de-francophones's picture
Upload 39 files
c03f228 verified
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<tmx version="1.4">
<header adminlang="en" creationdate="20210531T233658Z" creationtool="" creationtoolversion="" datatype="plaintext" o-tmf="al" segtype="block" srclang="en">
<prop type="distributor">ELRC project</prop>
<prop type="description">Custom scripts were developed for data acquisition. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.</prop>
<prop type="l1">en</prop>
<prop type="l2">hr</prop>
<prop type="lengthInTUs">633</prop>
<prop type="# of words in l1">13234</prop>
<prop type="# of words in l2">11171</prop>
<prop type="# of unique words in l1">2672</prop>
<prop type="# of unique words in l2">4102</prop>
</header>
<body>
<tu tuid="1">
<prop type="lengthRatio">0.6304909560723514</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>HAMAG-BICRO and Croatian Science Foundation through UKF as responsible for sub-financing of their subcomponents, shall screen subprojects for environmental impacts to determine eligibility of a proposed sub-financing in accordance with the EMF.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Popis kapitalne znanstvenoistraživačke opreme nastao je objedinjavanjem podataka koje su poslali javni znanstveni instituti i javna sveučilišta temeljem poziva Ministarstva znanosti, obrazovanja i sporta upućenog u svibnju 2013. godine, s ciljem da se znanstvenicima osigura pristup informacijama o postojećoj znanstvenoistraživačkoj opremi te eventualnim mogućnostima njenog korištenja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="2">
<prop type="lengthRatio">1.6444444444444444</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Second Science and Technology Project - Environmental Management Framework</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Popis kapitalne znanstvenoistraživačke opreme</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="3">
<prop type="lengthRatio">0.6852367688022284</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Therefore, one of the main tasks of the Ministry of Science and Education is care for the creation of an intellectual nucleus which would implement this important task with the assistance of Croatian universities, two-year and four-year colleges.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Strategija obrazovanja, znanosti i tehnologije predviđa ustrojavanje cjelovitog sustava osiguravanja kvalitete odgoja i obrazovanja koji će omogućiti integraciju različitih postupaka vrednovanja u funkciji ostvarivanja visoke kvalitete rada ustanova i boljih obrazovnih ishoda te koji će osigurati višu razinu odgovornosti svih dionika u odgoju i obrazovanju.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="4">
<prop type="lengthRatio">0.8095238095238095</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Following elementary education, secondary education enables everyone, under equal terms and according to one's capabilities, to acquire knowledge and skills required for work or continuation of education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Osiguravanje kvalitete obrazovanja uključuje unutarnje osiguravanje kvalitete samih školskih ustanova na temelju samovrednovanja te vanjsko osiguravanje kvalitete koje, na temelju propisanih objektivnih standarda i kriterija, provodi nadležna agencija.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="5">
<prop type="lengthRatio">0.8221153846153846</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Minister of Science and Education has appointed Assistant Minister Mr. Stipe Mamić as the project Coordinator and State Secretary Tome Antičić, PhD. as Deputy Coordinator.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja zaključilo je 1995. godine Ugovor o uspostavljanju suradnje u području obrazovanja i usavršavanja u sklopu Srednjoeuropskog programa razmjene za sveučilišne studije CEEPUS.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="6">
<prop type="lengthRatio">1.0131332082551594</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Following the first restructuring, on the basis of the Conclusions of the Government of the Republic of Croatia, with the aim to ensure the sustainability of HAMAG-BICRO and UKF's R&amp;D programs, and the quality preparation of R&amp;D infrastructure projects (O-ZIP, HR-ZOO, CALT) application for funding via ERDF within the Operational Program "Competitiveness and Cohesion 2014-2020" STP II had to go through the second Restructuring process which was completed by official signing of the Amendment No.2 to the Loan Agreement on April 13, 2017.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ključne aktivnosti odnose se na poticanje mobilnosti u svrhu razdoblja studija i kratkoročne mobilnosti nastavnika i nenastavnog osoblja, združene studije i prekogranično osiguravanje kvalitete u visokom obrazovanju uspostavljanjem jedinstvene akreditacije za združeni studij koju bi provodila neka od agencija registriranih u Europskome registru za osiguravanje kvalitete (EQAR), unaprjeđivanje postupka priznavanja inozemnih obrazovnih kvalifikacija te promidžbu visokih učilišta iz RH u inozemstvu pod sloganom „Study in Croatia".</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="7">
<prop type="lengthRatio">0.4642857142857143</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Assistants to the Minister</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>poslove utvrđivanja kriterija za financiranje smještaja,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="8">
<prop type="lengthRatio">0.4205607476635514</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Second Science and Technology Project (STPII Project Operations Manual provides instructions for operational management of the Project.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pravo na pristup informacijama je pravo građana koje je zajamčeno međunarodnim i domaćim dokumentima, čije ostvarenje obuhvaća obvezu tijela javne vlasti da objavljuje informacije neovisno o postavljenom zahtjevu (tzv. proaktivni način) te mogućnost pristupa informacijama putem zahtjeva korisnika (tzv. reaktivni način).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="9">
<prop type="lengthRatio">0.5057471264367817</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It was prepared by Project Implementation Unit in the Ministry of Science and Education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Osim toga predstavlja izuzetno važan alat za postizanje transparentnosti rada i odlučivanja tijela javne vlasti na svim razinama, jačanje odgovornosti i suzbijanja korupcije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="10">
<prop type="lengthRatio">0.825</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Ministry of Science and Education</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>STIPENDIJE U SUSTAVU VISOKOG OBRAZOVANJA</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="11">
<prop type="lengthRatio">0.5454545454545454</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>- June 2016.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Rok: 21. svibnja 2019.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="12">
<prop type="lengthRatio">1.8181818181818181</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Conflict of interest</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>JAVNI POZIV</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="13">
<prop type="lengthRatio">0.6808510638297872</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>General professional experience:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja objavljuje:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="14">
<prop type="lengthRatio">0.8627450980392157</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Higher education degree in law or economics;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sektor za unaprjeđenje sustava odgoja i obrazovanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="15">
<prop type="lengthRatio">0.4857142857142857</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Evaluation of CVs</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="16">
<prop type="lengthRatio">0.5842391304347826</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>All interested experts should submit their CVs in English or Croatian not later than 30th January 2016. to e-mail address: tehnicka.pomoc@mzo.hr with reference "Call for expression of interest for State Aid Expert".</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zainteresirane pravne osobe registrirane za nakladničku ili izdavačku djelatnost podnose zahtjev za odobravanje udžbenika usklađenog s Pravilnikom o udžbeničkom standardu te članovima stručnih povjerenstava za procjenu udžbenika i drugih obrazovnih materijala (Narodne novine, broj 9/2019.) najkasnije 21. svibnja 2019. zajedno s prilozima koji su navedeni u Zahtjevu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="17">
<prop type="lengthRatio">0.8688046647230321</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Ministry of Science, Education and Sports (Ministry) is launching this Call with the aim of collecting CVs of interested state aid experts who will periodically be contracted within Ministry's project financed under the European Fund for Regional Development (ERDF) during project's implementation.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nakon zaprimanja prijave, povjerenstvo koje je imenovala ministrica znanosti i obrazovanja, u roku od 60 dana donosi stručno mišljenje o usklađenosti udžbenika s predmetnim kurikulumom i Pravilnikom o udžbeničkom standardu te članovima stručnih povjerenstava za procjenu udžbenika i drugih obrazovnih materijala (Narodne novine, broj 9/2019.).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="18">
<prop type="lengthRatio">1.2222222222222223</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Duration of engagement</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Podatci za uplatu:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="19">
<prop type="lengthRatio">0.5853658536585366</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Call duration and deadline for submission of CVs</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Opis plaćanja: Zahtjev za odobravanje korištenja i uvrštavanje udžbenika u Katalog</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="20">
<prop type="lengthRatio">0.9191176470588235</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>With each job description, candidate must state contact details of person available for verification of data presented in CV.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na Javni poziv moguće je podnijeti prijavu za udžbenike za sljedeće predmete i razrede usklađene s kurikulumima dostupnima na poveznici:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="21">
<prop type="lengthRatio">0.8524590163934426</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Call for expression of interest for State Aid Expert</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Uprava za potporu i unaprjeđenje sustava odgoja i obrazovanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="22">
<prop type="lengthRatio">1.5801526717557253</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>At least 3 years of working experience in development of state aid grant schemes within operational programmes and participation in procedures of informing the European Commission about state aid programmes;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Javni poziv za podnošenje prijava za odobravanje korištenja udžbenika u školi i uvrštavanje udžbenika u Katalog odobrenih udžbenika</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="23">
<prop type="lengthRatio">0.6709401709401709</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>(ii) Supervision and Quality Control of Conceptual, Main and Detailed Designs for Infrastructural project O-ZIP at Ruđer Bošković Institute (Project Manager)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sustav osiguravanja kvalitete povezuje i usklađuje samovrednovanje i vanjsko vrednovanje odgojno-obrazovnih ustanova, pri čemu se vanjsko vrednovanje koristi samovrednovanjem i razvojnim planovima ustanova kao polazištima za procjenu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="24">
<prop type="lengthRatio">0.7078651685393258</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>(i) Development of Conceptual, Main and Detailed Design for the new Va wing building at the Ruđer Bošković Institute in Zagreb</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>razrada modela i procedure vanjskog vrednovanja i kontinuiranog praćenja rada ustanova, odnosno izrada Pravilnika i priručnika za vanjsko vrednovanje odgojno-obrazovnih ustanova;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="25">
<prop type="lengthRatio">0.525</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Contracts Awarded for consulting services:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Vanjsko vrednovanje sadrži stručnu procjenu o relevantnim područjima rada škola:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="26">
<prop type="lengthRatio">1.0909090909090908</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>What is RSS?</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Što je RSS?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="27">
<prop type="lengthRatio">0.8292682926829268</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Click OK or Add to add the channel</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kliknite OK ili ADD kako bi dodali kanal.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="28">
<prop type="lengthRatio">1.3411764705882352</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The exact procedure depends on the capabilities of your RSS reader software, but generally takes place as follows:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Točna procedura zavisi o mogućnostima vašeg RSS čitača, ali uglavnom se odvija ovako:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="29">
<prop type="lengthRatio">0.9362745098039216</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In this way, in one place, in a unified interface, browsing the headlines, and when a title interests you, click on it redirects you to a Web page on which there is the full text of the news.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na taj način na jednom mjestu, u unificiranom sučelju, pregledavate naslove, a kada vas neki naslov zainteresira, klikom na njega, preusmjerava vas na web-stranicu na kojoj se nalazi cijeli tekst vijesti.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="30">
<prop type="lengthRatio">1.0194805194805194</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Enter the URL you copied in step 2 (either right-clicking in the field and then selecting Paste or click on the field and simultaneously press the CTRL + V).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Unesite URL koji ste kopirali u 2. koraku (bilo desnim klikom u polju i onda odabirom opcije Paste ili kliknite na polje i pritisnite istovremeno CTRL+V).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="31">
<prop type="lengthRatio">1.0357142857142858</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is a technology called RSS (Really Simple Syndication), which enables you to use special programs (RSS reader) or supplements you read the headlines and summaries of news.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Radi se o tehnologiji nazvanoj RSS (Really Simple Syndication) koja vam omogućava da pomoću posebnih programa (RSS čitač) ili dodataka čitate naslove i sažetke vijesti.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="32">
<prop type="lengthRatio">0.7586206896551724</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>How to add RSS reader?</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kako dodati kanal RSS čitaču?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="33">
<prop type="lengthRatio">0.8740740740740741</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>When you publish news or calls on the website of the Minisry, you will automatically be notified of new news or calls.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kada se objavi vijest ili natječaj na mrežnim stranicama Ministarstva, automatski ćete biti obaviješteni o novoj vijesti ili natječaju.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="34">
<prop type="lengthRatio">0.9625</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Look for the link, a menu or button / option that says Add a Feed or similar.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Potražite link, meni ili dugme/opciju na kojoj piše Add a Feed ili nešto slično.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="35">
<prop type="lengthRatio">2.830188679245283</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The conclusions invite member states to undertake a number of measures related to developing the competences of teachers and trainers, promoting their participation in continuous professional development, promoting their mobility, involving them in future policy design and fostering their wellbeing.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Važnost znanosti i tehnologije nezaobilazna je u razvoju suvremene države, njezinu napretku i blagostanju.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="36">
<prop type="lengthRatio">0.5903225806451613</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The conclusions recognise that teachers and trainers are an indispensable driving force of education and training, and acknowledge their commitment during the current COVID-19 crisis.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Znanost i tehnologija u izravnoj su ili neizravnoj funkciji napretka većine ljudskih stremljenja: intelektualnih, gospodarstvenih, kulturnih, ekoloških i dr. Glavna je svrha znanosti stvoriti znanstveni i tehnologijski sustav koji će biti jedan od ključnih čimbenika društvenog i gospodarskog razvoja Hrvatske.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="37">
<prop type="lengthRatio">1.9736842105263157</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The conclusions invite member states to undertake a number of measures related to developing the competences of teachers and trainers, promoting their participation in continuous professional development, promoting their mobility, involving them in future policy design and fostering their wellbeing.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Više o kolačićima i načinu kako ih koristimo te načinu kako ih onemogućiti pročitajte ovdje . Klikom na gumb 'U redu' pristajete na korištenje kolačića.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="38">
<prop type="lengthRatio">1.8347826086956522</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The conclusions also invite the European Commission to continue supporting the development of education and training opportunities for prospective and practicing teachers and trainers, as well as their mobility.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ove internetske stranice koriste kolačiće (tzv. cookies) za pružanje boljeg korisničkog iskustva i funkcionalnosti.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="39">
<prop type="lengthRatio">0.8452380952380952</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Name of Project: Second Science and Technology Project (STPII), Croatia</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Strategija obrazovanja, znanosti i tehnologije u području samovrednovanja propisuje:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="40">
<prop type="lengthRatio">0.44155844155844154</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Scope of contract: Audit services of STPII components on annual basis divided into 3 phases to reflect</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ustanove za strukovno obrazovanje dužne su provoditi samovrednovanje u suradnji s Agencijom za strukovno obrazovanje i obrazovanje odraslih te vanjsko vrednovanje u suradnji s Nacionalnim centrom za vanjsko vrednovanje obrazovanja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="41">
<prop type="lengthRatio">0.9583333333333334</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Published : 28.05.2020.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Objavljeno : 13.01.2021.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="42">
<prop type="lengthRatio">1.2</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>There is a need for further development of infrastructure and digital education materials, as well as increasing digital competences of teachers, pupils, students and adults.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Svrha online informativne radionice je detaljnije informirati potencijalne prijavitelje/partnere o ciljevima i prihvatljivim aktivnostima Poziva.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="43">
<prop type="lengthRatio">1.9166666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It also stressed that the introductionof digital education in Croatia proved extremely important during the crisis.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sudjelovanje na online informativnoj radionici je besplatno.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="44">
<prop type="lengthRatio">0.7960199004975125</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This is in line with the Draft Action Plan for Distance Learning in the following school and academic year, elaborated by the Ministry of Science and Education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Broj sudionika na radionici je ograničen stoga molimo da na radionici sudjeluje do najviše 2 predstavnika jednog prijavitelja/partnera koji će biti izravno uključeni u pripremu i/ili provedbu projekta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="45">
<prop type="lengthRatio">0.95</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Upon publication of the report Prof. Blaženka Divjak, Minister of Science and Education, emphasized: 'I am glad that the European Commission recognised our efforts in the field of education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Poziv na online informativne radionice za Poziv na dostavu projektnih prijedloga UP.03.2.1.05 „Sufinanciranje troškova uključivanja djece u socioekonomski nepovoljnoj situaciji u predškolske programe"</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="46">
<prop type="lengthRatio">1.5044642857142858</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The contract for the consulting services: Development of Conceptual, Main and Detailed Designs for all-encompassing infrastructural modernisation of the Ruđer Bošković Institute research capacities (facilities and equipment) was awarded to Joint Venture consisting of Institut IGH d.d.and Politecnica Ingegneria ed Architettura Soc.Coop.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>EMBL usko surađuje sa sljedećim organizacijama EMBO (European Molecular Biology Organization - Europska organizacija za molekularnu biologiju), EMBC (European Molecular Biology Conference), EIROforum , EMBLEM, EMBL Ventures.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="47">
<prop type="lengthRatio">6.535714285714286</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The conclusions recognise that teachers and trainers are an indispensable driving force of education and training, and acknowledge their commitment during the current COVID-19 crisis.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Natječaji vezani uz COVID-19</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="48">
<prop type="lengthRatio">0.3707865168539326</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Ministry of Science and Education</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Upravnim odborom predsjeda ministar obrazovanja, znanosti i tehnologije Republike Srbije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="49">
<prop type="lengthRatio">3.755043227665706</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry performs administrative and other tasks related to: the development of the science, technology and innovation system; the development of research and other institutions; the application of scientific achievements in certain fields; the harmonization of funding programmes with research projects; development and monitoring of intellectual property management policy by means of harmonizing national legislation on intellectual property rights with the acquis communautaire, and the development of strategic measures for improving the protection and enforcement of intellectual property rights in order to foster technology transfer from research organizations to the business sector and society; fostering continuous technological development in the Republic of Croatia; administering the Registry of Researchers and Research Organizations; monitoring and establishing scientific, professional and technological cooperation with foreign countries and international organizations according to international agreements; enhancing the mobility of Croatian and foreign researchers; scholarships, specialization and practical training of domestic and foreign researchers based on international, government, business and other agreements; the administrative supervision of research organizations.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Članstvo RH u ERI SEE temelji se na Memorandumu o suglasnosti o ulozi te organizaciji Obrazovno reformske inicijative za jugoistočnu Europu (ERI SEE) kojega su 2010. u Brdu, Slovenija potpisali ministri nadležni za odgoj i obrazovanje i visoko obrazovanje Republike Albanije, Republike Hrvatske, Republike Makedonije, Crne Gore i Republike Srbije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="50">
<prop type="lengthRatio">0.8571428571428571</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>and other Central.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ciljevi ERI SEE-a su:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="51">
<prop type="lengthRatio">1.089820359281437</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry participates in the development of programmes and projects, and the implementation of the EU-funded projects as well as projects funded from other international sources.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Međunarodni seminari i konferencije organizirani u sklopu ERI SEE-a pridonose provedbi nacionalnih obrazovnih reformi koje su usklađene sa strateškim dokumentima EU-a.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="52">
<prop type="lengthRatio">0.8260869565217391</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>On the Organisation</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>primjera dobre prakse i</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="53">
<prop type="lengthRatio">2.4</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry cooperates with the ministry competent for management of state property in all affairs regarding management and disposal of shares and interests in state-owned companies, as well as companies which are primarily engaged in activities within the jurisdiction of this Ministry.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Upravni odbor koji čine predstavnici ministarstava obrazovanja svih država članica i predstavnici konzultativnih tijela.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="54">
<prop type="lengthRatio">0.5308641975308642</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Act on Organization and Scope of Ministries</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>aktivno promicanje regionalne suradnje izgradnjom kapaciteta i transferom znanja,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="55">
<prop type="lengthRatio">0.8862559241706162</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry performs tasks related to the participation of the Republic of Croatia in the activities of European Union bodies and other international bodies pertaining to its competence.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Hrvatska svojim sudjelovanjem u ERI SEE-u podržava aktivnosti koje pridonose razvoju politike visokog obrazovanja u regiji, čime neizravno pridonosi nastavku procesa proširenja EU-a na države jugoistočne Europe.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="56">
<prop type="lengthRatio">2.1</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Beneficiaries: Technology transfer offices</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>ZNANSTVENI SAVJETNIK</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="57">
<prop type="lengthRatio">1.2346153846153847</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In order to enable synergies between actions envisaged through SO 1.a.1 and HORIZON 2020 three scenarios are envisaged under this SO: (i) to ensure needed equipment for projects financed under initiatives for spreading excellence (ii) to build stairway to research excellence by financing projects that did not receive funding under European Research Council (ERC) but were shortlisted (positively evaluated in second stage of evaluation process) (iii) to introduce in the selection procedure additional scores for projects that were evaluated positively but were not financed under standard collaborative R&amp;I actions for societal challenges.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ako je pristupnik koji se bira u znanstveno zvanje istraživač koji nije bio zaposlen u Republici Hrvatskoj, matični odbor može odobriti zahtjev za izbor u znanstveno zvanje višega znanstvenog suradnika i znanstvenog savjetnika te znanstvenog savjetnika u trajnom zvanju pristupniku koji nije bio prije izabran u znanstveno zvanje, ako iz prijave procijeni da zadovoljava istovjetne uvjete koji su prema propisima Republike Hrvatske potrebni za izbor u odgovarajuće zvanje odnosno da je bio izabran u odgovarajuće zvanje.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="58">
<prop type="lengthRatio">0.8994082840236687</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Main beneficiaries identified within this action are Research Organization (ROs), science-technology parks and regional and local self-government units.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Postupak oduzimanja znanstvenog zvanja može pokrenuti znanstvena organizacija, matični odbor, područno vijeće, Nacionalno vijeće za znanost ili Odbor za etiku u slučaju:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="59">
<prop type="lengthRatio">1.0344827586206897</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Beneficiaries: national CoREs.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>teške povrede etičkog kodeksa</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="60">
<prop type="lengthRatio">0.9047619047619048</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Beneficiaries: ROs.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Znanstvena zvanja su:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="61">
<prop type="lengthRatio">0.6378205128205128</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Support to R&amp;D&amp;I projects of Centres of Research Excellence (CoRE), of national and European importance, in particular research projects undertaken on the frontier of the particular scientific field.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Za znanstvenog savjetnika može biti izabran istraživač koji ima doktorat znanosti i znanstvene radove kojima je značajno unaprijedio znanost, pri čemu će se posebno cijeniti međunarodna afirmacija znanstvenika i međunarodna priznatost njegova znanstvenog rada odnosno njegov značaj u okviru nacionalnih sadržaja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="62">
<prop type="lengthRatio">1.121212121212121</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Agency for Mobility and EU Programmes</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zakonska i podzakonska regulativa</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="63">
<prop type="lengthRatio">1.9361702127659575</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Applications for the scholarships can be submitted through two different application pools:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zahtjevu za upis prilaže se u jednom primjerku:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="64">
<prop type="lengthRatio">2.7058823529411766</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>SCHOLARSHIPS FOR STUDENTS OF CROATIAN LANGUAGE</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Izvod iz Upisnika</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="65">
<prop type="lengthRatio">0.6708860759493671</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This application pool is open only for citizens of countries (and territories) that have a valid/effective educational co-operation programme with Croatia, or a bilateral agreement signed by the Croatian Government or the Ministry of Science and Education and the relevant ministry of the given country (or territory).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ustroj i način vođenja Upisnika visokih učilišta (u daljnjem tekstu: Upisnik), postupak upisa i brisanja visokog učilišta iz Upisnika, sadržaj obrasca za podnošenje zahtjeva za upis i obrasca za izvod iz Upisnika te druga pitanja značajna za upis propisani su Pravilnikom o Upisniku znanstvenih organizacija i Upisniku visokih učilišta koji temeljem Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju donosi ministar znanosti i obrazovanja (u daljnjem tekstu: ministar).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="66">
<prop type="lengthRatio">1.096551724137931</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Scholarships can only be awarded to applicants who are nominated by the competent authorities responsible for the implementation of the scholarship programmes.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Postupak upisa visokog učilišta u Upisnik pokreće se zahtjevom za upis, koji Ministarstvu podnosi osoba ovlaštena za zastupanje visokog učilišta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="67">
<prop type="lengthRatio">0.8849557522123894</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Printed application materials should be sent to (by the national competent authority if applicable):</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zahtjev za upis visokog učilišta u Upisnik podnosi se na obrascu zahtjeva (koji je sastavni dio ovog Pravilnika).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="68">
<prop type="lengthRatio">2.1330049261083746</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This application pool is open only for applications by students of language departments of Croatian language and literature abroad, regardless whether or not their respective countries have a valid cooperation programme or a bilateral agreement with Croatia, i.e., regardless of whether or not the language department of Croatian language and literature falls under the jurisdiction of the Croatian Ministry of Science and Education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Upis novog studija kao i upis studija koji se izvodi izvan sjedišta obavlja se na temelju dopusnice za početak izvođenja novog studija odnosno dopusnice za osnivanje ili izvođenje studija izvan sjedišta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="69">
<prop type="lengthRatio">0.8008658008658008</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Through financing of junior researchers on concrete projects, with multi-year monitoring of their progress (acquiring a master's and a doctoral degree, and publishing scientific papers)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Podjeljuje se mladim znanstvenicima za posebno isticanje u znanstvenom radu, za objavljivanje zapaženog članka u časopisima s međunarodno priznatom recenzijom ili s njima po vrsnoći izjednačenim časopisima ili za objavljenu knjigu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="70">
<prop type="lengthRatio">0.58</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Scientific research in Croatia is monitored and conducted in six fields of science: natural sciences, technical, biomedical, biotechnical and social sciences, and humanities.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Državne nagrade za znanost dodjeljuje Republika Hrvatska za iznimno važna dostignuća u znanstvenoistraživačkoj djelatnosti, za proširenje znanstvenih spoznaja i za znanstvena ostvarenja u primjeni rezultata znanstvenoistraživačkog rada, koja su postigli znanstvenici, istraživači i znanstveni novaci.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="71">
<prop type="lengthRatio">2.189189189189189</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Through direct project financing with a mechanism of annual monitoring of results</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Godišnja nagrada za znanstvene novake</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="72">
<prop type="lengthRatio">0.7874396135265701</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The entire system of science and technology should be characterized by flexibility, as the best obstacle to scientific exclusivity, but also short term pragmatism.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Podjeljuje se istaknutim znanstvenicima za cjelokupan znanstvenoistraživački rad koji predstavlja osobni doprinos proširenju znanstvenih spoznaja i primjeni rezultata rada znanstvenoistraživačke djelatnosti.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="73">
<prop type="lengthRatio">0.9696969696969697</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>International cooperation and EU</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Srednjoeuropska inicijativa (SEI)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="74">
