| qunxaama a little |
| mangom a lot |
| mangom a lot of |
| cab abandon |
| cabbimteh abandoned |
| madqat amrimiyya abide |
| raamoysimiyya abide |
| duddala ability |
| xiqtò le able |
| ama caagidih about |
| daga above |
| fayya above |
| iro baaxo abroad |
| anewayti absence |
| raqti absence |
| mayana absent |
| inkih tanuuk absolutely |
| fuuqtah absorb |
| taaqubeh absorb |
| kutbeh cibu abstract |
| mayxaaxa abstract |
| egeri absurd |
| qajiibik taniimi absurd |
| manga abundance |
| mangali abundant |
| uncusiyyat abuse |
| anxaca accent |
| oggoliyya accept |
| gudduyso access |
| daqdaqu accident |
| araca accommodation |
| madaba accommodation |
| agdaaabe accomplish |
| tungudduubeh accomplished |
| ta gurral according |
| cisab loowo account |
| asmata accuracy |
| numma lem accurate |
| baatil elle heeh accused |
| malkimeh accused |
| lakimu ache |
| arcis achieve |
| arcisiino achievement |
| mamaxxaga yaceenimi acknowledge |
| ixxigaagi acquaintance |
| aaxigehan num/barra acquaintance |
| geyiyya acquire |
| geeh acquired |
| geyiyya acquisition |
| bukkusiyya acquisition |
| exxaak exxa fan across |
| ab act |
| celsis act |
| maaqatta action |
| abina action |
| fakut yan active |
| ugutut yani active |
| abtooti activities |
| uguugutitte activities |
| uguugutu activity |
| agxe activity |
| doklise actor |
| asmat leemi actual |
| immay actually |
| asmatah actually |
| cubbi le acute |
| ansamaamaq adapt |
| osiyya add |
| kaaribiteh addicted |
| osiyya addition |
| ossotinah additional |
| sugmenta address |
| guub address |
| raceyna address |
| xiqtah adequate |
| garit taniimi adjacent |
| weelò qangooru adjective |
| missoysiyya adjust |
| assakaatiyya admire |
| oggol admit |
| culsa admit |
| assanabbiyya adopt |
| rufto leemi adorable |
| aysukum advance |
| tookomeh advanced |
| bisoh iyye advanced |
| kulsa advantage |
| qellaaama adventure |
| abni gurra adverb |
| maysaxxaga advertisement |
| aysaxaaxagiyya advertising |
| fayu advice |
| faysiyya advise |
| gaaroysa advocate |
| bilhada le aesthetic |
| Qafar Afar |
| caagidi affair |
| tu baahu affect |
| biyaakiyya affect |
| kacanu affection |
| fayxi affection |
| meklaamih dudda afford |
| ceela mellebì affordable |
| meesi afraid |
| lakal after |
| wadiri after |
| carra afternoon |
| wohuk lakal afterwards |
| wixih again |
| kaadu again |
| saduh tani against |
| karma age |
| awlaytu agency |
| awlaytu agent |
| naqboytiyyo aggressive |
| sissikih agile |
| naharat ago |
| ittingeyi agree |
| oggoliyya agree |
| ittin-geyi agreement |
| buqrè agriculture |
| foocah ahead |
| catò aid |
| qalaamisiyya aim |
| silaytu air |
| hawal tatrusiyya air |
| tayyaara booxa airport |
| toloyla aisle |
| qawwalayla seeco alarm |
| kamri alcohol |
| gocoyu alcohol |
| garci kaliyya alert |
| manol taniimi alive |
| inkih all |
| inkih nagaya all right |
| meqe saami all the best |
| idnisso allow |
| idnimteemi allowed |
| too caddò fan takku almost |
| dubuk alone |
| lih along |
| dumaak already |
| naharal elle already |
| nagaya Alright |
| meqeh! Alright |
| tohukkalah also |
| kaadu also |
| dooriti alternative |
| kinnih immay although |
| takkay immay although |
| kulli waqdi always |
| kinniyoh am |
| kaxxam meqe amazing |
| caakuumut amazing |
| qaddoowewayteemi ambiguous |
| qaago ambition |
| hanbareeri ambitious |
| qaago li ambitious |
| milaagiyya amend |
| aysaasiyya amend |
| fanat amid |
| fanat among |
| ni addat among us |
| gide amount |
| tasuuluseemi amusing |
| makeelo analysis |
| kaxxa abboobiti ancestors |
| boroysi anchor |
| awwalih imi ancient |
| kee and |
| atuu hay? and you |
| malayka angel |
| naqabu anger |
| gonà angle |
| naqabuli angry |
| bahaahimi animal |
| xukcuno ankle |
| liggidi madaarah ayro anniversary |
| maysaxxaga announcement |
| naqbisiyya annoy |
| bakcarriteh annoyed |
| bakcarrissaama annoying |
| kulli sanat annual |
| migaq mali anonymous |
| ossotinah another |
| gersiimi another |
| gacsa answer |
| qambaala sug anticipate |
| bohoy anxiety |
| bohoy li anxious |
| ceenitiyya anxious |
| akkinnnaan any |
| faxe any |
| ahaksa anymore |
| faxe num anyone |
| faxe caagid anything |
| faxe caalatal anyway |
| faxennalay anyways |
| xaquh apart |
| baxsinteh apart |
| roysan qari apartment |
| qafuutah essero apologize |
| qadoh apparent |
| akah tambullennah apparently |
| yok-mataxca appeal |
| ubmbulliyya appear |
| weelo appearance |
| yumbulle appeared |
| maaqo fayxi appetite |
| tuffaaca apple |
| antifiqiyya application |
| tadeera application |
| antafaqa apply |
| essero xayyoysa apply |
| reeda appointment |
| xagana appointment |
| raabit appreciate |
| ossokoot appreciate |
| gadda gacsa appreciation |
| raabitiyya appreciation |
| xayyowiyya approach |
| xayna approach |
| abaanam faxximtam appropriate |
| akah taguude appropriate |
| idini approval |
| oggolu approve |
| faaticisiyya approve |
| idniseh approved |
| akkalah approximately |
| edde xayuh approximately |
| qasa dirri april |
| annaak arbitrary |
| nammaafiyyoh arbitrary |
| xisò mahandis architect |
| xisò handasata architecture |
| maysarraqa goli archive |
| kinnoonuh are |
| atu kinnitoo are you |
| atu agxe maay lito? are you busy |
| atu maay digibteeh? are you married |
| atu digibteh innaa dubuk tan? are you married or single |
| Atu uxih wokkel tantoo? Are you still there? |
| wokkel tantoo? are you there |
| wokke guftee? are you there |
| araca area |
| caafata area |
| qaduwwutiyya argue |
| qaduwwi argument |
| ugtiyya arise |
| atkiyiyya arm |
| gaba arm |
| ibi qande army |
| dariifa around |
| massoysiyya arrange |
| gulgulu arrangement |
| gufoyya arrival |
| gufne arrive |
| gufeh arrived |
| kaxxiina li arrogant |
| gaysebaxa arrow |
| fanni art |
| maasayya article |
| sinam bicisse artificial |
| fannaan artist |
| innaah as |
| wak as |
| wohim ennatam fan as long as |
| tonnah kaadu as well |
| tonnah kaadu as well as |
| gommodu ash |
| wacarriyeh ashamed |
| esser ask |
| essereh asked |
| xiineh asleep |
| ceelo aspect |
| Assam afa Assamese |
| agra assault |
| atka assault |
| gaaboyna assembly |
| asmatle assertive |
| diggale assertive |
| kusaaqis assess |
| mohoodisiyya assess |
| mohoodisiyya assessment |
| ikoyta asset |
| ikoytiit assets |
| midiri assets |
| mixxagis assign |
| mixxaagisiyyo assignment |
| buxà taama assignment |
| catiyya assist |
| catoh lon num assistant |
| ramaddoysiyya associate |
| angaaraw le associated |
| egla association |
| akkala assume |
| fayramo assume |
| akkala assumption |
| fanah at |
| al at |
| akim raqtu at least |
| yokmeh ate |
| qanxaffe diikaysè athlete |
| xakbis attach |
| xakbimteh attached |
| xakbitiyya attachment |
| xakbo attachment |
| atka attack |
| gibbatu attempt |
| geyto attend |
| yemeete marih loowo attendance |
| tuhtemeeti attendance |
| hangi attention |
| caalat attitude |
| ascab attitude |
| hirgo attract |
| hirgiyya attraction |
| ruffa hayti attraction |
| hirgo le attractive |
| acayiyya attribute |
| gaaboyna audience |
| kattaate audience |
| ximoli august |
| anna' aunt |
| ina aunty |
| yanna aunty |
| abba maqanxa aunty |
| numma le authentic |
| kutbe-abe author |
| reedantu authority |
| saqoolinna authority |
| sugumu autumn |
| geytimtaama available |
| taniimi available |
| fantiita average |
| edder avoid |
| kalti avoid |
| ambada awake |
| nidibu awake |
| acwa award |
| bilimi award |
| ixxigi aware |
| cedsiyya awareness |
| maysaxxaga awareness |
| baxxo away |
| xer ikke away |
| cakkumuk taniimi awesome |
| kaxxam meqe awesome |
| kaxxam umaama awful |
| amqè sinniimi awkward |
| Aymarah afa Aymara |
| alqi baby |
| rihim mali bachelor |
| diironu back |
| derre back |
| wadir back |
| darreh aydaadu background |
| umah bad |
| borsa bag |
| kullum edde yabbixeenuh yaceen maaqo bait |
| alas bake |
| gaqammoh alaysoh buxa bakery |
| miizaana balance |
| qeedalisso balance |
| koqso ball |
| Bambarah afa Bambara |
| muuzu banana |
| gaddi dokonu band |
| dubto bang |
| bombi qawta bang |
| banki bank |
| maqab buxa bar |
| dagoomuh barely |
| mabbalo bargain |
| kutikaaya bark |
| caffali barley |
| ilaawa barley |
| gexekala barrier |
| rakiibo base |
| rakiiboh elle tan based |
| .ik temeete based |
| guba raaqa baaxà basement |
| rakiiboh taniimi basic |
| rakiiboh taniimi basically |
| caxa sifà basil |
| ilmoyta bastard |
| inki uddurih uwwa batch |
| dagar kaqaylo bath |
| kaqaylo qari bathroom |
| batri battery |
| carbi battle |
| qeebi battle |
| baddi caraata bay |
| tik be |
| magarcitin be careful |
| caatih ab be careful |
| baddi qaxa beach |
| qamiddu beam |
| diifu beam |
| baakeelaali beans |
| esseed bear |
| xiq bear |
| debeni beard |
| quuka bearing |
| gexgexiti bearing |
| sinam giqa beast |
| ala beast |
| mayso beat |
| ugur beat |
| qax meqe beautiful |
| qaxa beauty |
| tekkeh became |
| kinniimih sabbatah because |
| yakkeenimi become |
| kaqaada bed |
| ximtimà qari bedroom |
| diidaale bee |
| laahi cado beef |
| sugeh been |
| khamri beer |
| biira beer |
| dumal before |
| naharal before |
| qimmisseh began |
| qimmis begin |
| qembo beginning |
| qimmo beginning |
| afto behalf |
| caalat emeq behave |
| caalata behavior |
| cibaara behaviour |
| widiri behind |
| derre behind |
| kinnaane being |
| yakkeenimi being |
| kibala belief |
| aamanto belief |
| eemen believe |
| garba belly |
| addat belong |
| yinkicinne beloved |
| guba below |
| qarumu belt |
| xer korsi bench |
| xammaq bend |
| qunun bend |
| gubat beneath |
| tuxxiq leemi benefit |
| maksab benefit |
| tuxxiq benefits |
| xaqut beside |
| wohuk kalah besides |
| muxxò leemi best |
| meqe saami best of luck |
| meqaane luk best regards |
| taysi better |
| kaxxam meqe better |
| fana between |
| maqaba beverage |
| wohuk bisoh beyond |
| Bhojpurih afa Bhojpuri |
| adda-baxsa bias |
| hawa bias |
| gabbise biased |
| saykili bicycle |
| anaakam limò bid |
| nabah big |
| kaxxah big |
| saykili bike |
| tadiira bill |
| xakbis bind |
| kimmiro bird |
| ubukyah ayro birthday |
| dagom bit |
| rike bit |
| ariyya bite |
| aroowu bite |
| qeero bitter |
| datah black |
| mulaada blade |
| essecek blame |
| foyya blank |
| faxo blank |
| guula blanket |
| bombi bakaqa blast |
| wado bisuh korsiyys bleach |
| asgalliyya blend |
| barka dooqa ab bless |
| barkatooweh blessed |
| inti mali blind |
| kaxxa rufto bliss |
| waaso block |
| qabala blood |
| qoborti ubukya bloom |
| bakqisiyya blow |
| kulcin bisu blue |
| bacudu blunt |
| celsis mayaaxigi blunt |
| luucu board |
| huuri boat |
| xagar body |
| facis boil |
| kubuqu boil |
| yalliili bold |
| qalla bond |
| xakabu bond |
| lafa bone |
| kitab book |
| agiiris boost |
| agiirisa num booster |
| xukcuno gufta kabella boot |
| xukcuno gufa kabeeli boots |
| cuduudu border |
| laclaacu bore |
| coteh bored |
| laclaceh bored |
| nakur leemi boring |
| laclac leemi boring |
| yoobokeh born |
| mago bey borrow |
| saqala boss |
| nammayak both |
| agxe bother |
| karaarata bottle |
| ragidi bottom |
| gubat bottom |
| xaameh bought |
| xifris bounce |
| tumoxxeeh bound |
| maadu boundaries |
| caydu boundaries |
| qunun bow |
| sacana bowl |
| sanduugu box |
| awka boy |
| mereyta boyfriend |
| gaba dahaba bracelet |
| misinkacà brain |
| ludda branch |
| bedu brand |
| asta brand |
| agiru brave |
| madqah iqta breach |
| gaqambo bread |
| afto break |
| iggil break |
| miidi kalo breakfast |
| angu breast |
| ufuyu breath |
| ufuy rub breathe |
| aydariyya breed |
| kalla xaa brick |
| qibna' bride |
| holholu bridge |
| ux baxxaqisso brief |
| ifu leemi bright |
| nabam meqe brilliant |
| kas le brilliant |
| bah bring |
| saacibow bro |
| toobokoytaw bro |
| fidinih broad |
| baarle broad |
| aybalaalaqa broadcast |
| xaagu tatrusu broadcast |
| tiggileh broke |
| lakqo sinna broke |
| yiggileh broke |
| tiddigilleemi broken |
| fiyeena broom |
| toobokoyta brother |
| ballu brother in law |
| baaheh brought |
| baahen brought |
| diimin bisu brown |
| fiy brush |
| askutiyya brush |
| baaladi bucket |
| xayi kataysa buddy |
| miizaniyyata budget |
| laclacisiyya bug |
| xis build |
| xisne building |
| xiseh built |
| kaxxam mango bulk |
| aguru bull |
| kokaysseka bully |
| koxoqto bump |
| buttà bunch |
| kuxaaxuwu bundle |
| quuka burden |
| yomoogoqeh buried |
| carris burn |
| bakaqa burst |
| uguq bury |
| awtabuusu bus |
| garbo bush |
| tellemmo business |
| kabxa business |
| butukka hay bust |
| agxeli busy |
| laakin but |
| takkay immay but |
| subaaca butter |
| laahiniti butterfly |
| adranto button |
| xaam buy |
| edde by |
| woh wonnal anuk by the way |
| salaamata bye |
| gommana cabbage |
| reedantu cabinet |
| kareera sanduugu cabinet |
| dagge cage |
| keeki cake |
| ruga calf |
| seec call |
| Silki yoh has call me |
| seeceh called |
| sahha calm |
| tibba calm |
| yemeeteh came |
| gaadu campaign |
| xiiqi can |
| duud can |
| duudewayti can't |
| Kal Cancel |
| Bayis Cancel |
| barasa cancer |
| sissactu cancer |
| dudda le capable |
| xiqto capacity |
| dudda capacity |
| gadda capital |
| qaasima capital |
| ammonta caption |
| baxxaqsa caption |
| ugus capture |
