ashamed of in daring to speak about their patriotic sentiments . Hence I hope Honourable colleagues will refrain from attacking others despite their disagreement af974414530eed40f30feced92049cc2_M19010013_9_00-58-27_01-02-00.wav af974414 12.08 31.41 "但是,工聯會的陸頌雄議員在昨天舉行的立法會會議上以書面質詢形式問到,政府於今年4月1日改革合約制度時,可能會出現新舊合約外判工""同工不同酬""的問題,對員工的保障並不看齊。" However at yesterdays Council meeting Mr LUK Chung - hung of FTU raised a written question stating that the Governments reform of the contract system on 1 April this year might give rise to the problem of different pay for the same work for workers under the existing and new service contracts hence workers protection may be different af974414530eed40f30feced92049cc2_M19010013_9_00-58-27_01-02-00.wav af974414 6.0 12.08 我們多年來要求改善外判合約的條件,而你已接納我們的意見。 Over the years we have been requesting for improvements to conditions of work for outsourced contract workers and you have accepted our views af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 138.27 150.44 他們當然就是要不斷製造仇恨、製造恐慌,以破壞市民對執法者的信心。 Doubtlessly they intended to shatter public confidence in law enforcement officers by continuously creating hatred and panic af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 181.64 186.89 "我的朋友對那人說:""那是世紀騙案,你居然也相信?" My friend replied him That is a scam of the century . How come you believe it? af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 215.89 227.22 他們的目的就是想告訴......煽動社會,告訴社會,我甚至建制派在鼓吹暴力。 Their aim was to tell to cause a stir in the community by telling people that I and even the pro - establishment camp advocated violence af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 231.86 240.38 我採取了法律行動,亦得到我一些支持者幫助搜證。 I took legal action against them with some supporters helping me to collect evidence af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 265.2 270.89 你難以單靠個人便能在現行的法律下討回公道、對人說出真相。 It is just too difficult for anyone to seek justice and tell others the truth solely on his own under the existing legislation af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 59.3 64.38 我們都是受盡網上失實資訊的禍害,付上了沉重的代價。 We have all been victimized by misinformation on the Internet and paid a heavy price for that . Deputy President the Chinese examinations which we took during primary school years consisted of a section known as picture composition af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 64.38 101.38 "代理主席,我們在小學中文科考試的時候,有一個項目叫做""看圖作文"",現在,網上就有很多""小學高材生"",只要有人放一張影着一名穿校服的小學生與兩三名警察""同框""即在同一張相片上 的相片上網,網上這些""小學高材生""就會懂得看圖作文,他們會說警察連小童也不放過,然後大肆渲染、一直廣傳、""加鹽加醋""。" These days there are many talented primary students on the Internet who are well - acquainted with picture composition . If a photo showing a uniformed primary student being with two to three police officers―ie . all of them in the same photo―is posted on the Internet they will portray the police officers as refusing to spare a kid and then sentimentalize and spread around the story continuously with exaggerations af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 9.69 20.81 我亦希望政府盡快提出一套規管制度,包括有專門的法例可以遏止一些別有用心的虛假資訊不停在網上流傳。 I also hope that the Government will expeditiously introduce a regulatory regime which includes dedicated legislation for curbing the continuous circulation of malicious false information on the Internet 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav 2081b00b 742.29 751.54 政府的回答,第一及三部分都是比較詳細的,而第二部分關於醫管局,好像答了等於沒答。 In the Governments reply both parts 1 and 3 are relatively detailed but part 2 which is about HA seems to be a non - answer e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav 2081b00b 739.37 743.85 根據以下兩個原因,我要求主席作出裁決。 For the following two reasons I urge President to make a ruling 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 196.58 209.82 舉例說,香港人過去對國家歷史的概念、對國家體制的認識,以至對家國情懷等,在回歸後越來越模糊。 For instance after the reunification Hong Kong peoples concepts about the history of the country the system of the country national sentiments etc have become increasingly blurred 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 278.37 304.26 當鄰近的澳門和內地都抗疫成功並回復日常生活時,香港在抗疫上仍徘徊不前、走三步退兩步,一波又一波的疫情出現,均令市民對防疫抗疫的措施感到疲倦,而且日漸不滿。 