audio speaker start_time stop_time transcript translation 2a32f198c13ccc50679438c97d6d46f6_M21090042_20_01-16-50_01-17-40.wav 189c4a7b 45.14 49.66 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed d1ffafff93c7cf7d2a1173fccfe38be8_M21090042_10_00-35-26_00-36-19.wav 189c4a7b 35.14 39.42 根據《議事規則》,這項議案不容修正,亦不容辯論。 In accordance with the Rules of Procedure this motion shall be voted on without amendment or debate 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19100003_39_04-06-14_04-06-25.wav 189c4a7b 3.73 9.51 郭家麒議員,如果你不離開會議廳,會議將無法進行。 Dr KWOK Ka - ki if you do not leave the Chamber the meeting cannot proceed 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M20050003_3_00-08-44_00-09-18.wav 189c4a7b 23.03 30.92 因此,請議員在其他場合或以其他方式悼念李鵬飛先生。 Therefore will Members please express their condolences for Mr Allen LEE on other occasions or by other means 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M20110079_3_00-12-33_00-12-59.wav 189c4a7b 19.0 25.09 "由於已有34位議員按下""要求發言""按鈕,請議員善用時間提問。" As 34 Members have already pressed the Request to speak button I call on Members to make good use of time to raise questions c1f3288ebf6d7700e751b554d2a0750a_M21090042_15_00-59-19_01-04-48.wav 189c4a7b 305.39 314.23 我現在向各位提出的待決議題是:《2021年刑事罪行條例草案》,予以二讀。 I now put the question to you and that is That the Crimes Amendment Bill 2021 be read the Second time c1f3288ebf6d7700e751b554d2a0750a_M21090042_15_00-59-19_01-04-48.wav 189c4a7b 4.62 7.74 如果沒有,我現在請保安局局長答辯。 If not I now call upon the Secretary for Security to reply a621fc23f86e7f921ddf47727f40d21a_M20060077_58_07-50-00_07-50-12.wav 189c4a7b 0.07 2.56 反對的請舉手。 Those against please raise their hands 4e2e4f82f11da4d45f6e2102e29413ce_M20100004_2_00-09-23_00-18-41.wav 189c4a7b 0.0 8.48 "政務司司長就""回應政府帳目委員會第七十四號報告書的政府覆文""向本會發言。" The Chief Secretary for Administration will address the Council on The Government Minute in response to the Report of the Public Accounts Committee No . 74 f2508492ea0a9771007078f02886f8b5_M19100003_3_00-16-27_00-21-07.wav 189c4a7b 1.82 12.82 "林健鋒議員就""廉政公署事宜投訴委員會二零一八年年報""向本會發言。" Mr Jeffery LAM will address the Council on the ICAC Complaints Committee Annual Report 2018 aaa7d1988bc7763b70119bfe08b0897a_M21090042_21_01-17-40_01-18-20.wav 189c4a7b 27.12 28.84 反對的請舉手。 Those against please raise their hands aaa7d1988bc7763b70119bfe08b0897a_M21090042_21_01-17-40_01-18-20.wav 189c4a7b 28.84 32.17 我認為議題獲得在席議員以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of the Members present 866fb12471fffd1985cdb1cd785fdae3_M21090042_11_00-36-19_00-36-57.wav 189c4a7b 36.56 38.0 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed 5a266a5a1248ca290a6d6cc4b59bf6c5_M21090042_4_00-05-35_00-06-16.wav 189c4a7b 27.59 29.79 反對的請舉手。 Those against please raise their hands 5a266a5a1248ca290a6d6cc4b59bf6c5_M21090042_4_00-05-35_00-06-16.wav 189c4a7b 32.87 35.79 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed f6fbd0a6d79faaf8b6f4d9b0ffc95231_M19100003_35_04-05-08_04-05-37.wav 189c4a7b 5.68 13.65 本會恢復《2019年稅務條例草案》的二讀辯論。 This Council resumes the Second Reading debate on the Inland Revenue Amendment Bill 2019 69445d7d9e02f071a76de51e30ebb9c0_M21090042_24_01-22-09_01-22-20.wav 189c4a7b 0.16 3.77 根據《殘疾歧視條例》動議的擬議決議案。 Proposed resolution under the Disability Discrimination Ordinance 5065306ddc94a671b0a6ce6433df2757_M21070003_17_03-11-54_03-12-11.wav 189c4a7b 11.86 14.83 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed 193704ae2fed257df53c274159dad846_M20060077_55_07-49-20_07-49-30.wav 189c4a7b 1.73 4.5 贊成的請舉手。 Will those in favour please raise their hands? 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 189c4a7b 444.58 450.94 按照《議事規則》,辯論現在中止待續,條例草案交由內務委員會處理。 In accordance with the Rules of Procedure the debate is now adjourned and the Bill is referred to the House Committee d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M17020063_7_00-24-30_00-25-25.wav 189c4a7b 28.14 36.67 我認為議題獲得經由功能團體選舉產生及分區直接選舉產生的兩部分在席議員,分別以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority respectively of each of the two groups of Members that is those returned by functional constituencies and those returned by geographical constituencies through direct elections who are present d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M21060003_30_03-41-06_03-41-47.wav 189c4a7b 20.02 21.98 贊成的請舉手。 Will those in favour please raise their hands? d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M21070003_52_05-34-02_05-34-38.wav 189c4a7b 24.87 33.32 我命令若稍後就這項議案或其修正案進行點名表決,表決須在鐘聲響起1分鐘後進行。 I order that in the event of further divisions being claimed in respect of the motion concerned or any amendments thereto this Council do proceed to each of such divisions immediately after the division bell has been rung for one minute d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M17020063_9_00-26-16_00-27-12.wav 189c4a7b 29.38 33.54 我現在向各位提出上述待決議題,付諸表決。 I now put the question to you as stated d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M17020063_9_00-26-16_00-27-12.wav 189c4a7b 38.31 46.47 我認為議題獲得經由功能團體選舉產生及分區直接選舉產生的兩部分在席議員,分別以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority respectively of each of the two groups of Members that is those returned by functional constituencies and those returned by geographical constituencies through direct elections who are present b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav 189c4a7b 444.27 451.88 行政長官答覆議員的質詢後,有關議員可就其質詢提出一項簡短的補充質詢。 After the Chief Executive has answered the question asked by a Member the Member may forthwith ask a short supplementary question on hisher question 5473ca6fa0e64cf528f642ae516bb28b_M20110079_1_00-03-49_00-04-47.wav 189c4a7b 49.11 58.0 現在請行政長官先向本會發言。 The Chief Executive will first address the Council 6863c6a5c6b5f32bf24bef94d85cfa75_M21070003_20_03-13-28_03-14-05.wav 189c4a7b 24.03 25.79 反對的請舉手。 Those against please raise their hands 7cd0125daa75261ab6e5c98e32d9c851_M21070003_19_03-12-34_03-13-28.wav 189c4a7b 39.79 41.87 贊成的請舉手。 Will those in favour please raise their hands? 0fe413b8bf12a12e26e665497c22980c_M21060003_8_02-02-45_02-03-16.wav 189c4a7b 0.44 4.73 "潘兆平議員動議的""失業貸款政策""議案。" Mr POON Siu - ping will move a motion on Policy on unemployment loan 0fe413b8bf12a12e26e665497c22980c_M21060003_8_02-02-45_02-03-16.wav 189c4a7b 23.31 28.08 "合併辯論現在開始,有意發言的議員請按""要求發言""按鈕。" The joint debate now begins . Members who wish to speak please press the Request to speak button 0fe413b8bf12a12e26e665497c22980c_M21060003_8_02-02-45_02-03-16.wav 189c4a7b 8.21 11.86 本會會合併辯論議案及修正案。 This Council will proceed to a joint debate on the motion and the amendments 049d0f487db6d8e617fdc09d70a3ec18_M21070003_56_05-36-34_05-36-48.wav 189c4a7b 1.6 8.98 "陳健波議員動議的""推動公共健康政策,享受優質老年生活""議案。" Mr CHAN Kin - por will move a motion on Promoting public health policy to let the elderly enjoy a quality life 353b9d2f6d3f985f22588d2f5f458631_M17020063_16_00-33-41_00-33-59.wav 189c4a7b 4.42 10.55 "有意就議案辯論發言的議員請按下""要求發言""按鈕。" Members who wish to speak in the motion debate will please press the Request to speak button 499c83f7940f4d162ae18334cd2c6c18_M21070003_21_03-14-05_03-14-40.wav 189c4a7b 10.32 14.05 本會會合併辯論議案及修正案。 This Council will proceed to a joint debate on the motion and the amendments 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 189c4a7b 481.08 490.0 按照《議事規則》,二讀辯論中止待續,條例草案交由內務委員會處理。 In accordance with the Rules of Procedure the Second Reading debate is adjourned and the Bill is referred to the House Committee 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 189c4a7b 499.68 509.84 我現在向各位提出的待決議題是:《2021年有限合夥基金及商業登記法例條例草案》,予以二讀。 I now put the question to you and that is That the Limited Partnership Fund and Business Registration Legislation Amendment Bill 2021 be read the Second time 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 189c4a7b 5.63 9.07 如果沒有,我現在請財經事務及庫務局局長答辯。 If not I now call upon the Secretary for Financial Services and the Treasury to reply 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 189c4a7b 512.04 515.0 反對的請舉手。 Those against please raise their hands 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav 189c4a7b 1252.71 1255.87 局長,你有否補充? Secretary do you have anything to add? b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav 189c4a7b 1377.4 1380.0 第三項質詢。 Third question 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav 189c4a7b 1335.2 1337.0 第三項質詢。 Third question c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav 189c4a7b 950.2 955.49 如果你仍不滿意,請循其他渠道跟進。 If you are still dissatisfied you can follow up through other channels 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 189c4a7b 1010.96 1015.32 局長,你有否補充? Secretary do you have anything to add? af03b12bcb9af062176b5771162de661_M20050003_5_00-32-09_00-57-49.wav 189c4a7b 1337.04 1338.52 第三項質詢。 Third question 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav 189c4a7b 746.6 750.32 局長,你有否補充? Secretary do you have anything to add? a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 189c4a7b 0.0 4.24 就議員提出的要求,我相信官員會留意。 Regarding the request made by the Member I believe the official will take note of it d1d393b53b53af2e7cdf239d7a537ed1_M21010004_6_01-38-41_02-01-00.wav 189c4a7b 1335.48 1339.0 最後一項口頭質詢。 Last oral question ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 189c4a7b 1359.8 1363.0 最後一項口頭質詢。 Last question seeking an oral reply 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M17020063_8_00-25-25_00-26-16.wav 189c4a7b 13.72 23.49 我現在向各位提出的待議議題是:郭偉强議員就經易志明議員修正的張宇人議員議案動議的修正案,予以通過。 I now propose the question to you and that is That Mr KWOK Wai - keungs amendment to Mr Tommy CHEUNGs motion as amended by Mr Frankie YICK be passed 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M17020063_8_00-25-25_00-26-16.wav 189c4a7b 31.02 33.06 反對的請舉手。 Those against please raise their hands 634daf5938c9d593bad0c8f69a0192c3_M21090042_45_03-11-16_03-11-39.wav b49ba165 18.51 23.0 反對的請舉手。 Those against please raise their hands dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_28_01-37-39_01-39-23.wav b49ba165 93.44 101.68 我現在向各位提出的待決議題是:勞工及福利局局長動議的議案,予以通過。 I now put the question to you and that is That the motion moved by the Secretary for Labour and Welfare be passed 17dfbe190b803bf40acbfe3cfa11c22a_M21090042_46_03-11-39_03-12-32.wav b49ba165 24.46 30.79 我現在向各位提出的待議議題是:姚思榮議員經修改的修正案,予以通過。 I now propose the question to you and that is That Mr YIU Si - wings revised amendment be passed a621fc23f86e7f921ddf47727f40d21a_M20060077_58_07-50-00_07-50-12.wav b49ba165 2.56 6.62 我認為議題獲得在席議員以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of the Members present a621fc23f86e7f921ddf47727f40d21a_M20060077_60_07-50-27_07-50-57.wav b49ba165 20.55 24.07 我認為議題獲得在席議員以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of the Members present 7e8f4c9e6765468886789dcec9c2fd28_M17050002_3_00-13-41_00-13-55.wav b49ba165 0.52 2.13 政府法案。 Government Bill 62b3ba03cd66094bf50d8d721a8e5609_M17020063_43_03-53-49_04-01-03.wav b49ba165 425.28 429.16 梁繼昌議員,你現在可以就各項修正案發言。 Mr Kenneth LEUNG you may now speak on the amendments b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17020063_24_01-42-07_01-49-16.wav b49ba165 229.84 236.44 "梁議員,我提醒你,你應集中討論""檢討及重組政府架構""這項議案的議題。" Mr LEUNG I remind you that you should focus on discussing the motion topic of Reviewing and reorganizing the Government structure b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17020063_24_01-42-07_01-49-16.wav b49ba165 360.54 364.51 請你繼續發言。 Please continue edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav b49ba165 1802.5 1807.9 是否有其他議員想發言? Does any other Member wish to speak? 20d6aa9f1700b7c65f74ffd88cf2c21a_M21090042_48_03-14-19_03-14-55.wav b49ba165 31.03 36.0 我現在請陳振英議員發言及動議議案。 I now call upon Mr CHAN Chun - ying to speak and move the motion 20d6aa9f1700b7c65f74ffd88cf2c21a_M21090042_48_03-14-19_03-14-55.wav b49ba165 9.77 13.82 本會會合併辯論議案及修正案。 This Council will proceed to a joint debate on the motion and the amendment a4e2c813aa9076a19a785d04c4332d96_M21010004_3_00-27-48_00-51-42.wav b49ba165 1283.66 1286.46 哪位局長作補充? Which Secretary would like to make supplementary remarks? 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav b49ba165 1202.48 1208.28 勞工及福利局副局長,請作精簡的補充。 Under Secretary for Labour and Welfare please be concise in providing supplementary information c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav b49ba165 1359.11 1360.83 政府法案:首讀。 Government Bills First Reading 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_16_02-52-33_02-57-40.wav b49ba165 302.35 304.19 我一直按照《議事規則》行事。 I have always acted in accordance with the Rules of Procedure 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_16_02-52-33_02-57-40.wav b49ba165 304.19 306.75 請林議員亦按照《議事規則》行事。 Will Mr LAM please also act in accordance with the Rules of Procedure 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_30_03-42-30_03-43-00.wav b49ba165 11.09 19.95 我現在向各位提出的待議議題是:陳恒鑌議員就梁美芬議員議案動議的修正案,予以通過。 I now propose the question to you and that is That the amendment moved by Mr CHAN Han - pan to Dr Priscilla LEUNGs motion be passed 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_30_03-42-30_03-43-00.wav b49ba165 19.95 24.67 我現在向各位提出上述待決議題,付諸表決。 I now put the question to you as stated 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_30_03-42-30_03-43-00.wav b49ba165 3.24 7.73 我現在請陳恒鑌議員就議案動議修正案。 I now call upon Mr CHAN Han - pan to move an amendment to the motion 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_27_01-32-22_01-37-39.wav b49ba165 313.56 317.0 是否有其他議員想發言? Does any other Member wish to speak? 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050054_11_01-47-17_01-47-59.wav af787499 21.36 25.76 有關委員發言後,這項辯論即告結束。 This debate will come to a close after the relevant Members have spoken 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050054_11_01-47-17_01-47-59.wav af787499 25.76 36.89 "有意發言的其他委員,尤其是尚未發言的委員,請盡早按下""要求發言""按鈕。" Members who wish to speak particularly those who have not yet spoken will please press the Request to speak button as early as possible 27f00fe2b53c8ee2c3a3d5de7d22954f_M17050002_4_00-13-55_00-15-33.wav af787499 19.72 37.05 有關總目涉及的範疇是:扶貧;退休保障;福利事務;支援少數族裔及弱勢社群;安老;衞生事務;食物安全及環境衞生事務;及人口政策。 The policy areas covered by the relevant heads are Poverty Alleviation; Retirement Protection; Welfare Services; Support for Ethnic Minorities and the Disadvantaged; Elderly Care; Health Services; Food Safety and Environmental Hygiene; and Population Policy 27f00fe2b53c8ee2c3a3d5de7d22954f_M17050002_4_00-13-55_00-15-33.wav af787499 64.7 71.79 各位委員現在可以就該6個總目的修正案進行合併辯論。 Members may now proceed to a joint debate on the amendments to the six heads 27f00fe2b53c8ee2c3a3d5de7d22954f_M17050002_4_00-13-55_00-15-33.wav af787499 7.79 19.72 "全委會現在進行第3項辯論,主題是""扶貧、福利及醫療服務、安老、公共衞生及人口政策""。" The committee now proceeds to the third debate . The themes are Poverty Alleviation Welfare and Medical Services Elderly Care Public Health and Population Policy 27f00fe2b53c8ee2c3a3d5de7d22954f_M17050002_4_00-13-55_00-15-33.wav af787499 71.79 79.43 委員已獲通知,全委會約有5小時進行這項辯論。 Members have been informed that there are about five hours for the committee to conduct this debate e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav af787499 936.48 943.08 待官員發言後,我會請提出修正案的委員再次發言。 After public officers have spoken I will call upon Members who have proposed amendments to speak again 62b3ba03cd66094bf50d8d721a8e5609_M17050054_20_03-48-01_04-03-44.wav af787499 910.95 922.87 主席已兩度提醒委員,按照辯論安排,這項辯論將於下午約3時15分結束。 The Chairman has twice reminded Members that according to the debate arrangement this debate will end at about 3col15 pm 62b3ba03cd66094bf50d8d721a8e5609_M17050054_20_03-48-01_04-03-44.wav af787499 922.87 929.95 主席亦已提醒委員,會約於下午1時15分請官員發言。 The Chairman has also reminded Members that he will call upon public officer to speak at about 1col15 pm today 62b3ba03cd66094bf50d8d721a8e5609_M17050054_20_03-48-01_04-03-44.wav af787499 935.64 943.0 待官員發言後,我會請提出修正案的委員再次發言。 After public officer has spoken I will call Members who have proposed amendments to speak again d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050054_39_08-06-31_08-22-27.wav af787499 944.59 951.11 "有意發言的其他委員,請盡早按下""要求發言""按鈕。" Other Members who wish to speak will please press the Request to speak button as early as possible d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050054_39_08-06-31_08-22-27.wav af787499 951.11 954.75 毛孟靜議員,請發言。 Ms Claudia MO please speak 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav af787499 893.43 907.44 我再次提醒委員,按照辯論安排,這項辯論將於晚上約7時15分結束,本會之後會隨即表決將有關總目的款額納入附表。 I wish to remind Members that according to the debate arrangements this debate will end at about 7col15 pm . Then the question that the sums for the relevant heads stand part of the Schedule will be put to vote by this Council soon afterwards 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_13_02-14-34_02-29-44.wav af787499 0.35 3.71 陳志全議員,你是否想再次發言? Mr CHAN Chi - chuen do you wish to speak again? 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M19040002_23_04-15-51_04-30-57.wav 41133843 147.9 156.66 其實,農業發展的前程在某程度上非常光明,不僅在於生產,還涉及非常龐大的產業鏈。 There is in fact a very good prospect of success to a certain extent for developing agriculture not only in terms of agricultural production but also in the building up of a comprehensive industry chain 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M19040002_23_04-15-51_04-30-57.wav 41133843 203.19 214.11 這就是我認為特區政府須相應作出支援的原因,因為普通市民確實難以知道漁農界人士做了些甚麼。 This is the reason why I consider it necessary for the SAR Government to provide the industries with the support they need because it is really difficult for the ordinary public to know exactly what we trade members have done 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M19040002_23_04-15-51_04-30-57.wav 41133843 363.91 367.55 "我希望""財爺""真正知道我們究竟有甚麼要求。" I hope the Financial Secretary can really understand what we exactly want 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M19040002_23_04-15-51_04-30-57.wav 41133843 430.18 443.55 所以,政府如希望漁業持續發展,便要撥款進行研究,讓這七成漁民進行結構轉型,從事其他可更持續發展,依賴較少海面面積的活動。 Therefore if the Government wishes to ensure the sustainable development of the fisheries industry funding should be allocated to examine how it can assist these fishermen in transforming so that they may switch to other fishing operations which are more sustainable and less dependant on catching fish in an extensive sea area 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M19040002_23_04-15-51_04-30-57.wav 41133843 451.39 465.35 但是,中央政府訂有雙控政策,既控制全國漁船的數量,也管控全國漁船上所安裝的那具摩打的馬力有多大。 However the Central Government has put in place a policy to regulate both the number of fishing vessels in the whole country and the horsepower of engines installed on all of these vessels 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M19040002_23_04-15-51_04-30-57.wav 41133843 579.47 589.31 我們曾在兩個星期前舉行第二次記者招待會,公布在我們向政府提供的141個衞生黑點中,政府只處理了當中的20%。 We convened a second press conference two weeks ago to announce that among the 141 hygiene black spots reported actions were taken to clear only 20 % of them 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M21010007_9_02-58-04_03-15-26.wav 41133843 201.48 211.08 老實說,在我成為立法會議員前,我的很多親戚朋友當然是小部分連立法會和區議會是甚麼也不知道。 Frankly speaking before I became a Legislative Council Member many of my friends and relatives―I should say a small number of them―knew nothing about the Legislative Council and the District Council 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M21010007_9_02-58-04_03-15-26.wav 41133843 521.43 532.88 沒有任何行業或香港市民可以脫離香港,要求保障一己的全部利益,要求事事符合自己的預想。 No local industries or citizens can distance themselves from what is happening in Hong Kong . They cannot demand all their interests be safeguarded and everything be done to their liking 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M21010007_9_02-58-04_03-15-26.wav 41133843 532.88 542.96 因此,我勸諭農友一定要妥協,一定要跟香港一同捱過這段艱難時間。 Therefore I have asked local farmers to compromise and tide over this difficult period with Hong Kong 4113384318b4b82e08a9db68e4703b91_M21010007_9_02-58-04_03-15-26.wav 41133843 599.45 602.81 "有人說:""何俊賢,你在年宵花市一事上做得很好。" Some people said Steven HO you did a good job on the issue of the LNY fairs 75c290f2cc5f5463fcb105958e58ba92_M20060002_2_00-13-11_00-34-46.wav 41133843 1135.09 1140.33 特區政府環境局在主體答覆第三部分特別提及環境影響評估報告。 The Environment Bureau of the SAR Government has specifically mentioned in part 3 of the main reply the need to carry out environmental impact assessments 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav 41133843 1278.87 1282.27 很多市民也想問這個問題。 Many members of the public also want to ask this question abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M16100003_67_04-44-01_04-47-17.wav abb0dc5c 177.95 196.0 所以,現在容許我......我在這裏很耐心地聆聽同事發言,而我認為在這個階段,秘書處應就這兩點向議員作出澄清,協助議員進行這項議程的工作。 Hence please allow me having listened very patiently to the speeches made by Members I think the Secretariat should at this juncture clarify these two points to Members and assist us to carry out our task on the Agenda to elect the President abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M16100003_67_04-44-01_04-47-17.wav abb0dc5c 25.17 32.69 因為我是新人,我不知道此刻秘書處是否應首先聲明或說明兩件事。 Most of them are well grounded but up till now I have not heard from the Secretariat As a new Member I do not know whether the Secretariat should first give a statement or make two points clear at this juncture abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M16100003_67_04-44-01_04-47-17.wav abb0dc5c 32.69 46.9 第一,經過剛才的宣誓程序後,現時在合資格並已就任的議員名單上,究竟是有70名、67名還是62名議員? First after the completion of the oath - taking procedure how many Members of the Legislative Council are qualified to assume office? . Are there 70 67 or 62 Members? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M16110051_20_02-20-39_02-25-26.wav abb0dc5c 6.09 17.29 主席,我謹此支持梁美芬議員的議案,亦支持陳恒鑌議員的修正案。 President I speak in support of Dr Priscilla LEUNGs motion and Mr CHAN Han - pans amendment abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M16110051_20_02-20-39_02-25-26.wav abb0dc5c 95.83 111.11 我們每年有許多大學生,受過高等教育,必定能研究出新科技,政府可以考慮為他們提供培訓和大量造就人才,雖然這些是長遠的工作,但仍然要進行。 We have many highly - educated university students each year who should be able to invent new technologies . The Government can consider providing training to them so as to nurture a large pool of talent . These are long - term initiatives but they must be taken abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050003_33_04-34-10_04-37-53.wav abb0dc5c 1.31 43.48 我想特別在這個嚴肅的議事堂撥亂反正,就是泛民同事也不是完全沒有道理,只是所用的手法掩蓋了道理,令人感到十分可惜,而我相信曾投票給他們的選民也會感到非常失望。 I specially want to right the wrongs in this solemn Chamber . My point is that pan - democratic Members are not totally without any justifications only that the approach adopted by them has overshadowed their justifications much to our regret . I believe voters who once voted for them must be likewise very disappointed abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050003_33_04-34-10_04-37-53.wav abb0dc5c 129.77 140.06 這種自大狂妄的表現令人感到非常失望,而且十分痛心。 Their superciliousness is disappointing and saddening abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 11.08 19.16 主席,我支持將58個總目的款項納入附表,這是我首項說明。 Chairman I support the sums for 58 heads standing part of the Schedule . I will now offer my first explanation abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 114.55 141.4 他們的行為實際上會拖累香港,教壞和殘害我們的下一代,口口聲聲說政府無良、卑鄙、無耻、離譜,用以擦亮他們自以為頭上有的光環。 Their behaviour will actually produce adverse impacts on Hong Kong mislead and harm our next generation . They keep accusing the Government of being unscrupulous despicable contemptible and preposterous with the intent of accentuating the self - assumed halo on their heads abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 218.04 229.4 為甚麼他們會指這份預算案不負責任、無良又不顧社會公義? Why then do they criticize the Budget as being irresponsible unscrupulous and having no regard to social justice? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 246.21 251.25 作為中國人,他們覺得好像很羞於有此身份。 They seem to be ashamed of being Chinese abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 316.75 331.52 這位把香港回歸20年比作喪事的議員,我不知道她家中有人離去是否喜事? As for the Member who likened the 20 anniversary of Hong Kongs return to the Motherland to a funeral I wonder whether the passing away of her family member should be regarded as a happy event abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 547.33 565.46 "主席,有些人往往以提出規程問題為名,卻以破壞規程為實,這種社會的""盲毛""很多,但在議會內多一個也嫌太多。" Chairman some people often contravenes our rules of procedure in the name of raising a point of order . While there are many such idiots in society the presence of even one of them in the legislature is already too many abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M17050066_56_02-08-43_02-18-44.wav abb0dc5c 565.46 580.14 主席,我很希望,憑着我過去這麼多年努力為行業服務的精神和經驗,亦為香港人服務。 Chairman I very much hope to serve Hong Kong people in the spirit that I have been working diligently for the industry over the years and on the experience thus accumulated abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M19010013_10_01-02-00_01-05-54.wav abb0dc5c 199.4 215.25 我知道現時政府要發展古洞,但除了古洞之外,位於古洞西面的新田,亦有很充足的土地,那裏人口不太多,很多地方都用作停車場及露天倉庫。 I know that the Government has plans on developing Kwu Tung but San Tin located west of Kwu Tung is another area with abundant land and a small population . Most of the lands are now used for car parks and outdoor warehouses abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M19010013_10_01-02-00_01-05-54.wav abb0dc5c 215.25 227.41 那裏的土地未必一下子就能適合作長遠房屋發展,但可以用作興建臨時房屋或過渡性房屋,如果政府願意考慮,總會有辦法。 While the area might not be suitable for immediate long - term housing development it can be developed for temporary or transitional housing . There will always be a solution as long as the Government is willing to give due consideration abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M20060077_8_00-35-16_00-41-03.wav abb0dc5c 246.12 260.33 問題不應在於警察領取加班費,他們只想維持社會秩序和穩定,加班費是由此而來,楊議員連因果也分不清。 In fact the problem is not that police officers receive overtime allowances . They are just trying to maintain public order and social stability and that is why they get paid for working overtime . It is a pity that Mr YEUNG cannot even tell the cause from effect abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M20060077_8_00-35-16_00-41-03.wav abb0dc5c 314.24 327.48 我不願意支持《條例草案》,尤其不願看到《條例草案》的167億元撥款中,教育界佔了四五十億元。 I do not want to support the Bill . In particular I do not want to see education getting a share of some 4 billion or 5 billion out of the 16.7 billion appropriation abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M20060077_8_00-35-16_00-41-03.wav abb0dc5c 61.12 82.08 如果楊岳橋議員是因為警暴問題而反對《條例草案》,第一,他強詞奪理;第二,他沒有研究;第三,他一大早便在此胡說八道、誤導市民;及第四,他沒有良心。 If police brutality is the reason for Mr Alvin YEUNG to oppose the Bill I would say that firstly his arguments are untenable; secondly he has not studied the Bill; thirdly he was talking nonsense here early in the morning to mislead the people; and fourthly he has no conscience abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1105.45 1130.14 就香港這個細小地方而言,如果人們終日純粹說經濟怎樣、人才怎樣,而缺乏國家安全概念,以及缺乏一群愛國、愛港人士的支持,一切只會是空談。 For a small place like Hong Kong if people solely talk about economy and talent without having the concept of national security and the support from people loving the country and Hong Kong everything is just sheer empty talk abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 130.5 151.11 這不僅向世人展示中國人可以把香港搞好,亦顯示香港對祖國作出了數個重要的貢獻。 This has not only showcased to the world that Chinese people can manage Hong Kong well but also manifested that Hong Kong has made a few important contributions to our country abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1308.42 1327.62 我剛才說香港過去數十年來,包括回歸23年現已踏入第二十四年給予祖國的3個貢獻,這是香港市民引以為傲的。 As I said just now over the past decades including the 23 years after reunification Hong Kong people are proud of our three contributions to the country abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1413.89 1424.77 香港人不能夠缺乏國家安全的概念, 他們要清楚國家安全的概念是甚麼。 Hong Kong people cannot ignore the concept of national security; they must have a clear concept of national security abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1442.3 1458.14 無論他們如何勤力,日以繼夜及不眠不休地工作,但做錯了便必須要糾正。 No matter how strenuously and tirelessly they work what is wrong must be corrected abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1458.14 1472.18 "我昨天收到來自特首一封信19日發出,20日到了我檯上信中最後一段寫道:""我們會加強與議員溝通""。" Yesterday I received a letter from the Chief Executive―the letter was issued on 19 and put on my table on 20―the last paragraph in the letter reads We will enhance communication with Members abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 1480.23 1487.47 為官的人,要真正面對事,還是避事呢? As government officials will they face the issues squarely or will they shirk their responsibilities? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 151.11 173.63 第一個貢獻是,當毗鄰香港的深圳仍然是一塊農田時即深圳尚未建立,更莫說發展香港便提供一個孕育深圳成長的機會。 Let me talk about the first contribution . When our neighbour Shenzhen was still a piece of agricultural land―Shenzhen had yet been established at that time not to mention development―Hong Kong had already provided an opportunity for Shenzhen to develop abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 504.69 512.53 這就是香港對國家作出的第二個貢獻。 This is the second contribution made by Hong Kong to the country ie abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 512.53 519.01 這個貢獻就是用智慧來賺取金錢,打造金融市場。 use wisdom to make money and develop the financial markets abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 617.85 628.9 "一個完好的議事堂,按照《基本法》、""一國兩制""全力推動立法工作。" In this sound and intact Chamber the Legislative Council has been working hard to enact legislation in accordance with the Basic Law and the one country two systems principle abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 661.02 663.82 我想說的第三個貢獻是甚麼? What is the third contribution that I wish to talk about? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 738.32 743.61 凡此種種合起來,事情變得很複雜,有對有錯。 Things have become very complicated involving rights and wrongs abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 760.74 772.78 他們希望香港朝民主方向發展,但是否等於可以犧牲國家利益,以及不顧國家安全和前途呢? They hope that Hong Kong will move towards democracy but can we sacrifice the interests of the country and disregard national security and prospects in the process? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 857.72 865.53 他們是為個人利益出發,還是考慮整體利益呢? Why? . Have they put their personal interests or the overall interests in the first place? abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21010007_1_00-03-53_00-33-59.wav abb0dc5c 901.66 909.82 "習近平主席說:""為官避事平生耻""。" Chairman XI Jinping once said A government official who shirks his responsibilities will live a shameful life . This statement seems simple but the message behind is profound . It means that government officials should be ready to take risks abb0dc5c8456f2d17764ec744976f68b_M21090042_41_02-44-58_02-49-57.wav abb0dc5c 295.08 296.28 我謹此陳辭。 I so submit 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav abb0dc5c 940.73 946.61 換言之,下星期已可以要求400多名區議員宣誓。 In other words the 400 - odd DC members can be asked to take the oath next week 7e132c1ee986d6f4bf67b035a45e90b0_M20110001_14_02-36-39_02-38-19.wav abb0dc5c 24.65 35.61 例如,個別區議會拒絕籌辦或撥款資助本年的慶祝國慶及香港回歸活動。 For instance individual DCs have refused to organize or allocate funding to subsidize this years activities in celebration of the National Day and the reunification of Hong Kong 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav abb0dc5c 816.26 830.98 我們現時說的新常態、新的電子支付,是使用手機進行支付,即如內地那種形式,但我看不到和聽不到政府在這方面如何大力推動。 We are talking about the new normal where the new electronic payment methods require the use of mobile phones to carry out payments namely in the same modality as that adopted in the Mainland but I do not see or hear how the Government is making vigorous promotional efforts in this regard 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_16_02-52-33_02-57-40.wav abb0dc5c 203.42 218.31 就此,政府可否告知本會:一有否因應上述情況制訂應對方案,使各區回歸日及國慶日的慶祝活動得以順利舉行...... In this connection will the Government inform this Council 1 whether it has in the light of the aforesaid situation formulated corresponding plans to enable activities in celebration of the Reunification Day and the National Day to be held smoothly in various districts 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_16_02-52-33_02-57-40.wav abb0dc5c 241.08 276.09 一有否因應上述情況制訂應對方案,使各區回歸日及國慶日的慶祝活動得以順利舉行;如有,詳情為何;如否,原因為何;二會否考慮牽頭在上述日子於各區街道旁懸掛國旗/區旗,或在各區劃定合適地點供市民懸掛國旗/區旗,以增加節日氣氛;如否,原因為何;及三去年1月至今,有否推行新措施,提升市民的國民意識及對國家的歸屬感;如有,詳情為何? 1 whether it has in the light of the aforesaid situation formulated corresponding plans to enable activities in celebration of the Reunification Day and the National Day to be held smoothly in various districts; if so of the details; if not the reasons for that; 2 whether it will consider taking the lead in flying the national flagregional flag along the roadsides in various districts on the aforesaid days or designating suitable locations in various districts for members of the public to fly the national flagregional flag so as to enhance the festive atmosphere; if not of the reasons for that; and 3 whether it has introduced new measures since January last year to boost the sense of national identity and the sense of belonging to the country among members of the public; if so of the details? e675ad646025038261898f40d172abec_M17050066_87_06-28-59_06-29-55.wav 850f1538 1.27 5.87 全委會現在審議條例草案的條文。 Committee now considers the clauses of the Bill e675ad646025038261898f40d172abec_M17050066_87_06-28-59_06-29-55.wav 850f1538 5.87 13.67 我現在向各位提出的待議議題是:以下條文納入《2017年撥款條例草案》。 I now propose the question to you and that is That the following clauses stand part of the Appropriation Bill 2017 36c6cfeeb3851177a47bfff89b1af70c_M21090042_17_01-15-37_01-16-04.wav 850f1538 10.45 21.31 我現在向各位提出的待議議題是:保安局局長動議的修正案,予以通過。 I now propose the question to you and that is That the amendments moved by the Secretary for Security be passed 9ab3eb89193f3dcd2a78de55b8c5c133_M21090042_19_01-16-21_01-16-50.wav 850f1538 16.18 19.43 保安局局長,請動議你的修正案。 Secretary for Security you may move your amendment f034db7b120b4911f21d3db978e57dee_M21090042_16_01-04-48_01-15-37.wav 850f1538 47.93 49.85 然後,我會請委員發言。 Then I will call upon Members to speak f034db7b120b4911f21d3db978e57dee_M21090042_16_01-04-48_01-15-37.wav 850f1538 620.74 624.18 是否有委員想發言? Does any Member wish to speak? f034db7b120b4911f21d3db978e57dee_M21090042_16_01-04-48_01-15-37.wav 850f1538 644.12 646.04 反對的請舉手。 Those against please raise their hands e1da499a077829e6f4de576a1e0a944e_M21090042_18_01-16-04_01-16-21.wav 850f1538 4.41 7.38 我認為議題獲得在席委員以過半數贊成。 I think the question is agreed by a majority of the Members present 1371d0aa011ed666c7c0275a0730d8fe_M21090042_9_00-34-45_00-35-26.wav 850f1538 11.17 19.38 本會現在成為全體委員會,審議《2021年有限合夥基金及商業登記法例條例草案》。 This Council now becomes committee of the whole Council to consider the Limited Partnership Fund and Business Registration Legislation Amendment Bill 2021 1371d0aa011ed666c7c0275a0730d8fe_M21090042_9_00-34-45_00-35-26.wav 850f1538 19.38 24.9 我現在向各位提出的待議議題是:以下條文納入本條例草案。 I now propose the question to you and that is That the following clauses stand part of the Bill 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050003_15_02-40-04_02-41-19.wav 850f1538 7.47 25.36 修正案的表決次序、內容及目的,已詳列於講稿附錄II,當中編號1、18、24、28及52的修正案於早前已經動議,因此有關議員不可再動議該等修正案。 The order of voting on the amendments their contents and objectives are set out in Appendix II to the Script . As Amendment Nos . 1 18 24 28 and 52 have been moved the relevant Members may not move these amendments again 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050003_50_05-05-04_05-07-04.wav 850f1538 95.99 108.03 我已表明,如委員行為極不檢點,我會根據《議事規則》第452條,命令其立即退席。 I have made it clear that I shall order a Member whose conduct is grossly disorderly to withdraw immediately from the committee according to RoP 452 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M17050054_30_06-05-15_06-06-35.wav 850f1538 53.41 59.41 各位委員現在可以就該5個總目的修正案進行合併辯論。 Members may now proceed to a joint debate on the amendments to the five heads e12c040a4814686a0df16e0526eab852_M21090042_2_00-04-19_00-04-59.wav 850f1538 0.68 8.81 本會現在成為全體委員會,審議《2021年證券及期貨條例草案》。 This Council now becomes committee of the whole Council to consider the Securities and Futures Amendment Bill 2021 7e8f4c9e6765468886789dcec9c2fd28_M17050003_3_00-18-13_00-19-18.wav 850f1538 0.0 1.6 全體委員會審議階段。 Committee stage 7e8f4c9e6765468886789dcec9c2fd28_M17050003_3_00-18-13_00-19-18.wav 850f1538 9.01 20.06 在今次會議上,全委會會繼續進行第6項辯論,然後會就條例草案附表中58個總目的修正案進行表決。 Committee will continue to conduct the sixth debate in this meeting and then committee will proceed to vote on the amendments to the 58 heads in the Schedule to the Bill de27cbbe2a10013c58913eb3384e2eca_M17050002_29_05-40-02_05-41-55.wav 850f1538 17.36 20.68 全委會現在進行第4項辯論。 The committee now proceeds to the fourth debate de27cbbe2a10013c58913eb3384e2eca_M17050002_29_05-40-02_05-41-55.wav 850f1538 20.68 28.72 "主題是""土地、房屋、交通、環境及保育""。" The themes are Land Housing Transportation Environment and Conservation de27cbbe2a10013c58913eb3384e2eca_M17050002_29_05-40-02_05-41-55.wav 850f1538 75.78 82.34 修正案的詳情載於講稿附錄1C。 Details of the amendments are set out in Appendix 1C to the Script de27cbbe2a10013c58913eb3384e2eca_M17050002_29_05-40-02_05-41-55.wav 850f1538 95.9 112.83 我會先請陳志全議員發言及動議講稿附錄1C編號24的修正案,然後依次請其他提出修正案的議員發言;但他們在現階段不可動議修正案。 I will first call upon Mr CHAN Chi - chuen to speak and move Amendment No . 24 set out in Appendix 1C to the Script to be followed by other amendment proposers in sequence; but they may not move amendments at this stage a7f806e35ea6a5a595a419898e7aab15_M17050054_8_01-17-39_01-19-12.wav 850f1538 14.46 17.62 全委會現在進行第5項辯論。 The committee now proceeds to the fifth debate a7f806e35ea6a5a595a419898e7aab15_M17050054_8_01-17-39_01-19-12.wav 850f1538 22.62 42.59 "有關總目涉及的範疇是:工商事務;經濟發展事務,但不包括能源有關事宜;""一帶一路"";財經事務;創新及科技產業;廣播及電訊;及海運及空運。" The policy areas covered by the relevant heads are Commerce and Industry; Economic Development ; Belt and Road; Financial Affairs; Innovation and Technology Industries; Broadcasting and Telecommunications; and Maritime and Aviation a7f806e35ea6a5a595a419898e7aab15_M17050054_8_01-17-39_01-19-12.wav 850f1538 75.68 81.4 委員已獲通知,全委會約有5小時進行這項辯論。 Members have been informed that there are about five hours for the committee to conduct this debate e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav 850f1538 918.11 920.19 這項辯論現在結束。 This debate has now come to a close 193704ae2fed257df53c274159dad846_M20060077_55_07-49-20_07-49-30.wav 850f1538 7.63 10.0 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed 62b3ba03cd66094bf50d8d721a8e5609_M17050054_25_05-04-40_05-19-55.wav 850f1538 0.27 3.75 梁國雄議員,你是否想再次發言? Mr LEUNG Kwok - hung do you wish to speak again? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav 850f1538 933.84 939.0 有關委員發言後,這項辯論即告結束。 This debate will come to a close after the relevant Members have spoken d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M17050003_18_02-47-30_02-47-50.wav 850f1538 11.26 16.44 我現在向各位提出的待議議題是:李慧琼議員動議的議案,予以通過。 I now propose the question to you and that is That the motion moved by Ms Starry LEE be passed d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M17050003_18_02-47-30_02-47-50.wav 850f1538 16.44 18.08 是否有委員想發言? Does any Member wish to speak? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav 850f1538 909.95 914.12 有關委員發言後,這項辯論即告結束。 This debate will come to a close after the relevant Members have spoken af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050066_103_09-51-50_09-58-15.wav 850f1538 352.27 357.75 我現在向各位提出的待決議題是:第1及2條納入本條例草案。 I now put the question to you and that is That clauses 1 and 2 stand part of the Bill af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050066_103_09-51-50_09-58-15.wav 850f1538 365.19 367.72 我宣布議案獲得通過。 I declare the motion passed 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 140.25 152.5 此外,政府亦縮減若干建議的內容,例如縮短部分首長級編外職位的開設年期或減少數目。 In addition the Government has also scaled down some of the proposals such as shortening the duration or reducing the number of supernumerary directorate posts 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 21.14 28.99 我希望藉此機會就施政報告中數個主要範疇作扼要回應和交代。 I would like to take this opportunity to respond briefly and give an account of several key areas in the Policy Address 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 225.96 244.17 要求公務員作出宣誓或簽署聲明,讓公務員可以公開確認他們須肩負的責任,加強公務員明確知道自己公職身份所帶來責任的意識,以及真切體現國家和社會對於特區政府公務員的要求。 The requirement for civil servants to take an oath or sign a declaration enables them to openly acknowledge their due responsibilities and have clearer awareness of the duties entailed by their official positions . The requirement is also a genuine manifestation of what the country and society require of civil servants of the SAR Government 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 31.31 40.35 公務員隊伍是制訂和落實政府推行的政策及措施的核心隊伍,亦是特區政府的骨幹。 The civil service is the core team formulating and implementing the Governments policies and measures and it is also the backbone of the SAR Government 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 315.39 318.84 事實上,我們一直持續加強這方面的工作。 In fact we have been continuously stepping up our efforts in this area 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 359.56 366.88 有議員一直十分關注紀律部隊職系架構檢討的進展。 Regarding the grade structure review some Members have been very concerned about the progress of the review for the disciplined services grades 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 437.75 446.07 我們估計紀常會大約會在今年年中完成整項檢討工作並向政府提交報告。 We estimate that the Disciplined Services Committee will complete the entire review and submit a report to the Government around mid - 2021 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 465.64 479.32 有議員提到有關公務員中醫診所先導計劃,計劃自去年3月推出,反應非常踴躍,整體使用率超過九成。 Some Members mentioned that the pilot scheme on Civil Service Chinese Medicine Clinics implemented in March last year has been very well received with the overall utilization rate exceeding 90 % 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 521.3 535.82 在創造職位方面,我們已在防疫抗疫基金預留款項,在兩年內為不同技能及學歷的人士,於公營及私營機構創造約3萬個有時限的職位。 As regards job creation funding has been earmarked under the Anti - epidemic Fund to create around 30 000 time - limited jobs in both the public and private sectors in the coming two years for people of different skill sets and academic qualifications 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 544.86 551.91 公務員事務局負責協調統籌各政策局及部門推行創造職位計劃。 The Civil Service Bureau is responsible for coordinating the job creation programmes implemented by various Policy Bureaux and departments 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 581.51 586.84 剛才亦有議員提到有關在抗疫工作上公務員的參與。 Just now some Members also mentioned the participation of civil servants in fighting the epidemic 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 597.04 622.16 雖然在疫情嚴峻期間,我們需要實施特別的工作安排,以期政府能帶頭讓其他私人公司跟從在家工作,以減少社區的人流,達至我們控疫的目的,但同一時間,這些安排並無損公務員同事參與抗疫工作。 Although the Government has made special work arrangements during the critical epidemic period so as to set an example for the private sector to follow by arranging its staff to work from home with a view to reducing people flow in the community and achieving the target of disease control these arrangements have not affected the participation of civil service colleagues in the anti - epidemic work 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 645.71 654.0 我有信心公務員隊伍會展現忠誠、團結和擔當的精神,落實特區政府的政策和為市民提供優質服務。 I am confident that the civil service team will demonstrate the spirit of loyalty unity and responsibility in implementing the policies of the SAR Government and providing quality services to the public 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 68.23 78.12 我們預計在2021年3月底,公務員編制會達197,845個職位。 We project that the civil service establishment will reach 197 845 posts by end - March 2021 2c4de25a4aa31745094cd4f436e41a63_M21010007_27_08-07-22_08-18-16.wav 2c4de25a 78.12 90.16 在經濟下行的環境下,保持公共財政的可持續性非常重要,因此,在下一個財政年度公務員編制的目標是零增長。 It is of utmost importance to maintain the sustainability of public finance amidst the economic downturn . It is therefore our target to have zero growth in the civil service establishment in the coming financial year 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 131.68 156.21 "第一,""明日大嶼""是真正可以增加土地的選項,而其他選項,不論是興建新發展區、收回棕地,甚至是收回遊樂場用地,均是""塘水滾塘魚"",會影響一些土地的現有用途,所以難免要覓地重新安置,某種意義上只是土地的""零和遊戲""。" Firstly Lantau Tomorrow is an option that can really increase land supply whereas other options whether they are the development of new development areas the resumption of brownfield sites or even the resumption of recreational sites are only trade - offs which will affect the current uses of some land making it inevitable to identify sites for relocation . In a sense those options constitute only a zero - sum game for land use 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 177.21 187.33 但是,事實上古洞北、粉嶺北內有很多木廠和不同的工業等,正支撐着建築業的發展。 However in fact the numerous sawmills and other different industrial undertakings at Kwu Tung North and Fanling North are supporting the development of the construction industry 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 252.71 261.44 """明日大嶼""人工島另一個優勢便是位置,以及它能提供的一整片、大面積的土地。" Another advantage of the artificial islands under the Lantau Tomorrow Vision is their location as well as the large single pieces of land they can provide 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 261.44 272.44 人工島的位置十分接近中環,加上其策略性的基建,好像機場及鐵路等,足以打造成香港第三個核心商業區。 The close proximity to Central coupled with strategic infrastructure such as the airport and rail links enables the artificial islands to be shaped into the third core business district of Hong Kong 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 330.34 349.27 "然而,""明日大嶼""正正可以將""居住""和""就業""結合,即使退一萬步來看,區內就業不足,而市民要跨區工作時,路程也比很多地區的人近一大截,這亦是其他選項未必做到的地方。" In contrast Lantau Tomorrow can rightly combine living with employment . Even in the worst scenario where members of the public have to work across districts because of insufficient employment in the region the journeys are much shorter than those for the people in many districts . This is also something not necessarily achievable with other options 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 349.27 361.87 "主席,雖然""明日大嶼""有其好處,但始終不是中短期可看到成效,而要在短期內增加土地供應,只能盡量用好每一分土地。" President Lantau Tomorrow has its advantages but by all accounts no results will be visible in the short and medium term . The only way to increase land supply in the short term is to make the best use of every inch of land 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 453.39 470.52 我記得在2014年時,政府曾一次過將市區和新市鎮的地積比率提高約兩成,最近再將公營房屋的地積比率多加一成,足足加了三成。 I recall that in 2014 the Government increased the plot ratio of urban areas and new towns by 20 % in one go . Recently it further increased the plot ratio of public housing by 10 % adding up to a whopping 30 % 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 50.57 61.49 "當然,在這8個選項裏,""明日大嶼""即中部水域人工島的填海計劃肯定是最具爭議,而爭議的焦點在於""錢""。" Among these eight options Lantau Tomorrow ie . the reclamation project for developing artificial islands in the Central Waters is certainly the most controversial one and the focus of the controversy is money 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 513.26 532.38 "擁有私樓單位,是很多家庭的夢想,但成為業主,也不等於可以安居樂業,現時全港約有40,000幢私人大廈,當中有5,400幢是屬於沒有任何管理形式的大廈,即所謂的""三無大廈""。" 344 and the way to form an owners corporation OC for management are the focus of my concern . Owning a private residential unit is the dream of many families but becoming a property owner does not mean that one can live in peace and work in contentment . At present there are about 40 000 private buildings in Hong Kong of which 5 400 are buildings without any form of management that is the so - called three - nil buildings 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 61.49 73.25 "我相信政府希望透過預算案給予公眾信心,所以在預算案內重申:""政府有足夠的財政能力實現'明日大嶼'願景""。" I believe the Government hopes to inspire public confidence through the Budget and that is why it has reiterated The Government is financially capable of realizing the Lantau Tomorrow Vision 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 654.62 669.94 未來在2019-2020年度,民政事務總署亦會與香港律師會合作推出免費大廈管理外展法律諮詢服務,為法團安排免費律師協助舉行業主大會等。 Going forward in 2019 - 2020 HAD will launch Free Outreach Legal Advice Service on Building Management in collaboration with The Law Society of Hong Kong arranging free lawyers to assist OCs in the conduct of general meetings 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 685.67 700.43 好像現時涉及全港大廈管理有關職務的聯絡主任只有138人,來年也只會增加6人至144人。 For example there are currently only 138 Liaison Officers engaged in building management duties across the territory and the number will increase by only six next year to 144 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M19040002_10_01-17-19_01-32-19.wav 74c4fdb5 73.25 82.66 "其實,在預算案發表之前,發展局破天荒地首次就""明日大嶼""的成本和收益進行估算。" In actuality before the Budget was released the Development Bureau had unprecedentedly estimated the cost and revenue in relation to Lantau Tomorrow 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_31_01-49-37_01-54-50.wav 74c4fdb5 122.4 150.94 第三,建議三地政府設立文創知識產權統一資料庫,發揮分享、統籌、配對和推廣四大功能,從而擴大三地的文化IP生態圈,為提升文創價值及進行跨界融合發展提供更好的基礎,例如廣州已發布全國首個城市文化IP庫,我認為三地可以參考有關做法。 The database will perform the functions of sharing coordination matching and promotion so as to expand the cultural IP ecosystem in the three regions and provide a better basis for enhancing the value of cultural and creative industries and for cross - boundary integrated development . For instance a cultural IP database has been set up in Guangzhou which is the first one in the country . I hold that governments of the three regions can refer to this approach 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_31_01-49-37_01-54-50.wav 74c4fdb5 162.22 195.75 我們建議三地政府成立大灣區國際文創知識產權交易中心,加強文創產權交易的種類和規模,並透過互聯互通等方式,匯集三地的文創IP資源,以及完善倉儲、鑒定、物流、託管、結算、孵化和推廣等周邊配套服務,以文創加金融模式打造出大灣區國際文創知識產權交易中心,推動文創產業發展。 We propose that the governments of the three regions should establish an international cultural and creative IP trading centre in GBA to enrich the types and scale of cultural and creative IP trading and that they should pool together cultural and creative IP resources of the three regions through mutual access and improve peripheral services such as storage identification logistics custodianship settlement incubation and promotion so as to create an international cultural and creative IP trading centre in GBA through a combination of culture creativity and finance to promote the development of cultural and creative industries 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_31_01-49-37_01-54-50.wav 74c4fdb5 240.44 264.38 所以,除了教育系統外,其實特區政府在其他方面也可推出政策和措施,講好中國故事,包括開放本地頻譜予內地電視台,甚至在公共屋邨安裝衞星電視系統,接收內地的電視頻道,讓香港市民觀看內地的電視節目,了解國家發展狀況。 So apart from the education system the SAR Government can also introduce policies and measures in other areas to properly tell well the story of China including opening up the local spectrums for Mainland TV channels and installing satellite TV system in public housing estates to receive Mainland TV channels so that Hong Kong people can watch Mainland TV programmes and understand the development of our country 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_31_01-49-37_01-54-50.wav 74c4fdb5 31.09 41.57 民建聯認為特區政府需制訂更積極的產業政策,特別在推動粵港澳大灣區文化創意產業發展方面。 The Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong DAB believes that the SAR Government needs to formulate a more proactive industry policy particularly in the promotion of the development of cultural and creative industries in the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area GBA 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 106.36 111.4 怎樣推廣更多綠色能源汽車?例如氫能源。 How should it promote a wider use of vehicles powered by green energies such as hydrogen energy? 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 166.98 191.54 現時大灣區內的綠色建築,除了藉着更換外觀材料、安裝節能人工照明設備、改善空氣處理裝置、增加使用需求控制通風系統等方法,更加加入一些物聯網技術,令住宅、商廈、工廈成為零碳或低碳節能的智能建築。 Speaking of the existing green buildings in GBA apart from adopting such measures as replacing exterior materials installing energy - saving artificial lighting devices improving air processing units and increasing the use of demand - controlled ventilation systems they have even incorporated certain technologies based on the Internet of Things . That way residential commercial and industrial buildings have been turned into smart buildings with zero - or low - carbon emission and good energy conservation performance 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 191.54 200.82 這些綠色節能措施能減少高層建築物消耗過量的城市電力,亦非常值得我們參考。 Such green or energy conservation measures can reduce urban electricity consumption in high - rise buildings and they merit our reference 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 207.38 216.34 《建築物條例》有多方面值得我們進行檢視及修訂。 Many aspects in the Buildings Ordinance merit our review and revision 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 243.11 260.93 現時政府已做了一點點,例如電動車,政府在要求市民以電動車取代燃油車的時候,亦鼓勵商場、停車場安裝更多充電設施,這些都是由政府資助的。 At present the Government has already done something one example being electric vehicles . When the Government urges people to replace their fuel - driven vehicles with electric vehicles it also encourages shopping arcades and car parks to install more charging facilities . All this are subsidized by the Government 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M21090042_55_03-52-44_03-57-31.wav 74c4fdb5 260.93 268.82 所以,政府除了協助加裝充電設施,是否都應該從《建築物條例》着手呢? Therefore apart from assisting in the installation of more charging facilities should the Government do something with the Buildings Ordinance? 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav 74c4fdb5 1036.51 1071.68 主席,在內地生活的香港人均與香港保持密切聯繫,容許他們在境外投票其實是便民的措施,加上特區政府一直鼓勵香港市民融入國家的發展,以及把握大灣區的機遇,北上就業或居住,所以,香港政府有責任確保市民在內地發展之餘,亦可以有投票權。 President Hong Kong people who live in the Mainland have maintained close ties with Hong Kong . Allowing them to vote outside Hong Kong is actually a measure that brings convenience to the people and as the SAR Government has all along incentivized Hong Kong residents to integrate into the national development and seize the opportunities in the Greater Bay Area by going northward for employment or living the Hong Kong Government is duty - bound to ensure that the residents can have the right to vote when pursuing development in the Mainland 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav 74c4fdb5 1089.32 1107.53 我想問局長,在特首公布了有關的意願之後,特區政府做了甚麼前期工作,以落實香港市民在內地投票的安排? I would like to ask the Secretary this After the Chief Executive made public this wish what preparatory work has the SAR Government carried out to implement the arrangement for Hong Kong residents to vote in the Mainland? c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav 74c4fdb5 1190.16 1201.73 主席,局長剛才回答時指出,除了催淚煙之外,在焚燒各類物品的過程中都會釋放一些有害物質,例如二噁英等。 President the Secretary just highlighted in her reply that some toxic substances like dioxin will be released not only from tear gas but also in the burning of various kinds of objects 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 74c4fdb5 685.0 697.48 我想問局長會否一視同仁,將這些混凝土廠安置在第137區,甚或安置在屯門第38區內某個位置? May I ask the Secretary whether the CBPs will be resettled in Area 137 or in a certain location in Tuen Mun Area 38 so as to extend the same treatment to all? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M16100003_33_04-02-47_04-04-04.wav f485d4e7 70.36 76.64 如果梁君彥議員無法交出文件正本,他應該不符合參選資格。 If Mr Andrew LEUNG cannot produce the original document he should be regarded as ineligible to stand in the election f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17040003_39_06-47-03_06-54-15.wav f485d4e7 276.81 285.53 道理就是在香港,有一些人比其他人更平等。 It is reasonable for in Hong Kong certain people are more equal than others f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17040003_39_06-47-03_06-54-15.wav f485d4e7 310.3 327.42 另外,對於現行的公務員退休金制度,有一點我也很認同,就是按照通脹調整金額,但是只加不減,希望他們得到更好和更充裕的生活保障。 Another point regarding the existing pension scheme for civil servants which I agree is that the payment will be adjusted according to inflation where only upward but not downward adjustment is allowed for the authorities hope to provide civil servants with better and more abundant protection f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17040003_39_06-47-03_06-54-15.wav f485d4e7 355.79 360.55 這種涼薄的做法,正是政府需要反省的。 This is mean to do so and the Government has to reflect on this f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17040003_39_06-47-03_06-54-15.wav f485d4e7 360.55 369.55 為何同樣是退休金,政府在這個項目做得這麼好,在另一個項目卻做得這麼差? It is about pension in both cases . Why would the Government do a great job in one case but perform poorly in another? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17040003_39_06-47-03_06-54-15.wav f485d4e7 369.55 372.43 這個問題值得我們深思。 This is worthy of deep thoughts by us f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17040003_39_06-47-03_06-54-15.wav f485d4e7 399.02 406.58 在社會很富裕的情況下,仍然壓榨基層的利益,這個政府十分可耻。 Despite the affluence in society the interests of the grass roots are still subject to exploitation . What a shameful Government it is f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17040003_39_06-47-03_06-54-15.wav f485d4e7 413.91 423.8 但是,我必定會就這份財政預算案投下反對票,因為它對全民退休保障毫無承擔。 However I will absolutely vote against this Budget as it makes no commitment to universal retirement protection f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 389.54 396.54 小販、墟市的存在,其實是提供彈性,亦能確保他們能幫補家計。 The hawking trade and bazaars indeed offer the flexibility for them while ensuring them a means of livelihood f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 396.54 415.06 所以,我在此想帶出的是,可能我們的確需要迎合全球化競爭,但當全球化變成國際間的高端競爭時,很多小市民其實是難以過活,甚至做工作也有困難。 Therefore I wish to point out in this Council that despite the need to respond to competition brought about by globalization when globalization gives rise only to high - end completion between nations many members of the public are in fact living a underprivileged life . It is even not easy for them to get a job f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 54.52 61.56 提到食物及衞生局,我有深切感受,局方可謂相當離地、相當差。 Speaking of the Food and Health Bureau I have deep feeling indeed . The Bureau can be regarded as completely disconnected with the people performing really badly f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 650.25 662.05 可是,我們這個政策局是口惠而實不至,經常說自己態度開放,但結果實質換來的是高姿態和撒手不管。 However although the Policy Bureau has always talked about more openness what we have in reality are some disdainful arrogance and negligence instead f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 662.05 676.45 所謂由下而上,即是說要市民自行逐個部門叩門,政府所說的態度開放,即是不予理會,任由部門各自為政。 The so - called bottom - up approach effectively means that members of the public have to contact all the relevant departments one by one by themselves . When the Government talks about openness it simply means ignoring our concerns allowing the lack of coordination among departments to go on f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 707.78 712.22 直至這兩年團體不斷、不斷要求,政府才肯稍為放寬政策。 As a matter of fact the authorities did nothing at all . After the civil groups had been lobbying over the last two years the Government finally agreed to relax its policy a little bit f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 717.14 725.22 根本很簡單,他們要求的,不過是當局披露土地細節,令他們知道在哪裏可試行墟市。 They simply requested the authorities to disclose the details about the land leases so that they would know about the pilot sites for bazaars . Why was the Government so secretive in response to our enquiries about the land leases? . The document was kept restricted f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 835.94 846.99 團體要求的,只是希望下一步政府能夠成立種子基金,令他們可以增聘人手,真的做到政策梳理,令到這個社會區區有墟市。 What they are requesting is a follow - up on the part of the Government to establish a seed fund so that civil groups can have the means to hire sufficient staff to truly achieve policy rationalization so that each district can have their own bazaars f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_26_04-57-23_05-12-11.wav f485d4e7 856.55 870.11 政府不論是投放在迪士尼樂園也好、亞投行也好、啟德體育園也好,港珠澳大橋這些廢物也好,每每數千億元、數百億元,但小小的種子基金,你們卻不肯撥款。 The Government has indiscriminately spent hundreds of billions or tens of billions dollars on such useless projects as Hong Kong Disneyland Resort the membership of the Asian Infrastructure Investment Bank the Kai Tak Sports Park Project and the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge yet it refuses to establish this tiny seed fund f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 127.65 132.97 摧毀新界東北,形同摧毀本地的農業。 The destruction of North East New Territories is tantamount to the destruction of our agricultural industry f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 22.27 48.8 我發言也是支持陳志全議員的兩項修正案,就總目60分目000,提出削減大約相當於路政署港珠澳大橋香港工程管理處全年預算運作開支,以及就總目159分目000,提出削減大約相當於發展局的個人薪酬下薪金的全年預算開支。 I also speak in support of Mr CHAN Chi - chuens two amendments one concerning head 60 in respect of subhead 000 which seeks to deduct an amount approximately equivalent to the annual estimated expenditure for the operation of the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge Hong Kong Project Management Office under the Highways Department and the other one concerning head 159 in respect of subhead 000 which seeks to deduct an amount approximately equivalent to the annual estimated expenditure for the salaries in the personal emoluments of the Works Branch of the Development Bureau f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 258.97 267.22 粉嶺的高爾夫球場放在眼前,政府是象徵式收取很便宜的租金,讓富人打高爾夫球。 Regarding the Fanling Golf Course the Government only receives a nominal amount of peppercorn rent from the Golf Club for the rich to play golf f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 430.24 437.48 如果我們發展這些棕土,可以解決很多土地問題。 If we develop these brownfield sites many land problems can be resolved f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 450.97 455.29 就是發展局旗下的規劃署。 It is the Planning Department PlanD under the Development Bureau f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 489.98 495.43 就是富人的權益、權貴的權益。 It is developing the rights and interests of the rich and those in power f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 513.39 520.24 在2007年,政府公布的《香港2030:規劃遠景與策略》已經建議有效利用棕地。 In Hong Kong 2030 Planning Vision and Strategy published by the Government in 2007 it was already suggested that brownfield sites should be effectively used f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 540.68 557.12 在2016年的時候,他表示在2017年,我們迎難而上,這就是香港人的精神,我們一定要勇敢面對,做好棕地資料庫,發展棕地。 In 2016 he said that we would rise to the challenge in 2017 and this was the spirit of Hong Kong people and that we had to face the difficulties with courage and set up a database for brownfield sites for their development f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 564.8 569.05 其實,發展局是否真心發展棕土? In fact is the Development Bureau sincere in the development of brownfield sites? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 590.57 602.69 """官商鄉黑""成為現時社會上最流行的字眼,究竟是誰的責任,除了是特首的責任,會否也是發展局的責任呢?" Collusion among the Government business sector rural forces and triads has now become the most popular phrase in society . Who should be held accountable for this? . Apart from the Chief Executive should the Development Bureau be held accountable for this as well? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 646.94 650.31 工人的人命是應該這樣被人踐踏嗎? Should human lives be trampled like this? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 650.31 661.63 為了興建這條港珠澳大橋,至今已有10人喪命,受傷的人數達到數百名,究竟是否值得呢? In order to construct this Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge 10 human lives have already been claimed and a few hundred people were injured . Is it worthwhile? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 756.17 760.17 這樣是合理的基建項目嗎? Is it a reasonable infrastructural project? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 760.17 779.9 "這是一項殺人見血、草菅人命和不仁不義的""大白象""基建,這些就是發展局工務科縱容的""爛""工程。" It is a white elephant infrastructural project which is blood - shedding disregarding human lives and unrighteous . These are the rubbish projects condoned by the Works Branch of the Development Bureau f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_31_05-56-59_06-11-26.wav f485d4e7 849.12 851.84 這是香港人的價值嗎? Is it the value of Hong Kong people? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 14.89 30.17 勞工及福利局局長負責制定扶貧、勞工、人力和福利政策的法例和措施,其中包括安老,我以下其實主要是就安老事務發言。 The Secretary for Labour and Welfare is responsible for the formulation of laws and measures in the areas of poverty alleviation labour manpower and welfare policies including the elderly care services f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 146.51 161.76 庫房內的儲備、資本家口袋裏的錢,其實很多也是這群長者用他們雙手和勞動所貢獻出來的。 It is through their hard work that the Treasury can build up its fiscal reserves and the capitalists accumulate their wealth f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 172.36 186.88 當他們年青的時候,這個社會十分貧窮,工資十分低,他們生兒育女,朝不保夕,無法自己儲錢,把所有也貢獻給社會和子女。 When they were young this city was very poor and their wages were utterly low . They gave birth to their children and reared them living from hand to mouth and giving everything to society and their children . Hardly could they make a saving for themselves f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 186.88 205.2 當他們一手撫養子女成長,令社會繁榮穩定之後,卻因為通脹、因為樓價高企,令到這個他們一手創造的繁榮社會,物價高昂至他們的積蓄不夠生活。 Now when their children have grown up and society has developed prosperously and stably the high inflation rate and soaring property prices force them to eke out a living with their small savings in this affluent society which they had once helped build up f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 218.76 242.29 所以,基本上,香港現時高齡長者的生活,真的十分需要人們照顧,但偏偏我們的政府在安老事務上,種種措施都只是隨便的空談,並沒有做到實質的扶持,所以今時今日,很多長者的生活真的十分悲慘。 As such todays elderly are badly in need of care services . Unfortunately instead of providing concrete assistance to the elderly our Government is merely engaged in empty talk casually . This explains why many elderly people are leading such miserable lives f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 242.29 248.13 我們談談在金錢上對長者的資助。 I would like to talk about the monetary assistance provided to the elderly f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 286.06 309.62 "當這些綜援、""生果金""、長生津、傷殘津貼介入之後,原來,原有大概40萬貧窮長者之中,仍然有接近30萬人2012年是296,000名長者屬於貧窮狀態,其實情況是沒有改善的。" Following the Governments intervention in a form of monetary assistance which includes the payment of Comprehensive Social Security Assistance the fruit grant OALA and the disability allowance among the original 400 000 elderly people living in poverty some 300 000 people―296 000 elderly in 2012―are still living in poverty f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 30.17 49.62 當然, 勞工及福利局局長失職是涉及很多範疇,扶貧、勞工、人力沒有一樣做得好,但我最關注的,仍然是老人家的福祉,這也是我從政的其中一個最重大的理由。 Of course the Secretary for Labour and Welfare has neglected his duties in many policy areas he is responsible for . He has not done any good jobs in poverty alleviation labour and manpower . Yet I will focus my speech on the elderly care services as my prime concern is still the welfare of the elderly which is also the most important reason for my political engagement f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 309.62 320.5 我們向他們提供的津貼和金錢上的支援,真的十分少,他們根本仍然生活在貧窮線之下,過着毫無尊嚴的日子。 Indeed no improvement has been made . The amounts of allowance and monetary assistance provided to them are so insignificant that basically they are still living in poverty without dignity f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 4.77 14.89 主席,我就總目141分目000發言,提出削減大約相當於勞工及福利局局長的1個月薪酬預算開支。 Chairman I speak on subhead 000 under head 141 asking to cut the estimated expenditure by an amount equivalent to one - month personal emolument of the Secretary for Labour and Welfare f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 49.62 67.78 香港的老人家生活得不好,我想全香港都知道,國際社會也知道,簡單至日常生活,可看到很多長者衣着很差、吃得很差、撿拾紙皮,這些是我們日常生活也可以看得到的。 Not only Hong Kong but also the international community I think are aware of the fact that life is not easy for the elderly people in Hong Kong . In everyday life we can simply see many of them not properly dressed and fed . We can also see in our daily life that many elderly people have to scavenge cardboard for a living f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 551.5 563.1 我們姑且不談金錢上的支援,事實上,安老是一項任重道遠、非常認真的責任。 Elderly services are indeed a heavy and serious responsibility . Let us leave monetary assistance aside first f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 644.04 658.8 政府說會改善投放的資源,但說來說去,只是向每1,000名長者提供14個名額,以提供家居照顧。 The Government has been paying lip service to the idea of ageing in place . While it has said time and again that more resources would be allocated to community care services after all only 14 places will be provided for every 1 000 elderly people . Resources allocated to this service area are negligible with the number of social workers serving the elderly across the territory being kept at 60 teams for many years f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 658.8 693.44 "我們投放在這方面的資源少之又少,一直維持60隊社工照顧所有這麼多名長者,而政府向他們提供的資金也很少,結果這些社區組織在緊絀的資源下,只能做到隔天送飯,又或義工/員工周末放假便不派飯,所以長者獲送飯後可能要省着吃,又或等星期六、星期日""明哥""及其他慈善組織送飯。" Funding provided to these community organizations are so limited that in the face of the resource constraint they can only deliver meals to the elderly every other day or no meal delivery service will be provided on weekends and public holidays when the volunteers andor staff are off duty . As a result those elderly people relying on meal delivery service will have to scrimp on food or wait for the meal delivery service provided by Brother Ming and other charities on Saturdays and Sundays . When we call for enhancement of residential services the Government says that there are community care services to facilitate ageing in place f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 67.78 86.06 最近也有很多雜誌訪問,揭發老人家其實吃得很差,有些連交電費的錢也沒有,所以沒有熱水沖涼,要到樓下便利店拿熱水,過着偷偷摸摸、毫無尊嚴的日子。 Recently a number of magazine interviews have also revealed that the elderly people really eat poorly while some even cannot bath with hot water as they have no money to settle the electricity bill . These elderly have to get some hot water from the convenience stores downstairs as they sneak around and live without dignity f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 720.53 748.86 我想指出,在全世界已發展地區中,家居安老和院舍比例,是社區照顧佔七成,院舍佔三成,但我們的政府卻倒行逆施,一直以來院舍和家區照顧的比例都是恰恰倒轉,有七成人要毫無尊嚴地入住院舍,只有三成人可以在社區得到馬虎的照顧。 Even if the elderly people can receive the care services such services are provided in a slack and perfunctory manner depriving them of dignity . I would like to point out that in developed regions worldwide the ratio of community care services to residential care services is 70 % to 30 % . Perversely it is a reverse of such a ratio in Hong Kong with 70 % of the elderly living in RCHEs without dignity and 30 % of them residing in their homes to receive perfunctory care services f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 754.1 784.67 在20年間,我們的《安老院條例》也是一式一樣,只有相當寬鬆的規定,長者入住院舍,就好像住進人間地獄般,院舍的人手比例完全不足,監察亦不足,令虐老事件一次又一次發生,然後政府才會馬虎地關注一下,結果也只是隨便說一句會提升質素,說稍後有很多院舍也會變成甲一水平。 To the elderly residents living in RCHEs is like falling into a hell on the earth . Incidents of abuse in institution for the elderly have occurred one after another . Only after repeated cases of abuse that the Government has come out to express a superficial concern and respond casually that the service quality of RCHEs would be enhanced saying that a lot of them will reach the level of EA1 homes in due course f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 799.31 822.12 每個人也看到,現今長者不 論在院舍、在社區或在資金上,是如何被政府所苛待的,我們看不到社會有希望,不單長者沒有希望,因此所造成的沉重供養壓力,也使現時的中年人、年青人看不到希望。 We do not see any hope in society . Not only do the elderly feel hopeless . In the face of the pressure from maintaining their parents the middle - aged and the young people do not see any hope either f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050002_9_01-15-18_01-30-29.wav f485d4e7 86.06 97.98 我們不依據這些主觀的觀察,而只看看過去一些有根有據的統計數字,也會發覺我們對長者的照顧,其實真的很差。 Even if we leave aside these subjective observations and simply look into some valid statistics we can still notice how poorly we are treating the elderly in Hong Kong f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_21_03-07-55_03-14-10.wav f485d4e7 1.44 10.0 主席,我發言支持梁國雄議員的說法,並反對李慧琼議員的議案。 Chairman I speak in support of the remarks made by Mr LEUNG Kwok - hung and oppose Ms Starry LEEs motion f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_21_03-07-55_03-14-10.wav f485d4e7 10.0 21.24 我提出兩個原因:第一個原因是,我抗議你縮短我們就財政預算案進行辯論的時間,令我們沒有足夠時間發言。 I have two reasons . Firstly I protest against your decision to shorten the duration of our debate on the Budget so that we do not have enough time to speak f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_21_03-07-55_03-14-10.wav f485d4e7 203.04 213.2 """麪包""的手語動作是先壓下來,然後彈開,而""香港""的""香""字卻是直接彈開。" For the word bread the hand gesture is hand down and then fingers open but for the word Hong of Hong Kong the fingers spread open right away f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_21_03-07-55_03-14-10.wav f485d4e7 33.77 49.85 但是,除了這些修正案以外,我也對各項政府事務很有意見及很不滿意,很希望藉此機會提出我對這個社會的想象和對香港的願景。 However apart from these amendments I also have strong views of and I am highly dissatisfied with various government services . Hence I wish to take this opportunity to talk about my envisaged community and my vision for Hong Kong f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_21_03-07-55_03-14-10.wav f485d4e7 77.93 87.89 主席,今次你更加獻出新猷,要求我們只是讀出修正案編號,連內容和目的都不用讀出。 Chairman you have also introduced a new initiative this year asking Members only to read out the Amendment No . but not the contents or objective thereof f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_21_03-07-55_03-14-10.wav f485d4e7 87.89 99.9 一直沒有聆聽議員辯論的公眾人士,連這項修正案所為何事都會不清楚。我覺得這事不值得認同。 In that case members of the public who have not been listening to our debate may not know the objective of an amendment so I do not think this initiative merits support f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 127.01 143.37 以香港菁英會為例,青年事務委員會主席劉鳴煒及委員霍啟剛都是香港菁英會的成員,撥款全是自我審批的,而榮譽顧問更竟然是劉江華。 Take the YElites Association as an example . Both CoY Chairman LAU Ming - wai and CoY member Kenneth FOK are members of YElites Association and funding is granted on a self - approval basis . Worse still the Honorary Adviser of YElites Association is LAU Kong - wah f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 203.7 217.1 我不明白為何不在本地招募而要到外國招募,而招募期間的一切支出,包括機票、住宿及場地等費用皆獲得資助,最高上限是5萬元。 I do not understand why recruitment is conducted abroad but not in Hong Kong . All expenditures incurred during recruitment including air tickets accommodation and venues are covered by the subsidy subject to a ceiling of 50,000 f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 230.38 244.91 我們以為是撥款予青年人實習,但其實是變相資助中聯辦進行統戰工作,暗渡陳倉,試問該當何罪? While the funding is supposedly used to promote youth internship the money has in fact been used to finance united front work . What kind of wrongdoing is this? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 280.6 287.48 試問一個普通香港學生在香港參與大型機構的實習計劃,每月會有多少錢? How much will an ordinary Hong Kong student get a month by taking part in local internship scheme organized by large - scale organizations? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 344.1 380.87 至於有2,000多名香港大學生及中學生參與的尋根問祖考察交流團,則是由具有濃厚親中色彩的香港青年聯會、香港志願者協會、香港廣東社團總會、香港青年協會和香港新一代文化協會等協辦的,這些正是獲內地交流計劃撥款的組織,也是中國共產黨明刀明槍的滲透工作,為甚麼卻要由香港的納稅人付鈔呢? With regard to the root - seeking exchange tours participated by more than 2 000 university and secondary students from Hong Kong they were jointly organized by associations having a strong pro - China stance such as HKUYA the Hong Kong Volunteers Association the Federation of Hong Kong Guangdong Community Organizations the Hong Kong Federation of Youth Groups and the Hong Kong New Generation Cultural Association . All these associations received funding for exchange programmes in the Mainland and the relevant programmes are indeed blatant infiltration of the Communist Party of China CPC . So why should Hong Kong taxpayers foot the bills? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 464.91 473.03 如果我們的目標是要培養香港的青年人具有國際視野,政府便不應計較交流是雙向還是單向。 If our objective is to help young persons develop a global vision the Government should not mind whether the exchanges are bilateral or unilateral f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050003_5_00-19-44_00-28-57.wav f485d4e7 533.0 542.8 政府不應該私相授受,自己撥錢給自己,並推行以實習為名統戰為實的計劃。 The Government should not engage in backroom deals by providing funding to its own associations and implementing programmes in the name of internship but forging a united front in reality f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 287.13 297.74 兒童在政府眼中,是所謂未來人力資源的一口螺絲釘,政府從沒有培養他們有完整人格。 In the eyes of the Government children are just screws in the so - called future human resources . The Government has never nurtured children to develop a well - rounded personality f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 417.26 440.79 "其實問題並非在於考試的深與淺,深固然有問題,但最大的問題是,TSA令學校不斷操練學生,使他們成為背誦機器,而這個記名、記校的強制考試,政府可以數據衡量學校的表現,令它們面對""殺校""風險。" In fact the problem is not whether the examination contents are easy or difficult . It is of course a problem if the examination questions are very difficult but the biggest problem is the incessant drilling of students to prepare them for TSA turning them into memorizing machine . As this mandatory assessment records the name of schools and students the Government can use the data to assess the performance of schools exposing them to the risk of closure f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 477.2 495.56 很多學童以生命告訴大家,他們看不到希望,亦無法承受這種壓力,但局長卻仍充耳不聞,即使陳志全議員剛才如何向他闡說這教育政策的禍害,我看他仍是充耳不聞。 Many school children had used their lives to tell us that they saw no hope and could no longer bear the pressure . But the Secretary has still turned a deaf ear . Just now Mr CHAN Chi - chuen tried hard to recount the harm caused by this education policy but I reckon the Secretary just refused to hear f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 677.64 696.32 "香港貫徹始終是""一將功成萬骨枯"",而且""成功靠父幹"",這便是令我們最深痛惡絕,摧毀教育事業的罪行。" Hong Kong has always emphasized the philosophy of the many must labour for the one and success hinges on fathers help . That is the evil philosophy we bitterly detest for destroying our education system f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_32_06-21-39_06-35-57.wav f485d4e7 78.02 85.22 "我想在此表明,我絕對是""對事不對人"",因為這位官員負責推行TSA。" As the official is responsible for implementing TSA I thus propose to reduce his remuneration f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 155.26 179.58 正如守護大嶼聯盟所說,根本有很多土地值得運用,譬如我們的棕地,面積有1,200公頃,很多市區的閒置官地也可供發展,亦有新界的其他核心區,為何如此新穎定要動用浩瀚工程來興建人工島呢? As the Save Lantau Alliance has said there are actually many sites that can be used for development . For instance there are 1 200 hectares of brownfield sites lots of idle Crown Land in the urban area and other core areas in the New Territories that can be used for development . Why has the Government become so creative as to think of initiating such a massive project to construct artificial islands? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 273.01 280.05 最嚴重的是,即使這個項目的前提,實在也爭議重重。 Most importantly there have been many controversies over this project f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 280.05 286.01 究竟我們應否把資源大量投放在人工島? Should we inject such substantial resources into the construction of artificial islands? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 354.03 367.47 "雖然根據人口資料,學者方案和2064方案也是不會""爆煲""的,但當時政府的推算卻說,二零三幾年後,香港人口會急劇下降,所以會人口老化。" However according to demographic data both the scholar proposal and the 2064 proposal will not overburden the system . But the Government projected at that time that by the years after 2030 the population in Hong Kong would drop dramatically and age f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 384.8 393.25 接着,官員便說在花錢上要考慮得較保守,在興建上便要考慮得較進取。 The government official then explained that the Government must be more conservative in using money but more aggressive in planning construction f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 436.34 454.87 地區人士覺得,工程對大嶼山影響非常大,既破壞生態,亦令到梅窩的生態受損,無故在中部水域建人工島,樓宇會建多高、通風系統會怎樣、造成多少污染呢? The people in Lantau think that the works project will have a serious impact on Lantau . It will destroy the natural habitats there especially those in Mui Wo . When the Government intends to construct artificial islands in the central waters has it ever considered the building height? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 454.87 456.91 怎可能是一個宜居城市呢? What about the air circulation system? . How much pollution will result? . Then how can the artificial islands become a liveable city? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 495.76 515.29 "一群高官,一群技術人員,薪酬豐厚,然後幫全香港""洗濕個頭"",十多二十年來,基層人士辛苦""打工"",做全世界最長工時的工作,然後幫他們""填氹"",真是不知為何還要支薪給他們?" All these top officials and technocrats are so very well - paid . But they have done nothing except giving Hong Kong such a big shampoo . On the other hand for a decade or two grass - roots workers must toil and sweat and work the longest work hours in the world in order to clean up the mess for them f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 576.47 586.47 政府說那裏涉及60公頃的填海規劃,用來發展私人豪華住宅區,並說有不同項目。 The reclamation will provide 60 hectares of land for developing a private luxurious residential area and some other projects f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 592.67 614.39 政府曾邀請公眾提交意見書,收集了28,000份意見書,當中有2萬份表示最反對馬料水的選址,更最反對用來建豪宅。 The Government invited the public to submit their views on the project . A total of 28 000 submissions have been received and 20 000 of which are against choosing Ma Liu Shui as the project location and against using the land for luxurious property development f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 635.69 641.37 "究竟政府要""篤數""多少,才足夠建造""大白象""工程呢?" All these projects are taken forward in the name of population planning . How much money does the Government need in order to take forward the white elephant projects? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 684.26 686.34 又要用多少公帑? How much more public money will have to be spent? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 727.04 740.2 我希望政府維持自己的尊嚴,做好本分,諮詢居民,作長遠規劃,真的注重港人利益。 I hope that the Government will save its dignity do its duties consult public opinion make long - term planning and truly respect the interests of Hong Kong people . I have repeatedly called on the Government to do so so much as that I feel annoyed by myself f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 759.12 766.73 我希望真的有這個時候,希望你們再繼續發展下去時,真的會為香港人的利益着想。 I genuinely hope that one day you will truly think from the interests of Hong Kong people f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050054_4_00-19-22_00-32-12.wav f485d4e7 88.71 99.15 關乎社會如此重大的重鎮轉移、長遠發展,不知為何會由一位只得5年任期的特首來考慮。 This strategy involves a major relocation of important districts and the long - term development of society . I do not understand why the project has to be decided by a Chief Executive with only a five - year term f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 199.24 203.04 誰會想聽到如此無耻的說話? Who would have expected to hear such shameless comments? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 203.04 207.76 如果我們不挺身而出,究竟香港會如何沉淪? If we did not come forward how low would Hong Kong sink? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 207.76 212.12 在這樣的政權手上,我們可如何繼續走下去? In the face of such a regime how are we supposed to move on? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 22.32 34.36 "任何惡法、任何不良政策,只要建制派""數夠票""便會通過,這個政府完全不用自我反省。" Any draconian laws or rotten polices will get passed once enough votes from the pro - establishment Members are secured . This Government simply does not conduct any self - reflection f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 263.93 274.34 美其名是工作實習,實質是進行統戰工作,這些虛偽、不正義的事情,我們就要反對。 They euphemistically call these programmes internship but they are actually united front work . In the face of this kind of hypocrisy and injustice we have to raise objection f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 294.5 302.78 我們看到橫洲一些與政府友好的商家如何侵吞政府官地。 We have witnessed how some businessmen who are on friendly terms with the Government forcibly occupy Government land in Wang Chau f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 34.36 53.85 就是基於這個原因,縱使我們如何厭倦在議會上面對官員的撲克嘴臉,聽着建制派無耻的說話,我們仍要在此盡力發言。 Owing to this reason no matter how disgusting we are when we have to address the poker - faced officials and hear the shameless remarks made by the pro - establishment Members we still make every effort to speak in this Council f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 374.72 378.44 私相授受,互相勾結,結果造成甚麼? What are the consequences of underhand dealings and transfer of benefits? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 431.58 459.39 中國港灣工程有限責任公司建甚麼便塌甚麼,2004年在印尼建橋塌橋,2011年哈爾濱大橋倒塌,2013年在馬來西亞建橋,橋倒塌;2014年替孟加拉興建水霸,水霸亦倒塌;港珠澳大橋人工島飄移7米。 One of the contractors is the China Harbour Engineering Company Limited CHEC; whatever projects built by CHEC eventually collapsed . In 2004 a bridge in Indonesia collapsed; in 2011 a bridge in Harbin collapsed; in 2013 a bridge in Malaysia collapsed; in 2014 a dam in Bangladesh collapsed and an artificial island which was part of the HZMB project shifted 7 m Whatever projects built by CHEC eventually collapsed f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 53.85 64.09 我們完全不能認同這份預算案,它是政府政策的體現:錢如何花、原則為何、如何運用。 We absolutely do not approve this Budget . It is the manifestation of the Governments policies as regards how money is spent and used and the underlying principles f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 670.07 679.47 資源差劣、人手匱乏,就連日常衞生都做不好,更遑論有甚麼娛樂節目。 RCHEs having insufficient resources and manpower cannot even provide adequate daily hygiene services not to mention entertainment programmes f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 706.04 719.65 "得到照顧的14名長者,所得到的是垃圾般的照顧,飯不是每天有人送,他們要""慳住食"",食物品質也很差,復康服務更不說也罷。" Even for those 14 elderly persons who can receive care and attention the quality of the services provided is appalling . The elderly do not have their meals delivered every day so they must eat sparingly and the food provided is of very low quality . Rehabilitation service is a distant dream f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_70_03-49-45_04-04-53.wav f485d4e7 87.09 97.77 "我不知道這是否""拉布"",但最少我多次發言內容都完全沒有重複,因為這個政府令人不滿之處實在太多。" I wonder if this is filibustering but at least I have never repeated what I said in my speeches because there are too many areas that people are dissatisfied with the Government f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 112.16 129.29 "在首輪財富分配上,我們這個擁有公權力的政府並沒有盡其應有之義,沒有保障工人的權益,令""大吃小""的邏輯非常極端地在我們的社會上實行。" In the first round of wealth distribution this Government with public powers did not fulfil its obligation righteously of protecting the rights and interests of workers . As a result the logic of big fish eating the small ones is practised in a most extreme way in our society f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 237.44 249.56 當然,他們也可facilitate或促進商業上的發展,但問題是我們的財富再分配有沒有做好呢? Of course the Government can facilitate or speed up commercial development in tantem but the point is Have we done a proper job of redistribution of wealth? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 252.97 259.69 我們的長者不斷捱苦,但仍然沒有退休保障。 Our elderly have been suffering from hardships but still they are not provided with retirement protection f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 259.69 267.29 公務員可享有8,000多億元的退休金,這點我絕對認同,但問題是為何只有公務員才可享有? Civil servants can enjoy pensions amounting to over 800 billion and this I absolutely agree but the question is why only civil servants can enjoy it f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 309.98 313.7 政府有沒有做好社會保障? Has the Government done a proper job of social security? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 33.91 61.08 儘管最後也會通過,但我仍會明知不可為而為之地予以否決,因為縱使無法真正將之否決,亦希望能帶出一個信息,也就是社會上並非只得攀附權貴這一種聲音。社會上有更多選票、有更多聲音其實是希望我們的社會邁向正義。 Despite the certainty that it will be passed in the end I will still attempt the impossible and vote against it though knowing well that it stands no chance of success because even if it is impossible to actually vote it down I hope to put across the message that in society there is not only the voice of fawning on the rich and powerful but there are even more votes and more voices calling on society to move towards justice f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 332.22 343.58 基層學生一畢業便負上數十萬元學債,賺取的只是微薄的收入,究竟如何打破貧富懸殊、跨代貧窮? Students from the grass roots will bear debts of a few hundred thousand dollars once they graduated and they will make only meagre earnings . So how can the wealth gap or inter - generational poverty be tackled? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 343.58 349.62 至今,我們貧富懸殊的情況是已發展地區中的世界第一。 Now our wealth gap is second to none in the world among developed regions f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 367.31 374.79 "我最愛說的是百多億元的寬免差餉,便正正是""派""給有錢人,尤其是最富有、擁有最多物業的人。" The rates concession of over 10 billion which I like to talk about most is precisely given to the rich particularly the wealthiest people who own the most properties f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 387.92 408.0 "沒有全民退休保障的預算案,我不會支持;不把""N無人士""津貼恆常化的預算案,我不會支持;繼續撥款強推小三TSA的預算案,我不會支持。" For a budget without universal retirement protection I will not give it my support; for a budget that does not normalize the subsidy for N have - nots I will not give it my support; for a budget that continues to provide funding for pushing forward the Territory - wide System Assessment for Primary Three students I will not give it my support f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 465.66 474.43 市區重置、市區重建的土地均用作興建私人房屋,這些本末倒置的政策,為何值得支持呢? The sites for relocation in the urban area and for urban redevelopment have been taken up for production of private housing . Why should these policies which are putting the cart before the horse deserve support? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 474.43 485.39 如果市區重置和市區重建的土地並非用於興建公屋和居屋,那麼,這種政府推行的預算案,我也不會支持。 If the sites for relocation in the urban area and for urban redevelopment are not used for production of public housing flats under the Home Ownership Scheme and for a Budget rolled out by such a Government I will not give it my support f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 562.78 575.18 如果有爭議便應該放慢腳步,那麼我便不明白為何機場第三條跑道、港珠澳大橋、人工島和新界東北發展規劃等,全部也急速上馬? If things should be slowed down because of controversies then I do not understand why the third runway of the Airport the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge the artificial islands as well as the planning and development of North East New Territories all have to commence expeditiously f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 589.5 608.79 如果當有爭議時便要放慢腳步,其實1970年代當港英政府取消妾侍制度時,也有很多傳統人士聲嘶力竭地提出反對,我們又是否應繼續維持一個封建社會呢? If things have to be slowed down because of controversies back in the 1970s when concubinage was abolished by the British - Hong Kong Government and in view of vociferous opposition from many conventionalists should we remain a fedualistic society then? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 608.79 625.67 對於這些毫無人權觀念的人,其實是借宗教之名來撈取選票,但這做法的後果,只會令我們社會的人權倒退。 These people who are oblivious of human rights actually seek to grab votes in the name of religion but this would only result in a regression of human rights in our society f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 659.01 674.78 它拖延多年,對於性小眾權益完全沒有提供保障,亦浪費很多資源,原地踏步,再加上某些建制派議員這些混淆視聽的說話,令我們根本是像把錢扔進大海。 It has procrastinated for years and failed to provide any protection for the rights of the sexual minorities while wasting a lot of resources and marking time . Coupled with these misleading remarks made by certain pro - establishment Members our money is actually spent like flushes down the drain f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 725.83 738.96 那麼,為何你不喜歡同志大家的良心是很自由的但同志卻要因為某些人不喜歡他而無法擁有婚姻權利,甚至在想取回戀人的骨灰時也要遭受打壓呢? Then why do you dislike the LGBTs―your conscience can have a lot of freedom―and the LGBTs cannot have the right to marriage because some people dislike them and worse still they face oppression even when they wish to claim the ashes of their lovers? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 73.08 79.16 其實,這些人完全罔顧社會現實,也好像完全沒有社會科學常識。 In fact these people have entirely turned a blind eye to the reality in society and they seem to be lacking common sense too f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 79.16 91.64 讓我們看看這個政府究竟做了甚麼,令我們覺得不應予以支持,更不應支持其所謂的預算案。 Let us take a look at what this Government has done that made us feel that we should not support it and more so its Budget so to speak f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 845.43 850.27 對於同志,他們究竟得到多少保護和宣傳呢? For the LGBTs to what extent are they accorded protection and publicity? f485d4e7c22ae3171ac1a8d9ca413629_M17050066_95_08-03-59_08-18-49.wav f485d4e7 864.67 875.12 預算案是立法會議員行使權力,向政府作出最有力施壓的一種體現。 The Budget offers an opportunity for Members of the Legislative Council to exercise their power and exert the strongest pressure on the Government 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M19010013_15_01-24-52_01-28-14.wav 0d2d6b75 179.64 193.37 現時野豬已殺入市區,威脅 市民的人身安全,政府會否讓野豬狩獵隊復出,或採取一些另類的方法,引入野豬的天敵來香港? Apparently the approach is not effective . At present wild pigs have invaded into the urban areas threatening the personal safety of members of the public will the Government resume the operation of wild pigs hunting teams or adopt other alternative means such as introducing the natural enemies of wild pigs into Hong Kong? 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M19010013_15_01-24-52_01-28-14.wav 0d2d6b75 30.39 38.79 我手機有10多條有關野豬出沒的短片,最近有一條短片顯示有小童在公園被野豬撞傷。 I have in my mobile phone more than 10 video clips showing the appearances of wild pigs . In a recent clip a child is hit and injured by a wild pig in a park 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M19010013_15_01-24-52_01-28-14.wav 0d2d6b75 43.63 59.99 近日鄰近地方有野豬場相繼爆發非洲豬瘟疫情,一旦野豬感染非洲豬瘟,再傳播至本地養豬場,情況不堪設想。 Recently there is a successive outbreak of African swine fever ASF in wild pig farms of our neighbouring areas . If wild pigs in Hong Kong catch ASF and the disease is spread to our local pig farms the situation will be too ghastly to contemplate 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M19010013_15_01-24-52_01-28-14.wav 0d2d6b75 66.35 74.51 野豬不會分市區或郊區,總之有食物的地方,牠們便會去覓食。 Wild pigs will go anywhere to find food urban areas or rural areas alike 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 179.4 196.28 政府絕不能姑息,並要及早防範,杜絕再有市民因受到失實資訊或煽動性言論激化而策劃一些恐怖襲擊。 The Government must not tolerate them and should take early precautionary measures to prevent some people from becoming radicalized under the influence of false information or inflammatory remarks and planning terrorist attacks again 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 201.49 211.81 縱觀世界各地,不少政府均關注網上虛假信息帶來的負面影響,並立法規管。 Around the world many governments are concerned about the negative impact of online false information and have enacted regulatory legislation accordingly 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 254.66 275.75 "假新聞、假消息的蔓延,足以癱瘓整個政府的運作,威脅社會及國家安全,所謂西方民主國家亦要立法遏止虛假資訊散播,本港在""黑暴""肆虐期間更是對此有切膚之痛。" The spread of fake news and false information is enough to paralyse the operation of the entire government and poses a threat to social and national security . Even those so - called Western democracies find it necessary to enact legislation to stem the spread of false information . As for Hong Kong we have actually suffered from such experience first - hand amid the black - clad violence 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 275.75 286.16 "基於前車可鑒,港府要盡快立法規管,保障國家安全及公共秩序,確保""一國兩制""行穩致遠。" In light of lessons learnt in the past the Hong Kong Government should expeditiously enact legislation for the regulation of false information thereby safeguarding national security and public order as well as ensuring the steadfast and successful implementation of one country two systems 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 3.99 13.03 代理主席,我發言支持葛珮帆議員的原議案,以及郭偉强議員和張宇人議員的修正案。 Deputy President I rise to speak in support of Ms Elizabeth QUATs original motion and the amendments proposed by Mr KWOK Wai - keung and Mr Tommy CHEUNG 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M21070003_34_04-18-01_04-22-53.wav 0d2d6b75 93.05 112.3 不過,由於本港目前未有法律框架規管網上虛假資訊,不少仇恨中央政府、特區政府及警隊的虛假信息仍然在網上流傳,激發部分人進行極端、違法的行為。 That said in the absence of a legal framework for regulating online false information in Hong Kong at present a lot of false information which spreads hatred against the Central Government the SAR Government and the Police Force is still in circulation on the Internet prompting some people to turn to extremist and unlawful acts 75c290f2cc5f5463fcb105958e58ba92_M20060002_2_00-13-11_00-34-46.wav 0d2d6b75 546.38 563.26 此外,有傳媒曾前往龍鼓灘的民居,實地就二氧化氮濃度進行一星期的測試,結果發現二氧化氮的濃度是每立方米279.9微克,是空氣質素指標濃度限值的7倍。 In addition during the on - site tests that lasted one week on the concentration of nitrogen dioxide conducted by the media at local residences of Lung Kwu Tan the figure recorded was 279.9 µgcu m which was seven times of the concentration limit under the Air Quality Objectives 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 0d2d6b75 515.93 528.74 事實上,在《香港2030+:跨越2030年的規劃遠景與策略》中,梅窩是東大嶼都會的重要組成部分,設有幹道連接小蠔灣及人工島。 In fact Mui Wo is an important component of the development of the East Lantau Metropolis under Hong Kong 2030 Towards a Planning Vision and Strategy Transcending 2030 and there is a trunk road connecting to Siu Ho Wan and the proposed artificial islands in the relevant study 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 0d2d6b75 546.06 561.87 "但是,在最新提出的""明日大嶼願景""中,有關幹道的走線卻偏離梅窩,令梅窩居民感到失望,擔心日後依然要依賴嶼南道和東涌道往來市區。" However in the latest concept plan under the Lantau Tomorrow Vision the alignment of the proposed trunk road has shifted away from Mui Wo and this has disappointed Mui Wo residents who are concerned that they will continue to rely on South Lantau Road and Tung Chung Road to connect with urban districts in the days to come 47a00b6db64be3e9ba3be275a501201c_M20050003_8_01-42-58_02-02-44.wav 0d2d6b75 662.66 680.98 長遠而言,應該研發智能的口罩回收機,內置消毒滅菌功能,杜絕棄置口罩可能造成的污染,我想問政府會否考慮這種做法? In the long run we should endeavour to research and develop smart face mask recycling machines with built - in anti - bacterial and disinfection functions in order to eradicate pollution that may be caused by the disposal of face masks . Will the Government consider adopting this approach? dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21070003_72_07-19-22_07-23-06.wav ff002a37 147.74 162.5 政府鼓勵僱主按企業的個別情況、行業的經營環境和運作模式,以及僱員的實際需要,採納友善對待年長人士的僱傭措施,以符合企業及員工之間的最佳利益。 The Government encourages employers to adopt friendly employment practices for elderly persons in accordance with the individual circumstances of the enterprise the business environment and mode of operation of the industry as well as the actual needs of employees so as to serve the best interests of both the enterprise and the employees dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21070003_72_07-19-22_07-23-06.wav ff002a37 162.5 184.67 友善對待年長人士的僱傭措施可以包括了解年長僱員的體能需要,在工作裝備及作息時間上作出適當配合,並訂立靈活的工作安排,例如提供彈性工作安排,讓年長僱員在工作及個人生活之間取得平衡。 Friendly employment practices for elderly persons may include understanding the physical needs of elderly employees making appropriate arrangements in terms of work equipment rest time and working hours and establishing flexible work arrangements such as providing flexible working hours so that elderly employees can strike a balance between their work and personal life dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21070003_72_07-19-22_07-23-06.wav ff002a37 50.43 61.07 現時,社署透過資助全港211間長者地區中心和長者鄰舍中心舉辦各類型的長者健康活動。 At present SWD subsidizes 211 District Elderly Community Centres and Neighbourhood Elderly Centres in Hong Kong to organize various kinds of health activities for the elderly dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21070003_72_07-19-22_07-23-06.wav ff002a37 61.07 78.68 正如姚思榮議員所言,這些中心會舉辦不同的健康教育講座以介紹長者常見疾病、宣傳健康生活模式、推廣健康飲食及鼓勵長者多做運動等。 As Mr YIU Si - wing said these centres organize different health education seminars to introduce common diseases among the elderly promote a healthy lifestyle promote healthy eating and encourage the elderly to do more exercise dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21070003_72_07-19-22_07-23-06.wav ff002a37 9.02 23.54 今日的議案內容雖然未有直接觸及勞工及福利局的政策範疇,但我希望藉此機會與各位議員分享勞福局、社會福利署及勞工處轄下推廣長者身心健康的措施。 Although the motion today does not directly touch on the policy areas of the Labour and Welfare Bureau LWB I would like to take this opportunity to share with Members the measures taken by LWB the Social Welfare Department SWD and the Labour Department LD to promote physical and mental health of the elderly dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_47_08-34-39_08-35-52.wav dbdae5ef 23.93 39.7 目前審議的26項開支總目如果不能夠納入附表作審議通過,涉及的部門和機構便不能及時提供市民所需要的服務,對整體經濟、不同業界以至個別市民,也會帶來不良影響。 If the 26 heads of expenditure currently under consideration cannot stand part of the Schedule for examination and passage the departments and organizations in question will be unable to provide the necessary services to the public in a timely manner causing a negative impact on the overall economy various sectors as well as individual members of the public dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 12.67 16.79 我現在就重點作扼要回應。 I will now give a succinct reply to the salient points dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 151.51 161.11 此外,政府亦會就領取低津及鼓勵就業交通津貼的人士作出相若的安排。 The Government will also make similar arrangements for recipients of LIFA or the Work Incentive Transport Subsidy WITS dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 217.52 229.0 我們一方面持續加強傳統模式的服務,同時亦以創新思維開拓新服務,尤其是加強社區安老的支援配套。 While continuously enhancing the conventional form of services we have also been launching new services particularly strengthening the support measures for ageing in the community with an innovative mindset dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 23.67 34.52 事實上,扶貧、安老、助弱一直是本屆政府的施政重點,並在資源投放上加以配合。 In fact poverty alleviation elderly care and support for the disadvantaged have all along been at the top of the current - term Governments agenda complemented by appropriate allocation of resources dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17040003_7_00-25-26_00-40-54.wav dbdae5ef 75.08 95.09 政府於去年5月起實施低收入在職家庭津貼計劃,正是向沒有領取綜合社會保障援助的低收入在職家庭提供財政支援,以鼓勵自力更生和紓緩跨代貧窮。 The Government has implemented since May last year the Low - income Working Family Allowance LIFA Scheme precisely to provide low - income working families not on Comprehensive Social Security Assistance CSSA with financial support so as to encourage self - reliance and ease inter - generational poverty dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 13.32 19.52 扶貧、安老、助弱一直是本屆政府的施政重點,並在資源的投放上加以配合。 Poverty alleviation elderly care and support for the disadvantaged have always been at the top of the current - term Governments agenda supported by resource investment dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 193.16 206.52 至於議員就總目141提出的修正案,我想強調,勞工及福利局致力落實推行各項有利基層和弱勢社群福祉的重要政策,以改善他們的生活。 On the amendments proposed by Members in respect of head 141 I would like to stress that the Labour and Welfare Bureau is committed to implementing various important policies for the benefits of the grass roots and the underprivileged with a view to improving their livelihood dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 2.44 13.32 主席,就着第3項合併辯論中,有關扶貧、福利事務和安老部分的修正案,勞工及福利局有以下的回應。 Chairman regarding the amendments on poverty alleviation welfare services and elderly care in the third joint debate the response of the Labour and Welfare Bureau is as follows dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 262.35 283.31 至於邵家臻議員就總目170提出的修正案,建議削減總目170當中,大約相當於社署以合約形式聘請共8位退休紀律部隊人員協助巡查安老院及殘疾人士院舍的1年預算開支,政府是反對這項修正案。 Mr SHIU Ka - chun has moved an amendment in respect of head 170 proposing to cut the estimated expenditure under head 170 roughly equivalent to the one - year expenditure for SWDs hiring under contract terms of eight retired disciplined service officers to assist in carrying out inspections at RCHEs and residential care homes for persons with disabilities RCHDs . The Government opposes this amendment dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 283.31 297.4 社署剛剛在2017年5月2日成立新的牌照及規管科,專責規管由社署發牌和註冊的院舍或中心,全面加強對院舍的巡查和監管。 A new Licensing and Regulation Branch LR Branch was set up on 2 May 2017 for the regulation of residential care homes and centres licensed or registered by SWD with a view to strengthening its inspection and monitoring work dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 356.17 379.34 由於新成立的牌照及規管科正陸續推出多項措施,以加強巡查和監管院舍,包括小隊模式進行突擊巡查。如果削減聘請退休紀律部隊人員的開支,會對調查懷疑違規的個案搜證及進行檢控的策略性行動方案,以及運作安排構成嚴重的影響。 As the newly established LR Branch is rolling out a number of measures to strengthen the inspection and monitoring of residential care homes including the conduct of surprise inspections through a small team approach the proposed spending cut related to the recruitment of retired disciplined service officers will seriously affect the strategic action plan and operation arrangement for collecting evidence and taking prosecution actions in respect of suspected cases of non - compliance dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 379.34 387.1 主席,我謹此陳辭,亦懇請各位委員否決第3項合併辯論中所涉及的修正案。 With these remarks Chairman I urge Members to negative all the amendments in the third joint debate dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050002_22_04-05-39_04-12-07.wav dbdae5ef 85.89 90.97 政府的安老服務方面的政策是以居家安老為本,院舍照顧為後援。 The Government implements its elderly care policy under the principle of ageing in place as the core institutional care as back - up dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 135.17 143.98 在得悉法案委員會的意見後,勞工處按一貫做法,將這些意見提交勞顧會考慮。 In accordance with the standing practice the Labour Department reported the views of members of the Bills Committee to LAB for consideration dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 180.27 184.31 我現就《條例草案》的內容作簡單介紹。 I will now brief Members on the contents of the Bill dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 321.95 356.48 《條例草案》亦建議,就不合理及不合法解僱的個案,如僱主沒有按照勞審處的命令將僱員復職或再次聘用,除須一如現時規定,向僱員支付由勞審處頒令支付的終止僱傭金及補償金外,並須向僱員支付一筆相等於有關僱員月薪的3倍而上限為72,500元的額外款項。 The Bill also proposes that for unreasonable and unlawful cases if the employer fails to reinstate or re - engage the employee in accordance with the LTs order apart from paying the employee the terminal payment and compensation ordered by LT under the existing requirement the employer should also pay the employee a sum set at three times the employees wages subject to a maximum of 72,500 dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 411.23 428.39 因應以上的修訂建議,《條例草案》亦對《勞資審裁處條例》及其附屬法例作出相關的程序修訂,使勞審處可在條例生效後施行上述各項建議。 Consequential to the above amendment proposals the Bill also amends the pertaining procedures under the Labour Tribunal Ordinance and its subsidiary legislation for LT to implement the various proposals after the Ordinance takes effect dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 435.03 453.92 在過去一段時間,勞顧會曾多次討論《條例草案》內的原則及細節,本着互諒互讓的精神,才可以逐步達成現時勞資雙方皆認為可行及可接受的完整方案。 Over the period LAB has repeatedly discussed the principles and details of the Bill . With a spirit of seeking common ground and mutual understanding an agreement has gradually been made to reach this comprehensive proposal which is considered as practicable and acceptable by both the employers and the employees dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M17050003_2_00-09-32_00-18-13.wav dbdae5ef 470.24 488.85 此外,從遭不合理及不合法解僱的僱員的角度而言,《條例草案》所建議的申索程序亦相對簡單,僱員無須經歷複雜而冗長的法律程序,可較快捷地得到實質的補償。 Moreover for employees who have been unreasonably and unlawfully dismissed the procedures for claims proposed by the Bill are simpler . Without the need to go through complicated and lengthy legal procedures the employee will be able to obtain substantive compensation faster dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_25_01-22-20_01-27-06.wav dbdae5ef 156.55 173.19 在2009年至2015年間,政府曾就公共交通票價優惠作出3次類似的《條例》修訂,以涵蓋港鐵、專營巴士、渡輪和綠色專線小巴等服務。 Between 2009 and 2015 the Government made three similar amendments to the Ordinance to cover MTR franchised buses ferries and green minibus services dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_25_01-22-20_01-27-06.wav dbdae5ef 175.63 181.87 小組委員會在審議過程中,建議將居民巴士服務亦納入優惠計劃。 During the deliberation the Subcommittee suggested expanding the coverage of the Fare Concession Scheme to residents services dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_25_01-22-20_01-27-06.wav dbdae5ef 181.87 186.55 政府理解有居民巴士營辦商希望加入優惠計劃。 The Government understands that the operators of residents services wish to be covered under the Fare Concession Scheme dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_28_01-37-39_01-39-23.wav dbdae5ef 20.16 38.05 就將優惠計劃擴展至紅色小巴、街渡和電車,讓長者和合資格的殘疾人士能盡早受惠,政府一直與有關公共交通營辦商和八達通卡有限公司緊密合作,以落實擴展優惠計劃的各項實施細節及相關安排。 In regard to expanding the coverage of the Fare Concession Scheme to red minibuses kaitos and trams so that the elderly and the eligible persons with disabilities can enjoy the concession as soon as possible the Government has been working closely with the relevant public transport operators and the Octopus Cards Limited to finalize the various implementation details and arrangements concerned for the expansion of the Fare Concession Scheme dbdae5eff892d88435d4ebdf112c0814_M21090042_28_01-37-39_01-39-23.wav dbdae5ef 90.75 93.44 代理主席,我謹請議員支持這項議案。 Deputy President I implore Members to support this motion 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav dbdae5ef 611.91 631.88 不過,大家要留意,實際上,最重要的工作是特別是剛剛發生的個案當需要進行法 醫檢驗及錄取口供時,現時整個安排都是盡量在指定房間內進行。 However Honourable Members should note that the most important work especially for cases that have just occurred is that when forensic examination and statement taking are required the whole process is now carried out in the designated rooms as far as practicable 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 1155.53 1185.77 任何設計若不是基於既有的電子紀錄,而是需要作任何審批及處理,甚至可能要我們一些審計員到有關地方,以證明有關文件的真確性,過程所需時間是以月計,這樣真的令僱主難以獲得協助。 For any design that is not based on existing electronic records but instead needs vetting and processing of any sort or may even require that some of our auditors visit the relevant locations to prove the authenticity of the relevant documents the time frame for such a process would be in the realm of months which really makes it difficult for employers to obtain assistance 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 1314.11 1326.79 所以,對於每個相關行業,我們都會考慮現時計劃的涵蓋面,以及疫情對其影響的程度,檢視現有計劃能否提供足夠協助。 Therefore for each relevant industry we will consider the coverage of the current scheme and the extent to which it is affected by the epidemic so as to examine whether the existing scheme can provide adequate assistance 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 196.47 218.72 須注意,如僱主是獨資經營者或合夥人 而同時僱用他人,亦符合開設自僱人士強積金戶口的資格,因此持有自僱人士強積金戶口人士的數目與綜合住戶統計調查有關自僱人士的數目,兩者不能直接比較。 It should be noted that for an employer who is a sole proprietor or a partnership and employing others concurrently heshe is also eligible for opening an SEP MPF account . In this regard the number of persons having SEP MPF accounts and the number of SEPs as reflected in GHS are not directly comparable 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 218.72 225.84 我們並無沒有開設強積金戶口的自僱人士的統計數字。 We do not have any figure on the number of SEPs who have not set up MPF accounts 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 375.05 389.66 勞工處會於2020年下半年優化中高齡就業計劃,調升計劃下支付予僱主的在職培訓津貼金額,以進一步鼓勵僱主聘用中高齡人士。 LD will enhance EPEM in the second half of 2020 by raising the amount of OJT allowance payable to employers so as to further encourage them to hire the elderly and middle - aged 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 413.15 421.31 由於我們要在最短時間內幫助僱主及僱員,必須以最簡單快捷方法落實執行保就業計劃。 In order to assist employers and employees as soon as practicable we have to implement ESS in the simplest and fastest manner 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 442.15 475.43 為了在最短時間內幫助眾多僱主及僱員,工資補貼計劃的行政安排必須盡量簡單,因此,我們是透過由強積金受託人發出有關僱主的強積金紀錄證明書來計算工資補貼額;如果要詳細審核個別申請者提供的其他資料,例如僱主為個別僱員提供受僱證明書,會涉及相當複雜的審核程序,難以於收到申請3至4星期內向僱主發放補貼。 In order to provide timely assistance to large number of employers and employees within the shortest period of time the administrative arrangement for ESS must be simple . Hence we are calculating the wage subsidy amount based on the certificates on the relevant MPF records issued by MPF trustees . Detailed vetting of other information provided by individual applicants for instance proof of employment of individual employees provided by employers would involve highly complex vetting procedures 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 531.89 554.22 考慮到2019冠狀病毒病為香港帶來史無前例的挑戰,行政長官在2020年4月8日宣布第二輪的防疫抗疫措施,包括透過綜合社會保障援助系統提供具限時性的失業支援計劃,以期在此困難時刻為失業人士提供適時和基本的援助。 Having considered the unprecedented challenges posed by coronavirus disease 2019 in Hong Kong the Chief Executive announced on 8 April 2020 the second round of anti - epidemic measures including the provision of a time - limited unemployment support scheme through the Comprehensive Social Security Assistance CSSA system with a view to providing timely and basic assistance to the unemployed during this difficult time 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 571.9 579.95 此外,根據現行綜援安排,健全人士住戶的自住物業在首12個月寬限期內會獲豁免 計算為資產。 Separately under the existing CSSA arrangement the value of an owner - occupied residential property of households with able - bodied persons will be disregarded for a grace period of the first 12 months 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 579.95 586.87 有關安排亦會適用於6個月失業支援計劃的申請人。 This arrangement will also apply to applicants under the six - month unemployment support scheme 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 700.31 712.35 所以,正如大家留意到,保就業計劃初期不涵蓋65歲以上的綠色小巴司機,但後來我們特別將他們納入計劃之內。 Therefore as Members have noticed although ESS initially did not cover green minibus drivers aged over 65 we specifically included them in the scheme later 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 712.35 717.43 至於其他僱員,當然可以透過這個保就業計劃作出申請。 Of course other employees can make applications to ESS 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 891.05 915.21 然而,有關的僱主應在兩方面也做準備,首先是申請保就業計劃來幫助紀錄上是一般僱員的員工,而對於紀錄上是散工但實質上是長散工甚至長工的員工,則建造業界方面另有項目幫助僱主所聘請的員工。 Nevertheless the employers concerned should get prepared in two aspects . First they should apply for ESS to help those employees who are regular ones on the record . For those who are casual employees on the record but in essence long - term casual employees or even permanent staff there are other schemes in the construction sector to help the staff employed by the employers 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 987.3 997.99 主席,我知道議員較早前在特別財務委員會會議上也有提及相關的意見,教育局的同事亦曾研究這些可能性。 President I know that Members also shared views in this regard at a special Finance Committee meeting earlier and colleagues from the Education Bureau have examined such possibilities as well 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav dbdae5ef 997.99 1012.59 大家知道我們考慮每個防疫抗疫基金項目時,很多時候也要留意例如有否所謂登記、牌照等特別情況;如果沒有的話,就要靠保就業計劃協助一般的僱員。 As we all know in considering each Anti - epidemic Fund scheme we often need to be aware of special circumstances requiring for example registration and licences . In the absence of such special circumstances we have to fall back on ESS to help regular employees 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav dbdae5ef 200.54 224.46 "如果合約雙方實質上存在僱傭關係,平台公司必須負起該等被稱為""自僱人士""的平台工作者的法定僱傭權益的責任,否則可能負上觸犯《僱傭條例》、《僱員補償條例》、《最低工資條例》及其他勞工法例內相關權益條款的刑責。" If there exists in essence an employer - employee relationship between the contractual parties the platform company should be responsible for the statutory employment benefits of those platform workers who are so called self - employed persons otherwise it may be criminally liable under relevant benefit provisions of the Employment Ordinance EO the Employees Compensation Ordinance the Minimum Wage Ordinance and other labour laws 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav dbdae5ef 246.79 258.31 如發現任何涉嫌違反勞工法例的個案,勞工處會迅速作出跟進調查,並在有足夠證據的情況下向違例的僱主提出檢控。 Suspected breaches of labour laws will be promptly investigated upon detection and prosecution will be instituted against offending employers when there is sufficient evidence 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav dbdae5ef 433.87 436.91 我們會持續做這些工作。 We will continue with such work 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav dbdae5ef 893.12 904.2 當然,勞工處在進行宣傳教育時,也會提醒有關人士必須購買他們適用的保險。 Certainly in the promotion and education work carried out by LD the persons concerned will be reminded that they must take out suitable insurance 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 1247.4 1271.75 代理主席,大家也知道,在面對任何一項如此重要的項目時,特別是它所涉及的公帑數目如此大,在整個決策過程中,我們也需要聆聽很多不同意見,以及要考慮不同意見及處理方法。當處理這些不同意見時,我們是需要花時間的。 Deputy President as Members are also aware in the face of any major initiative especially when a substantial sum of public money is involved in the course of the entire decision - making process we also need to listen to different views and have to consider various suggestions and approaches and it takes time to deal with these various views 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 1298.01 1312.54 所以,在有關時間上,由現時開始直至決策,然後進行系統調較,以及發出60萬張個人八達通卡,我看不到可以在七八個月之內能夠完成有關工作。 Hence in terms of the timetable from the commencement of the work at present until a decision is hammered out and then to the adjustment of the systems and the issuance of 600 000 personalized Octopus cards I cannot see that the work concerned can be completed within seven or eight months 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 163.93 183.53 就議員的細項質詢,我現答覆如下: 一 自2012年政府推出2元優惠計劃以來,65歲或以上長者人數由當年98萬人上升至2019年的132萬人,增幅約35%。 In respect of Members detailed questions my reply is as follows 1 Since the 2 Scheme was introduced in 2012 the number of the elderly aged 65 or above has increased from 980 000 to 1.32 million in 2019 representing an increase of about 35 % 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 211.38 236.46 正如行政長官早前提及,她在今年年初公布的民生政策措施,其中包括把2元優惠計劃的合資格年齡由65歲降低到60歲,大前提是政府的公共財政能夠支持這些措施,更清楚表明須待政府完成2元優惠計劃的全面檢討後,才詳細交代實施時間表。 As the Chief Executive stated earlier the livelihood initiatives announced by her in early 2020 including the one to lower the eligible age of the 2 Scheme from 65 to 60 were proposed on the premise that they are fiscally affordable by the Government . The Chief Executive also made it clear that the implementation timetable for the initiative would be announced upon completion of the comprehensive review of the 2 Scheme 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 310.0 325.28 隨着香港人口老化,2元優惠計劃的公帑開支將大幅增加,政府更有需要確保公帑運用得宜,故此必須認真考慮防止濫用2元優惠計劃的有效措施。 Given the trend of an ageing population in Hong Kong the public expenditure for the 2 Scheme is expected to increase substantially . Hence the Government needs to consider seriously effective measures to prevent abuses of the 2 Scheme in order to ensure that public funds are used properly 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 345.68 361.16 三 為加強防止濫用2元優惠計劃,運輸署要求各公共交通營辦商加強執行查票及查核乘客身份的工作,亦有主動安排實地調查,以監察2元優惠計劃的使用情況。 3 To strengthen anti - abuse efforts of the 2 Scheme the Transport Department TD has asked the PTOs to step up ticket inspection and passenger identity verification and has proactively arranged site monitoring surveys on the usage of the 2 Scheme 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 380.01 392.09 在2017年至2019年3年期間,通過運輸署實地監察調查而發現的懷疑濫用個案分別有143、185及11宗。 During the TDs site monitoring surveys there were 143 185 and 11 suspected abuse cases found in 2017 2018 and 2019 respectively 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav dbdae5ef 982.18 992.22 作為政府,我們須處理有關項目的支出,這是一個非常可觀的數目,而且長遠還要考慮到可持續性等問題。 As the Government we must deal with the expenditure of the measure which is a very substantial sum and we also need to consider the question of sustainability 06058978546a3aa449414eabc3b2c3e0_M21040019_7_00-43-32_00-47-23.wav 06058978 0.99 13.55 主席,隨着公職人員宣誓條例落實和完善選舉制度後,我相信我們應該可以建立一個愛國者團隊。 President following the implementation of the legislation related to the oath - taking requirements for public officers and an improvement in the electoral system I trust that we can build a governing team of patriots 06058978546a3aa449414eabc3b2c3e0_M21040019_7_00-43-32_00-47-23.wav 06058978 63.49 79.29 如果我們在制訂政策時不多加考量......我不是說要與國家的標準和做法看齊,但如果我們在制訂政策時完全不考慮國家的標準和政策,我們是沒有辦法融入大灣區發展的。 In policy formulation if we do not give more consideration to I am not saying that our standards and practices have to be on a par with those of the country but if we do not take into consideration the national standards and policies in policy formulation there is no way we can integrate into the development of GBA 06058978546a3aa449414eabc3b2c3e0_M21040019_7_00-43-32_00-47-23.wav 06058978 79.29 97.82 所以,我想請問特首,你會否或有甚麼辦法可以令特區政府的官員多重視國家的科學、做法和標準,從而令香港更融入大灣區的發展? In view of this may I ask the Chief Executive whether you will or how you can make the SAR Government officials attach more importance to our countrys science practices and standards so as to enable Hong Kong to better integrate into the development of GBA? 26e7908429b8c84c6d89ed010e840d26_M20060077_67_08-17-20_08-19-23.wav 06058978 79.62 98.71 當局在2019年5月3日立法會教育事務委員會上就《條例草案》諮詢了委員,而《條例草案》分別在2019年6月6日及14日在憲報刊登,並在2019年12月4日的立法會會議上予以首讀。 Members of the Legislative Council Panel on Education were consulted on the Bill on 3 May 2019 . And the Bill was published in the Gazette on 6 and 14 June 2019 respectively and read the First time at the Legislative Council meeting on 4 December 2019 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 06058978 977.03 986.47 我們絕對不會鼓勵市民作出任何非法行為,但從另一角度看,這亦顯示大嶼山封閉道路通行許可證確實是一證難求。 We will certainly not encourage members of the public to engage in any illegal acts but judging from another perspective this has also reflected how difficult it is to obtain a Closed Road Permit to drive to Lantau ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M16100003_68_04-47-17_04-50-38.wav ee66627f 66.53 74.01 這個會議緊接下來的程序,是要選舉立法會主席。 The next part of this meeting is the election of the President of the Legislative Council ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 277.7 301.63 我希望本屆立法會議員在新一屆政府上台後,大家坐在同一艘船,急市民所急,不論誰當選,他們也真的不要再用各種方法阻止日後如果出現的政府架構重組,拖慢政府的施政。 I hope Members of the current Legislative Council can unite after the next Government assumes office in order to address the peoples pressing needs . No matter who is elected at last I earnestly urge Members not to procrastinate any further government restructuring and obstruct the Governments policy implementations ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 308.43 315.75 主席,我認為架構重組和檢討是需要進行。 President I believe that structural reorganization and review are necessary ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 37.81 58.22 另外,大家也知道,再加上運輸及房屋局單是運輸的工作已要兼顧海、陸、空3方面,還有那麼多大型基建,單是做海、陸、空運輸已經分身不暇,還哪有時間可以做好房屋的工作呢? Moreover as we all know the Transport and Housing Bureau is already fully occupied by workload arising from the transport branch covering air sea and land transport as well as a large number of infrastructure projects . Simply handling the transport related issues is demanding enough how can we expect Transport and Housing Bureau to have the capacity to deal with housing at the same time? ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 7.68 17.4 今屆政府其實是絕對正視,亦用盡了洪荒之力來增加土地供應,以增建公屋及居屋。 The current - term Government in fact attaches much importance to the problem and has spent every possible efforts to increase land supply for more public housing and Home Ownership Scheme flats ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17020063_32_02-37-55_02-43-35.wav ee66627f 75.14 86.54 可想而知,運輸及房屋局因為要兼顧多項工作,的而且確很難再分身處理好房屋的問題。 One can imagine that against a backdrop of these duties it is really difficult for Transport and Housing Bureau to spare any capacity to cope with problems related to housing ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 190.4 204.09 好了,我們再看看最近兩年,因為種種原因,我們的確看到迪士尼的入場人數有下降的趨勢。 Alright due to various reasons we have really seen a downward trend in the attendance of the HK Disneyland over the past two years ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 204.09 222.81 其實很多有留意旅遊事業的人士都會明白,如果這些大型遊樂場或旅遊景點沒有新增設施,競爭力是會慢慢下跌的。 Actually to many people who are familiar with the tourism industry they will understand that large amusement parks and tourist spots will gradually become less competitive if no new facilities are introduced ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 254.82 265.07 "我不可能看着樂園的競爭力慢慢下降,然後被""陰乾"",這是不行的。" I am reluctant to see the competitiveness of our theme park eroding bit by bit until it is dried up ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 367.69 379.69 "說到底,我不想看見香港旅遊業的競爭力有機會下降或被""陰乾"",這是我不想看見的局面。" At the end of the day I am reluctant to see the competitiveness of the Hong Kong tourism industry eroding or being dried up . I do not want to see this scenario ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 379.69 383.13 所以,一定要做一個決定。 So a decision has to be made ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 410.86 417.06 我覺得這種心態會嚴重危害香港未來的整體利益。 I think this way of thought will seriously undermine the overall interest of the future of Hong Kong ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M17050054_21_04-03-44_04-18-43.wav ee66627f 66.05 79.01 好了,代理主席,言歸正傳。我今天聽到很多同事對於香港經濟發展的想法。 Let me get back to the main topic I have heard many colleagues expressing their views about Hong Kongs economic development ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 247.0 257.33 如果律政司不適時作出刑期覆檢,法庭未必會主動重新制訂新的量刑標準。 If the Department of Justice does not conduct timely reviews of the punishment the courts may not take the initiative to set new sentencing standards ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 318.43 327.11 所以,我們認為如何向社會彰顯阻嚇性非常重要。 Therefore we think it is very important to manifest the deterrent effects to the community ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 327.11 332.59 我在此再三提出,政府應該研究考慮成立量刑委員會。 I have repeatedly mentioned that the Government should consider establishing a sentencing council ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 351.56 366.64 由獨立委員會制訂相關的量刑,大家會相對比較安心,亦會排除大家對司法機構的法官會否不完全了解量刑的憂慮。 If the sentences are stipulated by an independent committee the public will feel relieved as this will dispel the worry that judges of the Judiciary do not fully understand the sentencing standards ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 409.86 429.19 英國當年為了處理案件,特別設立24小時特別法庭以加快審理,因為越快審理便越能彰顯阻嚇性,對社會安全非常重要。 A special 24 - hour court was set up at that time to expedite the trials because speedy handling of the case would have greater deterrent effects . This is very important for ensuring social security ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 470.19 476.95 "唯一的解釋就是""攬炒派""希望縱容""黑暴""發生。" The only explanation is that the mutual destruction camp wants to condone black violence ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 492.19 506.72 早前有一宗由區域法院郭偉健法官審理的案件,由於他在判詞裏表達了一些意見,結果被抽離,不可以再審理有關反修例的案件。 Earlier on as District Judge KWOK Wai - kin had expressed some opinions in his judgment he was removed from hearing cases related to opposition to the proposed legislative amendments ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 515.0 523.84 他因這句說話導致媒體鋪天蓋地的報道,輿論似乎已經對他有各種意見。 His remarks were extensively reported by the media and it seemed that the public had various opinions on him ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 523.84 545.05 "我很想借這個機會說清楚,因為我覺得很多市民不知道,我希望大家翻看當天的判詞,郭法官是這樣說的:""本席亦注意到,被告在求情信中寫下,他只是希望他'所受的懲罰能換取傷者一點的釋懷'。" I really want to take this opportunity to make things clear because I think many people do not know what happened . I would like to refer to the judgment of Judge KWOK . Judge KWOK said that he also noticed that the defendant had in his pleading letter stated that he hoped the punishment he received could bring some relief to the injured persons ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 545.05 560.25 被告在接受刑罰的艱難時期仍然關心受害人的福祉顯然是表現出高尚的情操,而這些情操在現今社會的人包括接受高等教育的知識份子及專業人士鮮有出現。 The fact that the defendant still cared about the victims well - being during this difficult time when he would be facing punishment obviously showed that he had noble qualities and these qualities were rarely found in members of the community today including intellectuals and professionals who received higher education ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 604.66 611.27 既然馬道立法官已就郭偉健法官作出決定,我不會有異議。 Now that Chief Justice Geoffrey MA has made a decision concerning Judge KWOK Wai - kin I will not have any objection ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 628.11 641.43 主席,最後我想提出一個觀點,就是今天有同事特別提到法庭將來審理有關國家安全案件的事宜。 President lastly I would like to raise one point . Today some colleagues have specially mentioned the hearing of cases related to national security cases in the future ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav ee66627f 764.36 768.24 主席,我謹此陳辭。 President I so submit ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21040019_9_00-53-53_00-58-50.wav ee66627f 228.37 234.18 特首,我亦正正看到香港絕對有潛力進行再工業化。 Chief Executive I am also aware that Hong Kong definitely has potential for re - industrialization ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21040019_9_00-53-53_00-58-50.wav ee66627f 234.18 246.62 因為那些地方的人口不多,也是800多萬人,但它們同樣可以做到很尖端的工作,我認同這個方向。 Because with a modest population of some 8 million these places can likewise develop high - end industries . I agree with this direction ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21060003_19_02-55-13_03-00-18.wav ee66627f 173.85 185.82 當然,我們知道這個百分百擔保的貸款計劃不是由銀行擔保,而是由政府擔保,理論上已經免卻了銀行在前門不斷嚴格把關的情況。 Of course we understand that regarding this 100 % loan guarantee scheme guarantee is provided not by the banks but by the Government and theoretically this has already precluded the situation where banks may keep imposing stringent limits at the initial stage of application ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 0.36 24.41 代理主席,我謹以根據《借款條例》第31條提出的兩項擬議決議案小組委員會主席的身份,匯報小組委員會工作的重點。 Deputy President in my capacity as Chairman of the Subcommittee on Two Proposed Resolutions under Section 31 of the Loans Ordinance I would like to report on the highlights of the work of the Subcommittee ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 145.76 162.25 關於政府綠色債券計劃方面,有委員詢問,當局為政府綠色項目提供融資的機制和立法會在當中所擔當的角色為何,以及公眾如何得知獲融資的綠色項目所帶來的環境效益。 As regards the environmental benefits of green projects funded under GGBP some members have enquired about the mechanism for providing funding for government green projects and the role of the Legislative Council in the mechanism and how the public would be informed of the environmental benefits brought about by the green projects financed under GGBP ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 172.81 195.78 若獲批項目符合一個或多個由當局根據國際最佳做法制訂的《綠色債券框架》所載的8個合資格類別,並經政府綠色債券計劃督導委員會評審及批准,便可獲綠色債券計劃籌集所得款項提供資金。 If such approved projects fall under one or more of the eight eligible categories set out in the Green Bond Framework drawn up by the authorities in line with international best practice they can be funded by the proceeds raised under GGBP following the review and approval by the Steering Committee on GGBP ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 214.78 230.87 部分委員促請政府當局推行更多其他措施推動香港債券市場的增長,例如鼓勵債券證券化,以及擴大債券投資者的基礎。 Some members have called on the Administration to implement a lot more other measures to promote the growth of Hong Kongs bond market such as encouraging securitization of bonds and expanding the investor base of bonds ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 267.09 274.45 代理主席,以下是我對該兩項擬議決議案的個人意見。 Deputy President my personal views on the two proposed resolutions are as follows ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 299.19 316.0 此外,就綠色債券方面,雖然政府當局表示,每年也會在《綠色債券報告》公開獲融資項目所帶來的綠色效益,但我認為應要加強相關的宣傳工作,以加深公眾對相關效益的認識。 In addition concerning green bonds I consider that relevant publicity work should be stepped up to enhance the publics understanding of the benefits brought about by the financed green projects regardless that such benefits will be made public in the Green Bond Report every year according to the Administration ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_12_02-50-53_02-56-09.wav ee66627f 39.81 46.89 小組委員會與政府當局舉行了一次會議,以審議兩項擬議決議案。 The Subcommittee has held one meeting with the Administration to examine the two proposed resolutions ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_29_03-53-57_03-57-54.wav ee66627f 127.67 153.09 對後者而言,假新聞非常不公道,因為當有害群之馬散布假資訊或假新聞時,最終會傷害整個行業的聲譽,也會導致整個社會對新聞機構失去信心。