diff --git "a/train.json" "b/train.json" --- "a/train.json" +++ "b/train.json" @@ -84,6 +84,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"doppelseitige Ausgabe (Duplex)" }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__lastenheft_mfd_2022_gde_risch.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__lastenheft_mfd_2022_gde_risch.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-004", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Jeder Anbieter hat in seinem Angebot sämtliche ausgeschriebenen \n\nLeistungen zu offerieren und einen Gesamtpreis während 5 Jahren (60 Monaten) zu nennen. \n\nOption zusätzlich für jeweils 1 Jahr für max. 3 Jahre zusätzlich.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"d dabei die Terminvorgaben als verbindliche Rahmenbedingun-\n\ngen zu beachten. \n\n \n\n \n\n7.5. Preisangaben \n\nIn diesem Kapitel werden die Grundlagen (Details) für die Berechnung und Gestaltung des Ge-\n\nsamtpreises angefügt. Jeder Anbieter hat in seinem Angebot sämtliche ausgeschriebenen \n\nLeistungen zu offerieren und einen Gesamtpreis während 5 Jahren (60 Monaten) zu nennen. \n\nOption zusätzlich für jeweils 1 Jahr für max. 3 Jahre zusätzlich. Die Preiseingabe in Schweizer \n\nFranken (CHF) ohne Mehrwertsteuer ist im vorgegebenen Preisraster vorzunehmen und dem \n\nKapitel 1 beizulegen. Alle Konditionen werden für die gesamte Betriebsdauer fixiert. \n\n \n\nDie Anbiet", + "context_window_2":"gen basierend auf ihrer Erfahrung und den verfügbaren Informationen aus \n\ndieser Ausschreibung auf, wie die offerierte Gesamtlösung beim Auftraggeber implementiert \n\n\n\n\n \n\nSeite 24\/28 \n \n \n\n \n\nund eingeführt würde; es sind dabei die Terminvorgaben als verbindliche Rahmenbedingun-\n\ngen zu beachten. \n\n \n\n \n\n7.5. Preisangaben \n\nIn diesem Kapitel werden die Grundlagen (Details) für die Berechnung und Gestaltung des Ge-\n\nsamtpreises angefügt. Jeder Anbieter hat in seinem Angebot sämtliche ausgeschriebenen \n\nLeistungen zu offerieren und einen Gesamtpreis während 5 Jahren (60 Monaten) zu nennen. \n\nOption zusätzlich für jeweils 1 Jahr für max. 3 Jahre zusätzlich. Die Preiseingabe in Schweizer \n\nFranken (CHF) ohne Mehrwertsteuer ist im vorgegebenen Preisraster vorzunehmen und dem \n\nKapitel 1 beizulegen. Alle Konditionen werden für die gesamte Betriebsdauer fixiert. \n\n \n\nDie Anbietenden haben die geforderten Preisangaben Mietgebühr Systemsoftware und Miet-\n\ngebühr pro Multifunktionsdrucker (MFD) als Festpreise zu machen. Für die Berechnung der \n\nmutmasslichen, variablen Klickkosten werden Erfahrung", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Jeder Anbieter hat in seinem Angebot sämtliche ausgeschriebenen Leistungen zu offerieren und einen Gesamtpreis während 5 Jahren (60 Monaten) zu nennen. Option zusätzlich für jeweils 1 Jahr für max. 3 Jahre zusätzlich." + }, { "project_id":220084, "simap_version":"simap", @@ -310,8 +327,8 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_3_agb_der_sik_ausgabe2020.pdf", "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_3_agb_der_sik_ausgabe2020.pdf", - "catalog":"Print_Services", - "scope_of_action_id":"HF-017", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", "text":"Die Wartung von Hardware umfasst deren Instandset-\nzung (Behebung von Störungen und Fehlern zur Wiederherstel-\nlung der Betriebstüchtigkeit) durch Reparatur und Ersatz schad-\nhafter Teile sowie den Einbau technischer Verbesserungen. \nEine Instandhaltung (vorbeugende Wartung zur Aufrechterhal-\ntung der Betriebstüchtigkeit) wird durchgeführt, soweit dies \nnach den Werksvorschriften des Herstellers und dem Stand der \nTechnik angezeigt ist.", "source":"annotations", @@ -373,6 +390,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Die Anbieterin garantiert mindestens eine Servicestelle in der Stadt oder im Umkreis von 20 km ab Zürich Hauptbahnhof (Liste ist beizulegen)." }, + { + "project_id":218932, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-06-04__218932__teil_a_ausschreibungsbedingungen.pdf", + "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_a_ausschreibungsbedingungen.pdf", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-003", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Die Anbieterin garantiert, dass die Ersatzteilversorgung \ninnerhalb 48 Stunden nach Eingang der Bestellung \nerfolgt und während mindestens 10 Jahren nach \nLieferung des Fahrzeuges gewährleistet ist (schriftliche \nBestätigung durch die Anbieterin).", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"l C – 01 Firmenprofil Selbstdeklaration» \n\n \nEK02 Technische und \n\norganisatorische Eignung \n Die Anbieterin garantiert mindestens eine Servicestelle \n\nin der Stadt oder im Umkreis von 20 km ab Zürich \nHauptbahnhof (Liste ist beizulegen). \n\n Die Anbieterin garantiert, dass die Ersatzteilversorgung \ninnerhalb 48 Stunden nach Eingang der Bestellung \nerfolgt und während mindestens 10 Jahren nach \nLieferung des Fahrzeuges gewährleistet ist (schriftliche \nBestätigung durch die Anbieterin). \n\n Die Anbieterin autorisiert die Werkstätten der \nDepartemente und Dienstabteilungen, anfallende \nWartungs- und Instandhaltungsarbeiten durch \nausgebildetes Fachpersonal ausführen zu lassen \n(schriftliche Bestätigung durch die Anbieterin) \n\n N", + "context_window_2":" die Erfüllung des Auftrags in \nFrage kommt. \n \nIm vorliegenden Verfahren sind folgende Eignungskriterien definiert: \n \n\nKriterium \nBeschreibung der \nEignungskriterien \n\nNachweis \n\nEK01 Finanzielle und \nwirtschaftliche Eignung \n\n Formular «Teil C – 01 Firmenprofil Selbstdeklaration» \n\n \nEK02 Technische und \n\norganisatorische Eignung \n Die Anbieterin garantiert mindestens eine Servicestelle \n\nin der Stadt oder im Umkreis von 20 km ab Zürich \nHauptbahnhof (Liste ist beizulegen). \n\n Die Anbieterin garantiert, dass die Ersatzteilversorgung \ninnerhalb 48 Stunden nach Eingang der Bestellung \nerfolgt und während mindestens 10 Jahren nach \nLieferung des Fahrzeuges gewährleistet ist (schriftliche \nBestätigung durch die Anbieterin). \n\n Die Anbieterin autorisiert die Werkstätten der \nDepartemente und Dienstabteilungen, anfallende \nWartungs- und Instandhaltungsarbeiten durch \nausgebildetes Fachpersonal ausführen zu lassen \n(schriftliche Bestätigung durch die Anbieterin) \n\n Nachweis einer einzigen Betreuungsperson (Key \nAccount) für alle Geschäftsprozesse wie Bestellungen, \nLieferprozesse, Sonderausrüstungen, Zahlungsverkehr \n(Angabe von Adresse und Angaben zur Person) \n\n QS-Zertifikat ISO9001:2015 oder ausführliche", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Die Anbieterin garantiert, dass die Ersatzteilversorgung innerhalb 48 Stunden nach Eingang der Bestellung erfolgt und während mindestens 10 Jahren nach Lieferung des Fahrzeuges gewährleistet ist (schriftliche Bestätigung durch die Anbieterin)." + }, { "project_id":218932, "simap_version":"simap", @@ -803,8 +837,8 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2018-01-27__165900__teil_c_lastenheft_schneepflug.docx.pdf", "project_filename":"2018-01-27__165900__teil_c_lastenheft_schneepflug.docx.pdf", - "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"HF-040", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"cc-award_criterion", "text":"3.11.10 Prüf- und Reparaturanweisung\n\nPrüf- und Reparaturanweisungen für sämtliche \nkurativen Arbeiten exkl. Karosserieschäden (siehe \nReparaturhandbuch).", "source":"annotations", @@ -968,6 +1002,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"01 Richtlinie-Zulassung-Eisenbahnfahrzeuge 02: Verordnung_Bau-und-Betrieb-der-Eisenbahnen (EBV); va. Art. 6a, 7 und 8 03 Ausführungsbestimmungen zur Eisenbahnverordnung (AB-EBV) Massgeblich sind die aktuellen Versionen des Schweizerischen Bundesamtes für Verkehr 04: Liniennetz BVB und BLT 2018 05:" }, + { + "project_id":165900, + "simap_version":"simap", + "filename":"2018-01-27__165900__teil_c_lastenheft_schneepflug.docx.pdf", + "project_filename":"2018-01-27__165900__teil_c_lastenheft_schneepflug.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Der Auftraggeber ordnet diesen Teilen und \nKomponenten eine BVB-eigene SAP-\nMaterialnummer zu.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"ummer des Anbieters oder von \nUnterlieferanten mit deren genauer Adresse und \nArtikelnummer.\n\nDer Auftraggeber ordnet diesen Teilen und \nKomponenten eine BVB-eigene SAP-\nMaterialnummer zu. Die Struktur des Teilekatalogs \nmuss dazu entsprechend vorbereitet sein.\n\nDas jährliche Updat", + "context_window_2":"haften\/Kenngrössen, Materialangaben. \nDazu gehört auch eine eindeutige bestellfähige \nArtikelnummer des Anbieters oder von \nUnterlieferanten mit deren genauer Adresse und \nArtikelnummer.\n\nDer Auftraggeber ordnet diesen Teilen und \nKomponenten eine BVB-eigene SAP-\nMaterialnummer zu. Die Struktur des Teilekatalogs \nmuss dazu entsprechend vorbereitet sein.\n\nDas jährliche Update des Teilekatalogs enthält \nauch die aktualisierte Preisliste.\n\nDie Handhabung des Teilekatal", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Der Auftraggeber ordnet diesen Teilen und Komponenten eine BVB-eigene SAP- Materialnummer zu." + }, { "project_id":165900, "simap_version":"simap", @@ -1053,6 +1104,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Arbeitsschutz ISO45001\/OHSAS18001oder vergleichbar" }, + { + "project_id":241441, + "simap_version":"simap", + "filename":"Info_Com_Tech__2022-07-19__simap__241441__verfahrensanweisung_steuerung_v1.0.pdf", + "project_filename":"Info_Com_Tech__2022-07-19__simap__241441__verfahrensanweisung_steuerung_v1.0.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Umwelt-Zertifizierung ISO 14001 oder vergleichba", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"schutz ISO45001\/OHSAS18001oder vergleichbar \n\n– Umwelt-Zertifizierung ISO 14001 oder vergleichbar \n\n– Rating Eco Vadis (sofern vorhanden) \n\nJa N", + "context_window_2":"er gleichwertig (Securitymanagement) \n\n– Arbeitsschutz ISO45001\/OHSAS18001oder vergleichbar \n\n– Umwelt-Zertifizierung ISO 14001 oder vergleichbar \n\n– Rating Eco Vadis (sofern vorhanden) \n\nJa Nein \n\n6 Cloud Service Security Assessment der BK", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Umwelt-Zertifizierung ISO 14001 oder vergleichba" + }, { "project_id":241441, "simap_version":"simap", @@ -1308,23 +1376,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Ja Ja Nein Ja Ja 9 Los 3" }, - { - "project_id":241441, - "simap_version":"simap", - "filename":"Info_Com_Tech__2022-07-19__simap__241441__verfahrensanweisung_steuerung_v1.0.pdf", - "project_filename":"Info_Com_Tech__2022-07-19__simap__241441__verfahrensanweisung_steuerung_v1.0.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Genügende Erfül-\nlung der Kriterien \n\nSollangabe, entspricht den ausgeschriebenen gewünschten Anforderungen \n\nresp.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"Skipped because another sentence with sustainability criterion is at least partially in the context.\n\n**Sentences with sustainability**\nU\n\n**Context**\nare Abzüge \n\nresp. nur wenige der Anforderungen, welche zum Subkriterium gehören, \nwerden erfüllt (ungenügend) \n\n3 Genügende Erfül-\nlung der Kriterien \n\nSollangabe, entspricht den ausgeschriebenen gewünschten Anforderungen \n\nresp. rund die Hälfte der SOLL-Anforderung, welche zum Subkriterium gehö-\n\nren, werden erfüllt (genügend) resp. durchsch", - "context_window_2":"Skipped because another sentence with sustainability criterion is at least partially in the context.\n\n**Sentences with sustainability**\nU\n\n**Context**\nt (stark ungenügend, unvollständig) \n\n2 Ungenügende Er-\nfüllung der Krite-\nrien \n\nBedeutende, nicht mehr akzeptierbare Abzüge \n\nresp. nur wenige der Anforderungen, welche zum Subkriterium gehören, \nwerden erfüllt (ungenügend) \n\n3 Genügende Erfül-\nlung der Kriterien \n\nSollangabe, entspricht den ausgeschriebenen gewünschten Anforderungen \n\nresp. rund die Hälfte der SOLL-Anforderung, welche zum Subkriterium gehö-\n\nren, werden erfüllt (genügend) resp. durchschnittliche Erfüllung \n\n4 Gute Erfüllung der \nKriterien \n\nQualitativ sehr gute Erfüllung der gewünschten Anforderunge", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Genügende Erfül- lung der Kriterien Sollangabe, entspricht den ausgeschriebenen gewünschten Anforderungen resp." - }, { "project_id":241441, "simap_version":"simap", @@ -1636,9 +1687,9 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__b_anhang1_anforderungskatalog_210401.pdf", "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__b_anhang1_anforderungskatalog_210401.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-016", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", "text":"Ebenso bestätigt der Anbieter, dass ihm die vorerwähnten Subunternehmer ihrerseits die Einhaltung \nder rechtlichen Vorschriften am Leistungsort zum Schutz der Umwelt und zur Einhaltung der \nnatürlichen Ressourcenvertraglich zugesichert haben oder zusichern werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -1767,6 +1818,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Klicken Sie hier, um Text einzugeben Ansprechperson Name der Ansprechperson" }, + { + "project_id":218104, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__b_anhang1_anforderungskatalog_210401.pdf", + "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__b_anhang1_anforderungskatalog_210401.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Der Anbieter bestätigt, dass er selber sowie die von ihm zur \nLeistungserbringung angebotenen und\/oder beigezogenen \nDritten (Subunternehmer und Unterlieferanten) die \nVerfahrensgrundsätze gemäss Selbstdeklarationsblatt der \nBeschaffungskonferenz des Bundes BKB einhalten sowie auch \ndie Melde-und Bewilligungspflichten nach dem Bundesgesetz \ngegen die Schwarzarbeit (BGSA, SR 822,41; vgl. auch den \nAnhang 6 des Bundesgesetzes über das öffentliche \nBeschaffungswesen [BöB, SR 172.056.1]).", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"en Person\/en\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nUnterschrift\/en der zeichnungsberechtigten Person\/en\n\n\n\n\nb_anhang1_anforderungskatalog_210401.docx Seite 3 von 6\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\nKataloge der zwingenden Anforderungen (TB, EK)\n\nKatalog der Teilnahmebedingungen (TB)\n\nTeilnahmebedingung (TB) Bestätigungen \/ Bemerkungen \ndes Anbieters\n\na) Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen sowie von Melde- \nund Bewilligungspflichten\n\nDer Anbieter bestätigt, dass er selber sowie die von ihm zur \nLeistungserbringung angebotenen und\/oder beigezogenen \nDritten (Subunternehmer und Unterlieferanten) die \nVerfahrensgrundsätze gemäss Selbstdeklarationsblatt der \nBeschaffungskonferenz des Bundes BKB einhalten sowie auch \ndie Melde-und Bewilligungspflichten nach dem Bundesgesetz \ngegen die Schwarzarbeit (BGSA, SR 822,41; vgl. auch den \nAnhang 6 des Bundesgesetzes über das öffentliche \nBeschaffungswesen [BöB, SR 172.056.1]). Ebenso bestätigt der \nAnbieter, dass er hierzu die vorerwähnten Subunternehmer \nvertraglich verpflichtet hat oder verpflichten wird. \n\nb) Zusätzlicher Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit \nvon Frau und Mann\n\nAnbieter mit mehr als 100 Mitarbeitenden müssen zusätzlich \nzum Selbstdeklarationsblatt nachweisen, wie die Lohnpraxis \nüberprüft wurde.\n\nNachweis\n\na) Rechtsgültige Unterzeichnung der Selbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz des Bundes BKB (Anhang Nr. 2).\n\nDieser Eignun", + "context_window_2":"erzeichnung des Teilnahmeantrages\n\nDie zeichnungsberechtigte(n) Person(en) bestätigt(en) mit eigenhändiger Unterschrift die Gültigkeit \ndes Teilnahmeantrages. \n\nMit der Unterzeichnung wird bestätigt, dass die Teilnahmebedingungen eingehalten werden und die \nAngaben und Auskünfte zu den Kriterien wahrheitsgetreu vorgenommen wurden.\n\nOrt, Datum\n\nKlicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben\n\nName\/n, Vorname\/n, Funktion\/en des\/der zeichnungsberechtigten Person\/en\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nUnterschrift\/en der zeichnungsberechtigten Person\/en\n\n\n\n\nb_anhang1_anforderungskatalog_210401.docx Seite 3 von 6\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\nKataloge der zwingenden Anforderungen (TB, EK)\n\nKatalog der Teilnahmebedingungen (TB)\n\nTeilnahmebedingung (TB) Bestätigungen \/ Bemerkungen \ndes Anbieters\n\na) Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen sowie von Melde- \nund Bewilligungspflichten\n\nDer Anbieter bestätigt, dass er selber sowie die von ihm zur \nLeistungserbringung angebotenen und\/oder beigezogenen \nDritten (Subunternehmer und Unterlieferanten) die \nVerfahrensgrundsätze gemäss Selbstdeklarationsblatt der \nBeschaffungskonferenz des Bundes BKB einhalten sowie auch \ndie Melde-und Bewilligungspflichten nach dem Bundesgesetz \ngegen die Schwarzarbeit (BGSA, SR 822,41; vgl. auch den \nAnhang 6 des Bundesgesetzes über das öffentliche \nBeschaffungswesen [BöB, SR 172.056.1]). Ebenso bestätigt der \nAnbieter, dass er hierzu die vorerwähnten Subunternehmer \nvertraglich verpflichtet hat oder verpflichten wird. \n\nb) Zusätzlicher Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit \nvon Frau und Mann\n\nAnbieter mit mehr als 100 Mitarbeitenden müssen zusätzlich \nzum Selbstdeklarationsblatt nachweisen, wie die Lohnpraxis \nüberprüft wurde.\n\nNachweis\n\na) Rechtsgültige Unterzeichnung der Selbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz des Bundes BKB (Anhang Nr. 2).\n\nDieser Eignungsnachweis (a) ist von allen Anbietern als \nBestandteil des Angebotes einzureichen\n\nb) Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau und \nMann mittels:\n\n- Selbsttest Logib \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/logib.h\ntml). Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist rechtsgültig unterzeichnet \neinzureichen. \n\noder\n\n- Kontrollen staatlicher Behörden. Die entsprechende \nBestätigung \/ Zertifikat ist einzureichen. \n\noder\n\n- Lohngleichheitsanalysen Dritter, sofern das \nStand", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Der Anbieter bestätigt, dass er selber sowie die von ihm zur Leistungserbringung angebotenen und\/oder beigezogenen Dritten (Subunternehmer und Unterlieferanten) die Verfahrensgrundsätze gemäss Selbstdeklarationsblatt der Beschaffungskonferenz des Bundes BKB einhalten sowie auch die Melde-und Bewilligungspflichten nach dem Bundesgesetz gegen die Schwarzarbeit (BGSA, SR 822,41; vgl. auch den Anhang 6 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen [BöB, SR 172.056.1])." + }, { "project_id":218104, "simap_version":"simap", @@ -2046,7 +2114,7 @@ "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.0_ausschreibungsbedingungen_2018_gleisfeldleuchte_v1.0.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", "text":"Bestätigung sowie ausgefüllter Antwort im\nAnhang 6.6", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -2056,6 +2124,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Bestätigung sowie ausgefüllter Antwort im Anhang 6.6" }, + { + "project_id":171725, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.0_ausschreibungsbedingungen_2018_gleisfeldleuchte_v1.0.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.0_ausschreibungsbedingungen_2018_gleisfeldleuchte_v1.0.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-028", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Full-Cutoff der Leuchten (PH Kapitel 2.4.5", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"\ntrag des erreichten Werts im Anhang 6.6\n\nFull-Cutoff der Leuchten (PH Kapitel 2.4.5) Produktebeschrieb im Angebot sowie Ein-\n", + "context_window_2":")\n\nProduktebeschrieb im Angebot sowie Ein-\ntrag des erreichten Werts im Anhang 6.6\n\nFull-Cutoff der Leuchten (PH Kapitel 2.4.5) Produktebeschrieb im Angebot sowie Ein-\ntrag des erreichten Werts im Anhang 6.6\n\nF", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Full-Cutoff der Leuchten (PH Kapitel 2.4.5" + }, { "project_id":171725, "simap_version":"simap", @@ -2063,7 +2148,7 @@ "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.0_ausschreibungsbedingungen_2018_gleisfeldleuchte_v1.0.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", "text":"Produktebeschrieb im Angebot sowie Ein-\ntrag des erreichten Werts im Anhang 6.6", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -2617,23 +2702,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Es ist als solches zu bezeichnen und auszuscheiden." }, - { - "project_id":186897, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__190312_ausschreibung_3_uebersichten_boden_m200_a.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__190312_ausschreibung_3_uebersichten_boden_m200_a.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-001", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Der Unternehmer hat sicherzustellen , dass sämtliche\nProdukte in der Wahl und Ausführung den\nKBOB -Richtlinien Eco -Bau \"Nachhaltiges Bauen :\nBedingungen fürWerkleistungen (Hochbau )\"\nentsprechen .", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"sse 1\/5408 Ennetbaden \/ Telefon : +41 56 200 95 11\n\nArchitekten: Pfister Schiess Tropeano & Partner Architekten AG \/ Färberstrasse 6 \/ 8008 Zürich \/ Telefon : +41 44 388 99 80\n\nStadthaus Adliswil\n\nDer Unternehmer hat sicherzustellen , dass sämtliche\nProdukte in der Wahl und Ausführung den\nKBOB -Richtlinien Eco -Bau \"Nachhaltiges Bauen :\nBedingungen fürWerkleistungen (Hochbau )\"\nentsprechen .\n\n3075\n131530 -OG06 -AR -41 - MAT - 1378\n\n3075 4 Adliswil\n\nA3\n\nDatum Visum 31.01.2019 CS\n\nRevision Visum\n\nPlan -Nr.\n\nDatei\n\nM : 1 :200\nFormat\n\n\n", - "context_window_2":"e Oberflächen Böden\nBauherrschaft : Stadt Adliswil , Abteilung Liegenschaften \/ Zürichstrasse 34 \/ 8134 Adliswil \/ Telefon : +41 44 711 77 55\n\nGesamtleitung : Gähler und Partner AG \/ Sonnenbergstrasse 1\/5408 Ennetbaden \/ Telefon : +41 56 200 95 11\n\nArchitekten: Pfister Schiess Tropeano & Partner Architekten AG \/ Färberstrasse 6 \/ 8008 Zürich \/ Telefon : +41 44 388 99 80\n\nStadthaus Adliswil\n\nDer Unternehmer hat sicherzustellen , dass sämtliche\nProdukte in der Wahl und Ausführung den\nKBOB -Richtlinien Eco -Bau \"Nachhaltiges Bauen :\nBedingungen fürWerkleistungen (Hochbau )\"\nentsprechen .\n\n3075\n131530 -OG06 -AR -41 - MAT - 1378\n\n3075 4 Adliswil\n\nA3\n\nDatum Visum 31.01.2019 CS\n\nRevision Visum\n\nPlan -Nr.\n\nDatei\n\nM : 1 :200\nFormat\n\n\n", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Unternehmer hat sicherzustellen , dass sämtliche Produkte in der Wahl und Ausführung den KBOB -Richtlinien Eco -Bau \"Nachhaltiges Bauen : Bedingungen fürWerkleistungen (Hochbau )\" entsprechen ." - }, { "project_id":186897, "simap_version":"simap", @@ -2877,9 +2945,9 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2023-05-23__257020__beilage_1.1.1_formular_arbeitsbedingungen_und_lohngleichheit.pdf", "project_filename":"2023-05-23__257020__beilage_1.1.1_formular_arbeitsbedingungen_und_lohngleichheit.pdf", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"HF-015", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", "text":"die Arbeitsschutzbestimmungen und \n\nArbeitsbedingungen. Demzufolge sind die zwingenden \nBestimmungen des Obligationenrechts (OR; SR 220), \ndie Bestimmungen des Arbeitsgesetzes (ArG; SR \n822.11) und seiner Ausführungsverordnungen, die \nBestimmungen zur Unfallverhütung (UVG; SR 832.20; \ninkl. Ausführungsverordnungen) und die \nauftragsrelevanten Bestimmungen zur Verhütung von \nBetriebsunfällen und Berufskrankheiten (vgl. SR 822.5) \neinzuhalten; \n\n- die sozialversicherungs-, ausländer- und \nquellensteuerrechtlichen Melde- und \nBewilligungspflichten nach dem Bundesgesetz vom \n17. Juni 2005 gegen die Schwarzarbeit (BGSA; \nSR 822.41) beachten sowie die Bestimmungen über \ndie Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug \nauf die Lohngleichheit (Gleichstellungsgesetz vom \n24. März 1995 (GlG); SR 151.1); \n\n- die Lohn- und anderen arbeitsrechtlichen \nBestimmungen von Gesamt- und \nNormalarbeitsverträgen sowie, wo solche Instrumente \nfehlen, die orts-, berufs- und branchenüblichen Lohn- \nund Arbeitsbedingungen;", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -2928,9 +2996,9 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2023-05-23__257020__beilage_1.1.1_formular_arbeitsbedingungen_und_lohngleichheit.pdf", "project_filename":"2023-05-23__257020__beilage_1.1.1_formular_arbeitsbedingungen_und_lohngleichheit.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-016", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum \n\nSchutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das im \nRahmen dieses Übereinkommens geschlossene \nMontrealer Protokoll vom 16. September 1987 über \nStoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen \n(SR 0.814.021); \n\n- Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die \nKontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung \ngefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung \n(SR 0.814.05); \n\n- Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über \npersistente organische Schadstoffe (SR 0.814.03); \n\n- Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September \n1998 über das Verfahren der vorherigen Zustimmung \nnach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche \nChemikalien sowie Pestizide im internationalen Handel \n(SR 0.916.21); \n\n- Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die \nBiologische Vielfalt (SR 0.451.43); \n\n- Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom \n9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01); \n\n- Übereinkommen vom 3. März 1973 über den \ninternationalen Handel mit gefährdeten Arten frei \nlebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453); \n\n- Übereinkommen vom 13. November 1979 über \nweiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung \n(SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses \nÜbereinkommens von der Schweiz ratifizierten acht \nProtokolle.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -2957,6 +3025,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"6. Kein Zwang zum Beitritt zum GAV" }, + { + "project_id":257020, + "simap_version":"simap", + "filename":"2023-05-23__257020__beilage_1.1.1_formular_arbeitsbedingungen_und_lohngleichheit.pdf", + "project_filename":"2023-05-23__257020__beilage_1.1.1_formular_arbeitsbedingungen_und_lohngleichheit.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\nDabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes \n(Logib, vgl. www.logib.ch) verwendet werden. \n\nDer Bund stellt für das Standard-Analyse-Tool (Logib) \neine kostenlose Helpline zur Verfügung (0800 55 99 00).", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"leichheit zwischen Frau und Mann erbringen. Die \nÜberprüfung muss mit Lohndaten durchgeführt werden, \ndie seit der Unterzeichnung dieser Selbstdeklaration \nnicht mehr als 48 Monate zurückliegen (Referenzmonat). \nDabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes \n(Logib, vgl. www.logib.ch) verwendet werden. \n\nDer Bund stellt für das Standard-Analyse-Tool (Logib) \neine kostenlose Helpline zur Verfügung (0800 55 99 00). \n\n \n\n5. Mitwirkungspflicht, Sanktionen \n\nDie Anbieterinnen und ihre Subunternehmerinnen sind \nverpflichtet, die für die Kontrolle notwendigen Daten und \nUnterlagen kostenlos zur Verfügung zu stellen. \nWenn eine", + "context_window_2":"ieterinnen betreffend Einhaltung der Lohngleichheit \ndem EBG weiterleiten (Art. 4 Abs. 1 VöB). \nAnbieterinnen mit jeweils 100 oder mehr Mitarbeitenden \n(ohne Lernende) müssen zusätzlich einen Nachweis der \nLohngleichheit zwischen Frau und Mann erbringen. Die \nÜberprüfung muss mit Lohndaten durchgeführt werden, \ndie seit der Unterzeichnung dieser Selbstdeklaration \nnicht mehr als 48 Monate zurückliegen (Referenzmonat). \nDabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes \n(Logib, vgl. www.logib.ch) verwendet werden. \n\nDer Bund stellt für das Standard-Analyse-Tool (Logib) \neine kostenlose Helpline zur Verfügung (0800 55 99 00). \n\n \n\n5. Mitwirkungspflicht, Sanktionen \n\nDie Anbieterinnen und ihre Subunternehmerinnen sind \nverpflichtet, die für die Kontrolle notwendigen Daten und \nUnterlagen kostenlos zur Verfügung zu stellen. \nWenn eine Anbieterin, ihre Organe, beigezogene \nDrittpersonen oder deren Organe die \nArbeitsschutzbestimmungen, die Arbeitsbedingungen, \nMelde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, die \nBestimmungen über die Gleichbeha", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Dabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib, vgl. www.logib.ch) verwendet werden. Der Bund stellt für das Standard-Analyse-Tool (Logib) eine kostenlose Helpline zur Verfügung (0800 55 99 00)." + }, { "project_id":257020, "simap_version":"simap", @@ -3025,6 +3110,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Für die Durchführung dieser Kontrollen kann die Auftraggeberin der Behörde oder dem Kontrollorgan die erforderlichen Auskünfte erteilen sowie Unterlagen zur Verfügung stellen." }, + { + "project_id":257020, + "simap_version":"simap", + "filename":"2023-05-23__257020__beilage_1.1.1_formular_arbeitsbedingungen_und_lohngleichheit.pdf", + "project_filename":"2023-05-23__257020__beilage_1.1.1_formular_arbeitsbedingungen_und_lohngleichheit.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Für im Inland und\/oder Ausland zu erbringende Leistungen: \n\nWeiter erkläre ich \/ erklären wir, dass die Anbieterin und die beigezogenen Subunternehmerinnen \n\n während des Vergabeverfahrens sowie während der Ausführung des erteilten Auftrags keine unzulässigen \nWettbewerbsabreden vereinbart haben und vereinbaren; \n\n nicht für die Dauer von bis zu fünf Jahren von künftigen öffentlichen Aufträgen rechtskräftig ausgeschlossen \nworden sind6; \n\n nicht wegen schwerwiegender oder wiederholter Missachtung von Melde- und Bewilligungspflichten \ngemäss Sozialversicherungs- oder Ausländerrecht rechtskräftig verurteilt worden sind7;", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"s Recht \nam Leistungsort strenger, ist dieses zu beachten; \n\n allfällige von der Auftraggeberin geforderte weitere wesentliche internationale Arbeitsstandards, das heisst \nPrinzipien aus weiteren Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, z.B. im Zusammenhang mit \ndem Gesundheitsschutz und der Arbeitssicherheit, soweit die Schweiz sie ratifiziert hat; \n\n das am Ort der Leistung geltende Umweltrecht sowie die in Anhang 2 der Verordnung über das öffentliche \nBeschaffungswesen (VöB; SR 172.056.11) genannten internationalen Übereinkommen zum Schutz der \nUmwelt und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen. \n\n3. Für im Inland und\/oder Ausland zu erbringende Leistungen: \n\nWeiter erkläre ich \/ erklären wir, dass die Anbieterin und die beigezogenen Subunternehmerinnen \n\n während des Vergabeverfahrens sowie während der Ausführung des erteilten Auftrags keine unzulässigen \nWettbewerbsabreden vereinbart haben und vereinbaren; \n\n nicht für die Dauer von bis zu fünf Jahren von künftigen öffentlichen Aufträgen rechtskräftig ausgeschlossen \nworden sind6; \n\n nicht wegen schwerwiegender oder wiederholter Missachtung von Melde- und Bewilligungspflichten \ngemäss Sozialversicherungs- oder Ausländerrecht rechtskräftig verurteilt worden sind7; \n\n nicht wegen Korruptionsvorwürfen auf einer Sanktionsliste einer multilateralen Finanzinstitution8 \nverzeichnet sind. \n\n \n\nVon den nachstehenden Informationen für die Anbieterinnen habe ich \/ haben wir Kenntnis genommen. \n\nRechtlicher Hinweis: Bewusste falsche oder irreführende Angaben auf diesem Formular können \n\nverwaltungsrechtliche Sanktionen wie auch beschaffungsrechtliche Konsequenzen nach sich ziehen. \n\n \n\nOrt und Datum ............................................................................. \n \n\nVorname und Name ............................................................................. \n \n\nUnterschrift", + "context_window_2":" von Frau und Mann, des Umweltrechts und der \n\nRegeln zur Vermeidung von Korruption \n\n\n\n\n2 \n\n☐ durch eine unabhängige Stelle gemäss dem Gleichstellungsgesetz (GIG) 4 \n\n(Bericht gemäss Gleichstellungsgesetz beilegen) \n\n2. Die Lohngleichheitsanalyse basiert auf folgendem Referenzmonat: _ _. _ _ _ _ (MM \/ JJJJ) \n\nHinweis: Kontrollen zur Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann bleiben unabhängig von \nder Anzahl der Arbeitnehmenden ausdrücklich vorbehalten.5 \n\n \n\n2. Für im Ausland zu erbringende Leistungen: \n\n mindestens die Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (Anhang 6 BöB); ist das Recht \nam Leistungsort strenger, ist dieses zu beachten; \n\n allfällige von der Auftraggeberin geforderte weitere wesentliche internationale Arbeitsstandards, das heisst \nPrinzipien aus weiteren Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, z.B. im Zusammenhang mit \ndem Gesundheitsschutz und der Arbeitssicherheit, soweit die Schweiz sie ratifiziert hat; \n\n das am Ort der Leistung geltende Umweltrecht sowie die in Anhang 2 der Verordnung über das öffentliche \nBeschaffungswesen (VöB; SR 172.056.11) genannten internationalen Übereinkommen zum Schutz der \nUmwelt und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen. \n\n3. Für im Inland und\/oder Ausland zu erbringende Leistungen: \n\nWeiter erkläre ich \/ erklären wir, dass die Anbieterin und die beigezogenen Subunternehmerinnen \n\n während des Vergabeverfahrens sowie während der Ausführung des erteilten Auftrags keine unzulässigen \nWettbewerbsabreden vereinbart haben und vereinbaren; \n\n nicht für die Dauer von bis zu fünf Jahren von künftigen öffentlichen Aufträgen rechtskräftig ausgeschlossen \nworden sind6; \n\n nicht wegen schwerwiegender oder wiederholter Missachtung von Melde- und Bewilligungspflichten \ngemäss Sozialversicherungs- oder Ausländerrecht rechtskräftig verurteilt worden sind7; \n\n nicht wegen Korruptionsvorwürfen auf einer Sanktionsliste einer multilateralen Finanzinstitution8 \nverzeichnet sind. \n\n \n\nVon den nachstehenden Informationen für die Anbieterinnen habe ich \/ haben wir Kenntnis genommen. \n\nRechtlicher Hinweis: Bewusste falsche oder irreführende Angaben auf diesem Formular können \n\nverwaltungsrechtliche Sanktionen wie auch beschaffungsrechtliche Konsequenzen nach sich ziehen. \n\n \n\nOrt und Datum ............................................................................. \n \n\nVorname und Name ............................................................................. \n \n\nUnterschrift\/en ............................................................................. \n \n\n \n \n\nDieses Dokument und die Nachweise sind bei der Auftraggeberin einzureichen. \n\n \n \n\n \n4 Bei einer Überprüfung der Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann durch eine unabhängige Stelle gemäss Art. 13d Abs. 1 \nGleichstellungsgesetz (GIG) kann deren Bericht als Nachweis beigelegt werden. \n5 Vgl. Richtlinie des Eidgenössischen Büros für die Gleichstellung von Frau und Mann (EBG) zur den Kontrollen im öffentlichen Beschaffungswesen des Bundes. \n6 Vgl. Art. 44 Abs. 1 Bst. c, e und j, Art. 44 Ab", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Für im Inland und\/oder Ausland zu erbringende Leistungen: Weiter erkläre ich \/ erklären wir, dass die Anbieterin und die beigezogenen Subunternehmerinnen  während des Vergabeverfahrens sowie während der Ausführung des erteilten Auftrags keine unzulässigen Wettbewerbsabreden vereinbart haben und vereinbaren;  nicht für die Dauer von bis zu fünf Jahren von künftigen öffentlichen Aufträgen rechtskräftig ausgeschlossen worden sind6;  nicht wegen schwerwiegender oder wiederholter Missachtung von Melde- und Bewilligungspflichten gemäss Sozialversicherungs- oder Ausländerrecht rechtskräftig verurteilt worden sind7;" + }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", @@ -3110,23 +3212,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Darüber hinaus ist die UZH be- rechtigt, die Zahlung der Vergütung (Ziff. 8.2) zu verweigern, die Vergütung zu reduzieren oder eine bereits geleistete Vergü- tungszahlung ganz oder teilweise zurückzufordern." }, - { - "project_id":186897, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__190222_ausschreibung_3_uebersichten_bodenaufbauten_m200_a.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__190222_ausschreibung_3_uebersichten_bodenaufbauten_m200_a.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-001", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Der Unternehmer hat sicherzustellen , dass sämtliche\nProdukte in der Wahl und Ausführung den\nKBOB -Richtlinien Eco -Bau \"Nachhaltiges Bauen :\nBedingungen für Werkleistungen (Hochbau )\"\nentsprechen .", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"1)\n\nis\ntv\noO\nr\n\na\nu\n\nT\neimT\nR+\n\nT\nr\n\nB\neu\nn\n\nb\ne\n\n||\n\n|| ||\n\nM\na\n\n||\n\n||\n\nB\noTR\na\nbvo\n\n||\n\nB\nO-U\n1\n\nB\nO-U\n1\n\nB\nO-U\n1\n\nB\nO-U\n1\nB\nO-U\n1\n\nB\nO-U\n1\n\n131530 -UG01 -AR -41 -BAB -1401\n\n3075 4 Adliswil\n\nA3\n\nDer Unternehmer hat sicherzustellen , dass sämtliche\nProdukte in der Wahl und Ausführung den\nKBOB -Richtlinien Eco -Bau \"Nachhaltiges Bauen :\nBedingungen für Werkleistungen (Hochbau )\"\nentsprechen .\n\n3075\nPlan -Nr.\n\nM : 1 :200\nDatei\n\nFormat\n\nStadthaus Adliswil\n\nAUSSCHREIBUNG\n\nZürichstrasse 10-12 , 8134 Adliswil\n\nUG 1 , Übersichtsplan Bodenaufbauten\nBauherrschaft : Stadt Adliswil , Abteilung Li", - "context_window_2":"on Visum\n\n\n\n\nד\nד\n\n□B\ne\nK\nu\n\n||\n\nB\nO-U\n1\n\n||\n\n||\n\n||\n\n||\n\n||\n\nT\nT||||\n\n||||\n\nN\ni\nB\ne\nd\ne\n\nP\nl\n\n||\n\nB\nO-U\n1\n\nO\npE\ni\n\"\n\nP\nr\"\nE\nr\n\nB\nO-U\n1\n\nP\nP-\n\nM\na:\nO\nb\nz\n.\n\na\nb\/\n\nI\nm\n\nB\ned\n\nb\ne\n\nr\ne?\n\nB\nO-U\n1\n\n(S\no01)\n\nis\ntv\noO\nr\n\na\nu\n\nT\neimT\nR+\n\nT\nr\n\nB\neu\nn\n\nb\ne\n\n||\n\n|| ||\n\nM\na\n\n||\n\n||\n\nB\noTR\na\nbvo\n\n||\n\nB\nO-U\n1\n\nB\nO-U\n1\n\nB\nO-U\n1\n\nB\nO-U\n1\nB\nO-U\n1\n\nB\nO-U\n1\n\n131530 -UG01 -AR -41 -BAB -1401\n\n3075 4 Adliswil\n\nA3\n\nDer Unternehmer hat sicherzustellen , dass sämtliche\nProdukte in der Wahl und Ausführung den\nKBOB -Richtlinien Eco -Bau \"Nachhaltiges Bauen :\nBedingungen für Werkleistungen (Hochbau )\"\nentsprechen .\n\n3075\nPlan -Nr.\n\nM : 1 :200\nDatei\n\nFormat\n\nStadthaus Adliswil\n\nAUSSCHREIBUNG\n\nZürichstrasse 10-12 , 8134 Adliswil\n\nUG 1 , Übersichtsplan Bodenaufbauten\nBauherrschaft : Stadt Adliswil , Abteilung Liegenschaften \/ Zürichstrasse 34 \/ 8134 Adliswil \/ Telefon : +41 44 711 77 55\n\nGesamtleitung : Gähler und Partner AG \/ Sonnenbergstrasse 1\/5408 Ennetbaden \/ Telefon : +41 56 200 95 11\n\nArchitekten: P", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Unternehmer hat sicherzustellen , dass sämtliche Produkte in der Wahl und Ausführung den KBOB -Richtlinien Eco -Bau \"Nachhaltiges Bauen : Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau )\" entsprechen ." - }, { "project_id":186897, "simap_version":"simap", @@ -3212,6 +3297,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Gemäss Artikel 12 Absatz 1 der Interkantonalen Vereinbarung vom 15. November 2019 über das öffentliche Beschaffungswesen (IVöB 2019; BSG 731.2-1) dürfen öffentliche Aufträge nur an Unternehmen vergeben werden, welche unter anderem die Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 24. März 1995 über die Gleichstellung von Frau und Mann (GlG; SR 151.1) in Bezug auf die Lohngleichheit einhalten. Die Einhaltung dieser Teilnahmebedingung ist durch die Auftraggeberin sowohl im Rahmen des Vergabeverfahrens als auch später, bei der Erbringung der zugeschlagenen Leistung sicherzustellen (Art. 26 IVöB 2019)." }, + { + "project_id":263436, + "simap_version":"simap", + "filename":"2023-08-23__263436__vorlage_angebotsdeklaration.pdf", + "project_filename":"2023-08-23__263436__vorlage_angebotsdeklaration.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Vorbefassung und Abreden \n \n\na.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"..................... \n \n\n \n\n1 Vorbefassung und Abreden \n \n\na. Waren Sie an der Vorbereitung ", + "context_window_2":".................................................... \n \n\n \n\n1 Vorbefassung und Abreden \n \n\na. Waren Sie an der Vorbereitung des Ausschreibungs- oder des Ve", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Vorbefassung und Abreden a." + }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", @@ -3286,7 +3388,7 @@ "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__f_anhang5_avb_kbob_kauf_von_guetern_2017.pdf", "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__f_anhang5_avb_kbob_kauf_von_guetern_2017.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-018", + "scope_of_action_id":"HF-019", "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", "text":"Zieht der Verkäufer zur Vertragserfüllung Dritte bei (z.B. \nZulieferanten, Subunternehmer), überbindet er diesen \ndie Pflichten aus den Ziffern 4 (Arbeitsschutz-\nbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Lohngleichheit \nvon Frau und Mann), 13 (Geheimhaltung) und 14 (Da-\ntenschutz und Datensicherheit).", "source":"annotations", @@ -3382,6 +3484,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Gesamtpreis Klickkosten alles inkl. \/ exkl. MwSt (massgebend für die Bewertung des Zuschlagskriteriums C, Preis)" }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_5_preisraster.xlsx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_5_preisraster.xlsx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"2.42 Option: lochen, heften, sortieren Annahme für Preiskalkulation:", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"ssraumpapiermagazin Annahme für Preiskalkulation: 8 Pauschale 0.00\n\n2.42 Option: lochen, heften, sortieren Annahme für Preiskalkulation: 8 Pauschale 0.00\n\n2.43 Option: Broschüren-Finisher (mind. 56 Seiten", + "context_window_2":"\n2.40 Multifunktionsgerät (gross) 8 Pauschale 0.00\n\n2.41 Option: Grossraumpapiermagazin Annahme für Preiskalkulation: 8 Pauschale 0.00\n\n2.42 Option: lochen, heften, sortieren Annahme für Preiskalkulation: 8 Pauschale 0.00\n\n2.43 Option: Broschüren-Finisher (mind. 56 Seiten) Annahme für Preiskalkulation: 8 Pauschale 0.00\n\nPos. Kostenpositio", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"2.42 Option: lochen, heften, sortieren Annahme für Preiskalkulation:" + }, { "project_id":220084, "simap_version":"simap", @@ -3405,7 +3524,7 @@ "filename":"2018-10-12__simap__177618__allgemeine_submissionsbedingungen_energieheft.docx.pdf", "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__allgemeine_submissionsbedingungen_energieheft.docx.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-019", + "scope_of_action_id":"HF-018", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Die Anbieterin\/der Anbieter hat die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen, die\nGleichbehandlung von Frau und Mann sowie die Bedingungen der\nGesamtarbeitsverträge, der Normalarbeitsverträge oder bei deren Fehlen die\nbranchenüblichen Vorschriften, die an dem schweizerischen Ort der\nLeistungserbringung gelten, einzuhalten.", "source":"annotations", @@ -3423,7 +3542,7 @@ "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__allgemeine_submissionsbedingungen_energieheft.docx.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", "scope_of_action_id":"HF-020", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Befindet sich der Ort der Leistungserbringung im Ausland, so hat die Anbieterin\/der\nAnbieter die Einhaltung der Gesetze und Bestimmungen am ausländischen Ort der\nLeistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall müssen die Kernarbeitsnormen der\ninternationalen Arbeitsorganisation (IAO)1 eingehalten werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -3439,7 +3558,7 @@ "filename":"2018-10-12__simap__177618__allgemeine_submissionsbedingungen_energieheft.docx.pdf", "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__allgemeine_submissionsbedingungen_energieheft.docx.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-019", + "scope_of_action_id":"HF-018", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Die Anbieterin\/der Anbieter hat ihre\/seine Subunternehmen und Zulieferanten\n(Dritte) auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen\nsowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und\nMann, gemäss den vorgehenden Grundsätzen vertraglich zu verpflichten.", "source":"annotations", @@ -3450,23 +3569,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Die Anbieterin\/der Anbieter hat ihre\/seine Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Grundsätzen vertraglich zu verpflichten." }, - { - "project_id":177618, - "simap_version":"simap", - "filename":"2018-10-12__simap__177618__allgemeine_submissionsbedingungen_energieheft.docx.pdf", - "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__allgemeine_submissionsbedingungen_energieheft.docx.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-021", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Falls die Anbieterin\/der Anbieter bezüglich Einhaltung der sozialen Anforderungen\n(Einhaltung Arbeitschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung\nFrau und Mann…) bereits zertifiziert, bzw. auditiert ist (Zertifikat\/Audit nicht älter als\ndrei Jahre), legt sie\/er diesen Beweis ihrem\/seinem Angebot bei.\nFalls vorhanden sind ebenfalls Nachweise der Einhaltung der sozialen\nAnforderungen von Subunternehmen, bzw. Zulieferanten beizulegen.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ten die Einhaltung der Verfahrensgrundsätze überprüfen. Schwer-\nwiegende Widerhandlungen gegen die Verfahrensgrundsätze (z.B. Verletzung der\nIAO Kernarbeitsnormen) werden durch Widerruf des erteilten Zuschlags oder\nAusschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet (vgl.\n§ 4 b Abs. 1 IVöB-BeitrittsG).\n\n1 Die acht IAO Kernarbeitsnormen sind auf der Selbstdeklaration in der Fussnote 1 aufgelistet.\n\nSeite 2 von 8\n\n\n\n\nFalls die Anbieterin\/der Anbieter bezüglich Einhaltung der sozialen Anforderungen\n(Einhaltung Arbeitschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung\nFrau und Mann…) bereits zertifiziert, bzw. auditiert ist (Zertifikat\/Audit nicht älter als\ndrei Jahre), legt sie\/er diesen Beweis ihrem\/seinem Angebot bei.\nFalls vorhanden sind ebenfalls Nachweise der Einhaltung der sozialen\nAnforderungen von Subunternehmen, bzw. Zulieferanten beizulegen.\nWird kein Nachweis eingereicht, wird die Prüfung der Einhaltung der sozialen\nAnforderungen anhand objektiver Faktoren (Risikoanalyse) vorgenommen. Die\nVergabestelle ist jederzeit berechtigt, die Einhaltung dieser Anforderungen zu\nüberprüfen oder durch eine externe Stelle überprüfen zu lassen.\nDie Anbieterin\/der Anbieter erklärt sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin\ninnert Frist beizubringen.\nAuskünfte erteilt da", - "context_window_2":"seine Subunternehmen und Zulieferanten\n(Dritte) auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen\nsowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und\nMann, gemäss den vorgehenden Grundsätzen vertraglich zu verpflichten.\nDie Vergabestelle bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle kann\njederzeit sowohl bei der Anbieterin\/dem Anbieter, deren\/dessen Subunternehmen\nund Zulieferanten die Einhaltung der Verfahrensgrundsätze überprüfen. Schwer-\nwiegende Widerhandlungen gegen die Verfahrensgrundsätze (z.B. Verletzung der\nIAO Kernarbeitsnormen) werden durch Widerruf des erteilten Zuschlags oder\nAusschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet (vgl.\n§ 4 b Abs. 1 IVöB-BeitrittsG).\n\n1 Die acht IAO Kernarbeitsnormen sind auf der Selbstdeklaration in der Fussnote 1 aufgelistet.\n\nSeite 2 von 8\n\n\n\n\nFalls die Anbieterin\/der Anbieter bezüglich Einhaltung der sozialen Anforderungen\n(Einhaltung Arbeitschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung\nFrau und Mann…) bereits zertifiziert, bzw. auditiert ist (Zertifikat\/Audit nicht älter als\ndrei Jahre), legt sie\/er diesen Beweis ihrem\/seinem Angebot bei.\nFalls vorhanden sind ebenfalls Nachweise der Einhaltung der sozialen\nAnforderungen von Subunternehmen, bzw. Zulieferanten beizulegen.\nWird kein Nachweis eingereicht, wird die Prüfung der Einhaltung der sozialen\nAnforderungen anhand objektiver Faktoren (Risikoanalyse) vorgenommen. Die\nVergabestelle ist jederzeit berechtigt, die Einhaltung dieser Anforderungen zu\nüberprüfen oder durch eine externe Stelle überprüfen zu lassen.\nDie Anbieterin\/der Anbieter erklärt sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin\ninnert Frist beizubringen.\nAuskünfte erteilt das kantonale Amt für Wirtschaft und Arbeit (AWA),\nArbeitsbedingungen, Postfach, 8090 Zürich (www.awa.zh.ch, E-Mail:\nawa@vd.zh.ch).\n\n14. Versicherungen\nDie Anbieterin\/der Anbieter hat nachzuweisen, dass sie\/er über eine\nVersicherungsdeckung in ausreichendem Umfang verfügt (Angaben auf dem\nFormular \"Angaben zur Unternehmung\").\n\n15. Angaben zu Subunternehmen, Arbeitsgemeinschaften\nSubunternehmungen sind zugelassen. Subunternehm", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Falls die Anbieterin\/der Anbieter bezüglich Einhaltung der sozialen Anforderungen (Einhaltung Arbeitschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung Frau und Mann…) bereits zertifiziert, bzw. auditiert ist (Zertifikat\/Audit nicht älter als drei Jahre), legt sie\/er diesen Beweis ihrem\/seinem Angebot bei. Falls vorhanden sind ebenfalls Nachweise der Einhaltung der sozialen Anforderungen von Subunternehmen, bzw. Zulieferanten beizulegen." - }, { "project_id":177618, "simap_version":"simap", @@ -3569,6 +3671,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"proaktive technische Wartung" }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_4_anforderungsraster.xlsx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_4_anforderungsraster.xlsx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"A10", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ng A10 A ", + "context_window_2":"rtung A10 A ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"A10" + }, { "project_id":220084, "simap_version":"simap", @@ -4495,14 +4614,14 @@ "catalog":"Info_Com_Tech", "scope_of_action_id":"HF-033", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Wartung und Reparatur: 10 Jahre Verfügbarkeit \n\nDer Wartungs- und Reparaturdienst muss für mindes-\ntens 10 Jahre gewährleistet sein", + "text":"Wartung und Reparatur: vor Ort \n\nDer Anbieter verpflichtet sich, dass bei technischen \nProblemen oder Mängeln ein Techniker innerhalb von \nzwei Arbeitstagen nach Eingang der Meldung am Ein-\nsatzort des Gerätes vor Ort ist, um den Fehler zu finden \nund diesen zu beheben", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" Eingang der Meldung am Ein-\nsatzort des Gerätes vor Ort ist, um den Fehler zu finden \nund diesen zu beheben. \n\n Ja  Nein \n\nEK5 Wartung und Reparatur: 10 Jahre Verfügbarkeit \n\nDer Wartungs- und Reparaturdienst muss für mindes-\ntens 10 Jahre gewährleistet sein. \n\n Ja  Nein \n\nEK6 Wartung und Reparatur: Verfügbarkeit von Ersatztei-\nlen \n\nDer Wartungs- und Reparaturdienst beinhaltet auch d", - "context_window_2":" \n\nDer Anbieter verpflichtet sich, dass bei technischen \nProblemen oder Mängeln ein Techniker innerhalb von \nzwei Arbeitstagen nach Eingang der Meldung am Ein-\nsatzort des Gerätes vor Ort ist, um den Fehler zu finden \nund diesen zu beheben. \n\n Ja  Nein \n\nEK5 Wartung und Reparatur: 10 Jahre Verfügbarkeit \n\nDer Wartungs- und Reparaturdienst muss für mindes-\ntens 10 Jahre gewährleistet sein. \n\n Ja  Nein \n\nEK6 Wartung und Reparatur: Verfügbarkeit von Ersatztei-\nlen \n\nDer Wartungs- und Reparaturdienst beinhaltet auch die \nVerfügbarkeit von Ersatzteilen für mindestens 10 Jahre. \n\n Ja  Nein \n\nEK7 Software zur Steuerung der Geräte und zur Auswer-\nt", + "context_window_1":"ür auftre-\ntende Mängel und Defekte während 24 Monaten nach \nerfolgter erfolgreicher Abnahme des Gerätes. \n\n Ja  Nein \n\nEK3 Vollservice für das gesamte System \n\nDer Anbieter garantiert ein Vollservice für 3 Jahre nach \nAblauf der Gewährleistung. \n\n Ja  Nein \n\nEK4 Wartung und Reparatur: vor Ort \n\nDer Anbieter verpflichtet sich, dass bei technischen \nProblemen oder Mängeln ein Techniker innerhalb von \nzwei Arbeitstagen nach Eingang der Meldung am Ein-\nsatzort des Gerätes vor Ort ist, um den Fehler zu finden \nund diesen zu beheben. \n\n Ja  Nein \n\nEK5 Wartung und Reparatur: 10 Jahre Verfügbarkeit \n\nDer Wartungs- und Reparaturdienst muss für mindes-\ntens 10 Jahre gewährleistet sein. \n\n Ja  Nein \n\nEK6 Wartung und Reparatur: Verfügbarkeit von Ersatztei-\nlen \n\nDer Wartungs- und Reparaturdienst b", + "context_window_2":"Handelsregisterauszug oder \ngleichwertig anerkannte Urkunde des Auslandes (nicht \nälter als 3 Monate, massgebend ist der Stichtag des \nEingabedatums). \n\nAmtliches Originaldokument oder \nKopie beilegen \n\nEK2 Gewährleistung \n\nDer Anbieter garantiert eine Gewährleistung für auftre-\ntende Mängel und Defekte während 24 Monaten nach \nerfolgter erfolgreicher Abnahme des Gerätes. \n\n Ja  Nein \n\nEK3 Vollservice für das gesamte System \n\nDer Anbieter garantiert ein Vollservice für 3 Jahre nach \nAblauf der Gewährleistung. \n\n Ja  Nein \n\nEK4 Wartung und Reparatur: vor Ort \n\nDer Anbieter verpflichtet sich, dass bei technischen \nProblemen oder Mängeln ein Techniker innerhalb von \nzwei Arbeitstagen nach Eingang der Meldung am Ein-\nsatzort des Gerätes vor Ort ist, um den Fehler zu finden \nund diesen zu beheben. \n\n Ja  Nein \n\nEK5 Wartung und Reparatur: 10 Jahre Verfügbarkeit \n\nDer Wartungs- und Reparaturdienst muss für mindes-\ntens 10 Jahre gewährleistet sein. \n\n Ja  Nein \n\nEK6 Wartung und Reparatur: Verfügbarkeit von Ersatztei-\nlen \n\nDer Wartungs- und Reparaturdienst beinhaltet auch die \nVerfügbarkeit von Ersatzteilen für mindestens 10 Jahre. \n\n Ja  Nein \n\nEK7 Software zur Steuerung der Geräte und zur Auswer-\ntung \n\nDer Anbieter erklärt, dass im Rahmen der Garantie (bis \n2 Jahre nach Abnahme) die Programme zur Steuerung \nder Gerät", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wartung und Reparatur: 10 Jahre Verfügbarkeit Der Wartungs- und Reparaturdienst muss für mindes- tens 10 Jahre gewährleistet sein" + "text_cleaned":"Wartung und Reparatur: vor Ort Der Anbieter verpflichtet sich, dass bei technischen Problemen oder Mängeln ein Techniker innerhalb von zwei Arbeitstagen nach Eingang der Meldung am Ein- satzort des Gerätes vor Ort ist, um den Fehler zu finden und diesen zu beheben" }, { "project_id":161745, @@ -4528,7 +4647,7 @@ "project_filename":"Info_Com_Tech__2017-10-11__simap__161745__pflichtenheft_massenspektrometer_20171010.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "procurement_criterion":"cc-reference", "text":"Ausgefüllte und rechtsgültig unter-\nzeichnete Selbstdeklaration Lohn-\ngleichheit, Beilage 1.0, mit den dort \ngegebenenfalls verlangten Nachwei-\nsen", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -4555,6 +4674,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Der Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Ar- beitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten" }, + { + "project_id":161745, + "simap_version":"simap", + "filename":"Info_Com_Tech__2017-10-11__simap__161745__pflichtenheft_massenspektrometer_20171010.pdf", + "project_filename":"Info_Com_Tech__2017-10-11__simap__161745__pflichtenheft_massenspektrometer_20171010.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-020", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der \nKernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu ge-\nwährleisten.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" Schweiz nur an Anbieter, \nwelche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Ar-\nbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der \nKernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu ge-\nwährleisten. \n\nDas Selbstdeklarationsblatt der Beschaffungskonferenz des Bundes (BKB) „Selbstdeklarati-\non der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend die Einhaltung von sozialen Mindestvor-\nschr", + "context_window_2":"h\/bpl\/de\/home\/auftraege-bund\/agb.html \n\n \n\n8.4.3 Verhandlungen \n\nBleiben vorbehalten. \n\n8.4.4 Verfahrensgrundsätze \n\nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, \nwelche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Ar-\nbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der \nKernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu ge-\nwährleisten. \n\nDas Selbstdeklarationsblatt der Beschaffungskonferenz des Bundes (BKB) „Selbstdeklarati-\non der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend die Einhaltung von sozialen Mindestvor-\nschriften“ ist unterzeichnet dem Angebot beizulegen. \n\n8.4.5 Geheimhaltung \n\nDie Parteien behandeln alle Tatsachen und Informationen vertraulich, die weder offenkundig \nnoch allgemein zugän", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu ge- währleisten." + }, { "project_id":161745, "simap_version":"simap", @@ -4801,14 +4937,14 @@ "catalog":"Food", "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen (namentlich Gesamtarbeitsverträge, Normalarbeitsverträge \nbzw. bei deren Fehlen orts- und berufsübliche Vorschriften etc.). ", + "text":"Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann. ", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz gelten1 die Gesetze und Bestimmungen am Ort \nihres Sitzes oder ihrer Niederlassungen, namentlich die: \n \n\n Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen (namentlich Gesamtarbeitsverträge, Normalarbeitsverträge \nbzw. bei deren Fehlen orts- und berufsübliche Vorschriften etc.). \n\n Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann. \n \n4.2 VertragspartnerInnen ohne Sitz oder Niederlassung in der Schweiz \n\n \nWird die Leistung im Ausland erbracht,", - "context_window_2":"er besonderer Anforderungen in den Ausschreibungsunterlagen oder im Vertrag gilt Folgendes: \n\n \n4.1 VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz \n \nFür VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz gelten1 die Gesetze und Bestimmungen am Ort \nihres Sitzes oder ihrer Niederlassungen, namentlich die: \n \n\n Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen (namentlich Gesamtarbeitsverträge, Normalarbeitsverträge \nbzw. bei deren Fehlen orts- und berufsübliche Vorschriften etc.). \n\n Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann. \n \n4.2 VertragspartnerInnen ohne Sitz oder Niederlassung in der Schweiz \n\n \nWird die Leistung im Ausland erbracht, so haben die VertragspartnerInnen die Einhaltung der gesetzlichen \nBestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantieren, dass am O", + "context_window_1":"hlen orts- und berufsübliche Vorschriften etc.). \n\n Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann. \n \n4.2 VertragspartnerInnen ohne Sitz oder Niederlas", + "context_window_2":"itsverträge, Normalarbeitsverträge \nbzw. bei deren Fehlen orts- und berufsübliche Vorschriften etc.). \n\n Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann. \n \n4.2 VertragspartnerInnen ohne Sitz oder Niederlassung in der Schweiz \n\n \nWird die Leistung im Ausland", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen (namentlich Gesamtarbeitsverträge, Normalarbeitsverträge bzw. bei deren Fehlen orts- und berufsübliche Vorschriften etc.)." + "text_cleaned":"Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann." }, { "project_id":192051, @@ -4818,24 +4954,7 @@ "catalog":"Food", "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann. ", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"hlen orts- und berufsübliche Vorschriften etc.). \n\n Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann. \n \n4.2 VertragspartnerInnen ohne Sitz oder Niederlas", - "context_window_2":"itsverträge, Normalarbeitsverträge \nbzw. bei deren Fehlen orts- und berufsübliche Vorschriften etc.). \n\n Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann. \n \n4.2 VertragspartnerInnen ohne Sitz oder Niederlassung in der Schweiz \n\n \nWird die Leistung im Ausland", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann." - }, - { - "project_id":192051, - "simap_version":"simap", - "filename":"2019-12-05__192051__TEIL_C_Formblaetter_C1_bis_C8.pdf", - "project_filename":"2019-12-05__192051__TEIL_C_Formblaetter_C1_bis_C8.pdf", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"HF-015", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so haben die VertragspartnerInnen die Einhaltung der gesetzlichen \nBestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantieren, dass am Ort der \nLeistungserbringung die Kernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (ILO)2 eingehalten werden.", + "text":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so haben die VertragspartnerInnen die Einhaltung der gesetzlichen \nBestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantieren, dass am Ort der \nLeistungserbringung die Kernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (ILO)2 eingehalten werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", @@ -4912,6 +5031,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Angaben zum Unternehmen des\/r Anbieters\/in» Dem vollständig ausgefüllten Formular ist das Organigramm (1 A4-Seite) des Unternehmens beizulegen." }, + { + "project_id":192051, + "simap_version":"simap", + "filename":"2019-12-05__192051__TEIL_C_Formblaetter_C1_bis_C8.pdf", + "project_filename":"2019-12-05__192051__TEIL_C_Formblaetter_C1_bis_C8.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\n \n\n \n\nErbrachte Leistungen des\/r Anbie-\nters\/in \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nName Vorname \n\n \n\n \n\n.................................................. \n\n \n\nOrt und Datum Unterschrift des\/r Anbieters\/in", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"eferbezeichnung \n \n\nKurzer Lieferbeschrieb \n\n(Projekt allgemein, Standort) \n\n \n\nAuftragssumme in CHF (exkl. MwSt.) \n\n(mind. CHF 250'000) \n\n \n\n \n\nZeitraum der Leistungserbringung \n\n(nach 1.1.2015) \n\n \n\n \n\nErbrachte Leistungen des\/r Anbie-\nters\/in \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nName Vorname \n\n \n\n \n\n.................................................. \n\n \n\nOrt und Datum Unterschrift des\/r Anbieters\/in \n\n \n\n \n\n \n\n_________________________ _______________________________________ \n\n (Stempel) \n\n\n\n\n479_ERZ; Ausschreibung im offenen Verfahren; Lieferung von Lebensmitteln \n\nTEIL C, Angaben zum\/r Anb", + "context_window_2":"zw. ausführt. \n\nReferenzen von Subunternehmen sind nicht zugelassen. \n\nName und Adresse des Referenzun-\nternehmens \n\n \n \n \n\nKontaktperson des Referenzunter-\nnehmens, Tel. Nr. \/ E-Mail \n\n \n\n \n\n \n\nLieferbezeichnung \n \n\nKurzer Lieferbeschrieb \n\n(Projekt allgemein, Standort) \n\n \n\nAuftragssumme in CHF (exkl. MwSt.) \n\n(mind. CHF 250'000) \n\n \n\n \n\nZeitraum der Leistungserbringung \n\n(nach 1.1.2015) \n\n \n\n \n\nErbrachte Leistungen des\/r Anbie-\nters\/in \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nName Vorname \n\n \n\n \n\n.................................................. \n\n \n\nOrt und Datum Unterschrift des\/r Anbieters\/in \n\n \n\n \n\n \n\n_________________________ _______________________________________ \n\n (Stempel) \n\n\n\n\n479_ERZ; Ausschreibung im offenen Verfahren; Lieferung von Lebensmitteln \n\nTEIL C, Angaben zum\/r Anbieter\/in, Formblätter C1 – C8 \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \nEine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n\nSeite 6 \n\nFormblatt C5 «Hygienekonzept» \n\nDer\/Die Anbieterin verfü", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Erbrachte Leistungen des\/r Anbie- ters\/in Name Vorname .................................................. Ort und Datum Unterschrift des\/r Anbieters\/in" + }, { "project_id":192051, "simap_version":"simap", @@ -5036,9 +5172,9 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_v1.pdf", "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_v1.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "catalog":"Print_Services", + "scope_of_action_id":"HF-001", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", "text":"Sofern die entsprechenden Optionen gezogen werden, verpflichtet sich die Firma innerhalb\nvon sieben Jahren ab Vertragsabschluss im Minimum den EcoVadis Silber Status zu\nerreichen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -5243,14 +5379,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n2.6. Ort der Ausführung \n\nDie Schränke sollen in den Räumen HG H 61 (20 Stück) und HG H 14 (37 Stück) an der ETH \nZürich, Rämistrasse 101 in Zürich ausgetauscht werden.", + "text":"Formelles \/ Datenformate \nIm «Betreff» der E-Mail sind folgende Identifikationsmerkmale zu vermerken:", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"nd und Umfang der Lieferung \n\nLieferung, Einbringung, Montage und Ausrichtung der Planschränke in den Zielraum inkl. Rück-\nnahme und Entsorgung der bestehenden Schränke. \n\n2.6. Ort der Ausführung \n\nDie Schränke sollen in den Räumen HG H 61 (20 Stück) und HG H 14 (37 Stück) an der ETH \nZürich, Rämistrasse 101 in Zürich ausgetauscht werden. \n\n2.7. Laufzeit des Vertrags bzw. Rahmenvereinbarung \n\n☒ Beginn: 01.04.2023 und Ende: 31.12.2030 \n\nDieser Auftrag kann verlängert werden: \n\n☒ Nein \n\n2.8. Optionen \n\n☒ Ne", - "context_window_2":":\/\/www.simap.ch\/shabforms\/servlet\/CpvManagerDispatcher?REDIRECT=CPV_OB&LAN-\nGUAGE=DE&MODE=CPV. \n \n\nGemeinschaftsvokabular (CPV): 3900000, ev. 719995100 \n\n \n\n2.5. Gegenstand und Umfang der Lieferung \n\nLieferung, Einbringung, Montage und Ausrichtung der Planschränke in den Zielraum inkl. Rück-\nnahme und Entsorgung der bestehenden Schränke. \n\n2.6. Ort der Ausführung \n\nDie Schränke sollen in den Räumen HG H 61 (20 Stück) und HG H 14 (37 Stück) an der ETH \nZürich, Rämistrasse 101 in Zürich ausgetauscht werden. \n\n2.7. Laufzeit des Vertrags bzw. Rahmenvereinbarung \n\n☒ Beginn: 01.04.2023 und Ende: 31.12.2030 \n\nDieser Auftrag kann verlängert werden: \n\n☒ Nein \n\n2.8. Optionen \n\n☒ Nein \n\n2.9. Zuschlagskriterien \n\nAufgrund der nachstehenden Kriterien: \n \nKriterien Gewichtung \n\nin % (G) \nSubkriterien \n\nin % \nNote \n(N) \n\nN x G = P \nmax. Punktzahl \n\nZ1 ", + "context_window_1":" zum Vergabeverfahren für Lieferungen \n\n \n\nTeil_A_Bestimm_LiefOffen_Planschränke.docx Seite 5 \/ 14 \n\nFormelles \/ Datenformate \nIm «Betreff» der E-Mail sind folgende Identifikationsmerkmale zu vermerken: \nPlanschränke für Kartensammlung ETH-Bibliothek _Eingabedatum \nDie einzureichenden Angebote und Begl", + "context_window_2":".2 genannte E-Mail-\nAdresse. \nDer Empfang der E-Mail wird automatisch bestätigt. \n \n\n\n\n\nBestimmungen zum Vergabeverfahren für Lieferungen \n\n \n\nTeil_A_Bestimm_LiefOffen_Planschränke.docx Seite 5 \/ 14 \n\nFormelles \/ Datenformate \nIm «Betreff» der E-Mail sind folgende Identifikationsmerkmale zu vermerken: \nPlanschränke für Kartensammlung ETH-Bibliothek _Eingabedatum \nDie einzureichenden Angebote und Begleitdokumente sind in den gängigen Formaten, welche \nauch in der Ausschreibung verwendet werden, zu ei", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"2.6. Ort der Ausführung Die Schränke sollen in den Räumen HG H 61 (20 Stück) und HG H 14 (37 Stück) an der ETH Zürich, Rämistrasse 101 in Zürich ausgetauscht werden." + "text_cleaned":"Formelles \/ Datenformate Im «Betreff» der E-Mail sind folgende Identifikationsmerkmale zu vermerken:" }, { "project_id":244155, @@ -5394,8 +5530,8 @@ "filename":"1_Harmonisiert_oeffentliche_submission_gesunde_ernaehrung.pdf", "project_filename":"1_Harmonisiert_oeffentliche_submission_gesunde_ernaehrung.pdf", "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"HF-006", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "scope_of_action_id":"HF-003", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", "text":"Sie verwenden zu 70% Gemüse (gemessen an den Kosten) in der Qualität «Bio Suisse».", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -5524,23 +5660,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Sie achten auf fettarme Eiweisskomponenten." }, - { - "project_id":173542, - "simap_version":"simap", - "filename":"1_Harmonisiert_oeffentliche_submission_gesunde_ernaehrung.pdf", - "project_filename":"1_Harmonisiert_oeffentliche_submission_gesunde_ernaehrung.pdf", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"HF-003", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Sie produzieren im mindestens gemäss dem Modell 1 von «Bio \n\nSuisse» und lassen sich im mindestens gemäss diesem Modell \n\nzertifizieren. Sie verpflichten sich zur Verwendung von Bio-\n\nKnospe-Produkten; das Volumen entspricht dem Vorgaben der \n\nEignungskriterien. Die Lebensmittel werden bei zertifizierten \n\nLieferanten eingekauft.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"K\na\nltw\n\na\ns\ns\ne\nr \n\nO\ns\nm\n\no\ns\ne\n\nA\nb\nla\n\nu\nf\n\nZ\nu\n b\n\ne\na\nc\nh\nte\n\nn\n\nS\np\na\nn\nn\nu\nn\ng\n\n \n \n \n\n\n\n\n12\/14 \n\n \n \n \n\n18.4. Reglement \n\n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n\n\n\n13\/14 \n\n \n \n \n \n\n \n \n \n \n\n\n\n\n14\/14 \n\n \n18.5. Warenbeschaffungsrichtlinien (Labels) \n\n \n \n \n \n\n \n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n \n \n \n\nNachhaltig produzierte Gemüse und Früchte \n\nSie produzieren im mindestens gemäss dem Modell 1 von «Bio \n\nSuisse» und lassen sich im mindestens gemäss diesem Modell \n\nzertifizieren. Sie verpflichten sich zur Verwendung von Bio-\n\nKnospe-Produkten; das Volumen entspricht dem Vorgaben der \n\nEignungskriterien. Die Lebensmittel werden bei zertifizierten \n\nLieferanten eingekauft. \n\n \n \n \n \n \n \n \n\nFleisch aus integrierter Produktion \n\nDie Küche verpflichtet sich zum Einsatz von Fleisch aus IP \n\nSuisse-Produktion; das Volumen entspricht dem Vorgaben der \n\nEignungskriterien. Sämtliches Fleisch und alle Fleischwaren \n\nstammen aus der Schweiz und werden durch zertifizierte Ver-\n\ntragslieferanten geliefert. De", - "context_window_2":"chine \n\nuntertisch\n\nB 600 \n\nH 810-845 \n\nT 620\n\nx 56 Ablauf \n\nsiphoniert\n\n3NAC \n\n400v \n\n50HZ\n\n7.9 CEE16\n\nK\nW\n\nT\ny\np\n -\n\n S\nte\n\nc\nk\nd\no\ns\ne\nn\n\nArtikel B\nild\n\nM\na\ns\ns\ne\n\nT\nri\nn\nk\nw\n\na\ns\ns\ne\nr \n\nk\na\nlt\n\nT\nri\nn\nk\nw\n\na\ns\ns\ne\nr \n\nw\na\nrm\n\nK\na\nltw\n\na\ns\ns\ne\nr \n\n0\n°f\n\nH\n\nD\nir\ne\nk\nte\n\nr \nN\n\ne\ntz\n\na\nn\ns\nc\nh\nlu\n\ns\ns\n\nK\na\nltw\n\na\ns\ns\ne\nr \n\nO\ns\nm\n\no\ns\ne\n\nA\nb\nla\n\nu\nf\n\nZ\nu\n b\n\ne\na\nc\nh\nte\n\nn\n\nS\np\na\nn\nn\nu\nn\ng\n\n \n \n \n\n\n\n\n12\/14 \n\n \n \n \n\n18.4. Reglement \n\n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n\n\n\n13\/14 \n\n \n \n \n \n\n \n \n \n \n\n\n\n\n14\/14 \n\n \n18.5. Warenbeschaffungsrichtlinien (Labels) \n\n \n \n \n \n\n \n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n \n \n \n\nNachhaltig produzierte Gemüse und Früchte \n\nSie produzieren im mindestens gemäss dem Modell 1 von «Bio \n\nSuisse» und lassen sich im mindestens gemäss diesem Modell \n\nzertifizieren. Sie verpflichten sich zur Verwendung von Bio-\n\nKnospe-Produkten; das Volumen entspricht dem Vorgaben der \n\nEignungskriterien. Die Lebensmittel werden bei zertifizierten \n\nLieferanten eingekauft. \n\n \n \n \n \n \n \n \n\nFleisch aus integrierter Produktion \n\nDie Küche verpflichtet sich zum Einsatz von Fleisch aus IP \n\nSuisse-Produktion; das Volumen entspricht dem Vorgaben der \n\nEignungskriterien. Sämtliches Fleisch und alle Fleischwaren \n\nstammen aus der Schweiz und werden durch zertifizierte Ver-\n\ntragslieferanten geliefert. Der Einkauf erfolgt nur über zertifi-\n\nzierte Lieferanten. \n\n \n \n \n \n \n \n\nFisch und Fischprodukte \n\nDie Küche bezieht ausschliesslich MSC und ASC zertifizierte \n\nFische und Fischprodukte und lässt sich als lizenzierter Verar-\n\nbeiter zertifizieren; das Volumen entspricht dem Vorgaben der \n\nEignungskriterien. Der Lieferant muss eben", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Sie produzieren im mindestens gemäss dem Modell 1 von «Bio Suisse» und lassen sich im mindestens gemäss diesem Modell zertifizieren. Sie verpflichten sich zur Verwendung von Bio- Knospe-Produkten; das Volumen entspricht dem Vorgaben der Eignungskriterien. Die Lebensmittel werden bei zertifizierten Lieferanten eingekauft." - }, { "project_id":173542, "simap_version":"simap", @@ -5626,6 +5745,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Ökologische Beschaf-fung von Produkten undDienstleistungen" }, + { + "project_id":227061, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2021-09-24__simap__227061__20210923_nidau_ausschreibung_beilage_zk_v10.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2021-09-24__simap__227061__20210923_nidau_ausschreibung_beilage_zk_v10.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Dieses Dokument darf ohne eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung seitens derStadt Nidau weder gänzlich noch teilweise ergänzt, vervielfältigt, Dritten zugänglich gemacht oder veröffentlichtwerden.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"\n\nINFRASTRUKTUR\n\nAusschreibung\n«Betriebsführung Elektrizitätsversorgung Nidau»\n\nBeilagen Z1 – Z3 | Zuschlagskriterien\n\nStand: 23.09.2021\n\nAlle Rechte sind vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung seitens derStadt Nidau weder gänzlich noch teilweise ergänzt, vervielfältigt, Dritten zugänglich gemacht oder veröffentlichtwerden. Die Stadt Nidau übernimmt keine Haftung für Fehler in diesem Dokument.\n\n\n\n\nStadt Nidau\n\nAusschreibung «Betriebsführung Elektrizitätsversorgung Nidau» | Beilage ZK 2\n\nInhaltsverzeichnis\nBEILAGE Z1 ....", + "context_window_2":"\n\nINFRASTRUKTUR\n\nAusschreibung\n«Betriebsführung Elektrizitätsversorgung Nidau»\n\nBeilagen Z1 – Z3 | Zuschlagskriterien\n\nStand: 23.09.2021\n\nAlle Rechte sind vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung seitens derStadt Nidau weder gänzlich noch teilweise ergänzt, vervielfältigt, Dritten zugänglich gemacht oder veröffentlichtwerden. Die Stadt Nidau übernimmt keine Haftung für Fehler in diesem Dokument.\n\n\n\n\nStadt Nidau\n\nAusschreibung «Betriebsführung Elektrizitätsversorgung Nidau» | Beilage ZK 2\n\nInhaltsverzeichnis\nBEILAGE Z1 ............................................................................................................ 3\nBEILAGE Z2 ...................................................................................", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Dieses Dokument darf ohne eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung seitens derStadt Nidau weder gänzlich noch teilweise ergänzt, vervielfältigt, Dritten zugänglich gemacht oder veröffentlichtwerden." + }, { "project_id":227061, "simap_version":"simap", @@ -5814,327 +5950,650 @@ "text_cleaned":"Ist in der Ausschreibung vor- gesehen, dass Subunternehmen nachträglich beigezogen werden können, so sind die Nachweise spätestens mit der Meldung der Subunternehmen zu erbringen." }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-018", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-012", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Das Unternehmen hält die Gesamtarbeitsverträge und die Normalarbeitsverträge \nund, wo diese fehlen, die tatsächlichen orts- und berufsüblichen \nArbeitsbedingungen ein", + "text":"Sämtliche Subunternehmungen müssen bei Angebotseingabe deklariert und der IMMO bekannt \ngegeben werden. Die IMMO kann beim Anbietenden das Formblatt D2 «Firmenprofil\/Selbstdekla-\nration» der Subunternehmung einfordern. Die Anbietenden haften für ihre Subunternehmungen \nund stellen sicher, dass sämtliche Bedingungen gemäss Teil D auch von den Subunternehmungen \neingehalten werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"erfügbare Summen pro Schadensfall (in CHF)\n\n5. Selbstdeklaration (Vgl. BöB; SR 172.056.1 und VöB; SR 172.056.11)\n\nBitte die Fragen mit einem (X) beantworten Ja Nein\n\nDas Unternehmen hält die Gesamtarbeitsverträge und die Normalarbeitsverträge \nund, wo diese fehlen, die tatsächlichen orts- und berufsüblichen \nArbeitsbedingungen ein.\n\nDas Unternehmen hält die Arbeitsschutzbestimmungen über die Arbeit in Industrie,\n\nSeite 3\/5\n\n\n\n\nDirektion Immobilien und Betrieb\n\nUniversität Zürich\nBauprojektmana", - "context_window_2":"en von einem Grosskunden aus dem geforderten Umfeld\nmit Jahresverbrauch ≥ 20 GWh\n\nFormular E1 Referenzen\nverwenden\n\n4.6 Versicherung\n\nVersicherungsgesellschaft(en)\n\nVerfügbare Summen pro Schadensfall (in CHF)\n\n5. Selbstdeklaration (Vgl. BöB; SR 172.056.1 und VöB; SR 172.056.11)\n\nBitte die Fragen mit einem (X) beantworten Ja Nein\n\nDas Unternehmen hält die Gesamtarbeitsverträge und die Normalarbeitsverträge \nund, wo diese fehlen, die tatsächlichen orts- und berufsüblichen \nArbeitsbedingungen ein.\n\nDas Unternehmen hält die Arbeitsschutzbestimmungen über die Arbeit in Industrie,\n\nSeite 3\/5\n\n\n\n\nDirektion Immobilien und Betrieb\n\nUniversität Zürich\nBauprojektmanagement\nStampfenbachstrasse 73\nCH-8006 Zürich\nwww.bpm.uzh.ch\n\nGewerbe und Handel (vgl. Arbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie über die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversic", + "context_window_1":"itsbedingungen, Post-\n\nfach, 8090 Zürich (amt-fuer-wirtschaft-und-arbeit, E-Mail: awa@vd.zh.ch). \n\n \n\n9.4 Sprache \n\nDas Angebot, sämtliche Unterlagen sowie der Schriftverkehr sind in deutscher Sprache abzufas-\n\nsen. \n\n \n\n9.5 Arbeits- oder Bietergemeinschaften und Subunternehmungen \n\nArbeits- oder Bietergemeinschaften sind nicht zugelassen. \nSubunternehmungen sind zugelassen. \n \nSämtliche Subunternehmungen müssen bei Angebotseingabe deklariert und der IMMO bekannt \ngegeben werden. Die IMMO kann beim Anbietenden das Formblatt D2 «Firmenprofil\/Selbstdekla-\nration» der Subunternehmung einfordern. Die Anbietenden haften für ihre Subunternehmungen \nund stellen sicher, dass sämtliche Bedingungen gemäss Teil D auch von den Subunternehmungen \neingehalten werden. Die IMMO hat bezüglich den Subunternehmungen ein Vetorecht. \n \n\n9.6 Unternehmervarianten und Teilangebote \n\nUnternehmervarianten sind nicht zugelassen. \n\nTeilangebote sind nicht zugelassen. \n\n \n\n9.7 Preisbildung \/ Aufwendungen \/ Währung \n\nSämtliche, sich aus den Ausschreibungsunterlagen, insbesondere der «Vertragsvorlage inkl. An-\n\nhänge» (Teil B) und der «Leistungsbeschreibung", + "context_window_2":"Anbietenden verpflichten sich, die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen sowie die Bedingun-\n\ngen der Gesamtarbeitsverträge, der Normalarbeitsverträge oder bei deren Fehlen die branchen-\n\nüblichen Vorschriften einzuhalten. Sie erklären sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin innert \n\nFrist beizubringen. \n\nAuskünfte erteilt das Kantonale Amt für Wirtschaft und Arbeit (AWA), Arbeitsbedingungen, Post-\n\nfach, 8090 Zürich (amt-fuer-wirtschaft-und-arbeit, E-Mail: awa@vd.zh.ch). \n\n \n\n9.4 Sprache \n\nDas Angebot, sämtliche Unterlagen sowie der Schriftverkehr sind in deutscher Sprache abzufas-\n\nsen. \n\n \n\n9.5 Arbeits- oder Bietergemeinschaften und Subunternehmungen \n\nArbeits- oder Bietergemeinschaften sind nicht zugelassen. \nSubunternehmungen sind zugelassen. \n \nSämtliche Subunternehmungen müssen bei Angebotseingabe deklariert und der IMMO bekannt \ngegeben werden. Die IMMO kann beim Anbietenden das Formblatt D2 «Firmenprofil\/Selbstdekla-\nration» der Subunternehmung einfordern. Die Anbietenden haften für ihre Subunternehmungen \nund stellen sicher, dass sämtliche Bedingungen gemäss Teil D auch von den Subunternehmungen \neingehalten werden. Die IMMO hat bezüglich den Subunternehmungen ein Vetorecht. \n \n\n9.6 Unternehmervarianten und Teilangebote \n\nUnternehmervarianten sind nicht zugelassen. \n\nTeilangebote sind nicht zugelassen. \n\n \n\n9.7 Preisbildung \/ Aufwendungen \/ Währung \n\nSämtliche, sich aus den Ausschreibungsunterlagen, insbesondere der «Vertragsvorlage inkl. An-\n\nhänge» (Teil B) und der «Leistungsbeschreibung inkl. Anhänge» (Teil C) ergebende Aufwendun-\n\ngen sind im Angebotspreis zu berücksichtigen und einzureichen. \n\n \n\nDie Preise sind in Schweizer Franken anzubieten. Preisnachforderungen aufgrund allfälliger Wäh-\n\nrungsschwankungen sind ausgeschlossen. Sämtliche Währungsrisiken sind von den jeweiligen \n\nVertragsparteien selber zu tragen. \n\n\n\n\n \n\nSeite 8\/16 \n\n \n\nTeil A Ausschreibung", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das Unternehmen hält die Gesamtarbeitsverträge und die Normalarbeitsverträge und, wo diese fehlen, die tatsächlichen orts- und berufsüblichen Arbeitsbedingungen ein" + "text_cleaned":"Sämtliche Subunternehmungen müssen bei Angebotseingabe deklariert und der IMMO bekannt gegeben werden. Die IMMO kann beim Anbietenden das Formblatt D2 «Firmenprofil\/Selbstdekla- ration» der Subunternehmung einfordern. Die Anbietenden haften für ihre Subunternehmungen und stellen sicher, dass sämtliche Bedingungen gemäss Teil D auch von den Subunternehmungen eingehalten werden." }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-012", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Die Formblätter D2 «Firmenprofil\/Selbstdeklaration», D3 «Verhaltenskodex für VertragspartnerIn-\n\nnen der Stadt Zürich» und D4 «Selbstdeklaration zur Einhaltung der Anforderungen zur Luftrein-\n\nhaltung» sind zwingend rechtsgültig unterzeichnet als Teil des Angebotes einzureichen. (Ange-\n\nbotsregister 1).", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"igen gelten die Ausschlussgründe gemäss Art. 44 Abs. 1 IVöB. \n \n\n15.1 Erklärung der Anbietenden \n\nDie Anbietenden bestätigen mit Ihrer Unterschrift in Teil D, Formblatt D1, dass Sie mit den Bedin-\n\ngungen dieser Ausschreibung einverstanden sind (Angebotsregister 1). \n\n \n\n15.2 Generelle Anforderungen \n\nDie Formblätter D2 «Firmenprofil\/Selbstdeklaration», D3 «Verhaltenskodex für VertragspartnerIn-\n\nnen der Stadt Zürich» und D4 «Selbstdeklaration zur Einhaltung der Anforderungen zur Luftrein-\n\nhaltung» sind zwingend rechtsgültig unterzeichnet als Teil des Angebotes einzureichen. (Ange-\n\nbotsregister 1). \n\n \n\n15.3 Personensicherheitsabklärung \n\nFür einzelne städtische Gebäude gelten spezielle Vorschriften betreffend Personensicherheitsprü-\n\nfung. Die Anbietenden sind bereit, die zum Einsatz vorgesehenen Personen namentlich bekannt \n\nzu geben und nach Abschluss des Beschaffungsvertrages einer Personensi", + "context_window_2":"öffnung gewährt. Es erfolgt jedoch keine Abgabe von Unter-\n\nlagen. \n\n \n\n15. Bedingungen \n\nZu spät eingetroffene, unvollständige oder nicht rechtsgültig unterzeichnete Angebote können \nvom weiteren Vergabeverfahren ausgeschlossen werden. Das gleiche gilt, wenn das Angebots-\nraster abgeändert wird. Im Übrigen gelten die Ausschlussgründe gemäss Art. 44 Abs. 1 IVöB. \n \n\n15.1 Erklärung der Anbietenden \n\nDie Anbietenden bestätigen mit Ihrer Unterschrift in Teil D, Formblatt D1, dass Sie mit den Bedin-\n\ngungen dieser Ausschreibung einverstanden sind (Angebotsregister 1). \n\n \n\n15.2 Generelle Anforderungen \n\nDie Formblätter D2 «Firmenprofil\/Selbstdeklaration», D3 «Verhaltenskodex für VertragspartnerIn-\n\nnen der Stadt Zürich» und D4 «Selbstdeklaration zur Einhaltung der Anforderungen zur Luftrein-\n\nhaltung» sind zwingend rechtsgültig unterzeichnet als Teil des Angebotes einzureichen. (Ange-\n\nbotsregister 1). \n\n \n\n15.3 Personensicherheitsabklärung \n\nFür einzelne städtische Gebäude gelten spezielle Vorschriften betreffend Personensicherheitsprü-\n\nfung. Die Anbietenden sind bereit, die zum Einsatz vorgesehenen Personen namentlich bekannt \n\nzu geben und nach Abschluss des Beschaffungsvertrages einer Personensicherheitsprüfung zu \n\nunterziehen. Massgebend ist das Formular der Stadtpolizei Zürich zur «Sicherheitsprüfung \/ Ge-\n\nheimhaltungsverpflichtung». Die IMMO ist jederzeit dazu berechtigt, Personen ohne Angabe von \n\nGründen abzulehnen. \n\n\n\n\n \n\nSeite 11\/16 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, \n\nRahmenve", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Die Formblätter D2 «Firmenprofil\/Selbstdeklaration», D3 «Verhaltenskodex für VertragspartnerIn- nen der Stadt Zürich» und D4 «Selbstdeklaration zur Einhaltung der Anforderungen zur Luftrein- haltung» sind zwingend rechtsgültig unterzeichnet als Teil des Angebotes einzureichen. (Ange- botsregister 1)." + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-029", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung (Formblatt Teil D, D4", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"den folgende Nachweise gefordert: \n\n \n\n− Firmenportrait mit Organigramm des Anbietenden \n\n− Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung (Formblatt Teil D, D4) \n \n\nDie Dokumente sind dem Angebot in Register 1 und 3 beizulegen. \n\n \n\n17. Musskriterien ", + "context_window_2":"Register 2 beizulegen. \n\n \n\n16.3 Technische und organisatorische Leistungsfähigkeit \n\nEs werden folgende Nachweise gefordert: \n\n \n\n− Firmenportrait mit Organigramm des Anbietenden \n\n− Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung (Formblatt Teil D, D4) \n \n\nDie Dokumente sind dem Angebot in Register 1 und 3 beizulegen. \n\n \n\n17. Musskriterien (MK) \n\nMusskriterien sind von den Eignungskriterien zu unterscheiden. Sie betreffen den zwin", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung (Formblatt Teil D, D4" + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-034", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Qualitätskonzept", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"..13 \n18.3 ZK3: Qualitätskonzept (20%) .........", + "context_window_2":"..................13 \n18.3 ZK3: Qualitätskonzept (20%) .........................", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Qualitätskonzept" + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-separated_component", - "text":"Gewerbe und Handel (vgl. Arbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie über die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein.", + "procurement_criterion":"cc-ac_weight", + "text":"20%", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"3\/5\n\n\n\n\nDirektion Immobilien und Betrieb\n\nUniversität Zürich\nBauprojektmanagement\nStampfenbachstrasse 73\nCH-8006 Zürich\nwww.bpm.uzh.ch\n\nGewerbe und Handel (vgl. Arbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie über die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein.\n\nDas Unternehmen hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1).\n\nDas Unternehmen hält sich ans", - "context_window_2":"s- und berufsüblichen \nArbeitsbedingungen ein.\n\nDas Unternehmen hält die Arbeitsschutzbestimmungen über die Arbeit in Industrie,\n\nSeite 3\/5\n\n\n\n\nDirektion Immobilien und Betrieb\n\nUniversität Zürich\nBauprojektmanagement\nStampfenbachstrasse 73\nCH-8006 Zürich\nwww.bpm.uzh.ch\n\nGewerbe und Handel (vgl. Arbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie über die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein.\n\nDas Unternehmen hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1).\n\nDas Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.\n\nBefindet sich das Unternehmen in einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursv", + "context_window_1":"t (20%) .", + "context_window_2":"zept (20%) ....", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Gewerbe und Handel (vgl. Arbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie über die Unfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein." + "text_cleaned":"20%" }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-020", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Das Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-034", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Qualitätssicherung, Anforderungen der BFZ, \n\nMontageprozess, Entsorgungskonzept, Nach-\n\nweis Produkterklärungen", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"n hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1).\n\nDas Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.\n\nBefindet sich das Unternehmen in einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursverfahren bzw. sin", - "context_window_2":"r die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein.\n\nDas Unternehmen hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1).\n\nDas Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.\n\nBefindet sich das Unternehmen in einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursverfahren bzw. sind Betreibungen hängig?\n\nWurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen \n", + "context_window_1":"derungen an die \n\nausgeschriebenen Leistungen, fachlichen Leis-\n\ntungsfähigkeit \n\nZK3 Qualitätskonzept (20%) \n\nQualitätssicherung, Anforderungen der BFZ, \n\nMontageprozess, Entsorgungskonzept, Nach-\n\nweis Produkterklärungen \n\nZK4 \nSoziale und ökologische Nachhal-\n\ntigkeit (10%) \n\nArbeitssicherheit, Chancengleichheit, Energie- \n\nund ", + "context_window_2":"sterobjekt (Formblatt E1, kom-\n\nplett ausgefüllt) \n\nZK2 Referenzobjekte (30%) \n\nVergleichbarkeit mit den Anforderungen an die \n\nausgeschriebenen Leistungen, fachlichen Leis-\n\ntungsfähigkeit \n\nZK3 Qualitätskonzept (20%) \n\nQualitätssicherung, Anforderungen der BFZ, \n\nMontageprozess, Entsorgungskonzept, Nach-\n\nweis Produkterklärungen \n\nZK4 \nSoziale und ökologische Nachhal-\n\ntigkeit (10%) \n\nArbeitssicherheit, Chancengleichheit, Energie- \n\nund Ressourcenmanagement, Klimabilanz, \n\nNachhaltigkeitsbericht \n\n \n \n\n18.1 ZK1: Preis Musterobjekt (40%) \n\n \nUnter", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte Leistungen im Ausland." + "text_cleaned":"Qualitätssicherung, Anforderungen der BFZ, Montageprozess, Entsorgungskonzept, Nach- weis Produkterklärungen" }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-004", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Soziale und ökologische Nachhal-\n\ntigkeit", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"t, Nach-\n\nweis Produkterklärungen \n\nZK4 \nSoziale und ökologische Nachhal-\n\ntigkeit (10%) \n\nArbeitssicherheit, Chancengleich", + "context_window_2":" BFZ, \n\nMontageprozess, Entsorgungskonzept, Nach-\n\nweis Produkterklärungen \n\nZK4 \nSoziale und ökologische Nachhal-\n\ntigkeit (10%) \n\nArbeitssicherheit, Chancengleichheit, Energie- \n\nund Ressourcenmanagement", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Soziale und ökologische Nachhal- tigkeit" + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-004", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Arbeitssicherheit, Chancengleichheit, Energie- \n\nund Ressourcenmanagement, Klimabilanz, \n\nNachhaltigkeitsbericht", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ss, Entsorgungskonzept, Nach-\n\nweis Produkterklärungen \n\nZK4 \nSoziale und ökologische Nachhal-\n\ntigkeit (10%) \n\nArbeitssicherheit, Chancengleichheit, Energie- \n\nund Ressourcenmanagement, Klimabilanz, \n\nNachhaltigkeitsbericht \n\n \n \n\n18.1 ZK1: Preis Musterobjekt (40%) \n\n \nUnter dem Preis versteht man das Netto-Total exklusive der Mehrwe", + "context_window_2":"n Leis-\n\ntungsfähigkeit \n\nZK3 Qualitätskonzept (20%) \n\nQualitätssicherung, Anforderungen der BFZ, \n\nMontageprozess, Entsorgungskonzept, Nach-\n\nweis Produkterklärungen \n\nZK4 \nSoziale und ökologische Nachhal-\n\ntigkeit (10%) \n\nArbeitssicherheit, Chancengleichheit, Energie- \n\nund Ressourcenmanagement, Klimabilanz, \n\nNachhaltigkeitsbericht \n\n \n \n\n18.1 ZK1: Preis Musterobjekt (40%) \n\n \nUnter dem Preis versteht man das Netto-Total exklusive der Mehrwertsteuer gemäss dem Ange-\nbotspreis (Teil E, Formblatt E1). \n \nDas Angebot mit dem tiefsten Preis erhält die be", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Arbeitssicherheit, Chancengleichheit, Energie- und Ressourcenmanagement, Klimabilanz, Nachhaltigkeitsbericht" + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-034", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"d) Entsorgungskonzept (nur Los 1) \n\nBeschreiben Sie das Vorgehen der Entsorgung bei veralteten Flucht- und Rettungsplänen und \nweiteren Unterlagen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" Zürich) sicher? \n\nc) Montage der Flucht und Rettungspläne (nur Los 1) \n\nBeschreiben Sie das Vorgehen der Montage der Flucht- und Rettungspläne. \n\nd) Entsorgungskonzept (nur Los 1) \n\nBeschreiben Sie das Vorgehen der Entsorgung bei veralteten Flucht- und Rettungsplänen und \nweiteren Unterlagen. \n\ne) Produkterklärungen beim Möblierungskonzept (nur Los 2) \n\nWie erbringen Sie den Nachweis von Produkterklärungen beim Möblierungskonzept? Dies ", + "context_window_2":"ungen und spezielle Anforderungen der BFZ (Los 1) \n\nWie stellen Sie die Abklärungen und spezielle Anforderungen der BFZ (Berufsfeuerwehr der \nStadt Zürich) sicher? \n\nc) Montage der Flucht und Rettungspläne (nur Los 1) \n\nBeschreiben Sie das Vorgehen der Montage der Flucht- und Rettungspläne. \n\nd) Entsorgungskonzept (nur Los 1) \n\nBeschreiben Sie das Vorgehen der Entsorgung bei veralteten Flucht- und Rettungsplänen und \nweiteren Unterlagen. \n\ne) Produkterklärungen beim Möblierungskonzept (nur Los 2) \n\nWie erbringen Sie den Nachweis von Produkterklärungen beim Möblierungskonzept? Dies wird \ngenerell von der Gebäudeversicherung Kanton Zürich gefordert. \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 15\/16 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, \n\nRah", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"d) Entsorgungskonzept (nur Los 1) Beschreiben Sie das Vorgehen der Entsorgung bei veralteten Flucht- und Rettungsplänen und weiteren Unterlagen." + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Bezüglich sozialem Engagement werden Erläuterungen zu Aspekten wie z.B. die Arbeitssicher-\nheit, die Chancengleichheit, ein nachhaltiger und fairer Einkauf oder auch ein soziales Engage-\nment ausserhalb des Unternehmens erwartet.