While our neighbours Macao and the Mainland have succeeded in fighting against the epidemic and bringing life back to normal Hong Kong has remained sluggish in fighting the virus taking three steps forward and two steps back . Being affected by waves of outbreak members of the public have become fed up with the anti - epidemic measures and are increasingly dissatisfied 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 31.85 51.73 首先是境外勢力利用本港修例風波挑起社會暴亂,衝擊政權的管治、破壞社會穩定、損害本地經濟甚至危及市民的生活秩序和人身安全。 First external forces had exploited the disturbances arising from the proposed legislative amendments in Hong Kong to stir up social unrest challenging the governance of the regime undermining social stability hurting the local economy and even jeopardizing the daily life and personal safety of the public 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 373.37 384.46 "於是,防疫措施只能繼續""一刀切""關閉處所、禁止晚市堂食,令相關行業繼續受害。" As a result some anti - epidemic measures continue to be implemented across the board such as closing business premises and prohibiting dine - in services in restaurants in the evening thereby undermining the operation of the relevant industries 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 396.38 405.22 "只要政府強制推行,市民才會在外出時有意識""掃碼入商場、入食肆""。" If the implementation of the application is mandatory members of the public will consciously check into shopping malls and catering businesses by scanning the venue QR code 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 472.21 481.45 當中包括確診的比率、確診數字及醫療體系的承受能力等。 More importantly the public know in advance details of the tiers and criteria such as the rate of confirmed cases the number of confirmed cases and the capacity of the healthcare system 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 481.45 500.46 同樣,韓國亦有一套清晰的三級體制作抗疫,以單日新增的確診病例、不明源頭個案、感染群組,以及病床、隔離設施的使用率來調整。 They can thus anticipate the actions to be taken . Similarly South Korea has also developed a clear three - tier anti - epidemic system and adjustment will be made based on the number of new confirmed case on a single day the number of cases of unknown sources the clusters of cases and the utilization rates of hospital beds and quarantine facilities 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 560.48 568.36 "我們覺得政府似乎是底氣不足,於是形成""唔湯唔水""的格局。" In our opinion the Government seems to lack confidence resulting in this situation of neither fish nor fowl 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 568.36 582.05 "我希望政府在抗疫上能真正做到施政報告標題所示""砥礪前行"",讓社會可以有系統、有目標地控制確診個案數目。" I hope the Government can really strive ahead as suggested in the title of the Policy Address in fighting against the epidemic so that the number of confirmed cases can be controlled systematically in society to meet the objectives set 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 582.05 592.41 代理主席,在抗疫的同時,維持經濟熱度亦是政府需要處理的事項。 Deputy President apart from fighting against the epidemic the Government also needs to maintain the economic heat 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 693.08 712.04 "因此,如果政府仍然沒有切實辦法或資源輔助市民,支援經濟,香港經濟很可能會陷入持續性衰退,屆時基層""打工仔""的生活真的會不堪想象。" Moreover owing to the current severe local and international economic situations it is very difficult for the Hong Kong economy to rebound . Therefore if the Government does not have any practical ways or resources to assist the public and support the economy our economy may probably sink into a continuous recession and the life of grass - roots wage earners will really be miserable by then 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 70.94 84.22 "香港工會聯合會對今年施政報告的評價是""方向正確、任重路遠、燃眉未解、民困待紓""。" The comments of the Hong Kong Federation of Trade Unions FTU on the Policy Address this year are moving in the right direction entrusted with an arduous task; peoples imminent hardship yet to be relieved 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 789.35 807.07 代理主席,記得當年SARS後,政府大力恢復經濟,包括成立重建經濟活力小組,集合官、商、民的力量重振經濟。 