縱容假新聞和假資訊存在,等於謀殺傳統新聞行業。 According to them fake news causes grave unfairness to the latter because the spreading of disinformation or fake news by certain black sheep will ruin the reputation of the whole industry in the end and result in the loss of confidence in news agencies in the entire community and conniving at the presence of fake news and disinformation is tantamount to committing homicide of the conventional news industry ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21070003_29_03-53-57_03-57-54.wav ee66627f 21.48 40.64 "大家皆知道,已揭露的真相是""八三一""根本沒有人死,""爆眼女""根本沒有爆眼,但可惜的是,在""黑暴""期間,種種謠言、假資訊和假新聞不斷謠傳,過程中挑起了多少仇恨呢?" As Members all know the truth that has been unveiled is that nobody died on 31 August at all and the girl with a ruptured eyeball never suffered a rupture to her eyeball at all . But regrettably during the occurrence of black - clad violence all sorts of rumours disinformation and fake news remained in circulation . How much animosity was provoked in the process? ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_63_04-31-16_04-34-58.wav ee66627f 36.86 52.51 現時,在全球舞台上,中國真的可謂手屈一指的國家,確實費盡心思和精力應對氣候變化,也身先士卒推出了多項相關措施。 At present China can really be described as a country playing a leading role on the world stage in that she has indeed put her mind and devoted much effort to combating climate change while also taking the lead in introducing a number of related measures ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_7_00-20-32_00-26-10.wav ee66627f 130.64 139.85 不過,在法案委員會內,我們都提出了幾點意見,第一就是有關60日時限的問題。 We also raised a few points at the Bills Committee . First it was about the 60 - day time limit ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_7_00-20-32_00-26-10.wav ee66627f 268.21 275.29 這樣對於反映香港整體經濟狀況都是重要的。 This is important in that the data can reflect the overall economic situation in Hong Kong ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_7_00-20-32_00-26-10.wav ee66627f 275.29 293.3 如果能夠一條龍地看到這些財富資產管理的基金在這裏註冊開始,然後使用過其他的專 業服務,如果有這方面的統計,相關的就業情況可以看到的話,會給市民一個比較好的清晰交代。 It would give the public a better and clearer explanation if a comprehensive set of statistics is available on these wealth and asset management funds starting from their re - domiciliation here to the professional services they have used as well as the relevant employment situation ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_7_00-20-32_00-26-10.wav ee66627f 39.69 50.82 隨着早前一些措施的實施,例如鼓勵來香港成立家族辦公室,或者有限合夥基金制度的完成,都見到一些成績。 And we have seen some result with the measures implemented earlier for example the efforts to encourage the establishment of family offices in Hong Kong; and the completion of the launch of the limited partnership fund LPF regime ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_7_00-20-32_00-26-10.wav ee66627f 50.82 61.5 看回政府提供的資訊,截至6月底,已有超過280間有限合夥基金的公司在香港成立。 If we refer back to the information provided by the Government as of the end of June over 280 LPF companies have been set up in Hong Kong ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_7_00-20-32_00-26-10.wav ee66627f 61.5 65.34 我覺得這都是行了好的一步。 This is a good step forward ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21090042_7_00-20-32_00-26-10.wav ee66627f 65.34 79.47 這次修訂條例的原意,其實只是希望讓一些現時在海外註冊了的有限合夥基金可以遷冊來香港,在香港本地進行註冊。 The purpose of this amendment to the ordinance seeks to enable non - Hong Kong LPF companies to re - domicile to and register in Hong Kong 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav ee66627f 827.39 841.59 事實上,法庭已有很多案例,列出如何劃分自僱或僱員僱主關係,政府只需要將這些項目全部列出,讓相關人士知悉,這是最重要。 In fact there are many court cases about ways to differentiate self - employment and employer - employee relationship and the Government merely needs to list out all the criteria for the information of the persons concerned . This is most important de1832e3836f255bc1a164886cea0f5a_M21010001_7_02-02-06_02-25-14.wav ee66627f 25.64 40.69 612基金的信託人於數月前表示,將撥款1,500萬元,用以資助某些已獲批法律援助的被告,額外聘用第二位大律師為其法律代表。 A trustee of the 612 Fund indicated a few months ago that 15 million of the Fund would be set aside to provide funding for certain defendants who had already been granted legal aid to additionally engage a second counsel as their legal representative de1832e3836f255bc1a164886cea0f5a_M21010001_7_02-02-06_02-25-14.wav ee66627f 515.65 532.93 "主席,我覺得今天法援署的答覆,有""卸膊""成份,因為當中只提到比較資深的大律師會帶着徒弟一同處理案件,而這是行內人所共知的事。" President it seems to me that LAD has in its reply today intended to shift its responsibility because it merely mentioned that the experienced counsels would bring along their pupils to handle the cases . This practice is well - known in the legal profession de1832e3836f255bc1a164886cea0f5a_M21010001_7_02-02-06_02-25-14.wav ee66627f 558.94 568.66 "這才是我提出的問題,所以法援署的答覆是""卸膊""及不對焦的。" This is what I wanted to ask in my question . Hence I consider that LAD has shifted its responsibility and blurred the focus in its reply 13de7eac7378615722666dda4ba494f6_M21060003_7_01-40-53_02-02-45.wav ee66627f 0.64 38.61 主席,根據性罪行定罪紀錄查核機制,學校、殘疾人士院舍、私營補習中心及私營興趣活動機構,可要求從事與兒童及精神上無行為能力人士有關工作的準僱員及續約僱員,向警方提出查核自身性罪行定罪紀錄的申請,然後由警方直接向聘用機構披露有關紀錄。 President under the Sexual Conviction Record Check SCRC Scheme schools residential care homes for disabled persons private tutorial centres and private interestactivity institutions may request prospective employees and contract renewal employees who undertake work relating to children and mentally incapacitated persons MIPs to make an application to the Police for a check on their own sexual offence conviction records . The Police will then disclose the relevant records to the employing organizations directly cabce72484935645dc80551dd2bb17e2_M19110002_14_04-06-42_04-28-49.wav ee66627f 946.23 977.39 主席,我的補充質詢是:跟進主體答覆指出,司法機構只是會繼續溝通、密切注意情況,以協助處理所有案件,但對於24小時運作的特別法庭,政府是否真的完全沒有積極推動,以便真的成立24小時運作的特別法庭,加快處理這些案件,達到止暴制亂的效果呢? President my supplementary question is to follow up the main reply . It is pointed out that the Judiciary will continue to communicate and closely monitor the situation to facilitate the handling of all cases . Yet regarding the setting up of special courts which operate round - the - clock has the Government made no proactive effort to promote the setting up of 24 - hour special courts to speed up the handling of these cases for the purpose of stopping violence and curbing disorder? a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav ee66627f 3.92 8.28 主席,我動議通過印載於議程內的議案。 President I move that the motion as printed on the Agenda be passed be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 135.64 143.64 所以,在此首先感謝馬逢國議員提出今天這項議案,以及劉國勳議員及姚思榮議員提出的修正案。 So here before I start I must thank Mr MA Fung - kwok for proposing this motion today and also Mr LAU Kwok - fan and Mr YIU Si - wing for proposing amendments be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 143.64 148.76 我亦非常感謝其他議員先後就這個議題提出寶貴意見。 My thanks also go to the Members who have expressed their views on this subject be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 182.53 210.97 就着電影以外的創意界別,政府剛於2021年4月再向創意智優計劃注資10億元,進一步推動業界發展,為業界在疫情下適應新常態帶來的衝擊提供支援,積極推動實體、虛擬雙軌平台,促進跨地域、跨界別的交流合作,帶動業界把握香港的市場優勢和尋找市場機遇,打造香港成為亞洲創意之都。 Regarding creative sectors other than film the Government just injected in April 2021 an additional 1 billion into CSI to further promote the development of these sectors and provide support for them to adapt to the impact arising from the new normal under the epidemic; and also to proactively promote physical and virtual dual platforms and encourage cross - regional and cross - sectoral exchange and cooperation so as to drive these sectors to capitalize on Hong Kongs market strengths and identify market opportunities thereby developing Hong Kong into the creative capital in Asia be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 210.97 229.97 至於電影業方面,政府於2020年7月公布,透過電影發展基金預留2億6,000萬元,推展5項主要措施,以增加本地電影製作、培育新進導演和編劇人才,以及加強專業培訓,為業界增值。 Regarding the film industry the Government announced in July 2020 that it would earmark 260 million under FDF to implement five major measures to increase local film productions nurture young directors and scriptwriting talents and enhance professional training with a view to adding value to the industry be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 229.97 246.74 面對全球電影產業鏈的轉變,政府會持續與香港電影發展局及業界保持緊密聯繫,制訂切實可行的措施,包括善用串流平台開拓市場及觀眾群,支持本地電影業的長遠發展。 In view of the changes in the value chain of the global film industry the Government will keep close liaison with the Hong Kong Film Development Council and the industry to formulate practical and feasible measures including making good use of streaming platforms to expand the market and audience base so as to support the long - term development of the local film industry be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 246.74 262.5 "隨着中央政府在""十四五""規劃下提出支持香港發展中外文化藝術交流中心,我們會繼續透過創意智優計劃及電影發展基金支持香港創意產業進一步發展,以更好地融入國家的發展大局。" With the support of the Central Government for the development of Hong Kong into a hub for arts and cultural exchange between China and the rest of the world proposed under the 14th Five - Year Plan we will continue to support the further development of the creative industries in Hong Kong through CSI and FDF so as to better integrate them into the overall development of the country be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 338.24 345.52 剛才,我留意到有議員提及有關惠及香港創意產業在CEPA下的措施。 I notice that some Members mentioned just now the measures under CEPA that could benefit the creative industries in Hong Kong be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 413.23 443.68 "另外,我在此亦想指出,香港貿易發展局營運的""亞洲知識產權交易平台""已成功與來自世界各地超過35個策略夥伴達成合作協議,免費提供超過28,000項可供買賣的知識產權項目,包括文創知識產權項目,方便全球的用家及知識產權中介服務供應商在網上查閱,有助促進知識產權交易的工作。" Moreover I wish to point out here that the Asia IP Exchange portal operated by the Hong Kong Trade Development Council has successfully formed alliances with over 35 strategic partners from around the globe to provide over 28 000 tradable IP listings free of charge including cultural and creative IP listings . This provides easy online searching by global users and IP intermediary service providers thereby facilitating IP trading be4ae8c88ba077b03d84c158e1ce2505_M21090042_43_02-52-44_03-02-03.wav be4ae8c8 90.14 93.82 香港現在已經由亂轉治、由治及興。 Hong Kong has now returned from chaos to stability and from stability to prosperity 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 111.52 126.09 有關的修正案會令民航處處長不能帶領部門履行有關的航空發展,航空交通規管服務,監管航空業等職責,將會嚴重影響部門的運作。 The amendments concerned will prevent the Director - General of Civil Aviation from leading the Department in fulfilling such responsibilities as those concerning the development of aviation air traffic control services and monitoring of aviation industry gravely affecting the functioning of the Department 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 170.42 184.5 此外,資科辦正積極推動發展智慧城市的工作,制訂發展藍圖,讓公私營機構能更廣泛和安全地應用最新的技術。 It further promotes the development of smart city actively and formulates development blueprint which allows public and private organizations to adopt the latest technology extensively and securely 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 198.82 204.31 然而,創科局推動創科發展的工作是繁重的。 However it carries a heavy workload in promoting the development of innovation and technology 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 233.43 248.43 如果削減創科局和資科辦2017-2018年度的預算開支,將會嚴重影響我們這方面的工作,令本地的創科發展開倒車,不利香港的長遠經濟發展。 If the estimated expenditures of the Innovation and Technology Bureau and OGCIO in 2017 - 2018 are deducted our performance in these areas will be severely affected . Hong Kong will then see negative development in innovation and technology which will be detrimental to its long - term economic development 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 248.43 260.6 就陳志全議員和梁國雄議員提出修正案,建議削減總目51,有關政府產業署人員的薪酬預算開支,政府反對有關的修正案。 Mr CHAN Chi - chuen and Mr LEUNG Kwok - hung propose amendments which seek to reduce head 51 to deduct the estimated expenditure on the personal emoluments of the Government Property Agency . The Government opposes the amendments concerned 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 274.97 288.01 修正案建議削減有關政府產業署人員的薪酬預算開支,這必定會嚴重影響政府產業署的工作,以至對其他政府部門提供的服務。 The amendments which seek to deduct the estimated expenditure on the personnel emoluments of the Government Property Agency will certainly give rise to a serious impact onto their work and the services they provide to the other government departments 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 385.57 400.18 "就陳志全議員建議,在""總目76―稅務局""分項000下削減大約相當於稅務局個人薪酬下薪金的全年預算開支,政府反對這項修正案。" With regard to Mr CHAN Chi - chuens proposal to reduce Head 76―Inland Revenue Department in respect of subhead 000 to deduct an amount approximately equivalent to the annual estimated expenditure of salaries under personal emoluments for the Inland Revenue Department the Government opposes this amendment 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 400.18 418.5 稅務局負責執行《稅務條例》、《印花稅條例》、《商業登記條例》、《博彩稅條例》、《遺產稅條例》、《儲稅券條例》、《酒店房租稅條例》,以及根據該等條例制定的規則和規例。 The Inland Revenue Department is responsible for administering the Inland Revenue Ordinance the Stamp Duty Ordinance the Business Registration Ordinance the Betting Duty Ordinance the Estate Duty Ordinance the Tax Reserve Certificate Ordinance the Hotel Accommodation Tax Ordinance and the rules and regulations made under these ordinances 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 418.5 439.19 我們致力以高效率及合乎成本效益的方式徵收稅項,並透過嚴謹的執法、教育和宣傳,促使納稅人遵守稅務法例,執行上述相關的法例,以保障政府稅收促進香港繁榮安定的重要基礎。 We are committed to collecting revenue efficiently and cost - effectively promoting compliance through rigorous enforcement of law education and publicity programmes and administering the above ordinances to safeguard the tax revenues of the Government which is an important foundation of Hong Kongs prosperity and stability 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 439.19 447.91 為了提供足夠人力維持稅務局的工作,我們希望議員不要支持相關的削減開支建議。 We hope Members will not support the relevant cutback proposal 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 516.01 520.82 我們有需要在這個分目項下維持足夠的撥款。 It is necessary for us to maintain sufficient provision under this subhead 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 685.62 693.86 就陳志全議員提出修正案,建議削減總目152之下有關貿發局的撥款,政府反對這項修正案。 The Government also opposes Mr CHAN Chi - chuens amendment which seek to reduce head 152 to deduct the provision for HKTDC 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 738.96 751.76 如果失去政府資助金的收入,貿發局無可避免要減少對香港中小企的支援,或增加為中小企提供服務的收費,直接影響香港中小企及貿易發展。 If without the subvention from the Government HKTDC will inevitably have to reduce the support it provides for SMEs or increase the fees of its services provided for SMEs bringing about a direct impact to the development of SMEs and trade in Hong Kong 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 74.88 88.44 有關譚文豪議員及陳志全議員提出削減總目28,大約相當於民航處處長全年薪酬預算開支,政府反對這項修正案。 With regard to the amendments put forth by Mr Jeremy TAM and Mr CHAN Chi - chuen which seek to reduce head 28 to deduct an amount roughly equivalent to the annual estimated expenditure on the emoluments for the Director - General of Civil Aviation the Government opposes these two amendments 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 751.76 762.93 因此,政府有必要繼續向貿發局撥款,為貿發局提供穩定收入,使貿發局可以繼續協助香港中小企推動香港貿易發展。 Therefore it is essential for the Government to continue granting provision to HKTDC as a stable source of income so that HKTDC can continue helping local SMEs in the promotion of trade development in Hong Kong 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 797.42 804.67 如果削減這個職位的薪酬預算開支,商務及經濟發展局的工作必然會受到嚴重影響。 If the estimated expenditure on the salaries for this post is deducted the work of the Commerce and Economic Development Bureau will certainly be seriously affected 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 813.31 831.55 旅遊事務署需要預留此筆撥款,在2017-2018年度推展轄下各項新旅遊項目的宣傳或公眾諮詢工作,以配合促進旅遊業邁向產品多元化及吸引高增值過夜旅客的政策方向。 It is necessary to earmark this provision for the Tourism Commission to conduct publicity or public consultation with regard to various new tourism projects to be launched in 2017 - 2018 in order to dovetail with the policy direction of promoting the diversification of tourist products and attracting high - value added overnight visitors 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M17050054_22_04-18-43_04-34-22.wav 752c532b 836.27 846.68 就梁國雄議員提出的修正案,建議削減電影、報刊及物品管理辦事處運作開支,政府反對這項修正案。 The Government opposes Mr LEUNG Kwok - hungs amendment which seeks to deduct the operating expenses of the Office for Film Newspaper and Article Administration OFNAA 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 101.79 110.2 針對議員所提出的這些意見,我以3方面從經濟貿易的方面作出回應。 I will respond to Members views from the economic and trade perspectives in three areas 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 175.78 186.27 我們亦有透過其他方面促進旅遊業轉型,利用本地旅遊、綠色旅遊等開拓新商機。 We have also promoted the transformation of the tourism industry through various means to open up new opportunities by organizing local tours green tours etc 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 190.31 206.51 廣泛來說,在不同行業當中,我們希望不單單利用直接的資助,亦希望針對企業,尤其是中小企在經濟困境中面對的問題,特別是資金的周轉。 On a wider scale our aim is not merely to provide direct subsidy to various trades and industries but also help enterprises SMEs in particular deal with the problems in times of economic difficulties especially the problem of capital flow 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 227.32 252.05 以大家都贊成,並於去年年初推出的100%信貸擔保產品為例,短短不足1年,我們已批出超過26,000宗申請,惠及2萬多家企業,涉及的款項超過414億元,亦惠及25萬名企業的僱員。 Take the 100 % Guarantee Product approved by Members and introduced early last year as an example . In less than a year we have approved more than 26 000 applications incurring a funding of more than 41.4 billion and benefiting 20 000 - odd enterprises and 250 000 employees 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 28.33 34.93 綜合大家這兩天的發言,我們很清楚聽到數個重要的信息。 From your speeches made these two days we have clearly heard several important messages 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 366.56 376.73 大家記得在防疫抗疫基金內,我們預留了10億2,000萬元協助企業推動會展的工作。 Members will remember that under the Anti - epidemic Fund we have earmarked 1.2 billion to assist enterprises in holding conventions and exhibitions 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 392.78 399.38 鍾國斌議員問及會議展覽的硬件方面,如何增加我們的設備。 Mr CHUNG Kwok - pan asked how the Government could provide more convention and exhibition hardware 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 439.43 479.08 因應疫情而協助中小企的工作,不單只是直接資助他們的資金周轉,亦會就一些特別的項目,尤其是對業界有重要性的項目,跟業界一起討論如何在疫情下重新起動,包括一些大型活動,例如香港貿易發展局舉辦的活動,如何改為線上線下一起推行;又例如如果真的要舉行一些大型活動時,如何鼓勵參展人士利用更多的測試和防疫工作,讓活動可以有限度舉行。 In assisting SMEs during the epidemic we will not only provide direct assistance in respect of capital flow but will also discuss with the trade on relaunching the economy during the epidemic particularly in organizing some important events which are important to the trades . For example the Hong Kong Trade Development Council HKTDC will organize some activities in an online and offline mode at the same time . If enterprises really have to hold large events discussions will be held on how to encourage exhibitors to undertake more work on testing and epidemic prevention so that the event can be held in a limited scale 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 479.08 497.29 這方面而言,我們跟很多不同的主辦機構,包括原定準備在去年年底舉辦的工展會等,我們都會一起合作,利用科技、利用疫情管理,希望能在情況許可下仍然可以推行。 In this regard we have been collaborating with various organizers including the organizers who initially planned to hold the Hong Kong Brands and Products Expo at the end of last year in the hope that with the help of technology and epidemic control measures the events can still be held where circumstances permit 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 529.9 539.23 國家在這段時間內堅持會堅實地繼續開放、改革和減少貿易壁壘,將市場大門越開越大。 During this period China has insisted on opening up undergoing reforms and reducing trade barriers in practical ways 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 598.13 602.41 然而,主席,這方面的工作其實並非始於今天。 However President our work in this area has not only started today 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 608.25 630.06 在這方面,我們每年舉辦很多商貿團,包括與國家商務部、廣東省商務廳,以及國務院國有資產監督管理委員會,就不同領域,在世界各地進行招商、推廣工作,過往遍及歐洲、北美、東南亞、中東以至地中海的地方。 In this regard we have organized many business and trade delegations every year including those in collaboration with the Ministry of Commerce the Guangzhou Municipal Commission of Commerce and the State - owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council . We have conducted investment and business promotion events in various areas in different parts of the world including Europe North America Southeast Asia the Middle East and even the Mediterranean region . We will make continuous efforts in this regard 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 732.96 739.36 在維護自身權利的同時,我們亦要建立夥伴關係。 While protecting our own rights we must also establish partnerships 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 799.54 812.86 有議員剛才提及我們要加強推廣、宣傳及建立自己的形象,糾正一些負面或不合理的看法。 A Member suggested that we should step up promotion and publicity efforts to build Hong Kongs image and rectify some negative or unreasonable impressions 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 812.86 822.15 關於這方面,我想向議員提到的是,整個特區政府聯同駐外辦事處一起在進行這項工作。 I would like to tell Members that the entire SAR Government is collaborating with the Hong Kong Economic and Trade Offices in this regard 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 845.23 868.69 當然,我們要做很多聯絡、推廣的工夫,這方面的工夫不單止應對個別國際媒體的負面報道,而是聯同我們的夥伴,包括例如外國商會或國際之間派駐香港的商會,這方面的工作我們一直有做。 Certainly we must make a lot of liaison and promotion efforts to respond to negative reports by individual international media organizations and at the same time to collaborate with our partners including overseas trade associations or international chambers of commerce in Hong Kong . We have been making all these efforts all along 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 868.69 877.45 此外,我們特別針對不同的地方智庫、輿論領袖和學者,透過經貿辦事處的聯絡,繼續進行工作。 In addition we have focused on liaising with think tanks leaders of the media and academia in different places of the world with the assistance of ETOs and we will continue to make these efforts 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 95.43 101.79 因此,在這段時間內,我們必須重整我們自己的策略,重建我們的形象。 Thus we must readjust our strategies and rebuild our image during this period of time 752c532b61a89bdf4ea1a0635c7cee52_M21010007_32_09-16-38_09-33-04.wav 752c532b 967.75 986.0 主席,我們會繼續和立法會議員一同努力,商經局會透過參與立法會轄下的相關委員會,以及最近由議員新成立的振興香港經濟事宜小組委員會一起努力。 President we will continue to collaborate with Members of the Legislative Council . The Commerce and Economic Development Bureau will do so by participating in meetings of the relevant panel of the Legislative Council and the Subcommittee on Issues Relating to the Stimulation of Hong Kongs Economy recently formed by Members a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 1251.63 1266.23 由於商戶早期已經確定參展,所以參展商的數目差異不是很大,只有個位數字的減幅,而參觀或參與者的數目則平均下跌兩成。 Since merchants had already decided to participate in the exhibitions at the early stage there were no obvious changes in the number of exhibitors with a single - digit rate of decrease recorded whilst the number of visitors or participants dropped 20 % on average a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 1308.46 1320.51 我們接觸到的參展商表示,如果他們能夠成功做生意,從經商的角度來看,他們回去後亦會覺得香港仍有可為。 The exhibitors whom we have approached expressed that as long as they could make business deals successfully upon returning to their countries they still considered that from the perspective of doing business Hong Kong could continue to offer strong business potential a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 196.54 204.66 為紓緩企業所面對的經營壓力,政府自8月中起宣布3輪支援企業和保障就業的措施。 To relieve the business operation pressure faced by the enterprises the Government has announced three rounds of measures to support enterprises and safeguard jobs since mid - August with a view to assisting different sectors in reducing operating costs financing developing markets etc a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 204.66 239.95 政府希望在減低企業經營成本、融資、開拓市場等多方面幫助各行各業,當中包括由今年10月1日起,向多個不同政府部門轄下的租戶提供為期6個月,50%的租金減免,包括地政總署、食物環境衞生署、政府產業署、海事處、漁農自然護理署和康樂及文化事務署;涉及的租用場所包括食肆、零售商店、公眾街市檔位、公眾收費停車場。 One of the measures is rental reduction by 50 % for six months with effect from 1 October this year for tenancies under various government departments including the Lands Department LandsD the Food and Environmental Hygiene Department the Government Property Agency the Marine Department the Agriculture Fisheries and Conservation Department and the Leisure and Cultural Services Department . The tenancies involved include catering establishments retail stores public market stalls fee - paying public car parks a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 353.26 360.82 目前,政府正檢視地政總署轄下租約的租金檢討處理方法。 At the moment the Government is looking into the handling of the rent review arrangement for tenancies under LandsD a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 424.76 441.24 工程範圍包括興建公眾登岸設施、防波堤和海濱長廊;闢設多個特色觀景點及美化串連各特色觀景點的行人路,以及興建一個新的觀景台等。 The scope of the LYM Project includes the construction of a public landing facility a breakwater and a waterfront promenade; the provision of several lookout points and streetscape improvement works along the footpath linking up the lookout points; as well as the construction of a new viewing platform etc a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 450.49 464.21 我們計劃於2020年向立法會申請撥款,如獲得撥款,工程可望於2020年下旬開展,並於2022年至2024年期間分階段完成。 We target to seek funding support from the Legislative Council for the LYM Project in 2020 . Subject to funding approval the construction works are expected to commence in late 2020 for completion by phases from 2022 to 2024 a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav 752c532b 847.56 853.52 如獲立法會同意,政府的額外承擔額為330億元。 Subject to approval by the Legislative Council the additional commitment of the Government will amount to 33 billion a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 123.88 149.1 香港的獨特地位一直得到國際社會的廣泛認同和尊重,我們所享有的經貿地位跟其他世界貿易組織成員一樣,我們亦以此身份在國際經貿舞台上發揮自身力量,並與世界各個貿易夥伴建立了互惠互利的合作關係。 Hong Kongs unique status is well recognized and respected by the international community . Our economic and trade status is on par with other WTO members and we are making use of this capacity in the international economic and trade arena to establish mutually beneficial relations with our trading partners around the world a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 149.1 161.82 美國於1992年就香港回歸國家訂立了《美國香港政策法》,列明美國對香港的政策和原則立場。 In respect to Hong Kongs return to the Motherland the United States US enacted in 1992 the US - Hong Kong Policy Act which set out its policy and principled positions towards Hong Kong a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 181.31 188.23 大家也知道,美國是香港第二大的商品貿易夥伴,香港則是美國第十大的出口市場。 The US is Hong Kongs second largest merchandise trading partner in the world while Hong Kong is the USs tenth largest export market a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 242.32 264.69 《法案》引起的不確定性當然無可避免會影響國際投資者及企業對香港的信心,至於對香港的實質影響,則要視乎美國行政當局在《法案》獲美國總統簽署生效後所採取的具體措施和改變。 The uncertainty so caused will inevitably affect the confidence of international investors and companies in Hong Kong . As for the actual impact on Hong Kong it will depend on the specific measures and changes adopted by the US Administration after the Hong Kong Act is signed into law by the US President a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 269.53 273.21 事實上,保障人權和自由是特區政府的憲制責任。 As a matter of fact safeguarding human rights and freedoms is a constitutional duty of the HKSAR Government a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 331.18 345.58 財政司司長於今年10月訪問美國,我亦於去年9月、今年6月及9月三度訪問美國,與美國官員、國會議員、智庫和商界會面,清楚闡述香港的獨特地位和優勢。 The Financial Secretary visited the US in October 2019 while I visited the US three times in September 2018 June and September 2019 respectively during which we met with US government officials Congressmen think tanks as well as the business community there and explained clearly Hong Kongs unique status and advantages a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 374.35 386.35 香港駐華盛頓、紐約及三藩市經貿辦,亦一直與美國各界保持恆常聯繫,透過會面及其他不同方式,解釋香港最新和實際情況。 ETOs in Washington DC New York and San Francisco have all along maintained regular contact with various sectors in the US and they through meetings and other means have explained the actual and latest situation in Hong Kong a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 763.39 777.76 例如《基本法》賦予我們的權力,是維護香港和所有在港營商或與香港有雙邊貿易往來夥伴的關係基礎。 For example the powers conferred upon us by the Basic Law provide the basis for maintaining the relations between Hong Kong and all its partners who operate business in Hong Kong or have established bilateral trading relations with Hong Kong a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 777.76 789.0 又例如有許多人關心香港的具體情況,包括我們的人權狀況和政治制度等,這些均有具體事例可作解說。 Another example is that the specific situation in Hong Kong including our human rights situation and political systems which a lot of people are concerned about can be explained with concrete examples a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 801.12 811.08 又例如有人以其他方式選擇給予的意見,這當然亦非我們能力範圍內可以處理的。 Also for example some people may choose to obtain opinions by other means and this is certainly something that is beyond our handling abilities a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 91.51 95.35 主席,多謝張華峰議員的質詢。 President thank you for the question raised by Mr Christopher CHEUNG a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 752c532b 95.35 99.39 "在""一國兩制""下,《基本法》賦予香港獨特的地位。" Under one country two systems the Basic Law confers on Hong Kong a unique status d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 108.84 127.57 """三無大廈""的業主對維修樓宇的取向往往有分歧,有些人願意維修樓宇,但有很多長者沒有錢進行維修,也沒有足夠知識去解決樓宇維修問題。" Owners of three - nil buildings often have different views about the repair and maintenance of their buildings . While some are willing to maintain their buildings many elderly persons have neither the money nor the professional knowledge to undertake maintenance works d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 134.73 143.29 我曾處理這類投訴,雖 然我很同情申訴人的壓力,但我只能感到無奈。 I have personally handled such complaint cases . Although I can sympathize with the pressures on the complainants I am powerless to do anything d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 199.58 208.78 我認為梁議員的建議可行,關鍵在於政府有否決心解決問題和是否願意承擔責任。 In my opinion Dr LEUNGs suggestion is feasible and it all depends on whether the Government is committed to resolving the problem and whether it is willing to shoulder the responsibility d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 244.83 260.88 數字顯示,服務計劃至今只協助成立了260個法團、重啟52幢大廈曾經停止運作的法團,以及協助接近160個法團申請各類維修資助。 According to the relevant statistics so far the Scheme has only assisted the formation and re - activation of 260 and 52 OCs respectively as well as helped close to 160 OCs in applying for subsidies or loans for building maintenance d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 268.44 290.09 可是,我認為計劃的規模始終有限,要從根本解決問題,首先應從政府政策入手,增撥資源,由具社區重建計劃經驗的法定組織,例如市建局接手來擴大執行計劃的規模。 Nonetheless I think the scale of the Scheme is still too restrictive . To resolve the problem at root the Government should refine its policies and increase funding provision so that statutory organizations with experience in urban renewal such as URA can take over the Scheme and extend its scope of service d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 324.82 346.39 "民政事務局局長2014年回答議員質詢時說:""至於《消防安全條例》,進行有關工程的目的,是提升目標樓宇以達致現代的消防安全水平,但並不代表有關樓宇有即時明顯的火警風險。" In reply to a Members question in 2014 the Secretary for Home Affairs stated that As far as the Fire Safety Buildings Ordinance is concerned the requirement to carry out such works is to enhance the fire safety of target buildings to modern standards but it does not mean that those buildings have imminent or obvious fire hazards d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 60.96 70.64 主席,這項法例的目的,是為舊樓居民提供更佳消防保障,但結果卻事與願違。 President while the legislation is aimed at enhancing fire safety protection for residents of old buildings it has backfired because the authorities only concentrate on conducting inspections d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M16110051_9_01-11-39_01-18-05.wav d8cfadbf 70.64 86.24 因為當局只顧巡查,如果發覺有不符合消防標準的樓宇,便會將之標籤為不符合消防規定,而收到警告信的居民便會害怕隨時被檢控,因而感到憂心不安。 Whenever they find a building not up to fire safety standards they will immediately label it as not conforming to the necessary fire safety requirements . When residents receive the warning letters they are greatly anxious and frightened about being prosecuted anytime d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M17050002_2_00-09-22_00-13-41.wav d8cfadbf 173.49 188.81 委員會其後從英國政府公司登記處的官方網站下載了OGL的周年申報表,並要求梁議員澄清股份轉讓的詳情。 CMI subsequently downloaded an Annual Return of OGL from the official website of the Companies House of the United Kingdom Government and asked Mr LEUNG to clarify details of that share transfer d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M17050002_2_00-09-22_00-13-41.wav d8cfadbf 188.81 211.7 梁議員在第二封致委員會的函件中表示,他原先假定有關周年申報表是準確的,因而誤以為股份轉讓一事確曾發生,所以他在首封函 件中承認持有OGL股份,並且沒有登記該項股份利益。 In his second letter to CMI Mr LEUNG said that he had assumed the information on the Annual Return was accurate and thus had thought the share transfer had taken place . He therefore admitted in the first correspondence his holding of OGL shares and the failure to register that shareholding interest d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M17050002_2_00-09-22_00-13-41.wav d8cfadbf 211.7 220.26 然而,在與CEC的律師查證後,梁議員確信有關的股份轉讓從未發生。 However after verifying with a solicitor for CEC Mr LEUNG was certain that the shareholding transfer had never happened d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M17050002_2_00-09-22_00-13-41.wav d8cfadbf 65.78 77.78 關於首間公司SHL,梁議員表示,SHL只是他家族生意的代表辦事處,主要是為其歐洲客戶提供服務。 Regarding the first company SHL Mr LEUNG said that it was only a representative office of his family business and was set up to provide services for clients in Europe primarily d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M17050002_2_00-09-22_00-13-41.wav d8cfadbf 86.18 106.91 鑒於梁議員承認沒有在相關期間登記他在SHL的股份利益,委員會一致判定,梁議員違反了《議事規則》第831條的登記規定,因此投訴中有關SHL的部分成立。 In view of Mr LEUNGs admission of failure to register his shares in SHL during the relevant period members of CMI agree unanimously that Mr LEUNG has breached the registration requirement stipulated in Rule 831 of the Rules of Procedure . Hence the complaint against him in respect of SHL is substantiated d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav d8cfadbf 36.67 48.95 面對這麼闊的範疇,政府有需要在更高層次統籌各政策局,共同解決旅遊業未來的復蘇和發展問題。 In view of the broad scope involved there is a need for the Government to coordinate the efforts of various Policy Bureaux at a higher level thereby jointly addressing issues concerning the future recovery and development of the tourism industry d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 149.24 165.36 "代理主席,國家文化和旅遊部於2020年12月的公布《粵港澳大灣區文化和旅遊發展規劃》,提出粵港澳三地要""文旅融合、互促發展""。" Deputy President the Ministry of Culture and Tourism of the country announced in December 2020 the Culture and Tourism Development Plan for the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area which advocates integration of culture and tourism to promote mutual development among Guangdong Hong Kong and Macao d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 193.01 207.78 例如藉助交通、住宿、飲食、購物等旅遊優勢,結合大灣區內各地有文化藝術底蘊的建設及景點,開發一系列一程多站的旅遊項目。 For example through leveraging the tourism advantages of transportation accommodation food and beverage shopping etc we can develop a series of multi - destination tourism projects by connecting the cultural and artistic structures and attractions in various places of the Greater Bay Area d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 207.78 221.18 近期,香港旅遊發展局新推出的大城小區西九龍項目,將西九文化區和周邊油麻地、佐敦一帶的特色店鋪、景點串聯。 Recently the Hong Kong Tourism Board HKTB has launched the West Kowloon neighbourhood programme which links up the unique stores and attractions in WKCD and the surrounding Yau Ma Tei and Jordan areas d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 260.88 273.0 "代理主席,只要粵港澳三地能夠緊扣""文旅融合、互促發展""這個主題,未來香港的文化和旅遊將可提升到更高的層次。" Deputy President as long as Guangdong Hong Kong and Macao can keep in mind the theme of integration of culture and tourism to promote mutual development the culture and tourism of Hong Kong will be elevated to a higher level in the future d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M21090042_32_01-54-50_01-59-23.wav d8cfadbf 55.37 72.17 港產的電影、電視劇、流行曲曾經風靡東南亞以至所有華人社區;在硬件設施方面,政府於西九文化區投資超過400億元,其規模和環境都屬於世界一流。 Hong Kong movies television dramas and pop songs were popular in Southeast Asia and all Chinese communities . In terms of hardware facilities the Government has invested more than 40 billion in the West Kowloon Cultural District WKCD and its scale and environment are among the best in the world 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav d8cfadbf 1078.53 1086.29 可是,目前的配額明顯不足,遠遠未能滿足旅遊業界的需求。 However the existing quota is obviously inadequate and far not enough to meet the demand of the tourism sector 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav d8cfadbf 0.0 22.6 代理主席,行政長官在《2020年施政報告》中指出,加強學生對國家歷史、中華文化和國情的認識,深化國家《憲法》和《基本法》教育,是培養學生國家觀念及國家安全意識的基礎工作。 Deputy President the Chief Executive pointed out in the 2020 Policy Address that enhancing students understanding of the history of the nation Chinese culture and national developments as well as deepening education on the nations Constitution and the Basic Law are the basic work for fostering students sense of the nation and awareness of national security 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav d8cfadbf 525.94 561.62 "代理主席,大家看到現時疫情仍未受控,短期內難以恢復跨境遊學團,在這種情況下,局方會否考慮把遊學團的資助範圍擴大至本地遊,例如擴大局長剛才提及的""全方位學習津貼""資助範圍,讓中、小學具備資源組織本地遊學團,令學生能夠透過不同形式的主題研學,了解香港的歷史、文化、古蹟、生態保育等?" Deputy President we see that the pandemic has yet to be contained and it will be difficult for cross - boundary study tours to be resumed in the short term . Under the circumstances will the Bureau consider extending the scope of study tour subsidies to local tours for example extending the scope of subsidy of the Life - wide Learning Grant just mentioned by the Secretary so that primary and secondary schools will have resources to organize local study tours from which students can understand the history culture monuments and ecological conservation of Hong Kong through different modes of theme studies? 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav d8cfadbf 561.62 565.5 在這方面,局長會否作出考慮? Will this be considered by the Secretary? a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav d8cfadbf 962.76 979.8 主席,我認同謝議員所說,對於香港旅遊業現時面對的困難,我們可以做的工作十分有限,最重要是止暴制亂,如未能止暴制亂,即使政府推出更多措施,也只能解決燃眉之急。 President I agree with Mr TSE that what we can do is very limited with regard to the difficulties currently faced by the tourism industry in Hong Kong among which the most important task is to stop violence and curb disorder . If we fail to stop violence and curb disorder we can only address the pressing needs in the short run even if the Government introduces more measures e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050002_39_07-58-35_08-13-39.wav e4ab86f2 169.42 194.07 "但是,不斷""盲搶地""以增加土地供應的做法在過去5年已被政府用得淋漓盡致,但樓價不但沒有因為增加土地供應而回落,反而上升得越見厲害。" Although this approach of increasing land supply through frenetic scrambling of land sites has been fully used by the Government over the past five years property prices do not come down despite the increase in land supply but rise drastically instead e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050002_39_07-58-35_08-13-39.wav e4ab86f2 299.14 328.19 Demographia的報告是根據各大城市的住宅樓價中位數佔家庭入息中位數的倍數作出評級,而本港這個數字由2012年的13.5倍上升至2016年的18倍。 In the report of Demographia it classifies a metropolitan city with a median multiple that is median house price divided by gross annual median household income to rate housing affordability . And the median multiple of Hong Kong has risen from 13.5 in 2012 to 18 in 2016 e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050002_39_07-58-35_08-13-39.wav e4ab86f2 333.67 339.32 "國際機構設定5.5倍為""極度難以負擔""級別。" This international research institute classifies any region with a median multiple of 5.5 as severely unaffordable e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 125.66 165.51 其他例如賣地的收益是完全無須經過立法會,便自動注入基本工程儲備基金的,而由經常帳盈餘轉撥過去基本工程儲備基金,正正是當年訂立的其中一項,是兩項之中的其中一項,需要立法會同意才可以調撥,所以,希望議員珍惜手上為市民把關的重要一票。 For the rest such as the land sales proceeds will be automatically injected into CWRF without the need to go to the Legislative Council . Still the transfer of current account surplus to CWRF is one of the two items requires Legislative Council approval under the Resolutions . In the light of this I hope that Members can treasure their votes to guard the gate for the people e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 402.5 415.38 "事實上,在2016年1月31日,我在《明報》撰文,題目是""從灰色到綠色凱恩斯經濟政策""。" Actually I wrote an article entitled Keynesian Economic Policies From Grey to Green in Ming Pao on 31 January 2016 e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 487.76 503.61 事實上,我剛才已經清楚告訴大家有關的數字,由1997年,基本工程儲備基金一年不到300億元,上升到將會超過1,300億港元一年。 Indeed I have clearly shown you the relevant figures . In 1997 the amount of CWRF was less than HK30 billion per year . The amount is set to exceed HK130 billion annually in the future e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 536.58 577.94 這些現象正正是,當政府麻木投資在基礎建設,是低效益、低回報,只會浪費資源,破壞環境,遠遠比不上私人市場透過一些更高效益的經濟,例如我們將這些投資放入綠色凱恩斯裏面,譬如我們改用可再生能源,不但可以改善環境,同時可以帶來新的就業機會。 This phenomenon exactly demonstrates governments indiscriminate investment in infrastructure is less efficient generating low returns . Such investment which is a waste of resources and a ruin of the environment is way inferior to the investment by the private market in the highly - efficient economy . For example we can instead invest in the green Keynesian such as a switch to renewable energy consumption which can improve the environment and also bring about new job opportunities e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 640.76 651.12 政府口頭上說,這樣便可以推動社會效益,可以有更多就業機會。 In the words of the Government this is conducive to society and the creation of job opportunities e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 651.12 663.25 但是,不停增加,由300億元一年,增加到1,300億元。我想問,如何維持可持續增長下去? However I would like to ask how can the incessant increase in expenditure from an annual 30 billion to 130 billion be sustainable? e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 663.25 670.25 要多少千億元一年,大家才認為應該叫停呢? Until how many hundreds of billions of dollars are spent will we consider such expenditure increase should come to an end? e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 681.49 692.82 我們用綠化帶,賣地王,才勉強支付到今年不足1,000億元的基本工程儲備開支。 This year it is only through the use of the green belt areas and the sale of prime land sites that we manage to meet the less than 100 billion CWRF expenditure e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 82.25 97.61 雖然局長已經承認,我仍然希望各位議員更細心地審視我提出的修正案編號178。 While the Secretary has personally admitted such fact I still call on Members to more carefully study Amendment No . 178 as proposed by me e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 896.12 908.0 所以,我希望議員今天慎重地運用你手上的一票,局長已經確認我的說法,大家要小心認真...... Therefore I hope that today Members can prudently use your votes . The Secretary has already recognized the validity of my argument so I call on all of you to seriously use your vote e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_24_04-49-32_05-04-40.wav e4ab86f2 97.61 125.66 如果大家詳細閱讀1982年和1983年的3次決議,關於成立基本工程儲備基金,多項注資基本工程儲備基金的收益,只 有兩項需要經過立法會的同意。 A detailed review of the three Resolutions in 1982 and 1983 relating to the setting up of CWRF reveals that among various proceeds to be injected into CWRF only two of them require approval from the Legislative Council e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 132.89 148.98 對於這個做法,選擇參加的學校表示歡迎,選擇不參加的家長和學生沒有反對,而政府亦表示效果理想。 As far as this approach is concerned schools that had opted in welcomed it parents and students who had opted out did not oppose it and the Government said that its outcome was satisfactory e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 148.98 171.66 當天的與會者,包括很多教師、社工、家長及學生,都親身表達他們反對強迫應考BCA,他們大多贊成自由選擇是否參加BCA。 On that day those attending the public hearing including many teachers social workers parents and students personally expressed their objection to making it mandatory to take BCA . Most of them were in favour of the freedom to choose whether to participate in BCA e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 297.31 318.87 按邏輯來說,無論你多喜歡參加BCA,你只有權選擇你自己或你的子女是否參加BCA,而無權強迫其他人參加你很想參加的考試。 Logically speaking no matter how much you want to participate in BCA you only have the right to decide whether you or your children should participate in BCA but have no right to force others to participate in a test that you are very eager to take e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 31.89 62.06 立法會在5月8日就BCA召開了一次公聽會,會上我清楚聽到各方都同意,無須強迫全部學生每年應考BCA。 On 8 May the Legislative Council held a public hearing on BCA at which I clearly heard that all parties agreed that it was not necessary to make it mandatory for all students to take BCA every year e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 484.56 491.4 為何今年一定要復考,而且要強迫全港小三學生參加? Why is it necessary to resume the assessment and make it mandatory for all Primary Three students across the territory this year? e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 516.46 522.82 當局的說法是讓學校改善教學,我認為這是藉口。 The authorities say that they aim to enable schools to improve teaching and learning but in my view this is only an excuse e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 535.62 561.83 舉個實例大家可以向大學校長求證全球各所大學都設有教育品質管理制度,每間院校都會聘請校外的教授為各個課程進行評審和評核,絕對不會要求全世界的大學生在同一天應考政府出的同一份試卷。 Let me cite a real - life example―Members may seek verification from the head of any university . Every university in the world has in place an education quality management system and will engage external professors to assess and appraise its programmes . There is absolutely no way that university students over the world will be required to sit the same government - issued paper on the same day e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 576.79 599.72 每間大學都能夠透過品質管理制度、透過聘請校外教授進行獨立的課程評審,從而提出具建設性的方案,幫助教與學進步。 Every university is able to engage external professors to carry out independent programme assessments through its quality management system so as to come up with constructive proposals to facilitate progress in teaching and learning e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 617.25 638.93 我會審視課程內容、學生功課及考試試卷,與學生面談,並進行時間縱向比較。 I will review the programme in terms of its curriculum student assignments and examination papers; interview students; and undertake a longitudinal comparison e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 638.93 653.1 每間學校都有其本身的教學特色,只要學生的能力有所提升,課程達到預期期望,便可以了。 Every university has its own teaching characteristics; there is no problem as long as the abilities of its students are enhanced and its programmes meet expectations e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 693.38 705.18 局長,你夠膽的話,便說大學的教育方法不及當局的那麼有用和科學吧。 Secretary if you dare you can just say that the educational approach adopted by universities is not as useful and scientific as that adopted by the authorities e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 705.18 724.39 全球所有大學行之有效的評核方法,都不會強迫學生應考一份由政府出的校外試卷。 Under such an effective assessment approach adopted by all universities worldwide it is not mandatory for students to sit an external paper issued by the Government e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 73.86 83.55 在公聽會上,我清楚聽到這種共識。 At the public hearing I clearly heard such a consensus e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050054_45_09-33-04_09-47-38.wav e4ab86f2 795.17 801.49 我懇請當局不要再迷信BCA,毒害我們的小朋友了。 I implore the authorities to stop having blind faith in BCA which is torturing our children e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 352.84 378.48 對於香港的棕地租金便宜而吸納大量世界有毒電子垃圾的問題,政府除了要實施管制,其實還牽涉一個有趣的問題,即香港把棕地問題視為經濟發展的必需環節。 Regarding the problem of the handling of a large amount of toxic electronic waste from around the world as a result of the low rents of brownfield sites in Hong Kong apart from the imposition of restrictions by the Government it actually involves another interesting issue that is the problem of brownfield sites being regarded as an essential element of economic development in Hong Kong e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 418.54 450.22 大家留意到,最初新界西廣泛出現農地改變土地用途成為貨櫃場及拖車場,主因是葵涌貨櫃碼頭的貨櫃吞吐量不斷增加,導致不夠空間擺放貨櫃,最終令附近的農地不斷變成擺放貨櫃及拖架的地方。 Members may have noticed that at first the main reason for the extensive change of land use from agricultural purpose to container yards and storage of trailers in New Territories West was the continuous increase in the container throughput of the Kwai Chung Container Terminals which resulted in a lack of space for the storage of containers . Consequently an increasing amount of nearby agricultural land lots was converted into storage of containers and trailers e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 450.22 491.43 我們今次前往新加坡亦有參觀當地的貨櫃碼頭,有趣的地方是,當地的貨櫃碼頭經營者對我們說,他們已經與新加坡政府開展搬遷貨櫃碼頭的計劃,這正正是因為位於市中心的這個地段,可騰空約800公頃作其他更具價值和社會用途的發展用地。 In this duty visit to Singapore we have also visited the local container terminals . The interesting point is that the operators of container terminals in Singapore told us that they have already commenced the plan of relocating the container terminals with the Singaporean Government because the relevant sites concerned in the city centre can vacate around 800 hectares of land for other development purposes which have a higher value and better serve the community e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 491.43 494.67 事實上,香港都有類似的建議。 In fact similar ideas were proposed in Hong Kong e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 508.67 516.91 在2017年,團結香港基金也提出了類似建議。 In 2017 Our Hong Kong Foundation has also proposed similar ideas e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 516.91 548.6 我引述一些數據供大家參考:在2016年,新加坡的貨櫃吞吐量已經排名世界第二,達3,000萬個TEU ;而香港的排名由2004年的世界第一,一直下跌至2016年的第五,只有1,980萬個TEU,相信2017年的排名會繼續下跌。 Let me cite some statistics for Members reference the container throughput of Singapore was already ranked second in the world in 2016 amounting to 30 million twenty - foot equivalent units TEUs; the ranking of Hong Kong dropped from the first place in the world in 2004 to the fifth place in 2016 with a capacity of 19.8 million TEUs only and I believe there will be a further drop of Hong Kongs ranking in 2017 e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 582.64 612.05 所以,如果我們能夠參考新加坡的做法,搬遷貨櫃碼頭的建議是一舉兩得,既可騰出葵涌現時940公頃的土地作住宅發展,亦可解決周邊的低效益棕地用途的問題,當中有1,200公頃的土地。 Therefore if we can make reference to the practice adopted by Singapore the proposal for relocating the container terminals can kill two birds with one stone since it will not only vacate 940 hectares of land on the existing site in Kwai Chung for residential development but also resolve the problem of low efficiency of land use of the surrounding brownfield sites which have occupied 1 200 hectares of land e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 746.92 765.06 "在支出方面,如果要租用土地,貨櫃碼頭的搬遷可以採用BOT,即""建造、營運及移交""模式,避免香港政府的基建開支進一步擴大。" In terms of expenditure if it is necessary to relocate the container terminals to other sites on leases such relocation can adopt the Build - Operate - Transfer BOT mode to avoid a further increase in expenditure on infrastructure of the Hong Kong Government e4ab86f298a0929a1b61c1539a757178_M17050066_97_08-33-17_08-47-35.wav e4ab86f2 9.79 28.36 我剛剛從新加坡回來香港不久,代表立法會出席了在新加坡舉行、由拉惹勒南國際關係研究院與世界貿易組織聯合舉辦的工作坊,內容是關於世界貿易。 I have just returned to Hong Kong from Singapore where I on behalf of the Legislative Council attended the workshop on international trade co - organized by the S Rajaratnam School of International Studies and the World Trade Organization WTO e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 0.12 17.08 "代理主席,在這個辯論環節,我會集中就涉及""總目53政府總部:民政事務局""和""總目95康樂及文化事務署""的修正案發言。" Deputy Chairman I am going to focus my speech on the amendments concerning Head 53―Government Secretariat Home Affairs Bureau and Head 95―Leisure and Cultural Services Department in this debate session e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 117.62 133.46 當然,政府亦須增撥資源,培訓更多體育科學、醫學及物理治療方面的人才,為各級和各類型運動員提升訓練水平,減少傷患,又或令他們復元得更好及表現更佳。 Surely the Government should also allocate additional resources to train more professionals in sports science sports medicine and physiotherapy so as to enhance the training standards for athletes of various grades and categories reduce chances of injuries and facilitate a better recovery of athletes to attain better performances e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 133.46 150.06 代理主席,本港不少精英運動員,包括曹星如、李慧詩、吳安儀等,近年在各項國際賽事取得驕人成績,為香港爭光,成為不少人心目中的偶像。 Deputy Chairman many Hong Kong elite athletes including TSO Sing - yu LEE Wai - sze and NG On - yee brought glory home with their brilliant achievements in various international competitions in recent years and have thus become the idols of many people e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 156.38 162.74 在近年越趨分化和對立的社會氣氛中,體育發揮了團結社會的作用。 Sport has played the role of uniting the community amidst the increasingly divided and polarized social atmosphere in recent years e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 17.08 19.64 首先,我想說一說體育方面。 To begin with I would like to talk about sports e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 19.64 45.01 相信不少市民跟我一樣,認為香港過去在體育發展方面欠缺整體策略:政府投放在培訓各類型運動員的資源並不足夠;各個運動項目的軟、硬件,包括運動場館及運動科學 和物理治療等相關的人才,都有不同程度的短缺問題,嚴重影響香港過去的體育發展。 I trust many members of the public share my view that there was a lack of an overall strategy of sports development in the past resources allocated by the Government for training athletes of different categories were inadequate; there were different levels of shortage in the software and hardware of various sports items including sports venues and relevant personnel in sports science and physiotherapy thus seriously affecting Hong Kongs sports development in the past e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 273.45 280.93 早前,我出席了本地一個遊戲資訊平台的電競比賽,現場人數超過100人。 Earlier I attended an e - sports competition organized by a local gaming platform . There were over 100 people at the scene watching the games e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 321.58 329.9 其實,香港並不缺乏電競人才,本地不少隊伍和選手在國際賽事中都有不錯的成績。 In fact Hong Kong is not short of e - sports talent . Many local teams and players have attained pretty good results in international competitions e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 329.9 343.83 可惜的是,由於社會氛圍及認知和相關配套不足等因素,窒礙了本港電競產業的發展,電競選手的努力因而不為人知,他們無法取得足夠支援,以支持他們更上一層樓。 Regrettably owing to factors such as social ambience and insufficient recognition and support the development of the e - sports industry is impeded in Hong Kong . As the efforts made by e - sports players are not widely recognized they cannot get sufficient support to advance ahead e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 384.28 398.72 這其實是一個巨型產業鏈的發展,同時亦是可供青年選擇的其中一個出路,讓他們有機會向上流動。 This is actually the development of a giant industry chain which is also one of the pathways available for young people to move upward e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 525.52 557.6 日前,新民黨與候任特首會面時,我已建議特區政府提供更多資源,支援有志參加或投身電競產業的年輕人,因為電競運動不單需要職業選手,還需要其他人員,如遊戲分析師、專家旁述員、直播主持人、技術支援人員、賽事營運和組織人員等,以至內容製作亦有不同專業人士的參與。 When the New Peoples Party met with the Chief Executive - elect a few days ago I suggested that the SAR Government should provide more resources to support young people who wish to join the e - sports industry . The e - sports industry does not only involve professional players but also other personnel such as game analysts expert commentators live broadcasters technical supporting staff game operators and organizers so on and so forth . Moreover the production of games would involve the participation of different professionals e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M17050054_43_09-07-39_09-17-57.wav e0ee363f 574.2 579.32 代理主席,我謹此陳辭。 Deputy Chairman I so submit e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21070003_33_04-13-01_04-18-01.wav e0ee363f 14.89 18.25 這種以訛傳訛的威力其實真的不能看輕。 The power of this kind of misinformation is really not to be taken lightly e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21070003_33_04-13-01_04-18-01.wav e0ee363f 171.46 180.94 相信很多市民跟我一樣,十分期待特區政府會做更多工作,有效遏止網絡虛假資訊的蓄意散播。 I believe that many people like me would expect the SAR Government to do more to effectively curb the deliberate dissemination of false information on the Internet e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21070003_33_04-13-01_04-18-01.wav e0ee363f 256.67 266.81 代理主席,假信息比真信息傳播更快、更深、更廣,亦為害我們的下一代。 Deputy President false information spreads faster deeper and wider than true information and harms our next generation e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21070003_33_04-13-01_04-18-01.wav e0ee363f 72.43 87.79 我們不能夠讓問題持續下去,政府和大眾應該齊心協力,徹底打擊網上虛假資訊,要向假資訊說不,向惡意造謠和散播虛假資訊者追究到底。 We cannot let the problem persist . The Government and the public should work together to thoroughly combat false information on the Internet to say no to false information and to hold those who maliciously spread rumours and false information accountable for their acts e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 100.82 113.43 以我自己為例子,我接觸過不少音樂人,我上小五時開始在當時的音統處,即現時的音學事務處學習音樂。 In my example I have come into contact with many musicians . When I was in Primary Five I started studying music in the Music Office . In the beginning I studied alone ie e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 113.43 122.55 剛開始時是單獨學習,即老師單對單或10對1授課,然後加入不同的樂團。 I was in one - on - one or 10 - to - 1 instruction classes and then I joined different orchestras e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 143.55 149.03 所以,我們很珍惜每次表演機會,我們也有機會晉升。 Therefore we cherished every performance opportunity and we also had the opportunity to be promoted e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 287.55 297.52 我相信現時的大型樂團有這種支持,但我希望小樂團也可以得到支持,讓他們有上流的機會和空間。 I believe that the existing large orchestras have such support but I hope that minor orchestras can also be supported so that they can have the opportunity and space to move up the ladder e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 43.45 51.85 以下我將以一些香港樂團為例,講述目前香港樂團遇到的困難,以及我的一些相應建議。 In the following I will use some bands or orchestras in Hong Kong as examples to illustrate the difficulties they are facing and will put forward some of my corresponding suggestions e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M21090042_40_02-39-45_02-44-58.wav e0ee363f 72.3 81.74 學習樂器僅僅為了考取證書、每年考試升級,用作入學或協助升學的工具。 The only purpose for learning to play musical instruments is to get a certificate to upgrade to the next level of examination every year and to use it as a tool for admission or to help further study 0fc6ba40b83d2a3be4deba5c448142b4_M21010001_4_00-51-46_01-15-25.wav e0ee363f 12.48 24.33 政府其後規定,餐飲業務等指明處所的負責人須申請該程式的二維碼,然後在處所入口或當眼位置予以展示。 Later on the Government required that the persons - in - charge of specified premises such as those for catering businesses must apply for a QR code of the app and then display it at the entrance or a conspicuous position of the premises 0fc6ba40b83d2a3be4deba5c448142b4_M21010001_4_00-51-46_01-15-25.wav e0ee363f 419.26 428.03 主席,局長在主體答覆中指出,有關下載數字為43萬。 President the Secretary pointed out in the main reply that the number of downloads was 430 000 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 24.1 41.74 在過去5年發展局在前局長陳茂波主政帶領時,以至現時的表現都乏善足陳,與市民的期望有很大落差。 The performance of the Development Bureau throughout the period from the previous five years when it was under the leadership of former Secretary Paul CHAN to the present moment has been unsatisfactory and has fallen short of peoples expectation by a large margin 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 274.04 298.77 "在2012年6月,時任發展局局長林鄭月娥發展局局長這個職位真的不錯,出任這個職位的人全都飛黃騰達接受《南華早報》的專訪時說道:""新界原居民擁有的丁權是應該設限的,《基本法》只確保50年不變。" In June 2012 Carrie LAM the then Secretary for Development―the post of Secretary for Development is really a good one . All those who once held this post have all enjoyed career advancement―the South China Morning Post says so in a featured interview A time limit should be imposed on the small house concessionary right of indigenous villagers in the New Territories . The Basic Law merely guarantees that there will be no change for 50 years 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 4.29 24.1 該修正案針對總目138分目000,建議削減895,000元,大約相當於發展局局長3個月的預算薪酬開支。 The amendment resolves that head 138 be reduced by 895,000 in respect of subhead 000 an amount roughly equivalent to the estimated expenditure for three months remuneration of the Secretary for Development 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 400.39 424.71 "我希望政府以整體公眾利益予以考慮,不希望見到平時形容自己""好打得""、""官到無求膽自大""的林鄭月娥在面對鄉士派和丁權這些""燙手山芋""時會噤若寒蟬。" I hope the Government considers overall public interests . I do not want to see Carrie LAM who has dubbed herself a good fighter and also a courageous official without any expectation refrain from speaking up in front of village representatives and such controversial issues as the small house concessionary right 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 437.71 457.72 在上屆立法會和現屆立法會,我同事及我在不同會議上曾多次追問時任發展局局長陳茂波,他只是回應將來會處理,因為這問題並不容易解決,僅此而已。 My colleagues and I asked the then Secretary for Development Paul CHAN about this many times at various meetings in the Legislative Council of the previous and present terms . He merely replied that this matter would be handled in the future because it was no easy task to resolve this matter and that was it 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 524.81 539.66 香港當然是彈丸之地,但並非差勁至完全沒有土地,是因為土地分配不公平和不公義引起住屋問題,導致社會矛盾。 Hong Kong is of course a tiny place but it is not totally deprived of any land . The housing problem and the resultant social conflicts are caused by the unfair and unjust distribution of land resources 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 539.66 548.7 當局過去多次表明,這932公頃的土地不可以立即發展,因此不應該計算在內。 As stated by the authorities many times before these 932 hectares of lands cannot be used for immediate development so they should not be included in computation 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 598.22 600.42 這邏輯套路似曾相識。 His line of reasoning sounds familiar to us 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 600.42 614.99 我們願意為社會處理丁權問題,但最後責任竟然落在我們身上,而並非過去多年來不願意處理的政府官員和政府部門身上,真的莫名其妙。 We are willing to deal with the small house concessionary right for the community . But in the end we become the very ones who are to take the blame rather than those government officials and departments who were unwillingness to deal with it over all these years . This is honestly baffling 6df56f9defe64ff1d215135f8a2f826d_M17050002_34_06-41-38_06-56-41.wav 6df56f9d 614.99 618.95 梁振英表示房屋政策是他施政的重中之重。 According to LEUNG Chun - ying the housing policy is a top priority in his policy implementation 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav 6df56f9d 1346.4 1355.12 主席,我一再注意到,局長在回應建制派同事時會說多謝某某同事的提問。 President I have noticed time and again that in response to questions asked by the pro - establishment colleagues the Secretary would thank the Member for his or her question 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav 6df56f9d 15.68 25.12 主席,自本年6月以來,警方多次出動警犬協助處理示威活動。 President since June this year the Police deployed on a number of occasions police dogs to assist in the handling of demonstrations 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav 6df56f9d 34.37 37.93 有市民關注催淚煙危害警犬的健康。 Some members of the public are concerned that tear gas is hazardous to the health of the police dogs 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_5_00-46-40_01-10-20.wav 6df56f9d 651.32 662.4 "主席,李家超的答覆基本上是""牛頭唔搭馬嘴""、繞圈子、""hea""答、迴避具體問題。" President John LEEs reply is basically irrelevant beating around the bush perfunctory and circumventing my specific questions 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_5_00-46-40_01-10-20.wav 6df56f9d 693.65 705.01 如果你對警隊有信心,為甚麼不找出害群之馬,推行強制性的驗毒計劃? If you do have confidence in the Police Force why not try to identify those black sheep by introducing a mandatory drug test scheme? 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 148.51 176.83 "然而,在現時的《議事規則》和議會制度下,並沒有一個有效的機制來約束""拉布"",以保障議會暢順運作,故此我們很無奈地看着議會又再被少數議員""政治綁架"",他們把審議預算案這項莊嚴的憲制責任淪為他們對抗政府的政治工具。" However under the existing Rules of Procedure and the system of the Legislative Council there is no effective mechanism to restrain filibusters to ensure the smooth operation of the Legislative Council . Thus we can only unwillingly watch the Council being politically hijacked by some Members . These Members have turned their solemn constitutional responsibility of scrutinizing the Budget as a political tool to oppose the Government 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 176.83 193.83 "近年立法會主席為每項辯論訂下時間表,使局面可說是大致受到控制,大概不會發生預算案""拉布""而導致整個社會面臨財政懸崖的危機。" In recent years the President of the Legislative Council have set a timetable for each debate so as to keep the situation basically under control and avoid the risk of the whole society being pushed to the fiscal cliff owing to filibustering in the deliberation of the Budget 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 200.43 221.16 "首先,市民應該堅守原則,對這些破壞性的""拉布""行為不斷予以適當譴責,避免社會集非成是,甚至連這些修正案背後對政府的猜疑和對抗思維,以至對""一國兩制""的惡意污衊也照單全收。" First of all members of the public should firmly uphold their principles and continue to condemn these destructive acts of filibustering . This will prevent society from accepting what is wrong as right and accepting the skeptical and confrontational thinking towards the Government and the malicious smearing of one country two systems which underlie these amendments 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 27.96 64.05 "雖然今年好像與往年有些不同,因為據報道,數名""拉布""議員均異口同聲表示與""拉布""撇清關係,否認""拉布"",說他們只是運用議員權力積極發言,但大家看看這段期間傳媒的相關報道和評論,便知道社會一般並無認真對待議員這番自說自話;有更多的評論指這類年復年的""拉布""已經成為行禮如儀的抗爭、招式陳舊、效用成疑等。" They denied that they were actually filibustering and claimed that they were only exercising their rights as Members of the Legislative Council to speak actively . However if Members have read the related reports and commentaries in the media they would know that society in general has not seriously accepted the remarks of these Members . There are more comments that filibustering year after year has become a ritual an outdated confrontational tool with doubtful effectiveness 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 400.38 403.86 其他的信仰自由、出入境自由又有否減少? Have other kinds of freedom such as freedom of religion and freedom to enter or leave Hong Kong been reduced? 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 407.5 419.42 事實上,本來按照《基本法》循序漸進發展民主的原則,我們今年應該可以落實透過普選產生行政長官,但最終功敗垂成。 In fact according to the principle of developing democracy in Hong Kong in a gradual and orderly manner provided in the Basic Law universal suffrage for the Chief Executive election could have been implemented this year; but it failed at the last moment 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 419.42 424.74 "歸根究底,這是因為非建制派強求違憲的""公民提名""所致。" After all the failure was caused by the unrealistic demand of the non - establishment Members for civil nomination which was unconstitutional 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 446.19 458.51 "其他質疑""有甚麼值得慶祝""的議員,包括張超雄議員、邵家臻議員及羅冠聰議員等,就提到社會還有很多不理想的地方,包括貧富懸殊和""劏房""等社會問題。" Other Members who have questioned whether there is anything worth celebrating include Dr Fernando CHEUNG Mr SHIU Ka - chun and Mr Nathan LAW . They mentioned many unsatisfactory areas in society including social problems such as the wealth gap and subdivided units 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 493.08 503.24 但是,他們亦有舉辦黨慶,所屬組織在農曆新年和母親節等大時大節都有慶祝活動。 Yet they do celebrate the anniversary of the establishment of their political parties and the organizations to which they belong organize activities to celebrate Lunar New Year and Mothers Day 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M17050066_52_01-23-24_01-34-00.wav 499f31f4 87.77 111.73 "這些修正案雖然不存在實際作用,但並不是沒有成本的,因為它們會耗用議會大量寶貴的時間和資源,浪費公帑,妨礙議會履行憲制責任,還要本議會和全體社會來""埋單""。" While these amendments will not produce any actual effect they are not without costs because they incur a lot of valuable time and resources of the Legislative Council waste public money hinder the Legislative Council from performing its constitutional responsibilities and make the Legislative Council and the whole society foot the bill 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1054.3 1067.87 世界衞生組織剛剛預警,有更高傳染性的變種病毒正在傳播,今年疫情可能較去年更為嚴峻。 The World Health Organization has just alerted that a more infectious variant of the virus is spreading and the epidemic this year may be even more severe than that of last year 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1102.6 1118.2 國家更訂立了國內大循環,國內國際雙循環的新發展格局,要形成強大的國內市場,以消費拉動及持續拓展投資。 The nation has also established a new development pattern featuring dual circulation which takes the domestic market as the mainstay while enabling domestic and foreign markets to interact positively with each other so as to form a strong domestic market to stimulate and expand investment by consumption 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1170.13 1186.09 香港作為最自由的經濟體,憑藉在國際金融、自由貿易、法制建設等優勢下接通國際市場,更有利參與高水平的雙循環互動。 As the freest economy Hong Kong is connected to the international market owing to its advantages in international finance free trade and legal infrastructure . It then strives to get a share in the enormous market and benefits from dual circulation 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 1269.16 1275.72 這些措施處於不同的成熟階段,亦有不同的複雜性。 These measures are at different stages of maturity and have different levels of complexity 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 158.49 180.14 代理主席,國家安全關乎包括香港在內整個國家的根本利益,香港的國安漏洞不僅令其自身深受其害,更危及14億中國人民的福祉。 Deputy President national security is related to the fundamental interests of the entire country including Hong Kong . Hong Kongs national security loopholes not only cause harm to itself but also endanger the well - being of 1.4 billion Chinese people 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 180.14 192.7 作為中國的一部分,香港無疑有責任履行和維護國家安全、主權及發展利益。 As a part of China Hong Kong undoubtedly has the responsibility to fulfil its responsibility and safeguard national security sovereignty and development interests 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 227.32 246.08 "《香港國安法》是香港落實""一國兩制""的里程碑,確保""一國兩制""行穩致遠,有關""一國兩制""框架被拆毀的言論,完全是荒謬的無稽之談。" The National Security Law is a milestone in Hong Kongs implementation of one country two systems as it ensures the robustness of one country two systems . The saying that the framework of one country two systems has been destroyed is totally absurd and ridiculous 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 246.08 254.13 《香港國安法》通過《基本法》附件三在香港實施,成為香港法律的一部分。 The National Security Law is implemented in Hong Kong by way of Annex III to the Basic Law and has become part of Hong Kong law 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 329.74 351.82 律政司在評定是否對某宗個案進行起訴及法庭在審理案件時,均須通盤檢視個案的證據詳情,並考慮能否達致刑事案件無合理疑點的定罪標準。 When the Department of Justice assesses whether prosecution should be instituted and when the court hears a case details of the evidence will be reviewed holistically and a person will only be convicted in a criminal case when it is proved beyond reasonable doubt that he has committed the offence 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 397.71 420.56 在司法透明度方面,除了涉及國家機密、公共秩序等不宜公開審理的案件外,香港法庭公開審理案件,傳媒、公眾可以旁聽,法院的判詞亦在高等法院的網站上公開。 In terms of judicial transparency apart from cases involving state secrets public order etc in which public trial will be inappropriate cases are publicly heard in Hong Kong . The media and the public can attend court hearings . The judgments of the courts are also published on the website of the High Court 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 492.01 512.02 例如,在教育上,政府必須主動用深入淺出的方法,在香港加強全民憲法和《基本法》教育,使不同年齡層的人士均認識國家憲法與香港的關係。 For instance on the education front the Government must take the initiative to use simple and easily comprehensible methods to strengthen education on the Constitution and the Basic Law so that people of different ages can understand the relationship between the countrys Constitution and Hong Kong 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 51.73 74.13 "這是對2019年香港所經歷的社會運動、""黑暴""衝擊,以及乞求外國制裁香港作出針對性的回應,從政治上正本清源,為香港的未來發展奠定根基。" The Chief Executive has made a targeted response to the events experienced by Hong Kong in 2019 including social movements black violence attacks and request for foreign sanction on Hong Kong so as to restore political order and lay the foundation for the future development of Hong Kong 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 562.72 571.64 近六成受訪校長認同,學校需要加強推行《基本法》教育的成效。 Nearly 60 % of the principals interviewed agreed that schools had to enhance the effectiveness of Basic Law education 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 585.88 622.22 "施政報告亦承諾,教育局將透過多元化活動,讓中小學生全方位認識國家發展、憲法和《基本法》、國家安全的重要性,以及尊重和維護國旗、國歌等國家象徵,有利於培養學生的國家觀念和國家安全意識,更是""一國兩制""在香港正確落實和延續的保障。" The Policy Address also promises that the Education Bureau will through diversified activities cultivate primary and secondary students comprehensive understanding of the nations development the Constitution and the Basic Law and the importance of national security and teach them to respect and preserve the dignity of the national flag and the national anthem as symbols of our nation . This will be conductive to fostering students sense of national identity and awareness of national security and ensuring the proper implementation and continuity of one country two systems in Hong Kong 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 631.79 641.59 "行政長官到訪北京、廣州和深圳後,敲定多項措施,充分體現""一國兩制""的優勢。" After the Chief Executives visit to Beijing Guangzhou and Shenzhen she has finalized a number of measures which fully manifest the advantages of one country two systems 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 641.59 656.63 凡是有利香港長期繁榮穩定、能夠增進香港百姓福祉,以及促進香港能更好地融入粵港澳大灣區等事情,中央均會全力支持。 The Central Government will fully support whatever measure that is conducive to maintaining the long - term prosperity and stability of Hong Kong improving the well - being of Hong Kong people and promoting further integration of Hong Kong into the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area GBA 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 656.63 685.8 "另一方面,也體現在""一國兩制""下,香港既可融入國家發展大局,發揮雙循環經濟的橋頭堡作用,又可以在國家發展中,為香港經濟復蘇及長遠經濟多元化發展注入新動力,正所謂""近水樓台先得月,向陽花木易逢春""。" On the other hand while manifesting the advantages of one country two systems Hong Kong can integrate into the overall national development and play the role as a bridgehead in the domestic and international dual circulation and be given new impetus in the course of national development to facilitate economic revival and long - term economic diversification . As the saying goes A waterfront pavilion gets the moonlight first; the flowers and trees on the sunny side meet spring earlier 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 685.8 712.29 "代理主席,香港正處於一個關鍵的發展期,必須正確理解""一國兩制"",在健全落實維護國家安全的憲制責任基礎上,消除修例風波和新冠疫情為香港造成的嚴重影響,並積極融入國家發展大局,在新起點上重新出發。" Deputy President Hong Kong is in a critical period of development . We must correctly understand one country two systems and on the basis of soundly implementing the constitutional responsibility for safeguarding national security we have to eliminate the serious impacts of the disturbances arising from the opposition to the proposed legislative amendment and the novel coronavirus epidemic on Hong Kong and actively integrate into the overall national development so as to relaunch Hong Kong from a new starting point 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 807.6 847.2 根據當局數年前發表的醫療人力規劃和專業發展策略檢討報告,推算2030年香港將會缺少過千名醫生,數據已經擺在眼前,當局應該盡快處理人手荒問題,制訂一套適切輸入非本地培訓醫生的新機制,以公共利益和病人福祉為大前提,考慮提升香港的醫療服務。 According to the Report of the Strategic Review on Healthcare Manpower Planning and Professional Development published by the authorities a few years ago it was estimated that there would be a shortage of more than 1 000 doctors in Hong Kong in 2030 . In the face of these data the authorities should deal with the manpower shortage problem as soon as possible and formulate a new mechanism for appropriately recruiting non - locally trained doctors . On the premise of meeting public interests and the well - being of patients consideration should be made to upgrade our healthcare services 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 859.77 867.61 雖然多名專家公開呼籲市民接種,但市民似乎對疫苗未有足夠信心。 Although a number of experts have publicly called upon the public to be vaccinated it seems that the public do not have sufficient confidence in the vaccines 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 890.9 917.46 政府盡心盡力採購疫苗,如果接種率不及預期,並非香港之福,政府的當務之急是釋除公眾疑慮,透過不同渠道讓市民掌握關於疫情的正確信息,讓他們在掌握足夠資料後作出決定。 Despite the Governments relentless effort in procuring vaccines if the uptake rate falls short of expectations it is not a blessing for Hong Kong . The Governments top priority is to allay public concern and disseminate through various channels accurate information about the epidemic to the public so that they can make informed decisions 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 930.35 945.11 本港經濟去年收縮6.1%,雖然政府預料今年經濟將回復增長,但很多中小企現正處於生死存亡的緊急關頭。 Our economy contracted by 6.1 % last year . Though the Government anticipates that the economy will resume growth this year many small and median enterprises SMEs are now at a critical juncture of life and death 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 945.11 962.03 在接近年關的日子,再有旅遊業企業因為看不到前景而要忍痛裁員,飲食界有3,000間食肆又面臨結業危機,這些都是受疫情重創的行業。 At a time when the Lunar New Year is just around the corner some enterprises in the tourism industry laid off their employees due to the gloomy future and 3 000 restaurants in the catering industry are facing the crisis of closure . These are the industries hard hit by the epidemic 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21010007_4_01-23-47_01-48-51.wav 499f31f4 962.03 991.37 與以往任何時候相比,特區政府現時更需要有新思維和魄力,具前瞻性地為香港未來發展做好掌舵和鋪路工作,讓社會大眾真正看到希望,以及適切扶助中小企渡過難關,令香港經濟更快復蘇,亦讓大家同享重振經濟的成果。 At this moment the SAR Government needs more than ever a new mindset and the determination to lead and pave the way for the future development of Hong Kong in a forward - looking manner so that people can really see hope . The Government should also appropriately help SMEs tide over difficulties so as to attain a speedy economic recovery . As such we can all share the fruits of economic revival 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21090042_52_03-37-56_03-42-31.wav 499f31f4 111.19 140.12 港方能否按目標推動實現碳中和,首先得看香港政府是否有足夠的氣魄和戰略思維高度,在千呼萬喚、快將出台的《香港氣候行動藍圖》中拿出一整套包括扎實可行時間表和路線圖的方案,按階段性目標,帶領香港走向零碳的改革性轉變。 Whether Hong Kong can stick to its goals and take forward the achievement of carbon neutrality all depends first and foremost on whether the Hong Kong Government has sufficient courage and strategic thinking to come up with a set of solutions containing solid and feasible timetables and road maps as presented in Hong Kongs Climate Action Plan which is long - awaited and about to be released so as to lead Hong Kong to undergo revolutionary transformation by phases to move towards a zero - carbon state in accordance with the goal 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21090042_52_03-37-56_03-42-31.wav 499f31f4 140.12 151.64 代理主席,我曾於3年前在本會提出議案,倡議政府帶領香港全力轉型至綠色低碳社會及經濟,以紓緩及應對氣候變化。 Deputy President I proposed a motion at the Council meeting three years ago advocating the idea that the Government takes the lead to fully transform Hong Kong into a green and low - carbon society and economy to alleviate and cope with global climate change 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21090042_52_03-37-56_03-42-31.wav 499f31f4 151.64 161.48 當時,我已 指出,政府減碳的政策措施流於零碎,不足以為社會各方面帶來低碳的改革性轉變。 I have already pointed out back then that the Governments piecemeal approach in taking forward policies initiatives to reduce carbon emission was not enough to bring about comprehensive low - carbon reforms in society 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21090042_52_03-37-56_03-42-31.wav 499f31f4 257.74 274.3 國家已搶佔先機,建立全球規模最大的碳交易市場體系,並站在全球能源變革前端發展氫能戰略,香港是否必須加快研究並參與其中? Our country has already at the earliest opportunity established the worlds largest carbon trading market system and is at the forefront of the global energy revolution to develop a hydrogen energy strategy . Must Hong Kong accelerate its research efforts and play a part in it as well? 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21090042_52_03-37-56_03-42-31.wav 499f31f4 37.98 48.91 至今,全球氣溫已較工業革命前上升約攝氏1.1度,極端天氣災害已成為新常態。 So far the global temperature has risen by about 1.1°C as compared with that before the Industrial Revolution and extreme weather disasters have become the new norm 3a3df28a4b2f14370a9e5a54c3c02c36_M17110006_2_00-12-47_00-33-54.wav 499f31f4 1252.15 1259.56 局長在主體答覆表示,政府會在今年內公布香港智慧城市藍圖。 The Secretary said in the main reply that the Government will announce the smart city blueprint within this year 3a3df28a4b2f14370a9e5a54c3c02c36_M17110006_2_00-12-47_00-33-54.wav 499f31f4 1259.56 1265.6 主席,請問局長這個藍圖是建基於哪方面的經驗和數據呢? President may I ask the Secretary on what experience and data the blueprint will be founded? f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 499f31f4 793.22 801.74 主席,其實這類工程可能會涉及某些開支。 President in fact such works may incur certain expenses c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 499f31f4 823.43 832.47 主席,我想問政府,明年跟港鐵公司檢討票價調整機制的時候,會否一併檢討這個彈性安排? President may I ask the Government whether it will review this flexible arrangement when it reviews FAM with MTRCL next year? 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M16110051_25_02-58-09_03-03-52.wav 6dfae4ca 301.62 343.0 "民建聯一直關注舊樓問題,除了要求多個政府部門聯合成立""一站式大廈管理辦公室"",協助舊樓業主或業主立案法團管理大廈外,在涉及維修或消防裝置工程的問題上,我們也希望政府能夠認真考慮成立""大廈維修管理局"",提高招標透明度,打擊工程圍標及抬價等情況,讓小業主能夠以合理價格完成相關工程,並在香港安居樂業。" The Democratic Alliance for the Betterment of Hong Kong has all along been very concerned about old buildings . Apart from requesting a number of government departments to jointly set up a One - stop Building Management Office to help the owners or owners corporations to manage their old buildings we also hope that the Government will when it comes to works projects involving repairing or fire service installations seriously consider establishing a Building Management and Maintenance Authority to increase the transparency of tender and combat acts of bid - rigging and pushing up prices so that small property owners can complete the relevant works projects at a reasonable price and lead a peaceful and contented life in Hong Kong 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M17050054_48_10-17-04_10-25-55.wav 6dfae4ca 155.61 173.42 如果有家長或學生不想參加評核,我們認為應交由學校和家長自行決定,這是民建聯對BCA和TSA的立場。 If parents or students do not want to participate in the assessment we should allow schools or parents to make their own decision . This is the stance of DAB on BCA and TSA 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M17050054_48_10-17-04_10-25-55.wav 6dfae4ca 241.42 249.71 究竟一般家長,並不是說全部,而是部分家長是如何安排子女放學後的生活? How do parents in general I am not saying all parents but how do some parents arrange the after - school lives of their children? 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M17050054_48_10-17-04_10-25-55.wav 6dfae4ca 456.39 478.11 如果我們真正關心香港的教育,關心小孩子的成長,特別是小學生的生活,我們是否應該 從宏觀的角度,研究如何能夠改變現行的教育制度,令香港的小學生無須應付這麼多功課、測驗和考試? If we really care about Hong Kongs education and the development of children in particular the lives of primary students should we explore from a macroscopic perspective how to change the current education system so that primary students will not be overburdened by homework tests and examinations? 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M17050054_48_10-17-04_10-25-55.wav 6dfae4ca 6.4 35.69 主席,關於就第6項辯論提出的各項修正案,我一直在聆聽並發現大多數修正案均與教育有關,而在這些與教育有關的修正案中,大部分鑒於基本能力評估和全港性系統評估的緣故而建議削減有關教育方面的撥款開支。 Chairman regarding the various amendments pertaining to the sixth debate I have been listening to Members speeches and found that a great majority of the amendments are related to education . Among the education - related amendments most of them seek to reduce the provision for education due to the Basic Competency Assessment BCA and the Territory - wide System Assessment TSA 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M17050054_48_10-17-04_10-25-55.wav 6dfae4ca 71.14 87.79 這些都是我今天在議事廳內聽到的評論和評語,公允與否或是否恰當,我想留待香港市民自行冷靜地判斷。 These are the comments that I heard today in this Chamber . As regards whether these comments are fair or appropriate I would leave members of the public to make a rational judgment 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21040019_11_01-03-59_01-09-37.wav 6dfae4ca 310.52 326.52 主席,多謝行政長官正面的回應,但我衷心希望特區政府能令在座和特區政府官員明白,香港特區的各種老問題不會因為政府的議案在立法會得到足夠票數而自動解決。 President I thank the Chief Executive for her positive response but I sincerely hope that the SAR Government will make all its officials whether they are present or not realize that the myriad of long - standing problems of Hong Kong will not be automatically solved because sufficient votes have been secured for government motions to be passed in the Legislative Council 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21040019_11_01-03-59_01-09-37.wav 6dfae4ca 326.52 333.61 官員的工作表現是要解決社會問題,而不是單單在立法會數夠票數。 The performance of public officers is reflected in their ability to solve social problems rather than merely securing sufficient votes in the Legislative Council 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 10.55 35.79 "其實在戰國時,魏國大臣龐葱在出差前擔心他的老闆魏王會聽信謠言,所以在出差前找魏王說:""大王,如果今日有一個人告訴大王,在大街上出現一隻老虎,大王,你會否相信?" What is the story behind the idiom? . In the Warring States period PONG Cong an official of the State of Wei out of concern that the King of Wei might believe in rumours during his absence for a mission out of the country went to the King before his departure and asked Your Highness if someone told you today he saw a tiger on the street would you believe it? 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 144.09 170.98 所以說,古代沒有互聯網也尚且如此,當今資訊爆炸的年代,虛假、失實的資訊的威力其實比刀槍的殺傷力更大,可以令一個人失去性命、可以令別人的整個家庭同樣受害、可以令一個地方的政府垮台,也可以令一個社會動盪不安。 If disinformation could easily be spread in ancient times when the Internet did not exist one can imagine the power of disinformation in this era when people are bombarded with information . Its power can be even more lethal than such weapons as guns and knives . It can cause a person to lose his life 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 195.5 205.35 特別在終審法院於2019年4月協和小學的案中已裁定不可再用有犯罪或不誠實意圖而取用電腦的控罪。 For instance the Court of Final Appeal ruled in the Heep Woh Primary School case in April 2019 that the offence of obtaining access to computer with criminal or dishonest intent was not applicable for the case 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 205.35 242.71 所以,在這樣的情況下,其實在現實的香港法律制度中,我們用以防止網上虛假資訊的工具已不多,當然,有部分現實世界的法例可說是適用於網上的行為,例如涉及刑事恐嚇的《刑事罪行條例》、侵犯個人資料原則的《個人資料條例》,又或信息危害公共安全時,可以引用普通法下有關煽惑公眾妨擾的罪名來處理。 Given the situation as such there are not many tools in the Hong Kong legal regime which can be used to prevent online disinformation . Certainly some laws in the real world are applicable to actions done in the cyber world . For example the Crimes Ordinance for offenses of criminal intimidation; and the Personal Data Privacy Ordinance for offences involving personal data infringement; or when disinformation prejudices public safety it can be dealt with by invoking the common law offence of incitement to commit public nuisance 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 68.16 75.32 但是,傳言的人一多,便會令人不得不相信。 However when many people spread the rumour people would be compelled to believe it 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 75.32 87.44 今次我出差後,如果我不在這裏時,一定有很多人在大王面前進讒言非議我,所以,大王明察,千萬不要被這些謠言蒙蔽。 During my absence when I am not here many people will come to you and spread rumours against me and speak ill of me . My observant King dont be deceived by these rumours . The King promised him and asked him not to worry 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21070003_41_04-48-57_04-53-34.wav 6dfae4ca 87.44 117.69 """魏王當時答應了這位大臣並叫他放心,待龐葱離開魏國出差後,果然有很多人在魏王面前參奏他,說他壞話,魏王初時也不相信,但久而久之,內心慢慢動搖,待龐葱出差回來後,他發覺魏王已經疏遠他,不再重用他。" After PONG left the State of Wei many people indeed slandered PONG in front of the King speaking ill of him . The King initially did not believe in the slanderous remarks . With times however the Kings faith in PONG wavered 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 6dfae4ca 753.75 767.83 然而,2016年至今已經4年,雖然推行了這些措施,但我們看到波老道依然發生不止1次交通意外,當中更涉及致命的交通意外。 However four years down the line despite the implementation of these measures since 2016 we have seen the occurrence of more than one traffic accident on Borrett Road . One of the traffic accidents was even fatal ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 6dfae4ca 735.56 761.42 主席,港鐵公司多年來發展了為數不少的鐵路上蓋住宅項目,可說是香港眾多大地主之一,故此在發展住宅項目方面的經驗也可以說是非常豐富,但仍然在旗下項目出現類似事故,實在令人遺憾。 President MTRCL has developed a number of topside residential projects along its railway stations over the years one may say that it is one of the major property owners in Hong Kong and therefore it should have a lot of experience in developing residential projects but regrettably such an incident has happened in its property development project a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M17020063_13_00-29-48_00-31-59.wav a31e412c 22.52 28.36 中產的問題,確實非常複雜,雖然如此,我仍聽得很清楚。 The issue of middle class is indeed very complicated but I could still hear the views very clearly a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M17020063_13_00-29-48_00-31-59.wav a31e412c 46.29 52.21 很多同事也問及中產的定義,並指不應單從收入方面看。 Many colleagues asked about the definition of middle class and said that it should not be based solely on the amount of income a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M17020063_13_00-29-48_00-31-59.wav a31e412c 79.34 89.46 至於我建議的中產事務委員會應該採取怎樣的規格、組成方法、工作目標等,我是持開放的態度的。 I adopt an open attitude towards the specifications method of composition and working objectives of the middle class commission a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 139.99 147.76 委員對任命張舉能法官出任香港特別行政區終審法院第三任首席法官的建議表示支持。 Members express support to the proposed appointment of Mr Justice Andrew CHEUNG as the third Chief Justice of HKSAR a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 214.33 229.26 "簡單來說,坊間的批評有兩方面,有人說""張官""只是香港土產,加入司法機構前又非資深大律師,不夠""藍血"",壓不了陣。" Simply put there are two kinds of criticisms in the community . Some people say that since Justice CHEUNG is only a home - grown judge and was not a Senior Counsel before joining the Judiciary he is therefore not a blue blood and is not imposing a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 238.78 262.35 "代理主席,2018年5月30日,在本會審議關於任命張舉能法官為終審法院常任法官的議案時,我曾經說過以下一番說話:""[自由黨]在支持香港國際化之餘,也支持香港社會各管治層面本地化的努力。" Deputy President on 30 May 2018 when this Council considered the motion on the appointment of Mr Justice Andrew CHEUNG as a Permanent Judge of CFA I made the following remarks [The Liberal Party] agree[s] that Hong Kong must remain cosmopolitan but we also support efforts of localization at all levels of governance in our society a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 293.33 307.13 鄧楨法官退休後,張舉能法官將是終審法院唯一中英俱佳的雙語法官,接替鄧楨角色,處理中文案件。 Being the only bilingual CFA judge after the retirement of Mr Justice Robert TANG Ching Mr Justice CHEUNG will take over the formers role of hearing cases dealt with in Chinese a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 307.13 329.86 任命張舉能法 官進入終審法院亦具另一意義,是將香港普通人的目光、普通人的價值、普通人的智慧帶入終審法院,幫助普通法在香港普通人土壤中落地生根,成為香港普通人能夠理解認知的香港普通法。 The appointment of Mr Justice CHEUNG to CFA also signifies that the views values and wisdom of the common people in Hong Kong will be felt and heard in CFA . This will help the common law take root among the common people in Hong Kong and the common law will thus become the law of Hong Kong understood and recognized by the common people a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 371.03 375.4 法律界中人今天提起余叔韶大狀,仍然肅然起敬。 When people in the legal profession talk about barrister YU Shuk - siu today they still have high esteem for him a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 408.54 439.23 "關於""張官""對人大釋法照單全收的批評,實際上是批評""張官""在上訴法庭裁決梁頌恆及游蕙禎的""DQ""案的理據,批評的大意是:根據高等法院區慶祥法官的裁決,即使沒有人大常委會就《基本法》第一百零四條釋法,法庭依據《宣誓及聲明條例》的解釋亦足以""DQ""梁游二人。" The criticism that Justice CHEUNG uncritically adopted NPCSCs interpretation was actually related to the justifications cited by him when he ruled in the Court of Appeal on the disqualification of Sixtus LEUNG and YAU Wai - ching . The gist of the criticism is According to the judgment handed down by Mr Justice Thomas AU of the High Court even if NPCSC had not made any interpretation of Article 104 of the Basic Law the Court could still disqualify LEUNG and YAU pursuant to the Oaths and Declarations Ordinance a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 52.88 59.04 首席法官並非如想象中般,在審理案件時享有絕對主導權。 The Chief Justice does not enjoy absolute dominance in the hearing of cases as imagined by some people a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 612.68 621.02 "盲目挑戰現實的後果,有時候只是當事人自己承受,但有時候卻要香港全體市民一起""埋單""。" While the consequence of blindly challenging the reality is sometimes borne by the person concerned sometimes Hong Kong people have to foot the bill as well a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20060077_33_03-18-27_03-29-30.wav a31e412c 621.02 641.75 面對香港現時社會嚴重撕裂的局面,以及因而引起的其他連串政治及法律後果,甚至外國制裁,我不禁要對那些口口聲聲高呼捍衞法治的人說:早知今日,何必當初,但也許這根本是他們樂見的。 In the face of serious social dissension a series of political and legal consequences that have arisen therefrom and even foreign sanctions my message to those who vow aloud to defend the rule of law is Had you known these consequences today you would not have done all that in the first place . But perhaps this is precisely what they are happy to see a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav a31e412c 14.32 35.29 不過,我想說的是,其實這份施政報告是有願景,亦有遠景,可以即時做到一些小規模的措施,例如公私營協作先導計劃,以支援糖尿病及高血壓的病人。 However I wish to say that the Policy Address actually has both a vision and long - term planning . It can immediately achieve some small programmes such as the Pilot Public - Private Partnership Programme which seeks to help patients with diabetes or hypertension a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav a31e412c 65.26 76.59 "醫生不足會影響病人,市民看急症,""緊急""類別的急症輪候時間是114分鐘,較新加坡高出1倍有多。" A shortage of doctors will affect patients . In Hong Kong people who need urgent medical attention and are classified having an urgent medical condition at the Accident and Emergency Departments have to wait 114 minutes for treatment . This is more than twice the time people in Singapore have to wait a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav a31e412c 76.59 89.03 至於專科方面,有一成輪候骨科及眼科專科門診的新症病人,輪候長達兩年才獲第一次診症。 As for specialist services 10 % of the new patients seeking orthopaedic or ophthalmic services have waited for two years for their first appointment a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M21090042_59_04-12-08_04-17-17.wav a31e412c 112.56 120.08 剛才聽罷蔣麗芸議員發言,可能我又知道多一點。 After listening to Dr CHIANG Lai - wans speech just now maybe I have learned a little bit more a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M21090042_59_04-12-08_04-17-17.wav a31e412c 221.04 237.0 其實,回看碳中和的數字,現時發電、運輸和廢物已經佔了90%,而發電佔66%。 A look back at the carbon neutrality figures reveals that electricity generation transport and waste currently already account for 90 % while electricity generation alone accounts for 66 % a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M21090042_59_04-12-08_04-17-17.wav a31e412c 237.0 249.0 如果所有發電都不用煤,改用天然氣,當然可以快速減排;如果汽車全部改用電能,又可以減排。 Admittedly if natural gas has replaced coal as the fuel for all power generation emissions can be reduced quickly . If all vehicles are powered by electricity instead emissions can also be reduced d1d393b53b53af2e7cdf239d7a537ed1_M21010004_6_01-38-41_02-01-00.wav a31e412c 12.23 22.64 《2019年香港貧窮情況報告》顯示,2019年約39萬名貧窮長者中,高達三成擁有自置居所。 The Hong Kong Poverty Situation Report 2019 indicates that among some 390 000 poor elders in 2019 as high as 30 % of them had owner - occupied housing 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav a31e412c 807.92 830.28 請問局長會否考慮盡快在各區增設貨車或私家車泊車位,讓車主可以將其車輛停泊在停車場內,無需在街上四處停泊呢? May I ask whether the Secretary will consider the idea of expeditiously increasing the provision of parking spaces in various districts for trucks or private cars so that vehicle owners may park their vehicles in parking lots without having to park them on the streets? 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M20110079_8_00-36-12_00-41-25.wav 0340cd3b 108.26 140.67 特首可否承諾會積極向中央政府爭取,讓香港券商及年青人北上大灣區推廣業務,我指的不單是規模大的金融機構,還包括了中小券商的參與,以期拓展7000萬人的金融市場。 May I ask if the Chief Executive can pledge that she will endeavour to persuade the Central Government to allow Hong Kongs securities industry and young people to go north and promote our business in the Greater Bay Area . What I mean is that not only large scale financial institutions but also small and medium securities firms should be able to explore the financial market with a population of 70 million 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M20110079_8_00-36-12_00-41-25.wav 0340cd3b 24.01 53.1 在金融政策方面,我亦感謝中央政府聽從業界的意見,擴大互聯互通機制,容許香港的生物科技與內地科技版的股份納入互聯互通機制內,我亦期望在不久將來互聯互通可以擴展至第二上市的中概股,以及其他的金融產品,以鞏固及提升香港的金融地位。 It is actually commendable for its rich contents and down - to - earth approach . With regards to financial policies I also wish to thank the Central Government for listening to the trade by expanding the mutual access between the Mainland and Hong Kong financial markets and allowing the inclusion of the stocks of Hong Kongs biotechnology companies and those listed on the Mainland Sci - Tech Innovation Board into the mutual market access programmes . I also hope that the mutual access programmes will be extended to secondary listing China - concept stocks and other financial products in the near future with a view to consolidating and enhancing our status as an international financial centre 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 13.51 29.32 "這份施政報告的內容詳盡務實,就完善""一國兩制""實施、促進經濟發展及增加房屋供應等方面訂定的各項政策,都具針對性和前瞻性。" The content of this Policy Address is detailed and pragmatic with targeted and forward - looking policies formulated to improve the implementation of one country two systems promote economic development and increase housing supply 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 221.86 232.23 我認為這有助於香港金融發展,並對此表示十分歡迎。 I think this is conducive to the financial development in Hong Kong and I greatly welcome this initiative 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 232.23 249.39 不過,有點可惜的是,這次擴大互聯互通未能納入更多好像阿里巴巴、京東等二次上市的股票。 However regrettably the current expansion of mutual access has not included more secondary listing stocks such as Alibaba and JDcom 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 309.02 325.27 香港經濟民生聯盟早前曾提出單一通行證的建議,讓本港擁有豐富專業經驗的中小券商能進入大灣區設立辦事處,為灣區投資者提供多元化金融服務。 Earlier on the Business and Professionals Alliance for Hong Kong has proposed the idea of a unified pass permit whereby local small and medium securities firms with rich professional experience can set up offices in GBA with a view to providing diversified financial services to the investors there 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 415.74 460.06 "但是,在""黑暴""、中美政治角力和新冠肺炎疫情的影響下,香港金融市場發展存在很多不明朗因素;如果我們無視這些因素,卻只着眼於活躍的成交量或其他因素,便貿然提高股票買賣印花稅或上市公司的門檻,則必然會降低市場對投資者的吸引力,削弱我們的競爭力,從而影響整個金融市場的快速發展。這無疑是殺雞取卵,""拿起石頭砸自己的腳""。" However amid the impacts of black violence political wrestling between China and the United States and the novel coronavirus pneumonia epidemic there are many uncertain factors affecting the development of the Hong Kong financial market; if we ignore these factors and only set our eyes on the vibrant turnover or other factors and then hastily raise the stamp duty on stock transfers or the listing threshold this will definitely reduce market attractiveness to investors and weaken our competitiveness thereby affecting the rapid development of the entire financial market . This is tantamount to killing the goose that lays golden eggs or throwing a stone at our own feet 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 467.9 481.1 "我認為,在目前的經濟狀況下,我們一定要""先求穩定,後望發展"",希望政府謹慎考慮。" In my opinion we must seek stability prior to development under the current economic conditions . I hope that careful consideration would be made by the Government 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 486.91 505.03 "施政報告開宗明義,表明為了完善""一國兩制""的實施,政府將會竭盡所能,防範及制止危害國家安全的行為和活動。" The Policy Address states right at the very beginning that in order to improve the implementation of one country two systems the Government will do its utmost to prevent and suppress acts and activities that endanger national security 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 505.03 516.92 我認為政府不但要推行這些政策,更要積極及有效闡述政策內容,讓市民清楚了解,從而得到他們的支持。 In my opinion the Government not only has to implement such policies but also has to proactively and effectively explain the contents of these policies so as to enhance peoples understanding and enlist their support 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 534.24 537.24 "常言道:""有國才有家""。" As the saying goes Without a nation families go nowhere 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 552.25 569.65 "一年前的一場修例風波,幾乎把整個香港弄致天翻地覆,出現踐踏、焚燒國旗和高叫""港獨""等口號的行為,以及一幕幕令人憤怒和痛心的畫面。" The disturbances arising from the opposition to the proposed legislative amendments erupted a year ago had caused great upheaval to Hong Kong . There were incidents of people trampling and burning the national flag and chanting Hong Kong independence slogans as well as scenes there were enraging and heart - breaking 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 67.89 74.09 這份施政報告對金融界來說,確實有點驚喜。 Indeed this Policy Address has somewhat given the financial sector a delightful surprise 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 831.48 851.68 在國家的大力支持下,特區政府明明只要肯借鑒內地的抗疫經驗,成功控制疫情便指日可待,但港府高官偏偏對祖國的抗疫經驗視而不見。 With the enormous support from the country the SAR Government should have been able to successfully control the epidemic in no time if it had made reference to Mainlands anti - epidemic experience . However the senior government officials of Hong Kong just turned a blind eye to the Motherlands experience in fighting against the epidemic 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21010007_5_01-48-51_02-05-51.wav 0340cd3b 957.48 983.33 最後,我衷心希望政府能夠明白到,抗疫如同打仗,每一項措施、每一個漏洞均關乎市民的生死,絕不能馬虎怠慢,因為抗疫不單是政府的責任,政府更要對市民的生命負責。 Finally I sincerely hope the Government can realize that fighting against the epidemic is tantamount to fighting a war . Since every single measure and loophole will affect peoples live and death the Government absolutely cannot act perfunctorily . The Government is not only responsible for fighting against the epidemic but also accountable for peoples lives 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_14_03-00-57_03-06-05.wav 0340cd3b 161.84 181.12 2019年,香港二手市場的港元債券總交易量接近39,000億港元,但同期在聯交所買賣的債券總值只佔2%,即約607億港元。 In 2019 the total value of Hong Kong dollar bonds transacted in secondary markets in Hong Kong amounted to nearly HK3,900 billion whereas the total value of bonds traded on the Hong Kong Exchange and Clearing HKEx during the same period amounted to only 2 % 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_14_03-00-57_03-06-05.wav 0340cd3b 191.32 216.01 反觀我們的最大競爭對手新加坡,截至2020年6月30日,在新加坡交易所上市的債券多達4,523隻。按上市債券數目計算,新交所為亞洲排名第五的交易所,香港實在望塵莫及。 Conversely Singapore our arch - rival had 4 523 bonds listed on the Singapore Exchange SGX as of 30 June 2020 making it the fifth ranking exchange in Asia in terms of number of bonds listed and Hong Kong is nowhere near 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_14_03-00-57_03-06-05.wav 0340cd3b 5.47 16.11 主席,財政司司長於2021-2022年度財政預算案中宣布多項債券發行計劃。 President the Financial Secretary has announced numerous bond issuance plans in the 2021 - 2022 Budget 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_28_03-49-17_03-53-57.wav 0340cd3b 1.7 15.62 "代理主席,我百分百支持由葛珮帆議員提出的""立法打擊網上虛假資訊""議案,以及郭偉强議員及張宇人議員提出的修正案。" Deputy President I fully support the motion moved by Ms Elizabeth QUAT on Enacting legislation to combat false information on the Internet as well as the amendments proposed respectively by Mr KWOK Wai - keung and Mr Tommy CHEUNG 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_28_03-49-17_03-53-57.wav 0340cd3b 135.69 146.43 """七一""銅鑼灣襲警案的兇徒,被發現在家中收藏大量《蘋果日報》及煽動文宣,便是一個例證。" The culprit who attacked a police officer in Causeway Bay on 1 July this year is an example because it was found that he had kept at his home a large collection of Apple Daily and propaganda materials 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_28_03-49-17_03-53-57.wav 0340cd3b 173.48 184.12 一直以來,政府在宣傳方面投放了不少資源,但令人遺憾的是宣傳效果不佳。 The Government has all along devoted abundant resources in publicity work but regrettably the publicity effect is far from satisfactory 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21070003_28_03-49-17_03-53-57.wav 0340cd3b 29.55 73.24 "尤其是在2019年修例風波期間,""黑暴""惡意散布虛假資訊,結果幾乎將香港搞得天翻地覆:新屋嶺的虛假傳聞,煽動了仇警情緒;""爆眼女""的虛假傳聞,令""黑暴""乘機發難,堵塞機場,導致作為全球航運樞紐的香港國際機場癱瘓多日,大批旅客受影響;""八三一""太子站打死人的虛假傳聞,更令不少人失去理智,悼念、拜祭根本不存在的""死者""。" This was particularly so during the disturbances arising from the proposed legislative amendments of the Fugitive Offenders Ordinance in 2019 when black - clad rioters maliciously disseminated false information and nearly turned Hong Kong upside down . Disinformation about San Uk Ling Holding Centre had incited anti - police sentiments; false story about the girl with a ruptured eyeball had given black - clad rioters an excuse to create disturbances and disrupt the airport operation for a number of days thus paralysing the Hong Kong International Airport which is a global aviation hub and affecting a large number of air passengers; and disinformation alleging that some people were killed at MTR Prince Edward Station on 31 August 2019 had made many people lose their mind as they went so far as to mourn and pay tribute to the fake deceased 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_57_04-02-28_04-07-02.wav 0340cd3b 225.63 228.55 最後,我想談談綠色債券。 Finally I would like to say a few words about green bonds 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_57_04-02-28_04-07-02.wav 0340cd3b 240.83 247.73 不過,截至目前為止,政府發行綠色債券的速度仍然非常緩慢。 However the Governments pace in issuing green bonds has so far been very slow 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_57_04-02-28_04-07-02.wav 0340cd3b 247.73 274.0 我相信要達到2050年香港實現碳中和的目標,市民的參與必不可少,因此希望政府能加大力度推出更多綠色零售債券,讓更多證券商及市民明白綠色可持續項目對我們日常生活的重要性。 I believe that public participation is essential to the achievement of the goal of carbon neutrality by 2050 and I therefore hope that the Government will step up its efforts to issue more retail green bonds so that more securities dealers and citizens will come to realize the importance of green and sustainable projects to our daily life 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_57_04-02-28_04-07-02.wav 0340cd3b 66.54 78.55 陳議員和葛珮帆議員提出了不少很好的建議,作為金融界的一分子,我亦希望從金融角度探討這個問題。 Mr CHAN and Ms Elizabeth QUAT have put forward quite a number of very good suggestions and as a member of the financial sector I wish to express my views on the subject from a financial perspective 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_57_04-02-28_04-07-02.wav 0340cd3b 78.55 95.39 國家提出在2060年前實現碳中和的目標,市場預期在達到目標前需要投入150萬億元至300萬億元人民幣,證明相關的綠色項目資金缺口極大。 The market anticipates that in order to attain the goal set by the country to achieve carbon neutrality before 2060 RMB150 trillion to RMB300 trillion will need to be invested beforehand meaning that there will be a huge financing gap for the related green projects 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 111.23 126.47 對該等基金而言,由於香港的環境具競爭力,而經營成本相對較低,搬遷至香港或是可行的選項。 For these funds re - domiciling to Hong Kong may be a viable option due to the competitive environment and relatively low operating costs in Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 184.45 207.61 亦有委員指出,香港在從事離岸人民幣業務方面具備競爭優勢,政府當局除了吸引海外註冊基金遷冊來港外,亦應提供更多優惠措施鼓勵這些基金營運人民幣資產管理業務。 Members also pointed out that apart from attracting overseas registered funds to re - domicile to Hong Kong since Hong Kong has a competitive advantage in offshore Renminbi RMB business the Administration should also provide more incentives to encourage these funds to engage in RMB asset management business 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 272.59 277.15 有限合夥基金須遵守一系列監管的要求。 Limited partnerships were subject to a number of regulatory requirements 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 277.15 291.72 擬遷冊來港成為有限合夥基金的非香港基金大多數是私募股權基金,不會向公眾發售,只接受專業投資者參與。 The majority of non - Hong Kong funds that are proposed to be re - domiciled into limited partnerships in Hong Kong are private equity funds that would not be offered to the public and are only open to professional investors 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 291.72 313.12 這類基金若要接受公眾投資,並以基金的形式運作,必須先得到證券及期貨事務監察委員會批准,並須受證監會規管。 For such funds to receive public investment and operate as funds they must first be approved by the Securities and Futures Commission SFC and are subject to regulation by SFC 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 313.12 322.93 《條例草案》訂明,非香港基金註冊為有限合夥基金,不會影響其註冊前已訂立的合約。 The Bill provided that the registration of a non - Hong Kong fund as a limited partnership would not affect contracts entered into before its registration 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 409.0 425.64 部分委員指出,政府當局應採取預防措施,提防非香港基金在海外進行偽冒或可疑交易,然後在香港註冊為有限合夥基金。 Some members pointed out that the Administration should take precautionary measures to prevent non - Hong Kong funds from conducting counterfeit or suspicious transactions overseas and then registered as limited partnership funds in Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 425.64 442.0 倘若投資者因為上述非香港基金的欺詐行為而蒙受損失,政府當局或因在規管監督上出現疏忽而會受到批評。 If investors suffer losses as a result of the above fraudulent practices of non - Hong Kong funds the Administration might be criticized for being negligent of its regulatory oversight role 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 442.0 454.56 《條例草案》規定,非香港基金須在香港註冊為有限合夥基金日期後的60日內,在其設立地撤銷註冊。 The Bill required a non - Hong Kong fund to be deregistered in its place of incorporation within 60 days after the date of its registration as a limited partnership in Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 496.65 507.33 法案委員會不會就《條例草案》提出修正案,亦支持恢復《條例草案》的二讀辯論。 The Bills Committee will not propose any amendment to the Bill and will support the resumption of the Second Reading debate of the Bill 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 507.33 512.25 主席,以下是我對《條例草案》的意見。 President the following are my comments on the Bill 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 537.66 557.98 根據證監會報告顯示,香港財富管理行業的管理資產,在2020年接近35萬億元,比2019年上升兩成,而按年資金淨流入達到2萬億元。 According to an SFC report the assets managed by the asset management industry in Hong Kong were about 35 trillion in 2020 representing an increase of 20 % over 2019 and the net annual capital inflow had reached 2 trillion 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 557.98 603.51 "日前財政司司長陳茂波發表的《香港營商環境報告》都非常詳盡地引述不同海外團體的數據指出,雖然流入香港的外來直接投資在2019受到""黑暴""有所影響,但憑香港有利的稅收制度、簡單的上市程序、資金自由出入的安排和良好的監管框架,香港仍然是亞州最重要的金融中心和在內地投資的門戶,全球頭一百大資產管理公司之中,已經有七成在香港設立據點。" The Report on Hong Kongs Business Environment published by the Financial Secretary Paul Chan few days ago has quoted in great detail the data of various overseas bodies that although inward foreign direct investment flows to Hong Kong were affected by the black - clad violence in 2019 Hong Kong remains Asias most important financial centre and the gateway to investment in the Mainland thanks to its favourable tax regime simple listing procedures free access to capital and good regulatory framework . Seventy percent of the worlds top 100 asset management firms had already established a presence in Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 58.65 70.73 委員關注到,擬議的遷冊制度如何可以吸引在海外設立和運作的基金搬遷到香港。 Members were concerned about how the proposed re - domiciliation could attract funds set up and operating in overseas places to re - domicile to Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 612.19 637.77 隨着全球金融市場對資產管理的需求,政府去年亦已經訂立法例並提供稅務優惠,鼓勵有限合夥基金在港註冊,雖然香港起步較慢,但法例訂立短短一年已經有超過300個基金在港註冊成立,成績令人鼓舞。 In line with the demand for asset management service in the global financial market last year the Government enacted legislation and provided tax incentives to encourage limited partnership funds to register in Hong Kong . Despite our slow start it is encouraging to see that over 300 funds have been incorporated in Hong Kong in just one year since the legislation was enacted 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 637.77 660.29 不過與其他基金重鎮市場例如盧森堡、愛爾蘭和新加坡等地相 比,仍然有好多地方值得香港借鏡,我相信遷冊制度獲得通過之後,將會有更多基金會將營運基地搬到香港。 However there is still much experience for the reference of Hong Kong when compared to other key fund markets such as Luxembourg Ireland and Singapore . I believe that after the passage of the proposed re - domiciliation regime more funds will relocate their base of operations to Hong Kong 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 700.42 725.9 在我和基金業界就相關法例訂立的商討過程中,了解到基金業界仍然有其他關注,主要是證監會在私募股權基金的監管上未有完善及擴展業界所需的空間。 In the course of my discussions with the fund industry on the enactment of the relevant legislation I understand that the fund industry still has other concerns mainly that SFC has failed to improve the regulation of private equity funds and expand the room for the development of the industry 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 780.17 783.09 最後我都想說有關人才方面。 Lastly I would like to talk about talents 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21090042_6_00-06-26_00-20-32.wav 0340cd3b 791.54 834.19 "香港最近已經先後落實粵港澳大灣區跨境理財通和債券南向通,我相信隨着國家""十四五""規劃逐步落實,大灣區、前海合作區等政策進一步推進,未來20至30年香港金融業必定會繼續急速發展,除了吸引海外專才來港之外,香港實在有必要做好人力資源培訓,避免出現人才流失,應提早發掘並培育有興趣投身香港金融行業的年青人盡早進入行業,為香港未來發展作出貢獻。" I believe that with the gradual implementation of the National 14th Five - Year Plan and the further taking forward of the policies such as those concerning the Greater Bay Area and the Qianhai Cooperation Zone Hong Kongs financial sector will continue to grow rapidly over the next 20 to 30 years for sure . Apart from attracting overseas talents to Hong Kong it is necessary for Hong Kong to enhance human resources training and avoid brain drain . We should identify and nurture young people who are interested in joining the financial industry in Hong Kong at the early stage so that they can enter the industry as early as possible and make contributions to the future development of Hong Kong 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 0340cd3b 754.94 762.34 主席,過去有不少被騙的苦主向我表示,他們被騙後往往求助無門。 President in the past many fraud victims told me that they had nowhere to turn to for assistance after being cheated 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 0340cd3b 762.34 767.94 他們向警方求助,但大多數不獲受理。 When they sought help from the Police their requests would not be acceded to in most cases and the Police advised them to approach SFC for assistance instead 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 0340cd3b 778.15 794.03 即使近期有個別股票不斷出現極不尋常的波動,證監會依然視若無睹,眼白白看着騙徒把股價舞高弄低,從中騙取投資者的血汗錢。 Although certain stock prices have fluctuated in an unusual manner recently SFC has turned a blind eye to the manipulation of stock prices by fraudsters to cheat the hard - earned money of investors 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 0340cd3b 802.71 821.64 就此,我想問當局如何改善這種極不負責任和各自為政的不良作風,以及如何令各部門能夠通力合作,共同打擊金融罪行,維護香港國際金融中心的地位? In this connection may I ask how the authorities would correct the malpractices of refusing to undertake responsibility and lacking coordination? . How would the authorities drive different departments to work in collaboration to combat financial crimes and safeguard Hong Kongs status as an international financial centre? a06c736f171a1c154e67fc80f6114a24_M19110003_14_04-17-48_04-40-15.wav 0340cd3b 417.36 428.12 主席,美國參議院今天早上已通過《法案》,我想跟進政府就《法案》進行的遊說工作。 President the US Senate has passed the Hong Kong Act this morning and I would like to follow up on the Governments lobbying efforts in respect of the Hong Kong Act 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M16110051_34_03-53-00_03-53-59.wav 2559e6cb 0.16 9.61 所以,代理主席,我們同意梁美芬議員的原議案,亦同意陳恒鑌議員及姚松炎議員的修正案。 That is the consequence that we have to bear with today . Therefore Deputy President I support Dr Priscilla LEUNGs original motion and also the amendments of Mr CHAN Han - pan and Dr YIU Chung - yim 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M16100003_65_04-33-36_04-37-36.wav 2559e6cb 149.45 154.37 主席,兩封信的內容有矛盾,我不明白。 Chairman the contents of the two letters are contradictory and I fail to understand 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M16100003_65_04-33-36_04-37-36.wav 2559e6cb 154.37 165.05 不過肯定的是,這兩封信都不具有法律地位,能證明我們的候選人已放棄居英權。 Nevertheless what is certain is that neither of the letters has a legal status which can prove that the candidate in question has already renounced his right of abode in Britain 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M16100003_65_04-33-36_04-37-36.wav 2559e6cb 175.74 191.7 如果真的要選,我相信今天梁君彥議員應該退選;否則,我認為楊岳橋議員的建議十分合理,我們給予他時間,姑且押後一星期。 If we really have to proceed I trust Mr Andrew LEUNG should withdraw from the election today . In my view Mr Alvin YEUNGs suggestion sounds reasonable . We should give Mr Andrew LEUNG some time by deferring the election for one week 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M16100003_65_04-33-36_04-37-36.wav 2559e6cb 191.7 201.19 今天的會議顯然不應進行,以維護立法會的尊嚴及香港的憲政。 Obviously the meeting today should not proceed so as to uphold the dignity of the Legislative Council as well as the constitutional system of Hong Kong 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M16110051_27_03-10-57_03-18-03.wav 2559e6cb 230.72 241.12 我想大家都記得,之前有些新聞炒作,指前議員李卓人擔任秘書長的職工盟都有僭建物。 I think Members may still recall certain news reports hyping the incident claiming that the property of HKCTU whose General Secretary is the former Member Mr LEE Cheuk - yan was alleged to have unauthorized building works 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M16110051_27_03-10-57_03-18-03.wav 2559e6cb 358.04 385.48 政府指現時有300多間合資格認可承辦商,但實際上每次只有數間公司投標,而且似乎還有圍標的情況,顧問公司與承辦工程公司同聲同氣,而牽涉的工程費用動輒數十萬元、數百萬元,這些就是我們今天要承受的後果。 The Government tells us that at present there are over 300 approved contractors but in reality only a few companies bid for the works every time . Besides there is also the problem of bid rigging . The consultant companies and contractors are close allies 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17040003_41_07-09-22_07-24-30.wav 2559e6cb 319.66 326.58 東涌屬於離島,牙科診所則在大澳及長洲。 Tung Chung belongs to the outlying islands and the dental clinics are located in Tai O and Cheung Chau 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17040003_41_07-09-22_07-24-30.wav 2559e6cb 708.2 721.76 其實這麼多年來根本沒有改變,香港回歸前是這樣安排,回歸後同樣是這樣安排,究竟特區政府對於牙齒健康是甚麼態度呢? In fact nothing has changed over the years . The arrangements adopted before the reunification have remained the same after the reunification . What exactly is the attitude of the SAR Government towards dental health? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050002_15_02-31-35_02-46-35.wav 2559e6cb 120.79 147.29 在我跟患者的溝通中,很多患者根本不知道自己身患這種病,因為這是罕見病,而識別及診斷均非常困難,所以到她們結婚並懷孕後才知悉,但已經太遲了,此病亦遺傳給自己的子女。 In my communication with the patients I learn that many of them do not know they have contracted such disease . Since it is very difficult to identify and diagnose a rare disease they only realized that they have this disease after they got married and pregnant . But it is already too late and their children have also inherited this disease from them 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050002_15_02-31-35_02-46-35.wav 2559e6cb 147.29 167.57 正如另一位患者,她是兩名女兒的母親,其大女兒已去世,她自己亦很擔心,當她去世後,誰來照顧其女兒;很不幸,這情況亦發生在另一名病友池燕蘭身上。 There is another patient who is the mother of two daughters . Her elder daughter has passed away already and she is also very worried because she does not know who will take care of her younger daughter after her death . It is unfortunate that this situation also happened to Ms CHI Yin - lan another patient 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050002_15_02-31-35_02-46-35.wav 2559e6cb 167.57 182.82 最悲慘的是,我們明知有藥物醫治,但卻沒有辦法向她提供藥物,因為這些藥物稍為昂貴,但其昂貴的程度其實並不太嚴重。 It is most deplorable that while we are sure of the availability of drugs to treat this disease we are unable to provide her with the drugs because they are rather expensive though not exorbitantly expensive 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050002_15_02-31-35_02-46-35.wav 2559e6cb 243.36 256.09 上星期,我看到3宗個案,當中兩位女士和一位伯伯均身患癌症;兩位患肺癌,一位患胰臟癌。 Last week I came across three cases in which two ladies and an old man have cancer . Two of them have lung cancer and one has pancreatic cancer 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050002_15_02-31-35_02-46-35.wav 2559e6cb 535.79 547.43 做官員就有責任執行公共政策,如果連基本的市民性命都不能夠保障,做甚麼官員? Government officials are obliged to implement public policies . If they cannot even safeguard the lives of the public are they qualified to be government officials? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050002_15_02-31-35_02-46-35.wav 2559e6cb 872.27 898.49 單是醫療方面,我還有很多意見要表達,但不知道為何,高永文局長離席了,我不知道在席有否負責醫療和公共衞生部分的官員,我希望他們回來議事廳,聆聽議員給予他們的批評和建議。 I do not know why Secretary Dr KO Wing - man has left the Chamber . I am not sure whether there are public officers in this Chamber who are in charge of health care and public health . I hope that they can return to the Chamber and listen to the criticisms and suggestions made to them by Members 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 15.16 28.13 郭家麒議員談了很多昨天人力事務委員會所討論,有關港珠澳大橋工程工傷及工業安全的問題。 Dr KWOK Ka - ki spent a lot of time talking about the issue of work injuries and industrial safety of the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge HZMB project which was discussed at the meeting of the Panel on Manpower held yesterday 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 414.32 425.76 政府於今年5月1日才將最低工資由每小時32.5元上調至34.5元。 It was only until 1 May this year that the Government revised the minimum hourly wage upward from 32.5 to 34.5 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 451.93 470.73 以北歐地區為例,工資是由政府、工會和商界共同協議的,所以比一般已設立最低工資的國家或地區為高。 Take Northern Europe as an example wages are agreed by the Government trade unions and business sector altogether and they are generally higher than those in countries or regions which have implemented minimum wage 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 739.97 762.97 "成立強積金的目的很清楚,就是要為""打工仔女""提供退休保障,但對沖和退休保障根本毫無關連。" We are all aware that the purpose for setting up MPF is to provide retirement protection for all wage earners but the offsetting arrangement has nothing to do with retirement protection at all 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 781.34 807.18 關於少數族裔就業方面,局長也坦白承認只在兩個勞工處的就業中心聘有略懂少數族裔語言的員工,協助就業輔導主任替少數族裔尋找工作,這同樣是搔不着癢處。 With regard to the employment of EM the Secretary has frankly admitted that only two job centres of LD have employed staff who can communicate in EM languages and assist placement officers to find jobs for EM . Once again the Government has missed the crux of the problem 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 807.18 827.82 現時,勞工處在就業中心聘用了一些少數族裔就業服務大使,他們都只是完成展翅青見課程後實習6個月的學員,在實習期結束後亦告失業。 At present LD has recruited a number of Employment Services Ambassadors to work in job centres . They are only trainees of the Youth Employment and Training Programme who have to undergo six - month on - the - job training after which they also become unemployed 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_12_01-59-25_02-14-34.wav 2559e6cb 842.91 852.19 民間一直要求為少數族裔人士提供就業選配計劃,讓他們享有專門服務。 There have been requests in the community that the Government should launch a job matching programme for EM so that they can enjoy specialized services 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_30_04-07-33_04-22-40.wav 2559e6cb 305.88 312.76 在資本主義下,必然會出現弱肉強食、貧富懸殊的情況。 It is natural for the law of the jungle and the wealth gap to prevail in a capitalist society 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_30_04-07-33_04-22-40.wav 2559e6cb 474.12 489.4 如果這些不是我們在無奈、別無他法的情況下唯一可以作出的抗爭行為,我們怎會選擇浪費生命? If there are other ways we can fight back why would we make this most reluctant choice and waste our lives? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_30_04-07-33_04-22-40.wav 2559e6cb 489.4 497.16 為何我不用自己的生命,做好其他我覺得更有意義的工作? Why do I not spend my life on other more meaningful pursuits? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_30_04-07-33_04-22-40.wav 2559e6cb 623.23 646.16 我們現在是用生命來抗議,用生命買一個機會,一個改變的機會,哪怕這個機會何其渺茫,哪怕這個機會要賠上我們的健康、賠上我們一大段生命的意義。 We are protesting with our own lives so that we might get an opportunity for change no matter how slim our odds are or even if it can cost us our health as well as the meaning of our lives 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050003_30_04-07-33_04-22-40.wav 2559e6cb 720.3 731.83 我也很想知道,如果在席議員或官員面對同樣情況,他們會做甚麼? I also want to know the answers of attending Members or public officials if they are faced with the same situation 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 439.19 451.39 "因此,我們要在考試主導和""求學絕對是求分數""的環境下推行融合教育,自然會造成很多災難性的後果。" In that case any attempt to introduce integrated education under an examination - led system which emphasizes scoring more than learning will inevitably lead to disastrous consequences 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 451.39 456.51 上屆立法會已成立小組委員會,專門研究融合教育。 A subcommittee was set up in the last term of the Legislative Council to study integrated education 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 482.28 494.85 過去,我們一直希望局長會以學生為中心,然後再與學校、家長和學生3方面,再加上一些專業人士共同努力。 It has been our wish that the Secretary would adopt a student - centered approach and work jointly with schools parents and students as well as professionals 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 495.49 512.41 一些民間團體過去所進行的研究均發現,家長完全沒有機會與學校建立良好的溝通,而學校與家長和學生也不是在權力對等的位置。 According to previous studies conducted by community organizations parents did not have any chance to establish good communication with schools and schools parents and students were not on an equal footing in terms of power 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050054_33_06-35-57_06-51-02.wav 2559e6cb 776.16 791.24 很可惜,吳局長的任期只餘下兩個月,這些措施早該推行,而我和郭榮鏗議員更已草擬一項法案交給政府。 Very regrettably with only two months left in the tenure of Secretary Eddie NG these initiatives should have been implemented long ago . Mr Dennis KWOK and I had even drafted a bill for the Government 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 2.08 8.12 主席,首先,我要在此嚴正譴責何君堯議員。 Chairman first of all I must solemnly reprimand Dr Junius HO 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 206.19 223.03 "我們奉行""一國兩制""、""港人治港"",但以往在殖民政府年代,宗主國在分配資源和制訂公共政策時,當然會先考慮國家的利益。" We are now under the principles of one country two systems and Hong Kong people ruling Hong Kong . During the colonial era the sovereign state surely put the interests of its country in the first place in respect of resource allocation and policy formulation 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 223.03 238.0 "在回歸後,我們現在屬於中國的一部分,當香港人要求自主和""港人治港"",在20年後的今天究竟有何成績?" After the reunification we become a part of China and regarding our request for autonomy and Hong Kong people ruling Hong Kong what have Hong Kong people achieved today 20 years later the reunification? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 258.29 265.42 代理主席,這是否我們值得慶祝的事情呢? Deputy Chairman is this something worth celebrating? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 417.27 419.91 怎樣的資源分配? What kind of resource allocation is this? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 567.75 579.95 如果從民生或從最弱勢社群的角度來看,沒有甚麼事情值得如此高興。 Judging from the perspectives of peoples livelihood and the most disadvantaged groups there is indeed nothing for us to feel elated 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 771.33 792.53 我也曾經多次提及一些罕見病患者的藥物問題,有些人不幸罹患癌症或其他嚴重、足以致命的疾病,甚或長期患病,但他們卻無法獲得合適的藥物。 Also I have mentioned time and again about the drugs of patients with rare diseases . For those who unfortunately suffer from cancer or other serious and fatal illnesses or even chronic illnesses they are unable to obtain the adequate drugs 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 835.98 840.06 "何謂""可負擔的居所""?" What is meant by affordable housing? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_69_03-34-33_03-49-45.wav 2559e6cb 850.34 866.0 代理主席,這個社會充斥着虛偽,政策目標全屬謊話,全是睜着眼說的謊話,完全與現實相反。 Deputy Chairman this society is full of hypocrisy and all policy objectives are lies . They are nothing but bare - faced lies which are contrary to reality 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 108.74 117.34 不過,我要向市民解釋清楚我們在做些甚麼,以及現行機制是怎樣的。 Nonetheless I want to explain clearly to members of the public what we are doing and how the existing mechanism works 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 604.84 610.76 這種荒謬的情況,竟然在香港這個21世紀的國際城市發生。 Such a ridiculous situation is indeed found in Hong Kong an international metropolis in the 21st century 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 75.17 91.74 "我完全不同意這種觀點,所以我從來不會用""成功爭取""的字眼宣傳自己的政績,這是自我貶低的說法。" I totally disagree with such a viewpoint and this is why I have never used the phrase succeed in fighting for to promote my political achievements . I consider this is a kind of self - debasement 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_79_05-51-43_06-06-50.wav 2559e6cb 793.09 817.1 市區重建局在地區進行,而政府的發展局則在新界大興土木,包括新界東北、新界北、元朗南、新界西,連大嶼山亦即將大興土木。 While the Urban Renewal Authority is implementing development plans at the district level the Development Bureau of the Government is launching large - scale construction projects in the New Territories including North East New Territories New Territories North Yuen Long South and New Territories West . Furthermore large - scale construction projects will be launched in Lantau soon 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 1.76 14.76 代理主席,在這環節,我首先要說清楚,我整體反對今次的財政預算案。 Deputy Chairman in this session let me make it clear from the outset that I oppose this Budget as a whole . My reason is simple 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 14.76 39.97 我反對的理由很簡單,因為這份預算案只會促進貧富懸殊,當中所謂的紓困措施,大部分是給予一些有錢人,包括擁有物業的人、有能力繳納稅款的人,繳交稅款及差餉越多,亦即擁有較多物業的人便越受惠,這一點很清楚。 It is because this Budget will only aggravate the disparity between the rich and the poor . The majority of the so - called relief measures proposed in it are meant for the rich people including property owners and people with the means to pay tax . People who pay more in tax and rates that is people who own more properties will benefit more from these measures and this is all very clear 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 141.5 149.26 怎樣的預算案才能對社會有幫助,令所有市民的生活質素得以改善? What kind of a budget is considered helpful to society in improving the quality of living for all the people? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 251.97 255.13 貧富懸殊並非好事,我們應該改善。 A wealth gap is not a good thing and we should make improvement to it 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 331.48 358.57 那些已經是人上人了,現在政府竟然說高官月薪二三十萬元也有人嫌低,所以找不到人加入政府工作,但我相信這絕對是事實,代理主席,現實確是這麼懸殊。 Those people are already a cut above others . Now the Government is even saying that a monthly salary of 200,000 or 300,000 for senior officials is considered low by some people and so she is unable to find talents to join the Government though this I believe is absolutely true Deputy Chairman . In reality the gap is so wide indeed 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 39.97 48.61 "多年來,這些所謂""派糖""措施,其實只是錦上添花。" Over the years these measures which are known as candies are actually just gilding the lily 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 446.31 461.24 剛剛出售的美利道停車場大廈,現在成為全球最昂貴的商業用地,真是了不起,全港第一,值得慶祝。 The Murray Road Car Park Building just sold has become the worlds most expensive commercial site . How great it is to rank the top in Hong Kong and this is worth celebrating 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 48.61 50.65 政府最喜歡做這些事情。 