id
stringlengths 1
4
| tokens
listlengths 1
80
| sentence
stringlengths 1
395
| raw_tags
listlengths 1
80
| ner_tags
listlengths 1
80
|
|---|---|---|---|---|
0
|
[
"\"",
"תהיה",
"נקמה",
"ובגדול",
"."
] |
" תהיה נקמה ובגדול .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24
] |
1
|
[
"גם",
"יהודים",
"נמצאים",
"עתה",
"על",
"הכוונת",
"\"",
"אמרו",
"אנשי",
"כך",
"בעת",
"מסע",
"ההלווייה",
"."
] |
גם יהודים נמצאים עתה על הכוונת " אמרו אנשי כך בעת מסע ההלווייה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24
] |
2
|
[
"איש",
"לא",
"ניסה",
"להסתיר",
"זאת",
"."
] |
איש לא ניסה להסתיר זאת .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
3
|
[
"לא",
"המנהיגים",
"שהסיתו",
"לרצח",
";",
"לא",
"חלקים",
"בציבור",
"הזה",
",",
"שלאורך",
"ציר",
"ההלווייה",
"רקמו",
"תוכניות",
"כיצד",
"לפגוע",
"בערבים",
"כבר",
"בימים",
"הקרובים",
"."
] |
לא המנהיגים שהסיתו לרצח ; לא חלקים בציבור הזה , שלאורך ציר ההלווייה רקמו תוכניות כיצד לפגוע בערבים כבר בימים הקרובים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
4
|
[
"סופר",
"\"",
"הארץ",
"\"",
"בצפון",
",",
"מוסיף",
":",
"יריות",
"נשמעו",
"אתמול",
"בשעה",
"2000",
"בערב",
"בשפרעם",
",",
"סמוך",
"לביתו",
"של",
"ראש",
"העירייה",
",",
"איברהים",
"נימר",
"חוסיין",
"."
] |
סופר " הארץ " בצפון , מוסיף : יריות נשמעו אתמול בשעה 2000 בערב בשפרעם , סמוך לביתו של ראש העירייה , איברהים נימר חוסיין .
|
[
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"I-PER",
"E-PER",
"O"
] |
[
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
29,
30,
31,
24
] |
5
|
[
"איש",
"לא",
"נפגע",
"."
] |
איש לא נפגע .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24
] |
6
|
[
"כוחות",
"משטרה",
"גדולים",
",",
"בראשות",
"מפקד",
"מרחב",
"הגליל",
",",
"תת",
"-",
"ניצב",
"רמי",
"רהב",
",",
"פתחו",
"בחקירה",
"ובסריקות",
"נרחבות",
"בעיר",
"."
] |
כוחות משטרה גדולים , בראשות מפקד מרחב הגליל , תת - ניצב רמי רהב , פתחו בחקירה ובסריקות נרחבות בעיר .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
26,
27,
24,
24,
24,
24,
29,
31,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
7
|
[
"ביציאות",
"משפרעם",
"הוצבו",
"מחסומים",
",",
"לאחר",
"שתושבים",
"סיפרו",
"כי",
"הבחינו",
"במכונית",
"אדומה",
"מסוג",
"\"",
"סובארו",
"\"",
",",
"נושאת",
"לוחיות",
"זיהוי",
"ישראליות",
",",
"שנראתה",
"נמלטת",
"מהמקום",
"."
] |
ביציאות משפרעם הוצבו מחסומים , לאחר שתושבים סיפרו כי הבחינו במכונית אדומה מסוג " סובארו " , נושאת לוחיות זיהוי ישראליות , שנראתה נמלטת מהמקום .
|
[
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-DUC",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
4,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
8
|
[
"נימר",
"חוסיין",
",",
"המשמש",
"גם",
"כראש",
"ועד",
"ראשי",
"הרשויות",
"הערביות",
"בישראל",
",",
"אמר",
"כי",
"היריות",
"נורו",
"לעבר",
"ביתו",
"וכי",
"לאחר",
"רצח",
"מאיר",
"כהנא",
"הזהירה",
"אותו",
"המשטרה",
"כי",
"קיים",
"חשש",
"שקיצונים",
"יהודים",
"ינסו",
"לפגוע",
"בבעלי",
"תפקידים",
"בכירים",
"במגזר",
"הערבי",
"."
] |
נימר חוסיין , המשמש גם כראש ועד ראשי הרשויות הערביות בישראל , אמר כי היריות נורו לעבר ביתו וכי לאחר רצח מאיר כהנא הזהירה אותו המשטרה כי קיים חשש שקיצונים יהודים ינסו לפגוע בבעלי תפקידים בכירים במגזר הערבי .
|
[
"B-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-ORG",
"I-ORG",
"I-ORG",
"I-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
29,
31,
24,
24,
24,
24,
26,
28,
28,
28,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
29,
31,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
9
|
[
"המשטרה",
"הזהירה",
"אתמול",
"חברי",
"-",
"כנסת",
"ערבים",
"ובעלי",
"תפקידים",
"בכירים",
"במגזר",
"הערבי",
",",
"המתגוררים",
"בצפון",
"הארץ",
",",
"כי",
"קיים",
"חשש",
"לניסיונות",
"פגיעה",
"בהם",
"."
] |
המשטרה הזהירה אתמול חברי - כנסת ערבים ובעלי תפקידים בכירים במגזר הערבי , המתגוררים בצפון הארץ , כי קיים חשש לניסיונות פגיעה בהם .
|
[
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
25,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
10
|
[
"הם",
"התבקשו",
"לדווח",
"למשטרה",
"על",
"תנועותיהם",
"."
] |
הם התבקשו לדווח למשטרה על תנועותיהם .
|
[
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24
] |
11
|
[
"אדם",
"נהרג",
",",
"אדם",
"נרצח",
"בידי",
"רעולי",
"פנים",
"ואחר",
"נדקר",
"על",
"ידם",
",",
"308",
"נפצעו",
",",
"לפי",
"מקורות",
"פלשתיניים",
",",
"וכן",
"נפצעו",
"שישה",
"חיילי",
"צה\"ל",
"ותיירת",
"אחת",
"באירועי",
"השבוע",
"בשטחים",
"."