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"sbestimmungen, \n\nRahmenverträge Sicherheitspläne und -dienstleistungen, Los 1 –3 \n \n\n18.4 ZK4: Soziale und ökologische Nachhaltigkeit (10%) \n\n \nMit dem ZK4 wird die nachhaltige Unternehmensstruktur des Anbieters bewertet. \n \nBezüglich sozialem Engagement werden Erläuterungen zu Aspekten wie z.B. die Arbeitssicher-\nheit, die Chancengleichheit, ein nachhaltiger und fairer Einkauf oder auch ein soziales Engage-\nment ausserhalb des Unternehmens erwartet. Ökologische Kriterien umfassen z.B. die Klimabi-\nlanz, das Energie- und Ressourcenmanagement und eine nachhaltige Logistik. Nachhaltigkeits-\nInnovationen können beiden Aspekten zugeordnet werden. \n \n\nDer Anbieter erstellt einen ", + "context_window_2":"zept (nur Los 2) \n\nWie erbringen Sie den Nachweis von Produkterklärungen beim Möblierungskonzept? Dies wird \ngenerell von der Gebäudeversicherung Kanton Zürich gefordert. \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 15\/16 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, \n\nRahmenverträge Sicherheitspläne und -dienstleistungen, Los 1 –3 \n \n\n18.4 ZK4: Soziale und ökologische Nachhaltigkeit (10%) \n\n \nMit dem ZK4 wird die nachhaltige Unternehmensstruktur des Anbieters bewertet. \n \nBezüglich sozialem Engagement werden Erläuterungen zu Aspekten wie z.B. die Arbeitssicher-\nheit, die Chancengleichheit, ein nachhaltiger und fairer Einkauf oder auch ein soziales Engage-\nment ausserhalb des Unternehmens erwartet. Ökologische Kriterien umfassen z.B. die Klimabi-\nlanz, das Energie- und Ressourcenmanagement und eine nachhaltige Logistik. Nachhaltigkeits-\nInnovationen können beiden Aspekten zugeordnet werden. \n \n\nDer Anbieter erstellt einen \"Nachhaltigkeitsbericht\" auf max. vier DIN A-4 Seiten und legt ihn \n\ndem Angebot bei. Angaben, welche sich nicht auf dem einzureichenden Nachhaltigkeitsbericht \nbefinden, werden nicht in die Bewertung miteinbezogen. Nur allgemein", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Bezüglich sozialem Engagement werden Erläuterungen zu Aspekten wie z.B. die Arbeitssicher- heit, die Chancengleichheit, ein nachhaltiger und fairer Einkauf oder auch ein soziales Engage- ment ausserhalb des Unternehmens erwartet." + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Nachhaltigkeits-\nInnovationen können beiden Aspekten zugeordnet werden.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":", das Energie- und Ressourcenmanagement und eine nachhaltige Logistik. Nachhaltigkeits-\nInnovationen können beiden Aspekten zugeordnet werden. \n \n\nDer Anbieter erstellt einen \"Nachhaltigkeitsbericht\" auf max. vier", + "context_window_2":"nehmens erwartet. Ökologische Kriterien umfassen z.B. die Klimabi-\nlanz, das Energie- und Ressourcenmanagement und eine nachhaltige Logistik. Nachhaltigkeits-\nInnovationen können beiden Aspekten zugeordnet werden. \n \n\nDer Anbieter erstellt einen \"Nachhaltigkeitsbericht\" auf max. vier DIN A-4 Seiten und legt ihn \n\ndem Angebot bei. Angaben, welche sich ni", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Nachhaltigkeits- Innovationen können beiden Aspekten zugeordnet werden." + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Liegt die erforderliche Energiemenge der UZH (66 GWh) unter 35% \nIhrer gesamten Absatzmenge in der Schweiz?", + "text":"Sie kann Anbietende zur Vertiefung der Angebots-\n\nprüfung und zur Elimination von Missverständnissen auch zu einem Bereinigungs- und Vorstel-\n\nlungsgespräch einladen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"erforderlichen Bonität um die \nEnergielieferung von rund 66 GWh über 5 Jahre zu gewährleisten?\n\nJa \/ Nein\n\nLiegt die erforderliche Energiemenge der UZH (66 GWh) unter 35% \nIhrer gesamten Absatzmenge in der Schweiz?\n\nJa \/ Nein\n\nAnteil UZH: ……..… %\n\nHaben Sie Erfahrung in der Belieferung von grossen Endkunden in der \nSchw", - "context_window_2":" Bilanzgruppe\n\nEIC-Code Bilanzgruppe abgeben\n\nJa \/ Nein\n\n…………………………\n…\n\nSind Sie als Anbieter im Besitz der erforderlichen Bonität um die \nEnergielieferung von rund 66 GWh über 5 Jahre zu gewährleisten?\n\nJa \/ Nein\n\nLiegt die erforderliche Energiemenge der UZH (66 GWh) unter 35% \nIhrer gesamten Absatzmenge in der Schweiz?\n\nJa \/ Nein\n\nAnteil UZH: ……..… %\n\nHaben Sie Erfahrung in der Belieferung von grossen Endkunden in der \nSchweiz (vorzugsweise Hochschulumfeld oder öffentliche Verwaltung) \nmit Jahresverbrauch ≥ 20 GWh: \n\nJa \/ Nein\n\n", + "context_window_1":"en (IVöB, LS 720.1) \n\nnäher erläutern. Die IMMO kann zu diesem Zweck schriftliche Fragen stellen. Diese Fragen sind \n\ninnerhalb der angesetzten Frist zu beantworten. Sie kann Anbietende zur Vertiefung der Angebots-\n\nprüfung und zur Elimination von Missverständnissen auch zu einem Bereinigungs- und Vorstel-\n\nlungsgespräch einladen. Die Anbietenden haben keinen Anspruch auf ein Bereinigungs- und Vor-\n\nstellungsgespräch. \n\n \n\nDie Vergabestelle kann zudem von den Anbietenden verlangen, dass sie i", + "context_window_2":"nn von den Anbietenden verlangen, dass sie ihre Eignung und ihr Angebot im Sinne von Art. \n\n38 Abs. 2 Interkantonale Vereinbarung über das öffentliche Beschaffungswesen (IVöB, LS 720.1) \n\nnäher erläutern. Die IMMO kann zu diesem Zweck schriftliche Fragen stellen. Diese Fragen sind \n\ninnerhalb der angesetzten Frist zu beantworten. Sie kann Anbietende zur Vertiefung der Angebots-\n\nprüfung und zur Elimination von Missverständnissen auch zu einem Bereinigungs- und Vorstel-\n\nlungsgespräch einladen. Die Anbietenden haben keinen Anspruch auf ein Bereinigungs- und Vor-\n\nstellungsgespräch. \n\n \n\nDie Vergabestelle kann zudem von den Anbietenden verlangen, dass sie ihre Eignung und die \n\nTeilnahmebedingungen (Art. 12, 26 Abs. 3, 27 Abs. 3, 44 IVöB) im Sinne von § 5 Submissionsver-\n\nordnung des Kantons Zürich (LS 720.11) mit entsp", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Liegt die erforderliche Energiemenge der UZH (66 GWh) unter 35% Ihrer gesamten Absatzmenge in der Schweiz?" + "text_cleaned":"Sie kann Anbietende zur Vertiefung der Angebots- prüfung und zur Elimination von Missverständnissen auch zu einem Bereinigungs- und Vorstel- lungsgespräch einladen." }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Bitte das Einverständnis mit einem (X) bestätigen", + "text":"Diese findet gemäss den Terminen unter dem Titel «Mei-\n\nlensteine\/ Weiteres Vorgehen» statt.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ng rechtskräftig verurteilt?\n\n6. Einverständnis\n\nBitte das Einverständnis mit einem (X) bestätigen Ja Nein\n\nDas Unternehmen akzeptiert das im Pflic", - "context_window_2":"cht, Diskriminierung oder \nfehlerhafter Buchführung rechtskräftig verurteilt?\n\n6. Einverständnis\n\nBitte das Einverständnis mit einem (X) bestätigen Ja Nein\n\nDas Unternehmen akzeptiert das im Pflichtenheft beschriebene \nEvaluations- und Beschaffu", + "context_window_1":"Bsp. Einzelvollmacht). \n\n \n\n14. Angebotsöffnung \n\nDie Angebotsöffnung ist nicht öffentlich. Diese findet gemäss den Terminen unter dem Titel «Mei-\n\nlensteine\/ Weiteres Vorgehen» statt. \n\nAllen Anbietenden wird nach dem Zuschlag auf Verlangen und unter Voranmeldung bei der IMM", + "context_window_2":"ung der unterzeichnenden Personen mittels Beilage \n\nentsprechender Dokumente belegt werden (Bsp. Einzelvollmacht). \n\n \n\n14. Angebotsöffnung \n\nDie Angebotsöffnung ist nicht öffentlich. Diese findet gemäss den Terminen unter dem Titel «Mei-\n\nlensteine\/ Weiteres Vorgehen» statt. \n\nAllen Anbietenden wird nach dem Zuschlag auf Verlangen und unter Voranmeldung bei der IMMO \n\nEinsicht in das Protokoll der Angebotsöffnung gewährt. Es erfolgt jedoch keine Abgabe vo", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bitte das Einverständnis mit einem (X) bestätigen" + "text_cleaned":"Diese findet gemäss den Terminen unter dem Titel «Mei- lensteine\/ Weiteres Vorgehen» statt." }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"GWh \n…………………\n\n2019: GWh \n…………………\n\nZugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe\n\nEIC-Code", + "text":"Es wird betont, dass das Musterobjekt lediglich Vergleichszwecke dient und Anpas-\n\nsungen im Projektverlauf möglich sind.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"nen Sie uns Ihre Absatzzahlen [in GWh] der letzten drei Jahre: 2017: GWh \n…………………\n\n2018: GWh \n…………………\n\n2019: GWh \n…………………\n\nZugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe\n\nEIC-Code Bilanzgruppe abgeben\n\nJa \/ Nein\n\n…………………………\n…\n\nSind Sie als Anbieter im Besitz der erfo", - "context_window_2":"Umsatzzahlen\n\nE1 Umsatzzahlen und Wirtschaftliche Leistungsfähigkeit Antworten\n\nBitte nennen Sie uns Ihre Absatzzahlen [in GWh] der letzten drei Jahre: 2017: GWh \n…………………\n\n2018: GWh \n…………………\n\n2019: GWh \n…………………\n\nZugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe\n\nEIC-Code Bilanzgruppe abgeben\n\nJa \/ Nein\n\n…………………………\n…\n\nSind Sie als Anbieter im Besitz der erforderlichen Bonität um die \nEnergielieferung von rund 66 GWh über 5 Jahre zu gewährleisten", + "context_window_1":"eiskalkulation \n\nam Beispiel des Musterobjekts ausrichten, um Transparenz und Fairness im Vergleich zu ge-\n\nwährleisten. Es wird betont, dass das Musterobjekt lediglich Vergleichszwecke dient und Anpas-\n\nsungen im Projektverlauf möglich sind. Anbietende sind angehalten, in ihren Kalkulationen Flexi-\n\nbilität für eventuelle Schwankungen des Auftragsvolumens sowi", + "context_window_2":"n abbildet. Dies ermöglicht eine ein-\n\nheitliche Grundlage für die Bewertung der Angebote. Die Anbietenden sollen ihre Preiskalkulation \n\nam Beispiel des Musterobjekts ausrichten, um Transparenz und Fairness im Vergleich zu ge-\n\nwährleisten. Es wird betont, dass das Musterobjekt lediglich Vergleichszwecke dient und Anpas-\n\nsungen im Projektverlauf möglich sind. Anbietende sind angehalten, in ihren Kalkulationen Flexi-\n\nbilität für eventuelle Schwankungen des Auftragsvolumens sowie den Ressourcenplanungen der \n\nAnbietenden einzuplanen. \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 6\/16 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, \n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"GWh ………………… 2019: GWh ………………… Zugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe EIC-Code" + "text_cleaned":"Es wird betont, dass das Musterobjekt lediglich Vergleichszwecke dient und Anpas- sungen im Projektverlauf möglich sind." }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nBitte die geforderten Beilagen mit einem (X) bestätigen Ja", + "text":"Die Höhe des tatsächlichen Auftragsvolu-\n\nmens", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"eitere Geschäftsfelder\n\nZertifikate\n\n4.2 Geforderte Beilagen\n\nBitte die geforderten Beilagen mit einem (X) bestätigen Ja Nein\n\nManagement Summary\n\nOrganigramm\n\nAktueller Handelsreg", - "context_window_2":"llschaftskapital (in CHF)\n\nGeschäftszweck\n\nHaupttätigkeit\n\nWeitere Geschäftsfelder\n\nZertifikate\n\n4.2 Geforderte Beilagen\n\nBitte die geforderten Beilagen mit einem (X) bestätigen Ja Nein\n\nManagement Summary\n\nOrganigramm\n\nAktueller Handelsregisterauszug\n\n(ausländische Anbieter gleichwertige Dokumente)", + "context_window_1":"ichtigung der aktuellen Kenntnisse geschätzt. Die Höhe des tatsächlichen Auftragsvolu-\n\nmens kann variieren bzw. von dem in der Ausschreib", + "context_window_2":"cht. Das Auftragsvolumen wurde unter \n\nBerücksichtigung der aktuellen Kenntnisse geschätzt. Die Höhe des tatsächlichen Auftragsvolu-\n\nmens kann variieren bzw. von dem in der Ausschreibung definierten Auftragsvolumen abweichen. \n\nZ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bitte die geforderten Beilagen mit einem (X) bestätigen Ja" + "text_cleaned":"Die Höhe des tatsächlichen Auftragsvolu- mens" }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Sie dürfen Dritten gegenüber– ohne\n\nausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden.", + "text":" \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 16\/16 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, \n\nRahmenverträge Sicherheitspläne und -dienstleistungen, Los 1 –3 \n \n\n22. Meilensteine \/", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"olut vertraulich zu behandeln.\n\nDie Angaben dienen ausschliesslich der Auswertung dieser Ausschreibung. Sie dürfen Dritten gegenüber– ohne\n\nausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden.\n\nDas Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz.\n\nSeite 5\/5\n\n\n", - "context_window_2":"gemacht werden.\n\nDabei sind sämtliche im Eingabeformular \"Eignungsprüfung\" enthaltenen Informationen absolut vertraulich zu behandeln.\n\nDie Angaben dienen ausschliesslich der Auswertung dieser Ausschreibung. Sie dürfen Dritten gegenüber– ohne\n\nausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden.\n\nDas Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz.\n\nSeite 5\/5\n\n\n", + "context_window_1":"rufenen Beweismittel sind ge-\n\nnau zu bezeichnen und soweit möglich beizulegen. \n\n*Für die Beschwerdefrist ist das Datum der Publikation auf simap.ch massge-\n\nbend. \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 16\/16 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, \n\nRahmenverträge Sicherheitspläne und -dienstleistungen, Los 1 –3 \n \n\n22. Meilensteine \/ Weiteres Vorgehen \n\n \n\n# Aktivitäten Termine* \n\n1. \nPublikation der Submissionsunterlagen auf \n\nwww.simap.ch am \n23. April 2024 \n\n2. \nSchriftliche Fragen zur Auss", + "context_window_2":"ie Be-\n\nschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen, sie muss einen Antrag und dessen Begründung ent-\n\nhalten. Die angefochtene Ausschreibung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind ge-\n\nnau zu bezeichnen und soweit möglich beizulegen. \n\n*Für die Beschwerdefrist ist das Datum der Publikation auf simap.ch massge-\n\nbend. \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 16\/16 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, \n\nRahmenverträge Sicherheitspläne und -dienstleistungen, Los 1 –3 \n \n\n22. Meilensteine \/ Weiteres Vorgehen \n\n \n\n# Aktivitäten Termine* \n\n1. \nPublikation der Submissionsunterlagen auf \n\nwww.simap.ch am \n23. April 2024 \n\n2. \nSchriftliche Fragen zur Ausschreibung einrei-\n\nchen (www.simap.ch) bis spätestens am \n17. Mai 2024 \n\n3. \nAntworten zu Fragen zur Ausschreibung pub-\n\nlizieren (www.simap.ch) bis spätestens am \n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Sie dürfen Dritten gegenüber– ohne ausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden." + "text_cleaned":"Seite 16\/16 Teil A Ausschreibungsbestimmungen, Rahmenverträge Sicherheitspläne und -dienstleistungen, Los 1 –3 22. Meilensteine \/" }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nDas Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz.", + "text":"Falls diese Bewilligungen \n\nnicht erteilt werden, kann die Ausschreibung abgebrochen werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden.\n\nDas Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz.\n\nSeite 5\/5\n\n\n", - "context_window_2":"uswertung dieser Ausschreibung. Sie dürfen Dritten gegenüber– ohne\n\nausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden.\n\nDas Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz.\n\nSeite 5\/5\n\n\n", + "context_window_1":"r zuständigen Entschei-\n\ndungsgremien und der Freigabe der benötigten Kredite durchgeführt. Falls diese Bewilligungen \n\nnicht erteilt werden, kann die Ausschreibung abgebrochen werden. Die Anbietenden haben keinen \n\nAnspruch auf Vergütung der für diese Ausschreibung aufgelauf", + "context_window_2":"und Ausgabengenehmigung \n\nDie vorliegende Ausschreibung wird vorbehältlich der Zustimmung der zuständigen Entschei-\n\ndungsgremien und der Freigabe der benötigten Kredite durchgeführt. Falls diese Bewilligungen \n\nnicht erteilt werden, kann die Ausschreibung abgebrochen werden. Die Anbietenden haben keinen \n\nAnspruch auf Vergütung der für diese Ausschreibung aufgelaufenen Aufwendungen und Erstattung \n\nder Auslagen. \n\n \n\n9.3 Arbeitsschutz, Gesamtarbeitsverträ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz." + "text_cleaned":"Falls diese Bewilligungen nicht erteilt werden, kann die Ausschreibung abgebrochen werden." }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nWurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen \nvollzogen?", + "text":"Preisnachforderungen aufgrund allfälliger Wäh-\n\nrungsschwankungen sind ausgeschlossen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursverfahren bzw. sind Betreibungen hängig?\n\nWurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen \nvollzogen? \n\nHat das Unternehmen Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende \nMas", - "context_window_2":"ommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.\n\nBefindet sich das Unternehmen in einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursverfahren bzw. sind Betreibungen hängig?\n\nWurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen \nvollzogen? \n\nHat das Unternehmen Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende \nMassnahmen getroffen?\n\nVerfügt das Unternehmen über verbindliche Richtlinien zur U", + "context_window_1":"rücksichtigen und einzureichen. \n\n \n\nDie Preise sind in Schweizer Franken anzubieten. Preisnachforderungen aufgrund allfälliger Wäh-\n\nrungsschwankungen sind ausgeschlossen. Sämtliche Währungsrisiken sind von den jeweiligen \n\nVertragsparteien selber zu tragen", + "context_window_2":"hreibung inkl. Anhänge» (Teil C) ergebende Aufwendun-\n\ngen sind im Angebotspreis zu berücksichtigen und einzureichen. \n\n \n\nDie Preise sind in Schweizer Franken anzubieten. Preisnachforderungen aufgrund allfälliger Wäh-\n\nrungsschwankungen sind ausgeschlossen. Sämtliche Währungsrisiken sind von den jeweiligen \n\nVertragsparteien selber zu tragen. \n\n\n\n\n \n\nSeite 8\/16 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, \n\nRahmenverträge Sicherh", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen vollzogen?" + "text_cleaned":"Preisnachforderungen aufgrund allfälliger Wäh- rungsschwankungen sind ausgeschlossen." }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "catalog":"Electricity", - "scope_of_action_id":"HF-004", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Der \nerwartete Energiebezug beträgt insgesamt rund 69 GWh\/a (aktueller Bezug etwa 66 GWh\/a). Dieser \nkann sich durch Neubauten (Mehrbedarf) oder Gesamtsanierungen (Minderbedarf) sowie durch \nKonsumveränderungen verändern.", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Es ist zulässig, für ein oder mehrere Lose \nein Angebot abzugeben.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ndort und Energiemenge \n\nDie Ausschreibung umfasst die Energielieferung für die Jahre 2024 - 2028 für alle marktfähigen \nStandorte der UZH, sowie die Psychiatrische Universitätsklinik (PUK), total zurzeit 50 Messstellen. Der \nerwartete Energiebezug beträgt insgesamt rund 69 GWh\/a (aktueller Bezug etwa 66 GWh\/a). Dieser \nkann sich durch Neubauten (Mehrbedarf) oder Gesamtsanierungen (Minderbedarf) sowie durch \nKonsumveränderungen verändern. Die Prognosen werden jeweils bis spätestens Dezember vor dem \nentsprechenden Lieferjahr mit dem Lieferanten abgeglichen, angepasst und danach die letzte Tranche \nbestellt (100% der prognostizierten Menge). Die Ausschreib", - "context_window_2":"iefert \ndiese an den aktuellen Stromlieferanten (aus Los 1) für die Löschung. \n \nBei der Abgabe eines Angebotes für nur ein Los, wird dieses nicht weiter berücksichtigt. \n\n3.1. Los 1: Lieferung der Energie \n\n3.1.1. Standort und Energiemenge \n\nDie Ausschreibung umfasst die Energielieferung für die Jahre 2024 - 2028 für alle marktfähigen \nStandorte der UZH, sowie die Psychiatrische Universitätsklinik (PUK), total zurzeit 50 Messstellen. Der \nerwartete Energiebezug beträgt insgesamt rund 69 GWh\/a (aktueller Bezug etwa 66 GWh\/a). Dieser \nkann sich durch Neubauten (Mehrbedarf) oder Gesamtsanierungen (Minderbedarf) sowie durch \nKonsumveränderungen verändern. Die Prognosen werden jeweils bis spätestens Dezember vor dem \nentsprechenden Lieferjahr mit dem Lieferanten abgeglichen, angepasst und danach die letzte Tranche \nbestellt (100% der prognostizierten Menge). Die Ausschreibung umfasst folgende Messstellen: \n \n\nUZH \n\nStao-Nr. Adresse der Anlage Messpunktbezeichnung \n\n1 Affolternstrasse 56 CH1010001234500000000000000347803 \n\n2 Andreasstrasse 15 CH1010001234500000000000000346111 \n\n3 Andreasstr", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"öst. \n\n \n\nAlle drei Lose werden unabhängig voneinander bewertet. Es ist zulässig, für ein oder mehrere Lose \nein Angebot abzugeben. Geht in einem Los kein Angebot ein, so können die Besteller gemäs", + "context_window_2":") werden für die einzelnen Liegenschaften Einzelaufträge aus-\n\ngelöst. \n\n \n\nAlle drei Lose werden unabhängig voneinander bewertet. Es ist zulässig, für ein oder mehrere Lose \nein Angebot abzugeben. Geht in einem Los kein Angebot ein, so können die Besteller gemäss \nArt. 21 Abs. 2 lit. a IV��B (LS 720.1), die jeweiligen Einzelauf", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der erwartete Energiebezug beträgt insgesamt rund 69 GWh\/a (aktueller Bezug etwa 66 GWh\/a). Dieser kann sich durch Neubauten (Mehrbedarf) oder Gesamtsanierungen (Minderbedarf) sowie durch Konsumveränderungen verändern." + "text_cleaned":"Es ist zulässig, für ein oder mehrere Lose ein Angebot abzugeben." }, { - "project_id":213559, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Die geforderte Zertifizierung ist Grosswasser CH oder Wasser EU für 100% der Bezugsmengen der \nunter Ziffer 3.1.1 aufgelisteten Bezugsstellen. Der Anbieter wird gebeten, beide Qualitäten anzubieten.", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Sie sind Be-\nurteilungsgrundlage dafür, welches Angebot das beste Preis-Leistungsverhältnis bietet, also das \n«vorteilhafteste» Angebot ist.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"are Energiequellen. Ziel ist es, \nauch in Zukunft 100% Strom aus erneuerbaren Energien zu beziehen. Zur Erreichung des angestrebten \nEnergiemix werden entsprechend Herkunftsnachweise beschafft. \n \nDie geforderte Zertifizierung ist Grosswasser CH oder Wasser EU für 100% der Bezugsmengen der \nunter Ziffer 3.1.1 aufgelisteten Bezugsstellen. Der Anbieter wird gebeten, beide Qualitäten anzubieten. \nDer angebotene Preis gilt für die gesamte Vertragsdauer von 2024 – 2028. Die effektive Bezugsmenge \nwird bis spätestens Ende März des Folgejahres dem Lieferanten mitgeteilt, um die Restmenge zu \nb", - "context_window_2":" sollen. Die abgegebenen Lastgänge \numfasst die Periode 01.01.2018 bis 31.10.2020. \n \n \n\n3.2. Los 2: Lieferung der Zertifikate \n\nBereits heute beschaffen die UZH und die PUK Strom aus 100% erneuerbare Energiequellen. Ziel ist es, \nauch in Zukunft 100% Strom aus erneuerbaren Energien zu beziehen. Zur Erreichung des angestrebten \nEnergiemix werden entsprechend Herkunftsnachweise beschafft. \n \nDie geforderte Zertifizierung ist Grosswasser CH oder Wasser EU für 100% der Bezugsmengen der \nunter Ziffer 3.1.1 aufgelisteten Bezugsstellen. Der Anbieter wird gebeten, beide Qualitäten anzubieten. \nDer angebotene Preis gilt für die gesamte Vertragsdauer von 2024 – 2028. Die effektive Bezugsmenge \nwird bis spätestens Ende März des Folgejahres dem Lieferanten mitgeteilt, um die Restmenge zu \nbeschaffen. Der Lieferant muss nach Abschluss eines Lieferjahres die Herkunftsnachweise der \nvereinbarten Stromqualität löschen und in geeigneter Form nachweisen. \n \n \n\n \n\n\n\n\n \nZiel Strombeschaffung", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"egister 6 beizulegen. \n\n \n\n18. Zuschlagskriterien (ZK) \n\nZuschlagskriterien beziehen sich auf das Angebot für die ausgeschriebene Leistung. Sie sind Be-\nurteilungsgrundlage dafür, welches Angebot das beste Preis-Leistungsverhältnis bietet, also das \n«vorteilhafteste» Angebot ist. Die Angebote werden wie folgt bewertet: \n\n \n\nNr. Bezeichnung (mit Gewichtung) Wichtigste Unterkriterien \n\nZK1 Preis Musterobjekt (40%) \nAng", + "context_window_2":"mit vergleichbarer Ausbil-\n\ndung und Erfahrung einzusetzen. Die Kommunikation erfolgt auf Deutsch.\" \n\n \n\nDie Dokumente sind dem Angebot in Register 6 beizulegen. \n\n \n\n18. Zuschlagskriterien (ZK) \n\nZuschlagskriterien beziehen sich auf das Angebot für die ausgeschriebene Leistung. Sie sind Be-\nurteilungsgrundlage dafür, welches Angebot das beste Preis-Leistungsverhältnis bietet, also das \n«vorteilhafteste» Angebot ist. Die Angebote werden wie folgt bewertet: \n\n \n\nNr. Bezeichnung (mit Gewichtung) Wichtigste Unterkriterien \n\nZK1 Preis Musterobjekt (40%) \nAngebotspreis Musterobjekt (Formblatt E1, kom-\n\nplett ausgefüllt) \n\nZK2 Referenzobjekte (30%) \n\nVergleichbarkeit mit den Anforderungen an die ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die geforderte Zertifizierung ist Grosswasser CH oder Wasser EU für 100% der Bezugsmengen der unter Ziffer 3.1.1 aufgelisteten Bezugsstellen. Der Anbieter wird gebeten, beide Qualitäten anzubieten." + "text_cleaned":"Sie sind Be- urteilungsgrundlage dafür, welches Angebot das beste Preis-Leistungsverhältnis bietet, also das «vorteilhafteste» Angebot ist." + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil A Ausschreibungsbestimmungen offenes Verfahren.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Die Be-\n\nschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen, sie muss einen Antrag und dessen Begründung ent-\n\nhalten.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"ht des Kantons Zürich, \n\nFreischützgasse 1, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Be-\n\nschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen, sie muss einen Antrag und dessen Begründung ent-\n\nhalten. Die angefochtene Ausschreibung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind ge-\n\nnau zu bezeichnen und s", + "context_window_2":"erkannt. \n\n \n\n21. Rechtmittelbelehrung \n\nGegen diese Ausschreibung kann innert 20 Tagen* beim Verwaltungsgericht des Kantons Zürich, \n\nFreischützgasse 1, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Be-\n\nschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen, sie muss einen Antrag und dessen Begründung ent-\n\nhalten. Die angefochtene Ausschreibung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind ge-\n\nnau zu bezeichnen und soweit möglich beizulegen. \n\n*Für die Beschwerdefrist ist das Datum der Publikation auf simap.ch massge-\n\nbend.", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Die Be- schwerdeschrift ist im Doppel einzureichen, sie muss einen Antrag und dessen Begründung ent- halten." }, { "project_id":213559, "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-019", + "scope_of_action_id":"HF-024", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Der Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche \ndie Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie \ndie Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten.", + "text":"Welche Unternehmen sind bei Bietergemeinschaften \nmit-involviert?", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ng für Los 1 erfolgt ohne Herkunftsnachweise. Mittels Los 2 haben die UZH und die \nPUK die Möglichkeit den gesamten Stromverbrauch mit den entsprechenden Herkunftsnachweise zu \nzertifizieren. \n \n\n6.4. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \n\nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche \ndie Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie \ndie Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten. \n \n\n6.5. Vertraulichkeit \n\nDas Pflichtenheft inklusive aller Beilagen ist vertraulich zu behandeln. Es darf weder kopiert noch an \nDritte weitergegeben werden. Eine Weitergabe an eine Partnerfirma ist - sofern dies für die \nAngebotserstellung nöti", - "context_window_2":"\n \n\nSeite 11 Universität Zürich, , 10.12.2020 \n\n6. Administratives \n\n6.1. Bietergemeinschaften \n\nBietergemeinschaften sind nicht zugelassen. \n \n\n6.2. Subunternehmer \n\nSubunternehmer sind nicht zugelassen. \n \n\n6.3. Stromqualität \n\nDie Energielieferung für Los 1 erfolgt ohne Herkunftsnachweise. Mittels Los 2 haben die UZH und die \nPUK die Möglichkeit den gesamten Stromverbrauch mit den entsprechenden Herkunftsnachweise zu \nzertifizieren. \n \n\n6.4. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \n\nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche \ndie Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie \ndie Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten. \n \n\n6.5. Vertraulichkeit \n\nDas Pflichtenheft inklusive aller Beilagen ist vertraulich zu behandeln. Es darf weder kopiert noch an \nDritte weitergegeben werden. Eine Weitergabe an eine Partnerfirma ist - sofern dies für die \nAngebotserstellung nötig ist - möglich. Der Anbieter ist dafür verantwortlich, dass bei einer solchen \nWeitergabe die Vertraulichkeit gewahrt bleibt. \n\nWird auf das Einreichen eines Angebotes verzichtet oder kommt es zu keinem Vertragsabschluss, \nsind die Unterlagen zu v", + "context_window_1":"rant, Dienstleister, Lieferant & Dienstleister, Subunternehmer)\n\nWelche Unternehmen sind bei Bietergemeinschaften \nmit-involviert?\n\n(Vollständige Bezeichnungen der Unternehmen und Kontaktpersonen", + "context_window_2":"Einzelanbieter, Bietergemeinschaft)\n\nRolle des Anbieters?\n\n(Lieferant, Dienstleister, Lieferant & Dienstleister, Subunternehmer)\n\nWelche Unternehmen sind bei Bietergemeinschaften \nmit-involviert?\n\n(Vollständige Bezeichnungen der Unternehmen und Kontaktpersonen\n\nauflisten)\n\n4. Angaben Unternehmen\n\nBezeichnung\n\n(gemäss Handel", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten." + "text_cleaned":"Welche Unternehmen sind bei Bietergemeinschaften mit-involviert?" }, { "project_id":213559, "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-022", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Nachhaltigkeits-Selbstaudit \nDer Anbieter führt den Nachhaltigkeits-\nSelbstaudit bis spätestens zur \nAngebotsabgabe durch. Das Resultat des \nSelbstaudits fliesst in die Bewertung ein.", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Ja Nein", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ungen sowie die \nLohngleichheit von Frau und Mann \neinhält \n\n• Vollständig ausgefülltes und \nrechtsgültig unterzeichnetes \nExemplar „Formular \nEignungsprüfung“, Abschnitt C2 \n \n\nEK2 Nachhaltigkeits-Selbstaudit \nDer Anbieter führt den Nachhaltigkeits-\nSelbstaudit bis spätestens zur \nAngebotsabgabe durch. Das Resultat des \nSelbstaudits fliesst in die Bewertung ein. \n \n\n• Ausfüllung der Online-Umfrage \ngemäss den Anforderungen aus dem \nUmfrage-Tool Integrity Next \n\nEK3 Zugehörigkeit zu einer Schweizer \nBilanzgruppe \n\n• EIC-Code der Bilanzgruppe ", - "context_window_2":" \n\nEK1 Einhaltung sozialer Mindestvorschriften \nDer Anbieter bestätigt, dass er für \nLeistungen in der Schweiz die \nnachfolgend aufgeführten \nArbeitsbedingungen, \nArbeitsschutzbestimmungen sowie die \nLohngleichheit von Frau und Mann \neinhält \n\n• Vollständig ausgefülltes und \nrechtsgültig unterzeichnetes \nExemplar „Formular \nEignungsprüfung“, Abschnitt C2 \n \n\nEK2 Nachhaltigkeits-Selbstaudit \nDer Anbieter führt den Nachhaltigkeits-\nSelbstaudit bis spätestens zur \nAngebotsabgabe durch. Das Resultat des \nSelbstaudits fliesst in die Bewertung ein. \n \n\n• Ausfüllung der Online-Umfrage \ngemäss den Anforderungen aus dem \nUmfrage-Tool Integrity Next \n\nEK3 Zugehörigkeit zu einer Schweizer \nBilanzgruppe \n\n• EIC-Code der Bilanzgruppe angeben \n(„Formular Eignungsprüfung“, \nAbschnitt E1) \n\nEK4 Erfüllung sämtlicher Bedingungen unter \nZiffer 3.1.2 \n\n• Der Anbieter bestätigt, dass er alle \ngeforderten Bedingungen des \n", + "context_window_1":"ätigen Ja Nein\n\nManag", + "context_window_2":"X) bestätigen Ja Nein\n\nManagement S", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nachhaltigkeits-Selbstaudit Der Anbieter führt den Nachhaltigkeits- Selbstaudit bis spätestens zur Angebotsabgabe durch. Das Resultat des Selbstaudits fliesst in die Bewertung ein." + "text_cleaned":"Ja Nein" }, { "project_id":213559, "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Das Nachhaltigkeitsaudit wird online durchgeführt und muss per Abgabetermin \nabgeschlossen sein.", + "procurement_criterion":"cc-separated_component", + "text":"Gewerbe und Handel (vgl. Arbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie über die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ert wird der Gerichtsstandort Zürich \n\n- Vollständig ausgefülltes Offertformular ( 04_*** ) \n\n- Das Nachhaltigkeitsaudit wird online durchgeführt und muss per Abgabetermin \nabgeschlossen sein. \n\n- Musterfile mit Stromverbrauchsdaten, gemäss Beispiel ( 06_*** ) \n\n \n\n8.3. Abgabetermin", - "context_window_2":" von Gütern und Dienstleistungen (AGB UZH – \nLeistungsempfängerin)“ ( 03_** ). Ebenfalls akzeptiert wird der Gerichtsstandort Zürich \n\n- Vollständig ausgefülltes Offertformular ( 04_*** ) \n\n- Das Nachhaltigkeitsaudit wird online durchgeführt und muss per Abgabetermin \nabgeschlossen sein. \n\n- Musterfile mit Stromverbrauchsdaten, gemäss Beispiel ( 06_*** ) \n\n \n\n8.3. Abgabetermin \n\nDas Angebot muss bis 15.02.2021, 12:00 Uhr MEZ eingegangen sein und muss physisch vorliegen. ", + "context_window_1":"3\/5\n\n\n\n\nDirektion Immobilien und Betrieb\n\nUniversität Zürich\nBauprojektmanagement\nStampfenbachstrasse 73\nCH-8006 Zürich\nwww.bpm.uzh.ch\n\nGewerbe und Handel (vgl. Arbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie über die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein.\n\nDas Unternehmen hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1).\n\nDas Unternehmen hält sich ans", + "context_window_2":"s- und berufsüblichen \nArbeitsbedingungen ein.\n\nDas Unternehmen hält die Arbeitsschutzbestimmungen über die Arbeit in Industrie,\n\nSeite 3\/5\n\n\n\n\nDirektion Immobilien und Betrieb\n\nUniversität Zürich\nBauprojektmanagement\nStampfenbachstrasse 73\nCH-8006 Zürich\nwww.bpm.uzh.ch\n\nGewerbe und Handel (vgl. Arbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie über die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein.\n\nDas Unternehmen hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1).\n\nDas Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.\n\nBefindet sich das Unternehmen in einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursv", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das Nachhaltigkeitsaudit wird online durchgeführt und muss per Abgabetermin abgeschlossen sein." + "text_cleaned":"Gewerbe und Handel (vgl. Arbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie über die Unfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein." }, { "project_id":213559, "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-019", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Das Unternehmen hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1)", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"tz; SR. 822.11) sowie über die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein.\n\nDas Unternehmen hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1).\n\nDas Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.\n\nBefind", + "context_window_2":"tmanagement\nStampfenbachstrasse 73\nCH-8006 Zürich\nwww.bpm.uzh.ch\n\nGewerbe und Handel (vgl. Arbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie über die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein.\n\nDas Unternehmen hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1).\n\nDas Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.\n\nBefindet sich das Unternehmen in einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursverfahren bzw. sind Betreibungen häng", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Das Unternehmen hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. Gleichstellungsgesetz; SR. 151.1)" + }, + { + "project_id":213559, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-020", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Das Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"n hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1).\n\nDas Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.\n\nBefindet sich das Unternehmen in einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursverfahren bzw. sin", + "context_window_2":"r die \nUnfallversicherung (vgl. Unfallversicherungsgesetz; SR. 832.20) ein.\n\nDas Unternehmen hält die Lohngleichheit von Frau und Mann ein (vgl. \nGleichstellungsgesetz; SR. 151.1).\n\nDas Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.\n\nBefindet sich das Unternehmen in einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursverfahren bzw. sind Betreibungen hängig?\n\nWurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen \n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Das Unternehmen hält sich ans ILO-Kernübereinkommen für vollbrachte Leistungen im Ausland." + }, + { + "project_id":213559, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-017", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Verfügt das Unternehmen über verbindliche Richtlinien zur Unternehmensethik \n(Code of Business Ethics, Code of Conduct, usw.)?", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"aten Pfändungen \nvollzogen? \n\nHat das Unternehmen Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende \nMassnahmen getroffen?\n\nVerfügt das Unternehmen über verbindliche Richtlinien zur Unternehmensethik \n(Code of Business Ethics, Code of Conduct, usw.)?\n\nWurde das Unternehmen in den letzten 10 Jahren in einem OECD-Land wegen \nKorruption, Verstössen gegen das Wettbewerbsrecht, ", + "context_window_2":"m Schuldbetreibungs- oder \nKonkursverfahren bzw. sind Betreibungen hängig?\n\nWurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen \nvollzogen? \n\nHat das Unternehmen Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende \nMassnahmen getroffen?\n\nVerfügt das Unternehmen über verbindliche Richtlinien zur Unternehmensethik \n(Code of Business Ethics, Code of Conduct, usw.)?\n\nWurde das Unternehmen in den letzten 10 Jahren in einem OECD-Land wegen \nKorruption, Verstössen gegen das Wettbewerbsrecht, Diskriminierung oder \nfehlerhafter Buchführung rechtskräftig verurteilt?\n\n6. Einverständnis\n\nBitte das Einverständnis mit eine", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Verfügt das Unternehmen über verbindliche Richtlinien zur Unternehmensethik (Code of Business Ethics, Code of Conduct, usw.)?" + }, + { + "project_id":213559, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 \n\n𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡\n= 𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅 −𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊ℎ𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑧𝑧𝑧𝑧 𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑆𝑆𝑆𝑆ℎ𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁 (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆)", + "text":"Bitte das Einverständnis mit einem (X) bestätigen", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"1.01.2021 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 − 𝑃𝑃ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒\n\n− 𝐷𝐷𝐷𝐷 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡𝑢𝑢𝑢𝑢𝑢𝑢 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎ü𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔ℎ 𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴ℎ𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛 \n (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃)𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣�� 11.01.2021 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 \n\n𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡\n= 𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅 −𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊ℎ𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑧𝑧𝑧𝑧 𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑆𝑆𝑆𝑆ℎ𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁 (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆) 𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 \n\n \n\n9.3. Vertragsabschluss \n\nSofern keine Beschwerden eingehen, wird nach Ablauf der Beschwerdefrist von 10 Tagen zwischen \ndem berücksichtigten Anbieter und der UZH und der PUK ein schriftlicher Vertrag geschlossen. Der ", - "context_window_2":"𝑃𝑃) 𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 − 𝑃𝑃ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒\n\n− 𝐷𝐷𝐸𝐸 𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 \n\n𝑃𝑃𝑗𝑗,𝑡𝑡\n𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁 = 𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴ℎ𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛 (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃)𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 − 𝑃𝑃ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒\n\n− 𝐷𝐷𝐷𝐷 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡𝑢𝑢𝑢𝑢𝑢𝑢 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎ü𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔ℎ 𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴ℎ𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛 \n (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃)𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 \n\n𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡\n= 𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅 −𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊ℎ𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑧𝑧𝑧𝑧 𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑆𝑆𝑆𝑆ℎ𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁 (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆) 𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 \n\n \n\n9.3. Vertragsabschluss \n\nSofern keine Beschwerden eingehen, wird nach Ablauf der Beschwerdefrist von 10 Tagen zwischen \ndem berücksichtigten Anbieter und der UZH und der PUK ein schriftlicher Vertrag geschlossen. Der \nVertragsabschluss erfolgt unter Vorbehalt der Zustimmung durch den Universitätsrat gemäss \nBeschluss vom 22.04.2021. \n \n \n\nGegen diese Ausschreibung kann innert 10 Tagen, von der Publikation an gerechnet, beim \nVerwaltungsgericht des Kanton", + "context_window_1":"ng rechtskräftig verurteilt?\n\n6. Einverständnis\n\nBitte das Einverständnis mit einem (X) bestätigen Ja Nein\n\nDas Unternehmen akzeptiert das im Pflic", + "context_window_2":"cht, Diskriminierung oder \nfehlerhafter Buchführung rechtskräftig verurteilt?\n\n6. Einverständnis\n\nBitte das Einverständnis mit einem (X) bestätigen Ja Nein\n\nDas Unternehmen akzeptiert das im Pflichtenheft beschriebene \nEvaluations- und Beschaffu", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡 = 𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅 −𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊ℎ𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑧𝑧𝑧𝑧 𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑆𝑆𝑆𝑆ℎ𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁 (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆)" + "text_cleaned":"Bitte das Einverständnis mit einem (X) bestätigen" }, { "project_id":213559, "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"CH1010001234500000000000000327452 \n\n8 Freiestrasse 36 CH1010001234500000000000000000440 \n\n", + "text":"GWh \n…………………\n\n2019: GWh \n…………………\n\nZugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe\n\nEIC-Code", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":".2020 \n\n6 Blüemlisalpstrasse 10 CH1010001234500000000000000180584 \n\n7 Binzmühlestrasse 14 CH1010001234500000000000000327452 \n\n8 Freiestrasse 36 CH1010001234500000000000000000440 \n\n9 Gloriastrasse 16 CH1010001234500000000000000350834 \n\n10 Gloriastrasse 32 CH1010001234500", - "context_window_2":"\n\n \nBeschaffungsobjekt Strombeschaffungsstrategie \n\n \n\nSeite 6 Universität Zürich, , 10.12.2020 \n\n6 Blüemlisalpstrasse 10 CH1010001234500000000000000180584 \n\n7 Binzmühlestrasse 14 CH1010001234500000000000000327452 \n\n8 Freiestrasse 36 CH1010001234500000000000000000440 \n\n9 Gloriastrasse 16 CH1010001234500000000000000350834 \n\n10 Gloriastrasse 32 CH1010001234500000000000000000200 \n\n11 Hirschengraben 84 CH1010001234500000000000000254689 \n\n12 Pestalozz", + "context_window_1":"nen Sie uns Ihre Absatzzahlen [in GWh] der letzten drei Jahre: 2017: GWh \n…………………\n\n2018: GWh \n…………………\n\n2019: GWh \n…………………\n\nZugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe\n\nEIC-Code Bilanzgruppe abgeben\n\nJa \/ Nein\n\n…………………………\n…\n\nSind Sie als Anbieter im Besitz der erfo", + "context_window_2":"Umsatzzahlen\n\nE1 Umsatzzahlen und Wirtschaftliche Leistungsfähigkeit Antworten\n\nBitte nennen Sie uns Ihre Absatzzahlen [in GWh] der letzten drei Jahre: 2017: GWh \n…………………\n\n2018: GWh \n…………………\n\n2019: GWh \n…………………\n\nZugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe\n\nEIC-Code Bilanzgruppe abgeben\n\nJa \/ Nein\n\n…………………………\n…\n\nSind Sie als Anbieter im Besitz der erforderlichen Bonität um die \nEnergielieferung von rund 66 GWh über 5 Jahre zu gewährleisten", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"CH1010001234500000000000000327452 8 Freiestrasse 36 CH1010001234500000000000000000440" + "text_cleaned":"GWh ………………… 2019: GWh ………………… Zugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe EIC-Code" }, { "project_id":213559, "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"12 CH1015301234500000000000000401455 \n\n29 Wagistr.", + "text":"\n\nBitte die geforderten Beilagen mit einem (X) bestätigen Ja", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"2 CH1015301234500000000000000401454 \n\n28 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401455 \n\n29 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401456 \n\n30 Wagistr", - "context_window_2":" CH1015301234500000000000000400439 \n\n27 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401454 \n\n28 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401455 \n\n29 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401456 \n\n30 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401457 \n\n31 Wagist", + "context_window_1":"eitere Geschäftsfelder\n\nZertifikate\n\n4.2 Geforderte Beilagen\n\nBitte die geforderten Beilagen mit einem (X) bestätigen Ja Nein\n\nManagement Summary\n\nOrganigramm\n\nAktueller Handelsreg", + "context_window_2":"llschaftskapital (in CHF)\n\nGeschäftszweck\n\nHaupttätigkeit\n\nWeitere Geschäftsfelder\n\nZertifikate\n\n4.2 Geforderte Beilagen\n\nBitte die geforderten Beilagen mit einem (X) bestätigen Ja Nein\n\nManagement Summary\n\nOrganigramm\n\nAktueller Handelsregisterauszug\n\n(ausländische Anbieter gleichwertige Dokumente)", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"12 CH1015301234500000000000000401455 29 Wagistr." + "text_cleaned":"Bitte die geforderten Beilagen mit einem (X) bestätigen Ja" }, { "project_id":213559, "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"12 CH1015301234500000000000000401457 \n\n31 Wagistr.", + "text":"\nwww.bpm.uzh.ch\n\nTelefon, E-Mail\n\nMWST Nr. \/ Kenn Nr.\n\n4.1", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"2 CH1015301234500000000000000401456 \n\n30 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401457 \n\n31 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401458 \n\n32 Wagistr", - "context_window_2":" CH1015301234500000000000000401455 \n\n29 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401456 \n\n30 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401457 \n\n31 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401458 \n\n32 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401459 \n\n33 Wagist", + "context_window_1":"Bauprojektmanagement\nStampfenbachstrasse 73\nCH-8006 Zürich\nwww.bpm.uzh.ch\n\nTelefon, E-Mail\n\nMWST Nr. \/ Kenn Nr.\n\n4.1 Rechtsform\n\nUnternehmen besteht in dieser Rechtsform seit", + "context_window_2":"\n\n\n\n\nDirektion Immobilien und Betrieb\n\nUniversität Zürich\nBauprojektmanagement\nStampfenbachstrasse 73\nCH-8006 Zürich\nwww.bpm.uzh.ch\n\nTelefon, E-Mail\n\nMWST Nr. \/ Kenn Nr.\n\n4.1 Rechtsform\n\nUnternehmen besteht in dieser Rechtsform seit\n\nBeteiligungsverhältnisse\n\n(inklusive eigene Beteiligunge", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"12 CH1015301234500000000000000401457 31 Wagistr." + "text_cleaned":"www.bpm.uzh.ch Telefon, E-Mail MWST Nr. \/ Kenn Nr. 4.1" + }, + { + "project_id":213559, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Sie dürfen Dritten gegenüber– ohne\n\nausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"olut vertraulich zu behandeln.\n\nDie Angaben dienen ausschliesslich der Auswertung dieser Ausschreibung. Sie dürfen Dritten gegenüber– ohne\n\nausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden.\n\nDas Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz.\n\nSeite 5\/5\n\n\n", + "context_window_2":"gemacht werden.\n\nDabei sind sämtliche im Eingabeformular \"Eignungsprüfung\" enthaltenen Informationen absolut vertraulich zu behandeln.\n\nDie Angaben dienen ausschliesslich der Auswertung dieser Ausschreibung. Sie dürfen Dritten gegenüber– ohne\n\nausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden.\n\nDas Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz.\n\nSeite 5\/5\n\n\n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Sie dürfen Dritten gegenüber– ohne ausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden." + }, + { + "project_id":213559, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\nDas Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"ausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden.\n\nDas Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz.\n\nSeite 5\/5\n\n\n", + "context_window_2":"uswertung dieser Ausschreibung. Sie dürfen Dritten gegenüber– ohne\n\nausdrückliche Genehmigung der UZH – nicht zugänglich gemacht werden.\n\nDas Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz.\n\nSeite 5\/5\n\n\n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Das Copyright liegt bei der Universität Zürich in Zürich, Schweiz." + }, + { + "project_id":213559, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__01_strombeschaffunguzh_2024_2028_formular_eignung.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\nWurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen \nvollzogen?", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":" einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursverfahren bzw. sind Betreibungen hängig?\n\nWurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen \nvollzogen? \n\nHat das Unternehmen Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende \nMas", + "context_window_2":"ommen für vollbrachte \nLeistungen im Ausland.\n\nBefindet sich das Unternehmen in einem Schuldbetreibungs- oder \nKonkursverfahren bzw. sind Betreibungen hängig?\n\nWurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen \nvollzogen? \n\nHat das Unternehmen Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende \nMassnahmen getroffen?\n\nVerfügt das Unternehmen über verbindliche Richtlinien zur U", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Wurden im Unternehmen in den vergangenen zwölf Monaten Pfändungen vollzogen?" + }, + { + "project_id":213559, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "catalog":"Electricity", + "scope_of_action_id":"K-001", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Ziel ist es, \nauch in Zukunft 100% Strom aus erneuerbaren Energien zu beziehen. Zur Erreichung des angestrebten \nEnergiemix werden entsprechend Herkunftsnachweise beschafft.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ie Periode 01.01.2018 bis 31.10.2020. \n \n \n\n3.2. Los 2: Lieferung der Zertifikate \n\nBereits heute beschaffen die UZH und die PUK Strom aus 100% erneuerbare Energiequellen. Ziel ist es, \nauch in Zukunft 100% Strom aus erneuerbaren Energien zu beziehen. Zur Erreichung des angestrebten \nEnergiemix werden entsprechend Herkunftsnachweise beschafft. \n \nDie geforderte Zertifizierung ist Grosswasser CH oder Wasser EU für 100% der Bezugsmengen der \nunter Ziffer 3.1.1 aufgelisteten Bezugsstellen. Der Anbieter wird gebeten", + "context_window_2":"f hin, dass die angegebenen Bezugsmengen Richtmengen sind, welche \nden Anbietern als Grundlage für die Angebotserstellung dienen sollen. Die abgegebenen Lastgänge \numfasst die Periode 01.01.2018 bis 31.10.2020. \n \n \n\n3.2. Los 2: Lieferung der Zertifikate \n\nBereits heute beschaffen die UZH und die PUK Strom aus 100% erneuerbare Energiequellen. Ziel ist es, \nauch in Zukunft 100% Strom aus erneuerbaren Energien zu beziehen. Zur Erreichung des angestrebten \nEnergiemix werden entsprechend Herkunftsnachweise beschafft. \n \nDie geforderte Zertifizierung ist Grosswasser CH oder Wasser EU für 100% der Bezugsmengen der \nunter Ziffer 3.1.1 aufgelisteten Bezugsstellen. Der Anbieter wird gebeten, beide Qualitäten anzubieten. \nDer angebotene Preis gilt für die gesamte Vertragsdauer von 2024 – 2028. Die effektive Bezugsmenge \nwird bis spätestens Ende März des Folgeja", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Ziel ist es, auch in Zukunft 100% Strom aus erneuerbaren Energien zu beziehen. Zur Erreichung des angestrebten Energiemix werden entsprechend Herkunftsnachweise beschafft." + }, + { + "project_id":213559, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Die geforderte Zertifizierung ist Grosswasser CH oder Wasser EU für 100% der Bezugsmengen der \nunter Ziffer 3.1.1 aufgelisteten Bezugsstellen. Der Anbieter wird gebeten, beide Qualitäten anzubieten.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"are Energiequellen. Ziel ist es, \nauch in Zukunft 100% Strom aus erneuerbaren Energien zu beziehen. Zur Erreichung des angestrebten \nEnergiemix werden entsprechend Herkunftsnachweise beschafft. \n \nDie geforderte Zertifizierung ist Grosswasser CH oder Wasser EU für 100% der Bezugsmengen der \nunter Ziffer 3.1.1 aufgelisteten Bezugsstellen. Der Anbieter wird gebeten, beide Qualitäten anzubieten. \nDer angebotene Preis gilt für die gesamte Vertragsdauer von 2024 – 2028. Die effektive Bezugsmenge \nwird bis spätestens Ende März des Folgejahres dem Lieferanten mitgeteilt, um die Restmenge zu \nb", + "context_window_2":" sollen. Die abgegebenen Lastgänge \numfasst die Periode 01.01.2018 bis 31.10.2020. \n \n \n\n3.2. Los 2: Lieferung der Zertifikate \n\nBereits heute beschaffen die UZH und die PUK Strom aus 100% erneuerbare Energiequellen. Ziel ist es, \nauch in Zukunft 100% Strom aus erneuerbaren Energien zu beziehen. Zur Erreichung des angestrebten \nEnergiemix werden entsprechend Herkunftsnachweise beschafft. \n \nDie geforderte Zertifizierung ist Grosswasser CH oder Wasser EU für 100% der Bezugsmengen der \nunter Ziffer 3.1.1 aufgelisteten Bezugsstellen. Der Anbieter wird gebeten, beide Qualitäten anzubieten. \nDer angebotene Preis gilt für die gesamte Vertragsdauer von 2024 – 2028. Die effektive Bezugsmenge \nwird bis spätestens Ende März des Folgejahres dem Lieferanten mitgeteilt, um die Restmenge zu \nbeschaffen. Der Lieferant muss nach Abschluss eines Lieferjahres die Herkunftsnachweise der \nvereinbarten Stromqualität löschen und in geeigneter Form nachweisen. \n \n \n\n \n\n\n\n\n \nZiel Strombeschaffung", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Die geforderte Zertifizierung ist Grosswasser CH oder Wasser EU für 100% der Bezugsmengen der unter Ziffer 3.1.1 aufgelisteten Bezugsstellen. Der Anbieter wird gebeten, beide Qualitäten anzubieten." + }, + { + "project_id":213559, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-018", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Der Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche \ndie Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie \ndie Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ng für Los 1 erfolgt ohne Herkunftsnachweise. Mittels Los 2 haben die UZH und die \nPUK die Möglichkeit den gesamten Stromverbrauch mit den entsprechenden Herkunftsnachweise zu \nzertifizieren. \n \n\n6.4. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \n\nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche \ndie Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie \ndie Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten. \n \n\n6.5. Vertraulichkeit \n\nDas Pflichtenheft inklusive aller Beilagen ist vertraulich zu behandeln. Es darf weder kopiert noch an \nDritte weitergegeben werden. Eine Weitergabe an eine Partnerfirma ist - sofern dies für die \nAngebotserstellung nöti", + "context_window_2":"\n \n\nSeite 11 Universität Zürich, , 10.12.2020 \n\n6. Administratives \n\n6.1. Bietergemeinschaften \n\nBietergemeinschaften sind nicht zugelassen. \n \n\n6.2. Subunternehmer \n\nSubunternehmer sind nicht zugelassen. \n \n\n6.3. Stromqualität \n\nDie Energielieferung für Los 1 erfolgt ohne Herkunftsnachweise. Mittels Los 2 haben die UZH und die \nPUK die Möglichkeit den gesamten Stromverbrauch mit den entsprechenden Herkunftsnachweise zu \nzertifizieren. \n \n\n6.4. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \n\nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche \ndie Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie \ndie Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten. \n \n\n6.5. Vertraulichkeit \n\nDas Pflichtenheft inklusive aller Beilagen ist vertraulich zu behandeln. Es darf weder kopiert noch an \nDritte weitergegeben werden. Eine Weitergabe an eine Partnerfirma ist - sofern dies für die \nAngebotserstellung nötig ist - möglich. Der Anbieter ist dafür verantwortlich, dass bei einer solchen \nWeitergabe die Vertraulichkeit gewahrt bleibt. \n\nWird auf das Einreichen eines Angebotes verzichtet oder kommt es zu keinem Vertragsabschluss, \nsind die Unterlagen zu v", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Der Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten." + }, + { + "project_id":213559, + "simap_version":"simap", + "filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "project_filename":"electricity__2020-12-14__simap__213559__00_strombeschaffunguzh_2024_2028_pflichtenheft_v3.30.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Das Nachhaltigkeitsaudit wird online durchgeführt und muss per Abgabetermin \nabgeschlossen sein.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ert wird der Gerichtsstandort Zürich \n\n- Vollständig ausgefülltes Offertformular ( 04_*** ) \n\n- Das Nachhaltigkeitsaudit wird online durchgeführt und muss per Abgabetermin \nabgeschlossen sein. \n\n- Musterfile mit Stromverbrauchsdaten, gemäss Beispiel ( 06_*** ) \n\n \n\n8.3. Abgabetermin", + "context_window_2":" von Gütern und Dienstleistungen (AGB UZH – \nLeistungsempfängerin)“ ( 03_** ). Ebenfalls akzeptiert wird der Gerichtsstandort Zürich \n\n- Vollständig ausgefülltes Offertformular ( 04_*** ) \n\n- Das Nachhaltigkeitsaudit wird online durchgeführt und muss per Abgabetermin \nabgeschlossen sein. \n\n- Musterfile mit Stromverbrauchsdaten, gemäss Beispiel ( 06_*** ) \n\n \n\n8.3. Abgabetermin \n\nDas Angebot muss bis 15.02.2021, 12:00 Uhr MEZ eingegangen sein und muss physisch vorliegen. ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Das Nachhaltigkeitsaudit wird online durchgeführt und muss per Abgabetermin abgeschlossen sein." }, { "project_id":213559, @@ -6144,14 +6603,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"12 CH1015301234500000000000000401460 \n\n34 Wagistr.", + "text":"𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 \n\n𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡\n= 𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅 −𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊ℎ𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑧𝑧𝑧𝑧 𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑆𝑆𝑆𝑆ℎ𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁 (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆)", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"2 CH1015301234500000000000000401459 \n\n33 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401460 \n\n34 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401472 \n\n35 Wagistr", - "context_window_2":" CH1015301234500000000000000401458 \n\n32 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401459 \n\n33 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401460 \n\n34 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401472 \n\n35 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401473 \n\n36 Wagist", + "context_window_1":"1.01.2021 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 − 𝑃𝑃ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒\n\n− 𝐷𝐷𝐷𝐷 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡𝑢𝑢𝑢𝑢𝑢𝑢 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎ü𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔ℎ 𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴ℎ𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛 \n (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃)𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 \n\n𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡\n= 𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅 −𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊ℎ𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑧𝑧𝑧𝑧 𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑆𝑆𝑆𝑆ℎ𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁 (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆) 𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 \n\n \n\n9.3. Vertragsabschluss \n\nSofern keine Beschwerden eingehen, wird nach Ablauf der Beschwerdefrist von 10 Tagen zwischen \ndem berücksichtigten Anbieter und der UZH und der PUK ein schriftlicher Vertrag geschlossen. Der ", + "context_window_2":"𝑃𝑃) 𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 − 𝑃𝑃ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒\n\n− 𝐷𝐷𝐸𝐸 𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 \n\n𝑃𝑃𝑗𝑗,𝑡𝑡\n𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁 = 𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴ℎ𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛 (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃)𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 − 𝑃𝑃ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒𝑒\n\n− 𝐷𝐷𝐷𝐷 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡𝑢𝑢𝑢𝑢𝑢𝑢 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎𝑎ü𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔𝑔ℎ 𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴𝐴ℎ𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛𝑛 \n (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃𝑃)𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 \n\n𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡\n= 𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅 −𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊ℎ𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑧𝑧𝑧𝑧 𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑆𝑆𝑆𝑆ℎ𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁 (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆) 𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣𝑣 11.01.2021 \n\n \n\n9.3. Vertragsabschluss \n\nSofern keine Beschwerden eingehen, wird nach Ablauf der Beschwerdefrist von 10 Tagen zwischen \ndem berücksichtigten Anbieter und der UZH und der PUK ein schriftlicher Vertrag geschlossen. Der \nVertragsabschluss erfolgt unter Vorbehalt der Zustimmung durch den Universitätsrat gemäss \nBeschluss vom 22.04.2021. \n \n \n\nGegen diese Ausschreibung kann innert 10 Tagen, von der Publikation an gerechnet, beim \nVerwaltungsgericht des Kanton", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"12 CH1015301234500000000000000401460 34 Wagistr." + "text_cleaned":"𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆 𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵𝐵 𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌𝑌 𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹𝐹 𝑓𝑓ü𝑟𝑟 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿𝐿ℎ𝑟𝑟 2024 𝐹𝐹𝐹𝐹𝑡𝑡 = 𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅𝑅 −𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊𝑊ℎ𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠𝑠 𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸𝐸 𝑧𝑧𝑧𝑧 𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶𝐶 𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑𝑑 𝑆𝑆𝑆𝑆ℎ𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤𝑤ℎ𝑒𝑒𝑒𝑒 𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁𝑁 (𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆𝑆)" }, { "project_id":213559, @@ -6161,14 +6620,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"12 CH1015301234500000000000000401459 \n\n33 Wagistr.", + "text":"Universität Zürich, , 10.12.2020 \n\n2.1.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"2 CH1015301234500000000000000401458 \n\n32 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401459 \n\n33 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401460 \n\n34 Wagistr", - "context_window_2":" CH1015301234500000000000000401457 \n\n31 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401458 \n\n32 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401459 \n\n33 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401460 \n\n34 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401472 \n\n35 Wagist", + "context_window_1":"trombeschaffungsstrategie \n\n \n\nSeite 5 Universität Zürich, , 10.12.2020 \n\n2.1. Offizieller Name und Adresse des Auftr", + "context_window_2":"6‘400 \n\n \n\n \n\n\n\n\n \nBeschaffungsobjekt Strombeschaffungsstrategie \n\n \n\nSeite 5 Universität Zürich, , 10.12.2020 \n\n2.1. Offizieller Name und Adresse des Auftraggebers \n\nUniversität Zürich \nBauproje", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"12 CH1015301234500000000000000401459 33 Wagistr." + "text_cleaned":"Universität Zürich, , 10.12.2020 2.1." }, { "project_id":213559, @@ -6178,14 +6637,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"12 CH1015301234500000000000000401473 \n\n36 Wagistr.", + "text":"12 CH1015301234500000000000000401455 \n\n29 Wagistr.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"2 CH1015301234500000000000000401472 \n\n35 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401473 \n\n36 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401474 \n\n37 Wagistr", - "context_window_2":" CH1015301234500000000000000401460 \n\n34 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401472 \n\n35 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401473 \n\n36 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401474 \n\n37 Wagistr. 13A CH1015301234500000000000000422396 \n\n38 Wagis", + "context_window_1":"2 CH1015301234500000000000000401454 \n\n28 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401455 \n\n29 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401456 \n\n30 Wagistr", + "context_window_2":" CH1015301234500000000000000400439 \n\n27 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401454 \n\n28 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401455 \n\n29 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401456 \n\n30 Wagistr. 12 CH1015301234500000000000000401457 \n\n31 Wagist", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"12 CH1015301234500000000000000401473 36 Wagistr." + "text_cleaned":"12 CH1015301234500000000000000401455 29 Wagistr." }, { "project_id":213559, @@ -6238,23 +6697,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Es sind gültige Qualitätssicherungs-Zertifikate vorzulegen. Wenn keine Zertifizierungen bestehen, sind die qualitätssichernden Massnahmen zu beschreiben. Welche Anforderungen erfüllt das QM-System der Anbieterin Beschrieb Beilage D-1.2 Ein auf der Grundlage von Normen zertifiziertes QM-System ist vorhanden und wird gelebt: QS 9001 Kopie Weitere QM-Systeme sind vorhanden und werden gelebt Kopie Ein QS-Managementsystem ist vorhanden und wird gelebt, jedoch nicht zertifiziert. Nachweis Kein eigentliches QM-System; die von den Standesorganisationen aufgestellten Ordnungen, Normen und Richtlinien werden jedoch konsequent angewendet." }, - { - "project_id":165900, - "simap_version":"simap", - "filename":"2018-01-27__165900__teil_d1_angaben_des_anbieters.docx.pdf", - "project_filename":"2018-01-27__165900__teil_d1_angaben_des_anbieters.docx.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-018", - "procurement_criterion":"", - "text":"1. Das Unternehmen ist einem Gesamtarbeitsvertrag (GAV) unterstellt.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"alabgaben bezahlt? ja nein\n\nNachweis der Einhaltung von § 5 f. BeG:\n1. Das Unternehmen ist einem Gesamtarbeitsvertrag (GAV) unterstellt.\n\nDie Bestätigung über die Einhaltung der gesamtarbeitsvertraglichen", - "context_window_2":"\n1.3 Selbstdeklaration\n\nHaben Sie in den vergangenen Jahren die Sozialabgaben bezahlt? ja nein\n\nNachweis der Einhaltung von § 5 f. BeG:\n1. Das Unternehmen ist einem Gesamtarbeitsvertrag (GAV) unterstellt.\n\nDie Bestätigung über die Einhaltung der gesamtarbeitsvertraglichen \nBestimmungen durch die zuständige Paritätische Kommission oder die", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"1. Das Unternehmen ist einem Gesamtarbeitsvertrag (GAV) unterstellt." - }, { "project_id":165900, "simap_version":"simap", @@ -6267,44 +6709,10 @@ "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ben Sie in den vergangenen Jahren die Sozialabgaben bezahlt? ja nein\n\nNachweis der Einhaltung von § 5 f. BeG:\n1. Das Unternehmen ist einem Gesamtarbeitsvertrag (GAV) unterstellt.\n\nDie Bestätigung über die Einhaltung der gesamtarbeitsvertraglichen \nBestimmungen durch die zuständige Paritätische Kommission oder die am Sitz \nzuständige Behörde\/Stelle liegt bei.\n\n(Hinweis: Bestätigungen ohne feste Laufzeit und ohne Widerrufsvorbehalt dürfen nicht älter \nals sechs Monate sein.)\n\nja nein\n\n2. Das Unternehmen ist keinem Gesamtarbeitsvertrag u", - "context_window_2":"ichtlinien werden jedoch \nkonsequent angewendet.\n\nNachweis\n\nBemerkungen      \n\n\n\n\nDossier 10310 „Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nFO_12.04.0002.1004_2 4\/8\n\n1.3 Selbstdeklaration\n\nHaben Sie in den vergangenen Jahren die Sozialabgaben bezahlt? ja nein\n\nNachweis der Einhaltung von § 5 f. BeG:\n1. Das Unternehmen ist einem Gesamtarbeitsvertrag (GAV) unterstellt.\n\nDie Bestätigung über die Einhaltung der gesamtarbeitsvertraglichen \nBestimmungen durch die zuständige Paritätische Kommission oder die am Sitz \nzuständige Behörde\/Stelle liegt bei.\n\n(Hinweis: Bestätigungen ohne feste Laufzeit und ohne Widerrufsvorbehalt dürfen nicht älter \nals sechs Monate sein.)\n\nja nein\n\n2. Das Unternehmen ist keinem Gesamtarbeitsvertrag unterstellt\n\nBranche:      \nja nein\n\n2.a) Es handelt sich um einen reinen Familienbetrieb.\n\n(Es werden ausschliesslich Familienangehörige beschäftigt.)\n\nja nein\n\n2.b) Für diese Bran", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Bestätigung über die Einhaltung der gesamtarbeitsvertraglichen Bestimmungen durch die zuständige Paritätische Kommission oder die am Sitz zuständige Behörde\/Stelle liegt bei." - }, - { - "project_id":165900, - "simap_version":"simap", - "filename":"2018-01-27__165900__teil_d1_angaben_des_anbieters.docx.pdf", - "project_filename":"2018-01-27__165900__teil_d1_angaben_des_anbieters.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"     \n\nAuftraggeber      \n\nAuftragssumme EURO\/ CHF", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"Referenz des \nUnternehmens\n\n     \n\nReferenzobjekt      \n\nAuftraggeber      \n\nAuftragssumme EURO\/ CHF       Mio. Ausführungszeitraum      -     \n\nRefer", - "context_window_2":"h abgeschlossen.\n\nReferenzauftrag der Anbieterin\n\nReferenz des \nUnternehmens\n\n     \n\nReferenzobjekt      \n\nAuftraggeber      \n\nAuftragssumme EURO\/ CHF       Mio. Ausführungszeitraum      -     \n\nReferenzperson des \nKunden\n\n      Tel.      \n\nAusführun", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Auftraggeber Auftragssumme EURO\/ CHF" - }, - { - "project_id":165900, - "simap_version":"simap", - "filename":"2018-01-27__165900__teil_d1_angaben_des_anbieters.docx.pdf", - "project_filename":"2018-01-27__165900__teil_d1_angaben_des_anbieters.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nFO_12.04.0002.1004_2 2\/8\n\nInhaltsverzeichnis\n\n1", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":" \n\n\n\n\nDossier 10310 „Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nFO_12.04.0002.1004_2 2\/8\n\nInhaltsverzeichnis\n\n1 ALLGEMEINE UNTERNEHMENSANGABEN...................", - "context_window_2":" \n\n\n\n\nDossier 10310 „Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nFO_12.04.0002.1004_2 2\/8\n\nInhaltsverzeichnis\n\n1 ALLGEMEINE UNTERNEHMENSANGABEN.....................................................................", + "context_window_1":"ben Sie in den vergangenen Jahren die Sozialabgaben bezahlt? ja nein\n\nNachweis der Einhaltung von § 5 f. BeG:\n1. Das Unternehmen ist einem Gesamtarbeitsvertrag (GAV) unterstellt.\n\nDie Bestätigung über die Einhaltung der gesamtarbeitsvertraglichen \nBestimmungen durch die zuständige Paritätische Kommission oder die am Sitz \nzuständige Behörde\/Stelle liegt bei.\n\n(Hinweis: Bestätigungen ohne feste Laufzeit und ohne Widerrufsvorbehalt dürfen nicht älter \nals sechs Monate sein.)\n\nja nein\n\n2. Das Unternehmen ist keinem Gesamtarbeitsvertrag u", + "context_window_2":"ichtlinien werden jedoch \nkonsequent angewendet.\n\nNachweis\n\nBemerkungen      \n\n\n\n\nDossier 10310 „Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nFO_12.04.0002.1004_2 4\/8\n\n1.3 Selbstdeklaration\n\nHaben Sie in den vergangenen Jahren die Sozialabgaben bezahlt? ja nein\n\nNachweis der Einhaltung von § 5 f. BeG:\n1. Das Unternehmen ist einem Gesamtarbeitsvertrag (GAV) unterstellt.\n\nDie Bestätigung über die Einhaltung der gesamtarbeitsvertraglichen \nBestimmungen durch die zuständige Paritätische Kommission oder die am Sitz \nzuständige Behörde\/Stelle liegt bei.\n\n(Hinweis: Bestätigungen ohne feste Laufzeit und ohne Widerrufsvorbehalt dürfen nicht älter \nals sechs Monate sein.)\n\nja nein\n\n2. Das Unternehmen ist keinem Gesamtarbeitsvertrag unterstellt\n\nBranche:      \nja nein\n\n2.a) Es handelt sich um einen reinen Familienbetrieb.\n\n(Es werden ausschliesslich Familienangehörige beschäftigt.)\n\nja nein\n\n2.b) Für diese Bran", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"FO_12.04.0002.1004_2 2\/8 Inhaltsverzeichnis 1" + "text_cleaned":"Die Bestätigung über die Einhaltung der gesamtarbeitsvertraglichen Bestimmungen durch die zuständige Paritätische Kommission oder die am Sitz zuständige Behörde\/Stelle liegt bei." }, { "project_id":165900, @@ -6314,14 +6722,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Auf Verlangen der Vergabestelle muss innerhalb von 10 Tagen der Nachweis über die in der \nSelbstdeklaration angeführten Angaben erbracht werden.", + "text":"     \n\nAuftraggeber      \n\nAuftragssumme EURO\/ CHF", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"etreibungen hängig? ja nein\n\nWenn ja, wie viele und seit wann?      \n\nBefinden Sie sich in einem Nachlassverfahren? ja nein\n\nBemerkungen      \n\nAuf Verlangen der Vergabestelle muss innerhalb von 10 Tagen der Nachweis über die in der \nSelbstdeklaration angeführten Angaben erbracht werden.\n\nBeilage D-1.3\n\nBetriebshaftpflichtversicherung\n\nBestätigung einer Versicherungsgesellschaft zum Abschluss einer \nBetriebshaftpflichtversicheru", - "context_window_2":"nigungsamt (Tel. 061 267 88 38\/39) zur Verfügung.\n\nja nein\n\nSie bestätigen die Bezahlung von Sozialabgaben und Steuern ja nein\n\nSind gegen Sie Betreibungen hängig? ja nein\n\nWenn ja, wie viele und seit wann?      \n\nBefinden Sie sich in einem Nachlassverfahren? ja nein\n\nBemerkungen      \n\nAuf Verlangen der Vergabestelle muss innerhalb von 10 Tagen der Nachweis über die in der \nSelbstdeklaration angeführten Angaben erbracht werden.\n\nBeilage D-1.3\n\nBetriebshaftpflichtversicherung\n\nBestätigung einer Versicherungsgesellschaft zum Abschluss einer \nBetriebshaftpflichtversicherung im Falle der Vergabe.\n\n\n\n\nDossier 10310 „Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nFO_12.04.0002.1004_2 5\/8\n\n2 Eignungsnachweis Unternehmung\n\n2.1 Hinre", + "context_window_1":"Referenz des \nUnternehmens\n\n     \n\nReferenzobjekt      \n\nAuftraggeber      \n\nAuftragssumme EURO\/ CHF       Mio. Ausführungszeitraum      -     \n\nRefer", + "context_window_2":"h abgeschlossen.\n\nReferenzauftrag der Anbieterin\n\nReferenz des \nUnternehmens\n\n     \n\nReferenzobjekt      \n\nAuftraggeber      \n\nAuftragssumme EURO\/ CHF       Mio. Ausführungszeitraum      -     \n\nReferenzperson des \nKunden\n\n      Tel.      \n\nAusführun", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Auf Verlangen der Vergabestelle muss innerhalb von 10 Tagen der Nachweis über die in der Selbstdeklaration angeführten Angaben erbracht werden." + "text_cleaned":"Auftraggeber Auftragssumme EURO\/ CHF" }, { "project_id":203845, @@ -6340,23 +6748,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Der Strom wird zu 100 Prozent aus erneuerbaren Energien beschafft. Die gelieferte Ener- giemenge muss zu 100% das Label «naturemade basic» besitzen." }, - { - "project_id":203845, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2020-05-04__simap__203845__01_allgemeine_submissionsbedingungen_2021ff_21_04_2020_ev.pdf", - "project_filename":"electricity__2020-05-04__simap__203845__01_allgemeine_submissionsbedingungen_2021ff_21_04_2020_ev.pdf", - "catalog":"Electricity", - "scope_of_action_id":"HF-001", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Der Bewerber bestätigt, dass er die geforderte Stromqualität «naturemade basic» für die \ngelieferte Bezugsmenge garantiert.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"Energieliefervertrags \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er den Energieliefervertrag des IMA akzeptiert. \n\nEK3 Stromqualität \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er die geforderte Stromqualität «naturemade basic» für die \ngelieferte Bezugsmenge garantiert. \n\nEK4 Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er die Verfahrensgrundsätze gemäss Selbstdeklara", - "context_window_2":"rag) \nohne eigene Bilanzgruppe, aber Nachweis der Zugehörigkeit zu einer Bilanzgruppe in der \nSchweiz. \n\nEK2 Akzeptanz des Energieliefervertrags \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er den Energieliefervertrag des IMA akzeptiert. \n\nEK3 Stromqualität \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er die geforderte Stromqualität «naturemade basic» für die \ngelieferte Bezugsmenge garantiert. \n\nEK4 Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er die Verfahrensgrundsätze gemäss Selbstdeklarationsblatt \neinhält. \n\nEK5 Beispiel eines Reportings \n\nDas Reporting ist gemäss Ziffer 3.1 des Energieliefervertrags eine z", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Bewerber bestätigt, dass er die geforderte Stromqualität «naturemade basic» für die gelieferte Bezugsmenge garantiert." - }, { "project_id":203845, "simap_version":"simap", @@ -6382,14 +6773,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":".....................................................................................7\t\n\n4.1\t Angebotsabgabe.....................................................................................................8\t\n\n4.1.1\t In Papierform...................................................................................................8\t\n4.1.2\t In digitaler Form ..............................................................................................8\t\n4.1.3\t Ausschluss aus dem Verfahren.......................................................................8\t\n4.1.4\t Angebotsöffnung .............................................................................................", + "text":"\n\nUmrechnungsfaktor EUR in CHF vom Vortag: x.xxxxx [", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"..............................................................5\t\n3.2\t Energiepreis (P0).....................................................................................................6\t\n\n3.2.1\t Preis pro Tranche............................................................................................6\t\n\n3.2.2\t Preis Lieferzeitraum ........................................................................................6\t\n3.2.3\t Beschaffungszeitpunkte der Tranchen................................................................7\t\n3.3\t Preis Stromqualität (P1) ..........................................................................................7\t\n\n4\t Abgabe Angebot .....................................................................................7\t\n\n4.1\t Angebotsabgabe.....................................................................................................8\t\n\n4.1.1\t In Papierform...................................................................................................8\t\n4.1.2\t In digitaler Form ..............................................................................................8\t\n4.1.3\t Ausschluss aus dem Verfahren.......................................................................8\t\n4.1.4\t Angebotsöffnung .............................................................................................9\t\n\n5\t Mindestanforderungen und Eignungskriterien ......................................9\t\n\n5.1\t Mindestanforderungen und Eignungskriterien (EK)................................................9\t\n\n6\t Zuschlagskriterium (ZK) für den Anbieter...........................................11\t\n\n7\t Evaluation .............................................................................................13\t\n\n \n\nAnd\nGe\n\n\n\n\n \n\nBaudirektion \n3\/13 \n\n \n\n1 Ausgangslage und Beschreibung des Aus-\nschreibungsgegenstandes \n\nDas Immobilienamt des Kantons Zürich (IMA) ist als Eigentümervertreter mit der Steue-\nrung, der Entwicklung und dem Facility Management der Liegenschaften des Verwaltungs- \nun", - "context_window_2":"\n\n2\t Allgemeine Angaben zur Ausschreibung ...............................................4\t\n\n2.1\t Verfahrensart ..........................................................................................................4\t\n2.2\t Bietergemeinschaften, Subunternehmer ................................................................4\t\n2.3\t Teilangebote, Lose, Varianten ................................................................................4\t\n2.4\t Bedingungen für die Einreichung des Angebots.....................................................5\t\n\n3\t Beschaffungsmodell «tranchierte Vollstromversorgung» ....................5\t\n\n3.1\t Zusammensetzung Einheitspreis............................................................................5\t\n3.2\t Energiepreis (P0).....................................................................................................6\t\n\n3.2.1\t Preis pro Tranche............................................................................................6\t\n\n3.2.2\t Preis Lieferzeitraum ........................................................................................6\t\n3.2.3\t Beschaffungszeitpunkte der Tranchen................................................................7\t\n3.3\t Preis Stromqualität (P1) ..........................................................................................7\t\n\n4\t Abgabe Angebot .....................................................................................7\t\n\n4.1\t Angebotsabgabe.....................................................................................................8\t\n\n4.1.1\t In Papierform...................................................................................................8\t\n4.1.2\t In digitaler Form ..............................................................................................8\t\n4.1.3\t Ausschluss aus dem Verfahren.......................................................................8\t\n4.1.4\t Angebotsöffnung .............................................................................................9\t\n\n5\t Mindestanforderungen und Eignungskriterien ......................................9\t\n\n5.1\t Mindestanforderungen und Eignungskriterien (EK)................................................9\t\n\n6\t Zuschlagskriterium (ZK) für den Anbieter...........................................11\t\n\n7\t Evaluation .............................................................................................13\t\n\n \n\nAnd\nGe\n\n\n\n\n \n\nBaudirektion \n3\/13 \n\n \n\n1 Ausgangslage und Beschreibung des Aus-\nschreibungsgegenstandes \n\nDas Immobilienamt des Kantons Zürich (IMA) ist als Eigentümervertreter mit der Steue-\nrung, der Entwicklung und dem Facility Management der Liegenschaften des Verwaltungs- \nund Finanzvermögens betraut. Eine der Hauptaufgaben ist die «Lead-Buyer» Funktion \nbzw. die Verantwortlichkeit für die Beschaffungsoptimierung der Materialgruppe «Facility \nManagement». Die vorliegende WTO-Ausschreibung dient dazu, für drei Jahre (2021 - \n2023) den geeigneten Stromlieferanten für die Immobilien der kantonalen Verwaltung mit \nihren sieben Direktionen, der Staatskanzlei sowie diejenigen der folgenden «Partner» zu \nfinden: \n\n• Obergericht des Kantons Zürich \n\n• PHZH Pädagogische Hochschule Zürich Europaallee \n\n• Kantonsapotheke \n\n• Zentrum für Gehör und Sprache \n\n• ZHAW Zürcher Hochschule für angewandte Wissenschaften \n\n• ZHdK Zürcher Hochschule der Künste \n\n• I", + "context_window_1":"akload» \n(Jahr, Cal-xx, Settlement): xx.xx EUR\/MWh. \n\nUmrechnungsfaktor EUR in CHF vom Vortag: x.xxxxx [-] \n\n3.2.2 Preis Lieferzeitraum \n\nDer Preis für den ", + "context_window_2":"preis vom Vortag des Produktes „Phelix-DE Futures Peakload» \n(Jahr, Cal-xx, Settlement): xx.xx EUR\/MWh. \n\nUmrechnungsfaktor EUR in CHF vom Vortag: x.xxxxx [-] \n\n3.2.2 Preis Lieferzeitraum \n\nDer Preis für den jeweiligen Lieferzeitraum (Jan.- Dez.) entspricht de", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":".....................................................................................7 4.1 Angebotsabgabe.....................................................................................................8 4.1.1 In Papierform...................................................................................................8 4.1.2 In digitaler Form ..............................................................................................8 4.1.3 Ausschluss aus dem Verfahren.......................................................................8 4.1.4 Angebotsöffnung ............................................................................................." + "text_cleaned":"Umrechnungsfaktor EUR in CHF vom Vortag: x.xxxxx [" }, { "project_id":203845, @@ -6399,14 +6790,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nUmrechnungsfaktor EUR in CHF vom Vortag: x.xxxxx [", + "text":"Teilnahmebedingungen \n\nTeilnahmeberechtigt sind: \n- Unternehmungen mit eigener, in der Regelzone Schweiz aktivierten, Bilanzgruppe \n- Unternehmungen mit einem eigenen Versorgungsgebiet (öffentlicher Versorgungsauftrag) \nohne eigene Bilanzgruppe, aber Nachweis der Zugehörigkeit zu einer Bilanzgruppe in der \nSchweiz.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"akload» \n(Jahr, Cal-xx, Settlement): xx.xx EUR\/MWh. \n\nUmrechnungsfaktor EUR in CHF vom Vortag: x.xxxxx [-] \n\n3.2.2 Preis Lieferzeitraum \n\nDer Preis für den ", - "context_window_2":"preis vom Vortag des Produktes „Phelix-DE Futures Peakload» \n(Jahr, Cal-xx, Settlement): xx.xx EUR\/MWh. \n\nUmrechnungsfaktor EUR in CHF vom Vortag: x.xxxxx [-] \n\n3.2.2 Preis Lieferzeitraum \n\nDer Preis für den jeweiligen Lieferzeitraum (Jan.- Dez.) entspricht de", + "context_window_1":"n (EK) erfüllen sowie Eignungsnachweise \nerbringen, sind aufgerufen, ein Angebot in Schweizer Franken einzureichen. \n\nDie verlangten Nachweise müssen vollständig mit der Einreichung des Angebots abgege-\nben werden, sonst wird der Bewerber ausgeschlossen. \n\n5.1 Mindestanforderungen und Eignungskriterien (EK) \n\nEK1 Teilnahmebedingungen \n\nTeilnahmeberechtigt sind: \n- Unternehmungen mit eigener, in der Regelzone Schweiz aktivierten, Bilanzgruppe \n- Unternehmungen mit einem eigenen Versorgungsgebiet (öffentlicher Versorgungsauftrag) \nohne eigene Bilanzgruppe, aber Nachweis der Zugehörigkeit zu einer Bilanzgruppe in der \nSchweiz. \n\nEK2 Akzeptanz des Energieliefervertrags \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er den Energieliefervertrag des IMA akzeptiert. \n\nEK3 Stromqualität \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er die geforderte Stromqualität «naturemade basic» für die \ngelieferte Bezugsmenge garantiert. \n\nEK4 Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen \n\nDer", + "context_window_2":"chnung erfolgt frühestens nach Ablauf der Rechtsmittelfrist von 10 Tagen \nund unter Vorbehalt eines allfälligen Rechtsmittelverfahrens. \n\n5 Mindestanforderungen und Eignungskriterien \nAlle wirtschaftlich und technisch leistungsfähigen Bewerber, die zudem die nachfolgenden \nMindestanforderungen und Eignungskriterien (EK) erfüllen sowie Eignungsnachweise \nerbringen, sind aufgerufen, ein Angebot in Schweizer Franken einzureichen. \n\nDie verlangten Nachweise müssen vollständig mit der Einreichung des Angebots abgege-\nben werden, sonst wird der Bewerber ausgeschlossen. \n\n5.1 Mindestanforderungen und Eignungskriterien (EK) \n\nEK1 Teilnahmebedingungen \n\nTeilnahmeberechtigt sind: \n- Unternehmungen mit eigener, in der Regelzone Schweiz aktivierten, Bilanzgruppe \n- Unternehmungen mit einem eigenen Versorgungsgebiet (öffentlicher Versorgungsauftrag) \nohne eigene Bilanzgruppe, aber Nachweis der Zugehörigkeit zu einer Bilanzgruppe in der \nSchweiz. \n\nEK2 Akzeptanz des Energieliefervertrags \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er den Energieliefervertrag des IMA akzeptiert. \n\nEK3 Stromqualität \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er die geforderte Stromqualität «naturemade basic» für die \ngelieferte Bezugsmenge garantiert. \n\nEK4 Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen \n\nDer Bewerber bestätigt, dass er die Verfahrensgrundsätze gemäss Selbstdeklarationsblatt \neinhält. \n\nEK5 Beispiel eines Reportings \n\nDas Reporting ist gemäss Ziffer 3.1 des Energieliefervertrags eine zwingende Leistung des \nLieferanten. Es ist für das IMA kostenlos. Die nachfolgenden Anforderungen an das Repor-\nting si", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Umrechnungsfaktor EUR in CHF vom Vortag: x.xxxxx [" + "text_cleaned":"Teilnahmebedingungen Teilnahmeberechtigt sind: - Unternehmungen mit eigener, in der Regelzone Schweiz aktivierten, Bilanzgruppe - Unternehmungen mit einem eigenen Versorgungsgebiet (öffentlicher Versorgungsauftrag) ohne eigene Bilanzgruppe, aber Nachweis der Zugehörigkeit zu einer Bilanzgruppe in der Schweiz." }, { "project_id":244155, @@ -6431,67 +6822,16 @@ "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__aufgabenbeschrieb_liefoffen_planschraenke.pdf", "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__aufgabenbeschrieb_liefoffen_planschraenke.pdf", "catalog":"Furniture", - "scope_of_action_id":"HF-004", + "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Ersatzteile wie Schubladenauszüge, Schliessungskomponenten etc. müssen bis mind. 10 Jahre \nnach erfolgter letzter Lieferung in ausreichender Menge verfügbar und nachbestellbar sein.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"fung findet nicht statt. Die Anbieterin \nstellt durch ihre Qualitätssicherung sicher, dass nur einwandfreie Ware angeliefert wird. \n\n2.7 Ersatzteilverfügbarkeit, Austauschbarkeit \n\nErsatzteile wie Schubladenauszüge, Schliessungskomponenten etc. müssen bis mind. 10 Jahre \nnach erfolgter letzter Lieferung in ausreichender Menge verfügbar und nachbestellbar sein. Falls \nFolgekomponenten die bisherigen Serienkomponenten ablösen, ist deren 100%-Kompatibilität \nzu gewährleisten. Bei Abkündigung dieser Komponenten durch die Herstellerin wird di", - "context_window_2":"tt. \n\n2.6 Qualitätssicherung \n\nDie Auftraggeberin stellt bei der Anlieferung Identifikation, Menge und Unversehrtheit der Pro-\ndukte sicher. Eine qualitätssichernde Wareneingangsprüfung findet nicht statt. Die Anbieterin \nstellt durch ihre Qualitätssicherung sicher, dass nur einwandfreie Ware angeliefert wird. \n\n2.7 Ersatzteilverfügbarkeit, Austauschbarkeit \n\nErsatzteile wie Schubladenauszüge, Schliessungskomponenten etc. müssen bis mind. 10 Jahre \nnach erfolgter letzter Lieferung in ausreichender Menge verfügbar und nachbestellbar sein. Falls \nFolgekomponenten die bisherigen Serienkomponenten ablösen, ist deren 100%-Kompatibilität \nzu gewährleisten. Bei Abkündigung dieser Komponenten durch die Herstellerin wird die Auftrag-\ngeberin rechtzeitig für einen Last-Time-Buy informiert. \n\n2.8 Verfügbarkeit \n\nDie Verfügbarkeit der angebotenen Artikel muss mit Stichtag des Vertragsabschlusses während ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ersatzteile wie Schubladenauszüge, Schliessungskomponenten etc. müssen bis mind. 10 Jahre nach erfolgter letzter Lieferung in ausreichender Menge verfügbar und nachbestellbar sein." - }, - { - "project_id":244155, - "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__aufgabenbeschrieb_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__aufgabenbeschrieb_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"Furniture", - "scope_of_action_id":"HF-004", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Falls \nFolgekomponenten die bisherigen Serienkomponenten ablösen, ist deren 100%-Kompatibilität \nzu gewährleisten.", + "text":"Es ist darauf zu achten, dass sich der Verpackungsaufwand auf ein Mini-\nmum beschränkt.