| | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| | <!DOCTYPE martif SYSTEM "https://www.gala-global.org/sites/default/files/uploads/pdfs/TBXcoreStructV02%20%281%29.dtd"> |
| | <martif type="TBX" xml:lang="en"> |
| | <martifHeader> |
| | <fileDesc> |
| | <sourceDesc> |
| | <p>Termcat Snowboarding</p> |
| | </sourceDesc> |
| | </fileDesc> |
| | <encodingDesc> |
| | <p type="XCSURI">https://termini.gov.lv/tbx.xcs</p> |
| | </encodingDesc> |
| | </martifHeader> |
| | <text> |
| | <body><termEntry id="tgl-3656703"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>aerial</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>aerial</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>aerial</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>aeri</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc executat a l'aire.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 1</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656705"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>frontside air</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>saut sur mur frontside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>frontside air</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>aeri de puntes</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Salt executat a la paret de puntes d'un migtub.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 2</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656707"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>backside air</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>saut backside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>backside air</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>aeri de talons</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Salt executat a la paret de talons d'un migtub.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 3</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656709"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>alley-oop</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>alley-oop</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>alley-oop</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>alley-oop [en]</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Rotaci贸 de 180潞 del surfista quan es despla莽a en sentit ascendent en el migtub i en sentit contrari al de l'impuls inicial.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 4</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656711"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>boned</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>jambes tendues</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>boned</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>amb la cama estirada</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">adj</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Dit del truc que s'executa a l'aire amb una cama estesa i l'altra arronsada.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 5</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656713"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>anticipaci贸n</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>anticipation</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>anticipation</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>anticipaci贸</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Orientaci贸 de la part superior del cos en la direcci贸 d'un nou viratge abans de girar la planxa de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 6</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656715"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>coping</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>coping</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>lip</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>aresta</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Cantell superior de les parets d'un migtub o d'un quart de tub.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 7</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656717"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>bota r铆gida</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>chaussure rigide</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>hard boot</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>bota r铆gida</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Bota de canya alta de surf de neu alp铆 o de competici贸, formada per una carcassa exterior de pl脿stic dur, un escarp铆 de material tou i un decantador, i que es corda mitjan莽ant unes tanques regulables.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 8</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656719"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>bota blanda</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>botte souple</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>soft boot</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>bota tova</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Bota de canya alta de surf d'estil liure i forapista, de material tou i resistent, de sola de goma, i que es lliga amb cordons.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 9</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656721"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fun box</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fun-box</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fun box</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>caixa de salts</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Plataforma de neu elevada, amb dues o quatre rampes d'acc茅s que serveixen per a fer salts.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 10</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656723"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>canto de puntas</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carre doigts des pieds</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>frontside edge</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cantell de puntes</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Cantell d'una planxa de neu situat davant del surfista en un viratge de puntes.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 11</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656725"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>canto de talones</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carre talon</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>backside edge</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cantell de talons</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Cantell d'una planxa de neu situat darrere del surfista en un viratge de talons.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 12</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656727"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>canto efectivo</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>longueur de carre de contact</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>running length</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cantell efectiu</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Part del cantell d'una planxa que 茅s en contacte amb la neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>Compr猫n la longitud total del cantell, llevat de l'esp脿tula i de la cua. Com m茅s cantell efectiu t茅 una planxa de neu, m茅s velocitat pot assolir.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 13</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656729"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cambio de canto</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>changement de carre</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>edge change</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>canvi de cantell</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Moviment t猫cnic de surf de neu que consisteix a fer un canvi de pressi贸 d'un cantell a un altre.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 14</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656731"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>jefe de controladores de puerta</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>chef des juges de porte</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>chief gatekeeper</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cap de controladors de porta</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Persona encarregada de l'organitzaci贸 i la supervisi贸 de la tasca dels controladors de porta que intervenen en una competici贸 de surf de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 15</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656733"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carcasa</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>coque</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>shell</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carcassa</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Part exterior de pl脿stic r铆gid i resistent d'una bota dura.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 16</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656735"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carving</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carving</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freecarving</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>c脿rving</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">T猫cnica de surf de neu basada en l'execuci贸 de viratges c脿rving.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 17</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656737"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>caseta de meta</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cabane d'arriv茅e</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>finish hut</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>caseta d'arribada</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Caseta situada al costat de la l铆nia d'arribada d'una cursa, des d'on els jutges controlen el temps dels corredors.