The Government likes to do such things most 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 486.08 492.56 在這樣的政策下,便是大部分的市民付出代價。 Under such a policy it is the majority of the people who are made to pay 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 609.58 613.87 這些事情發生在很多普通人的家庭。 All these have happened in the families of many ordinary people 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M17050066_98_08-47-35_09-02-40.wav 2559e6cb 86.73 95.25 立法會有權通過或不通過預算案,這便是制衡。 The Legislative Council has the power to pass or veto the Budget and this is check and balance 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M19010013_14_01-19-44_01-24-52.wav 2559e6cb 0.5 12.02 特首很忙碌,每天要工作10多小時,但始終會有一天失去健康。 The Chief Executive is very busy and she works more than 10 hours a day but she may one day get sick 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M19010013_14_01-19-44_01-24-52.wav 2559e6cb 51.8 62.4 雙老、獨老家庭已經多達30萬,都是靠自己或互相照顧,而這是社會問題。 There are as many as 300 000 families of elderly singletons or doubletons in Hong Kong . These elderly persons have to rely on themselves or their partners for care and that is a social problem 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M19010013_14_01-19-44_01-24-52.wav 2559e6cb 88.17 92.53 我們缺乏基本的長期照顧服務。 This shows that our basic long - term care services are inadequate 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_14_01-45-00_01-55-17.wav 2559e6cb 271.41 283.74 不會因為黨派之爭、政見或其他因素而嚴重影響他的判斷。 His judgment will not be seriously affected by party struggles political views or other factors 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_14_01-45-00_01-55-17.wav 2559e6cb 84.34 94.74 預算案是否根據真正用得其所和發揮最大效用的原則? Is the budget formulated on the principle of most effective use of funds? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 156.8 170.12 我主要是難以相信香港可以在現時的制度下繼續維持司法獨立。 My main concern is that I find it hard to believe that judicial independence can still be upheld in Hong Kong under the current system 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 214.41 228.85 當然,司法獨立是香港社會賴以成功或維持安穩、繼續向前的基石。 Certainly judicial independence is the cornerstone for Hong Kong to succeed maintain stability and move forward 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 228.85 252.06 失去了司法獨立,司法系統便從可以獨立為所有人主持公道的一個制度變成被某些東西凌駕,而凌駕它的當然就是極權。 Without judicial independence the judicial system will change from an independent mechanism that upholds justice for all to a system which can be overridden; and surely the system will be overridden by an authoritarian regime 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 361.04 377.72 "晚宴上發表講話的嘉賓是來港訪問的時任國家副主席習近平,他當時提出""三權合作論"",引起譁然。" On that occasion XI Jinping the then Vice President of China gave a speech as a guest speaker visiting Hong Kong . He proposed the idea of cooperation of powers which gave rise to an outcry 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 377.72 401.77 "他當時很理所當然的說,""行政、立法、司法3個機構互相理解、互相支持,共同珍惜來之不易的香港繁榮安定大局面""。" At the time he assumed as a matter of fact that there should be mutual understanding and support among the three branches of the executive the legislature and the Judiciary and everyone should cherish the general situation of prosperity and stability in Hong Kong which is not easy to come by 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 447.86 458.02 他已經說得很清楚,2008年在香港說過,2017年再次來港時亦說得很清楚。 XI has made himself very clear in 2008 in Hong Kong and also in 2017 when he visited Hong Kong again 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 568.5 587.42 "在現時這個如此重要的終審法院首席法官任命關頭,究竟這個獲任命的人或現時這套制度繼續運作下去,是否仍然可以如張舉能法官所說""維持司法和法治的獨立""呢?" At this very important time of dealing with the appointment of the Chief Justice of CFA we must consider whether the person appointed or the current system can sustain or whether as stated by Mr Justice Andrew CHEUNG judicial independence and the rule of law can be upheld 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 587.42 592.59 現在便是如此,這個根本是問題的核心。 That is the current position and that is the crux of the problem 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 592.59 607.95 如果連這一點也不弄清楚,不向市民解釋清楚,我怎樣向大家交代我今天的立場,就是為何我竟然坐在這裏投下棄權票? If I have not be able to clarify this point and have not explained clearly to the public how can I account for my stance today ie . I will stay in the Chamber but abstain from voting? 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 651.13 657.21 今天,司法制度已差不多是我們的最後一道防守線。 Today the judicial system has almost become our last line of defence 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 657.21 666.17 大家看到執政者和執法者一點也不公平,看到他們檢控的過程一點也不公平。 It is well evident that the administrators and law enforcement officers are not fair at all and the prosecution process is also not fair 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M20060077_46_06-03-15_06-18-19.wav 2559e6cb 754.84 766.36 當然了,因為法律任由他們怎樣撰寫,然後又可以有追溯力,把犯人送回大陸審訊,但這些事情全都違反《基本法》。 That must be true because the law will be drafted in whatever way they like . The law can have retrospective effect and defendants can be deported to the Mainland for trial . All these contravene the Basic Law d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 189.49 194.57 因此,我們亦積極研究相關安排的可行性。 Therefore we are proactively examining the feasibility of the relevant arrangements d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 219.93 224.85 這些都需要仔細研究和作通盤考慮。 All these require detailed examination and holistic consideration d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 236.82 248.82 特區政府現正全力推進完善選舉制度和安排的法例修訂工作,稍後當有具體方案時會盡早提交立法會審議。 The SAR Government is currently taking forward in full swing the legislative amendment work to enhance the electoral system and arrangements . Once a specific proposal is available it will be introduced to the Legislative Council for consideration d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 302.6 328.12 因應各界的意見,特區政府亦即時展開相關研究,並認為區議員理應屬於《中華人民共和國香港特別行政區維護國家安全法》第六條所指的公職人員,因此決定在今次修訂法例工作中,將區議員宣誓的相關安排納入為修訂範圍。 In response to the views from different sectors the SAR Government immediately conducted a relevant study and considered that DC members ought to fall within the scope of public officers specified in Article 6 of The Law of the Peoples Republic of China on Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region . Hence it is decided that the relevant oath - taking arrangements for DC members will be included in the scope of the current legislative amendment d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 410.59 420.79 《憲法》及《基本法》共同構成香港特區的憲制基礎,為香港的長期繁榮穩定提供最有力的保障。 The Constitution and the Basic Law form the constitutional basis of HKSAR and provide the strongest safeguard for the long - term prosperity and stability of Hong Kong d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 427.96 451.76 "然而,目前社會對《憲法》和《基本法》的普遍認知,以至部分人士的""一國""意識仍有待提升,再加上別有用心的人受外部勢力影響,利用本港較複雜的社會政治情況,刻意誤導大眾對中央和特區關係的了解。" However at present the societys general understanding of the Constitution and the Basic Law and some peoples awareness of the one country principle have yet to be enhanced . In addition ill - intentioned people influenced by external forces have made use of the relatively complicated social and political situation in Hong Kong to deliberately mislead the public about the relationship between the Central Government and SAR d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 43.13 56.29 在選舉工作方面,我們正檢視現有選舉制度及安排,並計劃修訂部分與選舉相關的法例,進一步優化現有的選舉安排。 In respect of election we are now reviewing the existing electoral system and arrangements . We plan to amend some pieces of election - related legislation so as to further enhance the existing electoral arrangements d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 564.0 571.85 另外,施政報告亦重點提及須進一步推進大灣區的建設。 Besides the Policy Address also highlights the need to further take forward GBAs development d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 571.85 589.37 "今年是國家""十四五""規劃的開局之年,為國家及香港的長遠發展和長期繁榮穩定,特區更需要更好地融入國家發展大局,並主動積極推動高質量的大灣區建設。" This year marks the commencement of implementation of the National 14 Five - Year Plan . For the long - term development as well as prosperity and stability of the country and Hong Kong SAR needs to better integrate into the countrys overall development and take the initiative to proactively promote high - quality development of GBA d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 677.84 711.08 "此外,為協助港商拓展國內龐大的內銷市場,讓他們可以積極參與成為國內大循環的參與者和受惠者,香港貿易發展局會推出""GoGBA""一站式服務平台,為企業提供多方面的支援,包括資訊、培訓及小組諮詢服務,以及線上線下推廣活動,以協助港商進軍內地大型電商平台。" Moreover in order to assist Hong Kong enterprises in tapping into the huge Mainland domestic market and enable them to proactively become participants and beneficiaries in domestic circulation the Hong Kong Trade Development Council will launch a one - stop GoGBA service platform to provide multi - faceted support for enterprises including information training and group - based enquiry service as well as online and offline promotional activities with a view to helping Hong Kong enterprises gain access to the large - scale e - commerce platforms in the Mainland d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 721.24 731.85 我們希望各位市民和企業能繼續多了解國家及大灣區的發展情況,善用大灣區帶來的重大機遇。 We hope members of the public and enterprises can continue to gain a better understanding of the development of the country and GBA and make the best of the significant opportunities GBA offers them d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21010007_26_07-54-00_08-07-22.wav d7492ae4 754.58 770.14 作為逐步有序恢復跨境人員正常往來的第一步,特區政府已推出回港易計劃,讓身處廣東或澳門的香港居民,返港可以免除14天的強制檢疫安排。 As a first step to gradually resume normal cross - boundary flow of people in an orderly manner the SAR Government introduced the Return2hk Scheme to allow Hong Kong residents returning from Guangdong Province or Macao to be exempted from the 14 - day compulsory quarantine requirement upon their return d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 252.03 274.4 "中央從國家層面完善香港選舉制度,彌補選舉制度漏洞,將為愛國者治港提供堅實的制度保障,使""一國兩制""的實踐重回正軌、行穩致遠,鞏固特區憲制基礎,維護國家安全和香港繁榮穩定。" We deeply believe an improved electoral system will greatly enhance the effectiveness of governance . It will also enable the Executive Authorities and the legislature to both keep checks and balances on and complement each other and stay true to the original aspiration in working together for the overall interests of Hong Kong peoples welfare and economic development . The Government and people from all walks of life should focus our strength on developing the economy improving peoples livelihood and even solving some deep - seated problems that we have failed to solve throughout the years d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 312.21 347.1 "全國人大的《決定》授權全國人民代表大會常務委員會按5個重要原則修改《基本法》附件一及附件二:即一全面準確貫徹""一國兩制""、""港人治港""、高度自治的方針;二維護《憲法》和《基本法》確定的特區憲制秩序;三確保以愛國者為主 體的""港人治港"";四切實提高特區治理效能;及五保障特區永久性居民依法享有的選舉權和被選舉權。" From this we can see that the Central Authorities genuinely and sincerely hope that by improving the electoral system this time around SAR cannot only ensure steadfast and successful implementation of one country two systems but can also ensure that it is consistent with the overall interests and safety of the country and Hong Kong; while at the same time taking into consideration Hong Kongs long - term prosperity and stability as well as healthy democratic development d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 426.61 434.97 這次完善選舉制度的核心內容是重新構建選委會並賦予新的職能。 The number of EC members will be increased from 1 200 to 1 500 . The newly added Fifth Sector can enhance representation of the countrys interests which will facilitate EC in considering issues from the perspectives of the country and Hong Kong and conducting elections in the interests of the country and Hong Kong d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 451.65 470.26 同時,優化和調整界別分組既反映香港社會政治經濟情況的發展變化,亦進一步增加了代表基層利益的聲音,更能體現擴大均衡參與和發展優質民主的原則。 In relation to the functions of EC it is entrusted with two new important functions . Apart from electing 40 Members of the Legislative Council from the EC Sector it will also nominate candidates for the Legislative Council elections d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 523.16 532.92 候選人除須獲得自己所屬界別或地區的認同外,還須在選委會5個界別均有一定的認受性。 This design of the system ensures that the candidate will consider the interests and demands of different sectors and at the same time incorporate the interests of different sectors organizations and districts with the overall interests of Hong Kong society . This requires the candidates to possess the ability to unite different sectors d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 600.33 614.18 此外,因應過去公共選舉的情況,社會上亦有不同的聲音和訴求,希望選舉管理委員會能優化現有選舉的種種安排。 In the report submitted to the Chief Executive on 9 October 2020 EAC has made a number of recommendations on improving the existing electoral system and arrangements . Meanwhile the Constitutional and Mainland Affairs Bureau has in collaboration with the Registration and Electoral Office and the Department of Justice reviewed the existing legislation on the regulation of various electoral arrangements d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 667.36 711.57 此外,我們亦建議賦權總選舉事務主任要求收取政府補助的學校及非政府機構借出其物業,以供在公共選舉設立投票站及點票站,使選舉能更有效舉行,市民更為便利;另外亦建議取消暫緩發放立法會選舉及區議會選舉的財政資助直至選舉呈請獲處置的規定,使未受呈請影響的參選人得以盡早獲發資助。 Details of the aforesaid proposed amendments have been set out from paragraphs 7 to 81 of the Legislative Council Brief d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 70.18 80.02 在管治架構內的我們每一位都不斷問,到底香港甚麼時候可以走出困境,重新出發呢? This is particularly so since the onset of the disturbances arising from the opposition to the proposed legislative amendment in June 2019 and henceforth the year - long social unrest had thrown citizens of Hong Kong into great fear . Some members of the community advocated Hong Kong independence organized resistance against the governance of the Central Authorities and even colluded with external elements to interfere with Hong Kongs affairs . These anti - China disruptors and radicals entered the political structure of SAR through the electoral system d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 711.57 719.17 以上各項修訂建議已於立法會參考資料摘要的第7至81段詳述。 I wish to take this opportunity to thank the Legislative Council once again for its full support and cooperation . It has expediently set up a subcommittee under HC and five meetings have been conducted to allow Members to thoroughly discuss the main contents of the Decision and the amended Annex I and Annex II to the Basic Law . At the subcommittee meetings Members have also put forward many valuable opinions which are of great assistance to us in drawing up the Bill d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 719.17 748.66 在此,我再次感謝立法會的充分支持和配合,在內會之下迅速成立小組委員會,並已舉行5次會議讓議員充分討論《決定》的主要內容和經修訂的《基本法》附件一和附件二,議員在小組委員會上亦提出很多寶貴意見,對我們制定這次的《條例草案》有着莫大的幫助。 In addition the Government has been explaining to various sectors of the community about the necessity and urgency of improving the electoral system as well as the solid constitutional basis of the Decision through different publicity means and channels d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 748.66 762.34 此外,政府一直透過不同的宣傳方式和途徑,向社會各界解釋完善選舉制度的必要性和迫切性,以及《決定》的堅實憲制基礎。 After all the improvement of the electoral system does have a bearing on the future long - term development of Hong Kong the successful implementation of one country two systems as well as the well - being of the entire community . Therefore we are very eager to solicit the active participation and support of various sectors in society and the community at large so that we can complete this arduous work successfully d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 762.34 785.35 "畢竟,今次的完善選舉制度,關係到香港日後的長遠發展,""一國兩制""的成功落實,以至全體市民的福祉,因此我們極需要社會各界和全體市民的積極參與和支持,我們才能成功完成這項艱巨的工作。" The entire government team has held over a hundred seminars and briefing sessions to explain to stakeholders from various sectors the importance necessity and legality of improving the electoral system so as to solicit the support of the community and members of the public d7492ae4c0c33c7327776222f6f4a72f_M21040042_4_00-05-10_00-20-33.wav d7492ae4 828.47 839.91 相信議員及社會大眾對完善選舉制度的工作已有一定程度的了解,我今天不在此詳細講述《條例草案》的內容。 The Government will continue with its efforts to extensively explain the matters to the public which include providing detailed briefing and explanation on the specific contents of the Bill and the rationale behind this exercise at the Bills Committee meetings later . We are eagerly looking forward to Members valuable feedback to improve the Bill and further refine the future electoral arrangements with a view to providing institutional safeguards and ensuring the due implementation of the principle of patriots administering Hong Kong 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 0.0 15.04 代理主席,我動議二讀《2021年個人資料條例草案》。 Deputy President I move the Second Reading of the Personal Data Privacy Amendment Bill 2021 the Bill 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 148.19 178.87 "儘管我們已不遺餘力打擊""起底""行為,現時《個人資料條例》並無設有特別針對""起底""行為的罪行,因此,在調查、執法和檢控方面都遇到不少挑戰,加上私隱公署移除""起底""連結的要求在法律上並不具強制性,以致只有大概七成""起底""連結在私隱公署要求下被移除。" Although we have gone all out to combat doxxing acts no offence under the existing Personal Data Privacy Ordinance PDPO is intended for addressing doxxing acts specifically thus challenges arise in investigation enforcement and prosecution . In addition PCPDs request for removing hyperlinks related to doxxing contents is not mandatory from the legal perspective as a result only about 70 % of such links to doxxing contents have been removed upon PCPDs request 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 15.04 23.88 "2019年的一場政治風波,令香港市民以至每一位熱愛香港的人都飽受""黑暴""侵擾。" The general public in Hong Kong and those who love Hong Kong were severely harassed by the black - clad violence under the political turmoil in 2019 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 197.23 224.08 "在參考了不同地方規管""起底""行為的法例,例如澳洲的《提高網絡安全法2015》、新西蘭的《有害電子信息法2015》和新加坡的《防止滋擾法》等,並聽取議員就修例提出的意見後,我們今天向立法會提出《條例草案》,針對性地打擊""起底""的惡劣行為。" After making reference to the law regulating doxxing acts in different countries such as the Enhancing Online Safety Act 2015 in Australia the Harmful Digital Communications Act 2015 in New Zealand and the Protection from Harassment Act in Singapore etc and taking heed of Members opinions on amending the legislation concerned we submit the Bill to the Legislative Council today to address the despicable doxxing acts 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 224.08 234.24 "修訂範圍主要涵蓋3個範疇: 首先,我們建議在《條例》中引入特別針對""起底""行為的罪行。" The amendment mainly covers three areas Firstly we propose to introduce an offence targeting doxxing acts specifically under PDPO 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 247.28 269.49 "此外,《條例草案》同時擴闊《條例》第642條涵蓋的範圍至資料當事人的家人,藉此針對性地處理""起底""內容對資料當事人及其家人所帶來的傷害,進一步加強個人資料私隱的保障。" Meanwhile the Bill has expanded the coverage of section 642 of PDPO to any immediate family member of the data subject so as to address the harm brought to data subjects and their family by the doxxing contents and in turn further reinforce the protection of personal data privacy 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 361.19 374.15 "就指明傷害的定義,我們參照了海外相關法例,以及早前法庭就""起底""行為所頒布的禁制令中所涵蓋的範圍作出修訂。" Regarding the definition of specified harm we have made amendments by making reference to relevant overseas regulations and the coverage of the injunction order against doxxing issued by the court earlier 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 469.26 504.84 "當私隱專員有合理理由相信i被披露資料者是香港居民或身處香港,及相關披露並未獲得資料當事人的同意;披露者意圖或罔顧有關披露會導致資料當事人或其家人蒙受任何指明傷害,私隱專員可要求有能力就該信息採取停止披露行動的人士,在指定時限內停止或限制披露涉嫌""起底""的信息。" When the Commissioner has reasonable grounds to believe that i the data subject is a Hong Kong resident or is present in Hong Kong and there is a disclosure of personal data without the data subjects consent ii the discloser has an intent or is being reckless as to the causing of any specified harm to the data subject or any family member of the data subject by that disclosure heshe may ask the person who can take cessation action against such contents to cease or restrict the disclosure of suspected doxxing contents within a designated time frame 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 513.77 526.01 "我們強調停止披露通知是針對""起底""信息,而非針對任何服務提供者,因此並不會對言論自由構成任何影響。" We must stress that the cessation notice targets at doxxing messages but not any service providers so it will not affect freedom of speech 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 526.01 543.82 "另外,參考之前律政司的做法,《條例草案》亦賦予私隱專員向法庭申請禁制令的權力,阻止社會上針對特定人士而大規模或重複地進行的""起底""行為。" Besides by making reference to the practice of the Department of Justice the Bill also empowers the Commissioner to apply to the court for injunctions to stop large - scale or repeated doxxing acts in society that target specific persons 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 543.82 550.7 自《條例草案》於上星期公布以來,坊間都對草案有不少討論。 Since the Bill was made public last week there has been quite a lot of discussion among the general public 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 565.75 578.83 最近,一些海外媒體借《條例草案》大做文章,表示一些海外網絡服務平台會因這項立法而停止在香港提供服務。 Recently some overseas media took advantage of the Bill to make trouble out of nothing claiming that some overseas network services platforms will cease to provide services in Hong Kong due to the enactment of this legislation 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 60.21 82.85 """起底""的人將資料當事人的個人資料連同威脅或恐嚇的字句一同發布,例如在網上平台上載家長和幼童的相片及個人資料,並揚言會攜帶麻包袋接小童放學,意圖威脅及恐嚇當事人。" Doxxers publish on the Internet the personal data of the subjects together with threatening or intimidating messages . For example they upload the photographs and personal data of the parents and children concerned onto online platforms and threaten to bring a gunnysack for taking the children home after school with an intent to threaten and intimidate the subjects 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 624.84 641.62 "如果這些企業在香港的員工只負責一般市場推廣或行政等工作,沒有權限對這些""起底""內容採取行動,則不需要就有關法律責任過分憂慮。" If the Hong Kong - based staff of these corporations are only responsible for general marketing or administration work without the authority to take action against doxxing contents they do not need to overly worry about the legal responsibility concerned 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 682.83 693.95 "為徹底保障""起底""受害人,《條例草案》需要涵蓋相關權力,以在有需要時可以作為移除""起底""內容的方法。" In order to offer doxxed victims complete protection the Bill needs to cover such authority so that it can be a way to remove doxxing contents when necessary 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 693.95 706.48 "我在此必須強調的是,即使""封網"",所指的是封閉個別載有""起底""內容的網站,而非封鎖互聯網上的資訊流通。" I must stress here that even if we shut down websites it only refers to the shutting down of individual website that contains doxxing contents rather than the information flow on the Internet 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 706.48 740.72 至於新聞界關注《條例草案》會否影響新聞自由,又或者新聞工作者在報道時會否誤墮法網的問題,我們已一再強調,這《條例草案》在保障私隱和保障言論自由之間已取得合理平衡,市民大眾在《基本法》和《香港人權法案條例》中所獲得保障的基本權利和自由,包括言論自由及資訊流通,以至合法的新聞活動都不會受到任何影響。 Regarding the medias concern over the Bills impact on freedom of the press or whether journalists might breach the law inadvertently while reporting we have repeatedly stressed that the Bill has struck a balance between protecting privacy and safeguarding freedom of speech . Peoples basic rights and freedom granted by the Basic Law and the Hong Kong Bill of Rights Ordinance including freedom of speech information flow and legal news activities will not be affected at all 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 768.66 777.5 部分新聞業界人士亦曾經提出,要求給予傳媒絕對的豁免,這是不可行的。 Some practitioners in the media industry also requested that the media should be granted absolute exemption . This is not possible 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 792.98 806.62 我們認為這並非言論自由和保障私隱的合理平衡,亦不符合公眾利益,更不符合法庭就新聞自由和合法新聞活動所訂下的原則。 In our opinion this is not a reasonable balance between freedom of speech and the protection of privacy . Neither is it in public interest nor does it comply with the principles laid down by the court in relation to press freedom and legal news activities 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 82.85 104.21 "我們甚至留意到有""起底""的人在發布受害人的個人資料時,慫恿其他人一同行動,例如呼籲其他人到受害人的住所向受害人作出""慰問"",令受害人擔心自己及 家人的安危,有人甚至有家歸不得。" We also notice that some doxxers tend to egg others on taking action together with them when they publish the victims personal data on the Internet . For example some doxxers call on others to go to the victims home to comfort them making the victims worried that they themselves and their whole family may be in danger . Some even dare not go home 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 848.67 856.23 "是否因為有人跟你政見不同,就要白白承受這種""起底""暴力的壓迫和欺凌呢?" Do people have to bear the suppression and bullying of doxxing violence just because their political stance is different from yours? 0fcbcbbea0e4744a335933ba494214fe_M21070003_9_02-22-04_02-38-29.wav d7492ae4 856.23 867.64 如果面對這種情況,政府都不聞不問,不作處理,任由市民的合法權益受到無盡踐踏,那又是否符合市民的期望呢? If the Government turns a deaf ear to such situation by simply letting peoples legitimate rights and interests be trampled upon indefinitely does it live up to peoples expectations? 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 1255.87 1267.8 主席,我們一再強調,《規例》目前訂明將於明年9月5日進行新一屆立法會換屆選舉。 President we have repeatedly emphasized that it is stipulated in the Regulation that the next Legislative Council General Election is to be held on 5 September next year 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 200.52 207.96 此決定的理據,行政長官在作出宣布時已詳加說明。 The justifications for the decision had been elaborated in detail during the announcement made by the Chief Executive 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 254.73 266.58 為解決這問題,行政長官在行政會議作出決定後向中央人民政府呈交緊急報告,尋求支持和指示。 To overcome this problem subsequent to the decision made by the Executive Council the Chief Executive submitted an urgent report to the Central Peoples Government to seek its support and guidance 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 370.77 419.5 疫情肆虐,特區政府把《若干到港人士強制檢疫規例》及《外國地區到港人士強制檢疫規例》的有效期延長至今年年底,並於7月時實施最嚴厲的邊境管制和限制社交距離措施,以及推出多項新措施,包括強制在所有公共交通工具上和在公眾地方都必須佩戴口罩,規定到港前接受2019冠狀病毒病檢測和到港後於酒店接受14日強制檢疫等。 Amid the severe situation of the epidemic the HKSAR Government has extended the validity of the Compulsory Quarantine of Certain Persons Arriving at Hong Kong Regulation and the Compulsory Quarantine of Persons Arriving at Hong Kong from Foreign Places Regulation to the end of this year . The most stringent measures in respect of boundary controls and social distancing were put in place in July and new measures including the mandatory wearing of masks on all public transport and in public places as well as the imposition of pre - arrival COVID - 19 test and post - arrival 14 - day compulsory quarantine in hotels were also introduced 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 514.7 528.9 根據國際選舉制度基金會的資料,截至7月15日,有62個國家和8個屬地曾押後選舉,合共涉及過百個選舉活動。 According to the International Foundation for Electoral Systems as of 15 July postponements were recorded in 62 countries and eight territories involving a total of over 100 election events 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 573.88 587.12 所以,為了符合選舉公平、公開的要求及防止疫情擴散,我們並無計劃在現階段舉行立法會換屆選舉。 As such in order to satisfy the requirement that the election is conducted fairly and openly and to prevent the spread of the epidemic we have no plan to conduct the Legislative Council General Election at this stage 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 649.11 677.4 政制及內地事務局及選舉事務處亦會努力完善現有的選舉安排,同時與食物及衞生局及衞生防護中心緊密聯繫,密切注視疫情的發展,從現在至2021年立法會換屆選舉舉行期間不斷評估疫情對選舉所造成的影響,並及早因應疫情發展的不同可能性,制訂各種預案。 The Constitutional and Mainland Affairs Bureau and the Registration and Electoral Office REO will also strive to improve the existing electoral arrangements while closely keep in touch with the Food and Health Bureau and the Centre for Health Protection to carefully monitor the development of the outbreak in assessing the impact of the epidemic on the election from now until the 2021 Legislative Council General Election and formulate various plans in view of the different possibilities concerning the development of the epidemic in a timely manner 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav d7492ae4 808.76 816.84 在疫情如此反覆的情況下,試問舉行選舉如何確保市民的安全和健康呢? Given the fluctuating epidemic situation how could we ensure public safety and public health during the election? 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 1012.27 1026.19 當然,議員提出的種種關注也會在我們的研究範圍之內,我在 此不想過度揣測將來的安排。 Of course the various concerns raised by the Member will also be covered in our studies . I do not wish to speculate too much on the future arrangements 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 1026.19 1036.51 如果屆時我們有需要修改有關條例,我們會再提交立法會審議。 If by then it is necessary to amend the relevant legislation we will submit the proposals to the Legislative Council for consideration 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 107.91 124.03 換言之,在香港特區境外的已登記選民必須在投票日當天在香港,並前往其獲編配的票站投票,否則不能行使投票權。 In other words registered electors who are outside HKSAR must return to Hong Kong to cast their votes at the stations allocated to them on the polling day otherwise they cannot exercise their right to vote 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 1221.95 1243.88 現階段我們正積極研究各方面的可行性及一些具體操作的安排,如果有任何的具體方案涉及這條例的修訂,我們在稍後時間會再按程序提交立法會審議。 At the present stage we are proactively looking into the feasibility of various measures and some specific operational arrangements . If any of the concrete proposals will involve amendments to this Ordinance we will in due course table the amendments to the Legislative Council for consideration according to the schedules 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 1363.66 1386.39 大家也知道疫情如此反覆,甚至專家亦預告可能會出現第四波疫情,所以大家也不知道未來疫情的發展情況如何、封關的情況會持續多久,以及何時才可以完全恢復通關,這種種也是未知之數。 We all know that the epidemic situation has been so volatile and even experts have warned of a possible fourth wave outbreak . Therefore we do not know how the epidemic will develop in future for how long the closure of the boundary control points will have to continue and also when the border can be fully reopened . All these have remained unknown 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 1386.39 1400.0 因此,我們一定要因應不同情況,制訂一些預案,希望明年的立法會換屆選舉可以如期進行。 In view of this we must draw up contingency plans to cope with different situations in the hope that the Legislative Council General Election can be conducted as planned next year 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 399.39 405.87 特區政府目前未有計劃更改此項要求。 At present the HKSAR Government has no plan to change this requirement 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 440.41 454.45 三 一直以來,特區政府、選管會、廉政公署等都致力推廣選舉廉潔,建立優質的選舉文化。 3 The HKSAR Government EAC and the Independent Commission Against Corruption ICAC are all along committed to promoting clean and fair elections with a view to establishing a good election culture 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 526.4 535.65 待制訂相關可行方案而涉及選舉法例的修訂,我們會按程序提交立法會審議。 After we have worked out feasible options and if such options involve amendments to electoral legislation we shall submit the proposal to the Legislative Council for scrutiny in line with the procedures 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 586.94 635.77 主席,就議員剛才提出的補充質詢,我注意到今天亦有報章報道關於境外投票的民意調查,我留意到民意調查的 受訪對象有一些比較特別的地方,具體來說就是有前設的要求。民意調查的受訪對象必須是年滿18歲以上並操粵語的香港居民。 President concerning the supplementary question asked by the Member just now I noticed that there are press reports today about an opinion poll on voting outside Hong Kong and I noticed that there is something rather special about the target respondents of this opinion poll and to be more precise there is a prerequisite that the target respondents of this opinion poll must be Hong Kong residents aged over 18 who speaks Cantonese 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 635.77 641.09 我不明白為何有這項前設的要求? I do not understand why there should be this prerequisite 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 753.39 790.88 我們多年來亦不斷與選管會及其他與選舉相關的單位共同研究如何令我們的選舉制度能夠更臻完善,特別是今年的立法會換屆選舉因為疫情關係,在選舉安排、制度以至法例上,更凸顯可能有一些地方需要預留適當的彈性,以應付這類非常特殊的情況。 Over the years we have continuously worked with EAC and other election - related departments to study how the electoral system can be enhanced especially in view of this years Legislative Council General Election because due to the epidemic it has been revealed all the more clearly that in respect of the electoral arrangement system and legislation it may be necessary to allow appropriate flexibility in some areas so as to cope with these very exceptional circumstances 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 884.18 905.23 "主席,首先我完全不認同議員所說,即假設在內地進行投票時必然會出現所謂""買票""或""種票""的情況。" President first of all I totally take exception to the remarks made by the Member in presuming that vote buying or vote rigging would definitely take place when a poll is conducted in the Mainland 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav d7492ae4 915.83 949.04 當然,正如我在主體答覆中所說,我們會從多方面作出評估和研究,包括在各種選舉安排上,我們會徵詢相關政策局或部門的意見,當然包括廉署,我們會就如何確保選舉的公平公正性徵詢廉署的意見。 Certainly as I said in the main reply we will conduct assessments and studies in a number of areas including various electoral arrangements on which the relevant Policy Bureaux or departments will be consulted and certainly ICAC will be included . We will consult ICAC on how to ensure fairness and impartiality in elections 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 1045.27 1088.88 代理主席,關於大灣區內城市是否歡迎香港居民到內地發展這個問題,根據我們過往與中央及廣東省政府、中央部委,以及內地城市接觸的經驗,我可以肯定地說,灣區內城市絕對歡迎香港居民到內地發展。 Deputy President on the question of whether municipalities of the Greater Bay Area welcome Hong Kong residents to go to the Mainland for development from our experience of liaising with the Central and Guangdong provincial governments central ministries and Mainland cities I can affirm that the municipalities of the Greater Bay Area absolutely welcome Hong Kong residents to go to the Mainland for development 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 1088.88 1101.81 首先,在中央層面,大灣區的發展除涉及內地城市外,亦包括香港和澳門兩個特區。 First of all from the perspective of the Central Authorities the development of the Greater Bay Area involves not only Mainland cities but also the Hong Kong and Macao Special Administrative Regions 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 182.88 197.84 大灣區發展不但能為香港提供經濟發展的新動力,亦是香港疫情後恢復經濟的重要機遇所在,可為青年人帶來更多、更大的發展空間。 The development of the Greater Bay Area not only will give new impetus to the economic development of Hong Kong but will also be where major opportunities for Hong Kongs economic recovery after the pandemic lie . It will provide young people with more and greater room for development 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 302.64 327.2 雖然特區政府目前並沒有備存相關數據,但日後我們會考慮按粵港澳大灣區建設的工作及研究需要,適時研究就特定課題或項目搜集相關統計數字和資料,包括進行調查統計或要求內地相關部門提供相關資料。 Although at present the HKSAR Government does not maintain such statistics we will having regard to our work and research needs relating to the development of the Greater Bay Area consider seeking relevant statistics and information on specific subjects or projects where appropriate including conducting surveys or obtaining information from relevant departments on the Mainland 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 361.37 380.97 參與計劃的企業須在香港按照香港法例及以不低於月薪18,000港元聘請目標畢業生,並長時間派駐他們在大灣區內地城市工作及接受在職培訓。 Participating enterprises have to employ the target graduates in Hong Kong according to Hong Kong laws offer them a monthly salary of not less than HK18,000 and station them for a long period in the Mainland cities of the Greater Bay Area to work and receive on - the - job training 1e369b0bd968afe849172cae4ff88e5b_M21010001_5_01-15-25_01-37-42.wav d7492ae4 767.74 788.86 特別鑒於受目前的疫情影響,世界各地經濟均處於相對停滯的情況,而國家卻是最先走出疫情、重拾經濟動力的經濟體。 In particular in contrast with the relatively stagnant economic conditions around the world under the influence of the current pandemic China is the first economy to emerge from the pandemic and regain its economic momentum 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 306.88 327.48 "宣誓人故意宣讀與法定誓言不一致的誓言或者以任何不真誠、不莊重的方式宣誓,也屬於拒絕宣誓,所作宣誓無效,宣誓人即喪失就任該條所列相應公職的資格""。" An oath taker who intentionally reads out words which do not accord with the wording of the oath prescribed by law or takes the oath in a manner which is not sincere or not solemn shall be treated as declining to take the oath . The oath so taken is invalid and the oath taker is disqualified forthwith from assuming the public office specified in the Article 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 327.48 353.77 "現時,《宣誓及聲明條例》除於附表2規定誓言內容外,並沒有就宣誓方式作出明文規範,我們會研究在《宣誓及聲明條例》新增條文以更清晰反映相關要求; 二 重新宣誓的安排:《解釋》第二四條訂明""......" Currently ODO does not contain any provisions regarding the detailed requirements on oath taking save for the content of oaths prescribed in Schedule 2 . We will study how to include provisions in ODO to better reflect the relevant requirements; ii Arrangements relating to the retaking of oath Article 24 of the Interpretation states that an oath which is not taken in compliance with this Interpretation and the requirements under the laws of the Hong Kong Special Administrative Region is invalid 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 422.0 463.85 "考慮到監誓人對宣誓合法性的判斷擔當重要的角色,我們會研究修訂《宣誓及聲明條例》的相關條文,務求充分反映《基本法》第一百零四條及《解釋》對這方面的要求;及 四 因從事違反誓言的行為而須承擔的法律後果和相關的法定程序:《解釋》第三條訂明,""《基本法》第一百零四條所規定的宣誓,是該條所列公職人員對中華人民共和國及其香港特別行政區作出的法律承諾,具有法律約束力。" Considering the important role of the oath administrator to determine the legality of an oath we will review to amend the related provisions in ODO to fully reflect the requirements of Article 104 of the Basic Law and the Interpretation in this regard; and iv Legal consequences and statutory procedures in case of breach of the oath Article 3 of the Interpretation states that The taking of the oath stipulated by Article 104 of the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the Peoples Republic of China is a legal pledge made by the public officers specified in the Article to the Peoples Republic of China and its Hong Kong Special Administrative Region and is legally binding 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 463.85 469.25 宣誓人必須真誠信奉並嚴格遵守法定誓言。 The oath taker must sincerely believe in and strictly abide by the relevant oath prescribed by law 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 478.01 487.13 我們正審視相關法例,以確保現有機制足以處理及反映違反誓言行為的嚴重性。 We are reviewing the relevant legislation to ensure that the existing mechanism could handle and reflect the severity of breach of the oath 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 487.13 514.75 除《基本法》第一百零四條涵蓋的5類公職人員外,《中華人民共和國香港特別行政區維護國家安全法》第六條亦要求,香港特區居民在參選或者就任公職時應當依法簽署文件確認或者宣誓擁護《基本法》,效忠中華人民共和國香港特別行政區。 Apart from the five categories of public officers specified in Article 104 of the Basic Law Article 6 of The Law of the Peoples Republic of China on Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region stipulates that a resident of HKSAR who stands for election or assumes public office shall confirm in writing or take an oath to uphold the Basic Law and swear allegiance to HKSAR of PRC in accordance with the law 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 514.75 527.31 "就此,我們留意到坊間對""公職人員""的範圍有很多意見和討論,當中包括區議員也應納入修例範圍。" In this regard we notice that there are many opinions and discussions on the scope of public officers including that district councillors should also be included in the scope of the legislative amendments 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 959.73 969.7 因此,就是否適宜統一各條例中相關用語的釋義,我們要考慮多方面的因素。 Therefore on the question of whether it is appropriate to unify the interpretation of relevant terms in various ordinances we have to consider a host of factors 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav d7492ae4 977.34 989.9 我們現正進行相關的研究工作,在定出今次修例的涵蓋範圍後,會適時交代詳情。 We are now conducting the relevant study and when the scope of the current legislative amendment is set we will provide details clearly in due course 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 208.13 220.37 《截聽條例》自2006年運作至今,一直有效地支援執法機關的運作,並在維護社會治安和保障個人私隱權利之間取得平衡。 Since its implementation in 2006 ICSO has all along been effective in supporting the operations of LEAs while striking a balance between maintaining law and order and protecting the privacy rights of individuals 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 233.97 253.06 "所有授權申請必須符合《截聽條例》所訂明的嚴格條件,即行動的目的必須為""防止或偵測嚴重罪行或保障公共安全"",而且有關行動必須符合""相稱性""和""必要性""的驗證準則。" All applications for authorization must meet the stringent conditions as prescribed in ICSO ie . the operation must be for the purpose of preventing or detecting serious crimes or protecting public security and must meet the proportionality and necessity tests 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 331.8 347.72 "利用個人資料進行""自動化決策""亦應依從這些保障資料原則,例如在收集個人資料之前或之時通知資料當事人收集資料的目的,如作出""自動化決策""處理等。" The use of personal data in automated decision - making shall also be bound by these DPPs . For instance data subjects should be notified of the purposes of data collection such as processing by automated decision - making before or during personal data collection 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav d7492ae4 521.61 526.57 在研究過程中,資科辦會與公署保持緊密聯繫。 OGCIO will liaise closely with PCPD in the course of the study 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M16110051_14_01-41-39_01-47-24.wav 55987690 100.75 112.0 大廈業主理應按需要對其大廈進行定期檢查及維修,一旦自置物業出現損毀情況,業主亦應承擔修葺責任。 Thus building safety is of paramount importance . Property owners should carry out regular repairs and maintenance works of the building whenever the need arises . Once a privately - owned property shows signs of dilapidation the owner should also be responsible for its repairs 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M16110051_14_01-41-39_01-47-24.wav 55987690 155.74 162.98 倘若酌情處理意味着降低消防標準,自由黨絕不苟同。 However if discretion means lowering the fire safety standard the Liberal Party will never agree to that 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M16110051_14_01-41-39_01-47-24.wav 55987690 195.55 210.88 剛才有議員提到,近年消防處在巡查各區舊式商住樓宇時,察覺到有不少3層或以下的舊式商住樓宇因業權及空間等限制,未能安裝消防水缸及水泵等裝置。 Some Members have mentioned that FSD has found during its inspections of old composite buildings over the territory in recent years that many old composite buildings of three or fewer storeys are unable to install water tanks or pumps due to ownership issues or spatial constraints 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M16110051_14_01-41-39_01-47-24.wav 55987690 82.83 100.75 香港人煙稠密,街道熙來攘往,樓宇一旦發生火警,影響所及的不只是其住客或業主,還會禍及途人,業主亦有可能因而承擔法律或道德上的責任,建築物的安全尤為重要。 Hong Kong is densely populated and its roads bustle with traffic . If a fire breaks out in a building not only the residents or property owners of the building are affected but also the pedestrians on the streets . Property owners may have to bear legal or moral liabilities as well 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 127.99 138.95 由於工時長,收入大減,有部分司機決定辭工,疫情亦令跨境司機不足問題持續加劇。 Due to long working hours and a sharp reduction in income some drivers have decided to quit their jobs . Hence the problem of shortage of cross - boundary drivers has aggravated due to the epidemic 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 138.95 145.99 除了陸路跨境貨運外,水路、內河船同樣面對人力資源不足問題。 Apart from cross - boundary land freight transport water - borne transport and river trade vessels also face the problem of insufficient manpower 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 145.99 158.75 內河船主要是由珠江三角洲運載香港市民日常所需用品,例如建築材料、糧油食品等。 River trade vessels are mainly used to carry the daily necessities of Hong Kong people such as building materials cereals oils and foodstuffs from the Pearl River Delta to Hong Kong 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 18.6 30.09 過去一年,香港物流業受到中美貿易戰及新冠肺炎疫情的雙重衝擊,導致香港的貨物吞吐量持續下跌。 In the past year our logistics industry was hit by the China - US trade war and the novel coronavirus epidemic which led to a continuous decrease in our cargo throughput 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 183.6 195.36 現時,內河船已經因為船員短缺而提早一個月休假,至於春節過後能否復業,現時仍是未知之數。 At present river trade vessels have suspended operation one month earlier due to shortage of crew members . It is still unknown whether operation will resume after the Lunar New Year 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 261.53 270.02 為了進一步發揮香港作為區內貨運樞紐的優勢,自由黨支持香港機場管理局入股珠海機場。 To further leverage our advantages as a regional cargo hub the Liberal Party supports the Airport Authority Hong Kong AA to inject equity in the Zhuhai Airport 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 319.75 330.43 鑒於港珠澳大橋香港口岸人工島位處大橋的落腳點並鄰近香港國際機場,有利於高端物流服務發展。 Given that the Hong Kong Boundary Crossing Facilities Island of Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge HZMB is located at the landing point of HZMB and is close to HKIA it is conducive to developing high - end logistics services 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 330.43 353.92 參考韓國、荷蘭在鄰近機場發展物流園的經濟效益,政府在2015年發表有關港珠澳大橋香港口岸上蓋發展規劃的初步建議,當中包括建議在人工島上預留三分之一的土地作物流業務之用,以配合高增值物流服務的需求。 With reference to the experience of Korea and Holland in getting economic benefits from the development of logistics parks in proximity to the airport the Government submitted in 2015 the preliminary proposal for the Topside Development at HKBCF Island of HZMB . One of the proposals was to reserve one third of the land parcels on HKBCF Island for logistics operation to meet the demand for high value - added logistics services 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 353.92 372.04 其後,政府於2018年邀請機管局就香港口岸人工島上蓋發展提交建議,而機管局去年7月提出的建議,亦包括預留土地以發展空運物流及興建機場社區的相關支援設施等。 The Government subsequently invited AA to submit proposals on the Topside Development at HKBCF Island of HZMB in 2018 . The proposal of AA in July last year also included reserving part of the land parcels on HKBCF Island for the development of air cargo logistics and related supporting facilities 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 372.04 388.9 但是,對於有關土地的最終發展,希望政府及機管局能夠更多徵詢業界的意見,務求有關設施能夠配合業界的實際需求。 While the Liberal Party supported the proposal it hoped that the Government and AA would further consult the industry on the eventual development of the land parcels so that the relevant facilities could meet the actual needs of the industry 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 414.34 433.55 事實上,自從新冠肺炎疫情爆發以來,由於各地採取不同程度的封城及限制境外人士入境措施,導致航空客運量斷崖式下跌超過九成,客運航班近乎停擺。 In fact since the outbreak of the novel coronavirus epidemic owing to the various levels of lockdowns and restrictions on the entry of foreigners in various places air passenger traffic has plummeted by more than 90 % and passenger flights have almost come to a standstill 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 475.92 487.08 新冠肺炎疫情重創航空業,連帶其他與航空相關的服務業,包括航空餐飲、飛機維修等均大受影響。 The novel coronavirus epidemic has dealt a heavy blow to the aviation industry other aviation - related service industries including aviation catering aircraft maintenance etc . are also greatly affected 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 508.38 518.14 航空公司及相關航空服務業均須精簡架構,人力資源和規模無法與疫前相比。 Airline companies and the related aviation services industry must streamline their structures as the manpower establishment and scale of operation can no longer match those before the epidemic 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 518.14 532.78 根據國際航空運輸協會去年11月的更新預測,航空業最快到了2024年才能回復至疫前水平。 According to the updated forecast of the International Air Transport Association IATA in November last year the aviation industry would not return to pre - epidemic levels until 2024 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 613.12 633.9 現時在洪水橋棕地運作的營運者陸續遷出,由於政府計劃用作安置這些棕地作業者而興建的多層大廈未能在清場前落成,無法達致無縫交接,有些作業者已計劃關閉離場。 The operators currently operating in the Hung Shui Kiu brownfield site have moved out one after another . As the multi - storey building planned by the Government for reprovisioning brownfield operations has not been completed before the clearance of the sites a seamless handover cannot be achieved . Some operators have planned to cease business and leave 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 797.56 814.8 隨着蓮塘/香園圍口岸在去年8月中開通,皇崗口岸、沙頭角口岸及文錦渡口岸貨物檢查轉移至蓮塘/香園圍口岸處理,以落實跨境貨物東進東出,西進西出的布局。 With the opening of LiantangHeung Yuen Wai Boundary Control Point BCP in August last year cargo clearance service provided at Huanggang Port Sha Tau Kok and Man Kam To BCPs would be provided at LiantangHeung Yuen Wai BCP so as to implement the concept of East in East out West in West out 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 814.8 826.44 除了鮮活貨物可以經由文錦渡口岸,跨境貨運只能經由深圳灣口岸、蓮塘/香園圍口岸及港珠澳大橋。 Except for live poultry and vegetables which are required to be imported via the Man Kam To BCP cross - boundary cargo may be transported via the Shenzhen Bay BCP LiantangHeung Yuen Wai BCP and HZMB 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21010007_8_02-42-33_02-58-04.wav 55987690 826.44 841.37 皇崗口岸歷史最悠久,口岸配套設施亦最完善,希望政府與業界更多商討如何加強內地口岸的配套設施。 Huanggang Port has the longest history and the most comprehensive supporting facilities I hope the Government will have more discussions with the industry about how to strengthen the supporting facilities at Mainland ports 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21040019_13_01-15-17_01-19-11.wav 55987690 3.12 24.45 行政長官,《全國人民代表大會關於完善香港特別行政區選舉制度的決定》出台後,我留意到反對派不斷抨擊為民主倒退,他們主要是針對直選議席下調至20席,而非繼續擴大。 President Chief Executive after the announcement of the Decision of the National Peoples Congress on Improving the Electoral System of the Hong Kong Special Administrative Region I noticed that the opposition camp has been criticizing it as a regression in democracy . They mainly focused on the reduction instead of a continuous expansion in the number of directly elected Members to 20 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21040019_13_01-15-17_01-19-11.wav 55987690 65.26 74.58 "之後大家都知道,香港經歷了2014年的佔中、2016年的旺角暴亂,以及2019年的""黑暴""事件。" Subsequently in Hong Kong as Members may be aware there were Occupy Central in 2014 riots in Mong Kok in 2016 and black - clad violence in 2019 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_26_01-27-06_01-32-22.wav 55987690 134.23 137.87 主席,以下我會代表自由黨表達意見。 President in the following I will express my views on behalf of the Liberal Party 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_26_01-27-06_01-32-22.wav 55987690 24.96 32.77 小組委員會與政府當局舉行了兩次會議,並曾邀請公眾人士提交意見書。 The Subcommittee has held two meetings with the Administration and invited submissions from the public 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_26_01-27-06_01-32-22.wav 55987690 70.61 78.82 此外,委員要求政府當局加強監察,防止優惠計劃被濫用。 Besides members have asked the Administration to step up monitoring to prevent abuse of the Fare Concession Scheme 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_64_04-34-58_04-39-28.wav 55987690 105.8 126.4 在鼓勵車主淘汰老舊商用柴油車方面,政府只給予他們約三成的資助;至於安裝減排裝置,亦只為的士及小巴提供一次免費安裝,往後一切相關開支,便由車主自行負責,但有關裝置幾乎每年也須更換,這無疑會令業界的營運成本增加不少。 Regarding encouraging vehicle owners to phase out their old DCVs the Government provides them with subsidies that cover only about 30 % of the relevant expenses . As for the installation of emission reduction devices it only provides free installation once for LPG taxis and LPG light buses and all subsequent expenses shall be borne by the vehicle owners themselves . Yet those devices must be replaced almost every year which will undoubtedly amount to a significant increase in the sectors operating costs 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_64_04-34-58_04-39-28.wav 55987690 144.61 158.18 政府除會透過多方面的工作,包括提供資助及增加電動車充電設施以推動電動車使用外,還會展開電動車、電動小巴及電動渡輪的先導計劃,自由黨自是歡迎。 In addition to promoting the use of electric vehicles through implementing initiatives on various fronts including providing subsidies and increasing electric vehicle charging facilities the Government will also embark on relevant pilot schemes for electric vehicles electric light buses and electric ferries . The Liberal Party welcome these schemes for sure 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_64_04-34-58_04-39-28.wav 55987690 173.02 191.58 另一方面,各種交通工具本身具有不同的特性,政府不能只推動使用單一新能源車輛,就以重型貨車為例,由於電池的重量會進一步加重貨車的重量,致使車輛耗能增加,因此電動貨車在現階段並不可行。 On the other hand every means of transport has its own properties and the Government simply cannot promote the use of just one single type of new energy vehicle . Let us take the heavy goods vehicle as an example . As the weight of the battery will further add to the actual weight of the vehicle and thus increase its energy consumption the introduction of electric goods vehicles is infeasible at this stage 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_64_04-34-58_04-39-28.wav 55987690 225.07 246.96 代理主席,要成功在運輸業這個範疇減碳,轉用較潔淨的新能源在所難免,但必須循序漸進,以盡量減輕運輸業界在營運成本方面的負擔,並確保各種交通運輸能保持其促進社會流動的重要角色。 Deputy President to successfully reduce carbon emission by the transport sector switching to cleaner new energies is inevitable but this must take place in a gradual and orderly manner so as to minimize the burden on the transport sector in terms of operating costs while ensuring that the key roles played by different forms of transportation in facilitating social mobility can be maintained 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21090042_64_04-34-58_04-39-28.wav 55987690 80.31 97.31 "因此,政府便不斷向運輸業""開刀"",除收緊車輛排放上限外,還要淘汰老舊商用柴油車,並規定專營巴士、石油氣的士及石油氣小巴須安裝減少空氣污染物排放的裝置等。" This explains why the Government keeps taking certain actions targeting at the transport sector . In addition to tightening vehicular emission caps it has also set to phase out old diesel commercial vehicles DCVs require installation of emission reduction devices by franchised buses liquefied petroleum gas LPG taxis and LPG light buses and so forth b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 55987690 1.79 16.75 主席,有的士車主反映,近日的士綜合保險保費及第三者風險保險保費,較去年同期分別增加了三成五及兩成。 President some taxi owners have relayed that recently the comprehensive insurance premiums and third party risks insurance premiums for taxis have increased by 35 % and 20 % respectively when compared with the same period last year d1d393b53b53af2e7cdf239d7a537ed1_M21010004_6_01-38-41_02-01-00.wav 55987690 913.66 922.82 驟耳聽來,我們在2013年制訂的貧窮線很學術性,沒有實際作用。 He sounds like the poverty line we devised back in 2013 is very academic without any practical use e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M16100003_66_04-37-36_04-44-01.wav e4ec345d 260.09 267.42 我很希望建制派議員幫忙,令整件事可以圓滿及清楚。 I really hope that Members of the pro - establishment camp can help us clarify the issue satisfactorily e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_37_06-16-39_06-31-47.wav e4ec345d 697.32 718.84 當局要知道貨物從哪裏出口,從而找出更準確的可能性,在貨物來港時可以堵截,而海關現時在這方面的工作明顯不足。 The authorities have to know the places from which the waste is exported to identify more accurate details so that those articles can be intercepted when they are shipped to Hong Kong e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_37_06-16-39_06-31-47.wav e4ec345d 806.75 837.68 "我們看到有增長,但純粹是整體管制及執法人數的增長,並不足以令我們放心海關已有決心處理這個影響全港市民、帶來巨大環境成本的電子垃圾、""洋垃圾""及非法入口的問題。" We notice the growth yet it is merely an overall increase in control and enforcement manpower so we cannot rest assured that CED is determined to deal with electronic waste imported waste and illegal imports affecting all the citizens of Hong Kong and causing tremendous environmental costs e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_40_06-54-15_07-09-22.wav e4ec345d 22.99 41.08 我認為這是一個很好的機會,讓從政的人提出政治理念和對於香港未來願景的想法,但為何會有那麼多人,特別是建制派議員,會放過此機會呢? I consider this is a great opportunity for politicians to propose their political ideals and visions for the future of Hong Kong . So why would so many people especially the pro - establishment Members let slip such an opportunity? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_40_06-54-15_07-09-22.wav e4ec345d 232.48 253.85 "代理主席,我並非想提出黃子華的""魚蛋論"",即看到別人有多兩顆魚蛋便妒忌,要求取走別人多出的魚蛋。" Deputy Chairman I am not advocating the fishball theory put forth by Dayo WONG and that is when one sees that someone else has got two more fishballs one grows jealous and asks that the other persons extra fishballs be taken away e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_40_06-54-15_07-09-22.wav e4ec345d 623.71 647.0 代理主席,我旁邊的張超雄議員可能稍後發言會再作補充,我看到他在2013年撰寫的文章中訪問過一些老人家,其實老人家的要求很簡單,只須修改總目37。 Deputy Chairman Dr Fernando CHEUNG next to me may have more to add later in his speech . I read from his 2013 article that he had interviewed some old people . In fact the demands of elderly people are very simple e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_40_06-54-15_07-09-22.wav e4ec345d 772.36 792.97 請看看2001年的口腔健康調查的數字,我再讀一次:65歲及以上居於院舍的長者有27.2%沒有牙齒,少於20顆牙齒的長者佔24.1%。 Please take a look at the statistics of the Oral Health Survey in 2001 . Let me read them out again among institutionalized elderly people aged 65 and above 27.2 % had lost all their teeth while 24.1 % had less than 20 teeth . These figures are clear indications e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_40_06-54-15_07-09-22.wav e4ec345d 792.97 834.66 這數字是很清楚的指標,請看着這個數字來做事,做好政策,在綱領4醫療護理中,加入提供給全香港市民的牙科服務,若能如此,我很相信再做口腔健康調查時,一定會有更多老人家有牙齒,老人家有健康的牙齒便可以對着你笑,也會多謝政府。 Please work with these figures in mind and formulate a sound policy by adding the provision of dental services to all Hong Kong people to Programme 4 Curative Care . If this can be done I believe there will be more elderly people with teeth in the next Oral Health Survey . Elderly people with healthy teeth will be able to smile at you and will thank the Government e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 654.87 674.71 "原來那些""鄉頭""關注其祖墳有否被清拆或會否構成風水問題,如有風水問題便要撥款予他們做法事。" They have come to learn that those rural bigwigs are concerned about the removal of their clan graves or whether any fung shui issues arise . In case there is any fung shui issue allowances have to be given to them for the performance of rites e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 697.6 707.92 結果便弄巧反拙,然後事件爆發,因為在 香港,當市民感到委屈時仍未至於完全不能發聲。 The otherwise clever plan backfired leading to the outbreak of the incidents because in Hong Kong aggrieved members of the public can still find some channels to make their voices heard e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 707.92 730.21 他們一定會找到機會不平則鳴,結果再次暴露民政事務總署在地區操弄民意的手段,而這並非我們希望看見的城市規劃制度。 They will definitely voice their grievances whenever opportune thereby revealing once again the tactics of HAD in manipulating local opinions and this is not the kind of town planning system we wish to see e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 730.21 750.98 簡單來說,現時民政事務總署和民政事務專員其實是由殖民地時代的理民府一直演化而來,進行一些很低調又沒有多大實權的政治串連、政治粉飾工作。 To put it simply the existing HAD and District Officers have actually evolved from the District Offices in the colonial era which engaged in some low - profile political connection and whitewash work without much actual power e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17040003_44_07-54-16_08-09-29.wav e4ec345d 772.31 782.51 梁議員,你應明白我剛才提到民政事務總署的兩個角色。 Mr LEUNG you should understand the two roles of HAD mentioned by me earlier e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 331.34 362.99 即在2017-2018年度要特別留意的事項,包括推行新農業政策,以積極支持本地農業現代化和持續發展,包括籌備設立農業園,處理向農業持續發展基金提出的申請,以及委託顧問就農業優先區進行研究。 Under the Matters Requiring Special Attention in 2017 - 2018 AFCD states that it has to implement the new agriculture policy to proactively support the modernization and sustainable development of local agriculture including preparing for the establishment of the Agricultural Park processing applications for the Sustainable Agricultural Development Fund and commissioning a consultancy study on agricultural priority areas e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 690.23 709.72 現時漁護署署長提出要令香港的農產品、農業有所發展,他有否介入一些所有人也在討論的題目呢? DAFC says that he will promote agricultural production and agricultural development in Hong Kong but has he engaged himself in the discussion of some highly - debated subjects? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 709.72 719.16 現在香港人談論新界發展時,很多時涉及棕地問題。 In discussion on New Territories development the people of Hong Kong often touch on the subject of brownfield sites e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 822.48 847.81 "現在的問題在於有些人,由特首以至發展局,再加上""梁粉"",不斷提出一種說法,指香港有一部分稱為低生態價值的郊野公園,而這些低生態價值的郊野公園可用作發展,這說法把邏輯完全倒轉了,為甚麼?" The problem now is that some people spanning from the Chief Executive the Development Bureau to LEUNGs fans now keep saying that some country parks with low ecological values can be used for development . Their comments have put the logics the other way round . Why? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 847.81 856.61 因為他們從來也沒有說明,為何那些郊野公園地帶會變成低生態價值呢? Because they never explain why these country parks have become a place of low ecological value e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_28_05-24-41_05-40-02.wav e4ec345d 907.74 915.03 我們的社會並非只是要叉燒飯旁邊有一條菜,而是要一碟蔬菜...... The people do not want only a tiny piece of vegetable but a whole plate of vegetable to go with the BBQ pork e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav e4ec345d 513.17 526.77 是因為政治上可行,然後再做報告確定技術上也可行。 It is because they are politically feasible and a report will be prepared then to confirm that they are also technically feasible e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav e4ec345d 526.77 540.9 我想說的第二件事,在可行性研究報告之外,還有交通影響評估報告。 Apart from reports of feasibility studies there are also traffic impact assessment reports and this is the second thing I would like to discuss e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav e4ec345d 639.58 652.7 另外一份我有機會查閱的錦田南發展交通影響評估報告,也是同樣情況。 The same situation also applies to the traffic impact assessment report for Kam Tin South another report which I have perused e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav e4ec345d 686.31 721.88 就此,我再次作出的結論,很簡單:政府聘請一大群顧問,做出來的顧問報告其實也只是為了技術而技術,寫出一些門面文章,非常厚重的報告,為推行發展的政治決定而服務。 In this connection I can draw a very simple conclusion again as follows although a large group of consultants are commissioned by the Government to prepare a series of consultancy reports this is in fact nothing but a technical move for the sake of being technical . These extremely voluminous reports are window dressing in nature serving only to justify the political decision of implementing development plans e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav e4ec345d 721.88 726.12 所以,問題的關鍵仍然是政治。 Therefore the crux of the problem still lies in political considerations and what are the political considerations in question? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_36_07-11-50_07-27-48.wav e4ec345d 772.06 797.27 現時那些中資地產商來到香港玩耍,將原來讓我們安身立命的土地,變為方便他們轉運其貪腐所得的金錢或挪用國有資產的地方,在香港這賭場上,將之全部換為賭桌上的籌碼。 As we can see now Chinese developers are coming to invest in Hong Kong turning this place where we settle down and get on with our pursuit into a casino where they can launder the money they gain from corruption or through misappropriation of state assets and have it exchanged into chips on gambling tables e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 271.79 291.35 結果,30年過去,這名日本朋友還可以在香港找到一條臭名昭著的河流,接着捕捉到一條魚,成為21世紀、2017年的香港耻辱。 Thirty years have passed and this Japanese can still find a stinky river in Hong Kong and catch a fish there . His catch is a disgrace to Hong Kong in 2017 or the 21 century e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 291.35 307.75 如果環保署不針對河道污染這個長久問題想辦法,這個耻辱是無法洗脫的。 If EPD does not do something to tackle the long - standing problem of river pollution we can never get rid of this disgrace . Dr Helena WONG often discovers water problems e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 307.75 339.16 黃碧雲議員經常提出水的問題,水的問題不單涉及東江水的水價或輸水過程有否受到重金屬污染那麼簡單,我們的河道、海、地下水其實也是我們十分重要的天然資源,希望局長可以想一想,如何洗脫我們的第一個耻辱。 Water problems are not limited to the price of Dongjiang water or whether the water has been polluted with heavy metals in the transportation process . In fact our rivers the sea and groundwater are also important natural resources to us . I hope the Secretary can give some thoughts to how we can wash away this first disgrace e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 529.85 542.3 明明是沙倉,但泥頭山裏面有車胎和各種建築廢料,甚至廁所馬桶,這可以叫沙倉嗎? It is zoned as a sand depot but you can find scrap tyres all sorts of construction waste and even toilet bowls in it . Can you still call it a sand depot? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 542.3 553.3 當局這樣執法,導致泥頭山這個香港之耻繼續存在。 The way the authorities enforce the law has led to continued existence of this disgraceful massive soil fill in Hong Kong e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 569.51 595.4 但是,我們清楚提出大嶼山南面有大量非法傾倒泥頭活動,這是違反該處的分區計劃大綱圖的,但卻因為大嶼山南部沒有做過發展審批地區圖,所以規劃署不能執法。 But we have made it clear to the Government that there are many flytipping activities in Southern Lantau which are incompatible with the land uses prescribed in the outline zoning plan for the area . However since a development permission area plan has not drawn up for Southern Lantau PlanD cannot take any enforcement actions e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 64.73 100.3 我提出的觀點其實十分簡單,政府辦事有時候會告訴大家,它做了100項、1,000項工作,數算至大家也不想聽,但有時候一些標誌性的工作,如果做得不好,市民便會認為這個署或政策局的表現不及格。 My points are in fact very straightforward . The Government sometimes releases a work report to the public naming 100 or even 1 000 projects that it has accomplished and the list may be so long that we do not even want to hear . However if the Government performs poorly in certain iconic projects the public will put the blame on this or that government department or bureau e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 754.14 799.99 如此珍貴的公共資源土地,香港明明有嚴重的住屋需要,但政府如今卻完全沒有用心思考如何令香港市民擁有可以負擔得起的房屋,反而繼續黑箱作業地將土地賣給如海航集團般的機構,他們的錢不知從何而來,起家也很神秘,甚至可能涉及中央政治局委員,由 常委級別人士在背後操縱。 Housing is obviously in great demand here in Hong Kong but the Government has not made any effort to find out how to provide affordable housing to Hong Kong people . Instead it continues with its clandestine operation and sell lands to enterprises like the HNA Group whose money is of unknown origin . The enterprise may even be connected to the Political Bureau of the Communist Party of China and controlled by members of the Standing Committee of the Political Bureau e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_42_08-43-24_08-58-43.wav e4ec345d 813.6 848.28 問題明明已不斷惡化,但我們卻沒有想過,道理其實很簡單,正如我在開場時所說,政府做了100項工作,市民都認為是理所當然的,因為他們是公僕。 The problem has obviously been worsening . But the answer to the problem is unexpectedly simple . As I said in the beginning people would take the 100 projects the Government has accomplished for granted because it is supposed to serve the public e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_5_00-15-33_00-30-44.wav e4ec345d 565.03 589.8 正如我開始發言時所說,其實香港社會和市民越來越重視動物在社會的位置,亦希望香港政府在不同政策範疇上更關注動物權益。 As I have pointed out in the beginning of my speech society and the people in Hong Kong are becoming more aware of the position of animals in society . They also wish the Hong Kong Government to pay more attention on animal rights in different policy areas e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050002_5_00-15-33_00-30-44.wav e4ec345d 605.84 627.05 至於一些將要動用龐大公權力進行新開發的地區,我們則期望政府能認真考慮受影響區內的動物的福祉。 As regards the new development areas where the Government has exercised significant public power we hope it can seriously take into account the welfare of animals in the affected regions as wells e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050003_28_03-51-24_03-56-51.wav e4ec345d 23.27 35.56 如果他覺得有需要討論,希望他也參與討論,因為這是議員的職責。 If he believes that he needs to say something in the debate I hope he will join in the debate for it is a Members duty to do so e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050003_28_03-51-24_03-56-51.wav e4ec345d 249.22 270.69 希望各位建制派同事明白這一點,當有人提醒如果只讀修正案編號,會令聽障人士沒法了解討論內容,我們該如何撥亂反正? I hope that pro - establishment Members will understand that we have to rectify the situation raised by someone about persons with hearing impairment not being able to understand details of the discussion if we only read out the Amendment No e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050003_28_03-51-24_03-56-51.wav e4ec345d 45.56 74.0 針對財政預算案的辯論,主席不斷用不同方式縮短時間,由限制辯論時間,到表決鐘鳴響時間由5分鐘變為1分鐘,再到剛才主席採取與以往不同的做法,即不讓提出修正案的議員讀出修正案內容。 Regarding the Budget debate the President has constantly sought to shorten its duration by various means including limiting the duration of the debate shortening the duration of the division bell from five minutes to one minute and adopting an approach that is different from the past practice that is not allowing Members moving amendments to read out the contents of the amendments e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 123.48 133.68 可能是足球界的人太多,政府管不了他們的薪酬高低。 Perhaps there are so many players in the football sector that the Government does not care about their salary levels e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 147.65 157.42 "最近,香港電台""鏗鏘集""播出一集主題為""運動場上""的節目,訪問了很多不同界別的運動員。" Recently in an episode of the programme Hong Kong Connection produced by Radio Television Hong Kong with sports as the theme athletes of different sports were interviewed e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 26.1 40.5 在兩星期前討論民政事務總署的發言中,我也提過我對民政事務局的一些看法,今天我想集中說說民政事務局在體育方面的工作。 In my speech on the Home Affairs Department HAD delivered two weeks ago I expressed some views on the Home Affairs Bureau . Today I would like to focus on the Home Affairs Bureaus work on sports e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 269.44 284.05 架構上,政府設立了體育專員一職,其實是給民政事務局負責體育政策的副秘書長楊德強一個新職銜。 In terms of establishment the Government has created the post of Commissioner for Sports . This is in fact just a new title for YEUNG Tak - keung former Deputy Secretary for Home Affairs who has been responsible for sports policies all along e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 377.56 404.37 我不反對在體育園內設置一些設施,公眾田徑場可以接受,室內體育館也可以接受,但主場館佔總開支差不多一半,即百多億元,究竟增加了甚麼? I think the provision of a public track and field ground is acceptable and so is the provision of an indoor stadium . However the cost of the main stadium is 10 - odd billion which accounts for almost half of the total expenditure . What is the additional facility to be provided by the main stadium? e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 40.5 78.51 首先,我想重溫一下體育界一些很典型的香港故事:10多年前有一名足球員蘇來強,他的薪酬每月只有6,000元,他同時要兼職做消防員;而18歲曾經做過最佳青年球員的姚學文在24歲那年一度掛靴,同樣轉職為消防員。 First let me recapitulate some typical stories in the sports sector of Hong Kong . More than 10 years ago a football player SO Loi - keung with a monthly salary of merely 6,000 had to work part - time as a fireman . YIU Hok - man awarded the Best Youth Player at 18 ended his football career at 24 and became a fireman too e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 526.98 529.9 其實,我們的要求很簡單。 Our requests are actually very simple e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 554.51 590.4 "現在政府因為弄出一個""大頭佛"",把事情弄得太大,根本沒有把心思放在細節,卻放在回本的需要上,弄得現時民政事務局常任秘書長""馮太""和體育專員,變成好像旅遊專員、地產專員、飲食界專員等,要兼顧很多實際上他們不應考慮的事情。" Since the Government has now created a big mess and overdone things it has not put its thoughts on the details but on the need for cost - recovery of the project . Thus Permanent Secretary for Home Affairs Mrs FUNG and the Commissioner for Sports have acted like commissioners for tourism commissioners for real estate commissioner for catering etc . They are paying attention to many matters which they should not really have to consider e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 624.0 637.06 "香港政府現在提出甚麼""三化"",即體育發展有3個方向:普及化、精英化及盛事化。" The Government has proposed three directions for developing sports namely promoting sports in the community; supporting elite sports and developing Hong Kong into a prime destination for hosting major international sports events e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M17050054_47_10-02-54_10-17-04.wav e4ec345d 637.06 680.11 "所謂""盛事化"",本身已構思錯誤,因為如果要將體育盛事化,像外國城市主辦奧運或世界盃般,是希望把本身已有的體育文化資本轉化成商機,或變成旅遊品牌不管是否有提升公民對地方的認同感之類的政治效果。" The direction of developing Hong Kong into a prime destination for hosting major international sports events is actually misconceived . If we are to develop sports in this direction just like those cities which have hosted the Olympic Games or the World Cup we will be seeking to transform our sports culture into business opportunities or promote Hong Kong as a premier travel destination―whether the political effect of promoting a sense of belonging of the people in Hong Kong is uncertain e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_12_01-24-56_01-40-01.wav e4ec345d 440.54 447.58 我今早看到這390億元的組成時,我有一些疑問。 This morning when I looked at the component of the supplementary provision of 39 billion I have some questions e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_12_01-24-56_01-40-01.wav e4ec345d 447.58 472.43 第一,預算案內其實有80多個總目,但在32個有追加撥款的總目當中,只有22個總目有出現因薪酬調整而引致的額外開支。 First there are actually more than 80 heads of expenditure in the Budget . However among the 32 heads requiring supplementary provisions only 22 heads require provisions to meet additional expenses arising from pay adjustment e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_12_01-24-56_01-40-01.wav e4ec345d 505.0 510.16 我對此有個問號,希望局長可以回答。 Regarding this question I hope that the Secretary can give me a reply e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_12_01-24-56_01-40-01.wav e4ec345d 88.38 110.67 另一方面,《公共財政條例》第8條的條文清楚說明,在該財政年度期間,甚麼情況下才可改動核准開支預算,繼而提出新的撥款要求。 On the other hand section 8 of PFO clearly states the circumstances under which changes can be made to the approved estimates of expenditure during the financial year . New funding requests can thus be made later e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav e4ec345d 565.95 578.07 每當我們討論一些政府明顯違反《基本法》的行徑時,我們有很多體會。 Every time we discussed an obvious breach of the Basic Law by the Government we would come to realize a lot of things e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav e4ec345d 686.98 701.98 "我認為司法界面對共產黨,有如""秀才遇着兵"",目前的困局正是這樣。" In my opinion confronting CPC the judicial sector is like a man with a pen running into a man with a gun . This is exactly our present plight e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav e4ec345d 745.11 766.28 由警察濫權、律政司濫告,以至我不知道從何而來、已潛藏多年的親共法官的判案,香港人心已冷。 Seeing the abuse of power by the Police indiscriminate prosecution by the Department of Justice as well as rulings of cases made by pro - CPC judges who came from nowhere and have lurked for years Hongkongers are disheartened e4ec345dbd34625cf2950424177290fa_M20060077_50_07-02-40_07-18-05.wav e4ec345d 794.57 827.61 "對於這一點,我認為立法會議員特別是民主派真的要明白,我們沒辦法,我們不應讓特區政府以至中國共產黨粉飾太平,透過設立""法治櫥窗"",向全世界展示香港仍然有法治。" Regarding this I think Legislative Council Members particularly those in the pro - democracy camp really have got to understand that we have no other choice . We should not let the SAR Government and CPC present a fake picture of peace and prosperity showing the whole world that there is still rule of law in Hong Kong through setting up a showcase of rule of law as in the appointment of the Chief Justice of CFA today 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav e4ec345d 1164.95 1194.11 主席,我相信李家超不會說他接受警員在沒有保護裝備下吸催淚煙,我想用另一個方式問局長,警方和漁護署是否接受警犬在沒有保護裝備下吸催淚煙呢? President I believe John LEE will not say that he considers it acceptable for police officers to inhale tear gas without protective gears . I would like to put a question to the Secretary in another way . Is it acceptable to the Police and AFCD for police dogs to inhale tear gas without protective gears? a7c3d0a28f5b3f72c3e69210d6d604e1_M19010013_16_01-28-14_01-32-47.wav a7c3d0a2 10.75 27.32 教育局原本提供聽覺檢查服務和助聽器驗配及相關服務,為學前、小學和中學學童提供聽障、聽力檢查及助聽器配戴服務。 The Education Bureau originally provided hearing assessments hearing aid prescription and fitting service and related services to preschoolers primary and secondary school students so that they can obtain hearing impairment assessments hearing assessments and hearing aid fitting services e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav a7c3d0a2 936.64 945.72 主席,這項質詢的重點是詢問政府在防疫抗疫方面有否做好它的工作,以保護前線醫護人員。 President the focus of this question is whether the Government has done a good job in preventing and fighting the epidemic in order to protect frontline healthcare staff 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16100003_28_03-53-01_03-55-52.wav 8d8de7fc 162.67 171.0 我希望梁耀忠議員可以公平、公正地主持會議,確保我們能夠順利選出主席。 I hope Mr LEUNG Yiu - chung would preside at the meeting in a fair and impartial manner so as to ensure that we can successfully elect the President 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 125.0 133.25 這個問題若未能妥善處理,便猶如社區內的小型炸彈,星星之火可以燎原,其爆炸力不容小覷。 As the saying goes A single spark can start a prairie fire . The explosive force of this bomb must not be underestimated 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 154.65 167.18 若政府繼續按現時這種行事方式工作,即一律控告未能遵從指示的業主,我可以告訴政府,這樣只會產生更多苦主。 If the Government should continue to work according to its current modus operandi that is to prosecute all owners who have failed to comply with the directions I can tell the Government that it will only create more victims 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 26.81 46.22 "不過,香港舊區""三無大廈""林立,不少業主都是長者,經濟條件有限,又沒有相關的專業配合,如果政府沒有足夠支援,只是一味要求業主落實當局發出的消防安全指示,只會令改善消防安全的好事,變成擾民的壞事。" However there are a lot of three - nil buildings in the old districts of Hong Kong and many owners of such buildings are elderly people who have limited means and no access to relevant professional services . If the Government does not provide the owners with adequate support but only requires them to comply with the fire safety directions directions issued by the authorities it will only turn a good move that seeks to improve fire safety into a bad move that disturbs the residents 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 285.32 305.32 我在此嚴正促請政府,在未完善法例前,必須停止一律控告的做法,以免更多殷實和希望守法的業主變成苦主,否則他們最終會對現行法例和政府感到失望。 I hereby solemnly urge that the Government must stop its across - the - board prosecution approach before the legislation is refined so as not to turn more honest owners who are willing to abide by the law into victims . Otherwise they will end up feeling disappointed at the existing legislation and the Government 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 305.32 309.12 當然,他們的怨氣,我們議員也要一同承受。 Of course we as Members of this Council have to incur their resentment too 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 322.37 328.77 相比之下,屋宇署就其所發命令而設的配套支援,便較當局為指示而設的完備得多。 Comparatively speaking the ancillary and support measures put in place by BD for its orders are much more comprehensive than those put in place by the authorities for the directions 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 351.9 360.98 我相信如果政府願意提供這些資源上的實際協助,對於確保遵從有關消防裝置的命令,一定有實質的推動作用。 I believe that if the Government is willing to use its resources to provide such practical assistance it will definitely be a concrete contribution to ensuring compliance with orders relating to fire service installations 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M16110051_11_01-25-02_01-32-09.wav 8d8de7fc 46.22 62.42 主席,消防處按照《消防安全條例》規定,由2007年起,陸續向本港大廈發出指示,要求大廈加裝喉轆和水缸,原意是好的,旨在提高大廈的消防安全。 President the Fire Services Department FSD has issued directions to buildings in Hong Kong in accordance with the Fire Safety Buildings Ordinance Ordinance since 2007 requiring them to install hose reels and water tanks . This is a well - meant initiative that aims to enhance the fire safety of buildings 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 114.72 126.89 我相信沒有大政策新猷的主要原因,是本屆政府對預算案的定位十分清楚,便是主要為施政報告配備資源。 I believe the main reason why there are no major policy initiatives is that the current Governments positioning of the Budget is very clear―the main purpose is to deploy resources for the Policy Address 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 134.33 141.89 "既然政策新猷不多,社會的焦點便會集中在""財爺""如何運用公帑,是否急市民所急。" As new policy initiatives are not many the community will focus on how the Financial Secretary will spend our public money and whether he shares peoples urgent concerns 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 194.66 199.46 對於發展科技,市民理解和同意政府要追落後。 On technological development people understand and agree that the Government must play catch - up 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 249.95 256.6 主席,我們不禁要問,在作出資源配備後,社會的深層次矛盾是否已獲解決呢? President we cannot but ask whether the deep - seated conflicts in society can be resolved after resources are deployed and whether people think that such government measures are pertinent 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 277.48 287.04 "其實在香港社會,除""三座大山""外,我認為在深層次矛盾方面最少有兩大""惡瘤""。" Actually I think that apart from the three big mountains Hong Kong society is plagued by at least two major malignant tumours when it comes to deep - seated conflicts 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 295.33 298.73 "第二個""惡瘤""則是醫療系統瀕臨""爆煲""。" The second malignant tumour is that the health care system is on the verge of breakdown 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 307.29 314.65 "本屆政府提出""明日大嶼""計劃,透過填海造地,為香港建立土地儲備庫,計劃值得支持。" The Lantau Tomorrow plan put forth by the current Government seeks to set up a land reserve for Hong Kong through reclamation and the plan merits our support 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 393.3 416.87 "每次見到有租樓的朋友或市民焦急地跟我們說,現行 樓價叫他們十分擔心及心急如焚,我便希望政府不要因為推出""明日大嶼""計劃或其他措施而放慢手腳,而要構思短中期措施,紓解他們心中的焦慮。" Whenever I hear friends or people living in rented properties tell us anxiously that the current property price level has turned into a grave concern and a cause of anxiety to them I will hope that the Government can conceive some short - to - medium - term measures to alleviate their frustration instead of slowing down its pace due to the introduction of the Lantau Tomorrow plan or other initiatives 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 433.43 438.15 "此外,""納米樓""亦越建越多""納米樓""其實是現代""劏房""。" Besides more and more nano units have been constructed―nano units are essentially modern subdivided units 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 438.15 444.95 "政府一邊廂表示要打擊""劏房"",但另一邊廂卻任由現代""劏房""不斷在社區出現。" On the one hand the Government says that it must crack down on subdivided units; on the other it has turned a blind eye to the continued emergence of modern subdivided units in communities 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 452.19 455.95 政府不能袖手旁觀,坐視不理。 The Government must not stand aloof and remain indifferent 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 455.95 461.91 "主席,第二個""惡瘤""是醫療系統瀕臨""爆煲"",醫院被""迫爆""。" President the second malignant tumour is that the health care system is on the brink of breakdown and hospitals are overwhelmed by patients 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 49.79 61.11 """財爺""今年為我們預計經濟增長有2%至3%,雖然現時情況穩定,但我們必須居安思危,善用公帑。" This year the Financial Secretary projects an economic growth rate of 2 % or 3 % for us . Even though the situation looks stable now we must still think of danger in times of safety and spend our public money effectively 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 597.27 601.67 請問局長可否提前啟動第二個10年計劃呢? May I ask the Secretary whether it is possible to commence the second 10 - year Plan earlier? 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 601.67 605.95 因為9,320張病床是有迫切需要的。 The reason why I ask this question is that there is a dire need for these 9 320 hospital beds 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 665.62 674.14 主席,除深層次矛盾外,我也想談談市民最關心的預算案紓困措施。 President apart from deep - seated conflicts I also wish to discuss those relief measures in the Budget that are of greatest concern to people 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 753.83 768.84 "反應較大的第二類人與去年一樣,是沒有受惠於這次分享成果機制的社群,主要包括60歲至64歲的""中老""或沒有在其他方面受惠的社群。" Just like last year the second group of people with rather strong reaction is those who cannot benefit under the mechanism for sharing the fruit this time around . They mainly include young elderly people aged between 60 and 64 or those who cannot benefit in other aspects 8d8de7fcbd32df9784714350230523b7_M19040002_8_00-47-48_01-02-29.wav 8d8de7fc 83.44 97.56 "當然,一如過去,每次在預算案公布後,市民及媒體最關心的,依然是盈餘的數額、政府會否""派糖""、如何""派糖"",以及""糖""有多大粒等。" Certainly as in the past whenever a Budget is announced people and the media are most concerned about the amount of fiscal surplus whether the Government will hand out candies how it will hand out candies and also the size of such candies d9e0350979bedeed576441746c3527b4_M17050003_18_02-47-30_02-47-50.wav 8d8de7fc 0.84 11.26 主席,我動議若稍後就《2017年撥款條例草案》所提出的修正案或條文再進行表決,表決須在鐘聲響起1分鐘後進行。 Chairman I move that in the event of further divisions being claimed in respect of the amendments to or clauses of the Appropriation Bill 2017 committee do proceed to each of such divisions immediately after the division bell has been rung for one minute 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 8d8de7fc 15.44 29.45 政府為減低現金播疫的風險,早前向公眾街市每個檔位提供5,000元一次性資助,鼓勵檔主安裝非接觸式付款系統,惟只得三成檔主申請。 In order to reduce the risk of epidemic spreading through the use of cash the Government has earlier on provided a one - off subsidy of 5,000 per stall in the public markets to encourage the stall tenants to install contactless payment systems . However only 30 % of the stall tenants applied for the said subsidy 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 8d8de7fc 29.45 40.09 "此外,香港金融管理局早於2018年啟動""轉數快""快速支付系統,但至今只有7個政府部門接受市民以轉數快付款。" Moreover the Hong Kong Monetary Authority launched the Faster Payment System FPS as early as in 2018 but so far only seven government departments accept members of the public making payments through FPS 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 8d8de7fc 463.64 474.88 主席,其實政府的支持、政府的政策、政府的鼓勵,是非常關鍵的。 President in truth the Governments support policy and encouragement are of crucial importance 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 8d8de7fc 482.84 488.4 回看香港電子支付的發展,其實我們本來做得不錯。 A look back at the development of electronic payment in Hong Kong reveals that we were actually doing quite well 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 8d8de7fc 541.27 559.11 主席,香港鐵路有限公司上星期六開通了電子錢包掃二維碼乘車,全線93個車站有超過1000部閘機由當天起已接受掃碼過閘。 President on last Saturday the MTR Corporation Limited launched the QR code which passengers can scan with their e - wallets to take MTR train rides . Starting from that day more than 1 000 entry and exit gates at all 93 stations accept QR code payment 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 8d8de7fc 6.92 15.44 據報,現金仍是香港最常用的支付方式,而移動支付只佔兩成,遠遜於內地的八成。 It has been reported that cash is still the most frequently used payment method in Hong Kong and mobile payment accounts for 20 % only which is far lower than the 80 % of the Mainland ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 172.98 194.22 "據政府表示,沒有一個方案是""無痛""的,但為何每次也是向商界開刀,即時手起刀落,而對於商界提出的合理訴求這些訴求也是對社會有利的卻議而不決,只管拖延呢?" According to the Government it cannot come up with any painless option but why it always happens that the business sector has to suffer the immediate cuts of funding or resource support on every occasion? . Why do the authorities remain unresolved and just deal with the sectors legitimate demands―demands that are also beneficial to society―in a dilatory manner? ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 194.22 213.11 最近,有工商界人士向我反映,他們實在十分氣憤,因為政府在近年實施的多項政策和措施均會影響本地的營商環境,例如每兩年調高一次最低工資,並且加幅一點也不低,使許多中小企十分吃力。 Recently some members of the business sector have relayed to me their anger over the various government policies and measures implemented in the last couple of years which had impacts on the local business environment . For example the statutory minimum wage is adjusted upward biennially while the rate of increase is not low at all . Many SMEs can barely stand that ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 250.64 269.25 我希望政府公平對待商界,不要為了討好公眾而貿然改變市場秩序,藥石亂投不但無法解決問題,更會影響商界人士的投資意欲,結果令市民空歡喜一場。 I just hope the Government can be fair to the business sector and will not rashly alter the order of the market purely to please the public . Making insensible decisions is no solution to the problems . It will only affect the investment appetite of the business sector and end up with members of the public having rejoiced prematurely ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 363.96 370.41 除投入資源之外,政府還有甚麼可以做呢? To this end what else can the Government do apart from deploying resources? ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 404.5 419.02 雖然香港一直以低稅率吸引企業和人才來港,但本地樓價及物價均高企,除衣、食、住、行外,整體生活成本仍然十分高。 Although the low tax rates in Hong Kong have been an attraction that serve to draw both enterprises and talents to come here the local property prices and consumer goods prices are still at their peaks . Putting aside the expenses on clothing food housing and transport the overall cost of living here is still very high ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 427.02 442.47 "就以荷蘭為例,雖然當地稅率較高,但為了吸引外國人才,荷蘭政府提供一項名為""30%-ruling""的外國人才免稅優惠。" Let us refer to the example of the Netherlands . Despite the high tax rates in the Netherlands the Dutch Government has put in place an employment tax law facility known as 30 % - ruling that grants tax exemption to talents hired abroad by local employers to work in the Netherlands ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 442.47 455.71 當全世界也在爭奪人才之際,香港的生活成本及樓價卻是全球最高,試問我們憑甚麼吸引和挽留人才呢? While the global talent war is going on the cost of living and property prices in Hong Kong are among the highest in the world . As such on what basis are we supposed to be able to attract and retain talents may I ask? ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 505.69 515.29 "時下年輕人常說的一句話:""生存以上,生活以下"",真的道出了不少香港市民的心聲。" There is a popular phrase among the young people nowadays Above survival but below living . This can indeed reflect the true feelings of many Hong Kong people ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 51.28 66.64 然而,在未來的一年,香港的經濟其實充滿隱憂:中美貿易戰和英國脫歐的新聞日日新鮮,不知何時才能談得攏,又或忽然出現分歧。 In the year ahead however Hong Kongs economy is in fact awash with concerns We are constantly astounded by news about the latest development of the Sino - United States trade war as well as the issue of Brexit since no one can tell when those parties concerned will come to terms or be at loggerheads with one other ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 515.29 518.97 市民不單須面對住屋問題。 Housing is not the only issue facing the public ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 644.37 653.66 代理主席,我在此申報,我是香港哥爾夫球會的會員。 Deputy President I hereby declare that I am a member of the Hong Kong Golf Club ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 66.64 83.48 面對種種不明朗因素,工商界的營商環境並不太樂觀,尤其中小微企,更是需要政府支持和提供支援。 Given the various uncertainties the business environment of the commercial and industrial sectors looks quite unfavourable for the SMEs in particular which need support and assistance from the Government ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 765.57 779.46 許多人認為並不健康,亦不理想,因為當物業市場不能有效流轉,則不論是置業抑或融資周轉,均十分困難。 Many people do not think so . In fact they find the situation undesirable because it will be exceptionally difficult for them to acquire homes or seek financing to resolve liquidity problems when the turnover of properties in the property market becomes ineffective ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 796.66 805.3 事實上,他已做了不少準備工夫,盡量聆聽各界的意見。 In fact he has done a lot of preparatory work and tried to listen to the views of all quarters of society ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 819.18 838.66 "工商界多年來默默耕耘,支持特區政府依法施政,但聲音大的不一定就有道理,而商界不發聲亦不等同沒有意見、可予取予求、甚麼都可以向工商界""開刀""。" In contrast members of the commercial and industrial sectors have been working quietly for years to support the SAR Government in implementing polices in compliance with the law . Nevertheless loud noises are not necessarily sensible . Although the commercial and industrial sectors remain silent that does not mean they have no objection or can be taken advantage of in that any sort of support for them can be cut ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M19040002_19_03-17-31_03-32-29.wav ea2f9d4b 882.5 891.47 因應大灣區將在未來給香港各界,包括工商界、市民,尤其年輕人發展的好機遇,我們應好好把握良機。 In response to the various valuable opportunities to be offered by the Greater Bay Area to all quarters of our society including the commercial and industrial sectors the general public and the young people in particular we should make good use of the golden opportunity ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M20110079_15_01-15-26_01-23-25.wav ea2f9d4b 59.89 72.41 "我們看到有些漏洞已經造成第三波,現時要""內防反彈"",本地每天有很多不明源頭的個案。" We see that some loopholes have already resulted in the third wave . Now we have to prevent the resurgence of domestic infections . Every day there are many local cases without a known source ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 157.29 169.25 個人投資者如何可以在投資過程中,更加重視綠色金融,例如購買綠色債券,又或者考慮ESG的成果所反映的公司價值? For individual investors how will they possibly place green finance higher on their list of priorities in their investment process say purchasing green bonds or considering the value of a company as reflected by its environmental social and governance ESG performance? ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 274.32 281.52 一場世紀疫症擾亂了正常生活,亦令全球能源供應大亂。 This pandemic of the century has upended the normal way of life and caused major disruption to global energy supplies ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 35.53 44.09 """天鴿""、""山竹""吹襲香港造成極大破壞,我們亦不時聽到各地風災、雨災的消息。" The onslaughts of Typhoons Hato and Mangkhut have wreaked havoc on Hong Kong and we often hear news about windstorms and rainstorms in different places ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 44.09 49.37 極端天氣造成人命傷亡及大量經濟損失。 Extreme weather has caused casualties and substantial economic losses ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 49.37 54.41 "氣候危機""殺到埋身"",沒有人可以掉以輕心。" With climate crisis looming large none of us can afford to take it lightly ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21090042_53_03-42-31_03-47-28.wav ea2f9d4b 91.46 98.99 減排促使我國可再生能源大規模應用,光伏產業佔全球領先地位。 Emission reduction has spurred large - scale application of renewable energy in our country and put its photovoltaic industry in a leading position in the world 8527a6f4ca02f77ef863b6c63b1a4567_M20050003_9_02-02-44_02-25-12.wav ea2f9d4b 863.64 885.68 主席,我想先藉此機會,感謝醫護界人員在整個抗疫行動中幫了香港市民一大把忙,我亦認為政府的政策有成效。 President first of all I would like to take this opportunity to thank members in the healthcare sector for their immense help offered to Hong Kong people during the entire anti - epidemic initiative . I also think that the Governments policies have proved to be effective 8527a6f4ca02f77ef863b6c63b1a4567_M20050003_9_02-02-44_02-25-12.wav ea2f9d4b 958.1 968.34 雖然政府現時已就此進行多項工作,但我認為如果可以盡快作出安排,可以幫助香港。 While the Government has already done a lot on this I hold that expeditious adoption of relevant arrangements can really help Hong Kong a lot 8527a6f4ca02f77ef863b6c63b1a4567_M20050003_9_02-02-44_02-25-12.wav ea2f9d4b 975.82 978.78 此外,大家亦注意到三地的疫情...... Besides we also note the development of the epidemic in the three places b56d7861216dfbd2c25b42f9b20943df_M17050066_55_02-04-12_02-08-43.wav b56d7861 187.33 198.26 "主席,廖長江議員剛才發言時多次批評民主派同事""拉布"",容許我稍作回應。" Chairman Mr Martin LIAO has repeatedly criticized pan - democratic Members for filibustering during his speech just now . Please allow me to respond briefly b56d7861216dfbd2c25b42f9b20943df_M17050066_55_02-04-12_02-08-43.wav b56d7861 233.67 242.99 主席,我們希望各位議員繼續就關心的議題代表市民發聲。 We hope that all Members will continue to speak on issues of their concern on behalf of the public b56d7861216dfbd2c25b42f9b20943df_M17050066_55_02-04-12_02-08-43.wav b56d7861 269.28 271.0 主席,我謹此陳辭。 Chairman I so submit 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav b56d7861 846.77 879.34 "主席,我想問局長,他說廉署可以搜查及拘捕賄選的人,但整個""種票""和""買票""的過程均在大陸進行,涉案人長居大陸,廉署並沒有跨境執法和調查的權力,他現在是否期望大陸公安會協助廉署調查保皇黨在大陸的""種票""和""買票""活動?" President I would like to ask the Secretary this He said that ICAC could search and arrest people who engaged in electoral bribes . But the whole process of vote rigging and vote buying would be carried out in the Mainland with the people involved residing in the Mainland . ICAC does not have cross - border enforcement and investigative powers f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M16110051_17_02-00-01_02-06-44.wav f4cfc73c 137.27 145.76 我們所屬選區的九龍東、黃大仙和觀塘,也有很多樓宇出現這5個問題。 In Wong Tai Sin and Kwun Tong within my Kowloon East constituency these five problems are common in many buildings f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M16110051_17_02-00-01_02-06-44.wav f4cfc73c 151.8 163.32 其實,除了《條例》帶來眾多問題外,業主在處理樓宇翻新、強制驗窗驗樓時也同樣遇到這些問題。 In fact in addition to the many problems arising from the Ordinance owners have also encountered these problems when undertaking building renovation works and mandatory window and building inspections f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M16110051_17_02-00-01_02-06-44.wav f4cfc73c 179.8 195.64 "例如光是招標、聘用顧問及承建商等第一步工作,很多業主已不知從何入手;莫說是同事剛才說的""三無""問題。" In many instances owners do not know where to start in respect of such preliminary work as inviting tenders and engaging consultants and contractors not to mention the three - nil problems mentioned by some colleagues just now f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M16110051_17_02-00-01_02-06-44.wav f4cfc73c 205.93 218.69 再者,政府部門互相配合有助解決問題,通過跨部門協作,業主遇到的問題很大機會得到改善。 Furthermore coordination among government departments can help solve problems . Through inter - departmental collaboration the problems encountered by owners can probably be improved f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M19010013_7_00-50-02_00-53-30.wav f4cfc73c 1.01 15.53 "主席,特首剛才就領取長者綜援的合資格年齡由60歲提高至65歲的回應,我相信將受新措施影響的""老友記""聽到後會非常失望。" President the Chief Executives response regarding the raise in eligible age for elderly Comprehensive Social Security Assistance CSSA from 60 to 65 will I believe bring disappointment to our old pals who will be affected by the new measure f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M19010013_7_00-50-02_00-53-30.wav f4cfc73c 172.04 174.97 """特首,你會如何回應?" Chief Executive how would you respond to this? f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M19010013_7_00-50-02_00-53-30.wav f4cfc73c 43.54 61.27 主席,特首,其實我們已多番向相關政策局表達意見,但很可惜,政策局的人左耳入,右耳出,聽完等於沒有聽,只是一味堅持一句話,便是現時的就業支援可以解決我們擔心的問題。 President Chief Executive in fact we have repeatedly expressed our views to the relevant bureaux; yet our words only went in one ear of the Bureau officials and out the other as if they have fallen on deaf ears . They insisted that the employment support currently provided is capable of addressing our concerns f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 1129.46 1144.18 因此,我希望政府官員採用嶄新的思維,及早規劃,為九龍東設立短、中、長期的措施,不要對我們一直以來提出的意見和想法置之不理。 Therefore I hope that government officials will think out of the box and make early planning by formulating short - medium - and long - term measures for Kowloon East . They should not disregard the views and ideas raised by us all along f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 1162.46 1169.63 面對疫情和經濟低迷,我理解政府的施政困難重重。 In the face of the epidemic and economic downturn I understand that the Government has faced great difficulties in administration f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 1196.95 1209.11 "我不介意他們微服出巡,因為通 常在司局長以至特首落區前,必定會有人先處理好一些棘手問題,""清洗太平地""。" I do not mind if they pay surprise visits as certain tricky problems would usually be dealt with or cleaned up before the Secretaries of Departments Bureau Director or even the Chief Executive visit the districts f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 1209.11 1229.12 我建議官員微服出巡,到茶餐廳聆聽街坊對現時的施政的看法,或嘗試乘搭巴士因為各位司局長皆有司機接送聆聽市民對於公共交通政策的意見。 I suggest that public officers should pay surprise visits go to Hong Kong style cafes to listen to the views of kaifongs on the existing administration or ride on a bus―because all Secretaries of Departments and Bureau Directors have chauffeurs―to listen to peoples views on public transport policy . President firm determination requires strong will f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 173.25 192.86 然而,重點是無論晴天、雨天或陰天,中央都給予香港無條件的支持及無私的幫忙,並提出一系列措施支持香港,讓香港渡過每個難關。 All these incidents have great impacts on Hong Kong people . And yet come rain or shine the Central Government has provided Hong Kong with unconditional support and selfless assistance . It has also introduced a series of supportive measures to help Hong Kong tide over all difficulties f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 228.35 237.07 我經常說,國家對香港的支持自回歸以來已經充分體現。 As I often say the countrys support for Hong Kong since the reunification has been fully manifested f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 237.07 239.31 主席,我有一個期望。 President I have an expectation f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 297.34 303.94 主席,我經常在地區和不同的宣傳層面說民生無小事。 President as I have often said at the district level and during different publicity campaigns no livelihood problems are trivial f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 303.94 314.86 我和民建聯較早前曾就施政報告進行一項問卷調查,在此亦感謝香港各大傳媒昨天均有報道。 Some time ago the Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong DAB and I conducted a questionnaire survey on the Policy Address and I would like to thank the major media in Hong Kong for their coverage yesterday f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 344.39 350.96 第二,港鐵車費的八折優惠延長至2021年3月。 Second the extension of the 20 % MTR fare rebate to March 2021 f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 367.0 384.69 "主席,綜合整項調查,我有三句說話想送給特區政府:第一句我連紙牌也做好,司長,你現在望過來正好""惠民措施見用心,只差失業援助金""。" President to sum up the entire survey I would like to present three remarks to the SAR Government . I have even made a cardboard . Chief Secretary I am glad that you are now looking at me f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 390.17 399.25 這兩句說話充分體現現時香港人的無奈、欷歔和絕望。 The above remark fully reflects the current mood of Hong Kong people ie . being helpless sad and despair f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 599.89 607.17 每次有確診個案,我們會立即落區,真的是日以繼夜地工作。 Whenever there were confirmed cases we would immediately go to the district concerned and work round the clock f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 616.45 624.57 調查結果顯示,超過六成人認為政府在抗疫工作方面尚有很大的改善空間。 Survey results showed that more than 60 % of the respondents considered that there was much room for improvement in the Governments anti - epidemic work f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 866.82 869.38 是保安從業員。 The security personnel f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 88.18 95.35 主席,近年香港的政治風波不斷,歸根究底是政治問題。 President the incessant political disputes in Hong Kong in recent years can be attributed in the final analysis to political factors f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21010007_6_02-05-51_02-26-28.wav f4cfc73c 972.29 987.06 主席,我理解政府遇到很多困難,包括造價或研究方面,但擺在眼前的是官員提出的替代方案,實在令我百思不得其解。 President I understand that the Government has encountered many difficulties both in terms of cost and studies but the present alternative proposal put forward by public officers is indeed incomprehensible f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21060003_20_03-00-18_03-05-20.wav f4cfc73c 218.11 225.03 我想為失業人士雪中送炭,總好過透過借貸加重他們的壓力。 I think offering timely help to the unemployed is better than adding to their pressure through loans f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21060003_20_03-00-18_03-05-20.wav f4cfc73c 225.03 248.56 "代理主席,具體的做法我個人同意陸頌雄議員提出的方案。他的方案比我們民建聯的建議更進取,因為他提出了即時推出失業或停工的現金津貼,上限為9,000元,發放期為6個月,可以幫失業人士""止血"",這個做法值得考慮。" Deputy President I personally agree with the specific measures in Mr LUK Chung - hungs proposal which are more aggressive than that proposed by us from the Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong because he proposed to immediately introduce a cash allowance for unemployment and suspension of work subject to a ceiling of 9,000 for a six - month payment period . This measure can help the unemployed stop the bleeding and is worth considering f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21060003_20_03-00-18_03-05-20.wav f4cfc73c 33.69 44.77 有求職平台上月進行過一 項調查,指有近一成半受訪者表示失業,在失業期間找新工作平均需時超過半年。 A survey conducted by a job search platform last month indicated that nearly 15 % of the respondents were unemployed and it took more than half a year on average to find a new job f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21060003_20_03-00-18_03-05-20.wav f4cfc73c 44.77 54.89 半年時間說短不短,說長不長,但對手停口停的失業家庭來說,便是非常痛苦。 Half a year is neither too short nor too long but it can be miserable for unemployed families that live hand - to - mouth f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21060003_20_03-00-18_03-05-20.wav f4cfc73c 70.3 80.54 "政府提出了""失業貸款""的措施,預期申請會踴躍,但我認為這不值得高興。" It is expected that there will be an overwhelming number of applications for the unemployment loan offered by the Government but I do not think we should feel elated f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21060003_20_03-00-18_03-05-20.wav f4cfc73c 80.54 101.71 因為計劃開展首3天已接到7,000份申請,其中一間參與銀行更表示申請宗數每天上升,似乎很踴躍,但我認為這種踴躍不值得政府和勞工及福利局局長羅致光感到高興。 About 7 000 applications have been received in the first three days since the scheme has been opened for application . One of the participating banks even stated that the number of applications is increasing every day . The response seems overwhelming but I think the Government and Secretary for Labour and Welfare Dr LAW Chi - kwong should not feel happy about this f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 112.73 124.54 主席,香港嬰兒出生至學童時期,要打各種針、每年做一些免費體檢,但為何成年後就不需要呢? President from birth to school days young children in Hong Kong are required to receive various vaccinations and undergo free health checks every year but why are they not required to do so in adulthood? f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 263.49 267.81 不要全部都由民間主導,政府也要有一定角色。 Instead of solely relying on a community - led approach the Government should also have a role to play f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 274.13 285.42 特首在土地房屋問題上迎難而上,我希望在安老、醫療和社會規劃等方面也能夠以嶄新思維面對。 While the Chief Executive is rising to challenges posed by the land and housing problems I hope that she can also address such areas as elderly care healthcare and social planning with a new mindset f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 285.42 290.03 因此,我全力支持陳健波議員的議案。 Therefore I fully support Mr CHAN Kin - pors motion f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 290.03 291.79 主席,我謹此陳辭。 President I so submit f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 3.72 19.12 "我本身是銀齡咭相關事宜小組委員會的主席,一直促請政府為""老友記""提供應有的福利;除了65歲以外,更要關注55至64歲中高齡人士的需要。" Being the Chairman of the Subcommittee on Issues Relating to the Silver Age Card I have been urging the Government to provide welfare benefits that the elderly deserve and pay attention to the needs of middle - aged and elderly people in the age range of 55 to 64 in addition to those aged 65 f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M21070003_70_07-06-56_07-11-51.wav f4cfc73c 53.89 62.57 如果有問題才去補救、有需要才去滿足,這種施政理念是絕對不能夠接受的。 If problems are not solved and needs are not fulfilled until they become bigger such a governance concept is absolutely unacceptable fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav f4cfc73c 1055.32 1066.68 過往曾發生多宗來源不明的冷凍食品在市面出售的個案,導致懵然不知的市民進食後便病從口入。 Cases have been recorded earlier in which frozen foods from unknown sources were sold on the market causing members of the public to inadvertently get sick after consuming the food fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav f4cfc73c 1066.68 1073.53 這突顯政府在把關工作上欠缺監管力及統籌力,出現漏洞。 This highlighted the inadequacies of the Governments regulatory and coordinating efforts in its gate - keeping work resulting in loopholes 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav f4cfc73c 994.2 1007.05 不過,在這過程中,當局有否辦法加強聯繫,讓業戶能夠與房委會的同事進行定期或直接溝通,說出大家的困難呢? But in the process have the authorities conceived any ways to strengthen liaison and enable tenants to engage in constant or direct communication with HAs staff so that they can voice out their difficulties? 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav f4cfc73c 21.53 33.69 2016年 12月,政府聘用的顧問公司就該幅用地展開為期3年的規劃及工程研究,但該研究至今仍未完成。 In December 2016 a consultant commissioned by the Government commenced a three - year planning and engineering study on such site but the study has not yet been completed to date 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav f4cfc73c 504.49 509.41 我相當理解居民的困擾,因為油塘居民已經身受其害。 I very much understand the residents concern because the residents of Yau Tong are already suffering from it 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 119.62 137.62 其實,政府近年在安老服務上,增加了很多資源,在2017-2018年度的安老服務經常性開支,便有78億4,000萬元,較上 年的73億元增加了7.2%。 In fact the Government has substantially increased the resources for its services for the elderly in recent years . For 2017 - 2018 the recurrent expenditure for elderly services will reach 7.84 billion which is 7.2 % more than the 7.3 billion in the previous year 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 177.07 187.95 就此,民主建港協進聯盟也曾提出,安老院舍工作必須有更好安排。 In this connection the Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong has proposed that better arrangements must be made for RCHEs 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 252.96 264.25 政府計劃分階段增加院舍,在未來10年增加接近9,000個院舍宿位。 The Government now plans to increase the number of residential care places by phases expecting to provide an additional 9 000 places in the coming 10 years 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 321.95 343.51 因此,政府此時若想加快安排更多長者入住安老院舍,最簡單的做法,便是加強人手、資源,令這些安老院舍即時提升服務質素,達到政府的要求。 Hence if the Government wishes to quicken the pace of arranging residential care places for the elderly the simplest way is to strengthen the manpower and resources in this regard so that these RCHEs can immediately enhance their services to meet the standard required by the Government 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 565.76 580.4 我認為大家應該平情而論,就目前醫療人手不足的困境,討論解決方法。 I think we should have a frank discussion on the present plight of insufficient medical manpower and find a solution to it 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 580.4 588.0 如果在這方面,我們仍然各持己見,我相信受害的就是市民。 If we insist on our own position I believe we will only make the public suffer 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 637.37 652.78 有一些精神病人需要經常服藥,當中有部分在服藥一段時間之後,便覺得自己沒有病,有時偷偷不服藥,甚至放棄服藥,導致再度病發。 Some mental patients need to take medicine . Some of them however may omit some doses or give up taking the medicine altogether on their own accord after a certain period of time thinking that they are cured . This often leads to a relapse of their mental illness 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M17050002_18_03-15-36_03-28-43.wav 9aab217d 743.4 758.25 所以,高局長是否會考慮用針藥代替口服藥,摒除現時大家認為口服藥較便宜的錯誤看法呢? So will Secretary Dr KO consider the possibility of replacing oral medication by injected medication and discard the common misconception that oral medication is cheaper? 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21040019_14_01-19-11_01-22-37.wav 9aab217d 23.13 68.54 "今日的重點是,我想問行政長官,完善選舉制度內其中 立法會的組成有90席,即是分""二、三、四"",""二""是20席的直選議席,當時有長者問我這個問題,他說20個直選議席相對90席數量是偏少,如果透過立法會議員去收集市民的意見,怎樣才能夠透過立法會議員去反映市民對政府政策不滿的聲音,或者怎樣才能夠透過立法會議員去督促政府改善施政呢?" Under the improved electoral system the Legislative Council will be composed of 90 seats divided in the ratio of 2col34 and there will be 20 directly elected seats . An elderly person remarked back then that the proportion of 20 directly elected seats out of 90 seats was rather small . He asked how public dissatisfaction with government policies can be reflected by Members of the Legislative Council who are obliged to collect public views or how members of the public can urge the Government to improve its governance through Legislative Council Members 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 153.22 159.74 首先,要加強康健中心的角色和職能。 First of all the role and functions of health centres should be strengthened 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 203.19 215.16 另外,康健中心的地區網絡服務提供者應把更多醫療專業,例如脊醫和牙醫等納入有關的範疇。 In addition local network providers of health centres should include more medical specialty services such as services provided by chiropractors and dentists in their scope 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 74.02 87.95 "第二個""新"",便是更新地域的概念,應把整個大灣區納入長者醫療服務的範疇,而不是僅僅局限於香港。" The second new initiative is to update the regional concept and to include the entire Greater Bay Area in the scope of elderly healthcare services instead of being limited to Hong Kong 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 87.95 93.47 這方面我也有幾項建議,而政府是應特別重視的。 I also have several suggestions in this regard and the Government should pay special attention to them 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21070003_66_06-47-49_06-52-17.wav 9aab217d 93.47 109.72 第一,是以對數形式建立異地醫療費用報銷機制,令港人在大灣區及其他城市就醫時,可同樣享有本港的醫療福利。 The first is to establish a mechanism for reimbursement of medical expenses in other places and the accounts of different places can be offset against each other so that Hong Kong people can enjoy the same medical benefits in Hong Kong when they seek medical treatment in the Greater Bay Area and other cities 2c9aea3f96333cf4278b962bdbc52e73_M19100003_4_00-21-07_00-43-06.wav 9aab217d 1127.99 1132.75 關於這點,我希望局長可以在公眾面前澄清。 With regard to this point I would like the Secretary to make some clarifications in front of the public 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav 9aab217d 49.9 79.75 行政長官早前表示,為落實全國人民代表大會常務委員會關於《基本法》第一百零四條的解釋,以及《香港國安法》中有關公職人員宣誓的規定,政府正研究修訂《宣誓及聲明條例》和《立法會條例》等本地法例,以完善公職人員宣誓等安排。 The Chief Executive has indicated earlier on that to implement the Interpretation of Article 104 of the Basic Law made by the Standing Committee of the National Peoples Congress and the requirements of the National Security Law for Hong Kong in respect of oath - taking by public officers the Government is studying the introduction of amendments to the local legislation such as the Oaths and Declarations Ordinance and the Legislative Council Ordinance in order to enhance the arrangements for public officers to take the oath etc 45b72517bff911f135495169b532d9f7_M21010001_6_01-37-42_02-02-06.wav 9aab217d 563.84 594.97 代理主席,根據《區議會條例》第341b條,區議會選舉的候選人需要在提名表格載有或附有一份示明該人會擁護《基本法》和保證效忠香港特區的聲明,才能夠獲得提名及參選資格。 Deputy President pursuant to section 341b of the District Councils Ordinance Cap . 547DCO the nomination form of a candidate for District Council election must include or is accompanied by a declaration to the effect that the person will uphold the Basic Law and pledge allegiance to HKSAR in order to be eligible to be nominated as a candidate for the election dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 168.02 175.86 就監警會由衰變盛、由盛變衰,我也想發表一下意見。 Regarding the change of IPCC from decline to prosperity and then to decline I would like to express some views dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 175.86 190.07 就其架構而言,從張健利資深大律師、黃福鑫資深大律師到翟紹唐資深大律師,監警會主席均是獨立及德高望重的法律界人士。 In respect of its structure from Mr Edward CHAN Senior Counsel Mr Ronny WONG Senior Counsel to Mr JAT Sew - tong Senior Counsel IPCC Chairmen have all been independent and venerable figures in the legal profession dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 192.27 204.51 我認為是由於資深大律師在市民和公眾的印象中,便是獨立及相當專業的人士,不易受社會各方面的壓力影響。 I believe the reason is the public and peoples impression that independent and very professional individuals will not be easily susceptible to various kinds of social pressure dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 271.34 284.02 問題就在於近兩三年間,監警會不論在架構或組成上也變得相當政治化。 The crux lies in the considerable politicization of both the structure and membership of IPCC in the last two to three years dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 403.54 410.86 委任權力絕對是特首可以運用的權力,非我們可以左右。 The power of appointment is absolutely one that the Chief Executive can exercise and it cannot be swayed by us dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 410.86 424.03 可是,當特首以如此狹隘的思維,委任成員加入一個如此重要的法定組織時,這個法定組織的職能便必定會受到嚴重削弱。 However when the Chief Executive appoints members to such an important statutory body with a narrow mindset it is a given that the functions of this statutory body will be seriously undermined dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 438.47 448.59 這亦導致監警會秘書處同事大量流失。 It also results in a high turnover of staff of the IPCC secretariat dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 484.0 496.52 但大家也看到,監警會無論前線調查人員或支援人員的turnover都非常大。 But it is obvious that there is a high turnover of both frontline investigation personnel and supporting staff dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 496.52 506.93 在2014年至2017年,秘書處 所有負責支援工作的同事不斷流失。 From 2014 to 2017 there has been a persistent turnover of all supporting staff in the secretariat dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 686.57 716.93 所以,就大部分的個案而言,我認為是可以由警方內部處理的,但有些非常重要的個案,例如朱警司的個案我現在可以提及這宗個案作為例子,因為監警會已經就這宗個案作出最後的決定我認為監警會在一些特別的情況下,絕對需要有獨立的調查權力,然而並不能夠在所有個案中都運用這種獨立調查權力。 Therefore I think most cases can be handled by the Police internally . Yet for some very important cases such as the case of Superintendent CHU―I can quote this case as an example because IPCC has made the final decision about it―I believe IPCC absolutely needs the power of investigation under some special circumstances . However such an independent power cannot apply to all cases dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M17040003_36_06-01-41_06-16-39.wav dc450afe 716.93 732.42 我希望可以就《條例》提出修正案,訂明在特殊的情況下,監警會對於一些社會認為重要的個案可以運用獨立的調查權力,這是十分重要的。 I wish to propose an amendment to the Ordinance to stipulate that under special circumstances IPCC can exercise its independent power of investigation in cases society considers important . It is of crucial importance dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 314.18 319.94 但是收入在一定程度上,是不能夠估量的。 However revenue cannot be estimated to a certain extent dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 710.35 721.07 主席,我希望政府聽到這一點,在撰寫財政預算案時,必須審視有關假設是甚麼,有關假設是否每個部門實際可行的假設。 President I hope that the Government will listen to this point . When compiling the budget the Government has to review what the relevant assumption is and whether the assumption is realistic for each department dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_11_01-09-49_01-24-56.wav dc450afe 740.48 766.41 因為我看不到未來3年的財政預算案會有任何盈餘,未來3年應該都是有赤字的財政預算案,但政府現有的儲備其實也不是太多盈餘,只有8,000億元。 This is because in the coming three years I can only see budget deficits but not surpluses . However the existing reserve of the Government is only 800 billion which is not much dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 113.26 123.22 在社會嚴重分化的氣氛下,法庭判決必然會受到公眾關注和評論。 Amidst severe social division court judgments will inevitably draw public attention and comments dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 21.52 54.69 司法人員推薦委員會由9名人士組成,由現任終審法院首席法官擔任當然主席、律政司司長擔任當然委員,其餘7名成員由行政長官委任,當中包括2名法官、1名大律師、1名律師,以及3名與法律執業無關的人士。 JORC shall consist of nine members comprising the incumbent Chief Justice of CFA as ex - officio Chairman the Secretary for Justice as ex - officio member and seven members appointed by the Chief Executive of whom two shall be judges one shall be a barrister one shall be a solicitor and three shall be persons not connected with the practice of law dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 263.39 286.36 很多同事剛才提到法官在判詞上使用了不少情緒化的言詞,其後終審法院首席法官馬道立作出了跟進及發表聲明,指法官或司法人員若公開發表不適當或無必要的意見,會影響法庭不偏不倚的形象及公信力。 Just now many Members mentioned that a judge used quite a number of sensational words in his judgment . Subsequently Chief Justice Geoffrey MA conducted a follow - up and made a statement stating that a judge or judicial officer who expresses in public unwarranted or unnecessary views risks compromising the appearance of impartiality and credibility of the court dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 345.09 365.18 我期望香港終審法院首席法官可以帶領司法機構獨立和公正地執行司法工作,以公平、公正、無懼、無私、捍衞人權和法治的態度來審理案件。 I hope the Chief Justice of CFA will lead the Judiciary to administer justice independently and impartially and to adjudicate cases in a fair impartial fearless and selfless manner upholding human rights and the rule of law dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 533.95 581.2 "這舉例根本是風馬牛不相及,新加坡與英國是兩個主權國家,我們看回《基本法》,《基本法》第一條訂明:""香港特別行政區是中華人民共和國不可分離的部分""。香港亦即中國,那麼在香港終審法院審理案件,在法理上,在所有層面上,都是等於在中國本土審理案件。《基本法》第二條訂明:""全國人民代表大會授權香港特別行政區依照本法的規定實行高度自治,享有行政管理權、立法權、獨立的司法權和終審權""。" In Hong Kong which is a bilingual common law jurisdiction both Chinese and English are languages accepted by the court; similarly in the Legislative Council both Chinese and English are accepted for debate dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 71.05 99.18 原因是:第一,我們尊重司法人員推薦委員會的建議。第二,我們須確保司法機構暢順運作。第三,一般來說,司法人員推薦委員會所推薦的法官,均是法律界上有良好聲譽的代表人物。 The reasons are as follows first we respect JORCs recommendation; secondly we have to ensure the smooth operation of the Judiciary; and thirdly judges recommended by JORC are in general icons with good reputations from the legal sector dc450afe02ed6134708d00532fafa46d_M20060077_42_05-10-28_05-21-32.wav dc450afe 99.18 113.26 主席,然而,香港法治正面臨前所未見的挑戰,公眾對於法律制度能否為香港社會帶來公義,越來越感到懷疑。 President the rule of law in Hong Kong is however faced with unprecedented challenges . Members of the public have become increasingly suspicious about whether the legal system can bring justice to Hong Kong society 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav dc450afe 562.01 571.73 環保署在中西區和荃灣區設有二噁英監測站,但政府似乎未有公布最近3星期的監測數據。 EPD has set up dioxin monitoring stations in Central and Western District and also Tsuen Wan District . But it looks like the Government has not published any monitoring statistics for the recent past three weeks 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav dc450afe 1006.95 1023.91 既然當局會就《私隱條例》進行檢討,會否包括另外立項,把某類個人資料分類為敏感個人資料,這是世界所趨,局長沒有回答,請他直接回答我這個問題。 Since the Administration will review PDPO will it classify certain types of personal data as sensitive personal information separately? . This is a worldwide trend . The Secretary did not reply to this eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_55_04-09-55_04-10-52.wav eca0b9a4 0.24 1.56 主席,規程問題。 Chairman a point of order eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 293.81 299.02 我們信納這兩份書面文件,不是隨口說的。 We are satisfied with the authenticity of the two papers and he has not made a casual statement eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 330.79 340.35 主席,希望你作出有關指示,請他們返回座位,因為他肆意走來走去...... Chairman I hope that you will give an instruction ordering them to return to their seats eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 63.37 70.65 所以,剛才有議員可能因此不太滿意你的裁決而離席。 Hence just now some Members left the Chamber possibly because they were dissatisfied with your ruling eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 75.49 84.1 剛才,我們當然參加了宣誓,也聽見不同議員不同誓詞內容。 We have of course participated in the oath - taking earlier and have heard the various versions of oathsaffirmations made or subscribed by various Members eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16100003_62_04-24-37_04-30-28.wav eca0b9a4 84.1 88.42 我認為秘書長已非常寬鬆地處理。 I think the Secretary General adopted a very lenient approach in handling their oath - taking eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 118.88 130.84 我們希望在維持現時嚴格的消防安全標準下,政府能夠有這項酌情權,有這個責任。 It is our hope that while maintaining the existing stringent fire safety standards the Government will be conferred with discretionary powers and has to undertake responsibilities eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 167.38 180.94 消防安全方面,遲一秒也嫌遲,我希望當局根據《消防安全條例》執法時,不要擾民,而是考慮如何幫助市民。 When it comes to fire safety a one - second delay may already be costly . I hope that the authorities will not cause nuisance to the public when enforcing the Fire Safety Buildings Ordinance . Rather they should consider how to help members of the public eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 180.94 183.7 我希望姚松炎議員聽到我的說法。 I hope Dr YIU Chung - yim could hear my remarks eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 183.7 201.03 我們應該沒有太大分歧,我絕對願意在局方接納我們的建議後,就法例提出長遠我希望不用長遠的修訂時,共同就原意和字眼再作商討。 We should not have great differences . I am absolutely willing to after the acceptance of our proposal by the authorities join hands with him to discuss the original intent and wording of legislative amendments we will put forward in the future―in the not too distant future I hope eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 201.03 204.19 我對此絕對願意持開放的態度。 I am absolutely willing to adopt an open attitude in this regard eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 204.19 213.75 但是,市民真的十分期待我們今天的辯論,更期望局長真正聽到我們提出的市民的困難。 That said people have placed considerable expectations on our debate today . More importantly they have expected the Secretary to truly listen to our description of their difficulties eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 245.76 266.2 "我們沒有很大的分歧,我希望他能夠支持我的議案,因為我的議案的最主要原則是立項,提出對消防安全能有類似""樓宇更新大行動""的政府資助。" We have no great differences and I hope he can support my motion for the main principle of my motion is to place on the agenda a proposal on the introduction of a government subsidy scheme for fire safety similar to the Operation Building Bright eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 287.17 297.95 所以,我希望陳恒鑌議員和姚松炎議員不要因為修正案的少許分歧,令原議案受到影響。 For this reason I hope that the minor differences between the amendments of Mr CHAN Han - pan and Dr YIU Chung - yim will not affect my original motion eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_28_03-18-03_03-23-15.wav eca0b9a4 297.95 312.0 我們應該一起集中向政府和局方施壓,一定要讓政府聽到立法會今次一致的意見,為業主提供適當的協助。 We should make concerted efforts to put pressure on the Government and the Bureau in particular so as to make the Government hear the unanimous views of the Legislative Council this time around and provide property owners with appropriate assistance eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M16110051_33_03-50-07_03-53-00.wav eca0b9a4 158.51 171.12 我很希望我今天的原議案得到大家一致支持,迫使政府重新考慮如何執行《條例》,並向市民提供協助。 I strongly hope that my original motion today will receive the unanimous support of Members thereby pressing the Government to consider afresh how the Ordinance should be enforced and to offer assistance to the public eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 120.46 140.46 但是,來到2017年的香港,總結回歸後每一屆政府的撥款,我們可否仍以傳統的經濟思維來看問題? However when we talk about Hong Kong in 2017 and if we want to draw a conclusion on the provision of funds in each term of the Government after the reunification can we still look at the issues with the traditional economic mentality? eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 140.46 143.94 我認為現已到達十字路口。 I think we have now reached a crossroad eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 143.94 157.83 其實我也很喜歡自由市場,特別是由於我年輕時曾在別的制度下生活過數年,使我更加喜歡資本主義制度。 I also like the idea of free market especially after living in a place that practised other systems when I was young for a few years I appreciate the capitalist system even more eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 157.83 173.35 "因此,我明白《基本法》在1990年通過時,為何大部分香港人都支持推行""一國兩制"",在香港維持資本 主義,與內地的社會主義兩者並行。" Therefore when the Basic Law was enacted in 1990 I understand why most people in Hong Kong supported one country two systems with Hong Kong maintaining the practice of the capitalist system in parallel with the practice of socialism in the Mainland . We like the idea of earning more by working harder eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 265.29 274.78 剛才很多委員要麼說得鉅細無遺,連一條街名也談及;要麼說到萬丈遠,說到中港兩地關係。 Just now many Members have spoken in great detail even the name of a street is depicted while some have digressed so far to talk about China - Hong Kong relation eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 326.43 334.59 在這個環節,我認為雙方均應爭取發言,表達各自的意見。 In this session I think Members from both sides should strive for the chance to speak and express their views eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 519.77 523.93 事實上,如市民能拿出100萬元,也可算是中產。 As a matter of fact if people can spare 1 million they are considered to be middle - class people eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 531.26 544.7 "所以,若政府能進一步推出更多元化的政策,我認為財政司司長即使""執二攤""提出新政策,並繼續予以優化,也十分值得支持。" Hence if the Government can adopt more diversified policies and continue to improve them even though the Financial Secretary only serves as a stopgap took up the post after the resignation of the former I still think such policies are worthy of our support eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_74_04-50-40_05-06-17.wav eca0b9a4 727.69 733.09 希望下屆政府不會出現這種脫節情況。 I hope that this kind of disconnection will not happen again in the next - term Government eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_76_05-21-18_05-27-14.wav eca0b9a4 211.52 232.17 甚至我本人亦曾建議設立協調中心,處理雙方可能互相指 責對方有偏見的問題,以及在工作環境中由於對性傾向的不同意見而被上司歧視的問題。 I for my part have even proposed the establishment of a coordination centre to tackle problems of two parties accusing each other of harbouring prejudices and cases of subordinates being discriminated against by their superiors at workplaces due to differing views over sexual orientation eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_76_05-21-18_05-27-14.wav eca0b9a4 3.84 16.73 主席,我繼續補充一點,我剛才談到海濱問題,梁國雄議員接着又提到東九龍和西九龍。 Chairman I would like to make one more point . I talked about the issue of harbourfront just now and Mr LEUNG Kwok - hung subsequently mentioned East Kowloon and West Kowloon eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_76_05-21-18_05-27-14.wav eca0b9a4 41.77 57.14 政府處事不公,當年我們提出意見後,林鄭月娥局長在其任內的2011年便履行了一項承諾,接受了我們先易後難的概念,開啟了紅磡海濱。 The Government had been unfair in handling the matter . After we put forward our views Secretary Carrie LAM fulfilled one of her pledges during her term of office . She accepted our idea of tackling the easier tasks first hence in 2011 the Hung Hom harbourfront was opened eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 170.68 182.68 很多事情,特別是牽涉如此廣泛的理念和家庭價值觀的問題,並非採用法律便可以一下子改變的。 There are many matters especially issues involving such broad ideologies and family values which cannot be changed overnight by law eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 273.34 275.86 此外,她提及平機會。 Moreover she mentioned EOC eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 638.14 654.82 她提到小販問題,其實建制派也有很多意見,希望改善小販問題,但是,我希望討論的方向不要挑動小販,甚至推他們到前線去衝擊法律底線。 Can she be more specific? . She mentioned the hawking problem . Actually the pro - establishment camp also has a lot of views and wishes to ameliorate the hawking problem but I hope the direction of discussion will not provoke the hawkers and even push them to the front line to challenge the bottom line in law eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 819.54 832.34 但是,當我們較為成熟時,是否可考慮更有系統地培養政治人才,包括參政、議政,甚至將來執政的專業人才? However when we have become more mature can consideration be given to nurturing more systematically political talents including professional talents participating in and deliberating on politics and even governing Hong Kong in the future? eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 861.03 868.96 政治人才也一樣,香港的政治環境急劇變化,但我們不能落後於人。 That is also the case with political talents . The political environment in Hong Kong is changing rapidly but we cannot lag behind eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M17050066_99_09-02-40_09-18-02.wav eca0b9a4 875.85 892.34 "關於我們的國家,我看了數集名為""大道中國""的電視節目,是頗好看的,內容是關於內地的年青人如何創業,內地好像有數千萬間小企業。" Regarding our country I have watched a few episodes of a television programme called Super China which is quite enjoyable . It is about how young people started their own business on the Mainland where there seems to be tens of million small enterprises eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_27_03-44-09_03-49-17.wav eca0b9a4 13.65 26.41 例如《個人資料條例》是要保障守法的人的私隱,而不是作為讓犯法的 人犯罪的擋箭牌。 For example the Personal Data Privacy Ordinance seeks to protect the privacy of law - abiding people rather than acts as a protective shield for lawbreakers to commit crimes eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_27_03-44-09_03-49-17.wav eca0b9a4 156.31 164.96 我們無需一定要有成文法,也可以就在互聯網發放的假信息追究民事和刑事責任。 We do not necessarily need statutory law to be able to hold the perpetrators civilly and criminally liable for the false information disseminated on the Internet eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_27_03-44-09_03-49-17.wav eca0b9a4 213.24 239.4 我想在此說,其實在普通法裏面,一直都有抗辯的理由,包括發布新聞時自己曾經作過盡職盡責的求證,亦不是魯莽、故意地散發一些假消息,甚至帶有傷害社會和受害人的一些目的。 