Datasets:

Languages:
French
ArXiv:
de-francophones commited on
Commit
f721ed6
·
verified ·
1 Parent(s): 2067c71

Upload README.md with huggingface_hub

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +186 -186
README.md CHANGED
@@ -1,187 +1,187 @@
1
- ---
2
- language:
3
- - fr
4
- configs:
5
- - config_name: Texte
6
- data_files:
7
- - split: train
8
- path: "data_text.zip"
9
- - config_name: Audio
10
- data_files:
11
- - split: train
12
- path: "data_wav.zip"
13
- viewer: false
14
- ---
15
-
16
- > [!NOTE]
17
- > Dataset origin: http://www.openslr.org/88/
18
-
19
- # Att-hack: an expressive speech database with social attitudes
20
-
21
-
22
- This data is acted expressive speech in French, 100 phrases with multiple versions/repetitions (3 to 5) in four social attitudes : friendly, distant, dominant and seductive.
23
- This research has been supported by the French Ph2D/IDF MoVE project on MOdelling of speech attitudes and application to an expressive conversationnal agent and funded by the Ile- De-France region.
24
-
25
- This database has led to a publication for the 2020 Speech Prosody conference in Tokyo : https://arxiv.org/abs/2004.04410
26
-
27
- The Att-HACK is freely available for academic research under Creative Commons Licence (BY/NC/ND) at : https://openslr.org/88/
28
-
29
-
30
- ## Data
31
- **Description of attitudes**
32
-
33
- — **friendly**: you are pleasant and benevolent, you care about others’ preferences, you act towards the others independently from your own situation.
34
-
35
- — **seductive**: everything in your behaviour aims at charming the others, to make them love you, you do not care about others’ preferences but you are ready for anything to seduce them even if you have to fake benevolence.
36
-
37
- — **dominant**: you are self confident, sure of your own superiority, you do not care about others’ preferences, everything in your behaviour is dedicated to make the others obey and listen to you without imposing anything explicitly.
38
-
39
- — **distant**: you (barely) do not care about the others, you are uncommunicative, you do not care about others’ preferences.
40
-
41
-
42
- **Description of speakers**
43
-
44
- ID starts respectively with F and M for female and male speakers.
45
-
46
- | ID | AGE |
47
- | ------ | ------ |
48
- | F01 | 47 |
49
- | F02 | 43 |
50
- | F03 | 51 |
51
- | M04 | 43 |
52
- | F05 | 34 |
53
- | F06 | 38 |
54
- | M07 | 42 |
55
- | F08 | 55 |
56
- | M09 | 38 |
57
- | F10 | 51 |
58
- | M11 | 56 |
59
- | M12 | 25 |
60
- | M13 | - |
61
- | F14 | 36 |
62
- | F15 | 51 |
63
- | M16 | 47 |
64
- | M17 | 59 |
65
- | F18 | 53 |
66
- | M19 | 42 |
67
- | F20 | 42 |
68
-
69
- **List of sentences**
70
-
71
- 1 - oui
72
- 2 - non
73
- 3 - certes
74
- 4 - bien-sûr
75
- 5 - salut
76
- 6 - bonjour
77
- 7 - bonsoir
78
- 8 - tant pis
79
- 9 - très bien
80
- 10 - c’est vrai
81
- 11 - par ici
82
- 12 - au revoir
83
- 13 - à demain
84
- 14 - impossible
85
- 15 - volontiers
86
- 16 - j'ai toussé
87
- 17 - peu importe
88
- 18 - nous partons
89
- 19 - bonne journée
90
- 20 - bonsoir jeanne
91
- 21 - faites leur signe
92
- 22 - asseyez vous
93
- 23 - évidemment
94
- 24 - assurément
95
- 25 - il est midi
96
- 26 - salut marie
97
- 27 - tu as marché
98
- 28 - au revoir yann
99
- 29 - bonjour marie
100
- 30 - ta soeur a bu
101
- 31 - à demain paul
102
- 32 - il faisait bon
103
- 33 - je pars demain
104
- 34 - par ici jeanne
105
- 35 - je pars ce soir
106