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"en bis mind. 10 Jahre \nnach erfolgter letzter Lieferung in ausreichender Menge verfügbar und nachbestellbar sein. Falls \nFolgekomponenten die bisherigen Serienkomponenten ablösen, ist deren 100%-Kompatibilität \nzu gewährleisten. Bei Abkündigung dieser Komponenten durch die Herstellerin wird die Auftrag-\ngeberin rechtzeitig für einen Last-Ti", - "context_window_2":"7 Ersatzteilverfügbarkeit, Austauschbarkeit \n\nErsatzteile wie Schubladenauszüge, Schliessungskomponenten etc. müssen bis mind. 10 Jahre \nnach erfolgter letzter Lieferung in ausreichender Menge verfügbar und nachbestellbar sein. Falls \nFolgekomponenten die bisherigen Serienkomponenten ablösen, ist deren 100%-Kompatibilität \nzu gewährleisten. Bei Abkündigung dieser Komponenten durch die Herstellerin wird die Auftrag-\ngeberin rechtzeitig für einen Last-Time-Buy informiert. \n\n2.8 Verfügbarkeit \n\nDie Verfügbarkeit der angebotenen Artikel muss mit Stichtag des Vertragsa", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Falls Folgekomponenten die bisherigen Serienkomponenten ablösen, ist deren 100%-Kompatibilität zu gewährleisten." - }, - { - "project_id":244155, - "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__aufgabenbeschrieb_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__aufgabenbeschrieb_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"2024 2 Sitz-Stehtische ca. 8 \n2025 2 ca. 8 \n2026 2 ca. 8 \n2027 2 ca. 8 \n2028 2 ca. 8 \n2029 2 ca. 8 \n2030 evtl. 1 evtl. noch bis zu 3", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"nschränke.docx Seite 3 \/ 6 \n\n2.2 Lieferplan (aktueller Kenntnisstand) \n \n\nJahr Anz. Etappen Planschränke Stückzahl \n2023 1-2 4-8 ca. 4-8 \n2024 2 Sitz-Stehtische ca. 8 \n2025 2 ca. 8 \n2026 2 ca. 8 \n2027 2 ca. 8 \n2028 2 ca. 8 \n2029 2 ca. 8 \n2030 evtl. 1 evtl. noch bis zu 3 \n\n Gesamtbedarf \n7 - 8 Jahre 57 \n\n \nDie Zahlen entsprechen dem aktuellen Kenntnisstand und sind als Richtwerte zu betrachten. Es \nbes", - "context_window_2":"den. \n \n\n\n\n\nBeschaffung Planschränke für Kartensammlung der ETH-Bibliothek, Aufgabenbeschrieb Lieferungen \n \n\nAufgBeschrieb_LiefOffen_Planschränke.docx Seite 3 \/ 6 \n\n2.2 Lieferplan (aktueller Kenntnisstand) \n \n\nJahr Anz. Etappen Planschränke Stückzahl \n2023 1-2 4-8 ca. 4-8 \n2024 2 Sitz-Stehtische ca. 8 \n2025 2 ca. 8 \n2026 2 ca. 8 \n2027 2 ca. 8 \n2028 2 ca. 8 \n2029 2 ca. 8 \n2030 evtl. 1 evtl. noch bis zu 3 \n\n Gesamtbedarf \n7 - 8 Jahre 57 \n\n \nDie Zahlen entsprechen dem aktuellen Kenntnisstand und sind als Richtwerte zu betrachten. Es \nbesteht auf der Basis dieser Mengenangaben keine verbindliche Abnahmeverpflichtung. \n\n2.3 Spezielle Lieferbedingungen \n\n2.3.1 Materialvorgabe", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"2024 2 Sitz-Stehtische ca. 8 2025 2 ca. 8 2026 2 ca. 8 2027 2 ca. 8 2028 2 ca. 8 2029 2 ca. 8 2030 evtl. 1 evtl. noch bis zu 3" - }, - { - "project_id":244155, - "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__aufgabenbeschrieb_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__aufgabenbeschrieb_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die Stückkosten sind gemäss Produktanforderungen und Lieferbedingungen im entsprechenden \nAngebotsformular «Preisblatt» zu benennen.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"mit Stichtag des Vertragsabschlusses während \nder gesamten Vertragsdauer gewährleistet sein. \n\n3 Angebotspreise \n\n3.1 Stückkosten \n\nDie Stückkosten sind gemäss Produktanforderungen und Lieferbedingungen im entsprechenden \nAngebotsformular «Preisblatt» zu benennen. \n\n3.2 Personenbezogene Leistungserbringung \n\nFür die Auftragsabwicklung und Betreuung ist durch die Anbieterin eine weisungsbefugte", - "context_window_2":"ftrag-\ngeberin rechtzeitig für einen Last-Time-Buy informiert. \n\n2.8 Verfügbarkeit \n\nDie Verfügbarkeit der angebotenen Artikel muss mit Stichtag des Vertragsabschlusses während \nder gesamten Vertragsdauer gewährleistet sein. \n\n3 Angebotspreise \n\n3.1 Stückkosten \n\nDie Stückkosten sind gemäss Produktanforderungen und Lieferbedingungen im entsprechenden \nAngebotsformular «Preisblatt» zu benennen. \n\n3.2 Personenbezogene Leistungserbringung \n\nFür die Auftragsabwicklung und Betreuung ist durch die Anbieterin eine weisungsbefugte Direkt-\nkontaktperson zu benennen. Name und Kontaktdaten sind im Teil B auszuweisen. \n\n\n\n\nBeschaffung Planschränke für Kartensammlu", + "context_window_1":"g der Planschränke soll wiederverwendbar oder bei Einmalgebrauch \nrecyclingfähig sein. Es ist darauf zu achten, dass sich der Verpackungsaufwand auf ein Mini-\nmum beschränkt. \n\n\n\n\nBeschaffung Planschränke für Kartensammlung der ETH-Bibliothek, Aufgabenbeschrieb", + "context_window_2":"ieferung er-\nfolgen kann. \n\n2.3.5 Transport- und Verpackung \n\nEine allfällige Verpackung der Planschränke soll wiederverwendbar oder bei Einmalgebrauch \nrecyclingfähig sein. Es ist darauf zu achten, dass sich der Verpackungsaufwand auf ein Mini-\nmum beschränkt. \n\n\n\n\nBeschaffung Planschränke für Kartensammlung der ETH-Bibliothek, Aufgabenbeschrieb Lieferungen \n \n\nAufgBeschrieb_LiefOffen_Planschränke.docx Seite 4 \/ 6 \n\n2.3.6 Lieferbe", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Stückkosten sind gemäss Produktanforderungen und Lieferbedingungen im entsprechenden Angebotsformular «Preisblatt» zu benennen." + "text_cleaned":"Es ist darauf zu achten, dass sich der Verpackungsaufwand auf ein Mini- mum beschränkt." }, { "project_id":244155, @@ -6501,14 +6841,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die Anbieterin \nstellt durch ihre Qualitätssicherung sicher, dass nur einwandfreie Ware angeliefert wird.", + "text":"\n\n4 Angebotsunterlagen \n\n• Aufgabenbeschrieb Lieferungen \n\n• Teil A – Bestimmungen zum Vergabeverfahren für Lieferungen \n\n• Teil B – Angebot und Nachweise für Vergabeverfahren für Lieferungen \n\n• Teil B2 – Technische Spezifikationen \n\n• Teil C – Kaufvertrag inkl. AGB des ETH Bereiches für die Beschaffung von Gütern \n\n• Teil D – Preisblatt (Excel) \n \n\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"d Unversehrtheit der Pro-\ndukte sicher. Eine qualitätssichernde Wareneingangsprüfung findet nicht statt. Die Anbieterin \nstellt durch ihre Qualitätssicherung sicher, dass nur einwandfreie Ware angeliefert wird. \n\n2.7 Ersatzteilverfügbarkeit, Austauschbarkeit \n\nErsatzteile wie Schubladenauszüge, Schliessungskompone", - "context_window_2":" statt. \n\n2.6 Qualitätssicherung \n\nDie Auftraggeberin stellt bei der Anlieferung Identifikation, Menge und Unversehrtheit der Pro-\ndukte sicher. Eine qualitätssichernde Wareneingangsprüfung findet nicht statt. Die Anbieterin \nstellt durch ihre Qualitätssicherung sicher, dass nur einwandfreie Ware angeliefert wird. \n\n2.7 Ersatzteilverfügbarkeit, Austauschbarkeit \n\nErsatzteile wie Schubladenauszüge, Schliessungskomponenten etc. müssen bis mind. 10 Jahre \nnach erfolgter letzter Lieferung in ausreichender Menge verfügbar un", + "context_window_1":" 6 \/ 6 \n\n3.3 Nebenkosten und Spesen \n\nNebenkosten und Spesen können weder im Zusammenhang mit der Submission noch mit der \nAuftragserteilung durch die Anbieterin eingefordert werden. \n\nSämtliche anfallenden Aufwendungen wie Initialkosten, Werkzeugkosten, Administrativkosten \nusw. (nicht abschliessende Auflistung) sind in die Stückkosten einzurechnen. \n\n4 Angebotsunterlagen \n\n• Aufgabenbeschrieb Lieferungen \n\n• Teil A – Bestimmungen zum Vergabeverfahren für Lieferungen \n\n• Teil B – Angebot und Nachweise für Vergabeverfahren für Lieferungen \n\n• Teil B2 – Technische Spezifikationen \n\n• Teil C – Kaufvertrag inkl. AGB des ETH Bereiches für die Beschaffung von Gütern \n\n• Teil D – Preisblatt (Excel) \n \n\n\n", + "context_window_2":"nbezogene Leistungserbringung \n\nFür die Auftragsabwicklung und Betreuung ist durch die Anbieterin eine weisungsbefugte Direkt-\nkontaktperson zu benennen. Name und Kontaktdaten sind im Teil B auszuweisen. \n\n\n\n\nBeschaffung Planschränke für Kartensammlung der ETH-Bibliothek, Aufgabenbeschrieb Lieferungen \n \n\nAufgBeschrieb_LiefOffen_Planschränke.docx Seite 6 \/ 6 \n\n3.3 Nebenkosten und Spesen \n\nNebenkosten und Spesen können weder im Zusammenhang mit der Submission noch mit der \nAuftragserteilung durch die Anbieterin eingefordert werden. \n\nSämtliche anfallenden Aufwendungen wie Initialkosten, Werkzeugkosten, Administrativkosten \nusw. (nicht abschliessende Auflistung) sind in die Stückkosten einzurechnen. \n\n4 Angebotsunterlagen \n\n• Aufgabenbeschrieb Lieferungen \n\n• Teil A – Bestimmungen zum Vergabeverfahren für Lieferungen \n\n• Teil B – Angebot und Nachweise für Vergabeverfahren für Lieferungen \n\n• Teil B2 – Technische Spezifikationen \n\n• Teil C – Kaufvertrag inkl. AGB des ETH Bereiches für die Beschaffung von Gütern \n\n• Teil D – Preisblatt (Excel) \n \n\n\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Anbieterin stellt durch ihre Qualitätssicherung sicher, dass nur einwandfreie Ware angeliefert wird." + "text_cleaned":"4 Angebotsunterlagen • Aufgabenbeschrieb Lieferungen • Teil A – Bestimmungen zum Vergabeverfahren für Lieferungen • Teil B – Angebot und Nachweise für Vergabeverfahren für Lieferungen • Teil B2 – Technische Spezifikationen • Teil C – Kaufvertrag inkl. AGB des ETH Bereiches für die Beschaffung von Gütern • Teil D – Preisblatt (Excel)" }, { "project_id":206294, @@ -6535,14 +6875,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"© Hotellerie der Spitäler Schaffhausen Seite 9 von 10 \n\n4.1.3", + "text":"Formelles zur Ausschreibung \n\n3.1 Aufbau der Ausschreibungsunterlagen \n\nDie Ausschreibungsunterlagen sind in folgende Dokumente gegliedert:", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n \n\n \n\nSubmission Lieferung Milchprodukte per 01.01.2020 2020 © Hotellerie der Spitäler Schaffhausen Seite 9 von 10 \n\n4.1.3 Zwingende Anforderungen an die Leistung \n\n Die Lieferung mus", - "context_window_2":"üssen zwingend mit „Ja“ beantwortet sein. \n\n \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nSubmission Lieferung Milchprodukte per 01.01.2020 2020 © Hotellerie der Spitäler Schaffhausen Seite 9 von 10 \n\n4.1.3 Zwingende Anforderungen an die Leistung \n\n Die Lieferung muss garantiert sein. \n\n Die Lieferung muss Montag bis Freitag t", + "context_window_1":"usschreibung findet in der Form des offenen Verfahrens nach Artikel 10 VRöB statt . An-\n\nwendbar sind die Bestimmungen nach IVöB\/VRöB. \n\n3 Formelles zur Ausschreibung \n\n3.1 Aufbau der Ausschreibungsunterlagen \n\nDie Ausschreibungsunterlagen sind in folgende Dokumente gegliedert: \n\n Pflichtenheft (vorliegendes Dokument) \n\n Formulare A – E \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nSubmission Lieferung Milchprodukte per 01.01.2020 202", + "context_window_2":"ausen \n\nIrene Zimmermann \n\nLeitung Hotellerie \n\nGeissbergstrasse 81 \n\nCH-8208 Schaffhausen \n\n2 Verfahrensart und Rechtsgrundlagen \n\nDiese Ausschreibung findet in der Form des offenen Verfahrens nach Artikel 10 VRöB statt . An-\n\nwendbar sind die Bestimmungen nach IVöB\/VRöB. \n\n3 Formelles zur Ausschreibung \n\n3.1 Aufbau der Ausschreibungsunterlagen \n\nDie Ausschreibungsunterlagen sind in folgende Dokumente gegliedert: \n\n Pflichtenheft (vorliegendes Dokument) \n\n Formulare A – E \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nSubmission Lieferung Milchprodukte per 01.01.2020 2020 © Hotellerie der Spitäler Schaffhausen Seite 6 von 10 \n\n3.2 Bildung von Bietergemeinschaften \n\nDie Bildung von Konsortien und Bietergeme", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"© Hotellerie der Spitäler Schaffhausen Seite 9 von 10 4.1.3" + "text_cleaned":"Formelles zur Ausschreibung 3.1 Aufbau der Ausschreibungsunterlagen Die Ausschreibungsunterlagen sind in folgende Dokumente gegliedert:" }, { "project_id":206294, @@ -6552,31 +6892,48 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Formelles zur Ausschreibung \n\n3.1 Aufbau der Ausschreibungsunterlagen \n\nDie Ausschreibungsunterlagen sind in folgende Dokumente gegliedert:", + "text":"Teilnehmende Anbietende, welche die verlangten Unterlagen unvollständig oder nicht fristgerecht \n\neinreichen, können vom Verfahren ausgeschlossen werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"usschreibung findet in der Form des offenen Verfahrens nach Artikel 10 VRöB statt . An-\n\nwendbar sind die Bestimmungen nach IVöB\/VRöB. \n\n3 Formelles zur Ausschreibung \n\n3.1 Aufbau der Ausschreibungsunterlagen \n\nDie Ausschreibungsunterlagen sind in folgende Dokumente gegliedert: \n\n Pflichtenheft (vorliegendes Dokument) \n\n Formulare A – E \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nSubmission Lieferung Milchprodukte per 01.01.2020 202", - "context_window_2":"ausen \n\nIrene Zimmermann \n\nLeitung Hotellerie \n\nGeissbergstrasse 81 \n\nCH-8208 Schaffhausen \n\n2 Verfahrensart und Rechtsgrundlagen \n\nDiese Ausschreibung findet in der Form des offenen Verfahrens nach Artikel 10 VRöB statt . An-\n\nwendbar sind die Bestimmungen nach IVöB\/VRöB. \n\n3 Formelles zur Ausschreibung \n\n3.1 Aufbau der Ausschreibungsunterlagen \n\nDie Ausschreibungsunterlagen sind in folgende Dokumente gegliedert: \n\n Pflichtenheft (vorliegendes Dokument) \n\n Formulare A – E \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nSubmission Lieferung Milchprodukte per 01.01.2020 2020 © Hotellerie der Spitäler Schaffhausen Seite 6 von 10 \n\n3.2 Bildung von Bietergemeinschaften \n\nDie Bildung von Konsortien und Bietergeme", + "context_window_1":"n Lieferung Milchprodukte per 01.01.2020 2020 © Hotellerie der Spitäler Schaffhausen Seite 8 von 10 \n\n3.14 Möglichkeit des Ausschlusses vom Verfahren \n\nTeilnehmende Anbietende, welche die verlangten Unterlagen unvollständig oder nicht fristgerecht \n\neinreichen, können vom Verfahren ausgeschlossen werden. Die übrigen gesetzlichen vorgesehenen \n\nAusschlussgründe bleiben vorbehalten. \n\n3.15 Abbruchsoption \n\nDer Auftraggeber behält sich vor, das Ausschreibun", + "context_window_2":"eptember 2020 \n\nBeginn Leistungserbringung 01.01.2021 \n\n3.13 Verhandlungen \n\nEs finden keine (Nach-)Verhandlungen statt. \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nSubmission Lieferung Milchprodukte per 01.01.2020 2020 © Hotellerie der Spitäler Schaffhausen Seite 8 von 10 \n\n3.14 Möglichkeit des Ausschlusses vom Verfahren \n\nTeilnehmende Anbietende, welche die verlangten Unterlagen unvollständig oder nicht fristgerecht \n\neinreichen, können vom Verfahren ausgeschlossen werden. Die übrigen gesetzlichen vorgesehenen \n\nAusschlussgründe bleiben vorbehalten. \n\n3.15 Abbruchsoption \n\nDer Auftraggeber behält sich vor, das Ausschreibungsverfahren gemäss den gesetzlichen Bestim-\n\nmungen abzubrechen. Die Vergabe erfolgt insbesondere vorbehältlich der erforderlichen verwal-\n\ntungsinternen", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Formelles zur Ausschreibung 3.1 Aufbau der Ausschreibungsunterlagen Die Ausschreibungsunterlagen sind in folgende Dokumente gegliedert:" + "text_cleaned":"Teilnehmende Anbietende, welche die verlangten Unterlagen unvollständig oder nicht fristgerecht einreichen, können vom Verfahren ausgeschlossen werden." }, { - "project_id":206294, + "project_id":250955, "simap_version":"simap", - "filename":"2020-06-26__206294__submission_lieferung_milchprodukte_01.01.2021_pflichtenheft.pdf", - "project_filename":"2020-06-26__206294__submission_lieferung_milchprodukte_01.01.2021_pflichtenheft.pdf", + "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rv_kauf_gueter_anh.6_informationssicherheit_cybersecurity_v1_.pdf", + "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rv_kauf_gueter_anh.6_informationssicherheit_cybersecurity_v1_.pdf", + "catalog":"Print_Services", + "scope_of_action_id":"HF-029", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Die Firma hat einen etablierten Prozess, um Softwareaktualisierungen\nbereitzustellen. Der Prozess umfasst die notwendigen Massnahmen, um die\nAuthentizität und Integrität der gelieferten Softwareaktualisierungen sicherzustellen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"eit, Fehler in der Software\n(inkl. Firmware und Betriebssystem), welche zu einem Cybersecurity-Risiko führen,\nzu beheben. Die Software (inkl. Firmware und Betriebssystem) kann dazu in\ngeeigneter Weise aktualisiert werden.\n\n5.3 Die Firma hat einen etablierten Prozess, um Softwareaktualisierungen\nbereitzustellen. Der Prozess umfasst die notwendigen Massnahmen, um die\nAuthentizität und Integrität der gelieferten Softwareaktualisierungen sicherzustellen.\n\n5.4 Die Firma stellt sicher, dass Softwareaktualisierungen, welche Cybersecurity-\nSchwachstellen betreffen, zeitnah bereitgestellt oder eingespielt werden.\n\n6 Auslieferung, Dokumentation und Betrieb\n\n6.1 Liefert die Firma Pro", + "context_window_2":"schen Behebung des Vorfalls zur Verfügung\ngestellt.\n\n5 Schwachstellen- und Patchmanagement\n\n5.1 Die Firma informiert die SBB AG proaktiv über relevante Schwachstellen.\n\n5.2 Das Produkt oder der Service verfügt über die Möglichkeit, Fehler in der Software\n(inkl. Firmware und Betriebssystem), welche zu einem Cybersecurity-Risiko führen,\nzu beheben. Die Software (inkl. Firmware und Betriebssystem) kann dazu in\ngeeigneter Weise aktualisiert werden.\n\n5.3 Die Firma hat einen etablierten Prozess, um Softwareaktualisierungen\nbereitzustellen. Der Prozess umfasst die notwendigen Massnahmen, um die\nAuthentizität und Integrität der gelieferten Softwareaktualisierungen sicherzustellen.\n\n5.4 Die Firma stellt sicher, dass Softwareaktualisierungen, welche Cybersecurity-\nSchwachstellen betreffen, zeitnah bereitgestellt oder eingespielt werden.\n\n6 Auslieferung, Dokumentation und Betrieb\n\n6.1 Liefert die Firma Produkte aus, so stellt sie der SBB AG alle notwendigen Unterlagen\nzur sicheren Integration und dem sicheren Betrieb des Produkts zur Verfügung. Dies\numfasst beispielsweise Architekturdokumente, Informationen zu eingesetzten\nkrypt", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Die Firma hat einen etablierten Prozess, um Softwareaktualisierungen bereitzustellen. Der Prozess umfasst die notwendigen Massnahmen, um die Authentizität und Integrität der gelieferten Softwareaktualisierungen sicherzustellen." + }, + { + "project_id":250955, + "simap_version":"simap", + "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rv_kauf_gueter_anh.6_informationssicherheit_cybersecurity_v1_.pdf", + "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rv_kauf_gueter_anh.6_informationssicherheit_cybersecurity_v1_.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Teilnehmende Anbietende, welche die verlangten Unterlagen unvollständig oder nicht fristgerecht \n\neinreichen, können vom Verfahren ausgeschlossen werden.", + "text":"Dies\numfasst beispielsweise Architekturdokumente, Informationen zu eingesetzten\nkryptographischen Algorithmen, Schlüsselmaterial, Benutzerkonten und Passwörter.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"n Lieferung Milchprodukte per 01.01.2020 2020 © Hotellerie der Spitäler Schaffhausen Seite 8 von 10 \n\n3.14 Möglichkeit des Ausschlusses vom Verfahren \n\nTeilnehmende Anbietende, welche die verlangten Unterlagen unvollständig oder nicht fristgerecht \n\neinreichen, können vom Verfahren ausgeschlossen werden. Die übrigen gesetzlichen vorgesehenen \n\nAusschlussgründe bleiben vorbehalten. \n\n3.15 Abbruchsoption \n\nDer Auftraggeber behält sich vor, das Ausschreibun", - "context_window_2":"eptember 2020 \n\nBeginn Leistungserbringung 01.01.2021 \n\n3.13 Verhandlungen \n\nEs finden keine (Nach-)Verhandlungen statt. \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nSubmission Lieferung Milchprodukte per 01.01.2020 2020 © Hotellerie der Spitäler Schaffhausen Seite 8 von 10 \n\n3.14 Möglichkeit des Ausschlusses vom Verfahren \n\nTeilnehmende Anbietende, welche die verlangten Unterlagen unvollständig oder nicht fristgerecht \n\neinreichen, können vom Verfahren ausgeschlossen werden. Die übrigen gesetzlichen vorgesehenen \n\nAusschlussgründe bleiben vorbehalten. \n\n3.15 Abbruchsoption \n\nDer Auftraggeber behält sich vor, das Ausschreibungsverfahren gemäss den gesetzlichen Bestim-\n\nmungen abzubrechen. Die Vergabe erfolgt insbesondere vorbehältlich der erforderlichen verwal-\n\ntungsinternen", + "context_window_1":"fert die Firma Produkte aus, so stellt sie der SBB AG alle notwendigen Unterlagen\nzur sicheren Integration und dem sicheren Betrieb des Produkts zur Verfügung. Dies\numfasst beispielsweise Architekturdokumente, Informationen zu eingesetzten\nkryptographischen Algorithmen, Schlüsselmaterial, Benutzerkonten und Passwörter.\nDie Übermittlung der Unterlagen erfolgt auf sicheren Kanälen oder Ablagen.\n\n6.2 Bei der Lieferung von Software und Softwareaktualisierungen stellt die Firma di", + "context_window_2":"lisierungen, welche Cybersecurity-\nSchwachstellen betreffen, zeitnah bereitgestellt oder eingespielt werden.\n\n6 Auslieferung, Dokumentation und Betrieb\n\n6.1 Liefert die Firma Produkte aus, so stellt sie der SBB AG alle notwendigen Unterlagen\nzur sicheren Integration und dem sicheren Betrieb des Produkts zur Verfügung. Dies\numfasst beispielsweise Architekturdokumente, Informationen zu eingesetzten\nkryptographischen Algorithmen, Schlüsselmaterial, Benutzerkonten und Passwörter.\nDie Übermittlung der Unterlagen erfolgt auf sicheren Kanälen oder Ablagen.\n\n6.2 Bei der Lieferung von Software und Softwareaktualisierungen stellt die Firma die\nnotwendigen Mittel wie beispielsweise Checksummen zur Überprüfung der\nAuthentizität und Integrität der Lieferung bereit.\n\n\n\n\nSeite 3 von 4\n\n6.3 Die für den si", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Teilnehmende Anbietende, welche die verlangten Unterlagen unvollständig oder nicht fristgerecht einreichen, können vom Verfahren ausgeschlossen werden." + "text_cleaned":"Dies umfasst beispielsweise Architekturdokumente, Informationen zu eingesetzten kryptographischen Algorithmen, Schlüsselmaterial, Benutzerkonten und Passwörter." }, { "project_id":250955, @@ -6586,48 +6943,150 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Jede Partei\nübernimmt dabei die jeweils bei sich anfallenden oder beauftragten Kosten selbst.", + "text":"Zeigen sich bei der Sicherheitsprüfungen kritische Schwachstellen, so wird die\nAbnahme zurückgestellt.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"oder durch ein unabhängiges\nRevisionsunternehmen im Rahmen eines Audits durchgeführt werden. Jede Partei\nübernimmt dabei die jeweils bei sich anfallenden oder beauftragten Kosten selbst.\nOhne begründeten Anlass kann die SBB AG einen solchen Audit nicht mehr als\neinmal pro Kalend", - "context_window_2":"ungen von einer unabhängigen Stelle überprüft wird. Die\nPrüfung kann durch die SBB AG selbst oder durch ein unabhängiges\nRevisionsunternehmen im Rahmen eines Audits durchgeführt werden. Jede Partei\nübernimmt dabei die jeweils bei sich anfallenden oder beauftragten Kosten selbst.\nOhne begründeten Anlass kann die SBB AG einen solchen Audit nicht mehr als\neinmal pro Kalenderjahr verlangen.\n\n9.3 Wird das Audit nicht von der SBB AG selbst durchgeführt, wird der SBB ", + "context_window_1":"ma behebt umgehend die festgestellten\nSchwachstellen und gibt deren Behebung der SBB AG bekannt.\n\n7.4 Zeigen sich bei der Sicherheitsprüfungen kritische Schwachstellen, so wird die\nAbnahme zurückgestellt. Die Firma behebt umgehend die festgestellten\nSchwachstellen und lädt die SBB AG rechtzeitig zu einer ", + "context_window_2":"fung lediglich unkritische Schwachstellen, findet die Abnahme\nmit Abschluss der Prüfung statt. Die Firma behebt umgehend die festgestellten\nSchwachstellen und gibt deren Behebung der SBB AG bekannt.\n\n7.4 Zeigen sich bei der Sicherheitsprüfungen kritische Schwachstellen, so wird die\nAbnahme zurückgestellt. Die Firma behebt umgehend die festgestellten\nSchwachstellen und lädt die SBB AG rechtzeitig zu einer neuen Prüfung ein.\n\n7.5 Die Aufnahme der produktiven Nutzung gilt nicht als Abnahme, ausser sie werde\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Jede Partei übernimmt dabei die jeweils bei sich anfallenden oder beauftragten Kosten selbst." + "text_cleaned":"Zeigen sich bei der Sicherheitsprüfungen kritische Schwachstellen, so wird die Abnahme zurückgestellt." }, { - "project_id":218104, - "simap_version":"simap", - "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__d_anhang3_spezifikationen_gwj_210329.pdf", - "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__d_anhang3_spezifikationen_gwj_210329.pdf", + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Das Tischsystem hat die Normen für Sicherheit \nund Ergonomie am Arbeitsplatz und die Zertifi- \nzierung nach ISO 9001 \/ 14001 zu erfüllen und \nder Anbieter bestätigt hiermit ein nachhaltiges \nQualitäts und Umweltdenken.", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Das Handbuch Sicherheitsanlagen \"Einsatz und Anwendung von Schliess- und Sicherheitsan-\n\nlagen\" sowie die Richtlinie Flucht und Rettungspläne der Stadt Zürich regeln zudem die Rah-\n\nmenbedingungen für die Liegenschaften der Stadt Zürich und sind vom Anbieter ebenfalls zu \n\nberücksichtigen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"e ge-\nmäss Beschreibungen in den folgenden Kapiteln in \nhohem Mass. Die Spezifikationen sind detailliert \nauf die betrieblichen, funktionalen, kulturhistori-\nschen und architektonischen Rahmenbedingun-\ngen abgestimmt.\n\nDas Tischsystem hat die Normen für Sicherheit \nund Ergonomie am Arbeitsplatz und die Zertifi- \nzierung nach ISO 9001 \/ 14001 zu erfüllen und \nder Anbieter bestätigt hiermit ein nachhaltiges \nQualitäts und Umweltdenken.\n\nDesign, Integration und Funktion\n\nDie hier ausgeschriebenen modularen Konferenz- \ntische drängen sich nicht in den Vordergrund. Eine \nklassische und nachhaltige Eleganz prägt den Cha-\nrakter in ihrem Verhältnis zur je", - "context_window_2":"räsentiert anlässlich des Teilnah-\nmeantrages das bestqualifizierte Produkt aus \neinem Programm für modulare Konferenztische.\n\nDer präsentierte modulare Konferenztisch erfüllt \ndie ästhetischen und technischen Ansprüche ge-\nmäss Beschreibungen in den folgenden Kapiteln in \nhohem Mass. Die Spezifikationen sind detailliert \nauf die betrieblichen, funktionalen, kulturhistori-\nschen und architektonischen Rahmenbedingun-\ngen abgestimmt.\n\nDas Tischsystem hat die Normen für Sicherheit \nund Ergonomie am Arbeitsplatz und die Zertifi- \nzierung nach ISO 9001 \/ 14001 zu erfüllen und \nder Anbieter bestätigt hiermit ein nachhaltiges \nQualitäts und Umweltdenken.\n\nDesign, Integration und Funktion\n\nDie hier ausgeschriebenen modularen Konferenz- \ntische drängen sich nicht in den Vordergrund. Eine \nklassische und nachhaltige Eleganz prägt den Cha-\nrakter in ihrem Verhältnis zur jeweiligen Raumein-\nheit. Der Gesamteindruck harmoniert mit den räum-\nlichen und architektonischen Gegebenheiten der \nSitzungszimmer im Parlamentsgebäude und integ-\nriert sich in optimaler Weise in den denkmalpflege-\nrisc", + "context_window_1":"menbedingungen \n\n• Für Bauvorhaben der IMMO sind die gesetzlichen Richtlinien (VKF, GVZ, FPZH etc. und die \n\nAHB-Richtlinie anzuwenden. Bei Widersprüchen gehen die Richtlinien AHB \/ IMMO vor. Die \n\nRichtlinien und Standards dienen als verbindliche Vorgaben für die Leistungserbringung. \n\n• Das Handbuch Sicherheitsanlagen \"Einsatz und Anwendung von Schliess- und Sicherheitsan-\n\nlagen\" sowie die Richtlinie Flucht und Rettungspläne der Stadt Zürich regeln zudem die Rah-\n\nmenbedingungen für die Liegenschaften der Stadt Zürich und sind vom Anbieter ebenfalls zu \n\nberücksichtigen. In Ergänzung zu den bestehenden Normen und Vorschriften sollen die Richt-\n\nlinien und Standards zu ökologisch vorbildlichen, auf die Bedürfnisse abgestimmten und wirt-\n\nschaftlichen Lösungen führen. \n\n• In den \"Vorgaben für Bauvorhaben\" finden sich alle wichtigen Richtlinien, Merkblätter ", + "context_window_2":"n. \n \nDie Leistungen sind für nachfolgende Liegenschaften im Verwaltungsvermögen der Stadt zu erbrin-\ngen: \n \n\n• Verwaltungsbauten \n\n• Gesundheitsbauten Alters- und Pflegezentren (exkl. Spitäler) \n\n• Schulbauten \n\n• Sozialbauten \n\n• Sportbauten \n\n• Kulturbauten \n\n• Sonderbauten \n \n\n2. Rahmenbedingungen \n\n• Für Bauvorhaben der IMMO sind die gesetzlichen Richtlinien (VKF, GVZ, FPZH etc. und die \n\nAHB-Richtlinie anzuwenden. Bei Widersprüchen gehen die Richtlinien AHB \/ IMMO vor. Die \n\nRichtlinien und Standards dienen als verbindliche Vorgaben für die Leistungserbringung. \n\n• Das Handbuch Sicherheitsanlagen \"Einsatz und Anwendung von Schliess- und Sicherheitsan-\n\nlagen\" sowie die Richtlinie Flucht und Rettungspläne der Stadt Zürich regeln zudem die Rah-\n\nmenbedingungen für die Liegenschaften der Stadt Zürich und sind vom Anbieter ebenfalls zu \n\nberücksichtigen. In Ergänzung zu den bestehenden Normen und Vorschriften sollen die Richt-\n\nlinien und Standards zu ökologisch vorbildlichen, auf die Bedürfnisse abgestimmten und wirt-\n\nschaftlichen Lösungen führen. \n\n• In den \"Vorgaben für Bauvorhaben\" finden sich alle wichtigen Richtlinien, Merkblätter und Vor-\n\nlagen des Amtes für Hochbauten. Der Anbieter ist verpflichtet, sich laufend über Neuerungen \n\nzu informieren (https:\/\/www.stadt-zuerich.ch\/hbd\/de\/index\/hochbau\/vorgaben-fuer-bauvorha-\n\nben.html). \n\n\n\n\nSeite 4 von 7 \n\n \n\nTeil C | Leistungsbeschreibung - Rahmenverträge Sicherheitsp", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das Tischsystem hat die Normen für Sicherheit und Ergonomie am Arbeitsplatz und die Zertifi- zierung nach ISO 9001 \/ 14001 zu erfüllen und der Anbieter bestätigt hiermit ein nachhaltiges Qualitäts und Umweltdenken." + "text_cleaned":"Das Handbuch Sicherheitsanlagen \"Einsatz und Anwendung von Schliess- und Sicherheitsan- lagen\" sowie die Richtlinie Flucht und Rettungspläne der Stadt Zürich regeln zudem die Rah- menbedingungen für die Liegenschaften der Stadt Zürich und sind vom Anbieter ebenfalls zu berücksichtigen." + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-004", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"In Ergänzung zu den bestehenden Normen und Vorschriften sollen die Richt-\n\nlinien und Standards zu ökologisch vorbildlichen, auf die Bedürfnisse abgestimmten und wirt-\n\nschaftlichen Lösungen führen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"n\" sowie die Richtlinie Flucht und Rettungspläne der Stadt Zürich regeln zudem die Rah-\n\nmenbedingungen für die Liegenschaften der Stadt Zürich und sind vom Anbieter ebenfalls zu \n\nberücksichtigen. In Ergänzung zu den bestehenden Normen und Vorschriften sollen die Richt-\n\nlinien und Standards zu ökologisch vorbildlichen, auf die Bedürfnisse abgestimmten und wirt-\n\nschaftlichen Lösungen führen. \n\n• In den \"Vorgaben für Bauvorhaben\" finden sich alle wichtigen Richtlinien, Merkblätter und Vor-\n\nlagen des Amtes für Hochbauten. Der Anbieter ist verpflichtet, sich laufend über Neuerungen \n\nzu ", + "context_window_2":"O vor. Die \n\nRichtlinien und Standards dienen als verbindliche Vorgaben für die Leistungserbringung. \n\n• Das Handbuch Sicherheitsanlagen \"Einsatz und Anwendung von Schliess- und Sicherheitsan-\n\nlagen\" sowie die Richtlinie Flucht und Rettungspläne der Stadt Zürich regeln zudem die Rah-\n\nmenbedingungen für die Liegenschaften der Stadt Zürich und sind vom Anbieter ebenfalls zu \n\nberücksichtigen. In Ergänzung zu den bestehenden Normen und Vorschriften sollen die Richt-\n\nlinien und Standards zu ökologisch vorbildlichen, auf die Bedürfnisse abgestimmten und wirt-\n\nschaftlichen Lösungen führen. \n\n• In den \"Vorgaben für Bauvorhaben\" finden sich alle wichtigen Richtlinien, Merkblätter und Vor-\n\nlagen des Amtes für Hochbauten. Der Anbieter ist verpflichtet, sich laufend über Neuerungen \n\nzu informieren (https:\/\/www.stadt-zuerich.ch\/hbd\/de\/index\/hochbau\/vorgaben-fuer-bauvorha-\n\nben.html). \n\n\n\n\nSeite 4 von 7 \n\n \n\nTeil C | Leistungsbeschreibung - Rahmenverträge Sicherheitspläne- und – die", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"In Ergänzung zu den bestehenden Normen und Vorschriften sollen die Richt- linien und Standards zu ökologisch vorbildlichen, auf die Bedürfnisse abgestimmten und wirt- schaftlichen Lösungen führen." + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Das Brandschutzmerkblatt \"Brandschutzpläne, Flucht und Rettungspläne, Feuerwehrpläne \n\n(01.01.2017 \/ 2023-15de Stand 1.1.2020 ist ebenfalls zu berücksichtigen", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"er \n\nBrandschutz: Vorschriften & Weisungen bzw. unter www.bsvonline.ch\/de. Der Anbieter ist ver-\n\npflichtet, sich laufend über Neuerungen zu informieren. \n\n• Das Brandschutzmerkblatt \"Brandschutzpläne, Flucht und Rettungspläne, Feuerwehrpläne \n\n(01.01.2017 \/ 2023-15de Stand 1.1.2020 ist ebenfalls zu berücksichtigen. \n \n\n3. Aufteilung und Aufwand pro Los \n\nLos 1 Geschätzte Stunden jährlich Vergaben an Anbieter \n\nBKP 396 \n\nFlucht- und Rettungspläne \n\n(FRP) erstellen \n\nDet", + "context_window_2":"ng - Rahmenverträge Sicherheitspläne- und – dienstleistungen, Los 1-3 \n \n\n• Die massgebenden VKF-Richtlinien und Standards finden Sie auf der GVZ Homepage unter \n\nBrandschutz: Vorschriften & Weisungen bzw. unter www.bsvonline.ch\/de. Der Anbieter ist ver-\n\npflichtet, sich laufend über Neuerungen zu informieren. \n\n• Das Brandschutzmerkblatt \"Brandschutzpläne, Flucht und Rettungspläne, Feuerwehrpläne \n\n(01.01.2017 \/ 2023-15de Stand 1.1.2020 ist ebenfalls zu berücksichtigen. \n \n\n3. Aufteilung und Aufwand pro Los \n\nLos 1 Geschätzte Stunden jährlich Vergaben an Anbieter \n\nBKP 396 \n\nFlucht- und Rettungspläne \n\n(FRP) erstellen \n\nDetails Siehe Angebotsraster \n\nSDL Los 1 \n\n500h für das Los 1 \n\n \n\n \n\n \n\n1 Zuschlagsempfänger \nBKP 396 \n\nFeuerwehreinsatzpläne (FEP) \n\nerstellen \n\nDetails siehe", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Das Brandschutzmerkblatt \"Brandschutzpläne, Flucht und Rettungspläne, Feuerwehrpläne (01.01.2017 \/ 2023-15de Stand 1.1.2020 ist ebenfalls zu berücksichtigen" + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "catalog":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure", + "scope_of_action_id":"HF-015", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Der Anbieter stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausgeschriebenen An-\nlagen ausgebildet ist. Der Anbieter stellt für das eingesetzte Personal die notwendigen Geräte und \nSicherheitsausrüstung zur Verfügung und stellt sicher, dass diese Arbeiten den Vorschriften (SUVA, \nNIN, NIV etc.) entsprechend ausgeführt werden.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" namentlich bekannt \nzu geben und nach Abschluss des Beschaffungsvertrages einer Personensicherheitsprüfung zu un-\nterziehen. Massgebend ist das Formular der Stadtpolizei Zürich zur Sicherheitsprüfung \/ Geheimhal-\ntungsverpflichtung. Die IMMO ist jederzeit dazu berechtigt, Personen ohne Angabe von Gründen ab-\nzulehnen. \n \n\n14. Sicherheit \n\nDer Anbieter stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausgeschriebenen An-\nlagen ausgebildet ist. Der Anbieter stellt für das eingesetzte Personal die notwendigen Geräte und \nSicherheitsausrüstung zur Verfügung und stellt sicher, dass diese Arbeiten den Vorschriften (SUVA, \nNIN, NIV etc.) entsprechend ausgeführt werden. \n \n\n15. Umwelt \n\nDer Vertragspartner informiert sich über die in der Stadt Zürich geltenden Umweltvorschriften und \n\ndie geltenden Baustellenvorschriften zur Vermeidung von Umwelteinflüssen. \n\n\n\n\nSeite 7 von 7 \n\n \n\nTeil C | Leistungsbeschreibung - Rahmenverträge Sicherheitspläne- und – dienstleistungen, Los 1-3 \n \n\n16. Abgaben und Gebühren ", + "context_window_2":"situation abklären. Eine Liste mit den \nzuständigen Kontaktpersonen wird dem Anbieter projektspezifisch nach Vertragsabschluss zur Ver-\nfügung gestellt. \n \n\n13. Zutritt \n\nFür einzelne städtische Liegenschaften gelten spezielle Vorschriften betreffend Personensicher-\nheitsprüfung. Der Anbieter ist bereit, die zum Einsatz vorgesehenen Personen namentlich bekannt \nzu geben und nach Abschluss des Beschaffungsvertrages einer Personensicherheitsprüfung zu un-\nterziehen. Massgebend ist das Formular der Stadtpolizei Zürich zur Sicherheitsprüfung \/ Geheimhal-\ntungsverpflichtung. Die IMMO ist jederzeit dazu berechtigt, Personen ohne Angabe von Gründen ab-\nzulehnen. \n \n\n14. Sicherheit \n\nDer Anbieter stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausgeschriebenen An-\nlagen ausgebildet ist. Der Anbieter stellt für das eingesetzte Personal die notwendigen Geräte und \nSicherheitsausrüstung zur Verfügung und stellt sicher, dass diese Arbeiten den Vorschriften (SUVA, \nNIN, NIV etc.) entsprechend ausgeführt werden. \n \n\n15. Umwelt \n\nDer Vertragspartner informiert sich über die in der Stadt Zürich geltenden Umweltvorschriften und \n\ndie geltenden Baustellenvorschriften zur Vermeidung von Umwelteinflüssen. \n\n\n\n\nSeite 7 von 7 \n\n \n\nTeil C | Leistungsbeschreibung - Rahmenverträge Sicherheitspläne- und – dienstleistungen, Los 1-3 \n \n\n16. Abgaben und Gebühren \n\nSämtliche Kosten für eventuelle Sonderbewilligungen sind in die Preise einzurechnen. Sämtliche üb-\n\nrigen Abgaben und Gebühren sind ebenfalls in die Preise einzurechnen. \n\n \n\n17. Reporting \n\nDer Vertragspartner stellt der IMMO auf Anfrage während der Vertragslaufzeit innerhalb von 5 Ar-\nbeitstagen eine Statistik über die geleisteten Arbeit", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Der Anbieter stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausgeschriebenen An- lagen ausgebildet ist. Der Anbieter stellt für das eingesetzte Personal die notwendigen Geräte und Sicherheitsausrüstung zur Verfügung und stellt sicher, dass diese Arbeiten den Vorschriften (SUVA, NIN, NIV etc.) entsprechend ausgeführt werden." + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Es ist Teil des Auftrags, das Optimierungspotenzial auszuschöpfen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"tizipativen Vorgehens regelmässig mit dem Anbie-\n\nter besprochen. Es ist Teil des Auftrags, das Optimierungspotenzial auszuschöpfen. Der Anbieter \n\nhat alle notwendigen Koordinations- und Informatio", + "context_window_2":". Ressourcenplanung \n\nSämtliche Planungen werden im Rahmen des partizipativen Vorgehens regelmässig mit dem Anbie-\n\nter besprochen. Es ist Teil des Auftrags, das Optimierungspotenzial auszuschöpfen. Der Anbieter \n\nhat alle notwendigen Koordinations- und Informationsaustausche sicherzustellen. \n\n \n\n\n\n\nSeite 5 von 7 \n\n \n\nTeil C |", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Es ist Teil des Auftrags, das Optimierungspotenzial auszuschöpfen." + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Details siehe Angebotsraster \n\nSDL", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"reinsatzpläne (FEP) \n\nerstellen \n\nDetails siehe Angebotsraster \n\nSDL Los 1 \n\n500h für das Los 1 \n\n \n\nL", + "context_window_2":"hlagsempfänger \nBKP 396 \n\nFeuerwehreinsatzpläne (FEP) \n\nerstellen \n\nDetails siehe Angebotsraster \n\nSDL Los 1 \n\n500h für das Los 1 \n\n \n\nLos 2 Geschätzte Stunden jährlich V", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Details siehe Angebotsraster SDL" + }, + { + "project_id":0, + "simap_version":"undefined", + "filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "project_filename":"Construction_Civil_Engineering_Infrastructure__2024-04-23__simap__279693__Teil C Leistungsbeschreibung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Die IMMO ist jederzeit dazu berechtigt, Personen ohne Angabe von Gründen ab-\nzulehnen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"mular der Stadtpolizei Zürich zur Sicherheitsprüfung \/ Geheimhal-\ntungsverpflichtung. Die IMMO ist jederzeit dazu berechtigt, Personen ohne Angabe von Gründen ab-\nzulehnen. \n \n\n14. Sicherheit \n\nDer Anbieter stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Um", + "context_window_2":"ngsvertrages einer Personensicherheitsprüfung zu un-\nterziehen. Massgebend ist das Formular der Stadtpolizei Zürich zur Sicherheitsprüfung \/ Geheimhal-\ntungsverpflichtung. Die IMMO ist jederzeit dazu berechtigt, Personen ohne Angabe von Gründen ab-\nzulehnen. \n \n\n14. Sicherheit \n\nDer Anbieter stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausgeschriebenen An-\nlagen ausgebildet ist. Der Anbieter stellt für das e", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Die IMMO ist jederzeit dazu berechtigt, Personen ohne Angabe von Gründen ab- zulehnen." }, { "project_id":218104, "simap_version":"simap", "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__d_anhang3_spezifikationen_gwj_210329.pdf", "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__d_anhang3_spezifikationen_gwj_210329.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-016", + "catalog":"Furniture", + "scope_of_action_id":"HF-002", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Die Herstellung des Mobiliars \nhat umweltschonend zu erfolgen.", + "text":"Das Tischsystem hat die Normen für Sicherheit \nund Ergonomie am Arbeitsplatz und die Zertifi- \nzierung nach ISO 9001 \/ 14001 zu erfüllen und \nder Anbieter bestätigt hiermit ein nachhaltiges \nQualitäts und Umweltdenken.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"onen, Rohstoffen und Produktionsmethoden \nRechnung zu tragen. Die Herstellung des Mobiliars \nhat umweltschonend zu erfolgen.\n\nFür den Einsatz von Primärmaterialien sind die gän-\ngigen Um", - "context_window_2":"ist einem \nverantwortungsbewussten Umgang mit Energie, \nEmissionen, Rohstoffen und Produktionsmethoden \nRechnung zu tragen. Die Herstellung des Mobiliars \nhat umweltschonend zu erfolgen.\n\nFür den Einsatz von Primärmaterialien sind die gän-\ngigen Umweltlabes einzuhalten. Der Einsatz von re-\nzyclierten Produkte", + "context_window_1":"e ge-\nmäss Beschreibungen in den folgenden Kapiteln in \nhohem Mass. Die Spezifikationen sind detailliert \nauf die betrieblichen, funktionalen, kulturhistori-\nschen und architektonischen Rahmenbedingun-\ngen abgestimmt.\n\nDas Tischsystem hat die Normen für Sicherheit \nund Ergonomie am Arbeitsplatz und die Zertifi- \nzierung nach ISO 9001 \/ 14001 zu erfüllen und \nder Anbieter bestätigt hiermit ein nachhaltiges \nQualitäts und Umweltdenken.\n\nDesign, Integration und Funktion\n\nDie hier ausgeschriebenen modularen Konferenz- \ntische drängen sich nicht in den Vordergrund. Eine \nklassische und nachhaltige Eleganz prägt den Cha-\nrakter in ihrem Verhältnis zur je", + "context_window_2":"räsentiert anlässlich des Teilnah-\nmeantrages das bestqualifizierte Produkt aus \neinem Programm für modulare Konferenztische.\n\nDer präsentierte modulare Konferenztisch erfüllt \ndie ästhetischen und technischen Ansprüche ge-\nmäss Beschreibungen in den folgenden Kapiteln in \nhohem Mass. Die Spezifikationen sind detailliert \nauf die betrieblichen, funktionalen, kulturhistori-\nschen und architektonischen Rahmenbedingun-\ngen abgestimmt.\n\nDas Tischsystem hat die Normen für Sicherheit \nund Ergonomie am Arbeitsplatz und die Zertifi- \nzierung nach ISO 9001 \/ 14001 zu erfüllen und \nder Anbieter bestätigt hiermit ein nachhaltiges \nQualitäts und Umweltdenken.\n\nDesign, Integration und Funktion\n\nDie hier ausgeschriebenen modularen Konferenz- \ntische drängen sich nicht in den Vordergrund. Eine \nklassische und nachhaltige Eleganz prägt den Cha-\nrakter in ihrem Verhältnis zur jeweiligen Raumein-\nheit. Der Gesamteindruck harmoniert mit den räum-\nlichen und architektonischen Gegebenheiten der \nSitzungszimmer im Parlamentsgebäude und integ-\nriert sich in optimaler Weise in den denkmalpflege-\nrisc", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Herstellung des Mobiliars hat umweltschonend zu erfolgen." + "text_cleaned":"Das Tischsystem hat die Normen für Sicherheit und Ergonomie am Arbeitsplatz und die Zertifi- zierung nach ISO 9001 \/ 14001 zu erfüllen und der Anbieter bestätigt hiermit ein nachhaltiges Qualitäts und Umweltdenken." }, { "project_id":218104, @@ -6651,17 +7110,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__d_anhang3_spezifikationen_gwj_210329.pdf", "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__d_anhang3_spezifikationen_gwj_210329.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-010", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Eine sortenreine \nEntsorgung bzw. die Rückführung in den Recycling-\nprozess durch den Hersteller ist sicherzustellen.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Eine \nklassische und nachhaltige Eleganz prägt den Cha-\nrakter in ihrem Verhältnis zur jeweiligen Raumein-\nheit.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"Primärmaterialien sind die gän-\ngigen Umweltlabes einzuhalten. Der Einsatz von re-\nzyclierten Produkten ist denkbar. Eine sortenreine \nEntsorgung bzw. die Rückführung in den Recycling-\nprozess durch den Hersteller ist sicherzustellen.\n\nDas modulare Konferenztischsystem hat folgende \nSpezifikationen zu erfüllen: \n\nMaterialien\n – Tischbeine zurückhalt", - "context_window_2":"onsmethoden \nRechnung zu tragen. Die Herstellung des Mobiliars \nhat umweltschonend zu erfolgen.\n\nFür den Einsatz von Primärmaterialien sind die gän-\ngigen Umweltlabes einzuhalten. Der Einsatz von re-\nzyclierten Produkten ist denkbar. Eine sortenreine \nEntsorgung bzw. die Rückführung in den Recycling-\nprozess durch den Hersteller ist sicherzustellen.\n\nDas modulare Konferenztischsystem hat folgende \nSpezifikationen zu erfüllen: \n\nMaterialien\n – Tischbeine zurückhaltend in Gestaltung und der \n\nFunktion folgend\n – Dünne Trägerplatte beidseitig belegt oder \n\nbeschichtet\n – Kanten gl", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"ion und Funktion\n\nDie hier ausgeschriebenen modularen Konferenz- \ntische drängen sich nicht in den Vordergrund. Eine \nklassische und nachhaltige Eleganz prägt den Cha-\nrakter in ihrem Verhältnis zur jeweiligen Raumein-\nheit. Der Gesamteindruck harmoniert mit den räum-\nlichen und architektonischen Gegebenheiten der \nSitzungszimmer im P", + "context_window_2":"zu erfüllen und \nder Anbieter bestätigt hiermit ein nachhaltiges \nQualitäts und Umweltdenken.\n\nDesign, Integration und Funktion\n\nDie hier ausgeschriebenen modularen Konferenz- \ntische drängen sich nicht in den Vordergrund. Eine \nklassische und nachhaltige Eleganz prägt den Cha-\nrakter in ihrem Verhältnis zur jeweiligen Raumein-\nheit. Der Gesamteindruck harmoniert mit den räum-\nlichen und architektonischen Gegebenheiten der \nSitzungszimmer im Parlamentsgebäude und integ-\nriert sich in optimaler Weise in den denkmalpflege-\nrischen und kulturhistorischen K", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Eine sortenreine Entsorgung bzw. die Rückführung in den Recycling- prozess durch den Hersteller ist sicherzustellen." + "text_cleaned":"Eine klassische und nachhaltige Eleganz prägt den Cha- rakter in ihrem Verhältnis zur jeweiligen Raumein- heit." }, { "project_id":218104, @@ -6688,31 +7147,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Kabelführung in Tisch oder zugehöriges Modul \n\nintegriert\n –", + "text":"Stapelbar oder gleichwertige Lagerungs- \n\nmöglichkeit\n ", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"g \n800 \/ 250 cm) muss gewährleistet sein\n\nMedientechnik\n – Kabelführung in Tisch oder zugehöriges Modul \n\nintegriert\n – Anschlüsse Medientechnik \n\n(Netzwerk, Elektrizität, etc.) ", - "context_window_2":"m Lift (Grundfläche \nDurchmesser 190 cm, Höhe 250 cm, Zugang \n800 \/ 250 cm) muss gewährleistet sein\n\nMedientechnik\n – Kabelführung in Tisch oder zugehöriges Modul \n\nintegriert\n – Anschlüsse Medientechnik \n\n(Netzwerk, Elektrizität, etc.) \nverdeckt und werkzeuglos über Schiebe- \/ \nKlappmechanismu", + "context_window_1":"verstellbar\n – Geringes Gesamtgewicht\n\nFlexibilität\n – Stapelbar oder gleichwertige Lagerungs- \n\nmöglichkeit\n – Einfache Transportierbarkeit der einzelnen \n\nModule\n", + "context_window_2":"hen Flügel und Präsidium \n\n – Standardhöhe, nicht höhenverstellbar\n – Geringes Gesamtgewicht\n\nFlexibilität\n – Stapelbar oder gleichwertige Lagerungs- \n\nmöglichkeit\n – Einfache Transportierbarkeit der einzelnen \n\nModule\n – Tischsystem soll sich durch Mitarbeiter der \n\nParla", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Kabelführung in Tisch oder zugehöriges Modul integriert –" + "text_cleaned":"Stapelbar oder gleichwertige Lagerungs- möglichkeit" }, { - "project_id":165900, + "project_id":218104, "simap_version":"simap", - "filename":"2018-01-27__165900__teil_b_vertrag_ersatzbeschaffung_schneepflug_0015700_.pdf", - "project_filename":"2018-01-27__165900__teil_b_vertrag_ersatzbeschaffung_schneepflug_0015700_.pdf", - "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"HF-001", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Der Lieferant hat über unternehmensspezifisches, dokumentiertes, konkurrenzfähiges \nQualitätssicherungssystem zu verfügen. Die BVB ist berechtigt, in die Dokumentation des \nLieferanten zur Qualitätssicherung Einsicht zu nehmen und selber oder durch beauftragte \nDritte Audits beim Lieferanten vorzunehmen. Der Lieferant hat dafür zu sorgen, dass auch \ndie Subunternehmer, Hilfspersonen und Zulieferer die entsprechende Qualität gewährleisten \nkönnen.", + "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__d_anhang3_spezifikationen_gwj_210329.pdf", + "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__d_anhang3_spezifikationen_gwj_210329.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\n\n\n\nDer Anbieter präsentiert anlässlich des Teilnah-\nmeantrages das bestqualifizierte Produkt aus \neinem Programm für modulare Konferenztische.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ist gemäss Ziff. 12.2 ein Anpassungsbedarf an den genannten Unterlagen \nergibt, reicht der Lieferant der BVB jeweils innerhalb von sechs Monaten die entsprechend \ngeänderte technische Dokumentation nach (USB-Stick). \n\nIm Übrigen sichert der Lieferant der BVB für die gesamte Dauer des Supports die \nmindestens jährliche Aktualisierung der technischen Dokumentation gemäss Lastenheft zu. \n\n16 Qualitätssicherungssystem und Arbeitsschutzbestimmungen \n\nDer Lieferant hat über unternehmensspezifisches, dokumentiertes, konkurrenzfähiges \nQualitätssicherungssystem zu verfügen. Die BVB ist berechtigt, in die Dokumentation des \nLieferanten zur Qualitätssicherung Einsicht zu nehmen und selber oder durch beauftragte \nDritte Audits beim Lieferanten vorzunehmen. Der Lieferant hat dafür zu sorgen, dass auch \ndie Subunternehmer, Hilfspersonen und Zulieferer die entsprechende Qualität gewährleisten \nkönnen. \n\nDer Lieferant verpflichtet sich, energieeffiziente, umweltschonende Produkte und \nProduktionsmittel einzusetzen sowie entsprechende Produktionsverfahren anzuwenden und \nauf Aufforderung der BVB diesbezüglich schriftliche Nachweise zu erbringen. Im \nVerletzungsfall hat der Lieferant die betroffenen Produkte, Produktionsmittel und \nProduktionsverfahren auf eigene Kosten zu ändern. \n\n\n\n\n \n\nTeil B WLV \n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug ", - "context_window_2":"ukommen zu lassen \n\n15.2 Technische Dokumentation \n\nBis spätestens zwei Monate vor der geplanten Ablieferung des Fahrzeugs stellt der Lieferant \nder BVB eine erste Version des detaillierten Ersatzteilkatalogs zur Verfügung. \n\nMit Lieferung des Fahrzeugs werden der BVB die Dokumentation gemäss Lastenheft in \ndreifacher Ausführung auf USB-Stick übergeben. \n\nFalls sich aufgrund des Probebetriebs oder\/und innerhalb der ordentlichen \nGewährleistungsfrist gemäss Ziff. 12.2 ein Anpassungsbedarf an den genannten Unterlagen \nergibt, reicht der Lieferant der BVB jeweils innerhalb von sechs Monaten die entsprechend \ngeänderte technische Dokumentation nach (USB-Stick). \n\nIm Übrigen sichert der Lieferant der BVB für die gesamte Dauer des Supports die \nmindestens jährliche Aktualisierung der technischen Dokumentation gemäss Lastenheft zu. \n\n16 Qualitätssicherungssystem und Arbeitsschutzbestimmungen \n\nDer Lieferant hat über unternehmensspezifisches, dokumentiertes, konkurrenzfähiges \nQualitätssicherungssystem zu verfügen. Die BVB ist berechtigt, in die Dokumentation des \nLieferanten zur Qualitätssicherung Einsicht zu nehmen und selber oder durch beauftragte \nDritte Audits beim Lieferanten vorzunehmen. Der Lieferant hat dafür zu sorgen, dass auch \ndie Subunternehmer, Hilfspersonen und Zulieferer die entsprechende Qualität gewährleisten \nkönnen. \n\nDer Lieferant verpflichtet sich, energieeffiziente, umweltschonende Produkte und \nProduktionsmittel einzusetzen sowie entsprechende Produktionsverfahren anzuwenden und \nauf Aufforderung der BVB diesbezüglich schriftliche Nachweise zu erbringen. Im \nVerletzungsfall hat der Lieferant die betroffenen Produkte, Produktionsmittel und \nProduktionsverfahren auf eigene Kosten zu ändern. \n\n\n\n\n \n\nTeil B WLV \n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug \n\n \n\n Seite 15 \/ 17 \n\nDer Lieferant verpflichtet sich, die Arbeitsschutzbestimmungen und die Arbeitsbedingungen \nam Ort der Leistung einzuhalten sowie Frau und Mann in Bezug auf den Lohn gleich zu \nbehandeln. Als Arbeitsbedingungen geltend die Gesamtarbeitsverträge und die \nNormalarbeitsverträge und wo solche fehlen, die orts- und berufsüblichen \nArbeitsbedingungen. Der Lieferant ist dafür verantwortlich, dass die von ihm eingesetzten \nSubunter", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"fahren modulares \n\nKonferenztischssystem\n\nANHANG 3 \nSpezifikationen\n\nGWJ\nArchitektur AG\nNordring 4A\nPostfach\n3001 Bern\nwww.gwj.ch\n\n29. März 2021\n\n\n\n\nDer Anbieter präsentiert anlässlich des Teilnah-\nmeantrages das bestqualifizierte Produkt aus \neinem Programm für modulare Konferenztische.\n\nDer präsentierte modulare Konferenztisch erfüllt \ndie ästhetischen und technischen Ansprüche ge-\nmäss Beschreibungen in den folgenden Kapiteln ", + "context_window_2":"\n\nParlaments- \ngebäude Bern\nSelektives Beschaffungs- \n\nverfahren modulares \n\nKonferenztischssystem\n\nANHANG 3 \nSpezifikationen\n\nGWJ\nArchitektur AG\nNordring 4A\nPostfach\n3001 Bern\nwww.gwj.ch\n\n29. März 2021\n\n\n\n\nDer Anbieter präsentiert anlässlich des Teilnah-\nmeantrages das bestqualifizierte Produkt aus \neinem Programm für modulare Konferenztische.\n\nDer präsentierte modulare Konferenztisch erfüllt \ndie ästhetischen und technischen Ansprüche ge-\nmäss Beschreibungen in den folgenden Kapiteln in \nhohem Mass. Die Spezifikationen sind detailliert \nauf die betrieblichen, funktionalen, kulturhistori-\nschen und architektonischen Rahmenbedin", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Lieferant hat über unternehmensspezifisches, dokumentiertes, konkurrenzfähiges Qualitätssicherungssystem zu verfügen. Die BVB ist berechtigt, in die Dokumentation des Lieferanten zur Qualitätssicherung Einsicht zu nehmen und selber oder durch beauftragte Dritte Audits beim Lieferanten vorzunehmen. Der Lieferant hat dafür zu sorgen, dass auch die Subunternehmer, Hilfspersonen und Zulieferer die entsprechende Qualität gewährleisten können." + "text_cleaned":"Der Anbieter präsentiert anlässlich des Teilnah- meantrages das bestqualifizierte Produkt aus einem Programm für modulare Konferenztische." }, { "project_id":165900, @@ -6737,16 +7196,16 @@ "filename":"2018-01-27__165900__teil_b_vertrag_ersatzbeschaffung_schneepflug_0015700_.pdf", "project_filename":"2018-01-27__165900__teil_b_vertrag_ersatzbeschaffung_schneepflug_0015700_.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-007", + "scope_of_action_id":"HF-019", "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Der Lieferant verpflichtet sich, energieeffiziente, umweltschonende Produkte und \nProduktionsmittel einzusetzen sowie entsprechende Produktionsverfahren anzuwenden und \nauf Aufforderung der BVB diesbezüglich schriftliche Nachweise zu erbringen.", + "text":"Der Lieferant verpflichtet sich, die Arbeitsschutzbestimmungen und die Arbeitsbedingungen \nam Ort der Leistung einzuhalten sowie Frau und Mann in Bezug auf den Lohn gleich zu \nbehandeln. Als Arbeitsbedingungen geltend die Gesamtarbeitsverträge und die \nNormalarbeitsverträge und wo solche fehlen, die orts- und berufsüblichen \nArbeitsbedingungen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"insicht zu nehmen und selber oder durch beauftragte \nDritte Audits beim Lieferanten vorzunehmen. Der Lieferant hat dafür zu sorgen, dass auch \ndie Subunternehmer, Hilfspersonen und Zulieferer die entsprechende Qualität gewährleisten \nkönnen. \n\nDer Lieferant verpflichtet sich, energieeffiziente, umweltschonende Produkte und \nProduktionsmittel einzusetzen sowie entsprechende Produktionsverfahren anzuwenden und \nauf Aufforderung der BVB diesbezüglich schriftliche Nachweise zu erbringen. Im \nVerletzungsfall hat der Lieferant die betroffenen Produkte, Produktionsmittel und \nProduktionsverfahren auf eigene Kosten zu ändern. \n\n\n\n\n \n\nTeil B WLV \n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug \n\n \n\n Seite 15 \/ 17 \n\nDer Lieferant ver", - "context_window_2":"em und Arbeitsschutzbestimmungen \n\nDer Lieferant hat über unternehmensspezifisches, dokumentiertes, konkurrenzfähiges \nQualitätssicherungssystem zu verfügen. Die BVB ist berechtigt, in die Dokumentation des \nLieferanten zur Qualitätssicherung Einsicht zu nehmen und selber oder durch beauftragte \nDritte Audits beim Lieferanten vorzunehmen. Der Lieferant hat dafür zu sorgen, dass auch \ndie Subunternehmer, Hilfspersonen und Zulieferer die entsprechende Qualität gewährleisten \nkönnen. \n\nDer Lieferant verpflichtet sich, energieeffiziente, umweltschonende Produkte und \nProduktionsmittel einzusetzen sowie entsprechende Produktionsverfahren anzuwenden und \nauf Aufforderung der BVB diesbezüglich schriftliche Nachweise zu erbringen. Im \nVerletzungsfall hat der Lieferant die betroffenen Produkte, Produktionsmittel und \nProduktionsverfahren auf eigene Kosten zu ändern. \n\n\n\n\n \n\nTeil B WLV \n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug \n\n \n\n Seite 15 \/ 17 \n\nDer Lieferant verpflichtet sich, die Arbeitsschutzbestimmungen und die Arbeitsbedingungen \nam Ort der Leistung einzuhalten sowie Frau und Mann in Bezug auf den Lohn gleich zu \nbehandeln. Als Arbeitsbedingungen geltend die Gesamtarbeitsverträge und die \nNormalar", + "context_window_1":"chende Produktionsverfahren anzuwenden und \nauf Aufforderung der BVB diesbezüglich schriftliche Nachweise zu erbringen. Im \nVerletzungsfall hat der Lieferant die betroffenen Produkte, Produktionsmittel und \nProduktionsverfahren auf eigene Kosten zu ändern. \n\n\n\n\n \n\nTeil B WLV \n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug \n\n \n\n Seite 15 \/ 17 \n\nDer Lieferant verpflichtet sich, die Arbeitsschutzbestimmungen und die Arbeitsbedingungen \nam Ort der Leistung einzuhalten sowie Frau und Mann in Bezug auf den Lohn gleich zu \nbehandeln. Als Arbeitsbedingungen geltend die Gesamtarbeitsverträge und die \nNormalarbeitsverträge und wo solche fehlen, die orts- und berufsüblichen \nArbeitsbedingungen. Der Lieferant ist dafür verantwortlich, dass die von ihm eingesetzten \nSubunternehmer die obgenannten Bedingungen ebenfalls einhalten. \n\nSoweit der Lieferant selbst oder über Subunternehmer in der Schweiz entsandte \nArbeitskräfte einsetzt, ist er verpflichtet, die Vorschriften des Bundesgesetzes über die in der \nSchweiz entsandten Arbeitnehmer", + "context_window_2":"elber oder durch beauftragte \nDritte Audits beim Lieferanten vorzunehmen. Der Lieferant hat dafür zu sorgen, dass auch \ndie Subunternehmer, Hilfspersonen und Zulieferer die entsprechende Qualität gewährleisten \nkönnen. \n\nDer Lieferant verpflichtet sich, energieeffiziente, umweltschonende Produkte und \nProduktionsmittel einzusetzen sowie entsprechende Produktionsverfahren anzuwenden und \nauf Aufforderung der BVB diesbezüglich schriftliche Nachweise zu erbringen. Im \nVerletzungsfall hat der Lieferant die betroffenen Produkte, Produktionsmittel und \nProduktionsverfahren auf eigene Kosten zu ändern. \n\n\n\n\n \n\nTeil B WLV \n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug \n\n \n\n Seite 15 \/ 17 \n\nDer Lieferant verpflichtet sich, die Arbeitsschutzbestimmungen und die Arbeitsbedingungen \nam Ort der Leistung einzuhalten sowie Frau und Mann in Bezug auf den Lohn gleich zu \nbehandeln. Als Arbeitsbedingungen geltend die Gesamtarbeitsverträge und die \nNormalarbeitsverträge und wo solche fehlen, die orts- und berufsüblichen \nArbeitsbedingungen. Der Lieferant ist dafür verantwortlich, dass die von ihm eingesetzten \nSubunternehmer die obgenannten Bedingungen ebenfalls einhalten. \n\nSoweit der Lieferant selbst oder über Subunternehmer in der Schweiz entsandte \nArbeitskräfte einsetzt, ist er verpflichtet, die Vorschriften des Bundesgesetzes über die in der \nSchweiz entsandten Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vom 8.10.1999 zu beachten und \nseine Subunternehmer auf diese Pflicht ausdrücklich hinzuweisen (Art. 5 Entsendegesetz). \n\n17 Haftung per Personen- und Sachschäden \n\nDer Lieferant haftet für von ihm zu vertretende Personenschäden unbegrenzt und für \nSachschäden begrenzt auf eine Höhe von CHF 10 Mio. pro Schadensereignis. E", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Lieferant verpflichtet sich, energieeffiziente, umweltschonende Produkte und Produktionsmittel einzusetzen sowie entsprechende Produktionsverfahren anzuwenden und auf Aufforderung der BVB diesbezüglich schriftliche Nachweise zu erbringen." + "text_cleaned":"Der Lieferant verpflichtet sich, die Arbeitsschutzbestimmungen und die Arbeitsbedingungen am Ort der Leistung einzuhalten sowie Frau und Mann in Bezug auf den Lohn gleich zu behandeln. Als Arbeitsbedingungen geltend die Gesamtarbeitsverträge und die Normalarbeitsverträge und wo solche fehlen, die orts- und berufsüblichen Arbeitsbedingungen." }, { "project_id":165900, @@ -6756,14 +7215,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"5 \n\n4 Vertragsbestandteile ............................................................................................. 5 \n\n", + "text":"18 Haftungsausschluss ......................................................................................... 15 \n\n19 Schlussbestimmungen ..................................................................................... 15 \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n3 Bestellung ............................................................................................................. 5 \n\n4 Vertragsbestandteile ............................................................................................. 5 \n\n5 Beizug von Subunternehmerin und Zulieferern ..................................................... 5 \n\n6 Mitwirkung der BVB ", - "context_window_2":"flicht des Lieferanten ................................................................................................... 5 \n\n3 Bestellung ............................................................................................................. 5 \n\n4 Vertragsbestandteile ............................................................................................. 5 \n\n5 Beizug von Subunternehmerin und Zulieferern ..................................................... 5 \n\n6 Mitwirkung der BVB ............................................................................................... 5 \n\n7 Lieferung und Abnahme .", + "context_window_1":"................................. 14 \n\n16 Qualitätssicherungssystem und Arbeitsschutzbestimmungen ......................... 14 \n\n17 Haftung per Personen- und Sachschäden ....................................................... 15 \n\n18 Haftungsausschluss ......................................................................................... 15 \n\n19 Schlussbestimmungen ..................................................................................... 15 \n\n19.1 Änderungen und Ergänzungen des Vertrages ........................................................................... 15 \n19.2 Sprache und Korrespondenz ..........................................................................", + "context_window_2":"z und Dauer ................................................................................................................. 13 \n15.2 Technische Dokumentation ........................................................................................................ 14 \n\n16 Qualitätssicherungssystem und Arbeitsschutzbestimmungen ......................... 14 \n\n17 Haftung per Personen- und Sachschäden ....................................................... 15 \n\n18 Haftungsausschluss ......................................................................................... 15 \n\n19 Schlussbestimmungen ..................................................................................... 15 \n\n19.1 Änderungen und Ergänzungen des Vertrages ........................................................................... 15 \n19.2 Sprache und Korrespondenz ...................................................................................................... 15 \n19.3 Abtretung und Verpfändung von Forderungen ........................................................................... 15 \n19.4 Anwendbares Recht und Gerichtsstand ..............................", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"5 4 Vertragsbestandteile ............................................................................................. 5" + "text_cleaned":"18 Haftungsausschluss ......................................................................................... 15 19 Schlussbestimmungen ..................................................................................... 15" }, { "project_id":165900, @@ -6790,14 +7249,82 @@ "catalog":"Product_Independent_Criteria", "scope_of_action_id":"HF-008", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Es sind durchsichtigen Abdeckungen mit verbessertem Brandverhalten einzusetzen. D.h. halo-\ngenfrei, flammwidrig, selbstverlöschend und keine brennenden Tropfen.", + "text":"Sämtliche Installationsmaterialien, Apparate und Leuchten sind auf ihre ökologische Verträg-\nlichkeit zu überprüfen. Deshalb sind nur Produkte zu verwenden, die in Herstellung, Verarbei-\ntung und Entsorgung ökologisch unbedenklich und halogenfrei (soweit verfügbar) sind.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"hervorrufen. Die Richtlinien „Technische Re-\ngeln zur Beurteilung von Netzrückwirkungen DACHCZ“ sind zu beachten. \n\nGegebenheiten vor Ort sind in jedem Fall zu berücksichtigen (z.B. empfindliche Messaufbauten \nvon Forschern). \n\n1.4 Sicherheit und Umweltverträglichkeit \n\nSämtliche Installationsmaterialien, Apparate und Leuchten sind auf ihre ökologische Verträg-\nlichkeit zu überprüfen. Deshalb sind nur Produkte zu verwenden, die in Herstellung, Verarbei-\ntung und Entsorgung ökologisch unbedenklich und halogenfrei (soweit verfügbar) sind. \n\n1.5 Lastverteilung und Oberschwingungs-Emissionen \n\nEs ist auf eine ausgeglichene Belastung der einzelnen Aussenleiter zu achten. Beim Abschluss \nder Arbeiten ist eine Strommessung (inkl. Neutralleiter) je nach Einsatz von Leistungselektronik \nmit einer integrierten O", + "context_window_2":"r, MSRL-Unternehmer). \n\n1.2 Geltungsbereich \n\nDieses Dokument gilt für sämtliche Stark- und Schwachstromanlagen. \n\n1.3 Netzrückwirkungen \n\nEnergieverbraucher mit Oberschwingungen und hohen Einschaltströmen dürfen keine stören-\nden Beeinflussungen im Stromversorgungsnetz hervorrufen. Die Richtlinien „Technische Re-\ngeln zur Beurteilung von Netzrückwirkungen DACHCZ“ sind zu beachten. \n\nGegebenheiten vor Ort sind in jedem Fall zu berücksichtigen (z.B. empfindliche Messaufbauten \nvon Forschern). \n\n1.4 Sicherheit und Umweltverträglichkeit \n\nSämtliche Installationsmaterialien, Apparate und Leuchten sind auf ihre ökologische Verträg-\nlichkeit zu überprüfen. Deshalb sind nur Produkte zu verwenden, die in Herstellung, Verarbei-\ntung und Entsorgung ökologisch unbedenklich und halogenfrei (soweit verfügbar) sind. \n\n1.5 Lastverteilung und Oberschwingungs-Emissionen \n\nEs ist auf eine ausgeglichene Belastung der einzelnen Aussenleiter zu achten. Beim Abschluss \nder Arbeiten ist eine Strommessung (inkl. Neutralleiter) je nach Einsatz von Leistungselektronik \nmit einer integrierten Oberschwingungs- Messung nach VSEI Empfehlung durchzuführen. \nMessdauer nach Absprache mit der Bauherrschaft. \n\n1.6 EMV-Massnahmen \n\nElektromagnetische Felder und Ihre Auswirkungen ausgehend von den Elektroinstallationen \nund Elektrotechnischen Anlagen sind zu minimieren.", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Sämtliche Installationsmaterialien, Apparate und Leuchten sind auf ihre ökologische Verträg- lichkeit zu überprüfen. Deshalb sind nur Produkte zu verwenden, die in Herstellung, Verarbei- tung und Entsorgung ökologisch unbedenklich und halogenfrei (soweit verfügbar) sind." + }, + { + "project_id":200703, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", + "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-030", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Bei der Auswahl von Anlagen und Geräten ist das Hauptkriterium auf die Enerieeffizienz zu le-\ngen. Das bedeutet, dass der Energieverbrauch im Betrieb über den gesamten Lebenszyklus be-\nurteilt werden muss (inkl. Standby-Verlust).", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ondecke, sondern an die Mediendecken-Konstruktion. Die Deckenkonstruktion ist \nvibrationstechnisch von der Betondecke entkoppelt (bauliche Massnahmen) \n\n- Mediensäulen in den Laboren werden via Decke erschlossen \n\n1.8 Material \n\nBei der Auswahl von Anlagen und Geräten ist das Hauptkriterium auf die Enerieeffizienz zu le-\ngen. Das bedeutet, dass der Energieverbrauch im Betrieb über den gesamten Lebenszyklus be-\nurteilt werden muss (inkl. Standby-Verlust). Entsprechende Nachweise sind auf Verlangen des \nFachingenieurs vorzulegen. \n\nSofern nichts anderes erwähnt, wird handelsübliches Standard-Material verwendet. Soweit er-\nhältlich werden ausschliesslich halogenfreie Materialien in", + "context_window_2":"orgängig mit der \nBauherrschaft abzustimmen. \n\n- Die Leitungsführung erfolgt auf Trassen, in Kanälen und in Brüstungskanälen. \n- In Laboren erfolgt die Montage der Trassen, Stromschienen, Beleuchtung wo möglich nicht \n\nan die Betondecke, sondern an die Mediendecken-Konstruktion. Die Deckenkonstruktion ist \nvibrationstechnisch von der Betondecke entkoppelt (bauliche Massnahmen) \n\n- Mediensäulen in den Laboren werden via Decke erschlossen \n\n1.8 Material \n\nBei der Auswahl von Anlagen und Geräten ist das Hauptkriterium auf die Enerieeffizienz zu le-\ngen. Das bedeutet, dass der Energieverbrauch im Betrieb über den gesamten Lebenszyklus be-\nurteilt werden muss (inkl. Standby-Verlust). Entsprechende Nachweise sind auf Verlangen des \nFachingenieurs vorzulegen. \n\nSofern nichts anderes erwähnt, wird handelsübliches Standard-Material verwendet. Soweit er-\nhältlich werden ausschliesslich halogenfreie Materialien installiert. \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 8 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\nBei AP-Apparaten wie Lichtschalter und Steckdosen sind aufgrund der höheren Stabilität \nFeuchtapparate (NAP) zu verwenden (Steckdosen in Nassausführung ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Bei der Auswahl von Anlagen und Geräten ist das Hauptkriterium auf die Enerieeffizienz zu le- gen. Das bedeutet, dass der Energieverbrauch im Betrieb über den gesamten Lebenszyklus be- urteilt werden muss (inkl. Standby-Verlust)." + }, + { + "project_id":200703, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", + "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Entsprechende Nachweise sind auf Verlangen des \nFachingenieurs vorzulegen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"en gesamten Lebenszyklus be-\nurteilt werden muss (inkl. Standby-Verlust). Entsprechende Nachweise sind auf Verlangen des \nFachingenieurs vorzulegen. \n\nSofern nichts anderes erwähnt, wird handelsübliches Standard-Material v", + "context_window_2":"ienz zu le-\ngen. Das bedeutet, dass der Energieverbrauch im Betrieb über den gesamten Lebenszyklus be-\nurteilt werden muss (inkl. Standby-Verlust). Entsprechende Nachweise sind auf Verlangen des \nFachingenieurs vorzulegen. \n\nSofern nichts anderes erwähnt, wird handelsübliches Standard-Material verwendet. Soweit er-\nhältlich werden ausschliesslich halogenfreie Material", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Entsprechende Nachweise sind auf Verlangen des Fachingenieurs vorzulegen." + }, + { + "project_id":200703, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", + "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-008", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Es sind durchsichtigen Abdeckungen mit verbessertem Brandverhalten einzusetzen. D.h. halo-\ngenfrei, flammwidrig, selbstverlöschend und keine brennenden Tropfen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ormal- und Notnetzteil sind je für sich abzudecken. \n\nGrössere Flächen sind in einzelnen, von einer einzigen Person gut entfernbare Platten zu unter-\nteilen. \n\nEs sind durchsichtigen Abdeckungen mit verbessertem Brandverhalten einzusetzen. D.h. halo-\ngenfrei, flammwidrig, selbstverlöschend und keine brennenden Tropfen. \n\nEs sind Hilfen einzubauen (z.B. Führungsbolzen), welche ein versehentliches Auslösen von Ap-\nparaten beim Entfernen der Abdeckungen verhindern. \n\nSchematasch", + "context_window_2":"rden mit einer separaten Abdeckung versehen. Klemmen \nwerden für Messzwecke ebenfalls mit einer separaten Abdeckung gegen direktes Berühren ge-\nschützt. \n\nDer Normal- und Notnetzteil sind je für sich abzudecken. \n\nGrössere Flächen sind in einzelnen, von einer einzigen Person gut entfernbare Platten zu unter-\nteilen. \n\nEs sind durchsichtigen Abdeckungen mit verbessertem Brandverhalten einzusetzen. D.h. halo-\ngenfrei, flammwidrig, selbstverlöschend und keine brennenden Tropfen. \n\nEs sind Hilfen einzubauen (z.B. Führungsbolzen), welche ein versehentliches Auslösen von Ap-\nparaten beim Entfernen der Abdeckungen verhindern. \n\nSchemataschen sind dauerhaft zu montieren (nicht geklebt). Je Einspeisfeld ist ein Schemahal-\nter für Ordner A4 \/ 7cm vorzusehen. \n\nJede Transporteinheit muss mit einer Er", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Es sind durchsichtigen Abdeckungen mit verbessertem Brandverhalten einzusetzen. D.h. halo- genfrei, flammwidrig, selbstverlöschend und keine brennenden Tropfen." + }, + { + "project_id":200703, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", + "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-009", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Alle Schrauben, Muttern, Unterlagscheiben und dgl. müssen zuverlässig gegen Korrosion und \nSelbstlockerung geschützt sein.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ormal- und Notnetzteil sind je für sich abzudecken. \n\nGrössere Flächen sind in einzelnen, von einer einzigen Person gut entfernbare Platten zu unter-\nteilen. \n\nEs sind durchsichtigen Abdeckungen mit verbessertem Brandverhalten einzusetzen. D.h. halo-\ngenfrei, flammwidrig, selbstverlöschend und keine brennenden Tropfen. \n\nEs sind Hilfen einzubauen (z.B. Führungsbolzen), welche ein versehentliches Auslösen von Ap-\nparaten beim Entfernen der Abdeckungen verhindern. \n\nSchematasch", - "context_window_2":"rden mit einer separaten Abdeckung versehen. Klemmen \nwerden für Messzwecke ebenfalls mit einer separaten Abdeckung gegen direktes Berühren ge-\nschützt. \n\nDer Normal- und Notnetzteil sind je für sich abzudecken. \n\nGrössere Flächen sind in einzelnen, von einer einzigen Person gut entfernbare Platten zu unter-\nteilen. \n\nEs sind durchsichtigen Abdeckungen mit verbessertem Brandverhalten einzusetzen. D.h. halo-\ngenfrei, flammwidrig, selbstverlöschend und keine brennenden Tropfen. \n\nEs sind Hilfen einzubauen (z.B. Führungsbolzen), welche ein versehentliches Auslösen von Ap-\nparaten beim Entfernen der Abdeckungen verhindern. \n\nSchemataschen sind dauerhaft zu montieren (nicht geklebt). Je Einspeisfeld ist ein Schemahal-\nter für Ordner A4 \/ 7cm vorzusehen. \n\nJede Transporteinheit muss mit einer Er", + "context_window_1":"Daten zu erstellen (Materialliste, muss vom Tableaubauer zusammengestellt und \nabgegeben werden). \n\n2.1.2.1.7 Schrauben \n\nAlle Schrauben, Muttern, Unterlagscheiben und dgl. müssen zuverlässig gegen Korrosion und \nSelbstlockerung geschützt sein. \n\n2.1.2.1.8 Schrankfarbe \n\nDer Schrank ist mit einer dauerhaften Rostschutz-Grundierung zu versehen. Die Deckfarbe aus-\ns", + "context_window_2":" zu \nübergeben. \n\nFür alle Apparate, Geräte und Komponenten ist ein Verzeichnis mit der Bezugsquelle und den \ntechnischen Daten zu erstellen (Materialliste, muss vom Tableaubauer zusammengestellt und \nabgegeben werden). \n\n2.1.2.1.7 Schrauben \n\nAlle Schrauben, Muttern, Unterlagscheiben und dgl. müssen zuverlässig gegen Korrosion und \nSelbstlockerung geschützt sein. \n\n2.1.2.1.8 Schrankfarbe \n\nDer Schrank ist mit einer dauerhaften Rostschutz-Grundierung zu versehen. Die Deckfarbe aus-\nsen sind nachfolgend festgehalten und innen muss es behandelt sein. \n\n- Elektro  Orange \/ RAL 2004 (Empa \/ eawag \/ WSL) \n-", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Es sind durchsichtigen Abdeckungen mit verbessertem Brandverhalten einzusetzen. D.h. halo- genfrei, flammwidrig, selbstverlöschend und keine brennenden Tropfen." + "text_cleaned":"Alle Schrauben, Muttern, Unterlagscheiben und dgl. müssen zuverlässig gegen Korrosion und Selbstlockerung geschützt sein." }, { "project_id":200703, @@ -6805,33 +7332,33 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-030", + "scope_of_action_id":"HF-021", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"- Sämtliche Leuchten in LED-Technik (Energieeffiziente Leuchten verwenden)", + "text":"Es ist darauf zu achten, dass jeder Apparat einzeln ohne Schwierigkeiten ausgewechselt wer-\nden kann.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Allgemein \n \n2.2.4.1 Allgemein zur Lichtinstallation und Lichtsteuerung \n\n- Sämtliche Leuchten in LED-Technik (Energieeffiziente Leuchten verwenden) \n- Die Installationen sind steckbar auszuführen (Leuchten mit Stecker) \n-", - "context_window_2":" dem Einschalt-\ntaster geschaltet. \n\n2.2.4 BKP 232.51 Lichtinstallationen Allgemein \n \n2.2.4.1 Allgemein zur Lichtinstallation und Lichtsteuerung \n\n- Sämtliche Leuchten in LED-Technik (Energieeffiziente Leuchten verwenden) \n- Die Installationen sind steckbar auszuführen (Leuchten mit Stecker) \n- Lichtberechnungen sind mit allen notwendigen Unterlagen zu erstellen. \n- ", + "context_window_1":"rmung und genügende Wärme-\nabfuhr zu achten (ggf. sind separate Felder für das Notnetz zu wählen). \n\nEs ist darauf zu achten, dass jeder Apparat einzeln ohne Schwierigkeiten ausgewechselt wer-\nden kann. \n\nIn der NSHV sind die bedienbare und und optische Meldeapparate in die Schranktüren einzu-\nbauen od", + "context_window_2":" Notnetz (E60) muss \nbeachtet werden. \n\nBei EI-60 Einhausungen vom z.B. Notnetz ist auf die Eigenerwärmung und genügende Wärme-\nabfuhr zu achten (ggf. sind separate Felder für das Notnetz zu wählen). \n\nEs ist darauf zu achten, dass jeder Apparat einzeln ohne Schwierigkeiten ausgewechselt wer-\nden kann. \n\nIn der NSHV sind die bedienbare und und optische Meldeapparate in die Schranktüren einzu-\nbauen oder der Türrahmen ist mit einem Glasfenster zu versehen. Die Signallampen sind über \ndem zugehörigen S", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"- Sämtliche Leuchten in LED-Technik (Energieeffiziente Leuchten verwenden)" + "text_cleaned":"Es ist darauf zu achten, dass jeder Apparat einzeln ohne Schwierigkeiten ausgewechselt wer- den kann." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-separated_component", - "text":"Die eingesetzten Leuchten haben dem Minergie- Standard zu entsprechen.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-030", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"- Sämtliche Leuchten in LED-Technik (Energieeffiziente Leuchten verwenden)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ekten und der Bau-\nherrschaft abzustimmen. \n\n \n\nFür Minergie-Bauten \n\nDie eingesetzten Leuchten haben dem Minergie- Standard zu entsprechen. \n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 31 \nEmpa, eawag, WSL\/SL", - "context_window_2":"lkenleuchten eingesetzt. Leuchten im Aussenbereich sind mit dem Architekten und der Bau-\nherrschaft abzustimmen. \n\n \n\nFür Minergie-Bauten \n\nDie eingesetzten Leuchten haben dem Minergie- Standard zu entsprechen. \n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 31 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\nFür die Beleuchtung ist ein Nachweis Minergie Eco gemäss SIA 380\/4", + "context_window_1":"Allgemein \n \n2.2.4.1 Allgemein zur Lichtinstallation und Lichtsteuerung \n\n- Sämtliche Leuchten in LED-Technik (Energieeffiziente Leuchten verwenden) \n- Die Installationen sind steckbar auszuführen (Leuchten mit Stecker) \n-", + "context_window_2":" dem Einschalt-\ntaster geschaltet. \n\n2.2.4 BKP 232.51 Lichtinstallationen Allgemein \n \n2.2.4.1 Allgemein zur Lichtinstallation und Lichtsteuerung \n\n- Sämtliche Leuchten in LED-Technik (Energieeffiziente Leuchten verwenden) \n- Die Installationen sind steckbar auszuführen (Leuchten mit Stecker) \n- Lichtberechnungen sind mit allen notwendigen Unterlagen zu erstellen. \n- ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die eingesetzten Leuchten haben dem Minergie- Standard zu entsprechen." + "text_cleaned":"- Sämtliche Leuchten in LED-Technik (Energieeffiziente Leuchten verwenden)" }, { "project_id":200703, @@ -6855,17 +7382,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_elektro_v_1.0.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Mit folgender Unterschrift bestätigt der Planer bzw. Unternehmer von der Richtlinie Kenntnis genom-\nmen zu haben und diese vollumfänglich umzusetzen.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-021", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"seitlich: mit demontierbaren Seitenwänden die eine Erweiterung zulassen", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" erstellen, laufend nachzuführen und \nnach Besprechung mit der Bauherrschaft entsprechend zu revidieren. \n \n\n2.7 Bestätigung Planer \/ Unternehmer \n\nMit folgender Unterschrift bestätigt der Planer bzw. Unternehmer von der Richtlinie Kenntnis genom-\nmen zu haben und diese vollumfänglich umzusetzen. Der Unternehmer ist bei Einbezug von Subun-\nternehmern \/ Lieferanten dafür verantwortlich den Zugang und Einhaltung dieser Richtlinie sicherzu-\nstel", - "context_window_2":"se Auflistung ist nicht zwingend abschliessend. Es sind in jedem Fall alle zur Ausführung, \nder elektrischen Installationen notwendigen Unterlagen zu erstellen, laufend nachzuführen und \nnach Besprechung mit der Bauherrschaft entsprechend zu revidieren. \n \n\n2.7 Bestätigung Planer \/ Unternehmer \n\nMit folgender Unterschrift bestätigt der Planer bzw. Unternehmer von der Richtlinie Kenntnis genom-\nmen zu haben und diese vollumfänglich umzusetzen. Der Unternehmer ist bei Einbezug von Subun-\nternehmern \/ Lieferanten dafür verantwortlich den Zugang und Einhaltung dieser Richtlinie sicherzu-\nstellen. \n\nPlaner Ort\/Datum Unterschrift \n\n(Firmenstempel, Name) \n\n \n\n .......................................................... .....................", + "context_window_1":"offabdeckung \nunten: geschlossen mit zusätzlicher Kunststoffabdeckung \nseitlich: mit demontierbaren Seitenwänden die eine Erweiterung zulassen \nFarbe: nach Absprache mit Fachbauleitung (z.B. Farbe Grau) \nAufbau: ", + "context_window_2":"\nSteckdosenliste min. 6xT23 \n\noben: geschlossen mit zusätzlicher Kunststoffabdeckung \nunten: geschlossen mit zusätzlicher Kunststoffabdeckung \nseitlich: mit demontierbaren Seitenwänden die eine Erweiterung zulassen \nFarbe: nach Absprache mit Fachbauleitung (z.B. Farbe Grau) \nAufbau: nach Angaben Abt. Informatik \nHersteller: z.B. Fa. Brüco \n \nSchranktyp 2", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Mit folgender Unterschrift bestätigt der Planer bzw. Unternehmer von der Richtlinie Kenntnis genom- men zu haben und diese vollumfänglich umzusetzen." + "text_cleaned":"seitlich: mit demontierbaren Seitenwänden die eine Erweiterung zulassen" }, { "project_id":200703, @@ -6892,14 +7419,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" 9 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n1.12", + "text":" 14 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n2.1.2.1.6 Disposition, Stromlaufschemas \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"htlinien Elektroinstallationen 9 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n1.12 Kennzeichnungen und Beschriftu", - "context_window_2":"WA-Anlagen vorzusehen. \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 9 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n1.12 Kennzeichnungen und Beschriftungen \n\nApparate wie z.B. Anlage", + "context_window_1":" mit Zentralbatterie versorgt. \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 14 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n2.1.2.1.6 Disposition, Stromlaufschemas \n\nDie Abdeckungen für Apparate in den Elektroverteilungen sind sinnvoll ", + "context_window_2":"eleuchtung wird für Neubauten mittels einer autonomen Notlichtan-\nlage mit Zentralbatterie versorgt. \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 14 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n2.1.2.1.6 Disposition, Stromlaufschemas \n\nDie Abdeckungen für Apparate in den Elektroverteilungen sind sinnvoll aufzuteilen. Das heisst \nEinspeisung bzw. Hauptschalter werden mit ein", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"9 Empa, eawag, WSL\/SLF 1.12" + "text_cleaned":"14 Empa, eawag, WSL\/SLF 2.1.2.1.6 Disposition, Stromlaufschemas" }, { "project_id":200703, @@ -6909,14 +7436,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"33 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\nErschliessung", + "text":" 9 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n1.12", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 33 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\nErschliessung LWL für IT \n\nDie Erschliessung des Gebä", - "context_window_2":"ngsbezeichnung, Name des Ausführenden). \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 33 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\nErschliessung LWL für IT \n\nDie Erschliessung des Gebäudeverteilers erfolgt mittels 2 redundan", + "context_window_1":"htlinien Elektroinstallationen 9 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n1.12 Kennzeichnungen und Beschriftu", + "context_window_2":"WA-Anlagen vorzusehen. \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 9 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n1.12 Kennzeichnungen und Beschriftungen \n\nApparate wie z.B. Anlage", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"33 Empa, eawag, WSL\/SLF Erschliessung" + "text_cleaned":"9 Empa, eawag, WSL\/SLF 1.12" }, { "project_id":200703, @@ -6943,14 +7470,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" 15 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n2.1.2.1.9", + "text":"\n- Notruftaster in Behinderten-WCs \n-", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 15 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n2.1.2.1.9 Anordnung und Montage \n\nDie örtliche", - "context_window_2":" HLKS  Blau \/ RAL 5012 (nur WSL) \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 15 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n2.1.2.1.9 Anordnung und Montage \n\nDie örtliche und elektrische Trennung der Apparat", + "context_window_1":" Sanitätsnotruftaster bei Notduschen \n- Notruftaster in Behinderten-WCs \n- Elektrische Oblichter auf dem Flachd", + "context_window_2":"h \n- Sanitätsnotruftaster je Labor \n- Sanitätsnotruftaster bei Notduschen \n- Notruftaster in Behinderten-WCs \n- Elektrische Oblichter auf dem Flachdach mit Lüftungsfunktion \/ Regenfühle", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"15 Empa, eawag, WSL\/SLF 2.1.2.1.9" + "text_cleaned":"- Notruftaster in Behinderten-WCs -" }, { "project_id":200703, @@ -6977,14 +7504,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" 29 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n2.2.6 BKP 232.6 Kraft- und Wärmeinstallation", + "text":"\n\n2.4.4 BKP 235.5 \/ 236.5 Inhouse GSM \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"u prüfen und zu dokumentie-\nren. \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 29 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n2.2.6 BKP 232.6 Kraft- und Wärmeinstallation \n\nErstellen der elektrischen Installationen für betriebsbereite und fun", - "context_window_2":"sen. \n\nDie Funktion der Sicherheitsbeleuchtung ist nach Fertigstellung zu prüfen und zu dokumentie-\nren. \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 29 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n2.2.6 BKP 232.6 Kraft- und Wärmeinstallation \n\nErstellen der elektrischen Installationen für betriebsbereite und funktionsfähige Kraft- und \nWärmeinstallationen (Aufzählung nicht abschlies", + "context_window_1":"eawag- und WSL- Areal nicht vorgesehen. \n\n2.4.4 BKP 235.5 \/ 236.5 Inhouse GSM \n\nDie Flächendeckende GSM-Abdeckung ist in", + "context_window_2":"\nGegensprechanlagen sind auf dem Empa-, eawag- und WSL- Areal nicht vorgesehen. \n\n2.4.4 BKP 235.5 \/ 236.5 Inhouse GSM \n\nDie Flächendeckende GSM-Abdeckung ist in jedem Fall sicherzustellen. Diese wird ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"29 Empa, eawag, WSL\/SLF 2.2.6 BKP 232.6 Kraft- und Wärmeinstallation" + "text_cleaned":"2.4.4 BKP 235.5 \/ 236.5 Inhouse GSM" }, { "project_id":200703, @@ -6994,14 +7521,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n2.4.4 BKP 235.5 \/ 236.5 Inhouse GSM \n\n", + "text":"- Durchführung von integralen Tests und Inbetriebsetzungen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"eawag- und WSL- Areal nicht vorgesehen. \n\n2.4.4 BKP 235.5 \/ 236.5 Inhouse GSM \n\nDie Flächendeckende GSM-Abdeckung ist in", - "context_window_2":"\nGegensprechanlagen sind auf dem Empa-, eawag- und WSL- Areal nicht vorgesehen. \n\n2.4.4 BKP 235.5 \/ 236.5 Inhouse GSM \n\nDie Flächendeckende GSM-Abdeckung ist in jedem Fall sicherzustellen. Diese wird ", + "context_window_1":"tzungen der eigenen Anlagen, inkl. deren Protokollierung. \n- Durchführung von integralen Tests und Inbetriebsetzungen. Das Drehbuch und Ablaufpro-\n\ngramm hierfür inkl. Termine i", + "context_window_2":"ustechnikun-\n\nternehmungen \n- Durchführen aller Inbetriebsetzungen der eigenen Anlagen, inkl. deren Protokollierung. \n- Durchführung von integralen Tests und Inbetriebsetzungen. Das Drehbuch und Ablaufpro-\n\ngramm hierfür inkl. Termine ist mit Empa Immobilienmanagement vorgängig zu bespre-\nchen.", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"2.4.4 BKP 235.5 \/ 236.5 Inhouse GSM" + "text_cleaned":"- Durchführung von integralen Tests und Inbetriebsetzungen." }, { "project_id":200703, @@ -7011,14 +7538,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" 12 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n \n\n2 Anforderungen", + "text":" \n\nBei UKV-Leitungen ist die Eigenerwärmung aufgrund der stetig steigenden Leistungsübertra-\ngung mittels POE (Power Over Ethernet) und der gleichzeitig erhöhten Bündelung in Trassen \nund Kanälen ebenfalls zu berücksichtigen und zu belegen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 12 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n \n\n2 Anforderungen Elektroanlagen nach BKP \n \n \n\n2.1 BKP 231 Sta", - "context_window_2":"\nPräsentation \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 12 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n \n\n2 Anforderungen Elektroanlagen nach BKP \n \n \n\n2.1 BKP 231 Starkstromanlagen und Installationen \n\n2.1.1 BKP ", + "context_window_1":". Bei Erstellung der Steigzonen sind \nWasserwaagen zu verwenden. \n\nEs ist ein Steigzonenkonzept der Bauherrschaft vorzulegen. \n\nDie Wärmeentwicklung bei Häufung und Verlegungsart von Kabeln ist gem. NIN zu berück-\nsichtigen und zu belegen. \n\nBei UKV-Leitungen ist die Eigenerwärmung aufgrund der stetig steigenden Leistungsübertra-\ngung mittels POE (Power Over Ethernet) und der gleichzeitig erhöhten Bündelung in Trassen \nund Kanälen ebenfalls zu berücksichtigen und zu belegen. \n\n1.11 Sicherheitsanlagen \n\nEs sind nach Möglichkeit separate Räume für Sicherheitsanlagen wie Brandmeldeanlage (BMA), \nNotlichtanlage (NLA) und RWA-Anlagen vorzusehen. \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 9 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n1.12", + "context_window_2":" \nvorzusehen. Die Elektroräume werden mittels übereinanderliegenden Steigzonen erschlossen. \nDie Steigzonen sind offen und mit genügend Ausbaureserven für zukünftige Bedürfnisse aus-\nzuführen. Es ist ein Reserveplatz von min. 30% vorzusehen. Bei Erstellung der Steigzonen sind \nWasserwaagen zu verwenden. \n\nEs ist ein Steigzonenkonzept der Bauherrschaft vorzulegen. \n\nDie Wärmeentwicklung bei Häufung und Verlegungsart von Kabeln ist gem. NIN zu berück-\nsichtigen und zu belegen. \n\nBei UKV-Leitungen ist die Eigenerwärmung aufgrund der stetig steigenden Leistungsübertra-\ngung mittels POE (Power Over Ethernet) und der gleichzeitig erhöhten Bündelung in Trassen \nund Kanälen ebenfalls zu berücksichtigen und zu belegen. \n\n1.11 Sicherheitsanlagen \n\nEs sind nach Möglichkeit separate Räume für Sicherheitsanlagen wie Brandmeldeanlage (BMA), \nNotlichtanlage (NLA) und RWA-Anlagen vorzusehen. \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 9 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n1.12 Kennzeichnungen und Beschriftungen \n\nApparate wie z.B. Anlagen- Revisions- und Notausschalter sowie Abzweigdosen werden mit \ngravierten Bezeichnungsschildern gekennzeichnet. Abzweigdosen sind mit entsprechendem \nSymbol zu kennzeichnen. \n\nB", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"12 Empa, eawag, WSL\/SLF 2 Anforderungen" + "text_cleaned":"Bei UKV-Leitungen ist die Eigenerwärmung aufgrund der stetig steigenden Leistungsübertra- gung mittels POE (Power Over Ethernet) und der gleichzeitig erhöhten Bündelung in Trassen und Kanälen ebenfalls zu berücksichtigen und zu belegen." }, { "project_id":200703, @@ -7028,14 +7555,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"- Je Einspeisefeld ist ein Strommessgerät mit M-Bus Schnittstellen mit Aufschaltung auf \n\nGAMS vorzusehen (je Netz, z.B. UMG-96-RM oder gleichwertig) \n", + "text":"32 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\nRangierverteiler \/", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" Überspannungsschutz ist auf möglichst kurze Leitungen zu achten (Erdungsleitung auf \n\nkürzestem Wege direkt auf geerdete Montageplatte anschliessen) \n- Je Einspeisefeld ist ein Strommessgerät mit M-Bus Schnittstellen mit Aufschaltung auf \n\nGAMS vorzusehen (je Netz, z.B. UMG-96-RM oder gleichwertig) \n- Bei Grobabgängen mit Leistungsschalter sind integrierte Strommessgeräte mit M-Bus \n\nSchnittstellen und Aufschaltung auf GAMS vorzusehen \n- Differenzs", - "context_window_2":"g). Parame-\ntereinstellungen sind im Schema und auf Betriebsmittel festzuhalten. \n\n- Überspannungsschutzableiter (SPD) mit Rückmeldung auf GAMS \n- Beim Überspannungsschutz ist auf möglichst kurze Leitungen zu achten (Erdungsleitung auf \n\nkürzestem Wege direkt auf geerdete Montageplatte anschliessen) \n- Je Einspeisefeld ist ein Strommessgerät mit M-Bus Schnittstellen mit Aufschaltung auf \n\nGAMS vorzusehen (je Netz, z.B. UMG-96-RM oder gleichwertig) \n- Bei Grobabgängen mit Leistungsschalter sind integrierte Strommessgeräte mit M-Bus \n\nSchnittstellen und Aufschaltung auf GAMS vorzusehen \n- Differenzstrommessgeräte je Netz mit Rückmeldung auf GAMS (Voralarm und Alarm). Leck-\n\nstromwerte aus der IBS sind im Schema und am Betriebsmittel festzuhalten. ", + "context_window_1":" 8 \n \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 32 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\nRangierverteiler \/ Stecksystem \n\nR&M Patch Panel: 19-Zoll Rangi", + "context_window_2":" \nPaar 2: 3 + 6 \nPaar 3: 1 + 2 \nPaar 4: 7 + 8 \n \n\n\n\n\nRichtlinien Elektroinstallationen 32 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\nRangierverteiler \/ Stecksystem \n\nR&M Patch Panel: 19-Zoll Rangierverteiler mit 60 Ports auf 3HE, \nUKV Kat. ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"32 Empa, eawag, WSL\/SLF Rangierverteiler \/" + }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-006", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Der Anbieter erklärt, dass er gemäss Teil A, Ziffer 12.4 Personelle Leistungsfähigkeit, \nwährend der gesamten Vertragslaufzeit einschliesslich der Optionen pro Quartal den \nNachweis erbringt, dass die von ihnen eingesetzten Personen mindestens über die Be-\nwilligung für Installationsarbeiten an besonderen Anlagen gemäss Art. 14 NIV des Eid-\ngenössischen Starkstrominspektorats ESTI verfügen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":". \n\ne. Der Anbieter erklärt, dass er gemäss Teil A, Ziffer 12.3 Personelle Leistungsfähigkeit, \ndie zum Einsatz vorgesehenen Personen namentlich bekannt zu geben hat und nach \nAbschluss des Beschaffungsvertrages einer Personensicherheitsprüfung unterzieht. \nMassgebend ist das Formular der Stadtpolizei Zürich zur «Sicherheitsprüfung \/ Ge-\nheimhaltungsverpflichtung» (Teil B, Anhang 2). \n\nf. Der Anbieter erklärt, dass er gemäss Teil A, Ziffer 12.4 Personelle Leistungsfähigkeit, \nwährend der gesamten Vertragslaufzeit einschliesslich der Optionen pro Quartal den \nNachweis erbringt, dass die von ihnen eingesetzten Personen mindestens über die Be-\nwilligung für Installationsarbeiten an besonderen Anlagen gemäss Art. 14 NIV des Eid-\ngenössischen Starkstrominspektorats ESTI verfügen. \n\nTräger von im Ausland absolvierten elektrotechnischen Ausbildungen haben ihre Aus-\n\nbildung beim ESTI schriftlich anerkennen zu lassen. \n\ng. Der Anbieter ermächtigt die IMMO ausdrücklich, sämtliche im Angebot gemachten An-\ngaben zu überprüfen. \n\nh. Allgemeine Geschäfts- und Lieferbedingungen des Anbieters können keine Geltung er-\nlangen. \n\ni. Mit seiner Unterschrift bestätigt der Anbie", + "context_window_2":"ass er mit der Leistungsbeschreibung (Teil C) einverstanden ist \nsowie alle Leistungen und Qualitätsanforderungen im Angebot vollständig berücksichtigt \nwurden. \n\nd. Der Anbieter erklärt, dass er sämtliche Formblätter aus den Teilen D und E separat \nrechtsgültig unterzeichnet hat. Für nicht Zeichnungsberechtigte ist eine rechtsgültig un-\nterzeichnete Vollmacht diesem Formblatt D1 beizulegen. \n\ne. Der Anbieter erklärt, dass er gemäss Teil A, Ziffer 12.3 Personelle Leistungsfähigkeit, \ndie zum Einsatz vorgesehenen Personen namentlich bekannt zu geben hat und nach \nAbschluss des Beschaffungsvertrages einer Personensicherheitsprüfung unterzieht. \nMassgebend ist das Formular der Stadtpolizei Zürich zur «Sicherheitsprüfung \/ Ge-\nheimhaltungsverpflichtung» (Teil B, Anhang 2). \n\nf. Der Anbieter erklärt, dass er gemäss Teil A, Ziffer 12.4 Personelle Leistungsfähigkeit, \nwährend der gesamten Vertragslaufzeit einschliesslich der Optionen pro Quartal den \nNachweis erbringt, dass die von ihnen eingesetzten Personen mindestens über die Be-\nwilligung für Installationsarbeiten an besonderen Anlagen gemäss Art. 14 NIV des Eid-\ngenössischen Starkstrominspektorats ESTI verfügen. \n\nTräger von im Ausland absolvierten elektrotechnischen Ausbildungen haben ihre Aus-\n\nbildung beim ESTI schriftlich anerkennen zu lassen. \n\ng. Der Anbieter ermächtigt die IMMO ausdrücklich, sämtliche im Angebot gemachten An-\ngaben zu überprüfen. \n\nh. Allgemeine Geschäfts- und Lieferbedingungen des Anbieters können keine Geltung er-\nlangen. \n\ni. Mit seiner Unterschrift bestätigt der Anbieter die Richtigkeit sämtlicher in seinem Ange-\nbot gemachten Angaben. \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\nAusschreibung im offenen Verfahren: «Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung» \n\nTeil D, Formblatt D1 \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. Februar 2022 \n\nQualität \nISO 9001 \n\n \n\nSeite 2 \n\n \n \n\nOrt, Datum \n\n \n\n..............", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"- Je Einspeisefeld ist ein Strommessgerät mit M-Bus Schnittstellen mit Aufschaltung auf GAMS vorzusehen (je Netz, z.B. UMG-96-RM oder gleichwertig)" + "text_cleaned":"Der Anbieter erklärt, dass er gemäss Teil A, Ziffer 12.4 Personelle Leistungsfähigkeit, während der gesamten Vertragslaufzeit einschliesslich der Optionen pro Quartal den Nachweis erbringt, dass die von ihnen eingesetzten Personen mindestens über die Be- willigung für Installationsarbeiten an besonderen Anlagen gemäss Art. 14 NIV des Eid- genössischen Starkstrominspektorats ESTI verfügen." }, { "project_id":220783, @@ -7054,13 +7598,47 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Anzahl der Beschäftigten, welche für die Bearbeitung des ausgeschriebenen Auftrags wesentlich sind: Mit höherer Fachausbildung: Hilfskräfte: Mit Fachausbildung: Ausbildung von Lernenden in der beruflichen Grundbildung:" }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Mit höherer Fachausbildung: Hilfskräfte:\n\nMit Fachausbildung: Ausbildung von Lernenden in \n der beruflichen Grundbildung:", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"e (genaue Adresse):\n\nAnzahl der Beschäftigten, welche für die Bearbeitung des ausgeschriebenen Auftrags wesentlich sind:\n\nMit höherer Fachausbildung: Hilfskräfte:\n\nMit Fachausbildung: Ausbildung von Lernenden in \n der beruflichen Grundbildung:\n\n\n\n\nFirmenprofil \/ Selbstdeklaration Seite 3\/4\n\nBestätigung der Unternehmung:\n\nBitte beantworten Sie die folgenden Fragen", + "context_window_2":"Adresse):\n\nBVG-Vorsorgeeinrichtung (genaue Adresse und Angaben). Bei ausländischen Anbietenden Angaben zur \nAltersvorsorge (genaue Adresse):\n\nAnzahl der Beschäftigten, welche für die Bearbeitung des ausgeschriebenen Auftrags wesentlich sind:\n\nMit höherer Fachausbildung: Hilfskräfte:\n\nMit Fachausbildung: Ausbildung von Lernenden in \n der beruflichen Grundbildung:\n\n\n\n\nFirmenprofil \/ Selbstdeklaration Seite 3\/4\n\nBestätigung der Unternehmung:\n\nBitte beantworten Sie die folgenden Fragen mit Ja oder Nein Ja Nein\n\nAkzeptieren Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) Stadt Zürich?  \n\nHalten Sie den Ve", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Mit höherer Fachausbildung: Hilfskräfte: Mit Fachausbildung: Ausbildung von Lernenden in der beruflichen Grundbildung:" + }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Ja Nein", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"r Nein Ja Nein\n\nAkzep", + "context_window_2":" Ja oder Nein Ja Nein\n\nAkzeptieren ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Ja Nein" + }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-018", + "scope_of_action_id":"HF-016", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Halten Sie die geltenden Umwelt- und Arbeitsschutzbestimmungen ein?", "source":"annotations", @@ -7093,17 +7671,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Wenn ja, wann das letzte Mal? \nMit welcher Methode? \nA. Mit Logib oder Argib als Selbsttest geprüft  \nB. Mit Logib oder Argib durch Externe geprüft  \nC. Andere (bitte präzisieren) \n \n \nBitte legen Sie das Ergebnisblatt der jeweiligen Überprüfung Logib oder Argib bei.", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-018", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Erklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingung, Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen \nder Stadt Zürich, AGB Stadt Zürich sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die \nGleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Fragen zu verpflichten?", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"tten?  \n \nFalls ja, Begründung weshalb (insbesondere Verstoss gegen welchen Artikel des \nEntsendegesetzes): \n \n\nLohngleichheit von Frau und Mann \nHaben Sie Ihre Lohnpraxis auf Einhaltung der Lohngleichheit von Frau und Mann \nüberprüft oder überprüfen lassen?   \n \nWenn ja, wann das letzte Mal? \nMit welcher Methode? \nA. Mit Logib oder Argib als Selbsttest geprüft  \nB. Mit Logib oder Argib durch Externe geprüft  \nC. Andere (bitte präzisieren) \n \n \nBitte legen Sie das Ergebnisblatt der jeweiligen Überprüfung Logib oder Argib bei.\n\nErklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingung, Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen \nder Stadt Zürich, AGB Stadt Zürich sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die \nGleichbehandlung ", - "context_window_2":"genden Vorschriften über die Entsendung von Arbeitnehmerinnen und \nArbeitnehmer in die Schweiz ein?  \n\nSind gegen Sie in den vergangenen fünf Jahren rechtskräftige Sanktionen gemäss \nEntsendegesetz ausgesprochen worden, welche eine Dienstleistungssperre zur Folge hatten?  \n \nFalls ja, Begründung weshalb (insbesondere Verstoss gegen welchen Artikel des \nEntsendegesetzes): \n \n\nLohngleichheit von Frau und Mann \nHaben Sie Ihre Lohnpraxis auf Einhaltung der Lohngleichheit von Frau und Mann \nüberprüft oder überprüfen lassen?   \n \nWenn ja, wann das letzte Mal? \nMit welcher Methode? \nA. Mit Logib oder Argib als Selbsttest geprüft  \nB. Mit Logib oder Argib durch Externe geprüft  \nC. Andere (bitte präzisieren) \n \n \nBitte legen Sie das Ergebnisblatt der jeweiligen Überprüfung Logib oder Argib bei.\n\nErklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingung, Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen \nder Stadt Zürich, AGB Stadt Zürich sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die \nGleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Fragen zu verpflichten?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und \ndirekten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?  \n\n\n\n\nFirmenprofil \/ Selbstdeklaration", + "context_window_1":"von Frau und Mann \nüberprüft oder überprüfen lassen?   \n \nWenn ja, wann das letzte Mal? \nMit welcher Methode? \nA. Mit Logib oder Argib als Selbsttest geprüft  \nB. Mit Logib oder Argib durch Externe geprüft  \nC. Andere (bitte präzisieren) \n \n \nBitte legen Sie das Ergebnisblatt der jeweiligen Überprüfung Logib oder Argib bei.\n\nErklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingung, Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen \nder Stadt Zürich, AGB Stadt Zürich sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die \nGleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Fragen zu verpflichten?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und \ndirekten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?  \n\n\n\n\nFirmenprofil \/ Selbstdeklaration Seite 4\/4\n\n Ja Nein\n\nHaben Sie die Mehrwertsteuer vollumfänglich bezahlt?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen", + "context_window_2":"ahren rechtskräftige Sanktionen gemäss \nEntsendegesetz ausgesprochen worden, welche eine Dienstleistungssperre zur Folge hatten?  \n \nFalls ja, Begründung weshalb (insbesondere Verstoss gegen welchen Artikel des \nEntsendegesetzes): \n \n\nLohngleichheit von Frau und Mann \nHaben Sie Ihre Lohnpraxis auf Einhaltung der Lohngleichheit von Frau und Mann \nüberprüft oder überprüfen lassen?   \n \nWenn ja, wann das letzte Mal? \nMit welcher Methode? \nA. Mit Logib oder Argib als Selbsttest geprüft  \nB. Mit Logib oder Argib durch Externe geprüft  \nC. Andere (bitte präzisieren) \n \n \nBitte legen Sie das Ergebnisblatt der jeweiligen Überprüfung Logib oder Argib bei.\n\nErklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingung, Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen \nder Stadt Zürich, AGB Stadt Zürich sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die \nGleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Fragen zu verpflichten?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und \ndirekten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?  \n\n\n\n\nFirmenprofil \/ Selbstdeklaration Seite 4\/4\n\n Ja Nein\n\nHaben Sie die Mehrwertsteuer vollumfänglich bezahlt?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Sozialversicherungsbeiträge \n(CH: AHV, IV, EO, FAK, ALV, BVG und UVG) einschliesslich der vom Lohn abgezogenen \nArbeitnehmeranteile vollumfänglich bezahlt?  \n\nHaben Sie die fälligen Beiträge aus den allgemeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen, \nwelchen die von Ihrer Unternehmung ausgeübte Tätigkeit unterliegt, einsc", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wenn ja, wann das letzte Mal? Mit welcher Methode? A. Mit Logib oder Argib als Selbsttest geprüft  B. Mit Logib oder Argib durch Externe geprüft  C. Andere (bitte präzisieren) Bitte legen Sie das Ergebnisblatt der jeweiligen Überprüfung Logib oder Argib bei." + "text_cleaned":"Erklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingung, Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich, AGB Stadt Zürich sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Fragen zu verpflichten?" }, { "project_id":220783, @@ -7128,50 +7706,67 @@ "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-016", + "scope_of_action_id":"HF-020", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"VertragspartnerInnen der Stadt Zürich verpflichten sich für die gesamte Vertragsdauer zur \nEinhaltung der massgeblichen gesetzlichen Bestimmungen sowie zur Einhaltung der in \nder Ausschreibung und im Vertrag enthaltenen ökologischen Anforderungen an Produkte \nund Dienstleistungen jeglicher Art.", + "text":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so haben die VertragspartnerInnen die Einhaltung \nder gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem \nFall ist aber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung die Kernarbeitsnormen \nder internationalen Arbeitsorganisation (ILO)2 eingehalten werden. Die Kernarbeitsnor­\nmen der ILO sind seit der Annahme der ILO­Deklaration über fundamentale Rechte und \nPrinzipien bei der Arbeit im Jahr 1998 von allen Mitgliedstaaten einzuhalten, zu fördern \nund zu verwirklichen, und zwar allein aufgrund ihrer Mitgliedschaft in der ILO, d. h. auch, \nwenn sie die entsprechenden Übereinkommen nicht ratifiziert haben. Die Kernarbeits­\nnormen der ILO basieren auf folgenden acht Grundprinzipien", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"on Korruption zu ergreifen, so dass insbesondere keine Zuwendungen \nin Form von Geld oder anderen Vorteilen angeboten oder angenommen werden. \nDie Missachtung der Integritätsklausel führt in der Regel zur Aufhebung des Zuschlags \noder einer vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen.\n\nVertragspartnerInnen der Stadt Zürich verpflichten sich für die gesamte Vertragsdauer zur \nEinhaltung der massgeblichen gesetzlichen Bestimmungen sowie zur Einhaltung der in \nder Ausschreibung und im Vertrag enthaltenen ökologischen Anforderungen an Produkte \nund Dienstleistungen jeglicher Art.\nDie Nichteinhaltung der definierten Anforderungen bzw. die nicht umgehende Behebung \nentsprechender Verstösse oder Mängel führt in der Regel zur Aufhebung des Zuschlags \noder einer vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen.\n\nUnter Vorbehalt spezifischer gesamtstädtischer Vorgaben, di", - "context_window_2":"orderungen an die Produkte. Dies gilt \nsowohl für VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz als auch für \nVertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung im Ausland.\n\nVertragspartnerInnen der Stadt Zürich verpflichten sich, alle erforderlichen Massnahmen \nzur Vermeidung von Korruption zu ergreifen, so dass insbesondere keine Zuwendungen \nin Form von Geld oder anderen Vorteilen angeboten oder angenommen werden. \nDie Missachtung der Integritätsklausel führt in der Regel zur Aufhebung des Zuschlags \noder einer vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen.\n\nVertragspartnerInnen der Stadt Zürich verpflichten sich für die gesamte Vertragsdauer zur \nEinhaltung der massgeblichen gesetzlichen Bestimmungen sowie zur Einhaltung der in \nder Ausschreibung und im Vertrag enthaltenen ökologischen Anforderungen an Produkte \nund Dienstleistungen jeglicher Art.\nDie Nichteinhaltung der definierten Anforderungen bzw. die nicht umgehende Behebung \nentsprechender Verstösse oder Mängel führt in der Regel zur Aufhebung des Zuschlags \noder einer vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen.\n\nUnter Vorbehalt spezifischer gesamtstädtischer Vorgaben, die für gewisse Produkte oder \nDienstleistungen separat formuliert werden, oder besonderer Anforderungen in den Aus­\nschreibungsunterlagen oder im Vertrag gilt Folgendes: \n\n4.1 VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz \n\nFür VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung i", + "context_window_1":"fischer gesamtstädtischer Vorgaben, die für gewisse Produkte oder \nDienstleistungen separat formuliert werden, oder besonderer Anforderungen in den Aus­\nschreibungsunterlagen oder im Vertrag gilt Folgendes: \n\n4.1 VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz \n\nFür VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz gelten1 die Gesetze \nund Bestimmungen am Ort ihres Sitzes oder ihrer Niederlassungen, namentlich die:\n– Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen (namentlich Gesamtarbeits­\n\nverträge, Normalarbeitsverträge bzw. bei deren Fehlen orts­ und berufsübliche Vor­\nschriften etc.). \n\n– Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann.\n\n4.2 VertragspartnerInnen ohne Sitz oder Niederlassung in der Schweiz\n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so haben die VertragspartnerInnen die Einhaltung \nder gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem \nFall ist aber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung die Kernarbeitsnormen \nder internationalen Arbeitsorganisation (ILO)2 eingehalten werden. Die Kernarbeitsnor­\nmen der ILO sind seit der Annahme der ILO­Deklaration über fundamentale Rechte und \nPrinzipien bei der Arbeit im Jahr 1998 von allen Mitgliedstaaten einzuhalten, zu fördern \nund zu verwirklichen, und zwar allein aufgrund ihrer Mitgliedschaft in der ILO, d. h. auch, \nwenn sie die entsprechenden Übereinkommen nicht ratifiziert haben. Die Kernarbeits­\nnormen der ILO basieren auf folgenden acht Grundprinzipien:\n\n1 Gemäss Art. 11 Interkantonale Vereinbarung über das öffentliche Beschaffungswesen IVöB und § 8 SubmV (LS 720.11).\n2 – Nr. 029 vom 28. Juni 1930 über Zwangs­ und Pflichtarbeit. \n – Nr. 087 vom 09. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes. \n – Nr. 098 vom 01. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektiv­\n\nverhandlungen.\n – Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit. \n – Nr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung von Zwangsarbeit. \n – Nr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf. \n – Nr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Z", + "context_window_2":" anderen Vorteilen angeboten oder angenommen werden. \nDie Missachtung der Integritätsklausel führt in der Regel zur Aufhebung des Zuschlags \noder einer vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen.\n\nVertragspartnerInnen der Stadt Zürich verpflichten sich für die gesamte Vertragsdauer zur \nEinhaltung der massgeblichen gesetzlichen Bestimmungen sowie zur Einhaltung der in \nder Ausschreibung und im Vertrag enthaltenen ökologischen Anforderungen an Produkte \nund Dienstleistungen jeglicher Art.\nDie Nichteinhaltung der definierten Anforderungen bzw. die nicht umgehende Behebung \nentsprechender Verstösse oder Mängel führt in der Regel zur Aufhebung des Zuschlags \noder einer vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen.\n\nUnter Vorbehalt spezifischer gesamtstädtischer Vorgaben, die für gewisse Produkte oder \nDienstleistungen separat formuliert werden, oder besonderer Anforderungen in den Aus­\nschreibungsunterlagen oder im Vertrag gilt Folgendes: \n\n4.1 VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz \n\nFür VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz gelten1 die Gesetze \nund Bestimmungen am Ort ihres Sitzes oder ihrer Niederlassungen, namentlich die:\n– Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen (namentlich Gesamtarbeits­\n\nverträge, Normalarbeitsverträge bzw. bei deren Fehlen orts­ und berufsübliche Vor­\nschriften etc.). \n\n– Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann.\n\n4.2 VertragspartnerInnen ohne Sitz oder Niederlassung in der Schweiz\n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so haben die VertragspartnerInnen die Einhaltung \nder gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem \nFall ist aber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung die Kernarbeitsnormen \nder internationalen Arbeitsorganisation (ILO)2 eingehalten werden. Die Kernarbeitsnor­\nmen der ILO sind seit der Annahme der ILO­Deklaration über fundamentale Rechte und \nPrinzipien bei der Arbeit im Jahr 1998 von allen Mitgliedstaaten einzuhalten, zu fördern \nund zu verwirklichen, und zwar allein aufgrund ihrer Mitgliedschaft in der ILO, d. h. auch, \nwenn sie die entsprechenden Übereinkommen nicht ratifiziert haben. Die Kernarbeits­\nnormen der ILO basieren auf folgenden acht Grundprinzipien:\n\n1 Gemäss Art. 11 Interkantonale Vereinbarung über das öffentliche Beschaffungswesen IVöB und § 8 SubmV (LS 720.11).\n2 – Nr. 029 vom 28. Juni 1930 über Zwangs­ und Pflichtarbeit. \n – Nr. 087 vom 09. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes. \n – Nr. 098 vom 01. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektiv­\n\nverhandlungen.\n – Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit. \n – Nr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung von Zwangsarbeit. \n – Nr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf. \n – Nr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung. \n – Nr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen \n\nder Kinderarbeit.\n\n\n\n\nVerhaltenskodex Seite 3\/4\nfür VertragspartnerInnen der Stadt Zürich\n\n4.2.1 Vereinigungsfreiheit und Recht auf Kollektivverhandlungen \nDas Recht aller Beschäftigten auf Bildung von Gewerkschaften und Arbeitnehmerorga­\nnisationen und auf die Mitgliedschaft in solchen Organisationen sowie auf Kollektivver­\nhandlungen gemäss den ILO­Konventionen 87 und 98 ist zu beachten. \n\n4.2.2 Beseitigung der Zwangsarbeit \nJegliche Art von Zwangsarbeit und somit jede Art von Arbeit, die unter Androhung irgend­\neiner Strafe, wie z. B. körperlicher Strafen sowie psychischer oder physischer Nötigung, \nver", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"VertragspartnerInnen der Stadt Zürich verpflichten sich für die gesamte Vertragsdauer zur Einhaltung der massgeblichen gesetzlichen Bestimmungen sowie zur Einhaltung der in der Ausschreibung und im Vertrag enthaltenen ökologischen Anforderungen an Produkte und Dienstleistungen jeglicher Art." + "text_cleaned":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so haben die VertragspartnerInnen die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung die Kernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (ILO)2 eingehalten werden. Die Kernarbeitsnor­ men der ILO sind seit der Annahme der ILO­Deklaration über fundamentale Rechte und Prinzipien bei der Arbeit im Jahr 1998 von allen Mitgliedstaaten einzuhalten, zu fördern und zu verwirklichen, und zwar allein aufgrund ihrer Mitgliedschaft in der ILO, d. h. auch, wenn sie die entsprechenden Übereinkommen nicht ratifiziert haben. Die Kernarbeits­ normen der ILO basieren auf folgenden acht Grundprinzipien" }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-separated_component", - "text":"4.2.1 Vereinigungsfreiheit und Recht auf Kollektivverhandlungen \nDas Recht aller Beschäftigten auf Bildung von Gewerkschaften und Arbeitnehmerorga­\nnisationen und auf die Mitgliedschaft in solchen Organisationen sowie auf Kollektivver­\nhandlungen gemäss den ILO­Konventionen 87 und 98 ist zu beachten. \n\n4.2.2 Beseitigung der Zwangsarbeit \nJegliche Art von Zwangsarbeit und somit jede Art von Arbeit, die unter Androhung irgend­\neiner Strafe, wie z. B. körperlicher Strafen sowie psychischer oder physischer Nötigung, \nverlangt wird, ist in Übereinstimmung mit den ILO­Konventionen 29 und 105 verboten. \n\n4.2.3 Abschaffung der Kinderarbeit \nJegliche Form von ausbeuterischer Kinderarbeit sowie Arbeitsbedingungen, die denjeni­\ngen der Sklaverei ähneln oder der Gesundheit der Kinder schaden, sind in Übereinstim­\nmung mit den ILO­Konventionen 138 und 182 verboten. \n\n4.2.4 Verbot der Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf \nJegliche Unterscheidung, Ausschliessung oder Bevorzugung, die auf Grund der Rasse, \nder Hautfarbe, des Geschlechts, des Glaubensbekenntnisses, der politischen Meinung, \nder nationalen Abstammung oder der sozialen Herkunft vorgenommen wird und die dazu \nführt, die Gleichheit der Gelegenheiten oder der Behandlung in Beschäftigung oder Beruf \naufzuheben oder zu beeinträchtigen, ist in Übereinstimmung mit der ILO­Konvention 111 \nauszuschalten. Die Anwendung des Grundsatzes der Gleichheit des Entgelts männlicher \nund weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit steht in Übereinstimmung mit der \nILO­Konvention 100.", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-005", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Leistungserbringung durch Dritte, Subunternehmen und Lieferanten\n\nDie VertragspartnerInnen verpflichten von ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen \nund Lieferanten vertraglich zur Einhaltung des vorliegenden Verhaltenskodex. Unabhän­\ngig von der Existenz einer solchen vertraglichen Vereinbarung garantieren die Vertrags­\npartnerInnen aber in jedem Fall, dass die Bestimmungen des Verhaltenskodex auch durch \nvon ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten eingehalten werden.\nDie Nichteinhaltung dieser Garantien durch VertragspartnerInnen berechtigt die Stadt \nZürich zur vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen, zur Geltendmachung \nvon Schadenersatzforderungen und zu Direktzahlungen an Dritte, Subunternehmen und \nLieferanten unter Anrechnung an die Vertragssumme. HauptunternehmerInnen im Bau­\nhaupt­ und Baunebengewerbe haften gemäss Art. 5 Entsendegesetz zivilrechtlich, wenn \ndie von ihnen beigezogenen Subunternehmer die Netto­Mindestlöhne und Arbeitsbedin­\ngungen nicht einhalten.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"dass am Ort der Leistungserbringung die Kernarbeitsnormen \nder internationalen Arbeitsorganisation (ILO)2 eingehalten werden. Die Kernarbeitsnor­\nmen der ILO sind seit der Annahme der ILO­Deklaration über fundamentale Rechte und \nPrinzipien bei der Arbeit im Jahr 1998 von allen Mitgliedstaaten einzuhalten, zu fördern \nund zu verwirklichen, und zwar allein aufgrund ihrer Mitgliedschaft in der ILO, d. h. auch, \nwenn sie die entsprechenden Übereinkommen nicht ratifiziert haben. Die Kernarbeits­\nnormen der ILO basieren auf folgenden acht Grundprinzipien:\n\n1 Gemäss Art. 11 Interkantonale Vereinbarung über das öffentliche Beschaffungswesen IVöB und § 8 SubmV (LS 720.11).\n2 – Nr. 029 vom 28. Juni 1930 über Zwangs­ und Pflichtarbeit. \n – Nr. 087 vom 09. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes. \n – Nr. 098 vom 01. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektiv­\n\nverhandlungen.\n – Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit. \n – Nr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung von Zwangsarbeit. \n – Nr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf. \n – Nr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung. \n – Nr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen \n\nder Kinderarbeit.\n\n\n\n\nVerhaltenskodex Seite 3\/4\nfür VertragspartnerInnen der Stadt Zürich\n\n4.2.1 Vereinigungsfreiheit und Recht auf Kollektivverhandlungen \nDas Recht aller Beschäftigten auf Bildung von Gewerkschaften und Arbeitnehmerorga­\nnisationen und auf die Mitgliedschaft in solchen Organisationen sowie auf Kollektivver­\nhandlungen gemäss den ILO­Konventionen 87 und 98 ist zu beachten. \n\n4.2.2 Beseitigung der Zwangsarbeit \nJegliche Art von Zwangsarbeit und somit jede Art von Arbeit, die unter Androhung irgend­\neiner Strafe, wie z. B. körperlicher Strafen sowie psychischer oder physischer Nötigung, \nverlangt wird, ist in Übereinstimmung mit den ILO­Konventionen 29 und 105 verboten. \n\n4.2.3 Abschaffung der Kinderarbeit \nJegliche Form von ausbeuterischer Kinderarbeit sowie Arbeitsbedingungen, die denjeni­\ngen der Sklaverei ähneln oder der Gesundheit der Kinder schaden, sind in Übereinstim­\nmung mit den ILO­Konventionen 138 und 182 verboten. \n\n4.2.4 Verbot der Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf \nJegliche Unterscheidung, Ausschliessung oder Bevorzugung, die auf Grund der Rasse, \nder Hautfarbe, des Geschlechts, des Glaubensbekenntnisses, der politischen Meinung, \nder nationalen Abstammung oder der sozialen Herkunft vorgenommen wird und die dazu \nführt, die Gleichheit der Gelegenheiten oder der Behandlung in Beschäftigung oder Beruf \naufzuheben oder zu beeinträchtigen, ist in Übereinstimmung mit der ILO­Konvention 111 \nauszuschalten. Die Anwendung des Grundsatzes der Gleichheit des Entgelts männlicher \nund weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit steht in Übereinstimmung mit der \nILO­Konvention 100. \n\n4.3 Ort der Leistungserbringung \n\nAls Ort der Leistungserbringung gilt der Ort, an welchem die Leistung tatsächlich er­\nbracht wird. Bei Auslandbezug sind folgende Fälle zu unterscheiden: \n– Wird ein Gut im Ausland hergestellt und in die Schweiz geliefert, gilt als Ort der Leis­\n\ntungserbringung das Produktionsland. Bei Dienstleistungen ist der tatsächliche Ort der \nDienstleistung massgeblich.\n\n– Entsenden VertragspartnerInnen ihre ArbeitnehmerInnen in die Schweiz, um hier Arbei­\nten ausführen zu lassen, befindet sich der Ort der Leistungserbringung in der Schweiz. \n\n4.4 Leistungserbringung durch Dritte, Subunternehmen und Lieferanten\n\nDie VertragspartnerInnen verpflichten von ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen \nund Lieferanten vertraglich zur Einhaltung des vorliegenden Verhaltenskodex. Unabhän­\ngig von der Existenz einer solchen vertraglichen Vereinbarung garantieren die Vertrags­\npartnerInnen aber in jedem Fall, dass die Bestimmungen des Verhaltenskodex auch durch \nvon ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten eingehalten werden.\nDie Nichteinhaltung dieser Garantien durch VertragspartnerInnen berechtigt die Stadt \nZürich zur vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen, zur Geltendmachung \nvon Schadenersatzforderungen und zu Direktzahlungen an Dritte, Subunternehmen und \nLieferanten unter Anrechnung an die Vertragssumme. HauptunternehmerInnen im Bau­\nhaupt­ und Baunebengewerbe haften gemäss Art. 5 Entsendegesetz zivilrechtlich, wenn \ndie von ihnen beigezogenen Subunternehmer die Netto­Min", - "context_window_2":"gsauflösung aus wichtigen Gründen.\n\nVertragspartnerInnen der Stadt Zürich verpflichten sich für die gesamte Vertragsdauer zur \nEinhaltung der massgeblichen gesetzlichen Bestimmungen sowie zur Einhaltung der in \nder Ausschreibung und im Vertrag enthaltenen ökologischen Anforderungen an Produkte \nund Dienstleistungen jeglicher Art.\nDie Nichteinhaltung der definierten Anforderungen bzw. die nicht umgehende Behebung \nentsprechender Verstösse oder Mängel führt in der Regel zur Aufhebung des Zuschlags \noder einer vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen.\n\nUnter Vorbehalt spezifischer gesamtstädtischer Vorgaben, die für gewisse Produkte oder \nDienstleistungen separat formuliert werden, oder besonderer Anforderungen in den Aus­\nschreibungsunterlagen oder im Vertrag gilt Folgendes: \n\n4.1 VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz \n\nFür VertragspartnerInnen mit Sitz oder Niederlassung in der Schweiz gelten1 die Gesetze \nund Bestimmungen am Ort ihres Sitzes oder ihrer Niederlassungen, namentlich die:\n– Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen (namentlich Gesamtarbeits­\n\nverträge, Normalarbeitsverträge bzw. bei deren Fehlen orts­ und berufsübliche Vor­\nschriften etc.). \n\n– Bestimmungen zur Gleichbehandlung von Frau und Mann.\n\n4.2 VertragspartnerInnen ohne Sitz oder Niederlassung in der Schweiz\n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so haben die VertragspartnerInnen die Einhaltung \nder gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem \nFall ist aber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung die Kernarbeitsnormen \nder internationalen Arbeitsorganisation (ILO)2 eingehalten werden. Die Kernarbeitsnor­\nmen der ILO sind seit der Annahme der ILO­Deklaration über fundamentale Rechte und \nPrinzipien bei der Arbeit im Jahr 1998 von allen Mitgliedstaaten einzuhalten, zu fördern \nund zu verwirklichen, und zwar allein aufgrund ihrer Mitgliedschaft in der ILO, d. h. auch, \nwenn sie die entsprechenden Übereinkommen nicht ratifiziert haben. Die Kernarbeits­\nnormen der ILO basieren auf folgenden acht Grundprinzipien:\n\n1 Gemäss Art. 11 Interkantonale Vereinbarung über das öffentliche Beschaffungswesen IVöB und § 8 SubmV (LS 720.11).\n2 – Nr. 029 vom 28. Juni 1930 über Zwangs­ und Pflichtarbeit. \n – Nr. 087 vom 09. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes. \n – Nr. 098 vom 01. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektiv­\n\nverhandlungen.\n – Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit. \n – Nr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung von Zwangsarbeit. \n – Nr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf. \n – Nr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung. \n – Nr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen \n\nder Kinderarbeit.\n\n\n\n\nVerhaltenskodex Seite 3\/4\nfür VertragspartnerInnen der Stadt Zürich\n\n4.2.1 Vereinigungsfreiheit und Recht auf Kollektivverhandlungen \nDas Recht aller Beschäftigten auf Bildung von Gewerkschaften und Arbeitnehmerorga­\nnisationen und auf die Mitgliedschaft in solchen Organisationen sowie auf Kollektivver­\nhandlungen gemäss den ILO­Konventionen 87 und 98 ist zu beachten. \n\n4.2.2 Beseitigung der Zwangsarbeit \nJegliche Art von Zwangsarbeit und somit jede Art von Arbeit, die unter Androhung irgend­\neiner Strafe, wie z. B. körperlicher Strafen sowie psychischer oder physischer Nötigung, \nverlangt wird, ist in Übereinstimmung mit den ILO­Konventionen 29 und 105 verboten. \n\n4.2.3 Abschaffung der Kinderarbeit \nJegliche Form von ausbeuterischer Kinderarbeit sowie Arbeitsbedingungen, die denjeni­\ngen der Sklaverei ähneln oder der Gesundheit der Kinder schaden, sind in Übereinstim­\nmung mit den ILO­Konventionen 138 und 182 verboten. \n\n4.2.4 Verbot der Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf \nJegliche Unterscheidung, Ausschliessung oder Bevorzugung, die auf Grund der Rasse, \nder Hautfarbe, des Geschlechts, des Glaubensbekenntnisses, der politischen Meinung, \nder nationalen Abstammung oder der sozialen Herkunft vorgenommen wird und die dazu \nführt, die Gleichheit der Gelegenheiten oder der Behandlung in Beschäftigung oder Beruf \naufzuheben oder zu beeinträchtigen, ist in Übereinstimmung mit der ILO­Konvention 111 \nauszuschalten. Die Anwendung des Grundsatzes der Gleichheit des Entgelts männlicher \nund weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit steht in Übereinstimmung mit der \nILO­Konvention 100. \n\n4.3 Ort der Leistungserbringung \n\nAls Ort der Leistungserbringung gilt der Ort, an welchem die Leistung tatsächlich er­\nbracht wird. Bei Auslandbezug sind folgende Fälle zu unterscheiden: \n– Wird ein Gut im Ausland hergestellt und in die Schweiz geliefert, gilt als Ort der Leis­\n\ntungserbringung das Produktionsland. Bei Dienstleistungen ist der tatsächliche Ort der \nDienstleistung massgeblich.\n\n– Entsenden VertragspartnerInnen ihre ArbeitnehmerInnen in die Schweiz, um hier Arbei­\nten ausführen zu lassen, befindet sich der Ort der Leistungserbringung in der Schweiz. \n\n4.4 Leistungserbringung durch Dritte, Subunternehmen und Lieferanten\n\nDie VertragspartnerInnen verpflichten von ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen \nund Lieferanten vertraglich zur Einhaltung des vorliegenden Verhaltenskodex. Unabhän­\ngig von der Existenz einer solchen vertraglichen Vereinbarung garantieren die Vertrags­\npartnerInnen aber in jedem Fall, dass die Bestimmungen des Verhaltenskodex auch durch \nvon ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten eingehalten werden.\nDie Nichteinhaltung dieser Garantien durch VertragspartnerInnen berechtigt die Stadt \nZürich zur vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen, zur Geltendmachung \nvon Schadenersatzforderungen und zu Direktzahlungen an Dritte, Subunternehmen und \nLieferanten unter Anrechnung an die Vertragssumme. HauptunternehmerInnen im Bau­\nhaupt­ und Baunebengewerbe haften gemäss Art. 5 Entsendegesetz zivilrechtlich, wenn \ndie von ihnen beigezogenen Subunternehmer die Netto­Mindestlöhne und Arbeitsbedin­\ngungen nicht einhalten. \n\nErklärung zur Einhaltung des Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt ZürichAnhang zu diesem \n Verhaltenskodex\n\n\n\n\nVerhaltenskodex Seite 4\/4\nfür VertragspartnerInnen der Stadt Zürich\n\nDie Vertragspartnerin, der Vertragspartner erklärt hiermit:\n– dass sie\/er den Verhaltenskodex der Stadt Zürich erhalten und davon Kenntnis genom­\n\nmen hat. \n– dass sie\/er den Verhaltenskodex der Stadt Zürich vollumfänglich und vorbehaltslos \n\n akzeptiert und einhält. \n– dass sie\/er mit geeigneten Massnahmen garantiert und sicherstellt, dass von ihr\/ihm \n\nbeigezogene Dritte, Subunternehmer und Lieferanten den Verhaltenskodex der Stadt \nZürich zur Kenntnis erhalten, akzeptieren und einhalten. \n\n– dass die Stadt Zürich oder eine durch diese beauftragte externe Stelle jederzeit die Ver­\ntragspartnerin\/den Vertragspartner auffordern kann, Nachweise für die Einhaltung der \nBestimmungen des Verhaltenskodex durch die Vertragspartnerin\/den Vertragspartner \nsowie beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten vorzulegen und dass die \nVertragspartnerin\/der Vertragspartner hierfür die erforderlichen Nachweise liefert bzw. \nEinsicht gewährt. \n\n– dass die Stadt Zürich oder eine durch diese beauftragte externe Stelle die Einhaltung \nder Bestimmungen des Verhaltenskodex jederzeit sowohl bei der Vertragspartnerin \/ \nbeim Vertragspartner als auch deren\/dessen beigezogenen Dritte, Subunternehmen \nund Lieferanten auf dessen Kosten vor Ort überprüfen kann. \n\nBei einer falschen oder nicht mehr", + "context_window_1":"tammung oder der sozialen Herkunft vorgenommen wird und die dazu \nführt, die Gleichheit der Gelegenheiten oder der Behandlung in Beschäftigung oder Beruf \naufzuheben oder zu beeinträchtigen, ist in Übereinstimmung mit der ILO­Konvention 111 \nauszuschalten. Die Anwendung des Grundsatzes der Gleichheit des Entgelts männlicher \nund weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit steht in Übereinstimmung mit der \nILO­Konvention 100. \n\n4.3 Ort der Leistungserbringung \n\nAls Ort der Leistungserbringung gilt der Ort, an welchem die Leistung tatsächlich er­\nbracht wird. Bei Auslandbezug sind folgende Fälle zu unterscheiden: \n– Wird ein Gut im Ausland hergestellt und in die Schweiz geliefert, gilt als Ort der Leis­\n\ntungserbringung das Produktionsland. Bei Dienstleistungen ist der tatsächliche Ort der \nDienstleistung massgeblich.\n\n– Entsenden VertragspartnerInnen ihre ArbeitnehmerInnen in die Schweiz, um hier Arbei­\nten ausführen zu lassen, befindet sich der Ort der Leistungserbringung in der Schweiz. \n\n4.4 Leistungserbringung durch Dritte, Subunternehmen und Lieferanten\n\nDie VertragspartnerInnen verpflichten von ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen \nund Lieferanten vertraglich zur Einhaltung des vorliegenden Verhaltenskodex. Unabhän­\ngig von der Existenz einer solchen vertraglichen Vereinbarung garantieren die Vertrags­\npartnerInnen aber in jedem Fall, dass die Bestimmungen des Verhaltenskodex auch durch \nvon ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten eingehalten werden.\nDie Nichteinhaltung dieser Garantien durch VertragspartnerInnen berechtigt die Stadt \nZürich zur vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen, zur Geltendmachung \nvon Schadenersatzforderungen und zu Direktzahlungen an Dritte, Subunternehmen und \nLieferanten unter Anrechnung an die Vertragssumme. HauptunternehmerInnen im Bau­\nhaupt­ und Baunebengewerbe haften gemäss Art. 5 Entsendegesetz zivilrechtlich, wenn \ndie von ihnen beigezogenen Subunternehmer die Netto­Mindestlöhne und Arbeitsbedin­\ngungen nicht einhalten. \n\nErklärung zur Einhaltung des Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt ZürichAnhang zu diesem \n Verhaltenskodex\n\n\n\n\nVerhaltenskodex Seite 4\/4\nfür VertragspartnerInnen der Stadt Zürich\n\nDie Vertragspartnerin, der Vertragspartner erklärt hiermit:\n– dass sie\/er den Verhaltenskodex der Stadt Zürich erhalten und davon Kenntnis genom­\n\nmen hat. \n– dass sie\/er den Verhaltenskodex der Stadt Zürich vollumfänglich und vorbehaltslos \n\n akzeptiert und einhält. \n– dass sie\/er mit geeigneten Massnahmen garantiert und sicherstellt, dass von ihr\/ihm \n\nbeigezogene Dritte, Subunternehmer und Lieferanten den Verhaltenskodex der Stadt \nZürich zur Kenntnis erhalten, akzeptieren und einhalten. \n\n– dass die Stadt Zürich oder eine durch diese beauftragte externe Stelle jederzeit die Ver­\ntragspartnerin\/den Vertragspartner auffordern kann, Nachweise für die Einhaltung der \nBestimmungen des Verhaltenskodex durch die Vertragspartnerin\/den Vertragspartner \nsowie beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten v", + "context_window_2":" Bildung von Gewerkschaften und Arbeitnehmerorga­\nnisationen und auf die Mitgliedschaft in solchen Organisationen sowie auf Kollektivver­\nhandlungen gemäss den ILO­Konventionen 87 und 98 ist zu beachten. \n\n4.2.2 Beseitigung der Zwangsarbeit \nJegliche Art von Zwangsarbeit und somit jede Art von Arbeit, die unter Androhung irgend­\neiner Strafe, wie z. B. körperlicher Strafen sowie psychischer oder physischer Nötigung, \nverlangt wird, ist in Übereinstimmung mit den ILO­Konventionen 29 und 105 verboten. \n\n4.2.3 Abschaffung der Kinderarbeit \nJegliche Form von ausbeuterischer Kinderarbeit sowie Arbeitsbedingungen, die denjeni­\ngen der Sklaverei ähneln oder der Gesundheit der Kinder schaden, sind in Übereinstim­\nmung mit den ILO­Konventionen 138 und 182 verboten. \n\n4.2.4 Verbot der Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf \nJegliche Unterscheidung, Ausschliessung oder Bevorzugung, die auf Grund der Rasse, \nder Hautfarbe, des Geschlechts, des Glaubensbekenntnisses, der politischen Meinung, \nder nationalen Abstammung oder der sozialen Herkunft vorgenommen wird und die dazu \nführt, die Gleichheit der Gelegenheiten oder der Behandlung in Beschäftigung oder Beruf \naufzuheben oder zu beeinträchtigen, ist in Übereinstimmung mit der ILO­Konvention 111 \nauszuschalten. Die Anwendung des Grundsatzes der Gleichheit des Entgelts männlicher \nund weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit steht in Übereinstimmung mit der \nILO­Konvention 100. \n\n4.3 Ort der Leistungserbringung \n\nAls Ort der Leistungserbringung gilt der Ort, an welchem die Leistung tatsächlich er­\nbracht wird. Bei Auslandbezug sind folgende Fälle zu unterscheiden: \n– Wird ein Gut im Ausland hergestellt und in die Schweiz geliefert, gilt als Ort der Leis­\n\ntungserbringung das Produktionsland. Bei Dienstleistungen ist der tatsächliche Ort der \nDienstleistung massgeblich.\n\n– Entsenden VertragspartnerInnen ihre ArbeitnehmerInnen in die Schweiz, um hier Arbei­\nten ausführen zu lassen, befindet sich der Ort der Leistungserbringung in der Schweiz. \n\n4.4 Leistungserbringung durch Dritte, Subunternehmen und Lieferanten\n\nDie VertragspartnerInnen verpflichten von ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen \nund Lieferanten vertraglich zur Einhaltung des vorliegenden Verhaltenskodex. Unabhän­\ngig von der Existenz einer solchen vertraglichen Vereinbarung garantieren die Vertrags­\npartnerInnen aber in jedem Fall, dass die Bestimmungen des Verhaltenskodex auch durch \nvon ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten eingehalten werden.\nDie Nichteinhaltung dieser Garantien durch VertragspartnerInnen berechtigt die Stadt \nZürich zur vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen, zur Geltendmachung \nvon Schadenersatzforderungen und zu Direktzahlungen an Dritte, Subunternehmen und \nLieferanten unter Anrechnung an die Vertragssumme. HauptunternehmerInnen im Bau­\nhaupt­ und Baunebengewerbe haften gemäss Art. 5 Entsendegesetz zivilrechtlich, wenn \ndie von ihnen beigezogenen Subunternehmer die Netto­Mindestlöhne und Arbeitsbedin­\ngungen nicht einhalten. \n\nErklärung zur Einhaltung des Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt ZürichAnhang zu diesem \n Verhaltenskodex\n\n\n\n\nVerhaltenskodex Seite 4\/4\nfür VertragspartnerInnen der Stadt Zürich\n\nDie Vertragspartnerin, der Vertragspartner erklärt hiermit:\n– dass sie\/er den Verhaltenskodex der Stadt Zürich erhalten und davon Kenntnis genom­\n\nmen hat. \n– dass sie\/er den Verhaltenskodex der Stadt Zürich vollumfänglich und vorbehaltslos \n\n akzeptiert und einhält. \n– dass sie\/er mit geeigneten Massnahmen garantiert und sicherstellt, dass von ihr\/ihm \n\nbeigezogene Dritte, Subunternehmer und Lieferanten den Verhaltenskodex der Stadt \nZürich zur Kenntnis erhalten, akzeptieren und einhalten. \n\n– dass die Stadt Zürich oder eine durch diese beauftragte externe Stelle jederzeit die Ver­\ntragspartnerin\/den Vertragspartner auffordern kann, Nachweise für die Einhaltung der \nBestimmungen des Verhaltenskodex durch die Vertragspartnerin\/den Vertragspartner \nsowie beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten vorzulegen und dass die \nVertragspartnerin\/der Vertragspartner hierfür die erforderlichen Nachweise liefert bzw. \nEinsicht gewährt. \n\n– dass die Stadt Zürich oder eine durch diese beauftragte externe Stelle die Einhaltung \nder Bestimmungen des Verhaltenskodex jederzeit sowohl bei der Vertragspartnerin \/ \nbeim Vertragspartner als auch deren\/dessen beigezogenen Dritte, Subunternehmen \nund Lieferanten auf dessen Kosten vor Ort überprüfen kann. \n\nBei einer falschen oder nicht mehr zutreffenden Erklärung bzw. Zusicherung kann die \nStadt Zürich – unter Vorbehalt spezifischer Regelungen – die Vertragspartnerin \/ den Ver­\ntragspartner aus laufenden Vergabeverfahren ausschliessen, einen erteilten Zuschlag \nwiderrufen, geschlossene Verträge vorzeitig aus wichtigen Gründen kündigen und\/oder \nkünftige Bestellungen und Lieferungen aussetzen, ohne dass die Vertragspartnerin \/ der \nVertragspartner daraus irgendwelche Ansprüche ableiten könnte. \n\nDie Vertragspartnerin \/ der Vertragspartner nimmt sodann Kenntnis davon,", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"4.2.1 Vereinigungsfreiheit und Recht auf Kollektivverhandlungen Das Recht aller Beschäftigten auf Bildung von Gewerkschaften und Arbeitnehmerorga­ nisationen und auf die Mitgliedschaft in solchen Organisationen sowie auf Kollektivver­ handlungen gemäss den ILO­Konventionen 87 und 98 ist zu beachten. 4.2.2 Beseitigung der Zwangsarbeit Jegliche Art von Zwangsarbeit und somit jede Art von Arbeit, die unter Androhung irgend­ einer Strafe, wie z. B. körperlicher Strafen sowie psychischer oder physischer Nötigung, verlangt wird, ist in Übereinstimmung mit den ILO­Konventionen 29 und 105 verboten. 4.2.3 Abschaffung der Kinderarbeit Jegliche Form von ausbeuterischer Kinderarbeit sowie Arbeitsbedingungen, die denjeni­ gen der Sklaverei ähneln oder der Gesundheit der Kinder schaden, sind in Übereinstim­ mung mit den ILO­Konventionen 138 und 182 verboten. 4.2.4 Verbot der Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf Jegliche Unterscheidung, Ausschliessung oder Bevorzugung, die auf Grund der Rasse, der Hautfarbe, des Geschlechts, des Glaubensbekenntnisses, der politischen Meinung, der nationalen Abstammung oder der sozialen Herkunft vorgenommen wird und die dazu führt, die Gleichheit der Gelegenheiten oder der Behandlung in Beschäftigung oder Beruf aufzuheben oder zu beeinträchtigen, ist in Übereinstimmung mit der ILO­Konvention 111 auszuschalten. Die Anwendung des Grundsatzes der Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit steht in Übereinstimmung mit der ILO­Konvention 100." + "text_cleaned":"Leistungserbringung durch Dritte, Subunternehmen und Lieferanten Die VertragspartnerInnen verpflichten von ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten vertraglich zur Einhaltung des vorliegenden Verhaltenskodex. Unabhän­ gig von der Existenz einer solchen vertraglichen Vereinbarung garantieren die Vertrags­ partnerInnen aber in jedem Fall, dass die Bestimmungen des Verhaltenskodex auch durch von ihnen beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten eingehalten werden. Die Nichteinhaltung dieser Garantien durch VertragspartnerInnen berechtigt die Stadt Zürich zur vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen, zur Geltendmachung von Schadenersatzforderungen und zu Direktzahlungen an Dritte, Subunternehmen und Lieferanten unter Anrechnung an die Vertragssumme. HauptunternehmerInnen im Bau­ haupt­ und Baunebengewerbe haften gemäss Art. 5 Entsendegesetz zivilrechtlich, wenn die von ihnen beigezogenen Subunternehmer die Netto­Mindestlöhne und Arbeitsbedin­ gungen nicht einhalten." }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-005", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung \n \n\nMindestanforderungen an Abgasnormen und –Filterung bei Fahrzeugen \n \nFahrzeuge von Unternehmen, die Aufträge für die Stadt Zürich ausführen, müssen die Anforderun-\ngen zur Luftreinhaltung gemäss untenstehender Tabelle einhalten. Die Anforderungen gelten ab \neiner Fahrzeugeinsatzdauer von 50 Stunden pro Jahr oder Auftrag. Die Grenze von 50 Stunden \ngilt für die Summe der Einsatzdauer aller Fahrzeuge, die zur Erfüllung eines Auftrages verwendet \nwerden. Die Anforderungen sind in der öffentlich zugänglichen Fahrzeugpolitik der Stadt Zürich \nfestgelegt (STRB 519\/2020). \n \nKat. Fahrzeugtyp \n\n(Gemäss Feld 19 \/ 20 des eidg. Fahrzeugausweises) \nMindestanforderungen an ein Fahrzeug \n(Gemäss Fahrzeugpolitik der Stadt Zürich, Ziff. 5.6) \n\nI 01 Personenwagen Mindestens EURO-5 \nII 10 Leichter Motorwagen \n\n21 Kleinbus \n30 Lieferwagen \n36 Leichtes Sattelmotorfahrzeug \n\nMindestens EURO-5 \n\nIII 02 Schwerer Personenwagen \n11 Schwerer Motorwagen \n20 Gesellschaftswagen \n35 Lastwagen \n37 Schweres Sattelmotorfahrzeug \n38 Sattelschlepper \n50 Arbeitsmaschine \n\nMindestens EURO-IV \n\nIV 42 Traktor \n43 Landw. Traktor \n51 Arbeitskarren \n52 Landw. Arbeitskarren \n68 Motorschlitten \n80 Motorkarren \n81 Landw. Motorkarren \n\nDieselbetriebene Fahrzeuge müssen den Anzahlgrenz-\nwert für Feststoffpartikel für Baumaschinen gemäss An-\nhang 4 Ziffer 3 Luftreinhalte-Verordnung einhalten. Zuge-\nlassen sind geprüfte Partikelfilter oder gleichwertige Sys-\nteme mit Konformitätsbescheinigung.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" 24. Juni 2020 \nDokumenteigner: Fahrzeug-Kompetenzzentrum Seite 1\/1 \n\nSelbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung \n \n\nMindestanforderungen an Abgasnormen und –Filterung bei Fahrzeugen", - "context_window_2":"n\n\n\n\n\n \n\nSelbstdeklaration Luftreinhaltung an Fahrzeuge Aktualisiert: 24. Juni 2020 \nDokumenteigner: Fahrzeug-Kompetenzzentrum Seite 1\/1 \n\nSelbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung \n \n\nMindestanforderungen an Abgasnormen und –Filterung bei Fahrzeugen \n \nFahrzeuge von Unternehmen, die Aufträge für die Stadt Zürich ausfü", + "context_window_1":"ausschliessen kann: \n– Nichtbezahlung von Steuern oder Sozialabgaben. \n– Missachtung der Grundsätze über die Beachtung der Arbeitsschutzbestimmungen und \n\nArbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, der Gleichbehandlung \nvon Frau und Mann sowie der Vertraulichkeit von Informationen. \n\n– Verstoss gegen die Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 17. Juni 2005 über \nMassnahmen zur Bekämpfung der Schwarzarbeit. \n\n– Erteilung falscher Auskünfte gegenüber der Vergabestelle. \n– Treffen von Abreden, die den wirksamen Wettbewerb beseitigen oder erheblich be­\n\neinträchtigen. \n– Begehung einer Straftat zum Nachteil der Auftraggeberin oder des Auftraggebers im \n\nZusammenhang mit der Vergabe oder bei der Erfüllung öffentlicher Aufträge oder Ver­\nstoss gegen die anerkannten Berufsregeln. \n\n– Nichtzulassung von der Vergabestelle angeordneter Kontrollen. \n\nWeitere rechtliche Schritte gegen fehlbare VertragspartnerInnen bleiben vorbehalten.\n\nDatum: \n\nName und Adresse \/ Stempel\nDie Vertragspartnerin, der Vertragspartner: Rechtsgültige Unterschrift: \n\nDiese Erklärung ist durch mindestens einen bevollmächtigten Vertreter \/ eine bevollmächtigte Vertreterin der Vertragspartnerin \/ \ndes Vertragspartners zu unterzeichnen.\n\nErklärung zur Einhaltung \ndes Verhaltenskodex für \n VertragspartnerInnen der \nStadt Zürich\n\nFolgen bei Nichteinhaltung \ndes Verhaltenskodex durch \nVertragspartnerInnen\n\n\n\n\n \n\nSelbstdeklaration Luftreinhaltung an Fahrzeuge Aktualisiert: 24. Juni 2020 \nDokumenteigner: Fahrzeug-Kompetenzzentrum Seite 1\/1 \n\nSelbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung \n \n\nMindestanforderungen an Abgasnormen und –Filterung bei Fahrzeugen \n \nFahrzeuge von Unternehmen, die Aufträge für die Stadt Zürich ausführen, müssen die Anforderun-\ngen zur Luftreinhaltung gemäss untenstehender Tabelle einhalten. Die Anforderungen gelten ab \neiner Fahrzeugeinsatzdauer von 50 Stunden pro Jahr oder Auftrag. Die Grenze von 50 Stunden \ngilt für die Summe der Einsatzdauer aller Fahrzeuge, die zur Erfüllung eines Auftrages verwendet \nwerden. Die Anforderungen sind in der öffentlich zugänglichen Fahrzeugpolitik der Stadt Zürich \nfestgelegt (STRB 519\/2020). \n \nKat. Fahrzeugtyp \n\n(Gemäss Feld 19 \/ 20 des eidg. Fahrzeugausweises) \nMindestanforderungen an ein Fahrzeug \n(Gemäss Fahrzeugpolitik der Stadt Zürich, Ziff. 5.6) \n\nI 01 Personenwagen Mindestens EURO-5 \nII 10 Leichter Motorwagen \n\n21 Kleinbus \n30 Lieferwagen \n36 Leichtes Sattelmotorfahrzeug \n\nMindestens EURO-5 \n\nIII 02 Schwerer Personenwagen \n11 Schwerer Motorwagen \n20 Gesellschaftswagen \n35 Lastwagen \n37 Schweres Sattelmotorfahrzeug \n38 Sattelschlepper \n50 Arbeitsmaschine \n\nMindestens EURO-IV \n\nIV 42 Traktor \n43 Landw. Traktor \n51 Arbeitskarren \n52 Landw. Arbeitskarren \n68 Motorschlitten \n80 Motorkarren \n81 Landw. Motorkarren \n\nDieselbetriebene Fahrzeuge müssen den Anzahlgrenz-\nwert für Feststoffpartikel für Baumaschinen gemäss An-\nhang 4 Ziffer 3 Luftreinhalte-Verordnung einhalten. Zuge-\nlassen sind geprüfte Partikelfilter oder gleichwertige Sys-\nteme mit Konformitätsbescheinigung. \n\n \nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der\/die Anbietende, dass alle zum Einsatz vorgesehe-\nnen Fahrzeuge diese Mindestanforderungen zur Luftreinhaltung erfüllen und ermächtigt die jewei-\nlige Vergabestelle Auskünfte sowie Kontrollen über allfällige Fahrzeugeigenschaften jederzeit di-\nrekt vor Ort der Auftragserfüllung selbst vorzunehmen oder von Dritten vornehmen zu lassen. \nWerden während der Vertragslaufzeit die Mindestanforderungen nicht eingehalten, schuldet \nder\/die Anbietende eine Konventionalstrafe (pro Fahrzeug) in folgender Höhe: \n\n− Kat. I, II und IV: Fr. 2000.– \n− Kat III: Fr. 4000.– \n− Bei wiederholter Nichteinhaltung werden die Sanktionen jeweils verdoppelt \n\n(z. B. erneuter Verstoss bei Kat. I: Fr. 4000.–) \n \nDie Bezahlung der Konventionalstrafe befreit den Anbietenden bzw. die Anbietende nicht davon, \ndas entsprechende Fahrzeug sofort vom Auftrag abzuziehen und ein Ersatzfahrzeug einzusetzen, \nwelches die Mindestanforderungen einhält. Sodann befreit die Konventionalstrafe den Anbietenden \nbzw. die Anbietende nicht von seinen bzw. ihren vertraglichen Verpflichtungen und der Nachweis \neines höheren Schadens bleibt vorbehalten. \n \n \nOrt und Datum: Stempel und rechtsgültige Unterschrift(en) \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n1\n\n2\n\n3\n\n4\n\n5\n\n6\n\n7\n\n8\n\n9\n\nWeitere Beilagen oder\/ und allfällige Erläuterungen des Anbieters\n\nUSB-Stick, Register 1 bis 8 in digitaler Form (PDF)\n\nFirmenportrait mit Organigramm\n\nAngebotsraster (Formblatt E3)\n\nErklärung des Anbieters (Formblatt D1)\n\nFirmenprofil-Selbstdeklaration und gef", + "context_window_2":"agspartner auffordern kann, Nachweise für die Einhaltung der \nBestimmungen des Verhaltenskodex durch die Vertragspartnerin\/den Vertragspartner \nsowie beigezogene Dritte, Subunternehmen und Lieferanten vorzulegen und dass die \nVertragspartnerin\/der Vertragspartner hierfür die erforderlichen Nachweise liefert bzw. \nEinsicht gewährt. \n\n– dass die Stadt Zürich oder eine durch diese beauftragte externe Stelle die Einhaltung \nder Bestimmungen des Verhaltenskodex jederzeit sowohl bei der Vertragspartnerin \/ \nbeim Vertragspartner als auch deren\/dessen beigezogenen Dritte, Subunternehmen \nund Lieferanten auf dessen Kosten vor Ort überprüfen kann. \n\nBei einer falschen oder nicht mehr zutreffenden Erklärung bzw. Zusicherung kann die \nStadt Zürich – unter Vorbehalt spezifischer Regelungen – die Vertragspartnerin \/ den Ver­\ntragspartner aus laufenden Vergabeverfahren ausschliessen, einen erteilten Zuschlag \nwiderrufen, geschlossene Verträge vorzeitig aus wichtigen Gründen kündigen und\/oder \nkünftige Bestellungen und Lieferungen aussetzen, ohne dass die Vertragspartnerin \/ der \nVertragspartner daraus irgendwelche Ansprüche ableiten könnte. \n\nDie Vertragspartnerin \/ der Vertragspartner nimmt sodann Kenntnis davon, dass die Stadt \nZürich gemäss § 4 b. BeiG (Gesetz über den Beitritt zur revidierten Interkantonalen Ver­\neinbarung über das öffentliche Beschaffungswesen IVöB) die Vertragspartnerin \/ den Ver­\ntragspartner in folgenden Fällen verwarnen oder in schweren Fällen für bis zu fünf Jahren \nvon künftigen Vergaben der Stadt Zürich ausschliessen kann: \n– Nichtbezahlung von Steuern oder Sozialabgaben. \n– Missachtung der Grundsätze über die Beachtung der Arbeitsschutzbestimmungen und \n\nArbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, der Gleichbehandlung \nvon Frau und Mann sowie der Vertraulichkeit von Informationen. \n\n– Verstoss gegen die Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 17. Juni 2005 über \nMassnahmen zur Bekämpfung der Schwarzarbeit. \n\n– Erteilung falscher Auskünfte gegenüber der Vergabestelle. \n– Treffen von Abreden, die den wirksamen Wettbewerb beseitigen oder erheblich be­\n\neinträchtigen. \n– Begehung einer Straftat zum Nachteil der Auftraggeberin oder des Auftraggebers im \n\nZusammenhang mit der Vergabe oder bei der Erfüllung öffentlicher Aufträge oder Ver­\nstoss gegen die anerkannten Berufsregeln. \n\n– Nichtzulassung von der Vergabestelle angeordneter Kontrollen. \n\nWeitere rechtliche Schritte gegen fehlbare VertragspartnerInnen bleiben vorbehalten.\n\nDatum: \n\nName und Adresse \/ Stempel\nDie Vertragspartnerin, der Vertragspartner: Rechtsgültige Unterschrift: \n\nDiese Erklärung ist durch mindestens einen bevollmächtigten Vertreter \/ eine bevollmächtigte Vertreterin der Vertragspartnerin \/ \ndes Vertragspartners zu unterzeichnen.\n\nErklärung zur Einhaltung \ndes Verhaltenskodex für \n VertragspartnerInnen der \nStadt Zürich\n\nFolgen bei Nichteinhaltung \ndes Verhaltenskodex durch \nVertragspartnerInnen\n\n\n\n\n \n\nSelbstdeklaration Luftreinhaltung an Fahrzeuge Aktualisiert: 24. Juni 2020 \nDokumenteigner: Fahrzeug-Kompetenzzentrum Seite 1\/1 \n\nSelbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung \n \n\nMindestanforderungen an Abgasnormen und –Filterung bei Fahrzeugen \n \nFahrzeuge von Unternehmen, die Aufträge für die Stadt Zürich ausführen, müssen die Anforderun-\ngen zur Luftreinhaltung gemäss untenstehender Tabelle einhalten. Die Anforderungen gelten ab \neiner Fahrzeugeinsatzdauer von 50 Stunden pro Jahr oder Auftrag. Die Grenze von 50 Stunden \ngilt für die Summe der Einsatzdauer aller Fahrzeuge, die zur Erfüllung eines Auftrages verwendet \nwerden. Die Anforderungen sind in der öffentlich zugänglichen Fahrzeugpolitik der Stadt Zürich \nfestgelegt (STRB 519\/2020). \n \nKat. Fahrzeugtyp \n\n(Gemäss Feld 19 \/ 20 des eidg. Fahrzeugausweises) \nMindestanforderungen an ein Fahrzeug \n(Gemäss Fahrzeugpolitik der Stadt Zürich, Ziff. 5.6) \n\nI 01 Personenwagen Mindestens EURO-5 \nII 10 Leichter Motorwagen \n\n21 Kleinbus \n30 Lieferwagen \n36 Leichtes Sattelmotorfahrzeug \n\nMindestens EURO-5 \n\nIII 02 Schwerer Personenwagen \n11 Schwerer Motorwagen \n20 Gesellschaftswagen \n35 Lastwagen \n37 Schweres Sattelmotorfahrzeug \n38 Sattelschlepper \n50 Arbeitsmaschine \n\nMindestens EURO-IV \n\nIV 42 Traktor \n43 Landw. Traktor \n51 Arbeitskarren \n52 Landw. Arbeitskarren \n68 Motorschlitten \n80 Motorkarren \n81 Landw. Motorkarren \n\nDieselbetriebene Fahrzeuge müssen den Anzahlgrenz-\nwert für Feststoffpartikel für Baumaschinen gemäss An-\nhang 4 Ziffer 3 Luftreinhalte-Verordnung einhalten. Zuge-\nlassen sind geprüfte Partikelfilter oder gleichwertige Sys-\nteme mit Konformitätsbescheinigung. \n\n \nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der\/die Anbietende, dass alle zum Einsatz vorgesehe-\nnen Fahrzeuge diese Mindestanforderungen zur Luftreinhaltung erfüllen und ermächtigt die jewei-\nlige Vergabestelle Auskünfte sowie Kontrollen über allfällige Fahrzeugeigenschaften jederzeit di-\nrekt vor Ort der Auftragserfüllung selbst vorzunehmen oder von Dritten vornehmen zu lassen. \nWerden während der Vertragslaufzeit die Mindestanforderungen nicht eingehalten, schuldet \nder\/die Anbietende eine Konventionalstrafe (pro Fahrzeug) in folgender Höhe: \n\n− Kat. I, II und IV: Fr. 2000.– \n− Kat III: Fr. 4000.– \n− Bei wiederholter Nichteinhaltung werden die Sanktionen jeweils verdoppelt \n\n(z. B. erneuter Verstoss bei Kat. I: Fr. 4000.–) \n \nDie Bezahlung der Konventionalstrafe befreit den Anbietenden bzw. die Anbietende nicht davon, \ndas entsprechende Fahrzeug sofort vom Auftrag abzuziehen und ein Ersatzfahrzeug einzusetzen, \nwelches die Mindestanforderungen einhält. Sodann befreit die Konventionalstrafe den Anbietenden \nbzw. die Anbietende nicht von seinen bzw. ihren vertraglichen Verpflichtungen und der Nachweis \neines höheren Schadens bleibt vorbehalten. \n \n \nOrt und Datum: Stempel und rechtsgültige Unterschrift(en) \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n1\n\n2\n\n3\n\n4\n\n5\n\n6\n\n7\n\n8\n\n9\n\nWeitere Beilagen oder\/ und allfällige Erläuterungen des Anbieters\n\nUSB-Stick, Register 1 bis 8 in digitaler Form (PDF)\n\nFirmenportrait mit Organigramm\n\nAngebotsraster (Formblatt E3)\n\nErklärung des Anbieters (Formblatt D1)\n\nFirmenprofil-Selbstdeklaration und geforderte Nachweise (Formblatt D2)\n\nVerhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich (Formblatt D3)\n\nSelbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Lufteinhaltung (Formblatt \n\nD4)\n\nUnternehmerreferenz 1 (Formblatt E1)\n\nUnternehmerreferenz 2 (Formblatt E2)\n\nAnonymisiertes Instandhaltunskonzept (Formblatt E4)\n\nAktueller Handelsregisterauszug, aktueller Betreibungsregisterauszug und\n\nBestätigung der Versicherung (gemäss Angaben in Teil A, Ziffer 13.2)\n\n\n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung Mindestanforderungen an Abgasnormen und –Filterung bei Fahrzeugen Fahrzeuge von Unternehmen, die Aufträge für die Stadt Zürich ausführen, müssen die Anforderun- gen zur Luftreinhaltung gemäss untenstehender Tabelle einhalten. Die Anforderungen gelten ab einer Fahrzeugeinsatzdauer von 50 Stunden pro Jahr oder Auftrag. Die Grenze von 50 Stunden gilt für die Summe der Einsatzdauer aller Fahrzeuge, die zur Erfüllung eines Auftrages verwendet werden. Die Anforderungen sind in der öffentlich zugänglichen Fahrzeugpolitik der Stadt Zürich festgelegt (STRB 519\/2020). Kat. Fahrzeugtyp (Gemäss Feld 19 \/ 20 des eidg. Fahrzeugausweises) Mindestanforderungen an ein Fahrzeug (Gemäss Fahrzeugpolitik der Stadt Zürich, Ziff. 5.6) I 01 Personenwagen Mindestens EURO-5 II 10 Leichter Motorwagen 21 Kleinbus 30 Lieferwagen 36 Leichtes Sattelmotorfahrzeug Mindestens EURO-5 III 02 Schwerer Personenwagen 11 Schwerer Motorwagen 20 Gesellschaftswagen 35 Lastwagen 37 Schweres Sattelmotorfahrzeug 38 Sattelschlepper 50 Arbeitsmaschine Mindestens EURO-IV IV 42 Traktor 43 Landw. Traktor 51 Arbeitskarren 52 Landw. Arbeitskarren 68 Motorschlitten 80 Motorkarren 81 Landw. Motorkarren Dieselbetriebene Fahrzeuge müssen den Anzahlgrenz- wert für Feststoffpartikel für Baumaschinen gemäss An- hang 4 Ziffer 3 Luftreinhalte-Verordnung einhalten. Zuge- lassen sind geprüfte Partikelfilter oder gleichwertige Sys- teme mit Konformitätsbescheinigung." + }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_d_formblaetter_d1_d5.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\n \n\n \n\nName Vorname \n\n \n\n \n\n_________________________ ______________________________________", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"ers \n\n \n\n \n\n \n\n_________________________ _______________________________________ \n\n Stempel \n\n \n\n \n\nName Vorname \n\n \n\n \n\n_________________________ _______________________________________ \n\n Stempel \n\n \n\n\n\n\nUnternehmens-Identifikationsnummer (UID)\n\nGenaue Bezeichnung:\n\nStrasse ", + "context_window_2":"............................. \n\n \n\n \n\nName Vorname Rechtsgültige Unterschrift(en) des Anbieters \n\n \n\n \n\n \n\n_________________________ _______________________________________ \n\n Stempel \n\n \n\n \n\nName Vorname \n\n \n\n \n\n_________________________ _______________________________________ \n\n Stempel \n\n \n\n\n\n\nUnternehmens-Identifikationsnummer (UID)\n\nGenaue Bezeichnung:\n\nStrasse \/ Nummer:\n\nPLZ, Ort:\n\nTelefon \/ Mobile Nr. \/ E-Mail:\n\nVerantwortliche Person \/ Kontaktperson:", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung" + "text_cleaned":"Name Vorname _________________________ ______________________________________" }, { "project_id":220783, @@ -7198,14 +7793,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\nQualität \nISO 9001 \n\n \n\nSeite 2 \n\n \n \n\n", + "text":"Bei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge \n(genaue Adresse):\n\nBVG-Vorsorgeeinrichtung (genaue Adresse und Angaben).", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ements der Stadt Zürich. Februar 2022 \n\nQualität \nISO 9001 \n\n \n\nSeite 2 \n\n \n \n\nOrt, Datum \n\n \n\n.........................", - "context_window_2":"t eine Dienstabteilung \ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. Februar 2022 \n\nQualität \nISO 9001 \n\n \n\nSeite 2 \n\n \n \n\nOrt, Datum \n\n \n\n.................................................. \n\n \n\n \n\nName Vor", + "context_window_1":"sonenschäden:\n\n– Sachschäden:\n\n– Vermögensschäden:\n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse):\n\nAHV-Ausgleichskasse (genaue Adresse). Bei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge \n(genaue Adresse):\n\nBVG-Vorsorgeeinrichtung (genaue Adresse und Angaben). Bei ausländischen Anbietenden Angaben zur \nAltersvorsorge (genaue Adresse):\n\nAnzahl der Beschäftigten, welche für die Bearbeitung", + "context_window_2":"enschäden:\n\n– Sachschäden:\n\n– Vermögensschäden:\n\nVersicherungsdeckung pro Versicherungsjahr \nin Fr. (Personenschäden usw.):\n\n– Personenschäden:\n\n– Sachschäden:\n\n– Vermögensschäden:\n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse):\n\nAHV-Ausgleichskasse (genaue Adresse). Bei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge \n(genaue Adresse):\n\nBVG-Vorsorgeeinrichtung (genaue Adresse und Angaben). Bei ausländischen Anbietenden Angaben zur \nAltersvorsorge (genaue Adresse):\n\nAnzahl der Beschäftigten, welche für die Bearbeitung des ausgeschriebenen Auftrags wesentlich sind:\n\nMit höherer Fachausbildung: Hilfskräfte:\n\nMit Fachausbildung: Ausbildung von Lerne", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Qualität ISO 9001 Seite 2" + "text_cleaned":"Bei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge (genaue Adresse): BVG-Vorsorgeeinrichtung (genaue Adresse und Angaben)." }, { "project_id":220783, @@ -7215,14 +7810,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und \ndirekten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?", + "text":" \n\nQualität \nISO 9001 \n\n \n\nSeite 2 \n\n \n \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"Stadt Zürich, AGB Stadt Zürich sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die \nGleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Fragen zu verpflichten?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und \ndirekten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?  \n\n\n\n\nFirmenprofil \/ Selbstdeklaration Seite 4\/4\n\n Ja Nein\n\nHaben Sie die Mehrwertsteuer vollumfänglich bezahlt?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fä", - "context_window_2":" Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingung, Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen \nder Stadt Zürich, AGB Stadt Zürich sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die \nGleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Fragen zu verpflichten?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und \ndirekten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?  \n\n\n\n\nFirmenprofil \/ Selbstdeklaration Seite 4\/4\n\n Ja Nein\n\nHaben Sie die Mehrwertsteuer vollumfänglich bezahlt?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Sozialversicherungsbeiträge \n(CH: AHV, IV, EO, FAK, ALV, BVG und UVG) einschliesslich der vom Lohn abgezogenen \nArbeitnehmeranteile vollumfänglich bezahlt", + "context_window_1":"ements der Stadt Zürich. Februar 2022 \n\nQualität \nISO 9001 \n\n \n\nSeite 2 \n\n \n \n\nOrt, Datum \n\n \n\n.........................", + "context_window_2":"t eine Dienstabteilung \ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. Februar 2022 \n\nQualität \nISO 9001 \n\n \n\nSeite 2 \n\n \n \n\nOrt, Datum \n\n \n\n.................................................. \n\n \n\n \n\nName Vor", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"  Haben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und direkten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?" + "text_cleaned":"Qualität ISO 9001 Seite 2" }, { "project_id":220783, @@ -7232,14 +7827,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nTeil D, Formblatt D1 \n\n \n\nImmobilien", + "text":" \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und \ndirekten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"n: «Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung» \n\nTeil D, Formblatt D1 \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung", - "context_window_2":"\n\n\n\n\nAusschreibung im offenen Verfahren: «Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung» \n\nTeil D, Formblatt D1 \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \ndes Hochbaudepartements der Stadt Z", + "context_window_1":"Stadt Zürich, AGB Stadt Zürich sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die \nGleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Fragen zu verpflichten?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und \ndirekten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?  \n\n\n\n\nFirmenprofil \/ Selbstdeklaration Seite 4\/4\n\n Ja Nein\n\nHaben Sie die Mehrwertsteuer vollumfänglich bezahlt?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fä", + "context_window_2":" Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingung, Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen \nder Stadt Zürich, AGB Stadt Zürich sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die \nGleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Fragen zu verpflichten?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und \ndirekten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?  \n\n\n\n\nFirmenprofil \/ Selbstdeklaration Seite 4\/4\n\n Ja Nein\n\nHaben Sie die Mehrwertsteuer vollumfänglich bezahlt?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Sozialversicherungsbeiträge \n(CH: AHV, IV, EO, FAK, ALV, BVG und UVG) einschliesslich der vom Lohn abgezogenen \nArbeitnehmeranteile vollumfänglich bezahlt", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Teil D, Formblatt D1 Immobilien" + "text_cleaned":"  Haben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Steuern (CH: Staats-, Gemeinde- und direkten Bundessteuern, inkl. Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?" }, { "project_id":220783, @@ -7249,14 +7844,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \nFalls ja: Auf welchen Betrag beliefen sich die entsprechenden Forderungen?", + "text":"\n\n \nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der\/die Anbietende, dass alle zum Einsatz vorgesehe-\nnen Fahrzeuge diese Mindestanforderungen zur Luftreinhaltung erfüllen und ermächtigt die jewei-\nlige Vergabestelle Auskünfte sowie Kontrollen über allfällige Fahrzeugeigenschaften jederzeit di-\nrekt vor Ort der Auftragserfüllung selbst vorzunehmen oder von Dritten vornehmen zu lassen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"fen?\n\nWurden bei Ihnen in den vergangenen 12 Monaten Pfändungen vollzogen?   \nFalls ja: Auf welchen Betrag beliefen sich die entsprechenden Forderungen? In Fr.: \n \n\nHalten Sie Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende M", - "context_window_2":"bzw. sind \nBetreibungen hängig?   \nWenn ja, wie viele Betreibungen sind offen?\n\nWurden bei Ihnen in den vergangenen 12 Monaten Pfändungen vollzogen?   \nFalls ja: Auf welchen Betrag beliefen sich die entsprechenden Forderungen? In Fr.: \n \n\nHalten Sie Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende Massnahmen ab?  \n\nHaben Sie den «Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen de", + "context_window_1":"ktor \n43 Landw. Traktor \n51 Arbeitskarren \n52 Landw. Arbeitskarren \n68 Motorschlitten \n80 Motorkarren \n81 Landw. Motorkarren \n\nDieselbetriebene Fahrzeuge müssen den Anzahlgrenz-\nwert für Feststoffpartikel für Baumaschinen gemäss An-\nhang 4 Ziffer 3 Luftreinhalte-Verordnung einhalten. Zuge-\nlassen sind geprüfte Partikelfilter oder gleichwertige Sys-\nteme mit Konformitätsbescheinigung. \n\n \nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der\/die Anbietende, dass alle zum Einsatz vorgesehe-\nnen Fahrzeuge diese Mindestanforderungen zur Luftreinhaltung erfüllen und ermächtigt die jewei-\nlige Vergabestelle Auskünfte sowie Kontrollen über allfällige Fahrzeugeigenschaften jederzeit di-\nrekt vor Ort der Auftragserfüllung selbst vorzunehmen oder von Dritten vornehmen zu lassen. \nWerden während der Vertragslaufzeit die Mindestanforderungen nicht eingehalten, schuldet \nder\/die Anbietende eine Konventionalstrafe (pro Fahrzeug) in folgender Höhe: \n\n− Kat. I, II und IV: Fr. 2000.– \n− Kat III: Fr. 4000.– \n− Bei wiederholter Nichteinhaltung werden die Sanktionen jeweils verdoppelt \n\n(z. B. erneuter Verstoss bei Kat. I: Fr. 4000.–) \n \nDie Bezahlung der Konventio", + "context_window_2":"eugpolitik der Stadt Zürich, Ziff. 5.6) \n\nI 01 Personenwagen Mindestens EURO-5 \nII 10 Leichter Motorwagen \n\n21 Kleinbus \n30 Lieferwagen \n36 Leichtes Sattelmotorfahrzeug \n\nMindestens EURO-5 \n\nIII 02 Schwerer Personenwagen \n11 Schwerer Motorwagen \n20 Gesellschaftswagen \n35 Lastwagen \n37 Schweres Sattelmotorfahrzeug \n38 Sattelschlepper \n50 Arbeitsmaschine \n\nMindestens EURO-IV \n\nIV 42 Traktor \n43 Landw. Traktor \n51 Arbeitskarren \n52 Landw. Arbeitskarren \n68 Motorschlitten \n80 Motorkarren \n81 Landw. Motorkarren \n\nDieselbetriebene Fahrzeuge müssen den Anzahlgrenz-\nwert für Feststoffpartikel für Baumaschinen gemäss An-\nhang 4 Ziffer 3 Luftreinhalte-Verordnung einhalten. Zuge-\nlassen sind geprüfte Partikelfilter oder gleichwertige Sys-\nteme mit Konformitätsbescheinigung. \n\n \nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der\/die Anbietende, dass alle zum Einsatz vorgesehe-\nnen Fahrzeuge diese Mindestanforderungen zur Luftreinhaltung erfüllen und ermächtigt die jewei-\nlige Vergabestelle Auskünfte sowie Kontrollen über allfällige Fahrzeugeigenschaften jederzeit di-\nrekt vor Ort der Auftragserfüllung selbst vorzunehmen oder von Dritten vornehmen zu lassen. \nWerden während der Vertragslaufzeit die Mindestanforderungen nicht eingehalten, schuldet \nder\/die Anbietende eine Konventionalstrafe (pro Fahrzeug) in folgender Höhe: \n\n− Kat. I, II und IV: Fr. 2000.– \n− Kat III: Fr. 4000.– \n− Bei wiederholter Nichteinhaltung werden die Sanktionen jeweils verdoppelt \n\n(z. B. erneuter Verstoss bei Kat. I: Fr. 4000.–) \n \nDie Bezahlung der Konventionalstrafe befreit den Anbietenden bzw. die Anbietende nicht davon, \ndas entsprechende Fahrzeug sofort vom Auftrag abzuziehen und ein Ersatzfahrzeug einzusetzen, \nwelches die Mindestanforderungen einhält. Sodann befreit die Konventionalstrafe den Anbietenden \nbzw. die Anbietende nicht von seinen bzw. ihren vertraglichen Verpflichtungen und der Nachweis \neines höheren Schadens bleibt vo", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":" Falls ja: Auf welchen Betrag beliefen sich die entsprechenden Forderungen?" + "text_cleaned":"Mit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der\/die Anbietende, dass alle zum Einsatz vorgesehe- nen Fahrzeuge diese Mindestanforderungen zur Luftreinhaltung erfüllen und ermächtigt die jewei- lige Vergabestelle Auskünfte sowie Kontrollen über allfällige Fahrzeugeigenschaften jederzeit di- rekt vor Ort der Auftragserfüllung selbst vorzunehmen oder von Dritten vornehmen zu lassen." }, { "project_id":220783, @@ -7266,14 +7861,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Allfällige weitere rechtliche Schritte gegen fehlbare Unternehmer bleiben vorbehalten.", + "text":"Genaue Bezeichnung:\n\nStrasse \/ Nummer:\n\nPLZ, Ort:\n\nTelefon \/", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"nung oder Ausschluss von künftigen Vergaben für \ndie Dauer bis zu 5 Jahren geahndet.\n\nAllfällige weitere rechtliche Schritte gegen fehlbare Unternehmer bleiben vorbehalten. Mit der nachfolgenden \nUnterschrift bestätigt der Unternehmer oder die Unternehmerin ", - "context_window_2":"immungen durch Ausschluss \naus dem Verfahren, Widerruf des erteilten Zuschlags, Verwarnung oder Ausschluss von künftigen Vergaben für \ndie Dauer bis zu 5 Jahren geahndet.\n\nAllfällige weitere rechtliche Schritte gegen fehlbare Unternehmer bleiben vorbehalten. Mit der nachfolgenden \nUnterschrift bestätigt der Unternehmer oder die Unternehmerin die Richtigkeit aller Angaben und ermächtigt die \njeweils zuständigen Behörden und Ein", + "context_window_1":" Stempel \n\n \n\n\n\n\nUnternehmens-Identifikationsnummer (UID)\n\nGenaue Bezeichnung:\n\nStrasse \/ Nummer:\n\nPLZ, Ort:\n\nTelefon \/ Mobile Nr. \/ E-Mail:\n\nVerantwortliche Person \/ Kontaktperso", + "context_window_2":"_________________ _______________________________________ \n\n Stempel \n\n \n\n\n\n\nUnternehmens-Identifikationsnummer (UID)\n\nGenaue Bezeichnung:\n\nStrasse \/ Nummer:\n\nPLZ, Ort:\n\nTelefon \/ Mobile Nr. \/ E-Mail:\n\nVerantwortliche Person \/ Kontaktperson:\n\nMwSt. Nr.:\n\nIBAN (Intern. Bankkontonummer) Konto Nr.:\n\nR", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Allfällige weitere rechtliche Schritte gegen fehlbare Unternehmer bleiben vorbehalten." + "text_cleaned":"Genaue Bezeichnung: Strasse \/ Nummer: PLZ, Ort: Telefon \/" }, { "project_id":220783, @@ -7283,14 +7878,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n \nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der\/die Anbietende, dass alle zum Einsatz vorgesehe-\nnen Fahrzeuge diese Mindestanforderungen zur Luftreinhaltung erfüllen und ermächtigt die jewei-\nlige Vergabestelle Auskünfte sowie Kontrollen über allfällige Fahrzeugeigenschaften jederzeit di-\nrekt vor Ort der Auftragserfüllung selbst vorzunehmen oder von Dritten vornehmen zu lassen.", + "text":"Die Auftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte \n externe Stelle", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ktor \n43 Landw. Traktor \n51 Arbeitskarren \n52 Landw. Arbeitskarren \n68 Motorschlitten \n80 Motorkarren \n81 Landw. Motorkarren \n\nDieselbetriebene Fahrzeuge müssen den Anzahlgrenz-\nwert für Feststoffpartikel für Baumaschinen gemäss An-\nhang 4 Ziffer 3 Luftreinhalte-Verordnung einhalten. Zuge-\nlassen sind geprüfte Partikelfilter oder gleichwertige Sys-\nteme mit Konformitätsbescheinigung. \n\n \nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der\/die Anbietende, dass alle zum Einsatz vorgesehe-\nnen Fahrzeuge diese Mindestanforderungen zur Luftreinhaltung erfüllen und ermächtigt die jewei-\nlige Vergabestelle Auskünfte sowie Kontrollen über allfällige Fahrzeugeigenschaften jederzeit di-\nrekt vor Ort der Auftragserfüllung selbst vorzunehmen oder von Dritten vornehmen zu lassen. \nWerden während der Vertragslaufzeit die Mindestanforderungen nicht eingehalten, schuldet \nder\/die Anbietende eine Konventionalstrafe (pro Fahrzeug) in folgender Höhe: \n\n− Kat. I, II und IV: Fr. 2000.– \n− Kat III: Fr. 4000.– \n− Bei wiederholter Nichteinhaltung werden die Sanktionen jeweils verdoppelt \n\n(z. B. erneuter Verstoss bei Kat. I: Fr. 4000.–) \n \nDie Bezahlung der Konventio", - "context_window_2":"eugpolitik der Stadt Zürich, Ziff. 5.6) \n\nI 01 Personenwagen Mindestens EURO-5 \nII 10 Leichter Motorwagen \n\n21 Kleinbus \n30 Lieferwagen \n36 Leichtes Sattelmotorfahrzeug \n\nMindestens EURO-5 \n\nIII 02 Schwerer Personenwagen \n11 Schwerer Motorwagen \n20 Gesellschaftswagen \n35 Lastwagen \n37 Schweres Sattelmotorfahrzeug \n38 Sattelschlepper \n50 Arbeitsmaschine \n\nMindestens EURO-IV \n\nIV 42 Traktor \n43 Landw. Traktor \n51 Arbeitskarren \n52 Landw. Arbeitskarren \n68 Motorschlitten \n80 Motorkarren \n81 Landw. Motorkarren \n\nDieselbetriebene Fahrzeuge müssen den Anzahlgrenz-\nwert für Feststoffpartikel für Baumaschinen gemäss An-\nhang 4 Ziffer 3 Luftreinhalte-Verordnung einhalten. Zuge-\nlassen sind geprüfte Partikelfilter oder gleichwertige Sys-\nteme mit Konformitätsbescheinigung. \n\n \nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der\/die Anbietende, dass alle zum Einsatz vorgesehe-\nnen Fahrzeuge diese Mindestanforderungen zur Luftreinhaltung erfüllen und ermächtigt die jewei-\nlige Vergabestelle Auskünfte sowie Kontrollen über allfällige Fahrzeugeigenschaften jederzeit di-\nrekt vor Ort der Auftragserfüllung selbst vorzunehmen oder von Dritten vornehmen zu lassen. \nWerden während der Vertragslaufzeit die Mindestanforderungen nicht eingehalten, schuldet \nder\/die Anbietende eine Konventionalstrafe (pro Fahrzeug) in folgender Höhe: \n\n− Kat. I, II und IV: Fr. 2000.– \n− Kat III: Fr. 4000.– \n− Bei wiederholter Nichteinhaltung werden die Sanktionen jeweils verdoppelt \n\n(z. B. erneuter Verstoss bei Kat. I: Fr. 4000.–) \n \nDie Bezahlung der Konventionalstrafe befreit den Anbietenden bzw. die Anbietende nicht davon, \ndas entsprechende Fahrzeug sofort vom Auftrag abzuziehen und ein Ersatzfahrzeug einzusetzen, \nwelches die Mindestanforderungen einhält. Sodann befreit die Konventionalstrafe den Anbietenden \nbzw. die Anbietende nicht von seinen bzw. ihren vertraglichen Verpflichtungen und der Nachweis \neines höheren Schadens bleibt vo", + "context_window_1":"n bzw. einer durch diese \nbevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die Auftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte \n externe Stelle kann jederzeit sowohl bei den Unternehmen sowie deren Subunternehmen und", + "context_window_2":"die Einhaltung der Angaben in diesem Dokument gegenüber der Auftraggeberin bzw. einer durch diese \nbevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die Auftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte \n externe Stelle kann jederzeit sowohl bei den Unternehmen sowie deren Subunternehmen und Zulieferanten oder \nZulieferantinnen (Dritte) die Einhaltung dieser Anga", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Mit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der\/die Anbietende, dass alle zum Einsatz vorgesehe- nen Fahrzeuge diese Mindestanforderungen zur Luftreinhaltung erfüllen und ermächtigt die jewei- lige Vergabestelle Auskünfte sowie Kontrollen über allfällige Fahrzeugeigenschaften jederzeit di- rekt vor Ort der Auftragserfüllung selbst vorzunehmen oder von Dritten vornehmen zu lassen." + "text_cleaned":"Die Auftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle" }, { "project_id":220783, @@ -7300,14 +7895,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Genaue Bezeichnung:\n\nStrasse \/ Nummer:\n\nPLZ, Ort:\n\nTelefon \/", + "text":" \n\nTräger von im Ausland absolvierten elektrotechnischen Ausbildungen haben ihre Aus-\n\nbildung beim ESTI schriftlich anerkennen zu lassen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" Stempel \n\n \n\n\n\n\nUnternehmens-Identifikationsnummer (UID)\n\nGenaue Bezeichnung:\n\nStrasse \/ Nummer:\n\nPLZ, Ort:\n\nTelefon \/ Mobile Nr. \/ E-Mail:\n\nVerantwortliche Person \/ Kontaktperso", - "context_window_2":"_________________ _______________________________________ \n\n Stempel \n\n \n\n\n\n\nUnternehmens-Identifikationsnummer (UID)\n\nGenaue Bezeichnung:\n\nStrasse \/ Nummer:\n\nPLZ, Ort:\n\nTelefon \/ Mobile Nr. \/ E-Mail:\n\nVerantwortliche Person \/ Kontaktperson:\n\nMwSt. Nr.:\n\nIBAN (Intern. Bankkontonummer) Konto Nr.:\n\nR", + "context_window_1":"\nwilligung für Installationsarbeiten an besonderen Anlagen gemäss Art. 14 NIV des Eid-\ngenössischen Starkstrominspektorats ESTI verfügen. \n\nTräger von im Ausland absolvierten elektrotechnischen Ausbildungen haben ihre Aus-\n\nbildung beim ESTI schriftlich anerkennen zu lassen. \n\ng. Der Anbieter ermächtigt die IMMO ausdrücklich, sämtliche im Angebot gemachten An-\ngaben zu überprüfen. \n\nh. Allgemeine Geschäfts- u", + "context_window_2":"laufzeit einschliesslich der Optionen pro Quartal den \nNachweis erbringt, dass die von ihnen eingesetzten Personen mindestens über die Be-\nwilligung für Installationsarbeiten an besonderen Anlagen gemäss Art. 14 NIV des Eid-\ngenössischen Starkstrominspektorats ESTI verfügen. \n\nTräger von im Ausland absolvierten elektrotechnischen Ausbildungen haben ihre Aus-\n\nbildung beim ESTI schriftlich anerkennen zu lassen. \n\ng. Der Anbieter ermächtigt die IMMO ausdrücklich, sämtliche im Angebot gemachten An-\ngaben zu überprüfen. \n\nh. Allgemeine Geschäfts- und Lieferbedingungen des Anbieters können keine Geltung er-\nlangen. \n\ni. Mit seiner Unterschrift bestätigt der Anbieter die Richtigkeit sä", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Genaue Bezeichnung: Strasse \/ Nummer: PLZ, Ort: Telefon \/" + "text_cleaned":"Träger von im Ausland absolvierten elektrotechnischen Ausbildungen haben ihre Aus- bildung beim ESTI schriftlich anerkennen zu lassen." }, { "project_id":220783, @@ -7317,14 +7912,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"(Formblatt E1)\n\nUnternehmerreferenz 2 (Formblatt E2)\n\nAnonymisiertes Instandhaltunskonzept (Formblatt E4)\n\n", + "text":"Haben Sie die Mehrwertsteuer vollumfänglich bezahlt?", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"bstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Lufteinhaltung (Formblatt \n\nD4)\n\nUnternehmerreferenz 1 (Formblatt E1)\n\nUnternehmerreferenz 2 (Formblatt E2)\n\nAnonymisiertes Instandhaltunskonzept (Formblatt E4)\n\nAktueller Handelsregisterauszug, aktueller Betreibungsregisterauszug und\n\nBestätigung der Versicherung (gem", - "context_window_2":"rte Nachweise (Formblatt D2)\n\nVerhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich (Formblatt D3)\n\nSelbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Lufteinhaltung (Formblatt \n\nD4)\n\nUnternehmerreferenz 1 (Formblatt E1)\n\nUnternehmerreferenz 2 (Formblatt E2)\n\nAnonymisiertes Instandhaltunskonzept (Formblatt E4)\n\nAktueller Handelsregisterauszug, aktueller Betreibungsregisterauszug und\n\nBestätigung der Versicherung (gemäss Angaben in Teil A, Ziffer 13.2)\n\n\n", + "context_window_1":"rmenprofil \/ Selbstdeklaration Seite 4\/4\n\n Ja Nein\n\nHaben Sie die Mehrwertsteuer vollumfänglich bezahlt?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fällig", + "context_window_2":"Nachsteuern usw.) vollumfänglich bezahlt?  \n\n\n\n\nFirmenprofil \/ Selbstdeklaration Seite 4\/4\n\n Ja Nein\n\nHaben Sie die Mehrwertsteuer vollumfänglich bezahlt?  \n\nHaben Sie die an Ihrem Unternehmenssitz fälligen Sozialversicherungsbeiträge \n(CH: AHV, IV, EO, F", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"(Formblatt E1) Unternehmerreferenz 2 (Formblatt E2) Anonymisiertes Instandhaltunskonzept (Formblatt E4)" + "text_cleaned":"Haben Sie die Mehrwertsteuer vollumfänglich bezahlt?" }, { "project_id":220783, @@ -7343,6 +7938,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Mit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der Unternehmer oder die Unternehmerin die Richtigkeit aller Angaben und ermächtigt die jeweils zuständigen Behörden und Einrichtungen, der Vergabestelle Auskünfte über allfällige Steuer- und Sozial- abgabenausstände, betreibungsrechtliche Vorgänge und weitere Angaben im Rahmen der Selbstdeklaration zu erteilen." }, + { + "project_id":192051, + "simap_version":"simap", + "filename":"2019-12-05__192051__teil_b_vertragsentwurf.pdf", + "project_filename":"2019-12-05__192051__teil_b_vertragsentwurf.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Luftreinhaltung", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ertragspartnerInnen der Stadt Zürich vom Januar 2016 \n\n(Anhang 2) \n\n- Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Luftreinhaltung (Anhang 3) \n\n \n\n \n\nBei Widersprüchen zwischen den einzelnen Bestandte", + "context_window_2":"korb des Lieferanten vom […………….] (Anhang 1) \n\n- Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich vom Januar 2016 \n\n(Anhang 2) \n\n- Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Luftreinhaltung (Anhang 3) \n\n \n\n \n\nBei Widersprüchen zwischen den einzelnen Bestandteilen des Vertrages gilt zunächst der \n\nWortlaut des vorliegenden Vertr", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Luftreinhaltung" + }, { "project_id":192051, "simap_version":"simap", @@ -7360,6 +7972,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Es gelten folgende Konditionen: [ … Übernahme der Daten aus dem Formblatt D1 ..].. 7. Vertragsdauer Der Vertrag wird für eine feste Laufzeit vom 1. April 2020 bis zum 30. September 2024 ab- geschlossen." }, + { + "project_id":192051, + "simap_version":"simap", + "filename":"2019-12-05__192051__teil_b_vertragsentwurf.pdf", + "project_filename":"2019-12-05__192051__teil_b_vertragsentwurf.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Für die Lieferung von branchenüblichen Liefergegenständen, die der Lieferant nicht an Lager \n\nhat, sondern im Auftrag des Bestellers extra beschafft (Kommissionierungsauftrag), wird kein \n\nZuschlag bezahlt.