Here I would like to say that in truth there are always grounds of defence in common law including that one has exercised due diligence in verifying the news story before publishing it rather than recklessly and deliberately spread false information or even had any intentions of harming society and the victims eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_27_03-44-09_03-49-17.wav eca0b9a4 239.4 258.41 即使現在未立法,如果某人為故意傷害一些受害人而發放假消息,即使《誹謗條例》亦一樣能夠處理;誹謗不只涉及民事責任,亦可涉及刑事責任,因此不能說現在未立法便可以肆無忌憚。 Even though no legislation has been enacted at present if a person releases false information with the intention of inflicting harm on some victims the Defamation Ordinance can still deal with it . Defamation involves not only civil liability but also criminal liability so just because the legislation has not yet been enacted does not mean that ones behaviour can go unchecked eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_59_06-13-44_06-18-36.wav eca0b9a4 76.41 78.82 香港是否準備好呢? Has Hong Kong prepared itself for this? eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21070003_59_06-13-44_06-18-36.wav eca0b9a4 99.06 104.94 "在""衣、食、住、行""中,""行""也是昂貴的。" Among clothing food accommodation and transportation transportation is costly eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21090042_35_02-14-56_02-20-02.wav eca0b9a4 120.89 134.69 "現時中央亦開腔,在""十四五""規劃中,首次將香港的文化地位寫入國家規劃,希望將香港打造成中外文化藝術交流中心。" The Central Authorities have now expressed their views and have in the 14th Five - Year Plan included the cultural status of Hong Kong in the national plan for the first time indicating their wish to develop Hong Kong into a hub for arts and cultural exchanges between China and the rest of the world eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21090042_35_02-14-56_02-20-02.wav eca0b9a4 134.69 144.22 "所以,今天這項議案很着時,好像告別""劏房""一樣,中央也開腔,我們真是應該肩負起這個責任。" This motion moved today is therefore very timely and just like the idea of bidding farewell to subdivided units we really should bear the responsibility as the Central Authorities have already mentioned something about the matter eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21090042_35_02-14-56_02-20-02.wav eca0b9a4 144.22 151.22 但是,我認為不應該只局限於一方面,現時得到金牌,便一窩蜂關注體育。 However I do not think we should restrict our initiatives in this respect to only one particular area just like the sudden enthusiasm for sports development following the winning of gold medals eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21090042_35_02-14-56_02-20-02.wav eca0b9a4 181.83 205.59 但是,我覺得很重要的是香港的文化要與國家、我們中華文化結連一起,例如差不多在大約2000年,我們看一套韓劇叫《大長今》,它將韓國的食文化深入亞洲,然後它的化妝品、食品及藝術品,全部就隨之而...... However I think a very important thing is that we should link up the culture of Hong Kong with that of our country ie . the Chinese culture . For example in around 2000 most of us watched the Korean drama series Jewel in the Palace which has promoted the food culture of Korea throughout Asia and paved the way for the subsequent popularization of Korean cosmetic products food products and artworks eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21090042_35_02-14-56_02-20-02.wav eca0b9a4 205.59 213.6 一套長篇電視劇推廣了韓國的文化。 It took just a single drama series back then to have the Korean culture widely promoted eca0b9a48422e4b8181218aec84180a6_M21090042_35_02-14-56_02-20-02.wav eca0b9a4 286.71 306.0 也要透過軟性的說故事,令到香港人,特別是新一代,熱愛自己的文化,熱愛香港文化的同時,更重要的是了解我們中華文化五千年及我們的根。 Besides we should adopt a soft approach by conducting storytelling activities to foster love among Hong Kong people for their own culture and while developing their affection for the culture of Hong Kong a more important area of work is to promote their understanding of our 5 000 years of Chinese culture and our cultural root 94423c3d1bd6f2aefe2198895807fcfd_M21060003_4_00-35-32_00-56-42.wav eca0b9a4 776.06 790.35 政府會否從這方面考慮,從而令律師或大律師的界別也認為在分配案件方面可以更公平、公正,而社會亦能接受? Will the Government give it consideration so that the assignment of cases will be considered fairer and more impartial by the solicitor or counsel profession and acceptable to the community? f70987bcbbc7253e6cd0bd394e8a3ac7_M20120003_5_00-58-05_01-20-03.wav eca0b9a4 101.27 108.11 據報,該管理人每年從該遺產支取高達6,000萬元的收費。 It has been reported that the administrators collect from the estate a fee as high as 60 million per annum 8527a6f4ca02f77ef863b6c63b1a4567_M20050003_9_02-02-44_02-25-12.wav eca0b9a4 2.0 15.96 主席,自2019冠狀病毒病疫情在港爆發以來,政府一直物色合適處所用作臨時檢疫設施,但困難重重。 President while the Government has been searching for suitable premises for use as temporary quarantine facilities since the outbreak of the Coronavirus Disease 2019 epidemic in Hong Kong it has encountered much difficulty 8527a6f4ca02f77ef863b6c63b1a4567_M20050003_9_02-02-44_02-25-12.wav eca0b9a4 494.34 512.28 請問在這情況下,當局有否考慮設立接收有需要接受檢疫或隔離病人的永久專門隔離檢疫中心,而選址應該遠離民居呢? Under these circumstances I would like to ask Have the authorities considered the idea of setting up permanent isolation or quarantine centres dedicated to accommodating patients requiring quarantine or isolation treatment on sites that are far away from residential buildings? cabce72484935645dc80551dd2bb17e2_M19110002_14_04-06-42_04-28-49.wav eca0b9a4 525.39 533.87 我注意到政府也積極回應了我一直提出應學習的英國治亂模式的建議。 I notice that the Government has made proactive response to my proposal of drawing reference from the approaches adopted by the United Kingdom in handling riots cabce72484935645dc80551dd2bb17e2_M19110002_14_04-06-42_04-28-49.wav eca0b9a4 542.11 551.11 "我認為政府是""捉到鹿卻不懂得脫角"",因為英國在5天內已經治亂,但我們在5個月後還未能治亂。" In my view the Government has failed to seize the golden opportunity to act . While the riots in the case of the United Kingdom were settled in five days in Hong Kong the disturbances have not yet been addressed after five months have passed b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_14_03-47-14_03-47-38.wav b639e754 1.63 24.0 由於立法會主席的選舉須按照《議事規則》附表1所訂的程序進行,而有關的條文是容許議員在選舉主席的會議上,就候選人的事宜進行討論的。 The election of the President of the Legislative Council must proceed in accordance with the procedures specified in Schedule 1 of the Rules of Procedure and the relevant provision allows Members to discuss matters concerning the candidates at the meeting for electing the President b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_24_03-50-43_03-50-57.wav b639e754 6.17 13.66 我只能夠接受秘書給我的名單,包括候選人和有資格投票的議員。 I can only accept the list provided to me by the Clerk setting out the names of the candidates and of the Members who are eligible to vote b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_48_04-08-11_04-08-47.wav b639e754 23.55 30.27 如果你仍視我為主席,並稱呼我為主席,你便要接受我的決定。 You should accept my decision if you still regard me as the Chairman and address me as such b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_74_05-22-03_05-22-36.wav b639e754 11.55 25.72 剛才已報名發言的兩位議員,游蕙禎議員和林健鋒議員,你們是否還打算發言? Two Members have requested to speak just now . Miss YAU Wai - ching and Mr Jeffrey LAM do you still wish to speak? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_76_05-25-31_05-31-20.wav b639e754 154.19 177.99 在整個會議過程中,沒有任何議員可以要求釐清問題或提出質詢等,而秘書處亦因應這規定,根據《議事規則》,昨天特別安排了一個論壇,讓大家對候選人作出提問或質詢。 Throughout the meeting Members cannot seek clarification of any issues or raise questions . In view of such restrictions the Secretariat arranged to hold a special forum yesterday in accordance with RoP to allow Members to put questions to the candidates b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_76_05-25-31_05-31-20.wav b639e754 177.99 193.31 當然,我明白,昨天以至今天有很多議員同事對候選人梁君彥議員的身份和外國居留權,提出了很多疑問。 Of course I understand that from yesterday to today many colleagues have raised a number of questions concerning the status of Mr Andrew LEUNG one of the candidates and his right of abode in other countries b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_76_05-25-31_05-31-20.wav b639e754 287.86 298.83 所以,我們沒有機會再進一步請法律顧問及秘書處澄清或解答大家的問題。 Hence we do not have the chance to seek clarification from the Legal Adviser or the Secretariat and cannot answer Members questions b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_76_05-25-31_05-31-20.wav b639e754 335.72 348.61 我在這裏向大家再一次道歉,今天主持會議時有些地方不理想,或者不順暢,希望大家諒解包涵,多謝大家。 Once again I would like to apologize to all Members for areas of dissatisfaction or hiccups during the meeting presided by me . I ask for your understanding and tolerance . Thank you b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_76_05-25-31_05-31-20.wav b639e754 36.8 51.32 我今天主持會議,作出了一個決定,就是每位議員只可提出一次規程問題。 I am the one to preside at the meeting today and I have made a decision that each Member is allowed to raise a point of order once only b639e754df698331980c706ef22b29f2_M16100003_76_05-25-31_05-31-20.wav b639e754 7.47 14.55 我希望每位同事只發言一次,因為時間有限,希望議員發言時盡量精簡。 I hope that each colleague will only speak once . Owing to the time constraint I hope that Members will keep their speeches concise b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17020063_24_01-42-07_01-49-16.wav b639e754 284.21 304.58 所以,如果要檢討重組各政策局,我認為最重要除了要聆聽民意和了解民情外,還有一點,就是要在制度上作一個很大改變,使人民可以參與政 制決定,這才是最重要。 Therefore if we are to review and reorganize the Policy Bureaux I believe we must first listen to the people and understand their sentiments . One more thing we have to introduce significant changes to the system so that the people can take part in constitutional decisions . This is after all the most important point b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 121.07 137.48 公立醫院的病床住用率長期高於90%,在流感高峰期情況更嚴重,病房往往爆滿,須要加插臨時床位,而臨時床位甚至會擺放在走廊上。 The occupancy rate of public hospital beds is persistently higher than 90 % . During influenza peak seasons the situation is even more acute; wards are crammed beyond capacity and it is necessary to provide temporary beds some of which must even be placed along corridors b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 342.91 347.72 她需要兩度換肝,現時情況依然危殆。 She had to undergo two liver transplants and is still in critical condition now b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 405.02 420.14 "我很擔心政府非但不能救人,反而草菅人命;也擔心政府沒有關注大家有多少資源需要,而是關注有多少""大白象""工程的需要。" I fear that the Government may end up harming people rather than saving them . I also fear that the Government will only care about how many white elephant projects are required instead of paying any heed to peoples need for health care resources b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 420.14 433.3 就資源方面,我們認為最離譜的是,在資源非常緊絀的情況下,政府進一步錯配資源,實在是一錯再錯。 Speaking of resources we think the greatest absurdity is that when health care resources are already so tight the Government still fails to allocate such resources correctly making one mistake after another b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 433.3 450.51 我想指出一點,現時醫管局並不是根據人口比例分配各聯網的資源,即使近年整體撥款增加,各聯網的撥款比例仍然相若。 I wish to point out that at present HA does not apportion resources among its hospital clusters on the basis of their relative population sizes . Despite overall funding increases in recent years the respective proportions of funding received by the various hospital clusters have remained largely unchanged b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 546.42 558.1 不過,我們討論了多年,例如天水圍需要醫院,因為該區有很多基層市民需要公營醫院及公營醫療服務。 But we have been discussing the health care needs in this cluster for years . For example at one time we argued that it was necessary to build a hospital in Tin Shui Wai due to the heavy demand of grass - root people for public hospital and public health care services in the district b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 597.11 603.71 主席,其實我們要求的是24小時服務,而非12小時。 Chairman we are asking for 24 hours not 12 hours b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 718.39 720.91 我會說,一定無法解決問題。 I would say the answer is definitely no b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 742.24 747.65 如果還要加價,有多少市民能夠承擔得起這樣的消費呢? If the prices of private medical consultation also go up how many people can still afford? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 852.16 867.88 我不知道為甚麼,現在連我們要求特區政府在辦公時間見面也不答應,是否十分離譜呢? I do not know why . These days the SAR Government is not even willing to meet with the public during office hours . This is simply absurd isnt it? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_11_01-45-52_02-01-02.wav b639e754 89.9 100.38 很簡單來說,現時香港公營醫療系統的最大問題是,資源增長的速度遠遠趕不上服務需求的增長。 In a word the biggest problem with the public health care system of Hong Kong is that resource increases are far slower than the growth of service demand b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 173.92 182.96 但是,我們不知道我們的特首和張炳良局長,以至一群高薪厚職的官員,是如何看住屋問題。 Nevertheless I do not know how our Chief Executive Secretary Prof Anthony CHEUNG and other well - paid government officials perceive the housing issue b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 182.96 193.2 可能對他們來說,住屋是一種生活享受,所以他們能夠高床軟枕,金碧輝煌。 Maybe they all think that housing should give them pleasure and enjoyment in life and this may explain why their residences are all so comfy and beautifully decorated b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 193.2 210.24 很簡單,因為在梁振英上任這5年內,他的禮賓府花了3,000多萬元來裝修,而我們的陳茂波局長也不吃虧,即使要居住數個月,竟然花掉200多萬元裝修費。 The answer is very simple . Over the past five years of his term LEUNG Chun - ying has spent over 30 million on renovating Government House . Paul CHAN is not bad either as he has still spent some 2 million on renovating his residence even though he will only live there for several months b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 313.08 332.52 "不過,""上樓""當然是最好,買樓更好,但問題在於現時私營房屋的售價越來越貴,貴至連居屋都水漲船高,居屋的價錢也非常昂貴,不是一般市民能負擔得起。" It is of course very good that people can be allocated PRH units and still better if they can purchase their own homes . But the problem now is that prices of private residential units are forever soaring thus also boosting the prices of HOS flats to levels that are beyond the affordability of the common people b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 343.45 362.29 "而政府又說推出""雙辣招""來遏抑樓價,不過""辣招""已出,過去數年只看到樓價仍是不斷飆升,炒樓的人繼續炒樓,而買不到樓的小市民繼續買不到樓。" The Government also talks about the two harsh measures introduced to curb property prices . However despite these harsh measures property prices have still kept soaring over the past few years . Property speculators simply continue with their speculative activities while private properties continue to be unaffordable to the common people b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 453.93 459.93 政府特別是特首經常說要迎難而上,如何迎難而上呢? The Government and especially the Chief Executive have kept talking about rising up to challenges . Have they really done so? . I fail to see how they have ever done so b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 510.03 533.17 我們認為更重要的另一個問題是關於一群年青朋友,如果他們大約在20歲申請公屋,以現時的計算方法,大約等二三十年以上才能輪候到公屋單位,但當他們輪候到公屋時已不再是年青人,差不多是長者了,這種做法是否很諷刺? And we think there is an even more important aspect to this denial one which concerns young people . If they apply for a PRH unit at the age of 20 then as computed under the existing Quota and Points System they will have to wait 20 to 30 years before they can get a PRH unit . But by then they will no longer be young and will be entering old age b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 681.18 690.7 除此之外,政府還要面對一個問題,但很可惜,梁振英和局長一直不肯處理,便是租務管制問題。 Besides the Government also needs to tackle another issue the issue of rent control . Sadly LEUNG Chun - ying and the Secretary have all along refused to deal with it b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 690.7 698.86 我們記得香港曾經試過兩次實施租務管制,最後一次在2004年才取消。 As we can recall rent control was imposed twice in Hong Kong and the last rent control was lifted only as recently as 2004 b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050002_38_07-42-56_07-58-35.wav b639e754 709.07 727.95 所以,租務管制曾於歷史上出現和實施,但很可惜,我們的特首和局長不斷強調一句話,就是如果實施租務管制的話,可能會導致沒有甚麼租盤供應,甚至變成幫倒忙。 Therefore the imposition and lifting of rent control was actually found in the history of Hong Kong . Regrettably the Chief Executive and the Secretary have only kept saying that rent control may result in a shortage of rental residential units and even do a disservice b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050054_44_09-17-57_09-33-04.wav b639e754 211.03 232.2 由於假期相差5天那麼多,我們不斷向政府說,但政府的態度仍然維持不變,並沒有為基層工友做任何事情,容許差異存在,沒有解決問題。 Given the disparity of five days between the two types of holidays we have been constantly urging the Government to make amends . But the attitude of the Government remains unchanged and it fails to do anything for grass - roots workers leaving the disparity unaddressed b639e754df698331980c706ef22b29f2_M17050054_44_09-17-57_09-33-04.wav b639e754 272.53 294.3 "我們不斷要求勞工處作出檢討,不斷要求每年一檢,但勞工處只是告訴我,政府設有""一年一檢""的機制,在有需要時才會進行""一年一檢"",即經濟環境很差時才會""一年一檢""。" We have been constantly demanding LD to conduct an annual review once but it merely tells us that the Government has put in place a mechanism to conduct an annual review and it will only invoke the mechanism when necessary that is in a sluggish economic environment b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 173.17 193.14 "在預算案公布之前,""財爺""在網誌撰文,指出住屋、醫療、安老院舍等都是現時社會的痛點,難以單靠錢來化解問題,政府有必要找出問題核心,對症下藥。" Before the Budget is announced the Financial Secretary said in his blog that housing health care and residential care homes for the elderly RCHEs issues are the difficult problems of society at present which cannot be simply resolved with money and it is necessary for the Government to identify the crux of each problem and address it in a targeted manner b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 214.23 226.27 我們明白錢不是萬能,但錢是最基本要投入的資源,如果沒有錢就萬萬不能,而且我們亦不是要他即時化解問題。 We understand that money is not a panacea but money is the most basic kind of resource that needed to be injected and we can do nothing without money . Besides we are not asking him to resolve the problems immediately b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 446.74 470.79 我們看到香港目前的房屋供應問題仍然是公私營供應失衡,政府一直強調覓地困難,口裏說為了市民安居會盡量做工夫,所以花萬億元在東大嶼進行填海工程,但問題是這樣花錢造地,是否真的可以達到效益呢? We learn that Hong Kongs current housing supply problem still lies in the imbalance between public supply and private supply . The Government has been emphasizing the difficulty in identify land . Saying that it will try its best to offer comfortable places for the public to live the Government is going to spend 1,000 billion on the reclamation project at east Lantau b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 50.09 61.49 今次預算案花了不少篇幅解釋本港經濟如何受環球金融波動所影響,所以政府要支援金融和保險業界。 This Budget has explained at length how the Hong Kong economy is affected by the volatility in the global financial markets and thus the Government has to support the financial and insurance sectors b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 551.57 563.61 儘管這些土地零散和面積細小,但總共有900公頃的地方,政府為何不多想一些方法以進行工作呢? Although these land sites are fragmented and small in size there is still a total of 900 hectares of land . Why does the Government not think of any method to carry out some work on them? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 563.61 572.93 我建議政府,例如把這些土地用來興建過渡性房屋,因為我們在殖民地時代也有臨時房屋區。 I would suggest the Government using these land sites for example for the construction of transitional housing as there were also temporary housing areas during the colonial era b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 586.21 609.58 "事實上,民間組織""本土研究社""曾發表一份報告指出,閒置的政府丁地中,最少有6幅的面積介乎1至2公頃,部分更是位於市中心,有3幅更是鄰近港鐵站和公營房屋,所以不必擔心交通配套問題。" In fact Liber Research Community a local community organization has published a report which says that among the Governments idled land sites for the building of small houses the respective area of at least six sites is between 1 to 2 hectares some sites are situated in urban areas and three sites are even in the vicinity of MTR stations and public housing areas . We thus do not need to worry about the problem concerning transportation supporting facilities b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 647.91 657.31 政府一方面找藉口避免發展、有地不用,另一方面又說要解決房屋問題,這種說法不是偽善,又是甚麼呢? On the one hand the Government avoids the development of these land sites with various excuses not making use of these available land sites but on the other hand it says that it has to resolve the housing problem . If the Government is not being hypocritical what is it? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 845.66 859.58 "另一方面,雖然預算案為醫管局購買新儀器預留50億元,但如果不同時解決欠缺人手和床位的問題,最後只會""有儀器,沒人手"",那又有何用呢?" On the other hand notwithstanding the 5 billion earmarked in the Budget for the procurement of new equipment by HA if the shortage of manpower and hospital beds cannot be redressed at the same time it will only end up with some idle equipment not operated by any manpower . Then what usage can the new equipment serve? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19040002_17_02-47-10_03-02-25.wav b639e754 859.58 881.52 有關藥物方面,我過去兩年曾建議政府設立一個200億元的藥物支援基金,以資助有需要的病人用藥,但政府完全不理會,只增撥4億元經常性開支以擴闊藥物名冊,以及放寬藥物資助門檻。 In terms of medication over the past two years I have been suggesting that the Government should set up a 20 billion drug assistance fund to subsidize the medication of the patients in need but it has been disregarded by the Government . Instead the Government only provides an additional recurrent subvention of 400 million to expand the scope of the Drug Formulary and lowers the threshold of drug subsidy application b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 160.11 185.12 "這些所謂""致命性較低""的武器,導致在場市民嚴重受傷,有中學教師被射盲眼,有長者被射中腹部而倒地,記者的鏡頭拍到他們當時沒有作出任何攻擊,但仍遭警方開槍射中。" These so - called less - lethal weapons caused serious injury to the public at the scene . A secondary school teacher was shot blind; an elderly person was shot in the abdomen and fell to the ground . Media footage showed that they were shot by the Police even though they had not initiated any attack b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 228.2 257.57 根據國際標準,只有催淚彈才是可用作驅散群眾的武器,但當天警方除了瘋狂發射催淚彈外,更向示威者以水平角度直射橡膠子彈及布袋彈,在鏡頭下甚至看到警員多次用警棍及盾牌圍毆已倒地的示威者。 Under international standards only tear gas is accepted as a dispersal weapon . But on that day the Police not only launched tear gas barrages but also fired rubber bullets and bean bag rounds at protesters at head level . There are even footages of police officers using their batons and shields to beat protesters multiple times after they had fallen to the ground b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 24.8 40.13 "在五大訴求中,撤回暴動定性是要求政府撤回對""六一二""暴動的說法,亦希望還參與和平示威的市民一個公道。" Among the five demands the retraction of the riot classification is to demand the Government to withdraw its labelling of the demonstration on 12 June as a riot and in doing so it is hoped that justice can be accorded to members of the public who participated peacefully in the demonstration b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 266.57 283.34 這些片段只是眾多影片的一部分而已,但已反映6月12日和平示威當中,警察使用的武力是有違國際人權法及國際人權標準。 These are just some of the videos indicating that the force used by the Police in the peaceful demonstration on 12 June violated international human rights law and standards b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 330.15 338.35 究竟警方決定使用武力時,有沒有遵守合法性、必要性及相稱性原則呢? When the Police decided to use force did they comply with the principles of legality necessity and proportionality? b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 345.63 369.36 6月12日當天,群眾被警察從兩方夾擊圍攻,差點造成人踩人的慘劇,究竟現場指揮官是根據甚麼準則來決定向中信大廈門前和平集會的市民發射催淚彈呢? On 12 June the Police charged the crowd from two sides which nearly resulted in a stampede tragedy . What were the criteria adopted by the field commander in deciding to fire tear gas canisters at participants of the peaceful assembly outside CITIC Tower? . I was outside CITIC Tower that day and a number of Members were also at the scene b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 46.33 49.97 我想跟李家超局長對證一下事實。 I would like to verify the facts with Secretary John LEE b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 576.59 589.32 況且,由於橡膠子彈和布袋彈在本質上非常危險,因此,只應瞄準下半身發射,務求將傷害減至最低。 Besides as rubber bullets and bean bag rounds are inherently dangerous they should be aimed only at the lower parts of the body so as to minimize injuries b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 605.48 613.12 可是,警方當天根本沒有這樣做,而且所採取的武力根本不符合比例。 However the Police did not do so that day and their use of force was disproportionate b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 613.12 630.13 警方採取的武力不像是驅散,反而像是務求將示威者一網打盡,令他們受傷,這種做法更像是報復,實在是要不得的心態。 It looks as though the Police used force not to disperse but to injure and catch every last protester in a dragnet . It seemed more like a revenge move and such a mentality is unacceptable b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 649.62 663.74 """林鄭""政府無能,唯一能依靠的只有這一群蒙面、恃槍恐嚇市民的警隊。" The Carrie LAM Administration is incompetent and all that it can rely on is these masked policemen who threaten people with guns b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 663.74 681.95 "主席,我相信大家都知道,""林鄭""越是拼命縱容警暴,用警暴作為自己仕途上的最後一道保命符,社會便越難管治。" President I believe all Honourable colleagues are aware that the more Carrie LAM condones police brutality onto which she is hanging as the last straw to save her official career society becomes more unruly b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 681.95 687.67 主席,成立獨立調查委員會是大多數市民的共識。 President there is general consensus in Hong Kong that an independent commission of inquiry should be established b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 687.67 710.32 "如果政府真的有心力挽狂瀾,就要徹底調查警方及政府在""六一二""事件上的角色,才能真正止警暴,制警亂,否則,是不能令社會安寧的。" If the Government is sincere in turning back the tides thorough investigation must be conducted into the role played by the Police and the Government in the 12 June incident . Only by doing so can police brutality be stopped and police disorder curbed; otherwise there will be no peace in society b639e754df698331980c706ef22b29f2_M19120003_18_04-54-04_05-07-24.wav b639e754 710.32 724.24 所以,我們希望政府懸崖勒馬,聆聽市民的訴求,成立獨立調查委員會,查明所有真相,向社會大眾交代。 Hence we hope the Government can make a timely turn listen to peoples views and set up an independent commission of inquiry to find out all the truth and give an explanation to the public ff2731e709b9651e5e83318a13e29a56_M17110001_2_00-30-09_00-51-30.wav b639e754 471.07 476.88 大家均看到,考評局行政及財政開支一定會隨之而增加,未來亦會增加。 As we can observe the administrative and financial expenditure of HKEAA will surely increase and will further increase in the future 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 106.06 111.46 葉劉淑儀議員剛才提出一個相當有建設性的建議。 Mrs Regina IP has just put forward a very constructive suggestion 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 111.46 128.74 我不介意等待,如果梁議員胸有成竹,可以在短期內把確認他已脫離英國國籍的證明書展示出來,我絕不介意。 I do not mind waiting; if Mr LEUNG is confident that he can show us the certificate confirming his renunciation of his British nationality within a short space of time I do not mind at all 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 154.85 161.41 我更不希望議員同事經常責罵坐在這一邊的同事。 Moreover I do not want Members to always point the finger at my Honourable colleagues sitting on this side of the Chamber 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 185.06 193.91 大家可以不認同他們,但我希望大家不要漠視我們的行動背後的原因及着眼點。 While Members may not see eye to eye with them I do hope that Members will not disregard the reason behind our action and the focus of our concern 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 193.91 222.56 主席,最後,我相信你今天感受到作為主席的難處,我誠意邀請主席,在可行的情況下,押後今次投票;即使不可行,我亦懇請主席考慮是否應該繼續擔任主席。 Chairman lastly I believe that you can feel the difficulties of being in the Chair today . I sincerely call upon you to postpone this voting where practicable; and if it is not practicable to do so I earnestly request you to consider whether you should continue acting as the Chairman 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16100003_60_04-17-20_04-21-03.wav 87644d0d 6.95 16.79 主席,我不希望在此就梁君彥議員的英國國籍作太多法律爭辯。 Chairman I do not want to argue too much from a legal perspective about Mr Andrew LEUNGs British nationality here 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 111.55 114.83 第三個原因涉及承辦商。 The third reason is related to contractors 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 114.83 140.47 願意承辦這類舊樓消防安全工程的承辦商不多,根據我們的統計,現時全港共有超過300間合資格的承辦商,但願意積極參與投標的卻不多,這情況直接令消防安全工程的價格高企,甚至成為圍標的溫床。 Not many contractors are willing to undertake fire safety works of old buildings . According to our statistics there are more than 300 qualified contractors in Hong Kong but not many of them are willing to proactively take part in the relevant tender exercises . This has directly led to high tender prices of fire safety works and such works have even become the hotbeds of bid - rigging 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 13.36 31.89 主席,我們明白《條例》要求舊樓改善消防裝置的用意,是希望能夠滅火於微時,令舊樓居民的生命、財產得到最大保障,以上種種原因,其實剛才副局長也有提及。 President we understand that the objective of the Ordinance which seeks to require old buildings to improve their fire safety installations is to put out fires before it is too late with a view to providing the greatest protection for the lives and properties of residents of old buildings . Actually all these reasons have been mentioned by the Under Secretary just now 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 140.47 147.96 再加上大部分舊樓的業主都是長者,他們將難以承擔有關費用。 Furthermore owners of old buildings are mostly elderly people they can hardly afford to pay such high prices 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 386.04 394.88 大家平時可能並不察覺,但原來一場火災可以牽涉數以十計或百計的性命。 People may have ignored this issue on ordinary days but if a fire breaks out it can actually take dozens or hundreds of lives 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 66.5 69.66 我們綜合得出6個原因。 We have summarized the reasons into six points 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 69.66 88.82 首先,正如副局長剛才提及,舊樓的結構不足以承受現代消防設備,而最常見的情況是舊樓天台的承托力不足,原因是消防水缸動輒重達兩三噸,舊樓的承托力未必能夠應付。 Firstly just as the Under Secretary has said the loading capacity of old buildings cannot support modern fire service equipment . The most common case is that the rooftops of old buildings cannot bear the weight of fire service water tanks which normally weigh two to three tonnes which has exceeded the loading capacity of old buildings 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 88.82 92.26 第二,是天台業權的問題。 Secondly the ownership issue of rooftops 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M16110051_5_00-43-27_00-50-15.wav 87644d0d 92.26 106.71 即使上述第一點提及的承托力問題得以解決,但舊樓天台的業權卻往往是不清不楚的,又或是有些業主寸步不讓。 Even if the above mentioned problem of loading capacity can be dealt with the ownership of rooftops of old buildings are often uncertain or the owners are adamant in some cases 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 121.59 132.4 主席,李家超局長剛才說,事件當時是否定性為暴動,並沒有影響後來的任何行動,說得很動聽。 President Secretary John LEE said just now that the categorization of the incident as a riot had no implications for any subsequent operations . His words sound appealing 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 151.16 155.08 至今仍然沒有人解釋,更無人需要負責。 No one has so far offered an explanation and no one has been held accountable 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 155.08 163.0 """六一二""衝突中,超過70名市民受傷,有示威者右眼中橡膠子彈而受傷,幾近失明。" In the clashes on 12 June over 70 people were injured and one protester was almost blinded as his right eye was hit by a rubber bullet 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 169.65 180.33 "李家超局長剛才口口聲聲說""暴動""這字眼對日後的行動沒有影響,這絕對不是事實。" Secretary John LEE avowed just now that the riot categorization had no implications for subsequent operations . That was certainly untrue 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 236.25 247.94 使用武力的原則是,所使用的武力必須是為達到目的而須使用的最低程度武力;達到目的後,須立即停止使用。 The principle governing the use of force is that only the minimum force necessary to achieve the purpose may be used and once that purpose has been achieved the use of such force shall cease 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 28.61 35.78 可惜,當晚政府充耳不聞,表示會如常在立法會恢復二讀辯論法案。 Regrettably the Government turned a deaf ear to the demand that night saying that the Second Reading debate on the bill would be resumed in the Legislative Council as scheduled 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 328.39 336.68 但是,如每名警員都蒙面及沒有警員編號,市民如何投訴相關涉事警員呢? However if police officer wears a mask and fails to display his police identification number how can members of the public lodge complaints against the officers concerned? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 393.45 405.73 我想請問,香港電台外判司機被催淚彈擊中,心臟一度停頓20秒及失去知覺,局長對此事如何解釋呢? An outsourced driver of Radio Television Hong Kong was hit by a tear gas round his heart stopped beating for some 20 seconds and he lost consciousness . May I ask the Secretary to offer an explanation on this incident? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 59.38 67.34 "大家記得,在2014年""九二八""當天發放的87枚催淚彈震驚全世界。" We recall that the 87 tear gas canisters fired on 28 September 2014 shocked the world 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 600.44 613.73 在今屆立法會任期裏,曾經有8項議員議案,要求根據《條例》委任專責委員會調查一些公眾關注的施政失誤,當中6項與沙田至中環綫有關。 During the term of the current Legislative Council eight Members motions have been moved to request the appointment of a select committee under the Ordinance to inquire into blunders in policy implementation that were of public concern and six of such motions were related to the Shatin to Central Link 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 639.83 650.15 當然,一個客觀的事實是,整個特區政府沒有人願意承擔責任,沒有人願意做正常的事,成立獨立調查委員會。 Certainly an objective fact is that no one from the entire SAR Government is willing to shoulder the responsibility and no one is willing to do the normal thing or establish an independent commission of inquiry 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 650.15 662.39 "我們只希望調查""反送中""運動由6月至今的警暴、濫捕、酷刑、""七二一""事件、""八三一""事件,還有很多自殺及失蹤的案件。" We only hope to investigate police brutality arbitrary arrests torture the 21 July incident the 31 August incident suicide cases and cases of missing persons in the anti - extradition to China movement since June 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 67.34 77.06 今年6月12日,一天之內警方便施放了240枚催淚彈,還第一次向香港市民發射橡膠子彈。 On 12 June this year the Police fired 240 tear gas canisters in one single day and rubber bullets were fired at Hong Kong people for the first time 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 674.92 680.6 有人受傷、死亡,以至失蹤,但政府仍然不聞不問。 Some people were injured some died and some went missing but the Government has remained indifferent and unresponsive 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M19120003_17_04-40-02_04-54-04.wav 87644d0d 823.84 837.24 主席,公民黨支持3項議案,並且再次重申,特區政府必須成立獨立調查委員會,還香港人一個公道。 The Government should demonstrate accountability and commit to this demand immediately . President the Civic Party supports the three motions . I would like to reiterate that the SAR Government must establish an independent commission of inquiry and seek justice for Hong Kong people 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 113.13 118.57 三權分立真正的重要之處,就是三權各司其職,互相制衡。 Under real separation of powers it is important that the three branches perform their respective roles with checks and balances among one another 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 26.38 35.46 藉這個破天荒的舉動,我們希望反映對現時香港法治情況的憂慮和憂心。 By means of this unprecedented move we hope to express our concerns and worries about the current rule of law situation in Hong Kong 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 427.27 437.95 當更高權力機關肆意對香港法庭的判決說三道四、指指點點時,本港市民其實會有何觀感? When the higher authorities wantonly make irresponsible remarks to criticize the judgments of Hong Kong courts what will actually be the publics perceptions? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 497.97 502.49 今天在席的政務司司長負責支援司法機構。 The Chief Secretary for Administration who is present at the meeting today is in charge of supporting the Judiciary 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 507.41 519.74 在社會各階層,甚至比本港政府更高的權力機構作出評論時,政務司司長有否為司法機構說句公道話? When various sectors of the community and even the authorities in higher positions than the Hong Kong Government have made their comments has the Chief Secretary for Administration said a few words in fairness to the Judiciary? 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 519.74 522.54 這才是真正的問題所在。 This is where the real problem lies 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 522.54 534.5 如張司長或任何一位坐在同一位置的官員沒有這樣做,顯然有失職的地方。 It is obviously the dereliction of duty on the part of the Chief Secretary for Administration Matthew CHEUNG or any other official in that position if they fail to do so 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 586.2 595.6 過去多年在李國能法官和馬道立法官領導下所累積的聲譽其實十分脆弱,而且並非必然。 The reputation built for years under the leadership of Chief Justice Andrew LI and Chief Justice Geoffrey MA has been very weak indeed and should not be taken for granted 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 60.91 69.95 任何司法覆核申請必須取得法庭許可,獲法庭信納才可繼續處理。 All applications for judicial review can only proceed after being granted leave by the Court of First Instance and being established to the satisfaction of the court 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 618.52 637.02 此外,在處理法官任命的過程中,正如郭榮鏗議員及許智峯議員剛才均提到,司法人員推薦委員會的成員,包括行政機關的代表,所指的是律政司司長。 Furthermore as this Council is dealing with the appointment of judges Mr Dennis KWOK and Mr HUI Chi - fung mentioned just now that a member of the Executive Authorities namely the Secretary for Justice is sitting on the Judicial Officers Recommendation Commission JORC 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 637.02 651.86 就此,法律界過去多年也建議將律政司司長從當然委員名單中剔除,以防行政機關影響司法人員任命。 In this connection the legal sector has for years proposed to remove the Secretary for Justice from the list of ex officio members to avoid any impact of the Executive Authorities on the appointment of judicial officers 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 69.95 87.92 因此,司法制度和司法機構本身已有一套方法處理濫用的情況,而我必須強調,司法覆核是任何人對公權力制衡最基本的權利,這一點不容爭論。 Hence under the judicial system the Judiciary has already put in place a mechanism to deal with abuse . We must stress that judicial review is indisputably the most fundamental right of everyone to check and balance public powers 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 694.23 698.99 在他任內,香港曾面對不少爭議和挑戰。 During his tenure Hong Kong has seen many controversies and challenges 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_38_04-25-45_04-37-40.wav 87644d0d 95.32 113.13 我想指出,當她嘗試引用英國的例子時,她可能忘記了英國三權並非完全分立,因為 英國的行政機關和立法機關融為一體,這便是西敏寺模式。 I would like to make a point . While she was trying to cite the United Kingdom as an example she might have forgotten that the three powers are not completely separated in the United Kingdom given the integration of the local executive and legislative authorities under the Westminster model 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_6_00-16-44_00-28-29.wav 87644d0d 191.27 214.59 "主席,你後來裁定,根據《議事規則》第574a條,我的修正案離題。相關條文訂明""修正案必須與法案的主題及有關條文的主題有關。" President you later ruled that my amendments are not relevant to the subject matter of the Bill under RoP 574a which specifies that an amendment must be relevant to the subject matter of the bill and to the subject matter of the clause to which it relates 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_6_00-16-44_00-28-29.wav 87644d0d 413.83 420.43 儘管我再三追問,當局仍然裝作聽不到,避而不答。 Despite my repeated requests the authorities pretended that they have not heard of my requests and evaded giving a reply 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_6_00-16-44_00-28-29.wav 87644d0d 46.08 61.76 我曾就這項《條 例草案》提出兩項修正案,分別是削減警隊及懲教署的追加撥款,希望不給予他們任何撥款,讓他們不能濫用。 I have proposed two amendments to the Bill to reduce respectively the supplementary appropriation for the Police Force and the Correctional Services Department in the hope that abuses can be avoided 87644d0d4889b1cff62dedbe08412cce_M20060077_6_00-16-44_00-28-29.wav 87644d0d 93.65 109.85 主席,我曾反覆閱讀有關函件,發現他們所指的主題,是要批核367億5,300萬元,即所有需要追加撥款的部門的撥款。 President after reading the letter repeatedly I found that the subject matter they referred to is to seek approval for the supplementary appropriation of 36.753 billion ie . supplementary provisions for all departments in need 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M16100003_21_03-50-17_03-50-30.wav 9f136ff6 0.0 1.93 最後一個規程問題。 One last point of order 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M16110051_21_02-25-26_02-31-28.wav 9f136ff6 140.53 147.18 根本完全不理解一般小市民的困難。 It simply did not understand the difficulties of the general public 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M16110051_21_02-25-26_02-31-28.wav 9f136ff6 147.18 162.94 特別是現時涉及的主要是一些有三四十年樓齡的舊樓,那些業主不知道如何與政府周旋。 In particular most of the cases in question are related to old buildings aged 30 to 40 years the owners of which do not know how to deal with the Government 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050002_40_08-13-39_08-26-08.wav 9f136ff6 186.29 192.81 貨櫃鐵造,盛暑時豈不是住在鐵皮屋內? As containers are metal structures is it not tantamount to living in a tin - plate hut during the hot summer months? 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050002_40_08-13-39_08-26-08.wav 9f136ff6 687.66 702.42 所以,香港是一個相當不宜居的城市,也許當中還有一個政治考慮:既然大家認為香港這麼不宜居、討厭及不討喜,不如考慮移民。 Therefore Hong Kong is to a very large extent not a livable city and there may be a political factor Since living in Hong Kong is so unacceptable and disagreeable we might as well consider migrating to other places 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050002_7_00-45-47_01-00-14.wav 9f136ff6 1.68 15.73 這個環節的辯論主題涉及扶貧、福利及醫療服務、安老、公共衞生及人口政策。 The themes of this debate session are poverty alleviation welfare and medical services elderly care public health and population policy 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050002_7_00-45-47_01-00-14.wav 9f136ff6 589.02 604.78 "至於""殘酷""一詞,本身也需要有強而有力的證明,成功個案不是沒有,但真的要逐步進行。" As to the term cruelty very convincing proof is required . Although there have been successful cases in the past a gradual approach has to be adopted to put the idea into practice 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050002_7_00-45-47_01-00-14.wav 9f136ff6 775.47 798.8 我真心希望由林鄭月娥領導的下一屆政府能好好考慮就動物權益採取一些行動,又或先就動物福利考慮制定動物福利法,因為說到權益,相信要花很長時間討論。 I sincerely hope that under the leadership of Carrie LAM the Government of the next term will give due consideration to taking some actions to protect animal rights and benefits . Alternatively consideration can be given to first legislating for the protection of animal welfare because it may take a very long time to deliberate on the issue of animal rights and benefits 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050003_24_03-24-09_03-31-29.wav 9f136ff6 239.47 252.39 這不是服務香港特別行政區的立法機關應有的態度,完全不合適。 Such attitude of the legislative organ in serving the Hong Kong Special Administrative Region is totally inappropriate 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050003_24_03-24-09_03-31-29.wav 9f136ff6 26.55 35.15 我本來不打算特別發言,但我回想到以往很多立法會會議的情況。 Originally I did not intend to make this special speech but I thought of what had often happened in the previous meetings of the Legislative Council 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050054_40_08-22-27_08-37-26.wav 9f136ff6 243.43 254.91 要消滅一個城市,便要先消滅其文化,而語言是文化的重點,必須先消滅其語言。 To eliminate a city we must first eliminate its culture and as language is the essence of culture we must first eliminate its language 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050054_40_08-22-27_08-37-26.wav 9f136ff6 264.11 282.68 "較為正規或傳統的中文教師會說,廣東話稍為俚俗,我們寫文章便應用書面語,不要寫""幾時"",而要寫""甚麼時候""。" More conventional or traditional Chinese teachers will say that Cantonese is a bit vulgar and we should use literary Chinese in writing . Hence the Cantonese expression 幾時 when should be replaced by 甚麼時候 what time in writing 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050054_40_08-22-27_08-37-26.wav 9f136ff6 41.97 47.7 "談到教育,大家都""一殼眼淚""。" Talking about education we are all in tears 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050054_40_08-22-27_08-37-26.wav 9f136ff6 667.94 671.3 "為何動輒便說要""贏在起跑線""?" Why do we always say winning at the starting line? 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 21.08 38.28 然而,我亦無需特別反駁他,他自稱做了律師多年,但肯定連本會負責調查UGL事件專責委員會的主席也不如。 However it is not necessary for me to specially refute what he said . Though he claimed that he has been a lawyer for many years I am sure that he pales in comparison with the Chairman of the select committee to inquire into the incident of UGL 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 295.64 307.32 "如我們吵嚷和抗議的話,他們便說我們的態度完全不能接受,並警告要收回""一國兩制"",取消""高度自治""。" If we caused an uproar and protested loudly they would say that our behaviour was totally unacceptable and threaten to abolish one country two systems and a high degree of autonomy 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 361.97 393.14 "鄧小平當年承諾在香港落實""一國兩制"",作為中方簽署《中英聯合聲明》的代表,他曾高聲向記者表明,香港可自己管好自己的事。" DENG Xiaoping promised to implement one country two systems in Hong Kong back then . As a Chinese representative signing the Sino - British Joint Declaration he made it loud and clear to reporters that Hong Kong could manage its own affairs 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 415.23 428.35 李慧詩是一名非常出色的運動員,令香港人引以為傲和非常感動。 Sarah LEE is an outstanding athlete who makes Hong Kong people proud and she touches our hearts 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 726.24 734.08 我們做事要有所為,有所不為。 There are things which we should do and things which we should not do 9f136ff6de3dfbd05fad1a3086cf655c_M17050066_58_02-33-58_02-47-20.wav 9f136ff6 790.2 798.56 "如果他下次再請客,千萬不要急切地赴約;他簡直是""肉麻當有趣""。" If so please do not rush to attend . He may consider his remarks interesting but I find them annoying c1f3288ebf6d7700e751b554d2a0750a_M21070003_47_05-18-35_05-22-04.wav ceb5ecaf 169.83 173.95 危害國家安全是非常嚴重的罪行。 Acts endangering national security are very severe offences a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M21070003_24_03-29-52_03-34-51.wav ceb5ecaf 218.67 235.24 此外,於網絡上發表不當言論亦可能觸犯其他罪行,例如違反《個人資料條例》中的保障資料原則、侵犯知識產權或誹謗等。 Furthermore inappropriate speech published online may also contravene other offences such as the data protection principles under the Personal Data Privacy Ordinance Cap . 486 infringement of copyright or libel a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 159.07 169.07 "玩家如希望在短時間內獲得更多虛擬代幣,以換取更多或更好的角色和道具,可能會選擇""課金""這捷徑。" Players who wish to obtain more virtual tokens within a short period of time to exchange for extra or better characters and props may choose to make in - game purchases as a shortcut a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 169.07 179.07 "事實上消費者委員會曾於今年年初,進行了一項關於手機遊戲推銷""課金""的調查。" In fact the Consumer Council conducted a study early this year on promotion of in - game purchases in mobile games a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 234.56 243.24 "消委會指出,上述各種遊戲開發商的營商手法均有機會令玩家為了在遊戲中""求勝""而過度消費。" As pointed out by the Consumer Council the above mentioned promotional tactics deployed by game developers may cause over - spending of players for the sake of winning in the games a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 243.24 260.25 "劉議員在提問中特別提到在電子遊戲內的虛擬抽獎。消委會在上述報告亦有提到,不少遊戲開發商以抽獎形式向玩家送出不同遊戲能力的虛擬角色及道具,作為一種吸引玩家""課金""的推銷手段。" Regarding virtual lucky draws in video games especially mentioned by Mr LAU in his question the Consumer Council states in its above mentioned report that many game developers give away virtual characters and props of different powers in the games in the form of lucky draws which is one of the promotional tactics to lure players into making in - game purchases a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 273.54 282.18 政府於2003年成立平和基金以資助預防賭博及緩減賭博引起問題的措施。 148 . The Government established the Ping Wo Fund the Fund in 2003 to finance preventive and remedial measures for problems arising from gambling a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 291.38 296.51 平和基金會繼續透過不同渠道向大眾推廣不賭信息。 The Fund will continue to promote the anti - gambling message to the general public through various channels a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 575.96 588.28 "其實很多國家也是由業界自我規管,我在主體答覆中已特別提到,推銷""課金""的手法其實是層 出不窮。" In fact self - regulation by the industry is adopted in many countries . As I have mentioned particularly in my main reply there are in fact numerous promotional tactics for in - game purchases a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 588.28 602.56 現時在香港提供電子遊戲的營運商其實亦須遵守不少法例,例如《商品說明條例》、《淫褻及不雅物品管制條例》。 At present operators offering video games in Hong Kong actually have to comply with quite a lot of legislation such as the Trade Descriptions Ordinance the Control of Obscene and Indecent Articles Ordinance a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 827.16 845.28 其實我也有留意民建聯5月公布的調查報告,內容十分全面,並且很早已經提出這個問題,尤其是在疫情下,很多年輕人,甚至成年人均經常沉迷上網,甚至是玩手機遊戲。 In fact I have also noticed the survey report released by DAB in May which is very comprehensive and has already raised this issue at a very early time . In particular many young people and even adults are often addicted to the Internet and even playing mobile games during the epidemic a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 880.29 890.25 其實平和基金最近亦有一些資助項目,是預防青少年賭博的教育活動,當中亦有特別提到上網成癮的情況。 As a matter of fact the Fund has recently financed some educational activities to prevent teenage gambling under which Internet addiction is also specifically mentioned a18f27970b305d050a8d89b652dda22c_M21060003_3_00-19-53_00-35-32.wav ceb5ecaf 924.99 932.44 如果出現問題,我們有甚麼渠道可以發現,甚至作出跟進和轉介有關的求助個案呢? What channels are available for us to identify and even follow up and refer the requests for assistance concerned when such problem arises? 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 177.66 183.74 就此,執法部門會根據證據和法律,就有關指控進行研究。 In this regard law enforcement agencies will investigate such allegations taking into account the evidence and the law 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 245.11 269.04 上述要求禁制行動的權力,目的是為防範及制止危害國家安全的罪行,並只適用於在電子平台上發布而屬相當可能構成危害國家安全罪行或相當可能會導致危害國家安全罪行的發生的電子訊息,市民可繼續合法地使用互聯網,不會受影響。 The above mentioned power to make requirements for taking disabling actions aims to prevent and suppress offences endangering national security and is only applicable to electronic messages published on an electronic platform that are likely to constitute an offence endangering national security or are likely to cause the occurrence of an offence endangering national security . Members of the public will not be affected and may continue with their lawful use of the Internet 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 275.96 288.24 例如根據《刑事罪行條例》第9及10條,作出具有煽動意圖的行為或發表煽動文字,處理和管有煽動性刊物,均屬刑事罪行。 For example under sections 9 and 10 of the Crimes Ordinance it is a criminal offence to do any act with a seditious intention or utter any seditious words and handle or possess any seditious publication 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 328.18 340.5 三 自2018年7月1日起,制訂法律援助政策和管理法律援助署的責任已由民政事務局撥歸政務司司長辦公室。 3 The responsibilities for formulating legal aid policy and housekeeping the Legal Aid Department LAD have been transferred from the Home Affairs Bureau to the Chief Secretary for Administrations Office since 1 July 2018 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 410.17 430.66 就質詢中所提及的法援個案,該申請人是於2020年1月申請法援,擬就高等法院早前駁回她的司法覆核申請的裁決向上訴法庭提出上訴,由於該法援申請未能通過案情審查,法援署於同年2月拒絕該申請。 Regarding the legal aid case mentioned in the question the applicant applied for legal aid in January 2020 for lodging an appeal with the Court of Appeal against the High Courts earlier decision to dismiss her application for judicial review JR . The legal aid application did not satisfy the merits test and was therefore refused by LAD in February 2020 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav ceb5ecaf 698.57 709.05 我亦呼籲市民要對謠言提高警覺,密切留意政府發放的澄清信息,避免被這些謠言誤導。 I would also urge the public to be alert to rumours and closely aware of the clarification messages issued by the Government so as to avoid being misled by such rumours 703ec13fa4fd4f3c471ff90f9c42bf23_M17050003_135_08-22-44_08-23-24.wav 4e19481b 24.74 40.0 "所以,主席,就編號99的修正案而言,我不會說明修正案的目的,即我不會讀出括號內的文字,但我應該要完全讀出:""為削減分目103而將總目122削減82,000,000元"",對嗎?" Therefore Chairman with regard to Amendment No . 99 I shall not state the objective of the amendment meaning that I shall not read out the wordings in the brackets but I have to read out in full That head 122 be reduced by 82,000,000 in respect of subhead 103 am I right? 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M19010013_4_00-33-37_00-40-02.wav 4e19481b 254.67 266.65 主席,我想追問特首,退一萬步來說,她可否告訴司長,請她重新考慮不尋求外判大律師的決定? President let me put a further question to the Chief Executive . Disregarding other considerations can she only ask the Secretary for Justice to reconsider the decision of not seeking the advice of fiat counsels? 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21010007_12_03-53-11_04-05-38.wav 93479ffc 69.06 91.82 然而,施政報告公布的措施,包括香港國際機場與珠海機場合作興建國際航空學院、發展航天城和航天走廊等項目,都只是把目光放在香港國際機場的長遠發展。 However regarding the initiatives announced in the Policy Address including the construction of the Hong Kong International Aviation Academy by the Hong Kong International Airport HKIA and the Zhuhai Airport the development of the SKYCITY and the Airport City Link etc they just focus on the long - term development of HKIA 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21010007_12_03-53-11_04-05-38.wav 93479ffc 91.82 117.51 我同意香港需要鞏固現有的優勢,包括國際航空樞紐的地位。不過,受到疫情衝擊,香港機場的業務至今未見復蘇,因此當務之急應該是為業界提供應急支援。 I agree that Hong Kong needs to consolidate its existing advantages including its status as an international aviation hub 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21060003_24_03-20-28_03-21-21.wav 93479ffc 27.28 47.93 至於陸頌雄議員的修正案,儘管修正案的建議擴闊了失業援助的範圍,但我作為勞工界議員,原則上會支持任何有助弱勢社群改善生活的措施,所以,兩項修正案我都會支持。 Mr LUK Chung - hungs amendment extended the scope of the unemployment assistance . As a Member of the labour sector I in principle support any measures that help improve the livelihood of the disadvantaged . Therefore I will support both amendments 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21060003_9_02-03-16_02-10-28.wav 93479ffc 155.5 192.15 要在經濟上援助失業僱員大概有數種模式:一是失業援助金;此外是失業保險,以至現時政府首次推出的失業貸款,但無論選擇哪種模式,援助失業僱員都要付出成本,直接的失業援助金要動用公帑,要整個社會共同承擔;而失業保險則涉及僱員及僱主供款。 Financial support to the unemployed generally comes in several forms first unemployment assistance; second unemployment insurance and then unemployment loan that the Government has introduced for the first time . No matter which form is chosen there is a cost to pay to support the unemployed . Direct unemployment assistance requires the use of public funds which must be born by the entire society while unemployment insurance involves contributions from both employees and employers 93479ffc810a1a0ec747ef32e1323f63_M21060003_9_02-03-16_02-10-28.wav 93479ffc 192.15 211.67 相對而言,失業貸款付出的社會成本較低,並且能協助失業僱員解決經濟上的燃眉之急,儘管有批評者說它有要還款的缺陷。 Relatively speaking unemployment loan incurs a lower social cost and can help the unemployed tide over their urgent financial needs despite being criticized for having the drawback of repayment 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 93479ffc 984.64 1008.21 不過,我想提出的補充質詢是,政府會否考慮加推消費券,幫助市民渡過現時在疫情下的困境,並藉此提升消費意欲,政府會否就此作進一步考慮呢? However the supplementary question I would like to raise is Will the Government give further consideration to issuing consumption vouchers thereby assisting citizens to tide over the difficulties amid the current epidemic and boosting consumer sentiment? 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav 93479ffc 497.65 531.47 主席,大家也知道,隨着資訊科技和社會的發展,以網上平台為勞動力供求雙方提供中介服務的形式越來越普遍,我在2018年已經要求立法會秘書處作相關的政策檢討,秘書處的資料研究組亦在2019年2月完成相關報告,報告列舉了英國和新加坡對這類新興僱用模式提供的一些保障勞工方案。 President we all know that with the development in information technology and society the provision of intermediary services for the supply and demand sides of the labour market via online platforms has become increasingly popular . In 2018 I requested the Legislative Council Secretariat to conduct a relevant policy review . The Research Office of the Secretariat completed the relevant report in February 2019 setting out certain labour protection options introduced in Britain and Singapore for this new mode of employment 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav 93479ffc 531.47 543.79 我想問局長,政府會否參考這些措施,為保障零工經濟下的平台工作者的權益踏出第一步? May I ask the Secretary whether the Government will draw reference from these measures and take the first step to protect the rights of platform workers in a gig economy? 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 93479ffc 703.17 709.61 局長在主體答覆中指出,遷拆計劃已提供補償安排。 The Secretarys main reply points out that compensation arrangements have already been made under the demolition plan 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19110003_7_01-20-48_01-43-50.wav 212c054d 1214.16 1225.25 政府一直不調查,一直不辦事,接着特首表示待監警會的報告完成後,如果社會上有爭議,才予以考慮。 So far the Government has neither launched any inquiry nor has it done anything . Following in its wake the Chief Executive has said that the aforesaid approach will not be taken into consideration unless there is controversy in society about IPCCs report upon its completion 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 128.41 141.5 此外,白衣和藍衣人士明顯是有組織襲擊他人,究竟誰是背後的組織者? In addition white - clad and blue - clad people who attacked others had obviously been coordinated so who had organized them behind the scene? 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 165.31 178.19 每逢周末,我收到的假新聞遠遠多於真新聞,我認為這一點在整件事件中佔了一個很主要的部分。 I think fake news plays a key role in the entire incident 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 22.43 36.35 自當日開始,大家已各說各話,而當時種下的因,令香港在往後半年變成仇恨之城、暴力之城。 From that day onwards different people have put forward different suggestions . What happened back then had sown the seeds of Hong Kongs conversion into a city of hatred and a city of violence in the following six months 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 248.36 253.92 可想而知,現時每日有大量假新聞在流傳。 Conceivably a lot of fake news is being circulated on a daily basis 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 36.35 64.52 "如政府當時能當機立斷,立即成立COI,事件的範圍會大幅收窄,不會出現其後的""七一""、""七二一""、""八三一""、""九二八""等事件,我也記不清還有多少個數字,這些數字意味着無數個大家需要謹記的日子。" If the Government had acted decisively and immediately set up a COI at that time the incident would have been significantly scaled down and the subsequent 1 July 21 July 31 August 28 September incidents etc would have been avoided . I cannot remember clearly how many other incidents indicated by dates had taken place . These dates mark innumerable important incidents which must be remembered 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M19120003_25_06-48-56_06-57-17.wav 212c054d 69.8 73.72 政府決策過程中出了甚麼問題? What has gone wrong in the Governments decision making process? 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav 212c054d 4.87 19.15 我在完善選舉制度方面的正面立場和爭取了甚麼,社會都很清楚,所以今天沒有甚麼特別事情要追問。 The community is well aware of my positive stance on improving the electoral system and my relevant achievements . Therefore I do not have any special questions on this today 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav 212c054d 58.04 76.8 我想問,如果特首將來跟低風險國家或地區當然最重要是包括內地商討疫苗通行時,可否爭取要全部承認現時最普遍、最多 人談及的兩款疫苗? Here is my question . If the Chief Executive later negotiates the acceptance of vaccine passports with low - risk countries or regions―which certainly include the Mainland on the top of the list―can she fight for the acceptance of the two most popular and most talked about vaccines? 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav 212c054d 1079.45 1087.62 今天,也是自由黨議員提問相關事項,我現在跟進,不知特首又會否反駁? Today the issue was also brought up by a Member from the Liberal Party . Following it up now I have no idea whether the Chief Executive will refute me again 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 212c054d 0.26 13.42 主席,本年5月,東鐵綫新信號系統在測試期間發生3宗不正常事件。 President in May this year three abnormal incidents happened during the testing of the new signalling system of the East Rail Line EAL 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 212c054d 23.54 34.67 "9月11日有報道揭發,信號系統曾於測試期間發生列車""入錯線""事件,但港鐵公司一直未有公布該事件。" It was uncovered by a media report on 11 September that an incident of a train taking the wrong route happened during the testing of the signalling system but MTRCL had not made public the incident all along 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav 212c054d 667.9 672.58 如果政府的估算完全不能說服立法會議員...... If the Governments estimation totally fails to convince Members of the Legislative Council c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 212c054d 1252.97 1261.41 這亦是政府應有的責任,持有港鐵公司七成多的股份,政府會否願意考慮這個方向? This is also the responsibility of the Government which holds more than 70 % of MTRCL shares . Would the Government be willing to consider this direction? 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 116.74 128.63 我們亦已於2016年9月至11月,進行公眾諮詢,聽取市民的意見,市民大致上表示支持或無反對意見。 We also conducted a public consultation exercise to gauge public views on the proposals between September and November 2016 . Members of the public who responded are either generally supportive or have no adverse comment on the proposals 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 171.0 185.8 首先,就獲指定進行水管工程的人士而言,根據現行《條例》,水管工程須由持牌水喉匠或水務監督授權的公職人員進行。 Firstly insofar as persons designated for carrying out plumbing works are concerned under the current WWO plumbing works must be carried out by a licensed plumber or a public officer authorized by the Water Authority WA 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 185.8 216.33 雖然《條例》用語如此,但持牌水喉匠可由工人協助進行水管工程,這是一貫的政策原意和業界作業模式;而且,如果水管工程只可由持牌水喉匠 親自進行,持牌水喉匠的勞動力需求將遠超於現時的人手供應,而且水管工程的成本亦會因只可聘請持牌水喉匠進行而增加。 Despite the language of the legislation it has been the policy intent and the industry practice that licensed plumbers may be assisted by workers in carrying out the plumbing works . Furthermore if plumbing works can only be carried out personally by licensed plumbers the workforce demand of licensed plumbers will be considerably high and far exceeds the current manpower supply not to mention the consequential increase in the cost of plumbing works 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 246.41 257.33 此外,《條例草案》亦將准許其他人士在持牌水喉匠和有關註冊工人的指示和督導下進行水管工程。 Moreover the Bill also allows other persons working under the instruction and supervision of licensed plumbers and relevant registered workers to carry out plumbing works 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 300.03 326.67 《條例草案》將訂明上述行政規定,在《條例》中規定所有水管工程許可的申請,須由持牌水喉匠提出,並列明該名持牌水喉匠須為該許可所涵蓋、已完成及不符合《條例》的水管工程負責,以清晰界定持牌水喉匠在《條例》下的職責。 The Bill will formalize the aforementioned administrative requirement by stipulating in WWO that all applications for permission of plumbing works have to be made by licensed plumbers . The Bills also provides that the licensed plumber is to be held responsible for completed plumbing works covered by the permission which does not comply with WWO in order to clearly define the duties of licensed plumbers under WWO 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 34.65 51.26 自《條例》於1975年生效後,水管工程的複雜性、技術規定和物料標準,以及業界人員的職務、責任和作業模式,均出現重大變化。 Since WWO came into force in 1975 there have been significant changes in the complexity technical requirements and material standards of plumbing works as well as the duties obligations and practice of industry practitioners 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_5_00-17-37_00-25-09.wav 605c3b5c 424.48 432.81 此外,在完成《條例》的全面性檢討後,我們會在適當時候將擬議法例修訂再次提交立法會。 Moreover after completing the holistic review of WWO we will introduce the proposed legislative amendments into the Legislative Council in due course 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 140.25 143.73 政府已連續3年超過年度目標。 The Government has exceeded the annual target for three consecutive years 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 15.12 18.09 我在此作綜合回應。 Here I will give a consolidated reply 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 212.91 217.79 發展棕地自然需要考慮如何處理棕地作業的問題。 The development of brownfield sites naturally requires consideration of how the brownfield operations should be handled 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 223.75 241.11 土木工程拓展署正以洪水橋為試點,積極研究將部分棕地作業遷入多層大廈的可行性,希望為這些工業活動提供運作空間之時,更可地盡其用。 The Civil Engineering and Development Department will continue to take Hung Shui Kiu as a pilot case to actively study the possibility of consolidating brownfield operations in multi - storey buildings with a view to providing space for the operation of these industrial activities while optimizing the use of the sites 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 241.11 256.76 與此同時,規劃署會於今年就新界棕地分布、使用及作業現況展開全面調查,有助制訂一套全面的棕地政策大綱,探討棕地問題及政策路向。 Meanwhile the Planning Department will commence a comprehensive survey on the distribution uses and operation of brownfield sites in the New Territories this year . This will be conducive to formulating a comprehensive policy framework on brownfield sites so as to examine the brownfield issues and policy directions 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 264.61 278.57 房屋土地供應固然重要,但我很同意張宇人議員、李慧琼議員、易志明議員、周浩鼎議員、黃定光議員、邵家輝議員的意見,政府同時要繼續增加經濟用地的供應。 While the supply of housing land is certainly important I very much share the views of Mr Tommy CHEUNG Ms Starry LEE Mr Frankie YICK Mr Holden CHOW Mr WONG Ting - kwong and Mr SHIU Ka - fai that it is also necessary for the Government to continuously increase the supply of sites for economic uses 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 278.57 305.18 發展局會繼續配合運輸及房屋局的政策,在不同地點物色合適物流用地,包括在屯門西已預留的兩幅共約 10公頃的用地、洪水橋新發展區已預留的37公頃用地、屯門第40及46區、新界北,以及港珠澳大橋香港口岸人工島的上蓋發展。 The Development Bureau will continue to support the policy of the Transport and Housing Bureau in identifying suitable sites for logistics use in different locations including two sites totalling around 10 hectares in Tuen Mun West and 37 hectares of land in the Hung Shui Kiu NDA reserved for the purpose as well as Tuen Mun Areas 40 and 46 New Territories North and the topside development at the Hong Kong Boundary Crossing Facilities Island of the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 334.46 347.51 中長期方面,各個新發展區和新市鎮擴展項目,預計可提供逾860萬平方米工商業樓面。 In the medium - to - long term it is estimated that NDAs and new town extensions will provide over 8.6 million sq m of industrial and commercial floor area 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 359.27 375.91 儘管私人樓宇的維修和保養是業主的責任,但政府亦了解未必所有業主都具備相關專業知識,或他們因偶有所聞的圍標新聞而對大廈維修卻步。 While the responsibility to repair and maintain private buildings rests with the owners the Government understands that not all the owners have the relevant technical expertise or they may be deterred from carrying out repair works at their buildings by the occasional news about bid - rigging 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 408.69 413.33 我們預期撥款可惠及約4,500幢樓宇。 We estimate that this provision can benefit about 4 500 buildings 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 425.01 433.81 政府現正與市建局商討細節,目標是在本年度第三季實行優惠費用。 The Government is now discussing the details with URA and our target is to implement the concessionary fee in the third quarter of this year 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 433.81 458.02 "回應一些議員的關注,政府及市建局會加強宣傳工作,包括通過電視、電台播放宣傳片及聲帶、巡迴展覽、為業主立案法團及區議會進行簡介會等,希望各位議員亦可在地區鼓勵有需要的業主組織參加""招標妥""計劃。" In response to the concerns of some Members the Government and URA will step up promotional efforts which include Announcements in the Public Interest on television and radio roadshows and briefings to owners corporations and District Councils . We hope that Members can also encourage owners organizations in need in the districts to participate in the Smart Tender scheme 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 511.47 528.84 直至在2007年至2008年間,我們開始推展大型基建工程項目,基本工程開支才逐步上升至2016-2017年度的約850億元,即相等於本地生產總值的3.4%。 With the rolling out of the major infrastructure projects by the Government since 2007 - 2008 the capital works expenditure has gradually increased to about 85 billion in 2016 - 2017 accounting for 3.4 % of GDP 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 528.84 543.64 由此 可見,現時基本工程開支的比例只是處於平均水平,我們仍需要在基本工程計劃上努力,為社會多作建設,以彌補過往落後的發展步伐。 From this we can see that the current share of the capital works expenditure is only at the average level . It is still necessary for us to put in efforts for the Capital Works Programme and take forward more development projects for society in order to make up for the lag in the pace of development 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 650.15 653.23 在這方面,我們已取得初步成效。 In this respect we have made initial achievements 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 653.23 666.71 未來數年,我們仍會繼續投放資源在值得投資的工程項目上,基本工程的開支將會維持在800億元以上的水平。 In the coming few years we will continue to inject resources into works projects worthy of investment . The expenditure on capital works will be maintained at the level of over 80 billion 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 68.98 81.39 中長期方面,各個新發展區和新市鎮擴展,加上正在規劃的潛在鐵路物業發展項目,可提供超過22萬個住宅單位。 In the medium - to - long term various new development areas NDAs and new town extensions as well as potential railway property development projects being planned can provide over 220 000 residential flats 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 707.72 714.72 工程量劇減的情況也嚴重影響工人培訓和吸引新人入行的成效。 The drastic reduction in the amount of engineering projects has greatly upset the effectiveness of training workers and attracting new recruits 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 737.32 749.32 在這方式下,香港實質是向廣東省購買一個水權,保證香港在遇上百年一遇的旱情下仍然有足夠的食水供應。 Under this approach Hong Kong actually procures a water right from Guangdong Province which assures us of an adequate fresh water supply even in times of drought with a return period of one in hundred years 605c3b5c7eaea75add35e4e357d7d547_M17040003_8_00-40-54_00-55-49.wav 605c3b5c 879.32 889.24 最後,我懇請各位議員以整體社會利益為重,支持盡早通過《2017年撥款條例草案》,令這些措施可以早日落實。 Lastly I urge Members to have regard for the overall interest of society and support the early passage of the Appropriation Bill 2017 to enable these measures to be implemented early f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 1029.31 1041.03 陳議員特別提到舊區的舊樓,如果經視察後業主需要做一些維修工作,但沒有能力去進行有關工作的話,可以怎麼辦呢? Mr CHAN especially mentioned the old buildings in old districts . After inspection if the owners need to conduct some repair works but cannot afford to do so what can they do? f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 1265.71 1284.11 以發展局轄下的各部門來說,這次我們共創造了6,500個短期職位,當中包括一些政府職位,以及透過現行合約和新的合約安排,向顧問公司或承建商採購服務而能創造的職位。 This time in respect of various departments under the Development Bureau we have created a total of 6 500 temporary jobs including some government positions and also some jobs created from procurement of services from the consultants or contractors through existing and new contract arrangements f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 137.24 152.09 主席,妥善保養私人物業基本上是業主的責任,包括定期檢查和維修樓宇的排水系統,以確保排水系統完好無損,締造一個安全和健康的居住環境。 President owners should take primary responsibility for the proper maintenance of their private properties including regular inspection and maintenance of the drainage systems of their buildings to ensure that they are functioning well with a view to creating a safe and healthy living environment f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 192.86 208.91 經視察後,如果發現有關排水系統欠妥,屋宇署可根據《建築物條例》向有關業主送達命令,着令其安排所需的進一步勘測及/或修葺工程。 If the drainage systems are found to be defective upon inspection BD may serve orders under the Buildings Ordinance BO to the owners concerned requiring them to arrange necessary further investigations andor repairs f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 244.92 255.0 屋宇署亦會聘請36名專業、技術及文職員工推行視察計劃,以及執行《建築物條例》下的跟進工作。 BD will also employ 36 professional technical and clerical staff to implement the inspection scheme and undertake follow - up actions under BO f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 318.62 331.99 屋宇署正檢視顧問提交的報告,並會按情況根據《建築物條例》採取適當行動,例如發出渠務修葺令,着令有關業主進行所需的修葺工程。 BD is now reviewing the consultants reports and will take appropriate actions under BO such as issuing drainage repair orders requiring owners concerned to carry out the necessary repair works depending on case circumstances f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 353.83 364.47 至於一般商業或工業樓宇的處所,它們均為營運生意之用,一般而言亦較容易透過物業管理自行安排視察。 Commercial or industrial buildings are used for operating businesses . Generally speaking inspection for such buildings could be relatively easily arranged amongst themselves through property management f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 411.57 455.95 "在防疫抗疫基金下,除了視察計劃外,屋宇署有一系列工作,包括於原先揀選全年300幢樓宇之外,於2020年第三季至2021年第二季額外揀選50幢""樓宇更新大行動2.0""第二類別樓宇,以行使屋宇署的法定權力,在適當的情況下,代業主進行強制驗樓計劃訂明的檢驗及修葺工程;加快處理未獲遵辦的渠管修葺令,以及錯誤接駁排水系統的個案;加強就樓宇滲水個案進行專業調查的效率,以及舉辦更多公眾教育及宣傳活動等。" Apart from the inspection scheme BD under AEF has a series of tasks including to select on top of the original 300 target buildings annually 50 additional Category 2 buildings under the Operation Building Bright 2.0 between third quarter of 2020 and second quarter of 2021 for exercising its statutory power under appropriate circumstances to conduct prescribed inspection and repair works under the Mandatory Building Inspection Scheme in default of the owners concerned; to expedite the discharge of non - compliant drainage repair orders and the cases of misconnection of drainage systems; to enhance the efficiency of professional investigations on cases of water seepage in buildings and to organize more public education and publicity activities etc f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 767.09 793.22 就陳議員剛才提到的特定例子,陳議員或許也知道,大埔有一宗個案牽涉到他提及的情況,政府的專家小組現正研究該宗個案的情況;在相關研究完成後,如果發現在渠管設計上有需要進一步修改或改良的地方,我們一定會跟進。 Concerning the specific example just mentioned by Mr CHAN he may also have learnt about a case in Tai Po with a situation similar to what he has described . The expert team from the Government is now studying the details of that case . After the related study is finished and if further alteration or improvement works to the drainage pipes are warranted we will definitely follow up the issue f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 840.18 847.98 其實,我們有不同計劃我們亦感謝立法會去年的支持,令相關計劃得以加強。 In fact we have various schemes―we are also grateful to the Legislative Council for its support last year so that the relevant schemes can be enhanced f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 605c3b5c 901.96 928.92 "此外,我剛才亦提到,政府於去年額外投放了20億元至""有需要人士維修自住物業津貼計劃"",該計劃亦適用於這類大廈排水管工程,如果符合資格,每戶可獲得8萬元資助,絕對足夠應付開支。" Besides as I also mentioned earlier last year the Government injected an additional 2 billion into the Building Maintenance Grant Scheme for Needy Owners which is also applicable to the drainage pipe works of this category of buildings . If an owner is eligible he can obtain a subsidy of 80,000 per unit which is definitely sufficient to meet the expenses 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav 605c3b5c 120.78 142.31 "油塘工業區內現時有3間領有由環境保護署發出的""指明工序牌照""的混凝土廠,總產量佔全港混凝土供應大約三成之多,目前正供應混凝土予東九龍及將軍澳等的樓宇及基建工程,包括正在興建的啟德體育園。" There are currently three CBPs in the Yau Tong Industrial Area YTIA with Specified Process Licences SPLs issued by the Environmental Protection Department EPD accounting for about 30 % of the total concrete supply in Hong Kong . These CBPs supply concrete for building and infrastructure projects in East Kowloon Tseung Kwan O etc . including the Kai Tak Sports Park under construction 25d328093c4ace442aff4c7db536412e_M20060002_7_01-44-48_02-05-43.wav 605c3b5c 303.08 339.29 "二及三 城市規劃委員會於1998年將油塘工業區內的工業用地由""工業""地帶改劃為""綜合發展區""、""住宅""及""商業""地帶,透過規劃用途的改變,讓土地業權人可以將原有的工業樓宇及用地重建作私人住宅及/或商業用途,以市場力量逐步改變區內的土地用途,發揮土地的最佳潛力,回應社會的發展需要。" 2 and 3 The industrial sites in YTIA were rezoned from Industrial to Comprehensive Development Area CDA Residential Group E and Commercial by the Town Planning Board TPB in 1998 . Through the change in land use zonings land owners can redevelop the original industrial buildings and sites for private residential andor commercial uses which will gradually change the land uses of the area through market forces and hence maximize the development potential and meet the development need of society 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 1069.76 1089.64 其實,第137區正是如此,當第137區不需要用作填料庫時,我剛才已指出,如果2027年可以開展大型填海工程,目前填料庫的面積可大幅縮減至不足一成,只用作轉運站。 In fact this is exactly the case of Area 137 . When Area 137 is no longer needed as a fill bank as I have pointed out just now if major reclamation projects can commence in 2027 the area of the existing fill bank can be significantly reduced to be less than 10 % and it will only be used as a transfer station 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 1089.64 1106.24 將來該處會有很多建造工程,正如我剛才所說,我們希望在第137區西北角的混凝土廠2024年可以開始運作,滿足將來發展該區的混凝土需求。 There will be a lot of construction works in the area in the future and as I have said just now we hope that the CBP in the northwest corner of Area 137 will be operational in 2024 to meet the demand for concrete for the future development of the area 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 109.83 116.31 將軍澳第137區是一幅有潛力作大規模發展的市區土地。 TKO Area 137 is an urban site with the potential for large - scale development 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 1266.36 1275.73 就此,主席,或者我邀請謝副局長回應,其實政府在這方面下了大量工夫。 In this regard President let me invite Under Secretary TSE to respond and the Government has actually made a lot of efforts in this regard 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 211.18 225.38 在經過一段時間研究後,我們認為將軍澳第137區長遠適合發展為以房屋用途為主的新社區,並配以商業、社區及基建配套設施。 Upon some studies we consider that it is suitable to develop TKO Area 137 primarily for housing purpose to establish a new community which will be supported by commercial and community facilities as well as infrastructure in the long term 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 225.38 234.3 相關部門現正就初步建議的土地用途方案進行各項技術評估,包括交通及環境影響評估。 Relevant departments are conducting technical assessments on the preliminary recommended land use proposals including those on transport and environmental impact 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 239.94 267.47 二 隨着香港的發展及社會需要所進行的建造、改裝、拆卸及挖掘等工程,每年均會產生大量的拆建物料,當中約九成為惰性物料,包括混凝土、瀝青、瓦礫、磚塊、石塊、泥土等,統稱為公眾填料,可以在其他工程中重用,達至有效的資源循環。 2 With the development of Hong Kong and the need of the society to carry out construction renovation demolition and excavation works substantial amount of demolition material is generated every year among which over 90 % are inert materials comprising of concrete asphalt rubbles bricks stones earth etc . Such materials are commonly known as public fill and can be reused in other works projects like reclamation to achieve effective resource circulation 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 294.44 310.28 由於一般建設工程不能完全吸納我們產生的可重用拆建物料,所以在未來有大型填海工程開展前,有實際需要維持將軍澳臨時填料庫的運作。 As general construction works cannot fully absorb the reusable construction and demolition materials generated there is an actual need to maintain the TKO temporary fill bank before the commencement of major reclamation projects in future 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 320.28 325.68 相關部門在未來幾個月會處理有關用地的續期事宜。 Relevant departments will make arrangements for its extension in the coming few months 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 347.8 352.08 因此,混凝土廠選址有地域性考慮。 Therefore the locations of concrete batching plants CBPs entail a geographical consideration 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 352.08 360.61 本港多個區域均設有混凝土廠供應混凝土予其鄰近的建造工程使用。 A number of CBPs have been set up in various regions over the territory to supply concrete for the construction projects in nearby areas 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 410.98 429.5 擬議混凝土廠將能提供持續及穩定的混凝土供應,支援東九龍和新界東的發展,包括將軍澳第137區將來的建造工程及發展項目,亦可以減少跨區的混凝土運輸。 The proposed CBP will be able to provide a sustainable and stable supply of concrete to support the development of East Kowloon and New Territories East including future construction works and development projects in TKO Area 137 . It can also reduce cross - district transportation of concrete 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 559.18 564.39 更重要的是,時間上基本上應該不會重疊。 More importantly there is basically no overlap in periods of time 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 579.83 594.04 第137區作為我們儲存惰性物料的地方,至少要運作至2027年,如大家翻看我的主體答覆便看到。 Area 137 where we store inert materials will be operational until at least 2027 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 630.26 632.1 第一,兩者相距甚遠。 First the two are very far apart 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 736.29 741.26 所以,就其他區而言,我們盡量確保不會有相同情況。 Therefore as far as the other districts are concerned we will try to make sure that there will not be the same situation 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 605c3b5c 908.95 938.68 感謝盧議員,我們會做,土木工程拓展署已經開展一項全港混凝土供應的研究,目的是檢討現時香港混凝土供應鏈的概況,亦會制訂可行的策略,確保混凝土供應能夠滿足未來樓宇和基建發展的需求。研究範圍包括估算未來各項建築工程所需的混凝土、混凝土 生產技術及物流配套,以及混凝土製造廠的選址布局。 Thank you Ir Dr LO and we will do so . The Civil Engineering and Development Department has commenced a study on concrete supply in Hong Kong which is to review the baseline profile of the current supply chain of concrete in Hong Kong and formulate feasible strategy to ensure the security and stability of concrete supplies to meet projected needs of housing and infrastructure developments including forecasting the demand for all planned development projects reviewing the concrete production and supply technology as well as the logistics arrangements and identifying potential sites at strategic locations suitable for new CBPs ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M21070003_30_03-57-54_04-02-52.wav 17cebce4 292.69 297.82 代理主席,我謹此陳辭,支持議案。 With these remarks Deputy President I support the motion 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 138.5 157.19 "一些舊樓更有""三無""困境,即無法團、無聘用物業管理公司、無適當維修保養,令遵辦指示寸步難行。" Some old buildings are even in a three - nil predicament namely no owners corporations no property management companies and no proper maintenance and it is thus virtually impossible to comply with the directions 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 172.79 177.39 在優化現行機制方面,可考慮採取以下措施。 On perfecting the existing mechanism the adoption of the following measures may be considered 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 177.39 196.11 "鑒於不少舊式樓宇在提升消防措施上遇到結構硬件上的困難,消防處已推行""折衷式消防喉轆系統先導計劃"",讓有關樓宇的喉轆系統可由街喉直接供應水源。" As many old buildings have encountered structural hardware difficulties when seeking to enhance fire safety measures the Fire Services Department introduced a Pilot Scheme on Improvised Hose Reel System so that the water supplies for the hose reel systems of such buildings may come directly from government town mains 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 196.11 208.96 我認為應將更多樓宇納入此計劃,同時應爭取運用新思維和新科技,解決相關技術問題。 I think more buildings should be covered under the scheme and we should strive for the adoption of new thinking and new technologies for solving the technical problems concerned 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 245.36 254.89 在技術和專業支援方面,我期望政府積極與相關業界合作,這其實有先例可援。 On technical and professional support I expect the Government to actively cooperate with the relevant sectors . There are actually precedents that can be invoked 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 304.31 313.55 我認為此計劃應增加關於維修樓宇消防設施的專業和技術支援。 I think more professional and technical support for the maintenance of building fire service installations should be provided under the scheme 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 313.55 322.72 至於謀劃長遠措施,當局應參考外國經驗,修訂相關規管法例。 On formulating long - term measures the authorities should amend the relevant regulatory legislation by making reference to overseas experience 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 337.88 361.89 我認為,根據香港的實際情況,應該修訂《條例》,規定相關樓宇的擁有人或佔用人須定期安排為其樓宇進行消防安全風險評估,而該等評估須由註冊消防工程師進行,並相應改善消防設施。 I think we should amend the Ordinance based on the actual circumstances of Hong Kong requiring the owners or occupiers of the buildings concerned to regularly arrange fire safety risk assessments to be conducted by registered fire engineers and improve fire service installations correspondingly 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 41.84 46.76 這些老化的樓宇往往存在各種消防隱患。 Fire safety hazards usually exist in such age - old buildings 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M16110051_18_02-06-44_02-13-40.wav 17cebce4 86.81 100.53 然而,不少相關人士在遵辦指示時遇到種種實際困難,大致可歸納為兩大類問題。 However when seeking to comply with the directions many persons concerned have encountered various difficulties which can basically be classified into two major categories 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 0.64 12.4 "代理主席,我感謝梁繼昌議員提出""檢討及重組政府架構""的議案,讓議員同事在特區政府換屆之前,有機會各抒己見。" Deputy President I would like to thank Mr Kenneth LEUNG for proposing a motion on Reviewing and reorganizing the Government structure which gives fellow colleagues a chance to voice their opinions before we change government 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 110.47 128.87 現在正是時候,讓我們重新審視現有的政府架構,包括檢討各政策局的職能和分工,以便與時並進,善用公共資源,提升施政效率和提高管治能力。 The time is right for us to review the existing government structure including the functions of the Policy Bureaux and the division of labour among them so as to keep up with the times make good use of public resources enhance the efficiency of policy implementation and capability of governance 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 191.94 207.87 不過,有業界朋友表示,創新及科技與知識產權的保護息息相關、相輔相成,因此知識產權署應該隸屬創科局。 However some industry people said that innovation and technology was closely related to the protection of intellectual property rights . Hence the Intellectual Property Department should come under Innovation and Technology Bureau 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 207.87 213.59 對此,我深有同感,亦多次向當局反映這項建議。 I agreed strongly with the idea and had relayed this suggestion to the authorities for a number of times 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 255.05 267.7 鑒於科技發展迅速,通訊及廣播方式亦日新月異,我期望下一屆政府考慮將相關政策撥給創科局負責。 Owing to the rapid development in technology the carriage of communications and broadcasting is fast - evolving . I hope the next - term Government can consider transferring the relevant policy area to Innovation and Technology Bureau 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 267.7 289.18 香港經濟民生聯盟去年亦在評論2016年施政報告及財政預算案的建議書中提出,將工商及旅遊科獨立成局,從架構層面促進旅遊業界的發展。 When commenting on the Policy Address and the Budget of 2016 the Business and Professionals Alliance for Hong Kong BPA also suggested making the Commerce Industry and Tourism Branch an independent bureau so as to help promoting tourism development on the organizational level 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 301.67 313.83 房屋政策是現屆政府的重中之重,經民聯一直期望政府能夠加快建屋,滿足港人,特別是青年和中產的住屋需求。 Housing policy is accorded with the top priority by the current - term Government . BPA has all along hoped that the Government can expedite housing development projects to satisfy the needs of Hong Kong people and especially the young and the middle class 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 313.83 333.87 然而房屋政策涉及房屋和土地事宜,有關政策的決策權,分別落在運房局和發展局,而兩個局則分別從隸屬政務司司長和財政司司長。 Housing policy involves both housing and land issues whose respective policymakers are Transport and Housing Bureau and Development Bureau . These two bureaux are separately placed under the Chief Secretary for Administration and the Financial Secretary 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 333.87 338.87 運房局負責運輸和房屋兩大範疇,但兩者性質卻大有分別。 Transport and Housing Bureau is responsible for two major areas transport and housing and they are highly different in nature 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17020063_21_01-14-18_01-23-00.wav 17cebce4 498.87 520.48 代理主席,我和經民聯同事期望社會各界可以放下政治爭拗,以務實的態度檢視政府架構的不足,促請當局在適當的時候作出優化和重組,讓香港能夠把握機遇,發展經濟,改善民生。 Deputy President my fellow BPA colleagues and I hope that various sectors of society can put aside political disputes and review the inadequacies of government structure in a practical manner . We urge the authorities to improve and reorganize it at appropriate time thereby allowing Hong Kong to grasp effectively the opportunities in economic development and in improvement of livelihood 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 267.55 282.51 建造業界每年約需要合共2,000億元的公共和私營的工程項目,其中包括約800億元新工務工程項目,才能穩定發展。 The construction industry needs about 200 billion worth of public and private works projects each year including about 80 billion of new public works projects in order to ensure its stable development 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 306.32 312.76 "非建制派議員經常說特區政府推動的基建項目都是""大白象""工程。" Members of the non - establishment camp often say that the infrastructure projects put forward by the Government are white elephant projects 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 360.97 370.85 上述大大小小的工務工程項目對發展經濟、改善民生的作用與貢獻不言而喻。 The role and contribution of the aforementioned public works projects of various scales to economic development and improvement of peoples livelihood is evident 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 378.38 396.83 例如,土地及房屋供應是當前社會最矚目的民生問題,不少市民包括許多中產家庭和年青一代都渴望有自己的居所,特區政府亦視之為施政重點,致力覓地建屋。 An example is the supply of land and housing which is a livelihood issue of the utmost concern in society . Many people middle - class families and young people included are eager to purchase their own homes . The Government has also placed this issue at the top of its policy agenda and is committed to seeking land for housing construction 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 474.28 490.89 "可是,非建制派議員提出的多項修正案,卻要削減以上重要工作的相關撥款,難道這些非建制派議員認為上述與經濟民生密切相關的工務工程與規劃都是所謂""大白象""?" However Members of the non - establishment camp have proposed a number of CSAs to reduce the expenditures of these important works . Do these Members consider the aforementioned public works projects and planning closely related to the economy and peoples livelihood all white elephants? 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 48.69 62.86 今年有20位議員合共動議742項修正案,拖延《條例草案》的審議。 This year 20 Members have moved a total of 742 CSAs to hold up the examination of the Bill 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 490.89 500.53 又或者他們認為本港的各項短、中、長發展規劃和工務工程項目可以置之不理? Or do they think the short - medium - and long - term development planning and public works projects in Hong Kong can be put aside? 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 506.33 516.94 "主席,我們現在面臨的關鍵問題,是撥款申請在本會受非建制派議員""拉布""影響,審議速度太慢。" Chairman the key issue before us now is that the deliberation process of funding applications is too slow due to filibustering by Members of the non - establishment camp 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M17050066_90_07-00-12_07-10-44.wav 17cebce4 582.91 613.52 不少市民和業界人士都向經民聯反映,希望本會議員可以實事求是,順應民意,不但支持通過《條例草案》,而且在工務小組委員會和財務委員會加快審議各項工務工程的撥款申請,讓這些與經濟民生攸關的工程可以早日上馬,造福廣大市民。 Members of the public and of the industry have relayed to BPA that they hope Members of this Council can adopt a more pragmatic attitude and answer the aspirations of the public by supporting the passage of the Bill and speeding up the scrutiny of funding applications for public works projects in the Public Works Subcommittee and the Finance Committee so that these works projects closely related to the economy and peoples livelihood can commence early for the benefit of the general public 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav 17cebce4 100.67 115.27 因此,我想問行政長官,政府會否承諾盡快在合適的地區覓地,以提供更多泊車位予公眾使用? Therefore may I ask the Chief Executive whether the Government will undertake to expeditiously identify sites in suitable districts to provide more car parking spaces for public use? 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav 17cebce4 247.2 254.33 現時已落成或正在興建中的建築物,根本無從補救。 For buildings that have been constructed or in the process of construction no remedy may possibly be made at all 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 166.46 178.18 在優化本港產業結構,提升香港整體競爭力方面,預算案對於推動創新科技產業顯示了相當大的誠意。 Speaking of improving the local industry structure and in turn enhancing Hong Kongs overall competitiveness the Budget shows much sincerity for fostering the innovation and technology industry 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 190.42 199.75 政府同時亦宣布將科技券計劃恆常化,並且將每間企業的資助上限由20萬元加倍至40萬元。 At the same time the Government has also announced the regularization of the Technology Voucher Programme along with the doubling of the maximum funding amount for each enterprise from 200,000 to 400,000 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 220.91 227.32 預算案亦宣布資助香港科學園和數碼港的措施,均值得歡迎。 The measures for subsidizing the Hong Kong Science Park and Cyberport announced in the Budget are also welcomed by us 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 227.32 241.84 但是,畢竟只有部分企業能夠落戶科學園和數碼港,因此當局的優惠政策應推廣至全港的創新科技企業,這將有利於建設香港成為國際創新科技中心。 Nevertheless only some enterprises can establish bases in the Science Park and Cyberport so the authorities should extend the preferential measures to all innovation and technology enterprises in Hong Kong . This can facilitate Hong Kongs development into an international innovation and technology centre 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 241.84 245.97 發展創新科技產業既需錢財,更需人才。 The development of an innovation and technology industry requires money and also talents 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 322.75 354.64 "國家在本年2月18日公布《粵港澳大灣區發展規劃綱要》,為大灣區確立7個發展範疇,包括""建設國際科技創新中心""、""加快基礎設施互聯互通""、""構建具有國際競爭力的現代產業體系""、""推進生態文明建設""、""建設宜居宜業宜遊的優質生活圈""、""緊密合作共同參與'一帶一路'建設"",以及""共建粵港澳合作發展平台""。" The Outline Development Plan for the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area announced by the country on 18 February this year affirms seven development areas for the Greater Bay Area namely Developing an International Innovation and Technology Hub Expediting Infrastructural Connectivity Building a Globally Competitive Modern Industrial System Taking Forward Ecological Conservation Developing a Quality Living Circle for Living Working and Travelling Strengthening Cooperation and Jointly Participating in the Belt and Road Initiative and Jointly Developing Guangdong - Hong Kong - Macao Cooperation Platforms 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 354.64 364.52 以此衡量,本年的預算案除了在推動創新科技發展着墨較多外,在其他數方面均不足夠。 Judging from this I will say that the Budget of this year has devoted more treatment to the promotion of innovation and technology development and its treatment of the other several areas is insufficient . In my view the SAR Government should adopt a dual - pronged approach 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 416.23 430.28 代理主席,立法會主席和有關方面經多番努力,組織立法會議員在本月下旬到長江三角洲考察,提供很好的觀摩、交流機會。 Deputy President thanks to the tremendous efforts of the Legislative Council President and the relevant sides a visit to the Yangtze River Delta YRD Region will be organized for Members at the end of this month and it offers a good opportunity for observation and exchanges 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 461.13 473.29 不過,原本已報名參與的7名非建制派議員近日以政治氣氛不適合為由退團,令人十分可惜。 But the seven non - establishment Members who initially signed up for the visit have withdrawn from the delegation recently on the ground of inappropriate political atmosphere much to our regret 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 483.3 505.8 由他擔任主席的土地供應督導委員會將會改組,以願景帶動及前瞻性的方法,評估土地需求及訂立土地儲備的目標,並由本年起全力推展多個新發展區項目,強調有信心扭轉土地供不應求的局面。 The Steering Committee on Land Supply under his leadership will be restructured and adopt a vision - driven and forward - looking approach in assessing land demand and setting a land reserve target . Beginning from this year the authorities will also take forward various new development area projects in full steam . As he has stressed he is confident that the undersupply of land can be reversed 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 593.03 600.83 預算案提出建屋目標,預計未來5年會興建100,400個公屋單位。 The Budget proposes a housing construction target and projects that 100 400 public housing units will be constructed within the next five years 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 640.93 658.29 代理主席,在預算案第187段,財政司司長預測2020年至2024年的財政年度期間,政府基建開支平均每年會超過1,000億元。 Deputy President in paragraph 187 of the Budget speech the Financial Secretary projects that during the financial years from 2020 to 2024 the annual expenditure on the Governments infrastructure projects will exceed 100 billion on average 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 658.29 663.49 對於工程建造業界而言,這本來是相當正面的信息。 To the engineering and construction sectors this should be a piece of very positive news 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 663.49 683.46 "不過,政府近年的工務工程往往淪為本會非建制派議員進行""拉布""並與特區政府角力的工具,工務工程項目的審議遭到嚴重延誤,導致工務工程出現斷層,業界""一時做死,一時餓死""。" But in recent years the Governments public works projects have often been used by non - establishment Members of this Council as a means of staging filibusters and tugs of war against the SAR Government . The scrutiny of public works projects has been seriously delayed and this has created discontinuity in public works projects in the sense that workers have overworked to death at one time and starved to death at another . Let us look at the current legislative session as an example 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 700.02 717.03 至於財務委員會本年度至今批准的工務工程撥款是249億元,其中38億6,000萬元均是工務小組委員會上年度通過但財務委員會當時未及批准的。 Since the beginning of this session the Finance Committee has approved 24.9 billion as funding for public works projects . Of this sum 3.86 billion was endorsed by the Public Works Subcommittee in the previous session but at the time the Finance Committee was unable to give approval in time 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 759.65 770.37 財政司司長表示,公務員編制在本財政年度將會增加3,481個職位,增幅約1.8%。 According to the Financial Secretary the civil service establishment will see an addition of 3 481 posts in this fiscal year and the rate of increase is about 1.8 % 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 848.36 872.91 代理主席,我衷心期待並呼籲大家盡快放下歧見,停止無謂的爭拗,為民生做實事,讓香港社會持續發展,市民安居樂業,為新一代創造向上流動的機遇。 Deputy President I sincerely hope and urge that Members can expeditiously put aside their disagreement stop their pointless argument and do concrete things for peoples livelihood . That way Hong Kong can develop sustainably people can live and work in contentment and opportunities for upward mobility can be created for the new generation 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19040002_21_03-46-57_04-01-39.wav 17cebce4 872.91 882.0 代理主席,我謹此陳辭,支持《2019年撥款條例草案》。 Deputy President with these remarks I support the Appropriation Bill 2019 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 172.79 177.31 對於政府忽視這些訴求,經民聯很失望。 BPA is very disappointed that the Government has ignored these demands 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 240.32 253.76 代理主席,我謹此陳辭,支持通過潘兆平議員動議的原議案,以及陸頌雄議員及鄭泳舜議員動議的修正案。 With these remarks Deputy President I support the original motion moved by Mr POON Siu - ping and the amendments to be moved by Mr LUK Chung - hung and Mr Vincent CHENG 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 66.67 81.44 "儘管當局曾通過防疫抗疫基金推出""保就業""計劃,但相對很多企業和員工所陷入的困境,有關援助只屬杯水車薪。" Although the authorities have launched the Employment Support Scheme under the Anti - epidemic Fund the assistance is only a drop in the bucket in light of the plight of many enterprises and employees 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21060003_13_02-27-37_02-31-51.wav 17cebce4 81.44 88.76 隨着疫情有所緩和,員工失業和開工不足的情況略有改善。 With the pandemic easing the unemployment and underemployment situation has improved slightly 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21070003_69_07-02-21_07-06-56.wav 17cebce4 173.26 215.19 主席,長遠而言,要紓緩本地人口老化帶來的社會及財政壓力,我們應該想方設法增加長者的健康活力,所以我十分認同陳健波議員的議案的主旨,特區政府必須以新思維制訂公共健康政策,提升香港市民的個人和公共健康的意識,投放資源創造健康生活環境,包括提供更多康樂體育設施,推動市民多做運動和參與各類文娛康樂活動。 President in the long run we should find ways to enhance the health and vitality of the elderly in order to alleviate the social and financial pressure brought about by the ageing of the local population . Therefore I fully agree with the main theme of Mr CHAN Kin - pors motion namely that the SAR Government should definitely formulate a public health policy with a new mindset raise the awareness of personal and public health among Hong Kong people and put in resources to create an environment for a healthy lifestyle including the provision of more recreational and sports facilities to motivate people to do more exercise and participate in various leisure and recreational activities 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21070003_69_07-02-21_07-06-56.wav 17cebce4 248.79 267.76 我希望政府在長遠香港土地發展方面,特別考慮如何更好地利用香港現時仍未發展的土地。 With regard to the long - term land development in Hong Kong I hope that the Government will particularly consider how to make better use of the land in Hong Kong which is still undeveloped 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21070003_69_07-02-21_07-06-56.wav 17cebce4 267.76 275.0 主席,我謹此陳辭,支持陳健波議員的議案。 President with these remarks I support Mr CHAN Kin - pors motion 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21070003_69_07-02-21_07-06-56.wav 17cebce4 3.63 17.55 代理主席,首先感謝陳健波議員動議原議案。 Deputy President first of all I would like to thank Mr CHAN Kin - por for moving the original motion 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21070003_69_07-02-21_07-06-56.wav 17cebce4 76.44 91.52 隨着人口老化和市民越來越長壽,預期長者人口對於公共醫療、社區照顧和安老宿位等服務的需求將持續增加,對未來的公共財政造成越來越大的壓力。 Along with an ageing population and an ever - increasing life expectancy it is expected that the demand for such services as public healthcare and community and residential care services for the elderly will continue to rise putting increasing pressure on future public finances 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 101.39 106.63 我申報我是西九文化區管理局的董事局成員,但並沒有金錢利益。 I declare that I am a member of the West Kowloon Cultural District Authority Board but have no pecuniary interest 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 106.63 132.19 此外,主要受政府資助的香港管弦樂團,在現任藝術總監兼指揮大師梵志登領導之下,技藝突飛猛進,在2019年榮獲英國著名雜誌《留聲機》的年度樂團大獎,成為亞洲第一個贏得此項殊榮的樂團。 In addition the Hong Kong Philharmonic Orchestra which is largely funded by the Government has made tremendous strides under the leadership of its current Artistic Director and Chief Conductor Jaap VAN ZWEDEN and was the first orchestra in Asia to win in 2019 the prestigious Orchestra of the Year Award presented by Gramophone the well - known magazine in the United Kingdom 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 198.09 208.3 此外,當局應該不斷完善相關的基礎設施和場館,並且加強培訓文體和創意產業的人才。 In addition the authorities should continue to improve the relevant infrastructural facilities and venues and step up the training of talents in the cultural sports and creative industries 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 31.85 44.29 這是香港的文化藝術發展首次列入國家規劃之內,這個新定位將預視無限的潛力和發展機遇。 This is the first time that the development of arts and culture in Hong Kong is included in the national plan and this new positioning will foresee unlimited potential and development opportunities 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_36_02-20-02_02-24-47.wav 17cebce4 64.62 74.62 同時,在中央政府的大力支持之下,香港將與廣東和澳門共同承辦2025年的第十五屆全國運動會。 Meanwhile with the strong support of the Central Government Hong Kong will co - host the 15th National Games in 2025 with Guangdong and Macao 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 151.92 176.33 事實上,發展綠色金融已在各國成為熱門趨勢及重要的策略工具,特區政府在2017年的財政預算案中,宣布推出政府綠色債券計劃,目的是鼓勵集資者以香港的資本平台,為工務計劃下具環境效益的綠色項目融資。 In fact the development of green finance has become a popular trend and an important strategic tool in various countries . In the 2017 Budget the SAR Government announced the launch of the Government Green Bond Programme which aims to encourage fundraisers to use Hong Kongs capital platform to finance green projects with environmental benefits under the Public Works Programme 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 186.13 194.77 當時我作為該擬議決議案小組委員會的主席,支持並且樂見其成。 As the Chairman of the Subcommittee on the proposed resolution then I supported it and was delighted to see the Programme coming to fruition 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 221.38 256.27 我是香港品質保證局的前任主席,現時是名譽主席,了解到該局是亞太區具領導地位的認證機構之一,對於促進區內的綠色金融及綠色項目的發展是不遺餘力,自2016年開始綠色金融認證計劃的研發工作,為發行者的綠色金融債務工具提供第三方認證服務,並且在2018年3月正式推出服務。 As the former Chairman and the incumbent Honorary Chairman of the Hong Kong Quality Assurance Agency HKQAA I understand that HKQAA is one of the leading certification bodies in the Asia - Pacific region and has spared no effort in promoting the development of green finance and green projects in the region . Since 2016 it has started the research and development of the Green Finance Certification Scheme in order to provide third - party conformity assessments on the issuers green debt instruments and officially launched the service in March 2018 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 26.97 38.13 根據《巴黎協定》,各締約成員必須提出自願減排溫室氣體的目標,並且每5年進行目標檢討與更新。 Under the Paris Agreement each member - party must set voluntary greenhouse gas emission reduction targets which will be reviewed and updated every five years 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M21090042_56_03-57-31_04-02-28.wav 17cebce4 275.46 297.0 "同時,香港更應該善用""一國兩制""的優勢,除了完善本身的政策措施,亦應該強調粵港澳大灣區""9+2""城市在這方面的合作,包括交通、水電等基建的互聯互通,共同打造更多綠色基建項目,攜手減少排放溫室氣體。" At the same time Hong Kong should make good use of the advantages under one country two systems . In addition to improving its own policy measures it should also emphasize the cooperation of the 92 cities in GBA in this regard including the connectivity of infrastructure like transport water and electricity so as to jointly develop more green infrastructural projects and join hands to reduce greenhouse gas emissions f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 17cebce4 1236.69 1246.82 我知道政府會從防疫抗疫基金中撥出60億元,於兩年內創造3萬個短期職位。 As far as I know the Government will allocate 6 billion from AEF for the creation of 30 000 time - limited jobs within two years 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav 17cebce4 871.33 890.98 原因是選址要解決局長剛才所說混凝土廠不能離開工地太遠的問題,否則運抵時質量可能也成問題,而如果路途太長,亦會導致成本貴及不環保。 The reason is that the location of the CBP should not be too far away from the construction site as mentioned by the Secretary just now otherwise the quality of concrete may be a problem when reaching the destination; and if the journey is too long high cost and environmental pollution will also be caused 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 17cebce4 1034.41 1064.5 很多人分析,認為他們在民生方面普遍採用很多非接觸式付費及非接觸式交貨,解決了很多民生上的物流問題,甚至供應一日三餐也可用這種方式,致使由環境傳播病毒的風險可以降低。 Many people have analysed that the prevalent adoption of contactless payment and contactless delivery has solved many logistical problems as far as peoples livelihood is concerned and even the three daily meals can be delivered in this way thus reducing the risk of environmental transmission of the virus 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_8_01-25-55_01-40-30.wav 17cebce4 769.86 778.19 "其後,政府制定了有關""四電一腦""及玻璃飲料容器的法例。" Subsequently the Government enacted legislation on four types of electrical appliances and computer equipment and also glass beverage containers 0e0291597c3bd37a008f36fbba527fb2_M21090042_1_00-03-49_00-04-19.wav 48a14ba1 0.0 4.65 《2021年證券及期貨條例草案》。 Securities and Futures Amendment Bill 2021 b15936cd3590fe72e1a61bd7e4933733_M20120003_9_02-24-12_02-33-19.wav 48a14ba1 1.28 8.76 《2020年入境條例草案》。 Immigration Amendment Bill 2020 a3ea749b0b223bcb96c0fd43cab01572_M21070003_8_02-21-50_02-22-04.wav 48a14ba1 1.51 14.0 《2021年個人資料條例草案》 《2021年財務匯報局條例草案》。 Personal Data Privacy Amendment Bill 2021 Financial Reporting Council Amendment Bill 2021 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M16110051_8_01-04-31_01-11-39.wav 98418b22 371.94 381.79 如何令更多不同的消防裝置符合消防安全要求,讓業主選擇適合的裝置? How can the selection of fire service equipment which complies with fire safety requirements be increased so that the owners can choose the ones suitable for their buildings? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 0.83 20.24 "主席,這項議案是有關就警隊在""六一二""事件中所用的手法和行為,以及特區政府當天所作的決定展開調查。" President this motion concerns the conduct of an investigation on the handling and acts of the Police in the 12 June incident and the SAR Governments decisions made on that day 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 195.13 197.82 有人問,如何能夠止暴制亂? Someone asks How can we stop violence and curb disorder? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 243.86 248.43 其實,這才是核心的管治問題。 In fact this is the core issue of governance 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 278.68 307.2 我想問,15萬名公務員有可能被拘捕,至於警察是執法者,如果他們犯法則可以獲處長或局長包庇和縱容,稍為停工、休假後就可以復工。 While 150 000 civil servants might be arrested; police officers being law enforcement officers will be harboured and connived by their Commissioner or Bureau Director if they break the law such that they can resume duty after a short period of suspension of work or a short leave 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 460.01 468.49 "到下午2、3時,有報告指""煲底""發生了第一場衝突。" At around 2col00 pm or 3col00 pm it was reported that the first conflict broke out in the Drum area of the Legislative Council Complex 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 511.39 522.03 "可是警方沒有這樣做,卻利用""煲底""的衝突來針對整個金鐘區的不同地點。" However the Police did not do so; instead it exploited the conflicts in the Drum area to take actions in different locations in the entire Admiralty area 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 679.5 694.47 局長,我不知道你是否認為,警隊的支持度對於警察能否履行執法工作完全無關重要? Secretary do you think that the support rating of the Police Force is totally irrelevant to whether police officers can discharge their law enforcement duties? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M19120003_24_06-33-49_06-48-56.wav 98418b22 72.25 84.3 到了最近11月21日至26日,警隊評分進一步下跌至35.34分。 The rating of the Police Force dropped further to 35.34 in the period between 21 November and 26 November 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 298.06 306.38 如果不是,政府是否有任何應對方法,準備應付新一輪的挑戰? If not has the Government formulated any plans to meet the new round of challenges ahead? 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 43.24 44.6 我只想說兩點。 I would like to make only two points 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 44.6 71.52 第一,最近政府官員一直說,連我們在立法會按照《議事規則》及《基本法》行使一些權力,例如否決財政預算案,都可能會被指不守護《基本法》。 First for Members who are exercising their powers in accordance with the Rules of Procedure and the Basic Law to take actions such as vote against the budget some public officers have recently claimed that these Members might be considered as not upholding the Basic Law 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 575.47 587.84 這樣才能幫助整個社會了解政府作出的公共財政安排是否在充分的監督下進行。 If more information is provided it will enable the whole society to understand whether the public finance arrangements made by the Government have been adequately monitored 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 704.55 726.55 我希望特區政府官員能夠明白,《基本法》訂明立法會有憲制責任監督政府的施政和財政運用,確保公帑用得其所,而特區政府有責任向公眾和立法會議員完整和清晰地解釋。 I hope that officers of the SAR Government will understand that the Basic Law provides that the Legislative Council has a constitutional duty to monitor the Governments administration and finance management in ensuring that public money is used properly; and the Government has the responsibility to give a full and clear account to the public and Members of the Legislative Council 98418b228a29f6ed90e125e5c9c0dae7_M20060077_15_01-55-17_02-08-17.wav 98418b22 71.52 80.0 我很想聽聽政府官員能否就這方面作回應。 I would like to hear the response of public officers on this point 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav 98418b22 860.85 873.18 "政府更要為大灣區票站""買時間""和作出選舉準備,令政府及建制派/保皇黨有穩操勝券的能力。" The Government is also trying to buy time for setting up polling stations in the Greater Bay Area and making preparations for the election so as to secure a sure win for the Government and the pro - establishment camproyalists 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav 98418b22 873.18 897.54 局長在主體答覆中再三強調須確保選舉的公平公正性,但政府既不願意立即重啟選舉,又跑去搞大灣區投票安排,正正是在破壞選舉的公平公正性。 The Secretary repeated time and again in the main reply the importance of ensuring that the election was fair and impartial . Instead of reactivating the election immediately the Government deals with voting arrangement in the Greater Bay Area which is actually undermining fairness and impartiality of the election 47cb0b58f3dac83c1fe3491be59e702e_M19110002_3_00-34-50_00-46-40.wav 98418b22 23.93 33.25 此外,有13歲男童於錄取口供時沒有 家長或監護人陪同,亦未獲告知其權利。 Furthermore a 13 - year - old boy was not accompanied by any parent or guardian nor was he informed of his rights when he made a statement 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_10_01-53-55_02-00-36.wav 98418b22 25.59 38.71 香港有三成人口居於公共租住房屋,香港房屋委員會作為全港最大的單一業主,正管理81萬個公屋單位。 Thirty percent of Hong Kongs population live in public rental housing PRH . As the largest single property owner in Hong Kong the Hong Kong Housing Authority HA now manages 810 000 PRH units 95ee736603d92771f532abe061953948_M17020063_38_03-13-12_03-20-19.wav 95ee7366 388.97 400.7 在成立創新及科技局前,政府遊說我們時說,將來是會有指標的,但在成立創新及科技局後,局長卻對我們說,這是很難做到的。 Before the establishment of the Innovation and Technology Bureau the Government said that there would be similar indicators when it lobbied for our support . But after the establishment of the Innovation and Technology Bureau the Secretary tells us that it is very difficult to do so 95ee736603d92771f532abe061953948_M19040002_16_02-32-16_02-47-10.wav 95ee7366 158.74 165.5 我希望政府做事不要只求方便自己,而不是方便服務對象或市民。 I hope the Government will stop focusing on its own convenience at the expense of the convenience of its clients or the people when going about a task 95ee736603d92771f532abe061953948_M19040002_16_02-32-16_02-47-10.wav 95ee7366 203.51 205.23 原來問題是這樣的。 By then I knew what the problem was 95ee736603d92771f532abe061953948_M19040002_16_02-32-16_02-47-10.wav 95ee7366 248.36 256.44 很多項目已經落實,例如輸入專才計劃訂立了一個千人目標,結果來的人有多少呢? Many projects have been implemented and the Admission Scheme of Mainland Talents and Professionals which aims at importing people by the thousands is an example . But how many professionals have come eventually? 95ee736603d92771f532abe061953948_M19040002_16_02-32-16_02-47-10.wav 95ee7366 261.0 265.96 業界很清楚,即使邀請專才來港,他也未必願意。 The sector understands it well that the professionals may be reluctant to come despite our invitation 95ee736603d92771f532abe061953948_M19040002_16_02-32-16_02-47-10.wav 95ee7366 265.96 270.32 所以,這不是一個最好的解決方法。 Therefore this is not the best solution 95ee736603d92771f532abe061953948_M19110002_12_03-43-37_03-44-58.wav 95ee7366 28.11 30.59 是否有人會衝進立法會內? Will someone storm into the Legislative Council? 95ee736603d92771f532abe061953948_M19120003_23_06-18-45_06-33-49.wav 95ee7366 27.53 35.89 金鐘立法會一帶發生示威的前因後果和處理方法,正是我們今天辯論的議題。 The subject matters of our debate today are the causes and consequences of the protest which took place around the Legislative Council in Admiralty as well as the way of handling it 95ee736603d92771f532abe061953948_M19120003_23_06-18-45_06-33-49.wav 95ee7366 338.14 352.86 6月12日當日發生的眾多事件,多位議員剛才也有提及,例如通識科老師中槍、患肺癌的老伯受傷、中信大廈被圍攻以致玻璃門幾乎被爆破等。 Many Members mentioned the various events which occurred on 12 June just now . For example a Liberal Studies teacher was shot; an elderly lung cancer patient was injured; the kettling at CITIC Tower left the glass door nearly broken etc 95ee736603d92771f532abe061953948_M19120003_23_06-18-45_06-33-49.wav 95ee7366 423.81 443.69 我和郭榮鏗議員跟記者到達地下大堂時剛看到這一幕,於是我用職員證打開房門,發現有兩名被制服的示威者,被警員按在地上,身體彎曲。 Mr Dennis KWOK and I happened to witness that when we arrived at the Main Lobby with reporters . I then opened the door of the room in question with my staff card only to find the two subdued protesters pressed to the ground by the police with their bodies curled up 95ee736603d92771f532abe061953948_M19120003_23_06-18-45_06-33-49.wav 95ee7366 618.9 622.82 法治限制官員及政府的權力。 The rule of law constrains the power of public officers and the government 95ee736603d92771f532abe061953948_M19120003_23_06-18-45_06-33-49.wav 95ee7366 798.1 808.47 這只是一錯再錯,社會被迫與政府一直輸下去,這不是我們樂見的政府。 The Government will simply perpetuate its mistakes and the community will have no choice but to continue to suffer the losses together with the Government . We will not be happy to have such a government 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav 95ee7366 1073.4 1087.48 主席,主體答覆由3個部門提供資料,首先,我想多謝兩位局長,因為第二及三部分的答覆遠遠比第一部分保安局的答覆好。 President the information in the main reply was provided by three departments . First I would like to thank the two Secretaries because the reply for part 2 and 3 is way better than part 1 by the Security Bureau 19e6e2a0ca24649c0c272f64e861e49d_M19110002_13_03-44-58_04-06-42.wav 95ee7366 22.68 34.21 另一方面,外國已有法例規管生物特徵資料的應用,防止市民被過度監控,以保障包括私隱在內的人權。 On the other hand foreign countries have put in place legislation to regulate the application of biometric data to prevent members of the public from being subject to excessive monitoring so as to protect human rights including privacy 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 13.33 29.54 正如政務司司長發言時指出,張舉能法官是經驗豐富的法官,亦是一位法律造詣高深的大律師,曾經在香港大學及哈佛大學研習法律。 As pointed out by the Chief Secretary for Administration in his speech Mr Justice Andrew CHEUNG is an experienced judge and a barrister with a wealth of knowledge in the legal discipline . He studied law at the University of Hong Kong and Harvard University 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 29.54 43.14 他只有59歲,年紀非常適合這職位,我相信他可以長期擔任香港終審法院首席法官,他將會是香港回歸後第三位終審法院首席法官。 As he is only 59 years old which is a very suitable age for this position I believe he can serve as the Chief Justice of CFA for a long time . Mr Justice CHEUNG will be the third Chief Justice of CFA after the reunification of Hong Kong 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 53.63 64.15 "香港回歸即將接近23年,落實《基本法》及""一國兩制""已進入新的階段。" It has been almost 23 years since the reunification of Hong Kong and the implementation of the Basic Law and one country two systems has entered a new stage 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 64.15 76.59 "第一,自從2014年開始,中央政府發表""一國兩制""白皮書已多次提醒香港人需要全面正確理解《基本法》。" First of all since the Central Government published the White Paper on one country two systems in 2014 it has reminded Hong Kong people time and again that they have to understand the Basic Law correctly 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 759.89 771.33 我們也知道,根據警方的數字,有9,000多人被檢控,其中四成是學生,而被檢控人士的職業最 多是教師,然後是社工。 From figures provided by the Police we knew that more than 9 000 persons have been prosecuted among which 40 % are students . Among the persons prosecuted teachers take up the largest proportion followed by social workers 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M20060077_36_03-56-49_04-11-28.wav 936c083e 96.32 116.65 "過去一年,香港人看到了香港的內部安全有問題,而一些推動""港獨""、分裂國家、顛覆中央政府的行為,更令中央政府認為香港出現了危害國家安全的行為出現。" Over the past year Hong Kong people realized that there were security problems in Hong Kong . Owing to acts of promoting Hong Kong independence splitting up the country and subverting the Central Government the Central Government is more convinced that acts of endangering national security have occurred in Hong Kong 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M21070003_32_04-07-57_04-13-01.wav 936c083e 167.58 172.66 首先,網上如出現這類虛假消息,應立刻移除。 Firstly this sort of false information must immediately be removed once it appears in the Internet 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M21070003_32_04-07-57_04-13-01.wav 936c083e 189.07 195.03 不過,落實制定打擊虛假消息的法例有一個執行問題。 However the implementation of the proposal for enacting legislation to combat false information has enforcement implications 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M21070003_32_04-07-57_04-13-01.wav 936c083e 26.9 48.9 "例如在2019年""黑暴""發生時,曾出現兩宗盧偉國議員剛才提及的重大假消息,其一是硬指發生""八三一""事件,有警務人員打死市民,不斷傳出有人被打死,而且越傳越多,於是不斷有市民前往拜祭,派發白花,弄假成真。" For example during the black - clad violences in 2019 there were two major cases of false information as mentioned just now by Ir Dr LO Wai - kwok . In one of the cases there was a stubborn insistence that some people were killed by police officers on 31 August that year and as more and more people were alleged to have been beaten to death people kept flocking to the scene to pay tribute and hand out white flowers as if these alleged deaths were real 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M21070003_32_04-07-57_04-13-01.wav 936c083e 82.87 88.27 抗疫工作上亦出現有人發放虛假消息的情況,盧偉國議員剛才亦有論及。 False information concerning the anti - epidemic work has also been disseminated and Ir Dr LO Wai - kwok has already mentioned this just now 936c083e1d1b78119c25e45e446e6cd3_M21090042_38_02-30-00_02-35-05.wav 936c083e 70.26 79.47 我要對西九戲曲中心的設計作出批評,它的設計始終是離地的。 I have to criticize the design of the Xiqu Centre which is after all disconnected with the reality 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 936c083e 558.29 565.97 我稍後也要詢問古物諮詢委員會,為何要保存這類建築物而罔顧居民的安全? I will also ask the Antiquities Advisory Board later why such buildings are preserved at the expense of residents safety 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 936c083e 601.38 610.86 局長,這些彎位的欄杆這麼低,運輸署或路政署是否要負責? Secretary should TD or HyD not take responsibility for such low parapets at these bends? 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 110.84 120.2 亡羊補牢,保安局急忙巡查全港迷你倉,並且承諾檢視法例,提升這類處所的安全要求。 The Security Bureau hurriedly inspected all mini - storages over the territory and promised to review the law so as to step up the safety requirement of these premises 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 136.57 146.29 還是學校有別於其他建築物,可以不受《消防條例》監管,而又能保障使用者的安全? Or are school premises different to other buildings that they need not be regulated by the Fire Services Ordinance yet can still safeguard the safety of the users? 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 332.1 342.94 代理主席,《條例》並不適用於學校,學校的消防安全問題是否便無須理會? Deputy President if the Ordinance does not apply to schools does it mean that we need not be bothered with the fire safety of schools? 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 47.55 66.43 "我要求政府檢討如何加強支援""三無大廈""及財 政能力不足的業主之餘,亦須從速協助學校解決消防安全真空的隱憂。" I request that the Government should apart from stepping up support for three - nil buildings and their property owners who have little financial means it should also review how to help schools resolve expeditiously the hidden concern of fire hazard 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 66.43 80.19 《條例》針對舊式樓宇消防安全設施不足,規定這類從前不受監管的舊樓須按法例要求提升消防裝置至現代標準。 The Ordinance targets old buildings with insufficient fire services facilities and stipulates that such buildings not subject to regulation in the past must raise the standard of their fire services facilities to the modern level in accordance with the law 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M16110051_15_01-47-24_01-54-09.wav 0417f6dd 80.19 91.52 然而,法例對於商住兩用和住用樓宇以外的建築物,即近千幢中小學校舍的消防安全監管情況又如何? However other than the composite and domestic buildings what regulations have been imposed on the fire safety of some 1 000 primary and secondary school premises? 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 0.0 7.88 主席,很感謝梁繼昌議員提出這項議案辯論,這項辯論在特首選舉期間提出,十分及時。 President I thank Mr Kenneth LEUNG for sponsoring this motion which is very timely when we have the Chief Executive Election in process 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 104.71 118.2 主席,在這次特首選舉當中,有兩位候選人我不說他們的名字他們不約而同地提到架構重整的問題。 President in the prevailing Chief Executive Election there are two candidates―I am not going to name them―who coincidentally talked about restructuring of the Government . They have different points of view 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 185.46 189.07 第一,它兼顧的範疇很多。 First it has to take care of too many areas 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 310.39 320.27 所以,我不同意將教育和人力範疇合併成為一個局。 Hence I do not agree to have the policy portfolios for education and manpower subsumed under one Policy Bureau 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 372.09 387.77 我們的局/署設計有點相近於上海,它大約有20個區的教育局來分擔市教育局的工作。 Our Policy Bureaudepartment design is similar to that of Shanghai which has about 20 district education bureaux to share the work of a municipal education bureau 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 397.51 400.99 所以,香港教育局的整個規模非常龐大。 The overall scale of the Education Bureau of Hong Kong is thus very large 0417f6dd0665be49de80d6e3d24589c0_M17020063_39_03-20-19_03-27-33.wav 0417f6dd 400.99 415.63 我們如何能夠令教育局的規模下降,不同人手可以發揮所長,特別是做好其專業角色,這是我們今後需要致力的方向。 How to scale down the Education Bureau so that different officers can fully realize their potentials especially in giving full play to their professional roles is the direction that we aim at ff2731e709b9651e5e83318a13e29a56_M17110001_2_00-30-09_00-51-30.wav 0417f6dd 763.11 770.83 當局是否已經制訂具體方案或數個方案,可供大家揀選呢? Have the authorities come up with any specific scheme or even several alternative schemes for us to choose from? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19010013_5_00-40-02_00-45-55.wav d9830f57 18.99 28.2 "政府分別於2005年推出建築廢物處置收費計劃,以及於2018年推出""四電一腦""生產者責任計劃。" The Government launched the Construction Waste Disposal Charging Scheme in 2005 and the Producer Responsibility Scheme on Waste Electrical and Electronic Equipment in 2018 . The latter scheme covers air conditioners refrigerators washing machines televisions and computers d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 147.07 160.87 很多女性也知道,餵哺母乳對嬰兒有好處,想餵哺長一點時間,但我們卻沒有太多措施,尤其是在職場環境,支援女性全面餵哺母乳。 Knowing that breastfeeding is good for babies many women want to breastfeed them for longer but we do not have enough measures to support women in full breastfeeding especially in workplaces d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 179.88 187.36 政府打算延長產假至14周,我們希望能夠盡快落實。 We hope that the Governments intention of extending maternity leave to 14 weeks can be realized as soon as possible d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 187.36 190.88 但是,請不要歧視高薪的女性。 However please do not discriminate against high - paid women d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 237.5 260.38 但是,我們看一看其他引入HPV子宮頸癌疫苗的地方,在最初數年也會加入追加群組計劃,甚至有些地方除了讓適齡女性注射疫苗之外,連男孩也會接受注射,目標是全面杜絕子宮頸癌和HPV。 However let us take a look at other places where HPV vaccination has been introduced . In the first few years catch - up programmes would be added and in some places even boys in addition to women of eligible ages will receive vaccination injections with the objective of complete elimination of cervical cancer and HPV d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 283.19 289.95 其實,現時每年也有接近510宗個案,過百名女性死於相關癌症。 In fact there are currently almost 510 cases every year in which more than 100 women have died of the cancers concerned d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 324.92 332.44 如果希望女性生小孩,其實幼兒託管服務非常重要。 To encourage women to have children child care services are of utter importance d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 387.73 390.61 香港每年也有很多家庭離婚。 Every year in Hong Kong many families end up in divorce d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 390.61 402.93 我經常接獲一些個案,當中單親家庭的母親無法追討贍養費,影響她們的生活質素,令她們十分憂心。 I often receive cases in which the mother of a single - parent family is much worried by the failure to recover alimony which takes a toll on her quality of life d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 444.22 453.1 再者,我希望政府認真考慮,成立一個專門幫忙追討贍養費的機構。 Besides I hope that the Government seriously considers setting up a dedicated organization to assist in the recovery of alimony d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 529.08 539.4 因此,希望政府可以為這些婦女提供更多訓練機會及就業的轉介平台,幫助更多婦女工作。 Therefore I hope that the Government provides these women with more training opportunities and a platform for job referrals with a view to helping more women get jobs d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 539.4 570.46 再者,對於正領取單親綜合社會保障援助的單親家庭,希望有更多靈活的措施幫助她們,既讓她們可以繼續領取綜援,又不要打擊她們找尋兼職工作,讓她們不要脫離職場太遠,將來可以更容易全身投入發展事業。 Moreover I hope for more flexible measures to help the single - parent families who are receiving Comprehensive Social Security Assistance CSSA so that the mothers can continue to receive CSSA without being discouraged from seeking part - time jobs and too dissociated from the labour market and thus find it easier to commit themselves to career development in the future d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 570.46 577.02 要鼓勵生育,我們不可以忽略一些高齡母親的需要。 To encourage fertility we must not lose sight of the needs of some old age mothers d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 645.84 670.05 此外,有些城市已開始為婦女提供卵子銀行的服務,讓她們年青時可以選擇儲存健康的卵子,即使年紀稍大想生育時面對困難,也可以使用卵子,以提高她們的生育機會。 In addition some cities have begun to provide egg bank services to women so that they can choose to store healthy eggs when they are young and use the eggs to increase their chances of fertility even if faced with difficulties when they want to have children at an older age d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 739.0 755.85 現時大多數餵哺母乳的母親也想餵哺維持半年,但面對很大困難,希望有更多熱線及專家支援幫助她們面對和渡過每一個難關,支援她們真正餵哺母乳。 At present most breastfeeding mothers want to breastfeed for six months but they are faced with tremendous difficulties . I hope for more hotlines and expert support to help them face and overcome every obstacle thus supporting them in actually breastfeeding their babies d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19040002_25_04-46-03_05-01-10.wav d9830f57 886.11 906.56 最後,我很希望政府加大資源,真正推動家庭友善政策,讓更多家庭可以兼顧和平衡工作與生活,讓更多家庭可以有更多家庭生活,讓小孩子健康成長。 Lastly I very much hope that the Government expands resources to truly promote family - friendly policies so that more families can juggle work - life balance enjoy more family life and let their children grow up healthily d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 100.5 127.62 "有些知名人士、法律界人士,甚至是前立法會的""攬炒派""議員,利用議會平台及他們在社會上的聲望,宣揚一些嚴重扭曲的價值觀,例如公民抗命、違法達義、入獄會令人生更精彩等,與西方政客""一唱一和""。" Some dignitaries legal professionals and even former Legislative Council Members of the mutual destruction camp have used the Legislative Council as a platform and their reputation in society to promote seriously distorted values such as civil disobedience achieving justice by violating the law imprisonment makes ones life more exciting etc . They have worked hand in glove with western politicians d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1014.32 1030.81 "今時今日,我仍然看到香港政府官員有一些各自為政、事不關己,各個部門只做自己部門的事,總之千萬不要""孭鑊""的心態。" Today I can see that some Hong Kong government officials still adopt an attitude of doing things in their own manner and standing aloof from matters of no personal interests; each government department only attends to its own matters to avoid bearing responsibilities d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1030.81 1034.05 不要誤會我抨擊香港的公務員。 Please do not mistake me for criticizing Hong Kong civil servants d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1077.78 1094.31 "我們大家都覺得,應對""黑暴""的時候,特首好像孤軍作戰,是否政府全部人一同幫她打仗、去澄清謠言呢?" We all feel that in the face of black violence the Chief Executive is like fighting alone . Are all members in the Government fighting the battle together with the Chief Executive and clarifying rumours for her? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1134.21 1149.85 "作為議員,我們去推動政府做防疫抗疫的工作,與政府協商一同去做都做到""索氣"",究竟要向多少個部門說才能推行一件事情呢?" As Members we have been virtually exhausted in urging the Government to carry out the anti - epidemic work and negotiating with the Government to do the work together . How many government departments do we need to communicate with before something can be done? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1149.85 1160.69 為何今日政府官員經常令人覺得政策離地、閉門造車? Why do government officials today often give people an impression that their policies are detached from reality and formulated behind closed doors? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1191.98 1206.3 正如我們剛才說,其中一個原因就是政府部門之間協作不足,另一個原因就是政府與市民溝通不足。 As we have said earlier one of the reasons is the lack of coordination among government departments; another reason is the lack of communication between the Government and members of the public d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1231.91 1242.87 我們提出要去打擊這些假新聞、假資訊,要改革香港電台,讓政府最少有一個平台解釋政策。 We have proposed that the Government should combat such fake news and misinformation as well as reform the Radio Television Hong Kong to allow the Government to have at least one platform for explaining its policies d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1473.64 1491.42 我們今天多次指出中小微企山窮水盡,市民失業,即使使用信用卡借貸也快將無法度日,政府可以怎樣再支援他們? Today we have pointed out repeatedly that micro - small - and medium - sized enterprises are at the end of their rope . Many members of the public are unemployed . Even with credit card borrowing they will fail to make ends meet soon d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1491.42 1502.22 尤其是對於被迫結業或停業的,政府還可以怎樣支援他們? How can the Government give them further support? . In particular for people who are forced to close or suspend their business how can the Government support them? . Some industries have been doing well in disease prevention d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1569.52 1579.36 政府一年前說沒有系統,一年後亦如是,這樣做怎樣急市民所急呢? One year ago the Government said that a system was not in place to provide unemployment assistance . One year has passed the Government still gives the same reason . How can the Government address the pressing needs of people in this way? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1579.36 1586.08 市民當然感到生氣和不開心,因為還有很多問題一直也無法解決。 Members of the public are certainly angry and unhappy as many problems have remained unresolved d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1612.78 1628.86 我們在地區看到公公婆婆的眼睛看不到、膝蓋痛要等候3年才獲診治;精神有問題的,除非他們說明天要自殺,否則也要等候數年才獲精神科醫生診治。 In the districts the elderly who cannot see well and have pain in their knees have to wait three years before getting treatment; for those who have mental problems unless they say they will commit suicide tomorrow they will have to wait for years before being treated by psychiatrists d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1628.86 1644.35 所有人也看到醫委會明顯權力過大、有保護主義,但政府甚麼也不做,這樣是否愧對香港市民呢? Although all people can see that MCHK is obviously vested with excessive power and exercises protectionism the Government has done nothing about the situation . Should the Government be ashamed of itself as it has failed to live up to the expectations of the citizens of Hong Kong? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1649.43 1660.39 特首2017年的施政報告有很大篇幅談及關於青年政策,但大家在這數年看不到有很大的進展。 A significant portion of the Chief Executives 2017 Policy Address is dedicated to youth policy but great progress has not been seen over the years d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1686.76 1693.44 有些青年還覺得不是推他們到大灣區,他們就一定可以生存下來。 Some youngsters do not think that they can definitely make a living in the Greater Bay Area after being pushed there d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1739.38 1751.43 很多青年人覺得他們的工作與學歷錯配,覺得產業結構太單一,無法找到想做的工作。 Many youngsters think that their jobs do not match their qualifications and that the industry structure is too unitary making them unable to find the jobs they desire d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1765.52 1769.0 我們怎能讓香港的青年人更有希望? How can we give youngsters in Hong Kong more hope? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 1810.22 1817.5 我相信如果大家真的可以團結一心的話,香港將可以重新出發。 I believe if we can really unite as one Hong Kong can be relaunched d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 269.02 283.66 自香港回歸以來,2008年是國民意識最高的一年,究竟2008年至2020年發生了甚麼事情? Since the reunification our sense of national identity was highest in 2008 . What happened between 2008 and 2020? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 296.58 314.59 其實,當時已揭開序幕,當時在立法會大樓外面布滿帳幕,亦天天坐滿人,那時候香港交通癱瘓,社會運作停頓。 At the outset of the incident there were numerous tents outside the Legislative Council Complex and the place was packed with people every day . At that time traffic in Hong Kong was paralysed and society came to a halt d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 338.75 350.36 我剛才提到的外國勢力一直利用不同媒體宣傳假新聞、反中和仇視政府,從未停止。 The foreign forces I mentioned have kept publicizing fake news and inciting opposition against China and hatred against the Government through different media d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 34.81 72.53 "社會從未如此撕裂,加上疫情反覆、經濟下滑,其實香港已陷入困境,香港人仍未看到出路,加上外國政局急速改變,我們近年看到外國勢力群起打壓國家發展,很多外國勢力利用香港作為平台宣傳反中信息,將香港某些人推到""港獨""的邊緣。" Dissension within society has never been so serious coupled with the fluctuating epidemic situation and economic downturn Hong Kong is now in a predicament and Hong Kong people have not found a way out . Moreover with rapid changes in the foreign political situation we have recently noticed that foreign forces have joined hands to suppress the development of our country . Many foreign forces have used Hong Kong as a platform to disseminate anti - China information pushing some Hong Kong people towards the verge of Hong Kong independence d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 375.13 394.7 此外,由香港政府和納稅人出資的香港電台越來越放縱、越來越離譜,我接獲無數市民投訴,他們覺得一些phone-in節目非常偏頗,並宣揚反中和仇恨政府的信息。 In addition Radio Television Hong Kong funded by the Hong Kong Government and taxpayers has become more and more unchecked and outrageous . I have received numerous complaints from the public saying that some phone - in programmes are really biased and disseminate anti - China and anti - government messages d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 428.11 439.63 "所以,越來越多香港人覺得沒有希望,可能真的需要""攬炒""。" Therefore more and more Hong Kong people have lost their hope and they thought that mutual destruction might be necessary d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 650.62 669.62 代理主席,全世界哪個地區的選舉可以容忍不認同國家、刻意與政府對抗,甚至企圖顛覆國家政權、勾結外國勢力的人士當選,甚至主導國家機關? Deputy President may I ask which country in the world will allow persons who do not identify with the country deliberate stand against the government and even attempt to subvert state power and collude with foreign forces to win in the election and even lead the state organs? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 821.26 830.02 我們收到司法機構的答覆,如果我們認為法官的判刑有問題,最佳方法是提出上訴。 In the Judiciarys reply we are told that if we find problems with the sentencing of judges the best approach is to lodge an appeal d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21010007_19_05-21-51_05-52-09.wav d9830f57 968.18 971.34 政府是否應該培育更多本地人才? Should the Government nurture more local judges? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21040019_3_00-18-25_00-22-27.wav d9830f57 209.12 218.48 行政長官,你會否承諾在你任內可以完成打擊假信息和假新聞的立法工作? Chief Executive will you undertake to complete the relevant legislative work against false information and fake news within your term of office? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 14.56 33.09 我們看到有眾多反中亂港人士和組織,不斷利用虛假資訊抹黑中國和香港政 府、販賣恐懼,藉此推動市民反中、反政府,製造社會撕裂。於是,許多相關問題便不斷出現。 As we have seen a lot of people and organizations opposing the Central Authorities and stirring up disorder in Hong Kong have been smearing China and the Hong Kong Government by manipulating false information to instil fear among the people thereby inciting the publics opposition to China and our Government while creating social dissension which eventually led to the constant emergence of various problems d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 195.05 204.53 根據第四十三條,當局亦可以要求信息發布人或網絡服務供應商移除危害國家的信息。 Pursuant to Article 43 the authorities can also require the person publishing the information or the Internet service provider concerned to remove the message that will do harm to the country d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 447.35 454.08 而網上的範圍,當然亦包括網上社交平台和即時通訊軟件。 As to the scope of the Internet it also includes of course online social platforms and instant messaging software d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 521.05 535.46 我建議賦予執法機構權力,立即採取行動強制散播虛假資訊的個人或組織作出更正和強制刪除虛假資訊。 I propose that law enforcement agencies be empowered to take immediate actions to compel those individuals or organizations disseminating false information to make due corrections and compel the deletion of false information d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 535.46 553.23 我亦建議令法例具針對性,任何人/組織/平台藉虛假資訊煽動仇恨、威脅社會安寧、破壞國家安全及公眾秩序、危害公共衞生或公眾利益,便應負上刑責。 I also propose that the relevant legislation should be targeted at personsorganizationsplatforms making use of false information to incite hatred threaten social tranquility undermine national security and public order or imperil public health or public interest that they will be held criminally liable d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 567.59 588.84 有人或會質疑這樣會否影響新聞及言論自由,但大家也知道,我們的言論自由和新聞自由受《基本法》所保障,但自由並非絕對,大前提是不可危害國家安全、公眾秩序或公眾衞生,而法律便是就此訂明相關的限制。 Some people may query if our freedom of the press and freedom of speech will be affected by this . Yet as we all know our freedom of speech and freedom of the press are safeguarded under the Basic Law but this does not mean we may enjoy absolute freedom under all circumstances . We may have freedom provided that national security public order or public health will not be imperiled and the law precisely prescribes relevant restrictions in this connection d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_22_03-14-40_03-24-43.wav d9830f57 588.84 603.0 因此,我今天提出這項議案,其實是希望政府能盡快立法打擊在網上散播虛假資訊的行為,希望各位議員支持我的議案。 Hence I am proposing this motion today in the hope that the Government will expeditiously enact legislation to combat acts of spreading false information on the Internet . I hope Members will support my motion d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 110.2 121.88 "但是,當我們看到虛假資訊不斷傳播,例如""八三一""事件還有那麼多人支持,甚至現在仍有人相信有人死了,我們就知道不可以只相信民智。" However when we witness the continuous spread of false information like the 31 August incident which still has many believers among whom some remain convinced that there were fatalities we know that we cannot put our faith in peoples wisdom alone d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 133.25 148.29 在現今科技時代,1,000次、1萬次、100萬次甚至1億次都可以在瞬間發生,所以,政府怎可能甚麼都不做,打算只靠民智就可以辨識真假呢? In this age of technology a lie can be repeated 1 000 10 000 1 million or even 100 million times in a split second so how can the Government do nothing and try to rely solely on peoples wisdom for distinguishing truth from falsehood? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 154.78 173.3 例如芬蘭,公立學校的媒體教育由學前班就已經開始,高中課程亦會有一些具創意的課程,教導學生查證事實,以及批判性的思考。 In Finland for example media education in public schools starts from pre - primary level ie . from kindergarten and the upper secondary curriculum consists of some creative programmes which teach students fact - checking and critical thinking d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 258.08 271.74 我覺得政府也應該考慮在通訊事務管理局之下成立例如社交媒體委員會,特別針對社交媒體,制訂有關社交媒體的行為守則,而其實歐盟也有制訂這種code of practice。 I think the Government should also consider setting up a unit dedicated to the regulation of social media say a social media committee under the Communications Authority and draw up a code of practice for social media . In fact the European Union has also developed a code of practice of this sort d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 26.23 32.91 郭偉强議員的修正案提到利用科技識別虛假資訊,我十分同意這建議。 Mr KWOK Wai - keungs amendment proposes using technologies to screen false information . I strongly support this proposal d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 32.91 54.64 現時全球有很多科研團隊已經研發一些自動識別程式,利用大數據、AI追蹤和初步鑒定一些假資訊,讓大家可以多些了解資訊的真偽,尤其現時網上的虛假資訊不一定是由人製作。 At present many research and development RD teams around the world have already developed some automatic identification programmes which make use of big data to track down and preliminarily identify false information with AI . These programmes allow people to be better informed about the veracity of information especially when false information on the Internet may not necessarily be produced by humans these days d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 54.64 66.6 其實,也有網上機械人模擬一些真的新聞,再模擬人的接收的情況,藉此製造一些真假難分的假資訊和假新聞。 As a matter of fact there are bots on the Internet which create some false information and fake news stories that look specious by simulating human reactions to true news stories after generating some news stories that resemble the truth d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 75.92 83.8 所以,政府應該投放更多資源支持這方面的科研,用科技來識別虛假資訊。 For this reason the Government should devote more resources to support RD of technologies for identifying false information d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21070003_46_05-13-31_05-18-35.wav d9830f57 83.8 94.92 另外,我在之前的發言中亦提到關於媒體素養的問題,因為有這麼多假資訊流通,香港市民的媒體素養事實上是出現了問題。 Furthermore I have mentioned the issue of media literacy in my earlier speech as there is too much false information in circulation . Actually media literacy has become a problem among some members of the Hong Kong public who are unable to distinguish truth from falsehood d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 1018.79 1027.56 我們要求擴大性罪行定罪紀錄查核機制的範圍,以及作出修訂。 We demand that the scope of the mechanism for sexual conviction record checks be expanded and revised d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 120.26 130.03 "對於《條例草案》中,建議構成此罪行須有""性目的""和""不誠實地獲益""的元素,部分委員有所保留。" Some members had reservation over the Bills proposal that the offence must include a sexual purpose and an intent to obtain dishonest gains as its elements d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 222.44 233.12 經考慮委員的關注,以及個別個案可能會出現事主無法出庭作證的情況,政府當局將會提出修正案以處理這個情況。 After considering members concerns and the possibility that in an individual case where the subject individual could not be brought before the court to give evidence the Administration would propose amendments to deal with this d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 250.29 269.01 經修訂後,控方只須證明被告人不理會事主是否同意被觀察或拍攝,以及確立其他罪行元素,即使事主沒有就是否給予同意出庭作供,被告人的行為已構成相關罪行。 Upon amendment if the prosecution could prove that the defendant disregarded whether the subject individual consented to being observed or recorded and could establish the other elements of the offence the defendants conduct already constituted the relevant offences even if the subject individual did not testify in court as to his or her consent d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 40.73 51.85 委員支持訂定上述新罪行,以解決現行法例的局限,針對這些不當行為向公眾提供更好的保障。 Members were supportive of the introduction of the aforementioned new offences so as to address the limitation of the existing legislation and better protect the public from such undesirable conduct d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 407.49 422.65 政府當局指出,根據擬議新訂第159AAG條,如事主未滿16歲或屬精神上無行為能力,會被視作沒有能力給予同意,令某項行為不構成罪行。 The Administration advised that under the proposed new section 159AAG a person would be deemed unable to give a consent to a conduct that would prevent the conduct from becoming an offence if the subject individual was under the age of 16 or mentally incapacitated d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 475.02 482.74 主席,以下是我對《條例草案》的個人意見。 President the following part of my speech is about my personal views on the Bill d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 51.85 60.69 在法案委員會的商議過程,委員曾深入討論這些新罪行的涵蓋範圍,和構成罪行的元素。 During the Bills Committees deliberation members held thorough discussions on the scope and elements of these new offences d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 523.52 533.72 過往多年來,我們不斷看到有很多偷拍行為的出現,而偷拍地點非常廣泛。 Over all these years we have kept seeing a great deal of acts involving surreptitious recording at a wide range of locations d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 582.38 599.62 "而我們看到偷拍的影像,主席,不只偷拍某些私密部位如此簡單,很多時候是看到事主的樣貌,甚至是一些""露點相"",對事主的傷害其實非常嚴重。" President those surreptitious images we have seen do not simply show the intimate parts alone . Very often the facial appearance or even the private parts of the victim are also exposed . This has honestly caused serious harms to the subject individual d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 60.69 66.49 以下我會扼要匯報委員主要關注的事項。 In the following part of my speech I will give a concise report on members major concerns d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 611.43 634.67 """的網站亦有分享和公開售賣偷拍女性,尤其是本港女性的一些影片和照片,亦會通過一些網上群組,供會員交換一些偷拍的性愛影像等,可見偷拍的情況是越來越嚴重。" Later a media organization found that in Hong Kong certain websites such as 香港連拍 also shared and sold publicly surreptitious videoclips and photographs of women especially women in Hong Kong . It also set up an online group for its members to exchange surreptitious pornographic videoclips among themselves . It can be seen that surreptitious recording has turned increasingly serious d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 634.67 644.32 所以,我們一直希望政府提出制定有針對性的法例,尤其把偷拍列為性罪行。 For all these reasons we have urged the Government all along to propose the enactment of target - specific legislation especially legislation for making surreptitious recording a sexual offence d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 644.32 647.92 但是,政府多年一直都是拖拖拉拉。 But the Government has remained tardy over all these years d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 726.78 741.42 所以,我們一直都在說,如果我們沒有針對這些罪行的法例,只是不斷用剛才所說的不誠實取用電腦罪、遊蕩罪或公眾地方行為不檢罪作出檢控,其實是失效的。 This is an absolute vacuum in law . For all these reasons we have kept arguing that without any specific legislation for all such offences it will be totally ineffective to institute prosecution with the persistent use of such offences as access to computer with dishonest intent loitering or misconduct in public place as I mentioned just now d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 88.06 104.94 政府當局表示,就窺淫罪而言,進行觀察或拍攝者必須是未經事主同意、暗中作出該行為,而且該行為必須在令人對保存私隱有合理期望的情況下作出。 The Administration advised that with respect to the offence of voyeurism the person observing or doing the recording must act surreptitiously and the act had to be done in circumstances that gave rise to a reasonable expectation of privacy and without the consent of the subject individual d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_13_00-37-17_00-54-32.wav d9830f57 963.61 980.46 政府亦提出了多項修正案,都是十分必要和有針對性,解決了我們很多憂慮,並提出了更能好好保護市民的一些條文。 The Government has also proposed a number of necessary and target - specific amendments to address our various concerns alongside certain provisions that can offer better protection for the public d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_50_03-23-43_03-28-52.wav d9830f57 155.32 168.13 此外,當局亦應積極推行綠色採購,這是政府談論了很久的措施,但各政府部門有否以此作為一項大原則呢? Furthermore the authorities should actively implement green procurement which is a measure under discussion in the Government for a very long time but have various government departments made this a major principle? d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_50_03-23-43_03-28-52.wav d9830f57 19.69 34.01 我亦在此發言支持陳振英議員的議案,因我們事實上都知道,自人類活動開始以來,溫室氣體濃度便不斷上升。 I am also speaking in support of Mr CHAN Chun - yings motion because we actually know that from the very beginning human activities have led to an ever - increasing concentration of greenhouse gases d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21090042_50_03-23-43_03-28-52.wav d9830f57 77.34 83.42 香港要達到碳中和,我認為有數方面希望政府可作出考慮。 In order for Hong Kong to achieve carbon neutrality I consider that the Government should examine several aspects 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav d9830f57 513.0 523.12 "可是,今天局長的答案都只表示:""有的,我們18間設有急症室的公立醫院也設有指定房間""。" However the Secretarys reply today remains yes there are designated rooms in the 18 public hospitals providing Accident and Emergency services 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav d9830f57 523.12 537.16 但據一些支援性暴力受害人的前線社工表示,大部分個案當事人抵達醫院時其實也未必可以用到這些房間,而且這些房間亦未必有足夠的所需設施。 Yet according to some frontline social workers offering support to sexual violence victims most victims may not be able to use these rooms upon arrival at the hospitals and these rooms may not be sufficiently equipped with the facilities needed 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav d9830f57 537.16 548.49 例如這些房間內需要設置婦科床供法醫進行檢驗之用,以及錄取口供亦要有錄影設備,其實這些房間都沒有這些設施。 For example these rooms require gynaecological beds for forensic examination and video - recording equipment for statement taking . Such facilities are not available in these rooms 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav d9830f57 583.62 590.82 我覺得這是很不負責任,不是真正關心性暴力受害人的需要。 I find it extremely irresponsible and not genuinely caring about the needs of sexual violence victims b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav d9830f57 1272.63 1277.72 他 們又提出很多虛假指控,混淆視聽,誤導公眾。 They have also made false accusations which confused and misled the public 94423c3d1bd6f2aefe2198895807fcfd_M21060003_4_00-35-32_00-56-42.wav d9830f57 561.34 566.46 如果高等法院司法常務官的決定是有偏差的話,那不就無法糾正了? If the decision made by the Registrar of the High Court is wrong does it not mean that there is no way to rectify it? 94423c3d1bd6f2aefe2198895807fcfd_M21060003_4_00-35-32_00-56-42.wav d9830f57 585.06 594.35 "政府在這方面一定要檢討,否則市民會質疑是否""法官治港""及官官相衞?" The Government must conduct a review in this connection or else members of the public will query whether it is the judges ruling Hong Kong and whether the judges are shielding one another 1e0c6f7da7b0f65e5a386a6c9cd62e41_M21060003_6_01-18-29_01-40-53.wav d9830f57 1147.17 1155.81 主席,現時將軍澳第137區已有堆填區及填料庫,其實一直以來,該區居民也備受困擾。 President there is already a landfill and a fill bank in Tseung Kwan O Area 137 and in fact the residents in the area have long been disturbed de1832e3836f255bc1a164886cea0f5a_M21010001_7_02-02-06_02-25-14.wav d9830f57 674.82 691.66 "這類涉外組織及本港的""港獨""組織,許多借助不斷籌款和眾多基金平台支援尋求""港獨""的違法行為,612基金只是其中一例而已。" Many of the foreign - linked organizations and pro - independence groups in Hong Kong rely on constant fundraising activities and numerous fund platforms to finance the illegal Hong Kong independence acts . The 612 Fund is just an example of its kind de1832e3836f255bc1a164886cea0f5a_M21010001_7_02-02-06_02-25-14.wav d9830f57 691.66 699.66 我們相信還有很多同類基金,有人甚至以個人名義進行眾籌活動,但目的也是相同。 We believe there are a lot of similar funds . Some people even solicit donations from members of the public on an individual basis for the same purpose de1832e3836f255bc1a164886cea0f5a_M21010001_7_02-02-06_02-25-14.wav d9830f57 711.02 729.14 此外,既然我們已訂立《香港國安法》,我們應該主動參考其他地方打擊危害國家安全的眾籌活動和平台的做法,因為有些地方可能已有新法規作出規管。 Moreover since the National Security Law has been enacted we should actively make reference to the practices of other places in combating crowdfunding activities and platforms that endanger national security given that some places may have formulated new statutory rules for regulation 13de7eac7378615722666dda4ba494f6_M21060003_7_01-40-53_02-02-45.wav d9830f57 850.05 858.57 我們有否志願工作者性侵犯兒童的案件發生呢? Do we have cases of sexual assault of children by voluntary workers? 13de7eac7378615722666dda4ba494f6_M21060003_7_01-40-53_02-02-45.wav d9830f57 865.46 875.79 因此,當我們談到保護兒童時,我希望局長會同意,當中其實沒有妥協空間,主席,是沒有妥協空間的。 Therefore when we are talking about child protection I hope the Secretary will agree that there is no room for compromise . President there is no room for compromise 13de7eac7378615722666dda4ba494f6_M21060003_7_01-40-53_02-02-45.wav d9830f57 875.79 892.39 我們不可以說由於要平衡,害怕有人會濫用、擔心影響更生人士、擔心會減少志願工作者、擔心輪候隊伍太長而無法承擔,我認為這些全部都是可以解決的問題。 We cannot just say that we should strike a balance or that we are worried about possible abuse impact on rehabilitated offenders decrease in the number of volunteer workers long waiting queues that we are not able to deal with for I think all these problems can be solved c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav d9830f57 506.6 514.48 但是,局長的主體答覆只是說,會透過每年的票價調整機制逐步理順情況。 However the Secretarys main reply only says that the situation would be gradually rectified through the annual FAM c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav d9830f57 518.16 520.24 其實,這是否一個拖字訣呢? In fact is this a delaying tactic? c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav d9830f57 732.71 746.0 主席,局長剛才只是表示優惠不能惠及全港市民,但我是問局長,會否考慮港鐵全線以東鐵綫作為收費標準,全面降低港鐵票價? President the Secretary just said that the concessions could not benefit all Hong Kong people but I asked the Secretary whether he would consider using the ERL fares as the standard for all MTR lines and lowering MTR fares across the board 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M16110051_10_01-18-05_01-25-02.wav 9cf0ebe7 122.57 139.02 會否被火燒死,還是未知之數,但他們不是被政府嚇死,就是被政府罰死。 It is unknown whether they will be burned to death but surely they will either be scared to death or penalized to death by the Government 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M16110051_10_01-18-05_01-25-02.wav 9cf0ebe7 66.28 71.92 因為我們聽到市民的哭泣。 That is because we have heard the cry of despair from members of the public 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M17050003_23_03-22-00_03-24-09.wav 9cf0ebe7 1.12 14.32 主席,說到泌尿問題,郭家麒議員真的需要申報利益,因為大家都知道他屬何專科。 Chairman speaking of the urination issue Dr KWOK Ka - ki really has to declare his interest as we all know what his specialty is 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M19120003_30_07-57-47_08-12-31.wav 9cf0ebe7 654.64 692.0 "大家都知道,在衝突最嚴重期間,不時有警員被""起底"",最前線的警員向市民出示委任證後即被""起底"",例如有示威者公開讀出某某警員的編號,然後對其本人及家人""起底"",公開其子女就讀的學校,更呼籲校內同學加以抵制,在網上更有人揚言""警察死全家""。" As we all know during the peak of the clashes police officers were doxxed one after another and some frontline police officers were doxxed upon producing their warrant cards to the public . In one instance after some protesters had read out the identification number of a police officer in public the officer himself and his family were doxxed and their childrens schools were made public . Appeals were even made to other students in their schools to punish the children of police officers 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M21090042_58_04-07-02_04-12-08.wav 9cf0ebe7 225.43 244.04 若說以今天情況而言,2050年之前實現碳中和的進展緩慢,未必能即時做到或技術上趕不上,那麼不要緊,我們大可設法減排,對嗎? Judging from what we see today it may be true that we are slow in our progress in achieving the goal of carbon neutrality by 2050 and it may not be possible or technically feasible for us to produce immediate results but it really does not matter because we can still try our best to reduce emissions right? 9cf0ebe7afd6e44936256d5c501632e5_M21090042_58_04-07-02_04-12-08.wav 9cf0ebe7 64.93 75.77 我認為不外乎是透過減排這個極其重要的措施,且須多用再生能源和增加城市綠化。 I think it will simply hinge on the adoption of the extremely important measure of emission reduction together with the increasing use of renewable energy and the promotion of urban greening 921eaeab6baba2ca3efe6a2de1013614_M20120003_11_02-35-14_02-36-32.wav 9cf0ebe7 44.34 57.03 為了讓小組委員會有足夠時間進行審議工作,委員同意由本人動議一項議案,將該項附屬法例的修訂期限延展至2021年1月13日的立法會會議。 In order to allow the Subcommittee to have sufficient time for its scrutiny work members agreed that I should move a motion to extend the period for amending the subsidiary legislation concerned to the Legislative Council meeting of 13 January 2021 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 9cf0ebe7 939.93 949.45 例如最近高盛有限責任公司被證監會罰款3億5,000萬美元,這是歷來最大的罰款額,實屬好事。 For example Goldman Sachs Asia LLC was recently fined a record - high amount of US350 million by SFC . This is a good move indeed 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M20110079_14_01-09-51_01-15-26.wav b207bec4 204.04 214.24 但當日的土地供應專責小組在8項中,在這方面也不太夠膽說有些濕地可以發展。 However back when the Task Force on Land Supply proposed the eight options it did not quite have the guts either to say that some wetlands could be developed 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M20110079_14_01-09-51_01-15-26.wav b207bec4 294.95 296.35 我希望盡快。 I hope it will be quick 74c4fdb531db8b8dc8a51936346e181f_M20110079_14_01-09-51_01-15-26.wav b207bec4 302.67 327.32 大家留意到我提及北環綫時,希望北環綫有一部分可以配合古洞新市鎮入伙,所以可能要分階段發展,先在該處讓入伙的居民有鐵路可以使用,其後再發展整條北環綫。 Please note that when I mentioned NOL I expressed the hope that part of NOL could tie in with the population intake of the new town in Kwu Tung so it may be necessary to build NOL in phases first making the railway service available there for use by the residents who have moved in and developing the entire NOL later 0d2d6b759a2252b9a071b307b3b523ba_M19010013_15_01-24-52_01-28-14.wav b207bec4 135.17 150.58 我可以告訴劉議員,政府很關心這個議題,亦希望漁護署能夠找到整套方案,包括教育市民不應走近野豬或餵飼牠們。 I can tell Mr LAU that the Government is very concerned about this issue and hopes that AFCD will put forward a comprehensive proposal including advising members of the public not to approach wild pigs or feed them 06058978546a3aa449414eabc3b2c3e0_M21040019_7_00-43-32_00-47-23.wav b207bec4 100.3 111.39 這個議題十分重要,因為隨着我們定位要讓香港特別行政區更好地融入國家發展大局,必須從這個思維出發。 This is a very important issue because as we position ourselves to better integrate the Hong Kong Special Administrative Region into the overall development of our country we should set our mind on it 06058978546a3aa449414eabc3b2c3e0_M21040019_7_00-43-32_00-47-23.wav b207bec4 111.39 128.95 "當然,同時我們亦不要忘記中央要求我們""一國兩制"",所以香港有一套固有制度、有優勢,例如普通法、外匯沒有管制,諸如此類,是應該維持的。" Of course at the same time we must not forget that we are required by the Central Authorities to practise one country two systems which has given Hong Kong an inherent system and competitive edge such as the common law system and absence of foreign exchange control . All these should be maintained ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21040019_9_00-53-53_00-58-50.wav b207bec4 152.47 163.83 我們不是從事一些需要大量人手、大量土地、大量廠房的製造業,我們需要的是一些很尖端的製造業,這件事情正在發生。 We are not going to engage in manufacturing industries that require a great deal of manpower land and industrial plants . What we need is some high - end manufacturing industries which are now taking shape ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21040019_9_00-53-53_00-58-50.wav b207bec4 163.83 185.08 我昨天到香港科學園參觀,其中一個項目是製造醫療科技的機械人,全部都在香港製造,當然有些配件來自不同地方,但裝嵌和將來的生產也希望在香港進行,我們一定支持這些項目。 Yesterday I visited the Hong Kong Science Park and found that one of the projects is the manufacturing of robots for healthcare purposes . The whole manufacturing process takes place in Hong Kong . Of course some robot parts are sourced from different places but hopefully the assembly and production will be carried out in Hong Kong in the future ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M21040019_9_00-53-53_00-58-50.wav b207bec4 267.4 286.89 我回應周議員,我們需要更公開、大力地說這些話:香港仍有工業的前景,不過是屬於這類工業,不要讓我們的年輕人覺得香港完全沒有工業、完全沒有製造業,所有行業都是服務業,甚至所有行業都是金融業。 In response to Mr CHOWs remarks we need to convey the following message in a more open and forceful manner there are still prospects for Hong Kongs industry which is nevertheless that particular kind of industry . We should not give our youngsters an impression that Hong Kong has only service industries but no industrial or manufacturing sector or all we have is the financial industry d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 113.2 120.28 詳情我留意到邱局長應已在昨日公布,稍後他在記者會上也會作出解釋。 I notice that Secretary YAU already announced the details yesterday and he will make an explanation at the press meeting to be held later d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 157.74 173.3 尤其是我在施政報告提出,我會在下次訪京爭取與新任文化和旅遊部部長會面,希望他繼續支持香港的旅遊業,以及探討改善旅遊質素的工作。 I have specifically indicated in the Policy Address that in my next visit to Beijing I would secure a meeting with the new Minister of Culture and Tourism to enlist his continuous support for the tourism industry of Hong Kong and to explore ways to enhance the quality of the industry d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 261.89 275.79 我每次談及施政報告,均先說頭等大事是要嚴控疫情,希望能達到可讓粵港或海內外人員往來的標準。 As I have emphasized every time when I talked about the Policy Address our first and foremost task is to strengthen epidemic control thereby meeting the standards required for travel between Guangdong or overseas countries and Hong Kong d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 338.28 349.24 "現在欠缺的是要控制疫情,而控制疫情又正如你剛才所說,需要共同承擔我記得你好像說過""共同""。" Our shortcoming now is our inability to bring the epidemic under control . To do this requires share responsibility as you have said just now―I remember that you seemed to have mentioned something like shared responsibility d8cfadbf99872e0e8cfaff660f7c45af_M20110079_6_00-22-32_00-29-40.wav b207bec4 377.65 388.66 今次如此大型的群組爆發,看來正是因為有人違反了這些規矩,令是次爆發差不多是有史以來牽涉最多人的爆發。 It seems that the current large - scale outbreak was caused by a violation of these precautionary measures resulting in the highest number of people being infected e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 116.67 133.12 容議員剛才亦提到,以今天的人均壽命來說,香港是全球之冠,加上未來人口老齡化,一般人認為60歲被定義為長者,似乎已經與社會脫節。 As mentioned by Ms YUNG earlier Hong Kong currently ranks first in the world in terms of average life expectancy and coupled with the ageing of population in the future the general public consider that the definition of old age at 60 seems to be out of tune with society e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 133.12 140.76 事實上,很多政策都以65歲為長者年齡的定義。 In fact many policies are formulated on the basis of the definition of old age at 65 e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 140.76 154.12 所以,按照香港人口的現時情況,這是一項理順措施,將高齡或長者綜援類別的長者年齡提升至65歲。 Thus considering the current population situation of Hong Kong increasing the eligible age for elderly CSSA to 65 is a rationalization measure e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 154.12 185.18 但這不是說,65歲以下的長者,如果沒有工作,也不能得到綜援保障,因為綜援是社會的安全網,我們一定會確保這個安全網能夠提供支援,讓沒有能力找工作有工作潛力,但沒有能力找到工作的長者,繼續以非長者健全人士類別申領綜援。 However this does not mean that unemployed elderly persons aged below 65 cannot get CSSA . Since CSSA is a safety net in society we must ensure that it can provide support to allow elderly persons who cannot secure employment despite having the potential to work to continue to apply for CSSA as non - elderly able - bodied persons e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 206.46 211.7 社署或非政府機構均會提供支援,幫助他們找工作。 SWD and non - governmental organizations will provide support for these applicants to secure employment e0ee363f129214ece842d6477f0e1bbe_M19010013_2_00-20-27_00-27-29.wav b207bec4 217.42 231.19 2007年,60歲至64歲人士的就業率是32.5%;2017年已提升至45.2%,足足增加了10個百分點。 In 2007 the employment rate of persons aged 60 to 64 was 32.5 % ; the rate has risen to 45.2 % in 2017 an increase of more than 10 % 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21040019_16_01-27-40_01-35-47.wav b207bec4 131.29 136.61 會否有遺漏,應該要登記做團體選民或個人選民,但忘記辦理? Will anyone forget to register as corporate electors or individual electors? 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21040019_16_01-27-40_01-35-47.wav b207bec4 158.66 188.51 "另外,因為現時還未清楚在附件一所指的""合資格團體選民""或者是""提名機構""是甚麼,所以很多提問都是圍繞是否公道,會不會包括一些代表性不足的團體在內,而這個界別分組還有其他很有代表性的團體等,這是我聽到的問題。" Besides as it is still unclear about the meaning of eligible corporate voters or nominating organizations as referred in Annex I there are many questions surrounding the issue of fairness eg . whether organizations with insufficient representativeness will be included when there are other more representative organizations in the same subsector . These are the questions I have heard 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21040019_16_01-27-40_01-35-47.wav b207bec4 341.64 353.36 正如我剛才所說,我不斷地重複,我們要加強宣傳,用不同方法發放準確的信息。 As I have said earlier and repeated time and again we have to step up publicity and disseminate accurate information through different means 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21040019_16_01-27-40_01-35-47.wav b207bec4 353.36 357.68 不過,既然廖議員點了題,有一件事我想在此反駁。 However as Mr LIAO has made the point I wish to refute one thing here 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21040019_16_01-27-40_01-35-47.wav b207bec4 406.71 417.43 我從來沒有這種屈辱的感覺,雖然事實上是很難堪的,坐下會面時先被罵1小時,而且總是選擇很特別的時間,譬如晚上9時去某地方。 I have never had a feeling of humiliation though it was very embarrassing indeed . I might be scolded for an hour as soon as we met and the meeting was always arranged at very special time say it took place at a certain place at 9col00 pm 499f31f4c0f5a366759681292d415937_M21040019_16_01-27-40_01-35-47.wav b207bec4 417.43 420.91 這怎麼可能是屈辱? But how can this possibly be humiliation? 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21040019_11_01-03-59_01-09-37.wav b207bec4 191.43 202.03 我們現在需要做這件事,如果議員支持盡快修訂本地法律以進入選舉程序,便要議員配合,多開會議。 We are bound to do this now . If Members support an expeditious amendment of the local legislation to kick start the election process their cooperation is necessary for holding additional meetings 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21040019_11_01-03-59_01-09-37.wav b207bec4 202.03 210.87 我知道廖長江主席接下來要開很多會議,因為要密集式地審議一項相當複雜的法案。 I understand that Mr Martin LIAO Chairman of the Subcommittee is going to hold quite a number of meetings in order to intensively scrutinize a very complex bill 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21040019_11_01-03-59_01-09-37.wav b207bec4 229.04 237.52 我聽到今早廖長江議員說,面對很多提問政府也未能回答,因為要看法案才會知道是甚麼機構、甚麼是合資格團體選民。 This morning I heard Mr Martin LIAO say that the Government failed to answer many of the questions raised because details of the institutions concerned and the meaning of eligible corporate voters could only be found in the Bill 6dfae4ca0c3f26190d2265f4499a82bd_M21040019_11_01-03-59_01-09-37.wav b207bec4 334.33 337.37 我們每一位都聽到。 Every one of us has heard your remarks a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav b207bec4 209.55 221.8 "但是,落實方面曾經出現很大的困難,大家都記憶猶新,一位議員的""拉布"",可以令我們無法進行相關的工作。" However we have encountered great difficulties in implementation . Members should still remember that the filibustering of one Member had made it impossible for us to proceed with the related work a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav b207bec4 269.17 299.22 所以,我認為是可以討論的,我希望真的可以討論,得出一個大家皆可接受的方案,局部讓這些在海外受訓的香港居民醫生,或香港居民的第二代回來,因為我們已經有一個入境計劃,讓香港永久性居民的第二代或第三代可以更容易回港就業,不需要即時找到工作也可以先回來。 I truly hope that we can have a discussion to find a mutually acceptable option so as to allow some non - locally trained doctors who are Hong Kong residents or the second generation of Hong Kong residents to come back . It is because we already have admission schemes in place to facilitate the return of the second or third generation of Hong Kong permanent residents for employment . They do not need to immediately find a job here and they can come back first a31e412cc7cd95d0ef88fc3d722e061a_M20110079_10_00-46-28_00-54-16.wav b207bec4 299.22 304.78 為展示這件事的重要性,我給大家一個例子。 To show the importance of the matter I cite an example for Members 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M20110079_8_00-36-12_00-41-25.wav b207bec4 140.67 144.11 主席,多謝張議員的提問。 President I wish to thank Mr CHEUNG for his question 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M20110079_8_00-36-12_00-41-25.wav b207bec4 144.11 149.03 中央非常重視香港作為國際金融中心。 The Central Government attaches great importance to Hong Kongs position as an international financial centre 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M20110079_8_00-36-12_00-41-25.wav b207bec4 177.56 185.4 坊間說很多機會都給了上海,但他說不是,香港有其獨特優勢發展金融業。 He denied market rumours that many opportunities had be given to Shanghai . He said that Hong Kong had its unique advantage to develop its financial industry 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M20110079_8_00-36-12_00-41-25.wav b207bec4 225.24 238.32 至於在金融專業服務、專業人士或企業進入粵港澳大灣區方面,這亦是大灣區發展規劃綱要的宗旨,問題是如何進行而已。 As to the access to the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area for the financial professional service providers professionals or enterprises this is also the goal of the Outline Development Plan for the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area and the only question is how it should be implemented 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M20110079_8_00-36-12_00-41-25.wav b207bec4 238.32 255.84 所以,就行業來說,我們在24項措施中,爭取到建造業的措施,鄰座的盧議員已知道,現時在香港註冊名單上的承建商可以在深圳前海備案接生意。 As far as industries are concerned we have successfully obtained access for the construction sector to the Greater Bay Area through the 24 measures . Ir Dr LO Wai - kwok sitting next to you knows all the details . At present any company on the list of registered contractors in Hong Kong may file a record with the Shenzhen authorities in Qianhai for doing business there 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M20110079_8_00-36-12_00-41-25.wav b207bec4 255.84 260.32 所以,我們可以逐步擴展至其他專業服務。 Therefore we can extend the access to other professional service providers gradually 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21040019_10_00-58-50_01-03-59.wav b207bec4 169.84 184.33 部分海外政府抹黑香港或中央支持香港所做的工作,上綱上線,令我們很憤怒。 Some overseas governments have smeared Hong Kong or the efforts made by the Central Authorities in supporting Hong Kong and overplayed these matters 0340cd3b97dea1dcc31d00a706660f77_M21040019_10_00-58-50_01-03-59.wav b207bec4 269.4 290.61 原則上我一定支持所有拆牆鬆綁的工作,這亦適用於所有政府部門,尤其是財政緊絀時已經不能增加編制,亦不能爭取撥款,唯有拆牆鬆綁,希望可以應付日益增加的工作量。 In principle I will definitely support all attempts to remove unnecessary restrictions and regulations . This also applies to the various government departments especially when it is impossible to increase their establishments or secure funding in times of a tight budget . It is hoped that they can cope with the increasing workload by removing all unnecessary restrictions and regulations 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M19010013_14_01-19-44_01-24-52.wav b207bec4 135.59 146.56 在提供服務方面,如果你仍記得,在2017年的施政報告中,我曾經誇下海口,希望有兩項服務做到零等候時間。 Regarding the provision of services if you still remember in the 2017 Policy Address I made a bold statement that I hoped to achieve zero waiting time for two services 2559e6cbba6a0e344245f164f71a4518_M19010013_14_01-19-44_01-24-52.wav b207bec4 198.85 220.1 我在2017年的施政報告中,提出希望達至社區照顧服務零等候時間,而這亦符合我的理財新哲學,就是如果可以盡早協助長者留在社區安老,便可以減輕之後需要院舍照顧服務的壓力。 In the 2017 Policy Address I expressed my hope to achieve zero waiting time for community care services . This is also consistent with my new fiscal philosophy that if we can assist elderly persons to age in place in the community as early as possible we can reduce the pressure created by their demands for RCHE services afterwards 55987690ad41b50773d687319b71f1d9_M21040019_13_01-15-17_01-19-11.wav b207bec4 153.25 172.66 "我最近翻閱2015年6月18日方案被否決當天我的總結演辭,至今仍然適用,就是如果有人不接受普選是必須按照《基本法》和""一國兩制""走,是永遠不能達到最終目的。" Recently I have referred to my concluding remarks made on 18 June 2015 when the proposal was vetoed and I found that they are still applicable today . I said that if people did not accept that universal suffrage had to be achieved in accordance with the Basic Law and the principle of one country two systems the ultimate aim could never be achieved a7c3d0a28f5b3f72c3e69210d6d604e1_M19010013_16_01-28-14_01-32-47.wav b207bec4 101.93 108.13 現時教育局正在考慮數方面的措施,當然包括重新招標。 Currently the Education Bureau is considering several measures which certainly include conducting a tender exercise afresh ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M20110079_15_01-15-26_01-23-25.wav b207bec4 201.06 211.58 專業部門亦在審批、服務市民方面可以做得 更加好,可以採納更多創新科技,我會不停督促他們。 The professional departments can also do better in terms of vetting and approval as well as serving the public . They can adopt more innovative technologies . I will keep urging them on but of course we cannot just rely on people ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M20110079_15_01-15-26_01-23-25.wav b207bec4 288.01 301.89 因為這項條例是要經過修訂《印花稅條例》,如果大家有陰影,原來成立一個法案委員會也要半年,提交上來又會拉拉扯扯,那如何做? As this calls for the amendments to the Stamp Duty Ordinance if we are put off by bad experiences because as it turned out it would take half a year to set up a Bills Committee and there would be further toing and froing following the introduction into this Council then how can we get it done? ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M20110079_15_01-15-26_01-23-25.wav b207bec4 319.82 333.5 因為這個由行政長官作出的公共收入保障令只是有效4個月,如果4個月都通過不到,執行那項真正的《印花稅條例》便會很狼狽,要退錢等。 As the Chief Executives Public Revenue Protection Order is valid for only four months if the Stamp Duty Ordinance cannot be properly enacted within four months we will be in an awkward situation where refunds are necessary among others ea2f9d4b175eb96900bfb5daf20dd426_M20110079_15_01-15-26_01-23-25.wav b207bec4 333.5 339.14 我今日有這個決心,因為我面對是一個理性務實的立法會。 I am so determined today because here before me is a rational and pragmatic Legislative Council f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M19010013_7_00-50-02_00-53-30.wav b207bec4 119.81 128.61 在這方面,勞工及福利局局長會繼續思考,如果大家有任何意見,也可以告訴勞工及福利局局長。 The Secretary for Labour and Welfare will continue to think in this connection . If you have any suggestions please feel free to voice them to the Secretary for Labour and Welfare f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M19010013_7_00-50-02_00-53-30.wav b207bec4 135.01 140.65 我們一定會循這個方向工作。 We will definitely work in that direction f4cfc73ca85530da2145d57cbdb70e61_M19010013_7_00-50-02_00-53-30.wav b207bec4 186.54 201.75 柯議員的第一個問題是要求政府改善就業支援,我不相信勞工及福利局局長會不願意聆聽改善就業支援的建議。 Regarding Mr ORs first demand for enhancement of employment support I do not believe the Secretary for Labour and Welfare would be unwilling to listen to suggestions regarding enhancement of employment support 9aab217d1a781b4384030a83e55af262_M21040019_14_01-19-11_01-22-37.wav b207bec4 100.51 124.23 如果純粹從地區直接選舉產生的議員數目衡量,是一種看法;但我覺得這種看法過去已告訴我們,選舉時他們可能說會反映市民的意見,選完後部分議員說的全部是政治性的議題,大家看看今日的區議會,就看到這個現狀。 While one way of thinking about public opinion is to look merely at the number of Members to be returned in the geographical constituencies through direct elections past experience told us that some candidates might undertake to reflect public opinion during the election campaign but they turned out to focus merely on political issues after being elected . If we look at the District Councils today we may notice this phenomenon 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M19010013_4_00-33-37_00-40-02.wav b207bec4 318.79 341.11 因我是資深的政務人士,基於司長進入這熱廚房不足一年,我曾經告訴司長,有時候我們作出了專業判斷,縱使我們有理據,但也要面對公眾,要向公眾解釋。 Since I am a veteran in administrative matters while the Secretary for Justice has only joined this hot kitchen for less than a year I have advised her that sometimes even we have full justifications to make certain professional judgment we still have to face the public and give an account to them 4e19481bca6bcf0bda46ec9e4c0bc967_M19010013_4_00-33-37_00-40-02.wav b207bec4 341.11 356.72 議員也記得,我曾解釋,我在11月已批准司長放假,司長當時不在香港,但她在12月26日回港時,便立即在機場回應傳媒,解釋事件。 As Members may recall I once explained that I approved the Secretary for Justice to take leave in as early as November . Although she was not in Hong Kong during her leave she explained the matter to the media at the airport immediately after her return to Hong Kong on 26 December 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M20110079_7_00-29-40_00-36-12.wav b207bec4 224.78 238.39 深喉唾液這種採樣方法,是早前因應一次突發事件,一如你所記得,是在一艘郵輪上採用,而事實上也是基於當時的檢測能力。 The testing method of using deep throat saliva specimens was adopted earlier this year in response to an emergency incident for as you may recall testing the passengers of a cruise ship and the decision was made after taking into account our testing capacity then 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M20110079_7_00-29-40_00-36-12.wav b207bec4 238.39 246.83 但是,到了今天,特別是經過普及社區檢測,訓練了很多採樣人員,應該可作進一步改善。 However as of today further improvements in this respect can be made especially with the experience gained from the implementation of the Universal Community Testing Programme as well as the availability of a large number of trained sample collectors 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 175.18 179.79 如果大家有甚麼好辦法,我很願意聆聽。 I am all ears to hear Members suggestions in this regard 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 190.23 205.31 現在數個行業的員工必須滿足每14天接受核酸檢測的要求才可以做一些事情,譬如飲食業要開晚市堂食的話,員工做檢測便可以。 At present employees of a number of industries are required to receive a bi - weekly nucleic acid test before certain permission is granted . For example if catering premises wish to open for dine - in services in the evening their employees must get tested 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 205.31 216.4 我們的誘因是如果接種了兩針疫苗,經過14天後有了抗體,就不用再做這些檢測,這些就是誘因。 Our incentive is that employees who have received two jabs of vaccination will have antibodies after 14 days and can thus be exempted from the tests 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 216.4 226.08 跟學校的情況相同,很多校長對我說,他們希望恢復百分之百的半日制面授課程,現時是三分之二。 This is an incentive . The case is the same for schools . Many school principals have expressed to me their wish for full resumption of half - day face - to - face classes which is two thirds at the moment 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 250.09 281.95 我親自跟中央說過,在甚麼情形下可以讓我們有一定的方便,不需要14天檢疫;我亦親自跟廣東省領導說過,大家也在探索,究竟在哪種情況下可以有序地不可能即時全面恢復讓兩地人民不需要在檢疫14天的情況下往來。 I have asked the Central Authorities in person under what circumstances can they provide us certain convenience by waiving the 14 - day quarantine requirement . I have also personally talked to the leaders of Guangdong Province about this and we are now exploring the circumstances under which people flow between the two places can be resumed in an orderly manner without the need to quarantine for 14 days though an immediate full resumption is impossible 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 315.84 333.68 "現時國際上正在做一件事,世界衞生組織都表示反感、反對,我們國 家亦已發聲,就是不要""疫苗政治化""、""疫苗民族主義化"",應該以科學態度對待。" Right now the international community is doing something that the World Health Organization WHO has expressed disapproval and objection and our country has also voiced concern and that is the politicization of vaccines and nationalization of vaccines . Vaccines should be treated in a scientific manner 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 333.68 344.0 我相信稍後如果世衞能夠認可更多新冠疫苗作緊急使用,可令大家的工作容易得多。 If WHO can later list a few more COVID - 19 vaccines for emergency use it will make our work much more easier 212c054d15ac86e375fdec89a0111290_M21040019_6_00-34-53_00-43-32.wav b207bec4 505.96 519.0 現時在我的清單上有很多各式各樣的建議,我們梳理和決定了怎樣做後,會第一時間向社會公布。 Right now there are a myriad of suggestions on our list . We will inform the public once we have sorted out and decided what to do 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav b207bec4 212.75 224.27 如果盧議員或各位議員在地區上特別留意到一些項目,覺得可以加設一些泊車位,我們都很願意考慮。 If Ir Dr LO or Honourable Members have specially noticed that car parking provision is feasible in certain projects of the community we are willing to give due consideration 17cebce4a914f06c1e048256eca19ec8_M19010013_3_00-27-29_00-33-37.wav b207bec4 352.53 364.9 議員日後可能會在工務小組委員會審議一個非運輸項目要求增設一個停車場,就會明白是這政策推動的。 In future when Members have to scrutinize a non - transport item of constructing a car park at a meeting of the Public Works Subcommittee they will know that the item is driven by this policy a2683b86f16833639829f20686fc8450_M20110079_13_01-03-36_01-09-51.wav b207bec4 264.76 275.72 我也反覆強調,要當好行政長官是非常困難的,但我覺得我會盡我最大努力。 As I have also emphasized over and over again it is very difficult to be a good Chief Executive . But I think I will exert my utmost d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19010013_5_00-40-02_00-45-55.wav b207bec4 102.01 105.29 我知道葛議員很關心生態環境。 I know Dr QUAT is very concerned about the ecological environment d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19010013_5_00-40-02_00-45-55.wav b207bec4 191.03 201.44 我曾與黃局長多次討論,看看如何能夠確保都市固體廢物徵費生效後,在執行上可以較為順利。 I have discussed with Secretary WONG Kam - sing many times to examine how the charging for municipal solid waste can be smoothly enforced after the scheme has come into effect d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M19010013_5_00-40-02_00-45-55.wav b207bec4 333.21 349.18 "不論是""四電一腦""或日後的都市固體廢物,某程度上也是與回收業息息相關的,故此我們或可利用這個常設小組處理葛議員剛才提到的跨部門協作問題。" As the regulated electrical equipment or the municipal solid waste in future are closely related to the recycling industry to a certain extent we may make use of this standing committee to deal with the issue of inter - departmental collaboration as mentioned by Dr QUAT just now d9830f57d9bf2eaf72a7c59a8189c4ef_M21040019_3_00-18-25_00-22-27.wav b207bec4 232.45 241.57 我可以承諾,我會親自關心這課題,督促有關政策局跟進。 Yet I can promise that I will take care of this issue personally and urge the relevant Policy Bureau to follow up on it b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1020.7 1030.78 "本屆政府將本着""志不求易,事不避難""的施政風格,努力為市民解決這些問題。" The current - term Government sets no easy goals and avoids no difficult tasks . With this style of governance we will make every effort to solve these problems for our people b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1097.79 1115.76 房屋階梯的第一層是公共出租房屋,現時約有756,000戶家庭居住在公屋,其中19%是長者住戶,而16%是領取綜合社會保障援助的住戶。 PRH is the first rung on the housing ladder . At present there are about 756 000 households living in PRH among which 19 % are elderly persons and 16 % are receiving Comprehensive Social Security Assistance b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1136.01 1143.37 "其中一個方法是大量增加為公屋人士特設的""綠表置居計劃""。" One approach is to substantially increase the supply of units under the Green Form Subsidised Home Ownership Scheme GSH which specifically caters for PRH tenants b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1143.37 1177.85 "香港房屋委員會於2016年推行""綠置居""先導計劃,選取新蒲崗的公屋項目提供857個單位,讓公屋住戶的綠表人士用可負擔的售價購買,由租客變為業主,結果超額認購近18倍,所有單位如期售出,並陸續騰出在港九新界各區現有公共屋邨的單位,供分配給公屋輪候人士。" The Hong Kong Housing Authority HKHA launched the GSH Pilot Scheme in 2016 and selected a PRH project in San Po Kong to provide 857 units for sale at affordable prices to enable Green Form Applicants to become home - owners . The project was nearly 18 times over - subscribed and all units were sold . PRH units in different districts are in turn vacated for allocation to those on the waiting list b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 120.14 139.19 國家主席習近平在慶祝香港回歸祖國20周年大會暨香港特別行政區第五屆政府就職典禮上的重要講話中,語重心長地指出香港的命運從來與祖國緊密相連。 In his keynote address delivered at the Meeting Celebrating the 20 Anniversary of Hong Kongs Return to the Motherland and the Inaugural Ceremony of the Fifth - term Government of the Hong Kong Special Administrative Region HKSAR President XI Jinping said in all earnestness that the destiny of Hong Kong has always been intricately bound with the Motherland b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1300.44 1305.84 "我建議房委會將""白居二""計劃恆常化。" I propose that HKHA regularize the Interim Scheme b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 139.19 162.16 "二十年來,香港依託祖國、面向世界,保持自身特色和優勢,成功證明了""一國兩制""是香港回歸後保持長期繁榮穩定的最佳制度安排,是""行得通、辦得到、得人心""的。" In the last two decades thanks to the support of the Motherland and with an international vision Hong Kong has kept its distinct features and strengths . This fully demonstrates that one country two systems is the best institutional arrangement to ensure Hong Kongs long - term prosperity and stability after our return to the Motherland b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1452.04 1457.4 即使有受社會廣泛歡迎的房屋政策,覓地建屋需時。 Even if our housing policy has broad community support it takes time to find land for increasing the housing supply b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1541.26 1546.75 共同解決問題的決心正正是增加土地供應所需的共識。 The determination to resolve problems together is precisely the consensus we need in tackling the issue of increasing land supply b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1546.75 1561.07 "今年9月成立的""土地供應專責小組""將推動社會以全面、宏觀的態度,去檢視不同土地供應選項的優劣,並凝聚社會最大的共識。" Established in September this year the Task Force on Land Supply Task Force will lead the community to examine the pros and cons of different land supply options in a thorough and macro manner with a view to achieving the broadest consensus in the community b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1561.07 1570.59 """專責小組""任重道遠,工作亦相當緊迫,並預計在2018年上半年展開公眾參與活動。" With an important mission to achieve within a tight time frame the Task Force plans to launch a public engagement exercise in the first half of 2018 b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1589.95 1606.08 要維持和鞏固香港會展業在國際間的地位,提供新增場地已經是刻不容緩,否則一些國際間重要或新興的大型會議及展覽都只能望門興嘆,香港錯失機會。 To maintain and consolidate the international status of our convention and exhibition industry there is a pressing need for new venues . Otherwise Hong Kong will miss the opportunities to host some of the large - scale conventions and exhibitions that are either internationally important or newly launched b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 162.16 194.77 "因此,我們每一個熱愛香港的人都有責任全面準確地確保""一國兩制""在香港沿着正確方向前進,都有責任向任何衝擊國家主權、安全、發展利益的行為說""不"",都有責任培養下一代成為具國家觀念、富香港情懷和對社會有承擔的公民。" It is a workable solution and an achievable goal welcomed by the people . Thus everybody with a passion for Hong Kong has the responsibility to ensure that here in Hong Kong one country two systems advances in the right direction the obligation to say no to any attempt to threaten our countrys sovereignty security and development interests as well as the duty to nurture our next generation into citizens with a sense of national identity an affection for Hong Kong and a sense of social responsibility b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1656.77 1667.85 設施上層可建酒店,作為會展相關設施,亦可建甲級辦公大樓,增補市場不足。 Hotel facilities which complement convention and exhibition activities and Grade A office space which can help alleviate the market shortfall can be built on top of the new convention and exhibition venue b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1701.49 1708.02 我們亦會繼續探討擴建其他現有會展設施的可能性。 We will also continue to explore the feasibility of expanding other existing convention facilities b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1708.02 1731.58 "隨着人口高齡化,公營醫院服務將面臨極大挑戰,即使政府為興建醫院基建和醫院管理局投入額外資源,也難以充分應付,更何況""預防勝於治療"",而家居社區照顧更符合長者安享晚年的願望。" With an ageing population the challenges faced by public hospitals will be huge . They will not be able to fully address the demand for health care services even with the Governments allocation of additional resources for hospital development projects and for the Hospital Authority not to mention that prevention is better than cure and that home care and community care services will better meet the aspirations of the elderly to enjoy their golden years b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1760.67 1783.31 食物及衞生局局長本身多年來是倡導基層醫療的專家,我會全力支持她為發展基層醫療服務的規劃和落實制訂藍圖,並率先在葵青區試行設立嶄新運作模式的地區康健中心。 The Secretary for Food and Health herself an expert in primary health care has been an advocate in this area for many years . I shall give her my full support in drawing up a blueprint for the development and delivery of primary health care services and the setting up of the first district health centre with a new operation model on a pilot basis in Kwai Tsing District b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1783.31 1787.03 "強積金""對沖""是另一個長期困擾勞工的議題。" The offsetting arrangement under the Mandatory Provident Fund MPF Scheme is another issue that has beleaguered the labour sector b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1787.03 1800.32 "現時每年有超過30億元的僱主強積金供款累算權益被用作""對沖""遣散費或長期服務金,令僱員在退休時的強積金總額減少。" At present over 3 billion of accrued benefits from employers MPF contributions is used each year for offsetting severance payment or long service payment thus reducing the total amount of employees MPF benefits on retirement b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 1868.3 1883.54 "在未來一年,我們將分別把幼兒學前康復服務名額由目前的3,000個增加到7,000個和""長者社區照顧服務券""由本年年初的3,000張增加到6,000張。" In the year ahead we will increase the places for pre - school rehabilitation services from 3 000 to 7 000 and the number of community care service vouchers from 3 000 as from early this year to 6 000 b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 2113.26 2131.42 "我在競選期間承諾與青年同行,施政報告提出做好與青年""三業三政""相關的工作,即關注青年的學業、事業及置業,並鼓勵青年議政、論政及參政。" During my election campaign I pledged to connect with young people . As stated in the Policy Address we will strive to do our best in youth development work by addressing their concerns about education career pursuit and home ownership and encouraging their participation in politics as well as public policy discussion and debate b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 2131.42 2140.43 教育是培育人才的關鍵,而政府在教育的開支是對未來發展最有意義的投資。 Education is the key to nurturing talent and government expenditure on education is the most meaningful investment for our future development b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 2165.99 2171.07 如有需要,政府亦會提供更多資源。 We will also provide additional resources where necessary b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 2197.6 2215.48 "我們會秉持""專業領航""、""直接聆聽""的宗旨,邀請教育專家,包括了解前線教學人員及學生學習情況的專業人士參與各個專責小組的工作。" Under the principles of Led by Professionals and Listening to Views Directly we will invite education experts including professionals with good knowledge of the situation of frontline teachers and student learning to participate in the work of the task forces b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 22.96 53.93 過去3個多月,我聽了很多對施政報告的期望,我知道社會上有很多需要政府關注的問題;同時,我接納了行政會議非官守議員的意見,應該利用今天的機會與市民分享我的施政理念和重點介紹一些具體措施,而摒棄過往花兩三小時宣讀施政報告的做法。 I have listened to them all . I appreciate that many issues in the community require the Governments attention . At the same time I have accepted the suggestion of the Non - official Members of the Executive Council that I should make use of the opportunity today to share with Hong Kong people my governance philosophy and to highlight some of the specific measures rather than following the previous practice of spending two to three hours reading out the Policy Address b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 2215.48 2243.38 "在鼓勵青年議政、論政方面,我們將委任多一些青年人加入各政府委員會,目標是在本屆政府內提升青年成員的整體比率至15%,並率先讓青年人透過""委員自薦試行計劃""自薦成為涵蓋青年發展、創科、環境等政策的委員會成員。" As regards encouraging young people to participate in public policy discussion and debate we will appoint more young people to various government committees with the aim of increasing the overall ratio of youth members to 15 % within the current - term Government . As a start we will invite young people to become members of selected boards and committees in areas such as youth development IT and the environment by self - recommendation through the pilot member self - recommendation scheme b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 229.18 236.22 這些憲制、文明社會和道德的底線不容逾越。 These constitutional bulwarks and cornerstones of a civilized society and our moral values are unbreachable b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 2294.39 2301.95 要實現這個願景,我們需要社會團結一致、和諧共融、關愛互助。 To achieve this vision we need to have a society that is united harmonious and caring b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 2312.56 2345.73 "香港的固有優勢並沒有消失,香港人依然優秀,香港精神,亦即我們說的獅子山精神,亦無減退,正如香港特別行政區成立20周年的主題曲《香港․我家》這段歌詞說: ""用努力建起舉世奇葩 更相信自我有身價 因此知道珍惜我的香港 因此懂去欣賞我的香港""。" We have not lost our intrinsic advantages . Hong Kong people are still brilliant and the Hong Kong spirit or the Lion Rock spirit has not been eroded . As the lyrics of Hong Kong Our Home the HKSAR 20 Anniversary Theme Song go Weve built wonders through hard work Believing in ourselves evermore Thats why I treasure Hong Kong Thats why I appreciate Hong Kong b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 255.35 290.56 有些決定實難假手於人,有些說話亦不能含糊其辭,有些工作不能不親力親為,但令我振奮和感動的,是很多社會賢達都願意助我一臂之力,或擔當行政會議或法定及諮詢組織的成員、或參加商務外訪和出席高峰論壇、或連繫海內外機構為香港說項。 And some of the tasks have to be taken up by myself . What I find most encouraging and touching is the warm support I have received from numerous leaders in our community . Some of them have joined the Executive Council and various statutory bodies or advisory bodies some have participated in outbound business delegations or summit meetings and some have spoken in support of Hong Kong through their liaison with Mainland and overseas organizations b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 305.48 343.04 "國家""一帶一路""建設和""粵港澳大灣區""將為香港經濟發展帶來重大的機遇,我們必須用好特區的獨特優勢和中央對香港的支持,在繼續尊重經濟規律、奉行市場運作和推動自由貿易的前提下,以積極有為的施政新風格、樂於承擔的政府新角色和善用公帑的理財新哲學,為香港經濟注入源源不絕的動力。" We must leverage the unique advantages of the HKSAR and the support we receive from the Central Authorities . We will continue to respect the rules governing the economy and market operations and promote free trade . With a new proactive style of governance strong commitment embodied in the new roles of the Government as well as a new fiscal philosophy to manage our finances wisely we will inject new and continuous impetus to Hong Kongs economy b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 403.54 410.38 在民生方面,重中之重是滿足香港市民對住屋的需求。 On peoples livelihood meeting the publics housing needs is our top priority b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 461.88 473.92 如果要我簡單形容這份施政報告展現的作風,我會說是有決心、敢創新,並努力做到無微不至。 If I am to put in simple terms the style of this Policy Address I would say that it speaks of determination boldness in innovation as well as a conscientious effort to address the needs of the people b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 480.92 492.48 踏入第三季,經濟向好的勢頭持續,出口增長可觀,內部需求則維持堅挺,表現令人鼓舞。 Entering into the third quarter our positive economic development has continued with export growing notably and domestic demand remaining firm displaying an encouraging performance b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 515.9 518.46 通脹則連續第六年回落。 Inflation has dropped for six consecutive years b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 564.87 591.39 為了讓香港在創科路上急起直追,成為國際創新科技中心,政府會循包括研發資源、匯聚人才、提供資金、科研基建、檢視法例、開放數據、政府採購和科普教育這八大方面加強創科發展,並投入所需資源。 For Hong Kong to catch up in the IT race and to become an international IT hub the Government will step up efforts in eight key areas viz . resources for research and development RD nurturing a talent pool venture capital scientific research infrastructure legislation review opening up data government procurement and popular science education to propel IT development and will put in necessary resources b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 614.72 640.37 "教育局會提供30億元,為修讀大學教育資助委員會資助的研究院研究課程的本地學生提供助學金,而創新及科技局會啟動5億元的""科技專才培育計劃"",包括推出""博士專才庫""計劃,目的是鼓勵本地青年投身研究和產品開發工作。" The Education Bureau will make available 3 billion to provide studentships for local students admitted to University Grants Committee - funded research postgraduate programmes . The Innovation and Technology Bureau will launch a 500 million Technology Talent Scheme including the establishment of a Postdoctoral Hub . Our aim is to encourage our young people to engage in research and product development b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 640.37 646.73 與此同時,我會致力吸引海外頂級科研機構落戶香港。 At the same time I will strive to attract top overseas scientific research institutions to Hong Kong b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 7.2 22.96 主席、各位議員、各位市民: 我今天懷着如釋重負的心情在立法會發表我任內的首份施政報告。 President Honourable Members and fellow citizens Today with much relief I present the first Policy Address in my term of office to the Legislative Council . During the past three months the community has voiced a lot of expectations towards this Policy Address b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 715.84 729.12 "我們建議向""創意智優計劃""注資10億元,並向香港設計中心增撥資源,推行各項措施,鞏固香港作為亞洲設計之都的地位。" We propose injecting 1 billion into the CreateSmart Initiative and providing more resources to the Hong Kong Design Centre to implement a series of measures to reinforce Hong Kongs status as a city of design excellence in Asia b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 768.98 782.74 "就以金融業為例,由財政司司長主持的""金融領導委員會""會提出策略性和具前瞻性的建議,並由政府指定有關部門跟進。" Take the financial services sector as an example . The Financial Leaders Forum chaired by the Financial Secretary will put forward strategic and forward - looking proposals which will be followed up by relevant departments b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 790.99 803.15 政府亦將帶頭在下一個財政年度發行綠色債券,並推動本地機構設立符合國際標準的綠色債券認證計劃。 The Government will also take the lead in arranging the issuance of a green bond in the next financial year and promote the establishment of green bond certification schemes that meet international standards by local entities b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 826.96 846.76 在利得稅兩級制方面,企業首200萬元利潤的利得稅率將由政綱所建議的10%進一步降至8.25%,即利得稅率的一半,其後的利潤則繼續按標準稅率16.5%評稅。 On the two - tier profits tax system the profits tax rate for the first 2 million of profits of enterprises will be lowered to 8.25 % or half of the standard profits tax rate instead of 10 % as proposed in my Election Manifesto . Profits above that amount will continue to be subject to the standard tax rate of 16.5 % b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 83.66 112.22 不過,我完全明白一份篇幅較長的施政報告不能確保政策完全到位、落實執行有力,我和問責團隊會以謙卑態度繼續聆聽各位議員和社會大眾的意見,務求讓這份施政報告為香港的未來帶來新的起點。 That said I am fully aware that a lengthy Policy Address does not guarantee flawless policies or effective implementation . Together with my political team I will continue to listen to the views of Honourable Members and members of the public with humility so as to ensure that this Policy Address will set a new starting point for Hong Kong b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 858.48 874.26 在推動企業投資科研方面,我們建議首200萬元的合資格研發開支可獲300%扣稅,餘額則獲200%扣稅。 To encourage research and RD investment by enterprises we propose that the first 2 million eligible RD expenditure will enjoy a 300 % tax deduction with the remainder at 200 % b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 874.26 882.82 近年政府部門面對日益繁重的工作,在執行政策方面或許未能滿足市民的期望。 In recent years government departments have been shouldering an increasing workload and might not have been able to fully meet public expectations in policy implementation b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M17100004_2_00-05-09_00-45-29.wav b207bec4 986.76 1000.33 計劃將會包括港鐵、專營巴士、專線小巴、渡輪及電車的費用,而且簡單、易明、無須申請,操作簡便。 We anticipate that over 2 million commuters will benefit from the scheme which will cover the fares of MTR franchised buses green minibuses ferries and trams . The scheme will be simple and easy to understand and will not require any application b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 227.71 243.03 在這10次答問會和14次質詢時間,我合共回應了議員267條問題;每一條議員的問題,在會後我都會再看一次,看看有沒有需要跟進。 During these 10 Question and Answer Sessions and 14 Question Times I responded to a total of 267 questions from Members each of which would be revisited by me after the meeting to see whether any follow - up action would be required b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 38.33 52.26 我亦會在此承諾,在落實每一項施政報告措施的過程中,我們都會繼續聆聽社會的意見,當然,包括立法會議員的意見。 Here I will give an undertaking that in the process of implementing each initiative in the Policy Address we will keep listening to the views of the community of course including those of the Legislative Council Members b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M20110079_2_00-04-47_00-12-33.wav b207bec4 57.9 66.5 我對此有些感受,所以,想花少許時間說說行政和立法的關係。 I have some feelings about it and therefore wish to spend a little time to speak about the relationship between the executive and the legislature b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 161.66 174.02 "身為這些亂象的""受害者"",各位議員對於議會劣質化至此境地,應該比我和我的同事更加深惡痛絕。" The inferiorization of the Council to such a miserable state should be more bitterly detested by Members than my colleagues and I as they are the victims of such chaos b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 174.02 198.74 "隨着中央完成了""決定+修法""的工作後,特區政府須抓緊依照附件一、附件二修改本地有關法律的工作;我們亦要做好公眾解說,讓 更多香港市民認同完善選舉制度的必要性、迫切性,並支持有關工作。" Following the completion of the Decision plus Amendment move by the Central Authorities the SAR Government must race against time and amend the relevant local laws in accordance with Annex I and Annex II . We must also strengthen the explanatory work towards the public so that more Hong Kong people will agree with the necessity and urgency of improving the electoral system as well as support the relevant work b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 360.14 369.9 待《條例草案》獲得通過後,籌備未來一年3場選舉的工作便須馬上緊接展開。 Upon passage of the Bill preparation of the three sets of elections to be held in the coming year will immediately commence b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 369.9 388.8 特區政府除了全力以赴推展有關完善選舉制度的各項工作外,亦會絕不鬆懈地防控新冠疫情,推動疫苗接種;我亦已要求各司局長繼續推動各項政策和立法工作。 While sparing no effort to take forward the various work to improve the electoral system the SAR Government will stay vigilant in preventing and controlling the COVID - 19 epidemic and promoting vaccination; I have also asked the Secretaries of Departments and Directors of Bureaux to continue to promote various policies and legislative work b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 388.8 408.85 正如我在3月30日給立法會主席的信件中提出,特區政府預計在未來數月仍會有16項涉及經濟和社會事務的法案,以及64個總承擔額超過1,350億元的撥款項目,須立法會審議。 As I mentioned in the letter to the President of the Legislative Council on 30 March the SAR Government expects to submit in the next few months 16 other bills involving economic and social matters and funding requests for 64 items with a commitment of over 135 billion for consideration by the Legislative Council b207bec45ae12b0d2359fc36e2b0a2b1_M21040019_1_00-04-39_00-12-17.wav b207bec4 92.27 108.04 我衷心感謝立法會的絕大多數議員已經公開表示對於完善選舉制度的認同,亦感謝超過200萬名市民透過線上線下簽名支持。 I sincerely thank the vast majority of Legislative Council Members for publicly expressing their agreement on improving the electoral system and more than 2 million people for expressing their support by signing online and offline edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M20110079_4_00-12-59_00-19-11.wav b207bec4 343.4 359.13 "至於有按揭、借貸的中產人士,香港金融管理局亦有推出一些""還息不還本""的安排,我們亦有""百分百擔保特惠貸款""等各式各樣的計劃。" In terms of mortgages or loans to the middle class the Hong Kong Monetary Authority has some principal payment holiday arrangements while we also have various schemes like Special 100 % Loan Guarantee 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M19010013_11_01-05-54_01-12-25.wav b207bec4 216.97 225.45 現時機制未盡完善,很多時是由我召集各局長坐在一起,看看有何方法解決。 The existing mechanism is far from perfect and very often I have to act as the convenor to mobilize the Directors of Bureaux to sit together to find solutions 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M19010013_11_01-05-54_01-12-25.wav b207bec4 244.94 252.54 謝議員也記得,我擔任發展局局長期間也非常重視城市景觀。 Mr TSE may remember that when I was the Secretary for Development I attached great importance to the city landscape 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M19010013_11_01-05-54_01-12-25.wav b207bec4 373.21 382.13 無論如何,我們會不斷檢視,一如黃定光議員剛才提議,既然已興建了這麼好的基建,便必須善用。 Nevertheless we will keep the situation under review . As Mr WONG Ting - kwong suggested earlier since such a good infrastructure has been built it must be effectively utilized 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M19010013_11_01-05-54_01-12-25.wav b207bec4 382.13 390.17 如果發覺有些情況已經改變,我們會適時作出相應的改變。 If it is found that conditions have changed we will promptly make corresponding changes 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21040019_15_01-22-37_01-27-40.wav b207bec4 201.23 218.79 選舉主任現時都是政府人士,將來是一個委員會,並不是由一個人自己決定某位候選人的資格,我希望大家可以放心,這件事會非常嚴格、嚴謹地進行。 Currently ROs are staff from the Government but in the future the eligibility of a certain candidate will be determined by a committee rather than by one person alone . I hope everyone can rest assured that the work will be dealt with in a very stringent and cautious manner 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M19010013_12_01-12-25_01-14-51.wav b207bec4 128.95 139.68 有關公務員或政治委任官員的利益申報,包括行政會議成員的利益申報,我們有一套整全及相當嚴謹的制度。 In relation to declaration of interests by civil servants or politically appointed officials including Members of the Executive Council we have put in place a comprehensive and very stringent system 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M19010013_12_01-12-25_01-14-51.wav b207bec4 69.45 81.98 所以,最好的方法是鄭議員重新看看律政司當日發出不提檢控的聲明內容,是否真的用了你剛才說的字眼或理據。 Thus it would be best for Dr CHENG to read again the statement issued by the Department of Justice concerning the decision not to institute prosecution to see if the words or justifications mentioned by Dr CHENG have really been used b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M20110079_5_00-19-11_00-22-32.wav b207bec4 156.9 186.12 但是,我可以告訴鄭議員,一定會盡快進行,因為我知道提供現金津貼雖然我們不稱之為租金津貼也會造成一個誘因,令業主加租,所以在這方面如何能夠雙軌並行,是一個我會堅持爭取的方向。 Anyway I can tell Mr CHENG that we will certainly speed up our work because I know that the provision of cash allowance―even though it is not called rent allowance―will also produce an incentive for landlords to increase rents . Therefore adopting a twin - track approach in this aspect is a direction that I will insist and fight for d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M19010013_6_00-45-55_00-50-02.wav b207bec4 118.23 131.51 "如果60至64歲的人士患病,屬於""健康欠佳""的類別,則無須找工作亦可領取此類別的綜援金。" Persons aged 60 to 64 who are in ill health are entitled to the same CSSA payment without having to look for a job d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M19010013_6_00-45-55_00-50-02.wav b207bec4 144.76 154.6 如果這類人士在就業期間可以賺取金錢,亦可享有豁免入息的安排,從而令他每月的收入稍為增加一點。 Those who earn an income from employment will be entitled to disregarded earnings so that they can receive slightly more monthly income a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav b207bec4 104.04 136.09 "我還察覺到,這可能是很深層次的困難,正因為懼怕立法會,有些同事在制訂政策、作決定和判斷時,背後已經有陰影存在,甚至私下開會時會問,這件事是否需要送往立法會審議;如果要送往立法會便會""打折扣""那種施政的熱情便會""打折扣"",因為到了立法會就會被扭曲、被抹黑,甚至是人身攻擊和發生打鬥。" It was this fear of the Legislative Council that has cast a shadow in the mind of some colleagues when formulating policies or making decisions and judgments . During our internal meetings they might even ask whether it was necessary to bring certain matters to the Legislative Council for deliberation . Their motivation might somehow be dampened if there was a need to do so a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav b207bec4 143.46 147.58 這是我服務了40年後所得的觀察和擔憂。 These are my observations and worries after 40 years of service a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav b207bec4 373.22 379.14 雖然居民並不多,但這就是以民為本的精神。 Although these places do not have a large population we still have to adhere to the people - oriented spirit a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav b207bec4 84.04 98.0 陳議員的表述是準確的,在過去一段很長的時間,特別是本屆立法會開首數年出現這麼多的亂象,令施政非常困難。 What Mr CHAN said is correct . There was utter chaos in the past period of time especially in the first few years of the current - term Legislative Council posing enormous difficulties to governance 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21040019_4_00-22-27_00-30-42.wav b207bec4 169.78 180.58 沿用這種歷史上使用土地的角度鋪排,正如那些堆填區,我完全明白我們現在的困局。 Following the historical line of land use such as those landfills I can fully understand the current predicament 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21040019_4_00-22-27_00-30-42.wav b207bec4 180.58 214.31 "首先要指出,我們不是故意我知道有人會收看這個答問會,尤其是深圳的市民我們不是故意、明知道有一個很好的粵港澳大灣區、有一個我們和深圳市政府共同努力建設中的口岸經濟帶、有一個我們很想建設的""一河兩岸""的創新科技園,我們不是知道有這些後,仍然規劃或許不太受歡迎的項目在那裏,而是它有其歷史過程。" First of all I must point out that we have not intentionally―I know that some people are watching this Question and Answer Session especially those living in Shenzhen―we have not intentionally done so on the knowledge that there will be an awesome GBA the Shenzhen Port Economic Belt Development built with the concerted effort of our government and the Shenzhen Municipal Peoples Government and the innovation and technology park at one river two banks long desired by us . We have not planned to place those probably unpopular projects there in the full knowledge of the presence of the above mentioned developments . There is indeed a historical process 336539533b7d8f70c1141a0d263fec63_M19010013_1_00-13-40_00-20-27.wav b207bec4 172.22 198.38 在楊紫芝教授的領導下,我們在1991年出版了一份關於如何在香港推動基層醫療的報告,當中提出了過百項建議,有一些建議已落實,例如學生保健計劃及婦女健康中心,但總體醫療系統的改變,其實並未發生。 Under the leadership of Prof Rosie YOUNG we published a report on how to promote primary health care services in Hong Kong in 1991 . The report put forward more than 100 recommendations some of which have been implemented such as establishing the School Medical Service Scheme and Women Health Centres but no changes have been made to the overall health care system 336539533b7d8f70c1141a0d263fec63_M19010013_1_00-13-40_00-20-27.wav b207bec4 198.38 204.78 所以,屈指一算,由1991年至今2019年, 確實已接近30年。 Counting the years from 1991 to 2019 it is almost 30 years 336539533b7d8f70c1141a0d263fec63_M19010013_1_00-13-40_00-20-27.wav b207bec4 323.22 343.19 關於醫療券,其實在過去一段日子,我們已不斷改善,由最初向70歲或以上長者每年提供250元,到現在向65歲或以上長者每年提供2,000元,可累積上限5,000元,使用率高達90%。 Regarding EHVs in fact we have been making continuous improvement over the past period of time . At the beginning we provided an annual amount of 250 to people aged 70 or above . At present we are providing an annual amount of 2,000 to people aged 65 or above subject to an accumulation limit of 5,000 336539533b7d8f70c1141a0d263fec63_M19010013_1_00-13-40_00-20-27.wav b207bec4 393.55 406.01 所以,醫療券對於我們推動基層醫療健康未必是最有效的做法,但我們會詳細檢討,待檢討有結果後,亦會跟各位議員磋商。 Therefore EHVs may not be the most effective way to promote primary health care but we will conduct a thorough review and discuss with Members after the results are available 336539533b7d8f70c1141a0d263fec63_M19010013_1_00-13-40_00-20-27.wav b207bec4 88.99 97.03 正如陳議員所說,我們的公營醫療系統正承受極大壓力。 As pointed out by Ms CHAN our public health care system is under immense pressure 336539533b7d8f70c1141a0d263fec63_M19010013_1_00-13-40_00-20-27.wav b207bec4 97.03 108.8 近年我們也為醫院管理局提供額外資源,包括建設新醫療設施及硬件的資源,或人手配套以至經常開支的資源。 In recent years we have provided additional resources to the Hospital Authority including resources for building new health care facilities and hardware providing manpower and funding recurrent expenditures d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M20110079_17_01-28-37_01-33-06.wav b207bec4 173.65 186.74 "恐怕未必是,因為根據我得知,我們隔離有關人士14天,但有些病發是超過14天,所以最近我其中一位專家說,不如""14+7""。" I am afraid not because to the best I know a 14 - day isolation is adopted in general but in some cases it may take more than 14 days before some symptoms appear . Thus an expert of mine has suggested recently that it would be better to adopt the 147 approach cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M20110079_16_01-23-25_01-28-37.wav b207bec4 200.28 212.8 我也略略聽過馬議員反映業界的特殊情況,因為演藝業界有較多自僱人士/自由身的人士。 I did have heard from Mr MA something about the peculiar circumstances of the industries concerned since quite a lot of the members in the performing arts industry are self - employedfreelancers cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M20110079_16_01-23-25_01-28-37.wav b207bec4 212.8 231.08 當然,我們現時盡量精準防疫,能讓他們繼續營業的話,便繼續營業,市民戴上口罩去聽演唱會或欣賞表演,我們也可以讓他們繼續做,否則生計會更困難。 Of course we are trying our best to take precise precautionary measures against the pandemic and let people continue operating their business as far as possible . We will allow people to go to concerts or watch arts performances if they do wear face masks . Otherwise it will be even more difficult for those working in the industry to make a living af974414530eed40f30feced92049cc2_M19010013_9_00-58-27_01-02-00.wav b207bec4 142.16 151.88 之前已經批出的合約,當然受舊制度規範,所以未必有一個十分容易解決的方案。 Contracts that were awarded before that date would of course be regulated by the old system thus there might not be an easy solution to the problem 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21040019_2_00-12-17_00-18-25.wav b207bec4 108.44 130.96 "我們需要更加積極培養公務員,不但在他們的治理能力,亦要在他們的治理理念方面,包括深切認識""一國兩制""的精神及《憲法》和《基本法》,唯有這樣才能確保在公務員隊伍裏的都是治港的愛國者。" We need to be more proactive in grooming civil servants not only in respect of their governance capability but also their governance philosophy which includes gaining a deep understanding of the spirit of one country two systems the Constitution and the Basic Law . This is the only way to ensure that all members of the civil service are patriotic administrators of Hong Kong 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21040019_2_00-12-17_00-18-25.wav b207bec4 140.81 161.1 當然,我們現時也有做公務員培訓的工作,但不算做得很有系統和規模,亦沒有凸顯17萬名公務員需要重點培訓的特徵,所以建立一所永久的公務員學院,我覺得非常有需要,中央對此亦是大力支持。 Certainly we have been providing training for civil servants albeit in a rather unsystematic manner and on a limited scale and no emphasis has been placed on the features of the 170 000 civil servants that need to be trained . Therefore I think the establishment of a permanent civil service college is badly needed to which the Central Authorities have indicated strong support 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21040019_2_00-12-17_00-18-25.wav b207bec4 161.1 189.22 要建一所全新的學院需要數年時間,現時選址、設計已經開始,但仍要數年時間,所以我們先會將現時在北角政府合署用作公務員培訓的地方重新整合,爭取在今年年底先成立臨時公務員學院,讓我們進行有關培訓。 It takes several years to establish a brand new civil service college . At present site selection and design have already commenced but there are still a number of years to go . Therefore we will first reorganize the venues and facilities currently used for civil service training in the North Point Government Offices and strive to set up a temporary civil service college by the end of this year for conducting the relevant training 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21040019_2_00-12-17_00-18-25.wav b207bec4 207.35 212.11 第二個功能是為社會培訓政治人才。 The second direction is to nurture political talents for our community 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21040019_2_00-12-17_00-18-25.wav b207bec4 212.11 228.59 在這方面,我希望主導性是來自社會,無論是政黨或一些智庫,希望透過他們的工作培訓更多治理人才。 In this connection I hope the initiative will come from the community be they political parties or think tanks through which more talents for governance will be trained up 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21040019_2_00-12-17_00-18-25.wav b207bec4 254.84 257.16 "我覺得我們可以""兩條腿走路""。" I think we can walk on two legs 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21040019_2_00-12-17_00-18-25.wav b207bec4 314.9 349.11 這個問題原則上我都會認同,因為事實上政治工作和治理效能有一定的關係,可能跟一般公務員的工作有分別;但大家都知道,我快將完成第四年任期,所以在本屆政府裏,沒甚麼空間可以重新再審視政治任命官員的規模和人數。 I do agree in principle with Mr WONG on this matter because in reality political work is somehow related to governance efficacy and may be different from the work of civil servants . However as Members may be aware I will soon finish the fourth year of my term of office . Thus there is not much room for the current - term Government to review afresh the establishment and number of politically appointed officials ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M19010013_8_00-53-30_00-58-27.wav b207bec4 242.6 250.76 我認為隨着粵港澳大灣區的發展,機遇是無限的,以前沒有想過的,現在都可以考慮。 I think with the development of the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area there are unlimited opportunities that will allow us to consider things we have not considered before ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M19010013_8_00-53-30_00-58-27.wav b207bec4 286.79 294.2 屆時,我們能否做一個中期的總結,量化這些效益,我都十分願意考慮。 When that time comes I will be most happy to consider providing an interim overview by quantifying the benefits 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19110003_7_01-20-48_01-43-50.wav c8edf122 738.77 745.22 如果監警會有調查權、有公信力,民憤應早已平息。 Had IPCC possessed investigative powers and credibility the public resentment would have long died down 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19110003_7_01-20-48_01-43-50.wav c8edf122 750.19 758.59 所以,梁議員,社會上其實有共識,中間立場和淺藍的市民也贊成成立獨立調查委員會。 Against this background Mr LEUNG society has actually reached a consensus on the establishment of an independent commission of inquiry which is also shared by members of the public with a neutral or light blue stance 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19110003_7_01-20-48_01-43-50.wav c8edf122 758.59 779.63 我想請問政府,為甚麼還要繼續反對,究竟是政府害怕警隊,寧願縱容他們繼續濫捕,還是害怕北京,寧願摧毀香港的未來,也不肯成立獨立調查委員會調查警暴問題呢? I wish to ask the Government Why does it continue to oppose the demand? . Is the Government so afraid of the Police Force that it would rather condone their continued arbitrary arrests? . Or is it so afraid of Beijing that it would rather destroy the future of Hong Kong than set up an independent commission of inquiry to investigate the problem of police brutality? c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16100003_27_03-51-44_03-53-01.wav c8edf122 54.37 61.18 這證明宣誓過程出現問題,令數位議員稍後無法進行投票。 This proves that there are problems with the oath - taking process and consequently several Members will not be able to vote later c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16100003_27_03-51-44_03-53-01.wav c8edf122 61.18 65.14 這個選舉便不會是公平及符合程序公義的選舉。 This election will not be a fair one or will not comply with procedural justice c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16100003_27_03-51-44_03-53-01.wav c8edf122 65.14 76.54 我想請你決定,面對那麼多程序公義問題,應否繼續進行會議,選出一位沒有任何代表性的立法會主席? In view of so many problems relating to procedural justice please consider whether the meeting should proceed and elect a President of the Legislative Council with no representativeness at all? c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16110051_6_00-50-15_00-57-22.wav c8edf122 206.74 233.58 "根據第572章第52條,在樓宇是""擬作住用用途的情況下,指示該擁有人遵從附表2的全部或任何規定"",而附表2訂明須""提供消防栓及喉轆系統藉此為滅火提供水源"",現時最大問題便是安裝消防栓及喉轆系統。" According to section 52 of Cap . 572 the relevant enforcement authority may serve on the owner of a building a fire safety direction directing him to comply with with respect to a part that is intended for domestic purposes all or any of the requirements in Schedule 2 . And as stated in Schedule 2 an owner can be directed to provide a fire hydrant and hosereel system as a source of water supply for fire fighting c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16110051_6_00-50-15_00-57-22.wav c8edf122 277.52 289.53 可是,部分有經濟困難的業主為聘請認可人士證明無法安裝有關措施已花費不少,所以現時的做法極不理想。 And yet as owners with financial difficulties have already spend huge amount of money to engage Authorized Persons to prove that the loading capacity of their buildings failed to support the installation of the relevant facilities the existing practice is extremely undesirable c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16110051_6_00-50-15_00-57-22.wav c8edf122 297.85 310.69 換言之,消防處也同意乾粉滅火筒是其中一個有效方案,只是現時規定業主須先行證明無法安裝水缸,才可以使用乾粉滅火筒。 In other words FSD also allows the use of dry powder fire extinguisher as an alternative option . However property owners have to first prove why water tank cannot be installed before FSD approves the use of dry powder fire extinguisher c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16110051_6_00-50-15_00-57-22.wav c8edf122 421.0 427.0 我謹此陳辭,敦促政府立即修例,並立即回應市民所面對的巨大困擾。 With these remarks I urge that the Government should immediately amend the Ordinance and respond to the great distress currently caused to members of the public c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M16110051_6_00-50-15_00-57-22.wav c8edf122 71.8 100.28 從消防處的網頁可見,持牌承建商約有210間,但我們在實際協助樓宇進行招標時,以一幢典型唐樓為例,下標的可能只有少於10間,甚至只有2間至3間,很多持牌公司其實只將牌照借予大型承建商使用。 As we can see from the website of the Fire Services Department FSD there are about 210 licensed contractors but according to our experience in providing assistance to a building say a typical tenement building may only receive less than 10 tenders sometimes two to three tenders in its tendering exercise . Many licensed companies merely lend their licences to large - scale contractors c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050003_7_00-44-03_00-58-58.wav c8edf122 29.19 67.39 我想強調一點,我今次提出削減局長的薪酬預算開支並非意氣之爭,而是教育局局長吳克儉確實令香港的教育發展停滯不前,加上他過往曾缺席立法會的相關會議、疏於與議員交流溝通,以致拖累了整個教育界,亦令香港的教育發展滯後了一段很長時間。 I do so because Secretary Eddie NG is indeed the culprit for stalling education development in Hong Kong . He has also failed to attend meetings of the Legislative Council and maintain good communication with Members . As a result he has caused harm to the education sector as a whole and has stalled the development of education in Hong Kong for a long time c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050003_7_00-44-03_00-58-58.wav c8edf122 345.92 357.08 其實,議員都很天真或許是我和部分議員太天真期望與官員舉行一次會議,便可以改變他們的想法。 Actually Members can be quite naive―perhaps it is just me and some Members who are naive―in hoping that the minds of public officials can be changed after just one meeting c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050054_41_08-37-26_08-52-33.wav c8edf122 334.56 348.0 因此,事務委員會通過譴責局長的議案,而由我提出對局長的不信任議案也獲通過。 Hence the Panel passed a motion to censure the Secretary and a motion of no confidence in the Secretary moved by me was also passed c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050054_41_08-37-26_08-52-33.wav c8edf122 573.77 594.21 正正由於當局推行TSA,以及局長的個人處事方式和對教育制度和政策不熟悉,以致近年教育制度毫無寸進,沒有任何具體改善,局長難辭其咎。 Owing to the implementation of TSA by the authorities as well as the practice of the Secretary and his lack of knowledge about the education system and education policies no progress or concrete improvements have been made in the education system in recent years . The Secretary can hardly absolve himself of the blame c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050054_41_08-37-26_08-52-33.wav c8edf122 80.49 94.77 扣減局長3個月薪酬開支不是開玩笑,而是認真表達市民大眾對局長如此不濟的教育政策的極大憤慨。 Reducing the expenditure on three months emoluments of the Secretary is no joke but a serious expression of the strong indignation of members of the public at the ineffective education policies of the Secretary c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M17050054_41_08-37-26_08-52-33.wav c8edf122 897.84 907.0 我希望政府聽取民間和專業人士的意見,好好檢討古物古蹟的評核機制。 I hope that the Government will listen to the views of the public and the professionals and properly review the mechanism for assessing antiquities and monuments c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M19100003_32_04-03-37_04-04-19.wav c8edf122 0.64 21.62 主席,按照《議事規則》第216條,局長剛才根據《議事規則》第642條撤回《條例草案》的發言雖然不容辯論,但可讓議員提出簡短問題,以求澄清官員發言時提出的事宜。 President according to RoP 216 no debate may arise on the address by the Secretary for the purpose of withdrawing the Bill under RoP 642 but the President may allow short questions to be put to the public officer for elucidating any matter raised in the course of his address c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 139.69 154.29 法治的英語是rule of law,不單是政府經常說的依法施政甚至依法統治,與rule by law是截然不同的概念。 The rule of law is not merely implementing policies in accordance with the law or even ruling in accordance with the law as often mentioned by the Government . The concept of the rule of law is entirely different from that of the rule by law c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 14.62 33.06 回歸以來,立法會就委任終審法院首席法官的議案,過往也是舉手投票,不曾有記名投票,更莫說有議員投下棄權或反對票。 Since the reunification the motion on the appointment of the Chief Justice of CFA has been voted by a show of hands rather than by open ballot in the Legislative Council not to mention that Members abstain from voting or vote against the motion c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 190.06 200.95 無奈地,法治離香港人越來越遠,香港人越來越沒有信心可以透過法律取得公義。 To our regret the rule of law is increasingly out of reach for Hong Kong people and Hong Kong people are losing their faith in getting justice through law c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 2.66 14.62 李議員,就委任終審法院首席法官的議案,民主黨今天會投下棄權票。 Ms LEE regarding the motion on the appointment of the Chief Justice of the Court of Final Appeal CFA the Democratic Party will abstain from voting today c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 301.67 316.55 馬道立法官後來當然公開澄清他沒有受壓,但市民怎樣看這件事,市民相信的又是甚麼呢? Of course Chief Justice Geoffrey MA later publicly clarified that he had not been under pressure . However what is the public perception of this incident and what do the public believe in? c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 316.55 331.79 我們當然可以理解,在政治爭議、社會兩極化的氣氛之下,無論法庭作出甚麼判決,也可能會受到兩方的質疑,這是理解的。 We certainly understand that in times of political disputes and social polarization no matter what judgments the courts make such judgments may be queried by both parties . This is understandable c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 354.64 382.25 "回看之前""反送中""運動的案件,包括連儂牆斬人案件,法官的判詞提及高尚情操等,這類案件只是冰山一角,但亦是一個最佳的例子,越來越多法官的判詞、判案的判決不是大多數市民心目中所期望的。" If we review the cases of the anti - extradition to China movement including the Lennon Wall knife attack case the judge used words such as noble qualities in his judgment . Such cases are only the tip of the iceberg but they well illustrate the fact that more and more judges do not meet the expectations of the majority of people in their rulings c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 449.07 474.68 事實上,聯合國人權事務高級專員辦事處在2009年已建議設立獨立的法官遴選委員會,尤其是在一些先進的普通法國家和地區,例如加拿大、英國等,已設有這類獨立委員會,而且成員由法官團體或法律界委任。 In fact in 2009 the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights proposed to set up independent judicial selection commissions in some advanced common law countries and regions . For example independent commissions have been set up in such countries as Canada and the United Kingdom and the members of which are appointed by judge groups or the legal sector c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 498.49 525.26 時至今日,尤其是社會對法治充滿擔憂的時候,我認為對法官任命的程序應該要有深刻的檢討和改革,讓行政機關在司法人員任命過程中所擔當的角色淡出,使市民對司法獨立更加有信心。 Nowadays when the community is greatly worried about the rule of law I think an in - depth review should be conducted on the appointment process of judges and reform should be made to fade out the role played by the Executive Authorities in the process of judicial appointments thereby enhancing public confidence in judicial independence . Of course in respect of the rule of law it is very important for the Executive Authorities to exercise self - restraint c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 575.03 594.72 新任終審法院首席法官有責任為香港人好好把關,守護《基本法》,保障香港人的人權和自由,避免司法機構成為暴政的工具。 The Chief Justice of CFA designate is duty - bound to play a gatekeeping role for Hong Kong people by safeguarding the Basic Law protecting the human rights and freedom of Hong Kong people and preventing the Judiciary from becoming a tool manipulated by the tyrannical government c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 594.72 610.16 不過,我最近聽到全國人民代表大會常務委員會委員譚耀宗說,如果中央認為觸犯港區國安法的人有必要移交內地受審,亦是一個選項。 However TAM Yiu - chung a member of the Standing Committee of the National Peoples Congress has recently said that if the Central Authorities considered it necessary for people violating the Hong Kong national security law to be extradited to the Mainland for trial that was also an option c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 685.43 701.51 司法機構政務長拒絕把這些資料公諸於世,實際效果是陷司法機關於不義,令司法機關成為隱藏暴政惡行的打手,助紂為虐。 By refusing to make public such information the Judiciary Administrator has actually put the judicial authorities in an unrighteous position and turned the judicial authorities into henchmen for covering up tyranny as well as aiding and abetting the evil c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 797.51 836.76 回到我們今天的議案,我希望再提醒張舉能法官、司法機構及所有有責任維護香港法治的持份者,司法機構應該要制衡政府,而不是配合政府,司法機構應該為公義服務,而不是為政權或政治服務,這是香港市民在這亂世及水深火熱之中對法治的最後盼望。 Coming back to todays motion I would like to once again remind Mr Justice Andrew CHEUNG the Judiciary and all stakeholders responsible for safeguarding the rule of law in Hong Kong that the Judiciary should exercise checks and balances on the Government and should not dovetail with the Government . The Judiciary should serve justice; it should not serve the regime or politics . This is the last hope of Hong Kong citizens for the rule of law in troubled times and dire straits c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 83.43 98.91 到了這種情況就更要提醒司法機構,他們守護法治的角色正是要制衡政府而不是配合政府。 As such the Judiciary must be reminded that its role of upholding the rule of law is to exercise checks and balances on the Government but not to dovetail with the Government c8edf1226c231a330d112cfe8fd4f8e1_M20060077_37_04-11-28_04-25-45.wav c8edf122 98.91 107.67 "在""反送中""運動之前,很多市民對法治的確抱有期望,甚至視之為一種信仰。" Before the anti - extradition to China movement many members of the public really had expectations for the rule of law or even regarded it as a belief 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav c8edf122 24.37 41.01 此外,全國人民代表大會常務委員會在本年8月11日的會議,因應行政長官的報告作出決定,本年9月30日後,所謂的第六屆立法會繼續...... Besides in response to a report submitted by the Chief Executive the Standing Committee of the National Peoples Congress made a decision at a session on 11 August this year that after 30 September this year the so - called sixth term LegCo is to continue 045aba7090848d70c0fb15cbf3c35169_M20100003_2_00-06-15_00-27-35.wav c8edf122 6.4 24.37 "本年7月31日,政府以疫情嚴峻為理由,訂立""緊急情況規例"",把原本定於本年的立法會換屆選舉日期,改為明年9月5日。" On 31 July this year the Government made on grounds of the severe situation of the epidemic the Emergency Regulation to reschedule the Legislative Council LegCo General Election from this year to 5 September next year edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M16100003_38_04-04-57_04-05-04.wav edbec035 1.31 7.0 主席,根據《議事規則》和相關法例,任何未宣誓的議員不能參加正式會議和發言。 Chairman as provided in the Rules of Procedure RoP as well as the relevant legislation any Member who has yet to take the oath cannot attend a meeting of the Council and speak therein edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M20110079_4_00-12-59_00-19-11.wav edbec035 286.7 293.1 當一個社會、一個國家的市民信任政府的時候,政府何需害怕? When the citizens in a society or a country have faith in their government why should that government be scared? edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 1006.69 1017.85 大家剛才可能也說過,而律政司司長亦可能已經聽過這個熱門話題,即檢控官的問題,但我不想在這方面多說。 Just now Members may have spoken on this issue and the Secretary for Justice may probably have heard of this hot topic concerning the prosecutor . However I do not want to say too much about this topic edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 1112.39 1128.32 "《香港國安法》是史無前例的法例,香港首次有這麼硬梆梆,由北京""新鮮熱辣""擲向香港的法例,我們基本上沒有機會""消化""。" The National Security Law is unprecedented in the sense that it is the first rigid legislation freshly delivered from Beijing to Hong Kong and basically we do not have any opportunity to digest the law edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 1732.63 1751.76 我當然知道個別官員可能與某些內地部門,特別是公安部門及國安部門有較多交往及溝通,但整體來說,香港的政策很多時候完全脫離內地的做法。 I am surely aware that individual officials do have frequent contacts and communication with certain Mainland authorities especially the public security and national security departments but on the whole Hong Kongs policies have completely departed from the practices of the Mainland in most cases edbec035bef920075081d6e8d7cbf46c_M21010007_22_06-46-35_07-16-44.wav edbec035 1780.33 1786.25 我們有否一些擁有這方面專長的人士可以充當顧問或成立一個組織呢? Is there anyone with such expertise who can act as a consultant or set up a relevant organization? 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav edbec035 582.37 590.81 主席,首先歡迎局長首次前來立法會回答質詢。 President I would first of all like to extend my welcome to the Secretary who comes to answer our questions in this Council for the first time 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav edbec035 590.81 605.9 有關公屋方面,我不期望局長或現屆政府有這種破格思維,推行可說是非常革命性的政策。 With regard to public housing I do not expect the Secretary or the current - term Government to think out of the box and make the very revolutionary move to implement my proposed policy 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav edbec035 587.33 603.93 他們當中有相當多人是駕駛電單車四處去的,而他們的駕駛情況,據我在道路上的經驗,他們多次遇到非常驚險的情況,難怪他們可能遇上意外。 A large number of them are driving motor cycles to different places . As for their driving performance according to my experience on the road they often run into extremely dangerous scenarios no wander they have accidents 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav edbec035 603.93 611.97 一方面,他們可能無須交稅,另一方面,他們可能勞動得太多,但根本沒有數據。 On the one hand they may not need to pay tax . On the other hand they may be working too much . Yet no data is available 9d573693fc73c715a547c616d27e106d_M20100004_6_01-16-34_01-35-38.wav edbec035 611.97 634.66 "局長剛才的答覆似乎真的是""""着做,他說的只是標準答覆的經常巡查,但實際上,政府有否做些甚麼來推算現時這個市場共有多少人,當中涉及多少風險,以及有哪些地方需要進行修正的工作呢?" The Secretarys earlier reply suggests that things are really done half - heartedly for he has merely offered a model answer of conducting frequent inspections . In fact has the Government made any effort to gauge the total number of workers in the market assess the risk involved and identify areas requiring rectification? a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav edbec035 484.93 492.81 "主席,非常遺憾地,我們在這裏""講飲講食講旅遊"",但事實上,香港目前面對的環境非常嚴峻。" President very regrettably while we are talking about beverages food and travelling here Hong Kong is actually in dire straits right now 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M19010013_11_01-05-54_01-12-25.wav 91f34aa3 69.0 78.28 這些土地相當零散,甚至被橋等圍起,變成島中島,如何能善用? These parcels of land are scattered or even enclosed by bridges turning them into islands within the BCF Island; how then can they be effectively utilized? 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21040019_15_01-22-37_01-27-40.wav 91f34aa3 232.92 243.24 但是,未來的選舉,包括選舉委員會及立法會選舉,我想參選的人數會有很多,時間亦很緊湊。 However in the future elections including those for the Election Committee and the Legislative Council I think the number of candidates will be very great and the timetables will also be very tight 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 139.97 157.66 "有少數沉迷於網上""黑暴""世界的市民,包括不少年輕人,至今仍然對部分假新聞深信不疑,他們覺得外面的真實世界才是假的,政府說的每一句話都不可信。" A small number of people including some young people who are addicted to the cyber world of black - clad violence still firmly believe in some fake news . They feel that the real world outside is fake and that anything the Government says cannot be trusted 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 157.66 167.34 "這些人很容易""諗埋一邊"",被人利用,甚至""自我激化"",變成""孤狼""恐怖分子。" These people will easily become biased and be manipulated by other people or even be self - radicalized and turn into lone wolf - style terrorists 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 224.52 242.92 到最近數月,政府在澄清假資訊、發布真信息方面有明顯改善,但在網上世界,往往100條真確無誤的信息也無法抵銷1條假新聞所造成的影響。 Over the past few months the Government has made marked improvements in clarifying false information and disseminating correct information . In the cyber world however 100 pieces of correct information often cannot offset the influence made by one piece of false information 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 271.82 287.63 當然,相關的立法內容亦必須清晰和相稱,在打擊惡意虛假信息、維護社會整體利益,以及保障新聞、言論和資訊自由之間取得平衡。 Certainly the legislative content concerned must be clear and in line with the proportionality principle . It must strike a balance between combating malicious false information and safeguarding the interests of society as a whole and protecting freedom of the press speech and information 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 287.63 292.83 代理主席,我謹此陳辭,支持議案。 With these remarks Deputy President I support the motion 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21070003_35_04-22-53_04-27-46.wav 91f34aa3 48.24 78.76 諷刺的是,不少人均認為美國政府及美國反華媒體正正最擅長製造和散播假新聞,包括誣衊新疆出現種族滅絕行為、《香港國安法》破壞香港營商環境等,與當年指控伊拉克藏有大殺傷力武器一樣,目的就是為自己製造借口,藉此干預別國內政。 The irony is that quite many people are of the view that the Government of the United States and the anti - China media there are the ones that are the best at creating and spreading fake news including among others smearing Xinjiang with the allegation of genocide and saying that the Hong Kong business environment has been damaged by the National Security Law for HKSAR . Similar to its accusation against Iraq for possessing weapons of mass destruction in the past the purpose was to find an excuse to interfere in another countrys internal affairs 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_34_02-10-35_02-14-56.wav 91f34aa3 181.74 203.18 隨着政府的職能不斷增加,涉及跨局、跨部門的工作越來越常見,政府是否可以考慮增設副司長一職,協助兩位司長處理跨局的協調工作,以及專責推動一些涉及大量政策局與部門的政策及發展計劃? Given its increasing functions and the increasing need for inter - bureaux and interdepartmental coordination would it be possible for the Government to consider creating new posts of Deputy Secretaries of Departments thereby assisting the two Secretaries of Departments in handling the matters involving inter - bureaux coordination as well as executing the specific responsibility of promoting policies and development plans involving a considerable number of Policy Bureaux and government departments? 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_34_02-10-35_02-14-56.wav 91f34aa3 31.97 54.57 馬逢國議員今日動議的議案,分別在政府架構、財政支援,以及政策措施三大範疇,提出合共7項具體建議。而姚思榮議員的修正案,再針對推動文化旅遊發展提出第八項建議。 In his motion moved today Mr MA Fung - kwok has put forward a total of seven specific proposals on three major areas of government structure financial support and policy measures while Mr YIU Si - wing has included in his amendment an additional proposal 8 for the promotion of cultural and tourism development 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_34_02-10-35_02-14-56.wav 91f34aa3 82.98 104.59 主席,我過去幾年就議員議案或施政報告提出的意見,都有建議當局重組有關土地、房屋、運輸及環保政策的政府架構,目的是提升政府施政及覓地建屋的效率。 President when expressing views on Members motions or policy addresses in the past few years I have always suggested that the Government should reorganize its structure in such areas as land housing transport and environmental protection policy with a view to enhancing its governance efficiency as well as the workflow of land identification and housing construction 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 19.92 59.97 "配合國家的規劃,應對全球氣候變化,政府計劃在2050年前實現""碳中和"",並訂下要在2030年把碳強度由2005年的水平降低65%至70%之間的中期目標,亦即是相當於26%至36%的絕對減排量,以及人均年排放量減至3.3至3.8公噸。" To complement with the national plan and cope with global climate change the Government plans to achieve carbon neutrality before 2050 and has set an interim target of reducing carbon intensity by 65 % to 70 % in 2030 as compared with the level in 2005 . This is also equivalent to an absolute reduction of 26 % to 36 % and a reduction in the annual per capita emission to 3.3 to 3.8 tonnes 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 202.13 218.18 鼓勵及協助業戶轉換節能設施,市民使用具有一級能源效益標籤的家電,我覺得都有助減省電力及碳排放。 I think that encouraging and assisting property owners to switch to energy - saving facilities and the public to use household appliances with Grade 1 Energy Label will all be helpful in saving electricity and reducing carbon emissions 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 230.86 234.06 如何推動綠色運輸亦不能忽視。 As for the promotion of green transport it is something that should not be ignored either 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 234.06 239.26 首份《香港電動車普及化路線圖》於今年3月出爐。 The first Hong Kong Roadmap on Popularisation of Electric Vehicles was announced in March this year 91f34aa35d790619970a9050142cc91c_M21090042_54_03-47-28_03-52-44.wav 91f34aa3 254.34 271.52 對於公共交通工具的商用車方面亦不可以忽視,電動巴士、小巴、渡輪等公共交通工具的推行時間表,目前仍然停留在試驗計劃階段,實有必要加快進行。 Commercial vehicles serving as public transport should also be reckoned with . When it comes to the roll - out timetables for such public transport as electric buses public light buses and ferries everything still remains at the trial stage at present so it is really necessary to speed things up f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 91f34aa3 10.69 35.82 主席,政府於本年4月表示,將委聘顧問公司主動為全港兩萬幢私人住用及綜合用途目標樓宇,檢查外牆排水管,以減低疫症傳播的風險。 President the Government indicated in April this year that it would commission consultancy firms to proactively inspect the external drainage pipes of 20 000 target private domestic and composite buildings across the territory in order to reduce the risk of epidemic spreading f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav 91f34aa3 581.2 599.93 就此,我想問局長,會否盡量加快推動有關的視察計劃,令現時業界的工作量增加,讓更多人可參與? In this connection I would like to ask the Secretary whether the implementation of the inspection scheme will be expedited as far as possible so as to create more jobs for the industry and to allow participation of more people a4e2c813aa9076a19a785d04c4332d96_M21010004_3_00-27-48_00-51-42.wav 91f34aa3 1165.83 1190.63 代理主席,我也曾參觀很多現代化農場,包括位於內地的農場,而這些農場的衞生和清潔工作均十分不俗,污水和禽畜糞便的處理亦非常妥當,甚至能做到轉廢為材及轉廢為能。 Deputy President I have visited many modernized farms including those located in the Mainland and found that they all have rather good sanitation and environmental hygiene with proper treatment of sewage and animal manures . Some of them can even convert waste into resources and energy 0b4611601f7422ee4768d2bc2b0a7ec3_M21010004_4_00-51-42_01-14-18.wav 91f34aa3 1261.74 1279.95 舉辦了這麼多次交流團,我不知道政府是否有推薦一些相關的行程或要求主辦的團體更加配合學習目標? When so many exchange tours have been organized I wonder if the Government has any recommended itineraries or has asked the organizers to make the itineraries more relevant to the learning objectives 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 91f34aa3 2.16 24.96 主席,政府在今年的《施政報告》中提出計劃,大幅增加過渡性房屋項目,在未來3年提供合共一萬個過渡性房屋單位,並表示已預留50億元作經費。 President in this years Policy Address the Government put forward a plan to increase the number of transitional housing projects substantially to provide a total of 10 000 transitional housing units within the coming three years and indicated that it had earmarked 5 billion for meeting the costs 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 91f34aa3 440.51 457.67 主席,對於過渡性房屋,政府由最初不願意推行、不想推行、認為沒有需要推行,到近年終於承認有必要推行,同時亦資助民間團體推行,當中確實有進步。 President the Government has altered its attitude towards transitional housing from one of having reservations to do it not wanting to do it and considering that there is no need to do it at the beginning to one of recognizing that there is such a need and going further to provide funding support for community groups to implement transitional housing projects in recent years . This is indeed a progress 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 91f34aa3 498.16 506.44 它為何要依靠其他團體去做,它的理由是甚麼呢? Why does it have to rely on other organizations to do this? . What is its rationale for that? ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M16100003_61_04-21-03_04-24-37.wav ece16dab 194.35 200.2 我認為必須請秘書處即時澄清這兩點及種種疑惑。 In my view you must ask the Secretariat to immediately clarify these two matters as well as various queries ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17040003_19_02-47-15_03-01-42.wav ece16dab 44.68 55.72 我認為海事處的架構需要作出一些改變,這當然可能牽涉財政上的改動。 I think it is necessary to make some changes to the structure of the Marine Department MD and this of course may involve financial changes ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_18_03-18-06_03-32-54.wav ece16dab 7.7 20.62 我上次的發言也是圍繞着民航處,有關我提出要削減它們2,950,200元的修正案。 My last speech also focused on Civil Aviation Department regarding the Committee stage amendment moved by myself to reduce the Departments expenditure by 2,950,200 ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_18_03-18-06_03-32-54.wav ece16dab 99.16 109.77 就此事,我除了向有關當局投訴外,更曾去信張炳良局長提出有關問題。 Regarding this I have both lodged a complaint with the authorities and written a letter to Secretary Prof Anthony CHEUNG bringing the matter to his attention ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 247.84 271.94 你可能會說,其他紀律部隊或公務員很多時候也超時工作,但不要忘記,前線空管人員掌握着很多人的性命,不管是否客機,即使是貨機,如果撞到地面,所造成的人命傷亡是不能想象的。 Perhaps you may say that officers in other disciplined services or in the civil service also have to work overtime frequently . Please do not forget that the work of frontline ATCOs concerns the lives of numerous people . If a passenger aircraft or even a cargo aircraft crashes on landing the casualties would be unimaginable ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 280.98 296.42 訓練一名空管人員需時甚長,往往以數年計,可能是三四年至七八年,視乎他擔任甚麼崗位,究竟民航處有沒有做好空管人員的訓練工作呢? It takes quite some time often years to train an ATCO . The training lasts from a few years to about seven or eight years depending on their posts . Has CAD properly conducted work training for its ATCOs? ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 296.42 303.91 正如我在第一次發言時說,我不想抨擊民航處前處長,因為始終他已經不在了。 As I said in my first speech I do not want to criticize the former Director - General given that he has already passed away ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 303.91 314.83 但是,關於人手安排方面,現任處長以前擔任副處長,是否就完全沒有責任呢? The incumbent Director - General was the Deputy Director - General in the past ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 363.8 382.61 無論是公眾的觀感或是民航處內部其他員工的感覺,均會認為政府遮遮掩掩,這絕對不是民航處應該做的事,也不是任何政府部門應該做的事。 This makes the public wonder whether the Government is trying to cover up the truth . The public or even the CAD staff will have the impression that the Government is trying to hide something . This is absolutely not something CAD or any government department should do ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 37.39 49.72 其實單單從一件事,便可以看到過往出現的是一些管理問題,多於一些技術問題。 From one simple incident we can see that the past problems are management issues rather than technical issues ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 643.07 669.52 一般來說,如果發生嚴重意外,不會或極少是因為單一塊芝士發生事故,通常是碰巧有一刻,每一塊芝士的洞口也連成一直線而出現意外。 Generally speaking if a serious accident happens it will not be or rarely is the problem of a single piece of cheese . The accident usually takes place at a particular moment when the holes in all the pieces of cheese align together ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 743.82 762.27 就是基於這態度,令民航處處長不能夠直接掌握很多事情,反過來說,也表示前線員工不能夠直接向他反映意見。 This thinking has prevented the Director - General from directly knowing what is going on and on the other hand prevented frontline officers from directly reflecting their views to him ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050054_27_05-34-51_05-49-54.wav ece16dab 828.0 835.32 我無意針對任何一位官員,這亦不是我發言的原因。 I do not mean to target at any public officer . This is not the reason I rise to speak ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M17050066_96_08-18-49_08-33-17.wav ece16dab 736.38 757.92 因為資源不足,醫院要在走廊加設病床,很多護士、前線醫護人員要超時工作,非常辛苦,種種因素也可導致醫療失誤的機會上升。 Due to insufficient resources certain hospitals have to place additional beds in corridors and many nurses and frontline medical workers have to work overtime . They really have a hard time at work . All these factors may increase the chances of medical blunders ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 332.25 345.18 如在密閉空間或沒有任何出口的空間使用催淚彈, 則屬非法使用防暴措施。 The use of tear gas in confined spaces and places where there is no viable exit is regarded as an unlawful use of riot control measure ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 453.16 458.8 胡椒噴霧是用來驅散群眾的,一個人坐着算是群眾嗎? Pepper sprays are used to disperse the crowd but was a person sitting alone regarded as a crowd? ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 729.66 735.9 這是見死不救,香港警察見死不救。 The Hong Kong Police have done nothing to save people in danger ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 800.36 808.12 年輕人被警方打到頭破血流,熱心人想救助他是人之常情。 When seeing young men being badly beaten by the Police any enthusiastic person would naturally offer help ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 808.12 818.29 即使那人不是救護員,並未接受救護訓練,但他看到有人受傷、受痛苦,也會予以幫助。 Even if a person is not a first aider and has not received first aid training he will offer help if he sees someone injured and suffering ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 878.18 896.6 "因為警暴未被追究,違法的警員便食髓知味,以為怎樣作惡也沒有後果,無法無天,所以導致後來發生的""七二一""事件、""八三一""事件、""一零一""事件、實彈射市民、性侵犯示威者等,這些事情較""六二一""事件嚴重萬倍。" As nobody has been held accountable for police violence police officers who have violated the law want to experience police violence again and they thought that there would be no consequences for their evil acts . Their lawlessness led to the subsequent 21 July incident 31 August incident and 1 October incident shooting the public with real bullets and sexual abuse of protesters etc . These things are ten thousand times more serious than the 12 June incident ece16dab1eba785fba3b8bd2b24bf595_M19120003_14_03-52-51_04-08-01.wav ece16dab 896.6 904.97 這就是根源,所以我要求動用法定權力委任一個專責委員會,讓公眾信服。 This is the root cause so I ask for the use of statutory power to appoint a select committee to convince the public 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_5_00-46-40_01-10-20.wav ece16dab 1309.97 1332.78 我同意並非在每次有警務人員被質疑證供有問題時均要調查,但如在法庭經過審訊及審視很多證據、證供、片段後,認為有關警員在講大話時,為何過去進行局長所說的主動調查,竟只涉及兩名人員這麼少? I agree that it may not be necessary to conduct an investigation whenever a police officers credibility of evidence is questioned but if the court has examined ample evidence testimonies and video clips during trials and then come to the view that there were police officers telling lies in court how come only two officers were involved in proactive investigations conducted previously as mentioned by the Secretary? 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1018.5 1030.42 一方面,樓價高企,令市民難以負擔,不管如何努力奮鬥,亦難圓置業安家之夢,憤慨不滿之情不難理解。 On the one hand the soaring property prices are beyond the affordability of the public that it is difficult to achieve the goal of home ownership regardless of how hard they strive for it . It is not difficult to understand the reasons of their anger and discontent 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1049.23 1063.51 另一方面,超高的地價,亦預示了住宅樓市的風險正在上升,尤其未來供應正不斷增加,利率亦正逐步向上,實在令人憂慮。 On the other hand the soaring property prices have indicated that the risk of the residential property market is increasing which is actually a worrying situation especially when there will be an increasing supply of land in the future and an upward trend in interest rate 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1112.6 1117.41 委員會由我擔任主席,即將於下月舉行首次會議。 The Committee under my chairmanship will hold the first meeting next month 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1117.41 1124.78 此外,我很高興不少專業界別和商界的朋友支持成立稅務政策組。 Besides I am delighted that many members of the professional and business sectors support the establishment of a tax policy unit 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 114.76 123.36 美國財政部在4月中發表的報告,亦未有將任何國家列為貨幣操縱國。 In the report published by the United States Department of the Treasury in the middle of April no country is classified as a currency manipulator 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1150.18 1173.55 我們近年推出或即將提出的稅務措施,包括推動更多基金來港註冊,以及吸引飛機租賃和融資公司來港發展業務,不但會為我們帶來經濟利益和更多優質的就業機會,亦可進一步鞏固香港作為國際金融中心的地位。 The tax measures implemented by the Government in recent years or those which will soon be implemented including the proposal for encouraging more funds to domicile in Hong Kong and the proposal for attracting aircraft leasing and financing companies to Hong Kong for business development will not only generate economic benefits and provide better job opportunities for us but also further consolidate Hong Kongs position as an international financial centre 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1206.84 1219.84 稅務政策組日後會繼續與不同界別人士多加交流,充分考慮香港的優勢、潛力和需要,促進香港的經濟發展。 The tax policy unit will continue to engage in more exchanges with members from different sectors in future give full consideration to the advantages potential and needs of Hong Kong and foster the economic development of Hong Kong 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1241.49 1266.42 財經事務及庫務局會在短期內定下工作方向和研究課題,包括優先研究科研開支加倍扣稅的建議,務求在過去一兩年政府大力推動創新科技發展的基礎上,進一步促進新產業茁壯成長。 The Financial Services and the Treasury Bureau will shortly draw up the direction and study areas including giving priority to the study on the proposal for doubling tax deductions for expenditure on innovation and technology so as to further promote the vigorous growth of new industries on the foundation of the significant efforts made by the Government in promoting the development of innovation and technology in the past two years 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1294.82 1316.51 在現屆政府任期的過去4個財政年度,立法會由一讀到通過該年度的《撥款條例草案》,平均需時超過16個會議日,是自1997年以來歷屆立法會平均審議相同條例草案時間的6倍。 In the previous four financial years during the term of the incumbent Government it took over 16 days of meeting on average for the Legislative Council to complete the procedure from First Reading to the passage of the Appropriation Bill of the respective years which is six times the length of the average time spent on scrutinizing the Appropriation Bill by the previous terms of the Legislative Council since 1997 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1316.51 1323.27 立法會早前批准952億元臨時撥款,可以應付至5月底前的開支。 The funds on account totalling 95.2 billion previously authorized by the Legislative Council are sufficient to meet government expenditure up to the end of May 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 1358.56 1360.4 主席,我謹此陳辭。 President I so submit 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 155.54 163.7 如果美國經濟增長加快,又或通脹壓力高過預期,加息步伐則會更快。 If the economic growth of the United States accelerates or if the inflation pressure becomes larger than expected the pace of raising the interest rate will be even quicker 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 178.34 201.19 另外,主要央行的貨幣政策背馳,國際資金流向隨時會出現逆轉,再加上中東及朝鮮半島地緣政局緊張,國際金融市場及匯率的波動或會加劇,投資者須小心留意這方面的風險。 Besides the divergence of monetary policies among major central banks may lead to a sudden reversal in global capital flows . Together with the heightened geopolitical tensions in the Middle East and the Korean Peninsula the fluctuations in global financial markets and exchange rates may become intensified and investors must be cautious about the risks in this regard 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 217.87 229.99 市場擔心未來歐洲經濟融合的方向會否出現重大改變,這些新變數都可能影響環球經濟金融的穩定。 The market is concerned whether significant changes will take place in the direction of the economic integration of Europe in the future and whether such new changes may affect the stability of the global economic and financial situation 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 252.84 261.68 我有信心內地有足夠的政策空間,達到全年經濟增長約6.5%的官方目標。 I am confident that the Mainland has ample policy headroom to achieve the official target of an annual economic growth rate of around 6.5 % 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 261.68 276.25 日本方面,經濟指標近期有所改善,但經濟前景仍然受到當地龐大的公共債務及人口急劇老齡化所制約。 In Japan the recent economic indicators have shown improvement but the economic outlook is still restricted by the large amount of public debts and rapid population ageing in the country 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 29.49 39.45 我非常感謝各位議員在兩星期前的立法會會議上,就預算案涉及的不同政策範疇表達寶貴意見。 I am extremely grateful to Members for their valuable suggestions made on various policy areas of the Budget at the Council meeting two weeks ago 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 317.53 337.98 環球通脹低企,輸入通脹壓力輕微,而經濟溫和增長也制約了本地成本上升,加上一些短暫因素令去年第一季的比較基數偏高,今年第一季基本通脹率回落至1.4%。 Given the subdued global inflation mild pressure of imported inflation and modest economic growth which limited the increase in local cost together with some short - term factors which resulted in a relatively high base of comparison in the first quarter of last year the underlying inflation rate dropped to 1.4 % in the first quarter of this year 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 343.86 354.3 樓市方面,增加土地供應以增加住宅供應,一直是政府確保樓市長遠健康平穩發展的首要政策。 With regard to the property market increasing the supply of residential units through increasing land supply has always been the prime policy of the Government in ensuring the long - term healthy and stable development of the property market 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 39.45 44.45 剛才3位局長已經就其相關範疇作出扼要回應。 The three Secretaries of Departments have just given a brief response to issues under their respective purviews 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 401.51 411.84 新的15%住宅印花稅推出後,住宅物業交易量明顯下降,樓價升勢亦有所放緩。 Subsequent to the introduction of the 15 % New Residential Stamp Duty NRSD there has been a significant decrease in the transaction volume of residential properties while the rise in property prices has also slowed down 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 436.08 453.68 在涉及香港永久性居民買家的住宅物業交易當中,94%個案的買家沒有在香港擁有任何住宅物業,可見新措施有助減少投資需求。 Amongst residential property transactions where buyers are Hong Kong permanent residents 94 % of the buyers do not own any other residential property in Hong Kong . It shows that the new measure is effective in reducing investment demand 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 482.77 495.69 "為杜絕投資者通過""一約多伙""來迴避新的稅率,政府已收緊新住宅印花稅機制下為香港永 久性居民提供的豁免安排。" In order to eradicate evasion of the new tax rate by investors through buying multiple flats under one agreement the Government has tightened up the exemption arrangement for Hong Kong permanent residents under the mechanism of NRSD 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 513.26 529.94 美國利率正常化持續,未來息口只會向上,加上過去數年的土地供應增加,未來一手樓宇的供應量與落成量,均會較過去數年大幅增加。 With the continuous normalization of the United States interest rate the interest rate will only rise in the future . Besides the increase in land supply over the past few years will result in a significant increase in the supply and production of first - hand residential properties in the future when compared with that of the past few years 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 56.98 66.18 今年以來,環球經濟情況續見改善,發達國家維持溫和增長,內地的經濟穩中向好。 So far this year there has been continuous improvement in the global economy . The economic growth of developed countries remains modest while the performance of the Mainland economy is steady with positive momentum 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 644.98 648.26 "第一項目標是""發展經濟、改善民生""。" The first objective is developing the economy and improving peoples livelihood 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 660.7 670.55 "政府亦應""以人為本"",在緩急有序和顧及承擔能力的前提下,繼續投放資源改善民生。" The Government should also uphold the people - oriented principle and on the premise of identifying priorities and taking into account its affordability continue to allocate resources to improving peoples livelihood 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 670.55 673.55 "第二項目標是""投資未來、宜居宜業""。" The second objective is investing for the future and enhancing liveability 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 7.36 29.49 我在2月底發表2017-2018年度的財政預算案後,出席了多個論壇、交流會和訪問,聆 聽市民、議員和社會各界對預算案的看法,也透過不同場合向本地和海外的持份者解說預算案的理念和各項措施。 After delivering the 2017 - 2018 Budget at the end of February I have attended a number of forums exchange sessions and interviews and listened to the views of the public Members and various sectors of society on the Budget . I have also explained the principles and various initiatives of the Budget to local and overseas stakeholders on different occasions 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 778.1 784.86 隨着本港人口快速老化,不少措施的經常性開支也會快速增長。 To keep pace with the rapid ageing of the population in Hong Kong the recurrent expenditure on quite many initiatives will increase at a rapid rate as well 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M17040003_11_01-18-31_01-41-16.wav 4225cb04 967.39 988.96 對於這額外的180億元盈餘,我決定預留作教育用途, 包括加強高等教育界的學術和科研發展資源,具體分配和細節將交由教育局按政府的既定程序跟進。 With regard to the additional surplus of 18 billion I have decided to earmark this amount of money for educational purposes including the allocation of extra resources to the development of academic and scientific research for the higher education sector . The Education Bureau will follow up on the specific arrangements and details of resource allocation according to the established procedures of the Government 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 156.95 169.11 物價方面,2020年首11個月的基本通脹率平均為1.4%,低於2019年全年的3.0%。 In terms of commodity prices underlying inflation in the first 11 months of 2020 averaged 1.4 % lower than the annual rate of 3.0 % in 2019 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 169.11 181.04 由於新冠病毒疫情的威脅仍然困擾環球和本地經濟,整體通脹壓力在短期內預料會維持非常輕微。 Overall inflationary pressures are likely to stay very mild in the near term as global and local economic conditions remain subdued amid the threat of the novel coronavirus epidemic 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 181.04 188.96 樓市方面,去年住宅物業市場的氣氛隨着本地疫情發展而時有波動。 Regarding the property market local development of the epidemic last year has created volatility in the residential property market 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 188.96 202.4 2020年住宅物業買賣近6萬宗,與2019年大概相若,樓價跟2019年年底時比較亦變化不大。 There were nearly 60 000 sales and purchases of residential building units recorded in 2020 broadly similar to that in 2019 and flat prices did not vary much from that at the close of 2019 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 264.83 284.07 但是,由於住宅市場價格與成交仍然堅挺,住屋價格仍遠高於一般市民可負擔水平,因此我們認為住宅物業市場不具備放寬需求管理措施的空間。 However given that both residential property prices and transactions remain robust and that housing prices are still far beyond the general publics affordability we do not think there is room for relaxing the demand - side management measures for the residential property market 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 290.39 299.36 不過,不少國家已相繼開展疫苗接種計劃,環球經濟今年下半年有望有比較明顯的改善。 However as many countries have begun their vaccination campaigns the global economy will hopefully show significant improvement in the second half of the year 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 499.35 507.31 "政府的策略是發揮香港在""一國兩制""之下的獨特優勢,積極融入國家發展大局。" The Governments strategy is to leverage our unique advantages under one country two systems and integrate proactively into national development 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 530.16 560.4 金融服務方面,政府會繼續大力推動市場發展,加強與內地市場互聯互通,致力把香港發展成更深更廣的集資平台,進一步加強香港作為資產及財富管理中心、離岸人民幣業務中心、國際風險管理中心及綠色和可持續金融樞紐的地位,並且支持金融科技的發展,提升我們作為國際金融中心的競爭力。 As regards financial services the Government will stay committed to promoting market development and reinforcing mutual financial market access with the Mainland . We will also strive to develop Hong Kong into a broader and deeper fundraising platform and further enhance Hong Kongs position as a centre for asset and wealth management offshore Renminbi business global risk management as well as green and sustainable finance and promote the development of financial technology so as to strengthen our competitiveness as an international financial centre 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 56.09 76.69 代理主席,香港經濟在過去兩年先後受到中美關係緊張、本地社會事件,以及新冠病毒疫情的接連衝擊,去年上半年按年大幅收縮9%,至第三季才稍見好轉,按年跌幅收窄至3.5%。 