] |
אדם נהרג , אדם נרצח בידי רעולי פנים ואחר נדקר על ידם , 308 נפצעו , לפי מקורות פלשתיניים , וכן נפצעו שישה חיילי צה"ל ותיירת אחת באירועי השבוע בשטחים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
16,
24
] |
12
|
[
"חמישה",
"חיילי",
"צה\"ל",
"נפצעו",
"באורח",
"קל",
"בתקריות",
"קשות",
"שהיו",
"בסוף",
"השבוע",
"ברצועת",
"עזה",
"."
] |
חמישה חיילי צה"ל נפצעו באורח קל בתקריות קשות שהיו בסוף השבוע ברצועת עזה .
|
[
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
17,
18,
24
] |
13
|
[
"הם",
"הועברו",
"לבית",
"החולים",
"ברזילי",
"באשקלון",
"."
] |
הם הועברו לבית החולים ברזילי באשקלון .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-FAC",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
12,
16,
24
] |
14
|
[
"בתקריות",
"קשות",
"שהיו",
"ברצועה",
"אתמול",
"ושלשום",
"נהרג",
"מחמוד",
"עיזאת",
"אל",
"בסיוני",
",",
"בן",
"29",
",",
"תושב",
"בית",
"חנון",
"."
] |
בתקריות קשות שהיו ברצועה אתמול ושלשום נהרג מחמוד עיזאת אל בסיוני , בן 29 , תושב בית חנון .
|
[
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"I-PER",
"I-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
29,
30,
30,
31,
24,
24,
24,
24,
24,
17,
18,
24
] |
15
|
[
"שניים",
"נפצעו",
"באורח",
"קשה",
"ו261",
"נפצעו",
",",
"לפי",
"מקורות",
"פלשתיניים",
":",
"88",
"מהם",
"מירי",
"כדורים",
"חיים",
",",
"כדורי",
"גומי",
"ופלסטיק",
"."
] |
שניים נפצעו באורח קשה ו261 נפצעו , לפי מקורות פלשתיניים : 88 מהם מירי כדורים חיים , כדורי גומי ופלסטיק .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
16
|
[
"השאר",
"נפצעו",
"מגז",
",",
"בהם",
"ילדים",
"רבים",
"בגיל",
"10",
"ו12",
"וארבע",
"נשים",
"בהריון",
"."
] |
השאר נפצעו מגז , בהם ילדים רבים בגיל 10 ו12 וארבע נשים בהריון .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
17
|
[
"נציג",
"דובר",
"צה\"ל",
"בפיקוד",
"דרום",
"סירב",
"לפרט",
"באילו",
"כדורים",
"נפצעו",
"התושבים",
"."
] |
נציג דובר צה"ל בפיקוד דרום סירב לפרט באילו כדורים נפצעו התושבים .
|
[
"O",
"B-ORG",
"E-ORG",
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
26,
27,
26,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
18
|
[
"מקורות",
"צבאיים",
"בפיקוד",
"דרום",
"אמרו",
"כי",
"87",
"תושבים",
"נפצעו",
"ו50",
"שוחררו",
"לבתיהם",
"."
] |
מקורות צבאיים בפיקוד דרום אמרו כי 87 תושבים נפצעו ו50 שוחררו לבתיהם .
|
[
"O",
"O",
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
26,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
19
|
[
"העוצר",
"שהוטל",
"אתמול",
"בעיירה",
"בית",
"חנון",
"ובמקומות",
"מרכזיים",
"ברצועה",
"יימשך",
"היום",
"."
] |
העוצר שהוטל אתמול בעיירה בית חנון ובמקומות מרכזיים ברצועה יימשך היום .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
17,
18,
24,
24,
16,
24,
24,
24
] |
20
|
[
"גורם",
"צבאי",
"בכיר",
"אמר",
"כי",
"הצבא",
"הופתע",
"מההתפרצות",
"הספונטאנית",
"."
] |
גורם צבאי בכיר אמר כי הצבא הופתע מההתפרצות הספונטאנית .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
21
|
[
"ההתנגשויות",
"החלו",
"מיד",
"לאחר",
"שנודע",
"דבר",
"התאבדותו",
"של",
"פעיל",
"מרכזי",
"באש\"ף",
",",
"שהיה",
"עצור",
"באגף",
"החקירות",
"בכלא",
"עזה",
"."
] |
ההתנגשויות החלו מיד לאחר שנודע דבר התאבדותו של פעיל מרכזי באש"ף , שהיה עצור באגף החקירות בכלא עזה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-FAC",
"E-FAC",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24,
13,
14,
24
] |
22
|
[
"כרוז",
"שהופץ",
"קרא",
"ליום",
"הסלמה",
"בשטחים",
"."
] |
כרוז שהופץ קרא ליום הסלמה בשטחים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24
] |
23
|
[
"מקורות",
"פלשתיניים",
"דיווחו",
"שהתקריות",
"החלו",
"בכמה",
"מחנות",
"פליטים",
"כבר",
"ביום",
"שישי",
"."
] |
מקורות פלשתיניים דיווחו שהתקריות החלו בכמה מחנות פליטים כבר ביום שישי .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
24
|
[
"מאות",
"תושבים",
"תקפו",
"את",
"משטרת",
"עזה",
"באבנים",
"ובמוטות",
"ברזל",
"וניפצו",
"שמשות",
"ופנסים",
"בכלי",
"רכב",
"."
] |
מאות תושבים תקפו את משטרת עזה באבנים ובמוטות ברזל וניפצו שמשות ופנסים בכלי רכב .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
26,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
25
|
[
"הם",
"פצעו",
"את",
"סגן",
"מפקד",
"נפת",
"עזה",
"בראשו",
"."
] |
הם פצעו את סגן מפקד נפת עזה בראשו .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
26,
27,
24,
24
] |
26
|
[
"מקורות",
"פלשתיניים",
"דיווחו",
"כי",
"עיקר",
"המהומות",
"היו",
"אתמול",
"באזור",
"בית",
"חנון",
",",
"ששם",
"נפצעו",
"43",
"תושבים",
",",
"מהם",
"חמישה",
"קשה",
"."
] |
מקורות פלשתיניים דיווחו כי עיקר המהומות היו אתמול באזור בית חנון , ששם נפצעו 43 תושבים , מהם חמישה קשה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
17,
18,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
27
|
[
"בין",
"הפצועים",
"ילדים",
"."