<prop type="lengthRatio">0.9857651245551602</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The entire international cooperation of educational, academic and scientific institutions implies an exchange of various forms of scholarships in all categories, implementation of joint (scientific-research) projects, and organization of international conferences and seminars.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U Trstu je 1996. uspostavljeno Izvršno tajništvo SEI-a (ES), čiji je zadatak pružanje pomoći predsjedatelju SEI-a, priprema i distribucija materijala, koordinacija svih aktivnosti, suradnja s EBRD-om i Odborom nacionalnih koordinatora te potpora odabiru i provedbi projekata SEI-a.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="75">
<prop type="lengthRatio">1.4398625429553265</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>With the goal of faster integration of the Republic of Croatia into the European Higher Education Area and the European Research and Innovation Area, it is the Ministry's task to create prerequisites for the free movement of students, professors, scientists and researchers in the sphere of higher education and science, which is in the spirit of the European policy of creating a uniform education and scientific area.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Srednjoeuropska inicijativa (SEI) međudržavna je regionalna asocijacija utemeljena 22. studenoga 1989. godine, kada su ministri vanjskih poslova Austrije, Italije, bivše Jugoslavije i Mađarske na sastanku u Budimpešti formulirali i prihvatili Zajedničku deklaraciju o osnivanju Kvadrigonale.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="76">
<prop type="lengthRatio">1.6666666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Cooperation with a number of countries and foreign partners with which the Government of the Republic of Croatia, i.e. the Ministry of Science and Education, has not concluded international legal acts, is realized exclusively on the basis of direct inter-institutional agreements.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Središnje izvršno tijelo SEI-a je Odbor nacionalnih koordinatora u koji svaka zemlja članica imenuje po jednog visokog dužnosnika, čiji mandat nije vremenski ograničen.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="77">
<prop type="lengthRatio">1.0285714285714285</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Croatian Scientific and Educational Cloud (HR-ZOO), University of Zagreb, University Computing Centre (SRCE)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kolektivni ugovor sklapaju Vlada Republike Hrvatske i Nezavisni sindikat za znanost i visoko obrazovanje.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="78">
<prop type="lengthRatio">0.4460431654676259</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Contract Award for consulting services: Providing Feasibility Study and CBA for three (3) R &amp; D &amp; I Infrastructure Projects:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>na temelju posebnih odluka Vlade RH o programskom financiranju sustava visokog obrazovanja, uz suglasnost ugovornih strana dio djelatnosti visokih učilišta može se financirati i sukladno posebnim ugovorima između Ministarstva i javnih visokih učilišta (Programsko financiranje).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="79">
<prop type="lengthRatio">1.0141843971631206</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>PHARE: pre-accession aid aimed at institution-building and support for the harmonisation of national legislation and practice with EU standards</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Izmjene Javnog poziva za podnošenje prijava za odobravanje korištenja udžbenika u školi i uvrštavanje udžbenika u Katalog odobrenih udžbenika</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="80">
<prop type="lengthRatio">0.5842293906810035</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education provides the administrative, technical and financial support for the participation of Croatia in several European programmes.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na mrežnim stranicama Ministarstva znanosti i obrazovanja objavljen je 1. veljače 2019. godine Javni poziv za podnošenje prijava za odobravanje korištenja udžbenika u školi i uvrštavanje udžbenika u Katalog odobrenih udžbenika (KLASA: 602-09/19-01/00002, URBROJ: 533-06-19-0001).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="81">
<prop type="lengthRatio">0.9925373134328358</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>COST (Cooperation in Science and Technology): cooperation on projects of mutual interests aimed at creating common European standards</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na temelju članka 6. Zakona o udžbenicima i drugim obrazovnim materijalima za osnovnu i srednju školu (Narodne novine, broj 116/2018.)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="82">
<prop type="lengthRatio">3.342857142857143</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>EUREKA: industry-driven research and innovation projects comprising partners from the academia and the private sector</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>MINISTARSTVO ZNANOSTI I OBRAZOVANJA</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="83">
<prop type="lengthRatio">1.6666666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Those are:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>To su:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="84">
<prop type="lengthRatio">0.9583333333333334</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Published : 08.10.2020.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Objavljeno : 03.09.2020.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="85">
<prop type="lengthRatio">1.0458715596330275</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>These documents are complementary to each other, and for the completeness of information, it is necessary to examine the contents of both documents, as well as the contents of two documents published by the CIPH in the meantime.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Riječ je, dakle, o komplementarnim dokumentima koji se međusobno nadopunjuju te je za cjelovitost informacija nužno proučiti sadržaj obaju dokumenata, kao i sadržaje dvaju dokumenata koje je HZJZ u međuvremenu objavio.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="86">
<prop type="lengthRatio">1.1473214285714286</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The aim of the recommendations is to ensure as secure as possible conditions for performing educational work with the acceptance of specificity regarding the age of children and students, as well as different conditions for work in educational institutions.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Cilj izrade preporuka je osiguravanje što sigurnijih uvjeta za izvođenje odgojno-obrazovnoga rada uz prihvaćanje specifičnosti s obzirom na dob djece i učenika, kao i različitih uvjeta za rad u odgojno-obrazovnim ustanovama.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="87">
<prop type="lengthRatio">1.0901639344262295</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Instructions emphasize the health-epidemiological component and this document emphasizes the educational (pedagogical) component.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Uputama je naglasak stavljen na zdravstveno-epidemiološku komponentu, a u ovom dokumentu na odgojno-obrazovnu (pedagošku).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="88">
<prop type="lengthRatio">1.2</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The document builds on the measures proposed by the Working Group appointed on 7 August 2020 and elaborated in the Croatian Institute of Public Health (CIPH) document Instructions for Prevention and Suppression of the COVID-19 Epidemic related to the Work of Preschool Institutions, Primary and Secondary Schools in the School Year 2020/2021 of 24 August 2020.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Dokument se nastavlja na mjere koje je predložila Radna skupina imenovana 7. kolovoza 2020., a koje su razrađene u dokumentu HZJZ-a Upute za sprječavanje i suzbijanje epidemije COVID-19 vezano za rad predškolskih ustanova, osnovnih i srednjih škola u školskoj godini 2020./2021. od 24. kolovoza 2020.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="89">
<prop type="lengthRatio">1.1236749116607774</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education publishes the proofread version of the document Models and Recommendations for Work in Conditions related to COVID-19 Disease in the Pedagogical/School Year 2020/2021, which proposes models and offers recommendations for educational work and teaching in kindergartens and schools.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja objavljuje dokument Modeli i preporuke za rad u uvjetima povezanima s bolesti COVID-19 u pedagoškoj/školskoj godini 2020./2021. u kojemu se predlažu modeli i nude preporuke za odgojno-obrazovni rad i izvođenje nastave u dječjim vrtićima i školama.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="90">
<prop type="lengthRatio">1.0654205607476634</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Models and Recommendations for Work in Conditions related to COVID-19 Disease in Pedagogical/School Year 2020/2021</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Modeli i preporuke za rad u uvjetima povezanima s bolesti COVID-19 u pedagoškoj/školskoj godini 2020./2021.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="91">
<prop type="lengthRatio">0.5230125523012552</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Contracts Awarded for consulting services - Workshop 'Strategic Negotiation &amp; Influencing Skills; Proc. Ref. No.: STPII-CS-49</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zakonom o obavljanju studentskih poslova (NN, br. 96/2018. - dalje: Zakon) uređuju se prava i obveze izvođača, posrednika i naručitelja posla tijekom obavljanja studentskoga posla te ostala pitanja vezana uz obavljanje studentskih poslova.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="92">
<prop type="lengthRatio">1.5</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He wanted to become a journalist.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Želio je biti novinar.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="93">
<prop type="lengthRatio">0.9555555555555556</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He was convinced that time was on his side.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Vjerovao je da je vrijeme na njegovoj strani.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="94">
<prop type="lengthRatio">1.2272727272727273</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>On the basis of this program, each of the three countries prepares its own, more detailed six-month program.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na temelju tog programa sve tri zemlje pripremaju svoje detaljne šestomjesečne programe.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="95">
<prop type="lengthRatio">0.981651376146789</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Financing will be provided for a long term resources for carrying out ambitious, complex research projects.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Osigurat će se financiranje dugoročnih sredstava za provođenje ambicioznih, složenih istraživačkih projekata.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="96">
<prop type="lengthRatio">1.1833333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>encourage young people to adopt an active approach to fighting violence</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>potaknuti mlade da se aktivno uključe u borbu protiv nasilja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="97">
<prop type="lengthRatio">1.1027397260273972</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The trio sets long-term goals and prepares a common agenda determining the topics and major issues that will be addressed by the Council over an 18-month period.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Trio određuje dugoročne ciljeve i priprema zajednički program utvrđujući teme i glavna pitanja koja će Vijeće rješavati u razdoblju od 18 mjeseci.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="98">
<prop type="lengthRatio">0.975609756097561</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>students' living and cultural standards,</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>životnog i kulturnog standarda studenata,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="99">
<prop type="lengthRatio">1.1746031746031746</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The exchange of information between public authorities for the purpose of performing work within their competence shall not be deemed to be re-use".</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Razmjena informacija između tijela javne vlasti radi obavljanja poslova iz njihova djelokruga ne predstavlja ponovnu uporabu".</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="100">
<prop type="lengthRatio">1.3653846153846154</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Luka was 18 and was about to graduate from the High School of Graphics.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Luka je imao 18 godina, završavao je grafičku školu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="101">
<prop type="lengthRatio">1.218045112781955</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>His motto - Even if I could be born ten times, I' d choose to be a teacher every time - has been giving hope for almost a century, it gives courage and provides incentive for all those who chose one of the most difficult professions in the world, and have remained faithful to it despite all the difficulties and challenges.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Njegova misao - Da se deset puta rodim, deset puta bio bih učiteljem - već gotovo jedno stoljeće ulijeva nadu, hrabri i potiče sve one koji su za svoj životni poziv odabrali jedan od najtežih poziva na svijetu, ali mu ostali vjerni unatoč svim teškoćama i izazovima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="102">
<prop type="lengthRatio">0.7923497267759563</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>During this 6-month period, the presidency chairs meetings at all levels in the Council, ensuring the continuity of the EU's work in the Council.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Za vrijeme navedenoga šestomjesečnog razdoblja predsjedništvo predsjeda sastancima na svim razinama u Vijeću te na taj način pomaže osigurati kontinuitet rada Europske unije u Vijeću.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="103">
<prop type="lengthRatio">0.9361702127659575</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Funding of higher education is regulated by:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Financiranje visokog obrazovanja regulirano je:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="104">
<prop type="lengthRatio">0.8235294117647058</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Working language is English.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Radni jezik događanja je engleski.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="105">
<prop type="lengthRatio">0.8865979381443299</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Member states holding the presidency work together in groups of three, called 'trios'.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Dok predsjedaju Vijećem, države članice blisko surađuju u tročlanim skupinama pod nazivom „trio".</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="106">
<prop type="lengthRatio">1.0113636363636365</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry also performs other tasks placed within its competence under a separate law.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo obavlja i druge poslove koji su mu stavljeni u nadležnost posebnim zakonom.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="107">
<prop type="lengthRatio">1.7105263157894737</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>But Luka's future was taken away by the terrible act of violence.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>No, Luki je budućnost nasilno oduzeta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="108">
<prop type="lengthRatio">0.9719626168224299</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The presidency of the Council of the European Union rotates among the EU member states every six months.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Države članice Europske unije izmjenjuju se kao predsjedateljice Vijeća Europske unije svakih šest mjeseci.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="109">
<prop type="lengthRatio">0.898936170212766</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Any reproduction or distribution of pictures or texts contained on this web site for commercial purposes is permitted only with the prior consent of the copyright owner.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Bilo kakvo reproduciranje ili distribucija slika i tekstova sadržanih na ovim web stranicama u komercijalne svrhe dopušteno je samo uz prethodno pismeno odobrenje vlasnika autorskih prava.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="110">
<prop type="lengthRatio">1.1891891891891893</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The adoption of these decisions created the basis for the beginning of negotiations aimed at concluding individual financing agreements (so-called ‘pilot programme contracts').</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Njihovim donošenjem stvorene su pretpostavke za početak pregovora ka sklapanju pojedinačnih ugovora o financiranju (tzv. pilot-programskih ugovora).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="111">
<prop type="lengthRatio">1.2903225806451613</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The school attended by the awarded pupil will receive a special acknowledgement.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Škola koju pohađa nagrađeni učenik dobit će posebno priznanje.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="112">
<prop type="lengthRatio">1.2</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The award is presented in the form of a special certificate and in cash.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nagrada se dodjeljuje u obliku posebnog priznanja i u novcu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="113">
<prop type="lengthRatio">1.1265822784810127</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Access to materials and contents of this web site is permitted for private purposes only.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pregled materijala i sadržaja ove web stranice dopušten je samo u osobne svrhe.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="114">
<prop type="lengthRatio">0.984375</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>E - students of low socio-economic status (average monthly income per household member may not exceed 65 % of the minimum budgetary basis, determined annually, according to the regulation);</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>E - studenti slabijega socio-ekonomskog statusa (prosječni mjesečni prihodi po članu obitelji ne smiju prelaziti 65% proračunske osnovice koja se utvrđuje svake godine odgovarajućim propisom);</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="115">
<prop type="lengthRatio">1.3</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Programme</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Programmes</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="116">
<prop type="lengthRatio">1.7391304347826086</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He was a member of a rock and roll band.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Svirao je u rock bandu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="117">
<prop type="lengthRatio">1.1523809523809523</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Those parts of the web site that are not protected by the copyright of the Republic of Croatia will be separately marked.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Oni dijelovi web stranice na kojima ne postoje autorska prava Republike Hrvatske bit će posebno označeni.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="118">
<prop type="lengthRatio">1.711111111111111</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Action plan for preventing violence in schools put up for public consultation</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Akcijski plan za prevenciju nasilja u školama</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="119">
<prop type="lengthRatio">1.2207792207792207</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In the light of globalization processes, the practice of concluding agreements on the governmental level is being abandoned; therefore, mostly highly developed countries support direct cooperation of institutions in the sphere of education, higher education, science and technology.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U svjetlu globalizacijskih procesa napušta se praksa sklapanja ugovora na razini vlada, stoga pretežno visokorazvijene zemlje podržavaju izravnu suradnju institucija u području obrazovanja, visokog školstva, znanosti i tehnologije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="120">
<prop type="lengthRatio">1.0780346820809248</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The effects of actions taken under this Investment Priority should be perceived not only in the context of creating conditions for better functioning of the R&amp;D sector, but also as contribution to the process of building knowledge-based economy in Croatia that uses its resources efficiently, i.e. from the perspective of benefits to enterprises and the society in general.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Učinke aktivnosti pokrenutih u sklopu ovoga investicijskog prioriteta trebalo bi razmotriti ne samo u kontekstu kreiranja uvjeta za bolje funkcioniranje IR sektora, već ponajprije kao doprinos procesu izgradnje gospodarstva znanja u Hrvatskoj s učinkovitim korištenjem vlastitih resursa, tj. iz perspektive koristi za poduzeća i društvo općenito.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="121">
<prop type="lengthRatio">0.9836065573770492</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>State scholarships for students of low socio-economic status</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Državne stipendije za studente nižeg socio-ekonomskog statusa</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="122">
<prop type="lengthRatio">1.3312883435582823</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In addition to the above, for his prominent teaching work, effort he invested in fighting for teacher independence and freedom, and the freedom of the national school, his colleagues called him the father of teachers.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Uz to, zbog svoga istaknutoga učiteljskog rada, zalaganja za učiteljevu samostalnost i slobodu te slobodu narodne škole njegove su ga kolege nazvali ocem učitelja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="123">
<prop type="lengthRatio">1.3</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>a representative of the family of the late Luka Ritz</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>predstavnik obitelji pokojnog Luke Ritza</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="124">
<prop type="lengthRatio">1.040983606557377</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>b) students with disabilities and students without adequate parental care enrolled in postgraduate university study programmes.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>b) studenti s invaliditetom i studenti bez odgovarajuće roditeljske skrbi upisani na poslijediplomske sveučilišne studije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="125">
<prop type="lengthRatio">1.047872340425532</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In 2010 and 2011, in cooperation with the World Bank and public universities, the Ministry started to develop the concept of programme contracts, and in 2012, in agreement with the Ministry of Finance, the Ministry established financial requirements for signing three-year agreements with higher education establishments for fully subsidising the costs of carrying out regular study programmes.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Tijekom 2010. i 2011. u suradnji sa Svjetskom bankom i javnim sveučilištima Ministarstvo je započelo razvoj koncepta programskih ugovora te 2012. godine kada je u dogovoru s Ministarstvom financija stvorilo financijske pretpostavke za potpisivanje trogodišnjih ugovora s visokim učilištima na temelju kojih bi se omogućila puna subvencija troškova izvođenja redovitih studija.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="126">
<prop type="lengthRatio">1.1762295081967213</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The aim of the Act is to enable and ensure the exercise of the right of access to information guaranteed by the Constitution of the Republic of Croatia, and the re-use of information by physical and legal persons, through the openness and public nature of the work of public authorities.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Cilj Zakona je omogućiti i osigurati ostvarivanje Ustavom Republike Hrvatske zajamčenog prava na pristup informacijama, kao i na ponovnu uporabu informacija fizičkim i pravnim osobama putem otvorenosti i javnosti djelovanja tijela javne vlasti.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="127">
<prop type="lengthRatio">1.0809248554913296</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry performs tasks related to the participation of the Republic of Croatia in the activities of European Union bodies and other international bodies pertaining to its competence.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo obavlja poslove koji se odnose na sudjelovanje Republike Hrvatske u radu tijela Europske unije i drugih međunarodnih tijela u područjima iz njegove nadležnosti.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="128">
<prop type="lengthRatio">1.2560975609756098</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>a representative of the Agency for Vocational Education and a representative of the respective Ministry</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>predstavnik Agencije za strukovno obrazovanje i predstavnik nadležnog ministarstva</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="129">
<prop type="lengthRatio">1.1225806451612903</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>University study programmes prepare students for performing activities in science and higher education, in the business world, in the public sector and in society in general.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sveučilišni studiji osposobljavaju studente za obavljanje poslova u znanosti i visokom obrazovanju, u poslovnom svijetu, javnom sektoru i društvu općenito.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="130">
<prop type="lengthRatio">0.8918918918918919</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The programme funding for teaching, scientific and artistic activities shall consist of basic funding and performance-based funding.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Programsko financiranje nastavne, znanstvene i umjetničke djelatnosti sastoji se od temeljnog financiranja i financiranja temeljenog na rezultatima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="131">
<prop type="lengthRatio">1.102127659574468</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>All elementary and high schools in the Republic of Croatia may nominate pupils who have been promoting tolerance, humane and non-violent behaviour, and the Award will in early June next year be awarded to one elementary school pupil and one high school pupil.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sve osnovne i srednje škole u RH mogu nominirati učenice i učenike koji promiču toleranciju, humano i nenasilno ponašanje, a početkom lipnja sljedeće godine jedan učenik/ca osnovne i jedan učenik/ca srednje škole dobiti će ovu nagradu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="132">
<prop type="lengthRatio">0.7872340425531915</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Agency for Mobility and EU Programmes</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Agencija za mobilnost i programe Europske unije</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="133">
<prop type="lengthRatio">1.0183823529411764</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The entire international cooperation of educational, academic and scientific institutions implies an exchange of various forms of scholarships in all categories, implementation of joint (scientific-research) projects, and organization of international conferences and seminars.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Cjelokupna međunarodna suradnja odgojno-obrazovnih, akademskih i znanstvenih institucija podrazumijeva razmjenu različitih oblika stipendija u svim kategorijama, provedbu zajedničkih (znanstvenoistraživačkih) projekata te organizaciju međunarodnih konferencija i seminara.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="134">
<prop type="lengthRatio">1.18348623853211</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>draw public attention (the public referring especially to young people, their parents and teachers) to the prevention of violence</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>senzibiliziranje javnosti, posebice mlađe populacije te njihovih roditelja i nastavnika za prevenciju nasilja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="135">
<prop type="lengthRatio">1.0555555555555556</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Cleaning the space.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Čišćenje prostora.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="136">
<prop type="lengthRatio">1.1044776119402986</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Modelling for materials engineering, processing, properties and durability</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Modeliranje za inženjerstvo materijala, obradu, svojstva i trajnost</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="137">
<prop type="lengthRatio">1.419811320754717</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education will endeavour to ensure that the information provided on this web site is correct and complete, but assumes no liability either with regard to the correctness and completeness of information given on the web site or with regard to the contents of external links.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja nastojat će informacije na ovim stranicama održavati točnim i potpunim, ali ne preuzima odgovornost za njihovu točnost i potpunost, kao ni za sadržaj stranica vanjskih linkova.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="138">
<prop type="lengthRatio">1.2727272727272727</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Cooperation with a number of countries and foreign partners with which the Government of the Republic of Croatia, i.e. the Ministry of Science and Education, has not concluded international legal acts, is realized exclusively on the basis of direct inter-institutional agreements.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>S brojnim zemljama i stranim partnerima s kojima Vlada Republike Hrvatske odnosno Ministarstvo nemaju potpisane međudržavne pravne akte, suradnja se ostvaruje isključivo na temelju izravnih međuinstitucionalnih dogovora.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="139">
<prop type="lengthRatio">0.943089430894309</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is also planned to invest into e-infrastructure due to the fact that information and communication technologies (ICT) became inevitable asset in development of R&amp;D&amp;I capacities and capabilities, and their cohesion with education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Također je predviđeno ulaganje u e-infrastrukturu s obzirom na činjenicu da su informacijske i komunikacijske tehnologije postale neizbježan dio razvoja kapaciteta i mogućnosti istraživanja, razvoja i inovacija te njihovu koheziju s obrazovanjem.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="140">
<prop type="lengthRatio">1.1147540983606556</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Quality higher education is a precondition for a successful society.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kvalitetno visoko obrazovanje preduvjet je uspješnog društva.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="141">
<prop type="lengthRatio">0.625</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Financial allocation from ERDF for Specific objective 1a1 Increased R&amp;D capacities of R&amp;D sector to perform excellent research and to serve the needs of economy is 334.321,739 EUR.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Financijska alokacija Europskoga fonda za regionalni razvoj (ERDF) za Specifični cilj 1a1 „Povećana sposobnost sektora za istraživanje, razvoj i inovacije (IRI) za provođenje istraživanja vrhunske kvalitete i zadovoljavanje potreba gospodarstva" (nadalje: SC 1a1) iznosi 334.321,739 eura.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="142">
<prop type="lengthRatio">0.8449612403100775</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Category 5 - full-time students of music or art academies in the Republic of Croatia - talented young artists</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kategorija 5 - redoviti studenti koji su na muzičkim ili umjetničkim akademijama u Republici Hrvatskoj - daroviti mladi umjetnici</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="143">
<prop type="lengthRatio">1.2147651006711409</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The award statue, as a part of the Award, will be created by a student of the Academy of Fine Arts in Zagreb, where a design competition for the best award statue has been launched.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Skulpturu, kao jedan dio Nagrade, izradit će student Akademije likovnih umjetnosti u Zagrebu, gdje je bio raspisan natječaj za odabir najboljeg rada.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="144">
<prop type="lengthRatio">1.0845070422535212</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The conference was co-funded by the Erasmus+ Programme of the European Union.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Projekt je sufinanciran sredstvima iz programa Erasmus+ Europske unije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="145">
<prop type="lengthRatio">1.2451923076923077</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>All pictures and information contained on this web site are protected by the copyright of the Republic of Croatia, except for those that are not protected by copyright pursuant to the provisions of the Copyright Act and other regulations related to copyright.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na svim slikama i informacijama sadržanim na ovim web stranicama postoje autorska prava Republike Hrvatske, osim na onima koji nisu predmet autorskog prava sukladno Zakonu o autorskom pravu i srodnim pravima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="146">
<prop type="lengthRatio">0.9459459459459459</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This will be developed by investing into integrated, coherent and permanently updated database which compiles set of statistical data and an indicator which is fundamental for evidence based policy development.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>To će se postići ulaganjem u integriranu, dosljednu i trajno ažuriranu bazu podataka koja sadržava skup statističkih podataka i pokazatelja koji su osnova za razvoj javnih politika utemeljenih na analizi stvarne situacije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="147">
<prop type="lengthRatio">0.8287937743190662</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>We would like to encourage young people to get involved more actively and use their creative energy to help create a better world based on justice, humanity, solidarity, mutual understanding, acceptance and trust.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Želja nam je da se mladi aktivnije uključe u ovu problematiku, da svu svoju kreativnost i energiju koju imaju unesu u izgradnju boljeg, pravednijeg i humanijeg društva - društva temeljenog na solidarnosti, međusobnom razumijevanju, prihvaćanju i povjerenju.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="148">
<prop type="lengthRatio">1.5172413793103448</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education reserves the right to change the contents of the web site and to change Terms and Conditions for Use of this web site at any moment without the obligation of giving any prior notice.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja zadržava pravo izmjene sadržaja web stranice te uvjeta korištenja bez prethodne najave u bilo kojem trenutku.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="149">
<prop type="lengthRatio">0.956</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The funds for the call are provided in the state budget and the European Social Fund (ESF) under the operational programme Efficient Human Resources 2014 -2020, i.e. Project ‘Awarding scholarships to students of low socio-economic status'.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sredstva za natječaj osigurana su u Državnome proračunu i Europskome socijalnom fondu (ESF) u sklopu Operativnoga programa Učinkoviti ljudski potencijali 2014. - 2020., odnosno projekta „Dodjela stipendija studentima nižega socio-ekonomskog statusa".</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="150">