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"slieferungen, die vom Besteller aus-\n\ndrücklich und schneller als gemäss der Vertragsziffer 4.2. verlangt werden, kann ein höherer \n\nPreis als bei einer normalen Lieferung in Rechnung gestellt werden. \n\n \n\nFür die Lieferung von branchenüblichen Liefergegenständen, die der Lieferant nicht an Lager \n\nhat, sondern im Auftrag des Bestellers extra beschafft (Kommissionierungsauftrag), wird kein \n\nZuschlag bezahlt. Ebenso sind grundsätzlich keine Kleinmengenzuschläge geschuldet. \n\n\n\n\n Entwurf Vertrag \n\nVertragsentwurf Dezember 2019 6\/7 \n\n5.2 Mengenangaben \n\nDie angegebenen Verbrauchsmengen pro Jahr und Artikel der ", + "context_window_2":"züglich der Rabatte \n\ngemäss nachstehender Vertragsziffer 6 ]. \n\n \nSämtliche Transport- und Verpackungskosten sind in diesen Preisen inbegriffen. Eine Min-\n\ndestbestellmenge ist nicht vorgesehen. Bei Expresslieferungen, die vom Besteller aus-\n\ndrücklich und schneller als gemäss der Vertragsziffer 4.2. verlangt werden, kann ein höherer \n\nPreis als bei einer normalen Lieferung in Rechnung gestellt werden. \n\n \n\nFür die Lieferung von branchenüblichen Liefergegenständen, die der Lieferant nicht an Lager \n\nhat, sondern im Auftrag des Bestellers extra beschafft (Kommissionierungsauftrag), wird kein \n\nZuschlag bezahlt. Ebenso sind grundsätzlich keine Kleinmengenzuschläge geschuldet. \n\n\n\n\n Entwurf Vertrag \n\nVertragsentwurf Dezember 2019 6\/7 \n\n5.2 Mengenangaben \n\nDie angegebenen Verbrauchsmengen pro Jahr und Artikel der Betriebe sind Schätzungen, \ndie auf Erfahrungswerten basieren. Der Lieferant hat keinen Anspruch auf die Lieferung die-\nser Mengen oder auf eine gleichmässige Lieferaufteilung; er ist auch verpflichtet, Meh", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Für die Lieferung von branchenüblichen Liefergegenständen, die der Lieferant nicht an Lager hat, sondern im Auftrag des Bestellers extra beschafft (Kommissionierungsauftrag), wird kein Zuschlag bezahlt." + }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", @@ -7377,6 +8006,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Das heisst , dass der Lastwagen und der Kran-Aufbau mit Verdichtung vollumfänglich mit Elektroantrieb betrieben werden." }, + { + "project_id":263436, + "simap_version":"simap", + "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", + "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-018", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"- Einhaltung der Gesamtarbeitsverträge oder bei deren Fehlen Gewährung von orts - \n\nund branchenüblichen Arbeitsbedingungen (Leistungsortprinzip)", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"se (nicht älter als ein Jahr) \n\n- Erfüllen der Pflichten gegenüber der öffentlichen Hand, der Sozialversicherungen \n\nsowie den Arbeitnehmenden \n\n- Einhaltung der Gesamtarbeitsverträge oder bei deren Fehlen Gewährung von orts - \n\nund branchenüblichen Arbeitsbedingungen (Leistungsortprinzip) \n\n \n\n8. Eignungskriterien \n\n \n\nAuf Grund der nachstehenden Kriterien: \n\n\n\n\n Seite 6\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n- Mindestens ein 3- oder 4-Achs-Lastwagen mit", + "context_window_2":", u.a. sind folgende Voraus-\n\nsetzungen zu erfüllen: \n\n \n\n- Einreichen der unterzeichneten Selbstdeklaration und Abgabe der verlangten Nach-\n\nweise (nicht älter als ein Jahr) \n\n- Erfüllen der Pflichten gegenüber der öffentlichen Hand, der Sozialversicherungen \n\nsowie den Arbeitnehmenden \n\n- Einhaltung der Gesamtarbeitsverträge oder bei deren Fehlen Gewährung von orts - \n\nund branchenüblichen Arbeitsbedingungen (Leistungsortprinzip) \n\n \n\n8. Eignungskriterien \n\n \n\nAuf Grund der nachstehenden Kriterien: \n\n\n\n\n Seite 6\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n- Mindestens ein 3- oder 4-Achs-Lastwagen mit Vollelektroantrieb muss in Europa seit \n\nmindestens 2 Monaten immatrikuliert sein. \n\n- Mindestens 5 Jahre Erfahrung beim Bau von Lastwagen und ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"- Einhaltung der Gesamtarbeitsverträge oder bei deren Fehlen Gewährung von orts - und branchenüblichen Arbeitsbedingungen (Leistungsortprinzip)" + }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", @@ -7399,8 +8045,8 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"HF-003", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", "text":"Wesentliche Ersatzteile können innerhalb von 48 Stunden geliefert werden.", "source":"annotations", @@ -7428,6 +8074,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"- Das angebotene Fahrzeug muss beim Test gemäss Zuschlagskriterium «Qualität und Bedienerfreundlichkeit» bei allen Unterkriterien mindestens mit der Note 1 («ge- nügend») bewertet werden." }, + { + "project_id":263436, + "simap_version":"simap", + "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", + "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-028", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"- Die Firma bietet mindestens 3 Jahre Werkgarantie (Chassis, Kran-Aufbau und \n\nWaage), 3 Jahre Garantie auf Lackierung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Ga-\n\nrantie auf Durchrostung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Garantie auf die Le-\n\nbensdauer der Batterie.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"en an Strassenfahrzeuge (VTS), die Verordnung vom 27. September \n\n1999 (Stand 1. Juli 2010) über die sichere Verwendung von Kranen, das Strassen-\n\nverkehrsgesetz vom 19. Dezember 1958 und das Gesetz vom 18. Juni 1993 über \n\ndie Produktehaftpflicht verbindlich. \n\n- Die Firma bietet mindestens 3 Jahre Werkgarantie (Chassis, Kran-Aufbau und \n\nWaage), 3 Jahre Garantie auf Lackierung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Ga-\n\nrantie auf Durchrostung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Garantie auf die Le-\n\nbensdauer der Batterie. \n\n- Wartungs- und Reparaturverträge für das Chassis sind mit dem Angebot für 10 \n\nJahre (und als Option für 12 Jahre) verbindlich zu offerieren. \n\n- Wartungs- und Reparaturverträge für den Kran sind als Option für 10 Jahre und 12 \n\nJahre verbindlich zu offerier", + "context_window_2":"indestens mit der Note 1 («ge-\n\nnügend») bewertet werden. \n\n- Das Fahrzeug ist mit all seinen Komponenten typengeprüft und wird vor Ablieferung \n\nbei der MFK geprüft. \n\n- Für den Lastwagen sind die Verordnung vom 19. Juni 1995 über die technischen \n\nAnforderungen an Strassenfahrzeuge (VTS), die Verordnung vom 27. September \n\n1999 (Stand 1. Juli 2010) über die sichere Verwendung von Kranen, das Strassen-\n\nverkehrsgesetz vom 19. Dezember 1958 und das Gesetz vom 18. Juni 1993 über \n\ndie Produktehaftpflicht verbindlich. \n\n- Die Firma bietet mindestens 3 Jahre Werkgarantie (Chassis, Kran-Aufbau und \n\nWaage), 3 Jahre Garantie auf Lackierung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Ga-\n\nrantie auf Durchrostung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Garantie auf die Le-\n\nbensdauer der Batterie. \n\n- Wartungs- und Reparaturverträge für das Chassis sind mit dem Angebot für 10 \n\nJahre (und als Option für 12 Jahre) verbindlich zu offerieren. \n\n- Wartungs- und Reparaturverträge für den Kran sind als Option für 10 Jahre und 12 \n\nJahre verbindlich zu offerieren. \n\n \n\nAlle Eignungskriterien müssen erfüllt und belegt oder im Leistungsverzeichnis bestätigt \n\nwerden. Anbieterinnen und Anbieter, welche diese Kriterien nicht erfüllen, werden vom \n\nweiteren Verfahren ausgeschlossen. \n\n \n\n9. Nachweise zu den generellen Teiln", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"- Die Firma bietet mindestens 3 Jahre Werkgarantie (Chassis, Kran-Aufbau und Waage), 3 Jahre Garantie auf Lackierung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Ga- rantie auf Durchrostung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Garantie auf die Le- bensdauer der Batterie." + }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", @@ -7445,6 +8108,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"- Wartungs- und Reparaturverträge für das Chassis sind mit dem Angebot für 10 Jahre (und als Option für 12 Jahre) verbindlich zu offerieren." }, + { + "project_id":263436, + "simap_version":"simap", + "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", + "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-021", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"- Wartungs- und Reparaturverträge für das Chassis sind mit dem Angebot für 10 \n\nJahre (und als Option für 12 Jahre) verbindlich zu offerieren. \n\n- Wartungs- und Reparaturverträge für den Kran sind als Option für 10 Jahre und 12 \n\nJahre verbindlich zu offerieren.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ie Firma bietet mindestens 3 Jahre Werkgarantie (Chassis, Kran-Aufbau und \n\nWaage), 3 Jahre Garantie auf Lackierung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Ga-\n\nrantie auf Durchrostung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Garantie auf die Le-\n\nbensdauer der Batterie. \n\n- Wartungs- und Reparaturverträge für das Chassis sind mit dem Angebot für 10 \n\nJahre (und als Option für 12 Jahre) verbindlich zu offerieren. \n\n- Wartungs- und Reparaturverträge für den Kran sind als Option für 10 Jahre und 12 \n\nJahre verbindlich zu offerieren. \n\n \n\nAlle Eignungskriterien müssen erfüllt und belegt oder im Leistungsverzeichnis bestätigt \n\nwerden. Anbieterinnen und Anbieter, welche diese Kriterien nicht erfüllen, werden vom \n\nweiteren Verfahren ausgeschlossen. \n\n \n\n9. Nachweise zu den generellen Teilnahm", + "context_window_2":"an Strassenfahrzeuge (VTS), die Verordnung vom 27. September \n\n1999 (Stand 1. Juli 2010) über die sichere Verwendung von Kranen, das Strassen-\n\nverkehrsgesetz vom 19. Dezember 1958 und das Gesetz vom 18. Juni 1993 über \n\ndie Produktehaftpflicht verbindlich. \n\n- Die Firma bietet mindestens 3 Jahre Werkgarantie (Chassis, Kran-Aufbau und \n\nWaage), 3 Jahre Garantie auf Lackierung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Ga-\n\nrantie auf Durchrostung (Chassis und Kran-Aufbau), 6 Jahre Garantie auf die Le-\n\nbensdauer der Batterie. \n\n- Wartungs- und Reparaturverträge für das Chassis sind mit dem Angebot für 10 \n\nJahre (und als Option für 12 Jahre) verbindlich zu offerieren. \n\n- Wartungs- und Reparaturverträge für den Kran sind als Option für 10 Jahre und 12 \n\nJahre verbindlich zu offerieren. \n\n \n\nAlle Eignungskriterien müssen erfüllt und belegt oder im Leistungsverzeichnis bestätigt \n\nwerden. Anbieterinnen und Anbieter, welche diese Kriterien nicht erfüllen, werden vom \n\nweiteren Verfahren ausgeschlossen. \n\n \n\n9. Nachweise zu den generellen Teilnahmebedingungen und den \nEignungskriterien \n\n \n\nAlle notwendigen Angaben, Unterlagen und Beilagen zu den generellen Teilnahmebe-\n\ndingungen und den Eignungskriterien: \n\n- Selbstdeklaration mit den verlangten Nachweisen gemäss Artikel 7 IVöBV Anhang 1 \n\n- Detailliert", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"- Wartungs- und Reparaturverträge für das Chassis sind mit dem Angebot für 10 Jahre (und als Option für 12 Jahre) verbindlich zu offerieren. - Wartungs- und Reparaturverträge für den Kran sind als Option für 10 Jahre und 12 Jahre verbindlich zu offerieren." + }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", @@ -7479,6 +8159,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"- Bestätigung der paritätischen Berufskommission bezüglich Einhaltung des Gesamt- arbeitsvertrages" }, + { + "project_id":263436, + "simap_version":"simap", + "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", + "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-019", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"- Bei Branchen ohne GAV: Bestätigung der Revisionsstelle bezüglich Orts- und Bran-\n\nchenüblichkeit sowie Lohngleichheit zwischen Frau und Mann", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ng (KTV) sofern in GAV vorgeschrieben \n\n- Bestätigung der paritätischen Berufskommission bezüglich Einhaltung des Gesamt-\n\narbeitsvertrages \n\n- Bei Branchen ohne GAV: Bestätigung der Revisionsstelle bezüglich Orts- und Bran-\n\nchenüblichkeit sowie Lohngleichheit zwischen Frau und Mann \n\n- Für Firmen im Bauhauptgewerbe: Bestätigung FAR \n\n \n\nAnbietende aus dem Ausland legen analoge Bescheinigungen ihres Landes bei. \n\n \n\n10. ", + "context_window_2":"g der Pensionskasse (BV-Beiträge) \n\n\n\n\n Seite 7\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n- Bestätigung der SUVA resp. BU\/NBU \n\n- Bestätigung der Krankentaggeldversicherung (KTV) sofern in GAV vorgeschrieben \n\n- Bestätigung der paritätischen Berufskommission bezüglich Einhaltung des Gesamt-\n\narbeitsvertrages \n\n- Bei Branchen ohne GAV: Bestätigung der Revisionsstelle bezüglich Orts- und Bran-\n\nchenüblichkeit sowie Lohngleichheit zwischen Frau und Mann \n\n- Für Firmen im Bauhauptgewerbe: Bestätigung FAR \n\n \n\nAnbietende aus dem Ausland legen analoge Bescheinigungen ihres Landes bei. \n\n \n\n10. Einhaltung Lohngleichheit \n\n \n\nGemäss Artikel 12 Absatz 1 der Interkantonalen Vereinbarung vom 15. November 2019 \n\nüber das öffentliche Bescha", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"- Bei Branchen ohne GAV: Bestätigung der Revisionsstelle bezüglich Orts- und Bran- chenüblichkeit sowie Lohngleichheit zwischen Frau und Mann" + }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", @@ -7552,34 +8249,34 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-016", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"- Qualität und Bedienerfreundlichkeit", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-ac_weight", + "text":"10 %", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"terien \n\n \n\n- Angebotspreis 30 % \n\n- Qualität und Bedienerfreundlichkeit 50 % \n\n- Ausrüstung und Abmessung", - "context_window_2":"en vorbehalten. \n\n \n\n11. Zuschlagskriterien \n\n \n\n- Angebotspreis 30 % \n\n- Qualität und Bedienerfreundlichkeit 50 % \n\n- Ausrüstung und Abmessung des Fahrzeugs 10 % \n\n- Wiederverwen", + "context_window_1":"gs 10 % \n\n-", + "context_window_2":"rzeugs 10 % \n\n- Wie", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"- Qualität und Bedienerfreundlichkeit" + "text_cleaned":"10 %" }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-ac_weight", - "text":"50 %", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-016", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Bewertet werden im Rahmen des Tests die folgenden Aspekte (Unterkriterien): \n\n- Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, \n\nBedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" 50 % \n\n-", - "context_window_2":"keit 50 % \n\n- Aus", + "context_window_1":"t im genannten Zeitraum zur Verfügung gestellt oder ent-\n\nsprechen die zur Verfügung gestellten Fahrzeuge nicht den offerierten Fahrzeugen, \n\nführt dies zum Ausschluss aus dem Vergabeverfahren. \n\n \n\nBewertet werden im Rahmen des Tests die folgenden Aspekte (Unterkriterien): \n\n- Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, \n\nBedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen) 30% \n\n- Bedienerfreundlichkeit des Krans und des Aufbaus aus Sicht der \n\nChauffeur*innen 30% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus 20% \n\n \n\nEs werde", + "context_window_2":"tzugeben, wann die entsprechenden \n\nFahrzeuge zur Verfügung stehen. \n\nSind bei ERB bereits analoge Fahrzeuge im Einsatz, ist eine Zurverfügungstellung nicht \n\nnotwendig. \n\n \n\nWerden die Fahrzeuge nicht im genannten Zeitraum zur Verfügung gestellt oder ent-\n\nsprechen die zur Verfügung gestellten Fahrzeuge nicht den offerierten Fahrzeugen, \n\nführt dies zum Ausschluss aus dem Vergabeverfahren. \n\n \n\nBewertet werden im Rahmen des Tests die folgenden Aspekte (Unterkriterien): \n\n- Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, \n\nBedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen) 30% \n\n- Bedienerfreundlichkeit des Krans und des Aufbaus aus Sicht der \n\nChauffeur*innen 30% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus 20% \n\n \n\nEs werden folgende Noten vergeben für die Bewertung: \n\nNote 5.0 = ausgezeichnet \n\nNote 4.0 = sehr gut \n\nNote 3.0 = gut \n\nNote 2.0 = genügend bis gut \n\nNote 1.0 = genügend \n\nZwischennoten sind zulässig. \n\n \n\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"50 %" + "text_cleaned":"Bewertet werden im Rahmen des Tests die folgenden Aspekte (Unterkriterien): - Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, Bedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen)" }, { "project_id":263436, @@ -7589,14 +8286,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-ac_weight", - "text":"10 %", + "text":"30%", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"gs 10 % \n\n-", - "context_window_2":"rzeugs 10 % \n\n- Wie", + "context_window_1":"n) 30% \n\n", + "context_window_2":"nnen) 30% \n\n- B", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"10 %" + "text_cleaned":"30%" }, { "project_id":263436, @@ -7606,14 +8303,14 @@ "catalog":"Product_Independent_Criteria", "scope_of_action_id":"HF-016", "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"QUALITÄT UND BEDIENERFREUNDLICHKEIT \n\nDie Qualität des Fahrzeugs wird anhand eines Testfahrzeugs bewertet.", + "text":"- Bedienerfreundlichkeit des Krans und des Aufbaus aus Sicht der \n\nChauffeur*innen", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"sowie (3.) den Kosten für die Ersatzteile (in der angegebenen Menge \n\ngemäss Leistungsverzeichnis). \n\n \n\nQUALITÄT UND BEDIENERFREUNDLICHKEIT \n\nDie Qualität des Fahrzeugs wird anhand eines Testfahrzeugs bewertet. Der Offerent hat \n\nhierzu Entsorgung + Recycling Stadt Bern während mindestens 2 Tag einen Lastwagen \n\n(", - "context_window_2":"an-\n\nAufbau und Kranwaage, (2.) den Wartungs- und Servicekosten über 10 Jahre (Chassis \n\nund Kran-Aufbau) sowie (3.) den Kosten für die Ersatzteile (in der angegebenen Menge \n\ngemäss Leistungsverzeichnis). \n\n \n\nQUALITÄT UND BEDIENERFREUNDLICHKEIT \n\nDie Qualität des Fahrzeugs wird anhand eines Testfahrzeugs bewertet. Der Offerent hat \n\nhierzu Entsorgung + Recycling Stadt Bern während mindestens 2 Tag einen Lastwagen \n\n(wenn möglich vollelektrisch) gemäss den Anforderungen der Ausschreibung mit glei-\n\nchem Chassis und gleich", + "context_window_1":"Ausstattung Kabine, \n\nBedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen) 30% \n\n- Bedienerfreundlichkeit des Krans und des Aufbaus aus Sicht der \n\nChauffeur*innen 30% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Kr", + "context_window_2":"lgenden Aspekte (Unterkriterien): \n\n- Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, \n\nBedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen) 30% \n\n- Bedienerfreundlichkeit des Krans und des Aufbaus aus Sicht der \n\nChauffeur*innen 30% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus 20% \n\n \n\nEs werden folgende Noten vergeben für die Bewertung: \n\nNote 5.", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"QUALITÄT UND BEDIENERFREUNDLICHKEIT Die Qualität des Fahrzeugs wird anhand eines Testfahrzeugs bewertet." + "text_cleaned":"- Bedienerfreundlichkeit des Krans und des Aufbaus aus Sicht der Chauffeur*innen" }, { "project_id":263436, @@ -7623,14 +8320,14 @@ "catalog":"Product_Independent_Criteria", "scope_of_action_id":"HF-016", "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Bewertet werden im Rahmen des Tests die folgenden Aspekte (Unterkriterien): \n\n- Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, \n\nBedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen)", + "text":"- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"t im genannten Zeitraum zur Verfügung gestellt oder ent-\n\nsprechen die zur Verfügung gestellten Fahrzeuge nicht den offerierten Fahrzeugen, \n\nführt dies zum Ausschluss aus dem Vergabeverfahren. \n\n \n\nBewertet werden im Rahmen des Tests die folgenden Aspekte (Unterkriterien): \n\n- Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, \n\nBedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen) 30% \n\n- Bedienerfreundlichkeit des Krans und des Aufbaus aus Sicht der \n\nChauffeur*innen 30% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus 20% \n\n \n\nEs werde", - "context_window_2":"tzugeben, wann die entsprechenden \n\nFahrzeuge zur Verfügung stehen. \n\nSind bei ERB bereits analoge Fahrzeuge im Einsatz, ist eine Zurverfügungstellung nicht \n\nnotwendig. \n\n \n\nWerden die Fahrzeuge nicht im genannten Zeitraum zur Verfügung gestellt oder ent-\n\nsprechen die zur Verfügung gestellten Fahrzeuge nicht den offerierten Fahrzeugen, \n\nführt dies zum Ausschluss aus dem Vergabeverfahren. \n\n \n\nBewertet werden im Rahmen des Tests die folgenden Aspekte (Unterkriterien): \n\n- Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, \n\nBedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen) 30% \n\n- Bedienerfreundlichkeit des Krans und des Aufbaus aus Sicht der \n\nChauffeur*innen 30% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus 20% \n\n \n\nEs werden folgende Noten vergeben für die Bewertung: \n\nNote 5.0 = ausgezeichnet \n\nNote 4.0 = sehr gut \n\nNote 3.0 = gut \n\nNote 2.0 = genügend bis gut \n\nNote 1.0 = genügend \n\nZwischennoten sind zulässig. \n\n \n\n", + "context_window_1":"s Sicht der \n\nChauffeur*innen 30% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des ", + "context_window_2":"lichkeit des Krans und des Aufbaus aus Sicht der \n\nChauffeur*innen 30% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus 20% \n\n \n\nEs werden folge", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bewertet werden im Rahmen des Tests die folgenden Aspekte (Unterkriterien): - Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, Bedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen)" + "text_cleaned":"- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis" }, { "project_id":263436, @@ -7655,50 +8352,33 @@ "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-010", + "scope_of_action_id":"HF-016", "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"WIEDERVERWENDUNG BATTERIE (AKKUS) \n\nWerden verbrauchte Akkus vom Anbieter kostenlos zurückgenommen und einem Se-\n\ncond Life zugeführt, so erhält der Anbieter hierfür 5 Punkte. Werden die Akkus keinem \n\nSecond Life zugeführt, erhält er 0 Punkte. Der Anbieter hat aufzuzeigen, wie er die Bat-\n\nterien nach einem Austausch verwertet.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"nd der vier Kriterien im \n\nLeistungsverzeichnis bewertet (siehe Leistungsverzeichnis, Spalte E). Jedes der vier \n\nKriterien wird mit maximal 5 Punkten bewertet. Das arithmetische Mittel der vier Krite-\n\nrien ergibt die Bewertung des Zuschlagskriteriums «Ausrüstung und Abmessung des \n\nFahrzeugs». \n\n \n\n\n\n\n Seite 9\/13 \n\n \n\n \n\n \n\nWIEDERVERWENDUNG BATTERIE (AKKUS) \n\nWerden verbrauchte Akkus vom Anbieter kostenlos zurückgenommen und einem Se-\n\ncond Life zugeführt, so erhält der Anbieter hierfür 5 Punkte. Werden die Akkus keinem \n\nSecond Life zugeführt, erhält er 0 Punkte. Der Anbieter hat aufzuzeigen, wie er die Bat-\n\nterien nach einem Austausch verwertet. \n\n \n\n \n\nZur Bewertung der Zuschlagskriterien sind nebst dem Angebot folgende Unterlagen ein-\n\nzureichen: \n\n- Vollständig ausgefülltes Leistungsverzeichnis ohne Verweise auf andere Doku-\n\nmente. Die Bewertung der Offerte muss aufgrund der Angaben im Leistungsver-\n\nzeichnis möglich sein. \n\n \n\n12. Nachhaltige Beschaffungskriteri", - "context_window_2":"um «Qualität und Bedienerfreundlichkeit» sowie bei allen Unterkri-\n\nterien zu diesem Zuschlagskriterium muss mindestens die Note 1 «genügend» erreicht \n\nwerden. Andernfalls erfolgt der Ausschluss des Angebots aus dem Verfahren. \n\n \n\nAUSRÜSTUNG UND ABMESSUNG DES FAHRZEUGS \n\nDie Ausrüstung und Abmessungen des Fahrzeuges wird anhand der vier Kriterien im \n\nLeistungsverzeichnis bewertet (siehe Leistungsverzeichnis, Spalte E). Jedes der vier \n\nKriterien wird mit maximal 5 Punkten bewertet. Das arithmetische Mittel der vier Krite-\n\nrien ergibt die Bewertung des Zuschlagskriteriums «Ausrüstung und Abmessung des \n\nFahrzeugs». \n\n \n\n\n\n\n Seite 9\/13 \n\n \n\n \n\n \n\nWIEDERVERWENDUNG BATTERIE (AKKUS) \n\nWerden verbrauchte Akkus vom Anbieter kostenlos zurückgenommen und einem Se-\n\ncond Life zugeführt, so erhält der Anbieter hierfür 5 Punkte. Werden die Akkus keinem \n\nSecond Life zugeführt, erhält er 0 Punkte. Der Anbieter hat aufzuzeigen, wie er die Bat-\n\nterien nach einem Austausch verwertet. \n\n \n\n \n\nZur Bewertung der Zuschlagskriterien sind nebst dem Angebot folgende Unterlagen ein-\n\nzureichen: \n\n- Vollständig ausgefülltes Leistungsverzeichnis ohne Verweise auf andere Doku-\n\nmente. Die Bewertung der Offerte muss aufgrund der Angaben im Leistungsver-\n\nzeichnis möglich sein. \n\n \n\n12. Nachhaltige Beschaffungskriterien \n\n \n\nDie ökologischen und\/oder sozialen Beschaffungskriterien kommen zum Tragen, indem \n\nes sich um Vollelektrobagger handelt, der beschafft wird. Weiter wird die Verwertung \n\nausgetauschter Akkus in den Zuschlagskriterien bewertet. \n\n \n\n13. Verhandlungen \n\n \n\nDie Auftraggeberin kann von den Anbietenden Erläuterungen in Bezu", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"WIEDERVERWENDUNG BATTERIE (AKKUS) Werden verbrauchte Akkus vom Anbieter kostenlos zurückgenommen und einem Se- cond Life zugeführt, so erhält der Anbieter hierfür 5 Punkte. Werden die Akkus keinem Second Life zugeführt, erhält er 0 Punkte. Der Anbieter hat aufzuzeigen, wie er die Bat- terien nach einem Austausch verwertet." - }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"HF-017", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Die ökologischen und\/oder sozialen Beschaffungskriterien kommen zum Tragen, indem \n\nes sich um Vollelektrobagger handelt, der beschafft wird.", + "text":"- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ie Bewertung der Offerte muss aufgrund der Angaben im Leistungsver-\n\nzeichnis möglich sein. \n\n \n\n12. Nachhaltige Beschaffungskriterien \n\n \n\nDie ökologischen und\/oder sozialen Beschaffungskriterien kommen zum Tragen, indem \n\nes sich um Vollelektrobagger handelt, der beschafft wird. Weiter wird die Verwertung \n\nausgetauschter Akkus in den Zuschlagskriterien bewertet. \n\n \n\n13. Verhandlungen \n\n \n\nDie Auftraggeberin kann v", - "context_window_2":"t dem Angebot folgende Unterlagen ein-\n\nzureichen: \n\n- Vollständig ausgefülltes Leistungsverzeichnis ohne Verweise auf andere Doku-\n\nmente. Die Bewertung der Offerte muss aufgrund der Angaben im Leistungsver-\n\nzeichnis möglich sein. \n\n \n\n12. Nachhaltige Beschaffungskriterien \n\n \n\nDie ökologischen und\/oder sozialen Beschaffungskriterien kommen zum Tragen, indem \n\nes sich um Vollelektrobagger handelt, der beschafft wird. Weiter wird die Verwertung \n\nausgetauschter Akkus in den Zuschlagskriterien bewertet. \n\n \n\n13. Verhandlungen \n\n \n\nDie Auftraggeberin kann von den Anbietenden Erläuterungen in Bezug auf ihre Eignung \n\nund ihr Angebot verlangen (keine Preisverhandlungen). \n\n \n\n14. Preis der Aussch", + "context_window_1":"Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus 20% \n\n \n\nEs werden folgende Noten vergebe", + "context_window_2":" aus Sicht der \n\nChauffeur*innen 30% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus 20% \n\n \n\nEs werden folgende Noten vergeben für die Bewertung: \n\nNote 5.0 = ausgeze", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die ökologischen und\/oder sozialen Beschaffungskriterien kommen zum Tragen, indem es sich um Vollelektrobagger handelt, der beschafft wird." + "text_cleaned":"- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus" }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-010", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Weiter wird die Verwertung \n\nausgetauschter Akkus in den Zuschlagskriterien bewertet.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Vollständig ausgefülltes Leistungsverzeichnis ohne Verweise auf andere Doku-\n\nmente.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"kommen zum Tragen, indem \n\nes sich um Vollelektrobagger handelt, der beschafft wird. Weiter wird die Verwertung \n\nausgetauschter Akkus in den Zuschlagskriterien bewertet. \n\n \n\n13. Verhandlungen \n\n \n\nDie Auftraggeberin kann von den Anbietenden Erläuterung", - "context_window_2":" Beschaffungskriterien \n\n \n\nDie ökologischen und\/oder sozialen Beschaffungskriterien kommen zum Tragen, indem \n\nes sich um Vollelektrobagger handelt, der beschafft wird. Weiter wird die Verwertung \n\nausgetauschter Akkus in den Zuschlagskriterien bewertet. \n\n \n\n13. Verhandlungen \n\n \n\nDie Auftraggeberin kann von den Anbietenden Erläuterungen in Bezug auf ihre Eignung \n\nund ihr Angebot verlangen (keine Preisverhandlungen). ", + "context_window_1":" Zuschlagskriterien sind nebst dem Angebot folgende Unterlagen ein-\n\nzureichen: \n\n- Vollständig ausgefülltes Leistungsverzeichnis ohne Verweise auf andere Doku-\n\nmente. Die Bewertung der Offerte muss aufgrund der Angaben im Leistungsver-\n\nzeichnis mögl", + "context_window_2":", wie er die Bat-\n\nterien nach einem Austausch verwertet. \n\n \n\n \n\nZur Bewertung der Zuschlagskriterien sind nebst dem Angebot folgende Unterlagen ein-\n\nzureichen: \n\n- Vollständig ausgefülltes Leistungsverzeichnis ohne Verweise auf andere Doku-\n\nmente. Die Bewertung der Offerte muss aufgrund der Angaben im Leistungsver-\n\nzeichnis möglich sein. \n\n \n\n12. Nachhaltige Beschaffungskriterien \n\n \n\nDie ökologischen und\/oder", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Weiter wird die Verwertung ausgetauschter Akkus in den Zuschlagskriterien bewertet." + "text_cleaned":"Vollständig ausgefülltes Leistungsverzeichnis ohne Verweise auf andere Doku- mente." }, { "project_id":263436, @@ -7725,14 +8405,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"ei-\n\nnerseits einen Sammeldienst, der Hauskehricht, Papier \/Karton und Grüngut (Gartenab-\n\nfälle, Rüstabfälle und Speisereste) von Tür zu Tür abholt und andererseits ein Netz von \n\nSammelstellen über die ganze Stadt Bern verteilt", + "text":"Sie muss einen An-\n\ntrag, die Angaben von Tatsachen und Beweismitteln, eine Begründung sowie eine Un-\n\nterschrift enthalten;", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"an die Beschaffung gestellt werden. \n\n \n\n1.1 Ausgangslage \n\nEntsorgung + Recycling Stadt Bern entsorgt und verwertet die Abfälle aus Haushalten \n\nund Betrieben in der Stadt Bern. Hierzu betreibt Entsorgung + Recycling Stadt Bern ei-\n\nnerseits einen Sammeldienst, der Hauskehricht, Papier \/Karton und Grüngut (Gartenab-\n\nfälle, Rüstabfälle und Speisereste) von Tür zu Tür abholt und andererseits ein Netz von \n\nSammelstellen über die ganze Stadt Bern verteilt. \n\nBei diesen Sammelstellen werden einerseits verschiedene Separatabfälle wie Glas, \n\nPET und Alu\/Büchsen gesammelt, andererseits werden aber auch unterirdische Haus-\n\nkehricht-Sammelstellen für die Sammlung von Hauskehricht un", - "context_window_2":"......................................... 13 \n \n\n\n\n\n Seite 3\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n1. Einleitung \n\n \n\nDas Pflichtenheft beschreibt die Ziele, welche mit der angestrebten Lösung zu erreichen \n\nsind, sowie die Anforderung und Wünsche, die an die Beschaffung gestellt werden. \n\n \n\n1.1 Ausgangslage \n\nEntsorgung + Recycling Stadt Bern entsorgt und verwertet die Abfälle aus Haushalten \n\nund Betrieben in der Stadt Bern. Hierzu betreibt Entsorgung + Recycling Stadt Bern ei-\n\nnerseits einen Sammeldienst, der Hauskehricht, Papier \/Karton und Grüngut (Gartenab-\n\nfälle, Rüstabfälle und Speisereste) von Tür zu Tür abholt und andererseits ein Netz von \n\nSammelstellen über die ganze Stadt Bern verteilt. \n\nBei diesen Sammelstellen werden einerseits verschiedene Separatabfälle wie Glas, \n\nPET und Alu\/Büchsen gesammelt, andererseits werden aber auch unterirdische Haus-\n\nkehricht-Sammelstellen für die Sammlung von Hauskehricht und Papier\/Karton betrie-\n\nben. Die Leerung erfolgt aktuell mit Fahrzeugen mit Hakenaufnahme und Kran. \n\n \n\n1.2 Zielsetzungen \n\nMit dieser Ausschreibung soll ein Vollelektro-Kehrichtwagen mit Kran-Aufbau und Dach-\n\neinwurf für die", + "context_window_1":"stellung des rechtserheblichen Sachverhalts gerügt werden \n\n(Art. 56 IVöB 2019). Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen. Sie muss einen An-\n\ntrag, die Angaben von Tatsachen und Beweismitteln, eine Begründung sowie eine Un-\n\nterschrift enthalten; greifbare Beweismittel sind beizulegen. \n\n \n\n\n", + "context_window_2":"). Es kön-\n\nnen Rechtsverletzungen und rechtsfehlerhafte Ermessenausübungen sowie die unrich-\n\ntige oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts gerügt werden \n\n(Art. 56 IVöB 2019). Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen. Sie muss einen An-\n\ntrag, die Angaben von Tatsachen und Beweismitteln, eine Begründung sowie eine Un-\n\nterschrift enthalten; greifbare Beweismittel sind beizulegen. \n\n \n\n\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"ei- nerseits einen Sammeldienst, der Hauskehricht, Papier \/Karton und Grüngut (Gartenab- fälle, Rüstabfälle und Speisereste) von Tür zu Tür abholt und andererseits ein Netz von Sammelstellen über die ganze Stadt Bern verteilt" + "text_cleaned":"Sie muss einen An- trag, die Angaben von Tatsachen und Beweismitteln, eine Begründung sowie eine Un- terschrift enthalten;" }, { "project_id":263436, @@ -7742,14 +8422,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\nBei diesen Sammelstellen werden einerseits verschiedene Separatabfälle wie Glas, \n\nPET und Alu\/Büchsen gesammelt, andererseits werden aber auch unterirdische Haus-\n\nkehricht-Sammelstellen für die Sammlung von Hauskehricht und Papier\/Karton betrie-\n\nben.", + "text":"ei-\n\nnerseits einen Sammeldienst, der Hauskehricht, Papier \/Karton und Grüngut (Gartenab-\n\nfälle, Rüstabfälle und Speisereste) von Tür zu Tür abholt und andererseits ein Netz von \n\nSammelstellen über die ganze Stadt Bern verteilt", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"g + Recycling Stadt Bern ei-\n\nnerseits einen Sammeldienst, der Hauskehricht, Papier \/Karton und Grüngut (Gartenab-\n\nfälle, Rüstabfälle und Speisereste) von Tür zu Tür abholt und andererseits ein Netz von \n\nSammelstellen über die ganze Stadt Bern verteilt. \n\nBei diesen Sammelstellen werden einerseits verschiedene Separatabfälle wie Glas, \n\nPET und Alu\/Büchsen gesammelt, andererseits werden aber auch unterirdische Haus-\n\nkehricht-Sammelstellen für die Sammlung von Hauskehricht und Papier\/Karton betrie-\n\nben. Die Leerung erfolgt aktuell mit Fahrzeugen mit Hakenaufnahme und Kran. \n\n \n\n1.2 Zielsetzungen \n\nMit dieser Ausschreibung soll ein Vollelektro-Kehrichtwagen mit Kran-Aufbau und Dach-\n\neinwurf für die Leerung von unterirdischen Hauskehricht-Sammelstellen b", - "context_window_2":"chen \n\nsind, sowie die Anforderung und Wünsche, die an die Beschaffung gestellt werden. \n\n \n\n1.1 Ausgangslage \n\nEntsorgung + Recycling Stadt Bern entsorgt und verwertet die Abfälle aus Haushalten \n\nund Betrieben in der Stadt Bern. Hierzu betreibt Entsorgung + Recycling Stadt Bern ei-\n\nnerseits einen Sammeldienst, der Hauskehricht, Papier \/Karton und Grüngut (Gartenab-\n\nfälle, Rüstabfälle und Speisereste) von Tür zu Tür abholt und andererseits ein Netz von \n\nSammelstellen über die ganze Stadt Bern verteilt. \n\nBei diesen Sammelstellen werden einerseits verschiedene Separatabfälle wie Glas, \n\nPET und Alu\/Büchsen gesammelt, andererseits werden aber auch unterirdische Haus-\n\nkehricht-Sammelstellen für die Sammlung von Hauskehricht und Papier\/Karton betrie-\n\nben. Die Leerung erfolgt aktuell mit Fahrzeugen mit Hakenaufnahme und Kran. \n\n \n\n1.2 Zielsetzungen \n\nMit dieser Ausschreibung soll ein Vollelektro-Kehrichtwagen mit Kran-Aufbau und Dach-\n\neinwurf für die Leerung von unterirdischen Hauskehricht-Sammelstellen beschafft wer-\n\nden. Mit dem Fahrzeug werden vorwiegend Hauskehricht und Papier\/Karton transpor-\n\ntiert. Der Lastwagen muss neben dem Kran über eine Kranwaage sowie eine horizon-\n\ntale Verdichtung verfügen. Es ist ein 4-achsiges Fahrzeug notwendig, welches ", + "context_window_1":"an die Beschaffung gestellt werden. \n\n \n\n1.1 Ausgangslage \n\nEntsorgung + Recycling Stadt Bern entsorgt und verwertet die Abfälle aus Haushalten \n\nund Betrieben in der Stadt Bern. Hierzu betreibt Entsorgung + Recycling Stadt Bern ei-\n\nnerseits einen Sammeldienst, der Hauskehricht, Papier \/Karton und Grüngut (Gartenab-\n\nfälle, Rüstabfälle und Speisereste) von Tür zu Tür abholt und andererseits ein Netz von \n\nSammelstellen über die ganze Stadt Bern verteilt. \n\nBei diesen Sammelstellen werden einerseits verschiedene Separatabfälle wie Glas, \n\nPET und Alu\/Büchsen gesammelt, andererseits werden aber auch unterirdische Haus-\n\nkehricht-Sammelstellen für die Sammlung von Hauskehricht un", + "context_window_2":"......................................... 13 \n \n\n\n\n\n Seite 3\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n1. Einleitung \n\n \n\nDas Pflichtenheft beschreibt die Ziele, welche mit der angestrebten Lösung zu erreichen \n\nsind, sowie die Anforderung und Wünsche, die an die Beschaffung gestellt werden. \n\n \n\n1.1 Ausgangslage \n\nEntsorgung + Recycling Stadt Bern entsorgt und verwertet die Abfälle aus Haushalten \n\nund Betrieben in der Stadt Bern. Hierzu betreibt Entsorgung + Recycling Stadt Bern ei-\n\nnerseits einen Sammeldienst, der Hauskehricht, Papier \/Karton und Grüngut (Gartenab-\n\nfälle, Rüstabfälle und Speisereste) von Tür zu Tür abholt und andererseits ein Netz von \n\nSammelstellen über die ganze Stadt Bern verteilt. \n\nBei diesen Sammelstellen werden einerseits verschiedene Separatabfälle wie Glas, \n\nPET und Alu\/Büchsen gesammelt, andererseits werden aber auch unterirdische Haus-\n\nkehricht-Sammelstellen für die Sammlung von Hauskehricht und Papier\/Karton betrie-\n\nben. Die Leerung erfolgt aktuell mit Fahrzeugen mit Hakenaufnahme und Kran. \n\n \n\n1.2 Zielsetzungen \n\nMit dieser Ausschreibung soll ein Vollelektro-Kehrichtwagen mit Kran-Aufbau und Dach-\n\neinwurf für die", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bei diesen Sammelstellen werden einerseits verschiedene Separatabfälle wie Glas, PET und Alu\/Büchsen gesammelt, andererseits werden aber auch unterirdische Haus- kehricht-Sammelstellen für die Sammlung von Hauskehricht und Papier\/Karton betrie- ben." + "text_cleaned":"ei- nerseits einen Sammeldienst, der Hauskehricht, Papier \/Karton und Grüngut (Gartenab- fälle, Rüstabfälle und Speisereste) von Tür zu Tür abholt und andererseits ein Netz von Sammelstellen über die ganze Stadt Bern verteilt" }, { "project_id":263436, @@ -7759,14 +8439,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\n \n\n3.1 Ausschreibungstext und Publikation \n\nDer Ausschreibungstext liegt dem Pflichtenheft bei (Beilage).", + "text":"\n\n www.bern.ch\/entsorgung \n\n \n\nAusschreibende Stelle:", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"endwelcher Art. Die Ausschreibung gilt als integrie-\n\nrender Bestandteil des Pflichtenheftes (vgl. Anhang). \n\n \n\n3.1 Ausschreibungstext und Publikation \n\nDer Ausschreibungstext liegt dem Pflichtenheft bei (Beilage). \n\nPublikation auf www.simap.ch: 23.08.2023 \n\n \n\n3.2 Gemäss WTO\/GATT-Abkommen, resp. Staatsvertrag \n\nJa \n\n ", - "context_window_2":"ahme an der Ausschreibung erwerben sich die Anbietenden keinerlei Rechte \n\nauf Ausführung oder Vergütung irgendwelcher Art. Die Ausschreibung gilt als integrie-\n\nrender Bestandteil des Pflichtenheftes (vgl. Anhang). \n\n \n\n3.1 Ausschreibungstext und Publikation \n\nDer Ausschreibungstext liegt dem Pflichtenheft bei (Beilage). \n\nPublikation auf www.simap.ch: 23.08.2023 \n\n \n\n3.2 Gemäss WTO\/GATT-Abkommen, resp. Staatsvertrag \n\nJa \n\n \n\n3.3 Verfahrenssprache \n\nDie Verfahrenssprache ist Deutsch. \n\n \n\n3.4 Zustelldomizil \n\nAlle Anbietenden mit ", + "context_window_1":"se 100 \n\n Postfach \n\n 3001 Bern \n\n entsorgung@bern.ch \n\n www.bern.ch\/entsorgung \n\n \n\nAusschreibende Stelle: Direktion für Finanzen, Personal und Informatik \n\n F", + "context_window_2":"orgung + Recycling \n\n Cornelia Kissling \n\n Murtenstrasse 100 \n\n Postfach \n\n 3001 Bern \n\n entsorgung@bern.ch \n\n www.bern.ch\/entsorgung \n\n \n\nAusschreibende Stelle: Direktion für Finanzen, Personal und Informatik \n\n Fachstelle Beschaffungswesen \n\n Stefan Rüegsegger \n\n B", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"3.1 Ausschreibungstext und Publikation Der Ausschreibungstext liegt dem Pflichtenheft bei (Beilage)." + "text_cleaned":"www.bern.ch\/entsorgung Ausschreibende Stelle:" }, { "project_id":263436, @@ -7776,14 +8456,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Rabatte und allfällige Abzüge sind im Angebot auf-\n\nzuführen.", + "text":"Der Einwurf-\n\nschacht ist mit einer Schiebeklappe schliessbar und dicht.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"mit einzureichen. \n\n \n\nEs sind Netto-Offerten einzureichen. Rabatte und allfällige Abzüge sind im Angebot auf-\n\nzuführen. Offerten mit Preisabsprachen werden nicht berücksichtigt. \n", - "context_window_2":"d sämtliche notwendigen \n\nAngaben und Unterlagen zum Angebot mit einzureichen. \n\n \n\nEs sind Netto-Offerten einzureichen. Rabatte und allfällige Abzüge sind im Angebot auf-\n\nzuführen. Offerten mit Preisabsprachen werden nicht berücksichtigt. \n\n \n\n\n\n\n Seite 10\/13 \n\n \n\n \n\n \n\nZu spät eingetroffene, nicht v", + "context_window_1":"\ntels horizontaler Verdichtung leicht von vorne nach hinten verdichtet. Der Einwurf-\n\nschacht ist mit einer Schiebeklappe schliessbar und dicht. \n\n \n\nZu beachten ist, dass das Fahrzeug sehr stark beansprucht wird. E", + "context_window_2":"fbau. Die vollen Behälter werden durch den Dacheinwurf geleert und mit-\n\ntels horizontaler Verdichtung leicht von vorne nach hinten verdichtet. Der Einwurf-\n\nschacht ist mit einer Schiebeklappe schliessbar und dicht. \n\n \n\nZu beachten ist, dass das Fahrzeug sehr stark beansprucht wird. Es steht während 6 \n\nTagen pro Woche während rund 9 Stunden im Einsatz. ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Rabatte und allfällige Abzüge sind im Angebot auf- zuführen." + "text_cleaned":"Der Einwurf- schacht ist mit einer Schiebeklappe schliessbar und dicht." }, { "project_id":263436, @@ -7793,14 +8473,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die Ausschreibung gilt als integrie-\n\nrender Bestandteil des Pflichtenheftes (vgl. Anhang).", + "text":"Optionen des Anbieters sind nur als Ergänzung zum Grundangebot zugelassen und se-\n\nparat zu offerieren.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"n sich die Anbietenden keinerlei Rechte \n\nauf Ausführung oder Vergütung irgendwelcher Art. Die Ausschreibung gilt als integrie-\n\nrender Bestandteil des Pflichtenheftes (vgl. Anhang). \n\n \n\n3.1 Ausschreibungstext und Publikation \n\nDer Ausschreibungstext liegt dem Pflichtenh", - "context_window_2":" Bern (VBW, SSSB 731.21) ausgeschrieben. Durch \n\ndie Teilnahme an der Ausschreibung erwerben sich die Anbietenden keinerlei Rechte \n\nauf Ausführung oder Vergütung irgendwelcher Art. Die Ausschreibung gilt als integrie-\n\nrender Bestandteil des Pflichtenheftes (vgl. Anhang). \n\n \n\n3.1 Ausschreibungstext und Publikation \n\nDer Ausschreibungstext liegt dem Pflichtenheft bei (Beilage). \n\nPublikation auf www.simap.ch: 23.08.2023 \n\n \n\n3.2 Gemäss WTO\/GATT-Abk", + "context_window_1":"n sind im Leistungsverzeichnis aufge-\n\nlistet. Es sind die Preise sämtlicher Optionen anzugeben. \n\n \n\nOptionen des Anbieters sind nur als Ergänzung zum Grundangebot zugelassen und se-\n\nparat zu offerieren. Die Minimalanforderungen müssen aber auf jeden Fall erfüllt wer-\n\nden. Bei der Preisbewertung werden o", + "context_window_2":"assen. \n\n \n\n24. Optionen für zusätzliche Leistungen \n\n \n\nDie von der Auftraggeberin gewünschten Optionen sind im Leistungsverzeichnis aufge-\n\nlistet. Es sind die Preise sämtlicher Optionen anzugeben. \n\n \n\nOptionen des Anbieters sind nur als Ergänzung zum Grundangebot zugelassen und se-\n\nparat zu offerieren. Die Minimalanforderungen müssen aber auf jeden Fall erfüllt wer-\n\nden. Bei der Preisbewertung werden optionale Leistungen, die zwingend anzubieten \n\nsind, mitberücksichtigt. Zusätzliche Optionen des Anbiet", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Ausschreibung gilt als integrie- render Bestandteil des Pflichtenheftes (vgl. Anhang)." + "text_cleaned":"Optionen des Anbieters sind nur als Ergänzung zum Grundangebot zugelassen und se- parat zu offerieren." }, { "project_id":263436, @@ -7810,14 +8490,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\n \n\n2. Auftraggeberin und ausschreibende Stelle \n\n \n\nAuftraggeberin: Direktion für Tiefbau, Verkehr und Stadtgrün \n\n Entsorgung + Recycling", + "text":"Rabatte und allfällige Abzüge sind im Angebot auf-\n\nzuführen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"2 Tonnen über eine \n\nDistanz von mindestens 10 Metern gehoben werden können. Der Lastwagen ist wäh-\n\nrend rund 9 Stunden pro Tag im Einsatz. \n\n \n\n2. Auftraggeberin und ausschreibende Stelle \n\n \n\nAuftraggeberin: Direktion für Tiefbau, Verkehr und Stadtgrün \n\n Entsorgung + Recycling \n\n Cornelia Kissling \n\n Murtenstrasse 100 \n\n Postfach \n\n 3001 Bern \n\n entsorgung@bern.ch \n\n www.bern.ch\/entsorgung \n\n \n\nAusschreibende Stel", - "context_window_2":"astwagen und der Kran-Aufbau mit Verdichtung vollumfänglich mit Elektroantrieb \n\nbetrieben werden. Mit dem Kran müssen Lasten von mindestens 2 Tonnen über eine \n\nDistanz von mindestens 10 Metern gehoben werden können. Der Lastwagen ist wäh-\n\nrend rund 9 Stunden pro Tag im Einsatz. \n\n \n\n2. Auftraggeberin und ausschreibende Stelle \n\n \n\nAuftraggeberin: Direktion für Tiefbau, Verkehr und Stadtgrün \n\n Entsorgung + Recycling \n\n Cornelia Kissling \n\n Murtenstrasse 100 \n\n Postfach \n\n 3001 Bern \n\n entsorgung@bern.ch \n\n www.bern.ch\/entsorgung \n\n \n\nAusschreibende Stelle: Direktion für Finanzen, Personal und Informatik \n\n Fachstelle Beschaffungswesen \n\n Stefan Rüegsegger \n\n Bundesgasse 33 \n\n 3011 Bern \n\n ", + "context_window_1":"mit einzureichen. \n\n \n\nEs sind Netto-Offerten einzureichen. Rabatte und allfällige Abzüge sind im Angebot auf-\n\nzuführen. Offerten mit Preisabsprachen werden nicht berücksichtigt. \n", + "context_window_2":"d sämtliche notwendigen \n\nAngaben und Unterlagen zum Angebot mit einzureichen. \n\n \n\nEs sind Netto-Offerten einzureichen. Rabatte und allfällige Abzüge sind im Angebot auf-\n\nzuführen. Offerten mit Preisabsprachen werden nicht berücksichtigt. \n\n \n\n\n\n\n Seite 10\/13 \n\n \n\n \n\n \n\nZu spät eingetroffene, nicht v", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"2. Auftraggeberin und ausschreibende Stelle Auftraggeberin: Direktion für Tiefbau, Verkehr und Stadtgrün Entsorgung + Recycling" + "text_cleaned":"Rabatte und allfällige Abzüge sind im Angebot auf- zuführen." }, { "project_id":263436, @@ -7827,14 +8507,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die Nachweise \n\nnach Art. 7 IVöBV Anhang 1 sind durch die Subunternehmungen bei der Fachstelle Be-\n\nschaffungswesen einzureichen.", + "text":"Die Ausschreibung gilt als integrie-\n\nrender Bestandteil des Pflichtenheftes (vgl. Anhang).", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"meinschaften sind zugelassen. \n\n \n\n21. Subunternehmungen \n\n \n\nAllfällige Subunternehmungen sind mit der Offerteingabe anzugeben. Die Nachweise \n\nnach Art. 7 IVöBV Anhang 1 sind durch die Subunternehmungen bei der Fachstelle Be-\n\nschaffungswesen einzureichen. \n\n \n\nNachträglich beizuziehende Subunternehmungen sind 3 Wochen vor Arbeitsaufnahme \n\nder Fachstelle Beschaffungswesen, unter Be", - "context_window_2":"d Liefereng-\n\npässen bei Zulieferanten oder höherer Gewalt. \n\n\n\n\n Seite 11\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n20. Bietergemeinschaften \n\n \n\nBietergemeinschaften sind zugelassen. \n\n \n\n21. Subunternehmungen \n\n \n\nAllfällige Subunternehmungen sind mit der Offerteingabe anzugeben. Die Nachweise \n\nnach Art. 7 IVöBV Anhang 1 sind durch die Subunternehmungen bei der Fachstelle Be-\n\nschaffungswesen einzureichen. \n\n \n\nNachträglich beizuziehende Subunternehmungen sind 3 Wochen vor Arbeitsaufnahme \n\nder Fachstelle Beschaffungswesen, unter Beilage sämtlicher Nachweise nach Art. 7 \n\nIVöBV Anhang 1, zu melden. Der nachträgliche Beizug von Subunternehmungen bedarf \n\neiner", + "context_window_1":"n sich die Anbietenden keinerlei Rechte \n\nauf Ausführung oder Vergütung irgendwelcher Art. Die Ausschreibung gilt als integrie-\n\nrender Bestandteil des Pflichtenheftes (vgl. Anhang). \n\n \n\n3.1 Ausschreibungstext und Publikation \n\nDer Ausschreibungstext liegt dem Pflichtenh", + "context_window_2":" Bern (VBW, SSSB 731.21) ausgeschrieben. Durch \n\ndie Teilnahme an der Ausschreibung erwerben sich die Anbietenden keinerlei Rechte \n\nauf Ausführung oder Vergütung irgendwelcher Art. Die Ausschreibung gilt als integrie-\n\nrender Bestandteil des Pflichtenheftes (vgl. Anhang). \n\n \n\n3.1 Ausschreibungstext und Publikation \n\nDer Ausschreibungstext liegt dem Pflichtenheft bei (Beilage). \n\nPublikation auf www.simap.ch: 23.08.2023 \n\n \n\n3.2 Gemäss WTO\/GATT-Abk", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Nachweise nach Art. 7 IVöBV Anhang 1 sind durch die Subunternehmungen bei der Fachstelle Be- schaffungswesen einzureichen." + "text_cleaned":"Die Ausschreibung gilt als integrie- render Bestandteil des Pflichtenheftes (vgl. Anhang)." }, { "project_id":263436, @@ -7844,14 +8524,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\n \n\nSchadenersatzansprüche bleiben vorbehalten, wobei die Konventionalstrafe auf den al-\n\nlenfalls zu leistenden Schadenersatz angerechnet werden.", + "text":"Die Nachweise \n\nnach Art. 7 IVöBV Anhang 1 sind durch die Subunternehmungen bei der Fachstelle Be-\n\nschaffungswesen einzureichen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ng ihrer vertraglichen Verpflichtungen. \n\n \n\nMängel müssen auf Kosten der Unternehmerin in einem gemeinsam definierten Zeit-\n\nraum behoben werden. \n\n \n\nSchadenersatzansprüche bleiben vorbehalten, wobei die Konventionalstrafe auf den al-\n\nlenfalls zu leistenden Schadenersatz angerechnet werden. \n\n \n\nDie Konventionalstrafe gilt nicht bei unverschuldetem Verzug z.B. aufgrund Liefereng-\n\npässen bei Zulieferanten oder höherer Gewalt. \n\n\n\n\n S", - "context_window_2":"ldet, wenn die Leistungen vorbehaltslos ab-\n\ngenommen werden. Die Bezahlung der Konventionalstrafe befreit die Unternehmerin \n\nnicht von der Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen. \n\n \n\nMängel müssen auf Kosten der Unternehmerin in einem gemeinsam definierten Zeit-\n\nraum behoben werden. \n\n \n\nSchadenersatzansprüche bleiben vorbehalten, wobei die Konventionalstrafe auf den al-\n\nlenfalls zu leistenden Schadenersatz angerechnet werden. \n\n \n\nDie Konventionalstrafe gilt nicht bei unverschuldetem Verzug z.B. aufgrund Liefereng-\n\npässen bei Zulieferanten oder höherer Gewalt. \n\n\n\n\n Seite 11\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n20. Bietergemeinschaften \n\n \n\nBietergemeinschaften sind zugelassen. \n\n \n\n21. Subunternehmungen \n\n \n\nAllfällige Subunternehmun", + "context_window_1":"meinschaften sind zugelassen. \n\n \n\n21. Subunternehmungen \n\n \n\nAllfällige Subunternehmungen sind mit der Offerteingabe anzugeben. Die Nachweise \n\nnach Art. 7 IVöBV Anhang 1 sind durch die Subunternehmungen bei der Fachstelle Be-\n\nschaffungswesen einzureichen. \n\n \n\nNachträglich beizuziehende Subunternehmungen sind 3 Wochen vor Arbeitsaufnahme \n\nder Fachstelle Beschaffungswesen, unter Be", + "context_window_2":"d Liefereng-\n\npässen bei Zulieferanten oder höherer Gewalt. \n\n\n\n\n Seite 11\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n20. Bietergemeinschaften \n\n \n\nBietergemeinschaften sind zugelassen. \n\n \n\n21. Subunternehmungen \n\n \n\nAllfällige Subunternehmungen sind mit der Offerteingabe anzugeben. Die Nachweise \n\nnach Art. 7 IVöBV Anhang 1 sind durch die Subunternehmungen bei der Fachstelle Be-\n\nschaffungswesen einzureichen. \n\n \n\nNachträglich beizuziehende Subunternehmungen sind 3 Wochen vor Arbeitsaufnahme \n\nder Fachstelle Beschaffungswesen, unter Beilage sämtlicher Nachweise nach Art. 7 \n\nIVöBV Anhang 1, zu melden. Der nachträgliche Beizug von Subunternehmungen bedarf \n\neiner", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Schadenersatzansprüche bleiben vorbehalten, wobei die Konventionalstrafe auf den al- lenfalls zu leistenden Schadenersatz angerechnet werden." + "text_cleaned":"Die Nachweise nach Art. 7 IVöBV Anhang 1 sind durch die Subunternehmungen bei der Fachstelle Be- schaffungswesen einzureichen." }, { "project_id":263436, @@ -7861,14 +8541,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n \n\nWerden die Fahrzeuge nicht im genannten Zeitraum zur Verfügung gestellt oder ent-\n\nsprechen die zur Verfügung gestellten Fahrzeuge nicht den offerierten Fahrzeugen, \n\nführt dies zum Ausschluss aus dem Vergabeverfahren.", + "text":"Die Offertöffnung findet voraussichtlich drei Tage nach dem Eingabetermin statt und ist \n\nnicht öffentlich.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"den . \n\nDer Offerent hat mit der Offerteingabe bekanntzugeben, wann die entsprechenden \n\nFahrzeuge zur Verfügung stehen. \n\nSind bei ERB bereits analoge Fahrzeuge im Einsatz, ist eine Zurverfügungstellung nicht \n\nnotwendig. \n\n \n\nWerden die Fahrzeuge nicht im genannten Zeitraum zur Verfügung gestellt oder ent-\n\nsprechen die zur Verfügung gestellten Fahrzeuge nicht den offerierten Fahrzeugen, \n\nführt dies zum Ausschluss aus dem Vergabeverfahren. \n\n \n\nBewertet werden im Rahmen des Tests die folgenden Aspekte (Unterkriterien): \n\n- Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, \n\nBedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen) 30% \n\n- Bediene", - "context_window_2":"trisch) gemäss den Anforderungen der Ausschreibung mit glei-\n\nchem Chassis und gleichem Kran-Aufbau und Kranwaage in der KW 42 \/ 2023 zur Ver-\n\nfügung zu stellen. Chassis und Aufbau können getrennt zur Verfügung gestellt werden . \n\nDer Offerent hat mit der Offerteingabe bekanntzugeben, wann die entsprechenden \n\nFahrzeuge zur Verfügung stehen. \n\nSind bei ERB bereits analoge Fahrzeuge im Einsatz, ist eine Zurverfügungstellung nicht \n\nnotwendig. \n\n \n\nWerden die Fahrzeuge nicht im genannten Zeitraum zur Verfügung gestellt oder ent-\n\nsprechen die zur Verfügung gestellten Fahrzeuge nicht den offerierten Fahrzeugen, \n\nführt dies zum Ausschluss aus dem Vergabeverfahren. \n\n \n\nBewertet werden im Rahmen des Tests die folgenden Aspekte (Unterkriterien): \n\n- Bedienerfreundlichkeit Chassis bzw. Kabine (Ausstattung Kabine, \n\nBedienerfreundlichkeit aus Sicht der Chauffeur*innen) 30% \n\n- Bedienerfreundlichkeit des Krans und des Aufbaus aus Sicht der \n\nChauffeur*innen 30% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Chassis 20% \n\n- Qualität \/ Verarbeitung des Kran-Aufbaus 20% \n\n \n\nEs werden folgende Noten vergeben für die Bewe", + "context_window_1":"nt-\n\nworten können ab 13.09.2023 auf www.simap.ch eingesehen werden. \n\n \n\n17. Datum der Offertöffnung \n\n \n\nDie Offertöffnung findet voraussichtlich drei Tage nach dem Eingabetermin statt und ist \n\nnicht öffentlich. Mit der Eröffnung des Evaluationsentscheids werden allen Anbieterin-\n\nnen und Anbieter die Preise der eing", + "context_window_2":"chen. \n\n \n\n16. Fragen \n\n \n\nFragen zum Verfahren sind bis am 06.09.2023 auf www.simap.ch einzureichen. Die Ant-\n\nworten können ab 13.09.2023 auf www.simap.ch eingesehen werden. \n\n \n\n17. Datum der Offertöffnung \n\n \n\nDie Offertöffnung findet voraussichtlich drei Tage nach dem Eingabetermin statt und ist \n\nnicht öffentlich. Mit der Eröffnung des Evaluationsentscheids werden allen Anbieterin-\n\nnen und Anbieter die Preise der eingereichten Angebote bekannt gegeben. \n\n \n\n18. Dauer der Verbindlichkeit des Angebots \n\n \n\nDie Angebote müss", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Werden die Fahrzeuge nicht im genannten Zeitraum zur Verfügung gestellt oder ent- sprechen die zur Verfügung gestellten Fahrzeuge nicht den offerierten Fahrzeugen, führt dies zum Ausschluss aus dem Vergabeverfahren." + "text_cleaned":"Die Offertöffnung findet voraussichtlich drei Tage nach dem Eingabetermin statt und ist nicht öffentlich." }, { "project_id":263436, @@ -7887,23 +8567,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"3.4 Zustelldomizil Alle Anbietenden mit Sitz im Ausland haben ein Zustellungsdomizil in der Schweiz an- zugeben, an welches Verfügungen im Rahmen dieses Vergabeverfahrens per Briefpost zugestellt werden können." }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\n \n\nMängel müssen auf Kosten der Unternehmerin in einem gemeinsam definierten Zeit-\n\nraum behoben werden.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"onventionalstrafe befreit die Unternehmerin \n\nnicht von der Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen. \n\n \n\nMängel müssen auf Kosten der Unternehmerin in einem gemeinsam definierten Zeit-\n\nraum behoben werden. \n\n \n\nSchadenersatzansprüche bleiben vorbehalten, wobei die Konventionalstrafe auf den al-\n\nlenfalls zu le", - "context_window_2":"trafe ist auch dann geschuldet, wenn die Leistungen vorbehaltslos ab-\n\ngenommen werden. Die Bezahlung der Konventionalstrafe befreit die Unternehmerin \n\nnicht von der Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen. \n\n \n\nMängel müssen auf Kosten der Unternehmerin in einem gemeinsam definierten Zeit-\n\nraum behoben werden. \n\n \n\nSchadenersatzansprüche bleiben vorbehalten, wobei die Konventionalstrafe auf den al-\n\nlenfalls zu leistenden Schadenersatz angerechnet werden. \n\n \n\nDie Konventionalstrafe gilt nicht bei unverschuldetem Verz", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Mängel müssen auf Kosten der Unternehmerin in einem gemeinsam definierten Zeit- raum behoben werden." - }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", @@ -7955,23 +8618,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"ergibt die Bewertung des Zuschlagskriteriums «Ausrüstung und Abmessung des Fahrzeugs»." }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n \n\nAnbietende aus dem Ausland legen analoge Bescheinigungen ihres Landes bei.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"heit zwischen Frau und Mann \n\n- Für Firmen im Bauhauptgewerbe: Bestätigung FAR \n\n \n\nAnbietende aus dem Ausland legen analoge Bescheinigungen ihres Landes bei. \n\n \n\n10. Einhaltung Lohngleichheit \n\n \n\nGemäss Artikel 12 Absatz 1 der Interk", - "context_window_2":" der Revisionsstelle bezüglich Orts- und Bran-\n\nchenüblichkeit sowie Lohngleichheit zwischen Frau und Mann \n\n- Für Firmen im Bauhauptgewerbe: Bestätigung FAR \n\n \n\nAnbietende aus dem Ausland legen analoge Bescheinigungen ihres Landes bei. \n\n \n\n10. Einhaltung Lohngleichheit \n\n \n\nGemäss Artikel 12 Absatz 1 der Interkantonalen Vereinbarung vom 15. November 2019 \n\nüber das öffentliche Beschaffung", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Anbietende aus dem Ausland legen analoge Bescheinigungen ihres Landes bei." - }, { "project_id":263436, "simap_version":"simap", @@ -8036,247 +8682,43 @@ "pos_neg":"negative", "status":"ok", "context_window_1":"können. \n\n \n\n4. Gegenstand und Umfang des Auftrags \n\n \n\nGewünscht wird ein Vollelektro-Kehrichtwagen mit Kran-Aufbau, Dacheinwurf und hori-\n\nzontaler Verdichtung. Der Lastwagen wird für die Leerung von unterirdischen Hauskeh-\n\nricht-Sammelstellen genutzt und dient vorwiegend der Sammlung von Hauskehricht und \n\nPapier\/Karton. Für die Leerung der unterirdischen Behälter ist der Kehrichtwagen mit \n\neinem Kran und einer Kranwaage ausgestattet. Der Kran befindet sich zwischen Fahrer-\n\nkabi", - "context_window_2":"z im Ausland haben ein Zustellungsdomizil in der Schweiz an-\n\nzugeben, an welches Verfügungen im Rahmen dieses Vergabeverfahrens per Briefpost \n\nzugestellt werden können. \n\n \n\n4. Gegenstand und Umfang des Auftrags \n\n \n\nGewünscht wird ein Vollelektro-Kehrichtwagen mit Kran-Aufbau, Dacheinwurf und hori-\n\nzontaler Verdichtung. Der Lastwagen wird für die Leerung von unterirdischen Hauskeh-\n\nricht-Sammelstellen genutzt und dient vorwiegend der Sammlung von Hauskehricht und \n\nPapier\/Karton. Für die Leerung der unterirdischen Behälter ist der Kehrichtwagen mit \n\neinem Kran und einer Kranwaage ausgestattet. Der Kran befindet sich zwischen Fahrer-\n\nkabine und Aufbau. Die vollen Behälter werden durch den Dacheinwurf geleert und mit-\n\ntels horizontaler Verdichtung leicht von vorne nach hinten verdichtet. Der Einwur", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Lastwagen wird für die Leerung von unterirdischen Hauskeh- richt-Sammelstellen genutzt und dient vorwiegend der Sammlung von Hauskehricht und Papier\/Karton." - }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n www.bern.ch\/wirtschaft\/beschaffung \n\n \n\n\n\n\n Seite 4\/", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ndesgasse 33 \n\n 3011 Bern \n\n beschaffungswesen@bern.ch \n\n www.bern.ch\/wirtschaft\/beschaffung \n\n \n\n\n\n\n Seite 4\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n3. Verfahren \n\n \n\nDer Lieferauftrag wird ", - "context_window_2":"achstelle Beschaffungswesen \n\n Stefan Rüegsegger \n\n Bundesgasse 33 \n\n 3011 Bern \n\n beschaffungswesen@bern.ch \n\n www.bern.ch\/wirtschaft\/beschaffung \n\n \n\n\n\n\n Seite 4\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n3. Verfahren \n\n \n\nDer Lieferauftrag wird in einem offenen Verfahren nach der Interkantonalen Ver", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"www.bern.ch\/wirtschaft\/beschaffung Seite 4\/" - }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n- Publikationstext aus www.simap.ch \n\n- Text der vorgesehenen Vertragsurkunde", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"eichnis \n\n- Selbstdeklarationsformular \n\n- Vorlage Kleber «Bitte nicht öffnen» \n\n- Publikationstext aus www.simap.ch \n\n- Text der vorgesehenen Vertragsurkunde \n\n \n\n\n\n\n Seite 13\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n32. Rechtsmittelbelehrung \n\n \n\nDie Ausschreibu", - "context_window_2":"r Grundlage den Vertrag abzuschliessen. \n\n \n\n31. Beilagen \n\n \n\n- Leistungsverzeichnis \n\n- Selbstdeklarationsformular \n\n- Vorlage Kleber «Bitte nicht öffnen» \n\n- Publikationstext aus www.simap.ch \n\n- Text der vorgesehenen Vertragsurkunde \n\n \n\n\n\n\n Seite 13\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n32. Rechtsmittelbelehrung \n\n \n\nDie Ausschreibungsunterlagen können innert 20 Tagen nach der ersten Publikation \n\nbeim Regieru", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"- Publikationstext aus www.simap.ch - Text der vorgesehenen Vertragsurkunde" - }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die Bezahlung der Konventionalstrafe befreit die Unternehmerin \n\nnicht von der Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"rags-\n\nsumme. \n\n \n\nDie Konventionalstrafe ist auch dann geschuldet, wenn die Leistungen vorbehaltslos ab-\n\ngenommen werden. Die Bezahlung der Konventionalstrafe befreit die Unternehmerin \n\nnicht von der Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen. \n\n \n\nMängel müssen auf Kosten der Unternehmerin in einem gemeinsam definierten Zeit-\n\nraum behoben werden. \n\n \n\nSchadeners", - "context_window_2":"rnehmerin eine Konventionalstrafe. Diese beträgt \n\npro Verspätungstag 1 ‰ (1 Promille), insgesamt aber höchstens 10% der Vertrags-\n\nsumme. \n\n \n\nDie Konventionalstrafe ist auch dann geschuldet, wenn die Leistungen vorbehaltslos ab-\n\ngenommen werden. Die Bezahlung der Konventionalstrafe befreit die Unternehmerin \n\nnicht von der Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen. \n\n \n\nMängel müssen auf Kosten der Unternehmerin in einem gemeinsam definierten Zeit-\n\nraum behoben werden. \n\n \n\nSchadenersatzansprüche bleiben vorbehalten, wobei die Konventionalstrafe auf den al-\n\nlenfalls zu leistenden Schadenersatz angerechnet ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Bezahlung der Konventionalstrafe befreit die Unternehmerin nicht von der Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen." - }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Finanzielle Garantien und Angaben \n\n \n\nFür den Lastwagen werden minimale Garantiefristen verlangt.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":" eine Gültigkeit von mindestens 12 Monate ab Ablauf der Of-\n\nferteingabefrist aufweisen. \n\n \n\n19. Finanzielle Garantien und Angaben \n\n \n\nFür den Lastwagen werden minimale Garantiefristen verlangt. Diese sind nachfolgend \n\naufgeführt: \n\n- 3 Jahre Werkgarantie (Chassis, Kran-Aufbau und Waage) \n\n", - "context_window_2":"ngebote bekannt gegeben. \n\n \n\n18. Dauer der Verbindlichkeit des Angebots \n\n \n\nDie Angebote müssen eine Gültigkeit von mindestens 12 Monate ab Ablauf der Of-\n\nferteingabefrist aufweisen. \n\n \n\n19. Finanzielle Garantien und Angaben \n\n \n\nFür den Lastwagen werden minimale Garantiefristen verlangt. Diese sind nachfolgend \n\naufgeführt: \n\n- 3 Jahre Werkgarantie (Chassis, Kran-Aufbau und Waage) \n\n- 3 Jahre Garantie auf Lackierung (Chassis und Kran-Aufbau) \n\n- 6 Jahre Garantie auf Durchrostung ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Finanzielle Garantien und Angaben Für den Lastwagen werden minimale Garantiefristen verlangt." - }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Nachträglich beizuziehende Subunternehmungen sind 3 Wochen vor Arbeitsaufnahme \n\nder Fachstelle Beschaffungswesen, unter Beilage sämtlicher Nachweise nach Art. 7 \n\nIVöBV Anhang 1, zu melden.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ubunternehmungen sind mit der Offerteingabe anzugeben. Die Nachweise \n\nnach Art. 7 IVöBV Anhang 1 sind durch die Subunternehmungen bei der Fachstelle Be-\n\nschaffungswesen einzureichen. \n\n \n\nNachträglich beizuziehende Subunternehmungen sind 3 Wochen vor Arbeitsaufnahme \n\nder Fachstelle Beschaffungswesen, unter Beilage sämtlicher Nachweise nach Art. 7 \n\nIVöBV Anhang 1, zu melden. Der nachträgliche Beizug von Subunternehmungen bedarf \n\neiner schriftlichen Zustimmung durch die Auftraggeberin. \n\n \n\n22. Varianten \n\n \n\nGleichwertige Varianten sind als Ergänzung zum Grun", - "context_window_2":"\npässen bei Zulieferanten oder höherer Gewalt. \n\n\n\n\n Seite 11\/13 \n\n \n\n \n\n \n\n20. Bietergemeinschaften \n\n \n\nBietergemeinschaften sind zugelassen. \n\n \n\n21. Subunternehmungen \n\n \n\nAllfällige Subunternehmungen sind mit der Offerteingabe anzugeben. Die Nachweise \n\nnach Art. 7 IVöBV Anhang 1 sind durch die Subunternehmungen bei der Fachstelle Be-\n\nschaffungswesen einzureichen. \n\n \n\nNachträglich beizuziehende Subunternehmungen sind 3 Wochen vor Arbeitsaufnahme \n\nder Fachstelle Beschaffungswesen, unter Beilage sämtlicher Nachweise nach Art. 7 \n\nIVöBV Anhang 1, zu melden. Der nachträgliche Beizug von Subunternehmungen bedarf \n\neiner schriftlichen Zustimmung durch die Auftraggeberin. \n\n \n\n22. Varianten \n\n \n\nGleichwertige Varianten sind als Ergänzung zum Grundangebot zugelassen. \n\n \n\n23. Teilangebote \n\n \n\nTeilangebote sind nicht zugelassen. \n\n \n\n24. Optionen für zusätzliche Leistungen \n\n \n\nDie von der Auftraggeberin gewünschten Optionen sind im", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nachträglich beizuziehende Subunternehmungen sind 3 Wochen vor Arbeitsaufnahme der Fachstelle Beschaffungswesen, unter Beilage sämtlicher Nachweise nach Art. 7 IVöBV Anhang 1, zu melden." - }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\n \n\nDie Konventionalstrafe ist auch dann geschuldet, wenn die Leistungen vorbehaltslos ab-\n\ngenommen werden.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"rafe. Diese beträgt \n\npro Verspätungstag 1 ‰ (1 Promille), insgesamt aber höchstens 10% der Vertrags-\n\nsumme. \n\n \n\nDie Konventionalstrafe ist auch dann geschuldet, wenn die Leistungen vorbehaltslos ab-\n\ngenommen werden. Die Bezahlung der Konventionalstrafe befreit die Unternehmerin \n\nnicht von der Erfüllung ihrer vertraglichen ", - "context_window_2":"arantie auf die Lebensdauer der Batterie \n\n \n\nBei Liefer-Verzug schuldet die Unternehmerin eine Konventionalstrafe. Diese beträgt \n\npro Verspätungstag 1 ‰ (1 Promille), insgesamt aber höchstens 10% der Vertrags-\n\nsumme. \n\n \n\nDie Konventionalstrafe ist auch dann geschuldet, wenn die Leistungen vorbehaltslos ab-\n\ngenommen werden. Die Bezahlung der Konventionalstrafe befreit die Unternehmerin \n\nnicht von der Erfüllung ihrer vertraglichen Verpflichtungen. \n\n \n\nMängel müssen auf Kosten der Unternehmerin in einem gemeinsam definierten Zeit-\n\nraum b", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Konventionalstrafe ist auch dann geschuldet, wenn die Leistungen vorbehaltslos ab- genommen werden." - }, - { - "project_id":186897, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Die SIA-Empfehlung 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist anzuwenden.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"igung oder Entsorgung des verschmutzen \n\nWassers verantwortlich. \n\nDie SIA-Empfehlung 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist anzuwenden. \n\nDer Bau- und Installationsperimeter befindet sich im Grundwassere", - "context_window_2":"Boden resp. Unter-\n\ngrund gelangen. Der Unternehmer ist für die Reinigung oder Entsorgung des verschmutzen \n\nWassers verantwortlich. \n\nDie SIA-Empfehlung 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist anzuwenden. \n\nDer Bau- und Installationsperimeter befindet sich im Grundwassereinzugsbereich der Sihl \n\nund somit im Gewässerschutzbereich Ao bzw. ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die SIA-Empfehlung 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist anzuwenden." - }, - { - "project_id":186897, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-031", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Sämtliche Massnahmen zum Schutz des \n\nGrundwassers sind zu treffen und in den Einheitspreisen einzurechnen.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"meter befindet sich im Grundwassereinzugsbereich der Sihl \n\nund somit im Gewässerschutzbereich Ao bzw. Au. Sämtliche Massnahmen zum Schutz des \n\nGrundwassers sind zu treffen und in den Einheitspreisen einzurechnen. \n\n4.3.2 Abfall- und Entsorgungskonzept \n\nDas Abfall- und Entsorgungskonzept wird gemäss den aktuell gülti", - "context_window_2":"h. \n\nDie SIA-Empfehlung 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist anzuwenden. \n\nDer Bau- und Installationsperimeter befindet sich im Grundwassereinzugsbereich der Sihl \n\nund somit im Gewässerschutzbereich Ao bzw. Au. Sämtliche Massnahmen zum Schutz des \n\nGrundwassers sind zu treffen und in den Einheitspreisen einzurechnen. \n\n4.3.2 Abfall- und Entsorgungskonzept \n\nDas Abfall- und Entsorgungskonzept wird gemäss den aktuell gültigen Normen und Richtli-\n\nnien seitens des damit beauftragten Unternehmers erstellt und vor Baubeginn der Ba", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Sämtliche Massnahmen zum Schutz des Grundwassers sind zu treffen und in den Einheitspreisen einzurechnen." - }, - { - "project_id":186897, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-040", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Das Abfall- und Entsorgungskonzept wird gemäss den aktuell gültigen Normen und Richtli-\n\nnien seitens des damit beauftragten Unternehmers erstellt und vor Baubeginn der Bauherr-\n\nschaft zur Genehmigung eingereicht.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"reich der Sihl \n\nund somit im Gewässerschutzbereich Ao bzw. Au. Sämtliche Massnahmen zum Schutz des \n\nGrundwassers sind zu treffen und in den Einheitspreisen einzurechnen. \n\n4.3.2 Abfall- und Entsorgungskonzept \n\nDas Abfall- und Entsorgungskonzept wird gemäss den aktuell gültigen Normen und Richtli-\n\nnien seitens des damit beauftragten Unternehmers erstellt und vor Baubeginn der Bauherr-\n\nschaft zur Genehmigung eingereicht. \n\n4.3.3 Bauabfälle \n\nEs werden keine Mulden vergütet. Sämtliche Bauabfälle müssen durch den Unternehmer \n\nentsorgt werden (inkl. Transport-, Lager- und Deponiekosten). Die Aufwendungen sind in die \n\nPreise einzur", - "context_window_2":"inigung oder Entsorgung des verschmutzen \n\nWassers verantwortlich. \n\nDie SIA-Empfehlung 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist anzuwenden. \n\nDer Bau- und Installationsperimeter befindet sich im Grundwassereinzugsbereich der Sihl \n\nund somit im Gewässerschutzbereich Ao bzw. Au. Sämtliche Massnahmen zum Schutz des \n\nGrundwassers sind zu treffen und in den Einheitspreisen einzurechnen. \n\n4.3.2 Abfall- und Entsorgungskonzept \n\nDas Abfall- und Entsorgungskonzept wird gemäss den aktuell gültigen Normen und Richtli-\n\nnien seitens des damit beauftragten Unternehmers erstellt und vor Baubeginn der Bauherr-\n\nschaft zur Genehmigung eingereicht. \n\n4.3.3 Bauabfälle \n\nEs werden keine Mulden vergütet. Sämtliche Bauabfälle müssen durch den Unternehmer \n\nentsorgt werden (inkl. Transport-, Lager- und Deponiekosten). Die Aufwendungen sind in die \n\nPreise einzurechnen. \n\n4.4 Baustelleninstallation \n\n4.4.1 Baustelleninstallationsplan \n\nDas Baustelleninstallationskonzept sowie der Schemaplan (Dok.-Nr. 131530-DETA-BI-32-\n\nBIT-0046 bzw. Plan-Nr. 131530-DAUF-AR-41-BIT-1300) i", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das Abfall- und Entsorgungskonzept wird gemäss den aktuell gültigen Normen und Richtli- nien seitens des damit beauftragten Unternehmers erstellt und vor Baubeginn der Bauherr- schaft zur Genehmigung eingereicht." - }, - { - "project_id":186897, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-002", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Jeder Unternehmer hat auf der Baustelle einen Sicherheitsverantwortlichen plus Stellvertre-\n\nter zu bestimmen und der Bauleitung schriftlich zu melden.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"n Baustellen \n\n(SUVA pro, Sicher Arbeiten). \n\nDie Richtlinien des SECO (Staatssekretariat der Wirtschaft) zur Arbeitssicherheit sind zu be-\n\nfolgen. \n\nJeder Unternehmer hat auf der Baustelle einen Sicherheitsverantwortlichen plus Stellvertre-\n\nter zu bestimmen und der Bauleitung schriftlich zu melden. \n\n5.1.2 Rettung von der Baustelle \n\nDie Rettungswege werden durch die Bauleitung bezeichnet und sind dauerhaft freizuhalten. \n\nDer Rettungsplan wird d", - "context_window_2":"r (Bauarbeiten Verordnung, abgekürzt BauAV vom 29.06.2005 ist zu beachten. \n\nDie Merkblätter der SUVA sind verbindlich für die Arbeitssicherheit auf den Baustellen \n\n(SUVA pro, Sicher Arbeiten). \n\nDie Richtlinien des SECO (Staatssekretariat der Wirtschaft) zur Arbeitssicherheit sind zu be-\n\nfolgen. \n\nJeder Unternehmer hat auf der Baustelle einen Sicherheitsverantwortlichen plus Stellvertre-\n\nter zu bestimmen und der Bauleitung schriftlich zu melden. \n\n5.1.2 Rettung von der Baustelle \n\nDie Rettungswege werden durch die Bauleitung bezeichnet und sind dauerhaft freizuhalten. \n\nDer Rettungsplan wird durch die Bauleitung auf der Baustelle ausgehängt. Die Rettung von \n\nder Baustelle erfolgt je nach Ereignis durch die Feuerwehr, Ambulanz, REGA, usw. Fo", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Jeder Unternehmer hat auf der Baustelle einen Sicherheitsverantwortlichen plus Stellvertre- ter zu bestimmen und der Bauleitung schriftlich zu melden." - }, - { - "project_id":186897, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-001", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Es gilt die Richtlinie \"Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen\" gemäss KBOB.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"musterungen sind in den jeweili-\n\ngen Leistungen einzurechnen. \n\n7.2.7 Nachhaltigkeit \n\nEs gilt die Richtlinie \"Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen\" gemäss KBOB. \n\n7.3 Vermessung, Absteckung, Kontroll- und Deformationsmessungen \n\n7.3.1 Absteckungen", - "context_window_2":"endigen Muster für die defi-\n\nnitive Material- und Farbwahl. Die Aufwendungen für die Bemusterungen sind in den jeweili-\n\ngen Leistungen einzurechnen. \n\n7.2.7 Nachhaltigkeit \n\nEs gilt die Richtlinie \"Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen\" gemäss KBOB. \n\n7.3 Vermessung, Absteckung, Kontroll- und Deformationsmessungen \n\n7.3.1 Absteckungen und Einmessungen \n\nSämtliche Einmessungen, welche der Unternehmer für sein Gewerk benöt", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Es gilt die Richtlinie \"Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen\" gemäss KBOB." - }, - { - "project_id":186897, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Die Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche der Bauherrschaft abzu-\n\ngeben ist. Die Deklaration erfolgt nach der Empfehlung SIA 493 Deklaration ökologischer \n\nMerkmale von Bauprodukten resp. durch Zertifikate (z. B. FSC Zertifikat).", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"er vergleichbare \n\nBeschränkungen der Zugänglichkeit verfügen. \n\n8.5.4 Urheberrechte \n\nSämtliche mit dem Werk verbundenen Urheberrechte gehen auf den Bauherrn über, soweit \n\ndiese übertragen werden können. \n\n8.5.5 Dokumentation Unterhalt und Betrieb \n\nDie Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche der Bauherrschaft abzu-\n\ngeben ist. Die Deklaration erfolgt nach der Empfehlung SIA 493 Deklaration ökologischer \n\nMerkmale von Bauprodukten resp. durch Zertifikate (z. B. FSC Zertifikat). Die deklarierten \n\nProdukte sind für die Ausführung verbindlich, Abweichungen bedürfen der Zustimmung \n\ndurch die Bauherrschaft. \n\n\n\n\n \n\nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 31 von 33 \n\nSämtliche Werkstoffe sind in Tabellenform aufzulist", - "context_window_2":"f-\n\nDateien sind möglichst aus den Original-Dateien zu generieren. Plandaten sind zusätzlich \n\nals dwg\/dxf abzugeben. Fotos sollen grundsätzlich das jpg-Format aufweisen. Sämtliche \n\nDokumente in elektronischer Form dürfen über keinen Passwortschutz oder vergleichbare \n\nBeschränkungen der Zugänglichkeit verfügen. \n\n8.5.4 Urheberrechte \n\nSämtliche mit dem Werk verbundenen Urheberrechte gehen auf den Bauherrn über, soweit \n\ndiese übertragen werden können. \n\n8.5.5 Dokumentation Unterhalt und Betrieb \n\nDie Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche der Bauherrschaft abzu-\n\ngeben ist. Die Deklaration erfolgt nach der Empfehlung SIA 493 Deklaration ökologischer \n\nMerkmale von Bauprodukten resp. durch Zertifikate (z. B. FSC Zertifikat). Die deklarierten \n\nProdukte sind für die Ausführung verbindlich, Abweichungen bedürfen der Zustimmung \n\ndurch die Bauherrschaft. \n\n\n\n\n \n\nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 31 von 33 \n\nSämtliche Werkstoffe sind in Tabellenform aufzulisten. Zu den jeweiligen Werkstoffen sind \n\ndas entsprechende Sicherheitsdatenblatt und eine allfällige Packungsbezeichnung abzule-\n\ngen. \n\nDie Dokumentation ist wöchentlich nachzuführen und auf Verlangen der Bauherrschaft oder \n\nderen Vertretung zuzusen", + "context_window_2":"z im Ausland haben ein Zustellungsdomizil in der Schweiz an-\n\nzugeben, an welches Verfügungen im Rahmen dieses Vergabeverfahrens per Briefpost \n\nzugestellt werden können. \n\n \n\n4. Gegenstand und Umfang des Auftrags \n\n \n\nGewünscht wird ein Vollelektro-Kehrichtwagen mit Kran-Aufbau, Dacheinwurf und hori-\n\nzontaler Verdichtung. Der Lastwagen wird für die Leerung von unterirdischen Hauskeh-\n\nricht-Sammelstellen genutzt und dient vorwiegend der Sammlung von Hauskehricht und \n\nPapier\/Karton. Für die Leerung der unterirdischen Behälter ist der Kehrichtwagen mit \n\neinem Kran und einer Kranwaage ausgestattet. Der Kran befindet sich zwischen Fahrer-\n\nkabine und Aufbau. Die vollen Behälter werden durch den Dacheinwurf geleert und mit-\n\ntels horizontaler Verdichtung leicht von vorne nach hinten verdichtet. Der Einwur", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche der Bauherrschaft abzu- geben ist. Die Deklaration erfolgt nach der Empfehlung SIA 493 Deklaration ökologischer Merkmale von Bauprodukten resp. durch Zertifikate (z. B. FSC Zertifikat)." + "text_cleaned":"Der Lastwagen wird für die Leerung von unterirdischen Hauskeh- richt-Sammelstellen genutzt und dient vorwiegend der Sammlung von Hauskehricht und Papier\/Karton." }, { - "project_id":186897, + "project_id":263436, "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-031", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Die TVA wurde am 1. Januar 2016 durch die Abfallverordnung betreffend Vermeidung, \n\nVerwertung und Ablagerung von Abfällen (VVEA) abgelöst. Der Umgang mit Bauabfällen \n\nhat gemäss den Vorgaben dieser neuen Verordnung zu erfolgen.", + "filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", + "project_filename":"2023-08-23__263436__pflichtenheft_kw_mit_kran_v10_230804.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Finanzielle Garantien und Angaben \n\n \n\nFür den Lastwagen werden minimale Garantiefristen verlangt.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"fällige Anpassungen bildet das Grundangebot. \n\n \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n \nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 33 von 33 \n \n\n \n\n10 BEILAGEN \n\n10.1 Umweltschutzbestimmungen für Bauarbeiten \n\n10.1.1 Behandlung für Bauabfälle \n\nDie TVA wurde am 1. Januar 2016 durch die Abfallverordnung betreffend Vermeidung, \n\nVerwertung und Ablagerung von Abfällen (VVEA) abgelöst. Der Umgang mit Bauabfällen \n\nhat gemäss den Vorgaben dieser neuen Verordnung zu erfolgen. \n\n10.1.2 Baulärm \n\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms ist die ak-\n\ntuell gültige Baulärm-Richtlinie gemäss Art. 6 der Lärmschutz-Verordnung anzuwenden. \n\n10.1.3 Luftreinhaltung auf Bauste", - "context_window_2":"lligung, Projektänderungen \n\nvorzunehmen, welche sich aus behördlichen Auflagen ergeben. In Absprache mit dem Ge-\n\nneralplaner überprüft der Unternehmer anschliessend sein Angebot auf Minder- oder Mehr-\n\nleistungen. Basis für allfällige Anpassungen bildet das Grundangebot. \n\n \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n \nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 33 von 33 \n \n\n \n\n10 BEILAGEN \n\n10.1 Umweltschutzbestimmungen für Bauarbeiten \n\n10.1.1 Behandlung für Bauabfälle \n\nDie TVA wurde am 1. Januar 2016 durch die Abfallverordnung betreffend Vermeidung, \n\nVerwertung und Ablagerung von Abfällen (VVEA) abgelöst. Der Umgang mit Bauabfällen \n\nhat gemäss den Vorgaben dieser neuen Verordnung zu erfolgen. \n\n10.1.2 Baulärm \n\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms ist die ak-\n\ntuell gültige Baulärm-Richtlinie gemäss Art. 6 der Lärmschutz-Verordnung anzuwenden. \n\n10.1.3 Luftreinhaltung auf Baustellen \n\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung der Luftschadstoff-\n\nEmissionen von Baustellen (Baurichtlinie Luft) ist die aktuell gültige Richtlinie für Luftrein-\n\nhaltung auf Baustellen anzuwenden. \n\n10.2", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":" eine Gültigkeit von mindestens 12 Monate ab Ablauf der Of-\n\nferteingabefrist aufweisen. \n\n \n\n19. Finanzielle Garantien und Angaben \n\n \n\nFür den Lastwagen werden minimale Garantiefristen verlangt. Diese sind nachfolgend \n\naufgeführt: \n\n- 3 Jahre Werkgarantie (Chassis, Kran-Aufbau und Waage) \n\n", + "context_window_2":"ngebote bekannt gegeben. \n\n \n\n18. Dauer der Verbindlichkeit des Angebots \n\n \n\nDie Angebote müssen eine Gültigkeit von mindestens 12 Monate ab Ablauf der Of-\n\nferteingabefrist aufweisen. \n\n \n\n19. Finanzielle Garantien und Angaben \n\n \n\nFür den Lastwagen werden minimale Garantiefristen verlangt. Diese sind nachfolgend \n\naufgeführt: \n\n- 3 Jahre Werkgarantie (Chassis, Kran-Aufbau und Waage) \n\n- 3 Jahre Garantie auf Lackierung (Chassis und Kran-Aufbau) \n\n- 6 Jahre Garantie auf Durchrostung ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die TVA wurde am 1. Januar 2016 durch die Abfallverordnung betreffend Vermeidung, Verwertung und Ablagerung von Abfällen (VVEA) abgelöst. Der Umgang mit Bauabfällen hat gemäss den Vorgaben dieser neuen Verordnung zu erfolgen." + "text_cleaned":"Finanzielle Garantien und Angaben Für den Lastwagen werden minimale Garantiefristen verlangt." }, { "project_id":186897, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Für die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms ist die ak-\n\ntuell gültige Baulärm-Richtlinie gemäss Art. 6 der Lärmschutz-Verordnung anzuwenden.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-040", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"Das Abfall- und Entsorgungskonzept wird gemäss den aktuell gültigen Normen und Richtli-\n\nnien seitens des damit beauftragten Unternehmers erstellt und vor Baubeginn der Bauherr-\n\nschaft zur Genehmigung eingereicht.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ng, \n\nVerwertung und Ablagerung von Abfällen (VVEA) abgelöst. Der Umgang mit Bauabfällen \n\nhat gemäss den Vorgaben dieser neuen Verordnung zu erfolgen. \n\n10.1.2 Baulärm \n\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms ist die ak-\n\ntuell gültige Baulärm-Richtlinie gemäss Art. 6 der Lärmschutz-Verordnung anzuwenden. \n\n10.1.3 Luftreinhaltung auf Baustellen \n\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung der Luftschadstoff-\n\nEmissionen von Baustellen (Baurichtlinie Luft)", - "context_window_2":"EILAGEN \n\n10.1 Umweltschutzbestimmungen für Bauarbeiten \n\n10.1.1 Behandlung für Bauabfälle \n\nDie TVA wurde am 1. Januar 2016 durch die Abfallverordnung betreffend Vermeidung, \n\nVerwertung und Ablagerung von Abfällen (VVEA) abgelöst. Der Umgang mit Bauabfällen \n\nhat gemäss den Vorgaben dieser neuen Verordnung zu erfolgen. \n\n10.1.2 Baulärm \n\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms ist die ak-\n\ntuell gültige Baulärm-Richtlinie gemäss Art. 6 der Lärmschutz-Verordnung anzuwenden. \n\n10.1.3 Luftreinhaltung auf Baustellen \n\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung der Luftschadstoff-\n\nEmissionen von Baustellen (Baurichtlinie Luft) ist die aktuell gültige Richtlinie für Luftrein-\n\nhaltung auf Baustellen anzuwenden. \n\n10.2 Sicherheitsbestimmungen für Bauarbeiten \n\nDie allgemeinen Arbeitsschutzbestimm", + "context_window_1":"reich der Sihl \n\nund somit im Gewässerschutzbereich Ao bzw. Au. Sämtliche Massnahmen zum Schutz des \n\nGrundwassers sind zu treffen und in den Einheitspreisen einzurechnen. \n\n4.3.2 Abfall- und Entsorgungskonzept \n\nDas Abfall- und Entsorgungskonzept wird gemäss den aktuell gültigen Normen und Richtli-\n\nnien seitens des damit beauftragten Unternehmers erstellt und vor Baubeginn der Bauherr-\n\nschaft zur Genehmigung eingereicht. \n\n4.3.3 Bauabfälle \n\nEs werden keine Mulden vergütet. Sämtliche Bauabfälle müssen durch den Unternehmer \n\nentsorgt werden (inkl. Transport-, Lager- und Deponiekosten). Die Aufwendungen sind in die \n\nPreise einzur", + "context_window_2":"inigung oder Entsorgung des verschmutzen \n\nWassers verantwortlich. \n\nDie SIA-Empfehlung 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist anzuwenden. \n\nDer Bau- und Installationsperimeter befindet sich im Grundwassereinzugsbereich der Sihl \n\nund somit im Gewässerschutzbereich Ao bzw. Au. Sämtliche Massnahmen zum Schutz des \n\nGrundwassers sind zu treffen und in den Einheitspreisen einzurechnen. \n\n4.3.2 Abfall- und Entsorgungskonzept \n\nDas Abfall- und Entsorgungskonzept wird gemäss den aktuell gültigen Normen und Richtli-\n\nnien seitens des damit beauftragten Unternehmers erstellt und vor Baubeginn der Bauherr-\n\nschaft zur Genehmigung eingereicht. \n\n4.3.3 Bauabfälle \n\nEs werden keine Mulden vergütet. Sämtliche Bauabfälle müssen durch den Unternehmer \n\nentsorgt werden (inkl. Transport-, Lager- und Deponiekosten). Die Aufwendungen sind in die \n\nPreise einzurechnen. \n\n4.4 Baustelleninstallation \n\n4.4.1 Baustelleninstallationsplan \n\nDas Baustelleninstallationskonzept sowie der Schemaplan (Dok.-Nr. 131530-DETA-BI-32-\n\nBIT-0046 bzw. Plan-Nr. 131530-DAUF-AR-41-BIT-1300) i", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Für die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms ist die ak- tuell gültige Baulärm-Richtlinie gemäss Art. 6 der Lärmschutz-Verordnung anzuwenden." + "text_cleaned":"Das Abfall- und Entsorgungskonzept wird gemäss den aktuell gültigen Normen und Richtli- nien seitens des damit beauftragten Unternehmers erstellt und vor Baubeginn der Bauherr- schaft zur Genehmigung eingereicht." }, { "project_id":186897, @@ -8286,14 +8728,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-002", "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Die allgemeinen Arbeitsschutzbestimmungen (SUVA, Sicherheits- und Gesundheits-\n\nschutzplan für Baustellen SiGe-Bau) sind einzuhalten.", + "text":"Der Unternehmer ist für die Sicherheit bzw. Unfallverhütung der Personen und Sachen in \n\nseinem Tätigkeitsbereich verantwortlich. Dies umfasst unter anderem: \n\n Absturzsicherungen \n\n Schliessen von Löchern und Aussparungen \n\n Verwendung von durch die SUVA zugelassenen Gerüsten und Montagebühnen \n\n Gute Beleuchtung \n\n Markierung von Gefahrenstellen", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"t die aktuell gültige Richtlinie für Luftrein-\n\nhaltung auf Baustellen anzuwenden. \n\n10.2 Sicherheitsbestimmungen für Bauarbeiten \n\nDie allgemeinen Arbeitsschutzbestimmungen (SUVA, Sicherheits- und Gesundheits-\n\nschutzplan für Baustellen SiGe-Bau) sind einzuhalten. \n\n10.3 Gutachten \n\nEin Bericht zur Untersuchung der Gebäudeschadstoffe des Gebäudeteils auf Parzelle Zü-\n\nrichstrasse 10 vom 07.11.2", - "context_window_2":"\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung der Luftschadstoff-\n\nEmissionen von Baustellen (Baurichtlinie Luft) ist die aktuell gültige Richtlinie für Luftrein-\n\nhaltung auf Baustellen anzuwenden. \n\n10.2 Sicherheitsbestimmungen für Bauarbeiten \n\nDie allgemeinen Arbeitsschutzbestimmungen (SUVA, Sicherheits- und Gesundheits-\n\nschutzplan für Baustellen SiGe-Bau) sind einzuhalten. \n\n10.3 Gutachten \n\nEin Bericht zur Untersuchung der Gebäudeschadstoffe des Gebäudeteils auf Parzelle Zü-\n\nrichstrasse 10 vom 07.11.2018 ist der Ausschreibung beigelegt (sofern für die jeweilige \n\nAusschreibung relevant). \n\n10.4 Übersichten \n\nSiehe Abbildung 2: Situ", + "context_window_1":"kehrsführung für den öffentlichen, den Individual- sowie den Lang-\n\nsamverkehr sind klar zu beschildern und ausreichend zu beleuchten. \n\n \n\n\n\n\n \n\nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 19 von 33 \n\n5 SICHERHEIT UND SCHUTZ VON PERSONEN, EIGENTUM, BAUSTELLE, \n\nUMGEBUNG (S.A. WERKVERTRAG) \n\n5.1 Schutz von Personen \n\n5.1.1 Arbeitssicherheit \n\nDer Unternehmer ist für die Sicherheit bzw. Unfallverhütung der Personen und Sachen in \n\nseinem Tätigkeitsbereich verantwortlich. Dies umfasst unter anderem: \n\n Absturzsicherungen \n\n Schliessen von Löchern und Aussparungen \n\n Verwendung von durch die SUVA zugelassenen Gerüsten und Montagebühnen \n\n Gute Beleuchtung \n\n Markierung von Gefahrenstellen \n\nDie Verordnung über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmerinnen und \n\nArbeitnehmer (Bauarbeiten Verordnung, abgekürzt BauAV vom 29.06.2005 ist zu beachten. \n\nDie Merkblätter der SUVA sind verbindlich für die Arbeitssicherheit auf den Baustellen \n\n(SUVA pro, Sicher Arbeiten). \n\nDie Richtlinien des SECO (Staatssekretariat der Wirtsc", + "context_window_2":"stallationskonzept sowie der Schemaplan (Dok.-Nr. 131530-DETA-BI-32-\n\nBIT-0046 bzw. Plan-Nr. 131530-DAUF-AR-41-BIT-1300) ist der Ausschreibung beigelegt. \n\n\n\n\n \n\nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 18 von 33 \n\n4.4.2 Beleuchtung und Beschilderung \n\nFür die Baustelle ist eine provisorische Beleuchtung vorgesehen. \n\nAuswirkungen auf die Verkehrsführung für den öffentlichen, den Individual- sowie den Lang-\n\nsamverkehr sind klar zu beschildern und ausreichend zu beleuchten. \n\n \n\n\n\n\n \n\nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 19 von 33 \n\n5 SICHERHEIT UND SCHUTZ VON PERSONEN, EIGENTUM, BAUSTELLE, \n\nUMGEBUNG (S.A. WERKVERTRAG) \n\n5.1 Schutz von Personen \n\n5.1.1 Arbeitssicherheit \n\nDer Unternehmer ist für die Sicherheit bzw. Unfallverhütung der Personen und Sachen in \n\nseinem Tätigkeitsbereich verantwortlich. Dies umfasst unter anderem: \n\n Absturzsicherungen \n\n Schliessen von Löchern und Aussparungen \n\n Verwendung von durch die SUVA zugelassenen Gerüsten und Montagebühnen \n\n Gute Beleuchtung \n\n Markierung von Gefahrenstellen \n\nDie Verordnung über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmerinnen und \n\nArbeitnehmer (Bauarbeiten Verordnung, abgekürzt BauAV vom 29.06.2005 ist zu beachten. \n\nDie Merkblätter der SUVA sind verbindlich für die Arbeitssicherheit auf den Baustellen \n\n(SUVA pro, Sicher Arbeiten). \n\nDie Richtlinien des SECO (Staatssekretariat der Wirtschaft) zur Arbeitssicherheit sind zu be-\n\nfolgen. \n\nJeder Unternehmer hat auf der Baustelle einen Sicherheitsverantwortlichen plus Stellvertre-\n\nter zu bestimmen und der Bauleitung schriftlich zu melden. \n\n5.1.2 Rettung von der Baustelle \n\nDie Rettungswege werden durch die Bauleitung bezeichnet und sind dauerhaft freizuhalten. \n\nDer Rettungsplan wird du", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die allgemeinen Arbeitsschutzbestimmungen (SUVA, Sicherheits- und Gesundheits- schutzplan für Baustellen SiGe-Bau) sind einzuhalten." + "text_cleaned":"Der Unternehmer ist für die Sicherheit bzw. Unfallverhütung der Personen und Sachen in seinem Tätigkeitsbereich verantwortlich. Dies umfasst unter anderem:  Absturzsicherungen  Schliessen von Löchern und Aussparungen  Verwendung von durch die SUVA zugelassenen Gerüsten und Montagebühnen  Gute Beleuchtung  Markierung von Gefahrenstellen" }, { "project_id":186897, @@ -8302,15 +8744,15 @@ "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n1.4 Terminprogramm \n\n1.4.1 Bauphasen", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Die Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche der Bauherrschaft abzu-\n\ngeben ist. Die Deklaration erfolgt nach der Empfehlung SIA 493 Deklaration ökologischer \n\nMerkmale von Bauprodukten resp. durch Zertifikate (z. B. FSC Zertifikat).", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"des Projektverfassers Seite 11 von 33 \n\n1.4 Terminprogramm \n\n1.4.1 Bauphasen \n\nDas Projekt wird in 9 Bauphasen rea", - "context_window_2":"ll. \n\n \n\n\n\n\n \n\nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 11 von 33 \n\n1.4 Terminprogramm \n\n1.4.1 Bauphasen \n\nDas Projekt wird in 9 Bauphasen realisiert. \n\nDetaillierte Informationen ", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"er vergleichbare \n\nBeschränkungen der Zugänglichkeit verfügen. \n\n8.5.4 Urheberrechte \n\nSämtliche mit dem Werk verbundenen Urheberrechte gehen auf den Bauherrn über, soweit \n\ndiese übertragen werden können. \n\n8.5.5 Dokumentation Unterhalt und Betrieb \n\nDie Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche der Bauherrschaft abzu-\n\ngeben ist. Die Deklaration erfolgt nach der Empfehlung SIA 493 Deklaration ökologischer \n\nMerkmale von Bauprodukten resp. durch Zertifikate (z. B. FSC Zertifikat). Die deklarierten \n\nProdukte sind für die Ausführung verbindlich, Abweichungen bedürfen der Zustimmung \n\ndurch die Bauherrschaft. \n\n\n\n\n \n\nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 31 von 33 \n\nSämtliche Werkstoffe sind in Tabellenform aufzulist", + "context_window_2":"f-\n\nDateien sind möglichst aus den Original-Dateien zu generieren. Plandaten sind zusätzlich \n\nals dwg\/dxf abzugeben. Fotos sollen grundsätzlich das jpg-Format aufweisen. Sämtliche \n\nDokumente in elektronischer Form dürfen über keinen Passwortschutz oder vergleichbare \n\nBeschränkungen der Zugänglichkeit verfügen. \n\n8.5.4 Urheberrechte \n\nSämtliche mit dem Werk verbundenen Urheberrechte gehen auf den Bauherrn über, soweit \n\ndiese übertragen werden können. \n\n8.5.5 Dokumentation Unterhalt und Betrieb \n\nDie Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche der Bauherrschaft abzu-\n\ngeben ist. Die Deklaration erfolgt nach der Empfehlung SIA 493 Deklaration ökologischer \n\nMerkmale von Bauprodukten resp. durch Zertifikate (z. B. FSC Zertifikat). Die deklarierten \n\nProdukte sind für die Ausführung verbindlich, Abweichungen bedürfen der Zustimmung \n\ndurch die Bauherrschaft. \n\n\n\n\n \n\nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 31 von 33 \n\nSämtliche Werkstoffe sind in Tabellenform aufzulisten. Zu den jeweiligen Werkstoffen sind \n\ndas entsprechende Sicherheitsdatenblatt und eine allfällige Packungsbezeichnung abzule-\n\ngen. \n\nDie Dokumentation ist wöchentlich nachzuführen und auf Verlangen der Bauherrschaft oder \n\nderen Vertretung zuzusen", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"1.4 Terminprogramm 1.4.1 Bauphasen" + "text_cleaned":"Die Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche der Bauherrschaft abzu- geben ist. Die Deklaration erfolgt nach der Empfehlung SIA 493 Deklaration ökologischer Merkmale von Bauprodukten resp. durch Zertifikate (z. B. FSC Zertifikat)." }, { "project_id":186897, @@ -8319,15 +8761,15 @@ "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Architekt Pfister Schiess Tropeano & Partner \nArchitekten", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Die TVA wurde am 1. Januar 2016 durch die Abfallverordnung betreffend Vermeidung, \n\nVerwertung und Ablagerung von Abfällen (VVEA) abgelöst. Der Umgang mit Bauabfällen \n\nhat gemäss den Vorgaben dieser neuen Verordnung zu erfolgen.