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 18</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656739"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>caseta de jueces</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cabine des juges</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>judges' compartment</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>caseta de jutges</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Caseta des de la qual els jutges poden veure en 貌ptimes condicions la pista on t茅 lloc una competici贸.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>En determinades competicions coincideix amb la caseta d'arribada.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 19</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656741"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>caseta de salida</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cabine de d茅part</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>start hut</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>caseta de sortida</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Caseta situada al costat de la l铆nia de sortida d'una cursa, on s'esperen els corredors abans de competir o des d'on surten.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 20</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656743"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>competici贸n alpina</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>comp茅tition alpine</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Alpine competition</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>competici贸 alpina</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Competici贸 de surf de neu que consisteix a baixar lliscant per un pendent, seguint un recorregut marcat, en el m铆nim de temps possible.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 21</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656745"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>slopestyle</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>茅preuve slopestyle</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>slopestyle competition</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>competici贸 de parc</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Competici贸 d'estil lliure que es duu a terme en un parc de surf.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 22</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656747"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>conducci贸n del viraje</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pilotage</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>conducci贸 del viratge</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Control de la traject貌ria d'un viratge a fi de completar una t猫cnica de surf de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 23</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656749"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>contracanteo</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>contracantelleig</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Derrapatge sobre un cantell de la planxa de neu que comporta un desequilibri, causat o no per una irregularitat del terreny, que fa que es clavi el cantell oposat i el surfista caigui.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 24</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656751"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>controlador de meta</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>contr么leur 脿 l'arriv茅e</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>finish controller</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>controlador -a d'arribada</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Persona que vigila el pas dels corredors per la l铆nia de meta i l'脿rea d'arribada de les instal路lacions d'una competici贸 alpina.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 25</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656753"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>controlador de puerta</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>contr么leur de porte</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>gate keeper</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>controlador -a de porta</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Persona encarregada de controlar el pas d'una porta o de diverses portes que efectuen els participants en una competici贸 de surf de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 26</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656755"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>corredor de carving</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>giant slalom racer</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>corredor -a de c脿rving</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Persona que pren part en una cursa de c脿rving.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 27</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656757"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>invento</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>lani猫re de s茅curit茅</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>safety strap</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>corretja de seguretat</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Veta llarga i estreta de material flexible i resistent, que lliga la fixaci贸 amb la cama o amb la bota per impedir que la planxa de neu s'escapi en cas de caiguda.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>L'equival猫ncia castellana invento 茅s pr貌pia del llenguatge col路loquial.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 28</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656759"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>frontside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>c么t茅 pointes des pieds</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>toe side</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>costat de puntes</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Costat de la planxa de neu que queda davant de les puntes dels peus del surfista.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 29</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656761"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>backside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>c么t茅 talons</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>heel side</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>costat de talons</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Costat de la planxa de neu que queda darrere dels talons del surfista.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 30</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656763"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>snowboard cross</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cross</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>snowboard cross</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cros</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Modalitat de competici贸 de surf de neu de car脿cter mixt per a surfistes d'estil lliure i surfistes alpins, consistent a baixar, de quatre en quatre o de sis en sis, per un recorregut amb viratges, embuts, bamps i portes.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 31</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656765"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fakie</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>marche arri猫re</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fakie</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>de cua</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">adv</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Dit de la manera de fer surf amb la cua de la planxa de neu per davant de l'esp脿tula sense canviar la posici贸 dels peus en les fixacions.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 32</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656767"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>canting</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>calage d'inclinaison lat茅rale</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>canting</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>decantador</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Regulador de la inclinaci贸 lateral de la canya d'una bota dura de surf de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 33</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656769"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>efecto direccional</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>effet directionnel</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>directional effect</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>efecte direccional</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Resultat de la traject貌ria que segueixen la planxa pel fregament o contacte amb la neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 34</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656771"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>eslalon</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>slalom</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>slalom</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>esl脿lom</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Modalitat de competici贸 de surf de neu, que consisteix a baixar per un recorregut marcat amb portes molt seguides fent una successi贸 de viratges senyalitzats.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 35</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656773"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>eslalon gigante</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carving</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carving</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>esl脿lom gegant</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Modalitat de competici贸 de surf de neu alp铆, que consisteix a baixar a gran velocitat per un recorregut marcat amb portes amples i distants les unes de les altres, i amb desnivells sobtats que comporten canvis de ritme constants.