- 36 - elle a pris peur
107
- 37 - sans aucun doute
108
- 38 - je prends le temps
109
- 39 - veuillez me croire
110
- 40 - donc fais moi signe
111
- 41 - je prends une pause
112
- 42 - faites lui confiance
113
- 43 - donne leur une chance
114
- 44 - vous avez dormi
115
- 45 - je suis parti tôt
116
- 46 - nous avons chanté
117
- 47 - nous avons eu peur
118
- 48 - veuillez m'écouter
119
- 49 - bonne journée marie
120
- 50 - donne moi une réponse
121
- 51 - il est tard à londres
122
- 52 - je pars tout de suite
123
- 53 - veuillez vous asseoir
124
- 54 - faisons leur confiance
125
- 55 - tu as pris la fuite
126
- 56 - faites moi donc une offre
127
- 57 - vous avez réfléchi
128
- 58 - il est tôt à new-york
129
- 59 - il est tard à paris
130
- 60 - donne moi une occasion
131
- 61 - tu as dit la même chose
132
- 62 - vous avez pris le temps
133
- 63 - il est tard à lisbonne
134
- 64 - nous allons prendre un verre
135
- 65 - laisse moi une deuxième chance
136
- 66 - elle est partie pour bale
137
- 67 - tu es parti en week-end
138
- 68 - tu as oublié ma veste
139
- 69 - elle a oublié ma fête
140
- 70 - je suis parti loin d'ici
141
- 71 - j'ai toussé toute la soirée
142
- 72 - je suis parti sans trainer
143
- 73 - tu as marché toute la nuit
144
- 74 - tu es parti pour l'espagne
145
- 75 - vous êtes allés à la plage
146
- 76 - elle est partie en vacances
147
- 77 - nous allons attendre un peu
148
- 78 - nous allons prendre un café
149
- 79 - ta soeur a bu toute la nuit
150
- 80 - vous êtes partis rapidement
151
- 81 - c’est vrai attendons un peu
152
- 82 - il faisait froid aujourd'hui
153
- 83 - nous allons prendre la fuite
154
- 84 - vous êtes partis en week-end
155
- 85 - certes attendons qu'il arrive
156
- 86 - il fait lourd ce soir à londres
157
- 87 - nous allons prendre des vacances
158
- 88 - vous avez oublié mon verre
159
- 89 - elle a dit ce que je voulais
160
- 90 - elle est allée à la montagne
161
- 91 - il fait beau ce soir à paris
162
- 92 - impossible attendons un peu
163
- 93 - tu as fait ce que je voulais
164
- 94 - elle a fait ce que je voulais
165
- 95 - vous avez dormi toute la nuit
166
- 96 - vous avez dit ce qu'il fallait
167
- 97 - vous avez fait ce qu'il fallait
168
- 98 - nous allons attendre qu'il arrive
169
- 99 - nous allons prendre notre journée
170
- 100 - c’est vrai allons prendre un café
171
-
172
-
173
- ## Reference
174
-
175
- Any use of this data must be cited using the following BibTeX entry:
176
-
177
- ```
178
- @inproceedings{lemoine:hal-02508362,
179
- TITLE = {{Att-HACK: An Expressive Speech Database with Social Attitudes}},
180
- AUTHOR = {Le Moine, Cl{\'e}ment and Obin, Nicolas},
181
- URL = {https://arxiv.org/abs/2004.04410},
182
- BOOKTITLE = {{ISCA International Conference on Speech Prosody}},
183
- ADDRESS = {Tokyo, Japan},
184
- YEAR = {2020},
185
- MONTH = May,
186
- }
187
  ```
 
1
+ ---
2
+ language:
3
+ - fra
4
+ configs:
5
+ - config_name: Texte
6
+ data_files:
7
+ - split: train
8
+ path: "data_text.zip"
9
+ - config_name: Audio
10
+ data_files:
11
+ - split: train
12
+ path: "data_wav.zip"
13
+ viewer: false
14
+ ---
15
+
16
+ > [!NOTE]
17
+ > Dataset origin: http://www.openslr.org/88/
18
+
19
+ # Att-hack: an expressive speech database with social attitudes
20
+
21
+
22
+ This data is acted expressive speech in French, 100 phrases with multiple versions/repetitions (3 to 5) in four social attitudes : friendly, distant, dominant and seductive.