Deputy President as I recall the Government made a lot of efforts in reviving the economy after SARS including setting up the Economic Relaunch Working Group to revitalize the economy through cooperation among government officials commercial sectors and members of the public 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 84.22 95.67 我們肯定這份施政報告的方向,並認為施政報告符合社會期望,所以,我們會予以支持。 As we approve of the directions of the Policy Address and opine that the Policy Address has met social expectation we will give our support 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 898.74 914.22 假如市民今天已經三餐不繼,陷於貧困當中,即使政府跟他們說未來經濟可以如何恢復或前行,都只是畫餅充飢,不切實際。 If members of the public are now living in dire poverty the talk about how the economy will revive or move forward in the future is like drawing a cake to satisfy their hunger which is totally impractical 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 914.22 940.27 "因此,我認同政府有需要審慎理財,但同時也要""應使則使"",尤其在市民已經陷入困境,政府更加要動用儲備,拯救市民,讓他們可以在經濟困境下看到未來,有希望,有目標。" Therefore while I agree that the Government needs to manage public finances prudently it also has to spend money where necessary . In particular when members of the public are in great distress the Government should readily use reserves to save them so that they can still see future hope and goals under the economic predicament . Deputy President from the Policy Address and the Chief Executives letter to Legislative Council Members we can see that the Chief Executive has the fighting spirit impetus and determination to cope with the epidemic and the future of Hong Kong 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21040019_2_00-12-17_00-18-25.wav 2081b00b 288.37 314.9 "大家都知道,""愛國者治港""人才要成才需要有實戰環境,所以我想問得具體一點,政府會否考慮或是已有方案,在各個政策局增加如副局長、政治助理之類的職位,讓更多人可以在實際環境裏培訓成才?" As we all know talents need practical experience before they can become the patriots administering Hong Kong . I thus want to ask a more specific question Will the Government consider or has it formulated any plans for creating additional posts such as Under Secretaries or Political Assistants in the various Policy Bureaux so that more talents can be groomed in the real working environment? fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav ec880233 4.3 16.78 主席,據報,現時肆虐全球的冠狀病毒在低溫環境下可存活多天。 President it has been reported that the coronavirus which is currently rampant across the globe can survive for several days at low temperatures 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav ec880233 1009.11 1028.56 我想問,警方有否主動聯絡相關的動物團體,解釋當局在執法時的情況,以及澄清有關事實呢? So I would like to ask whether the Police have taken the initiative to get in touch with the relevant animal rights groups so as to explain to them the situation of the enforcement actions and clarify the facts 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav ec880233 981.7 1000.91 對於這些消息,真真假假,我留意到警方已經在社交媒體澄清。但是,關注動物權益的團體或普通市民未必會留意警方的Facebook。 I notice that the Police have already made clarifications in the social media but animal rights concern groups or general members of the public may not necessarily pay attention to the Polices posts on Facebook ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M16110051_7_00-57-22_01-04-31.wav ec880233 163.27 176.59 雖然已經三番四次想成立業主立案法團,但迄今依然無果。 Although numerous attempts had been made to establish an owners corporation OC it is still of no avail ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M16110051_7_00-57-22_01-04-31.wav ec880233 403.11 417.11 我相信政府當局用心良好,亦旨在為社會服務,但遇到實際的問題便應該實際地解決。 While I think the Administration is well - intentioned and seeks to serve the community it is duty - bound to address practical issues in a practical way ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 161.46 168.5 特區政府亦加強對商界的支持,急企業所急,這也是業界所樂見的。 