ELRC project
Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.
en
cs
3060
71840
57541
6129
12111
1.0566037735849056
Implementing video-conferencing in the resort of Justice
Prohlášení Ministerstva spravedlnosti České republiky
0.6265822784810127
was selected, which installed 143 videoconferencing sets at 123 locations and delivered E-learning.
Ministerstvo spravedlnosti České republiky v dohodě s Ministerstvem zahraničních věcí České republiky, vyjádřené písemným souhlasem ze dne 10. srpna 2001 č.j.
1.4754098360655739
Procedure for Filing application for an Excerpt from the Criminal register on legal entity
Novela má zrychlit výměnu údajů z rejstříku trestů v rámci EU
1.1642857142857144
Unlike of procedure for filing application for an excerpt from the criminal register of individuals, the establishment of the applicant's identity is not required.
Žádosti o poskytnutí informací z rejstříku trestů jiného členského státu bude podle nových pravidel třeba zasílat v jazyce osloveného státu.
1.5144927536231885
The representatives of the Czech Ministry of Justice, Probation and Mediation Service, Prison Service, Institute of Criminology and Social Prevention and working group EMSON will attend a study trip to Norway.
Dosud pracoval jako vedoucí oddělení komunikace a mluvčí Ministerstva práce a sociálních věcí, pražského magistrátu a Ministerstva vnitra.
1.2195121951219512
David Kosař, Ph.D., LL. M., J. S. D., professor at the Faculty of Law of Masaryk University in Brno.
Prof. Christoph Althammer (Regensburg), Důkaz kauzality v německém deliktním právu
0.631578947368421
By using this way of communication in the resort of Justice it will help increase the efficiency of functioning of all Judiciary sections as courts, prosecution and prison service.
Překlady byly pořízeny Ministerstvem spravedlnosti, originály jednotlivých rozhodnutí byly vydány v angličtině nebo v jiném jazyku Organizace spojených národů (zpravidla se v rámci sekretariátu Vysokého komisaře OSN pro lidská práva překládají názory též do francouzštiny a španělštiny
0.6462585034013606
At all organizational units at least 3 people have been trained, in total more than 700 people.
Tato stránka obsahuje neoficiální překlady některých názorů Výboru OSN pro lidská práva (dále jen „Výbor"), které byly vydány vůči České republice.
0.6428571428571429
Pavel Rychetský in own hand
Elektronické náramky jsou v ostrém provozu
1.6415094339622642
Regulation of the Lieutenant Governor in Council of the Province of Manitoba of January 17, 2003 No. 10/2003 declares that the Czech Republic is included on the list of reciprocating States for the purposes of the Inter-Jurisdictional Support Orders Act. On the basis of this Regulation, the courts in the Canadian Province of Manitoba recognize and execute the decisions concerning support awarded by the courts in the Czech Republic.
Ministr spravedlnosti Jan Kněžínek a ředitelka Probační a mediační služby Andrea Matoušková dnes na tiskové konferenci oznámili, že první osoby ve výkonu trestu domácího vězení už mají nasazeny náramky, a jsou tak pod dohledem elektronického monitorovacího systému.
0.6338028169014085
The four-day´s visit will take place from 21.
Žádost o doručení by měla být vyřízena během 30 dnů od přijetí žádosti.
0.9182389937106918
Nine Czech national judges together with the coordinator of the Programme CZ15 from the Czech Ministry of Justice will participate in the seminar.
Ministerstvo spravedlnosti České republiky v dohodě s Ministerstvem zahraničních věcí České republiky, vyjádřené písemným souhlasem ze dne 15. května 2003 č.j.
0.6415094339622641
The fee of the Czech expert, JUDr.
Prohlášení Ministerstva spravedlnosti České republiky
2.0377358490566038
Ministry of Justice of the Czech Republic (MoJ) implemented in September 2015 together with Prison Service of the Czech Republic (PS CR) and Directorate of Norwegian Correctional System (DNCS) bilateral project "Study visit to Norway - exchange of experience and good practice in electronic monitoring and probation houses".
Judikaturu ESD lze vyhledat na webových stránkách ESD nebo v databázi Eur-Lex (starší rozhodnutí vyjma několika nejdůležitějších nejsou k dispozici v češtině).
1.078125
Study visit to Norway - deepening knowledge of the open prison system
Soudní dvůr Evropské unie (nazývaný obvykle Evropský soudní dvůr
1.3863636363636365
All the members of the delegation are responsible for the introducing the open prison system into the Czech prison system.
Zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie zajišťuje vládní zmocněnec
0.8831168831168831
The target groups of the seminars are mainly court of appeal judges.
Práce na procesních předpisech je jednou z priorit Ministerstva spravedlnosti
0.9295774647887324
The study visit is in compliance with the main goals of the Fund for Bilateral Relations, which is to establish and to foster collaboration, to exchange, pool and transfer knowledge, technology, experience and best practices between Norway and the Czech Republic .
Program právě probíhajícího zasedání zahrnuje hodnocení dosavadního plnění Úmluvy smluvními státy, poskytování technické pomoci, prevenci korupce, navracení majetku získaného související trestnou činností, mezinárodní spolupráci a spolupráci s nevládními a mezinárodními organizacemi.
1.2213740458015268
The representatives of the Czech Ministry of Justice (MoJ) and Prison Service of the Czech Republic/Jiřice Prison (PS CR) will organize a study visit to Norway.
Delegace Ministerstva spravedlnosti pod vedením náměstka sekce mezinárodní a ústavněprávní Petra Jägera se tento týden (ve dnech 2.
1.0220820189274449
Ministry of Justice of the Czech Republic (MoJ) implemented in September 2015 together with Prison Service of the Czech Republic (PS CR) and Directorate of Norwegian Correctional System (DNCS) bilateral project "Study visit to Norway - exchange of experience and good practice in electronic monitoring and probation houses".
Účastníci dubnové mezinárodní vědecké konference Insolvence 2015, kterou uspořádala Vysoká škola ekonomická v Praze, vyslechli mimo jiné i zajímavou přednášku nazvanou "Výkon dohledové činnosti Ministerstva spravedlnosti ČR", kterou prezentoval náměstek ministra spravedlnosti pro legislativu a justici Michal Franěk.
0.8484848484848485
Implementing video-conferencing in the resort of Justice
Národní skupina pro implementaci mezinárodního humanitárního práva
0.625
The aim of the project was implementation videoconferencing in the resort of Justice.
Ministerstvo spravedlnosti se v únoru roku 2012 připojilo k činnosti Národní skupiny pro implementaci mezinárodního humanitárního práva.
2.0
By using this way of communication in the resort of Justice it will help increase the efficiency of functioning of all Judiciary sections as courts, prosecution and prison service.
Více informací o její působnosti a činnosti lze nalézt na jejích internetových stránkách .
1.8
Number of the Project: NF-CZ15-PDP-1-002-2014
Poslední aktualizace: 28.
0.7926829268292683
-In the seat of the Criminal Register of the Czech Republic at Praha 4, Soudní 1 (underground station Pražského povstání, line C).
Pobočka ostravského Rejstříku trestů je umístěna v budově B krajského soudu na Sokolské ulici č. 16, a to v přízemí této budovy vedle podatelny v místnosti č. B 46.
1.5897435897435896
Procedure for Filing and Verifying Applications for an Excerpt
oficiální portál pro podníkání a export
1.1412429378531073
An excerpt from the Criminal Register of the Czech Republic (hereinafter referred as ,,an excerpt") is issued also to an agent of the person on the basis of a officially authenticated power of attorney.
„Toto pracoviště vydává výpisy z rejstříku trestů pouze fyzickým osobám, a to na počkání, na základě žádosti opatřené kolkem," dodává ředitel Rejstříku trestů Zdeněk Krátkoruký.
1.0476190476190477
Filing of applications
Rejstřík trestů Praha
1.4411764705882353
The initiative is also in compliance with the Program Area 31 - Capacity building and cooperation in the justice system in order to improve the functioning of a fair and efficient judicial system.
Ministerstvo spravedlnosti pokračuje se záměrem zprovoznit elektronický justiční spis, který pomůže ke zrychlení a zefektivnění justice.
0.5643564356435643
Other representative is the Czech national expert - JUDr.
Členem delegace byl vládní zmocněnec pro řízení před Evropským soudem pro lidská práva Vít A. Schorm.
1.0402010050251256
"When a person, who is the citizen of the other member state of the EU, asks for an excerpt from the criminal register, the Criminal register of the Czech Republic itself asks the competent authority of the Member States of nationality of the person concerned for information on convictions of offences and of subsequent information about these convictions, which are recorded in the register of the Member state."
"Nejčastější žádosti, u kterých je výpis požadován a u kterých tato povinnosti občanovi odpadne, jsou například u vydávání řidičského oprávnění (cca 300 000 výpisů ročně), povolení k prodloužení pobytu, udělení státního občanství, vydání licence (pojišťovacího zprostředkovatele, k provozování loterie, taxi služby, leteckého dopravce) a další," píše se v tiskové zprávě ministerstva spravedlnosti.
0.7027027027027027
-In the seat of the Criminal Register of the Czech Republic at Praha 4, Soudní 1 (underground station Pražského povstání, line C).
(2) Dožádání podává nebo vyřizuje za Českou republiku Rejstřík trestů se sídlem v Praze a za Slovenskou republiku Rejstřík trestů Generální prokuratury Slovenské republiky v Bratislavě.
1.0
Supervision was provided from 01 - 07/2016.
30 Cdo 5189/2016 ze dne 19. července 2017).
0.8473282442748091
PDP2 - A system of further education for employees of the Probation and Mediation Service of the Czech Republic
Tiskové prohlášení Ministerstva spravedlnosti k rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ve věci Žirovnický proti České republice
1.3578274760383386
The justice sector is currently preparing two possible bilateral projects, the first concerning the international conference - open prison in Academy of the Prison Service (in Stráž pod Ralskem) in 03/2017 and the second possible initiative - study visit to Norway (in 06-07/2017) between Prison Service and DNCS related to management training and effectiveness of preparation of female prisoners before release from prisons.
Soud se v rozsudku vypořádal se sedmi stížnostmi, v nichž stěžovatel namítal nepřiměřenou délku řízení před vnitrostátními soudy, jakož i průtahy navazujících řízení o náhradu škody dle zákona č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem.
0.5308641975308642
Within the CZ Programme the Cooperation Committee meeting was organized twice in 2016.
Co se týče řízení o náhradu škody, po předběžném projednání nároku ze strany Ministerstva spravedlnosti vypadal v březnu 2016 stav jejich projednávání následovně:
1.9344262295081966
An excerpt from the Criminal Register is newly issued with an attachment with records from the member states of the EU
Novela má zrychlit výměnu údajů z rejstříku trestů v rámci EU
1.4928571428571429
The representatives of the Czech Ministry of Justice, Probation and Mediation Service, Prison Service, Institute of Criminology and Social Prevention and working group EMSON will attend a study trip to Norway.
Vyplývá to z nového výzkumu Institutu pro kriminologii a sociální prevenci, výzkumného a analytického pracoviště Ministerstva spravedlnosti.
1.4126984126984128
The five-day study trip will take place from 14th of September to 18th of September 2015.
Evropský parlament odsouhlasil zřízení úřadu již 5. října 2017.
0.6274509803921569
Study Visit To Norway - Exchange of experience and good practice
Koncepce probace a mediace v ČR: více alternativních trestů, ochrana společnosti i kvalitní pracovníci
0.4578313253012048
The second seminar will be arranged in Bucharest in the 1st quarter of 2016.
Konkrétní statistika činnosti Etické komise od zahájení její činnosti v r. 2012 až do konce prvního pololetí 2018 je za jednotlivé roky uvedena v následující tabulce:
1.2033898305084745
The initiative is in compliance with the main goals of the Fund for Bilateral Relations at Programme Level, measure B, which is used to establish and foster cooperation, and to exchange, pool and transfer knowledge, experience and best practices between the Czech Republic and Norway.
Při návrhu se vycházelo jak ze statistik vedených od r. 2011 do konce prvního pololetí letošního roku sekcí Legislativní rady vlády ve vztahu k Etické komisi, tak z informací získaných za období let 2011-2017 od Ministerstva obrany, tj.
1.006896551724138
Nine Czech national judges together with the coordinator of the Programme CZ15 from the Czech Ministry of Justice will participate in the seminar.
Ministr spravedlnosti Jan Kněžínek rozhodl, že činnost Etické komise pro ocenění účastníků odboje proti komunismu bude pokračovat i po roce 2022.
1.3953488372093024
By using this way of communication in the resort of Justice it will help increase the efficiency of functioning of all Judiciary sections as courts, prosecution and prison service.
Ministerstvo spravedlnosti neodpovídá za přesnost pořízeného překladu ve vztahu k autentickým zněním rozsudků a rozhodnutí Soudu.
0.696078431372549
Study visit to Norway will take place from 22nd to 24th of August 2016.
Veřejné jednání před velkým senátem Soudu čítajícím sedmnáct soudců se uskutečnilo dne 19. října 2016.
0.8161209068010076
Ministry of Justice of the Czech Republic (MoJ) implemented in September 2015 together with Prison Service of the Czech Republic (PS CR) and Directorate of Norwegian Correctional System (DNCS) bilateral project "Study visit to Norway - exchange of experience and good practice in electronic monitoring and probation houses".
Dne 19. září 2017 vydal velký senát Evropského soudu pro lidská práva ve Štrasburku rozsudek v nadepsané věci, v němž poměrem deseti hlasů proti sedmi dospěl k závěru, že v rámci soudního přezkumu rozhodnutí Národního bezpečnostního úřadu o zrušení stěžovatelovy bezpečnostní prověrky nedošlo k porušení kontradiktornosti řízení a rovnosti zbraní jako klíčových záruk spravedlivého procesu dle čl.
1.3650793650793651
The schedule of construction works is set for maximum 165 days, i.e. till 9 June 2017.
Pracovní skupina ukončila svoji činnost ke dni 30. června 2007.
1.4142857142857144
The PO will then decide on appropriate extension of the deadline for meeting of project objectives.
Z tohoto důvodu stanoví Haagská úmluva pro vyřízení lhůtu šesti týdnů.
1.4912280701754386
The project was implemented in line with the amended project implementation schedule.
Problémy s výkonem rozhodnutí podle platné právní úpravy.
1.2724550898203593
The justice sector is currently preparing two possible bilateral projects, the first concerning the international conference - open prison in Academy of the Prison Service (in Stráž pod Ralskem) in 03/2017 and the second possible initiative - study visit to Norway (in 06-07/2017) between Prison Service and DNCS related to management training and effectiveness of preparation of female prisoners before release from prisons.
Hlavní úkoly pracovní skupiny: zpracovat stručnou analýzu a návrh opatření ke zlepšení a zrychlení aplikace Haagské úmluvy o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí a Nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 českými orgány a dále zpracovat stručnou analýzu a návrh opatření ke zlepšení a zrychlení výkonu rozhodnutí odnětím dítěte.
0.4786885245901639
The initiative will strengthen bilateral cooperation between the Partner of the Programme CZ15 (Czech MoJ) and the Donor Programme Partner (DNCS).
Pokud se organizace rozhodne tyto informace neposkytnout, Komise podle zavedených postupů zařadí její příspěvek mezi příspěvky jednotlivců (pravidla pro konzultace viz KOM (2002) 704 a opatření vyvozená ze Zelené knihy „Evropská iniciativa pro transparentnost" viz KOM (2007) 127 ze dne 21. března 2007 ).
0.5933333333333334
The five-day study trip will take place from 14th of September to 18th of September 2015.
Konzultační materiál byl publikován na internetových stránkách Ministerstva spravedlnosti dne 24. srpna 2017 s termínem pro odpovědi do 2. října 2017.
0.6338028169014085
The four-day´s visit will take place from 21.
Ve dnech 14. a 15. září se koná druhý ročník Hackathonu veřejné správy.
0.4596774193548387
Other representative is the Czech national expert - JUDr.
Českou republiku vedle týmu z ministerstva zastupovali i specialisté z Vězeňské služby a Nejvyššího státního zastupitelství.
1.5714285714285714
while you wait in the seat of the Criminal Register of the Czech Republic at Praha 4, Soudní 1(underground station Pražského povstání, line C).
Ten je zatím možné získat jen na jediném místě v budově Vrchního soudu na pražské Pankráci.
0.7872340425531915
The international conference - open prison was implemented under the patronage of the minister of justice JUDr.
Jedinečný projekt „Den s dítětem" uspořádalo Mezinárodní vězeňské společenství, z.s., a Věznice Jiřice za podpory Ministerstva spravedlnosti.
1.09009009009009
The initiative is also in compliance with the Programme Area 32 - Correctional services, including alternative sentencing, aimed at improving the correctional services system in accordance with relevant international human rights instruments.
Ministerstvo spravedlnosti připravilo dotační titul, jehož cílem je udržení kontaktů osob ve výkonu trestu odnětí svobody se svými blízkými, především udržení rodičovské role, je-li to v souladu s oprávněnými zájmy dítěte.
1.1481481481481481
Procedure for Filing and Verifying Applications for an Excerpt
Povinné údaje pro ZÁPIS nebo ZMĚNU záznamu o přestupku
0.6511627906976745
Verification of applications
Povinné údaje pro OPIS z evidence přestupků
0.803030303030303
- to the citizens of the other Member State of the EU
Pro Českou a Slovenskou Federativní Republiku vstoupila v platnost
1.3909090909090909
An excerpt processed on the basis of the request filed on location of the Criminal Register of the Czech Republic is sent to the address of an applicant.
Počet vyřízených dožádání úřadem Rejstříku trestů České republiky podle Úmluvy je uveden v následující tabulce
0.9330543933054394
The seminars will start by showing the ideal of justification in respective national legal cultures (Poland, Czech Republic, Romania, Lithuania and Norway) - comparisons and similarities between those cultures will be made.
2015 se na pozvání maďarského ministra spravedlnosti v Budapešti uskutečnila koordinační schůzka zástupců ministerstev spravedlnosti tzv. rozšířené Visegrádské skupiny (Česká republika, Slovensko, Polsko, Maďarsko, Chorvatsko a Slovinsko).
1.408
The National Judicial Institutions in the Czech Republic, Poland, Romania, Lithuania and Norway have in collaboration with the Norway Grants and the Council of Europe's HELP Program agreed to carry out a series of multilateral seminars for judges with the aim of facilitating the practical implementation of ECHR by focusing on motivation of judgments.
V chorvatském Záhřebu se sešli zástupci justičních akademií České republiky, Polska, Maďarska a Chorvatska, za účelem závěrečného setkání partnerů mezinárodního projektu s názvem „Jazykové vzdělávání v oblasti justiční spolupráce v trestních věcech".
1.3573770491803279
"When a person, who is the citizen of the other member state of the EU, asks for an excerpt from the criminal register, the Criminal register of the Czech Republic itself asks the competent authority of the Member States of nationality of the person concerned for information on convictions of offences and of subsequent information about these convictions, which are recorded in the register of the Member state."
Povinnost hledět na cizozemská odsouzení jako na odsouzení soudem České republiky se bude týkat pravomocných trestních odsouzení vydaných soudem jiného členského státu Evropské unie, pokud splňují podmínku oboustranné trestnosti a pokud budou vydány pro čin spáchaný po nabytí účinnosti tohoto zákona, tj.
0.8
An excerpt from the Criminal Register is newly issued to
E-mail obsahující výpis/opis z evidence rejstříku trestů je šifrovaný.
1.577319587628866
An excerpt processed on the basis of the request filed on location of the Criminal Register of the Czech Republic is sent to the address of an applicant.
Po zpracování žadatel obdrží výpis/opis na mailovou adresu, která byla uvedena v zaslané žádosti.
1.0462962962962963
In addition to the direct output of each seminar, the seminars shall act as preparation for a final publication of the findings that were done throughout the seminars, as well as a practical manual for motivation of judgments.
Pokyny pro potenciální stěžovatele , včetně formuláře stížnosti, jehož použití je povinné, může každý najít na internetových stránkách Soudu i v češtině, přestože jednacím jazykem Soudu je angličtina a francouzština.
1.2765957446808511
Declaration of the Ministry of Justice of the Czech Republic
Podávání oznámení k Výboru OSN pro lidská práva
1.7696078431372548
The Ministry of Justice of the Czech Republic, in agreement with the Ministry of Foreign Affairs of the Czech Republic as stated in the written declaration of consent of August 10, 2004, Ref. No 126488/2004-MPO in accordance with Section 54 of the Act No. 97/1963 Coll. concerning private international law and the rules of procedure relating thereto as amended
Pakt byl publikován pod č. 120/1976 Sb., Opční protokol k Paktu pak pod č. 169/1991 Sb. (pod č. 100/2004 Sb. m. s. byl zveřejněn Druhý opční protokol k Paktu, jehož obsahem je závazek zrušit trest smrti).
1.3333333333333333
The initiative is in compliance with the main goals of the Fund for Bilateral Relations at Programme Level, measure B, which is used to establish and foster cooperation, and to exchange, pool and transfer knowledge, technology, experience and best practices between the Czech Republic and Norway.
Na konferenci byla dále představena oficiální internetová stránka ENCJ (www.encj.net), na které jsou k dispozici veškeré potřebné informace o ENCJ, jednotlivých státech a jejich justičních systémech, aktuality a dokumenty.
1.6923076923076923
The study visit is in compliance with the main goals of the Fund for Bilateral Relations, which is to establish and to foster collaboration, to exchange, pool and transfer knowledge, technology, experience and best practices between Norway and the Czech Republic .
Síť spravuje vlastní webové stránky, které obsahují tzv. informační listy se základními údaji o způsobu podání žaloby, doručování, žádání o právní pomoc aj.
1.3333333333333333
By using this way of communication in the resort of Justice it will help increase the efficiency of functioning of all Judiciary sections as courts, prosecution and prison service.
Nóta Ministerstva zahraničních věcí České republiky z 19.06.2002 o změně v označení a příslušnosti orgánů uvedených v článcích 19 odst.
1.01840490797546
The equipment of the training centre including electronic and IT devices, furniture and household appliances will be delivered after completion of construction works.
Na Portálu evropské e-justice můžete najít aktuální informace k jednotlivým právním předpisům EU, vyhledat příslušný soud či jiný orgán, včetně vyplnění formulářů.
0.7373737373737373
The second seminar will be arranged in Bucharest on 7th - 8th April 2016.
Tyrana z Pankráce přeložili jinam, zveřejněného ve středu 5. listopadu 2014 na serveru Aktuálně.cz.
1.2941176470588236
Jan Kratochvíl, Ph.D., LL. M., Lecturer of Constitutional Law and Human Rights at the Palacky University in Olomouc, Czech Republic.
Ministerstvo spravedlnosti reaguje na článek JUDr. Michala Říhy, zveřejněném na serveru Česká justice.
2.435185185185185
Social and legal counseling was provided by professional staff in 19 prisons, discussions and consultations included topics such as residence of foreigners living in the Czech Republic, social and legal issues, health services, work possibilities and deportation.
Úmluva o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních (Haag, 15.
0.704225352112676
Plans for the future bilateral projects within BFB
Přehled mnohostranných úmluv ve věcech trestních a úmluv souvisejících:
0.46875
Number of the Project: NF-CZ15-PDP-1-002-2014
Odpovědi můžete zasílat na adresu: platebni.sluzby[at]mfcr.cz, a to nejpozději do 2. října 2017.
0.96875
General objective of the project is to make the mutual communication between prosecution, courts and prisons more efficient.
Smyslem je získat názor dotčených subjektů - emitentů, zprostředkovatelů, správců aktiv - i širší veřejnosti na zvažované změny.
0.875
Implementing video-conferencing in the resort of Justice
Konzultace ke směrnici o podpoře dlouhodobého zapojení akcionářů
0.6343283582089553
The aim of the project was implementation videoconferencing in the resort of Justice.
Materiál konzultace je připojen k této zprávě a odpovědi můžete vypisovat do rámečku pod otázkami a zaslat nám vyplněný dokument zpět.
0.6443850267379679
The main objective of the initiative is to exchange mutual experience and good practice in two principal areas - the first area is the implementation of electronic monitoring system as an alternative solution for custody and prison sentence.
Opatření, jejichž přijetí je v Akčním plánu navrhováno, se týkají sedmi oblastí (právo individuální stížnosti, implementace Úmluvy na národní úrovni, filtrování stížností, opakující se stížnosti, ESLP, dohled nad výkonem rozsudků, zjednodušená procedura změny Úmluvy), přičemž některá z nich lze přijmout prakticky ihned, jiná si vyžádají přijetí dalšího protokolu k Úmluvě.
0.7935656836461126
The initiative is in compliance with the main goals of the Fund for Bilateral Relations at Programme Level, measure B, which is used to establish and foster cooperation, and to exchange, pool and transfer knowledge, technology, experience and best practices between the Czech Republic and Norway.
Protokol č. 14 tak nabude účinnosti dne 1. června 2010, kdy současně pozbude účinnosti Protokol č. 14bis, který byl sjednán jakožto jeden ze způsobů, jak překonat odmítavý ruský postoj a uvést v život alespoň některá z opatření, jejichž cílem má být zefektivnit řízení před dnes katastrofálně přetíženým ESLP (blíže viz zde ; Úmluva ve znění Protokolu č. 14 zde: EN / FR ).
1.1201117318435754
Should any data be missing from a personal identity card (passport, foreigner's residence permit, etc.), the applicant or their proxy submits their birth certificate, birth and baptism certificate, confirmation of birth, marriage certificate, etc. Citizens of other states are to submit original documents or officially authenticated copies, including their sworn translations into the Czech language.
Tento postup není nijak složitý, postačí prostřednictvím datové zprávy požádat o autorizovanou konverzi, na základě tohoto požadavku získá občan kód, se kterým musí navštívit některé z kontaktních míst veřejné správy - CzechPOINT, kde poté za poplatek 30,- Kč za stránku získá konvertovaný dokument, který bude mít povahu veřejné listiny i v listinné podobě.
0.8780487804878049
By using this way of communication in the resort of Justice it will help increase the efficiency of functioning of all Judiciary sections as courts, prosecution and prison service.
V databázi naleznete veškeré překlady rozsudků a rozhodnutí obsažené v této rubrice a mnohé další překlady a anotace judikátů Soudu, ať už stížnosti směřovaly proti České republice nebo proti jinému státu.
0.9824561403508771
Based on the tender, vendor atlantis telecom spol.s.r.o.
Uvedená databáze je přístupná na adrese elsp.justice.cz .
1.0
International conference - open prison (Straz pod Ralskem)
Souhrnná novela občanského soudního řádu (dále jen "o.s.ř.
1.7692307692307692
"When a person, who is the citizen of the other member state of the EU, asks for an excerpt from the criminal register, the Criminal register of the Czech Republic itself asks the competent authority of the Member States of nationality of the person concerned for information on convictions of offences and of subsequent information about these convictions, which are recorded in the register of the Member state."
(1) Smluvní strany si poskytují informace o obsahu trestního listu o pravomocném odsouzení státního občana dožadující smluvní strany, které jsou ke dni nabytí platnosti této smlouvy v evidenci rejstříku trestů dožádané smluvní strany.
1.7666666666666666
- to the citizens of the other Member State of the EU
Ministerstva zahraničních věcí
1.6046511627906976
"When a person, who is the citizen of the other member state of the EU, asks for an excerpt from the criminal register, the Criminal register of the Czech Republic itself asks the competent authority of the Member States of nationality of the person concerned for information on convictions of offences and of subsequent information about these convictions, which are recorded in the register of the Member state."
stal jediným ústředním orgánem v České republice, který bude komunikovat s jinými ústředními orgány členských států EU a zabezpečovat výměnu informací, které se týkají vedení evidencí o odsouzení, zasílání požadavků a vydávaní opisů a výpisů z této evidence.
1.5151515151515151
- the citizen of the other member state of the EU,
občanu jiného členského státu EU;
1.3368794326241136
WHILE YOU WAIT AN EXCERPT CAN NOT BE ALSO ISSUED - to the persons born in the territory of the Slovak Republic which have other than Slovak citizenship and whose records have not been yet transferred from the Criminal Register of Bratislava to the Criminal Register of Prague (i.e. they did not requested for an excerpt from the criminal register in Prague after 1.7.1995), so:
- osobám narozeným na území SR, které mají jiné než slovenské státní občanství a jejichž údaje dosud nebyly převedeny podle mezinárodní smlouvy z evidence Rejstříku trestů Bratislava do evidence Rejstříku trestů Praha (tzn. nežádali o výpis z evidence Rejstříku trestů v Praze po 1.
0.6544117647058824
- the person, who is or was a resident or a national of the other member state of the EU,
osobě, která měla nebo má bydliště v jiném členském státě EU a nebo byla státním příslušníkem jiného členského státu EU, pokud požaduje,
1.5276752767527675
"When a person, who is the citizen of the other member state of the EU, asks for an excerpt from the criminal register, the Criminal register of the Czech Republic itself asks the competent authority of the Member States of nationality of the person concerned for information on convictions of offences and of subsequent information about these convictions, which are recorded in the register of the Member state."
o výpis podle § 11 nebo 11a , požádá Rejstřík trestů příslušný orgán členského státu, jehož je tato osoba státním příslušníkem, o informace o jejích pravomocných odsouzeních za trestné činy a o navazujících údajích o těchto odsouzeních zapsaných v evidenci tohoto státu."
0.8225806451612904
- to the persons, who request for an excerpt from the criminal register of the member state of the EU in which have/had residence or whose were citizens.
o vydání výpisu z evidence rejstříku trestů s přílohou obsahující informace z evidence rejstříku trestů členského státu EU, ve kterém mají/měli bydliště anebo jehož byli státními občany.
1.5376344086021505
On the above mentioned applications, the Criminal Register of the Czech Republic has to perform the request to the member state of the EU , so:
Na uvedené skupiny osob musí Rejstřík trestů ČR provést dožádání do jiného členského státu EU
1.103658536585366
An excerpt from the criminal register can be withdrawn after the receipt of response (max. within 25 working days) if the request is filed in contact point of the CzechPOINT system.
Je-li žádost podána na kontaktním místě systému CzechPOINT bude výpis možné v tomto systému vyzvednout po obdržení odpovědi na dožádání (max. do 25 pracovních dnů).
0.9491525423728814
An excerpt from the Criminal Register is newly issued to
Od května 2012 je výpis z evidence Rejstříku trestů vydáván
2.0344827586206895
An excerpt from the Criminal Register is newly issued with an attachment with records from the member states of the EU
Vydávání výpisu s přílohou se záznamy z členských států EU
1.305732484076433
An excerpt from the criminal register can be withdrawn after the receipt of response from the Slovak republic (max. within 3 working days) if the request is filed in contact point of the CzechPOINT system.
Je-li žádost podána na kontaktním místě systému CzechPOINT bude výpis možné v tomto systému vyzvednout po obdržení odpovědi ze SR (max. do 3 pracovních dnů).
1.1851851851851851
Study Visit To Norway - Exchange of experience and good practice
Elektronický monitorovací systém - informace o soutěži
1.3636363636363635
After the study visit, the preparation of new methods for the implementation of probation houses as well as for the operators of the Operation centers in the Czech Republic is planned to be done.
Od data podpisu smlouvy je realizován proces směřující k naplnění zakázky a k uvedení systému do praxe v České republice ještě v letošním roce.
0.6519823788546255
The initiative is in compliance with the main goals of the Fund for Bilateral Relations at Programme Level, measure B, which is used to establish and foster cooperation, and to exchange, pool and transfer knowledge, technology, experience and best practices between the Czech Republic and Norway.
V rámci plnění této veřejné zakázky zadavatel, kterým byla Probační a mediační služba, předpokládal dodávku a zajištění provozu zařízení sloužícího k elektronickému monitoringu osob (monitorovací centrum, jednotlivá zařízení umístěná na těle a v obydlí sledovaných osob), související školení osob, které budou zařízení obsluhovat, servis těchto zařízení a dodávku souvisejícího technického řešení pro informační systém zadavatele, a to po dobu šesti let.
1.7212121212121212
The initiative is in compliance with the main goals of the Fund for Bilateral Relations at Programme Level, measure B, which is used to establish and foster cooperation, and to exchange, pool and transfer knowledge, experience and best practices between the Czech Republic and Norway.
Zpráva se týká opatření přijatých Českou republikou na základě doporučení Hodnotící zprávy z roku 2011 v oblasti inkriminací a financování politických stran a hnutí.
1.1272727272727272
The participants will thereby see the link between the proper methodology and the outcome of the protection of basic rights.
Členové rekodifikační komise pohovoří o nejzásadnějších změnách týkajících se řízení o opravných prostředcích.
1.5035971223021583
The representatives of the Czech Ministry of Justice, Probation and Mediation Service, Prison Service, Institute of Criminology and Social Prevention and working group EMSON will attend a study trip to Norway.
Zástupci Vězeňské služby ČR, Probační a mediační služby ČR a Úřadu práce ČR včera podpisem dvou memorand zahájili intenzivnější spolupráci.
1.496031746031746
WHILE YOU WAIT AN EXCERPT CAN NOT BE ALSO ISSUED - to the persons born in the territory of the Slovak Republic which have other than Slovak citizenship and whose records have not been yet transferred from the Criminal Register of Bratislava to the Criminal Register of Prague (i.e. they did not requested for an excerpt from the criminal register in Prague after 1.7.1995), so:
Evidenční systém, který zapisuje veškerá provinění od rušení nočního klidu přes porušování veřejného pořádku až po krádeže či poškození cizího majetku, slouží oprávněným institucím jako je Policie ČR, obecní úřady nebo soudy, od 1. října loňského roku.
0.9326424870466321
By using this way of communication in the resort of Justice it will help increase the efficiency of functioning of all Judiciary sections as courts, prosecution and prison service.
Jeho cílem je informovat o možnostech řešení případných rodinných krizových situací, varovat před některými způsoby řešení těchto situací a upozorňuje na možné právní důsledky takových jednání.
1.3333333333333333
Implementing video-conferencing in the resort of Justice
První pomoc pro mezinárodní rodiny v krizi
0.7443609022556391
was selected, which installed 143 videoconferencing sets at 123 locations and delivered E-learning.
Informační materiál pro české občany, kteří mají za partnera cizince, uzavřeli s cizincem manželství nebo se k tomuto kroku chystají.
1.76
The application for an excerpt can be filed:
Žádost o výpis lze podat:
1.4205607476635513
- In a contact point of the CzechPOINT system (local and municipal authority, branch office of the CzechPost and the Czech chamber of commerce, notary).
- Na kontaktním místě Czech POINT (obecní a městské úřady, pobočky České pošty, Hospodářské komory, notáři)
1.2891566265060241
b) The correctness of the information presented in an application is verified according to an original and valid personal identity card (e.g. a citizen's identity card - ID card) containing at least the name, current surname, surname at birth, date and place of birth, birth number and state citizenship of the applicant.
b) Správnost údajů uvedených na žádosti se ověřuje podle originálu platného osobního průkazu (např. občanský průkaz - ID karta), který obsahuje alespoň: jméno, nynější příjmení, rodné příjmení, datum a místo narození, rodné číslo a státní občanství.
0.9393939393939394
Procedure for Filing and Verifying Applications for an Excerpt
Postup při podávání a ověřování žádostí o výpis z rejstříku trestů
1.4042553191489362
In the event if another person files an application for an applicant, this person must provide an officially authenticated power of attorney, including its sworn translation into the Czech language.
V případě, že za žadatele podává žádost jiná osoba, předkládá tato osoba též plnou moc úředně ověřenou a úředně přeloženou do českého jazyka.
0.8932038834951457
Addresses and business hours of contact points are presented on: http://www.czechpoint.cz/ .
Adresy a úřední hodiny kontaktních míst jsou uvedeny na internetové adrese: http://www.czechpoint.cz/ .
1.883495145631068
In order to filing of application for an excerpt, the Criminal register of the Czech Republic verify an identity of applicant and a correctness of information presented in a written application.
Při podání žádosti o výpis se ověřuje totožnost žadatele a správnost údajů uvedených v písemné žádosti.
1.3558282208588956
a) An applicant's identity is verified according to an original and valid personal identity card (a citizen's identity card, a passport, a foreigner's residence permit, etc.), which includes a photograph of the applicant.
a) Totožnost žadatele se ověřuje podle originálu platného osobního průkazu (občanský průkaz, cestovní pas, průkaz o povolení pobytu cizince) opatřeného fotografií.
1.6785714285714286
For usage in countries outside of the EU area is necessary to obtain an excerpt issued by the Criminal Register of the Czech Republic itself.
Pro použití v zemích mimo Evropskou unii si opatřete výpis vydaný Rejstříkem trestů.
0.5446808510638298
An administrative fee for receipt an application for an excerpt is 100,-CZK (In the seat of the Criminal Register only in cash).
Správní poplatek za přijetí žádosti o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů je stanoven ve výši 100,- Kč (v Rejstříku trestů platba pouze v hotovosti); při podání žádosti v cizině na zastupitelských úřadech ČR je poplatek 200,- Kč.
0.9807692307692307
Addresses and business hours of local and municipal authorities are presented on: http://portal.gov.cz
Adresy a úřední hodiny jsou uvedeny na internetové adrese Portálu veřejné správy: http://portal.gov.cz .
1.604
Should any data be missing from a personal identity card (passport, foreigner's residence permit, etc.), the applicant or their proxy submits their birth certificate, birth and baptism certificate, confirmation of birth, marriage certificate, etc. Citizens of other states are to submit original documents or officially authenticated copies, including their sworn translations into the Czech language.
Chybí-li některý z těchto údajů v osobním průkazu (cestovní pas, průkaz o povolení pobytu cizince ap.) a není-li žadatel evidován v registru obyvatel, je třeba dále doložit např. rodný list, rodný a křestní list, potvrzení o narození, oddací list ap.
1.6629213483146068
The initiative is in compliance with the main goals of the Fund for Bilateral Relations at Programme Level, measure B, which is used to establish and foster cooperation, and to exchange, pool and transfer knowledge, technology, experience and best practices between the Czech Republic and Norway.
Rámcové rozhodnutí Rady ze dne 26. června 2001 o praní peněz, identifikaci, vysledování, zmrazení, zajištění a propadnutí nástrojů trestné činnosti a výnosů z ní ( 2001/500/SVV )
1.4722222222222223
- to the citizens of the other Member State of the EU
Pověřenec pro ochranu osobních údajů
0.6746987951807228
An excerpt from the Criminal Register is newly issued to
Instrukce pro přístup k osobním údajům v evidenci rejstříku trestů jsou uvedeny zde
1.778301886792453
WHILE YOU WAIT AN EXCERPT CAN NOT BE ALSO ISSUED - to the persons born in the territory of the Slovak Republic which have other than Slovak citizenship and whose records have not been yet transferred from the Criminal Register of Bratislava to the Criminal Register of Prague (i.e. they did not requested for an excerpt from the criminal register in Prague after 1.7.1995), so:
Dále jste oprávněn/a podat žádost o ověření zákonnosti zpracování osobních údajů nebo stížnost na zpracování os. údajů k Úřadu pro ochranu osobních údajů, Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7, e-mail: posta@uoou.cz .
1.1320754716981132
Declaration of the Ministry of Justice of the Czech Republic
Prohlášení Ministerstva spravedlnosti České republiky
1.3431952662721893
The Canadian Province of British Columbia is a territory in respect of which reciprocity in the matter of enforcement of support orders, including mutual recognition and execution of decisions concerning support, is guaranteed.
Kanadská provincie Saskatchewan je teritoriem, vůči němuž je zaručena vzájemnost ve věcech vymáhání výživného, včetně vzájemného uznávání a výkonu rozhodnutí o výživném.
1.2333333333333334
Articles I and II of this Declaration provide for the Czech courts to henceforth recognize and execute decisions awarded by the judicial authorities in the Canadian Province of British Columbia in accordance with the provisions of Sections 63 to 66 of the Act No. 97/1963 Coll. concerning private international law and the rules of procedure relating thereto as amended.
V souladu se zněním článků I a II tohoto prohlášení je dán předpoklad k tomu, aby české soudy napříště uznávaly a vykonávaly rozhodnutí soudů kanadské provincie Saskatchewan podle ustanovení § 63 až § 66 zákona č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním, ve znění pozdějších předpisů.
1.0285714285714285
on reciprocity in the matter of enforcement of support orders, including
o vzájemnosti ve věcech vymáhání výživného, včetně vzájemného uznávání
0.8461538461538461
in respect of the Canadian Province of British Columbia
rozsudků o výživném, ve vztahu ke kanadské provincii Saskatchewan
0.946236559139785
The study visit is in compliance with the main goals of the Fund for Bilateral Relations, which is to establish and to foster collaboration, to exchange, pool and transfer knowledge, technology, experience and best practices between Norway and the Czech Republic .
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/48/EU o právu na přístup k obhájci v trestním řízení a řízení týkajícím se evropského zatýkacího rozkazu a o právu na informování třetí strany a právu na komunikaci s třetími osobami a konzulárními úřady v případě zbavení osobní svobody
1.697674418604651
The second seminar will be arranged in Bucharest on 7th - 8th April 2016.
Kancelář vládního zmocněnce, 11. ledna 2018
1.471830985915493
The representatives of the Czech Ministry of Justice, Probation and Mediation Service, Prison Service, Institute of Criminology and Social Prevention and working group EMSON will attend a study trip to Norway.
Tiskové prohlášení Ministerstva spravedlnosti k rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ve věci Colloredo Mansfeldová proti České republice
1.75
Verification of applications
Zvýšení poplatků
0.8559322033898306
For filing of application for an excerpt in Czech embassies abroad is an administrative fee 200,-CZK.
Senátoři také navrhli zvýšení správního poplatku, který by lidé měli za službu Czech Pointu platit, z 50 na 100 korun.
0.9166666666666666
Filing of applications
Výpis z rejstříku trestů
0.6365079365079365
Should any data be missing from a personal identity card (passport, foreigner's residence permit, etc.), the applicant or their proxy submits their birth certificate, birth and baptism certificate, confirmation of birth, marriage certificate, etc. Citizens of other states are to submit original documents or officially authenticated copies, including their sworn translations into the Czech language.
Schválený „Návrh postupu realizace Záměru snížení administrativní zátěže fyzických osob při úkonech, při nichž je vyžadován výpis z Rejstříku trestů" navazuje na dokument schválený v prosinci loňského roku, který uložil všem ministerstvům, ale i dalším úřadům (například České národní bance, Českému statistickému úřadu, Českému úřadu zeměměřickému a katastrálnímu, Energetickému regulačnímu úřadu, Komisi pro cenné papíry, Národnímu bezpečnostnímu úřadu nebo Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže) provést analýzu zákonů, které mají ve své působnosti, a uvést případy, při nichž je po občanech výpis z rejstříku trestů vyžadován.
1.6166666666666667
In order to filing of application for an excerpt, the Criminal register of the Czech Republic verify an identity of applicant and a correctness of information presented in a written application.
Na základě elektronické žádosti poskytne rejstřík trestů příslušném správnímu orgánu elektronický výpis ze své evidence.
0.7402061855670103
The Ministry of Justice of the Czech Republic, in agreement with the Ministry of Foreign Affairs of the Czech Republic as stated in the written declaration of consent of May 15, 2003, Ref. No. 113864/2003-MPO in accordance with Section 54 of the Act No. 97/1963 Coll. concerning private international law and the rules of procedure relating thereto as amended
GRECO bylo založeno částečnou a rozšířenou dohodou Rady Evropy a jeho hlavní činností je monitorování implementace protikorupčních instrumentů Rady Evropy (Trestněprávní úmluva o korupci a její Dodatkový protokol, Civilněprávní úmluva o korupci, Rezoluce (97)24 o 20 vůdčích zásadách boje proti korupci, Doporučení R(2000)10 o Kodexech chování veřejných činitelů, Doporučení R(2003)4 o obecných pravidlech proti korupci při financování politických stran a volebních kampaní a dalších).
0.6976744186046512
Declaration of the Ministry of Justice of the Czech Republic
Hodnotící zpráva skupiny států proti korupci (GRECO) v rámci třetího kola hodnocení ČR
0.5921052631578947
The Minister of Justice of the Czech Republic
Nyní Ministerstvo spravedlnosti zveřejňuje jejich překlad do českého jazyka.
2.1641791044776117
Regulation of the Lieutenant Governor in Council of the Province of Manitoba of January 17, 2003 No. 10/2003 declares that the Czech Republic is included on the list of reciprocating States for the purposes of the Inter-Jurisdictional Support Orders Act. On the basis of this Regulation, the courts in the Canadian Province of Manitoba recognize and execute the decisions concerning support awarded by the courts in the Czech Republic.
Hodnotící tým GRECO navštívil Českou republiku v říjnu 2010, výsledkem této návštěvy a zaslaných podkladových materiálů byl návrh zpráv, které byly projednány a přijaty na 50. plenárním zasedání GRECO.
0.5042016806722689
Declaration of the Ministry of Justice of the Czech Republic
Tisková zpráva k rozhodnutím Evropského soudu pro lidská práva ve věcech Bátěk a ostatní a Štulíř proti České republice
1.1953125
The initiative is in compliance with Conception of prison system to 2025 introduced in January 2016 which set as one of the goals lowering of recidivism.
Ministerstvo spravedlnosti uspořádalo dne 15. května 2018 úvodní diskuzní fórum k návrhu věcného záměru civilního řádu soudního.
1.4666666666666666
Filing of applications
Rejstřík trestů
0.4375
Multilateral seminar in Romania "ECHR as integral part of judicial methodology - motivation of judgments"
Hlavním účelem setkání bude diskuze nad obsahem odborné publikace, která bude výstupem série multilaterálních seminářů na téma „Evropská úmluva o lidských právech jako integrální součást soudní metodologie - odůvodnění soudních rozhodnutí".
1.375
The representatives of the Czech Ministry of Justice, Probation and Mediation Service, Prison Service, Institute of Criminology and Social Prevention and working group EMSON will attend a study trip to Norway.
Zástupci Ministerstva spravedlnosti a Vězeňské služby se vydali na studijní cestu do Norska, aby tam načerpali zkušenosti se systémem otevřených věznic.
0.4101123595505618
The second seminar will be arranged in Bucharest on 7th - 8th April 2016.
V pátek 22. ledna 2016 se na Ministerstvu spravedlnosti sejdou právničtí odborníci z několika evropských zemí, kteří se zabývají problematikou Evropské úmluvy o lidských právech.
1.1666666666666667
(Act No. 269/1994 of the Collection of Laws (Coll.) on the Criminal Register)
č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších předpisů.
0.4827586206896552
Verification of applications
Vydávání výpisu s přílohou se záznamy z členských států EU
0.46099290780141844
-In the seat of the Criminal Register of the Czech Republic at Praha 4, Soudní 1 (underground station Pražského povstání, line C).
- osobám narozeným na území SR, které mají jiné než slovenské státní občanství a jejichž údaje dosud nebyly převedeny podle mezinárodní smlouvy z evidence Rejstříku trestů Bratislava do evidence Rejstříku trestů Praha (tzn. nežádali o výpis z evidence Rejstříku trestů v Praze po 1.
0.8313817330210773
The National Judicial Institutions in the Czech Republic, Poland, Romania, Lithuania and Norway have in collaboration with the Norway Grants and the Council of Europe's HELP Programme agreed to carry out a series of multilateral seminars for judges with the aim of facilitating the practical implementation of ECHR by focussing on motivation of judgments.
Ministerstvo zahraničních věcí České republiky projevuje úctu Velvyslanectví Spolkové republiky Německo a má čest s odkazem na Smlouvu mezi Českou republikou a Spolkovou republikou Německo o dodatcích k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech trestních z 20. dubna 1959 a usnadnění jejího používání (Praha, 2. února 2000), platnou ode dne 19. června 2002, obrátit se na německou stranu v záležitosti provádění této smlouvy.
2.2962962962962963
The first seminar was in Lublin on 28th - 29th September 2015.
V Praze dne 19. června 2002
0.6736111111111112
The course Work with PC was implemented twice in the year 2016, 56 prisoners attended the course.
Podle údajů platných k 12. říjnu 2009 se devět států vydalo cestou prohlášení o předběžném provádění, 16 států zvolilo cestu Protokolu č. 14bis.
1.4675324675324675
In addition to the direct output of each seminar, the seminars shall act as preparation for a final publication of the findings that were done throughout the seminars, as well as a practical manual for motivation of judgments.
Současně se Zelenou knihou zveřejnila Evropská komise zprávu o pokroku v oblasti propojení evropských obchodních rejstříků, která mapuje aktuální situaci.
0.7010309278350515
The target groups of the seminars are mainly court of appeal judges.
Nařízení v oblasti práva společností upravují především existenci nadnárodních forem společností.
0.751412429378531
In March 2017 the Conference of Open Prison in Stráž pod Ralskem was organized with the participation of the representatives of DNCS.
Ministerstvo spravedlnosti uctilo v neděli 19. srpna 2018 památku obětí romského holocaustu při pietním aktu v areálu památníku romského pracovního tábora v Hodoníně u Kunštátu.
1.3636363636363635
The four-day´s visit will take place from 21.
Novelizace vyhlášky snížila od 1.
1.45
WHILE YOU WAIT AN EXCERPT CAN NOT BE ALSO ISSUED - to the persons born in the territory of the Slovak Republic which have other than Slovak citizenship and whose records have not been yet transferred from the Criminal Register of Bratislava to the Criminal Register of Prague (i.e. they did not requested for an excerpt from the criminal register in Prague after 1.7.1995), so:
Třetí nezanedbatelnou kategorií jsou subjekty, které jsou z hlediska RT třeba pro ověřování informací a jejich doplnění z dalších zdrojů - Evidence obyvatel a dokladů, Rejstřík trestů Slovenské republiky, (informace o českých občanech narozených na Slovensku).
1.3539823008849559
An excerpt processed on the basis of the request filed on location of the Criminal Register of the Czech Republic is sent to the address of an applicant.
Žadatel je povinen opatřit svoji žádost elektronickým podpisem vytvořeným na základě kvalifikovaného certifikátu.
0.7333333333333333
(Act No. 269/1994 of the Collection of Laws (Coll.) on the Criminal Register)
zákona č. 269/1994 Sb. o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších předpisů, po dobu, která je uvedena v ust.
1.0769230769230769
Verification of applications
Zabezpečení osobních údajů
0.7469879518072289
Procedure for Filing and Verifying Applications for an Excerpt
Informace o zpracování osobních údajů získaných od subjektů údajů Rejstříkem trestů
0.7182320441988951
-In the seat of the Criminal Register of the Czech Republic at Praha 4, Soudní 1 (underground station Pražského povstání, line C).
Správcem osobních údajů je Rejstřík trestů se sídlem Soudní 988/1, 140 66 Praha 4, Česká republika, tel.: 244 006 111, ID datové schránky: vtqabcz, e-mail: rejstrik@rejtr.justice.cz
1.0465116279069768
Deputy Prime Minister and Minister of Justice
místopředseda vlády a ministr spravedlnosti
1.315217391304348
The initiative is also in compliance with the Programme Area 32 - Correctional services, including alternative sentencing, aimed at improving the correctional services system in accordance with relevant international human rights instruments.
- Prioritní oblast 32 - Nápravné služby včetně alternativních trestů se zaměřením na zlepšení systému nápravných služeb v souladu s příslušnými mezinárodními nástroji pro lidská práva.
0.967741935483871
By using this way of communication in the resort of Justice it will help increase the efficiency of functioning of all Judiciary sections as courts, prosecution and prison service.
Využitím tohoto způsobu komunikace v resortu justice je možné výrazným způsobem přispět k zefektivnění fungování všech jeho složek, tzn. soudů, státních zastupitelství a vězeňské služby.
1.8636363636363635
The Ministry of justice at present is in the process of discussion about the another initiatives that could be implemented.
Ministerstvo spravedlnosti v současné době zvažuje další možnosti.
1.0406504065040652
Excerpts issued in contact point of the CzechPOINT system are primary designed for usage in the territory of the Czech Republic.
Výstupy, které jsou vytvářeny na kontaktních místech CzechPOINT, jsou primárně určeny pro použití na území České republiky.
0.8859649122807017
The Norwegian partner of this initiative is the Directorate of Norwegian Correctional Service (DNCS).
Norským partnerem bylo Ředitelství Norské nápravné služby (Directorate of Norwegian Correctional Services - DNCS).
0.8672199170124482
The representatives of the Czech Ministry of Justice, Probation and Mediation Service, Prison Service, Institute of Criminology and Social Prevention and working group EMSON will attend a study trip to Norway.
Zástupci Ministerstva spravedlnosti, Probační a mediační služby, Vězeňské služby, Institutu pro kriminologii a sociální prevenci a pracovní skupiny EMSON (projekt Elektronický monitorovací systém "ON") se zúčastnili studijní cesty do Norska.
0.9206349206349206
International conference - open prison (Straz pod Ralskem)
Mezinárodní konference - otevřená věznice ve Stráži pod Ralskem
1.4558823529411764
The initiative is also in compliance with the Programme Area 31 - Capacity building and cooperation in the justice system in order to improve the functioning of a fair and efficient judicial system.
I. - Prioritní oblast 31 - Budování kapacit a spolupráce v justici s cílem posílit fungování spravedlivého a výkonného soudního systému;
0.7441860465116279
Study Visit To Norway - Exchange of experience and good practice
Studijní cesta do Norska - výměna zkušeností a dobré praxe v oblasti otevřených věznic
1.3157894736842106
on reciprocity in the matter of enforcement of support orders, including reciprocal recognition of decisions concerning support in respect of the Canadian Province of Manitoba
o vzájemnosti ve věcech vymáhání výživného, včetně vzájemného uznávání rozhodnutí o výživném, ve vztahu ke kanadské provincii Ontario
1.0408163265306123
- to the persons, who request for an excerpt from the criminal register of the member state of the EU in which have/had residence or whose were citizens.
- osobám, které žádají vydání výpisu z evidence rejstříku trestů členského státu EU, ve kterém mají/měli bydliště anebo jehož byli státními občany.
0.7746478873239436
in respect of the Canadian Province of British Columbia
rozhodnutí o výživném, ve vztahu ke kanadské provincii Britská Kolumbie
0.9465648854961832
General objective of the project is to make the mutual communication between prosecution, courts and prisons more efficient.
Popis projektu: Projekt se zaměřil především na zefektivnění vzájemné komunikace mezi státními zastupitelstvími, soudy a věznicemi.
1.5578231292517006
To the applicants who have no opportunity to use any of following procedures for example to the applicants from abroad the excerpt can be mediated by any person who does not need to prove the empowerment to submit an application.
Žadatelům, kteří nemají možnost využít některého z dále uvedených postupů, tedy zejména žadatelům ze zahraničí, může výpis opatřit jakákoliv osoba.
0.8339100346020761
The main objective of the initiative is to exchange mutual experience and good practice in two principal areas - the first area is the implementation of electronic monitoring system as an alternative solution for custody and prison sentence.
Cílem studijní cesty byla výměna vzájemných zkušeností a dobré praxe ve dvou stěžejních oblastech - první je zavedení a fungování elektronického monitorovacího systému (EMS) jako alternativního řešení pro vazbu a trest odnětí svobody, druhou oblastí je zřizování a činnost probačních domů.
1.2345679012345678
David Kosař, Ph.D., LL. M., J. S. D., professor at the Faculty of Law of Masaryk University in Brno.
JUDr. David Kosař, Ph.D., LL. M., J.S.D., Právnická fakulta Masarykovy univerzity
0.8015267175572519
Multilateral seminar in Romania "ECHR as integral part of judicial methodology - motivation of judgments"
Cyklus nese název „Evropská úmluva o lidských právech jako integrální součást soudní metodologie - odůvodnění soudních rozhodnutí".
1.4528301886792452
How can you get the excerpt from the Criminal register of the legal entities?
Jak získat výpis z rejstříku trestů právnických osob?
1.146153846153846
The application will be processed within about 3 working days and the excerpt will be sent by registered mail at the given address in Czech Republic.
Žádost bude vyřízena do cca 3 pracovních dnů a výpis bude zaslán žadateli poštou doporučenou zásilkou na jím uvedenou adresu v ČR.
1.1661971830985915
"When a person, who is the citizen of the other member state of the EU, asks for an excerpt from the criminal register, the Criminal register of the Czech Republic itself asks the competent authority of the Member States of nationality of the person concerned for information on convictions of offences and of subsequent information about these convictions, which are recorded in the register of the Member state."
„Žádá-li osoba, která je státním příslušníkem jiného členského státu Evropské unie, o výpis podle § 11 nebo 11a , požádá Rejstřík trestů příslušný orgán členského státu, jehož je tato osoba státním příslušníkem, o informace o jejích pravomocných odsouzeních za trestné činy a o navazujících údajích o těchto odsouzeních zapsaných v evidenci tohoto státu."
1.170909090909091
- to the citizens of Czech Republic and to the citizens of the state, which are not the member state of the EU if they do not request for an excerpt from the criminal register with an attachment containing records from the criminal register of the member state of the EU in which have/had residence or whose were citizens.
* Týká se občanů ČR a občanů státu, který není členským státem EU, pokud dále nepožadují o vydání výpisu z evidence rejstříku trestů s přílohou obsahující informace z evidence rejstříku trestů členského státu EU, ve kterém mají/měli bydliště anebo jehož byli státními občany.
1.3636363636363635
The four-day´s visit will take place from 21.
Rejstříkové soudy nebudou dne 21.
0.7857142857142857
This initiative refers to the 2nd seminar which will be held in Bucharest in April 2016.
Na tento seminář naváže jednání expertní skupiny v Praze a seminář v Bukurešti, který se uskuteční v dubnu 2016.
0.9567901234567902
while you wait in the seat of the Criminal Register of the Czech Republic at 140 66 Praha 4, Soudní 988/1 (underground station Pražského povstání, line C).
Na počkání je možné požádat o informaci o zpracování osobních údajů v sídle Rejstříku trestů, Praha 4, Soudní 988/1 (stanice Pražského povstání na trase C metra).
0.6153846153846154
During the stay in Norway, the Czech delegation will visit the Akershus Probation Office in Lillestrom, Sandaker Half-way house in Oslo and Monitoring centre in Horten.
Delegace, pod vedením náměstka sekce trestní politiky Mgr. Vladimíra Zimmela, navštívila Monitorovací centrum pro elektronický monitoring odsouzených v Hortenu, Středisko probační služby v Akerhusu, Dům na půl cesty v Sankanderu a Vězeňskou a probační službu v Lilleströmu.
1.0566037735849056
Implementing video-conferencing in the resort of Justice
Videokonference v justici na startu rutinního provozu
1.0
The target groups of the seminars are mainly court of appeal judges.
Semináře jsou především určeny soudcům odvolacích a trestních soudů.
1.173913043478261
reciprocal recognition of decisions concerning support
včetně vzájemného uznávání rozsudků o výživném
2.3513513513513513
Regulation of the Lieutenant Governor in Council of the Province of Manitoba of January 17, 2003 No. 10/2003 declares that the Czech Republic is included on the list of reciprocating States for the purposes of the Inter-Jurisdictional Support Orders Act. On the basis of this Regulation, the courts in the Canadian Province of Manitoba recognize and execute the decisions concerning support awarded by the courts in the Czech Republic.
Nařízením guvernéra Rady Provincie Manitoba ze dne 17. ledna 2003 č. 10/2003 byla Česká republika zařazena do seznamu recipročních států pro účely Zákona o vzájemném vymáhání výživného.
1.3121387283236994
The Canadian Province of British Columbia is a territory in respect of which reciprocity in the matter of enforcement of support orders, including mutual recognition and execution of decisions concerning support, is guaranteed.
Kanadská provincie Britská Kolumbie je teritoriem, vůči němuž je zaručena vzájemnost ve věcech vymáhání výživného, včetně vzájemného uznávání a výkonu rozhodnutí o výživném.
2.26
In addition to the direct output of each seminar, the seminars shall act as preparation for a final publication of the findings that were done throughout the seminars, as well as a practical manual for motivation of judgments.
Výstupem série seminářů bude publikace, která bude zároveň sloužit jako praktický manuál pro soudce.
2.300518134715026
Regulation of the Lieutenant Governor in Council of the Province of British Columbia of April 15, 2004 No. 365/2004 declares that the Czech Republic is included in the list of reciprocating States for the purposes of the Interjurisdictional Support Orders Act. On the basis of this order, the courts in the Canadian Province of British Columbia recognize and execute the decisions concerning support awarded by the courts in the Czech Republic.
Nařízením guvernéra Rady Provincie Britská Kolumbie ze dne 15.dubna 2004 č. 365/2004 byla Česká republika zařazena do seznamu recipročních států pro účely Zákona o vzájemném vymáhání výživného.
1.141025641025641
The five-day study trip will take place from 14th of September to 18th of September 2015.
Školení k novému soukromému právu probíhala od září 2014 až do listopadu 2015.
0.8181818181818182
The Minister of Justice of the Czech Republic
Kariérní den Ministerstva spravedlnosti České republiky
1.095890410958904
Information from the Criminal register of legal entities which are specified in an excerpt from the Criminal register are publicly accessible and for this reason there is no need to verify the identity of the person who submits application.
Údaje z evidence Rejstříku trestů o právnických osobách, které se uvádějí ve výpisu, jsou veřejně přístupné a z tohoto důvodu se při podání žádosti o výpis právnické osoby neověřuje totožnost osoby, která žádost podává.
0.7542857142857143
Jan Kratochvíl, Ph.D., LL. M., Lecturer of Constitutional Law and Human Rights at the Palacky University in Olomouc, Czech Republic.
Českou republiku v expertní skupině dále zastupuje Jan Kratochvíl, asistent Ústavního soudu v Brně a lektor ústavního práva a lidských práv na Univerzitě Palackého v Olomouci.
1.2439024390243902
Kratochvíl, and the travel expenses of nine Czech national judges and coordinator of the Program CZ15 will be covered by the Bilateral fund at the Program level (measure B) within the Czech Norway grants.
Náklady na účast českých expertů a soudců v této iniciativě jsou spolufinancovány z prostředků Fondu pro bilaterální spolupráci na programové úrovni - opatření „B".
0.8823529411764706
Number of the Project: NF-CZ15-PDP-1-002-2014
Registrační číslo projektu: CZ.1.04/4.1.00/C7.00005
0.828125
Relevant project indicators were amended accordingly.
K tomu je třeba připravit odpovídající legislativní předpoklady.
1.203125
(Act No. 269/1994 of the Collection of Laws (Coll.) on the Criminal Register)
1 zákona č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů , v platném znění).
1.5671641791044777
For usage abroad is necessary to obtain an excerpt issued by the Criminal Register of the Czech Republic,
Pro použití v zahraničí si opatřete výpis vydaný Rejstříkem trestů.
1.3272727272727274
The Canadian Province of Manitoba is a territory in respect of which reciprocity in the matter of enforcement of support orders, including mutual recognition and execution of decisions concerning support, is guaranteed.
Kanadská provincie Manitoba je teritoriem, vůči němuž je zaručena vzájemnost ve věcech vymáhání výživného, včetně vzájemného uznávání a výkonu rozhodnutí o výživném.
1.4797047970479704
Should any data be missing from a personal identity card (passport, foreigner's residence permit, etc.), the applicant or their proxy submits their birth certificate, birth and baptism certificate, confirmation of birth, marriage certificate, etc. Citizens of other states are to submit original documents or officially authenticated copies, including their sworn translations into the Czech language.
Chybí-li některý z těchto údajů v osobním průkazu (cestovní pas, průkaz o povolení pobytu cizince, potvrzení o ztrátě občanského průkazu apod.) a žadatel není evidován v registru obyvatel, překládá rodný list, rodný a křestní list, potvrzení o narození, oddací list apod.
1.1453488372093024
The main objective of the initiative is to deepen the knowledge of the open prison system and to discuss the specific plan for implementation of the open prison system into the Czech prison system.
Cílem studijní cesty bylo prohloubit znalosti o fungování systému otevřených věznic a diskutovat s norskými partnery nad návrhem zavedení tohoto systému do České republiky.
1.546875
The PO will then decide on appropriate extension of the deadline for meeting of project objectives.
(6) Příslušný soud rozhoduje o návrhu na určení lhůty usnesením.
0.75
was selected, which installed 143 videoconferencing sets at 123 locations and delivered E-learning.
Ministerstvo spravedlnosti instalovalo 143 videokonferenčních zařízení, které umístilo ve více než stovce míst napříč celou justicí.
0.6854838709677419
The aim of the project was implementation videoconferencing in the resort of Justice.
Jednalo se o projekt „Zavedení videokonferencí v resortu justice", u něhož příjemcem dotace bylo Ministerstvo spravedlnosti.
1.456140350877193
The form of application for an excerpt from the criminal register of legal entities
Grafická podoba výpisu z rejstříku trestů právnické osoby
0.9761904761904762
- In every local and municipal authority.
, ministerstva a jiné orgány veřejné moci.
1.163265306122449
The new building should be put into operation in 03/2017.
Výstavba areálu by měla být zahájena v roce 2019.
0.7014925373134329
PDP3 - Projects for vulnerable groups and further education of employees of the Prison Service
Projekty zranitelných skupin ve věznicích a vzdělávání zaměstnanců Vězeňské služby (PDP 3) - realizátorem projektu je Vězeňská služba.
1.4076433121019107
Both meetings focused mainly on current status of the Programme, individual PDPs implementation and discussions about the possibilities of the use of savings from the pre-defined projects for further bilateral activities.
Jednání Výboru pro spolupráci bylo věnováno především aktuálním otázkám souvisejícím s implementací Programu CZ15 a jednotlivým předem definovaným projektům.
0.875
An excerpt from the Criminal Register is newly issued to
Od května 2012 je výpis z evidence Rejstříku trestů nově vydáván
0.8461538461538461
in respect of the Canadian Province of British Columbia
rozsudků o výživném, ve vztahu ke kanadské provincii Newfoundland
1.021505376344086
At all organizational units at least 3 people have been trained, in total more than 700 people.
Od té doby byly jejich prostřednictvím podpořeny stovky projektů za více než 6 miliard korun.
0.7586206896551724
The application for an excerpt can be filed:
Konference by podle předsedy ESLP mohla vyústit v přijetí:
1.3541666666666667
-In the seat of the Criminal Register of the Czech Republic at Praha 4, Soudní 1 (underground station Pražského povstání, line C).
Pobočka ostravského Rejstříku trestů je umístěna v budově B krajského soudu na Sokolské ulici č.
1.5098039215686274
(Act No. 269/1994 of the Collection of Laws (Coll.) on the Criminal Register)
269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, v platném znění :
0.5365853658536586
Filing of applications
Zastavení dalšího doplňování této rubriky
1.6363636363636365
The representatives from the Czech Republic in this seminar will be doc.
Místa budou zprostředkovateli těchto služeb.
0.7627118644067796
Paid tax or advances on corporate income tax:
Zaplacená daň nebo zálohy na daň z příjmů právnických osob:
1.0425531914893618
( procedure at the European Court of Human Rights
( řízení před Evropským soudem pro lidská práva
1.190217391304348
Are there any special circumstances justifying the preferential handling of your application (in particular, an obligation to comply with set time-limits, in which case state when the respective time-limit will expire)?
Existují nějaké zvláštní okolnosti opravňující přednostní vyřízení Vaší žádosti (zejména povinnost dodržet stanovené lhůty, v takovém případě uveďte údaj o tom, kdy má lhůta uplynout)?
1.316546762589928
Unless agreed otherwise or unless the Applicant takes another measure, the attorney-at-law undertakes all urgent acts for a period of 15 days from the cancellation of his designation.
Není-li dohodnuto jinak nebo neučiní-li žadatel jiné opatření, advokát činí po dobu 15 dnů od zrušení jeho určení všechny neodkladné úkony.
0.9545454545454546
Czech Bar Association
Česká advokátní komora
1.33201581027668
I acknowledge that the Czech Bar Association will cancel the designation of an attorney-at-law if it comes to light that income and property situation did not justify the provision of legal services from the beginning or that income and property situation has changed in a way that it no longer justifies the provision of legal services.
Beru na vědomí, že Česká advokátní komora zruší určení advokáta, jestliže vyjde najevo, že příjmové a majetkové poměry od počátku neodůvodňovaly poskytnutí právních služeb nebo se změnily takovým způsobem, že poskytnutí právních služeb již neodůvodňují.
1.435897435897436
Please substantiate the stated facts and reasons by attaching documentary evidence or, possibly, state why a particular fact cannot be substantiated through a document.
Tvrzené skutečnosti a důvody doložte listinnými doklady, případně uveďte, proč nelze určitá tvrzení doložit listinou.
0.868421052631579
If you choose this option, state:
Zvolíte-li tuto variantu, dále uveďte:
1.1385542168674698
Tick only if you are applying for designation of an attorney-at-law for purposes other than a procedure at court (except for the European Court of Human Rights or the Constitutional Court).
Zaškrtněte pouze v případě, že žádáte o určení advokáta pro jiné účely než pro řízení před soudem (s výjimkou Evropského soudu pro lidská práva nebo Ústavního soudu).
1.1
Signature of the person authorized to act on the Applicant's behalf and stamp
vlastnoruční podpis osoby oprávněné jednat za žadatele a otisk razítka
1.3093220338983051
I declare that, in the matter for which the provision of legal service is applied for, the Applicant is not represented by any other attorney-at-law or person entrusted with the provision of legal services pursuant to laws (e.g. a notary, certified enforcement officer, tax advisor, or patent representative).
Prohlašuji, že ve věci, v níž je žádáno poskytnutí právní služby, nezastupuje žadatele jiný advokát nebo osoba, které zvláštní zákon svěřuje poskytování právních služeb (např. notář, soudní exekutor, daňový poradce, patentový zástupce).
1.271186440677966
I declare that the details I have stated herein are true and that I have not concealed any circumstances capable of affecting the Czech Bar Association's decision-making in the matter of the designation of an attorney-at-law.
Prohlašuji, že údaje, které jsem uvedl(a), jsou pravdivé a že jsem nezamlčel(a) žádné okolnosti, které by mohly mít vliv na rozhodování České advokátní komory o určení advokáta.
1.0404040404040404
I undertake to notify the Czech Bar Association without delay of any changes in my financial situation.
Zavazuji se neprodleně oznámit České advokátní komoře jakékoliv změny týkající se finanční situace.
1.024390243902439
If the procedure is pending, please state:
Jedná-li se o probíhající řízení, uveďte:
1.8375
Describe the matter for which you are applying for the designation of an attorney-at-law (State at least an approximate description of the matter):
Popis věci, v níž žádáte o určení advokáta (Uveďte alespoň přibližný popis věci.
1.3333333333333333
procedure at a public administration authority
řízení před orgánem veřejné správy
1.3448275862068966
procedure at the Constitutional Court
řízení před Ústavním soudem
1.1631205673758864
In all items, if their nature enables it, a period of 6 calendar months prior to the filing of the application is decisive for the consideration of the application.
U všech položek, umožňuje-li to jejich povaha, je pro posouzení žádosti rozhodné období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti.
1.078740157480315
From the date of cancellation of his designation, the attorney-at-law is entitled to the remuneration from you based on the legal tariff.
Ode dne, ke kterému bylo zrušeno určení advokáta, má tento advokát nárok na úhradu odměny po žadateli podle advokátního tarifu.
1.1046511627906976
Substantiate by attaching an appropriate document (e.g. tax return, profit and loss statement).
Doložte odpovídajícím dokladem v příloze (např. daňové přiznání, výkaz zisku a ztrát).
1.4782608695652173
(note: cross out the inapplicable)
: nehodící se škrtněte)
1.3191489361702127
DETAILS OF THE MATTER THAT IS THE SUBJECT OF THE APPLICATION FOR DESIGNATION OF AN ATTORNEY-AT-LAW TO PROVIDE LEGAL SERVICE:
Údaje týkající se věci, jež je předmětem žádosti o určení advokáta k poskytnutí právní služby:
1.2298850574712643
I declare that no attorney-at-law has yet been designated by the Czech Bar Association in the given matter.
Prohlašuji, že v téže věci nebyl žadateli dosud Českou advokátní komorou advokát určen.
1.2074074074074075
Applicant-owned real estate property (State the land registry area, the number of the certificate of title, and, possibly, the registration and land plot numbers):
Nemovité věci ve vlastnictví žadatele (Uveďte katastrální území a číslo listu vlastnictví, případně popisná/evidenční a parcelní čísla.
1.263157894736842
out-of-court procedure
mimosoudní řízení
1.2636363636363637
Please substantiate the balance by attaching account statements for the period of 6 calendar months prior to the filing of the application.
Zůstatek doložte v příloze kopií výpisů z účtů za období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti.
0.7557251908396947
Other, according to the Applicant, significant facts affecting the Applicant's income and property:
Další dle žadatele významné skutečnosti a fakta mající vliv na jeho příjmové a majetkové poměry: …………………………………………………………………………………………
1.1911764705882353
State the date of delivery of the last court decision: ……………………………………............
Uveďte datum doručení posledního rozhodnutí soudu: ……………………………………...
1.0895522388059702
If a remedy is the subject of the legal service, please state the date of delivery of the authority's last decision: ………………………………………………………………………..
Je-li předmětem právní služby opravný prostředek, uveďte datum doručení posledního rozhodnutí orgánu: ………………………..…………………………………………………….
1.607843137254902
Specify the purpose of your application for the designation of an attorney-at law:
Upřesněte, k jakému účelu žádáte o určení advokáta:
1.60989010989011
Name two attorneys-at-law who have refused to provide legal service in the matter (Do not complete if you are applying for designation of an attorney-at-law for a procedure in a public administration authority or a procedure in the Constitutional Court): ………………………………………………………………………………………………….
Jména dvou advokátů, kteří odmítli právní službu ve věci poskytnout (Nevyplňujte, žádáte-li o určení advokáta pro řízení před orgánem veřejné správy nebo řízení před Ústavním soudem.
1.1419354838709677
Applicant-owned personal property of a high/non-negligible value (in particular, vehicles, including their licence plate numbers and serial numbers, securities, machines, etc.):
Movité věci větší hodnoty ve vlastnictví žadatele (zejména motorová vozidla s uvedením značky a roku výroby, cenné papíry, stroje apod.): ……………………………………………
1.4150943396226414
application for designation of an attorney-at-law was rejected by the court
b) žádost o ustanovení zástupce soudem byla zamítnuta
0.7928571428571428
Corporate income tax base pertaining to the period of 6 calendar months prior to the filing of the application:
Základ daně z příjmů právnických osob připadající na období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti: ………………………………………………………………..
1.4444444444444444
I am a person less than 15 years old.
jsem osoba mladší 15 let,
0.9411764705882353
All details stated in this application are true.
Veškeré údaje uvedené v této žádosti jsou pravdivé.
0.85
by postal order
poštovním poukazem
1.0
Average monthly income of all jointly assessed persons*) in a household:
Průměrný měsíční příjem všech společně posuzovaných osob*) v domácnosti:
0.78125
Language skills (State the languages you speak, if you do not speak Czech):
Jazyková vybavenost (Uveďte, jakými jazyky jste schopni se dorozumět, neovládáte-li český jazyk.
0.9368421052631579
Non-depletion of the total time, being 120 minutes per calendar year for every Applicant.
nevyčerpání celkové časové dotace, která činí pro každého žadatele 120 minut za kalendářní rok.
1.0891089108910892
(State an average net monthly income for a period of 6 calendar months prior to the filing of the application.
(Uveďte průměrný čistý měsíční příjem za období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti.
1.1104651162790697
*) Pursuant to Section 4 of Act No. 110/2006 Coll., on Living and Existence Minimum, as amended, in particular, parents and minor dependent children, a married couple or registered partners, parents and minor independent children or full-age children, if these children use a flat together with their parents and are not assessed jointly with their husband/wife/registered partner or with a cohabiting person, and other persons sharing a flat, unless they prove that they do not permanently live together and do not share the cost of their needs, shall be assessed jointly.
*)Podle § 4 zákona č. 110/2006 Sb., o životním a existenčním minimu, ve znění pozdějších předpisů, se společně posuzují především rodiče a nezletilé nezaopatřené děti; manželé nebo registrovaní partneři; rodiče a děti nezletilé zaopatřené nebo děti zletilé, pokud tyto děti společně s rodiči užívají byt a nejsou společně posuzovány s manželem/registrovaným partnerem nebo se spolužijící osobou; jiné osoby společně užívající byt, pokud neprokáží, že spolu trvale nežijí a společně neuhrazují náklady na své potřeby.
0.9176470588235294
I am a foreigner placed in a facility for foreigners or an admission centre.
jsem cizinec umístěný v zařízení pro zajištění cizinců nebo v přijímacím středisku,
1.1983122362869199
My average monthly income for a period of six calendar months prior to the filing of the application does not exceed a triple of the living minimum of an individual or of the persons assessed jointly with the individual pursuant to the Act regulating the living and existence minimum;
průměrný měsíční příjem za období šesti kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti nepřesahuje trojnásobek životního minima jednotlivce nebo osob s ním společně posuzovaných podle zákona upravujícího životní a existenční minimum,
0.958904109589041
Number of household members total: ……………… of whom minors: ………………….…...
Počet osob v domácnosti celkem: ……………… z toho nezletilé děti: ………………….…….
1.298165137614679
In the matter for which legal consultancy is requested, the Applicant is not represented by any other attorney-at-law or a person entrusted with the provision of legal services pursuant to special laws (e.g. notary, certified enforcement officer, tax advisor, patent representative);
ve věci, v níž je žádáno o právní poradu, není žadatel zastoupen jiným advokátem nebo osobou, které zvláštní zákon svěřuje poskytování právních služeb (např. notář, soudní exekutor, daňový poradce, patentový zástupce),
1.1037735849056605
Do not include an accommodation contribution, an additional payment for accommodation, immediate extraordinary assistance, care allowance, or, possibly, other purpose-tied social benefits for ensuring basic needs in the total income).
Do celkového příjmu nezapočítávejte příspěvek na bydlení, doplatek na bydlení, mimořádnou okamžitou pomoc, příspěvek na péči, případně jiné účelově vázané sociální dávky sloužící k zabezpečení základních potřeb.)
1.3508771929824561
Applicant has/does not have full legal capacity (cross out the inapplicable).
Žadatel má/nemá plnou svéprávnost (nehodící se škrtněte).
0.8556701030927835
Payment of a fee of CZK 100, unless the Applicant is a person exempt from such fee;
zaplacení poplatku ve výši 100 Kč, není-li žadatel osobou osvobozenou od placení tohoto poplatku,
1.4367816091954022
Describe the matter for which legal consultancy should be provided (State at least an approximate description of the matter):
Popis věci, v níž má být právní porada poskytnuta (Uveďte alespoň přibližný popis věci.
1.0597014925373134
Statutory/court-appointed representative (guardian): …………………………………………..
Zákonný/soudem ustanovený zástupce (opatrovník): …………………………………………..
1.2524271844660195
I declare that my financial situation corresponds to the conditions for awarding the right to the provision of legal consultancy.
Prohlašuji, že mé příjmové poměry odpovídají podmínkám pro přiznání nároku na poskytnutí právní porady.
1.0872093023255813
If you are exempt from the application handling fee, please state the reason for such exemption (Tick one of the options stated below and substantiate by attaching the relevant document):
Jste-li osvobozen od poplatku za vyřízení žádosti, uveďte důvod osvobození (Zaškrtněte jednu z níže uvedených variant a doložte odpovídajícím dokladem přiloženým k žádosti.
1.0737704918032787
I am a person taking care of a person awarded a III-degree (severe dependency) and IV-degree (full dependency) care contribution.
jsem osoba pečující o osobu, která má přiznaný příspěvek na péči ve stupni III (těžká závislost) a IV (úplná závislost).
1.1914893617021276
I have stated in this application all information decisive for considering the entitlement to legal consultancy.
V této žádosti jsem uvedl(a) všechny informace rozhodné pro posouzení nároku na právní poradu.
1.2255639097744362
State the method of paying the application handling fee and submit a confirmation of the payment of such fee (The fee is payable in the filing of the application):
Uveďte způsob úhrady poplatku za vyřízení žádosti a doložte potvrzení o úhradě poplatku (Poplatek je splatný spolu s podáním žádosti.
1.2327586206896552
I declare that, in the matter for which I am applying for legal consultancy, I am not represented by any other person providing legal services.
Prohlašuji, že mě ve věci, v níž žádám o poskytnutí právní porady, nezastupuje jiná osoba poskytující právní služby.
1.2941176470588236
I acknowledge the following conditions for the designation of an attorney-at-law to provide legal consultancy:
Beru na vědomí podmínky pro určení advokáta k poskytnutí právní porady, kterými jsou:
0.9469026548672567
I am a person receiving III-degree (severe dependency) and IV-degree (full dependency) care contribution.
jsem osoba, která je poživatelem příspěvku na péči ve stupni III (těžká závislost) a IV (úplná závislost), nebo
1.0
Other circumstances important to the provision of legal consultancy (disability, illness or other adverse circumstances preventing the provision of legal consultancy in an attorney-at-law's office, or other circumstances):
Další okolnosti rozhodné pro poskytnutí právní porady (invalidita, nemoc nebo jiné nepříznivé okolnosti neumožňující absolvovat právní poradu v kanceláři advokáta, případně další okolnosti): ……………………………………………………………………………….
0.5793357933579336
I acknowledge that the Czech Bar Association will designate an attorney-at-law to provide me with legal consultancy only if all set conditions are fulfilled.
Beru na vědomí, že Česká advokátní komora mi určí advokáta k poskytnutí právní porady jen v případě splnění všech stanovených podmínek; jsou-li pro to důvody zvláštního zřetele hodné, lze splnění podmínek kladených na průměrný měsíční příjem na žádost žadatele prominout.
1.0384615384615385
I am a person receiving financial distress benefits.
jsem osoba pobírající dávku pomoci v hmotné nouzi,
0.8181818181818182
Such are:
Jedná se o:
1.2875
Information by Commission and Member States on the contents of the Regulation (Article 21): common text
Informace Komise a členských států o obsahu nařízení (článek 21): společné znění
0.7058823529411765
Please note that not all standard forms are issued in all Member States.
Vezměte prosím na vědomí, že ne všechny standardní formuláře jsou vydávány ve všech členských státech.
1.1144578313253013
More information on the Regulation and the multilingual standard forms can be found in the European e-Justice Portal: https://beta.e-justice.europa.eu/551/EN/public_documents?init=true.
Více informací o nařízení a vícejazyčných standardních formulářích lze nalézt na Portálu evropské e-Justice: https://beta.e-justice.europa.eu/551/CS/public_documents.
1.353846153846154
Information concerning the circulation between Member States of certain public documents
Informace o oběhu některých veřejných listin mezi členskými státy
0.88
parenthood or adoption
rodičovství nebo osvojení
0.9043478260869565
Furthermore, the exemption applies only to documents establishing one or more of the facts listed below.
Kromě toho se osvobození vztahuje pouze na dokumenty, které stvrzují jednu nebo několik níže uvedených skutečností.
1.1844660194174756
standing as candidates or voting in elections to the European Parliament or in municipal elections in another Member State
být volen nebo volit ve volbách do Evropského parlamentu nebo v obecních volbách v jiném členském státě
0.7368421052631579
absence of a criminal record
neexistence záznamu v rejstříku trestů
0.9090909090909091
For some of these documents (see below in bold), you can also request a multilingual standard form to avoid translation requirements and, in any case, a certified translation made in any EU Member State must be accepted.
U některých z těchto dokumentů (uvedených níže tučně) můžete také požádat o vícejazyčný standardní formulář, aby se zabránilo požadavkům na překlad, a ověřený překlad vyhotovený v kterémkoli členském státě EU musí být v každém případě přijat.
0.97
Entries in bold indicate that there is a multilingual standard form available for such documents.
Položky uvedené tučně naznačují, že pro tyto listiny je k dispozici vícejazyčný standardní formulář.
1.2222222222222223
Pursuant to an EU Regulation which promotes the free movement of citizens, certain public documents and their certified copies are exempt from legalisation and the apostille formality within the EU from 16 February 2019.
Podle nařízení EU o podpoře volného pohybu občanů jsou některé veřejné listiny a jejich ověřené kopie v EU od 16. února 2019 osvobozeny od legalizace a formality v podobě apostily.
1.0714285714285714
A multilingual standard form can only be used in another Member State and must be presented together with the public document to which it is attached.
Vícejazyčný standardní formulář lze používat pouze v jiném členském státě a musí být předložen spolu s veřejnou listinou, k níž je připojen.
1.1483253588516746
Where a Member State permits the presentation of a certified copy of a public document instead of the original, the authorities of that Member State must accept a certified copy made in the Member State where the public document was issued.
Pokud členský stát povolí předložení ověřené kopie veřejné listiny namísto originálu, musí orgány uvedeného členského státu přijmout ověřenou kopii vydanou v členském státě, v němž byla vydána veřejná listina.
1.1702127659574468
- documents emanating from a court or a court official;
- listiny vydané soudem nebo soudním úředníkem,
0.8813559322033898
- official certificates placed on private documents;
- úřední osvědčení, kterými jsou opatřeny soukromé listiny,
1.14
The exemption from legalisation and the apostille formality only applies to documents and their certified copies issued by the public authorities of a Member State and presented to the public authorities of another Member State.
Osvobození od legalizace a formality v podobě apostily se vztahuje pouze na listiny a jejich ověřené kopie vydané veřejnými orgány členského státu a předložené veřejným orgánům jiného členského státu.
0.9459459459459459
registered partnership, capacity to enter into a registered partnership and registered partnership status
registrované partnerství, způsobilost k uzavření registrovaného partnerství a status registrovaného partnerství
0.9615384615384616
domicile and/or residence
bydliště nebo místo pobytu
1.0
dissolution of a registered partnership, legal separation or annulment of a registered partnership
zrušení registrovaného partnerství, rozluka nebo prohlášení registrovaného partnerství za neplatné
0.647887323943662
marriage, capacity to marry and marital status
manželství, včetně způsobilosti k uzavření manželství a rodinného stavu
2.5
a person being alive
narození
0.6904761904761905
the persons residing therein.
ktere jsou takove uÂdaje dostupneÂ, prÏi
1.1142857142857143
V. Implementation at the national level
V. Provádění na vnitrostátní úrovni
1.088
This not only denies them citizenship, but often also denies them access to health care and education, and can even lead to their death.
To neodepírá pouze státní občanství, ale často také přístup k lékařské péči a vzdělání a může to dokonce vést k jejich smrti.
1.0
Please also state all income on such property.
Uveďte rovněž všechny příjmy z tohoto majetku.
1.1702127659574468
(a) Supported decision-making must be available to all.
Podporované rozhodování musí být dostupné všem.
0.908256880733945
Since there is no official record of their existence, their death may occur with relative impunity.
Jelikož zde není žádný úřední záznam o jejich existenci, jejich smrt se může jevit jako relativně beztrestná.
1.1481481481481481
As such, the rights provided for in article 12 apply at the moment of ratification and are subject to immediate realization.
Jako taková jsou práva uvedená v článku 12 použitelná od okamžiku ratifikace a podléhají okamžité realizaci.
1.076086956521739
The recognition of the right to legal capacity is essential for access to justice in many respects.
Uznání práva na právní způsobilost je zásadní pro přístup ke spravedlnosti v mnoha ohledech.
1.0784313725490196
a) its relevant market share is lower than 5 % for the whole period of time the competition was restricted and
a) jeho tržní podíl na relevantním trhu po celou dobu omezování hospodářské soutěže je nižší než 5 % a
0.9642857142857143
If you have no income on property, state it expressly.
Pokud žádné příjmy z majetku nemáte, výslovně to uveďte.
0.8571428571428571
Damages must not lead to overcompensation.
Náhrada škody nesmí vést k nadměrnému odškodnění.
1.0263157894736843
Given the importance of this article, the Committee facilitated interactive forums for discussions on legal capacity.
Vzhledem k důležitosti tohoto článku Výbor zorganizoval interaktivní fóra pro diskusi na téma právní způsobilosti.
1.0509554140127388
The right to equality before the law has long been recognized as a civil and political right, with roots in the International Covenant on Civil and Political Rights.
Právo na rovnost před zákonem je již dlouhou dobu uznáváno jako právo občanské a politické, s kořeny v Mezinárodním paktu o občanských a politických právech.
1.0198019801980198
The "best interests" principle is not a safeguard which complies with article 12 in relation to adults.
Princip „nejlepšího zájmu" není ve vztahu k dospělým osobám zárukou, která je v souladu s článkem 12.
1.345679012345679
This practice constitutes arbitrary deprivation of liberty and violates articles 12 and 14 of the Convention.
Tato praxe představuje svévolné zbavení svobody a porušuje články 12 a 14 Úmluvy.
0.8482758620689655
Article 9 requires the identification and elimination of barriers to facilities or services open or provided to the public.
Článek 9 požaduje, aby byly identifikovány a odstraněny překážky ve využívání zařízení a služeb, které jsou otevřené nebo poskytované veřejnosti.
1.5352112676056338
b) making the fulfilment of obligations according to paragraph a) impossible or significantly more difficult,
b) splnění povinností podle písmene a) znemožnil nebo podstatně ztížil,
1.0869565217391304
This entails training and awareness-raising in these important professions.
To u těchto důležitých profesí vyžaduje školení a zvyšování povědomí.
0.9
b) it had verifiably restricted competition before, or
b) již dříve prokazatelně omezoval hospodářskou soutěž, nebo
1.0888888888888888
Articles 14 and 25: Liberty, security and consent
Články 14 a 25: Svoboda, bezpečnost a souhlas
0.9727272727272728
Legal capacity is indispensable for the exercise of civil, political, economic, social and cultural rights.
Právní způsobilost je nezbytná pro výkon občanských, politických, hospodářských, sociálních a kulturních práv.
0.9047619047619048
Legal capacity and mental capacity are distinct concepts.
Právní způsobilost a duševní způsobilost jsou odlišné koncepty.
1.2457627118644068
Upon ratifying the Convention, States parties must immediately begin taking steps towards the realization of the rights provided for in article 12.
Po ratifikaci Úmluvy smluvní státy musejí okamžitě začít činit kroky směřující k realizaci práv uvedených v článku 12.
0.8461538461538461
Mental capacity is not, as is commonly presented, an objective, scientific and naturally occurring phenomenon.
Duševní způsobilost není, jak je běžně prezentováno, objektivní, vědecký a přirozeně se vyskytující jev, jak se obvykle předkládá.
0.8484848484848485
A person's level of support needs, especially where these are high, should not be a barrier to obtaining support
Úroveň podpory, kterou osoba potřebuje, obzvlášť tam, kde je tato potřeba vysoká, nemá být překážkou dosažení podpory v rozhodování.
1.446808510638298
12, paragraph 3, does not specify what form the support should take.
3 neupřesňuje, jakou formu má tato podpora mít.
0.9767441860465116
This right is provided for in the Convention on the Rights of the Child (art. 7); however, children with disabilities are disproportionately likely not to be registered
Toto právo je stanoveno v Úmluvě o právech dítěte (článek 7), ale u dětí se zdravotním postižením je v nepoměru s ostatními dětmi pravděpodobnější, že nebudou registrovány.
1.0710900473933649
States parties must recognize that communities are assets and partners in the process of learning what types of support are needed in the exercise of legal capacity, including raising awareness about different support options.
Smluvní státy musí uznávat, že komunity jsou přínosem a partnerem v procesu poznávání toho, jaké typy podpory jsou potřebné při výkonu právní způsobilosti, včetně zvyšování povědomí o různých možnostech podpory.
1.0961538461538463
The translation of this Act into English and its Czech version contained in this document are not legally binding.
Překlad tohoto zákona do angličtiny i jeho české znění obsažené v tomto dokumentu nejsou právně závazné.
1.625
Relationship with other provisions of the Convention
Vztah k jiným ustanovením Úmluvy
1.0838709677419356
The segregation of persons with disabilities in institutions continues to be a pervasive and insidious problem that violates a number of the rights guaranteed under the
Segregace osob se zdravotním postižením v institucích je nadále všudypřítomným a komplikovaným problémem, který porušuje množství práv zaručených v Úmluvě.
1.2830188679245282
This is consistent with the Convention's emphasis on the full inclusion and participation of persons with disabilities in the community.
To je v souladu se zaměřením Úmluvy na plné začlenění a zapojení osob se zdravotním postižením v komunitě.
1.1904761904761905
2 See the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, art. 2, in conjunction with art. 5.
Viz Úmluva o právech osob se zdravotním postižením, článek 2 ve spojení s článkem 5.
1.0036764705882353
In order to comply with the Convention and respect the human rights of persons with disabilities, deinstitutionalization must be achieved and legal capacity must be restored to all persons with disabilities, who must be able to choose where and with whom to live (art. 19).
Aby bylo dosaženo souladu s Úmluvou a respektování lidských práv osob se zdravotním postižením, je třeba provést deinstitucionalizaci a navrátit právní způsobilost všem osobám se zdravotním postižením, které musejí mít možnost zvolit si, kde a s kým budou žít (článek 19).
1.0476190476190477
This provision applies
Toto ustanovení platí
1.2352941176470589
The income shall be confirmed by the employer or another payer.
Výši příjmu potvrdí zaměstnavatel nebo jiný plátce.
1.050420168067227
The right to support in the exercise of legal capacity shall not be limited by the claim of disproportionate or undue burden.
Právo na podporu při výkonu právní způsobilosti nemá být omezováno tvrzením nepřiměřeného nebo neodůvodněného zatížení.
0.8961038961038961
It expressly prohibits all discrimination on the basis of disability.
Výslovně je zakázána jakákoliv diskriminace založená na zdravotním postižení.
1.3975903614457832
In the event of a difference between the English translation and the Czech version, the Czech version shall prevail.
V případě rozdílu mezi anglickým překladem a českým zněním má přednost české znění.
0.9848484848484849
conjunction with the rest of article 12 and the whole Convention.
4 je třeba chápat ve spojení se zbytkem článku 12 a celou Úmluvou.
0.9897959183673469
Article 12 of the Convention affirms that all persons with disabilities have full legal capacity.
Článek 12 Úmluvy stanoví, že všechny osoby se zdravotním postižením mají plnou právní způsobilost.
1.1666666666666667
A person's choice of where and with whom to live should not affect his or her right to access support in the exercise of his or her legal capacity.
Volba osoby o tom, kde a s kým bude žít, nemá mít vliv na její právo na přístup k podpoře při výkonu její právní způsobilosti.
1.0944444444444446
States parties must refrain from such practices and establish a mechanism to review cases whereby persons with disabilities have been placed in a residential setting without their specific consent.
Smluvní státy se musí zdržet takové praxe a vytvořit mechanismus k přezkoumání případů, kdy osoby se zdravotním postižením byly umístěny do zařízení bez jejich výslovného souhlasu.
1.0666666666666667
Damage caused by several tortfeasors and their mutual settlement
Škoda způsobená několika škůdci a jejich vzájemné vypořádání
1.0127388535031847
women equal rights to conclude contracts and to administer property and shall treat them equally in all stages of procedure in courts and tribunals" (para. 2).
Zejména poskytnou ženám stejná práva uzavírat smlouvy a spravovat majetek a budou vůči nim postupovat stejně ve všech stádiích soudního řízení" (odstavec 2).
0.9555555555555556
As noted above, it consists of two strands.
Jak bylo zmíněno výše, sestává ze dvou prvků.
0.9543147208121827
general failure to understand that the human rights-based model of disability implies a shift from the substitute decision-making paradigm to one that is based on supported decisionmaking.
Skutečně došlo k obecnému nepochopení toho, že model založený na lidskoprávním pojetí zdravotního postižení znamená posun od paradigmatu náhradního rozhodování k paradigmatu rozhodování s podporou.
1.1475409836065573
(2) Confidential information protected by a duty of confidentiality is
(2) Důvěrnou informací chráněnou povinností mlčenlivosti jsou
0.8712871287128713
equal recognition of legal capacity in all aspects of life, it is important to recognize the legal capacity of persons with disabilities in public and political life (art. 29).
Aby bylo možné plně realizovat rovné uznání právní způsobilosti ve všech aspektech života, je důležité uznat právní způsobilost osob se zdravotním postižením ve veřejném a politickém životě (článek 29).
1.2112676056338028
(1) Applications for release from or reduction of a fine are confidential information.
(1) Žádosti o neuložení nebo snížení pokuty jsou důvěrnými informacemi.
0.9302325581395349
a) it led the restriction of competition or coerced others to act in such a way,
a) řídil omezování hospodářské soutěže nebo k účasti na takovém jednání přinutil jiné,
0.9655172413793104
States parties are required to make any necessary modifications or adjustments to allow persons with disabilities to exercise their legal capacity, unless it is a disproportionate or undue burden.
Smluvní státy jsou povinny provést jakékoli nezbytné změny a úpravy, aby osoby se zdravotním postižením mohly vykonávat svou právní způsobilost, ledaže by se jednalo o nepřiměřené nebo přílišné zatížení.
1.1658536585365853
The point at which an advance directive enters into force (and ceases to have effect) should be decided by the person and included in the text of the directive; it should not be based on an assessment that the person lacks mental capacity.
Okamžik, ve kterém předběžné opatření nabývá (a pozbývá) účinnosti, by měl být určen danou osobou a zahrnut do textu opatření; neměl by být založen na posouzení toho, že osoba postrádá duševní způsobilost.
0.5925925925925926
to all women, including women with disabilities.
Toto ustanovení se vztahuje na všechny ženy, včetně žen se zdravotním postižením.
0.9327731092436975
The brand name "CMS" and the term "firm" are used to refer to some or all of the member firms or their offices.
Značka „CMS" a výraz „kancelář" se používají jako odkazy na některé nebo i všechny členské kanceláře či jejich pobočky.
0.8701754385964913
This includes, but is not limited to, opportunities to build social networks; opportunities to work and earn a living on an equal basis with others; multiple choices for place of residence in the community; and inclusion in education at all levels.
To zahrnuje také, avšak nikoli výlučně, možnost osob se zdravotním postižením budovat sociální sítě, možnost pracovat a získávat prostředky k živobytí na rovnoprávném základě s ostatními, různé možnosti zvolit si místo k životu v rámci komunity a přístup ke vzdělání na všech úrovních.
0.7653631284916201
CMS EEIG and each of its member firms are separate and legally distinct entities, and no such entity has any authority to bind any other.
CMS EEIG a všechny její přidružené kanceláře jsou samostatnými a právně nezávislými subjekty, přičemž žádný z těchto subjektů není oprávněn právně zavazovat jakýkoli jiný subjekt.
1.2619047619047619
The amendment of the Act on Protection of Competition
Změna zákona o ochraně hospodářské soutěže
1.2926829268292683
Household members' relationship with you (Applicant):
Vztah osob v domácnosti k Vám (žadateli):
1.2156862745098038
The development of supported decision-making systems in parallel with the maintenance of substitute decision-making regimes is not sufficient to comply with article 12 of the Convention.
Pouhé rozvíjení podporovaného rozhodování při současném zachování modelů náhradního rozhodování není pro dosažení souladu s článkem 12 Úmluvy dostatečné.
1.2619047619047619
(d) the personal data have been unlawfully processed;
- osobní údaje byly zpracovány protiprávně
1.0289855072463767
This guarantees that every human being is respected as a person possessing legal personality, which is a prerequisite for the recognition of a
Tím je garantováno, že každý člověk je respektován jako osoba s právní osobností, což je předpokladem pro uznání jeho právní způsobilosti.
1.1788617886178863
Substitute decision-making regimes can take many different forms, including plenary guardianship, judicial interdiction and partial guardianship.
Modely náhradního rozhodování mohou mít různé podoby, zahrnující plné opatrovnictví, soudní zákaz a částečné opatrovnictví.
1.0169491525423728
b) the competition authority requests it in its opinion on the proportionality of the disclosure of documents motion, or
b) o to žádá orgán ochrany hospodářské soutěže ve svém vyjádření k přiměřenosti návrhu na zpřístupnění dokumentů, nebo
1.16
(b) All forms of support in the exercise of legal capacity, including more intensive forms of support, must be based on the will and preference of the person, not on what is perceived as being in his or her objective best interests;
Všechny formy podpory při výkonu právní způsobilosti, včetně intenzivních forem podpory, musí být založeny na vůli a preferencích dotčené osoby, nikoliv na tom, co je chápáno jako její nejlepší zájmy.
1.2327586206896552
(b) the processing is unlawful and the data subject opposes the erasure of the personal data and requests the restriction of their use instead;
b) zpracování je protiprávní a subjekt údajů odmítá výmaz osobních údajů a žádá místo toho o omezení jejich použití;
1.007936507936508
States parties have an obligation to provide access to support for decisions regarding psychiatric and other medical treatment.
Smluvní státy jsou povinny poskytnout přístup k podpoře při rozhodování, pokud jde o psychiatrickou nebo jinou zdravotní péči.
1.2307692307692308
b) in the case of an obligation to pay damages jointly and severally, the obligation would cause irretrievable jeopardy of its economic viability and cause its assets to lose all their value..
b) při povinnosti nahradit škodu společně a nerozdílně by si přivodil nezvratné ohrožení hospodářské životaschopnosti a způsobení ztráty celé hodnoty aktiv.
0.9257425742574258
CMS Cameron McKenna Nabarro Olswang LLP is a member of CMS Legal Services EEIG (CMS EEIG), a European Economic Interest Grouping that coordinates an organisation of independent law firms.
CMS Cameron McKenna Nabarro Olswang LLP je členem sdružení CMS Legal Services EEIG (CMS EEIG), Evropského hospodářského zájmového sdružení, které koordinuje organizaci nezávislých advokátních kanceláří.
0.8325358851674641
All persons with disabilities, including those with physical, mental, intellectual or sensory impairments, can be affected by denial of legal capacity and substitute decision
Všechny osoby se zdravotním postižením včetně těch s fyzickým, duševním, intelektuálním nebo smyslovým postižením mohou být dotčeny odepřením právní způsobilosti a uplatněním mechanismů náhradního rozhodování.
0.9608695652173913
The denial of the legal capacity of persons with disabilities and their detention in institutions against their will, either without their consent or with the consent of a substitute decision-maker, is an ongoing problem.
Odepírání právní způsobilosti osobám se zdravotním postižením a jejich držení v institucích proti jejich vůli, ať už bez jejich souhlasu nebo se souhlasem osoby, která činí rozhodnutí za takovou osobu, je přetrvávajícím problémem.
1.1333333333333333
Article 19: Living independently and being included in the community
Článek 19: Nezávislý způsob života a zapojení do společnosti
0.9343065693430657
Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights specifically guarantee the right to equality before the law.
Všeobecná deklarace lidských práv a Mezinárodní pakt o občanských a politických právech obzvlášť garantují právo na rovnost před zákonem.
1.0666666666666667
Such support could take various forms, including recognition of diverse communication methods, allowing video testimony in certain situations, procedural accommodation, the provision of professional sign language interpretation and other assistive methods.
Taková podpora může nabývat mnoha podob, včetně různých komunikačních metod umožňujících v určitých situacích výpověď prostřednictvím videozařízení, procesní úpravy, zajištění profesionálního tlumočení znakové řečí a jiné asistenční metody.
1.1
(2) The fine is revenue of the state budget.
(2) Pokuta je příjmem státního rozpočtu.
0.7847222222222222
have often been excluded from key roles in the justice system as lawyers, judges, witnesses or members of a jury.
Osoby se zdravotním postižením byly často vyloučeny z klíčových rolí v soudním systému, jako je role advokáta, soudce, svědka nebo člena poroty.
1.4516129032258065
I have the following maintenance obligations:
Mám tyto vyživovací povinnosti:
1.8
I have the following debts:
Mám tyto dluhy:
0.8049792531120332
the exercise of legal capacity is to build the confidence and skills of persons with disabilities so that they can exercise their legal capacity with less support in the future, if they so wish.
Jedním z cílů podpory při výkonu právní způsobilosti je budování sebevědomí a rozvíjení schopností osob se zdravotním postižením tak, aby v budoucnu mohly vykonávat svou právní způsobilost s podporou menšího rozsahu, pokud si tak budou přát.
1.130952380952381
If possible, substantiate these debts and personal expenses by attaching the relevant document.
Je-li to možné, tyto dluhy a osobní výdaje doložte odpovídajícím dokladem v příloze.
0.9658119658119658
Articles 15, 16 and 17: Respect for personal integrity and freedom from torture, violence, exploitation and abuse
Články 15, 16 a 17: Respektování osobní integrity, právo nebýt mučen nebo podroben násilí, vykořisťování a zneužívání
1.1470588235294117
I am a person less than 15 years old.
zjevně věku mladšího patnácti let.
0.8695652173913043
term that encompasses both informal and formal support arrangements, of varying types and intensity.
„Podpora" je široký pojem, který zahrnuje jak neformální, tak formální podpůrná opatření různého druhu a intenzity.
1.1363636363636365
The State has an absolute obligation to provide access to support in the exercise of legal capacity.
Stát má absolutní povinnost poskytnout přístup k podpoře při výkonu právní způsobilosti.
1.0
Therefore, both strands of legal capacity must be recognized for the right to legal capacity to be fulfilled; they cannot be separated.
Aby právo na právní způsobilost bylo naplněno, musí být uznávány oba prvky právní způsobilosti; tyto dva prvky od sebe nelze oddělovat.
1.0086580086580086
To this end, the Committee urges States parties to ensure that persons with disabilities have the opportunity to make meaningful choices in their lives and develop their personalities, to support the exercise of their legal capacity.
Za tímto účelem Výbor naléhá na smluvní státy, aby zajistily, že osoby se zdravotním postižením budou mít příležitost činit významná životní rozhodnutí a rozvíjet svou osobnost, a tím bude podpořen výkon jejich právní způsobilosti.
0.9273743016759777
The judiciary must also be trained and made aware of their obligation to respect the legal capacity of persons with disabilities, including legal agency and standing.
Osoby v soudnictví musí být také školeny a informovány o své povinnosti respektovat právní způsobilost osob se zdravotním postižením včetně jejich právního zastoupení a postavení.
0.9685534591194969
A supported decision-making regime comprises various support options which give primacy to a person's will and preferences and respect human rights norms.
Model podporovaného rozhodování je tvořen z různých možností podpory, které na první místo staví vůli a preference osoby a respektují normy o lidských právech.
1.024390243902439
(4) Documents included in the file of the competition authority can be disclosed according to Subsection 1 and 2 if it is otherwise possible to obtain them only with undue effort that cannot be justly demanded.
(4) Dokumenty obsažené ve spisu orgánu ochrany hospodářské soutěže lze za podmínek podle odstavců 1 a 2 zpřístupnit, pokud je lze opatřit jinak pouze za vynaložení úsilí, které nelze spravedlivě požadovat.
0.8478260869565217
C. Material and social security income:
C. Příjmy z hmotného a sociálního zabezpečení:
1.1428571428571428
(4) The petitioner and persons according to Subsection 1 are obliged to keep the documents confidential.
(4) Navrhovatel a osoby podle odstavce 1 jsou povinni o dokumentech zachovávat mlčenlivost.