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 36</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656775"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>eslalon paralelo</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>slalom parall猫le</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>parallel slalom</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>esl脿lom paral路lel</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Modalitat de competici贸 de surf de neu alp铆 en qu猫 dos surfistes fan alhora un esl脿lom per dues pistes paral路leles i pr脿cticament id猫ntiques.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>La prova es fa sempre en dues m脿negues a fi que els surfistes intercanvi茂n la pista de baixada.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 37</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656777"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>eslalonista</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>slalomeur</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>slalom specialist</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>eslalomista</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Persona que pren part en una cursa d'esl脿lom.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 38</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656779"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>nose</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>spatule</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>nose</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>esp脿tula</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Extrem anterior de la planxa de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 39</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656781"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>extensi贸n pivotada</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>extension pivot茅e</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>extensi贸 pivotada</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Combinaci贸 d'una extensi贸 i d'una rotaci贸 del cos acompanyada d'un gir de la planxa de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 40</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656783"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mal canteo</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>faute de carres</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>miss an edge, to</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fals cantelleig</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Posici贸 en qu猫 els cantells de la planxa no es claven a la neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 41</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656785"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carvear</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carver</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carve, to</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fer c脿rving</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">v intr</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Baixar un pendent fent viratges c脿rving.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 42</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656787"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>hacer slalon</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>slalomer</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>slalom, to</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fer esl脿lom</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">v intr</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Baixar un pendent encadenant viratges curts.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 43</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656789"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfear</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfer</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf, to</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fer surf</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">v intr</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Lliscar amb una planxa de surf sobre la superf铆cie de la neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 44</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656791"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>figura</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>figure</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>combination of gates</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>figura</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Resultat de la col路locaci贸 de diverses portes d'una cursa d'esl脿lom segons un ordre successiu determinat.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>En surf de neu s'anomena tra莽at.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 45</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656793"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>ficha de juez</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fiche de juge</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>judging card</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fitxa de jutge</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Document en qu猫 el jutge de porta anota una s猫rie d'indicacions durant el desenvolupament d'una competici贸.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 46</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656795"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fijaci贸n dura</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fixation 脿 plaque</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>plate binding</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fixaci贸 dura</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Fixaci贸 de surf de neu que subjecta una bota dura, formada per una puntera i una talonera amb descal莽ador.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 47</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656797"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fijaci贸n de cinchas</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fixation 脿 coque</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>strap binding</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fixaci贸 tova</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Fixaci贸 de surf de neu, formada per una base sobre la qual es fixen les corretges flexibles que subjecten una bota tova.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 48</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656800"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>flexi贸n-extensi贸n</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>flexion-extension</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>flexion-extension</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>flexi贸 i extensi贸</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">T猫cnica de surf de neu que consisteix a flexionar les cames i a fer-ne, seguidament, una extensi贸, per tal d'efectuar un viratge, un alleugeriment, etc.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 49</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656802"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freerider</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfeur polyvalent</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freerider</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>forapista</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Esportista especialitzat en surf forapista.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 50</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656804"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>guirnalda</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>guirlande</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>garland</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>garlanda</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Descens de biaix en qu猫 s'intercalen viratges amunt fent derrapatges arrodonits.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 51</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656806"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pro-jump</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tremplin</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pro-jump</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>gra贸</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Desnivell artificial d'aproximadament un metre, propi de les competicions de duel i cros, que es fa servir com a obstacle.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 52</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656808"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>grab</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>prise de main</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>grab</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>grapada</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Acci贸 d'agafar la planxa de neu amb una m脿 o amb les dues mans, generalment mentre s'executa un salt o un truc.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 53</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656810"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>nose grab</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>prise de spatule</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>nose grab</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>grapada d'esp脿tula</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Acci贸 d'agafar l'esp脿tula de la planxa de neu, generalment mentre s'executa un salt o un truc.