Deputy President Hong Kongs economy has been hard hit successively in the past two years by the tense relations between China and the United States US the social incidents and the novel coronavirus epidemic . Consequently there was a sharp year - on - year contraction of 9 % in the first half of last year the situation slightly improved in the third quarter with the pace of contraction slowing to 3.5 % year - on - year 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 560.4 567.77 與此同時,我們會不斷優化本港監管制度及提升金融安全。 At the same time we will keep enhancing Hong Kongs supervisory system and financial safety 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 567.77 580.17 創科方面,政府會加強港深兩地在創科領域的合作、積極培育及吸納國際頂尖科技人才,以及推進智慧城市發展。 On the innovation and technology IT front the Government will improve IT cooperation between the Mainland and Hong Kong . We will also make an effort to nurture and attract top global technology talent as well as facilitate smart city development 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 609.49 630.02 航運方面,我們感謝中央及廣東省政府支持香港與珠海機場合作,促使珠海機場的國內航點與香港國際機場的國際航點相互結合,加強大灣區整體的空運優勢,驅動經濟發展。 In respect of shipping we would like to express our gratitude to the Central Government and Guangdong Provincial Government for their support for cooperation between Hong Kong and Zhuhai Airport . This will facilitate the integration of the Mainland network of the Zhuhai Airport with the international network of the Hong Kong International Airport thereby strengthening the competitive edge of the entire Greater Bay Area in air transport and boosting economic development 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 630.02 642.98 為鞏固香港作為區內國際航空樞紐的地位,我們會持續提升香港國際機場的基礎設施和配套,提升機場客貨運的處理能力。 In order to consolidate Hong Kongs status as an international aviation hub in the region we will continuously upgrade the infrastructure and ancillary facilities of the Hong Kong International Airport as well as its passenger and cargo handling capacity 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 663.03 668.15 我們亦會繼續做好對外貿易的工作。 We will also continue to put in efforts in the area of external trade 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 704.39 709.95 作為一個細小而開放的經濟體,香港必須作好應對準備。 As a small and open economy Hong Kong must get well prepared in this regard 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 719.59 729.96 去年內地與東盟十國、日本、南韓、澳洲和新西蘭共同簽署了《區域全面經濟伙伴關係協定》。 Last year the Regional Comprehensive Economic Partnership RCEP Agreement was signed between the Mainland and the 10 ASEAN states Japan South Korea Australia and New Zealand 4225cb046929374c6edfdd6d94318ffa_M21010007_23_07-16-44_07-30-24.wav 4225cb04 76.69 90.29 本港經濟在去年第四季初段持續改善,10月及11月合計商品出口貨值按年繼續輕微上升,零售銷貨量的跌幅亦明顯收窄。 The Hong Kong economy showed continuous improvement in the early stage of the fourth quarter of last year . Taking October and November together the value of merchandise exports continued to sustain a slight year - on - year increase and the decline in retail sales volume has narrowed notably 78fbc597fe2484f7e5038dbf33aba62d_M21090042_3_00-04-59_00-05-35.wav 08b1e122 17.66 21.78 "我動議""本會採納此報告""的議案。" I move the motion that This Council adopts the report b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 138.04 148.77 提高政府債券計劃的發債上限可讓計劃持續地推行,滿足本地及國際投資者對優質公債不斷上升的需求。 Raising the maximum amount of borrowings under the GBP will allow the programme to operate in a sustainable manner catering for the increasing demand of local and international investors for high quality public debt papers b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 220.18 241.99 綠債計劃自2018年成立以來,一直按所訂目標推動香港的綠色金融發展,不但提高了香港的知名度和建立了市場基準、豐富了綠色和可持續金融生態,也為綠色工務項目提供資金,有助鞏固香港作為區內綠色和可持續金融樞紐的地位。 Since its establishment in 2018 GGBP has been serving its objective of promoting the development of green finance in Hong Kong . It has helped raise Hong Kongs profile and establish market benchmark enriched the green and sustainable finance ecosystem and provided funding for green public works projects conducive to consolidating Hong Kongs position as a green and sustainable finance hub in the region b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 249.63 264.8 鑒於未償還綠色債券的總額為35億美元,以及剛才我所述的擴大發行計劃,預期計劃下的借款將於2023年左右達到1,000億港元的上限。 In light of the total outstanding amount of US3.5 billion green bonds and the expanded issuance plan I have just mentioned the total sum borrowed under GGBP is projected to reach the ceiling of HK100 billion around 2023 b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 264.8 282.01 因此,我們建議盡早把計劃的借款上限提升至2,000億港元,讓政府有足夠彈性繼續定期發行綠色債券,以促進市場發展,並表明我們對促進可持續發展和應對氣候變化的持續承諾。 As such we propose to raise the borrowing limit to HK200 billion at the earliest possible time so that the Government will have enough flexibility to continue with regular green bond issuances to promote market development and to signal our continuous commitment to promote sustainable development and combat climate change b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 282.01 300.14 另外,我們亦建議擴大綠債計劃的涵蓋範圍,讓綠色債券募集的資金,可為更多基本工程儲備基金下的綠色項目提供資金,即包括小規模工程項目、主要系統設備、非經常資助金項目。 Moreover we propose to expand the scope of GGBP so that the green bond proceeds can be used to fund more green projects under CWRF covering minor works projects major systems and equipment and capital subventions b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 300.14 315.86 我們預期擴大涵蓋範圍的措施會獲市場和投資者歡迎,並已考慮基本工程儲備基金下正在籌劃的潛在項目的資金需求,將遠超目前的1,000億港元借款上限。 We expect that such expansion of scope will be welcomed by the market and investors . We have also considered potential projects in the pipeline under CWRF of which the total funding need far exceeds the current borrowing limit of HK100 billion b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 315.86 326.82 我們已在今年4月9日向立法會財經事務委員會簡介了上述兩項建議,也在6月21日的小組委員會上聽取了議員的意見。 We briefed the Panel on Financial Affairs of this Council on 9 April on the two proposals above and gauged views from Members at the Subcommittee meeting on 21 June b618088813ed18fbb25695cfa7b1d95a_M21070003_11_02-44-38_02-50-53.wav 08b1e122 87.26 101.7 第二項議案旨在批准政府為基本工程儲備基金的目的,在政府綠色債券計劃下,借入未清償本金最高限額2,000億港元的款項或等值款項。 The second Resolution seeks approval for the Government to borrow for the purposes of the Capital Works Reserve Fund CWRF a maximum amount of HK200 billion or equivalent that may be outstanding by way of principal under the Government Green Bond Programme GGBP 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 08b1e122 291.29 309.49 此外,新申請獲豁免的計劃必須屬已獲香港以外地方主管當局註冊或批准的離岸計劃,而該主管當局執行的職能大致上類似處長的職能。 Moreover new application for an exempted scheme should be an offshore scheme registered or approved by a regulatory authority outside Hong Kong performing functions which are generally analogous to those of the Registrar 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 08b1e122 3.95 11.19 主席,我謹動議二讀《2019年職業退休計劃條例草案》。 President I move the Second Reading of the Occupational Retirement Schemes Amendment Bill 2019 the Bill 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 08b1e122 335.62 349.58 在持續監管要求方面,我們亦建議規定所有職業退休計劃的僱主向處長提交周年聲明,確認符合建基於實質僱傭關係的原則。 Regarding ongoing regulatory requirements we propose that employers are required to submit to the Registrar an annual statement confirming compliance with the actual employment - based criterion 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M19040002_3_00-10-19_00-18-29.wav 08b1e122 51.08 66.81 職業退休計劃,顧名思義,應該是僱主為其僱員設立的計劃,向僱員提供在終止服務或退休時支付的利益,或就僱員在死亡時支付的利益。 As the name implies ORSO schemes are schemes set up by employers for employees to provide benefits payable on termination of service death or retirement or in respect of persons in any employment 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M20060077_18_02-29-38_02-32-01.wav 08b1e122 114.87 131.24 我剛才已從具體和概念的4點,包括追加款項絕大部分已獲財委會批准;第二,部門用得其所,所以有盈餘;第三,有季度報告交予立法會及財委會;及第四,獨立審計,回應議員的意見。 I have made four points on the specific details and the concepts involved including first a large part of the supplementary appropriation has been approved by the Finance Committee; second government departments have used public funds properly as some of them have surpluses; third the Government has submitted quarterly reports to the Legislative Council and the Finance Committee; and fourth the accounts of the Government is independently audited . That is my response to the views of Members 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M20060077_18_02-29-38_02-32-01.wav 08b1e122 14.21 29.94 第一,具體來說,大家多次提及300多億元追加撥款,從數字上看,當中的200億元是已獲財務委員會批准的創新及科技基金注資,以及30多億元屬薪酬調整。 First specifically Members have repeatedly mentioned the supplementary appropriation of over 30 billion . Among the sum 20 billion will be injected into the Innovation and Technology Fund which has been approved by the Finance Committee; and over 3 billion is for pay adjustment 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M20060077_18_02-29-38_02-32-01.wav 08b1e122 61.1 92.11 兩點具體的回應以外,在概念上牽涉程序、公共政策、公共財政管理哲學方面的,我想提出一點,是我們就《追加撥款條例草案》提交的文件內列出的項目,政府已根據法例的規定,每季定時就當中的項目向立法會及財委會報告,並列明詳情。 Apart from responding to these two specific points I would like to make one point concerning the concepts of procedures public policy and the philosophy of public finance management . The items listed in the paper on the Supplementary Appropriation 2018 - 2019 Bill have been reported in detail to the Legislative Council and the Finance Committee on a quarterly basis by the Government according to the statutory requirements 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21010007_29_08-34-12_08-45-49.wav 08b1e122 152.38 156.1 在眼前,我們雖然看到挑戰,更加看見機遇。 Notwithstanding the challenges we see opportunities ahead 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21010007_29_08-34-12_08-45-49.wav 08b1e122 156.1 158.58 在這方面,我們主要有4項措施。 In this regard we have four main initiatives 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21010007_29_08-34-12_08-45-49.wav 08b1e122 158.58 167.26 第一,我們會繼續發展香港成為更深更廣的融資市場,同時加強與內地金融市場的互聯互通。 First we will continue to develop Hong Kong into a broader and deeper financing market while strengthening the mutual access between the Mainland and Hong Kong financial markets 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21010007_29_08-34-12_08-45-49.wav 08b1e122 201.91 214.59 我們亦將進一步推動設立無紙證券市場制度的工作,將科技應用於金融基建,使我們的金融市場基建更趨完善及現代化。 We will also foster the establishment of an Uncertificated Securities Market regime and apply technology to financial infrastructure so as to enhance and modernize our financial market infrastructure 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21010007_29_08-34-12_08-45-49.wav 08b1e122 240.16 264.3 多謝各位立法會議員的支持,我們先後在2018年7月及去年8月引入開放式基金型公司及有限合夥基金制度,以吸引不同類型的基金在香港成立和營運。有限合夥基金制度生效以來,短短數個月已有超過60個基金成立。 Thanks to the support of Legislative Council Members we introduced the open - ended fund company and limited partnership fund regimes in July 2018 and August 2020 respectively 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21010007_29_08-34-12_08-45-49.wav 08b1e122 61.16 70.76 我們今年的金融工作重點分3個範疇,分別是維持金融穩定、大力發展市場及緩減經濟衝擊。 This year we will focus on three key areas of work namely maintaining financial stability vigorously promoting market development and mitigating economic impact 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21010007_29_08-34-12_08-45-49.wav 08b1e122 82.64 94.28 然而,有賴於我們嚴謹的風險管理措施,本港金融系統依然堅韌穩健,聯繫匯率制度及各個環節運作良好。 Nevertheless thanks to our stringent risk management measures our financial system remains robust and resilient . The linked exchange rate system and different facets have been operating smoothly 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 192.08 201.36 在失業救濟的恆常工作方面,勞工及福利局一直採用多管齊下的策略以協助失業人士走出困境。 Regarding the ongoing efforts in unemployment relief the Labour and Welfare Bureau has been adopting a multi - pronged strategy to help the unemployed break away from their hardships 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 201.36 228.52 有關策略包括創造更多就業機會、協助有需要僱員增值或建立新工作技能、優化多項就業計劃以鼓勵僱主聘用有特別就業需要的求職人士、增強為僱主與求職人士配對工作,以及為有經濟困難的失業人士及其家庭提供經濟援助。 The strategy concerned includes creating more employment opportunities helping employees in need upgrade themselves or develop new job skills enhancing a number of employment programmes to encourage employers to hire job seekers with special employment needs enhancing job matching between employers and job seekers and providing financial assistance to the unemployed and their families in financial hardship 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 228.52 271.61 "因應疫情影響,政府已就現時援助制度針對性引入臨時放寬措施,例如僱員再培訓局已推出、連同準備推出合共4期提供總數6萬個培訓名額的""特別․愛增值""計劃、限時降低在職家庭津貼計劃非單親住戶的工時要求、限時豁免計算保險現金價值為綜合社會保障援助計劃下的資產和限時放寬短期食物援助服務計劃的資產限額等,以進一步支援有經濟困難的人士及家庭。" In view of the impact of the epidemic the Government has already introduced temporary relaxation measures in respect of the existing assistance systems in a targeted manner such as a total of four rounds of the Love Upgrading Special Scheme offering altogether 60 000 training places which have been launched or are set to be launched by the Employees Retraining Board the time - limited reduction of working hour requirements for non - single - parent households under the Working Family Allowance Scheme the time - limited disregard for the cash value of insurance policies in the calculation of assets under the Comprehensive Social Security Assistance Scheme and the time - limited relaxation of the asset limits of the Short - term Food Assistance Services Projects so as to further support individuals and families in financial difficulties 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 24.08 42.84 自從2020年年初爆發2019冠狀病毒病疫情以來,香港經濟陷入衰退,勞工市場大家都知道承受顯著壓力,失業率在最差的時候,即是2020年12月至2021年2月期間,達到7.2%。 Since the outbreak of COVID - 19 in early 2020 Hong Kongs economy has slipped into recession . The labour market―as we all know―has come under great pressure with the unemployment rate reaching 7.2 % at its worst ie . from December 2020 to February 2021 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 271.61 279.02 我們明白對不少失業人士而言,最直接的幫助莫過於為他們提供更多就業機會。 We understand that for many unemployed the most direct help is to provide them with more employment opportunities 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 308.51 317.27 在金融業方面,財經事務及庫務局亦努力創造更多職位,支援受疫情打擊和失業影響的市民。 As regards the financial industry the Financial Services and the Treasury Bureau FSTB also endeavours to create more jobs to support people hit by the epidemic and affected by unemployment 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 352.48 368.65 政府統計處於2月完成招聘3,400個臨時外勤工作人員職位,優先考慮失業人士,以支援將於今年6月至8月期間進行的2021年人口普查工作。 In February the Census and Statistics Department CSD completed the recruitment of 3 400 temporary field workers with priority given to the unemployed to support the 2021 Population Census which will run from June to August this year 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 393.46 404.82 主席,接下來我會與勞福局副局長一同聽取多位議員的意見,然後由勞福局副局長先行回應議員意見,我會作最後總結。 President next the Under Secretary for Labour and Welfare and I will listen to the views of various Members together . Then the Under Secretary for Labour and Welfare will first respond to Members views and I will make a concluding remark 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 42.84 54.96 面對這一困境,財政司司長在2021-2022年度財政預算案宣布為受疫情影響的失業人士設立有時限的百分百擔保個人特惠貸款計劃。 In the face of this plight the Financial Secretary announced in the 2021 - 2022 Budget the establishment of a time - limited 100 % Personal Loan Guarantee Scheme PLGS for the unemployed affected by the epidemic 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 54.96 68.89 我們希望透過計劃,為受疫情影響而失去主要經常收入的失業人士提供多一個輔助性質的財政選項,幫助他們借入周轉資金渡過暫時的困境。 Through PLGS we hope to provide an extra supplementary financing option for the unemployed suffering from cessation of main recurrent incomes under the impact of the epidemic so as to facilitate their financing in order to tide over the interim difficulty 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 68.89 77.89 這項臨時措施的設計從簡、條款特惠,以期在短時間內為有需要的人士提供過渡性支援。 This temporary measure comes with a simple design and preferential terms with a view to providing transitional support for the needy in the short run 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21060003_12_02-20-49_02-27-37.wav 08b1e122 92.05 103.62 自僱人士、自由職業者、散工或臨時工如提供失業聲明,並且可以證明其已失去主要經常收入,也符合申請資格。 Self - employed individuals freelancers gig or casual workers are also eligible for application upon the production of a declaration of unemployment and demonstration of a loss of main recurrent incomes 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21070003_16_03-10-35_03-11-54.wav 08b1e122 34.22 48.78 正因如此,剛才我亦介紹過,其實財政司司長在2021-2022年度財政預算案中已提出成立一個策略小組,為促進香港債券市場的多元化發展建立路線圖。 For these reasons as I said earlier the Financial Secretary has announced in the 2021 - 2022 Budget that a steering group will be formed to formulate a roadmap for promoting the diversified development of Hong Kongs bond market 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21070003_16_03-10-35_03-11-54.wav 08b1e122 48.78 54.63 剛才各位議員提出的良好意見,正可供策略小組在工作上作參考。 The brilliant ideas raised by Members just now can serve as useful reference for the steering group in its future work 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21070003_16_03-10-35_03-11-54.wav 08b1e122 54.63 69.44 正如我先前發言時提及,今次建議擴大兩項債券計劃的規模,可讓政府日後的發債安排更具彈性,有助促進香港的債券市場、綠色金融和相關行業的可持續發展。 As I mentioned in my previous speech the proposed expansion of the scale of the two bond programmes will provide the Government with more flexibility on the issuance arrangements in future thereby promoting the sustainable development of the bond market green finance and the related industries in Hong Kong 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 141.94 156.87 由於香港現行的有限合夥基金制度尚未設有遷冊機制,所以我們有必要修訂法例,讓現有符合資格的外地投資基金,特別是私募基金,可遷冊來港,把香港發展成為首選的基金註冊地。 Given that the existing LPF regime in Hong Kong has yet to provide for a re - domiciliation mechanism it is necessary to amend the law to allow existing qualified investment funds especially private equity funds to re - domicile to Hong Kong and develop Hong Kong into a preferred fund domicile 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 225.04 234.16 遷冊來港後,基金的持續性會獲得保留,原本的基金無須解散,此前訂立的合約及取得的財產因此不會受到影響。 Upon re - domiciliation the funds continuity will be preserved . The original fund does not need to be dissolved and thus contracts made and property acquired prior to the re - domiciliation will not be affected 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 284.25 301.46 具體數字上,根據業界調查數據推算,按行業發展趨勢,若能進一步提升香港作為在岸私募基金中心的競爭力,估計可為私募基金業及其他相關的專業服務業創造每年約2,500個新職位。 In terms of specific figures an estimation from industry survey data says that based on the industry development trend if Hong Kongs competitiveness as the centre for onshore private equity funds is further enhanced it can create some 2 500 new jobs per year for the private equity fund industry and other related professional services 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 326.87 337.63 我們歡迎法案委員會對《條例草案》表示支持,並已就法案委員會提出的事項,包括有限合夥基金的監管制度、遷冊基金遵從香港法律等問題作出詳細解釋。 We welcome the Bills Committees support for the Bill and we have provided detailed explanation to the issues raised by the Bills Committee including the LPF regulatory regime and compliance with Hong Kong laws by re - domiciled funds 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 393.65 401.41 另一方面,委員關注遷冊基金之前訂立的合約如有違反香港法律的條文,應該如何處理。 On the other hand members were concerned about how to handle contracts made prior to the re - domiciliation of the fund that were in breach of the laws of Hong Kong 08b1e122cf69cde265ef398c2e1df359_M21090042_8_00-26-10_00-34-45.wav 08b1e122 89.65 97.29 "現時針對今次這項條例,我們正通過""三步曲""來推動香港資產及財富管理業的進步。" Now in relation to this ordinance we are propelling our asset and wealth management business forward through a three - step process cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav 08b1e122 199.87 211.95 根據最新估算,計劃所涉及的總行政開支約為3億600萬元,佔計劃的總開支預算約0.4%。 According to the latest estimation the total administrative expenditure for implementing the Scheme is about 306 million accounting for around 0.4 % of the total budget cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav 08b1e122 211.95 228.84 二 正如我剛才所講,現金發放計劃至今已向市民發放共約640億元,這筆款項相信對消費有一定的刺激作用,也會有外溢效應,帶動對其他服務行業的需求。 2 As I have just said the Cash Payout Scheme has disbursed a total of about 64 billion so far 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 1037.02 1043.02 首先當然是希望穩住經濟,同時希望紓緩市民的壓力。 First of all we aim to stabilize the economy and to relieve the burden of the people as well 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 1235.68 1248.6 我們會密切注意社會情況,繼續推出逆周期措施及其他針對性的支援,與市民和企業共渡時艱。 We will closely monitor the situation in the community and continue to implement counter - cyclical measures and provide other targeted support to enterprises and the general public for riding out the crisis together 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 182.9 223.8 政府去年8月至12月期間先後推出4輪涉及超過300億元的紓困措施,自本年年初再共推出3次共2,875億元的措施協助受影響的企業和市民,包括2月的第一輪300億元防疫抗疫基金紓緩措施;2020-2021年度財政預算案中共1,200億元的紓緩措施;以及4月的第二輪1,375億元的防疫抗疫基金措施。 The Government has launched four rounds of relief measures amounting to more than 30 billion between August and December last year . Since the beginning of this year three rounds of measures totalling 287.5 billion to assist the affected industries and the public were announced including the first round of 30 billion relief measures under the Anti - epidemic Fund in February; the 120 billion relief package in the 2020 - 2021 Budget; and the second round of 137.5 billion relief measures under the Anti - epidemic Fund in April 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 284.86 294.22 現金發放計劃的籌備工作已進入最後階段,我們會盡快向市民公布詳情。 The preparation work for the Scheme has reached its final stage . We will announce the details as soon as possible 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 463.46 470.54 三 公共租住房屋單位為珍貴的公共資產。 3 Public rental housing PRH units are valuable public assets 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 512.39 528.92 "我們會透過""多管齊下""的方式努力覓地,長遠而有效地解決房屋問題,亦會繼續在獲批的土地盡量增建公營房屋。" We will strive to identify land under a multi - pronged approach so as to effectively resolve the housing problem in the long run . We will also continue to maximize the use of the land secured for public housing construction 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 696.81 709.21 我們十分明白也很理解破產人士面對的困境,但事實上,無論是否受到疫情影響,申請破產人士的財政都面對同樣的困難。 We can fully understand and appreciate the difficulties faced by the bankrupts but as a matter of fact no matter whether or not we are under the impact of the epidemic bankruptcy applicants will still find themselves in a financially difficult situation 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 845.93 865.74 主席,我們現時正聯同多個部門和銀行等相關機構全力進行籌備工作,包括擬備計劃流程、設計和開發電腦系統等,並會盡快推出計劃和公布細節。 President together with a number of government departments and related institutions we are now working in full swing on the required preparatory work including determining the workflow of the Scheme designing and developing the computer systems etc and will launch the Scheme and announce the details as soon as possible 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav 08b1e122 865.74 879.78 其實,我們在《2020年撥款條例草案》審議期間已着手進行前期準備工作,以便在政府獲批撥款後,可早日開始接受登記和盡快發放款項。 As a matter of fact we have started the preparatory work in advance during the deliberation of the Appropriation Bill 2020 so that registrations may be accepted as early as possible for disbursement of the sum expeditiously once the Governments funding proposal is endorsed 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 08b1e122 1029.72 1039.17 正如剛才蔣議員提到,確有不法分子在網上或利用社交媒體發布一些虛假或具誤導性的資訊。 As mentioned by Dr CHIANG just now there are indeed criminals posting false or misleading information on the Internet or in the social media 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 08b1e122 1039.17 1073.86 就這方面,根據目前的《證券及期貨條例》,任何人發出關於投資的廣告、邀請或文件,以此誘使他人投資證券或集體投資計劃,必須根據《條例》第103條獲證監會授權或豁免,否則即屬犯罪,而該罪行的最高刑罰是罰款50萬港元及監禁3年;如屬持續的罪行,則可就罪行持續期間的每一天,另處罰款2萬港元。 In this connection according to the existing Securities and Futures Ordinance any person who issues an advertisement invitation or document which is or contains an invitation to the Hong Kong public to invest in securities or collective investment schemes must be authorized or exempted by SFC in accordance with section 103 of the Ordinance . Otherwise it constitutes an offence which carries a maximum fine of HK500,000 and up to three years imprisonment . A fine of HK20,000 is payable for each day that the offence continues 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 08b1e122 863.77 876.15 第二方面,公眾教育是很重要的,所以監管機構包括金管局及證監會不時在社交媒體或其他不同方面加強教育。 The second aspect is the importance of public education . Hence regulatory authorities including HKMA and SFC have stepped up education through social media or various other channels from time to time 6304c52c00b030c5e2df9090c404b2f5_M21010001_3_00-29-05_00-51-46.wav 08b1e122 886.83 898.24 因此,在這方面,我呼籲議員與我們一起合作,透過議員的網絡,令更多市民了解相關騙案的性質和內容,避免他們受騙。 Therefore in this connection I call on Members to cooperate with us so that we can through their networks enhance peoples understanding of the nature and content of the relevant fraud cases thereby safeguarding them from being deceived d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav 08b1e122 236.74 241.66 因此,相關法例並不適用於網上籌款活動。 Hence the relevant regulation is not applicable to online fundraising activities d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav 08b1e122 270.95 278.55 政府會繼續留意及參考其他地方就規管網上籌款活動的最新進展。 The Government will continue to monitor and draw reference to the latest development on regulation of online fundraising activities in other places b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 171.86 181.26 強積金屬長期退休儲蓄計劃,與自願儲蓄及其他退休保障方案相輔相成,構成整個退休保障制度。 MPF as a long - term retirement saving scheme is complementary to voluntary savings and other retirement protection solutions that constitute the overall retirement protection system b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 243.4 253.33 任何容許提早提取累算權益的建議,必須考慮到計劃成員用作退休儲備的累算權益會相應減少。 Any proposals allowing early withdrawal of accrued benefits from MPF System must take into consideration the corresponding reduction of scheme members accrued benefits meant for their retirement b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 253.33 276.66 計劃成員不應忽視強積金屬於長線投資並具有複息效應的特點,其設計原意在於讓強積金權益能在計劃成員的工作生涯中不斷滾存增值,達到積少成多的效果,故累算權益應盡量保存在制度內,直至就業人士退休時才可提取。 Scheme members should not overlook the characteristics of MPF as a long - term investment with compounding effect . Its design is to allow MPF benefits to accumulate steadily and keep in the accounts for value growth during the working life of scheme members . Therefore accrued benefits should be preserved in the System as far as possible and should only be withdrawn upon retirement of the employed persons b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 323.99 330.92 該等投資涉及共約126億元,只佔強積金總資產的1.45%。 These investments amount to some 12.6 billion and account for only 1.45 % of the total MPF assets b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 330.92 336.0 因此,有關股票的價格變動對強積金總資產的影響不大。 Hence the fluctuations of relevant stock price have little impact on MPF total assets b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 336.0 343.36 正如我剛才所述,強積金制度的設計是確保工作人口作長期而穩定的退休儲蓄。 As mentioned above the very design of the MPF System is to ensure the working population make long - term and steady retirement savings b8be27a93df3c27d1a0355e3fe739ca2_M20100003_4_00-50-35_00-57-30.wav 08b1e122 384.35 404.11 自有關法例於2016年5月通過以來,強積金基金的平均基金開支比率由1.57%降至2020年9月的1.45%,其間共有149個強積金基金下調了收費,最大減幅高達55%。 Since the passage of the relevant legislation in May 2016 the average fund expense ratio FER of MPF funds has dropped from 1.57 % to 1.45 % as of September 2020 with 149 MPF funds reducing their fees and the largest amount of reduction being 55 % 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 106.79 116.11 有研究報告指出,香港消費者電子支付使用量自2019年以來已超越現金。 A research report also indicated that electronic payment by Hong Kong consumers has already surpassed cash since 2019 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 1123.3 1126.78 主席,多謝盧議員的補充質詢。 President I thank Ir Dr LO for his supplementary question 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 1196.95 1203.63 除食環署外,亦包括房屋署一些服務,例如圖則查閱網。 Apart from FEHD some services of the Housing Department such as the Housing Electronic Building Records Online System are also included 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 1212.28 1219.12 第四,是知識產權署,關乎其資訊科技系統的服務。 The fourth is the Intellectual Property Department concerning the services of its information technology system 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 1224.76 1228.68 第六,是地政總署,關乎其地圖服務。 The sixth is the Lands Department concerning its map services 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 1240.08 1248.68 大家看到政府要面向市民的層面很寬廣,而市民的需要是多方面的。 We can see that the Government has to deal with members of the public from diverse walks of life and with multifaceted needs 4beec0b291750ddb0aefd4d16ef4a758_M21010004_7_02-01-00_02-22-59.wav 08b1e122 874.8 885.92 我在主體答覆及剛才回答李議員的補充質詢時,也較宏觀地略述了目前香港電子支付市場的狀態。 In my main reply and in my answer to Ms LEEs supplementary question I have also given a rather macroscopic outline of the current state of the electronic payment market in Hong Kong 2c9aea3f96333cf4278b962bdbc52e73_M19100003_4_00-21-07_00-43-06.wav 20648108 722.57 735.37 由於有關工作仍在進行,我們現階段未有條件透露更多有關屯門南延綫項目的資料,以免引起不必要的揣測或誤會。 Since the relevant work is still in progress we are not in a position to disclose further information about the Tuen Mun South Extension at this stage to avoid causing unnecessary speculation or misunderstanding 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 1007.4 1019.68 就自駕遊的實施,我剛才已有仔細的交代,因社會上的確有不同聲音。 I have given a detailed account on the implementation of the Driving on Lantau Island Scheme just now and there are indeed different voices in the community about the issue 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 1034.49 1039.13 如有足夠支持,我們會適時作出公布。 We will make a timely announcement if adequate support can be obtained 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 1058.57 1062.61 在有關研究完成後,我們會適時公布。 We will make a timely announcement after completion of the relevant study 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 1156.55 1178.95 我亦希望在此作出匯報,因應周末以至長假期的遊客數目有所增加,我們在專營巴士服務方面,除了會按既定配額作出安排之外,也容許調配更多巴士提供加班服務。 I would also like to report here that in response to the increase in visitors during weekends and long holidays special arrangements have been made in the provision of franchised bus services so that apart from maintaining services in accordance with the established quota deployment of additional buses will also be allowed to operate special departures 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 1293.89 1304.17 就嶼南的長遠發展,發展局正在進行相關研究,相信從剛才的答覆已可清楚理解。 The Development Bureau is now conducting a study in respect of the long term development of South Lantau and I think Members can get a clear understanding of the issue from the reply given just now 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 181.48 207.17 "此外,現時共有4條持牌渡輪航線服務嶼南,包括""中環―梅窩""航線、連接各離島包括坪洲、梅窩、芝麻灣及長洲的""橫水渡""、連接屯門、東涌、沙螺灣及大澳的航線,以及""愉景灣―梅窩""航線。" Besides there are currently four licensed ferry routes serving South Lantau namely the Central - Mui Wo route the inter - islands route plying between different outlying islands including Peng Chau Mui Wo Chi Ma Wan and Cheung Chau the route between Tuen Mun Tung Chung Sha Lo Wan and Tai O and the Discovery Bay - Mui Wo route 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 290.4 304.28 根據運輸署的評估,綜觀現時嶼南的巴士服務情況,除在個別需求較高時段的候車時間會較長外,大致可滿足乘客的需求。 According to TDs assessment the overall existing bus services in South Lantau can generally cater for the passenger demand except during individual periods of higher demand when the waiting time will be longer 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 311.73 330.57 二 為改善南大嶼山道路的行車情況,運輸署聯同路政署於2018年沿嶼南道及羗山道已完成21項擴闊路面及改善行車道彎位的工程。 2 In order to improve the traffic conditions of the roads on South Lantau TD and HyD completed 21 road widening and bend improvement projects along South Lantau Road and Keung Shan Road in 2018 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 594.11 618.88 在6月28日早上,當接獲黑色暴雨警告信號下發生山泥傾瀉的報告後,路政署已即時派員到場視察,並在確認安全的情況下,緊急清理堆積在嶼南道的山泥,以及在當日下午開通一條行車線。 Upon receipt of a report on a landslide incident in the morning of 28 June when a Black Rainstorm Warning Signal was in force HyD immediately deployed its staff to conduct site inspection and arranged for urgent clearance of landslide debris accumulated on South Lantau Road after the situation was confirmed safe . A traffic lane was then reopened in the afternoon of the same day 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav 20648108 914.34 934.46 我們早前在檢視時,亦希望在第二階段可增加發給私家車的通行許可證數目,由每日25個增至不多於50個。 When a review was conducted earlier on the Scheme we proposed to increase the number of Closed Road Permits issued to private cars in the second phase from 25 to no more than 50 each day b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 1167.67 1192.88 不過,我承認車輛一般是車齡越高,需要檢驗的部分越多,所以在年檢時會因應車輛的不同部件,包括剎車系統、轉向系統、懸掛系統、燃油系統、電器線路、照明系統、輪軚、底盤車身等進行檢驗。 Nevertheless I admit that for vehicles the older they are the more parts of them need examining . Therefore in the annual examination different parts of a vehicle including the braking system steering system suspension system fuel system electric circuit components lighting system tyres chassis and body parts will be examined b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 1233.34 1244.42 大家都希望透過提升的士服務質素吸引乘客,令市民更多選用的士出行。 It is our wish that through enhancement in service quality taxis can be more appealing to passengers and more people will choose to take taxis b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 181.06 192.9 在2019年,共有17,208輛的士接受運輸署的年度檢驗,並全數獲批合格。 In 2019 a total of 17 208 taxis underwent the annual vehicle examinations conducted by TD and all those taxis passed the examinations b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 198.38 214.3 至於餘下約1,000輛為於2019年首次登記的士,約佔整體領牌的士數目不足10%,情況與過去3年相若。 As regards the remaining approximately 1 000 taxis they were first registered in 2019 accounting for less than 10 % of all licensed taxis . The situation was similar to that in the previous three years b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 214.3 225.58 而首次登記的士亦必須通過運輸署的檢驗,以及已有有效的汽車第三者風險保險,才可在道路上行駛。 First registered taxis are also required to pass the vehicle examination conducted by TD and be covered by valid third party risks insurance before they can be driven on the road b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 319.64 330.17 運輸署正陸續發信通知合資格的的士登記車主有關透過電子平台登記領取補貼的手續詳情。 TD is issuing letters to inform all eligible registered owners of taxis of the detailed registration arrangements for the subsidy through an electronic platform b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 330.17 335.01 申請截止日期為本年9月30日。 The deadline for registration is 30 September 2020 b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 388.19 408.52 此外,政府對任何有效改善道路及駕駛安全的創新科技都持開放態度,並歡迎車輛製造商為各類型車輛引入新的駕駛輔助功能系統以提升駕駛及道路安全。 In addition the Government is open - minded about any innovation and technologies that could effectively improve road and driving safety and welcomes the introduction of new driver assistance systems by vehicle manufacturers for various classes of vehicles in this regard b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 445.85 453.33 車輛製造商亦可考慮為的士引入這類型系統,以提升駕駛安全。 Vehicle manufacturers may also consider introducing such systems to taxis with a view to enhancing driving safety b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 482.43 503.45 為提升的士服務的安全及質素,由本年10月1日起,申請的士正式駕駛執照的人士均須完成指定的職前課程,並取 得課程證書,才可獲發該等駕駛執照。 With a view to enhancing the safety and quality of taxi services starting from 1 October this year applicants for a full driving licence to drive a taxi must have completed the specified pre - service course and obtained the course certificate before they are issued with such driving licence b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 503.45 512.73 該課程涵蓋駕駛安全及道路安全等方面的知識,有助提高的士司機的駕駛安全意識。 The course covers knowledge on driving and road safety etc which helps enhance the awareness of safe driving among taxi drivers b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 512.73 532.13 我們會繼續透過的士服務質素委員會,以及和業界的定期會面,與業界保持緊密溝通,了解業界的需要,以提供適當措施協助業界改善其營運環境及車輛安全。 Through the Committee on Taxi Service Quality and regular meetings with the trade we will continue to maintain close liaison with the trade and look into their needs so as to formulate appropriate measures for improving the trades operating environment and vehicle safety b98b6acfa04f3042eb5a0d554304538e_M20060002_5_01-09-04_01-30-48.wav 20648108 681.83 695.92 "我亦明白一些自僱的,即自己擁有的士牌照、同時自己駕車的,我們稱為""單頭""車主的困境。" I also understand the plight of some self - employed owner - drivers who are taxi licence holders as well as drivers 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 1086.51 1104.2 現時我們已經在5個地區,就着5個試點進行相當仔細的研究,其中包括荔景敬祖路與念祖街的交界處,預計在2020年第四季便可 以完成有關的工程。 Now we have launched a meticulous study on five test points in five districts including the junction of King Cho Road and Lim Cho Street in Lai King . It is expected that the works concerned will be completed in the fourth quarter of 2020 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 1104.2 1113.0 其他試點包括薄扶林域多利道與大口環道的路口,以及屯門青山公路掃管笏段。 The other test points include the junction of Victoria Road and Sandy Bay Road in Pok Fu Lam and the So Kwun Wat section of Castle Peak Road in Tuen Mun 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 1113.0 1127.25 當然,正如我剛才提到,波老道也是5個試點其中之一,另有一個在深水埗區,預計在2021年便會完成有關的前期研究。 Of course as I mentioned just now Borrett Road is among the five test points too . The remaining one is in Sham Shui Po . The relevant preliminary study is expected to be completed in 2021 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 700.12 712.01 我相信,在有關研究及工作完成後,波老道的交通情況及道路安全會得到實質改善。 I believe that after the relevant study and work are completed there will be tangible improvement in the traffic conditions and road safety on Borrett Road 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 840.41 862.9 關於擴闊路面,若在技術上可行,並且不涉及古蹟或私人土地,可以做的都會去做;關於解決彎位問題,要加設和加高護欄,可以做的亦已在進行中;許可證的做法亦非常嚴謹,在有需要時,會非常有限制 地發出許可證。 Regarding road widening so long as it is technically feasible and does not involve any monument or private land what can be done will be done . As regards resolving the problem of the bends practicable work is being carried out to erect and increase the height of parapets . The way of handling the permit is also rather stringent 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 908.31 932.96 "所以,基本上,我們有信心在推行相關的道路改善工程,包括行政措施及最終完成""實時交通燈號調節系統""後,波老道的整體交通情況應該得以實質改善。" Therefore basically we are confident that after the implementation of the relevant road improvement works including administrative measures and final installation of the Real - time Adaptive Traffic Signal System there should be tangible improvement in the overall traffic conditions on Borrett Road 8a79060f67a84fab1085ccf5de9f7e06_M20100004_8_01-48-02_02-09-00.wav 20648108 952.01 962.81 運輸署、運輸及房屋局以至其他執法部門均非常重視道路安全,任何涉及道路安全的問題,我們也會嚴肅跟進。 TD the Transport and Housing Bureau as well as other law enforcement agencies attach great importance to road safety . We will seriously follow up any issue relating to road safety 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 1050.66 1063.02 第一,我完全同意要加強溝通、聯繫和互動,這是我們的職責,我們的同事亦會盡力做。 First I fully agree to the need to enhance communication liaison and interaction . This is our duty and our colleagues will also do their best in this regard 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 1076.34 1089.71 我們在4個工廈的辦事處同事亦已全面作好準備,並不時與現有租戶進行溝通。 Our colleagues in the four factory estate offices have fully and properly prepared themselves and they have also communicated with existing tenants from time to time 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 1249.33 1276.13 管理工廈並非房委會的核心業務,而由於《長遠房屋策略》2020年周年進度報告亦清楚公布了我們未來10年的建屋目標,因此我們需要集中資源達成有關目標,讓居於不適切居所的市民可以改善生活。 Managing factory estates is not HAs core business . As the Long Term Housing Strategy Annual Progress Report 2020 has clearly announced our housing construction target for the next 10 years we need to concentrate our resources on meeting the relevant target so as to improve the life of those living in inadequate housing conditions 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 1286.98 1299.38 "據我們所見,從事""設備、機械、電器、燈飾及軟墊家具製造及修理""的租戶所佔的比例是相當大的。" As far as we can see the proportion of tenants engaging in the manufacture and repair of equipment machinery electrical appliances lampslightings and upholstered furniture is quite large 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 1324.35 1346.35 我希望大家留意到,在我剛才所提及的工廈毗鄰的私人工廈亦提供類似面積的單位,而其租金在比較下亦相差不遠,我認為在某程度上亦可以紓緩有關問題。 I hope to draw Honourable Members attention to one thing . Certain private factory estates near the factory estates I mentioned just now also provide units of a comparable size and there is not much difference in rent upon comparison . I think this can alleviate the problem to some extent 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 324.23 338.03 這些私人工廈單位中亦有與4個房委會擬重建的工廈樓齡、面積、租金或地區等相若的單位。 Among them there are units which are comparable to those on the four factory estates HA intends to redevelop in terms of building age floor area rent location and so on 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 338.03 357.79 "考慮到同時清拆4個工廈會有較多租戶受影響,而房委會餘下兩個工廈的空置單位供應有限,房委會在是次清拆計劃中亦首次作出特別安排,為租戶提供""早鳥優惠""。" Taking into account that relatively more tenants will be affected due to the clearance of four factory estates simultaneously and the limited supply of vacant units in HAs two remaining factory estates HA has introduced a special early bird arrangement for the tenants for the first time in this clearance exercise 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 569.26 572.94 主席,多謝鄭議員的補充質詢。 President many thanks to Dr CHENG for his supplementary question 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 572.94 582.86 我剛才已簡單匯報差餉物業估價署的統計數字,容我再作補充。 Earlier on I already gave a brief account of the statistics compiled by the Rating and Valuation Department . I wish to add a few points if I may 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 757.75 780.15 首先,讓我再次清楚說句,我們過往的遷拆安排以至與工廈租戶的合約安排,皆是清清楚楚,毫無懸念的。 First let me say it clearly once again that our past demolition arrangements and even our contract arrangements with tenants on our factory estates are all very clear and unambiguous 6da868d5631c78483b3e113d5ae6872d_M21070003_5_01-13-29_01-36-26.wav 20648108 825.65 836.57 凡此種種,均充分顯現出房委會在處理租戶的搬遷過程中會盡可能提供協助。 All this can fully show that HA has offered assistance as far as possible in the course of handling tenants relocation 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 128.01 153.1 "主席,香港鐵路有限公司在2020年5月11日進行東鐵綫新信號系統測試期間,曾經出現與系統可靠性 有關的不正常情況,可能導致列車""入錯線""及進入錯誤的車站。" President during the test of the new signalling system of the East Rail Line EAL conducted by the MTR Corporation Limited MTRCL on 11 May 2020 there were system reliability related abnormalities which might cause a train to enter an incorrect route and an incorrect station 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 175.1 183.03 東鐵綫新信號系統必須在進一步確定系統可靠性後,才可投入服務。 The new signalling system of EAL can only be put into service after its system reliability is further assured 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 226.0 235.44 新信號系統需要不斷收集所需的行車資料及數據,經過電腦運算後達致上述的功能。 The new signalling system has to continuously collect the required information and data about operating trains to serve the above mentioned functions after computer processing 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 277.78 315.78 機電署會按過往的東鐵綫新信號系統測試紀錄、港鐵公司提交的風險評估報告及獨立安全評估專家的意見,就可能會對鐵路安全運作構成較高風險的施工程式及測試作出嚴密的監察、審核、檢驗及評估,亦會參與信號系統的安全功能實地測試,以確保信號系統符合相關的歐盟標準。 Based on the test records of the EAL new signalling system the risk assessment reports submitted by MTRCL and the views of the independent safety assessor EMSD has rigorously monitored audited inspected and assessed the work procedures and tests that might pose higher risk to the safe operation of railway . EMSD has also participated in the on - site safety function tests for the signalling system to ensure the compliance with the relevant European Standards 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 315.78 331.67 在列車服務評估方面,運輸署要求東鐵綫所有類型的列車,包括現有12卡列車及新9卡列車,須在新信號系統下提供穩定而暢順的服務。 As regards the assessment of train services TD has requested all types of trains in EAL including the existing 12 - car trains and the new 9 - car trains to provide stable and smooth operations under the new signalling system 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 331.67 352.99 運輸署會從列車實際運作情況,以及列車及車站的相關設施等方面作出嚴謹的檢視及審批,並按需要要求港鐵公司安排更多測試,以加強審視列車服務在新信號系統下的整體穩定性。 TD has rigorously inspected and vetted the actual train operations relevant in - train and station facilities and the like; and requested MTRCL to arrange more tests as necessary to strengthen the inspection of the overall train service reliability under the new signalling system 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 416.13 430.81 現時事件仍在調查當中,政府首要目標是查明事件始末,並責成及監督港鐵公司盡早落實解決方案,從而確保鐵路服務安全可靠。 MTRCL will give a full account of the incident to the public in due course . Since the incident is still under investigation the Governments top priority is to find out the whole story of the incident and to urge and supervise MTRCL to implement remedial measures as early as possible to ensure safe and reliable railway services 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 430.81 439.17 如在調查當中發現有任何違反法例規定的事宜,政府一定會嚴肅跟進。 If any violation of the law is found during investigation the Government will follow up seriously 874103d114f691382a31aacfca29a8e0_M20100003_7_01-23-16_01-35-53.wav 20648108 459.3 469.7 政府在進一步確定系統技術及服務可靠性後,才會批准東鐵綫新信號系統投入服務。 The Government will only approve the commissioning of the new EAL signalling system upon further confirmation of the technicalities and service reliability of the system 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 1270.26 1285.23 無論是進行改建或拆卸重建,我們最終都希望透過相對關顧的處理方法,讓受影響的租戶得到適切的協助。 Irrespective of whether the buildings will be converted or demolished for redevelopment we hope that in the end the affected tenants will receive appropriate assistance through a relatively caring approach 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 1298.39 1307.44 我們希望有關的安排可以得到現有租戶及工廈租戶的支持。 We hope that the arrangements concerned will have the support of existing tenants as well as industrial building tenants 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 185.91 204.96 "第三階段共有約4,500個單位已於本月初舉辦的""同行․共創 過渡性房屋""專題研討會中公布,它們包括由私人發展商,以至香港建造商會等機構參與的項目。" Projects which provide approximately 4 500 units in the third phase were also announced at the Symposium on Connecting and Co - creating of Transitional Housing early this month . These projects include those to be participated by the private developers the Hong Kong Construction Association etc 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 204.96 216.24 加上第一和第二階段的1,580個已入伙及已公布單位,3個階段合共提供超過6,000個單位。 Together with those 1 580 units with resident intake completed or projects announced in the first and second phases the three phases will provide over 6 000 units in total 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 216.24 238.48 現時運輸及房屋局轄下的過渡性房屋專責小組正與不同的民間團體、發展商和專業技術機構審視多個項目,包括在多幅政府及私人短期閒置土地上推行較大規模的過渡性屋邨的可行性。 The task force under the Transport and Housing Bureau is now examining the feasibility of building large - scale transitional housing estates on a number of short term idle government and private sites with different community groups private developers and professionaltechnical organizations 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 244.56 260.45 視乎相關程序的進展及地區意見,連同上述約6,000多個單位,我們預計可於未來3個年度合共建造約10,000個過渡性房屋單位。 Subject to the progress with relevant procedures and local view and taking into account the 6 000 - odd units being occupied or having been announced it is estimated that about 10 000 transitional housing units can be provided in three years 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 526.41 558.65 至於為何不把計劃納入政府的工作,大家要明白,政府在《長遠房屋策略》內,其實已經考慮到居住在不適切居所人士的居住需求,他們包括居住在臨時構築物單位、非住宅單位、與其他住戶共用單位,以及分間樓宇單位的人,他們的居住需求一直也包含在《長遠房屋策略》的預算之內。 Anyway we will try to build as many units as possible . As to the question why the Government does not include these projects into its work programme we need to understand that in its Long Term Housing Strategy the Government has actually taken into consideration the housing needs of the people living in inadequate housing including those living in units that are made up of temporary structures located in non - residential buildings shared with other households and sub - divided . Their housing needs are included in the budget of the Long Term Housing Strategy 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 843.28 847.84 我們透過這個安排,將它轉化成過渡性房屋。 Under this arrangement we turn them into sites for transitional housing 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav 20648108 870.82 890.14 如果有關的項目是在新市鎮或市區,將現有住宅或商業樓宇改作過渡性房屋,有關申請會視為經常准許的臨時用途,可以在土地上作相關的使用。 For transitional housing projects in the new towns or urban areas applications for conversion of existing residential or commercial buildings into transitional housing will be regarded as for temporary use which is always permitted and relevant uses are allowed on the sites concerned ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 1028.8 1050.12 首先,港鐵公司在其發展商施行工程的過程中我剛才已說了港鐵公司作為一個鐵路營運者,他們的首要責任是確保鐵路安全,確保公眾安全。 First of all MTRCL during the process of implementing the project by the Developer just now I have explained that as the railway operator MTRCLs primary responsibility is to ensure the safety of the railway and the safety of the public ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 1077.05 1097.73 我希望在這部分,大家要清楚,在一個商業社會裏簽訂一份合約,不論是任何合約......因為說到這份合約,我們來到這裏討論的,是港鐵公司和新世界簽訂的那份合約,當中的內容包含了一項保密條款。 As far as this part is concerned I hope we should bear in mind that in a business community after an agreement is signed no matter what it is when it comes to the agreement what we are discussing is the agreement signed between MTRCL and New World Development Company Limited and it contains a nondisclosure clause ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 1106.5 1119.83 我不能夠亦不可以在此公開披露任何合約內容,老實說,有關合約內容政府也不掌握。 I cannot and will not disclose the contents of the agreement here and frankly the Government does not know the details of the agreement ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 130.24 137.41 有關部門和香港鐵路有限公司已就事件展開調查和作出跟進。 Relevant departments and the MTR Corporation Limited MTRCL have launched investigation and followed up on the incident ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 137.41 149.26 就葉劉淑儀議員質詢的各部分,經諮詢發展局及港鐵公司後,我現綜合答覆如下。 Having consulted the Development Bureau and MTRCL our consolidated reply to the various parts of Mrs Regina IPs question is as follows ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 149.26 161.02 港鐵公司是發展項目的擁有人,負責整個項目的規劃,並管理與營運中鐵路的銜接事宜。 MTRCL is the owner of the development project . It is responsible for the planning of the entire project as well as the management of interfacing issues regarding the operating railways ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 290.18 305.02 另外,屋宇署設有地盤監察組,以巡查地盤及突擊視察等方式,監管地盤建築工程的施工,以確保公眾安全及工程質素。 Furthermore the Site Monitoring Section of BD carries out site inspections and surprise checks to monitor the building works in construction sites so as to ensure public safety and quality of works ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 459.71 470.71 拆卸工程須待屋宇署批准及發出施工同意書後,方可由獲委任的註冊專門承建商展開。 The registered specialist contractor appointed can only commence the demolition works after obtaining the approval and the Consent to Commence Works issued by BD ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 482.76 493.0 港鐵公司會審視發展商提交的風險評估及施工方法,確保全面落實所需的鐵路安全保護及管控措施。 MTRCL will examine the risk assessment and construction methods submitted by the Developer to ensure that all the necessary railway safety protection and control measures are fully implemented ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 681.23 702.92 港鐵公司知悉後,的確盡了責任,敦促有關的承辦商、有關的發展商在工程進度的過程裏,要確保現在及日後也不能影響鐵路運作,並須確保鐵路的運作安全。 Upon receiving the notification MTRCL fulfilled its responsibility by urging the contractor and the Developer to ensure that the current and future operation of the railway system would not be affected and to ensure the safety of railway operation ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 723.56 735.56 至於建築物方面出現的事件,因為現時屋宇署正進行調查,所以在現階段是不宜公開談論。 As for the building incident it is not appropriate to discuss it publicly at this stage as BD is currently conducting an investigation ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 20648108 920.77 929.29 此外,港鐵公司亦成立了一個專責小組跟進有關情況,在有需要時,亦會作出適當行動。 In addition MTRCL has already set up a task force to follow up on the situation and will take appropriate action if necessary c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 1045.17 1049.86 我可以提供少許資料給大家參考。 I thank Mr CHAN for his views and I can provide some more information for Members reference c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 1081.63 1083.95 當然,長遠而言都是要處理的。 Of course in the long run we have to deal with this issue c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 133.12 151.69 屯馬綫有6個轉線站,接駁東鐵綫、觀塘綫、東涌綫及荃灣綫,四通八達,為乘客提供更多轉線選擇、更全面通達的交通服務。 The six interchange stations along TML connect passengers with the East Rail Line ERL Kwun Tong Line KTL Tung Chung Line and Tsuen Wan Line providing more choices for interchanging within the railway network and enhancing connectivity c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 356.68 366.0 現時,港鐵公司透過提供不同優惠車票,以減少票價不規則的影響。 Currently MTRCL offers various concessionary tickets in a bid to reduce the impact of fare anomalies c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 554.78 567.42 主席,多謝葛議員的跟進提問,我為何要思考一下呢? President I thank Ms QUAT for her follow - up question . Why did I need to ponder for a moment? c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 567.42 578.79 因為葛議員剛才所問的,就是究竟我們說透過每年的票價調整機制,大概需要多少時間才理順情況呢? Because the question that Ms QUAT asked just now is how much time would be needed to rectify the situation through the annual FAM c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 599.15 604.55 但是,實際情況就要視乎每年票價調整的幅度,為甚麼呢? However the actual situation depends on the rate of fare adjustment each year why? c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 613.88 629.84 如果我們刻意在某一個點,將票價拉低,其實大家要記着,香港是有很多站點的,例如從哪裏入閘、從哪裏離閘,而這種組合是有4,000多個。 When we deliberately lower the fare at a certain point we have to remember that there are many stations in Hong Kong where passengers enter or leave for their commuting routes and there are more than 4 000 such combinations c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 643.8 649.57 所以,我們這個調整工作,的而且確是需要小心處理的。 Hence we really need to be careful with this adjustment process c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 660.7 688.42 我剛才在主體答覆中已說過,我們按這個票價調整機制逐年去調整的過程中,亦都邀請港鐵公司就着這些受影響的車站提供一些票價優惠,例如轉乘的優惠,甚至是特殊月票的安排,以減少對每天都要出行的市民,恆常要上班上學的市民的影響。 As I said in my main reply in the process of fare adjustment through the annual FAM we have invited MTRCL to provide fare concessions such as interchange concessions or even special monthly passes at the affected stations to minimize the impact on frequent commuters who have to regularly travel to work and school c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 20648108 702.55 722.27 我們覺得當下透過剛才所說的票價調整機制,假設日後是有一個適度的調整時,3年可以處理一半的不規則情況,以及港鐵公司可以繼續提供相關的優惠,例如轉乘優惠、票價優惠或月票安排。 We think that through FAM mentioned earlier assuming that there is a moderate adjustment in the future half of the fare anomalies can be rectified within three years and MTRCL can continue to provide relevant concessions such as interchange concessions fare concessions or monthly pass arrangements 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 120.41 129.09 警方亦通過宣傳和教育,致力提升道路使用者遵守交通規則的意識。 The Police also strives to enhance through publicity and education the awareness of road users towards the importance of complying with traffic regulations 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 1246.45 1255.3 我們在研究相關法例的修訂及引進科技的同時,亦會照顧市民的關注。 While studying any amendments to the relevant laws and the introduction of technologies we will also cater for peoples concerns 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 200.47 206.31 警務處現時仍在整理2020年11月的相關執法數字。 The Police is still compiling the relevant enforcement statistics for November 2020 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 206.31 235.4 二 在2018年、2019年及2020年首10個月,警務處每月平均接獲市民投訴有關交通阻塞及違泊的個案分別為約18,000宗、17,000宗及18,000宗,按月份區分的詳細數字載於附件二。 2 In 2018 2019 and the first 10 months of 2020 the Police received on average about 18 000 17 000 and 18 000 complaints respectively from members of the public each month in respect of traffic obstruction and illegal parking . The detailed statistics with a breakdown by month are tabulated at Annex 2 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 514.13 517.85 主席,感謝張議員的意見。 President many thanks to Mr CHEUNG for his views 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 656.39 659.79 由此可見,執法團隊是非常努力的。 All this can show the devoted efforts of our law enforcement teams 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 677.23 692.24 我相信,途經該等地 方的警員或警車當時應有更重要的任務需要處理,因此我希望大家諒解。 I believe those police officers or police vehicles passing the area are probably on their way to deal with some more important tasks at the time . So I hope Members can understand this 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 709.12 730.65 我相信,在警員及交通督導員的共同努力下,透過科技及我剛才所提到的安排,可以大幅遏止違泊情況,亦可鼓勵市民守法的精神。 I believe that with the concerted efforts of police officers and Traffic Wardens and also with the use of technology and the arrangements I have just mentioned the incidence of illegal parking can be significantly reduced and it will also encourage a law - abiding awareness among people 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 834.92 860.37 就泊車位的安排,我們明白在過去一段長時間裏,汽車的增長數目遠高於泊車位的增長數目,而由於受《香港規劃標準與準則》所限,在過去一段時間裏,汽車數目與泊車位數目的差距亦有所擴闊。 Speaking of the arrangements for parking spaces we understand that during a considerable period of time that has just passed the growth in the number of vehicles has far exceeded that of parking spaces . And due to the constraints imposed by the Hong Kong Planning Standards and Guidelines the discrepancy between the number of vehicles and that of parking spaces has likewise widened during all this time 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 898.46 911.58 此外,當香港房屋委員會建造公營房屋時,亦會因應《香港規劃標準與準則》,盡可能以上限數字增加泊車位。 Besides when the Hong Kong Housing Authority builds public housing it will as far as possible adopt the relevant maximum number in accordance with the Hong Kong Planning Standards and Guidelines as a means to increase the provision of parking spaces 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 911.58 926.54 不過,我們在此需作出清晰的表述:香港的泊車位供應主要是照顧商用車輛,因為這類車輛具有經濟效益,對香港社會有貢獻。 But we must make one point clear here The supply of parking spaces in Hong Kong mainly aims to cater for business or commercial vehicles because these vehicles have economic benefits and contributions to Hong Kong society 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 926.54 933.22 至於私家車泊車位,我們在合適的情況下會盡可能提供補足。 As for parking spaces for private cars where appropriate we will try to complement their supply as far as possible 72673213979223d3efff0fe25ae9af40_M20120003_8_02-03-02_02-24-12.wav 20648108 95.16 109.52 因此,香港警務處 一直非常關注違泊的情況,並將打擊引致交通擠塞的違例事項定為重點交通執法項目。 Hence the Hong Kong Police Force the Police all along pays much attention to the problem of illegal parking and treats violations that cause traffic congestion as one of the selected traffic enforcement priorities 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 108.84 121.88 特別是當業主得知租客將會獲得政府的津貼或稅務優惠時,很可能會增加租金,令租客未必得到實質幫助。 In particular tenants may not substantially benefit from the measures as it is very likely that landlords will increase the rents once they know their tenants will receive allowance or tax concessions from the Government 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 141.06 150.62 我們知道,對於一些中等收入家庭而言,居者有其屋計劃和其他形式的資助出售單位,是他們自置居所的第一步。 We are all aware that for the middle - income families Home Ownership Scheme HOS flats and other forms of subsidized sale flats serve as their first step of home ownership 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 19.45 30.89 差不多每位發言的議員,或多或少均提到住屋問題對中產人士的壓力和困擾,所以我會先回應這部分。 In their speeches almost all Members have more or less mentioned the pressure and distress of the middle - class people arising from the housing problems . Therefore I would first respond to this 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 210.32 217.88 有議員認為,應該進一步增加居屋白表資格申請者的配額比例,增加中產人士置業的機會。 For the sale of HOS flats some Members consider that the ratio for quota allocation for White Form applicants should be further increased to give the middle class a higher chance of home ownership 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 217.88 246.69 房委會在訂定綠白表配額比例時,需平衡兩方面的需要:在回應白表買家自置居所強烈訴求的同時,也要考慮若能為公屋租戶當中較有經濟能力的人士提供購買居屋單位的機會,既可以滿足他們的置業需要,亦有助回收公屋單位以編配給公屋申請者。 In setting the ratio for quota allocation between Green Form and White Form applicants HKHA has to strike a balance between their respective needs . While addressing the strong home ownership aspirations of the White Form buyers HKHA also has to satisfy the home ownership needs of the more well - off public rental housing PRH tenants by providing them with the opportunity to buy HOS flats so that they will in turn release their PRH flats for reallocation 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 246.69 273.15 在2014年,居屋銷售綠白表配額的比例為60:40;而2016年和2017年的居屋銷售比例則調整至50:50,以增加白表買家購買的機會,並以靈活安排把綠表申請者未用盡的配額撥歸白表申請者,當然反之亦然。 In 2014 the ratio for quota allocation between Green Form and White Form applicants was set at 60col40 . It has been adjusted to 50col50 for the years 2016 and 2017 to increase the home ownership chances of White Form buyers . The flexibility to allocate any remaining Green Form quota to White Form applicants and vice versa will be provided 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 273.15 282.55 "有議員提及在居屋及私樓之間應多設一層資助房屋階梯,或所謂""夾心階層住屋計劃""。" Some Members have mentioned that a rung should be added in the housing ladder in - between HOS and private units with such subsidized flats to be provided under the Sandwich Class Housing Scheme 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 282.55 304.47 我想在此重申,由於開發房屋土地需要投入大量社會資源,包括土地、財政和人手,在資源有限和房屋供求失衡的情況下,政府需要訂定優次,率先協助公屋申請者入住公屋和中低收入人士自置居所。 I would like to reiterate that development of land and housing requires substantial amount of public resources including land financial and manpower resources . With limited resources and imbalance between housing supply and demand it is necessary for the Government to accord priorities to house PRH applicants to PRH flats and to assist low - and middle - income families for home ownership 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 336.28 341.44 "目前政府並無打算重推""夾心階層住屋計劃""。" The Government has no plan to relaunch the Sandwich Class Housing Scheme for the time being 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 524.71 533.03 值得注意的是,在機場島工作的人士,有超過四分之三從事屬於技術、專業和中層以上的職位。 It is noteworthy that more than three quarters of staff working at the airport island hold technical professional and above mid - level positions 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 54.74 62.38 我們的政策方向和所盡的努力漸見成效,亦得到相當部分發言議員的認同。 The policy direction and the implementation efforts are gradually delivering results which have secured the support of a significant portion of Members who spoke on this topic 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 678.02 699.23 作為香港交通運輸骨幹的鐵路和集體運輸將進一步發展,令市民上班、上學和出外更方便,令經濟條件較好的中產人士即使不依賴私家車,也有方便、可靠和可負擔的公共交通工具,供他們選擇。 Further development of the railway network the mass carrier and the backbone of our transport system makes it more convenient for Hong Kong people to go to work and study and travel across the city . It gives the better - off middle - class people an alternative transport mode . With the public transport providing convenient reliable and affordable services they can no longer rely on private cars 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 715.19 726.07 我們即將檢討泊車政策,將會以商用車作為優先考慮。 We will review the policy on parking spaces and commercial vehicles will be accorded priority 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 731.03 749.52 我想指出,其實不論是否開設這個委員會,即使一如現在沒有這個委員會,當議員指出中產人士所面對的住屋和交通問題,運輸及房屋局便要面對和處理,亦責無旁貸。 I would like to point out that whether such committee will be set up or not and even if there is no such committee as at present it is incumbent upon the Transport and Housing Bureau to face and deal with the problems encountered by the middle class as raised by the Members 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17020063_2_00-04-22_00-16-54.wav 20648108 78.35 89.79 剛才有議員的修正案,建議引入首次置業貸款、租金扣稅額/免稅額等措施。 In some amendments put forward by Members just now it is proposed that the Government should introduce measures to provide assistance in a form of Home Starter Loan tax deductiontax allowance for rental payments etc 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 183.48 192.52 這樣,整體公共交通服務才能持續健康增長,惠及市民。 In this way public transport services can continue to develop in a sustainable manner and benefit the community 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 285.79 291.71 此彈性安排可令營辦商保持靈活性。 This arrangement allows operators to maintain flexibility 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 30.92 40.52 小巴上一次增加座位是將近30年前,即1988年,當時由原來的14座增加至16座。 The seating capacity of light buses was last increased from 14 to 16 seats nearly 30 years ago in 1988 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 305.23 314.91 故此,我們建議私家小巴的座位上限應同樣增加至19個,以照顧乘客需求。 For this reason we also recommend that the maximum seating capacity of private light buses be increased to 19 seats so as to cater for passenger demands 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 314.91 337.99 《條例草案》同時建議加入一項新的過渡性條文,使現時座位數目為17至19個並已登記為私家巴士或公共巴士的車輛,可在增加座位的建議實施後仍保留其現有分類,以免影響該等車輛所提供的服務。 The Bill also proposes adding a transitional provision such that existing vehicles registered as private buses or public buses with seating capacities of 17 to 19 seats can retain their current classifications after the implementation of the seat increase proposal in order to avoid disruption of services 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 40.52 56.0 在公共交通系統中,公共小巴的角色定位是提供輔助接駁服務,以及為乘客較少或不宜使用高載客量交通工具的地區提供服務。 In the public transport system the role of PLBs is to provide supplementary feeder service and to serve areas with relatively lower passenger demand or where the use of high - capacity transport modes is not suitable 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 56.0 73.84 雖然公共小巴服務的供求情況在過去幾年大致平穩,但繁忙時段的乘客需求一般有所增加,當中一些專線小巴路線在繁忙時段更出現服務供不應求。 While the supply and demand for PLB services have remained generally stable over the past few years the passenger demand during peak periods has generally increased . Services of some green minibus GMB routes are insufficient to cope with demand 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M17040003_3_00-11-04_00-17-36.wav 20648108 87.29 107.09 在研究及決定合適的座位上限時,我們除須考慮公共小巴服務的供求情況,亦須盡力維持各種公共交通服務之間得來不易的生態平衡,以為廣大的乘客提供多元選擇。 When studying and determining the appropriate maximum seating capacity considerations were given to the supply and demand of PLB services as well as the need to maintain the delicate balance amongst various public transport services so as to provide diversified choices to passengers 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 113.42 129.39 我們必須繼續提升機場客貨運的處理能力及長遠競爭力,讓香港可在航空產業發揮國內國際雙循環的優勢和作出貢獻。 We must continue to increase the airports passenger and cargo handling capacities and strengthen its long - term competitiveness so as to enable Hong Kongs aviation business to capitalize on the advantages of domestic and international dual circulation and make contributions 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 196.0 224.04 我們感謝中央及廣東省政府的支持,促使結合珠海機場80多個國內航點與香港國際機場超過170個國際航點,進一步擴大兩地機場的網絡覆蓋範圍,加強大灣區整體的航空優勢,驅動兩地的長遠經濟發展。 Thanks to the support of the Central Government and the Guangdong Provincial Government about 80 Mainland destinations served by the Zhuhai Airport and over 170 international destinations served by HKIA can be integrated thereby further expanding the network coverage of the two airports strengthening the overall aviation advantages of GBA and driving the long - term economic development of the two places 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 224.04 250.33 "另外,為配合航空貨運業的發展,機管局積極推進""香港國際機場物流園""及""空側海空聯運貨運碼頭""發展,將香港國際機場廣闊的航空貨運網路,經過海路無縫連接大灣區,大大提升大灣區的全球通達性。" In addition to cope with the development of the air cargo industry AA has actively promoted the development of a HKIA Logistics Park and an airside intermodal cargo handling facility which will seamlessly connect HKIAs extensive air cargo network to GBA by sea thereby greatly enhancing the global connectivity of GBA 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 322.15 351.4 長遠而言,政府預留香港口岸人工島部分土地予機管局發展空運物流、香港國際航空學院及宿舍設施,以及興建機場社區的相關支援設施等,為香港航空產業的長遠發展及深化人才培訓做好準備。 In the long run the Government has reserved part of the land parcels on the HKBCF Island for the development of air cargo logistics by AA the construction of the Hong Kong International Aviation Academy campus and dormitories as well as the development of related supporting facilities for the airport community so as to make preparations for the long - term development of the aviation industry and enhancement of talent training 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 402.98 442.43 政府在海運和物流方面均落實了新措施,包括推出3億元的先導計劃,為第三方物流服務供應商提供財政資助,以鼓勵業界通過應用科技提升生產力;我們亦已修訂法例,向合資格船舶出租商、船舶租賃管理商及海事保險公司提供利得稅稅務寬免或優惠,繼續推動本港高增值海運服務的發展。 The Government has implemented new measures in respect of shipping and logistics such as introducing a 300 million Pilot Subsidy Scheme for Third - party Logistics Service Providers with a view to encouraging the logistics industry to enhance efficiency and productivity through the application of technology . We have also amended the legislation to provide tax waivers and concessions to eligible ship lessors ship leasing managers and marine insurers so as to keep promoting the development of high value - added maritime services 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 641.48 661.72 至於來港進行貨物裝卸的貨船,它們對供應香港社會日常所需的物品及服務,包括日用品、糧食、防疫物資和醫療用品,以維持本港暢順運作至關重要。 As for the cargo vessels that come to Hong Kong for cargo loading and unloading they are essential to the supply of daily essential goods and services to the community including daily necessities food anti - epidemic supplies and medical supplies so as to maintain the smooth operation of Hong Kong 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 661.72 674.32 政府現時除為貨船船員提供的便利安排外,亦一直積極配合衞生署的各項檢疫措施,共同抗疫。 In addition to providing facilitating arrangements for crew members of cargo vessels the Government has been actively cooperating with the Department of Health in implementing various quarantine measures to fight against the epidemic together 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 696.97 715.33 為協助防止2019冠狀病毒病的散播,政府鼓勵公共交通工具更廣泛使用抗菌塗層,並致力提供相關技術及防疫資訊以支援公共交通運營者。 To help prevent the spread of COVID - 19 the Government encourages the wider use of antibacterial coatings in public transport and is committed to providing relevant technologies and anti - epidemic information to support public transport operators 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 736.54 752.27 為減低社區傳播的風險,運輸署自去年7月起,資助工作性質需經常與公眾接觸的運輸業從業員進行自願檢測。 In order to reduce the risk of community transmission the Transport Department has since July last year subsidized voluntary testing for practitioners of the transport industry whose work involves frequent contact with the public 20648108ca1bd1bd33d1cecb9075aebd_M21010007_30_08-45-49_09-01-16.wav 20648108 859.01 887.27 我們預計於今年3月底前,會完成對餘下約300幢大廈的排水設施的初步檢查;而為全港約80萬個公屋單位進行的排水管檢查計劃,亦已於去年10月底展開。至於房委會發展的資助出售房屋方面,我們已於去年5月開始視察大廈外牆的公用排水系統。 So far preliminary inspections of the communal drainage pipes of about 100 000 flats involving 1 200 domestic blocks of about 230 public e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav c090bf3a 1244.31 1259.07 主席,局長的主體答覆令我想起,特首引述已故南非總統曼德拉的一番說話,後來經過多番調查,發覺她引述錯誤,污衊了這一位前南非總統。 President the Secretarys main reply is so reminiscent of the incident in which the Chief Executive had purportedly misquoted the remarks made by the late South African President MANDELA . After in - depth research it was confirmed that the remarks were misquoted by the Chief Executive thereby tarnishing the reputation of this former South African President e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav c090bf3a 1259.07 1269.43 郭家麒議員詢問,有醫護人員被要求重用保護衣,並以紙袋暫存使用過的口罩,以供重用。 Dr KWOK Ka - ki asked about some healthcare personnel being requested to reuse their isolation gowns and temporarily keep their used face masks in paper bags for reuse c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17040003_21_03-02-19_03-13-10.wav c090bf3a 548.43 553.31 """街友""林林總總的實際情況,絕對不是三言兩語可以掌握。" The various actual situations faced by street friends definitely cannot be explained in just a few words c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17040003_21_03-02-19_03-13-10.wav c090bf3a 553.31 572.31 "在上次的公聽會,只要官員肯用心聆聽,就可以聽到""街友""怎 樣被歧視、驅逐的問題,我實在不明白為何政府對於露宿者政策能夠一拖再拖。" If the officials did pay attention in the last public hearing they would have heard how street friends were being discriminated against and driven away . I really do not understand how the Government can delay time and again formulating a policy on street sleepers c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 26.07 39.51 表面看來,這項修正案有少許奇怪,因為作為福利界議員,在大多數的情況下,都應希望大幅增加香港的社會福利開支。 On the surface the amendment appears to be a bit odd because in my capacity as a Member representing the social welfare sector I should desire for a substantial increase in Hong Kongs social welfare expenses under most circumstances c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 302.69 320.05 局長可能比我們更加留意,之前社署表示要增設一個助理署長職位負責監管工作,建議已獲福利事務委員會、人事編制小組委員會及財務委員會通過。 Perhaps the Secretary pays more attention than we do to SWDs previous proposal to create the post of an Assistant Director of Social Welfare tasked to monitor residential care homes . The proposal was endorsed by the Panel on Welfare Services the Establishment Subcommittee and the Finance Committee c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 39.51 52.72 所以,對於社署這個專門負責香港社會福利的執行部門,我現應認為要增加其開支,以改善及加強香港的社會福利。 In that respect I consider that the expenditures of SWD the executive arm in charge of Hong Kongs social welfare should be increased to improve and enhance Hong Kongs social welfare benefits c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 444.33 452.65 文山會海增多了,但真心誠意卻減少,這真的令我有點擔心。 They have more paperwork and meetings to deal with but their sincerity and commitment have decreased . I am very concerned about that c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 471.02 479.86 為了檢查文件、觀察院舍的硬件配套,是否需要特別聘請退休紀律部隊人員呢? Is it necessary to employ retired disciplined service officers to check the paperwork and observe the complementary hardware of residential care homes? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 479.86 483.46 社署過去根本沒有正面回答這個問題。 SWD has never given a direct answer to this question c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 52.72 62.08 "可惜,受《基本法》第七十三條所限,議員只能夠""根據政府的提案,審核、通過財政預算""。" Unfortunately under the constraint of Article 73 of the Basic Law Members can only examine and approve budgets introduced by the government c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 62.08 71.28 在這情況下,議員只能夠就撥款條例草案提出削減撥款,不能動議增加撥款。 In the present circumstance instead of proposing an increase Members can only propose a reduction in the allocation of the Appropriation Bill c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 699.78 709.78 物理治療師可以扮演防病及治病的主要角色,又能為院友提供個人化的評估和康復計劃,減少入院的風險。 These therapists may play a leading role in the prevention and treatment of sickness as well as providing personalized assessment and rehabilitation plan for residents to minimize their risk of hospitalization c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 761.39 770.83 至於醫生,更不用多說,但現時有些外展醫生隸屬醫院管理局,我想局長也很清楚。 I need not say much about medical practitioners . However some doctors of the outreaching service are attached to the Hospital Authority . I think the Secretary knows that very well c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 81.2 103.16 我甚至覺得有點奇怪,建制派議員既然有獨立審議 政府議案的能力,為何不善用立法會僅有的權力,把握機會提出修正案,令這項撥款條例草案與議員平時提倡或倡議的項目更為配合呢? Since Members from the pro - establishment camp can scrutinize Government motions independently I find it a bit strange why they do not make good use of the mere power of the legislature and seize the opportunity to propose amendments so as to make the Appropriation Bill more compatible with programmes promoted or advocated by Members at normal times c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_10_01-30-29_01-45-52.wav c090bf3a 889.14 891.63 主席,我謹此陳辭。 Chairman I so submit c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 100.07 106.63 社署或勞工及福利局一直未能解釋為何要聘請退休紀律部隊人員巡查。 Neither SWD nor the Labour and Welfare Bureau has been able to produce the rationale for hiring disciplined service retirees for inspection c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 387.69 405.54 "今天,我們看見政府有很多大型工程,即使他們不喜歡我們稱之為""大白象""工程,但這些工程造價動輒超過數百億元,甚至是1,000多億元,單是工程超支費用已達過百億元。" We see today the launch of many large - scale Government works . Though they do not want us to call those works white elephantine works each of these projects may easily cost tens of billions of dollars or even more than a hundred billion . The overspent amount alone exceeds 10 billion c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 405.54 414.66 我們的社會絕對不欠缺資源,欠的只是意志和解決問題的決心。 Our society definitely does not lack resources we only lack the determination and the resolve to tackle problems c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 482.15 510.53 "《殘疾人權利公約》第十九條已清楚說明:""本公約締約國確認所有殘疾人享有在社區中生活的平等權利以及與其他人同等的選擇,並應當採取有效和適當的措施,以便利殘疾人充分享有這項權利以及充分融入和參與社區""。" It is clearly stated in Article 19 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities that States Parties to this Convention recognize the equal right of all persons with disabilities to live in the community with choices equal to others and shall take effective and appropriate measures to facilitate full enjoyment by persons with disabilities of this right and their full inclusion and participation in the community c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 53.77 72.9 事實上,社會福利署在康橋之家事件後,已加強對殘疾人士院舍巡查和監管,但就我親身探訪觀察所見,這根本無助於提高院舍質素,更沒法改善院友的福祉。 As a matter of fact the Social Work Department SWD has already stepped up the inspection and monitoring of residential care homes for persons with disabilities after the Bridge of Rehabilitation Company incident . But according to the observations I made during my personal visits to these residential care homes this measure has utterly failed to upgrade the service quality of residential care homes not to mention promoting the well - being of their residents c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 534.57 541.85 我們要求的是有規劃地增加院舍,但我們反對大型院舍。 We ask for an increase of residential care homes with due planning but reject large - scale residential care homes c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 598.83 606.75 提供家舍式、家居式的院舍是一種意識形態的轉變,或稱為一種範式的轉移。 The provision of home - like residential care home service represents an ideological change or what we call a paradigm shift c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 606.75 621.47 如何可以捍衞他們的平等權利,以社會模式除去現時的環境障礙,以及尊重殘疾人士的主體性,取代現時的醫療模式,一種以專家主導的模式呢? How do we safeguard their rights use the social model to eliminate existing environmental hindrance respect the subjectivity of persons with disabilities and displace the prevailing expert - dominated health care model? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 621.47 627.6 這是我們真正要探討的出路。 These are the questions to ask when we are truly exploring our future development c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 627.6 640.29 事實上,香港不是沒有小型的家舍式院舍,不同的非政府機構也有承辦小型的家舍,但由於這些不是政府的政策,未能廣泛推行。 As a matter of fact we do have small - scale institutions which provides home living in Hong Kong as different non - governmental organizations are running small group homes . However it is not part of a government policy to promote small group homes and hence they have not been set up extensively c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 660.33 668.62 這種做法不單能大幅增加院舍的供應,更可以確立同享社區生活和尊重人權的信念。 The plan will not only increase the supply of residential care homes substantially but also establish the conviction of shared community living and the respect for human rights c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050002_27_05-12-11_05-24-41.wav c090bf3a 746.64 747.88 我謹此陳辭。 I so submit c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 216.92 224.0 "教育局去年推出""好心情@學校""防止自殺計劃,但反應冷淡。" Last year the Education Bureau introduced a suicide prevention scheme but the response was far from satisfactory c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 224.0 240.33 "其後在今年推出""逆境同行""計劃,尋找學校和社福機構合作,更被揭露有捷徑給予學校和團體,只需要它們抄足其所設計的申請書範本,便可悉數取得20萬元撥款。" Subsequently a programme Together in adversity was introduced this year with the participation of schools and welfare organizations . It was later disclosed that a shortcut has been provided to schools and welfare organizations; all they have to do is to copy the sample application form and they will granted a funding of 200,000 c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 473.39 484.79 當時公民教育的目的是維持社會安定及促進市民對社會的責任感,而公民教育強調責任感,無疑是刻意迴避公民權的問題。 The aim of civic education at that time was to maintain social stability and imbue people with a strong sense of social responsibility . The emphasis of civil education on social responsibility was no doubt a deliberate act to evade the issue about civil rights c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 484.79 500.8 "到1996年,港英政府再修訂《學校公民教育指引》,首次提出要""培養學生批判性思考能力,主動參與公共事務......運用公民權力及履行公民義務""。" In 1996 the British Hong Kong Government amended the Guidelines on Civic Education in Schools again proposing for the first time to develop in students critical thinking dispositions and encourage them to take the initiative to participate in public affairs exercise their civil rights and fulfil their social responsibility c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 500.8 513.16 該指引的重點包括民主、法治、人權教育和批判思維等,這是港英政府首次與國際有關公民的概念正式接軌。 The main points of the Guidelines included democracy the rule of law education on human rights critical thinking and so on . That was the first time the British Hong Kong Government aligned with the world in respect of the concept of citizenship c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 513.16 526.4 回歸初期,特區政府倒過來淡化公民概念,將公民教育所重視的參與公共事務、民主精神、公民權利等弱化為德育和國民教育。 In the early stage after the reunification the SAR Government purposely watered down the concept of citizenship and weakened the concepts that were highly valued in civic education such as participation in public affairs democracy and civil rights into the moral and national education c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 629.65 653.86 "從簡單歷史回顧證明,香港由殖民地時代政府至今天的特區政府,一直迴避公民這個課題,沒有公民權、沒有對基本權利的承認,香港長期不能""解殖"",不能夠""去殖"";而政府在各項施政均忽略基本人權,香港人至今仍無法選出自己屬意的特首。" After a brief review of history we can see that from the colonial Government to the present SAR Government the subject of citizenship has all along been evaded . Peoples civil rights or their basic rights have never been recognized . Hong Kong has never been able to be decolonized c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 708.31 740.43 如果民政事務局能真誠地推動國民教育,讓青年人認識中國的全部,不是隱惡揚善地只談中國經濟崛起,而是同時揭示國家體制如何助長貪腐、六四屠城對往後中國及香港發展的影響、現時中國的人權狀況及維權事件、中共一黨專政所產生的問題,以及香港為何至今仍未能實踐真普選等,我定會撤走上述修正案。 If the Home Affairs Bureau sincerely promotes national education and presents a full picture to young people about the situation in China; if it does not hide the wrongdoings and praise the good deeds by talking about Chinas economic take - off and at the same time expounding on how Chinas political system encourages corruption the impact of the 4 June massacre on the aftermath developments of China and Hong Kong the present human rights conditions and human rights issues in China problems caused by the single party dictatorship of the Communist Party of China CPC and reasons why Hong Kong has yet to have universal suffrage I will surely withdraw the above mentioned amendment c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 759.28 765.81 可是,大家只要看一看仍在 獄中或被軟禁的異見分子,答案便不言而喻。 Just think about the dissidents who are still in prison or under house arrest in China and the answer will be obvious c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 765.81 779.05 六四是一面鏡,法律上,今天香港是中國的一部分,中共對付異見人士的方式,誰能保證不會用在香港身上? The 4 June Incident is a mirror . Under the law today Hong Kong is part of China and who can guarantee that CPC will not treat the people of Hong Kong the way it treats the dissidents in China? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 779.05 788.05 附和一個拒絕承認屠城的政權的人,並沒有良知,我說六四是一面鏡,正是這個原因。 Those who go along with a regime that denies the massacre have no conscience and that is why I said the 4 June Incident is a mirror . Blind support of patriotism will only cultivate more royalists c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 80.89 98.25 """我認為這群家長、學生十分難能可貴,他們在這麼冷漠的世界裏,很難得地仍然勇敢地說,勇敢地笑,勇敢地哭,勇敢地怒,勇敢地罵,勇敢地打。" I commend these parents and students for what they did . In this cold and indifferent world they still speak courageously laugh courageously cry courageously get angry courageously rebuke courageously and fight courageously c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 829.62 855.82 就以民政事務局極速審批舊校舍予香港青少年軍總會,並以華人永遠墳場管理委員會批出3,000萬元予該機構翻新校舍為例,我和其他制服團體曾去信民政事務局,但至今仍然未得到清楚解釋,劉江華局長只懂耍官腔,給我們樣板答案,說是甚麼既定程序便作交代。 A case in point is that the Home Affairs Bureau speedily approved the application of Hong Kong Army Cadets Association HKAC to use old school premises and the Board of Management of the Chinese Permanent Cemeteries granted 30 million to HKAC for renovation of the school premises . Some uniformed organizations and I have written to the Bureau and so far we have not received a clear explanation . Secretary LAU Kong - wah just gave us a bureaucratic answer saying that everything was done according to established procedures c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_42_08-52-33_09-07-39.wav c090bf3a 855.82 863.43 如果真的按既定程序,為何一眾獲資助並有若干服務歷史的團體的申請被否決? If the established procedures are truly complied with how come the applications of various subsidized organizations with proven experience in providing services have been turned down? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 183.48 206.01 這是在地鐵車廂裏的一幕,有一位在BB車上的小妹妹因為肚餓鬧彆扭,她的爸爸很溫柔地向她解釋,車廂內不可進食,但在出閘後爸爸便會立即給她食物,接着把一個膠公仔交給她玩耍,小妹妹有公仔玩耍便不再鬧彆扭。 Her father gently explained to her that she could not eat inside the train compartment and that he would give her food once they left the paid area . The father also gave the little girl a plastic doll to play with . The little girl was happy again playing with her toy c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 206.01 214.25 一件平常不過的小事,大家也可從中窺探出何謂公民教育。 It is just a common scene . But from this anecdote we can certainly understand how civic education is imparted c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 223.33 248.7 政府如果重視國情,倒不如效法故事中的爸爸如何正面回應女兒的訴求:如果女兒有要求,但不能夠立即做到即不能夠在車廂內進食便用可行方法,跟女兒協議好一個方法以達致目標,例如在出閘後便立刻給她食物,然後給她一些玩具。 If the Government attaches importance to understanding the countrys situation it should learn from the father in the story because he has directly responded to his daughters demand namely she wants food because she is hungry . If his daughter wants something which cannot be achieved immediately he works out a feasible solution with his daughter to achieve the goal . In this case the solution is to give her food immediately after they leave the paid area and to give her a toy to play with for the time being c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 248.7 265.19 如果政府能夠向這位爸爸學習,我想對於2014年雨傘運動,數十萬香港人透過79天佔領行動來表達的訴求,政府便不可能不聞不問。 If the Government can learn from the father I think it will never turn a blind eye to the demands made by hundreds of thousands of Hong Kong people during the 79 days of occupation in the Umbrella Movement in 2014 c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 287.6 301.8 "事發後,便像這次一般,動用大筆金錢作為國民教育撥款,想用金錢收買青年人,""喂,國家有好處,大家不要再吵了,趕快報名參加交流團,你不參加便笨了!" Afterwards the Government has been spending large sums of money to corrupt young people just like its present proposal to make substantial resource allocation on national education . It is like the Government saying Come on the country has perks for you so stop quarrelling . Hurry and join the exchange programmes! c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 301.8 309.17 """它以為可以用金錢改變香港人的思維。" The Government reckons that it can change how Hong Kong people think with money c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050054_50_10-46-08_10-56-35.wav c090bf3a 330.33 338.49 "鄺俊宇議員剛才也提到劉江華局長的""往績"",並表示應該要削減其薪酬。" Just now Mr KWONG Chun - yu talked about the track record of Secretary LAU Kong - wah saying that the estimated expenditure for his remuneration should be reduced . While the Home Affairs Bureau is keen to invite arts and performing groups from the Mainland to come to Hong Kong the sale of tickets for such performances is invariably sluggish . Yet they have occupied almost all the available time slots of various performance venues c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 26.51 37.84 我想藉這本書告訴他,香港社會撕裂不單是政治撕裂,也不單是藍色和黃色的撕裂,而是社會上貧富懸殊的撕裂。 I want to tell him through this book that social divide in Hong Kong is not only about the divide in politics or the divide between the blue camp and the yellow camp . Instead it is primarily about the divide between the rich and the poor in society c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 347.96 359.12 參與式預算重視市民參與、討論,考慮彼此的觀點,凝聚共識,最後才投票、決策,並且付諸實行。 Participatory budgeting is all about allowing members of the public to participate in the process and discuss each others ideas before a consensus is forged c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 359.12 367.68 當然,在討論之前,市民必須掌握公共財政的基本資料,讓市民得以在知情情況下進行討論。 The proposals are then put to vote under a decision - making process before implementation . Of course before members of the public take part in the discussion they must have all the basic information about the public finances so that an informed discussion can take place c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 367.68 381.69 台北市雖然有人不喜歡我經常提到台北市,但這個例子比較接近,希望大家可以考慮台北市近年開始推動參與式預算,政府更投入資源,與學界一起推動。 Take the example of Taipei city―although some people are not keen about me citing the example of Taipei all the time this place is close to us and I hope Members will consider it . In recent years Taipei has been promoting the policy of participatory budgeting . The government even allocates resources to promote participatory budgeting through joint efforts with the education sector c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 419.22 442.39 台北市推行參與式預算,第一年有66個提案最後獲得通過,並已經進入第二年的預算規劃,而最大的意義是,市民可以化被動為主動,讓民主從投票選舉進一步推展至日常生活。 In its first year of implementing participatory budgeting 66 proposals had been approved by the agencies of Taipei city . Now it has entered the budget planning cycle for the second year . The greatest meaning is that members of the public are no longer confined to a passive role as they now have an active role to play c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 442.39 459.24 我們明白,民主生活不會一蹴即至,參與式預算必然會遇到不同挑戰,而且整個過程既花時間,亦充滿爭辯,但這是成長的必經階段。 We understand that a democratic way of life will not be achieved instantaneously . Participatory budgeting will be beset with different challenges while the entire process can be time - consuming and argumentative . But this is a stage we must go through for development c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_78_05-42-40_05-51-43.wav c090bf3a 459.24 488.45 如果政府真的希望紓緩社會撕裂,如果政府真的不想議員再提出185項修正案,如果保皇黨或建制派同事真的覺得我們這樣做很浪費他們的時間,真正解決方法、最有效的方法、最徹底的方法不是鬥氣,而是透過參與式預算,讓大家心服口服。 If the Government is really serious about healing the social divide if it really thinks Members should not propose 185 amendments again and if the royalist or pro - establishment Members really consider what we do a waste of their time the real solution or the most effective and thorough solution is to convince us through a participatory budget c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 107.45 115.01 "如果他們批評民主派""拉布"",那建制派便在""放水""。" If they criticize the pro - democracy camp for filibustering then the pro - establishment camp is readily giving away money c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 151.39 160.39 反對用公帑慶祝回歸,其實是反對私相授受,反對中飽私囊。 Objection to celebration of reunification using public coffers actually means objection to underhand dealings and feathering ones own nest c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 160.39 174.08 用92萬元去搞3,000人的盤菜宴,行政費超過總數七成,這樣也不需要監察嗎? A poon choi banquet for 3 000 people costs 920,000 with over 70 % of the total being the administrative cost . Does such a matter not call for monitoring? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 210.57 218.77 這種說法是指我們根本在虛張聲勢,明知沒有用仍堅持去做。 Another remark suggested that we were just bluffing and persisting with obviously futile endeavours c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 239.94 244.66 對於成功者,我們都是很嚮往的。 We all yearn to be winners c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 28.35 35.07 "第二,民主派議員說自己是認真審議的民主派,全都是騙人,其實是重施""拉布""故技。" Second Members from the pro - democracy camp said they are democrats who conduct serious scrutiny which was to them nothing but a lie playing the same old filibuster trick c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 35.07 42.59 "第三,民主派議員一如過往,行禮如儀地""拉布"",是耗費議會的時間,浪費公帑。" Third Members from the pro - democracy camp filibustered as usual like a ritual wasting the time of the Council and public funds c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 357.16 365.01 有些失敗者是因為愚蠢自大、優柔寡斷;有些失敗者則因為時不我與,被成功者排擠。 Some losers were foolish arrogant and indecisive; some missed favourable opportunities and were rejected by winners c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 365.01 369.73 但是,有些失敗者是逆勢而走、千山獨行。 However some losers trod their paths alone and against all odds c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 455.96 457.0 多謝主席。 Thank you Chairman c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M17050066_92_07-25-48_07-33-26.wav c090bf3a 67.84 80.4 第七,他們批評提出削減到內地交流、推動國民教育的預算開支這種修正案的議員,是反對回歸、目光如豆、只顧政治宣泄。 Seventh they criticized Members who have proposed amendments to reduce the expenditure on Mainland exchange activities and promotion of national education as being anti - reunification narrow - minded and only concerned about expression of political discontent c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 217.41 229.25 """六一二""事件不單劃出港人民心向背的分界線,更跌破了警民互信及政權正當性的底線。" The 12 June incident is a watershed which has not only made the people turned against the Government but also rocked the level of trust between the people and the Police and the legitimacy of the Government c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 22.97 25.49 """五大訴求,缺一不可""。" Five demands not one less c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 229.25 241.73 警察在那一天是正當執法或濫權濫暴的是與非,必須清楚界定;不論當權者或警方,必須被問責追究。 We must clearly ascertain whether the Police had enforced the law in a lawful manner or abused their power and used violence arbitrarily . We must hold the ruling authorities or the Police accountable and ascertain their responsibilities c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 295.36 339.69 我看到警察用的是防毒面具,示威者用的是3M牌口罩和實驗室用護眼鏡;警察用的是真槍、警棍和胡椒噴霧,示威者用的是雨傘;警察用的是防暴頭盔,示威者用的是單層無內膽塑膠頭盔;警察用的是催淚彈,示威者用的是水樽;警察穿的是全身專業防暴裝甲,示威者穿的是短袖衫、熱褲、球鞋。 I noticed that police officers wore gas masks whereas protesters wore 3M face masks and goggles used in laboratories; police officers used real guns batons and pepper spray whereas protesters used umbrellas; police officers wore anti - riot helmets whereas protesters wore single - layered plastic helmets without paddings; police officers used tear gas rounds; whereas protesters used water bottles; police officers wore professional anti - riot armour whereas protesters wore short - sleeved tops shorts and sports shoes c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 365.54 374.38 據說有示威者向警察扔磚我想是有的但究竟有多少人這樣做? It was alleged that rioters hurled bricks at the Police . I think some protesters did hurl bricks but how many people were involved? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 398.88 417.56 "局長,我假設真的有人""掟磚"",但我認為這只是極少數人的行為,是否足以讓警方把全部示威者都定義為暴動參與者,從而大開殺戒呢?" Secretary presume that some people did hurl bricks but I think the number would be very few did the situation warrant the Police to classify all protesters as participants of a riot and launched an all - out attack on them? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 417.56 424.0 第四,究竟警方是武力清場還是鎮壓暴動? Fourthly have the Police taken actions to disperse the crowds by force or to suppress a riot? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 564.17 567.57 "究竟是誰讓""林鄭""有直接撕裂香港的權力?" Who has given Carrie LAM the power to directly tear Hong Kong apart? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 567.57 579.33 "她作為應該團結所有人民的特區最高行政長官,這樣做是對""一國兩制"",""港人治港""的直接挑釁和踐踏。" As Chief Executive the highest - ranking public officer of the SAR she should unite all people; but what she did constituted a direct challenge and violation to the principles of one country two systems and Hong Kong people administering Hong Kong c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 610.62 621.14 還是為了個人政治目的,贏了他們領功勞,輸了你們揹黑鍋的老闆? Or should you blame those in high positions who want to achieve their personal political objectives? . These people will claim credits for success but will ask frontline police officers to bear responsibilities for failures c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 652.44 656.64 還是看見有手足執勤時受傷,心生不忿? Or were they aggrieved when seeing some of their colleagues suffering injuries at work? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 666.56 674.84 或是因獲上級告知清場時不需配戴警員編號,沒有人知道他是誰,所以可以盡情毆打? Or was it because they were told by their superiors not to display their police identification numbers so that they could willfully beat people up without fearing of being identified? c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 754.02 760.98 今時今日,黃色與藍色之爭已經清清楚楚。 Today the fight between the yellow camp and the blue camp is apparent c090bf3a78e248c2d5657aef9c2032a0_M19120003_31_08-12-31_08-27-17.wav c090bf3a 787.67 792.15 權力使人腐化,絕對的權力使人絕對腐化。 Power corrupts absolute power corrupts absolutely cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav a68701ff 1.44 19.57 2019冠狀病毒病疫情持續達一年仍未消退,重創本港經濟。 Hong Kongs economy has been hard hit by the Coronavirus Disease 2019 epidemic which has persisted for one year and has not yet subsided cce629867ec9a75996b4e4371fb40893_M21010004_2_00-06-33_00-27-48.wav a68701ff 29.21 35.13 然而,有評論質疑該計劃對推動經濟的作用。 However there have been comments querying the Schemes effectiveness in boosting the economy 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav a68701ff 586.87 602.03 我想告訴局長,這數個月來多項抗疫措施出台時,很多議員都有很多意見,有時候我們甚至發脾氣。 I wish to advise the Secretary that when a number of anti - epidemic measures were introduced in the past few months many Members including myself were full of opinions and sometimes we even lost our temper 154945722044693529e783224fa80244_M20060002_4_00-46-47_01-09-04.wav a68701ff 8.99 25.43 政府上月宣布擴闊保就業計劃的涵蓋範圍,以包括那些有僱主為其作出強制性公積金自願性供款的年長 僱員。 Last month the Government announced the extension of the coverage of the Employment Support Scheme ESS to include among others those mature employees for whom their employers have made voluntary Mandatory Provident Fund MPF contributions a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav a68701ff 1132.56 1138.29 首先感謝謝偉俊議員對於鯉魚門商戶及食肆的關注。 For a start I would like to thank Mr Paul TSE for his concern about the shop operators and restaurants at LYM a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav a68701ff 1138.29 1150.61 事實上,正如很多市民都知道,《逃犯條例》導致旅遊、飲食、零售、批發及旅館等所有行業,現在均面對非常艱難的時期。 In fact as many members of the public are aware the Fugitive Offenders Ordinance has given rise to an extremely difficult time now faced by all industries such as the tourism catering retail wholesale and hotel industries etc a52b0200e33d2bdd64115485b22891a5_M19110002_9_02-18-36_02-40-37.wav a68701ff 1178.86 1192.26 請問局長,對於這類受影響的參展商,政府有何方法支援他們,或者作出補償呢? May I ask the Secretary what measures does the Government have in place to support or compensate these exhibitors being affected? a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_102_09-48-07_09-51-50.wav a68701ff 207.88 223.0 最後,我想多說一點,今年是香港回歸20周年,我希望建制派議員和泛民議員,因為是香港生日,不要再作爭拗,大家也能開開心心。 This year marks the 20 anniversary of the reunification . I hope Members from the pro - establishment camp and pan - democratic Members can refrain from embroiling in arguments as it is Hong Kongs birthday . Everyone can be happy a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_102_09-48-07_09-51-50.wav a68701ff 78.48 91.04 其實很多香港市民已親身經歷過這點,所以把焦點放在香港的醫療系統上,說醫療系統不夠好或不好的話,主席,我完全不認同。 Indeed many people in Hong Kong have personally experienced this . Therefore I totally disagree with focusing the discussion on the health care system of Hong Kong and claiming it is not good enough or simply not good Chairman a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 145.82 162.06 根據上述數據,我不明白為何剛才兩位議員,即張超雄議員和郭家麒議員,認為特區政府完全沒有照顧弱勢社群。 According to the aforementioned data I do not understand why the two Members namely Dr Fernando CHEUNG and Dr KWOK Ka - ki think that the Special Administrative Region SAR Government has failed completely to take care of the socially disadvantaged groups a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 179.66 189.07 增加資源幫助有需要人士是正確的做法,自由黨非常支持。 The Labour Party greatly supports the provision of additional resources to help the needy as it is right to do so a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 189.07 197.59 非建制派議員卻說特區政府和建制派完全不予支持,我認為這是非常不恰當的說法。 I consider it most inappropriate for Members of the non - establishment camp to say that the SAR Government and the pro - establishment camp are not at all supportive a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 371.6 381.72 我不敢說,因為在極度民主的情況下,日本只專注於選舉爭拗而忽略經濟。 I dare not comment on it because given its extreme degree of democracy Japan focuses merely on electoral disputes in disregard of the economy a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 637.43 643.71 他們不斷數算政府的不是,但大家都知道問題的真正癥結。 Some people keep counting the Governments faults but we all know the real crux of the problem a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M17050066_80_06-06-50_06-22-00.wav a68701ff 699.2 705.4 香港市民有錢,自然會生活安寧。 If Hong Kong people are rich they can naturally live in peace a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 1055.04 1070.8 如果這些省市經濟好,必定會幫助到香港,有別於其他國家,如新加坡、韓國、日本、馬來西亞等。 If these provinces and cities have a sound economy Hong Kong will definitely benefit unlike other countries such as Singapore Korea Japan Malaysia and so on a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 1178.38 1195.46 這其實就是香港最大的問題,做了好事,香港市民不知道,沒有人告訴他們,但每天都有人不斷重複說特首的壞處。 This is actually the biggest problem in Hong Kong . While the good deeds done by the Government are not known to the people of Hong Kong as they have not been informed accordingly people keep picking the Chief Executives faults a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 1195.46 1206.94 很明顯問題在於如何宣傳,商界稱為marketing,而在一個國家或地區,則稱為文宣。 Obviously the problem lies in promotion which is called marketing in the business world and publicity in a country or region a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 1224.07 1233.11 但是,特區政府應該有一個中央統籌處,例如文宣局,協助發放這些資料。 However the SAR Government should have a central coordinator such as a publicity bureau to help disseminate such information a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 185.18 199.74 及後,政府開始每天開設警方簡報會,向香港市民逐一澄清事件,香港市民才開始逐步明白。 Later as the Government started to hold daily police briefings and make clarifications of the events one by one the people of Hong Kong gradually had a better understanding a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 409.58 423.74 我現在不會說香港當時應如何抗疫,因為公道的說,特區政府很多官員在過去一年都很努力。 Now I am not going to comment on how Hong Kong should have fought the epidemic back then because to be fair many SAR government officials have worked very hard in the past year a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 423.74 432.26 縱使某些政策有對有錯,我相信他們都是全心全意為香港好。 Even though some of the policies were right and some were wrong I believe the officials were dedicated for the good of Hong Kong a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21010007_3_01-01-15_01-23-47.wav a68701ff 892.45 901.54 "當然,如果我們先處理好香港的內循環,市民願意消費的話,其實大家不用""餓死""。" Of course if we can promote domestic circulation in Hong Kong with members of the public contributing to local consumption various industries will not starve to death a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21060003_23_03-15-29_03-20-28.wav a68701ff 111.14 116.54 "所以,政府推出""百分百擔保特惠貸款"",當時確實幫助到很多企業。" Hence the Special 100 % Loan Guarantee could indeed help many enterprises at the time a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21060003_23_03-15-29_03-20-28.wav a68701ff 176.92 187.92 "我經常收到不同的來電,有很多朋友告訴我,他們已經借到""借無可借"",我們以往在會議上亦說過很多次""借無可借"",幾乎要去借""貴利""。" I often receive phone calls from friends telling me that they can borrow money from nowhere else which I have mentioned at previous meetings a number of times . As they have run out of lenders they almost have to take out loans from loan sharks a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21060003_23_03-15-29_03-20-28.wav a68701ff 237.12 243.24 陸頌雄議員剛才在發言時亦特別提到,這是一項臨時性質的過渡支援。 As mentioned by Mr LUK Chung - hung in his speech just now this serves as a temporary transitional support measure a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21060003_23_03-15-29_03-20-28.wav a68701ff 249.76 264.53 "不過,他加入了""研究失業援助金安排"",我們自由黨過去多次說過,這類失業援助金其實現時的綜援制度本身也有。" However he added the wording conduct a study on the arrangement for an unemployment assistance . As we from the Liberal Party have stated repeatedly unemployment assistance of this type is actually available under the existing Comprehensive Social Security Assistance Scheme a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21070003_68_06-57-17_07-02-21.wav a68701ff 252.01 258.49 政府有多少錢可以安置這些長者,令年青一代可以放心呢? How much money does the Government have to take care of the elderly people so that the younger generation can ease their worries? a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21070003_68_06-57-17_07-02-21.wav a68701ff 26.55 42.03 代理主席,我相信特區政府過去在各方面也做得不錯,否則,香港的男性和女性長者不會是全世界最長壽的,數字已說明一切。 Deputy President I believe the SAR Government has done a good job in various areas; otherwise Hong Kong will not boast the longest life expectancy for both male and female elders in the world . The numbers speak for themselves a68701ffb0f9a7fb2fe8ae113b34d064_M21070003_68_06-57-17_07-02-21.wav a68701ff 70.71 78.24 "剛才討論的""Pre醫療"",即是準備醫療方面,已令香港人十分長壽。" The pre - healthcare just discussed has contributed to the long life expectancy for Hong Kong people 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_14_04-21-39_04-23-57.wav 0a1f839d 101.93 115.41 "現今如果仍說""謠言止於智者"",我認為是過分樂觀的看法,套用現代用語就是""佛系""。" Therefore it will be overly optimistic or Buddha - like in modern slang for us to say rumours stop at the wise these days 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_14_04-21-39_04-23-57.wav 0a1f839d 49.76 60.56 但是,我很憂慮假新聞、假消息和造謠的風氣永遠存在。 I am however deeply worried that fake news misinformation and rumour - mongering will always be around 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_14_04-21-39_04-23-57.wav 0a1f839d 60.56 64.24 "古語有云:""謠言止於智者""。" There is an adage saying that rumours stop at the wise 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 119.08 129.4 "以""八三一""事件為例,有人明知是謠言也繼續散播,以致香港單就""八三一""事件便已糾纏1年。" Take the case of the 31 August incident as an example . As some people have kept spreading this rumour knowing that it is false; consequently this incident alone has haunted Hong Kong for a year 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 129.4 141.98 "此事正好說明何謂""後真相時代"",即人們因應個人喜好及意願信納個別資料來源。" This case also explains the meaning of post - truth era . In the post - truth era members of the public consider the trustworthiness of each source of information based on their own preferences and personal will 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 141.98 144.66 這樣的話,我們的社會怎能安定? As such how can our society be stable? 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 179.46 182.03 "我們不希望特區政府是""佛系""政府。" We do not want the SAR Government to be Buddha - like 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 182.03 192.35 抗疫要多做工夫,阻止假資訊蔓延同樣要多做工夫。 It should step up its efforts not only to fight against the epidemic but also to combat the spread of misinformation 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 351.24 367.48 大家都知道,假消息的傳播比病毒傳播得更快、比病毒更毒,而且很難產生群體免疫力,我們應該如何應對? As we all know misinformation can spread faster and is more lethal than viruses . Worse still herd immunity can hardly be developed against misinformation . So what should we do about misinformation? 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 434.7 452.54 "我們可由此引證,""黑暴""時期假消息、假新聞及假資訊泛濫,正是因為造謠刑罰過低,結果導致香港飽受""黑暴""蹂躪。" Owing to the light penalty for rumour - mongering false information fake news and misinformation had run rife in the days of black violence resulting in Hong Kong being ravaged 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 44.69 56.62 "第一,謀求一己私利、可以""有錢入袋""的人,例如聲稱為抗爭而眾籌,但其後到外國風流快活的人。" Those who chase after personal gains and aim to pocket money fall into the first category . A case in point is the crowdfunding organizers who claimed to fund raise for protest but eventually fled overseas to live merrily 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 452.54 468.54 大家都很清楚,現時也有關於疫苗的各種假資訊,影響大家接種的動機或心態,情況如同我剛才所說的普檢計劃。 It is crystal clear that the various kinds of misinformation about vaccines has discouraged members of the public from receiving vaccination . The whole situation is just like what happened to the universal testing programme that I mentioned earlier 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 478.02 497.87 其實,當時的目標是希望全港市民均進行一次檢測,但很可惜,由於有很多假消息和假資訊傳播,令全港市民的普檢計劃未能成功進行,亦影響日後的檢測工作。 Unfortunately tons of fake news and false information hindered the success of Hong Kongs universal testing programme and made an adverse impact on our future testing 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21010007_16_04-24-15_04-35-12.wav 0a1f839d 89.43 101.51 我認為不是,因為有學者認為,人類在焦慮、恐慌和憤怒時會喪失理性,相信 謠言。 I do not think so . According to some scholars people may become irrational and believe in rumours when they are anxious panic - stricken and angry 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21070003_23_03-24-43_03-29-52.wav 0a1f839d 103.24 108.92 要說香港人經歷假資訊最泛濫的時期,一定是2019年。 If one asks about the period when Hong Kong people experienced the prevalence of disinformation at its height I will say the answer is definitely 2019 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21070003_23_03-24-43_03-29-52.wav 0a1f839d 108.92 112.48 當中最荒謬的,就是說太子站有人死了。 The most absurd of all is the rumour that somebody was killed at Prince Edward Station 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21070003_23_03-24-43_03-29-52.wav 0a1f839d 165.86 171.42 所以,基於一種否定的機制的話,他們是不願意接受現實。 Therefore due to their denial mechanism they are unwilling to accept the reality 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21070003_23_03-24-43_03-29-52.wav 0a1f839d 258.6 270.7 "2019年為何假資訊如此泛濫,就是""黑暴""藉着假資訊來散播仇警、仇恨政府、仇恨國家等一系列。" The entire report is based on fake information and I do not need to talk too much about this . Why was disinformation so very rampant in 2019? . This is because black - clad mobs resorted to such information as a means to spread animosity towards the Police towards the Government and towards the country alike 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21070003_23_03-24-43_03-29-52.wav 0a1f839d 5.59 27.99 "代理主席,有一句話是""造謠一把嘴,闢謠跑斷腿"",虛假的資訊對社會遺害極深,原本應該用一個正確的邏輯來說,如果沒有假就不怕打假,但偏偏今時今日香港社會竟然說造假也要有自由。" Deputy President there is a saying which goes To spread rumours only needs a mouth; to bust rumours will tire one out . Disinformation is extremely detrimental to society . Any right - minded people will agree that one who never tells falsehood shall not fear any clampdown on falsehood 0a1f839d98046356ac5d6b2be73ba35a_M21070003_23_03-24-43_03-29-52.wav 0a1f839d 75.84 87.2 "當大家也知道""黑暴""靠負面情緒推動時,以為訂立了《香港國安法》,今時今日社會回復平靜,又是否真呢?" Everybody knows that black - clad violence was driven by negative emotions thinking that the enactment of the Hong Kong National Security Law can restore peace to society today . But is this the reality? d2431c56206ac677c2c2ab4f1708a091_M21070003_49_05-28-13_05-28-28.wav 0a1f839d 4.19 7.51 主席,我動議我的修正案。 President I move my amendment 86b97e451d8ba99f4ebeb67a295e1c69_M20100004_3_00-18-41_00-42-01.wav 0d19058c 1284.53 1297.94 "在一個如此難以維持法治的地方進行境外投票,除為了""種票""外,政府有否任何其他目的?" In implementing the external voting arrangement in a place where the rule of law can hardly be upheld what other objective does the Government have if not for vote rigging? e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav 0d19058c 40.21 58.74 另一方面,據報由於個人防護裝備供應緊張,有醫護人員被要求重用保護衣或以紙袋暫存用過的口罩以供重用。 Moreover it has been reported that due to the tight supply of personal protective equipment PPE some healthcare personnel are requested to reuse their isolation gowns or temporarily keep their used face masks in paper bags for reuse e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav 0d19058c 529.54 538.94 "主席,今次對付""武漢肺炎""全賴香港人和醫護人員所盡的努力。" President the current fight against Wuhan pneumonia relies totally on the efforts made by Hong Kong people and the healthcare personnel 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 144.91 150.64 在這種情況下,我們說甚麼慶祝回歸? Under such circumstances what is the point of us talking about celebrating the reunification? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 150.64 156.0 香港人要的不是這些,不是福袋。 This is not what Hongkongers want not fortune bags 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 360.52 372.37 "我以為在回歸20周年的慶典,應該有一位國內領導人我不知道屆時是""習總""來港,還是李克強總理來港帶來好消息。" I thought that in celebration of the 20 anniversary of the reunification there should be some good news from a State leader―I do not know whether President XI or Premier LI Keqiang will come to Hong Kong then 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 4.95 31.44 主席,今次的財政預算案有一些項目令香港人感到極為憤怒和莫名其妙,最重要的是,在香港回歸20周年、我們不知道有甚麼事值得慶祝時,香港特區政府竟大灑金錢,花6億4,000萬元進行所謂慶回歸活動。 Chairman some items in this Budget have made the people of Hong Kong extremely angry and puzzled . Most importantly when we wonder what is worth celebrating in respect of the 20 anniversary of the reunification of Hong Kong the Hong Kong Special Administrative Region SAR Government is going to lavish 640 million on organizing the so - called celebration activities for the reunification 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 471.77 482.89 不過,如果要哄一些大陸人來參與慶典,我想請他們看清楚香港現時的真相。 However if the Mainlanders are wooed to come to Hong Kong to participate in the celebrations I would like to ask them to take a good look at the truth in Hong Kong now 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 482.89 505.83 "過去5年,香港社會嚴重撕裂,原因是梁振英要奉行中聯辦的旨意,要在香港將《基本法》訂明的""港人治港""、""高度自治"",甚至法治,慢慢取走。" Over the past five years Hong Kong society has been severely torn apart . The reason is that LEUNG Chun - ying needs to follow the order of the Liaison Office of the Central Peoples Government in the Hong Kong SAR to gradually take away the principles of Hong Kong people ruling Hong Kong and a high degree of autonomy expressly stipulated in the Basic Law and even the rule of law from Hong Kong 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 538.24 550.0 香港人要的是公道,在《基本法》寫明的事,何曾兌現? What Hongkongers want is justice . When have the promises expressly written in the Basic Law ever been honoured? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_15_01-49-55_02-05-25.wav 0d19058c 604.3 612.46 然而,最重要的是,回歸20年,市民問,我們得到甚麼? However a most important question raised by members of the public 20 years after the reunification is what have we got? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_45_08-09-29_08-24-54.wav 0d19058c 179.57 189.17 港台的厄運不僅如此,因它還被削去數碼廣播。 RTHKs bad luck did not stop here for its digital broadcast will soon be ceased 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_45_08-09-29_08-24-54.wav 0d19058c 218.54 245.98 大家也知道數碼廣播不容易經營,第一,要重新裝設一套轉播系統,每個站涉及數百萬至一千萬元;第二,要有人願意買數碼收音機來收聽;第三,要政府的政策配合。 We all know that the operation of digital broadcasting is not easy . First the operator has to install a new re - broadcasting system which costs several millions to a thousand million dollars per station . Second it relies on peoples willingness to buy a digital radio to tune into the programmes 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_45_08-09-29_08-24-54.wav 0d19058c 347.92 371.25 大陸已封鎖所有香港傳媒,當然,《文匯報》、《大公報》和《香港商報》等共產黨的官報是一定可以看到的,其他肯定無商量。 The Mainland has already blocked all the media of Hong Kong . Of course one can definitely have access to official newspapers of the communist party like Wen Wei Po Ta Kung Po and Hong Kong Commercial Daily . Yet for other newspapers it is definitely impossible 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_45_08-09-29_08-24-54.wav 0d19058c 498.12 507.09 我們作為一個亞洲國際城市,在廣播頻道方面竟如此差勁和離譜。 How could Hong Kong as a world city in Asia be so poor and out of place in broadcasting? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17040003_45_08-09-29_08-24-54.wav 0d19058c 78.99 113.51 """777""很聰明,她先不回答問題,只說港台有一個節目是很好的,就是港台33台轉播的中央電視台英文節目,然後她即批評港台31台的質素差,播放的宣傳片落後,且只播放硬照等。" 777 was very clever . She did not answer the question in the first place but said that one of the programmes of RTHK was very good and it was the English programme produced by the China Central Television CCTV re - broadcast by RTHK Channel 33 . She then criticized RTHK Channel 31 for its poor quality and the outdated promotion materials broadcast which only included still photos 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050002_12_02-01-02_02-16-07.wav 0d19058c 157.69 181.54 自4月9日起,已經不斷有官員呼籲大家捐出器官拯救鄧桂思女士,甚至有立法會議員幾乎要進行緊急立法。 Many officials came forward to make repeated public calls for organ donation to save the life of Ms TANG Kwai - sze since 9 April . Some Legislative Council Members even intended to enact legislation for reason of urgency 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050002_12_02-01-02_02-16-07.wav 0d19058c 229.02 234.22 大家現在可問任何人是否知悉醫管局的成員包括誰。 Members may ask anybody whether they have any knowledge of HAs membership 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050002_12_02-01-02_02-16-07.wav 0d19058c 260.71 268.55 高局長是否還記得我們當時曾一同審視史葛報告書所說成立醫管局的要求為何? Does Secretary Dr KO still remember our joint scrutiny of the criteria for setting up a Hospital Authority as set out in the Scott Report back then? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050002_33_06-26-32_06-41-38.wav 0d19058c 46.84 58.56 被他騙了四五年,結果2012年輪候公屋的時間要2.6年,2016年9月差不多上升1倍至4.5年。 After being deceived by the Government for four or five years people find that the waiting time for PRH has almost doubled from 2.6 years in 2012 to 4.5 years in September 2016 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_11_01-44-17_01-59-25.wav 0d19058c 0.15 10.71 代理主席,如你所見,我們的問責高官,除了蕭局長在席外...... Deputy Chairman as you can see our senior officials under the accountability system other than Secretary Stephen SUI who is present He should listen to our debate anyway 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_11_01-44-17_01-59-25.wav 0d19058c 169.51 182.75 "2015年10月27日,一名工人被風煤樽連金屬籠擊中身亡,當局又做""大戲"",發出4張暫時停工通知書。" On 27 October 2015 a worker died after being struck by a metal cage containing oxy - acetylene cylinders; the authorities again put on a big show by issuing four suspension notices 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_11_01-44-17_01-59-25.wav 0d19058c 279.14 286.67 這些事不是勞工處可以作主,因為整項工程是由政府和大財團...... It is not up to the Labour Department to decide these matters since the whole project is for the Government and large consortia Many of the large consortia participating in the project are Chinese state - owned enterprises including China Harbour Engineering Company Limited CHEC China State Construction International Holdings Limited CSCI and Chun Wo Development Holdings Limited Chun Wo which is owned as to about 50 % by an Inner Mongolian consortium 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_11_01-44-17_01-59-25.wav 0d19058c 682.39 689.36 市民辛苦賺來的錢,就這樣被政府斷送。 In doing so the Government will be squandering peoples hard - earned money 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_11_01-44-17_01-59-25.wav 0d19058c 822.66 849.15 "違反香港利益的事情,每天都在立法會內發生,""搶錢""工程、""收買人命""工程,巧立名目,無論是體育、文化、環保,都成為淘空公帑的項目的最佳名稱。" Things contrary to the interests of Hong Kong happen in the Legislative Council every day . Rip - off projects and life - threatening projects are being introduced on all sorts of pretexts . Sports culture and environmental protection have become the best name choices for projects designed to empty the public purse 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 172.57 180.85 這樣做很合理,因為保皇黨或建制派一定會為政府保駕護航。 That was reasonable . Royalist or pro - establishment Members would definitely defend the Government and more importantly push for a time limit 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 222.87 243.11 至於把點名表決鐘鳴響時間由5分鐘改為1分鐘,我認為2分鐘比較合理,因為我同意人有三急、會有其他事情要處理或要接聽電話。 When it comes to the idea of shortening the duration of the division bell from five minutes to one minute I think it would be more reasonable to make it two minutes because I agree that sometimes Members do need to answer the call of nature attend to other matters or receive phone calls 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 243.11 264.25 總投票時間不會太長,只有180多項修正案,我們會有足夠時間在5月底前進行表決,最終不公義的議會亦會通過這份預算案。 The total voting time will not be too long as we have only 180 - odd amendments to deal with . We will have enough time to vote by the end of May . In any event this Budget will be passed by our unjust legislature ultimately 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 287.81 295.58 "第二,以往曾發生很多""蝦碌""事件,也曾涉及民主派議員。" Second we have seen many pratfalls here before some involving Members from the pro - democracy camp as well 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 358.28 364.52 應該對他們好一點,以免發生任何意外,影響他們的健康。 We ought to treat them better lest any accident should happen and affect their health 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 364.52 370.6 因為長時間不小便會有壞處,也會引起很多併發症。 Holding back urination for a long time is bad for health and will lead to many complications 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 53.87 59.83 所以,把5分鐘減至1分鐘的做法,相當不合情理。 So it is very unreasonable to shorten the duration of the division bell from five minutes to one minute 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050003_22_03-14-10_03-22-00.wav 0d19058c 59.83 73.59 主席,在整個辯論中,你奪去了很多時間,令議員未能認真審議和投票,但事實上沒有任何急切性。 Chairman you have taken away a lot of time from the whole debate thus making it impossible for Members to conduct the scrutiny and voting in a serious manner . Actually there is no pressing need for you to do so 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 172.15 175.39 這樣政府也能接受? How could the Government take this? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 175.39 185.23 這50多億元是納稅人付出的錢,用作地盤平整和興建建築物。 The 5 - odd billion which will be used on site formation and buildings construction is taxpayers money . If the Company wants to cook the books it can easily do so 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 228.69 258.02 "如果我們爭氣點,做好旅遊的設施,真正積極找其他無論是世界上其他主題樂園的營辦商,或是讓香港的創意產業發揮力量,都不用這樣子""炒冷飯"",還要付出50多億元,還要視為如珠如寶。" If we have worked hard enough on improving our tourist facilities and finding worldwide other theme park operators or if we have let our own creative industries to play a part here we do not need to count on this out - dated theme park plus paying 5 - odd billion for something so precious 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 36.67 56.56 迪士尼的背景是,前朝政府簽訂了不平等協議,割地、付錢,興建一個以美國華特迪士尼為主的主題公園,但它只出很少錢,它出了豉油,卻拿了雞。 The Disneyland was founded on an unequal agreement signed by a previous Government . Under this agreement land was ceded to build a Walt Disney theme park here and the Walt Disney Company Company only needed to contribute a small portion of the money and received the bulk of the benefits 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 432.22 441.07 香港有很好的小型地區經濟,就是夜市和墟市。 Small district economies such as night markets and bazaars are quite flourished in Hong Kong 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 605.76 610.32 好了,還有一項與它有關的,就是郵輪碼頭。 Okay . There is one more issue related to it and that is the Kai Tak Cruise Terminal KTCT 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 615.93 635.42 "當年是曾蔭權決定使用那幅土地的,但商經局看到它的營運條件這麼差勁,配套不足,根本是一個""假大空""的做法,根本沒有轉圜餘地,繼續讓它成為國際笑柄。" It was Donald TSANG who decided to use that site for the KTCT . Well aware that it is unrealistic and in vain to take forward this grandiose project because the site does not have the necessary conditions required for operation and ancillary facilities are poor the Commerce and Economic Development Bureau still took it forward and let it become an international subject of ridicule 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 64.92 81.56 "但是,最離譜的是,我們還要繼續被它強搶,明知它在不平等協議下繼續""搵食"",還要把54億5,000萬元送給它。" But the absurdity is that we have to continue to be robbed by the Company . Well aware that the Company will continue to make money out of this unequal agreement the Government still hand over to it a 5.45 billion funding in exchange for frankly an outdated theme park 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 673.43 682.55 幸好香港人求生能力高,難聽一點說,如果單靠政府,早已死了幾次。 Stop fooling people please . Fortunately Hong Kong people are resilient . Frankly speaking they know that if they rely on the Government alone they are doomed to fail 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 687.51 698.91 儘管地價天價,無論成本有多高,政府如何沒有支持,仍然維持至今,但其實是自食其力的。 No matter how high the cost is and how unsupportive the Government has been they persevere with their own hard work 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_14_02-18-03_02-33-09.wav 0d19058c 783.55 793.07 連政府自己都不支持香港電台,將數碼廣播殺掉。 The Government itself does not support the Radio Television Hong Kong and scraps digital broadcasting 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 223.94 251.75 香港人從2003年至今,看見這個所謂慶回歸活動、沒有普選、政府一塌糊塗、施政失敗、失效,唯有在這一天可以利用維園用腳走出市民心聲,但政府就連這一件事也要封殺。 Since 2003 1 July has been the day on which Hong Kong people have the only chance to vote with their feet via the Victoria Park against these so - called celebrations for reunification denial of universal suffrage poor governance as well as failure and ineffectiveness in policy implementation . Yet the Government even wants to constrain this too 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 262.77 272.21 我希望你沒有,因為這樣你還有丁點兒清白,因為你是真的負責創新科技,而非政治打壓工作。 I hope you have not so you can at least maintain a bit of innocence as it will imply that you are really working on IT but not political suppression 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 457.31 466.24 當然,這兩位醫生也有一定責任,我沒有能力、也不應該為他們解說和辯護。 True these two doctors have to be held accountable . I cannot and should not protect and defend them 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 530.34 538.86 當然,這些醫生做錯事,不能以創新科技為藉口,絕對沒有資格以此做藉口,不過,政府如何對待他們? Of course doctors at fault cannot use IT as an excuse . They absolutely have no right to do so . However we may also consider how they are treated by the Government 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 585.07 590.19 但實質上,是否有這樣的土壤呢? However is there really the right soil for promoting IT? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 61.85 80.42 在7月1日炎熱天氣下,於維園舉行創新科技展覽,目的只有一個,便是要趕走、踢走民陣的遊行。 There is only one purpose for holding such an exhibition under the scorching hot weather in July at the Victory Park . They aim solely to drive out the march organized by CHRF 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 752.05 761.21 我們看到,餘下空間,可以發揮的只有很少。 We can realize that there is not much room left for the people to develop their creativity 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 761.21 770.61 創意資訊科技不是指程式硬件,是要有土壤讓人發揮創意。 IT does not mean programs and hardware only 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_28_05-49-54_06-05-05.wav 0d19058c 790.86 800.86 我們是東施效顰,想學少許,卻學得不好,還弄出現在的殘局。 Trying to partially copy others practices we have learnt badly even ending up leaving such a mess instead 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_37_07-36-19_07-51-25.wav 0d19058c 781.74 785.34 追求數字和撥款其實並無意思。 The pursuit of figures and funding does not make any sense indeed 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_37_07-36-19_07-51-25.wav 0d19058c 785.34 793.7 有建議開設更多大學學位;雖然我不反對增加大學學額,但其實於事無補。 It has been suggested that more university places should be provided . While I do not oppose an increase in the number of university places this in fact will not remedy the situation 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050054_37_07-36-19_07-51-25.wav 0d19058c 793.7 809.1 由於社會觀念扭曲,職業教育、技術教育和平等教育,全部都未能成事。 Owing to distorted social values all the concepts of vocational education technical education and educational equity have failed to materialize 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_53_01-34-00_01-49-05.wav 0d19058c 600.35 607.99 難道這是預視在2047年之後,香港將完全跟從偉大祖國的一套? Is this a projection that after 2047 Hong Kong will completely model on our great Motherland? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_53_01-34-00_01-49-05.wav 0d19058c 633.47 644.88 如果我們是真心為香港好,我們明白最重要的是政府能夠回應市民。 If we are genuinely working for the well - being of Hong Kong what matters most is that the Government will respond to members of the public 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_53_01-34-00_01-49-05.wav 0d19058c 821.16 834.37 "也許很多人喜歡當""木頭人"",但我們不會亦不想,即使市民也不想選70塊""木頭""在立法會內當""舉手機器""。" Perhaps many people like being wooden blocks but we will not and do not want to become wooden blocks; and members of the public do not wish to elect 70 wooden hand - raising machines to the Legislative Council 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_53_01-34-00_01-49-05.wav 0d19058c 834.37 845.05 我們希望透過預算案的辯論,展示政府失敗的政策、失敗的撥款。 We wish to through the debate of the Budget expose the failure of the Government in its policies and proposed funding 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 229.15 234.51 "可是,在基礎建設方面,他卻一點也不""手軟""。" However when it comes to infrastructure development he has pulled no punches at all 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 261.56 281.73 完成興建後,正如內地的國家發展和改革委員會所說,相信這條大橋對於促進廣東省東部的城市確實會相當有利;但對於香港又怎樣呢? Upon completion of this Bridge as the National Development and Reform Commission of the Mainland has said this Bridge will indeed be most conducive to promoting the development of cities in the eastern part of Guangdong Province . But how about Hong Kong? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 322.34 336.74 "香港人亦要承受國內這些強行硬來的建設,除了在費用上""找數""之外,長遠還要在環境方面""找數""。" Hongkongers will also have to endure these developments which are being forced down our throats . Apart from having to foot the bill cost - wise we also have to foot the bill on the environment front in the long run 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 598.5 615.38 再加上醫療科技的開支,其實醫療方面的通脹遠高於其他方面的通脹,即使在通縮時,藥費和新儀器的費用仍不停地漲價。 Added to this is the expenditure on health care technology . In fact health care inflation has vastly outpaced that in other areas . Even in times of a deflation the costs of drugs and new equipment have kept on increasing 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 615.38 627.31 所以,當人口更趨老化時,我們看到原本預算佔整體公共開支17%的醫療費用,已是捉襟見肘。 Such being the case as the population continues to age we can see that the original estimate for health care expenditure as a share of 17 % in the total public expenditure is hardly adequate 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 787.79 825.76 在全民退休保障一事上,政府雖然有900多億元盈餘,而根據學者的預計,其實不用928億元,如果現屆政府在開始時便想推行的話,500億元已足夠成立啟動基金,加上把所有綜合社會保障援助和長者津貼撥歸新的全民退休保障基金內便能做到。 