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"auplanung \n\n Sonnenbergstrasse 1 \n\n 5408 Ennetbaden \n\n \n\nArchitekt Pfister Schiess Tropeano & Partner \nArchitekten AG \n\n Färberstrasse 6 \n\n 8008 Zürich \n\n \n\nBauleitung Gäh", - "context_window_2":" \n\n \n\nGeneralplaner Gähler und Partner AG \nIntegrierte Bauplanung \n\n Sonnenbergstrasse 1 \n\n 5408 Ennetbaden \n\n \n\nArchitekt Pfister Schiess Tropeano & Partner \nArchitekten AG \n\n Färberstrasse 6 \n\n 8008 Zürich \n\n \n\nBauleitung Gähler und Partner AG \n\n Sonnenbergstrasse 1 \n\n 5408 Ennetbad", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"fällige Anpassungen bildet das Grundangebot. \n\n \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n \nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 33 von 33 \n \n\n \n\n10 BEILAGEN \n\n10.1 Umweltschutzbestimmungen für Bauarbeiten \n\n10.1.1 Behandlung für Bauabfälle \n\nDie TVA wurde am 1. Januar 2016 durch die Abfallverordnung betreffend Vermeidung, \n\nVerwertung und Ablagerung von Abfällen (VVEA) abgelöst. Der Umgang mit Bauabfällen \n\nhat gemäss den Vorgaben dieser neuen Verordnung zu erfolgen. \n\n10.1.2 Baulärm \n\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms ist die ak-\n\ntuell gültige Baulärm-Richtlinie gemäss Art. 6 der Lärmschutz-Verordnung anzuwenden. \n\n10.1.3 Luftreinhaltung auf Bauste", + "context_window_2":"lligung, Projektänderungen \n\nvorzunehmen, welche sich aus behördlichen Auflagen ergeben. In Absprache mit dem Ge-\n\nneralplaner überprüft der Unternehmer anschliessend sein Angebot auf Minder- oder Mehr-\n\nleistungen. Basis für allfällige Anpassungen bildet das Grundangebot. \n\n \n\n\n\n\n \n\n \n\n \n \nBesondere Bedingungen des Projektverfassers Seite 33 von 33 \n \n\n \n\n10 BEILAGEN \n\n10.1 Umweltschutzbestimmungen für Bauarbeiten \n\n10.1.1 Behandlung für Bauabfälle \n\nDie TVA wurde am 1. Januar 2016 durch die Abfallverordnung betreffend Vermeidung, \n\nVerwertung und Ablagerung von Abfällen (VVEA) abgelöst. Der Umgang mit Bauabfällen \n\nhat gemäss den Vorgaben dieser neuen Verordnung zu erfolgen. \n\n10.1.2 Baulärm \n\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms ist die ak-\n\ntuell gültige Baulärm-Richtlinie gemäss Art. 6 der Lärmschutz-Verordnung anzuwenden. \n\n10.1.3 Luftreinhaltung auf Baustellen \n\nFür die baulichen und betrieblichen Massnahmen zur Begrenzung der Luftschadstoff-\n\nEmissionen von Baustellen (Baurichtlinie Luft) ist die aktuell gültige Richtlinie für Luftrein-\n\nhaltung auf Baustellen anzuwenden. \n\n10.2", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Architekt Pfister Schiess Tropeano & Partner Architekten" + "text_cleaned":"Die TVA wurde am 1. Januar 2016 durch die Abfallverordnung betreffend Vermeidung, Verwertung und Ablagerung von Abfällen (VVEA) abgelöst. Der Umgang mit Bauabfällen hat gemäss den Vorgaben dieser neuen Verordnung zu erfolgen." }, { "project_id":186897, @@ -8337,14 +8779,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nPlan Nr. 131530-DAUF-AR-41-BIT-1300) \n\n \n\n3.3 Umschlag- und Lagerflächen", + "text":"Telefon +41 56 200 95 11 info@gpag.ch", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ehmer stehen Parkflächen zur Verfügung (siehe Baustellinstallationsschema \n\nPlan Nr. 131530-DAUF-AR-41-BIT-1300) \n\n \n\n3.3 Umschlag- und Lagerflächen \n\nAls Lagerplatz wird eine Fläche hinter dem Stadthaus zur Verfügung gest", - "context_window_2":"n, zu begründen und zu dokumentieren. \n\n \n\n3.2 Parkplätze \n\nFür den Unternehmer stehen Parkflächen zur Verfügung (siehe Baustellinstallationsschema \n\nPlan Nr. 131530-DAUF-AR-41-BIT-1300) \n\n \n\n3.3 Umschlag- und Lagerflächen \n\nAls Lagerplatz wird eine Fläche hinter dem Stadthaus zur Verfügung gestellt (s. Kap. 3.1., \n\nBaustelleninstallationsschema, Plan-Nr. 131530-DAUF-", + "context_window_1":"enbergstrasse 1 CH-5408 Ennetbaden \n\nTelefon +41 56 200 95 11 info@gpag.ch www.gpag.ch \n\nStadthauserweiterung A", + "context_window_2":"\n\n \n\n \nGähler und Partner AG Sonnenbergstrasse 1 CH-5408 Ennetbaden \n\nTelefon +41 56 200 95 11 info@gpag.ch www.gpag.ch \n\nStadthauserweiterung Adliswil \n\nBesondere Bedingungen des Pr", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Plan Nr. 131530-DAUF-AR-41-BIT-1300) 3.3 Umschlag- und Lagerflächen" + "text_cleaned":"Telefon +41 56 200 95 11 info@gpag.ch" }, { "project_id":186897, @@ -8397,6 +8839,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"27 7.8 Fachbezogene Angaben und Bestimmungen" }, + { + "project_id":186897, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", + "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__6_20181126_besondere_bedingungen_des_projektverfassers_kih.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"15 \n\n3.3 Umschlag- und Lagerflächen", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":" der Baustelle 14 \n\n3.2 Parkplätze 15 \n\n3.3 Umschlag- und Lagerflächen 15 \n\n3.4 Zustandserfassung 16 \n\n3.", + "context_window_2":"ITEN 14 \n\n3.1 Verkehrserschliessung der Baustelle 14 \n\n3.2 Parkplätze 15 \n\n3.3 Umschlag- und Lagerflächen 15 \n\n3.4 Zustandserfassung 16 \n\n3.5 Betrieb während der Bauzeit 16 \n\n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"15 3.3 Umschlag- und Lagerflächen" + }, { "project_id":186897, "simap_version":"simap", @@ -8454,16 +8913,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-001", + "scope_of_action_id":"HF-005", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Empfehlung SIA 112\/1\nMinergie(-P\/A)-Eco\nKBOB Empfehlungen\neco-bau \/ Instrumente\nStandard Nachhaltiges Bauen Schweiz SNBS", + "text":"Die Bauherrschaft …\n\n… ist verantwortlich für die Erstellung des Pflichten-\nheftes. Dabei berücksichtigt sie die organisatori-\nschen, die betrieblichen und die baulichen Bedürf-\nnisse der Nutzenden und Betreibenden;\n\n.… definiert die Nachhaltigkeitskriterien z.B. mit Hilfe der \nEmpfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen – Hoch-\nbau“; \n\n… legt die Zielsetzungen des Nachhaltigen Bauens fest, \nz.B. nach den Standards Minergie(-P\/A)-Eco oder nach-\nhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellt sicher, dass die Kriterien für Nachhaltiges Bauen \nauch bei der Beschaffung von Architektur- und Pla-\nnungsleistungen berücksichtigt werden (Architektur-\nwettbewerb, Planvertrag etc.);", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"s\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \nW\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\nU\nm\n\nw\nel\n\nt\n\nKriterien, Standards\n\nEmpfehlung SIA 112\/1\nMinergie(-P\/A)-Eco\nKBOB Empfehlungen\neco-bau \/ Instrumente\nStandard Nachhaltiges Bauen Schweiz SNBS\n\nPrescriptions\nCahier des charges\nProgramme du concours\nDescription des prestations\n\nVorgaben\n\nPflichtenheft\nWettbewerb", - "context_window_2":"-P\/A)-Eco\nRecommandations de la KBOB \nInstruments \/ eco-bau\nStandard Construction durable Suisse SNBS So\n\nci\nét\n\né \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \nW\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\nU\nm\n\nw\nel\n\nt\n\nKriterien, Standards\n\nEmpfehlung SIA 112\/1\nMinergie(-P\/A)-Eco\nKBOB Empfehlungen\neco-bau \/ Instrumente\nStandard Nachhaltiges Bauen Schweiz SNBS\n\nPrescriptions\nCahier des charges\nProgramme du concours\nDescription des prestations\n\nVorgaben\n\nPflichtenheft\nWettbewerbsprogramm\nLeistungsbeschrieb\n\nOffre\nProjet, offre\nContrat d‘études\nContrat de réalisation\n\nAngebot\n\nProjekt, Offerte\nPla", + "context_window_1":"nt «Con-\nstruction durable: conditions pour les prestations \nd‘études» au contrat de mandataire, par ex. celui de \nla KBOB, afin qu‘il en fasse partie intégrante. Les con-\nditions peuvent aussi être intégrées aux contrats conclus \navec les communautés de mandataires, les concepteurs \ngénéraux et les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations d’études \n(pages 5-6)\n\n Table des matières\n 1. Principles\n 2. Etude de projet\n 3. Santé\n 4. Construction écologique\n 5. Confort\n 6. Efficacité énergétique et énergies renou-velables\n 7. Appels d‘offre\n 8. Chantier\n 9. Contrôles\n10. Conditions spéciales\n\nNachhaltiges Bauen – eine Teamaufgabe \nDie Bauherrschaft …\n\n… ist verantwortlich für die Erstellung des Pflichten-\nheftes. Dabei berücksichtigt sie die organisatori-\nschen, die betrieblichen und die baulichen Bedürf-\nnisse der Nutzenden und Betreibenden;\n\n.… definiert die Nachhaltigkeitskriterien z.B. mit Hilfe der \nEmpfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen – Hoch-\nbau“; \n\n… legt die Zielsetzungen des Nachhaltigen Bauens fest, \nz.B. nach den Standards Minergie(-P\/A)-Eco oder nach-\nhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellt sicher, dass die Kriterien für Nachhaltiges Bauen \nauch bei der Beschaffung von Architektur- und Pla-\nnungsleistungen berücksichtigt werden (Architektur-\nwettbewerb, Planvertrag etc.);\n\n… regelt Qualitätssicherung über den gesamten Planungs- \nund Bauprozess und weist die Verantwortlichkeiten zu.\n\nNachhaltiges Bauen im Planervertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhalti-\nges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen“ \nals integralen Bestandteil dem Planervertrag, z.B. \nKBOB-Planervertrag, beizufügen. Die Bedingungen \nkönnen auch in die Verträge mit Planergemeinschaften, \nGeneralplanern und Totalunternehmern integriert werden. \n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für Planungsleistungen\n(Seiten 9-10) \n\n Inhalt\n 1. Grundsätze\n 2. Planung, Projektierung\n 3. Gesundheit\n 4. Bauökologie\n 5. Komfort\n 6. Energieeffizienz und erneuerbare Energien\n", + "context_window_2":"bilité en se fondant par ex. sur \nla recommandation SIA 112\/1 «Construction durable – \nbâtiment» ;\n\n… formule les objectifs à réaliser en matière de constructi-\non durable, en s‘appuyant par ex. sur les standards Mi-\nnergie(-P\/A)-Eco ou Construction durable Suisse SNBS.\n\n… s‘assure que les critères de durabilité sont également \npris en compte dans l‘acquisition de prestations d‘ar-\nchitecte ou de mandataire (concours d‘architecture, \ncontrat de mandataire, etc.) ;\n\n… garantit la qualité tout au long des processus d‘étude et \nde construction et attribue les responsabilités.\n\nLa construction durable et le contrat de mandataire\n\nIl est recommandé de joindre le document «Con-\nstruction durable: conditions pour les prestations \nd‘études» au contrat de mandataire, par ex. celui de \nla KBOB, afin qu‘il en fasse partie intégrante. Les con-\nditions peuvent aussi être intégrées aux contrats conclus \navec les communautés de mandataires, les concepteurs \ngénéraux et les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations d’études \n(pages 5-6)\n\n Table des matières\n 1. Principles\n 2. Etude de projet\n 3. Santé\n 4. Construction écologique\n 5. Confort\n 6. Efficacité énergétique et énergies renou-velables\n 7. Appels d‘offre\n 8. Chantier\n 9. Contrôles\n10. Conditions spéciales\n\nNachhaltiges Bauen – eine Teamaufgabe \nDie Bauherrschaft …\n\n… ist verantwortlich für die Erstellung des Pflichten-\nheftes. Dabei berücksichtigt sie die organisatori-\nschen, die betrieblichen und die baulichen Bedürf-\nnisse der Nutzenden und Betreibenden;\n\n.… definiert die Nachhaltigkeitskriterien z.B. mit Hilfe der \nEmpfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen – Hoch-\nbau“; \n\n… legt die Zielsetzungen des Nachhaltigen Bauens fest, \nz.B. nach den Standards Minergie(-P\/A)-Eco oder nach-\nhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellt sicher, dass die Kriterien für Nachhaltiges Bauen \nauch bei der Beschaffung von Architektur- und Pla-\nnungsleistungen berücksichtigt werden (Architektur-\nwettbewerb, Planvertrag etc.);\n\n… regelt Qualitätssicherung über den gesamten Planungs- \nund Bauprozess und weist die Verantwortlichkeiten zu.\n\nNachhaltiges Bauen im Planervertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhalti-\nges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen“ \nals integralen Bestandteil dem Planervertrag, z.B. \nKBOB-Planervertrag, beizufügen. Die Bedingungen \nkönnen auch in die Verträge mit Planergemeinschaften, \nGeneralplanern und Totalunternehmern integriert werden. \n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für Planungsleistungen\n(Seiten 9-10) \n\n Inhalt\n 1. Grundsätze\n 2. Planung, Projektierung\n 3. Gesundheit\n 4. Bauökologie\n 5. Komfort\n 6. Energieeffizienz und erneuerbare Energien\n 7. Ausschreibung\n 8. Baustelle\n 9. Kontrollen\n10. Spezielle Bedingungen \n\nSous le point 10, le maître d‘ouvrage peut fixer des conditions \nspéciales relatives à la construction durable.\n\nUnter Punkt 10 kann die Bauherrschaft ergänzende Vorgaben für \nNachhaltiges Bauen festlegen.\n\nSo\nci\n\nét\né \n\n\/ \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\n\/ \nU\n\nm\nw\n\nel\nt\n\n\n\n\n3\n\nIPB 2017\nLe bureau d‘études … \n\n… est chargé de réaliser les objectifs en matière de \nconstruction durable ;\n\n… applique les exigences de manière constructive (concep-\ntion écologique du bâtiment, séparation des systèmes, \netc.). À ces fins, il observe les reco", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Empfehlung SIA 112\/1 Minergie(-P\/A)-Eco KBOB Empfehlungen eco-bau \/ Instrumente Standard Nachhaltiges Bauen Schweiz SNBS" + "text_cleaned":"Die Bauherrschaft … … ist verantwortlich für die Erstellung des Pflichten- heftes. Dabei berücksichtigt sie die organisatori- schen, die betrieblichen und die baulichen Bedürf- nisse der Nutzenden und Betreibenden; .… definiert die Nachhaltigkeitskriterien z.B. mit Hilfe der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen – Hoch- bau“; … legt die Zielsetzungen des Nachhaltigen Bauens fest, z.B. nach den Standards Minergie(-P\/A)-Eco oder nach- haltiges Bauen Schweiz (SNBS); … stellt sicher, dass die Kriterien für Nachhaltiges Bauen auch bei der Beschaffung von Architektur- und Pla- nungsleistungen berücksichtigt werden (Architektur- wettbewerb, Planvertrag etc.);" }, { "project_id":200703, @@ -8471,16 +8930,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-005", + "scope_of_action_id":"HF-001", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Die Bauherrschaft …\n\n… ist verantwortlich für die Erstellung des Pflichten-\nheftes. Dabei berücksichtigt sie die organisatori-\nschen, die betrieblichen und die baulichen Bedürf-\nnisse der Nutzenden und Betreibenden;\n\n.… definiert die Nachhaltigkeitskriterien z.B. mit Hilfe der \nEmpfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen – Hoch-\nbau“; \n\n… legt die Zielsetzungen des Nachhaltigen Bauens fest, \nz.B. nach den Standards Minergie(-P\/A)-Eco oder nach-\nhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellt sicher, dass die Kriterien für Nachhaltiges Bauen \nauch bei der Beschaffung von Architektur- und Pla-\nnungsleistungen berücksichtigt werden (Architektur-\nwettbewerb, Planvertrag etc.);", + "text":"Es wird empfohlen, das Dokument „Nachhalti-\nges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen“ \nals integralen Bestandteil dem Planervertrag, z.B. \nKBOB-Planervertrag, beizufügen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"nt «Con-\nstruction durable: conditions pour les prestations \nd‘études» au contrat de mandataire, par ex. celui de \nla KBOB, afin qu‘il en fasse partie intégrante. Les con-\nditions peuvent aussi être intégrées aux contrats conclus \navec les communautés de mandataires, les concepteurs \ngénéraux et les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations d’études \n(pages 5-6)\n\n Table des matières\n 1. Principles\n 2. Etude de projet\n 3. Santé\n 4. Construction écologique\n 5. Confort\n 6. Efficacité énergétique et énergies renou-velables\n 7. Appels d‘offre\n 8. Chantier\n 9. Contrôles\n10. Conditions spéciales\n\nNachhaltiges Bauen – eine Teamaufgabe \nDie Bauherrschaft …\n\n… ist verantwortlich für die Erstellung des Pflichten-\nheftes. Dabei berücksichtigt sie die organisatori-\nschen, die betrieblichen und die baulichen Bedürf-\nnisse der Nutzenden und Betreibenden;\n\n.… definiert die Nachhaltigkeitskriterien z.B. mit Hilfe der \nEmpfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen – Hoch-\nbau“; \n\n… legt die Zielsetzungen des Nachhaltigen Bauens fest, \nz.B. nach den Standards Minergie(-P\/A)-Eco oder nach-\nhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellt sicher, dass die Kriterien für Nachhaltiges Bauen \nauch bei der Beschaffung von Architektur- und Pla-\nnungsleistungen ber��cksichtigt werden (Architektur-\nwettbewerb, Planvertrag etc.);\n\n… regelt Qualitätssicherung über den gesamten Planungs- \nund Bauprozess und weist die Verantwortlichkeiten zu.\n\nNachhaltiges Bauen im Planervertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhalti-\nges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen“ \nals integralen Bestandteil dem Planervertrag, z.B. \nKBOB-Planervertrag, beizufügen. Die Bedingungen \nkönnen auch in die Verträge mit Planergemeinschaften, \nGeneralplanern und Totalunternehmern integriert werden. \n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für Planungsleistungen\n(Seiten 9-10) \n\n Inhalt\n 1. Grundsätze\n 2. Planung, Projektierung\n 3. Gesundheit\n 4. Bauökologie\n 5. Komfort\n 6. Energieeffizienz und erneuerbare Energien\n", - "context_window_2":"bilité en se fondant par ex. sur \nla recommandation SIA 112\/1 «Construction durable – \nbâtiment» ;\n\n… formule les objectifs à réaliser en matière de constructi-\non durable, en s‘appuyant par ex. sur les standards Mi-\nnergie(-P\/A)-Eco ou Construction durable Suisse SNBS.\n\n… s‘assure que les critères de durabilité sont également \npris en compte dans l‘acquisition de prestations d‘ar-\nchitecte ou de mandataire (concours d‘architecture, \ncontrat de mandataire, etc.) ;\n\n… garantit la qualité tout au long des processus d‘étude et \nde construction et attribue les responsabilités.\n\nLa construction durable et le contrat de mandataire\n\nIl est recommandé de joindre le document «Con-\nstruction durable: conditions pour les prestations \nd‘études» au contrat de mandataire, par ex. celui de \nla KBOB, afin qu‘il en fasse partie intégrante. Les con-\nditions peuvent aussi être intégrées aux contrats conclus \navec les communautés de mandataires, les concepteurs \ngénéraux et les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations d’études \n(pages 5-6)\n\n Table des matières\n 1. Principles\n 2. Etude de projet\n 3. Santé\n 4. Construction écologique\n 5. Confort\n 6. Efficacité énergétique et énergies renou-velables\n 7. Appels d‘offre\n 8. Chantier\n 9. Contrôles\n10. Conditions spéciales\n\nNachhaltiges Bauen – eine Teamaufgabe \nDie Bauherrschaft …\n\n… ist verantwortlich für die Erstellung des Pflichten-\nheftes. Dabei berücksichtigt sie die organisatori-\nschen, die betrieblichen und die baulichen Bedürf-\nnisse der Nutzenden und Betreibenden;\n\n.… definiert die Nachhaltigkeitskriterien z.B. mit Hilfe der \nEmpfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen – Hoch-\nbau“; \n\n… legt die Zielsetzungen des Nachhaltigen Bauens fest, \nz.B. nach den Standards Minergie(-P\/A)-Eco oder nach-\nhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellt sicher, dass die Kriterien für Nachhaltiges Bauen \nauch bei der Beschaffung von Architektur- und Pla-\nnungsleistungen berücksichtigt werden (Architektur-\nwettbewerb, Planvertrag etc.);\n\n… regelt Qualitätssicherung über den gesamten Planungs- \nund Bauprozess und weist die Verantwortlichkeiten zu.\n\nNachhaltiges Bauen im Planervertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhalti-\nges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen“ \nals integralen Bestandteil dem Planervertrag, z.B. \nKBOB-Planervertrag, beizufügen. Die Bedingungen \nkönnen auch in die Verträge mit Planergemeinschaften, \nGeneralplanern und Totalunternehmern integriert werden. \n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für Planungsleistungen\n(Seiten 9-10) \n\n Inhalt\n 1. Grundsätze\n 2. Planung, Projektierung\n 3. Gesundheit\n 4. Bauökologie\n 5. Komfort\n 6. Energieeffizienz und erneuerbare Energien\n 7. Ausschreibung\n 8. Baustelle\n 9. Kontrollen\n10. Spezielle Bedingungen \n\nSous le point 10, le maître d‘ouvrage peut fixer des conditions \nspéciales relatives à la construction durable.\n\nUnter Punkt 10 kann die Bauherrschaft ergänzende Vorgaben für \nNachhaltiges Bauen festlegen.\n\nSo\nci\n\nét\né \n\n\/ \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\n\/ \nU\n\nm\nw\n\nel\nt\n\n\n\n\n3\n\nIPB 2017\nLe bureau d‘études … \n\n… est chargé de réaliser les objectifs en matière de \nconstruction durable ;\n\n… applique les exigences de manière constructive (concep-\ntion écologique du bâtiment, séparation des systèmes, \netc.). À ces fins, il observe les reco", + "context_window_1":"b, Planvertrag etc.);\n\n… regelt Qualitätssicherung über den gesamten Planungs- \nund Bauprozess und weist die Verantwortlichkeiten zu.\n\nNachhaltiges Bauen im Planervertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhalti-\nges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen“ \nals integralen Bestandteil dem Planervertrag, z.B. \nKBOB-Planervertrag, beizufügen. Die Bedingungen \nkönnen auch in die Verträge mit Planergemeinschaften, \nGeneralplanern und Totalunternehmern integriert werden. \n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für Planung", + "context_window_2":"\n\n… stellt sicher, dass die Kriterien für Nachhaltiges Bauen \nauch bei der Beschaffung von Architektur- und Pla-\nnungsleistungen berücksichtigt werden (Architektur-\nwettbewerb, Planvertrag etc.);\n\n… regelt Qualitätssicherung über den gesamten Planungs- \nund Bauprozess und weist die Verantwortlichkeiten zu.\n\nNachhaltiges Bauen im Planervertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhalti-\nges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen“ \nals integralen Bestandteil dem Planervertrag, z.B. \nKBOB-Planervertrag, beizufügen. Die Bedingungen \nkönnen auch in die Verträge mit Planergemeinschaften, \nGeneralplanern und Totalunternehmern integriert werden. \n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für Planungsleistungen\n(Seiten 9-10) \n\n Inhalt\n 1. Grundsätze\n 2. Planung, Projektierung\n 3. Gesundheit\n 4. Bauökologie\n 5. Komfort\n 6. Energieeffizienz und erneuerbare Energien\n 7. ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Bauherrschaft … … ist verantwortlich für die Erstellung des Pflichten- heftes. Dabei berücksichtigt sie die organisatori- schen, die betrieblichen und die baulichen Bedürf- nisse der Nutzenden und Betreibenden; .… definiert die Nachhaltigkeitskriterien z.B. mit Hilfe der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen – Hoch- bau“; … legt die Zielsetzungen des Nachhaltigen Bauens fest, z.B. nach den Standards Minergie(-P\/A)-Eco oder nach- haltiges Bauen Schweiz (SNBS); … stellt sicher, dass die Kriterien für Nachhaltiges Bauen auch bei der Beschaffung von Architektur- und Pla- nungsleistungen berücksichtigt werden (Architektur- wettbewerb, Planvertrag etc.);" + "text_cleaned":"Es wird empfohlen, das Dokument „Nachhalti- ges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen“ als integralen Bestandteil dem Planervertrag, z.B. KBOB-Planervertrag, beizufügen." }, { "project_id":200703, @@ -8488,16 +8947,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-005", + "scope_of_action_id":"HF-001", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Die Planenden … \n\n… sind verantwortlich für die Erreichung der Ziele im \nnachhaltigen Bauen;\n\n… setzen die Anforderungen konstruktiv um (ökologisches \nGebäudekonzept, Systemtrennung etc.). Dabei berück-\nsichtigen sie die Empfehlungen von KBOB und eco-bau, \ninsbesondere die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan.“ www.eco-bau.ch;\n\n… berücksichtigen die Vorgaben aus dem Pflichtenheft \nbezüglich Standards, wie z.B. der Minergie(-P\/A)-Eco \noder der Standard Nachhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellen mittels Planungshilfen (z.B. Eco-Produkte, Um-\nwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Pro-\ndukte Holzwerkstoffe in Innenräume etc.) sicher, dass \ndie eingesetzten Produkte den geforderten Vorgaben \nentsprechen;\n\n… stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen \nsicher.", + "text":"setzen die Anforderungen konstruktiv um (ökologisches \nGebäudekonzept, Systemtrennung etc.). Dabei berück-\nsichtigen sie die Empfehlungen von KBOB und eco-bau, \ninsbesondere die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan.“ www.eco-bau.ch;\n\n… berücksichtigen die Vorgaben aus dem Pflichtenheft \nbezüglich Standards, wie z.B. der Minergie(-P\/A)-Eco \noder der Standard Nachhaltiges Bauen Schweiz (SNBS)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"a construction durable et le contrat d‘entreprise\n\nIl est recommandé de joindre le document «Const-\nruction durable: conditions pour les prestations de \nconstruction» au contrat d‘entreprise afin qu‘il en \nfasse partie intégrante. Les conditions peuvent aussi \nêtre intégrées aux contrats conclus avec les concepteurs \ngénéraux ou les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations de \nréalisation d‘ouvrage \n(pages 7-8)\n\nTable des matières\n 1. Principles\n 2. Chantier, déconstruction\n 3. Contrôles, mesures de fin des travaux\n 4. Conditions relatives aux matériaux de Construction\n\nPar principe, ces conditions doivent déjà être fixées \ndans le descriptif des prestations à fournir par les \ndifférents corps de métier. Voir l’introduction au \npoint 4. \n\n 5. Conditions spéciales\n\nDie Planenden … \n\n… sind verantwortlich für die Erreichung der Ziele im \nnachhaltigen Bauen;\n\n… setzen die Anforderungen konstruktiv um (ökologisches \nGebäudekonzept, Systemtrennung etc.). Dabei berück-\nsichtigen sie die Empfehlungen von KBOB und eco-bau, \ninsbesondere die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan.“ www.eco-bau.ch;\n\n… berücksichtigen die Vorgaben aus dem Pflichtenheft \nbezüglich Standards, wie z.B. der Minergie(-P\/A)-Eco \noder der Standard Nachhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellen mittels Planungshilfen (z.B. Eco-Produkte, Um-\nwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Pro-\ndukte Holzwerkstoffe in Innenräume etc.) sicher, dass \ndie eingesetzten Produkte den geforderten Vorgaben \nentsprechen;\n\n… stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen \nsicher.\n\nNachhaltiges Bauen im Werkvertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhaltiges \nBauen: Bedingungen für Werkleistungen“ als integ-\nralen Bestandteil dem Werkvertrag beizufügen. Die \nBedingungen können auch in die Verträge mit General- \noder Totalunternehmern integriert werden.\n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für Werkleistungen\n(Seiten 11-12)\n\n Inhalt\n 1. Grundsätze\n 2. Baustelle, Rückbau\n 3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n 4. Auflagen für Baumaterialien \n Grundsätzlich werden diese Auflagen \n bereits in den Leistungsbeschrieben der \n\neinzelnen Arbeitsgattungen \n festgelegt. Beachten Sie die Einleitung zu \n\nPunkt 4.\n 5. Spezielle Bedingungen\n\nSous le point 5, le maître d‘ouvrage peut fixer des conditions spé-\nciales relatives à la construction durable. Les conditions pour les \nprestation", - "context_window_2":"ructive (concep-\ntion écologique du bâtiment, séparation des systèmes, \netc.). À ces fins, il observe les recommandations de la \nKBOB et d‘eco-bau, notamment les «Fiches de const-\nruction écologique selon le code des frais de construc-\ntion» d‘ECO-CFC, disponibles sur www.eco-bau.ch; \n\n… tient compte des directives relatives aux standards, \npar ex. ceux de Minergie(-P\/A)-Eco ou de Construction \ndurable Suisse SNBS, qui sont fixées dans le cahier des \ncharges ;\n\n… s‘appuie sur des aides à la planification (par ex. Eco-pro-\nduits, étiquette environnementale de la Fondation \nSuisse Couleur, fiche technique Dérivés du bois dans \nles locaux de Lignum) pour garantir que les matériaux \nutilisés respectent les directives fixées ;\n\n… assure les contrôles et la mise en œuvre des directives à \ntous les niveaux.\n\nLa construction durable et le contrat d‘entreprise\n\nIl est recommandé de joindre le document «Const-\nruction durable: conditions pour les prestations de \nconstruction» au contrat d‘entreprise afin qu‘il en \nfasse partie intégrante. Les conditions peuvent aussi \nêtre intégrées aux contrats conclus avec les concepteurs \ngénéraux ou les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations de \nréalisation d‘ouvrage \n(pages 7-8)\n\nTable des matières\n 1. Principles\n 2. Chantier, déconstruction\n 3. Contrôles, mesures de fin des travaux\n 4. Conditions relatives aux matériaux de Construction\n\nPar principe, ces conditions doivent déjà être fixées \ndans le descriptif des prestations à fournir par les \ndifférents corps de métier. Voir l’introduction au \npoint 4. \n\n 5. Conditions spéciales\n\nDie Planenden … \n\n… sind verantwortlich für die Erreichung der Ziele im \nnachhaltigen Bauen;\n\n… setzen die Anforderungen konstruktiv um (ökologisches \nGebäudekonzept, Systemtrennung etc.). Dabei berück-\nsichtigen sie die Empfehlungen von KBOB und eco-bau, \ninsbesondere die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan.“ www.eco-bau.ch;\n\n… berücksichtigen die Vorgaben aus dem Pflichtenheft \nbezüglich Standards, wie z.B. der Minergie(-P\/A)-Eco \noder der Standard Nachhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellen mittels Planungshilfen (z.B. Eco-Produkte, Um-\nwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Pro-\ndukte Holzwerkstoffe in Innenräume etc.) sicher, dass \ndie eingesetzten Produkte den geforderten Vorgaben \nentsprechen;\n\n… stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen \nsicher.\n\nNachhaltiges Bauen im Werkvertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhaltiges \nBauen: Bedingungen für Werkleistungen“ als integ-\nralen Bestandteil dem Werkvertrag beizufügen. Die \nBedingungen können auch in die Verträge mit General- \noder Totalunternehmern integriert werden.\n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für Werkleistungen\n(Seiten 11-12)\n\n Inhalt\n 1. Grundsätze\n 2. Baustelle, Rückbau\n 3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n 4. Auflagen für Baumaterialien \n Grundsätzlich werden diese Auflagen \n bereits in den Leistungsbeschrieben der \n\neinzelnen Arbeitsgattungen \n festgelegt. Beachten Sie die Einleitung zu \n\nPunkt 4.\n 5. Spezielle Bedingungen\n\nSous le point 5, le maître d‘ouvrage peut fixer des conditions spé-\nciales relatives à la construction durable. Les conditions pour les \nprestations de construction dans les contrats d‘entreprise peuvent \naussi être intégrées aux descriptifs de prestations (CAN 2).\n\nUnter Punkt 5 kann die Bauherrschaft ergänzende Vorgaben für \nnachhaltiges Bauen festlegen. Als Alternative können Bedingun-\ngen für Nachhaltiges Bauen in Werkverträgen auch als Bestand-\nteil der Leistungsbeschriebe (im NPK 2) aufgeführt werden.\n\nSo\nci\n\nét\né \n\n\/ \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\n\/ \nU\n\nm\nw\n\nel\nt\n\n\n\n\n4\n\nLe conseil du développement durable …\n\n… contrôle que les directives relatives au dévelop-\npement durable fixées dans le cahier des charges \nsoient mises en œuvre correctement ;\n\n… soutient le maître d‘ouvrage, le bureau d‘études et \nl‘entrepreneur dans la mise en œuvre des exigences \nen matière de construction durab", + "context_window_1":"er, déconstruction\n 3. Contrôles, mesures de fin des travaux\n 4. Conditions relatives aux matériaux de Construction\n\nPar principe, ces conditions doivent déjà être fixées \ndans le descriptif des prestations à fournir par les \ndifférents corps de métier. Voir l’introduction au \npoint 4. \n\n 5. Conditions spéciales\n\nDie Planenden … \n\n… sind verantwortlich für die Erreichung der Ziele im \nnachhaltigen Bauen;\n\n… setzen die Anforderungen konstruktiv um (ökologisches \nGebäudekonzept, Systemtrennung etc.). Dabei berück-\nsichtigen sie die Empfehlungen von KBOB und eco-bau, \ninsbesondere die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan.“ www.eco-bau.ch;\n\n… berücksichtigen die Vorgaben aus dem Pflichtenheft \nbezüglich Standards, wie z.B. der Minergie(-P\/A)-Eco \noder der Standard Nachhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellen mittels Planungshilfen (z.B. Eco-Produkte, Um-\nwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Pro-\ndukte Holzwerkstoffe in Innenräume etc.) sicher, dass \ndie eingesetzten Produkte den geforderten Vorgaben \nentsprechen;\n\n… stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen \nsicher.\n\nNachhaltiges Bauen im Werkvertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhaltiges \nBauen: Bedingungen für We", + "context_window_2":"cument «Const-\nruction durable: conditions pour les prestations de \nconstruction» au contrat d‘entreprise afin qu‘il en \nfasse partie intégrante. Les conditions peuvent aussi \nêtre intégrées aux contrats conclus avec les concepteurs \ngénéraux ou les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations de \nréalisation d‘ouvrage \n(pages 7-8)\n\nTable des matières\n 1. Principles\n 2. Chantier, déconstruction\n 3. Contrôles, mesures de fin des travaux\n 4. Conditions relatives aux matériaux de Construction\n\nPar principe, ces conditions doivent déjà être fixées \ndans le descriptif des prestations à fournir par les \ndifférents corps de métier. Voir l’introduction au \npoint 4. \n\n 5. Conditions spéciales\n\nDie Planenden … \n\n… sind verantwortlich für die Erreichung der Ziele im \nnachhaltigen Bauen;\n\n… setzen die Anforderungen konstruktiv um (ökologisches \nGebäudekonzept, Systemtrennung etc.). Dabei berück-\nsichtigen sie die Empfehlungen von KBOB und eco-bau, \ninsbesondere die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan.“ www.eco-bau.ch;\n\n… berücksichtigen die Vorgaben aus dem Pflichtenheft \nbezüglich Standards, wie z.B. der Minergie(-P\/A)-Eco \noder der Standard Nachhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellen mittels Planungshilfen (z.B. Eco-Produkte, Um-\nwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Pro-\ndukte Holzwerkstoffe in Innenräume etc.) sicher, dass \ndie eingesetzten Produkte den geforderten Vorgaben \nentsprechen;\n\n… stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen \nsicher.\n\nNachhaltiges Bauen im Werkvertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhaltiges \nBauen: Bedingungen für Werkleistungen“ als integ-\nralen Bestandteil dem Werkvertrag beizufügen. Die \nBedingungen können auch in die Verträge mit General- \noder Totalunternehmern integriert werden.\n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für Werkleistungen\n(Seiten 11-12)\n\n Inhalt\n 1. Grundsätze\n 2. Baustelle, Rückbau\n 3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n 4. Auflagen für Baumaterialien \n Grundsätzlich werden diese Auflagen \n bereits in den", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Planenden … … sind verantwortlich für die Erreichung der Ziele im nachhaltigen Bauen; … setzen die Anforderungen konstruktiv um (ökologisches Gebäudekonzept, Systemtrennung etc.). Dabei berück- sichtigen sie die Empfehlungen von KBOB und eco-bau, insbesondere die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch Bauen nach Baukostenplan.“ www.eco-bau.ch; … berücksichtigen die Vorgaben aus dem Pflichtenheft bezüglich Standards, wie z.B. der Minergie(-P\/A)-Eco oder der Standard Nachhaltiges Bauen Schweiz (SNBS); … stellen mittels Planungshilfen (z.B. Eco-Produkte, Um- welt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Pro- dukte Holzwerkstoffe in Innenräume etc.) sicher, dass die eingesetzten Produkte den geforderten Vorgaben entsprechen; … stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen sicher." + "text_cleaned":"setzen die Anforderungen konstruktiv um (ökologisches Gebäudekonzept, Systemtrennung etc.). Dabei berück- sichtigen sie die Empfehlungen von KBOB und eco-bau, insbesondere die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch Bauen nach Baukostenplan.“ www.eco-bau.ch; … berücksichtigen die Vorgaben aus dem Pflichtenheft bezüglich Standards, wie z.B. der Minergie(-P\/A)-Eco oder der Standard Nachhaltiges Bauen Schweiz (SNBS)" }, { "project_id":200703, @@ -8541,14 +9000,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-001", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen \nsicher.", + "text":"Es wird empfohlen, das Dokument „Nachhaltiges \nBauen: Bedingungen für Werkleistungen“ als integ-\nralen Bestandteil dem Werkvertrag beizufügen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" eingesetzten Produkte den geforderten Vorgaben \nentsprechen;\n\n… stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen \nsicher.\n\nNachhaltiges Bauen im Werkvertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dok", - "context_window_2":"m-Pro-\ndukte Holzwerkstoffe in Innenräume etc.) sicher, dass \ndie eingesetzten Produkte den geforderten Vorgaben \nentsprechen;\n\n… stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen \nsicher.\n\nNachhaltiges Bauen im Werkvertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhaltiges \nBauen: Bedingungen für Werkleistungen“ als i", + "context_window_1":"geforderten Vorgaben \nentsprechen;\n\n… stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen \nsicher.\n\nNachhaltiges Bauen im Werkvertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhaltiges \nBauen: Bedingungen für Werkleistungen“ als integ-\nralen Bestandteil dem Werkvertrag beizufügen. Die \nBedingungen können auch in die Verträge mit General- \noder Totalunternehmern integriert werden.\n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für We", + "context_window_2":"\nwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Pro-\ndukte Holzwerkstoffe in Innenräume etc.) sicher, dass \ndie eingesetzten Produkte den geforderten Vorgaben \nentsprechen;\n\n… stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen \nsicher.\n\nNachhaltiges Bauen im Werkvertrag \n \nEs wird empfohlen, das Dokument „Nachhaltiges \nBauen: Bedingungen für Werkleistungen“ als integ-\nralen Bestandteil dem Werkvertrag beizufügen. Die \nBedingungen können auch in die Verträge mit General- \noder Totalunternehmern integriert werden.\n\nNachhaltiges Bauen: \nBedingungen für Werkleistungen\n(Seiten 11-12)\n\n Inhalt\n 1. Grundsätze\n 2. Baustelle, Rückbau\n 3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n 4. Auflagen für Baumateriali", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"stellen die Kontrolle und die Umsetzung auf allen Stufen sicher." + "text_cleaned":"Es wird empfohlen, das Dokument „Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen“ als integ- ralen Bestandteil dem Werkvertrag beizufügen." }, { "project_id":200703, @@ -8557,15 +9016,15 @@ "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-005", - "procurement_criterion":"", - "text":"Die Beratung Nachhaltiges Bauen …\n\n… ist verantwortlich für die Überwachung der Um-\nsetzung der Zielvorgaben Nachhaltiges Bauen \ngem. Pflichtenheft;\n\n… unterstützt die Bauherrschaft, die Planenden und die \nUnternehmungen bei der Umsetzung der Anforderun-\ngen Nachhaltiges Bauen über alle Phasen, z.B. Auswahl \nder Materialien, Ausführung, Betrieb Baustelle usw.;\n\n… kann durch die Bauherrschaft, die Planer oder ein \nspezialisiertes externes Ingenieurbüro wahrgenommen \nwerden.", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"s de durabilité dans la qualité requise ;\n\n… contrôle que les matériaux utilisés respectent les direc-\ntives fixées et les documente.\n\nConstruction durable : un travail d‘équipe \n\nIl est important de définir des directives claires. Un projet \nbien étudié joue un rôle déterminant dans la mise en \nœuvre des critères de durabilité. Le bureau d‘étude \nspécialisé assure le soutien technique. Des matériaux \nappropriés et un traitement propre mettent en évidence \nla durabilité.\n\nDie Beratung Nachhaltiges Bauen …\n\n… ist verantwortlich für die Überwachung der Um-\nsetzung der Zielvorgaben Nachhaltiges Bauen \ngem. Pflichtenheft;\n\n… unterstützt die Bauherrschaft, die Planenden und die \nUnternehmungen bei der Umsetzung der Anforderun-\ngen Nachhaltiges Bauen über alle Phasen, z.B. Auswahl \nder Materialien, Ausführung, Betrieb Baustelle usw.;\n\n… kann durch die Bauherrschaft, die Planer oder ein \nspezialisiertes externes Ingenieurbüro wahrgenommen \nwerden. \n\nDie Unternehmungen … \n\n… sind verantwortlich für die Umsetzung der \nAnforderungen Nachhaltiges Bauen auf der \nBaustelle;\n\n… setzen die Vorgaben der Leistungsbeschriebe und die \nBedingungen Nachhaltiges Bauen auf der Baustelle \nkonsequent in der geforderten Qualität um;\n\n… überprüfen die Produkte hinsichtlich der definierten Vor-\ngaben und dokumentieren die eingesetzten Produkte. \n\nNachhaltiges Bauen – eine Teamaufgabe\n\nKlare Vorgaben unterstützen den Prozess. Ein sin", - "context_window_2":"ndant toutes les \nphases du projet, par ex. dans le choix des matériaux, \nl‘exécution, l‘exploitation du chantier, etc. ;\n\n… peut être représenté par le maître d‘ouvrage, le bu-\nreau d‘études ou un bureau d‘ingénieurs externe.\n\nL‘entrepreneur …\n\n… est responsable de la mise en œuvre des exigen-\nces en matière de construction durable sur le \nchantier ;\n\n… applique rigoureusement, sur le chantier, les directives \nfigurant dans le descriptif des prestations et les critè-\nres de durabilité dans la qualité requise ;\n\n… contrôle que les matériaux utilisés respectent les direc-\ntives fixées et les documente.\n\nConstruction durable : un travail d‘équipe \n\nIl est important de définir des directives claires. Un projet \nbien étudié joue un rôle déterminant dans la mise en \nœuvre des critères de durabilité. Le bureau d‘étude \nspécialisé assure le soutien technique. Des matériaux \nappropriés et un traitement propre mettent en évidence \nla durabilité.\n\nDie Beratung Nachhaltiges Bauen …\n\n… ist verantwortlich für die Überwachung der Um-\nsetzung der Zielvorgaben Nachhaltiges Bauen \ngem. Pflichtenheft;\n\n… unterstützt die Bauherrschaft, die Planenden und die \nUnternehmungen bei der Umsetzung der Anforderun-\ngen Nachhaltiges Bauen über alle Phasen, z.B. Auswahl \nder Materialien, Ausführung, Betrieb Baustelle usw.;\n\n… kann durch die Bauherrschaft, die Planer oder ein \nspezialisiertes externes Ingenieurbüro wahrgenommen \nwerden. \n\nDie Unternehmungen … \n\n… sind verantwortlich für die Umsetzung der \nAnforderungen Nachhaltiges Bauen auf der \nBaustelle;\n\n… setzen die Vorgaben der Leistungsbeschriebe und die \nBedingungen Nachhaltiges Bauen auf der Baustelle \nkonsequent in der geforderten Qualität um;\n\n… überprüfen die Produkte hinsichtlich der definierten Vor-\ngaben und dokumentieren die eingesetzten Produkte. \n\nNachhaltiges Bauen – eine Teamaufgabe\n\nKlare Vorgaben unterstützen den Prozess. Ein sinnvoller \nEntwurf trägt massgeblich zur Nachhaltigkeit der Bauten \nbei. Fachplanende sichern die technische Umsetzung. \nGeeignete Produkte und saubere Verarbeitung machen \ndie Nachhaltigkeit sichtbar.\n\nIPB 2017\n\nEditeur\nKBOB, p.a. OFCL, Office fédéral des constructions et de la logistique \nFellerstrasse 21, 3003 Berne\nInternet : www.kbob.admin.ch\nVous trouverez à cette adresse, sous la rubrique Publications, d’autres recommandations \npour la construction durable. \n\nHerausgeb", + "context_window_1":"ux.\n\n5. Construction durable, conditions spéciales pour les maîtres d’ouvrage\n\n Sous ce point, le maître d’ouvrage peut fixer des conditions spéciales pour la construction durable.\n\nJulliet 2017IPB\n\n\n\n\n9\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun-\ngen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.\n\n2. Planung, Projektierung\n\n1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter Schallschutzmassnahmen ist Lärm zwischen und innerhalb von Nutzungseinheiten sowie von aus-\nsen zu reduzieren.\n\n3 Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeignete Bauweise und Materialisierung zu minimie-\nren, z.B. gem. Merkblatt BAG \/ eco-bau „Gesundes Innenraumklima“.\n\n4 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneu", + "context_window_2":"ure de justification \nMinergie-Eco» (revêtements de sol en résine synthétique).\n\n2 Il est interdit de mettre en œuvre des mousses de montage.\n3 Les matériaux des installations électriques (câbles, gaines, tubes d’installation, etc.) ainsi que les conduites d’appro-\n\nvisionnement ou d’évacuation des installations sanitaires et les isolants synthétiques pour appareils et conduites ne \ncontiennent pas de produits halogénés.\n\n4 S’il est prévu d’utiliser sur une grande surface des tôles exposées, des tôles brutes, en cuivre, en zinc-titane ou en acier \nzingué ou des composants en acier, il convient d’installer un filtre à métaux approprié servant à l’évacuation des eaux.\n\n5. Construction durable, conditions spéciales pour les maîtres d’ouvrage\n\n Sous ce point, le maître d’ouvrage peut fixer des conditions spéciales pour la construction durable.\n\nJulliet 2017IPB\n\n\n\n\n9\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun-\ngen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.\n\n2. Planung, Projektierung\n\n1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter Schallschutzmassnahmen ist Lärm zwischen und innerhalb von Nutzungseinheiten sowie von aus-\nsen zu reduzieren.\n\n3 Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeignete Bauweise und Materialisierung zu minimie-\nren, z.B. gem. Merkblatt BAG \/ eco-bau „Gesundes Innenraumklima“.\n\n4 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneuerung max. 300 Bq\/m3. \nDie Messungen haben gem. Qualitätssicherungssystem von Minergie-Eco zu erfolgen.\n\n5 Bei Instandsetzungen, Erneuerung oder Rückbau ist eine Abklärung betreffend Schadstoffen in der bestehenden Bau-\nsubstanz (Asbest, PCB, PAK usw.) gem. Art. 16 der Verordnung über die Vermeidung und Entsorgung von Abfällen \n(VVEA) durchzuführen. Sind Belastungen vorhanden, ist in Zusammenarbeit mit Fachspezialisten ein Sanierungs- und \nEntsorgungskonzept zu erstellen.\n\n4. Bauökologie\n\n1 Die Planenden sind für die Umsetzung der Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch Bauen nach Baukostenplan“ des Vereins \neco-bau zuständig.\n\n2 Im Normalfall werden die Vorgaben der 1.", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Beratung Nachhaltiges Bauen … … ist verantwortlich für die Überwachung der Um- setzung der Zielvorgaben Nachhaltiges Bauen gem. Pflichtenheft; … unterstützt die Bauherrschaft, die Planenden und die Unternehmungen bei der Umsetzung der Anforderun- gen Nachhaltiges Bauen über alle Phasen, z.B. Auswahl der Materialien, Ausführung, Betrieb Baustelle usw.; … kann durch die Bauherrschaft, die Planer oder ein spezialisiertes externes Ingenieurbüro wahrgenommen werden." + "text_cleaned":"1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die Bauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ werden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart. 2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. „Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha- bens festgelegt. 3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich." }, { "project_id":200703, @@ -8575,48 +9034,48 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun-\ngen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.", + "text":"Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" d’installer un filtre à métaux approprié servant à l’évacuation des eaux.\n\n5. Construction durable, conditions spéciales pour les maîtres d’ouvrage\n\n Sous ce point, le maître d’ouvrage peut fixer des conditions spéciales pour la construction durable.\n\nJulliet 2017IPB\n\n\n\n\n9\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun-\ngen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.\n\n2. Planung, Projektierung\n\n1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die in", - "context_window_2":"les conduites d’appro-\n\nvisionnement ou d’évacuation des installations sanitaires et les isolants synthétiques pour appareils et conduites ne \ncontiennent pas de produits halogénés.\n\n4 S’il est prévu d’utiliser sur une grande surface des tôles exposées, des tôles brutes, en cuivre, en zinc-titane ou en acier \nzingué ou des composants en acier, il convient d’installer un filtre à métaux approprié servant à l’évacuation des eaux.\n\n5. Construction durable, conditions spéciales pour les maîtres d’ouvrage\n\n Sous ce point, le maître d’ouvrage peut fixer des conditions spéciales pour la construction durable.\n\nJulliet 2017IPB\n\n\n\n\n9\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun-\ngen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.\n\n2. Planung, Projektierung\n\n1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundhe", + "context_window_1":" 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.\n\n2. Planung, Projektierung\n\n1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflic", + "context_window_2":"2\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun-\ngen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.\n\n2. Planung, Projektierung\n\n1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslicht", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er- stellen und betreiben. 2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun- gen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112." + "text_cleaned":"Die für die Bauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ werden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-017", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"vrage peut fixer des conditions spéciales pour la construction durable.\n\nJulliet 2017IPB\n\n\n\n\n9\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun-\ngen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.\n\n2. Planung, Projektierung\n\n1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter Schallschutzmassnahmen ist Lärm zwischen und innerhalb von Nutzungseinheiten sowie von aus-\nsen zu reduzieren.\n\n3 Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeignete Bauweise und Materialisierung zu minimie-\nren, z.B. gem. Mer", - "context_window_2":"llation, etc.) ainsi que les conduites d’appro-\n\nvisionnement ou d’évacuation des installations sanitaires et les isolants synthétiques pour appareils et conduites ne \ncontiennent pas de produits halogénés.\n\n4 S’il est prévu d���utiliser sur une grande surface des tôles exposées, des tôles brutes, en cuivre, en zinc-titane ou en acier \nzingué ou des composants en acier, il convient d’installer un filtre à métaux approprié servant à l’évacuation des eaux.\n\n5. Construction durable, conditions spéciales pour les maîtres d’ouvrage\n\n Sous ce point, le maître d’ouvrage peut fixer des conditions spéciales pour la construction durable.\n\nJulliet 2017IPB\n\n\n\n\n9\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun-\ngen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.\n\n2. Planung, Projektierung\n\n1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter Schallschutzmassnahmen ist Lärm zwischen und innerhalb von Nutzungseinheiten sowie von aus-\nsen zu reduzieren.\n\n3 Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeignete Bauweise und Materialisierung zu minimie-\nren, z.B. gem. Merkblatt BAG \/ eco-bau „Gesundes Innenraumklima“.\n\n4 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneuerung max. 300 Bq\/m3. \nDie Messungen haben gem. Qualitätssicherungssystem von Minergie-Eco zu erfolgen.\n\n5 Bei Instandsetzungen, Erneuerung oder Rückbau ist eine Abklärung betreffend Schadstoffen in der bestehenden Bau-\nsubstanz (Asbest, PCB, PAK usw.) gem. Art. 16 der Verordnung über die Vermeidung und Entsorgung von Abfällen \n(VVEA) durch", + "context_window_1":"er vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachwei", + "context_window_2":" Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die Bauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ werden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart. 2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. „Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha- bens festgelegt." + "text_cleaned":"Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-005", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ux.\n\n5. Construction durable, conditions spéciales pour les maîtres d’ouvrage\n\n Sous ce point, le maître d’ouvrage peut fixer des conditions spéciales pour la construction durable.\n\nJulliet 2017IPB\n\n\n\n\n9\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun-\ngen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.\n\n2. Planung, Projektierung\n\n1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter Schallschutzmassnahmen ist Lärm zwischen und innerhalb von Nutzungseinheiten sowie von aus-\nsen zu reduzieren.\n\n3 Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeignete Bauweise und Materialisierung zu minimie-\nren, z.B. gem. Merkblatt BAG \/ eco-bau „Gesundes Innenraumklima“.\n\n4 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneu", - "context_window_2":"ure de justification \nMinergie-Eco» (revêtements de sol en résine synthétique).\n\n2 Il est interdit de mettre en œuvre des mousses de montage.\n3 Les matériaux des installations électriques (câbles, gaines, tubes d’installation, etc.) ainsi que les conduites d’appro-\n\nvisionnement ou d’évacuation des installations sanitaires et les isolants synthétiques pour appareils et conduites ne \ncontiennent pas de produits halogénés.\n\n4 S’il est prévu d’utiliser sur une grande surface des tôles exposées, des tôles brutes, en cuivre, en zinc-titane ou en acier \nzingué ou des composants en acier, il convient d’installer un filtre à métaux approprié servant à l’évacuation des eaux.\n\n5. Construction durable, conditions spéciales pour les maîtres d’ouvrage\n\n Sous ce point, le maître d’ouvrage peut fixer des conditions spéciales pour la construction durable.\n\nJulliet 2017IPB\n\n\n\n\n9\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Bestandteil der von den Planenden zu erbringenden Grundleistun-\ngen nach den Ordnungen SIA 102, 103, 105, 108 bzw. der vereinbarten Leistungsmodule der Ordnung SIA 112.\n\n2. Planung, Projektierung\n\n1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die \nBauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ \nwerden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart.\n\n2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. \n„Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha-\nbens festgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter Schallschutzmassnahmen ist Lärm zwischen und innerhalb von Nutzungseinheiten sowie von aus-\nsen zu reduzieren.\n\n3 Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeignete Bauweise und Materialisierung zu minimie-\nren, z.B. gem. Merkblatt BAG \/ eco-bau „Gesundes Innenraumklima“.\n\n4 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneuerung max. 300 Bq\/m3. \nDie Messungen haben gem. Qualitätssicherungssystem von Minergie-Eco zu erfolgen.\n\n5 Bei Instandsetzungen, Erneuerung oder Rückbau ist eine Abklärung betreffend Schadstoffen in der bestehenden Bau-\nsubstanz (Asbest, PCB, PAK usw.) gem. Art. 16 der Verordnung über die Vermeidung und Entsorgung von Abfällen \n(VVEA) durchzuführen. Sind Belastungen vorhanden, ist in Zusammenarbeit mit Fachspezialisten ein Sanierungs- und \nEntsorgungskonzept zu erstellen.\n\n4. Bauökologie\n\n1 Die Planenden sind für die Umsetzung der Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch Bauen nach Baukostenplan“ des Vereins \neco-bau zuständig.\n\n2 Im Normalfall werden die Vorgaben der 1.", + "context_window_1":"en verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter Schallschutzmassnahmen ist Lärm zwischen und innerhalb von Nutzungseinheiten s", + "context_window_2":"estgelegt.\n\n3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter Schallschutzmassnahmen ist Lärm zwischen und innerhalb von Nutzungseinheiten sowie von aus-\nsen zu reduzieren.\n\n3 Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeign", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"1 Bei Projektstart ist das Vorhaben unter Mitwirkung der Bauherrschaft auf seine Nachhaltigkeit zu prüfen. Die für die Bauaufgabe relevanten Nachhaltigkeitskriterien gem. der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ werden festgelegt und die erforderlichen Leistungen mit den Auftragnehmenden vereinbart. 2 Die individuell formulierten Zielsetzungen in Bezug auf das nachhaltige Bauen, wie z.B. das Leistungsniveau gem. „Standard nachhaltiges Bauen Schweiz“ (SNBS) oder gem. Minergie (-P\/A)-Eco, werden im Pflichtenheft des Vorha- bens festgelegt. 3 Die Planenden sind für die Umsetzung der Zielsetzungen sowie der vorliegenden Bedingungen verantwortlich." + "text_cleaned":"Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem Tageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden." }, { "project_id":200703, @@ -8641,16 +9100,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-004", + "scope_of_action_id":"HF-013", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Wo technisch möglich und verfügbar müssen Recyclingbaustoffe eingesetzt werden.", + "text":"Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeignete Bauweise und Materialisierung zu minimie-\nren, z.B. gem. Merkblatt BAG \/ eco-bau „Gesundes Innenraumklima“.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"fällen \nsind zu begründen und der Bauherrschaft zur Genehmigung vorzulegen.\n\n3 Wo technisch möglich und verfügbar müssen Recyclingbaustoffe eingesetzt werden.\n\n5. Komfort\n\n1 Der thermischen Behaglichkeit ist genügend Rechnung zu tragen. ", - "context_window_2":" auf die Vorgaben 2. Priorität zurückgegriffen werden. Abweichungen in Ausnahmefällen \nsind zu begründen und der Bauherrschaft zur Genehmigung vorzulegen.\n\n3 Wo technisch möglich und verfügbar müssen Recyclingbaustoffe eingesetzt werden.\n\n5. Komfort\n\n1 Der thermischen Behaglichkeit ist genügend Rechnung zu tragen. Der sommerliche Wärmeschutz ist nachzuweisen.\n2 Ein genügender Luftwechsel ist ", + "context_window_1":"ool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter Schallschutzmassnahmen ist Lärm zwischen und innerhalb von Nutzungseinheiten sowie von aus-\nsen zu reduzieren.\n\n3 Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeignete Bauweise und Materialisierung zu minimie-\nren, z.B. gem. Merkblatt BAG \/ eco-bau „Gesundes Innenraumklima“.\n\n4 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneueru", + "context_window_2":"Bedingungen verantwortlich.\n\n3. Gesundheit\n\n1 Die Bauten sind auf eine optimale Tageslichtnutzung auszulegen. Der rechnerische Nachweis kann z.B. mit dem \nTageslichtnachweis-Tool von Minergie-Eco erbracht werden.\n\n2 Mittels geeigneter Schallschutzmassnahmen ist Lärm zwischen und innerhalb von Nutzungseinheiten sowie von aus-\nsen zu reduzieren.\n\n3 Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeignete Bauweise und Materialisierung zu minimie-\nren, z.B. gem. Merkblatt BAG \/ eco-bau „Gesundes Innenraumklima“.\n\n4 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneuerung max. 300 Bq\/m3. \nDie Messungen haben gem. Qualitätssicherungssystem von Minergie-Eco zu erfolgen.\n\n5 Bei Instandsetzungen, Erneuerung oder Rückbau ist eine Abklärung betre", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wo technisch möglich und verfügbar müssen Recyclingbaustoffe eingesetzt werden." + "text_cleaned":"Die Innenraumbelastungen durch Schadstoffe sind durch eine geeignete Bauweise und Materialisierung zu minimie- ren, z.B. gem. Merkblatt BAG \/ eco-bau „Gesundes Innenraumklima“." }, { "project_id":200703, @@ -8658,16 +9117,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-012", + "scope_of_action_id":"HF-004", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Ein genügender Luftwechsel ist in einem Lüftungskonzept nachzuweisen", + "text":"Wo technisch möglich und verfügbar müssen Recyclingbaustoffe eingesetzt werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Rechnung zu tragen. Der sommerliche Wärmeschutz ist nachzuweisen.\n2 Ein genügender Luftwechsel ist in einem Lüftungskonzept nachzuweisen\n\n6. Energieeffizienz und erneuerbare Energien\n\n1 Der im Pflichtenh", - "context_window_2":"t werden.\n\n5. Komfort\n\n1 Der thermischen Behaglichkeit ist genügend Rechnung zu tragen. Der sommerliche Wärmeschutz ist nachzuweisen.\n2 Ein genügender Luftwechsel ist in einem Lüftungskonzept nachzuweisen\n\n6. Energieeffizienz und erneuerbare Energien\n\n1 Der im Pflichtenheft festgelegte Nachhaltigkeits- bzw. Energiestandard, siehe Ziffer ", + "context_window_1":"fällen \nsind zu begründen und der Bauherrschaft zur Genehmigung vorzulegen.\n\n3 Wo technisch möglich und verfügbar müssen Recyclingbaustoffe eingesetzt werden.\n\n5. Komfort\n\n1 Der thermischen Behaglichkeit ist genügend Rechnung zu tragen. ", + "context_window_2":" auf die Vorgaben 2. Priorität zurückgegriffen werden. Abweichungen in Ausnahmefällen \nsind zu begründen und der Bauherrschaft zur Genehmigung vorzulegen.\n\n3 Wo technisch möglich und verfügbar müssen Recyclingbaustoffe eingesetzt werden.\n\n5. Komfort\n\n1 Der thermischen Behaglichkeit ist genügend Rechnung zu tragen. Der sommerliche Wärmeschutz ist nachzuweisen.\n2 Ein genügender Luftwechsel ist ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ein genügender Luftwechsel ist in einem Lüftungskonzept nachzuweisen" + "text_cleaned":"Wo technisch möglich und verfügbar müssen Recyclingbaustoffe eingesetzt werden." }, { "project_id":200703, @@ -8677,82 +9136,65 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"2 Die Planenden erstellen ein Rückbau- und Entsorgungskonzept gem. Art. 16 -20 der VVEA.\n3 Für die Entwässerung der Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon-\n\nzept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“.\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.", + "text":"1 Der im Pflichtenheft festgelegte Nachhaltigkeits- bzw. Energiestandard, siehe Ziffer 2, Abs. 2, ist zu erfüllen. \n2 Es sind Bauten mit einem möglichst hohen Anteil an erneuerbaren Energien anzustreben. Der Einsatz von erneuerba-\n\nren Energieträgern ist Standard.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"tiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat Schweizer Holz, FSC \nZertifikat usw.) nach, dass die Unternehmungen und Lieferanten die Vorgaben, z.B. gem. Eco-BKP-Merkblätter „Öko-\nlogisch Bauen nach Baukostenplan“, einhalten.\n\n8. Baustelle\n\n1 Die Bauleitung kontrolliert die Materialien und die Ausführung und protokolliert sie im Baujournal. Auf Verlangen \ngewährt sie der Bauherrschaft Einsicht.\n\n2 Die Planenden erstellen ein Rückbau- und Entsorgungskonzept gem. Art. 16 -20 der VVEA.\n3 Für die Entwässerung der Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon-\n\nzept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“.\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.\n7 Die Planenden sind verpflichtet, die Bauherrschaft unverzüglich zu informieren, wenn während der Bauarbeiten ver-\n\nmutlich belastetes Baumaterial (z.B", - "context_window_2":"ngen „Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen“ sind in die Ausschreibung und in die Werk-\nverträge zu integrieren und umzusetzen.\n\n2 Als Hilfsmittel für die Ausschreibungen können die Eco-Devis-Software oder die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan“ verwendet werden.\n\n3 Die Planenden weisen auf Verlangen mittels Warendeklaration oder Zertifikaten (z.B. Eco-Produkte, Umwelt-Etikette \nder Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat Schweizer Holz, FSC \nZertifikat usw.) nach, dass die Unternehmungen und Lieferanten die Vorgaben, z.B. gem. Eco-BKP-Merkblätter „Öko-\nlogisch Bauen nach Baukostenplan“, einhalten.\n\n8. Baustelle\n\n1 Die Bauleitung kontrolliert die Materialien und die Ausführung und protokolliert sie im Baujournal. Auf Verlangen \ngewährt sie der Bauherrschaft Einsicht.\n\n2 Die Planenden erstellen ein Rückbau- und Entsorgungskonzept gem. Art. 16 -20 der VVEA.\n3 Für die Entwässerung der Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon-\n\nzept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“.\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.\n7 Die Planenden sind verpflichtet, die Bauherrschaft unverzüglich zu informieren, wenn während der Bauarbeiten ver-\n\nmutlich belastetes Baumaterial (z.B. Asbest, PCB, PAK usw.) zum Vorschein kommt. Sie weisen die Unternehmung an, \nan diesen Materialien keine Veränderungen vorzunehmen. Dies gilt auch für vermutlich kontaminiertes Aushubmateri-\nal resp. belasteten Boden.\n\n9. Kontrollen\n\n1 Die Bauherrschaft behält sich vor, die Einhaltung der Zielsetzungen und der vereinbarten Vertragsbedingungen an-\nhand von Stichproben zu überprüfen oder durch einen Dritten überprüfen zu lassen.\n\n", + "context_window_1":"offe eingesetzt werden.\n\n5. Komfort\n\n1 Der thermischen Behaglichkeit ist genügend Rechnung zu tragen. Der sommerliche Wärmeschutz ist nachzuweisen.\n2 Ein genügender Luftwechsel ist in einem Lüftungskonzept nachzuweisen\n\n6. Energieeffizienz und erneuerbare Energien\n\n1 Der im Pflichtenheft festgelegte Nachhaltigkeits- bzw. Energiestandard, siehe Ziffer 2, Abs. 2, ist zu erfüllen. \n2 Es sind Bauten mit einem möglichst hohen Anteil an erneuerbaren Energien anzustreben. Der Einsatz von erneuerba-\n\nren Energieträgern ist Standard. Ausnahmen sind zu begründen und der Bauherrschaft zur Genehmigung vorzulegen.\n3 Es sind geeignete Massnahmen zur Qualitätssicherung für Planung, Realisierung und Betrieb festzulegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n10\n\n \n7. Ausschreibung\n\n1 Die Bedingungen „Nachhaltiges Bauen: ", + "context_window_2":"ftliche Gründe gegen die-\nse Optionen sprechen, kann auf die Vorgaben 2. Priorität zurückgegriffen werden. Abweichungen in Ausnahmefällen \nsind zu begründen und der Bauherrschaft zur Genehmigung vorzulegen.\n\n3 Wo technisch möglich und verfügbar müssen Recyclingbaustoffe eingesetzt werden.\n\n5. Komfort\n\n1 Der thermischen Behaglichkeit ist genügend Rechnung zu tragen. Der sommerliche Wärmeschutz ist nachzuweisen.\n2 Ein genügender Luftwechsel ist in einem Lüftungskonzept nachzuweisen\n\n6. Energieeffizienz und erneuerbare Energien\n\n1 Der im Pflichtenheft festgelegte Nachhaltigkeits- bzw. Energiestandard, siehe Ziffer 2, Abs. 2, ist zu erfüllen. \n2 Es sind Bauten mit einem möglichst hohen Anteil an erneuerbaren Energien anzustreben. Der Einsatz von erneuerba-\n\nren Energieträgern ist Standard. Ausnahmen sind zu begründen und der Bauherrschaft zur Genehmigung vorzulegen.\n3 Es sind geeignete Massnahmen zur Qualitätssicherung für Planung, Realisierung und Betrieb festzulegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n10\n\n \n7. Ausschreibung\n\n1 Die Bedingungen „Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen“ sind in die Ausschreibung und in die Werk-\nverträge zu integrieren und umzusetzen.\n\n2 Als Hilfsmittel für die Ausschreibungen können die Eco-Devis-Software oder die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan“ verwendet", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"2 Die Planenden erstellen ein Rückbau- und Entsorgungskonzept gem. Art. 16 -20 der VVEA. 3 Für die Entwässerung der Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon- zept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“. 4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf Baustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren." + "text_cleaned":"1 Der im Pflichtenheft festgelegte Nachhaltigkeits- bzw. Energiestandard, siehe Ziffer 2, Abs. 2, ist zu erfüllen. 2 Es sind Bauten mit einem möglichst hohen Anteil an erneuerbaren Energien anzustreben. Der Einsatz von erneuerba- ren Energieträgern ist Standard." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-001", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Die Bedingungen „Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen“ sind in die Ausschreibung und in die Werk-\nverträge zu integrieren und umzusetzen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.\n7 Die Planenden sind verpflichtet, die Bauh", - "context_window_2":"Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon-\n\nzept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“.\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.\n7 Die Planenden sind verpflichtet, die Bauherrschaft unverzüglich zu informieren, wenn während der Bauarbeiten ver-\n\nmutlich belastetes Baumaterial (z.B. Asbest, PCB, PAK usw.) zum Vorschein kommt. Sie we", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen." - }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"\nSo\nci\n\nét\né \n\n\/ \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\n\/ \n", - "context_window_2":"n für \nNachhaltiges Bauen festlegen.\n\nSo\nci\n\nét\né \n\n\/ \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\n\/ \nU\n\nm\nw\n\nel\nt\n\n\n\n\n3\n\nIPB 2017\nLe burea", + "context_window_1":"\n3 Es sind geeignete Massnahmen zur Qualitätssicherung für Planung, Realisierung und Betrieb festzulegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n10\n\n \n7. Ausschreibung\n\n1 Die Bedingungen „Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen“ sind in die Ausschreibung und in die Werk-\nverträge zu integrieren und umzusetzen.\n\n2 Als Hilfsmittel für die Ausschreibungen können die Eco-Devis-Software oder die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan“ verwende", + "context_window_2":"anzustreben. Der Einsatz von erneuerba-\n\nren Energieträgern ist Standard. Ausnahmen sind zu begründen und der Bauherrschaft zur Genehmigung vorzulegen.\n3 Es sind geeignete Massnahmen zur Qualitätssicherung für Planung, Realisierung und Betrieb festzulegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n10\n\n \n7. Ausschreibung\n\n1 Die Bedingungen „Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen“ sind in die Ausschreibung und in die Werk-\nverträge zu integrieren und umzusetzen.\n\n2 Als Hilfsmittel für die Ausschreibungen können die Eco-Devis-Software oder die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan“ verwendet werden.\n\n3 Die Planenden weisen auf Verlangen mittels Warendeklaration oder Zertifikaten (z.B. Eco-Produkte, Umwelt-Etikette \nder Schweizer Stiftung", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"t Éc o n o m ie \/ W ir ts ch" + "text_cleaned":"Die Bedingungen „Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen“ sind in die Ausschreibung und in die Werk- verträge zu integrieren und umzusetzen." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations d’études \n(pages 5-6)\n\n ", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-032", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Die Planenden weisen auf Verlangen mittels Warendeklaration oder Zertifikaten (z.B. Eco-Produkte, Umwelt-Etikette \nder Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat Schweizer Holz, FSC \nZertifikat usw.) nach, dass die Unternehmungen und Lieferanten die Vorgaben, z.B. gem. Eco-BKP-Merkblätter „Öko-\nlogisch Bauen nach Baukostenplan“, einhalten.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":" communautés de mandataires, les concepteurs \ngénéraux et les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations d’études \n(pages 5-6)\n\n Table des matières\n 1. Principles\n 2. Etude de projet\n 3. Santé\n 4. Construction", - "context_window_2":"ante. Les con-\nditions peuvent aussi être intégrées aux contrats conclus \navec les communautés de mandataires, les concepteurs \ngénéraux et les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations d’études \n(pages 5-6)\n\n Table des matières\n 1. Principles\n 2. Etude de projet\n 3. Santé\n 4. Construction écologique\n 5. Confort\n 6. Efficacité énergétique et énergies renou-velables\n 7.", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ung und Betrieb festzulegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n10\n\n \n7. Ausschreibung\n\n1 Die Bedingungen „Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen“ sind in die Ausschreibung und in die Werk-\nverträge zu integrieren und umzusetzen.\n\n2 Als Hilfsmittel für die Ausschreibungen können die Eco-Devis-Software oder die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan“ verwendet werden.\n\n3 Die Planenden weisen auf Verlangen mittels Warendeklaration oder Zertifikaten (z.B. Eco-Produkte, Umwelt-Etikette \nder Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat Schweizer Holz, FSC \nZertifikat usw.) nach, dass die Unternehmungen und Lieferanten die Vorgaben, z.B. gem. Eco-BKP-Merkblätter „Öko-\nlogisch Bauen nach Baukostenplan“, einhalten.\n\n8. Baustelle\n\n1 Die Bauleitung kontrolliert die Materialien und die Ausführung und protokolliert sie im Baujournal. Auf Verlangen \ngewährt sie der Bauherrschaft Einsicht.\n\n2 Die Planenden erstellen ein Rückbau- und Entsorgungskonzept gem. Art. 16 -20 der VVEA.\n3 Für die Entwässerung der Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon-\n\nzept gem. ", + "context_window_2":"egte Nachhaltigkeits- bzw. Energiestandard, siehe Ziffer 2, Abs. 2, ist zu erfüllen. \n2 Es sind Bauten mit einem möglichst hohen Anteil an erneuerbaren Energien anzustreben. Der Einsatz von erneuerba-\n\nren Energieträgern ist Standard. Ausnahmen sind zu begründen und der Bauherrschaft zur Genehmigung vorzulegen.\n3 Es sind geeignete Massnahmen zur Qualitätssicherung für Planung, Realisierung und Betrieb festzulegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n10\n\n \n7. Ausschreibung\n\n1 Die Bedingungen „Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen“ sind in die Ausschreibung und in die Werk-\nverträge zu integrieren und umzusetzen.\n\n2 Als Hilfsmittel für die Ausschreibungen können die Eco-Devis-Software oder die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan“ verwendet werden.\n\n3 Die Planenden weisen auf Verlangen mittels Warendeklaration oder Zertifikaten (z.B. Eco-Produkte, Umwelt-Etikette \nder Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat Schweizer Holz, FSC \nZertifikat usw.) nach, dass die Unternehmungen und Lieferanten die Vorgaben, z.B. gem. Eco-BKP-Merkblätter „Öko-\nlogisch Bauen nach Baukostenplan“, einhalten.\n\n8. Baustelle\n\n1 Die Bauleitung kontrolliert die Materialien und die Ausführung und protokolliert sie im Baujournal. Auf Verlangen \ngewährt sie der Bauherrschaft Einsicht.\n\n2 Die Planenden erstellen ein Rückbau- und Entsorgungskonzept gem. Art. 16 -20 der VVEA.\n3 Für die Entwässerung der Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon-\n\nzept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“.\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 De", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Construction durable: Conditions pour les prestations d’études (pages 5-6)" + "text_cleaned":"Die Planenden weisen auf Verlangen mittels Warendeklaration oder Zertifikaten (z.B. Eco-Produkte, Umwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat Schweizer Holz, FSC Zertifikat usw.) nach, dass die Unternehmungen und Lieferanten die Vorgaben, z.B. gem. Eco-BKP-Merkblätter „Öko- logisch Bauen nach Baukostenplan“, einhalten." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"«Construction durable – \nbâtiment» ;", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-031", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"2 Die Planenden erstellen ein Rückbau- und Entsorgungskonzept gem. Art. 16 -20 der VVEA.\n3 Für die Entwässerung der Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon-\n\nzept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“.\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"x. sur \nla recommandation SIA 112\/1 «Construction durable – \nbâtiment» ;\n\n… formule les objectifs à réalise", - "context_window_2":"es de durabilité en se fondant par ex. sur \nla recommandation SIA 112\/1 «Construction durable – \nbâtiment» ;\n\n… formule les objectifs à réaliser en matière de constructi-\non durab", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"tiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat Schweizer Holz, FSC \nZertifikat usw.) nach, dass die Unternehmungen und Lieferanten die Vorgaben, z.B. gem. Eco-BKP-Merkblätter „Öko-\nlogisch Bauen nach Baukostenplan“, einhalten.\n\n8. Baustelle\n\n1 Die Bauleitung kontrolliert die Materialien und die Ausführung und protokolliert sie im Baujournal. Auf Verlangen \ngewährt sie der Bauherrschaft Einsicht.\n\n2 Die Planenden erstellen ein Rückbau- und Entsorgungskonzept gem. Art. 16 -20 der VVEA.\n3 Für die Entwässerung der Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon-\n\nzept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“.\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.\n7 Die Planenden sind verpflichtet, die Bauherrschaft unverzüglich zu informieren, wenn während der Bauarbeiten ver-\n\nmutlich belastetes Baumaterial (z.B", + "context_window_2":"ngen „Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen“ sind in die Ausschreibung und in die Werk-\nverträge zu integrieren und umzusetzen.\n\n2 Als Hilfsmittel für die Ausschreibungen können die Eco-Devis-Software oder die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan“ verwendet werden.\n\n3 Die Planenden weisen auf Verlangen mittels Warendeklaration oder Zertifikaten (z.B. Eco-Produkte, Umwelt-Etikette \nder Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat Schweizer Holz, FSC \nZertifikat usw.) nach, dass die Unternehmungen und Lieferanten die Vorgaben, z.B. gem. Eco-BKP-Merkblätter „Öko-\nlogisch Bauen nach Baukostenplan“, einhalten.\n\n8. Baustelle\n\n1 Die Bauleitung kontrolliert die Materialien und die Ausführung und protokolliert sie im Baujournal. Auf Verlangen \ngewährt sie der Bauherrschaft Einsicht.\n\n2 Die Planenden erstellen ein Rückbau- und Entsorgungskonzept gem. Art. 16 -20 der VVEA.\n3 Für die Entwässerung der Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon-\n\nzept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“.\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.\n7 Die Planenden sind verpflichtet, die Bauherrschaft unverzüglich zu informieren, wenn während der Bauarbeiten ver-\n\nmutlich belastetes Baumaterial (z.B. Asbest, PCB, PAK usw.) zum Vorschein kommt. Sie weisen die Unternehmung an, \nan diesen Materialien keine Veränderungen vorzunehmen. Dies gilt auch für vermutlich kontaminiertes Aushubmateri-\nal resp. belasteten Boden.\n\n9. Kontrollen\n\n1 Die Bauherrschaft behält sich vor, die Einhaltung der Zielsetzungen und der vereinbarten Vertragsbedingungen an-\nhand von Stichproben zu überprüfen oder durch einen Dritten überprüfen zu lassen.\n\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"«Construction durable – bâtiment» ;" + "text_cleaned":"2 Die Planenden erstellen ein Rückbau- und Entsorgungskonzept gem. Art. 16 -20 der VVEA. 3 Für die Entwässerung der Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon- zept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“. 4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf Baustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren." }, { "project_id":200703, @@ -8761,15 +9203,15 @@ "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Office fédéral de l‘armement armasuisse \/", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"t für Wohnungswesen BWO \nMarkus Jauslin* Office fédéral de l‘armement armasuisse \/ Bundesamt für Rüstung armasuisse\nNorbert", - "context_window_2":"Office fédéral du logement OLF \/ Bundesamt für Wohnungswesen BWO \nMarkus Jauslin* Office fédéral de l‘armement armasuisse \/ Bundesamt für Rüstung armasuisse\nNorbert Egli Office fédéral de l‘environnement O", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.\n7 Die Planenden sind verpflichtet, die Bauh", + "context_window_2":"Baustelle und Behandlung von Bauabwasser erstellen die Planenden ein Entwässerungskon-\n\nzept gem. der Empfehlung SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“.\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.\n7 Die Planenden sind verpflichtet, die Bauherrschaft unverzüglich zu informieren, wenn während der Bauarbeiten ver-\n\nmutlich belastetes Baumaterial (z.B. Asbest, PCB, PAK usw.) zum Vorschein kommt. Sie we", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Office fédéral de l‘armement armasuisse \/" + "text_cleaned":"Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen." }, { "project_id":200703, @@ -8778,15 +9220,15 @@ "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__nachhaltiges_bauen_in_planer_und_werkvertraegen.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"SNBS\n\nPrescriptions\nCahier des charges", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"e\nStandard Nachhaltiges Bauen Schweiz SNBS\n\nPrescriptions\nCahier des charges\nProgramme du concours\nDescription des", - "context_window_2":"KBOB Empfehlungen\neco-bau \/ Instrumente\nStandard Nachhaltiges Bauen Schweiz SNBS\n\nPrescriptions\nCahier des charges\nProgramme du concours\nDescription des prestations\n\nVorgaben\n\nPflichtenheft\n", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"tlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.\n7 Die Planenden sind verpflichtet, die Bauherrschaft unverzüglich zu informieren, wenn während der Bauarbeiten ve", + "context_window_2":"einhaltung auf \n\nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren.\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \n\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen.\n7 Die Planenden sind verpflichtet, die Bauherrschaft unverzüglich zu informieren, wenn während der Bauarbeiten ver-\n\nmutlich belastetes Baumaterial (z.B. Asbest, PCB, PAK usw.) zum Vorschein kommt. Sie weisen die Unternehmung an", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"SNBS Prescriptions Cahier des charges" + "text_cleaned":"6 Der Bodenschutz ist gem. der BAFU-Publikation „Boden und Bauen: Stand der Technik und Praktiken“ sicherzustellen." }, { "project_id":200703, @@ -8796,14 +9238,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"ECO-CFC «Fiches de construction \n\nécologique selon le code des frais de construction (CFC)».", + "text":"\n\né \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"œuvre.\n2 Les appels d’offres peuvent s’inspirer des logiciels Eco-devis 2017 ou des fiches ECO-CFC «Fiches de construction \n\nécologique selon le code des frais de construction (CFC)».\n3 Sur demande, le bureau d’études sera amené à prouver que les entrepreneurs et les fourni", - "context_window_2":"our les prestations de construction» seront intégrées aux contrats d’entreprise et mises en œuvre.\n2 Les appels d’offres peuvent s’inspirer des logiciels Eco-devis 2017 ou des fiches ECO-CFC «Fiches de construction \n\nécologique selon le code des frais de construction (CFC)».\n3 Sur demande, le bureau d’études sera amené à prouver que les entrepreneurs et les fournisseurs mandatés respectent \n\nles directives (par ex. les fiches pour une construction écolog", + "context_window_1":"nstruction durable Suisse SNBS So\n\nci\nét\n\né \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \nW\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\n", + "context_window_2":" KBOB \nInstruments \/ eco-bau\nStandard Construction durable Suisse SNBS So\n\nci\nét\n\né \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \nW\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\nU\nm\n\nw\nel\n\nt\n\nKriterien, St", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"ECO-CFC «Fiches de construction écologique selon le code des frais de construction (CFC)»." + "text_cleaned":"é G es el ls ch af t Éc o n o m" }, { "project_id":200703, @@ -8813,14 +9255,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"énoncé dans le «standard \nde Construction Durable Suisse»", + "text":"\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"tion durable, par ex. respecter le niveau de performance énoncé dans le «standard \nde Construction Durable Suisse» (SNBS) ou le standard Minergie(-P\/A)-Eco, seront énoncés", - "context_window_2":"eront convenues.\n\n2 Les objectifs relatifs à la construction durable, par ex. respecter le niveau de performance énoncé dans le «standard \nde Construction Durable Suisse» (SNBS) ou le standard Minergie(-P\/A)-Eco, seront énoncés individuellement dans le \ncahier des charges du projet.\n", + "context_window_1":"\nSo\nci\n\nét\né \n\n\/ \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\n\/ \n", + "context_window_2":"n für \nNachhaltiges Bauen festlegen.\n\nSo\nci\n\nét\né \n\n\/ \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\n\/ \nU\n\nm\nw\n\nel\nt\n\n\n\n\n3\n\nIPB 2017\nLe burea", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"énoncé dans le «standard de Construction Durable Suisse»" + "text_cleaned":"t Éc o n o m ie \/ W ir ts ch" }, { "project_id":200703, @@ -8830,14 +9272,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nIPB\n\nSaviez-vous que …\n\n… la construction durable est une tâche commune à l‘utilisa-\nteur, au maître d‘ouvrage, au bureau d‘études et à l‘entre-\nprise de construction?", + "text":"En\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\n\/ \nU\n\nm", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\nLa construction durable dans les contrats d’études \net les contrats de réalisation\nNachhaltiges Bauen in Planer- und Werkverträgen 2008\/1:2017 \n\nIPB\n\nSaviez-vous que …\n\n… la construction durable est une tâche commune à l‘utilisa-\nteur, au maître d‘ouvrage, au bureau d‘études et à l‘entre-\nprise de construction?\n\n… c‘est au maître d‘ouvrage d‘exiger que son bâtiment soit \nconstruit selon les critères de la construction durable?\n\n… les bâtiments ainsi construits présentent des ", - "context_window_2":"\n\nLa construction durable dans les contrats d’études \net les contrats de réalisation\nNachhaltiges Bauen in Planer- und Werkverträgen 2008\/1:2017 \n\nIPB\n\nSaviez-vous que …\n\n… la construction durable est une tâche commune à l‘utilisa-\nteur, au maître d‘ouvrage, au bureau d‘études et à l‘entre-\nprise de construction?\n\n… c‘est au maître d‘ouvrage d‘exiger que son bâtiment soit \nconstruit selon les critères de la construction durable?\n\n… les bâtiments ainsi construits présentent des coûts inféri-\neurs sur l‘ensemble de leur cycle de vie et génèrent ainsi \nune meilleure plus-value à long terme?\n\n… l‘harmonisation des conditions pour les prestations d", + "context_window_1":"o\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\n\/ \nU\n\nm\nw\n\nel\nt\n\n\n\n\n3\n\nIPB 2017\nLe burea", + "context_window_2":" \nG\n\nes\nel\n\nls\nch\n\naf\nt\n\nÉc\no\n\nn\no\n\nm\nie\n\n \/\n W\n\nir\nts\n\nch\naf\n\nt\n\nEn\nvi\n\nro\nn\n\nn\nem\n\nen\nt \n\n\/ \nU\n\nm\nw\n\nel\nt\n\n\n\n\n3\n\nIPB 2017\nLe bureau d‘études … \n\n… est chargé de r", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"IPB Saviez-vous que … … la construction durable est une tâche commune à l‘utilisa- teur, au maître d‘ouvrage, au bureau d‘études et à l‘entre- prise de construction?" + "text_cleaned":"En vi ro n n em en t \/ U m" }, { "project_id":200703, @@ -8847,14 +9289,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"toute dérogation à cette clause sera soumise à l’approbation \ndu maître d’ouvrage.\n\n2. Chantier, déconstruction\n\n1 L’élimination des déchets de chantier respectera scrupuleusement les art. 16 à 20 de l’ordonnance sur la limitation et \nl’élimination des déchets (OLED) ainsi que le plan d’élimination de la direction des travaux.", + "text":"Office fédéral de la santé publique", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"s en œuvre et à fournir les documents nécessaires sur demande \n(par ex. Eco-produits, étiquette environnementale de la Fondation Suisse Couleur, fiche technique Dérivés du bois \ndans les locaux de Lignum, Certificat d’origine bois Suisse [COBS], certificat FSC, etc.). \nLes produits déclarés devront être effectivement utilisés; toute dérogation à cette clause sera soumise à l’approbation \ndu maître d’ouvrage.\n\n2. Chantier, déconstruction\n\n1 L’élimination des déchets de chantier respectera scrupuleusement les art. 16 à 20 de l’ordonnance sur la limitation et \nl’élimination des déchets (OLED) ainsi que le plan d’élimination de la direction des travaux. \nL’entrepreneur reprendra ses propres déchets (par ex. matériel d’emballage, produits non utilisés et conteneurs), à \nmoins qu’il n’en soit convenu autrement.\n\n2 L’entrepreneur fournira au maître d’ouvrage, à la demande de ce dernier, les justificatifs prouvant que les restes de \nproduits ou de matériaux (notamment les matéri", - "context_window_2":"nt la recommandation \nSIA 112\/1 «Construction durable – Bâtiment».\n\n2 Des informations complémentaires sont disponibles à cet effet dans les CFC-ECO, fiches pour une construction écolo-\ngique selon le code des frais de construction, à l’adresse: www.eco-bau.ch\/francais\/.\n\n3 L’entrepreneur s’engagera à déclarer les produits mis en œuvre et à fournir les documents nécessaires sur demande \n(par ex. Eco-produits, étiquette environnementale de la Fondation Suisse Couleur, fiche technique Dérivés du bois \ndans les locaux de Lignum, Certificat d’origine bois Suisse [COBS], certificat FSC, etc.). \nLes produits déclarés devront être effectivement utilisés; toute dérogation à cette clause sera soumise à l’approbation \ndu maître d’ouvrage.\n\n2. Chantier, déconstruction\n\n1 L’élimination des déchets de chantier respectera scrupuleusement les art. 16 à 20 de l’ordonnance sur la limitation et \nl’élimination des déchets (OLED) ainsi que le plan d’élimination de la direction des travaux. \nL’entrepreneur reprendra ses propres déchets (par ex. matériel d’emballage, produits non utilisés et conteneurs), à \nmoins qu’il n’en soit convenu autrement.\n\n2 L’entrepreneur fournira au maître d’ouvrage, à la demande de ce dernier, les justificatifs prouvant que les restes de \nproduits ou de matériaux (notamment les matériaux d’excavation ou de démolition) ont été valorisés ou éliminés dans \nles règles de l’art.\n\n3 Lors du nettoyage des outils de travail et des récipients, l’entrepreneur fera en sorte que les restes de matériaux (par \nex. enduits ou produits chimiques) ne parviennent pas dans les eaux, le sol, le sous-sol ou une canalisation d’", + "context_window_1":"samt für Energie BFE \nRoger Waeber Office fédéral de la santé publique OFSP \/ Bundesamt für Gesundheit BA", + "context_window_2":"e fédéral de l‘énergie OFEN \/ Bundesamt für Energie BFE \nRoger Waeber Office fédéral de la santé publique OFSP \/ Bundesamt für Gesundheit BAG\nTill Berger Office fédéral de l‘e", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"toute dérogation à cette clause sera soumise à l’approbation du maître d’ouvrage. 2. Chantier, déconstruction 1 L’élimination des déchets de chantier respectera scrupuleusement les art. 16 à 20 de l’ordonnance sur la limitation et l’élimination des déchets (OLED) ainsi que le plan d’élimination de la direction des travaux." + "text_cleaned":"Office fédéral de la santé publique" }, { "project_id":200703, @@ -8864,14 +9306,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Lors de la remise en état, la rénovation ou la déconstruction d’un bâtiment, une investigation visant à détecter d’éven-", + "text":"\n\n8. Chantier\n\n1 La direction des travaux contrôlera les matériaux ainsi que les travaux d’exécution et enregistrera ses observations dans \nle journal du chantier, qui pourra être consulté par le maître d’ouvrage.\n\n2 Lors des travaux de déconstruction, le bureau d’études établira un plan d’élimination selon les art. 16 à 20 OLED. \n3 Il élaborera en plus un plan d’évacuation et de traitement des eaux de chantier selon la recommandation SIA 431 \n\n«Évacuation et traitement des eaux de chantier».", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"Bq\/m3. \nLes mesures doivent être effectuées conformément au système d’assurance en matière de qualité Minergie-Eco.\n\n5 Lors de la remise en état, la rénovation ou la déconstruction d’un bâtiment, une investigation visant à détecter d’éven-\ntuels polluants organiques (amiante, PCB, HAP, etc.) dans la structure des bâtiments doit être réalisée conformément \nà", - "context_window_2":"t à appliquer: formal-\ndéhyde max. 60 μg\/m3, COV max. 1000 μg\/m3, radon bâtiment nouveau 100 Bq\/m3, rénovation max. 300 Bq\/m3. \nLes mesures doivent être effectuées conformément au système d’assurance en matière de qualité Minergie-Eco.\n\n5 Lors de la remise en état, la rénovation ou la déconstruction d’un bâtiment, une investigation visant à détecter d’éven-\ntuels polluants organiques (amiante, PCB, HAP, etc.) dans la structure des bâtiments doit être réalisée conformément \nà l’art. 16 de l’ordonnance sur la limitation et l’élimination des déchets (OLED). Le cas échéant, on fera établir un pla", + "context_window_1":"demande, le bureau d’études sera amené à prouver que les entrepreneurs et les fournisseurs mandatés respectent \n\nles directives (par ex. les fiches pour une construction écologique selon le code des frais de construction CFC-ECO) \nen présentant des déclarations de produits ou des certificats (par ex. Eco-produits, étiquette environnementale de la \nFondation Suisse Couleur, fiche technique Dérivés du bois dans les locaux de Lignum, Certificat d’origine bois Suisse \n(COBS), certificat FSC, etc.).