0.8372093023255814
Legal capacity means that all people, including persons with disabilities, have legal standing and legal agency simply by virtue of being human.
Právní způsobilost znamená, že všechny osoby, včetně osob se zdravotním postižením, mají právní osobnost i svéprávnost jednoduše na základě toho, že jsou lidskými bytostmi.
0.6153846153846154
with disabilities remain the group whose legal capacity is most commonly denied in legal
Přesto osoby se zdravotním postižením zůstávají skupinou, jejíž právní způsobilost je nejběžněji odepírána v právních systémech po celém světě.
0.7254901960784313
Paid tax or advances on income tax, paid social security insurance, state employment policy contribution, and public health insurance - monthly sum:
Zaplacená daň nebo zálohy na daň z příjmů fyzických osob a zaplacené pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a pojistné na veřejné zdravotní pojištění - výše měsíčně:
0.8791208791208791
(g) The person must have the right to refuse support and terminate or change the
Osoba musí mít právo kdykoli odmítnout podporu a kdykoli ukončit nebo změnit vztah podpory.
1.0392156862745099
c) the claims for damages are irrecoverable from other tortfeasors who participated in causing the damage.
c) jsou pohledávky na náhradu škody nedobytné od dalších škůdců, kteří se podíleli na způsobení škody.
1.0326797385620916
The petitioner can ask anytime during the proceedings, in justified cases, to present the documents to the court to verify that they include such information.
Navrhovatel může kdykoli za řízení v odůvodněných případech požadovat, aby byly soudu dokumenty předloženy za účelem ověření, že obsahují tyto informace.
0.7972350230414746
article 12, States parties must examine their laws to ensure that the will and preferences of children with disabilities are respected on an equal basis with other children.
Mají-li smluvní státy dosáhnout souladu s článkem 12, musí přezkoumat své právní předpisy, aby zajistily, že vůle a preference dětí se zdravotním postižením jsou respektovány na rovnoprávném základě s ostatními dětmi.
0.9727272727272728
capacity to persons with disabilities has, in many cases, led to their being deprived of many fundamental rights, including the right to vote, the right to marry and found a family, reproductive rights, parental rights, the right to give consent for intimate relationships and medical treatment, and the right to liberty.
Odepírání právní způsobilosti osobám se zdravotním postižením vedlo v mnoha případech k tomu, že byly zbaveny mnoha svých základních práv, včetně práva volit, práva uzavřít manželství a založit rodinu, reprodukčních práv, rodičovských práv, práva poskytnout souhlas s intimními vztahy a s lékařskou péčí i práva na osobní svobodu.
1.0098039215686274
I undertake to notify the Czech Bar Association without delay of any changes in my financial situation.
Zavazuji se neprodleně oznámit České advokátní komoře jakékoliv změny týkající se mé finanční situace.
1.0344827586206897
F. Jointly assessed persons' income and property situations:
F. Příjmové a majetkové poměry společně posuzovaných osob:
0.8210526315789474
To achieve equal recognition before the law, legal capacity must not be denied
Má-li být dosaženo rovnosti před zákonem, nesmí být právní způsobilost diskriminačně odepírána.
0.6434108527131783
ensure appropriate consultation that directly engages the person with disabilities.
Všichni zdravotničtí a lékařští pracovníci mají zajistit vhodnou konzultaci, která přímo zapojuje osobu se zdravotním postižením.
1.2990654205607477
not capable of consenting to sex. Certain jurisdictions also have higher rates of imposing substitute decision-makers on women than on men.
V některých jurisdikcích dochází k ukládání náhradního rozhodování ve vyšší míře vůči ženám než vůči mužům.
0.8484848484848485
Material welfare of job seekers (unemployment benefits or re-qualification benefits)
Hmotné zabezpečení uchazečů o zaměstnání (podpora v nezaměstnanosti nebo podpora při rekvalifikaci)
1.1266666666666667
(5) It is possible to impose an obligation on the competition authority to disclose documents that are included in its file only if there is no other way to obtain them.
(5) Orgánu ochrany hospodářské soutěže lze uložit povinnost zpřístupnit dokumenty, které jsou obsaženy v jeho spisu, jen pokud je nelze opatřit jinak.
0.7981651376146789
treatment is a particular problem for persons with psychosocial, intellectual and other
Nucená léčba je problémem zejména pro osoby s psychosociálním, intelektuálním a jiným kognitivním postižením.
1.1157894736842104
The court can ask only the competent competition authority for cooperation in the process of verification.
O součinnost při ověřování může soud požádat pouze příslušný orgán ochrany hospodářské soutěže.
0.7582417582417582
For persons with independent activity income (self-employed persons):
Pro osoby s příjmy ze samostatné činnosti (podnikající a osoby samostatně výdělečně činné):
0.7345454545454545
children with disabilities, through their representative organizations, in the development and implementation of legislation, policies and other decision-making processes that give effect to article 12.
Úzce konzultovat a aktivně zapojovat osoby se zdravotním postižením, včetně dětí se zdravotním postižením, prostřednictvím jejich reprezentativních organizací, do přípravy a provádění právní úpravy, politik a dalších rozhodovacích postupů, které uvádějí v účinnost článek 12.
1.2727272727272727
Name and surnameRelationship with ApplicantDate of birth (of children)
Jméno a příjmeníVztah k žadateliDatum narození (u dětí)
0.8490566037735849
On the basis of the initial reports of various States parties that it has reviewed so far, the Committee observes that there is a general misunderstanding of the exact scope of the
Na základě úvodních zpráv od různých smluvních států, které byly doposud vyhodnoceny, Výbor zaznamenal, že zde existuje obecné nedorozumění ohledně přesného rozsahu závazků smluvních států podle článku 12 Úmluvy.
1.0121951219512195
Independent activity tax base from the income on independent activity stated above:
Základ daně ze samostatné činnosti z výše uvedených příjmů ze samostatné činnosti:
1.0271739130434783
That approach of denying persons with disabilities legal capacity for financial matters must be replaced with support to exercise legal capacity, in accordance with article 12, paragraph 3.
Tento přístup spočívající v odepírání právní způsobilosti osobám se zdravotním postižením k finančním záležitostem musí být nahrazen podporou výkonu právní způsobilosti v souladu s čl.
1.1791044776119404
Legal capacity to act under the law recognizes that person as an agent with the power to engage in transactions and create, modify or end legal relationships.
Způsobilost právně jednat znamená, že se osoba může právně zavazovat v rámci transakcí a vytvářet, měnit nebo ukončovat právní vztahy.
1.106951871657754
In all of those approaches, a person's disability and/or decisionmaking skills are taken as legitimate grounds for denying his or her legal capacity and lowering his or her status as a person before the law.
Dle všech těchto přístupů jsou postižení osoby nebo její rozhodovací schopnosti chápany jako legitimní důvod pro odepření právní způsobilosti a snížení jejího statusu jako subjektu práva.
1.3487179487179488
(1) In the proceedings on damages for the damage caused, the court is bound by a decision of another court, the Office for the Protection of Competition, and the European Commission on the fact that restriction of competition has taken place and who committed it.
(1) Soud je v řízení o náhradě škody vázán rozhodnutím jiného soudu, Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže a Evropské komise o tom, že došlo k omezování hospodářské soutěže a kdo se jej dopustil.
0.7
It is the key to accessing meaningful participation in society.
Jde o klíčový nástroj k tomu, aby se osoba mohla smysluplně zapojit do života společnosti.
1.1328125
Under article 12 of the Convention, perceived or actual deficits in mental capacity must not be used as justification for denying legal capacity.
Podle článku 12 Úmluvy nesmí domnělé ani skutečné nedostatky v duševní způsobilosti ospravedlňovat odepření právní způsobilosti.
0.7701149425287356
Independence and autonomy include the power to have one's decisions
Nezávislost a autonomie v sobě zahrnují schopnost rozhodnutí osoby být právně uznávána.
1.1369047619047619
(2) If the obligation is not fulfilled even after the fine was imposed, the presiding judge imposes another fine according to Sections 20 to 22 or discontinue the proceedings by a resolution.
(2) Není-li povinnost splněna ani poté, kdy byla uložena pokuta, předseda senátu v řízení uloží za podmínek podle § 20 až 22 další pokutu nebo řízení usnesením zastaví.
1.1081081081081081
(3) If the person who committed an unlawful act and upon whom the fine is to be imposed is a part of a competitor, the fine is jointly and severally imposed on anyone who is a part of the competitor, unless it is not possible to justly demand it.
(3) Je-li ten, kdo se dopustil protiprávního činu a komu má být uložena pokuta, součástí soutěžitele, uloží se zaplacení pokuty společně a nerozdílně každému, kdo je součástí soutěžitele, ledaže to nelze spravedlivě žádat.
1.1978609625668448
(2) It is presumed that a person had documents under his control if he had a right to obtain an extract, a duplicate, or a copy of such documents or had a right to become aware of the content of the documents in another way.
(2) Má se za to, že osoba měla dokumenty pod svou kontrolou také tehdy, pokud měla právo pořídit si výpis, opis nebo kopii dokumentů nebo měla právo se s obsahem dokumentů seznámit jinak.
1.3571428571428572
(c) the controller no longer needs the personal data for the purposes of the processing, but they are required by the data subject for the establishment, exercise or defence of legal claims;
c) správce již osobní údaje nepotřebuje pro účely zpracování, ale subjekt údajů je požaduje pro určení, výkon nebo obhajobu právních nároků.
1.2857142857142858
It should
Mělo by
1.2361111111111112
Only the Czech version of the Act published in the Collection of Laws is legally binding.
Právně závazné je pouze české znění zákona publikované ve Sbírce zákonů.
1.1953125
(a) the accuracy of the personal data is contested by the data subject, for a period enabling the controller to verify the accuracy of the personal data;
a) subjekt údajů popírá přesnost osobních údajů, a to na dobu potřebnou k tomu, aby správce mohl přesnost osobních údajů ověřit;
1.003875968992248
set out additional rights for people with disabilities; it simply describes the specific elements that States parties are required to take into account to ensure the right to equality before the law for people with disabilities, on an equal basis with others.
Článek 12 nezakládá lidem se zdravotním postižením další práva; pouze popisuje konkrétní prvky, které jsou smluvní státy povinny vzít v úvahu pro zajištění práva na rovnost před zákonem pro osoby se zdravotním postižením, na rovnoprávném základě s ostatními.
1.5084745762711864
(4) If it is not possible to exactly determine the amount of damages, the amount is determined at the discretion of court justly considering individual circumstances of the case.
(4) Nelze-li výši náhrady škody přesně určit, určí ji podle spravedlivého uvážení jednotlivých okolností případu soud.
1.0290697674418605
Denial of legal capacity having the purpose or effect of interfering with the right of persons with disabilities to equal recognition before the law is a violation of articles 5
Odepření právní způsobilosti, jehož cílem anebo důsledkem je zásah do práva osob se zdravotním postižením na rovnost před zákonem, je porušením článku 5 a článku 12 Úmluvy.
1.4336283185840708
The support should meet the criteria set out in paragraph 29 above on the obligations of States parties to comply with article 12, paragraph 3, of the Convention;
Podpora má naplnit kritéria určená výše v bodě 29, jenž se týká závazků smluvních států k zajištění souladu s čl.
1.064
Persons on whom you are financially dependent and who do not share household with you (if positive, please complete the table below):
Osoby, na kterých jste finančně závislý, jež s Vámi nežijí ve společné domácnosti (V kladném případě vyplňte níže do tabulky.
1.1741935483870967
(2) If the disclosure of documents that are also included in the file of the competition authority is proposed, the presiding judge also takes into consideration whether the disclosure of documents motion is specific in regard to the characteristic, subject, and content of the required documents, and is not only a non-specific request concerning these documents.
(2) Je-li navrhováno zpřístupnění dokumentů, které jsou také obsaženy ve spisu orgánu ochrany hospodářské soutěže, předseda senátu dále zohlední, zda je návrh na zpřístupnění dokumentů určitý s ohledem na povahu, předmět a obsah požadovaných dokumentů a není jen neurčitou žádostí týkající se těchto dokumentů.
0.9921259842519685
This may include, for example, having a birth certificate, seeking medical assistance, registering to be on the electoral role
To může například zahrnovat právo mít rodný list, využít lékařskou pomoc, být zapsán v seznamu voličů nebo mít cestovní doklad.
0.6086956521739131
by experts, States parties, disabled persons' organizations, non-governmental organizations, treaty monitoring bodies, national human rights institutions and United Nations agencies, the Committee found it imperative to provide further guidance in a general comment.
Na základě velice užitečné výměny informací týkajících se zajištění provádění článku 12 mezi odborníky, smluvními státy, organizacemi osob se zdravotním postižením, nevládními organizacemi, orgány dohlížejícími na dodržování mezinárodních smluv, národními institucemi na ochranu lidských práv a orgány Organizace spojených národů shledal Výbor za nezbytné poskytnout podrobnější vodítka ve formě obecného komentáře k provádění článku 12.
1.0670731707317074
(4) The limitation period does not run for the duration of proceedings to disclose evidence according to this Act or legislation of another Member State of the European Union.
(4) Promlčecí lhůta neběží po dobu řízení o zpřístupnění důkazního prostředku podle tohoto zákona nebo podle právních předpisů jiného členského státu Evropské unie.
1.1443569553805775
b) a statement that was voluntarily presented by a competitor to the competition authority, in which the competitor confesses or confirms his participation in restriction of competition and his liability for restriction of competition, or states that he does not question his participation and liability, which is drawn up explicitly in order to make the performance of the appropriate proceedings by the competition authority possible,
b) prohlášení dobrovolně předložené soutěžitelem orgánu ochrany hospodářské soutěže, v němž soutěžitel přiznává nebo potvrzuje svou účast na omezování hospodářské soutěže a svou odpovědnost za omezování hospodářské soutěže nebo uvádí, že svou účast a odpovědnost nezpochybňuje, vyhotovené výslovně za tím účelem, aby mohl orgán ochrany hospodářské soutěže provést příslušná řízení,
1.131578947368421
The obligation of the petitioner to provide damages for damage or other harm that was not secured by the deposit is not affected.
Povinnost navrhovatele nahradit škodu nebo jinou újmu, která nebyla zajištěna složenou jistotou, tím není dotčena.
1.0811965811965811
(3) It is not admissible to produce evidence even by other documents which have been obtained exclusively by exercising the right to file inspection not mentioned in Subsections 1 and 2, unless the person who obtained them or his successor invokes them.
(3) Není přípustné provedení důkazu ani jinými dokumenty, které byly získány výhradně v rámci výkonu práva nahlížet do spisu, neuvedenými v odstavcích 1 a 2, ledaže se jich dovolává ten, kdo je takto získal, nebo jeho právní nástupce.
0.9090909090909091
Relation to civil proceedings regulation
Vztah k předpisům o občanském soudním řízení
1.459016393442623
The goal of safeguards is to ensure that the person's will and preferences are respected.
Cílem záruk je zajistit respektování vůle a preferencí osoby.
1.2428571428571429
Please state all property of a non-negligible value that belongs to you (including property belonging to community property of spouses) in the time of filing the application.
Uveďte veškerý majetek větší hodnoty, který Vám patří (včetně majetku, jenž máte se svým manželem ve společném jmění) v době podání žádosti.
1.422077922077922
However, the injured party cannot request the payment of interest taking into account monetary devaluation for the period of time within which the injured party cannot claim delayed payment interest from the tortfeasor.
Poškozený však nemůže požadovat zaplacení úroku zohledňujícího znehodnocení peněz za dobu, po kterou poškozený nemůže po škůdci požadovat úrok z prodlení.
0.4797687861271676
All people risk being subject to "undue influence", yet this may be exacerbated for
Všichni lidé mohou být ohroženi tím, že podlehnou „nepřiměřenému ovlivňování", avšak toto riziko může být vyšší pro ty, kteří jsou při rozhodování závislí na podpoře jiných.
1.5663716814159292
(2) Subsection 1 does not apply if the defendant demonstrates to the satisfaction of the court that the passing-on of the overcharge did occur neither completely, nor partially.
(2) Odstavec 1 se nepoužije, jestliže žalovaný osvědčí, že k přenesení navýšení ceny zcela nebo částečně nedošlo.
0.92
a fine up to the amount of CZK 10.000.000 or up to the amount of 1 % of his net turnover achieved in the last completed accounting period.
může předseda senátu usnesením uložit pokutu do výše 10 000 000 Kč nebo do výše 1 % jeho čistého obratu dosaženého za poslední ukončené účetní období.
0.8848238482384824
human rights provided for in the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, including, but not limited to, the right to access justice (art. 13); the right to be free from involuntary detention in a mental health facility and not to be forced to undergo mental health treatment (art. 14); the right to respect for one's physical and mental integrity (art. 17); the right to liberty of movement and nationality (art. 18); the right to choose where and with whom to live (art. 19); the right to freedom of expression (art. 21); the right to marry and found a family (art. 23); the right to consent to medical treatment (art. 25); and the right
Uznání právní způsobilosti je nerozlučně spjato s užíváním mnoha dalších lidských práv stanovených v Úmluvě o právech osob se zdravotním postižením, včetně, ale nikoli výlučně, práva na přístup ke spravedlnosti (článek 13), práva na svobodu před nedobrovolnou detencí v zařízení pro léčbu duševního zdraví a práva nebýt nucen k podstoupení léčby duševního onemocnění (článek 14), práva na respektování fyzické a duševní integrity osoby (článek 17), práva na svobodu pohybu a národnosti (článek 18), práva vybrat si, kde a s kým budou žít (článek 19), práva na svobodu projevu (článek 21), práva uzavřít manželství a založit rodinu (článek 23), práva na udělení souhlasu se zdravotní péčí (článek 25) a práva volit a být volen (článek 29).
1.3307392996108949
c) groundwork materials and information which were presented explicitly for the purposes of administrative proceedings or performance of supervision by the competition authority, groundwork materials and information that were made for such purpose by the competition authority and statements according to the paragraph b) that were withdrawn.
c) podklady a informace, které byly předloženy výslovně pro účely správního řízení nebo výkonu dozoru orgánem ochrany hospodářské soutěže, podklady a informace za takovým účelem vypracované tímto orgánem a prohlášení podle písmene b), která byla vzata zpět.
1.0294117647058822
(a) for exercising the right of freedom of expression and information;
• zpracování nezbytné pro výkon práva na svobodu projevu a informace
0.6458333333333334
controversial in and of itself.
nesporných záležitostech dokonce i ve věci samé.
0.7166666666666667
Further information can be found at cms.law
Více informací naleznete na internetových stránkách cms.law.
0.7862595419847328
Civil and political rights attach at the moment of ratification and States parties are required to take
Občanská a politická práva platí od okamžiku ratifikace a smluvní státy jsou povinny učinit kroky k okamžité realizaci těchto práv.
2.0952380952380953
| Palladium, Na Poříčí 1079/3a | 110 00 Prague 1 | Czech Republic cms.law cms-lawnow.com
Palladium Na Poříčí 1079/3a 110 00 Praha 1
0.9548022598870056
(State an average net monthly income for a period of 6 calendar months prior to the filing of the application and, if possible, attach the relevant document or its copy)
(Uveďte průměrný čistý měsíční příjem za období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti a je-li to možné, doložte odpovídajícím dokladem nebo jeho kopií v příloze.)
0.78125
Language skills (State the languages you speak, if you do not speak Czech):
Jazyková vybavenost (Uveďte, jakými jazyky jste schopen se dorozumět, neovládáte-li český jazyk.
1.3968253968253967
The period for payment of the fine is determined by the presiding judge in the decision.
Lhůtu pro zaplacení pokuty určuje v rozhodnutí předseda senátu.
0.9591836734693877
Without recognition of the person as a person before the law, the ability to assert, exercise and enforce those rights, and many other rights
Bez uznání osoby jako subjektu práva je schopnost mít, vykonávat a vynucovat tato práva a mnoho dalších práv stanovených Úmluvou významně ohrožena.
0.841897233201581
Legal instruments such as the Universal Declaration of Human Rights (art. 6), the International Covenant on Civil and Political Rights (art. 16) and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination
Právní nástroje, jako je Všeobecná deklarace lidských práv (článek 6), Mezinárodní pakt o občanských a politických právech (článek 16) a Úmluva o odstranění všech forem diskriminace žen (článek 15), neupřesňují rozdíl mezi duševní a právní způsobilostí.
0.7049180327868853
Equality before the law is a basic general principle of human rights protection and is
Rovnost před zákonem je základním obecným principem ochrany lidských práv a je nezbytná pro výkon ostatních lidských práv.
1.0579710144927537
If possible, substantiate this income by attaching the relevant document.
Je-li to možné, tyto příjmy doložte odpovídajícím dokladem v příloze.
0.7317073170731707
ability to hold rights and duties (legal standing) and to exercise those rights and duties
Právní způsobilost je schopnost mít práva a povinnosti (právní osobnost) a vykonávat tato práva a povinnosti (svéprávnost).
0.6666666666666666
The right to equality before the law is also reflected in other core international and
Právo na rovnost před zákonem se také odráží v jiných nejvýznamnějších mezinárodních a regionálních smlouvách o lidských právech.
1.3574007220216606
(2) The limitation period commences at the date upon which the entitled person became aware of the damage caused, of the person obliged to provide damages, and of the restriction of competition, or upon which the entitled person should and could have become aware thereof, at the earliest, however, it commences at the date upon which the restriction of competition was ended.
(2) Promlčecí lhůta počne běžet ode dne, kdy se oprávněná osoba dozvěděla o škodě, o osobě povinné k její náhradě a o omezování hospodářské soutěže, nebo se o těchto skutečnostech dozvědět měla a mohla, nejdříve však ode dne, kdy došlo k ukončení omezování hospodářské soutěže.
1.0654205607476634
Please attach an appropriate document (e.g. an extract from the tax register or another legal register of income).
Doložte odpovídajícím dokladem v příloze (např. výpis z daňové evidence nebo jiné zákonné evidence příjmů).
1.0819672131147542
(2) An action for damages for damage or other harm caused by disclosure of documents must be submitted within 6 months of the day the documents were disclosed; a missed time period cannot be waived.
(2) Žalobu na náhradu škody nebo jiné újmy vzniklé zpřístupněním dokumentů je třeba podat do 6 měsíců ode dne splnění povinnosti zpřístupnit dokumenty; zmeškání lhůty nelze prominout.
0.6697674418604651
decision-making requires both the abolition of substitute decision-making regimes and the development of supported decision-making alternatives.
Závazek smluvních států spočívající v nahrazení modelů náhradního rozhodování podporovaným rozhodováním vyžaduje jak odstranění modelů náhradního rozhodování, tak rozvoj alternativ v rámci podporovaného rozhodování.
1.1497005988023952
(5) The documents disclosed, including extracts, can be used by the petitioner only for purposes of the proceedings on the merits or for the purposes of another disclosure of documents motion.
(5) Zpřístupněné dokumenty včetně výpisů z nich může navrhovatel použít pouze pro potřeby řízení o věci samé nebo pro potřeby dalšího návrhu na zpřístupnění dokumentů.
1.0100334448160535
(2) If the decision on the fact that restriction of competition occurred and who committed it was issued by a competition authority in another Member State, it is presumed in the proceedings on damages that restriction of competition occurred and the person committed it, unless the opposite is proven.
(2) Pokud bylo vydáno rozhodnutí o tom, že došlo k omezování hospodářské soutěže a kdo se jej dopustil, orgánem ochrany hospodářské soutěže v jiném členském státě, má se v řízení o náhradě škody za to, že došlo k omezování hospodářské soutěže a že se jej tato osoba dopustila, není-li prokázán opak.
1.2489795918367348
(4) The determination of the extent of the disclosure of documents is made in a manner protecting an attorney's-at-law duty of confidentiality and any other similar duty of confidentiality stated by law, by legislation of another Member State of the European Union, or by legislation of the European Union.
(4) Určení rozsahu zpřístupnění dokumentů se provede tak, aby byla šetřena povinnost mlčenlivosti advokáta a jiná obdobná povinnost mlčenlivosti stanovená zákonem, právními předpisy jiného členského státu Evropské unie nebo právem Evropské unie.
0.5119047619047619
of advance planning mechanisms to accommodate various preferences, but all the options
Smluvní státy mohou poskytnout různé formy mechanismů předběžného plánování tak, aby vyhovovaly různým preferencím, ale žádná z těchto možností nesmí být diskriminační.
1.16
(4) The court informs the competition authority that would be competent to investigate restriction of competition that the disclosure of documents motion was submitted and sets a time limit for it to submit an opinion on the motion.
(4) Soud o návrhu na zpřístupnění dokumentů vyrozumí orgán ochrany hospodářské soutěže, který by byl příslušný k šetření omezování hospodářské soutěže, a poskytne mu lhůtu k podání vyjádření k návrhu.
1.0
Financially dependent persons not sharing household with you (if positive, please complete the table below):
Osoby finančně závislé, jež s Vámi nežijí ve společné domácnosti (V kladném případě vyplňte níže do tabulky.
1.3333333333333333
registered at birth.
datum narození.
1.3956043956043955
Name two attorneys-at-law who have refused to provide legal service in the matter (Do not complete if you are applying for designation of an attorney-at-law for a procedure at a public administration authority or a procedure in the Constitutional Court):
Jména dvou advokátů, kteří odmítli právní službu ve věci poskytnout (Nevyplňujte, žádáte-li o určení advokáta pro řízení před orgánem veřejné správy nebo řízení před Ústavním soudem.
1.4413793103448276
Section 9 Specific provisions on limitation periods (1) The length of the limitation period for making a claim for damages according to this Act is 5 years; Sections 629 and 636 of the Civil Code do not apply.
(1) Promlčecí lhůta pro uplatnění práva na náhradu škody podle tohoto zákona trvá 5 let; ustanovení § 629 a 636 občanského zákoníku se nepoužijí.
0.8243243243243243
discriminatory denial of legal capacity, but, rather, requires that support be provided in the exercise of legal capacity.
Článek 12 nedovoluje takové diskriminační odepření právní způsobilosti, ale spíše požaduje poskytnutí podpory osobám při výkonu právní způsobilosti.
1.3492063492063493
Division 1 Proceedings on damages for the damage caused by restriction of competition
Řízení o náhradě škody způsobené omezováním hospodářské soutěže
1.6666666666666667
and 12 of the Convention.
13 této úmluvy.
1.3037037037037038
The person can free himself from such an obligation if the person proves that he could not prevent the damage even with all the possible effort that could be demanded from him.
Povinnosti se zprostí, prokáže-li, že škodě nemohl zabránit ani při vynaložení veškerého úsilí, které po něm lze spravedlivě požadovat.
1.1587301587301588
(2) The person obliged to pay damages jointly and severally with others, settles with them commensurate to his participation in the damage caused.
(2) Kdo je povinen k náhradě škody společně a nerozdílně s jinými, vypořádá se s nimi podle účasti na způsobení vzniklé škody.
1.2
with others.
a dalších.
0.7878787878787878
entitles a person to full protection of his or her rights by the legal system.
Způsobilost být nositelem práv opravňuje osobu k plné ochraně jejích práv v rámci právního systému.
1.359375
Section 1 Subject matter This Act implements relevant legislation of the European Union
„§ 466a Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropské unie
0.6666666666666666
CMS EEIG and each member firm are liable only for their own acts or omissions and not those of each other.
CMS EEIG a každá členská kancelář nesou odpovědnost pouze za své vlastní konání či nekonání, tedy nikoli za konání či nekonání kterékoli z ostatních kanceláří.
1.9350649350649352
Section 3 Presumption of damage arising as a result of a cartel It is presumed that restriction of competition in the form of a cartel causes damage.
Má se za to, že omezováním hospodářské soutěže ve formě kartelu vzniká škoda.
0.7370517928286853
To fully realize the rights provided for in article 12, it is imperative that persons with disabilities have opportunities to develop and express their will and preferences, in order to
Aby byla práva zakotvená v článku 12 plně realizována, je nezbytně nutné, aby osoby se zdravotním postižením měly příležitosti k rozvoji a vyjádření své vůle a preferencí za účelem výkonu jejich právní způsobilosti na rovnoprávném základě s ostatními.
1.0
Legal capacity includes the capacity to be both a holder of rights and an actor under the law.
Právní způsobilost zahrnuje jak způsobilost být nositelem práv, tak způsobilost právně jednat.
1.2348066298342542
(2) If the presiding judge comes to the conclusion that the provided deposit manifestly does not suffice to secure damages for the damage or other harm that could be caused by disclosure of documents, the presiding judge calls upon the petitioner to provide, within 8 days, an additional deposit in the amount determined whilst taking into account the circumstances of the case if it does not make access to documents disproportionately difficult.
(2) Dospěje-li předseda senátu k závěru, že složená jistota zjevně nepostačuje k zajištění náhrady škody nebo jiné újmy, která by zpřístupněním dokumentů mohla vzniknout, bezodkladně vyzve navrhovatele, aby do 8 dnů složil doplatek jistoty ve výši, kterou stanoví s přihlédnutím k okolnostem případu, nedojde-li tím k nepřiměřenému ztížení přístupu k dokumentům.
1.2138728323699421
(3) If the court asks the Office to disclose an application for release from or reduction of a fine to verify whether its content justifies its disclosure, the Office allows through a designated court officer authorized by the Office to take a look in it; the authorized person draws up a protocol that also includes the conclusion of the court concerning content of the application and the legitimacy of its disclosure.
(3) Požádá-li soud Úřad o zpřístupnění žádosti o neuložení nebo snížení pokuty pro ověření, zda její obsah odůvodňuje její nezpřístupnění, umožní Úřad prostřednictvím jím pověřené osoby soudu, aby do ní nahlédl; o tom vyhotoví Úřadem pověřená osoba protokol obsahující rovněž závěr soudu ohledně obsahu žádosti a důvodnosti jejího nezpřístupnění.
1.3508771929824561
Behind Section 21c a new Section 21ca is inserted and says, heading included:
Za § 21c se vkládá nový § 21ca, který včetně nadpisu zní:
1.419889502762431
(2) If the time period determined by the court expires or if any of the parties inform the court that the negotiations that are supposed lead to consensual settlement are not conducted anymore, the court continues in the proceedings even without any motion.
(2) Po uplynutí doby určené soudem nebo sdělil-li soudu některý z účastníků, že se jednání, která mají vést ke smírnému vyrovnání, již nevedou, pokračuje soud v řízení i bez návrhu.
1.7513812154696133
Office does not disclose such information with the exception of a disclosure for court in order to review the activity of the Office in an administrative judicial review; this does not apply in the case of application for reducing a fine according to Section 22ba Subsection 6 that has been withdrawn by an applicant.
Úřad tyto informace nezpřístupňuje, s výjimkou zpřístupnění soudu pro účely přezkumu činnosti Úřadu ve správním soudnictví; to neplatí pro žádost o snížení pokuty podle § 22ba odst.
1.05
This is in accordance
a zda jsou v souladu
1.0909090909090908
(b) processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is party or in order to take steps at the request of the data subject prior to entering into a contract;
nezbytnost zpracování pro splnění smlouvy, jejíž smluvní stranou je subjekt údajů, nebo pro provedení opatření přijatých před uzavřením smlouvy na žádost tohoto subjektu údajů.
1.1327800829875518
(3) If the presiding judge becomes aware of facts which could justify imposing a fine after the proceedings have been discontinued, he issues a resolution on continuance and continues the proceedings even without motions; an appeal against the resolution is not admissible.
(3) Dozví-li se předseda senátu po zastavení řízení dodatečně o skutečnostech, které by mohly odůvodňovat uložení pokuty, vydá usnesení o pokračování v řízení a i bez dalších návrhů pokračuje v řízení; proti usnesení není odvolání přípustné.
0.7961165048543689
Legal capacity is an inherent right accorded to all people, including persons with
Právní způsobilost je právo neodmyslitelně spjaté se všemi lidmi, včetně osob se zdravotním postižením.
0.84
Therefore, it is particularly important to
Jelikož však ve věci jde o zvláště důležitý aspekt
0.8282828282828283
to create appropriate and effective safeguards for the exercise of legal capacity.
Od smluvních států je požadováno vytvoření vhodných a účinných záruk pro výkon právní způsobilosti.
1.25
understood by very few people;
nebo je znal velmi málo.
1.099526066350711
(4) A tortfeasor who paid damages to an injured party in an out-of-court settlement can demand, in the case of an obligation to provide damages to another injured party, to lower his share in a mutual settlement between tortfeasors.
(4) Škůdce, který poškozenému nahradil škodu na základě smírného vyrovnání, může v případě povinnosti k náhradě škody jinému poškozenému požadovat, aby byl snížen jeho podíl při vzájemném vypořádání mezi škůdci.
0.7069408740359897
against Women provides for women's legal capacity on an equal basis with men, thereby acknowledging that recognition of legal capacity is integral to equal recognition before the law: "States parties shall accord to women, in civil matters, a legal capacity identical to that
Článek 15 Úmluvy o odstranění všech forem diskriminace žen zaručuje ženám právní způsobilost na stejné úrovni s muži, tedy přiznává, že uznání právní způsobilosti je nedílnou součástí rovného postavení před zákonem: „Smluvní státy poskytnou ženám v občanskoprávních záležitostech právní způsobilost, která je totožná se způsobilostí mužů, a stejné možnosti pro uplatnění této způsobilosti.
0.5668789808917197
Those steps must be deliberate, well-planned and include consultation with and meaningful
Tyto kroky musí být činěny uváženě, musí být dobře naplánované a musí zahrnovat konzultace i aktivní účast osob se zdravotním postižením a jejich organizací.
0.8554216867469879
Pension insurance benefits (old age, disability, widow/widower, orphan)
Dávky důchodového pojištění (starobní, invalidní, vdovský/vdovecký, sirotčí důchod)
1.3555555555555556
(3) A tortfeasor who participated in an out-of-court settlement is not obliged to make a settlement with other tortfeasors; this does not apply if the damage was caused to an injured party who did not participate in the out-of-court settlement.
(3) Škůdce zúčastněný na smírném vyrovnání není povinen se s ostatními škůdci vypořádat; to neplatí, jde-li o škodu způsobenou poškozenému, který není účasten na smírném vyrovnání.
1.4655172413793103
Verification is performed without a hearing and without the presence of either party.
Ověření se provede mimo jednání bez přítomnosti účastníků.
0.5448504983388704
This has been identified as a problem in many jurisdictions and must be remedied, including by ensuring that persons who experience interference with their right to
Toto bylo identifikováno jako problém v mnoha jurisdikcích a musí to být napraveno, včetně zajištění toho, že osoby, které se setkaly se zásahy do svého práva na právní způsobilost, mají možnost napadnout takové zásahy - svým vlastním jménem nebo s právním zastoupením - a hájit svá práva před soudem.
0.8
Notice: the firm does not accept service by e-mail of court proceedings, other processes or formal notices of any kind without specific prior written agreement.
Upozornění: Společnost bez předchozí výslovné dohody uzavřené písemnou formou nepřijímá prostřednictvím elektronické pošty žádné písemnosti soudu ani jiná procesní či úřední oznámení jakéhokoli druhu.
1.008
(State all other net taxable income not stated above for a period of 6 calendar months prior to the filing of the application)
(Uveďte veškeré další čisté zdanitelné příjmy výše neuvedené za období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti.)
1.2727272727272727
(3) The presiding judge imposes in his decision an obligation to protect business, bank or, equivalent secrets protected by law upon the persons that are supposed to be acquainted with the secret.
(3) V rozhodnutí uloží předseda senátu povinnost chránit obchodní, bankovní nebo obdobné zákonem chráněné tajemství osobám, které se s tajemstvím seznámí.
1.4397163120567376
The State obligation, provided for in article 12, paragraph 3, to provide access to support in the exercise of legal capacity is an obligation for the fulfilment of the civil and political right to equal
3, poskytnout přístup k podpoře při výkonu právní způsobilosti je závazkem k naplnění občanského a politického práva na rovnost před zákonem.
0.5168539325842697
legal capacity must not be based on a personal trait such as gender, race, or disability, or
Odepření právní způsobilosti nesmí být založeno na osobních vlastnostech, jako je pohlaví, rasa nebo postižení, ani nesmí být jeho účelem či důsledkem odlišné zacházení s osobou.
1.34375
Name and SurnameRelationship with Applicant
Jméno a příjmeníPoměr k žadateli
0.6549520766773163
States parties must, instead, respect the legal capacity of persons with disabilities to make decisions at all times, including in crisis situations; must ensure that accurate and accessible information is
Smluvní státy musí namísto toho respektovat právní způsobilost osob se zdravotním postižením činit rozhodnutí kdykoli, včetně krizových situací, musí zajistit, že jsou poskytovány přesné a přístupné informace o možnostech služeb a že nelékařské přístupy jsou dostupné, a musí zajistit přístup k nezávislé podpoře.
1.9169675090252707
issues related to the obligation to compensate for the damage caused by breaching competition rules laid down by the Act regulating protection of competition, the acts of another Member State of the European Union regulating protection of competition, or the legislation of the European Union, namely by agreement between competitors or by abuse of the dominant position of competitors (hereinafter referred to as "restriction of competition"), and the exercise of the right to damages for restriction of competition in such cases.
upravujícími ochranu hospodářské soutěže nebo předpisy Evropské unie, a to dohodou soutěžitelů nebo zneužitím dominantního postavení soutěžitelů (dále jen "omezování hospodářské soutěže") a uplatňováním práva na náhradu škody z omezování hospodářské soutěže v těchto případech.
1.3113207547169812
c) the presiding judge would have to impose an obligation on the competition authority to disclose documents that are included in its file.
c) by měl orgánu ochrany hospodářské soutěže uložit povinnost zpřístupnit dokumenty obsažené v jeho spisu.
1.3167259786476868
In real estate property, please state the land registry area, the number of the certificate of title, or, possibly, the registration and land plot numbers, licence plate number when it comes to vehicles (e.g. Skoda Octavia), and the serial number; in savings, state the account balances (including account numbers and the entity administering the accounts - e.g. banks).
U nemovitých věcí uveďte katastrální území a číslo listu vlastnictví, případně popisná/evidenční a parcelní čísla, u motorových vozidel značku (např. Škoda Octavia) a rok výroby, u úspor uveďte zůstatky na účtech (včetně čísel účtů a označení osoby, která účet vede - např. banky).
1.2638888888888888
The controller shall no longer process the personal data unless the controller demonstrates compelling legitimate grounds for the processing which override the interests, rights and freedoms of the data subject or for the establishment, exercise or defence of legal claims.
Správce osobní údaje dále nezpracovává, pokud neprokáže závažné oprávněné důvody pro zpracování, které převažují nad zájmy nebo právy a svobodami subjektu údajů, nebo pro určení, výkon nebo obhajobu právních nároků].
1.4166666666666667
conduct other social transactions.
výkonem jiných činností.
0.7474747474747475
influence; however, the protection must respect the rights, will and preferences of the person, including the right to take risks and make mistakes.
Záruky výkonu právní způsobilosti musí obsahovat ochranu proti nepřiměřenému ovlivňování; tato ochrana však musí respektovat práva, vůli a preference osoby, a to včetně práva riskovat a dělat chyby.
0.7922705314009661
In conjunction with the right to legal capacity on an equal basis with others, States parties have an obligation not to permit substitute decision-makers to provide
Ve spojení s právem na právní způsobilost na rovnoprávném základě s ostatními jsou smluvní státy povinny znemožnit, aby osoby, jež rozhodují za osoby se zdravotním postižením, poskytly souhlas jejich jménem.
1.2083333333333333
should be non-discriminatory.
To by byla diskriminace.
1.3550295857988166
(1) In the case of damage caused by several tortfeasors, the damages are lowered by the share of the tortfeasor who participated in an out-of-court settlement that corresponded with his participation in the causing of the damage.
(1) V případě škody způsobené několika škůdci se její náhrada sníží o podíl škůdce zúčastněného na smírném vyrovnání odpovídající jeho účasti na způsobení vzniklé škody.
1.2350230414746544
(2) If it is necessary for full compensation of the damage, the injured party can also request that the tortfeasor pay interest so that the damages take into account the monetary devaluation occurring from the day the damage was caused to the date the damages are due.
(2) Je-li to potřeba k náhradě škody v plné výši, může poškozený požadovat po škůdci také zaplacení úroku, aby výše náhrady zohledňovala znehodnocení peněz, ke kterému došlo od vzniku škody do splatnosti její náhrady.
1.0786290322580645
a) a statement that was voluntarily presented by a competitor or a natural person to the competition authority, or a record of such a statement which describes the knowledge of a competitor or natural person about a cartel, and his role in it, that was drawn up in order to achieve an exemption from a fine or a reduction of the fine on the basis of the leniency programme; the statement does not include information that exists regardless of the competition authority's proceedings, whether the information is a part of a file or not,
a) prohlášení dobrovolně předložené soutěžitelem nebo fyzickou osobou orgánu ochrany hospodářské soutěže nebo záznam takového prohlášení, popisující poznatky soutěžitele nebo fyzické osoby ohledně kartelu a jejich úlohy v něm, vyhotovené výslovně za účelem upuštění od uložení pokuty nebo snížení pokuty v rámci programu shovívavosti; toto prohlášení nezahrnuje informace existující bez ohledu na řízení orgánu ochrany hospodářské soutěže, ať již je taková informace součástí spisu, nebo nikoliv,
1.1244979919678715
REGULATION (EU) 2016/679 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation)
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů)
1.023041474654378
(2) If an obligation to protect business, bank or, equivalent secrets protected by law imposed by a final decision was breached, the court may decide that it is not admissible to produce evidence by the affected documents.
(2) Jestliže byla porušena pravomocně uložená povinnost chránit obchodní, bankovní nebo obdobné zákonem chráněné tajemství, může soud rozhodnout, že není přípustné provedení důkazu dokumenty, kterých se porušení týká.
1.1505376344086022
(2) A tortfeasor that is a small or medium-sized entrepreneur and fulfils the conditions according to Subsection 1 also pays damages to injured parties other than his direct or indirect purchasers and suppliers, if
(2) Škůdce, který je malým a středním podnikatelem, splňující podmínky podle odstavce 1 nahradí škodu také jiným poškozeným než svým přímým nebo nepřímým odběratelům a dodavatelům, pokud
1.24
of buying and selling property.
Nakupuje a prodává kolky.
1.6037735849056605
After verification the court returns the documents to the person that presented them.
Dokumenty se po ověření vrátí tomu, kdo je předložil.
1.15
Support to persons with
ce a pomoc osobám od
1.0091911764705883
(State all income for a period of 6 calendar months prior to the filing of the application, ensuing from agricultural production, wood and water management, self-employment, or another business for which a business licence is required, a public company's member's and limited partnership company's general partner's share in profit, income on the use or the provision of industrial property rights, copyrights, including copyright-related rights, or on the tenancy of property included in business assets, and income from an independent occupation.)
(Uveďte veškeré příjmy za období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství, ze živnostenského podnikání, z jiného podnikání, ke kterému je potřeba podnikatelské oprávnění, dále podíl společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti na zisku, příjmy z užití nebo poskytnutí práv z průmyslového vlastnictví, autorských práv včetně práv příbuzných právu autorskému, z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku a příjmy z výkonu nezávislého povolání.)
1.4662162162162162
(3) If the presiding judge performs verification on the application of the petitioner according to Subsection 1, he issues a record of the process of verification that also includes the conclusion of the verification.
(3) Provede-li předseda senátu k žádosti navrhovatele ověření podle odstavce 1, vyhotoví o průběhu ověření protokol obsahující rovněž závěr ověření.
1.037837837837838
Please attach a confirmation of the employers/another payer of the employment income of the net average monthly income for a period of 6 calendar months prior to the filing of the application.
Potvrzení zaměstnavatele(ů)/jiného plátce příjmu ze závislé činnosti o průměrném čistém měsíčním příjmu za období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti doložte v příloze.
0.7380952380952381
States parties must take the necessary measures to ensure that children with disabilities are
Smluvní státy musí učinit nezbytná opatření k zajištění toho, aby děti se zdravotním postižením byly po narození registrovány.
0.6836158192090396
While supported decision-making regimes can take many forms, they should all incorporate certain key provisions to ensure
Modely rozhodování s podporou sice mohou nabývat mnoha forem, měly by však zakotvovat určitá klíčová opatření, aby byl zajištěn soulad s článkem 12 Úmluvy, včetně následujícího:
1.352112676056338
(4) The decision on the disclosure of documents motion is enforceable the moment the voluntary performance period passes; the period commences at the date when the decision enters into effect.
(4) Rozhodnutí o návrhu na zpřístupnění dokumentů je vykonatelné, jakmile uplyne lhůta k plnění; lhůta počíná běžet od právní moci rozhodnutí.
1.0833333333333333
(1) To secure damages for the damage or other harm that could be caused by the disclosure of documents, the petitioner is obliged to provide, on the day of submission of the motion at the latest, a deposit of CZK 100,000.
(1) K zajištění náhrady škody nebo jiné újmy, která by mohla vzniknout zpřístupněním dokumentů, je navrhovatel povinen složit nejpozději ve stejný den, kdy podal u soudu návrh, jistotu ve výši 100 000 Kč.
0.9072164948453608
(State non-taxable income for a period of 6 calendar months prior to the filing of the application, in particular, income exempt from income tax and income not subject to income tax, e.g. alimony, gifts, wins from gambling, income on the sale of personal property)
(Uveďte nezdanitelné příjmy za období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti, zejména příjmy osvobozené od daně z příjmů fyzických osob a příjmy, které nejsou předmětem daně z příjmů fyzických osob - např. výživné, dary, výhry z hazardních her, příjmy z prodeje movitých věcí.)
1.0217391304347827
Sickness benefits (sickness, maternity financial assistance, parental post-natal care, nursing benefits, long-term nursing benefits, or a compensatory pregnancy and maternity contribution)
Dávky nemocenského pojištění (nemocenské, peněžitá pomoc v mateřství, dávka otcovské poporodní péče, ošetřovné, dlouhodobé ošetřovné, vyrovnávací příspěvek v těhotenství a v mateřství)
1.0
and fundamental freedoms".
základních práv a svobod).
0.7241379310344828
Mental capacity is contingent on social and political contexts, as are the disciplines, professions and practices which play a
Duševní způsobilost je závislá na sociálním a politickém kontextu, stejně tak ale hrají významnou roli v hodnocení duševní způsobilosti i obory, profese a praktické přístupy.
0.562962962962963
Access to finance and property has traditionally been denied to persons with
Přístup k financím a majetku byl tradičně osobám se zdravotním postižením odnímán na základě medicínského modelu zdravotního postižení.
1.0509554140127388
(a) Recognize persons with disabilities as persons before the law, having legal personality and legal capacity in all aspects of life, on an equal basis with others.
Uznat osoby se zdravotním postižením jako subjekty práva mající právní osobnost a svéprávnost ve všech aspektech života, na rovnoprávném základě s ostatními.
1.3465909090909092
(2) If the presiding judge does not perform the verification on the application of the petitioner according to Subsection 1, he explains the reasons for his approach in the reasoning of the decision on the disclosure of documents motion.
(2) Neprovede-li předseda senátu k žádosti navrhovatele ověření podle odstavce 1, vypořádá se s důvody svého postupu v odůvodnění rozhodnutí o návrhu na zpřístupnění dokumentů.
0.7336956521739131
Support can also constitute the development and recognition of diverse, non-conventional methods of communication, especially for those
Podpora může také představovat vývoj a uznání odlišných, nekonvenčních metod komunikace, zejména těm, kdo užívají neverbální způsoby komunikace k vyjádření své vůle a svých preferencí.
1.0714285714285714
I have the following expenses:
Dále mám tyto osobní výdaje:
1.2849462365591398
Section 22 (1) A fine can be imposed within 3 years of the date the presiding judge commenced to perform the acts seeking the issue of a decision on a fine, at the latest, however, within 5 years of the date the unlawful act was committed.
(1) Pokutu lze uložit do 3 let od okamžiku, kdy předseda senátu započal činit úkony směřující k rozhodnutí o pokutě, nejpozději však do 5 let od okamžiku, kdy došlo k protiprávnímu činu.
1.1981981981981982
State social support benefits (child allowance, parental allowance, accommodation allowance, a maternity grant, or funeral benefits):
Dávky státní sociální podpory (přídavek na dítě, rodičovský příspěvek, příspěvek na bydlení, porodné, pohřebné)
1.5405405405405406
(3) The person who committed the unlawful act provides damages for the damage that was caused by the unlawful act.
(3) Ten, kdo se protiprávního činu dopustil, nahradí škodu tím způsobenou.
1.2884615384615385
The Parliament has adopted the following Act of the Czech Republic:
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
1.145922746781116
(3) If the payment of late payment interest does not lead to full compensation for the period of maturity of the damages, the injured party can request, besides the late payment interest, that the tortfeasor also pay interest taking monetary devaluation into account.
(3) Pokud by zaplacení úroku z prodlení nevedlo k náhradě škody v plné výši pro dobu po splatnosti její náhrady, může poškozený po škůdci vedle úroku z prodlení požadovat v odpovídající výši také úrok zohledňující znehodnocení peněz.
0.9382716049382716
Article 15 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women guarantees women's equality before the law and requires the recognition of women's legal capacity on an equal basis with men, including
Článek 15 Úmluvy o odstranění všech forem diskriminace žen zaručuje rovnost žen před zákonem a požaduje uznání právní způsobilosti žen na rovnoprávném základě s muži, a to včetně uzavírání smluv, správy majetku a výkonu práv v soudním systému.
2.1333333333333333
article 3 (a) of the Convention.
c) a e) Úmluvy.
1.1555555555555554
Committee on the Rights of Persons with Disabilities
Výbor pro práva osob se zdravotním postižením
1.2088607594936709
Section 24 A resolution imposing a fine or stopping the proceedings is enforceable at the moment the performance period expires; the period commences at the date the resolution becomes final.
Usnesení, kterým je uložena pokuta nebo kterým je řízení zastaveno, je vykonatelné, jakmile uplyne lhůta k plnění; lhůta počíná běžet od právní moci usnesení.
1.12987012987013
(1) Unless this Act stipulates otherwise, the Civil Procedure Code applies accordingly to the proceedings on a disclosure of documents motion and if that is not possible when deciding on imposing a fine, the Special Judicial Proceedings Act applies accordingly.
(1) Nestanoví-li tento zákon jinak, postupuje se v řízení o návrhu na zpřístupnění dokumentů přiměřeně podle občanského soudního řádu, a neníli to při rozhodování o uložení pokuty možné, podle zákona o zvláštních řízeních soudních.
0.9101123595505618
The directors of institutions are also commonly vested with the legal capacity of
Vedoucím těchto zařízení je také běžně svěřována právní způsobilost osob, které zde žijí.
0.4744525547445255
fundamental decisions regarding their health, education and work.
Pro osoby se zdravotním postižením získává zvláštní význam, pokud musejí činit zásadní rozhodnutí ohledně svého zdraví, vzdělání a práce.
1.1326530612244898
Financial distress benefits (subsistence benefits, accommodation benefits, immediate extraordinary assistance):
Dávky pomoci v hmotné nouzi (příspěvek na živobytí, doplatek na bydlení, mimořádná okamžitá pomoc)
1.8955223880597014
(a) the personal data are no longer necessary in relation to the purposes for which they were collected or otherwise processed;
- osobní údaje nejsou potřebné pro účely, pro které byly zpracovány
0.9418604651162791
Non-discrimination includes the right to reasonable accommodation in the exercise
Nediskriminace zahrnuje právo na přiměřenou úpravu při výkonu právní způsobilosti (čl.
0.5029585798816568
In order to fully recognize "universal legal capacity", whereby all persons, regardless of disability or decision-making skills, inherently possess legal capacity, States
K plnému uznání „všeobecné právní způsobilosti", tedy právní způsobilosti všech osob, které ze své podstaty mají právní způsobilost bez ohledu na zdravotní postižení nebo rozhodovací schopnosti, musí smluvní státy odstranit odepírání právní způsobilosti, které je s ohledem na zdravotní postižení diskriminační v jejich účelu nebo účinku.
1.368421052631579
Principles relating to processing of personal data :
Souhlas se zpracováním osobních údajů:
1.728
In compliance with conditions according to Subsection 1 only a party to the proceedings or its representative can look into parts of a file; Section 38 Subsection 4 of the Administrative Procedure Act does not apply.
Do těchto částí spisu může za podmínek stanovených v odstavci 1 nahlížet pouze účastník řízení nebo jeho zástupce; § 38 odst.
0.6639344262295082
This general comment focuses primarily on the normative content of article 12 and
Tento obecný komentář se zaměřuje primárně na normativní obsah článku 12 a závazky smluvních států, které z něj vyplývají.
1.2913385826771653
(1) If there is no ground for a rejection or a dismissal of the disclosure of documents motion, the presiding judge imposes by resolution, upon the person in whose control the documents lies an obligation to disclose, to a reasonable extent, the documents or, upon the person in whose control the documents lied, an obligation to provide information about the location of the documents to the best of his knowledge; the presiding judge sets a time limit for the performance of the obligation.
(1) Nejsou-li dány důvody pro odmítnutí nebo zamítnutí návrhu na zpřístupnění dokumentů, předseda senátu uloží usnesením tomu, kdo dokumenty má pod svou kontrolou, povinnost zpřístupnit je v přiměřeném rozsahu, nebo uloží usnesením tomu, kdo pod svou kontrolou dokumenty měl, povinnost sdělit, kde se podle jeho poznatků nacházejí; ke splnění povinností určí předseda senátu lhůtu.
0.7327935222672065
verify the identity of a support person as well as a mechanism for third parties to challenge the action of a support person if they believe that the support person is not acting in
To musí zahrnovat mechanismus, pomocí něhož mohou třetí osoby ověřit identitu podpůrce, stejně jako mechanismus, pomocí něhož třetí osoby mohou napadnout jednání podpůrce, pokud mají za to, že nejedná v souladu s vůlí a preferencemi dotčené osoby.
1.76
… ensure that persons with disabilities are not arbitrarily deprived of their property".
(2) Nikdo nesmí být svévolně zbaven svého majetku.
1.1774193548387097
Chapter 2 Damages and claims of tortfeasors obliged jointly and severally
Náhrada škody a nároky škůdců zavázaných společně a nerozdílně
0.7928571428571428
reaffirm that the legal capacity of women with disabilities should be recognized on an equal basis with others.
Proto je zvláště důležité zdůraznit, že právní způsobilost žen se zdravotním postižením má být uznávána na rovnoprávném základě s ostatními.
1.5632183908045978
Section 4 Amount and manner of payment of damages (1) Damage must be compensated in full; Section 2953 of the Civil Code does not apply.
(1) Škoda se nahrazuje v plné výši; ustanovení § 2953 občanského zákoníku se nepoužije.
1.103448275862069
Average monthly income for a period of 6 calendar months prior to the filing of the application:
Průměrný měsíční příjem za období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti:
0.5512820512820513
being supported includes signs of fear, aggression, threat, deception or manipulation.
Nepřiměřené ovlivňování je takové, kde kvalita interakce mezi podporujícím a podporovaným vykazuje prvky strachu, agrese, pohrůžky, klamání nebo manipulace.
1.0987654320987654
(State net income for a period of 6 calendar months prior to the filing of the application, ensuing from capital assets, e.g. dividends, interest, prizes, and other revenues from deposits, supplementary pension savings benefits, private life insurance benefits, etc.)
(Uveďte čisté příjmy za období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti z kapitálového majetku - např. dividendy, úroky, výhry a jiné výnosy z vkladů, dávky doplňkového penzijního spoření, plnění ze soukromého životního pojištění.)
1.0923076923076922
If the motion has been submitted by several petitioners, they are obliged to provide the deposit and additional deposit jointly and severally.
Podalo-li návrh na zpřístupnění dokumentů více navrhovatelů, jsou povinni jistotu a doplatek jistoty složit společně a nerozdílně.
0.9473684210526315
In the same way as
Stejně tak, bude-li
1.0
To comply with
Splnění těchto
1.1879194630872483
(4) If the disclosure of documents motion was rejected, dismissed, or if the motion proceedings were discontinued by a decision that became final, the court returns the deposit.
(4) Byl-li návrh na zpřístupnění dokumentů pravomocně odmítnut, zamítnut nebo bylo-li řízení o něm pravomocně zastaveno, soud složenou jistotu vrátí.
1.4507936507936507
Section 36 Transitional provision The proceedings on damages for damage caused by restriction of competition and also the proceedings on claims for settlement of tortfeasors which are obliged to pay damages jointly and severally according to this Act commenced after the date of 25 December 2014 will be finished in compliance with this Act; the legal effects of acts that have been performed before the date when this Act entered into effect are preserved.
soutěže, jakož i řízení o nárocích škůdců, kteří jsou zavázáni k náhradě škody společně a nerozdílně, na vypořádání podle tohoto zákona, zahájená po dni 25. prosince 2014 se dokončí podle tohoto zákona; právní účinky úkonů, které byly v řízení učiněny přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, zůstávají zachovány.
1.2458563535911602
(3) During his decision-making on whether to impose a fine and its amount, the presiding judge takes into consideration especially the extent of damage threatened to be caused by restriction of competition, the effort to prevent the consequences of the unlawful act, the subsequent fulfilment of the obligation to disclose documents or provide information on their location, and also the subsequent elimination of the consequences of the unlawful act.
(3) Předseda senátu přihlédne při rozhodování, zda uložit pokutu, a při stanovení její výše zejména k výši škody, která měla omezováním hospodářské soutěže vzniknout, ke snaze předejít následkům protiprávního činu, k dodatečnému splnění povinnosti zpřístupnit dokumenty nebo sdělit, kde se nacházejí, jakož i k dodatečnému odstranění následků protiprávního činu.
1.104417670682731
(2) Unless this Act stipulates otherwise, the Civil Procedure Code applies in the proceedings on damages for the damage caused by restriction of competition and in the proceedings on claims for settlement of tortfeasors which are obliged to pay damages jointly and severally.
(2) Nestanoví-li tento zákon jinak, postupuje se v řízení o náhradě škody způsobené omezováním hospodářské soutěže a v řízení o nárocích škůdců na vypořádání, kteří jsou zavázáni k náhradě škody společně a nerozdílně, podle občanského soudního řádu.
0.6026490066225165
capacity, right to equal recognition before the law, right to choose where to live, etc.) and rights related to freedom from abuse and ill-treatment (right to life, right to physical
Měl by poskytovat ochranu všem právům, včetně práv vztahujících se k autonomii (právo na právní způsobilost, právo na rovnost před zákonem, právo zvolit si místo k životu apod.) a práv vztahujících se ke svobodě před zneužíváním a špatným zacházením (právo na život, právo na fyzickou integritu apod.).
0.5102040816326531
This is decided simply on the basis of the diagnosis of an impairment (status approach), or where a person makes a decision that is considered to have
Takto je rozhodnuto jednoduše na základě diagnózy postižení (statusový přístup) nebo pokud bylo shledáno, že rozhodování takové osoby má pro ni negativní následky (přístup založený na výsledcích), nebo pokud jsou rozhodovací schopnosti takové osoby chápány jako nedostačující (funkční přístup).
1.3209876543209877
I declare that no attorney-at-law has yet been designated by the Czech Bar Association in the given matter.
Prohlašuji, že mi v téže věci nebyl dosud Českou advokátní komorou advokát určen.
1.2355212355212355
(1) If a party to proceedings breached without a serious reason the obligation to disclose documents or provide information on their location imposed upon him by a final decision or he made fulfilment of the obligation impossible, it is presumed that the fact that was supposed to be proven by these documents is proven.
(1) Jestliže účastník řízení bez vážného důvodu porušil pravomocným soudním rozhodnutím uloženou povinnost zpřístupnit dokumenty, sdělit, kde se nacházejí, nebo splnění těchto povinností znemožnil, má se skutečnost, která se jimi měla prokázat, za prokázanou.
1.873015873015873
a) the documents that include confidential information according to Section 2 Subsection 2 paragraph c) are concerned,
a) jde o dokumenty obsahující důvěrné informace podle § 2 odst.
1.2
before the law and the right to equal protection of the law.
na rovnost před zákonem a rovnou zákonnou ochranu.
0.4147465437788018
support so that they can decide when less support is needed or when they no longer require
Smluvní státy jsou povinny poskytnout průpravu osobám přijímajícím podporu tak, že se budou moci rozhodnout, kdy potřebují podporu menšího rozsahu nebo kdy již dále podporu k výkonu své právní způsobilosti nepožadují.
0.4656084656084656
with Disabilities recognizes that women with disabilities may be subject to multiple and
Úmluva o právech osob se zdravotním postižením uznává, že ženy se zdravotním postižením mohou být vystaveny vícečetným a prolínajícím se formám diskriminace založené na pohlaví a postižení.
0.4948453608247423
They should also ensure, to the best of their ability, that assistants or support persons do not
Mají také dle svých nejlepších schopností zajistit, aby asistenti a osoby poskytující podporu nenahrazovali rozhodování nebo neměli nepřiměřený vliv na rozhodování osob se zdravotním postižením.
1.1521739130434783
Convention on the Rights of Persons with Disabilities
Úmluva o právech osob se zdravotním postižením
1.2543103448275863
(1) The person who committed an unlawful act by breaching an obligation to protect business, bank, or equivalent secrets protected by law that was imposed upon him by a court decision that became final, the presiding judge can impose upon him, by a resolution, a fine of up to CZK 1,000,000.
(1) Tomu, kdo se dopustil protiprávního činu tím, že porušil soudem pravomocně uloženou povinnost chránit obchodní, bankovní nebo obdobné zákonem chráněné tajemství, může předseda senátu usnesením uložit pokutu do výše 1 000 000 Kč.
1.375
In order to seek enforcement of their rights
který dohlíží na dodržování práv
0.676
The Committee reaffirms that a person's status as a person with a disability or the existence of an impairment (including a physical or sensory impairment) must never be
Výbor znovu potvrzuje, že postavení osoby jako osoby se zdravotním postižením nebo existence postižení (včetně fyzického a smyslového postižení) nesmí být nikdy důvodem pro odepření právní způsobilosti nebo jakéhokoliv z práv stanovených v článku 12.
0.5123456790123457
disabilities as part of human diversity and humanity" as a general principle of the
d), který stanoví „respektování odlišnosti a přijímání osob se zdravotním postižením jako součásti lidské různorodosti a přirozenosti" jako obecný princip Úmluvy.
1.3212121212121213
The Canadian Province of Ontario is a territory in respect of which reciprocity in the matter of enforcement of support orders, including mutual recognition and execution of decisions concerning support, is guaranteed.
Kanadská provincie Manitoba je teritoriem, vůči němuž je zaručena vzájemnost ve věcech vymáhání výživného, včetně vzájemného uznávání a výkonu rozhodnutí o výživném.
1.1280276816608996
Please state the income and property situations of jointly assessed persons (pursuant to Section 4 of Act No. 110/2006 Coll., on the Living and Existence minimum, as amended, in particular, parents and minor dependent children, a married couple or registered partners, parents and minor independent children or full-age children, if these children use a flat together with their parents and are not assessed jointly with their husband/wife/registered partner or with a cohabiting person, and other persons sharing a flat, unless they prove that they do not permanently live together and do not share the cost of their needs, shall be assessed jointly).
Uveďte příjmové a majetkové poměry společně posuzovaných osob (podle § 4 zákona č. 110/2006 Sb., o životním a existenčním minimu, ve znění pozdějších předpisů, se společně posuzují především rodiče a nezletilé nezaopatřené děti; manželé nebo registrovaní partneři; rodiče a děti nezletilé zaopatřené nebo děti zletilé, pokud tyto děti společně s rodiči užívají byt a nejsou společně posuzovány s manželem/registrovaným partnerem nebo se spolužijící osobou; jiné osoby společně užívající byt, pokud neprokáží, že spolu trvale nežijí a společně neuhrazují náklady na své potřeby).
1.0714285714285714
(3) In the tortfeasors' settlement, the cooperating tortfeasor is not obliged to provide more than the extent of the damage he caused to his direct or indirect purchasers or suppliers; that does not apply, if the damage was caused to persons other than his direct or indirect purchasers or suppliers.
(3) Při vypořádání mezi škůdci není spolupracující škůdce povinen vyrovnat více, než činí výše škody, kterou způsobil svým přímým nebo nepřímým odběratelům a dodavatelům; to neplatí, jde-li o škodu způsobenou jiným poškozeným než přímým nebo nepřímým odběratelům nebo dodavatelům.
1.2359550561797752
(2) A tortfeasor who participated in an out-of-court settlement is not obliged to compensate the rest of the damages according to Subsection 1 if the claims for damages against other tortfeasors are barred by limitation.
(2) Škůdce zúčastněný na smírném vyrovnání není povinen nahradit zbývající část náhrady škody podle odstavce 1, jsou-li pohledávky na náhradu škody vůči dalším škůdcům promlčeny.
0.43154761904761907
Discrimination on the basis of disability is defined in article 2 of the Convention as "any distinction, exclusion or restriction on the basis of
Diskriminace na základě zdravotního postižení je definována v článku 2 Úmluvy jako „jakékoli činění rozdílu, vyloučení nebo omezení provedené na základě zdravotního postižení, jehož cílem nebo důsledkem je narušit nebo zrušit uznání, užívání nebo uplatnění, na rovnoprávném základě s ostatními, všech lidských práv a základních svobod".
1.1904761904761905
Persons with disabilities
zdravotně postižených
0.5098039215686274
mental capacity and deny legal capacity accordingly.
Funkční přístup se pokouší vyhodnotit duševní způsobilost a odepřít právní způsobilost v souladu s ní.
1.2857142857142858
(5) The presiding judge calls upon the author of the document that is supposed to be disclosed according to the disclosure of documents motion to provide an opinion on it.
(5) Předseda senátu vyzve původce dokumentu, který má být podle návrhu na zpřístupnění dokumentů zpřístupněn, aby se k němu vyjádřil.
0.6818181818181818
Persons with disabilities must also be granted legal capacity to testify on an equal basis
Osobám se zdravotním postižením musí být také zaručena právní způsobilost vypovídat jako svědek na rovnoprávném základě s ostatními.
1.0571428571428572
d) Right to restriction of processing
d) právo na omezení zpracování (čl.
0.48066298342541436
Convention as "necessary and appropriate modification and adjustments not imposing a disproportionate or undue burden, where needed in a particular case, to ensure to persons
Přiměřená úprava je definována v článku 2 Úmluvy jako „nezbytné a odpovídající změny a úpravy, které nepředstavují nepřiměřené nebo neodůvodněné zatížení a které jsou prováděny, pokud to konkrétní případ vyžaduje, s cílem zaručit osobám se zdravotním postižením uplatnění nebo užívání všech lidských práv a základních svobod na rovnoprávném základě s ostatními".
0.7295081967213115
States parties have an obligation to respect, protect and fulfil the right of all persons
Smluvní státy jsou povinny respektovat, chránit a plnit práva všech osob se zdravotním postižením na rovnost před zákonem.
0.8181818181818182
capacity.
schopností.
0.4785714285714286
the right to health care on the basis of free and informed consent.
Jakýkoli zákrok v oblasti péče o zdraví je možno provést pouze za podmínky, že k němu dotčená osoba poskytla svobodný a informovaný souhlas.
0.6923076923076923
International Covenant on Civil and Political Rights, which allows no derogation from this
2 Mezinárodního paktu o občanských a politických právech, který nepřipouští žádné omezování tohoto práva, a to ani ve stavu nouze.
0.5895522388059702
States parties must review their laws and practices to ensure that the right to
Smluvní státy musí přezkoumat své právní předpisy a praxi tak, aby byla zajištěna realizace práva na právní způsobilost a přístupnost.
1.0714285714285714
(legal agency).
(dùvod nájmu).
0.8867924528301887
must be premised on respect for the rights, will and preferences of persons with disabilities.
Záruky takové podpory musí vycházet z respektu k právům, vůli a preferencím osob se zdravotním postižením.
0.9183673469387755
TITLE FOUR COMMON AND TRANSITIONAL PROVISIONS
Část 6 Společná, přechodná a závěrečná ustanovení
1.2278481012658229
The court that has jurisdiction over the proceedings on damages caused by restriction of competition also has jurisdiction over the proceedings on claims for settlement of tortfeasors who are obliged to pay damages jointly and severally according to this Act; the court is bound in the proceedings by the decision of other authorities to the extent stipulated by the Civil Procedure Code.
K řízení o nárocích škůdců na vypořádání podle tohoto zákona, kteří jsou zavázáni k náhradě škody společně a nerozdílně, je příslušný soud, který je příslušný k řízení o náhradě škody způsobené omezováním hospodářské soutěže; soud je v řízení vázán rozhodnutím jiných orgánů v rozsahu podle občanského soudního řádu.
0.5487179487179488
professionals) to obtain the free and informed consent of persons with disabilities prior to any treatment.
Smluvní státy jsou povinny požadovat, aby všichni lékaři a zdravotničtí pracovníci (včetně psychiatrů) obdrželi svobodný a informovaný souhlas osob se zdravotním postižením před jakoukoli léčbou.
1.121212121212121
In this regard, States parties should
V tomto ohledu vnitrostátní soudy
1.2066666666666668
Damage is compensated in full if the monetary devaluation that occurred by the effluxion of time from the moment the damage has been caused is also compensated to the injured party.
Škoda je nahrazena v plné výši, jestliže je poškozenému nahrazeno také znehodnocení peněz, ke kterému došlo s ohledem na plynutí času od vzniku škody.
1.2602739726027397
Division 2 Proceedings on claims of tortfeasors obliged to pay damages jointly and severally
Řízení o nárocích škůdců zavázaných k náhradě škody společně a nerozdílně
0.7268041237113402
should take the following steps to ensure the full implementation of article 12 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities:
Ve světle normativního obsahu a závazků vymezených výše mají smluvní státy učinit následující kroky k tomu, aby zajistily plné provádění článku 12 Úmluvy o právech osob se zdravotním postižením:
0.551948051948052
Persons with disabilities have the right to a name and registration of their birth as
Osoby se zdravotním postižením mají právo na jméno a registraci svého narození jako součást jejich práva na to být kdekoli uznány jako subjekty práva (čl.
0.43781094527363185
12, the Committee on the Rights of Persons with Disabilities has repeatedly stated that States parties must "review the laws allowing for guardianship and trusteeship, and take
Ve svých závěrečných doporučeních k úvodním zprávám států, které se týkaly článku 12, Výbor pro práva osob se zdravotním postižením opakovaně uvedl, že státy musí „revidovat zákony, které umožňují opatrovnictví a správcovství, a podniknout kroky k přijetí zákonů a politik, jež nahradí systémy náhradního rozhodování podporovaným rozhodováním, které respektuje autonomii osoby, její vůli a preference".
1.3617021276595744
(f) the right to lodge a complaint with a supervisory authority;
f) právo podat stížnost u dozorového úřadu (čl.
1.0766129032258065
(b) for compliance with a legal obligation which requires processing by Union or Member State law to which the controller is subject or for the performance of a task carried out in the public interest or in the exercise of official authority vested in the controller;
• zpracování nezbytné pro splnění právní povinnosti, jež vyžaduje zpracování podle práva EU nebo členského státu, které se na správce vztahuje, nebo pro splnění úkolu provedeného ve veřejném zájmu či při výkonu veřejné moci, jímž je správce pověřen
1.146341463414634
Chapter 1 Proceedings on disclosure of evidence
Oddíl 1 Všeobecná ustanovení o dokazování
0.9761904761904762
In establishing supported decision-making
Postup při rozhodování o poskytnutí dotace
0.8163265306122449
The concept of mental capacity is highly
Úroveň rozumových schopností je v pásmu hlubokého
1.1195652173913044
Section 38 This Act comes into effect on the first day of the month that follows after its publication.
IV Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem čtvrtého měsíce následujícího po jeho vyhlášení.
1.8
and informed consent of the person concerned.
Posouzení souhlasu oběti.
0.49850746268656715
concepts of mental and legal capacity have been conflated so that where a person is considered to have impaired decision-making skills, often because of a cognitive or
Ve většině zpráv smluvních států, které byly Výborem zatím vyhodnoceny, byly pojmy duševní a právní způsobilosti sloučeny tak, že pokud je osoba shledána osobou se sníženými rozhodovacími schopnostmi, a to často kvůli kognitivnímu nebo psychosociálnímu postižení, je v důsledku toho zbavena právní způsobilosti činit určitá rozhodnutí.
1.368421052631579
Article 15 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination
Viz Úmluva o odstranění všech forem diskriminace žen, čl.
0.6054421768707483
can understand the nature and consequences of a decision and/or whether he or she can use
Často je založen na tom, zda osoba dokáže porozumět povaze a důsledkům daného rozhodnutí a zda je schopna využít anebo zvážit relevantní informace.
1.8
For example, women
Pouze ženy
0.9130434782608695
(e) for the establishment, exercise or defence of legal claims.
• zpracování nezbytné pro určení, výkon nebo obhajobu právních nároků
1.3756613756613756
Section 29 Passing-on of the overcharge A defendant who was supposed to have caused damage by restriction of competition may object in the proceedings on damages that the plaintiff has passed on the whole or part of the overcharge on a purchaser or a supplier.
Žalovaný, který měl způsobit škodu omezováním hospodářské soutěže, může v řízení o náhradě škody namítat, že žalobce navýšení ceny přenesl zcela nebo částečně na odběratele nebo dodavatele.
1.264367816091954
(1) In the case of damage caused by several tortfeasors, the cooperating tortfeasor compensates the damage only to his direct or indirect purchasers or suppliers; he compensates the damage to other injured parties only if the claims for compensation against other tortfeasors participating in causing the damage are irrecoverable.
(1) V případě škody způsobené několika škůdci nahradí spolupracující škůdce škodu pouze svým přímým nebo nepřímým odběratelům nebo dodavatelům; jiným poškozeným nahradí škodu jen tehdy, jsou-li pohledávky na náhradu škody od dalších škůdců, kteří se podíleli na
1.6696428571428572
participation and inclusion in society; respect for difference and acceptance of persons with disabilities as part of human diversity and humanity; equality of opportunity; accessibility;
Respektování odlišností a přijetí osob se zdravotním postižením jako součásti lidské různorodosti a lidství (čl.
0.9318181818181818
to justice on an equal basis with others.
práv a svobod na rovném základě s ostatními.
0.7431192660550459
The right to equal recognition before the law implies that legal capacity is a universal attribute inherent in all persons by virtue of their humanity and must be
Právo na rovnost před zákonem znamená, že právní způsobilost je univerzální atribut vlastní všem osobám na základě jejich lidství a musí být uznávána u osob se zdravotním postižením na rovnoprávném základě s ostatními.
1.4214285714285715
Section 13 (1) No one can be released from the obligation to provide damages for damage or other harm caused by disclosure of documents, unless the damage or harm would have occurred notwithstanding.
(1) Povinnosti k náhradě škody nebo újmy vzniklé zpřístupněním dokumentů se nelze zprostit, ledaže by ke škodě nebo jiné újmě došlo i jinak.
0.7037037037037037
The Committee encourages States parties to undertake or devote resources to the research and development of best practices respecting the right to equal recognition of the
Výbor vybízí smluvní státy, aby prováděly nebo financovaly výzkum a vývoj nejlepší praxe respektující právo osob se zdravotním postižením na uznání jejich právní způsobilosti na rovnoprávném základě a podporu výkonu jejich právní způsobilosti.
0.95
a) Right of access by the data subject
J) Práva přísedícího jako subjektu údajů
1.2422145328719723
The Ministry of Justice of the Czech Republic, in agreement with the Ministry of Foreign Affairs of the Czech Republic as stated in the written declaration of consent of May 22, 2008, Ref. No. 114366/2008-MPO in accordance with Section 54 of the Act No. 97/1963 Coll. concerning private international law and the rules of procedure relating thereto as amended
Ministerstvo spravedlnosti České republiky v dohodě s Ministerstvem zahraničních věcí České republiky, vyjádřené písemným souhlasem ze dne 15. května 2003 č. j. 113864/2003-MPO, ve smyslu § 54 zákona č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním, ve znění pozdějších předpisů,
0.8947368421052632
disabled persons.
nevěrohodnou osobu.
1.2439024390243902
(c) processing is necessary for compliance with a legal obligation to which the controller is subject;
nezbytnost zpracování pro splnění právní povinnosti, která se na správce vztahuje;
2.107142857142857
on an equal basis with others, as provided for in article 12, paragraph 2, of the Convention, and may not wish to exercise their right to support, as provided for in article 12,
2 Úmluvy, a zároveň si nemusejí přát vykonávat své právo na podporu, jak stanoví čl.
1.3082706766917294
on reciprocity in the matter of enforcement of support orders, including reciprocal recognition of decisions concerning support in respect of the Canadian Province of Ontario
o vzájemnosti ve věcech vymáhání výživného, včetně vzájemného uznávánírozhodnutí o výživném, ve vztahu ke kanadské provincii Manitoba
0.46411483253588515
disabilities to access the support of their choice in voting by secret ballot, and to participate
Smluvní státy jsou povinny chránit a prosazovat právo osob se zdravotním postižením na přístup k podpoře jejich rozhodnutí při hlasování v tajných volbách a účastnit se všech voleb a referend bez diskriminace.
0.7192982456140351
right, even in times of public emergency.
Pokles byl silný obzvlášť v době prvního nouzového stavu.
0.7659574468085106
of legal capacity (art. 5, para. 3).
jím vystupování v právních vztazích, § 5, odst.
0.475177304964539
including women (particularly upon marriage) and ethnic minorities.
Právní způsobilost byla v průběhu historie na základě předsudků odepírána mnoha skupinám, včetně žen (obzvlášť po sňatku) a etnických menšin.
1.146953405017921
(3) A tortfeasor who is a small or medium-sized entrepreneur and fulfils conditions according to Subsection 1 is not obliged to pay damages to injured parties other than his direct or indirect purchasers and suppliers if the claims for damages of other injured parties against other tortfeasors are barred by limitation.
(3) Škůdce, který je malým a středním podnikatelem, splňující podmínky podle odstavce 1 není povinen k náhradě škody jiným poškozeným než svým přímým nebo nepřímým odběratelům nebo dodavatelům, jsou-li pohledávky na náhradu škody jiných poškozených vůči dalším škůdcům promlčeny.
1.0
In other
K jinému
1.3928571428571428
procedure at the Constitutional Court
d) K postupu Ústavního soudu
1.4684210526315788
(3) The deposit provided by the petitioner is used to pay the damages for damage or other harm that were granted by the final court decision; if the deposit is not sufficient to provide damages to all injured parties, the court splits up the deposit between them proportionately.
(3) Pravomocně přiznaná náhrada škody nebo jiné újmy se uspokojí z navrhovatelem složené jistoty; nepostačuje-li jistota k uspokojení všech poškozených, rozdělí soud jistotu mezi ně poměrně.
0.5833333333333334
It is this component that is frequently denied or
Právě tento prvek bývá často osobám se zdravotním postižením odepírán nebo omezován.
1.5980392156862746
Section 23 (1) If the presiding judge does not impose a fine, he discontinues the proceedings by a resolution; the presiding judge gives reasons of the resolution.
(1) Pokud předseda senátu pokutu neuloží, usnesením řízení zastaví; usnesení předseda senátu odůvodní.
1.2619047619047619
(e) processing is necessary for the performance of a task carried out in the public interest or in the exercise of official authority vested in the controller;
nezbytnost zpracování pro splnění úkolu prováděného ve veřejném zájmu nebo při výkonu veřejné moci, kterým je pověřen správce;
1.3096774193548386
a) a person that would be the defendant in proceedings on merits, in the proceedings on the disclosure of documents motion that had been commenced before the proceeding in merits have been commenced, and
a) v řízení o návrhu na zpřístupnění dokumentů zahájeném před zahájením řízení o věci samé také na návrh toho, kdo by byl v řízení o věci samé žalovaným, a
0.4696969696969697
will and preferences of an individual, the "best interpretation of will and preferences" must
Tam, kde ani po vynaložení značného úsilí nebylo možno určit vůli a preference jednotlivce, musí být postup určování „nejlepšího zájmu" nahrazen uplatněním „nejlepší interpretace vůle a preferencí".
1.2035928143712575
If an entitled person submits a motion to enforce the decision, the court competent for enforcement declines it; a court executor decides mutatis mutandis in cases of submission of an execution motion.
Je-li oprávněným podán návrh na výkon rozhodnutí, soud příslušný k nařízení výkonu rozhodnutí jej odmítne; o podaném exekučním návrhu rozhodne soudní exekutor obdobně.
0.46236559139784944
friends, family and schools) of persons with disabilities as key to supported decision
Smluvní státy musí uznávat sociální sítě a přirozeně se vyskytující komunitní podporu (včetně přátel, rodiny a škol) osoby se zdravotním postižením jako klíč k podporovanému rozhodování.
0.5416666666666666
(art. 19) means that support in the exercise of legal capacity should be provided through a
3 ve světle práva na život v komunitě (článek 19) znamená, že podpora při výkonu právní způsobilosti má být poskytována prostřednictvím přístupu založeného na komunitě.
0.5706806282722513
with others includes respecting the right of persons with disabilities to liberty and security of the person.
Respektování práva osoby se zdravotním postižením na právní způsobilost na rovnoprávném základě s ostatními zahrnuje respektování práva osoby se zdravotním postižením na svobodu a bezpečnost.
0.775
gender may not be used as the basis for discrimination in the areas of finance and property,1
Stejně jako pohlaví nesmí být diskriminačním důvodem v oblasti financí a majetku, nesmí jím být ani zdravotní postižení.
1.0555555555555556
of the institution.
ního hospodářství.
0.7441860465116279
as compared with other children.
To jim spíše uškodilo více než jiným dětem.
1.21875
All health and medical personnel should
všem ve zdravotnictví a školství
1.5384615384615385
„Section 21ca Disclosure of information included in the file
„§ 22a Opis z evidence Rejstříku trestů
0.6428571428571429
Denial of
Stížnost proti
1.452296819787986
If the court ordered to disclose documents, the deposit is returned when the time limit for submission of an action for damages to compensate damage or other harm caused by the disclosure of documents has passed or when the court decision based on the action becomes final and this decision implies that the deposit will not be used to pay the damages for damage or other harm caused by disclosure of documents.
V případě, že soud nařídil zpřístupnění dokumentů, bude jistota vrácena, jestliže marně uplynula lhůta k žalobě na náhradu škody nebo jiné újmy vzniklé zpřístupněním dokumentů nebo jestliže nabylo právní moci rozhodnutí soudu o žalobě a z tohoto rozhodnutí vyplývá, že jistota nebude
0.8351254480286738
The Act No. 143/2001 Coll., on Protection of Competition and amendment of Certain Acts (Protection of Competition Act), as amended by the Act No. 340/2004 Coll., the Act No. 484/2004 Coll., the Act No. 127/2005 Coll., the Act No. 361/2005 Coll., the Act No. 71/2007 Coll., the Act No. 296/2007 Coll., the Act no. 155/2009 Coll., the Act No. 188/2011 Coll., the Act No. 360/2012 Coll., the Act No. 135/2016 Coll. and the Act No. 293/2016 Coll., is amended as follows:
Zákon č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských zdravotnických povoláních), ve znění zákona č. 125/2005 Sb., zákona č. 111/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 105/2011 Sb., zákona č. 346/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 126/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. 201/2017 Sb., se mění takto:
1.048780487804878
and other information regarding the person.
proto údaje o konkrétní osobě poskytnout.
1.1851851851851851
as a result of forced treatment.
vržených léčebných postupů.
1.172077922077922
Articles I and II of this Declaration provide for the Czech courts to henceforth recognize and execute decisions awarded by the judicial authorities in the Canadian Province of Ontario in accordance with the provisions of Sections 63 to 66 of the Act No. 97/1963 Coll. concerning private international law and the rules of procedure relating thereto as amended.
V souladu se zněním článků I a II tohoto prohlášení je dán předpoklad k tomu, aby české soudy napříště uznávaly a vykonávaly rozhodnutí justičních orgánů kanadské provincie Manitoba podle ustanovení § 63 až § 66 zákona č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním, ve znění pozdějších předpisů.
2.081967213114754
It is not possible to inspect the record of process of verification during the exercise of the right to inspect the court file.
Při nahlížení do spisu nelze nahlížet do protokolu o ověření.
0.6896551724137931
capacity, including the capacity to testify in judicial, administrative and other legal proceedings.
Článek 12 Úmluvy zaručuje podporu při výkonu právní způsobilosti, včetně způsobilosti svědčit v soudních, správních a v jiných právních řízeních.
2.0833333333333335
provisions of article 12.
1 článku 12.
0.660377358490566
The Committee will continue to carry out work in this area so as to provide further in-depth guidance on the rights and obligations deriving
Výbor bude i nadále pracovat v této oblasti s cílem poskytnout podrobnější vodítka k právům a závazkům vyplývajícím z článku 12, a to v dalších závěrečných doporučeních, obecných komentářích a jiných dokumentech.
1.131578947368421
dominant role in assessing mental capacity.
schopnost vypracovat znalecký posudek.
0.4634146341463415
with Disabilities further describes the content of this civil right and focuses on the areas in
Článek 12 Úmluvy o právech osob se zdravotním postižením dále popisuje obsah tohoto občanského práva a zaměřuje se na oblasti, ve kterých bývá osobám se zdravotním postižením toto právo tradičně odepíráno.
0.8333333333333334
and abuse (art. 16).
5 trestního řádu, § 16).
1.2708333333333333
provided for in the Convention, is significantly compromised.
Namítaná porušení Úmluvy jsou navíc velmi vážná.
1.3194444444444444
The reduction of the amount of damages paid in the out-of-court settlement is decided by court.
Největší objem proplacené náhrady škody připadl na mimosoudní projednání
0.6589147286821705
Article 3 of the American Convention on Human Rights enshrines the right to juridical
Článek 3 Americké úmluvy o lidských právech zakotvuje právo na právní osobnost a právo každé osoby na uznání jako subjektu práva.
2.0344827586206895
the individual, in accordance with article 12, paragraph 4.
Žadatel v souladu s § 4 odst.
2.0476190476190474
including environmental and social factors.
emociální a sociální.
1.4411764705882353
considered to be deficient (functional approach).
nutno považovat za určující (srov.
0.8571428571428571
legally respected.
procesně oprávněného.
1.0
or weigh the relevant information.
poskytnutí požadovaných informací.
0.875968992248062
refrain from any action that deprives persons with disabilities of the right to equal recognition before the law.
S ohledem na to by se smluvní státy měly zdržet všeho, co omezuje osoby se zdravotním postižením v právu na rovnost před zákonem.
0.75
Employers/another employment income payer:
Zaměstnavatel(é)/jiný plátce příjmu ze závislé činnosti:
1.1
support relationship at any time;
d) datum vzetí do vazby vůbec,
1.5106382978723405
treatment and is therefore a violation of article 12 of the Convention.
Došlo proto rovněž k porušení článku 13 Úmluvy.
1.3
persons with disabilities, in practice.
Náhradní rodinná péče v praxi.
0.6486486486486487
Although an equivalent prohibition on derogation
Třebaže se rozhodnutí o podmíněném upuštění od výkonu zbytku trestu zákazu
1.2682926829268293
(State net income for a period of 6 calendar months prior to the filing of the application, ensuing from the tenancy or the tenure of real estate property, a flat, or a long-term tenancy of personal property)
(Uveďte čisté příjmy za období 6 kalendářních měsíců předcházejících podání žádosti z nájmu nebo pachtu nemovité věci, bytu nebo dlouhodobého pronájmu movité věci.)
0.9764705882352941
grounds for denying legal capacity or any of the rights provided for in article 12.
nejsou opodstatněná ani nenasvědčují porušení kteréhokoli z práv stanovených v Paktu,
0.6940298507462687
It is recommended that States parties create statutory language protecting the right to legal
Doporučuje se, aby smluvní státy vytvořily zákonnou úpravu na ochranu práva na právní způsobilost na rovnoprávném základě pro všechny;
1.375
replace the "best interests" determinations.
nahrazují slovem „pozůstalosti".
0.7357142857142858
on Competition Damages and on amendment of the Act No. 143/2001 Coll., on the Protection of Competition and on amendment of Certain Acts (Protection of Competition Act), as amended (Competition Damages Act)
Zákon č. 262/2017 Sb, o náhradě škody v oblasti hospodářské soutěže a o změně zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů (zákon o náhradě škody v oblasti hospodářské soutěže)
0.8645833333333334
Personal Status [single, married, divorced, a widow/widower, a registered partner]:
Stav [svobodný(á), ženatý (vdaná), rozvedený(á), ovdovělý(á)]: ..............................………
1.158878504672897
(3) If the deposit and additional deposit are not provided, the presiding judge declines the disclosure of documents motion.
(3) Nebudou-li jistota a doplatek jistoty složeny, předseda senátu návrh na zpřístupnění dokumentů odmítne.
0.8529411764705882
Obligations of States parties
Práva a povinnosti smluvních stran
1.1932773109243697
a) breaching an obligation to disclose documents or provide information on their location imposed upon him by a decision that became final, or
a) porušil pravomocným soudním rozhodnutím uloženou povinnost zpřístupnit dokumenty nebo sdělit, kde se nacházejí, nebo
1.411764705882353
Section 5 (1) If the competition is restricted by joint action of several tortfeasors, the tortfeasors compensate damage jointly and severally; the court can decide that the tortfeasor compensates damage commensurate to his participation in the actions leading to the harmful consequence.
(1) Dojde-li k omezení hospodářské soutěže společným jednáním více škůdců, nahradí tito škodu společně a nerozdílně; soud nemůže rozhodnout, že škůdce nahradí škodu podle své účasti na škodlivém následku.
0.4899328859060403
At all times, including in crisis situations, the individual autonomy and
Ve všech dobách, včetně krizových situací, musí být individuální autonomie a způsobilost osob se zdravotním postižením činit rozhodnutí respektována.
1.8043478260869565
(e) In order to comply with the requirement, set out in article 12, paragraph 3, of
„(6) Pro účely splnění povinnosti uvedené v od
1.488888888888889
In order to accomplish this, the safeguards must provide protection
Pro účely uložení ochranného opatření zabrání
1.3166666666666667
Applicant's / representative's / guardian's contact details (phone and e-mail):
Kód datové schránky (nepovinné): Telefon/e-mail (nepovinné):
1.1063829787234043
This is reinforced by article 4, paragraph 2, of the
Tato zásada je zakotvena v ustanovení § 2 odst.
0.8157894736842105
regional human rights treaties.
d) Evropské úmluvy o lidských právech.
1.8958333333333333
persons with disabilities with respect to financial and economic affairs, on an equal basis
ekonomické kontroly, věci hospodářské a finanční
0.43234323432343236
premised on the general principles of the Convention, as outlined in article 3, namely, respect for the inherent dignity, individual autonomy - including the freedom to make one's own choices -, and independence of persons; non-discrimination; full and effective
Tento obecný komentář odráží výklad článku 12, který je založen na obecných principech Úmluvy vytyčených v článku 3, a to konkrétně respekt k vlastní důstojnosti, k individuální autonomii - zahrnující svobodu činit vlastní rozhodnutí - nezávislost osob, nediskriminace, plné a účinné zapojení a začlenění do společnosti, respektování odlišnosti a přijímání osob se zdravotním postižením jako součásti lidské rozmanitosti a přirozenosti, rovnost příležitostí, přístupnost, rovnoprávnost mužů a žen, respektování rozvíjejících se schopností dětí se zdravotním postižením a jejich práva na zachování identity.
0.8125
Respect for difference and
s výjimkou sporů mezi družstvy a
0.9230769230769231
those actions recognized by the law.
z povinností stanovených tímto zákonem.
1.5
participation of people with disabilities and their organizations.
Komunikace se zaměstnavateli a jejich svazy.
0.6060606060606061
These practices must be abolished in order to ensure that full legal capacity is restored to persons
Tyto praktiky musí být odstraněny, aby bylo zajištěno, že osobám se zdravotním postižením bude navrácena plná právní způsobilost na rovnoprávném základě s ostatními.
1.63013698630137
Act No. 47/2002 Coll., on the Support of Small and Medium-sized Entreprise and on amendment of the Act No. 2/1969 Coll., on the Establishment of Ministries and Other Central State Authorities of the Czech Republic, as amended, as amended.
Je tomu tak dílem na základě novelizovaného zákona č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy České republiky,
0.6596858638743456
, the fine is computed by a percentage of the net turnover achieved in the last completed accounting period by the competitor.
(2) Je-li ten, kdo se protiprávního činu dopustil, součástí soutěžitele, vyměřuje se procentuálně stanovená pokuta z čistého obratu dosaženého za poslední ukončené účetní období soutěžitelem.
1.1071428571428572
This places all power and control over the person in the hands
Tato zařízení tak mají veškerou moc nad dotčenou osobou.
1.1578947368421053
the State obligations that emerge therefrom.
povinností plynoucích z její činnosti.
0.6428571428571429
also ensure that persons with disabilities have access to legal representation on an equal
Smluvní státy musí také zajistit, aby osoby se zdravotním postižením měly přístup k právnímu zastoupení na rovnoprávném základě s ostatními.
0.5603448275862069
Furthermore, systems of supported decision-making should not over
Navíc, systémy podporovaného rozhodování by neměly regulovat život osob se zdravotním postižením až příliš podrobně.
1.0066225165562914
Jointly assessed person's property situation (owned real estate property, flats, and non-residential premises, and personal property of a higher value):
Majetkové poměry společně posuzované osoby (nemovité věci, byty a nebytové prostory ve vlastnictví a věci movité větší hodnoty): ……………………………………………………….
2.390625
(2) Groundwork materials and information which have been prepared and submitted for purposes of ongoing administrative proceedings dealing with the protection of competition or exercise of supervision by the Office according to Section 20 Subsection 1 as well as groundwork materials and information prepared by the Office for such purposes are possible to disclose to other public authorities after the investigation was concluded or after the decision of the Office that ends the administrative proceedings became final; this does not apply to review of the Office's activity in administrative judicial review.
1, jakož i podklady a informace vypracované Úřadem pro tyto účely, je možno zpřístupnit orgánům veřejné moci až po ukončení šetření nebo právní moci rozhodnutí Úřadu o ukončení správního řízení; to neplatí pro přezkum činnosti Úřadu ve správním soudnictví.
1.1428571428571428
which this right may be limited.
Tohoto práva se nelze vzdát.
1.446969696969697
(4) If it is not incompatible with the purpose of the proceedings, the court stays the proceedings upon a motion until it will be admissible to produce evidence according to the Subsection 2.
(4) Soud řízení na návrh přeruší do doby, než bude provedení důkazu podle odstavce 2 přípustné, jestliže se to nepříčí účelu řízení.
0.8511627906976744
Where the data subject makes the request by electronic means, and unless otherwise requested by the data subject, the information shall be provided in a commonly used electronic form.
Není-li v žádosti uveden způsob poskytnutí informace a nebrání-li tomu okolnosti, upřednostní povinný subjekt poskytnutí informace v elektronické podobě, jinak ji poskytne v takové podobě, jakou byla učiněna žádost.
0.51
deriving from the various components of article 12.
Cílem tohoto obecného komentáře je prozkoumat obecné závazky vyplývající z různých složek článku 12.
1.2380952380952381
Section 2 Subsection 1 of the Act No. 143/2001 Coll.
2 písm.c) až g) zákona č. 149/2003 Sb. 21.
1.025
diminished for persons with disabilities.
center do domovů pro osoby s postižením.
0.6823529411764706
Lack of accessibility to information and communication and
nedodržení transparentnosti a uveřejňovací povinnosti při zadávání veřejných zakázek,
2.0303030303030303
Point (f) of the first subparagraph shall not apply to processing carried out by public authorities in the performance of their tasks.
Věta první se nevztahuje na nakládání s administrativními objekty.
0.8571428571428571
basis with others.
rozsudku u ostatních.
1.8064516129032258
The Committee recommends that States parties ensure that
Výbor zvláště vyzývá stát, aby:
1.75
Rights of the data subject :
Subjekt údajů se
1.0263157894736843
The Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Civil
4 Opčního protokolu k Mezinárodnímu paktu o občanských a politických právech
0.6627906976744186
If you have any queries in relation to our processing of personal data you can contact us at privacy@cms-cmno.com.
Pokud jste nám poskytli osobní údaje a přejete si tyto údaje z našich záznamů vymazat nebo tyto údaje aktualizovat, kontaktujte nás, prosím, na emailu gdpr@msp.justice.cz .
1.7849462365591398
(2) During his decision-making on whether to impose a fine and its amount, the presiding judge takes into consideration the extent of damage caused or threatened to be caused in connection with the unlawful act, the effort to prevent the consequences of the unlawful act, and also to the subsequent elimination of such consequences.
stanovení její výše zejména k výši škody vzniklé nebo hrozící v souvislosti s protiprávním činem, ke snaze předejít následkům protiprávního činu, jakož i k jejich dodatečnému odstranění.
1.0576923076923077
Reasonable accommodation is defined in article 2 of the
Vymezení majetkových práv se v odstavci 2. v bodě 2.
0.6341463414634146
(h) Safeguards must be set up for all processes relating to legal capacity and
Záruky musí být vytvořeny pro všechny procesy vztahující se k právní způsobilosti a podpoře při výkonu právní způsobilosti.
1.1105990783410138
(2) The cooperating tortfeasor is not obliged to pay damages to injured parties other than his direct or indirect purchasers or suppliers, if the claims for damages of other injured parties against other tortfeasors are barred by limitation.
(2) Spolupracující škůdce není povinen k náhradě škody jiným poškozeným než svým přímým nebo nepřímým odběratelům nebo dodavatelům, jsou-li pohledávky na náhradu škody jiných poškozených vůči dalším škůdcům promlčeny.
0.52
inaccessible services may constitute barriers to the realization of legal capacity for some
Nedostatek přístupnosti k informacím a komunikaci a nepřístupné služby mohou u některých osob se zdravotním postižením v praxi vytvořit překážky realizace právní způsobilosti.
1.471698113207547
b) application for designation of an attorney-at-law was rejected by the court
b) žádost o ustanovení zástupce soudem byla zamítnuta
0.9090909090909091
Non-tax expenses relating to Applicant's activity:
Nezpůsobilé náklady projektu: Celkové náklady projektu:
0.7291666666666666
capacity on an equal basis for all;
která zaujímá vyvážené postavení ke všem stranám
1.0
or applying for a passport.
Vydává žádanky na přepravu.
0.5514950166112956
Substitute decision-making regimes, in addition to being incompatible with article 12 of the Convention, also potentially violate the right to privacy of persons with
Kromě toho, že systémy náhradního rozhodování nejsou v souladu s článkem 12 Úmluvy, mohou také potenciálně porušovat právo na soukromí osob se zdravotním postižením, jelikož osoba činící náhradní rozhodnutí obvykle získá přístup k širokému okruhu osobních a dalších informací týkajících se dané osoby.
0.9863013698630136
(f) processed in a manner that ensures appropriate security of the personal data, including protection against unauthorised or unlawful processing and against accidental loss, destruction or damage, using appropriate technical or organisational measures (‘integrity and confidentiality').
d) při své činnosti zajistit, aby zpracovávané osobní údaje z informačního registru byly zabezpečeny proti neoprávněnému nebo nahodilému přístupu, zničení, ztrátě neoprávněnému přenosu, pořizování kopií, výpisů či jinému zneužití, zejména dodržovat stanovený způsob zpracování osobních údajů.
0.5472972972972973
The type and intensity of support to be provided will vary significantly from one
Druh a rozsah poskytované podpory se bude u různých osob se zdravotním postižením významně lišit v závislosti na rozmanitosti zdravotního postižení.
1.1830985915492958
In the light of the normative content and obligations outlined above, States parties
S přihlédnutím ke všem shora uvedeným skutečnostem a zákonným kritériím
0.589041095890411
The right to enjoyment of the highest attainable standard of health (art. 25) includes
Právo na dosažení nejvyššího možného standardu zdraví (článek 25) zahrnuje právo na zdravotní péči na základě svobodného a informovaného souhlasu.
1.0
Name and surname: ……………………………………………………………………………..
Jméno a příjmení: ……………………………………………………………………………….
0.8727272727272727
Legal Entity's Corporate Name: ……………………………………...
Obchodní firma/název právnické osoby: ……………………………………...
1.24
If there is no such date in the last month of the period, the period will end upon the expiry of the last day of such month.
Pokud takový den v posledním měsíci lhůty chybí, končí lhůta uplynutím posledního dne tohoto měsíce.
1.1666666666666667
Nevertheless, the case may also be disposed of partly in open and partly in closed session.
Věc však může vyřídit i částečně v neveřejném a částečně ve veřejném zasedání.
1.28
Proceedings in the Supreme Court
Řízení u Nejvyššího soudu
1.8275862068965518
The Filing of an Extraordinary Appeal and Its Effects
Podání dovolání a jeho účinky
1.24
You are here: Nejvyšší soud » Proceedings » Guide to the Proceedings of the Criminal Division
Jste zde: Nejvyšší soud » Rozhodovací činnost » Dovolání v trestních věcech
1.408450704225352
Any late extraordinary appeal will be rejected by the Supreme Court without meritorious examination.
Opožděně podané dovolání Nejvyšší soud odmítne bez věcného přezkoumání.
1.1898734177215189
However, the accused must always lodge the extraordinary appeal through counsel - an advocate.
Obviněný však musí dovolání podat vždy prostřednictvím obhájce, svého advokáta.
0.9866666666666667
Evidence is generally not presented in open sessions of the Supreme Court.
Důkazy se ve veřejném zasedání před Nejvyšším soudem zpravidla neprovádějí.
1.4509803921568627
Persons Entitled to Lodge an Extraordinary Appeal and Legal Representation
Osoby oprávněné podat dovolání a povinné zastoupení
0.8714285714285714
The limited extent of evidence is analogous to open sessions.
O omezeném rozsahu dokazování zde platí totéž co u veřejného zasedání.
1.0067567567567568
This period will end upon the expiry of the date whose numerical identification is identical with the date on which the contested decision is served.
Tato lhůta končí uplynutím toho dne, který svým číselným označením odpovídá dni, kdy bylo rozhodnutí, proti kterému je dovolání směřováno, doručeno.
1.3880597014925373
The public prosecutor and persons which may be directly affected by the decision of the court of extraordinary appeal, unless they are appellants, will provide their opinions afterwards.
Státní zástupce a osoby, které mohou být rozhodnutím dovolacího soudu přímo dotčeny, pokud nejsou dovolateli, přednesou svá vyjádření.
1.1612903225806452
If said decision is to be served both on the accused and on their counsel and statutory representative, the above period will run from the date on which the last of them is served.
Jestliže se toto rozhodnutí doručuje jak obviněnému, tak i jeho obhájci a zákonnému zástupci, běží lhůta od toho doručení, které bylo provedeno nejpozději.
1.4333333333333333
If more than one extraordinary appeal is lodged, each party has the right to comment on the other extraordinary appeals beyond the extent of their own extraordinary appeal.
Jestliže je podáno více dovolání, má každá strana právo vyjádřit se i k dalším dovoláním, tedy nad rámec svého dovolání.
1.2682926829268293
c) not review any part of the contested decision and the preceding proceedings concerning persons in respect of which the extraordinary appeal was not lodged, if the decision applied to more than one person [Section 265i(5) of the Rules of Criminal Procedure].
c) nepřezkoumává tu část napadeného rozhodnutí a jemu předcházejícího řízení, která se týká osoby, ohledně níž nebylo podáno dovolání, jestliže týmž rozhodnutím bylo rozhodnuto o více osobách (§ 265i odst.
1.7692307692307692
Essence and Grounds of an Extraordinary Appeal
Podstata a důvody dovolání
1.836734693877551
Failure to meet the time limit for the filing of an extraordinary appeal cannot be waived.
Zmeškání lhůty k podání dovolání nelze prominout.
1.391304347826087
An extraordinary appeal will be decided by the Supreme Court by:
O dovolání rozhoduje Nejvyšší soud tak, že je:
1.0819672131147542
Closed sessions of the court of extraordinary appeal are optional.
Konání neveřejného zasedání dovolacího soudu je fakultativní.
1.4579439252336448
After an extraordinary appeal is delivered to the Supreme Court, it is, first of all, assigned to the respective panel in accordance with the Work Schedule.
Jakmile je dovolání doručeno Nejvyššímu soudu, je podle rozvrhu práce nejprve přiděleno příslušnému senátu.
1.8452380952380953
The bindingness of the lodged extraordinary appeal and its grounds for the court of extraordinary appeal means that the court of extraordinary appeal will:
Vázanost dovolacího soudu podaným dovoláním a jeho důvody znamená, že dovolací soud:
1.3964497041420119
a) review the lawfulness and justification only of those statements of the contested decision which are challenged by the extraordinary appeal, and the correctness of the procedure of the proceedings preceding the issue of the decision,
a) přezkoumá zákonnost a odůvodněnost zpravidla jen těch výroků napadeného rozhodnutí, proti nimž bylo podáno dovolání a správnost postupu řízení, které jim předcházelo,
1.3141361256544504
The procedure of closed sessions is governed by the general provisions of Sections 240 to 244, and - unlike in the case of open sessions - the Rules of Criminal Procedure do not provide for any variations specific for extraordinary appeal proceedings.
Pro průběh neveřejného zasedání platí obecná ustanovení § 240 - § 244 tr. ř., přičemž (na rozdíl od veřejného zasedání) trestní řád neobsahuje žádnou odchylku specifickou pro dovolací řízení.
1.3578947368421053
In addition to the Supreme Public Prosecutor, an extraordinary appeal may be, if the statutory conditions are met, lodged in particular by the accused on the grounds of incorrectness of the statement of the judicial decision directly relating to the accused.
Kromě nejvyššího státního zástupce může za splnění dalších zákonných podmínek podat dovolání zejména obviněný, a to pro nesprávnost výroku rozhodnutí soudu, který se ho bezprostředně dotýká.
1.6229508196721312
The court of extraordinary appeal decides in closed session and always in the form of a resolution.
Dovolací soud rozhoduje v neveřejném zasedání vždy usnesením.
1.4811320754716981
If the last day of the period is a Saturday, Sunday or public holiday, the last day of the period will be advanced to the immediately following business day.
sobotu, neděli nebo státem uznaný svátek), pokládá se za poslední den lhůty nejbližší příští pracovní den.
1.103225806451613
Some of them may be made exclusively in open session, while other decisions may be made, at the discretion of the court of extraordinary appeal, in closed session as well.
Některá z nich lze učinit výlučně ve veřejném zasedání, u ostatních rozhodnutí je fakultativně přípustné i neveřejné zasedání dle uvážení dovolacího soudu.
1.4192307692307693
As far as the preparation of open sessions, presence of entitled persons, procedure of open sessions or other issues relating to open sessions are concerned, the court of extraordinary appeal will apply the general provisions of Sections 232 to 238 of the Rules of Criminal Procedure, with specific variations defined in Section 265r of the Rules of Criminal Procedure.