On the issue of universal retirement protection while the Government has a surplus of over 90 billion according to the estimate of the academics actually it should take less than 92.8 billion because if the current - term Government wanted to implement this scheme at its inception 50 billion would have been sufficient for setting up a start - up fund and with Comprehensive Social Security Assistance payments and the allowances for the elderly being transferred to the new universal retirement protection fund this purpose could have been served 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M17050066_88_06-29-55_06-45-05.wav 0d19058c 846.84 872.42 現在所有修正案也被否決,我們無從以這些修訂來懲罰這個不仁不義的政府,特別是財政司司長,他這份唯一在這任期內交出來的財政預算,仍然令更多市民失望,無論是基層的、最低下或中產的市民也如是。 Now that all the amendments are going to be negatived which means that we cannot make use of these amendments to punish this callous unjust Government and in particular the Financial Secretary . This one and only Budget presented by him in this term is still disappointing to many members of the public be they from the grass roots the lowest stratum of society or the middle class 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M19110003_2_00-12-42_00-14-14.wav 0d19058c 7.71 15.99 我留意到主席一次又一次、完全不處理這些香港市民極為關注的問題。 I have noticed that President has time and again ignored completely these issues of great concern to the people of Hong Kong 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M19120003_15_04-08-01_04-23-31.wav 0d19058c 103.67 115.91 這是聯合國人權專員公署所說的,李家超聽到嗎? This is the comment of the Office of the High Commissioner for Human Rights has John LEE heard that? 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M19120003_15_04-08-01_04-23-31.wav 0d19058c 78.34 103.67 聯合國人權專員公署已不止一次指出,警方在香港製造的暴力和傷害令國際社會極之關注,並促請北京和香港當局徹底調查。 The Office of the High Commissioner for Human Rights has stated more than once that the violence and injuries caused by the Police in Hong Kong are of great concern to the international community and have urged Beijing and Hong Kong authorities to thoroughly investigate the matters 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M19120003_15_04-08-01_04-23-31.wav 0d19058c 920.84 929.21 我希望建制派及保皇黨回頭是岸,支持這項議案...... I hope the pro - establishment camp and the royalists will repent and support this motion 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 523.85 537.81 "我真的覺得""警察拉人,法官放人""是相當難聽的一句 話,他們甚至把三權分立鞭撻成洪水猛獸。" I really find the remark the Police arrest suspects while judges release them the most unpleasant to the ears . They even lashed out at the separation of powers among the executive legislature and Judiciary as if it is a great scourge 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 554.54 558.86 這些不是單一的事件。 This is not an isolated incident 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 558.86 577.75 建制派在北京、中聯辦、立法會以至特區政府已經操控很多香港的資源和話語權,但對他們來說還不足夠,他們還要繼續傷害香港的法治。 The pro - establishment camp has already manipulated many resources and the say of Hong Kong in Beijing the Liaison Office of the Central Peoples Government in the Hong Kong SAR the Legislative Council as well as the SAR Government but they still find it not enough and continue to damage the rule of law in Hong Kong 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 604.31 619.69 這是重要的,這不是由於對張舉能或其他法官的懷疑,而是我們對整個制度表示極大的懷疑和保留。 This is important in the sense that we are not only suspicious of Mr Justice Andrew CHEUNG or other judges but we also have great suspicions and reservations about the whole system 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 631.85 647.13 "我們今天聽到副總理劉鶴說要怎樣保存香港的""一國兩制"",他其實是在摧毀香港的""一國兩制""和法治,令香港永不超生。" Today we heard the Vice Premier Mr LIU He talk about how to maintain one country two systems in Hong Kong . He is actually damaging one country two systems and the rule of law in Hong Kong rendering Hong Kong beyond rescue 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 738.81 754.25 對於主要的官員,特別是涉及法治的官員,例如律政司司長鄭若驊,市民給予她最低的評分,因為無論在拘捕、執法方面也不能令市民有任何信心。 Regarding the major officials in particular those associated with the rule of law such as the Secretary for Justice Teresa CHENG members of the public have given her the lowest score because she has failed to win the trust of the public in areas of arrest or law enforcement 0d19058cc21186cd10fcf8a013aedd39_M20060077_48_06-32-25_06-47-20.wav 0d19058c 790.22 811.22 《中華人民共和國憲法》最初不是這樣寫的,它訂明了中華人民共和國公民有言論自由、集會自由、新聞自由、選舉自由、法律訴訟自由,可惜自1949年至今也沒有落實任何一方面。 The Constitution of the Peoples Republic of China originally did not have such a provision . It only stipulated that citizens of the Peoples Republic of China enjoy freedom of speech of assembly of the press of election and of litigation . Regrettably so far none of these aspects have been implemented since 1949 ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 1b19d4cb 1164.24 1172.8 主席,今次事件可以說是自香港開埠以來,最重要及最嚴重的一次建築事故。 President this is arguably the most significant and serious construction incident since the inception of Hong Kong ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 1b19d4cb 1187.4 1200.17 更加重要的是,相關的樓宇項目並不是在事後才發現,在它兩次通知屋宇署前的兩星期才剛開始發售。 More importantly the problems with the building project in question were not reported until after the incident and BD was only notified twice two weeks after the flats in the project had been put on sale ad9848e3d71638ca51bf02f2ce1f580e_M21070003_6_01-36-26_01-59-09.wav 1b19d4cb 1200.17 1209.61 所以,我們便想問一個根本問題,為何在6月5日開售後過了兩星期,才通知你質量出現了問題呢? For that reason we would like to ask a fundamental question Why did it take them two weeks after the launch of sale on 5 June to inform you of the quality problem? 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M16100003_64_04-30-45_04-33-36.wav 1b19d4cb 110.28 125.56 但是,在此之前,我認為大家可以參照及弄清楚一個事實,就是即使我們取得他那張所謂放棄國籍聲明,也無法確切知道他是否擁有外國其他地方的居留權。 However before that I think we should take into consideration one fact and set it straight that is even if he can produce the so - called declaration of renunciation we still cannot be sure if he has a right of abode in other foreign countries 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M16100003_64_04-30-45_04-33-36.wav 1b19d4cb 125.56 144.54 "所以,若要徹底的做,他最少要放棄兩次,因為根據英國的移民法和國籍法,他今次提出放棄國籍,日後還可以""復活""一次,再次申請加入英國國籍。" Therefore a more radical approach is that he should at least renounce his nationality twice . Under the British immigration and nationality legislation even if he has now renounced his nationality he may have a second chance to reapply for British nationality in future 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M16100003_64_04-30-45_04-33-36.wav 1b19d4cb 144.54 150.63 我認為,香港人的議會不能再由港英餘孽來出任我們的主席。 In my view the President of the legislature of Hong Kong can no longer be taken up by a remnant of the British - Hong Kong Administration 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M16100003_64_04-30-45_04-33-36.wav 1b19d4cb 29.51 58.03 但是,我想大家要弄清楚,出現這個情況是因為建制派和中聯辦要統一意志,將梁君彥推上立法會主席一職,而他在法律和程序上,不能夠符合我們非建制派和眾多香港市民的要求,不能夠釋除我們的疑慮,交出一份白紙黑字的放棄英國國籍的書面聲明。 However I think we must set the fact straight . Todays predicament is attributed to the fact that the pro - establishment camp and the Liaison Office of the Central Peoples Government in the Hong Kong Special Administrative Region have joined hands to enable Andrew LEUNG to become the President of the Legislative Council; but legally and procedure - wise he cannot meet the requirement of us non - establishment Members and many members of the public to produce an explicit written declaration of renunciation of British nationality so as to dispel our doubts 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M16100003_64_04-30-45_04-33-36.wav 1b19d4cb 58.03 70.19 當然,這一份聲明的重要性,源於《基本法》和《議事規則》清楚列明,要成為立法會主席,必須放棄其他國籍。 Naturally the importance of this declaration originates from the Basic Law and the Rules of Procedure which clearly provide that one must renounce his other nationalities in order to be the President of the Legislative Council 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M16100003_64_04-30-45_04-33-36.wav 1b19d4cb 84.04 94.68 所以,我認為除了法律和議事規程上的問題外,今天的爭拗本質上是一個政治問題。 Therefore I think the argument today is essentially a political issue on top of a legal and procedural one 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 100.81 107.25 對於這一點,我相信大家用常理分析也知道,這不大符合吳局長一直以來的行事作風。 On this point I think Members who upon rational analysis will conclude that this is indeed not quite the style of Secretary Eddie NG 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 353.71 370.04 "大家之所以能夠有今天的位置,個人能力當然不能夠抹煞,但事實上在""三三四""教改前,我們的教育制度是漏斗式的精英教育。" Undeniably our personal capabilities have enabled us to get to the present position but in fact before the implementation of the 334education reform our education system was a funnel - like elitist system 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 681.08 702.08 "原因是這5年,正是全面檢討整個""三三四""教改的最佳時機,但他卻沒有這樣做,反而做了一些工夫欺騙自己、欺騙他的同事及欺騙大家。" This is because the past five years is the opportune time to review the overall 334 education reform . He had nonetheless missed the opportunity and instead done something to deceive himself his colleagues and Members 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M17050054_38_07-51-25_08-06-31.wav 1b19d4cb 809.43 814.43 前線從業員會問,這不是會增加行政工作嗎? Frontline educators query that this will generate additional administrative work 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M19010013_12_01-12-25_01-14-51.wav 1b19d4cb 114.27 125.55 我並非要求特首單純評論梁振英的UGL事件,而是整個特區政府和香港社會如何理解何謂利益申報。 I am not asking the Chief Executive to comment on LEUNG Chun - yings UGL incident; I am asking her how declaration of interests is understood by the entire SAR Government and the community of Hong Kong 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21060003_22_03-10-24_03-15-29.wav 1b19d4cb 0.89 14.97 代理主席,我們現在討論的議員議案,是促請政府制訂可持續的失業貸款政策,其實無論是原議案或修正案,在字眼上也有一些問題。 Deputy President the Members motion under discussion now urges the Government to formulate a sustainable policy on unemployment loan . In fact whether it is the original motion or the amendments there are problems with the wording 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21060003_22_03-10-24_03-15-29.wav 1b19d4cb 247.82 258.52 第三,因應疫情,此段時間未正式出現一些所謂生產鏈的斷裂,這是未看到的。 Third due to the situation of the epidemic the so - called breaking of the production chain has yet to formally appear in this period of time 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21060003_22_03-10-24_03-15-29.wav 1b19d4cb 264.52 278.49 我覺得要還原基本步,最重要是能夠維持家庭的糊口、三餐一宿,這樣相對來說就能滿足一些基層家庭的需要。 I think we have to return to the basics . It is most important to feed the family and make ends meet and this is how we can better cater to the needs of some grass - roots families 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21070003_36_04-27-46_04-32-48.wav 1b19d4cb 0.93 10.25 "代理主席,有關""立法打擊網上虛假資訊""的議案,我認為當中的立法理據有點商榷餘地。" Deputy President regarding the motion on Enacting legislation to combat false information on the Internet I hold that the rationale behind the legislation is somewhat questionable 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21070003_36_04-27-46_04-32-48.wav 1b19d4cb 106.95 112.19 我沒有記錯的話,應該是《公安條例》第十幾條左右。 If my memory has not failed me they should be found somewhere beyond section 10 of the Public Order Ordinance 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21070003_36_04-27-46_04-32-48.wav 1b19d4cb 154.01 164.37 是因為我認為可能大家對於長期管治、如何維持社會秩序穩定的角度不一。 It is because I think that there may be different perspectives on long - term governance and methodology for maintaining a stable social order 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21070003_36_04-27-46_04-32-48.wav 1b19d4cb 21.53 38.22 例如在個人層面,我們一般把誹謗罪或與誹謗相關的法例放在例如假新聞或假資訊的範疇上,因為它會對個人帶來一些名聲或實際利益上的損害。 For example on the personal level we generally put the offence of defamation or legislation on defamation in the context of say fake news or false information because it would bring some damage to a persons reputation or actual interests 1b19d4cb33a42df175a057d431b06574_M21070003_36_04-27-46_04-32-48.wav 1b19d4cb 38.22 43.14 當然,當中要成案的話,是有些比較具體的門檻。 Of course before a case is established it is necessary to cross some specific thresholds 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav b55cbc51 1164.48 1173.57 同時間,由於示威者不斷縱火、投擲燃燒彈和汽油彈,以及焚燒車軚等,以致釋放出大量濃煙和黑煙,直接飄入民居。 At the same time when protesters kept setting fire hurling incendiary bombs and petrol bombs burning vehicle tyres and what not huge plumes of thick and black smoke billowed into the air and drifted directly into peoples homes ec8e6b35c2cb30202dbd001f9c6cb7bc_M20110001_6_01-10-20_01-12-32.wav b55cbc51 25.61 46.54 主席,在疫情下,由於餐飲業處所堂食有限制和市民減少外出,市民較多購買外賣食物,即棄塑膠餐具丟棄量因而增加。 President as there are dine - in restrictions in catering outlets and members of the public have gone out less frequently amid the epidemic members of the public have made more takeaway orders resulting in an increase in the quantity of disposable plastic tableware discarded ec8e6b35c2cb30202dbd001f9c6cb7bc_M20110001_6_01-10-20_01-12-32.wav b55cbc51 66.91 70.47 上述情況對生態環境帶來沉重負擔。 The aforesaid situation has put a heavy burden on the ecological environment 76ddd129812b99348c1579dd5f4c5cf8_M20120003_7_01-41-08_02-03-02.wav b55cbc51 695.19 713.63 代理主席,我相信局長也記得,他之前曾經表示,希望能夠在今年年底的時候,推行60歲至64歲2元優惠計劃的推展工作,包括向立法會申請撥款、啟動申請程序,但現在看來一切也要押後。 Deputy President I believe the Secretary also remembers his earlier statement that the extension of the 2 Scheme to people aged between 60 and 64 including seeking approval of the funding application from the Legislative Council and starting off the application procedure could hopefully be commenced by the end of this year . But now it seems that everything has to be postponed b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 117.26 128.62 "因此,我們必須採取應對方法,不能讓有違國家及香港整體利益的人繼續散播歪理,荼毒我們的下一代,向 他們""洗腦""。" In view of this we must take countermeasures to prevent those who go against the overall interests of our country and Hong Kong from continuously spreading fallacious arguments and poisoning our next generation by brainwashing them b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 154.99 163.07 在《基本法》方面,政府應盡快重啟國民教育,盡快引入國情和《香港國安法》的教育。 Regarding the Basic Law the Government should expeditiously reintroduce national education in order to incorporate curriculum on national conditions and the National Security Law as soon as possible b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 179.68 184.24 區議員作為公職人員,亦應納入宣誓條例。 District Council members being public officers should also be covered by the oath - taking legislation b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 207.12 217.36 最新公布的失業率達6.6%,即有245,000人失業,創下SARS以來的新高。 The latest unemployment rate has reached 6.6 % meaning that 245 000 people are unemployed a record high since the SARS epidemic b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 352.4 357.28 此外,局長有否 聽到我們的想法,研究一個確實可行的方法? Besides has the Secretary ever taken heed of our suggestion to explore a feasible approach? b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 419.42 425.18 特首在施政報告提到公營部門需要改革,以落實利民便民的措施。 In her Policy Address the Chief Executive mentioned the need for public sector reform with a view to implementing initiatives that could bring benefits and convenience to the public b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 444.42 455.15 從事賓館、旅遊、演藝馬逢國議員剛才也提到演藝界,飲食及建築等行業的人士也失業,不少受影響家庭向我們吐苦水。 Mr MA Fung - kwok also mentioned the performing arts sector just now . Many people working in the catering and construction industries have also been out of work . Many affected families have been telling us about their plight b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 50.28 56.6 然而,我認為香港是中國的香港,是國家不可分割的一部分。 However in my view Hong Kong belongs to China and it is an inseparable part of our country b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 621.92 629.52 如污水中驗出病毒或存在環境污染危機,政府便不應只進行強檢,而應隔離居民。 If virus is detected in sewage or if environmental risk is identified the Government should not only conduct compulsory testing but also put residents in quarantine b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 69.88 79.05 香港已回歸國家23年,今年7月踏入24年,接近四分之一個世紀。 With 23 years passed since Hong Kongs reunification with China this coming July will mark the 24 anniversary or nearly a quarter of a century of the handover b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 761.42 766.5 如真的出現這種情況,可否撤離區內居民? Should this really happen can the Government evacuate residents in the neighbourhood first? b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 944.24 953.49 現時局長也在席,我們仍然在討 論過渡性房屋,政府可否把賓館和酒店轉為過渡性房屋? We have been discussing transitional housing with the Secretaries who are in the Chamber now . Will the Government consider converting guesthouses and hotels into transitional housing? b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 966.97 970.81 海洋公園正在掙扎,希望想辦法轉型。 The Ocean Park is struggling to find ways to restructure its business operations b55cbc51b0c6a60cb413fb1e98a060f7_M21010007_11_03-34-17_03-53-11.wav b55cbc51 982.69 988.17 除海洋公園外,麻煩局長也幫特首想一想如何協助不同行業。 Apart from the Ocean Park the Secretaries are well advised to assist the Chief Executive in figuring out how to assist other industries b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav d0a548ff 18.11 25.67 他們現時因涉嫌偷越邊境而被拘留在深圳市公安局鹽田分局看守所。 They are currently detained at the detention centre of the Yantian Branch of the Shenzhen Public Security Bureau for the alleged offence of crossing the boundary illegally d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M16100003_32_04-01-30_04-02-47.wav d0a548ff 60.98 70.71 因此,我希望主席你能夠耐心聆聽議員的意見,然後作出裁決。 Hence I hope that you will listen to the views of the Members patiently and then make a ruling d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M16100003_32_04-01-30_04-02-47.wav d0a548ff 70.71 76.83 如果在一種如此不能服眾的情況下進行立法會主席選舉,香港人是會看到的。 If the election of the President of the Legislative Council is carried out in such unconvincing conditions Hong Kong people have sharp eyes d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 15.27 33.28 "有一個地方的天花在下雨天會嚴重滲水,滂沱大雨時更會變成""水舞間"";據聞,有個地方的便溺污水管近年曾破裂數次,導致一團糟;地方小、人又多,因此每次工作也要準備摺椅。" There is a place where there will be serious water seepage problems with its ceilings on rainy days and it even becomes The House of Dancing Water during heavy downpours . In recent years its soil pipes have also reportedly broken on several occasions turning the place into a terrible mess . Moreover folding chairs have to be improvised because it is small and crowded with people d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 165.59 172.63 """一個人要在多亢奮的情況下,才會要求一間電視台播放自己的金句來提升節目質素呢?" How excited was she to demand a television station to broadcast her sound bite in order to upgrade the quality of its programmes? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 260.98 267.47 所以,今天的其中一個重點一定是香港電台9億多元的預算。 Hence one of the highlights today must be the 900 million or so expenditure estimate for RTHK d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 500.0 505.41 即使不是買樓,租樓也近乎是不可能的事情。 Even if they give up the idea of home ownership renting a flat is still almost impossible d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 642.29 651.1 "在""總目37―衞生署""下,其中一個我比較關注的項目是皮膚科新症。" Under Head 37―Department of Health I am more concerned about the new dermatology cases d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 724.71 749.12 所以,說到尾,我們今天看到這些數字,而張建宗表示慶祝回歸活動的每一分、每一毫也值得花,錢是絕對值得使用,但當我們仔細研究一些分目時,便發現事實並非如此。 In the final analysis despite these figures we have seen today Matthew CHEUNG considers every penny spent on the events celebrating the reunification worthwhile d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17040003_26_03-57-50_04-10-40.wav d0a548ff 99.01 103.85 "香港電台的記者要""一腳踢"",一邊錄音、一邊拍攝。" RTHK reporters are jacks - of - all - trades who can perform recording while filming d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 127.49 133.65 甘地有一句名言,意思是一個城市如何看待動物,取決於這個城市的文明程度。 There is a famous saying by GANDHI which suggests that the greatness of a city and its moral progress can be judged by the way its animals are treated d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 133.65 146.22 香港是一個文明城市,香港人關注動物生命,保障動物生命的意識越來越高,值得香港人驕傲。 Hong Kong is a civilized city Hong Kong people are concerned about animal lives and our increasing awareness about the need to protect animal lives is something we should be proud of d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 146.22 158.98 然而,可惜的是,香港至今仍未設立動物警察,也未訂立動物保護法,作為持份者的漁護署實責無旁貸。 However regrettably an animal police team has so far not been set up in Hong Kong an animal protection law has not yet been enacted and AFCD as a stakeholder does have an unshirkable responsibility for these d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 41.16 54.44 根據資料顯示,在2015-2016年度,漁護署捕捉了2,412隻狗,也人道毀滅了2,421隻狗,我也不太明白這數字從何而來。 Information reveals that 2 412 dogs were caught by AFCD in 2015 - 2016 and euthanasia was performed by the department on 2 421 dogs also in the same year and I could not quite understand how such figures were got out in the first place d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 54.44 70.16 經了解後得出一個結論,這亦是坊間的說法,就是但凡被漁護署捕捉的貓狗,幾乎已進入被人道毀滅的狀態。 I have tried to sort this out and have arrived at the conclusion that as suggested by some remarks circulated among the people nearly all cats and dogs caught by AFCD could not escape the fate of being euthanized d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050002_20_03-43-50_03-58-59.wav d0a548ff 852.88 873.65 然而,現在的情況卻並非如此,一年又一年,始終還富於富,讓有權有勢的人中飽私囊,這難道是香港必須面對的情況? However this is actually not the case now since wealth has been left to the wealthy year after year and powerful and influential people are allowed to embezzle public funds . Is this the predicament that Hong Kong is bound to face? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 140.25 153.05 我真的看不到他們正在領導甚麼工作,他們只是眼巴巴看着他們理應負責的範圍的一些使用者繼續遭受不同部門的打壓。 I really fail to see what kind of leading roles officials of this Bureau have played . They just watch users of premises under their purview being continuously suppressed by different government departments d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 270.91 280.63 這又涉及民政事務局應處理的問題,即私人遊樂場地契約土地上的高價私人體育會所佔用公共資源的問題。 This is also a problem which the Home Affairs Bureau should handle namely the problem of public resources used by expensive private sports clubs operating on land granted under private recreational leases d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 280.63 293.04 一方面,局長表示沒有足夠土地,只能使用非政府機構的土地興建青年宿舍,但另一方面,他又容許多間私人會所佔用大量土地資源。 On the one hand the Secretary said that there was insufficient land and the Government could only use land provided by NGOs to build youth hostels . On the other hand he allows many private clubs to use a lot of land resources d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 745.05 758.29 "其實,香港有不少年輕人堅持創作,香港不應該窮得只剩金融業,我們還有創作,還有很多人靠""食腦""以小博大。" In fact some young people in Hong Kong have insisted on doing creative work . Hong Kong should not be such a deplorable place where only the financial industry can survive . We still have a creative industry in which many people use their intellectual power to earn big money with little resources d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 784.46 798.66 局長可以感受到這些人是有心的,可以給他們一個機會,或提供政策配合,令他們得以發揮,令他們的作品不僅在香港發光,還可以在國際發光。 Then the Secretary will understand the commitment of these people and consider giving them a chance by formulating a suitable policy which will help them give full play to their talents so that their products will not only shine in Hong Kong but in the international world d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 798.66 814.67 "如此一來,民政事務局局長自己開心,又可以創造1道旋轉門,3道旋轉門齊備之後,才可以令今天《2017年撥款條例草案》討論的其中一部分""青年""有希望。" With this approach the Secretary will be happy and he can also create a revolving door . After three revolving doors have been created there will be hope for some of the young people concerned under todays discussion on the Appropriation Bill 2017 d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050003_10_01-29-08_01-44-17.wav d0a548ff 843.2 858.52 我已經不是苛刻到說他以往做得不夠好,可以做好一些,而是他沒有說過甚麼,沒有做過甚麼事情,他做得很差,我無法期待他做得更差。 I am not being so harsh as to say that he has not performed well enough in the past and should have performed better . I am only saying that he has not said anything and has not done anything . His performance is so bad that I cannot expect him to do worse d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050054_39_08-06-31_08-22-27.wav d0a548ff 174.43 190.55 有人會說,青年宿舍的問題與劉江華無關,他只是沒有氣魄向梁振英建議撥出多些用地專供興建青年宿舍。 Some people may say that the youth hostel problem has nothing to do with LAU Kong - wah; he just lacks the courage to suggest to LEUNG Chun - ying that more sites should be earmarked exclusively for building youth hostels d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050054_39_08-06-31_08-22-27.wav d0a548ff 91.24 100.88 當局是在打壓這些在香港努力堅持文化創作和音樂創作的年輕朋友。 The authorities are oppressing these young people who have been trying hard to insist on cultural creation and music creation in Hong Kong d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050066_59_02-47-20_02-56-05.wav d0a548ff 219.7 227.1 2015年,他被特首梁振英委任為嶺南大學的校董,受到學生和校友非議。 In 2015 he was appointed to the Lingnan University LU Council by Chief Executive LEUNG Chun - ying drawing much criticism from students and alumni d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050066_59_02-47-20_02-56-05.wav d0a548ff 227.1 243.07 同年11月上旬,他到嶺大出席論壇,逾百名學生質詢他是否贊成廢除特首校監必然制,他沒有正面回應,更與學生舌戰連場,幾度請學生回去多讀書。 When attending a forum at LU in early November the same year he was asked by more than 100 students whether he supported abolishing the system of the Chief Executive being the ex - officio chancellor of Hong Kong universities . Instead of giving a direct response he started quarrelling with students and told them repeatedly that they should go home to study . Meanwhile some students were getting impatient and used foul language against him d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050066_59_02-47-20_02-56-05.wav d0a548ff 257.95 266.47 當天晚上,他發聲明解釋離座是因為他認為對方言論不尊重女性,以粗言穢語羞辱女性。 That evening he issued a statement explaining why he had left the forum . He said he left because the students were disrespectful towards women and insulted them with foul language d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050066_59_02-47-20_02-56-05.wav d0a548ff 341.24 345.72 主席,請放心,我絕對會回到議題,我並非如此低質素。 Chairman please rest assured that I will definitely return to the subject . I have set very high standards for myself as a Member d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M17050066_59_02-47-20_02-56-05.wav d0a548ff 50.7 62.62 堂堂一個何君堯律師,他應記住,他以往的醜事罄竹難書。 As a distinguished lawyer Dr Junius HO should bear in mind the numerous scandals he created in the past d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M19010013_6_00-45-55_00-50-02.wav d0a548ff 167.09 175.77 特首,不是每個人也好像你一樣老當益壯,我真的恭喜你。 Chief Executive not everyone is filled with vigour and vitality as you are and I have to congratulate you d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20060077_9_00-41-03_00-57-06.wav d0a548ff 229.89 243.21 主席,我當然明白這是建基於當天的撥款法案,甚至公務員薪酬調整涉及追加撥款的部分,亦早已於2017年7月16日獲財務委員會通過。 President I am well aware that the Bill is based on the previous appropriation bill and that the supplementary provision for civil service pay adjustment was approved by FC on 16 July 2017 d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20060077_9_00-41-03_00-57-06.wav d0a548ff 249.01 264.14 主席,這一刻錢仍在納稅人的口袋中,我是要告訴大家,我們認為這樣撥款非常不妥當。 President at this moment the money is still in the pocket of taxpayers . I wish to tell members of the public that it is very inappropriate for funding to be approved in this way d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20060077_9_00-41-03_00-57-06.wav d0a548ff 451.56 459.68 讓我引述2020年4月14日《東方日報》頭版的報道:公園不勝負荷、疫下手術再拖、痛症病人等到癲。 Let me read out the front - page headline of Oriental Daily News on 14 April 2020 Parks overloaded surgeries delayed amid epidemic pain patients wait in long lines d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20060077_9_00-41-03_00-57-06.wav d0a548ff 472.56 489.48 社會上的窮人都很可憐,疫情前港島西聯網新症的輪候時間為3年多,而有骨痛或關節問題的骨科病人的情況更離譜,如果輪候專科門診或手術,新界西的輪候時間為7.5年。 Before the epidemic the waiting time for new case booking in the Hong Kong West Cluster was more than three years . For orthopaedic patients with bone pain or joint problems their waiting time was even longer . They had to wait for seven and a half years before they could receive specialist outpatient services or surgeries in the New Territories West Cluster d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20060077_9_00-41-03_00-57-06.wav d0a548ff 776.88 782.24 香港的貧富懸殊冠絕全球,錢往哪裏去了? Hong Kong has the widest wealth gap in the world . Where has all the money gone? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20060077_9_00-41-03_00-57-06.wav d0a548ff 9.19 11.55 首先,何謂追加撥款? First of all what is supplementary appropriation? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 130.25 136.78 一來,當局採用非常繁瑣的程序,令漁民申請各種牌照的時候舉步維艱。 First the authorities have established some very cumbersome procedures which make it difficult for the fishermen to apply for various types of licences d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 162.63 167.59 當局任由內地漁船非法進入香港水域捕魚。 The authorities allowed Mainland fishing vessels to enter Hong Kong waters illegally for fishing d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 167.59 181.39 "較早前有傳媒報道,每天至少有50艘至100艘漁船使用破壞力極大的""蛇籠""在港捕魚,大家也知道這種籠在水底的破壞力驚人,導致漁穫減少。" According to media reports earlier on at least 50 to 100 fishing vessels use serpentine traps which are extremely destructive to conduct fishing in Hong Kong every day . We all know that such cages would wreak havoc under the sea thereby resulting in a drop in fish catch d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 189.51 199.75 今天,當局表示要透過《條例草案》賦予漁護署署長酌情權,很簡單,我們要看看當局以往做過甚麼工作。 Today the authorities have proposed that DAFC be conferred with the discretionary power under the Bill . It is very simple we have to look at what the authorities have done in the past d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 341.96 350.16 由於當局沒有提出一套具體策略,所以對當局提交的各項小修小補,我們都會問得一清二楚。 Given that the authorities have not put forward a set of specific strategies we would ask clearly about each and every minor refinement proposed by the authorities d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 36.8 42.36 不說不知,香港仍有一群很努力的漁民從事捕魚業。 We may not know that a group of diligent fishermen are still engaged in fishing in Hong Kong d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 364.45 370.61 主席,我沒有離開香港水域,也沒有離開這項議題,現在我繼續發言。 President I have not left the Hong Kong waters nor have I digressed from the subject . I would now go on with my speech d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 4.67 22.03 主席,本會今天審議這項《2019年漁業保護條例草案》,簡單來說,是賦予漁農自然護理署署長一項酌情權,以批准在2012年6月15日前未領有有效運作牌照漁船的登記申請。 President this Council is now scrutinizing the Fisheries Protection Amendment Bill 2019 the Bill today . Simply put the Director of Agriculture Fisheries and Conservation DAFC will be conferred with the discretionary power to approve applications for registration in respect of fishing vessels that did not possess a valid operating licence before 15 June 2012 . We can already spot the problem by simply looking at the date d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 415.23 427.28 結果,有漁民在上訴期間繼續捕魚,而《條例草案》就是要修補上訴期間未領有有效運作牌照而繼續捕魚的情況。 As a result some fishermen have continued their fishing operations during the period pending appeal . The Bill seeks to fix the problem that fishermen continue their fishing operations without a valid operating licence during the period pending appeal d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 479.93 493.78 現時推出基金並無作用,而修訂《漁業保護條例》就說要酌情為8年前未及時登記的漁民批出牌照。 The launch of the Fund has produced no effect whereas it is said that the amendments to FPO seek to grant licence on a discretionary basis to those fishermen who have not registered timely eight years ago d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 511.75 523.47 事實上,當局應提交一個更具體的方案,不論是資助、保護、援助也好,確實需要有援助。 In fact the authorities should put forward a more concrete plan be it subsidies protection or assistance as assistance is indeed necessary d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 552.12 554.64 "很簡單,一定是政府""漏招""。" This is very simple . There must be negligence on the part of the Government d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 707.03 712.67 "我經常說他們是""弱勢中的弱勢"",這叫他們情何以堪?" I often describe them as the most disadvantaged among the disadvantaged how can they face this predicament? d0a548ffda8d5dcbf9057e1235712017_M20100004_44_07-24-35_07-39-48.wav d0a548ff 803.85 810.18 香港水域是任由其他漁船進入捕魚,在捕魚後就離去,政府完全是執法不力。 Hong Kong will have been surpassed by other places by then . Other fishing vessels can enter Hong Kong waters freely to conduct fishing and leave right after doing so . The authorities have been completely ineffective in its law enforcement 47a00b6db64be3e9ba3be275a501201c_M20050003_8_01-42-58_02-02-44.wav 4ceb1014 483.79 493.39 現時很多私人公司會準備一個特別的垃圾箱,專門收集員工棄置的口罩,我認為這是十分好的。 At present many private companies place dedicated litter bins for the exclusive use of collecting the face masks discarded by their employees which is a very good practice indeed 47a00b6db64be3e9ba3be275a501201c_M20050003_8_01-42-58_02-02-44.wav 4ceb1014 921.89 927.65 我相信不足一百萬分之一。 I believe they account for less than one in a million 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_8_01-25-55_01-40-30.wav 4ceb1014 569.41 580.21 局長當時答稱會鼓勵市民處理口罩,但局長有否親眼目擊他們如何處理呢? At the time the Secretary replied that the authorities would encourage people to discard their surgical masks properly . But has the Secretary witnessed himself how people discard their surgical masks? 4ceb10144b9f1e7dcdb4e77fd9abe8f8_M17020063_28_02-09-43_02-16-48.wav 4ceb1014 109.93 134.42 現時的政府架構亦嫌古靈精怪,以最受大眾關注的房屋及土地問題為例,現時運輸及房屋局屬政務司司長轄下,但發展局卻由財政司司長主管。 There is also something strange about the existing government structure and I can illustrate it by taking the housing and land issue which Hong Kong people are most concerned about as an example . The Transport and Housing Bureau is now under the charge of the Chief Secretary for Administration and the Development Bureau is supervised by the Financial Secretary 4ceb10144b9f1e7dcdb4e77fd9abe8f8_M17020063_28_02-09-43_02-16-48.wav 4ceb1014 173.15 189.27 還有張司長最熟悉的勞工及人力資源等範疇,為何不把整個處理人力資源的架構,與教育事務放在一起處理呢? As for the policy areas of labour and manpower resources which Chief Secretary Matthew CHEUNG is most familiar with would it be possible to handle the whole structure concerning manpower resources together with education issues? 4ceb10144b9f1e7dcdb4e77fd9abe8f8_M17020063_28_02-09-43_02-16-48.wav 4ceb1014 189.27 213.12 在前特首董建華構思推行問責制時,我們當然希望能體現問責及承擔的精神,但多年下來,尤其是過往數年,我們確實看不到有哪位局長在問責後有所承擔。 When the former Chief Executive TUNG Chee - hwa put forward the idea of implementing the Accountability System for Principal Officials we of course hoped that it could help to manifest accountability . However after years of implementation we fail to see any Bureau Director who has assumed any political accountability especially over the past few years 4ceb10144b9f1e7dcdb4e77fd9abe8f8_M17020063_28_02-09-43_02-16-48.wav 4ceb1014 304.47 321.03 此外,還有一個問題:改變政府架構是否便可令政府施政暢順? Besides there is also another question Can smooth policy implementation be achieved by reorganizing the government structure? 4ceb10144b9f1e7dcdb4e77fd9abe8f8_M17020063_28_02-09-43_02-16-48.wav 4ceb1014 389.15 404.16 不過,我亦要奉勸新一屆政府必須廣納人才,管治團隊需要吸納不同政見人士,讓他們出任不同職級的職位、擔任局長或加入行政會議。 Nevertheless I would also like to advise the new Government that efforts should be made to attract a broad spectrum of talents . It would be necessary for the governing team to absorb people holding different political opinions and appoint them to government posts at different ranks as Bureau Directors or as Executive Council Members 4ceb10144b9f1e7dcdb4e77fd9abe8f8_M19010013_13_01-14-51_01-19-44.wav 4ceb1014 272.23 291.68 我十分感謝特首聆聽中小企的意見,我更希望特首對於強制性公積金對沖機制,也能聆聽中小企的意見。 I am very grateful to the Chief Executive for listening to the views of SMEs and I further hope that she can heed the views of SMEs on the offsetting arrangement under the Mandatory Provident Fund scheme a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav a9cf66c3 10.31 19.47 凡事都政治化,政府做事便事倍功半,令香港的競爭力不斷下跌,香港亦成為世界的政治角力場。 With everything politicized the Government could only get half the result with twice the effort . Consequently Hong Kongs competitiveness had been slipping downhill and we have become an international political battleground a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav a9cf66c3 264.37 283.87 我認為所有議員,無論是來自功能界別或直選,都非常了解市民大眾或各行各業的真正需要和痛點,所以我肯定政府如果真的能夠善用各位議員對社會的認知,然後改善施政,對香港絕對是大好事。 I think all Members be they returned by functional constituencies or direct elections understand very well the actual needs of the general public or various sectors and the difficult problems faced by them . Therefore I am certain that if the Government can really make good use of Members knowledge about our society to improve policy implementation it will absolutely be beneficial for Hong Kong a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav a9cf66c3 283.87 297.79 我希望政府或官員都肯接受這種看法,真的把我們的意見看作是好意見,不要當我們只是為了自己的利益或其他區域的利益,而是會真正處理我們的意見。 I hope the Government or its officials will take this advice on board and genuinely regard our advice as constructive views . Instead of thinking that our views were made out of personal or district interests they should handle them in good faith . Of course I also understand that Members do have a part to play a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21040019_8_00-47-23_00-53-53.wav a9cf66c3 64.28 81.24 在解決這些問題的過程中,如何令香港社會各界都清楚感到政府真的歡迎和廣納不同的意見,鼓勵大家齊心為香港好和為香港的將來發聲? In the course of tackling these problems how will the Government convince various sectors of our society that it truly welcomes and accepts a diversity of views thereby encouraging the general public to stand united for the benefit of Hong Kong and speak up for its future? a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_38_04-37-48_04-40-58.wav a9cf66c3 0.61 21.78 有社交媒體諮詢公司的調查發現,去年港人每日平均花超過7小時上網,較往年增加1小時,其中近3小時花於網上看影片,近2小時則花在社交平台,而接近一半人會透過社交媒體獲取新聞資訊。 A survey conducted by a social media consultancy has found that Hong Kong people spent a daily average of over seven hours on the Internet last year which is an hour longer than the year before . Nearly three of these hours were spent on viewing videos on the Internet while nearly two hours were spent on social platforms . Almost 50 % of the respondents got news and information through social media a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_38_04-37-48_04-40-58.wav a9cf66c3 113.88 126.08 "以""黑暴""為例,有很多別有用心的人,不斷製造虛假消息煽動仇恨、鼓吹恐怖活動,導致社會嚴重撕裂,需要長時間的修補。" Just take black - clad violence as an example . Many people with ulterior motives kept creating false information to incite hatred and advocate terrorist activities thus causing serious social rift which will take a long time to mend a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_38_04-37-48_04-40-58.wav a9cf66c3 126.08 131.53 所以,如何處理假新聞、假信息是世界各國面對的最大問題。 Therefore the greatest problem facing countries around the world concerns the handling of fake news and false information a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_38_04-37-48_04-40-58.wav a9cf66c3 149.78 154.02 法例要有清晰的指引,界定虛假信息的定義。 There should be clear guidelines in the legislation to define what constitutes false information a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_38_04-37-48_04-40-58.wav a9cf66c3 154.02 168.03 惡意虛構消息的人固然要重罰,但對於一時不小心轉發假消息的網民,當局要想辦法加強教育,教導網民如何分清真、假 信息。 While the authorities should impose severe penalty on those who maliciously invent false information it should also try to step up its efforts in educating netizens who may inadvertently repost false information how to distinguish true information from false one a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_38_04-37-48_04-40-58.wav a9cf66c3 65.83 81.15 美國麻省理工學院有調查指出,在Twitter平台上,假新聞相對真新聞的傳播速度更快、更廣,轉發機會更高七成,傳播速度亦快6倍。 As pointed out by a study conducted by the Massachusetts Institute of Technology fake news stories spread faster and farther than the true ones on Twitter and are 70 % more likely to be retweeted and spread six times faster a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_38_04-37-48_04-40-58.wav a9cf66c3 81.15 90.11 假新聞、假消息所以傳播得那麼快,是因為它們較真實新聞更加新奇和吸引,令人想轉發。 The reason for fake news stories and false information to spread so fast is that they sound more peculiar and attractive than the true ones thus tempting people to retweet them a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_38_04-37-48_04-40-58.wav a9cf66c3 90.11 98.52 在所有類型的信息中,政治假新聞的傳播速度明顯較快,範圍也更廣。 Of all types of information fake political news spreads significantly faster and more widely a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 105.43 122.83 "大家猶記得本港在2019年年初爆發流感潮期間病人""迫爆""公營醫院的場面,在3個月內共有356人死亡,比目前本港因為新冠肺炎而死亡的個案還要多。" Members may remember how public hospitals were overcrowded with patients during the influenza outbreak at the beginning of 2019 in Hong Kong . Within three months totally 356 people died and this number is even higher than the number of deaths from the novel coronavirus in Hong Kong thus far a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 152.53 168.98 根據醫院管理局的數字,在2018年及2019年分別有11,000多人因流感而需要入院治療,但在2020年的疫情期間,數目則大幅跌至2,900多人,跌幅達75%。 According to the figures of the Hospital Authority some 11 000 people were hospitalized for treatment due to influenza in 2018 and 2019 each year . But during the epidemic in 2020 the number plummeted to around 2 900 a decrease of 75 % a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 202.59 215.63 事實上,香港近年每年皆發生大型流感潮,不止導致死亡個案,更直接耗費大量醫療資源,而流感爆發很可能是因為市民的衞生意識差。 Actually the massive influenza outbreak in each of the recent years in Hong Kong not only has led to death cases it has also directly consumed substantial medical resources . The outbreak of influenza is possibly ascribable to a low hygiene awareness among people a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 215.63 225.23 據這次防疫經驗,只要香港繼續推動衞生意識,一定可以顯著地減少流感或其他傳染病。 With the experience in preventing the epidemic this time around I believe that as long as Hong Kong can sustain the promotion of a hygiene awareness the outbreak of influenza or other contagious diseases can definitely be reduced significantly a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 225.23 232.2 外國有研究顯示,將資源投入人的健康活動,有效減低醫療開支。 Overseas studies have shown that healthcare expenditure can be effectively reduced by committing resources to healthy activities for people a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 276.54 297.11 如果我們引用哈佛大學的研究,投入1美元可以節省3.27美元醫療成本,以第二個十年計劃計算,可能政府用825億元推動健康項目,效果便能抵銷整項計劃2,700億元的開支,無需興建眾多醫院。 If we do a computation for the second 10 - year Plan based on the research findings of Harvard University that US3.27 in medical costs can be saved for every US dollar invested then we can see that perhaps the Governments spending of 82.5 billion for promoting wellness programmes can already obviate the need for committing 270 billion to the entire plan and it may dispense with the need to construct so many hospitals a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 351.73 357.45 身體健康,市民便無需花錢看醫生,錢包亦會健康。 If people are healthy they need not spend any money seeing a doctor and their wallets will also be healthy a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 357.45 376.41 政府近日展開了全港社區體質調查,這是政府第三次進行同類調查,目的是建立香港市民的體質數據資料庫,研究市民的運動模式和體質關係,以助政府制訂措施,提升市民健康。 Recently the Government launched the Territory - wide Physical Fitness Survey for the Community . It is the third time that the Government has conducted such a survey and the purpose is to set up a database on the physical fitness of Hong Kong people and examine the relationship between peoples exercise patterns and their physical fitness so as to facilitate the Governments formulation of measures for enhancing peoples health a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 376.41 385.06 我全力支持該計劃,亦希望政府可以恆常進行,因為有關數據十分重要,可讓政府知道實際情況。 I fully support the survey and I hope that the Government can conduct such surveys on a permanent basis because the data so collated are very important in the sense that they can enable the Government to know the actual situation a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 407.39 413.39 不過,要推動健康的政策,鼓勵全民多做運動,實在需要更多場地及設施。 But in order to promote a health policy and encourage people to do more exercise it is indeed necessary to provide more venues and facilities a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 429.07 438.99 我希望政府可以撥出資源,供全港中學設立健身室,為學生養成習慣,以及灌輸正確的運動意識。 I hope the Government can allocate resources for all secondary schools in Hong Kong so that they can set up fitness rooms . That way it may cultivate a good habit among students and inculcate a correct awareness of the need for frequent exercise a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 77.98 83.7 政府目前正籌備第二個十年計劃,預算更高達2,700億元。 At present the Government is preparing for a second 10 - year Plan with a budget estimate of as much as 270 billion a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 83.7 90.54 可以預見,當老齡化社會出現後,政府可能需要多做數個十年計劃,以滿足社會需求。 Foreseeably the Government may have to launch a few more 10 - year Plans when an ageing society comes into being in order to meet social needs a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21070003_57_05-36-48_05-44-48.wav a9cf66c3 97.07 105.43 除人口老化外,如果推展公共衞生的工作未如理想,以致傳染病大流行,亦會對醫療系統帶來沉重壓力。 Population ageing aside the pandemic outbreak of contagious diseases as a result of the failure to take forward public health - related tasks satisfactorily will likewise impose enormous pressure on the healthcare system a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21090042_62_04-27-26_04-31-16.wav a9cf66c3 114.78 132.11 截至今年7月,香港已有超過100隻綠色債券上市,累計金額達3,500億港元,有關規模在過去5年持續上升,可見香港是綠色金融的理想平台,深受環球投資界歡迎。 As of July this year more than 100 green bonds were listed in Hong Kong with a cumulative value of up to HK350 billion . The volume of these bonds has constantly increased over the past five years showing that Hong Kong is welcomed by the global investment community as an ideal platform for green finance a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21090042_62_04-27-26_04-31-16.wav a9cf66c3 145.0 157.04 另一方面,中國是其中一個全球最大的綠色金融市場,而香港目前已是內地企業在境內發行綠色債券的主要目的地。 On the other hand while China is one of the worlds largest green finance markets Hong Kong is now the main destination for Mainland enterprises to issue green bonds in the country a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21090042_62_04-27-26_04-31-16.wav a9cf66c3 157.04 165.57 有專家估計,國家要達到碳中和的目標,未來30年需要綠色融資超過100萬億元人民幣。 Some experts estimate that China will need more than RMB100 trillion in green financing over the next 30 years to achieve the carbon neutrality target a9cf66c32e7e2b692055d43a18ca25d8_M21090042_62_04-27-26_04-31-16.wav a9cf66c3 80.06 83.42 我想集中談談綠色金融的問題。 Instead I would like to focus on the issue of green finance 189c4a7bcb22e989677486c00aaa5f9a_M19110003_7_01-20-48_01-43-50.wav 36ed3de4 1091.49 1105.29 "局長沒有答覆我,監警會只餘1個月便要""交功課"",會否因時間不足而""趕收工"",令調查不公正或有偏頗?" The Secretary has not answered me whether IPCC will due to the insufficient time finish its work in a hurry given that there is only one month to go before it hands in its assignment thus rendering the investigation unfair or biased? b04e1d6b3ead19b45fa96d2181962ec7_M20100003_3_00-27-35_00-50-35.wav 36ed3de4 959.64 977.56 "主席,社會上有聲音表示,個別法官在審理有關""黑暴""的案件時,很容易批准這些疑犯保釋,亦造就機會讓這些""黑暴""疑犯潛逃。" President there are voices in the community that individual judges easily grant bail to suspects when they hear cases related to black violence thereby creating opportunities for these black violence suspects to abscond 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav 36ed3de4 478.91 503.64 "主席,2019年的""黑暴""突顯了網上""起底""及網上發布虛假信息的問題,不少反對派政客亦藉着""爆眼女""事件挑動民眾情緒,鼓動更多人上街,而這件事亦令紀律部隊、警方及政府受到更多挑釁和無理攻擊。" President the black - clad violence in 2019 has accentuated the problems of online doxing and online dissemination of false information . For instance quite a few opposition politicos have exploited the incident involving the girl with a ruptured eyeball to stir up public sentiment and incite more people to take to the streets whereas the incident has subjected the disciplined forces the Police and the Government to more provocations and unreasonable attacks 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav 36ed3de4 543.06 555.1 究竟有甚麼問題令局長要研究這麼久,以及局長遇到甚麼困難,不能現在立即就虛假信息立法呢? What exactly are the problems that have taken the Secretary so long to study and what difficulties has the Secretary encountered that make it impossible to enact legislation on false information immediately? 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav 36ed3de4 771.2 779.97 主席,據我理解,在這些示威活動出動警犬,某程度上是希望有一個震懾作用。 President as far as I understand it the deployment of police dogs to carry out duties in demonstrations is to a certain extent intended to create a deterrent effect 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M16110051_16_01-54-09_02-00-01.wav 36ed3de4 115.97 120.97 很多同事剛才都已經指 出上述問題。 Many colleagues have already pointed out these problems 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M16110051_16_01-54-09_02-00-01.wav 36ed3de4 6.4 18.28 代理主席,無可否認,《消防安全條例》的出發點是好的,旨在保障市民生命財產安全。 Deputy President the Fire Safety Buildings Ordinance is undeniably well - intentioned seeking to safeguard the lives and properties of the public 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 0.35 11.75 主席,黃碧雲議員指梁振英用人唯親,說她在獨立監察警方處理投訴委員會做委員的6年時間內看到很多事情。 President Dr Helena WONG claims that Mr LEUNG Chun - ying practices cronyism saying that she has seen a lot in the six years since she has become a member of the Independent Police Complaints Council IPCC 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 11.75 22.11 "如果梁振英真的是用人唯親,視她為""眼中釘"",我不明白為何她仍可在監警會內做委員達6年之久。" If LEUNG Chun - ying truly practices cronyism and that he regards her as a thorn in his flesh how come she could still be a member of IPCC for six years? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 165.99 178.6 不過,他無法對症下藥,因為藥材不單分布在不同的百子櫃,更分布在不同的藥材店。 But he is unable to prescribe the right remedy for Hong Kong because the Chinese medicines that he prescribes for Hong Kong are spread in different cabinets in different Chinese medicine shops 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 22.11 33.84 如果政府用人唯親,為何現時在香港房屋委員會、市區重建局內仍有泛民主派的成員存在呢? If the Government practices cronyism how come members of the pan - democratic camp could still be a member of the Hong Kong Housing Authority and the Urban Renewal Authority? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 231.69 255.7 不過,香港現時的房屋供應如此緊張,公屋輪候冊有超過30萬人正在輪候;在私人樓宇市場方面,租金和樓價亦屢創新高,建屋速度追不上現時租金和樓價的升幅,小市民生活在水深火熱中。 But now housing supply in Hong Kong is very tight with over 300 000 people on the Waiting List for public rental housing; and the rents and prices of private residential flats constantly hit new high and their increase rates surpass the housing production rate . The lives of average citizens are tough 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 299.48 320.12 我經常在立法會及私下場合跟張建宗司長說過不只一次,現時的收地工作由發展局負責,但發展局卻沒有能力安置受相關地段影響的居民,一定要依靠運輸及房屋局。 It is thus difficult to coordinate their work for smooth policies implementation . I have raised a problem for more than once to Chief Secretary Matthew CHEUNG in the Legislative Council and on other private occasions and that is the Development Bureau is responsible for land resumption but the Bureau is not vested with the power to rehouse residents in sites affected by land resumption exercises and it has to rely on the Transport and Housing Bureau to do the job 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 320.12 343.2 具體的操作是由地政總署轉介須安置的個案予房屋署,過程既費時失事,亦阻礙收地進度,更拖慢了發展房屋的進度,最終遭受損失和受影響的其實都是正在捱貴租的小市民,以及居於受發展影響而須遷拆的大廈的居民。 The actual procedure requires the Lands Department to refer the rehousing cases to the Housing Department which wastes time hinders the progress of land resumption and stalls the progress of housing development . And the ultimate victims are the average citizens who are paying high rents and the residents living in buildings to be relocated or demolished for development 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 343.2 353.36 所以,由此可見,要延續建屋目標,提高施政效率,為市民提供更好的服務,重組政府架構是有必須的。 Hence it is evident that the Government must reorganize its structure to maintain its housing construction and enhance its efficiency in policy implementation so as to provide better services for the people . Facts speak louder than words . The Government has made twice the effort for half the result 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 547.06 558.74 現時,除非你是精英運動員,否則,每月的生活津貼根本不可能維持自己的生活,更莫說養家。 At present unless you are an elite athletes you cannot maintain a living with the monthly subsistence allowance not to mention raising a family 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M17020063_20_01-04-12_01-14-18.wav 36ed3de4 79.0 91.33 "很多市民覺得政府現時不夠""利"",因為他們覺得現時的施政沒有效率,有些政策做到""唔湯唔水""。" Many people hold that the government tools are not sharp enough because they think that policies have been implemented in an inefficient manner and some policies are neither fish nor fowl 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 1122.09 1128.53 主席,我頗喜歡讀清朝和明朝的歷史。 President I am quite interested in the history of the Qing and Ming dynasties 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 1189.27 1202.71 "明孝宗是比較開明的皇帝,對於奏章上的要求全部批示OK當然不是寫""OK"",而是准奏。" Emperor Xiaozong of the Ming Dynasty was relatively enlightened so that he said OK to all proposals in the paper . Of course he did not write OK in reply . He approved all the requests 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 1242.24 1258.45 "最近,我聽到一位局長說,香港現時的失業人口多了1,500人""㗎啫""。" In recent days I have heard a Director of Bureau saying that the unemployed population in Hong Kong increased by 1 500 persons was no big deal 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 217.95 227.92 疫情和病毒可用疫苗解決,但思想上的荼毒卻無靈丹妙藥。 While there are vaccines to kill viruses in an epidemic there is no panacea to remove the poison in ones mind 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 227.92 240.52 思想方面,人們一旦想歪了,犯錯犯法,其他人想把他們拉回正軌將需要很長時間。 Once a person is mentally misguided to do wrong it will take a long time to get him back on track 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 247.2 254.28 "過去一段時間,小部分香港市民對""一國兩制""的認識出現很大偏差。" Over the past period of time a small number of Hong Kong people had seriously misunderstood one country two systems 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 316.79 322.35 """黑暴""的衝擊,正正令很多市民和商戶覺得不安全。" Black violence had however made many people and businesses feel unsafe 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 322.35 344.59 "大家回想一下,半年前人心惶惶,商戶擔心會因為說錯話而遭到杯葛或店鋪被毀,市民亦擔心在街上說錯話會被人""私了""。" Let us review what had happened . Six months ago people were in a state of fear . Shop owners feared that their wrong comments would lead to boycott or shop vandalism while members of the public feared of vigilante attacks for making wrong comments on the streets 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 392.26 408.58 "雖然街頭暴力減少,但有市民告訴我們,他們覺得治安仍然不是太好,尚未回復至""黑暴""發生前的水平。" Despite the reduction in street violence some people have told us that they think the public order is not as good as it used to be before the occurrence of black violence 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 432.47 438.63 打劫、網上詐騙、裸聊和青年罪行等罪案均有所增加。 Crimes such as robbery Internet fraud naked chat and youth delinquency are on the rise 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 438.63 444.51 就此,如何能令市民覺得社會太平和安全呢? As such how can the Government make people feel at ease and safe in Hong Kong? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 51.08 70.04 "對於這份施政報告,我認為同事的辯論應該圍繞一個中心,就是習近平主席在中共十九大報告中所說的""為人民謀幸福""。" With regard to this Policy Address I think our debate should revolve around one central principle ie . to bring happiness to the people as advocated by President XI Jinping in his report to the 19 National Congress of the Communist Party of China 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 567.14 586.18 "我明白特首已表達她對全民檢測的看法,但政府作為抗疫隊伍,有否訂下抗疫""清零""的時間表及抗疫目標?" I know the Chief Executive has already given her views on universal testing but has the Government being the leader of the anti - epidemic efforts drawn up a timetable for achieving zero infection or set any targets on achieving this goal? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 652.8 666.29 另一個同時與疫情及幸福感有關的問題是開工不足。 Underemployment is another issue relating to the epidemic and the sense of happiness 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 826.18 838.55 我們苦口婆心勸說政府設立短期失業援助金,但政府的回應是失業人士應該申領綜援。 We have earnestly asked the Government to provide short - term unemployment assistance but its reply is that the unemployed should apply for CSSA 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21010007_20_05-52-09_06-16-32.wav 36ed3de4 903.29 913.49 這樣的話,短期失業的人即使領取政府援助金,也不會自尊心和快樂感受損。 I am not sure if government officials understand that the purpose of introducing unemployment assistance is to distinguish short - term unemployed people from CSSA recipients so that the former will not have the feeling that they have to give up self - dignity and sense of happiness in order to obtain government reliefs 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21040019_4_00-22-27_00-30-42.wav 36ed3de4 16.99 31.71 大灣區的發展是我們國家的政策,你亦經常說要與大灣區的城市有協同發展,做到共贏。 The development of the Greater Bay Area GBA is a policy of our country and as you often say there should be collaborative development with the cities in GBA to foster a win - win situation 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21040019_4_00-22-27_00-30-42.wav 36ed3de4 90.92 97.88 "怎會將""殯儀城""放在3個口岸的正中心?" How could they have arranged the Funeral City to sit at the centre of three boundary crossings? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 162.13 173.77 "正如我剛才在口頭質詢環節提到的""爆眼女""事件,這明顯是一宗假新聞,或假信息所導致的一個嚴重後果。" The story of the girl with a ruptured eyeball as I mentioned in the question session is obviously fake news or a serious consequence caused by false information 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 173.77 179.85 "首先,""爆眼女""根本不存在,因為沒有人""爆眼""。" First of all the girl with a ruptured eyeball does not exist because no ones eyeball has been ruptured 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 198.46 222.03 "如果大家還記得,當時醫院裏亦有醫護人員相信""爆眼女""事件,他們甚至走出來抗議。由此可見,這些有學識人士都會被假信息蒙騙,更何況是社會上一些入世未深的人呢?" If you still remember some healthcare workers in hospitals believed that the story of the girl with a ruptured eyeball was true and even staged protests showing that even knowledgeable people would be deceived by false information let alone the innocent and ignorant ones in society 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 239.71 249.31 我剛才聽到反對派同事說規管假新聞必定會影響新聞自由和言論自由。 I heard a colleague from the opposition camp say just now that regulating fake news will affect freedom of the press and freedom of speech 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 258.01 263.65 明顯是假的東西又怎麼會影響新聞自由呢? How can something blatantly fake affect freedom of the press 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21070003_44_05-03-43_05-08-48.wav 36ed3de4 94.42 106.83 "據媒體報道,其實他們長期受到""黑暴""時期""黃媒""的假新聞所影響,繼而""自我激化"",最終變成今 天的恐怖分子。" According to media report they had been so prolongedly affected by the fake news disseminated by the yellow media during the black - clad violence period that they became self - radicalized and eventually turned into terrorists 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 120.1 124.78 是來自貨車、巴士、的士和船隻。 They are lorries buses taxis and vessels 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 164.95 167.71 """但是,結果又是甚麼呢?" But what is the result? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 177.64 187.92 其實就是因為電池技術在這些重型車輛或船隻上未必能過關。 It tells us the underlying truth that the battery technology may not pass muster in these heavy - duty vehicles or vessels 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 187.92 199.92 所以,若要全面用電力驅動巴士、小巴、的士,甚至船隻,這是比較艱難和遙遠的,除非在技術上有一個很大的突破。 Therefore the broad use of electric - powered buses light buses taxis and even vessels is a rather difficult and distant prospect unless there is a big breakthrough in technology 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 24.44 36.05 局長在席,他很熟悉這議題,知道我們香港三分之二的碳排放都是來自電廠,有18%來自我們的運輸業界。 The Secretary is present . He is very familiar with this subject matter and knows that two thirds of the carbon emissions in Hong Kong come from power plants while 18 % come from our transport sector 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 263.21 268.33 我這裏有一個例子給局長看看,這是英國的例子。 I have here an example for the Secretary to study . It is an example from the United Kingdom 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 268.33 278.15 英國城市亞伯丁已經在使用氫能巴士,加氫站更毗鄰民居。 The British city of Aberdeen is already using hydrogen - powered buses and hydrogen refuelling stations are located next to residential areas 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 41.85 51.33 但是,如何減少我剛才說的18%來自運輸的碳排放? However how can we reduce the 18 % of carbon emissions from transport that I have just mentioned? 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 51.33 60.09 局長有一藍圖,旨在實現電動車逐步淘汰燃油車。 The Secretary has a blueprint to phase out fuel - propelled vehicles progressively by replacing them with electric vehicles 36ed3de4642b2a6005367015b20a7a6f_M21090042_61_04-22-19_04-27-26.wav 36ed3de4 72.97 87.18 我亦批評過局長以往在推動電動車政策時有點搖擺不定,有時就提供一些稅務優惠,有時就cut別人的稅務優惠,有時又叫人自己安裝充電樁,現在又說全面安裝。 I have also criticized the Secretary for being a bit wavering in taking forward the policy on electric vehicles . One moment he would offer tax concessions to some people and the next he would cut tax concessions for others . Sometimes he asked people to install their own charging piles and now he is talking about installation across the territory ee66627fdff8063363f317f117417cb6_M20060077_39_04-37-40_04-50-32.wav 0cee65f4 768.24 772.0 我要求點算法定人數。 I request a headcount 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M16100003_58_04-13-19_04-15-19.wav 0cee65f4 80.69 93.86 在過去的立法會選舉中,曾經多次出現議 員須特地放棄其外國國籍的情況;在進入選舉程序後,有些議員因為未弄清楚其國籍問題而要退選。 In the past Legislative Council elections there were many occasions where Members had to specially renounce their foreign nationality; after the commencement of the electoral procedure some Members had to withdraw their candidatures due to their failure to sort out their nationality problems 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M16100003_58_04-13-19_04-15-19.wav 0cee65f4 93.86 108.67 舉例來說,在1988年,陳偉業議員因為未能趕及註銷其加拿大國籍而沒有完成整個過程,於是他要發表退選聲明書,向全體選民道歉。 For instance in 1988 Mr Albert CHAN did not complete the entire process due to his failure to renounce his Canadian nationality in time and consequently he had to issue a declaration of withdrawal of candidature and apologize to all electors 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 131.82 137.02 "要整肅這些歪風邪氣,是否想訂立甚麼""辱官罪""、""辱官法""呢?" Are we going to make insulting public officers an offence or to make insulting judges an offence? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 137.02 142.79 "這個我想特朗普也會同意的,訂立例如""辱首長罪""等。" In this case I consider Donald TRUMP will agree with that proposal as that will make insulting heads of states an offence and so on 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 142.79 151.83 其實市民、議會、傳媒批評官員、批評政府是應有之義。 In fact it is a due responsibility for members of the public the legislature or media to criticize public officers as well as the Government 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 294.72 306.88 正如經點算後,現在好像是取得580張提名票、有人說她肯定可以當選下屆特首的林鄭月娥,她其中一個特點是甚麼呢? Just as Carrie LAM who has bagged 580 nominations after counting some people even said that she would definitely be elected as the next Chief Executive . What is a prominent specific characteristic of her? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 311.6 330.73 當有人問她為何不在任內促使吳克儉落實其教育政綱、增加教育資源時,她便回答說無法控制教育局局長,但倒過來,她又會說,曾屬同事的曾俊華不肯撥款投放教育開支。 When people asked her why she had not urged Eddie NG to implement the education agenda and increase education resources she said that she could not control the Secretary for Education . However the other way round she said her former colleague John TSANG was reluctant to allocate funds for education expenses 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 374.46 377.99 不過,林鄭月娥也吸收了梁振英的教訓。 These are the patterns we are witnessing right now . Nevertheless Carrie LAM has already learnt the lesson of LEUNG Chun - ying 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17020063_41_03-39-33_03-46-40.wav 0cee65f4 95.97 108.49 "例如如果將房屋及規劃地政合併,然後由囤地和""劏房""樣樣做齊的人士擔任局長,他對政府的傷害只會更大。" For example if the Government merges the bureau responsible for housing matters and the bureau responsible for planning and lands and then appoint a person who has been engaging in the land hoarding and subdivided units rental business this person will surely do more harm to the Government 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 16.04 31.17 請大家留意,今年這部分的數目是歷年之冠,去年2016年沒有修正案的總目只有10個,今年有26個,為甚麼呢? Last year in 2016 there were only 10 heads with no amendments; there are 26 this year . Why? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 161.89 174.7 不過,我想告訴大家,今年也要再說一遍。過去4年,即上一屆,我曾因應消防處的一些開支而提出削減總目的金額。 However I wish to tell Members and I will say it again this year that in the last four years that was the last Legislative Council I had proposed reductions in the amounts of heads in relation to some FSD expenses 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 228.56 247.12 今年有些議員提出削減其他總目的金額,削減的意思不是該總目不應該存在,要將整個總目刪除,我們應該按照他們發言時的理據來了解提出削減的原因。 This year some Members have proposed reductions in the amounts of other heads and it did not mean the heads should not exist and should be entirely removed . We should understand the reasons for the reductions based on the arguments presented by Members in their speeches 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 311.86 325.75 我在此嚴正聲明,消防處的開支是應該增加的,消防員的待遇也應該改善。 I hereby solemnly declare that the expenditure for FSD should be increased and the remuneration of firemen should be improved 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 38.29 58.38 "第一點,對於其修正案被裁定不可提出的議員,雖然他們不能上訴,不能""報仇"",但是,主席表示,如果議員提出的修正案被裁定不可提出,他們可以在這項沒有修正案的總目的辯論中發表,好像剛才郭家麒議員般。" First though Members whose amendments have been ruled inadmissible cannot appeal and avenge the President has stated that Members whose amendments have been ruled inadmissible can present them in the debate on heads with no amendments just as what Dr KWOK Ka - ki did 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 389.48 407.81 大家覺得奇怪,因為消防員的薪酬應該按照公務員薪酬調整機制上調,從而令消防服務的實際開支高於原來預算,但實際數字為甚麼不升反跌呢? People find it strange that as the pay of firemen should be adjusted upwards according to the Civil Service Pay Adjustment Mechanism the actual expense for fire services should be higher than the estimate but the actual figure is not higher but lower? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 407.81 422.65 我調查到其中一個原因,可能是其他專門用途的物料及設備的開支有所減少,令綱領3在2016-2017年度的實際預算較原來預算為低。 One of the reasons I have found after investigation is there is a possible reduction in the expense for other specialist supplies and equipment so that the actual estimate for Programme 3 in 2016 - 2017 is lower than the original figure 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 450.65 458.77 但是,去年的經驗顯示,消防服務的實際支出可以低於預算。 Nonetheless judging by the experience last year the actual expense for fire services can be lower than the estimate 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 485.18 494.26 經歷九龍灣迷你倉四級火警後,不少市民均要求政府改善消防員的防火衣及相關通訊器材。 4 alarm fire at the Kowloon Bay mini - storage a lot of citizens have requested the Government to improve fireproof clothing and related communication devices for firemen 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 494.26 511.47 大家要留意,今年專門用途的物料及設備的開支預算是8,826萬元,竟然較2016-2017年度的修訂預算減少了1,000萬元,為何這筆開支不增反減? We need to note that the estimate of the expense for specialist supplies and equipment this year is 88,260,000 1,000,000 less than the revised estimate in 2016 - 2017 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 511.47 519.55 因此,如果我有權我們沒有,全體立法會議員也沒有首先便應大增綱領1消防服務的開支。 Why did this expense drop instead of grow? . Therefore if I have the power―we do not; none of the Legislative Council Members do―I would first significantly increase the expenses of Programme 1 Fire Service 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 532.68 539.48 消防員的薪級點是根據一般紀律人員薪級表遞增,而警務人員則有自己的薪級表。 The salary points of firemen generally increase according to the General Disciplined Services Pay Scale while police officers have their own pay scale 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 539.48 549.4 消防員不論由員佐級至指揮官級,其待遇均較警察為差,這絕對是對消防員不公平、不公道。 From rank and file to commanders firemen receive worse remuneration than the police . It is absolutely unfair and unjust to the firemen 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 556.16 564.57 所以,如果我們有權,不單不應削 減消防處的開支,更應大幅增加消防服務開支。 Hence if we have the power we should not reduce the expenditure for FSD but significantly increase it 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 581.09 586.13 過去我們立項削減消防處開支時也曾提出這一點。 In the past we had made such a point when proposing to set up an agenda item to reduce FSD expenses 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 726.01 743.57 與此同時,救護車出動處理召喚次數,由2012年的778,000次增至2017年預算的848,000次,增幅是8.9%,即其增幅比人手增幅更大。 At the same time the turnouts of ambulances in response to calls have increased from 778 000 in 2012 to the estimated 848 000 in 2017 representing an increase rate of 8.9 % which is higher than that of manpower growth 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 77.54 87.42 二來,在制訂修正案的時候,我們遇到很多困難,包括政府很遲才回覆我們的問題。 Second we encountered many difficulties in drafting the amendments including late replies from the Government to our questions 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_17_02-18-54_02-33-59.wav 0cee65f4 854.32 871.86 """答覆中有加上一個註釋,解釋何謂連續30分鐘用膳時間,即""包括首次用膳時即可連續用膳30分鐘,以及首次用膳時曾被打斷""正如稍後我將會打斷你們用膳""但隨後可連續30分鐘用膳的救護員。" The reply has a note attached to it explaining the meaning of a continuous 30 - minute meal break . It includes those having a continuous 30 - minute meal break for their first meal and those with their first meal interrupted―just as I will interrupt your meal break later―but subsequently having another continuous 30 - minute meal break 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 117.31 128.23 原因是人手不足,令部分救護員須在用膳期間奉召出勤。 The reason is that given the manpower shortage some ambulancemen have to answer service calls during their meal breaks 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 210.31 225.63 救護員一向隸屬消防處,這種從屬關係一方面令救護員在爭取資源方面處於劣勢,不能夠脫離隊伍,以平起平坐的地位爭取政府資源;另一方面亦限制了他們的升遷。 Such a subordinate status has on the one hand placed ambulancemen at a disadvantage in fighting for resources . They cannot be detached from the force and strive for government resources on an equal footing . On the other hand it has also restricted their promotion prospects 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 291.26 295.82 其他議員亦沒有就港台提出削減預算開支的修正案。 No other Members have proposed any amendment to slash the estimated expenditure for RTHK either 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 326.66 339.9 歷屆政府本來一直想把港台變成官方政府的喉舌,但港台的員工甚至中層均堅守立場,所以政府最終也是失敗。 All along the Government of the previous terms had wished to turn RTHK into its official mouthpiece but the staff and even the middle management of RTHK stood firm so the Government failed in the end 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 363.75 382.28 可惜立法會議員無權就總目160增加其預算,否則,我一定會提出,讓歷年來捉襟見肘、渡日如年的港台可以有更多資源。 Regrettably Legislative Council Members do not have the power to increase its estimate in respect of head 160 . Otherwise I would definitely make such a proposal so that RTHK which has been hard up to eke out an existence over the years can have more resources 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 408.12 416.37 當然,數碼聲音廣播是特區政府浪費市民金錢的另一失敗政策。 Certainly DAB is another policy failure of the Special Administrative Region SAR Government which has wasted public money 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 416.37 426.77 但是,現時港台要獨力維持數碼聲音廣播,雖然數碼聲音廣播也快將壽終正寢。 However now RTHK has to maintain DAB alone though DAB is meeting its demise 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 527.85 534.53 大家都很關心,在資源和人手缺乏的情況下,港台能否順利接管亞視的模擬頻道? In view of its lack of resources and manpower we are very concerned whether RTHK can smoothly take over the analogue channels of ATV 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 572.58 576.42 "試問""有頭髮誰想做瘌痢""?" With hair who would like to go bald? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 594.34 612.46 港台本身資源有限,本來只能在晚上的時段播放節目,但在接管頻道後,幾乎要24小時播放,廣播時數增加,人力物力卻沒有即時因應有所增加。 Given its limited resources RTHK was originally supposed to broadcast programmes only in the evening time slots but since it took over the channels it has to broadcast programmes almost round - the - clock . Following the increase in the broadcasting hours there was no corresponding increase in manpower and resources 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 635.12 646.92 其實大家看新聞也未必知道製作新聞節目有多昂貴,大家看到最成功的有 線新聞,現在也可能要削減開支。 Actually when we watch the news we may not know how expensive the production of a news programme is . As we can see even i - Cable News which has been the most successful may have to cut its expenditure now 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_30_04-39-34_04-54-45.wav 0cee65f4 726.11 743.43 所以,如果下任特首林鄭月娥不想港台不斷播出硬照,不想它不濟,只空談並不行,首先要增加港台的預算開支,而不是批評。 Hence if the next Chief Executive Carrie LAM does not want RTHK to keep displaying still photos and does not want it to have bad performance mere empty talk will not do . She should first increase the estimated expenditure for RTHK rather than criticizing it 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 146.61 149.05 我們是否第三世界國家呢? Are we in a third world country? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 149.05 154.57 為何在香港一個官辦電台竟會出現如 此情況? Why would this happen to RTHK a government radio station? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 154.57 171.65 而且,漏水位置靠近擺放伺服器的房間,職員害怕電台直播受漏水影響,工作人員更要在伺服器房間門外堆起沙包,並檢查其他地方和電線有否受影響。 Since the water seepage occurred close to a room where the server was located staff members feared it would affect the live broadcast of the station so they piled up sandbags outside the entrance of the server room and checked whether or not other locations and wires were affected 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 171.65 184.61 至於另一位於廣播道1號A的香港電台電視大廈相信很多議員也曾前往,因為競選論壇是在該處舉行。 As for the RTHK Television House located in 1A Broadcast Drive―I trust many Members must have been there for election forums are held there 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 202.14 214.98 其實,位於廣播道的港台,不論是聲音廣播或電視部,其大樓的現有設施也相當殘破,這是第一點。 Actually the existing facilities in the houses of RTHK located in Broadcast Drive be it the radio division or the television division are in extremely poor conditions . This is the first point 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 247.59 273.79 與此同時,港台亦面對硬件不足和老化的問題,有港台電視部員工指出,其他電視台已全面電腦化,在拍攝後只需把原片存入伺服器,然後剪片、製作字幕至正式播放也可在電腦完成,無須額外使用實體儲存裝置儲存。 At the same time RTHK faces the problems of inadequacy and depreciation of hardware . According to some staff members from the television division full - scale computerization has been launched in other television stations so that raw films can be uploaded into the server after filming whereas editing subtitle production and official broadcasting can all be completed via computers without using any external storage device 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 273.79 291.64 可是,港台電視部仍需要以錄影帶方式作儲存,在趕急時,員工需要人手手持錄影帶,在大樓各樓層之間奔走,以完成剪接和配字幕的工作,才可趕及節目播放。 However the television division of RTHK is still using video tapes as the means of storage . In urgent cases staff members have to run up and down to carry video tapes to different floors of the building to facilitate the completion of editing work and subtitle production so that a programme can be broadcast on time 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 369.37 377.77 就此,當我稍後與商務及經濟發展局局長蘇錦樑算帳時,我會再逐項與他計算。 In this connection when I settle score with Gregory SO the Secretary for Commerce and Economic Development shortly I will deal with him item by item 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 419.82 426.3 不過,我倒想指出其他數件事,第一項是社區重點項目計劃。 Yet I would like to highlight a few other things . First it is the Signature Project Scheme SPS 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 42.92 50.45 當然,議會是有權否決撥款的,我們也會這樣做,只是今次倒過來是建制派反對而已。 The legislature definitely has the authority to veto funding applications and we have done that too . The point is that it was the pro - establishment camp playing the opposition role this time around 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 459.34 477.59 梁振英在2013年的施政報告中,宣布推行社區重點項目計劃,每區預留1億元撥款以推行1至2個社區重點項目,項目由區議會倡議、討論和動議後推行。 In the Policy Address of 2013 LEUNG Chun - ying announced the implementation of SPS and reserved a provision of 100 million for each DC to implement one to two SPS projects . All the projects are proposed discussed and agreed by DCs 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 477.59 486.15 區議會必須信納這些項目可以切合地區需要,並能在地區有預見並具持續性的效益。 An DC must be satisfied that the projects would address the needs of the district and have visible and lasting impact in the community 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 490.15 498.27 各區議會可以和其他機構、非牟利機構、商業機構、法定團體或政府部門合作推展這些項目。 DCs may partner with non - profit - making organizations business organizations statutory bodies or government departments to deliver these projects 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 50.45 72.41 可是,事隔3年多,就是新一屆立法會也開始了近1年,政府仍不願再把撥款申請提交立法會,即使當年反對聲音最強烈的人我記得當中有鍾樹根等人已經不在。 Yet it has been three years since and the new Legislative Council has commenced for nearly a year . The Government is unwilling to resubmit the funding application to the Legislative Council though those people who strongly opposed the application are no longer in the Council―I recall that Christopher CHUNG was one of them back then 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 751.54 758.42 審計署指出,區議會在審批撥款時,在申報利益方面出現很大問題。 According to Audit there are many problems with declarations of interests in the examination of funding applications in DCs 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_31_04-54-45_05-09-49.wav 0cee65f4 890.63 904.0 當我們質疑是否存在私相授受的問題時,當局一直表示有關機制行之有效,但原來卻是千瘡百孔,我希望有關當局特別留意。 When we queried if the problem of transfer of interests existed the authorities said that the mechanism was proven . But now it turns out that the mechanism is fraught with problems . I hope the authorities will pay special attention to this 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 104.22 118.38 "深水埗區議會推行的計劃名為""加強支援露宿者""及""加強支援三無大廈""計劃,而元朗的計劃則名為""處理店鋪違例擴展、清理違例停泊單車及加強滅蚊、剪草""計劃。" The scheme taken forward by the Sham Shui Po DC is called Strengthening support for street sleepers and Strengthening support for three - nil buildings while the one taken forward in Yuen Long is called Curbing shop front extension clearing illegally parked bicycles and enhancing anti - mosquito and grass - cutting efforts 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 177.36 182.28 有 目擊者稱有救護車被鐵馬阻礙,無法駛至現場。 According to eye - witnesses blocked by the mills barriers ambulances could not reach the scene 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 182.28 189.36 災後,鐵欄依然放置在橋底附近,危及露宿者的安全。 Subsequent to the fire those mills barriers remained at the locations underneath the flyover putting the street sleepers at risk 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 199.48 206.0 但食環署其後只在該處豎立附有木板的鐵架,以迫使露宿者離開。 However FEHD just erected iron frames attached with wooden boards in the area subsequently in a bid to force the street sleepers there to leave 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 206.0 217.48 明顯地,民政事務專員並沒有盡力為深水埗區議會在其行動計劃中所述加強支援露宿者的項目達致有關目的。 Obviously the District Officers have not endeavoured to assist the Sham Shui Po DC in achieving the objective of its project seeking to strengthen support for street sleepers as set out in its action scheme 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 228.12 242.45 今年1月有傳媒報道,18區逾百間民政事務總署轄下的社區會堂或中心的會議室雖開放予地區團體租用,但各區會堂的會議室去年平均使用率僅為一成四至五成九。 According to media reports this January while more than 100 conference rooms of community halls or centres under the Home Affairs Department in the 18 districts were available for booking by local organizations the average usage rates of conference rooms of community halls in various districts were just 14 % to 59 % 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 318.26 329.83 剛才我已提到最少要在7個工作天前提出申請,所以很多時當有人未能依約前來,這些設施便會被浪費。 I mentioned earlier on that applications had to be made at least seven working days in advance . Hence such facilities are often left unused when someone does not sign in as scheduled 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 540.68 545.6 為何我們多年來也反對豁免差餉? Why have we been opposing the rates concession for years? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 74.61 83.42 "在2017-2018年度,""地區主導行動計劃""的經常撥款開支只有6,300萬元。" In 2017 - 2018 the amount of provision for recurrent expenditure on the District - led Actions Scheme is 63 million only 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 826.27 844.8 此外,我認為當中有兩個項目反映政府在有關方面缺乏危機意識,其中一項是地震研究和監察項目,當中綱領3關乎時間標準及地球物理的服務。 Moreover there are two items which in my view indicate that the Government lacks any sense of crisis . One of them is seismological studies and monitoring under which Programme 3 is about Time Standard and Geophysical Services 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_38_06-31-47_06-47-03.wav 0cee65f4 877.22 893.43 另一項綱領涉及輻射監察的開支,這項開支是3,210萬元,但我認為這項開支也是太少,但我打算在下一部分如有時間再發言時再作補充。 Another Programme involves the expenditure on Radiation Monitoring amounting to 32.1 million . But I also consider the expenditure under this item inadequate . Nevertheless I think I will go into further details about it if I have time to speak again in the next session 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 155.13 167.25 現時,天文台的雷達影像只覆蓋珠三角,然而,在極端天氣下,雨區的移動速度十分迅速,雨區可以在數小時內前進200公里以上。 At present the radar images provided by HKO cover the Pearl River Delta only . Under extreme weather however a rain area can move so rapidly that it may advance more than 200 km in a couple of hours 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 270.34 292.62 我希望當局向天文台增撥資源,讓天文台可以引入相關技術,鼓勵和協助市民在全港各區的居所設置更多有助氣象預測的儀器,包括風速計、溫度計、濕度計和地面震動感應器等,令天文台可以更準確地掌握各區的情況。 I hope the authorities can provide HKO with additional resources to enable it to introduce the relevant technologies and encourage and help the public to install in their homes more devices that can facilitate weather forecasts including anemometers thermometers hygrometers ground vibration sensors and so on so that HKO can grasp the conditions of various districts more accurately 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 499.87 509.31 我不是想詳細討論這個課題,但這個問題一定很快亦會在香港出現。 Though I do not wish to discuss this subject in detail this problem will definitely emerge in Hong Kong soon 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 50.97 59.9 當然,原則上我不希望否決撥款,所以我沒有提出修正案削減天文台這方面的開支。 Of course I do not hope to vote against the provisions in principle as I have not proposed any amendment to reduce the expenditure of HKO on this front 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 903.89 905.41 我支持這項撥款。 I support this provision 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17040003_43_07-39-10_07-54-16.wav 0cee65f4 98.99 110.55 天文台取得這麼好的成績,其實應該獲得讚賞,但我也希望天文台的流動應用程式可以提供更全面的資訊。 Actually HKO deserves praises for such a good result . Nevertheless I do hope the mobile App of HKO can provide more comprehensive information 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 220.0 231.88 "我提出了修正案,而梁國雄議員及張超雄議員亦提出了修正案,內容是關於""訂明申索人""。" I have put forth an amendment and so have Mr LEUNG Kwok - hung and Dr Fernando CHEUNG . Our amendments concern the definition of prescribed claimant 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 292.74 298.94 我們會維持我們在法案委員會內的決定。 But she nonetheless replied in the negative saying somewhat domineeringly that they would maintain their decision as stated in the relevant Bills Committee meeting 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 341.7 355.55 我希望局長趁這機會考慮一點,便是如果政府不提出上訴,便必須接受我或張超雄議員的修正案,否則只會招致更多司法覆核,浪費公帑及法庭時間。 I hope the Secretary can take this opportunity to consider one point . That is should the Government have no intention to lodge any appeal it must accept the amendment of mine or Dr Fernando CHEUNGs; or else there will be more judicial reviews to come . This will lead to a wastage of public money and the Courts time 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 355.55 357.79 讓我說回食環署的前線人員。 Let me come back to the frontline personnel of FEHD 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 417.0 424.88 為應對小販街頭擺賣阻街,食環署人員在巡邏時的確要執法及提出檢控。 In order to combat street obstruction posed by hawking activities FEHD officers must enforce the law during patrol and initiate prosecution 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 424.88 437.76 但是,他們在執法過程中往往動用不合比例的人力,而且行為不近人情,讓很多市民覺得他們選擇性執法,以致公眾對食環署同事的印象大打折扣。 But in the course of enforcing the law FEHD officers very often use disproportionate manpower and act without mercy . This gives people the feeling that they enforce the law selectively which has greatly affected the public image of FEHD personnel 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 437.76 443.16 我希望署方或局方可以深切反省。 I hope FEHD and the Bureau concerned can deeply reflect on all this 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 51.6 60.88 我提出修正案以削減醫療規劃及發展統籌處處長預算薪酬開支。 I have put forth an amendment to cut the estimated expenditure for the remuneration of the Head of the Healthcare Planning and Development Office 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 517.5 524.46 此外,我亦想為食環署的外判清潔工人討回公道。 Besides I also want to seek justice for the cleaning workers performing duties outsourced by the FEHD 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 689.19 698.87 香港現在尚未踏入夏天,但去年天氣炎熱,政府的宣傳片亦經常提醒工人在酷熱天氣下要稍事休息。 It is not yet summer in Hong Kong but it was very hot last year . The Government often reminds workers to take a rest under very hot weather in its television announcements of public interests 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 758.26 765.1 當然,大家皆知道,清潔公司是為了省錢。 Members definitely know that cleaning companies do this to reduce cost 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 768.18 774.22 以繁忙的灣仔區為例,在區內18個公廁中,只有兩個維持有夜更清潔工人當值。 In the busy district of Wan Chai for example the night shift is retained only in two of the 18 public toilets in the district 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 774.22 780.23 職工會曾經向食環署投訴,而食環署的回覆是他們批准這安排的。 The Union once lodged a complaint with FEHD which replied that this arrangement commanded its approval 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 827.4 836.53 "兩名當事人收到食環署通知後作出答辯,否認會售賣與""港獨""有關的物品,而食環署亦沒有要求 事先驗貨。" After receiving FEHDs notification the two of them gave a reply in denial of the assertion that their products were associated with Hong Kong independence . They also said that FEHD had not demanded any prior product checks 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_23_04-12-07_04-27-08.wav 0cee65f4 836.53 852.45 他們甚至出示暫定貨單,又保證不會出售違規物品,並會配合署方指示,如果發生問題,署方可以到場處理。 They even produced the relevant pro forma invoices to assure FEHD that they would not sell any products in contravention of the relevant rules and that they would act according to FEHDs instructions and enable FEHD personnel to deal with any problems at their stall 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 193.59 214.04 審計署曾經指出,地政總署不能有效打擊非法佔用土地的行為,不少土豪劣紳非法佔用土地的行為,往往是在傳媒揭發後,地政總署才勉為其難地執法。 As pointed out by the Audit Commission LandsD has failed to effectively combat the act of unlawful occupation of land and has very often taken enforcement actions reluctantly against unlawful occupation of land by rural forces only after the cases were uncovered by the media 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 224.56 229.25 很多市民心中都有一個問號。 There is a question mark in the mind of many of us 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 256.62 278.5 例如在本月即5月2日,地政總署在未刊憲的情況下,由大批警務人員護送入村張貼公告,我所說的當然是橫洲,表示會在3個月後收地。 For example under the escort of a large group of police officers officers from LandsD visited the target villages in Wang Chau this month to start posting notices for the resumption of land in three months when the relevant notices had not yet been gazetted 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 278.5 290.39 相關文件在5月5日才正式刊憲,地政總署竟可在文件刊憲前張貼收地公告,我不知這是甚麼程序。 Since the notices for the resumption of land were only formally gazetted on 5 May I do not know under what procedures could LandsD start posting them before their formal gazettal 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 654.34 664.3 "說到Hidden Agenda這個音樂機構,今次已是其第三次因被""釘契""而遭驅逐。" As far as the musical live house of Hidden Agenda is concerned this is the third time that it has been forced out of the venue it manages after the imposition of an encumbrance 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 664.3 676.58 然而,我們從未見過地政總署如此高調地打擊其他工業大廈內的違契行為。 However we have never seen LandsD adopting such a high - profile approach in tackling other lease breach cases in industrial buildings 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 730.12 751.86 "事實上,Hidden Agenda所處的鴻圖工業大廈有不少用戶的用途均不涉及工業用途,當中有設計公司、物流公司,這些活動都不涉及工業用途,為何又不就這些單位進行""釘契""呢?" As a matter of fact a number of tenants in Hung To Industrial Building where Hidden Agenda is located are not using the premises they occupy for industrial purposes . There are design companies and logistics companies among them and such activities involve no industrial operation so why then were encumbrances not imposed on these industrial units? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 751.86 757.18 為何只針對一間小小的音樂機構呢? Why were enforcement actions taken against one single and small musical live house only? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 771.62 786.34 "梁振英數天前竟然還說已經結束的活化工廈計劃非常成功,這真是最諷刺、最""搞笑""的說法。" It is indeed most ironic and ridiculous that just a few days ago LEUNG Chun - ying said that the completed revitalization scheme for industrial buildings was a very successful attempt 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 814.55 827.23 早前,多個傳媒廣泛報道,上任財政司司長一職不久的陳茂波要求為財政司司長官邸進行豪華裝修,並由其妻子指揮裝修工作,引起公眾譁然。 It was widely reported in the media earlier that not long after assuming the office of Financial Secretary Paul CHAN already asked for luxurious renovation of the official residence of the Financial Secretary under the command of his wife and this has caused an uproar in the community 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 864.21 879.9 我再追問這些維修開支會否有可能在2017年3月31日仍未結算完成,因而會成為2017-2018年度的開支,以及59萬元開支的細目為何? I have also raised a follow - up question to enquire if the maintenance expenditure has remained outstanding as at 31 March 2017 and would therefore be reflected in the expenditure in 2017 - 2018 . Besides I have also asked for a breakdown of the estimated expenditure of 590,000 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_30_05-41-55_05-56-59.wav 0cee65f4 893.35 904.0 對於政府遲遲未有提交詳細的開支細目,以及清楚交代是否已在2016-2017年度繳清相關開支,我感到非常不滿,因而提出修正。 As I am deeply dissatisfied with the delay on the part of the Government in providing a detailed breakdown of the expenditure and the Governments failure to state clearly if the relevant amount has been paid out in 2016 - 2017 an amendment is proposed in this regard 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 151.33 165.78 漁護署把所捕獲或接收的動物暫放在署方的動物管理中心4天,等待市民領養,其間由獸醫評估其健康狀況,包括其情緒等。 AFCD will put animals captured or received by the department at AFCDs Animal Management Centres for four days to wait for rehoming . During their stay Government veterinarians will assess their health status including their emotion state 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 204.59 216.31 再者,現時他們採用的人道處理方式,或人道毀滅方式,究竟是使用何種技術,以及整個過程是怎樣的呢? As to the so - called humanitarian way of treating animals―euthanasia they ask What kind of technology do they use and how the entire process takes place? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 244.6 258.25 然而,很多動物義工指出,漁護署現時慣常使用的所謂人道處理方式,即幾種人道毀滅的方法中,有一些方法其實並不人道。 Nevertheless many voluntary animal workers have pointed out that among the several ways of euthanasia commonly adopted by AFCD some are actually not humanitarian at all 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 407.46 418.1 現時這些團體及收容中心時常爆滿,漁護署是否要將責任推在民間團體身上? As the animals shelters of these groups are often totally full should AFCD put the onus on these civil groups? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 418.1 425.95 所以,我支持毛孟靜議員及朱凱廸議員提出的建議,雖然只是區區100萬元。 Therefore I support the proposals of Ms Claudia MO and Mr CHU Hoi - dick even though it is just a meagre amount of 1 million 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 547.71 557.83 "漁護署和愛協原意將長洲北面也納入""捕捉、絕育、放回""試點,但遭居民反對,所以他們最後打退堂鼓。" Originally AFCD and SPCA intended to include Cheung Chau North into the TNR trial site but they eventually backed out upon opposition by the residents there 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 69.65 78.42 "該署主要是在街頭捕捉流浪貓狗,接着送往俗稱""狗房""的漁護署轄下動物管理中心。" Essentially it sends stray dogs and cats directly to its Animal Management Centres commonly known as kennels after catching them on the street 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 83.74 100.42 "從數字上看,這些動物我不應稱牠們為""流浪動物"",朱凱廸議員剛才稱牠們為""社區動物"",又或大家可稱牠們為""街坊貓狗""被運往""狗房""後,其命運其實也是凶多吉少的。" The figures show that after these animals―which I should not call stray animals and just now Mr CHU Hoi - dick called them communitys animals or Members may call them neighbourhood dogs and cats―are sent to kennels their fate is doomed 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050002_6_00-30-44_00-45-47.wav 0cee65f4 895.32 903.0 所以,設立動物警察是刻不容緩的,我們亦要警告虐畜者立即停手。 Therefore we should establish the animal police without delay and I also have to warn animal abusers that they should stop abusing animals immediately 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_13_02-14-34_02-29-44.wav 0cee65f4 403.65 420.58 所以,邵家臻議員在發言時便首先提到,局長出席活動確實有助推行生涯規劃,不過是指吳克儉局長餘生的生涯規劃,即他可以認識更多人,見多一些商會代表。 He must be out of his mind! . That is why Mr SHIU Ka - chun began his speech by saying that the Secretarys attendance would really help in promoting life planning but that was the life planning of his life in his twilight years . By attending the event the Secretary can get to know more people and meet representatives of merchants associations 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_20_02-57-17_03-07-55.wav 0cee65f4 173.43 192.39 例如,主席你今年創新猷,為了節省一點時間,不准議員讀出例如為何要削減11億17,362,230元,而只讀出修正案編號。 For example Chairman you have come up with a new initiative this year disallowing Members to read out the objective of their proposal to reduce say 1,117,362,230 and they are only allowed to read out the Amendment No 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050003_20_02-57-17_03-07-55.wav 0cee65f4 231.23 252.2 "主席,在今次50多小時的辯論裏,點人數的傳召鐘聲當然大幅減少,同事發言的人次亦增加了,不會再出現""長毛""第8次發言、""慢咇""第9次發言的情況。" Chairman in this debate lasting 50 - odd hours the number of times for ringing the summoning bell has been greatly reduced and more Members have spoken . The situation of Long Hair speaking for the eighth time or Slow Beat speaking for the ninth time no longer happened 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_19_03-32-54_03-48-01.wav 0cee65f4 134.89 143.29 但是,今天又增加了一項證據讓大家參考。 Meanwhile there is one more piece of evidence for everybodys reference today 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_19_03-32-54_03-48-01.wav 0cee65f4 143.29 152.77 今天有報章頭條,是大新聞,不過不知何解不多傳媒關注此事,稍後大家應要攔截蘇局長來問問他。 The headline carried by one newspaper today is actually very big news . But I do not know why there is not too much media coverage . Perhaps we should intercept Secretary SO for a response later on 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_19_03-32-54_03-48-01.wav 0cee65f4 94.4 113.84 這也未必是蘇錦樑局長心內想要做的事情,但從那麼多例子看到的客觀事實是,香港市民有充分理由提出這項懷疑,包括早前HKTV的發牌事件。 This is may not be something Secretary SO really wants . But Hong Kong people do have sufficient grounds for such suspicion as they can observe empirically from many actual cases including the licensing issue concerning HKTVN some time ago 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 128.91 151.44 我們暫且不要說最後是否支持削減開支,但為何有議員提出這項修正案,提出過去一年或過去一段時間,這些政策局及署在運用公帑上的不足? Leaving aside the question of whether the amendments seeking to cut the expenditures will finally be passed or not but why would Members propose amendments to point out the shortcomings of these Policy Bureaux and departments in their usage of public money during the past year or a period of time in the past? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 157.96 190.81 這次發言,我會針對數項修正案,提出一些解釋,包括修正案編號147,建議削減金融發展局秘書處非首長級人員的薪酬全年開支;修正案編號146,建議削減稅務政策組的非首長級職員人手開支;修正案編號150,建議削減香港貿易發展局的資助金;修正案編號68,建議削減稅務局個人薪酬全年開支。 147 which seeks to cut the annual expenditure for the personal emoluments of non - directorate officers in the Secretariat of the Financial Services Development Council FSDC Amendment No . 146 which seeks to cut the expenditure for the manpower of non - directorate officers of the Tax Policy Unit TPU Amendment No . 150 which seeks to cut the subvention of the Hong Kong Trade Development Council TDC and Amendment No 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 24.56 32.61 "因為我剛才到洗手間時,發覺經典場面出現了,只有主席和""長毛""兩人在對話。" Because when I went to the lavatory earlier I noticed a classical scene in this Chamber when there were only Chairman and Long Hair talking to each other 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 278.12 283.28 "二十名非 官方委員中,5人具備""紅色""背景。" Among 20 non - official members five of them have Communist background 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 426.62 439.06 同時,我會向金融發展局投放足夠資源,以加強香港在國際金融中心間的競爭力,強化其開拓市場、推動市場發展和培養人才的角色。 Besides we shall allocate sufficient resources to the Financial Services Development Council to increase Hong Kongs competitiveness in the international market strengthen our capacity for market expansion promote market development and cultivate professionals 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 489.95 499.36 由於時間關係,我要談另一點了,就是削減稅務政策組的開支350萬元。 Due to limited speaking time I have to switch to another amendment which is about cutting the expenditure of 3.5 million for TPU 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 512.69 522.37 "我們在財政預算案的第54段看到財政司司長說:""我們要檢視香港稅制的國際競爭力,並正視稅基狹窄的問題。" In paragraph 54 of the Budget the Financial Secretary says We have to examine the international competitiveness of our tax regime and address the problem of a narrow tax base 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 577.63 589.79 然而,我們過去提出了多項建議,例如資產增值稅、空置稅,政府一直不接受,為甚麼? However the Government does not accept the many proposals that we have been putting forward in the past like the introduction of capital gains tax and vacant property tax . What is the reason? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 596.83 608.48 由此推斷,政府增加稅項是有很多顧忌,不能夠傷害富豪的利益,包括本地及內地的富豪。 We can thus deduce that the Government has many scruples about increasing taxes as it cannot do any harm to interests of the rich people of both Hong Kong and the Mainland 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 634.21 655.54 我建議削減這個項目的動機,陳淑莊議員剛才發言的時候亦有提到,就是非常擔心灣仔運動場改建的問題。但是,我們無法削減這項改建研究的費用,因為這是沒有一個數字的。 In regard to my motive of proposing this reduction as also mentioned by Ms Tanya CHAN in her speech earlier we are very worried about the redevelopment of Wan Chai Sports Ground but we are unable to propose reducing the study fees for this redevelopment as there is no such a figure 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 655.54 667.1 今年施政報告提到,政府建議把灣仔運動場改建為展覽會場,並由貿發局進行可行性研究,大家聽到這項建議後都感到很困惑。 In the Policy Address this year the Government suggests redeveloping Wan Chai Sports Ground into an exhibition venue and TDC is entrusted to conduct a feasibility study . We feel very perplexed after hearing this suggestion 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 737.23 751.83 "為了迫使貿發局停止進行""消滅""灣仔運動場的研究,所以我提出修正案削減政府給予貿發局的資助金。" In order to prevent TDC from conducting the study to destroy the Wan Chai Sports Ground I come up with this amendment to slash the subvention provided by the Government to TDC 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 751.83 765.56 "如果議員對改建或""消滅""灣仔運動場的建議持有很強烈的意見,可以考慮支持我的修正案。" If Members have strong opinions against the proposal to redevelop or destroy the Wan Chai Sports Ground they can consider supporting my amendment 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 765.56 778.48 我十分反對將灣仔運動場這幅地撥歸貿發局,改建成展覽場地,我們在很多場合均已說過有關理由,也曾進行多項民意調查。 I am strongly against the proposal of designating the site of the Wan Chai Sports Ground to TDC for the development of an exhibition venue . We have explained the reasons on many occasions and have conducted a number of opinion polls 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 778.48 799.69 學界、體育界和在這個運動場成長的一些香港精英選手均覺得,這樣做會為香港田徑界帶來很大傷害,市民也對建議表達相反的意見。 The academic sector the sports sector and some elite athletes of Hong Kong who grew up in this Sports Ground share the same view that this proposal will be highly detrimental to the athletics field and the general public also express their opposition to this proposal 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 80.5 92.38 大家可以聽到,其實政府派局長來立法會,只不過是回應議員先前已經提出的修正案。 As we can notice the Bureaux Secretaries sent by the Government actually only responded to the amendments already put forward by Members before the meeting 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 871.87 880.18 如果削減稅務局1年開支,令大家1年不用交稅,好像是很瘋狂的想法,但其實並非不能考慮的。 It seems to be a crazy idea of cutting the annual expenditure for IRD so that we do not need to pay tax for a year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_26_05-19-55_05-34-51.wav 0cee65f4 880.18 887.26 不過,因為時間的關係,我不能詳盡解釋1年不用交稅,究竟可為香港社會帶來甚麼好處。 But in fact this is not beyond our consideration . Nevertheless since my speaking time is up I cannot explain in detail the advantages that can be brought to the Hong Kong society if we do not need to pay tax for a year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 287.93 303.82 "第一段是:""在完成相關政策的全面檢視之前,擱置於小三推行TSA/BCA,為學生及家長減壓""。" First [b]efore the comprehensive review is completed I shall suspend the Primary Three Territory - wide System Assessment component of the Basic Competency Assessment TSABCA to reduce pressure on students and parents 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 3.48 26.97 主席,我動議講稿附錄1E編號52的修正案,這項修正案是要削減大約相當於民政事務局預留作香港特別行政區成立20周年籌辦慶祝活動的預算開支。 Chairman I move Amendment No . 52 as set out in Appendix 1E to the Script seeking to reduce an amount roughly equivalent to the estimated expenditure earmarked by the Home Affairs Bureau for celebration activities for the 20 anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 330.46 337.1 """ 以上兩段話,大家是否似曾相識?" Do these two remarks sound familiar to Honourable colleagues? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 482.46 504.27 "因為入圍的3位候選人共有1,100位選委支持,所以擱置BCA是全體選委的共同意願,亦是""林鄭""當選後想落實的首個政綱,也是她能否履行競選承諾的一個重要指標。" As the three candidates nominated to stand for the election were supported by a total of 1 100 Election Committee EC members suspending BCA was the common aspiration of all EC members . It is also the first election pledge that Carrie LAM wanted to honour after being elected as well as an important indicator of whether she could honour her election pledges 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 504.27 513.48 很可惜,在梁振英拒絕擱置小三BCA後,林鄭月娥沒有繼續爭取。 Unfortunately after LEUNG Chun - ying flatly declined to suspend Primary Three BCA Carrie LAM did not continue to pursue 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 522.56 529.4 立法會是有實權的,我們也在教育事務委員會通過無約束力的議案。 The Legislative Council has real power and we passed a non - binding motion at a meeting of the Panel on Education 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 529.4 543.04 政府當然懶得理會,但我們現時很認真地討論這項針對下個月的小三BCA筆試的修正案。 Of course the Government will not bother but we are now very seriously discussing this amendment targeting the written assessment of Primary Three BCA to be held next month 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 570.73 578.29 """ 這是最後機會,因為口試已經完成,但筆試仍未開始。" This is the last chance because the oral assessment has been completed but the written assessment has yet to start 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 589.66 609.1 "除了吳局長及梁振英以外,我想大家都會開派對慶祝,林鄭月娥成功爭取也應要拉橫額慶祝,她與立法會一起 成功爭取""在完成相關政策的全面檢討前,擱置於小三推行TSA/BCA""。" With the exception of Secretary Eddie NG and LEUNG Chun - ying I think we will all hold parties to celebrate . Carrie LAM should also put up a banner to state that she had joined hands with the Legislative Council to successfully suspend Primary Three BCA before a comprehensive review is completed 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 609.1 618.74 "反之,如果政府一意孤行,繼續推行BCA,""林鄭""的第一項政綱便無法落實。" On the contrary if the Government insists on implementing BCA Carrie LAM will not be able to honour her first election pledge 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 645.08 655.76 "修正案編號159是一項相當具針對性的修正案,亦可以體現""大和解""。" 159 is a targeted amendment which can also actualize reconciliation 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 710.42 729.59 談到BCA的問題,真是罄竹難書,我不打算再重複民主派的眾多論點,但我特地抽取建制陣營的一些力量,他們都反對BCA,也提出BCA的缺點。 The problems with BCA are legion . I am not going to repeat again the arguments of the democratic camp but I have deliberately extracted some arguments made by people of the pro - establishment camp . They also oppose BCA and have pointed out the shortcomings of BCA 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 777.93 790.93 他舉例,國際學生能力評估計劃 3年舉行一次,教育局的校外評核6年一次,質疑每年評估的重要性,同時反映教育局不信任學校。 Mr LEUNG also cited examples that the Programme for International Student Assessment PISA was conducted on a three - year cycle and the external assessment of the Education Bureau was conducted once every six years . He questioned the importance of annual assessment which reflected that the Education Bureau did not trust schools 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 832.58 855.62 "可是,局長卻一直堅持,更經常說""輕輕鬆鬆做好平時工,無須操練學習更輕鬆"",其實,他每次說這話的時候,我們便會為學生感到辛苦。" Nonetheless the Secretary is obstinate and he even frequently says that A small effort a day makes learning easier and drills are unnecessary . In fact whenever he makes such a remarks we can feel the hardship of students 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_31_06-06-35_06-21-39.wav 0cee65f4 897.15 904.0 他們認為,學校走灰色地帶,學生不用購買補充練習,但教師卻自行下載練習讓學生操練。 They believe this is a grey area for schools; students do not need to buy supplementary exercises but teachers have downloaded exercises for students to have drills 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 108.84 115.6 首先,港珠澳大橋香港工程已動工多年,出現了多宗罪。 The construction works of the HZMB Hong Kong projects have been underway for some years during which a number of sins have been committed 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 173.66 195.14 雖然人工島飄移最終引致人工島上的建築物延遲動工,直接令人工島工程超支超過54億元,但負責監督的路政署港珠澳大橋香港工程管理處的官員仍然繼續無需負上任何責任。 Despite the fact that the drifting has caused delay in the construction of buildings on the island directly leading to a cost overrun of over 5.4 billion officials at HZMB HKPMO of the Highways Department were still not required to bear any responsibility 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 195.14 201.82 由於官員無需為工程錯誤負上責任,因此工程錯誤繼續發生。 As officials are not held responsible for the construction blunders mistakes continue to be made one after another during the construction process 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 235.1 244.59 由此可見,整個部門因為無需問責而無需要從錯誤中學習,令工程錯誤經常發生。 From this we can see how the lack of accountability has disabled the whole department to learn from mistakes and caused construction blunders to occur time and again 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 244.59 249.91 其實,工程出現嚴重錯誤,正正是香港工程管理處的責任。 Actually it is HKPMO which has to bear responsibility for the occurrence of major construction blunders 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 29.57 38.93 今早我們議事廳內的官員幾乎多過議員,我在這一節提出了14項修正案。 This morning government officials almost outnumber Members in this Chamber . As I have proposed a total of 14 amendments for this session but have only explained one and a half amendments when I started moving them now I can only choose to explain the amendments which I think are of most importance 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 327.02 331.7 所以,我認為必須提出這項削減的修正案。 Thus I think it is necessary to propose an amendment for expenditure reduction 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 487.27 515.37 既然政府工程合約的僱主其實是政府,承建商變相是僱員,而在港珠澳大橋香港接線部分,香港工程管理處處長便代表政府擔任承建商的僱主,既然如此,作為整個工程僱主,便要為工程下工人的安全承擔責任,如果有工業意外是責無旁貸。 Given that the Government is the employer under works contracts of the Government the contractors are in effect its employees . In the HZMB HKLR project the Project ManagerHZMB is to represent the Government to be the employer of the contractors . As the employer of the entire project the Government has to take responsibility for the safety of workers under the project and be duty - bound for the occurrence of any industrial accident 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 515.37 542.65 港珠澳大橋香港接線動工至今,工傷意外多不勝數,顯示承建商漠視工人的安全,而官員亦好像無甚悔意,認為工業意外的數字並非特別高,任由發生嚴重工業意外的承建商在短期內繼續工程,並讓該等承建商獲香港口岸上蓋更多工程。 There have been countless accidents since the commencement of the HZMB HKLR project showing the contractors disregard for the safety of workers . The responsible officials also seems to show little remorse . In their eyes the number of industrial accidents arising from the project is not particularly high so that contractors associated with serious industrial accidents were allowed to continue with their work process in a short period of time and that they were awarded more works projects for the topside development at HKBCF 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 630.25 635.41 "除了是""大白象""之外,更可能對香港海洋生態構成災難。" Apart from being a white elephant project it may also be catastrophic for the Hong Kong marine ecosystem 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 635.41 647.13 而政府用公帑聘請統籌辦總監,專人負責造成生態災難的工程通過環境影響評估。 By the employment of HeadAEPCO the Government is actually spending public money to hire a dedicated official to assist the ecologically disastrous project in getting through the Environmental Impact Assessment EIA 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 713.19 720.52 由此可見,統籌辦總監其中一個重要任務,就是令三跑環評順利通過。 From this we can see that one of the important tasks of HeadAEPCO is to enable the smooth passage of EIA for the three - runway 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 806.67 824.64 如果要確保工程順利進行為首要任務,統籌辦會否向政府各部門施壓,令到各部門對三跑未必符合要求的情況視而不見呢?這是我們一直很擔心的。 What always worries me is if the assurance of the smooth progress of the construction works is its top priority will AEPCO impose pressure on various government departments so that they may turn a blind eye to any noncompliance of the three - runway with the requirements? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_6_00-47-19_01-02-26.wav 0cee65f4 845.01 869.1 我提出此修正案,是因為我毫無保留的反對馬料水填海,並認為現時負責監督項目的官僚是故意令馬料水填海技術研究偏頗、不客觀,故意縱容、放縱誠信蕩然無存的顧問公司。 I move this amendment as I oppose the reclamation at Ma Liu Shui without reservation . In my view bureaucrats responsible for overseeing the project have not only deliberately confounded and biased the outcomes of the technical study for the Ma Liu Shui reclamation but they also intentionally tolerate and pamper the consultant which is completely devoid of integrity 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 120.94 143.39 處方表示已經啟動即時遙控程式,刪除其中一部平板電腦內的資料,但另一部電腦因為未完成問卷,所以內裏仍存有12個住戶,共46名人士的資料,未能刪除。 CSD responded that these were merely tablet computers that they had already activated an remote - controlled programme to delete personal data stored in one of the devices yet data in another computer was not able to be deleted as the questionnaire in the tablet was still open . As a result the computer still contained undeleted personal data of 46 people from 12 households 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 157.03 165.88 公署亦已就事件完成審查,亦表示滿意統計處所採取的補救措施。 According to him OPCPD had finished investigating the incident and expressed satisfaction with remedial measures adopted by CSD 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 165.88 171.6 但是,這並不代表統計處並無可批評的地方。 That said this does not mean that CSD should be subject to no criticism 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 171.6 180.48 由於事件牽涉詳細個人資料,統計處未有主動向公眾交代,明顯刻意隱瞞。 As the incident involves detailed personal data CSDs failure to actively make the incident public clearly implied its intention to conceal the fault 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 248.17 259.69 因此,政府表示委託了專家向公眾認證,證明加密系統是否能有效防止資料外泄。 Owing to this the Government claimed that it had engaged an expert to certify before the public if the encrypting system was able to effectively prevent any leakage of personal data . Members from the trade consider that the Government should engage an independent third party to conduct the certification yet CSD insisted an extremely low risk of leakage as claimed by the Governments own internal computer experts 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 365.8 368.17 至今無人知曉。 No one knows the answer by now 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 38.65 53.61 我決定提出這項修正案的原因之一,是統計處在中期人口統計期間,犯下嚴重錯誤,遺失兩部平板電腦。 A reason for proposing this amendment is that CSD made a terrible mistake during the Population By - census in which two tablet computers were lost 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 447.39 452.71 其實,過去很多政府部門都經常遺失不同的資料儲存裝置。 As a matter of fact government departments frequently lost storage devices with personal data in the past 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 505.61 527.3 另外,我要交代另一件關於統計處的事情,關於上次中期人口普查期間,他們拒絕了我們的要求,拒絕在人口普查問卷中,加入同性伴侶或同性同居的選項,也拒絕在男女兩個性別之外加入第三個選項。 Furthermore I have to raise a point in respect of an issue related to CSD . Regarding the previous Population By - census CSD rejected my request refusing to add the options of same - sex partner or same - sex cohabitation in the census questionnaire as well as refusing to add a third gender as an option beyond male and female 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 53.61 63.13 統計處去年6月底至8月進行中期人口統計,其間有統計員遺失兩部平板電腦。 CSD conduced the Population By - census from late June to August last year during the period two tablet computers were lost 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 540.26 551.74 數據是否有用,應由社會決定,而且,這是對數據收集對象的一種尊重,令他們可以如實填報資料。 It should be left for the people to decide whether the data are useful . Moreover this shows the respect of the survey respondents as it offers them the space to earnestly fill in their personal data 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 551.74 559.1 因此,我希望統計處未來進行人口普查時,能吸納這項意見。 Therefore I hope CSD can heed this advice when it carries out population censuses in the future 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 591.07 608.83 特區政府只批准奇妙電視有限公司和香港電視娛樂有限公司的牌照申請,拒絕香港電視網絡,理由是要循序漸進引入競爭,擔心市場未必能夠支持全部5間電視台持續經營。 The SAR Government only granted licences to Fantastic Television Limited and HK Television Entertainment Company Limited while denying HKTVN with reasons of a need to introduce competition through a gradual and orderly approach worrying that the market might not necessarily sustain the operation of all five television stations 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 663.22 675.02 可是,政府並沒有接納通訊局的建議,只發出兩個免費電視牌照,香港電視網絡落空。 However the Government did not accept CAs recommendation and permitted only two more free television service licences . HKTVN was therefore denied 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 717.16 729.92 但是,大家也知道,顧問報告和通訊事務管理局辦公室均建議政府發牌,市民看不到政府作出這項決定,跟大眾期望相差得這麼遠,當中有何實質理據。 However as Members have known both the consultants report and the Office of the Communications Authority OFCA recommended granting the licence . The people did not see any concrete reason as to why the Government opted to make a decision which contradicted the peoples expectation to such a significant extent 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 740.09 751.89 當時他聽到不少聲音指免費電視節目選擇少,而有3間具實力的電視台提出申請,他認為是一項令人興奮的消息。 Learning of many opinions concerning insufficient choices of free television programme he found it encouraging to have three respectable applicants for free television service licence 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 751.89 757.22 當時3個申請者各有優勢,觀眾會因為有更多選擇而獲益。 All three applicants at that time had their own advantages and audiences would benefit from having more choices 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 757.22 767.26 政府在免費電視牌照一事沒有採納通訊局的建議,無視專業意見,違反市民意願。 In connection with the free television licensing issue the Government rejected CAs recommendation neglected professional advice and violated the peoples will 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050054_9_01-19-12_01-34-21.wav 0cee65f4 852.99 873.18 我每次提到這點,都會提述梁振英的首份施政報告,當中提到香港文化創意產業如何強勁,當年是亞洲區的龍頭,無論是大陸、台灣、東南亞也要觀看香港的電視節目,香港輸出大量文化產業。 Each time I mention this point I will quote the first Policy Address delivered by LEUNG Chun - ying which boasted about Hong Kongs prosperous cultural and creative industries in the past . It was the good old days when Hong Kong dominated the Asian market exporting a whole lot of cultural products to markets in the Mainland China Taiwan and South East Asia where television programmes from Hong Kong were popular 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_68_03-19-29_03-34-33.wav 0cee65f4 186.3 195.42 我就今次預算案一共提出了45項修正案,也是歷年新低。 Chairman today under your design we have been compelled to submit accept the arrangement or strike a balance . Hence no Member has proposed to debate on each Committee stage amendment amendment; otherwise the debate will continue until next month or even next year and by then the handling of all amendments may not have been completed I have only proposed 45 amendments to this years Budget which is a record low 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_68_03-19-29_03-34-33.wav 0cee65f4 504.01 513.65 因為這些修正案最後都不能通過,或通過的機會甚微,所以便沒有實際作用。 Can we say that all these amendments have no practical use for they will not be passed or have little chance of being passed? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_68_03-19-29_03-34-33.wav 0cee65f4 663.61 672.29 "第一,我先說""總目144―政府總部:政制及內地事務局""。" Let me first talk about Head 144―Government Secretariat Constitutional and Mainland Affairs Bureau 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_68_03-19-29_03-34-33.wav 0cee65f4 809.05 824.49 "雖然我曾""拉布""阻止成立創新及科技局,但政制及內地事務局確實是最""廢""的,我不知道局方在過去1年做過些甚麼。" I have no idea what the Bureau has done in the past year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 294.4 313.32 有否一個指標或核對清單來檢視政制及內地事務局過去最少在本財政年度或現屆政府在加強市民對《基本法》的認識和了解方面下了些甚麼工夫? Is there an indicator or a checklist to assess what the Constitutional and Mainland Affairs Bureau has done in the past―at least in this financial year or in the current term of Government―to promote public awareness and understanding of the Basic Law? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 428.26 440.78 我明白有些建議可能甚具爭議,有些要時間諮詢,但也有十多二十項是應該做而且立刻做。 I understand that some of the recommendations may be rather controversial and need time for consultation but about 10 to 20 recommendations should be implemented without delay 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 45.69 51.41 政制及內地事務局如果不做政制工作,還有甚麼職責? If the Constitutional and Mainland Affairs Bureau does not undertake constitutional work what other duties does it have? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 608.64 613.44 他說會再行研究,但研究到甚麼時候? He said that he would conduct a study again but when would the study be completed? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_73_04-35-25_04-50-40.wav 0cee65f4 64.97 75.13 "其中一個宗旨是""推動與內地、澳門特別行政區及台灣的合作""。" One of its aims is to foster cooperation with the Mainland Macao Special Administrative Region and Taiwan 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 359.81 361.61 大家有沒有反思過? Have Honourable colleagues reflected on this? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 842.16 851.08 "所以,無論是誰做下一任財政司司長,我覺得直接""回水""都是一個選項。" Therefore whoever the next Financial Secretary will be I think a direct cash handout is an option 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 851.08 859.48 "反對""回水""的人,也應該反對退差餉,反對免利得稅及入息稅。" Those who oppose a cash handout should also be opposed to the rebates of rates profits tax and income tax for these are all cash handout measures 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M17050066_94_07-48-53_08-03-59.wav 0cee65f4 891.93 898.49 直到今天,香港市民仍覺得那份預算案最得民心。 Even now Hongkongers still think that the Budget concerned had gained the most popularity 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 128.47 143.44 "雖然我依然覺得這並非最理想的方法,但市民要求政府成立獨立調查委員會,""五大訴求,缺一不可"",政府卻成立獨立檢討委員會。" While I still do not think that this is an ideal approach the Government intends to set up an independent review committee even though the public demand the establishment of an independent commission of inquiry . Five demands not one less 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 211.22 227.66 """六一二""事件發展至今已有半年,今天進行這項辯論,大家要時光倒流至半年前的6月12日,應該沒有人想到事情會發展至這個地步。" Six months have passed since the 12 June incident took place and todays debate has carried Members back to 12 June of six months ago . No one would have thought that things would have developed to this extent 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 227.66 238.82 我也沒有想過惡法最後會暫緩、壽終正寢及正式被撤回。 Nor have I thought that the evil bill would eventually be shelved dead and formally withdrawn in the end 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 245.46 258.79 "警察如何在""六一二""鎮壓立法會外數以萬計的市民,而且大部分是和平集會的市民,正是過去半年警暴的開端。" The Polices suppression of tens of thousands of people outside the Legislative Council Complex on 12 June when the majority of them were attending a peaceful assembly marked the beginning of police brutality of the past six months 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 312.53 345.06 "究竟純粹是警方的前線執法人員""玩大""了,抑或根本是警方接獲政府的指示,要設局引發這些衝突,從而令警方可以使用更不合比例的武力清場、鎮壓,讓支持""送中惡法""的議員可以安全返回立法會。" Is it purely a result of the Polices frontline law enforcement officers going too far or is it a set - up by the Police under the instruction of the Government to arouse conflicts so that they can use disproportionate force to disperse and suppress people thereby enabling Members who support the draconian China extradition law to arrive safely at the Complex 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 345.06 353.82 "有人甚至認為政府是蓄意傷害民主派的議員,例如打傷一兩人,以削弱他們復會時的""兵力""。" Some people even thought that it was the intention of the Government to inflict injuries on pro - democracy Members for example causing injuries to one or two of them so as to weaken their strength when the Council resumed 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 353.82 367.71 "政府的目的是掃除任何阻擋""送中惡法""的障礙,希望能夠極速通過這項禍港的""送中惡法"",這是很多人當時的想法。" The Government sought to remove all obstacles that might impede the draconian China extradition law hoping that this draconian China extradition law which would only bring disasters to Hong Kong could be passed as quickly as possible . This is how most people thought back then 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 367.71 376.67 因此,我認為如果公開相關文件和委任專責委員會,至少可以還原事件的部分真相及成因。 I therefore think that if the relevant documents can be made public and a select committee can be appointed it might at least help find out some of the truth and the causes of the incident 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 466.31 483.56 主席應該記得,他在當天10時58分向大家發出信息,表示原訂於當天早上11時開始的立法會會議,將會更改至他決定的稍後時間舉行。 The President should remember that at 10col58 am on that day he sent us a message informing that the Council meeting scheduled to begin at 11col00 am on that day be changed to a later time to be determined by him 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 500.36 518.7 "直至當天約下午2時,我不知道大家是否仍然記得那一幕,就是傳媒拍攝到多名支持""送中""法案的議員在中區警署坐上了一輛旅遊巴士,去向未明。" It was about 2col00 pm on that day I wonder if Members can still recall this scene that the media captured photographs of a number of Members who support the China extradition bill getting on a coach in the Central District Police Station but their destination was not known 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 556.79 568.91 可是,警方卻不斷發射大量催淚彈,而且瞄準市民的頭部,致令多名市民受傷。 Instead the Police continuously fired a large number of tear gas rounds all aiming at the heads of the people and a number of them were injured 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 568.91 583.99 此外,他們又向着中信大廈外和平集會的市民我必須重申,這次集會已獲發不反對通知書發射催淚彈,幾乎釀成人踩人的慘劇。 Furthermore the Police also fired tear gas rounds at people taking part in the peaceful assembly outside CITIC Tower―I must reiterate that a notice of no objection had been issued for this assembly―which had nearly resulted in a stampede tragedy 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 611.4 617.96 主席最後在下午6時07分宣布當天不會召開會議。 The President eventually announced at 6col07 pm that the meeting would not be held on that day 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 638.33 687.3 "因此,我認為有需要委任專責委員會,從多方面展開研究,包括警方在6月初至6月12日期間挑釁市民的行動;以侮辱性的方式向市民搜身;故意安排支持""送中惡法""的保皇黨坐上旅遊巴士意圖令市民更緊張;政府總部外及""煲底""的警方於下午3時將防線後撤,是否想引發市民進一步衝擊立法會,以及警方有否派遣臥底人員煽動群眾,甚至反過來向警方拋擲雜物。" Therefore I consider it necessary to appoint a select committee to conduct a study from various perspectives including the Polices provocative actions between early June and 12 June the conduct of body search in a humiliating manner the deliberate attempt to arrange royalist Members who support the draconian China extradition law to board a coach in the hope of further stirring up peoples emotions whether the retreat of the police cordon lines outside the Central Government Offices and the Drum area at 3col00 pm was intended to provoke further storming of the Legislative Council Complex and whether the Police had deployed undercover officers to incite the crowds and hurl sundries at the Police 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M19120003_26_06-57-17_07-12-20.wav 0cee65f4 790.48 804.36 試問政府怎會袖手旁觀,任由市民輕易包圍立法會向支持惡法的議員施壓? Why would the Government sit with its arms folded and let members of the public besiege the Complex so easily in an attempt to put pressure on Members who support the evil law? 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 13.68 19.48 雖然審議預算案的時間一年比一年短,但我依然十分珍惜這個機會。 Although the time allowed for budget debate is shortened year after year I still highly treasure the opportunities to speak on the budget 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 179.89 190.73 注資國泰航空有限公司便是一例,議員根本無從過問,因為法例已授權財政司司長這樣做。 A case in point is the government injection into Cathay Pacific Airways . Members have no say at all because under the law the Financial Secretary is delegated with the necessary power to do so 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 2.08 13.68 今年是我第八年擔任立法會議員,我每年都會積極參與審議財政預算案,包括提出修正案及發言。 This is my eighth year in the Legislative Council and I am always active in scrutinizing the annual budget by proposing amendments and giving speeches 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 273.83 282.04 我現在發言以正視聽,向大家解釋清楚是甚麼一回事,為甚麼過去很少人討論。 To give a true account of the facts I now explain clearly why the supplementary appropriation bill was seldom discussed in the past 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 407.26 422.3 但是,如果他真有這種看法,也有很多削減開支的空間,或是向政府施壓,例如在上次討論今個年度的預算案時提出。 However if he really thinks so he should have taken the many opportunities in the past to press the Government for budget cuts . For example he should have raised this view in our previous debate of this years Budget 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 463.23 476.44 美國發生警暴,警察會被停職,會有法律追究,甚至有政策改變,例如一些用作打壓示威者的武器的撥款會削減,但香港完全沒有,就是這麼簡單,兩者的分別就在這裏。 By contrast police violence in the United States will lead to suspension legal liabilities or even a change in policy say a budget cut for crowd - control weapons . None of these will happen in Hong Kong and that is the difference as simple as that 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 48.85 79.26 議員今天已多次提及所涉的金額,大家亦應該可以倒背如流,就是36,753,650,048.95元,用以支付政府服務開支,以增補已經由《2018年撥款條例》所撥支的款項,即前兩個財政年度所撥支的款項。 36,753,650,048.95 we should all be able to tell right away as it has been repeated by Members many times today . The supplementary appropriation of this amount is over and above the sum appropriated by the Appropriation Ordinance 2018 for the services provided by the Government two financial years ago 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 487.8 523.26 "政府的說法是:""根據香港法例第2章第9條,在結算任何財政年度的帳目時,記在任何總目上的開支如超逾該財政年度的撥款條例撥予該總目的款額,超額之數須包括在追加撥款條例草案內,而該條例草案須在出現該財政年度終結後,於切實可行範圍內盡快向立法會提出。" According to the Government Under section 9 of Cap . 2 if at the close of account for a financial year it is found that expenditure charged to any head is in excess of the sum appropriated for that head by the Appropriation Ordinance for that financial year the excess shall be included in a Supplementary Appropriation Bill which shall be introduced into Legislative Council as soon as practicable after the close of that financial year 0cee65f477efe5789e8c054fdd178148_M20060077_10_00-57-06_01-09-49.wav 0cee65f4 523.26 542.62 """其實,《條例草案》早在2019年10月30日已經首讀,即政府已盡其能力,在切實可行範圍內向立法會提出,然後蓋印通過《條例草案》。" The fact that the Bill was First Read on 30 October 2019 indicates that the Government has done its utmost to introduce the Bill into the Legislative Council as soon as practicable for it to get passed and sealed a4e2c813aa9076a19a785d04c4332d96_M21010004_3_00-27-48_00-51-42.wav 03a5e5bf 1354.8 1360.0 所以,我想問政府對於香港的本地農場其實有何看法? I would therefore like to ask What are the Governments views on local farms in Hong Kong? af03b12bcb9af062176b5771162de661_M20050003_5_00-32-09_00-57-49.wav 03a5e5bf 1482.42 1489.43 如果在後方加上俗稱便可以使用侮辱性的字句,我認為這也是不適當的。 I consider it inappropriate to allow the use of offensive expressions by adding a so - called commonly known name after the official name ff2731e709b9651e5e83318a13e29a56_M17110001_2_00-30-09_00-51-30.wav 03a5e5bf 1166.62 1173.66 現時考評局的資源拮据,我覺得政府應該多做點事情。 I think at this very time when HKEAA faces tight resources the Government should do more to help it ff2731e709b9651e5e83318a13e29a56_M17110001_2_00-30-09_00-51-30.wav 03a5e5bf 1188.54 1206.35 我想問政府,會否嘗試在pastpapers着手,將版權買下,一筆過撥款,令考評局有穩定的收入之餘,亦惠及所有學生,讓他們在使用pastpapers溫習時無須支付版權費? Will the Government try to do something in this respect purchasing the copyright of all past papers with one lump sum so as to give HKEAA some steady income and at the same time give all students the benefit of not having to pay any copyright fee for using past papers in their revision? c916643584193130673589cec0595eec_M21070003_7_01-59-09_02-21-50.wav 03a5e5bf 1027.57 1045.17 政府會否多考慮不同方法,令市民覺得政府是有底線,不會任由港鐵公司想怎樣便怎樣? Will the Government consider different methods to make the public feel that the Government has a bottom line and will not just let MTRCL do whatever it wants? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_2_00-17-28_00-27-22.wav 03a5e5bf 429.1 440.26 "然而,很可惜,我不太明白為何姚議員要刪除原議案有關""彈性""及""酌 情處理""等字眼。" But regrettably I do not understand why Dr YIU suggests deleting the references to flexible approach and exercise discretion in the original motion 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_2_00-17-28_00-27-22.wav 03a5e5bf 514.02 523.5 然而,該修訂建議的精神是希望幫助局方解決這個問題,我希望局方可以吸納當中的意見。 However the proposed amendments in the Bill were meant to help the Bureau resolve the problems . Therefore I hope the Bureau can suitably take the views therein on board 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M16110051_2_00-17-28_00-27-22.wav 03a5e5bf 523.5 537.7 《條例》已經實施了9年,一項9年來都無法執行但又牽涉千家萬戶的法例,為何不可以再次提上議會,重新作出一些微調及修正? The Ordinance has been implemented for nine years . For an ordinance that affects thousands of households in Hong Kong but cannot be effectively enforced for nine years why not introduce an amendment bill to the Council so that certain fine - tunings and revisions can be made? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M17050003_31_04-22-40_04-27-32.wav 03a5e5bf 209.02 219.7 大家都知道議會多年來的歷史,我們從來都用這種投票方式。 