| ibbix capture |
| kokkobeena car |
| taama mihrata career |
| garci luk careful |
| cubbi luk carefully |
| caatih carefully |
| carrà-mali careless |
| hanaawisiyya caring |
| orfaaleena carpenter |
| fiddima carpet |
| kaarootu carrot |
| ukkuq carry |
| bisoh inxic carry on |
| abiyya carry out |
| caagidi case |
| lakqo cash |
| iraw elle qid cast |
| kalqata castle |
| caagid maleh casual |
| annaak casual |
| dummu cat |
| ibbix catch |
| butta category |
| laa cattle |
| yibbixeh caught |
| sabab cause |
| cubbi geya caution |
| cubbi-abe cautious |
| gabla cave |
| soolis cease |
| tarmaana ceiling |
| esseked celebrate |
| misiqi cell |
| suuqunta cell |
| fana center |
| gude center |
| bool sanata century |
| muduudun daro cereal |
| waynabo ceremony |
| asmat leemi certain |
| digga leemi certain |
| asmat luk certainly |
| sumaq warkata certificate |
| silsilata chain |
| korsi chair |
| wanbara chair |
| gexe-kala challenge |
| adafa challenge |
| saami chance |
| milaagu change |
| wexxeqi chaos |
| madqa sinna chaos |
| kinnaane character |
| cagli caalata characteristics |
| mellebi charge |
| girat haanam charge |
| meqem abitto charity |
| ruffa hayti charming |
| qarwali chart |
| diiriyyo chase |
| walala chat |
| rakiisi cheap |
| duquurus cheat |
| aylahis cheat |
| ayrisiyya cheating |
| fokkaq check |
| xabana cheek |
| farci qeyto cheer |
| rufto leemi cheerful |
| meqem qaagiti cheers |
| hobba cheese |
| Kemistri chemistry |
| kemikaal kusaaqih misso chemistry |
| hanaawis cherish |
| gabuxxa chess |
| aliili chest |
| etcet chew |
| dorrahi chicken |
| saqala chief |
| alqi child |
| awka child |
| qunxamariino childhood |
| urru children |
| waaca chill |
| qerti mawqeeniti chimneys |
| quxe chin |
| chokkolaata chocolate |
| dooro choice |
| door choose |
| irgiq chop |
| garuuqu chop |
| kur chop |
| nakur le taama chores |
| gabul le chubby |
| kaniisa church |
| karfa cinnamon |
| maro circle |
| yan caalata circumstances |
| baaxò baxa citizen |
| magaala city |
| ikoytiino esseriyya claim |
| falmaanama claim |
| baxxaqis clarify |
| butta class |
| galhà ballaaqe clay |
| saytun le clean |
| qaddos clear |
| yaysirriqi clerk |
| kas le clever |
| maqmiili client |
| boolo cliff |
| rosqa climate |
| hawa caalata climate |
| eweq climb |
| feer climb |
| xakabtaama clingy |
| wakti loowo clock |
| saaqata clock |
| xayih close |
| alif close |
| armaadiyo closet |
| saro cloth |
| saritte clothes |
| qamburre cloud |
| qamburre le cloudy |
| furkactuli clown |
| tacmuuma clue |
| afkana clue |
| qataatakiyya clumsy |
| makko sinna clumsy |
| xaynal kurma cluster |
| klasteri cluster |
| aydakaakanisè coach |
| diyyi coal |
| baddi qaxa coast |
| kootu coat |
| bunà coffee |
| mesenkaca cognitive |
| inki adda akkiyya coincidence |
| xamca cold |
| fiqna collapse |
| diglo collapse |
| shamiizik ayti collar |
| illih taamitan numu colleague |
| illih taamitan mara colleagues |
| kobxis collect |
| gaabos collect |
| gaaboyso collection |
| kobxisso collection |
| kolleeji college |
| bisu color |
| bisu sinni anxaxin mablooli xinteh bakcarritak colorless green ideas slept furiously |
| bisu colour |
| qari qamiddu column |
| amo fil comb |
| fileena comb |
| asgolla combination |
| inkittos combine |
| esgel combine |
| am come |
| annah am come here |
| am come on |
| sahha comfort |
| sahha le comfortable |
| mamaata coming |
| xayi uddur tamaateh coming soon |
| amri command |
| mabla mattaco comment |
| kabxah commercial |
| komishiini commission |
| taamah ittikiy commit |
| baguk taamit commit |
| taamah xagani culma commitment |
| taama tikya commitment |
| xagana cule committed |
| kabdah uwwa commodity |
| tamixxigeemi common |
| ittengey lem common |
| oyti tabsa communicate |
| oyti tabsa communication |
| angaaraw communication |
| ayyunta community |
| gexay-gaca commute |
| kataysa companion |
| wakliita companion |
| missoyna company |
| qalalis compare |
| qalayla comparison |
| racmatta compassion |
| xuwaawa compassion |
| xuwawli compassionate |
| ittat bictaama compatible |
| qalal compete |
| dudda le competent |
| anaakara competition |
| qalayla competition |
| anaakar leemi competitive |
| weeqa complain |
| malkit xayyos complain |
| weeqa complaint |
| dareemu complaint |
| qokolu complement |
| ossotina complement |
| sel complete |
| kibne leemi complete |
| inkitanuuh completely |
| centebbaaru leemi complex |
| madqat gexsitiyya compliance |
| centebbaaritteemi complicated |
| fayla compliment |
| madqah rammit comply |
| qadar bicsa composition |
| gurrumac compound |
| cedimi comprehension |
| ceddimtaama comprehensive |
| fanah yamaateenimi compromise |
| edde-orob mablo compromise |
| dirki compulsory |
| dirk compulsory |
| kombiiteri computer |
| hangi kah cuy concentrate |
| macsabà concept |
| qayyaawa concern |
| acsubiyya concerned |
| dokla concert |
| gaddi handaga concert |
| mamarraqa conclusion |
| hunun numma concrete |
| koncreeti concrete |
| wakti caalata condition |
| sharti condition |
| caaloota conditions |
| gexsiti conduct |
| koboxu conference |
| daffeyna conference |
| ekeel confess |
| isil-kibal aalliyya confidence |
| isil kiballi confident |
| diggos confirm |
| ittin waya conflict |
| boodu conflict |
| baditeh confused |
| baditi confusion |
| unkaq congrats |
| unkaq congratulation |
| unkaq ruffa inte! congratulations |
| qagor asgella conjunction |
| giti agle conjunction |
| agle conjunction |
| osgoorow connect |
| xakbis connect |
| seewah orbis conquer |
| kasat aniyya conscious |
| macsaba consciousness |
| kasat aniyya consciousness |
| edde bicimi consent |
| idini consent |
| xalootu consequences |
| hanaawi conservation |
| daana conservation |
| sugti-dacrisi conservative |
| cubbus consider |
| ossokot consider |
| cubbuseenimi considered |
| addat le consist |
| korankore-wayti consistency |
| kori sinniimi consistent |
| raagtaama consistent |
| kore sinniimi constant |
| aggiriqqe kal constantly |
| bagi-kafnaana constipation |
| xisno construction |
| adoobit consume |
| xagit consume |
| adooba consumption |
| angaarawa contact |
| tabta dalka contagious |
| addat yabbixe contain |
| addat le contains |
| inki waktihimi contemporary |
| fiqma contemporary |
| bura contempt |
| addatiino content |
| ruffa content |
| qalayli contest |
| addatiino ceximi context |
| yan caalata context |
| qaran-gubà continent |
| kaarra continent |
| bisoh inxic continue |
| cibu contract |
| giddi contrast |
| sadu contrast |
| qokol contribute |
| qokolu contribution |
| lowsiisi control |
| daqwat leemi controversial |
| ittin-way leemi controversial |
| bica aalliyya convenience |
| sahha' convenience |
| bica le convenient |
| walala conversation |
| koris convert |
| diini korsè numu convert |
| tatrus convey |
| tabis convey |
| eyseemeniyya convince |
| geysis convince |
| geysiiseh convinced |
| maaqo alas cook |
| maaqoh alaysiyya cooking |
| xamcinih cool |
| meqeh! cool |
| cato cooperation |
| koobahsa cooperation |
| egla cooperation |
| kalalit cope |
| esseed cope |
| nacaasa copper |
| rakiibo core |
| qelbo corn |
| gona corner |
| gitah taniimi correct |
| awqenta cost |
| mekla cost |
| bilqà sara costume |
| daasa cottage |
| tuutu cotton |
| qarkayto couch |
| gosonu cough |
| kacuwu cough |
| duudak ten could |
| takkem duude could |
| malà buxa council |
| majlisi council |
| loowo count |
| low count |
| loowise' counter |
| sadu counter |
| baaxo country |
| barri baaxo countryside |
| nammay takko couple |
| qasaala couple |
| agiirannu courage |
| dayimi course |
| cokmi buxa court |
| sangerra court |
| massakaxxa courtesy |
| rammiti courtesy |
| anna baxa cousin |
| qammih baxa cousin |
| sarsa cover |
| uqur cover |
| saga cow |
| cunxoli coward |
| sahha leemi cozy |
| baddi-igixxu crab |
| baqu crack |
| naggaarinna craft |
| bagi daaco crap |
| guddaafa crap |
| iggil crash |
| boodu crash |
| sangeeli craving |
| cankakkaabiy crawl |
| cabuli crazy |
| bicis create |
| gin create |
| hadale num creative |
| feera maqaane creative |
| abuudu credit |
| galto gacsa credit |
| raaris creep |
| waqaqissaama creepy |
| tayyaara taameeniiti crew |
| markab crew |
| baatili crime |
| wacarriy lem cringe |
| ceya crisis |
| taqabi crisis |
| xiqsisso criteria |
| faxximataama criteria |
| assacokkal critical |
| hangi faxxa caddo critical |
| assacokka criticism |
| darò murti crop |
| kur crop |
| daroora crops |
| tatur cross |
| tab cross |
| kuraanu crow |
| sehdà koboxu crowd |
| sehdà koboxu crowded |
| taaqe crown |
| kaxxam faxximtaama crucial |
| xuwaw sinna cruel |
| wacaysir safata cruise |
| iggil crush |
| weeqiyya cry |
| farangi xubba cucumber |
| aliilit hayiyya cuddle |
| qaada culture |
| mako aalliyya cunning |
| cogdiyya cunning |
| kubbayya cup |
| figgana cup |
| armaadiyo cupboard |
| waas curb |
| soolis curb |
| daylis cure |
| dayla cure |
| angoyyi waaso curfew |
| ixxigà qataatako curiosity |
| ixxigà bakar le curious |
| buqrih tan amò curly |
| maali mellebi currency |
| wakti caalat current |
| awayih udduurut currently |
| abaaro curse |
| reebu curtain |
| geebo curtain |
| makadda cushion |
| barkuma cushion |
| qaada custom |
| maqmiili customer |
| gumruku customs |
| qandis cut |
| irgiq cut |
| qaxmeqeemi cute |
| qaklentu cute |
| meekooka cycle |
| qagitta tekko cycle |
| cycling cycling |
| abba dad |
| yi-babba daddy |
| kulli ayro daily |
| canti dairy |
| karawwada dam |
| umaane damage |
| ces! damn |
| uunaane damp |
| argaade dance |
| qawwalayla danger |
| qawwalaylu dangerous |
| dite dark |
| kacnoyta darling |
| fiica dash |
| uwwaytu data |
| tutaaxago data |
| ayro date |
| say awka daughter |
| ayro day |
| rabteemi dead |
| maymarraqah ayro deadline |
| ayti sinna deaf |
| mayaabbi deaf |
| sittin gey deal |
| yenkeecene dear |
| inkih tan massakaxallelak Dear All |
| massakaxxale Dear Customer |
| Massagaxxale Xaleyna Dear Parents |
| Massakaxxale Saqal Dear Sir |
| Massakaxxale barteenitiy Dear students |
| Massakaxxale horta Dear Team |
| raba death |
| giddi debate |
| daanie cisaabak tewqeemi debit |
| burruuka debris |
| mago debt |
| abuudu debt |
| tabna-liggida decade |
| lagda-akkiyya decay |
| rabeh deceased |
| aylahis deceive |
| ciggila kudo december |
| moddaqiyi decent |
| adabi leemi decent |
| margaqa beeh decide |
| waneh decide |
| margaqa elle abeenimi decided |
| madqimteemi decided |
| margaqa decision |
| markab-baaxa. deck |
| ragoogiyya decline |
| ciniyya decline |
| daggoysiyya decrease |
| madqeh dedicated |
| aciyya dedication |
| fidà dedication |
| taama deed |
| abto deed |
| adda-xeeri deep |
| biqida deer |
| qemmò dooriti default |
| gacti defeat |
| waaso defend |
| kalaliyya defend |
| qaddos define |
| hununuh definitely |
| maqna definition |
| figda definition |
| digri degree |
| caddo degree |
| udurro delay |
| udurrutteemi delayed |
| finqis delete |
| bayis delete |
| cisaabisiyya deliberate |
| makoh deliberate |
| maqar sinniimi delicate |
| salfa le delicious |
| satta delight |
| rufto delight |
| ruftoli delighted |
| gufus deliver |
| gufseh delivered |
| gufusseh delivered |
| maaddeh delivered |
| gufsiyya delivery |
| xaliyya delivery |
| faxximiyya demand |
| esseriyya demand |
| macal leemi demanding |
| esseraanama demanding |
| demokraasi democracy |
| seetana demon |
| ibliisi demon |
| qaddooseh demonstrate |
| waaseenih denied |
| okqà density |
| moddina caakimi dentist |
| yengeddeh deny |
| dabba department |
| ludda department |
| ugtuma departure |
| aamanti elle le depend |
| kibal elle le depend |
| afkan aciyya deploy |
| kaalo deposit |
| culsa deposit |
| sinsilaaleh depressed |
| sinsilaala depression |
| adda-xeer depth |
| baxxaqse describe |
| baxxaqisiyya description |
| ali-afeyta desert |
| qabar le baaxo desert |
| taguudeh deserve |
| tassacakkeh deserve |
| siddoyseh design |
| siddoysiyya design |
| asta designation |
| fayxi desire |
| faxeh desire |
| riigi desk |
| qarrà desk |
| niya argiqiyya despair |
| kaxxa fayxi desperate |
| niya-yirgiqe desperate |
| takkay immay despite |
| salfa leela dessert |
| tallafoyseena dessert |
| madma' destination |
| nasiibi destiny |
| qidoyta destiny |
| butukka-hay destroy |
| bayis destroy |
| baysiyya destruction |
| adda fakootitte detail |
| fedellitte detail |
| addz fakootitte details |
| fokkaaqot geeh detect |
| gidmi-liino determination |
| madqeh determine |
| gey determine |
| timixxigeem determined |
| finqitteh devastated |
| dadlaanam develop |
| dadliseh developed |
| dadala development |
| mansafa device |
| seetana devil |
| aamanti le devoted |
| Dhivehih afa Dhivehi |
| sokkar biyaaka diabetes |
| bag-gexo diarrhea |
| kassiisenta diary |
| qamgor maysaqarra dictionary |
| abeh did |
| rab die |
| rabeh died |
| maaqo diet |
| baxsa difference |
| baxsa le different |
| gidbih difficult |
| dag dig |
| cot dig |
| konnabna dignity |
| sharafa dignity |
| agiru diligent |
| afxago dinner |
| kumus dip |
| saanih direct |
| amris direct |
| miraacis direct |
| afkan aciyya direction |
| mohoodo direction |
| barittò-buxah saqala director |
| taamà-miraaca director |