Ohledně přípravy veřejného zasedání, přítomnosti oprávněných osob, průběhu veřejného zasedání a dalších otázek týkajících se jeho konání platí pro dovolací soud obecná úprava podle § 232 - § 238 tr. ř. se specifickými odchylkami stanovenými podle § 265r tr. ř.
1.4893617021276595
No court fees are collected for the filing of an extraordinary appeal.
Soudní poplatek se za podání dovolání nevybírá.
1.221105527638191
The report on the facts of the case focuses on questions that are to be resolved in the extraordinary appeal proceedings and it is not allowed to take any position on the contested decision or its errors challenged by the extraordinary appeal.
Podaná zpráva o stavu věci je zaměřená na otázky, které je třeba řešit v dovolacím řízení, a nelze v ní zaujímat stanovisko k přednesenému rozhodnutí, ani k jeho případným vadám namítaným v dovolání.
1.38125
The accused who filed an extraordinary appeal that was rejected or dismissed is obligated to reimburse the State for the costs of the extraordinary appeal proceedings, which are defined as a lump-sum amount of CZK 10,000.
bylo-li jeho dovolání odmítnuto nebo zamítnuto), je povinen státu nahradit náklady dovolacího řízení, které jsou stanoveny paušální částkou ve výši 10.000,- Kč.
1.75
If the accused does not fulfil the obligation to lodge the extraordinary appeal through counsel, the Supreme Court will not decide such a motion and instead will send it, depending on its content, either to the court having jurisdiction as a motion for reopening of a case or to the Minister of Justice as a motion for the lodging of a complaint for violation of law, or the Supreme Court may return the motion to the accused with the instruction that an extraordinary appeal may be lodged only through counsel.
Neplní-li obviněný povinnost podat dovolání prostřednictvím obhájce, Nejvyšší soud o takovém podání nerozhoduje, ale zašle ho v závislosti na jeho obsahu buď příslušnému soudu jako návrh na povolení obnovy řízení nebo ministru spravedlnosti jako podnět ke stížnosti pro porušení zákona, popř.
1.630057803468208
An extraordinary appeal may be lodged only on the grounds provided for by law (the so-called extraordinary appeal grounds), as defined in Section 265b of the Rules of Criminal Procedure, while an extraordinary appeal challenging merely the grounds of the decision is not admissible.
Dovolání lze podat jen ze zákonem stanovených důvodů (tzv. dovolací důvody), vymezených v § 265b tr. ř., přičemž dovolání podané jen proti důvodům rozhodnutí není přípustné.
1.2881355932203389
Only exceptionally the Supreme Court may add evidence necessary to decide the extraordinary appeal [Section 265r(7) of the Rules of Criminal Procedure].
Jen výjimečně může Nejvyšší soud doplnit řízení důkazy nezbytnými k tomu, aby mohl rozhodnout o dovolání (§ 265r odst.
1.5666666666666667
The Supreme Court is bound by such challenges during the course of extraordinary appeal proceedings and the challenged decision, or the proceedings preceding the issue of the challenged decision, will therefore be reviewed only to the extent and with respect to the grounds specified by the appellant in the extraordinary appeal.
Nejvyšší soud je těmito námitkami v rámci dovolacího řízení vázán, a napadené rozhodnutí, resp. jemu předcházející řízení, proto přezkoumává pouze v rozsahu a z důvodů, které dovolatel ve svém dovolání vymezil.
1.4615384615384615
The appellant will then read the extraordinary appeal and its justification.
Potom přednese dovolatel své dovolání a odůvodní je.
1.4503311258278146
This court takes measures to correct deficiencies in the essential elements of the extraordinary appeal, serves a copy of the extraordinary appeal on the other party to the dispute, and once the period within which an extraordinary appeal must be filed lapses for all the entitled parties (or the period within which errors in the extraordinary appeal must be corrected), the court will submit the files to the extraordinary appeal court.
Tento soud činí opatření k odstranění nedostatků v náležitostech obsahu dovolání, doručí stejnopis dovolání a jeho odůvodnění mezi spornými stranami a jakmile uplyne lhůta k podání dovolání všem oprávněným osobám (i případná lhůta k odstranění vad dovolání), předloží spisový materiál dovolacímu soudu.
1.3452380952380953
An extraordinary appeal must be executed by an advocate, and in addition to the general essential elements, it must also contain the special essential elements, as defined in Section 265f(1) of the Rules of Criminal Procedure.
Dovolání musí být sepsáno advokátem, přičemž vedle obecných obsahových náležitostí, musí obsahovat též obsahové náležitosti zvláštní, které jsou vymezeny v § 265f odst.
1.394736842105263
Decision of Extraordinary Appeal by the Supreme Court
Rozhodnutí Nejvyššího soudu o dovolání
1.7285714285714286
On principle, an extraordinary appeal is to be filed with the court that decided the case as the court of first instance.
Dovolání se podává zásadně u soudu, který rozhodl ve věci v I. stupni.
1.27
The primary form of the hearing of an extraordinary appeal by the court of extraordinary appeal is open session, in which may be made all decisions relating to an extraordinary appeal, as provided for by the Rules of Criminal Procedure [Section 265r(1)].
Základní formou projednání dovolání u dovolacího soudu je veřejné zasedání, v němž mohou být učiněny všechny rozhodnutí dovolacího soudu o podaném dovolání, která trestní řád předpokládá (§ 265r odst.
1.6428571428571428
Extent of the Reviewing Activity of the Court of Extraordinary Appeal
Rozsah přezkumné činnosti dovolacího soudu
1.595959595959596
The purpose of this part of the proceedings is to provide the court of extraordinary appeal with full information required to decide the extraordinary appeal.
Smyslem tohoto řízení je zajistit dovolacímu soudu úplný podklad pro rozhodnutí o podaném dovolání.
1.3285714285714285
The publicity, procedure and beginning and adjournment of open sessions in extraordinary appeal proceedings are analogously governed by the provisions concerning the trial (Section 238).
Na veřejnost, řízení, počátek a odročení veřejného zasedání se i v dovolacím řízení použijí přiměřeně ustanovení o hlavním líčení (§ 238 tr.
1.1440329218106995
In the case of the accused the legal competence of which was limited, or who were deprived of the legal competence, an extraordinary appeal may be lodged on their behalf also by their statutory representative or counsel or a guardian appointed by a court or a public prosecutor.
U obviněných, jejichž způsobilost k právním úkonům byla omezena nebo kteří byli způsobilosti k právním úkonům zcela zbaveni, může za ně, i proti jejich vůli a pouze v jejich prospěch, dovolání podat též jejich zákonný zástupce a obhájce, popř.
1.904109589041096
After the filing of an extraordinary appeal, a part of the extraordinary appeal proceedings takes place before the court of first instance.
Po podání dovolání proběhne část dovolacího řízení před soudem I. stupně.
1.702970297029703
However, a filed extraordinary appeal has a centralized devolutive effect, since it is always decided by the Supreme Court, even if the extraordinary appeal may be rejected, be it for formal reasons under Section 265i(1) of the Rules of Criminal Procedure, i.e. without examination of the contested decision and without a hearing on the merits.
Podané dovolání má však centralizovaný devolutivní účinek, protože o něm vždy rozhoduje Nejvyšší soud, a to i tehdy, pokud přichází v úvahu odmítnutí dovolání, byť z formálních důvodů podle § 265i odst.
1.8771929824561404
The extraordinary appeal proceedings apply the principle of bindingness of the lodged extraordinary appeal and its grounds for the court of extraordinary appeal [Section 265i(3) of the Rules of Criminal Procedure].
V dovolacím řízení je uplatněn princip vázanosti dovolacího soudu podaným dovoláním a jeho důvody dle § 265i odst.
1.3389830508474576
a) rejecting the extraordinary appeal without a hearing on the merits, i.e. for
a) odmítne bez věcného přezkoumání z formálních důvodů nebo
1.7252747252747254
As far as the procedure of open sessions of the court of extraordinary appeal [Section 265r(6)] is concerned, after the beginning of the open session when formal conditions for the commencement of an open session (presence of persons, meeting the time limits for preparation) are ascertained, the presiding judge of the panel or another member (rapporteur) of the panel authorized by the presiding judge will read the contested decision and present the facts of the case.
platí, že po zahájení veřejného zasedání, v jehož rámci se zjišťují formální podmínky pro konání veřejného zasedání (přítomnost osob, dodržení lhůt k přípravě), přednese předseda senátu nebo jím určený člen senátu (zpravodaj) napadené rozhodnutí a podá zprávu o stavu věci.
1.3454545454545455
The period within which an extraordinary appeal may be lodged will begin to run on the date following the date of service of the contested decision.
Lhůta pro podání dovolání začíná běžet následující den po doručení rozhodnutí, proti kterému dovolání směřuje.
1.4585365853658536
Besides other things, an extraordinary appeal must contain, in addition to the reference to any of the extraordinary appeal grounds listed in Section 265b of the Rules of Criminal Procedure, also specific challenges fulfilling the selected extraordinary appeal grounds in terms of content (tactics).
Dovolání musí mimo jiné obsahovat kromě odkazu na některý dovolací důvod uvedený v § 265b tr. ř. též konkrétní námitky, které zvolený dovolací důvod (resp. více těchto dovolacích důvodů) obsahově naplňují.
2.1559633027522938
b) perform this reviewing activity generally only to the extent and on the grounds specified in the extraordinary appeal [Section 265i(3) of the Rules of Criminal Procedure], and review only the legal, not factual, aspects of the case,
b) tuto svou přezkumnou činnost provádí zpravidla jen v rozsahu a z důvodů uvedených v dovolání (§ 265i odst.
2.073170731707317
Thus, both defendants received an unjust enrichment to the detriment of the claimant.
U obou dovolatelů byly veškeré útoky (tj.
0.9029850746268657
In any case, project outcomes should serve to the European citizens by improving the law or facilitating its application.
V každém případě by výstupy projektů měly sloužit unijním občanům prostřednictvím zlepšování legislativy a usnadňováním její aplikace.
1.1612903225806452
Also, such reduced premium price cannot be lower than the average price.
Takto snížená prémiová cena nesmí být nižší než průměrná cena.
1.425531914893617
The general principles and concrete wording of the Methodology were created especially during the following specialists' meetings: 30.
Obecné zásady a konkrétní znění Metodiky se tvořily zejména na těchto odborných setkáních: 30.
1.4027777777777777
The Supreme Court of the Czech Republic got the status of an institutional observer in February 2012.
Nejvyšší soud získal statut institucionálního pozorovatele v únoru 2012.
1.2421052631578948
The portal is created in compliance with the HTML 4.01 specification and respects the syntactic and semantic accuracy.
Portál je vytvořen podle specifikace HTML 4.01 a dodržuje syntaktickou i sémantickou správnost.
0.9818181818181818
In some cases, foreign decisions cannot be recognised.
V některých případech není možné cizí rozhodnutí uznat.
1.5714285714285714
- it requires short-term treatment, it won't extend the treatment period necessary due to the basic diagnosis.
- vyžaduje krátkodobou léčbu, neprodlouží léčbu pro základní diagnózu.
1.1081081081081081
The Association organizes annual conferences in order to exchange information and experiences, with a tradition since 1996.
Za účelem výměny informací a zkušeností asociace každoročně organizuje konference, a to s tradicí od roku 1996.
0.92
Gaps in the CISG may be external and internal.
Mezery Vídeňské úmluvy mohou být vnější a vnitřní.
1.0789473684210527
It shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States."
Je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.").
0.8770491803278688
Decisions issued by courts in one member state have the same legal effectiveness in other EU member states.
Rozhodnutí vydaná soudy jednoho z členských států mají stejné právní účinky i v ostatních členských státech Evropské unie.
1.19
The objective of the portal of the Supreme Court is to provide important public sector information to all of its users.
Smyslem Portálu Nejvyššího soudu je přinášet důležité informace z veřejného sektoru všem uživatelům.
1.3012048192771084
In the Czech Republic's case, such bilateral agreements have been entered into with the following countries:
V případě České republiky byly obdobné dvoustranné smlouvy sjednány s těmito státy:
1.211111111111111
If a more accurate assessment is possible, the limitation degree is determined directly using the percentage.
Jestliže je však možné přesnější určení, stanoví se stupeň omezení přímo procentní sazbou.
1.2692307692307692
2014 and in Ústí nad Labem on 04.
2014 a v Ústí nad Labem 4.
1.0434782608695652
All those conditions must be met simultaneously.
Všechny předpoklady musí být splněny současně.
1.0845070422535212
The second and third criteria are alternative and not necessarily cumulative.
Druhé a třetí kritérium jsou v zásadě alternativní, nikoli kumulativní.
1.2605042016806722
That is why we come to an unequivocal conclusion that the threatening chaotic situation will give rise to serious difficulties that should be avoided.
Odtud je třeba vyvodit jednoznačný závěr, že hrozící nepřehledná situace vyvolá vážné potíže, kterým je třeba předejít.
1.2121212121212122
The graphical presentation is created using solely Cascading Style Sheets (CSS).
Grafická podoba je vytvořena čistě pomocí kaskádových stylů (CSS).
1.1645569620253164
Six judges of the Supreme Court participated in this programme during the years 2005 - 2009.
Šest soudců Nejvyššího soudu se takových stáží zúčastnilo v letech 2005 - 2009.
1.1132075471698113
In July 1993, she was appointed a judge of the Constitutional Court and remained in that position until December 1999.
V červenci roku 1993 byla jmenována soudkyní Ústavního soudu a v této funkci působila až do prosince 1999.
1.0125
In the given state of legislation there is no doubt that this Methodology may not
Za daného legislativního stavu není pochyb o tom, že Metodika nemůže mít závazný
0.9620253164556962
Essential for really thorough and proportionally corresponding assessment of
Předpokladem skutečně zevrubného a proporciálně vypovídajícího posouzení dopadů
1.2233009708737863
A similar situation shall occur if the foreign decision is recognised in the home countries of all parties to the proceedings.
Obdobný případ nastává, jestliže se cizí rozhodnutí uznává v domovských státech všech účastníků řízení.
1.1677018633540373
Even before May 1, 2004 the Supreme Court of the Czech Republic paid considerable attention to the training of judges in the area of European law and also to training in foreign languages.
Už v době před 1. květnem 2004 věnoval Nejvyšší soud České republiky značnou pozornost vzdělávání soudců v oblasti evropského práva a také jazykovému vzdělávání.
1.1216216216216217
The new office building has seven floors above ground and three underground levels.
Nová administrativní budova má sedm nadzemních pater a tři patra pod zemí.
1.376
Bilateral agreements regarding legal assistance, which enable automatic recognition of decisions, have been entered into by the Czech Republic with the following countries:
Dvoustranné smlouvy o právní pomoci, které umožňují automatické uznávání rozhodnutí, Česká republika uzavřela s těmito státy:
1.26
The Network also initiated an analysis on assistance to the judges of the supreme courts in the decision making process in order to set up some international legal standards in this regard.
Síť iniciovala také studii o pomoci soudcům nejvyšších soudů v procesu rozhodování s cílem vytvořit v tomto ohledu určité mezinárodněprávní standardy.
1.0538922155688624
Please note: The following pictures have been provided by the Brno city archive and copying them for commercial and private purposes is prohibited, even if the source is cited.
Upozornění: Následující fotografie jsou poskytnuty z Archivu města Brna a jejich kopírování pro soukromé i komerční účely je zakázáno, a to i v případě uvedení zdroje.
1.2452830188679245
Regulation (EC) No 805/2004 does not indicate how the accessories to the claim should be specified in the confirmation of the order.
Z Nařízení (ES) č. 805/2004 nevyplývá, jakým způsobem by v potvrzení mělo být příslušenství specifikováno.
1.1640625
The temporal link must be sufficiently tight to provide the person concerned with protection against uncertainty and prolongation of the proceedings.
Časová souvislost musí být dostatečně těsná, aby dotčené osobě poskytla ochranu před nejistotou, průtahy a prodlužováním řízení.
1.2112676056338028
The informed consent with the cryopreservation of the sperms further contained the express provision about the destruction of this biological material in case of his death.
Informovaný souhlas s kryokonzervací spermií totiž obsahoval výslovné ustanovení o zničení tohoto biologického materiálu v případě jeho úmrtí.
1.1275167785234899
When assessing at the Qualifier level, the calculation will be based on average percentage range, with exception of the degrees 0 (here, 0 % is assigned) and 4 (100 %).
Při hodnocení v úrovni Kvalifikátorů se pro účely výpočtu vyjde z průměru procentního rozpětí s výjimkou stupňů 0 (zde se přiřazuje 0 %) a 4 (100 %).
1.318840579710145
Violation of directly effective rules therefore causes State liability for damage to arise.
Porušením přímo účinných norem tak vzniká odpovědnost státu za škodu.
0.9594594594594594
The Czech Republic is bound by Convention on the Rights of Persons with
Česká republika je vázána Úmluvou o právech osob se zdravotním postižením,
1.2131147540983607
Against this background, it is no longer significant whether the Fiskars axes were otherwise rated positively in the presentation of the petitioner.
Za této situace již není dále významné, zda byly sekery Fiskars při prezentaci prováděné žalovanou jinak hodnoceny kladně.
0.9537037037037037
On 20 March 2002, President Václav Havel appointed her as a Vice-President of the Constitutional Court.
Dne 20. března 2002 ji prezident republiky Václav Havel jmenoval do funkce místopředsedkyně Ústavního soudu.
1.1904761904761905
If so stipulated by an international agreement or by a directly applicable EU regulation, the recognition of foreign public documents may be entirely automatic without the need for further procedures.
Jestliže tak stanoví mezinárodní smlouva nebo přímo použitelný unijní předpis, může být uznávání cizích veřejných listin zcela automatické bez nutnosti další procedury.
1.024390243902439
items connected with point values that express mutual proportions between the items.
jsou přiřazeny bodové hodnoty vyjadřující vzájemné proporce mezi těmito položkami.
1.4846625766871167
Such request regarding issuance of a decision regarding recognition or non-recognition of a decision is nonetheless only facultative, and therefore it does not represent an essential condition for recognition and/or enforcement of a decision.
Tato žádost o vydání rozhodnutí o uznání nebo neuznání rozhodnutí je nicméně pouze fakultativní, a není proto nezbytným předpokladem uznání nebo výkonu rozhodnutí.
1.0204918032786885
But it won't have (at least at the beginning, which will probably last a few years) a legal frame for its decision-making, because requirements for full damages or principles of equity represent quite indefinite and internally unstructured category.
Ani ten však nebude (minimálně v začátcích čítajících nejspíše několik let) mít legislativně podchycený rámec pro své rozhodování, neboť požadavky na plnou náhradu či pravidla slušnosti jsou zcela neurčitou a vnitřně nestrukturovanou kategorií.
0.9017341040462428
For this purpose, ELI liaises with American Law Institute in Philadelphia and International Institute for the Unification of Private Law in Rome (UNIDROIT).
Za tímto účelem byla navázána spolupráce s Americkým právním institutem se sídlem v Philadelphii či s Mezinárodním ústavem pro sjednocení soukromého práva v Římě (UNIDROIT).
1.3066666666666666
In order to promote training in the sector of justice, the Network takes part in the Exchange Programme of European judicial authorities with the support of the European Judicial Training Network.
V zájmu podpory vzdělávání v sektoru justice se Síť účastní také programu výměnných stáží, který probíhá s podporou Evropské justiční vzdělávací sítě.
1.098360655737705
However, bilateral legal agreements regarding legal assistance as well as the Czech Act on International Private Law do apply to them.
Vztahují se na něj však dvoustranné mezinárodní smlouvy o právní pomoci a dále český zákon o mezinárodním právu soukromém.
1.0693069306930694
The only requirement is that the total assessed amount should be adequate also in context with other claims.
Jediným měřítkem je, aby celkově stanovená částka byla i v kontextu dalších dílčích nároků přiměřená.
1.2830188679245282
A list of countries to which the Brussels II bis Regulation applies:
Seznam států, na které dopadá nařízení Brusel II bis:
1.177142857142857
The Supreme Court consisted of the First and the Second President, seven presidents of the panels (after 1930 their number increased to 9) and forty council members (forty-eight council members after 1930).
Nejvyšší soud se skládal z prvního a druhého prezidenta, sedmi senátních prezidentů (od roku 1930 se zvýšil počet na devět) a čtyřiceti radů (resp. od roku 1930 čtyřicet osm).
0.9503105590062112
The purpose of this provision is to provide protection to all owners or users of intellectual property rights that are enforceable in the Czech Republic.
Podle tohoto ustanovení je třeba poskytnout ochranu všem vlastníkům či uživatelům práv průmyslového vlastnictví, která jsou na území České republiky vymahatelná.
1.0558659217877095
Article 102 of the TFEU prohibits undertakings to abuse a dominant position within the internal market or in a substantial part of it in so far as it may affect trade between member states.
102 SFEU je zakázané, aby jeden nebo více podniků zneužívaly dominantního postavení na vnitřním trhu nebo jeho podstatné části, pokud to může ovlivnit obchod mezi členskými státy.
0.8571428571428571
ICF uses namely the following terms:
MKF pracuje zejména s následujícími pojmy:
0.9320987654320988
Pavel Šámal has long devoted himself to legislative activities and is known, in particular, as the principal author of the new Criminal Code from 2009.
Prof. JUDr. Pavel Šámal, Ph.D. se dlouhodobě se věnoval a věnuje legislativní činnosti, především je znám jako hlavní autor nového trestního zákoníku z roku 2009.
1.3181818181818181
The item e 110 serves as an exception, because it doesn't assess use of medicaments and aids, and Capacity is assessed with the medication taken.
Výjimkou je položka e 110, kde se použití léků a doplňků nehodnotí a Kapacita se posuzuje s užívanou medikací.
1.373134328358209
As of the January 1, 2013 the law stipulates completely new conception of the admissibility.
2013 je zákonem upravena zcela nová koncepce přípustnosti dovolání.
1.3644067796610169
In the past, for example, the Network was involved in the proposal for a Directive of the European Parliament and Council on certain aspects of mediation in civil and commercial matters, in a draft Green Paper on presumption of innocence, in preparation of the Common Frame of Reference for European Contact Law and so on.
V minulosti šlo například o návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o určitých aspektech mediace v občanskoprávních a obchodních věcech, o návrh Zelené knihy k presumpci neviny, o přípravu Společného rámce pro smluvní právo a další.
1.0166666666666666
Its structure was almost identical to that of the Supreme Court of Justice and Cassation in Vienna functioning until 1918.
Jeho organizace byla téměř shodná s organizací Nejvyššího soudního a kasačního dvora ve Vídni, jak působil do roku 1918.
1.1428571428571428
An example is the recognition of decisions by Canadian courts, since Canada is not a party to the Convention on Apostilles, and therefore super legalisation is necessary: therefore, a decision by a court in the Canadian province of Ontario must be verified by the Canadian Ministry of Foreign Affairs and by the Czech Embassy in Canada.
Jako příklad lze uvést uznávání rozhodnutí kanadských soudů, jelikož Kanada není smluvním státem Úmluvy o apostile, a je tedy nutné přistoupit k superlegalizaci: rozhodnutí soudu v Ontariu (Kanada) tak musí být ověřeno kanadským ministerstvem zahraničí a rovněž českým velvyslanectvím v Kanadě.
1.0217391304347827
One of his main tasks will be preparation of topics and organisation of an international conference of European Association of Labour Court Judges, which will take place in 2021 in London.
Jedním z jeho hlavních úkolů bude příprava témat a samotná organizace mezinárodní konference Evropské asociace soudců pracovně právních soudů, která se uskuteční v roku 2021 v Londýně.
1.1818181818181819
whole article
celý článek
1.2623762376237624
Even in a situation where there is the child's interest in the adjustment of established family relationships, it is necessary to consider its reasonability when choosing the particular measure representing an interference with the right to a family life.
I v takové situaci, kdy je dán zájem dítěte na úpravě již nastolených rodinných vztahů, je třeba při výběru konkrétního opatření přestavujícího zásah do práva na rodinný život zvažovat jeho přiměřenost.
1.3043478260869565
permanent health effect impacts on the injured person's life is qualification of all of the domains within the component Activities and Participation.
trvalých zdravotních následků do života poškozeného je kvalifikace všech domén v komponentě Aktivity a participace.
1.326086956521739
Such decisions are generally issued in the form of judgments.
Tato rozhodnutí mají zpravidla formu rozsudků.
0.9777777777777777
2013 - Congress of Medical Law (Prague), 04.
2013 - Kongres medicínského práva (Praha), 4.
1.0202702702702702
The Network also deals with legislative proposals submitted by European institutions in the field of justice, especially in civil and criminal matters.
Síť se také zabývá legislativními návrhy předkládanými evropskými institucemi na poli justice, zejména ve věcech občanskoprávních a trestněprávních.
1.56
Relief of a foreign public document from a requirement for higher verification
Osvobození cizí veřejné listiny od vyššího ověření
1.596774193548387
The President and Vice-President are appointed by the President of the Republic for a 10-year term.
Předseda a místopředseda jsou jmenováni prezidentem republiky.
1.2380952380952381
In such cases, no further proceedings regarding recognition shall be required.
V těchto případech tedy není nutné žádné další řízení o uznání.
1.127659574468085
The Network is a forum through which the European Institutions may ask to obtain opinion of the Supreme Courts on various topics according to their activities.
Síť vytváří fórum, jehož prostřednictvím si mohou evropské instituce vyžádat stanoviska nejvyšších soudních institucí k mnoha svým aktivitám.
1.1516587677725119
That is why maximum use of aids (Facilitators) is stressed as well as elimination of impediments (Barriers), and rehabilitation tends to the state when the achieved performance (Participation) would get as near to self-sufficiency as possible.
Klade se proto důraz na maximální využití pomůcek (Facilitátorů) a eliminaci překážek (Bariér) a rehabilitace směřuje především k tomu, aby se dosažený výkon (Participace) co nejvíce blížil úrovni soběstačnosti.
1.304054054054054
The suspension of enforceability means a significant intervention in the legal certainty of the parties to the proceedings, and therefore is performed only in particularly justified situations.
Odklad vykonatelnosti znamená značný zásah do právní jistoty účastníků řízení, a proto k němu dochází jen ve zcela mimořádně odůvodněných případech.
1.1782178217821782
It won't demonstrably affect the overall state (e.g. surface disintegration or the wound infection, mental alteration).
Nemá prokazatelný vliv na celkový stav (např. povrchní rozpad nebo infekce rány, psychická alterace).
1.2150537634408602
(Preliminary ruling - compensation for losses - liability of the State for losses - Council Directive 80/155/EEC)
(Předběžná otázka - náhrada škody - odpovědnost státu za škodu - směrnice Rady č. 80/155/EHS)
0.8805970149253731
the only correct application of Community law is so obvious as to leave no scope of any reasonable doubt (acte clair).
3) jediné správné použití práva Společenství je tak zřejmé, že nezůstává prostor pro jakoukoliv rozumnou pochybnost (tzv. acte clair).
0.839622641509434
Members are elected at the assembly of all Supreme Court Judges for a term of five years.
Členové soudcovské rady jsou voleni shromážděním všech soudců Nejvyššího soudu na funkční období 5-ti let.
0.9936305732484076
Super legalisation is a more complex but universal procedure, which is used when neither relief from higher verification nor use of an Apostille is applied.
Superlegalizace je složitější, ale univerzální procedurou, která se použije v případech, kdy se neuplatní osvobození od vyššího ověření ani použití apostily.
0.8214285714285714
ELI seeks to contribute to better law-making in Europe and to the enhancement of European legal integration in order to create vigorous European legal community.
Jeho cílem je usilovat svou činností o kvalitnější tvorbu práva v Evropě a přispět tak k posílení evropské právní integrace vytvořením intenzivně spolupracujícího evropského právního společenství.
0.9307692307692308
2014 the Methodology was published on the Supreme Court website http://www.nsoud.cz/JudikaturaNS_new/ns_web.nsf/Metodika.
2014 byla Metodika zveřejněna na internetových stránkách Nejvyššího soudu http://www.nsoud.cz/JudikaturaNS_new/ns_web.nsf/Metodika
1.3095238095238095
In this case, it is thus not possible to wholly exclude the doubts about the real will of the deceased husband of the applicant to become the father after his death.
V dané věci tak zcela nelze vyloučit pochybnosti stran skutečné vůle zesnulého manžela žalobkyně stát se otcem i po své smrti.
1.1032863849765258
The nonmaterial damages are understood similarly detrimentally by any human being, and it is not possible to allege that they should be indemnified much more only because the injured person was younger or more active before the injury.
nehmotné újmy jsou vnímány přibližně stejně úkorně každou lidskou bytostí a nelze dost dobře tvrdit, že by měly být odškodněny mnohonásobně více jen proto, že je poškozený mladší nebo byl před zraněním aktivnější.
1.4425287356321839
We will also encounter relief from the requirement for verification in the case of multilateral international agreements, such as in the case of the Hague Convention regarding recognition and enforcement of decisions regarding maintenance obligations.
S osvobozením od ověření se setkáme taktéž u některých mnohostranných mezinárodních smluv, kupříkladu u Haagské úmluvy o uznávání a výkonu rozhodnutí o vyživovací povinnosti.
1.2198275862068966
As it is described in detail and very sophisticated if used to the full extent, it enables to create a very clear picture of not only functional body injuries, but also their practical impacts on all spheres of the injured person's life, while the impacts are coded in nine chapters.
Protože je velmi podrobná a promyšlená, umožňuje při plném využití vykreslit velmi plastický obraz nejen funkčních tělesných postižení, nýbrž i jejich praktický dopad do všech sfér života poškozeného, kódovaných v devíti kapitolách.
1.130952380952381
The current provisions were implemented into the Banks Act in order to transpose Directive 94/19/EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 on deposit-guarantee schemes.
Současná úprava byla do zákona o bankách včleněna v důsledku provedení směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 94/19/ES ze dne 30.5.1994, o systémech pojištění vkladů.
1.2180094786729858
preferences; b) would support integration and incorporation into the society and all areas of its life, would be voluntary and accessible for the persons with disabilities, and located as near their place of residence as possible, including the rural areas.
b) podporovaly zapojení a začlenění do společnosti a všech oblastí jejího života, byly dobrovolné a dostupné pro osoby se zdravotním postižením co nejblíže místu jejich bydliště, a to včetně venkovských oblastí.
1.1369294605809128
However, this approach relates only to decisions not affected by an automatic method of recognition pursuant to regulation Brussels II bis, and/or an automatic method of recognition based on multilateral or bilateral international agreements (see the rules specified below).
Tento postup se však týká pouze rozhodnutí, na která nedopadá automatický režim uznání ve smyslu nařízení Brusel II bis, případně automatický režim uznávání dle mnohostranných či dvoustranných mezinárodních smluv (viz pravidla uvedená níže).
1.1254612546125462
Therefore, it applies among EU member states that a verdict regarding divorce, separation, legal separation or declaration of a marriage as invalid, issued in one member state, is recognised in all other member states without the need for special proceedings and without a special decision being required.
Mezi členskými státy Evropské unie tedy platí, že rozsudek týkající se rozvodu, rozluky, zákonného odloučení nebo prohlášení manželství za neplatné, vydaný v jednom členském státě, se uznává v ostatních členských státech bez zvláštního řízení a bez zvláštního rozhodnutí.
1.1843971631205674
By that time, there were only panels made up of three or five members, all solely professional judges and the court had three divisions - civil, criminal and military.
V té době již byly tříčlenné nebo pětičlenné senáty složeny jen ze soudců z povolání a kolegia byla tři - občanskoprávní, trestní a vojenské.
1.0964467005076142
The Czech legal framework thus apparently emanates from the premise that requires a child to be born into the complete family and has a chance to have, at least at the time of conception, a contact with both parents.
Česká právní úprava tak patrně vychází ze stejných premis jako francouzská, když požaduje, aby se dítě narodilo do úplné rodiny a mělo šanci alespoň ve fázi početí mít kontakt s oběma svými rodiči.
1.392638036809816
The question of a status of a child born from the artificial fertilisation includes the presumption of fatherhood of a man who gave the consent with the artificial fertilisation and the right of a father to deny the fatherhood.
Otázka statusu dítěte narozeného z umělého oplodnění přitom zahrnuje domněnku otcovství muže, který dal souhlas s umělým oplodněním, a právo otce popřít otcovství.
1.1274509803921569
The Presidents of the Supreme Courts of Albania, Liechtenstein, Norway and Montenegro have the status of observers.
Předsedové nejvyšších soudů Albánie, Lichtenštejnska, Norska a Černé Hory získali status pozorovatelů.
1.35
The original of the decision is entered into the file.
Originál rozhodnutí je založen do spisu.
1.0526315789473684
On the top floor, there are seven new accommodation units for judges who come to work in Brno from all over the country.
V Nejvyšším patře se pak nachází 7 nových ubytoven pro soudce, kteří přijíždějí do Brna pracovat z celé republiky.
0.6979591836734694
European Law Institute is an independent non-profit organization established to conduct a research, make recommendations and other activities in the field of European law.
Evropský právní institut (angl. The European Law Institute - „ELI") je nezávislou neziskovou organizací, jejíž činnost spočívá zejména v provádění výzkumu, navrhování doporučujících stanovisek a další odborné činnosti v oblasti evropského práva.
1.244541484716157
Since the Treaty establishing the EEC (now TFEU) does not contain any provisions specifying the consequences of violation of a right conferred upon individuals, the State liability must be assessed in the context of the fundamental principles of the legal system of the European Union.
Jelikož Smlouva o EHS (dnes SFEU) neobsahuje žádné ustanovení, které by výslovně upravovalo důsledky porušení práva přiznaného jednotlivci, musí být odpovědnost státu posuzována se zřetelem na základní zásady právního systému EU.
1.0048309178743962
This regulation, effective as of 1 March 2005, applies to cases when a decision regarding divorce, separation or declaration of a marriage as invalid is issued in another EU member state (other than Denmark).
Toto nařízení se s účinností od 1. března 2005 uplatní na případy, kdy je rozhodnutí o rozvodu, rozluce nebo prohlášení manželství za neplatné vydáno v jiném členském státě Evropské unie (s výjimkou Dánska).
1.0
In 2013 the
2013, které
1.14
It involves the verification of a document not only by a domestic body of the country where the public document was issued (or multiple bodies, and finally usually the Ministry of Foreign Affairs), but also by a diplomatic mission of the country where the public document will be used.
Spočívá v ověření listiny nejen vnitrostátním orgánem státu, ve kterém byla veřejná listina vydána (nebo více orgány, nakonec obvykle ministerstvem zahraničních věcí), ale rovněž zastupitelským orgánem státu, ve kterém má být veřejná listina použita.
1.0138888888888888
Open fractures are not classified as a separate type of fracture, and their nature should be taken into account by adding surface affection point rating to the fracture rating in accordance with the corresponding items.
Otevřené zlomeniny nejsou klasifikovány jako samostatný typ zlomeniny a jejich charakter se zohlední tak, že se k ohodnocení zlomeniny přičte bodové ohodnocení zasažení povrchových částí podle odpovídajících položek.
1.1304347826086956
The provision that requires the written consent of an infertile couple not older than six months further protects a man providing the biological material necessary to conception since it allows him to withdraw the consent at any time.
Ustanovení zákona vyžadující písemný souhlas neplodného páru, nikoliv starší šesti měsíců, navíc současně chrání i muže poskytujícího biologický materiál k početí, neboť mu umožňuje kdykoliv souhlas odvolat.
0.9930555555555556
representing imaginary value of a wasted life (that may not be finished yet) upon absolute elimination from all spheres of social life (100 %).
představuje pomyslnou hodnotu zmařeného (byť neskončeného) lidského života při absolutním vyřazení ze všech sfér společenského zapojení (100 %).
1.1069182389937107
Nor shall the CISG apply to contracts in which the preponderant part of the obligations of the party who furnishes the goods consists in the supply of labour or other services.
Vídeňská úmluva se rovněž nepoužije na smlouvy, v nichž převažující část závazků strany, která dodává zboží, spočívá ve vykonání prací nebo poskytování služeb.
1.313953488372093
However, if it is not possible to rely on the Decree, most of the cases will probably be placed before the court.
Nebude-li nadále možno se o vyhlášku opřít, skončí zřejmě většina případů před soudem.
0.8113207547169812
From July 1998 to March 2002, Eliška Wagnerová was the President of the Supreme Court.
Od července roku 1998 do března roku 2002 byla JUDr. Eliška Wagnerová, Ph.D. předsedkyní Nejvyššího soudu.
1.032258064516129
Other proceedings in Civil Cases
Další řízení v civilních věcech
1.4710743801652892
The Supreme Court also held that the purpose of the adoption of Council Directive 80/155/EEC and Council Directive 80/154/EEC was not the issue of funding the public health care.
Dále uvedl, že cílem přijetí směrnic Rady č. 80/155/EHS a č. 80/154/EHS nebyla otázka financování veřejné zdravotní péče.
1.2894736842105263
It is essential to point out that pursuant to the provisions of Section 52 of the Act on International Private Law, in a situation in which during the decisive period all parties to the proceedings were citizens of the country in which the decision was issued, such legally effective foreign decision shall automatically have the same effects as if it were a decision issued by a Czech court.
Je nezbytné upozornit, že dle ustanovení § 52 zákona o mezinárodním právu soukromém platí, že v případě, kdy byli v rozhodné době všichni účastníci řízení občany státu, ve kterém bylo rozhodnutí vydáno, má toto pravomocné cizí rozhodnutí automaticky stejné účinky, jako by šlo o rozhodnutí českého soudu.
1.1981981981981982
During recognition of a decision regarding parental status, Section 52 of the Act on International Private Law shall apply similarly.
Při uznávání rozhodnutí o rodičovství se ovšem obdobně aplikuje též § 52 zákona o mezinárodním právu soukromém.
0.9841269841269841
It is the most important collective body of the Supreme Court.
Plénum je nejvýznamnějším kolektivním orgánem Nejvyššího soudu.
0.926605504587156
She then worked as a judge at the Supreme Court's Civil and Commercial Divisions until 30 April 2015.
Poté působila u Nejvyššího soudu jako soudkyně občanskoprávního a obchodního kolegia ještě do 30. dubna 2015.
1.2682926829268293
The basis for the determination of whether or not a violation of EU law committed by a Member State is sufficiently serious therefore is the determination of the measure of discretion available to that Member State, or what powers the Member State had in relation to the interpretation and application of EU law.
Východiskem pro zjištění, zda je porušení unijního práva, kterého se členský stát dopustil, dostatečně závažné, je tedy zjištění, jakou mírou volného uvážení disponoval, respektive jaké měl pravomoci ve vztahu k výkladu a aplikaci unijního práva.
0.8765432098765432
Recognition of decisions issued by bodies of another country is governed by EU legislation, international agreements and domestic legislation.
Uznávání rozhodnutí vydaných orgány jiného státu je upraveno v právních předpisech Evropské unie, mezinárodních smlouvách a ve vnitrostátních právních předpisech.
0.9759036144578314
The lay judges even took part in decisions on complaints of the violation of law.
Soudci z lidu působili dokonce i při rozhodování o stížnostech pro porušení zákona.
1.2033898305084745
(Example: The decision of the court of appeal was served on October 10.
(Například: rozhodnutí odvolacího soudu je doručeno dne 10.
1.496969696969697
Under Article 21 paragraph 3 of the Regulation, each member state is required to notify the Council of the EU of which courts will have jurisdiction for hearing and discussing requests for recognition of decisions by bodies of other member states.
3 tohoto nařízení je každý členský stát povinen sdělit Radě EU, které soudy budou příslušné k projednávání návrhů na uznání rozhodnutí orgánů jiných členských států.
1.1551724137931034
It is not possible to qualify or quantify unfavourable effects to health condition responsibly without professional medical knowledge.
zásahy do zdravotního stavu nelze přitom odpovědně kvalifikovat ani kvantifikovat bez odborných lékařských znalostí.
1.0092592592592593
To calculate amount of the compensation, the resulting sum of points should be multiplied by one point value.
Pro určení výše náhrady je třeba výsledný bodový součet vynásobit částkou odpovídající hodnotě jednoho bodu.
1.5512820512820513
From March to June 2014 a team consisting of rehabilitation specialists and judges under professional leadership of the 1
Od března do června 2014 odborná skupina složená z rehabilitačních odborníků a
1.2258064516129032
e) matters of the delay of the enforcement of the decision or the execution,
d) ve věcech odkladu provedení výkonu rozhodnutí nebo exekuce,
1.1967213114754098
The consumer in particular cannot waive any rights granted to him by the law or impair his contractual position in any other manner (paragraph 1).
Spotřebitel se zejména nemůže vzdát práv, které mu zákon poskytuje, nebo jinak zhoršit své smluvní postavení (odstavec 1).
1.2488038277511961
An Apostille is used for public documents which have not been relieved of higher verification requirements, if they have been issued in a country which is a party to the Convention of cancellation of the requirement for verification of foreign public documents.
Apostila se použije v případě veřejných listin, které nebyly od vyššího ověření osvobozeny, jestliže byly vydány ve státě, který je smluvním státem Úmluvy o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin.
1.2528735632183907
The conditions of application of the principle of State liability for damage caused by violation of EU law result from and were clearly defined in the established case law of the Court of Justice of the European Union.
Podmínky aplikace principu odpovědnosti státu za škodu způsobenou porušením unijního práva vyplývají a byly jasně vymezeny ustálenou judikaturou Soudního dvora Evropské unie.
1.3157894736842106
Besides the Hague Convention governing recognition of foreign decisions regarding divorce, bilateral agreements regarding legal assistance apply, which as a general rule also govern issues related to recognition of decisions.
Kromě Haagské úmluvy se na uznávání cizích rozhodnutí o rozvodech uplatní dvoustranné smlouvy o právní pomoci, které zpravidla upravují i problematiku uznávání rozhodnutí.
1.1730769230769231
In her cassation appeal she mainly points at the fact that she will not be able to have a child with her deceased husband.
Ve svém dovolání v zásadě míří na skutečnost, že již nebude moct zplodit dítě se svým zesnulým manželem.
1.5673076923076923
In the event of any doubts concerning the significance of consumer contracts, the interpretation that is more beneficial to the consumer shall apply (paragraph 3).
V pochybnostech o významu spotřebitelských smluv platí výklad pro spotřebitele příznivější (odstavec 3).
1.25
This concerns the following conclusions.
a dospěl k následujícím závěrům.
1.1952380952380952
The objective of this working group is to facilitate an informal exchange of information regarding legal regulation and case-law, which concern issues that are subject-matter of the decision-making of one of the supreme courts belonging to this group.
Cílem této pracovní skupiny je umožnění neformální výměny informací o právních předpisech a judikatury v otázkách, jež jsou předmětem rozhodovací činnosti některého z nejvyšších soudů patřících do této skupiny.
1.3333333333333333
The Supreme Court therefore dealt with the issue repeatedly.
Nejvyšší soud se tedy věcí zabýval opakovaně.
1.2100840336134453
Occurrence of pain is connected with the painful state acute phase, and amount of the claim may be calculated only after the pain stabilization.
Vznik bolesti se váže k akutní fázi bolestivého stavu s tím, že výši nároku lze vyčíslit až v době stabilizace bolesti.
1.26
Public documents are defined by that Convention as documents issued by a court body in the country, documents issued by administrative bodies, notarial documents and official confirmations.
Veřejnými listinami se v této úmluvě rozumí listiny vydané soudním orgánem státu, listiny vydané správními úřady, notářské listiny a úřední potvrzení.
1.2103174603174602
All documents in a foreign language used for proving the details contained in the request for recognition of a foreign decision will need to be accompanied by a certified translation into Czech ( a list of official translators can be found at each regional court, including the Municipal Court in Prague).
Všechny cizojazyčné listiny k doložení skutečností uvedených v návrhu na uznání cizího rozhodnutí je třeba předkládat zároveň s ověřeným překladem do češtiny ( seznamy tlumočníků je možné najít na každém krajském soudu, včetně Městského soudu v Praze).
1.075
Recognition of a decision regarding divorce
Uznávání rozhodnutí o rozvodu manželství
1.2285714285714286
The ICF systematization and way of use are set in favour of the fullest re-integration
Systematika a způsob užívání MKF jsou nastaveny zejména ve prospěch co
1.0418848167539267
In the present case, the petitioner referred to the plaintiffs' products (Fiskars axes) as "brilliant older generation axes" and to the competing products (Patriot axes) as "new generation top axes".
V daném případě žalovaný v reklamě označoval výrobky žalobců (sekery Fiskars) jako „skvělé sekery starší generace" a konkurenční výrobky (sekery Patriot) jako „špičkové sekery nové generace".
1.2580645161290323
It follows that after the death of a man forming an infertile couple, it is conceptually not possible to consider it as an infertile "couple", and thus it is not possible to "cure" such a couple.
Z uvedeného je zřejmé, že po smrti muže tvořícího neplodný pár, již pojmově o neplodném páru nelze uvažovat, a nelze proto ani takový neplodný pár „léčit".
1.1456953642384107
Moreover, Czech branches of banks established in other Member States benefiting from a single license are not included in the deposit insurance scheme in the Czech Republic.
Navíc pobočky bank se sídlem v jiném členském státě EU umístěné v ČR, které požívají výhod jednotné licence, nepodléhají systému pojištění vkladů v ČR.
1.1566666666666667
In addition to providing just protection of rights and justified interests of the parties to civil proceedings, the extraordinary appeal proceedings are one of the fundamental procedural instruments of the Supreme Court serving to fulfil the statutory role of the Supreme Court as a supreme judicial body unifying the decisions of ordinary courts.
Mimo zajištění spravedlivé ochrany práv a oprávněných zájmů účastníků civilního soudního řízení, je řízení o dovolání jedním ze základních procesních nástrojů Nejvyššího soudu sloužících k plnění jeho zákonem stanovené role jakožto vrcholného soudního orgánu sjednocujícího rozhodnutí obecných soudů.
1.0368098159509203
Probably, only subsequent rigorous analysis of judicial decisions may enable to sum up or list some rules of what is considered as fair damages in the judicial practice.
Snad teprve důsledně prováděná následná analýza soudních rozhodnutí umožní vytvořit jakýsi přehled či pravidla, co se považuje v soudní praxi za slušné odškodnění.
1.4690265486725664
As the Act on the Popularization of the Judiciary was adopted in 1948, the composition of the Supreme Court was completed by appointing required number of lay judges.
Zákonem o zlidovění soudnictví z roku 1948 bylo složení Nejvyššího soudu doplněno o potřebný počet soudců z lidu.
1.2790697674418605
The results of the conciliation were approved by the Ministry of Health of the Czech Republic - the Defendant.
Výsledky dohodovacího řízení přitom schvalovalo Ministerstvo zdravotnictví - žalovaný.
1.1802120141342756
Namely, compensation for aggravation of social position should also cover the injured person's frustration, stress and discomfort resulting from limitation or loss of his/her organism functionality, and to provide satisfaction for troubles connected with all human activities, even if it is not loss or limitation of self-sufficiency.
Náhrada za ztížení společenského uplatnění musí totiž pokrývat i frustraci, stres a nepohodu postiženého z omezení či ztráty funkčních schopností organismu a poskytovat i satisfakci za obtíže spojené s veškerými lidskými činnostmi, byť nejde zrovna o ztrátu či omezení soběstačnosti.
1.2130584192439862
Considering the fact that people are usually in their prime and at the top of their career at the age of 45 - 55, the basic amount determined by the abovementioned method should be increased approximately by 10 % if the injured person suffered the injury at the age of 35 - 44, by 20 % if at the age of 25 - 34, any by 30 - 35 % if at the age of 0 - 24.
Vzhledem k tomu, že vrcholu sil i intenzity společenského zapojení se obvykle dosahuje ve věku od 45 do 55 let, je namístě základní částku stanovenou shora popsaným postupem zvýšit přibližně o 10 %, utrpěl-li poškozený zranění ve věku 35 - 44 let, o 20 % ve věku 25 - 34 let a o 30 - 35 % ve
0.9745762711864406
During the meeting in June 2020, European labour court judges re-elected Lubomír Ptáček for another term of office.
Evropští soudci pracovních soudů během jednání v červnu 2020 opětovně zvolili Lubomíra Ptáčka na další funkční období.
1.1513513513513514
It just aims at elimination of subjectivism and arbitrariness, contributes to unification of the judicial practice, and fulfils the requirement for provision of comparable damages in similar cases (Section 13 CC).
Smyslem je eliminovat subjektivismus a libovůli a přispět ke sjednocení soudní praxe a naplnění požadavku, aby v obdobných případech bylo poskytnuto srovnatelné odškodnění (§ 13 o. z.).
0.8620689655172413
Its main task was to oversight legality of court decisions and to ensure uniformity of the case law.
Hlavním úkolem byl výkon dozoru nad zákonností v rozhodovací činnosti soudů a nad zajištěním jednotnosti judikatury.
1.4
Furthermore, the consideration of the existence of the obligation to insure deposits according to the bank's principal office is not related to the fact that the defendant bank participated in the Slovak deposit insurance scheme (to the extent of the deposits made at its Slovak branch).
Na posouzení existence povinnosti pojištění vkladů dle sídla banky nemá vliv ani skutečnost, že se žalovaná banka účastnila slovenského systému pojištění vkladů (v rozsahu vkladů v její slovenské pobočce).
1.0751879699248121
The assessing doctor may modify (increase) amount of damages depending on complexity of the health condition requiring more demanding method of treatment related to the items concerned by the complication if the basic assessment does not describe seriousness of the injury sufficiently.
Výše náhrady může být posuzujícím lékařem upravena (zvýšena) v závislosti na komplikovanosti zdravotního stavu, který vyžaduje náročnější způsob léčby ve vztahu k položkám, jichž se komplikace týká, jestliže základní ohodnocení dostatečně nevystihuje závažnost újmy.
1.3381294964028776
The Supreme Court was the third instance for both civil and criminal matters, and, moreover, it could make suggestions for passing laws relating to justice as well as amendments thereto.
Nejvyšší soud byl třetí instancí pro věci civilní i trestní, dále mohl dávat podněty k vydávání justičních zákonů anebo jejich pozměňování.
0.9646017699115044
g) against the resolutions deciding on the interim measure, disciplinary measure, expert or interpreter fees.
f) proti usnesením, kterými bylo rozhodnuto o předběžném opatření, pořádkovém opatření, znalečném nebo tlumočném,
1.1299435028248588
Traditionally, the Department of Analytics and Comparative Law organizes seminars on current issues of the European law, in cooperation with Czech judges of the Court of Justice of the European Union.
Oddělení analytiky a srovnávacího práva také tradičně organizuje semináře k aktuálním otázkám evropského práva, a to ve spolupráci s českými soudci Soudního dvora Evropské unie.
1.380952380952381
The suspension of enforceability is to prevent immediate enforcement of the decision and thereby also a detriment to the rights of the appellant.
Odkladem vykonatelnosti se má zbránit neprodlenému výkonu rozhodnutí, a tím i újmě na právech dovolatele.
1.1272727272727272
A serious damage to health deprives a younger person of pleasures of life that an older person has experienced yet, and the younger person will have to cope with the handicap for a longer period; on the other hand, a younger person is stronger, is more flexible, he or she is usually able to cope with the handicap better in physical and mental terms than an older person.
Mladší člověk je jistě závažným poškozením zdraví připraven o radosti života, které si již starší člověk užil, a bude nucen se vyrovnávat se svým handicapem po delší dobu; na druhé straně mladší člověk má více sil, je adaptabilnější, dokáže se po fyzické i psychické stránce s postižením vyrovnat zpravidla lépe než člověk starší.
1.68
After World War II, several institutions were progressively located in the building.
Po válce se v budově vystřídalo několik institucí.
1.423913043478261
In the case of other agreements, however, further proceedings regarding recognition conducted before a domestic court are expected.
V případě jiných smluv se naopak počítá s dalším řízením o uznání před vnitrostátním soudem.
1.0769230769230769
A public document may be recognised automatically, without further verification being required, if the country that issued it has entered into a bilateral or multilateral agreement stipulating relief from the requirement for verification.
Veřejná listina může být uznávána automaticky, bez dalšího ověření v případě, že byla se státem, který ji vydal, sjednána dvoustranná smlouva, případně mnohostranná smlouva, která obsahuje osvobození od požadavku ověření.
1.0314465408805031
While the primary focus of the ELI is on the development of law within the European Union, it also pays attention to legal developments in other parts of the world.
Přestože primárním objektem zájmu Institutu je právní prostředí v rámci Evropské unie, stranou jeho zájmu nezůstává ani právní vývoj v ostatních částech světa.
1.1715976331360947
In practice two possible methods of verification are used: super legalisation and Apostille; an Apostille, unlike super legalisation, represents a simplified form of higher verification (see below).
V praxi se uplatňují dva možné způsoby ověření - tzv. superlegalizace a apostila, která ve srovnání se superlegalizací představuje zjednodušené vyšší ověření (viz níže).
1.1365853658536584
The party that is a private individual shall be liable for violating obligations arising under such relationships under the Civil Code, and the provisions of the Civil Code shall apply to that party's joint obligations (paragraph 4).
Smluvní strana, která není podnikatelem, nese odpovědnost za porušení povinností z těchto vztahů podle občanského zákoníku a na její společné závazky se použijí ustanovení občanského zákoníku (odstavec 4).
1.2127659574468086
Finally, on 10 September 1993, the building, which is listed in the state record of cultural monuments, was ceremonially handed over to the use of the Czech Supreme Court.
Přesně 10. září 1993 byla budova, evidovaná ve státním seznamu nemovitých kulturních památek, slavnostně předána do užívání Nejvyššímu soudu.
1.0901639344262295
3. there must be a causal relation between the violation on the part of a Member State and the damage sustained by the injured party.
c. mezi porušením povinnosti ze strany členského státu a škodou způsobenou poškozenému musí existovat příčinná souvislost.
0.9222222222222223
Disabilities adopted on 3 December 2006 in New York, published under no. 10/2010 in
přijatou dne 3. prosince 2006 v New Yorku, publikovanou pod č. 10/2010 Sb. m. s. Podle čl.
1.362962962962963
The following complication degrees are classified (if there is a cause-and-effect relationship between them and the loss event) and the percentage increase in damages assigned to them:
Rozlišují se následné stupně komplikací (jsou-li v příčinné souvislosti se škodnou událostí) a jim přiřazené procentní zvýšení náhrady:
1.080568720379147
Therefore, the fact that the defendant requested to be registered at the Czech National Bank was an apparent expression of its will to establish commercial relations with customers in the Czech Republic, including the consumers.
Rovněž z okolnosti, že žalovaná požádala o své zaevidování u České národní banky, bezpochyby vyplývá zjevný projev její vůle navázat obchodní vztahy se zákazníky z České republiky, spotřebitele nevyjímaje (srov.
1.3333333333333333
The injured person's state is assessed in two categories within the component Activities and Participation - so-called Capacity and Performance.
Jinak ovšem se stav poškozeného hodnotí v rámci komponenty Aktivity a participace ve dvou kategoriích - tzv.
1.111864406779661
Article 1(2) of the Constitution), it cannot refuse to perform obligations under international (including EU) law only because there is no explicit legislation at the national level making it possible to seek the liability of the Czech Republic for damage caused by violation of obligations which it openly declares to respect."
2 Ústavy), nemůže na plnění závazků plynoucích z mezinárodního (tzn. i evropského) práva rezignovat jen proto, že na národní úrovni výslovná právní úprava umožňující dovolávat se vůči České republice povinnosti za škodu způsobenou porušením závazku, k nímž se sama a otevřeně hlásí, neexistuje."
1.101010101010101
In 2016, she was inducted into the Law Hall of Fame for her extraordinary lifelong contribution to Czech law.
V roce 2016 byla pak za mimořádný celoživotní přínos českému právu uvedena do Právnické síně slávy.
0.8765432098765432
integral part of the Methodology, Part C. Activities and Participation.
Tato upravená česká verze je součástí Metodiky v části C. Aktivity a participace.
1.188191881918819
For the purposes of assessment of amount of the compensation for aggravation of social position, the Part 3 (component) called Activities and Participation may be used, modified in some domains (items) so that it may be used for expression of an impediment (loss) of better future level in accordance with Section 2958 CC.
Pro účely určení výše náhrady za ztížení společenského uplatnění lze využít 3. část (komponentu) nazvanou Aktivity a participace, upravenou v některých doménách (položkách) tak, aby mohla sloužit k vyjádření míry překážky (ztráty) lepší budoucnosti ve smyslu § 2958 o. z.
1.1313131313131313
The injured person won't have the faintest idea what is the amount of full compensation for a certain injury connected with permanent aggravation of social position, or what an amount corresponds to the principles of equity.
Poškozený totiž nebude mít představu, jaká částka představuje plné odškodnění konkrétního poranění spojeného s trvalým omezením společenského uplatnění, resp. jaká částka odpovídá zásadám slušnosti.
0.9130434782608695
The objective of this provision is to ensure better protection of consumer as economically weaker and legally less experienced party to a contract.
Úlohou úpravy přijaté v citovaném ustanovení je zajištění lepší ochrany spotřebitele jako smluvní strany považované za hospodářsky slabší a právně méně zkušenou.
1.0386740331491713
It is "beyond any doubt that Member States are liable for damage caused by violation of EU law, [even though] that matter is not explicitly provided for in the laws of the Czech Republic."
Je totiž „nezpochybnitelné, že členský stát nese odpovědnost za škodu způsobenou porušením evropského práva, [byť] tuto problematiku právní řád České republiky výslovně neupravuje."
1.1538461538461537
The greatest contribution of the Network is the establishment of the Common Portal of the Case Law ( https://www.reseau-presidents.eu/cpcl ) system, which will in the future allow simultaneous searching in the databases of national case law, which are available on the websites of the supreme courts.
Největším přínosem Sítě je vznik společného portálu judikatury s multijazykovým vyhledávacím systémem , který v budoucnu umožní simultánní vyhledávání v databázích národních judikatur, které jsou k dispozici na webových stránkách jednotlivých nejvyšších soudů.
1.0974358974358975
In the above judgment, the Constitutional Court also reminded that "in the situation where the Czech Republic is a democratic State respecting the rule of law and performing obligations under international law (cf.
Ústavní soud ve výše citovaném nálezu dále připomněl, že „za situace, kdy je Česká republika demokratickým právním státem dodržujícím závazky, které pro něj vyplývají z mezinárodního práva (srov.
1.0303030303030303
The font size is defined in relative units, so it is possible to comfortably enlarge or reduce the font size using the browser settings.
Velikost písma je definovaná v relativních jednotkách, a je tak možné ji pohodlně pomocí nastavení prohlížeče zvětšovat i zmenšovat.
1.0495495495495495
With its participation, the Supreme Court gains access to the exchange of information on legislation and case law, useful for the purposes of comparative analysis and advanced options in the field of legislation and legal literature.
Svou účastí získá Nejvyšší soud zejména přístup k výměně informací o legislativě a judikatuře, využitelných pro potřeby srovnávacích analýz a rozšířené možnosti na poli informací o právních předpisech a odborné literatuře.
1.1354401805869074
In view of the fact that really fundamental and deep reworking of the pain assessment system requires a longer period of time, and such the works are still conducted, the submitted pain summary represents a basis for the purposes of initiation of the new wording application, whereas modifications or changes are possible by the Methodology updates so that the gradually completed system would to the fullest possible extent describe nature of individual painful states and troubles connected with them.
Vzhledem k tomu, že skutečně zásadní a hluboké přepracování systému ohodnocení bolesti vyžaduje delší dobu a že práce v tomto směru stále pokračují, představuje předkládaný přehled bolesti východisko pro účely počátku aplikace nové úpravy s tím, že nejsou vyloučeny jeho úpravy či změny cestou aktualizace Metodiky tak, aby postupně dopracovávaný systém co nejlépe vystihoval charakter jednotlivých bolestivých stavů a s nimi spojených obtíží.
1.205
- the impairment is present for more than 95 % of time with intensity that completely disorganises the person's everyday life (the troubles are intolerable or functioning is impossible), and it has occurred every day during the last 30 days.
- problém je přítomen více než 95 % času s intenzitou, která zcela rozvrací každodenní život osoby (obtíže jsou nesnesitelné nebo je funkce nemožná), a který se děje každý den během posledních 30 dní.
1.2148760330578512
Therefore, if recognition of a decision is governed by the Act on International Private Law, then the recognition of the decision is not automatic.
Pokud se tedy uznávání rozhodnutí řídí zákonem o mezinárodním právu soukromém, uznání cizího rozhodnutí není automatické.
1.151624548736462
The Supreme Court stressed that the courts of member states are obliged, as of the date of entry into force of a directive, to refrain as much as possible, to interpret domestic law in such a way that would seriously compromise the attainment of the objectives pursued by that directive after its implementation period.
Nejvyšší soud konstatoval, že od data, k němuž směrnice vstoupila v platnost, se soudy členského státu musejí zdržet v co největším možném rozsahu výkladu vnitrostátního práva, který by mohl vážně ohrozit dosažení cíle sledovaného směrnicí po uplynutí lhůty pro její provedení.
1.0
The Network has also served as a basis for establishment of the Comparative Law Liaisons Group which associates lawyers from the supreme courts of Belgium, the Czech Republic, Finland, France, Germany, the Netherlands and the United Kingdom.
Na půdě Sítě předsedů vznikla také Mezinárodní skupina pro právní komparatistiku (Comparative Law Liaisons Group) sdružující právníky z nejvyšších soudů Belgie, České republiky, Finska, Francie, Německa, Nizozemí a také Spojeného království.
1.0
A submitted decision be accompanied by an official translation into Czech, but not an Apostille or super legalisation clause (for details see "Recognition of foreign public documents in the Czech Republic").
Předkládané rozhodnutí musí být opatřeno úředním překladem do českého jazyka, nikoli však apostilační či superlegalizační doložkou (v podrobnostech viz „Uznávání cizích veřejných listin v České republice" ).
1.088235294117647
Jurisdiction disputes between courts.
A. Spory o příslušnost mezi soudy.
1.1434108527131783
At the same time, it is a highly professional area, because personal injuries may not be described in any other way but by using medical diagnostics, and assessment of impact of most permanent health effects on the injured person's life won't do without objectification based on medical methods.
Jde přitom o oblast vysoce odbornou, neboť újmy na zdraví nemohou být popsány jinak než medicínskou diagnostikou a rovněž zhodnocení většiny dopadů trvalých zdravotních újem pro život poškozeného se neobejde bez objektivizace založené na lékařských metodách.
1.335820895522388
Under Article 4(1) of the Directive, deposit-guarantee schemes introduced in a Member State cover also depositors at branches set up by credit institutions in other Member States.
1 směrnice chrání navržené systémy pojištění vkladů i vkladatele u poboček zřízených úvěrovými institucemi v jiných členských státech.
1.1595744680851063
If the request does not contain all of the necessary details, the court shall ask the plaintiff to add to it.
V případě, že návrh neobsahuje všechny náležitosti, soud navrhovatele vyzve k jejich doplnění.
1.3666666666666667
The Plenary sessions are held in private.
Zasedání pléna jsou neveřejná.
1.2666666666666666
With 1968 Constitutional Act on the Czechoslovak Federation, new structure of federal authorities was established.
Na základě ústavního zákona o čs. federaci z roku 1968 vznikla federální struktura orgánů.
1.5217391304347827
Such decisions and certifications issued regarding them do not require legalisation or other formalities.
Tato rozhodnutí a k nim vydaná osvědčení nevyžadují legalizaci, popř.
1.2857142857142858
The activities of the Department of Analytics and Comparative Law are not limited only to the cooperation of the Supreme Court within the European and International field.
Aktivity oddělení analytiky a srovnávacího práva se však nevyčerpávají spoluprací Nejvyššího soudu na evropském či mezinárodním poli.
0.9943502824858758
An Apostille involves confirmation of the authenticity of a public document by the country in which the document was issued (unlike more complex super legalisation, see below).
Apostila spočívá v tom, že potvrzení autenticity veřejné listiny vydává příslušný orgán státu, ve kterém byla listina vydána (na rozdíl od složitější superlegalizace, viz níže).
0.9473684210526315
A court fee of CZK 2,000 (a duty stamp in this value).
Soudní poplatek ve výši 2000,- Kč (kolek v této hodnotě).
0.8422053231939164
a) the party is an individual who graduated with a Law degree from a law school in the Czech Republic, or with a Law degree from a law school in the former Czech and Slovak Federative Republic or its legal predecessors, or an individual with a recognized Law degree achieved at a foreign university (graduates from the Faculty of Public Security of the University of National Security Corps are not deemed to fall within the above definition).
a) Je fyzickou osobou, která má sama právnické vzdělání získané vysokoškolským vzděláním na právnické fakultě vysoké školy se sídlem v České republice nebo vysokoškolské vzdělání získané na právnické fakultě vysoké školy se sídlem na území bývalé České a Slovenské Federativní republiky nebo jejích právních předchůdců, případně osoba s nostrifikovaným zahraničním vysokoškolským právnickým vzděláním (za právnické vzdělání se nepovažuje ukončené studium na fakultě veřejné bezpečnosti Vysoké školy Sboru národní bezpečnosti).
1.3409090909090908
Although decisions of courts of EU member states (with the exception of Denmark) based on the Brussels II bis regulation are recognised without the need for special proceedings and without a separate decision, either of the parties involved may request the issuance of a decision regarding recognition or non-recognition of a foreign decision by a Czech court (Article 21 paragraph 3 of Regulation No. 2201/2003).
Přesto, že jsou rozhodnutí soudů členských států Evropské unie (s výjimkou Dánska) v režimu nařízení Brusel II bis uznávána bez zvláštního řízení a bez zvláštního rozhodnutí, může kterákoliv zúčastněná strana požádat o vydání rozhodnutí o uznání nebo neuznání cizího rozhodnutí českým soudem (článek 21 odst.
1.3294117647058823
The entitlement of the Deposit Insurance Fund to the payment of the fee defined in Section 41c of the Banks Act is subject to the period of prescription, as defined in the Civil Code; the period of prescription is three years.
Právo Fondu pojištění vkladů na zaplacení příspěvku podle ustanovení § 41c zákona o bankách se promlčuje dle ustanovení občanského zákoníku; promlčecí doba činí tři roky.
1.0808823529411764
A public document is a document issued by a public power body within the scope of its authority or a document declared by law as a public document.
Veřejnou listinou je listina vydaná orgánem veřejné moci v mezích jeho pravomoci nebo taková listina, kterou za veřejnou prohlásí zákon.
1.175257731958763
Representation based on a power of attorney is beneficial in particular if the person who submitted the request is located abroad, to where it would be necessary to deliver correspondence via diplomatic missions of the Czech Republic and bodies of the foreign country responsible for mediation and provision of international legal assistance.
Zastoupení zástupcem na základě plné moci je vhodné zejména tehdy, zdržuje-li se ten, kdo návrh podává, v cizině, kam by mu bylo třeba doručovat písemnosti prostřednictvím zastupitelských orgánů České republiky a cizího státu, jimž náleží zprostředkovat a poskytovat mezistátní právní pomoc.
1.0457516339869282
In view of the fact that in this cases the lay judges were appointed by the government, the principles of impartiality and independence were seriously violated.
Vzhledem k tomu, že soudci z lidu byli povoláváni v tomto případě dokonce vládou, znamenalo to vážný zásah do principu nestrannosti a nezávislosti soudů.
1.2272727272727273
Recognition of foreign decisions in the Czech Republic
Uznávání cizích rozhodnutí v České republice
1.5066666666666666
In a whole series of cases therefore, the recognition of a foreign decision in the Czech Republic is automatic, and therefore no separate decision regarding recognition is necessary (this is explained in greater detail below).
V celé řadě případů je proto uznání cizího rozhodnutí v České republice automatické a není třeba zvláštního rozhodnutí o uznání (podrobněji viz níže).
1.2830188679245282
The purpose of such proceedings is to prevent delays in proceedings.
Smyslem tohoto řízení je odstranění průtahů v řízení.
0.9925373134328358
In 1945 and 1946, the agreements with the Slovak National Council were reached stating that the two supreme courts would be considered, keeping their structure and jurisdiction according to the then current legislation, as a part of one Supreme Court seated in Brno.
V roce 1945 a 1946 byly se Slovenskou národní radou uzavřeny dohody, že nejvyšší soudy v Brně a Bratislavě se považují při zachování jejich dosavadní organizace a působnosti podle předpisů pro ně platných za součást jednotného Nejvyššího soudu, který měl sídlo v Brně.
1.7115384615384615
He is an author or co-author of number of expert publications in the area of Company Law.
Je autorem či spoluautorem řady odborných publikací.
1.0
From 2000, she was a judge of the Supreme Court and the Chair of its Civil Law Division.
Od roku 2000 byla soudkyní Nejvyššího soudu a předsedkyní jeho občanskoprávního kolegia.
1.0129870129870129
Using a suitable calculation tool (e.g. Excel tables or computer applications) individual partial results may be re-calculated by the weighted average method to the resulting total limitation expressed by percentage lower than 100 (theoretical 100% complete exclusion of a living person from all spheres of human
Pomocí vhodného výpočtového zařízení (např. excelové tabulky či počítačové aplikace) lze přepočítat jednotlivé dílčí výsledky metodou váženého průměru na výsledné celkové omezení vyjádřené procentem nižším než 100 (teoretické 100 % kompletní vyřazení žijící osoby ze všech sfér lidského života)" [viz bod IX.
1.2536764705882353
However, the European Court of Human Rights has also held that non-significant severity of a sanction and the inclusion of said sanction in a system of financial law cannot alone be grounds for its exclusion from the scope of Article 6 of the Convention, if other criteria testify to the classification of the penalty as a criminal sanction.
Dále se ale soud přiklonil k názoru, že malá závažnost sankce a zařazení sankce do systému finančního práva nemohou být samy důvodem pro jejich vyloučení z rozsahu článku 6 Úmluvy, pokud ostatní kritéria svědčí pro klasifikaci penále jako trestního obvinění, resp. trestu.
1.3157894736842106
A submitted request for recognition of a foreign decision subject to recognition by the Supreme Court must be accompanied by:
K návrhu na uznání cizích rozhodnutí, jež podléhají uznání Nejvyšším soudem, je třeba připojit:
1.2013422818791946
The possibility of obtaining redress from the Member State is particularly indispensable where … the full effectiveness of Community [Union] rules is subject to prior action on the part of the State and where, consequently, in the absence of such action, individuals cannot enforce before the national courts the rights conferred upon them by Community law."
Možnost náhrady škody k tíži členského státu je nezbytná zvláště tehdy, kdy … je plný účinek norem Společenství [Unie] podmíněn činností ze strany státu, a kdy v důsledku toho jednotlivci v případě jeho nečinnosti nemohou uplatnit u vnitrostátních soudů práva, jež jim přiznává právo Společenství."
1.1900826446280992
According to the Supreme Court, EU Law is not part of this constitutional order and thus it is not for the Constitutional Court to interpret it.
Právo Evropské unie není součástí ústavního pořádku, a proto není Ústavní soud příslušný k tomu, aby toto právo vykládal.
1.220472440944882
The Deposit Insurance Fund, established by law, sought vacation of the judgments of lower courts that did not grant the Fund's petition for the payment of a fee for the insurance of claims arising from deposits made in 2002 and 2003 at the Slovak branch of the defendant bank established in the Czech Republic.
Fond pojištění vkladů zřízený zákonem se domáhal zrušení rozhodnutí nižších soudů, které nevyhověly jeho žalobě na zaplacení příspěvku za pojištění pohledávek z vkladů uskutečněných ve slovenské pobočce žalované banky se sídlem v ČR v letech 2002 a 2003.
0.9066666666666666
Iva Brožová became the President of the Supreme Court in March 2002.
Předsedkyní Nejvyššího soudu se stala JUDr. Iva Brožová v březnu roku 2002.
1.1919191919191918
The Council of Judges was established at the Supreme Court as an advisory body for the President of the Supreme Court.
U Nejvyššího soudu je zřízena soudcovská rada, která je poradním orgánem předsedy Nejvyššího soudu.
1.190023752969121
In accordance with Art. 26 clause 1 of the Convention, the countries - parties to the Convention - shall adopt effective and suitable measures, among others through mutual support of persons in an equivalent situation, to enable the persons with disabilities to reach and maintain as high level of self-sufficiency as possible, to apply physical, mental, social and professional capabilities to the full extent, and to reach full integration and incorporation in all aspect of the life of the society.
26 bodu 1. této úmluvy státy, které jsou smluvní stranou této úmluvy, přijmou účinná a vhodná opatření, mimo jiné prostřednictvím vzájemné podpory osob v rovnocenné situaci, aby umožnily osobám se zdravotním postižením dosáhnout a udržet si co nejvyšší úroveň samostatnosti, uplatnit v plné míře tělesné, duševní, sociální a profesní schopnosti a dosáhnout plného začlenění a zapojení do všech aspektů života společnosti.
1.0785714285714285
In accordance with the practice that has been in use so far, permanent health effects should be assessed only after the state of health settles down; it is not possible to determine the period exactly, but it is usually one year, but in some exceptional cases the period may be longer, up to two years.
V souladu s dosavadní zaužívanou praxí by mělo být k hodnocení trvalých následků přistoupeno teprve poté, co se zdravotní stav relativně ustálí; přesné časové období nelze obecně určit, zpravidla jde o jeden rok, ve výjimečných případech lze uvažovat o době delší, až do dvou let.
1.0612244897959184
Moderate complication - up to 10 % - it requires long-term treatment or another surgery, it may extend the treatment period necessary due to the basic diagnosis (e.g. phlebothrombosis, osteosynthesis failure, deep infection in the wound, compartment syndrome).
Komplikace středně závažná - do 10 % - vyžaduje dlouhodobou léčbu nebo další operaci, může prodloužit léčbu pro základní diagnózu nebo vyžaduje další operace (např. flebotrombóza, selhání osteosyntézy, hluboká infekce rány, compartment syndrom).
1.0701754385964912
Documents other than the confirmation and the European Enforcement Order (and their translations) do not have to be submitted to the enforcement authority in the State of enforcement.
Ostatně jiné dokumenty než potvrzení a evropský exekuční titul (a překlady těchto dokumentů) oprávněná ani není povinna donucovacímu orgánu ve státě výkonu předkládat [čl.
0.91324200913242
Unless otherwise provided, it is not concerned with issues such as the validity of the contract or of any of its provisions or the effect which the contract may have on the property in the goods sold.
Pokud není ve Vídeňské úmluvě stanoveno jinak, nedotýká se zejména platnosti smlouvy nebo kteréhokoliv jejího ustanovení nebo jakékoliv zvyklosti a účinku, který může mít smlouva na vlastnické právo k prodávanému zboží.
0.9834710743801653
A decision to create a copy of a work is the exclusive right of a rightholder which in this case was the injured party.
Rozhodování o vytvoření kopie chráněného díla je výhradním právem nositele autorských práv (v daném případě poškozeného).
1.3333333333333333
The portal complies (with a single exception mentioned below) with the Czech web accessibility guidelines , which were published in connection with the amended Act No. 365/2000 Coll. , about the information systems of the public administration.
Portál splňuje (až na výjimku uvedenou dále) Pravidla tvorby přístupného webu , která byla vydána v souladu s novelou zákona č. 365/2000 Sb. , o informačních systémech veřejné správy.
1.5630252100840336
Article 4 of the CISG states that the Convention governs only the formation of the sales contract and the rights and obligations of the seller and the buyer arising from such a contract.
4 upravuje pouze uzavírání smlouvy o koupi a práva a povinnosti prodávajícího a kupujícího vznikající z takové smlouvy.
1.185792349726776
The Supreme Court decides on the removal and referral of a case between High Courts or between Regional Courts or District Courts, if both such courts are located within the jurisdiction of two different High Courts).
Nejvyšší soud zde rozhoduje o odnětí a přikázání věci mezi vrchními soudy nebo mezi krajskými soudy či okresními soudy, spadá-li každý z těchto soudů do obvodu jiného vrchního soudu).
1.2135593220338983
The original extraordinary appeal was rejected and subsequently reversed by the Constitutional Court on the grounds that the reasoning lacked an explanation of whether European law was violated in the case or not, since the system of liability for losses suffered as a result of a violation of European law is different from the system of national liability.
Původní dovolání bylo odmítnuto a následné rozhodnutí NS Ústavním soudem zrušeno s tím, že v odůvodnění chybí vysvětlení, zda ve věci nedošlo k porušení evropského práva, poněvadž systém odpovědnosti za škodu způsobenou porušením evropského práva je odlišný od systému vnitrostátní odpovědnosti.
0.9760956175298805
Point of view of an individual consumer who may perceive the older generation products as "proven by time" is also insignificant (despite petitioner's claims) as the decisive factor is how the average consumer perceives the product presentation.
Významné není ani hledisko případného individuálního spotřebitele, který může vnímat starší generaci výrobků jako „prověřenou časem" (jak dovozuje v podaném dovolání žalovaná), rozhodné je, jakým způsobem vnímá prezentaci výrobku spotřebitel průměrný.
1.2159090909090908
The described requirements are met to the fullest extent in International Classification of Functioning, Disability and Health (hereinafter referred to as the "ICF") drawn up by the World Health Organization (WHO),
Popsaným požadavkům může nejlépe vyhovovat Mezinárodní klasifikace funkčních schopností, disability a zdraví (dále též jen „MKF"), vypracovaná Světovou zdravotnickou organizací
1.5833333333333333
In order for recognition of the decision it is necessary to file a request with the Supreme Court, which shall issue a decision regarding recognition of a foreign decision regarding divorce.
K uznání rozhodnutí je nutné podat návrh u Nejvyššího soudu, který vydá rozhodnutí o uznání cizího rozhodnutí o rozvodu.
1.3666666666666667
The Plaintiff in particular claimed that:
Žalobce konkrétně namítal, že:
0.9672131147540983
Charles University in Prague, Faculty of Law 2008, p. 107);
Univerzita Karlova v Praze, Právnická fakulta, 2008, s. 107);
0.943089430894309
The accused thus acquired unauthorised access to a computer system of the injured party with the intention to gain information about the business activity of its competitor and, consequently, to use it in the same field of business.
v oblasti telekomunikačních služeb, a takto získal neoprávněný přístup k počítačovému systému poškozeného v úmyslu získat informace o podnikatelské činnosti svého konkurenta a využít je v rámci své vlastní podnikatelské činnosti ve stejném oboru,
1.2649006622516556
In the case of a decision regarding fatherhood issued in these countries, recognition is automatic in the Czech Republic, and no further special decisions regarding recognition are necessary.
V případě rozhodnutí o otcovství vydaného v těchto státech je uznání v České republice automatické a není třeba dalšího zvláštního rozhodnutí o uznání.
2.0476190476190474
However, they arrive at different opinions.
Názory byly rozdílné.
0.9263157894736842
As a general rule, wording "new generation" is linked to the concept of a product which is technically or technologically improved in relation to products manufactured earlier.
Platí, že označení „nová generace" je obecně spojeno s představou výrobku technicky či technologicky vylepšeného, inovovaného či zdokonaleného, a to ve vztahu k výrobkům vyráběným dříve, tj.
1.272108843537415
In such a case, the Supreme Court decides on disqualification of judges of High Courts or on disqualification of judges of the Supreme Court (this is always decided by a different panel).
Nejvyšší soud v tomto případě rozhoduje o vyloučení soudců vrchních soudů nebo o vyloučení soudců Nejvyššího soudu (zde rozhoduje vždy jiný senát).
1.1984126984126984
The system does away with undesired doubling the same disablement under different items, and at the same time by assigning a certain degree of seriousness (supported also by the percentage scale) to individual functioning issues, and in this way it is able to expresses extent of disablement very well.
Tento systém vylučuje potíže s nežádoucím zdvojováním téhož postižení pod různými položkami a zároveň tím, že přiřazuje jednotlivým funkčním potížím určitý stupeň závažnosti (podpořený i procentní škálou), dobře vystihuje touto formou rozsah postižení.
1.2366412213740459
It is possible to refer in detail to the website of the Czech Ministry of Foreign Affairs ( www.mzv.cz ), where more information can be found regarding Apostille.
V podrobnostech lze odkázat na web Ministerstva zahraničních věcí ČR ( www.mzv.cz ), kde je možné najít další informace k apostile.
1.4792899408284024
The court having jurisdiction will decide a motion to determine the period within which a procedural act is to be made within 20 business days of the date on which the motion is submitted to it or on which the motion is properly corrected or amended.
Příslušný soud rozhodne o návrhu na určení lhůty k provedení procesního úkonu do 20 pracovních dnů ode dne, kdy mu byl předložen nebo kdy byl řádně opraven nebo doplněn.
1.2538860103626943
The Network constantly focuses on creating solid and effective cooperation between the staff of the supreme courts in order to promote better understanding and exchange of information on the decisions where the European Union law is involved.
Stálou snahou Sítě je vytvoření kvalitní a efektivní spolupráce mezi zaměstnanci nejvyšších soudů, a to za účelem lepší znalosti a výměny informací o rozhodnutích ve věcech práva Evropské unie.
1.2410714285714286
The Supreme Court will then check again whether all the requirements have been met and also whether the extraordinary appeal is admissible.
Nejvyšší soud pak znovu zkoumá, zda jsou splněny všechny náležitosti dovolání a dále, zda je dovolání přípustné.
0.8953488372093024
Although the Decree No. 440/2001 Coll. was repealed as a whole, the system of
Přestože vyhláška č. 440/2001 Sb. byla jako celek zrušena, lze nadále zčásti využít jí
1.1401869158878504
This text is conceived only as a brief and generally informative guide to extraordinary appeal proceedings in civil cases.
Tato pasáž je pojata pouze jako stručný, obecně informativní průvodce dovolacím řízením v civilních věcech.
1.0464646464646465
In relationships specified in Article 261 or subsumed under the Commercial Code by an agreement under paragraph (1), the provisions of this Part shall apply to both parties, unless otherwise provided for in this Code or in special legislation; however, the provisions of the Civil Code or special legislation concerning consumer contracts, adhesion contracts, abusive clauses and other provisions aiming to protect the consumer shall be applied whenever it is for the benefit of the party that is a private individual.
Ve vztazích podle § 261 nebo podřízených obchodnímu zákoníku dohodou podle odstavce 1 se použijí, nevyplývá-li z tohoto zákona nebo ze zvláštních právních předpisů něco jiného, ustanovení této části na obě strany; ustanovení občanského zákoníku nebo zvláštních právních předpisů o spotřebitelských smlouvách, adhezních smlouvách, zneužívajících klauzulích a jiná ustanovení směřující k ochraně spotřebitele je však třeba použít vždy, je-li to ve prospěch smluvní strany, která není podnikatelem.
1.034013605442177
On the other hand, the right of distribution is exhausted by the rightholder by first putting into circulation of the software product on the EU market.
Právo k jeho rozšiřování je naopak nositelem autorských práv vyčerpáno již prvním uvedením softwarového produktu (jeho kopie) na trh Evropské unie.
1.1428571428571428
A certificate of state citizenship issued by a relevant authority is usually expected (Section 44 of Act No. 186/2013 Coll., on state citizenship of the Czech Republic and on amendment of certain other acts).
Zpravidla se předkládá osvědčení o státním občanství vystavené k tomu příslušným úřadem (§ 44 zákona č. 186/2013 Sb., o státním občanství České republiky a o změně některých zákonů).
0.8333333333333334
After 1989, there were only personnel changes in the entire system of judiciary.
Po roce 1989 se zásadní změna soudního aparátu dotkla Nejvyššího soudu jen v oblasti personální.
1.6
Activity - execution of a task (act) or action by an individual;
Aktivita je provádění úkolu (úkonu) nebo
1.2847222222222223
These include both disputes between courts over subject matter jurisdiction (Section 104a of the RCP) and disputes between courts over territorial jurisdiction (Section 105 of the RCP).
Jedná se jak o spory mezi soudy týkající se věcné příslušnosti (§ 104a OSŘ), tak i spory mezi soudy týkající se místní příslušnosti (§ 105 OSŘ).
1.5648148148148149
The main goal of the Network is to ensure closer mutual cooperation among the Supreme Courts, the exchange of opinions and experiences from the decision making practice.
Hlavním cílem Sítě je užší vzájemná spolupráce nejvyšších soudů, výměna názorů a zkušeností ze soudní praxe.
1.3932584269662922
More detailed information regarding the conditions and course of the proceedings conducted in accordance with Sections 51 and 55 of Act No. 91/2012 Coll., on international private law, can be found in the section "Act on International Private Law".
Podrobnosti k podmínkám a průběhu řízení v režimu § 51 a § 55 zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém, jsou dostupné v sekci „Zákon o mezinárodním právu soukromém".
1.1979949874686717
The Supreme Court, based on Sections 51 and 55 of Act No. 91/2012 Coll., on international private law, decides only regarding recognition of legally effective foreign decisions regarding divorce, legal separation, declaration of a marriage as invalid and determination of whether or not a marriage exists, particularly in matters pertaining to determination (or disproving) of fatherhood, if at least one of the parties to the proceedings is/was a citizen of the Czech Republic.
Nejvyšší soud na základě § 51 a § 55 zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém, rozhoduje pouze o uznání pravomocných cizích rozhodnutí ve věcech rozvodu manželství, zákonného odloučení, prohlášení manželství za neplatné a určení, zda tu manželství je či není, a ve věcech určení (zjištění nebo popření) otcovství, byl-li alespoň jeden z účastníků řízení státním občanem České republiky.
1.1025641025641026
Department of Analytics and Comparative Law
Oddělení analytiky a srovnávacího práva
1.2
The methods how the Supreme Court may decide in extraordinary appeal proceedings are as follows:
Způsoby, jak Nejvyšší soud může v dovolacím řízení rozhodnout, jsou následující:
1.3055555555555556
Proceedings on recognition of foreign decisions
- návrhy na uznání cizích rozhodnutí
1.4453781512605042
If the conditions specified in the previous paragraphs are not met at the time of the filing of an extraordinary appeal, the Supreme Court will discontinue the proceedings.
Nejsou-li podmínky uvedené v předchozích odstavcích při podání dovolání splněny, Nejvyšší soud dovolací řízení zastaví.
1.3153846153846154
It is possible to refer in detail to the website of the Czech Ministry of Foreign Affairs ( www.mzv.cz ), where more information can be found regarding super legalisation.
Dále lze odkázat na web Ministerstva zahraničních věcí ČR ( www.mzv.cz ), kde je možné najít podrobné informace k superlegalizaci.
1.195729537366548
The Court of Justice reminded that the Treaty establishing the EEC (now TFEU) created its own legal system integrated into the legal systems of the Member States which their courts are bound to apply and the subjects of which are not only the Member States but also their nationals, on whom EU law imposes obligations and grants rights.
Soudní dvůr zde připomněl, že Smlouva o EHS (dnes SFEU) vytvořila vlastní právní řád začleněný do právních systémů členských států, jenž zavazuje soudy, a jehož subjekty nejsou jen členské státy, ale rovněž jejich státní příslušníci, jímž právo EU ukládá jak povinnosti, tak práva.
1.4565217391304348
Some bilateral agreements regarding legal assistance specify that decisions are recognised without conditions needing to be fulfilled.
Některé z dvoustranných smluv o právní pomoci určují, že se rozhodnutí uznávají bez dalšího.
1.614213197969543
The fundamental change came with the break-up of the Czech and Slovak Federal Republic, the system of federal and republic authorities was cancelled and the jurisdiction belonging to the Supreme Court of the Czech and Slovak Federal Republic were passed onto the Supreme Court of the Czech Republic on January 1, 1993.
Až rozpad České a Slovenské federativní republiky znamenal zlom, neboť byl zrušen systém federálních a republikových orgánů a pravomoc Nejvyššího soudu ČSFR přešla k 1. lednu 1993 na Nejvyšší soud.
1.2046109510086456
If the public document was issued in a country other than one of those specified above, its applicability in the Czech Republic shall be governed by the provisions of Section 12 of the Act on International Private Law, which stipulate that a document issued by a court, notary or body in another country has legal effectiveness as evidence in the Czech Republic if it is accompanied by a required form of verification.
Jestliže byla veřejná listina vydána v jiném státě než v některém z výše uvedených, řídí se její použitelnost v České republice ustanovením § 12 zákona o mezinárodním právu soukromém, který určuje, že listina vydaná soudem, notářem nebo úřadem v jiném státě má v České republice důkazní moc veřejné listiny, pokud je opatřena předepsaným ověřením.
1.434065934065934
Under Article 3 of the CISG, a contract for the supply of goods is considered to be a contract for the purchase of goods unless the party who orders the goods undertakes to supply a substantial part of the materials necessary for such manufacture or production.
3 Vídeňské úmluvy považuje za smlouvu o koupi zboží vyjma případů, kdy strana, která zboží objednává, se zavazuje dodat podstatnou část věcí nutných pro jejich výrobu nebo zhotovení.
1.2606635071090047
Department of Analytics and Comparative Law of the Supreme Court was established in 2005 being aware of the fact that the Supreme Court of the Czech Republic as the highest authority of the new member state of the European Union must apply the European law properly.
Oddělení analytiky a srovnávacího práva vzniklo na konci roku 2005 s vědomím toho, že jako vrcholný orgán nového členského státu Evropské unie musí i Nejvyšší soud České republiky řádně aplikovat evropské právo.
1.5806451612903225
b) decision on the entry into the proceedings in the position of the current party (Section 107a),
b) O vstupu do řízení na místo dosavadního účastníka (§ 107a).
0.9187817258883249
In case of connecting factors, it is necessary to take into account whether the assignment was part of e.g. factoring transaction where the factor provides services to the assignor.
V případě náhradních hraničních určovatelů je dále nutno zohlednit, jestli bylo postoupení pohledávek součástí rozsáhlejší např. faktoringové transakce, při níž faktor poskytuje služby postupiteli.
1.3568075117370892
A written copy of the Czech Supreme Court's decision regarding recognition of a foreign decision in the Czech Republic shall be delivered to the person who requested recognition of the foreign decision or to his/her representative, who is representing him/her based on a power of attorney.
Písemné vyhotovení rozsudku Nejvyššího soudu ČR o uznání cizího rozhodnutí na území České republiky se doručí tomu, kdo žádá o uznání cizího rozhodnutí nebo jeho zástupci, který jej zastupuje na základě plné moci.
1.3370786516853932
An extraordinary appeal may be lodged within two months of service of the judgment (resolution) of the court of appeal.
Dovolání lze podat ve lhůtě dvou měsíců od doručení rozsudku (usnesení) odvolacího soudu.
1.0606060606060606
… The effectiveness of Community rules would be impaired and the protection of the rights which they grant would be weakened if individuals were unable to obtain redress when their rights are infringed by a breach of Community law for which a Member State can be held responsible.
… Je namístě konstatovat, že plná účinnost norem by byla zpochybněna a že ochrana práv, která přiznávají, by byla oslabena, kdyby jednotlivci neměli možnost získat náhradu škody, jsou-li jejich práva narušena porušením práva Společenství ze strany členského státu.
1.2138364779874213
It contains only basic information about the rules of the proceedings and does not deal with all the issues which may arise in relation to a motion to commence extraordinary appeal proceedings.
Obsahuje pouze základní informace o pravidlech tohoto řízení a v žádném případě neřeší všechny otázky, které mohou vzniknout v souvislosti s podaným dovoláním.
1.2171052631578947
In the case of these countries, the recognition of a decision regarding divorce is automatic, and no further decision regarding its recognition in the Czech Republic needs to be issued.
V případě těchto států je uznání rozhodnutí o rozvodu manželství automatické, a tudíž není třeba vydávání dalšího rozhodnutí o uznání v České republice.
1.0968992248062015
It is also possible to present a valid national identity card or passport of a Czech citizen (photocopies of the pages showing the validity of the passport), if citizenship is being certified at the time of the divorce (a document certifying citizenship is not currently sufficient).
Také je možné předložit platný občanský průkaz nebo cestovní pas občana ČR (fotokopie těch stran, kde je vyznačena platnost cestovního pasu), za předpokladu, že osvědčuje občanství v době rozvodu (doklad osvědčující občanství v současnosti není dostačující).
0.9508196721311475
c) the Supreme Court decides this question differently, or
c) je tato otázka dovolacím soudem rozhodována rozdílně anebo
1.0070921985815602
In 2014 the average wage was CZK 25,686 (https://www.czso.cz/csu/czso/cri/prumerne-mzdy-4-ctvrtleti-2014-truea9fbwn), and the initial general amount of compensation for aggravation of social position of an injured person whose health condition became stable in 2015 is CZK 10,274,400.
V roce 2014 činila tato průměrná mzda 25.686,- Kč (https://www.czso.cz/csu/czso/cri/prumerne-mzdy-4-ctvrtleti2014-truea9fbwn), a výchozí rámcová částka pro náhradu za ztížení společenského uplatnění poškozeného, jehož zdravotní stav se ustálil v roce 2015, tak činí 10.274.400,- Kč.
0.956989247311828
If it is found, based on the results of discovery, that the accused in fact endangered the property rights of other subjects, the accounting delict alone could be accepted, in other words, it would not be possible to consider it only as a preparation of a tax delict.
Bude-li na základě výsledků provedeného dokazování zjištěno, že obviněný svým jednáním skutečně ohrozil majetková práva i jiných subjektů, mohl by účetní delikt samostatně obstát, resp. v takovém případě by ho nebylo možno považovat jen za „přípravné jednání" k deliktu daňovému.
0.9938271604938271
In her opinion, she was thus deprived of permanent residence status and corresponding rights, such as the participation in the system of public health insurance.
Zhruba po dobu 13 měsíců tak byla žalobkyně připravena o status trvalého pobytu a o práva z něj plynoucí, jako je účast v systému veřejného zdravotního pojištění.
1.4557823129251701
The Supreme Court concluded that the prohibition to wear head cover for female students whose religion is Islam during the theoretical part of classes at the defendant school is not justified by the legitimate aim.
Nejvyšší soud uzavřel, že zákaz nošení pokrývek hlavy studentkám muslimského vyznání při teoretické výuce ve škole není odůvodněn legitimním cílem.
1.2580645161290323
University, Faust's House, Prague), 19.
LF UK, Faustův dům, Praha), 19.
1.5320512820512822
However, the party does not have to be represented during the entire course of the extraordinary appeal proceedings; it is sufficient to meet the condition of qualified representation at the time of the lodging of the extraordinary appeal.
Účastník nemusí být ovšem zastoupen po celou dobu dovolacího řízení, stačí jestliže podmínka kvalifikovaného zastoupení byla splněna v době podání dovolání.
1.0553745928338762
1. the purpose of the violated provision is to confer rights upon individuals: the entitlement to damages therefore arises where a Member State has violated a provision of EU law that establishes a sufficiently specific subjective right for the benefit of such an individual or protects the legal interest of the individual;
a. cílem porušeného právního předpisu je přiznání práv jednotlivcům: právo na náhradu škody jednotlivci tedy vzniká za situace, dopustí-li se členský stát porušení takové normy unijního práva, která ve prospěch tohoto jednotlivce zakládá dostatečně určitelné subjektivní právo nebo chrání jeho právní zájem;
1.3333333333333333
2013, in Brno on 04.
2013, v Brně 4.
1.24
An extraordinary appeal may not be lodged against any other decisions or acts of ordinary courts or other government bodies.
Proti jiným rozhodnutím či úkonům obecných soudů či jiných státních orgánů nemůže dovolání směřovat.
1.2529411764705882
According to the Regulation, the courts of a Member State shall have jurisdiction in matters of parental responsibility over a child who is habitually resident in that Member State at the time the court is seised.
1 Nařízení jsou soudy členského státu příslušné ve věci rodičovské zodpovědnosti k dítěti, které má v době podání žaloby obvyklé bydliště na území tohoto členského státu.
1.2954545454545454
In both cases, the Supreme Court does not decide on the costs of the extraordinary appeal proceedings, since they will be decided on by the court (of first instance or of appeal) as part of the subsequent decision on the merits.
V obou případech Nejvyšší soud nerozhoduje o náhradě nákladů dovolacího řízení, neboť o nich rozhodne soud (prvního stupně nebo odvolací) až v následném rozhodnutí o věci samé.
1.0857142857142856
The party who believes that there are delays in the proceedings, may file a motion with the court to determine the period within which the procedural act that is being delayed is to be made.
Účastník řízení, který se domnívá, že v řízení dochází k průtahům, může podat soudu návrh, aby určil lhůtu pro provedení procesního úkonu, u kterého dochází k průtahům řízení.
1.22
Recognition of foreign public documents in the Czech Republic
Uznávání cizích veřejných listin v České republice
1.083969465648855
It provides a system of permanent personal injuries acknowledged and used worldwide, resulting from disability classification based on body functions and structure, describing more efficiently impacts of the injuries on the injured person's ability to perform common daily activities.
Jedná se o celosvětově uznávanou a používanou systematiku trvalých zdravotních újem, vycházející z roztřídění postižení podle tělesných struktur a funkcí, ovšem důsledněji vystihující dopady těchto újem na schopnosti poškozeného vykonávat běžné životní aktivity.
1.488888888888889
Exceptions from this rule are defined in Section 242(2) of the RCP.
Výjimky z tohoto pravidla stanoví § 242 odst.
0.8475336322869955
Thus, the reference to 'special legislation' under national law does not refer only to the Czech law, but generally to the legislation governing the license agreement as a contractual type.
Z uvedeného plyne, že pojem „zvláštní právní předpis" se musí vztahovat nejen na právní předpisy upravující jednotlivá práva průmyslového vlastnictví, ale též na právní předpisy upravující licenční smlouvu jako smluvní typ.
1.7573529411764706
If all of the parties were citizens of the country where the respective decision was issued, then the decisions shall be recognised without further conditions being required (Section 55 paragraph 2 of the Act on International Private Law).
Jestliže tedy byli všichni účastníci občany státu, v němž bylo předmětné rozhodnutí vydáno, uznává se rozhodnutí bez dalšího (§ 55 odst.
1.2823529411764707
This means that an extraordinary appeal must be executed and signed by an advocate (notary), and the party must grant the advocate (notary) a power of attorney to represent them in the extraordinary appeal proceedings.
To znamená, že dovolání musí být advokátem (notářem) sepsáno a podepsáno a advokátovi (notáři) musí účastník udělit zvláštní plnou moc pro zastupování v dovolacím řízení.
0.8888888888888888
Act on International Private Law
Zákon o mezinárodním právu soukromém
1.2337662337662338
This Act, in the provisions of Section 55, states that for recognition of legally effective decisions regarding determination or disproving of parenthood, if at least one of the parties to the proceedings is a citizen of the Czech Republic, Section 51 of the Act shall apply similarly.
Tento zákon v ustanovení § 55 uvádí, že pro uznání pravomocných cizích rozhodnutí ve věcech určení a popření rodičovství, jestliže byl alespoň jeden z účastníků řízení občanem České republiky, se obdobně použije § 51 tohoto zákona.
1.088235294117647
The case concerned a labour contract.
práce sjednáno v pracovní smlouvě.
0.8223684210526315
Users of industrial property rights cannot be deprived of the possibility to enforce these rights in the Czech Republic simply because the right to use industrial property right has been granted to them in accordance with the law of their home state.
Uživatele práva průmyslového vlastnictví nelze zbavit možnosti vymáhat tato práva v České republice jen proto, že mu oprávnění užívat právo průmyslového vlastnictví bylo poskytnuto v souladu s právem jeho domovského státu (či v souladu s jiným právem, které si účastníci daného smluvního vztahu zvolili).
1.397872340425532
Such cases include those in which a Czech court has exclusive jurisdiction, or in which a foreign court's jurisdiction is insufficient, or in which proceedings are already being conducted in the Czech Republic regarding the same matter and such proceedings were commenced before the proceedings in the other country where the decision was issued, or if a legally effective decision of a Czech court exists regarding the same matter or recognised decision from another country, or if the party to the original proceedings has been deprived of the opportunity to participate properly in a hearing, or if such foreign decision would conflict with public order.
Těmito případy jsou existence výlučné příslušnosti českého soudu, nedostatek mezinárodní příslušnosti soudu cizího státu, již vedené řízení o téže věci v České republice, které bylo zahájeno dříve, než řízení v jiném státě, ve kterém bylo rozhodnutí vydáno, existence pravomocného českého rozhodnutí v téže věci nebo uznaného rozhodnutí z jiného státu, případ, kdy byla účastníkovi původního řízení odňata možnost se řádně účastnit jednání, a rozpor s veřejným pořádkem.
0.8979591836734694
She was the longest serving President in the court's modern history, heading this institution until her resignation in January 2015.
V novodobé historii soudu je JUDr. Iva Brožová jeho nejdéle působící předsedkyní, když tuto instituci vedla až do ledna roku 2015, kdy rezignovala.
1.2941176470588236
2013, in Prague on 21.
2013, v Praze 21.
1.08
The Supreme Court of the Czechoslovak Socialist Republic seated in Prague was the highest judicial authority for the entire Federation.
Nejvyšší soud Československé socialistické republiky se sídlem v Praze byl pak vrcholným soudním orgánem pro celý obvod ČSSR.
1.2015209125475286
In order to ensure the proper application of the European law at the lower courts, the Department of Analytics and Comparative Law established a network of contact persons at the Regional and High Courts providing them the opportunity to discuss matters where the European element is involved in cases to be decided.
Za účelem správné aplikace evropského práva soudy nižších stupňů vytvořilo oddělení analytiky a srovnávacího práva síť kontaktních osob na krajských a vrchních soudech s možností konzultací a poskytování odborného servisu při rozhodování sporů s evropským prvkem.
1.1928571428571428
If a person intends to enforce a decision in several Member States of the European Union, he must apply for a declaration of enforceability in each of them separately.
Chce-li oprávněný vést exekuci ve více členských státech Evropské unie, musí o prohlášení vykonatelnosti požádat v každém z nich samostatně.
0.5581395348837209
From 2002 to 2010, she was an alternate member of the Venice Commission.
Od roku 2002 do roku 2010 působila jako náhradní členka Benátské komise, poradního orgánu Rady Evropy pro otázky ústavního práva.
1.4015151515151516
c) If the subject matter of the extraordinary appeal proceedings is a company or its organizational part, the court fee will be CZK 20 000,- for each company or its organizational part.
c) Je-li předmětem dovolacího řízení podnik nebo jeho organizační složka, je za každý podnik nebo složku soudní poplatek 28.000,-Kč.
0.9159663865546218
Among other topics being discussed within the Network were the following: training of judges, relationship between the supreme courts and the executive power, including the issue of financing the supreme courts, the process of appointing Supreme Court judges in different Member States of the European Union, reform of the proceedings before the Court of Justice of the European Union and evaluation of policies in the field of justice.
Mezi další témata, která byla středem pozornosti Sítě, je zejména téma vzdělávání soudců, vztah mezi nejvyššími soudy a mocí výkonnou, a to včetně otázky financování nejvyšších soudů, proces jmenování soudců Nejvyššího soudu v různých členských státech Evropské unie, reforma řízení před Soudním dvorem Evropské unie, hodnocení evropské politiky na poli justice, dále také vztah nejvyšších a ústavních soudů či využívání právní komparatistiky při rozhodování nejvyšších soudů.
1.1626506024096386
Motions for removal and referral of a case, if the court having jurisdiction cannot hear the case because its judges are disqualified or if it appears to be appropriate (Section 12 of the RCP).
B. Návrhy na odnětí a přikázání věci, jestliže příslušný soud nemůže o věci jednat, protože jeho soudci jsou vyloučeni, či v případě, že se to jeví vhodné (§ 12 OSŘ).
1.280701754385965
The Court's organizational structure and jurisdiction remained unchanged.
Jeho organizační struktura a postavení zůstaly zachovány.
1.2045454545454546
According to the Supreme Court this purpose can be attained only by the interpretation of requirements for minimum price of takeover bid in such a way that the price reflects, as much as possible, the market conditions at the time of the creation of the obligation.
5) Naznačenému účelu může vyhovovat jedině taková interpretace požadavků na minimální cenu povinné nabídky převzetí, která v maximální možné míře a prioritně odráží právě panující tržní podmínky v době vzniku povinnosti.
1.608695652173913
If amount of the damages may not be determined in this way, it will be determined on the principles of equity."
Nelze-li výši náhrady takto určit, stanoví se podle zásad slušnosti."
1.1933701657458564
In order for the Supreme Court to be able to hear and decide the case on the merits, the extraordinary appeal must meet the conditions of admissibility set out by law, specifically in Sections 237 to 238a of the RCP.
Aby Nejvyšší soud mohl dovolání věcně projednat a rozhodnout o něm, musí dovolání splňovat ještě podmínky přípustnosti, které jsou vymezeny v zákoně, konkrétně v § 237 - § 238a OSŘ.
1.0316455696202531
After 1945, two supreme courts existed - the original Supreme Court of the First Republic was complemented by the Slovak Supreme Court with its seat in Bratislava.
Následkem Protektorátu existovaly po roce 1945 dva nejvyšší soudy, kdy k původnímu prvorepublikovému se přidal Slovenský nejvyšší soud se sídlem v Bratislavě.
1.261758691206544
d) In other cases, the court fee will be CZK 10 000,- irrespective of what the subject matter of the proceedings is (it may be, for example, an amount of money exceeding CZK 100 000,- determination of ownership of property, sale of a pledged property, exclusion of an issue, an inheritance case, settlement of the marital common property, cancellation and settlement of co-ownership, insolvency proceedings, proceedings connected with insolvency proceedings, proceedings to reopen a case, nullity motions, action against a decision of an administrative body, or a remedy against a decision of an administrative body).
d) V ostatních případech se platí 14.000,- Kč bez ohledu na to, co je předmětem řízení (např. částka vyšší než 100.000,- Kč, určení vlastnictví, o prodej zástavy, o vyloučení věci, v dědické věci, o vypořádání společného jmění manželů, o zrušení a vypořádání podílového spoluvlastnictví, v insolvenčním řízení, v incidenčním sporu, o obnově řízení, o žalobě pro zmatečnost, o žalobě proti rozhodnutí orgánu veřejné správy nebo o opravném prostředku proti rozhodnutí orgánu veřejné správy).
1.3518518518518519
In provision of Section 2957 CC other extraordinary circumstances are defined that may justify reasons for reasonable increase in the damages by method that may not be more specifically determined under the Methodology.
Ustanovení § 2957 o. z. pak vymezuje další výjimečné okolnosti, které odůvodňují přiměřené zvýšení náhrady, a to způsobem, který nelze Metodikou přesněji upravit.
1.25
If the necessary documents are not attached to the request, then the person requesting the recognition of the foreign decision (or that person's representative) shall be called upon by the Czech Supreme Court to submit (add) them.
Nejsou-li k návrhu připojeny potřebné listinné doklady, bude ten, kdo žádá o uznání cizího rozhodnutí (jeho zástupce) písemně vyzván Nejvyšším soudem ČR k jejich předložení (doplnění).
1.8101265822784811
Therefore, there was a strong emphasis on the strict methodology of the web accessibility during the creation and administration of the portal.