] |
בין הפצועים ילדים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24
] |
28
|
[
"עוד",
"נמסר",
"כי",
"המהומות",
"התפשטו",
"לכל",
"השכונות",
"הצפוניות",
"ברצועת",
"עזה",
"וכן",
"למחנות",
"הפליטים",
"גיבאליה",
",",
"חאן",
"יונס",
",",
"שייח",
"רדואן",
"והעיר",
"עזה",
"."
] |
עוד נמסר כי המהומות התפשטו לכל השכונות הצפוניות ברצועת עזה וכן למחנות הפליטים גיבאליה , חאן יונס , שייח רדואן והעיר עזה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O",
"O",
"O",
"S-LOC",
"O",
"B-LOC",
"E-LOC",
"O",
"B-LOC",
"E-LOC",
"O",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
17,
18,
24,
24,
24,
20,
24,
21,
22,
24,
21,
22,
24,
16,
24
] |
29
|
[
"אתמול",
"הושלכו",
"ששה",
"בקבוקי",
"תבערה",
"על",
"סיורים",
"של",
"צה\"ל",
"ברפיח",
"."
] |
אתמול הושלכו ששה בקבוקי תבערה על סיורים של צה"ל ברפיח .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
16,
24
] |
30
|
[
"הבקבוקים",
"התנפצו",
",",
"אך",
"לא",
"היו",
"נפגעים",
"."
] |
הבקבוקים התנפצו , אך לא היו נפגעים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
31
|
[
"המקורות",
"הפלשתיניים",
"דיווחו",
"על",
"רצח",
"על",
"רקע",
"חשד",
"לשיתוף",
"פעולה",
"."
] |
המקורות הפלשתיניים דיווחו על רצח על רקע חשד לשיתוף פעולה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
32
|
[
"מחמוד",
"גומעה",
"סמרי",
",",
"שנחשד",
"בשיתוף",
"פעולה",
"עם",
"השלטונות",
",",
"נרצח",
"בדקירות",
"סכין",
"וגופתו",
"נשרפה",
"."
] |
מחמוד גומעה סמרי , שנחשד בשיתוף פעולה עם השלטונות , נרצח בדקירות סכין וגופתו נשרפה .
|
[
"B-PER",
"I-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
29,
30,
31,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
33
|
[
"במחנה",
"הפליטים",
"נוסייראת",
"דקרו",
"אלמונים",
"את",
"אל",
"חלד",
"זיין",
",",
"בן",
"22",
"."
] |
במחנה הפליטים נוסייראת דקרו אלמונים את אל חלד זיין , בן 22 .
|
[
"O",
"O",
"S-LOC",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"I-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
20,
24,
24,
24,
29,
30,
31,
24,
24,
24,
24
] |
34
|
[
"אמש",
"דווח",
"מפי",
"מקורות",
"פלשתיניים",
"על",
"תושב",
"דיר",
"אל",
"באלח",
",",
"בן",
"15",
",",
"שנפצע",
"באורח",
"בינוני",
"והועבר",
"לביה\"ח",
"תל",
"-",
"השומר",
"."
] |
אמש דווח מפי מקורות פלשתיניים על תושב דיר אל באלח , בן 15 , שנפצע באורח בינוני והועבר לביה"ח תל - השומר .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"I-GPE",
"E-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-FAC",
"I-FAC",
"E-FAC",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
17,
19,
18,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
13,
15,
14,
24
] |
35
|
[
"בשרות",
"בתי",
"הסוהר",
"בצה\"ל",
"חוקרים",
"את",
"נסיבות",
"מותו",
"של",
"עטיה",
"עבדלל",
"עטי",
"מחמוד",
"זענין",
",",
"בן",
"36",
",",
"חקלאי",
"מבית",
"חנון",
",",
"נשוי",
"ואב",
"לשבעה",
"ילדים",
",",
"שנמצא",
"תלוי",
"אתמול",
"בתאו",
"שבכלא",
"עזה",
"."
] |
בשרות בתי הסוהר בצה"ל חוקרים את נסיבות מותו של עטיה עבדלל עטי מחמוד זענין , בן 36 , חקלאי מבית חנון , נשוי ואב לשבעה ילדים , שנמצא תלוי אתמול בתאו שבכלא עזה .
|
[
"B-ORG",
"I-ORG",
"E-ORG",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"I-PER",
"I-PER",
"I-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-FAC",
"E-FAC",
"O"
] |
[
26,
28,
27,
25,
24,
24,
24,
24,
24,
29,
30,
30,
30,
31,
24,
24,
24,
24,
24,
17,
18,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
13,
14,
24
] |
36
|
[
"מקורות",
"צבאיים",
"מסרו",
"כי",
"עטיה",
"השתמש",
"בקרעים",
"של",
"שמיכה",
"."
] |
מקורות צבאיים מסרו כי עטיה השתמש בקרעים של שמיכה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
32,
24,
24,
24,
24,
24
] |
37
|
[
"רופא",
"צבאי",
"אשר",
"הגיע",
"למקום",
"קבע",
"את",
"מותו",
"."
] |
רופא צבאי אשר הגיע למקום קבע את מותו .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
38
|
[
"בשטחים",
"התקיימה",
"ביום",
"שישי",
"שביתה",
"כללית",
"ביום",
"השנה",
"להצהרת",
"בלפור",
"."
] |
בשטחים התקיימה ביום שישי שביתה כללית ביום השנה להצהרת בלפור .
|
[
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-EVE",
"E-EVE",
"O"
] |
[
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
8,
9,
24
] |
39
|
[
"אתמול",
"הסיר",
"צה\"ל",
"את",
"העוצר",
"מרוב",
"שטחי",
"הגדה",
"המערבית",
",",
"שהושמו",
"בעוצר",
"מונע",
"לרגל",
"יום",
"הצהרת",
"בלפור",
"ובעקבות",
"אירועים",
"אלימים",
"."
] |
אתמול הסיר צה"ל את העוצר מרוב שטחי הגדה המערבית , שהושמו בעוצר מונע לרגל יום הצהרת בלפור ובעקבות אירועים אלימים .
|
[
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-LOC",
"E-LOC",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-EVE",
"E-EVE",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
21,
22,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
8,
9,
24,
24,
24,
24
] |
40
|
[
"מקורות",
"פלשתיניים",
"טענו",
"כי",
"בסוף",
"השבוע",
"הוכו",
"במרכז",
"שכם",
"10",
"תושבים",
"מקומיים",
"בידי",
"חיילי",
"צה\"ל",
",",
"סמוך",
"לשוק",
"הירקות",
"."