<prop type="lengthRatio">1.4190476190476191</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Collective Agreements are concluded between the Government of the Republic of Croatia and the Independent Syndicate for Science and Higher Education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kolektivni ugovor sklapaju Vlada Republike Hrvatske i Nezavisni sindikat za znanost i visoko obrazovanje.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="151">
<prop type="lengthRatio">0.9605263157894737</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It has been awarded since 1964, first by the Croatian Pedagogical and Literary Board, and since 1967 by the Parliament of the Republic of Croatia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nagrada se dodjeljuje od 1964. godine, prvo u okrilju Hrvatskoga pedagoško-književnog zbora, a zatim od 1967. postaje nagrada Sabora Republike Hrvatske.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="152">
<prop type="lengthRatio">1.125</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Physical activity.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>fizičke prirode.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="153">
<prop type="lengthRatio">1.2733333333333334</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education assumes no liability in relation to any difficulties that might arise as a result of accessing this web site or any other site linked with this web site.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja ne preuzima odgovornost za teškoće do kojih bi došlo korištenjem ovih web stranica ili s njima povezanih stranica.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="154">
<prop type="lengthRatio">0.8337595907928389</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The re-use of information, pursuant to Article 5, paragraph 1, point 6 of the Act "means the use of information from a public authority by a physical or legal person, for commercial or non-commercial purposes, different from the original purpose, within the framework of the public work for which that information was created.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ponovna uporaba informacija, u skladu s člankom 5. stavkom 1. točkom 6. Zakona „znači uporabu informacija tijela javne vlasti od strane fizičkih ili pravnih osoba, u komercijalnu ili nekomercijalnu svrhu različitu od izvorne svrhe za koju su informacije nastale, a koja se ostvaruje u okviru zakonom ili drugim propisom određenog djelokruga ili posla koji se uobičajeno smatra javnim poslom.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="155">
<prop type="lengthRatio">1.2947368421052632</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Therefore, one of the main tasks of the Ministry of Science and Education is care for the creation of an intellectual nucleus which would implement this important task with the assistance of Croatian universities, two-year and four-year colleges.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Stoga je jedan od glavnih zadataka Ministarstva znanosti i obrazovanja briga o stvaranju intelektualne jezgre koja provodi tu važnu zadaću uz pomoć sveučilišta, veleučilišta i visokih škola.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="156">
<prop type="lengthRatio">1.0072463768115942</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Board of the Ivan Filipović Award gives the award upon the proposal of the Committee the Board establishes for each field of education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nagradu dodjeljuje Odbor „Nagrade Ivan Filipović" na prijedlog komisija koje Odbor osniva za svako od područja odgojno-obrazovnog sustava.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="157">
<prop type="lengthRatio">1.075</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>SCHOLARSHIPS IN THE HIGHER EDUCATION SYSTEM</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>STIPENDIJE U SUSTAVU VISOKOG OBRAZOVANJA</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="158">
<prop type="lengthRatio">1.079136690647482</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Science and technology foresight (STF) with the aim to enable the systematic analysis of science and technology potentials of the Republic of Croatia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Projekt znanstvenog i tehnološkog predviđanja s ciljem omogućavanja sustavne analize potencijala znanosti i tehnologije Republike Hrvatske.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="159">
<prop type="lengthRatio">1.2019047619047618</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The right of access to information is founded on the principles of public and free access, timely, complete and accurate information, the principle of equality, the principle of the availability of information and, pursuant to Article 5, paragraph 1, point 5 of the Act, this right "entails the right of a user to request and receive the information, as well as the obligation of the public authorities to provide access to the information requested, that is, to publish the information even when no particular request has been made, when publication stems from their obligation prescribed by law or some other general regulation".</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pravo na pristup informacijama temelji se na načelima javnosti i slobodnog pristupa, pravodobnosti, potpunosti i točnosti informacija, načelu jednakosti, načelu raspolaganja informacijom te, sukladno članku 5. stavku 1. točki 5. Zakona „obuhvaća pravo korisnika na traženje i dobivanje informacije, kao i obvezu tijela javne vlasti da omogući pristup zatraženoj informaciji, odnosno da objavljuje informacije neovisno o postavljenom zahtjevu kada takvo objavljivanje proizlazi iz obveze određene zakonom ili drugim propisom".</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="160">
<prop type="lengthRatio">1.125506072874494</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The funding of public higher education institutions model relies primarily on public funding from the state budget, since public higher education institutions are, mostly, budget beneficiaries, but the system of financing based on programme contracts is increasingly developing.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Model financiranja javnih visokih učilišta primarno se veže uz financiranje iz proračuna budući da su javna visoka učilišta, najvećim dijelom, proračunski korisnici, dok se s druge strane sve više razvija sustav financiranja programskim ugovorima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="161">
<prop type="lengthRatio">1.1423728813559322</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The operations of student councils at universities, polytechnics and colleges of higher education, the Croatian Student Council and student associations are regulated by the provisions of the Act on student councils and other student organisations, which was adopted by the Croatian Parliament on 21 June 2007 (Narodne novine No. 71/07).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Rad studentskih zborova na sveučilištima, veleučilištima i visokim školama, Hrvatskog studentskog zbora i studentskih udruga reguliran je odredbama Zakona o studentskom zboru i drugim studentskim organizacijama koji je Hrvatski sabor donio 21. lipnja 2007. godine (Narodne novine br.: 71/2007.).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="162">
<prop type="lengthRatio">1.0634517766497462</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>With the goal of faster integration of the Republic of Croatia into the European Higher Education Area and the European Research and Innovation Area, it is the Ministry's task to create prerequisites for the free movement of students, professors, scientists and researchers in the sphere of higher education and science, which is in the spirit of the European policy of creating a uniform education and scientific area.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U cilju što brže integracije Republike Hrvatske u Europski prostor visokoga obrazovanja (EHEA) i Europski istraživački i inovacijski prostor (ERIA) zadaća je Ministarstva stvoriti preduvjete za slobodno kretanje studenata, profesora, znanstvenika i istraživača u području visokog obrazovanja i znanosti, a što je u duhu europske politike stvaranja zajedničkog obrazovnog i znanstvenog prostora.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="163">
<prop type="lengthRatio">1.1666666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The intention was to define financial resources and development objectives of public higher education establishments and to establish indicators for monitoring their activity.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Namjera je bila definirati uz financijska sredstva i razvojne ciljeve javnih visokih učilišta te indikatore kojima bi se pratilo njihovo ostvarivanje.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="164">
<prop type="lengthRatio">1.2482014388489209</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>based on special decisions of the Government of the Republic of Croatia on programme funding of the higher education system, with the agreement of contractual parties, a part of activities of higher education institutions may also be funded under special contracts between the Ministry and public higher education institutions (programme funding).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>na temelju posebnih odluka Vlade RH o programskom financiranju sustava visokog obrazovanja, uz suglasnost ugovornih strana dio djelatnosti visokih učilišta može se financirati i sukladno posebnim ugovorima između Ministarstva i javnih visokih učilišta (Programsko financiranje).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="165">
<prop type="lengthRatio">1.1313131313131313</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Students may participate in the work of student councils, branches of student councils and student associations.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Studenti sudjeluju u radu studentskih zborova, podružnica studentskih zborova i studentskih udruga.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="166">
<prop type="lengthRatio">1.0986842105263157</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For the purpose of ensuring an efficient system of funding higher education establishments favourable for developing and improving the standard of life of students, with special regard to the social dimension of studying, in addition to the traditional method of funding, which relies primarily on public funding from the state budget, in 2008 the idea of financing the higher education system based on programme contracts started to develop when the Ministry began concluding contracts with public higher education establishments for the purpose of subsidising tuition fees for full-time students under a special Decision of the Government of the Republic of Croatia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U cilju osiguranja učinkovitog i razvojno-poticajnog sustava financiranja visokih učilišta te unaprjeđenja studentskoga standarda, uz posebnu brigu za socijalnu dimenziju studiranja, osim tradicionalnoga načina financiranja, koje se ponajprije oslanja na javno financiranje iz državnoga proračuna, još 2008. godine počela se razvijati ideja o financiranju sustava visokog obrazovanja na temelju programskih ugovora kada je Ministarstvo započelo sklapanje ugovora s javnim visokim učilištima o financiranju subvencije participacije u troškovima studija za redovite studente na temelju posebne Odluke Vlade RH.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="167">
<prop type="lengthRatio">0.717948717948718</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>2-metre physical distancing.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Skok u dalj koračnom tehnikom1,5 korak.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="168">
<prop type="lengthRatio">1.1964285714285714</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Filipović was a superintendent of schools, a prolific writer, editor of magazines, and founder of the Croatian Pedagogic and Literary Board in 1871, and of the Association of Croatian Teacher Societies in 1885, who participated in three general assemblies of teachers.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Filipović je bio školski nadzornik, plodan pisac, urednik časopisa, osnivač Hrvatskoga pedagoško-književnog zbora 1871. godine i Saveza hrvatskih učiteljskih društava 1885. godine, sudionik triju općih učiteljskih skupština.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="169">
<prop type="lengthRatio">1.141304347826087</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Each year one award is presented for lifetime achievement, up to ten annual awards are presented to individuals and up to five are presented to technical culture associations, companies and other legal persons.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Godišnje se dodjeljuje jedna nagrada za životno djelo, do deset godišnjih nagrada pojedincima i do pet godišnjih nagrada udrugama tehničke kulture, poduzećima i drugim pravnim osobama.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="170">
<prop type="lengthRatio">1.1627906976744187</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Award comprises an award statue, a special acknowledgement in the form of a charter and a one-year scholarship in the amount of HRK 1,000 a month.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nagrada se sastoji od skulpture, posebnog priznanja u obliku povelje i jednogodišnje stipendije u iznosu od 1.000,00 kn mjesečno.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="171">
<prop type="lengthRatio">1.3953488372093024</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>These three themes are interconnected and equally important.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sva tri teksta su podjednako vjerodostojna.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="172">
<prop type="lengthRatio">1.2076923076923076</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Pursuant to Article 7 of the Act referred to above, Rules on the work of the Board for the Ivan Filipović Award were passed (Official Gazette No. 15/92) which defined the working method of the Board, and the Committees, the criteria and the method of sending applications for and awarding the Ivan Filipović Award.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na temelju članka 7. navedenog zakona donesen je Pravilnik o radu Odbora za dodjelu „Nagrade Ivan Filipović" (Narodne novine, broj 15/92.) kojim je uređen način rada Odbora, način rada komisija, kriteriji i način predlaganja i dodjele „Nagrade Ivan Filipović".</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="173">
<prop type="lengthRatio">1.151639344262295</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Investments into R&amp;D&amp;I infrastructure (construction of new, renovation and development of existing R&amp;D&amp;I infrastructure, including equipment needed) which will enable organizational reform (well defined research agenda, mission and governance), thereby boosting their capabilities.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ulaganja u infrastrukturu istraživanja, razvoja i inovacija (IRI), (izgradnja nove, obnova i razvoj postojeće IRI infrastrukture, uključujući potrebnu opremu), koja će omogućiti organizacijsku reformu (definirani program, misiju i upravljanje).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="174">
<prop type="lengthRatio">0.8041237113402062</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>New strategies for advanced material-based technologies in health applications</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nove strategije za napredne tehnologije zasnovane na materijalima te njihova primjena u zdravstvu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="175">
<prop type="lengthRatio">1.1757575757575758</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Under funds for the operation of public higher education establishments, the Republic of Croatia also allocates funding for students' working and living standards in the state budget as follows:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U sklopu sredstava za rad javnih visokih učilišta Republika Hrvatska u državnom proračunu osigurava i novčana sredstva za radni i životni standard studenata i to za:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="176">
<prop type="lengthRatio">0.9384615384615385</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The award is presented by the Faustr Vrančić Award Committee which initiated the award procedure by calling for proposals.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nagradu dodjeljuje Odbor za dodjelu Nagrade Faust Vrančić koji raspisivanjem javnog natječaja pokreće postupak za dodjelu nagrade.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="177">
<prop type="lengthRatio">0.6307692307692307</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Grant schemes for R&amp;D&amp;I projects, where ROs work together or with business entity.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sheme za dodjelu bespovratnih sredstava IRI projekata gdje istraživačke organizacije surađuju međusobno ili s poslovnim subjektom.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="178">
<prop type="lengthRatio">0.6139240506329114</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For further information, students can contact: prijevoz-potpore@mzo.hr or telephone: 01/4594-544.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Za sva dodatna objašnjenja studenti mogu poslati upit na službenu e-mail adresu: prijevoz-potpore@mzo.hr ili kontaktirati telefonom: 01/4594-455; 01/4594-342.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="179">
<prop type="lengthRatio">0.856353591160221</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ivan Filipović Award Act (Official Gazette No. 61/91, 149/09) sets out that 2 lifetime achievement award and 15 annual awards can be awarded each year.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zakonom o „Nagradi Ivan Filipović" (Narodne novine, broj: 61/91. i 149/09.) propisano je da se svake godine mogu dodijeliti dvije nagrade za životno djelo i do 15 godišnjih nagrada.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="180">
<prop type="lengthRatio">0.95</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Board has nine members, appointed for by the Croatian Parliament for the term of two years.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Odbor ima devet članova, a članove i predsjednika na vrijeme od dvije godine imenuje Hrvatski sabor.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="181">
<prop type="lengthRatio">1.1229773462783172</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>No public call for the award of state scholarships in STEM subjects is carried out and students do not have to submit documentation; rather, the Ministry collects information from higher education institutions and the National Centre for External Evaluation of Education and shall contact students via e-mail as registered in the AAI@EduHr system.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Za dodjelu stipendija u STEM područjima znanosti ne provodi se natječaj te student ne dostavlja dokumentaciju, već Ministarstvo samo prikuplja podatke od visokih učilišta i Nacionalnoga centra za vanjsko vrednovanje obrazovanja te kontaktira studente preko elektroničke pošte evidentirane u sustavu AAI@EduHr.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="182">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Second Science and Technology Project (STP II)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Drugi projekt tehnologijskoga razvoja (STP II)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="183">
<prop type="lengthRatio">1.009009009009009</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The lifetime achievement award is presented to prominent educational workers, scientists and experts whose pedagogical, scientific or professional work became a permanent contribution to education in the Republic of Croatia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nagrada za životno djelo dodjeljuje se istaknutim prosvjetnim djelatnicima, znanstvenicima i stručnjacima čiji je pedagoški ili znanstveni i stručni rad trajan doprinos odgojno-obrazovnoj djelatnosti u Republici Hrvatskoj.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="184">
<prop type="lengthRatio">1.0833333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Sick parents.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>roditeljima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="185">
<prop type="lengthRatio">1.1829268292682926</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In addition to that, the basis for winning the award are the person's technical culture activities in a longer time period, during his/her professional career or voluntary participation in associations of technical culture, and public recognition and acknowledgement of his/her contribution.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Uz to, temelj za dodjelu nagrade jest i djelovanje pojedinca u tehničkoj kulturi u duljem razdoblju, tijekom profesionalne karijere ili dobrovoljnog sudjelovanja u udrugama tehničke kulture te javna prepoznatljivost i priznatost njegovih prinosa.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="186">
<prop type="lengthRatio">1.0459016393442624</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education awards three types of state scholarships for full-time students of higher education institutions in the Republic of Croatia: state scholarships for students in STEM area, state scholarships for students of low socio-economic status, and scholarships for special groups of students.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja dodjeljuje tri vrste državnih stipendija za redovite studente visokih učilišta u Republici Hrvatskoj: državne stipendije studentima u STEM područjima znanosti, državne stipendije studentima na temelju socio-ekonomskoga statusa i stipendije za posebne skupine studenata.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="187">
<prop type="lengthRatio">1.1374407582938388</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Croatian education and society thus prove to systematically care for those who have with their expertise, commitment and exemplary work contributed to the advancement of the educational process and the reputation of the teaching profession.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Hrvatsko školstvo i društvo i na taj način pokazuju sustavnu brigu o onima koji su svojom stručnošću, zalaganjem i uzornim radom pridonijeli unapređivanju odgojno-obrazovnog procesa i ugledu učiteljskoga poziva.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="188">
<prop type="lengthRatio">1.347962382445141</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education of the Republic of Croatia is a partner in the project together with the European University Association (EUA), the European Association for Quality Assurance in Higher Education (ENQA), the European Association of Institutions in Higher Education (EURASHE), the National Commission for Further and Higher Education of Malta (NCHE) and the Ministry of Education and Science of Armenia (MOES).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ostali partneri na projektu su Europsko udruženje sveučilišta (EUA), Europsko udruženje za osiguravanje kvalitete u visokom obrazovanju (ENQA), Europsko udruženje visokoškolskih institucija (EURASHE), Nacionalna komisija za daljnje i visoko obrazovanje Malte (NCHE), Ministarstvo obrazovanja i znanosti Armenije (MOES).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="189">
<prop type="lengthRatio">1.0897435897435896</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The amount of the scholarship is HRK 1 200.00 and it is paid monthly for nine months.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Iznos stipendije je 1.200 kuna, a isplaćuje se mjesečno tijekom devet mjeseci.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="190">
<prop type="lengthRatio">1.167420814479638</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In the framework of the higher education activity these higher education institutions shall organise and implement university studies, and pursuant to the Scientific Activity and Higher Education Act they may also organise and implement professional studies.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U sklopu djelatnosti visokog obrazovanja ova visoka učilišta organiziraju i izvode sveučilišne studije, a u skladu sa Zakonom o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju mogu organizirati i izvoditi i stručne studije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="191">
<prop type="lengthRatio">1.139240506329114</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Support will be provided for further mapping and assessing the capacities of R&amp;D&amp;I sector.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Potpora će također biti pružena za mapiranje i procjenu kapaciteta IRI sektora.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="192">
<prop type="lengthRatio">0.7969348659003831</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This will include activities such as cooperation between partners, knowledge transfer, development of human potential in related areas and the purchase of equipment necessary to carry out individual projects.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Potpora IRI projektima nacionalnih znanstvenih centara izvrsnosti, što će uključivati aktivnosti poput suradnje među partnerima, prijenosa znanja, razvoja ljudskih potencijala u povezanim područjima i kupnje opreme potrebne za provođenje pojedinačnih projekata.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="193">
<prop type="lengthRatio">1.0277777777777777</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Category 1 - full-time students of study programmes for occupations with shortages with special emphasis on teaching study programmes with shortages</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kategorija 1 - redoviti studenti studijskih programa za deficitarna zanimanja s posebnim naglaskom na deficitarne nastavničke studijske programe</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="194">
<prop type="lengthRatio">1.16</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Category 6 - full-time students who have lost both parents</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kategorija 6 - redoviti studenti bez oba roditelja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="195">
<prop type="lengthRatio">0.9285714285714286</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Funds for the call are provided in the state budget.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sredstva za natječaj osigurana su u Državnome proračunu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="196">
<prop type="lengthRatio">1.3891402714932126</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Collective Agreement for Science and Higher Education and Appendix I. to theCollective Agreement for Science and Higher Education (OG 9/2019) define employment rights and obligations and based on work of civil servants and employees in public services that the Act on Salaries in Public Services applies to.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kolektivnom ugovorom za znanost i visoko obrazovanje (NN 9/2019) utvrđuju se prava i obveze iz rada i prema osnovi rada službenika i namještenika u javnim službama na koje se primjenjuje Zakon o plaćama u javnim službama.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="197">
<prop type="lengthRatio">0.7647058823529411</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Luka Ritz awards for violence-free schools presented</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nagrade „Luka Ritz" za promicanje tolerancije i škole bez nasilja za</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="198">
<prop type="lengthRatio">1.2857142857142858</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>and other Central.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>jednim centrom</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="199">
<prop type="lengthRatio">0.7480916030534351</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Category 4 - full-time students who had a right to social housing or organised housing as children</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kategorija 4 - redoviti studenti kojima je kao djeci bilo priznato pravo na socijalnu uslugu smještaja ili organiziranog stanovanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="200">
<prop type="lengthRatio">1.96</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The decision on the Award winner will be made by the Commission composed of the following members:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>O dodjeli nagrade odlučuje Povjerenstvo u sastavu:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="201">
<prop type="lengthRatio">0.6489795918367347</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Information, within the meaning of this Act (Article 5, paragraph 1, point 3) is "any data possessed by a public authority, in the form of a document, record, dossier, register or any other form, regardless of how it is presented (written, drawn, printed, recorded, magnetic, optical, electronic or any other record)".</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Informacija, u smislu navedenog Zakona (članak 5. stavak 1. točka 3.), predstavlja „svaki podatak koji posjeduje tijelo javne vlasti u obliku dokumenta, zapisa, dosjea, registra, neovisno o načinu na koji je prikazan (napisani, nacrtani, tiskani, snimljeni, magnetni, optički, elektronički ili neki drugi zapis), koji je tijelo izradilo samo ili u suradnji s drugim tijelima ili dobilo od druge osobe, a nastao je u okviru djelokruga ili u vezi s organizacijom i radom tijela javne vlasti".</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="202">
<prop type="lengthRatio">1.7294117647058824</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Excellent knowledge of English or Croatian language as well as ability to communicate in a clear and efficient way in English or Croatian language;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>dobro poznavanje engleskog jezika i sposobnost jasne komunikacije na engleskom jeziku</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="203">
<prop type="lengthRatio">1.0212765957446808</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The STP II consists of the following components:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>(3) Razina prava 2 pripada sljedećim skupinama:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="204">
<prop type="lengthRatio">1.1771117166212535</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ordinance on the conditions and procedure for subsiding the cost of student meals (Narodne novine Nos. 120/13 and 8/14) lays down the conditions and procedure for exercising the right to support from the Ministry responsible for higher education, aimed at subsidising the costs of student meals, keeping records of beneficiaries of the support, conditions for providing the service and obligations of providers of student meals.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pravilnikom o uvjetima i načinu ostvarivanja prava na pokriće troškova prehrane studenata (NN, broj 120/13 i 8/14) utvrđuju se uvjeti i način ostvarivanja prava na potporu Ministarstva nadležnog za visoko obrazovanje za pokriće troškova prehrane studenata, vođenje evidencije korisnika potpore, uvjeti za pružanje usluge te obveze davatelja usluge prehrane studenata.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="205">
<prop type="lengthRatio">0.8803680981595092</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>There was a need, after STP, for a follow up project that would assist Croatia to bridge existing gap in research and development (R&amp;D) financing until full availability of EU Structural Funds and would help in preparing R&amp;D institutions for successful EU funds absorption in R&amp;D sector.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nakon završetka STP, postojala je potreba za dodatnim projektom koji bi pomogao Hrvatskoj da premosti jaz u financiranju istraživanja i razvoja do potpune raspoloživosti strukturnih fondova EU-a te koji bi pomogao znanstveno-istraživačkim ustanovama u pripremi za uspješnu apsorpciju fondova EU-a u svojem području djelovanja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="206">
<prop type="lengthRatio">1.5818181818181818</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Students supported by teaching assistants and professional communication intermediaries</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pomoćnici u nastavi i stručni komunikacijski posrednici</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="207">
<prop type="lengthRatio">1.0425531914893618</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>State scholarships for special groups of students</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Državne stipendije za posebne skupine studenata</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="208">
<prop type="lengthRatio">0.9348659003831418</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Preschool education in the Republic of Croatia encompasses education and care of the children of preschool age, realized though educational, health care, nourishment and social care programs for children from six months of age until school age.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Rani i predškolski odgoj i obrazovanje u Republici Hrvatskoj obuhvaća odgoj, obrazovanje i skrb o djeci predškolske dobi, a ostvaruje se programima odgoja, obrazovanja, zdravstvene zaštite, prehrane i socijalne skrbi za djecu od šest mjeseci do polaska u školu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="209">
<prop type="lengthRatio">0.84</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The results of the selection will be communicated in June 2021.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Obavijest o rezultatu natječaja kandidati će primiti u lipnju 2021. godine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="210">
<prop type="lengthRatio">0.8947368421052632</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>If necessary the Committee may prolong the deadline, however for 15 days at the most.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U slučaju opravdanog razloga rok za dostavu isprava može se produžiti, ali najviše za tri dana.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="211">
<prop type="lengthRatio">1.0449438202247192</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Ivan Filipović Award is presented by the Republic of Croatia, or rather the Board of the Ivan Filipović Award, and is prepared by the Ministry of Science and Education, for outstanding achievement in education, and is the greatest recognition the educational workers can receive.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>„Nagradu Ivan Filipović" dodjeljuje Republika Hrvatska odnosno Odbor „Nagrade Ivan Filipović", a priprema Ministarstvo znanosti i obrazovanja, za značajna ostvarenja u odgojno-obrazovnoj djelatnosti i predstavlja najviše priznanje djelatnicima u odgoju i obrazovanju.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="212">
<prop type="lengthRatio">1.1014492753623188</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Knowledge of relevant national and EU legislation in the field of state aid;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>poznavanje odgovarajućih nacionalnih propisa i propisa Europske unije</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="213">
<prop type="lengthRatio">1.1433823529411764</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The objective of the Gaining Experience Grant is to open opportunities for outstanding scientists and professionals from Croatia to visit the excellent research and development facilities abroad in order to establish cooperation and/or a cquire new skills necessary for advancing S&amp;T competitiveness in Croatia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Cilj potpore „Stjecanje iskustva" je dati priliku vrsnim znanstvenicima i stručnjacima iz Hrvatske da posjete najbolje istraživačko-razvojne centre u inozemstvu kako bi uspostavili suradnju i stekli nove vještine potrebne za unaprjeđenje znanosti i tehnologije u domovini.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="214">
<prop type="lengthRatio">1.0864197530864197</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The call is published every year, by November 30 at the latest, and is open for 30 days.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Natječaj se objavljuje svake godine krajem veljače i otvoren je do kraja travnja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="215">
<prop type="lengthRatio">0.7878787878787878</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Other infectious diseases.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>- Epidemiologija zaraznih bolesti</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="216">
<prop type="lengthRatio">0.9675675675675676</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The call for an academic year is published by 15 October by the Minister; students may apply by completing the online form on the website of the Ministry of Science and Education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Natječaj za akademsku godinu raspisuje ministar do 15. listopada, a studenti prijavu podnose ispunjavanjem elektroničkog obrasca na mrežnoj stranici Ministarstva znanosti i obrazovanja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="217">