| wasaka dirt |
| wasak dirty |
| duddi kaliyya disable |
| erkenna li disabled |
| bayiyya disappear |
| hagga iyye disappointed |
| qawwalayla disaster |
| qidiyya discard |
| kaliyya discard |
| yeyyeeqeh discharge |
| cabeh discharge |
| adabi leemi discipline |
| nukusi discount |
| naharsi geyto discover |
| deelu discrimination |
| guno discrimination |
| walal discuss |
| walala discussion |
| biyaaka disease |
| dalka disease |
| lakmitte diseases |
| biyaakitte diseases |
| aaquriyya disguise |
| qax umaama disgusting |
| sakki leemi disgusting |
| sacani dish |
| maaqooqa dishes |
| diiriyeh dismiss |
| yeyyeeqeq dismiss |
| farmo dispatch |
| ayballaate display |
| uybulluy display |
| rikkisiyya disposal |
| qaduwwi dispute |
| tuhata dispute |
| xexxaara distance |
| baxsa leemi distinct |
| itta ceelo waytaama distinct |
| ittak baxis distinguish |
| ceyà distress |
| taqabi distress |
| fixiixisiyya distribution |
| kuriyya distribution |
| dariifa district |
| awda district |
| wexxeqi disturb |
| yaaqe disturb |
| lee le boodo ditch |
| cabiyya ditch |
| culiyya dive |
| baxaa baxsa leemi diverse |
| qaynatiino diversity |
| mangintiino diversity |
| keefiy divide |
| kur divide |
| yallih imi divine |
| cabti divorce |
| baaxò meeko dizzy |
| ab do |
| atu abtaa do you |
| atu yoo kicintoo? do you love me |
| doktooru doctor |
| caakimi doctor |
| sanada document |
| abah does |
| maaba doesn't |
| kuta dog |
| Dogrih afa Dogri |
| abiyya doing |
| asangulliti doll |
| xinto domain |
| qafaaritteemi domestic |
| buxah addah imi domestic |
| daga raaqe dominant |
| maabin don't |
| mameesitin Don't worry |
| cateh donate |
| gaba kalteemi done |
| abeenimi done |
| danana donkey |
| kasmuda dope |
| nammaya double |
| asmat sinnimi doubt |
| bohoyu doubt |
| unduru dough |
| gubat down |
| addah down |
| oobis download |
| qagunta draft |
| giit drag |
| caxiyya drain |
| ransa drama |
| taswiir hayti draw |
| caxxi sanduugu drawer |
| taswiiri drawing |
| cunxo dread |
| soono dream |
| sara dress |
| cotiyya drill |
| aqub drink |
| beyto drive |
| qideh drop |
| qideh dropped |
| qabaara drought |
| sakraante drunk |
| kafnaana dry |
| gaayya duck |
| alya dude |
| gara due |
| sabbatah due to |
| qulaala dull |
| qulaaaka dumb |
| duuda dumb |
| qidiyya dump |
| cabiyya dump |
| udduro duration |
| waktih addat during |
| ballaaqe dust |
| qaane dust |
| fardi duty |
| dirki duty |
| tut raagiyya dwell |
| aniyya dwell |
| rabiyya dying |
| kulli tii each |
| tiiy tiit each other |
| sangeele eager |
| qawiita eagle |
| ayti ear |
| iisa earlier |
| ahak afal earlier |
| xayi uddur early |
| geeh earn |
| aytiita ears |
| baaxo earth |
| ardi earth |
| baaxoh angoyya earthquake |
| sahali luk ease |
| xabcinuk easily |
| ayrò mawqa east |
| sahalik taniimi easy |
| xag eat |
| ukum eat |
| akmiyya eating |
| maduuru economic |
| madduru economy |
| lemedi edge |
| ceesayiyya edit |
| baritto education |
| uraara effect |
| tuk xalu effect |
| xalu le effective |
| xiqto efficiency |
| dudda le efficient |
| macala effort |
| naala egg |
| kibriya ego |
| bacaara eight |
| taban kee bacaara eighteen |
| bacra tabana eighty |
| akkiiy either |
| qaddoysiyya elaborate |
| cusulu elbow |
| karmah nabo elder |
| kaslenta elder |
| karma kaxxoyta elderly |
| bilaqale elegant |
| tumamme element |
| dakanu elephant |
| taban kee ti eleven |
| gar le eligible |
| xiqqimtaama eligible |
| eyyeq eliminate |
| kal eliminate |
| kalah else |
| akke wayteh else |
| wacarriyeh embarrassed |
| wacarrissaama embarrassing |
| oggolu embrace |
| ugitte emerge |
| yumbulle emerge |
| qawwalayla emergency |
| cawwartuli emotional |
| xuwaawa empathy |
| baxsa le hangi emphasis |
| kaxxa hami acuyya emphasize |
| taameyna employee |
| taama abeyniiti employees |
| tamsiise employer |
| tamlisè employer |
| taama aalliyya employment |
| tamlisiyya employment |
| foyya empty |
| xiqsiisiyya enable |
| foocat garayiyya encounter |
| ilsiiseh encourage |
| uguugus encourage |
| ellecabo end |
| gabakalti end |
| qawwalaylet raddè endangered |
| macala endeavor |
| xiiqi endurance |
| cimli endurance |
| xiqiyya endure |
| xiq endure |
| naqboyta enemy |
| elmo energy |
| cayla energy |
| asgolliyya engage |
| esgel engage |
| agxet aniyya engaged |
| rusuq le engaged |
| rusuqhayti engagement |
| motooru engine |
| mahandis engineer |
| engliiz afa English |
| yeysiiseh enhance |
| ruffa xic enjoy |
| farcit enjoy |
| gidiidinih enormous |
| xiqtah enough |
| duddah enough |
| diggos ensure |
| culus enter |
| sabhalaala entertainment |
| kaxxa niya enthusiasm |
| kaxxa niicli enthusiastic |
| amolladih entire |
| inkiih entire |
| ammunta le entitled |
| xagara entity |
| culmeyna entrance |
| tellemoh egla xise entrepreneur |
| warkat kiisi envelope |
| baaxo caalat environment |
| dariifa environment |
| aysinu envy |
| agri fayla epic |
| dadhoyta epidemic |
| inki gide equal |
| missa equal |
| mansoofa equipment |
| gudduniino equity |
| inki gide equivalent |
| fooda equivalent |
| duugeyna eraser |
| hoxa error |
| qellata error |
| kudiyya escape |
| baxsaluk especially |
| amok raci kutbe essay |
| mixaxu essence |
| faxximtaama essential |
| soolis establish |
| timixxigeh established |
| iko estate |
| amoomisso estimate |
| amoomisen estimated |
| wonnay wonna etc |
| w.w etc |
| waar leemi eternal |
| adabi ethics |
| kusaaqis evaluate |
| kusaaqa evaluation |
| takku even |
| missa even |
| takkay immay even though |
| bara evening |
| tikko event |
| ellecabol eventually |
| faxe waqdi ever |
| inkiih ever |
| kulli every |
| kulli num everybody |
| kulli num everyone |
| kulli caagid everything |
| alhumu evidence |
| umeyna evil |
| sulum le milaagu evolution |
| yenbeh evolve |
| dadleh evolve |
| Eweh afa Ewe |
| dumi ex |
| hununuh exact |
| mummaak exactly |
| asmatah exactly |
| aqayyaare exam |
| fokkaq examine |
| aqayyaare examine |
| ceelallo example |
| tatreh exceed |
| fuleh exceed |
| kaxxam meqe excellent |
| tohuksa except |
| baxsalem exception |
| caddok biso excess |
| ixxuuk daga excess |
| caddok daga excessive |
| milallaagu exchange |
| uguugutiyya excited |
| hanbareeri excitement |
| uguugus le exciting |
| caglah exclusive |
| sababa excuse |
| qafu yoh ab excuse me |
| yagdubeh execute |
| abnis execute |
| abnisso execution |
| agdubiyya execution |
| yagbudi executive |
| miraaceyna executive |
| elle baritto exercise |
| taqbisiyya exhaust |
| qeeri exhaust |
| taqbeh exhausted |
| laclaceh exhausted |
| assalalaq exhibit |
| assalaalaq exhibition |
| yanih exist |
| mano existence |
| geytimiyya existing |
| mawqa exit |
| fidsaanam expand |
| giitaanam expand |
| yaynabeenim expand |
| ekkel expect |
| qambaaleh expect |
| qambalsimtaama expected |
| mawqooq expenses |
| kubqi expensive |
| fayya le melleb expensive |
| abak raag experience |
| gibbatu experiment |
| mihratli expert |
| mixigi expert |
| udduruk akak tatre expired |
| qaddos explain |
| adda fakootu explanation |
| agiirini abto exploit |
| fokkaq explore |
| gorris explore |
| iroh ruubiyya export |
| dangaba expose |
| dangabeenih exposed |
| dangabimiyya exposure |
| aybalaalaqiyya express |
| axciyya express |
| aybulliyya expression |
| yeyxeereh extend |
| giitimteh extended |
| fiddimteh extended |
| texxeereh extended |
| ayxeeriyya extension |
| wilaq baritto extension |
| waado extent |
| iroyta external |
| iroh imi external |
| samad kak bayem extinct |
| ossotina extra |
| eyyeq extract |
| tewqeemi extract |
| qaadaj irò extraordinary |
| waadok daga extraordinary |
| waadok biso extreme |
| kaxxam nabam extremely |
| inti eye |
| intiita eyes |
| saro fabric |
| nabam meqe fabulous |
| nabam qax meqe fabulous |
| foocat garayiyya face |
| sahhilos facilitate |
| eglaali facilities |
| ayfaaf mansoofa facilities |
| ayfaaf mansafa facility |
| qado nummà fact |
| tekkok sababa factor |
| fabrika factory |
| qado nummaami facts |
| weelò koris fade |
| nikso fail |
| radiyya fail |
| yinnikisseh failed |
| radeh failed |
| nikso failure |
| baxaysu failure |
| qawul faint |
| qadli le fair |
| saabo leh fair |
| sahli luk fairly |
| qadli luk fairly |
| ginni fairy |
| diini faith |
| amaana le numu faithful |
| celssiisi fake |
| oobiyya fall |
| nikso fall |
| radiyya fall |
| DIRAABA false |
| ayti-gexxò fame |
| migaq-nabnà fame |
| tamixxigeemi familiar |
| buxà mara family |
| qululu famine |
| aytì-gexxòli famous |
| qokole fan |
| bilqa le fancy |
| cakkuumu fantastic |
| soono celtaama fantastic |
| xeerih far |
| rubsuusu farewell |
| buqreh araca farm |
| buqraabe farmer |
| suumut leemi fascinating |
| xahangaagissah fascinating |
| qusubih taniimi fashion |
| salu fashion |
| soomu fast |
| sissikih fast |
| xayta fat |
| gabulu fat |
| raba xaltaama fatal |
| qawwalayla leemi fatal |
| qaasiri fate |
| saami fate |
| abba father |
| taanu fatigue |
| hoxa fault |
| akah laftaanama favorite |
| cato favour |
| qokolu favour |
| akah laftaanama favourite |
| bohoy fear |
| meesi fear |
| quduuamata feast |
| qunxa gali feather |
| ceelo feature |
| ceelo features |
| qad-dirri february |
| sakkiteh fed up |
| cayya kak iyye fed up |
| meklà fee |
| oskom feed |
| abni raddi feedback |
| cussut feel |
| ucsub feel |
| cussutu feeling |
| iba feet |
| yinnikisseh fell |
| radeh fell |
| wadaytu fellow |
| ucsubeh suge felt |
| say numu female |
| dabbaala fence |
| gasò fence |
| murti xaltaama fertile |
| xaltam dudda fertile |
| wayanabò festival |
| ifiil fetch |
| bah fetch |
| gorris fetch |
| xagar laqna fever |
| dagom few |
| dagom fewer |
| liisoli fiance |
| hayyayooni fiction |
| haadlissò fiction |
| booxa field |
| caami fierce |
| cayla fierce |
| taban kee konoyu fifteen |
| kontomu fifty |
| qeebi fight |
| qeebi fighting |
| muuci figure |
| ixma figure |
| gorrisay gey figure out |
| sibà file |
| oyti koboxu file |
| kib fill |
| kibeh filled |
| filmi film |
| quduf le filthy |
| adabi sinni filthy |
| elle cabol finally |
| maaliyyà finance |
| maali caagid financial |
| gey find |
| gorrisay gey find out |
| lakqo digaala fine |
| meqeh fine |
| nagaya fine |
| feera finger |
| sel finish |
| gaba kal finish |
| gabakaleh finished |
| gira' fire |
| tellemoh egla firm |
| digga le firm |
| inik hayto first |
| elle yamixxigen migaq first name |
| naharsi migaq first name |
| kullunta fish |
| xiqisso kib fit |
| konoyu five |
| dambiy fix |
| bicis fix |
| bicteh fixed |
| milaagime sinniimi fixed |
| simbilì flag |
| bixiqqa hay flash |
| fidinih flat |
| qaybi flaw |
| boolà sinniimi flawless |
| kud flee |
| cadò flesh |
| xagara flesh |
| haadeh flew |
| xambabbaq flex |
| uybulluy flex |
| milaagimtaama flexible |
| haadiyya flight |
| afah korsa flip |
| baarrà kallaci flirt |
| agbi kallaciyya flirting |
| baabtaama float |
| silisah float |
| weeqa flood |
| baaxa floor |
| burri flour |
| qullunta flow |
| qobooru flower |
| gosonu flu |
| yabti dudda fluent |
| yabti dudda luk fluently |
| xagaral xamciniimi fluffy |
| raymi fluid |
| kaaqaytu fly |
| haadiyya fly |
| hangi focus |
| qubulu fog |
| gayrana fog |
| qubul le foggy |
| xammaq fold |
| sehda folks |
| katayaanam follow |
| tiital lakleh follow up |
| ciggiilak following |
| maaqo food |
| duquru fool |
| duquru foolish |
| iba foot |
| ibi koqso football |
| tohuh for |
| wohuh for |
| sabbatah for |
| ceelalloh For example |
| ceelalloh for instance |
| koh for you |
| ku sabbatah for you |
| waasimtem forbidden |
| qande force |
| cayla force |
| turaanama forecast |
| qansa forehead |
| qarsa forehead |
| iro gaba foreign |
| garbò forest |
| ummaan forever |
| kulli waqdi forever |
| habbel forget |
| qafu aba forgive |
| habbaaleh forgot |
| habbalteh forgot |
| feeraar le malkqa fork |
| weelo form |
| madabiino formal |
| dumaahe former |
| saami maqaaneh fortunately |
| saami maqaane fortune |
| gaddaliino fortune |
| morootomu forty |
| morootom kee nammaya forty-two |
| ruubaanama forward |
| tatrusaanama forward |
| qaris foster |
| maqar bahsis foster |
| qeebi abe fought |
| geeh found |
| rakiibo foundation |
| fereyi four |
| taban kee fereyi fourteen |
| wakri fox |
| xayih taddigilleemi fragile |
| rakisso frame |
| solsoolu frame |
| caagid rakisso framework |
| aylahu fraud |
| ayra fraud |
| cakkumu freak |
| able-waynu freak |
| curri free |
| curriino freedom |
| xabcat barad abiyya freeze |
| qagaaqago frequency |
| qagaaqagittaama frequent |
| qagaaqagitak frequently |
| niqinuk fresh |
| qusbam fresh |
| Gumqata friday |
| giraasel fridge |
| dalbi fridge |
| kataysa friend |
| sinam kacanuli friendly |
| kataysiinul friendly |
| kataysiisi friends |
| kataysiinu friendship |
| meesiteh frightened |
| meesi qiddaama frightening |
| baxanna frog |
| furgata from |
| akak from |
| fooca front |
| xabbacowteh frozen |
| barad tekkeh frozen |
| cax fruit |
| caxà-miroyta fruit |
| bag carritiyya frustrated |
| niya arigqiyya frustrated |
| siragle fuel |
| Fulfuldeh afa Fulfulde |
| kibuk tan full |
| wahnaana fun |
| taama function |
| abina function |
| rakiibo fundamental |
| maagaqa funeral |
| rabeena funeral |