The SAR Government has also strengthened its support for the business sector so as to share the pressing concerns of enterprises . These initiatives are welcomed by the industries ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 328.76 375.45 對於推動香港參與大灣區的發展,現時特區政府在宣傳工作上流於表面,未能作出較詳盡和深刻的解讀,讓香港市民大眾,特別是青年人充分了解大灣區的具體情況、法規及風俗習慣,當中包括大灣區可以為香港青年人帶來甚麼機遇,以及對香港未來發展的重要性。 In promoting Hong Kongs participation in the development of GBA the SAR Government is superficial information in its publicity work failing to provide detailed and in - depth information . Hence members of the public of Hong Kong especially young people cannot fully understand the specific situations laws and regulations as well as customs and practices of GBA . In particular they do not understand the opportunities offered by GBA to young people of Hong Kong and the importance of GBA to Hong Kongs future development ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 575.0 592.88 "但是,特區政府在抗疫工作方面可謂盡力但不成功,包括抉擇不果斷、一拖再拖,令疫情反覆,難以""清零""。" However despite the efforts made the SAR Government has been unsuccessful in fighting against the epidemic . Owing to the Governments indecisiveness and procrastination the epidemic situation has been fluctuating and the target of zero infection has not been attained ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 679.7 691.9 疫情最終受到控制,才有條件通關,人流、物流恢復正常,讓經濟能夠復蘇。 Only when the epidemic is finally brought under control can the border be reopened . By then the flows of people and goods can resume and economic recovery is possible ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 787.6 802.16 香港中文大學醫學院的調查發現,政府對疫苗的建議,會較醫生、家人等對接種疫苗的影響力高近5倍。 In a survey conducted by the Faculty of Medicine of The Chinese University of Hong Kong it was found that the Governments recommendations on vaccines were almost five times more influential than the advice given by doctors and family members ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 934.19 955.32 當局應該汲取經驗和教訓,往後在相關的工作上應該做得更有針對性和更仔細,避免做了工夫但吃力不討好,成效不彰。 The authorities should learn from experience and remember the lessons; they should carry out their work in a more focused and thoughtful manner in the future so as to avoid making futile efforts ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21070003_39_04-40-58_04-43-53.wav ec880233 1.41 9.29 "主席,社會上有一句名言,就是""真的假不了,假的真不了""。" President there is a famous saying in society which goes that What is true cannot be fake; what is fake cannot be true ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21070003_39_04-40-58_04-43-53.wav ec880233 51.42 89.39 "在過去數年香港發生的一系列假信息,其目的不只是一句大話那麼簡單,不只是要""呃神騙鬼"",其實假信息背後的意圖,就是想造成社會混亂,煽動暴動,這些對我們整體民生、經濟、社會來說是破壞至深的。" A series of false information was disseminated in Hong Kong over the past few years . Such information was not as simple as a lie trying to deceive people . The intention behind spreading false information was to create social chaos and incite riots which have brought great damage to our overall livelihood economy and society ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21070003_39_04-40-58_04-43-53.wav ec880233 89.39 98.32 我很痛心的是,到目前為止,還有一些人被蒙蔽。 I am very much saddened by the fact that to date there are still people being deceived by certain false information ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21070003_39_04-40-58_04-43-53.wav ec880233 98.32 133.97 "我不明白,譬如好像太子站打死人、""爆眼女""、新屋嶺有人被強姦等事情,事實擺在眼前,這些全是弄虛作假的,當天就是有人有目的地""生安白造"",想造成社會混亂,破壞特區政府的威信,諸如此類的事情,到了現在仍有人相信。" I do not understand it . For instance the stories of so - called people being beaten to death at Prince Edward Station the girl with a ruptured eyeball and a female detainee being sexually assaulted at San Uk Ling Holding Centre are all fake news . The hard facts are laid before their eyes proving that all these are fake news intentionally created by some people to cause social chaos and undermine the credibility of the SAR Government at that time c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav 687e0fa8 610.8 645.29 美國供應的催淚彈我不知道香港有否購買是會連同一份長達15頁紙的所謂安全數據表)一併提供的,當中詳列催淚彈的化學成分,有甚麼有毒成分等,然後又清楚說明進行急救時應該如何處理,如果射入眼睛應該怎麼做,吞服了或皮膚接觸到又如何處理等,有十分清楚的救護指引;並且列出消防員在救火時應該使用甚麼撲滅...... Tear gas canisters supplied