<prop type="lengthRatio">1.3157894736842106</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>| Announcements | Projekti | Znanost i tehnologija</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>| Javni pozivi | Znanost i tehnologija</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="218">
<prop type="lengthRatio">1.1578947368421053</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Innovative surfaces, coatings and interfaces</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Inovativne površine, premazi i sučelja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="219">
<prop type="lengthRatio">0.8181818181818182</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry cooperates with the ministry competent for management of state property in all affairs regarding management and disposal of shares and interests in state-owned companies, as well as companies which are primarily engaged in activities within the jurisdiction of this Ministry.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo sudjeluje s ministarstvom nadležnim za upravljanje državnom imovinom u poslovima upravljanja i raspolaganja dionicama i poslovnim udjelima trgovačkih društava koji čine državnu imovinu u vlasništvu Republike Hrvatske te u pogledu trgovačkih društava koja se pretežno bave djelatnostima iz područja propisane nadležnosti ovoga Ministarstva.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="220">
<prop type="lengthRatio">1.0112359550561798</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Horizon Europe is the leading programme for research and innovation of the European Union.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Obzor 2020. (Horizon 2020) je Okvirni program Europske unije za istraživanja i inovacije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="221">
<prop type="lengthRatio">1.1019677996422181</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>D-1 - students who are children of the killed, deceased and missing, under Articles 6, 7 and 8 of the Act on the Protection of Disabled Civil and Military War Victims, and children of peacetime disabled military and civil war victims whose disability occurred under the circumstances specified in Articles 6, 7 and 8 thereof, peacetime disabled military and civil war victims whose disability occurred under the circumstances specified in Articles 6, 7 and 8 thereof (average monthly income per household member may not exceed 60 % of the minimum budgetary basis, determined annually, based on a special regulation);</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>D-1 - studenti koji su djeca osoba poginulih, umrlih i nestalih pod okolnostima iz članaka 6., 7. i 8. Zakona o zaštiti vojnih i civilnih invalida rata te djeca mirnodopskih vojnih i civilnih invalida rata čije je oštećenje nastalo pod okolnostima iz članaka 6., 7. i 8. istog zakona, mirnodopski vojni i civilni invalidi rata čije je oštećenje organizma nastalo pod okolnostima iz članaka 6., 7. i 8. istog zakona (prosječni mjesečni prihodi po članu obitelji ne smiju prelaziti 60% proračunske osnovice koja se utvrđuje svake godine odgovarajućim propisom);</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="222">
<prop type="lengthRatio">0.6521739130434783</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Eight-year elementary education in the Republic of Croatia is compulsory and free for all children between the ages of six and fifteen.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Osnovnoškolski odgoj i obrazovanje u Republici Hrvatskoj obvezno je i besplatno za svu djecu u dobi od šeste do petnaeste godine, a za učenike s višestrukim teškoćama u razvoju najdulje do 21. godine života.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="223">
<prop type="lengthRatio">0.6666666666666666</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Limited number of employees.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Podatke o odgovarajućem broju zaposlenika;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="224">
<prop type="lengthRatio">0.6404494382022472</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Applications are submitted online at www.scholarships.sk.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Molbe za stipendije podnose se elektronički na internetskoj stranici: www.scholarships.sk</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="225">
<prop type="lengthRatio">1.0212765957446808</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>University study programmes have three levels: undergraduate, graduate and postgraduate studies.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sveučilišni studiji obuhvaćaju tri razine: preddiplomski, diplomski i poslijediplomski studij.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="226">
<prop type="lengthRatio">1.3647798742138364</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The right of access to information and re-use of information may be exercised by submitting an application to the Ministry of Science and Education, to the Information Officer of the Ministry of Science and Education:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pravo na pristup informacijama i ponovnu uporabu informacija ostvaruje se podnošenjem zahtjeva Ministarstvu znanosti i obrazovanja, službenici za informiranje.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="227">
<prop type="lengthRatio">1.065217391304348</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The link to attend the ERC Information Day and any additional information about the event will be subsequently sent to all registered participants.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Poveznica za prisustvovanje događanju te sve dodatne informacije o događaju bit će poslane svim prijavljenim na adresu elektroničke pošte.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="228">
<prop type="lengthRatio">1.5</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The culture of co-operation should be strengthened.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Doprinosi društvenoj solidarnosti.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="229">
<prop type="lengthRatio">1.1764705882352942</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Financing higher education and higher education institutions</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Financiranje visokog obrazovanja i visokih učilišta</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="230">
<prop type="lengthRatio">1.3181818181818181</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Partners: ROs or enterprises.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>poduzeća ili ustanove.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="231">
<prop type="lengthRatio">1.0711743772241993</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Ivan Filipović Award, presented as a lifetime achievement award, award for work and outstanding results in preschool education, elementary, high school, or higher education, and for research and professional work, bear the name of a teacher born in 1823 in Velika Kopanica, who died in 1895 in Zagreb.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>„Nagrada Ivan Filipović" za životno djelo i godišnje nagrade za rad i rezultate u predškolskom odgoju, osnovnom, srednjem školstvu, visokom školstvu i znanstvenom i stručnom radu nosi Filipovićevo ime, učitelja koji je rođen 1823. u Velikoj Kopanici, a umro 1895. godine u Zagrebu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="232">
<prop type="lengthRatio">1.3157894736842106</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>a representative of the National Pupils' Council of the Republic of Croatia</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>predstavnik Nacionalnog vijeća učenika Republike Hrvatske</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="233">
<prop type="lengthRatio">1.0129870129870129</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The conference concluded with presenting the reports of the thematic sessions.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Program konferencije uključivao je plenarnu sjednicu te 5 tematskih dijelova:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="234">
<prop type="lengthRatio">1.0169491525423728</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Announcement for Call for proposals within Connectivity Program, Gaining Experience Grant - Unity through Knowledge Fund</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Objava natječaja za potporu „Stjecanje iskustva", program „Povezivanje znanstvenika" Fonda „Jedinstvo uz pomoć znanja"</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="235">
<prop type="lengthRatio">0.7641509433962265</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Category 3 - full-time students categorised as athletes with valid categorisation</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kategorija 3 - redovitim studentima kategoriziranim sportašima s valjanom kategorizacijom - 10 stipendija;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="236">
<prop type="lengthRatio">0.8846153846153846</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The purpose of the Award is stated as follows:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U prijedlogu za dodjelu Nagrade potrebno je navesti:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="237">
<prop type="lengthRatio">1.1013513513513513</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Faust Vrančić Annual Award presented to individuals, groups of individuals, associations of technical culture, companies, institutions and other legal persons for:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Godišnja nagrada tehničke kulture Faust Vrančić dodjeljuje se pojedincima, skupinama pojedinaca, udrugama tehničke kulture i drugim pravnim osobama:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="238">
<prop type="lengthRatio">1.736842105263158</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Invitation to participate in the ERC Information Day: Meet the ERC</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Poziv na sudjelovanje na ERC radionici</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="239">
<prop type="lengthRatio">2.2758620689655173</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They also presented the process itself and the outcomes in detail.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Vrednuje postupak i rezultat.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="240">
<prop type="lengthRatio">0.99375</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The aim is to build capacities of ROs by enhancing the impact of R&amp;D&amp;I on economic growth and improving the R&amp;D&amp;I productivity and technological dissemination.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Cilj je izgraditi kapacitete istraživačkih organizacija povećavajući utjecaj IRI-ja na gospodarski rast, povećanjem produktivnosti i tehnološkog širenja IRI-ja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="241">
<prop type="lengthRatio">1.0215827338129497</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Pursuant to the Ordinance on the conditions and procedures for achieving the right to state scholarship based on socio-economic status ( Narodne novine No. 83/2018 ), every academic year there is a public call for awarding state scholarships for students of low socio-economic status.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na temelju Pravilnika o uvjetima i načinu ostvarivanja prava na državnu stipendiju na temelju socio-ekonomskoga statusa ( Narodne novine, broj 83/2018 .) svake akademske godine provodi se javni natječaj za dodjelu državnih stipendija za studente nižega socio-ekonomskog statusa.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="242">
<prop type="lengthRatio">0.8888888888888888</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Records.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Primjene.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="243">
<prop type="lengthRatio">0.8783783783783784</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Annex: Components of the European COVID-19 Research Data Platform</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Uspostava Europske podatkovne platforme za borbu protiv COVID-19 pandemije</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="244">
<prop type="lengthRatio">1.3157894736842106</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Higher education activities are performed by higher education institutions.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Djelatnost visokog obrazovanja obavljaju visoka učilišta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="245">
<prop type="lengthRatio">1.0192307692307692</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>a representative of the Croatian Agency for Education</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>predstavnik hrvatske Agencije za odgoj i obrazovanje</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="246">
<prop type="lengthRatio">1.1434782608695653</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Pursuant to the Ordinance on the conditions and procedures for achieving the right to state scholarship for special groups of students ( Narodne novine No. 74/2019 ), a public call for the award of state scholarships for special groups of students is carried out.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na temelju Pravilnika o uvjetima i načinu ostvarivanja prava na državnu stipendiju za posebne skupine studenata (Narodne novine, broj 74/2019.) provodi se javni natječaj za dodjelu državnih stipendija za posebne skupine studenata.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="247">
<prop type="lengthRatio">0.8421052631578947</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>State scholarships for students in STEM subjects</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Državne stipendije za studente u STEM područjima znanosti</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="248">
<prop type="lengthRatio">0.9274924471299094</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>P - students with disabilities and students under guardianship or students who were under guardianship as children or who have been granted a right to social housing or were granted a right to social housing as children under social security regulations, who are enrolled in postgraduate university studies.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>P - studenti s invaliditetom i studenti koji su pod skrbništvom ili su kao djeca bili pod skrbništvom ili im je priznato pravo na socijalnu uslugu smještaja ili im je kao djeci bilo priznato pravo na socijalnu uslugu smještaja na temelju propisa iz područja socijalne skrbi, koji su upisani na poslijediplomske sveučilišne studije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="249">
<prop type="lengthRatio">0.893491124260355</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Regulation on the conditions and procedures on the right to subsidised transport costs for full-time students with disabilities (NN, No. 23/15) (144kb)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pravilnik o uvjetima i načinu ostvarivanja prava na novčanu potporu za podmirenje dijela troškova prijevoza za redovite studente s invaliditetom (NN, broj 23/15) (144kb)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="250">
<prop type="lengthRatio">0.8</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>doc.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prof.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="251">
<prop type="lengthRatio">1.1209677419354838</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>development and enhancement of innovation, scientific and technical creative endeavors and technical amateurism in the Republic of Croatia;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>za razvoj i unapređivanje inventivnoga rada, znanstveno-tehničkog stvaralaštva i tehničkog amaterizma u Republici Hrvatskoj;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="252">
<prop type="lengthRatio">0.8972602739726028</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The official presentation of the Croatian Presidency's priorities in the area of research and innovation is available at the link .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Službena prezentacija prioriteta hrvatskog predsjedanja Vijećem Europske unije 2020. u području istraživanja i inovacija dostupna je na poveznici.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="253">
<prop type="lengthRatio">0.925531914893617</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Students may apply for a state scholarship in the following categories of scholarships:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Studenti se mogu natjecati za dodjelu državnih stipendija u sljedećim kategorijama stipendija:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="254">
<prop type="lengthRatio">0.717948717948718</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Croatia will take over the presidency on January 1st 2020, ending on June 30th 2020.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Republika Hrvatska predsjedala je Vijećem Europske unije u razdoblju od 1. siječnja 2020. do 30. lipnja 2020. godine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="255">
<prop type="lengthRatio">1.125</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In the memory of Luka and all other girls and boys who were victims of violence, Decision on the introduction of the Annual Award "Luka Ritz" for the promotion of tolerance and violence-free schools was reached by Dragan Primorac, PhD, MD, Minister of Science, Education and Sports, in late September 2008.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U spomen na njega, i na sve ostale djevojke i mladiće žrtve nasilja, krajem rujna 2008. godine, ministar znanosti, obrazovanja i sporta prof. dr. sc. Dragan Primorac donio je odluku o uspostavljanju godišnje nagrade Luka Ritz za promicanje tolerancije i škole bez nasilja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="256">
<prop type="lengthRatio">0.896551724137931</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The M-ERA.NET Call 2021 covers the following topics:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Poziv u 2021. godini uključuje sljedeća tematska područja:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="257">
<prop type="lengthRatio">1.0075757575757576</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Upon completion of graduate study, students are awarded an academic title of Magister or Magistra with reference to a specialization.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Završetkom preddiplomskoga i diplomskoga sveučilišnog studija stječe se akademski naziv magistar odnosno magistra uz naznaku struke.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="258">
<prop type="lengthRatio">0.9032258064516129</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Terms and Conditions for Use</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>- Navesti mogućnosti korištenja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="259">
<prop type="lengthRatio">1.1242424242424243</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Faust Vrančić Lifetime Achievement Award awarded to esteemed individuals for their longstanding contribution and work in the development of technical culture, extraordinary results of lasting value in the enhancement and development of scientific and technical literacy, as well as development of technology and technical innovation in the Republic of Croatia and abroad.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nagrada tehničke kulture Faust Vrančić za životno djelo dodjeljuje se istaknutom pojedincu za trajan doprinos i ukupnu djelatnost u razvoju tehničke kulture, kao i za iznimne rezultate trajne vrijednosti na unaprjeđivanju i razvoju obrazovanja u tehničkoj kulturi te razvoju tehničkog stvaralaštva u Republici Hrvatskoj i svijetu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="260">
<prop type="lengthRatio">0.988619119878604</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry performs administrative and other tasks related to: the development of the science, technology and innovation system; the development of research and other institutions; the application of scientific achievements in certain fields; the harmonization of funding programmes with research projects; development and monitoring of intellectual property management policy by means of harmonizing national legislation on intellectual property rights with the acquis communautaire, and the development of strategic measures for improving the protection and enforcement of intellectual property rights in order to foster technology transfer from research organizations to the business sector and society; fostering continuous technological development in the Republic of Croatia; administering the Registry of Researchers and Research Organizations; monitoring and establishing scientific, professional and technological cooperation with foreign countries and international organizations according to international agreements; enhancing the mobility of Croatian and foreign researchers; scholarships, specialization and practical training of domestic and foreign researchers based on international, government, business and other agreements; the administrative supervision of research organizations.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo obavlja upravne i druge poslove koji se odnose na: razvitak znanstvene, tehnologijske i inovacijske djelatnosti; razvitak znanstvenih i drugih pravnih osoba; razvitak znanosti i primjenu znanstvenih dostignuća u pojedinim područjima; usklađivanje financiranja programa i projekata znanstvenoistraživačke djelatnosti; razvoj i praćenje politike upravljanja intelektualnim vlasništvom kroz usklađivanje nacionalnih propisa o pravima intelektualnog vlasništva s pravnom stečevinom Europske unije te izradu strateških mjera za unapređenje zaštite i primjene prava intelektualnog vlasništva u svrhu poticanja transfera tehnologije iz znanstvenih organizacija u gospodarstvo i društvo; planiranje i usklađivanje tehnologijskog razvitka u Republici Hrvatskoj; vođenje upisnika znanstvenika i znanstvenih organizacija; praćenje, evidentiranje i ostvarivanje znanstvene, tehničke i tehnologijske suradnje sa stranim zemljama i međunarodnim organizacijama u skladu s međunarodnim ugovorima; upućivanje naših stručnjaka u inozemstvo i uključivanje stranih stručnjaka u Republici Hrvatskoj; obavljanje poslova u svezi sa stipendiranjem, specijalizacijom i praktičnom izobrazbom naših i stranih stručnjaka na osnovi međunarodnih, državnih, poslovnih i drugih sporazuma te upravni nadzor nad znanstvenim organizacijama.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="261">
<prop type="lengthRatio">0.9723756906077348</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Professional study programmes provide students with an appropriate level of knowledge and skills that enable them to work in professional occupations and for direct employment.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Stručni studiji pružaju studentima primjerenu razinu znanja i vještina koje omogućavaju obavljanje stručnih zanimanja te ih osposobljavaju za neposredno uključivanje u radni proces.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="262">
<prop type="lengthRatio">1.236842105263158</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Subsidized accommodation in student dormitories</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Podatke o smještaju u studentskom domu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="263">
<prop type="lengthRatio">1.2045454545454546</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>National Scholarship Programme of the Slovak Republic</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Stipendije Vlade Slovačke Republike u sklopu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="264">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Sick children.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Dječje bolnice</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="265">
<prop type="lengthRatio">0.9354838709677419</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Cleaning ladies and cleaning.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Rastavljanje i čišćenje oplata.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="266">
<prop type="lengthRatio">1.037037037037037</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Croatian Presidency of the Council of the European Union</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Predsjedanje Republike Hrvatske Vijećem Europske unije</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="267">
<prop type="lengthRatio">1.136</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Professional education includes: short professional studies, undergraduate professional studies, and specialist graduate professional studies.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Stručno obrazovanje obuhvaća: kratki stručni studij, preddiplomski stručni studij i specijalistički diplomski stručni studij.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="268">
<prop type="lengthRatio">0.8554216867469879</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Students may apply for a state scholarship in the following categories:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Studenti se mogu natjecati za dodjelu državnih stipendija u sljedećim kategorijama:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="269">
<prop type="lengthRatio">1.318840579710145</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry participates in the development of programmes and projects, and the implementation of the EU-funded projects as well as projects funded from other international sources.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Uprava sudjeluje u razvoju, pripremi i provedbi projekata financiranih sredstvima fondova Europske unije i kroz druge izvore financiranja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="270">
<prop type="lengthRatio">0.9717741935483871</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The STP II objective is to support Croatia to absorb EU Funds in the research and innovation sector by capacitating selected public sector organizations and stimulating the demand for those funds from the business and scientific communities.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>STP II je odgovorio na ove potrebe pružajući potporu javnome istraživačkom sektoru u Hrvatskoj da učinkovito apsorbira sredstva EU-a za istraživanje i razvoj te poticanjem potražnje za tim fondovima u poslovnoj i znanstveno-istraživačkoj zajednici.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="271">
<prop type="lengthRatio">1.1764705882352942</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Physical impairments</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>MINERALNE PODLOGE</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="272">
<prop type="lengthRatio">1.2394366197183098</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>30 April till 16:00 CEST - scholarship stays during the next academic year 31 October till 16:00 CET - scholarship stays during the summer semester of the current academic year</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prvi rok za podnošenje prijave za stipendije je 30. travnja 2021. godine do 16.00 sati, za stipendijske boravke u sljedećoj akademskoj godini.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="273">
<prop type="lengthRatio">0.6933333333333334</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Call for expression of interest for State Aid Expert</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Javni poziv za iskazivanje interesa za vanjske stručnjake sektorskih vijeća</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="274">
<prop type="lengthRatio">1.4725274725274726</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He had many dreams and hopes, just like all the young people of the same age have, including all of you who are reading this text now.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Poput ostalih svojih vršnjaka i poput svih vas koji čitate ove redove imao je snove i nade.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="275">
<prop type="lengthRatio">1.488888888888889</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Contracts Awarded for services of Project monitoring and evaluation</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Služba za ugovaranje i financiranje projekata</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="276">
<prop type="lengthRatio">1.5217391304347827</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Authorities of State Administration</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>NADLEŽNOSTI NACIONALNOG</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="277">
<prop type="lengthRatio">0.6565217391304348</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The National Scholarship Programme of the Slovak Republic supports study, teaching, research/artistic stays at universities and research organisations.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nacionalni stipendijski program Slovačke Republike namijenjen je potpori mobilnosti stranih studenata, doktoranda, sveučilišnih profesora, istraživača i umjetnika za boravak na slovačkim sveučilištima i u istraživačkim ustanovama.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="278">
<prop type="lengthRatio">1.1238095238095238</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Universities, faculties and art academies are established in order to implement activities related to higher education, scientific, professional and artistic activities, as well as other activities pursuant to the law and their statute.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sveučilište, fakultet i umjetnička akademija osnivaju se radi obavljanja djelatnosti visokog obrazovanja, znanstvene, stručne i umjetničke djelatnosti te druge djelatnosti u skladu sa zakonom i svojim statutom.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="279">
<prop type="lengthRatio">0.9913419913419913</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>outstanding contribution in the development and enhancement of technical education of Croatian citizens, especially youth, in extracurricular activities in technical, natural and other sciences which develop capabilities, knowledge and skills for scientific and technical innovation and creativity at work, and result in scientific and technical literacy, developing competencies for, and directing youth toward choosing a scientific or technical profession;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>za izniman doprinos razvoju i unapređivanju tehničkog odgoja i obrazovanja građana Republike Hrvatske, posebno mladih, uz pomoć izvanškolskih i izvannastavnih aktivnosti u prirodoslovnim, tehničkim i drugim znanstvenim područjima kojima se razvijaju sposobnosti, znanje i vještine za znanstveno-tehničko i radno stvaralaštvo te ostvaruje znanstveno i tehničko opismenjivanje, osposobljavanje i usmjeravanje za izbor zanimanja u području prirodoslovlja i tehnike;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="280">
<prop type="lengthRatio">1.2040816326530612</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The World Bank approved this document on November 27, 2018.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Testiranje je održano 28. studenoga 2018. godine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="281">
<prop type="lengthRatio">0.5294117647058824</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A 11: No.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>11.00 sati - ŠKO.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="282">
<prop type="lengthRatio">1.2587131367292226</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry also performs administrative and other tasks related to: the development of higher education; the implementation of national strategies and higher education programmes; the provision of funding and facilities for higher education institutions and monitoring their activities; the preparation of reports on the activities and evaluation of higher education institutions and study programmes, and their recommendation for approval; the subsidization of study costs; the improvement of the student standard; monitoring success rates of study programmes and other higher education processes; administering the implementation of the Croatian Qualifications Framework; administering the Registry of Higher Education Institutions and the Registry of Study Programmes; managing databases on higher education; fostering lifelong learning and higher education for adults; the administrative supervision of higher education institutions.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo obavlja upravne i druge poslove koji se odnose na: razvoj visokoga obrazovanja; ostvarivanje nacionalnih strategija i programa za visoko obrazovanje; osiguravanje i praćenje financijskih i materijalnih uvjeta za rad visokih učilišta; pripremanje i predlaganje izvješća o radu i vrednovanju visokih učilišta i studijskih programa; subvencioniranje troškova studija; studentski standard; praćenje uspješnosti studija i drugih procesa visokog obrazovanja; upravljanje provedbom Hrvatskoga kvalifikacijskog okvira; vođenje upisnika visokih učilišta i registra studijskih programa; upravljanje bazama podataka o visokom obrazovanju; poticanje cjeloživotnoga učenja i visokoga obrazovanja odraslih te upravni nadzor nad visokim učilištima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="283">
<prop type="lengthRatio">0.9310344827586207</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Study "Bologna with the Students' Eyes" published within the project BWSE FORward</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Poziv stručnjacima zainteresiranim za rad na studiji Bologna with Students' Eyes (BWSE)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="284">
<prop type="lengthRatio">0.9391575663026521</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In OPCC Ministry of Science and Education is acting as Intermediary body level 1 for Priority Axis 1 (PA1) - Strengthening the Economy through Application of Research and Innovation; Thematic objective 01 - Strengthening research, technological development and innovation; Investment priority 1a - Enhancing research and innovation (R&amp;I) infrastructure and capacities to develop R&amp;I excellence, and promoting centres of competence, in particular those of European interest; Specific objective 1a1 - Increased R&amp;D capacities of R&amp;D sector to perform excellent research and to serve the needs of economy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Operativnoga programa „Konkurentnost i kohezija 2014. - 2020." (OPKK), u sklopu Prioritetne osi 1: Jačanje gospodarstva primjenom istraživanja i inovacija, Specifičnoga cilja 1: Povećana sposobnost sektora za istraživanja, razvoj i inovacije (IRI) za provođenje istraživanja vrhunske kvalitete i zadovoljavanja potreba gospodarstva, u sklopu Investicijskoga prioritet 1a: Poboljšanje infrastrukture i kapaciteta za istraživanje i inovacije (I &amp; I) s ciljem razvijanja uspješnosti IRI-a te promoviranje centara za kompetencije, posebice onih od europskoga interesa i Tematskoga cilja 1: Jačanje istraživanja, tehnološkoga razvoja i inovacija.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="285">
<prop type="lengthRatio">0.8321678321678322</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Before scholarships are granted, students shall have time to check the data on website https://stemstipendije.mzo.hr/ .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prije samog kreiranja rang-lista studenti imaju određeno vrijeme za provjeru podataka na internetskoj stranici https://stemstipendije.mzo.hr/ .</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="286">
<prop type="lengthRatio">0.8918918918918919</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Ministry of Science and Education</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>u Ministarstvo znanosti i obrazovanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="287">
<prop type="lengthRatio">0.5754716981132075</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is paid monthly for nine months, between October and June.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Iznos stipendije je 1.200,00 kuna, a isplaćuje se mjesečno tijekom devet mjeseci - od listopada do lipnja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="288">
<prop type="lengthRatio">0.6447368421052632</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Category 2 - full-time students with disabilities</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kategorija 2 - redovitim studentima osobama s invaliditetom - 70 stipendija;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="289">
<prop type="lengthRatio">0.7804878048780488</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The achievements are impressive.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Mogu se pojaviti neki neočekivani ishodi.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="290">
<prop type="lengthRatio">1.3548387096774193</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It will held under the auspices of the Croatian Academy of Sciences and Arts (HAZU).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zagreb: HAZU Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (2004.).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="291">