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 54</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656812"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tail grab</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tail grab</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tail grab</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>grapada de cua</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Acci贸 d'agafar la cua de la planxa de neu, generalment mentre s'executa un salt o un truc.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 55</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656814"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>grapar</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>attraper</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>grab, to</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>grapar</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">v tr</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Agafar l'extrem de la planxa de neu amb una m脿 o amb les dues mans, generalment mentre s'executa un salt o un truc.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 56</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656816"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>goofy</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfeur pied droit devant</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>goofy footer</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>gufi</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Surfista que practica el surf de neu amb el peu dret m茅s a prop de l'esp脿tula de la planxa que no l'esquerre.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>S'oposa a regular.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 57</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656818"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>helisurf</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>h茅lisurf</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>helisnowboarding</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>helisurf</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pr脿ctica esportiva que consisteix a aproximar-se amb helic貌pter a indrets d'alta muntanya de dif铆cil acc茅s i baixar-ne fent surf.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 58</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656820"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>inclinaci贸n lateral</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>inclinaison lat茅rale</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>inclination</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>inclinaci贸 lateral</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Posici贸 del surfista en un descens en qu猫 inclina el cos cap a l'interior d'un viratge a fi de contrarestar la for莽a centr铆fuga.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 59</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656822"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Indy</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Indy</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Indy air</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>indi</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc que consisteix a fer una grapada del cantell de puntes amb la m脿 de darrere, entremig dels peus i amb la cama de davant estirada.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 60</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656824"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>handplant</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>handplant</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>handplant</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>invertit</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc que consisteix a fer un salt amb un gir de 180潞 a l'entorn de l'eix transversal del cos i tocar l'aresta del migtub amb una m脿.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 61</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656826"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Japan</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Japan</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Japan air</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>jap贸</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc que consisteix a agafar amb la m脿 de davant, passant-la entre les cames, el cantell dels talons, estirar la cama de darrere i aixecar la planxa a l'al莽ada del cap.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 62</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656828"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>l铆nea de puerta</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>ligne de porte</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>gate line</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>l铆nia de porta</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">L铆nia imagin脿ria m茅s curta entre els dos pals interiors d'una porta de descens, d'esl脿lom gegant i de supergegant o entre el pal de viratge i el pal exterior d'una porta d'esl脿lom.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 63</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656830"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mano trasera</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>main arri猫re</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>rear hand</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>m脿 de darrere</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">M脿 del surfista m茅s a la vora de la cua de la planxa de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 64</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656832"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mano delantera</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>main avant</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>front hand</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>m脿 de davant</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">M脿 del surfista m茅s a la vora de l'esp脿tula de la planxa de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 65</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656834"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mac twist</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mac twist</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mac twist</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mac twist [en]</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc que consisteix a fer un gir invertit de 360潞 a 540潞.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>Figura realitzada per primer cop pel monopatinador Mike McGill.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 66</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656836"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>trazador</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>traceur de la piste</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>marker</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>marcador -a</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Persona encarregada del tra莽at i de la disposici贸 de les portes d'un recorregut d'una competici贸 alpina.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 67</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656838"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>zona de seguridad</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>zone de s茅curit茅</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fall zone</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>marge de seguretat</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">脌rea lliure de qualsevol obstacle situada a cada costat d'una pista de competici贸, on els participants es poden aturar en cas de caiguda o eliminaci贸.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 68</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656840"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>method</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>method</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>method air</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>m猫tode</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc que consisteix a fer una grapada amb la m脿 de davant en el cantell dels talons, amb els genolls flexionats, i aixecar la planxa de neu tant amunt com es pugui.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 69</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656842"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>halfpipe</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>halfpipe</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>halfpipe riding</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>migtub</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Modalitat de competici贸 de surf d'estil lliure que consisteix a lliscar de costat a costat d'un migtub, saltant i executant trucs en l'aire.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 70</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656844"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>medio tubo</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piste de demi-lune</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pipe</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>migtub</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pista de forma semicil铆ndrica excavada a la neu, amb un pendent que permet al surfista fer salts i trucs mentre es despla莽a d'una paret a l'altra.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>La forma d'aquesta instal路laci贸 fa que tamb茅 es conegui col路loquialment com a u.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 71</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656846"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>rana</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mute</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mute air</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mut</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc consistent a fer una grapada amb la m脿 de davant entremig dels peus o davant del peu de davant.