\n\n8. Chantier\n\n1 La direction des travaux contrôlera les matériaux ainsi que les travaux d’exécution et enregistrera ses observations dans \nle journal du chantier, qui pourra être consulté par le maître d’ouvrage.\n\n2 Lors des travaux de déconstruction, le bureau d’études établira un plan d’élimination selon les art. 16 à 20 OLED. \n3 Il élaborera en plus un plan d’évacuation et de traitement des eaux de chantier selon la recommandation SIA 431 \n\n«Évacuation et traitement des eaux de chantier». \n4 La pollution de l’air par l’émission de polluants sur les chantiers devra être limitée conformément à la directive de \n\nl’OFEV sur la protection de l’air (Directive Air Chantiers).\n5 Le bruit sur les chantiers devra être limité au maximum conformément à la directive de l’OFEV sur le bruit des chan-\n\ntiers.\n6 Le bureau d’études garantira la protection du sol conformément à la notice de l’OFEV «Construction – conseils et \n\nrecommandations pour protéger le sol».\n7 Si on découvre au cours d", + "context_window_2":"obation.\n\n3 Il convient de définit des mesures appropriées pour garantir la qualité aux plans de l’étude, de la réalisation et du \nfonctionnement.\n\nIPB Julliet 2017\n\n\n\n\n6\n\n \n7. Appels d’offres\n\n1 Les «conditions pour les prestations de construction» seront intégrées aux contrats d’entreprise et mises en œuvre.\n2 Les appels d’offres peuvent s’inspirer des logiciels Eco-devis 2017 ou des fiches ECO-CFC «Fiches de construction \n\nécologique selon le code des frais de construction (CFC)».\n3 Sur demande, le bureau d’études sera amené à prouver que les entrepreneurs et les fournisseurs mandatés respectent \n\nles directives (par ex. les fiches pour une construction écologique selon le code des frais de construction CFC-ECO) \nen présentant des déclarations de produits ou des certificats (par ex. Eco-produits, étiquette environnementale de la \nFondation Suisse Couleur, fiche technique Dérivés du bois dans les locaux de Lignum, Certificat d’origine bois Suisse \n(COBS), certificat FSC, etc.).\n\n8. Chantier\n\n1 La direction des travaux contrôlera les matériaux ainsi que les travaux d’exécution et enregistrera ses observations dans \nle journal du chantier, qui pourra être consulté par le maître d’ouvrage.\n\n2 Lors des travaux de déconstruction, le bureau d’études établira un plan d’élimination selon les art. 16 à 20 OLED. \n3 Il élaborera en plus un plan d’évacuation et de traitement des eaux de chantier selon la recommandation SIA 431 \n\n«Évacuation et traitement des eaux de chantier». \n4 La pollution de l’air par l’émission de polluants sur les chantiers devra être limitée conformément à la directive de \n\nl’OFEV sur la protection de l’air (Directive Air Chantiers).\n5 Le bruit sur les chantiers devra être limité au maximum conformément à la directive de l’OFEV sur le bruit des chan-\n\ntiers.\n6 Le bureau d’études garantira la protection du sol conformément à la notice de l’OFEV «Construction – conseils et \n\nrecommandations pour protéger le sol».\n7 Si on découvre au cours des travaux des matériaux pollués (par ex. amiante, PCB, HAP, etc.), le bureau d’études est \n\ntenu d’en informer immédiatement le maître d’ouvrage et interdira à l’entrepreneur d’y toucher. La même règle s’ap-\npliquera aux matériaux d’excavation ou du sol susceptibles d’être contaminés. \n\n9. Contrôles\n\n1 Le maître d’ouvrage se réservera le droit de vérifier par sondages, ou de faire vérifier par un tiers, que les objectifs et \nles conditions du contrat sont respectés par l’entrepreneur.\n\n2 Le ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Lors de la remise en état, la rénovation ou la déconstruction d’un bâtiment, une investigation visant à détecter d’éven-" + "text_cleaned":"8. Chantier 1 La direction des travaux contrôlera les matériaux ainsi que les travaux d’exécution et enregistrera ses observations dans le journal du chantier, qui pourra être consulté par le maître d’ouvrage. 2 Lors des travaux de déconstruction, le bureau d’études établira un plan d’élimination selon les art. 16 à 20 OLED. 3 Il élaborera en plus un plan d’évacuation et de traitement des eaux de chantier selon la recommandation SIA 431 «Évacuation et traitement des eaux de chantier»." }, { "project_id":200703, @@ -8881,14 +9323,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Office fédéral de l‘environnement OFEV \/ Bundesamt für Umwelt", + "text":"\nThomas Zaugg Roche\n\n*Autuers \/ Autoren\n\n\n\n\n5\n\nConstruction durable: conditions pour les prestations d‘études (bâtiment)\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"t armasuisse \/ Bundesamt für Rüstung armasuisse\nNorbert Egli Office fédéral de l‘environnement OFEV \/ Bundesamt für Umwelt BAFU\nRoger Nufer Office fédéral de l‘énergie OFEN \/ Bundesam", - "context_window_2":"ohnungswesen BWO \nMarkus Jauslin* Office fédéral de l‘armement armasuisse \/ Bundesamt für Rüstung armasuisse\nNorbert Egli Office fédéral de l‘environnement OFEV \/ Bundesamt für Umwelt BAFU\nRoger Nufer Office fédéral de l‘énergie OFEN \/ Bundesamt für Energie BFE \nRoger Waeber Office fédéral de la santé pu", + "context_window_1":"rt Buchmüller Novartis\nAndreas Hüttenmoser Raiffeisen\nChristian Aliesch SRG SSR\nMarc Derron Pensimo\nPeter Meier BVK Zürich\nThomas Zaugg Roche\n\n*Autuers \/ Autoren\n\n\n\n\n5\n\nConstruction durable: conditions pour les prestations d‘études (bâtiment)\n\n1. Principes\n\n1 Le maître d‘ouvrage vise à construire et à exploiter son bâtiment de manière durable en suivant la recomm", + "context_window_2":"on de la construction CRB \/ Schweizerische Zentralstelle für Baurationalisierung CRB\n\nIPB Andreas Steiger* CFF \/ SBB \nAlbert Buchmüller Novartis\nAndreas Hüttenmoser Raiffeisen\nChristian Aliesch SRG SSR\nMarc Derron Pensimo\nPeter Meier BVK Zürich\nThomas Zaugg Roche\n\n*Autuers \/ Autoren\n\n\n\n\n5\n\nConstruction durable: conditions pour les prestations d‘études (bâtiment)\n\n1. Principes\n\n1 Le maître d‘ouvrage vise à construire et à exploiter son bâtiment de manière durable en suivant la recommandation \nSIA 112\/1 «Construction durable – Bâtiment».\n\n2 Les présentes conditions s‘appliquent toutes aux prestations de", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Office fédéral de l‘environnement OFEV \/ Bundesamt für Umwelt" + "text_cleaned":"Thomas Zaugg Roche *Autuers \/ Autoren 5 Construction durable: conditions pour les prestations d‘études (bâtiment)" }, { "project_id":200703, @@ -8898,14 +9340,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"est prévu d’utiliser sur une grande surface des tôles exposées, des tôles brutes, en cuivre, en zinc-titane ou en acier \nzingué ou des composants en acier, il convient d’installer un filtre à métaux approprié servant à l’évacuation des eaux", + "text":"étiquette environ-\nnementale, classes A à D).\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"s, gaines, tubes d’installation, etc.) ainsi que les conduites d’appro-\n\nvisionnement ou d’évacuation des installations sanitaires et les isolants synthétiques pour appareils et conduites ne \ncontiennent pas de produits halogénés.\n\n4 S’il est prévu d’utiliser sur une grande surface des tôles exposées, des tôles brutes, en cuivre, en zinc-titane ou en acier \nzingué ou des composants en acier, il convient d’installer un filtre à métaux approprié servant à l’évacuation des eaux.\n\n5. Construction durable, conditions spéciales pour les maîtres d’ouvrage\n\n Sous ce point, le maître d’ouvrage peut fixer des conditions spéciales pour la construction durable.\n\nJulliet 2017IPB\n\n\n\n\n9\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für ", - "context_window_2":" à l’utilisation des solvants dans la procédure de justification \nMinergie-Eco» (revêtements de sol en résine synthétique).\n\n2 Il est interdit de mettre en œuvre des mousses de montage.\n3 Les matériaux des installations électriques (câbles, gaines, tubes d’installation, etc.) ainsi que les conduites d’appro-\n\nvisionnement ou d’évacuation des installations sanitaires et les isolants synthétiques pour appareils et conduites ne \ncontiennent pas de produits halogénés.\n\n4 S’il est prévu d’utiliser sur une grande surface des tôles exposées, des tôles brutes, en cuivre, en zinc-titane ou en acier \nzingué ou des composants en acier, il convient d’installer un filtre à métaux approprié servant à l’évacuation des eaux.\n\n5. Construction durable, conditions spéciales pour les maîtres d’ouvrage\n\n Sous ce point, le maître d’ouvrage peut fixer des conditions spéciales pour la construction durable.\n\nJulliet 2017IPB\n\n\n\n\n9\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Planungsleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ er-\nstellen und betreiben.\n\n2 Die vorliegenden Bedingungen bilden einen festen Besta", + "context_window_1":"au ou sans solvant (max. 1 % en masse, par ex. étiquette environ-\nnementale, classes A à D).\n\n2 Les enduits et crépis ne contiendront pas de ", + "context_window_2":"uits utilisés doivent pouvoir être dilués à l’eau ou sans solvant (max. 1 % en masse, par ex. étiquette environ-\nnementale, classes A à D).\n\n2 Les enduits et crépis ne contiendront pas de biocides tels qu’algicides ou fongicides pour o", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"est prévu d’utiliser sur une grande surface des tôles exposées, des tôles brutes, en cuivre, en zinc-titane ou en acier zingué ou des composants en acier, il convient d’installer un filtre à métaux approprié servant à l’évacuation des eaux" + "text_cleaned":"étiquette environ- nementale, classes A à D)." }, { "project_id":200703, @@ -8915,14 +9357,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations de \nréalisation d‘ouvrage \n(pages 7-8)\n\nTable des matières\n 1. Principles\n 2. Chantier, déconstruction\n 3. Contrôles, mesures de fin des travaux\n 4. Conditions relatives aux matériaux de Construction\n\nPar principe, ces conditions doivent déjà être fixées \ndans le descriptif des prestations à fournir par les \ndifférents corps de métier.", + "text":"«Construction durable – \nbâtiment» ;", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" œuvre des directives à \ntous les niveaux.\n\nLa construction durable et le contrat d‘entreprise\n\nIl est recommandé de joindre le document «Const-\nruction durable: conditions pour les prestations de \nconstruction» au contrat d‘entreprise afin qu‘il en \nfasse partie intégrante. Les conditions peuvent aussi \nêtre intégrées aux contrats conclus avec les concepteurs \ngénéraux ou les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations de \nréalisation d‘ouvrage \n(pages 7-8)\n\nTable des matières\n 1. Principles\n 2. Chantier, déconstruction\n 3. Contrôles, mesures de fin des travaux\n 4. Conditions relatives aux matériaux de Construction\n\nPar principe, ces conditions doivent déjà être fixées \ndans le descriptif des prestations à fournir par les \ndifférents corps de métier. Voir l’introduction au \npoint 4. \n\n 5. Conditions spéciales\n\nDie Planenden … \n\n… sind verantwortlich für die Erreichung der Ziele im \nnachhaltigen Bauen;\n\n… setzen die Anforderungen konstruktiv um (ökologisches \nGebäudekonzept, Systemtrennung etc.). Dabei berück-\nsichtigen sie die Empfehlungen von KBOB und eco-bau, \ninsbesondere die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan.“ ww", - "context_window_2":"A)-Eco ou de Construction \ndurable Suisse SNBS, qui sont fixées dans le cahier des \ncharges ;\n\n… s‘appuie sur des aides à la planification (par ex. Eco-pro-\nduits, étiquette environnementale de la Fondation \nSuisse Couleur, fiche technique Dérivés du bois dans \nles locaux de Lignum) pour garantir que les matériaux \nutilisés respectent les directives fixées ;\n\n… assure les contrôles et la mise en œuvre des directives à \ntous les niveaux.\n\nLa construction durable et le contrat d‘entreprise\n\nIl est recommandé de joindre le document «Const-\nruction durable: conditions pour les prestations de \nconstruction» au contrat d‘entreprise afin qu‘il en \nfasse partie intégrante. Les conditions peuvent aussi \nêtre intégrées aux contrats conclus avec les concepteurs \ngénéraux ou les entreprises totales.\n\nConstruction durable: \nConditions pour les prestations de \nréalisation d‘ouvrage \n(pages 7-8)\n\nTable des matières\n 1. Principles\n 2. Chantier, déconstruction\n 3. Contrôles, mesures de fin des travaux\n 4. Conditions relatives aux matériaux de Construction\n\nPar principe, ces conditions doivent déjà être fixées \ndans le descriptif des prestations à fournir par les \ndifférents corps de métier. Voir l’introduction au \npoint 4. \n\n 5. Conditions spéciales\n\nDie Planenden … \n\n… sind verantwortlich für die Erreichung der Ziele im \nnachhaltigen Bauen;\n\n… setzen die Anforderungen konstruktiv um (ökologisches \nGebäudekonzept, Systemtrennung etc.). Dabei berück-\nsichtigen sie die Empfehlungen von KBOB und eco-bau, \ninsbesondere die Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch \nBauen nach Baukostenplan.“ www.eco-bau.ch;\n\n… berücksichtigen die Vorgaben aus dem Pflichtenheft \nbezüglich Standards, wie z.B. der Minergie(-P\/A)-Eco \noder der Standard Nachhaltiges Bauen Schweiz (SNBS);\n\n… stellen mittels Planungshilfen (z.B. Eco-Produkte, Um-\nwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Pro-\ndukte Holzwerkstoffe in Innenräume etc.) sicher, dass \ndie eingesetzten Produkte den geforderten Vorgaben \nen", + "context_window_1":"x. sur \nla recommandation SIA 112\/1 «Construction durable – \nbâtiment» ;\n\n… formule les objectifs à réalise", + "context_window_2":"es de durabilité en se fondant par ex. sur \nla recommandation SIA 112\/1 «Construction durable – \nbâtiment» ;\n\n… formule les objectifs à r��aliser en matière de constructi-\non durab", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Construction durable: Conditions pour les prestations de réalisation d‘ouvrage (pages 7-8) Table des matières 1. Principles 2. Chantier, déconstruction 3. Contrôles, mesures de fin des travaux 4. Conditions relatives aux matériaux de Construction Par principe, ces conditions doivent déjà être fixées dans le descriptif des prestations à fournir par les différents corps de métier." + "text_cleaned":"«Construction durable – bâtiment» ;" }, { "project_id":200703, @@ -8932,14 +9374,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Construction durable : un travail d‘équipe \n\nIl est important de définir des directives claires.", + "text":"\n3 Les matériaux des installations électriques (câbles, gaines, tubes d’installation, etc.)", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":";\n\n… contrôle que les matériaux utilisés respectent les direc-\ntives fixées et les documente.\n\nConstruction durable : un travail d‘équipe \n\nIl est important de définir des directives claires. Un projet \nbien étudié joue un rôle déterminant dans la mise en \nœuvre des critères de durabili", - "context_window_2":"rant dans le descriptif des prestations et les critè-\nres de durabilité dans la qualité requise ;\n\n… contrôle que les matériaux utilisés respectent les direc-\ntives fixées et les documente.\n\nConstruction durable : un travail d‘équipe \n\nIl est important de définir des directives claires. Un projet \nbien étudié joue un rôle déterminant dans la mise en \nœuvre des critères de durabilité. Le bureau d‘étude \nspécialisé assure le soutien technique. Des matériaux \nappropriés et un t", + "context_window_1":"de sol en résine synthétique).\n\n2 Il est interdit de mettre en œuvre des mousses de montage.\n3 Les matériaux des installations électriques (câbles, gaines, tubes d’installation, etc.) ainsi que les conduites d’appro-\n\nvisionnement ou d’évacuation des installations sanitaires", + "context_window_2":" l’utilisation des solvants dans la procédure de justification \nMinergie-Eco» (revêtements de sol en résine synthétique).\n\n2 Il est interdit de mettre en œuvre des mousses de montage.\n3 Les matériaux des installations électriques (câbles, gaines, tubes d’installation, etc.) ainsi que les conduites d’appro-\n\nvisionnement ou d’évacuation des installations sanitaires et les isolants synthétiques pour appareils et conduites ne \ncontiennent pas de produits ha", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Construction durable : un travail d‘équipe Il est important de définir des directives claires." + "text_cleaned":"3 Les matériaux des installations électriques (câbles, gaines, tubes d’installation, etc.)" }, { "project_id":200703, @@ -8949,14 +9391,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Office fédéral de l‘énergie OFEN \/", + "text":"toute dérogation à cette clause sera soumise à l’approbation \ndu maître d’ouvrage.\n\n2. Chantier, déconstruction\n\n1 L’élimination des déchets de chantier respectera scrupuleusement les art. 16 à 20 de l’ordonnance sur la limitation et \nl’élimination des déchets (OLED) ainsi que le plan d’élimination de la direction des travaux.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"esamt für Umwelt BAFU\nRoger Nufer Office fédéral de l‘énergie OFEN \/ Bundesamt für Energie BFE \nRoger ", - "context_window_2":"ral de l‘environnement OFEV \/ Bundesamt für Umwelt BAFU\nRoger Nufer Office fédéral de l‘énergie OFEN \/ Bundesamt für Energie BFE \nRoger Waeber Office fédéral de la santé ", + "context_window_1":"s en œuvre et à fournir les documents nécessaires sur demande \n(par ex. Eco-produits, étiquette environnementale de la Fondation Suisse Couleur, fiche technique Dérivés du bois \ndans les locaux de Lignum, Certificat d’origine bois Suisse [COBS], certificat FSC, etc.). \nLes produits déclarés devront être effectivement utilisés; toute dérogation à cette clause sera soumise à l’approbation \ndu maître d’ouvrage.\n\n2. Chantier, déconstruction\n\n1 L’élimination des déchets de chantier respectera scrupuleusement les art. 16 à 20 de l’ordonnance sur la limitation et \nl’élimination des déchets (OLED) ainsi que le plan d’élimination de la direction des travaux. \nL’entrepreneur reprendra ses propres déchets (par ex. matériel d’emballage, produits non utilisés et conteneurs), à \nmoins qu’il n’en soit convenu autrement.\n\n2 L’entrepreneur fournira au maître d’ouvrage, à la demande de ce dernier, les justificatifs prouvant que les restes de \nproduits ou de matériaux (notamment les matéri", + "context_window_2":"nt la recommandation \nSIA 112\/1 «Construction durable – Bâtiment».\n\n2 Des informations complémentaires sont disponibles à cet effet dans les CFC-ECO, fiches pour une construction écolo-\ngique selon le code des frais de construction, à l’adresse: www.eco-bau.ch\/francais\/.\n\n3 L’entrepreneur s’engagera à déclarer les produits mis en œuvre et à fournir les documents nécessaires sur demande \n(par ex. Eco-produits, étiquette environnementale de la Fondation Suisse Couleur, fiche technique Dérivés du bois \ndans les locaux de Lignum, Certificat d’origine bois Suisse [COBS], certificat FSC, etc.). \nLes produits déclarés devront être effectivement utilisés; toute dérogation à cette clause sera soumise à l’approbation \ndu maître d’ouvrage.\n\n2. Chantier, déconstruction\n\n1 L’élimination des déchets de chantier respectera scrupuleusement les art. 16 à 20 de l’ordonnance sur la limitation et \nl’élimination des déchets (OLED) ainsi que le plan d’élimination de la direction des travaux. \nL’entrepreneur reprendra ses propres déchets (par ex. matériel d’emballage, produits non utilisés et conteneurs), à \nmoins qu’il n’en soit convenu autrement.\n\n2 L’entrepreneur fournira au maître d’ouvrage, à la demande de ce dernier, les justificatifs prouvant que les restes de \nproduits ou de matériaux (notamment les matériaux d’excavation ou de démolition) ont été valorisés ou éliminés dans \nles règles de l’art.\n\n3 Lors du nettoyage des outils de travail et des récipients, l’entrepreneur fera en sorte que les restes de matériaux (par \nex. enduits ou produits chimiques) ne parviennent pas dans les eaux, le sol, le sous-sol ou une canalisation d’", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Office fédéral de l‘énergie OFEN \/" + "text_cleaned":"toute dérogation à cette clause sera soumise à l’approbation du maître d’ouvrage. 2. Chantier, déconstruction 1 L’élimination des déchets de chantier respectera scrupuleusement les art. 16 à 20 de l’ordonnance sur la limitation et l’élimination des déchets (OLED) ainsi que le plan d’élimination de la direction des travaux." }, { "project_id":200703, @@ -8966,14 +9408,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"SIA 431 «Éva-\ncuation et traitement des eaux de chantier».", + "text":"Office fédéral de l‘environnement OFEV \/ Bundesamt für Umwelt", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"e traitement des eaux de chantier selon la recommandation SIA 431 «Éva-\ncuation et traitement des eaux de chantier».\n\n4 La pollution de l’air par l’émission de polluants sur", - "context_window_2":"ation d’eaux \nusées.Il élaborera un plan d’évacuation et de traitement des eaux de chantier selon la recommandation SIA 431 «Éva-\ncuation et traitement des eaux de chantier».\n\n4 La pollution de l’air par l’émission de polluants sur les chantiers devra être limitée conformément à la direct", + "context_window_1":"t armasuisse \/ Bundesamt für Rüstung armasuisse\nNorbert Egli Office fédéral de l‘environnement OFEV \/ Bundesamt für Umwelt BAFU\nRoger Nufer Office fédéral de l‘énergie OFEN \/ Bundesam", + "context_window_2":"ohnungswesen BWO \nMarkus Jauslin* Office fédéral de l‘armement armasuisse \/ Bundesamt für Rüstung armasuisse\nNorbert Egli Office fédéral de l‘environnement OFEV \/ Bundesamt für Umwelt BAFU\nRoger Nufer Office fédéral de l‘énergie OFEN \/ Bundesamt für Energie BFE \nRoger Waeber Office fédéral de la santé pu", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"SIA 431 «Éva- cuation et traitement des eaux de chantier»." + "text_cleaned":"Office fédéral de l‘environnement OFEV \/ Bundesamt für Umwelt" }, { "project_id":200703, @@ -8983,14 +9425,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3", + "text":"\ntions à fournir par le mandataire seront convenues.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"t einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Inne", - "context_window_2":"ehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt se", + "context_window_1":"on durable – Bâtiment» seront définis et les presta-\ntions à fournir par le mandataire seront convenues.\n\n2 Les objectifs relatifs à la construction durabl", + "context_window_2":"etenir selon la recommandation SIA 112\/1 «Construction durable – Bâtiment» seront définis et les presta-\ntions à fournir par le mandataire seront convenues.\n\n2 Les objectifs relatifs à la construction durable, par ex. respecter le niveau de performance énoncé", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung 3" + "text_cleaned":"tions à fournir par le mandataire seront convenues." }, { "project_id":200703, @@ -9014,51 +9456,68 @@ "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Anhang 11 «Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen»", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-005", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Formblatt D4 «Selbstdeklaration zur Luftreinhaltung der Fahrzeuge»", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"räge und die Beschaffung \n\n von Gütern» \n\nAnhang 11 «Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen» \n\nAnhang 12 «Sicherheitsüberprüfung Geheimhaltungsverpflichtu", - "context_window_2":"ge \n\nAnhang 3 «AGB der Stadt Zürich für Dienstleistungsaufträge und die Beschaffung \n\n von Gütern» \n\nAnhang 11 «Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen» \n\nAnhang 12 «Sicherheitsüberprüfung Geheimhaltungsverpflichtung (Stadtpolizei)» \n\nTeil C Leistungsbeschreibung \n\nTeil D For", + "context_window_1":" D3 «Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich» \n\nFormblatt D4 «Selbstdeklaration zur Luftreinhaltung der Fahrzeuge» \n\nFormblatt D5 «Angebotsregister mit Inhaltsverzeichnis» \n\n \n\n \n\n", + "context_window_2":"ers» \n\nFormblatt D2 «Selbstdeklaration \/ Firmenprofil» \n\nFormblatt D3 «Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich» \n\nFormblatt D4 «Selbstdeklaration zur Luftreinhaltung der Fahrzeuge» \n\nFormblatt D5 «Angebotsregister mit Inhaltsverzeichnis» \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 6\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Anhang 11 «Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen»" + "text_cleaned":"Formblatt D4 «Selbstdeklaration zur Luftreinhaltung der Fahrzeuge»" }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "catalog":"Light_Elect_Appl", "scope_of_action_id":"HF-005", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Formblatt D4 «Selbstdeklaration zur Luftreinhaltung der Fahrzeuge»", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Unternehmerreferenzen (fachliche Leistungsfähigkeit) \n\nDie fachliche Leistungsfähigkeit wird aufgrund der Referenzangaben des Anbieters überprüft. Mit \n\nden Formblättern E1 und E2 sind zwei verschiedene Unternehmerreferenzen anzuge-\n\nben. Es werden Referenzangaben über vom Anbieter ausgeführte Aufträge, die mit dem vorliegen-\nden Beschaffungsgegenstand vergleichbar sind, verlangt. Die Referenzangaben müssen von den \njeweiligen Auftraggebern stammen. Allfällige Referenzen von beispielsweise Drittparteien sind \nnicht zugelassen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" D3 «Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich» \n\nFormblatt D4 «Selbstdeklaration zur Luftreinhaltung der Fahrzeuge» \n\nFormblatt D5 «Angebotsregister mit Inhaltsverzeichnis» \n\n \n\n \n\n", - "context_window_2":"ers» \n\nFormblatt D2 «Selbstdeklaration \/ Firmenprofil» \n\nFormblatt D3 «Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich» \n\nFormblatt D4 «Selbstdeklaration zur Luftreinhaltung der Fahrzeuge» \n\nFormblatt D5 «Angebotsregister mit Inhaltsverzeichnis» \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 6\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt", + "context_window_1":"dungen haben ihre Ausbildung \nbeim ESTI schriftlich anerkennen zu lassen. \n\n \n\n13. Eignungskriterien (EK) \n\nEignungskriterien beziehen sich auf die Anbietenden und nicht auf das Angebot. Sie legen fest, \nwelche Eigenschaften und Fähigkeiten die Anbietenden aufweisen m��ssen, damit die Erfüllung \ndes Auftrages in Frage kommt. Eignungskriterien sind Ausschlusskriterien, die entweder erfüllt sind \noder nicht; das Vorliegen der geforderten Eignung führt zur Zulassung, deren Fehlen zum Aus-\nschluss vom Vergabeverfahren. \n\n \n\n13.1 Unternehmerreferenzen (fachliche Leistungsfähigkeit) \n\nDie fachliche Leistungsfähigkeit wird aufgrund der Referenzangaben des Anbieters überprüft. Mit \n\nden Formblättern E1 und E2 sind zwei verschiedene Unternehmerreferenzen anzuge-\n\nben. Es werden Referenzangaben über vom Anbieter ausgeführte Aufträge, die mit dem vorliegen-\nden Beschaffungsgegenstand vergleichbar sind, verlangt. Die Referenzangaben müssen von den \njeweiligen Auftraggebern stammen. Allfällige Referenzen von beispielsweise Drittparteien sind \nnicht zugelassen. \n\n \n\nBei jeder der beiden Referenzangabe (Teil E, Formblätter E1 und E2) sind die folgenden Erfahrun-\n\ngen zu belegen: \n\n \n\n Die Referenzaufträge müssen laufend sein (sind nicht abgeschlossen) \n\n\n\n\n \n\nSeite 11\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\n Die Vergleichbarkeit mit den Anforderungen an die ausgeschriebenen Leistungen ist gegeben \n\n Die Gesamtsumme pro Referenzauftrag für Unterhaltsleistungen ist grösser als CHF \n\n4'000. exkl. MwSt. (Aufträge pro Eigentümer sind kumulierbar)", + "context_window_2":"eil B, Anhang 13). Die IMMO ist jederzeit dazu berechtigt, Personen \n\nohne Angabe von Gründen abzulehnen. \n\n \n\n12.4 Personelle Leistungsfähigkeit \n\nDie Anbietenden erbringen während der gesamten Vertragslaufzeit einschliesslich der Optionen \npro Quartal den Nachweis, dass die von ihnen eingesetzten Personen mindestens über die Be-\nwilligung für Installationsarbeiten an besonderen Anlagen gemäss Art. 14 NIV des Eidgenössi-\nschen Starkstrominspektorats ESTI verfügen. \nTräger von im Ausland absolvierten elektrotechnischen Ausbildungen haben ihre Ausbildung \nbeim ESTI schriftlich anerkennen zu lassen. \n\n \n\n13. Eignungskriterien (EK) \n\nEignungskriterien beziehen sich auf die Anbietenden und nicht auf das Angebot. Sie legen fest, \nwelche Eigenschaften und Fähigkeiten die Anbietenden aufweisen müssen, damit die Erfüllung \ndes Auftrages in Frage kommt. Eignungskriterien sind Ausschlusskriterien, die entweder erfüllt sind \noder nicht; das Vorliegen der geforderten Eignung führt zur Zulassung, deren Fehlen zum Aus-\nschluss vom Vergabeverfahren. \n\n \n\n13.1 Unternehmerreferenzen (fachliche Leistungsfähigkeit) \n\nDie fachliche Leistungsfähigkeit wird aufgrund der Referenzangaben des Anbieters überprüft. Mit \n\nden Formblättern E1 und E2 sind zwei verschiedene Unternehmerreferenzen anzuge-\n\nben. Es werden Referenzangaben über vom Anbieter ausgeführte Aufträge, die mit dem vorliegen-\nden Beschaffungsgegenstand vergleichbar sind, verlangt. Die Referenzangaben müssen von den \njeweiligen Auftraggebern stammen. Allfällige Referenzen von beispielsweise Drittparteien sind \nnicht zugelassen. \n\n \n\nBei jeder der beiden Referenzangabe (Teil E, Formblätter E1 und E2) sind die folgenden Erfahrun-\n\ngen zu belegen: \n\n \n\n Die Referenzaufträge müssen laufend sein (sind nicht abgeschlossen) \n\n\n\n\n \n\nSeite 11\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\n Die Vergleichbarkeit mit den Anforderungen an die ausgeschriebenen Leistungen ist gegeben \n\n Die Gesamtsumme pro Referenzauftrag für Unterhaltsleistungen ist grösser als CHF \n\n4'000. exkl. MwSt. (Aufträge pro Eigentümer sind kumulierbar) \n\n Die Fragen zur fachlichen Leistungsfähigkeit sind vollständig beantwortet \n\n \n\nDie Angaben zu den Referenzaufträgen können bei den angegebenen Firmen überprüft werden. \n\n \n\nDie Dokumente sind dem Angebot in Register 3 beizulegen. \n\n \n\n13.2 Finanzielle und wirtschaftliche Leistungsfähigkeit \n\nEs werden folgende Nachweise gefordert: \n\n \n\n Aktueller Handelsregisterauszug nicht älter als sechs Monate \n\n Aktueller Betreibungsregisterauszug nicht älter als sechs Monate \n\n Bestätigung, dass bei einem allfälligen Vertragsabsch", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Formblatt D4 «Selbstdeklaration zur Luftreinhaltung der Fahrzeuge»" + "text_cleaned":"Unternehmerreferenzen (fachliche Leistungsfähigkeit) Die fachliche Leistungsfähigkeit wird aufgrund der Referenzangaben des Anbieters überprüft. Mit den Formblättern E1 und E2 sind zwei verschiedene Unternehmerreferenzen anzuge- ben. Es werden Referenzangaben über vom Anbieter ausgeführte Aufträge, die mit dem vorliegen- den Beschaffungsgegenstand vergleichbar sind, verlangt. Die Referenzangaben müssen von den jeweiligen Auftraggebern stammen. Allfällige Referenzen von beispielsweise Drittparteien sind nicht zugelassen." }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-051", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Instandhaltungskonzept (30 %)", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Bei jeder der beiden Referenzangabe (Teil E, Formblätter E1 und E2) sind die folgenden Erfahrun-\n\ngen zu belegen: \n\n \n\n Die Referenzaufträge müssen laufend sein (sind nicht abgeschlossen)", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"tand vergleichbar sind, verlangt. Die Referenzangaben müssen von den \njeweiligen Auftraggebern stammen. Allfällige Referenzen von beispielsweise Drittparteien sind \nnicht zugelassen. \n\n \n\nBei jeder der beiden Referenzangabe (Teil E, Formblätter E1 und E2) sind die folgenden Erfahrun-\n\ngen zu belegen: \n\n \n\n Die Referenzaufträge müssen laufend sein (sind nicht abgeschlossen) \n\n\n\n\n \n\nSeite 11\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\n Die Vergleichbarkeit mit den Anforderungen an die ausgeschriebenen Leistungen ist gegeben", + "context_window_2":"lättern E1 und E2 sind zwei verschiedene Unternehmerreferenzen anzuge-\n\nben. Es werden Referenzangaben über vom Anbieter ausgeführte Aufträge, die mit dem vorliegen-\nden Beschaffungsgegenstand vergleichbar sind, verlangt. Die Referenzangaben müssen von den \njeweiligen Auftraggebern stammen. Allfällige Referenzen von beispielsweise Drittparteien sind \nnicht zugelassen. \n\n \n\nBei jeder der beiden Referenzangabe (Teil E, Formblätter E1 und E2) sind die folgenden Erfahrun-\n\ngen zu belegen: \n\n \n\n Die Referenzaufträge müssen laufend sein (sind nicht abgeschlossen) \n\n\n\n\n \n\nSeite 11\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\n Die Vergleichbarkeit mit den Anforderungen an die ausgeschriebenen Leistungen ist gegeben \n\n Die Gesamtsumme pro Referenzauftrag für Unterhaltsleistungen ist grösser als CHF \n\n4'000. exkl. MwSt. (Aufträge pro Eigentümer sind kumulierbar) \n\n Die Fragen zur fachlichen Leistun", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Bei jeder der beiden Referenzangabe (Teil E, Formblätter E1 und E2) sind die folgenden Erfahrun- gen zu belegen:  Die Referenzaufträge müssen laufend sein (sind nicht abgeschlossen)" + }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":" Die Vergleichbarkeit mit den Anforderungen an die ausgeschriebenen Leistungen ist gegeben \n\n Die Gesamtsumme pro Referenzauftrag für Unterhaltsleistungen ist grösser als CHF \n\n4'000. exkl. MwSt. (Aufträge pro Eigentümer sind kumulierbar) \n\n Die Fragen zur fachlichen Leistungsfähigkeit sind vollständig beantwortet \n\n \n\nDie Angaben zu den Referenzaufträgen können bei den angegebenen Firmen überprüft werden. \n\n \n\nDie Dokumente sind dem Angebot in Register 3 beizulegen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"...............11 \n14.2 ZK2: Instandhaltungskonzept (30 %) ............................", - "context_window_2":"............................................11 \n14.2 ZK2: Instandhaltungskonzept (30 %) .........................................................", + "context_window_1":"nstand vergleichbar sind, verlangt. Die Referenzangaben müssen von den \njeweiligen Auftraggebern stammen. Allfällige Referenzen von beispielsweise Drittparteien sind \nnicht zugelassen. \n\n \n\nBei jeder der beiden Referenzangabe (Teil E, Formblätter E1 und E2) sind die folgenden Erfahrun-\n\ngen zu belegen: \n\n \n\n Die Referenzaufträge müssen laufend sein (sind nicht abgeschlossen) \n\n\n\n\n \n\nSeite 11\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\n Die Vergleichbarkeit mit den Anforderungen an die ausgeschriebenen Leistungen ist gegeben \n\n Die Gesamtsumme pro Referenzauftrag für Unterhaltsleistungen ist grösser als CHF \n\n4'000. exkl. MwSt. (Aufträge pro Eigentümer sind kumulierbar) \n\n Die Fragen zur fachlichen Leistungsfähigkeit sind vollständig beantwortet \n\n \n\nDie Angaben zu den Referenzaufträgen können bei den angegebenen Firmen überprüft werden. \n\n \n\nDie Dokumente sind dem Angebot in Register 3 beizulegen. \n\n \n\n13.2 Finanzielle und wirtschaftliche Leistungsfähigkeit \n\nEs werden folgende Nachweise gefordert: \n\n \n\n Aktueller Handelsregisterauszug nicht älter als sechs Monate \n\n Aktueller Betreibungsregisterauszug nicht älter als sechs Monate \n\n Bestätigung, dass bei einem allfälligen Vertragsabschluss die Bestimmungen der Ziffer 19 \n\n(Versicherung) der Vertragsvorlage (Teil B) eingehalten werden können. \n\n \n\nDie Dokumente sind dem Angebot in Register 6 beizulegen. \n\n \n\n1", + "context_window_2":"icht; das Vorliegen der geforderten Eignung führt zur Zulassung, deren Fehlen zum Aus-\nschluss vom Vergabeverfahren. \n\n \n\n13.1 Unternehmerreferenzen (fachliche Leistungsfähigkeit) \n\nDie fachliche Leistungsfähigkeit wird aufgrund der Referenzangaben des Anbieters überprüft. Mit \n\nden Formblättern E1 und E2 sind zwei verschiedene Unternehmerreferenzen anzuge-\n\nben. Es werden Referenzangaben über vom Anbieter ausgeführte Aufträge, die mit dem vorliegen-\nden Beschaffungsgegenstand vergleichbar sind, verlangt. Die Referenzangaben müssen von den \njeweiligen Auftraggebern stammen. Allfällige Referenzen von beispielsweise Drittparteien sind \nnicht zugelassen. \n\n \n\nBei jeder der beiden Referenzangabe (Teil E, Formblätter E1 und E2) sind die folgenden Erfahrun-\n\ngen zu belegen: \n\n \n\n Die Referenzaufträge müssen laufend sein (sind nicht abgeschlossen) \n\n\n\n\n \n\nSeite 11\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\n Die Vergleichbarkeit mit den Anforderungen an die ausgeschriebenen Leistungen ist gegeben \n\n Die Gesamtsumme pro Referenzauftrag für Unterhaltsleistungen ist grösser als CHF \n\n4'000. exkl. MwSt. (Aufträge pro Eigentümer sind kumulierbar) \n\n Die Fragen zur fachlichen Leistungsfähigkeit sind vollständig beantwortet \n\n \n\nDie Angaben zu den Referenzaufträgen können bei den angegebenen Firmen überprüft werden. \n\n \n\nDie Dokumente sind dem Angebot in Register 3 beizulegen. \n\n \n\n13.2 Finanzielle und wirtschaftliche Leistungsfähigkeit \n\nEs werden folgende Nachweise gefordert: \n\n \n\n Aktueller Handelsregisterauszug nicht älter als sechs Monate \n\n Aktueller Betreibungsregisterauszug nicht älter als sechs Monate \n\n Bestätigung, dass bei einem allfälligen Vertragsabschluss die Bestimmungen der Ziffer 19 \n\n(Versicherung) der Vertragsvorlage (Teil B) eingehalten werden können. \n\n \n\nDie Dokumente sind dem Angebot in Register 6 beizulegen. \n\n \n\n13.3 Technische und organisatorische Leistungsfähigkeit \n\nEs werden folgende Nachweise gefordert: \n\n \n\n Firmenportrait mit Organigramm des Anbietenden \n\n Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen zur Luftreinhaltung (Formblatt Teil D, D4) \n \n\nDie Dokumente sind dem Angebot in Registe 2 und 7 beizulegen. \n\n \n\n14. Zuschlagskriterien (ZK) \n\nZuschlagskriterien beziehen sich auf das Angebot für die ausgeschriebene Leistung. Sie sind Be-\nurteilungsgrundlage dafür, we", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Instandhaltungskonzept (30 %)" + "text_cleaned":" Die Vergleichbarkeit mit den Anforderungen an die ausgeschriebenen Leistungen ist gegeben  Die Gesamtsumme pro Referenzauftrag für Unterhaltsleistungen ist grösser als CHF 4'000. exkl. MwSt. (Aufträge pro Eigentümer sind kumulierbar)  Die Fragen zur fachlichen Leistungsfähigkeit sind vollständig beantwortet Die Angaben zu den Referenzaufträgen können bei den angegebenen Firmen überprüft werden. Die Dokumente sind dem Angebot in Register 3 beizulegen." }, { "project_id":220783, @@ -9066,16 +9525,16 @@ "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-001", + "scope_of_action_id":"HF-051", "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Qualitätssicherung \n\nBeschreibung Qualitätssicherung (Ausbildung der Techniker, Kontrollen vor Ort, Checklisten, \n\nRegelmässigkeiten, ISO-Zertifikat z.B. 9001:2015 usw.)", + "text":"Instandhaltungskonzept (30 %)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"anisation \n\nBeschreibung Pikett-Organisation (innerhalb und ausserhalb der Betriebszeiten, Reaktions- \n\nund Interventionszeit, Telefonsupport, Aufbau, Flexibilität) \n\n Qualitätssicherung \n\nBeschreibung Qualitätssicherung (Ausbildung der Techniker, Kontrollen vor Ort, Checklisten, \n\nRegelmässigkeiten, ISO-Zertifikat z.B. 9001:2015 usw.) \n\n Ökologie\/ Nachhaltigkeit \n\nWie stellen Sie in Bezug auf den entsprechenden Auftrag die Nachhaltigkeit sicher? Sind Sie \n\nzertifiziert (z.B. ISO-Zertifikat 14001:201", - "context_window_2":" \n\nBeschreibung der Ersatzteilverfügbarkeit (Lager, Fahrzeuge, eigene Produkte, Fremdfabri-\n\nkate, Vorgehen bei einer Nichtverfügbarkeit von Ersatzteilen) \n\n Pikett-Organisation \n\nBeschreibung Pikett-Organisation (innerhalb und ausserhalb der Betriebszeiten, Reaktions- \n\nund Interventionszeit, Telefonsupport, Aufbau, Flexibilität) \n\n Qualitätssicherung \n\nBeschreibung Qualitätssicherung (Ausbildung der Techniker, Kontrollen vor Ort, Checklisten, \n\nRegelmässigkeiten, ISO-Zertifikat z.B. 9001:2015 usw.) \n\n Ökologie\/ Nachhaltigkeit \n\nWie stellen Sie in Bezug auf den entsprechenden Auftrag die Nachhaltigkeit sicher? Sind Sie \n\nzertifiziert (z.B. ISO-Zertifikat 14001:2015)? Ist Ihr Entsorgungskonzept ökologisch? Wie ist \n\nIhre Vorgehensweise insbesondere auf die Entsorgung der Akkus? Beschreiben Sie struktu-\n\nriert den Ablauf. \n\n \n\nDas", + "context_window_1":"...............11 \n14.2 ZK2: Instandhaltungskonzept (30 %) ............................", + "context_window_2":"............................................11 \n14.2 ZK2: Instandhaltungskonzept (30 %) .........................................................", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Qualitätssicherung Beschreibung Qualitätssicherung (Ausbildung der Techniker, Kontrollen vor Ort, Checklisten, Regelmässigkeiten, ISO-Zertifikat z.B. 9001:2015 usw.)" + "text_cleaned":"Instandhaltungskonzept (30 %)" }, { "project_id":220783, @@ -9083,16 +9542,16 @@ "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-002", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Ökologie\/ Nachhaltigkeit \n\nWie stellen Sie in Bezug auf den entsprechenden Auftrag die Nachhaltigkeit sicher? Sind Sie \n\nzertifiziert (z.B. ISO-Zertifikat 14001:2015)? Ist Ihr Entsorgungskonzept ökologisch? Wie ist \n\nIhre Vorgehensweise insbesondere auf die Entsorgung der Akkus? Beschreiben Sie struktu-\n\nriert den Ablauf.", + "scope_of_action_id":"HF-051", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Instandhaltungsprozess, Fremdfabrikate, Daten-\n\nstammpflege, Ersatzteile. Pikett-Organisation und \n\nQualitätssicherung, Ökologie\/Nachhaltigkeit", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"bung Pikett-Organisation (innerhalb und ausserhalb der Betriebszeiten, Reaktions- \n\nund Interventionszeit, Telefonsupport, Aufbau, Flexibilität) \n\n Qualitätssicherung \n\nBeschreibung Qualitätssicherung (Ausbildung der Techniker, Kontrollen vor Ort, Checklisten, \n\nRegelmässigkeiten, ISO-Zertifikat z.B. 9001:2015 usw.) \n\n Ökologie\/ Nachhaltigkeit \n\nWie stellen Sie in Bezug auf den entsprechenden Auftrag die Nachhaltigkeit sicher? Sind Sie \n\nzertifiziert (z.B. ISO-Zertifikat 14001:2015)? Ist Ihr Entsorgungskonzept ökologisch? Wie ist \n\nIhre Vorgehensweise insbesondere auf die Entsorgung der Akkus? Beschreiben Sie struktu-\n\nriert den Ablauf. \n\n \n\nDas Kriterium ZK2 wird wie folgt benotet: \n\nNote 0 = nicht vorhanden; Note 1 = ungenügend; Note 2 = genügend; Note 3 = gut; Note 4 = sehr \n\ngut. \n\n\n\n\n \n\nSeite 13\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\nDie maximale Punktzahl für die Bewertung des Instandhaltungskonzeptes (gewic", - "context_window_2":"ibung, wie die Datenstammpflege durchgeführt wird. (System, Vertraulichkeit, Zugang \n\nzu den Daten, Auswertungen usw.) \n\n Ersatzteile \n\nBeschreibung der Ersatzteilverfügbarkeit (Lager, Fahrzeuge, eigene Produkte, Fremdfabri-\n\nkate, Vorgehen bei einer Nichtverfügbarkeit von Ersatzteilen) \n\n Pikett-Organisation \n\nBeschreibung Pikett-Organisation (innerhalb und ausserhalb der Betriebszeiten, Reaktions- \n\nund Interventionszeit, Telefonsupport, Aufbau, Flexibilität) \n\n Qualitätssicherung \n\nBeschreibung Qualitätssicherung (Ausbildung der Techniker, Kontrollen vor Ort, Checklisten, \n\nRegelmässigkeiten, ISO-Zertifikat z.B. 9001:2015 usw.) \n\n Ökologie\/ Nachhaltigkeit \n\nWie stellen Sie in Bezug auf den entsprechenden Auftrag die Nachhaltigkeit sicher? Sind Sie \n\nzertifiziert (z.B. ISO-Zertifikat 14001:2015)? Ist Ihr Entsorgungskonzept ökologisch? Wie ist \n\nIhre Vorgehensweise insbesondere auf die Entsorgung der Akkus? Beschreiben Sie struktu-\n\nriert den Ablauf. \n\n \n\nDas Kriterium ZK2 wird wie folgt benotet: \n\nNote 0 = nicht vorhanden; Note 1 = ungenügend; Note 2 = genügend; Note 3 = gut; Note 4 = sehr \n\ngut. \n\n\n\n\n \n\nSeite 13\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\nDie maximale Punktzahl für die Bewertung des Instandhaltungskonzeptes (gewichtet mit 30 %) \nbeträgt 1.50 Punkte. \n \n\n15. Vergabe \n\nDer Zuschlag wird jenem Anbieter erteilt, welcher die Bedingungen gemäss Teil A, Ziffer 12 und \n\ndie Eignungskriterien gemäss Teil A, Ziffer 13 erfüllt sowie bei den Zuschlagskriterien gemäss \n\nTeil A, Ziffer 14 die beste Gesamtbewertung erzielt. Der Zuschlagsentschei", + "context_window_1":"g) Wichtigste Unterkriterien \n\nZK1 Gesamtpreis (70 %) Angebotsraster (Formblatt E3, komplett ausgefüllt) \n\nZK2 Instandhaltungskonzept (30 %) \n\nInstandhaltungsprozess, Fremdfabrikate, Daten-\n\nstammpflege, Ersatzteile. Pikett-Organisation und \n\nQualitätssicherung, Ökologie\/Nachhaltigkeit \n\n \n \n\n14.1 ZK1: Gesamtpreis (70 %) \n\n \nUnter dem Gesamtpreis versteht man das Netto-Total exklusive der Mehrwertsteuer gemäss dem An-\ngebotsr", + "context_window_2":"eistungsverhältnis bietet, also das \n«vorteilhafteste» Angebot ist. Die Angebote werden wie folgt bewertet: \n\n \n\nNr. Bezeichnung (mit Gewichtung) Wichtigste Unterkriterien \n\nZK1 Gesamtpreis (70 %) Angebotsraster (Formblatt E3, komplett ausgefüllt) \n\nZK2 Instandhaltungskonzept (30 %) \n\nInstandhaltungsprozess, Fremdfabrikate, Daten-\n\nstammpflege, Ersatzteile. Pikett-Organisation und \n\nQualitätssicherung, Ökologie\/Nachhaltigkeit \n\n \n \n\n14.1 ZK1: Gesamtpreis (70 %) \n\n \nUnter dem Gesamtpreis versteht man das Netto-Total exklusive der Mehrwertsteuer gemäss dem An-\ngebotsraster (Teil E, Formblatt E3). \n \n\n\n\n\n \n\nSeite 12\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\nDas Angebot mit", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ökologie\/ Nachhaltigkeit Wie stellen Sie in Bezug auf den entsprechenden Auftrag die Nachhaltigkeit sicher? Sind Sie zertifiziert (z.B. ISO-Zertifikat 14001:2015)? Ist Ihr Entsorgungskonzept ökologisch? Wie ist Ihre Vorgehensweise insbesondere auf die Entsorgung der Akkus? Beschreiben Sie struktu- riert den Ablauf." + "text_cleaned":"Instandhaltungsprozess, Fremdfabrikate, Daten- stammpflege, Ersatzteile. Pikett-Organisation und Qualitätssicherung, Ökologie\/Nachhaltigkeit" }, { "project_id":220783, @@ -9102,14 +9561,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Note 1 = ungenügend; Note 2 = genügend; Note 3 = gut;", + "text":"Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \n\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" wird wie folgt benotet: \n\nNote 0 = nicht vorhanden; Note 1 = ungenügend; Note 2 = genügend; Note 3 = gut; Note 4 = sehr \n\ngut. \n\n\n\n\n \n\nSeite 13\/13 \n\n \n\nTeil A", - "context_window_2":"e struktu-\n\nriert den Ablauf. \n\n \n\nDas Kriterium ZK2 wird wie folgt benotet: \n\nNote 0 = nicht vorhanden; Note 1 = ungenügend; Note 2 = genügend; Note 3 = gut; Note 4 = sehr \n\ngut. \n\n\n\n\n \n\nSeite 13\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbel", + "context_window_1":"\n\n \n\n \n \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \n\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. Februar 2022 \nQualität \nISO 9001 \n\n \n\n \n\n \n\nAusschreibung im offenen Verfahren \n", + "context_window_2":"\n\n \n\n \n \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \n\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. Februar 2022 \nQualität \nISO 9001 \n\n \n\n \n\n \n\nAusschreibung im offenen Verfahren \n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n«Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung» \n \n\n \n \n \n \n \n \n\nTei", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Note 1 = ungenügend; Note 2 = genügend; Note 3 = gut;" + "text_cleaned":"Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung des Hochbaudepartements der Stadt Zürich." }, { "project_id":220783, @@ -9119,14 +9578,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die Preise sind in Schweizer Franken anzubieten.", + "text":"Ausschreibende Stelle ist die Stadt Zürich vertreten durch \n\n \n\nImmobilien", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"sichtigen und einzureichen. \n\n \n\n5.10 Währung \n\nDie Preise sind in Schweizer Franken anzubieten. Preisnachforderungen aufgrund allfälliger Wäh-\n", - "context_window_2":"e Aufwendungen sind im Angebotspreis zu \n\nberücksichtigen und einzureichen. \n\n \n\n5.10 Währung \n\nDie Preise sind in Schweizer Franken anzubieten. Preisnachforderungen aufgrund allfälliger Wäh-\n\nrungsschwankungen sind ausgeschlossen. Sämtlich", + "context_window_1":"he Form auf, welche \n\ndie weibliche einschliesst. \n\n \n\n2. Vergabestelle \n\nAusschreibende Stelle ist die Stadt Zürich vertreten durch \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich \n\nInstandhaltung und Intervention \n\nLindenhofstrasse 21, Pos", + "context_window_2":"eschlechtsneutrale Begriffe verwendet, in Ausnahmefällen tritt die männliche Form auf, welche \n\ndie weibliche einschliesst. \n\n \n\n2. Vergabestelle \n\nAusschreibende Stelle ist die Stadt Zürich vertreten durch \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich \n\nInstandhaltung und Intervention \n\nLindenhofstrasse 21, Postfach \n\nCH-8021 Zürich \n\n \n\n3. Gegenstand und Umfang \n\n3.1 Ausgangslage \n\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Preise sind in Schweizer Franken anzubieten." + "text_cleaned":"Ausschreibende Stelle ist die Stadt Zürich vertreten durch Immobilien" }, { "project_id":220783, @@ -9136,14 +9595,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Ausschreibende Stelle ist die Stadt Zürich vertreten durch \n\n \n\nImmobilien", + "text":"Die IMMO kann zu \n\ndiesem Zweck schriftliche Fragen stellen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"he Form auf, welche \n\ndie weibliche einschliesst. \n\n \n\n2. Vergabestelle \n\nAusschreibende Stelle ist die Stadt Zürich vertreten durch \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich \n\nInstandhaltung und Intervention \n\nLindenhofstrasse 21, Pos", - "context_window_2":"eschlechtsneutrale Begriffe verwendet, in Ausnahmefällen tritt die männliche Form auf, welche \n\ndie weibliche einschliesst. \n\n \n\n2. Vergabestelle \n\nAusschreibende Stelle ist die Stadt Zürich vertreten durch \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich \n\nInstandhaltung und Intervention \n\nLindenhofstrasse 21, Postfach \n\nCH-8021 Zürich \n\n \n\n3. Gegenstand und Umfang \n\n3.1 Ausgangslage \n\n", + "context_window_1":"rdnung des Kantons Zürich (SVO, LS 720.11) näher erläutern. Die IMMO kann zu \n\ndiesem Zweck schriftliche Fragen stellen. Diese Fragen sind innerhalb der angesetzten Frist zu \n\nbean", + "context_window_2":"Eignung und ihr Angebot im Sinne von § 30 Sub-\n\nmissionsverordnung des Kantons Zürich (SVO, LS 720.11) näher erläutern. Die IMMO kann zu \n\ndiesem Zweck schriftliche Fragen stellen. Diese Fragen sind innerhalb der angesetzten Frist zu \n\nbeantworten. Sie kann Anbietende zur Vertiefung der Angebotsprüf", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ausschreibende Stelle ist die Stadt Zürich vertreten durch Immobilien" + "text_cleaned":"Die IMMO kann zu diesem Zweck schriftliche Fragen stellen." }, { "project_id":220783, @@ -9179,23 +9638,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Das Angebot ist zweifelsfrei und dokumentenecht auszufüllen." }, - { - "project_id":220783, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_a_ausschreibungsbestimmungen_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nDie IMMO hat das Recht, den Vertrag um zwei weitere Jahre, geplant vom 1. Januar 2028 bis zum \n\n31. Dezember 2029, zu verlängern.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ie Vertragslaufzeit. \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 5\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\n3.4 Option 2 \n\nDie IMMO hat das Recht, den Vertrag um zwei weitere Jahre, geplant vom 1. Januar 2028 bis zum \n\n31. Dezember 2029, zu verlängern. \n\nÜber die Ausübung der Option informiert die IMMO schriftlich mit einer Frist von sechs Monaten \n\nvor Ablauf des laufenden Vertr", - "context_window_2":"it einer Frist von sechs Monaten \n\nvor Ablauf des laufenden Vertrages. Während der Option gelten dieselben Bestimmungen wie für \n\ndie Vertragslaufzeit. \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 5\/13 \n\n \n\nTeil A Ausschreibungsbestimmungen, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n\n3.4 Option 2 \n\nDie IMMO hat das Recht, den Vertrag um zwei weitere Jahre, geplant vom 1. Januar 2028 bis zum \n\n31. Dezember 2029, zu verlängern. \n\nÜber die Ausübung der Option informiert die IMMO schriftlich mit einer Frist von sechs Monaten \n\nvor Ablauf des laufenden Vertrages. Während der Option gelten dieselben Bestimmungen wie für \n\ndie Vertragslaufzeit. \n\n \n\n3.5 Auftragsvolumen \/ Vertragsbeendigun", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die IMMO hat das Recht, den Vertrag um zwei weitere Jahre, geplant vom 1. Januar 2028 bis zum 31. Dezember 2029, zu verlängern." - }, { "project_id":220084, "simap_version":"simap", @@ -9213,6 +9655,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Verrechnung Es wird ein einheitliches Abrechnungssystem verlangt: - Mietgebühr für Systemsoftware (inkl. Kosten für Support und Unterhalt) - Mietgebühr Multifunktionsdrucker (fixer Mietpreis pro Monat und Gerät während Vertragsdauer) - 2 Varianten der Kosten o Klickkosten (schwarz\/weiss und farbig), bei welchen alle variablen Kosten (Unterhalt, Service, Verbrauchsmaterial, Verschleiss- und Ersatzteile, etc.) enthalten sind o Mietkosten+Service als ein Kostenblock; Verbrauchsmateiral, Verschleiss- und Ersatzteile werden separat in Rechnung gestellt" }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Ja ☐ nein☐", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" werden.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe2 Moni", + "context_window_2":"en erhoben werden.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe2 Monitoring\nFür", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Ja ☐ nein☐" + }, { "project_id":220084, "simap_version":"simap", @@ -9281,6 +9740,57 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Geräuschentwicklung: -Bereitschaft -Betrieb Max. - 40dB - 55dB" }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"Print_Services", + "scope_of_action_id":"HF-020", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Recyling-Papier\nDie Verwendung von Umwelt- beziehungsweise Recylingpapier ist möglich.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" Verfügung und \ndeckt die Funktionen „Scan to E-Mail“ inkl. OCR ab.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe11 Recyling-Papier\nDie Verwendung von Umwelt- beziehungsweise Recylingpapier ist möglich.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe1\n2\n\nNachhaltigkeit\nAlle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstel", + "context_window_2":"nd Speicherung von \nDokumenten. Die Scanning-Lösung steht an Multifunktionsgeräten zur Verfügung und \ndeckt die Funktionen „Scan to E-Mail“ inkl. OCR ab.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe11 Recyling-Papier\nDie Verwendung von Umwelt- beziehungsweise Recylingpapier ist möglich.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe1\n2\n\nNachhaltigkeit\nAlle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstellung, Gebrauch und Entsorgung \ndefinierte Nachhaltigkeitsstandards. Es ist der Nachwei", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Recyling-Papier Die Verwendung von Umwelt- beziehungsweise Recylingpapier ist möglich." + }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-016", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Nachhaltigkeit\nAlle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstellung, Gebrauch und Entsorgung \ndefinierte Nachhaltigkeitsstandards.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"CR ab.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe11 Recyling-Papier\nDie Verwendung von Umwelt- beziehungsweise Recylingpapier ist möglich.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe1\n2\n\nNachhaltigkeit\nAlle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstellung, Gebrauch und Entsorgung \ndefinierte Nachhaltigkeitsstandards. Es ist der Nachweis mind. einer der folgenden \nProduktezertifizierungen EU Ecolabel, Blauer Engel (RAL-UZ 171), EPEAT, TCO oder ei", + "context_window_2":"von \nDokumenten. Die Scanning-Lösung steht an Multifunktionsgeräten zur Verfügung und \ndeckt die Funktionen „Scan to E-Mail“ inkl. OCR ab.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe11 Recyling-Papier\nDie Verwendung von Umwelt- beziehungsweise Recylingpapier ist möglich.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe1\n2\n\nNachhaltigkeit\nAlle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstellung, Gebrauch und Entsorgung \ndefinierte Nachhaltigkeitsstandards. Es ist der Nachweis mind. einer der folgenden \nProduktezertifizierungen EU Ecolabel, Blauer Engel (RAL-UZ 171), EPEAT, TCO oder ein\ngleichwertiger Nachweis zu erbringen.\n\nJa ☐ nein☐\n\nModellangebote (Bezeichnung) einfügen:\n\nModell klein:\n\n…………………………………………………\n\nMod", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Nachhaltigkeit Alle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstellung, Gebrauch und Entsorgung definierte Nachhaltigkeitsstandards." + }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-012", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Nachhaltigkeit\nAlle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstellung, Gebrauch und Entsorgung \ndefinierte Nachhaltigkeitsstandards. Es ist der Nachweis mind. einer der folgenden \nProduktezertifizierungen EU Ecolabel, Blauer Engel (RAL-UZ 171), EPEAT, TCO oder ein\ngleichwertiger Nachweis zu erbringen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ektronische Verteilung und Speicherung von \nDokumenten. Die Scanning-Lösung steht an Multifunktionsgeräten zur Verfügung und \ndeckt die Funktionen „Scan to E-Mail“ inkl. OCR ab.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe11 Recyling-Papier\nDie Verwendung von Umwelt- beziehungsweise Recylingpapier ist möglich.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe1\n2\n\nNachhaltigkeit\nAlle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstellung, Gebrauch und Entsorgung \ndefinierte Nachhaltigkeitsstandards. Es ist der Nachweis mind. einer der folgenden \nProduktezertifizierungen EU Ecolabel, Blauer Engel (RAL-UZ 171), EPEAT, TCO oder ein\ngleichwertiger Nachweis zu erbringen.\n\nJa ☐ nein☐\n\nModellangebote (Bezeichnung) einfügen:\n\nModell klein:\n\n…………………………………………………\n\nModell mittel:\n\n…………………………………………………\n\nModell gross:\n\n…………………………………………………\n\nSeite 4 von 5\n\n\n\n\nNachweise\n\nDie Unterzeichnenden beweisen die Richtigkeit der vorstehenden Angaben mit folgenden \nschriftlichen Nachweisen,", + "context_window_2":"ahl Schubladen 4 Schubladen A3, A4 (erweiterbar)\n5. Schublade optional\n\nGeräuschentwicklung: \n-Bereitschaft\n-Betrieb\n\nMax.\n- 40dB\n- 55dB\n\nOptionen: lochen, heften, sortieren und Broschüre (mind. 56 Seiten)\n\nJa ☐ nein☐\n\nSeite 3 von 5\n\n\n\n\nAntwort (ja\/nein)\n\nTe1\n0\n\nScanning\nDie Gesamtlösung umfasst die elektronische Verteilung und Speicherung von \nDokumenten. Die Scanning-Lösung steht an Multifunktionsgeräten zur Verfügung und \ndeckt die Funktionen „Scan to E-Mail“ inkl. OCR ab.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe11 Recyling-Papier\nDie Verwendung von Umwelt- beziehungsweise Recylingpapier ist möglich.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe1\n2\n\nNachhaltigkeit\nAlle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstellung, Gebrauch und Entsorgung \ndefinierte Nachhaltigkeitsstandards. Es ist der Nachweis mind. einer der folgenden \nProduktezertifizierungen EU Ecolabel, Blauer Engel (RAL-UZ 171), EPEAT, TCO oder ein\ngleichwertiger Nachweis zu erbringen.\n\nJa ☐ nein☐\n\nModellangebote (Bezeichnung) einfügen:\n\nModell klein:\n\n…………………………………………………\n\nModell mittel:\n\n…………………………………………………\n\nModell gross:\n\n…………………………………………………\n\nSeite 4 von 5\n\n\n\n\nNachweise\n\nDie Unterzeichnenden beweisen die Richtigkeit der vorstehenden Angaben mit folgenden \nschriftlichen Nachweisen, welche die Anbieter zwingend einzureichen haben (Nachweise 1-2):\n\n1. Technische Datenblätter aller offerierten Multifunktionsdrucker. Gemäss Anforderungen\nTe9a\/b\/c\n\n2. Nachweis Erfüllung von Nachhaltigkeitsstands (Produktezertifizierung). Gemäss Te12\n\nUnterschrift\n\nMit der Unterzeichnung der Dek", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Nachhaltigkeit Alle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstellung, Gebrauch und Entsorgung definierte Nachhaltigkeitsstandards. Es ist der Nachweis mind. einer der folgenden Produktezertifizierungen EU Ecolabel, Blauer Engel (RAL-UZ 171), EPEAT, TCO oder ein gleichwertiger Nachweis zu erbringen." + }, { "project_id":220084, "simap_version":"simap", @@ -9298,6 +9808,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Nachweise Die Unterzeichnenden beweisen die Richtigkeit der vorstehenden Angaben mit folgenden schriftlichen Nachweisen, welche die Anbieter zwingend einzureichen haben (Nachweise 1-2): 1. Technische Datenblätter aller offerierten Multifunktionsdrucker. Gemäss Anforderungen Te9a\/b\/c 2. Nachweis Erfüllung von Nachhaltigkeitsstands (Produktezertifizierung). Gemäss Te12" }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Schubladen A3, A4 (erweiterbar)\n5. Schublade optional", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"Druckvolumen bis 40‘000 Seiten\n\nAnzahl Schubladen 4 Schubladen A3, A4 (erweiterbar)\n5. Schublade optional\n\nGeräuschentwicklung: \n-Bereitschaft\n-Betrieb\n\nMax.\n", + "context_window_2":"chwarz-weiss und farbig\n\nDuplexdruck ja\n\nMonatliches Druckvolumen bis 40‘000 Seiten\n\nAnzahl Schubladen 4 Schubladen A3, A4 (erweiterbar)\n5. Schublade optional\n\nGeräuschentwicklung: \n-Bereitschaft\n-Betrieb\n\nMax.\n- 40dB\n- 55dB\n\nOptionen: lochen, heften, sortieren un", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Schubladen A3, A4 (erweiterbar) 5. Schublade optional" + }, { "project_id":220084, "simap_version":"simap", @@ -9315,6 +9842,40 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Vorname und Name E-Mail Telefonnummer (direkt)" }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\nDie Anbietenden nehmen zur Kenntnis, dass der Auftraggeber bei Falschangaben in dieser \nSelbstdeklaration oder im Rahmen des gegenständlichen Submissionsverfahrens sowie bei \nMissachtung der vorstehenden Grundsatzes insbesondere\na)", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"Nachweis Erfüllung von Nachhaltigkeitsstands (Produktezertifizierung). Gemäss Te12\n\nUnterschrift\n\nMit der Unterzeichnung der Deklaration betreffend Leistungsfähigkeit bestätigen die \nAnbietenden die Richtigkeit der gemachten Angaben.\n\nDie Anbietenden nehmen zur Kenntnis, dass der Auftraggeber bei Falschangaben in dieser \nSelbstdeklaration oder im Rahmen des gegenständlichen Submissionsverfahrens sowie bei \nMissachtung der vorstehenden Grundsatzes insbesondere\na) den erteilen Zuschlag jederzeit widerrufen und den Vertrag aus wichtigen Gründen vorzeitig\n\nauflösen,\nb) die Bezahlung einer Konventionalstrafe in der Höhe von fünf Prozent des gesamten\n\nAuftragswertes verlangen und\/oder\n", + "context_window_2":"stehenden Angaben mit folgenden \nschriftlichen Nachweisen, welche die Anbieter zwingend einzureichen haben (Nachweise 1-2):\n\n1. Technische Datenblätter aller offerierten Multifunktionsdrucker. Gemäss Anforderungen\nTe9a\/b\/c\n\n2. Nachweis Erfüllung von Nachhaltigkeitsstands (Produktezertifizierung). Gemäss Te12\n\nUnterschrift\n\nMit der Unterzeichnung der Deklaration betreffend Leistungsfähigkeit bestätigen die \nAnbietenden die Richtigkeit der gemachten Angaben.\n\nDie Anbietenden nehmen zur Kenntnis, dass der Auftraggeber bei Falschangaben in dieser \nSelbstdeklaration oder im Rahmen des gegenständlichen Submissionsverfahrens sowie bei \nMissachtung der vorstehenden Grundsatzes insbesondere\na) den erteilen Zuschlag jederzeit widerrufen und den Vertrag aus wichtigen Gründen vorzeitig\n\nauflösen,\nb) die Bezahlung einer Konventionalstrafe in der Höhe von fünf Prozent des gesamten\n\nAuftragswertes verlangen und\/oder\nc) den fehlbaren Anbietenden bis zu fünf Jahren von künftigen Beschaffungen ausschliessen.\n\nOrt und Datum Unterschriften Firma \n\n \n\nSeite 5 von 5\n\n\n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Die Anbietenden nehmen zur Kenntnis, dass der Auftraggeber bei Falschangaben in dieser Selbstdeklaration oder im Rahmen des gegenständlichen Submissionsverfahrens sowie bei Missachtung der vorstehenden Grundsatzes insbesondere a)" + }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"den erteilen Zuschlag jederzeit widerrufen und den Vertrag aus wichtigen Gründen vorzeitig\n\nauflösen,\nb) die Bezahlung einer Konventionalstrafe in der Höhe von fünf Prozent des gesamten\n\nAuftragswertes verlangen und\/oder\nc) den fehlbaren Anbietenden bis zu fünf Jahren von künftigen Beschaffungen ausschliessen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"nd Leistungsfähigkeit bestätigen die \nAnbietenden die Richtigkeit der gemachten Angaben.\n\nDie Anbietenden nehmen zur Kenntnis, dass der Auftraggeber bei Falschangaben in dieser \nSelbstdeklaration oder im Rahmen des gegenständlichen Submissionsverfahrens sowie bei \nMissachtung der vorstehenden Grundsatzes insbesondere\na) den erteilen Zuschlag jederzeit widerrufen und den Vertrag aus wichtigen Gründen vorzeitig\n\nauflösen,\nb) die Bezahlung einer Konventionalstrafe in der Höhe von fünf Prozent des gesamten\n\nAuftragswertes verlangen und\/oder\nc) den fehlbaren Anbietenden bis zu fünf Jahren von künftigen Beschaffungen ausschliessen.\n\nOrt und Datum Unterschriften Firma \n\n \n\nSeite 5 von 5\n\n\n", + "context_window_2":"n, welche die Anbieter zwingend einzureichen haben (Nachweise 1-2):\n\n1. Technische Datenblätter aller offerierten Multifunktionsdrucker. Gemäss Anforderungen\nTe9a\/b\/c\n\n2. Nachweis Erfüllung von Nachhaltigkeitsstands (Produktezertifizierung). Gemäss Te12\n\nUnterschrift\n\nMit der Unterzeichnung der Deklaration betreffend Leistungsfähigkeit bestätigen die \nAnbietenden die Richtigkeit der gemachten Angaben.\n\nDie Anbietenden nehmen zur Kenntnis, dass der Auftraggeber bei Falschangaben in dieser \nSelbstdeklaration oder im Rahmen des gegenständlichen Submissionsverfahrens sowie bei \nMissachtung der vorstehenden Grundsatzes insbesondere\na) den erteilen Zuschlag jederzeit widerrufen und den Vertrag aus wichtigen Gründen vorzeitig\n\nauflösen,\nb) die Bezahlung einer Konventionalstrafe in der Höhe von fünf Prozent des gesamten\n\nAuftragswertes verlangen und\/oder\nc) den fehlbaren Anbietenden bis zu fünf Jahren von künftigen Beschaffungen ausschliessen.\n\nOrt und Datum Unterschriften Firma \n\n \n\nSeite 5 von 5\n\n\n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"den erteilen Zuschlag jederzeit widerrufen und den Vertrag aus wichtigen Gründen vorzeitig auflösen, b) die Bezahlung einer Konventionalstrafe in der Höhe von fünf Prozent des gesamten Auftragswertes verlangen und\/oder c) den fehlbaren Anbietenden bis zu fünf Jahren von künftigen Beschaffungen ausschliessen." + }, { "project_id":220084, "simap_version":"simap", @@ -9340,14 +9901,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Ja\n\nMonatliches Druckvolumen 7‘000 bis 10‘000 Seiten\n\n", + "text":"Die Scanning-Lösung steht an Multifunktionsgeräten zur Verfügung und \ndeckt die Funktionen „Scan to E-Mail“ inkl. OCR ab.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"hren Laserdruck schwarz-weiss und farbig\n\nDuplexdruck Ja\n\nMonatliches Druckvolumen 7‘000 bis 10‘000 Seiten\n\nAnzahl Schubladen 3 Schubladen A3, A4 (erweiterbar)\n\nG", - "context_window_2":"n\/Min. (farbig A4)\n\nFormate A3, A4, A5, A6\n\nDruckverfahren Laserdruck schwarz-weiss und farbig\n\nDuplexdruck Ja\n\nMonatliches Druckvolumen 7‘000 bis 10‘000 Seiten\n\nAnzahl Schubladen 3 Schubladen A3, A4 (erweiterbar)\n\nGeräuschentwicklung: \n-Bereitschaft\n-Betrieb\n\nMax.\n- 40", + "context_window_1":"ntwort (ja\/nein)\n\nTe1\n0\n\nScanning\nDie Gesamtlösung umfasst die elektronische Verteilung und Speicherung von \nDokumenten. Die Scanning-Lösung steht an Multifunktionsgeräten zur Verfügung und \ndeckt die Funktionen „Scan to E-Mail“ inkl. OCR ab.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe11 Recyling-Papier\nDie Verwendung von Umwelt- beziehungsweise Recylingpapier ist möglich.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe", + "context_window_2":"\nMax.\n- 40dB\n- 55dB\n\nOptionen: lochen, heften, sortieren und Broschüre (mind. 56 Seiten)\n\nJa ☐ nein☐\n\nSeite 3 von 5\n\n\n\n\nAntwort (ja\/nein)\n\nTe1\n0\n\nScanning\nDie Gesamtlösung umfasst die elektronische Verteilung und Speicherung von \nDokumenten. Die Scanning-Lösung steht an Multifunktionsgeräten zur Verfügung und \ndeckt die Funktionen „Scan to E-Mail“ inkl. OCR ab.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe11 Recyling-Papier\nDie Verwendung von Umwelt- beziehungsweise Recylingpapier ist möglich.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe1\n2\n\nNachhaltigkeit\nAlle angebotenen Geräte erfüllen bezüglich Herstellung, Gebrauch und Entsorgung \ndefinierte Nachhalti", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ja Monatliches Druckvolumen 7‘000 bis 10‘000 Seiten" + "text_cleaned":"Die Scanning-Lösung steht an Multifunktionsgeräten zur Verfügung und deckt die Funktionen „Scan to E-Mail“ inkl. OCR ab." }, { "project_id":220084, @@ -9357,14 +9918,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Es ist vollständig ausgefüllt zusammen mit \ndem Angebot einzureichen.", + "text":"Für Multifunktionsgeräte (klein) gelten folgende Grundvorgaben:\n\nGrundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen \nschwarz\/weiss und farbig\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"he Spezifikation\n\nDieses Formular ist Bestandteil der Ausschreibung. Es ist vollständig ausgefüllt zusammen mit \ndem Angebot einzureichen. \n\nAngaben zur offerierenden Firma\n\nName und Rechtsform \n\nAdress", - "context_window_2":"\n\nFormular 3\nTechnische Spezifikation\n\nDieses Formular ist Bestandteil der Ausschreibung. Es ist vollständig ausgefüllt zusammen mit \ndem Angebot einzureichen. \n\nAngaben zur offerierenden Firma\n\nName und Rechtsform \n\nAdresse \n\n \n\nzuständige Kontaktperson\n\nVorname und Name \n\nE-M", + "context_window_1":"berversion: mind. Windows Server 2016 R2, 2012 und allfällige \nkünftige höhere Versionen).\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe9\na\n\nDruckergerätevorgaben 1\nFür Multifunktionsgeräte (klein) gelten folgende Grundvorgaben:\n\nGrundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen \nschwarz\/weiss und farbig\n\nDruckgeschwindigkeit > 20 Seiten\/Min. (schwarz\/weiss A4)\n> 20 Seiten\/Min. (farbig A4)\n\nFormate A4, A5, A6\n\nDruckverfahren Laserdruck sc", + "context_window_2":"en).\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe8 Druckertreiber\nFür alle Gerätetypen steht eine Univeraltreibersoftware (PCL6) zur Verfügung \n(Kompatibilität Treiberversion: mind. Windows Server 2016 R2, 2012 und allfällige \nkünftige höhere Versionen).\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe9\na\n\nDruckergerätevorgaben 1\nFür Multifunktionsgeräte (klein) gelten folgende Grundvorgaben:\n\nGrundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen \nschwarz\/weiss und farbig\n\nDruckgeschwindigkeit > 20 Seiten\/Min. (schwarz\/weiss A4)\n> 20 Seiten\/Min. (farbig A4)\n\nFormate A4, A5, A6\n\nDruckverfahren Laserdruck schwarz-weiss und farbig\n\nDuplexdruck Ja\n\nMonatliches Druckvolumen 1‘000 bis 5‘000 Seiten\n\nAnzahl Schubladen 2 Schubladen A4\n\nGeräuschent", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Es ist vollständig ausgefüllt zusammen mit dem Angebot einzureichen." + "text_cleaned":"Für Multifunktionsgeräte (klein) gelten folgende Grundvorgaben: Grundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen schwarz\/weiss und farbig" }, { "project_id":220084, @@ -9374,31 +9935,82 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Für Multifunktionsgeräte (gross) gelten folgende Grundvorgaben:\n\n", + "text":"\n\nAngaben zur offerierenden Firma\n\nName und Rechtsform \n\nAdresse \n\n \n\nzuständige Kontaktperson", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ten, sortieren und Broschüre (mind. 56 Seiten)\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe9c Für Multifunktionsgeräte (gross) gelten folgende Grundvorgaben:\n\nGrundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen \nschwarz\/weiss und far", - "context_window_2":"-Bereitschaft\n-Betrieb\n\nMax.\n- 40dB\n- 55dB\n\nOptionen: lochen, heften, sortieren und Broschüre (mind. 56 Seiten)\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe9c Für Multifunktionsgeräte (gross) gelten folgende Grundvorgaben:\n\nGrundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen \nschwarz\/weiss und farbig\n\nDruckgeschwindigkeit > 50 Seiten\/Min. (schwarz\/weiss A4)\n> 3", + "context_window_1":"ar ist Bestandteil der Ausschreibung. Es ist vollständig ausgefüllt zusammen mit \ndem Angebot einzureichen. \n\nAngaben zur offerierenden Firma\n\nName und Rechtsform \n\nAdresse \n\n \n\nzuständige Kontaktperson\n\nVorname und Name \n\nE-Mail \n\nTelefonnummer (direkt) \n\nAuftragsspezifische Anforderungen\n\nAnt", + "context_window_2":"\n\nFormular 3\nTechnische Spezifikation\n\nDieses Formular ist Bestandteil der Ausschreibung. Es ist vollständig ausgefüllt zusammen mit \ndem Angebot einzureichen. \n\nAngaben zur offerierenden Firma\n\nName und Rechtsform \n\nAdresse \n\n \n\nzuständige Kontaktperson\n\nVorname und Name \n\nE-Mail \n\nTelefonnummer (direkt) \n\nAuftragsspezifische Anforderungen\n\nAntwort (ja\/nein)\n\nTe1 Verrechnung\nEs wird ein einheitliches Abrechnungssystem verlangt:\n- Mietgebühr für Syste", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Für Multifunktionsgeräte (gross) gelten folgende Grundvorgaben:" + "text_cleaned":"Angaben zur offerierenden Firma Name und Rechtsform Adresse zuständige Kontaktperson" }, { - "project_id":202439, + "project_id":220084, "simap_version":"simap", - "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx.pdf", - "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx.pdf", - "catalog":"Info_Com_Tech", - "scope_of_action_id":"HF-033", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Die Firma übernimmt im \"Service & Operations Desk\" die Koordination zwischen den BABS Kunden \n(Behörden und Dritt-Partnern1) und den zur Leistungserbringung benötigten Partnern und \nDrittlieferanten2 des BABS. \n\nDer SOD stellt einen 1st-Level-Plus Support (inkl. Vor-Analyse, Triage und Benutzer Support) für die \nBusiness Services sicher und koordiniert die Betriebsleistungen der einzeln Business Service mit den \nBasis Services, sowie mit allen externen involvierten Stellen", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Systemanforderungen\nDas Gesamtsystem und die Druckertreiber unterstützen vorbehaltslos die \nSystemlandschaft der Gemeinde Risch (insbesondere das Drucken aus \nWindows-\/Citrix-Umgebungen).", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ore Services nützen. \n\nDas Einbinden weiterer Business Services erfolgt im Rahmen des Projekts. Die Firma unterbreitet \nhierzu eine Offerte aufgrund eines Change Requests. Die Anforderungen werden vorgängig zwischen \nder Firma und der Bedarfsstelle konkretisiert und vervollständigt, die Realisierung und die Einführung \nwird in Form eines Projekts durchgeführt.\n\nbias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx Seite 9 von 32\n\n\n\n\n7.3 Core Services: Service und Operations Desk (SOD)\nDie Firma übernimmt im \"Service & Operations Desk\" die Koordination zwischen den BABS Kunden \n(Behörden und Dritt-Partnern1) und den zur Leistungserbringung benötigten Partnern und \nDrittlieferanten2 des BABS. \n\nDer SOD stellt einen 1st-Level-Plus Support (inkl. Vor-Analyse, Triage und Benutzer Support) für die \nBusiness Services sicher und koordiniert die Betriebsleistungen der einzeln Business Service mit den \nBasis Services, sowie mit allen externen involvierten Stellen. Die Erfüllung der Partnerleistungen muss\ndie Firma überwachen und sicherstellen. Mit eigenen und BIAS dedizierten Service Management \nTools unterstützt die Firma die Leistungserbringung der betroffenen BABS Business Services. \nStandard Anfragen von Kunden (Behörden und Dritt-Partnern) oder von BABS Kunden werden direkt \nvom SOD bearbeitet.\n\nDie Firma verfügt beim SOD über zwei Standorte, die für BIAS voll ausgerüstet sind (Thema Business \nKontinuität).\n\nIn der untenstehe", - "context_window_2":"e Möglichkeit bestehen, einzelne \nTeilleistungen zukünftig auch für andere BABS Business Services zu nutzen.\n\nAbbildung 2: Übersicht Core und Business Services\n\n7.2 Die Business Services\nDie Business Services sind BABS Telematik Dienste für die BORS. Pro Business Service stellt die \nFirma diverse Leistungen welche im jeweiligen Einzelvertrag, sowie im SLA definiert sind, zur \nVerfügung. Ein Business Service kann sämtliche oder allenfalls auch nur einzelne Teile des BIAS \nCore Services nützen. \n\nDas Einbinden weiterer Business Services erfolgt im Rahmen des Projekts. Die Firma unterbreitet \nhierzu eine Offerte aufgrund eines Change Requests. Die Anforderungen werden vorgängig zwischen \nder Firma und der Bedarfsstelle konkretisiert und vervollständigt, die Realisierung und die Einführung \nwird in Form eines Projekts durchgeführt.\n\nbias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx Seite 9 von 32\n\n\n\n\n7.3 Core Services: Service und Operations Desk (SOD)\nDie Firma übernimmt im \"Service & Operations Desk\" die Koordination zwischen den BABS Kunden \n(Behörden und Dritt-Partnern1) und den zur Leistungserbringung benötigten Partnern und \nDrittlieferanten2 des BABS. \n\nDer SOD stellt einen 1st-Level-Plus Support (inkl. Vor-Analyse, Triage und Benutzer Support) für die \nBusiness Services sicher und koordiniert die Betriebsleistungen der einzeln Business Service mit den \nBasis Services, sowie mit allen externen involvierten Stellen. Die Erfüllung der Partnerleistungen muss\ndie Firma überwachen und sicherstellen. Mit eigenen und BIAS dedizierten Service Management \nTools unterstützt die Firma die Leistungserbringung der betroffenen BABS Business Services. \nStandard Anfragen von Kunden (Behörden und Dritt-Partnern) oder von BABS Kunden werden direkt \nvom SOD bearbeitet.\n\nDie Firma verfügt beim SOD über zwei Standorte, die für BIAS voll ausgerüstet sind (Thema Business \nKontinuität).\n\nIn der untenstehenden Abbildung ist eine schematische Übersicht der Rolle der Firma für den Core \nService \"Service und Operation Desk\" ersichtlich:\n\nAbbildung 3: Schematische Übersicht Service und Operation Desk\n\n7.4 Core Services: Applikationsmanagement\nDie Firma stellt im Applikationsmanagement die übergeordnete Pflege inkl. des operativen LifeCycle \nvon BABS-Telematik-Anwendungen und Systemen sowie deren Dokumentationen sicher. \n\nBei einem neuen Release ist sie für die Übernahme der neu", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"nen)\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe6 Wartung\nDer Anbieter gewährleistet die Wartbarkeit (Unterhalt) des Gesamtsystems (inkl. \nErsatzteilen für die gelieferten Geräte) während 6 Jahren.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe7 Systemanforderungen\nDas Gesamtsystem und die Druckertreiber unterstützen vorbehaltslos die \nSystemlandschaft der Gemeinde Risch (insbesondere das Drucken aus \nWindows-\/Citrix-Umgebungen).\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe8 Druckertreiber\nFür alle Gerätetypen steht eine Univeraltreibersoftware (PCL6) zur Verfügung \n(Kompatibilität Treiberversion: mind. Windows Server 2016 R2, 2012 und allfä", + "context_window_2":"ein)\n\nTe5 Gerätepark\nDer Anbieter liefert im Rahmen der Auftragserfüllung ausschliesslich fabrikneue Geräte\nfolgender Typen:\n- Netzwerkfähige Multifunktionsgeräte (Kopieren, Drucken, Scannen)\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe6 Wartung\nDer Anbieter gewährleistet die Wartbarkeit (Unterhalt) des Gesamtsystems (inkl. \nErsatzteilen für die gelieferten Geräte) während 6 Jahren.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe7 Systemanforderungen\nDas Gesamtsystem und die Druckertreiber unterstützen vorbehaltslos die \nSystemlandschaft der Gemeinde Risch (insbesondere das Drucken aus \nWindows-\/Citrix-Umgebungen).\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe8 Druckertreiber\nFür alle Gerätetypen steht eine Univeraltreibersoftware (PCL6) zur Verfügung \n(Kompatibilität Treiberversion: mind. Windows Server 2016 R2, 2012 und allfällige \nkünftige höhere Versionen).\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe9\na\n\nDruckergerätevorgaben 1\nFür Multifunktionsgeräte (klein) gelten folgende Grundvorgaben:\n\nGrundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Systemanforderungen Das Gesamtsystem und die Druckertreiber unterstützen vorbehaltslos die Systemlandschaft der Gemeinde Risch (insbesondere das Drucken aus Windows-\/Citrix-Umgebungen)." + }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Für Multifunktionsgeräte 2 (mittel) gelten folgende Grundvorgaben:\n\nGrundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen \nschwarz\/weiss und farbig\n\nDruckgeschwindigkeit >", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"n\n\nAnzahl Schubladen 2 Schubladen A4\n\nGeräuschentwicklung: \n-Bereitschaft\n-Betrieb\n\nMax.\n- 40dB\n- 52dB\n\nJa ☐ nein☐\n\nSeite 2 von 5\n\n\n\n\nAntwort (ja\/nein)\n\nTe9\nb\n\nFür Multifunktionsgeräte 2 (mittel) gelten folgende Grundvorgaben:\n\nGrundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen \nschwarz\/weiss und farbig\n\nDruckgeschwindigkeit > 30 Seiten\/Min. (schwarz\/weiss A4)\n> 20 Seiten\/Min. (farbig A4)\n\nFormate A3, A4, A5, A6\n\nDruckverfahren Laserdruck schwarz-weiss und farbig\n\nDuplexdruck Ja\n\nMon", + "context_window_2":" Seiten\/Min. (farbig A4)\n\nFormate A4, A5, A6\n\nDruckverfahren Laserdruck schwarz-weiss und farbig\n\nDuplexdruck Ja\n\nMonatliches Druckvolumen 1‘000 bis 5‘000 Seiten\n\nAnzahl Schubladen 2 Schubladen A4\n\nGeräuschentwicklung: \n-Bereitschaft\n-Betrieb\n\nMax.\n- 40dB\n- 52dB\n\nJa ☐ nein☐\n\nSeite 2 von 5\n\n\n\n\nAntwort (ja\/nein)\n\nTe9\nb\n\nFür Multifunktionsgeräte 2 (mittel) gelten folgende Grundvorgaben:\n\nGrundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen \nschwarz\/weiss und farbig\n\nDruckgeschwindigkeit > 30 Seiten\/Min. (schwarz\/weiss A4)\n> 20 Seiten\/Min. (farbig A4)\n\nFormate A3, A4, A5, A6\n\nDruckverfahren Laserdruck schwarz-weiss und farbig\n\nDuplexdruck Ja\n\nMonatliches Druckvolumen 7‘000 bis 10‘000 Seiten\n\nAnzahl Schubladen 3 Schubladen A3, A4 (erweiterbar)\n\nGeräuschentwicklung: \n-Bereitschaft\n-Betrieb\n\nMax.\n- 40dB\n- ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Für Multifunktionsgeräte 2 (mittel) gelten folgende Grundvorgaben: Grundfunktionen Kopieren, Drucken, Scannen schwarz\/weiss und farbig Druckgeschwindigkeit >" + }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Alle Lieferungen erfolgen direkt an den entsprechenden \nGerätestandort.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"glicht eine automatisierte Bestellung von \nVerbrauchsmaterial (Toner). Alle Lieferungen erfolgen direkt an den entsprechenden \nGerätestandort.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe4 Übermittlung Zählerstände\nAls Grundlage für die Verre", + "context_window_2":" Bestellung Verbrauchsmaterial\nEine integrierte Managementsoftware ermöglicht eine automatisierte Bestellung von \nVerbrauchsmaterial (Toner). Alle Lieferungen erfolgen direkt an den entsprechenden \nGerätestandort.\n\nJa ☐ nein☐\n\nTe4 Übermittlung Zählerstände\nAls Grundlage für die Verrechnung steht eine Funktion zur Verfügung, welche die \nentsprechenden Zä", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Alle Lieferungen erfolgen direkt an den entsprechenden Gerätestandort." + }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__formular_3_technischespezifikation.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Es ist vollständig ausgefüllt zusammen mit \ndem Angebot einzureichen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"he Spezifikation\n\nDieses Formular ist Bestandteil der Ausschreibung. Es ist vollständig ausgefüllt zusammen mit \ndem Angebot einzureichen. \n\nAngaben zur offerierenden Firma\n\nName und Rechtsform \n\nAdress", + "context_window_2":"\n\nFormular 3\nTechnische Spezifikation\n\nDieses Formular ist Bestandteil der Ausschreibung. Es ist vollständig ausgefüllt zusammen mit \ndem Angebot einzureichen. \n\nAngaben zur offerierenden Firma\n\nName und Rechtsform \n\nAdresse \n\n \n\nzuständige Kontaktperson\n\nVorname und Name \n\nE-M", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Firma übernimmt im \"Service & Operations Desk\" die Koordination zwischen den BABS Kunden (Behörden und Dritt-Partnern1) und den zur Leistungserbringung benötigten Partnern und Drittlieferanten2 des BABS. Der SOD stellt einen 1st-Level-Plus Support (inkl. Vor-Analyse, Triage und Benutzer Support) für die Business Services sicher und koordiniert die Betriebsleistungen der einzeln Business Service mit den Basis Services, sowie mit allen externen involvierten Stellen" + "text_cleaned":"Es ist vollständig ausgefüllt zusammen mit dem Angebot einzureichen." }, { "project_id":202439, @@ -9417,23 +10029,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Die Firma stellt im Applikationsmanagement die übergeordnete Pflege inkl. des operativen LifeCycle von BABS-Telematik-Anwendungen und Systemen sowie deren Dokumentationen siche" }, - { - "project_id":202439, - "simap_version":"simap", - "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx.pdf", - "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-022", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Über diesen Leistungsgegenstand werden einheitliche End-to-End-Services, -Qualität und –Sicherheit,\nControlling, Reporting, Audits, Meetings und Vertrags- Management über alle Leistungen und über die\ngesamte Auftragsdauer sichergestellt", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"derzeit sichergestellt werden können. Die Erschliessung der externen Netze, \ninkl. Internet und Anschlüsse zum SOD sind vom Bund sichergestellt, können jedoch durch das BABS \nvia Change Request ausgelöst werden.\n\n7.6 Service-Management\nÜber diesen Leistungsgegenstand werden einheitliche End-to-End-Services, -Qualität und –Sicherheit,\nControlling, Reporting, Audits, Meetings und Vertrags- Management über alle Leistungen und über die\ngesamte Auftragsdauer sichergestellt. Die ausführlichen Leistungen im Bereich Service Management\nwird in den Einzelverträgen und dem SLA ergänzt.\n\nBestandteil des Service-Managements ist die Steuerung von Leistungsänderungen gemäss Ziff. 9. Die\nFirma verantwortet den Serv", - "context_window_2":"gestellt wird, stellt die Firma \nals Option das Housing selbst oder durch Subunternehmungen gemäss BABS Anforderungen bereit. \nDie vom BABS gestellten Anforderungen, müssen beim Housing von der Firma oder durch die \nSubunternehmungen jederzeit sichergestellt werden können. Die Erschliessung der externen Netze, \ninkl. Internet und Anschlüsse zum SOD sind vom Bund sichergestellt, können jedoch durch das BABS \nvia Change Request ausgelöst werden.\n\n7.6 Service-Management\nÜber diesen Leistungsgegenstand werden einheitliche End-to-End-Services, -Qualität und –Sicherheit,\nControlling, Reporting, Audits, Meetings und Vertrags- Management über alle Leistungen und über die\ngesamte Auftragsdauer sichergestellt. Die ausführlichen Leistungen im Bereich Service Management\nwird in den Einzelverträgen und dem SLA ergänzt.\n\nBestandteil des Service-Managements ist die Steuerung von Leistungsänderungen gemäss Ziff. 9. Die\nFirma verantwortet den Service LifeCycle für die Core Services und verantwortet die Gewährleistung \nder Business Services.\n\nbias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx Seite 11 von 32\n\n\n\n\n8 Dokumentation \nDie Firma dokumentiert alle Leistungen in einer Granularität,", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Über diesen Leistungsgegenstand werden einheitliche End-to-End-Services, -Qualität und –Sicherheit, Controlling, Reporting, Audits, Meetings und Vertrags- Management über alle Leistungen und über die gesamte Auftragsdauer sichergestellt" - }, { "project_id":202439, "simap_version":"simap", @@ -9474,16 +10069,16 @@ "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx.pdf", "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-018", + "scope_of_action_id":"HF-013", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Die Firma hat mittels Selbstdeklarationsformular der Beschaffungskonferenz des Bundes (BKB) die \nEinhaltung der anwendbaren Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen und der \nGleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf Lohngleichheit bestätigt (Art. 8 BöB, SR \n172.056.1; Art. 6 und 7 VöB, SR 172.056.11)", + "text":"Die Firma akzeptiert, dass nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial bei eigenen Anlieferungen \ngleich wieder mitgenommen und fachgerecht sowie kostenlos entsorgt oder wiederverwendet wir", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"\neine Konventionalstrafe zu bezahlen. Diese beträgt 10% der Vertragssumme, mindestens CHF \n3'000.-- je Verstoss.\n\nDie Firma nimmt zur Kenntnis, dass ein Verstoss gegen die Integritätsklausel in der Regel zu einer \nAuflösung des Vertrages aus wichtigen Gründen durch die Vergabestelle führt.\n\n24.3 Selbstdeklaration\nDie Firma hat mittels Selbstdeklarationsformular der Beschaffungskonferenz des Bundes (BKB) die \nEinhaltung der anwendbaren Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen und der \nGleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf Lohngleichheit bestätigt (Art. 8 BöB, SR \n172.056.1; Art. 6 und 7 VöB, SR 172.056.11).\n\nDie Einhaltung dieser Bedingungen ist während der gesamten Vertragsdauer von der Firma \neinzuhalten.\n\n24.4 Personensicherheitsprüfung und Betriebssicherheitserklärung\nDie Firma stellt sicher, dass sie und ihre Subunternehmer über die ganze Vertragslaufzeit über eine \ngültige BSE verfügen.\n\nDie Firma setzt nur P", - "context_window_2":"edeckt.\n\n24.2 Integritätsklausel\nDie Vertragsparteien verpflichten sich, alle erforderlichen Massnahmen zur Vermeidung von \nKorruption zu ergreifen, so dass insbesondere keine Zuwendungen oder andere Vorteile angeboten \noder angenommen werden. Bei Missachtung der Integritätsklausel hat die Firma der Vergabestelle \neine Konventionalstrafe zu bezahlen. Diese beträgt 10% der Vertragssumme, mindestens CHF \n3'000.-- je Verstoss.\n\nDie Firma nimmt zur Kenntnis, dass ein Verstoss gegen die Integritätsklausel in der Regel zu einer \nAuflösung des Vertrages aus wichtigen Gründen durch die Vergabestelle führt.\n\n24.3 Selbstdeklaration\nDie Firma hat mittels Selbstdeklarationsformular der Beschaffungskonferenz des Bundes (BKB) die \nEinhaltung der anwendbaren Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen und der \nGleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf Lohngleichheit bestätigt (Art. 8 BöB, SR \n172.056.1; Art. 6 und 7 VöB, SR 172.056.11).\n\nDie Einhaltung dieser Bedingungen ist während der gesamten Vertragsdauer von der Firma \neinzuhalten.\n\n24.4 Personensicherheitsprüfung und Betriebssicherheitserklärung\nDie Firma stellt sicher, dass sie und ihre Subunternehmer über die ganze Vertragslaufzeit über eine \ngültige BSE verfügen.\n\nDie Firma setzt nur Personal für diesen Auftrag ein, welches über eine gültige PSP Stufe 10 oder \nhöher verfügt. Für Personal, welches noch nicht über eine PSP verfügt, ist eine solche zu beantragen.\n\nDie Firma stellt dem BABS auf Anfrage jeweils innerhalb 1 Arbeitswoche eine Liste der Mitarbeitenden\nund deren PSP-Stufe und Gültigkeit", + "context_window_1":"in.ch\/opc\/de\/classified-compilation\/19980114\/index.html\n\nBei der Ausserbetriebnahme, dem Rückbau, oder der Vernichtung von Systemen sind insbesondere \ndie Weisungen des VBS einzuhalten.\n\nDie Firma akzeptiert, dass nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial bei eigenen Anlieferungen \ngleich wieder mitgenommen und fachgerecht sowie kostenlos entsorgt oder wiederverwendet wird.\n\n29 Herausgabe von Nutz- und Betriebsdaten bei Vertragsbeendigung\nDie Firma ist verpflichtet, sämtliche für die Betriebsleistungen erforderlichen Daten (spezifische Nutz- \nund Betriebs", + "context_window_2":"ige Subunternehmen halten die Verordnung über die Rückgabe, die Rücknahme \nund die Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte (VREG) vom 14. Januar 1998 ein.\n\nLink: https:\/\/www.admin.ch\/opc\/de\/classified-compilation\/19980114\/index.html\n\nBei der Ausserbetriebnahme, dem Rückbau, oder der Vernichtung von Systemen sind insbesondere \ndie Weisungen des VBS einzuhalten.\n\nDie Firma akzeptiert, dass nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial bei eigenen Anlieferungen \ngleich wieder mitgenommen und fachgerecht sowie kostenlos entsorgt oder wiederverwendet wird.\n\n29 Herausgabe von Nutz- und Betriebsdaten bei Vertragsbeendigung\nDie Firma ist verpflichtet, sämtliche für die Betriebsleistungen erforderlichen Daten (spezifische Nutz- \nund Betriebsdaten im Zusammenhang mit dem Projekt \"Betrieb Informations- und \nAlarmierungssysteme BIAS\" sowie für alle Business und Core Services bei Ablauf des \nRahmenvertrages beziehungsweise der E", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Firma hat mittels Selbstdeklarationsformular der Beschaffungskonferenz des Bundes (BKB) die Einhaltung der anwendbaren Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen und der Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf Lohngleichheit bestätigt (Art. 8 BöB, SR 172.056.1; Art. 6 und 7 VöB, SR 172.056.11)" + "text_cleaned":"Die Firma akzeptiert, dass nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial bei eigenen Anlieferungen gleich wieder mitgenommen und fachgerecht sowie kostenlos entsorgt oder wiederverwendet wir" }, { "project_id":202439, @@ -9502,23 +10097,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Aufgrund dieser Überprüfung der Nachkalkulation werden die Preise der vorangegangenen Beschaffung nicht geändert." }, - { - "project_id":202439, - "simap_version":"simap", - "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx.pdf", - "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"17 Erfüllungsort............................................................................................................................... 