<prop type="lengthRatio">1.2714285714285714</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Universities of applied science and colleges of higher education are established for the purpose of performing activities of higher education through organisation and performance of professional studies and may carry out professional, scientific and artistic activities in accordance with the Scientific Activity and Higher Education Act and their by-laws.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Veleučilište i visoka škola osnivaju se radi obavljanja djelatnosti visokog obrazovanja organizacijom i izvođenjem stručnih studija te mogu obavljati stručnu, znanstvenu i umjetničku djelatnost u skladu sa Zakonom o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju i svojim statutom.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="292">
<prop type="lengthRatio">1.554858934169279</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Pursuant to Article 88(1) of the Act on Scientific Activities and Higher Education (Narodne novine Nos. 123/03, 198/03, 105/04, 174/04, 02/07 - Decision of the Constitutional Court of the Republic of Croatia, 46/07, 45/09, 63/11, 94/13, 139/13, 101/14 - Decision and Order of the Constitutional Court of the Republic of Croatia, 60/15 - Decision of the Constitutional Court of the Republic of Croatia and 131/17), students shall have the right to participate in the work of student organisations.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na temelju Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju (Narodne novine, broj: 123/03, 198/03, 105/04, 174/04, 02/07 - Odluka USRH, 46/07, 45/09, 63/11, 94/13, 139/13, 101/14 - Odluka i Rješenje USRH, 60/15 - Odluka USRH) članka 88. stavak 1. student ima pravo na sudjelovanje u radu studentskih organizacija.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="293">
<prop type="lengthRatio">0.8148148148148148</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For students attending</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>za koju se učenici obrazuju</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="294">
<prop type="lengthRatio">0.9235294117647059</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education (MSE) has the overall responsibility for the implementation and coordination of STP II and it is using STP II funds for</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja odgovorno je za provedbu i koordinaciju STP II te glavni korisnik komponente projekta Izgradnja kapaciteta za apsorpciju fondova EU-a.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="295">
<prop type="lengthRatio">0.8947368421052632</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Following elementary education, secondary education enables everyone, under equal terms and according to one's capabilities, to acquire knowledge and skills required for work or continuation of education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Srednjoškolskim odgojem i obrazovanjem se svakome pod jednakim uvjetima i prema njegovim sposobnostima, nakon završetka osnovnoškolskog odgoja i obrazovanja, omogućava stjecanje znanja i sposobnosti za rad i nastavak školovanja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="296">
<prop type="lengthRatio">2.3181818181818183</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>| Announcements | Priopćenja | Međunarodna suradnja</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>| Međunarodna suradnja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="297">
<prop type="lengthRatio">0.7253521126760564</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>All relevant documents and information needed are available on internet site specialized for EU funds .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Svi relevantni dokumenti, kao i budući pozivi na dostavu projektnih prijedloga, objavljivat će se na specijaliziranoj stranici za fondove EU-a</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="298">
<prop type="lengthRatio">1.1872909698996656</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education performs administrative and other tasks related to preschool education, elementary and secondary education in the country and abroad; develops the National Curriculum; approves textbooks and introduces regulations and standards as well as other requirements regarding educational work; fosters the development of the school system; works on improving the student standard; conducts inspections; establishes educational institutions and supervises the legal aspects of their activities; provides funding and facilities for educational work; enables children, young adults and adults to acquire technical skills and competences; supports organizations invested in education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja obavlja upravne i druge poslove koji se odnose na sustav predškolskog odgoja, osnovnoškolskog i srednjoškolskog odgoja i obrazovanja u zemlji i inozemstvu; nacionalni kurikulum; udžbenike, normative i standarde te druge uvjete za odgojno-obrazovni rad; razvitak školstva; učenički standard; inspekcijski nadzor; osnivanje i nadzor nad zakonitošću rada ustanova te osiguravanje financijskih i materijalnih uvjeta za rad u odgoju i obrazovanju; osposobljavanje djece, mladih i odraslih za stjecanje tehničkih znanja i vještina te djelatnost udruga u ovom području.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="299">
<prop type="lengthRatio">1.9428571428571428</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Department of Chemistry Josip Juraj Strossmayer University of Osijek</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>"Josip Juraj Strossmayer" u Osijeku</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="300">
<prop type="lengthRatio">0.7376237623762376</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Ministry of Science, Education and Sports (Ministry) is launching this Call with the aim of collecting CVs of interested state aid experts who will periodically be contracted within Ministry's project financed under the European Fund for Regional Development (ERDF) during project's implementation.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja (dalje: Ministarstvo) raspisuje ovaj poziv u svrhu angažiranja stručnjaka za državne potpore koji će obavljati procjenu prihvatljivosti projektnih prijedloga s odredbama o državnim potporama u sklopu ograničenoga Poziva na dostavu projektnih prijedloga „Vrhunska istraživanja znanstvenih centara izvrsnosti", koji sufinancira Europski fond za regionalni razvoj (EFRR).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="301">
<prop type="lengthRatio">1.1818181818181819</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Therefore, disadvantaged and underrepresented are not synonymous.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nepotpuni i nepravodobni prijedlozi neće se razmatrati.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="302">
<prop type="lengthRatio">1.1710526315789473</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The right of access to information and the re-use of information are exercised pursuant to the Act on the Right of Access to Information (Zakon o pravu na pristup informacijama).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pravo na pristup informacijama i ponovnu uporabu informacija ostvaruje se u skladu sa Zakonom o pravu na pristup informacijama (NN broj 25/13 i 85/15 ).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="303">
<prop type="lengthRatio">1.135135135135135</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Q 1: What types of proposals are expected?</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Koje vrste Poziva će se objavljivati?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="304">
<prop type="lengthRatio">0.6875</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Face masks.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Skidanje humusa.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="305">
<prop type="lengthRatio">0.5270758122743683</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>When they sneeze or cough, children should turn their faces away from other people and avoid touching their face, mouth and eyes with their hands.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>- nerastavljivi i rastavljivi spojevi; - navoji i vijci; - vijčani spojevi i njihovo osiguranje; - klinovi, zatici, svornjaci i opruge; - elementi za prijenos snage i gibanja; - osovine, vratila i rukavci; - klizni i valjkasti ležajevi; - zupčasti prijenos; - lančani prijenos;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="306">
<prop type="lengthRatio">0.6875</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Shift work.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pripremni radovi</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="307">
<prop type="lengthRatio">0.7708333333333334</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Programme is not country limited.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sadržaj dopunskoga programa nije strogo određen.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="308">
<prop type="lengthRatio">0.8093525179856115</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>As a part of the project "BWSE FORward - Bologna with Stakeholder Eyes For Stronger Future of Bologna Process", a publication entitled "Bologna with Students' Eyes" was recently published, the eighth publication of this type.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Bolonja očima zainteresiranih dionika za snažniju budućnost Bolonjskog procesa - BSWE FORward (Bologna with Stakeholders Eyes For a Stronger Future of the Bologna Process) naziv je Eramus+ projekta za implementaciju Bolonjskog procesa koji vodi Europska studentska udruga (ESU).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="309">
<prop type="lengthRatio">1.295774647887324</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Principles and Guidelines to Strengthen the Social Dimension of Higher Education in the EHEA</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nacionalni plan za unaprjeđenje socijalne dimenzije visokog obrazovanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="310">
<prop type="lengthRatio">1.1415797317436662</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Pursuant to the Ordinance on the conditions and procedures for achieving the right of full-time students to state scholarships in STEM area ( Narodne novine No. 78/2018 ), the right to a state scholarship in STEM area is granted to full-time students who are Croatian citizens or EU citizens, with a registered address in the Republic of Croatia, who have an approved non-national status with a permanent residence in the Republic of Croatia, and persons pursuant to the Act on International and Temporary Protection who are enrolled in higher education institutions in the Republic of Croatia in an undergraduate university study programme, integrated undergraduate and graduate university study programme, and undergraduate specialist study programme in STEM area.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U skladu s Pravilnikom o uvjetima i načinu ostvarivanja prava redovitih studenata na državnu stipendiju u STEM područjima znanosti (Narodne novine, broj 78/2018 .) pravo na državnu stipendiju u STEM područjima znanosti imaju redoviti studenti hrvatski državljani i državljani Europske unije s prijavljenim boravkom u Republici Hrvatskoj koji imaju odobren status stranca na stalnome boravku u Republici Hrvatskoj i osobe sukladno Zakonu o međunarodnoj i privremenoj zaštiti, koji su upisani na visoka učilišta u Republici Hrvatskoj na preddiplomske sveučilišne, integrirane preddiplomske i diplomske sveučilišne i preddiplomske stručne studije u STEM područjima znanosti.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="311">
<prop type="lengthRatio">1.364864864864865</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Everyone has heard of Luka Ritz, a high-school pupil who was beaten to death by a group of hooligans.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Mladića, srednjoškolca na pragu života kojeg su huligani na smrt pretukli.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="312">
<prop type="lengthRatio">0.6538461538461539</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Outdoors classes.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>poslijediplomskog studija.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="313">
<prop type="lengthRatio">1.049490538573508</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Pursuant to this Ordinance, the right to state scholarships is granted to full-time students who are Croatian citizens or EU citizens with a registered address in the Republic of Croatia and full-time students under international and temporary protection Act on International and Temporary Protection who are enrolled in higher education institutions in the Republic of Croatia in undergraduate university study programmes, graduate university study programmes, integrated undergraduate and graduate university study programmes, short-cycle professional study programmes, undergraduate professional study programmes and specialist graduate professional study programmes under the requirements stipulated in the Ordinance.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sukladno navedenome Pravilniku pravo na državne stipendije imaju redoviti studenti hrvatski državljani, redoviti studenti državljani zemlje članice Europske unije s prijavljenim boravkom u Republici Hrvatskoj i redoviti studenti koji uživaju međunarodnu i privremenu zaštitu sukladno Zakonu o međunarodnoj i privremenoj zaštiti, koji su upisani na visokim učilištima u Republici Hrvatskoj na preddiplomskim sveučilišnim studijima, diplomskim sveučilišnim studijima, integriranim preddiplomskim i diplomskim sveučilišnim studijima, kratkim stručnim studijima, preddiplomskim stručnim studijima i specijalističkim diplomskim stručnim studijima pod uvjetima određenim navedenim Pravilnikom.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="314">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Utensils.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Trilleri.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="315">
<prop type="lengthRatio">0.8828125</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The official presentation of the Croatian Presidency's priorities in the area of space is available at the link .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Službena prezentacija prioriteta hrvatskog predsjedanja Vijećem Europske unije 2020. u području svemira dostupna je na poveznici</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="316">
<prop type="lengthRatio">0.8979591836734694</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Team qualification in the field of proposal:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Aktivnosti koje će se provesti u sklopu projekta:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="317">
<prop type="lengthRatio">2.3076923076923075</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Maybe you are interested in...</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Odnose se na:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="318">
<prop type="lengthRatio">1.1176470588235294</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Q 6: Can applicants be involved in more than one project?</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Jedna škola može prijaviti više od jednog projekta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="319">
<prop type="lengthRatio">1.2061855670103092</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The working language is English, and subtitles are available in German, Greek, French, Spanish, Italian and Croatian.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>za Hrvatski jezik, Engleski jezik, NjemaCki jezik, Francuski jezik, Talijanski jezik, Matematiku,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="320">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Applicants should submit their applications before 17 May 2021.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zainteresirani kandidati trebaju se javiti do 25. svibnja 2019.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="321">
<prop type="lengthRatio">1.3636363636363635</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The proposal conforms to the call guidelines.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>su u skladu s njegovim ciljevima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="322">
<prop type="lengthRatio">1.1511627906976745</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>outstanding contribution to international promotion of Croatian technical culture and achievements.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>za iznimna postignuća u međunarodnoj promidžbi tehničke kulture u Republici Hrvatskoj.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="323">
<prop type="lengthRatio">0.75</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Category 7 - full-time students who are parents.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kategorija 7 - redovitim studentima roditeljima - 20 stipendija.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="324">
<prop type="lengthRatio">1.1025641025641026</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>What is the National Scholarship Programme?</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kako je organizirana provedba programa?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="325">
<prop type="lengthRatio">0.9285714285714286</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The publication can be found at the following link .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Podnošenje prijedloga obvezno je na sljedećoj poveznici.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="326">
<prop type="lengthRatio">1.2</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Disinfection of mobile phones.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Betoniranje tlačne ploče.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="327">
<prop type="lengthRatio">0.8813559322033898</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is mandatory to use the M-ERA.NET proposal forms.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Poziv na dostavu projektnih prijedloga u sklopu M-ERA.NET-a</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="328">
<prop type="lengthRatio">0.6909090909090909</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The ESA possesses about 80 satellites and 85% of the agency's budget goes on contracts with the European industry.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ukupna ugovorena vrijednost za ovaj poziv iznosila je oko 85 milijuna HRK, od čega je EU sufinancirao 85% iznosa, a ostatak je bio osiguran iz nacionalnih sredstava.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="329">
<prop type="lengthRatio">0.8863636363636364</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The official presentation of the Croatian Presidency's priorities in the area of education is available at the link .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Službena prezentacija prioriteta hrvatskog predsjedanja Vijećem Europske unije 2020. u području obrazovanja dostupna je na poveznici</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="330">
<prop type="lengthRatio">1.0806451612903225</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>elaborate and detailed project planning, preparation and management</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>stručnog dijela projekata, programiranje, strateško planiranje</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="331">
<prop type="lengthRatio">1.3333333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Objectives of the project and expected results 6</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nastavna cjelina Očekivani rezultati</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="332">
<prop type="lengthRatio">1.441860465116279</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Planned starting date Duration (in months) Total person months</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Trajanje radnog iskustva: &lt;godina, mjeseci&gt;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="333">
<prop type="lengthRatio">1.0666666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Pursuant to Article 88(4) of the Act on Scientific Activities and Higher Education (Narodne novine Nos. 123/03, 105/04, 174/04, 2/07 - Decision of the Constitutional Court of the Republic of Croatia, 46/07, 45/09, 63/11, 94/13 and 139/13, 101/14 - Decision and Order of the Constitutional Court of the Republic of Croatia, 60/15 - Decision of the Constitutional Court of the Republic of Croatia and 131/17), the Minister of Science and Education adopts the Ordinance on the criteria and way of exercising the right of full-time students to subsidised accommodation (Narodne novine No. 63/19).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na temelju članka 11. stavka 3. Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju (Narodne novine, br. 123/03, 105/04, 174/04, 2/07 - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske, 46/07, 45/09, 63/11, 94/13, 139/13, 101/14 - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske, 60/15 - Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske i 131/17) - u daljnjem tekstu: Zakon, Vlada Republike Hrvatske objavljuje Javni poziv u svrhu predlaganja kandidata za osam članova Nacionalnog vijeća za znanost, visoko obrazovanje i tehnološki razvoj (u daljnjem tekstu: Nacionalno vijeće).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="334">
<prop type="lengthRatio">2.74</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>There should be a balance between the STEM (science, technology, engineering, mathematics) and SEL (socio-emotional learning) revolution.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Science, Technology, Engineering and Mathematics).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="335">
<prop type="lengthRatio">1.186046511627907</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The right to a state scholarship is granted to full-time students who are Croatian citizens or EU citizens with a registered address in the Republic of Croatia, who have an approved non-national status with a permanent residence in the Republic of Croatia, and persons pursuant to the Act on International and Temporary Protection who are enrolled in higher education institutions in the Republic of Croatia:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pravo na državnu stipendiju imaju redoviti studenti hrvatski državljani i državljani Europske unije s prijavljenim boravkom u Republici Hrvatskoj koji imaju odobren status stranca na stalnome boravku u Republici Hrvatskoj i osobe sukladno Zakonu o međunarodnoj i privremenoj zaštiti, koji su upisani na visokim učilištima u Republici Hrvatskoj:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="336">
<prop type="lengthRatio">1.1821862348178138</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>a) in an undergraduate university study programme, graduate university study programme, integrated undergraduate and graduate university study programme, a short-cycle professional study programme, an undergraduate professional study programme or a specialist professional study programme and</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>a) na preddiplomskim sveučilišnim studijima, diplomskim sveučilišnim studijima, integriranim preddiplomskim i diplomskim sveučilišnim studijima, kratkim stručnim studijima, preddiplomskim stručnim studijima i specijalističkim stručnim studijima te</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="337">
<prop type="lengthRatio">0.6865671641791045</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The deadline for application: 14th of May 2021</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Produženje roka: 2. srpnja 2021.; Rok za prijavu: 14. svibnja 2021.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="338">
<prop type="lengthRatio">0.9444444444444444</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>School equipment.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Vrijednost učenja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="339">
<prop type="lengthRatio">1.087719298245614</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>CC-MARS: China-Croatia Collaboration on MArine Robotic Systems</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>HRVATSKO-KINESKI BILATERALNI PROGRAM SURADNJE NA PODRUČJU</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="340">
<prop type="lengthRatio">0.9666666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Some actions to be supported under Investment Priority 1a:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prioritetna os 3 sastoji se od tri investicijska prioriteta:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="341">
<prop type="lengthRatio">0.6994219653179191</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Pursuant to Article 7(1) of the Regulation on the conditions and procedures for the right to subsidised costs of transport of full-time students with disabilities (Narodne novine No. 23/15), the Minister of Science and Education adopts a Decision on the amount of the subsidy for the transport costs of full-time students with disabilities for each academic year.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na temelju članka 7. stavka 1. Pravilnika o uvjetima i načinu ostvarivanja prava na novčanu potporu za podmirenje dijela troškova prijevoza za redovite studente s invaliditetom (Narodne novine, broj 23/15), ministar znanosti i obrazovanja donosi Odluku o visini iznosa novčane potpore za podmirenje dijela troškova prijevoza za redovite studente s invaliditetom za akademsku godinu 2020./2021. uza zahtjeve za ostvarivanje prava na novčanu potporu za podmirenje dijela troškova prijevoza za akademsku godinu 2020./2021.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="342">
<prop type="lengthRatio">0.8181818181818182</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A 12: No.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Tablica 12.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="343">
<prop type="lengthRatio">0.7692307692307693</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>(according to national rules)]</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>(u daljnjem tekstu: državne stipendije)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="344">
<prop type="lengthRatio">0.9056603773584906</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Call duration and deadline for submission of CVs</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Datum objave Javnoga poziva i rok za dostavu prijava:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="345">
<prop type="lengthRatio">1.1774193548387097</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The same rule applies to the operation of such institutions at all times.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zakonski se smatraju javnim institucijama u svim tim zemljama.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="346">
<prop type="lengthRatio">1.4195804195804196</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The scholarship holders are obligated to submit to the Ministry by e-mail the signed Letter of Acceptance by which they accept the awarded Scholarship at least one month before the beginning of mobility.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sudionica primateljica obavijestit će sudionicu pošiljateljicu o svojoj suglasnosti najmanje jedan (1) mjesec prije predloženog datuma posjeta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="347">
<prop type="lengthRatio">0.7727272727272727</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Paris-based ESA is an international organisation consisting of 22 member states: Austria, Belgium, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Spain, Switzerland and the United Kingdom.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Utvrđeno je da najbolju opciju predstavlja zajedničko poduzeće za HPCEuroHPC Joint Undertaking - (Joint Undertaking), a EuroHPC JU čini 26 zemalja: Austrija, Belgija, Bugarska, Hrvatska, Češka, Danska, Estonija, Finska, Francuska, Njemačka, Grčka, Mađarska, Irska, Italija, Latvija, Litva, Luxembourg, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugal, Rumunjska, Slovačka, Slovenija, Španjolska i Švedska.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="348">
<prop type="lengthRatio">1.0194805194805194</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The project ‘Granting scholarships to students in priority areas (STEM)' is funded by ESF Operational Programme Efficient Human Resources 2014 -2020 project.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prioritetne osi vezane uz investicijske prioritete koji će se financirati u okviru Operativnog programa „Učinkoviti ljudski potencijali" 2014. - 2020. su:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="349">
<prop type="lengthRatio">0.5423728813559322</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Latest by: 1st of February 2019.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Rok: 13. siječnja 2019.; produženje roka: 10. veljače 2019.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="350">
<prop type="lengthRatio">0.6277056277056277</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>STP II, as a new project, is a continuation of The Croatian Science and Technology Project (STP) which was successfully finished on May 31, 2011.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Drugi projekt tehnologijskog razvoja (STP II), financiran zajmom Svjetske banke u iznosu od 20 milijuna eura, predstavlja nastavak prethodnoga Hrvatskog projekta tehnologijskog razvoja (STP) koji je uspješno završen u svibnju 2011.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="351">
<prop type="lengthRatio">1.9411764705882353</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Presentation of the national support system to the Horizon Europe participation by the representatives of the Ministry of Science and Education and Agency for Mobility and EU programmes will follow.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Natječajni postupak provodi Ministarstvo znanosti i obrazovanja i Agencija za mobilnost i programe EU.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="352">
<prop type="lengthRatio">1.96</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Dropping off children at the kindergarten/school.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Upis djece u dječji vrtić</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="353">
<prop type="lengthRatio">0.9682539682539683</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Blaženka Divjak, Minister of Science and Education of Croatia</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kristina Ferara Blašković, Ministarstvo znanosti i obrazovanja,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="354">
<prop type="lengthRatio">1.037037037037037</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Didactic equipment and toys.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Osnovni sklopovi i uređaji.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="355">
<prop type="lengthRatio">1.065743944636678</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Annual award is presented to the most prominent educational workers, scientists and experts, or a group of scientists, experts or educational workers if the achievement is the result of their joint work, for the most important achievement in the previous years, and especially the year immediately preceding.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Godišnja nagrada dodjeljuje se za najznačajnija ostvarenja tijekom proteklih godina, a osobito posljednje, istaknutim prosvjetnim djelatnicima, znanstvenicima i stručnjacima i skupini znanstvenika i stručnjaka ili prosvjetnih djelatnika ako je ostvarenje rezultat njihova zajedničkog rada.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="356">
<prop type="lengthRatio">0.816</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A 26: It is recommended that the project should only start after the funding decisions have been made.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Područja su indikativna, što ne isključuje dodatna projektna područja nakon objave javnih poziva za sufinanciranje projekata.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="357">
<prop type="lengthRatio">1.1025641025641026</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The children must not be left unsupervised.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>NEPOTPUNE PRIJAVE NEĆE BITI RAZMATRANE.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="358">
<prop type="lengthRatio">1.223529411764706</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In October 2008 it was followed by a public invitation for submission of proposals for the presentation of the annual award "Luka Ritz" aimed at promoting tolerance and violence-free schools, which was announced by the Ministry of Science, Education and Sports and sent to all schools in the Republic of Croatia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nakon toga, krajem listopada 2008. godine Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta uputilo je javni poziv svim školama u Republici Hrvatskoj za podnošenje prijedloga za dodjelu godišnje nagrade „Luka Ritz" za promicanje tolerancije i škole bez nasilja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="359">
<prop type="lengthRatio">1.3416666666666666</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It was realized through the third Restructuring of the Project which was completed with the signing of Amendment no. 3 to the Loan Agreement on October 17, 2018.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Objavljeno je treće produženje roka za podnošenje projektnih prijedloga za navedeni poziv do 19. listopada 2018. godine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="360">
<prop type="lengthRatio">1.7169811320754718</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Applications for the scholarships can be submitted through two different application pools:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prijava za stipendiju podnosi se u dva (2) primjerka:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="361">
<prop type="lengthRatio">0.5238095238095238</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Sneezing and coughing.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>zarezivanje i narezivanje, te odrezivanje.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="362">
<prop type="lengthRatio">1.1694915254237288</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Faculty of Electrical Engineering and Computing, University of Zagreb</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Fakultet elektrotehnike i računarstva Sveučilišta u Zagrebu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="363">
<prop type="lengthRatio">1.16</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Without SEL there is no STEM.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>iznosi u kunama, bez lipa</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="364">
<prop type="lengthRatio">1.702917771883289</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In order to enable synergies between actions envisaged through SO 1.a.1 and HORIZON 2020 three scenarios are envisaged under this SO: (i) to ensure needed equipment for projects financed under initiatives for spreading excellence (ii) to build stairway to research excellence by financing projects that did not receive funding under European Research Council (ERC) but were shortlisted (positively evaluated in second stage of evaluation process) (iii) to introduce in the selection procedure additional scores for projects that were evaluated positively but were not financed under standard collaborative R&amp;I actions for societal challenges.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kako bi se omogućio sinergijski učinak aktivnosti predviđenih u sklopu specifičnog cilja 1a1 i Obzora 2020., ovom shemom planirano je omogućiti nabavu opreme i manje investicije u IR infrastrukturu za projekte koji su dobili financiranje iz horizontalne mjere „Širenja izvrsnosti i sudjelovanja" programa Obzor 2020.", a koji su u skladu sa Strategijom pametne specijalizacije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="365">
<prop type="lengthRatio">0.4358974358974359</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A total of 3 400 scholarships are awarded annually.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Operativnoga programa Učinkoviti ljudski potencijali 2014. - 2020. te se ukupno dodjeljuje 3.400 stipendija godišnje.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="366">
<prop type="lengthRatio">0.96</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Awarded Firm: The Institute of Economics, Zagreb</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>• Nositelj: Institut za razvoj obrazovanja, Zagreb</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="367">
<prop type="lengthRatio">1.0731707317073171</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Faculty of Agriculture, University of Zagreb</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Agronomski fakultet Sveučilišta u Zagrebu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="368">
<prop type="lengthRatio">0.7323943661971831</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>All those interested for participating can apply through the following link , latest by March 21st 2021.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sve aktivnosti vezane uz prijavu mogle su najranije započeti 1. siječnja 2021. godine, a moraju završiti najkasnije 31. prosinca 2021. godine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="369">
<prop type="lengthRatio">0.705</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Norwegian Delegation was interested in EU programmes in the area of education, science and research, especially in Erasmus + and Horizon.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sudionice će poticati aktivnosti u okviru europskih i međunarodnih programa i inicijativa Europske unije u područjima obrazovanja, osposobljavanja, mladih i športa kao što su Erasmus + i Horizon 2020.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="370">