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 72</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656848"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>nervio de la tabla</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>nerf de la planche</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>flex of a board</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>nervi de la planxa</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Grau de flexibilitat de la planxa de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 73</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656850"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>ollie</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>ollie</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>ollie</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>ol路li</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc amb qu猫 s'eleva la planxa de neu del s貌l, que es duu a terme traslladant el pes del cos sobre la cua de la planxa i aixecant tot seguit el peu de darrere.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>Terme procedent del monopat铆: Ollie era l'脿lies de qui va inventar aquesta t猫cnica per a elevar-se des de terra, Alan Gelfand.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 74</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656852"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>palo articulado</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piquet flexible</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>self-redressing pole</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pal articulat</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pal de la porta d'una competici贸 alpina, que disposa d'un element que s'articula i permet que es doblegui per contacte amb el pas d'un corredor.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 75</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656855"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>stubbie</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>stubbie pole</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pal curt</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pal d'esl脿lom flexible per a portes de dos suports, de 20 cm a 45 cm i amb l'extrem superior protegit, que se situa al costat interior o de viratge.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 76</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656857"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>palo de eslalon</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piquet de slalom</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>slalom post</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pal d'esl脿lom</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pal de la porta d'una competici贸 alpina.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 77</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656859"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>palo exterior</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piquet ext茅rieur</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>outside pole</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pal exterior</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pal de la porta d'una competici贸 alpina situat al costat exterior d'un viratge.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 78</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656861"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>palo r铆gido</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piquet rigide</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>rigid pole</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pal r铆gid</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pal de la porta d'una competici贸 alpina sense element articulat i, per tant, amb poca mobilitat.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 79</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656862"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>snowpark</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>terrain de surf acrobatique</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>snowpark</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>parc de surf</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Espai delimitat per a la pr脿ctica del surf de neu que sol incloure un migtub, quarts de tub, rampes de salts, etc.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>Si 茅s prou complet, s'hi poden celebrar competicions de parc.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 80</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656865"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pared</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mur</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>wall</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>paret</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Part d'un migtub, d'una al莽ada de 2,5 m a 4 m, constitu茂da per la vertical i la transici贸.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 81</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656867"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pared frontside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mur frontside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>frontside wall</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>paret de puntes</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Paret del migtub que es puja clavant el cantell del costat de puntes.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 82</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656869"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pared backside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>mur backside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>backside wall</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>paret de talons</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Paret del migtub que es puja clavant el cantell del costat de talons.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 83</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656871"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>paso de la puerta</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>passage de porte</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>gate passage</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pas de la porta</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Acci贸 que duu a terme un corredor en passar la l铆nia de porta d'una competici贸 alpina.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 84</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656873"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pasar una puerta</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>traverser une porte</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>cross a gate, to</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>passar una porta</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">v intr</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Superar, un corredor, la l铆nia de porta d'una competici贸 alpina.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 85</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656875"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pie trasero</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pied arri猫re</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>rear foot</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>peu de darrere</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Peu del surfista m茅s a la vora de la cua de la planxa de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 86</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656877"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pie delantero</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pied d'appel</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>front foot</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>peu de davant</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Peu del surfista m茅s a la vora de l'esp脿tula de la planxa de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 87</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656879"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>poste</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>poteau</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>post</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piquet</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pe莽a cil铆ndrica allargada, d'entre 27 mm i 30 mm de di脿metre, de pl脿stic o de material similar, de color blau o vermell, que es clava a la neu i que indica la porta que han de passar els participants d'una competici贸 alpina.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 88</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656881"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pir谩mide</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pyramide</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>table top</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pir脿mide</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Instal路laci贸 de terreny elevat, de forma piramidal, de quatre cares i amb el v猫rtex escap莽at, que serveix per a fer salts de surf d'estil lliure.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 89</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656884"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista alpina</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piste alpine</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Alpine course</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista alpina</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pista condicionada per a practicar el surf alp铆, que es caracteritza per la pres猫ncia de pendents de diferent grau de dificultat.