Proto je při jeho tvorbě a správě dbáno na přísné metodiky webové přístupnosti.
0.8639705882352942
Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Finland, France, Croatia, Ireland, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Austria, Romania, Greece, Slovakia, Slovenia, UK, Spain, Sweden
Belgie, Bulharsko, Česká republika, Estonsko, Finsko, Francie, Chorvatsko, Irsko, Itálie, Kypr, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Řecko, Slovensko, Slovinsko, Spojené království, Španělsko, Švédsko
1.2127659574468086
This period will begin to run on the date following the date of service of the judgment (resolution) to the party.
Lhůta začíná běžet den následující po dni, v němž byl rozsudek (usnesení) účastníkovi doručen.
1.0
This method of determining amount of compensation requires defining a sum
Tento způsob určení výše náhrady se neobejde bez definování částky, která
1.1197916666666667
2. the violation must be sufficiently serious, and the extent of seriousness is construed at the level of EU law in dependence on the extent of discretion granted by the relevant provision of the national authority.
b. porušení musí být dostatečně závažné, přičemž míra závažnosti se v podmínkách unijního práva vykládá v závislosti na rozsahu volného uvážení svěřeného daným předpisem vnitrostátnímu orgánu.
1.578125
2013 - seminar to compensation for damage and non-proprietary damage (the Supreme Court in Brno), 16.
2013 - seminář k náhradě škody a nemajetkové újmy (NS Brno), 16.
1.1060070671378093
The claim of the appellant was thus based on the demand for actual damages; if the permanent residence permit had been issued within the statutory period, the appellant and her daughter would be part of the public health insurance and would not have to spend her financial resources on the "commercial insurance".
Žaloba byla založena na úvaze, že žalobkyni vznikla skutečná škoda; pokud by jí totiž bylo povolení k trvalému pobytu uděleno v zákonem stanovené lhůtě, byla by i s dcerou účastnicí veřejného zdravotního pojištění a nemusela by vynaložit prostředky na zmiňované „komerční pojištění".
1.2844827586206897
Severe complication - up to 20 % - overall, it endangers the life, it seriously endangers health (e.g. organ failure, cardiopulmonary resuscitation).
- celková, přechodně ohrožuje život, závažně ohrožuje zdraví (např. orgánové selhání, kardiopulmonální resuscitace).
1.5644171779141105
The Supreme Court held that the task of the Constitutional Court is the protection of constitutionality and not the supervision over compliance with conditions stipulated by EU Law for referring the questions for the preliminary ruling by ordinary courts.
Zastává názor, že jeho úkolem je ochrana ústavnosti, nikoliv dohled nad dodržováním unijním právem vymezených podmínek pokládání předběžných otázek obecnými soudy.
1.6041666666666667
Recognition of a decision regarding determination or disproving of fatherhood
Uznávání rozhodnutí o určení a popření otcovství
1.160535117056856
Functional or anatomic loss of a limb or an organ does not represent a limit that may not be exceeded in multiple traumatic injuries if the pain is more intense and healing is more difficult than amputation of a limb or an organ, where it is not excluded contradictio in adiecto; in such the case the amount of damages should not be inappropriate.
Funkční či anatomická ztráta končetiny či orgánu nepředstavuje limit, který by u mnohočetných poranění nemohl být přesažen, je-li bolest intenzivnější a léčení náročnější než samotné odnětí končetiny či orgánu, tam kde to není pojmově vyloučeno; v takovém případě nesmí být výše náhrady nepřiměřená.
1.0813953488372092
Very scientific concept of determining the basic amount of the damages in accordance with detailed systematization of health troubles aetiology contained in the Decree is replaced with wording of the law based on quite vague terms (full redress, principles of equity) that don't formulate even the basic criteria for assessment of content of individual terms and amount of damages, and certainly don't provide a professional medical basis for deciding by the court.
Velmi exaktní pojetí určování základní částky náhrady podle etiologicky pojaté a podrobně propracované systematiky zdravotních obtíží ve vyhlášce je nahrazeno zákonnou dikcí opírající se o velmi vágní pojmy (plné odčinění újmy, zásady slušnosti), které neformulují ani ta nejzákladnější kritéria pro posouzení obsahu jednotlivých pojmů a výše náhrady, tím méně pak může být řeč o odborném lékařském podkladu pro rozhodování soudu.
0.6630434782608695
European Association of Labour Court Judges ("EALCJ") is an independent association of judges who decide labour law cases.
Evropská asociace soudců pracovně právních soudů (angl. European Association of Labour Court Judges, EALCJ) je nezávislá asociace sdružující soudce rozhodujících pracovně právní spory.
1.15625
The law applicable to the assigned claim will be determined in accordance with its nature under the Rome I regulation, in particular Article 4 (1a).
Právo rozhodné pro postupovanou pohledávku bude určováno v souladu s jejím charakterem podle nařízení Řím I, konkrétně podle čl.
1.4893617021276595
Such a motion to determine the period within which a procedural act is to be made does not have to be preceded by the filing of a complaint.
Tomuto návrhu na určení lhůty k provedení procesního úkonu nemusí předcházet podání stížnosti.
1.3571428571428572
Such a situation indeed occurred in the case in question.
Tato skutečnost nastala i v daném případě.
1.0154440154440154
Afghanistan, Albania, Algeria, Belgium (only for documents related to a court request), Belarus, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Montenegro, France, Georgia, Croatia, Italy, Yemen, North Korea, Cuba, Cyprus, Kyrgyzstan, Hungary, Macedonia, Moldova, Mongolia, Poland, Portugal, Austria, Romania, Russia, Greece (only for papers related to a court request), Slovakia, Slovenia, Serbia, Syria, Spain, Switzerland, Tunisia (only for documents within the scope of international judicial cooperation), Ukraine, Uzbekistan, Vietnam
Afghánistán, Albánie, Alžírsko, Belgie (jen pro listiny související s dožádáním soudu), Bělorusko, Bosna a Hercegovina, Bulharsko, Černá Hora, Francie, Gruzie, Chorvatsko, Itálie, Jemen, KLDR, Kuba, Kypr, Kyrgyzstán, Maďarsko, Makedonie, Moldavsko, Mongolsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Rusko, Řecko (jen pro listiny související s dožádáním soudu), Slovensko, Slovinsko, Srbsko, Sýrie, Španělsko, Švýcarsko, Tunisko (jen pro listiny v rámci mezinárodní justiční spolupráce), Ukrajina, Uzbekistán, Vietnam
1.1859504132231404
The decision may need to be accompanied by an Apostille, or its super legalisation may be required (for more details about the requirements for obtaining an Apostille or higher verification through super legalisation, see "Recognition of Foreign Public Documents in the Czech Republic").
Rozhodnutí je případně nutné opatřit apostilou nebo je nutné zajistit jeho superlegalizaci (k požadavkům na opatření apostily nebo tzv. vyššího ověření superlegalizací viz v podrobnostech „Uznávání cizích veřejných listin v České republice").
0.9852941176470589
2014 - meeting of the leading working team (Czech Insurers Bureau).
2014 - jednání hlavní pracovní skupiny (Česká kancelář pojistitelů).
1.0085106382978724
The law applicable to the relationship between assignor and assignee is applicable to all rights and obligations between them, including questions such as interpretation, validity or who is obliged to notify the debtor of the assignment.
2 nařízení Řím I. Rozhodným právem pro vztah mezi postupitelem a postupníkem se řídí všechna práva a povinnosti mezi nimi vycházející ze smlouvy, včetně otázek výkladu, platnosti nebo toho, kdo je povinen oznámit postoupení dlužníkovi.
1.3121019108280254
After the court of first instance has checked whether the extraordinary appeal meets the fundamental conditions, it will send the extraordinary appeal, along with the respective files, to the Supreme Court.
Po té, co soud prvního stupně zkontroluje, zda dovolání splňuje základní náležitosti, zašle jej společně s příslušným spisovým materiálem k Nejvyššímu soudu.
1.188235294117647
You are here: Nejvyšší soud » International Cooperation » Department of Analytics and Comparative Law
Jste zde: Nejvyšší soud » Zahraniční vztahy » Oddělení analytiky a srovnávacího práva
1.1181818181818182
This way it will represent meeting of principles of equity in accordance with Section 2958 CC, their practical implementation based on sufficiently wide examination of facts, and supplemented with professional medical assessment so that the reasonable proportions may be set between individual injuries in the way that meets requirements of Section 13 CC. By the way, even the explanatory report related to Section 2958 CC calls on the judicial practice to agree the principles that will be followed "if some representatives of the judicial powers need tables, formulas or keys specially designed for the purposes".
Půjde proto o naplnění zásad slušnosti ve smyslu § 2958 o. z., o jejich praktickou realizaci podloženou dostatečně širokým skutkovým zjištěním doplněným o odborné lékařské hodnocení tak, aby v soudní praxi mohly být nastaveny přiměřené poměry mezi jednotlivými poškozeními způsobem odpovídajícím požadavkům § 13 o. z. Ostatně i důvodová zpráva k § 2958 o. z. vyzývá, aby se soudní praxe sama shodla na zásadách, podle nichž bude postupováno, „pociťují-li někteří představitelé soudní moci potřebu tabulek, vzorců nebo klíčů speciálně pro tyto účely".
1.2057416267942584
The Supreme Court of the Czech Republic is a member of the Network of the Presidents of the Supreme Judicial Courts of the European Union, of the European Association of Labour Court Judges (EALCJ) and also a member of the European Law Institute (ELI).
Nejvyšší soud je členem Sítě předsedů nejvyšších soudů členských států Evropské unie, Evropské asociace soudců pracovně právních soudů (EALCJ) a Evropského právního institutu (The European Law Institute, ELI).
0.8692307692307693
participation in social activities) would be rated as hundred percent, and the milder forms are graded downwards.
sebeobsluhy a jakéhokoliv zapojení se do společenských aktivit), a všechny mírnější formy postižení jsou odstupňovány směrem dolů.
0.6007984031936128
The court of appeal mainly argued that school should be neutral environment, that mandatory tolerance of religious symbols does not have legal basis in the Czech Republic and that using of such symbols is in violation with the right to be freely without religion and not to be exposed to such symbols.
Odvolací soud své zamítavé rozhodnutí v tomto směru postavil především na závěru, že omezení dané školním řádem je odůvodněno tím, že škola má být neutrálním prostředím, povinná tolerance náboženských symbolů nemá v České republice zákonný podklad, užívání takového symbolu je v rozporu s právem být svobodně bez vyznání, nebýt vystaven působení těchto symbolů, zvlášť když jde o symboly cizorodé, představující politickou povahu náboženství (islámu), jež je v rozporu se západními liberálními ideály.
1.1578947368421053
d) A decision of the court of appeal approving a peace settlement.
d) Rozhodnutí odvolacího soudu, kterým byl schválen smír.
0.8333333333333334
It also stated that tax and criminal proceedings in the Czech Republic are proceedings sufficiently integrated into one complex and as a consequence they do not usually lead to a disproportionate burden on the accused person since they are properly linked and foreseeable for the accused person.
Nelze také přehlédnout, že daňové a trestní řízení v České republice jsou řízeními, jež jsou na základě stávající právní úpravy dostatečně integrovaná v jeden celek, a v důsledku toho z hlediska této úpravy zpravidla nevedou k nepřiměřené újmě pro obviněného, neboť jsou náležitě provázaná a pro obviněného na základě ustálené judikatury i předvídatelná.
1.4026548672566372
It was justified by the fact that after 1 January 2014 judicial practice should be absolved of any influence of the executive power that has, through rules contained in the Decree, limited the courts from possibility to adjudicate fair and sufficient damages, namely due to serious health effects of permanent nature.
2014 oproštěna od vlivu moci výkonné, která dosud prostřednictvím pravidel obsažených ve vyhlášce nepřípustně limitovala soudy v možnosti přiznat spravedlivou a dostatečnou náhradu zejména za závažné trvalé zdravotní následky.
0.9791666666666666
Providing advice to the European Commission, European Parliament and other bodies involved in the development of law on European and national level represents another part of its activity.
Nedílnou součást jeho aktivity představuje i poradenství Evropské komisi, Evropskému parlamentu a dalším orgánům činným v procesu přijímání legislativy, jak na evropské, tak na národní úrovni.
1.536231884057971
Some of these agreements specify that decisions are recognised without conditions needing to be fulfilled.
Některé z těchto smluv určují, že se rozhodnutí uznávají bez dalšího.
1.4130434782608696
The admissibility is considered by the Supreme Court exclusively.
Přípustnost dovolání zkoumá jen Nejvyšší soud.
1.3522727272727273
Pain may arise either together with the loss event or upon treatment or removal of consequences of the personal injury.
vznikat jak při samotné škodné události, tak při léčení či odstraňování následků újmy na
1.0116279069767442
b) international child abductions under the international agreements which are part of the national law or under the directly applicable measures of the European Communities,
a ve věcech mezinárodních únosů dětí podle mezinárodní smlouvy, která je součástí právního řádu, nebo podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství (§ 237 odst.
1.0483516483516484
After all, a virtuoso violinist who has lost a finger of his left hand is seriously damaged in implementation of his/her profession, although (if we don't take into account loss of earnings that may not be rectified by compensation for aggravation of social position and reflects social evaluation of his/her work) it is quite questionable to conclude that the non-proprietary damage he/she suffered is much higher than that of an amateur violinist who played music as a hobby.
Konečně například houslový virtuos, který utrpí ztrátu prstu levé ruky, je nepochybně závažně poškozen ve svém profesním uplatnění, avšak (ponecháme-li stranou ztrátu jeho výdělku, která není odškodnitelná náhradou za ztížení společenského uplatnění a která je odrazem společenského ocenění jeho práce), je problematické dovozovat, že jeho nemajetková újma je mnohonásobně větší, než újma amatérského houslisty, který se hudbě věnoval jen pro svou radost.
1.233644859813084
Within the extraordinary appeal procedure, the Supreme Court assessed the question of validity of an arbitration contract concluded between parties from different states in international trade relations by exchanging e-mails without qualified electronic signature.
Nejvyšší soud shledal dovolání přípustným pro řešení otázky platnosti rozhodčí smlouvy uzavřené mezi subjekty různých států v mezinárodním obchodním styku výměnou e-mailů bez kvalifikovaného elektronického podpisu.
1.2
This conclusion equally flows from the comparison of the legal framework of selected European states regarding the artificial fertilisation with the sperms of the deceased partner which was undertaken by the Supreme Court.
Tento závěr se podává i z porovnání právních úprav některých členských států Rady Evropy v oblasti umožnění umělého oplodnění spermiemi zemřelého partnera, provedeného dovolacím soudem.
1.1894273127753303
In order for a public document issued in another member state to have power as evidence also in the Czech Republic, then pursuant to the provisions of Section 12 of Act No. 91/2012 Coll., on international private law, it must be accompanied by the required verification.
Aby mohla mít veřejná listina vydaná v jiném státě důkazní moc veřejné listiny rovněž v České republice, musí být dle ustanovení § 12 zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém, obvykle opatřena předepsaným ověřením.
1.542857142857143
On what grounds may an extraordinary appeal be lodged?
Z jakých důvodů lze dovolání podat?
1.0846153846153845
The Court of Justice also stressed in the Judgment that "the national courts whose task is to apply the provisions of Community [Union] law in areas within their jurisdiction must ensure that those rules take full effect and must protect the rights which they confer on individuals.
Dále v rozhodnutí zdůraznil, že „je věci vnitrostátních soudů, kterým přísluší v rámci jejich pravomoci uplatňovat ustanovení práva Společenství [Unie], aby zajistily plný účinek těchto norem a poskytovaly ochranu právům, jež tyto normy poskytují jednotlivcům.
1.2364864864864864
there is established case law of the Court of Justice concerning the question at issue or a judgment of the Court of Justice concerning a materially identical question (acte éclairé);
2) existuje ustálená judikatura Soudního dvora k dané otázce nebo rozsudek Soudního dvora týkající se v zásadě identické otázky (tzv. acte éclairé),
0.6871165644171779
In 1998, Otakar Motejl resigned as Supreme Court President, and shortly after was appointed Minister of Justice.
V roce 1998 JUDr. Otakar Motejl na post předsedy Nejvyššího soudu rezignoval, nedlouho po tom byl jmenován ministrem spravedlnosti ve vládě premiéra Miloše Zemana.
0.9705882352941176
The Supreme Court decides extraordinary appeals in panels comprising three judges, of which one is the presiding judge of the panel.
Nejvyšší soud rozhoduje o dovolání zpravidla v senátech, které jsou složeny ze tří soudců, z nichž jeden vystupuje jako předseda senátu.
0.949685534591195
The topics further encompass relationship between supreme and constitutional courts or use of comparative law in the decision-making of supreme courts.
Diskutována byla zejména problematika týkající se vztahů nejvyšších a ústavních soudů, jakož i využití srovnávací metody v judikatuře a praxi nejvyšších soudů.
1.7731958762886597
In other words, it is not possible to believe that a judgment will be in the child's best interest if the requirement of Article 12, objectively speaking, has not been met.
Jinak řečeno, nelze usuzovat, že rozhodnutí bude v nejlepším zájmu dítěte, jestliže požadavek čl.
1.0857142857142856
Nowadays, the Supreme Court has two Divisions, namely the Civil and Commercial Division and the Criminal Division.
V současné době má Nejvyšší soud dvě kolegia a to občanskoprávní a obchodní kolegium a trestní kolegium .
1.1123188405797102
As regards the cooperation with the judges of the Supreme Court, the Department of Analytics and Comparative Law manages the database of European legislation, preliminary references and the case law of the Court of Justice of the European Union in all the areas where the Supreme Court has its jurisdiction.
Co se týká spolupráce se soudci Nejvyššího soudu, k jejich dispozici oddělení analytiky a srovnávacího práva pravidelně aktualizuje seznam právních předpisů, předběžných otázek a judikatury Soudního dvora Evropské unie, a to ve všech oblastech, v kterých tento soud rozhoduje.
1.125
The latter provision contains the so-called "repair clause" intended to liberalise the trade with spare parts of complex product for the purpose of its repair, especially in the automotive industry.
Tímto ustanovením sledovala Evropská unie tendence liberalizace obchodu s náhradními díly složeného výrobku za účelem jeho opravy, a to právě primárně v automobilovém průmyslu.
1.425
Furthermore, this fact was not disputed by the defendant.
To ostatně nezpochybňovala ani obhajoba.
2.0555555555555554
Collection of International Treaties.
6 Evropské úmluvy.
1.0614525139664805
represent a binding document as it is not a legal regulation as the law does not allow for such the document, and no one having legislative powers is going to issue a regulation of the type.
charakter v tom smyslu, že by byla právním předpisem, neboť zákon s ničím takovým nepočítá a nikdo, kdo je nadán legislativní pravomocí, se k vydání předpisu tohoto typu nechystá.
1.1487179487179486
It is also possible to present a valid national identity card or passport of a Czech citizen (photocopies of the pages showing the validity of the passport), if citizenship is being certified at the time of the proceedings..
Také je možné předložit platný občanský průkaz nebo cestovní pas občana ČR (fotokopie těch stran, kde je vyznačena platnost cestovního pasu), za předpokladu, že osvědčuje občanství v době řízení.
1.3181818181818181
Period within which an Extraordinary Appeal May Be Brought
Období, za které se podává výstupní oznámení
1.186046511627907
If it is necessary to recognise a decision that was issued in a country with which a bilateral agreement on legal assistance expecting automatic recognition of a decision has not been entered into, then it will be necessary to proceed in accordance with Act No. 91/2012 Coll., on international private law.
Jestliže je třeba uznat rozhodnutí, které bylo vydáno ve státě, se kterým nebyla sjednána dvoustranná smlouva o právní pomoci, která předpokládá automatické uznávání rozhodnutí, je potřeba postupovat dle zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém.
1.1695906432748537
b) the party is a legal entity, municipality, region or state and they are represented by a person with a Law degree falling within the definition in Section 21, Section 21a or Section 21b of the RCP.
b) Jedná se o právnickou osobu, obec, vyšší územně samosprávný celek nebo stát, jestliže za ně jedná osoba uvedená v § 21, 21a nebo § 21b OSŘ, která má právnické vzdělání.
1.2328042328042328
The cited provisions of the Civil Code (in its current version) are, in the parts concerning abusive clauses in consumer contracts, in particular the transposition of Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts (hereinafter also referred to as "Directive 93/13"), the Czech version of which was published in a special edition of the Official Journal of the European Union (Chapter 15, Volume 02, pp. 288-293) on August 20, 2004.
jsou v části týkající se zneužívajících klauzulí ve spotřebitelských smlouvách především transpozicí Směrnice Rady 93/13/EHS ze dne 5. dubna 1993 o nepřiměřených podmínkách ve spotřebitelských smlouvách (dále též jen „směrnice 93/13"), jejíž česká verze byla uveřejněna ve Zvláštním vydání úředního věstníku EU (Kapitola 15, Svazek 02, str. 288-293) dne 20. srpna 2004 (bod 1/).
1.115839243498818
The purposes for cancellation of the existing system for assessment of pain and aggravation of social position apparently aim just at the area of lawsuits, but they completely disregard the fact that the objected reimbursement decree has enabled out-of-court settlement of most of the cases, because the point rating system used in the doctors' reports provided quite reliable basis for calculation of the compensation that was able to stand the test in potential lawsuit.
Důvody odstranění dosavadního systému ohodnocení bolesti a ztížení společenského uplatnění zjevně míří pouze do oblasti soudních sporů, avšak zcela pomíjí, že kritizovaná náhradová vyhláška umožňovala mimosoudně vyřešit většinu případů, neboť systém bodového ohodnocení trvalých následků lékařským posudkem skýtal vcelku spolehlivý základ pro vyčíslení náhrady, která až na výjimky mohla obstát i v případném soudním sporu.
1.3705583756345177
The case-law of the signatory states of the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction in the event of a temporary transfer abroad admits that habitual residence will be retained in the original Member State, even for a longer period of time.
Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Úmluvy o civilních aspektech mezinárodních únosů dětí) která v případě, že přemístění do zahraničí je časově omezeno, připouští, že obvyklý pobyt podle čl.
1.1064814814814814
That is why Annex 1 to the Decree was subjected to review carried out by professional medical associations, and based on their recommendations a new point rating was summarized, setting modified proportions among individual painful states.
podrobena revizi odborných lékařských společností a s přihlédnutím k jejich doporučením byl vypracován nový přehled bodového ohodnocení bolesti, který nastavuje pozměněné proporce mezi jednotlivými bolestivými stavy.
0.7368421052631579
Such a decision of an appeal court may be:
Takovým rozhodnutím odvolacího soudu může být nejčastěji:
1.123076923076923
(Employment contract, compensation for the increased living costs abroad)
Náhrady slouží ke kompenzaci zvýšených nákladů na život v cizině.
1.5096153846153846
For a short period of time at the beginning of the 1990s, the Rector's Office and the Institute of Computer Science of Masaryk University were located there.
Začátkem 90. let se zde na krátký čas usídlil Rektorát a Ústav výpočetní techniky Masarykovy univerzity.
1.1239669421487604
This way, the total amount of compensation for non-proprietary damage, consisting in aggravation of social position, will be determined.
Takovým způsobem bude určena výsledná částka náhrady za nemajetkovou újmu spočívající ve ztížení společenského uplatnění.
1.2576687116564418
Therefore, an extraordinary appeal is admissible only in cases specified by law (not if the party to the proceedings believes so or if the court of appeal incorrectly states so in the appeal instructions).
Dovolání je tedy přípustné pouze tehdy, jestliže to stanoví zákon (nikoliv tehdy, domnívá-li se tak účastník řízení či uvede-li to chybně odvolací soud v poučení).
1.2110091743119267
If a decision that was issued in a country to which neither the Brussels II bis Regulation nor the specified international agreements apply is to be recognised, then it is necessary to proceed in accordance with Act No. 91/2012 Coll., on international private law.
Jestliže má být uznáno rozhodnutí, jež bylo vydáno ve státě, na který nedopadá ani nařízení Brusel II bis, ani uvedené mezinárodní smlouvy, je třeba postupovat dle zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém.
1.2066115702479339
c) A judgment or a resolution of the court of appeal annulling the decision (a judgment or a resolution) of the court of the first instance and returning the case to the first instance for further proceedings or referring the case to a different court, institution or staying the proceedings.
c) Rozsudek či usnesení odvolacího soudu, kterým bylo zrušeno rozhodnutí (rozsudek či usnesení) soudu prvního stupně a věc byla soudu prvního stupně vrácena k dalšímu řízení nebo byla postoupena jinému soudu či orgánu a/nebo řízení zastaveno.
1.6065573770491803
It equally took note of the European Convention on Human Rights (hereinafter as "the Convention").
1 Evropské úmluvy o lidských právech, dále též jen „Úmluva").
1.2312925170068028
In addition to extraordinary appeal proceedings, the Supreme Court also decides other cases that are within its jurisdiction under the Rules of Civil Procedure or other legislation.
Nejvyšší soud kromě řízení o dovolání, rozhoduje ještě v jiných případech, které mu přísluší podle občanského soudního řádu či podle jiných zákonů.
1.102189781021898
When lodging an extraordinary appeal, the appellant must be represented by an advocate, or in certain cases by a notary (where the legislation allows).
Dovolatel musí být při podání dovolání zastoupen advokátem nebo v některých věcech notářem (tam, kde to právní předpisy notáři umožňují).
1.2076923076923076
Copies of the decision on an extraordinary appeal are sent to the parties to the proceedings or to their representatives through the court of first instance.
Opisy rozhodnutí o dovolání jsou pak prostřednictvím soudu prvního stupně zaslány účastníkům řízení nebo jejich právním zástupcům.
0.6230769230769231
Due to the fact the plaintiff had to give birth at home without a qualified care.
V důsledku tohoto nesprávného úředního postupu státu byla žalobkyně nucena porodit doma bez kvalifikované péče porodní asistentky.
0.8245614035087719
He held also Antonín Randa Gold and Silver Medals awarded by the Association of Czech Lawyers.
Je rovněž držitelem zlaté a stříbrné medaile Antonína Randy, kterou od roku 1992 uděluje Jednota českých právníků.
1.1789638932496076
An energetic person who has been engaged in many activities, but can't go in for them any more as a result of the injury seems to suffer more than a person who has had a boring and lazy life; however, it may not be concluded that trauma, stress and frustration of the first person are many times higher than those of the other person, or the reverse may be true due to characters of both of them, in spite of the fact that if the other person is healthy, it is on his/her decision whether he/she changes the way of life completely, but after the damage to health he/she has no alternatives, and namely the awareness of the fact that he/she lost the opportunities of a healthy person forever is the substance of the non-material damage he/she suffered.
Člověk činorodý, který se věnuje mnoha aktivitám, o něž je v důsledku poškození zdraví připraven, se sice jeví být více poškozen než ten, kdo dosud vedl fádní a pohodlný život; avšak jen stěží lze usuzovat, že trauma, stres a frustrace u prvého jsou mnohonásobně větší než u druhého, či zda tomu vzhledem k povahovým vlastnostem obou nemůže být právě naopak, nehledě k tomu, že dokud je druhý zdráv, závisí jen na jeho svobodném rozhodnutí, zda svůj způsob života radikálně změní, po poškození zdraví však tuto možnost již nemá a právě ono vědomí, že natrvalo možnosti zdravého člověka ztratil, je podstatou nehmotné újmy, kterou utrpěl.
0.796875
The Regulation provides that the European Enforcement Order must be certified for the costs of court proceedings, including accessories (interest rates).
Nařízení toliko stanovuje, že evropský exekuční titul musí být potvrzen i pro náklady soudního řízení, včetně úrokových sazeb (příslušenství), pokud mají být vykonatelné i ve státě výkonu [čl.
1.6384615384615384
In order not to have to revise the amount repeatedly, and to reflect development in price levels and economic indicators, it is proposed to express it as 400 multiple of gross average monthly nominal wages to re-calculated numbers of employees in the national economy in the calendar year preceding the year in which the injured person's health condition became stable, i.e. when it was possible to calculate the compensation.
hladiny cen a ekonomické ukazatele, navrhuje se vyjádřit ji pomocí 400-násobku průměrné hrubé měsíční nominální mzdy na přepočtené počty zaměstnanců v národním hospodářství za kalendářní rok předcházející roku, v němž se ustálil zdravotní stav poškozeného, tj.
1.5208333333333333
Extraordinary Appeal Proceedings Pursuant to the Rules of Civil Procedure
Řízení o dovolání podle občanského soudního řádu
0.8556149732620321
Additionally, this also means that cryopreserved sperms of the man forming the infertile couple could not be used after his death as a treatment of this couple.
Uvedené též znamená, že kryokonzervované spermie muže tvořícího neplodný pár, nelze po smrti použít k léčbě tohoto páru, a to i když po smrti muže by dosud neuplynula šesti měsíční lhůta.
0.9642857142857143
In 2015, he became the President of the Supreme Court.
2015 rezignovala na funkci předsedkyně Nejvyššího soudu.
1.0526315789473684
(Deposit insurance - branch - period of prescription - Directive 94/19/EC of the European Parliament and of the Council)
29 Cdo 815/2010 (Pojištění vkladů - pobočka - promlčecí lhůta - směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 94/19/ES)
1.3166666666666667
A party does not have to be represented in extraordinary appeal proceedings if:
Dovolatel nemusí být v dovolacím řízení zastoupen, jestliže:
1.2478632478632479
The Department of Analytics and Comparative Law provides active participation of the Supreme Court in the Network of the Presidents of the Supreme Judicial Courts of the Member States of the European Union, in the European Association of Labour Court Judges and in the European Law Institute.
Oddělení analytiky a srovnávacího práva tak zajišťuje aktivní účast Nejvyššího soudu v Síti předsedů nejvyšších soudů členských států Evropské unie , v Evropské asociaci soudců pracovně právních soudů a v Evropském právním institutu .
0.9224806201550387
She began her career as a judge of the Civil Law Division of the Supreme Court where she was appointed a judge in 1996.
Soudcovskou praxi začala poprvé vykonávat u občanskoprávního kolegia Nejvyššího soudu, jehož soudkyní byla jmenována v roce 1996.
1.1785714285714286
Such cases concern in particular:
Konkrétně jde o tyto otázky:
1.0484581497797356
Lubomír Ptáček, Ph.D., presiding judge of the Civil Division, was for the first time elected as the President of European Association of Labour Court Judges for the period of one year during the regular meeting of EALCJ members in Dublin.
JUDr. Lubomír Ptáček, Ph.D., předseda senátu civilního kolegia, byl poprvé zvolen prezidentem Evropské asociace soudců pracovních soudů na funkční období jednoho roku při pravidelném setkání členů EALCJ v červnu 2019 v Dublinu.
1.2247838616714697
Due to below described reasons for aggravation of social position, it is recommended to derive the point value from one per cent of gross monthly nominal wages to re-calculated numbers of employees in national economy in the calendar year preceding the year in which the claim/pain arose (see article X - average wages was CZK 25,128 in 2013so value of one point is CZK 251.28 if the pain arose in 2014; average wages was CZK
Z důvodů, které jsou popsány níže u ztížení společenského uplatnění, doporučuje se hodnotu bodu odvozovat od jednoho procenta hrubé měsíční nominální mzdy na přepočtené počty zaměstnanců v národním hospodářství za kalendářní rok předcházející roku, v němž vznikl nárok/vznikla bolest (viz bod X. - průměrná mzda za rok 2013 činila 25.128,- Kč, tj.
1.0949367088607596
A court may decide to refuse to recognise decisions regarding divorce, separation or declaration of a marriage as invalid (see Article 22 of the Brussels II bis Regulation).
Rozhodnutí týkající se rozvodu, rozluky nebo prohlášení manželství za neplatné může soud ze stanovených důvodů neuznat (viz článek 22 nařízení Brusel II bis).
1.1764705882352942
You are here: The Supreme Court » Statement of accessibility
Jste zde: Nejvyšší soud » Prohlášení o přístupnosti
1.4430379746835442
Also for the purposes of the extraordinary appeal proceedings, the party may request the court to appoint counsel.
I pro účely dovolacího řízení může účastník požádat soud o ustanovení advokáta.
1.9
However, this obligation was breached.
Byl však porušen čl.
1.4201680672268908
Certain acts relating to commenced extraordinary appeal proceedings may be carried out by the court of first instance with which the extraordinary appeal has been filed.
Některé úkony související se zahájeným řízením o dovolání, může provést soud prvního stupně, u nějž se dovolání podává.
1.0466321243523315
If an express item for a type of affection is missing in the pain assessment summary, they should use the other item nature and seriousness of which is as close as possible to the appropriate affection.
Chybí-li v přehledu bolesti pro některý typ poškození výslovná položka, použije se pro účely bodového ohodnocení položka, která se svou povahou a závažností nejvíce blíží příslušnému poškození.
1.3374233128834356
If the extraordinary appeal is admissible, the Supreme Court will not issue a special decision on the admissibility and will automatically proceed to examine the contested decision of the court of appeal on the merits.
Je-li dovolání přípustné, Nejvyšší soud o tom zvláštní rozhodnutí nevydává a automaticky přikročí k meritornímu přezkoumání napadeného rozhodnutí odvolacího soudu.
1.1422845691382766
The explanatory note to the Law No. 373/2011 states that the law will stipulate that a condition to execute the artificial fertilisation of a woman is a repeatedly granted consent by an "infertile couple" and that is after the information offered before the commencement of methods and procedures of assisted reproduction and repeatedly granted consent by a man who forms part of the infertile couple before every performance of the artificial fertilisation even though this man (together with a woman) has already filed the application for the artificial fertilisation.
Z důvodové zprávy k zákonu o specifických zdravotních službách (Poslanecká sněmovna, rok 2011, tisk č. 407/0) se podává, že zákon stanoví jako podmínku provedení umělého oplodnění ženy opakované udělení souhlasu „neplodným párem", a to po podání informace před započetím metod a postupů asistované reprodukce a opakovaného udělení souhlasu mužem, který je součástí „neplodného páru" před každým provedením umělého oplodnění, i když tento muž společně se ženou již předložil žádost o umělé oplodnění.
1.4367816091954022
Serious complication - up to 15 % - the state of health is sharply worsened in the acute stage, it requires intense treatment either local or general, a few reoperations (e.g. disintegration of anastomosis, pneumonia, abdominal compartment syndrome).
- v akutní fázi prudce zhorší zdravotní stav, vyžaduje intenzivní léčbu místní nebo celkovou, více reoperací (např. rozpad anastomozy, pneumonie, břišní compartment syndrom).
1.2826086956521738
The request for recognition of a foreign decision which instead of an explanation refers to the factual details contained in the request (action) or in the record of the hearing shall be accompanied by transcript (copy) of the request (action), which was filed with a foreign court and/or a copy of the record of proceedings conducted at a foreign court.
K návrhu na uznání cizího rozhodnutí, které se místo odůvodnění odvolává na některé skutkové údaje uvedené v návrhu (žalobě) nebo v protokolu o jednání, se předkládá stejnopis (opis) návrhu (žaloby), který byl podán cizímu soudu, anebo opis protokolu o jednání u cizího soudu.
1.3835616438356164
Moreover, the Constitutional Court held that the ordinary courts, in particular the Supreme Court, were obligated to establish relationship between the system of State liability existing at the level of EU law and Act No. 82/1998 Coll. as the law that is closest thereto in terms of content and purpose.
Ústavní soud nadto vyslovil povinnost obecných soudů, a zejména Nejvyššího soudu, konstruovat vztah systému odpovědnosti státu, jenž existuje na úrovni unijního práva, k OdpŠk coby předpisu obsahem a účelem nejbližšímu.
0.9345238095238095
Barrier - an impediment preventing performance of activities or making them more difficult (it is not taken into account for the purposes of ASP assessment);
Aktivity - provádění úkolu (úkonu) nebo činnosti člověkem Bariéra - překážka, která znemožňuje či znesnadňuje výkon činností (pro účely hodnocení ZSU se nebere v úvahu)
2.2142857142857144
Firstly, it recalled that under Article 3 (1) of the Convention on the Rights of the Child, the interest of the child must be a primary consideration in any activity concerning children.
1 Úmluvy o právech dítěte předním hlediskem při jakékoliv činnosti týkající se dětí.
1.1374045801526718
If such an agreement is aimed to impair the legal position of the party that is a private individual, it shall be deemed to be invalid (paragraph 1).
Jestliže taková dohoda směřuje ke zhoršení právního postavení účastníka smlouvy, který není podnikatelem, je neplatná (odstavec 1).
1.6049382716049383
At the same time, it may not be overlooked that it is a very sensitive area impinging on the fundamental values - life and health.
citlivou oblast dotýkající se nejzákladnějších hodnot, jimiž jsou život a zdraví.
0.6929824561403509
In 2008, Pavel Šámal was named Lawyer of the Year in the criminal law category.
V následujícím roce 2008 byl prof. JUDr. Pavel Šámal, Ph.D. oceněn v kategorii Trestní právo titulem Právník roku.
1.1908713692946058
This conclusion does not relieve an injured party of the right to claim reparation for the damage caused by breaching the EU Law on the domestic level - the injured party, however, cannot derive its claim from a decision of the Constitutional Court concerning a constitutional complaint.
Uvedené právní posouzení na vnitrostátní úrovni ve výsledku nezbavuje poškozené práva na náhradu škody (újmy) způsobené porušením práva Společenství, své nároky však nemohou odvozovat od rozhodnutí Ústavního soudu o podané ústavní stížnosti.
0.8081534772182254
In the present case, the lower courts did not establish any material connection of the attempted theft with the event seriously threatening the life or health in the form of coronavirus causing the disease of COVID-19 in the pandemic extent, nor did they state in what way this event expressed itself during the crime of attempted theft.
V trestní věci obviněného D. Š. ovšem soudy nižších stupňů nezjistily žádnou ze zmíněných věcných souvislostí jím spáchaného pokusu trestného činu krádeže s událostí vážně ohrožující život nebo zdraví lidí v podobě výskytu koronaviru označovaného jako SARS CoV-2 a způsobujícího onemocnění COVID-19 v pandemickém rozsahu a ani neuvedly, v čem se vůbec tato událost projevila na spáchání pokusu trestného činu krádeže.
1.4439834024896265
In cases not affected by the Brussels II bis Regulation (Denmark and non-EU countries), it is necessary to determine whether or not a decision is governed by any international agreements; in this particular case these are bilateral agreements regarding legal assistance and the Hague Convention governing recognition of decisions regarding divorce.
Dánsko a nečlenské státy EU), je potřeba stanovit, zda není uznávání rozhodnutí upraveno mezinárodní smlouvou - v dané oblasti se jedná zejména o dvoustranné smlouvy o právní pomoci a o tzv. Haagskou úmluvu o uznávání rozhodnutí o rozvodech.
1.2732919254658386
The possibilities of cooperation of the Supreme Court with other supreme courts of the member states and European courts were fully opened after the accession of the Czech Republic into the European Union.
Vstupem České republiky do Evropské unie se možnosti spolupráce Nejvyššího soudu s dalšími Nejvyššími soudy členských států a s evropskými soudy otevřely naplno.
1.1626984126984128
The provisions of Section 51 of that Act state that legally effective decisions regarding divorce in the Czech Republic are recognised based on a special decision issued by the Supreme Court at the request of a party to the proceedings or at the request of someone who proves a legal interest.
Tento zákon v ustanovení § 51 určuje, že pravomocná rozhodnutí ve věcech rozvodu manželství se v České republice uznávají na základě zvláštního rozhodnutí, které vydává Nejvyšší soud na návrh účastníka řízení nebo toho, kdo na tom prokáže právní zájem.
1.3370786516853932
d) the question of law - already resolved in previous case law of the Supreme Court - ought to be assessed differently.
d) má být taková otázka, která již byla dříve dovolacím soudem vyřešena, posouzena jinak.
1.9047619047619047
Even though its seat was originally in Prague, the Supreme Court was soon after its establishment moved to Brno in 1919.
Původně soud sídlil v Praze, ale v roce 1919 přesídlil do Brna.
0.8391608391608392
The weaker the temporal link is, the greater focus must be put on the need to clarify and justify delays in proceedings.
Nutno ovšem brát na zřetel, že čím je tato časová souvislost slabší, tím větší nároky je třeba klást na vysvětlení a zdůvodnění průtahů řízení.
1.5677419354838709
The request for the appointment of counsel must be submitted specifically for the extraordinary appeal proceedings; if counsel was appointed to represent the party before lower courts, it will not apply to the extraordinary appeal proceedings.
O advokáta musí požádat pro dovolací řízení zvlášť; pokud byl účastníkovi ustanoven advokát před soudy nižších stupňů, na dovolací řízení se to nevztahuje.
1.198581560283688
The court having jurisdiction to decide the motion is the immediately superior court or another panel of the Supreme Court if the motion is filed with the Supreme Court.
Soudem příslušným o návrhu rozhodnout je soud nejblíže vyššího stupně anebo jiný senát Nejvyššího soudu, směřuje-li návrh proti tomuto soudu.
1.2619047619047619
Its jurisdiction was practically identical to the one presently existing, except that the Supreme Court has never decided cases as the court of first instance.
Okruh jeho rozhodovací činnosti byl téměř totožný se současným s tím rozdílem, že nikdy nerozhodoval jako soud prvního stupně.
1.5578947368421052
Hence, an extraordinary appeal cannot be filed, for example, by a party whose claim was completely satisfied by the judgment of the court of appeal.
Dovolání tak nemůže podat např. účastník, jemuž bylo rozsudkem odvolacího soudu zcela vyhověno.
1.1979695431472082
One of the fundamental tasks of the Department of Analytics and Comparative Law involves expert, comparative and research work in order to satisfy the needs of the judges of the Supreme Court and other lower courts of all the instances.
Jednou ze stěžejních prací oddělení analytiky a srovnávacího práva se stává odborná, komparativní a rešeršní práce pro potřeby soudců zdejšího soudu i soudců nižších soudů na všech jejich úrovních.
0.5636942675159236
Since 2007, Pavel Šámal has held an Antonín Randa Silver medal, awarded in recognition of his significant contribution to legal theory and practice in the field of criminal law.
Prof. JUDr. Pavel Šámal, Ph.D. je od roku 2007 držitelem stříbrné medaile Antonína Randy, která mu byla udělena jako ocenění za významný přínos právní teorii a praxi v oboru trestního práva, mj. za jeho dlouhodobé působení v komisích Ministerstva spravedlnosti pracujících na legislativě v oblasti trestního práva.
0.9386503067484663
Only if an undertaking has a dominant position can this undertaking abuse its dominant position on the market by exercising intellectual property rights.
Pouze v případě, že majitel práva duševního vlastnictví má dominantní postavení na trhu, může výkonem práva duševního vlastnictví své dominantní postavení zneužít.
0.8771929824561403
2) the extent in which the decision is challenged;
2) V jakém rozsahu se rozhodnutí odvolacího soudu napadá.
1.2297297297297298
You are here: Nejvyšší soud » Proceedings » Proceedings on recognition of foreign decisions
Jste zde: Nejvyšší soud » Rozhodovací činnost » Uznávání cizích rozhodnutí
1.2259887005649717
The defendant, on the other hand, stated that the completion of the procedure of artificial fertilisation of the applicant with the use of cryopreserved sperms of her deceased husband is prevented by the provision of § 6 of the Law No. 373/2011 in Coll., on the specific healthcare services, according to which the artificial fertilisation may be provided only when the application of the infertile couple is no older than six months.
Žalovaná k žalobě uvedla, že dokončení procesu umělého oplodnění žalobkyně kryokonzervovanými spermiemi jejího zemřelého manžela brání ustanovení § 6 zákona č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, podle nějž může být umělé oplodnění provedeno pouze v případě, že žádost neplodného páru žádajícího o umělé oplodnění není starší než 6 měsíců.
0.80078125
They sought protection against the defendant ("petitioner") who imported and sold Fiskars products in the Czech Republic, even though these products were intended exclusively for the North American market.
V projednávané věci se žalobci domáhají ochrany před jednáním žalované, která dovážela do České republiky a následně zde nabízela k prodeji výrobky označené ochrannými známkami Fiskars, přestože se jednalo o výrobky určené výhradně pro trh Severní Ameriky.
1.3653846153846154
In accordance with Article 14 of Rome I, the relationship between assignee and debtor is governed by the law applicable to the assigned claim.
2 nařízení Řím I se vztah mezi postupníkem a dlužníkem řídí právem rozhodným pro postoupenou pohledávku.
1.1895424836601307
An individual cannot be represented in extraordinary appeal proceedings by a person with a Law degree who is not an advocate or notary (i.e. by the so-called general representative).
Fyzickou osobu nemůže v dovolacím řízení zastupovat jiná osoba, která sice právnické vzdělání má, ale není advokátem ani notářem (tzv. obecný zmocněnec).
0.64
of the injured person into life.
nejplnějšího znovuzačlenění poškozeného do života.
1.0153846153846153
It possesses special, autonomous and to some extent superior status as a judicial body established to protect the constitutionality.
91 Ústavy), a má naopak zvláštní, autonomní a do jisté míry i nadřazené postavení, když je soudním orgánem ochrany ústavnosti (čl.
1.4105960264900663
Therefore, the Supreme Court stated that the principle of the best interest of the child is reflected in the paternity proceedings, but in a different way than in the proceedings regarding parental responsibility.
Rovněž v řízení o určení otcovství se uplatní zásada nejlepšího zájmu dítěte, i když zcela odlišným způsobem, než je tomu v řízení o popření otcovství.
0.8959537572254336
The first inaugural congress of the ELI took place in Paris on 1st June 2011, with the attendance of the former President of the Czech Supreme Court, JUDr.
Svou činnost zahájil Institut evropského práva 1. června 2011 na inauguračním kongresu v Paříži, kterého se zúčastnila bývalá předsedkyně Nejvyššího soudu JUDr. Iva Brožová.
1.1111111111111112
The Supreme Court held that the outcome of conciliation is not an administration but the outcome of a normative procedure, which is not subject to the provisions of Act No. 82/1998 Coll. on the liability of the State for losses suffered in the exercise of public authority in the form of a decision or maladministration.
Konstatoval přitom, že výsledky dohodovacího řízení nejsou úředním postupem, ale jde o výsledek normotvorného procesu, na který nelze aplikovat ustanovení zákona č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti státu za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem.
1.304093567251462
It accepted, however, his complaint against the conclusion of courts of lower instance which stated that the programme WORK was used unlawfully and that the rights of the injured party protected by copyright were infringed.
Obviněný uplatnil výhrady proti závěru soudů nižších stupňů, že předmětný program WORK užíval neoprávněně, čímž měl zasáhnout práva poškozeného chráněná autorským zákonem.
1.3592814371257484
In this sense, a party to the previous proceedings is a party which was a party to the proceedings in the court of appeal, or their legal successor (with the exception of the legal successor defined in Section 107a of the RCP).
Účastníkem řízení je v tomto smyslu ten, kdo byl účastníkem řízení před odvolacím soudem, případně jeho právní nástupci (vyjma právních nástupců ve smyslu § 107a OSŘ).
1.3957597173144876
If the appellant does not have a Law degree and is not appropriately represented at the time of the filing of an extraordinary appeal, the court will invite them to appoint a representative for the purposes of the extraordinary appeal proceedings (generally an advocate), and to submit an extraordinary appeal executed and signed by such a representative within a period determined by the court.
Není-li dovolatel právnicky vzdělaný a není-li při podání dovolání kvalifikovaně zastoupen, vyzve jej soud k tomu, aby si zvolil zástupce pro účely dovolacího řízení (zpravidla advokáta) a aby v určené lhůtě předložil prostřednictvím tohoto zástupce jím sepsané a podepsané dovolání.
0.8759124087591241
The RCP regulates the presumption of admissibility both positively (Sections 237 and 238a) and negatively (Section 238).
Občanský soudní řád vymezuje předpoklady přípustnosti dovolání jednak pozitivně (v § 237 a § 238a OSŘ), a jednak negativně (v § 238 OSŘ).
0.9897959183673469
With regard to the primacy of EU law over national law, national law should not, beyond the scope of the Regulation, lay down the conditions for issuing a European Enforcement Order certificate.
S ohledem na zásadu přednosti unijního práva před právem národním by národní právo nemělo nad rámec Nařízení (ES) č. 805/2004 stanovovat podmínky pro vydání potvrzení evropského exekučního titulu.
1.952054794520548
However, as ruled by the Constitutional Court in the Judgment of February 9, 2011, ref. no. IV. ÚS 1521/10, not even that separation of systems of liability for damage may impede the performance of the obligations resulting for the Czech Republic from membership of the European Union.
IV. ÚS 1521/10, ani toto oddělení systémů odpovědnosti za škodu nesmí být překážkou plnění závazků, jež České republice z členství v EU vyplývají.
0.7379310344827587
The Annex shall contain an indicative and non-exhaustive list of the terms which may be regarded as unfair.
Soud zkonstatoval, že příloha směrnice obsahuje demonstrativní a tudíž nevyčerpávající seznam podmínek, které mohou byt vnímané jako nepřiměřené.
1.0294985250737463
The Supreme Court agreed with the argument of the accused that while assessing whether there was a use of software product with the exhausted licence, the courts of lower instance based their assumptions only on the fact that the injured party, as an original issuer of the software, did not grant a consent to the accused to use the WORK programme.
Nejvyšší soud musel přisvědčit této námitce obviněného, podle níž soudy nižších stupňů při posouzení toho, zda šlo o používání softwarových produktů s vyčerpanou licencí, a tedy o jejich případné nelegální užívání, vycházely pouze ze skutečnosti, že poškozený jako původní vydavatel softwaru nedal obviněnému souhlas k užití programu WORK.
1.326086956521739
In addition, no hygiene errors in the prison have been found.
Zjištěna u ní nebyla ani žádná újma na zdraví.
1.3278008298755186
The Supreme Court, in response to the appeal, found that the decisive factor for the decision of the appellate court was a determination whether the child's habitual residence could be relocated to another Member State of the European Union where the child resided from the outset under a conditional parental agreement.
Pro rozhodnutí odvolacího soudu bylo významné (určující) vyřešení právní otázky, zda mohlo dojít k přemístění obvyklého bydliště dítěte do jiného členského státu Evropské unie, kde dítě od počátku pobývalo na základě podmíněné dohody rodičů.
1.2
The part B of the Methodology contains a pain summary.
Přehled bolesti je obsahem části B. Metodiky.
1.1424936386768447
From the perspective of the obligation of a court of a Member State the decisions of which cannot be subject to appeal under national law to refer a case to the Court of Justice of the European Union for a preliminary ruling, the key judgment is the Judgment of the Court of Justice of March 5, 1983, in Case 283/81 CILFIT, [1982] ECR 3415, in which three exceptions to that obligation of national last-instance courts were defined, specifically if:
Z hlediska povinnosti soudu členského státu, jehož rozhodnutí nelze napadnout opravnými prostředky podle vnitrostátního práva, obrátit se na Soudní dvůr Evropské unie se žádostí o rozhodnutí o předběžné otázce je klíčové rozhodnutí Soudního dvora v případu 283/81 CILFIT (1982), ECR 3415, v němž formuloval tři výjimky, kdy národní soudy posledního stupně tuto povinnost nemají, a to jestliže:
1.6725663716814159
Prior to his appointment as the Vice-President of the Supreme Court, he was, as of 2008, a judge (and from 2010 a presiding judge) of the Civil and Commercial Division of the Supreme Court.
Od roku 2008 je soudcem (a od roku 2010 předsedou senátu) občanskoprávního a obchodního kolegia Nejvyššího soudu.
0.7879858657243817
I. The Presidents of the Supreme Judicial Courts of the European Union decided at their meeting in March 2004 on establishing the Network of the Supreme Judicial Courts of the European Union (hereinafter only as "Network").
I. Předsedové nejvyšších soudů členských států Evropské unie rozhodli na svém zasedání v březnu roku 2004 o vytvoření Sítě předsedů Nejvyšších soudů členských států Evropské unie (dále jen „Síť"; angl. Network of the Presidents of the Supreme Judicial Courts of the European Union;).
1.174757281553398
In such a case, the Supreme Court may, at the same time, vacate also the decision of the court of first instance if the grounds on which the decision of the court of appeal is vacated apply also to the decision of the court of first instance.
Nejvyšší soud může v tomto případě zrušit zároveň i rozhodnutí soudu prvního stupně, a to tehdy, když důvody, pro které bylo zrušeno rozhodnutí soudu odvolacího, platí i pro rozhodnutí soudu prvního stupně.
2.012987012987013
On the other hand, the amount may be decreased approximately by 10 % at the age of 55 - 69, and by 20 % if the injured person is at the age of 70 or older.
Oproti tomu lze základní částku snížit přibližně o 10 % ve věku 55 - 69 let a
1.131578947368421
At the same time, a wing comprising a tiered assembly hall was added to the courtyard.
Tehdy bylo do nádvoří také vestavěno křídlo se stupňovitě uspořádaným sálem.
1.3397129186602872
The European Court of Human Rights maintained its view that financial sanctions could not be classified as civil rights but concluded that these sanctions could be considered to be criminal charges within the meaning of Article 6 (1) of the Convention under certain circumstances.
ESLP si v ní podržel svůj názor, že není možné finanční sankce podřadit pod kategorii občanských práv, ale dovodil, že je možné finanční sankce za určitých okolností považovat za trestní obvinění ve smyslu čl.
1.5158730158730158
It argued that the Court of Appeal incorrectly applied the Slovak Commercial and Civil Code instead of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods ("CISG").
Dovolatelka předně namítá, že odvolací soud nesprávně aplikoval slovenský obchodní a občanský zákoník namísto Vídeňské úmluvy.
1.364864864864865
Any late extraordinary appeal will be rejected by the court of first instance (or the Supreme Court).
Opožděně podané dovolání soud prvního stupně (nebo soud Nejvyšší) odmítne.
1.5819672131147542
The Supreme Court then addressed the court of appeal reasoning, which in the restricting measure of the school regulation, saw the legitimate aim of protection of rights and freedoms of others.
Tato argumentace svědčí o tom, že odvolací soud shledal v omezujícím opatření legitimní cíl ochrany práv a svobod druhých.
1.2962962962962963
In 2000, he was appointed as a judge at the District Court in Liberec.
V roce 1999 se stal soudcem Okresního soudu v Liberci.
0.5056179775280899
They achieve this goal with regularly improved quality, new features or other innovations.
Nové generace výrobků jsou na trh uváděny právě proto, aby nahradily výrobky starší, tohoto cíle dosahují pravidelně vylepšenou kvalitou, novými vlastnostmi či dalšími inovacemi.
1.051094890510949
The case concerns the issue of international jurisdiction of a court where the claimant demanded from the defendant a payment of a sum which corresponding to the retained profit from investing into trades with currencies and commodities via the so-called CFD ("contracts for difference").
Žalobkyně se návrhem na vydání evropského platebního rozkazu domáhá po žalované zaplacení jisté částky s příslušenstvím, která představuje nevyplacený zisk z investování do obchodů s měnou a komoditami prostřednictvím tzv. rozdílových smluv (CFD - Contracts for difference).
1.259493670886076
An extraordinary appeal is admissible also against the decision of the court of appeal in which the court did not decide on an appeal against a judgement or a resolution of a court of first instance.
Dovolání je též možné podat proti rozhodnutím odvolacího soudu, v nichž odvolací soud nerozhodoval o odvolání proti rozsudku či usnesení soudu prvního stupně.
1.1
In its judgement of 4.
V rozsudku ze dne 4.
0.9523809523809523
In this case, such law is the Czech law.
Protože to tak vyžaduje česká legislativa.
1.4098837209302326
A motion to determine the period within which a procedural act is to be made should be filed with the court that causes the delays in proceedings in the opinion of the petitioner and it must contain the designation of the petitioner, the designation of the case and the procedural act, what the petitioner regards as delays in proceedings, what the petitioner seeks, the designation of the court that causes the delays in the opinion of the petitioner, and it must be signed and dated.
Návrh na určení lhůty k provedení procesního úkonu se podává u soudu, vůči kterému jsou průtahy v řízení namítány, musí obsahovat označení navrhovatele, o jakou věc a jaký procesní úkon se jedná, v čem jsou spatřovány průtahy v řízení, čeho se navrhovatel domáhá, musí obsahovat označení soudu, vůči němž směřuje, a musí být podepsán a datován.
1.495049504950495
If the party fails to meet the time limit, the expired time to lodge an extraordinary appeal cannot be waived, even by a decision of the Supreme Court.
Jestliže účastník tuto lhůtu zmešká, nelze zmeškání prominout, a to ani rozhodnutím Nejvyššího soudu.
1.0579710144927537
Methodology on Compensation of Non-proprietary Personal Injury (Pain and Aggravated Social Position in accordance with Section 2958 of Civil Code)
Metodika Nejvyššího soudu k náhradě nemajetkové újmy na zdraví (bolest a ztížení společenského uplatnění podle § 2958 občanského zákoníku)
1.371830985915493
Possible other troubles level of which is excessive in the sense that they exceed usual burden felt by the injured person subjected to limitations resulting from the treatment (above the framework of complications appreciable by increase in percentage) represent additional non-proprietary damage in accordance with Section 2958 CC; it is probably impossible to draw up a guideline for assessment of the amount of compensation in advance due to wide variety of situations that may occur.
další obtíže, jejichž míra je excesivní tím, že překračuje obvyklou zátěž poškozeného při podrobení se omezením plynoucím z léčby (nad rámec komplikací ocenitelných procentním zvýšením), představují další nemajetkovou újmu podle § 2958 o. z.; pro určení výše náhrady těchto výjimečných případů nelze zřejmě pro různorodost situací vytvořit předem vodítko.
1.1561181434599157
The aim of a project "Preliminary references to the European Court of Justice" organized by the International Department during the time of accession of the Czech Republic was training in drafting the references to the European Court of Justice on the basis of case studies.
Cílem projektu Předběžné otázky k Evropskému soudnímu dvoru, který oddělení analytiky a srovnávacího práva organizovalo v době našeho přistoupení, byla simulace pokládání předběžných otázek k Soudnímu dvoru na základě případových studií.
1.6709677419354838
The Supreme Court further stated that the reason why the legislature accepted the requirement of compliance with the six months period is the link to the right of a child to know his or her parents in accordance with the Convention on the Rights of the Child.
Důvodem, proč zákonodárce přijal požadavek na dodržení šestiměsíční lhůty (usuzováno z důvodové zprávy), je vazba na právo dítěte znát své rodiče podle čl.
1.3372093023255813
(1) Pursuant to Section 89a of RCP, the parties to proceedings in commercial matters may agree in writing to establish the local jurisdiction of a different first-instance court, unless the law provides for exclusive jurisdiction.
2013, podle něhož se účastníci řízení v obchodní věci mohou písemně dohodnout na místní příslušnosti jiného soudu prvního stupně, ledaže zákon stanoví příslušnost výlučnou.
0.8461538461538461
The claimants accepted the bid and transferred their shares to the defendant.
Navrhovatelky nabídku převzetí přijaly a převedly svoje akcie na společnosti TELEFONICA SA.
1.2317073170731707
As of March 2017, Robert Fremr has been the First Vice-President of the International Criminal Court.
Soudce Robert Fremr byl zvolen prvním místopředsedou Mezinárodního trestního soudu
1.1654135338345866
The law applicable to the assigned claim shall be determined in compliance with the legis causae of the contract which was the base for the assigned claim.
Právo rozhodné pro postoupenou pohledávku se určí v závislosti na legis causae smlouvy, na základě níž postoupená pohledávka vznikla.
0.9912280701754386
It stressed that since the reasonable price established by the expert was 437,60 Czech crowns, it was very close to the weighted average of the prices which was at the same time not lower than the premium price reduced by 15%.
Doložil-li tedy přiměřenost ceny uvedené v nabídce znalec s tím, že přiměřená cena za jednu kmenovou akcii je 437,60 Kč, přiblížil se váženému průměru cen, přičemž šlo o cenu, která nebyla nižší než prémiová cena snížená o 15 %.
1.458100558659218
should assess individually each painful state connected with the loss event, whereas only the first surgery in the event of fractures and closed bone injuries or other organism systems is assessed as a gaping wound (a part of pain suffered upon the loss event).
bolestivý stav, který je v příčinné souvislosti se škodnou událostí, přičemž pouze první operace u zlomenin a uzavřených poranění kostí či jiných systémů organismu se hodnotí jako
1.607843137254902
It is assumed that upon application of individual approach and taking into consideration peculiarities of each individual case, the amount of the basic assessment ascertained in this way may be modified due to extraordinary circumstances on the injured person's part - a) age, b) loss of really extraordinary better future (carrier), and on the wrongdoer's part - c) reasons in accordance with Section 2957 CC.
Tudíž jen podle jeho rozhodnutí může být zjištěná částka základního ohodnocení modifikována výjimečnými okolnostmi na straně poškozeného - a) věkem, b) ztrátou skutečně výjimečné lepší budoucnosti (kariéry) i na straně škůdce - c) důvody podle § 2957 obč.
1.2222222222222223
I. the question of EU law is not relevant to the outcome of the case at hand;
dnes unijního) práva není relevantní pro řešení daného případu,
1.1232876712328768
b) this question has never been answered in the case law of the Supreme Court , or
b) tato otázka nebyla v rozhodování dovolacího soudu dosud vyřešena, nebo
0.75
In the first place, overall loss of the injured person's potential without the compensation aids
V první řadě jde o zjištění celkové ztráty potenciálu poškozeného bez kompenzačních pomůcek (Facilitátorů), a to v plném rozsahu
1.2887931034482758
However, in the case of other bilateral agreements, which do not establish automatic recognition of a decision, it is necessary to proceed in accordance with Section 55 of Act No. 91/2012 Coll., on international private law, and to conduct proceedings regarding recognition before the Supreme Court.
V případě jiných dvoustranných smluv, které nezakládají automatické uznání rozhodnutí, je nicméně nutné postupovat v souladu s § 55 zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém, a vést řízení o uznání před Nejvyšším soudem.
1.03862660944206
The Supreme Court might also suspend the legal force of the contested decision of the court of appeal when the rights of the appellant are in serious jeopardy and the suspension does not touch the rights and legal relations of a third person.
Nově může Nejvyšší soud také odložit právní moc napadeného rozhodnutí odvolacího soudu, a to tehdy, je-li dovolatel závažně ohrožen ve svých právech a nedotkne-li se odklad právní moci právních vztahů jiné osoby než účastníka řízení.
1.244019138755981
The law governing the assigned claim shall determine its assignability, the relationship between the assignee and the debtor, the conditions under which the assignment can be invoked against the debtor and whether the debtor's obligations have been discharged.
Legis causae původní pohledávky určuje převoditelnost pohledávky, vztah mezi postupníkem a dlužníkem, podmínky, za kterých může být postoupení uplatněno vůči dlužníkovi, a zprošťující účinek dlužníkova plnění.
1.184873949579832
a) A judgment or a resolution of the court of appeal confirming the decision (a judgment or a resolution) of the court of the first instance.
a) Rozsudek či usnesení odvolacího soudu, kterým bylo potvrzeno rozhodnutí (rozsudek či usnesení) soudu prvního stupně.
1.4318181818181819
In practice, a decision of a court of appeal is final and conclusive if the counterparts of the decision have been served on all persons required to be served by the applicable legislation.
V praxi je rozhodnutí soudu odvolacího pravomocné, byly-li stejnopisy rozhodnutí doručeny všem osobám, u nichž to zákon předepisuje.
1.275
2013 - working session of judges of regional courts and the Supreme Court (Supreme Court in Brno), 22.
2013 - pracovní porada soudců krajských soudů a Nejvyššího soudu (NS, Brno), 22.
1.4557823129251701
Aetiology of the existing classification hasn't sufficiently taken into account determining of consequences for the injured person's life, while the criteria for extraordinary increase in damages by the court were not medical, and in practice they were usually limited to a very generally assessed part of social activities performance of which is limited or impossible for the injured person as a result of the personal injury.
zřetel na vymezení důsledků pro život poškozeného, přičemž kritéria pro mimořádné zvýšení náhrady soudem byla nemedicínská a v praxi se zpravidla omezovala jen na velmi obecně zjištěnou část společensky participačních činností, v nichž byl poškozený v důsledku újmy na zdraví omezen či vyřazen.
0.875
In its decision of 1.
s datem rozhodnutí od 1.
1.1144278606965174
The appeal court thus held that there is no causal link between the procedure consisting in not-issuing the decision granting the permanent residence permit within the statutory limit and the damage claimed by the appellant.
Odvolací soud proto dospěl k závěru, že mezi nesprávným úředním postupem spočívajícím v nevydání rozhodnutí o povolení k trvalému pobytu v zákonné lhůtě a tvrzenou škodou není dána příčinná souvislost.
1.411764705882353
The address of e-registry is: podatelna@nsoud.cz
e-mail: podatelna(zavináč)nsoud.cz
1.1485148514851484
The Supreme Court further stressed that the Constitutional Court is not a part of a system of ordinary courts since.
Ústavní soud ve své judikatuře taktéž opakovaně zdůrazňuje, že není součástí soustavy obecných soudů.
1.5746031746031746
The court having jurisdiction will reject such a motion if the motion is filed by a person not entitled to do so or if the motion is not corrected or amended in timely manner, and the court will dismiss the motion if the procedural act in question has already been made or if the court finds that there are no delays in proceedings, and if the court arrives at the conclusion that there are delays in proceedings, the court will determine the period within which the procedural act is to be made.
Příslušný soud takový návrh odmítne, jestliže byl podán neoprávněnou osobou nebo nebyl včas opraven či doplněn, zamítne, jestliže byl požadovaný procesní úkon již učiněn nebo nebyly-li shledány v řízení průtahy, a určí lhůtu pro provedení procesního úkonu, jestliže dospěje k závěru, že dochází k průtahům v řízení.
1.2333333333333334
The Supreme Court stated that the declaration of enforceability is limited to the State in which it was issued.
Zároveň platí, že prohlášení vykonatelnosti je omezeno pouze na stát, v němž k němu došlo.
1.330188679245283
The Vice-President of the Supreme Court takes part in the performance of the Court´s administrative and judicial work, especially representing the President of the Supreme Court in his/her absence, carries out other duties delegated to him/her by the President of the Supreme Court.
Místopředseda Nejvyššího soudu se podílí na výkonu správy a soudnictví zejména tím, že zastupuje předsedu v době jeho nepřítomnosti a v době přítomnosti předsedy vykonává ty pravomoci, jimiž je předsedou pověřen.
1.1363636363636365
However, if such a provision had a direct impact on other provisions of the contract, the consumer could invoke the invalidity of the entire contract.
Ovlivňuje-li však takové ujednání přímo i další ujednání smlouvy, může se spotřebitel dovolat neplatnosti celé smlouvy (odstavec 2).
1.048582995951417
In all of the before mentioned cases the extraordinary appeal is admissible only if the challenged decision of the court of appeal is dependent on the resolution of the question of law (substantial - i.e. interpretation of the Civil Code - or precedural) and:
Ve všech těchto případech bude dovolání přípustné jen tehdy, jestliže napadené rozhodnutí odvolacího soudu závisí na vyřešení právní otázky, ať už jde o právní otázku z oblasti práva hmotného (např. výklad občanského zákoníku, zákoníku práce atd.)
1.183673469387755
Several pieces of EU legislation contain similar relief from the requirement for verification for judicial and other public documents within the scope of their applicability.
Obdobně obsahuje osvobození od požadavku ověření pro justiční a jiné veřejné listiny spadající do jejich rozsahu působnosti řada unijních předpisů.
1.3045267489711934
However, in the case of other bilateral agreements, which do not establish automatic recognition of a decision regarding divorce, it is necessary to proceed in accordance with Section 51 of Act No. 91/2012 Coll., on international private law, and to conduct proceedings regarding recognition before the Supreme Court.
V případě dalších dvoustranných smluv, které nezakládají automatické uznání rozhodnutí o rozvodu, je nicméně nutné postupovat v souladu s § 51 zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém, a vést řízení o uznání před Nejvyšším soudem.
1.1475409836065573
Recognition of foreign decisions regarding divorce, separation or declaration of a marriage as invalid at the EU level is governed by Council Regulation (EC) No. 2201/2003 of 27 November 2003, concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000 (hereinafter the "Brussels II bis Regulation").
Uznávání cizích rozhodnutí o rozvodu, rozluce nebo prohlášení manželství za neplatné je na úrovni Evropské unie upraveno nařízením Rady (ES) č. 2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003, o soudní příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000 (dále též „nařízení Brusel II bis").
1.6428571428571428
Extent of the Reviewing Activity of the Court of Extraordinary Appeal
Rozsah přezkumné činnosti Nejvyššího soudu
1.3440860215053763
The proceedings on this extraordinary remedial measure, the hearing and decision of which is within the jurisdiction of the Supreme Court (Section 10a of the RCP), are governed by Chapter 3 in Part IV of the RCP, specifically by Sections 236 to 243g.
Řízení o tomto mimořádném opravném prostředku, k jehož projednání a rozhodnutí je funkčně příslušný Nejvyšší soud (§ 10a OSŘ), je upraveno v hlavě třetí, části IV. OSŘ, v § 236 - § 243d.
1.6041666666666667
Pursuant to Section 55 of the Civil Code, the contractual provisions of consumer contracts shall not depart from the law to the detriment of the consumer.
se smluvní ujednání spotřebitelských smluv nemohou odchýlit od zákona v neprospěch spotřebitele.
1.1244239631336406
life, i.e. from all areas in which the injured individual has a limited or even no chance to find his/her place, and this way fulfil the condition of "better future" envisaged by the law, considering individual features of each individual case.
k omezení či dokonce k plnému vyřazení z možnosti se společensky uplatnit a naplnit tak zákonem předvídanou podmínku „lepší budoucnosti", jednak s přihlédnutím k individuálním odlišnostem každého jednotlivého případu.
0.7663551401869159
Since she could not wear hijab and, as a result, was unable to express her faith, the prohibition to wear head cover in the school had for her heavier consequences.
Nemůže-li být žalobkyně zahalena hidžábem a projevit tak své náboženské přesvědčení a víru, což má pro ni zásadní význam, dopadá na ni zákaz nošení pokrývek hlavy ve škole ve srovnání s ostatními studenty tíživěji.
0.9662447257383966
In order for the Supreme Court to be able to suspend the enforceability, the decision of the court of appeal must be a decision allowing such enforceability (i.e. a decision imposing on the party - the appellant - an obligation).
Aby bylo možno vykonatelnost odložit, musí se jednat o takové rozhodnutí odvolacího soudu, u něhož vůbec přichází vykonatelnost v úvahu (jedná se tak jedině o rozhodnutí, kterými byla účastníkovi - dovolateli - uložena nějaká povinnost).
1.5625
Article 10(2) of the Charter of Fundamental Rights and Freedoms, published under No. 2/1993 Coll., Article 7(1), Article 8(1) and Article 9(2) of the Convention on the Rights of the Child, published under No. 104/1991 Coll.).
1 věty druhé Listiny základních práv a svobod (publikované pod č. 2/1993 Sb.) a podle Úmluvy o právech dítěte (publikované pod č. 104/1991 Sb.).
1.2973856209150327
It can be assumed that the appellant would act economically and therefore that she would pay for more expensive travel health insurance only until the time when, as a consequence of the decision issuing to her a permanent residence permit within the time-limit, she would participate in the public health insurance with lower insurance sum or with the insurance that would be covered by the state.
Lze předpokládat, že žalobkyně se hodlala chovat hospodárně, proto by sama hradila nákladnější cestovní („komerční") zdravotní pojištění jen do doby, než se stala (měla stát) v důsledku včasného vydání rozhodnutí o udělení trvalého pobytu účastnicí veřejného zdravotního pojištění s nižším pojistným, popř.
1.3812154696132597
If the person filing a request for recognition of a foreign decision is represented based on a power of attorney, the power of attorney authorising the representative to act on the plaintiff's behalf before the Czech Supreme Court shall be submitted.
Je-li ten, kdo podává návrh na uznání cizího rozhodnutí, zastoupen zástupcem na základě plné moci, předkládá se plná moc opravňující jednat za navrhovatele před Nejvyšším soudem ČR.
1.1612903225806452
A foreign decision regarding divorce (or invalidity of a marriage), as an official transcript or certified copy, in its full wording, including an explanation with a clause regarding legal effectiveness obtained by a body that issued the foreign decision (if such clause has been issued).
Cizí rozhodnutí o rozvodu manželství (o neplatnosti manželství), a to ve stejnopise nebo v ověřeném opisu, v úplném znění, včetně odůvodnění, s doložkou právní moci pořízenou orgánem, který cizí rozhodnutí vydal (pokud je tato doložka vystavována).
0.8571428571428571
Therefore, it is lex specialis towards the bilateral treaty.
Toto ustanovení tedy představuje lex specialis k ustanovení § 20 odst.
0.6150081566068516
For the purpose, the countries - parties to the Convention organize, support and extend complex habilitation and rehabilitation services and programmes mostly in the area of medical care, employment, education and social services so that the services and programmes: a) would start as soon as possible, and would be based on multidisciplinary assessment of individual needs and
Za tímto účelem státy, které jsou smluvní stranou této úmluvy, organizují, posilují a rozšiřují komplexní habilitační a rehabilitační služby a programy, především v oblasti zdravotní péče, zaměstnanosti, vzdělávání a sociálních služeb, takovým způsobem, aby tyto služby a programy: a) začínaly pokud možno co nejdříve a byly založeny na multidisciplinárním posouzení individuálních potřeb a předností; b) podporovaly zapojení a začlenění do společnosti a všech oblastí jejího života, byly dobrovolné a dostupné pro osoby se zdravotním postižením co nejblíže místu jejich bydliště, a to včetně venkovských oblastí.
1.7058823529411764
Membership of the Supreme Court of the Czech Republic in the International Associations
Členství Nejvyššího soudu v zahraničních asociacích
1.2753623188405796
functions and motility, connected with full loss of self-care ability and possibility of
plná ztráta kognitivních a pohybových funkcí, spojená s plnou ztrátou
1.256544502617801
Here, aetiology approach should be used based on classification of painful states, depending on affection of individual organs or parts of a body, and expressing level of pain as bodily and mental suffering connected with effects on health.
vycházející z klasifikace bolestivých stavů podle postižení jednotlivých orgánů či částí těla a vyjadřující míru bolesti jako tělesného a duševního strádání v souvislosti se zásahy do zdraví.
1.3214285714285714
In this regard, Art. 7 (1) of the Czech Anti-discrimination Law enables different treatment based on religion in the access to the education if it is objectively justified by a legitimate aim and that the means to attain such aim are reasonable and necessary.
1 antidiskriminačního zákona umožňuje rozdílné zacházení z důvodu náboženského vyznání a víry v přístupu ke vzdělání a jeho poskytování, je-li objektivně odůvodněno legitimním cílem (ve smyslu čl.
1.0784313725490196
In such cases, the recognition of a decision does not require any further proceedings before a domestic court.
V takovém případě k uznání rozhodnutí již není třeba žádného dalšího řízení před vnitrostátním soudem.
0.9473684210526315
Decision of the Supreme Court of 11.
rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 11.
1.0176991150442478
At the same time (clauses 237 and 238 of the final provisions of Section 3080 CC), the Decree No. 440/2001 Coll., on compensation for pain and aggravation of social position (hereinafter referred to as the "Decree") was cancelled.
Přitom byla (body 237. a 238. závěrečných ustanovení § 3080 o. z.) zrušena vyhláška č. 440/2001 Sb., o odškodnění bolesti a ztížení společenského uplatnění (dále též jen „vyhláška"), s odůvodněním, že soudní praxe má být po 1.
1.360655737704918
The person or entity who issued the public document is usually confirmed by an official stamp of the issuer and a signature of the issuer's authorised representative.
Kým byla veřejná listina vydána, je obvykle potvrzeno úředním razítkem orgánu, který ji vydal, a podpisem oprávněné osoby.
0.8156424581005587
The weighted average of the prices in the period of 6 months before the creation of the obligation to make a takeover bid was 443,25 Czech crowns.
Vážený průměr z cen, za které byly uskutečněny obchody s akciemi ČESKÉHO TELECOMU, a. s. v době 6 měsíců před vznikem povinnosti učinit nabídku převzetí, činil 443,25 Kč za akcii.
1.1748878923766817
Referring to previous case law, the Supreme Court stated that the first defense addressed to a court is not a defense against a payment order, but the first procedural act by which the defendant turns to the court following the cancellation of the payment order.
za první obranu adresovanou soudu, je tedy podle vnitrostátního procesního práva považován nikoliv odpor proti platebnímu rozkazu, ale až první procesní úkon, kterým se žalovaný na soud obrací po zrušení platebního rozkazu.
0.9192825112107623
In the Brasserie case, the Court of Justice held that "The factors which the competent court may take into consideration include the clarity and precision of the rule breached, the measure of discretion left by that rule to the national or Community [Union] authorities, whether the infringement and the damage caused was intentional or involuntary, whether any error of law was excusable or inexcusable, the fact that the position taken by a Community [Union] institution may have contributed towards the omission, and the adoption or retention of national measures or practices contrary to Community [Union] law."
V případě Brasserie du pêcheur SA, Factortame Ltd a další bylo SDEU vymezeno, že „mezi skutečnosti, ke kterým musí příslušný soud v tomto ohledu přihlédnout, patří především stupeň jasnosti a přesnosti porušené normy, rozsah prostoru pro uvážení, který tato norma ponechává orgánům státu nebo Společenství [Unie], úmyslná nebo neúmyslná povaha spáchaného protiprávného jednání a vzniklé škody, omluvitelnost nebo neomluvitelnost případného nesprávného právního posouzení, skutečnost, že k opomenutí mohlo přispět chování orgánu Společenství [Unie], přijetí nebo zachování vnitrostátních opatření nebo zvyklostí, které jsou v rozporu s právem Společenství [Unie]" (srov.
1.2872340425531914
Motions for determination of the court to hear and decide a case, if it is a case falling within the jurisdiction of Czech courts, but the conditions of territorial jurisdiction are missing or cannot be ascertained [Section 11(3) of the RCP].
- návrhy na určení soudu, který věc projedná a rozhodne o ní, jde-li o věc, jež patří do pravomoci českých soudů, ale podmínky místní příslušnosti chybějí nebo je nelze zjistit (§ 11 odst.
1.1111111111111112
In other words, the Supreme Court is allowed, in the review, to examine only what the party to the proceedings challenges in the extraordinary appeal.
Jinými slovy řečeno, Nejvyšší soud je vázán při svém přezkumu tím, že zkoumá jen to, proti čemu účastník řízení ve svém dovolání brojí.
1.2695652173913043
A foreign decision regarding determination or disproving of fatherhood, as an official transcript or certified copy, in its full wording, including an explanation with a clause regarding legal effectiveness obtained by a body that issued the foreign decision (if such clause has been issued).
Cizí rozhodnutí o určení či popření otcovství, a to ve stejnopise nebo v ověřeném opisu, v úplném znění, včetně odůvodnění, s doložkou právní moci pořízenou orgánem, který cizí rozhodnutí vydal (pokud je tato doložka vystavována).
1.1125
To obtain the resulting value, the items of individual painful states, and the individual
Pro zjištění výsledné hodnoty se sčítají body z jednotlivých bolestivých stavů a
1.9080459770114941
The Supreme Court firstly stated that both treaties are essentially identical regarding formal validity of arbitration contracts and as such are basically equivalent.
Obě úmluvy jsou přitom v otázce formální platnosti rozhodčích smluv v podstatě totožné.
1.7515527950310559
Besides the necessary professional medical classification of injuries it should contain a better defined extent of the affection (limitation) assigned to the personal injury in relation to an average (usual) injured person, namely from the perspective of all possible sides of human
definovaný a zdravotní újmě přiřazený rozsah postižení (omezení) jednak ve vztahu k průměrnému (obvyklému) poškozenému, a to zejména z pohledu všech myslitelných
1.4166666666666667
According to the Appellant, the losses were incurred in consequence of the failure to determine the amount of a point in conciliation for the profession of "midwife", and of payments being made to the Appellant for the medical care provided by her according to a different profession and in a lower amount.
Škoda měla vzniknout tím, že pro odbornost „porodní asistentka" nebyla v dohodovacím řízení stanovena výše bodu a za poskytovanou zdravotní péči byla dovolatelce vyplácena úhrada dle jiné odbornosti a v nižší částce.
1.3548387096774193
An extraordinary appeal against the decisions of the court of appeal issued during the appellate procedure (Section 238a RCP).
Dovolání proti rozhodnutím odvolacího soudu vydaným v průběhu odvolacího řízení (§ 238a OSŘ).
1.3322259136212624
Where the authority has a broad margin of discretion, the violation is serious if it amounts to a manifest and grave breach of the limits of that discretion, and, on the contrary, where the margin of discretion is narrow or does not exist at all, the seriousness is constituted by the very fact that EU law has been violated (cf. Malíř, Jan: Odpovědnost členských států za škodu v právu Evropské unie.
Platí přitom závislost, že tam, kde orgán disponuje širokou mírou uvážení, je porušení závažné, rovná-li se zjevnému a závažnému porušení mezí tohoto uvážení, a naopak, tam, kde je míra uvážení omezená, nebo vůbec neexistuje, je závažnost konstituována již porušením unijního práva samým o sobě (srov.
0.7352941176470589
It consists of individual
Jako takové musí být individuálně,
1.0188235294117647
The Supreme Court stated that the concept of a consumer (customer) within the meaning of that Directive must be interpreted in the manner that a consumer (customer) is the person who takes or agrees to take the package of services, or any person on whose behalf the principal contractor agrees to purchase the package or any person to whom the principal contractor or any of the other beneficiaries transfers the package of services.
1990 o souborných službách pro cestování, pobyty a zájezdy, pro účely této směrnice se rozumí „spotřebitelem" osoba, která si koupí nebo se zaváže, že si koupí soubor služeb („hlavní smluvní strana") nebo jakákoli osoba, jejímž jménem se hlavní smluvní strana zavazuje ke koupi souboru služeb („ostatní příjemci") nebo jakákoli osoba, na kterou hlavní smluvní strana nebo ostatní příjemci převedou soubor služeb („příjemce").
1.2794117647058822
2013 - session of the Supreme Court specialised panels (the Supreme Court in Brno), 01.
2013 - porada specializovaných senátů Nejvyššího soudu (NS Brno), 1.
1.3783783783783783
The criminal proceedings in question began in 2010.
2009, trestní řízení bylo zahájeno 5.
1.0421455938697317
The Supreme Court thus concluded that the authorised provider of the healthcare services in the field of reproductive medicine is not obliged to complete the artificial fertilisation from the germ cell of the applicant and the cryopreserved sperms of her deceased husband.
Nejvyšší soud proto uzavřel, že poskytovatel, kterému bylo uděleno oprávnění k poskytování zdravotních služeb v oboru reprodukční medicína, není povinen dokončit umělé oplodnění ze zárodečné buňky žalobkyně a kryokonzervovaných spermií jejího zemřelého manžela.
0.8162729658792651
According to the Supreme Court, irrespective of a contractual clause stipulating the prohibition of subsequent transfer of the copy of the computer programme, the exhaustion of the copyright of the original rightholder by the first sale prevents the rightholder from prohibiting the subsequent sale of the copy.
Z uvedeného ustanovení směrnice totiž vyplývá, že bez ohledu na existenci smluvních ujednání zakazujících následný převod rozmnoženiny počítačového programu, vyčerpáním autorského práva původního nositele prvním prodejem jakékoliv rozmnoženiny jeho počítačového programu v členských státech Evropské unie nemůže nositel autorského práva bránit následnému prodeji této rozmnoženiny.
1.721311475409836
Neither of the parties is entitled to reimbursement of the costs of the extraordinary appeal proceedings.
nemá žádný z nich právo na náhradu nákladů odvolacího řízení.
0.8717948717948718
Specifically, the Supreme Court reviewed legality of final decisions, where death penalty was imposed.
Specifickým případem pak bylo přezkoumávání zákonnosti pravomocného rozhodnutí rozsudku, jímž byl uložen trest smrti.
0.8333333333333334
In the new proceedings, the court of first instance has to make an assessment whether there is sufficient connection in substance and in time between the tax and criminal proceedings so that both proceedings could be considered as an integral response to the acting of the accused and so that there are no doubts that the accused is prevented from disproportionate burden or injustice by imposing upon him different sanctions by two different authorities in different proceedings.
V novém řízení bude muset soud prvního stupně při respektování shora podrobně rozvedených skutečností zhodnotit, zda z hlediska shora uvedené ustálené judikatury ESLP i vnitrostátních soudů existuje mezi daňovým a trestním řízením dostatečná věcná a časová souvislost tak, aby mohla být obě řízení považována za celistvou odezvu na chování obviněného a aby nebylo pochyb o tom, že obviněný J. A. neutrpěl nepřiměřenou újmu nebo nespravedlivost tím, že mu byly uloženy různé sankce dvěma různými orgány v různých řízeních, jak na to bylo shora v podrobnostech obecně poukázáno.
1.2537764350453173
In the Judgment of March 5, 1996, in Joined Cases C-46/93 and C-48/93, Brasserie du Pęcheur SA, Factortame Ltd and others, [1996], ECR I-1029, the Court of Justice elaborated on that, ruling that in the event of infringement of a right directly conferred by a Community (Union) provision, the right to reparation is the corollary of the direct effect of the Union provision whose breach caused the damage sustained.
1996, ve spojených věcech C-46/93 a C-48/93, Brasserie du pêcheur SA, Factortame Ltd a další [1996], ECR I-01029, pak SDEU dále rozvedl, že v případě porušení práva přiznaného jednotlivci přímo normou práva ES (EU) vyplývá právo na náhradu škody z přímého účinku právních norem Unie, jejichž porušením byla vzniklá škoda způsobena.
1.4809782608695652
Within 5 business days of delivery, the court will refer the motion to determine the period within which a procedural act is to be made, along with its opinion on the matter, to the court having jurisdiction to decide the motion (in the case of the Supreme Court, to the panel having jurisdiction in accordance with the Work Schedule), and notify the petitioner of the referral, or the court will make the procedural acts in respect of which the delays have been challenged by the petitioner within 30 days of the date of delivery of the motion.
Soud postoupí tento návrh na určení lhůty k provedení procesního úkonu se svým vyjádřením do 5 pracovních dnů ode dne doručení soudu příslušnému (v poměrech Nejvyššího soudu senátu příslešnému podle Rozvrhu práce) o návrhu rozhodnout a o svém postupu informuje navrhovatele, nebo do 30 dnů ode den doručení návrhu provede procesní úkony, u nichž jsou namítány průtahy.
1.1358024691358024
In 2002, he was assigned to the Regional Court in Ústí nad Labem - branch office in Liberec.
V roce 2002 byl přeložen ke Krajskému soudu v Ústí nad Labem - pobočce v Liberci.
2.347560975609756
The injured person's state of health should be described using the terms contained in the ICF components Body Functions and Body Structures and in accordance with International Classification of Diseases to be able to assess whether the degree of aggravation of body functions and structures connected with the activities corresponds to the stated degree of decrease in the activities.
pojmů obsažených v komponentech Tělesné funkce a Tělesné struktury MKF a podle Mezinárodní klasifikace nemocí, aby bylo možné posoudit, zda uváděnému stupni poklesu
1.0686274509803921
In the present circumstances, the injured party has had the right to restrict its own customers to make copies of his products protected by copyright but it could not limit them in case that they decide to further dispose with the already bought software to another person under the condition that they will not use it anymore.
V posuzované trestní věci obviněného T. N. to znamená, že poškozený P. Š. sice měl, či stále má, právo zamezit svým zákazníkům činit jakékoliv kopie svých produktů chráněných autorským právem, nemůže je však omezit v případě, když se rozhodnou postoupit zakoupený software další osobě a dále ho nevyužívat.
1.031055900621118
Before the Supreme Court proceeds to review the contested decision of the court of appeal, it may suspend the enforceability of the decision (Section 234 of the RCP).
Než se Nejvyšší soud pustí do vlastního přezkumu napadeného rozhodnutí odvolacího soudu, může ještě před tím odložit vykonatelnost tohoto rozhodnutí (§ 243 OSŘ).
1.3
The Supreme Court of the Czech Republic
Nejvyšší soud České republiky.
1.9707602339181287
The Supreme Court Methodology was drawn up by representatives of the judiciary in cooperation with Společnost medicínského práva (Association of Medical Law), with representatives of insurers and other specialists from the areas of law and medicine, under professional leadership of 1st Faculty of Medicine, Charles University in Prague.
Společností medicínského práva, se zástupci pojistitelů a dalších odborníků z oblasti práva a medicíny pod odbornou garancí 1. lékařské fakulty Univerzity Karlovy v Praze.
1.0337078651685394
Provided that these conditions are met and there is no other specific issue which would exclude the application of the CISG (such as an agreement between the parties), the CISG applies on the former contract for the purchase of goods between Slovak company and the petitioner.
Za předpokladu, že jsou splněny výše popsané podmínky, a tedy není v případu další specifikum, jež by aplikaci vylučovalo (např. ujednání smluvních stran), pro smluvní vztah o koupi zboží mezi společností Interplastics s. r. o. a žalovanou se Vídeňská úmluva použije.
1.3029315960912051
(47) Article 6(1) and Article 7(1) of Directive 93/13 must be interpreted as meaning that the national court which has found of its own motion that a contractual term is not unfair is not obliged, in order to be able to draw the consequences arising from that finding, to wait for the consumer, who has been informed of his rights, to submit a statement requesting that that term be declared invalid.
1 směrnice 93/13 musí být vykládány v tom smyslu, že vnitrostátní soud, který i bez návrhu zjistil, že smluvní klauzule má zneužívající charakter, není k tomu, aby vyvodil z tohoto zjištění důsledky, povinen čekat na to, až spotřebitel, který je informován o svých právech, navrhne zrušení uvedené klauzule.
1.564102564102564
However, if the court of appeal issued an amended resolution, the period within which an extraordinary appeal may be lodged will begin to run again from the date of service of the amended resolution to the party (i.e. analogously to the above).
Vydal-li však odvolací soud opravné usnesení, běží tato lhůta znovu ode dne, kdy bylo opravné unesení doručeno účastníkovi (tedy podobně, jak uvedeno výše).
1.8222222222222222
Possible other surgeries or similar invasive procedures are assessed individually in accordance with the items corresponding to the method used in the intervention.
obdobné invazivní zákroky se hodnotí samostatně podle položek, které odpovídají charakteru
1.173913043478261
These elements are listed in Section 42(4) of the RCP.
Tyto náležitosti jsou vyjmenovány v § 42 odst.
1.7203389830508475
Pursuant to Section 262 of the Commercial Code, the parties may agree that their obligation relationship not falling under the relationships specified in Section 261 shall be governed by Commercial Code.
strany si mohou dohodnout, že jejich závazkový vztah, který nespadá pod vztahy uvedené v § 261, se řídí tímto zákonem.
1.2523961661341854
The period set for its transposition expired on May 20, 2006, i.e. after the date of the contested General Meeting, and moreover, the case at issue did not fall within the scope of the above Directive, since the right to purchase securities traded on a regulated market, as exercised by the principal shareholder after the expiry of the period for takeover bids, was not examined in the case.
článek 21 směrnice), tudíž až po konání napadené valné hromady, a jednak projednávaná věc ani nespadá do věcné působnosti označené směrnice, neboť v ní nejde o posouzení práva výkupu cenných papírů obchodovaných na regulovaném trhu, realizovaného hlavním akcionářem po ukončení lhůty pro přijetí nabídky převzetí.
0.9897959183673469
a) the decision of the court of appeal departs from the settled case law of the Supreme Court, or
a) odvolací soud se při jejím řešení odchýlil od ustálené rozhodovací praxe dovolacího soudu, nebo
1.575
The Supreme Court firstly assessed whether the case, i.e. non-fulfilment of the obligation to complete the procedure of the artificial fertilisation with the use of cryopreserved sperms of the deceased husband, is capable to violate the right to respect for family life as protected by the Art. 8 of the Convention.
Dovolací soud předně zkoumal, zda nesplnění povinnosti dokončit proces umělého oplodnění kryokonzervovanými spermiemi zemřelého manžela je způsobilé zasáhnout do práva na rodinný život, chráněného čl.
1.2
You are here: Nejvyšší soud » International Relations » Membership in International Associations
Jste zde: Nejvyšší soud » Zahraniční vztahy » Členství v zahraničních asociacích
1.1140939597315436
Such a provision is according to the Court of Justice in breach with EU Law since it may excessively hinder obtaining redress for damage caused by the breach at hand.
1 OdpŠk) „v rozporu s unijním právem", jelikož takové pravidlo může nadměrně ztížit získání náhrady újmy způsobené dotčeným porušením unijního práva.
1.7333333333333334
(Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR Convention) - Council Regulation (EC) No 44/2001)
1 Úmluvy o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladní dopravě (CMR).
1.1325301204819278
f) against the resolutions where an action for nullity is permissible (under Section 229 (4)),
e) proti usnesením, proti nimž je přípustná žaloba pro zmatečnost podle § 229 odst.
1.035
It was further inferred that the defendant was during the period of concluding the contract registered at the Czech National Bank as a foreign stock broker offering investment services in the Czech Republic.
plyne, že žalovaná byla v době uzavření zákaznické smlouvy se žalobkyní evidována u ČNB podle § 25 ZPKT jako zahraniční obchodník s cennými papíry, který poskytuje investiční služby v České republice.
1.5831381733021077
After assessment of the existing decisionmaking related to issues of extraordinary increase in compensation for aggravated social position in accordance with Decree No. 440/2001 Coll. in cases of the most severe permanent health effects, after comparison with the laws or practice in some European countries, and considering the fact that Section 2960 CC markedly extends the injured person's claims for compensation of material loss connected with provision or creating preconditions for the person's re-integration into social life, and Sections 2962 - 2963 CC strengthen extent of compensation for loss of earnings, we come to the conclusion that the initial general amount
postižení, po komparaci s úpravami či praxí v některých evropských zemích a s přihlédnutím k tomu, že § 2960 o. z. výrazně rozšiřuje nároky poškozeného na náhradu materiálních újem spojených se zaopatřením či s vytvářením předpokladů pro jeho znovuzačlenění do společenského života a § 2962 - 2963 o. z. posiluje rozsah náhrady za ztrátu na výdělku, dospíváme k závěru, že tato výchozí rámcová částka by se měla pohybovat kolem
1.1261261261261262
In the present state of discovery, the accused cannot be considered as an unlawful user of the computer programme since the accused could obtain such programme by other means and not only by concluding a licence agreement with the author of the work.
Za současného stavu důkazního řízení proto nelze bez dalšího považovat obviněného za neoprávněného uživatele počítačového programu, a to přestože sám neuzavřel licenční smlouvu přímo s autorem díla (počítačového programu).
1.1842105263157894
The procedure is analogous to regular appeal proceedings [see Section 241b(1) of the RCP].
Jedná se o podobný postup jako v případě řízení odvolacího (viz § 241b odst.
1.0529801324503312
According to the Supreme Court, the accused did not have the right, without the consent of the producer, to use a logo of car manufacturers on the center caps.
Nepochybně totiž bylo možno balení disků označit i jinak, bez souhlasu výrobce obviněný neměl oprávnění loga automobilek na středových krytkách užívat.
1.1870503597122302
In order to meet the time limit, an appellant must file the extraordinary appeal with the court or send it by post at the latest on the last day of the above period.
Aby lhůta byla zachována, musí nejpozději v poslední den lhůty účastník dovolání podat u soudu nebo jej aspoň odevzdat k poštovní přepravě.
1.7386363636363635
Even his/her counsel won't know, and will have to search for similar cases in the past or just to estimate the amount that his/her client is entitled to.
popsaných případech z minulosti či pouze odhadovat částky, které mají klientovi náležet.
1.5408450704225352
In accordance with Article 21 paragraph 1, decisions are recognised without any special proceedings being required, and under Article 21 paragraph 2 of the Brussels II bis regulation no special approach (proceedings) are required in the case of updating of records regarding marital status in one member state based on a decision regarding divorce, separation or declaration of a marriage as invalid, which has been issued in another EU member state and against which based on the legislation of that other member state an appeal cannot be lodged.
2 nařízení Brusel II bis se nevyžaduje žádný zvláštní postup (řízení) v případě aktualizace záznamů o osobním stavu v jednom členském státě na základě rozhodnutí o rozvodu, rozluce nebo prohlášení manželství za neplatné, která byla vydána v jiném členském státě a proti kterým podle práva tohoto jiného členského státu není možné podat opravný prostředek.
1.4234234234234233
If the appellate court did not proceed in such a manner, the legal assessment of the question of international jurisdiction was incomplete and thus incorrect.
Jestliže odvolací soud takto nepostupoval, je jím provedené právní posouzení věci neúplné, a tudíž i nesprávné.
1.0072463768115942
Section 238 RCP regulates situations when an extraordinary appeal is not admissible although the above mentioned conditions were fulfilled.
V § 238 OSŘ jsou zákonem výslovně upraveny případy, kdy dovolání není přípustné ani tehdy, splňuje-li dosud uvedené podmínky přípustnosti.
1.3931398416886545
In order for a court of a Member State to be able to rule that an interpretation of Community law is obvious, the court must (a) compare several language versions of the text, (b) use the terminology and legal terms of Community law, (c) take account of differences in the interpretation of Community law, and (d) be convinced that its interpretation is equally obvious to the courts of the other Member States and to the Court of Justice of the EU (cf. the Judgment of Supreme Court ref. no. 28 Cdo 2334/2010 of July 20, 2011).
Přitom k tomu, aby soud členského státu mohl konstatovat, že výklad komunitárního práva je zjevný, musí a) porovnat jednotlivé jazykové verze textu, b) používat terminologie a právních pojmů komunitárního práva, c) vzít zřetel na odlišnosti interpretace komunitárního práva, d) být přesvědčen, že jeho výklad je stejně zjevný soudům ostatních členských států a Soudnímu dvoru EU.
1.3
Then, the way of acting is registered in the Commercial Register.
Tento majetek se zapisuje do obchodního rejstříku.
1.2777777777777777
The case consisted in compensation for damage.
Rozhodnuto bylo též o náhradě škody.
1.0074074074074073
In 2006, he was appointed as a professor of criminal law, criminology and forensics at the Faculty of Law of Charles University, Prague.
V roce 2006 byl jmenován profesorem Právnické fakulty Univerzity Karlovy v Praze pro obor trestní právo, kriminologie a kriminalistika.
0.9943820224719101
experience, based on application of Decree No. 440/2001 Coll., may be used both for setting the proportions and for ensuring professional approach to deciding about the matters.
Je tedy zřejmé, že i z hlediska požadavků § 13 o. z. lze jak pro nastavení proporcí, tak k zajištění odborného přístupu k rozhodování v těchto věcech, využít dosavadní zkušenosti
1.125
Decision of the Supreme Court of 27.
Rozsudkem Nejvyššího soudu z 27.
2.2280701754385963
They shouldn't assess the current Capacity, but its reduction, compared with the state before the trauma (so-called anamnesis).
Nehodnotí se aktuální Kapacita, nýbrž její snížení oproti
0.8081180811808119
Furthermore, the statement of the accused that he acquired the computer programme WORK by an unknown third party throwing a CD into his mail is not completely ruled out and it is necessary to carry out proper discovery.
Tvrzení obviněného o tom, že získal počítačový program WORK vhozením do schránky na CD nosiči od neznámé třetí osoby, která jej dále nepotřebovala, není zcela vyloučeno, tudíž je třeba se jím zabývat, tzn. provést k případnému vyvrácení této obhajoby nezbytné dokazování.
1.0805970149253732
Limbs sutured for many weeks in unnatural positions to form tissue flaps for reconstructive plastic surgery procedures, discomfort due to prolonged hospital stay exceeding the usual limit for similar cases, failure of various organs as a result of a trauma that doesn't hurt but endangers the injured person's life, etc. may serve as an example of such injuries.
Příkladem takových újem mohou být mnohatýdenní přišití končetiny v nepřirozené poloze při tvorbě a přenosu různých laloků při rekonstrukční chirurgii, diskomfort při délce hospitalizace přesahující obvyklou mez pro obdobné případy, selhání funkce orgánů následkem úrazu, které samo o sobě nebolí, ale zraněného ohrožuje na životě apod.
0.9574468085106383
As a result, the petition was unintelligible.
V důsledku toho je rozhodnutí nepřezkoumatelné.
1.1056338028169015
If the last day of the period is a Saturday, Sunday or public holiday, the last day of the period will be advanced to the immediately following business day.
Jestliže je poslední den lhůty sobota, neděle anebo státem uznaný svátek, posouvá se poslední den lhůty na nejbližší následující pracovní den.
1.5510835913312693
Since the subject of the review is the violation of rights under Regulation (EC) No. 1260/2001 and Regulation (EC) No 1265/2001 in conjunction with Regulation (EC) No 60/2004, or the interpretation thereof, it is simultaneously necessary to deal with the question of whether or not the Supreme Court, as a court the decisions of which cannot be subject to appeal, has the obligation to refer the case to the Court of Justice of the European Union for a preliminary ruling under Article 267(b) of TFEU.
Protože předmětem přezkumu bude porušení práv vyplývajících ze směrnice Rady č. 80/155/EHS, resp. její výklad, je současně třeba řešit otázku, zda má Nejvyšší soud jako soud, jehož rozhodnutí nelze napadnout opravnými prostředky, povinnost obrátit se na Soudní dvůr Evropské unie s předběžnou otázkou podle článku 267 písm.
1.2285714285714286
Other methods of determining the value of the participating securities for the purpose of minimum price of the mandatory takeover bid should have only supporting character.
Ostatním metodám určování hodnoty účastnických cenných papírů pro účely stanovení minimální ceny povinné nabídky převzetí podle § 183b obch.
1.5491803278688525
The Supreme Court therefore accepted that the claimant met the requirements to prove the presumption of an indirect discrimination based on religion with respect to the access to education.
Lze proto uzavřít, že žalobkyně prokázala předpoklad své nepřímé diskriminace z důvodu náboženství v přístupu ke vzdělání.
0.9032258064516129
In 2013, Iva Brožová was awarded an Antonín Randa Silver Medal for repeatedly championing judicial independence.
Právě za opakované prosazování nezávislosti justice obdržela JUDr. Iva Brožová v roce 2013 stříbrnou medaili Antonína Randy.
0.8773234200743495
cooperation with Společnost medicínského práva o. s., modified the three-stage classification of the ICF component Activities and Participation for the purposes of assessment of amount of compensation for aggravation of social position.
soudců pod odbornou garancí 1. lékařské fakulty Univerzity Karlovy v Praze ve spolupráci se Společností medicínského práva o. s. upravila třístupňovou klasifikaci komponenty Aktivity a participace MKF pro účely stanovení výše náhrady za ztížení společenského uplatnění.
1.5327102803738317
The delivery of data message shall be confirmed to the sender provided that it is possible to detect the email address from the received data message of the sender.
O tomto je podatel vyrozuměn, je-li možné z přijaté datové zprávy zjistit elektronickou adresu odesílatele.
1.119815668202765
Since 1993, the Supreme Court has been located in a listed building of the erstwhile General Pension Institute, which was built according to a design by Emil Králík, a professor of the Czech Technical University in Brno, between 1931 and 1932.
Sídlo Nejvyššího soudu bylo původně budovou Všeobecného pensijního ústavu, vystavěnou v letech 1931 - 1932 na místě bývalé Brandtovy továrny podle projektu Emila Králíka, profesora České vysoké školy technické v Brně.
1.1965811965811965
b) A judgment or a resolution of the court of appeal reversing the decision (a judgment or a resolution) of the court of the first instance.
b) Rozsudek či usnesení odvolacího soudu, kterým bylo změněno rozhodnutí (rozsudek či usnesení) soudu prvního stupně.
1.8656716417910448
Participation - involvement in life situations; Performance - ability to perform an activity with use of aids (Facilitators).
Výkon - schopnost vykonat činnost za použití pomůcek (Facilitátorů)
0.74609375
The Supreme Court also gained dignified premises for its large library on the ground floor of the building's new wing, along with a new courtroom that doubles up as a small multipurpose hall.
Až 26 let po svém vzniku získal Nejvyšší soud v přízemí nového křídla budovy konečně důstojné prostory pro svoji rozsáhlou knihovnu, v prvním nadzemním patře pak byla vybudována nová jednací místnost, která může zároveň sloužit jako menší multifunkční sál.
1.1368421052631579
The Supreme Court addressed the claim of the accused that there was a violation of ne bis in idem principle.
Nejvyšší soud se na základě dovolání obviněného zabýval otázkou porušení zásady ne bis in idem.
0.6927083333333334
It can only be examined in the proceedings regarding the exercise of the rights and obligations arising from parental responsibility.
Veškeré informace týkající se osobnosti otce mohou být zohledněny pouze v řízení, v němž bude rozhodováno o tom, jak budou realizována práva a povinnosti vyplývající z rodičovské odpovědnosti.
1.2551020408163265
The Supreme Court concluded that where a Czech creditor has failed to submit his claims for insolvency proceedings within the relevant time limit specified in the bankruptcy decision, the time limit cannot be extended (its running cannot be renewed) even if the insolvency court has incorrectly invited the creditor to submit claims after the expiry of that time limit.
Právní věta: Tuzemskému věřiteli, který zmeškal lhůtu určenou k podání přihlášky do insolvenčního řízení v rozhodnutí o úpadku, se tato lhůta nevrací (její běh se neobnovuje) ani tehdy, jestliže insolvenční soud po marném uplynutí této lhůty věřitele znovu nesprávně vyzve k podávání přihlášek.
0.9495798319327731
First of all, an extraordinary appeal must contain the essential elements of any motion filed with a civil court.
A) Dovolání předně musí obsahovat obecné náležitosti, které jsou vyžadovány od každého podání určeného civilnímu soudu.
1.4464285714285714
He graduated from the Faculty of Law of Charles University in Prague (1992-1997).
Absolvoval Právnickou fakultu UK v Praze (1992 až 1997).
1.6730769230769231
We are grateful for the manifested trust and are looking forward to future cooperation.
Děkuji za váš čas a zájem a jsem s pozdravem dne 15.
1.0820895522388059
That applies from the moment, when the payment assessment or additional payment assessment in which the obligation to pay penalty had been imposed upon the tax subject, has been served, eventually from the moment when the tax subject becomes aware of the existence of such a tax assessment.
1 Úmluvy a tedy i Stanoviska od okamžiku, kdy je platební výměr, či dodatečný platební výměr, v němž daňovému subjektu byla uložena povinnost uhradit penále, daňovému subjektu doručen, nebo od okamžiku, kdy se daňový subjekt o existenci takového daňového výměru dozví.
1.411764705882353
The objections of the obligor were therefore groundless in this respect.
Námitky obviněné v tomto směru jsou tedy nedůvodné.
0.4585365853658537
In 2000, after leaving the Ministry, he became the first ever Ombudsman in the Czech Republic.