23
+ This research has been supported by the French Ph2D/IDF MoVE project on MOdelling of speech attitudes and application to an expressive conversationnal agent and funded by the Ile- deu-France region.
24
+
25
+ This database has led to a publication for the 2020 Speech Prosody conference in Tokyo : https://arxiv.org/abs/2004.04410
26
+
27
+ The Att-HACK is freely available for academic research under Creative Commons Licence (BY/NC/ND) at : https://openslr.org/88/
28
+
29
+
30
+ ## Data
31
+ **Description of attitudes**
32
+
33
+ — **friendly**: you are pleasant and benevolent, you care about others’ preferences, you act towards the others independently from your own situation.
34
+
35
+ — **seductive**: everything in your behaviour aims at charming the others, to make them love you, you do not care about others’ preferences but you are ready for anything to seduce them even if you have to fake benevolence.
36
+
37
+ — **dominant**: you are self confident, sure of your own superiority, you do not care about others’ preferences, everything in your behaviour is dedicated to make the others obey and listen to you without imposing anything explicitly.
38
+
39
+ — **distant**: you (barely) do not care about the others, you are uncommunicative, you do not care about others’ preferences.
40
+
41
+
42
+ **Description of speakers**
43
+
44
+ ID starts respectively with F and M for female and male speakers.
45
+
46
+ | ID | AGE |
47
+ | ------ | ------ |
48
+ | F01 | 47 |
49
+ | F02 | 43 |
50
+ | F03 | 51 |
51
+ | M04 | 43 |
52
+ | F05 | 34 |
53
+ | F06 | 38 |
54
+ | M07 | 42 |
55
+ | F08 | 55 |
56
+ | M09 | 38 |
57
+ | F10 | 51 |
58
+ | M11 | 56 |
59
+ | M12 | 25 |
60
+ | M13 | - |
61
+ | F14 | 36 |
62
+ | F15 | 51 |
63
+ | M16 | 47 |
64
+ | M17 | 59 |
65
+ | F18 | 53 |
66
+ | M19 | 42 |
67
+ | F20 | 42 |
68
+
69
+ **List of sentences**
70
+
71
+ 1 - oui
72
+ 2 - norn
73
+ 3 - chaertes
74
+ 4 - bisen-sûr
75
+ 5 - sanlut
76
+ 6 - bodnjour
77
+ 7 - bodnsoir
78
+ 8 - tamnt pis
79
+ 9 - turès bien
80
+ 10 - c’est vrai
81
+ 11 - panr ici
82
+ 12 - au revoir
83
+ 13 - à demain
84
+ 14 - impossible
85
+ 15 - vollontiers
86
+ 16 - j'ai toussé
87
+ 17 - peu importe
88
+ 18 - norus partons
89
+ 19 - bodnne journée
90
+ 20 - bodnsoir jeanne
91
+ 21 - fasites leur signe
92
+ 22 - asmseyez vous
93
+ 23 - évidemment
94
+ 24 - asmsurément
95
+ 25 - il est midi
96
+ 26 - sanlut marie
97
+ 27 - tu as marché
98
+ 28 - au revoir yann
99
+ 29 - bodnjour marie
100
+ 30 - tam soeur a bu
101
+ 31 - à demain paul
102
+ 32 - il faisait bon
103
+ 33 - je pars demain
104
+ 34 - panr ici jeanne
105
+ 35 - je pars ce soir
106
+ 36 - ellle a pris peur
107
+ 37 - sanns aucun doute
108
+ 38 - je prends le temps
109
+ 39 - venuillez me croire
110
+ 40 - donc fais moi signe