We all know the history of the legislature over the years and the mode of voting has been adopted all along 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M17050003_31_04-22-40_04-27-32.wav 03a5e5bf 21.41 24.89 他說他是民意代表,好像其他人則不是。 He said he is a representative of public opinion as if others are not 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M17050003_31_04-22-40_04-27-32.wav 03a5e5bf 259.44 269.94 那位泌尿科醫生說三道四,我不知道為何他會用自己的專業來扭曲一個議會的文化及制度。 I have no idea why he would distort the culture and system of a parliamentary establishment with his professionalism 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M17050003_31_04-22-40_04-27-32.wav 03a5e5bf 28.61 41.85 他認為他所做的是最偉大、最合乎公義的事,但有否想過每年議會有多少會議時間被浪費掉? He thinks what he is doing is the greatest and the most righteous; yet has he ever thought about how much time the legislature has wasted every year? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M20110079_11_00-54-16_00-58-49.wav 03a5e5bf 0.15 24.96 "特首,你的施政報告勾劃了很多美好的願景,包括大灣區的願景,但願景終歸是願景,如果香港的疫情不""清零"",很多事情根本很難開展,因為很多行業未等到開關那天其實已經支持不住,沒有辦法撐下去。" Chief Executive your Policy Address has outlined many wonderful visions including the one about the Greater Bay Area . But at the end of the day a vision is only a vision . If we are unable to reach zero infection in Hong Kong it is very difficult to embark on these endeavours because many sectors will find it hard to remain viable or survive before the boundary reopens 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M20110079_11_00-54-16_00-58-49.wav 03a5e5bf 210.67 222.43 行政長官,我剛才說市民可以自由選擇公共交通工具到檢疫、隔離地點,其實這亦是政府最容易做的一項。 Chief Executive I mentioned just now that people were allowed to freely choose the means of public transport to travel to the quarantine places . Actually this is the easiest part of the problem for the Government to deal with 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M20110079_11_00-54-16_00-58-49.wav 03a5e5bf 42.6 46.37 唯一的做法便是嚴控疫情。 The only solution is to stringently control the epidemic in Hong Kong 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1024.78 1028.26 難道一起工作也不是緊密接觸者? How come the co - workers of the infected employee are not close contacts? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1081.6 1088.44 所以,有些條文是未能落到實處,令市民無法建立信心。 Since the legal provisions fail to address the practical situations the public cannot build confidence 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1352.26 1359.91 隨着外國越來越多人接種,少不免會出現有嚴重副作用的新聞。 As more and more people in foreign countries are vaccinated news of serious side effects will inevitably appear 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1370.92 1384.08 因此,這是一場艱難的考驗,如果政府在這場資訊戰上失敗的話,可以說後果是很多市民也未必敢於接種。 Therefore this is a tough test . If the Government fails in this information battle many people may not be confident enough to get vaccinated 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1390.76 1395.64 真的希望政府為這場資訊戰做好準備。 I really hope that the Government is ready to fight this information battle 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1420.77 1436.46 為了增強市民的信心,政府會否考慮更積極向內地爭取購買國藥疫苗,令到本港有更充足的疫苗,供市民選擇和接種? I do not think that is the reason . The reason is that the administration of Sinopharm vaccine on the Mainland has proven by real figures to be very effective . In order to enhance public confidence will the Government consider making efforts to purchase Sinopharm vaccines from the Mainland so that there will be a sufficient supply of vaccines for the public to choose from and get vaccinated? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1493.28 1507.32 "政府過去有一項名為""基建先行""的政策,""基建先行""是非常好的政策,但從現實看來便是一個傳說,無法實施。" The infrastructure - led approach adopted by the Government in the past is an excellent policy but from the practical point of view the approach is actually a myth which cannot be implemented 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1507.32 1523.93 我們之前提到屯門西繞道,現時已變成屯門繞道,屯門繞道及屯門西繞道的方案就是為了應付剛通車的屯門─赤鱲角隧道公路 的車流,避免屯門交通擠塞。 We mentioned earlier the Tuen Mun Western Bypass project which has now become the Tuen Mun Bypass project . The project of Tuen Mun Bypass or Tuen Mun Western Bypass is designed to cope with the traffic flow of the recently commissioned Tuen Mun - Chek Lap Kok Tunnel so as to prevent traffic congestion in Tuen Mun 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1523.93 1533.65 雖然,在屯赤隧道通車後曾出現一些擠塞,不過歷時只有數天,原因只是機場現時未正常運作而已。 Traffic was just slightly congested after the commissioning of TM - CLK Tunnel . This situation has only lasted a few days for the Airport is not operating normally at present 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1533.65 1540.45 當機場恢復正常運作時,我相信屯門的交通便會大受考驗。 When the Airport resumes normal operation the traffic conditions in Tuen Mun will be greatly tested 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 157.88 173.52 不要說是陰謀,簡直是一項策略,有人希望藉此在香港奪權,然後將香港推落萬丈深淵,令整個政府癱瘓,讓全世界看到國家無法控制香港。 I will not describe this as a conspiracy but a strategy to usurp power in Hong Kong and then push Hong Kong down a bottomless abyss with the intent of paralysing the Government and showing the world that the country cannot control Hong Kong 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1694.77 1707.57 其次,港鐵是大型交通工具,載客能力最高,這一點大家都明白,港鐵與市民便是息息相關。 Furthermore the MTR is a large - scale transport carrier with the highest passenger capacity . We are all aware of the fact that the MTR is closely related to peoples daily lives 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 1769.27 1778.87 最後,我想指出,我們議員與市民接觸較多,接收消息會較快,因而看到政府的漏洞也會較多。 Finally I would like to point out that since we Members have more contacts with the people we have quicker access to information and thus we can easily identify the loopholes in government policies 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 211.77 216.17 這種宣誓,你是否相信? Would you believe in the words of that Member? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 275.35 284.43 當香港警方進行拘捕及執法,外國勢力就說要制裁警務人員。 When the Hong Kong Police made arrests and enforced the law the foreign powers said that they had to sanction our police officers 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 341.32 363.68 當時一些候選人人身安全受到威脅,例如本會有議員遇到襲擊,有候選人被汽油彈襲擊,我們有些地區辦事處被人搗亂、放火,有一個辦事處更被人縱火13次。 Back then some candidates suffered threats to their personal safety . For example there were incidents of a Member of this Council being assaulted; a candidate being attacked by petrol bombs; some of our DC Offices being vandalized and set on fire . One of our offices had even been set alight 13 times 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 395.74 403.3 如果我們要他們宣誓,而他們表示尊重及擁護《基本法》,你是否相信? If we require them to take the oath and they indicate that they will respect and uphold the Basic Law will you believe? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 444.39 465.43 不過,如果觸碰這些底線,中央不會容許,其中包括不能挑戰國家主權、國家安全及中央的權力,不許挑戰《基本法》的權威,亦不許利用香港對內地進行滲透和破壞。 However the Central Authorities will not allow anyone to cross the bottom lines including challenging the sovereignty national security or the authority of the country; challenging the authority of the Basic Law or using Hong Kong to infiltrate and subvert the Mainland 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 465.43 470.96 我相信當時的情景,許多市民至今仍歷歷在目。 I believe many members of the public still vividly remember these scenes 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 478.76 483.96 所以不論區議會也好,本會也好,一場改革在所難免。 Thus reforms of DCs and this Council are inevitable 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 483.96 492.16 今天特區政府要處理的問題千頭萬緒,包括施政、疫情、社會分化等問題。 Today the SAR Government has to deal with a myriad of problems including governance the epidemic social dissension etc 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 526.78 534.62 我相信相關的官員明白我在說哪間電台,他們應該處理該電台。 I believe the relevant officials understand which broadcaster I am referring to and actions should be taken to deal with it 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 64.45 68.97 只有改革選舉制度,才可以令社會回復正軌。 Only by reforming the election systems can the society return to the right path 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 708.75 713.99 關於全民檢測,我們進行了一項民調。 As far as universal testing is concerned we have conducted a poll 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 830.42 847.23 "當然,我知道政府的檢測能力和人手有限,但如果政府真的打從開始便想""清零"",而不是與病毒共存,這些工夫其實不能少。" I certainly understand that the Government has limited testing capacity and manpower but if it really wants to achieve zero infection at the outset and not coexist with the virus these efforts cannot be spared 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21010007_17_04-35-12_05-05-16.wav 03a5e5bf 96.26 109.14 不過,最近數年,這些人與外國勾結甚至受到外國勢力的操控,已成為常態,更是登堂入室。 However in the recent few years the situation of some Members colluding with foreign powers or being subjected to the manipulation of overseas forces has become a norm and such acts have even been conducted openly 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_27_01-32-22_01-37-39.wav 03a5e5bf 2.72 15.36 主席,終於聽到60歲的市民將會有機會享用2元乘車,這是我們多年來所爭取的,終於能在這裏修例,是我們感到十分開心的一件事。 President we are very delighted to finally hear that people who are 60 years old will have the opportunity to enjoy the concessionary fare of 2 per trip which is what we have been campaigning for years and the legislation can eventually be amended here 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_27_01-32-22_01-37-39.wav 03a5e5bf 226.43 247.48 當然,居民又要再等,可能等至明年2月、3月,政府已經落實現在修訂的措施之後,當60歲的市民也可以2元乘車,有關優惠擴展至紅色小巴,之後才開始檢視居民巴士的情況。 Of course the residents will have to wait again probably until February or March next year after the Government has implemented the measures in this amendment when people aged 60 can also enjoy the 2 concessionary fare and the concession is extended to red minibuses . It will then start to review the situation of residents services 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_27_01-32-22_01-37-39.wav 03a5e5bf 270.62 279.14 但是,我希望政府考慮,其實居民巴士要加價也十分困難,因為要得到居民的支持,才可以加價。 However I hope the Government will take into account the fact that it is very difficult for operators of residents services to increase their fares because they need the support of residents before they can do so 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 170.54 188.74 "所以,很難怪居住在葵涌或荃灣的居民都很想將貨櫃碼頭搬遷,因為他們看見船隻泊岸時繼續......汽車可以""停車熄匙"",但船隻不可以""停船熄匙"",要繼續噴煙。" Therefore it is not surprising that residents living in Kwai Chung or Tsuen Wan want the container terminal relocated because they see that the ships at berth can continue to One can switch off the engine of a parked car but not the engine of a vessel at berth so smoke will continue to billow from it 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 286.91 290.23 這令居住在兩岸的居民感到非常擔心。 This has caused great concern to the residents living on both banks of the harbour 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 54.73 81.18 不過,電動車中,其實貨車或巴士所耗能量比私家車多出很多,但目前來說,似乎電力驅動在這些重型車輛上的效能未必很好,那麼究竟有否其他替代方法呢? However among electric vehicles trucks and buses in fact use a lot more energy than private cars but at present it seems that electric drive may not be very effective in these heavy vehicles . So are there any alternative solutions? 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 81.18 87.3 因此,早前有些業界朋友向我們表示希望政府嘗試氫能。 In this regard some friends in the industry have earlier shared with us their hope that the Government tries hydrogen energy 03a5e5bf6d18a8c9009d33e2d4b0928e_M21090042_60_04-17-17_04-22-19.wav 03a5e5bf 87.3 101.63 我翻查到政府的清新空氣藍圖當中指出,將會有跨部門小組處理在港應用氫能的所需工作,這方面的安排如何? I have looked up the Governments Clean Air Plan . It states that an interdepartmental working group will be set up to handle work relating to the application of hydrogen energy in Hong Kong . What are the arrangements in this respect? 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav cca44b8e 1069.15 1076.64 "許局長,我首先申明,我個人並無參與銀行及政府就""派錢""安排所作的任何商議工作。" Secretary HUI let me first declare that I have not personally taken part in any discussions between the banking sector and the Government concerning the disbursement arrangements for the cash handout 6cea15dbecef1a38a9224667196b3f14_M20050003_4_00-09-18_00-32-09.wav cca44b8e 1097.24 1110.45 我相信其間的時間差距不會很長,涉及的成本亦不會很高,局長會否與銀行界商議,採納這個略為加快的操作辦法呢? I believe the time gap thus arisen should not be too long and the costs involved should also not be too high . Will the Secretary explore with the banking sector the possibility of adopting this measure to slightly expedite the entire process? f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav cca44b8e 660.99 686.51 主席,政府找人檢查私人樓宇的外牆渠管,主要是視察有否滲漏和違法,但現時有關樓宇渠管的法規,例如糞渠排氣口出口需要高於屋頂1米這規定,早於1976年制訂,即是說足足有44年未曾修改。 President when the Government commissions consultants to inspect the external drainage pipes of private buildings it mainly wants to check whether there are leaking and defects against the law . However the regulations on drainage pipes of buildings such as the requirement that the exhaust outlet of a dung channel must be higher than the roof by 1 m were formulated as early as 1976 . In other words for a total of 44 years they have not been amended f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav cca44b8e 686.51 704.0 現時香港樓宇之間的密度很高,在那些舊樓林立的區域裏,樓宇有高亦有低,有些舊樓天台的糞渠排氣口往往對着隔鄰樓宇的睡 房窗口,排氣口噴出的廢氣和病毒隨時噴進房屋內。 Hong Kong has very high building density . In areas packed with old buildings there are high - rise as well as low - rise buildings . Since the exhaust outlets of dung channels on the rooftops of some old buildings may be just facing the bedroom windows of the adjacent buildings the emissions and viruses coming out from the exhaust outlets may go directly into the bedrooms at any time f594a5479c2a91e22382e1c5013069cb_M20110001_2_00-11-40_00-33-19.wav cca44b8e 704.0 714.84 所以,我想問政府,除了主體答覆中提及的視察計劃外,有否同時計劃檢討相關法例? Hence may I ask the Government apart from the inspection scheme mentioned in the main reply whether it has any plan to review the laws concerned? 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav cca44b8e 946.04 959.52 然而,局長的主體答覆只強調可以簡化程序,但要符合安全和衞生標準等,這些因素當然要受到保障,但窗的大小與安全衞生並沒有太大關係。 However the Secretary only stressed in the main reply that the procedures could be simplified provided that the safety and hygiene standards were met . These elements should of course be safeguarded but the window size is not that relevant to safety and hygiene cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 165.94 174.54 "去年預測2018-2019年度的盈餘是466億元,實際""埋單""是587億元,算是近年比較接近的一次。" Last year the estimation of the 2018 - 2019 fiscal year was a surplus of 46.6 billion but actually the closing balance was 58.7 billion which should be considered a rather close estimation cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 174.54 178.86 可惜 的是,做得好的這一次很少聽到有人讚賞。 Unfortunately very few people praise the Financial Secretary for doing a good job this time cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 188.79 195.39 作為規劃未來的重頭戲,今年預算案對金融服務業着墨甚濃。 Planning the future is the most important initiative of all and the financial service industry is described at great length in this years Budget cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 203.35 209.27 在股票市場、資產管理、銀行業務等方面位居世界前列。 Hong Kong is a world class leader in terms of the stock market asset management and banking services cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 228.56 238.64 所以,我認同預算案的觀點,但同時認為政府應繼續積極在以下數點再做好規劃: 第一,加強香港的橋樑角色。 For that reason I agree with the Budgets viewpoints but I also consider that the Government should do the following planning work in a proactive manner . The first is to enhance Hong Kongs bridging role cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 249.68 255.77 內地招商引資,外資投資內地,香港往往是首要的門戶和橋樑。 Hong Kong has always been the major portal and bridge whenever the Mainland wants to attract foreign or overseas investors to make investment on the Mainland cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 331.51 345.59 現時香港除了擁有全球最大的離岸人民幣資金池外,經香港人民幣RTGS系統處理的業務總量亦佔全球離岸人民幣清算量的75%。 At present besides having the largest offshore RMB pool in the world Hong Kong accounts for 75 % of the clearing volume of global offshore RMB via Hong Kongs RMB Real Time Gross Settlement RTGS system cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 345.59 369.75 香港金融業可把握內地金融開放的機遇,積極發展各種有特色的人民幣離岸產品,豐富類別,提供人民幣計價的各類資產、債務,發展匯率、利率衍生產品,完善人民幣的生態圈,提升香港作為人民幣財富管理中心、風險管理中心和資產定價中心的功能。 Hong Kongs financial industry may grasp the opportunity of the opening up of Mainlands financial market by actively developing all sorts of distinctive offshore RMB products and a variety of products providing and developing a wide range of RMB - denominated investment assets debts exchange rate and interest rate derivatives so as to complement RMBs ecological circle and upgrade Hong Kongs functions as the RMB assets management centre risk management centre and assets pricing centre cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 382.04 398.49 由於全球三大金融中心之中,紐約及倫敦是以美元、歐羅及英鎊等主要貨幣的結算中心,香港若能鞏固離岸人民幣中心的龍頭地位,相信一定可以與紐約、倫敦三足鼎立,並駕齊驅。 Among the three major global financial centres New York and London are using currencies such as US dollars Euros and British Sterling for settlement . If Hong Kong can consolidate its leading position as the offshore RMB centre I believe it will definitely help Hong Kong keep on a par with New York and London to form the three largest global financial centres cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 444.42 465.15 "同時,政府近年亦積極發展債券市場,推出一系列措施,意圖扭轉""股強債弱""的不平衡局面,包括債券資助先導計劃,鼓勵企業來港發債,並提供稅務優惠,吸引更多投資者參與香港債券市場。" At the same time the Government has been actively developing the bond market in recent years by introducing a host of measures in an attempt to solve the imbalance between strong stocks and weak bonds . Those initiatives include the Pilot Bond Grant Scheme which encourages businesses to issue bonds in Hong Kong . The Government also provides tax concessions in order to attract more investors to participate in Hong Kongs bond market cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 516.74 522.78 這個難題急需政府多下工夫,不斷取得新的突破。 Hence it is necessary for the Government to make an effort and try to seek new breakthrough cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 574.72 584.08 "金管局在去年推出快速支付系統""轉數快""及零售支付共用二維碼標準,市場反應理想。" Last year HKMA launched the Faster Payment System FPS and the Common QR Code Standard for Retail Payments and the market reacted favourably cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 690.59 697.19 2018年香港人口約有748萬人,預計到2043年會增加至822萬人。 In 2018 Hong Kong has a population of 7.48 million and it is projected that the population will grow to 8.22 million by 2043 cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 711.39 720.55 以目前情況來看,絕大部分僱員只有強積金和私人儲蓄作為醫療和退休保障。 In view of the current situation the majority of employees only have MPF and private savings as a means for their health care and retirement protection cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 732.75 745.0 香港的生活指數現時已是全球最高,可以想象未來十多二十年間,人口老化會對社會帶來龐大醫療、安老和退休保障開支壓力。 The cost of living in Hong Kong is already the highest in the world . One can envisage that in the future decade or two the ageing population will pose colossal expenditure pressure on health care elderly services and retirement protection cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 75.72 77.72 逆水行舟,不進則退。 Just like rowing a boat upstream you will fall back if you stop moving forward cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 772.37 790.02 所以,政府需要做的另一點,就是在制訂長遠醫療政策時,要訂定醫護人員和人口比例指標,而且要按指標做好醫護人員數目的實際需求,然後盡快投入資源,補足醫護人手的缺口。 For that reason what the Government should do is to set down the ratio of health care workers to the population for it to formulate long - term health care policies . In addition the Government should endeavour to provide adequate health care manpower to fulfil the actual needs according to the target figures . To achieve that goal the Government should allocate necessary resources to fill up the manpower gap as soon as possible cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M19040002_22_04-01-39_04-15-51.wav cca44b8e 826.72 847.25 "填海是我們過去多年純熟而爭議較少的造地方法,政府要下大決心,盡快推進""明日大嶼""項目,填海造地以紓緩市民因樓價和租金高企所帶來的生活壓力,讓市民能夠安居樂業。" The Government should be determined to forge ahead with the Lantau Tomorrow Vision project as soon as practicable . Land reclamation can alleviate the high housing pressure to the public who are suffering from high property prices and high rentals . At the end it can help Hong Kong people live in peace and work happily cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21070003_13_02-56-09_03-00-57.wav cca44b8e 1.99 24.51 代理主席,本人支持兩項擬議決議案,包括提高政府債券計劃可借入款項上限,由2,000億港元提高至3,000億港元,以及提高政府綠色債券計劃的借款上限,由1,000億港元提高至2,000億港元,而募集所得款項可為基本工程儲備基金下更多種類的綠色項目提供資金。 Deputy President I support the two proposed resolutions which concern raising the maximum amount of borrowings under the Government Bond Programme from HK200 billion to HK300 billion and the borrowing ceiling of the Government Green Bond Programme from HK100 billion to HK200 billion . The proceeds thus raised can be used to finance a wider variety of green projects under the Capital Works Reserve Fund cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21070003_13_02-56-09_03-00-57.wav cca44b8e 130.33 145.77 提升政府債券計劃的借款上限,可以令政府有更大的靈活性擴大有關計劃的規模,例如近期將合資格認購銀色債券的年齡由65歲降至60歲等利好措施。 The increase in the borrowing ceiling of the Government Bond Programme will allow the Government greater flexibility in expanding the scale of the Programme by introducing favourable measures such as the recent arrangement of lowering the eligible age for the Silver Bond subscription from 65 to 60 cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21070003_13_02-56-09_03-00-57.wav cca44b8e 172.18 182.18 雖然目前綠色債券的存量佔整體債券市場的比率相當低,不足1%,但其增長潛力巨大。 Although the outstanding green bonds currently account for as low as less than 1 % of the overall bond market they have huge potential for growth cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21070003_13_02-56-09_03-00-57.wav cca44b8e 198.59 206.35 其次,發展綠色債券市場亦有助建立香港作為區內的綠色及可持續金融樞紐地位。 Second developing the green bond market will also help Hong Kong to establish itself as a regional green and sustainable finance hub cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21070003_13_02-56-09_03-00-57.wav cca44b8e 285.24 288.0 主席,本人謹此陳辭。 President I so submit cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21070003_13_02-56-09_03-00-57.wav cca44b8e 53.84 72.04 特區政府為推動本地債券市場的發展,從2009年開始發行政府債券,為本地債券市場提供流動性支持、定價參考,以及滿足對沖需求,令債券市場開始有長足進步。 In order to promote the development of the local bond market the SAR Government has begun to issue government bonds since 2009 providing the local bond market with liquidity support and pricing reference while meeting the demand for hedging . This has in turn prompted the bond market to show significant development progress cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21070003_13_02-56-09_03-00-57.wav cca44b8e 84.64 99.28 雖然政府債券現時佔整體債市的比率低,但政府積極引導債券市場的發展,對拓寬香港債券市場的深度和廣度,無疑起了十分重要的 作用。 Despite the low proportion of government bonds in the bond market at present the Government has doubtlessly contributed a lot to broadening the depth and breadth of Hong Kongs bond market by actively guiding its development cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 109.74 123.66 實現碳中和不僅要求減少碳排放量,還要採取植樹造林、負碳排放技術和碳補償等措施一同施行。 Achieving carbon neutrality requires not only a reduction in carbon emissions but also the concurrent introduction of a series of measures such as afforestation negative emissions technologies and carbon offsetting cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 123.66 137.67 國家承諾用全球最短的30年時間,實現由碳達峰到碳中和,完成全球最高的碳強度降幅,這個任務其實非常艱巨。 Our country has undertaken to complete the process from reaching carbon dioxide emission peak to achieving carbon neutrality in 30 years the shortest time frame in the world so as to bring about the worlds highest degree of reduction in carbon emissions intensity and this indeed is a very daunting task cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 177.48 201.69 過去政府做了很多應對氣候變化的工作,也早在2007年已設立氣候變化跨部門工作小組,統籌、協調和推動適應氣候變化和減少溫室氣體排放的工作,推出一系列減排政策和措施,但減碳成果卻未如理想。 The Government has done a lot in the past to address climate change and the Inter - departmental Working Group on Climate Change was set up in as early as 2007 to manage coordinate and promote actions to address climate change and reduce greenhouse gas emissions as well as to introduce a series of policies and measures on reducing carbon emissions . However the results of our carbon reduction efforts are less than satisfactory cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 224.01 248.77 2017年發表的《香港氣候行動藍圖2030+》報告更進一步承諾,在2030年將碳強度降低幅度擴大至65%至70%,人均排放量減至3.3公噸至3.8公噸,但要達成這個目標噸數,未來10年的人均排放量須最少減少2公噸。 In the report released in 2017 on Hong Kongs Climate Action Plan 2030 it was pledged further to bring down carbon intensity by a larger extent of 65 % to 70 % by 2030 with the per capita emission reduced to 3.3 tonnes to 3.8 tonnes . However in order to achieve the reduction targets we must reduce the per capita emission by at least 2 tonnes in the next 10 years cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 248.77 266.86 習主席已強調,實現碳達峰、碳中和是一項廣泛而深刻的經濟社會體系變革,意味着必然涉及價值觀念、產業結構、能源體系、消費模式等諸多層面,不是輕輕鬆鬆便能實現。 President XI has already stressed that it is an extensive and profound reform of the economic and social systems to achieve the peak of carbon emissions and carbon neutrality meaning that it will definitely involve a considerable number of areas like sense of value industrial structure energy system consumption pattern and this is by no means an easy task cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 266.86 275.74 香港要實現碳中和,需要把此目標成為全社會的共識,並由共識轉化為行動,當中宣傳教育屬必不可少。 In order to achieve carbon neutrality in Hong Kong we must make this a community - wide consensus and then translate the consensus into actions . During the process publicity and education are indispensable cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 322.19 341.15 "企業的廣泛參與亦是達到碳中和的重要一環,但在香港,截至9月6日為止,只有491間機構參加""綠色香港․碳審計""並簽署減碳約章,承諾進行支持減低溫室氣體排放的活動。" Extensive participation by enterprises also plays a crucial role in achieving carbon neutrality but in Hong Kong as of 6 September only 491 organizations have joined the Green Hong Kong․Carbon Audit campaign by signing the Carbon Reduction Charter and undertaking to carry out activities in support of greenhouse gas emission reduction cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 341.15 361.2 "政府如能配合推出類似強制性能源效益標籤計劃的碳排放標籤計劃,讓市民了解相關產品及活動所產生的碳排放量或減碳等級,相信可推動更多機構積極加入""綠色香港․碳審計""的行列。" I do believe that if the Government can give its support by launching a carbon emissions labelling scheme similar to the Mandatory Energy Efficiency Labelling Scheme to promote public understanding of the rates of carbon emissions or carbon reduction levels of different products and activities more organizations will be encouraged to actively take part in the Green Hong Kong․Carbon Audit campaign cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 416.09 425.58 去年施政報告提出增加有助減碳的投資,構建低碳和更具氣候變化抵禦力的經濟體系。 In the Policy Address last year a proposal has been put forward to boost investments conducive to reducing carbon emissions and build a low - carbon economy which is more resilient to climate change cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 439.26 452.38 在運營層面上,各大銀行亦推動低碳運營,例如積極向客戶推廣轉用電子月結單服務,減少紙張消耗和印刷品等。 At the operation level major banks have also introduced various low - carbon initiatives such as actively promoting the switch to electronic statement services so as to reduce paper consumption and the amount of printed materials cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 452.38 464.51 在推動有助減碳的投資方面,政府已成功發行總值35億美元的綠債,不單可推動本地綠色項目發展,亦帶動其他機構仿效。 With regard to boosting investments conducive to reducing carbon emissions the Government has successfully issued green bonds totalling US3.5 billion which will not only promote the development of local green projects but also set an example for other organizations to follow cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 502.65 518.35 政府如能盡快落實發行綠色零售債券,讓市民得以參與其中,將既可以迎合大趨勢,也能夠加深市民對綠色金融等理念的認識,讓香港如期向碳中和的目標邁進。 The Government may consider encouraging public participation by expeditiously implementing the issuance of retail green bonds as this will not only be in line with the general trend but also deepen public awareness of such concepts as green finance thereby leading Hong Kong towards the goal of achieving carbon neutrality as scheduled cca44b8e82b4351d2ae6556d6c218c5c_M21090042_49_03-14-55_03-23-43.wav cca44b8e 70.89 83.81 最近他亦在今年的第七十六屆聯合國大會演說中,重申對碳中和的承諾,並宣布中國不再新建境外煤碳發電項目。 In his speech delivered recently at the 76th session of the General Assembly of the United Nations held this year he reiterated this commitment concerning carbon neutrality and announced that China would not build new coal - fired power projects abroad 99222aba5c51c7b12f350f7fd3fd8293_M21060003_2_00-06-55_00-19-53.wav d2144b66 320.36 342.24 根據社署的數字,2020年共有674宗性暴力個案,按地區計算,油尖旺區是發生最多性暴力個案的地區,有83宗,佔12.3%;中西區排名第二位,有51宗,佔7.6%;沙田區則排名第三位,有50宗,佔7.4%。 According to SWDs figures in 2020 there were 674 sexual violence cases . By districts Yau Tsim Mong District was the one having the highest number of sexual violence cases with 83 cases accounting for 12.3 % . Central and Western District ranked the second with 51 cases accounting for 7.6 % 4e9126b346b6e48bce34c3de04581ab4_M21070003_3_00-28-28_00-51-02.wav d2144b66 827.72 841.16 據我所知,自2016年起,政府推行大嶼山自駕遊計劃,配額為每日25個,當中有5個是編配予電動私家車。 To my knowledge the Government has launched the Driving on Lantau Island Scheme since 2016 with a daily quota of 25 private cars and five places in the quota are reserved for electric private cars 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav d2144b66 1030.62 1050.67 "因為公眾利益是一個很概括的詞語,局長剛才列出了一些例子,但我們很希望有一些清晰的政策指引,讓前線工作人員清楚在甚麼情況下可以用""公眾利益""4個字。" The Secretary has earlier given some examples but we very much hope to have some clear policy guidelines so that the frontline staff including those of the Police the Court and healthcare institutions will be clear about the circumstances under which the term public interest can be used d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 128.81 141.95 "政府恆常提供的福利包括""生果金""和長者生活津貼,但貧窮人口仍然多達97萬,貧窮長者更增至30萬。" However even with the provision of regular government subsidies including the fruit grant and Old Age Living Allowance OALA we still have a poor population of 970 000 among whom 300 000 are the elderly in poverty d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 382.59 386.68 2016年的通脹率為2.4%。 Taking into account the inflation rates of the past two years the actual rate of increase is minimal as compared to the 2.4 % inflation rate in 2016 d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 43.9 52.99 鑒於特首施政報告的醫療部分如此令人失望, 大部分醫療政綱落空,食物及衞生局局長應負部分責任。 Given the very disappointing fact that most of the initiatives under the policy agenda are not fulfilled I think the Secretary for Food and Health should be held partly responsible d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 52.99 63.03 因此,陳志全議員的修正案是針對特區政府醫療衞生表現不符理想而提出的。 Hence Mr CHAN Chi - chuen has proposed such an amendment pinpointing the unsatisfactory performance of the HKSAR Government in respect of health care services d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 665.15 681.87 這項建議是根據私營醫療機構規管檢討督導委員會轄下的區分醫療程序和美容服務工作小組提交的報告寫成,工作小組的成員包括醫生和美容業界的代表,理論上,應該可以吸納雙方的意見。 Such a recommendation is based on the report submitted by the Working Group on Differentiation between Medical Procedures and Beauty Services of the Steering Committee on Review of Regulation of Private Healthcare Facilities . Supposedly as the Working Group comprises representatives of doctors and the beauty industry views from both sides will be given due consideration d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 747.18 754.46 莫說是法案,一些較小規模的修例工作,其背後的爭議也相當大。 Controversies over legislative amendments of a relatively small scale can be rather intense let alone a bill d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 754.46 766.82 舉例而言,政府打算把煙草產品的封包及零售盛器上的健康忠告所佔表面範圍的比例由50%提高至85%。 Take for instance the Governments plans to increase the coverage area of the graphic health warning from 50 % to 85 % of the two largest surfaces of the relevant packet or retail container of tobacco products d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 775.66 791.75 衞生事務委員會其實已在早前就此召開了5次會議,現時又再繼續開會及舉辦不同 的公聽會,而出席及不出席會議的團體所提交的意見書也有過百份,說明了諮詢一直在在進行。 Currently the Panel continues to hold meetings and public hearings with over 100 submissions received both from deputations attending and not attending the meetings d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 816.47 826.08 立法會的運作須耗費公帑,議事時間亦相當寶貴,這一點相信沒有人會有異議。 I think everyone agrees that the time for the proceedings of this Council is very precious since the operation of the Council costs the public purse a great deal of money d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 826.08 833.52 "很多時候,政府或不同人士也批評某派別的議員""拉布""。" Members belonging to some political camps are quite often criticized by the Government or other people for filibustering d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 83.8 101.84 政府統計處於2015年推算,在2015年至2034年期間,人口會急速老化,65歲以上長者的比例將由2014年的15%上升至2024年的23%,到了2034年更會進一步上升至30%。 According to the Census and Statistics Departments projection the period from 2015 to 2034 will see rapid ageing of the local population where the percentage of people aged 65 or above will rise from 15 % in 2014 to 23 % in 2024 and further go up to 30 % in 2034 d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 852.16 868.97 這並非任何一派議員的專利,控煙工作上有此情況,迪士尼樂園的撥款討論亦一樣,而就醫療儀器規管和香煙包裝的忠告問題進行的討論也不例外。 Such a practice is not exclusive to Members belonging to a certain political camp because it is also present in discussions on tobacco control and funding proposals for Hong Kong Disneyland . The discussions on regulation of medical devices and graphic health warning on tobacco product packet are no exceptions d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 868.97 874.59 我固然支持政府規管美容業及控煙這兩大工作方向,因為這些工作是為了保障市民的健康和生命安全。 The Governments two major areas of efforts namely regulating the beauty industry and exercising tobacco control will certainly have my support because they mean to safeguard the health and safety of the public d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M17050002_13_02-16-07_02-31-14.wav d2144b66 880.31 904.29 "因此,我希望政府可以認真思考如何提升立法會的議事效率及如何決定議項的緩急先後,認真提出經廣泛諮詢並已達致共識的法案,免得議員因法案獲通過或有人""拉布""而生氣。" Hence I hope the Government can give serious thoughts to ways that help enhance efficiency of proceedings of this legislature and decide the priority of agenda items . It ought to be sincere and introduce to this Council those bills on which extensive consultations have been conducted with consensus reached so that Members will not feel offended either at the passage of bills or peoples acts of filibuster d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21010007_13_04-05-38_04-21-39.wav d2144b66 158.61 164.49 在市民心目中,這是一份不合格的施政報告,這句話不是我說的。 In the opinion of the public this Policy Address has missed the pass mark . This comment is not made by me d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21010007_13_04-05-38_04-21-39.wav d2144b66 197.34 204.79 我作為醫學界的議員,藉此機會就施政報告中我所關注的部分表達看法。 You may say that the results of the survey conducted by the Hong Kong Public Opinion Research Institute are inaccurate d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21010007_13_04-05-38_04-21-39.wav d2144b66 2.36 26.81 代理主席,上年度立法會罕有地未有就施政報告動議致謝議案,我們沒有機會就議案進行辯論,整個立法年度在吵鬧聲中完結。 Deputy President it was rare that no motion of thanks on the policy address was moved in the last legislative session . We did not have the opportunity to debate on such a motion and the entire legislative session ended in uproar d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21010007_13_04-05-38_04-21-39.wav d2144b66 62.42 67.94 我們必須承認,現時的立法會其實未必有足夠的代表性。 We must admit that the current Legislative Council may not be sufficiently representative d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 118.1 124.3 眾多人缺乏運動的主要原因,剛才有議員也提到了,是與工作和學習時間長有關。 The main reason why many people lack exercise as mentioned by some Members earlier is related to long working and study hours d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 124.3 144.23 香港工時有多長,看看瑞銀2016年《價格與收入》報告,香港是平均工時最長的城市,每周的平均工時是50.11小時,遠高於全球平均工時36.23小時,而最低工資水平比起其他先進城市亦仍然嚴重偏低。 If you want to know how long the working hours in Hong Kong could be you may read the Prices and Earnings Report 2016 of UBS in which Hong Kong was a city with the longest average working hours . The average working hours in Hong Kong were 50.11 hours per week much higher than the global average of 36.23 hours and the minimum wage level was still seriously low compared to other advanced cities d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 165.0 177.08 如果商界、政府及家長不用新思維來看工時及學習時間過長的問題,相信即使興建更多運動設施,也難以再進一步推廣體育及體能活動。 If the business sector the Government and parents do not look at the problem of long working hours and study time with a new mindset I believe that even if more sports facilities are constructed it will be difficult to further promote sports and physical activities d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 190.12 196.2 在此順帶一提,吸煙會引起很多慢性疾病及癌症,所以,控煙工作很重要。 By the way smoking can cause many chronic diseases and cancer and thus tobacco control is very important d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 196.2 212.81 經過多年的努力,香港吸食傳統煙的人口減到大約10%,但煙草商有其立場,會推出電子煙及加熱煙來吸引青少年吸食,以增加及延續吸煙人口。 After years of efforts the number of smokers of traditional cigarettes in Hong Kong has been reduced to about 10 % but the tobacco companies have their own position to introduce e - cigarettes and heat - not - burn cigarettes to attract young people to smoke in order to increase and sustain the smoking population d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 84.62 92.18 做運動不是就這樣做運動,很多病人在覆診時對我說他們有做運動,就是每天飯後到海旁散步。 By exercise we do not mean merely doing low level of exercise . Many patients tell me at follow - up consultation that they do exercise that is they go for a walk along the waterfront after dinner every day . WHO has a recommendation on exercise d2144b669d353c04e6b48e4f6f28c4ed_M21070003_65_06-42-46_06-47-49.wav d2144b66 9.88 17.92 經過SARS和2019冠狀病毒病疫情,不用政府提醒,大部分市民也很注重衞生。 After the outbreaks of SARS and the Coronavirus Disease 2019 epidemic most people are very health conscious without the Governments reminder 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050054_17_03-03-00_03-18-06.wav 28eed691 188.98 197.74 當然,新世界願意在當時的危險情況下出資興建,實屬不易。 As a matter of course it was indeed not easy for New World to undertake this construction project with its own funding under that critical situation 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050054_17_03-03-00_03-18-06.wav 28eed691 22.43 30.83 例如跑馬地的蓄洪池,當然,這可謂是有利民生的項目,當時亦是一直跟進的。 One example is the stormwater storage tank in Happy Valley a project beneficial to peoples livelihood of course which had been followed up closely back then 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050054_17_03-03-00_03-18-06.wav 28eed691 30.83 41.72 但是,原來撥款用剩了是可以撥入自己的小金庫內,繼續補貼一些超支的項目,原來我們的錢就是這樣被偷偷轉移了。 However we found that there is such a practice of channelling the unused amount of funding for a finished project to the private coffer to support other projects with cost overruns . The channelling of our money is done secretly in this way 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050066_71_04-04-53_04-20-00.wav 28eed691 602.76 616.2 "原來在1903年前,法律容許興建""背靠背""唐樓,後來基於衞生的問題,禁止興建這類唐樓,興建唐樓一定要留一條後巷。" It turns out that back - to - back tenement buildings were permitted by the law prior to 1903 and the construction of such buildings was later forbidden due to hygienic concerns . A back alley must be reserved when constructing tenement buildings 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050066_71_04-04-53_04-20-00.wav 28eed691 616.2 623.8 "由於香港是個守法的地方,所以我們能慢慢推敲""背靠背""唐樓在哪一年前出現。" Since Hong Kong is a law - abiding place we are able to somehow estimate the year when such back - to - back tenement buildings were built 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M17050066_71_04-04-53_04-20-00.wav 28eed691 829.98 840.67 西九文化區管理局其後改口風,表示持開放態度,原因是他們看見棺材便開始流眼淚。 The Board of the West Kowloon Cultural District Authority later changed its stance saying that it has kept an open mind . They had begun to shed tears as they saw the coffin 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 115.84 137.84 "我相信""六一二""很多很震撼、很恐怖的警暴場面,大家都不會忘記,其中包括一位最早被橡膠子彈射傷右眼的老師,他是在現場毫無警告、沒有黑旗的情況下被射傷右眼。" I believe that there are many shocking and terrifying scenes of police violence on 12 June that all of us will not forget . In one of the earliest cases a teachers right eye was hit by a rubber bullet . The Police had without giving warning or raising the black flag shot the teacher in his right eye 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 137.84 162.9 亦有一名患癌症的伯伯在夏慤道和添美道交界獨自一人指着警察,其間警察發射橡膠子彈,然後他被警員以手銬反鎖抬走拘捕,其間被腳踢及拋到地上。 An old man suffering from cancer was acting alone at the junction of Harcourt Road and Tim Mei Avenue . As he berated the Police he was hit by rubber bullets handcuffed lifted up and arrested . During the process he was also kicked and tossed to the ground 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 190.19 196.11 當然,還有很多同事剛才提到在中信大廈發生的事件。 Of course there was also the incident at CITIC Tower that many colleagues have mentioned 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 202.27 223.11 在大約下午4時,警方在龍匯道及添華道兩面包抄,令示威者只能夠使用中信大廈的玻璃門進入大廈躲避,而當時的集會其實已獲不反對通知書。 At about 4col00 pm the Police were charging from Lung Wui Road and Tim Wa Avenue forcing the protesters to enter CITIC Tower through a glass door for shelter . In fact the assembly outside CITIC Tower had been issued a notice of no objection by the Police 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 241.48 250.56 當然,如今不反對通知書能否擔保市民能夠得到警方和平、公平對待? Nowadays can a notice of no objection ensure that the Police will treat the participants in a peaceful and fair manner? 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 371.98 385.87 此外,警方當天問候記者娘親的一句說話,我相信大家仍言猶在耳。 I believe that the swear words used by the Police to abuse a journalist that day still ring in our ears 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 463.46 476.1 國際特赦組織香港分會總幹事6月時,已呼籲成立獨立調查委員會,令涉事警員,包括指揮級別的警務人員問責。 In June the Director of Amnesty International Hong Kong called for the establishment of an independent commission of inquiry to hold the police officers in question including police commanders accountable 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 506.43 518.36 "不過,如果成立檢討委員會,第一位需要檢討的是""林鄭""本人,她應檢討一下自己過去6個多月做過甚麼好事,令香港人處於這種境地。" If a review committee is to be established the first person to be reviewed would be Carrie LAM herself . She should review what good deeds she had done in the past six months or so placing Hong Kong people in this predicament 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 69.63 80.51 我記得當天我仍然在休息中,無法像其他同事般,來到立法會附近現場提供協助。 I remember that I was still recuperating that day and I could not like other colleagues provide assistance at the scene in the vicinity of the Legislative Council Complex 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 818.54 833.14 "這3項議案未必全部直接相關。但是,我留意到有議案提及""其他相關事宜""。" These three motions may not be directly related but I notice that the wordings other related matters are included 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 833.14 850.19 對於事件發生的時序,例如立法會何時宣布開會或不開會,我認為一定要查個水落石出。 As regards the sequence of events such as when the Legislative Council announced that a meeting would be held or would not be held I think we must let the whole thing come to light 28eed691e7bff736b6e1cdb6584b0e23_M19120003_20_05-21-55_05-37-03.wav 28eed691 874.51 893.87 "我希望今天能夠通過任何一項議案,令""六一二""事件,即整個運動的第一個發酵點,可以得到充分了解和調查。" I hope one of these motions can be passed today so that the 12 June incident which has fermented the entire movement can be fully understood and investigated 94423c3d1bd6f2aefe2198895807fcfd_M21060003_4_00-35-32_00-56-42.wav 97ddc11b 1045.09 1068.3 "我想問一個關鍵問題,便是我們會否把公眾利益列為案情審查其中一個很重要的考慮因素,從而防止一些人以不正當動機濫用法援,""攬炒""香港,以及防止黃色法律圈包攬訴訟,將我們的法援機制變成他們的私人提款機?" I wish to ask one key question Will we include public interest as a major consideration in the merits test in order to prevent some people with improper motives from abusing legal aid and burning together with Hong Kong and also prevent champerty by the yellow legal circle to stop them from turning our legal aid mechanism into their personal cash dispenser? 94423c3d1bd6f2aefe2198895807fcfd_M21060003_4_00-35-32_00-56-42.wav 97ddc11b 983.11 992.55 "對於濫用司法覆核、濫用法援的問題,我希望司長不要""隻眼開、隻眼閉"",當沒事發生一樣。" With regard to the abuse of JR and legal aid I hope that the Chief Secretary will not open just one eye but keep the other shut acting as if nothing has happened 4c7df63b46ae77324dd3864fe3acd035_M20050003_7_01-20-53_01-42-58.wav 97ddc11b 969.9 974.94 主席,我知道,我也覺得這樣做會對殘疾人士造成不便。 President I know and I also feel that this will cause inconvenience to PWDs 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050003_32_04-27-32_04-34-10.wav 97ddc11b 272.31 283.08 老實說,行政長官即將換人,大家不是說希望破冰及大和解嗎? Honestly speaking as the new Chief Executive will resume office soon dont we want to break the ice and reconcile? 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050003_32_04-27-32_04-34-10.wav 97ddc11b 287.44 301.32 這說明反對派根本沒有和解的誠意,只是盡用所有機會以不同方法攻擊政府。 This shows that the opposition camp is not sincere about reconciliation and is seizing every opportunity to attack the Government by all means 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 268.78 279.14 他又指如有太多工程上馬,便會搶貴原材料,令造價超支。 He then claimed that the commencement of a large number of projects would bid up the prices of raw materials and lead to cost overruns 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 622.97 633.3 第二,很多市民也期待精彩和有意義的交流活動。 Second many people are looking forward to these exciting and meaningful exchange programmes 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 633.3 645.42 那些議員不喜歡參與,大可不參與,為何要剝奪其他市民正常參加慶祝活動和交流學習的機會呢? For those Members who do not like to take part in the programmes they may give it a pass . Why do they have to deprive other people of the opportunities of taking part in those celebration activities or learning through those exchange programmes? 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M17050066_100_09-18-02_09-33-01.wav 97ddc11b 662.23 677.59 這些政治攻訐,將一切放到政治高地,無視一些發展階段。 In these political attacks they escalate all issues to the political high ground and ignore the fact that development is achieved in phases 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 116.31 131.28 其實,正如工聯會今年提出的臨時失業及停工現金津貼,上限9,000元,我們也只是要求臨時推行6個月,希望在有限時間內為失業工人提供實質支援。 In fact just like the temporary cash allowance for unemployment and suspension of work with a ceiling of 9,000 proposed by FTU this year we are only asking for the allowance to be granted for six months on a temporary basis in the hope of providing actual support to unemployed workers within a limited period of time 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 13.2 24.44 "主席,我今天在此發言,就着潘兆平議員提出的""失業貸款政策""議案提出香港工會聯合會的修訂。" President I speak here today to propose an amendment by the Hong Kong Federation of Trade Unions FTU to the motion on Policy on unemployment loans proposed by Mr POON Siu - ping 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 144.52 150.09 我認為,政府需要更加謹慎地看我們的經濟前景。 In my opinion the Government needs to be more cautious in viewing our economic outlook 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 168.7 176.38 這也是有可能的,會否為香港帶來輸入性通脹,使我們的經濟出現下滑因素呢? There is such a possibility . Will this bring imported inflation to Hong Kong and cause a downturn in our economy? 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 241.27 256.47 當然,財政司司長在財政預算案中提出擔保貸款,便讓大家有多一個選擇,但一來金額上始終太少,二來始終需要償還。 Certainly the Financial Secretary introduced in the Budget a loan guarantee scheme to provide people with one more option . Nevertheless on one hand the amount is still too small and on the other it has to be repaid 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 260.95 266.04 "主席,正所謂""大的不吃,小的也要吃"",對嗎?" President as the saying goes even the grown - ups do not eat the young ones have to be fed right? 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 270.29 280.93 希望局長不要把他兒時希望當太空人的夢想志願投放在議會。 I hope the Secretary will not project his childhood dream of becoming an astronaut onto the Council 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21060003_10_02-10-28_02-15-45.wav 97ddc11b 75.38 93.87 可是,另一位勞工及福利局局長卻說不會設立失業援助金,市民如果有需要可以申請綜援,因為他是不看好情況的,說如果香港的經濟發展要重拾升軌,根據過往經驗便需要很長時間。 However separately the Secretary for Labour and Welfare said that no unemployment assistance would be introduced and people could apply for the Comprehensive Social Security Assistance CSSA if needed because he was not optimistic about the situation . He said that according to past experience it would take a long time for Hong Kongs economic development to regain its upturn 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21070003_43_04-58-38_05-03-43.wav 97ddc11b 0.0 16.65 "主席,我很高興葛珮帆議員提出""立法打擊網上虛假資訊""的議案辯論,而郭偉强議員提出的修正案亦非常重要。" President I am delighted that Ms Elizabeth QUAT has moved this motion on Enacting legislation to combat false information on the Internet for our debate . And the amendment proposed by Mr KWOK Wai - keung is likewise very important 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21070003_43_04-58-38_05-03-43.wav 97ddc11b 104.71 112.76 不論是國際上的攻擊或本地的政治狀況,均流傳着很多假新聞,因此真的需要處理。 Many criticisms from the international community or its understanding of the local circumstances is based on a great deal of fake news in circulation so it is really necessary to deal with it 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21070003_43_04-58-38_05-03-43.wav 97ddc11b 213.43 224.0 以新加坡為例,當地政府亦在2019年制定了《防止網路假資訊和網路操縱法》,針對範圍涵蓋公司以至個人。 Speaking of Singapore for example its government has likewise enacted the Protection from Online Falsehoods and Manipulation Act in 2019 and its scope covers corporate entities and even individuals 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21070003_43_04-58-38_05-03-43.wav 97ddc11b 85.07 88.07 凡此種種,皆是假新聞。 I must say the above are all fake news 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21090042_37_02-24-47_02-30-00.wav 97ddc11b 120.11 140.0 我們認為藝術科技產業的創新體系現時定位未夠清晰,而且與國家政策的對接並不充足,以致藝術科技產業發展的政策願景及策略未能完全落實。 In our opinion the current positioning of the innovation system of the local Art Tech industry lacks clarity and the interface with our countrys policies is insufficient . As a result the policy vision of and strategies for the development of the Art Tech industry have yet to be fully implemented 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21090042_37_02-24-47_02-30-00.wav 97ddc11b 256.85 285.07 我們建議建立藝術科技發展政策聯合辦公室,統籌跨局工作,同時建立一站式資助申請平台,理順業界申請;我亦十分同意同事的建議,應成立文化旅遊局,負責文化產業推廣,以及區域和國家層次的大型場地管理。 We propose to establish a joint office of Art Tech development policies to conduct coordination among government bureaux and set up a one - stop funding application platform to process applications from the industry . I also very much agree to my Honourable colleagues suggestion of establishing the Bureau of Culture and Tourism tasked to promote cultural industries and manage large - scale venues at the regional and state levels 97ddc11b5acc06571ade925318c3c00d_M21090042_37_02-24-47_02-30-00.wav 97ddc11b 285.07 304.36 "在教育方面,我們十分希望在現時STEM中新增一項元素,即增加一個""A""字,改為STEAM,亦希望加強本地大專院校在藝術方面與大灣區合作,加快融合內地市場,開拓藝術科技專才的發展空間。" As to education we strongly hope that a new element will be added to the existing STEM that is to change it to STEAM by adding in the letter A . We also hope to strengthen the cooperation between local tertiary institutions and those in GBA in the domain of art to accelerate integration with the Mainland market and open up space for Art Tech professionals to pursue career development fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 1100.54 1107.3 主席,多謝柯創盛議員的補充質詢。 President I thank Mr Wilson OR for his supplementary question fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 129.14 170.68 就黃定光議員質詢的各部分,我現綜合答覆如下。防範病毒透過進口冷凍食品傳入方面,食物環境衞生署轄下的食物安全中心留意到早前內地接連在進口冷凍食品或包裝上驗出2019冠狀病毒的個案,已立即在進口層面,包括其設於機場的食物檢驗辦事處,以及派員在進口商的凍房加強檢測不同國家/地區進口本港的各類冷凍食品及其包裝。 The following is my consolidated reply to the various parts of the question raised by Mr WONG Ting - kwong On preventing the importation of the virus through imported frozen foods noting the earlier cases in the Mainland that the COVID - 19 virus was detected on imported frozen foods or their packaging the Centre for Food Safety CFS of the Food and Environmental Hygiene Department FEHD has immediately stepped up at the import level testing of various types of frozen foods and their packaging imported from different countriesregions which involves taking samples at its Airport Food Inspection Offices and the cold stores of importers fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 295.81 304.73 運房局會繼續與碼頭營運商保持緊密聯繫,確保檢測計劃順利進行。 THB will continue to liaise with terminal operators closely to ensure the smooth operation of the testing scheme fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 637.23 652.76 我們現正密鑼緊鼓進行多方面的籌備工作,以增強市民對新冠疫苗的信心及確保資訊公開透明。 We are now conducting in full swing the preparatory work in various aspects so as to enhance public confidence in the COVID - 19 vaccines and to ensure open and transparent information fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 793.79 808.55 對於他提出的第二個問題,即有否向冷凍食品處理人員提供一些健康建議,讓他們保護自己。 The second part of his question is whether the authorities have given health advice to frozen food handlers for self - protection fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 808.55 823.64 就這方面,食安中心已發布《給冷凍食品處理人員就預防2019冠狀病毒病的健康建議》,提供很具體的指引。 In this regard CFS issued the Health Advice for Frozen Food Handlers on the Prevention of COVID - 19 setting out clear guidelines fbb5448b01d934cbe1b624c07f8eaf38_M21010001_2_00-06-50_00-29-05.wav bc59cc16 980.1 986.26 我們會按風險為本的原則抽取樣本。 We adopt a risk - based approach to take samples for testing c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav bc59cc16 1245.5 1257.91 催淚煙基本上是一些粒子,擴散的範圍有限,所以環保署認為對空氣質素不會有明顯的影響。 Tear gas is basically substance in the form of particulates and will disperse within localized areas . Hence EPD considers that it will not have significant impact on air quality c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav bc59cc16 1291.4 1305.44 第二,在食物方面,食安中心亦有一份指引,指出如果食物有機會暴露在催淚煙之中,應該如何處理。 Secondly in terms of food the Centre for Food Safety also has a set of guidelines on the handling of food which has likely been exposed to tear gas c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav bc59cc16 194.71 207.64 在採購裝備及彈藥方面,警方一直按既定程序在全球採購安全、合適的裝備及彈藥,以應付行動需要。 On the procurement of equipment and ammunitions the Police have been sourcing globally for safe and suitable equipment and ammunitions in accordance with the established procedures to meet their operational needs c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav bc59cc16 269.37 278.74 另外,催淚彈的燃燒時間甚短,所產生的氰化物亦在空氣中很快消散。 Also given the short duration of combustion of tear gas canisters any cyanide produced would quickly disperse in the air c7fea7e76eb3581fbfe88bee32b066d3_M19110003_8_01-43-50_02-06-16.wav bc59cc16 943.0 950.2 多謝黃碧雲議員提出的質詢。 I thank Dr Helena WONG for the question a4e2c813aa9076a19a785d04c4332d96_M21010004_3_00-27-48_00-51-42.wav bc59cc16 1021.15 1027.87 首先多謝邵議員的補充質詢和意見。 I would first of all like to thank Mr SHIU for his supplementary question and views a4e2c813aa9076a19a785d04c4332d96_M21010004_3_00-27-48_00-51-42.wav bc59cc16 759.09 777.89 何議員在主體質詢第三部分提出了很多好提議,例如在大灣區發展,以至其他可持續的農業發展工作。 Mr HO has made a number of good suggestions in part 3 of the main question such as developing livestock - keeping in the Greater Bay Area and taking other measures to promote sustainable agricultural development 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 183.12 189.76 他們在急症室進行清洗及接受治療後,大部分可即時出院。 Most of them could be immediately discharged after rinsing and receiving treatment at the AE departments 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 214.05 223.77 在環境方面,催淚煙主要為粒狀物質,由於較空氣重,其擴散範圍有限。 In terms of environmental impact tear gas is mainly a particulate compound . Since it is heavier than air its dispersion is limited 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 223.77 255.5 環保署分析了自今年6月至今曾施放催淚彈地區附近空氣監測站錄得的粒子數據,分析的方法是比對在施放催淚彈期間和之前時段,附近監測站的粒子濃度是否有明顯變化,亦比對同期其他沒有施放催淚彈地區監測站的數據。 EPD has analysed all the particulate matter PM data recorded at the air quality monitoring stations near the areas where tear gas was launched since June this year . The analysis is done by comparing the PM levels recorded at the monitoring station during the period when tear gas was launched and the period before as well as comparing the data with those recorded at other monitoring stations near the areas where no tear gas was launched during the same period 3e5c272890f6b2ee5afa55b0c0a5ea06_M19110003_9_02-06-16_02-29-34.wav bc59cc16 831.58 834.22 我們當然非常關注有關情況。 We are certainly very concerned about this e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 180.26 204.19 根據政府的防控策略,我們在衞生監測、強制檢疫、隔離治療、健康申報、出境篩查、減少香港與境外人員流動、減少本地社交接觸、支援各類前線人員及為社會提供防疫用品方面,都推出了具體的措施。 In accordance with the Governments prevention and control strategies we have introduced specific measures in the areas of health surveillance compulsory quarantine isolation treatment health declaration exit screening reducing cross - boundary flow of people enhancing social distancing locally supporting various types of frontline staff and provision of protective equipment for the community e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 421.94 441.06 三 截至5月15日,公立醫院的個人保護裝備庫存包括約2,700萬個外科口罩、360萬件保護衣、570萬個全面罩及230萬個N95呼吸器。 3 As at 15 May the PPE stockpile of public hospitals includes approximately 27 million surgical masks 3.6 million protection gowns 5.7 million face shields and 2.3 million N95 respirators e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 441.06 447.54 按照目前用量,各項保護裝備庫存可用約兩個多月。 At the current usage rate the stockpile of various protective equipment is sufficient for use for around more than two months e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 447.54 473.83 2009年人類豬型流感大流行疫情過後,醫管局參考當時保護裝備的使用量和世衞的相關資料後,已檢視保護裝備的存量,由當時儲備42天的倉存增至90天,以確保有足夠應急儲備。 Following the swine flu pandemic in 2009 HA reviewed its stockpile of protective equipment by making reference to the depletion of protective equipment during the pandemic period as well as relevant information available from WHO . HAs stockpile of PPE has increased from 42 days to 90 days since then with a view to building sufficient emergency stock e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav bc59cc16 519.58 529.54 政府會繼續與醫管局緊密聯繫,盡力確保醫護人員有足夠防護裝備照顧病人。 The Government will continue to closely liaise with HA and make the best effort to ensure that adequate protective equipment will be provided to healthcare staff for patient care 8527a6f4ca02f77ef863b6c63b1a4567_M20050003_9_02-02-44_02-25-12.wav bc59cc16 841.23 844.75 政府會繼續留意疫情的發展。 The Government will continue to keep a watch on the development of the epidemic bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M17050002_21_03-58-59_04-05-39.wav bc59cc16 25.17 36.49 "部分的議員提出修正案,建議削減""總目22―漁農自然護理署""不同項目的開支,政府反對這些修正案。" Some Members proposed to reduce various expenditures under Head 22―Agriculture Fisheries and Conservation Department AFCD but the Government opposes to these amendments bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M17050002_21_03-58-59_04-05-39.wav bc59cc16 52.37 64.5 漁護署亦成立了專責隊伍,推行公眾教育和宣傳計劃、宣傳愛護動物,以及以負責任的態度飼養寵物等信息。 AFCD has also set up a task force to promote public education and publicity programmes on the prevention of cruelty to animals as well as adopting a responsible attitude in keeping pets and so on bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M17050002_21_03-58-59_04-05-39.wav bc59cc16 64.5 75.78 同時,漁護署亦加強執法,包括檢控畜主無牌飼養或沒有妥善管理狗隻或遺棄動物。 At the same time AFCD has enhanced the enforcement work by prosecuting animal owners for keeping the animals without a licence improper management of dogs or abandoning animals bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 142.05 158.89 所有於到達香港當天或之前21天曾在中國以外地區逗留的抵港人士,須於指定檢疫酒店接受21天強制檢疫,並須乘坐由政府安排的專車前往酒店作閉環式管理。 All persons arriving at Hong Kong who have stayed in places outside China on the day of arrival at Hong Kong or during the 21 days before that day are required to undergo compulsory quarantine for 21 days in designated quarantine hotels; and they must take designated transport arranged by the Government to go to the hotels for closed - loop management bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 168.62 174.26 我們亦針對民航客機航線實施熔斷機制。 We have also implemented the circuit breaker mechanism of passenger flights since July last year bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 197.14 205.15 政府先後19次禁止來往香港及相關國家的航班着陸。 The Government has prohibited flights from relevant countries from landing in Hong Kong for 19 times bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 205.15 214.63 我們會繼續密切監察世界各地的最新疫情發展,因應風險評估作出調整。 We will continue to closely monitor the development of the pandemic worldwide and adjust the mechanism based on risk assessment bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 214.63 225.27 在內防擴散的工作方面,多位議員關心特區政府的檢測力度,並請我們要多做強制檢測。 On preventing the spread of the virus in the community a number of Members have expressed concern about the testing capacity of the SAR Government and urged us to conduct more compulsory testing bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 225.27 243.76 "在病毒檢測方面,政府繼續透過並擴大""須檢必檢""、""應檢盡檢""及""願檢盡檢""3方面的檢測措施,並提供更便捷的檢測服務,務求盡早截斷傳播鏈,以達致""早識別、早隔離、早治療""的目標。" Regarding virus testing measures the Government continues and expands compulsory testing on a mandatory basis targeted testing on an obligatory basis and testing on a voluntary basis . The Government also provides more convenient testing service in order to cut the transmission chains as early as possible with a view to achieving the objective of early identification early isolation and early treatment bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 283.38 303.82 因應本港部分地區在短時間內出現多宗確診個案,為了盡快切斷相關小區的傳播鏈,我們已在佐敦及深水埗劃出指定區域,按相關指定條件,將有關大廈納入強制檢測公告,以加強病毒檢測。 Given that a number of confirmed cases were found in certain areas of Hong Kong over a short period of time in order to expeditiously cut the transmission chains in these areas we have delineated specified areas in Jordan and Sham Shui Po and included the buildings in question in a compulsory testing notice under certain criteria to enhance virus testing bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 303.82 315.5 "最近我們更在""佐敦指定區域""內,劃出""核心區域"",對該區內的所有大廈全面實行強制檢測。" Recently we have even delineated a core area in the Jordan specified area where all buildings therein are covered by compulsory testing bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 341.3 353.7 我們認為現時以精準防控為重點,為不同風險程度及需要的市民提供強制檢測及自願檢測,是一個切合香港實際情況的策略。 We are of the view that the present precision - guided anti - epidemic measures which provide compulsory testing and voluntary testing for members of the public with various risk levels and needs constitute a strategy which is appropriate to the actual situation in Hong Kong bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 401.51 413.52 政府已於去年12月大致完成開發為接觸者追蹤工作而設的內部資訊平台,並已開始使用。 The Government substantially completed the development of an internal information portal specifically designed for contact tracing in December last year . The portal has already been launched bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 428.56 438.96 政府會安排網上培訓,讓更多人員受訓,以備不時之需,可以在短時間內加入相關追蹤工作。 To meet contingency needs the Government will arrange online training for more officers so that they will take part in the tracing work soon bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 467.56 481.08 為紓緩疫情對醫院管理局隔離病床需求的壓力,政府已協助醫管局在亞博館設立社區治療設施,提供約1,850個床位。 To relieve the pressure on the Hospital Authority HA from the demand of hospital isolation beds during the epidemic the Government has assisted HA in establishing the Community Treatment Facility at AsiaWorld - Expo AWE providing about 1 850 beds bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 481.08 506.01 "此外,我們亦衷心感謝中央的全力支援,使特區政府可以在鄰近亞博館的土地上,興建了一間名為""北大嶼山醫院香港感染控制中心""的臨時醫院,提供可容納820張病床的負氣壓病房,工程已於本月中完成,昨日亦有竣工儀式。" Furthermore we extend our heartfelt gratitude to the Central Government for fully supporting the SAR Government in constructing a temporary hospital named North Lantau Hospital Hong Kong Infection Control Centre on a piece of land near AWE . The hospital provides negative pressure wards that can accommodate 820 beds . The construction was completed in mid - January and a works completion ceremony was held yesterday bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 511.61 523.42 至於社交距離措施,政府實行嚴厲果斷的社交距離措施,這是成功遏止第三波疫情的關鍵。 With regard to social distancing measures the implementation of stringent and decisive social distancing measures is crucial for the Governments success in containing the third wave of the epidemic bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 529.58 547.06 目前的社交距離措施與應對去年7月至8月期間第三波疫情高峰期的措施程度相若,甚至更為嚴厲,以及早切斷傳播鏈,控制疫情。 The current social distancing measures are of similar extent or even more stringent than those implemented in response to the peak of the third wave of the epidemic during July and August last year with a view to bringing the epidemic situation under control by cutting the virus transmission chains as early as possible bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 547.06 553.75 現行措施會維持至今年1月27日。 The current measures are effective until 27 January this year bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 625.45 641.62 各銷售點會應用科技監察場地的人流,攤檔經營者和員工亦須於銷售點開放前的48小時內進行病毒檢測。 The footfall at points of sale will be monitored with the use of technology . Stall operators and their staff will also be required to undergo virus testing within 48 hours before the opening of the points of sale bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 682.27 702.63 我們一直密鑼緊鼓做好準備工作,估計可以在農曆新年後開始透過由政府主導的疫苗接種計劃,讓市民免費接種疫苗,目標是在今年內為大部分市民提供疫苗。 We have been pressing ahead with the preparatory work and we estimate that after the Lunar New Year members of the public can begin to get vaccinated through vaccination programmes led by the Government free of charge . Our goal is to provide vaccines for the majority of the population within the year bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 702.63 712.52 經參考專家意見後,我們會為優先群組接種,例如醫護人員、長者及護理院舍員工等。 Having considered experts views we will provide vaccination for priority groups first including healthcare workers elders and staff of residential care homes bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 725.72 730.2 政府正全力為市民接種新冠疫苗作好準備。 The Government is making an all - out effort to prepare for administering COVID - 19 vaccines to members of the public bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 730.2 740.96 視乎疫苗的特質,我們會安排在全港18區設立社區疫苗接種或通過私家醫院和診所為市民提供接種。 Depending on the nature of the vaccines we will arrange for community vaccination in all 18 districts or provide vaccination to the public through private hospitals and clinics bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 789.47 805.91 截至今年1月中,第一至四輪資助共批出接近100億元,另有約39億元尚待批出,即4輪資助總額約139億元。 As at mid - January this year nearly 10 billion has been approved under the first to fourth rounds of Anti - epidemic Fund; with another 3.9 billion pending approval the total grant under the four rounds of Anti - epidemic Fund amounts to about 13.9 billion bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 861.73 874.05 另外,搬遷飼養雞隻處所的限制已於2020年7月放寬,以助改善養雞場的生物保安措施。 In addition restrictions on the relocation of premises used for chicken keeping have been relaxed in July 2020 to improve their bio - security measures bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 90.5 113.27 因應新變種病毒在巴西、愛爾蘭、英國及南非的蔓延程度和模式,所有於登機來港當天或之前21天曾在這些國家逗留兩小時的人士,不會獲准登機前來香港。 Due to the emergence and spread of new virus variants in Brazil Ireland the United Kingdom and South Africa any person who has stayed in these countries for more than two hours on the day of boarding or during the 21 days before that day are not allowed to board for Hong Kong bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 900.51 919.67 因應內地當局每年實施休漁期的時間延長 和作業成本持續上升,政府已把休漁期貸款計劃的核准承擔額增加2億1,000萬元,增加對本地漁民的支援。 As a result of the lengthened annual fishing moratorium imposed by the Mainland authorities and continued increases in operating costs the Government has increased the approved commitment under the Fishing Moratorium Loan Scheme by 210 million to provide greater support to local fishermen bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 919.67 928.47 多謝何俊賢議員一直為漁農業的發展給我們許多寶貴的意見。 I thank Mr Steven HO for continuously giving us a lot of valuable advice on the development of the agriculture and fisheries industries bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 937.4 945.16 我們一定會全力以赴,做好預防和應變工作,盡快遏止疫情。 We will certainly do our utmost in prevention and response in order to contain the epidemic as soon as possible bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21010007_28_08-18-16_08-34-12.wav bc59cc16 945.16 953.04 我亦希望議員支持我們在施政報告中提出的各項抗疫防疫及漁農業措施。 I also hope that Members will support the various anti - epidemic and agriculture and fisheries measures proposed in the Policy Address bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 145.76 153.64 由此可見,要解決人口老齡化的問題,需要有全面的規劃及硬件配套設施。 It is evident that comprehensive planning and hardware facilities are required to address the problem of the ageing population bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 153.64 170.09 因此,整個政府各個政策局和部門均致力透 過多管齊下的政策及措施處理人口老化的問題,以提升市民健康水平,以及應對人口老化所帶來的種種挑戰。 Therefore various government bureaux and departments are committed to tackle the problem of the ageing population issue through multi - pronged policies and measures in order to enhance the health of the public and to meet the challenges brought about by the ageing population bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 339.1 351.46 深水埗地區康 健中心已於今年6月30日開始投入服務,而黃大仙地區康健中心則預期於2022年6月底啟用。 The Sham Shui Po DHC has been in operation since 30 June this year and the Wong Tai Sin DHC is expected to be opened by the end of June 2022 bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 382.11 388.16 發展基層醫療健康服務如何針對人口老齡化的問題呢? How can the development of primary healthcare services address the problem of an ageing population? bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 4.16 17.32 "主席,我感謝陳健波議員今日就""推動公共健康政策,享受優質老年生活""提出議案。" President I wish to thank Mr CHAN Kin - por for moving todays motion on Promoting public health policy to let the elderly enjoy a quality life bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 42.49 53.57 人口老化會令醫療和長者福利服務開支上升,對香港公共財政的可持續性造成影響。 The ageing population will lead to an increase in expenditure on health and elderly welfare services with implications for the sustainability of Hong Kongs public finances bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_58_05-44-48_06-13-44.wav bc59cc16 53.57 78.02 老年人口比例和數目逐步增加是不爭的事實,關鍵是如何令這批人口保持身心健康,以減低他們在年老時對醫療服務特別是公營醫療服務的需求及負擔;同時改善長者的生活質素,務求做到老有所養、老有所屬、老有所為。 It is an indisputable fact that the proportion and number of elderly people are gradually increasing but the key is how we should maintain the physical and mental well - being of this group of people so as to reduce their demand for and burden on healthcare services―especially public healthcare services―in their old age and at the same time to improve the quality of life of the elderly so that they can have a sense of security a sense of belonging and a sense of worthiness bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 1010.88 1029.52 這涉及剛才提到的安老服務、專門提供予長者使用的康樂體育設施、營造適宜步行的環境、無障礙通道、改善空氣質素等,並促進在各項政策中支持健康老齡化。 This includes services for the elderly as mentioned just now providing leisure and sports facilities for the exclusive use of elderly persons creating an environment that can promote walkability providing barrier - free access improving air quality and promoting support for healthy ageing in various policies bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 1029.52 1033.36 第五,加強監測和檢討。 Fifthly strengthening surveillance and review bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 1043.57 1065.09 另外,為加強對非傳染病的監測,衞生署已於去年11月初展開2020年度人口健康調查,以收集本地人口的健康狀況、與健康有關的生活習慣及健康因素的資料,調查預計於明年下旬完成。 Besides in order to strengthen surveillance on non - communicable diseases DH commenced conducting the Population Health Survey 2020 in early November last year . The survey seeks to understand the health status of the Hong Kong population and their health - related lifestyle practices to collect other important health information and is expected to complete at the end of next year bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 354.73 361.21 除此以外,公私營合作計劃亦會一直推進。 In addition continuous efforts will also be made to take forward the Public - Private Partnership PPP Programme bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 504.28 517.28 隨着我們一直發展地區康健中心,不論是慢性病的種類以至大家的需要,我們都會加強有關的工作。 With the ongoing development of DHCs we will strengthen our work in both extending the coverage of chronic diseases and addressing public needs bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 517.28 529.04 葛珮帆議員亦提出身體檢查的問題,我剛才已提及在地區康健中心有提供這方面的服務。 Ms Elizabeth QUAT spoke of the provision of medical check - up services too and as mentioned earlier such services are already available at DHCs bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 642.91 659.36 "一方面,我們投入大量人力和資源實施入境限制、個案追蹤、檢疫、檢測及社交距離措施等,採取""外防輸入、內防擴散""的策略,守護好每條防線,保護市民健康。" On the one hand we have deployed a lot of manpower and resources to impose entry restrictions step up contact tracing health quarantine virus testing and social distancing measures etc and adopt the strategy of preventing the importation of cases and the spreading of the virus in the community to secure every line of defence with a view to safeguarding public health bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 669.92 693.78 由於市民自疫情開始便採取個人和環境衞生措施,預防呼吸道疾病和其他傳染病,因此,只要留意數據便可發現自2020年2月中起,本地季節性流感的整體活躍程度一直維持在低水平。 As members of the public have taken personal and environmental hygiene measures from the beginning of the epidemic to prevent respiratory tract diseases and other communicable diseases it can be noted from the surveillance data that the overall seasonal influenza activity in Hong Kong has remained low since mid February 2020 bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 704.98 731.23 多位議員均提到接種新冠疫苗,我重申,根據世界衞生組織及公共衞生專家的意見,安全有效的新冠疫苗可提供某程度免於受感染的保護,或把病毒損害健康的程度減至最低,是護己護人及保障本港醫療系統可持續運作的最重要措施之一。 Several Members spoke of the progress of the COVID - 19 vaccination programme . In this connection I reiterate that according to the World Health Organization WHO and public health experts safe and effective COVID - 19 vaccines can provide a certain degree of protection against infection or minimize as far as possible health impairment caused by the virus and this is one of the most important measures to protect ourselves and others as well as to ensure the sustainable operation of the local healthcare system bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 742.55 748.39 長者是因為2019冠狀病毒病出現併發症和死亡的最高危群組。 Elderly are the group with the highest risks of complication and death from COVID - 19 bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 807.61 820.51 至於下一步的應對,我們對人口老齡化的應對是參考了世衞及不同國家和地區的經驗,總括出以下數個重點:第一,致力於健康老齡化。 As for the response measures to be undertaken in the next step we have drawn reference from the experiences of WHO and different countries and places when devising our programme launched in response to the ageing population and the strategy adopted can be summarized into several key points as follows Firstly promoting healthy ageing bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 896.05 902.41 第二,調整醫療衞生系統適應老年人口的需求。 Secondly making adjustments in our healthcare system to meet the demand of elderly population bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 949.19 958.23 就後者而言,我們於2019年委託大學為兒童、青少年以及長者進行3個精神健康調查。 As far as mental health policies are concerned we commissioned universities in 2019 to conduct three mental health surveys covering children adolescents and elderly persons bc59cc166e888176fa4d497e2f4ec6ac_M21070003_73_07-23-06_07-42-57.wav bc59cc16 96.81 125.3 整體來說,我們大致贊同各位議員提出的意見,亦從剛才兩位副局長的回應可見,這個議題貫穿多項政策範疇,雖然各有政策目標,但亦離不開處理人口老齡化的問題,並希望提升市民健康水平,亦非常關注長者的生活質素。 On the whole we generally agree with the views expressed by Members and as reflected from the replies given by the two Under Secretaries earlier the subject matter straddles a number of policy areas . Although their policy objectives vary the relevant policy initiatives are invariably concerned with the tackling of the problem of an ageing population with the hope of improving public health level as well as attaching great importance to the quality of life of elderly persons 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav cd789238 740.33 768.62 主席,我明白過渡性房屋可以短暫紓緩居住條件不理想或長時間輪候公共房屋的家庭的苦況,但增加過渡性房屋供應,始終有可能佔用原本可以興建非過渡性房屋的土地,以致減少非過渡性房屋的供應。 President I understand that transitional housing can provide short - term relief to families living in undesirable conditions and those waiting for PRH for a long time . However if the supply of transitional housing is to be increased it may be necessary to use the land which otherwise would have been used for constructing non - transitional housing and hence reduce the supply of non - transitional housing 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav cd789238 773.98 787.67 局長剛才提到,已為10000個過渡性房屋單位物色適當的土地,究竟這些土地是否可以用來興建永久性而非過渡性的房屋呢? Although the Secretary said just now that suitable sites were already identified for the 10 000 transitional housing units can these sites be used for constructing permanent housing instead of transitional housing? 19a8183fc08445584a596f1367d5656d_M19110003_13_03-55-49_04-17-48.wav cd789238 787.67 801.23 此外,我希望局長可以說說,如何確保增加前者的供應的同時,不會影響後者的供應,甚至做到兩者之間有良好的互補關係? Besides may I ask the Secretary to tell us how he can ensure an increased supply of the former while not affecting the supply of the latter or even achieving a good synergy between the two cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 22.66 28.91 "因此,惠民的""派糖""措施難免較去年遜色,令不少市民感到失望。" Therefore to the disappointment of quite a few members of the public the publicly beneficial giveaway measures are inevitably less favourable than those of last year cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 227.86 233.5 主席,在文化藝術方面,政府繼續投放資源支援本地藝團。 President on the arts and culture front the Government continues to put in resources to support local arts groups cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 233.5 250.11 預算案表示會再增撥約5,400萬元資助不同規模藝團、香港藝術發展局及香港藝術節協會,以改善員工待遇、鼓勵藝術創作、增加對外文化交流等,延續過去對這些工作的支持。 The Budget indicates that the subvention will be increased again involving about 54 million for arts groups of various sizes the Hong Kong Arts Development Council and the Hong Kong Arts Festival Society to improve staff remuneration encourage artistic creation and organize more cultural exchange activities outside Hong Kong as a continuation of the past support for such efforts cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 272.28 282.0 此舉相信可提升社會整體文化藝術氛圍,對本地藝術文化發展也有一定幫助。 It is believed that this initiative can enhance the overall artistic and cultural ambience of the community and to a certain extent facilitate the development of local arts and culture cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 352.79 372.11 談到電影,今年的預算案亦回應了施政報告的建議,向電影發展基金注資10億元,以加強對本地電影業的支援,包括優化首部劇情電影計劃以加強人才培訓、擴大電影發展基金資助範圍以提升本地電影的製作量等。 As far as films are concerned this years Budget has also responded to the recommendations of the Policy Address by injecting 1 billion into the Film Development Fund to step up support for the local film industry . The measures include nurturing talents through enhancing the First Feature Film Initiative and enhancing local production through expanding the scope of the Film Development Fund cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 372.11 377.16 政府願意加大支持電影業的力度,我表示無任歡迎。 I unreservedly welcome the Governments willingness to step up its support for the film industry cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 377.16 387.17 首部劇情電影計劃是我就任香港電影發展局主席時所倡議,在培育人才及提升電影製作量方面發揮了一定作用。 The First Feature Film Initiative which was advocated by me during my term of office as Chairman of the Hong Kong Film Development Council HKFDC has achieved certain effects in nurturing talents and boosting the volume of film productions cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 434.46 449.19 事實上,香港電影不止也不應局限於700萬人的市場,而應面向包括中國內地的全球華人龐大市場,甚至是國際市場。 In fact Hong Kong films should not be limited and confined to a market of 7 million people . Instead they should aim at the global Chinese market including Mainland China and even the international market cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 449.19 467.03 只要能掌握觀眾的喜好,能夠感動人心,香港電影同樣可以得到華語觀眾甚至外語觀眾的支持,在華語電影中進佔重要席位,我相信這也是很多本地電影人的願景及不斷努力的目標。 As long as we can grasp the audiences preferences and touch their hearts Hong Kong films can also garner the support of Chinese - speaking and even foreign - language audiences and make inroads into an important position among Chinese - language films which I believe is also the vision of many local filmmakers and the goal of their continuous efforts cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 475.68 509.29 我非常高興特區政府剛剛公布,已成功爭取內地推出5項有關電影發展的新措施,包括港人參與內地製作的數目不限、兩地合拍片演員及內地元素比例不限、取消收取香港及內地合拍片立項申報費用、香港電影及電影人可報名參評內地獎項,以及香港電影企業在港澳地區及海外發行推廣優秀內地電影和合拍片可申請獎勵。 I am very pleased with the SAR Governments fresh announcement that it has successfully pushed for the introduction of five new measures on film development in the Mainland namely removal of the restriction on the number of Hong Kong people participating in Mainland film productions; removal of the restriction on percentage of artistes and requirement of Mainland - related plots in motion pictures jointly produced by the Mainland and Hong Kong ; waiving the fees for establishing Mainland - Hong Kong co - production projects; allowing Hong Kong films and film practitioners to apply for nomination for awards in Mainland film festivals; and allowing Hong Kong film companies to apply for incentives for distributing and promoting outstanding Mainland motion pictures and Mainland - Hong Kong co - productions in Hong Kong Macao and overseas cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 664.98 682.86 "發展局已公布""明日大嶼願景""的造價估計為6,240億元,並同時引用香港測量師學會的數據,估算賣地收益可達11,000億元,應可釋除社會對該項目可能會掏空庫房的憂慮。" The Development Bureau has announced that the construction cost for the Lantau Tomorrow Vision is estimated to be 624 billion and at the same time citing the data of The Hong Kong Institute of Surveyors estimated that the land sale revenue would be up to 1,100 billion which should be able to allay the communitys worry that the project might deplete public coffers cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 682.86 690.74 "除造價龐大外,部分公眾對""明日大嶼""和填海造地仍存有不少擔憂和質疑。" In addition to the huge construction cost there are considerable worries and queries among some members of the public about Lantau Tomorrow and the land reclamation cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 719.75 737.55 "然而,除了這8個選項之外,政府也不應忽視其他開拓土地資源的建議,包括與中央政府和周邊區域政府商討在粵港澳大灣區內建設香港""飛地"",為香港提供另類增加土地供應的選擇。" Nevertheless apart from these eight options the Government should not overlook other proposals for exploitation of land resources including that of discussing with the Central Government and the governments of nearby regions the possibility of building enclaves for Hong Kong in the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area so as to provide Hong Kong with an alternative option for increasing land supply cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 737.55 748.11 "其實,在《粵港澳大灣區發展規劃綱要》中也有提出""飛地經濟""的概念,藉以促進泛珠三角區域要素流動和產業轉移。" Actually the Outline Development Plan for the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area has also put forward the concept of enclave economies to facilitate the flow of factors of production and relocation of industries in the Pan - Pearl River Delta Region cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 783.84 802.61 "在《規劃綱要》公布後,九市二區的各方聯繫和合作將會大大提升,特別是隨着廣深港高速鐵路香港段及港珠澳大橋開通後,""一小時生活圈""逐漸成形,今年的預算案也作出回應,表示會好好把握機遇,全力參與和推動發展。" After the promulgation of the Outline Development Plan the connectivity and cooperation among various parties in the nine cities and two special administrative regions will be greatly enhanced . In particular with the opening of the Hong Kong section of the Guangzhou - Shenzhen - Hong Kong Express Rail Link and the Hong Kong - Zhuhai - Macao Bridge the one - hour living circle has gradually taken shape . This years Budget has also responded by stating that we will seize the opportunity and make dedicated efforts to promote development cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 870.47 888.96 我們應研究如何善用文化和語言的共同性,透過內地對香港文化的認識,加強彼此的文化交流合作,拉近彼此的關係,同時也可藉此推廣香港地方特色文化,強化香港作為文化樞紐的地位,促進兩地民心相通。 We should examine how to make good use of the commonality of culture and language . Capitalizing on the Mainlands understanding of Hong Kong culture we can strengthen cultural exchanges and cooperation to foster closer ties which allow us at the same time to promote our local characteristic culture strengthen Hong Kongs position as a cultural hub and foster people - to - people bonds between the two places cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M19040002_7_00-32-56_00-47-48.wav cd789238 888.96 892.0 主席,我謹此陳辭。 President I so submit cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M20110079_16_01-23-25_01-28-37.wav cd789238 260.46 265.7 主席,我個人認為,可以特事特辦。 Personally President I think that we can make special arrangements as warranted by a particular situation cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M20110079_16_01-23-25_01-28-37.wav cd789238 54.62 74.9 這些行業合共僱用超過40萬人,其中四分之一屬於自僱人士,這一大批自僱人士當中,只有部分人在過去一段相當長的時間,能得到適量的經濟支援。 These sectors employ more than 400 000 people a quarter of whom are self - employed . Among this pretty large group of self - employed people only some of them have been able to receive certain amount of financial support over a long period of time in the past cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M20110079_16_01-23-25_01-28-37.wav cd789238 95.78 110.06 在過去多於半年的時間,我努力與多個政府部門就此商討了無數次,亦曾去信有關部門,但仍得不到明確的回覆。 Over the past more than six months I have been trying hard to discuss this issue with various government departments countless times and have written to the relevant departments as well but have yet to receive a clear reply cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 1006.41 1016.42 另一方面,參與國家內循環及粵港澳大灣區發展,除經濟外,對於改善香港民生亦會有極大幫助。 In addition participating in the countrys internal circulation and the development of the Guangdong - Hong Kong - Macao Greater Bay Area will not only boost the economy but also greatly improve the livelihood of Hong Kong people cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 102.32 120.37 對比內地及澳門的成效,香港的表現是差強人意,實在難以令鄰近地方的政府放心,並應特區政府的要求放鬆對港人的檢疫限制,開放關口,讓人員暢通往來。 When compared with the effective performance of the Mainland and Macao our performance is barely satisfactory . It is difficult to make the governments of neighbouring places feel at ease and subsequently relax the quarantine restrictions on Hong Kong people and reopen the border to facilitate the smooth flow of people as requested by the SAR Government cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 1028.18 1061.99 近年內地的數碼化、電子化發展一日千里,特區政府應該主動接觸及融入,與內地部門攜手合作,例如發展手機程式,各種應用的技術產品,以智能手機程式及數碼科技提供一些快捷、方便的渠道,促成兩地完全開通,方便兩地居民在生活方面的融合。 In light of the fast pace of digitization and electronification in the Mainland in recent years the SAR Government should take the initiative to approach Mainland authorities for collaboration such as developing mobile phone applications and various technological products so as to provide quick and convenient channels through smart phone applications and digital technology for complete mutual access between Mainland and Hong Kong thereby facilitating social integration between the two places in daily lives cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 1061.99 1072.23 "有部分市民關注個人私隱的問題,即使在香港使用""安心出行""應用程式亦有人感到擔心。" Some members of the public are concerned about personal privacy . Some even feel worried about the use of the LeaveHomeSafe mobile application in Hong Kong cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 1072.23 1088.47 我想指出,今天的數據收集與運用跟5年或10年前有極大分別,我們對私隱的觀念不應該裹足不前,必須為未來快速演變的世代做好準備。 I would like to point out that the collection and use of data is very different today compared to 5 or 10 years ago . We should not be restrained by the concept of privacy and hesitate to move forward . We shall be well - prepared for our rapidly evolving world in the future cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 1088.47 1108.64 考慮到香港在很多範疇上較世界及內地其他智慧城市落後,我們不應該再受制於過於嚴謹和落後的數據安全及私隱標準,以致窒礙在創意科技及數據開放的推進。 Given that Hong Kong is falling behind other smart cities in the world and the Mainland in many aspects we should no longer be constrained by the overly stringent and outdated data security and privacy standards which hinder the advancement of creative technology and data openness cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 1127.28 1131.0 主席,我謹此陳辭。 President I so submit cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 120.37 135.93 "誠然,過去社會上不少人曾提出一些防疫抗疫措施的好建議,希望協助政府及早達至""清零""的目標,但政府很多時候都沒有認真考慮或是反應慢三拍。" It is true that many members of the community have made brilliant suggestions on epidemic prevention and control hoping to help the Government achieve the target of zero infection as soon as possible . However very often the Government has not seriously considered these suggestions or has been slow in its response cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 156.7 172.58 此外,亦有人一早建議政府仿效內地的做法,設立檢疫酒店供抵港人士入住及進行檢疫,但政府卻遲至去年年底才落實相關安排。 Moreover some people suggested long ago that the Government should follow the practice of the Mainland and designate quarantine hotels for inbound travellers but the Government only implemented the relevant arrangement late last year cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 286.19 302.03 "展望2021年,雖然不同的新冠病毒疫苗已經相繼推出市場,政府亦已預備推行全港疫苗接種計劃,但要達到""清零""的目標不能單獨指望疫苗為唯一出路。" Looking forward to 2021 although different novel coronavirus pneumonia vaccines have successively been launched on the market and the Government will soon implement a territory - wide vaccination programme we cannot rely on vaccines alone to achieve the target of zero infection cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 302.03 324.95 "真正做到""外防輸入、內防反彈""是非常重要的,政府有需要汲取過去的教訓,比照鄰近地區,包括內地、澳門、 台灣、新加坡等的成功經驗,精益求精,改進防疫抗疫工作,才能邁向個案""清零"",恢復通關。" It is important to guard against the importation of cases and the resurgence of domestic infections . The Government must learn lessons from the past compare the successful experience of neighbouring regions including the Mainland Macao Taiwan Singapore seek continuous improvements and improve its anti - epidemic work so as to achieve the target of zero infection and reopen the border cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 426.82 439.98 政府在設計資助計劃及制訂申請準則時,往往只是基於行政方便的考慮,根據現有的發牌制度及依靠強積金戶口來辨識。 When designing the subsidy schemes and drawing up the application criteria the Government often takes administrative convenience into consideration and uses the existing licensing system and Mandatory Provident Fund MPF accounts to identify the beneficiaries cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 479.7 490.23 面對疫情下的惡劣環境,其實很多業界人士都不想乞求政府的支援,希望可以自力更生,自食其力。 Consequently the practitioners of these sectors have been ignored . Under the harsh epidemic situation many industry players are unwilling to beg for government support . They want to be self - reliant and earn their own living cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 490.23 504.31 最近我完成了一項網上問卷調查,訪問超過500位業內人士,超過八成受訪者認為重開場地是最能夠協助他們應付現時的難關。 I have recently conducted an online questionnaire survey and interviewed more than 500 industry players . More than 80 % of the respondents considered that reopening venues was the best way to help them cope with the current difficulties cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 504.31 515.03 最近香港戲院商會亦去信特首和相關的政策局局長,希望政府可以在落實一系列防控措施後,允許戲院在農曆新年重開。 Recently the Hong Kong Theatre Association has also written to the Chief Executive and the Director of Bureau concerned hoping that the Government would allow the reopening of theatres during the Lunar New Year after implementing a series of anti - epidemic measures cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 623.78 639.56 第二輪防疫抗疫基金撥出4,000萬元資助本地印刷及出版業界參與香港書展,但書展卻因疫情而兩度延期,延至今年7月也未知可否舉行。 Under the second round of the Anti - epidemic Fund a subsidy of 40 million was provided to the local printing and publishing sector for participation in the Hong Kong Book Fair but the event was postponed twice due to the epidemic and it is still uncertain whether it can be held in July this year cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 639.56 646.76 在現時的經濟環境下,部分業界,特別是中小企,可能根本捱不到今年7月。 Under the current economic environment some sectors especially small and medium enterprises may actually be unable to make it through till July this year cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 762.95 777.03 特區政府應該把握這些機遇,適時推出有針對性的政策及措施,接收這些回流人才和企業,推動創科、金融等產業的發展。 The SAR Government should seize the opportunities and introduce targeted policies and measures in a timely manner to receive these returning talents and enterprises so as to promote the development of innovation and technology financial services and other industries cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 777.03 783.4 然而,我在施政報告卻未有看到有太多着墨。 However as far as I see the Policy Address does not say much about this cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 796.6 810.72 "對於香港而言,要邁向融入國家的發展大局,必須更好地維護""一國兩制""的制度安全, 才能夠告別紛爭,整裝再出發。" To help Hong Kong integrate into the overall development of our country we must better safeguard the one country two systems principle in order to bid farewell to disputes and relaunch with a clean slate cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 877.05 887.46 有幸的是,中國在過去40年及時把握中美關係友好的黃金機遇,讓中國可以高速發展。 Fortunately China has seized the golden opportunity of their friendly relations over the past 40 years to promote its rapid development cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 887.46 891.3 當然,友好關係並非必然。 Of course a friendly relation should not be taken for granted cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 891.3 910.98 "今時今日,我認為中國已經順利""過橋"",即使美國要""抽板"",我們亦無需太緊張,也不需要花太多力氣探討如何恢復原來的中美關係,因為有些事情並非主觀意志可以改變。" Today I think China has successfully climbed up the ladder even if the US were to kick down the ladder we need not get into panic or put too much effort into exploring how to restore the relations between China and the US because sometimes things just cannot be changed by subjective will cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 910.98 939.39 "我們現時要關注的是,中國如何繼續落實自己的工作,如何開拓中俄貿易關係、開拓中東的友好合作、跟進中歐貿易協定、做好""一帶一路""的支援及開拓工作,而香港在這些事情上都可以扮演某種角色。" Our present concern is how China can continue with its initiatives foster Sino - Russian trade relations promote friendly cooperation with the Middle East follow up the trade agreement between China and Europe seek to support and develop the Belt and Road initiatives and how Hong Kong can play a role in all these aspects cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21010007_10_03-15-26_03-34-17.wav cd789238 939.39 947.11 隨着美國全球霸權逐步走向終結,我認為中華民族的偉大復興指日可待。 With the US global hegemony coming to an end I think the great revival of the Chinese nation is just around the corner cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 0.26 5.46 代理主席,我動議通過印載於議程內的議案。 Deputy President I move that the motion as printed on the Agenda be passed cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 183.2 198.16 透過三者的結合,依靠各類文化藝術和體育盛事,可以把城市打造成為魅力之城、活力之都,以吸引訪客,更加有利推動文化和體育產業。 The integration of these three elements by way of hosting various arts cultural and sports events can turn this place into a charming and vibrant city for visitors which in turn is conducive to the promotion of our cultural and sports industries cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 211.36 222.84 政府近日表示會考慮成立文體旅遊局,無容置疑,我是相當支持的,期望政府可以盡快落實。 The Government recently said that it would consider setting up a Culture Sports and Tourism Bureau . I would undoubtedly support this idea and I hope that it can be implemented soon cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 305.3 309.06 故此,民間和商界的力量非常重要。 Hence the power of the community and the business sector is very important cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 309.06 321.26 為了鼓勵商界贊助,政府應參考其他地區的做法,為贊助機構提供稅務優惠,以資鼓勵,為文體發展開闢新資源。 In order to encourage sponsorship from the business sector the Government should refer to the practices in other regions and provide tax incentives to sponsors as an encouragement so as to open up new resources for cultural and sports development cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 321.26 328.46 第三,在政策措施方面,首先,政府要制訂更積極的文化創意產業政策。 The third aspect is about policy measures . To begin with the Government should formulate a more proactive policy for the cultural and creative industries cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 352.34 367.87 再舉一個例子,版權保障是文創產業的重要血脈,但香港嚴重滯後,兩次更新立法的努力都無功而回,業界承受了巨大的損失。 Let me cite one more example . Copyright protection is an important bloodline for the cultural and creative industries . However Hong Kong lags seriously behind in this regard with two attempts to update the law coming to naught and the industries suffering huge losses cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 380.35 396.24 目前的政策沒有為來港參與文化、藝術及體育活動人士提供彈性的簽證安排,即使只是做一些經驗分享和交流,收取象徵式的車馬費,都必須申請工作簽證。 The present policy does not allow any flexibility in work visa arrangements for people coming to Hong Kong for arts cultural and sports events . Even if they are only doing so for experience sharing and exchange for a nominal fee they must also apply for a work visa cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 396.24 413.0 我在2018年委託立法會秘書處進行研究,在所選定的8個地區中,均有為文娛康體活動人士提供較便捷的簽證安排,值得入境部門參考和跟進。 In 2018 I entrusted the Legislative Council Secretariat to conduct a research study . Among the eight regions selected for the study all of them provide convenient visa arrangements for people engaged in cultural recreational and sports activities . These are worthy of reference and follow - up by the Immigration Department cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 472.01 491.61 香港要擔當文化交流的窗口和中心角色,一個重要的前提是,我們的業界必須對國家的文化藝術發展有充分的認識,適當地融合,並且運用香港的優勢,協助國家的文化事業和產業塑造成為更容易與國際對接的形態出現。 To be the window and centre for cultural exchange an important prerequisite for Hong Kong is that our industries must have a good understanding of the countrys cultural and artistic development and appropriately integrate into the Mainland . We must also make use of Hong Kongs advantages to help shape the countrys cultural undertakings and industries into a form that can be more easily connected with the international community cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_30_01-40-30_01-49-37.wav cd789238 83.01 125.74 作為業界代表,我認為政府很多工作仍有改善的空間,但不容置疑的是,我們擁有很好的國際聯繫,有不斷改善的硬件設施,亦已有不同的國際文化藝術盛事,例如藝術節、電影節、書展和藝術展等,孕育了眾多文化藝術界的專才,我相信只要政府在政策上作出適當調整配合,並且確保社會繼續維持在一個活躍寬鬆、利於創作創新和合作交流的氛圍和自由進出的社會環境,我們是完全有能力、有條件,擔當好中外文化藝術交流中心的角色。 But one thing without doubts is that we have excellent international connections and constantly improving hardware and facilities . We have also been hosts to various international arts and cultural events such as the Arts Festival Film Festivals book fairs and arts fairs which have nurtured many arts and cultural talents . I believe with appropriate adjustments in policy and cooperation by the Government coupled with its ability to ensure a vibrant and relaxed social atmosphere which is favourable to creativity innovation cooperation and exchange as well as a social environment which allows people to come and go freely we are fully capable of and qualified for playing the role as a hub for arts and cultural exchanges between China and the rest of the world cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_42_02-49-57_02-52-44.wav cd789238 0.0 23.61 主席,首先非常多謝劉國勳議員和姚思榮議員分別對原議案提出修正案。 President first of all I would like to thank Mr LAU Kwok - fan and Mr YIU Si - wing for respectively proposing an amendment to the original motion cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_42_02-49-57_02-52-44.wav cd789238 160.64 165.68 所以,我歡迎兩位同事的修正案。 So I welcome the amendments proposed by the two Members cd789238695551d01aa56a2965ddb869_M21090042_42_02-49-57_02-52-44.wav cd789238 23.61 42.25 我注意到劉國勳議員特別在其發言中,重點指出希望加強推行可配合大灣區的具體措施,以落實發展香港成為中外文化藝術交流中心。 In particular I notice that Mr LAU Kwok - fan expressed in his speech his hope for the Government to launch more specific measures to complement with the Greater Bay Area GBA so as to develop Hong Kong into a hub for arts and cultural exchanges between China and the rest of the world d6d4b62781025d7915274feb6d286972_M20100004_4_00-42-01_01-03-20.wav af974414 431.66 439.43 局長是否知道,本月初有人說自己籌了1,600萬元,但之後又表示要解散? I wonder if the Secretary is aware that early this month some people claimed that they had raised 16 million but then indicated that they had to disband? af974414530eed40f30feced92049cc2_M16100003_53_04-09-43_04-09-51.wav af974414 0.16 3.82 你可否保持中立和公正,按照《議事規則》來辦事? Can you simply maintain impartiality and fairness by acting in accordance with RoP? af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 203.65 215.85 其後他被送到急症室,但醫生也沒有足夠警覺性,沒有立即為他進行適當治療,使他白白錯失可以挽救、治療他生命的黃金機會。 Then when he was rushed to the AE Department the doctor on duty was not alert enough and did not give him appropriate treatment right away so the patient could not grasp the one golden opportunity that could have saved his life af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 241.73 263.26 我希望如果有醫護人員在聆聽我的發言,我想告訴大家,我們很體諒大家的工作壓力,但我們更希望你們能用心照顧病人,因為你們做的每一個決定都關乎一條生命,甚至是一個家庭。 In case any health care personnel are listening to my speech now I want to tell them that we certainly appreciate their work pressure but more importantly we also hope that they can take good care of their patients because every single decision made by them concerns a persons life and even a whole family af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 313.07 320.12 為何可以如此輕視自己所犯的錯誤,輕輕帶過便算呢? How can they gloss over their mistake with such underestimation of its impact? af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 513.62 520.58 醫管局高層在處理這些問題 時,究竟是抱持何種心態? What actually is the attitude of the top echelons of HA when they deal with these problems? af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 728.8 741.09 如果我們只要求政府撥款買藥,我相信藥物價格只會越來越貴,這是大家都要正視的問題。 I believe drug prices will just keep rising if we only ask for more government support on drug purchase . This is a problem we must face squarely af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 741.09 746.65 我相信立法會如果有機會,也要討論香港的藥廠...... In my opinion if the occasion arises the Legislative Council should discuss issues in relation to pharmaceutical companies in Hong Kong of course this involves a myriad of vested interests af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050002_17_03-01-04_03-15-36.wav af974414 813.99 850.08 "反之我認為應該要賦予這個部門更多公權力或職能,令它可以統籌甚至監察醫管局的運作,令資源真正用在病人身上,以及改善前線醫生和支援職系的其他醫療員工的待遇上,而不是只增加高層的薪酬,""肥上瘦下""。" Instead we should confer this department with more powers or functions giving it the authority to coordinate or even oversee HAs operation so that resources can truly be deployed for patients as well as for improving the fringe benefits for frontline doctors and other supporting health care staff instead of merely enriching the top echelons af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050066_103_09-51-50_09-58-15.wav af974414 260.64 271.77 我們認為這份預算案的確有措施可以幫助市民,所以我們會支持。 We think that the Budget does have measures to help the public so we will support it af974414530eed40f30feced92049cc2_M17050066_103_09-51-50_09-58-15.wav af974414 97.35 118.16 羅冠聰議員說到陸頌雄議員好像拿着《毛語錄》和揮動國旗發言,為何在香港會有人覺得年青人熱愛祖國是有問題呢? Mr Nathan LAW said Mr LUK Chung - hung looked as if he was holding the QUOTATIONS FROM CHAIRMAN MAO TSE - TUNG and waving the national flag as he spoke . Why is it considered a problem for young people to be patriotic? af974414530eed40f30feced92049cc2_M19010013_9_00-58-27_01-02-00.wav af974414 88.54 98.78 行政長官,你有甚麼措施幫助新合約制度生效前已經續約的員工,讓他們免受剝削? Chief Executive what measures can you offer to help workers whose contracts were renewed before the commencement of the new contract system so that they will not be exploited? af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 150.44 172.4 "一張顯示一個小朋友與警察叔叔站在一起的相片,就可以變成這麼大的謠言,那我們不難想象,甚麼""八三一""日日都去......像拜山那樣又送花、新屋嶺事件、""爆眼女""這些不斷出現的虛假資訊是如何編輯、製造出來。" When a photo showing a kid and Uncle Policemen standing together can turn into such a strong rumour it is not hard to imagine how the 31 August incident which led some to lay flowers somewhere daily like paying tributes to the deceased the incident of San Uk Ling Holding Centre the story about the girl with a ruptured eyeball and other ever - emerging false information are concocted and created af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 186.89 191.45 """但是,就是有些人不斷用謠言欺騙人。" Anyway some people just go on deceiving others with rumours af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 191.45 200.13 這件事,其實我感同身受,對於假資訊、假信息的禍害,我是有經驗的,因為我被人害過。 This is something I can relate to indeed because I have been a victim of false information and fake news who have personally experienced the harm inflicted by them af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 20.81 31.05 正如我的同事郭偉强議員剛才就其修正案發言時指出,不少國家已經立法打擊虛假資訊,當中包括美國、法國等。 As my colleague Mr KWOK Wai - keung pointed out when speaking on his amendment many countries have already legislated against false information including the United States and France which are the so - called free and democratic countries af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 200.13 215.89 大家可能都知道,在2019年,前立法會議員朱凱廸及前區議會主席黃偉賢將一些我根本完全沒有說過的話,說成是我說的。 Members may know that in 2019 former Legislative Council Member CHU Hoi - dick and former District Council chairman Zachary WONG put words into my mouth af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 240.38 251.3 經過數年時間其間,我又要找律師,又要到法庭等透過法律程序,我才可以討回公道,才可以得到他們兩人的道歉。 It was only after a few years―during which I had to find a lawyer appear in court and so on―that I managed to get justice for myself and received their apologies through legal proceedings which were not simple at all af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 260.96 265.2 這便解釋了剛才鄭松泰議員所說的立法需要。 This has thus explained the need to enact relevant legislation something that Dr CHENG Chung - tai just mentioned af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 273.21 291.07 我要經 過兩年時間、很辛苦才能做到,所以,立法打擊假資訊、假消息是必需的,小市民不能夠單靠個人去面對假資訊的散播、假信息的影響。 In my case I had to spend two years and make enormous effort before I could succeed . Therefore it is necessary to enact legislation against false information and fake news . Ordinary members of the public are just unable to cope with the spread of false information and its impact on their own af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 291.07 297.0 主席,我認為我們必需盡快立法,我亦希望政府能夠盡快給我們一個回應。 President it is my view that we must enact the relevant legislation as soon as possible and also I hope that the Government can give us a response expeditiously af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 31.05 51.34 這些所謂民主自由的國度都有就假新聞、假資訊進行立法規管,就是因為這些假資訊、假新聞對他們的社會、政治以至總統大選,都構成重大的影響,涉及國家安全,所以這些國家都要就此情況立法作規管。 The very reason for them to do so is that false information and fake news have significantly affected their communities politics and even presidential elections . The national security implications have thus necessitated enactment of legislation for regulating the situation af974414530eed40f30feced92049cc2_M21070003_37_04-32-48_04-37-48.wav af974414 51.34 59.3 其實,過去兩年,我們香港的社會情況、暴亂的情況,與這些國家很相似。 Actually over the past two years Hong Kong has experienced social circumstances and riots similar to what happened in these countries 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav 2081b00b 727.13 742.29 我留意到陳克勤議員提出的3個具體問題:第一個是關於虛假資訊,第二個關於醫管局,第三個關於法援制度。 I have taken note of the three specific questions raised by Mr CHAN Hak - kan with the first one related to false information the second one to the HA and the third one to the legal aid system 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav 2081b00b 751.54 758.7 我不知道政府是有心包庇醫管局,抑或怕了醫管局? I have no idea if the Government is intent on condoning HAs wrongdoing or afraid of HA 4443d19e423fd7f5622a48f84913dcd1_M21070003_4_00-51-02_01-13-29.wav 2081b00b 758.7 780.7 我看到政府的答覆指出,醫管局的現行政策是容許醫管局在慎重考慮個別情況之後,就涉及或損害公眾利益的事宜,衡量如何適當地披露與公眾利益有關的資料。 I have seen the Governments reply that under its prevailing policy HA may after careful consideration of individual cases assess how to disclose information related to the public interest as appropriate on matters that involve or will be injurious to the public interest e016f87709a503baec28295b06259a60_M20050003_6_00-57-49_01-20-53.wav 2081b00b 800.6 806.84 當然,主席,我知道有人提出...... Of course President I know that someone has suggested 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 132.48 175.77 "事實上,在中央對香港的支持,以及在特區政府積極的配合下,香港政治動亂的局面已經開始平復,境外勢力亦已收斂,故此政府是時候要在政治體制體現""一國兩制"",以至對國民身份認同等各方面正本清源,糾正多年來被反對派誤導的概念和思維,加深港人對國家憲法、《基本法》及""一國兩制""等的認識。" In fact with the support from the Central Government for Hong Kong and coupled with the active cooperation of the SAR Government the political unrest in Hong Kong has started to ease and external forces have also exercised some restraints . Therefore it is time for the Government to realize one country two systems in the political system and deal with issues such as sense of national identity at root thereby rectifying the concepts and thinking that have been misled by the opposition camp for years and enhancing Hong Kong peoples understanding of our countrys Constitution the Basic Law one country two systems and so on 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 175.77 196.58 老實說,這些措施如果單靠在法律制度上推行是不足夠的,更重要是要在教育推廣和認識上加強,信而有徵向香港人說明,並讓市民理解和支持。 Frankly speaking it is not sufficient to merely implement these measures through legal means . More importantly the Government must promote these measures through education . It has to enhance Hong Kong peoples awareness and explain to them with evidence so as to gain their understanding and support 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 209.82 239.87 "在一知半解的情況下,新一代對""一國兩制""作出偏差的理解,以及對香港在國家的定位和角色均有錯誤的認識,繼而被境外勢力煽動、利用,認為""港獨""是可行的,與國家""攬炒""是其中的出路,最終形成了一年多前的""黑暴""。" With only half - baked knowledge the new generation has a biased understanding of one country two systems and an incorrect understanding of the positioning and role of Hong Kong in the country . They have been incited and exploited by external forces thinking that Hong Kong independence is feasible and mutual destruction with the country is one of the ways out . Finally black violence erupted one and a half years ago 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 260.97 278.37 代理主席,讓我們回到民生事宜,當前市民最急切的希望當然是走出疫境,這樣才可談論之後的振興經濟、恢復就業。 Deputy President let us talk about peoples livelihood . Of course presently members of the public are most eager to navigate through the epidemic because we can only talk about revitalizing the economy and restoring jobs after we have got out of the impasse 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 304.26 317.3 坦白說,香港在抗疫上最大的問題是需要嚴的時候不夠嚴,需要鬆的時候又不放鬆,措施不貼地。 Frankly speaking the biggest problem of Hong Kong in fighting against the epidemic lies with its unrealistic anti - epidemic measures which are not stringent enough when stringent measures are required and not loose enough when loose measures are required 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 317.3 330.75 政府有時急急忙忙地推出一些措施,但每當遇到疫情反彈時,又急急忙忙地轉彎,市民實在是無所適從。 Sometimes the Government hastily introduces some measures and then hurriedly makes a U - turn when the epidemic rebounds making members of the public at a loss as to what to do 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 365.68 373.37 直至月初,只有43萬下載人次,而使用的人數則更少。 As at early this month only 430 000 person - download - times were recorded and the number of users was even smaller 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 415.43 423.95 現在政府丟下程式不管,結果程式接近爛尾,等於沒用。 Now the Government takes no action resulting in the application almost failing to serve its purpose 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 51.73 70.94 接着而來便是疫症肆虐,嚴重威脅市民的健康和生命,亦令本港的經濟停滯不前、失業率飆升,疫情至今仍然未能紓緩,令人擔憂。 The social unrest was then followed by the onslaught of the epidemic which has posed a serious threat to public health and life . Hong Kongs economy has also been brought to a standstill with soaring unemployment rate . So far the epidemic has not eased off which is a cause for concern 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 518.15 547.88 "可是,香港抗疫一年,政府也未曾定出這個抗疫標準,每當有人""嘈"",政府就放寬一點,然後其他行業又因為不滿自己沒有包括在內而""嘈"",但當疫情反彈,專家又會從防疫角度要求政府收緊措施, 如此反反覆覆。" Unfortunately after combatting the epidemic for one year the Government has yet to develop a set of anti - epidemic standards . Whenever people complain the Government will slightly relax the measures . Then other industries will also complain for not being included in the relaxed measure 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 645.55 693.08 工聯會去年已要求政府派發消費券振興經濟,令內部經濟能夠維持,但經過1年政府也沒有反應,而香港的本地生產總值已下跌了6.1%,陷入連續兩年的經濟衰退,這亦是回歸以來最嚴重的衰退,即使當年香港經歷亞洲金融風暴和SARS時,香港的經濟情況似乎也未至於現時差勁,加上當前本港及國際的經濟環境嚴峻,香港的經濟要反彈其實十分困難。 Nevertheless the Government has not made any responses after one year . The GDP of Hong Kong has declined by 6.1 % heading into an economic recession for two years in a row . Hong Kong has slid into the most serious recession since reunification even worse than the time when Hong Kong experienced the Asian financial crisis and SARS 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 729.0 746.66 航空、零售、餐飲服務業等都是僱用較多勞動力的行業,政府對這些行業的支援便要更加到位,尤其是在轉型、轉職方面的培訓及就業支援更要加快。 As aviation retail and catering service industries etc have employed more labour force the Government must provide more appropriate support for these industries and in particular speedy actions should be taken on training to facilitate restructuring and job changing 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 775.06 789.35 "此外,政府是否可以加快產業轉型及再工業化的進展,令""打工仔"",尤其是年輕人,可以有更多選擇和工作機會。" Besides can the Government expedite the progress of industry transformation and reindustrialization so that wage earners especially youngsters can have more choices and job opportunities? 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21010007_18_05-05-16_05-21-51.wav 2081b00b 807.07 823.2 今次疫情對香港的衝擊比當年SARS更大及更加長時間,所以政府在集合力量重振經濟方面應該加大力度和規模。 As the impact of this epidemic on Hong Kong is more severe and prolonged than that of SARS the Government should made more efforts and widen the scale in mustering forces to revitalize the economy 2081b00b3e6913d69f9b6ae6de89d379_M21040019_2_00-12-17_00-18-25.wav 2081b00b 285.37 288.37 主席,我想再追問一下。 President I have a follow - up question 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav ec880233 1000.91 1009.11 我想問,如果他們沒有看到警方的宣傳,便不知道真相。 My concern is that if they have not seen these messages publicized by the Police they will not know the truth 0db6da0f4a2ae08d08a11f0f7fb7f02d_M19110002_8_01-55-50_02-18-36.wav ec880233 956.61 981.7 主席,網絡上的資料指出,自今年6月以來,警方在處理一些示威活動及暴亂時曾出動警犬,並指這些警犬在執勤後殉職。 President some information online has pointed out that since June this year the Police have deployed police dogs for handling demonstrations and riots and that these police dogs died after carrying out duties on those occasions . Whether such news is true or not is hard to tell 92167c186cb72a4fc2f48e71c795cf81_M20110001_5_00-46-40_01-10-20.wav ec880233 1063.26 1090.23 就此,警方除修訂傳媒代表的定義,藉以更好地協助記者進行正常採訪工作之外,還會作出甚麼安排,讓前線警務人員能繼續維持專業操守,並處理好示威場面? In this connection apart from amending the definition of media representatives with a view to better assisting reporters in performing their normal news reporting duties what arrangements will be made by the Police to enable frontline police officers to continue to uphold professional integrity and handle the scenes of demonstrations properly? ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M16110051_7_00-57-22_01-04-31.wav ec880233 5.44 12.64 主席,很多謝梁美芬議員今天提出這項議案辯論。 President I am very thankful to Dr Priscilla LEUNG for moving this motion today ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 168.5 206.67 我們期望特區政府能夠真正有效地推動公營部門的改革,拆牆鬆綁,剔除系統的僵化,加快施政速度,在措施出台後多聆聽各方意見,積極執行及持續檢討進度,同時亦要檢討效果,並適時調節有關政策,真正為企業營商環境提供便利及發展空間。 We hope that the SAR Government can truly and effectively promote the reform of the public sector by removing barriers cutting red tapes and expediting the pace of governance . The Government should upon the introduction of measures listen to the opinions of all parties actively enforce the measures and review on a continuous basis the progress and effectiveness so as to make timely adjustments to the policies thereby genuinely providing enterprises with a facilitating business environment with room for development ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 206.67 225.76 再談到大灣區的融合發展,為了進一步加強香港市民與大灣區的融合,我建議特區政府與內地爭取建設大灣區跨境快速支付系統。 Speaking of the integrated development in GBA in order to promote greater integration of Hong Kong into GBA I suggest that the SAR Government should seek the Mainlands consent to develop a cross - border fast payment system in GBA ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 307.91 328.76 這樣可以促使香港與珠三角等9個城市的居民在大灣區縱橫闖蕩,方便快捷,剔除了大灣區之間的隔閡,令區內居民更加融合無間。 This will enable residents of Hong Kong and of the nine cities of the Pearl River Delta to move around conveniently and expeditiously in GBA . With the barriers removed greater integration among residents in GBA can be fostered ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 421.52 465.37 同時,政府應該與廣東省和澳門政府協調,爭取設立一個一站式的大灣區創業資訊平台,除了要包含就業及相關的僱員法規資訊外,亦要整合各地及各類工商部門的資訊,包括關於公司註冊、稅務、工商法規的資訊,並加強對外宣傳有關平台,以激發更多香港青年到大灣區就業、創業的積極性。 Meanwhile the Government should coordinate with the governments of the Guangdong province and Macao to establish a one - stop platform to provide information on entrepreneurship in GBA . In addition to providing information on employment and regulations for employees the Government should also compile information from various cities and industrial and commercial departments such as information on company registration taxation industrial and commercial regulations and step up the publicity of such platforms to motivate more young people of Hong Kong to work and start their business in GBA ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 521.83 564.6 當局和內地政府及中華電力有限公司等參與大亞灣核電廠建設的持份者不斷組織香港市民參觀大亞灣核電廠考察一日遊,作出大量詳細、具體的說明,解釋大亞灣核電廠的安全性, 以及對香港未來發展的好處,藉此消除香港社會大眾對大亞灣核電廠的擔憂,最終令到大亞灣核電廠順利上馬。 The Hong Kong and Mainland authorities as well as the stakeholders participating in the construction of DBNPS such as China Light and Power Company Limited had kept organizing day trips for Hong Kong people to visit the site at DBNPS . During these visits lots of detailed and specific information were given to demonstrate the safety of DBNPS and its benefits to the future development of Hong Kong thus alleviating the concerns of the general public of Hong Kong . As a result DBNPS was smoothly launched ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 761.6 787.6 民建聯早前進行了一項調查,有26.6%受訪者表示不會主動接種疫苗,當中有47.7%因為擔心疫苗有副作用,16.6%擔心疫苗會有危險。 In a survey conducted by the Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong 26.6 % of the respondents indicated they would not take the initiative to receive vaccination . Among them 47.7 % were worried about the side effects of the vaccines and 16.6 % were worried about the risks involved ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 802.16 823.09 醫學院因而認為,政府有必要盡早部署,就市民最關心、最關切的問題進行權威的說明,釋除市民的疑慮。 The Faculty of Medicine therefore opined that the Government should make preparations to provide as early as possible authoritative explanations on issues that were most concerned by the public so as to dispel their doubts ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 856.22 869.98 專家組最近已向政府建議批准使用多種疫苗,我希望能夠盡快進行。 The expert group has recently recommended the Government to approve a number of vaccines and I hope the relevant work can be done as soon as possible ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21010007_7_02-26-28_02-42-33.wav ec880233 920.31 934.19 "事實上,至今還有很多行業仍然在""吊鹽水"",可以說很快就""斷氣"",他們卻沒有獲得資助。" In fact many industries are still struggling; they are on a drip and will soon collapse but they have not received any subsidy ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21070003_39_04-40-58_04-43-53.wav ec880233 29.1 51.42 "他當天宣傳這些信息尚算""小兒科"",其實大家想想,假信息是可以造成很大很大禍害的,當年納粹德國的國會縱火案,最後弄致怎樣?" The information he disseminated at that time was relatively minor . Actually we can imagine the great harm caused by fake information as shown in the arson attack on the Nazi German parliament . What was its consequence? ec880233678cf340c1ba58cec6c9ea28_M21070003_39_04-40-58_04-43-53.wav ec880233 9.29 29.1 "剛才鄭松泰議員承認曾誤信其支持者當年發給他的一幅""砌圖"",說高鐵西九龍站的玻璃被颱風全打破。" Just now Dr CHENG Chung - tai admitted that he was once misled into believing the authenticity of an edited photo sent by one of his supporters . The photo showed that all glass panels at the West Kowloon Station of the High Speed Rail had been broken in the typhoon cabce72484935645dc80551dd2bb17e2_M19110002_14_04-06-42_04-28-49.wav 687e0fa8 730.79 735.71 "主席,我覺得大家不要玩文字遊戲了,甚麼叫做""獨立檢視會""?" President I think they should stop this wordplay . What is this independent review panel? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 0.26 15.9 代理主席,我的發言是支持陳志全議員、劉小麗議員的修正案編號116及117。 Deputy Chairman I speak in support of Amendment Nos . 116 and 117 proposed by Mr CHAN Chi - chuen and Dr LAU Siu - lai respectively 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 112.68 129.97 "然而,昨天竟然揭露了另一件......真的是""反高潮"",大家忽然很震驚,故事一轉就揭發為何鄧女士要遭受這些不必要的痛苦?" Yet the story turned into an anti - climax yesterday when we were suddenly shocked by discovering the reasons for Madam TANGs unnecessary suffering 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 144.18 184.31 大家都不明白,然後基督教聯合醫院的行政總監出來鞠躬道歉,說4月6日翻查病歷紀錄,發現聯合醫院兩位腎科醫生向鄧女士處方藥物的時候,使用了一些高劑量的類固醇,但卻遺忘處方預防性防止肝炎病毒擴散的藥物。 We had no idea about this until the Hospital Chief Executive of United Christian Hospital UCH came out to bow in apology . According to him when UCH reviewed Madam TANGs medical record on 6 April it was found that two renal medical staff had forgotten to prescribe antiviral prophylaxis to prevent the spread of hepatitis virus during the period when she was put on high - dose steroid treatment 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 224.68 243.44 這是一件嚴重的醫療事故,為何1月、2月發生的事情,到了聯合醫院在4月得悉,未公布又未在通報系統裏向大家通報呢? It is a sentinel event . So why was the incident which occurred in January and February and came into attention of UCH in April not made public and reported through the reporting system? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 243.44 246.01 這些全都是匪夷所思的。 This is utterly unimaginable 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 335.07 375.36 "九類必須呈報的嚴重醫療事件的其中一項是,""錯誤處方藥物引致病人永久喪失主要功能或死亡"",又或是另一項,""導致病人永久喪失功能或死亡的其他嚴重事件""。然後在兩項必須呈報的重大風險事件中,其中一項是""可導致死亡或永久受損的錯誤處方藥物""。" The two sentinel events are medication error resulting in major permanent loss of function or death and other adverse events resulting in permanent loss of function or death; and the serious untoward event is medication error which could lead to death or permanent harm . Now we can see that Madam TANGs case is a medical event that requires reporting 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 447.63 457.27 我們明明有好像很健全的通報系統,但原來醫生和醫院可以不理會。 Although a well - established reporting system is obviously in place it can be ignored by doctors and hospitals 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 477.4 480.88 是否真的直至4月20日才被知會呢? Is it really the case that it was not until 20 April that HA was notified of the incident? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 480.88 484.2 高醫生是否在4月20日已經知道呢? Had Dr KO already known it by 20 April? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 576.63 580.91 為甚麼沒有人作公開道歉? Why hasnt anyone offered a public apology until yesterday when the Hospital Chief Executive of UCH made an apology? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 695.95 717.08 但是,我更擔心的是,今次的整宗事件反映整個醫療系統每個層次均出現問題,第一個層次是兩位醫生,其實他們是十分資深的醫生,是腎科專科的副顧問醫生。 Nevertheless what worries me more is that this incident reflects the existence of problems in each level of the entire medical system . The two doctors belong to the first level . In fact they are very experienced specialists as both of them are Associate Consultants in Nephrology 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 783.07 790.55 這是一定要調查的,所以醫生的錯誤,是第一個環節。 We definitely need to investigate why they did not do so . At the first level it is the mistakes made by the doctors 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_19_03-28-43_03-43-50.wav 687e0fa8 883.07 891.99 全香港的公立醫院、私立醫院,在處方重劑量類固醇時,有否跟隨用藥指引? Do all public and private hospitals in Hong Kong comply with the medication guidelines in the prescription of high - dose steroid? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 36.76 49.92 代理主席,我是議事論事,提出要削減水務署署長的全年薪酬水務署有代表在場嗎? The reduced amount is approximately equivalent to the annual emoluments of the Director of Water Supplies . Deputy Chairman my discussion is based on the subject matter . I propose to cut the annual emoluments of the Director of Water Supplies―Is any representative of the Water Supplies Department WSD present here? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 694.35 702.91 "最近不斷有人問我:""黃議員,其實鉛水的問題現已解決了嗎?" Some people asked me recently Dr WONG has the problem of lead in drinking water actually been resolved? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 797.75 807.87 我不知道政府跟這些專家是舉行視像會議,還是他們來港開會,開會後有甚麼結論? I have no idea whether the Government held video conferences with these experts or they were invited to attend meetings in Hong Kong . Are there any conclusions after the meetings? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 809.43 829.99 "為何需要1年時間,仍未能告訴大家,為何我們現在不能到屋邨再確實地根據報告所說,再一次抽驗""頭啖水""樣本,以了解清楚究竟公共屋邨的食水還有沒有問題?" After spending one year why can it not tell us the reason for not taking the recommendation from the Report on retesting the drinking water of PRH estates by taking initial draw - off samples at present in order to clearly understand whether the drinking water of PRH estates is still being contaminated or not? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050002_37_07-27-48_07-42-56.wav 687e0fa8 904.68 908.0 主席,謹此陳辭,支持修正案。 With these remarks Chairman I support the amendment 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 21.72 48.57 在教育方面,今天我聽到很多議員針對全港性系統評估發言;其實,民主黨一早已表明反對TSA,並要求政府擱置,因為整個TSA已經異化,即使現在提出推行基本能力評估,實際上仍不能確保學校不會對學生進行操練。 In respect of education I have heard quite a number of Members speaking specifically on the Territory - wide System Assessment TSA today . As a matter of fact the Democratic Party DP has all along stated its opposition against TSA and requested the Government to halt its implementation because of the morbid change of TSA as a whole . Notwithstanding the Governments present proposal to replace TSA with the Basic Competency Assessments BCA there is still no guarantee that students will not be subject to drilling by schools 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 247.42 277.12 如果政府寧死不願增加資助大學學額,我便要問問政府,為何在預算案中沒有考慮為這些符合入讀大學資格的年輕人提供協助,以減輕其經濟負擔,讓他們能夠修讀自資專上院校的課程,特別是學士學位課程或副學士銜接課程? If the Government steadfastly refuses to increase the number of subsidized undergraduate places in Hong Kong I must ask the Government why no consideration has been made in the Budget to provide assistance to these young people who meet the entry requirements of universities so as to reduce their financial burden in undertaking programmes offered by self - financing tertiary institutions especially bachelors degree programmes or top - up programmes for associate degree graduates? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 365.85 372.33 這些學生還沒有經濟能力,其家長又怎能負擔如此昂貴的學費? As students have yet to achieve financial independence how can their parents afford such a high level of tuition fees? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 377.78 394.55 即使是最近升格為大學的香港教育大學,它其中一個課程的學費亦高達88,500元,較一般政府資助大學的學士課程學費昂貴很多。 Even for The Education University of Hong Kong which has recently acquired the status of a university the tuition fee of its programmes can be as high as 88,500 which is much higher than bachelors degree programmes offered by other publicly - funded universities in general 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 450.53 484.94 當然,我亦知道有些大學開設的自資學士課程,其實學費非常昂貴,例如香港科技大學有一個全球工商管理學士課程,是香港與美國和意大利跨國合辦的課程。該學士課程的學費每年要10多萬元,甚至高達30多萬元。 Of course I am also aware that some self - financing bachelors degree programmes offered by universities can be very expensive . For example The Hong Kong University of Science and Technology offers a World Bachelor in Business programme in collaboration with global partners in the United States and Italy with tuition fees ranging from 100,000 - odd to 300,000 - odd per annum 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 552.89 557.77 當然,更加重要的是質素監管的問題。 Surely another more important issue is quality assurance 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050054_46_09-47-38_10-02-54.wav 687e0fa8 789.7 813.19 按計劃,政府會先進行招標,由中標者根據政府的初步藍圖進行設計,然後進行興建工程,並由中標日起計,讓中標者擁有25年的經營權。 According to the proposal the Government will first conduct an open tender . The successful bidder will design and construct KTSP on the basis of preliminary blueprints prepared by the Government . The successful bidder will have the right to operate KTSP for 25 years starting from the date of tender award 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 0.07 14.83 代理主席,剛才廖長江議員質疑一些民主派議員提出的修正案多餘無謂。 Deputy Chairman just now Mr Martin LIAO has said that the amendments proposed by some democratic Members were superfluous and unnecessary 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 325.88 340.88 因此,《基本法》第四十五條提到的行政長官普選沒有落實,《基本法》第六十八條訂明立法會要由普選產生,最後更要廢除功能界別。 The election of the Chief Executive by universal suffrage as stipulated in Article 45 of the Basic Law has not been implemented . Article 68 of the Basic Law stipulates that the ultimate aim is the election of all the Members of the Legislative Council by universal suffrage; functional constituencies should eventually be abolished 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 340.88 349.73 然而,為何現時政改沒法根據香港的實際情況循序漸進? However why is it that the constitutional reform has not been carried out in accordance with the principle of gradual and orderly progress in light of the actual situation of Hong Kong? 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 480.34 494.94 所以,真正違憲的不是廖長江議員剛才所說的公民提名,真正違憲的是人大八三一決定。 Thus what is unconstitutional is not civil nomination as just mentioned by Mr Martin LIAO; what is unconstitutional is the 31 August Decision of the Standing Committee of the National Peoples Congress NPCSC 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 521.87 528.32 我認為我們不需要八三一決定,但我們需要真普選。 I think we do not need the 31 August Decision but we need genuine universal suffrage 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 54.28 72.12 無論大家是否支持修正案,我都想回應一下,廖長江議員問為何有議員提出削減慶回歸撥款。 Regardless of whether the amendments are supported by members of the public I would like to respond to Martin LIAOs question about why Members propose amendments to reduce the provisions for celebrating the reunification 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 606.57 620.05 "曹二寶的論述及有關另一支管治隊伍的論述,把他們破壞""一國兩制""、""港人治港""和""高度自治""合理化。" The remarks of CAO Erbao and the arguments about another governing team have rationalized their sabotage of one country two systems Hong Kong people ruling Hong Kong and a high degree of autonomy 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 738.17 747.58 "現在真的是""有中央,無地方"",即有中央的旨意,沒有特區居民的尊嚴。" At present there is the Central Authorities but not the local authorities; meaning that the dignity of SAR residents is sacrificed under the order of the Central Authorities 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 862.53 881.11 原來周浩鼎議員認為,聯繫被調查人並沒有問題,也可以公然犧牲立法機關公正、獨立地進行調查的角色。 As it turns out Mr Holden CHOW thinks that there is no problem in contacting the person being investigated and this Councils role of conducting investigations openly and independently has been openly sacrificed 687e0fa8897133a7b6323464e497c949_M17050066_54_01-49-05_02-04-12.wav 687e0fa8 889.67 890.87 究竟這是甚麼世界? What kind of world is this?