KAI commited on
Commit
4dfe10f
·
verified ·
1 Parent(s): 9561330

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +83 -3
README.md CHANGED
@@ -1,3 +1,83 @@
1
- ---
2
- license: cc-by-4.0
3
- ---
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ ---
2
+ license: cc-by-4.0
3
+ pretty_name: 'Korean Documents Dataset'
4
+ language:
5
+ - ko
6
+ tags:
7
+ - document
8
+ - korean
9
+ - text-recognition
10
+ - ocr
11
+ - scanned-text
12
+ - handwriting
13
+ - printed-text
14
+ - ai-research
15
+ - document-understanding
16
+ - nlp
17
+ - computer-vision
18
+ task_categories:
19
+ - document-classification
20
+ - text-recognition
21
+ - document-understanding
22
+ size_categories:
23
+ - 1K<n<10K
24
+ ---
25
+
26
+ # Korean Documents Dataset
27
+ *This dataset contains a curated collection of scanned and digital Korean documents, including printed materials, forms, letters, notices, and handwritten notes. It has been cleaned and anonymized for safe use in AI training, OCR benchmarking, and natural language understanding research.*
28
+
29
+ ## Contact
30
+ For queries or collaborations related to this dataset, contact:
31
+ - anoushka@kgen.io
32
+ - abhishek.vadapalli@kgen.io
33
+
34
+ ## Supported Tasks
35
+
36
+ - **Task Categories**:
37
+ - Document Classification
38
+ - Text Recognition (OCR)
39
+ - Document Understanding
40
+
41
+ - **Supported Tasks**:
42
+ - Optical character recognition for printed and handwritten Korean text
43
+ - Document layout and structure analysis
44
+ - Form parsing and entity extraction
45
+ - Language modeling for Korean official or administrative text
46
+ - Multimodal document understanding (text + layout)
47
+ - Translation benchmarking (Korean ↔ English)
48
+
49
+ ## Languages
50
+
51
+ - **Primary Language**: Korean
52
+ - **Secondary Presence**: Limited English in bilingual official documents
53
+
54
+ ## Dataset Creation
55
+
56
+ ### Curation Rationale
57
+ The dataset was created to improve AI systems’ ability to read, understand, and extract structured information from Korean documents. It serves as a benchmark for OCR, NLP, and layout recognition tasks for Korean-language content.
58
+
59
+ ### Source Data
60
+ - **Contributors**: Digitized archives, simulated official forms, and user-submitted handwritten samples
61
+ - **Collection Process**: Each document was scanned or photographed, then manually reviewed to ensure removal of any personally identifiable information (PII). The dataset includes both structured (forms, applications) and unstructured (letters, notes) materials.
62
+
63
+ ### Other Known Limitations
64
+ - **Bias**: Majority of documents are formal or administrative; limited representation of casual or creative writing
65
+ - **Quality Variability**: Some handwritten samples may include unclear or stylized writing
66
+ - **Format Range**: Primarily PDFs or images; minimal availability of native digital text files
67
+
68
+ ## Intended Uses
69
+
70
+ ### ✅ Direct Use
71
+ - Training OCR and document understanding models for Korean
72
+ - Benchmarking handwriting recognition systems
73
+ - Academic research in NLP and document layout analysis
74
+ - Translation model training (Korean ↔ English)
75
+
76
+ ### ❌ Out-of-Scope Use
77
+ - Reconstructing real personal or institutional data
78
+ - Commercial reuse of document content without proper licensing
79
+ - Any use involving personal or confidential information reconstruction
80
+
81
+ ## License
82
+
83
+ CC BY 4.0