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>El grau de dificultat de les pistes alpines se sol indicar, de menys a m茅s, amb els colors verd, blau, vermell i negre. Els termes pista alpina i pista d'esqu铆 alp铆 (gen猫ric i espec铆fic, respectivament) es fan servir habitualment com a sin貌nims.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 90</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656885"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista azul</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piste bleue</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>blue ski trail</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista blava</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pista alpina de pendent moderat i d'un nivell mitj脿 de dificultat.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 91</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656887"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista de snowboard</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piste de surf des neiges</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>snowboarding trail</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista de surf de neu</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pista condicionada per a practicar el surf de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 92</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656888"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista negra</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piste noire</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>black ski trail</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista negra</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pista alpina de pendent molt fort i d'un nivell m脿xim de dificultat.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 93</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656889"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista verde</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piste verte</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>green ski trail</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista verda</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pista alpina de pendent suau i d'un nivell baix de dificultat.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 94</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656890"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista roja</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>piste rouge</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>red ski trail</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pista vermella</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Pista alpina de pendent fort i d'un nivell alt de dificultat.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 95</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656891"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pivotaci贸n</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pivotement</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pivoting</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pivot</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Eix sobre el qual es fa una rotaci贸.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 96</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656892"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pivotar</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pivoter</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pivot, to</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pivotar</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">v tr/prep</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Girar a l'entorn d'un pivot.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 97</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656893"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>flat</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>fond</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>flat bottom</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pla</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Superf铆cie plana que hi ha entre les dues parets d'un migtub.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 98</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656896"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tabla alpina</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf des neiges alpin</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Alpine snowboard</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>planxa alpina</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Planxa de neu de gran longitud i estabilitat, amb una forma marcada i una esp脿tula acabada en punta.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 99</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656898"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tabla asim茅trica</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>asymboard</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>planxa asim猫trica</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Planxa de neu amb l'esp脿tula i la cua divergents, tant pel que fa al disseny com a les dimensions.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 100</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656905"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tabla freestyle</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf freestyle</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freestyle snowboard</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>planxa d'estil lliure</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Planxa de neu lleugera, reversible, flexible i molt maniobrable, que es fa servir per a practicar salts i trucs.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 101</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656907"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tabla race</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>planche de comp茅tition</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>race board</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>planxa de competici贸</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Planxa de neu de cotes espec铆fiques utilitzada 煤nicament en competicions alpines.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 102</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656909"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tabla de snow</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>snowboard</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>planxa de neu</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Post ampla de material dur i lleuger, corbada amunt per un o tots dos extrems, amb dues fixacions m茅s o menys centrades i perpendiculars a l'eix longitudinal, amb la qual es pot lliscar damunt la neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 103</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656911"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tabla polivalente</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf polyvalent</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freeriding snowboard</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>planxa polivalent</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Planxa de neu unidireccional que pot ser utilitzada en tot tipus de neu i de terreny, corbada cap amunt pels dos extrems, m茅s per l'anterior que pel posterior, i que generalment es fa servir amb fixacions de bota tova.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 104</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656913"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tabla sim茅trica</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf r茅versible</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>twin tip</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>planxa sim猫trica</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Planxa de neu amb la forma de l'esp脿tula i de la cua id猫ntiques, tant pel que fa al disseny com a les dimensions.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 105</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656915"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>plataforma</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>plate-forme</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>platform</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>plataforma</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Superf铆cie plana al capdamunt de la paret d'un migtub.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 106</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656917"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pr茅-saut</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>prejump</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>presalt</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">T猫cnica d'absorci贸 d'un salt que consisteix en un enlairament voluntari abans d'una ruptura de pendent, amb les cames flexionades i el cos arronsat, per a controlar i limitar l'envol.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 107</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656919"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>punto de equilibrio de un surfista</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>centre d'茅quilibre d'un surfiste</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pivot point of a snowboarder</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>punt d'equilibri d'un surfista</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Punt imaginari que es troba entre els dos peus del surfista.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 108</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656921"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>punta</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pointe</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tip</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>punta</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Part anterior m茅s aguda d'una planxa de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>En molts contextos, punta (sobretot en plural: puntes) es fa servir per a denominar gen猫ricament la part de davant de la planxa de neu: cantell de puntes, paret de puntes, baixar de puntes, etc.