Ve funkci se mj. zasloužil o vznik zákona č. 349/1999 Sb., o Veřejném ochránci práv, přičemž po svém odchodu z ministerstva se v prosinci 2000 právě on stal historicky prvním ombudsmanem v České republice.
1.78
The same applies to the cited provisions of the Arbitration Act (in the current version).
2 téhož právního předpisu (v již citovaném znění).
1.0879120879120878
I. An extraordinary appeal against a decision concluding the appellate procedure (Section 237 RCP).
I. Dovolání proti rozhodnutí odvolacího soudu, kterým se končí odvolací řízení (§ 237 OSŘ).
0.9665551839464883
Since 1 September 2017, under Act No. 159/2006 in Coll., on Conflicts of Interests, the Supreme Court has also been entrusted with receiving and recording notifications concerning the activities, assets, income, gifts and obligations of all the more than 3000 judges in the Czech Republic.
Od 1. září 2017 je Nejvyšší soud v souvislosti s nabytím účinnosti novely zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, pověřen přijímáním a evidencí oznámení o činnostech, majetku, příjmech, darech a závazcích soudců České republiky a dále uchováváním a dohlížením nad úplností údajů v těchto oznámeních.
0.8121019108280255
The Supreme Court does not see a reason to accept the conclusion of the real violation of a right to respect for private life of the applicant since she does not claim that she is completely refrained from the possibility to become a mother in the future.
Nejvyšší soud tak neshledává důvod k přijetí závěru o skutečném zásahu do práva na respektování soukromého života žalobkyně, neboť i když lze námitky žalobkyně zcela chápat, obdobně jako v případě E. proti Spojenému království ve svém dovolání netvrdí, že by do budoucna byla zcela zbavena možnosti stát se matkou.
1.0
B. Extraordinary Appeal and Answer
c) Vyjádření k dovoláním a replika
1.141025641025641
2013round table of lawyers and doctors (Academic Club, 1st Faculty of Medicine of Charles
2013 - kulatý stůl odborné právnické a lékařské veřejnosti (Akademický klub 1.
0.8
A confirmation need not contain a specific amount of default interest, provided that this amount results from the European Enforcement Order, which is an integral part of the confirmation.
Jinak řečeno, potvrzení nemusí obsahovat konkrétní výši úroků z prodlení, pokud tato výše vyplývá z (evropského) exekučního titulu, který je nedílnou součástí potvrzení, a je zřejmé, že potvrzení se vztahuje i na tyto úroky z prodlení.
1.1805555555555556
Proceedings on a motion to determine the period within which a procedural act is to be made under the provisions of Section 174a of the Courts and Judges Act, as amended.
E. Řízení o návrhu na určení lhůty k provedení procesního úkonu podle ustanovení § 174a zákona o soudech a soudcích ve znění pozdějších předpisů
0.7959183673469388
No appeal is admissible from this Judgment under the Rules of Civil Procedure.
Proti tomuto rozsudku není přípustný opravný prostředek podle ustanovení občanského soudního řádu.
1.2727272727272727
Accordingly, Article 5 (1) of the Brussels I Regulation is applicable.
Je tudíž na místě aplikovat nařízení nařízení Brusel I.
1.2647058823529411
The Supreme Court agrees with that opinion.
Nejvyšší soud tento názor nesdílí.
0.9620253164556962
You are here: Nejvyšší soud » Proceedings » Other proceedings in Civil Cases
Jste zde: Nejvyšší soud » Rozhodovací činnost » Další řízení v civilních věcech
1.1842105263157894
However, age is not a self-sufficient factor.
Role soudní moci však není samoúčelná.
1.1505376344086022
The Supreme Court also notes, referring to the case-law of the Court of Justice, that the national court has the power to assess its international jurisdiction in the light of all the information in its possession.
1 o. s. ř., tak není důvodná, jelikož ve smyslu nařízení Brusel I má mít vnitrostátní soud možnost posuzovat svou mezinárodní příslušnost ve světle všech informací, které má k dispozici.
1.6234817813765183
The provisions of Sections 373 and 374 of the Insolvency Act providing for a different approach to claims of creditors discoverable from accounting books results from the different nature of a debtor (these provisions follow, for example, the regulation in Directive 2001/24/EC of the European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the reorganisation and winding up of credit institutions).
ani úprava obsažená v § 373 a § 374 insolvenčního zákona, když tam způsob jiného zacházení se známými věřiteli dlužníka vyplývá (v návaznosti na komunitární právo, konkrétně na směrnice č. 2001/24/ES a č. 1994/19/ES) z toho, o jakého dlužníka jde.
1.532544378698225
The Supreme Court will dismiss an extraordinary appeal if the extraordinary appeal is admissible, but the Supreme Court arrives at the conclusion that the decision of the court of appeal was correct and therefore the extraordinary appeal is not substantiated.
Dovolání zamítne; stává se tak tehdy, kdy je sice dovolání přípustné, ale Nejvyšší soud dospěje k závěru, že odvolací soud rozhodl správně, a dovolání tedy není důvodné.
1.4285714285714286
The following text reflects the changes in the extraordinary appeal procedure according to the amendment No. 404/2012 (in force from January 1, 2013).
Níže uvedený text reflektuje změny v dovolacím řízení provedené zákonem č. 404/2012 Sb. s účinností od 1.
1.1122448979591837
In all of the above-mentioned decisions an extraordinary appeal is admissible without any further conditions.
Proti těmto usnesením odvolacího soudu je dovolání přípustné bez potřeby splnění dalších podmínek.
1.1428571428571428
It is important to know that an extraordinary appeal may be lodged by such a party only if the contested decision (of the court of appeal) has been to the detriment of the party and the detriment may be rectified by the Supreme Court vacating the decision.
Je důležité vědět, že k dovolání je oprávněn pouze takový účastník řízení, jemuž byla napadeným rozhodnutím (odvolacího soudu) způsobena újma a přitom je tato ujma odstranitelná tím, že Nejvyšší soud takové rozhodnutí zruší.
0.9347826086956522
No appeal is admissible from this Judgment.
Proti tomuto rozsudku odvolání není přípustné.
0.8913043478260869
In such a case, Article 4 (1a) can apply.
V tomto ohledu je možno odkázat na § 21a odst.
0.9127906976744186
Pavel Šámal is a professor of criminal law at the Faculty of Law of Charles Univesrity, Prague, and at the Faculty of Law of Comenius University, Bratislava.
Prof. JUDr. Pavel Šámal, Ph.D. je profesorem trestního práva na Právnické fakultě Univerzity Karlovy v Praze a také na Právnické fakultě Univerzity Komenského v Bratislavě.
1.5502958579881656
In such manner the presumptions for providing investment services on the territory of another Member State are created in the form of notification which can be interpreted as activity "directed to" within the meaning of Art. 17 (1) (c) Brussels I bis Regulation.
Jde tak o vytvoření předpokladů pro poskytování investičních služeb na území jiného členského státu ve formě notifikace, kterou lze vyložit jako zaměřování ve smyslu čl.
1.050387596899225
According to the RCP, extraordinary appeals may only challenge decisions of courts of appeal, i.e. only decisions of Regional Courts or High Courts (or decisions of the Municipal Court in Prague), if such courts decided appeals from decisions of courts of first instance.
Dovolání podle OSŘ směřují pouze proti rozhodnutím soudů odvolacích, to znamená proti rozhodnutím soudů krajských nebo vrchních (v Praze pak proti rozhodnutí Městského soudu), jestliže tyto soudy rozhodovaly o odvolání proti rozhodnutím soudu prvního stupně.
1.358974358974359
Article 10a(1) of Constitutional Act No. 1/1993 Coll.
Ústava ČR - ústavní zákon č. 1/1993 Sb.
1.1481481481481481
Jurisdiction disp whole article
Postoupení věci celý článek
1.0
Admissibility of an extraordinary appeal
Přípustnost a další náležitosti dovolání
1.3255813953488371
Section 52 of CivC provides that consumer contracts shall be deemed to be contracts of sale, contracts for work, or other contracts where the parties are a consumer on the one part and a supplier on the other part (paragraph 1).
spotřebitelskými smlouvami jsou smlouvy kupní, smlouvy o dílo, případně jiné smlouvy, pokud smluvními stranami jsou na jedné straně spotřebitel a na druhé straně dodavatel.
2.1826923076923075
It further stressed that the decision of an administrative authority to issue a permanent residence permit in accordance with § 68 (1) of the Law on the residence of foreigners shall not be subject of its further consideration.
Z uvedeného vyplývá, že rozhodnutí správního orgánu o vydání povolení k trvalému pobytu podle § 68 odst.
1.7142857142857142
chaotic situation may arise in legislation due to unpredictable deciding practice so that the courts won't be able to meet the legal principle of legitimate expectations and legal certainty (in accordance with Section 13 CC, each person seeking legal protection may reasonably expect that his/her legal case will be decided similarly as other legal case that has already been decided and that has the same material elements; if the legal case was decided in a different way, each person seeking legal protection is entitled to receive convincing explanation of reasons for the deviation).
Lze se proto důvodně domnívat, že za takového stavu legislativy hrozí naprosto nepřehledná situace spojená s nepředvídatelností rozhodovací praxe, takže zákonnému principu legitimního očekávání a právní jistoty (podle § 13 o. z. každý, kdo se domáhá právní ochrany, může důvodně očekávat, že jeho právní případ bude rozhodnut obdobně jako jiný
1.6153846153846154
In particular the latter conclusion must be, however, rejected.
Takové tvrzení je však třeba odmítnout.
1.6956521739130435
Czech Republic - Supreme Court - Decision No. 20 Cdo 4468/2008 - July 25, 2012
20 Cdo 4468/2008 -II ze dne 25. července 2012.
0.623352165725047
Facilitator - an aid enabling or facilitating performance of activities - for the purposes of ASP assessment only commonly accessible (paid from the public health insurance system) or provably available aids are taken into consideration belonging under Chapter 1 - Products and Technologies (Part 4 of ICF - Environmental Factors);
Disabilita - snížení funkčních schopností na úrovni těla, jedince nebo společnosti, která vzniká, když se zdravotní stav setkává s bariérami v prostředí Domény - položky tvořící seznam jednotlivých činností a zapojení do životních situací Facilitátor - pomůcka, která umožňuje či usnadňuje výkon činností - pro účely hodnocení ZSU se zohledňují jen běžně dostupné (hrazené v systému veřejného zdravotního pojištění) či prokazatelně zajištěné pomůcky spadající pod Kapitolu 1 - Produkty a technologie (4. část MKF Faktory prostředí)
1.9919354838709677
A document declaring that at least one of the parties to the proceedings was at the time of issuance of the decision regarding divorce a citizen of the Czech Republic (Section 51 paragraph 1 of Act No. 91/2012 Coll., on international private law).
Doklad o tom, že alespoň jeden z účastníků řízení byl v době vydání rozhodnutí o rozvodu občanem České republiky (§ 51 odst.
1.208
Since that legal question has never been dealt with by the Supreme Court and the assessment thereof was significant (determining) for the determination of the case at issue, the contested Judgment of the appellate court is a decision that is of significant importance as regards the merits of the case.
Protože tato otázka dosud nebyla dovolacím soudem řešena, a protože posouzení této otázky bylo pro rozhodnutí projednávané věci významné (určující), představuje napadený rozsudek odvolacího soudu rozhodnutí, které má po právní stránce zásadní význam.
0.8974358974358975
The reason for such condition is the fact that the Family Code stipulates exhaustive list of who is the father and under what circumstances.
Důvodem této podmínky je skutečnost, že zákon o rodině stanoví taxativní výčet toho, kdo je otcem (či je za něj považován) a za jakých okolností (§ 51 odst.
0.6804407713498623
A final decision in one of the tax or criminal proceedings does not create a barrier to the matter decided with the effects of ne bis in idem, if there is not only a close factual link between tax and criminal proceedings but also a temporal link.
tr.: „Pravomocné rozhodnutí, jímž se končí jedno ze souběžně či postupně vedeného daňového a trestního řízení, která jsou řízeními trestněprávní povahy ve smyslu tzv. Engel kritérií, nevytváří překážku věci rozhodnuté s účinky ne bis in idem, je-li mezi daňovým řízením a trestním řízením nejen dostatečně úzká věcná souvislost, ale současně i souvislost časová".
1.7417840375586855
The legal opinion expressed in this Judgment is binding; in the new decision on the merits, the court shall decide not only on the costs of the new proceeding and of the extraordinary appeal proceeding, but also again on the costs of the original proceedings (Section 243d(1) of the Rules of Civil Procedure in relation to Section 226(1) of the Rules of Civil Procedure).
Právní názory vyslovené v tomto rozsudku jsou závazné; v novém rozhodnutí o věci rozhodne soud nejen o náhradě nákladů nového řízení a dovolacího řízení, ale znovu i o nákladech původního řízení (§ 226, 243d odst.
2.358974358974359
In January 1990, Otakar Motejl was elected President of the Czechoslovak Socialist Republic.
1990 byl předsedou JUDr. Otakar Motejl.
1.2198581560283688
The Supreme Court had to therefore ascertain whether the defendant's commercial activity, which was the object of the customer contract, was directed to the Czech Republic.
c) uvedeného nařízení, tedy zda žalovaná zaměřovala svoji podnikatelskou činnost, jež byla předmětem zákaznické smlouvy, na Českou republiku.
0.9657794676806084
Section 31(1)(a) of the Family Act defines parental responsibility (inter alia) as a set of rights and obligations in the care of a minor, including in particular the care of the child's health and physical, emotional, intellectual and moral development.
Podle ustanovení § 31 zákona o rodině, je rodičovská zodpovědnost souhrn práv a povinností při péči o nezletilé dítě, zahrnující zejména péči o jeho zdraví, jeho tělesný, citový, rozumový a mravní vývoj, při zastupování nezletilého dítěte a při správě jeho jmění.
1.162162162162162
Petr Šuk was appointed as the Vice-President of the Supreme Court on 17 February 2021.
2021 byl jmenován do funkce místopředsedy Nejvyššího soudu JUDr. Petr Šuk.
1.5661764705882353
A consumer shall be deemed to be an individual that does not act within the scope of his business or other entrepreneurial activities or within the scope of the independent pursuit of his profession (paragraph 3).
Spotřebitelem je osoba, která při uzavírání a plnění smlouvy nejedná v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti (odstavec 3).
0.731437598736177
However, according to the Supreme Court it could violate the right to respect for private life since there is a close link between the wish of the applicant and her deceased husband to have a family by the means of the artificial fertilisation on one hand, and the act or the failure to act of the healthcare facility, whereas the genetic material of both potential parents forms integral part of their identity and consequently their right to self-determination.
Jakkoliv je z výše uvedeného zřejmé, že tvrzený zásah v podobě nedokončení procesu umělého oplodnění kryokonzervovanými spermiemi zemřelého manžela není způsobilý zasáhnout do práva na rodinný život žalobkyně, neboť ten objektivně vzato neexistuje, může představovat zásah do práva na soukromý život, neboť existuje úzká vazba mezi přáním žalobkyně a jejího zemřelého manžela založit rodinu prostřednictvím umělého oplodnění a jednáním (resp. opominutím umělé oplodnění provést) zdravotního zařízení, přičemž genetický materiál obou potencionálních rodičů tvoří nedílnou součást jejich identity, a tudíž i jejich práva na sebeurčení.
1.2727272727272727
However, an extraordinary appeal may also challenge a resolution of a court of appeal or a resolution issued during the course of appeal proceedings (Section 238a RCP).
Dovolání však může směřovat i proti některým usnesením odvolacího soudu, které byly vydány v průběhu odvolacího řízení (§ 238a OSŘ).
0.8816326530612245
The projects are effectuated through collaboration between jurists from academia and from legal practice and they aim at results that would have practical impact, condensing to draft rules, comments or guiding tools.
Na každém projektu spolupracují jak odborníci z právní praxe, tak z akademické sféry, přičemž jejich témata jsou volena takovým způsobem, aby výstupy projektů měly pokud možno praktické využití ve formě návrhů předpisů či komentářů a připomínek.
1.55
Besides the Supreme Court of the Czechoslovak Federation, the Supreme Courts were also established in the Czech Republic as well as in the Slovak Republic.
Vedle nejvyššího soudního orgánu československé federace tak vznikly i nejvyšší soudy obou republik.
1.0408163265306123
2013 - round table of specialists (Dean's Office, 1
2013 - kulatý stůl odborné veřejnosti (Děkanát 1.
1.2523364485981308
The contested decision will be reviewed by the Supreme Court only to the extent to which the decision was challenged by the appellant.
Napadené rozhodnutí přezkoumá Nejvyšší soud jen v takovém rozsahu, v němž toto rozhodnutí napadl dovolatel.
1.7339055793991416
In addition, the Supreme Court held that the invitation to submit claims under Section 430(3) of the Insolvency Act is to be formulated by the insolvency court in such a manner as to address it to "known creditors from (the) other Member States of the European Union, with the exception of Denmark," and to add instructions stating that the invitation does not apply to creditors from the Czech Republic.
3 insolvenčního zákona má insolvenční soud formulovat tak, že ji adresuje „známým věřitelům z ostatních (jiných) členských států Evropské Unie s výjimkou Dánska" a doplní poučení, že tato výzva neplatí pro věřitele z České republiky.
1.4630872483221478
The reasonable price in accordance with the §183c (3) of the Commercial Code is thus either the price equal to the weighted average of prices or premium price reduced by 15%, depending on which of the prices is higher.
je cena odpovídající buď váženému průměru cen (průměrné ceně), nebo prémiové ceně snížené (až) o 15 %, podle toho, která z uvedených hodnot je vyšší.
1.1941747572815533
The defendant filled an appeal against this judgement and argued that the court did not assess the question whether the jurisdiction of the court can be determined on the basis of evidence that was not carried out by the court in the proceedings.
Proti usnesení odvolacího soudu podala žalovaná dovolání z důvodu nesprávného právního posouzení otázky, zda lze rozhodnout o mezinárodní příslušnosti soudu na základě důkazů, které nebyly soudem provedeny.
1.7826086956521738
c) decision on the accession of another party to the proceedings (Section 92 (1)),
c) O přistoupení dalšího účastníka (§ 92 odst.
1.2125984251968505
The Supreme Court noted that if it was to be found that the accused was in fact selling the discs covered by the European Union legislation concerning Community designs, it was necessary to assess with due consideration as to what extent did he breach the EU Law, and particularly Art. 110 of the Regulation.
Pokud by tedy bylo zjištěno, že obviněný skutečně prodával disky, na které se vztahují unijní (průmyslové) vzory, je třeba předně pečlivě zkoumat, nakolik svým jednáním (objektivně) jednal v rozporu s unijním právem, nakolik tedy nejednal v souladu s čl.
1.755813953488372
In a private dispute arising out of a consumer contract between the supplier and the consumer in which the validity of an agreed forum-selection clause is at issue, the courts shall not directly apply Council Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts; if they did so, this would constitute the horizontal direct effect of Directive 93/13, which is prohibited by the case law of the Court of Justice of the European Union.
2/ V soukromoprávním sporu ze spotřebitelské smlouvy mezi dodavatelem a spotřebitelem nesmí soud aplikovat směrnici 93/13 přímo; kdyby tak učinil, šlo by o horizontální přímý účinek směrnice 93/13, zakázaný judikaturou Soudního dvora Evropské unie (bod 35/).
2.4210526315789473
The Supreme Court of the Czech Republic is a member of the Association from January 1, 2009.
Nejvyšší soud je členem asociace od 1.
1.5365853658536586
She was therefore urged to call the police as soon as possible.
V opačném případě by jistě volal policii.
1.032967032967033
It stressed that in order to fulfil the objective element of a crime it is necessary to assess, inter alia, the manner in which the programme work came to the disposal of the accused because only an unlawful acquisition of a work may constitute the criminal liability of an accused.
Pro naplnění objektivní stránky tohoto přečinu je nezbytné posoudit, jakým způsobem se program WORK dostal do dispozice obviněného, protože pouze neoprávněné opatření tohoto programu může zakládat trestní odpovědnost obviněného (kromě dalších znaků této skutkové podstaty).
1.2727272727272727
He also took out the candy out of his bag.
2013 odcizila jeho tašku s věcmi.
0.7304075235109718
Labelling another competitor's product as an "older generation" while labelling other comparable product as a "new generation" gives the average consumer an impression that the first product is technically outdated or underdeveloped.
Označení výrobku jiného soutěžitele údajem „starší generace" při srovnání se srovnatelným konkurenčním výrobkem označeným údajem „nová generace" vyvolává u průměrného spotřebitele představu, že první z výrobků je technicky překonaný či zaostalejší proto je takové označení způsobilé přivodit dotčenému soutěžiteli újmu.
1.2118226600985222
In the 1960s, the Regional Committee of the Communist Party moved in. To meet its needs, in 1986 the Regional Committee added on to the building a crass attic designed by M. Steinhauser, which considerably altered the appearance of the structure.
Od 60. let zde sídlil sekretariát Krajského výboru KSČ, pro jehož potřeby byla provedena v roce 1986 podle projektu M. Steinhausera necitlivá nadstavba mansardového patra, podstatně měnící vzhled stavby.
1.1727574750830565
Pursuant to Section 430 of the Insolvency Act, the insolvency court is to immediately notify all known creditors of a debtor that have their habitual residence, address or principal office in any of the Member States of the European Union, with the exception of Denmark, of the initiation of insolvency proceedings and of the adjudication of bankruptcy.
Podle ustanovení § 430 insolvenčního zákona známé věřitele dlužníka, kteří mají své obvyklé místo pobytu, bydliště nebo sídlo v některém z členských států Evropské unie s výjimkou Dánska, vyrozumí insolvenční soud neprodleně o zahájení insolvenčního řízení a o vydání rozhodnutí o úpadku (odstavec 1).
1.3071895424836601
He contributed considerably to the smooth progress of the transformation of the original federal Supreme Court of the Czech and Slovak Federative Republic into the Supreme Court of the Czech Republic.
Právě JUDr. Otakar Motejl se výrazně zasloužil o hladký průběh transformace původního federálního Nejvyššího soudu ČSFR na Nejvyšší soud České republiky.
1.0238095238095237
Section 174a of Act No. 6/2002 Coll., on Courts and Judges, as amended, governs proceedings on a motion to determine the period within which a procedural act is to be made.
V zákoně č. 6/2002 Sb., o soudech a soudcích, ve znění pozdějších předpisů je upraveno v ustanovení § 174a řízení o návrhu na určení lhůty k provedení procesního úkonu.
1.528735632183908
If the appellant fails to do so within the period determined by the court, the extraordinary appeal proceedings will be discontinued!
Nevyhoví-li dovolatel této výzvě v soudem určené lhůtě, bude dovolací řízení zastaveno!
1.2571428571428571
Article 7(3) of Regulation (EC) No 1260/2001
10 bod b Nařízení (ES) č. 2201/2003
0.9078947368421053
a) family law, with the exception of the judgment on the limitation or removal of parental responsibility or suspension of its exercise, of the establishment (denial) of paternity or on irrevocable adoption,
a) dovolání není přípustné ve věcech upravených zákonem o rodině, ledaže jde o rozsudek o omezení nebo zbavení rodičovské zodpovědnosti nebo pozastavení jejího výkonu, o určení (popření) rodičovství nebo o nezrušitelné osvojení.
0.9310344827586207
(package tour - null and void agreement - Council Directive 93/13/EEC on unfair terms in consumer contracts)
Přehled judikatury Soudního dvora k směrnici Rady 93/13/EHS o nepřiměřených podmínkách ve spotřebitelských smlouvách
1.3548387096774193
What must an extraordinary appeal contain?
Co musí být v dovolání uvedeno?
1.3636363636363635
Concerning the second question the Supreme Court recalled that the Article 4 of the Protocol No. 7 must be understood as prohibiting the prosecution or judicial proceedings for the second "offence", in so far as it arises from identical facts or facts which are substantially the same.
4 Protokolu č. 7 musí být chápán tak, že zakazuje stíhání nebo soudní řízení pro druhý „trestný čin" (offence/infraction), jestliže je založen na totožných nebo v podstatě stejných skutečnostech (facts/faits).
1.2282608695652173
The Supreme Court held that the prerequisite for the conclusion on the nullity of a property transfer agreement entered into under Section 196a of the Commercial Code is not only the failure to meet the requirement that the value of the property be determined by an expert opinion, but also the finding that the price agreed in the contract is less favorable for the company than the price that is common in the relevant place and at the relevant time.
obč., vyloženo tak, že předpokladem neplatnosti smlouvy o převodu majetku podle uvedeného ustanovení není pouze nedodržení požadavku, aby hodnota převáděného majetku byla stanovena na základě posudku znalce jmenovaného soudem, ale současně i skutečnost, že cena sjednaná ve smlouvě je pro akciovou společnost méně výhodná než cena v daném místě a čase obvyklá (tržní).
1.8873239436619718
This conclusion, however, could not be understood as implying that there was a violation of Art. 8 of the Convention since there are still situations expressly presumed by the second paragraph of this Article which allows for the interference by a state to this right.
8 Úmluvy, neboť druhý odstavec tohoto ustanovení výslovně předvídá situace opravňující zásah státu do práva na respektování soukromého života.
1.4685990338164252
An extraordinary appeal is admissible against each decision of the court of appeal (either in the form of a judgment or a resolution) in which the court of appeal decided on appeal of the party to the proceedings against the decision (again a judgment of a resolution) of the court of the first instance.
Dovolání je možno podat proti každému rozhodnutí odvolacího soudu (ať už proti rozsudku či usnesení), kterým bylo rozhodnuto o odvolání účastníka proti rozhodnutí (rozsudku či usnesení) soudu prvního stupně.
1.561904761904762
If it is possible to determine the e-mail address of the sender from the received message, the detection of malicious code shall be reported to that e-mail address.
Pokud z přijaté datové zprávy lze zjistit elektronickou adresu odesílatele, je o tomto podatel vyrozuměn.
1.16
Decision of the Supreme Court
usnesení Nejvyššího soudu
0.9777777777777777
a) decision on the procedural successorship,
a) o návrhu na nařízení předběžného opatření,
0.6425
The Grand Chamber noted that the state of emergency is not "other event seriously threatening the life or health of people" since it is not an event but a result of the decision of the government which does not pose a threat to the life or health of people.
Nouzový stav ovšem nelze v žádném případě považovat ani za „jinou událost vážně ohrožující život nebo zdraví lidí", protože jednak není událostí, ale je výsledkem rozhodnutí vlády, a jednak neohrožuje život nebo zdraví lidí, neboť jeho vyhlášení směřuje naopak k tomu, aby bylo takové ohrožení eliminováno nebo aby se na ně odpovídajícím způsobem reagovalo právě v zájmu ochrany života a zdraví lidí.
1.2
Act on the enforcement of industrial property rights is a transposition of Directive 2004/48/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the enforcement of intellectual property rights.
Citovaná zákonná úprava odpovídá textu směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 2004/48/ES ze dne 29. dubna 2004 o vymáhání práv k duševnímu vlastnictví (dále jen „Směrnice").
1.7534246575342465
The Supreme Court will discontinue extraordinary appeal proceedings in particular if it arrives at the conclusion that the fundamental conditions of extraordinary appeal proceedings have not been met, or if the appellant withdraws the extraordinary appeal.
Dovolací řízení zastaví; zejména dospěje-li k závěru, že nejsou naplněny základní podmínky dovolacího řízení, či vezme-li dovolatel dovolání zpět.
1.477124183006536
(http://www.czso.cz/csu/csu.nsf/informace/cpmz031114.docx), and the initial general amount of compensation for aggravation of social position of an injured person whose health condition became stable in 2014 is CZK 10,051,200.
výchozí rámcová částka pro náhradu za ztížení společenského uplatnění poškozeného, jehož zdravotní stav se ustálil v roce 2014, tak činí 10.051.200,- Kč.
1.2564102564102564
Each Division is presided over by a Head of the Division who manages and organizes its activities.
V čele kolegií jsou předsedové, kteří zejména řídí a organizují jejich činnost
1.7377049180327868
The fellow travellers had then the status of beneficiary from a contract for the benefit of a third party.
účastníci mohou uzavřít smlouvu také ve prospěch třetí osoby.
1.6917808219178083
She claimed that she filed an application for a permanent residence permit on 12 July 2012 and that even though the law stipulates the statutory limit of maximum 60 days to issue a decision, the authorities issued such decision on 11 October 2013.
2012 podala u Ministerstva vnitra žádost o povolení k trvalému pobytu, o níž mělo být rozhodnuto do 60 dnů, rozhodnutí však bylo vydáno až dne 11.
1.08130081300813
According to the appellate court defendant's company conduct represented an illegal parallel import which infringed trademark rights.
Odvolací soud posoudil takové jednání žalované jako ilegální paralelní dovoz, který je zásahem do práv k ochranným známkám.
0.72
Plaintiff caused a traffic accident.
Žalobce utrpěl újmu na zdraví při dopravní nehodě.
0.9615384615384616
The Supreme Court found that the Appellate Court's decision was incorrect for the following reasons.
Nejvyšší soud tento závěr shledal nesprávným v souladu s podaným dovoláním, a to z následujících důvodů:
0.8245614035087719
However, the defendant did not pay this amount.
Žalovaný žalobci tuto částku zadržuje a nevyplatil mu ji.
1.3088235294117647
In the present case, the CISG is directly applicable legal norm under its Article 1 (1a).
V dotčeném případě je Vídeňská úmluva přímou právní normou podle čl.
0.7457627118644068
The appellant is such a continual processor.
Účastníkem tohoto řízení je toliko domnělá oprávněná osoba.
1.3774834437086092
The Supreme Court held that the requirement of qualified signature is excessive and in conflict with unified maximum standard in Art. II of New York Convention which does not require the signature of parties.
S ohledem na uvedené se zdá být tedy požadavek kvalifikovaného podpisu jako excesivní a v rozporu s unifikovaným maximálním standardem stanoveným v čl.
1.136531365313653
It was thus necessary to verify whether the § 6 (2) of the Law No. 373/2011 which requires the application of infertile couple for the artificial fertilisation not to be older than six months, follows the legitimate aim which excludes the conclusion of the violation of the right to respect for private life.
1 věta druhá před středníkem zákona o specifických zdravotních službách, vyžadující žádost neplodného páru o umělé oplodnění, která nesmí být starší než šest měsíců, sleduje legitimní cíl, jehož dosažení vylučuje závěr o zásahu do práva na respektování soukromého života.
0.896551724137931
The mother worked in Italy and was a Czech national.
Matka byla původem S. a obdržela československé občanství.
0.9183673469387755
That's why the Directive applied to the case.
Toto ustanovení pak aplikoval na daný případ, tj.
1.0514285714285714
Consequently, the Tax Office notified a competent prosecuting attorney's office that the accused had committed a crime of reduction of taxes, fees and other similar mandatory payments.
1 tr. ř. plnil svoji povinnost a informoval státního zástupce o skutečnostech nasvědčujících tomu, že byl spáchán trestný čin zkrácení daně, poplatku a podobné povinné platby.
1.1437908496732025
In 2018 and 2019, two judges, Pavel Horák and Petr Angyalossy, participated in the Exchange Programme at the Supreme Court of Sweden and at the Curia in Hungary, respectively.
Výměnných stáží na Nejvyšším soudě Švédska a maďarské Kúrie se v letech 2018-2019 zúčastnili JUDr. Ing. Pavel Horák, Ph.D. a JUDr. Petr Angyalossy, Ph.D.
0.7283018867924528
In this case, the Supreme Court reached the conclusion that the factual circumstances within the tax proceedings and within the criminal proceedings are substantially linked and partly overlap.
Z popisu obou skutků vyplývá, že skutkové okolnosti, za které byly obviněnému uloženy sankce v daňovém řízení, a skutkové okolnosti, za které byla vůči němu vyvozena trestní odpovědnost v rámci trestního řízení, jsou značně provázané a zčásti se dokonce překrývají.
1.2761194029850746
In accordance with the law, a judge shall maintain the confidentiality of all facts he or she has learned in connection with the performance of his or her judicial duties.
(1) Advokát je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o nichž se dozvěděl v souvislosti s poskytováním právních služeb.
1.2435233160621761
Neither does this prohibition pursue the protection of public security or public order since the hijab does not increase any security risk, it does not cause any problems in communication or movement, nor does it represent any health risks.
Nejvyšší soud dále konstatoval, že zákaz nošení hidžábu nelze odůvodnit ani zájmem na ochraně veřejné bezpečnosti a pořádku, neboť samotné zahalení hidžábem nezvyšuje žádná bezpečnostní rizika.
1.525
The Supreme Court stated that, pursuant to Article 17 (1) of the Insolvency Regulation, the decision to open insolvency proceedings without any further formalities in any other Member State has the same effects as the law of the State which initiated the proceeding unless this Regulation provides otherwise, and until the procedure under Article 3 (2) is initiated.
1 má bez dalších formálních náležitostí v kterémkoli jiném členském státě stejné účinky jako podle práva státu, který řízení zahájil, pokud toto nařízení nestanoví jinak a dokud ve výše uvedeném členském státě není zahájeno řízení podle čl.
0.8
items within them, are added up.
v jejich rámci i z jednotlivých položek.
0.8928571428571429
Extraordinary Appeal 1.1.
Hodnocení dopisu ze dne 1.3.
1.4666666666666666
The President of the Supreme Court convenes and presides the Plenary Sessions, and determines their programme.
5) Předseda Redakční rady určuje program jejího jednání a řídí jeho průběh.
1.23
In an overwhelming number of cases, the Supreme Court decides extraordinary appeals in civil proceedings without a hearing.
Nejvyšší soud rozhoduje o dovolání v civilním soudním řízení v naprosté většině případů bez jednání.
1.3636363636363635
It is not possible to simply say which of these facts are more significant.
Není zřejmé, v čem konkrétně měla tato výhoda spočívat.
1.3396226415094339
By acting in that manner, the appellate court caused an error in the proceeding that may have resulted in erroneous determination of the case.
Tímto postupem odvolací soud zatížil řízení vadou, jež mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci.
1.146268656716418
The Supreme Court mentioned, in respect of the request for the reference for a preliminary ruling, that the interpretation and correct application of European Union law were absolutely clear in those matters and that the provided interpretation of European Union law was identically clear to the courts of other Member States and to the Court of Justice of the European Union as well.
Nejvyšší soud je přesvědčen, že výklad a správná aplikace práva Evropské unie jsou ve výše rozebíraných otázkách naprosto zjevné a že podaná interpretace práva Evropské unie (včetně té, jež bude na základě výše podaných východisek dále promítnuta do poměrů této věci) je stejně zjevná soudům ostatních členských států a Soudnímu dvoru.
0.8181818181818182
The Supreme Court is the highest judicial authority in matters within the courts' jurisdiction in civil proceedings and in criminal proceedings.
Nejvyšší soud jako vrcholný soudní orgán ve věcech patřících do pravomoci soudů v občanském soudním řízení a v trestním řízení zajišťuje jednotu a zákonnost rozhodování tím, že
1.2325581395348837
You are here: Nejvyšší soud » Proceedings » Methodology on Compensation of Non-proprietary Personal Injury
Jste zde: Nejvyšší soud » Rozhodovací činnost » Databáze judikatury k nemajetkové újmě
0.5277777777777778
c) matters governed by the Act on Registered Partnership,
b) ve věcech upravených zákonem o registrovaném partnerství, je-li řízení o nich vedeno podle tohoto zákona,
0.8565022421524664
The court of first instance further stated that in this case the claimant acted as a consumer since she concluded an agreement with the defendant outside her commercial activity as a student.
Soud prvního stupně dále po skutkové stránce uzavřel, že žalobkyně, mající bydliště na území České republiky, uzavřela smlouvu se žalovanou jako fyzická osoba, tehdy studentka vysoké školy, mimo svou podnikatelskou činnost.
1.6833333333333333
An extraordinary appeal may be filed by a party to the previous proceedings (Section 240 of the RCP).
Dovolání může podat účastník předchozího řízení (§ 240 OSŘ).
0.7968337730870713
It results, inter alia, from the Judgment of the Court of Justice of the European Union of 23 March 2000 in Case C-373/97, Diamantis, that the above Directive does not impose sanctions in the event of a violation of its provisions, and it is therefore necessary to apply usual sanctions of private law.
Soudní dvůr Evropské unie ostatně otázku právních důsledků porušení pravidel upravených směrnicí již vyřešil v rozsudku ze dne 23. března 2000 ve věci C-373/97, Diamantis, v němž uzavřel, že „směrnice neupravuje sankce pro případ porušení některého z jejích ustanovení, ani po členských státech nepožaduje, aby takové sankce zavedly v pravidlech, která mají implementovat" (odst.
1.0126582278481013
The doctors should base the assessment on the patients' health records, and they
Posuzující lékař vychází ze zdravotnické dokumentace a hodnotí samostatně každý
1.173913043478261
The complaint was filed to the Municipal Court in Brno and subsequently to the District Court in Bratislava.
Působil nejprve na Okresním soudě Bratislava-venkov, později na Krajském soudě v Bratislavě.
0.9705882352941176
Section 56(2) of the Civil Code).
2 a § 5 občanského soudního řádu).
1.9166666666666667
Article 23 does not apply (see Article 23(5)).
1 Nařízení (viz bod 75).
1.2903225806451613
The same duty applies even after a judge ceased to exercise the judicial office.
Tato povinnost trvá i po skončení služebního poměru policisty.
0.9726027397260274
determination of the aggravation degree of the injured person's functioning taking into account his/her personal situation so that the aggravation compared with the preceding state may be taken into consideration.
Nespornou předností MKF je propracovaná struktura a důraz na určení stupně omezení funkčních schopností postiženého, a to s přihlédnutím k jeho osobním poměrům tak, aby bylo zohledněno zhoršení oproti předchozímu stavu.
1.373134328358209
The Supreme Court then proceeded to deal with the admissibility of the extraordinary appeal.
Poté se Nejvyšší soud zabýval otázkou přípustnosti tohoto dovolání.
0.42857142857142855
Such cases concern in particular: 1.
Z toho výkladu je nutno zejména připomenout i v daném případě tyto právní závěry: 1.
1.0
The protection, however, is not absolute and a trader must express its will to establish relations with consumers in several Member States, including the Member State of consumer's domicile.
c) musí podnikatel projevit svou vůli navázat obchodní vztahy se spotřebiteli z jednoho nebo více členských států, mezi kterými je i členský stát, na jehož území má spotřebitel své bydliště.
1.0816326530612246
The provision §183c (3) of the Commercial Code stipulates as the main indicator of the value of shares the weighted average of prices for which the transactions were carried out in the period of 6-months before the creation of the obligation to make a takeover bid.
určuje jako hlavní indikátor tržní hodnoty účastnických cenných papírů, které jsou předmětem nabídky převzetí, vážený průměr, za nějž byly uskutečněny obchody těmito cennými papíry v době 6 měsíců před vznikem povinnosti učinit nabídku převzetí.
1.5508021390374331
In that case, as a result of the procedural irregularity affecting the service of the European order for payment together with the application for the order, the order does not become enforceable and the period in which the defendant may lodge a statement of opposition cannot start to run.
V případě takového vadného doručení, k jakému došlo ve věci v původním řízení, se evropský platební rozkaz nestal vykonatelným a lhůta stanovená žalované pro podání odporu nezačala běžet.
1.0692640692640694
This is because Article 8 of Directive 93/13 provides that Member States may adopt or retain the most stringent provisions compatible with the Treaty in the area covered by that directive, to ensure a maximum degree of protection for the consumer.
Tato Směrnice patří mezi ty, které stanoví jenom tzv. minimální standard, a ve svém článku 8 proto členským státům dovoluje, aby přijaly nebo ponechaly v platnosti přísnější ustanovení vedoucí k vyššímu stupni ochrany spotřebitele.
1.143939393939394
A supplier shall be deemed to be an entity that acts within the scope of its objects clause in entering into and performing the contract (paragraph 2).
Dodavatelem je osoba, která při uzavírání a plnění smlouvy jedná v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti (odstavec 2).
1.0434782608695652
On 20 September 1932 administrative offices were opened in the building.
V roce 1975 byly na stavbách areálu provedeny určité stavební úpravy.
0.6824324324324325
The Supreme Court of the Czechoslovak Republic was established in 1918 by the Act No. 5/1918 in Coll.
Nejvyšší soud nově vzniklé společné republiky byl zřízen zákonem č. 5/1918, který vydal dne 2. listopadu 1918 tehdejší Národní výbor československý.
1.8596491228070176
The Methodology was recognised by the Civil and Commercial Division of the Supreme Court on 12 March 2014.
Metodiku vzalo občanskoprávní a obchodní kolegium dne 12.
1.4929577464788732
Electronically signed applications within the meaning of Act No. 227/2000 Coll., On electronic signature, must be accompanied by a qualified certificate issued by an accredited provider of certification services.
podepsána uznávaným elektronickým podpisem založeným na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb.
1.0784313725490196
Petr Angyalossy was appointed as the President of the Supreme Court on 20 May 2020 for the period of 10 years.
Předsedou Nejvyššího soudu byl JUDr. Petr Angyalossy, Ph.D., jmenován na funkční období 10 let dne 20.
0.9163987138263665
Under Article 27 of the Brussels I Regulation, where proceedings in the same case and between the same parties are commenced in different Member States, the court where the proceedings were initiated later should suspend the proceedings until the earlier court assess its jurisdiction.
Podle bodu 29 úvodních ustanovení nařízení Brusel I bis pak „… je-li u soudů různých členských států zahájeno řízení v téže věci mezi týmiž stranami, přeruší soud, u něhož bylo řízení zahájeno později, bez návrhu řízení do doby, dokud se neurčí jako příslušný ten soud, u něhož bylo řízení zahájeno jako první."
0.9705882352941176
The courts of the first and second instances dismissed the action.
Soudy prvního i druhého stupně shodně označily žalobu za nedůvodnou.
0.7654867256637168
The panel of the Supreme Court shall do so if it holds a legal opinion that differs from a previous legal opinion already expressed in another decision of the Supreme Court.
Velký senát kolegia rozhoduje tehdy, pokud mu postoupil věc některý ze senátů proto, že při svém rozhodování dospěl k právnímu názoru, který je odlišný od právního názoru již vyjádřeného ve starším rozhodnutí Nejvyššího soudu.
1.5925925925925926
Article 3 of Directive 93/13 provides that:
IV. ÚS 1391/09), uvedl, že:
1.5876777251184835
Since the grounds on which the Judgment of the appellate court has been vacated also apply to the Judgment of the first-instance court, the Supreme Court has vacated that Judgment as well and remanded the case to the first-instance court for further proceedings (the second sentence of Section 243b(3) of the Rules of Civil Procedure).
Protože důvody, pro které byl zrušen rozsudek odvolacího soudu, platí i na rozhodnutí soudu prvního stupně, Nejvyšší soud zrušil i toto rozhodnutí a věc vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení (§ 243b odst.
1.1851851851851851
It determines that the defendant may be sued in the State where the goods were or should have been delivered under the contract.
- v případě prodeje zboží místo na území členského státu, kam podle smlouvy zboží bylo nebo mělo být dodáno,
2.1226993865030677
The law then enables persons who accepted such takeover bid to demand the payment of the difference - the purpose of §183c (5) is thus to give the person concerned a right to claim the difference of the payment which was supposed to be stated in the takeover bid if the statutory conditions in the §183c (3) of the Commercial Code were respected.
bylo (pouze) dát dotčeným osobám možnost domáhat se doplacení ceny, která měla být uvedena v nabídce převzetí, pokud by byla dodržena zákonná pravidla § 183c odst.
2.0
September 2018, Ref. No. IV. ÚS 2607/17, Constitutional court quashed the decision of the Supreme Court and remanded the case for further proceedings.
I. ÚS 870/14, jímž Ústavní soud zrušil rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 18.
1.7727272727272727
Historical pictures of the building of the Supreme Court of the Czech Republic
Historické fotografie sídla Nejvyššího soudu
1.7535211267605635
purposes of indemnification for aggravation of social position in accordance with Methodology of the Supreme Court for indemnification for damage to health (Section 2958 CC), c) assessment of reparation money (indemnification for pain) in accordance
ová klasifikace upravená pro účely Metodiky Nejvyššího soudu k nemajetkové újmy na zdraví (§ 2958 o. z.) - zpracováno podle elektronické verze
0.9598540145985401
According to the Supreme Court, the description of the facts of the case in both proceedings represent substantial basis for the assessment of the question whether the facts are the same in both proceedings irrespective of possible different legal qualifications.
Popisy skutkového stavu v obou řízeních představují zásadní východisko pro posouzení otázky, zda jsou skutky v obou řízeních totožné (resp. jsou totožné alespoň v podstatných rysech), a to bez ohledu na případné odlišnosti v právní kvalifikaci tohoto skutku v obou řízeních.
1.2040816326530612
part of professional work was performed by so-called "leading working team" consisting of the following members: JUDr.
Většinu odborné práce provedla tzv. hlavní pracovní skupina ve složení: JUDr. Marta Škárová, JUDr.
1.3368421052631578
In such cases, the extraordinary appeal may be lodged against the will of the accused, but only for the benefit of the accused.
Nejvyšší státní zástupce přitom může podat dovolání v neprospěch, ale i ve prospěch obviněného.
1.0757575757575757
In the subsequent proceedings, the court of first instance held that the Constitutional Court dealt with the claimant´s proposal in great detail and explained that the questions do not relate to the case at issue.
Doplnil, že Ústavní soud se návrhem žalobce na předložení předběžné otázky v rámci posuzovaného řízení podrobně zabýval a vysvětlil, že žalobcem navrhované otázky se nevztahují na projednávanou věc.
1.2302158273381294
In June 2005, the defendant acquired ordinary shares equal to 51,1% of the target company at the price 502 Czech crowns per share which was the premium price in this case.
2005 nabyla společnost Telefonica od Fondu národního majetku České republiky kmenové akcie odpovídající 51,1% podílu na cílové společnosti.
1.5342465753424657
The issues were continuously discussed with judges of district and regional courts during lectures held by JUDr.
Problematika byla průběžně diskutována a konzultována se soudci okresních
0.782608695652174
It equally follows that if the shareholder acquired the shares, which are the object of the takeover bid, for a higher price than the average price (the premium price), the price of the shares in the takeover bid could not be lower than the premium price reduced by 15%.
Přitom dále platí, že nabyl-li akcionář nebo osoba jednající s ním ve shodě v posledních 6 měsících cenné papíry, které jsou předmětem nabídky převzetí, za cenu vyšší, než je průměrná cena, nesmí být cena navrhovaná v nabídce převzetí nižší než (tato) prémiová cena snížená až o 15 % (jestliže stanovy tuto odchylku nevylučují nebo nezpřísňují).
1.2534246575342465
According to Act No. 99/1963 Coll., the Rules of Civil Procedure, as amended (hereinafter referred to as "the RCP"), an extraordinary appeal is one of extraordinary remedial measures.
Dovolání je podle platného a účinného zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu (dále jen „OSŘ"), jedním z mimořádných opravných prostředků.
0.6711281070745698
The Supreme Court in the present case was of the opinion that the interpretation according to which the price in the takeover bid can be reasonable to the value of the participating securities even when the price equals to the premium price reduced by 15%, does not compromise the attainment of the objective pursued by the Directive on takeover bids.
[48] Ve světle právě uvedených výkladových kritérií je Nejvyšší soud ve vazbě na poměry projednávané věci přesvědčen, že výklad, podle něhož může být cena uvedená v nabídce převzetí přiměřená hodnotě účastnických cenných papírů (za zákonem stanovených podmínek a v závislosti na okolnostech konkrétního případu) také tehdy, jestliže cena uvedená v nabídce převzetí odpovídá prémiové ceně snížené až o 15 %, nijak vážně neohrožuje dosažení cíle sledovaného směrnicí o nabídkách převzetí po uplynutí lhůty pro její provedení.
0.7224669603524229
In determining the criminal sanction, the court must therefore take into account the final decision of the tax authority on the obligation to pay a penalty payment.
Soud proto musí při stanovení druhu trestu a jeho výměry přihlédnout k pravomocnému rozhodnutí finančního úřadu o povinnosti uhradit penále z doměřené daně a v odůvodnění rozhodnutí vysvětlit, jak byla tato okolnost zohledněna.
0.9523809523809523
Quite new system has been created in relation to aggravation of social position.
U ztížení společenského uplatnění bylo přistoupeno k vytvoření zcela nového systému,
1.7922077922077921
In the present case of the unilateral set-off, the Rome I regulation as a conflict-of-law rule is applicable, specifically its Article 17.
V případě České republiky se tedy jedná o nařízení Řím I a konkrétně jeho čl.
1.77
Based on the above-mentioned facts, the Court of Justice issued a judgement dated 12 November 2014, in the case C-656/13, L vs. M. The first question was answered affirmatively.
Podle rozsudku Soudního dvora ze dne 12. listopadu 2014, ve věci C-656/13, L proti M, ustanovení čl.
1.0215827338129497
It noted that even though indirect discrimination is not prohibited in absolute terms, there must be a reasonable and objective justification.
Jak bylo uvedeno shora, skutkový stav nemusí být prokázán bez pochybností jakýchkoliv, ale právě bez pochybností opodstatněných, rozumných.
1.0185185185185186
You are here: Nejvyšší soud » About the Court » History
Jste zde: Nejvyšší soud » O Nejvyšším soudu » Historie
1.3389830508474576
Otakar Motejl was awarded numerous honours for his professional activity, including Human Rights Award from the US government for his long-standing efforts to protect the law and promote justice, and French Order of the Legion of Honour.
JUDr. Otakar Motejl byl za své dlouholeté úsilí o prosazování práva a spravedlnosti oceněn v roce 1991 Cenou za lidská práva, kterou uděluje významným osobnostem americká vláda.
1.3508771929824561
Capacity and Performance are assessed using percentage or degree of troubles.
Dědické podíly mají být stanoveny procentem nebo zlomkem.
0.8779761904761905
Moreover, the Supreme Court referred to Art. 9 (2) of the European Convention on Human Rights which protects the expression of the religious faith and noted that law may restrict such expressions only if it pursues legitimate aims, such as protection of public security, order, health or morals.
Nejvyšší soud se dále zabýval naplněním podmínky legitimního cíle omezení projevu přesvědčení, které je možné jen na základě zákona, přičemž je nezbytné, aby naplňovalo podmínku v podobě nezbytnosti v demokratické společnosti v zájmu veřejné bezpečnosti, ochrany veřejného pořádku, zdraví nebo morálky nebo ochrany práv a svobod jiných.
1.1785714285714286
d) against the judgments and resolutions where the contested verdict of the court of appeal does not exceed 50 000 Kč, with exception of the relationships deriving from consumer contracts, employment/labour relations or matters referred to in Section 120 (2); accessory claims are yet disregarded,
c) proti rozsudkům a usnesením, v nichž dovoláním napadeným výrokem bylo rozhodnuto o peněžitém plnění nepřevyšujícím 50.000,- Kč, ledaže jde o vztahy ze spotřebitelských smluv a o pracovněprávní vztahy; k příslušenství pohledávky se přitom nepřihlíží,
1.4678899082568808
The request for recognition of a foreign decision regarding determination or disproving of fatherhood must be accompanied by the born child's birth certificate.
K návrhu na uznání cizího rozhodnutí o určení či popření otcovství se předkládá rodný list narozeného dítěte.
1.2676767676767677
In a proceeding before the Supreme Court, the party lodging an extraordinary appeal - a midwife - sought vacation of the judgments of lower courts, which did not grant her petition for compensation for losses suffered as a result of maladministration.
Dovolatelka - porodní asistentka v řízení před Nejvyšším soudem žádala o zrušení rozhodnutí soudů nižší instance, které nevyhověly její žalobě na náhradu škody z důvodu nesprávného úředního postupu.
0.848
This concerns cases when the court of appeal applies incorrect legislation to the case or when the court of appeal applies correct legislation, but interprets it incorrectly or applies it incorrectly to the case.
Jinými slovy řečeno, důvod dovolání může spočívat v tom, že odvolací soud na daný případ použil nesprávný právní předpis, nebo že odvolací soud sice použil správný právní předpis, ale nesprávně jej vyložil nebo jej na daný případ nesprávně aplikoval.
1.5763888888888888
The defendant, in his appeal to the Supreme Court, expressed the view that lodging a complaint was not the first act on the merits and therefore, she was not obliged to raise the objection of lack of international jurisdiction.
Žalovaná je toho názoru, že odpor není prvním úkonem ve věci samé, a proto v něm nebyla povinna vznést námitku mezinárodní nepříslušnosti soudu.
0.7876106194690266
The special position of EU law is also reflected in the case law of the Court of Justice.
Tato diskriminační povaha hmotněprávního předpisu byla zjištěna i v rozsudcích Evropského soudu pro lidská práva.
2.2413793103448274
I. As regards the interpretation of the term "commercial matter".
zastávaný výklad pojmu „věc".
0.7378378378378379
The Supreme Court found support for that conclusion, for example, in the Judgment of 30 November 1976 in Handelskwekerij G. J. Bier BV v Mines de potasse d'Alsace SA, 21/76, or in the Judgment of 3 May 2007 in Color Drack GmbH v Lexx International Vertriebs GmbH, C-386/05.
např. rozsudek ze dne 30. listopadu 1976, ve věci Handelskwekerij G. J. Bier BV v Mines de potasse d'Alsace SA, 21/76 (Sb. SD 1976, s. 01735), bod 10, a rozsudek ze dne 3. května 2007 ve věci Color Drack GmbH proti Lexx International Vertriebs GmbH, C-386/05 (Sb. SD 2007, s. I-03699), body 22 a 23, v české komentářové literatuře pak shodně Drápal, L., Bureš, J. a kol.
1.7016129032258065
By a judgment of the District Court in Prostějov, the accused, J. A., was found guilty of an offence of misrepresentation of data on the state of economy and assets according to Section 254 of the Criminal Code.
Rozsudkem soudu I. stupně byl obviněný uznán vinným přečinem zkreslování údajů o stavu hospodaření a jmění podle § 254 odst.
1.7
In addition to the essential elements, an extraordinary appeal must contain the following information:
Dovolání musí mimo tyto náležitosti obsahovat i další údaje:
0.719626168224299
That is why, when assessing the compensation amount for aggravation of social
Po zhodnocení dosavadní rozhodovací praxe v otázkách výjimečného zvyšování náhrady za ztížení společenského
0.9498861047835991
The Supreme Court stated that if the insurer of one of the persons who were jointly liable for damage resulting from the road accident had paid the insurance benefit to the injured person in full, as a result of the payment it was entitled to settlement depending on the extent of individual persons' participation in the road accident directly towards the insurers of the other persons involved in the road accident.
Jestliže pojistitel jedné z osob, která společně s dalšími osobami odpovídá za škodu způsobenou při dopravní nehodě motorových vozidel, poskytl poškozenému pojistné plnění za způsobenou škodu v plném rozsahu, resp. v rozsahu vyšším než odpovídá míře účasti jím pojištěné osoby, má výplatou takového plnění právo na vypořádání podle míry účasti jednotlivých osob na dopravní nehodě, a to přímo proti pojistitelům ostatních účastníků nehody.
1.025
A decision is final and conclusive if no regular remedial measure under the RCP (such as an appeal) may be used against it.
Jedná se o taková rozhodnutí, proti nimž nelze uplatnit žádný z řádných opravných prostředků podle OSŘ (např. odvolání).
1.1967871485943775
Having assessed the presented final and conclusive decisions, the Civil and Commercial Division of the Supreme Court, acting on motion by the Chairman of the Civil and Commercial Division, has adopted, in the interest of ensuring unified decision-making of the courts in such matters, the following
Po vyhodnocení předložených rozhodnutí a na jejich základě zaujalo občanskoprávní a obchodní kolegium Nejvyššího soudu na návrh předsedy občanskoprávního a obchodního kolegia v zájmu zajištění jednotného rozhodování soudů v těchto věcech následující
1.3297297297297297
According to Section 56 of CivC, consumer contracts shall not contain provisions that, contrary to the requirement of good faith, cause a significant imbalance in the parties' rights and obligations to the detriment of the consumer (paragraph 1).
spotřebitelské smlouvy nesmějí obsahovat ujednání, která v rozporu s požadavkem dobré víry znamenají k újmě spotřebitele značnou nerovnováhu v právech a povinnostech stran (odstavec 1).
0.7015503875968992
Since she was residing in the Czech Republic on the basis of a long-term residence permit for the business purposes, she was obliged to have health insurance and pay for it herself.
Žalobkyně tudíž nemohla předpokládat, že jí povolení k pobytu bude uděleno a jako osoba pobývající na území České republiky na základě povolení k dlouhodobému pobytu za účelem podnikání byla povinna být zdravotně pojištěna, a (zdravotní) pojištění si platit.
1.4426229508196722
He noted that the conclusions made on reciprocity are always only more or less probable.
Burzovní obchody jsou navíc vždy více či méně spekulativními.
0.99375
This building was constructed on the site of the former Brandt Factory according to a design by Emil Králík, professor of the Czech Technical University, Brno.
Ten byl postaven v letech 1931 - 1932 na místě bývalé Brandtovy továrny podle projektu Emila Králíka z roku 1930, profesora České vysoké školy technické v Brně.
1.2410714285714286
It follows from the abovementioned decisions that a dominant undertaking may abuse its position by exercising intellectual property rights, including trademark rights, only under exceptional circumstances which have the effect of supressing a competition on the relevant market.
O zneužití dominantního postavení výkonem práva k ochranné známce ale může jít pouze tehdy, pokud je výkon práva doprovázen určitými výjimečnými okolnostmi, v jejichž důsledku dochází k potlačení soutěže na relevantním trhu.
1.3923444976076556
The principle of application primacy is based on the fundamental argument that the obligations assumed by the States under TEEC were, from the perspective of the Court of Justice, unconditional and could not be called into question by a subsequent legislative act by the signatories thereto.
Proto SD ve výše zmíněném judikátu uvedl, že „závazky dohodnuté ve Smlouvě o založení EHS by nebyly bezpodmínečné, ale pouze eventuální, pokud by mohly být zpochybněny pozdějšími legislativními akty signatářů.
1.8333333333333333
The Supreme Court referred to the relevant case-law of the European Court of Human Rights, which set detailed criteria for assessing whether a specific financial sanction is by its nature a criminal sanction for the purpose of applying Article 6 of the Convention.
Podrobná kritéria pro hodnocení, zda je konkrétní finanční sankce svou povahou trestní sankcí, rozvinul ESLP pro účely aplikace článku 6 Úmluvy.
1.944954128440367
According to the Supreme Court, prohibition to wear head cover in cases where covering head is an expression of faith is not justified by the legitimate aim of preserving rules of social behaviour or good morals.
Zákaz nošení hidžábu není odůvodněn ani legitimním cílem zachovávat pravidla společenského chování a morálky.
1.80625
The Supreme Court established that if a court has relevant information at its disposal, it is not necessary to carry out detailed evidence already in the phase of the assessment of the international jurisdiction in the same extent as is the court when it decides on the merits of the case.
Pokud nicméně má soud relevantní informace k dispozici, nelze po něm požadovat, aby již ve fázi posuzování mezinárodní příslušnosti provedl podrobné dokazování.
1.708185053380783
Besides the painful state itself, the compensation for pain should indemnify for a certain level of discomfort, stress or troubles connected with the personal injury suffered (cf. fear of life or serious health damage in accordance with Section 2957 sentence three CC) to the extent to which nature of the impact on the injured person's personality sphere is affected with pain usually accompanying states described under the individual items (so-called pain in the widest sense).
též obavu ze ztráty života či vážného poškození zdraví ve smyslu § 2957 věty třetí o. z.), a to v rozsahu, v němž tyto zásahy do osobnostní sféry poškozeného z povahy věci souvisí s bolestí obvykle doprovázející stavy popsané v jednotlivých položkách (tzv. bolest v širším smyslu).
1.1270491803278688
Applicable Czech legislation currently in force, however, is, in accordance with the case-law of the European Court of Human Rights, within the margin of appreciation of states and thus the complaints of the applicant cannot be upheld even under the Art. 8 of the Convention.
Jakkoliv lze její snahu chápat, platná právní úprava, jak je stanovena v českém právním řádu, by se ovšem s ohledem na judikaturní závěry Soudu měla nacházet v prostoru pro uvážení států a námitky žalobkyně proto nelze uznat ani na podkladě čl.
1.21875
The extraordinary appeal was justified.
Dovolání je rovněž opodstatněné.
0.5308219178082192
1) The copy of the application for an order was not written in a language that the addressee understood, nor in the language of the receiving Member State.
2 nařízení o evropském platebním rozkazu připojit k evropskému platebnímu rozkazu, nebyla vyhotovena v jazyce, kterému právní předchůdkyně žalované jako adresát rozumí, ani v jazyce přijímajícího členského státu, a současně nebyla vyrozuměna o právu odmítnout či vrátit doručovanou písemnost.
0.7835820895522388
The provisions of consumer contracts specified in Section 56 shall be deemed to be invalid (paragraph 2).
Ujednání ve spotřebitelských smlouvách ve smyslu § 56 se považují za platná, pokud se spotřebitel nedovolá jejich neplatnosti (§ 40a).
1.4134078212290502
At the beginning of 1931, a decision was made designating the Akademické náměstí (Academics Square) as the location of the Supreme Court , either below the Czech Technical University or at the head of the square, along what is presently Šumavská Street.
V roce 1931 se do popředí zájmu tehdejšího vedení Nejvyššího soudu dostal nový projekt na plánovaném tzv. Akademickém náměstí, tedy pod brněnskou Kraví Horou v okolí ulice Veveří.
1.018181818181818
Subsequently, a prorogation clause has been interpreted.
V tomto směru tedy došlo k rozšíření výkladu znění zák.
1.0517241379310345
The Supreme Court is composed of the President, the Vice-President, Heads of Divisions, presiding judges and other judges.
Nejvyšší soud se skládá z předsedy soudu , místopředsedy soudu , předsedů kolegií, předsedů senátů a dalších soudců.
1.2285714285714286
It then referred to the case-law of the Supreme Administrative Court and agreed with its conclusion stipulating that if all the substantive and procedural conditions are fulfilled, the applicant is legally entitled to be granted a long-term residence status.
Nejvyšší správní soud tehdy zdůraznil, že při splnění všech hmotněprávních a procesních podmínek vzniká žadateli právní nárok na udělení postavení dlouhodobě pobývajícího rezidenta (povolení k trvalému pobytu).
0.6167979002624672
Prevailing consensus between foreign courts is that the set-off does not generally fall within the scope of the CISG and thus it must be assessed according to the national law determined by the legal norms of private international law.
V rozhodovací praxi zahraničních soudů je převažující shoda na tom, že problematika započtení obecně nespadá do působnosti Vídeňské úmluvy a ve všech třech situacích je tak započtení posuzováno dle vnitrostátního práva určeného dle norem mezinárodního práva soukromého (UNCITRAL, Digest of Case Law on the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods.
0.8142857142857143
Necessity of the methodological instruction (Methodology)
S Písemnosti související s agendou střetů zájmů (metodika, stanoviska)
1.8943089430894309
At the same time, the appellate court did not proceed correctly when it did not examine preconditions for the application of Article 102 TFEU, in particular whether the plaintiffs' position on the relevant market was really dominant.
102 SFEU, zejména nezkoumal, zda postavení žalobců na relevantním trhu je (resp. v rozhodné době bylo) skutečně dominantní.
0.7485822306238186
On 15 December 2014 the applicant and her husband jointly signed the informed consent with the treatment of infertility with the method of extracorporeal fertilisation, they also expressed consent with defrosting and use of sperms before the infertility treatment by methods of assisted reproduction and, on the same day, they signed the informed consent with intracytoplasmic injection of sperm.
2014 podepsala společně s manželem P. P. informovaný souhlas s léčbou neplodnosti metodou mimotělního oplození, vyslovili souhlas s rozmražením a použitím spermií před léčbou neplodnosti metodami asistované reprodukce a téhož dne rovněž podepsali informovaný souhlas s intracytoplasmatickou injekcí spermie, avšak k následné aplikaci hormonálních injekcí žalobkyni již nedošlo, neboť psychický stav žalobkyně se po smrti jejího manžela zhoršil natolik, že nebyla schopna se aplikaci hormonálních injekcí a odběru oocytů podrobit.
1.0076628352490422
The Supreme Court decides, in cases prescribed by law, on the determination of the local and substantive jurisdiction of the courts, recognition of foreign decisions, review of wiretapping orders and in case of doubts about immunity from criminal law enforcement.
NS rozhoduje i o určení místní příslušnosti v soudnictví, uznávání verdiktů z ciziny, povolení průvozu osoby na základě evropského zatýkacího rozkazu nebo přezkoumává příkazy k odposlechu či v pochybnostech o vynětí z pravomoci orgánů činných v trestním řízení.
1.2222222222222223
Section 41a(3) of the Banks Act does not explicitly exempt deposits made at foreign branches of Czech banks from the obligation of participation in the claims insurance scheme.
3 zákona o bankách přitom z povinnosti účasti na systému pojištění pohledávek výslovně nevylučuje vklady u zahraničních poboček tuzemských bank.
2.1515151515151514
In the present case, both spouses were nationals of the Czech Republic.
1991 byli občany České republiky.
2.3405797101449277
To deem the sanction as one of a criminal nature, the so-called Engels criteria (E. and others v. Netherlands, applications no. 5100/71, 5101/71, 5102/71, 5354/72, 5370/72) are decisive: (i) classification in domestic law; (ii) nature of the offence; (iii) severity of the penalty that the person concerned risks incurring.
1976, E. a ostatní proti Nizozemí, stížnosti č. 5100/71, 5101/71, 5102/71, 5354/72, 5370/72, Series A, č. 22; k aplikaci E. kritérií srov.
0.4819277108433735
25,686 in 2014 - so value of one point is CZK 256.86 if the pain arose in 2015).
hodnota jednoho bodu činí 251,28 Kč, vznikla-li bolest v roce 2014; pro vznik bolesti v roce 2015 činí hodnota jednoho bodu 256,86 Kč a pro rok 2016 264,67 Kč - srov.
1.2765957446808511
The court of first instance discontinued the proceeding due to lack of jurisdiction of the courts of the Czech Republic.
Soud prvního stupně dovodil, že pokračování v řízení brání nedostatek pravomoci českých soudů.
1.7174721189591078
The statement concerning the reimbursement of the costs of the extraordinary appeal proceedings is substantiated by the first sentence of Section 243b(5) of the Rules of Civil Procedure in conjunction with Section 224(1), Section 151 and Section 142(1) of the Rules of Civil Procedure, and the Appellant is not entitled to reimbursement of the court costs owing to the outcome of the proceedings, whereas the other parties incurred no costs in these proceedings.
O náhradě nákladů dovolacího řízení bylo rozhodnuto podle ustanovení § 243b odst.5 věty první, § 224 odst.1 a § 151 odst.1 o.s.ř., neboť žalobce nemá s ohledem na výsledek dovolacího řízení na náhradu nákladů právo a žalované v dovolacím řízení žádné náklady nevznikly.
1.1648936170212767
The courts applied Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (Brussels I Regulation) to the case in question.
3 tehdy účinného nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (tzv. Brusel I), [dnes srov.
0.7768595041322314
The appellant must submit evidence of the degree (for example a verified copy of the diploma).
Toto vzdělání musí dovolatel prokázat (například úředně ověřenou kopií diplomu), viz Usnesení Nejvyššího soudu ze dne 28.
1.1372549019607843
Such a conclusion is contrary to the case-law of the CJEU.
Opačný závěr je v rozporu s konstantní judikaturou.
1.4074074074074074
That's why the situation may have been compared with the case when the accident happened upon getting out the combine harvester in usual road transport.
Taková situace se bezpochyby výrazně odlišuje od nehody spočívající ve srážce dvou vozidel v běžném provozu.
0.7631578947368421
The fact that the tractor participated in getting out the combine harvester didn't change the nature of the machine.
Pokud se odběratel rozhodne neodebírat teplo ze systému centrálního zásobování teplem, nic to nemění na funkčnosti zařízení pro dopravu tepelné energie.
0.9865771812080537
The case dealt with a dispute of the plaintiff and the defendant over the payment of USD 1,077.063 with appurtenances by virtue of a loan contract.
2012 v řízení domáhá po žalovaném zaplacení částky 1 077 063 USD s příslušenstvím z titulu smlouvy o půjčce uzavřené mezi žalobcem a žalovaným dne 1.
0.630057803468208
However, according to the defendants, the license agreement under Czech law can only be concluded in writing.
Podle českých právních předpisů uvedených v poznámce pod čarou může být licenční smlouva uzavřena pouze písemně, žalobkyně však uzavřela smlouvu podle německého práva ústně.
1.2857142857142858
The judges of the Supreme Court form Divisions according to their specialization.
Soudci Nejvyššího soudu tvoří podle úseku své činnosti kolegia.
1.011173184357542
The Supreme Court did not have doubts that the tax and criminal proceedings pursue the complementary objective and react in concreto on the different aspects of the unlawful acting.
Bylo již vyloženo, v čem spočívá zásadní určení daňového a trestního řízení, která reagují svými specifickými prostředky a postupy na odlišné aspekty daného protiprávního jednání.
0.7978723404255319
It further noted that even though wearing hijab is an alien element in the Czech society, it does not constitute a breach of social norms or morality.
Jak Nejvyšší soud přímo uvedl: „Skutečnost, že způsob vázání hidžábu je v naší společnosti cizorodým prvkem, neznamená porušení norem společenského chování, mravnosti, respektive morálky."
1.1532846715328466
Prior to his appointment as the President, he was a judge, and as of the second half of 2018 a presiding judge, of the Criminal Division of the Supreme Court.
2017 byl jmenován soudcem senátu trestního kolegia Nejvyššího soudu, od léta 2018 je předsedou senátu trestního kolegia Nejvyššího soudu.
0.7910447761194029
In the case of citizens of the European Union member states, the condition of reciprocity is not required.
Podmínka zaručení vzájemnosti neplatí pro občany členských států Evropské unie a dalších států tvořících Evropský hospodářský prostor.
1.0804597701149425
The accused was sentenced to a cumulative punishment of 1 year of imprisonment with probation.
mu byl výkon uloženého trestu podmíněně odložen na zkušební dobu v trvání jednoho roku.
1.2857142857142858
Other methods have only supporting interpretative significance.
nedává prostor k jinému než gramatickému výkladu.
1.5176470588235293
Therefore, the jurisdiction of the Czech courts was established by the provisions of Article 3 of the Brussels II bis Regulation.
Pravomoc českých soudů je proto v daném sporu nutno posoudit podle nařízení Brusel I.
0.6790123456790124
It is necessary to assume that the appendix (in the text "see attachement"), which is referred to in the text of the confirmation, is the European Enforcement Order whose enforceability is certified in the certification.
Vzhledem k tomu, že bez samotného cizího rozhodnutí, na něž potvrzení výslovně odkazuje, je potvrzení pro účely nařízení exekuce nepoužitelné, je třeba mít za to, že přílohou (v textu „see attachment"), na níž je v textu potvrzení odkazováno, se rozumí právě evropský exekuční titul, jehož vykonatelnost potvrzení osvědčuje.
1.1666666666666667
Internetový magazín Investment Arbitration Reporter publikoval dne 24. února 2015 článek s názvem Czech Republic: Govt releases cache of BIT awards, strives to collect costs orders, and currently faces eleven pending treaty claims.
Reakce Ministerstva financí a Generálního finančního ředitelství na sdělení představitelů ODS Zbyňka Stanjury, Alexandry Udženije a Jana Skopečka k Elektronické evidenci tržeb ze dne 24. února 2015.
1.1488673139158576
The Ministry of Finance (hereinafter the „Ministry" or „MoF") presents to the public The Czech Republic Government Debt Management Annual Report 2014 (hereinafter the „Report"), which involves a detailed summary of events related to the state debt management and the management of the treasury single accounts liquidity, evaluation of the issuance activity of the state and the situation on fi nancial markets in the context of Czech Republic's fi nancing, analysis of the development of state debt and related state budget expenditure on debt service, and last but not least, evaluation of meeting the targets set for the risk management of net debt portfolio and liquidity position of the central government.
Ministerstvo financí (dále Ministerstvo nebo MF) předkládá veřejnosti Zprávu o řízení státního dluhu České republiky v roce 2014 (dále Zpráva), která obsahuje podrobné shrnutí událostí v oblasti řízení státního dluhu a likvidity souhrnných účtů státní pokladny, vyhodnocení emisní činnosti státu a situace na finančních trzích v kontextu financování České republiky, analýzu vývoje státního dluhu a souvisejících výdajů státního rozpočtu na dluhovou službu a v neposlední řadě též vyhodnocení plnění stanovených strategických cílů v oblasti řízení rizik čistého dluhového portfolia a likviditní pozice centrální vlády.
1.5
Published
Vydáno
1.2075471698113207
Department 20 - Management of National Debt and Financial Assets
odbor 20 - Řízení státního dluhu a finančního majetku
1.103448275862069
The Czech Republic Government Debt Management Annual Report 2014
Zpráva o řízení státního dluhu České republiky v roce 2014
0.9285714285714286
Annual Report
Veřejný sektor
0.8913043478260869
Ministry of Finance of the Czech Republic
Zpráva o řízení státního dluhu České republiky
1.0434782608695652
List of all RSS channels
Seznam všech RSS kanálů
1.2222222222222223
What RSS channels are and how to access them
Co jsou RSS kanály a jak je odebírat
0.9693877551020408
RSS is a technology enabling users to receive news from websites without needing to visit them.
RSS je technologie, která poskytuje zasílání novinek na www stránkách všem, kteří o to mají zájem.
0.7298850574712644
RSS news is received by an RSS reader installed on the user's device (an RSS reader is now a standard feature of web browsers).
Pro přijímání těchto RSS novinek se stará program, tzv. RSS čtečka, kterou máte, jako uživatel, nainstalovanou a kde jste se přihlásil k odběru informací, které Vás zajímají.
1.125
Published
Sdílejte
1.03
Both the supplier and the technology had been selected in previous years through an open public tender.
Dodavatel i technologie byly vybrány v předchozích letech v rámci otevřené Obchodní veřejné soutěže.
1.263157894736842
The public information portal of the Ministry of Finance of the Czech Republic was launched in its new form in May 2013.
Veřejný informační portál Ministerstva financí ČR byl ve své nové podobě spuštěn v květnu 2013.
1.2516556291390728
Over the years there has been not only sharp growth in the volume of published electronic content, but there have also been changes to some themes, while a series of new ones have appeared.
V průběhu let nejenže došlo k razantnímu nárůstu objemu publikovaného elektronického obsahu, ale změnila se i některá témata a řada nových se objevila.
0.9881656804733728
Complete integration with the editorial environment means retention of existing content approval processes and of course also unified authentication of internal users.
Úplná integrace s redakčním prostředím znamená zachování stávajících procesů schvalování obsahu a samozřejmě také jednotnou autorizaci a autentizaci vnitřních uživatelů.
0.9259259259259259
FG Forrest, a.s. is the author of the new concept.
Autorem nového konceptu je společnost FG Forrest, a.s.
1.2075471698113207
The costs for the implementation of the "Optimisation and upgrade of the MF web portal" project were CZK 10,166,600 without VAT.
Náklady na realizaci projektu „Optimalizace a upgrade webového portálu MF" činily Kč 10.166.600,- bez DPH.
1.0919540229885059
The costs for the creation of the new concept, including an analysis/audit of the original version, the design of the new content structure (wireframes), prototype pages, categorisation of content and key words, content tagging and consultation activity were CZK 2,308,200 without VAT.
Náklady na vytvoření nového konceptu zahrnující analýzu - audit původní verze, návrh nové obsahové struktury (wireframes), prototypy stránek, kategorizace obsahu a klíčových slov, tagování obsahu a konzultační činnosti při realizaci byly 2.308.200,- Kč bez DPH.
1.1023890784982935
It is one result from an almost three-year project entitled "Optimisation and upgrade of the MF web portal", the objective of which was to modernise selected online communication channels of the Ministry and thus facilitate end users' orientation in the ever-increasing volume of content that we publish in electronic form.
Jde o dílčí výsledek téměř tříletého projektu „Optimalizace a upgrade webového portálu MF", jehož cílem bylo modernizovat vybrané online komunikační kanály ministerstva a usnadnit tak koncovým uživatelům orientaci ve stále se zvyšujícím množství obsahu, který publikujeme elektronickou formou.
1.202020202020202
This solution will ensure compliance with the unified naming convention for documents, their versioning and archiving and, through the use of a sophisticated tag database, their connection to the web content offered to the portal visitor.
Řešení zajišťuje dodržování jednotné jmenné konvence dokumentů, jejich verzování a archivaci a s využitím propracované databáze štítků je propojuje s webovým obsahem nabízeným návštěvníkovi portálu.
1.1228070175438596
The technology upgrade did not only mean a transfer to a new version of already purchased software, but also the implementation and modification of a whole series of other modules that will enable or facilitate content management across a large number of internal editors, and also content management in non-web formats.
Technologický upgrade neznamenal jen přechod na nové verze již zakoupeného programového vybavení, ale také implementaci a úpravu celé řady dalších modulů, které zajišťují nebo usnadňují správu obsahu napříč velkým počtem interních redaktorů a také správu obsahu v newebových formátech.
1.272972972972973
The implementation team - composed of both internal and external experts - therefore prepared a completely new overview of the offered content and a proposal for new information architecture and navigation structures, and over a period of several months worked hard to migrate tens of thousands of documents from one structure to the other so that the path to the required information for the end user or portal visitor was simplified and accelerated as much as possible.
Realizační tým složený z interních i externích odborníků proto připravil zbrusu nový pohled na nabízený obsah, připravil návrh nové informační architektury a navigačních struktur a měsíce pracně migroval desítky tisíc dokumentů z jedné struktury do druhé tak, aby koncovému uživateli, návštěvníkovi portálu, maximálně zjednodušil a zrychlil cestu k požadované informaci.
1.0865384615384615
Content migration was a separate chapter in the overall optimisation of the Ministry's public information portal.
Samostatnou kapitolou celé optimalizace veřejného informačního portálu ministerstva byla migrace obsahu.
1.186046511627907
One fundamental change within the framework of this technology upgrade was the replacement of the internal repository of attachments in non-web formats with a modern solution that will enable the structured and central storage of files in various formats.
Zásadní změnou v rámci výše uvedeného technologického upgradu byla náhrada interního uložiště příloh v newebových formátech moderním řešením, které umožňuje strukturovaně a centrálně ukládat soubory různých formátů.
1.3066666666666666
In addition to the changes made to the user interface of the main information portal, the project also included in particular a technology upgrade of the unified editorial environment of the Ministry, which we also use for the department's intranet, and also the modernisation of the Spořicí státní dluhopisy (Government Savings Bonds) and Státní pokladna (State Treasury) portals and others.
Projekt kromě změny uživatelského rozhraní hlavního informačního portálu zahrnoval především technologický upgrade sjednoceného redakčního prostředí ministerstva, které využíváme i pro potřeby resortního intranetu, dále pak modernizaci portálů Spořicích státních dluhopisů, Státní pokladny a dalších.
0.961038961038961
Total nominal value of these government securities was CZK 19 802 000 000.
Celková jmenovitá hodnota těchto státních dluhopisů činila 19 802 000 000 Kč.
1.0769230769230769
3) Government securities issued in the Czech Republic under Czech law.
3) Státní dluhopisy vydané v České republice podle českého práva.
1.0
Treasury Securities by Type of Holder - November 2021
Státní dluhopisy podle typu držitele za listopad 2021
1.5211267605633803
2) Central government is adjusted for the nominal values of the government securities acquired by the Ministry of Finance as a collateral in the reverse repo operations carried out within the treasury single accounts liquidity and nuclear account liquidity management and also within collateralized loans of securities, i.e. lending of government bonds by the Primary Dealers and Recognized Dealers (total nominal value of these government securities amounting CZK 1 628 260 000 has been integrated in the sector No. 12200 - Deposit-taking corporations except the central bank, which are the counterparties in these operations), and excludes the nominal values of the government securities, which were firstly booked on the Ministry's asset account in the respective register or were acquired by the state prior to the maturity date and are not simultaneously reported as part of the state debt (total nominal value of these government securities was CZK 346 341 200 000).
zapůjčování státních dluhopisů primárními dealery a dealery (celková jmenovitá hodnota těchto státních dluhopisů ve výši 1 628 260 000 Kč je přiřazena do sektoru 12200 - Instituce přijímající vklady kromě centrální banky, které jsou smluvními protistranami Ministerstva financí při těchto operacích), a od jmenovitých hodnot státních dluhopisů, které byly při jejich vydání zapsány nejprve na majetkový účet Ministerstva financí v příslušné evidenci nebo byly nabyté státem před datem jejich splatnosti a nejsou zároveň vykazovány jako součást státního dluhu (celková jmenovitá hodnota těchto státních dluhopisů činila 346 341 200 000 Kč).
0.8461538461538461
Central government (excluding social security funds) 2)
Ústřední vládní instituce (kromě fondů sociálního zabezpečení) 2)
0.9829545454545454
1) Deposit-taking corporations except the central bank sector is adjusted for nominal values of government securities provided by the Ministry of Finance as collateral within the lending facilities, collateralized loans of securities (lending of government bonds to the Primary Dealers and Recognized Dealers) and liquidity management operations.
1) Sektor institucí přijímajících vklady kromě centrální banky je očištěn o jmenovité hodnoty státních dluhopisů poskytnutých Ministerstvem financí jako předmět finančního zajištění (kolaterál) v rámci zápůjčních facilit, zápůjček cenných papírů (zapůjčování státních dluhopisů primárním dealerům a dealerům) a operací řízení likvidity státní pokladny.
0.7857142857142857
Legal ownership also includes government securities that are held by the entity as a collateral to given date.
Právní vlastnictví zachycuje také státní dluhopisy, které jsou k danému datu v držbě subjektu jako předmět finančního zajištění (kolaterál).
0.8333333333333334
Local government (excluding social security funds)
Místní vládní instituce (kromě fondů sociálního zabezpečení)
0.9183673469387755
Insurance corporations, under foreign control
Pojišťovací společnosti, pod zahraniční kontrolou
0.9473684210526315
Money market funds, national private
Fondy peněžního trhu, národní soukromé
0.9126984126984127
Reported data show the distribution of government securities on the legal ownership basis, unless stated otherwise.
Pokud není uvedeno jinak, vykázaná data zachycují rozdělení držby státních dluhopisů na základě principu právního vlastnictví.
1.0188679245283019
Deposit-taking corporations except the central bank 1)
Instituce přijímající vklady kromě centrální banky 1)
0.9726027397260274
Captive financial institutions and money lenders, under foreign control
Kaptivní finanční instituce a půjčovatelé peněz, pod zahraniční kontrolou
0.9736842105263158
Deposit-taking corporations except the central bank, under foreign control
Instituce přijímající vklady kromě centrální banky, pod zahraniční kontrolou
1.0147058823529411
Deposit-taking corporations except the central bank, national private
Instituce přijímající vklady kromě centrální banky, národní soukromé
1.0212765957446808
Captive financial institutions and money lenders
Kaptivní finanční instituce a půjčovatelé peněz
1.0153846153846153
Captive financial institutions and money lenders, national private
Kaptivní finanční instituce a půjčovatelé peněz, národní soukromé
1.0
Deposit-taking corporations except the central bank, public
Instituce přijímající vklady kromě centrální banky, veřejné
1.0
Captive financial institutions and money lenders, public
Kaptivní finanční instituce a půjčovatelé peněz, veřejné
0.918918918918919
Other financial intermediaries, except insurance corporations and pension funds, under foreign control
Ostatní finanční zprostředkovatelé kromě pojišťovacích společností a penzijních fondů, pod zahraniční kontrolou
0.9294117647058824
Other financial intermediaries, except insurance corporations and pension funds
Ostatní finanční zprostředkovatelé kromě pojišťovacích společností a penzijních fondů
1.7142857142857142
Introduction and Summary
Úvod a shrnutí
0.8823529411764706
However, most of these factors are temporary.
Většina z těchto faktorů má však dočasný charakter.
1.2
Cut-off Date for Data Sources:
Uzávěrka datových zdrojů:
1.04
Macros need to be enabled.
Je potřeba povolit makra.
1.054054054054054
To run, the application requires Microsoft Excel 2010 or Microsoft Excel 2007.
Spuštění aplikace vyžaduje Microsoft Excel 2010 nebo Microsoft Excel 2007.
0.9512195121951219
Labour market developments are largely influenced by fiscal stimulus measures.
Vývoj na trhu práce je do značné míry ovlivněn fiskálními stimulačními opatřeními.
1.3304347826086957
Critical factors will be the speed and efficiency of the vaccination process and how effective the vaccines are in the face of new coronavirus mutations.
Kritickým faktorem bude rychlost a efektivnost očkovacího procesu a účinnost vakcín proti novým mutacím koronaviru.
1.139240506329114
Please send any comments to the following email address: macroeconomic.forecast(at)mfcr.cz
Případné připomínky zasílejte na adresu: macroeconomic.forecast(zavináč)mfcr.cz
0.9230769230769231
It is published on a quarterly basis (usually in January, April, July and November).
Makroekonomická predikce vychází 4x ročně (zpravidla v lednu, dubnu, červenci a listopadu).
1.1965811965811965
Any comments or suggestions that would help us improve the quality of our publication and closer satisfy the needs of its users are welcome.
Přivítáme jakékoliv připomínky nebo náměty, které poslouží ke zkvalitnění publikace a přiblíží ji potřebám uživatelů.
1.0204081632653061
The data available also suggests that some economies are coping with restrictive anti-epidemic measures better than in the first wave of the pandemic.
Dostupná data také naznačují, že se některé ekonomiky s restriktivními protiepidemickými opatřeními vyrovnávají lépe než během první vlny pandemie.
1.1724137931034482
Even so, the outlook remains burdened by significant downside risks.
Výhled přesto zůstává zatížen značnými negativními riziky.
1.3103448275862069
The most significant decrease was in investments in machinery and equipment.
Nejvýznamnější bylo snížení investic do strojů a zařízení.
1.1666666666666667
By contrast, household consumption should be more or less flat.
Naopak spotřeba domácností by měla víceméně stagnovat.
1.06
The Macroeconomic Forecast is prepared by the Economic Policy Department of the Czech Ministry of Finance.
Makroekonomickou predikci zpracoval odbor Hospodářská politika Ministerstva financí České republiky.
1.108695652173913
Unemployment, despite some increase, is therefore at a much lower level than would be consistent with the current cyclical position of the Czech economy.
Nezaměstnanost se tak i přes určitý nárůst pohybuje na podstatně nižší úrovni, než by odpovídalo současné cyklické pozici české ekonomiky.
1.0847457627118644
We expect to see a recovery in global economic activity in 2021.
V roce 2021 očekáváme oživení globální ekonomické aktivity.
1.4
However, only if the population is vaccinated will there be a sustainable improvement in the epidemic situation.
K udržitelnému zlepšení epidemické situace však povede pouze vakcinace obyvatel.
1.0478260869565217
Government consumption, including increased spending not only in the health sector, but also on some of the government's anti-crisis programmes for the business sector, was the only component of domestic use to report growth, rising by 6.8%.
Spotřeba sektoru vládních institucí, zahrnující zvýšené výdaje nejen ve zdravotnictví, ale i některých vládních protikrizových programů vůči podnikatelskému sektoru, byla s nárůstem o 6,8 % jedinou rostoucí složkou domácího užití.
0.9436619718309859
Growth prospects have improved quite significantly over the past few months as the COVID-19 vaccination programme proceeds and other fiscal stimuli come into play in certain countries (notably the US).
Růstové vyhlídky se v posledních několika měsících poměrně výrazně zlepšily, a to díky postupujícímu očkování proti COVID-19 a dalším fiskálním stimulům v některých zemích, zejména ve Spojených státech amerických.
1.2222222222222223
From a sectoral perspective, the fall was slowed by rising public investment.
Ze sektorového hlediska pád brzdily rostoucí veřejné investice.
1.0982142857142858
While a fall in consumer demand is anti-inflationary, frictions on the supply side of the economy have the opposite effect.
Propad spotřebitelské poptávky působí protiinflačně, frikce na nabídkové straně ekonomiky ale mají opačný efekt.
1.1304347826086956
With consolidation under way, we forecast a deficit below 6% of GDP and debt above 48% of GDP next year.
Se započatou konsolidací odhadujeme v příštím roce schodek pod 6 % HDP a dluh přes 48 % HDP.
1.064516129032258
During Q4 2020, the Czech economy showed considerable resilience to the adverse epidemic situation.
čtvrtletí 2020 prokázala česká ekonomika značnou odolnost vůči nepříznivé epidemické situaci.
1.0909090909090908
In 2022, in the absence of more substantial inflationary factors - aside from the recovery in household consumption - the inflation rate could ease to 2.3%.
V roce 2022 by při absenci podstatnějších proinflačních faktorů - s výjimkou oživení spotřeby domácností - mohla míra inflace zvolnit na 2,3 %.
1.375
Information
Sdílejte
0.864406779661017
The public finances deficit of 6.2% of GDP in 2020 was largely the result of the coronavirus epidemic.
Deficitní hospodaření veřejných financí v roce 2020 ve výši 6,2 % HDP bylo velkou měrou ovlivněno epidemií koronaviru.
0.9943502824858758
The deep slump in economic activity entailed a fall in revenue even as spending was increased to contain the spread of the epidemic and mitigate its social and economic impact.
Hluboký propad ekonomické aktivity s sebou nesl pokles příjmů při zvýšených výdajích vynaložených k potlačení šíření epidemie a zmírnění jejích sociálních a ekonomických dopadů.
1.1582278481012658
Starting in Q4 2020, the year-on-year growth of consumer prices clearly slowed, returning below the upper 3% bound of the tolerance band of the Czech National Bank's inflation target.
čtvrtletí 2020 meziroční růst spotřebitelských cen viditelně zpomalil a vrátil se pod horní 3% hranici tolerančního pásma inflačního cíle České národní banky.
1.2959183673469388
It contains a forecast for the years 2021 a 2022 and for certain indicators an outlook for 2 following years (i.e. until 2024).
Materiál zahrnuje predikci na roky 2021 a 2022 a u některých ukazatelů výhled na další 2 roky (tj.
0.7547169811320755
Fixed capital formation slumped by 12.7%, with declines in all major categories.
Investice do fixního kapitálu se propadly o 12,7 %, přičemž k poklesu došlo ve všech hlavních kategoriích.
0.9416058394160584
The forecast is based on the data known as of 1 April 2021; the cut-off date for selected forecast assumptions was 11 March 2021.
Predikce byla zpracována na základě údajů, které byly známy k 1. dubnu 2021, vybraná východiska predikce jsou vztažena k 11. březnu 2021.
1.2243589743589745
This was due to the closure of a large number of shops and service establishments, as well as the persisting high level of the savings rate prompted by increased uncertainty about the future.
Na vině bylo jak uzavření značné části obchodů a provozoven služeb, tak i přetrvávající vysoká míra úspor z důvodu zvýšené nejistoty ohledně dalšího vývoje.
0.9341317365269461
The 3.1% increase in economic output forecast this year should be driven by gross fixed capital formation, inventory rebuilding, and government consumption.
Očekávaný nárůst ekonomického výkonu o 3,1 % v letošním roce by měl být tažen tvorbou hrubého fixního kapitálu, obnovením zásob a spotřebou sektoru vládních institucí.
1.11864406779661
Taking 2020 as a whole, however, the economy contracted by 5.6%, the largest slump in the history of the independent Czech Republic.
Za celý rok 2020 se nicméně ekonomika propadla o 5,6 %, což byl největší pokles v historii samostatné České republiky.
1.032
The trade balance benefited in H2 2020 from a rise in automobile exports, a decline in capital goods imports, and low oil prices.
Obchodní bilance v 2. pololetí 2020 těžila z růstu vývozu automobilů, poklesu importu investičního zboží a z nízké ceny ropy.
1.0714285714285714
As for domestic demand, the year-on-year decline in household consumption deepened significantly to 8.1%.
V rámci domácí poptávky se výrazně prohloubil meziroční pokles spotřeby domácností, a to na 8,1 %.
1.1637931034482758
In the Macroeconomic Forecast, we work on the scenario that current restrictions will be eased considerably towards the end of Q2 2021.
V makroekonomické predikci pracujeme se scénářem, že k významnějšímu uvolnění současných restrikcí dojde ke konci 2.
1.2415730337078652
The unfavourable economic situation led to an increase in the surplus on the current account of the balance of payments, as the reduced profitability of foreign-con-trolled enterprises improved the primary income deficit.
Nepříznivá ekonomická situace vedla ke zvýšení přebytku běžného účtu platební bilance, když snížená ziskovost podniků pod zahraniční kontrolou zlepšila schodek prvotních důchodů.
1.0769230769230769
Therefore, the current account surplus should gradually decline from a record 3.6% of GDP in 2020 to 1.3% of GDP in 2021, and then to 0.5% of GDP in 2022.
Proto by se měl přebytek běžného účtu z rekordních 3,6 % HDP v roce 2020 postupně snižovat na 1,3 % HDP v roce 2021 a na 0,5 % HDP v roce 2022.
1.0717948717948718
It could rise slightly to 3.7% in 2022, as the economic recovery and the end of the government measures that are keeping employment high (assumed to take place at the end of this year) work against each other.
V roce 2022 by mohla nepatrně vzrůst na 3,7 %, když proti sobě bude působit ekonomické oživení a předpokládané ukončení vládních opatření udržujících vysokou zaměstnanost ke konci letošního roku.
1.0481927710843373
The record trade surplus was also helped by very weak investment activity among domestic firms, the renewed slowdown in household consumption, and the still low price of oil.
K rekordním přebytkům obchodní bilance napomohla i velmi slabá investiční aktivita tuzemských firem, opětovný útlum spotřeby domácností a stále ještě nízká cena ropy.
1.1625
The foreign trade balance should also be positive, thanks to the recovery in other countries.
Díky oživení v zahraničí by mělo pozitivně působit i saldo zahraničního obchodu.
1.7857142857142858
In this light, economic activity should recover more strongly from Q3 onwards and, in doing so, should gradually make up for the previous shock to aggregate demand and supply.
čtvrtletí výrazněji oživovat a postupně kompenzovat předchozí šok do agregátní poptávky i nabídky.
1.4563758389261745
On the use side, the most significant contribution to the year-on-year growth in Q4 (3.3 pp) came from foreign trade, which was driven by output growth in export-oriented industry, especially in the automotive sector.
čtvrtletí nejvýrazněji přispěl (3,3 p. b.) výsledek zahraničního obchodu, tažený růstem produkce v exportním průmyslu, především pak v automobilovém.
0.9867549668874173
The unemployment rate (Labour Force Survey) is expected to increase to 3.6% in 2021 as the delayed effects of the economic downturn come to the fore.
Míra nezaměstnanosti podle Výběrového šetření pracovních sil by se v důsledku zpožděných efektů hospodářského propadu měla v roce 2021 zvýšit na 3,6 %.
1.0620689655172413
Real gross domestic product adjusted for seasonal and calendar effects rose by 0.6% QoQ, and its year-on-year decline eased from 5.1% in Q3 to 4.8% in Q4.
Reálný hrubý domácí produkt očištěný o sezónní a kalendářní vlivy mezičtvrtletně vzrostl o 0,6 % a jeho meziroční pokles se zmírnil z 5,1 % ve 3.
1.0
The year-on-year inflation should remain in the upper half of the inflation target's tolerance band.
V horní polovině tolerančního pásma inflačního cíle by se meziroční inflace měla pohybovat i nadále.
1.1354166666666667
Economic growth could accelerate to 3.7% in 2022, mainly on the strength of a rebound in private consumption.
Hospodářský růst by v roce 2022 mohl především díky oživení soukromé spotřeby zrychlit na 3,7 %.
0.4090909090909091
For 2021, we expect an average inflation rate of 2.5%.
Pro rok 2021 očekáváme průměrnou míru inflace ve výši 2,5 %, přičemž za zvýšením prognózy stojí převážně vyšší ceny ropy a potravin.
0.46153846153846156
Public debt is then likely to rise from 38.1% of GDP in 2020 to 44.8% of GDP at the end of 2021.
Pokračující epidemie se odrazí i v letošním saldu, které očekáváme meziročně hlubší o 2,6 p. b. Zadlužení veřejných financí pak pravděpodobně vzroste z 38,1 % HDP v roce 2020 na 44,8 % HDP ke konci roku 2021.
0.8666666666666667
Press Releases the Ministry of Finance.
Zpracovatelem návrhů je Ministerstvo financí.
1.0704225352112675
The short-term outlook for the EU economies has thus substantially improved.
Krátkodobý výhled pro ekonomiky Evropské unie se tak podstatně zlepšil.
1.0
It is published on a quarterly basis (in January, April, August and November).
Makroekonomická predikce vychází 4x ročně (v lednu, dubnu, srpnu a listopadu).
1.1414141414141414
Inflationary pressures have turned out to be stronger than had been expected in the April macroeconomic forecast.
Dosavadní inflační tlaky se oproti očekávání dubnové makroekonomické predikce ukázaly být silnější.
1.0263157894736843
High energy and other commodity prices are gradually being felt in other price categories, including consumer prices.
Vysoké ceny energií i jiných komodit se postupně promítají do dalších cenových okruhů včetně spotřebitelských cen.
1.2644628099173554
The most important decrease could be found in investments in machinery and equipment, including transport equipment, and in non-residential construction.
Nejvýznamnější bylo snížení investic do strojů a zařízení, včetně dopravních prostředků, a dále do nerezidenčních staveb.
1.25
In the forecast, we adopt the scenario that the progress in vaccination of the population and the high number of people who have already contracted COVID-19 should prevent the need to adopt further macroeconomically significant anti-epidemic restrictions.
V predikci pracujeme se scénářem, že postup vakcinace obyvatel i vysoký počet osob, které již COVID-19 prodělaly, by měly zabránit nutnosti přijímat další makroekonomicky významná protiepidemická omezení.
0.8297872340425532
Fixed capital investments fell by 3.0%.
Investice do fixního kapitálu poklesly o 3,0 %.
1.0173410404624277
The expected 3.2% increase in economic output this year should be driven by all components of domestic demand, most notably fixed capital investments and household consumption.
Očekávaný nárůst ekonomického výkonu o 3,2 % v letošním roce by měl být tažen všemi složkami domácí poptávky, nejvíce investicemi do fixního kapitálu a spotřebou domácností.
0.86
We forecast a deficit equal to 7.7% of GDP.
Očekáváme deficitní hospodaření ve výši 7,7 % HDP.
1.22
This was also reflected in the strong momentum of imports of goods, which resulted in external trade contributing −0.5 pp.
To se promítlo i v silné dynamice dovozu zboží, příspěvek zahraničního obchodu tak dosáhl −0,5 p. b.
1.1791044776119404
The effects of easing the anti-epidemic restrictions and the impact of strong labour demand in certain sectors, especially industry, have evidently prevailed.
Zřejmě převážil efekt uvolňování protiepidemických omezení a vliv silné poptávky po práci v některých odvětvích, především v průmyslu.
0.8717948717948718
In 2021, the general government sector has been heavily burdened by the coronavirus epidemic, its economic consequences, and the measures implemented in public health and under the stimulus fiscal policy.
Hospodaření sektoru vládních institucí v roce 2021 je velkou měrou zatíženo situací vyvolanou epidemií koronaviru, jejími ekonomickými důsledky a opatřeními provedenými v oblasti veřejného zdravotnictví a stimulační fiskální politiky.
1.0638297872340425
Neither the economy nor the general government balance should be influenced by the epidemic in 2022.
V roce 2022 by již ekonomika ani saldo veřejných financí neměly být ovlivněny efekty epidemie.
0.9285714285714286
The forecast is based on the data known as of 10 August 2021; the cut-off date for selected forecast assumptions was 27 July 2021.
Predikce byla zpracována na základě údajů, které byly známy k 10. srpnu 2021, vybraná východiska predikce jsou vztažena k 27. červenci 2021.
1.1259541984732824
Forecasts for consumer inflation are being revised up in response to the rising prices of energy and other commodities, production barriers due to shortages of components and raw materials, capacity constraints in the face of expanding demand, and loose monetary policy pursued by central banks.
Zvyšující se prognózy spotřebitelské inflace odrážejí rostoucí ceny energií i dalších komodit, bariéry produkce v důsledku nedostatku některých komponent a surovin, omezení kapacit oproti expandující poptávce, jakož i uvolněnou měnovou politiku centrálních bank.
1.09375
From the sectoral perspective, a small increase in public and household investment had a positive effect.
Ze sektorového hlediska působil pozitivně mírný nárůst veřejných investic a investic domácností.
0.9439252336448598
The current account surplus could thus fall to 1.1% of GDP this year and then to 0.5% of GDP in 2022.
Proto by se přebytek běžného účtu mohl v letošním roce snížit na 1,1 % HDP a dále na 0,5 % HDP v roce 2022.
0.9436619718309859
Real gross domestic product adjusted for seasonal and calendar effects shrank by 0.3% QoQ and its year-on-year decrease eased to 2.6%.
Reálný hrubý domácí produkt očištěný o sezónní a kalendářní vlivy se mezičtvrtletně snížil o 0,3 %, jeho meziroční pokles se zmírnil na 2,6 %.
1.0571428571428572
Improved epidemic situation and the resulting easing of measures to contain the spread of coronavirus, increased consumer and business confidence and strong fiscal stimuli put the world's advanced economies back in motion.
Zlepšená epidemická situace a z ní vyplývající postupné uvolňování opatření proti šíření koronaviru, nárůst důvěry spotřebitelů i firem a výrazné fiskální stimuly uvádějí vyspělé ekonomiky světa zpět do pohybu.
1.037037037037037
These factors are outweighing the temporary disruption to production chains caused by shortages of certain inputs and hikes in their prices.
Tyto faktory přitom převažují nad dočasným narušením výrobních řetězců vlivem nedostatku některých výrobních vstupů a růstu jejich cen.
0.9770114942528736
The base effect stemming from production shutdowns in spring 2020 also played a role.
Svou roli sehrála i nízká srovnávací základna způsobená odstávkami výroby na jaře 2020.
1.0165289256198347
Expansionary fiscal policy is expected to result in a structural deficit of 6.1% of GDP and a rise in debt to 43.5% of GDP.
Expanzivní fiskální politika by měla vést ke strukturálnímu schodku 6,1 % HDP a k nárůstu zadlužení na úroveň 43,5 % HDP.
1.2545454545454546
Parallel to this, the profitability of foreign-controlled businesses is forecast to pick up again and the primary income deficit to widen.
Současně lze očekávat obnovení ziskovosti podniků pod zahraniční kontrolou a nárůst schodku prvotních důchodů.
0.8617886178861789
General government consumption grew by 1.1%, pushed up by increased health spending and employment growth.
Spotřeba sektoru vládních institucí vlivem zvýšených výdajů ve zdravotnictví a rovněž růstu zaměstnanosti vzrostla o 1,1 %.
0.98989898989899
Due to high import momentum, the external trade balance should slow down economic growth slightly.
Vlivem vysoké dynamiky importu by saldo zahraničního obchodu mělo ekonomický růst mírně zpomalovat.
0.5128205128205128
The seasonally adjusted unemployment rate (15-64 years) was 0.6 pp lower in June 2021 than in March.
Navzdory ukončení většiny fiskálních stimulačních opatření nedošlo k nárůstu nezaměstnanosti - sezónně očištěná míra nezaměstnanosti (15-64 let) byla v červnu 2021 o 0,6 p. b. nižší než v březnu.
1.5242718446601942
Consequently, economic activity should substantially recover from Q3 2021 onwards and gradually cancel out the previous shock to aggregate demand and supply.
čtvrtletí 2021 výrazněji oživovat a postupně kompenzovat předchozí šok do agregátní poptávky i nabídky.
1.2407407407407407
Despite the dismal epidemic situation and restrictions in numerous areas, the Czech economy recorded only a slight decline in Q1 2021.
Navzdory velmi nepříznivé epidemické situaci a omezením v celé řadě oblastí zaznamenala česká ekonomika v 1.
1.29
Assuming that consolidation will have started, we estimate the deficit to reach 5.0% of GDP and debt to increase to 46.2% of GDP.
Se započatou konsolidací odhadujeme, že deficit dosáhne 5,0 % HDP a zadlužení vzroste na 46,2 % HDP.
1.036231884057971
The change in inventories gave the economy a major boost (contribution of 1.2 pp) thanks perhaps to the replenishment of warehouse inventories.
Změna stavu zásob a cenností naopak ekonomiku výrazně podpořila (příspěvek 1,2 p. b.) což patrně souviselo s doplňováním skladových zásob.
1.0740740740740742
Economic growth could accelerate to 4.2% in 2022, driven in particular by continued recovery in private consumption.
V roce 2022 by hospodářský růst mohl zejména díky pokračujícímu oživení soukromé spotřeby zrychlit na 4,2 %.
0.9540229885057471
Inventory restocking should act in the opposite direction this year, supported by an accumulation of work-in-progress inventories caused by problems in supply chains.
Opačným směrem by letos mělo působit doplňování zásob, které by mělo být podpořeno hromaděním nedokončené produkce na skladech v důsledku problémů v dodavatelských řetězcích.
1.3440860215053763
To reflect this, we are raising our forecasts for the average inflation rate in 2021 and 2022 to 3.2% and 3.5%, respectively.
Pro roky 2021 a 2022 proto predikci průměrné míry inflace zvyšujeme na 3,2 %, resp. na 3,5 %.
0.7305389221556886
Nevertheless, the unemployment rate (LFS) should increase to 3.0% in 2021 due to delayed effects of the economic downturn.
Průměrná míra nezaměstnanosti podle Výběrového šetření pracovních sil by se přesto v důsledku zpožděných efektů hospodářského propadu měla v roce 2021 zvýšit na 3,0 %.
0.8923076923076924
Economic recovery could push it back down to 2.7% in 2022.
V roce 2022 by díky ekonomickému oživení mohla klesnout na 2,7 %.
1.3970588235294117
As for domestic demand, the year-on-year drop in household consumption moderated to 6.2% in Q1.
V rámci domácí poptávky se meziroční pokles spotřeby domácností v 1.
1.0864197530864197
Even so, there should be a pronounced decline in the trade surplus in the second half of this year due to the expected recovery in investment activity and a rise in oil prices.
Zejména v 2. polovině letošního roku by však vlivem předpokládaného oživení investiční aktivy a růstu ceny ropy mělo docházet k poklesu přebytku obchodní bilance.
0.4595959595959596
Some parts of retail trade and certain services remained hobbled by anti-epidemic measures.
Část maloobchodu a některé služby ale byly nadále omezeny protiepidemickými opatřeními, což spolu se zvýšenou nejistotou ohledně dalšího vývoje vedlo k setrvání míry úspor na extrémně vysoké úrovni.
0.5642458100558659
As export markets continue to grow, the external trade balance should also spur the economy slightly.