] |
מקורות פלשתיניים טענו כי בסוף השבוע הוכו במרכז שכם 10 תושבים מקומיים בידי חיילי צה"ל , סמוך לשוק הירקות .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24
] |
41
|
[
"בכפר",
"בלעא",
"בנפת",
"טול",
"כרם",
"תקפו",
"שלושה",
"רעולי",
"פנים",
"בסכינים",
"רופא",
"מקומי",
"ד\"ר",
"עפיף",
"ברברח",
",",
"בן",
"30",
",",
"שאושפז",
"במצב",
"קשה",
"בבית",
"החולים",
"אל",
"איתיחאד",
"בשכם",
"."
] |
בכפר בלעא בנפת טול כרם תקפו שלושה רעולי פנים בסכינים רופא מקומי ד"ר עפיף ברברח , בן 30 , שאושפז במצב קשה בבית החולים אל איתיחאד בשכם .
|
[
"O",
"S-GPE",
"B-LOC",
"I-LOC",
"E-LOC",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-FAC",
"E-FAC",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
16,
21,
23,
22,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
29,
31,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
13,
14,
16,
24
] |
42
|
[
"מקורות",
"צבאיים",
"מסרו",
"כי",
"ביום",
"שישי",
"הושלך",
"בקבוק",
"תבערה",
"לעבר",
"כוח",
"משמר",
"הגבול",
"ברחבת",
"כנסיית",
"המולד",
"בבית",
"לחם",
",",
"אך",
"הוא",
"התנפץ",
"מבלי",
"להתלקח",
"ומבלי",
"לגרום",
"לנזק",
"או",
"לנפגעים",
"."
] |
מקורות צבאיים מסרו כי ביום שישי הושלך בקבוק תבערה לעבר כוח משמר הגבול ברחבת כנסיית המולד בבית לחם , אך הוא התנפץ מבלי להתלקח ומבלי לגרום לנזק או לנפגעים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"B-FAC",
"E-FAC",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
26,
27,
24,
13,
14,
17,
18,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
43
|
[
"כתוצאה",
"מזריקת",
"אבנים",
"לעבר",
"אוטובוס",
"ישראלי",
"בחלחול",
",",
"נפצעה",
"ביום",
"שישי",
"קל",
"תיירת",
"בראשה",
",",
"והיא",
"טופלה",
"במקום",
"."
] |
כתוצאה מזריקת אבנים לעבר אוטובוס ישראלי בחלחול , נפצעה ביום שישי קל תיירת בראשה , והיא טופלה במקום .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
44
|
[
"שר",
"הביטחון",
"משה",
"ארנס",
"ערך",
"אתמול",
"ביקור",
"מפתיע",
"ברצועת",
"עזה",
"ושמע",
"דיווחים",
"על",
"ההתפרעויות",
"שם",
",",
"הנמשכות",
"זה",
"היום",
"השני",
"ברציפות",
"."
] |
שר הביטחון משה ארנס ערך אתמול ביקור מפתיע ברצועת עזה ושמע דיווחים על ההתפרעויות שם , הנמשכות זה היום השני ברציפות .
|
[
"O",
"O",
"B-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
29,
31,
24,
24,
24,
24,
17,
18,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
45
|
[
"ארנס",
"הודיע",
"למפקדי",
"צה\"ל",
"באזור",
"על",
"בואו",
"רק",
"כשעה",
"-",
"שעתיים",
"לפני",
"הגיעו",
"."
] |
ארנס הודיע למפקדי צה"ל באזור על בואו רק כשעה - שעתיים לפני הגיעו .
|
[
"S-PER",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
32,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
46
|
[
"בעת",
"הביקור",
"שמע",
"השר",
"סקירות",
"מאלוף",
"פיקוד",
"הדרום",
"וממפקדי",
"צה\"ל",
"ברצועה",
",",
"וביקר",
"בבית",
"-",
"חאנון",
"."
] |
בעת הביקור שמע השר סקירות מאלוף פיקוד הדרום וממפקדי צה"ל ברצועה , וביקר בבית - חאנון .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"S-ORG",
"S-GPE",
"O",
"O",
"B-GPE",
"I-GPE",
"E-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
26,
27,
24,
25,
16,
24,
24,
17,
19,
18,
24
] |
47
|
[
"אתמול",
"נמשכו",
"האירועים",
"האלימים",
"ברצועת",
"עזה",
"והם",
"התמקדו",
"בעיקר",
"במחנות",
"הפליטים",
"בדרום",
"הרצועה",
"וברפיח",
"."
] |
אתמול נמשכו האירועים האלימים ברצועת עזה והם התמקדו בעיקר במחנות הפליטים בדרום הרצועה וברפיח .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
17,
18,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
16,
24
] |
48
|
[
"מקורות",
"פלשתיניים",
"דיווחו",
"על",
"115",
"פצועים",
",",
"בעיקר",
"ברפיח",
"."
] |
מקורות פלשתיניים דיווחו על 115 פצועים , בעיקר ברפיח .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24
] |
49
|
[
"לדבריהם",
",",
"היו",
"התנגשויות",
"בין",
"צה\"ל",
"לתושבים",
"מקומיים",
"החל",
"משעות",
"הבוקר",
"המוקדמות",
",",
"כאשר",
"מאות",
"רעולי",
"פנים",
"יידו",
"אבנים",
"על",
"חיילים",
"."
] |
לדבריהם , היו התנגשויות בין צה"ל לתושבים מקומיים החל משעות הבוקר המוקדמות , כאשר מאות רעולי פנים יידו אבנים על חיילים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
50
|
[
"קצין",
"בכיר",
"הגדיר",
"את",
"המתרחש",
"ברצועה",
"ביומיים",
"האחרונים",
"כמלחמה",
"."
] |
קצין בכיר הגדיר את המתרחש ברצועה ביומיים האחרונים כמלחמה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24
] |
51
|
[
"דובר",
"צה\"ל",
"דיווח",
"על",
"50",
"פצועים",
"בלבד",
"."