<prop type="lengthRatio">1.236842105263158</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>On 7 February 2020, within the Croatia's Presidency of the Council of the EU, a meeting of the Bologna Follow-up Group Board (BFUG) was held.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U razdoblju između ministarskih konferencija provedbu Bolonjskoga procesa nadgleda Bologna Follow-up Group (BFUG).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="371">
<prop type="lengthRatio">0.7142857142857143</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>China</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zaštita</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="372">
<prop type="lengthRatio">0.9704433497536946</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>We mandate the Network of QF correspondents to continue its work, contributing to the further development of the QF-EHEA and the self-certification of national qualifications frameworks against it.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zakonom se uspostavlja Hrvatski kvalifikacijski okvir i uređuje njegova provedba te utvrđuje povezivanje HKO-a s EKO-om i QF-EHEA-om te, posredno, s nacionalnim kvalifikacijskim sustavima drugih zemalja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="373">
<prop type="lengthRatio">1.6230366492146597</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A 3: Minimum requirement: Project consortia must consist of at least 3 partners (all requesting funding from a funding organisation listed in Annex 3 of the Guide for Proposers) from at least 2 different countries (at least 2 EU member states or associated countries1) participating in the M-ERA.NET Call 2021.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Svaki konzorcij koji podnosi projektni prijedlog mora uključiti najmanje tri partnera koji ispunjavaju uvjete za financiranje iz triju različitih zemalja čije organizacije sudjeluju u pozivu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="374">
<prop type="lengthRatio">0.8909090909090909</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Preparatory consultations with the school doctor.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>pismo preporuke profesora s matičnoga visokog učilišta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="375">
<prop type="lengthRatio">1.1046511627906976</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Scholarships of the Republic of Croatia - Call for Applications for the academic year 2021/2022</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nacionalnoga stipendijskog programa Slovačke Republike za akademsku godinu 2021./2022.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="376">
<prop type="lengthRatio">0.746268656716418</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Children are not obliged to wear protective masks.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Naučiti upotrebljavati zaštitnu masku, naočale i zaštitne rukavice.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="377">
<prop type="lengthRatio">0.7222222222222222</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Organising the work of the institutions</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>organiziranja poslovanja kroz različite organizacijske</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="378">
<prop type="lengthRatio">0.8823529411764706</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Daily temperature measurement.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Opisuje primjene mjerenja gustoće.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="379">
<prop type="lengthRatio">1.3428571428571427</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Applications must be submitted in the online application system till the application deadline.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prijava projektnih prijedloga obavlja se elektronički do zadanog roka.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="380">
<prop type="lengthRatio">0.8742138364779874</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>outstanding achievement in technical-cultural and technical-sports as well as other fields of technical culture in the Republic of Croatia;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>za iznimne rezultate ostvarene u razvitku udruga tehničke kulture u Republici Hrvatskoj, u tehničko-kulturnim i tehničko-sportskim područjima tehničke kulture;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="381">
<prop type="lengthRatio">1.8541666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Religious minorities, primarily Christians are one of the vulnerable groups in the world.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ove osobe najčešće pripadaju ranjivim skupinama.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="382">
<prop type="lengthRatio">0.5111111111111111</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>SCHOLARSHIPS FOR STUDENTS OF CROATIAN LANGUAGE</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>stipendije za usavršavanje japanskog jezika za studente japanologije iz Republike Hrvatske</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="383">
<prop type="lengthRatio">0.9178082191780822</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Open Scientific Infrastructural Platforms for Innovative Applications in Economy and Society (O-ZIP), Ruđer Bošković Institute, Zagreb</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Institut Ruđer Bošković, Otvorene znanstvene infrastrukturne platforme za inovativne primjene u gospodarstvu i društvu (O-ZIP) - 72 milijuna eura,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="384">
<prop type="lengthRatio">1.1754385964912282</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Undergraduate university study typically lasts three to four years.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Poslijediplomski sveučilišni studij u pravilu tri godine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="385">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Gloves.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Glagoli</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="386">
<prop type="lengthRatio">1.407079646017699</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Higher education institutions are universities and faculties and art academies they comprise, universities of applied science and colleges of higher education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Visoka učilišta su sveučilište te fakultet i umjetnička akademija u njegovu sastavu, veleučilište i visoka škola.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="387">
<prop type="lengthRatio">0.8706467661691543</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The call for a relevant academic year is published by 15 October; students may apply by completing the online form on the following website https://drzavnestipendije.mzo.hr/ .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Aktualni natječaj za pojedinu akademsku godinu raspisuje se do 15. listopada, a studenti prijavu podnose ispunjavanjem elektroničkog obrasca na internetskoj stranici https://drzavnestipendije.mzo.hr/ .</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="388">
<prop type="lengthRatio">1.2839506172839505</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For all other persons entering the facilities, spare footwear or disinfection of soles must be provided.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Za svako radno mjesto treba osigurati alat za obradu kabela i potrošni materijal.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="389">
<prop type="lengthRatio">1.588235294117647</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Supporting diverse learning</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prilagodba učenja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="390">
<prop type="lengthRatio">0.6</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Graduate university study typically lasts for one to two years.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Diplomski sveučilišni studij u pravilu jednu do dvije godine u kojima se stječe od 60 do 120 ECTS bodova.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="391">
<prop type="lengthRatio">0.7428571428571429</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A 1: The call is open for innovative transnational R&amp;D projects in materials research and innovation related to materials and battery technologies to support the European Green Deal.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Cilj ovog poziva je financirati ambiciozne transnacionalne projekte koji se bave istraživanjem materijala i inovacijama, uključujući materijale za tehnologije s niskom razinom ugljika, buduće tehnologije baterija i srodne proizvodne tehnologije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="392">
<prop type="lengthRatio">1.5789473684210527</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Organising work with children.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Suradnja s drugima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="393">
<prop type="lengthRatio">1.4082840236686391</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>2) For Full-Proposals, there are two mandatory documents: the main document (Full-Proposal form) for the whole project description and the Annex 1 to Full-Proposal form for partner profiles,CVs and Letters of Intent (LoI) (if applicable).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>(1) Zahtjevi se podnose u tiskanom obliku, a cjelovitu natječajnu dokumentaciju čini popunjen, potpisan i ovjeren obrazac za prijavu ( Obrazac 1 ) te obvezujući prilozi:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="394">
<prop type="lengthRatio">1.1481481481481481</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>(for each of the involved national/regional funding programme)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>(sukladno osiguranim sredstvima u Državnome proračunu)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="395">
<prop type="lengthRatio">1.119047619047619</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Department of Informatics, University of Rijeka</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sveučilište u Rijeci, Odjel za informatiku</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="396">
<prop type="lengthRatio">0.9090909090909091</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Title of the research project)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Moja prva baza podataka (projekt)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="397">
<prop type="lengthRatio">1.375</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Scientific literacy is developed from the kindergarten.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Odgojno-obrazovni rad u dječjim vrtićima</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="398">
<prop type="lengthRatio">0.45652173913043476</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>| News | Priopćenja | Nacionalni kurikulum</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Slika 1. Sustav nacionalnih kurikulumskih dokumenata koji čine cjelovit Nacionalni kurikulum</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="399">
<prop type="lengthRatio">2.0338983050847457</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Call for proposals Gaining Experience Grant within Connectivity Program will be open until Friday, 1st of February 2019.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prijave su otvorene putem poveznice do petka, 17. siječnja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="400">
<prop type="lengthRatio">1.4096385542168675</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Applications (for the pool 1) from countries that are not on the following list will not be taken into consideration.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Projekti koji nisu u propisanome roku prijavljeni s obje strane neće se razmatrati.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="401">
<prop type="lengthRatio">0.9166666666666666</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is essential to encourage physical distancing and better personal hygiene practices of children.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Važno je nositi masku, održavati fizički razmak te održavati pojačanu osobnu higijena posebno higijenu ruku.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="402">
<prop type="lengthRatio">2.0294117647058822</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For the purposes of making the publication, national student unions from 40 countries of the European Higher Education Area were surveyed.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U sklopu projekta provedena je edukacija učenika u više od 40 škola.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="403">
<prop type="lengthRatio">0.46153846153846156</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Advantage will be given to experts with better specific professional experience in the relevant field.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prilikom nominiranja vanjskih stručnjaka, prednost će imati oni stručnjaci koji imaju više profesionalnoga iskustva u području ili područjima relevantnima za pojedini projekt, odnosno području ili područjima ocjenjivanja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="404">
<prop type="lengthRatio">1.5192307692307692</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>If applicable an application must be submitted by the Croatian language fellow.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Projektna prijava dostavlja se na hrvatskome jeziku.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="405">
<prop type="lengthRatio">1.1226415094339623</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Basic criteria that need to be met, proposal procedure and the deadline for their submission are published in the call.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kriterije vrednovanja, način prijave te rok za prijavu možete pronaći u Uputama za prijavu na Javni poziv.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="406">
<prop type="lengthRatio">1.5</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Public authorities in charge of higher education should commit:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>u području visokog školstva dodjeljuje se:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="407">
<prop type="lengthRatio">1.4262295081967213</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The teacher takes and returns the backpack to the parent in front of the entrance door.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Montaža i pričvršćivanje cijevne skele na pročelje građevine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="408">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Structure constrained decompositions for enhancement and segmentation of PET/CT and OCT images</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Izrada linijskih crteža Karakterizacija plohe i površine toniranjem B/ PRIRODA BOJA I OBOJENJA</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="409">
<prop type="lengthRatio">1.445054945054945</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>On 23 July 2015, it adopted a Decision on establishing funds to fully subsidise tuition fees for full-time students and co-finance material costs incurred by public higher education establishments in the Republic of Croatia in academic years 2015/2016 -2017/2018.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>nakladnika koji nisu dostavili izvješće o utrošku sredstava financijske potpore za izdavanje znanstvenih knjiga i visokoškolskih udžbenika sufinancirane u 2015., 2016. i 2017. godini</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="410">
<prop type="lengthRatio">1.0727272727272728</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Bologna Follow-up Group Board held its meeting at the Ministry of Science and Education of the Republic of Croatia</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Organizacija hrvatske nastave u nadležnosti Ministarstva znanosti i obrazovanja Republike Hrvatske po državama</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="411">
<prop type="lengthRatio">1.7826086956521738</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Ministry of Science and Education stasa.skenzic@mzo.hr ; mateoante.bosnic@mzo.hr ;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Mateo Ante Bosnić ( MateoAnte.Bosnic@mzo.hr ).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="412">
<prop type="lengthRatio">1.1590909090909092</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Renewal of the Scholarships for full degree studies</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>3. stipendije za cjelokupni doktorski studij</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="413">
<prop type="lengthRatio">0.8333333333333334</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>National launching of the Framework Programme for Research and Innovation - Horizon Europe</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>mogućnost nastavka suradnje u sklopu Okvirnoga programa za istraživanje i inovacije Obzor 2020/Obzor Europa;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="414">
<prop type="lengthRatio">0.9090909090909091</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Travel expenses to Croatia and back to the country of origin including expenses for visa application are covered by the scholarship package.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Putne troškove do odredišta u Hrvatskoj i natrag sudionicima u razmjeni pokriva ukrajinska strana ili sudionici razmjene pokrivaju te troškove samostalno.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="415">
<prop type="lengthRatio">1.4651162790697674</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Application Pool 2: SCHOLARSHIPS FOR CROATIAN LANGUAGE STUDENTS</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>1. Razred NASTAVNO PODRUČJE: HRVATSKI JEZIK</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="416">
<prop type="lengthRatio">0.5211267605633803</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Prospective applicants are requested to discuss eligibility with their national/regional funding organisations.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zajedničke istraživačke prijedloge mogu podnijeti podnositelji koji pripadaju jednoj od sljedećih kategorija ako su prihvatljivi u odnosu na relevantne nacionalne/regionalne kriterije za financiranje istraživanja:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="417">
<prop type="lengthRatio">0.8235294117647058</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Online study visit to Sweden</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Alati za komunikaciju na internetu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="418">
<prop type="lengthRatio">0.9</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Procedures in case of suspicion of infection.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Protokol o postupanju u slučaju nasilja u obitelji</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="419">
<prop type="lengthRatio">1.838235294117647</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It includes mapping and evaluating the effectiveness of existing measures for improving social dimension of higher education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>predlaže i potiče donošenje mjera za unapređenje visokog obrazovanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="420">
<prop type="lengthRatio">1.0358851674641147</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Models and Recommendations for Work in Conditions related to COVID-19 Disease in Pedagogical/School Year 2020/2021 The Ministry of Science and Education publishes the proofread version of the document Models and Recommendations for Work in Conditions related to COVID-19 Disease in the Pedagogical/School Year 2020/2021, which proposes models and offers recommendations for educational work and teaching in kindergartens and schools.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Vezano uz Modele i preporuke za rad u uvjetima povezanima s COVID-19, pedagoška/školska godina 2020/2021. Ministarstva znanosti i obrazovanja kao i Upute za sprječavanje i suzbijanje epidemije COVID-19 vezano za rad predškolskih ustanova, osnovnih i srednjih škola u školskoj godini 2020./2021. Hrvatskog zavod za javno zdravstvo i Ministarstvo znanosti i obrazovanja od 24. 08. 2020. dostavljamo sljedeća pojašnjenja:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="421">
<prop type="lengthRatio">1.3424657534246576</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>"Research is key to understand and address the impact of this pandemic on our society and economy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kritički promišlja o utjecaju našega djelovanja na Zemlju i čovječanstvo.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="422">
<prop type="lengthRatio">1.4875621890547264</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The main coordinator of the project is the European Students' Union (ESU), which has been monitoring the implementation of the Bologna Process since 2003 with the publication Bologna with Students' Eyes' with the aim of reaching the highest ministerial level with students' opinions and experiences.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Glavni cilj projekta je provedba istraživanja i izrada novog izdanja serijske publikacije Bologna with Students Eyes (2020) u svrhu razvoja Bolonjskog procesa i Europskoga prostora visokog obrazovanja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="423">
<prop type="lengthRatio">1.3857142857142857</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Funding Programme (full name)[8: Name of the funding programme for which the partner is applying]</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>cjelovitost prijavljenog programa (opis programa i proračun programa),</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="424">
<prop type="lengthRatio">1.0711111111111111</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>fingers and other objects in the mouth), - curiousness about other persons/children, - incomprehension of the guidelines, - non-compliance with the guidelines, motor awkwardness and immaturity, - motor restlessness and the need for movement.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>- pojam i vrste tereta; - značajke tereta; - ambalaža i njezine funkcije; - vrste ambalaže; - kodiranje proizvoda; - izloženost tereta nepovoljnim čimbenicima tijekom prijevoza; - opseg, struktura i neravnomjernost prijevoza.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="425">
<prop type="lengthRatio">0.9743589743589743</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>OBLIGATIONS OF THE SCHOLARSHIP HOLDERS</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prava i obveze izvoditelja građevinskih</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="426">
<prop type="lengthRatio">0.9493670886075949</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Electronic application form is available at: https://posebne.stipendije.eu/</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Elektronički obrazac za prijavu je na poveznici: https://posebne.stipendije.eu/</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="427">
<prop type="lengthRatio">1.3333333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Information Officer of the Ministry of Science and Education</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nositelj: Ministarstvo znanosti i obrazovanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="428">
<prop type="lengthRatio">1.0789473684210527</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>| News | Priopćenja | Odgoj i obrazovanje</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Rani i predškolski odgoj i obrazovanje</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="429">
<prop type="lengthRatio">1.3</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A new Decision of the Government of the Republic of Croatia on programme funding for public higher education establishments in the Republic of Croatia in academic years 2018/2019 - 2021/2022 ( Narodne novine No 87/2018 .)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Odluka o financiranju obveznih udžbenika za učenike srednjih škola u Republici Hrvatskoj za školsku godinu 2019./2020. sredstvima iz Državnog proračuna Republike Hrvatske</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="430">
<prop type="lengthRatio">2.2195121951219514</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The national curriculum envisages the development of intercultural competences of students.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Učenik poštuje međukulturne različitosti.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="431">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Technical Faculty, University of Rijeka</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sveučilište u Rijeci, Tehnički fakultet</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="432">
<prop type="lengthRatio">0.8936170212765957</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The following formatting conditions apply:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Navedenim Pravilnicima predviđeno je izdavanje:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="433">
<prop type="lengthRatio">1.1333333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Coordinator Organisation (full name in original language / name in English) Original Language: English: Country/ Region</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>nastavnik/ica glazbene umjetnosti (nastava se izvodi na engleskom i francuskom jeziku) - 1 izvršitelj/ica</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="434">
<prop type="lengthRatio">1.2058823529411764</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Children's clothes, shoes and stationery.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Vanjski i podstavni dijelovi obuće</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="435">
<prop type="lengthRatio">0.98</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Project Name: Second Science &amp; Technology Project</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ime i prezime: Ministarstvo znanosti i obrazovanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="436">
<prop type="lengthRatio">1.5263157894736843</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A valid application for the Scholarship should consist of:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pravo na državnu stipendiju ostvaruju:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="437">
<prop type="lengthRatio">1.1818181818181819</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Standard character spacing and a minimum of single line spacing is to be used.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Objašnjava relativnost mirovanja i jednolikog pravocrtnog gibanja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="438">
<prop type="lengthRatio">1.2822966507177034</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The candidates for Scholarships that are on offer in the Application Pool 2 can only be nominated for the Scholarships by their current Croatian language fellow who should nominate the applicants for the Scholarships by his/her Recommendation Letter/Nomination Letter.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>kandidati koji se prijavljuju za dvotjedne stipendije (stipendije pod 2.) dodatno trebaju priložiti pismo preporuke od profesora s odjela/odsjeka na kojemu kandidat/kinja studira francuski jezik i književnost.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="439">
<prop type="lengthRatio">2.15</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Fees will be calculated on basis of daily fees and will be paid according to contracts signed between Ministry and hired experts.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Odobreni iznosi isplatit će se sukladno potpisanome ugovoru.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="440">
<prop type="lengthRatio">0.6045454545454545</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>COST (Cooperation in Science and Technology): cooperation on projects of mutual interests aimed at creating common European standards</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Program COST (Co-operation in Science and Technology) je program projektne suradnje na temeljnom istraživanju od općeg interesa zbog stvaranja zajedničkih standarda za cijelu Europu uz financiranje na nacionalnoj razini.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="441">
<prop type="lengthRatio">1.8709677419354838</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Scientific research in Croatia is monitored and conducted in six fields of science: natural sciences, technical, biomedical, biotechnical and social sciences, and humanities.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Najzastupljeniji su projekti iz prirodnih, biomedicinskih, tehničkih i biotehničkih znanosti.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="442">
<prop type="lengthRatio">0.4838709677419355</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Contagion risk.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Opasnosti od električne struje.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="443">
<prop type="lengthRatio">0.8461538461538461</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>STPII-CS-14</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>FIZ SŠ C.1.7.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="444">
<prop type="lengthRatio">1.5614035087719298</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The deadline for both the applicants and the foreign partner institutions: April 30, 2020</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Produljenje roka za podnošenje prijava: 30. travnja 2020.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="445">
<prop type="lengthRatio">0.7073170731707317</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Detailed information on submitting applications and required documents is available at the website of the Programme.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Detaljne informacije o svim navedenim stipendijama, postupku prijave te potrebnoj prijavnoj dokumentaciji dostupne su na mrežnim stranicama mađarske zaklade Tempus.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="446">
<prop type="lengthRatio">0.8736842105263158</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Academic freedom is a universal value rooted in the pursuit of knowledge and truth.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Učiteljima vrednovanje predstavlja složen proces koji se zasniva na poznavanju i razumijevanju:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="447">
<prop type="lengthRatio">1.0808080808080809</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The conference focused on lessons learned from the past period and preparations for the next academic year.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ponoviti sadržaje naučene u prethodnom razdoblju, a koji su potrebni za nastavak učenja matematike.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="448">
<prop type="lengthRatio">1.8541666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Technical Culture Act established national award for technical culture Faust Vrančić.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Godišnju nagradu tehničke kulture Faust Vrančić.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="449">
<prop type="lengthRatio">1.0096153846153846</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The recommendations comprise increased support for all learners, and for teaching and non-teaching staff.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Konzultativno-instruktivni oblik koristi najveći broj nastavnika, a dopisno-konzultativni najmanji broj.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="450">
<prop type="lengthRatio">0.7796610169491526</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>What is the amount of the monthly scholarship?</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Stipendijom se smatra mjesečna novčana naknada koju student</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="451">
<prop type="lengthRatio">0.609375</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>EUREKA: industry-driven research and innovation projects comprising partners from the academia and the private sector</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Program EUREKA se odnosi na međuvladinu europsku suradnju kroz tržišno orijentirane istraživačke projekte u kojima sudjeluje gospodarski sektor, razvojno-istraživački centri i visoka učilišta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="452">
<prop type="lengthRatio">1.3918918918918919</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Fourth videoconference of education ministers on implications of the pandemic on education and training</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pokretanje psiholoških kriznih intervencija u sustavu odgoja i obrazovanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="453">
<prop type="lengthRatio">0.9473684210526315</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Project Name: Second Science &amp; Technology Project Country: Croatia Project Number: P127308</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Primatelj: Državni proračun RH, Ministarstvo znanosti i obrazovanja IBAN: HR1210010051863000160</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="454">
<prop type="lengthRatio">0.7090909090909091</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>University of Dubrovnik ZHANG Xiaoshuan</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Matematičko područje Branka Antunovic-Piton Sonja Banić</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="455">
<prop type="lengthRatio">0.8648648648648649</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Scholarships and grants for students, PhD students, university teachers, researchers and artists</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Školu su posjetili mnogobrojni gosti, učenici i profesori, veleposlanici, diplomati, likovni umjetnici i drugi.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="456">
<prop type="lengthRatio">1.0816326530612246</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Presidency Conference is postponed for June 2020.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Javni poziv otvoren je do 3. lipnja 2020. godine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="457">
<prop type="lengthRatio">0.5502645502645502</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Ministry reserves the right to ask for additional clarifications or have interviews with the candidates.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Povjerenstvo ima pravo zatražiti od prijavitelja dodatna objašnjenja ili informacije uz dostavljene prijave pisanim putem, a prijavitelju će se osigurati razmjeran rok za dostavu traženoga.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="458">
<prop type="lengthRatio">1.8476190476190477</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Following the above-mentioned, the Ministry of Science and Education prepares thematic priorities and relevant events during the presidency in the area of science, research, space and education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na Ministarstvo znanosti i obrazovanja odnose se programi u području obrazovanja, znanosti i tehnologije.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="459">
<prop type="lengthRatio">1.2530120481927711</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Additionally, guidelines for recognition of prior learning will be developed as a tool for higher education institutions in increasing diversity and social inclusion of vulnerable and underrepresented groups.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Inkluzivnosti, kojom će se jačati važna uloga strukovnog obrazovanja i osposobljavanja u smanjivanju rizika socijalne isključenosti ranjivih i podzastupljenih skupina</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="460">
<prop type="lengthRatio">1.289617486338798</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education participates in the review of the apprenticeship in the Republic of Croatia within the project "Thematic Country Review on Apprenticeship in Croatia" run by CEDEFOP (European Centre for the Development of Vocational Training) under which CEDEFOP monitors the progress of the EU member states in the development of priorities for vocational education and training, which are defined in Riga conclusions (2015) for the period 2015-2020.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Isto tako, Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta, u sklopu svog Odjela za strukovno obrazovanje i obrazovanje odraslih, vodilo je projekt "Implementacija Europske agende za obrazovanje odraslih 2012. - 2014.", čiji je rezultat publikacija "Preporuke za razvoj kvalitete sustava obrazovanja odraslih i cjeloživotnoga učenja u Republici Hrvatskoj" (MZOS, 2015.).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="461">
<prop type="lengthRatio">0.8709677419354839</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Croatian Scientific and Educational Cloud (HR-ZOO), University of Zagreb, University Computing Centre (SRCE)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Srce - Sveučilišni računski centar Sveučilišta u Zagrebu, Hrvatski znanstveni i obrazovni oblak (HR-ZOO) - 25 milijuna eura.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="462">