| furkacat leemi funny |
| taysuuliseemi funny |
| saqi xagooru fur |
| kaxxa bakcarra aalliyya furious |
| buxah uwwa furniture |
| bisoh further |
| alla further |
| wohuk bisoh furthermore |
| yamaatu waa udduru future |
| maksab geytò gain |
| digiiri game |
| faaqa gap |
| foxo' gap |
| qedbi araca garage |
| garaaza garage |
| wasaka garbage |
| qudufu garbage |
| wahnan araca garden |
| qado basala garlic |
| gasoh afa gate |
| gaaboysiyya gather |
| kobxisiyya gathering |
| caddò maqakkanà gauge |
| yeceeh gave |
| marshi gear |
| nado-wag gender |
| amolladi general |
| amolladih generally |
| geyiyya generate |
| ayyaaqiyya generate |
| horà generation |
| racò generation |
| gaba maqaane generous |
| qaakili genius |
| fanni qaynata genre |
| ramaqqà leemi gentle |
| digga le numma genuine |
| maxcoh ascassa gesture |
| asta gesture |
| gey get |
| geyaanah get |
| sara hayis get dressed |
| sarit get dressed |
| ugut get up |
| xeyih qaffow get well soon |
| geyiyya getting |
| rooci sinniimi ghost |
| bayaanama ghosting |
| ginna-baxa giant |
| acwa gift |
| gandabili ginger |
| qasa amo le num ginger |
| awka girl |
| kacnoytà girlfriend |
| mereytà girlfriend |
| ucuy give |
| tuk soolaanama give up |
| niya yargiqeenimi give up |
| yeceenim given |
| farciteh glad |
| ruffa glad |
| garrah wagtiyya glance |
| karaarata glass |
| miryatitte glasses |
| karaarota glasses |
| wessàh abliyya glimpse |
| baadal global |
| ditè leemi gloomy |
| gabà kufuufu gloves |
| habugu glow |
| iffoyteh glow up |
| xakbissa duyye glue |
| camukkà glue |
| gex go |
| bisoh inxic go ahead |
| gex go away |
| qarkayto fanah gex go to bed |
| hadafa goal |
| madmoomi goals |
| hadafitte goals |
| reyta goat |
| yalla god |
| yalli barkat koh yacaay god bless you |
| gexah goes |
| gexxah goes |
| gexo going |
| gexiyya going |
| gexam going to |
| abam going to |
| dahaba gold |
| gexeh gone |
| abeyyo gonna |
| xakabta duyyè goo |
| nagay good |
| meqeh good |
| nagassee good afternoon |
| salaamata good bye |
| meqe ayro good day |
| nagasseeni good evening |
| kassowteeni good evening |
| meqe taama good job |
| qax meqe good looking |
| meqe saami good luck |
| Meqe Maaca good morning |
| maacissee good morning |
| maacissee yi kacanow good morning my love |
| meqe bara good night |
| salaaamata goodbye |
| maquk raq goodbye |
| meqe bara goodnight |
| uwwaytu goods |
| googili Google |
| googilit maqnisaanama Google Translate |
| gayya ceela gumaytu goose |
| qax meqeemi gorgeous |
| inti qawtaama gorgeous |
| cami gossip |
| geenih got |
| geeh got |
| geeh got it |
| doolata government |
| ibbix grab |
| caddo grade |
| caatih gradually |
| dooqaysime barra graduate |
| dooqaysime num graduate |
| murdudu grain |
| ixbu grant |
| cato' grant |
| yeceeh granted |
| xuureh granted |
| qinaaba grapes |
| nagay ced grasp |
| qaysò grass |
| galtò gacsa grateful |
| faata gacsa grateful |
| galto cacsa gratitude |
| kabri grave |
| burraacin bisu gray |
| kaxxam meqe great |
| hirfi greed |
| inti-xeera greed |
| hirfeena greedy |
| inti-xeerali greedy |
| anxaxin green |
| salaamaqle ab greet |
| salaamata greeting |
| salaamatta greetings |
| burraacin grey |
| manfiyò grid |
| kuntuubu grid |
| fiqanfiirimi grid |
| rooka grief |
| riy grind |
| diggah ibbix grip |
| maaqò dukkaana grocery |
| qaruusu groom |
| ittata gross |
| inkitanuuk gross |
| baaxo ground |
| ardi ground |
| butta group |
| dokonu group |
| dadal grow |
| anbiyya grow |
| manubu growth |
| dadala growth |
| naqabu le grumpy |
| Guaranih afa Guarani |
| amantissò guarantee |
| caabi guarantee |
| dacayri guard |
| dacris guard |
| fayramisa guess |
| qibnaytu guest |
| ascossa guidance |
| miraaciino guidance |
| giti ascossa guide |
| miracisiyya guide |
| baatileena guilty |
| numu guy |
| labhay guys |
| xagar-dig handaga gym |
| qaada habit |
| adara habit |
| guubu elle taniimi habitat |
| luk suge had |
| fayla hail |
| dagooru hair |
| garaba half |
| qaxa half |
| handaga hall |
| gaba hand |
| ibbixi handle |
| qax moqo handsome |
| liglig hang |
| waxeexis hang |
| assima hang out |
| tekkeh happen |
| tekkeh happened |
| rufroota happiness |
| farci happiness |
| saahite happy |
| farcite happy |
| unkaq ubukyah ayro happy birthday |
| meqe ubukyah aro koh takkay happy birthday to you |
| meqe qusba sanat happy new year |
| digga hard |
| gidba hard |
| caylaluk hardly |
| inkinnah hardly |
| way inkinnah hardly ever |
| biyaaka harm |
| umaama harmful |
| tukala harmful |
| sittingey harmony |
| umaane harsh |
| gibda harsh |
| murti harvest |
| leh has |
| naqabuli hate |
| leh have |
| meqe ayro koh takkay have a good day |
| meqe assima have a nice day |
| kuraq xag have breakfast |
| furkacit have fun |
| atu maaqo xagtee? have you eaten |
| aalliyya having |
| ixxaage hazard |
| gayrana haze |
| usuk he |
| usuk leh he has |
| usuk kinnih he is |
| saqala head |
| moyya head |
| amò berra headache |
| qaffoysiyya heal |
| qaffoowiyya healing |
| qaafiyata health |
| qaafiyatle healthy |
| ankacis hear |
| yoobbeh heard |
| sorkocò baxa heart |
| laqna heat |
| jannata heaven |
| qilsa heavy |
| diriirigo hectic |
| hafhata hectic |
| fayya height |
| nagare heir |
| rado heist |
| mabbuxu held |
| jahannama hell |
| Salamatta Hello |
| Salaam qalaykum Hello |
| salaama kacanow hello dear |
| salaama mannah tantooh? hello how are you |
| Salaamata mannah tantooh? hello how are you doing |
| birti koofiyata helmet |
| cato help |
| tuxxiq leemi helpful |
| tohih taagah hence |
| teeti her |
| manga herd |
| akke here |
| daarana heritage |
| agaagayitiyya hesitate |
| hayyeeh Hey |
| hayyeeh Hi |
| hayyeeh mannah tantoo? hi how are you |
| Hayyeeh Mannaay Hi there |
| yooqoreenimi hidden |
| daagis hide |
| reeda caddoh missa hierarchy |
| fayya high |
| assakat leemi highlight |
| nagay yaybulleenimi highlight |
| qale mawqa hike |
| qale mawqa hiking |
| taysuuluseemi hilarious |
| kooma hill |
| kaa him |
| afkan hint |
| mayxaya hip |
| mayxayitte hips |
| tamlisso hire |
| taamal hayiyya hiring |
| tamlo hiring |
| kayimi his |
| aydaadu history |
| utuk hit |
| atka hit |
| Hmm Hmm |
| ossotinah uddur edde tatrusaanama hobby |
| ibbix hold |
| idiy hold |
| ibbix hold on |
| qambal hold on |
| booha hole |
| qiidi holiday |
| gorra hollow |
| buxa home |
| buxà taama homework |
| amaana li honest |
| cakkil honestly |
| malab Honey |
| konnabna honor |
| koofiya hood |
| koxfeena hook |
| kaqo hop |
| kibal hope |
| niya hope |
| qaago luk hopefully |
| niyatiino luk hopefully |
| niyà sinna hopeless |
| tabtabbi horizontal |
| gaysa horn |
| qaxumaama horrible |
| qaybeena horror |
| cunxissaama horror |
| farasa horse |
| hosbitaala hospital |
| dayli buxa hospital |
| qibnaytiino hospitality |
| xigla host |
| naqabu le hostile |
| laqinih hot |
| hoteeli hotel |
| xinti buxa hotel |
| maaqo hotel |
| saaqata hour |
| saaqata hours |
| qari house |
| buxà mara household |
| ahli household |
| mannal how |
| anninnal how |
| Atu isihii? how about you |
| mannah taniih? how are you |
| anninnaay? how are you |
| mannah tantoo? how are you doing |
| anninnah tantoo? how are you doing |
| asaaku mannah tantoo? how are you doing today |
| Asaaku mannah tantoo? how are you today |
| Mannah tantoo? how do you do |
| anninah how is |
| magidè how many |
| magideey? how much |
| makina uddur how often |
| karmà kok magideey how old are you |
| ayro kok mannah sugte? how was your day |
| mannah xinteeh? how was your night |
| takke kaa tekkek however |
| gommak cundubu hub |
| baqla hubby |
| aliilit xabba hug |
| kaxxa gabulle huge |
| kaxxam naba huge |
| sehdaytu human |
| rammiti humble |
| uunaan le humid |
| wiinaana humidity |
| boolu hundred |
| satqittem hungry |
| admo hunt |
| caacaya hurricane |
| isissik hurry |
| isissik hurry up |
| biyaakiyya hurt |
| baqala husband |
| buxah abba husband |
| waxxaaqa hustle |
| daboyti qari hut |
| saytunaane hygiene |
| Anu I |
| Anu Kinniyoh I am |
| anu nagay an I am fine |
| anu duudah I can |
| anu maduuda I can't |
| Anu abah I do |
| Anu maaxiga I do not know |
| Anu koo macediyyo I do not understand |
| Anu maaba I don't |
| anu maaxiga I don't know |
| Yoo maculinna I don't understand |
| anu macediyyo I don't understand |
| Anu atu ittam faxxam macediyyo I don't understand what you mean |
| Anu koo mafhimiyyo I don't understand you |
| Anu maaxiga I don’t know |
| Anu koo mafhimiyyo I don’t understand |
| Anu akkale i guess |
| Anu luk suge I had |
| anu liyoh I have |
| Anu sugeh I have been |
| Anu qaagitah I hope so |
| anu aaxigeh I know |
| Anu faxah I like |
| Anu koo faxah I like you |
| Anu kiciyyoh I love |
| Anu yi kaxxa toobokoyta kiciyyoh I love my big brother |
| Anu yi kaxxa maqanxa kiciyyoh I love my big sister |
| Anu yabba kiciyyoh I love my father |
| Anu yi qunxa toobokoyta kiciyyoh I love my little brother |
| Anu yi qunxa maqanxa kiciyyoh I love my little sister |
| Anu inniina kiciyyoh I love my mother |
| koo kiciyyoh I love you |
| Anu kaxxam koo kiciyyo I love you so much |
| Anu edde koo kiciyyo I love you too |
| anu axcem I mean |
| koh maxhaxeh I miss you |
| Anu kaxxam koh maxhaxeh I miss you so much |
| Anu ableh I see |
| Anu akkalem I think |
| Anu acsubeh I think |
| anu cedeh I understand |
| Anu faxam… I want |
| Anu kablem faxah I want to see you |
| Anu koo faxah I want you |
| anu sugeh I was |
| abeyyo I will |
| Anu akkeyyo I would be |
| anu I'm |
| anu nagay an I'm fine |
| anu nagay an I'm good |
| Anu ahyoo I'm here |
| Anu akkelan I'm here |
| anu uczuneh I'm sorry |
| qafu yoh ab I'm sorry |
| arroqlè ice |
| ayskiriimi ice cream |
| tù-mabulu idea |
| ceelallo takkeemi ideal |
| itta celtam identical |
| ittak baxis identify |
| kinnaane identity |
| duquru idiot |
| taama sinna idle |
| tekkek if |
| derrè cabti ignore |
| biyakle ill |
| lakmisa ill |
| gita-maliino illegal |
| madqak iroh taniimi illegal |
| biyaaka illness |
| dalka illness |
| Ilocanoh afa Ilocano |
| muuci image |
| ucsub imagine |
| xayih immediate |
| xayih immediately |
| tonal luk immediately |
| mangoomu immense |
| kaxam nabaama immense |
| raatcabti impact |
| sabri sinni num impatient |
| abnisso implement |
| addah culsà import |
| tuxxiq leemi important |
| muxxo leemi important |
| dirkih hayti impose |
| duudume waytam impossible |
| liicisaanama impress |
| assakat geyiyya impress |
| assakaata impression |
| liica' impression |
| assakat leemi impressive |
| dadala improve |
| iysiis improve |
| dadala improvement |
| addat in |
| adda in |
| wohuk ossotinah in addition |
| nummaak In fact |
| tuk foocal in front of |
| woh takkuh in order to |
| faxxiime sinnimi inappropriate |
| uguugusu incentive |
| tekkò incident |
| esgel include |
| edde hay include |
| edde anuk including |
| culenta income |
| sahhà sinna inconvenience |
| osis increase |
| ossseh increased |
| cakkumuh taniimi incredible |
| nummaak indeed |
| asmata! indeed |
| hununuh indeed |
| currih yani independent |
| is xiqe independent |
| Hindi India |
| esces indicate |
| baaxò- xaylòh tani indigenous |
| cankah individual |
| inki num individual |
| masnaqa industry |
| kuur industry |
| raq sinniimi inevitable |
| alqi infant |
| umaalà infection |
| dikkà sinni infinity |
| waybò inflammation |
| lakqò baaca inflation |
| lakqò duddh obti inflation |
| raat cabti influence |
| waris inform |
| oyta information |
| caxa' sifa ingredients |
| nagran duyye inheritance |
| naharak initial |
| qembol initial |
| canommaqaane initiative |
| mudulli injured |
| dale injury |
| mudimu injury |
| baatil mali innocent |
| qusbageytò innovation |
| essero inquiry |
| cabuli insane |
| xuu insect |
| hofya insect |
| meesi leemi insecure |
| aamanti sinniimi insecure |
| culus insert |
| adda inside |
| xeer mabla insight |
| qayyaawis insist |
| xinti wayti insomnia |
| uguugutu inspiration |
| taamà niya inspiration |
| uguugus inspire |
| daabis install |
| ceelallo instance |
| sissikuk instant |
| kay aracat instead |
| wohuk kalah instead |
| wohuh afto instead of |
| ascossa instructions |
| amri instructions |
| silaaca instrument |
| xaafu insult |
| qaytima insult |
| caabi insurance |
| elle sugenna intact |
| inkittinaane integrity |
| nummiino integrity |
| tu yaaxigi intellectual |
| qakli intelligence |
| kasa intelligence |
| kas le intelligent |
| tu yaaxigi intelligent |
| ikraaris intend |
| ucsub intend |
| ikraariseh intended |
| niyaateh intended |
| cayla leeemi intense |
| kibaala intention |
| niya intention |
| itta geyiyya interact |
| angaaraw interact |
| qalla interaction |
| angaaraw interaction |
| fayxi interest |
| kaxxam faxaanam interested |
| ruufut leemi interesting |
| fanat radiyya interfere |
| fanat gaciyya intermediate |
| fanat taniimi intermediate |
| addah imi internal |
| baad imi international |
| baad caddoh international |
| abni barittò internship |
| maqnis interpret |
| maqnise interpreter |
| afti gacsa abe interpreter |
| fanak soolis interrupt |
| irgiq interrupt |
| esser kee gacsa interview |
| xayiimi intimate |
| ilaa into |
| adda into |
| xayyoosiyya introduce |
| aysaxaaxagiyya introduce |