by the United States―I am not sure whether Hong Kong has procured them―are accompanied with a safety data sheet SDS that consists of as many as 15 pages on which the chemical components or any toxic substances are listed out in detail . It also carries clear instructions on how to perform first aid treatment what to do if a person gets shot in the eye with a tear gas canister if he has swallowed tear gas or if it has come into contact with his skin . The first aid guidance is very clear 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 129.97 133.33 為何她需要換肝? Why did she need a liver transplant? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 15.9 40.71 我加入議會5年,從沒有在財政預算案要求削減食物及衞生局局長高永文的薪酬開支,但為何等到高局長可能要告別官場,在今次的預算案卻覺得要支持這些修正案呢? In my five - year service with the Council I have never requested for an expenditure cut in the Budget on the personal emolument of the Secretary for Food and Health . As such why have I waited until now when Secretary Dr KO is likely to leave the Government to find it necessary to support these amendments to the Budget? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 187.87 192.95 為何聯合醫院的醫生會出來鞠躬道歉呢? Why did the doctors of UCH have to bow in apology when Madam TANG had undergone liver transplant in the Queen Mary Hospital QMH? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 280.26 294.42 "除了9項必須呈報的嚴重醫療事件之外,又加上了2項必須呈報的重大風險事件,即""9加2""是必須呈報的。" Apart from the nine types of sentinel events which require reporting hospitals are also required to report two additional types of serious untoward events . In total there are nine plus two types of medical events which require reporting 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 54.11 93.04 "我們當然覺得整件事是不幸,但不幸之中,我們一直聽到的都是令人很窩心、很溫暖的""香江情"",有她很孝心的女兒,即使未達換肝年齡,亦自願捐肝給母親;又有一些完全不認識他們的人,有一位鄭女士願意作出犧牲,捐出活肝,之後亦有屍肝捐出。" It is of course an unfortunate incident . It is also a full display of the warmth and geniality of the Hong Kong society where the daughter of filial piety offered voluntarily to donate a piece of her liver for transplant to her mother although she has yet to reach the legal age for donation . Some persons who did not even know Madam TANG and her family such as Madam CHENG was willing to make some sacrifice 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 608.88 624.61 我認為家人是最有權知道其親人的狀況,而聯網之間,轉介病人到另一間醫院急救換肝,也不告知有關情況。 I think her family has every right to know about the conditions of its family member . Moreover the relevant situation was not made known within the hospital cluster during the transfer of the patient from one hospital to another for liver transplant 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 806.88 817.16 不通知家人、不通報醫管局,醫院的層次又出現問題了。 The refusal to notify the patients family and report to HA is another problem at the hospital level 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 270.12 291.85 報告於2016年5月出版,今天是2017年5月,整整1年,報告中的多項建議,單是我剛才說的第一項就已經沒有做到了,試問水務署署長是否應被削減全年薪酬? The Report was published in May 2016 and we are now in May 2017 . During this one whole year among the many recommendations in the Report even the first recommendation that I read out just now have not been implemented . Should the annual emoluments of the Director of Water Supplies be cut? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 332.42 360.03 這是因為我們在整個調查鉛水的過程中,我一直跟政府對戰,其中一個重點是政府如何抽取水樣本,如何知道水管及供水的部件有否釋出污染物和重金屬,例如鉛等。 It is because during the process of inquiring into the lead in drinking water incidents I have been battling with the Government . One of the major questions that I pursue is how water samples are taken by the Government so that it knows whether there are contaminants and heavy metal such as lead leaching from water pipes and the inside service 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 423.29 441.33 所以,一般而言,當政府調查公屋的食水含鉛狀況時,他們一直在說是將水龍頭開至最大,讓水流出2至5分鐘後,才抽取水樣本化驗。 