Investice do fixního kapitálu by si měly udržet poměrně silnou dynamiku a mírně by ekonomiku vlivem pokračujícího růstu exportních trhů mělo podpořit i saldo zahraničního obchodu.
0.9916666666666667
These websites are in full accordance with the above stated act, with the exception of some linked information systems.
Tyto internetové stránky jsou plně v souladu s výše uvedeným zákonem, vyjma některých odkazovaných informačních systémů.
1.0087719298245614
This accessibility declaration applies to the following websites: www.mfcr.cz , www.dluhopisrepubliky.cz , www.eeagrants.cz , www.swiss-contribution.cz , www.statnipokladna.cz , financnigramotnost.mfcr.cz and www.zavedenieura.cz .
Toto prohlášení o přístupnosti se vztahuje na internetové stránky www.mfcr.cz , www.dluhopisrepubliky.cz , www.eeagrants.cz , www.swiss-contribution.cz , www.statnipokladna.cz , financnigramotnost.mfcr.cz a www.zavedenieura.cz .
0.8303571428571429
Font sizes are indicated in relative units and can be enlarged as needed using user settings.
Velikosti písma jsou uvedeny v relativních jednotkách a je možné je dle potřeby zvětšit uživatelským nastavením.
1.0354838709677419
Ministry of Finance of the Czech Republic is committed to making its website accessible in accordance with the Act No 99/2019 Sb, on accessibility of websites and mobile applications and on a change of the Act No 365/2000 Sb, on information systems of the public administration and on the amendment of certain other acts.
Ministerstvo financí se zavazuje k zpřístupnění svých internetových stránek v souladu se zákonem č. 99/2019 Sb., o přístupnosti internetových stránek a mobilních aplikací a o změně zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
1.1505376344086022
The structure of the layout and content has been created using structural HTML5, or XHTML 1.0 Transitional.
Struktura layoutu i obsahu je vytvořena strukturálním HTML5, případně XHTML 1.0 Transitional.
1.3818181818181818
The visual presentation has been created using Cascading Style Sheets (CSS).
Vizuální prezentace pak pomocí kaskádových stylů (CSS).
0.9318181818181818
Some elements for improving user experience use JavaScript and the jQuery library.
Některé prvky pro zvýšení uživatelského komfortu využívají JavaScript a knihovnu jQuery.
1.64
Ministry of Finance of the Czech Republic
Prohlášení o přístupnosti
1.1379310344827587
The data, which replaced the indicators published under the SDDS on this page, are available here .
Údaje, které nahradily na této stránce zveřejňované ukazatele SDDS, jsou dostupné zde .
1.103448275862069
In April 2016 the Czech Republic officially adopted the International Monetary Fund´s Special Data Dissemination Standard Plus (SDDS Plus) - the highest tier of the Data Standards Initiatives.
V dubnu 2016 přijala oficiálně Česká republika rozšířený standard statistického výkaznictví Mezinárodního měnového fondu SDDS Plus (Special Data Dissemination Standard Plus).
2.0153846153846153
In this context, the structure, coverage and periodicity of reported data has been changed according to the SDDS Plus requirements.
pokrytí a periodicity vykazovaných dat podle požadavků SDDS Plus.
0.5952813067150635
The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2019 is based on and is consistent with the State Budget Act of the Czech Republic for 2019, including the medium-term outlook to 2021, the Fiscal Outlook of the Czech Republic from November 2018 and the Macroeconomic Forecast of the Czech Republic from November 2018.
Ministerstvo financí předkládá v souladu s kalendářem uveřejňovaných informací Čtvrtletní zprávu o řízení státního dluhu České republiky, která obsahuje zejména vyhodnocení vyhlášených strategických cílů a limitů, operativního plnění programu financování a plánu emisní činnosti konkretizovaných ve Strategii financování a řízení státního dluhu České republiky na rok 2019 uveřejněné dne 20. prosince 2018, a dále zahrnuje také pravidelné čtvrtletní hodnocení primárních dealerů za období od třetího čtvrtletí roku 2018 do druhého čtvrtletí roku 2019.
0.8421052631578947
The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2019
Čtvrtletní zpráva o řízení státního dluhu České republiky - 1. pololetí 2019
1.5853658536585367
Information published during the Czech EU Presidency - year 2009.
Informace Odborné knihovny MF - č. 7/2009
1.008695652173913
Information on participation of general government in the capital of private and public corporations in respect of economically significant amounts - as required by the Act No 23/2017 Coll., on the rules of budgetary responsibility.
Zákon č. 23/2017 Sb., o pravidlech rozpočtové odpovědnosti, zavedl do českého rozpočtového procesu číselné fiskální pravidlo, které obecně určuje stanovení závazného konsolidovaného rámce výdajů státního rozpočtu a státních fondů.
1.110091743119266
The Ministry of Finance presents to the public, in accordance with the calendar of published information, The Czech Republic Government Debt Management Annual Report for 2019, which contains a detailed summary of events in the area of state debt and treasury liquidity management, evaluation of the issuance activity of state in the context of the Czech Republic's financing and financial market developments, analysis of state debt dynamics and related state budget expenditures on state debt service, detailed evaluation of fulfilment of stipulated strategic targets and limits in the area of debt portfolio risk management and last but not least, annual evaluation of primary dealers of the Czech Republic government bonds.
Ministerstvo financí předkládá veřejnosti v souladu s kalendářem uveřejňovaných informací Zprávu o řízení státního dluhu České republiky v roce 2019, která obsahuje podrobné shrnutí událostí v oblasti řízení státního dluhu a likvidity státní pokladny, vyhodnocení emisní činnosti státu v kontextu financování České republiky a vývoje na finančních trzích, analýzu dynamiky státního dluhu a souvisejících výdajů státního rozpočtu na dluhovou službu, detailní vyhodnocení plnění stanovených strategických cílů a limitů v oblasti řízení rizik dluhového portfolia a v neposlední řadě též roční hodnocení primárních dealerů státních dluhopisů České republiky.
0.8780487804878049
Its deficit in 2016 was 0.3% of GDP.
Jeho schodek v roce 2016 činil 0,3 % HDP.
1.2380952380952381
However, the current system contains a possibility of retirement age revision.
Současný systém ovšem obsahuje možnost revize důchodového věku.
1.0
The growth was driven by robust domestic demand backed by high positive balances of foreign trade.
Růst se opíral o robustní domácí poptávku podpořenou vysokými kladnými saldy zahraničního obchodu.
1.0789473684210527
In 2016, the Czech Republic's public finances ended in surplus for the first time.
V roce 2016 skončily poprvé celé veřejné finance České republiky v přebytku.
1.2454545454545454
The economic developments in the recent years have led to a sharp increase in the number of independent fiscal institutions in the world.
Hospodářský vývoj v posledních letech vedl k prudkému nárůstu počtu nezávislých fiskálních institucí ve světě.
1.045045045045045
Tax titles accounting for approximately three quarters of total tax revenue have been growing at least 8% this year.
Daňové tituly tvořící přibližně tři čtvrtiny celkových daňových příjmů rostou v tomto roce minimálně 8% tempem.
1.0687022900763359
The ratio of people over the age of 65 to the working age population (15-64 years) should almost double by 2070 and reach approximately 50%.
Poměr osob starších 65 let k osobám v produktivním věku 15 až 64 let se má do roku 2070 téměř zdvojnásobit a dosáhnout zhruba 50 %.
1.2777777777777777
In the first half of the year, the Czech economy grew by 3.7% compared to the previous year.
V prvním pololetí vzrostla česká ekonomika oproti minulému roku o 3,7 %.
1.1123595505617978
The shift to surplus outcome was the result of a substantial improvement in the structural balance.
Posun k přebytkovému hospodaření byl důsledkem podstatného zlepšení strukturálního salda.
1.1929824561403508
Despite an increase in current and investment expenditure, the reason for such high surpluses is an above-average growth in tax revenue.
I přes navýšení běžných a investičních výdajů je důvodem tak razantních přebytků nadprůměrný růst daňových příjmů.
1.1551724137931034
In accordance with the expected macroeconomic development and budgetary impact of government policies we estimate for the coming years that the structural balance should continue to be positive and the overall balance should keep improving with a firm economic growth.
Dle očekávaného makroekonomického vývoje a rozpočtových dopadů vládních politik pro příští roky odhadujeme, že strukturální saldo by mělo být i nadále kladné a celkové saldo by se se stabilním ekonomickým růstem mělo dále zlepšovat.
1.1271186440677967
The new Eurostat demographic projection foresees a relatively large decline in the population of the Czech Republic in the long term.
Nová demografická projekce Eurostatu předvídá poměrně značný pokles v počtu obyvatel České republiky v dlouhém období.
1.1219512195121952
The current forecast of the general government sector performance this year and in the coming years suggests that it was not an exception.
Aktuální predikce hospodaření sektoru vládních institucí v letošním i příštích letech naznačuje, že se nejednalo o výjimku.
1.142156862745098
In the European Union, the institutional framework for fiscal policy has been strengthened by an agreement on new common legislation that requires the introduction of elements of independent fiscal institutions in every Member State.
V Evropské unii došlo k posílení institucionálního rámce fiskální politiky dohodou nad novou společnou legislativou, která vyžaduje zavedení prvků nezávislých fiskálních institucí v každém členském státě.
0.956989247311828
For 2018, we estimate a further increase in the general government surplus to 1.3% of GDP, despite considerable dynamics of employee compensation, social benefits and investment.
Pro rok 2018 odhadujeme další nárůst přebytku hospodaření celého sektoru vládních institucí na 1,3 % HDP, a to i přes značnou dynamiku náhrad zaměstnancům, sociálních dávek, či investic.
1.161764705882353
The quantified future costs give an idea about the causes and magnitude of the risks for long-term sustainability of the pension system in the Czech Republic.
Vyčíslené budoucí náklady dávají představu o příčinách a velikosti rizik dlouhodobé udržitelnosti důchodového systému v České republice.
0.893491124260355
The medium-term budgetary objective ensures long-term sustainability of the entire general government sector as well as room for automatic stabilizers.
Střednědobý rozpočtový cíl zabezpečuje dlouhodobě udržitelné hospodaření celého sektoru vládních institucí, stejně jako prostor pro působení automatických stabilizátorů.
0.8629032258064516
The projected strong growth in tax revenue including social security contributions should be, similarly to this year, driven not only by the economic boom but also by revenues from the measures against tax evasion.
Prognózované silně rostoucí příjmy daňových titulů včetně příspěvků na sociální a zdravotní pojištění by totiž měly být, podobně jako v tomto roce, taženy nejenom ekonomickou konjunkturou, ale i výnosy z realizovaných opatření proti daňovým únikům.
1.4046242774566473
Although the projection of the number and structure of the Czech Republic population is relatively pessimistic, its impact on the development of pension expenditure over the time is moderated by the current developments of the pension account.
Ačkoliv je projekce počtu a struktury obyvatelstva České republiky poměrně pesimistická, její dopady na vývoj penzijních výdajů v čase tlumí aktuální vývoj důchodového účtu.
1.1082474226804124
Determination of expenditure frameworks now results from the medium-term budgetary objective based on the concept of structural balance, which does not include the effects of the business cycle and one-off measures.
Určení výdajových rámců se nyní odvíjí od tzv. střednědobého rozpočtového cíle vycházejícího z konceptu strukturálního salda, které nezahrnuje vlivy hospodářského cyklu a jednorázových opatření.
1.049429657794677
On the occasion of coming into effect of the new Act on Fiscal Responsibility Rules, which established the National Budget Council in the Czech Republic, the last, thematic, chapter deals with the functioning of independent fiscal institutions, their functions and activities.
U příležitosti účinnosti nového zákona o pravidlech rozpočtové odpovědnosti, který zřizuje v České republice Národní rozpočtovou radu, se poslední, tematická kapitola věnuje právě fungování nezávislých fiskálních institucí, jejich funkcím a vykonávaným činnostem.
1.2384105960264902
The outlook of the economy beyond 2018 will be determined by the new set-up of economic policy of the government that will be appointed after October elections to the Chamber of Deputies.
Výhled hospodaření po roce 2018 bude dán novým nastavením hospodářské politiky vlády, která bude jmenována po říjnových volbách do Poslanecké sněmovny.
1.1451612903225807
From the formal point of view, the Czech National Budgetary Council is rather a small fiscal council, however, with a considerable methodological, consultancy and evaluation role in the national budgetary process.
Z formálního hlediska patří česká Národní rozpočtová rada spíše k menším fiskálním radám, nicméně s nezanedbatelnou metodicko-konzultační a hodnotící rolí v národním rozpočtovém procesu.
1.1428571428571428
If the retirement age is adequately increased based on life expectancy, future costs of the pension system may be significantly reduced.
Pokud bude adekvátně zvyšován dle očekávané doby dožití, mohou být budoucí náklady důchodového systému citelně sníženy.
1.2625
The impressive dynamics of the Czech economy is also reflected in the performance of public finances.
Působivá dynamika české ekonomiky se promítá i do hospodaření veřejných financí.
1.2374100719424461
Moreover, it is based on the November Macroeconomic Forecast for the Czech Republic by the Ministry of Finance, to which it adds detailed aspects of the fiscal development.
Dále vychází z listopadové Makroekonomické predikce České republiky Ministerstva financí a rozvádí ji o detailní aspekty fiskálního vývoje.
1.255952380952381
The values and derivations of expenditure frameworks for 2018 to 2020 are contained in the Budgetary Strategy for the General Government Sector of the Czech Republic, approved by the Government on 24 April 2017.
Hodnoty a odvození výdajových rámců na roky 2018 až 2020 obsahuje Rozpočtová strategie sektoru veřejných institucí České republiky, schválená vládou dne 24. dubna 2017.
1.1475409836065573
The Fiscal Outlook of the Czech Republic also brings first information about the result of new long-term projections of pension expenditure.
Fiskální výhled České republiky rovněž přináší první informace k výsledkům nových dlouhodobých projekcí penzijních výdajů.
1.1485943775100402
The 2017 reform of the fiscal and budgetary framework connected the medium-term budgetary objective with the national budgetary methodology for the state budget and state funds, thus introducing EU regulations regarding the Stability and Growth Pact into the national budgetary process.
Reforma fiskálního a rozpočtového rámce z roku 2017 propojila střednědobý rozpočtový cíl s národní rozpočtovou metodikou pro státní rozpočet a státní fondy, čímž dovádí evropská nařízení k Paktu o stabilitě a růstu do národního rozpočtového procesu.
1.0384615384615385
From this group, the key Act on fiscal responsibility rules has completely changed the method expenditure frameworks for the state budget and state funds are set.
Z této skupiny klíčový zákon o pravidlech rozpočtové odpovědnosti zcela změnil způsob, jakým se stanovují výdajové rámce pro státní rozpočet a státní fondy.
1.5294117647058822
Fiscal Outlook of the Czech Republic (November 2017)
Fiskální výhled ČR - listopad 2017
0.9226519337016574
A set of legal regulations was adopted in January 2017 which transposed into Czech law Council Directive on requirements for budgetary frameworks of the Member States.
V lednu tohoto roku byl schválen soubor právních předpisů, který transponoval do českého právního řádu směrnici Rady Evropské unie o požadavcích na rozpočtové rámce členských států.
1.1987577639751552
In addition to demographic developments, the deficit of the pension system is significantly deepened by recent changes to the system, especially introduction of a ceiling on the retirement age.
Kromě demografického vývoje však výrazným způsobem prohlubují deficit důchodového systému jeho nedávné změny, především pak zastropování věku odchodu do důchodu.
1.2342342342342343
Without distortion by European Union projects, the balance of the state budget between January and October reached almost 17 billion CZK.
Bez zkreslení projekty z Evropské unie dosáhlo saldo státního rozpočtu za leden až říjen přebytku téměř 17 mld.
0.9733333333333334
The updated framework amounts are the basis for this year's draft of the state budget for 2018, state fund budgets and their medium-term outlooks.
Z jejích aktualizovaných částek rámců pak vychází letošní návrh státního rozpočtu na rok 2018, rozpočtů státních fondů a jejich střednědobých výhledů.
1.1595092024539877
However, the current trend indicates a gradual improvement in the general government balance to 1.7% of GDP in 2020, and a decrease in the debt-to-GDP ratio to approx. 31% in the same year.
Současný směr však indikuje postupné zlepšování salda sektoru vládních institucí až na 1,7 % HDP v roce 2020 a pokles poměru dluhu na HDP na cca 31 % v témže roce.
1.010752688172043
The Fiscal Outlook of the Czech Republic expects a surplus of the general government sector performance of 1.1% of GDP for this year, consisting mainly of the balance of local governments.
Fiskální výhled České republiky očekává v letošním roce přebytek hospodaření sektoru vládních institucí ve výši 1,1 % HDP, tvořený z převážné většiny saldem územních samosprávních celků.
1.1764705882352942
The present Fiscal Outlook of the Czech Republic relies on them in particular at the level of public expenditure set-up.
Předkládaný Fiskální výhled České republiky se o ně opírá zvláště v rovině nastavení veřejných výdajů.
2.328767123287671
By the end of September, local governments reported a surplus exceeding 44 billion CZK and health insurance companies reported a positive balance exceeding 6 billion CZK.
Územní samosprávné celky pak do konce září vykázaly přebytek přes 44 mld.
1.0107913669064748
The Ministry of Finance presents, in accordance with the calendar of published information, the Debt Portfolio Management Quarterly Report, which contains, in particular, the evaluation of the approved and announced strategic targets and limits, the operational fulfilment of the funding programme and issuance activity plans, which were specified in The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2021 published on 23 December 2020 and The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2021 - Second Half Update published on 30 June 2021.
Ministerstvo financí předkládá v souladu s kalendářem uveřejňovaných informací Čtvrtletní zprávu o řízení státního dluhu České republiky obsahující vyhodnocení schválených a vyhlášených strategických cílů a limitů, operativního plnění programu financování a plánu emisní činnosti, které byly konkretizovány ve Strategii financování a řízení státního dluhu České republiky na rok 2021 uveřejněné dne 23. prosince 2020 a ve Strategii financování a řízení státního dluhu České republiky na rok 2021 - aktualizace na 2. pololetí uveřejněné dne 30. června 2021.
1.0099667774086378
It also includes regular quarterly evaluations of primary dealers for the period from the fourth quarter of 2020 to the third quarter of 2021, with PPF banka, a.s., Československá obchodní banka, a. s. and Česká spořitelna, a.s. being the best-rated primary dealers in overall evaluation for this period.
Její součástí je také pravidelné čtvrtletní hodnocení primárních dealerů za období od čtvrtého čtvrtletí roku 2020 do třetího čtvrtletí roku 2021, přičemž z celkového hodnocení byla za toto období nejlépe celkově hodnocena PPF banka, a.s., Československá obchodní banka, a. s. a Česká spořitelna, a.s.
0.7142857142857143
Statistics
Veřejný sektor
0.7535971223021583
The Ministry of Finance presents, in accordance with the calendar of published information, the Debt Portfolio Management Quarterly Report, which contains in particular the evaluation of the announced strategic targets and limits, the operational fulfilment of the funding programme and issuance activity plans specified in The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2021 published on 23 December 2020.
Ministerstvo financí předkládá v souladu s kalendářem uveřejňovaných informací Čtvrtletní zprávu o řízení státního dluhu České republiky obsahující vyhodnocení schválených a vyhlášených strategických cílů a limitů, operativního plnění programu financování a plánu emisní činnosti, které byly konkretizovány ve Strategii financování a řízení státního dluhu České republiky na rok 2021 uveřejněné dne 23. prosince 2020 a ve Strategii financování a řízení státního dluhu České republiky na rok 2021 - aktualizace na 2. pololetí uveřejněné dne 30. června 2021.
0.4717607973421927
It also includes regular quarterly evaluations of primary dealers for the period from the second quarter of 2020 to the first quarter of 2021.
Její součástí je také pravidelné čtvrtletní hodnocení primárních dealerů za období od čtvrtého čtvrtletí roku 2020 do třetího čtvrtletí roku 2021, přičemž z celkového hodnocení byla za toto období nejlépe celkově hodnocena PPF banka, a.s., Československá obchodní banka, a. s. a Česká spořitelna, a.s.
1.3238095238095238
The main priorities of the Swedish Presidency include the fight against the consequences of the economic crisis and against climate change.
Mezi hlavní priority švédského předsednictví patří boj s následky hospodářské krize a se změnami klimatu.
1.2830188679245282
In today's part of the meeting the parliamentarians discussed among other things the current economic and financial situation in Europe.
Na dnešní části jednání poslanci diskutovali mimo jiné o aktuální hospodářské a finanční situaci v Evropě.
0.8956521739130435
However, the Presidencies work in Trios so as to maintain the continuity in the running of the Council.
Předsednictví však fungují v Triech proto, aby zůstala v co největší možné míře zachována kontinuita v řízení Rady.
1.6142857142857143
The rotating Presidency of the Council of the European Union is held for six months by each Member State in turn.
Rotující předsednictví Rady Evropské unie se střídá po šesti měsících.
0.8431372549019608
EU Finance Ministers meet at ECOFIN Council
Ministři financí EU se sešli na jednání Rady ECOFIN
1.0471698113207548
President of the ECOFIN Council and Czech Minister of Finance Eduard Janota spoke today at the Brussels Economic Forum on "population ageing, the economic crisis, and their impact on the sustainability of public finances".
Předseda Rady ECOFIN a český ministr financí Eduard Janota dnes vystoupil na Bruselském ekonomickém fóru k problematice „Stárnutí obyvatelstva, hospodářská krize a jejich dopad na udržitelnost veřejných financí".
0.8846153846153846
CR Presidency to the EU
Předsednictví ČR v Radě EU
1.025
Sweden takes over the EU Council Presidency from the Czech Republic on 1 July 2009
Dne 1. července 2009 převzalo štafetu Předsednictví v Radě EU Švédské království
1.122093023255814
The workshop, which was held in the historical premises of Kaiserštejnský and Malostranský Palaces, was attended by representatives of the European Commission and experts from EU Member States.
Uskutečnilo se v historických prostorách Kaiserštejnského a Malostranského paláce a vedle expertů z členských států EU se jej zúčastnili také představitelé Evropské komise.
0.768
After the April informal meeting held in Prague, the EU Finance Ministers met again in Brussels.
Po dubnovém neformálním setkání v Praze jednali ministři financí a hospodářství členských států Evropské unie opět v Bruselu.
1.2179487179487178
The meeting is organised by the Ministry of Finance under the auspices of the Czech Presidency.
Setkání organizovalo Ministerstvo financí pod hlavičkou českého předsednictví.
0.851063829787234
Sweden and the preceding French and Czech Presidencies form the Trio Presidency.
Švédsko je součástí takzvaného Tria společně s minulým předsednictvím - francouzským a českým.
0.9404761904761905
The ECOFIN meeting will be chaired by Czech Finance Minister Miroslav Kalousek.
Pravidelnému zasedání Rady ECOFIN předsedal český ministr financí Miroslav Kalousek.
1.0636363636363637
On 12 - 13 June an international workshop entitled "Towards a New Financial Regulatory Framework" was held in Prague.
Shrnutí mezinárodního workshopu s názvem Nová regulace finančních trhů konaného v Praze 12. a 13. června 2009.
0.9206349206349206
Czech Finance Minister Eduard Janota and former Finance Minister Miroslav Kalousek addressed the conference as well.
Na konferenci vystoupili rovněž ministr financí ČR Eduard Janota spolu s dnes už bývalým mistrem financí Miroslavem Kalouskem.
1.043010752688172
Information published during the Czech EU Presidency (2008-2009) - Ministry of Finance - CZ PRES.
Tiskové zprávy a aktuality CZ PRES za roky 2008 a 2009 vydávané k Předsednictví ČR v Radě EU.
0.5555555555555556
Finance Minister Eduard Janota takes the floor at COSAC
Ministr financí Eduard Janota vystoupil na Konferenci výborů pro evropské záležitosti parlamentů EU
1.303030303030303
European Union Presidency Conclusions of the Ministerial Dialogue between the Economic and Finance Ministers of the EU and the Candidate Countries - on 5 May 2009, Brussels
Společné prohlášení předsednictví Rady ECOFIN a Evropské komise o fiskálním balíčku, který přijal lotyšský parlament 16. června 2009
1.0657894736842106
The unemployment rate continued to decline and is currently the lowest in the EU.
Míra nezaměstnanosti pokračovala v poklesu a aktuálně je nejnižší v celé EU.
1.096774193548387
In Chapter 5, the aspects of long-term sustainability are described.
V 5. kapitole jsou sledovány aspekty dlouhodobé udržitelnosti.
1.0571428571428572
Thus the CR should continue to fulfil its medium-term budgetary objective.
ČR by tedy měla nadále bezpečně plnit svůj střednědobý rozpočtový cíl.
0.9873417721518988
The structural balance in the same period should remain more or less balanced.
Strukturální saldo by ve stejném období mělo setrvávat kolem vyrovnané bilance.
1.2153846153846153
The Convergence Programme of the CR is divided into seven interlinked chapters.
Konvergenční program ČR je rozdělen do sedmi provázaných kapitol.
1.1428571428571428
Convergence Programme of the Czech Republic (April 2017)
Konvergenční program České republiky (duben 2017)
1.0358565737051793
Moreover, the scenario is supplemented by a sensitivity analysis which simulates the impact of alternative scenarios of economic development based on different interest rate, lower economic growth of main economic partners in the EU and higher crude oil price.
Stejně tak je scénář doplněn analýzou citlivosti, ve které jsou simulovány dopady alternativních scénářů ekonomického vývoje, založených na odlišné úrokové míře, nižším hospodářském růstu hlavních ekonomických partnerů v EU a vyšší dolarové ceně ropy.
1.2462686567164178
The process of implementation of the Council Directive 2011/85/EU should thus be finalised and with that the fiscal framework should reach modern and up-to-date level.
Tím by mělo dojít k završení procesu implementace směrnice Rady EU 2011/85/EU a zároveň k posunutí fiskálního rámce na moderní úroveň.
1.2222222222222223
Inflation accelerated significantly at the end of 2016 and gradually exceeded the Czech National Bank's inflation target.
Inflace na konci roku 2016 významně zrychlila a postupně přesáhla inflační cíl České národní banky.
1.1978609625668448
The record-breaking result of the general government sector performance was not due to the position of the economy in the economic cycle but it was primarily a result of structural improvement in public finances performance.
Rekordní výsledek hospodaření sektoru vládních institucí nebyl dán pozicí ekonomiky v hospodářském cyklu, ale byl primárně výsledkem strukturálního zlepšení hospodaření veřejných financí.
1.0561797752808988
As a result, the economy slowed its growth and real GDP for the entire year increased by 2.4%.
V důsledku toho ekonomika zpomalila svůj růst a reálný HDP se za celý rok zvýšil o 2,4 %.
1.0681818181818181
In 2016, the one-off factors which were the cause of the strong growth in 2015 came to an end.
V roce 2016 odezněly jednorázové faktory, které byly příčinou silného růstu v roce 2015.
0.953757225433526
A significant influence was a drop in investments co-financed from EU sources, which was a typical phenomenon in many EU member states using the programme financing.
Výrazně působil zejména propad investic spolufinancovaných z prostředků EU, což byl typický průvodní rys v celé řadě členských států EU využívajících programové financování.
0.9186046511627907
Moreover, measures to rationalise general government expenditure are presented.
Dále jsou zde představena opatření na racionalizaci výdajů sektoru vládních institucí.
1.0604395604395604
In this year, expenditure frameworks of the state budget and state funds are prepared on the basis of numeric fiscal rule compatible with the medium-term objective of the CR for the first time.
V letošním roce se poprvé připravují výdajové rámce státního rozpočtu a státních fondů na základě numerického fiskálního pravidla kompatibilního se střednědobým rozpočtovým cílem ČR.
1.0205128205128204
The last chapter 7 deals with implemented or planned changes in the institutional environment of fiscal and budgetary policy, transparency of public finances and strengthening of their effectiveness.
Poslední kapitola 7 se zabývá realizovanými či plánovanými změnami v institucionálním prostředí fiskální a rozpočtové politiky, transparentností veřejných financí či posílení jejich efektivnosti.
0.9937888198757764
Implementation of measures related to budgetary responsibility rules, range and quality of published data or measures countering corruption are emphasised here.
Důraz je zde kladen na implementaci opatření souvisejících s pravidly rozpočtové odpovědnosti, na rozsah a kvalitu publikovaných údajů či protikorupční opatření.
1.1
The macroeconomic scenario of the Convergence Programme, stemming from the April Macroeconomic Forecast of the MF CR, is presented in detail in Chapter 2.
Makroekonomický scénář Konvergenčního programu, vycházející z dubnové Makroekonomické predikce MF ČR, je podrobně představen ve 2. kapitole.
1.080188679245283
In Chapter 4, the macroeconomic and fiscal scenarios are verified by comparisons with forecasts by other public and private independent institutions including evaluation of macroeconomic forecast by an independent experts' panel.
Makroekonomický a fiskální scénář jsou ve 4. kapitole ověřeny srovnáním s predikcemi ostatních veřejných a soukromých nezávislých institucí včetně vyhodnocení makroekonomické predikce panelem nezávislých expertů.
0.9171597633136095
Prudent management and long-term sustainability of public finances should also be ensured through adoption of laws related to the budgetary responsibility.
Obezřetné hospodaření sektoru vládních institucí a dlouhodobě udržitelné veřejné finance by měly být zabezpečeny i přijetím zákonů týkajících se rozpočtové odpovědnosti.
1.2
It is primarily about the description of intended and implemented changes in the tax system which should lead to prevention of tax evasion and to better tax collection.
Jde především o popis zamýšlených i realizovaných změn v daňové oblasti, které by měly vést k zamezení daňových úniků a lepšímu výběru daní.
0.9215686274509803
The chapter informs on the state of the pension system and the public health insurance system.
Kapitola přináší informace o stavu důchodového systému a systému veřejného zdravotního pojištění v ČR.
1.188235294117647
Chapter 6 deals with qualitative aspects of revenue and expenditure in the general government sector.
Kapitola 6 postihuje kvalitativní stránku příjmů a výdajů sektoru vládních institucí.
0.9438775510204082
The Convergence Programme is fully in line with the rules defined in the updated Code of Conduct on the content and format of the Programmes of Stability and the Convergence Programmes.
Konvergenční program ČR je plně v souladu s pravidly stanovenými v aktualizovaném stanovisku Hospodářského a finančního výboru Rady k obsahu a formátu programů stability a konvergenčních programů.
1.1320754716981132
The document specifies the basic aggregate fiscal data and the forthcoming most important measures in the form of medium-term budgetary impacts of the government's fiscal strategy.
Dokument specifikuje základní souhrnné fiskální údaje a nejvýznamnější připravovaná opatření s rozpočtovým dopadem formou střednědobé fiskální strategie vlády.
1.1634615384615385
The Chapter is based on results of the Notification of government deficit and debt, confirmed by Eurostat on 24 April 2017, and on further developed economic and politic objectives of the Government known by the cut-off date for data sources.
Kapitola vychází z výsledků notifikace vládního deficitu a dluhu, potvrzené Eurostatem dne 24. dubna 2017, a z již blíže rozpracovaných hospodářskopolitických záměrů vlády známých do uzávěrky datových zdrojů.
1.3546099290780143
An equally important part of this chapter is also an analysis of deviations of the current scenario from the scenario contained in the last year update of the Convergence Programme of the CR.
Neméně podstatnou částí této kapitoly je i rozbor odchylek současného scénáře oproti scénáři z minulé aktualizace Konvergenčního programu ČR.
1.2650602409638554
The submitted update of the Convergence Programme of the CR for the period 2017-2020 was approved by the Government of the CR on 24 April 2017 and is consistent with the National Programme of Reforms of the CR.
Předkládaná aktualizace Konvergenčního programu ČR pro období 2017-2020 byla schválena vládou ČR dne 24. dubna 2017 a je konzistentní s Národním programem reforem ČR.
1.123456790123457
In April 2017, the document was also presented and discussed with the relevant committees of the Chamber of Deputies and the Senate of the CR and taken into account by both chambers.
Dokument byl rovněž v dubnu 2017 představen a diskutován ve věcně příslušných výborech Poslanecké sněmovny a Senátu Parlamentu ČR a vzat oběma komorami na vědomí.
1.2444444444444445
Chapter 1 presents the aims and objectives of fiscal policy of the Czech Government, basic constituents of structural policies as well as the monetary policy framework.
Kapitola 1 prezentuje záměry a cíle fiskální politiky vlády ČR, základní prvky strukturálních politik, jakožto i rámec měnové politiky.
0.9365079365079365
Since the great recession in 2009, when real gross domestic product fell by 4.8% and the deficit of general government sector deepened to 5.5% of GDP, annual improvements of general government sector performance have been almost 0.9 pp.
Od velké recese v roce 2009, kdy reálný hrubý domácí produkt poklesl o 4,8 % a deficit sektoru vládních institucí se prohloubil na 5,5 % HDP, docházelo k průměrnému ročnímu zlepšování hospodaření sektoru vládních institucí o téměř 0,9 procentního bodu.
0.9937106918238994
The general government sector performance in 2016, forecast for 2017 as well as the Government's fiscal strategy in future years are the subject of Chapter 3.
Hospodaření sektoru vládních institucí v roce 2016, predikce pro rok 2017, stejně jako fiskální strategie vlády v budoucích letech, jsou předmětem 3. kapitoly.
1.1333333333333333
For 2016, the surplus of the general government sector has been notified at 0.6% of the GDP and the government debt at 37.2% of the GDP.
Pro rok 2016 byl notifikován přebytek sektoru vládních institucí na úrovni 0,6 % HDP a vládní dluh na úrovni 37,2 % HDP.
1.0551181102362204
The forecast for 2017 anticipates a lower surplus of 0.4% of GDP and further decrease in surplus to 0.3% of GDP in the following year.
Predikce pro rok 2017 počítá s nižším přebytkem ve výši 0,4 % HDP a poklesem přebytku na hodnotu 0,3 % HDP v roce následujícím.
1.1568627450980393
The Opinion of the Council of the EU has been taken into account in the relevant committee of the Chamber of Deputies and discussed by the Senate with the recommendation to the Government to take the Opinion of the Council into account.
Stanovisko Rady ke Konvergenčnímu programu ČR z května 2016 bylo vzato na vědomí ve věcně příslušném výboru Poslanecké sněmovny a Senát jej projednal s doporučením vládě, aby doporučení pro ČR zohlednila.
1.9142857142857144
The last year situation is emphasised by the decrease in amount of general government debt by CZK 81 billion to 37.2% of GDP, accompanied by the phenomenon of low yields which have been even negative for the bonds with maturity up to six years on the secondary market.
Kč na 37,2 % HDP, doprovázený fenoménem nízkých, na sekundárním trhu u dluhopisů se zbytkovou splatností do 6 let dokonce záporných, výnosů.
1.7826086956521738
Ministry of Finance of the Czech Republic
Národní program reforem
1.0402298850574712
In the context of long-term sustainability, the chapter describes current pension projections and also pays attention to the size and structure of the general government guarantees.
V rámci dlouhodobé udržitelnosti jsou popsány i aktuální penzijní projekce v rámci pracovní skupiny pro stárnutí populace a udržitelnost při Výboru pro hospodářskou politiku.
1.0681818181818181
With regard to the amendment to the Act on the State budget of the Czech Republic for 2021, it also includes the update of The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2021.
Vzhledem k novelizaci zákona o státním rozpočtu České republiky na rok 2021 zahrnuje také aktualizaci Strategie financování a řízení státního dluhu České republiky na rok 2021.
1.096774193548387
With regard to the amendment to the act on the state budget of the Czech Republic for 2020, it also includes, exceptionally, the update of The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2020.
Vzhledem k novelizaci zákona o státním rozpočtu České republiky na rok 2020 mimořádně zahrnuje také aktualizaci Strategie financování a řízení státního dluhu České republiky na rok 2020.
1.0519031141868511
It also includes regular quarterly evaluations of primary dealers for the period from the third quarter of 2020 to the second quarter of 2021, with Československá obchodní banka, a. s., PPF banka, a.s. and Česká spořitelna, a.s. being the best-rated primary dealers in overall evaluation for this period.
Dále zahrnuje také pravidelné čtvrtletní hodnocení primárních dealerů za období od třetího čtvrtletí roku 2020 do druhého čtvrtletí roku 2021, přičemž z celkového hodnocení byla za toto období nejlépe hodnocena Československá obchodní banka, a. s., PPF banka, a.s. a Česká spořitelna, a.s.
1.2672811059907834
Debt Portfolio Management Quarterly Report contains the evaluation of the announced strategic targets, operative fulfilment of funding programme and issuance activity plans, and further contains regular quarterly performance evaluation of primary dealers in Czech government.
Čtvrtletní zpráva o řízení státního dluhu obsahuje vyhodnocení vyhlášených strategických cílů, operativního plnění programu financování a plánu emisní činnosti, a dále zahrnuje čtvrtletní hodnocení primárních dealerů.
1.0
It also includes regular quarterly evaluations of primary dealers for the period from the second quarter of 2020 to the first quarter of 2021.
Dále zahrnuje také pravidelné čtvrtletní hodnocení primárních dealerů za období od druhého čtvrtletí roku 2020 do prvního čtvrtletí roku 2021.
0.993006993006993
It also includes regular quarterly evaluations of primary dealers for the period from the fourth quarter of 2019 to the third quarter of 2020.
Dále zahrnuje také pravidelné čtvrtletní hodnocení primárních dealerů za období od čtvrtého čtvrtletí roku 2019 do třetího čtvrtletí roku 2020.
1.0
It also includes regular quarterly evaluations of primary dealers for the period from the third quarter of 2019 to the second quarter of 2020.
Dále zahrnuje také pravidelné čtvrtletní hodnocení primárních dealerů za období od třetího čtvrtletí roku 2019 do druhého čtvrtletí roku 2020.
1.0892857142857142
Completely online but it will at least until the end of 2011.
Kompletně on-line ale bude minimálně do konce roku 2011.
1.0416666666666667
The Calendar of events can be sought by individual days, months or regions.
V Kalendáři akcí lze hledat podle jednotlivých dnů, měsíců nebo regionů.
1.3846153846153846
Calendar of events
Kalendář akcí
1.088235294117647
The Calendar is updated continuously.
Kalendář je aktualizován průběžně.
1.0
Calendar of upcoming events in addition also offers information on the done activities.
Kalendář vedle připravovaných akcí rovněž nabízí informace o již proběhlých aktivitách.
0.9452054794520548
The portal will be updated daily until the end of the 30th June 2009.
Portál bude denně aktualizován až do konce předsednictví 30. června 2009.
0.8130841121495327
Eurocentres - information points to which citizens can call with questions about the EU
Eurocentra - informační místa, na které se občané mohou obracet se svými dotazy týkajícími se Evropské unie
1.064516129032258
Eurocenter aim is to promote awareness of the Czech public and stimulate interest and public debate on issues of the European Union.
Cílem Eurocenter je podporovat informovanost české veřejnosti a podněcovat zájem a veřejnou debatu o tématech Evropské unie.
1.0649350649350648
Cabinet Office - Central coordinator preparations for the Czech presidency in 2009
Úřad vlády - centrální koordinátor příprav na české předsednictví v roce 2009
1.1726907630522088
The individual Eurocentres provide information on the EU for the general public and professional, offering a large range of information materials and a host of other ancillary services for those interested in a deeper knowledge of the European Union and aspects of Czech membership of the EU.
Jednotlivá Eurocentra poskytují informace o EU pro širokou i odbornou veřejnost, nabízejí velkou škálu informačních materiálů a celou řadu dalších doplňkových služeb pro zájemce o hlubší poznání Evropské unie a aspektů členství České republiky v EU.
0.9469026548672567
Events portal Euroskop - Calendar offers an overview of events on the European Union in the Czech Republic.
Kalendář akcí portálu Euroskop - kalendář nabízí přehled akcí pořádaných na téma Evropská unie v České republice.
1.2073170731707317
Section 2009 of Czech EU presidency - site Permanent Representation to the European Union the Czech Republic in Brussels (news from Brussels and prepare for the Presidency on behalf of the Standing)
sekce EU 2009 české předsednictví - stránky Stálého zastoupení ČR při Evropské unii v Bruselu (aktuality z Bruselu a přípravy na předsednictví na Stálém zastoupení)
1.2846715328467153
Events Permanent Representation of the Czech Republic in Brussels - Offers an overview of the Czech events in the EU and Belgium, including the Czech representatives in the EU.
Kalendář akcí Stálého zastoupení ČR v Bruselu - nabízí přehled o českých akcích v EU a Belgii, včetně jednání českých představitelů v EU.
1.45
Presidency of the Council - January, 1st - June, 30rd 2009
v období od 1. ledna do 30. června 2009.
0.8414634146341463
Month before the beginning of the Czech presidency the official Internet portal http://www.eu2009.cz/ has been launched by Cabinet Office.
Oficiální webová stránka českého předsednictví v Radě EU http://www.eu2009.cz/ bude hlavním komunikačním nástrojem předsednictví v průběhu první poloviny roku 2009.
0.8923076923076924
Permanent Representation of the Czech Republic in Brussels
Stálé zastoupení ČR v Bruselu (Ministerstvo zahraničních věcí ČR)
0.8333333333333334
The budget for Europe's future
odbor 53 - Záležitosti Evropské unie
1.1929824561403508
On the same day, the government also approved the National Programme of Reforms, which describes a number of planned structural reforms.
Ve stejný den vláda rovněž schválila Národní program reforem s popisem řady připravovaných strukturálních reforem.
1.0080645161290323
The Czech Republic should practically reach its medium-term budgetary objective, in line with its obligations towards the EU.
Česká republika by tak měla prakticky dosáhnout svého střednědobého rozpočtového cíle, jak vyplývá z jejích závazků vůči EU.
1.3854166666666667
However, the priority of the Government of the Czech Republic is also greater effectiveness both on the revenue and expenditure side.
Prioritou vlády ČR je ovšem rovněž vyšší efektivnost jak na straně příjmů, tak na straně výdajů.
1.1346153846153846
Growth should mainly be driven by domestic demand, while we expect the contribution of foreign trade to be negligible.
Růst by měl být tažen především domácí poptávkou, příspěvek zahraničního obchodu očekáváme zanedbatelný.
1.1443298969072164
The uptake of these funds accelerated considerably in 2014, and a similar development is also expected in 2015.
Využití těchto prostředků se v roce 2014 výrazně zrychlilo a podobný vývoj se čeká i v roce 2015.
1.1481481481481481
At the end of 2013, there was an about-turn in the direction of fiscal policy in order to primarily support economic growth.
Na konci roku 2013 tak došlo k obratu ve směru fiskální politiky s cílem primárně podpořit hospodářský růst.
1.103448275862069
On the side of operating expenses, there should be savings mainly due to the central purchasing system and greater transparency.
Na straně provozních výdajů by mělo dojít k úsporám hlavně díky systému centrálních nákupů a vyšší transparentnosti.
1.2647058823529411
The first chapter of the Fiscal Outlook of the Czech Republic briefly outlines the expected macroeconomic and fiscal development.
V první kapitole Fiskálního výhledu ČR je stručně nastíněn očekávaný makroekonomický a fiskální vývoj.
0.8888888888888888
In 2016-2018, the positive output gap should gradually increase.
V letech 2016-2018 by se kladná produkční mezera měla postupně zvyšovat.
1.025
This is contributing to the closure of the output gap, which should occur in 2015.
To přispívá k uzavírání produkční mezery, ke kterému by mělo dojít v tomto roce.
1.1875
However, accelerated growth is primarily due to one-off factors, such as the low price of crude oil and a positive fiscal impulse, which includes the uptake from EU funds from the programming period 2007−2013.
Zrychlení růstu je ale dáno především jednorázovými faktory, jako nízká cena ropy a kladný fiskální impulz včetně využití prostředků z EU fondů z programového období 2007-2013.
1.2670807453416149
The second chapter deals in detail with revenues and expenditures of the general government sector in 2014 and 2015, their autonomous development, discretionary changes and the deficit and debt structure.
Druhá kapitola blíže rozebírá příjmy a výdaje sektoru vládních institucí v roce 2014 a 2015, jejich autonomní vývoj, diskreční změny, strukturu deficitu a dluhu.
1.46875
Fiscal Outlook of the Czech Republic (May 2015)
Fiskální výhled ČR - květen 2015
1.3008130081300813
The last chapter extends the purview of the Convergence Programme over the performance of a part of the government sector with the use of cash flow methodology.
Poslední kapitola rozšiřuje pohled Konvergenčního programu na hospodaření části vládního sektoru o metodiku peněžních toků.
1.2045454545454546
On the revenue side, crucial measures are aimed at improving tax collection, preventing tax evasion and restructuring the financial and customs administration.
Na straně příjmů jsou zásadní opatření ke zlepšení výběru daní, zamezení daňovým únikům a restrukturalizace finanční a celní správy.
1.087378640776699
On 29 April 2015, the Government of the Czech Republic approved the update of the Convergence Programme of the Czech Republic (MF CR, 2015a), which sets out its macroeconomic policy until 2018 with emphasis on fiscal issues.
Vláda České republiky schválila dne 29. dubna 2015 aktualizaci Konvergenčního programu ČR (MF ČR, 2015a), který prezentuje makroekonomickou politiku vlády s důrazem na fiskální problematiku až do roku 2018.
1.0651162790697675
On the other hand, the government is supporting demand both through higher consumption expenditure (higher wage bill and the extraordinary pension indexation in 2015) and higher investment expenditure (infrastructure, R&D, etc.).
Na druhou stranu vláda podporuje poptávku jak přes vyšší výdaje na spotřebu (vyšší objem mezd a platů, mimořádná valorizace důchodů v roce 2015), tak vyššími výdaji na investice (infrastruktura, věda a výzkum atd.).
1.0618556701030928
During this period of pro-cyclical fiscal policy, the general government sector deficit was reduced and the excessive deficit procedure was abrogated on 20 June 2014, but at the expense of deeper recession.
Během tohoto období procyklické fiskální politiky byl sice snížen deficit sektoru vládních institucí a dne 20. června 2014 ukončen postup při nadměrném schodku, avšak za cenu prohloubení recese.
1.0473251028806585
Therefore, the Fiscal Outlook is based on the April Macroeconomic Forecast of the Ministry of Finance, further on the April Government Deficit and Debt Notification of the Czech Statistical Office published by Eurostat as of 21 April 2015 and, for international comparison, on the Government Deficit and Debt Notifications of other EU Member States released by Eurostat (the cut-off date as of 21 April 2015) as well as the 10-year government bond yields published by the European Central Bank on 13 May 2015.
Fiskální výhled je proto postaven na dubnové Makroekonomické predikci Ministerstva financí, dále na dubnové Notifikaci vládního deficitu a dluhu Českého statistického úřadu ověřené Eurostatem k 21. dubnu 2015 a pro mezinárodní srovnání na Notifikacích vládního deficitu a dluhu ostatních členských zemí Evropské unie publikovaných Eurostatem (uzávěrka dat k 21. dubnu 2015), respektive na výnosech desetiletých státních dluhopisů zveřejněných 13. května 2015 Evropskou centrální bankou.
0.9647058823529412
After these impacts disappear, the growth rate will slow to 2.3% in 2017 and 2018.
Po odeznění těchto vlivů dojde ke zpomalení temp růstu na 2,3 % v letech 2017 a 2018.
1.1680672268907564
The MoF has started publishing contracts and invoices in order to enable public control over the spending of funds generated by tax payers.
MF ČR začalo zveřejňovat smlouvy a faktury, aby umožnilo veřejnou kontrolu vynaložených prostředků daňových poplatníků.
1.3691275167785235
As usual, the May Fiscal Outlook of the Czech Republic is understood as a supplement to the Convergence Programme of the Czech Republic, from which it draws data and information and develops them further.
Květnový Fiskální výhled ČR je jako obvykle pojímán coby doplněk Konvergenčního programu ČR, ze kterého datově a informačně čerpá a dále jej rozvíjí.
1.16597510373444
Fiscal policy has been perceived as credible for a long time, which is confirmed, for example, by 10-year government bond yields, where the Czech Republic has been achieving historic lows and has been for some time now among the quarter of EU countries with the lowest bond yields.
Fiskální politika je dlouhodobě vnímaná jako kredibilní, což například potvrzují výnosy desetiletých státních dluhopisů, kde ČR dosahuje svých historických minim a nachází se již delší dobu mezi čtvrtinou zemí s nejnižším výnosem v rámci EU.
1.18348623853211
In spite of the economic conditions prevalent at the time, in 2010−2013 the government endeavoured to consolidate public budgets.
V letech 2010-2013 vláda usilovala navzdory aktuálním ekonomickým podmínkám o konsolidaci veřejných rozpočtů.
1.2222222222222223
Government debt as a percentage of GDP should have decreasing tendency throughout the horizon and end up at 40.2% of GDP.
Poměr vládního dluhu k HDP by měl mít v celém horizontu klesající tendenci a skončit na 40,2 % HDP.
0.8988095238095238
As usual, the Fiscal Outlook includes an extensive table annex, which is also available in electronic format on the website of the Ministry of Finance.
Součástí Fiskálního výhledu je již tradičně rozsáhlá tabulková příloha, kterou čtenář nalezne i v elektronickém formátu na internetových stránkách Ministerstva financí.
1.1782178217821782
In 2015, the following financial institutions were included in this sector based on Eurostat recommendation: the Czech-Moravian Guarantee and Development Bank, the Export Guarantee and Insurance Corporation and the Deposit Insurance Fund.
V roce 2015 byly do tohoto sektoru na základě doporučení Eurostatu přidány finanční instituce Českomoravská záruční a rozvojová banka, Exportní pojišťovací a garanční společnost a Fond pojištění vkladů.
1.1855670103092784
In its thematic box, the chapter also examines the reclassification of entities into the general government sector.
Kapitola se rovněž v tematickém boxu věnuje reklasifikaci subjektů do sektoru vládních institucí.
0.796875
We estimate a real GDP growth rate of 2.7% in 2015.
Tempo růstu reálného HDP pro tento rok odhadujeme ve výši 2,7 %.
0.9375
The main measures in combatting tax evasion should include the fiscalisation of cash payments, electronic VAT reporting and the potential extension of the reverse charge mechanism.
Hlavními opatřeními v boji proti daňovým únikům mají být elektronická evidence tržeb, kontrolní hlášení k dani z přidané hodnoty a potenciální rozšíření mechanismu přenesení daňové povinnosti.
1.0467289719626167
We expect an increase in the cyclical component of the balance from −0.4% of GDP in 2014 to 0.5% of GDP in 2018.
Předpokládáme, že dojde ke zvýšení cyklické složky salda z −0,4 % HDP v roce 2014 na 0,5 % HDP v roce 2018.
1.16
Thanks to this, we expect that debt-management expenditure will decrease to 1.1% of GDP in the years of the outlook.
Díky tomu předpokládáme, že výdaje na dluhovou službu v letech výhledu klesnou na hodnotu 1,1 % HDP.
1.0294117647058822
The government sector balance should decrease to −0.6% of GDP by 2018.
Saldo vládního sektoru by se mělo do roku 2018 snížit na −0,6 % HDP.
0.9322033898305084
The structural balance reached −1.4% of GDP in 2014 and we forecast it to deteriorate to −1.7% of GDP in 2015.
Strukturální saldo v roce 2014 dosáhlo hodnoty −1,4 % HDP, v roce 2015 očekáváme jeho prohloubení k úrovni −1,7 % HDP.
1.3225806451612903
Ministry of Finance of the Czech Republic
odbor 37 - Hospodářská politika
1.8356164383561644
We expect fiscal effort to be 0.2 pp annually in the years of the outlook, which implies a structural balance of −1.1% of GDP in 2018.
ročně, což implikuje strukturální saldo v roce 2018 na úrovni −1,1 % HDP.
1.1795977011494252
The Ministry of Finance (hereinafter the „Ministry" or „MoF") presents to the public in accordance with the calendar of published information The Czech Republic Government Debt Management Annual Report for 2018 (hereinafter the „Report") which contains a detailed summary of events related to the state debt and the state treasury liquidity management, an evaluation of the issuance activity of state and a development on financial markets in the context of financing of the Czech Republic, analysis of the state debt dynamics and related state budget expenditure and revenue on state debt service, the detailed evaluation of fulfilment of the specified strategic goals in the field of debt portfolio risk management and last but not least, the annual evaluation of the primary dealers of Czech republic government bonds.
Ministerstvo financí (dále Ministerstvo nebo MF) předkládá veřejnosti v souladu s kalendářem uveřejňovaných informací Zprávu o řízení státního dluhu České republiky v roce 2018 (dále Zpráva), která obsahuje podrobné shrnutí událostí v oblasti řízení státního dluhu a likvidity státní pokladny, vyhodnocení emisní činnosti státu a vývoje na finančních trzích v kontextu financování České republiky, analýzu dynamiky státního dluhu a souvisejících příjmů a výdajů státního rozpočtu na dluhovou službu, detailní vyhodnocení plnění stanovených strategických cílů v oblasti řízení rizik dluhového portfolia a v neposlední řadě též roční hodnocení primárních dealerů státních dluhopisů České republiky.
1.0085470085470085
Part of the Report primarily dealing with events in 2018 is also a more detailed quantification of the prediction of interest expenditure on the state debt service in 2019 and in the medium-term horizon through Cost-at-Risk methodology.
Součástí Zprávy, která se zabývá primárně událostmi v roce 2018, je také detailnější kvantifikace predikce úrokových výdajů na obsluhu státního dluhu v roce 2019 a ve střednědobém výhledu prostřednictvím aplikace metody Cost-at- Risk.
1.1795977011494252
The Ministry of Finance (hereinafter the „Ministry" or „MoF") presents to the public in accordance with the calendar of published information The Czech Republic Government Debt Management Annual Report for 2017 (hereinafter the „Report") which contains a detailed summary of events related to the state debt and the state treasury liquidity management, an evaluation of the issuance aktivity of state and a development on financial markets in the context of financing of the Czech Republic, analysis of the state debt dynamics and related state budget expenditure and revenue on state debt service, the detailed evaluation of fulfilment of the specified strategic goals in the field of debt portfolio risk management and last but not least, the annual evaluation of the primary dealers of Czech republic government bonds.
Ministerstvo financí (dále Ministerstvo nebo MF) předkládá veřejnosti v souladu s kalendářem uveřejňovaných informací Zprávu o řízení státního dluhu České republiky v roce 2017 (dále Zpráva), která obsahuje podrobné shrnutí událostí v oblasti řízení státního dluhu a likvidity státní pokladny, vyhodnocení emisní činnosti státu a vývoje na finančních trzích v kontextu financování České republiky, analýzu dynamiky státního dluhu a souvisejících příjmů a výdajů státního rozpočtu na dluhovou službu, detailní vyhodnocení plnění stanovených strategických cílů v oblasti řízení rizik dluhového portfolia a v neposlední řadě též roční hodnocení primárních dealerů státních dluhopisů České republiky.
0.9390243902439024
Moreover, economic performance is likely to be above its potential next year.
Ekonomický výkon se navíc v příštím roce pravděpodobně dostane nad svůj potenciál.
0.9420289855072463
Accelerating inflation is becoming a major macroeconomic concern.
Zrychlující se inflace se stává významným makroekonomickým problémem.
0.9752066115702479
The very open Czech economy, with a high share of car production in value added, is highly vulnerable in this respect.
Velmi otevřená česká ekonomika s vysokým podílem výroby automobilů na přidané hodnotě je v tomto směru značně zranitelná.
1.1282051282051282
From a sectoral perspective, private sector investment was crucial, but the government sector also contributed positively to growth.
Ze sektorového hlediska byly klíčové investice soukromého sektoru, nicméně i vládní sektor přispěl k růstu pozitivně.
1.120879120879121
Inflationary pressures are therefore much stronger than expected in the August macroeconomic forecast.
Inflační tlaky jsou tedy oproti očekávání srpnové makroekonomické predikce mnohem silnější.
0.9714285714285714
The external trade balance should thus slow economic growth sharply.
Saldo zahraničního obchodu by tak ekonomický růst mělo silně zpomalit.
1.125
We therefore expect a slightly negative balance on the current account this year and next.
Proto na běžném účtu v letošním i příštím roce očekáváme nepatrně záporné saldo.
1.12
The most significant increases were in investment in housing and in machinery and equipment, including vehicles.
Nejvýznamnější bylo zvýšení investic do bydlení a do strojů a zařízení včetně dopravních prostředků.
1.0754716981132075
The contribution of the foreign trade balance was 0.8 pp.
Příspěvek salda zahraničního obchodu dosáhl 0,8 p. b.
1.1486486486486487
High energy and other commodity prices are gradually feeding through to other prices.
Vysoké ceny energií i jiných komodit se postupně promítají do dalších cen.
0.9243027888446215
Despite the end of the government's employment support measures, there has been no increase in unemployment - the seasonally adjusted unemployment rate (Labour Force Survey) was 0.5 pp lower in August 2021 than at its peak in March.
Navzdory ukončení vládních opatření na podporu zaměstnanosti nedošlo k nárůstu nezaměstnanosti - sezónně očištěná míra nezaměstnanosti podle Výběrového šetření pracovních sil byla v srpnu 2021 o 0,5 p. b. nižší než v březnu, kdy dosáhla svého vrcholu.
0.9111111111111111
While problems in global supply chains should have a significant negative impact on exports, rising fixed investment and inventories should further support imports.
Zatímco problémy v globálních dodavatelských řetězcích by měly mít výrazně negativní dopad na export, rostoucí investice do fixního kapitálu a zásoby by měly dále podporovat dovoz.
1.2408376963350785
In the forecast, we work with the scenario that both the vaccination of the population and the high number of people who have already had COVID-19 should prevent the need to adopt macroeconomically significant anti-epidemic restrictions.
V predikci pracujeme se scénářem, že vakcinace obyvatel i vysoký počet osob, které již COVID-19 prodělaly, by měly zabránit nutnosti přijímat makroekonomicky významná protiepidemická omezení.
1.231578947368421
Sharp increases in the prices of shipping and commodities, including energy, as well as hitherto loose monetary and fiscal policies, have been reflected in accelerating inflation across all price categories, including consumer prices.
Prudké zdražení námořní dopravy a komodit včetně energií i doposud uvolněná měnová a fiskální politika se projevují zrychlením inflace ve všech cenových okruzích včetně spotřebitelských cen.
1.2454545454545454
At the same time, the profitability of foreign-controlled enterprises can be expected to recover and the primary income deficit to widen.
Současně lze očekávat obnovení ziskovosti podniků pod zahraniční kontrolou a nárůst schodku prvotních důchodů.
1.0974358974358975
This was due both to a very dynamic increase in real disposable income and to the loosening of anti-epidemic restrictions, which, together with higher consumer confidence, resulted in a decline in the savings rate.
To bylo dáno jak velmi dynamickým nárůstem reálného disponibilního důchodu, tak rozvolněním protiepidemických restrikcí, které spolu s nárůstem spotřebitelské důvěry vyústilo v pokles míry úspor.
1.0669642857142858
The general government sector's performance in 2021 is heavily weighed down by the situation triggered by the coronavirus epidemic, its economic consequences and the measures implemented in the health sector and the stimulus fiscal policy.
Hospodaření sektoru vládních institucí v roce 2021 je velkou měrou zatíženo situací vyvolanou epidemií koronaviru, jejími ekonomickými důsledky a opatřeními provedenými v oblasti zdravotnictví a stimulační fiskální politiky.
1.1417910447761195
The effect of the easing of anti-epidemic restrictions and the impact of strong labour demand in some sectors, especially in industry, clearly prevailed.
Zjevně převážil efekt uvolňování protiepidemických omezení a vliv silné poptávky po práci v některých odvětvích, především v průmyslu.
0.994413407821229
The vaccination against COVID-19, the relaxation of anti-epidemic restrictions and the strong economic policy stimulus in the developed world have boosted global economic growth.
Očkování proti COVID-19, uvolňování protiepidemických restrikcí a výrazné stimuly ze strany hospodářské politiky ve vyspělých ekonomikách světa podpořily globální ekonomický růst.
0.9387755102040817
Gross fixed capital formation was 4.9% higher.
Investice do fixního kapitálu byly vyšší o 4,9 %.
1.084033613445378
The accumulation of these factors leads us to raise our forecast for the average inflation rate to 3.5% in 2021 and 6.1% in 2022.
Kumulace těchto faktorů nás vede ke zvýšení predikce průměrné míry inflace v roce 2021 na 3,5 % a v roce 2022 na 6,1 %.
1.0476190476190477
Expansionary fiscal policy is expected to lead to a deficit of 7.2% of GDP and a rise in debt to 43.3% of GDP.
Expanzivní fiskální politika by měla vést k deficitu ve výši 7,2 % HDP a nárůstu zadlužení na 43,3 % HDP.
1.068062827225131
In countries with high vaccination coverage, the new coronavirus mutations have so far had little impact, but elsewhere they have slowed economic dynamism and exacerbated problems in global supply chains.
V zemích s vysokou proočkovaností zatím nové mutace koronaviru neměly příliš významný dopad, jinde ale hospodářskou dynamiku zbrzdily a zvýšily problémy v globálních dodavatelských řetězcích.
0.9896373056994818
The expected 2.5% growth in economic output this year should be driven by all components of domestic demand, most notably household consumption, inventory change and fixed capital investment.
Očekávaný nárůst ekonomického výkonu o 2,5 % v letošním roce by měl být tažen všemi složkami domácí poptávky, nejvíce spotřebou domácností, změnou stavu zásob a investicemi do fixního kapitálu.
1.1666666666666667
Problems on the supply side of the economy are reinforcing the unfavourable inflationary developments, lead to a slowdown in the economic recovery after the coronavirus epidemic and contribute to a decrease in the current account surplus.
Problémy na nabídkové straně ekonomiky posilují nepříznivý inflační vývoj, vedou ke zpomalení ekonomického oživení po koronavirové epidemii a přispívají k poklesu přebytku na běžném účtu platební bilance.
0.9097744360902256
The unemployment rate is expected to average 3.0% in 2021 and could fall to 2.7% in 2022 thanks to the economic recovery.
Míra nezaměstnanosti by v roce 2021 měla dosáhnout v průměru 3,0 %, v roce 2022 by díky ekonomickému oživení mohla klesnout na 2,7 %.
0.9779411764705882
The forecast is based on the data known as of 29 October 2021; the cut-off date for selected forecast assumptions was 5 October 2021.
Predikce byla zpracována na základě údajů, které byly známy k 29. říjnu 2021, vybraná východiska predikce jsou vztažena k 5. říjnu 2021.
0.9215686274509803
Supply-side problems are proving to be a major factor in inflation, while demand is still supported by very loose monetary and fiscal policy.
Jako zásadní faktor inflace se ukazují být problémy na straně nabídky, poptávka je přitom podporována stále velmi uvolněnou měnovou i fiskální politikou.
1.0123456790123457
On the other hand, the adverse effects of rising input prices and disruptions in production chains should persist in the remainder of this year and early next year.
Na druhé straně by i ve zbývající části letošního roku a na počátku roku příštího měly přetrvávat nepříznivé efekty růstu cen vstupů a narušení výrobních řetězců.
1.0232558139534884
Annual inflation was 4.9% in September 2021.
V září 2021 činila meziroční inflace 4,9 %.
1.010989010989011
In 2022, economic growth could reach 4.1% thanks to a continued recovery in private consumption and fixed investment and a more favourable contribution from the external trade balance.
V roce 2022 by hospodářský růst mohl díky pokračujícímu oživení soukromé spotřeby i investic do fixního kapitálu a příznivějšímu příspěvku salda zahraničního obchodu dosáhnout 4,1 %.
1.2380952380952381
The change in inventories and valuables also provided a significant boost to the economy (contribution of 2.5 pp), which was related to restocking of inventories and an increase in stocks of work in progress.
Rovněž změna stavu zásob a cenností ekonomiku výrazně podpořila (příspěvek 2,5 p. b.), což souviselo s doplňováním skladových zásob a zvýšením zásob nedokončené výroby.
1.1285714285714286
The 8.8% year-on-year growth was affected by the extremely low base of Q2 2021.
Meziroční růst o 8,8 % ovlivnila extrémně nízká srovnávací základna 2.
0.8943089430894309
General government consumption rose by 3.1%, driven by increased health spending as well as employment growth.
Spotřeba sektoru vládních institucí vlivem zvýšených výdajů ve zdravotnictví a rovněž růstu zaměstnanosti vzrostla o 3,1 %.
1.037037037037037
Annual growth in Q2 was largely driven by household consumption, which rose by 7.7%.
čtvrtletí byl z velké části tažen spotřebou domácností, která se zvýšila o 7,7 %.
1.084033613445378
In Q2 2021, real gross domestic product of the Czech Republic, adjusted for seasonal and calendar effects, increased by 1.0% QoQ.
čtvrtletí 2021 se reálný hrubý domácí produkt ČR, očištěný o sezónní a kalendářní vlivy, mezičtvrtletně zvýšil o 1,0 %.
1.018181818181818
In Q3 2021, the economy grew by 1.4% QoQ, according to the preliminary estimate of the Czech Statistical Office.
čtvrtletí 2021 ekonomika podle předběžného odhadu Českého statistického úřadu mezičtvrtletně vzrostla o 1,4 %.
1.165137614678899
However, in the second half of the year, the trade surplus is expected to decline significantly due to production shutdowns in the export-oriented automotive industry resulting from component shortages, and strong import dynamics for investment purposes.
V 2. polovině roku by však vlivem omezování výroby v exportně orientovaném automobilovém průmyslu z důvodu nedostatku komponent a silné dynamiky dovozů pro investiční účely měl přebytek obchodní bilance výrazně klesat.
0.6807692307692308
In 2022 the general government balance should no longer be affected by the effects of the adopted anti-epidemic measures, and fiscal consolidation should start at the same time.
Jelikož v roce 2022 by již saldo veřejných financí nemělo být ovlivněno efekty přijatých protiepidemických opatření a současně by měla být započata fiskální konsolidace, odhadujeme, že celkový deficit dosáhne 4,4 % HDP, přičemž zadlužení vzroste na 46,2 % HDP.
0.8545454545454545
Treasury Securities by Maturity - November 2021
Státní dluhopisy podle doby splatnosti za listopad 2021
0.9734513274336283
It is clear that the existing framework is very complex, largely opaque and thus gradually losing credibility.
Je zřejmé, že stávající rámec je velmi složitý, do značné míry netransparentní, čímž postupně ztrácí kredibilitu.
0.9785714285714285
The entire European Union is currently facing the question of how to reform its fiscal framework, including the established fiscal rules.
V současné době stojí celá Evropská unie před otázkou, jakým způsobem reformovat svůj fiskální rámec včetně nastavených fiskálních pravidel.
1.101123595505618
During the first retirement age revision, the Government decided not to change the current set-up.
V rámci první revize důchodového věku se vláda rozhodla jeho stávající nastavení neměnit.
1.2553191489361701
A further evaluation will take place no later than in 2024.
Další evaluace proběhne nejpozději v roce 2024.
1.0192307692307692
The Ministry of Finance actively engaged in this debate and proposed a new design for European rules, based on an automatic structural balance system, accompanied by a corrective account to eliminate past errors.
Ministerstvo financí se do této debaty aktivně zapojilo a navrhlo nový design evropského pravidla opírající se o automatický systém strukturální bilance doprovázený korekčním účtem na eliminaci minulých chyb.
1.0260869565217392
However, during the debate on the pension system, a number of arguments have emerged that merit further investigation.
Nicméně během debaty o nastavení důchodového systému se objevila řada argumentů, které si zaslouží hlubší zkoumání.
1.0
Strong growth continued into the first half of 2019.
Silný růst pokračoval i v prvním pololetí roku 2019.
0.8068181818181818
We expect public finances to remain in surplus both this year and next.
Očekáváme, že hospodaření veřejných financí zůstane přebytkové i v tomto a příštím roce.
1.4736842105263157
However, these surpluses are following a downward trend.
Přebytky však mají sestupnou tendenci.
1.2352941176470589
Moreover, it is based on the November Macroeconomic Forecast for the Czech Republic.
Dále vychází z listopadové Makroekonomické predikce České republiky.
1.3387096774193548
The ageing of the population has not only reflected in the current labour market situation, but it also relates to future pressures on public revenue and expenditure.
Stárnutí populace se neodráží jen v současné situaci na trhu práce, ale také v budoucích tlacích na veřejné příjmy a výdaje.
0.8055555555555556
The thematic chapter deals with the issue of fiscal rules.
Tematická kapitola se tentokrát věnuje problematice fiskálních pravidel.
1.083969465648855
This tightening down to −0.75% of GDP results from the absence of reforms of social systems ensuring their long-term financial sustainability.
Zpřísnění na −0,75 % HDP vyplývá právě z absence reforem sociálních systémů zajišťujících jejich dlouhodobou finanční udržitelnost.
1.1857142857142857
The quantified future expenditure of the pension system in the Czech Republic gives an idea of the causes and magnitude of the risks for its long-term sustainability.
Vyčíslené budoucí výdaje důchodového systému v České republice dávají představu o příčinách a velikosti rizik jeho dlouhodobé udržitelnosti.
0.9900990099009901
The state of public finances, both at present and in the near future, was also one of the factors that decided Moody's to increase in the Czech Republic's rating at the beginning of October this year.
Stav veřejných financí v současné době a blízké budoucnosti byl rovněž jedním z faktorů, které rozhodly o zvýšení ratingového hodnocení České republiky agenturou Moody's na začátku října letošního roku.
1.1583333333333334
The current Eurostat demographic projection foresees a relatively large decline in the population of the Czech Republic over the long term.
Poslední demografická projekce Eurostatu předvídá poměrně značný pokles počtu obyvatel České republiky v dlouhém období.
1.0909090909090908
The real cost of ageing will also be significantly dependent on possible revisions of the retirement age, in line with expected life expectancy.
Skutečné náklady stárnutí budou citelně závislé i na případných revizích důchodového věku v souladu s vývojem očekávané doby dožití.
1.08
However, external economic risks stand beside internal factors, associated with an ageing population and the transition to an economy based on higher value added.
Vnější ekonomická rizika však doplňují i ta vnitřní, spojená se stárnutím populace a přechodem na ekonomiku založenou na tvorbě vyšší přidané hodnoty.
1.1
One of the reasons for this development is the gradual cooling of economic activity, associated with external influences.
Jednou z příčin tohoto vývoje je postupné ochlazování ekonomické aktivity spojené s vlivem vnějšího prostředí.
1.1703056768558953
The significant slowdown in Germany, followed by the euro area as a whole, which may be further exacerbated by the emergence of risks to international trade, is an important factor and must be fully taken into account public finances setting for a small, open economy.
Výrazné zpomalování v Německu a následně v celé eurozóně, které může dále umocnit materializace rizik v mezinárodním obchodě, je významným faktorem, jejž nastavení veřejných financí malé otevřené ekonomiky musí brát plně v úvahu.
1.2682926829268293
The values and derivation of expenditure ceilings for 2020 to 2022 are contained in the Budgetary Strategy for the General Government Sector of the Czech Republic, approved by the Government on 29 April 2019.
Hodnoty a odvození výdajových rámců na roky 2020 až 2022 obsahuje Rozpočtová strategie sektoru veřejných institucí České republiky, schválená vládou 29. dubna 2019.
1.1505376344086022
By 2070, expenditure on pensions should increase by 2.8 percentage points from 8.2% of GDP to 10.9% of GDP.
Výdaje na penze by měly do roku 2070 narůst o 2,8 procentního bodu z 8,2 % HDP na 10,9 % HDP.
1.170124481327801
For the year 2020, we estimate the surplus at 0.1% of GDP, reflecting the fulfilment of the Government's programme priorities in the social area, as well as in the investment expenditures in both physical and human capital and a slowdown in the growth dynamics of the Czech economy.
Pro rok 2020 odhadujeme přebytek na úrovni 0,1 % HDP, který reflektuje plnění programových priorit vlády v sociální oblasti, stejně jako v investičních výdajích do fyzického i lidského kapitálu a zpomalování růstové dynamiky české ekonomiky.
1.0510204081632653
Last year's increase in investment expenditure co-financed from EU funds amounted to an impressive 60%.
U investičních výdajů spolufinancovaných z fondů Evropské unie činilo loňské zvýšení dokonce 60 %.
1.0836653386454183
The considerable increase in spending on pensions, health and long-term care in the coming decades is already affecting fiscal policy through the medium-term budgetary objective and the resulting adjustment of the expenditure ceilings for the state budget and state funds.
Značný nárůst výdajů v oblasti penzí, zdravotnictví nebo dlouhodobé péče v nadcházejících dekádách již dnes ovlivňuje fiskální politiku skrze střednědobý rozpočtový cíl a z něj vyplývající nastavení výdajových rámců státního rozpočtu a státních fondů.
1.019736842105263
The increase in investments was also positive, with acceleration in the second half of 2018 resulting in an overall year-on-year increase of more than 30%.
Pozitivní byla rovněž dynamika investičních výdajů, jejichž akcelerace v druhé polovině roku 2018 vedla k celkovému meziročnímu nárůstu o více než 30 %.
1.0490196078431373
The present Fiscal Outlook of the Czech Republic relies on them in particular in public expenditure set-up.
Předkládaný Fiskální výhled České republiky se o ně opírá zvláště v rovině nastavení veřejných výdajů.
1.083969465648855
The ratio of people over the age of 65 to the working age population (15 to 64) is projected to almost double by 2070 and reaching around 50%.
Poměr osob starších 65 let k osobám v produktivním věku 15 až 64 let se má do roku 2070 téměř zdvojnásobit a dosáhnout zhruba 50 %.
0.875
Updated ceilings are the basis for a draft state budget and state fund budgets for 2020 and their medium-term outlooks.
Z aktualizovaných částek rámců pak vychází návrh státního rozpočtu a rozpočtů státních fondů na rok 2020 a jejich střednědobých výhledů.
1.2745098039215685
This is why this year's Fiscal outlook, as part of the traditional analysis into long-term sustainability, provides additional information on the rise in healthy life expectancy and on determinants of pension expenditure, including an international comparison.
Proto letošní Fiskální výhled v rámci tradiční analýzy dlouhodobé udržitelnosti přináší doplňující informace o vývoji doby dožití ve zdraví a o determinantech výše výdajů na penze v mezinárodním srovnání.
0.8688524590163934
This year, the Czech Republic's fiscal outlook expects a general government sector surplus of 0.3% of GDP.
Fiskální výhled České republiky očekává v letošním roce přebytek hospodaření sektoru vládních institucí ve výši 0,3 % HDP.
0.9625
The structural balance should reach moderate deficits of 0.3% of GDP for most years covered by the forecast and outlook, implying a neutral fiscal stance.
Strukturální saldo by mělo dosahovat mírných schodků na úrovni 0,3 % HDP po většinu let predikce a výhledu, což implikuje neutrální nastavení fiskální politiky.
1.0482456140350878
The autumn general government Deficit and Debt Notification raised the April forecast for 2018 to a surplus of 1.1% of GDP, confirming the fact that the Czech public finances were one of the best performing in the European Union that year.
Podzimní notifikace deficitu a dluhu sektoru vládních institucí vylepšila dubnový odhad pro rok 2018 na přebytek 1,1 % HDP, což potvrdilo, že české veřejné finance byly v tomto roce jedny z nejlépe hospodařících v Evropské unii.
0.7787610619469026
Over the coming years, we expect the general government balance to be slightly negative.
V dalších letech očekáváme, že by se saldo sektoru vládních institucí mělo pohybovat v mírně záporných hodnotách.
1.0106382978723405
For the 2020-2022 period, this value has been set 0.25 percentage points lower than previously.
Jeho hodnota je pro období let 2020-2022 stanovena o 0,25 procentního bodu přísněji než dosud.
0.7099236641221374
The forecast for real GDP growth for this year is 2.5%, while in 2020 it should slow to 2.0%.
Pro letošní rok odhadujeme růst reálného hrubého domácího produktu ve výši 2,5 %, přičemž v roce 2020 by měl růst zvolnit na 2,0 %.
0.7862068965517242
The allocations from 2014 and 2015 were fully utilised and additional funds of almost CZK 37 billion were secured.
Alokaci z let 2014 a 2015 se tak podařilo využít v plném rozsahu a zajistit tím její zvýšení pro zbytek programového období ve výši téměř 37 mld.
0.9896373056994818
The Czech Republic should therefore continue to meet its medium-term budgetary objective under the preventive arm of the Stability and Growth Pact during all the years covered by the outlook.
Česká republika by tak měla i nadále plnit v celém horizontu Fiskálního výhledu svůj střednědobý rozpočtový cíl dle preventivní složky Paktu o stabilitě a růstu a národního fiskálního pravidla.
1.094972067039106
General government debt should continue to decrease throughout the outlook, reaching below 30% of GDP in 2022, in line with expected developments in the balance and nominal gross domestic product.
Zadlužení sektoru vládních institucí by mělo v souladu s očekávaným vývojem salda a nominálního hrubého domácího produktu pokračovat v poklesu až pod hodnotu 30 % HDP v roce 2022.
2.05
Ministry of Finance of the Czech Republic
Vládní fiskální data
1.7395833333333333
Information on total value of liabilities stemming from the operation of public corporations, whose value is higher than 0.01 % of GDP for each individual corporation.
Informace o celkové hodnotě závazků veřejných společností, jejichž hodnota přesahuje 0,01 % HDP.
1.55
Liabilities stemming from the operation of public corporations
Závazky z činnosti veřejných společností
0.9230769230769231
It is published on a quarterly basis (usually in January, April, July and November).
Je publikována se čtvrtletní periodicitou (zpravidla v lednu, dubnu, červenci a listopadu).
1.0071428571428571
A real increase of more than 35% was driven by domestic investments and projects co-funded from the European Structural and Investment Funds.
Reálný nárůst o více než 35 % byl tažen domácími investicemi i projekty spolufinancovanými z Evropských strukturálních a investičních fondů.
1.1025641025641026
Forecasts of economic growth are decreasing for almost all the world's largest economies, especially for the euro area countries.
Předpovědi ekonomického růstu se snižují pro téměř všechny největší světové ekonomiky, zejména pak pro země eurozóny.
1.1645569620253164
Please direct any comments to the following email address: macroeconomic.forecast(at)mfcr.cz
Případné připomínky zasílejte na adresu: macroeconomic.forecast(zavináč)mfcr.cz
1.2222222222222223
Any comments or suggestions that would help us to improve the quality of our publication and closer satisfy the needs of its users are welcome.
Přivítáme jakékoliv připomínky nebo náměty, které poslouží ke zkvalitnění publikace a přiblíží ji potřebám uživatelů.
0.9183673469387755
It should remain there also for most of 2019.
Zde by měl setrvat i po převážnou část roku 2019.
0.855072463768116
Private investments also showed high dynamics exceeding 7%.
Rovněž soukromé investice vykázaly vysokou dynamiku ve výši přes 7 %.
0.9814814814814815
The Macroeconomic Forecast is prepared by the Economic Policy Department of the Czech Ministry of Finance.
Makroekonomická predikce je zpracovávána v odboru Hospodářská politika Ministerstva financí České republiky.
1.2125
The risk that there will be a no-deal "hard brexit" on 12 April has thus increased significantly.
Riziko, že 12. dubna dojde k "tvrdému brexitu" bez dohody, tak výrazně vzrostlo.
1.2048192771084338
Given that the lower chamber of the British Parliament has not approved the withdrawal agreement, the brexit date has been postponed to 12 April 2019, in line with conclusions of the European Council.
Vzhledem k tomu, že dolní komora britského parlamentu neschválila dohodu o vystoupení, byl termín brexitu v souladu se závěry Evropské rady odložen na 12. dubna 2019.
1.1829268292682926
The remaining items of the current account should more or less stagnate or improve only slightly.
Ostatní složky běžného účtu by měly zhruba stagnovat či se jen nepatrně zlepšovat.
1.0
As of the cut-off date of the forecast, a majority support has not been found in the British parliament for any of the proposals that would then predetermine future relationships between the UK and the EU.
K datu uzávěrky predikce se přitom v britském parlamentu nepodařilo nalézt většinovou podporu pro žádný z předložených návrhů, který by předurčil následné vztahy mezi Spojeným královstvím a Evropskou unií.
1.025
That result is largely due to increased political uncertainty, continued tensions in international trade and further reductions in business and consumer confidence.
K tomuto výsledku nejvíce přispívá zvýšená politická nejistota, pokračující napětí v mezinárodním obchodu a další snížení podnikatelské a spotřebitelské důvěry.
0.8736263736263736
This forecast is based on the assumption that the UK will not leave the EU without an approved withdrawal agreement, i.e. that a "hard brexit" will be avoided.
Tato predikce je založena na předpokladu, že k vystoupení Spojeného království z Evropské unie bez uzavřené dohody o vystoupení nedojde, tedy že se "tvrdému brexitu" podaří zabránit.
1.2261904761904763
From the sectoral perspective, investment activity of the general government accelerated significantly.
Ze sektorového pohledu významně akcelerovala investiční aktivita vládních institucí.
1.2
Since the beginning of 2017, the year-on-year growth in consumer prices has been hovering mostly in the upper half of the tolerance band of the Czech National Bank's 2% inflation target.
Od počátku roku 2017 se meziroční růst spotřebitelských cen povětšinou pohybuje v horní polovině tolerančního pásma 2% inflačního cíle České národní banky.
1.5
Introduction and Summary
Shrnutí predikce
1.065217391304348
Household consumption growth slowed down to 2.4%.
Růst spotřeby domácností se zpomalil na 2,4 %.
1.082191780821918
This factor is being accompanied by the impact of uncertainties in world trade.
K tomuto faktoru se postupně přidává i vliv nejistot ve světovém obchodě.
1.1210191082802548
Lack of employees is a primary barrier to further extensive production growth, which motivates companies, mostly large ones, to make investments increasing labour productivity.
Nedostatek zaměstnanců je primární bariérou pro další extenzivní růst produkce, což převážně větší firmy motivuje k investicím zvyšujícím produktivitu práce.
0.9692307692307692
The most important growth factor should be household consumption, which should reflect continued robust wage dynamics at an extremely low unemployment rate and a sharp increase in pensions.
Nejvýznamnějším růstovým faktorem by měla být spotřeba domácností, jež by měla odrážet stále silnou mzdovou dynamiku při extrémně nízké míře nezaměstnanosti i razantní zvýšení starobních důchodů.
1.0073529411764706
The forecast was made on the basis of data known as of 3 April 2019, the cut-off date for selected forecast assumptions was 6 March 2019.
Predikce byla zpracována na základě údajů, které byly známy k 3. dubnu 2019, vybraná východiska predikce jsou vztažena k 6. březnu 2019.
1.1705426356589148
Pro-inflationary effects of growth in wages and salaries and of a positive output gap should continue to act but with a gradually decreasing intensity.
Proinflační efekty růstu mezd a platů a kladné produkční mezery by měly působit i nadále, ale s postupně se snižující intenzitou.
1.25
In that segment, not only investments in residential and non-residential construction but also investments in machinery and equipment achieved a double-digit growth.
V jejich rámci dosáhly dvouciferného růstu nejen rezidenční a nerezidenční stavební investice, ale i investice do strojů a zařízení.
2.4
It contains a forecast for the current and the following year (i.e. until 2020) and for certain indicators an outlook for another 2 years (i.e. until 2022).
do roku 2020) a u některých ukazatelů výhled na další 2 roky (tj.
1.0857142857142856
In the conditions of high dynamics of the wage bill it reflected not only higher consumer inflation but also a significant increase in the savings rate.
V podmínkách vysoké dynamiky růstu objemu mezd a platů se zde projevila nejen vyšší spotřebitelská inflace, ale i výrazný nárůst míry úspor.
1.319526627218935
As regards the current account of the balance payments, the positive balance of goods has gradually been decreasing as a result of higher domestic demand for imports influenced by an increase in investments and consumption.
V rámci běžného účtu platební bilance se postupně snižuje kladné saldo bilance zboží v důsledku vyšší tuzemské poptávky po dovozech ovlivněné růstem investic i spotřeby.
0.9534883720930233
Global economic expansion continues, though it is gradually losing momentum and downward risks are extending significantly.
Globální ekonomická expanze nadále pokračuje, ale s postupem času ztrácí na síle a navíc se výrazně rozšiřují rizika směrem dolů.
1.2268041237113403
For the time being, however, a recession is not forecasted in any of the world's largest economies, which is good news.
Pozitivním faktem je, že pro žádnou z největších světových ekonomik zatím není předvídána recese.
0.8911917098445595
In Q4 2018, employment growth returned above the 1% threshold but this rate cannot be maintained in the future due to an extremely low unemployment and demographic factors.
čtvrtletí 2018 se růst zaměstnanosti opět vrátil nad hranici 1 %, vzhledem k extrémně nízké míře nezaměstnanosti a demografickým faktorům však do budoucna nelze počítat s udržením tohoto tempa.
0.9438202247191011
The result should be a small surplus of 0.2% of GDP in 2019 and 0.3% of GDP in 2020.
Výsledkem by měl být malý přebytek ve výši 0,2 % HDP v roce 2019 a 0,3 % HDP v roce 2020.
0.9357142857142857
After adjustment for seasonal and calendar effects, the growth in real gross domestic product accelerated to 0.8% QoQ and 2.6% YoY.
Po očištěný o sezónní a kalendářní vlivy se růst reálného hrubého domácího produktu zrychlil na 0,8 % mezičtvrtletně, resp. 2,6 % meziročně.
1.0643564356435644
Investments in fixed capital and general government consumption should contribute to the growth positively, although to a lesser extent than in 2018, whereas the contribution of foreign trade should remain negative.
Pozitivně, ovšem menší měrou než v roce 2018, by k růstu měly přispívat investice do fixního kapitálu a spotřeba sektoru vládních institucí, zatímco příspěvek zahraničního obchodu by měl zůstat záporný.
0.8902439024390244
In Q4 2018, the contribution of foreign trade was only slightly negative.
čtvrtletí 2018 dosáhl příspěvek zahraničního obchodu jen nepatrně záporné hodnoty.
1.0784313725490196
We consider the space for a further decline in unemployment almost exhausted, and therefore maintain the forecast for the unemployment rate in 2019 and 2020 at 2.2%.
Prostor pro další pokles nezaměstnanosti považujeme za téměř vyčerpaný, a proto predikci míry nezaměstnanosti na roky 2019 i 2020 ve výši 2,2 % neměníme.
1.1983471074380165
In the year-on-year perspective and in terms of components of domestic use, investment in fixed capital posted the most dynamic growth, of 10.9%.
Z meziročního pohledu byl v rámci složek domácího užití nejdynamičtější růst investic do fixního kapitálu ve výši 10,9 %.
1.2164948453608246
Climax of the process of the United Kingdom's withdrawal from the European Union is the crucial source of uncertainty.
Zásadním zdrojem nejistot je vyvrcholení procesu vystoupení Spojeného království z Evropské unie.
1.2203389830508475
With respect to expected deterioration of the external environment, the forecast for economic growth in 2019 was revised down from 2.5% to 2.4%.
Vzhledem k očekávanému zhoršení vnějšího prostředí snižujeme predikci ekonomického růstu v roce 2019 z 2,5 % na 2,4 %.
1.1287128712871286
Consumption of the general government increased by 3.6%, driven mainly by employment and intermediate consumption.
Spotřeba sektoru vládních institucí v důsledku nárůstu zaměstnanosti i mezispotřeby vzrostla o 3,6 %.
1.0714285714285714
We slightly increase the forecast for inflation rate in 2019, due to higher expected crude oil prices, from 2.1% to 2.3%, and we continue to expect inflation to be at 1.6% in 2020.
Predikci průměrné míry inflace v roce 2019 vlivem vyšší předpokládané ceny ropy mírně zvyšujeme z 2,1 % na 2,3 %, v roce 2020 je nadále očekávána inflace ve výši 1,6 %.
0.8709677419354839
The general government balance reached a surplus of 0.9% of GDP in 2018, or 0.4% of GDP in structural terms.
Hospodaření sektoru vládních institucí dosáhlo v roce 2018 přebytku ve výši 0,9 % HDP, ve strukturálním vyjádření 0,4 % HDP.
0.9178082191780822
The forecast for economic growth in 2020 remains unchanged at 2.4%.
Pro rok 2020 zůstává predikce ekonomického růstu ve výši 2,4 % zachována.
0.9722222222222222
The budget is forecasted to post a surplus (0.3% of GDP) also in 2019, while the debt-to-GDP ratio is expected to decrease further to 31.5%.
Predikce počítá s přebytkem hospodaření i v roce 2019, a to ve výši 0,3 % HDP, a s dalším poklesem relativní výše dluhu až na úroveň 31,5 % HDP.
0.7679324894514767
The year-on-year change in the budget performance was to a large extent determined by expenditures, whose dynamics of more than 10% exceeded the growth in revenues by more than 2 pp.
Meziroční změnu hospodaření významnou měrou určovaly výdaje, které svou více než 10% dynamikou předčily růst příjmů o 2 p. b. Přebytek hospodaření se odráží i ve výši celkového zadlužení, které meziročně pokleslo o 2 p. b. na 32,7 % HDP.
0.5089820359281437
On the export side, increased export performance led to an accelerated export growth.
Na straně vývozu došlo díky zvýšení exportní výkonnosti ke zrychlení růstu exportu, růst dovozu však zejména kvůli vysoké dovozní náročnosti investic zůstal dynamický.
1.5952380952380953
Developments in the Czech economy were relatively favourable in Q4 2018, despite a rather negative impact of the external environment.
I přes relativně negativní vliv vnějšího prostředí byl vývoj v české ekonomice ve 4.
1.8954248366013071
Information for all subsectors of general government on contingent liabilities with potentially large impact on public budgets, including government guarantees, non-performing loans and liabilities stemming from the operation of public corporations - as required by the Act No 23/2017 Coll.
Termíny zveřejňování statistických informací požadovaných zákonem č. 23/2017 Sb., o pravidlech rozpočtové odpovědnosti, na internetových stránkách MF ČR.
1.1
Contingent liabilities and other information
Rozpočtové rámce - Statistické informace
1.9523809523809523
Ministry of Finance of the Czech Republic
Kalendář zveřejňování
1.3442622950819672
The decrease in investments between 2015 and 2016 is therefore completely natural.
Pokles investic mezi roky 2015 a 2016 je tak zcela přirozený.
0.8983050847457628
Last year's strong economic growth was significantly supported by faster implementation of European funds.
Silný hospodářský růst v loňském roce byl významně podpořen právě rychlejším využíváním prostředků z evropských fondů.
0.8734177215189873
We therefore expect that investment activity will speed up from 2017.
Počítáme tedy s tím, že ke zrychlení investiční aktivity dojde až od roku 2017.
1.08
However, this year's decreasing government investment had long been predicted based on the closure of the 2007-2013 programming period.
Klesající vládní investice v letošním roce byly ale dlouhodobě predikované na základě ukončení programového období 2007-2013.
1.010752688172043
This expenditure is used as one of the indicators for the long-term sustainability assessment.
Tyto výdaje pak slouží jako jeden z hlavních podkladů pro hodnocení dlouhodobé udržitelnosti.
1.1328125
Since the termination of the excessive deficit procedure with the CR (in June 2014), the medium-term budgetary objective has been met every year.
Od doby, kdy byl s ČR ukončen postup při nadměrném schodku (v červnu 2014), byl v každém roce splněn střednědobý rozpočtový cíl.
1.2331288343558282
After the first reading, a party in government proposed that the measures to strengthen fiscal responsibility be not addressed at the level of a constitutional law but only by means of an ordinary law.
Po prvním čtení byl podán vládní stranou návrh, aby opatření k posílení rozpočtové odpovědnosti nebyla řešena na úrovni ústavního zákona, nýbrž jen běžným zákonem.
1.0377358490566038
In the last year's Fiscal Outlook we wrote about two exceptional events in the fiscal area - a very strong investment growth and negative yields on government bonds.
V loňském Fiskálním výhledu jsme psali o dvou výjimečných událostech ve fiskální oblasti - velmi silném růstu investic a záporných výnosech státních dluhopisů.
1.0
Achieving negative interest on government bonds also continues in 2016.
Dosahování záporných úroků na státní dluhopisy pokračuje i v roce 2016.
1.1421052631578947
A motion to amend was filed in this sense, which was eventually approved by the Chamber of Deputies in the third reading on 19 October 2016, because a constitutional law on fiscal responsibility had not been approved.
V tomto smyslu byl podán i pozměňovací návrh, který byl nakonec ve třetím čtení dne 19. října 2016 Poslaneckou sněmovnou schválen, neboť ústavní zákon o rozpočtové odpovědnosti nebyl přijat.
1.0069444444444444
The previous perspective was being closed in the first half of 2016, and operational programmes of the 2014-2020 perspective are starting up now.
V prvním pololetí letošního roku docházelo k uzavírání předešlé perspektivy a nyní se začínají rozbíhat operační programy perspektivy 2014-2020.
1.125
In the institutional area of public finance, the CR has been criticised for a weak budgetary framework for several years although it has always met its obligations in terms of general government sector performance over the last years.
V institucionální oblasti veřejných financí byla ČR již několik let kritizována za slabý rozpočtový rámec, i když z hlediska hospodaření sektoru vládních institucí své závazky v posledních letech vždy plnila.
1.3282442748091603
The results of our projections clearly show that the negative impact of demographics on health-care expenditure may be significantly offset by greater emphasis on prevention.
Z výsledků projekcí výdajů na zdravotní péči je patrné, že negativní vliv demografie lze výrazně brzdit vyšším důrazem na prevenci.
1.2678571428571428
The first reading took place already in spring 2015 but the bills passed the second reading almost a year and a half later, in September 2016.
První čtení proběhlo již na jaře 2015, avšak druhým čtením návrhy norem prošly po téměř roce a půl, v září 2016.
1.119047619047619
The MF CR's current estimate of the general government balance for this year is −0.2 % of GDP.
Aktuální odhad MF ČR salda sektoru vládních institucí je pro letošní rok −0,2 % HDP.
1.0410958904109588
The budgetary documents reflect the coalition cabinet programme, and everything is subordinated to the target to keep the general government structural balance above medium-term budgetary objective defined by the EU regulations.
V rozpočtových dokumentech se odráží program koaliční vlády, přičemž je vše podřízeno bezpečnému udržení strukturálního salda sektoru vládních institucí nad střednědobým rozpočtovým cílem stanoveným v rámci pravidel EU.
1.0169491525423728
In terms of investment activity, there has been a YoY slump.
Z hlediska investiční aktivity došlo k meziročnímu propadu.
1.0
The thematic chapter in this issue is dedicated to long-term projections of health-care expenditure with a projection horizon up to 2060.
V tomto vydání se v rámci tematické kapitoly speciálně věnujeme dlouhodobým projekcím výdajů na zdravotní péči s horizontem do roku 2060.
1.1574803149606299
A set of proposals for regulations on budgetary responsibility (a draft constitutional law on fiscal responsibility, a draft law on rules for fiscal responsibility and a draft law amending certain laws in connection with adoption of fiscal responsibility regulations) was approved by the Government already in February 2015, and after then it was under consideration in the Chamber of Deputies of the Parliament of the CR until October 2016.
Soubor právních předpisů o rozpočtové odpovědnosti (návrh ústavního zákona o rozpočtové odpovědnosti, návrh zákona o pravidlech rozpočtové odpovědnosti a návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím právní úpravy rozpočtové odpovědnosti) byl schválen vládou již v únoru 2015 a od té doby byl až do října 2016 projednáván v Poslanecké sněmovně Parlamentu ČR.
0.9911894273127754
For 2017, we expect the total balance of the general government sector to be −0.2 % of GDP and this indicator should be gradually improving with stable economic growth and decreasing structural balance to surplus performance.
Pro rok 2017 odhadujeme celkové saldo sektoru vládních institucí na úrovni −0,2 % HDP a se stabilním ekonomickým růstem i poklesem strukturálního salda by se měl tento indikátor postupně zlepšovat až k přebytkovému hospodaření.
1.0826086956521739
The submitted Fiscal Outlook is based on the Macroeconomic Forecast of November 2016 of the Ministry of Finance (MF CR, 2016b) and the draft state budget and state funds budgets for 2017, including the draft medium-term budgetary outlook until 2019.
Předkládaný Fiskální výhled vychází z listopadové Makroekonomické predikce ČR Ministerstva financí (MF ČR, 2016b) a z návrhu státního rozpočtu a rozpočtů státních fondů na rok 2017 včetně návrhu střednědobého výhledu do roku 2019.
1.0432432432432432
A positive development of general government sector performance started which ended with a balance of −0.6 % of GDP in 2015, which is the best result in the history of the CR in relative terms.
Byl nastartován pozitivní vývoj hospodaření sektoru vládních institucí, které v roce 2015 skončilo saldem −0,6 % HDP, což je v poměrovém vyjádření dosud nejlepší výsledek v historii ČR.
1.05
The Act on Fiscal Responsibility Rules, which introduces, among other things, new fiscal rules and independent Fiscal Council in the CR's budgeting - see e.g. the Convergence Programme (MF CR, 2016a), takes effect from 1 January 2017, except measures applicable to local governments with effect from 1 January 2018.
Účinnost zákona o pravidlech rozpočtové odpovědnosti, který zavádí mj. do rozpočtování v ČR nová fiskální pravidla i nezávislou fiskální radu - viz např. Konvergenční program (MF ČR, 2016a), je stanovena od 1. ledna 2017, s výjimkou opatření pro územně samosprávné celky s účinností od 1. ledna 2018.
1.0203252032520325
At the same time a partial substitution of state treasury bills outstanding for zero-coupon medium-term and long-term government bonds takes place with a positive impact on refinance risk, as they extend average time to maturity of the debt portfolio.
Zároveň dochází k částečnému nahrazování státních pokladničních poukázek v oběhu za střednědobé a dlouhodobé státní dluhopisy bez výnosu s pozitivním dopadem na refinanční riziko, neboť prodlužují průměrnou dobu do splatnosti dluhového portfolia.
1.084848484848485
The MF CR also takes advantage of favourable market conditions and issues medium-term and long-term government bonds with relatively longer time to maturity at low interest rates.
MF ČR zároveň využívá výhodných tržních podmínek a vydává střednědobé a dlouhodobé státní dluhopisy s relativně delší dobou splatnosti při nízkých úrokových sazbách.
0.9851851851851852
Since then, twenty more auctions of medium-term and long-term government bonds with negative yields took place on the primary market.
Od té doby bylo uskutečněno dalších dvacet aukcí střednědobých a dlouhodobých státních dluhopisů na primárním trhu se záporným výnosem.
0.89375
The Fiscal Outlook traditionally includes a large table appendix, freely downloadable in the full numerical series on the website of the MF CR.
Součástí Fiskálního výhledu je již tradičně rozsáhlá tabulková příloha, která je v plných časových řadách volně ke stažení na stránkách Ministerstva financí ČR.
1.1566265060240963
The CR has been selling state bonds with negative yields which resulted into net additional revenues to the state budget of approximately CZK 1 billion between September 2015 and October 2016.
Prodejem státních dluhopisů se záporným výnosem dosahuje ČR dodatečných čistých příjmů do státního rozpočtu, které od září 2015 do konce října činily přibližně 1 mld.
1.0188679245283019
Interest revenues for state bonds with time to maturity of 10 years traded on the secondary market declined to a monthly average of 0.25% p. a. in September 2016.
Úrokový výnos poklesl v září 2016 u státních dluhopisů s dobou do splatnosti 10 let obchodovaných na sekundárním trhu na průměrnou měsíční hodnotu 0,25 % p. a.
1.0714285714285714
Medium-term and long-term government bonds with negative yields were placed on the primary market on 28 August 2015 for the first time.
Dne 28. srpna 2015 se podařilo poprvé umístit na primárním trhu střednědobé a dlouhodobé státní dluhopisy se záporným výnosem.
0.6299212598425197
We focused on projections of expenditures on pensions several times in the past.
V minulosti jsme se několikrát věnovali projekcím výdajů na penze, nyní tak představujeme další komponentu dlouhodobých výdajů.
1.7636363636363637
Late in October 2016, government bonds with a residual maturity of 2 years and 9 months in total nominal value of CZK 6.2 billion were sold for a historically lowest yield to maturity of −0.608% p. a. Treasury bills have been traded continuously with a negative yield to maturity since 2015.
Kč za historicky nejnižší výnos do splatnosti −0,608 % p. a. Státní pokladniční poukázky jsou od září 2015 obchodovány nepřetržitě se záporným výnosem do splatnosti.
0.9555555555555556
1) The total nominal value actually issued.
1) Skutečně vydaná celková jmenovitá hodnota.
1.2666666666666666
Results of T-Bills Auction - Year 2021
Výsledky aukcí SPP za rok 2021
1.1555555555555554
However, household consumption should also be lower.
Nižší by však měla být i spotřeba domácností.
1.2241379310344827
On the contrary, the contribution of foreign trade was deeply negative.
Naopak příspěvek zahraničního obchodu byl výrazně záporný.
1.2289156626506024
These necessary steps are having and will have a deeply negative effect on macroeconomic developments.
Tyto nezbytné kroky mají a budou mít velmi negativní vliv na makroekonomický vývoj.
1.0
The forecast was made on the basis of data known as of 31 March 2020, the cut-off date for selected forecast assumptions was 26 March 2020.
Predikce byla zpracována na základě údajů, které byly známy k 31. březnu 2020, vybraná východiska predikce jsou vztažena k 26. březnu 2020.
1.1495327102803738
This year, the global economy is being severely hit by the spreading pandemic of a new type of coronavirus, the SARS-CoV-2.
Světová ekonomika je v tomto roce silně zasažena rozšiřující se pandemií nového typu koronaviru SARS-CoV-2.
1.0307692307692307
The coronavirus pandemic should cause both balances to deteriorate.
Dopady pandemie koronaviru by měly vést ke zhoršení obou bilancí.
1.2727272727272727
The growth was driven especially by corporate investments, though investments of the general government sector and households also contributed positively.
Růst byl tažen zejména investicemi firem, kladně k němu ale přispěly i investice sektoru vládních institucí a domácností.
1.3125
Measures that are being adopted in response and their side effects will almost inevitably lead to a global economic recession.
Přijímaná opatření a jejich doprovodné efekty téměř jistě vyvolají globální hospodářskou recesi.
1.2553191489361701
From the perspective of the structural balance the expansionary fiscal policy should lead to a deficit of 2.0% of GDP.
Z pohledu strukturálního salda by expanzivní fiskální politika měla vést k deficitu 2,0 % HDP.
1.1527777777777777
On the export side, low demand from our main trading partners manifested itself and so did a decrease in export performance, especially in the case of export of cars.
Na straně vývozu zboží se projevila nízká poptávka našich hlavních obchodních partnerů i pokles exportní výkonnosti zejména u vývozu automobilů.
1.3245614035087718
Governments in the majority of countries hit by the virus are adopting radical measures to slow down explosive growth in the number of infected people.
Vlády většiny zasažených zemí přijímají zásadní opatření za účelem zbrzdění explozivního nárůstu počtu nakažených.
0.9305555555555556
On the import side, there was another steep rise in import of business services in the area of research and development or consulting.
Na straně dovozu došlo v bilanci služeb k opětovnému vysokému nárůstu dovozu podnikatelských služeb v oblasti výzkumu a vývoje nebo poradenství.
1.1346153846153846
The forecast envisages an increase of debt to 35.2% of GDP.
Predikce počítá s růstem dluhu na úroveň 35,2 % HDP.
1.0068027210884354
Pro-inflationary effects of the positive output gap and growing unit labour costs were compounded by administrative measures and rising food prices.
Proinflační efekty kladné produkční mezery a zvyšování jednotkových nákladů práce byly umocněny administrativními opatřeními a růstem cen potravin.
1.0769230769230769
The Czech economy is profoundly influenced by the coronavirus pandemic and by measures taken to limit the spread of contagion.
Česká ekonomika je zásadním způsobem ovlivněna pandemií koronaviru a opatřeními přijímanými k zamezení šíření nákazy.
1.2087912087912087
In 2020 the budget performance of the general government will be greatly affected by the coronavirus pandemic.
V roce 2020 bude hospodaření vládních institucí velkou měrou ovlivněno pandemií koronaviru.
1.1538461538461537
On the use side, it was driven by domestic demand, which increased by 4.3%.
Na straně užití ho táhla domácí poptávka, která vzrostla o 4,3 %.
1.24375
In November 2019, the year-on-year growth of consumer prices exceeded the 3% upper bound of the tolerance band around the Czech National Bank's inflation target for the first time since October 2012.
V listopadu 2019 se poprvé od října 2012 meziroční růst spotřebitelských cen dostal nad horní 3% hranici tolerančního pásma inflačního cíle České národní banky.
1.1180124223602483
Within other items on the current account, we expect lower deficit on the balance of primary income, resulting from deteriorated momentum of profits of firms under foreign control.
V rámci ostatních položek běžného účtu očekáváme nižší schodek na bilanci prvotních důchodů, a to v důsledku horší dynamiky zisků firem pod zahraniční kontrolou.
0.9252336448598131
The deep slump in economic activity translates into a decrease or loss of tax revenues, while expenditures to fight the spread of the epidemic and mitigate its economic and social impact will mount.
Hluboký propad ekonomické aktivity totiž s sebou nese pokles nebo ztrátu dynamiky daňových příjmů při zvýšených výdajích vynaložených na boj proti šíření epidemie a zmírnění jejích ekonomických a sociálních dopadů.
1.0648148148148149
At the same time, there should be an increase in the unemployment rate to 3.3% in 2020 and further to 3.5% in 2021.
Rovněž by mělo dojít ke zvýšení míry nezaměstnanosti, a to na 3,3 % v roce 2020 a dále na 3,5 % v roce 2021.
1.0
In 2021 there should be no significant pro-inflationary factors and inflation should thus ease to 1.6% as a result of a decrease in unit labour costs and persisting negative output gap.
V roce 2021 by měly chybět podstatnější proinflační faktory, a inflace by tak v důsledku poklesu jednotkových nákladů práce a přetrvávající záporné mezery výstupu měla zvolnit na 1,6 %.
0.9
In all affected countries, sharp easing of economic policies and adoption of massive monetary, fiscal and other stimuli is a natural reaction, which should help minimize the impact of the pandemic on long-run growth.
Přirozenou reakcí hospodářských politik ve všech zasažených zemích je jejich razantní uvolnění a přijetí masivních monetárních, fiskálních a dalších stimulů, což by mělo pomoci k tomu, aby pandemie měla co nejmenší dopad na dlouhodobý růst.
0.7538461538461538
Real gross domestic product adjusted for seasonal and calendar effects rose 0.5% QoQ, or 2.0% YoY.
Reálný hrubý domácí produkt očištěný o sezónní a kalendářní vlivy se zvýšil o 0,5 % mezičtvrtletně, v meziročním srovnání o 2,0 %.
0.8333333333333334
We expect economic output to drop by 5.6% in 2020.
V roce 2020 počítáme s propadem ekonomického výkonu o 5,6 %.