<prop type="lengthRatio">1.1081081081081081</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Experimental study of large span structure considering multiple support excitation</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sudjelovanje u radu grupe tesara koji izvode složene tesarske konstrukcije</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="463">
<prop type="lengthRatio">1.1428571428571428</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The intercultural competence of today's teachers should be strengthened at all education levels.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U sadašnjoj situaciji potrebno je educirati nastavnike drugim oblicima usavršavanja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="464">
<prop type="lengthRatio">1.036144578313253</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The main topic of the meeting will be reaching a general approach on the legislative package of the future Framework Programme for Research and Innovation - Horizon Europe.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prednost će imati oni prijedlozi projekata koji imaju potencijal za nastavak suradnje u sklopu Okvirnoga programa za istraživanje i inovacije Obzor 2020/Obzor Europa.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="465">
<prop type="lengthRatio">2.25</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Estimates of the costs of implementation and administration of proposed activities have also been taken into account.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Izračun vrijednosti obavljenog posla i materijala 7.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="466">
<prop type="lengthRatio">0.9424083769633508</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The entire report is available at the following link: https://ec.europa.eu/info/publications/2020-european-semester-country-specific-recommendations-commission-recommendations_en .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Detaljne informacije o pozivu s podacima o prijavi nalaze se na poveznici: https://ec.europa.eu/education/news/call-expression-interest-commission-expert-group-quality-investment-education_ga</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="467">
<prop type="lengthRatio">0.5</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Hand hygiene.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>- Osobne higijenske navike</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="468">
<prop type="lengthRatio">0.7447698744769874</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Expert's responsibilities include providing support to Intermediary Body 1 (IB1) during grant scheme preparation within Operational Programme Regional Competitiveness 2007.-2013.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Operativni program „Razvoj ljudskih potencijala" provodio se u okviru korištenja sredstava iz Programa pretpristupne pomoći IPA IV . komponenta kao i u prijelaznom razdoblju korištenja sredstava iz Europskog socijalnog fonda 2007. - 2013 .</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="469">
<prop type="lengthRatio">0.875</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Panelists at the first round table:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>• Tabele za usmjeravanje (Routing table)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="470">
<prop type="lengthRatio">0.8607594936708861</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For students attending the 1st class of primary school, the children</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>polaznicima prvih razreda srednjih škola pripadnicima romske nacionalne manjine</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="471">
<prop type="lengthRatio">1.0224719101123596</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The scholarship shall cover average living costs in the respective country during the stay.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Stipendije pokrivaju sve troškove boravka u Japanu kao i troškove međunarodnog prijevoza.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="472">
<prop type="lengthRatio">0.9565217391304348</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>One of the key questions is the organization of school exit exams.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Završni ispit polaže se prema Pravilniku o polaganju završnog ispita.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="473">
<prop type="lengthRatio">0.9545454545454546</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Contracts Awarded for consulting services:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Studijski programi za deficitarna zanimanja:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="474">
<prop type="lengthRatio">1.3103448275862069</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Does your research involve physical interventions on the study participants?</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Potiče se sudjelovanje liječnika u istraživačkim timovima;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="475">
<prop type="lengthRatio">1.2695652173913043</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Ministry of Finance is, on behalf of the Government of Croatia in charge of project monitoring and represents the Republic of Croatia in the Loan.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo kulture Republike Hrvatske bit će u ime Vlade Republike Hrvatske odgovorno za provođenje ovog ugovora.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="476">
<prop type="lengthRatio">2.3636363636363638</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Citizens of which countries are eligible applicants?</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>- Kakova sam ja osoba?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="477">
<prop type="lengthRatio">1.3309859154929577</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Upon completion students are awarded an academic title of baccalaureus or baccalaurea with reference to a specialization, which qualifies a student for a specialized work in art or science.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Završetkom se stječe akademski naziv sveučilišni prvostupnik (baccalaureus) odnosno sveučilišna prvostupnica (baccalaurea), uz naznaku struke.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="478">
<prop type="lengthRatio">1.3</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Second Science and Technology Project - Project Operations Manual</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Izrada radne i tehničko - tehnološke dokumentacija</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="479">
<prop type="lengthRatio">1.8235294117647058</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>large responsibility for research underpinning programmes, and for how programmes are taught.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Znati namjenu detaljnih nacrta i naučiti ih čitati.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="480">
<prop type="lengthRatio">2.9047619047619047</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>At the same time, critical reflection needs to be encouraged.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>4. Kritičko mišljenje</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="481">
<prop type="lengthRatio">1.353191489361702</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Under OPCC, about 57% of ERDF resources are allocated to supporting Research and development (R&amp;D), technological development and innovation, the digital agenda, the competitiveness of Small and medium-sized enterprises (SMEs), and the shift to low-carbon economy, which presents about 12% of SF allocation to Croatia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Više od 2,7 milijardi eura dodijeljeno je u pet prioriteta vezanih uz konkurentnost: istraživanje i inovacije, informacijske i telekomunikacijske tehnologije, razvoj malih i srednjih poduzeća, niskougljično gospodarstvo te obrazovanje;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="482">
<prop type="lengthRatio">2.4390243902439024</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Printed application materials should be sent to (by the national competent authority if applicable):</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>ostala dokumentacija (ako je primjenjivo)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="483">
<prop type="lengthRatio">0.8269230769230769</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Replacement and testing of febrile workers.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Oblikovanje i kontrola gotovih jednostavnih uradaka.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="484">
<prop type="lengthRatio">0.8363636363636363</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>dr. sc. Josipa Mihić, Faculty of Education and Rehabilitation Sciences, University of Zagreb</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prof. dr. sc. JOSIPA BAŠIĆ, redovita profesorica Edukacijsko-rehabilitacijskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="485">
<prop type="lengthRatio">0.5</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Water collection from flue gases</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Skupljanje pri sušenju Prijenos topline na proizvode kod sušenja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="486">
<prop type="lengthRatio">1.2214285714285715</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Potential candidates are invited to apply for the Scholarship by submitting their applications via the e-mail addresses: stasa.skenzic@mzo.hr and mateoante.bosnic@mzo.hr .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Rok za prijave je 22. rujna 2019. godine, a prijave za sudjelovanje moraju se poslati na mail: nataliakorotch@mail.ru i stasa.skenzic@mzo.hr</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="487">
<prop type="lengthRatio">1.4166666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Call Topic Modelling for materials engineering, processing, properties and durability</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>- Vrste ambalaže prema namjeni,materijalu izrade i trajnosti</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="488">
<prop type="lengthRatio">1.12</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Minister Fuchs has also pointed out that we are open for supporting mechanisms that the Commission might provide for reaching the set goals.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Vezano uz navedeno, Komisija je provela procjenu učinka da bi utvrdila koji je instrument najbolji za postizanje tih ciljeva.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="489">
<prop type="lengthRatio">0.8294797687861272</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Similarly, it is necessary to be especially cautious and pay special heed to pre-school children with developmental disabilities and health issues who are to re-join their kindergartens, and for them it is advisable to consult the assigned paediatrics specialist or general practitioner.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Također, podsjećamo/željeli bismo podsjetiti i na savjetovanje poslodavca s liječnikom specijalistom rada o posebno osjetljivim skupinama zaposlenika, kao i edukaciju i savjetovanje odgovornih osoba u strukovnim školama o zaštiti zdravlja učenika takvih škola, jer je njihova edukacija posebna i ulazi u područje poslova s posebnim uvjetima rada.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="490">
<prop type="lengthRatio">0.9607843137254902</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Entry and delivery in the kindergarten or school.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Odgoj i obrazovanje darovite djece u dječjem vrtiću</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="491">
<prop type="lengthRatio">0.6153846153846154</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>At-risk escorts.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ukrcajno-iskrcajna fronta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="492">
<prop type="lengthRatio">0.5695067264573991</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Since 1992 it is awarded to individuals, associations and other legal persons for outstanding achievement in technical culture.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Državna nagrada tehničke kulture „Faust Vrančić" utemeljena je Zakonom o tehničkoj kulturi i dodjeljuje se od 1992. godine pojedincima, udrugama i drugim pravnim osobama za iznimna postignuća u djelatnosti tehničke kulture.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="493">
<prop type="lengthRatio">1.4090909090909092</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Director-General of the Directorate-General for Education and Culture of the European Commission, Ms Themis Christophidou, met State Secretaries Branka Ramljak and Tome Antičić, on Monday, November 4, 2019, at the Ministry of Science and Education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Znanstveni seminar održat će se na Nacionalnom sveučilištu za znanost i tehnologiju „MISIS" u Moskvi, Leninski prosp., 4 (metro „Oktyabrskaya"), 4. i 5. listopada 2019. godine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="494">
<prop type="lengthRatio">1.3508771929824561</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The beneficiary of this action will be the Ministry of Science and Education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Odluku o članstvu donosi ministar znanosti i obrazovanja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="495">
<prop type="lengthRatio">1.8333333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Programme scholarship holders are scholarship holders of the Government of the Slovak Republic.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>s naznakom: „Za stipendije Vlade Francuske Republike".</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="496">
<prop type="lengthRatio">0.7974683544303798</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Temperature measurement and monitoring of symptoms in employees</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Uredbom o nazivima radnih mjesta i koeficijentima složenosti poslova u državnoj</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="497">
<prop type="lengthRatio">1.7352941176470589</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Anthropometric measurements for woven and nonwoven clothing</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Izrada roleta od PVC-a i aluminija</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="498">
<prop type="lengthRatio">1.1886792452830188</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Faculty of Science, Department of Physics, University of Zagreb</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>znanstvena savjetnica "Instituta za fiziku" u Zagrebu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="499">
<prop type="lengthRatio">1.3333333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>AVAILABLE HOST INSTITUTIONS AND STUDY PROGRAMMES</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Visoka učilišta i studijski programi</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="500">
<prop type="lengthRatio">0.9825581395348837</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Despite the fact that the whole world is facing a crisis caused by the COVID-19 pandemic, the transition to a sustainable and climate-neutral economy remains a priority.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kako bi pružio ciljani odgovor na globalnu pandemiju vezanu uz COVID-19, Srednjeeuropska inicijativa (CEI) pokrenula je izvanredni poziv za dostavu projekata COVID-19 2020.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="501">
<prop type="lengthRatio">0.8928571428571429</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>With each job description, candidate must state contact details of person available for verification of data presented in CV.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>(ii) Prijava zatvorenoga sustava mora sadržavati sve podatke zatražene u Obrascu za prijavu zatvorenoga sustava za ograničenu uporabu GMO-a.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="502">
<prop type="lengthRatio">1.098360655737705</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The EU space flagships contribute to the twin digital and green transitions, as well as to strengthening EU's resilience and autonomy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>M-ERA.NET na taj način će pridonijeti zelenoj tranziciji i digitalnoj transformaciji industrije u Europi i diljem svijeta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="503">
<prop type="lengthRatio">0.9085365853658537</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It will ensure that our higher education systems offer all learners equitability of opportunities in accordance with their potential and aspirations.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Misija hrvatskoga obrazovnog sustava jest osigurati kvalitetno obrazovanje dostupno svima pod jednakim uvjetima, u skladu sa sposobnostima svakog korisnika sustava.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="504">
<prop type="lengthRatio">1.1910112359550562</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>"A large part of the process has been completed and there is no more going back to how things used to be."</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>"Ovi odgovori su velikim dijelom pogađanje jer to nikada nismo provjeravali u kandidata."</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="505">
<prop type="lengthRatio">0.9470404984423676</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The director of the institution, in agreement with the kindergarten's health coordinator, should inform a relevant epidemiologist immediately by telephone about any suspicion of COVID-19 in employees or children (parents/caregivers are obliged to inform the director by telephone urgently on this issue).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Takve se osobe trebaju savjetovati s liječnikom primarne zdravstvene zaštite o svom zdravstvenom stanju u svijetlu aktualne epidemiološke situacije s pandemijom COVID-19, te eventualnim posebnim mjerama zaštite (pedijatar, liječnik obiteljske medicine, specijalist medicine rada, te za učenike liječnik školske medicine).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="506">
<prop type="lengthRatio">0.7161016949152542</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The deadline for application and for submitting two copies of the required documents and printed version of the Application form is: 5th of April 2019 (as per postmark).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Zahtjevi podneseni u tiskanome obliku s poštanskim žigom nakon 5. srpnja 2019. godine i zahtjevi podneseni u elektroničkome obliku s datumom završetka obrasca nakon 5. srpnja 2019. godine smatrat će se zakašnjelima i neće se razmatrati.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="507">
<prop type="lengthRatio">2.090909090909091</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Limited number of students, physical distancing and personal hygiene.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Uvod u higijenu i osobna higijena</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="508">
<prop type="lengthRatio">0.9761904761904762</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The stay in kindergartens and schools should be organised in the following manner:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Broj bodova za prijem ostalih učenika u učenički dom ostvaruje se na sljedeći način:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="509">
<prop type="lengthRatio">1.0363636363636364</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This increase will also allow Croatian applicants to participate in activities that enhance their international visibility, networking and development of research careers.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ovim projektima potiče se uključivanje hrvatskih istraživača u Europski istraživački prostor te se potiče umrežavanje i vidljivost rezultata provedenih istraživanja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="510">
<prop type="lengthRatio">1.118811881188119</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>International experiences through learning mobility improve the quality of learning outcomes in higher education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Internacionalizacija visokog obrazovanja pridonosi osnaživanju kvalitete i inovacijskoga potencijala.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="511">
<prop type="lengthRatio">1.0677966101694916</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Picolyl-based cyanostilbene metallogel systems as anion sensors</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Perovskitne solarne ćelije na polju titanatnih nanocjevčica</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="512">
<prop type="lengthRatio">1.2222222222222223</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>These recommendations do not preclude the application of other recommendations in line with the current and changing epidemiological situation.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ovaj Sporazum ne isključuje mogućnost i drugih oblika suradnje koji su u skladu sa ciljevima i svrhom ovog Sporazuma.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="513">
<prop type="lengthRatio">0.7333333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>STPII-CS-32</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>GEO SŠ B.C.2.8.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="514">
<prop type="lengthRatio">1.2525773195876289</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>On April 30th the Ministry of Science and Education has consigned guidelines regarding recommendations for organization of teaching for lower primary education, as well as guidelines regarding assessment and grading in combined teaching model.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja objavljuje Odluku o donošenju Uputa za vrednovanje i ocjenjivanje tijekom nastave na daljinu te Upute za vrednovanje i ocjenjivanje tijekom nastave na daljinu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="515">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Croatian Institute of Public Health Zagreb, 29 April 2020</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb, 2013.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="516">
<prop type="lengthRatio">0.8666666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>ON TEACHERS AND TRAINERS FOR THE FUTURE</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Učitelji i nastavnici koji ispunjavaju uvjete</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="517">
<prop type="lengthRatio">0.8764044943820225</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>EU space ministers exchange views on Europe's role in the global space economy</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Utjecaj klimatskih promjena na sastav morskih zajednica u obalnom području južnog Jadrana</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="518">
<prop type="lengthRatio">1.0604395604395604</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Every project partner has been in direct contact with his/her national/regional funding agency and has checked that their collaboration and their project contributions are eligible for funding.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prije podnošenja prijedloga, svi projektni partneri moraju kontaktirati Ministarstvo znanosti i obrazovanja kako bi se provela pretprovjera prijedloga projekta i uvjeti financiranja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="519">
<prop type="lengthRatio">1.4066666666666667</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The delegation members expressed their desire to further strengthen co-operation in the field of education, research and innovation, and announced further coordination and agreement on the two 2020 presidencies.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ugovorne stranke će poticati razvoj suradnje u području kulture, umjetnosti, znanosti, prosvjete i športa, kao i kontakte između mladih dviju zemalja.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="520">
<prop type="lengthRatio">0.5245901639344263</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The page size is A4, and all margins (top, bottom, left, right) should be at least 15 mm (not including any footers or headers).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Upisani broj žiroračuna mora biti u IBAN formatu, duljine 21 znak (HRxxxxxxxxxxxxxxxxxxx), s vodećim tekstom HR. Isto tako, svi znakovi iza vodećeg teksta HR moraju biti brojevne vrijednosti (znamenke 0-9, bez crtica, razmaka i drugih znakova).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="521">
<prop type="lengthRatio">0.8859649122807017</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Development of all project documentation needed for the successful application and further implementation of R&amp;D&amp;I infrastructural projects which were first pre-selected based on pre-selection criteria.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Svrha poziva je financiranje izrade projektne dokumentacije potrebne za uspješnu prijavu i daljnju provedbu infrastrukturnih projekata iz područja istraživanja, razvoja i inovacija u sklopu Europskoga fonda za regionalni razvoj.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="522">
<prop type="lengthRatio">0.75</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>- June 2016.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Švicarska, 2018.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="523">
<prop type="lengthRatio">0.7793103448275862</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They can be differentiated as personnel costs, costs for equipments, consumables, travels and for subcontracting.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Transportna je djelatnost veoma riskantna s obzirom na štetne posljedice koje može izazvati ugovornim strankama, korisnicima prijevoza i okolišu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="524">
<prop type="lengthRatio">1.4142857142857144</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Mechanism modeling and biosensor development for live fish transportation with water-free condition</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Difuzijski sustavi viševrsnih bioloških naliča za obradu otpadnih voda</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="525">
<prop type="lengthRatio">0.7195121951219512</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>All partners who are not eligible for 100% funding are able to provide financial resources for their own contribution.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ako se ne ugovore sva raspoloživa sredstva namijenjena za pojedinu grupu, sredstva se mogu preraspodijeliti na grupu za koju postoji potreba za dodatnim sredstvima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="526">
<prop type="lengthRatio">0.7945205479452054</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>International Applicants for Scholarship Stays in Slovakia</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Natječaj za podnošenje prijava za dodjelu stipendija za studij u Tajlandu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="527">
<prop type="lengthRatio">1.4516129032258065</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Southern University of Science and Technology</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Uprava za znanost i tehnologiju</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="528">
<prop type="lengthRatio">1.1047619047619048</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>More information about the programme is available on the official website of the conference: https://hrpresedu.eu/ .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Više informacija o studijskim programima može se naći na mrežnim stranicama Sveučilišta: http://mgimo.ru/</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="529">
<prop type="lengthRatio">0.9607843137254902</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Funds for transport of students with disabilities</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>dipl. ing. cestovnog prometa ing. cestovnog prometa</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="530">
<prop type="lengthRatio">2.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>You can find the transcript of the address down below.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Znati izabrati donji konac.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="531">
<prop type="lengthRatio">0.5938864628820961</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Coordinated research and innovation actions across the EU to reinforce the fight against COVID-19 The Croatian Presidency of the Council of the EU organised an informal videoconference of EU research ministers to discuss joint research and innovation response to COVID-19.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U cilju potpore inicijativi Europske komisije za uspostavom Europske COVID-19 podatkovne platforme kako, Ministarstvo znanosti i obrazovanja u suradnji s Hrvatskom zakladom za znanost i predstavnikom Hrvatske u Upravnom vijeću EOSC-a (European Open Science Cloud) pokrenulo je prikupljanje informacija o svim relevantnim istraživačkim aktivnostima i resursima koji se mogu staviti na raspolaganje prilikom istraživanja COVID-19 pandemije i SARS-CoV-2 virusa.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="532">
<prop type="lengthRatio">1.56</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Blaženka Divjak, Minister of Research and Education of the Republic of Croatia</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Božo Biškupić, ministar kulture Republike Hrvatske</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="533">
<prop type="lengthRatio">1.0277777777777777</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>PROVISIONS COVERED BY THE SCHOLARSHIP</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>UVJETI ZA DODJELU DRŽAVNE STIPENDIJE</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="534">
<prop type="lengthRatio">1.2298850574712643</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Data Hubs will also provide systematic data processing, visualisation, and phylogenetic analysis tools.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Montaža aluminijskih profila Naučiti postupke i alate za spajanje aluminijskih profila.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="535">
<prop type="lengthRatio">1.0180995475113122</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In case of fever they are not allowed to bring the child to the institution, but they should contact by telephone both the director and their paediatrician/family doctor who should decide on the child's testing and treatment.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Do donošenja odluke o izricanju pedagoške mjere ravnatelj može rješenjem privremeno udaljiti učenika iz odgojno-obrazovnoga procesa, o čemu je dužan pisanim putem izvijestiti roditelja i nadležni centar za socijalnu skrb.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="536">
<prop type="lengthRatio">1.025</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A scholarship holder must submit to the Ministry at the end of each academic year:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Detalji će biti objavljeni u Okružnici o stipendijama za svaku akademsku godinu;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="537">
<prop type="lengthRatio">1.3495934959349594</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Insight into thermosalient phenomenon of molecular crystals - one step closer to revealing the jumping mystery using the high-temperature AFM and hightemperature FTIR</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>LINIJA ZA GLAZIRANJE KERAMIČKIH PLOČICA Umetanje pločica na liniju Podešavanje brzine trake i razmaka brisača viška glazure</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="538">
<prop type="lengthRatio">1.553191489361702</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>When washing your hands, follow the instructions for proper hand washing.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>rukovati opremom u skladu s radnim priručnicima</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="539">
<prop type="lengthRatio">1.4647887323943662</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>To strengthen higher education institutions' and systems' capacity to enhance learning and teaching, by:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Usvojiti sposobnost grafičkog prikazivanja i razumijevanja te znanja o:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="540">
<prop type="lengthRatio">0.9024390243902439</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>What is the amount of a travel grant?</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Koja su mjerila za prijem u učenički dom?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="541">
<prop type="lengthRatio">0.596078431372549</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Main beneficiaries identified within this action are Research Organization (ROs), science-technology parks and regional and local self-government units.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Glavni nositelj mjera koje će se provoditi u sklopu ovoga trogodišnjeg Programa je Ministarstvo znanosti i obrazovanja u partnerstvu sa jedinicama lokalne i područne (regionalne) samouprave, vrtićima, školama i drugim dionicima odgojno-obrazovnog sustava.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="542">
<prop type="lengthRatio">1.6888888888888889</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>We commit to the continued participation in and contribution to this effort.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>polaznika za radom i sudjelovanjem u nastavi.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="543">
<prop type="lengthRatio">1.7211538461538463</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>encouraging and supporting the development and implementation of national and institutional strategies and approaches for Open Education and the use of Open Educational Resources;</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>- poticati i omogućavati suradnju i razmjenu nastavnih metoda i materijala, nastavnog programa i ispita;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="544">
<prop type="lengthRatio">0.8865248226950354</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The number of prevention programmes rose from eight (8) in 2016 to 38 last year, it was said at the action plan presentation.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prigovori na rezultate Javnoga poziva podnose se pisanim putem u roku od osam (8) radnih dana od dana objave rezultata na mrežnim stranicama.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="545">
<prop type="lengthRatio">1.025</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The employees who are not currently at work are not allowed to enter the premises.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kandidati koji nisu zadovoljili na pismenom ispitu neće bit pozvani na razgovor.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="546">
<prop type="lengthRatio">1.3125</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Therefore, the Ministry plans to implement the Program of the Ministry of Science and Education for the Presidency of Croatia of the Council of the European Union 2020.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Odluka o obustavi postupka imenovanja ravnatelja upravnih organizacija u sastavu Ministarstva znanosti i obrazovanja 28.07.2020.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="547">
<prop type="lengthRatio">2.022222222222222</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Instructions to all primary and secondary schools for the organization of distance learning</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>osnovnim i srednjim školama za nabavu licenci</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="548">
<prop type="lengthRatio">1.5769230769230769</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Children with chronic illnesses or in contact with persons with chronic illnesses.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>od zaraznih bolesti sa primjenom u osobnom ponašanju</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="549">
<prop type="lengthRatio">0.916083916083916</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In all these respects we will foster dialogue and collaboration on learning and teaching in our national systems and at EHEA level.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nagrada se dodjeljuje za doprinos razvoju i unapređenju odgojno-obrazovnoga sustava u njegovim pojavnim oblicima na lokalnoj i državnoj razini.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="550">
<prop type="lengthRatio">0.8743455497382199</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>When there is no evidence of COVID-19 contagion: https://www.hzjz.hr/wpcontent/uploads/2020/03/Ciscenje-idezinfekcijaprostorije-bez-oboljelih-od-COVID-19-2.4.2020..pdf</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Obrazloženje izuzeća od obveze nošenja maske može se pronaći na poveznici: https://www.hzjz.hr/wp-content/uploads/2020/03/Tko-ne-treba-nositi-masku-izuze%C4%87e-odobvezeno%C5%A1enja-maske.pdf</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="551">