Hence generally speaking in the course of inquiring into the lead content in drinking water of PRH estates the Government insisted on its way of turning the tap on at maximum flow and let the water flow for two to five minutes before taking the water samples 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 507.9 519.58 "調查委員會的理解亦是,如果水務署在今次事件中要找出鉛對於水的污染,應該收集的是""頭浸水""的樣本。" The reading of the Commission is that WSD should have taken initial draw - off samples in order to assess the lead contamination in the present incidents 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 702.91 729.2 "我說當然仍未解決,不要因為傳媒減少報道,便以為事情已獲解決,我說有很多建議仍未落實,包括最重要的一項,就是我覺得要重新再抽驗""頭啖水""樣本,以確保有否其他屋邨的食水也受到污染,是否不止11個屋邨受影響?" I said that it was of course not yet resolved . We should not think that the issue has been resolved just because there is less media coverage . I said that many recommendations have not been implemented yet including the most important recommendation of retesting water quality by taking initial draw - off samples in order to find out whether the drinking water of other PRH estates are also contaminated 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 751.73 760.58 為何要再找一些專家研究1年後仍不開始驗水? Why does it not start testing the drinking water after it has found some more experts to study again for another year? . In fact there are already some experts here 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 868.48 879.58 我們已說出水務署署長的問題,但發展局今天沒有官員在座,其實我們也很關心東江水的問題。 We have already talked about the problems concerning the Director of Water Supplies but there is no officer from the Development Bureau here . In fact we are also very concerned about the issue of Dongjiang water 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 879.58 904.68 "我們最近曾到當地視察東江供水的情況,立法會也將會就此進行議案辯論,但由於今天發展局沒有官員在座,我也不知道如何再說下去,情況就是我們對於東江水的議價模式,或""統包總額""方式很有意見。" Recently we have inspected the condition of Dongjiang water supply on which the Legislative Council will conduct a motion debate . But since there is no officer from the Development Bureau here today it seems pointless for me to go on with this subject . The situation is that we have some issues on the approach of price negotiation or the package deal lump sum approach concerning Dongjiang water 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 372.33 377.78 我們是否有方法,可以幫助他們? Is there any way we can help them? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 413.59 450.53 我們希望,即使現屆政府不願做,下屆政府也要考慮我剛才提出的數項措施:第一,增加大學資助學額;第二,對那些本來符合入讀大學資格,但要到自資專上院校修讀學士課程的學生,增加資助;第三,對那些在自資專上院校就讀銜接課程的副學士畢業生,提供部分學費資助。 We hope that even if the current Government is unwilling to do so the next Government will consider the various initiatives I just mentioned namely firstly increase the number of subsidized undergraduate places; secondly increase the financial assistance provided for secondary school leavers who have to undertake bachelors degree programmes offered by self - financial tertiary institutions even though they have met the entry requirements of publicly - funded universities; thirdly subsidize part of the tuition fees paid by associate degree graduates for undertaking top - up programmes offered by self - financing tertiary institutions 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 48.57 56.45 我希望隨着新一屆政府上任,當局能夠盡快取消TSA及BCA。 I hope that when the new Government assumes office it will abolish TSABCA as soon as possible 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 495.82 507.99 第一,接受政府資助的自資專上院校的財務情況,必須具透明度。 Firstly the self - financing tertiary institutions receiving government subsidies must ensure transparency as regards their financial situation 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 507.99 526.96 假設政府願意資助學生修讀自資專上院校的課程,但當政府作出撥款後,校方仍增加學費,那麼學生便仍要支付昂貴的學費,即是水漲船高,這樣便很糟糕。 