] |
דובר צה"ל דיווח על 50 פצועים בלבד .
|
[
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
26,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
52
|
[
"המקורות",
"הפלשתיניים",
"הוסיפו",
"כי",
"כוחות",
"צה\"ל",
"עצרו",
"רבים",
"מן",
"המתפרעים",
"."
] |
המקורות הפלשתיניים הוסיפו כי כוחות צה"ל עצרו רבים מן המתפרעים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24
] |
53
|
[
"אתמול",
"הושלכו",
"ארבעה",
"בקבוקי",
"תבערה",
"על",
"כוחות",
"של",
"צה\"ל",
"ברפיח",
"."
] |
אתמול הושלכו ארבעה בקבוקי תבערה על כוחות של צה"ל ברפיח .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
16,
24
] |
54
|
[
"הבקבוקים",
"התנפצו",
",",
"אך",
"לא",
"גרמו",
"לכל",
"נזק",
"."
] |
הבקבוקים התנפצו , אך לא גרמו לכל נזק .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
55
|
[
"מהגדה",
"נמסר",
"כי",
"בכמה",
"מקומות",
"היו",
"אתמול",
"ושלשום",
"בערב",
"התנגשויות",
"אלימות",
"בין",
"תושבים",
"לחיילים",
"."
] |
מהגדה נמסר כי בכמה מקומות היו אתמול ושלשום בערב התנגשויות אלימות בין תושבים לחיילים .
|
[
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
56
|
[
"מקורות",
"צבאיים",
"מסרו",
"כי",
"בעת",
"מרדף",
"אחרי",
"מיידי",
"אבנים",
"באזור",
"חלחול",
"נפצע",
"צעיר",
"מקומי",
",",
"שניסה",
"להשליך",
"אבן",
"לעבר",
"אחד",
"החיילים",
"."
] |
מקורות צבאיים מסרו כי בעת מרדף אחרי מיידי אבנים באזור חלחול נפצע צעיר מקומי , שניסה להשליך אבן לעבר אחד החיילים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
57
|
[
"החייל",
"ירה",
"ברגלו",
"ופצע",
"אותו",
"באופן",
"בינוני",
"."
] |
החייל ירה ברגלו ופצע אותו באופן בינוני .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
58
|
[
"הפצוע",
"הועבר",
"לבית",
"החולים",
"הדסה",
"עין",
"-",
"כרם",
"בירושלים",
"."
] |
הפצוע הועבר לבית החולים הדסה עין - כרם בירושלים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-FAC",
"I-FAC",
"I-FAC",
"E-FAC",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
13,
15,
15,
14,
16,
24
] |
59
|
[
"במחנה",
"פליטים",
"סמוך",
"לשכם",
"נפגע",
"תושב",
"מקומי",
"מפגיעת",
"רימון",
"גז",
"מדמיע",
",",
"שנורה",
"בידי",
"חיילים",
"."
] |
במחנה פליטים סמוך לשכם נפגע תושב מקומי מפגיעת רימון גז מדמיע , שנורה בידי חיילים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
60
|
[
"מקורות",
"פלשתיניים",
"מסרו",
"כי",
"חיילים",
",",
"שירדו",
"ממיניבוס",
"לבן",
"בשכונת",
"ראפידיה",
"בשכם",
",",
"ניפצו",
"בעזרת",
"אבנים",
"זגוגיות",
"של",
"מכוניות",
"חונות",
"של",
"תושבים",
"מקומיים",
",",
"ביניהן",
"גם",
"את",
"חלונות",
"מכוניתו",
"של",
"דר",
"מוסטפא",
"מקבול",
"."
] |
מקורות פלשתיניים מסרו כי חיילים , שירדו ממיניבוס לבן בשכונת ראפידיה בשכם , ניפצו בעזרת אבנים זגוגיות של מכוניות חונות של תושבים מקומיים , ביניהן גם את חלונות מכוניתו של דר מוסטפא מקבול .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"E-PER",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
29,
31,
24
] |
61
|
[
"מקורות",
"צבאיים",
"טענו",
"כי",
"לאחר",
"בדיקה",
"של",
"מפקד",
"באזור",
",",
"התברר",
"כי",
"המעשה",
"לא",
"בוצע",
"על",
"-",
"ידי",
"חיילים",
"."
] |
מקורות צבאיים טענו כי לאחר בדיקה של מפקד באזור , התברר כי המעשה לא בוצע על - ידי חיילים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
62
|
[
"כוח",
"של",
"צה\"ל",
"ניהל",
"אתמול",
"קרב",
"יריות",
"עם",
"רעולי",
"פנים",
",",
"שירו",
"על",
"סיור",
"צה\"ל",
"במהלך",
"סיור",
"שגרתי",
",",
"בשכונת",
"שאבורה",
"שברפיח",
"."
] |
כוח של צה"ל ניהל אתמול קרב יריות עם רעולי פנים , שירו על סיור צה"ל במהלך סיור שגרתי , בשכונת שאבורה שברפיח .
|
[
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
16,
24
] |
63
|
[
"רעולי",
"הפנים",
"ירו",
"מתוך",
"בית",
"ספר",
"של",
"אונרוו\"א",
"ונמלטו",
"במכונית",
"מרצדס",
"כחולה",
"."
] |
רעולי הפנים ירו מתוך בית ספר של אונרוו"א ונמלטו במכונית מרצדס כחולה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"S-DUC",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
4,
24,
24
] |
64
|
[
"דובר",
"צה\"ל",
"מסר",
"שהסיור",
"השיב",
"באש",
"אך",
"לא",
"דוח",
"על",
"נפגעים",
"."
] |
דובר צה"ל מסר שהסיור השיב באש אך לא דוח על נפגעים .
|
[
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
26,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
65
|
[
"זו",
"הפעם",
"שלישית",
"בחודש",
"האחרון",
",",
"שסיורים",
"של",
"צה\"ל",
"מותקפים",
"באש",
"חיה",
"ברצועה",
"."
] |
זו הפעם שלישית בחודש האחרון , שסיורים של צה"ל מותקפים באש חיה ברצועה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
16,
24
] |
66
|
[
"להערכת",
"גורמים",
"צבאיים",
",",
"ילכו",
"ויגברו",
"הניסיונות",
"לפגוע",
"באש",
"חיה",
"."