<prop type="lengthRatio">0.5258064516129032</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Ministry of Science and Education provides the administrative, technical and financial support for the participation of Croatia in several European programmes.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja pruža administrativnu, ekspertsku i financijsku potporu sudjelovanju hrvatskih odgojno-obrazovnih, znanstveno istraživačkih i sportskih ustanova te vladinih i nevladinih organizacija u multilateralnim programima globalnih, europskih i regionalnih organizacija i inicijativa.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="552">
<prop type="lengthRatio">1.3245614035087718</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Reading literacy and the development of intellectual vocabulary of youth should have an important place in lifelong learning of teachers of the future.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Nastavni plan i program osnovnog obrazovanja odraslih sadrži predmete koji nisu nužni za buduće zaposlenje učenika</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="553">
<prop type="lengthRatio">0.7142857142857143</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Before undertaking their assignments under this contract, Ministry will ask experts to declare possible conflict of interest.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prije pokretanja aktivnosti suradnje, Potpisnici mogu utvrditi listu teritorija za koje će nastojati zatražiti, ukoliko je potrebno, priznanje prava intelektualnog vlasništva.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="554">
<prop type="lengthRatio">0.7315436241610739</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Detailed information on working groups is available on the web pages of the BFUG Secretariat: www.ehea.info .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Detaljne informacije o stipendijama, uključujući obrazac za prijavu, nalaze se u priloženim dokumentima te na mrežnoj stranici: www.cas.chula.ac.th .</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="555">
<prop type="lengthRatio">1.859375</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Views were exchanged on the opportunities that the space sector offers for economic growth and sustainable development.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>- Opisuje važnost redovite tjelesne aktivnosti za rast i razvoj.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="556">
<prop type="lengthRatio">0.86</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>An important dimension of inclusion is student engagement in designing education materials and in assessing knowledge and skills.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Važan element u ocjenjivanju je i aktivan pristup učenika izučavanju novih nastavnih jedinica, stupanj zauzimanja u radu i komunikacija s nastavnikom.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="557">
<prop type="lengthRatio">1.1355932203389831</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Where can I find all the necessary forms for submitting a proposal?</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kako pronaći tekst koji želim i otkrivati njegovo značenje?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="558">
<prop type="lengthRatio">0.76</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Beneficiaries: ROs.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ritam: sve vrste ritmova.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="559">
<prop type="lengthRatio">0.9320987654320988</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The awarded mobilities should be implemented during the academic year 2021/2022 (from October 1, 2021 to September 30, 2022, July and August excluded).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Eksperimentalni program provodit će se u 7. razredu osnovne škole (školska godina 2020./2021.), odnosno 8. razredu (2021./2022.) u nastavnome predmetu Geografija.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="560">
<prop type="lengthRatio">1.183206106870229</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In order to avoid possible conflict of interest, experts who were and/or currently are engaged on preparation or implementation of Ministry's projects as well as experts who are in business, private and/or emotional relationship with any of potential applicants/beneficiaries will not be hired under this Call.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sukob interesa postoji kada je nepristrano i objektivno djelovanje vanjskog stručnjaka dovedeno u pitanje zbog obiteljske, emocionalne, političke ili nacionalne pristranosti, materijalnog interesa ili bilo kakvoga drugog interesa povezanog s projektnom prijavom.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="561">
<prop type="lengthRatio">0.6108374384236454</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Each candidate must submit their CV together with signed statement confirming that all data presented in their CVs are true.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Svaki vanjski stručnjak kojem su dodijeljene projektne prijave za ocjenjivanje obvezan je potpisati izjavu kojom potvrđuje da ni na kakav način nije u sukobu interesa u odnosu na projekte koje ocjenjuje.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="562">
<prop type="lengthRatio">1.0390625</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Applicants acting as coordinators of a proposal must register on the website prior to gaining access to the online submission system.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prije podnošenja prijave svi kandidati moraju se registrirati on-line na mrežnoj stranici Kineskog vijeća za dodjelu stipendija.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="563">
<prop type="lengthRatio">1.537313432835821</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>News related to the conference can be reached on the official conference website: https://hrpresedu.eu/</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Obrazac se može preuzeti na internetskoj adresi: https://mzo.gov.hr</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="564">
<prop type="lengthRatio">1.1492537313432836</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Mandatory conditions and more information about the Programme is available at</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Više informacija i program info dana nalaze se u priloženome Pozivu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="565">
<prop type="lengthRatio">1.92</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>New quantum phenomena in type-II Weyl semimetals</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>MPT Upotreba IKT-a ikt C.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="566">
<prop type="lengthRatio">0.7029702970297029</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Name of Project: Second Science and Technology Project (STPII), Croatia</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Drugi Poziv za dostavu projektnih prijedloga „Fonda za ulaganje u znanost i inovacije", faza II (eng.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="567">
<prop type="lengthRatio">1.2894736842105263</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>CONSORTIUM OVERVIEW Attention: PIC is Mandatory 5</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Međunarodni projekt Focus on Automatic</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="568">
<prop type="lengthRatio">1.3258426966292134</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For more information please contact the website of the Ministry of Foreign and European Affairs http://www.mvep.hr/en/</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Za više informacija o fondovima Europske unije posjetite http://www.strukturnifondovi.hr/</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="569">
<prop type="lengthRatio">0.9315068493150684</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The reporting templates we will available on the Call 2021 web page.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Poziv na dostavu projektnih prijedloga u sklopu PRIMA poziva 2021. godine</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="570">
<prop type="lengthRatio">1.1160220994475138</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Environmental Management Framework (EMF) of the Second Science and Technology Project (STP II) serves as a tool to screen the subprojects financed through STP II, according to the World Bank procedures.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Science and Innovation Investment Fund - SIIF, phase II) započeo je provedbu u sklopu pretpristupnoga programa EU IPA IIIC komponente (Regionalni razvoj - Regionalna konkurentnost).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="571">
<prop type="lengthRatio">1.105263157894737</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Divjak: Media literacy is crucial in fighting against fake news</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>KRITIČKO MIŠLJENJE - ključna vještina medijske pismenosti</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="572">
<prop type="lengthRatio">1.0869565217391304</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Faust Vrančić National Award for Technical Culture</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Državne nagrade tehničke kulture Faust Vrančić</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="573">
<prop type="lengthRatio">1.5683453237410072</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The ministerial panel, moderated by Assistant Minister Lidija Kralj, included the following panelists: Croatian Minister Blaženka Divjak, French Minister of National Education and Youth Jean-Michel Blanquer, Swedish Minister for Education Anna Ekström, Czech Deputy Minister of Education, Youth and Sports Václav Velčovský and Ms Themis Christophidou, Director-General for Education, Youth, Sport and Culture of the European Commission.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>predsjednik Odbora: prof. dr. sc. Petar Selem; članovi: prof. dr. sc. Mladen Boban, doc. dr. sc. Josip Brana, Petar Mladinić, prof., prof. dr. sc. Vlatko Previšić, Nevenka Pašalić, dipl. pedagog., doc. dr. sc. Ružica Razum, Goran Sirovatka, dipl. ing. i Ivan Šutalo, dipl. ing.,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="574">
<prop type="lengthRatio">1.061611374407583</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>One of the principal aims of the Croatian participation in these programmes is to underpin the integration of the Croatian system of science and education in the European Research Area and the European Higher Education Area.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Svrha rada ZCI-ja je unaprijediti hrvatsku znanost i ojačati njezino uključivanje u Europski istraživački prostor, odnosno potaknuti sudjelovanje u istraživačkim programima EU-a i drugim međunarodnim programima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="575">
<prop type="lengthRatio">0.847457627118644</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>A 7: M-ERA.NET recommends the following databases:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>(2) ISSP evidentira sljedeće podatke o korisnicima potpore:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="576">
<prop type="lengthRatio">1.2054794520547945</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Simultaneously research of cultivation possibilities for strawberry in China and Croatia</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kemijski elementi u tlu, grožđu i vinu vinskih regija Austrije i Hrvatske</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="577">
<prop type="lengthRatio">1.203125</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They highlighted the role of artificial intelligence in future jobs creation.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Polaznici shvaćaju važnost predmeta za njihovo buduće zaposlenje</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="578">
<prop type="lengthRatio">0.9508771929824561</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Following the merger of agencies HAMAG-INVEST and BICRO on May 9, 2014 and transfer of the UKF from MSE to CSF, STP II had to go through the Project Restructuring process which was completed by official signing of the Amendment to the Loan Agreement on February 25, 2015.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U 2014. godini spajanjem Hrvatske agencije za malo gospodarstvo i investicije (HAMAG INVEST) i Poslovno-inovacijske agencije Republike Hrvatske (BICRO), nastala je agencija HAMAG-BICRO koja je pravni sljednik Poslovno inovacijske agencije RH, čime je postala krajnji korisnik projekta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="579">
<prop type="lengthRatio">1.26</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Faculty of Transport and Traffic Sciences, University of Zagreb</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sveučilište u Zagrebu, Fakultet prometnih znanosti</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="580">
<prop type="lengthRatio">1.9090909090909092</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The study of highly stable and mixedcations organometallic trihalide perovskite materials and solar cells</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>koristiti kombinirane i složenije ličilačke materijale.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="581">
<prop type="lengthRatio">1.4285714285714286</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>EU research ministers exchange views on new targets for research and innovation investment</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Razvoj ljudskih potencijala u području istraživanja i inovacija</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="582">
<prop type="lengthRatio">1.0378787878787878</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is important to consider the needed changes in initial teacher education, as well as the needs for teachers' professional development.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ključno je da u sve tri promjene sudjeluju upravo oni koji obavljaju djelatnost obrazovanja odraslih, a to su ponajprije nastavnici.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="583">
<prop type="lengthRatio">1.5935483870967742</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The definitions are not to be understood as legal definitions and therefore do not conflict with any existing legal regulations, rather they are intended as explanatory definitions used in relation to the contents of the Principles and Guidelines.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ovaj Ugovor ne isključuje mogućnost uspostavljanja i drugih oblika bilateralne suradnje koji nisu sadržani u Ugovoru, ali su u skladu s njegovim ciljevima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="584">
<prop type="lengthRatio">1.6594202898550725</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The conference was organized to present the main goals of the project SIDERAL - Social and International Dimension of Education and Recognition of Acquired Learning, coordinated by the Croatian Ministry for Science and Education.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>1 izvršitelj, za potrebe projekta „Socijalna i međunarodna dimenzija obrazovanja i priznavanja prethodnog učenja (Social and International</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="585">
<prop type="lengthRatio">1.859375</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Summary scope of contract: Project monitoring and evaluation (Proc. Ref. No.: STPII-CS-15(1)) Class: 910-04/14-04/00020</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Odbor za dodjelu Nagrade Faust Vrančić KLASA: 061-05/20-01/00051</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="586">
<prop type="lengthRatio">1.7457627118644068</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>If s/he does not enroll within one month after the beginning of the academic year/semester or the deadline provided by the Host Institution, s/he will be automatically excluded from the scholarship program.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ako student u navedenome roku ne potpiše Ugovor o dodjeli državne stipendije, smatrat će se da ne prihvaća stipendiju.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="587">
<prop type="lengthRatio">0.6626984126984127</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>We commit to ensuring that our external quality assurance arrangements cover transnational higher education in the EHEA with equal standards as for domestic provision.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Osiguravanje kvalitete obrazovanja uključuje unutarnje osiguravanje kvalitete samih školskih ustanova na temelju samovrednovanja te vanjsko osiguravanje kvalitete koje, na temelju propisanih objektivnih standarda i kriterija, provodi nadležna agencija.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="588">
<prop type="lengthRatio">0.4375</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Entering Croatia and the COVID-19 pandemic</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Provjera vjerodostojnosti i usporedba članaka na temu aktualne pandemije (CORONA virus COVID-19)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="589">
<prop type="lengthRatio">0.8695652173913043</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Further information on how to find / get your PIC see FAQs ]</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Istražuj sigurno - Čuvaj svoje tajne - kako smisliti sigurnu lozinku?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="590">
<prop type="lengthRatio">1.330316742081448</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Allocation from European Structural and Investment Funds (ESIF) for Operational Programme Competitiveness and Cohesion (OPCC) 2014 - 2020 is 6.8bn EUR, presenting significant means of addressing the needs and opportunities within critical policy sectors of Croatia's socio-economic development.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Operativni program Konkurentnost i kohezija 2014. - 2020. (nadalje OPKK 2014. - 2020.) je plansko-programski dokument koji detaljnije opisuje i razrađuje mjere i aktivnosti za učinkovitu provedbu i korištenje ESI fondova.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="591">
<prop type="lengthRatio">1.5217391304347827</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Examples of implementation of social dimension from Austrian higher education institution have shown that it is important to improve the management of higher education and establish diversity management in order to ensure the effective implementation of the goals of the strategy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Provedba aktivnosti u okviru Prioritetne osi 3 doprinosi procesu unapređenja odgojno-obrazovnog sustava s ciljem poboljšanja njegove kvalitete te usklađivanja s potrebama tržišta rada.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="592">
<prop type="lengthRatio">1.3387096774193548</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Timing of the different work packages and their components (Gantt chart or similar)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Izrada kalupa za reljefne oblike (keramičke pločice i bordure)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="593">
<prop type="lengthRatio">0.8309859154929577</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Academic freedom is also an essential element of democracy.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Učenje je također bitno za socijalno uključivanje i aktivno građanstvo.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="594">
<prop type="lengthRatio">0.7380952380952381</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Start your RSS reader software.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>pisač, programska oprema za obradu teksta,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="595">
<prop type="lengthRatio">1.375</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The system is currently financed as follows:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>sporazumjele su se kako slijedi:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="596">
<prop type="lengthRatio">0.92</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Academic freedom is similar to freedom of expression and is both informed by the standards of academic disciplines and provides the condition for challenging these standards based on the results of research.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Reakreditacija znanstvenih organizacija je postupak vanjskog vrednovanja kvalitete postojećih znanstvenih organizacija u kojem se donosi potvrda ispunjavanja uvjeta za nastavak obavljanja djelatnosti znanstvenih organizacija.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="597">
<prop type="lengthRatio">0.42857142857142855</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Contracts Awarded (SSS and Shopping)</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>• ostalim ugovorima važnim u prometnim djelatnostima (ugovor o osiguranju, špediciji</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="598">
<prop type="lengthRatio">0.7142857142857143</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Hand sanitizer.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ručni alati za obradu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="599">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>More than 27,000 laptops and 100,000 tablets are planned for next year.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Na hackatonu se očekuje više od 20.000, ali manje od 100.000 sudionika.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="600">
<prop type="lengthRatio">1.2127659574468086</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Teachers and trainers, their work, role and importance have been among key priorities of the Croatia's presidency.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Afirmacija hrvatskoga jezika, književnosti i kulture jedan je od prioriteta hrvatske politike.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="601">
<prop type="lengthRatio">0.7294117647058823</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>By his/her signature, expert undertakes to fulfil all contractual obligations during the timeline as stated in the contract.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ovaj Ugovor stupa na snagu na dan kada ugovorne stranke izvijeste jedna drugu zadnjom notifikacijom o ispunjenju svih svojih ustavnih obveza za njegovo stupanje na snagu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="602">
<prop type="lengthRatio">0.803921568627451</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The conference was attended by about 60 participants from five European countries.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prezentacijama je prisustvovalo ukupno više od 150 sudionika sa svih sastavnica hrvatskih sveučilišta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="603">
<prop type="lengthRatio">1.5887096774193548</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Apart from children with health issues listed in the first paragraph of the Key guidelines (which include certain type 4 disabilities), children with disabilities who are supported by teaching assistants or professional communication intermediaries are not necessarily at a higher risk of contagion with COVID 19 if considering the level of their bodies' vulnerability to the novel Coronavirus.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>• osobe s rijetkim bolestima koje značajno povećavaju rizik od infekcija (npr. teška kombinirana imunodeficijencija, djeca s povećanim rizikom od infekcija zbog drugih teških oblika primarne imunodeficijencije, homozigotna anemija srpastih stanica)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="604">
<prop type="lengthRatio">0.7</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>For proposal submission, the M-ERA.NET Call 2021 uses an on-line tool.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Dana 15. ožujka 2021. godine objavljen je novi Zajednički poziv za M-ERA.NET COFUND za 2021. godinu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="605">
<prop type="lengthRatio">2.1774193548387095</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The second such conference focused on the best world, European and Croatian practices in working with gifted children and young people.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>d) Poticanje rada s talentiranom i darovitom djecom i mladima.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="606">
<prop type="lengthRatio">1.003584229390681</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>When being outside the institution, the staff should comply with the rules that minimise their chances of getting infected as much as possible (avoiding shops and other places where people gather, public transportation, consistently practicing social distancing and hygiene etc.).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Za većinu osoba s ovim zdravstvenim stanjem boravak u radnom okruženju s uobičajenim uvjetima rada, školi te obavljanje drugih obaveza ne predstavlja veći rizik za zdravlje od odlazaka u druge javne prostore poput trgovine, banke, restorana, sudjelovanje u javnom prijevozu i sl.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="607">
<prop type="lengthRatio">0.6513157894736842</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>It is highly recommended that all project partner have the same project start and project end date.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Prestanak važenja ovog Ugovora neće utjecati na završetak onih zajedničkih projekata koji su započeti a nisu dovršeni za razdoblje važenja ovog Ugovora.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="608">
<prop type="lengthRatio">1.1506849315068493</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Speech, language and communication impairments and specific learning disabilities 4.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Tekst, zvuk, film, multimedija INFORMACIJE I DIGITALNA TEHNOLOGIJA A.3.1.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="609">
<prop type="lengthRatio">1.0</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Special work footwear.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Krovopokrivački radovi</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="610">
<prop type="lengthRatio">0.9838709677419355</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Current state of art and progress beyond the state-of-the-art</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>obilježja moderne i modernističkih pokreta u književnom tekstu</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="611">
<prop type="lengthRatio">1.4953271028037383</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They must prepare learners to become active, critical and responsible citizens and offer lifelong learning opportunities to support them in their societal role.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Svoje učenike potiče da budu aktivni građani i da svojim djelovanjem promiču kvalitetne promjene u društvu.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="612">
<prop type="lengthRatio">1.2528301886792452</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Staying at home is recommended for children and staff/employees with chronic illnesses (respiratory, cardiovascular, diabetes, malignant diseases, immunodeficiencies, children with more severe physical and motor impairments), as well as for children whose parents/caregivers or household members have one of the illnesses mentioned.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Od samog početka pandemije govori se o zdravstvenim stanjima koja mogu povećati rizik za teže oblike bolesti COVID-19 (osobe s respiratornim, kardiovaskularnim, malignim bolestima, dijabetesom, bubrežnim bolestima, imunodeficijencijama, osobe starije životne dobi).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="613">
<prop type="lengthRatio">1.1830357142857142</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In a first stage, the COVID-19 Portal will feature relevant datasets from EMBL-EBI data resources such as the European Nucleotide Archive (ENA), UniProt, Protein Data Bank in Europe (PDBe), the Electron Microscopy Data Bank (EMDB), Expression Atlas, and Europe PMC.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>EMBL usko surađuje sa sljedećim organizacijama EMBO (European Molecular Biology Organization - Europska organizacija za molekularnu biologiju), EMBC (European Molecular Biology Conference), EIROforum , EMBLEM, EMBL Ventures.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="614">
<prop type="lengthRatio">1.4757281553398058</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The support will be directed to projects of strategic importance that implement priorities set in Smart Specialisation Strategy (S3), having the national and international character identified in the Croatian Research and Innovation Infrastructures Roadmap, and which present a committed research agenda.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Strategija istraživanja i inovacija za pametnu specijalizaciju (Strategija pametne specijalizacije S3), pripremljena kao ključni ex-ante uvjet za korištenje sredstava EU-a u sektoru istraživanja i razvoja i</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="615">
<prop type="lengthRatio">0.7738095238095238</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The amount of the scholarship is set for each country separately.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Kvote u sklopu svake pojedinačne kategorije stipendije propisane su ovim natječajem.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="616">
<prop type="lengthRatio">0.8015873015873016</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>State Secretary Branka Ramljak, PhD, participated in the conference on the first pillar of Croatia's EU Presidency priorities "Europe that develops", held on 3 December 2019 in Hotel Turist in Varaždin.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Aktivno je sudjelovao na online sastancima nacionalnih koordinatora Europskog tjedna robotike, na kojima je predložio da glavni program obilježavanja Europskog tjedna robotike u Hrvatskoj bude petodnevna manifestacija Robo.DU Day(s) 2020. u Dubrovniku.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="617">
<prop type="lengthRatio">1.2427184466019416</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>In case the scholarship holder needs to be absent for a longer period, s/he should inform the host institution and the Ministry.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ako se odobrena projektna aktivnost odgodi ili otkaže, škola je dužna o tome obavijestiti Ministarstvo.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="618">
<prop type="lengthRatio">1.3571428571428572</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>We reconfirm our determination to see the Key Commitments fully implemented.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Obrazlaže važnost odgovornoga donošenja životnih odluka.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="619">
<prop type="lengthRatio">1.175</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Recommendations for organization of teaching for lower primary education and Guidelines for assessment and grading in combined teaching model</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Smjernice za vrednovanje procesa učenja i ostvarenosti ishoda u osnovnoškolskome i srednjoškolskome odgoju i obrazovanju</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="620">
<prop type="lengthRatio">0.6912751677852349</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Cleaning is carried out in the period when children are in the courtyard or after children's departure.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Upisi u dječje vrtiće provode se tijekom cijele pedagoške godine ako u dječjem vrtiću ima slobodnih mjesta za smještaj djece rane i predškolske dobi.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="621">
<prop type="lengthRatio">1.6382978723404256</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Key messages (including answers to questions and comments from the audience):</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>• odgovaranje na pitanja i postavljanje pitanja</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="622">
<prop type="lengthRatio">1.4609053497942386</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>established a four-year scheme and resources for programme funding for public higher education establishments with the necessary resources to co-finance the material costs of teaching, scientific and artistic activities of public universities, as well as the teaching activities of polytechnics and colleges of higher education in the Republic of Croatia.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ukupni godišnji iznos osiguran za višegodišnje institucijsko financiranje znanstvene djelatnosti se razdjeljuje, sukladno pokazateljima provedbe znanstvene djelatnosti, na sedam javnih sveučilišta i dvadeset i pet javnih znanstvenih instituta.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="623">
<prop type="lengthRatio">1.286764705882353</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>All materials, the conference video and illustrations of the held presentations and discussions can be found on the official website of the conference: https://hrpresedu.eu/ .</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>i obrazovanja i Agencije za mobilnost i programe EU-a, koji su detaljno prikazani na mrežnoj stranici http://public.mzos.hr/scolarships.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="624">
<prop type="lengthRatio">1.1940298507462686</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Clinical Hospital Center Rebro- Zagreb, School of Medicine, University of Zagreb</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Sveučilište u Zagrebu, Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet ZAGREB</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="625">
<prop type="lengthRatio">0.7275449101796407</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>This can take many forms (e.g. disability, low family income, little or no family support, orphan, many school moves, mental health, pregnancy, having less time to study because one has to earn one's living by working or having caring duties).</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>To mogu biti prepreke koje se odnose na same osobe (teškoće u učenju, slaba motivacija, nedostatak samopouzdanja i sl.), a mogu biti i u neprikladnosti ponuđenog programa (termini, duljina trajanja, mjesto održavanja, metode i potrebna oprema) ili u okruženju (obiteljske obveze, obveze na radnom mjestu, financijska situacija i sl.).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="626">
<prop type="lengthRatio">1.25</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Physical distancing when providing support to students.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>razvoj cjelovitog sustava potpore učenicima,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="627">
<prop type="lengthRatio">1.0643564356435644</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Community stakeholders (e.g. local authorities, cultural organisations, non-governmental organisations, businesses, citizens) should be able to meaningfully engage with higher education actors through open dialogue.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>U rad takvog fonda trebali bi biti uključeni svi dionici (poslodavci, škole, nastavnici, lokalna samouprava, udruge) koji bi konsenzusom donosili odluke o prioritetima korištenja financijskih sredstava.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="628">
<prop type="lengthRatio">0.55</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Please fill YES or NO.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Potpuno odbijanje ili totalna refleksija</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="629">
<prop type="lengthRatio">0.7333333333333333</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Fuzhou University,P.R.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Predsjednik Ivica Račan, v. r.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="630">
<prop type="lengthRatio">0.4603174603174603</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Contract negotiations are expected to start in March 2022.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Rok za podnošenje projektnih prijedloga je 18. veljače 2021. godine dok se potpisivanje ugovora očekuje u lipnju 2021. godine.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="631">
<prop type="lengthRatio">0.9038461538461539</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Right-click on the above link select Copy Shortcut (Internet Explorer) or Copy Link Location (Firefox), or similar depending on your browser.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Desnim klikom na gornje linkove izaberite Copy Shortcut (Internet Explorer) ili Copy Link Location (Firefox) ili slično ovisno o vašem Internet pregledniku.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="632">
<prop type="lengthRatio">1.1923076923076923</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Start your RSS reader software.</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Pokrenite vaš RSS klijent.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu tuid="633">
<prop type="lengthRatio">0.7021276595744681</prop>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Specific professional experience:</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="hr">
<seg>Ministarstvo znanosti i obrazovanja objavljuje:</seg>
</tuv>
</tu>
</body>
</tmx>