1.4875
Developments in the Czech economy in Q4 2019 were characterized by a further slowdown in the growth of economic output.
čtvrtletí 2019 byl charakterizován dalším zpomalením růstu hospodářského výkonu.
1.1518987341772151
Despite a sharp increase in households' savings rate, the biggest contribution came from household consumption, which was up 2.9% thanks to high growth momentum of disposable income.
Největší byl příspěvek spotřeby domácností, která se i přes citelný nárůst míry úspor zvýšila o 2,9 %, a to díky vysoké dynamice růstu disponibilního důchodu.
0.9083969465648855
The budget surplus and the economic growth resulted in a year-on-year decrease of total debt by 1.8 pp to 30.8% of GDP.
Přebytek hospodaření a růst ekonomiky se odrazil i ve výši celkového zadlužení, které meziročně pokleslo o 1,8 p. b. na 30,8 % HDP.
1.0888888888888888
The surplus on the current account could thus reach 0.2% of GDP this year and 0.3% of GDP in 2021.
Přebytek běžného účtu by tak mohl letos dosáhnout 0,2 % HDP a v roce 2021 potom 0,3 % HDP.
1.2727272727272727
Consumption of the general government sector was 1.8% higher due to increases in both employment and intermediate consumption.
Spotřeba sektoru vládních institucí byla vlivem nárůstu zaměstnanosti i mezispotřeby vyšší o 1,8 %.
0.9217391304347826
From H2 2020 on, economic activity should be recovering and economic growth could thus reach 3.1% in 2021.
Od 2. poloviny 2020 by ekonomická aktivita měla oživovat, v roce 2021 by tak hospodářský růst mohl dosáhnout 3,1 %.
1.1896551724137931
Taking into account price developments at the start of this year, we increase our forecast for the average inflation rate in 2020 to 3.2%.
Predikci průměrné míry inflace v roce 2020 zejména vlivem cenového vývoje na počátku tohoto roku zvyšujeme na 3,2 %.
0.725925925925926
The shock to aggregate demand and supply should therefore be only temporary and one-off in nature.
Šok do agregátní poptávky i nabídky by tedy měl být pouze dočasný a jednorázový, přesto se však česká ekonomika hluboké recesi nevyhne.
1.1794871794871795
There was another gain in growth momentum of gross fixed capital formation, which rose 4.3%.
Opět se zvýšila dynamika investic do fixního kapitálu, které vzrostly o 4,3 %.
1.043956043956044
We therefore expect the general government balance to end in a sizeable deficit of 4.1% of GDP.
Očekáváme proto výrazně deficitní hospodaření sektoru vládních institucí ve výši 4,1 % HDP.
1.8865979381443299
Within the current account of the balance of payments, the surplus on the balance of goods stopped increasing in Q4, while the surplus on the balance of services continued to decline.
čtvrtletí zastavil nárůst přebytku bilance zboží a pokračovalo snižování přebytku bilance služeb.
1.3604651162790697
By the type of expenditure, investments in housing and other buildings and structures recorded the biggest increases.
Z věcného pohledu nejvíce vzrostly investice do bydlení i do ostatních budov a staveb.
1.0738255033557047
Apart from high numbers of job vacancies and employed foreigners the fiscal measures adopted should also help limit the impact of the recession on unemployment.
Vyššímu dopadu recese na nezaměstnanost by kromě vysokého počtu volných pracovních míst i zaměstnaných cizinců měla bránit přijatá fiskální opatření.
0.9401709401709402
The decrease should deepen in 2020 due to the economic slump and the associated drop in the demand for labour.
Kvůli ekonomickému propadu a s ním spojenému snížení poptávky po práci by se měl tento pokles v roce 2020 prohloubit.
0.61
In structural terms, the medium-term budgetary objective for the Czech Republic amounting to −1.0% of GDP was exactly met.
Hospodaření sektoru vládních institucí v roce 2019 dosáhlo přebytku ve výši 0,3 % HDP, ve strukturálním vyjádření byl přesně dodržen střednědobý rozpočtový cíl pro Českou republiku ve výši −1,0 % HDP.
0.84
Foreign trade and gross fixed capital formation should record the steepest declines.
K nejhlubšímu poklesu by mělo dojít v oblasti zahraničního obchodu a u investic do fixního kapitálu.
2.103896103896104
In this Macroeconomic Forecast, we work with a scenario that Europe will contain the situation in Q2 2020 and economic activity will gradually recover thereafter.
V makroekonomické predikci pracujeme se scénářem, že se v Evropě podaří ve 2.
1.2765957446808511
With uncertainty on the rise and asset prices plummeting, developments in financial markets correspond to the situation.
Situaci odpovídá i vývoj na finančních trzích, kde roste nejistota a prudce padají ceny aktiv.
1.4482758620689655
Employment in the Labour Force Survey methodology has been decreasing since Q2 2019.
Zaměstnanost podle Výběrového šetření pracovních sil od 2.
0.65625
Full version of the Macroeconomic Forecast
oddělení 3704 - Makroekonomické predikce a strukturální politika
1.4137931034482758
Ministry of Finance of the Czech Republic
Vývoj v české ekonomice ve 4.
1.2112068965517242
The Ministry of Finance (hereinafter the „Ministry" or „MoF") presents to the public The Czech Republic Government Debt Management Annual Report for 2016 (hereinafter the „Report") in accordance with the calendar of published information which involves the detailed summary of events related to the state debt management and the state treasury liquidity management, the evaluation of the issuance activity of the state and the situation on financial markets in the context of financing of the Czech Republic, the analysis of the dynamics of state debt and related state budget expenditure and revenue on the state debt service, the detailed evaluation of meeting the strategic targets set for the risk management of debt portfolio, and last but not least, the results of annual evaluation of the primary dealers in Czech government securities.
Ministerstvo financí (dále Ministerstvo nebo MF) předkládá veřejnosti v souladu s kalendářem uveřejňovaných informací Zprávu o řízení státního dluhu České republiky v roce 2016 (dále Zpráva), která obsahuje podrobné shrnutí událostí v oblasti řízení státního dluhu a likvidity státní pokladny, vyhodnocení emisní činnosti státu a vývoje na finančních trzích v kontextu financování České republiky, analýzu dynamiky státního dluhu a souvisejících příjmů a výdajů státního rozpočtu na dluhovou službu, detailní vyhodnocení plnění stanovených strategických cílů v oblasti řízení rizik dluhového portfolia a v neposlední řadě též roční hodnocení primárních dealerů státních dluhopisů České republiky.
0.9957081545064378
The Report, which primarily deals with the events in 2016, also includes the detailed quantification of interest expenditure on the state debt service in 2017 and in the medium-term outlook performed by the Cost-at-Risk methodology.
Součástí Zprávy, která se zabývá primárně událostmi v roce 2016, je také detailnější kvantifikace predikce úrokových výdajů na obsluhu státního dluhu v roce 2017 a ve střednědobém výhledu prostřednictvím aplikace metody Cost-at-Risk.
0.8571428571428571
This is as it should be.
Tak by to skutečně mělo být.
1.2272727272727273
The specific form of the fiscal stimulus is the subject of a political agreement.
Konkrétní podoba fiskálního stimulu je předmětem politické dohody.
1.1145833333333333
Its trajectory requires a reduction of the structural deficit by at least half a percentage point per year.
Její trajektorie vyžaduje snižování strukturálního schodku alespoň o půl procentního bodu ročně.
1.453125
The government created a framework, the administration was entrusted to the financial sector.
Vláda vytvořila rámec, administrací byl pověřen finanční sektor.
1.0465116279069768
In addition, according to our estimates, consolidation will begin just as the economy regains optimal use of its production capacities.
Podle našich odhadů navíc konsolidace začne právě v době, kdy ekonomika opět dosáhne optimálního využití svých výrobních kapacit.
1.1237113402061856
The total allocation exceeding 21% of GDP was not fulfilled mainly due to the non-use of provided guarantees.
Celková alokace přesahující 21 % HDP nebyla naplněna zejména vlivem nevyužití poskytnutých záruk.
1.338235294117647
In times of deep recession, however, what is needed is not less spending activity but more.
V obdobích hluboké recese však není zapotřebí méně výdajů, ale více.
0.9807692307692307
Around the same time, the pension reform proposal of the Commission for Fair Pensions was put forward.
Ve stejné době byl představen návrh představovaný jako důchodová reforma Komise pro spravedlivé důchody.
1.3
Therefore, especially at the beginning of the pandemic, the countries acted relatively differently in the choice of approach, intensity and speed of the anti-epidemic measures taken.
Proto zvlášť zpočátku pandemie jednaly země poměrně odlišně ve volbě přístupu, intenzitě a rychlosti přijímaných protiepidemických opatření.
1.1272727272727272
The Czech economy did not escape the economic downturn either.
Ani česká ekonomika se hospodářskému propadu nevyhnula.
1.171875
The deficit then implies an increase in debt, specifically to 43.3% of GDP.
Deficit pak implikuje nárůst zadlužení, konkrétně na 43,3 % HDP.
0.9724409448818898
However, efforts to put in place restrictive and austerity measures immediately to prevent debt growth are also questionable in terms of effectiveness: "In the context of fiscal stimulus packages, there has been much talk of fiscal sustainability.
Snahy o okamžité zavedení restriktivních a úsporných opatření s cílem zabránit nárůstu zadlužení jsou však z hlediska účinnosti rovněž diskutabilní: „V souvislosti se stimulačními fiskálními programy se hodně hovoří o problematice fiskální udržitelnosti.
1.054054054054054
Similarly, if we wish to have a stable and sustainable ratio of public debt to GDP tomorrow, we will need to raise that ratio (perhaps dramatically) today."
Podobně platí, že pokud si přejeme mít zítra stabilní a udržitelný poměr vládního dluhu k HDP, musíme tento poměr dnes (možná i dramaticky) zvýšit."
1.068421052631579
Without constant massive testing or problematic monitoring of people's movements in democratic countries, the only other most effective solution in the absence of a vaccine was to reduce social contacts.
Bez neustálého masivního testování či v demokratických zemích problematickém sledování pohybu osob bylo při chybějící vakcíně jediné další nejúčinnější řešení omezení společenských kontaktů.
0.9560975609756097
It provides a detailed view of individual measures divided into support for health and social services, households, the self-employed and companies; besides monetary credit measures are discussed.
Přináší detailní pohled na jednotlivá opatření rozdělených do podpory zdravotnictví a sociálních služeb, domácností, osob samostatně výdělečně činných a firem, zvlášť pak diskutuje měnově-úvěrová opatření.
1.139240506329114
From the perspective of long-term social expenditure, there were several impulses in 2020.
Z pohledu dlouhodobých sociálních výdajů přinesl rok 2020 hned několik impulzů.
0.9166666666666666
The epidemic situation in 2020 affected the world economy in a way unprecedented in modern history.
Epidemická situace v roce 2020 ovlivnila světovou ekonomiku způsobem v novodobé historii naprosto nevídaným.
1.0462962962962963
Both amendments were criticized for their own nature, i.e. the loosening of the fiscal rule for a limited period.
Obě novely byly kritizovány pro svou vlastní podstatu, tedy rozvolnění fiskálního pravidla na omezenou dobu.
0.9090909090909091
Otherwise, fiscal policy would undermine the potential recovery this year with drastic restrictions.
V opačném případě by fiskální politika již v letošním roce podlamovala potenciální oživení razantní restrikcí.
1.3692307692307693
The development of the economy, the solution of the epidemic and the package of stimulus measures significantly affected the performance of public finances in the Czech Republic.
Vývoj ekonomiky, řešení epidemie a balíček stimulačních nástrojů výrazně ovlivnil hospodaření veřejných financí v České republice.
1.1169590643274854
The use of the allocation generally depended on the depth of the problem in individual sectors of the economy, the size of the liquidity gap, as well as other options for financing companies.
Využití alokace obecně záleželo na hloubce problému v jednotlivých odvětvích ekonomiky, na velikosti mezery likvidity, stejně jako na dalších možnostech financování firem.
1.2727272727272727
In an effort to mitigate the negative effects of restrictions as much as possible, states have embarked on massive fiscal and monetary stimulus economies.
Ve snaze co nejvíce zmírnit negativní projevy restrikcí přistoupily státy k masivní fiskální a měnové stimulaci ekonomik.
1.0431654676258992
However, the economic crisis cannot be expected to be managed without a temporary slump in the structural deficit and an increase in public debt.
Ovšem nelze očekávat, že se podaří zvládnout ekonomickou krizi bez dočasného propadu strukturálního deficitu a nárůstu veřejného zadlužení.
1.2067510548523206
Although in 2020 the legislation made it possible to use two escape clauses, namely the declaration of a state of emergency and a deep economic recession, it was necessary to proceed to the amendment of the legal framework in order to prepare the expenditure framework for 2021 to 2023.
Ačkoliv v roce 2020 umožnila legislativa využít hned dvě únikové klauzule, konkrétně vyhlášení nouzového stavu a hluboké ekonomické recese, pro přípravu výdajového rámce na rok 2021 až 2023 bylo nutné přistoupit k novele zákonného rámce.
1.0350877192982457
The thematic chapter deals with adopted anti-epidemic measures of the government during practically the whole of 2020.
Tematická kapitola Fiskálního výhledu se věnuje protiepidemickým opatřením vlády během prakticky celého roku 2020.
1.121212121212121
Nevertheless, avoiding economic downturns and their social consequences at the cost of a significant increase in public debt could not be prevented.
Přesto vyvarovat se hospodářským propadům a jejich sociálním důsledkům za cenu citelného nárůstu veřejného zadlužení nešlo zabránit.
1.4109589041095891
In the case of direct support, the drawdown in relation to the intended allocation was relatively high.
U přímé podpory bylo čerpání v relaci k zamýšlené alokaci poměrně vysoké.
1.1282051282051282
In fact, were such a strategy of seeking balance to be tried in the present, the budgetary position would only worsen in the future.
Ve skutečnosti, pokud budeme zkoušet vyrovnat rozpočet v současnosti, tak se rozpočtová pozice v budoucnu jen zhorší.
1.1016949152542372
In total, support amounting to 5% of GDP was implemented in 2020.
Celkově se v roce 2020 realizovala podpory ve výši 5 % HDP.
0.8761061946902655
New pension projections were peer reviewed, but they are not much different from the previous ones.
Proběhla oponentská řízení nových penzijních projekcí, které se však nijak dramaticky neliší od těch předchozích.
0.9629629629629629
The general government balance probably ended with a deficit of −5.8% of GDP and the debt rose to 38.3% of GDP at the end of 2020.
Saldo sektoru vládních institucí pravděpodobně skončilo s deficitem ve výši −5,8 % HDP a dluh vzrostl na konci roku 2020 na 38,3 % HDP.
1.3059701492537314
Finding a balance between preventing the spread of the disease as effectively as possible and the economic impact of measures adopted for that purpose has been very difficult.
Hledání rovnováhy mezi co nejúčinnějším zamezením šíření nákazy a ekonomickými dopady takových opatření bylo a je stále velmi obtížné.
0.9469026548672567
In early December, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) published its Review of the Czech Pension System, in which it made recommendations to the Czech Republic on social system reforms.
Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj představila na začátku prosince Zprávu o důchodovém systému České republiky, ve které dala doporučení na reformy sociálního systému, resp. nastavení systému zabezpečení ve stáří.
1.37984496124031
What is wrong with much of the conversation on fiscal sustainability is the idea that it is to be secured by keeping in check the current government spending, deficits, and debt.
Co je však na diskuzi o fiskální udržitelnosti špatně, tak představa, že k ní povede restrikce dnešních výdajů, deficitů a dluhu.
0.8091603053435115
If the aim is to balance the budget "tomorrow", during the slump we should not seek to balance it "today".
Pokud je cílem mít „zítra" vyrovnaný rozpočet, tak k tomuto cíli nepovede snaha ho vyrovnat „dnes" uprostřed hospodářského poklesu.
0.9931972789115646
The first amendment to the Act on Budgetary Responsibility Rules of April 2020 set a fixed value of the structural balance at −4% of GDP for 2021.
V první novele zákona o pravidlech rozpočtové odpovědnosti z dubna 2020 byla stanovena pevná hodnota strukturálního salda na −4 % HDP pro rok 2021.
1.5483870967741935
At the same time, the approach of "natural infection of the population" seemed to be rather odd.
Přístup přirozeného „proměřování" se přitom ukázal jako lichý.
1.0406504065040652
We predict the structural balance in 2021, from which consolidation will be based according to the law, at −5.9% of GDP in 2021.
Strukturální saldo v roce 2021, od kterého se bude podle zákona odvíjet konsolidace, predikujeme na −5,9 % HDP v roce 2021.
1.6451612903225807
Fiscal Outlook of the Czech Republic (January 2021)
Fiskální výhled ČR - leden 2021
0.946236559139785
In the second amendment from December 2020, the key is the predicted value of the structural balance in 2021, from which a gradual consolidation of public finances shall start.
Ve druhé novele z prosince 2020 je pak klíčová až predikovaná hodnota strukturálního salda v roce 2021, od které se v následujících letech spouští postupná konsolidace veřejných financí.
0.8057142857142857
However, we expect the general government balance in 2021 to reach a deficit of −6.6% of GDP, as the economy will face a negative output gap.
Celkové hospodaření veřejných financí v roce 2021 ale očekáváme se schodkem −6,6 % HDP, jelikož ekonomika bude z hlediska hospodářského cyklu stále v záporné produkční mezeře.
1.7741935483870968
There is absolutely nothing wrong with fiscal sustainability; quite the contrary, it is target to be aimed at.
Není absolutně nic špatného starat se o fiskální udržitelnost.
1.9523809523809523
However, the reform proposal and the OECD recommendations differ in many respects.
Oba pohledy se však v mnoha ohledech liší.
0.410958904109589
We expect gross domestic product to decline by 6.1% in 2020.
Očekáváme, že hrubý domácí produkt v roce 2020 poklesl kromě veřejných výdajů ve všech složkách užití o 6,1 % a oživení v roce 2021 bude pozvolné.
1.1968390804597702
The Ministry of Finance (hereinafter the „Ministry" or „MoF") presents to the public The Czech Republic Government Debt Management Annual Report 2015 (hereinafter the „Report") in accordance with the calendar of published information, which involves the detailed summary of events related to the state debt management and the state treasury liquidity management, the evaluation of the issuance activity of the state and the situation on financial markets in the context of financing of the Czech Republic, the analysis of the dynamics of state debt and related state budget expenditure and revenue on the state debt service, the detailed evaluation of meeting the targets set for the risk management of net debt portfolio and last but not least, the results of annual evaluation of the primary dealers in Czech government securities.
Ministerstvo financí (dále Ministerstvo nebo MF) předkládá veřejnosti v souladu s kalendářem uveřejňovaných informací Zprávu o řízení státního dluhu České republiky v roce 2015 (dále Zpráva), která obsahuje podrobné shrnutí událostí v oblasti řízení státního dluhu a likvidity státní pokladny, vyhodnocení emisní činnosti státu a vývoje na finančních trzích v kontextu financování České republiky, analýzu dynamiky státního dluhu a souvisejících příjmů a výdajů státního rozpočtu na dluhovou službu, detailní vyhodnocení plnění stanovených strategických cílů v oblasti řízení rizik dluhového portfolia a v neposlední řadě též roční hodnocení primárních dealerů státních dluhopisů České republiky.
1.0133928571428572
Although the Report deals with the events of 2015, it also includes the detailed quantification of interest expenditure on the state debt service in 2016 and in the medium-term outlook performed by the Cost-at-Risk methodology.
Součástí Zprávy, která se zabývá primárně událostmi v roce 2015, je také detailnější kvantifikace úrokových výdajů na obsluhu státního dluhu v roce 2016 a ve střednědobém výhledu prostřednictvím aplikace metody Cost-at-Risk.
1.1123595505617978
The outlook has been changed from positive to stable in both cases as a result of improved ratings.
Výhled byl v důsledku zlepšení ratingu v obou případech změněn z pozitivního na stabilní.
1.421875
It also looks favourably at the emergence of a coalition government which received the vote of confidence in the Chamber of Deputies, which is expected to meet the EU's fiscal rules.
Pozitivně vnímá rovněž vznik koaliční vlády s důvěrou Poslanecké sněmovny, od které očekává, že bude plnit fiskální pravidla EU.
1.0446428571428572
Last year, for the first time since 2010, net expenditure for government debt servicing dropped below CZK 40 billion.
V loňském roce se poprvé od roku 2010 podařilo snížit čisté výdaje na obsluhu státního dluhu pod hranici 40 mld.
1.2127659574468086
JCR has increased the credit rating of the Czech Republic
JCR zvýšila ratingové hodnocení České republiky
0.9868995633187773
"The credit rating upgrade by the Japanese agency is sensitively perceived especially by growing Asian markets and by Asian investors whose importance to the world economy is growing", added Finance Minister Alena Schillerová.
"Zlepšení ratingu ze strany japonské agentury je citlivě vnímáno zejména na rostoucích asijských trzích a u asijských investorů, jejichž význam pro světovou ekonomiku stále narůstá", doplnila ministryně financí Alena Schillerová.
1.2063492063492063
"I see the credit rating upgrade as a positive evaluation of the government's economic policy and also as a confirmation that our persistent efforts to achieve most efficient and responsible management of government debt are understandable for financial markets", said Finance Minister Alena Schillerová.
„Zlepšení ratingu vnímám jako dobré hodnocení hospodářské politiky vlády a také potvrzení, že naše vytrvalé úsilí o maximálně efektivní a zodpovědnou správu státního dluhu je pro finanční trhy srozumitelné," uvedla ministryně financí Alena Schillerová.
1.1059322033898304
When upgrading the Czech Republic's rating, JRC took account of the general government budgetary surplus in 2016 (0.7% of GDP) and 2017 (1.6% of GDP), the continuing decline in the debt-to-GDP ratio and the seamless termination of the CNB's exchange rate floor.
Agentura JRC při vylepšení ratingu ČR zohlednila přebytkové hospodaření sektoru vládních institucí v letech 2016 (0,7 % HDP) a 2017 (1,6 % HDP), pokračující pokles zadlužení v poměru k HDP a bezproblémové ukončení kurzového závazku ČNB.
1.210762331838565
A better credit rating of the Czech Republic's financial liabilities allows the Ministry of Finance to reduce the cost of servicing the government debt; this also applies to other Czech entities whose credit rating depends on the rating of the Czech Republic as a whole.
Lepší ratingové hodnocení finančních závazků ČR umožňuje Ministerstvu financí úspornější financování státního dluhu, respektove i ostatním subjektům v ekonomice, jejichž úvěrové hodnocení se odvíjí od ratingu ČR jako celku.
1.1566265060240963
The Japan Credit Rating Agency - JCR has today upgraded the credit rating of the Czech Republic.
Japonská ratingová agentura JCR dnes vylepšila ratingové hodnocení České republiky.
1.069090909090909
Last week, the Ministy of Finance released a quarterly report on government debt management for Q2 2018, informing that the Czech Republic has managed to conveniently pre-finance the August instalment of the Czech Republic Bond 2003-2018 of 4.60% with a total nominal value of CZK 74.4 billion.
V uplynulém týdnu Ministerstvo financí zveřejnilo Čtvrtletní zprávu o řízení státního dluhu za druhé čtvrtletí roku 2018, kdy se mimo jiné podařilo výhodně předfinancovat na srpnovou splátku Dluhopisu České republiky, 2003 - 2018, 4,60 % v celkové jmenovité hodnotě 74,4 mld.
1.0393258426966292
On Friday, 20 July, stable outlook for the rating of the Czech Republic, which has consistently been among the five least indebted EU countries, was also confirmed by Standard & Poor's.
Stabilní výhled v hodnocení České republiky, které je dlouhodobě mezi pěti nejméně zadluženými státy EU, potvrdila v pátek 20. července také ratingová agentura Standard & Poor's.
0.8208092485549133
It has upgraded Foreign Currency Long-term Issuer Rating from A+ to AA-, and Local Currency (i.e. CZK) Long-term Issuer Rating from AA- to AA.
Hodnocení dlouhodobých závazků v cizích měnách zvýšila ze stupně A+ na AA-, u dlouhodobých závazků v domácí měně (tzn. českých korunách) došlo ke zvýšení z AA- na stupeň AA.
1.0634920634920635
Current credit rating of the Czech Republic by individual agencies:
Ratingové hodnocení ČR dle jednotlivých agentur - aktuální stav
0.48484848484848486
Dept 10 - Office of the Minister
Ing. Michal Žurovec Vedoucí oddělení Tiskové a zahraniční protokol
0.9605263157894737
Gross domestic product growth was based solely on robust domestic demand.
Růst hrubého domácího produktu se opíral výlučně o robustní domácí poptávku.
1.1595744680851063
The National Budget Council has thereby become involved in this year's budgetary process since the beginning.
Národní rozpočtová rada se tím zapojila do letošního rozpočtového procesu již na jeho počátku.
0.9473684210526315
National tax revenues keep their dynamics around 8.3%.
Celostátní daňové příjmy si udržují dynamiku kolem 8,3 %.
1.2
The quantified future expenditure of the pension system in the Czech Republic gives an idea about the causes and magnitude of the risks of its long-term sustainability.
Vyčíslené budoucí výdaje důchodového systému v České republice dávají představu o příčinách a velikosti rizik jeho dlouhodobé udržitelnosti.
0.8552631578947368
This development is reflected in record public finance surpluses.
Tento vývoj se odráží v rekordních přebytcích hospodaření veřejných financí.
0.9203539823008849
Similarly, double-digit growth can also be observed for social security contributions or property taxes.
Obdobně lze pozorovat dvouciferný nárůst i u příspěvků na zdravotní a sociální pojištění nebo u majetkových daní.
1.1229508196721312
The current Eurostat demographic projection foresees a relatively large decline in the population of the Czech Republic in the long term.
Aktuální demografická projekce Eurostatu předvídá poměrně značný pokles v počtu obyvatel České republiky v dlouhém období.
1.1136363636363635
The real cost of ageing will also be significantly dependent on possible revisions of the retirement age in line with the expected life expectancy.
Skutečné náklady stárnutí budou citelně závislé i na případných revizích důchodového věku v souladu s vývojem očekávané doby dožití.
1.352112676056338
A positive phenomenon, although reducing the balance, is the increase in investment expenditure.
Pozitivním jevem, byť zhoršujícím saldo, je nárůst investičních výdajů.
0.8777777777777778
Growth is slowing from last year's 4.3%, basically to potential product growth.
Dynamika tak zpomaluje z loňských 4,3 % v podstatě na úroveň růstu potenciálního produktu.
1.1265060240963856
In cooperation with the Ministry of Finance, a new methodology was developed for the identification of one-off and temporary measures for the purpose of applying the national fiscal rule.
Za spolupráce Ministerstva financí byla vytvořena nová metodika pro identifikaci jednorázových a přechodných opatření k účelům aplikace národního fiskálního pravidla.
0.8235294117647058
The structural balance should be positive in all years of the outlook.
Strukturální saldo by se mělo pohybovat v kladných hodnotách ve všech letech výhledu.
1.2352941176470589
The Czech Republic should therefore continue to meet its medium-term budgetary objective under the preventive arm of the Stability and Growth Pact.
Česká republika by tak i nadále plnit svůj střednědobý rozpočtový cíl dle preventivní složky Paktu o stabilitě a růstu.
1.1176470588235294
As a result of the good economic situation, there is a particularly strong growth in the collection of personal income tax, which grew by more than 14%.
V důsledku dobré ekonomické situace je zvláště silný růst patrný u inkasa daně z příjmů fyzických osob, které roste více než 14% tempem.
0.9813084112149533
The second institution that started its activity this year is the Committee on Budgetary Forecasts, which assesses the macroeconomic and fiscal forecasts of the Ministry of Finance in terms of their likelihood.
Druhou institucí, která zahájila v letošním roce svoji činnost, je Výbor pro rozpočtové prognózy, který posuzuje makroekonomické a fiskální predikce Ministerstva financí z hlediska pravděpodobnosti jejich naplnění.
1.119047619047619
The Act on Fiscal Responsibility Rules, which has completely changed the way in which the budgetary frameworks for state budget and state funds are derived, also introduced institutional control mechanisms within the budgetary process.
Zákon o pravidlech rozpočtové odpovědnosti, jímž se zcela změnil způsob odvozování výdajových rámců pro státní rozpočet a státní fondy, zavedl i institucionální mechanismy kontroly v rámci rozpočtového procesu.
1.2295081967213115
In the first half of the year, the Czech economy grew by 3.0% year-on-year.
V prvním pololetí vzrostla česká ekonomika meziročně o 3,0 %.
1.1636363636363636
Thus the risk of non-utilisation of 2014 and 2015 allocations by the end of 2018 according to arranged rules is greatly reduced.
Tím se výrazně redukuje riziko nevyužití alokace z let 2014 a 2015 do konce roku 2018 dle sjednaných pravidel.
1.2028985507246377
The structural balance reached 1.0% of GDP and the Czech Republic, with a considerable margin, met its commitments in the form of the medium-term budgetary objective.
Strukturální saldo dosáhlo 1,0 % HDP a Česká republika se značnou rezervou dostála svým závazkům v podobě střednědobého rozpočtového cíle.
1.1494845360824741
For the year 2019, we estimate the surplus at 1.0% of GDP, reflecting the fulfilment of the government's programme priorities in the social area, as well as in the investment expenditures in both physical and human capital.
Pro rok 2019 odhadujeme přebytek na úrovni 1,0 % HDP, který reflektuje plnění programových priorit vlády v sociální oblasti, stejně jako v investičních výdajích do fyzického i lidského kapitálu.
0.8957345971563981
After a weaker first quarter, government investment in the second quarter increased by more than 20%, with a marked increase in investments co-financed by EU funds and financial mechanisms.
Po slabším prvním čtvrtletí se investice vládních institucí ve druhém čtvrtletí zvýšily o více než 20 %, přičemž markantní je nárůst i u investic spolufinancovaných z fondů Evropské unie a finančních mechanismů.
1.1097560975609757
For the first half of the year, the growth of co-funded capital expenditures was about 70%.
Za celé první pololetí činil růst spolufinancovaných kapitálových výdajů cca 70 %.
1.121212121212121
These changes will lead to an increase in pension expenditure by around 0.3 percentage points in the long term.
Tyto změny povedou ke zvýšení výdajů na důchody o cca 0,3 procentního bodu v dlouhodobém horizontu.
1.0
In the following years, we expect surpluses to trend towards 0.8% of GDP in 2021.
V dalších letech očekáváme, že by přebytky měly směřovat k 0,8 % HDP v roce 2021.
1.2152466367713004
In addition to the current forecast, the impact of recently approved measures to increase the average level of pensions beyond the normal indexation, i.e. the increase in the flat-rate component and the increase of benefits for those aged at least 85 are also calculated.
Kromě aktuální projekce jsou spočteny i dopady nedávno schválených opatření zvyšujících průměrnou úroveň důchodů nad rámec běžné valorizace, tedy zvýšení základní výměry a navýšení dávek pro občany ve věku minimálně 85 let.
1.1830065359477124
Moreover, it is based on the November Macroeconomic Forecast for the Czech Republic prepared by the Ministry of Finance, to which it adds detailed aspects of the fiscal development.
Dále vychází z listopadové Makroekonomické predikce České republiky, zpracované Ministerstvem financí, a rozvádí ji o detailní aspekty fiskálního vývoje.
0.9411764705882353
Updated framework amounts are the basis for a draft state budget and state fund budgets for 2019 and their medium-term outlooks.
Z aktualizovaných částek rámců pak vychází návrh státního rozpočtu a rozpočtů státních fondů na rok 2019 a jejich střednědobých výhledů.
1.128755364806867
In accordance with the expected macroeconomic development and budgetary impact of government policies we estimate for the coming years that the structural balance should continue to be positive and the total balance should be around 1% GDP due to economic growth.
Dle očekávaného makroekonomického vývoje a rozpočtových dopadů vládních politik pro příští roky odhadujeme, že by strukturální saldo mělo být i nadále kladné a celkové saldo by se mělo díky ekonomickému růstu pohybovat kolem 1 % HDP.
1.138157894736842
In January 2018, the National Budget Council started to perform its mandate, as an independent supervisory body for the performance of public finances of the Czech Republic.
Od ledna tohoto roku začala vykonávat mandát Národní rozpočtová rada, jako nezávislý dohledový orgán nad hospodařením veřejných financí České republiky.
0.9666666666666667
The Fiscal Outlook of the Czech Republic expects for this year a surplus of the general government sector of 1.6% of GDP, which should be spread across all sub-sectors again.
Fiskální výhled České republiky očekává v letošním roce přebytek hospodaření sektoru vládních institucí ve výši 1,6 % HDP, přičemž by měl být rozložen opět přes všechny subsektory.
1.1484375
The current prediction of general government sector indicates that the positive balance in this and also in the following years will be maintained.
Aktuální predikce hospodaření sektoru vládních institucí naznačuje udržení kladného salda nejen v tomto, ale i v dalších letech.
1.25
The state budget balance for January to October 2018 reached a surplus of nearly CZK 6 billion.
Saldo státního rozpočtu za leden až říjen 2018 dosáhlo přebytku téměř 6 mld.
1.0190114068441065
In 2017, the general government of the Czech Republic ended with a positive balance of 1.5% of GDP; for the first time, all three of the basic components contributed to the surplus: not only local governments and social security funds, but also the central government.
V roce 2017 skončily celé veřejné finance České republiky s kladným saldem 1,5 % HDP, přičemž poprvé vykázaly přebytek všechny tři jejich základní složky, tedy nejenom územní rozpočty a fondy zdravotního pojištění, ale i hospodaření ústředních vládních institucí.
1.28125
Furthermore, the method of adjusting the general government sector balance for the impact of the business cycle was agreed.
Dále byl dohodnut způsob očišťování salda sektoru vládních institucí o vliv hospodářského cyklu.
0.7081339712918661
Given the surpluses and nominal GDP growth, general government debt should continue to decrease throughout the outlook and reach 30% of GDP in 2021.
Zadlužení sektoru vládních institucí by mělo v souladu s přebytkovým hospodařením a růstem nominálního hrubého domácího produktu pokračovat v poklesu v celém horizontu výhledu a v roce 2021 dosáhnout 30 % HDP.
1.9
By the end of September, local governments reported a surplus CZK 23 billion, and health insurance companies reported a positive balance CZK 10 billion.
Územní samosprávné celky pak do konce září vykázaly přebytek přesahující 23 mld.
1.0924369747899159
The Czech Minister of Finance, Miroslav Kalousek, and his Dutch colleague, Wouter Bos, met on the 20th of November 2008 in Prague.
Zdroj: Odbor interního auditu a inspekce MF, aktualizováno ke dni 9. února 2009 v souladu s usnesením vlády č.1199/2006
1.135135135135135
Czech and Dutch Ministers of Finance discuss priorities and aims of Czech Presidency
Tabulka č.1 - Přijaté informace na protikorupční linku a e-mailovou adresu
0.7931034482758621
CR Presidency to the EU
Tabulka č. 2 - Písemná podání
0.5384615384615384
Updated
Aktualizováno
1.118811881188119
Information required by the Directive 2011/85/EU - on requirements for Budgetary Frameworks of the Member States.
Informace požadované směrnicí Rady č. 2011/85/EU - o požadavcích na rozpočtové rámce členských států.
1.1097560975609757
Information required by the Act No 23/2017 Coll., on the rules of budgetary responsibility.
Informace požadované zákonem č. 23/2017 Sb., o pravidlech rozpočtové odpovědnosti.
1.2142857142857142
Information on aggregated fiscal data on a cash basis for state semi-budgetary units.
Informace o agregovaných fiskálních údajích na hotovostní bázi za SPO.
1.4137931034482758
Ministry of Finance of the Czech Republic
Státní příspěvkové organizace
0.9090909090909091
It builds on the SDDS and its purpose is to assist member countries with regard to the publication of comprehensive, timely, accessible, and reliable economic and financial statistical data.
Tento standard staví na svém předchůdci, standardu nižší úrovně SDDS , a jeho účelem je napomáhat členským státům s uveřejňováním komplexních, včasných, dostupných a spolehlivých ekonomických a finančních dat.
1.0785714285714285
The following indicators disseminate the national fiscal information that is published under the SDDS Plus approved by the International Monetary Fund.
Následující ukazatele představují fiskální údaje za Českou republiku, publikované v rámci SDDS Plus a schválené Mezinárodním měnovým fondem.
0.7512437810945274
The data shown in this page correspond to the fiscal data described on the International Monetary Fund's Dissemination Standards Bulletin Board (DSBB).
Informace uvedené na této stránce odpovídají požadavkům, které jsou popsány na internetové stránce Standardů distribuce dat (Dissemination Standards Bulletin Board - DSBB) Mezinárodního měnového fondu.
0.5714285714285714
The Special Data Dissemination Standard Plus ( SDDS Plus ) was established in 2012 to reinforce and supplement the International Monetary Fund's Data Standards Initiatives.
Standard distribuce speciálních dat ve své rozšířené podobě, obecně známý spíše pod anglickým označením "Special Data Dissemination Standard Plus" ( SDDS Plus ), byl představen v roce 2012 jako nástroj k posílení a doplnění předchozích iniciativ Mezinárodního měnového fondu v oblasti datových zdrojů.
0.5932203389830508
It is possible to download the data files in xlsx format or SDMX format and open the associated metadata.
Pro každou předepsanou datovou kategorii je dostupný soubor ve formátu xlsx, otevřený formát SDMX vhodný pro strojové zpracování a odpovídající popisy (metadata) ve formátu pdf.
0.6513761467889908
For a fuller explanation of the DSBB and the statistical standards to which the Czech Republic has committed, please click on DSBB Home Page .
Další vysvětlení (v angličtině) týkající se této stránky a rozšířeného Standardu distribuce speciálních dat (SDDS Plus), k jehož dodržování se Česká republika zavázala, je možné získat na internetových stránkách DSBB .
0.9818181818181818
New settlement schedule was presented at the Tenth Primary Dealer Committee Meeting held on 16 January 2015.
Časový harmonogram vypořádání byl představen na desáté schůzi Výboru primárních dealerů konané 16. ledna 2015.
1.148936170212766
The auction of T-bonds usually comprises of two parts:
Aukce SDD je zpravidla rozdělena do dvou částí:
0.9036144578313253
Czech Republic fully harmonized the settlement period on the primary market of Government Bonds with other EU countries, building on the successful harmonization on the secondary market, which was commenced on 6 October 2014.
Česká republika tak dosáhla plné harmonizace vypořádání na primárním trhu státních dluhopisů s ostatními zeměmi Evropské unie, čímž úspěšně navázala na harmonizaci doby vypořádání na sekundárním trhu, která byla zahájena počínaje dnem 6. října 2014.
0.9345794392523364
The final yield for all satisfied orders is determined by the maximum accepted yield in the auction.
Výsledný výnos pro všechny uspokojené objednávky se stanoví podle maximálního akceptovaného výnosu v aukci.
0.9064748201438849
Sale of T-bonds is carried out by the American method; orders with a lower price than the minimum accepted price are rejected.
Způsob prodeje SDD je prováděn metodou americké aukce, při které jsou odmítnuty objednávky s nižší cenou, než je minimální akceptovaná cena
0.9939024390243902
First primary auctions of Medium-term and Long-term Government Bonds which were settled as T+2 took place on 11 February 2015 and were settled on 13 February 2015.
První aukce střednědobých a dlouhodobých státních dluhopisů, jejichž vypořádání proběhlo v čase T+2 se uskutečnily 11. února 2015 s datem vypořádání 13. února 2015.
1.3820224719101124
The price of non-competitive part of the auction is determined as the average price of the competitive part of the auction.
Cena nekonkurenční části aukce se stanovuje jako průměrná cena z konkurenční části aukce.
0.875
Harmonization of the Settlement Period on Primary Market
Harmonizace doby vypořádání na primárním trhu státních dluhopisů
1.5909090909090908
The competitive part of the auction
Konkurenční část aukce
1.0392156862745099
Primary dealers shall submit their T-Bonds auction bids through the AUPD function in the Bloomberg system.
Primární dealeři podávají své objednávky do aukce SDD prostřednictvím funkce AUPD v systému Bloomberg.
1.625
The non-competitive part of the auction
Nekonkurenční část aukce
0.7394957983193278
Primary dealers submit their orders electronically via the Short-Term Bond System (SKD).
Primární dealeři podávají své objednávky do aukce SPP elektronicky prostřednictvím Systému krátkodobých dluhopisů (SKD)
0.9444444444444444
Sale of T-bills is carried out by the Dutch method.
Způsob prodeje SPP je prováděn metodou holandské aukce
0.776595744680851
New settlement period was agreed with the representatives of Primary Dealers after previous agreement with the Czech National Bank and CSD Prague.
Nová podoba vypořádání byla odsouhlasena se zástupci primárních dealerů českých státních dluhopisů po předchozí dohodě s Českou národní bankou a Centrálním depozitářem cenných papírů, a.s.
0.7685185185185185
Commencing on 1 January 2015 all primary auctions are settled in CSD Prague as T+2.
Počínaje 1. lednem 2015 jsou primární aukce SDD vypořádány Centrálním depozitářem cenných papírů v čase T+2.
1.0553359683794465
Primary auction of CZK-denominated government securities, i.e. Treasury bonds (T-Bonds) and Treasury bills (T-bills), issued in the Czech Republic are governed by the Rules for the Primary Sale of Government Securities Organized by the Czech National Bank ("Rules") .
Primární aukce korunových střednědobých a dlouhodobých státních dluhopisů (SDD) a státních pokladničních poukázek (SPP) vydávaných v České republice jsou upraveny podle Pravidel pro primární prodej státních dluhopisů organizovaný Českou národní bankou .
1.2058823529411764
100 % of the total nominal value of T-bonds of the respective tranche are offered.
Nabízí se 100 % celkové jmenovité hodnoty příslušné tranše emise SDD
1.3366336633663367
20 % of the total nominal value of all tranches of T-Bonds issues offered in competitive parts of auctions that auction day is offered.
Nabízí se 20 % celkové jmenovité hodnoty všech tranší emisí SDD nabízených v konkurenční části aukce.
1.6303501945525292
The maximum possible share of Primary Dealer total bids in the competitive part of the T-Bonds auction shall be up to 50 % of the total T-Bonds nominal amount offered in the competitive part of the T-Bonds auction in case of either the auction of the first, second and third tranche of the T-Bonds issue, for the T-Bills auction is not set the maximum possible share of PD total bids in the competitive part of auction.
Maximální možný podíl celkové objednávky jednotlivého primárního dealera v konkurenční části aukce SDD činí 50 % ze jmenovité hodnoty SDD nabízených do konkurenční části aukce SDD v případě, že se jedná o aukci první, druhé nebo třetí tranše dané emise SDD.
0.9540816326530612
Only a primary dealer, that signed the Primary Dealer Agreement for Czech Government Securities with the Ministry of Finance, can participate in an auction of Czech government securities.
Účastnit aukce státních dluhopisů se může pouze primární dealer, který má s Ministerstvem financí uzavřenou platnou Dohodu o výkonu práv a povinností primárního dealera českých státních dluhopisů.
1.0466101694915255
If the total nominal value of the T-Bonds issue offered in the competitive part of the T-Bonds auction is set as a range, for the purposes of setting the total nominal value offered in the non-competitive part is used the mean value of this range.
Pokud je celková jmenovitá hodnota nabízených do konkurenční části aukce SDD stanovena rozpětím, pro účely stanovení celkové jmenovité hodnoty SDD nabízených do nekonkurenční části aukce SDD se vychází ze střední hodnoty tohoto rozpětí.
1.6666666666666667
The Primary Auction of T-Bonds
Primární aukce SDD
0.7751937984496124
Unless stipulated otherwise, orders shall be submitted with the yield given to three decimal places.
Objednávky se podávají s výnosem uvedeným na tři desetinná místa, pokud není stanoveno jinak, a seřadí se vzestupně podle výnosu.
1.2976744186046512
If the total nominal value of the T-Bonds issue offered in the competitive part of the T-Bonds auction is set as a maximum T-Bonds nominal amount, for the purposes of setting the total nominal value offered in the non-competitive part is used this maximum T-Bonds nominal amount.
Pokud je celková jmenovitá hodnota SDD nabízených do konkurenční části aukce SDD stanovena jako maximální celková jmenovitá hodnota SDD, výše uvedený limit je stanoven z této maximální celkové jmenovité hodnoty SDD.
1.37
Nevertheless, everything is subordinated to the target to keep the general government balance safely above the limit value of −3% of GDP.
Nicméně vše je podřízeno cíli bezpečně udržet saldo vládního sektoru nad hraniční hodnotou −3 % HDP.
1.1418439716312057
Another important event for the Czech public finances is the fact that on 20 June 2014 the Council of the EU decided to abrogate the excessive deficit procedure.
Další významnou událostí pro české veřejné finance je fakt, že Rada EU dne 20. června 2014 rozhodla o ukončení postupu při nadměrném schodku.
1.1129032258064515
The current Fiscal Outlook traditionally includes a thematic chapter.
Aktuální Fiskální výhled tradičně přináší tematickou kapitolu.
1.218487394957983
Apart from some changes in the structure of macroeconomic aggregates, this transition also brings a change in the level of individual quantities.
Tento přechod kromě některých změn ve struktuře makroekonomických agregátů přináší i změnu úrovně jednotlivých veličin.
1.1009174311926606
The current issue of the Fiscal Outlook is falling within a relatively specific period characterised by several factors.
Aktuální vydání Fiskálního výhledu spadá do poměrně specifického období, které se vyznačuje několika faktory.
1.1736111111111112
With respect to the transition to the ESA 2010 methodical standard, the current data are not directly comparable with those in the previous issues of the Fiscal Outlook.
Vzhledem k přechodu na metodický standard ESA 2010 tedy nejsou aktuální data přímo srovnatelná s těmi v předchozích vydáních Fiskálního výhledu.
1.0735294117647058
Consumption and investments should mainly participate in GDP growth, contribution of foreign trade should be non-zero as late as in 2016 and 2017.
Na růstu HDP by se měly podílet hlavně spotřeba a investice, příspěvek zahraničního obchodu by měl být nenulový až v letech 2016 a 2017.
1.1774193548387097
The budget reflects the programme priorities of the government and sets up budgetary and fiscal policy for the future years of its term of office.
Rozpočet reflektuje programové priority vlády a nastavuje rozpočtovou a fiskální politiku do budoucích let funkčního období.
1.0735294117647058
This time, it covers update of long-term pension projections of the CR with respect to the fact that the Population Ageing Report for 2015 will be published next year for which these projections were primarily prepared.
Ta je tentokrát věnována aktualizaci dlouhodobých penzijních projekcí ČR vzhledem k tomu, že příští rok bude publikována Zpráva o stárnutí populace 2015, pro kterou byly tyto projekce primárně připraveny.
1.2150537634408602
For example, the gross domestic product for 2013 is approximately 5% higher compared to the previous methodology.
Hrubý domácí produkt je tak například pro rok 2013 oproti předchozí metodice cca o 5 % vyšší.
1.1180124223602483
The currently still negative output gap could be closed under this scenario already in 2015 and for the remaining part of the forecast the economy could remain above its potential.
Aktuálně stále záporná produkční mezera by se mohla za tohoto scénáře uzavřít již v roce 2015 a po zbytek výhledu by ekonomika mohla zůstat nad svým potenciálem.
1.1435406698564594
The second important factor is the change in the sphere of statistical indicators with the transition from the ESA 95 methodology to the ESA 2010 methodology as part of the standard of the European system of national and regional accounts.
Druhým významným faktorem je metodická změna v oblasti statistických ukazatelů, kdy dochází v rámci standardu Evropského systému národních a regionálních účtů k přechodu z metodiky ESA 95 na metodiku ESA 2010.
1.262008733624454
From the perspective of the macroeconomic development in the horizon of the following three years we expect that after two years of slight decreases the economy will reach real growth of 2.4% in 2014 and will basically maintain this dynamics for the remaining part of the forecast horizon.
Z hlediska makroekonomického vývoje v horizontu následujících tří let očekáváme, že po dvou letech mírných poklesů dosáhne ekonomika v roce 2014 reálného růstu 2,4 % a po zbytek horizontu predikce si tuto dynamiku v zásadě udrží.
1.1728395061728396
Thereby we continue in the subject from the Fiscal Outlook of October 2009 and the Information Study of the MF 2/2012 (Marval J., Štork, Z. 2012) where we also covered the mentioned subject.
Navazujeme tím na téma z Fiskálního výhledu z října 2009 a na Informační studii MF ČR 2/2012 (Marval a Štork, 2012), kde jsme se uvedenému tématu rovněž věnovali.
1.1042654028436019
The submitted Fiscal Outlook is based on the Macroeconomic Forecast of October 2014 of the Ministry of Finance and the draft state budget and state funds budgets for 2015, including the draft medium-term budgetary outlook until 2017.
Předkládaný Fiskální výhled vychází z říjnové Makroekonomické predikce ČR Ministerstva financí a z návrhu státního rozpočtu a rozpočtů státních fondů na rok 2015 včetně návrhu střednědobého výhledu do roku 2017.
1.1757575757575758
The first one is the submitted Act on State Budget that is the first budget drawn up by the government coalition of CSSD, ANO 2011 and KDU-CSL that has been ruling since the end of January 2014.
Prvním z nich je předložený zákon o státním rozpočtu, který je prvním rozpočtem sestaveným vládní koalicí ČSSD, ANO 2011 a KDU-ČSL, která vládne od konce ledna 2014.
1.05
The procedure that was initiated with the Czech Republic in December 2009 when the CR reached the general government deficit of 5.5% of GDP due to the global recession.
Postup při nadměrném schodku byl s ČR zahájen v prosinci 2009, kdy se zejména v důsledku globální recese zvýšil schodek sektoru vládních institucí na 5,5 % HDP.
1.4285714285714286
Thanks to relatively great fiscal efforts (i.e. a change in the structural balance) in the average amount of 1.1% of GDP annually, the excessive deficit was removed until 2013, however at the expense of deeper negative output gap.
změnou strukturálního salda) v průměrné výši 1,1 % HDP ročně se podařilo do roku 2013, avšak za cenu hlubší záporné produkční mezery, nadměrný schodek odstranit.
0.7081081081081081
For 2015, we estimate the total balance to be −2.2% of GDP and this indicator should gradually be improving with economic recovery.
Pro rok 2015 odhadujeme celkové saldo na úrovni −2,2 % HDP a s ekonomickým oživením by se měl tento indikátor postupně zlepšovat a snižování rovněž očekáváme i u strukturálního schodku.
1.4086956521739131
The budget documents reflect the programme of the coalition government of CSSD, ANO 2011 and KDU-CSL, in particular pro-growth orientation of the economic policy.
V rozpočtových dokumentech se odráží program koaliční vlády, zejména pak prorůstová orientace hospodářské politiky.
1.0810810810810811
This objection is not quite justifiable.
Tato námitka není zcela opodstatněná.
1.1603773584905661
However, it is necessary to emphasise that its current form can be, of course, changed after it is discussed in Parliament.
Je však nutné zdůraznit, že aktuální podoba se při projednávání v parlamentu může samozřejmě ještě změnit.
1.095890410958904
It has been considerably supported by the quicker utilisation of European funds.
Výrazně tomu napomohlo rychlejší využívání prostředků z evropských fondů.
1.1263157894736842
Thereby we are mainly accommodating the demand of the professional public often requiring this information.
Tím především vycházíme vstříc poptávce odborné veřejnosti, která si tyto informace často žádá.
1.3026315789473684
The amount of investment in the general government sector has been the highest at least since 1995.
Výše investic sektoru vládních institucí je největší minimálně od roku 1995.
1.1384615384615384
From the perspective of the macroeconomic development, the year 2015 surprised considerably (we expect real economic growth of 4.5%), nevertheless it is necessary to understand it as exceptional due to several key factors.
Z hlediska makroekonomického vývoje rok 2015 sice výrazně překvapil (očekáváme reálný růst ekonomiky ve výši 4,5 %), nicméně je nutné ho chápat jako výjimečný z důvodu několika klíčových faktorů.
0.9761904761904762
In the years to come, we expect the GDP growth to slow gradually to 2.7% and 2.4%.
V následujících letech očekáváme zvolnění tempa růstu HDP postupně na 2,7 % a 2,4 %.
1.1022727272727273
Therefore, real GDP growth is only a rather indicative indicator for an increase in tax revenues.
Proto je reálný růst HDP pouze spíše indikativním ukazatelem pro nárůst daňových příjmů.
1.1129032258064515
The current Fiscal Outlook traditionally includes a thematic chapter.
Aktuální Fiskální výhled přináší tradičně tematickou kapitolu.
1.2454545454545454
Nevertheless, everything is subordinated to the target to keep the general government balance safely above the limit value of −3% of GDP.
Nicméně vše je podřízeno cíli bezpečně udržet saldo sektoru vládních institucí nad hraniční hodnotou −3 % HDP.
1.3307692307692307
In addition, even when taking the leasing of the JAS-39 Gripen aircrafts into account, the investment value exceeds the highest pre-crisis level by more than CZK 10 billion.
I po zohlednění pronájmu bojových letounů JAS-39 Gripen převyšuje hodnota investic nejvyšší předkrizovou úroveň o více než 10 mld.
1.0066225165562914
It mainly includes a fiscal impulse driven by massive investments co-financed from the programming period 2007-2013, and further low price of crude oil.
Jde především o fiskální stimul tažený masivními investicemi spolufinancovanými prostředky z programového období 2007-2013, a dále pak nízké ceny ropy.
1.0460526315789473
The year 2015 brought several exceptional events in the sphere of fiscal policy, in particular in the sphere of investment activity and government bond yields.
Rok 2015 přinesl v oblasti fiskální politiky hned několik výjimečných událostí, především pak v oblasti investiční aktivity a výnosů státních dluhopisů.
1.0384615384615385
Due to this success, other bonds were issued, this time with a maturity period in 2017 and with zero coupon.
V důsledku tohoto úspěchu byly emitovány další, tentokrát se splatností v roce 2017 a s nulovým kupónem.
1.0612244897959184
The second thematic group describes the current version of government bills on budgetary responsibility.
Druhá tematická kapitola popisuje aktuální znění vládních návrhů zákonů o rozpočtové odpovědnosti.
1.0569620253164558
Instead of that, the nominal development of macroeconomic bases of individual taxes is more appropriate, in particular household consumption and wage bill development.
Namísto něj je vhodnější sledovat nominální vývoj makroekonomických základen jednotlivých daňových titulů, především spotřeby domácností a vývoj mezd a platů.
1.053763440860215
For 2016, we estimate the total balance of the general government sector to be −1.2% of GDP and this indicator should gradually be improving with economic growth and decreasing structural balance.
Pro rok 2016 odhadujeme celkové saldo sektoru vládních institucí na úrovni −1,2 % HDP a s ekonomickým růstem i poklesem strukturálního salda by se měl tento indikátor postupně zlepšovat.
1.198019801980198
On the other hand, the government is trying in its strategy, in particular due to measures aimed at better tax collection, to pursue an anti-cyclical fiscal policy, and from 2016 structural balance should decrease in each year of the outlook.
Na druhou stranu se vláda ve své strategii, zejména vlivem opatření pro lepší výběr daní, snaží o proticyklickou fiskální politiku a od roku 2016 by strukturální saldo mělo v každém roce výhledu klesat.
1.0568720379146919
The submitted Fiscal Outlook is based on the Macroeconomic Forecast of October 2015 of the Ministry of Finance and the draft state budget and state funds budgets for 2016, including the draft medium-term outlook until 2018.
Předkládaný Fiskální výhled vychází z říjnové Makroekonomické predikce ČR Ministerstva financí a z návrhu státního rozpočtu a rozpočtů státních fondů na rok 2016 včetně návrhu střednědobého výhledu do roku 2018.
1.0869565217391304
The budgetary documents reflect the coalition cabinet programme, in particular pro-growth orientation of the economic policy.
V rozpočtových dokumentech se odráží program koaliční vlády, zejména pak prorůstová orientace hospodářské politiky.
1.104417670682731
The directly proportional impact of real GDP growth on the growth of tax revenues is relevant only in the event of zero price growth, an unchanging income structure and GDP utilisation structure, not to mention the stability of tax rates or legislative bases for tax payment.
Přímo úměrný vliv reálného růstu HDP na růst daňových příjmů je relevantní pouze tehdy, pokud by byl nulový cenový růst, neměnná důchodová struktura a struktura užití HDP, nemluvě o stabilitě daňových sazeb či legislativních základen pro odvod daní.
1.0360360360360361
Treasury bills have been traded continually with negative interest rate on the primary market since September 2015.
Pokladniční poukázky se kontinuálně se záporným úrokovým výnosem obchodují na primárním trhu od září roku 2015.
1.1428571428571428
The second phenomenon is the record-breaking low government bond yields.
Druhým fenoménem jsou rekordně nízké výnosy státních dluhopisů.
1.0171821305841924
The calculation of fiscal impulse as the Ministry of Finance original approach is focused on using the so-called input approach, the issues of multipliers and quantified impact on the GDP itself are addressed using studies calculating the size of fiscal policy multipliers for the Czech Republic.
Výpočet fiskálního impulsu jako původního přístupu Ministerstva financí je zaměřen na využití tzv. input přístupu, otázka multiplikátorů a kvantifikovaného dopadu do samotného HDP je zpracována s využitím studií, které velikost multiplikátorů fiskální politiky pro Českou republiku počítají.
1.338235294117647
The first of themes deals with the Ministry of Finance of the Czech Republic approach to the calculation of the impact of fiscal policy on real economy, the so-called fiscal impulse.
První z nich se věnuje přístupu Ministerstva financí ČR k výpočtu vlivu fiskální politiky na reálnou ekonomiku, tzv. fiskálnímu impulsu.
1.217741935483871
From the perspective of the future development of fiscal policy, the topic being currently discussed is the amount of the state budget deficit in 2016.
Z hlediska budoucího směru fiskální politiky je momentálně diskutovaným tématem výše deficitu státního rozpočtu na rok 2016.
1.6179775280898876
Already during its discussions on the Convergence Programme, the coalition agreed upon the deficit of CZK 70 billion, which has been maintained.
Koalice se již během projednávání Konvergenčního programu shodla na výši deficitu 70 mld.
0.958041958041958
Rising estimates of real growth in 2015 are at the expense of strong investment activity, which is not, however, primarily tax effective.
Vzestupné odhady reálného růstu v letošním roce jdou totiž na vrub především silné investiční aktivitě, která však primárně není daňově účinná.
1.1
When taking account of the economic growth in 2015, the amount of the state budget deficit proposed in 2015 is considered to be less ambitious.
S přihlédnutím k ekonomickému růstu v letošním roce bývá navržená výše deficitu státního rozpočtu označována jako málo ambiciózní.
0.9875
The Fiscal Outlook traditionally, includes a large table appendix, freely downloadable in the full numerical series on the website of the Ministry of Finance.
Součástí Fiskálního výhledu je již tradičně rozsáhlá tabulková příloha, která je v plných časových řadách volně ke stažení na stránkách Ministerstva financí ČR.
1.4666666666666666
This edition includes two thematic chapters.
Toto vydání obsahuje hned dvě.
1.042857142857143
In October 2015, a negative average monthly rate was also recorded on the secondary market for bonds with a residual maturity of 5 years (−0.05%).
V říjnu roku 2015 byla zaznamenána i záporná průměrná měsíční sazba na sekundárním trhu u dluhopisů se zbytkovou splatností 5 let (−0,05 %).
1.0827586206896551
In the course of 2015, the estimates of these quantities were changing much less in the Ministry of Finance forecasts for 2015 and 2016 than GDP real growth.
Odhady těchto veličin se v predikcích Ministerstva financí ČR na letošní a příští rok v průběhu roku 2015 měnily mnohem méně než reálný růst HDP.
1.0794392523364487
On the secondary market, the average monthly rates of medium-term bonds with a maturity of 2 years became negative figures in April 2015, and since August 2015 they have been maintained as negative (in October 2015, it was −0.28%).
Na sekundárním trhu se dostaly průměrné měsíční sazby střednědobých dluhopisů se splatností 2 roky do záporných čísel v dubnu roku 2015 a od srpna roku 2015 se v nich kontinuálně drží (v říjnu 2015 činila −0,28 %).
1.355072463768116
For the whole general government sector, the Czech Republic received a recommendation from the EU to ensure fiscal effort (i.e. a change in the structural balance) of 0.5% of GDP in 2016.
Za oblast celého sektoru vládních institucí dostala Česká republika ze strany EU doporučení, aby v roce 2016 zajistila fiskální úsilí (tj.
1.3103448275862069
Last but not least, in the auction on 11 November 2015 medium- and long-term government bonds were placed in the total nominal value of CZK 11.0 billion with an average yield of -0.332% p.a.
V neposlední řadě v aukci ze dne 11. listopadu 2015 byly umístěny střednědobé a dlouhodobé státní dluhopisy v celkové jmenovité hodnotě 11,0 mld.
2.0697674418604652
According to current calculations, the consolidation in this amount would require additional savings of approx. CZK 10 billion, which is not achievable due to current problems (in particular risks coming from the external environment, including the migration crisis).
Kč, což není ve světle aktuálních problémů (především rizika pocházející z vnějšího prostředí včetně migrační krize) dosažitelné.
1.1818181818181819
On 28 August 2015, medium-term bonds with negative yields (−0.001%) in the value of nearly CZK 4.2 billion were sold on the primary market for the first time in the history of the Czech Republic.
Dne 28. srpna 2015 se podařilo poprvé v historii České republiky prodat na primárním trhu střednědobé dluhopisy se záporným výnosem −0,001 % v hodnotě téměř 4,2 mld.
2.31
In their sale on 11 September 2015, a yield of −0.212% with a volume of CZK 16.6 billion was achieved, and also in the following tranche on 14 October 2015 bonds with a yield of −0.323% in the volume of CZK 9.2 billion were issued.
Při jejich prodeji 11. září 2015 se podařilo dosáhnout výnosu −0,212 % s objemem v hodnotě 16,6 mld.
1.0
As an investment in a better future.
Jako investice do lepší budoucnosti.
1.0212765957446808
Some meetings should be held also in Luxembourg.
Některá zasedání se konají rovněž v Lucemburku.
1.2233009708737863
As regards these two proposals, I also hope we can find a compromise with the European Parliament by April 2009 at the latest.
I u těchto dvou návrhů doufám, že nalezneme kompromis s Evropským parlamentem nejpozději do dubna 2009.
1.1904761904761905
I strongly believe that our joint negotiations will be held in this spirit.
Pevně věřím, že se naše společná jednání ponesou v tomto duchu.
1.0
One very important lesson from the crisis of last autumn is that coordination between Member States is of key importance.
Jedním z velmi důležitých poznatků plynoucích z krize loňského podzimu je, že klíčová je koordinace mezi členskými státy.
1.0
Another area of our common legislative work will be payment services.
Další oblastí naší společné legislativní práce budou platební služby.
1.1630434782608696
Approval of the proposals will require a constructive approach and willingness to compromise on both sides.
Přijetí návrhů bude vyžadovat konstruktivní přístup a ochotu ke kompromisu na obou stranách.
0.953125
This entails a number of duties, which the country must take.
To s sebou přináší řadu povinností, kterých se země musí ujmout.
1.032258064516129
On 2 March a conference will take place in Prague on that topic.
Dne 2. března se v Praze uskuteční konference k tomuto tématu.
1.2407407407407407
The European Council will also address the issue of climate change.
Evropská rada se bude zabývat také klimatickou změnou.
1.2688172043010753
This is why I am very much looking forward to our exchange of views today which, I believe, will be no less enriching.
Velmi se proto těším na naši dnešní výměnu názorů, která, jak věřím, bude neméně obohacující.
1.3655913978494623
The Council coordinates the activities of the Member States and adopts measures in the field of justice and home affairs (JHA).
Rada koordinuje aktivity členských států a přijímá opatření v oblasti justice a vnitra (JHA).
1.5185185185185186
However, this is only part of the impact.
Jde však jen o část dopadu.
1.1894736842105262
This is a new phenomenon in the current crisis and we will have to closely monitor developments on these markets.
Toto je v současné krizi nový fenomén a my nyní musíme vývoj na těchto trzích bedlivě sledovat.
0.9661016949152542
I believe that the long-term priorities for the direction of structural reforms were well chosen and remain valid.
Domnívám se, že dlouhodobé priority pro směřování strukturálních reforem byly správně zvoleny a zůstávají v platnosti.
1.065934065934066
After the reform of 2005, the pact now offers a framework for bad as well as good economic times.
Po reformě z roku 2005 poskytuje Pakt rámec jak pro dobré, tak pro špatné hospodářské časy.
1.0
Formally, there is a Council.
Formálně existuje jedna Rada.
1.507936507936508
First of all I would like to mention the continuing work within the framework of the G20 group.
Nejprve se chci zmínit o pokračující práci v rámci skupiny G20.
0.9090909090909091
It meets each month.
Schází se každý měsíc.
0.9456521739130435
Thank you for your questions and I wish us all good luck because we will badly need it.
Děkuji všem za otázky a přeji nám všem hodně štěstí, protože ho budeme zatraceně potřebovat.
1.2
The Council is participating in the EC, which may participate in the debate, but not vote.
Jednání Rady se účastní EK, která se může účastnit debaty, avšak nehlasuje.
1.1097560975609757
I am aware of the fact that your committee has already been working intensively on this key question for some time and I very much appreciate all of your contributions on this topic.
Jsem si vědom skutečnosti, že se váš výbor touto klíčovou otázkou intenzivně a již dlouhodobě zabývá a velice oceňuji všechny Vaše dosavadní příspěvky na toto téma.
1.588235294117647
Closely related to this is the question of the functioning of the credit markets.
S tím úzce souvisí otázka fungování úvěrových trhů.
1.1
I would like to say here that the Czech Presidency considers the Stability and Growth Pact to be the cornerstone of our budget policies which must not be questioned.
Zde bych chtěl říct, že české předsednictví považuje Pakt stability a růstu za základní kámen našich rozpočtových politik, který nesmí být zpochybněn.
1.0277777777777777
I believe it is a goal shared by all Member States and that we will also be able to make progress in this area.
Věřím, že jde o cíle sdílené všemi členskými státy a že se nám tedy v této oblasti podaří dosáhnout pokroku.
1.0238095238095237
I am convinced that despite some initial difficulties we have managed to achieve that.
Jsem přesvědčen, že přes drobné počáteční zádrhele se nám tohoto podařilo dosáhnout.
1.086021505376344
The Presidency will strive to find a solution, although we cannot deny that it is a complicated task.
Předsednictví bude usilovat o nalezení řešení, nicméně nelze zastírat, že jde o složitý úkol.
1.280701754385965
The Council shall take the decisions necessary for the definition and implementation of the CFSP, on the basis of general guidelines laid down ER.
Rada přijímá rozhodnutí nezbytná pro vymezení a provádění SZBP, a to na základě všeobecných směrů, stanovených ER.
1.319327731092437
Another opportunity for a wide-ranging discussion will be the ‘troika' meeting with representatives of your committee which is scheduled for 9 February 2009.
Další příležitostí k široké diskusi bude setkání Troiky se zástupci Vašeho výboru, které připravujeme na 9. února 2009.
0.9642857142857143
Does the role of the EU executive body in the Common Foreign and Security Policy.
Plní roli výkonného orgánu EU v oblasti Společné bezpečnostní a zahraniční politiky.
1.110091743119266
I would like to point out that this agenda was prepared in close cooperation with the French Presidency - on the results of which we will be building - and with the Swedish Presidency for whose work I hope we will establish a good foundation.
Rád bych připomněl, že tato agenda byla připravena v úzké spolupráci s francouzským předsednictvím, na jehož výsledky budeme navazovat, a se švédským předsednictvím, pro jehož práci, jak doufám, vytvoříme dobrý základ.
1.1782178217821782
We will also pay attention to the quality of public finance - especially trends in the structure of public expenditure.
Pozornost budeme věnovat i kvalitě veřejných financí - zejména trendům ve struktuře veřejných výdajů.
1.1397849462365592
We will discuss the effects of the ageing population and the possible implications for our budget targets.
Povedeme diskusi o dopadech stárnutí populace a možných implikacích pro naše rozpočtové cíle.
1.0982142857142858
As you know, economy is one of the three priority areas of the Czech Presidency as a whole, not only of the ECOFIN Council.
Ekonomika, jak víte, je jednou ze tří prioritních oblastí českého předsednictví jako celku, nejen v Radě ECOFIN.
1.0859375
At the same time we will monitor developments in the financial markets and, if necessary, coordinate additional measures at European level.
Rovněž budeme průběžně monitorovat vývoj na finančních trzích a v případě potřeby koordinovat další opatření na evropské úrovni.
1.2096774193548387
Understandably we must be realistic and take into consideration the time scale of the economic recession, but the rules will be applied as they stand.
Pochopitelně musíme být realističtí a vnímat časový horizont ekonomické recese, ale pravidla budou uplatněna tak, jak stojí.
1.221556886227545
I strongly believe that we will be able to fulfil the expectations connected with this legislation and finalise the highest possible number of proposals to the benefit of European businesses and citizens.
Pevně doufám, že se nám podaří naplnit očekávání spojená s touto legislativou a že co největší počet návrhů úspěšně dokončíme ku prospěchu evropských podniků i občanů.
1.1626016260162602
When evaluating the stabilisation and convergence programmes we will abide by the rules of the Pact, including the flexibility which it allows.
Při hodnocení stabilizačních a konvergenčních programů se budeme držet pravidel Paktu včetně flexibility, kterou disponuje.
1.0483870967741935
We must avoid situations in which neighbours can harm each other.
Musíme se vyvarovat situací, kdy soused může poškodit souseda.
1.1458333333333333
By the year 2002 was known as the Council of Ministers.
Do roku 2002 byla označována jako Rada ministrů.
1.0575539568345325
And the higher a state's rating, the more it is considered a reliable debtor, meaning it can then borrow in the market under more favourable terms.
A čím vyšší známku země obdrží, tím více je považována za spolehlivějšího dlužníka a může si pak na trhu půjčovat za výhodnějších podmínek.
1.1864406779661016
The Council shares the EP's budgetary powers and adopts the EU budget.
Rada sdílí s EP rozpočtové pravomoci a přijímá rozpočet EU.
1.1287128712871286
To implement this Recovery Plan, I believe it is essential - and we had a wide ranging and very lively discussion about this in the Council yesterday - that we continuously evaluate the effectiveness of the measures being taken.
K implementaci Plánu obnovy považuji za skutečně podstatné - a vedli jsme na toto téma širokou a velmi živou debatu včera na Radě - abychom průběžně vyhodnocovali, zda jsou přijímaná opatření efektivní.
1.0458715596330275
We will also continue our work on proposals regulating VAT issues in the area of financial and insurance services.
Také budeme pokračovat v práci na návrzích upravujících problematiku DPH u finančních a pojišťovacích služeb.
1.1219512195121952
We have to ensure that these channels start working well again and that the normal way of financing the real economy by banks is restored.
Musíme zajistit, že tyto kanály začnou opět řádně fungovat, že bude obnoveno normální financování reálné ekonomiky bankami.
1.3061224489795917
While preparing recommendations for each country we will, in cooperation with the Commission, endeavour to take into account current proposals and the optimal integration of the Recovery Plan.
Při přípravě doporučení jednotlivým státům budeme ve spolupráci s Komisí usilovat o zohlednění aktuálních výzev a optimální integraci Plánu obnovy.
1.1868131868131868
These objectives are usually based on the current situation and the problems the EU faces in a given period.
Tyto cíle zpravidla vycházejí z aktuální situace a problémů, kterým EU v daném období čelí.
1.1526315789473685
One specific contribution of the Czech Presidency will be a discussion about the economic costs and benefits of the enlargement in 2004, which we have planned for the occasion of the 5th anniversary of this enlargement.
Specifickým příspěvkem českého předsednictví bude diskuse o ekonomických přínosech a nákladech rozšíření v roce 2004, kterou jsme naplánovali u příležitosti 5-letého výročí tohoto rozšíření.
0.9930555555555556
We obviously cannot expect, either this year or next year, to be able to achieve equally good budget results as in a period of economic growth.
Nelze přirozeně čekat, že se nám v tomto či příštím roce podaří dosáhnout stejně dobrých rozpočtových výsledků, jako v době hospodářského růstu.
1.1666666666666667
A part of the report will be dedicated to economic growth and public finance.
Část zprávy bude věnována ekonomickému vývoji a veřejným financím.
1.0289855072463767
Given the different agendas that are heard, shall meet at 9 formations:
Vzhledem k různým agendám, které projednává, se schází v 9 formacích:
1.3174603174603174
At this moment I consider this to be of much greater importance than the amount of financial resources which we, as governments, put at the disposal of our economies.
To pokládám v tuto chvíli za daleko důležitější, než objem finančních prostředků, které dáme jako vlády ekonomice k dispozici.
1.1917808219178083
Features Presidency of the Council of the EU can be divided into four basic categories:
Funkce předsednictví v Radě EU lze rozdělit do čtyř základních kategorií:
1.2698412698412698
other person identification: address and identification data of a family member.
údaje o jiné osobě: adresní a identifikační údaje člena rodiny.
1.0
This is no surprise.
To není překvapením.
1.032258064516129
The Institute is based on the general principle of impartiality.
Institut předsednictví se opírá o obecný princip nestrannosti.
0.991304347826087
Therefore, we will continue to implement and update the road maps adopted in response to the financial turbulence.
Proto se budeme nadále věnovat implementaci a aktualizaci cestovních map přijatých v reakci na finanční turbulence.
1.2087912087912087
Now I would like to turn to the agenda of the Czech Presidency in the field of financial and economic affairs.
Nyní bych tedy přešel k agendě českého předsednictví v hospodářských a finančních otázkách.
1.1385542168674698
In cooperation with other countries, the Czech Presidency will give its greatest attention to measures which will help mitigate the impact of the crisis on European businesses and citizens.
Ve spolupráci s ostatními zeměmi bude proto české předsednictví věnovat nejvyšší pozornost opatřením, která pomohou zmírnit dopady krize na evropské podniky a občany.
1.0454545454545454
The Council for Justice and Home Affairs (JHA)
Rada pro justici a vnitřní záležitosti (JHA)
1.2123893805309736
Fortunately, already the December European Council responded to the current developments by adopting the European Economic Recovery Plan.
Je dobře, že již prosincová Evropská rada odpověděla na současný vývoj přijetím Plánu oživení evropské ekonomiky.
0.8811881188118812
The government has also taken several steps to cushion rising energy costs for consumers.
Vláda rovněž přijala hned několik kroků ke kompenzaci rostoucích nákladů na energie pro spotřebitele.
1.0288461538461537
Signs are appearing that some companies are beginning to have serious problems securing accessible finance.
Objevují se signály, že podniky začínají mít místy značné problémy se zajištěním dostupného financování.
1.3068181818181819
Qualitative adjustments to the pension system will then have to take place within the scope set by these scenarios.
Kvalitativní úpravy penzijního systému se pak budou muset odehrávat mezi těmito scénáři.
1.0142857142857142
Allow me now to talk in detail about the plans of the Czech Presidency in the three main areas within the remit of the ECOFIN Council, namely:
Dovolte mi, abych nyní podrobněji pohovořil o plánech českého předsednictví ve třech hlavních oblastech v kompetenci Rady ECOFIN, jimiž jsou
1.128440366972477
This is a strong signal for global financial markets that the Czech Republic is a more trustworthy and more stable partner.
Pro světové finanční trhy jde o silný signál, že Česká republika je důvěryhodnějším a stabilnějším partnerem.
1.1278195488721805
Conference participants will evaluate the implications of enlargement in three areas - macroeconomic stability, the labour market and competitiveness.
Účastníci konference budou hodnotit dopady rozšíření ve třech oblastech - makrofinanční stability, trhu práce a konkurenceschopnosti.
1.3384615384615384
Ladies and Gentlemen Thank you for your attention and I look forward to your questions.
Dámy a pánové, děkuji Vám za pozornost a těším se na Vaše dotazy.
1.2
We will resolve this question in the context of the European Economic Recovery Plan.
Tuto otázku budeme řešit v kontextu Plánu evropské hospodářské obnovy.
1.5
The main headquarters of the EU Council is the formal negotiations located in Brussels.
Hlavním sídlem Rady EU je při formálních jednáních Brusel.
1.1092436974789917
As I mentioned earlier, even in the current difficult situation we should not lose sight of the long-term aspects of public finance.
Jak jsem již předeslal, ani v současné obtížné situaci nechceme pustit ze zřetele dlouhodobé aspekty veřejných financí.
1.118279569892473
The Presidency is a challenge for the Czech Republic extraordinary scope and significance and how to assume this task, will affect its image for a long time after the end of the Czech Republic in the Council.
Předsednictví je pro Českou republiku výzvou mimořádného rozsahu a významu a způsob, jakým se tohoto úkolu zhostí, ovlivní její image na dlouhou dobu po skončení předsednictví ČR v Radě.
1.2808219178082192
The focal point of the work of our Presidency will be above all to strengthen the financial stability of the EU, which is an essential prerequisite for our economies to function properly.
Těžištěm naší předsednické práce bude ovšem posilování finanční stability v EU, která je nezbytným předpokladem řádného fungování našich ekonomik.
1.246031746031746
We will also support the European Commission when negotiating treaties concerning the exchange of information with third countries about income from savings.
Také budeme podporovat Evropskou komisi při vyjednání smluv o výměně informací týkajících se příjmů z úspor se třetími zeměmi.
1.2083333333333333
Obviously I can imagine that.
To si dovedu představit.
1.5151515151515151
Administration and management work of the Council,
administrace a řízení práce Rady,
1.178082191780822
This plan includes a whole range of questions which are currently being resolved within the EU, some of them as part of the road maps adopted by the ECOFIN Council in 2007.
Tento plán zahrnuje celou řadu otázek, jejichž řešení již v rámci EU probíhá, mimo jiné v rámci cestovních map přijatých Radou ECOFIN v roce 2007.
1.3076923076923077
The European Commission had to face severe criticism from the administrators of alternative pension funds and professional associations.
Evropská komise odolávala velké kritice správců alternativních investičních fondů a profesních asociací.
0.8452380952380952
"In the last few months legislation has been drafted in a hasty manner.
„Legislativa byla v posledních několika měsících tvořena až příliš překotným tempem.
1.0530973451327434
This rotates the presidency after six months, which means that in each calendar year is divided into the two countries.
Toto předsednictví se střídá po šesti měsících, což znamená, že v každém kalendářním roce se o něj dělí dvě země.
1.0
I believe that we should not increase the uncertainty of economic entities through irresponsible fiscal policies.
Domnívám se, že bychom nejistotu ekonomických subjektů neměli ještě prohlubovat nezodpovědnou fiskální politikou.
1.1666666666666667
Although the model of shared competence is not entirely consistent, it seems to present the only suitable alternative to a step-by-step disintegration of the internal market or total centralisation of supervision at European level.
I když není tento model sdílení kompetencí zcela konzistentní, zdá se být jedinou vhodnou volbou k alternativám pozvolného rozpadu jednotného trhu nebo úplné centralizaci dohledu na evropské úrovni.
1.1272727272727272
Global economic development in 2021 is still heavily influenced by the COVID-19 pandemic, which hit the world in early 2020.
Ekonomický vývoj v roce 2021 je stále silně ovlivněn pandemií COVID-19, jež svět zasáhla na počátku roku 2020.
1.1343283582089552
Nevertheless, the main target remains drawing conclusions from our recent experience and preventing a similar financial crisis developing in the future.
Hlavní výzvou nicméně zůstává vyvodit z nedávné zkušenosti jasné ponaučení a zabránit tak vzniku obdobné finanční krize v budoucnosti.
1.1157894736842104
The EU is represented in this group by the President of the Council and our Presidency is determined to do everything necessary to ensure high quality and a coordinated preparation of the common position of the EU in meetings at all levels and, particularly, for the G20 summit which will be held on 2 April in London.
EU je v této skupině zastoupena předsednictvím Rady a naše předsednictví je odhodláno učinit vše, co bude nezbytné, abychom zajistili kvalitní a koordinovanou přípravu společné pozice EU pro jednání na všech úrovních a zejména pak pro summit G20, který se uskuteční 2. dubna v Londýně.
0.9
Central heating supply in Kopřivnice
Centrální zásobování teplem v Kopřivnici
1.1800766283524904
I therefore believe that the Union is in a good initial position to decisively influence the future shape of the global financial system, and the Czech Presidency will do its best to ensure that the EU retains its leading position at G20 sessions and contributes to the fulfilment of the adopted action plan.
Věřím proto, že Unie má dobrou výchozí pozici, aby rozhodujícím způsobem ovlivnila budoucí podobu globálního finančního systému a české předsednictví se vynasnaží, aby si EU udržela na jednáních G20 vedoucí úlohu a přispěla k naplňování přijatého akčního plánu.
1.1307692307692307
Every six months the individual member countries of the European Union rotating presidency of the EU Council (the so-called principle of rotation).
Každých šest měsíců se jednotlivé členské země Evropské unie střídají v předsednictví v Radě Evropské unie (tzv. rotační princip).
1.0918367346938775
Moreover, it will start at a time when we estimate that the economy will again be in an expansionary phase.
Navíc začne právě v době, kdy se ekonomika podle našich odhadů bude opět nacházet ve fázi expanze.
1.024390243902439
It is a great pleasure for me to appear before you today in order to present to you the priorities and aims of the Czech Presidency in the areas of finance and economy.
je pro mě velkým potěšením, že před Vás mohu dnes předstoupit, abych Vás seznámil s prioritami a záměry českého předsednictví v hospodářských a finančních otázkách.
1.0526315789473684
To begin with, let me stress that the success of the Czech Presidency will depend on good cooperation with the European Parliament in all areas, and particularly in issues which are governed by the co-decision procedure.
Na úvod mi dovolte zdůraznit, že dobrá spolupráce s Evropským parlamentem bude pro úspěch českého předsednictví klíčová ve všech oblastech, obzvláště pak v otázkách, které podléhají proceduře spolurozhodování.
1.176923076923077
It will be concerned above all with the renewal of growth, employment and the pressing questions of financial stability, including international aspects.
Bude se proto věnovat především obnově růstu a zaměstnanosti a naléhavým otázkám finanční stability, včetně mezinárodních aspektů.
1.2569444444444444
As regards the remit of the ECOFIN Council and your committee, the area concerned is the financial services agenda in which a range of important legislative proposals are under way.
V rámci kompetence Rady ECOFIN a Vašeho výboru se jedná o agendu finančních služeb, v níž je rozpracována řada důležitých legislativních návrhů.
1.271186440677966
This means that we are going to work together a lot over the coming months.
V následujících měsících nás tak čeká mnoho společné práce.
0.7407407407407407
PPP PROJECT D3/R3 - building and financing of D3/R3 MOTORWAY
PPP projekt D3/R3 (stavba a financování úseků dálnice D3 a rychlostní silnice R3)
1.1204819277108433
The vote may also minister from one country represented by the Minister of one other country.
Při hlasování může také ministr z jedné země zastoupit ministra z jedné další země.
0.9545454545454546
The probable next government coalition has singled out pension reform as a priority.
Pravděpodobná příští vládní koalice si vytyčila jako jednu z priorit důchodovou reformu.
1.3216374269005848
Another contribution of the ECOFIN Council to the summit in June will be a report assessing the implementation of programmes to support banks, particularly programmes of recapitalisation of banks and guarantees for bank debts.
Dalším příspěvkem Rady ECOFIN pro červnový summit bude zpráva hodnotící provádění programů na podporu bank, především programů rekapitalizací bank a garancí za dluhy bank.
1.2878787878787878
Understandably, in these circumstances the ECOFIN Council has great responsibilities.
Rada ECOFIN má v této situaci pochopitelně obrovskou zodpovědnost.
1.2608695652173914
My November meeting in Prague with a delegation from this committee, which is still fresh in my memory, gave me a range of interesting ideas for my work in my new role of President of the ECOFIN Council.
Mám v živé paměti listopadové setkání s delegací tohoto výboru v Praze, které mi přineslo řadu zajímavých podnětů pro mou práci v nové roli předsedy Rady ECOFIN.
1.1962616822429906
Appendix 1, 6, 7, 8, 9 - have not been published, the content´s been created only for tne Ministry of Finance CR internal usage.
Přílohy č.1, 6, 7, 8, 9- Nejsou publikovány, byly vytvořeny pouze pro interní účely Ministerstva financí ČR
1.3617021276595744
The Council concluded on behalf of the EU and the EC international treaties with other countries or international organizations.
Rada uzavírá jménem EU a ES mezinárodní smlouvy s jinými zeměmi či mezinárodními organizacemi.
1.0
Accelerating inflation is becoming a significant macroeconomic issue.
Zrychlující se inflace se stává významným makroekonomickým problémem.
1.0125
We estimate that, at the end of the Fiscal Outlook horizon, the Czech gross domestic product will be more than 5% higher in aggregate than without these EU funds.
Odhadujeme, že na konci horizontu Fiskálního výhledu bude český hrubý domácí produkt v úhrnu o více než 5 % vyšší oproti stavu bez těchto evropských prostředků.
1.3936170212765957
In cases where the conditions of the Treaty and the Pact have been met, the Council will instigate the excessive deficit procedure.
Tam, kde budou naplněny podmínky Smlouvy a Paktu, zahájí Rada Proceduru při nadměrném schodku.
1.0955414012738853
increase efficiency of public investments in the infrastructure and the operation and management of public services as part of the Czech Republic public finance reform, and
zvyšovat efektivitu veřejných investic vynaložených na infrastrukturu a provoz a řízení veřejných služeb v rámci reformy veřejných financí České republiky, a
0.9605263157894737
personal data are processed fairly, lawfully and in a transparent manner,
osobní údaje jsou zpracovávány korektně, zákonným a transparentním způsobem;
0.9333333333333333
The Council for Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs
Rada pro zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a záležitosti spotřebitele
0.864406779661017
The minimum pace should not hamper economic growth.
Stanovené minimální tempo by nemělo brzdit ekonomický růst.
1.1241379310344828
Informal negotiations (for example, the informal meeting of the Council for Economic and Financial Affairs - ECOFIN) underway in the territory of the Member State.
Neformální jednání (například neformální zasedání Rady pro hospodářské a finanční záležitosti - ECOFIN ) probíhají na území předsednického státu.
1.196078431372549
Recently he has constitute a guarantee that member countries will hold the presidency for the benefit of the entire Union.
Právě ten má představovat záruku, že členská země bude vykonávat předsednictví ku prospěchu celé Unie.
1.125
Payable by corporations and other enterprises
Placené společnostmi a ostatními podniky
1.3859649122807018
The Czech Republic has taken over the Presidency in difficult times, when after years of prosperity the current financial crisis has brought economic slowdown to the whole of Europe and a number of countries are facing serious recession.
Česká republika přebírá předsednictví v nelehké době, kdy po letech prosperity finanční krize přivodila hospodářský útlum v celé Evropě a řadu zemí uvrhla do vážné recese.
1.2450331125827814
The ECOFIN Council will also lead a discussion on possible changes to the international accounting standards valid in the EU, with respect to accounting treatment of financial instruments.
Rada ECOFIN rovněž povede diskusi o možných změnách mezinárodních účetních standardů platných v EU, pokud jde o účetní zacházení s finančními nástroji.
1.118279569892473
Although most fiscal stimulus measures have been terminated, there has been no increase in unemployment.
Navzdory ukončení většiny fiskálních stimulačních opatření nedošlo k nárůstu nezaměstnanosti.
1.1818181818181819
The Council shall coordinate the broad economic policies of the Member States.
Rada koordinuje hlavní směry hospodářské politiky členských států.
1.171270718232044
The strengthening and expansion of health care, the digitalisation of public administration, as well as investments in the environment, education, science and research will mostly be reflected in the longer term.
Posílení a rozšíření zdravotní péče, digitalizace veřejné správy, stejně jako investice do životního prostředí, školství, vědy a výzkumu se projeví převážně v delším časovém období.
1.1917808219178083
Nevertheless it is a fact that the problems linked with the ageing population or the pressure of globalisation, for example, have not diminished with the financial crisis and we must continue to identify measures which strengthen our economies in the long term.
Je nicméně holý fakt, že s finanční krizí se např. problémy stárnutí či tlaky globalizace nijak nezmenšily a my musíme pokračovat v identifikaci takových opatření, která posílí odolnost našich ekonomik v dlouhém období.
1.2905405405405406
The Commission's forecast is known to you and so I will only refer to this text by observing that it makes very unpleasant reading, even though we all had expected the outlook to deteriorate.
Předpověď Komise je Vám známa a tak se omezím na konstatování, že se jedná o velmi neradostná čísla, byť jsme všichni se zhoršením výhledu počítali.
1.3266331658291457
Further, apart from a report on the Lisbon Strategy, the ECOFIN Council will prepare contributions concerning the easing of the administrative burden on companies, the revision of the internal market and international financing of the fight against climate change.
Dále, kromě zprávy k Lisabonské strategii, připraví Rada ECOFIN příspěvek ke snižování administrativní zátěže podniků, k revizi jednotného trhu a k mezinárodnímu financování boje proti změně klimatu.
1.1855670103092784
A perceptible increase in costs and a shortage of components for production hamper a more robust economic recovery.
Citelný nárůst nákladů a nedostatek komponent do výroby brání robustnějšímu ekonomickému oživení.
1.038647342995169
Personally, I believe it is vital that the fiscal measures adopted are timely, short-term and temporary and that there is a rapid return to budgetary discipline and valid medium-term targets once the crisis is over.
Osobně považuji za podstatné, aby přijímaná fiskální opatření byla skutečně včasná, krátkodobá a dočasná a aby po odeznění krize následoval rychlý návrat k rozpočtové disciplíně a platným střednědobým cílům.
1.2061855670103092
The event should reflect not only the successes achieved by the Czech Presidency in the area of financial services, but also present an opportunity for an informal exchange of views on the future form of the regulation of given areas.
Workshop by však neměl být pouze reflexí úspěchů českého předsednictví na poli finančních služeb, ale také příležitostí pro neformální výměnu názorů o možné budoucí podobě regulace dané oblasti.
1.1244635193133048
Here the Czech Presidency will concentrate on amendments to the regulation on cross-border payments in euros and the e-money directive, which we consider an important tool for the further development of this sector in the EU with clear benefits for its citizens.
Zde se české předsednictví bude věnovat novele nařízení o přeshraničních platbách v eurech a směrnice o elektronických penězích, kterou považujeme za důležitý nástroj pro další rozvoj tohoto odvětví v EU s jasnými přínosy pro občany.
1.471264367816092
Another G20 summit will take place in April and to prepare the EU for this summit will be for us a task of paramount importance.
V dubnu se uskuteční další summit G20 a příprava EU na něj bude naším prvořadým úkolem.
1.2303370786516854
Most of the participants agreed on the need to encourage the sharing of competence between national supervision bodies and the newly-proposed European authorities in the field of micro- and macro-prudential supervision.
Většina se shodla na nutnosti posílit sdílení kompetencí mezi domácími orgány dohledu a nově navrhovanými evropskými strukturami v oblasti makro- i mikro-obezřetnostního dohledu.
1.2582781456953642
If this does not happen, the effect of the measures to support the financial sector will be zero for companies and citizens and the fiscal expenditure on its own will not save our economies.
V opačném případě bude efekt opatření, kterými podporujeme finanční sektor, pro firmy a občany nulový a samotné fiskální výdaje naše ekonomiky nespasí.
1.298913043478261
They believe that the proposed directive concerning the majority of funds which so far were unregulated overhauls the market organisation too radically and could thus result in the delocalisation of this sector to countries outside the EU.
Navrhovaná směrnice postihující většinu dosud neregulovaných fondů dle jejich názoru příliš drasticky zasahuje do uspořádání trhu a může tak vést k delokalizaci tohoto odvětví mimo EU.
1.1911764705882353
As you know, two days ago the European Commission published a new forecast in which it again revised downward its estimate for growth for this year and next year.
Jak víte, předevčírem vydala Evropská komise novou prognózu, v níž opět revidovala odhady růstu v tomto a následujícím roce směrem dolu.
0.9746835443037974
We have to keep asking ourselves whether the measures really can or could decelerate the growth of unemployment, support demand and boost economic growth.
Musíme se tedy dívat na to, zda opatření skutečně vedou či mohou vést ke zmírnění nárůstu nezaměstnanosti, k podpoře poptávky a k oživení hospodářského růstu.
1.066326530612245
This year several important agencies with international reach have already confirmed their existing high ratings for the Czech Republic, yet this year is the first time there has been an actual rating upgrade.
V letošním roce již několik významných agentur s mezinárodní působností potvrdilo České republice její stávající vysoký rating, k samotnému zvýšení ratingového hodnocení však dochází letos poprvé.
1.0533333333333332
The Council for Economic and Financial Affairs (ECOFIN), which is composed of the Ministers of Finance and Economy of individual European Union member states.
Rada pro hospodářské a finanční záležitosti ( ECOFIN ), která je složena z ministrů financí a hospodářství jednotlivých členských států Evropské unie.
1.0538922155688624
The Fiscal Outlook's thematic chapter focuses on the inflow of funding from the funds and other instruments of the European Union, including its impact on the national economy.
Tematická kapitola Fiskálního výhledu se věnuje přílivu finančních prostředků z fondů či jiných nástrojů Evropské unie, včetně jejich dopadu do národního hospodářství.
0.9090909090909091
Thank you.
Děkuju vám.
1.2454545454545454
President of the International Accounting Standards Board (IASB) Sir David Tweedie has also been invited to take part in this discussion.
K této diskusi byl přizván i předseda Rady pro mezinárodní účetní standardy (IASB) profesor Sir David Tweedie.
1.2352941176470589
The Council is the legislative authority in all three pillars of EU legislative process is exercised, depending on the procedure, together with the EP (see Article I-8)
Rada je legislativním orgánem ve všech třech pilířích EU; legislativní proces vykonává, v závislosti na proceduře společně s EP (viz čl.
1.188235294117647
The balance is based on an expenditure framework compatible with a structural deficit of 5.6% of GDP.
Saldo vychází z výdajového rámce kompatibilního se strukturálním deficitem 5,6 % HDP.
1.209090909090909
It is necessary to strengthen the development of competitive industrial sectors, support measures to achieve a suitably qualified workforce, and implement further policies which will enable the unemployed to return to the labour market as soon as the crisis is over.
Je třeba posilovat rozvoj konkurenceschopných odvětví, podporovat vhodnou kvalifikaci pracovních sil a provádět další aktivní politiky trhu práce, které umožní návrat nezaměstnaných na pracovní trh, jakmile krize pomine.
1.2162162162162162
The current economic crisis was caused by a crisis of confidence in the financial markets.
Současná ekonomická krize byla vyvolána krizí důvěry na finančních trzích.
0.9795918367346939
providing personal data to other members of the EU or to an international organization, if it ensues from an EU directly applicable regulation, an international agreement by which is Czech Republic bound, or other international commitments.
poskytování osobních údajů jiným členským státům Evropské unie nebo mezinárodním organizacím, pokud to vyplývá z přímo použitelných předpisů Evropské unie, mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika vázána, nebo jiných mezinárodních závazků.
1.1683673469387754
Each presiding country at the beginning of his term of office submit to the Council and the European Parliament the main objectives of the programme, the so-called priorities, in which it intends to achieve during his presidency.
Každá předsedající země na začátku svého funkčního období předloží Radě EU a Evropskému parlamentu program hlavních cílů, takzvaných priorit, kterých hodlá v průběhu svého předsednictví dosáhnout.
1.3333333333333333
At this summit the EU heads of state or government should adopt first decisions that will determine the direction of the planned reforms of the supervision of EU financial markets.
Na něm by měly hlavy států a vlád EU přijmout první rozhodnutí, jímž stanoví směr plánovaných reforem dohledu nad finančními trhy v EU.
1.075
At the last G20 summit in Washington, an ambitious action plan was laid out with a number of measures to strengthen transparency and accountability, improve regulations, support the integrity of the financial markets and strengthen international cooperation.
Na minulém summitu G20 ve Washingtonu byl stanoven ambiciózní akční plán s množstvím opatření k posílení transparentnosti a zodpovědnosti, zdokonalení řádné regulace, podpoře integrity na finančních trzích a posílení mezinárodní spolupráce.
1.1179245283018868
If the processing is based on the consent or the express consent, the data subject is authorized to withdraw the consent at any time, without prejudice to the lawfulness of the processing based on the consent given before its withdrawal.
Jestliže je zpracování založeno na souhlasu nebo výslovném souhlasu, je subjekt údajů oprávněn kdykoliv souhlas odvolat, aniž je tím dotčena zákonnost zpracování založená na souhlasu uděleném před jeho odvoláním.
1.1213389121338913
In her opening speech Deputy Finance Minister Klára Hájková remarked that although the anti-crisis measures to stabilise the financial markets are gradually taking effect, long-term legislative measures aimed at the root causes of the crisis are still being developed.
Náměstkyně ministra financí Klára Hájková v úvodním projevu připomněla, že zatímco protikrizové kroky pro stabilizaci finančních trhů již přinesly první ovoce, dlouhodobá legislativní opatření zaměřená na původ krize jsou teprve ve vývoji.
1.1237113402061856
In the following years, the pace of consolidation is also set at minimum of half a percentage point per year.
V dalších letech je pak tempo konsolidace stanoveno rovněž na alespoň půl procentního bodu ročně.
1.1857142857142857
The conference pointed out the drawbacks in the concept of regulation and supervision over multinational financial groups, including the limitation of systemic risks.
Konference poukázala na nedostatky v konceptu regulace a dohledu nad nadnárodními finančními skupinami, včetně omezování systémového rizika.
1.225
The Committee of European Banking Supervisors (CEBS) said that the pan-European stress testing of financial institutions was struggling against the problem of differences in national legislations.
Výbor evropských orgánů bankovního dohledu CEBS zmínil, že panevropské zátěžové testy finančních institucí se potýkají s problémem různorodosti národních úprav.
1.0
Resources under the most important Next Generation EU instrument, the Recovery and Resilience Facility, will be allocated in line with the approved National Recovery Plan.
Finanční prostředky z nejvýznamnějšího titulu v rámci Evropské unie nové generace, Nástroje pro oživení a odolnost, budou alokovány dle schváleného Národního plánu obnovy.
1.0566037735849056
Personally, I am most concerned about the badly functioning credit market and the expected rise in unemployment.
Největší znepokojení u mě osobně budí špatné fungování úvěrových trhů a očekávané zvýšení nezaměstnanosti.
1.4054054054054055
Department 74 - External Relations and Communication
odbor 74 - Vnější vztahy a komunikace
1.1578947368421053
I would like this year's Key Issues Paper (KIP) of the ECOFIN Council for the spring session of the European Council to genuinely focus on current issues.
Mám zájem na tom, aby letošní Dokument o klíčových otázkách (KIP) Rady ECOFIN pro Jarní Evropskou radu byl zaměřen skutečně aktuálně.
1.1343283582089552
"This rating is an important guide for investors, showing them how various states are doing in economic terms and how risky any given state is for them.
„Rating je důležitým vodítkem pro investory, které jim ukazuje, jak se které zemi hospodářsky daří a jak je pro ně daný stát rizikový.
1.094488188976378
A deeper slump was prevented by anti-crisis fiscal measures, which shifted part of the private sector's costs and losses to the public one.
Hlubšímu propadu zabránila protikrizová fiskální opatření, kterými se část nákladů a ztrát soukromého sektoru přenesla na stát.
1.054945054945055
The final model combines advantages of Bayesian estimation with benefits of regression analysis.
Výsledný model tak v sobě kombinuje výhody bayesovských odhadů s výhodami regresní analýzy.
0.6428571428571429
This risk is here.
Takové riziko tady existuje.
1.2083333333333333
Thank you for your attention.
Děkuji Vám za pozornost.
1.1153846153846154
Between 2004 and 2020, the Czech Republic benefited from around CZK 1.6 trillion; approximately 55% of these funds increased capital expenditure.
Česká republika mezi roky 2004 a 2020 využila cca 1,6 bilionu Kč, přičemž zhruba 55 % těchto prostředků zvýšilo kapitálové výdaje.
1.0298507462686568
The Czech Presidency can therefore concentrate on its implementation.
České předsednictví se tak může zaměřit na naplňování tohoto plánu.
0.7808219178082192
Next year should the recovery be stronger at around 4.1%.
Teprve v příštím roce by oživení mělo být silnější na úrovni kolem 4,1 %.
0.8695652173913043
The Czech Presidency will emphasise the continuing process of structural reform.
• České předsednictví bude tedy klást důraz na pokračující provádění strukturálních reforem.
1.0359712230215827
In the context of the April communication from the Commission, EU Ministers responsible for finance and economy will discuss the issue of good governance in tax matters - an increase in transparency and exchange of tax information between EU Member States as well as with third countries.
V návaznosti na dubnové sdělení Komise budou ministři financí a hospodářství Evropské unie debatovat o dobré správě v daňové oblasti (tzv. good governance) - zlepšování transparentnosti a výměny daňových informací, a to jak mezi členskými státy EU, tak ve vztahu k třetím zemím.
1.2108843537414966
As regards budget discipline, a lot has been written about its future in the EU over the last few months and some have advocated the abandonment of the Stability and Growth Pact.
K tématu rozpočtové disciplíny: V posledních měsících napsalo hodně o jejím osudu v EU, místy byly slyšet hlasy o opuštění Paktu stability a růstu.
1.088235294117647
New standard settlement period was also discussed with the representatives of all Primary Dealers in Czech Government Securities at the Eight and Ninth Primary Dealer Committee Meeting held on 15 May and 15 September 2014.
Nová standardní doba vypořádání byla rovněž diskutována se zástupci všech primárních dealerů českých státních dluhopisů na osmé a deváté schůzi Výboru primárních dealerů konané 15. května a 15. září 2014.
1.1666666666666667
financial stability and financial services
finanční stabilita a finanční služby
1.02020202020202
Economic policy needs to strike a balance between a gradual return to neutral fiscal and monetary policy settings, maintaining fragile economic growth and slowing the upward momentum of the price level.
Hospodářská politika musí najít rovnováhu mezi postupným návratem k neutrálnímu nastavení fiskální a měnové politiky, udržení křehkého ekonomického růstu a zvolnění dynamiky vzedmutí cenové hladiny.
1.0465116279069768
This means that we can save a significant amount of money when financing the state debt, which we can then use where it is needed most.
Díky tomu můžeme ušetřit na financování státního dluhu nemalé peníze, které následně můžeme použít tam, kde jsou nejvíce potřeba.
1.2391304347826086
In this matter we are working in cooperation with the Commission and colleagues from the Council, so the interests of all 27 Member States of the EU are fully represented.
Zde průběžně spolupracujeme s Komisí a s kolegy v Radě tak, aby pozice EU hájily v maximální míře zájmy skutečně všech 27 členských států.
1.2564102564102564
Macroeconomic Situation and External Developments
Makroekonomická situace a vnější vztahy
1.25
The regulatory framework provided for in the recently-adopted Solvency II Directive will introduce qualitative changes in the risk management of insurance companies.
Dohodnutý rámec regulace prostřednictvím nedávno přijaté směrnice Solvency II přinese kvalitativní změnu do řízení rizik pojišťoven.
1.1596638655462186
Council of the European Union is the formal name of the authority consisting of representatives of all Member States at ministerial level.
Rada Evropské unie je formálním názvem orgánu sestávajícího se ze zástupců všech členských států na ministerské úrovni.
1.170940170940171
To show the strengths and weaknesses of the capital market in the Czech Republic and to outline a long-term strategy for its development.
Ukázat na silné a slabé stránky kapitálového trhu v České republice a nastínit dlouhodobou strategii pro jeho rozvoj.
1.1610169491525424
Their findings will serve as a starting point for discussions among ministers at several informal meetings, including the ECOFIN Council.
Jejich závěry poslouží jako vstup pro diskusi ministrů na několika neformálních setkáních, včetně formace Rady ECOFIN.
1.0763358778625953
In the period ahead, we should mainly witness economic recovery and increasing resilience among Member States as the epidemic crisis recedes.
Následující období má být charakterizováno zejména ekonomickým oživením a zvyšováním odolnosti členských států po epidemické krizi.
0.8761061946902655
According to Moody's, it should reach 30.8% by the end of 2020 and could fall to under 30% by 2023.
Podle Moody´s by do konce roku 2020 měl dosáhnout hodnoty 30,8 % a do roku 2023 by mohl klesnout pod úroveň 30 %.
0.9941176470588236
In the first half of 2009 the Czech Republic will preside over the Council of the European Union as the second ranking member countries that joined the EU on 1 May 2004.
V první polovině roku 2009 bude Česká republika předsedat Radě Evropské unie jako v pořadí druhá z členských zemí Evropské unie, které přistoupily k EU od 1. května 2004.
1.1014492753623188
According to the Act on Fiscal Responsibility Rules, the expenditure framework was derived on the basis of this year's structural balance estimated by the Ministry of Finance in August 2021, increased by half a percentage point.
Podle zákona o pravidlech rozpočtové odpovědnosti byl výdajový rámec odvozen na základě strukturálního salda letošního roku, které Ministerstvo financí odhadlo v srpnu 2021, zvýšeného o půl procentního bodu.
1.0905923344947734
Although the details of the emerging coalition proposal remain unknown, from a purely quantitative perspective the scope of the measures required can be demonstrated on three aspects of possible solutions - a rising retirement age, adjustments to the indexation mechanism, and an increase in the system's revenue.
Ačkoliv nejsou známy detaily vznikajícího koaličního návrhu, lze rozsah nutných opatření demonstrovat z čistě kvantitativního hlediska na třech aspektech možných řešení - rostoucím věku odchodu do důchodu, úpravě mechanismu valorizace nebo zvýšení příjmů systému důchodového zabezpečení.
1.1451612903225807
Each member country is represented in the Council at ministerial level.
Každá členská země je v Radě zastoupena na ministerské úrovni.
1.2736318407960199
Completing this task is a high priority for us, especially as far as the proposals connected with the revision of the protection framework in banking and insurance are concerned - in other words the directives on capital requirements (CRD) and Solvency II.
Splnění tohoto úkolu přikládáme velkou prioritu, zejména pokud jde o návrhy revidující obezřetnostní rámec v bankovnictví a pojišťovnictví, tedy směrnice o kapitálových požadavcích (CRD) a Solvency II.
1.3553299492385786
The Ministers will discuss the reform of the supervision structure in the EU: at first, they will asses proposals that were prepared by the European Commission at the end of May; and consequently they will prepare background materials for the European summit in June.
Ministři budou debatovat o reformě dohledového uspořádání v EU: nejprve zhodnotí návrhy, které představila Evropská komise na konci května, a následně připraví podklad pro červnový evropský summit.
1.062937062937063
For example on pensions, salaries for nurses, science and research, road repairs and on modernising hospitals," said Finance Minister Alena Schillerová.