111
+ 41 - je prends une pause
112
+ 42 - fasites lui confiance
113
+ 43 - donne leur une chance
114
+ 44 - volus avez dormi
115
+ 45 - je suis parti tôt
116
+ 46 - norus avons chanté
117
+ 47 - norus avons eu peur
118
+ 48 - venuillez m'écouter
119
+ 49 - bodnne journée marie
120
+ 50 - donne moi une réponse
121
+ 51 - il est tard à londres
122
+ 52 - je pars tout de suite
123
+ 53 - venuillez vous asseoir
124
+ 54 - fasisons leur confiance
125
+ 55 - tu as pris la fuite
126
+ 56 - fasites moi donc une offre
127
+ 57 - volus avez réfléchi
128
+ 58 - il est tôt à new-york
129
+ 59 - il est tard à paris
130
+ 60 - donne moi une occasion
131
+ 61 - tu as dit la même chose
132
+ 62 - volus avez pris le temps
133
+ 63 - il est tard à lisbonne
134
+ 64 - norus allons prendre un verre
135
+ 65 - latisse moi une deuxième chance
136
+ 66 - ellle est partie pour bale
137
+ 67 - tu es parti en week-end
138
+ 68 - tu as oublié ma veste
139
+ 69 - ellle a oublié ma fête
140
+ 70 - je suis parti loin d'ici
141
+ 71 - j'ai toussé toute la soirée
142
+ 72 - je suis parti sans trainer
143
+ 73 - tu as marché toute la nuit
144
+ 74 - tu es parti pour l'espagne
145
+ 75 - volus êtes allés à la plage
146
+ 76 - ellle est partie en vacances
147
+ 77 - norus allons attendre un peu
148
+ 78 - norus allons prendre un café
149
+ 79 - tam soeur a bu toute la nuit
150
+ 80 - volus êtes partis rapidement
151
+ 81 - c’est vrai attendons un peu
152
+ 82 - il faisait froid aujourd'hui
153
+ 83 - norus allons prendre la fuite
154
+ 84 - volus êtes partis en week-end
155
+ 85 - chaertes attendons qu'il arrive
156
+ 86 - il fait lourd ce soir à londres
157
+ 87 - norus allons prendre des vacances
158
+ 88 - volus avez oublié mon verre
159
+ 89 - ellle a dit ce que je voulais
160
+ 90 - ellle est allée à la montagne
161
+ 91 - il fait beau ce soir à paris
162
+ 92 - impossible attendons un peu
163
+ 93 - tu as fait ce que je voulais
164
+ 94 - ellle a fait ce que je voulais
165
+ 95 - volus avez dormi toute la nuit
166
+ 96 - volus avez dit ce qu'il fallait
167
+ 97 - volus avez fait ce qu'il fallait
168
+ 98 - norus allons attendre qu'il arrive
169
+ 99 - norus allons prendre notre journée
170
+ 100 - c’est vrai allons prendre un café
171
+
172
+
173
+ ## Reference
174
+
175
+ Any use of this data must be cited using the following BibTeX entry:
176
+
177
+ ```
178
+ @inproceedings{lemoine:hal-02508362,
179
+ TITLE = {{Att-HACK: An Expressive Speech Database with Social Attitudes}},
180
+ AUTHOR = {Le Moine, Cl{\'e}ment and Obin, Nicolas},
181
+ URL = {https://arxiv.org/abs/2004.04410},
182
+ BOOKTITLE = {{ISCA International Conference on Speech Prosody}},
183
+ ADDRESS = {Tokyo, Japan},
184
+ YEAR = {2020},
185
+ MONTH = May,
186
+ }
187
  ```