] |
להערכת גורמים צבאיים , ילכו ויגברו הניסיונות לפגוע באש חיה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
67
|
[
"20",
"סטודנטים",
"מאוניברסיטת",
"ביר",
"זית",
"נפצעו",
"אתמול",
",",
"רובם",
"באופן",
"קל",
",",
"ממכות",
"של",
"חיילים",
"כך",
"מסרו",
"מקורות",
"פלשתיניים",
"."
] |
20 סטודנטים מאוניברסיטת ביר זית נפצעו אתמול , רובם באופן קל , ממכות של חיילים כך מסרו מקורות פלשתיניים .
|
[
"O",
"O",
"B-ORG",
"I-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
26,
28,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
68
|
[
"המקורות",
"מסרו",
"כי",
"יחידה",
"של",
"צה\"ל",
"עצרה",
"קבוצה",
"של",
"סטודנטים",
"מאוניברסיטת",
"ביר",
"זית",
"והובילה",
"אותה",
"למקום",
"המרוחק",
"כשני",
"ק\"ם",
"מהעיירה",
"ביר",
"זית",
",",
"סמוך",
"להתנחלות",
"עטרה",
"."
] |
המקורות מסרו כי יחידה של צה"ל עצרה קבוצה של סטודנטים מאוניברסיטת ביר זית והובילה אותה למקום המרוחק כשני ק"ם מהעיירה ביר זית , סמוך להתנחלות עטרה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-ORG",
"I-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
26,
28,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
17,
18,
24,
24,
24,
16,
24
] |
69
|
[
"הצעירים",
"הוכו",
"בידי",
"החיילים",
"ולאחר",
"מכן",
"שוחררו",
"."
] |
הצעירים הוכו בידי החיילים ולאחר מכן שוחררו .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
70
|
[
"שניים",
"מהם",
"אושפזו",
"לקבלת",
"טיפול",
"בבית",
"החולים",
"הממשלתי",
"ברמאללה",
"."
] |
שניים מהם אושפזו לקבלת טיפול בבית החולים הממשלתי ברמאללה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24
] |
71
|
[
"באדר",
"עלי",
"אבו",
"זהרה",
",",
"סטודנט",
"להנדסה",
",",
"תושב",
"הכפר",
"יאטה",
",",
"נפגע",
"בגבו",
"וידו",
"נשברה",
";",
"נידאל",
"פאיז",
"אל",
"פכוור",
",",
"בן",
"21",
"מטובאס",
",",
"תלמיד",
"בחוג",
"לאנגלית",
"איבד",
"שתיים",
"משיניו",
";",
"15",
"סטודנטים",
"נוספים",
"טופלו",
"במרפאה",
"מקומית",
"ושוחררו",
"לבתיהם",
"."
] |
באדר עלי אבו זהרה , סטודנט להנדסה , תושב הכפר יאטה , נפגע בגבו וידו נשברה ; נידאל פאיז אל פכוור , בן 21 מטובאס , תלמיד בחוג לאנגלית איבד שתיים משיניו ; 15 סטודנטים נוספים טופלו במרפאה מקומית ושוחררו לבתיהם .
|
[
"B-PER",
"I-PER",
"I-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"I-PER",
"I-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
29,
30,
30,
31,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
29,
30,
30,
31,
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
72
|
[
"דובר",
"צה\"ל",
"מסר",
"בתגובה",
":",
"\"",
"כוח",
"של",
"צה\"ל",
"עצר",
"קבוצה",
"של",
"30",
"אנשים",
"כדי",
"לאתר",
"מבוקשים",
"."
] |
דובר צה"ל מסר בתגובה : " כוח של צה"ל עצר קבוצה של 30 אנשים כדי לאתר מבוקשים .
|
[
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
26,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
73
|
[
"רובם",
"שוחררו",
"ואחרים",
"נותרו",
"במעצר",
"."
] |
רובם שוחררו ואחרים נותרו במעצר .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
74
|
[
"אחד",
"מהם",
"שהתנגד",
"למעצר",
"נפגע",
"תוך",
"כדי",
"ביצוע",
"המעצר",
"\"",
"."
] |
אחד מהם שהתנגד למעצר נפגע תוך כדי ביצוע המעצר " .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
75
|
[
"מקורות",
"פלשתיניים",
"טענו",
"אתמול",
"כי",
"בשכונת",
"ראפידיה",
"בשכם",
"נפצעה",
"אישה",
"בת",
"44",
",",
"סמירה",
"דבעי",
",",
"מפגיעת",
"אבן",
"בראשה",
",",
"ואושפזה",
"בבית",
"החולים",
"בראפידיה",
"."
] |
מקורות פלשתיניים טענו אתמול כי בשכונת ראפידיה בשכם נפצעה אישה בת 44 , סמירה דבעי , מפגיעת אבן בראשה , ואושפזה בבית החולים בראפידיה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
29,
31,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
76
|
[
"תושבים",
"טענו",
"כי",
"האבן",
"נזרקה",
"בידי",
"חיילים",
"מתצפית",
"צבאית",
",",
"הנמצאת",
"על",
"גג",
"בניין",
"אגודת",
"הצדקה",
"בשכונה",
"."
] |
תושבים טענו כי האבן נזרקה בידי חיילים מתצפית צבאית , הנמצאת על גג בניין אגודת הצדקה בשכונה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
77
|
[
"מצה\"ל",
"נמסר",
"כי",
"ממצאי",
"תחקיר",
"ראשוני",
"לא",
"העלו",
"דבר",
"וכי",
"היום",
"יתבצע",
"תחקיר",
"מקיף",
"."
] |
מצה"ל נמסר כי ממצאי תחקיר ראשוני לא העלו דבר וכי היום יתבצע תחקיר מקיף .
|
[
"S-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
25,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
78
|
[
"שלושה",
"בקבוקי",
"תבערה",
"הושלכו",
"אמש",
"לעבר",
"מפקדת",
"כוחות",
"צה\"ל",
"ברצועה",
",",
"הממוקמת",
"בעיר",
"עזה",
"."
] |
שלושה בקבוקי תבערה הושלכו אמש לעבר מפקדת כוחות צה"ל ברצועה , הממוקמת בעיר עזה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
16,
24,
24,
24,
16,
24
] |
79
|
[
"מקורות",
"צבאיים",
"מסרו",
"כי",
"שלושת",
"הבקבוקים",
"התנפצו",
",",
"אך",
"לא",
"נגרם",
"כל",
"נזק",
"ואין",
"נפגעים",
"."