Třeba na důchody, platy zdravotních sester, vědu a výzkum, opravy silnic nebo modernizaci nemocnic," říká ministryně financí Alena Schillerová.
1.1896551724137931
We will endeavour to ensure that proposals regarding possible changes to the supervision of cross-border financial groups are supported by appropriate risk analyses of the suggested system, not only from the point of view of the country of origin but also of the host country.
Budeme usilovat o to, aby návrhy na případné změny dohledového uspořádání nad přeshraničně působícími finančními skupinami byly podpořeny řádnými analýzami možných rizik navrženého systému z pohledu mateřských i hostitelských států.
1.0769230769230769
Development of Life and Non-Life Insurance
Vývoj životního a neživotního pojištění
1.070967741935484
develop the PPP methodology and standards; supporting the introduction and implementation of PPP policy as a part of legal business environment in the Czech Republic.
vytvořit metodiku a standardy PPP, a v návaznosti na to prosazovat zavedení a implementaci PPP jako součásti obchodně-právního prostředí v České republice.
1.2916666666666667
The results of the work of this group, which are expected at the end of February, will be used by our Presidency in discussions relating to reforms of the supervision of financial markets in the EU at our informal ECOFIN session in Prague in April.
Výsledky práce této skupiny, které očekáváme na konci února, využije předsednictví v diskusi o reformě dohledu nad finančním trhem v EU, kterou plánujeme pro neformální dubnový ECOFIN v Praze.
1.1914893617021276
Government Sector Debt with an Emphasis on National Debt
Dluh vládního sektoru s akcentem na státní dluh
1.1066666666666667
The basis of financial stability is effective supervision of the financial markets.
Zásadním prvkem finanční stability je efektivní dohled nad finančním trhem.
1.3515625
The principal topic of this ministerial meeting will be the contribution of the ECOFIN Council to the meeting of the European Council that will be held on 18 - 19 June 2009.
Stěžejním tématem setkání ministrů bude příspěvek Rady ECOFIN pro jednání Evropské rady, které se uskuteční 18.-19. června 2009.
1.0338983050847457
5. Credit Institutions and Other Providers of Asset Financing
Úvěrové instituce a ostatní poskytovatelé financování aktiv
1.2338709677419355
At the same time we will be working on a proposal for a directive concerning reciprocal assistance between Member States in the recovery of unpaid taxes.
Rovněž se budeme zabývat návrhem směrnice týkající se vzájemné pomoci mezi členskými státy při vymáhání daňových pohledávek.
1.5245901639344261
Member of Parliament (ODS) of the Chamber of Deputies of the Parliament of the Czech Republic
poslanec (ODS) Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky
1.0060240963855422
It also praised the government reforms focusing on increasing added value in industry and supporting innovation across sectors, which will improve economic resilience.
Oceňuje také vládní reformy, které se zaměřují na zvýšení přidané hodnoty v průmyslu a podporu inovací napříč odvětvími, což ve výsledku zvyšuje ekonomickou odolnost.
0.9696969696969697
Other government units in S.1314
Ostatní vládní instituce v S.1314
1.0930232558139534
Net cash inflow from operating activities (1-2)
Čistý peněžní tok z provozní činnosti (1-2)
1.1812865497076024
As I said earlier, the Czech Presidency will pay great attention to the situation on the financial markets and to improving the conditions in which the markets operate, not only in Europe but worldwide.
Jak jsem již uvedl, české předsednictví bude věnovat velkou pozornost situaci na finančních trzích a zlepšení rámce pro jejich fungování v Evropě i v mezinárodním měřítku.
0.8072916666666666
personal data are collected for specified, explicit and legitimate purposes and not further processed in a manner that is incompatible with those purposes,
shromažďování osobních údajů probíhá pouze na základě určitých, výslovně vyjádřených a legitimních účelů a osobní údaje nejsou dále zpracovávány způsobem, který je s těmito účely neslučitelný;
1.5
What can we expect from your successor?
Co se od nich dá očekávat?
1.0869565217391304
and similar organisations
A dalšími organizacemi.
1.0842696629213484
The favourable developments of our main trading partners as well as the positive situation within the Czech economy create the conditions for continued economic expansion in the Czech Republic.
Příznivý vývoj v zemích hlavních obchodních partnerů i pozitivní situace uvnitř české ekonomiky vytvářejí podmínky pro další pokračování ekonomické konjunktury v České republice.
0.9064327485380117
While the retail and service sectors in particular were directly hit by the crisis, supply chains and lower demand eventually affected most of the economy.
Krizí byla přímo dotčena odvětví maloobchodu a služeb, nicméně prostřednictvím dodavatelsko-odběratelských kanálů a nižší poptávky byla nakonec zasažena většina ekonomiky.
1.2142857142857142
This year's evaluation of progress with the Lisbon Strategy will be influenced by the economic crisis.
Ekonomickou krizí bude ovlivněno i letošní hodnocení pokroku v Lisabonské strategii.
0.9529411764705882
EU experts discuss the future regulatory framework of financial markets in Prague
O budoucnosti regulace finančních trhů v Praze diskutovali experti členských států EU
0.9054726368159204
Regulation in the area of banking, insurance and rating agencies, planned regulation of hedge funds and financial market supervision - such will be the topics of the Prague workshop.
Regulace v oblasti bankovnictví, pojišťovnictví a ratingových agentur spolu s chystanou regulací hedgeových fondů a dohledu nad institucemi finančního trhu - právě tato témata na setkání v Praze zazní.
1.2276422764227641
After all, there have already been some warning signals from the treasury securities market where there have recently been several unsuccessful issues.
Ostatně některé varovné signály již nepřicházejí z trhů vládních dluhopisů, kde došlo nedávno k několika neúspěšným emisím.
0.9358974358974359
Harmonization of the Settlement Period T+2 in Secondary Markets across EU
Harmonizace doby vypořádání na T+2 na sekundárním trhu státních dluhopisů v EU
1.0078125
In accordance with the relevant pieces of law the Ministry of Finance processes these data, its combination, files or selections:
V souladu s příslušnými právními předpisy se může jednat o některé z následujících údajů, jejich kombinace, soubory nebo výběry:
1.3846153846153846
We are planning in-depth discussions on the matter at the February ECOFIN Council session.
Substantivní diskusi v Radě ECOFIN plánujeme na únorové zasedání.
1.3728813559322033
The proposals of the European Commission draw on recommendations published in February by the advisory group of distinguished experts led by Jacques de Larosiére.
Návrhy EK čerpají z doporučení, která v únoru vydala expertní skupina na vysoké úrovni vedená Jacquesem de Larosiérem.
1.0603015075376885
Further concerning VAT, the Presidency will put all its efforts into completing the task imposed in December by the European Council to solve, by March 2009, the question of applying lower rates in some sectors.
Co se dále DPH týče, předsednictví vynaloží veškeré úsilí ke splnění úkolu zadaného prosincovou Evropskou radou, vyřešit do března 2009 otázku možnosti uplatňovat snížené sazby v některých odvětvích.
1.1310344827586207
As an integral part of the Fiscal Outlook stands the Methodological Manual, which defines, specifies and explains terms, methods and statistics used in the Outlook.
Nedílnou součástí Fiskálního výhledu ČR je i Metodická příručka , která definuje, upřesňuje a vysvětluje řadu pojmů, metod a použitých statistik.
1.2439024390243902
Net cash inflow from financing activities (-32x+33)
Čistý peněžní tok z financování (-32x+33)
1.0919540229885059
providing personal data to other public authorities for fulfillment their of legal obligations,
poskytování osobních údajů jiným orgánům státní správy při plnění zákonných povinností;
1.1704545454545454
The agency anticipates that the ratio of government debt to GDP will continue to fall in 2019 and 2020.
Agentura očekává, že vládní dluh v poměru k HDP bude v letech 2019 a 2020 nadále klesat.
1.0507246376811594
In accordance with the legal rules, in some cases the Ministry of Finance is obliged to proceed personal data to other personal data controllers.
V některých případech je Ministerstvo financí povinno v souladu s právními předpisy poskytovat osobní údaje jiným správcům osobních údajů.
0.78
The deepest decline is expected in foreign trade and fixed capital investment.
K nejhlubšímu poklesu by mělo dojít v oblasti zahraničního obchodu a u investic do fixního kapitálu.
1.0654205607476634
After taking into account payments to the EU budget from national sources, it received almost CZK 900 billion net.
Po zohlednění plateb do rozpočtu Evropské unie z národních zdrojů získala v čistém vyjádření téměř 900 mld.
1.134020618556701
The term EU presidency is generally defined as one member country chairing the Council of the European Union .
Pod pojmem předsednictví EU se obecně rozumí předsedání jedné členské země v Radě Evropské unie .
1.0384615384615385
There have also been discussions with social partners.
Budeme samozřejmě se sociálními partnery vyjednávat.
0.8867924528301887
TABLE 1 - Statement of sources and uses of cash
TABULKA 1 - Výkaz zdrojů a užití peněžních prostředků
0.8322981366459627
Should this trend continue, there is a risk of serious regulatory errors despite the good will of all partners," stated Klára Hájková.
Pokud by měl tento trend pokračovat, vzniká riziko, že při veškeré dobré vůli všech aktérů, může dojít k závažným regulatorním pochybením," uvedla Klára Hájková.
0.9148936170212766
Net change in the stock of cash (3212+3222)
Čistá změna stavu oběživa a depozit (3212+3222)
1.2352941176470589
Government Debt Management Annual Report contains detailed review and description of events in the field of debt management in the respective year.
Zpráva o řízení státního dluhu obsahuje podrobné shrnutí a popis událostí z oblasti řízení státního dluhu v daném roce.
1.3970588235294117
It builds on the SDDS and its purpose is to assist member countries with regard to the publication of comprehensive, timely, accessible, and reliable economic and financial statistical data.
Jeho účelem je napomáhat členským státům s uveřejňováním komplexních, včasných, dostupných a spolehlivých ekonomických a finančních dat.
0.964
As of 6 October 2014, all member states of the EFC Sub-Committee on EU Sovereign Debt Markets agreed to support a harmonized implementation of T+2 as standard settlement period in OTC Secondary Markets for transferable government securities.
S platností od 6. října 2014 se všechny členské státy Podvýboru EFC pro státní dluhopisový trh (ESDM) dohodly na jednotné implementaci dvou obchodních dnů jako standardní doby vypořádání na OTC sekundárním trhu převoditelných státních cenných papírů.
0.8703703703703703
With real gross domestic product expected to grow by 2.5% in 2021, we estimate that the Czech economy should reach pre-crisis levels in 2022.
S očekávaným růstem reálného hrubého domácího produktu v roce 2021 o 2,5 % odhadujeme, že by se česká ekonomika měla dostat na předkrizovou úroveň až v roce 2022.
0.6666666666666666
health status of employees and children visiting Child group MF KORUNKA,
zvláštní kategorie údajů: např. zdravotní stav zaměstnanců a dětí navštěvujících dětskou skupinu MF KORUNKA;
1.3072625698324023
The financial services sector became one of the key areas of Community interest during the Czech Presidency, especially with regard to the current financial and economic crisis, giving rise to a larger number of legislative proposals.
Sektor finančních služeb se stal v průběhu českého předsednictví jednou z klíčových oblastí zájmu Společenství, a to zejména s ohledem na probíhající finanční a ekonomickou krizi.
1.0677966101694916
The second aim of the Czech Presidency in the field of taxation connected with our priority of removing barriers in the internal market is the modernisation and simplification of tax rules.
Druhým cílem českého předsednictví v oblasti zdanění je v souvislosti s naší prioritou odstraňování překážek na vnitřním trhu další modernizace a zjednodušení daňových pravidel.
1.035
Moody's states that the key factor in the rating upgrade is the positive influence of fiscal strength indicators, supported by a growing economy, healthy public finances and a strong institutional framework.
Agentura Moody's uvádí, že klíčovým faktorem pro zvýšení ratingu je pozitivní vývoj fiskálních ukazatelů, který podporuje rostoucí ekonomika, zdravé veřejné finance a silné institucionální uspořádání.
1.05
DSGE models are well-known for their compelling long-run predictions while VAR models are prevalent tools for economists focusing on short-run and medium-run forecasts.
Modely DSGE jsou známé svými poměrně přesvědčivými dlouhodobými predikcemi, zatímco modely VAR převládají jako nástroje pro krátkodobé a střednědobé předpovědi.
1.0
Taxes on income, profits and capital gains
Daně z příjmů, zisku a kapitálových výnosů
1.0238095238095237
Taxes on financial and capital transactions
Daně z finančních a kapitálových transakcí
1.1712328767123288
The background documents will also come from the ECOFIN meeting - the Finance Ministers will prepare a document relating to the international fight against climate change.
Podklady k diskuzi vzejdou rovněž z Rady ECOFIN - ministři financí připraví vstup týkající se mezinárodního financování boje s klimatickou změnou.
0.8333333333333334
identification and contact information: name, surname, title, date and place of birth, ID number, birth number, nationality, residence address, telephone number, email address, IP address, number and validity of the residence permit, beginning/end of the stay,
identifikační a kontaktní údaje: jméno, příjmení, akademický titul, datum a místo narození, číslo průkazu totožnosti, rodinný stav, rodné číslo, státní příslušnost, adresa trvalého bydliště, telefonní číslo, e-mailová adresa, osobní číslo, IP adresa, číslo a platnost oprávnění k pobytu, počátek/ukončení pobytu;
1.3333333333333333
Net cash outflow: investments in NFAs (31=31_1-31_2)
Čistý peněžní tok do NFA (31=31_1-31_2)
1.073643410852713
The data subject is entitled to request the access to personal data concerning her/him, rectification or erasure of them, or restrictions of processing, to object to the processing and to exercise the right to data portability from the Ministry of Finance at the address above.
Subjekt údajů je oprávněn požadovat od Ministerstva financí na výše uvedené adrese přístup k osobním údajům, které se jej týkají, jejich opravu nebo výmaz, případně omezení zpracování, vznést námitku proti zpracování a uplatnit právo na přenositelnost údajů.
1.0217391304347827
The pilot operation of this platform was launched on 11 July 2011 for the period lasting until 30 September 2011, and as of the fourth quarter of 2011, full operation was launched consisting in the fulfillment of the quotation requirements related to the signature of the Primary Dealer Agreement for Czech Government Securities.
Pilotní provoz této platformy byl zahájen dne 11. července 2011 na období do 30. září 2011 a počínaje čtvrtým čtvrtletím roku 2011 byl zahájen ostrý provoz spočívající v plnění kotačních povinností primárních dealerů vyplývajících z uzavřené Dohody o výkonu práv a povinností primárního dealera českých státních dluhopisů.
1.0704225352112675
Naplnit this objective it will help other EU institutions, which cooperates.
Naplnit tento cíl jí pomáhají další instituce EU, s nimiž spolupracuje.
0.8853503184713376
personal data are secured and protected from an unauthorized or unlawful processing and against any accidental loss, destruction or damage.
zpracovávané osobní údaje jsou náležitě zabezpečeny, zejména před neoprávněným či protiprávním zpracováním a před náhodnou ztrátou, zničením nebo poškozením.
1.0059880239520957
This is very likely to trigger an increase in government spending during 2022 in order to accommodate extraordinary pension indexation in line with current legislation.
Inflace tak velmi pravděpodobně již v průběhu roku 2022 povede k růstu výdajů vládního sektoru z titulu mimořádné valorizace důchodů v souladu s platným zněním zákona.
1.044776119402985
While much better than in the same period last year thanks to vaccination coverage, the current epidemic situation is deteriorating rapidly.
Současná epidemická situace je sice díky proočkovanosti značně lepší než ve srovnatelném období loňského roku, rychle se ale zhoršuje.
1.1287128712871286
Our main priority in the area of taxes will be the fight against tax evasion and the avoidance of tax obligations.
Naší hlavní prioritou v daňové oblasti je boj proti daňovým únikům a vyhýbání se daňovým povinnostem.
1.0413533834586466
Claimant argued in arbitration proceedings that employees of the regional branches of Labour Office of the Czech Republic unlawfully provided product information to its competitors and thus damaged Claimant's business in the Czech Republic as well as the value of its know-how.
Společnost v mezinárodní investiční arbitráži tvrdila, že pracovníci krajských poboček Úřadu práce ČR neoprávněně poskytovali informace o produktech společnosti konkurenčním subjektům, čímž poškodili její podnikání v České republice a znehodnotili tak její know-how.
0.9801980198019802
The Ministry of Finance introduces a new website "Capital Guide" (kapitalovypruvodce.cz), which is designed for small and medium-sized companies looking for alternatives to financing their business.
Ministerstvo financí představuje nový web „Kapitálový průvodce" ( kapitalovypruvodce.cz ), který je určený pro malé a střední podniky, které hledají alternativy k bankovnímu financování svého podnikání.
1.2828282828282829
The Convergence Programme of the Czech Republic is a fundamental strategic document being processed by the Ministry of Finance.
Konvergenční program ČR je zásadním strategickým dokumentem zpracovávaným Ministerstvem financí ČR.
0.975609756097561
Building and operation of guarded prison
Výstavba a provoz věznice typu s ostrahou
0.8622222222222222
Selection of suitable VAR models for prediction depends on economic theory, statistical significance of individual variables in the model as well as on a size of root mean squared errors (RMSE).
Výběr použitých VAR modelů pro predikci je prováděn s ohledem na ekonomickou teorii, statistickou významnost jednotlivých proměnných v modelu a také na predikční schopnosti modelů měřené střední kvadratickou odchylkou (RMSE).
1.5779816513761469
The Council for General Affairs and External Relations Council (GAERC), which is composed of the Ministers of Foreign Affairs, eventually of Ministers for European Affairs.
Rada pro všeobecné záležitosti a vnější vztahy (GAERC) , která je složená z ministrů zahraničních věcí, popř.
0.96875
Last ECOFIN meeting under the auspices of the Czech Presidency
Poslední jednání Rady Ecofin pod patronací českého předsednictví
0.7647058823529411
It comprises:
Zde se uvádí, že:
1.5106382978723405
The ECOFIN Council will also submit a report on implementation of the European Plan for Economic Recovery to the heads of state or government.
Rada ECOFIN též hlavám států a vlád podá zprávu o provádění Plánu evropské hospodářské obnovy.
1.234375
This factor is being accompanied by the impact of uncertainties in world trade.
K tomuto faktoru se přidává i vliv nejistot ve světovém obchodě.
1.5448275862068965
It brings together investment and reform actions worth almost CZK 191 billion, 39% of which are focused on achieving climate goals, 21% on digitalisation or 19% on other areas of education, the labour market and health care.
Kč zaměřené z 39 % na dosažení klimatických cílů, z 21 % na digitalizaci nebo z 19 % do ostatních oblastí vzdělávání, trhu práce a zdravotnictví.
1.3488372093023255
Territorial self-governing units, voluntary associations of municipalities and regional councils of cohesion regions
Územní samosprávné celky, dobrovolné svazky obcí a regionální rady regionů soudržnosti
1.9280575539568345
This brings us to an area where, above all, intensive cooperation with the European Parliament and in particular with your committee will be of key importance for us. We have a lot of work ahead of us which we will have to complete together in a relatively short time.
Tímto se dostávám do oblasti, kde především bude pro nás klíčová intenzivní spolupráce s Evropským parlamentem a konkrétně s Vaším výborem.
1.3727272727272728
In connection with these priorities steps are necessary to improve the efficiency of the tax administration of the Member States and their cooperation.
S tím souvisí kroky ke zlepšení fungování daňových administrativ členských států a jejich vzájemné spolupráce.
1.173913043478261
The situation will continue to be carefully monitored.
Ale budeme to samozřejmě podrobně monitorovat.
1.4193548387096775
Contingent liabilities and other information
Podmíněné závazky a další údaje
1.2954545454545454
It is essential that we comprehend what happened and why.
Prosím o objasnění proč a jak je to tedy je.
0.8489208633093526
The Ministry of Finance respects your right to the personal data protection and therefore it follows these principles:
Při zpracování osobních údajů Ministerstvo financí respektuje právo na ochranu osobních údajů, přičemž dodržuje zejména následující zásady:
1.1313131313131313
From the perspective of social expenditure, the long-term sustainability of such actions has yet to be resolved.
Z pohledu výdajů v sociálních systémech stále není dořešena otázka jejich dlouhodobé udržitelnosti.
1.4210526315789473
Payment Services and Market Infrastructure Legislation
Platební služby a tržní infrastruktura
0.7647058823529411
Debt by Type of Instrument
Státní dluh podle typu instrumentu
1.0
Information about the Data Processing
Informace o zpracování osobních údajů
1.0151515151515151
In 2017, the general government of the Czech Republic ended with a positive balance of 1.5% of GDP; for the first time, all three of the basic components contributed to the surplus: not only local governments and social security funds, but also the central government.
V roce 2017 skončily celé veřejné finance České republiky s kladným saldem 1,5 % HDP, přičemž poprvé vykázaly přebytek všechny tři jejich základní složky, tedy nejenom územní rozpočty a fondy sociálního zabezpečení, ale i hospodaření ústředních vládních institucí.
1.112
In that respect we will strongly support the approval of the amendment to the directive governing consumer tax applied to tobacco products.
V tomto ohledu budeme usilovat zejména o schválení novely směrnic upravujících zdanění tabákových výrobků spotřebními daněmi.
1.0930232558139534
Loans from international financial institutions
Úvěry od mezinárodních finančních institucí
0.8888888888888888
Since then, a further ten auctions of medium-term state bonds have been held on the primary market with negative yields.
Od té doby bylo uskutečněno dalších dvacet aukcí střednědobých a dlouhodobých státních dluhopisů na primárním trhu se záporným výnosem.
1.12987012987013
In early December 2020, the Organisation for Economic Cooperation and Development presented a report on the Czech Republic's pension system, in which it made recommendations for adjustments to the social system and the way the old-age security system is set up.
Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj představila na začátku prosince 2020 Zprávu o důchodovém systému České republiky, ve které dala doporučení na reformy sociálního systému, resp. nastavení systému zabezpečení ve stáří.
0.6903225806451613
Deputy Minister and Ambassador of the Permanent Representation to the EU in Brussels or his representative.
Na jednání Rady mohou ministry zastoupit státní tajemník, resp. náměstek ministra či velvyslanec při Stálém zastoupení při EU v Bruselu nebo jeho zástupce.
0.8525345622119815
The report was funded by the European Union via the Structural Reform Support Programme and implemented by Ernst&Young and FlesihmanHillard, in cooperation with the European Commission.
Webové stránky byly vytvořeny ve spolupráci s Evropskou komisi a financovány z Programu na podporu strukturálních reforem Evropské unie a na realizaci projektu se podílely společnosti Ernst & Young a FleishmanHillard.
0.6699029126213593
It is one of the measures responding to the current financial crisis.
Tato nařízení jsou jedním z opatření přijímaných Evropskou unií v odpovědi na stávající finanční krizi.
1.875
Do you consider this to be a victory or a defeat for the EU?
Přesto, je to pro vás vítězství?
0.9230769230769231
Other priority areas are as follows:
Hlavní části programu jsou následující:
1.48
Information about some important state PPP Projects till 3rd December 2008
Přehled významných PPP projektů státu k 31.07.2010
1.1037735849056605
Our main task will be to prepare the spring session of the European Council in cooperation with other Council bodies.
Naším velkým úkolem bude, ve spolupráci s dalšími formacemi Rady, příprava jarního zasedání Evropské rady.
1.1176470588235294
Economic recession, anti-epidemic measures and government stimulus instruments have significantly affected the performance of public finances worldwide.
Vývoj ekonomiky, protiepidemická opatření a vládní stimulační nástroje podstatně ovlivnily hospodaření veřejných financí na celém světě.
1.180722891566265
Framework Agreement between the Government of the CR and the Swiss Federal Council concerning the implementation of the SWISS - CZECH Cooperation Programme to reduce economic and social disparities within the enlarged European Union "(the" Framework Agreement ") was signed on 20 December 2007.
Dne 20.12.2007 byla v Bernu podepsána „Rámcová dohoda mezi vládou České republiky a Švýcarskou federální radou ve věci implementace Programu švýcarsko - české spolupráce na snížení hospodářských a sociálních rozdílů v rámci rozšířené Evropské unie".
1.2454545454545454
The conference, which was held in the historical premises of Kaiserštejnský and Malostranský Palaces, was attended by representatives of the European Commission and experts from EU Member States, including representatives of supervisory bodies and professional associations.
Konference, která se konala v historických prostorách Kaiserštejnského a Malostranského paláce, se účastnili zástupci Evropské komise, expertů členských států EU včetně představitelů orgánů dohledu a profesních asociací.
0.9396551724137931
The average inflation rate is expected to reach 3.5% this year, then accelerating markedly to 6.1% next year.
Průměrná míra inflace by měla v letošním roce dosáhnout 3,5 %, v příštím roce by pak měla citelně zrychlit na 6,1 %.
1.0384615384615385
on the base of consent to processing of personal data.
právo odvolat souhlas se zpracováním osobních údajů.
1.206896551724138
The competitive part of the auction
konkurenční části aukce (mld.
1.2142857142857142
participants in proceedings, complainants, applicants for information and other persons who are in contact with the Ministry of Finance,
účastníků řízení, stěžovatelů, žadatelů o informace a jiných osob, které se na něj obrátí nebo se kterými jedná;
0.8884297520661157
Standard & Poor's, one of the most important international rating agencies, has in its latest rating confirmed the excellent credit rating of the Czech Republic at AA for local currency and AA- for foreign currency.
Standard & Poor's, jedna z nejvýznamnějších mezinárodních ratingových agentur, ve svém nejnovějším hodnocení potvrdila vynikající rating České republiky na stupni AA pro závazky v domácí měně a na stupni AA- pro závazky v zahraničních měnách.
1.0104166666666667
The Ministry of Finance processes personal data that are related to the performance of its tasks.
Ministerstvo financí zpracovává osobní údaje související s výkonem agend, které jsou mu svěřeny.
1.0731707317073171
That is why we still remain rather cautious.
Proto se musíme chovat neskonale opatrně.
1.4603174603174602
The second extraordinary phenomenon were the record-breaking low yields of government bonds.
Druhým fenoménem jsou rekordně nízké výnosy státních dluhopisů.
1.2938388625592416
The conference participants nevertheless expressed their wish to maintain a part of the rules within the remit of the new European Insurance Agency on account of their excessively technical character instead of including them in the transposition measures of the Directive.
Účastníci konference nicméně vznesli přání, aby vzhledem k přílišné techničnosti nebyla část pravidel zahrnuta do prováděcích předpisů směrnice, ale zůstala v pravomoci nové Evropské agentury pro pojišťovnictví.
1.3461538461538463
the scope of processed data is adequate, relevant and limited to what is necessary in relation to the purposes for which they are processed,
rozsah zpracovávaných osobních údajů je přiměřený, relevantní a nezbytný pro dosažení stanovených účelů;
1.064102564102564
Other taxes on use of goods and on permission to use goods or to perform activities
Ostatní daně z používání zboží, z povolení používat zboží a provozovat činnost
1.0227272727272727
Speech by Miroslav Kalousek, Minister of Finance, in the European Parliament on 21 January
Projev ministra Miroslava Kalouska, ministra financí ČR, v Evropském parlamentu 21.ledna
0.7748344370860927
On 12 - 13 June an international workshop entitled "Towards a New Financial Regulatory Framework" was held in Prague.
Ve dnech 12.-13. června proběhl v Praze mezinárodní workshop s názvem „Nová regulace finančních trhů" („Towards a New Financial Regulatory Framework").
0.9796954314720813
The overall purpose of this Twinning project is to provide the Ministry of Finance, Department for Regulation of PPP projects, of the Czech Republic with Member State PPP-expertise in order to:
Všeobecným záměrem twinningového projektu je zprostředkovat předání odborné zkušenosti v oblasti PPP ze státních správ dalších členských států EU Ministerstvu financí České republiky, a to s cílem:
1.0603448275862069
The overall goal of the Swiss contribution is to reduce economic and social disparities within the enlarged European Union.
Program švýcarsko-české spolupráce je také určen na snížení hospodářských a sociálních rozdílů v rámci rozšířené EU.
1.4444444444444444
The year-on-year change in the budget performance was to a large extent determined by expenditures, whose dynamics of more than 10% exceeded the growth in revenues by more than 2 pp.
Meziroční změnu hospodaření významnou měrou určovaly výdaje, které svou více než 10% dynamikou předčily o 2 p. b. růst příjmů.
0.9423076923076923
Please send your comments by 26th September 2019.
Vaše případné připomínky zasílejte do 16. září 2019.
0.7154471544715447
specific measures were adopted to ensure that only accurate personal data are processed,
jsou přijata opatření, která umožňují zpracovávat výhradně přesné osobní údaje, které jsou v případě potřeby aktualizovány;
1.0
On the fiscal side, the aim is to consolidate public finances.
Na poli fiskální politiky jde o konsolidaci veřejných financí.
1.032258064516129
In Chapter 5, aspects of long-term sustainability are monitored.
V 5. kapitole jsou sledovány aspekty dlouhodobé udržitelnosti.
1.008695652173913
As regards economic themes, the reform of the international financial architecture is high on the Presidency agenda.
V rámci ekonomických témat přikládá české předsednictví vysokou prioritu reformě mezinárodní finanční architektury.
0.9532163742690059
After global markets closed today, Moody's rating agency upgraded its rating for the long-term debt of the Czech Republic to the excellent Aa3 with stable outlook.
Ratingová agentura Moody's dnes po uzavření světových trhů zvýšila ratingové hodnocení dlouhodobých závazků České republiky na vynikající stupeň Aa3 se stabilním výhledem.
1.0
Economic Outlook for the Government Sector for 2013-2016
Výhled hospodaření vládního sektoru pro období 2014-2017
1.0465116279069768
In the Czech Republic, we estimate the general government balance for 2021 at −7.2% of GDP and debt at the end of 2021 at 43.3% of GDP.
V České republice odhadujeme saldo sektoru vládních institucí pro rok 2021 na −7,2 % HDP a dluh na konci roku 2021 na 43,3 % HDP.
0.978021978021978
Since 2016, the Fiscal Outlook is going to be published in November only, and not in May.
Od letošního roku již nebude publikován Fiskální výhled ČR v květnu, ale pouze v listopadu.
1.4935064935064934
its employees (including the former ones), their family members, job applicants and members of its advisory bodies,
jejich rodinných příslušníků, uchazečů o zaměstnání a členů poradních orgánů;
0.9836065573770492
Faculty of Electrical Engineering and Communication VUT Brno
Elektrotechnická fakulta VUT Brno, obor elektronické počítače
0.6583850931677019
The project activities are specifically designed to optimally contribute to reaching the required results.
Projektové aktivity byly navrženy tak, aby přesně odpovídaly potřebám příjemce a aby přispívaly k dosažení výše uvedených všeobecných záměrů optimálním způsobem.
1.0344827586206897
Hospitals with a legal form other than a semi-budgetary unit
Nemocnice s jinou právní formou než příspěvková organizace
0.97165991902834
Limited tax revenues and spending related to efforts to contain the epidemic, vaccinations, the stimulation of the economy, and compensation for costs or lost earnings are expected to push the government deficit up to 8.8% of GDP this year.
V letošním roce očekáváme, že snížené daňové příjmy a výdaje spojené s pokračováním protiepidemických opatření, vakcinací, stimulací ekonomiky či s kompenzacemi by měly prohloubit deficit veřejných financí na 8,8 % HDP a dluh vzrůst na 44,8 % HDP.
0.87
The chapter also pays attention to the size and structure of the government guarantees.
Rovněž je v této kapitole věnována pozornost velikosti a struktuře záruk sektoru vládních institucí.
0.875
Ministry of Finance, CZ PRES
tisková mluvčí MF ČR pro CZ PRES
1.0384615384615385
Macroeconomic Forecast - November 2021 (.PDF, 1012 kB)
Makroekonomická predikce - září 2020 (.PDF, 1028 kB)
1.1132075471698113
Macroeconomic and fiscal scenarios are verified in Chapter 4 by comparison with the forecasts of other public and private independent institutions, including an evaluation of the macroeconomic forecast by a panel of independent experts.
Makroekonomický a fiskální scénář jsou ve 4. kapitole ověřeny srovnáním s predikcemi ostatních veřejných a soukromých nezávislých institucí včetně vyhodnocení makroekonomické predikce panelem nezávislých expertů.
1.2444444444444445
Issuance Calendar for January 2022 will be published in the week starting 3 January 2022 together with The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2022.
Emisní kalendář na leden 2022 bude uveřejněn v týdnu od 3.1.2022 společně se Strategií financování a řízení státního dluhu na rok 2022.
1.275
What is the Czech presidency doing in this respect?
Co Česká republika na takový návrh říká?
1.271604938271605
As you can see, there are many complex issues, and I admit that so far there have been no easy answers.
Je tam celá řada takovýchto otázek, na které jsme zatím neslyšeli žádné odpovědi.
1.304812834224599
On the agenda of the Czech delegation was also a series of bilateral meetings with top management of the World Bank (for instance, with its Managing Director Ngozi Okonjo-Iweala and Shigeo Katsu, the Vice-President for Europe and Central Asia).
Na programu české delegace byla také řada bilaterálních schůzek s vrcholným managementem Světové banky (mj. s viceprezidentem pro region Evropy a střední Asie panem Philippem Le Houerou).
1.1626016260162602
Any comments or suggestions that would help us to improve the quality of our publication and closer satisfy the needs of its users are welcome.
Rádi přivítáme relevantní připomínky nebo náměty, které poslouží ke zkvalitnění publikace a přiblíží ji potřebám uživatelů.
0.9195402298850575
In terms of long-term sustainability, the updated pension projections in the Ageing Working Group of the Economic Policy Committee (EPC/AWG) are also described.
V rámci dlouhodobé udržitelnosti jsou popsány i aktuální penzijní projekce v rámci pracovní skupiny pro stárnutí populace a udržitelnost při Výboru pro hospodářskou politiku.
1.2035398230088497
Assessment of the Fulfilment of the Maastricht Convergence Criteria and the Degree of Alignment of the Czech Economy with the Euro Area.
Přehled Vyhodnocení plnění maastrichtských konvergenčních kritérií a stupně ekonomické sladěnosti ČR s eurozónou.
1.3015873015873016
Czech Presidency reaches agreement on proposal for a Directive on electronic money
Upozornění na návrh evropské směrnice o elektronických penězích
0.8152173913043478
Information on aggregated fiscal data for other government units in S.1311.
Informace o agregovaných fiskálních údajích za ostatní vládní instituce v subsektoru S.1311.
1.0571428571428572
Taxes on use of goods and on permission to use goods or perform activities
Daně z používání zboží, z povolení používat zboží a provozovat činnost
1.3571428571428572
What are you rights
Které to jsou?
1.095617529880478
Moreover, the scenario is supplemented with a sensitivity analysis, in which the impacts of alternative scenarios of economic development are simulated based on different interest rates, lower economic growth of the main economic partners in the EU and a higher price of oil.
Stejně tak je scénář doplněn analýzou citlivosti, ve které jsou simulovány dopady alternativních scénářů ekonomického vývoje, založených na odlišné úrokové míře, nižším hospodářském růstu hlavních ekonomických partnerů v EU a vyšší dolarové ceně ropy.
1.1842105263157894
Institutional Aspects of the Financial Market
Institucionální pohled na finanční trh
1.082191780821918
Presentation of the Czech Presidency's Priorities concerning Financial and Economic Affairs to the European Parliament, Miroslav Kalousek, Minister of Finance
Představení priorit českého předsednictví v hospodářských a měnových záležitostech v Evropském parlamentu Miroslavem Kalouskem, ministrem financí.
0.8472222222222222
Information on aggregated fiscal data (the equivalent figure from public accounting) for other government units in S.1313.
Informace o agregovaných fiskálních údajích (ekvivalentních číselných údajích z veřejných účtů) za ostatní vládní instituce v subsektoru S.1313.
0.9615384615384616
Link to the MoF´s Website
Odkaz na webové stránky MF
1.0212765957446808
The ECOFIN meeting will be chaired by Czech Finance Minister and ECOFIN President Eduard Janota.
Jednání Rady ECOFIN bude předsedat český ministr financí a předseda Rady ECOFIN Eduard Janota.
1.1547619047619047
It will take place in the historic premises of Kaiserštejnský and Malostranský Palaces and besides experts from the EU Member States it will also host representatives of the European Commission.
Uskuteční se v historických prostorách Kaiserštejnského a Malostranského paláce a vedle expertů z členských států EU se jej zúčastní také představitelé Evropské komise.
0.7096774193548387
Debt by Type of Holder
Státní dluh podle typu držitele
1.0859375
On Tuesday 9 June, for the last time during the Czech Presidency, EU Ministers responsible for finance and economy will meet in Luxembourg.
V úterý 9. června se naposledy za českého předsednictví setkají v Lucemburku ministři financí a hospodářství zemí Evropské unie.
1.828125
Recommendations on these programmes will follow the same goal as before, i.e. a return to sustainable budget figures.
Doporučení k programům budou sledovat stejný cíl jako dříve, tj.
0.8209606986899564
The Czech Republic consists of the formation with France, which will chair the EU in the second half of 2008 and Sweden, which takes over the Presidency of the Czech Republic in July 2009.
Program Francie má pro Českou republiku zvláštní význam, neboť Francie tvoří společně s ČR, která bude Radě EU předsedat v první polovině roku 2009 a Švédskem, které v druhém pololetí příštího roku Českou republiku vystřídá, tzv.
0.7904761904761904
Updated English translations of the Capital Market Business Act and of the Bond Act
Aktualizované překlady zákona o podnikání na kapitálovém trhu a zákona o dluhopisech do anglického jazyka
1.170731707317073
The amendment is effective from January 4, 2019.
Účinnost těchto změn je od 1. ledna 2016.
1.0601092896174864
Significant progress has been made in the Council and also in the European Parliament on the proposals I have already mentioned and on the recently proposed regulation on credit-rating agencies.
U návrhů, které jsem již zmínil a k nimž přistupuje ještě nedávno navržené nařízení o agenturách úvěrových ratingů, bylo již dosaženo značného pokroku v Radě i v Evropském parlamentu.
0.95
3) Loans from European Investment Bank
Splátky půjček Evropské investiční banky
1.0441988950276244
The most important growth factor should be household consumption, which should reflect continued robust wage dynamics at an extremely low unemployment rate and a sharp increase in pensions.
Nejvýznamnějším růstovým faktorem by měla být spotřeba domácností, jež bude odrážet stále silnou mzdovou dynamiku při extrémně nízké míře nezaměstnanosti i razantní zvýšení důchodů.
0.8604651162790697
Measures for rationalising government expenditure are also presented here.
Dále jsou zde představena opatření na racionalizaci výdajů sektoru vládních institucí.
1.2758620689655173
Own resources payments into EU budget
Celkové platby do rozpočtu EU
1.0188679245283019
Turnover and other general taxes on goods and services
Daně z obratu a ostatní obecné daně ze zboží a služeb
1.1666666666666667
There are three such issues:
Jde o tři druhy případů.
0.9859154929577465
Final out-of-sample forecast is an outcome of the DSGE-VAR estimation.
Konečná predikce pro budoucí období je výstupem odhadů DSGE-VAR modelu.
1.3308823529411764
The Government has approved the joint recommendation of the Ministry of Finance of the Czech Republic and the Czech National Bank not to set a target date for adopting the euro yet.
Vláda přijala společné doporučení Ministerstva financí České republiky a České národní banky zatím nestanovit cílové datum přijetí eura.
0.6701030927835051
Commencing on 6 October 2014 all trades conducted via MTS CR and XETRA and also all OTC trades are settled in CSD Prague as a T+2.
Počínaje 6. říjnem 2014 jsou veškeré obchody uskutečněné na sekundárním trhu prostřednictvím obchodních platforem MTS CR a XETRA a rovněž veškeré mimoburzovní obchody vypořádány CDCP v čase T+2.
0.9552238805970149
post address: Ministry of Finance, Letenská 15, 118 01 Prague 1,
Česká republika - Ministerstvo financí, Letenská 15, 118 10 Praha 1
1.236842105263158
Information about Euro-area Accession Strategy.
Informace o přistoupení ČR k Eurozóně.
1.4285714285714286
Neither are involved the nominal values.
Nominální částka žádná není.
1.3181818181818181
The Government has approved the joint recommendation of the Ministry of Finance of the Czech Republic and the Czech National Bank not to set a target date for adopting the euro in the Czech Republic yet.
Vláda přijala společné doporučení Ministerstva financí České republiky a České národní banky zatím nestanovit cílové datum přijetí eura v České republice.
0.7605042016806722
descriptive information: education, foreign language skills, professional skills and knowledge, CCTV recording, previous employment, health insurance company, salary, bank accounts,
popisné údaje: vzdělání, znalost cizích jazyků, odborné znalosti a dovednosti, počet dětí, obrazový záznam z kamerového systému (.PDF, 547 kB) , předchozí zaměstnání, zdravotní pojišťovna, mzda, číslo cestovního dokladu, bankovní spojení;
1.0666666666666667
The Ministry of Finance processes personal data:
Ministerstvo financí osobní údaje zpracovává:
1.8
Based on the Progress Report of the European Commission, the ministers will accept the conclusions of the Council on the SEPA project (Single Euro Payments Area).
Ministři rovněž nalezli shodu nad Závěry Rady k projektu SEPA (Single Euro Payments Area).
1.5
Czech Republic secures victory in international investment arbitration with A11Y LTD over more than 25 mil. UDS
ČR zvítězila v arbitráži o více než 550 mil. korun se společností A11Y LTD
0.9794520547945206
In September 2021, annual inflation reached 4.9%, well above the upper end of the tolerance band of the Czech National Bank's inflation target.
V září 2021 dosáhla meziroční inflace 4,9 %, a nacházela se tak výrazně nad horním okrajem tolerančního pásma inflačního cíle České národní banky.
1.3617021276595744
At this point, I would like to touch on those proposals briefly.
Chtěl bych jen krátce komentovat tento přístup.
1.0694444444444444
Information about individual countries, the Presidential at the site Euroskop
Informace o jednotlivých předsedající zemích také naleznete na Euroskopu
0.8796296296296297
RSS is a technology enabling users to receive news from websites without needing to visit them.
RSS je technologie, která poskytuje zasílání novinek na internetových stránkách všem, kteří o ně mají zájem.
0.9032258064516129
This objective was achieved.
Tento záměr však nebyl naplněn.
1.3623188405797102
A joint document of the Ministry of Finance of the Czech Republic and the Czech National Bank.
Dokument připravený Ministerstvem financí ČR a Českou národní bankou.
1.2727272727272727
The Ministry of Finance publishes a World Bank report on the capital market in the Czech Republic.
Ministerstvo financí zveřejňuje zprávu Světové banky o kapitálovém trhu v ČR.
1.0235294117647058
Chapter 6 addresses the qualitative side of government sector revenues and expenditure.
Kapitola 6 postihuje kvalitativní stránku příjmů a výdajů sektoru vládních institucí.
1.1791044776119404
The effects of easing the anti-epidemic restrictions and the impact of strong labour demand in certain sectors, especially industry, have evidently prevailed.
Zjevně převážil efekt uvolňování protiepidemických omezení a vliv silné poptávky po práci v některých odvětvích, především v průmyslu.
1.3132530120481927
In the Czech Republic, the draft state budget for 2022 foresees a deficit of CZK 376.6 billion (5.8% of GDP).
V České republice počítá návrh státního rozpočtu na rok 2022 se schodkem 376,6 mld.
1.1477832512315271
Forecasting performance for VAR models is evaluated based on an iterated rolling-window forecast always estimated one period ahead for forty periods in quarterly frequency from the first quarter of 2012 to the second quarter of 2019.
Predikční schopnost modelů VAR je vyhodnocena na základě iterací historických prognóz (rolling-window) na jedno čtvrtletí dopředu, a to v rámci období od začátku roku 2012 do druhého čtvrtletí roku 2019.
1.1195652173913044
From the sectoral perspective, investment activity of the general government accelerated significantly.
Ze sektorového pohledu významně akcelerovala investiční aktivita sektoru vládních institucí.
1.1550802139037433
In 2022, the strength of the recovering economy, supported by the Next Generation EU facility, the outgoing Multiannual Financial Framework, and the start of the new programming period, should come fully to the fore.
Oproti tomu by se v roce 2022 měla již naplno projevit síla zotavené ekonomiky, podpořená jak končícím víceletým finančním rámcem, tak prostředky z nástroje Evropská unie příští generace.
1.5454545454545454
The Ministry of Finance gains personal data directly from personal data subjects, from other persons or from publicly available sources.
Osobní údaje Ministerstvo financí získává přímo od subjektů údajů, od jiných osob, příp.
1.4482758620689655
Nevertheless, new challenges are emerging.
Naopak se rýsují další spory.
1.2264150943396226
The Ministry of Finance processes in particular personal data of:
Ministerstvo financí zpracovává zejména osobní údaje:
1.3375
Miroslav Kalousek indicated the fight against tax evasion as one of the priorities of the Czech Presidency.
A tak ministr Kalousek tvrdí - boj s daňovým únikem je pro nás jednou z priorit.
2.242424242424242
Up to end of a five years Commitment period, 14 June 2012, thirty individual projects, two programmes and six funds were approved by the Swiss side.
Kč) na realizaci 30 individuálních projektů, 2 programů a 6 fondů.
2.1176470588235294
Last year, reforms of the pension and health care systems were approved.
Tedy reformy penzijní a zdravotní.
2.0756302521008405
During the preparation of the report the ECOFIN Council will focus particularly on structural policies, i.e. implementation of measures to support enterprises in individual sectors and aid for investments and measures to support the labour market.
provádění opatření na podporu podniků v jednotlivých sektorech, podporu investic a opatření na podporu pracovního trhu.
1.0579710144927537
In 2018, government debt should fluctuate around the level of 40% of GDP.
V roce 2018 by se měl vládní dluh pohybovat okolo hodnoty 40,2 % HDP.
1.1842105263157894
Only then can we start looking for a way out.
Tam prostě nějaká řešení najít musíme.
0.9615384615384616
1) Except insurance corporations and pension funds
1) mimo pojišťovacích společností a penzijních fondů
0.9390243902439024
personal data are processed just for the time necessary for the set purposes,
osobní údaje jsou uchovávány po dobu, která je nezbytná k účelu jejich zpracování;
1.0389610389610389
Banking Sector Legislation, Including Building Savings Schemes and Credit Unions
Legislativa v oblasti bankovnictví, stavebního spoření a družstevních záložen
1.1145374449339207
The survey of macroeconomic forecasts, which is conducted by the Ministry of Finance, aims to find out how relevant institutions see the prospects for the Czech economy and to assess major trends the forecasts of the participating institutions envisage.
Cílem šetření makroekonomických prognóz, které provádí MF ČR, je zjistit názor relevantních institucí na budoucí vývoj české ekonomiky a vyhodnotit základní tendence, s nimiž zúčastněné instituce ve svých předpovědích počítají.
0.725
The ministers also spoke on the Stability and Growth Pact.
Dále se ministři věnovali otázkám spojeným s prováděním Paktu stability a růstu.
0.8333333333333334
Taxes on payroll and workforce
Daně z objemu mezd a z pracovní síly
0.9833333333333333
providing personal data to the law enforcement authorities,
poskytování osobních údajů orgánům činným v trestním řízení;
0.8703703703703703
Report on Financial Market Developments in 2009
Zpráva o vývoji finančního trhu v roce 2013 zveřejněna
0.9174311926605505
Particular attention is devoted to long-term sustainability in relation to ageing of the population.
Zároveň je vhodné posílit dlouhodobou udržitelnost veřejných financí v souvislosti se stárnutím obyvatelstva.
0.9607843137254902
Other financial intermediaries - national private
Ostatní finanční zprostředkovatelé soukromí národní
1.304093567251462
As regards the current account of the balance payments, the positive balance of goods has gradually been decreasing as a result of higher domestic demand for imports influenced by an increase in investments and consumption.
V případě běžného účtu platební bilance se postupně snižuje kladné saldo bilance zboží v důsledku vyšší tuzemské poptávky po dovozech ovlivněné růstem spotřeby i investic.
1.3709677419354838
This is the goal of the National Strategy for the Development of the Capital Market in the Czech Republic 2019-2023, which the Czech government approved on March 4, 2019.
To je cílem Koncepce rozvoje kapitálového trhu v České republice na léta 2019 - 2023, kterou vláda schválila 4. března 2019.
1.490909090909091
The primary reason is the integration of liquidity from the state treasury system.
Důvodem je zejména zapojení prostředků státní pokladny.
1.0
The Bonds Act is published in the Collection of Laws
Novela zákona o bankách publikována ve Sbírce zákonů
1.1791044776119404
Lodging house for ÚVN staffs, HOTEL - type lodging house house and parking site
Ubytovna personálu ÚVN, ubytovna hotelového typu a parkoviště (ÚVN)
1.1629955947136563
The proposed bill is not transposing, but it is a national legislative arrangement that already reflects to a large extent the European legislation harmonizing the legislation on covered bonds in the EU, which is currently under discussion in the European Council.
Návrh zákona není transpoziční, jedná se o národní legislativní úpravu, která však plně respektuje evropské právní předpisy a je plně v souladu se závazky, které pro Českou republiku vyplývají z jejího členství v Evropské unii.
0.918918918918919
The regulation stipulates conditions for activities of the credit rating agencies in the European Union, their registration and control.
Nařízení stanovuje pravidla, na základě kterých dochází k účtování poplatků ratingovým agenturám v souvislosti s dohledem, registraci a certifikaci.
1.0056497175141244
On April 9, 2020, the Ministry of Finance submitted a draft Act amending certain laws in connection with the capital market development to an inter-ministerial comment procedure.
Ministerstvo financí předložilo dne 9. dubna 2020 do meziresortního připomínkového řízení návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s rozvojem kapitálového trhu.
0.9571428571428572
I have read that he is "willing to participate in it if necessary".
A jsem mu připraven kdykoli pomoci, být k dispozici, bude-li to třeba.
1.1492537313432836
Final prediction incorporates different versions of VAR models along with an outcome from DSGE-BAYES forecasts with respect to their forecasting accuracy.
Finální predikce pak zahrnuje výstupy různých verzí modelů VAR a výsledek predikce prostřednictvím bayesovsky odhadnutého DSGE modelu.
0.85
Net acquisition of financial assets other than cash
Čisté pořízení finančních aktiv jiných než oběživa a depozit
0.8064516129032258
The Council of Agriculture and Fisheries (AGRIFIN)
Agricultural Economics - Zemědělská ekonomika (v angl. jazyce)
0.6818181818181818
statutory insurance premium paid by employer)
Ano, sociální pojištění, které platí zaměstnavatel za zaměstnance.
1.6867469879518073
recipients of subsidies, participants in proceedings concerning the protection of the financial interests of the EU and the Czech Republic),
Aktualizace odstavce IV - účastníci řízení ve věci ochrany finančních zájmů EU a ČR
1.096551724137931
The main sources of risk relate to potential further escalation of problems in the euro zone and transmission of negative external shocks to the Czech economy.
Další eskalaci problémů v eurozóně však nelze vyloučit, a tím pádem ani možnost přenosu případných negativních externích šoků do české ekonomiky.
0.8939393939393939
Information about the Capital Market in the Czech Republic.
Informace Ministerstva financí o pojistném trhu v České republice.
1.5865384615384615
Both the 2021-2027 financial perspective and the new Next Generation EU will be used for this purpose, with the Czech Republic able to draw on around EUR 30 billion.
K tomu bude sloužit jak finanční perspektiva 2021 až 2027, tak nový nástroj Evropská unie nové generace.
0.7247706422018348
The Commission informed the ECOFIN Council of the progress of regulatory dialogues with key EU partners, particularly the USA, Japan, China, Russia and India.
V rámci bodu dialog se třetími zeměmi byli ministři informováni Komisí o průběhu strategických rozhovorů EU s USA, Čínou, Indií, Ruskem, Japonskem a dalšími klíčovými partnery v oblasti hospodářské a finanční politiky.
1.2768595041322315
The participants in the workshop discussed the newly-established architecture for financial market supervision, issues relating to hedge funds, rating agencies and insurance companies and, in particular, the political agreements of Ministers concerning the future organisation of financial market supervision.
Účastníci workshopu ocenili práci českého předsednictví a dosažení konsenzu v řadě sporných otázek týkajících se regulace ratingových agentur a pojišťoven, a zejména politické dohody ministrů o budoucím uspořádání dohledu nad finančním trhem.
0.7960526315789473
This Act, among other things, significantly amended Act No. 240/2013 Coll., on Management Companies and Investment Funds.
Návrh zákona přináší změny nezásadního charakteru, a to zejména ve vztahu k zákonu č. 240/2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech.
0.8541666666666666
Office for public petitions and complains
Postup při vyřizování stížností, petic a podnětů
0.8378378378378378
Stability of the Banking Sector
Zlepšení podmínek v bankovním sektoru
1.171641791044776
The updated strategy includes the updated funding programme of the Czech Republic in 2021 and the plan for its implementation in the second half of the year.
Aktualizace strategie obsahuje aktualizovaný program financování České republiky v roce 2021 a plán jeho realizace ve druhém pololetí.
1.0
Furthermore, it will now be possible to set up "hybrid e-money institutions", i.e. institutions that conduct other activities in addition to issuing electronic money.
Dále umožňuje vznik tzv. hybridních institucí elektronických peněz, pro něž bude vydávání elektronických peněz představovat pouze jednu z několika obchodních aktivit.
1.0
Insurance corporations and pension funds
Pojišťovací společnosti a penzijní fondy
1.8421052631578947
Growth should gradually accelerate in subsequent years of the outlook.
Růst má pokračovat i v dalších letech.
0.9
for fulfillment of its legal duties,
Koneckonců je to vaše zákonná povinnost.
1.130232558139535
Financial Market Analyses Unit has published the Report on Financial Market Developments in 2008 that covers the most significant events and trends in the past year, including expected future trends in the particular financial market segments.
Tým Analýz finančního trhu zveřejnil Zprávu o vývoji finančního trhu v roce 2008, která zachycuje nejdůležitější události za uplynulý rok včetně případných budoucích trendů v jednotlivých segmentech finančního trhu.
0.8088235294117647
Financial Analytical Unit of Ministry of Finance (FAU).
Finanční analytický útvar Ministerstva financí (FAÚ) implementuje 4.
1.1025641025641026
Investments in fixed capital and general government consumption should contribute to the growth positively, although to a lesser extent than in 2018, whereas the contribution of foreign trade should remain negative.
Pozitivně, i když menší měrou než v roce 2018, by k růstu měly přispívat investice do fixního kapitálu a spotřeba vládních institucí, zatímco příspěvek zahraničního obchodu by měl zůstat záporný.
0.9330708661417323
The Czech Presidency was pleased by the statements from several countries, e.g. Liechtenstein, Switzerland, Andorra, Singapore and Hong Kong, who in future will be more open in their fiscal policies regarding exchange of tax information.
Nejdříve pět nejvýznamnějších offshorových jurisdikcí, Lichtenštejnsko, Singapur, Hongkong, Andorra a Kajmanské ostrovy, oznámilo, že je připraveno zavést do svého právního systému možnost výměny daňových informací dle OECD standardu v průběhu roku 2009.
0.9777777777777777
The Czech Ministry of Finance applies a complex DSGE-VAR model for forecasting purposes.
Pro účely predikcí používá Ministerstvo financí ČR, mimo jiného, komplexní DSGE-VAR model.
2.25
Achieving a consensus among the Member States in this field was by no means easy.
A ta dohoda vůbec nebyla jednoduchá.
0.8822115384615384
The aim of this material is to provide the basic information about the data processing based on Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC at the Ministry of Finance.
Odbor 47 - Centrální harmonizační jednotka zaznamenal rozdílný přístup orgánů veřejné správy ke jmenování interních auditorů pověřencem pro ochranu osobních údajů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů).
1.0384615384615385
Non-Legislative Financial Market Activities of the MoF
Nelegislativní aktivity MF v oblasti finančního trhu
1.392156862745098
Financial Market Activities of the MoF and Financial Market Legislation
Aktivity MF a legislativa v oblasti finančního trhu
0.9178082191780822
The forecast for economic growth in 2020 remains unchanged at 2.4%.
Pro rok 2020 pak odhad růstu ponecháváme beze změny na téže úrovni 2,4 %.
1.131578947368421
The Structure of Regulation and Supervision
Orgány oprávněné k regulaci a kontrole
0.816
It acts as a public authority and determines the purpose and means of the processing of personal data.
Jako správce osobních údajů určuje účel, prostředky a způsob zpracování osobních údajů, provádí zpracování a odpovídá za něj.
0.8840579710144928
Nevertheless, identifying the causes is quite a complex task.
Posouzení každého jednotlivého výdaje je však otázkou velmi složitou.
0.8974358974358975
Estate, inheritance, and gift taxes
Daně z pozůstalosti, dědické a darovací
1.5686274509803921
The Commission is expected to submit another progress report by the end of June.
Zhruba do konce června by nám měli předložit návrh.
0.765625
The shock to aggregate demand and supply should therefore be only temporary and one-off in nature.
Ekonomická aktivita by měla pozvolna oživovat, a šok do agregátní poptávky i nabídky by tak měl být pouze dočasný a jednorázový.
1.2835820895522387
He also appealed to all to refrain from protectionism when supporting their economies.
IMFC se také vyslovil pro odmítnutí veškerých forem protekcionismu.
1.2269503546099292
The Fiscal Outlook of the CR is published by the Department for Financial Policies MF CR with a half - year periodicity (published generally at the end of May and November).
Fiskální výhled ČR je zpracováván v odboru Finanční politika MF ČR s pololetní periodicitou (publikován zpravidla koncem května a listopadu).
1.054054054054054
The budget surplus is also reflected in the level of total indebtedness, which decreased by 2 pp YoY to 32.7% of GDP.
Přebytek hospodaření se odráží i ve výši celkového zadlužení, které meziročně pokleslo o 2 p. b. na 32,7 % HDP.
0.9906542056074766
In housing, Member States could opt for the reduced VAT tax on renovation and repair of private dwellings.
V budoucnu by Česká republika uplatňovala sníženou sazbu také na rekonstrukce a renovace soukromých obydlí.
0.8586956521739131
New English translation of the Act on Management Companies and Investment Funds
Nový překlad zákona o investičních společnostech a investičních fondech do anglického jazyka
1.2
Capital Market in the Czech Republic
Pojistný trh v České republice
1.1798561151079137
Over the coming six months, the Presidency will focus on the implementation and continuous assessment of measures to boost economic growth and employment in the EU.
Vláda zamýšlí v příštích třech letech připravit a realizovat řadu opatření na podporu hospodářského růstu a zvyšování konkurenceschopnosti.
1.2222222222222223
Consultation material on the legislative measures arising from the National Strategy for the Development of Capital Market in the Czech Republic 2019-2023
Veřejná konzultace - Plánovaná legislativní opatření plynoucí z Koncepce rozvoje kapitálového trhu v České republice 2019-2023
1.3529411764705883
They also addressed the EU's fiscal situation.
A bránili fiskální politiku státu.
1.3264462809917354
With respect to the conclusions of the G20 summit in London, the meetings addressed current economic issues, reactions of the World Bank to the global economic crisis and its solution in developing countries as well as acceleration of reforms relating to strengthening the voice of developing countries in the World Bank.
Tématy schůzek byly aktuální ekonomické otázky, reakce SB na globální hospodářskou krizi, její řešení v rozvojových zemích a nutnost ukončení reforem týkajících se posílení hlasu rozvojových zemí v SB do Jarních zasedání MMF a SB v roce 2010.
1.27
This convention simplifies the customs formalities for entrepreneurs, for instance by allowing them to file customs declarations at one customs office and declare the goods themselves at any other EU customs office within the whole of the European Union.
Tento institut lze charakterizovat jako výrazné ulehčení celních formalit, jeho princip spočívá v tom, že celní prohlášení lze předložit u jednoho celního úřadu a zboží fyzicky u jiného celního úřadu.
0.8767123287671232
The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2019
Strategie financování a řízení státního dluhu České republiky na rok 2021
0.5273972602739726
Internetový magazín Investment Arbitration Reporter publikoval dne 24. února 2015 článek s názvem Czech Republic: Govt releases cache of BIT awards, strives to collect costs orders, and currently faces eleven pending treaty claims.
Internetový magazín Investment Arbitration Reporter publikoval dne 24. února 2015 článek s názvem Czech Republic: Govt releases cache of BIT awards, strives to collect costs orders, and currently faces eleven pending treaty claims, kde velmi pozitivně komentuje nový a transparentnější přístup Ministerstva financí k agendě mezinárodních arbitrážních sporů pod vedením ředitelky odboru Mezinárodní právní služby Mgr. Marie Talašové, LL.M.
0.9038461538461539
Will climate change fall victim to this crisis?
Podařilo se v rámci reformy tento problém odstranit?
1.1849315068493151
The Czech Presidency informed the other Member States of the current situation in the negotiations concerning significant legislative acts in the area of financial services.
Ministři si rovněž vyslechli pravidelnou informaci předsednictví o aktuálním stavu projednávání legislativních návrhů v oblasti finančních služeb.
1.3157894736842106
Last but not least, the Ministers touched on the progress in discussing the "Solvency II" Directive that introduces a new solvency regime for the insurance sector and integrates the 13 existing directives that govern the insurance business into a single piece of legislation.
Dále byli ministři informováni o pokroku v projednávání návrhu Solvency II, který má rekodifikovat evropské směrnice v pojišťovnictví a především zavést nová pravidla výpočtu kapitálových požadavků pojišťoven.
1.4444444444444444
The implementation of approved projects has to be completed by 14 June 2017, at the latest,
Projekty budou muset být ukončeny nejpozději do 30. dubna 2024.
2.3461538461538463
Forecast for the DSGE part of the model is provided by Dynare, the Bayesian method of estimation is designed to secure perfect fit of observable variables on data, this translates into alignment of the modelled series and the historical series.
Bayesovská metoda zajištuje prakticky dokonalou vazbu modelovaných proměnných na historické časové řady.
0.9310344827586207
Taxes on goods and services
Obecné daně ze zboží a služeb
1.8048780487804879
It will be directly applicable in all Member States as of 1 November 2009.
Nařízení se použijí od 1. listopadu 2012.
0.6812080536912751
In other words, we aim to ensure that the steps we take are taken in consideration of the long-term perspective and lay the foundations of sustainable growth and job creation after the crisis has passed.
Zároveň bude naší snahou, a to považuji za ještě důležitější, zajistit, aby Evropa vyšla z této krize silnější a konkurenceschopnější, jinými slovy, aby kroky, které podnikáme, braly v potaz i dlouhodobou perspektivu a položily základ pro udržitelný růst a tvorbu pracovních míst po odeznění krize.
0.8414634146341463
- non-capital transfers to social security and health insurance funds
Neinvestiční transfery fondům sociálního a zdravotního pojištění ve výši 43,8 mld.
0.71
Aktualizována data v tabulce: Central Government Debt by Type of Holder
K dispozici jsou též přehledy držitelů státního dluhu („Central Government Debt by Type of Holder").
0.8894736842105263
The EU as a whole already made a significant step forward when it adopted the energy and climate package, committing itself to cut the volume of greenhouse gas emissions by 20 % by 2020 (by 30 % on condition that other major polluters such as the USA, China, India and Brazil will agree to commit themselves to similar reduction targets).
Snížení energetické náročnosti ekonomiky nejméně o 20 %, zvýšení podílu energie z obnovitelných zdrojů na energetickém mixu o 20 % a redukce emisí skleníkových plynů o 20 %, s možným navýšením redukčního cíle na 30 % (za podmínky, že se ostatní ekonomicky rozvinuté státy zavážou ke srovnatelným redukčním závazkům a vyspělejší rozvojové země se adekvátně zapojí do tohoto úsilí).
1.2598425196850394
The conclusions adopted by the Ecofin Council will contribute to the future common EU position at the UN conference on climate change in Copenhagen in December.
Evropská unie tak připravuje svou pozici na prosincovou Konferenci smluvních stran Rámcové úmluvy OSN o změně klimatu v Kodani.
0.75
In the case of direct taxes we will continue to work on the revision of the directive on taxable interest on savings.
Pokud jde o přímé daně, navážeme na započatou práci na revizi směrnice o zdaňování úroků z úspor, která by měla odstranit mezery ve stávající právní úpravě.
1.3333333333333333
Files for downloads.
Výňatky ze zák.
1.2745098039215685
The theme of the meeting was: "The European Economy - What next?"
A já jsem říkala poslancům na plénu: Co bude potom?
1.3673469387755102
It also contributes significantly to the fight against tax evasion.
Bude tak zvlášť posílen boj proti daňovým únikům.
1.0
They agreed that it was of chief importance to restore confidence on the financial markets and to bring the EU back on a growth path.
Ministři se shodli na tom, že EU je připravena jednat v zájmu obnovení důvěry na finančních trzích a hospodářského růstu ekonomik EU.
1.0344827586206897
Please send any comments to the following email address: macroeconomic.forecast(at)mfcr.cz
Případné připomínky prosíme zasílejte na adresu: macroeconomic.forecast(zavináč)mfcr.cz
0.65
Information about the Data Processing at the Ministry of Finance.
Informace Ministerstva financí o zpracování osobních údajů je uvedena na webu Ministerstva financí .
0.5909090909090909
All published information.
poskytnout všechny další vyžádané informace.
2.3076923076923075
Since 17th December 2021 he was appointed as the Minister of Finance of the Czech Republic
Od prosince 2017 je ministryní financí.
1.12
Other monetary financial institutions - national private
Ostatní měnově finanční instituce soukromé národní
1.6
Member States that face problems with their balance of payments will be able to obtain loans from the EU amounting to 50 billion euros in total.
Půjčky z nástroje mají být podloženy zárukami od všech členských států EU v objemu 25 mld.
1.34
This has almost caused the total collapse of the financial markets.
Znamenalo by to totální kolaps bankovního sektoru.
1.3540983606557377
The government's intentions are thus in line with the Annual Growth Survey 2014 of the European Commission (2013a), which is directed particularly towards continued differentiated, growth-friendly fiscal consolidation of public finances, supporting competitiveness, tackling unemployment and the social consequences of the economic recession and the modernisation and professionalisation of public administration.
Návrh střednědobých výdajových rámců na léta 2015 až 2017 je v souladu se záměrem vlády pokračovat v diferencované konsolidaci veřejných financí s příznivými dopady pro růst, podporu konkurenceschopnosti, řešení nezaměstnanosti, sociálních dopadů hospodářské recese a zabezpečení dalších vládních priorit.
0.8947368421052632
Total nominal value of these government bonds was CZK 2,690,000,000.
Celková jmenovitá hodnota těchto státních dluhopisů činila 2 690 000 000 Kč.
0.8148148148148148
This edition includes two thematic chapters.
Tato metodická příručka obsahuje dvě vzorové směrnice.
0.7714285714285715
Moody's Rating Agency Upgrades Czech Republic's Rating
Ratingová agentura Moody's zvýšila ratingové hodnocení České republiky
1.1975308641975309
Financial Market Analyses Unit has published the Report on Financial Market Developments in 2009.
Ministerstvo financí dnes zveřejnilo Zprávu o vývoji finančního trhu za rok 2009.
1.0814814814814815
This is very important, for example, for mobile operators, who will be able to develop their services in a clearly defined regulatory environment.
Takové opatření se může týkat například mobilních operátorů, kteří budou moci potenciálně zavést službu plateb z předplacených kreditů.
1.1682242990654206
The general government surplus of 1.6% of GDP was also reflected in the record high of the structural balance of 1.1% of GDP.
Přebytek veřejných financí se promítl i do zatím nejvyšší hodnoty strukturálního salda na úrovni 1,1 % HDP.
0.8222222222222222
Funding and Debt Management Strategy.
Strategie financování a řízení státního dluhu
0.8051948051948052
Office of the State Supervision in Insurance and Pension Fund.
Změna na postu šéfa státního dozoru v pojišťovnictví a penzijním připojištění
1.6171875
The regular ECOFIN meeting was chaired by Czech Finance Minister Kalousek and addressed the current economic and financial situation, the sustainability and quality of public finances and tax-related issues.
Rada se věnovala především aktuální hospodářské a finanční situaci, udržitelnosti a kvalitě veřejných financí a daňovým otázkám.
0.9504950495049505
Participants in this meeting will include representatives of the most influential economies from all continents that, when combined, represent 90% of the world population and 80% of trade - Australia, Argentina, Brazil, China, the European Union, France, India, Indonesia, Italy, Japan, South Africa, South Korea, Canada, Mexico, Germany, Russia, Saudi Arabia, Turkey, USA and the UK.
Konference se každoročně účastní delegace z mnoha různých států, mezi kterými v minulosti byly Albánie, Černé Hora, Dominikánská republika, Egypt, Estonsko, Etiopie, Finsko, Ghana, Gruzie, Chorvatsko, Jižní Korea, Kazachstán, Keňa, Kolumbie, Kyrgyzstán, Litva, Lotyšsko, Moldavsko, Panama, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Spojené státy americké, Slovensko, Španělsko, Švédsko, Turecko a Uruguay.
0.8863636363636364
The non-competitive part of the auction
*** Nekonkurenční část aukce se neuskuteční.
1.0571428571428572
I would like to develop these points.
Toho bych rád nechal bez komentáře.
1.696969696969697
on Tuesday, 7 April at 14:00 online in the European chat
Dneska ráno v 7 hodin v Olomouci.
1.325
This is a complex issue requiring careful assessment.
Já myslím, že tohle je příkré hodnocení.
0.8771929824561403
Capital transfers to regional/local public budgets
Převody výnosu daní do místních rozpočtů a státních fondů
0.9519230769230769
The deep slump in economic activity translates into a decrease or loss of tax revenues, while expenditures to fight the spread of the epidemic and mitigate its economic and social impact will mount.
Hluboký propad ekonomické aktivity s sebou nese pokles nebo ztrátu dynamiky daňových příjmů při zvýšených výdajích vynaložených na boj proti šíření epidemie a zmírnění jejích ekonomických a sociálních dopadů.
1.52
Fiscal data and other information required by the Directive 2011/85/EU of 8 November 2011 on requirements for Budgetary Frameworks of the Member States.
Směrnice Rady 2011/85/EU ze dne 8. listopadu 2011 o požadavcích na rozpočtové rámce členských států.
0.5769230769230769
The Council on the Environment
Publikační činnost v oboru práva životního prostředí
1.1153846153846154
Presidency of the Council - January, 1st - June, 30rd 2009
Výzva pro veřejnost: 3. dubna 2008 - 30. června 2008
0.9302325581395349
Switzerland supports the Czech Republic with a total amount of 109.780 million Swiss francs over 10 years (2007 - 2017).
Na základě této dohody je Česká republika v období 2007 - 2017 oprávněna čerpat finanční prostředky ve výši 109,780 mil. CHF (tj.
0.9130434782608695
Full version of the Macroeconomic Forecast
Cílem průzkumu makroekonomických prognóz (tzv.
1.3591160220994476
The Council obtained the first report on the state of progress of the Western Balkans Investment Framework, which is aimed to improve the coordination of instruments of financial assistance provided to this region from various European resources.
V závěrech Rady k investičnímu rámci pro západní Balkán ministři schválili kroky, které by měly vést k lepší koordinaci a vyšší efektivitě nástrojů finanční pomoci pro tento region.
1.0666666666666667
These measures were recently adopted by the European Commission.
Evropská komise teď fandí těm opatřením, která byla přijata.
0.5562913907284768
The CP also includes the government-approved consolidation package of 11 April 2012.
Do KP byly zapracovány fiskální dopady jak již přijatých systémových reforem, tak i dopady konsolidačního balíku, který vláda schválila 11. dubna 2012.
0.7885714285714286
Information on aggregated fiscal data on a cash basis for hospitals with a legal form other than a semi-budgetary unit included in S.1313.
Informace o agregovaných fiskálních údajích na hotovostní bázi za nemocnice s jinou právní formou než příspěvková organizace zařazené v subsektoru místních vládních institucí.
0.9772727272727273
Cross-Sectoral Financial Market Regulations
Průřezové předpisy v oblasti finančního trhu
1.5779816513761469
In this context the Czech Finance Minister reiterated that the Czech Republic is prepared to contribute toward the increase of IMF funds in the amount of 1.03 billion euro.
* HN: Česko se na záchranném balíku podílí i tak, že již dříve navýšilo svůj vklad v MMF o 1,03 miliardy eur.
0.9666666666666667
They cover the most significant events and trends in the past year, including expected future trends in the particular financial market segments.
Tato analytická zpráva zachycuje nejdůležitější události za uplynulý rok včetně případných budoucích trendů v jednotlivých segmentech finančního trhu.
0.9338235294117647
The European Commission and Slovakia informed the ECOFIN Council about the process of the introduction of the euro in Slovakia.
V rámci bodu konvergenční zprávy Evropské komise a Evropské centrální banky se Rada věnovala především otázce přijetí eura na Slovensku.
1.0512820512820513
Summary of an International workshop: Towards a new financial regulatory framework
Tiskové avízo k mezinárodnímu workshopu s názvem Nová regulace finančních trhů
1.2461538461538462
The Council will then be informed about the introduction of the euro in Slovakia.
průběžné vyhodnocování zkušeností se zavedením eura na Slovensku.
1.0
Supply-side frictions are proving to be a major factor in inflation.
Jako zásadní faktor inflace se ukazují být frikce na straně nabídky.
1.280701754385965
The final two chapters deal with the qualitative side of public finances.
Část druhá se zabývá posledním vývojem veřejných financí.
1.7297297297297298
Nevertheless, the Czech economy will not avoid a deep recession.
Česká ekonomika totiž míří do recese.
1.2058823529411764
Information on initial contractual capital value in the contract, progressively reduced over time - so-called off balance sheet PPPs (according to methodology ESA).
Informace o upravené kapitálové hodnotě aktiv, od nichž je odvozeno plnění v projektech PPP - tzv. mimorozvahová PPP (dle metodiky ESA).
1.06
Based on the Council recommendations, the European Parliament grants discharge to the Commission, which is responsible for the implementation of the EU budget.
Ministři schválili Doporučení Rady Evropskému parlamentu k udělení absolutoria Evropské komisi za plnění rozpočtu Evropských společenství v roce 2006.
1.0784313725490196
To whom would Mr. Klaus be responsible for his actions?
Kdo by měl být pohnán k odpovědnosti za tento stav?
1.9069767441860466
The regulation further introduces new responsibilities for financial institutions.
Novela zákona ukládá nové povinnosti bankám
1.75
protection of our property),
Věru Mazánkovou.
1.3061224489795917
There is also a need to ensure full transparency of the schemes.
Bude možné zajistit transparentnost celé operace?
1.2026143790849673
A meeting of Directors General of Customs from the EU Member States, the candidate countries Croatia and Turkey, as well as Serbia, FYROM, Norway and Switzerland ended in Prague today.
Jednotné evropské číslo tísňového volání 112 je dostupné ve všech členských státech EU a také v Lichtenštejnsku, Norsku, Švýcarsku, Turecku a na Islandu.
0.7307692307692307
These funds are part of the Swiss contribution to the twelve states that joined the European Union since May 2004.
Programy Transition Facility (TF) navázaly na podporu poskytovanou programem Phare a byly otevřeny 10 členským státům, které k EU přistoupily v květnu 2004.
1.394736842105263
Non-capital contributions to subsidised organisations
Fond pro nestátní neziskové organizace
1.0227272727272727
Department 48 - Office of the State Secretary
náměstek ministra sekce 08 - Státní tajemník
1.7575757575757576
Ministry of Finance's Activities on an International Level
Aktivity MF na mezinárodní úrovni
0.8793103448275862
In this year's forecast, we assume that economic activity should pick up from the second half of 2020.
My jsme v naší makroekonomické predikci počítali s tím, že ekonomika pojedete už plně od druhé poloviny tohoto roku.
0.8939393939393939
The Czech tax system consists of direct and indirect taxes.
Proto mám připravena opatření jak v přímých, tak nepřímých daních.
1.2857142857142858
The President is the Minister and the position is not fungible.
Já jsem ministr téhle vlády, to já udělat nemohu.
1.0350877192982457
Insurance corporations and pension funds - national private
Pojišťovací společnosti a penzijní fondy soukromé národní
1.8157894736842106
This is an extremely unstable period for the global financial system.
Tento systém je naprosto neudržitelný.
1.1857142857142857
To prepare proposals to strengthen the European supervision regime, the Commission recently established a group of specialists with Jacques de Larosière as president.
K vypracování návrhů na posílení evropského režimu dohledu zřídila Komise nedávno expertní skupinu, které předsedá pan Jacques de Larosière.
0.8765432098765432
Reports on Financial Market Developments are published on annual basis.
Zpráva o výsledcích finančních kontrol je vládě předkládána pravidelně každý rok.
1.9850746268656716
In light of the achieved degree of integration, distinctions between "old" and "new" Member States have basically become meaningless.
Zde je zapotřebí uvědomit si rozdíl mezi slovem „obecný" a „vágní".
1.6666666666666667
However, the efforts made by the Presidency in this area will hardly end with the approval of the action plan.
A ideje těch sedmnácti církví neschválením tohoto zákona neskončí.
1.50990099009901
The Ministry of Finance of the Czech Republic has prepared a consultation material for implementation of legislative measures included in the National Strategy for the Capital Market Development in the Czech Republic 2019 - 2023 that was approved by the Government of the Czech Republic on 4th March 2019.
Ministerstvo financí připravilo konzultaci k plánovaným legislativním opatřením plynoucím z Koncepce rozvoje kapitálového trhu v České republice 2019-2023, která byla 4. března 2019 schválena vládou ČR.
0.9705882352941176
Other recurrent taxes on property
Ostatní jednorázové daně z majetku
0.9469026548672567
The MTS platform also enables clear monitoring of the behavior of market participants and compliance with the set rules in real time as a basis for the subsequent evaluation of their performance and point awarding.
Platforma poskytuje exekutivní ceny kotovaných státních dluhopisů v reálném čase a tím umožňuje nezpochybnitelné monitorování chování tržních účastníků, které lze využít i jako podklad pro následné hodnocení jejich výkonnosti.
1.3137254901960784
The participants then discussed the proposed institutional changes.
Toto není cílem navrhované institucionální reformy.
1.3333333333333333
Information on participation of general government in the capital of private and public corporations in respect of economically significant amounts - as required by the Act No 23/2017 Coll., on the rules of budgetary responsibility.
Informace o majetkových účastech držených sektorem vládních institucí v soukromých a veřejných společnostech, pokud jde o ekonomicky významné částky - dle požadavku § 7 odst.
2.395348837209302
They also reaffirmed their commitment to maintain healthy and sustainable public finances and expressed
trvale udržitelné a zdravé veřejné finance,
0.7349397590361446
The ministers approved draft Council decisions on the existence of excessive deficit in France, Ireland, Greece and Spain.
Na základě návrhu Evropské komise Rada přijala rozhodnutí, jimiž byl odvolán postup při nadměrném schodku (EDP) vůči České republice, Itálii, Portugalsku a Slovensku.
1.0769230769230769
Convergence Programme of the Czech Republic (April 2012)
Konvergenční program České republiky (listopad 2008)
0.8214285714285714
Convergence Programme the Ministry of Finance.
Informace Ministerstva financí o Konvergenčním programu.
1.5238095238095237
Hopefully we will bear this in mind when it comes to finalising the large number of legislative proposals that have been tabled.
Já myslím, že ta věcná debata přijde v okamžiku, kdy předložíme legislativní návrhy.
1.8205128205128205
According to current data, real gross domestic product (GDP) decreased by 0.9% in the whole of 2013, reaching nearly 98% of the level in 2008.
Reálný HDP se podle aktuálních dat ČSÚ za celý rok 2013 snížil o 0,9 procenta.
1.1590909090909092
Fiscal Outlook of the Czech Republic (January 2021)
Fiskální výhled České republiky (leden 2021)
1.0441176470588236
Annex 2 Rules and Procedures of the Swiss - Czech Cooperation Programme
Postupy pro zajištění publicity - Program švýcarsko-české spolupráce
1.2857142857142858
Radka Kohutová, Spokeswoman of the Ministry of Finance
Klára HÁJKOVÁ, náměstkyně ministra financí
1.2727272727272727
The Council for Transport, Telecommunications and Energy
rozvoj dopravní a energetické infrastruktury
1.3043478260869565
The Ministry of Finance publishes translation of the Capital Market Business Act (version effective from Janary 3, 2018)
Zveřejněn překlad zákona o podnikání na kapitálovém trhu a slovníček pojmů - ke dni 3.1.2018
1.3571428571428572
It was approved by the Czech government on 26 April 2021.
Schválený vládou ČR dne 12. prosince 2018.
0.76
Chairman of the ODS Parliamentary Club
Pojďme si poslechnout šéfa Poslaneckého klubu ODS.
1.1111111111111112
There is currently no uniform system of penalties.
Ani jeden případ ale v současné době neplatí.
1.606060606060606
physical persons in property relation with state (eg.
Výběr majetkové účasti státu, tj.
2.4959349593495936
National supervision bodies consider the testing to be merely a complementary mechanism running as a parallel to their own, more stringent tests focused on conditions at home. Banks should pass tests simulating the worst possible scenarios so that the market would no longer doubt their financial soundness.
Národní orgány dohledu jej považují za pouze doplňkový mechanismus k vlastním, tvrdším testům zaměřeným na domácí podmínky.
2.1142857142857143
In the contrary case there is a threat of the instability of the currency.
Jinak hrozí rozpočtové provizorium.
1.0245901639344261
We believe that the unemployment rate has already reached its bottom, and in the following years it should hover around 2.2%.
Očekáváme, že míra nezaměstnanosti letos setrvá okolo současné 2% úrovně a v roce následujícím se nepatrně zvýší na 2,2 %.
1.0833333333333333
He also touched on its possible causes.
A nastínili některé možnosti řešení.
1.7741935483870968
The ECOFIN Council will discuss the issue of good governance in more detail at its June meeting in Luxembourg.
K této otázce se Rada ECOFIN vrátí na svém červnovém zasedání.
0.706959706959707
The division carries out conceptual and methodological work on behalf of the Ministry concerning the activities of analyses, forecasts, projections, economic and econometric modelling... more >
Odbor provádí za ministerstvo koncepční a metodické práce na činnostech analýz, prognóz, projekcí, ekonomického a ekonometrického modelování v oblasti makroekonomického vývoje, vývoje veřejných financí a fiskální politiky, včetně vybraných problémů jejich vývoje.... více >
1.3859649122807018
The principal part of the negotiations has thus fallen to the Czech Presidency.
Celkový výsledek sporu je tak vítězstvím České republiky.
1.0344827586206897
For 2018, we anticipate a surplus of 1.5% of GDP, and its decrease to 1.1% of GDP in 2019.
V roce 2018 očekáváme přebytek ve výši 1,5 % HDP, v letech následujících kolem 1 % HDP.
1.0280898876404494
Issuance Calendar results from The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2021 and The Czech Republic Funding and Debt Management Strategy for 2021 Second Half Update
Emisní kalendář vychází ze Strategie financování a řízení státního dluhu ČR na rok 2021 a Strategie financování a řízení státního dluhu ČR na rok 2021 aktualizace na 2. pololetí.
1.4791666666666667
Real gross domestic product in the Czech Republic fell by 5.6% in 2020.
V roce 2020 klesl výkon české ekonomiky o 5,6 %.
0.8727272727272727
Non-money market funds investment funds - public
Investiční fondy jiné než fondy peněžního trhu, veřejné
0.55
On 12-13 June, Prague will host an international workshop under the title "Towards a new financial regulatory framework".
Ve dnech 12.-13. června bude Praha hostit mezinárodní workshop „Nová regulace finančních trhů" („Towards a new financial regulatory framework") Setkání organizuje Ministerstvo financí pod hlavičkou českého předsednictví.
1.028301886792453
Is responsible for ensuring activities of the state and implementation of financial market operations associated with the management of public debt, financial assets and receivables and contingent liabilities... more >
Odbor zodpovídá za provoz obchodních činností státu spojených s řízením státního dluhu, finančního majetku a podmíněných závazků v působnosti odboru a s řízením likvidity souhrnného účtu státní pokladny... více >
1.2207792207792207
The European Commission revised downwards its estimate of the economic downturn for this year.
Evropská komise dnes výrazně zhoršila výhled české ekonomiky pro letošní rok.
1.0
Fulfilment of the Maastricht Convergence Criteria
Vláda vyhodnotila plnění maastrichtských kritérií
1.4142857142857144
Traditionally, the March meeting of the ECOFIN Council addresses the EU budget for the coming year.
Tradiční agendou únorové Rady ECOFIN jsou body spojené s rozpočtem EU.
0.7735849056603774
Economic Results of the Government Sector
Přezkoumat institucionální strukturu vládního sektoru
2.0232558139534884
These are very complex and technical issues that cannot be resolved easily and quickly.
Tuto věc je třeba řešit komplexně a rychle.
0.9629629629629629
The global economic downturn caused by the pandemic and by the measures taken to impede its spread has affected the conditions faced by many households, entrepreneurs and businesses.
Výsledek odráží krizi způsobenou epidemií, vynucenými restriktivními opatřeními k zamezení šíření koronaviru a přijatá opatření ke zmírnění negativních dopadů na osoby, podnikatele a firmy.
2.4444444444444446
I am convinced that the President of my country will act in the interests of my country.
Věřím tomu, že myslí na zájmy státu.
1.5975609756097562
The EU has a wide range of tools for supporting its Member States that are currently being applied and will continue to be applied.
Samozřejmě existuje celá řada nástrojů, které se budeme snažit průběžně aplikovat.
0.7317073170731707
Publication of the Annex - Czech Republic - as of 05.06.2014
Základní ukazatele vývoje stavebního spoření v České republice - ke dni 30.06.2014
0.9122807017543859
Fiscal Outlook of the Czech Republic (November 2016)
Bod č. 1: Fiskální výhled České republiky (listopad 2016)
1.2475247524752475
Consumption of the general government sector was 1.8% higher due to increases in both employment and intermediate consumption.
Spotřeba sektoru vládních institucí v důsledku nárůstu zaměstnanosti i mezispotřeby vzrostla o 2,8 %.
1.5794392523364487
In spite of record-breaking investment and the compensation of austerity cuts, the lowest general government sector deficit in the modern history of the CR was achieved.
A i přes zpomalení ekonomiky jsme dosáhli jednoho z nejlepších výsledků hospodaření v novodobé historii ČR.
0.676923076923077
The possible number of these bodies and their specific powers was discussed extensively.
Právě kvalita auditorských služeb „velké čtyřky" a jejich možné oddělení od služeb ostatních se staly předmětem mnohých komentářů.
1.4742268041237114
In good years, financial institutions should build up sufficient "capital cushions" that can be used if necessary at a time of economic crisis.
To znamená, aby v dobách dobrých vytvářely rezervy, které by bylo možné použít v dobách špatných.
1.3529411764705883
Do our legal systems provide an adequate framework for asset transfer and crisis management?
Jihomoravský kraj tedy bude mít posílenou položku na krizové řízení?
2.119047619047619
Coordinated fiscal stimulation will be thus followed by coordinated fiscal consolidation.
To znamená, postupná fiskální konsolidace.
1.5178571428571428
We currently estimate that the general government sector will be managing a deficit of 5.1% of GDP and that general government debt should increase to 37% of GDP in 2020.
Pro rok 2020 tak očekáváme deficit sektoru vládních institucí ve výši 5,1 % HDP a zvýšení zadlužení na 37 % HDP.
0.9454545454545454
The Primary Dealer is obliged to be system participant and act as a market maker in the MTS Czech Republic, act in accordance with its market rules, comply with the quoting obligations, and to contribute on best effort basis to the liquidity of the secondary market trading of the Czech Government Bonds by Primary Dealer Agreement for Czech Government Securities.
Primární dealer je dle Dohody o výkonu práv a povinností primárního dealera českých státních dluhopisů povinen být účastníkem a konat jako tvůrce sekundárního trhu v systému MTS Czech Republic, konat v souladu s příslušnými pravidly trhu, plnit kotační povinnosti a přispívat likviditě obchodování na sekundárním trhu se střednědobými a dlouhodobými státními dluhopisy České republiky.
1.1566265060240963
The Council believes that a large number of errors are due to the excessive complexity of rules.
Nemyslím si, že by počet telefonických dotazů souvisel s tím, že je systém složitý.
0.7285714285714285
Meeting between Czech and Maltese Finance Ministers
Záznam ze společného briefingu českého a chorvatského ministra financí
1.0344827586206897
The budget for Europe's future
Státní rozpočet na příští rok
1.5833333333333333
A. Individuals associated with ISIL (Da'esh) and Al-Qaida
Nové sankce OSN vůči ISIL a Al-Kajdá
1.1666666666666667
The European Commission is fully aware of these aspects.
Tato zjištění jsou také hlášena Evropské komisi.
1.9473684210526316
submit your request at the Mail Room.
vyzvídají na poště.
1.2833333333333334
We are not by far in a situation in which we could speak about a final model.
My, my nejsme v situaci, kdy můžeme říct, jestli to uděláme.
1.1764705882352942
D. Railway Infrastructure Administration, state organization
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace
1.1224489795918366
The RSS channel provides quick access to selected website content for which the user wants to receive updates.
RSS kanál je cesta k souboru na internetu Ministerstva financí, který obsahuje aktuální informace.
0.9620253164556962
We expect the government sector balance for 2013 to amount to -2.8 % of GDP.
Pro rok 2013 je odhadován výsledek salda vládního sektoru na úrovni −2,9 % HDP.
0.7288135593220338
What about your steps as the head of EU finance ministers to fight the present crisis?
Čili jaký bude váš postup, jaké budou vaše návrhy jako ministerského úředníka, jako prvního náměstka ministra financí?
0.49101796407185627
Import growth remained dynamic mainly due to high import intensity of investments.
Na straně vývozu došlo díky zvýšení exportní výkonnosti ke zrychlení růstu exportu, růst dovozu však zejména kvůli vysoké dovozní náročnosti investic zůstal dynamický.
2.2
Arrested in Cairo, Egypt in 2013.
Kč v roce 2013.
1.0625
All four proposals had been approved by the European Parliament at its April plenary.
Všechny tři dokumenty bude schvalovat vláda na svém zasedání na konci listopadu.
1.0909090909090908
For this reason, the Czech Prime Minister has called an extraordinary meeting of government representatives.
Opoziční sociální demokraté proto navrhují mimořádnou schůzi Poslanecké sněmovny k tomuto problému.
0.5238095238095238
T-Bonds issued on domestic market
Realizované transakce se státními dluhopisy na sekundárním trhu
0.8260869565217391
Information on data subject's rights is part of the text.
Statistické údaje o jejich vyřízení jsou rovněž součástí této zprávy.
0.6242424242424243
These services include small repair services of bicycles, shoes, leatherware, textile furnishings and clothes, window cleaning and household cleaning, hair salons and the provision of home nursing services.
Jedná se o zejména o vodné a stočné, stravovací služby a podávání nealkoholických nápojů a točeného piva, služby čištění vnitřních prostor a mytí oken prováděné v domácnostech, domácí péče o děti, staré, nemocné a zdravotně postižené občany, drobné opravy nebo úpravy obuvi, oděvů nebo jízdních kol a kadeřnické a holičské služby.
0.72
Annex 1 Conceptual Framework of the Swiss - Czech Cooperation Programme (updated 11/2010 )
Manuál pro zadávání veřejných zakázek + jeho příloh v rámci Programu švýcarsko-české spolupráce - aktuální verze (srpen 2013)
0.8508771929824561
To reduce the impacts of population ageing on the long-term sustainability of public finances, the Minister believes that it is necessary to carry out reforms of pension and health-care systems.
Rada rovněž vyzvala ČR, aby s ohledem na předpokládaný nárůst výdajů spojených se stárnutím obyvatelstva zlepšila dlouhodobou udržitelnost veřejných financí provedením nezbytné důchodové reformy a reformy systému zdravotní péče.
0.625
Minister Kalousek also took part in the meeting of the International Monetary and Financial Committee (IMFC), a primary advisory board to the IMF Board of Governors.
Ministr financí Eduard Janota reprezentoval Českou republiku na zasedání Rady guvernérů, kde byly diskutovány závěry jednání Mezinárodního měnového a finančního výboru (IMFC) a Výboru pro rozvoj (DC), které jsou primárními poradními orgány Rady guvernérů MMF a SB.
1.0512820512820513
Prague will host an international workshop on a new financial regulatory framework
V Praze proběhne mezinárodní workshop s názvem „Nová regulace finančních trhů"
0.5660377358490566
The Czech Republic supports a common approach within the EU.
Česká republika podpořila návrh prohlášení Francie na společný evropský postup při řešení tohoto problému.
1.4166666666666667
Further funding-related steps will be addressed at the upcoming March meeting of the European Council.
Sporné body se snad podaří dořešit na nejbližším zasedání Evropské rady.
1.1923076923076923
Further information about data processing at the Ministry of Finance you can acquire through:
Další informace můžete získat na internetových stránkách Ministerstva financí:
0.7867647058823529
These authorities should improve coordination and exchange of information between individual Member States.
Další změny směrnice o správní spolupráci v oblasti daní zkvalitňují výměnu informací a spolupráci mezi daňovými orgány členských států.
0.8613138686131386
The informal ECOFIN meeting will hold an important debate on the reform of the supervision of the EU financial market.
Stěžejním tématem jednání bude balíček legislativních návrhů týkajících se reformy dohledového systému nad finančním trhem Evropské unie.
1.5512820512820513
Collective control authorities comprised of national control authorities of individual Member States will be established.
Paralelně budou uskutečňovány i samostatné kontrolní akce jednotlivých orgánů.
1.0753424657534247
The Updated Strategy includes an updated funding programme of the Czech Republic in 2020, particularly the funding programme for the second half of the year.
Aktualizace strategie obsahuje aktualizovaný program financování České republiky v roce 2017, konkrétně pak program financování na druhé pololetí.
1.2461538461538462
This Convergence Programme therefore needs to be viewed through a different lens.
Já bych chtěla říct, že ten rozpočet je potřeba vnímat ze 2 úhlů.
2.3076923076923075
In this respect, the ECOFIN Council will launch the budgetary procedure for the next year.
Vy připravujete rozpočet na příští rok.
1.7906976744186047
I would like to start with a few words on the causes of the financial crisis.
V úvodu krátce k historii této legislativy.
0.90625
Taxes and fees on specific services and perform activities
Maximální ceny a určené podmínky pro specifické zdravotní výkony
1.5849056603773586
The ministers were already acquainted with this report at their meeting in December.
My jsme o tom diskutovali už včera u paní ministryně.
0.9318181818181818
Ministry of Finance of the Czech Republic
Zdroj: Ministerstvo financí České republiky.
2.048780487804878
It has thus included this issue among its priorities in the area of economic policy.
To je hlavní cíl tý hospodářský politiky.
1.0482758620689656
On 3 - 4 April an informal meeting of the EU Ministers of Economy and Finance and the Governors of the European central banks will take place in Prague.
Ve dnech 1.-2. října 2009 se ve švédském Göteborgu uskuteční neformální setkání ministrů financí a guvernérů centrálních bank zemí Evropské unie.
1.2571428571428571
The Ministry of Finance introduced the National Strategy for the Development of the Capital Market in the Czech Republic 2019 - 2023
Zpráva Ministerstva financí pro vládu ke Koncepci rozvoje kapitálového trhu v České republice 2019 - 2023
1.1789473684210525
The ongoing epidemic will be reflected in this year's balance, which we expect to be 2.6 pp deeper year-on-year.
Pokračující epidemie se odrazí i v letošním saldu, které očekáváme meziročně hlubší o 2,6 p. b.
1.391304347826087
We now offer these RSS channels:
Seznam všech RSS kanálů
0.8571428571428571
Public debt is then likely to rise from 38.1% of GDP in 2020 to 44.8% of GDP at the end of 2021.
Zadlužení veřejných financí pak pravděpodobně vzroste z 38,1 % HDP v roce 2020 na 44,8 % HDP ke konci roku 2021.
0.8095238095238095
Czech Finance Minister Miroslav Kalousek attends IMF and WB meetings
Pravidelnému zasedání Rady ECOFIN předsedal český ministr financí Miroslav Kalousek.
1.9538461538461538
It contains a forecast for the years 2021 a 2022 and for certain indicators an outlook for 2 following years (i.e. until 2024).
do roku 2021) a u některých ukazatelů výhled na další 2 roky (tj.
1.024390243902439
Debt Portfolio Management Quarterly Report
Čtvrtletní zpráva o řízení státního dluhu
1.5918367346938775
It contains a forecast for the current and the following year (i.e. until 2021) and for certain indicators an outlook for another 2 years (i.e. until 2023).
Materiál zahrnuje predikci na roky 2021 a 2022 a u některých ukazatelů výhled na další 2 roky (tj.
0.5625
Money market funds, national private
Investiční fondy jiné než fondy peněžního trhu, národní soukromé
0.7279411764705882
The release dates for all prescribed data categories are included in the Advance Release Calendar .
Konkrétní termíny zveřejňování jednotlivých předepsaných datových kategorií v průběhu roku jsou obsahem Publikační kalendář SDDS Plus (.
1.25
JUDr.
Mgr.
0.5909090909090909
declares that
Tentokrát trochu jinak
1.0909090909090908
Declaration of the Ministry of Justice of the Czech Republic
Akce se tentokrát konala na Ministerstvu spravedlnosti.
0.625
JUDr.
Článek I
0.7142857142857143
JUDr.
5 odst.
0.86
Supervision was provided from 01 - 07/2016.
: III.ÚS 1206/09 a ze dne 18. srpna 2010, spis.zn.
0.9545454545454546
Robert Pelikán, Ph.D.
Souhrnná novela o.s.ř.
1.5357142857142858
WHILE YOU WAIT AN EXCERPT CAN NOT BE ISSUED
NA POČKÁNÍ NELZE VÝPIS VYDAT
1.5
WHILE YOU WAIT AN EXCERPT CAN BE ISSUED
NA POČKÁNÍ LZE VÝPIS VYDAT
0.7142857142857143
JUDr.
stupně.
1.6470588235294117
Verification of applications
OVĚŘOVÁNÍ ŽÁDOSTÍ
1.375
Filing of applications
PODÁVÁNÍ ŽÁDOSTÍ
1.05
Robert Pelikán, Ph.D.
Trestní právo hmotné
2.1
if he/she request it,
Podle ust.
1.8333333333333333
Internet address: http://portal.justice.cz .
foto: PRÁVO/Petr Hloušek
1.0
JUDr.
věst.
0.7931034482758621
Pavel Němec in own hand
JUDr. Pavel Němec in own hand
1.6511627906976745
Study visit to Norway will take place from 22nd to 24th of August 2016.
Lhůta uplyne 31. srpna 2018 ve 24:00 hodin.
0.5
Internet address: http://portal.justice.cz .
Veřejní funkcionáři podávají svá oznámení na internetové adrese http://cro.justice.cz/ .
0.5121951219512195
Robert Pelikán, Ph.D.
Robert Pelikán z pozice prvního náměstka.
1.1162790697674418
APPLICATION FOR LEGAL SERVICE FOR A LEGAL ENTITY
ŽÁDOST O PRÁVNÍ SLUŽBU PRO PRÁVNICKOU OSOBU
0.6666666666666666
Mental
Psychický
1.7619047619047619
VAT registration number: 974 899 925.
Kód účelu: 203980022.
1.0
integrity, etc.).
Slovensku, atd.).
0.7142857142857143
life.
života.
1.1666666666666667
Article
Článku
0.9929278642149929
CMS can work for you in over 70 cities around the world, located in Aberdeen, Algiers, Amsterdam, Antwerp, Barcelona, Beijing, Belgrade, Berlin, Bogota, Bratislava, Bristol, Brussels, Bucharest, Budapest, Casablanca, Cologne, Dubai, Dusseldorf, Edinburgh, Frankfurt, Funchal, Geneva, Glasgow, Hamburg, Hong Kong, Istanbul, Kyiv, Leipzig, Lima, Lisbon, Ljubljana, London, Luanda, Luxembourg, Lyon, Madrid, Manchester, Mexico City, Milan, Mombasa, Monaco, Moscow, Munich, Muscat, Nairobi, Paris, Podgorica, Poznan, Prague, Reading, Rio de Janeiro, Rome, Santiago de Chile, Sarajevo, Shanghai, Sheffield, Singapore, Skopje, Sofia, Strasbourg, Stuttgart, Tirana, Utrecht, Vienna, Warsaw, Zagreb and Zurich.
Alžír, Argentina, Austrálie, Barbados, Belgie, Bělorusko, Bosna a Hercegovina, Brazílie, Burkina Faso, Cape Verde, Černá Hora, Česká republika, Dánsko, Ecuador, Estonsko, Filipíny, Finsko, Francie, Chorvatsko, Guatemala, Haiti, Chile, Irsko, Itálie, Izrael, Kazachstán, Kolumbie, Kypr, Kyrgystán, Libérie, Seychely, Lucembursko, Maďarsko, Makedonie (FYROM), Maroko, Mexiko, Moldávie, Monako, Niger, Nizozemí, Norsko, Nový Zéland, Pákistán, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Řecko, Seychelly, Slovenská republika, Slovinsko, Srí Lanka, Srbsko, SRN, Středoafrická republika, Surinam, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Tunisko, Turecko, Ukrajina, Uruguay, Vatikán (Svatý stolec - Holy See), Velká Británie.
1.3076923076923077
discriminatorily.
diskriminace.
1.5714285714285714
Convention.
Úmluvy.
1.2195121951219512
APPLICATION FOR LEGAL SERVICE FOR A NATURAL PERSON
ŽÁDOST O PRÁVNÍ SLUŽBU PRO FYZICKOU OSOBU
1.3157894736842106
respective jurisdictions.
příslušných funkcí.
1.0
accessible.
použitelné.
0.75
If the
Pokud je
1.1111111111111112
freedoms".
a svobod.
0.8095238095238095
The Universal Declaration of Human
VŠEOBECNÁ DEKLARACE LIDSKÝCH LIDSKÝCH PRÁV
1.5454545454545454
This means that a
písmeno A.,
0.9473684210526315
systems worldwide.
uživatelům systému.
1.3191489361702127
TITLE TWO SPECIAL PROVISIONS ON DAMAGES AND LIMITATION PERIODS
ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O NÁHRADĚ ŠKODY A PROMLČENÍ
1.0
States parties must
Odpůrce si musí být
0.8333333333333334
c) Right to erasure (‘right to be forgotten')
16 GDPR) - právo na výmaz (právo být zapomenut) - (čl.
0.9636363636363636
CMS Cameron McKenna Nabarro Olswang, advokáti, v.o.s.
Eva Huschková Mgr. Oldřich Seidl Jan Zábský, MBA, LL.M.
0.8823529411764706
legal capacity.
zákonodárnou moc.
0.8571428571428571
Forced
Povinný
1.9411764705882353
APPLICANT'S FAMILY RELATIONSHIPS:
Správci aplikací:
1.7272727272727273
The denial of legal
Zánik práva
0.8
This
Touto
1.6756756756756757
Information on how we use personal data and about how data subject rights can be exercised is available on our website here.
Informace o tom, jak oznámit trestný čin, naleznete na stránkách PČR zde .
0.8161764705882353
Real estate property for permanent living: ………………………………………………..........…………………………………………………………………………………………………...
Geburtsname ............................................................................................................................
0.8666666666666667
disabilities.
protiprávnosti.
1.0833333333333333
The "will and
a zast.," do
1.4230769230769231
complete an advance planning process.
Aktualizovaný harmonogram.
0.6666666666666666
a person being alive
skutečnost, že je osoba naživu
1.0
- diplomatic and consular documents.
- diplomatické a konzulární listiny.
1.2692307692307692
(Section 18c of the Advocacy Act)
(§ 18c zákona o advokacii)
1.2692307692307692
(Section 18a of the Advocacy Act)
(§ 18a zákona o advokacii)
0.8703703703703703
divorce, legal separation or marriage annulment
rozvod, rozluka nebo prohlášení manželství za neplatné
1.3181818181818181
LEGAL CONSULTANCY APPLICATION
ŽÁDOST O PRÁVNÍ PORADU
1.0384615384615385
2013, in Hradec Králové 19.
2013, v Hradci Králové 19.
1.0947368421052632
instance on http://www.mpsv.cz/files/clanky/9867/klasifikace_funkcnich_schopnosti_disability_zdravi.pdf.
na http://www.mpsv.cz/files/clanky/9867/klasifikace_funkcnich_schopnosti_disability_zdravi.pdf.
1.0
Prague: C.H.
Praha : C.H.
1.0
2012, in České Budějovice on 22.
2012, v Českých Budějovicích 22.
0.8833333333333333
European Association of Labour Court Judges ("EALCJ")
2.3 EVROPSKÁ ASOCIACE SOUDCŮ PRACOVNĚ-PRÁVNÍCH SOUDŮ (EALCJ)
1.2777777777777777
2013, in Ostrava on 06.
2013, v Ostravě 6.
0.6666666666666666
1st edition.
Quatrième édition.
1.2857142857142858
December 2000 had been met.
1992 nebylo vyhověno.
1.0
P.J.
Cpj.
0.8333333333333334
NOTE!
POZOR!
1.1875
In June 2019, JUDr.
do června 2019."
1.425531914893617
I. The Network of the Supreme Judicial Courts of the European Union
2.2 SÍŤ PŘEDSEDŮ NEJVYŠŠÍCH SOUDŮ EVROPSKÉ UNIE
1.5365853658536586
(deposit, application of foreign law, principle of reciprocity)
(Zákaz retroaktivity, Zásada zákonnosti.)
1.3846153846153846
Petr Vojtek, JUDr.
VOJTEK, Petr.
1.0
On 12.
Od 12.
1.1875
If simplified, full
Těžko a složitě.
1.2
Iva Brožová.
Jan Kolba.
2.2142857142857144
ZR 48/01a of January 20, 2005).
SR 20/1998-1).
1.8181818181818181
December 2000 („Brussels I Regulation").
Brussels I Regulation.
1.4
Právní rozhledy, Vol. 2004, No. 10, pp. 395-397).
Soudní rozhledy, 2005, č.11, s.397.
1.6666666666666667
September 2018 (C‑21/17).
10 C 221/2018).
0.9428571428571428
Prague: C. H. Beck, 2011. p. 19).
Praha: C. H. Beck, 2011, str. 119).
1.6521739130434783
Section 49(2) of Act No. 71/1967 Coll.
zákona č. 71/1967 Sb.).
1.0
On 14.
ze 14.
0.7857142857142857
Not the one
a nikoliv ust.
1.25
II.5.
B.5.
1.0606060606060606
Prague: C. H. Beck, 2009, p. 1035).
Praha: C. H. Beck, 2009, s. 45 ).
1.9090909090909092
(1) Insufficient or absent implementation.
), zcela nedostatečné.