| culmeena introduction |
| wacarriy le numu introvert |
| tibba le numu introvert |
| ginò kasa intuition |
| oggol sinniimi invalid |
| ginaanama invent |
| uwwat badaaqa inventory |
| lakqo edde hayiyya invest |
| taamal assiyya invest |
| fokkaaqis investigate |
| qibnaytiino seeco invitation |
| arcibisiyya invite |
| kaayaanama invite |
| yoofenta invoice |
| asgalliyya involve |
| culsiyya involve |
| edde yengeleenimi involved |
| birta iron |
| kaawiya iron |
| kinnih is |
| kuddi island |
| rikeh gactem isolated |
| baxsimtem isolated |
| caagidi issue |
| ayyaaqiyya issue |
| caagiida issues |
| tii it |
| teet it |
| kinni it is |
| sugte it was |
| kinnih it's |
| tuhinna it's ok |
| tuhinna It's okay |
| uwwa item |
| uwwaytitte items |
| issi its |
| Anu Kinniyoh I’m |
| jakkeeti jacket |
| casbi jail |
| Naharsi Kudo January |
| karaarata jar |
| qanxabba jaw |
| aysineena jealous |
| nafqi sinni jerk |
| duquru jerk |
| bila jewelry |
| taama job |
| ardiyya jogging |
| angaliyya join |
| adoyta akkiyya join |
| ittaluh tu aalliyya joint |
| xakabba joint |
| lollo joke |
| digiri joke |
| xaagu qawaytu journalist |
| safara journey |
| farci joy |
| garkura judge |
| liyyu juice |
| sharaaba juice |
| laqini july |
| kaq jump |
| kaqo jump |
| qasa dirri june |
| nafqi sinni fuyyi junk |
| wasaka junk |
| bas just |
| qaadille just |
| annak ab just do it |
| qadli justice |
| sabab aciyya justify |
| sumaaqis justify |
| Kalaallisut afa Kalaallisut |
| baguuk faxiyya keen |
| ibbix keep |
| dacris keep |
| foocah inxic keep it up |
| dacriseh kept |
| ibriki kettle |
| miftaaca key |
| atka kick |
| alqi kid |
| anqasiyya kidding |
| digiiri kidding |
| tirò kidney |
| urru kids |
| qid kill |
| qaynata kind |
| maqaane kind |
| qaynatah kinda |
| nacrurta luk kindly |
| maqaane kindness |
| nacruta kindness |
| amoyta king |
| fugutto kiss |
| alayso qari kitchen |
| haadda caxxi-qibna kite |
| dummu baxà kitten |
| gulubu knee |
| aaxaguk suge knew |
| gile knife |
| mislaf qandeyta knight |
| ixig know |
| iddiga knowledge |
| tamixxigeemi known |
| Konkanih afa Konkani |
| Krioh afa Krio |
| asta macwa label |
| muggaaqisiyya label |
| gaba taama labor |
| cayli taama labour |
| wayto lack |
| dagna lack |
| feeriseena ladder |
| buxah ina lady |
| konnabna le barra lady |
| fiddimteh laid |
| wweeqaytu lake |
| kalo lake |
| maruwu lamb |
| kosto lame |
| faanusu lamp |
| ardi land |
| baaxo bilaat landscape |
| baaxo weelo landscape |
| afa yaaba language |
| gurumma lap |
| nabaama large |
| illicabo last |
| ellecabo immay fulah raaqak last but not least |
| abba migaaqa last name |
| udurritiyya late |
| udurro late |
| awayyih uddur lately |
| axih lately |
| sarra later |
| geerak later |
| qusbaama latest |
| widirraaqa latter |
| usuul laugh |
| asuuliyya laughing |
| asaala laughter |
| laqsa launch |
| qimmis launch |
| sari kaqayloh ayfaaf laundry |
| madqa law |
| qayso lawn |
| aftaalaytu lawyer |
| gaciyya lay |
| iro gambi layer |
| xisoh ikraaro layout |
| qulaala lazy |
| baarud lead |
| miraacis lead |
| miraaca leader |
| ayyufta leaf |
| cayxi leak |
| qaxah gaco lean |
| qaku lean |
| kaqo leap |
| bartaanama learn |
| bartiyya learning |
| kirah aybalaala lease |
| mardenti aybalaala lease |
| inkih daguuk least |
| araba leather |
| cab leave |
| gex leave |
| ayyuufa leaves |
| cabiyya leaves |
| miraaciseh led |
| cabti left |
| gura left |
| iba leg |
| nagra legacy |
| waartaama legacy |
| madqiino leemi legal |
| hayyeyyooni legend |
| numma le madqa legit |
| muxxi afto leisure |
| abud aciyya lend |
| deddaar length |
| daggow less |
| baritto lesson |
| idni let |
| cabti let |
| farmo letter |
| ayyufta letter |
| yakmen caxaaxugi lago lettuce |
| caddo level |
| abuuduh iko beyto leverage |
| essertim liability |
| kitoob buxa library |
| cangos lick |
| muxuq lick |
| dirab lie |
| qaxah gaciyya lie |
| diraaba lies |
| mano life |
| ukkuq lift |
| qilsa mali light |
| ifu light |
| robti bixiiqi lightning |
| fayxi like |
| masalan like |
| takku duddam likely |
| tonnah kaadu likewise |
| fiiro line |
| Lingalah afa Lingala |
| asgagolla link |
| ribo link |
| lubaaka lion |
| leehinna liquid |
| rooru list |
| rooris list |
| ankacis listen |
| aabbiyya listening |
| qangara qangarah numal literally |
| kitab fanni literature |
| kutbeenih ixxiga literature |
| caxen qudufu litter |
| qunxam little |
| manol aniyya live |
| tiro liver |
| manol yan lives |
| mannoowiyya living |
| saaloonu living room |
| cabaydariinu lizard |
| quuka load |
| gahammoh exxa loaf |
| abuudu loan |
| baaxoh adda local |
| tuk araca location |
| ku araca location |
| alfeena lock |
| alfiyya lockdown |
| kassisenta log |
| dubiino lonely |
| deerim long |
| kobleemih raageh long time no see |
| ubul look |
| wagit look |
| qagaaqagit loop |
| baarle loose |
| yalla lord |
| bayti lose |
| bayti loss |
| baytem lost |
| kibu lot |
| anay fayya loud |
| digir goli lounge |
| kacanu love |
| koo kiciyyoh love you |
| ruftoli lovely |
| dagom low |
| ramma low |
| gubah lower |
| oobis lower |
| amaanat le loyal |
| kibbalsimiyya loyalty |
| saami luck |
| qaasir maqo lucky |
| saami miqa lucky |
| Lugandah afa Luganda |
| sakayi luggage |
| dudduba lump |
| kada lunch |
| satqa kalo lunch |
| gublo lungs |
| assamaqa luxury |
| dirab yaceenimi lying |
| haddaaleena machine |
| mansafa machine |
| cabuli mad |
| naqabu mad |
| gifti madam |
| bicseenimi made |
| taamiteenimi made |
| majallata magazine |
| kaxxam meqe magnificent |
| say buxà taameyna maid |
| leebombahdiilta main |
| hanaawi maintain |
| qedeebo maintenance |
| Maithilih afa Maithili |
| kaxxuk major |
| muxxo le major |
| muxxole gaba majority |
| taamitaanam make |
| abaanam make |
| gittoysiyya make up |
| aymaaqiyya make up |
| lab numu male |
| qadaaga fanteena mall |
| numu man |
| xiinisso manage |
| xiinissò miraaca management |
| taamagexse manager |
| dirki leemi mandatory |
| baxxaqis manifest |
| cogdatbeyiyya manipulate |
| gurra manner |
| miracseena manual |
| mango many |
| a ayro mango adda farciluk kol tadaaray many many happy returns of the day |
| roorut gexaanama march |
| cengegi margin |
| lemedi margin |
| asta market |
| rihimi marriage |
| rihmeh married |
| rihimteh married |
| qellisi mask |
| qilsa mass |
| nabna mass |
| kaxxam nabaama massive |
| asmatluk yaaxigeenimi master |
| saqala master |
| qalayli match |
| celsiisi match |
| niklo mate |
| uwwayti kinna material |
| cisab-baritto math |
| caagidi matter |
| tumamme matter |
| yenbeh maturity |
| alayyo maturity |
| tenbeh maturity |
| takkem xiqtah may |
| yalla kinnih maybe |
| balkih maybe |
| anu me |
| anu kaadu me too |
| anu edde me too |
| adoobi-waqla meal |
| maaqo meal |
| maqna mean |
| iyaanama mean |
| maqna meaning |
| gita means |
| cogda means |
| iyyaanamak-sugte meant |
| woh wonnal anuk meanwhile |
| keelo measure |
| yacussuleh measures |
| maaqattooti measures |
| cado meat |
| qaafiyat fokkaaqo medical |
| qaafiyatimi medical |
| dawa medicine |
| cubbit acsubiyya meditation |
| fantiimi medium |
| geyto meet |
| angaaraw meet |
| gaaboyna meeting |
| daffeyna meeting |
| gudgudu meeting |
| Meiteilon afa Meiteilon |
| diyaayaanama melt |
| diyaayis melt |
| kasseena memories |
| kassiti memory |
| cabuli mental |
| mesenkacah mental |
| galab-xagiyya mention |
| ugsiyya mention |
| galab xageh mentioned |
| yaydakaakani mentor |
| ustaaza mentor |
| tellemmo-abe merchant |
| racmatta mercy |
| cabsu mercy |
| annaak merely |
| meqe qiisah ubukyah ayro merry christmas |
| galala mess |
| cas-casiimi mess |
| farmo message |
| wasaka messy |
| daraqa messy |
| birta metal |
| gexso method |
| cogda method |
| hantuutitte mice |
| fantiita middle |
| barak gude midnight |
| takkem bictah might |
| cayla might |
| caalih tanim mild |
| mafdagà milestone |
| qaskar qande military |
| cana milk |
| milyoonu million |
| cubbis mind |
| kasa mind |
| tummabul mindset |
| baaxo tu cotiyya mine |
| yiimi mine |
| angaliyya mingle |
| dagoomu minor |
| dagiiga minute |
| dagiigaati minutes |
| miyakki miracle |
| miryata mirror |
| baxsalem ittallih miscellaneous |
| batrali mischievous |
| makoli mischievous |
| umaama miserable |
| farci maliino miserable |
| cinnaale misery |
| calwaya misery |
| hoxsa miss |
| maxhax miss |
| koh maxhaxeh miss you |
| waytimte missing |
| bayte missing |
| qalaama, farmo mission |
| qubulu mist |
| qellata mistake |
| Mizoh afa Mizo |
| mobaayili mobile |
| gabaytu mobile |
| qamgaasala mock |
| anqasa mock |
| ceelò welsa model |
| dabrusa model |
| xabbocoosiyya moderate |
| fantiimi moderate |
| wargiita modern |
| qusba dabaanihimi modern |
| cayali modest |
| anxaccali modest |
| uunih moist |
| uunaana moisture |
| arqa moisture |
| dicili mold |
| barù mole |
| ina mom |
| ux udduru moment |
| itleeni monday |
| lakqo money |
| lowsiis monitor |
| kattaata monitor |
| damaqtu monkey |
| alsa month |
| caalata mood |
| gadanniqye moody |
| caalat korse moody |
| alsà moon |
| niyà moral |
| ossotinah more |
| muxxi more |
| ahà kalah moreover |
| ahak-muxxih moreover |
| maaca morning |
| qari abuudu mortgage |
| mangih most |
| muxxuk most |
| mangih mostly |
| ina mother |
| angoyya motion |
| uguugusu motivation |
| qale mountain |
| Hantuuta mouse |
| afa mouth |
| engey move |
| angoyya move |
| angoyya movement |
| filmi movie |
| gifti mrs |
| mango much |
| kallà mud |
| kubbayya mug |
| arqo muscle |
| daaran-araca museum |
| ginni caxa mushroom |
| gada music |
| kanniy music |
| dirki must |
| anay mali mute |
| duuda mute |
| ittin-gey mutual |
| ambalaala mutual |
| yi my |
| yi kacanow My dear |
| yi kataysa my friend |
| yi kokkobeena kullimta ceela alak kibuk tan My hovercraft is full of eels |
| yi kacanu my love |
| migaq yok… my name is |
| taqabi mali my pleasure |
| yi ruffa my pleasure |
| yoo myself |
| cuumiita mysterious |
| cuumi mystery |
| ragid sini aydaadu myth |
| hayyayooni myth |
| mismaara nail |
| lifiqi nail |
| garci le naive |
| migaq name |
| tekkò gabbaaqu narrative |
| ceena le narrow |
| abici nasty |
| agatiini national |
| agattiina nationality |
| baaxo baxa native |
| sugeet numu native |
| ginoh imi natural |
| gino nature |
| sakkitaanama nausea |
| uydunuuqumu nausea |
| xayih near |
| gariik nearby |
| edde xayuk nearly |
| saytunih neat |
| abaanam faxximtam necessary |
| filla neck |
| filli dahaba necklace |
| faxximtah need |
| maleeyta negative |
| asqassi negative |
| carrà dagna neglect |
| malbo ab negotiate |
| cuggaane neighbor |
| ganda neighborhood |
| ulim hinna neither |
| maqanxa baxa nephew |
| saqal baxa nephew |
| baritto kacanu le nerd |
| cunxuteh nervous |
| kimbirò-qari nest |
| oflo net |
| netwarki network |
| magabbise neutral |
| way matakka never |
| niya margaqin never give up |
| aleey yanay xic never mind |
| yanay xic nevermind |
| takkay ikkal nevertheless |
| qusbah new |
| xaagu news |
| ciggiilak next |
| garik next to |
| meqeh nice |
| koo geemih ruffa exce nice to meet you |
| kot ongoorewem yot temqeh nice to meet you |
| say toobokoyti baxa niece |
| say maqanxa baxa niece |
| bara night |
| uma soono nightmare |
| ascaakira nightmare |
| sagaala nine |
| taban kee sagaala nineteen |
| sagla tabana ninety |
| bale No |
| hinna No |
| aleey No |
| tù taqabi mali no problem |
| matakka no way |
| balè no way |
| num hinna nobody |
| waxxaqto noise |
| wexxeq leemi noisy |
| wohuk tu hinna none |
| laqo noon |
| aleey nope |
| wohuk tu hinna nor |
| qaadik taniimi normal |
| kilbata north |
| sana nose |
| maxhaxa nostalgic |
| hinna not |
| balè wonna hinna not at all |
| umam hinna not bad |
| away hinna Not now |
| uxih innah not yet |
| awayam fan not yet |
| kassiiseena note |
| aytì-gexxo li noted |
| ane waytaama nothing |
| tu hinna nothing |
| ced notice |
| cedeh noticed |
| seecenta noun |
| muggaqse nouns |
| qusbaama novel |
| haadala novel |
| naharsi kudo november |
| away now |
| awak now |
| awayyih uddu nowadays |
| loklokoli nuisance |
| foyya null |
| diye xagara numb |
| ixxima number |
| nibro number |
| nersi nurse |
| loozu nut |
| koqso ibak fanat ruubaanama nutmeg |
| adooba-wag nutrition |
| xiiba oath |
| kaxxa aroodu obesity |
| ammirtimiyya obey |
| tumamme object |
| sadiyya object |
| hadafa objective |
| dirki obligation |
| qubulli obscure |
| asseleeleqiyya observation |
| cubbus observe |
| kaxxa fayxi obsessed |
| ceenisiyya obsessed |
| hawri sinni fayxi obsession |
| wakti elle tatrè obsolete |
| adafa obstacle |
| geyiyya obtain |
| geytimeh obtained |
| geeh obtained |
| qaduuk obvious |
| qaduuk obviously |
| inki inki waqdi occasionally |
| taama occupation |
| tintibbixe occupied |
| geytimiyya occur |
| akkiyya occur |
| tekkeh occurred |
| takkeh occurs |
| kaxxa bada ocean |
| kaxxa garablu october |
| ablewaynu odd |
| raqle odd |
| saami odds |
| asmata of course |
| baysu off |
| kal off |
| umaama offensive |
| tanqibiseemi offensive |
| xayyosiyya offer |
| kutbè buxa office |
| reedantu official |
| mango waqdi often |
| mango widdir often |
| yaa! Oh |
| nummah ittaa oh really |
| saliidi oil |