] |
מקורות צבאיים מסרו כי שלושת הבקבוקים התנפצו , אך לא נגרם כל נזק ואין נפגעים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
80
|
[
"לדברי",
"מקורות",
"פלשתיניים",
"נפצעו",
"אתמול",
"בהתפרעויות",
"ברצועת",
"עזה",
"שמונה",
"תושבים",
"."
] |
לדברי מקורות פלשתיניים נפצעו אתמול בהתפרעויות ברצועת עזה שמונה תושבים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-GPE",
"E-GPE",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
17,
18,
24,
24,
24
] |
81
|
[
"המקורות",
"מסרו",
"על",
"התנגשויות",
"במחנות",
"הפליטים",
"ובעיר",
"עזה",
"."
] |
המקורות מסרו על התנגשויות במחנות הפליטים ובעיר עזה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24
] |
82
|
[
"נציג",
"דובר",
"צה\"ל",
"בפיקוד",
"הדרום",
"דיווח",
"אף",
"על",
"הפגנות",
"ועל",
"ששה",
"פצועים",
"שהגיעו",
"לבתי",
"החולים",
"."
] |
נציג דובר צה"ל בפיקוד הדרום דיווח אף על הפגנות ועל ששה פצועים שהגיעו לבתי החולים .
|
[
"O",
"B-ORG",
"E-ORG",
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
26,
27,
26,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
83
|
[
"בבית",
"המשפט",
"בעזה",
"נידונו",
"אתמול",
"שלושה",
"צעירים",
"למאסר",
"עולם",
",",
"לאחר",
"שהורשעו",
"בחטיפת",
"תושב",
"מקומי",
"ורציחתו",
"על",
"ידי",
"הטבעתו",
"בבור",
"ביוב",
"."
] |
בבית המשפט בעזה נידונו אתמול שלושה צעירים למאסר עולם , לאחר שהורשעו בחטיפת תושב מקומי ורציחתו על ידי הטבעתו בבור ביוב .
|
[
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
84
|
[
"דווקא",
"כיוון",
"שהוא",
"מתבונן",
"מוכשר",
"כל",
"-",
"כך",
"המתעד",
"בדקדקנות",
"את",
"שראו",
"עיניו",
",",
"מהווה",
"התייחסותו",
"של",
"תום",
"שגב",
"למה",
"שראה",
"בסיור",
"משלחת",
"הנוער",
"לפולין",
"(",
"\"",
"הארץ",
"\"",
",",
"112",
")",
"מסמך",
"סימפטומטי",
"מאלף",
"לגישה",
"ההולכת",
"וצוברת",
"תאוצה",
"בקרב",
"הקהילה",
"האינטלקטואלית",
"בישראל",
"."
] |
דווקא כיוון שהוא מתבונן מוכשר כל - כך המתעד בדקדקנות את שראו עיניו , מהווה התייחסותו של תום שגב למה שראה בסיור משלחת הנוער לפולין ( " הארץ " , 112 ) מסמך סימפטומטי מאלף לגישה ההולכת וצוברת תאוצה בקרב הקהילה האינטלקטואלית בישראל .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"S-WOA",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
29,
31,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24,
24,
36,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24
] |
85
|
[
"מכיוון",
"שכך",
",",
"רשימתו",
"מהווה",
"גם",
"הזדמנות",
"מפתה",
"לבוא",
"חשבון",
"כולל",
"עם",
"אותה",
"גישה",
"."
] |
מכיוון שכך , רשימתו מהווה גם הזדמנות מפתה לבוא חשבון כולל עם אותה גישה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
86
|
[
"אני",
"מתכוון",
"לגישה",
"המנוכרת",
",",
"או",
"נכון",
"יותר",
"המתנכרת",
"(",
"שהרי",
"תהליך",
"ההתנכרות",
"רק",
"מחריף",
"והולך",
"כל",
"הזמן",
")",
"לסמלים",
"הלאומיים",
",",
"לחוויות",
"התשתית",
"של",
"הציונות",
",",
"ולתפיסתן",
"כחוויות",
"מעצבות",
",",
"ובעצם",
"לרגש",
"הלאומי",
"עצמו",
"."
] |
אני מתכוון לגישה המנוכרת , או נכון יותר המתנכרת ( שהרי תהליך ההתנכרות רק מחריף והולך כל הזמן ) לסמלים הלאומיים , לחוויות התשתית של הציונות , ולתפיסתן כחוויות מעצבות , ובעצם לרגש הלאומי עצמו .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
87
|
[
"זו",
"כבר",
"אינה",
"מחלוקת",
"פוליטית",
"המוגבלת",
"לשאלה",
"האם",
"ישראל",
"מסוגלת",
"או",
"לא",
"מסוגלת",
"להחזיק",
"בשטחי",
"יש\"ע",
",",
"או",
"עד",
"כמה",
"חשוב",
"שתתעקש",
"על",
"כך",
"."
] |
זו כבר אינה מחלוקת פוליטית המוגבלת לשאלה האם ישראל מסוגלת או לא מסוגלת להחזיק בשטחי יש"ע , או עד כמה חשוב שתתעקש על כך .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
88
|
[
"זו",
"התנכרות",
"המעידה",
"על",
"קרע",
"תרבותי",
"-",
"אמוציונלי",
"יותר",
"מאשר",
"פוליטי",
"(",
"לא",
"במקרה",
"שגב",
"מגדיר",
"את",
"עצמו",
"\"",
"כתב",
"זר",
"\"",
")",
",",
"והיא",
"סמל",
"מחודד",
"להפיכת",
"המחלוקת",
"הפוליטית",
"לתופעה",
"אמוציונלית",
",",
"מפני",
"שהפכה",
"לקרע",
"בין",
"אגפים",
"סוציולוגיים",
"שונים",
"של",
"החברה",
"(",
"עדות",
"-",
"המזרח",
"ודתיים",
"מול",
"משכילים",
"חילוניים",
")",
"."