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 109</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656923"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>quarter pipe</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>quart de lune</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>quarter pipe</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>quart de tub</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Migtub amb una sola paret.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 110</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656925"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>straight jump</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>big jump</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>big jump</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>rampa de salts</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Rampa curta situada al final d'un pla inclinat, que permet fer salts d'una longitud i al莽脿ria considerables.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 111</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656927"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>straight jump</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>big jump</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>big jump</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>rampa de salts</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Modalitat de competici贸 de surf d'estil lliure, que consisteix a combinar un salt amb l'execuci贸 d'un truc.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 112</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656929"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>reconocimiento de pista</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>reconnaissance de la piste</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>course survey</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>reconeixement de pista</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Familiaritzaci贸 dels participants amb la pista abans d'una competici贸, passant pels costats i a velocitat redu茂da.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 113</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656931"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>regular</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfeur pied gauche devant</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>regular footer</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>regular</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Surfista que practica el surf de neu amb el peu esquerre m茅s a prop de l'esp脿tula de la planxa que no el dret.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>S'oposa a gufi.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 114</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656932"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>saltarse una puerta</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>rater une porte</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>miss a gate, to</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>saltar una porta</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">v intr pron</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Ometre, un corredor, el pas d'una porta en una competici贸 alpina.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 115</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656934"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>secretario de salida</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>secr茅taire au d茅part</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>start recorder</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>secretari -脿ria de sortida</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Persona encarregada d'anotar el temps de sortida dels participants en una competici贸.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 116</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656936"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>salida en paralelo</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>d茅part en parall猫le</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>parallel start</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>sortida en paral路lel</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Sortida conjunta dels participants en proves paral路leles.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 117</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656938"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>gap</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>gap</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>gap jump</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>sot</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Caixa de salts amb una depressi贸 que cal superar entre el pla inclinat d'enlairament i el pla inclinat d'aterratge.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 118</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656940"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>stale fish</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>stale fish</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>stalefish air</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>stale fish [en]</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc que consisteix a fer una grapada en el cantell dels talons amb la m脿 de darrere entre els peus mantenint la cama de darrere estirada.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 119</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656942"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf de nieve alpino</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf des neiges alpin</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Alpine snowboarding</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf alp铆</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Disciplina de surf de neu que consisteix a fer descensos per pistes alpines de diferent desnivell.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>El surf de neu alp铆 compr猫n les modalitats de c脿rving, duel i surf forapista. La modalitat de cros es considera una barreja de surf de neu alp铆 i de surf d'estil lliure.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 120</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656944"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freestyle</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf des neiges acrobatique</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freestyle snowboarding</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf d'estil lliure</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Disciplina de surf de neu en qu猫 predomina l'execuci贸 de salts i de trucs.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>El surf d'estil lliure compr猫n les modalitats de rampa de salts i migtub. La modalitat de cros es considera una barreja de surf d'estil lliure i de surf de neu alp铆.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 121</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656947"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf de monta帽a</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf de randonn茅e</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf de muntanya</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Modalitat de surf de neu que es practica fora de pista i que t茅 com a objectiu el descens d'una muntanya, a la qual s'accedeix generalment amb raquetes de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 122</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656949"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf de nieve</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf des neiges</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>snowboarding</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf de neu</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Esport d'hivern que consisteix a lliscar per la neu mantenint l'equilibri damunt d'una planxa.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 123</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656951"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>snowboard extremo</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf extr锚me</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>extreme snowboarding</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf extrem</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Modalitat de surf forapista que consisteix a fer un descens per pendents molt pronunciats, amb un alt grau de dificultat.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 124</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656953"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freeride</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf tout terrain</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freeriding</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surf forapista</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Modalitat de competici贸 de surf de neu alp铆 practicada sobre neu verge.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 125</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656955"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfista</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfiste</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>snowboarder</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfista</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Esportista que practica el surf de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 126</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656957"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfero alpino</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfeur alpin</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Alpine rider</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfista alp铆 -ina</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Surfista de neu que practica el surf alp铆.