| naqam ok |
| meqeh ok |
| nagaya ok |
| meqeh yi kacanow ok dear |
| meqeh yi malabey ok honey |
| meqeh yi kacanow ok my love |
| naqam okay |
| meqeh okay |
| nagaya okay |
| meqeh yi dahabey okay baby |
| meqeh yi dahabow okay dear |
| dahabey okay dear |
| meqeh yi dahabey okay honey |
| meqeh yi dahabey okay my love |
| raagteemi old |
| idaltu old |
| amo on |
| dumah once |
| inki adda once |
| inkittu one |
| Inki af yaaxigeenim dubuk tumaxiqta one language is never enough |
| basala onion |
| oyti maraba online |
| dubuk only |
| fakiyya open |
| cogda operation |
| akkala opinion |
| saami opportunities |
| saami opportunity |
| sadi opposite |
| niyale optimistic |
| dooro option |
| dirki akke sinni optional |
| hinnammay or |
| aw or |
| burtukaan orange |
| caddo order |
| dumak taniimi ordinary |
| midu ordinary |
| egla organization |
| missoyna organization |
| mahoodo yaceenimi orientation |
| elle geytim origin |
| ugutu origin |
| hunun original |
| Oroomoh afa Oromo |
| qayxixxu orphan |
| kalah other |
| akkewaytek otherwise |
| takkem faxximta ought |
| niimi our |
| Ni qalaama: kulli num, kulli baaxok qaalam cedam kee af kaa abbixe kal is yaybullu xiqsiisaanama. Our mission: to enable everyone, everywhere to understand the world and express themselves across languages. |
| Ni qalaama: Baadak inkih oyta missosahaanam kee inkih yan baad gufsaanam kee tuxxiqil assaanama. Our mission: to organize the world's information and make it universally accessible and useful. |
| iro out |
| xalu outcome |
| sara outfit |
| tikya outfit |
| tawqeemi outgoing |
| tuk mawqa outlet |
| sidoysiyya outline |
| iro outside |
| kaxxam meqeemi outstanding |
| muxxò leemi outstanding |
| mididdi oven |
| gaba kale over |
| wokkel over there |
| amolladih overall |
| aysiyya overcome |
| mangom acsubiyya overthinking |
| kaxxa bohoyu overthinking |
| caddok daka takkem overwhelmed |
| caddok daga overwhelming |
| abuud aalliyya owe |
| assadaara owl |
| cankah aalliyya own |
| aalliyya own |
| lewanna owner |
| aguru ox |
| sissikaane pace |
| quuka bicis pack |
| packeeti pack |
| xammaqiyya package |
| mekkelsimteh paid |
| qansaru pain |
| beyak pain |
| askutiyya paint |
| muuci painting |
| askutiyya painting |
| nammaamih asgella pair |
| nammay pair |
| qadoomu pale |
| ginnaqta palm |
| maqayto pan |
| tabta dalka pandemic |
| dadhoyta pandemic |
| qarkakiyya panic |
| butanta pants |
| adda saro pants |
| warkata paper |
| firdawsi gannata paradise |
| sittin missa parallel |
| ittat taniimi parcel |
| qafu pardon |
| xaleyna parents |
| walwalle araca park |
| yabta kimbir qaynata parrot |
| suruy meqe hurdin qoborta parsley |
| garaba part |
| engel participate |
| baxsa luk particular |
| baxsa particular |
| baxsaluk particularly |
| siitalluk tu le mara partner |
| saacib partner |
| missoyna party |
| taturu pass |
| kawsa passage |
| tatreh passed |
| kaxxa kacanu passion |
| caylali passionate |
| sadusinna passive |
| sirri-loowo password |
| tatre wakti past |
| luwaata patch |
| ecla patch |
| gita path |
| taczunuseemi pathetic |
| sabri patience |
| xiqi patience |
| dalkeyna patient |
| lakmise patient |
| tu-mabullu pattern |
| inki waqdi soolo pause |
| gita pavement |
| wallu pavement |
| mekel pay |
| mekla pay |
| mekla payment |
| salaama peace |
| saay leemi peaceful |
| caxa fexxa peach |
| exxà peak |
| qado qinaba pear |
| Qatiritte peas |
| baxsaleemi peculiar |
| daaco pee |
| qalloysiyya peel |
| fiikiyya peel |
| qallo peel |
| adoyta peer |
| fiqimtu peer |
| adoytiiti peers |
| fiqmà peers |
| kalama pen |
| kalama pencil |
| takkare kalah yaniinim pending |
| sinam people |
| dat barbare pepper |
| yacsubeenimi perceive |
| hangi perception |
| ascab perception |
| kullim gitat lem perfect |
| duddaaliyya perform |
| abiyya perform |
| duddala performance |
| balkih perhaps |
| masalan perhaps |
| sona qabala period |
| raagah permanent |
| maytanih permanent |
| idini permission |
| idini yaceenimi permit |
| sabril kattaatanama perseverance |
| taqbe sinni persistent |
| sabrili persistent |
| inki numu person |
| cankah imi personal |
| sehdaytuk caalata personality |
| tu-mabulu perspective |
| geysiisaanama persuade |
| adabi sinni numu pervert |
| buxah ala pet |
| caddo phase |
| tekko phenomenon |
| tafakkur misso philosophy |
| telephoonu phone |
| taswiiri photo |
| muuci photo |
| maxcà phrase |
| muduqqa phrase |
| xagar wagittam physical |
| door pick |
| meex pick |
| ugsaanama pick up |
| taswiir picture |
| muuci picture |
| exxa piece |
| exxaaxi pieces |
| asaama pig |
| camaama pigeon |
| koboxu pile |
| makadda pillow |
| barkuma pillow |
| haadise pilot |
| bayleeti pilot |
| mudeena pin |
| tuffaaca pineapple |
| agbi bisu pink |
| naba boodo pit |
| booxa pitch |
| rooka pity |
| xuwaawa pity |
| araca place |
| aracitte places |
| taba lakima plague |
| qaduuk plain |
| bisu mali plain |
| ikraaro plan |
| tayyaara plane |
| caxa plant |
| daabis plant |
| cooxu plants |
| sacfat plate |
| sacan plate |
| missoyna platform |
| madrak platform |
| digiri play |
| digraanama playing |
| rufto leemi pleasant |
| magan please |
| ruffa iyye pleased |
| rufto pleasure |
| xagana culiyya pledge |
| nabah taniimi plenty |
| mangoomu plenty |
| mako plot |
| edde culsaanama plug |
| qinab-xaylo plum |
| lee biubah taama abeena plumber |
| manga plural |
| walal barnaamiji podcast |
| qadaar poem |
| qadaara poetry |
| ximmo point |
| summi poison |
| boliisi police |
| poolisi policy |
| radmo policy |
| caalat maqaane polite |
| wassakoosu pollution |
| saadiyya pollution |
| dora pond |
| kalawa pool |
| caara poop |
| markabak derreh exxa poop |
| tu mali poor |
| qayxixxu poor |
| qunxa bakaqto pop |
| mango mari yaabe gadih qaynata pop |
| tamixxigeemi popular |
| sinam kicniimi popular |
| ummata qadata population |
| cereyya cado pork |
| dakca porridge |
| marso port |
| araca position |
| taama caddo position |
| leytak taniimi positive |
| aalliyya possess |
| leh possess |
| cankah aalliyya possession |
| maalliino baxxaqsa possessive |
| takkem bictah possible |
| rub post |
| takayru post |
| geeri widirit cabiyya postpone |
| waqdi ayxeeriyya postpone |
| xinnichi potato |
| beeri dudda potential |
| quuki loowo pound |
| baaca poverty |
| qayxiixanna poverty |
| cayla power |
| cayla le powerful |
| abnisso practical |
| qibisaanama practice |
| fayla praise |
| digir makko prank |
| xooqat pray |
| dooqa pray |
| gaali precious |
| gitat precise |
| gitaak precisely |
| hununuh precisely |
| ekkel predict |
| akkal hayis predict |
| doorah prefer |
| taakume dooro preference |
| soolima pregnant |
| qaxiinu prejudice |
| naharsi mabla culenta premises |
| fayyale mexxale premium |
| bicà preparation |
| bicsiyya prepare |
| gulgulise prepare |
| bicteh prepared |
| tekko tascasse qangooru preposition |
| geytimiyya presence |
| aniyya present |
| acwa present |
| xayyoosu presentation |
| qambal preserve |
| dacris preserve |
| naharsi saqala president |
| gutqo press |
| matbaqa press |
| gutqo pressure |
| celssiisi pretend |
| qaxmiqa pretty |
| kallalu prevent |
| ahaak afa previous |
| admo prey |
| mellebi price |
| limo price |
| kibriya pride |
| keesi priest |
| qimbo caddo primary |
| yayse daban prime |
| qemboh prime |
| amoyti say baxà princess |
| barittò buxa saqal principal |
| afal prior |
| naharsiino kah yaceenimi priority |
| casbi buxa prison |
| dubuukiya privacy |
| cankah private |
| gaariti privilege |
| acwa prize |
| kaado prize |
| aslan probably |
| takkem bicta probably |
| taqabi problem |
| gexsiti procedure |
| bisoh inxic proceed |
| gexso process |
| yamruteemi produce |
| murti product |
| murti production |
| mihrata profession |
| mihratle professional |
| weelo profile |
| xallotu profit |
| adda leemi profound |
| biso maxco progress |
| taddeera project |
| projectii project |
| tamixxigeemi prominent |
| baxxaq leemi prominent |
| qaago promise |
| xagana promise |
| yaysexeexegeenimi promote |
| caddò dadala promotion |
| aysixxigiyya promotion |
| sissikaane prompt |
| qeeditiyys prone |
| tut beyaakimiyyi manga prone |
| bedi muggaqso pronouns |
| yoh seecis pronunciation |
| silki yoh has pronunciation |
| sumaaqa proof |
| alhumu proof |
| faxximtaama proper |
| gitaak properly |
| missat properly |
| ikoytiiti properties |
| baxsale caalatitte properties |
| ikoytiino property |
| mablal proposal |
| qaago prospect |
| leeda prosperity |
| leedimteemi prosperous |
| dacris protect |
| kaxxiiniteh proud |
| sumaaqis prove |
| cedsis prove |
| baxaciyya provide |
| xayyoosiyya provide |
| yeceeh provided |
| teceeh provided |
| rasu province |
| kurraabiyaanama provision |
| xayyoosu provision |
| baxuwwiinu puberty |
| furrayniinu puberty |
| ayyunta public |
| ummata public |
| giitaanama pull |
| kamadoora pumpkin |
| saaqatal geytimiyya punctual |
| barteena pupil |
| xaamaanama purchase |
| saytun pure |
| sissin bisu purple |
| hadaf purpose |
| gaba santa purse |
| kattaatiyya pursue |
| gorana pursuit |
| goor pursuit |
| gutuq push |
| hayis put |
| faxximta xiqto qualification |
| mexxata quality |
| caddo quantity |
| gidda quantity |
| deesiyya quarantine |
| deesen araca quarantine |
| naqaabu quarrel |
| qeebi quarrel |
| rubqi quarter |
| Quechuah afa Quechua |
| amoyatà queen |
| malika queen |
| baarra lakabta barra queer |
| salaf xaga num queer |
| essero query |
| essero question |
| daami rorta queue |
| sissik quick |
| sissikuk quickly |
| kaccà teemi quiet |
| tibba teemi quiet |
| calagto quilt |
| cabiyya quit |
| qigdu quite |
| inkinnaah quite |
| ux aqayyaare quiz |
| mascassa quotation |
| ascassiyya quote |
| maxcooci quotes |
| bakkeela rabbit |
| qalala race |
| agat race |
| bagcarra rage |
| roobu rain |
| fayyiso raise |
| ugsiyya raise |
| ugseh raised |
| yeynebeh raised |
| yerdeq ran |
| terdeh ran |
| elle aninaan innal random |
| roorisso farakka range |
| sissik rapid |
| sissikuk rapidly |
| dayih geyaanama rare |
| dayih rarely |
| xagar waybo rash |
| cantuuta rat |
| waadisiyya rate |
| hinna immay rather |
| raashiyo ratio |
| sababli rational |
| qasih raw |
| alaye kal raw |
| qagu re |
| gufeh reach |
| gufeh reached |
| maadeh reached |
| wadir gacsa reaction |
| kawis read |
| kawsiyya reading |
| bicat gaciyya ready |
| numma real |
| numma reality |
| cediyya realize |
| nummaysiyya realize |
| yixmiqeh realized |
| nummaak really |
| ellel maynubu rear |
| sabab reason |
| yakke sabab reasonable |
| takkeemi reasonable |
| kassit recall |
| yoofenta receipt |
| oggol receive |
| hirig receive |
| hirgeh received |
| oggoleh received |
| qusbaama recent |
| xayi uddurut recently |
| qibnaytiino reception |
| maaqò bicsih miracsenta recipe |
| kas mali reckless |
| baaqid mali reckless |
| mamaxxaga recognition |
| axmaqa recognize |
| ascossa recommend |
| qakali maco recommend |
| fayu leemi recommended |
| yescesseh recommended |
| maysaqarra record |
| yeseeheleh recover |
| andabbiyya recover |
| qaffootu recovery |
| affara gammili rectangle |
| qisi red |
| mekliyya redeem |
| wadu redemption |
| daggos reduce |
| qagaaqagu redundant |
| fula redundant |
| tatrusiyya refer |
| sumaaqisso reference |
| abaabis reflect |
| abaabimi reflection |
| is waaso refrain |
| xamciseyna refrigerator |
| barraada refrigerator |
| maalu gacsa refund |
| cinaanama refuse |
| cineh refused |
| konnabna regard |
| wagsiisak regarding |
| faxem takku regardless |
| wagsiisak regards |
| nagaale regards |
| rakaakaya region |
| maysaqarra register |
| nadaama regret |
| timixxigi regular |
| kulli waqdi regular |
| qaadih regularly |
| kulli uddur regularly |
| cin reject |
| ramaddos relate |
| ramad leemi related |
| qalla relationship |
| angaaraw relationship |
| ramada relative |
| ramaditte relatives |
| sabhalal relax |
| cabiyya release |
| caben released |
| angaaraw leemi relevant |
| taguudeemi relevant |
| aamanti leemi reliable |
| oftoyu relief |
| sahlisso relieve |
| oftoy gee relieved |
| diini religion |
| diini li religious |
| namma kalbitak reluctant |
| kibalsiti rely |
| kelliti rely |
| raq remain |
| saabo remain |
| raqteemi remaining |
| qajaba remarkable |
| cakkuumu remarkable |
| qellat massoosu remedy |
| kassit remember |
| kassiisi remind |
| kassiisenta reminder |
| alla remote |
| cabsis remove |
| kal remove |
| issi maqna yecee render |
| kira rent |
| bicsa repair |
| qagis repeat |
| arac korsa replace |
| kaadu gacsa reply |
| gabbaaqu report |
| awlisso represent |
| meqe migaaqa reputation |
| qaago request |
| kallaci request |
| faxsisso require |
| faxximta require |
| faxsissa required |
| catiyya rescue |
| wadiyya rescue |
| kusaaqa research |
| ceelo resemble |
| carsiti resentment |
| arac ibbix reservation |
| teelo reservation |
| arac ibbixi reserve |
| sigoh elle yan resident |
| isih cabiyya resign |
| xiiqi resilience |
| xiqto li resilient |
| sadu resist |
| saduh soolo resistance |
| faatilisso resolution |
| tifgideh resolve |
| yifgideh resolve |
| sabhalal araca resort |
| gadditte resources |
| massakaxxa respect |
| gacsa respond |
| gacsa response |