Otherwise if the Government is willing to subsidize students undertaking the programmes offered by these institutions they may still increase the tuition fees even with funding support from the Government the result would be disastrous because at the end of the day students must still pay exorbitant tuition fees 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 526.96 538.4 "公帑資助反而令學費水漲船高,學生仍要支付昂貴的學費,最終甚至淪為這些自資專上院校的""肥豬肉""。" Under the circumstances public funding support has actually driven up tuition fees and students must still pay exorbitant tuition fees . Ultimately such funding support has become a piece of fat pork for the self - financing tertiary institutions 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 557.77 572.3 對於政府資助的大學,現行有一套質素監管的系統。但是,對於自資專上院校的監管,其實是千瘡百孔,出現過很多問題。 While there is an established quality assurance system for publicly - funded universities the supervision on self - financing tertiary institutions is defective giving rise to many problems 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 154.47 158.03 然而,回歸20年,民主和普選在哪裏? However where is democracy and universal suffrage 20 years after the reunification? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 166.19 180.31 昨天,我聽到前立法會議員梁家傑感慨發言,他說不知道自己有否機會見證香港落實真普選。 Yesterday I heard the emotional remarks made by Alan LEONG a former Legislative Council Member . He said that he was not sure if he had the opportunity to witness the implementation of genuine universal suffrage in Hong Kong 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 180.31 195.51 不少多年來參與民主運動的人,包括我在內,都覺得灰心,我們不知道何時才能落實《基本法》提到的普選。 Many people including me who have participated in the democratic movement for many years are very disheartened . We do not know when universal suffrage as mentioned in the Basic Law can be implemented 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 284.42 293.79 我們沒有 堅持一定要有公民提名,但當時完全沒有討論空間,對嗎? We had not insisted that civil nomination must be adopted and there was no room for discussion right? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 349.73 366.25 在下一屆政府、下一任特首林鄭月娥上任後,如果民主黨與她會面,我仍然會對她說,一定要重新啟動政改,而且不得拖延。 After the next Government has come to power and the next Chief Executive Carrie LAM has assumed office if the Democratic Party has a chance to meet with her I will still tell her that the constitutional reform must be reactivated without delay 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 494.94 503.75 如果不推翻八三一決定,根本無法落實《基本法》第四十五條和第六十八條。 If we do not overturn the 31 August Decision we basically cannot implement Article 45 and Article 68 of the Basic Law 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 507.55 521.87 當然,在整個憲政體制中,香港立法會不可以否決八三一決定,因為我們不能否決人大所作的決定,但人大可以自行撤回所作的決定。 Of course under the constitutional system the Legislative Council of Hong Kong cannot veto the 31 August Decision but NPCSC can withdraw the decision it made 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 544.96 574.8 雖然我們仍然認為,所謂資本主義經濟制度和大陸的制度有所不同,但在這20年內,香港的體制、香港的核心價值及我們所珍惜的程序公義,已經失陷,媒體也已經被紅色資本家操控。 Even though we still think that our so - called capitalist economic system is different from that of the Mainland in the past 20 years the system in Hong Kong our core values and procedural justice that we cherish have been undermined and the media has also been manipulated by the red capitalists 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 592.36 606.57 他們要干預香港、介入香港事務,他們也為干預、介入作出官方論述。 LOCPG has interfered and intervened in Hong Kong affairs and official comments were made on interference and intervention 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 620.05 625.42 大家本來都支持和認同這個系統。 We originally supported and accepted this system 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 681.19 689.87 "張曉明寫一幅字畫便籌得過千萬元,民建聯真是""肥過肥仔水""。" A scroll of calligraphy by ZHANG Xiaoming raised more than 10 million; DAB is really affluent 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 723.44 730.88 連建制派候選人也不放過,因為他們已經欽點林鄭月娥成為下任特首。 Even the pro - establishment candidates would not be spared because Carrie LAM was handpicked to be the next Chief Executive 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 780.3 792.39 銅鑼灣書店事件,大家記憶猶新,這人可以突然失蹤,那人可以用自己的方式被離開香港。 The Causeway Bay Bookstore incident is still fresh in our memory . A person can suddenly disappear and another person can be made to leave Hong Kong in his own way