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 127</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656959"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freestyler</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfeur acrobatique</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>freestyler</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>surfista d'estil lliure</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m, f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Surfista de neu que practica el surf d'estil lliure.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 128</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656961"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>bonk</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>bonk</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>bonk</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>toc</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Acci贸 de donar intencionadament un cop a un objecte amb l'esp脿tula o amb la cua de la planxa de neu.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 129</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656963"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>shifty</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>shifty</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>shifty air</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>torsi贸</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc que consisteix a girar el tors i els malucs en direccions oposades, amb la cama del davant estirada.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 130</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656965"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>trazar la pista</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tracer la piste</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>set the course, to</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>tra莽ar la pista</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">v intr</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Dibuixar sobre la pista el tra莽at d'un recorregut d'una competici贸 alpina i col路locar-hi les portes.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 131</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656967"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>transici贸n</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>pente concave</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>transition</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>transici贸</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Part c貌ncava de la base de la paret d'un migtub que enlla莽a la vertical amb el pla.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 132</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656969"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>truco</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>trick</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>trick</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>truc</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Grup d'accions t猫cniques de surf de neu que formen una unitat.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 133</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656971"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>switch stance</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>switch stance</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>switch stance</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>truc invers</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Truc executat de cua.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 134</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656973"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>one foot</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>one foot</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>one foot</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>un peu</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Salt executat amb el peu de darrere fora de la fixaci贸 i amb la m脿 de davant agafant la planxa de neu a l'al莽ada de l'altre peu, a fi de mantenir-la a prop del cos.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 135</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656975"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>vertical</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>partie verticale du mur</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>vertical side of the pipe</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>vertical</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Part de la paret d'un migtub perpendicular al pla i unida a la transici贸.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 136</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656977"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>viraje conducido</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>virage en conduite coup茅e</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>carving turn</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>viratge c脿rving</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Viratge que s'efectua clavant el cantell de la planxa de neu de manera molt marcada, sense derrapar, i amb el cos inclinat cap al costat cap on es gira.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 137</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656979"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>viraje frontside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>virage frontside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>toe side turn</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>viratge de puntes</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Viratge executat clavant el cantell del costat de puntes.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 138</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656981"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>viraje backside</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>virage en appui talons</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>toe side turn</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>viratge de talons</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Viratge executat clavant el cantell del costat de talons.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 139</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656983"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>viraje derrapado</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>virage gliss茅</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>sliding turn</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>viratge derrapat</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Viratge en qu猫 la planxa de neu fa un derrapatge.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 140</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656985"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>viraje propulsado</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>viratge propulsat</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Viratge molt r脿pid i marcat, al final del qual el surfista s'enlaira amb la planxa lleugerament flexionada, i cau sobre el cantell oposat al del gir.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 141</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656987"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>vitelli</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>vitelli</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>Vitelli turn</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>vitel路li</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n m</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Viratge c脿rving extraordin脿riament pronunciat en qu猫 el cos del surfista toca, estirat, la superf铆cie de la pista.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | <note>Denominaci贸 procedent del nom del surfista Serge Vitelli.</note> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 142</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656988"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>red de alta seguridad</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>filet de haute s茅curit茅</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>high safety net</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>xarxa d'alta seguretat</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Xarxa que en una competici贸 alpina separa de la pista un obstacle contra el qual un corredor pot topar.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 143</note> |
| | </termEntry><termEntry id="tgl-3656990"> |
| | <descrip type="subjectField">Esports > Esports d'hivern > Surf de neu</descrip> |
| | <langSet xml:lang="es"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>red de seguridad</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="fr"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>filet de s茅curit茅</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="en"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>safety net</term> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | </langSet> |
| | <langSet xml:lang="ca"> |
| | <ntig> |
| | <termGrp> |
| | <term>xarxa de seguretat</term> |
| | <termNote type="partOfSpeech">n f</termNote> |
| | </termGrp> |
| | </ntig> |
| | <descripGrp> |
| | <descrip type="definition">Xarxa que en una competici贸 alpina separa l'脿rea en qu猫 es pot lliscar amb la planxa de neu de la resta de la pista.</descrip> |
| | </descripGrp> |
| | </langSet> |
| | <note>Original termEntry ID: 144</note> |
| | </termEntry></body> |
| | </text> |
| | </martif> |