| esserimiyya responsibility |
| qaaqa responsibility |
| masuuliyyat le responsible |
| qaaqa li responsible |
| oftoyu rest |
| qoof beyti rest |
| yalli kaah cabay rest in peace |
| maaqo buxa restaurant |
| elle sugennah gacsa restore |
| waadot aysaadiyya restrict |
| xalu result |
| xalootitte results |
| fanak qemmis resume |
| boqà tellemo retail |
| daagisso retain |
| raaqisso retain |
| ayseediyya retention |
| dadqoh yewqe retired |
| arac cabti retreat |
| gacsis retrieve |
| udur return |
| madaara return |
| qaddoysiyya reveal |
| maysaballa reveal |
| qaddowteh revealed |
| cane gacsa revenge |
| maali gibiri revenue |
| qaksih gaciyya reverse |
| derreh gaciyya reverse |
| sekkactu review |
| sekkaacis revise |
| aysis revise |
| massosu revision |
| uguugumu revolution |
| acwa reward |
| dubto rhythm |
| masanglae lafa rib |
| ruddi rice |
| gaddali rich |
| bayis rid |
| kal rid |
| amo gexiyya ride |
| taysuuleemi ridiculous |
| ceelewaynu ridiculous |
| cakki right |
| migda right |
| awaqdiik right now |
| isih iyyem faxe rigid |
| ferranto ring |
| rukruk rinse |
| uluuluka riot |
| qanxisiyya rip |
| alayte ripe |
| ugtiyya rise |
| koomiti rise |
| osodu risk |
| anaakareyna rival |
| naqboyta rival |
| dora river |
| gita road |
| laqlaqo roast |
| maqarle robust |
| kelleyto rock |
| xaa rock |
| birti caxxa rod |
| midu role |
| galaadisiyya roll |
| kokkobiya roll |
| tarmaana roof |
| qari room |
| ramidi root |
| akata rope |
| abicteemi rotten |
| cenkarli rough |
| amotilih roughly |
| cayla luk roughly |
| maro round |
| meeko round |
| gita route |
| ayrok ayrok routine |
| qaada routine |
| rorta row |
| godciyya rub |
| labara rubber |
| nafqi mali rubbish |
| adbi mali rude |
| guula rug |
| duuge saro rug |
| baysiyya ruin |
| bookookiyya ruin |
| miraacis rule |
| madqa rule |
| miraacise ruler |
| madqooqi rules |
| ered run |
| arda running |
| ardiyya running |
| barri rural |
| sissikaane rush |
| dagor le kiisi sack |
| diiriyyo sack |
| diini massakaxxa leemi sacred |
| fida sacrifice |
| kazna safe |
| amaanat tanim safe |
| salaam safara safe flight |
| nagayna safety |
| kasloyta sage |
| iyyeh said |
| doonik safara sail |
| doonik safara sailing |
| .ah sabbatah sake |
| qasbi salary |
| limo sale |
| naba kullunta salmon |
| qasbo salt |
| inkitto same |
| baxsa le caalatitte Same here |
| ceelallo sample |
| saacili sand |
| Sanskrit afa Sanskrit |
| aysabahisil sarcastic |
| yalliili sassy |
| daffeh sat |
| rufto satisfaction |
| ruffatem satisfied |
| ruffa haanama satisfy |
| rufto leemi satisfying |
| sabti Saturday |
| yoogoren cado sausage |
| galel mali savage |
| wadiyya save |
| ubleh suge saw |
| ixxic say |
| mawqa scale |
| duquusu scam |
| ayra scam |
| anxaqa scar |
| dagnà scarce |
| meesiteh scared |
| lakbayto scarf |
| meysissaama scary |
| fixixxeemi scattered |
| araca scene |
| baaxo bilaat scenery |
| mayballays scenery |
| suruyu scent |
| ikraaro schedule |
| barittoh buxa school |
| misso science |
| missiini mixigi scientist |
| misso mixigwa scientists |
| makasa scissors |
| sahtiyya scold |
| caagidik ekraaro scope |
| loowo score |
| cabiyya scrap |
| fiiko scratch |
| deero abe scream |
| kaayeh scream |
| mablà gali screen |
| diggoysiyya screw |
| ransa script |
| bada sea |
| alif seal |
| gorana search |
| qasri season |
| wakti season |
| daffeyna seat |
| seconxi second |
| nammay hayto second |
| cuumi secret |
| footima section |
| kurto section |
| digga le secure |
| dacayri security |
| mabla see |
| ubul see |
| hayya hay see you |
| koo ableh see you |
| sarra koo ableyyo see you later |
| xeyih itta geenno see you soon |
| xeyih kableyyo see you soon |
| beera koo ableyyo see you tomorrow |
| dariyyu seed |
| gorris seek |
| ceelo seem |
| ceelah seems |
| tumbulleh seen |
| abbax seize |
| bukkus seize |
| bukkusiyya seizure |
| inki inki adda seldom |
| dooriyya select |
| isih self |
| isinni daylisiyya self healing |
| is kicne selfish |
| aylammiyya sell |
| ruubiyya send |
| Ku taswiir yoh rub send me your picture |
| saqala senior |
| idaltu senior |
| mabla sense |
| maabba sense |
| kas le sensible |
| annaak yanqibi sensitive |
| ruubumeh sent |
| maxca sentence |
| ackumiyya sentence |
| maxcooci sentences |
| baxsaanama separate |
| Sepdi afa Sepedi |
| qunxa garablu september |
| midu sequence |
| sitallakle series |
| digir male serious |
| cubbi luk serious |
| nummaak seriously |
| ayfaafayiyya serve |
| xayyos serve |
| ayfaafaya service |
| daffeyna session |
| hayis set |
| bicsiyya set up |
| tu elle tekkekke setting |
| bicsi araca setting |
| nooko settle |
| afraqiyya settle |
| malciini seven |
| taban kee malciini seventeen |
| malci tabana seventy |
| mango several |
| caylale severe |
| gibdih severe |
| axcixiyya sew |
| uss. sh |
| silaalo shade |
| silaalo shadow |
| axaxisiyya shake |
| adda sinniimi shallow |
| qaybi shame |
| wacarriyi shame |
| weelo shape |
| asgalliyya share |
| exxaleyta sharp |
| teeti she |
| is leh she has |
| is kinnih she is |
| qeksu shed |
| kalti shed |
| ida sheep |
| illi sheep |
| ansoola sheet |
| uwwi rooru shelf |
| riigi shelf |
| sara shell |
| reebu shelter |
| iraawoh arac shelter |
| goobu shield |
| milaagiyya shift |
| uriyya shine |
| liliiqiyya shine |
| dooniki ship |
| baddi merraytu shipping |
| shamiizi shirt |
| kabeeli shoes |
| utuk shoot |
| ugur shoot |
| dukkaana shop |
| limò shopping |
| xaamiyya shopping |
| qaxa shore |
| uxxih short |
| nukusi shortage |
| ugra shot |
| atka shot |
| taguudeh should |
| takkem faxximtam should |
| lakba shoulder |
| kaayiyya shout |
| uybulluy show |
| mayballaata show |
| yoo uybulluy show me |
| dagay kaqaylo shower |
| qunxaama shrimp |
| kiiqitiyya shrink |
| addah gaciyya shrink |
| alif shut |
| tibba xic shut up |
| wacarriyli shy |
| maqanxa sibling |
| toobokoyta sibling |
| maqanxa siblings |
| toobokoyta siblings |
| biyakli sick |
| gambi side |
| laclaci ufuy ruubo sigh |
| yableenimi sight |
| gufne gexo sightseeing |
| asta sign |
| afrimiyya sign |
| firma signature |
| kaxxam faxximtaama significant |
| tibba silence |
| tibbale silent |
| cariiri silk |
| qulaal silly |
| lakqo silver |
| sitta ceela similar |
| sahali simple |
| sittalluk simultaneously |
| tohuuk xabba haanam since |
| wagitak since |
| kalbiik sincere |
| nummaak sincerely |
| sorkocobaxaak sincerely |
| gad ab sing |
| gadabe singer |
| tiya single |
| anxuqumiyya sink |
| Gifta Sir |
| maqanxa sister |
| say ballise sister in law |
| daffey sit |
| fanteena site |
| araca site |
| caalata situation |
| leceyi six |
| taban kee leceyi sixteen |
| lactama sixty |
| caddo size |
| mihrata skill |
| miharata skills |
| araba skin |
| qaku le skinny |
| tatur skip |
| gurdi-kamiisi skirt |
| qaraana sky |
| naqasu slave |
| xiini sleep |
| xiiniyya sleeping |
| camuccu iyye sleepy |
| xinti fayxi sleepy |
| gaba gufta saro sleeve |
| exxa slice |
| aftuciyya slide |
| dagoo caddol slightly |
| qaku le slim |
| aftuciyya slip |
| addak tabsiyya slip |
| uluullu slope |
| faxo slot |
| booha slot |
| caatih slow |
| caatih slowly |
| qunxa small |
| agiru smart |
| suruysiyya smell |
| suruyu smell |
| asal smile |
| bikkiqitiyya smile |
| qeerisiyya smoke |
| missa le smooth |
| xabca le smooth |
| elle suga maaqo snack |
| caatih gexiyya snail |
| sankaraaraqz snail |
| baaxot ala snake |
| argiqiyya snap |
| barafa snow |
| tohih sabbatah so |
| kaxxam qaxmeqe so cute |
| awayam fan so far |
| arqusiyya soak |
| saabunu soap |
| cubbi le sober |
| ibi koqsò soccer |
| ayyuntiimi social |
| ayyunta society |
| kalsitte socks |
| xabcin soft |
| kombiter tadeera software |
| siisa soil |
| ballaaqe soil |
| kallimteh sold |
| yeylemmeenih sold |
| inkih tellemmeh sold out |
| qaskara soldier |
| soolu sole |
| gibdo solid |
| fidga solution |
| ifdig solve |
| raddi gacis solve |
| inki inki some |
| inki num somebody |
| faxennal somehow |
| inki numu someone |
| barra someone |
| inki caagid something |
| inki inki waqdi sometimes |
| gada song |
| xeyih soon |
| xayuk soon |
| qusba qasrih imi sophisticated |
| Sorani afa Sorani |
| dale le sore |
| garayri dale sore throat |
| rookitiyya sorrow |
| cuzni sorrow |
| aczuneh Sorry |
| qafu Sorry |
| riksiyya sort |
| missoysiya sort |
| gorriseh sought |
| rooci soul |
| sorkocò baxi kacnoyta soulmate |
| xongolo sound |
| shorba soup |
| tamu aamiyya sour |
| cenkar baahiyya sour |
| ayqu source |
| gabbi south |
| araca space |
| maada span |
| baaxa span |
| Esbeen afa Spanish |
| fula spare |
| yab speak |
| baxsa le special |
| samaditte species |
| baxisa luk specific |
| cakkuumuk taniimi spectacular |
| yaaba speech |
| yab yeffere speechless |
| sissikaane speed |
| kawsiyya spell |
| warrisiyya spell |
| ayyaaqiyya spend |
| yeyyeeqe spent |
| laclaceh spent |
| carrissa maaqo spicy |
| osiyya spike |
| afle birta spike |
| meekis spin |
| Yankamme caffale caxaaxuwi spinach |
| rooci spirit |
| tuf spit |
| qaxmeqe splendid |
| kuriyya split |
| baqsiyya split |
| baysiyya spoil |
| batriiseenimi spoiled |
| likaacise spontaneous |
| garciik abaanama spontaneous |
| malkaqa spoon |
| araca spot |
| baqala spouse |
| barra spouse |
| lewanna spouse |
| aydariyya spread |
| gufsiyya spread |
| sugumu spring |
| booxa square |
| xukkut squeeze |
| bacra ibale baddi ala squid |
| geera qadoytà squirrel |
| mudiyya stab |
| yesseedeh stable |
| kobxisiyya stack |
| taama abeyniiti staff |
| madraka stage |
| darba stain |
| rankooka stairs |
| kela stake |
| kattaata stalk |
| eyseediyya stall |
| qunxa dukkaana stall |
| atbiqiyya stamp |
| sooliyya stand |
| madab standard |
| cutukta star |
| qembo start |
| qimmis start |
| qembiseh started |
| qululu starving |
| xiinisso state |
| caalat state |
| qaddoosu statement |
| fanteyna station |
| sehdaytu kee ali weelol sooliseenimi statue |
| caalata status |
| sug stay |
| nagay sug stay safe |
| qilsih steady |
| qasa cado steak |
| garqiyya steal |
| hofo steam |
| birta steel |
| daaba steep |
| caxa rimidu stem |
| laqibi stem |
| caddo step |
| maaqatta step |
| caxxa stick |
| digga le stiff |
| uxih still |
| kacca yaanama still |
| mudiyya sting |
| gabaggidba li stingy |
| arac korsa stir |
| taqabi ugsa stir |
| uwaat badaaqa stock |
| garqimteemi stolen |
| bagu stomach |
| xaa stone |
| sooleh stood |
| daffeyna stool |
| soolis stop |
| gaaboyseyna storage |
| daagisiyya store |
| dukkaana store |
| mermeritta qaane storm |
| aydaadu story |
| mididdi stove |
| saanih straight |
| missa straight |
| qaduk straightforward |
| silloysiyya strain |
| barteweenimi strange |
| qibnaytu stranger |
| cogda strategy |
| caffa straw |
| injorri strawberry |
| firti asta streak |
| lee le bixaaxi stream |
| giti qaxa street |
| cayla strength |
| xiicimiyya stress |
| giit stretch |
| fidis stretch |
| digga le strict |
| uluuluka strike |
| taama soolo strike |
| tufulu string |
| fiikiyya strip |
| kaliyya strip |
| gabbatiyya strive |
| sorkocò baxi atka stroke |
| maqar le strong |
| digga le strong |
| yumuttukeh struck |
| rikissi structure |
| giclo struggle |
| angacalluk struggling |
| giddi le stubborn |
| daabiteh stuck |
| yeedeh stuck |
| barteyna student |
| ikriy study |
| kusaaqa study |
| kusaaqisiya studying |
| bartiyya studying |
| tumamme stuff |
| cakkumu stunning |
| qajaaqibi stunning |
| duquru stupid |
| sari haytih cogda style |
| dikmiyya subject |
| ammunta subject |
| gaciyya submission |
| culsaanam submit |
| tumamme substance |
| lani caagidi substance |
| nagreyna substitute |
| milaag substitute |
| sabhal luk subtle |
| cubbi luk subtle |
| caatih subtle |
| arcimiyya succeed |
| arcimiyya success |
| arcimta successful |
| tanah tsnim such |
| ceelalloh such as |
| muxuuqiyya suck |
| axiiyya suck |
| garciik sudden |
| garciik suddenly |
| qansaritiyya suffer |
| qansaru suffering |
| xiqtah sufficient |
| sokkara sugar |
| ascossiyya suggest |
| ascossa suggestion |
| mabla suggestion |
| bica leemi suit |
| bica le suitable |
| lubbi santa suitcase |
| ossa sum |
| amoggacsa summary |
| cagaya summer |
| fayya le daffeyna summit |
| ayroyta sun |
| caada sunday |
| ayro le sunny |
| ayro culma sunset |
| ayro diifu sunshine |
| daga raaqa super |
| daga raaqa superior |
| lowsiise supervisor |
| afxago supper |
| xayyoosu supply |
| qokolu support |
| akkaliyya suppose |
| who ekkele supposed |
| asmata sure |
| irò weelo surface |
| haffo surge |
| garcik fayya surge |
| qamaliyya surgery |
| xaqar qanxiso surgery |
| abba migaaqa surname |
| cakkumsiisiyya surprise |
| cakkumsuteh surprised |
| gaba yaceenimi surrender |
| marot surrounding |
| kattaata surveillance |
| nadar qidiyya survey |
| asillimiyya survive |
| raaqiyya survive |
| dareemime suspect |
| bohoyitiyya suspect |
| waasenih suspended |
| bohoyu suspicious |
| waagisiyya suspicious |
| soole kalaanama sustain |
| waarisso sustainability |
| waar le sustainable |
| liglig swag |
| unxuq swallow |
| milaag swap |
| giyyar swap |
| xiibitiyya swear |
| xooqu sweat |
| shurraaba sweater |
| fiy sweep |
| salfa le sweet |
| meqe soono sweet dreams |
| canti moddina sweet tooth |