] |
זו התנכרות המעידה על קרע תרבותי - אמוציונלי יותר מאשר פוליטי ( לא במקרה שגב מגדיר את עצמו " כתב זר " ) , והיא סמל מחודד להפיכת המחלוקת הפוליטית לתופעה אמוציונלית , מפני שהפכה לקרע בין אגפים סוציולוגיים שונים של החברה ( עדות - המזרח ודתיים מול משכילים חילוניים ) .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
32,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
89
|
[
"וכך",
",",
"בניסיון",
"לברוח",
"רחוק",
"ככל",
"האפשר",
"ממה",
"שמאוס",
"עליהם",
"בגוש",
"אמונים",
"ובשאר",
"פלגי",
"הימין",
",",
"משתדלים",
"שגב",
"ודומיו",
"למחוק",
"כל",
"בסיס",
"לתרבות",
"משותפת",
",",
"לחוויה",
"משותפת",
",",
"לרגשות",
"-",
"תשתית",
"משותפים",
"."
] |
וכך , בניסיון לברוח רחוק ככל האפשר ממה שמאוס עליהם בגוש אמונים ובשאר פלגי הימין , משתדלים שגב ודומיו למחוק כל בסיס לתרבות משותפת , לחוויה משותפת , לרגשות - תשתית משותפים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"B-ORG",
"E-ORG",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
26,
27,
24,
24,
24,
24,
24,
32,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
90
|
[
"ההנחה",
"היא",
"שאם",
"משהו",
"מרגש",
"את",
"הימין",
",",
"סימן",
"שהוא",
"מסוכן",
"לשמאל",
",",
"ועל",
"כן",
"צריך",
"להיות",
"מאוס",
"ומגונה",
"בעיניו",
"."
] |
ההנחה היא שאם משהו מרגש את הימין , סימן שהוא מסוכן לשמאל , ועל כן צריך להיות מאוס ומגונה בעיניו .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
91
|
[
"דגל",
",",
"המנון",
",",
"צה\"ל",
",",
"הארץ",
"ואדמתה",
",",
"מדינה",
"לכל",
"אלה",
"יש",
"לכל",
"היותר",
"תכלית",
"פונקציונלית",
"."
] |
דגל , המנון , צה"ל , הארץ ואדמתה , מדינה לכל אלה יש לכל היותר תכלית פונקציונלית .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"S-GPE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
25,
24,
16,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
92
|
[
"אבל",
"להתרגש",
"מהם",
"?"
] |
אבל להתרגש מהם ?
|
[
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24
] |
93
|
[
"מה",
"פתאום",
"?"
] |
מה פתאום ?
|
[
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24
] |
94
|
[
"ההתרגשות",
"מן",
"הסמלים",
",",
"על",
"-",
"פי",
"תפיסה",
"זו",
",",
"אינה",
"רק",
"תחושה",
"מיותרת",
"אלא",
"גם",
"מסוכנת",
",",
"באשר",
"היא",
"מעידה",
"על",
"\"",
"שוביניזם",
"לאומני",
"\"",
",",
"שאחריתו",
"הפוליטית",
"היא",
"בוודאי",
"היכן",
"שהוא",
"בין",
"התחיה",
",",
"מולדת",
"וכהנא",
"."
] |
ההתרגשות מן הסמלים , על - פי תפיסה זו , אינה רק תחושה מיותרת אלא גם מסוכנת , באשר היא מעידה על " שוביניזם לאומני " , שאחריתו הפוליטית היא בוודאי היכן שהוא בין התחיה , מולדת וכהנא .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-ORG",
"O",
"S-ORG",
"S-PER",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
25,
24,
25,
32,
24
] |
95
|
[
"\"",
"קיטש",
"ומוות",
"\"",
",",
"מכנה",
"שגב",
"את",
"מה",
"שראה",
",",
"תוך",
"שהוא",
"מצטרף",
"בכך",
"לרשימה",
"ארוכה",
"וצפופה",
"של",
"כותבים",
"."
] |
" קיטש ומוות " , מכנה שגב את מה שראה , תוך שהוא מצטרף בכך לרשימה ארוכה וצפופה של כותבים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
32,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
96
|
[
"מאז",
"קבע",
"פרופסור",
"שאול",
"פרידלנדר",
"את",
"הצירוף",
"הלשוני",
"הזה",
"ככותרת",
"לאחד",
"מספריו",
",",
"הוא",
"הפך",
"שכיח",
"בעיתונות",
"הישראלית",
"."
] |
מאז קבע פרופסור שאול פרידלנדר את הצירוף הלשוני הזה ככותרת לאחד מספריו , הוא הפך שכיח בעיתונות הישראלית .
|
[
"O",
"O",
"O",
"B-PER",
"E-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
29,
31,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
97
|
[
"אלא",
"שכוונתו",
"המקורית",
"של",
"פרידלנדר",
"שונה",
"לחלוטין",
",",
"ודומה",
"שאף",
"הפוכה",
"ברוחה",
",",
"מן",
"השימוש",
"הפופולרי",
"שעושים",
"בו",
"עיתונאים",
"."
] |
אלא שכוונתו המקורית של פרידלנדר שונה לחלוטין , ודומה שאף הפוכה ברוחה , מן השימוש הפופולרי שעושים בו עיתונאים .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
32,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
98
|
[
"פרידלנדר",
"עסק",
"בהשתקפות",
"ההוויה",
"הנאצית",
"באגפים",
"השונים",
"של",
"התרבות",
"שלאחר",
"השואה",
",",
"שאותה",
"כינה",
"\"",
"קיטש",
"\"",
"."
] |
פרידלנדר עסק בהשתקפות ההוויה הנאצית באגפים השונים של התרבות שלאחר השואה , שאותה כינה " קיטש " .
|
[
"S-PER",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"S-EVE",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
32,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
10,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
99
|
[
"הוא",
"השתמש",
"בצירוף",
"\"",
"קיטש",
"ומוות",
"\"",
"כדי",
"לחדד",
"את",
"הפער",
"שבין",
"האופי",
"הפופולרי",
"הרדוד",
"של",
"השיקוף",
"האמנותי",
"לבין",
"האפלה",
"האיומה",
"של",
"המציאות",
"הנאצית",
"עצמה",
"."
] |
הוא השתמש בצירוף " קיטש ומוות " כדי לחדד את הפער שבין האופי הפופולרי הרדוד של השיקוף האמנותי לבין האפלה האיומה של המציאות הנאצית עצמה .
|
[
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O",
"O"
] |
[
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24,
24
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.