| kacnoyta sweetheart |
| duddubiyya swell |
| dudduba swelling |
| giiris swim |
| giirisiyya swimming |
| ligligiyya swing |
| milaagiyya switch |
| duddubteemi swollen |
| gile sword |
| sayfi sword |
| bedu symbol |
| asta symbol |
| xuwaawa sympathy |
| astooti symptoms |
| adabi system |
| gexso system |
| miizi table |
| afdigiyya tackle |
| awqiyya tackle |
| muggaqsiyya tag |
| geera tail |
| beyiyya take |
| bey! take |
| iroh bey take away |
| hayya hay take care |
| hanaawis take care |
| ugsiyya take off |
| kaliyya take off |
| beytimteh taken |
| yaaba talk |
| yab talk |
| yab nabo talkative |
| xer tall |
| xag tap |
| giit tap |
| tebbi tufulu tape |
| hadafa target |
| taama task |
| tamu taste |
| salfa leemi tasty |
| barseh taught |
| shaahi tea |
| baris teach |
| barseyna teacher |
| dokonu team |
| horta team |
| ximo tear |
| ximooma tears |
| anqaasa tease |
| teknolooji technology |
| moddina teeth |
| waris tell |
| yoh waris tell me |
| naqabu temper |
| qamalli temper |
| hawa' caalata temperature |
| diini buxa temple |
| elle sugah temporary |
| tabana ten |
| tabna alfi ten thousand |
| qari kirat le tenant |
| buxat mardeh gace tenant |
| qambaaliyya tend |
| inki abtoh qeegu tendency |
| carraaja tender |
| racmat le tender |
| ceynitiyya tense |
| naqabu tension |
| meesi tension |
| taqabi tension |
| meeko qari tent |
| elle sugà tentative |
| ambalal caaloota term |
| ambalal caaloota terms |
| conxo le terrible |
| cunxo le terrific |
| rakaakaya territory |
| aqayyaare test |
| kutbe text |
| kalah than |
| gadda thank |
| faata koh gacsa thank you |
| gadda gey thank you |
| quukitte fokkaqnah gide nee qambalteemih gadda gey Thank you for your patience while we investigate shipment |
| kaxxa gadda koh gacsa thank you so much |
| kaxxa gadda koh gacsa thank you very much |
| gadda gey thanks |
| ni tadeera tintifiqqeemih gadda gey Thanks for using our app |
| too that |
| ama that |
| kinnih that is |
| woh meqeh that's good |
| garqa theft |
| ken their |
| usun them |
| lafa le mabla theme |
| sinnih themselves |
| woo waqdi then |
| tokkeek then |
| mabla theory |
| tokkel there |
| wokkel there |
| tanih there are |
| tanih there is |
| tohih sabbatah therefore |
| ta these |
| ahim these |
| usun they |
| usun kinnoonuh they are |
| gabul le thick |
| garqa thief |
| xeeqare thigh |
| qaku le thin |
| tiya thing |
| tu thing |
| duyye things |
| tumamme things |
| uscub think |
| ascubiyya think |
| sidic haytu third |
| bakaarite thirsty |
| taban kee sidocu thirteen |
| soddomu thirty |
| tah this |
| ah this |
| aham this is |
| digga luk thorough |
| addaffakot luk thoroughly |
| oson those |
| woo those |
| takkay immay though |
| mabla thought |
| mabla leemi thoughtful |
| maqaane leemi thoughtful |
| mablooli thoughts |
| alfi thousand |
| tufulu thread |
| meesisso threat |
| meesis threaten |
| tirtiris threaten |
| sidoc three |
| heteritte threshold |
| kaxxam farci thrilled |
| dadliyya thrive |
| leediyya thrive |
| garoyra throat |
| tokkeek through |
| malat throughout |
| qambisiyya throw |
| kaxxa gili thumb |
| angaade thunder |
| kamiisi Thursday |
| tokkeek thus |
| asta xongolo tick |
| dufa tide |
| saytun tidy |
| axiyya tie |
| maxxeena tie |
| kabqi tiger |
| digga le tight |
| Tigreh afa Tigrinya |
| waktih addat time |
| udduru time |
| warigga li timid |
| kaxxam qunxa tiny |
| amo tip |
| acwa tip |
| fayitte tips |
| taqbiyya tire |
| gomma tire |
| taqbeh tired |
| lee summuusa warkata tissue |
| ammunta title |
| wohuh to |
| iffan to |
| akkem to be |
| laqlaqiyya toast |
| asaaku today |
| alqi toddler |
| ibi feeraari toes |
| siitalluk together |
| daacò-buxa toilet |
| iyyeh told |
| warseh told |
| qansiisasinna tolerance |
| xiqiyya tolerate |
| timaatimi tomato |
| kamadooru tomato |
| beera tomorrow |
| arraba tongue |
| abar tonight |
| kaxxam too |
| kaadu too |
| beeh took |
| silaaca tool |
| silaacitte tools |
| moddina tooth |
| amo top |
| fayya le top |
| ammunta topic |
| qanxixxeh torn |
| qansariyya torture |
| digaaliyya torture |
| amolladih total |
| xag touch |
| gidba le tough |
| diggale tough |
| wacaysir tour |
| iffan toward |
| iffan towards |
| foota towel |
| magaala town |
| summutte toxic |
| raata trace |
| raat katiyya track |
| tellemmo trade |
| badaaqa trade |
| qaada tradition |
| qaadah imi traditional |
| tiraafiki traffic |
| raat katiyya trail |
| aydakaakaniyya train |
| aydakaakana training |
| baxsa le caalata trait |
| Baxsale caaloota traits |
| tatrusiyya transfer |
| tatrusiyya transition |
| tabsa transition |
| af gacis translate |
| maqnis translate |
| qaduk transparent |
| merraytu transport |
| merraytu transportation |
| oflo trap |
| wasaka trash |
| qudufu trash |
| msenkaca qansaru trauma |
| safara travel |
| agarawa tray |
| taqabi tray |
| gadda treasure |
| haysitiyya treat |
| daylisiyya treat |
| arcibisiyya treat |
| mabbuxu treatment |
| dayla treatment |
| caxa tree |
| kaxxam naba tremendous |
| qusba salu trend |
| gabbatu trial |
| aylahu trick |
| aylahis trick |
| gabbatteh tried |
| gabbateh tried |
| ugussah trigger |
| biliyya trim |
| daggos trim |
| safara trip |
| taqabi trouble |
| sirwaala trousers |
| quuki makiina truck |
| NUMMA true |
| laqibitte trunk |
| aamaniyya trust |
| numma truth |
| gabbat try |
| Tsongah afa Tsonga |
| xabaxa tube |
| talaata Tuesday |
| barittò mekla tuition |
| iro baaxoh dorrahi turkey |
| sugudi turmeric |
| xambaqimiyya turn |
| gobal goblaali turtle |
| dubuk barsiyya tutor |
| taban kee nammaya twelve |
| labaatanna twenty |
| labaatanna kee ti twenty-one |
| Twih afa Twi |
| nammada twice |
| mak twist |
| nammay two |
| qaynata type |
| yitbiqen kutbe type |
| qaynata typical |
| qax umaane ugly |
| elle caboh ultimate |
| inkih naba ultimate |
| agoogar umbrella |
| duudewayti unable |
| qammi uncle |
| hawri sinna unconscious |
| gubak under |
| gubak underneath |
| addah heenimi underrated |
| cediyya understand |
| cedeh understood |
| qaasir maliino unfortunately |
| inkinnal uniform |
| inki belu le sara uniform |
| dibiino unique |
| baxsa le unique |
| acassaale unit |
| jaamiqata university |
| amixxigewaytaama unknown |
| kalih unless |
| maleh unless |
| tohum fan until |
| suge wayteemi unusual |
| daga up |
| fayya up |
| kol raqta up to you |
| maysaasa update |
| dadlisiyya upgrade |
| dagal upon |
| ceeriyya upset |
| anqibiyya upset |
| magaala urban |
| alliliyya urge |
| kaxxa fayxi urge |
| xeyih urgent |
| sissikuk urgent |
| nanu us |
| xoqoysimi use |
| intifiq use |
| tuxxiqil asse used |
| tuxxiq leemi useful |
| ayfaf tacee useful |
| tuxxiq mali useless |
| barteenimi usual |
| mango waqdi usually |
| ayfaafaya utility |
| ramaqqa vacation |
| ufuy ruubo vacation |
| aftabu vaccination |
| aftabi vaccine |
| caacaymal vacuum |
| qidi-sinna vague |
| badit leemi vague |
| oggol leemi valid |
| golò valley |
| nhirleemi valuable |
| nihir value |
| qaynat qaynata variety |
| baxaabaxsa le various |
| baxsale vary |
| birrò daffeyna vase |
| kaxxam mango vast |
| caxaaxuwa vegetable |
| caxaaxuwa vegetables |
| kokkobeena vehicle |
| yaylammi vendor |
| ali summi venom |
| bohoy le gibbatu venture |
| handaga venue |
| ixmiq verify |
| mangaafà mihartle versatile |
| iyyenti exxa version |
| kareeri vertical |
| kaxxam very |
| kaxxam meqe very good |
| markaba vessel |
| kabuuk via |
| acwaala vibe |
| acwaalitte vibes |
| umamle vicious |
| magada victim |
| biyaakime victim |
| yangayye muuci video |
| viidio video |
| mabla view |
| baari' village |
| uma numu villain |
| mulcu vinegar |
| dumih udduruhimi vintage |
| dobolloko violence |
| dobollok le violent |
| vayrasak temeeti viral |
| bikirit yan virgin |
| bikirit tan virgin |
| baguh yaaxigeenimi virtual |
| meqem-mariino virtue |
| hadafa vision |
| mabla vision |
| gufne visit |
| boosa visit |
| diyaara visit |
| intih yableenimi visual |
| issaasak tanim vital |
| qadoh vivid |
| qangooru vocabulary |
| anay voice |
| xomgol voice |
| oggolsinna void |
| anaya volume |
| xongolo volume |
| labbatiinu volunteer |
| alliyo vomit |
| taanoyta vulnerable |
| qasbi wage |
| qasbi wages |
| axca waist |
| qambal wait |
| idiy wait |
| arcibise waiter |
| qambaaliyya waiting |
| mastara wake |
| ugutaanama wake |
| ugut wake up |
| ibah gexaanama walk |
| ibi gexo walking |
| gidaara wall |
| maali borsa wallet |
| meeko wander |
| faxà wanna |
| fayxi want |
| faxxiimtam wanted |
| gorrisaanam wanted |
| carbi war |
| sari armmadiyo wardrobe |
| magaazini warehouse |
| laqna warm |
| takkawso warn |
| takkawsiyya warning |
| qeebi abe warrior |
| carbeyna warrior |
| suge was |
| sugtè was |
| kaqlis wash |
| baysiyya waste |
| finqa waste |
| wagit watch |
| lee water |
| cabcaba watermelon |
| ugaara wave |
| ayburruciyya wave |
| gita way |
| gurra way |
| nanu we |
| nanu kinninoh we are |
| nanu dudnah we can |
| boola weak |
| boola weakness |
| gaddaliino wealth |
| gaddali wealthy |
| saritaanama wear |
| haanama wear |
| aclisiyya wearing |
| silayti awwaala weather |
| ayro caalata weather |
| digibi wedding |
| arbaqa Wednesday |
| caffatuna weed |
| ayyaama week |
| sabti kee caada weekend |
| qilsa weight |
| baxsaleemi weird |
| qaadak iro weird |
| arcib welcome |
| manò caabi welfare |
| qeela Well |
| nagay Well |
| meqem abte well done |
| gexeh went |
| sugen were |
| sugne were |
| ayrò korma west |
| wiinaana wet |
| baddi qambara whale |
| maca what |
| atu isihii? what about you |
| macaay abtam? what are you doing |
| away macaay abtam what are you doing now |
| Away abtam macaay? what are you doing right now |
| Atu macaay abta? what do you do |
| kok taama macaay? what do you do for a living |
| amahak maqna macaay? what do you mean |
| maca faxxaah what do you want |
| maca tekkeeh what happened |
| macaay what is |
| ah macaa? what is this |
| taama kok macaay? what is your job |
| migaq kok iyyaay? what is your name |
| maca tan what's up |
| migaq kok macaay? what's your name |
| faxem takkay whatever |
| qasdaro wheat |
| baabur gomma wheel |
| mawaqdi when |
| faxe waqdi whenever |
| anke where |
| ankeel tantoo? where are you |
| anni baaxok temeete where are you from |
| ankel tantoo? where are you now |
| guubuh ankel tanii? where do you live |
| ankel tan where is |
| takkewak whereas |
| kinnik waytam whether |
| annitii which |
| annim which |
| waqdi while |
| kinni way while |
| tutucu whisper |
| fooxisaanama whistle |
| qidi white |
| iyyaay? who |
| iyyi who |
| iyyaay atu? who are you |
| iyyaay who is |
| ah iyyaay who is this |
| inkiih whole |
| kibu whole |
| iyyi whom |
| iyyin imi whose |
| maca sabbatah why |
| macah why |
| macah akkewayta? why not |
| umaane wicked |
| fidna leemi wide |
| gubnà widow |
| fidna width |
| buxah ina wife |
| baarra wife |
| dubaala wild |
| fayxi will |
| takku waytaama will |
| gulgulu willing |
| mayso win |
| silaytu wind |
| taagata window |
| silaytule windy |
| mees wine |
| karma winter |
| fiik wipe |
| dug wipe |
| siibo wire |
| qerrata wire |
| kasa wisdom |
| kas le wise |
| niya wish |
| Meqem koh qaagita wish you all the best |
| baab abeyna witch |
| luk with |
| lih with |
| cabti withdraw |
| ewqa' withdraw |
| mawqà withdrawal |
| addat within |
| ane kal without |
| maleh without |
| sumaawa witness |
| maxco meqe witty |
| suulà wolf |
| barrà woman |
| agabu women |
| teyseh won |
| yeyseh won |
| maaba won't |
| cakkumistaanama wonder |
| qajab leemi wonderful |
| caxxa wood |
| suufu wool |
| qangara word |
| qangooru words |
| taama work |
| xagar angoyya work out |
| taamitaanama work out |
| taamitiyya working |
| baada world |
| daariyaytu worm |
| tembexeh worn |
| ceenooteh worried |
| meesiteh worried |
| adaadara worry |
| gacah worse |
| gactah worse |
| yaqbudeenimi worship |
| inkih umaama worst |
| tuxxiq worth |
| tassacakkeh worth it |
| yaguudeh worthy |
| takkem bictaama would |
| raare would |
| dale le wound |
| mudim wound |
| Qajiibi Wow |
| cibaanama wrap |
| bakcarra wrath |
| mogoyu wrist |
| uktub write |
| akkel uktub Write here |
| kutbe writing |
| tunkuttubeemi written |
| hoxa wrong |
| yuktubeh wrote |
| xexxar macassalà yard |
| adengaaqa yawn |
| yeey Yeah |
| sanata year |
| sanatitte years |
| liggiditte years |
| ayqu yeast |
| kaay yell |
| seec yell |
| deero yell |
| walqin bisu yellow |
| Yeey Yes |
| Meqeh Yes |
| meqeh yi dahabey yes baby |
| meqeh yi kacnoytay yes dear |
| meqeh yi malabey yes honey |
| meqeh yi kacanow yes my love |
| yeey asmatah yes of course |
| kimal yesterday |
| uxih yet |
| takkay immay yet |
| murti yield |
| atu you |
| isin you |
| atu kinnitoh you are |
| atu kaxxam qax miqito you are beautiful |
| Atu kaxxam qax miqito you are so beautiful |
| gadda mawaan you are welcome |
| atu duddah you can |
| Atu taaxigeh You know |
| atu kaadu you too |
| gadda mawaan you're welcome |
| bar qunxa numu young |
| sin imi your |
| kuumi your |
| arcib your welcome |
| gadda mawaan your welcome |
| atu isih yourself |
| qunxaaneyta youth |
| arcib you’re welcome |
| gadda mawaan you’re welcome |
| salfa le yummy |
| foyya zero |
|
|