22\n18 Vergütung................................................................................................................................... 22\n\n18.1 Kostentypen....................................................................................................................22\n18.2 Fixe Kosten......................................................................................................................22\n18.3", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"isreduktion als Folge der Preisprüfung...................................................................21\n16.5 Informationspflicht..........................................................................................................21\n16.6 Durchführung der Preisprüfung....................................................................................21\n16.7 Verträge mit Unterlieferanten mit wesentlichem Leistungsanteil...............................21\n16.8 Bestimmungen Einsichtsrecht Change Request.........................................................22\n\n17 Erfüllungsort............................................................................................................................... 22\n18 Vergütung................................................................................................................................... 22\n\n18.1 Kostentypen....................................................................................................................22\n18.2 Fixe Kosten......................................................................................................................22\n18.3 Variable Regie-Kosten....................................................................................................23\n18.4 Variable Mengenangabe Kosten....................................................................................23\n18.5 Variable Drittkosten........................................................................................................24\n18.6 Eigentum und Vergütung der Software Lizenzen.........................................................24\n18.7 Gesamtkostendach................................................................", - "context_window_2":".......................................................................................... 21\n\n16.1 Erstauftrag.......................................................................................................................21\n16.2 Allfällige Folgeaufträge..................................................................................................21\n16.3 Kalkulation....................................................................................................................... 21\n\nbias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx Seite 2 von 32\n\n\n\n\n16.4 Preisreduktion als Folge der Preisprüfung...................................................................21\n16.5 Informationspflicht..........................................................................................................21\n16.6 Durchführung der Preisprüfung....................................................................................21\n16.7 Verträge mit Unterlieferanten mit wesentlichem Leistungsanteil...............................21\n16.8 Bestimmungen Einsichtsrecht Change Request.........................................................22\n\n17 Erfüllungsort............................................................................................................................... 22\n18 Vergütung................................................................................................................................... 22\n\n18.1 Kostentypen....................................................................................................................22\n18.2 Fixe Kosten......................................................................................................................22\n18.3 Variable Regie-Kosten....................................................................................................23\n18.4 Variable Mengenangabe Kosten....................................................................................23\n18.5 Variable Drittkosten........................................................................................................24\n18.6 Eigentum und Vergütung der Software Lizenzen.........................................................24\n18.7 Gesamtkostendach.........................................................................................................24\n18.8 Vorbehalte.......................................................................................................................24\n18.9 Preisanpassungen und Teuerung.................................................................................25\n\n19 Rechnungsstellung.................................................................................................................... 25\n19.1 Periodische Kosten-Reports..........................................................................................25\n19.2 Ve", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"17 Erfüllungsort............................................................................................................................... 22 18 Vergütung................................................................................................................................... 22 18.1 Kostentypen....................................................................................................................22 18.2 Fixe Kosten......................................................................................................................22 18.3" - }, { "project_id":202439, "simap_version":"simap", @@ -9553,23 +10131,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"- Change Request (CR); - Small Change Request (sCR); Nur für geringfügige Änderungen ohne finanzielle und terminliche Auswirkungen kann auf eines dieser zwei Änderungs-Verfahren verzichtet werden." }, - { - "project_id":202439, - "simap_version":"simap", - "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx.pdf", - "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"16.4 Preisreduktion als Folge der Preisprüfung", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"4_rahmenvertrag_final.docx Seite 2 von 32\n\n\n\n\n16.4 Preisreduktion als Folge der Preisprüfung..............................................", - "context_window_2":"........................... 21\n\nbias_anhang_1_4_rahmenvertrag_final.docx Seite 2 von 32\n\n\n\n\n16.4 Preisreduktion als Folge der Preisprüfung...................................................................21\n16.5 Informationspflic", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"16.4 Preisreduktion als Folge der Preisprüfung" - }, { "project_id":202439, "simap_version":"simap", @@ -9626,34 +10187,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.3_preisblatt_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.3_preisblatt_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-016", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Life Cycle Kosten", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":" - \n\nLife Cycle Kosten\n1.5. Energie CHF", - "context_window_2":"HF - \n\nLife Cycle Kosten\n1.5. Energie CHF ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Life Cycle Kosten" - }, - { - "project_id":171725, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.3_preisblatt_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.3_preisblatt_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nET\nET\nET\nET\nET\nET\nET\n\nOptionale \nMenge", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-016", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Life Cycle Kosten", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"scht AF\nLeuchtmittel ET\nBetriebsgerät ET\n\nET\nET\nET\nET\nET\nET\nET\n\nOptionale \nMenge\n\nPreis \npro m\n\nPreis \npro Produkt Liefe", - "context_window_2":"hen Anzahl USD\nGleisfeldleuchte aufgefrischt AF\nLeuchtmittel ET\nBetriebsgerät ET\n\nET\nET\nET\nET\nET\nET\nET\n\nOptionale \nMenge\n\nPreis \npro m\n\nPreis \npro Produkt Lieferfrist4)\n\n4) Die maximale Lieferfrist fü", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" - \n\nLife Cycle Kosten\n1.5. Energie CHF", + "context_window_2":"HF - \n\nLife Cycle Kosten\n1.5. Energie CHF ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"ET ET ET ET ET ET ET Optionale Menge" + "text_cleaned":"Life Cycle Kosten" }, { "project_id":171725, @@ -9694,9 +10238,9 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", - "catalog":"Print_Services", - "scope_of_action_id":"HF-003", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", "text":"Qualitätssicherung ISO 9001", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -9728,8 +10272,8 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", - "catalog":"Print_Services", - "scope_of_action_id":"HF-030", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"cc-award_criterion", "text":"Einsatzdauer von 5 Jahren", "source":"annotations", @@ -9740,23 +10284,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Einsatzdauer von 5 Jahren" }, - { - "project_id":220084, - "simap_version":"simap", - "filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", - "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"A4", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"n A4 0", - "context_window_2":"ren A4 0.5", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"A4" - }, { "project_id":220084, "simap_version":"simap", @@ -9796,34 +10323,34 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-009", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Proaktive technische Wartung", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-ac_weight", + "text":"0.60%", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"erventionszeit A9 0.60% 60\n\nProaktive technische Wartung A10 0.60% 60\n\nAutomatische ", - "context_window_2":"altsprozess A8 0.60% 60\n\nInterventionszeit A9 0.60% 60\n\nProaktive technische Wartung A10 0.60% 60\n\nAutomatische Lieferung Ersatztoner A11 0.", + "context_window_1":") A7 0.60% 60\n\n", + "context_window_2":"rvice) A7 0.60% 60\n\nMeldu", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Proaktive technische Wartung" + "text_cleaned":"0.60%" }, { "project_id":220084, "simap_version":"simap", "filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"A10", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-009", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Proaktive technische Wartung", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ng A10 0.", - "context_window_2":"rtung A10 0.60%", + "context_window_1":"erventionszeit A9 0.60% 60\n\nProaktive technische Wartung A10 0.60% 60\n\nAutomatische ", + "context_window_2":"altsprozess A8 0.60% 60\n\nInterventionszeit A9 0.60% 60\n\nProaktive technische Wartung A10 0.60% 60\n\nAutomatische Lieferung Ersatztoner A11 0.", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"A10" + "text_cleaned":"Proaktive technische Wartung" }, { "project_id":220084, @@ -9831,16 +10358,16 @@ "filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", "catalog":"Print_Services", - "scope_of_action_id":"HF-018", + "scope_of_action_id":"HF-027", "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"ENERGY STAR-Zertifikat oder gleichwertig (ja\/nein)", + "text":"Geräuschemissionen max 55dB (ja\/nein)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Grösse der internen Festplatte (MB) F9 1.00% 100\n\nENERGY STAR-Zertifikat oder gleichwertig (ja\/nein) A19 1.00% 100\n\nGeräuschemissionen max 55dB (ja\/ne", - "context_window_2":"itsspeicher (RAM in MB) F8 1.00% 100\n\nDeklaration Grösse der internen Festplatte (MB) F9 1.00% 100\n\nENERGY STAR-Zertifikat oder gleichwertig (ja\/nein) A19 1.00% 100\n\nGeräuschemissionen max 55dB (ja\/nein) A20 1.00% 100\n\nUmweltzertifikat Blauer Engel (", + "context_window_1":"leichwertig (ja\/nein) A19 1.00% 100\n\nGeräuschemissionen max 55dB (ja\/nein) A20 1.00% 100\n\nUmweltzertifikat Blau", + "context_window_2":"0% 100\n\nENERGY STAR-Zertifikat oder gleichwertig (ja\/nein) A19 1.00% 100\n\nGeräuschemissionen max 55dB (ja\/nein) A20 1.00% 100\n\nUmweltzertifikat Blauer Engel (ja\/nein) A21 1.00% 100\n\nReg", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"ENERGY STAR-Zertifikat oder gleichwertig (ja\/nein)" + "text_cleaned":"Geräuschemissionen max 55dB (ja\/nein)" }, { "project_id":220084, @@ -9849,15 +10376,15 @@ "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-ac_weight", - "text":"1.00%", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"A20", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" A16 1.00% 100\n", - "context_window_2":"snetz A16 1.00% 100\n\nEinb", + "context_window_1":"n) A20 1.", + "context_window_2":"nein) A20 1.00%", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"1.00%" + "text_cleaned":"A20" }, { "project_id":220084, @@ -9865,16 +10392,16 @@ "filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", "catalog":"Print_Services", - "scope_of_action_id":"HF-027", + "scope_of_action_id":"HF-012", "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Geräuschemissionen max 55dB (ja\/nein)", + "text":"Umweltzertifikat Blauer Engel (ja\/nein)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"leichwertig (ja\/nein) A19 1.00% 100\n\nGeräuschemissionen max 55dB (ja\/nein) A20 1.00% 100\n\nUmweltzertifikat Blau", - "context_window_2":"0% 100\n\nENERGY STAR-Zertifikat oder gleichwertig (ja\/nein) A19 1.00% 100\n\nGeräuschemissionen max 55dB (ja\/nein) A20 1.00% 100\n\nUmweltzertifikat Blauer Engel (ja\/nein) A21 1.00% 100\n\nReg", + "context_window_1":"onen max 55dB (ja\/nein) A20 1.00% 100\n\nUmweltzertifikat Blauer Engel (ja\/nein) A21 1.00% 100\n\nRegelbasiertes Drucken ", + "context_window_2":"(ja\/nein) A19 1.00% 100\n\nGeräuschemissionen max 55dB (ja\/nein) A20 1.00% 100\n\nUmweltzertifikat Blauer Engel (ja\/nein) A21 1.00% 100\n\nRegelbasiertes Drucken \/ Kopieren A22 1.00% 100\n\nF5\n\nGewichtun", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Geräuschemissionen max 55dB (ja\/nein)" + "text_cleaned":"Umweltzertifikat Blauer Engel (ja\/nein)" }, { "project_id":220084, @@ -9883,15 +10410,15 @@ "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":" (ja\/nein)", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"A21", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"es Drucken (ja\/nein) F7 1.00% ", - "context_window_2":"on randloses Drucken (ja\/nein) F7 1.00% 100\n\nDekla", + "context_window_1":"n) A21 1.", + "context_window_2":"nein) A21 1.00%", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"(ja\/nein)" + "text_cleaned":"A21" }, { "project_id":220084, @@ -9901,14 +10428,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"A21", + "text":"F2", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"n) A21 1.", - "context_window_2":"nein) A21 1.00%", + "context_window_1":"g F2 2", + "context_window_2":"ung F2 2.6", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"A21" + "text_cleaned":"F2" }, { "project_id":220084, @@ -9935,14 +10462,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nErfahrung \/ Kompetenzen ( Leistungsfähigkeit des Anbieters)", + "text":"266.67\n\nBeschreibung Schnittstellen für Active Directory (Scanning to Email)", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"2.67% 266.67\n\nBeschreibung Lösungskonzept Mobileprinting-Funktion F11 2.67% 266.67\n\nBeschreibung Schnittstellen für Active Directory (Scanning to Email) F12 2.67% 266.67\n\nC. Preis 40%\n\nLinear, gekürzt (Faktor 150%) Form5 40%\n\nGe", + "context_window_2":"ualitativ F3 2.67% 266.67\n\nBeschreibung individuelle Schachtansteuerung F10 2.67% 266.67\n\nBeschreibung Lösungskonzept Mobileprinting-Funktion F11 2.67% 266.67\n\nBeschreibung Schnittstellen für Active Directory (Scanning to Email) F12 2.67% 266.67\n\nC. Preis 40%\n\nLinear, gekürzt (Faktor 150%) Form5 40%\n\nGesamtpreis (exkl. MWST), günstigere Variante 40% 4000\n\nTotal 100% 100% 100% 1", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"266.67 Beschreibung Schnittstellen für Active Directory (Scanning to Email)" + }, + { + "project_id":220084, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", + "project_filename":"2021-05-07__simap__220084__beilage_1_bewertungsgrundlage.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Gerätemieten und Klickkosten an Kostenstelle (OE)", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\nB. Auftragsanalyse \/ Referenzen 30%\n\nAufgabenverständnis 14%\n\nErfahrung \/ Kompetenzen ( Leistungsfähigkeit des Anbieters) Offerte 7.2 2.00% 200\n\nSupport- und Wartungsorganisation Off", - "context_window_2":" 1.00% 100\n\nKonfigurierbares Bedienungsdisplay A28 1.00% 100\n\nB. Auftragsanalyse \/ Referenzen 30%\n\nAufgabenverständnis 14%\n\nErfahrung \/ Kompetenzen ( Leistungsfähigkeit des Anbieters) Offerte 7.2 2.00% 200\n\nSupport- und Wartungsorganisation Offerte 7.2, Nachw. Le1 1.00% 100\n\nDesign (Vollständigkeit) des ", + "context_window_1":"ckwirkend pro Quartal A12 0.75% 75\n\nFakturierung Gerätemieten und Klickkosten an Kostenstelle (OE) A13 0.75% 75\n\nInterne Abgrenzung Kosten (Verrech", + "context_window_2":"er A11 0.60% 60\n\nVerrrechnung 3%\n\nFakturierung rückwirkend pro Quartal A12 0.75% 75\n\nFakturierung Gerätemieten und Klickkosten an Kostenstelle (OE) A13 0.75% 75\n\nInterne Abgrenzung Kosten (Verrechnung A14 0.75% 75\n\nVerbrauchsmaterialverrechnung ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Erfahrung \/ Kompetenzen ( Leistungsfähigkeit des Anbieters)" + "text_cleaned":"Gerätemieten und Klickkosten an Kostenstelle (OE)" }, { "project_id":220084, @@ -9952,14 +10496,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Grösse des internen Arbeitsspeicher (RAM in MB)", + "text":"Preis 40%\n\nLinear, gekürzt (Faktor 150%)", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"es Drucken (ja\/nein) F7 1.00% 100\n\nDeklaration Grösse des internen Arbeitsspeicher (RAM in MB) F8 1.00% 100\n\nDeklaration Grösse der internen ", - "context_window_2":"wichte (g\/m2) F6 1.00% 100\n\nDeklaration randloses Drucken (ja\/nein) F7 1.00% 100\n\nDeklaration Grösse des internen Arbeitsspeicher (RAM in MB) F8 1.00% 100\n\nDeklaration Grösse der internen Festplatte (MB) F9 1.00% 100\n\nENERGY STAR-Zerti", + "context_window_1":"Scanning to Email) F12 2.67% 266.67\n\nC. Preis 40%\n\nLinear, gekürzt (Faktor 150%) Form5 40%\n\nGesamtpreis (exkl. MWST), gü", + "context_window_2":"ng Schnittstellen für Active Directory (Scanning to Email) F12 2.67% 266.67\n\nC. Preis 40%\n\nLinear, gekürzt (Faktor 150%) Form5 40%\n\nGesamtpreis (exkl. MWST), günstigere Variante 40% 4000\n\nTotal 100% 1", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Grösse des internen Arbeitsspeicher (RAM in MB)" + "text_cleaned":"Preis 40% Linear, gekürzt (Faktor 150%)" }, { "project_id":200703, @@ -9978,6 +10522,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Messkonzept (Liste mit Energiewerte Stand Abnahme, Stand Inbetriebnahme, Übergabe. Trends, Energieberichte) 8. Messprotokolle o Trends, Auswertungen o Messwerte und Energiewerte (M-Bus Werte…) o Umweltberichte, Energieberichte" }, + { + "project_id":200703, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_ga_v1.0.pdf", + "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_ga_v1.0.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-009", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Wartungsvorgaben \no Wartung, Instandhaltung", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"…) \no Umweltberichte, Energieberichte \n\n9. Wartungsvorgaben \no Wartung, Instandhaltung \n\n10. Elektroschema \no Elektroschema \no Fr", + "context_window_2":" \no Messwerte und Energiewerte (M-Bus Werte…) \no Umweltberichte, Energieberichte \n\n9. Wartungsvorgaben \no Wartung, Instandhaltung \n\n10. Elektroschema \no Elektroschema \no Fremdschema \no Fremdsystemintegration (z.B. M", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Wartungsvorgaben o Wartung, Instandhaltung" + }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", @@ -9986,14 +10547,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-012", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Anzeigen aller Mess- und Stellwerte", + "text":"Bei der Lüftungsanlage A1 handelt es sich um Zweikanalanlage dient der Lufterneuerung der \nRäume A, B, C, D. Die Luftmenge wird variabel zwischen 15`000 m3\/h bis 35`000 m3\/h reguliert. \nDer Aussenluftanteil wird in Abhängigkeit der Abluftqualität (CO2) und der Raumkonditionen (CO2) \ngeregelt.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ler Stör- und Betriebsmeldungen \n- Anzeigen aller Mess- und Stellwerte \n- Verändern von Schaltzeiten \n\nAb", - "context_window_2":"genbetriebszustands \n- Anzeigen aller Stör- und Betriebsmeldungen \n- Anzeigen aller Mess- und Stellwerte \n- Verändern von Schaltzeiten \n\nAbsetzen von Einzelbefehlen \n \n1.4.3 ", + "context_window_1":"nzdruckfühler Sensortec 0-10V \nDifferenzdruckschalter Sensortec PFK \nStrömungswächter Sensortec PFK \n\n \n\n\n\n\n \nRichtlinien Gebäudeautomation (MSRL) 32 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n10.2 Muster Steuer- und Regelbeschrieb einer Lüftungsanlage \n\n1 Lüftungsanlage A1 \n1.1 Anlagebeschreibung \nBei der Lüftungsanlage A1 handelt es sich um Zweikanalanlage dient der Lufterneuerung der \nRäume A, B, C, D. Die Luftmenge wird variabel zwischen 15`000 m3\/h bis 35`000 m3\/h reguliert. \nDer Aussenluftanteil wird in Abhängigkeit der Abluftqualität (CO2) und der Raumkonditionen (CO2) \ngeregelt. Die Befeuchtung wird anhand der Abluftfeuchte geregelt. Ein Nachtauskühlungs-Betrieb \nreduziert den Kälteverbrauch in den warmen Jahreszeiten. \n \n\n1.2 Anlagekomponenten \n Zuluftventilator, Hersteller: Musterfirma, Typ: Mustertyp, Leistung 20kW \n Abluftventilator, Hersteller: Musterfirma,", + "context_window_2":"tqualitätsmessung \nVOC \n\nSensortec Mit Messumformer 0-10V \n\nRaumtemperaturfühler Sensortec NI1000 Ohne Anzeige \nRaumtemperatur- \n\/Feuchtefühler \n\nSensortec Temperatur \nFeuchte \n\nNI1000 \n0-10V \n\nOhne Anzeige \n\nLuftfeuchtemessung Sensortec 0-10V \nDrucktransmitter Sensortec 0-10V \nDifferenzdruckfühler Sensortec 0-10V \nDifferenzdruckschalter Sensortec PFK \nStrömungswächter Sensortec PFK \n\n \n\n\n\n\n \nRichtlinien Gebäudeautomation (MSRL) 32 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n10.2 Muster Steuer- und Regelbeschrieb einer Lüftungsanlage \n\n1 Lüftungsanlage A1 \n1.1 Anlagebeschreibung \nBei der Lüftungsanlage A1 handelt es sich um Zweikanalanlage dient der Lufterneuerung der \nRäume A, B, C, D. Die Luftmenge wird variabel zwischen 15`000 m3\/h bis 35`000 m3\/h reguliert. \nDer Aussenluftanteil wird in Abhängigkeit der Abluftqualität (CO2) und der Raumkonditionen (CO2) \ngeregelt. Die Befeuchtung wird anhand der Abluftfeuchte geregelt. Ein Nachtauskühlungs-Betrieb \nreduziert den Kälteverbrauch in den warmen Jahreszeiten. \n \n\n1.2 Anlagekomponenten \n Zuluftventilator, Hersteller: Musterfirma, Typ: Mustertyp, Leistung 20kW \n Abluftventilator, Hersteller: Musterfirma, Typ: Mustertyp, Leistung 20kW \n Befeuchtung, Hersteller: Musterfirma, Typ: Mustertyp, Leistung 1.7kW \n Wärmerückgewinnung, Hersteller: Musterfirma, Typ: Mustertyp, Leistung 1.1kW \n \n\n1.3 Abhängigkeiten \n Die Anlage ist nicht notstromberechtigt. \n Die GA-Unterstation ist USV-berechtigt.", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Anzeigen aller Mess- und Stellwerte" + "text_cleaned":"Bei der Lüftungsanlage A1 handelt es sich um Zweikanalanlage dient der Lufterneuerung der Räume A, B, C, D. Die Luftmenge wird variabel zwischen 15`000 m3\/h bis 35`000 m3\/h reguliert. Der Aussenluftanteil wird in Abhängigkeit der Abluftqualität (CO2) und der Raumkonditionen (CO2) geregelt." }, { "project_id":200703, @@ -10001,33 +10562,33 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_ga_v1.0.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_ga_v1.0.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-012", + "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Die ABL-ZUL-Temperatur-Kaskadenregelung (P+PI) erfasst über den ABL-Temperaturfühler die \nAblufttemperatur und über den ZUL-Fühler die Zulufttemperatur. Bei der Sollwert-Abweichung der \nABL-Temperatur wird via Kaskadeneinfluss der Zuluft-Sollwert geschoben.", + "text":"Ein Nachtauskühlungs-Betrieb \nreduziert den Kälteverbrauch in den warmen Jahreszeiten.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"pe Störlampe --- Störquittierung \n\nStörung Befeuchter ZUL Störlampe --- Störquittierung \n\nFrostwächter Störlampe Frost Störquittierung \n\nStörung WRG Störlampe --- Störquittierung \n \n\n1.7 Regelung \n1.7.1 Beschreibung \n1.7.1.1 Ablufttemperaturregelung \nDie ABL-ZUL-Temperatur-Kaskadenregelung (P+PI) erfasst über den ABL-Temperaturfühler die \nAblufttemperatur und über den ZUL-Fühler die Zulufttemperatur. Bei der Sollwert-Abweichung der \nABL-Temperatur wird via Kaskadeneinfluss der Zuluft-Sollwert geschoben. Der Temperaturregler \nbewirkt folgende Sequenz: \n LE - WRG - LK \n optimale Wärmerückgewinnung (WRG-Rad 100%), wenn die Aussenluft-Temperatur höher ist \n\nals die Temperatur (ECO-Schaltung) \n Minimalbegrenzung der ZUL-Temperatur wirkend auf Regelsequenz \n", - "context_window_2":" \n\nEin \nStörung ZUL-Venti (FU + Motor) Störlampe Störung Störquittierung \n\nStörung FOL-Venti (FU + Motor) Störlampe Störung Störquittierung \n\nKlappenstörung Störlampe Störung Störquittierung \n\nStörung LE-Pumpe Störlampe --- Störquittierung \n\nStörung LK-Pumpe Störlampe --- Störquittierung \n\nStörung Befeuchter ZUL Störlampe --- Störquittierung \n\nFrostwächter Störlampe Frost Störquittierung \n\nStörung WRG Störlampe --- Störquittierung \n \n\n1.7 Regelung \n1.7.1 Beschreibung \n1.7.1.1 Ablufttemperaturregelung \nDie ABL-ZUL-Temperatur-Kaskadenregelung (P+PI) erfasst über den ABL-Temperaturfühler die \nAblufttemperatur und über den ZUL-Fühler die Zulufttemperatur. Bei der Sollwert-Abweichung der \nABL-Temperatur wird via Kaskadeneinfluss der Zuluft-Sollwert geschoben. Der Temperaturregler \nbewirkt folgende Sequenz: \n LE - WRG - LK \n optimale Wärmerückgewinnung (WRG-Rad 100%), wenn die Aussenluft-Temperatur höher ist \n\nals die Temperatur (ECO-Schaltung) \n Minimalbegrenzung der ZUL-Temperatur wirkend auf Regelsequenz \n \n \n\n\n\n\n \nRichtlinien Gebäudeautomation (MSRL) 36 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n \n1.7.1.2 Abluftfeuchteregelung \nDie ABL-Feuchte vergleicht die vom Abluftfühler gemessene Feuchte mit dem Sollwert und bewirkt \nfolgende Sequenz: \n Befeuchter St. 1 – St. 2 \n M", + "context_window_1":"mkonditionen (CO2) \ngeregelt. Die Befeuchtung wird anhand der Abluftfeuchte geregelt. Ein Nachtauskühlungs-Betrieb \nreduziert den Kälteverbrauch in den warmen Jahreszeiten. \n \n\n1.2 Anlagekomponenten \n Zuluftventilator, Hersteller: Musterfirma, Typ: Muster", + "context_window_2":"liert. \nDer Aussenluftanteil wird in Abhängigkeit der Abluftqualität (CO2) und der Raumkonditionen (CO2) \ngeregelt. Die Befeuchtung wird anhand der Abluftfeuchte geregelt. Ein Nachtauskühlungs-Betrieb \nreduziert den Kälteverbrauch in den warmen Jahreszeiten. \n \n\n1.2 Anlagekomponenten \n Zuluftventilator, Hersteller: Musterfirma, Typ: Mustertyp, Leistung 20kW \n Abluftventilator, Hersteller: Musterfirma, Typ: Mustertyp, Leist", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die ABL-ZUL-Temperatur-Kaskadenregelung (P+PI) erfasst über den ABL-Temperaturfühler die Ablufttemperatur und über den ZUL-Fühler die Zulufttemperatur. Bei der Sollwert-Abweichung der ABL-Temperatur wird via Kaskadeneinfluss der Zuluft-Sollwert geschoben." + "text_cleaned":"Ein Nachtauskühlungs-Betrieb reduziert den Kälteverbrauch in den warmen Jahreszeiten." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_ga_v1.0.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_ga_v1.0.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n Prio 2 - 1 1\n\n23 Signalisation", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-012", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Die ABL-ZUL-Temperatur-Kaskadenregelung (P+PI) erfasst über den ABL-Temperaturfühler die \nAblufttemperatur und über den ZUL-Fühler die Zulufttemperatur. Bei der Sollwert-Abweichung der \nABL-Temperatur wird via Kaskadeneinfluss der Zuluft-Sollwert geschoben.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"swahlschalter AUTO\n Prio 1 - 2 1\n Prio 2 - 1 1\n\n23 Signalisation Anlage Betrieb Anlage 1\n Sammel", - "context_window_2":"ng) 1\n Reguliert 1\n\n22 Prioritätswahlschalter AUTO\n Prio 1 - 2 1\n Prio 2 - 1 1\n\n23 Signalisation Anlage Betrieb Anlage 1\n Sammelstörung Anlage 1\n Vorort 1\n Quitt", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"pe Störlampe --- Störquittierung \n\nStörung Befeuchter ZUL Störlampe --- Störquittierung \n\nFrostwächter Störlampe Frost Störquittierung \n\nStörung WRG Störlampe --- Störquittierung \n \n\n1.7 Regelung \n1.7.1 Beschreibung \n1.7.1.1 Ablufttemperaturregelung \nDie ABL-ZUL-Temperatur-Kaskadenregelung (P+PI) erfasst über den ABL-Temperaturfühler die \nAblufttemperatur und über den ZUL-Fühler die Zulufttemperatur. Bei der Sollwert-Abweichung der \nABL-Temperatur wird via Kaskadeneinfluss der Zuluft-Sollwert geschoben. Der Temperaturregler \nbewirkt folgende Sequenz: \n LE - WRG - LK \n optimale Wärmerückgewinnung (WRG-Rad 100%), wenn die Aussenluft-Temperatur höher ist \n\nals die Temperatur (ECO-Schaltung) \n Minimalbegrenzung der ZUL-Temperatur wirkend auf Regelsequenz \n", + "context_window_2":" \n\nEin \nStörung ZUL-Venti (FU + Motor) Störlampe Störung Störquittierung \n\nStörung FOL-Venti (FU + Motor) Störlampe Störung Störquittierung \n\nKlappenstörung Störlampe Störung Störquittierung \n\nStörung LE-Pumpe Störlampe --- Störquittierung \n\nStörung LK-Pumpe Störlampe --- Störquittierung \n\nStörung Befeuchter ZUL Störlampe --- Störquittierung \n\nFrostwächter Störlampe Frost Störquittierung \n\nStörung WRG Störlampe --- Störquittierung \n \n\n1.7 Regelung \n1.7.1 Beschreibung \n1.7.1.1 Ablufttemperaturregelung \nDie ABL-ZUL-Temperatur-Kaskadenregelung (P+PI) erfasst über den ABL-Temperaturfühler die \nAblufttemperatur und über den ZUL-Fühler die Zulufttemperatur. Bei der Sollwert-Abweichung der \nABL-Temperatur wird via Kaskadeneinfluss der Zuluft-Sollwert geschoben. Der Temperaturregler \nbewirkt folgende Sequenz: \n LE - WRG - LK \n optimale Wärmerückgewinnung (WRG-Rad 100%), wenn die Aussenluft-Temperatur höher ist \n\nals die Temperatur (ECO-Schaltung) \n Minimalbegrenzung der ZUL-Temperatur wirkend auf Regelsequenz \n \n \n\n\n\n\n \nRichtlinien Gebäudeautomation (MSRL) 36 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n \n1.7.1.2 Abluftfeuchteregelung \nDie ABL-Feuchte vergleicht die vom Abluftfühler gemessene Feuchte mit dem Sollwert und bewirkt \nfolgende Sequenz: \n Befeuchter St. 1 – St. 2 \n M", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Prio 2 - 1 1 23 Signalisation" + "text_cleaned":"Die ABL-ZUL-Temperatur-Kaskadenregelung (P+PI) erfasst über den ABL-Temperaturfühler die Ablufttemperatur und über den ZUL-Fühler die Zulufttemperatur. Bei der Sollwert-Abweichung der ABL-Temperatur wird via Kaskadeneinfluss der Zuluft-Sollwert geschoben." }, { "project_id":200703, @@ -10037,14 +10598,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n Spannungsüberwachung 230\/24V 1\n64 Datenpunkte", + "text":" 32 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n10.2", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"terstation Spannungsüberwachung 3-Phasenrelais 1\n\n Spannungsüberwachung 230\/24V 1\n64 Datenpunkte NSHV Normalnetz Spannungsüberwachung 3-Phasenre", - "context_window_2":"hung 1\n\n63 Datenpunkte pro Netzwiederkehr 1\n Unterstation Spannungsüberwachung 3-Phasenrelais 1\n\n Spannungsüberwachung 230\/24V 1\n64 Datenpunkte NSHV Normalnetz Spannungsüberwachung 3-Phasenrelais 1\n\n Notnetz Spannungsüberwachung 3-Phasenrel", + "context_window_1":"linien Gebäudeautomation (MSRL) 32 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n10.2 Muster Steuer- und Regelbeschri", + "context_window_2":"Sensortec PFK \n\n \n\n\n\n\n \nRichtlinien Gebäudeautomation (MSRL) 32 \nEmpa, eawag, WSL\/SLF \n\n10.2 Muster Steuer- und Regelbeschrieb einer Lüftungsanlage \n\n1 Lü", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Spannungsüberwachung 230\/24V 1 64 Datenpunkte" + "text_cleaned":"32 Empa, eawag, WSL\/SLF 10.2" }, { "project_id":200703, @@ -10122,14 +10683,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Selbsttest Logib \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/\nselbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist \nrechtsgültig unterzeichnet einzureichen.", + "text":"a) Rechtsgültige Unterzeichnung der Selbstdeklaration \nder Beschaffungskonferenz des Bundes BKB (Anhang Nr.\n1-2).\n\nDieser Eignungsnachweis (a) ist von allen Anbietern als \nBestandteil des Teilnahmeantrags einzureichen.\n\nb) Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau \nund Mann mittels:\n\n- Selbsttest Logib \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/\nselbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist \nrechtsgültig unterzeichnet einzureichen", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"er Eignungsnachweis (a) ist von allen Anbietern als \nBestandteil des Teilnahmeantrags einzureichen.\n\nb) Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau \nund Mann mittels:\n\n- Selbsttest Logib \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/\nselbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist \nrechtsgültig unterzeichnet einzureichen. \n\noder\n\n- Kontrollen staatlicher Behörden. Die entsprechende \n\n☐ Die rechtsgültig \nunterzeichnete \nSelbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz \ndes Bundes BKB liegt bei. \n\n☐ ", - "context_window_2":"nachweisen, wie die Lohnpraxis \nüberprüft wurde.\n\nNachweis\na) Rechtsgültige Unterzeichnung der Selbstdeklaration \nder Beschaffungskonferenz des Bundes BKB (Anhang Nr.\n1-2).\n\nDieser Eignungsnachweis (a) ist von allen Anbietern als \nBestandteil des Teilnahmeantrags einzureichen.\n\nb) Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau \nund Mann mittels:\n\n- Selbsttest Logib \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/\nselbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist \nrechtsgültig unterzeichnet einzureichen. \n\noder\n\n- Kontrollen staatlicher Behörden. Die entsprechende \n\n☐ Die rechtsgültig \nunterzeichnete \nSelbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz \ndes Bundes BKB liegt bei. \n\n☐ Zusätzlicher Nachweis der \nEinhaltung der \nLohngleichheit bei \nUnternehmungen mit mehr\nals 50 Mitarbeitern liegt \nbei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nbias_anhang_1_1_anforderun", + "context_window_1":"beigezogenen Dritten (Subunternehmer und \nUnterlieferanten) die Verfahrensgrundsätze gemäss \nSelbstdeklarationsblatt der Beschaffungskonferenz des \nBundes BKB einhalten.\n\nb) Zusätzlicher Nachweis der Einhaltung der \nLohngleichheit von Frau und Mann\nAnbieter mit mehr als 50 Mitarbeitenden und deren \nSubunternehmen erster Stufe mit jeweils mehr als 50 \nMitarbeitenden müssen zusätzlich zum \nSelbstdeklarationsblatt nachweisen, wie die Lohnpraxis \nüberprüft wurde.\n\nNachweis\na) Rechtsgültige Unterzeichnung der Selbstdeklaration \nder Beschaffungskonferenz des Bundes BKB (Anhang Nr.\n1-2).\n\nDieser Eignungsnachweis (a) ist von allen Anbietern als \nBestandteil des Teilnahmeantrags einzureichen.\n\nb) Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau \nund Mann mittels:\n\n- Selbsttest Logib \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/\nselbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist \nrechtsgültig unterzeichnet einzureichen. \n\noder\n\n- Kontrollen staatlicher Behörden. Die entsprechende \n\n☐ Die rechtsgültig \nunterzeichnete \nSelbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz \ndes Bundes BKB liegt bei. \n\n☐ Zusätzlicher Nachweis der \nEinhaltung der \nLohngleichheit bei \nUnternehmungen mit mehr\nals 50 Mitarbeitern liegt \nbei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 3 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbi", + "context_window_2":" dem Zentralen Firmenindex (www.zefix.ch). \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner über eine genügende \nwirtschaftliche \/ finanzielle \nLeistungsfähigkeit verfügt, \num den Auftrag erfüllen zu \nkönnen. \n\n☐ Auszug aus dem \nBetreibungsregister nicht \nälter als 3 Monate bzw. \nvergleichbare aktuelle, \namtliche Urkunde des \nAuslandes liegt bei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK02 a) Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen\nDer Anbieter bestätigt, dass er selber sowie die von ihm \nbeigezogenen Dritten (Subunternehmer und \nUnterlieferanten) die Verfahrensgrundsätze gemäss \nSelbstdeklarationsblatt der Beschaffungskonferenz des \nBundes BKB einhalten.\n\nb) Zusätzlicher Nachweis der Einhaltung der \nLohngleichheit von Frau und Mann\nAnbieter mit mehr als 50 Mitarbeitenden und deren \nSubunternehmen erster Stufe mit jeweils mehr als 50 \nMitarbeitenden müssen zusätzlich zum \nSelbstdeklarationsblatt nachweisen, wie die Lohnpraxis \nüberprüft wurde.\n\nNachweis\na) Rechtsgültige Unterzeichnung der Selbstdeklaration \nder Beschaffungskonferenz des Bundes BKB (Anhang Nr.\n1-2).\n\nDieser Eignungsnachweis (a) ist von allen Anbietern als \nBestandteil des Teilnahmeantrags einzureichen.\n\nb) Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau \nund Mann mittels:\n\n- Selbsttest Logib \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/\nselbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist \nrechtsgültig unterzeichnet einzureichen. \n\noder\n\n- Kontrollen staatlicher Behörden. Die entsprechende \n\n☐ Die rechtsgültig \nunterzeichnete \nSelbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz \ndes Bundes BKB liegt bei. \n\n☐ Zusätzlicher Nachweis der \nEinhaltung der \nLohngleichheit bei \nUnternehmungen mit mehr\nals 50 Mitarbeitern liegt \nbei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 3 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nBestätigung \/ Zertifikat ist einzureichen. \n\noder\n\n- Lohngleichheitsanalysen Dritter, sofern das \nStandardanalysemodell des Bundes \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/themen\/arbeit\/pl\nattform-lohngleichheit\/staatliche-kontrollen-im-\nbeschaffungswesen.html) verwendet wird. \n\nDas EBG führt eine Liste mit Unternehmen und \nOrganisationen, die für Arbeitgebende eine unabhängige \nund unbefangene Lohngleichheitsanalyse mit dem \nStandard-Analysemodell des Bundes anbie", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Selbsttest Logib (https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/ selbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist rechtsgültig unterzeichnet einzureichen." + "text_cleaned":"a) Rechtsgültige Unterzeichnung der Selbstdeklaration der Beschaffungskonferenz des Bundes BKB (Anhang Nr. 1-2). Dieser Eignungsnachweis (a) ist von allen Anbietern als Bestandteil des Teilnahmeantrags einzureichen. b) Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau und Mann mittels: - Selbsttest Logib (https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/ selbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist rechtsgültig unterzeichnet einzureichen" }, { "project_id":202439, @@ -10138,15 +10699,15 @@ "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Zertifikat", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Selbsttest Logib \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/\nselbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist \nrechtsgültig unterzeichnet einzureichen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ätigung \/ Zertifikat ist einzu", - "context_window_2":"ters\n\nBestätigung \/ Zertifikat ist einzureichen. \n", + "context_window_1":"er Eignungsnachweis (a) ist von allen Anbietern als \nBestandteil des Teilnahmeantrags einzureichen.\n\nb) Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau \nund Mann mittels:\n\n- Selbsttest Logib \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/\nselbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist \nrechtsgültig unterzeichnet einzureichen. \n\noder\n\n- Kontrollen staatlicher Behörden. Die entsprechende \n\n☐ Die rechtsgültig \nunterzeichnete \nSelbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz \ndes Bundes BKB liegt bei. \n\n☐ ", + "context_window_2":"nachweisen, wie die Lohnpraxis \nüberprüft wurde.\n\nNachweis\na) Rechtsgültige Unterzeichnung der Selbstdeklaration \nder Beschaffungskonferenz des Bundes BKB (Anhang Nr.\n1-2).\n\nDieser Eignungsnachweis (a) ist von allen Anbietern als \nBestandteil des Teilnahmeantrags einzureichen.\n\nb) Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau \nund Mann mittels:\n\n- Selbsttest Logib \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/\nselbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist \nrechtsgültig unterzeichnet einzureichen. \n\noder\n\n- Kontrollen staatlicher Behörden. Die entsprechende \n\n☐ Die rechtsgültig \nunterzeichnete \nSelbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz \ndes Bundes BKB liegt bei. \n\n☐ Zusätzlicher Nachweis der \nEinhaltung der \nLohngleichheit bei \nUnternehmungen mit mehr\nals 50 Mitarbeitern liegt \nbei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nbias_anhang_1_1_anforderun", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Zertifikat" + "text_cleaned":"Selbsttest Logib (https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/ selbsttest-tool--logib.html) Das Blatt \"Fazit (rtp_fazit)\" ist rechtsgültig unterzeichnet einzureichen." }, { "project_id":202439, @@ -10156,31 +10717,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Lohngleichheitsanalysen Dritter, sofern das \nStandardanalysemodell des Bundes \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/themen\/arbeit\/pl\nattform-lohngleichheit\/staatliche-kontrollen-im-\nbeschaffungswesen.html) verwendet wird", + "text":"Zusätzlicher Nachweis der \nEinhaltung der \nLohngleichheit bei \nUnternehmungen mit mehr\nals 50 Mitarbeitern liegt \nbei.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"n hier \neinfügen\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 3 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nBestätigung \/ Zertifikat ist einzureichen. \n\noder\n\n- Lohngleichheitsanalysen Dritter, sofern das \nStandardanalysemodell des Bundes \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/themen\/arbeit\/pl\nattform-lohngleichheit\/staatliche-kontrollen-im-\nbeschaffungswesen.html) verwendet wird. \n\nDas EBG führt eine Liste mit Unternehmen und \nOrganisationen, die für Arbeitgebende eine unabhängige \nund unbefangene Lohngleichheitsanalyse mit dem \nStandard-Analysemodell des Bundes anbieten \n(https:\/\/www.ebg.admin.", - "context_window_2":"eichnete \nSelbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz \ndes Bundes BKB liegt bei. \n\n☐ Zusätzlicher Nachweis der \nEinhaltung der \nLohngleichheit bei \nUnternehmungen mit mehr\nals 50 Mitarbeitern liegt \nbei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 3 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nBestätigung \/ Zertifikat ist einzureichen. \n\noder\n\n- Lohngleichheitsanalysen Dritter, sofern das \nStandardanalysemodell des Bundes \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/themen\/arbeit\/pl\nattform-lohngleichheit\/staatliche-kontrollen-im-\nbeschaffungswesen.html) verwendet wird. \n\nDas EBG führt eine Liste mit Unternehmen und \nOrganisationen, die für Arbeitgebende eine unabhängige \nund unbefangene Lohngleichheitsanalyse mit dem \nStandard-Analysemodell des Bundes anbieten \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/themen\/arbeit\/lo\nhngleichheit\/lohngleichheit-ueberpruefen\/\nlohngleichheitsanalysen-durch-dritte.html).\n\nDas entsprechende Schreiben \/ Zertifikat ist einzureichen.\n\nEK03 Angebotspräsentation\nBereitschaft zur", + "context_window_1":"e \n\n☐ Die rechtsgültig \nunterzeichnete \nSelbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz \ndes Bundes BKB liegt bei. \n\n☐ Zusätzlicher Nachweis der \nEinhaltung der \nLohngleichheit bei \nUnternehmungen mit mehr\nals 50 Mitarbeitern liegt \nbei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 3 von 17\n\n\n\n\n", + "context_window_2":"(rtp_fazit)\" ist \nrechtsgültig unterzeichnet einzureichen. \n\noder\n\n- Kontrollen staatlicher Behörden. Die entsprechende \n\n☐ Die rechtsgültig \nunterzeichnete \nSelbstdeklaration der \nBeschaffungskonferenz \ndes Bundes BKB liegt bei. \n\n☐ Zusätzlicher Nachweis der \nEinhaltung der \nLohngleichheit bei \nUnternehmungen mit mehr\nals 50 Mitarbeitern liegt \nbei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 3 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nBestätigung \/ Zertifikat ist einzureichen. \n\noder\n\n-", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Lohngleichheitsanalysen Dritter, sofern das Standardanalysemodell des Bundes (https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/themen\/arbeit\/pl attform-lohngleichheit\/staatliche-kontrollen-im- beschaffungswesen.html) verwendet wird" + "text_cleaned":"Zusätzlicher Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit bei Unternehmungen mit mehr als 50 Mitarbeitern liegt bei." }, { "project_id":202439, "simap_version":"simap", "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", - "catalog":"Info_Com_Tech", - "scope_of_action_id":"HF-033", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Kauf und Wartung von Hardware", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Zertifikat", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"er 2010, \nStand Juni 2019)\n- Kauf und Wartung von Hardware (Ausgabe Oktober \n2010, Stan", - "context_window_2":"enstleistungen (Ausgabe Oktober 2010, \nStand Juni 2019)\n- Kauf und Wartung von Hardware (Ausgabe Oktober \n2010, Stand Juni 2019)\n - Werkverträge ", + "context_window_1":"ätigung \/ Zertifikat ist einzu", + "context_window_2":"ters\n\nBestätigung \/ Zertifikat ist einzureichen. \n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Kauf und Wartung von Hardware" + "text_cleaned":"Zertifikat" }, { "project_id":202439, @@ -10272,17 +10833,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-013", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Der Anbieter akzeptiert, dass nicht mehr benötigtes \nVerpackungsmaterial bei eigenen Anlieferungen gleich \nwieder mitgenommen und fachgerecht sowie kostenlos \nentsorgt oder wiederverwendet wird", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Nachweis\nSchriftliche Bestätigung, evtl. unter Hinweis auf Swico-\nKonventionsunterzeichner", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":".admin.ch\/opc\/de\/classified-compilation\/19980\n114\/index.html\n\nBei der Ausserbetriebnahme, dem Rückbau, oder der \nVernichtung von Systemen sind insbesondere die \nWeisungen des VBS einzuhalten.\n\nDer Anbieter akzeptiert, dass nicht mehr benötigtes \nVerpackungsmaterial bei eigenen Anlieferungen gleich \nwieder mitgenommen und fachgerecht sowie kostenlos \nentsorgt oder wiederverwendet wird.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung, evtl. unter Hinweis auf Swico-\nKonventionsunterzeichner.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und allfällige \nSubunternehmen die \nVerordnung über die \nRückg", - "context_window_2":"allfällige Subunternehmen halten die \nVerordnung über die Rückgabe, die Rücknahme und die \nEntsorgung elektrischer und elektronischer Geräte \n(VREG) vom 14. Januar 1998 ein.\n\nLink: \nhttps:\/\/www.admin.ch\/opc\/de\/classified-compilation\/19980\n114\/index.html\n\nBei der Ausserbetriebnahme, dem Rückbau, oder der \nVernichtung von Systemen sind insbesondere die \nWeisungen des VBS einzuhalten.\n\nDer Anbieter akzeptiert, dass nicht mehr benötigtes \nVerpackungsmaterial bei eigenen Anlieferungen gleich \nwieder mitgenommen und fachgerecht sowie kostenlos \nentsorgt oder wiederverwendet wird.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung, evtl. unter Hinweis auf Swico-\nKonventionsunterzeichner.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und allfällige \nSubunternehmen die \nVerordnung über die \nRückgabe, die Rücknahme\nund die Entsorgung \nelektrischer und \nelektronischer Geräte \n(VREG) vom 14. Januar \n1998 erfüllen.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und all", + "context_window_1":"\nwieder mitgenommen und fachgerecht sowie kostenlos \nentsorgt oder wiederverwendet wird.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung, evtl. unter Hinweis auf Swico-\nKonventionsunterzeichner.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und allfällige \nSubunternehmen die \nVerordnung über ", + "context_window_2":"eptiert, dass nicht mehr benötigtes \nVerpackungsmaterial bei eigenen Anlieferungen gleich \nwieder mitgenommen und fachgerecht sowie kostenlos \nentsorgt oder wiederverwendet wird.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung, evtl. unter Hinweis auf Swico-\nKonventionsunterzeichner.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und allfällige \nSubunternehmen die \nVerordnung über die \nRückgabe, die Rücknahme\nund die Entsorgung \nelektrischer und \nelektronischer Geräte \n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Anbieter akzeptiert, dass nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial bei eigenen Anlieferungen gleich wieder mitgenommen und fachgerecht sowie kostenlos entsorgt oder wiederverwendet wird" + "text_cleaned":"Nachweis Schriftliche Bestätigung, evtl. unter Hinweis auf Swico- Konventionsunterzeichner" }, { "project_id":202439, @@ -10309,14 +10870,14 @@ "catalog":"Info_Com_Tech", "scope_of_action_id":"HF-028", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Qualitätsmanagementsystem\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Qualitätsmanagementsystem \nverfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem", + "text":"Nachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Qualitätsmanagementsystem \nverfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ge \nSubunternehmen \nVerpackungsmaterial \nkostenlos und fachgerecht \nentsorgen oder \nwiederverwenden.\n\nKriterien zu übergeordneten Zertifizierungen \n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK10 Qualitätsmanagementsystem\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Qualitätsmanagementsystem \nverfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem \n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 6 von 17\n\n\n\n\n", - "context_window_2":"ieter bestätigt, dass\ner und allfällige \nSubunternehmen die \nWeisungen des VBS \nbezüglich \nAusserbetriebnahme, \nRückbau und Vernichtung \nvon Systemkomponenten \neinhalten. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und allfällige \nSubunternehmen \nVerpackungsmaterial \nkostenlos und fachgerecht \nentsorgen oder \nwiederverwenden.\n\nKriterien zu übergeordneten Zertifizierungen \n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK10 Qualitätsmanagementsystem\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Qualitätsmanagementsystem \nverfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem \n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 6 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\nsein.\n\nWeitere Anga", + "context_window_1":"nd fachgerecht \nentsorgen oder \nwiederverwenden.\n\nKriterien zu übergeordneten Zertifizierungen \n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK10 Qualitätsmanagementsystem\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Qualitätsmanagementsystem \nverfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem \n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_fina", + "context_window_2":" \nbezüglich \nAusserbetriebnahme, \nRückbau und Vernichtung \nvon Systemkomponenten \neinhalten. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und allfällige \nSubunternehmen \nVerpackungsmaterial \nkostenlos und fachgerecht \nentsorgen oder \nwiederverwenden.\n\nKriterien zu übergeordneten Zertifizierungen \n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK10 Qualitätsmanagementsystem\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Qualitätsmanagementsystem \nverfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem \n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 6 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation o", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Qualitätsmanagementsystem Nachweis, dass der Anbieter und allfällige Subunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig überprüftes internes Qualitätsmanagementsystem verfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem" + "text_cleaned":"Nachweis, dass der Anbieter und allfällige Subunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig überprüftes internes Qualitätsmanagementsystem verfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem" }, { "project_id":202439, @@ -10324,50 +10885,50 @@ "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "catalog":"Info_Com_Tech", - "scope_of_action_id":"HF-028", + "scope_of_action_id":"HF-033", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Nachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Qualitätsmanagementsystem \nverfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem", + "text":"Nachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Servicemanagement verfügen oder \nüber ein Servicemanagement entsprechend dem \nStandard ITIL oder gleichwertig", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"nd fachgerecht \nentsorgen oder \nwiederverwenden.\n\nKriterien zu übergeordneten Zertifizierungen \n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK10 Qualitätsmanagementsystem\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Qualitätsmanagementsystem \nverfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem \n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_fina", - "context_window_2":" \nbezüglich \nAusserbetriebnahme, \nRückbau und Vernichtung \nvon Systemkomponenten \neinhalten. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und allfällige \nSubunternehmen \nVerpackungsmaterial \nkostenlos und fachgerecht \nentsorgen oder \nwiederverwenden.\n\nKriterien zu übergeordneten Zertifizierungen \n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK10 Qualitätsmanagementsystem\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Qualitätsmanagementsystem \nverfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem \n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 6 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation o", + "context_window_1":" \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK11 Servicemanagement\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Servicemanagement verfügen oder \nüber ein Servicemanagement entsprechend dem \nStandard ITIL oder gleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat einschliesslich für Operations und Transition.\n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\n", + "context_window_2":"\nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 6 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK11 Servicemanagement\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Servicemanagement verfügen oder \nüber ein Servicemanagement entsprechend dem \nStandard ITIL oder gleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat einschliesslich für Operations und Transition.\n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK12 Sicherheitsmanagementsystem\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Sicherheit", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nachweis, dass der Anbieter und allfällige Subunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig überprüftes internes Qualitätsmanagementsystem verfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem" + "text_cleaned":"Nachweis, dass der Anbieter und allfällige Subunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig überprüftes internes Servicemanagement verfügen oder über ein Servicemanagement entsprechend dem Standard ITIL oder gleichwertig" }, { "project_id":202439, "simap_version":"simap", "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Die nachvollziehbare \nDokumentation", + "catalog":"Info_Com_Tech", + "scope_of_action_id":"HF-021", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Nachweis, dass der für das Hosting und das Housing \nzuständige Anbieter und allfällige Subunternehmen über \nein eingeführtes und regelmässig überprüftes internes \nUmweltmanagementsystem verfügen oder über ein \nUmweltmanagementsystem entsprechend dem Standard \nISO 14001:2015 oder gleichwertig", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ein Qualitätsmanagementsystem \n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat", - "context_window_2":"nagementsystem \nverfügen oder über ein Qualitätsmanagementsystem \n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei", + "context_window_1":"r \ngleichwertig. \n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK13 Umweltmanagementsystem\nNachweis, dass der für das Hosting und das Housing \nzuständige Anbieter und allfällige Subunternehmen über \nein eingeführtes und regelmässig überprüftes internes \nUmweltmanagementsystem verfügen oder über ein \nUmweltmanagementsystem entsprechend dem Standard \nISO 14001:2015 oder gleichwertig. \n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Ein Zertifikat muss\nbei Angebotsabgabe gültig \nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nSicherheitskriterien\n\nNr. Eignungskriteriu", + "context_window_2":"ier \neinfügen\n\nEK12 Sicherheitsmanagementsystem\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Sicherheitsmanagementsystem \nverfügen oder über ein Sicherheitsmanagementsystem \nentsprechend dem Standard ISO 27001:2015 oder \ngleichwertig. \n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK13 Umweltmanagementsystem\nNachweis, dass der für das Hosting und das Housing \nzuständige Anbieter und allfällige Subunternehmen über \nein eingeführtes und regelmässig überprüftes internes \nUmweltmanagementsystem verfügen oder über ein \nUmweltmanagementsystem entsprechend dem Standard \nISO 14001:2015 oder gleichwertig. \n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Ein Zertifikat muss\nbei Angebotsabgabe gültig \nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nSicherheitskriterien\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK14 Betriebssicherheitserklärung (BSE) und \nPersonensicherheitsprüfung (PSP)\nDer Anbieter stellt sicher, dass er und seine \n\n☐ Der Anbieter legt eine \ngültige \nBetriebssicherheitserklärun\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_f", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die nachvollziehbare Dokumentation" + "text_cleaned":"Nachweis, dass der für das Hosting und das Housing zuständige Anbieter und allfällige Subunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig überprüftes internes Umweltmanagementsystem verfügen oder über ein Umweltmanagementsystem entsprechend dem Standard ISO 14001:2015 oder gleichwertig" }, { "project_id":202439, "simap_version":"simap", "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", - "catalog":"Info_Com_Tech", - "scope_of_action_id":"HF-028", - "procurement_criterion":"cc-separated_component", - "text":"entsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-022", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Audit- und Zutrittsrecht\nDie Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte \nDritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und \nAudits sowie Prüfung der Wirksamkeit des \nQualitätsmanagement für die Entstehung der \nVertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation,\nfreien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und \ndessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung \nhergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem \nPersonal ist auf Verlangen hinsichtlich der \nVertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben \nund die verlangten Unterlagen sind vorzulegen", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"nungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechend", - "context_window_2":"log_praequalifikation_final.docx\nSeite 6 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK1", + "context_window_1":"ngsverpflichtungen A) für Auftragnehmer und\nB) für Geheimnisträger verstanden und akzeptiert werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen \nsowohl das \nGeheimschutzverfahren \nwie auch die Dokumente \nGeheimhaltungsverpflichtu\nngen A + B verstehen und \nakzeptieren. Der Anbieter \nversteht und bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen und \ndie Personen, welche für \nden Auftrag eingesetzt \nwerden und in militärisch \nklassifizierte Berührung \nkommen, nach \nVertragsabschluss das \nVerfahren durchlaufen und \ndie Verpflichtungen \nunterzeichnen müssen.\n\nEK20 Audit- und Zutrittsrecht\nDie Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte \nDritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und \nAudits sowie Prüfung der Wirksamkeit des \nQualitätsmanagement für die Entstehung der \nVertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation,\nfreien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und \ndessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung \nhergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem \nPersonal ist auf Verlangen hinsichtlich der \nVertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben \nund die verlangten Unterlagen sind vorzulegen. \n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter und dessen \nSubunternehmungen \nakzeptieren die \nDurchführung von \nSicherheits- und \nQualitätsaudits, \nInspektionen oder \nPrüfungen durch das BABS\nund\/oder vom BABS \nbeauftragte Dritte, legen \ndie Unterlagen auf, geben \nAuskunft und gewährt den \nfreien Zugang. \n\nKriterien zur Leistungserbringung\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK21 Erfahrung \nDer Anbieter verfügt über genügend Erfahrung im Aufbau \n\n☐ Je Referenzprojekt liegt ein\nvollständig ausgefülltes \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_pr", + "context_window_2":"en A) (Anhang \n1-5.1) für Auftragnehmer und B) (Anhang 1-5.2) für \nGeheimnisträger. Sie akzeptieren, dass sie und die \nPersonen bei einem Vertragsabschluss für die Personen \nwelche in militärische Anlagen müssen oder militärisch \nklassifizierte Informationen erhalten resp. erstellen oder \nbearbeiten, das Verfahren durchlaufen und die beiden \nVerpflichtungen unterschreiben müssen.\n\nLink GSV: https:\/\/www.vbs.admin.ch\/de\/themen\/integrale-\nsicherheit\/geheimschutzverfahren.html\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung, dass das \nGeheimschutzverfahren sowie die beiden militärischen \nGeheimhaltungsverpflichtungen A) für Auftragnehmer und\nB) für Geheimnisträger verstanden und akzeptiert werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen \nsowohl das \nGeheimschutzverfahren \nwie auch die Dokumente \nGeheimhaltungsverpflichtu\nngen A + B verstehen und \nakzeptieren. Der Anbieter \nversteht und bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen und \ndie Personen, welche für \nden Auftrag eingesetzt \nwerden und in militärisch \nklassifizierte Berührung \nkommen, nach \nVertragsabschluss das \nVerfahren durchlaufen und \ndie Verpflichtungen \nunterzeichnen müssen.\n\nEK20 Audit- und Zutrittsrecht\nDie Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte \nDritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und \nAudits sowie Prüfung der Wirksamkeit des \nQualitätsmanagement für die Entstehung der \nVertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation,\nfreien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und \ndessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung \nhergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem \nPersonal ist auf Verlangen hinsichtlich der \nVertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben \nund die verlangten Unterlagen sind vorzulegen. \n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter und dessen \nSubunternehmungen \nakzeptieren die \nDurchführung von \nSicherheits- und \nQualitätsaudits, \nInspektionen oder \nPrüfungen durch das BABS\nund\/oder vom BABS \nbeauftragte Dritte, legen \ndie Unterlagen auf, geben \nAuskunft und gewährt den \nfreien Zugang. \n\nKriterien zur Leistungserbringung\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK21 Erfahrung \nDer Anbieter verfügt über genügend Erfahrung im Aufbau \n\n☐ Je Referenzprojekt liegt ein\nvollständig ausgefülltes \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 10 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nund Betrieb von IT-Services, die mit dem vorliegenden \nAuftrag hinsichtlich Inhalt, Umfang und Komplexität \nvergleichbar sind. Er weist diese Erfahrung anhand von 3 \nReferenzen in den letzten 6 Jahren nach. \n\nReferenzauskünfte über vom Anbieter für den Bund \nrealisierte Projekte werden nur zugelassen, wenn die \naufgeführten Referenzpersonen jeweils schriftlich (z.B. \nper E-Mail) ihre Zustimmung zur Auskunftserteilung \ngegeben haben.\n\nNachweis\nJe Referenzprojekt ist ein en", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"entsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder gleichwertig." + "text_cleaned":"Audit- und Zutrittsrecht Die Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte Dritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und Audits sowie Prüfung der Wirksamkeit des Qualitätsmanagement für die Entstehung der Vertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation, freien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und dessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung hergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem Personal ist auf Verlangen hinsichtlich der Vertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben und die verlangten Unterlagen sind vorzulegen" }, { "project_id":202439, @@ -10377,31 +10938,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Nachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.", + "text":"Schriftliche Bestätigung", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK11 Servicemanagement\nNachweis", - "context_window_2":"ite 6 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK11 Servicemanagement\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes", + "context_window_1":"nnt gegeben).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestä", + "context_window_2":"den in der \nPhase 2 bekannt gegeben).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, die \nBereitschaft ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nachweis Nachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes Zertifikat." + "text_cleaned":"Schriftliche Bestätigung" }, { "project_id":202439, "simap_version":"simap", "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", - "catalog":"Info_Com_Tech", - "scope_of_action_id":"HF-033", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Nachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Servicemanagement verfügen oder \nüber ein Servicemanagement entsprechend dem \nStandard ITIL oder gleichwertig", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Der Anbieter bestätigt, über\neine geeignete \nServiceorganisation in der \nSchweiz zu verfügen, die \nden nötigen Support des \nvorliegenden Vorhabens \nmit genügend technischer \nErfahrung und in der \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK11 Servicemanagement\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Servicemanagement verfügen oder \nüber ein Servicemanagement entsprechend dem \nStandard ITIL oder gleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat einschliesslich für Operations und Transition.\n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\n", - "context_window_2":"\nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 6 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nentsprechend dem Standard ISO 9001:2015 oder \ngleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat.\n\nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK11 Servicemanagement\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Servicemanagement verfügen oder \nüber ein Servicemanagement entsprechend dem \nStandard ITIL oder gleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat einschliesslich für Operations und Transition.\n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \nsein.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK12 Sicherheitsmanagementsystem\nNachweis, dass der Anbieter und allfällige \nSubunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig \nüberprüftes internes Sicherheit", + "context_window_1":"\n\nBestätigung des Anbieters, einen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit max. 30 Min. online-\nInterventionszeit (Fernwartung) von Fachexperten für die \nvon ihm offerierten Dienstleistungen. \n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, über\neine geeignete \nServiceorganisation in der \nSchweiz zu verfügen, die \nden nötigen Support des \nvorliegenden Vorhabens \nmit genügend technischer \nErfahrung und in der \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner 24x7 Service- & \nOperation-Desk (SOD), \nApplikationsmanagement \nund Hosting selbst \nerbringen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag \nbis Freitag von ", + "context_window_2":"ft Kap. 4.4 – 4.6 selbst \nerbringen kann.\n\nBestätigung des Anbieters, dass er für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag bis Freitag von 07:00 Uhr bis \n18:00 Uhr (MEZ) exkl. Feiertage1 in den Räumlichkeiten \ndes SOD sicherstellen kann. \n\nBestätigung des Anbieters, einen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit max. 30 Min. online-\nInterventionszeit (Fernwartung) von Fachexperten für die \nvon ihm offerierten Dienstleistungen. \n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, über\neine geeignete \nServiceorganisation in der \nSchweiz zu verfügen, die \nden nötigen Support des \nvorliegenden Vorhabens \nmit genügend technischer \nErfahrung und in der \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner 24x7 Service- & \nOperation-Desk (SOD), \nApplikationsmanagement \nund Hosting selbst \nerbringen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Pr��senz von Montag \nbis Freitag von 07:00 Uhr \nbis 18:00 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage2 in den \nRäumlichkeiten des SOD \nsicherstellen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, \neinen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit\nmax. 30 Min. online \nInterventionszeit \n(Fernwartung) von", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nachweis, dass der Anbieter und allfällige Subunternehmen über ein eingeführtes und regelmässig überprüftes internes Servicemanagement verfügen oder über ein Servicemanagement entsprechend dem Standard ITIL oder gleichwertig" + "text_cleaned":"Der Anbieter bestätigt, über eine geeignete Serviceorganisation in der Schweiz zu verfügen, die den nötigen Support des vorliegenden Vorhabens mit genügend technischer Erfahrung und in der geforderten Qualität und Zeit sicherstellt." }, { "project_id":202439, @@ -10410,15 +10971,15 @@ "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"entsprechendes \nZertifikat einschliesslich für Operations und Transition.", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Der Anbieter bestätigt, dass\ner 24x7 Service- & \nOperation-Desk (SOD), \nApplikationsmanagement \nund Hosting selbst \nerbringen kann.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"rd ITIL oder gleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat einschliesslich für Operations und Transition.\n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifik", - "context_window_2":"gement verfügen oder \nüber ein Servicemanagement entsprechend dem \nStandard ITIL oder gleichwertig.\n\nNachweis\nNachvollziehbare Dokumentation oder entsprechendes \nZertifikat einschliesslich für Operations und Transition.\n\n☐ Die nachvollziehbare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gültig \nsein.\n\nWeite", + "context_window_1":"port des \nvorliegenden Vorhabens \nmit genügend technischer \nErfahrung und in der \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner 24x7 Service- & \nOperation-Desk (SOD), \nApplikationsmanagement \nund Hosting selbst \nerbringen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag \nbis Freitag von 07:00 Uhr \nbis 18:00 Uhr (MEZ)", + "context_window_2":" Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, über\neine geeignete \nServiceorganisation in der \nSchweiz zu verfügen, die \nden nötigen Support des \nvorliegenden Vorhabens \nmit genügend technischer \nErfahrung und in der \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner 24x7 Service- & \nOperation-Desk (SOD), \nApplikationsmanagement \nund Hosting selbst \nerbringen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag \nbis Freitag von 07:00 Uhr \nbis 18:00 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage2 in den \nRäumlichkeiten des SOD \nsicherstellen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, \neinen technischen 24x7-\nSupport", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"entsprechendes Zertifikat einschliesslich für Operations und Transition." + "text_cleaned":"Der Anbieter bestätigt, dass er 24x7 Service- & Operation-Desk (SOD), Applikationsmanagement und Hosting selbst erbringen kann." }, { "project_id":202439, @@ -10427,49 +10988,49 @@ "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Zertifikat \nliegt bei.", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Der Anbieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag \nbis Freitag von 07:00 Uhr \nbis 18:00 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage2 in den \nRäumlichkeiten des SOD \nsicherstellen kann.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"er das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbe", - "context_window_2":"bare \nDokumentation oder das \nentsprechende Zertifikat \nliegt bei. Zertifikate müssen\nbei Angebotsabgabe gülti", + "context_window_1":"in der \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner 24x7 Service- & \nOperation-Desk (SOD), \nApplikationsmanagement \nund Hosting selbst \nerbringen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag \nbis Freitag von 07:00 Uhr \nbis 18:00 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage2 in den \nRäumlichkeiten des SOD \nsicherstellen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, \neinen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit\nmax. 30 Min. online \nInterventionszeit \n(Fernwartung) von \nFachexperten für die von \nihm offerierten \nDienstleist", + "context_window_2":"ng.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, über\neine geeignete \nServiceorganisation in der \nSchweiz zu verfügen, die \nden nötigen Support des \nvorliegenden Vorhabens \nmit genügend technischer \nErfahrung und in der \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner 24x7 Service- & \nOperation-Desk (SOD), \nApplikationsmanagement \nund Hosting selbst \nerbringen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag \nbis Freitag von 07:00 Uhr \nbis 18:00 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage2 in den \nRäumlichkeiten des SOD \nsicherstellen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, \neinen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit\nmax. 30 Min. online \nInterventionszeit \n(Fernwartung) von \nFachexperten für die von \nihm offerierten \nDienstleistungen.\n\n1 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern.\n2 Als Feiertage in der Schweiz gelten die o", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Zertifikat liegt bei." + "text_cleaned":"Der Anbieter bestätigt, dass er für diesen Auftrag Vor- Ort-Präsenz von Montag bis Freitag von 07:00 Uhr bis 18:00 Uhr (MEZ) exkl. Feiertage2 in den Räumlichkeiten des SOD sicherstellen kann." }, { "project_id":202439, "simap_version":"simap", "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-022", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Audit- und Zutrittsrecht\nDie Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte \nDritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und \nAudits sowie Prüfung der Wirksamkeit des \nQualitätsmanagement für die Entstehung der \nVertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation,\nfreien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und \ndessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung \nhergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem \nPersonal ist auf Verlangen hinsichtlich der \nVertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben \nund die verlangten Unterlagen sind vorzulegen", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Der Anbieter bestätigt, \neinen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit\nmax. 30 Min. online \nInterventionszeit \n(Fernwartung) von \nFachexperten für die von \nihm offerierten \nDienstleistungen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ngsverpflichtungen A) für Auftragnehmer und\nB) für Geheimnisträger verstanden und akzeptiert werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen \nsowohl das \nGeheimschutzverfahren \nwie auch die Dokumente \nGeheimhaltungsverpflichtu\nngen A + B verstehen und \nakzeptieren. Der Anbieter \nversteht und bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen und \ndie Personen, welche für \nden Auftrag eingesetzt \nwerden und in militärisch \nklassifizierte Berührung \nkommen, nach \nVertragsabschluss das \nVerfahren durchlaufen und \ndie Verpflichtungen \nunterzeichnen müssen.\n\nEK20 Audit- und Zutrittsrecht\nDie Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte \nDritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und \nAudits sowie Prüfung der Wirksamkeit des \nQualitätsmanagement für die Entstehung der \nVertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation,\nfreien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und \ndessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung \nhergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem \nPersonal ist auf Verlangen hinsichtlich der \nVertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben \nund die verlangten Unterlagen sind vorzulegen. \n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter und dessen \nSubunternehmungen \nakzeptieren die \nDurchführung von \nSicherheits- und \nQualitätsaudits, \nInspektionen oder \nPrüfungen durch das BABS\nund\/oder vom BABS \nbeauftragte Dritte, legen \ndie Unterlagen auf, geben \nAuskunft und gewährt den \nfreien Zugang. \n\nKriterien zur Leistungserbringung\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK21 Erfahrung \nDer Anbieter verfügt über genügend Erfahrung im Aufbau \n\n☐ Je Referenzprojekt liegt ein\nvollständig ausgefülltes \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_pr", - "context_window_2":"en A) (Anhang \n1-5.1) für Auftragnehmer und B) (Anhang 1-5.2) für \nGeheimnisträger. Sie akzeptieren, dass sie und die \nPersonen bei einem Vertragsabschluss für die Personen \nwelche in militärische Anlagen müssen oder militärisch \nklassifizierte Informationen erhalten resp. erstellen oder \nbearbeiten, das Verfahren durchlaufen und die beiden \nVerpflichtungen unterschreiben müssen.\n\nLink GSV: https:\/\/www.vbs.admin.ch\/de\/themen\/integrale-\nsicherheit\/geheimschutzverfahren.html\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung, dass das \nGeheimschutzverfahren sowie die beiden militärischen \nGeheimhaltungsverpflichtungen A) für Auftragnehmer und\nB) für Geheimnisträger verstanden und akzeptiert werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen \nsowohl das \nGeheimschutzverfahren \nwie auch die Dokumente \nGeheimhaltungsverpflichtu\nngen A + B verstehen und \nakzeptieren. Der Anbieter \nversteht und bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen und \ndie Personen, welche für \nden Auftrag eingesetzt \nwerden und in militärisch \nklassifizierte Berührung \nkommen, nach \nVertragsabschluss das \nVerfahren durchlaufen und \ndie Verpflichtungen \nunterzeichnen müssen.\n\nEK20 Audit- und Zutrittsrecht\nDie Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte \nDritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und \nAudits sowie Prüfung der Wirksamkeit des \nQualitätsmanagement für die Entstehung der \nVertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation,\nfreien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und \ndessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung \nhergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem \nPersonal ist auf Verlangen hinsichtlich der \nVertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben \nund die verlangten Unterlagen sind vorzulegen. \n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter und dessen \nSubunternehmungen \nakzeptieren die \nDurchführung von \nSicherheits- und \nQualitätsaudits, \nInspektionen oder \nPrüfungen durch das BABS\nund\/oder vom BABS \nbeauftragte Dritte, legen \ndie Unterlagen auf, geben \nAuskunft und gewährt den \nfreien Zugang. \n\nKriterien zur Leistungserbringung\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK21 Erfahrung \nDer Anbieter verfügt über genügend Erfahrung im Aufbau \n\n☐ Je Referenzprojekt liegt ein\nvollständig ausgefülltes \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 10 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nund Betrieb von IT-Services, die mit dem vorliegenden \nAuftrag hinsichtlich Inhalt, Umfang und Komplexität \nvergleichbar sind. Er weist diese Erfahrung anhand von 3 \nReferenzen in den letzten 6 Jahren nach. \n\nReferenzauskünfte über vom Anbieter für den Bund \nrealisierte Projekte werden nur zugelassen, wenn die \naufgeführten Referenzpersonen jeweils schriftlich (z.B. \nper E-Mail) ihre Zustimmung zur Auskunftserteilung \ngegeben haben.\n\nNachweis\nJe Referenzprojekt ist ein en", + "context_window_1":"bieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag \nbis Freitag von 07:00 Uhr \nbis 18:00 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage2 in den \nRäumlichkeiten des SOD \nsicherstellen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, \neinen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit\nmax. 30 Min. online \nInterventionszeit \n(Fernwartung) von \nFachexperten für die von \nihm offerierten \nDienstleistungen.\n\n1 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern.\n2 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offizie", + "context_window_2":" \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner 24x7 Service- & \nOperation-Desk (SOD), \nApplikationsmanagement \nund Hosting selbst \nerbringen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag \nbis Freitag von 07:00 Uhr \nbis 18:00 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage2 in den \nRäumlichkeiten des SOD \nsicherstellen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, \neinen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit\nmax. 30 Min. online \nInterventionszeit \n(Fernwartung) von \nFachexperten für die von \nihm offerierten \nDienstleistungen.\n\n1 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern.\n2 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern.\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 12 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskr", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Audit- und Zutrittsrecht Die Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte Dritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und Audits sowie Prüfung der Wirksamkeit des Qualitätsmanagement für die Entstehung der Vertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation, freien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und dessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung hergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem Personal ist auf Verlangen hinsichtlich der Vertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben und die verlangten Unterlagen sind vorzulegen" + "text_cleaned":"Der Anbieter bestätigt, einen technischen 24x7- Support zu unterhalten, mit max. 30 Min. online Interventionszeit (Fernwartung) von Fachexperten für die von ihm offerierten Dienstleistungen." }, { "project_id":202439, "simap_version":"simap", "filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-022", + "catalog":"Info_Com_Tech", + "scope_of_action_id":"HF-033", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Die Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte \nDritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und \nAudits sowie Prüfung der Wirksamkeit des \nQualitätsmanagement für die Entstehung der \nVertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation,\nfreien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und \ndessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung \nhergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem \nPersonal ist auf Verlangen hinsichtlich der \nVertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben \nund die verlangten Unterlagen sind vorzulegen.", + "text":"Der Anbieter verfügt über einen Service Manager, der \neine einheitliche Dienstleistung über die gesamte \nVertragsabwicklung sicherstellt.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"r Geheimnisträger verstanden und akzeptiert werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen \nsowohl das \nGeheimschutzverfahren \nwie auch die Dokumente \nGeheimhaltungsverpflichtu\nngen A + B verstehen und \nakzeptieren. Der Anbieter \nversteht und bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen und \ndie Personen, welche für \nden Auftrag eingesetzt \nwerden und in militärisch \nklassifizierte Berührung \nkommen, nach \nVertragsabschluss das \nVerfahren durchlaufen und \ndie Verpflichtungen \nunterzeichnen müssen.\n\nEK20 Audit- und Zutrittsrecht\nDie Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte \nDritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und \nAudits sowie Prüfung der Wirksamkeit des \nQualitätsmanagement für die Entstehung der \nVertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation,\nfreien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und \ndessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung \nhergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem \nPersonal ist auf Verlangen hinsichtlich der \nVertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben \nund die verlangten Unterlagen sind vorzulegen. \n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter und dessen \nSubunternehmungen \nakzeptieren die \nDurchführung von \nSicherheits- und \nQualitätsaudits, \nInspektionen oder \nPrüfungen durch das BABS\nund\/oder vom BABS \nbeauftragte Dritte, legen \ndie Unterlagen auf, geben \nAuskunft und gewährt den \nfreien Zugang. \n\nKriterien zur Leistungserbringung\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK21 Erfahrung \nDer Anbieter verfügt über genügend Erfahrung im Aufbau \n\n☐ Je Referenzprojekt liegt ein\nvollständig ausgefülltes \n\nbias_anhang_1_1", - "context_window_2":"nisträger. Sie akzeptieren, dass sie und die \nPersonen bei einem Vertragsabschluss für die Personen \nwelche in militärische Anlagen müssen oder militärisch \nklassifizierte Informationen erhalten resp. erstellen oder \nbearbeiten, das Verfahren durchlaufen und die beiden \nVerpflichtungen unterschreiben müssen.\n\nLink GSV: https:\/\/www.vbs.admin.ch\/de\/themen\/integrale-\nsicherheit\/geheimschutzverfahren.html\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung, dass das \nGeheimschutzverfahren sowie die beiden militärischen \nGeheimhaltungsverpflichtungen A) für Auftragnehmer und\nB) für Geheimnisträger verstanden und akzeptiert werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen \nsowohl das \nGeheimschutzverfahren \nwie auch die Dokumente \nGeheimhaltungsverpflichtu\nngen A + B verstehen und \nakzeptieren. Der Anbieter \nversteht und bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen und \ndie Personen, welche für \nden Auftrag eingesetzt \nwerden und in militärisch \nklassifizierte Berührung \nkommen, nach \nVertragsabschluss das \nVerfahren durchlaufen und \ndie Verpflichtungen \nunterzeichnen müssen.\n\nEK20 Audit- und Zutrittsrecht\nDie Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte \nDritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und \nAudits sowie Prüfung der Wirksamkeit des \nQualitätsmanagement für die Entstehung der \nVertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation,\nfreien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und \ndessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung \nhergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem \nPersonal ist auf Verlangen hinsichtlich der \nVertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben \nund die verlangten Unterlagen sind vorzulegen. \n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter und dessen \nSubunternehmungen \nakzeptieren die \nDurchführung von \nSicherheits- und \nQualitätsaudits, \nInspektionen oder \nPrüfungen durch das BABS\nund\/oder vom BABS \nbeauftragte Dritte, legen \ndie Unterlagen auf, geben \nAuskunft und gewährt den \nfreien Zugang. \n\nKriterien zur Leistungserbringung\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nEK21 Erfahrung \nDer Anbieter verfügt über genügend Erfahrung im Aufbau \n\n☐ Je Referenzprojekt liegt ein\nvollständig ausgefülltes \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 10 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nund Betrieb von IT-Services, die mit dem vorliegenden \nAuftrag hinsichtlich Inhalt, Umfang und Komplexität \nvergleichbar sind. Er weist diese Erfahrung anhand von 3 \nReferenzen in den letzten 6 Jahren nach. \n\nReferenzauskünfte über vom Anbieter für den Bund \nrealisierte Projekte werden nur zugelassen, wenn die \naufgeführten Referenzpersonen jeweils schriftlich (z.B. \nper E-Mail) ihre Zustimmung zur Auskunftserteilung \ngegeben", + "context_window_1":"\nVorname, Koordinaten, \nFunktionsbezeichnung und\nStellvertreter des SPOC \nhier einfügen\n\nEK27 Service Manager (SPOC Geschäftsabwicklung)\nDer Anbieter verfügt über einen Service Manager, der \neine einheitliche Dienstleistung über die gesamte \nVertragsabwicklung sicherstellt.\n\nDer Service Manager ist zudem alleiniger \nAnsprechpartner (single point of contact) für alle \nadministrativen Angelegenheiten wie z.B. ", + "context_window_2":"es Anbieters\n\nAnsprechpartner (SPOC). \n\nName, Vorname, Koordinaten,\nFunktionsbezeichnung und\nStellvertreter des SPOC \nhier einfügenName, \nVorname, Koordinaten, \nFunktionsbezeichnung und\nStellvertreter des SPOC \nhier einfügen\n\nEK27 Service Manager (SPOC Geschäftsabwicklung)\nDer Anbieter verfügt über einen Service Manager, der \neine einheitliche Dienstleistung über die gesamte \nVertragsabwicklung sicherstellt.\n\nDer Service Manager ist zudem alleiniger \nAnsprechpartner (single point of contact) für alle \nadministrativen Angelegenheiten wie z.B. für \nBestellungen, Zahlungsverkehr, Serviceleistungen, \nReporting, Qualitätssicherung usw.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung unter Angab", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Vertreter des BABS und\/oder vom BABS beauftragte Dritte haben zwecks Durchführung von Inspektionen und Audits sowie Prüfung der Wirksamkeit des Qualitätsmanagement für die Entstehung der Vertragsleistungen, nach ordnungsgemässer Legitimation, freien Zutritt zu sämtlichen Räumen des Anbieters und dessen Subunternehmen, in denen die Vertragsleistung hergestellt, geprüft, gelagert oder betrieben wird. Diesem Personal ist auf Verlangen hinsichtlich der Vertragsleistungen jede gewünschte Auskunft zu geben und die verlangten Unterlagen sind vorzulegen." + "text_cleaned":"Der Anbieter verfügt über einen Service Manager, der eine einheitliche Dienstleistung über die gesamte Vertragsabwicklung sicherstellt." }, { "project_id":202439, @@ -10478,15 +11039,15 @@ "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Nachweis\nSchriftliche Bestätigung", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\nBereitschaft zur Angebotspräsentation in der Phase 2 \n(Wochendaten für Angebotspräsentation werden in der \nPhase 2 bekannt gegeben).", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":" der \nPhase 2 bekannt gegeben).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, die", - "context_window_2":"ür Angebotspräsentation werden in der \nPhase 2 bekannt gegeben).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, die \nBereitschaft zu einer \nAngebots", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"n\/\nlohngleichheitsanalysen-durch-dritte.html).\n\nDas entsprechende Schreiben \/ Zertifikat ist einzureichen.\n\nEK03 Angebotspräsentation\nBereitschaft zur Angebotspräsentation in der Phase 2 \n(Wochendaten für Angebotspräsentation werden in der \nPhase 2 bekannt gegeben).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, die \nBereitschaft zu einer \nAngebotspräsentation in \nder Phase 2.\n\nE", + "context_window_2":"ard-Analysemodell des Bundes anbieten \n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/themen\/arbeit\/lo\nhngleichheit\/lohngleichheit-ueberpruefen\/\nlohngleichheitsanalysen-durch-dritte.html).\n\nDas entsprechende Schreiben \/ Zertifikat ist einzureichen.\n\nEK03 Angebotspräsentation\nBereitschaft zur Angebotspräsentation in der Phase 2 \n(Wochendaten für Angebotspräsentation werden in der \nPhase 2 bekannt gegeben).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, die \nBereitschaft zu einer \nAngebotspräsentation in \nder Phase 2.\n\nEK04 Akzeptanz der Allgemeinen Geschäftsbedingungen \ndes Bundes (AGB) für\n- Informatikdienstleistungen (Ausgabe Oktober 2010, \nStand J", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nachweis Schriftliche Bestätigung" + "text_cleaned":"Bereitschaft zur Angebotspräsentation in der Phase 2 (Wochendaten für Angebotspräsentation werden in der Phase 2 bekannt gegeben)." }, { "project_id":202439, @@ -10495,15 +11056,15 @@ "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Schriftliche Bestätigung", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"nnt gegeben).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestä", - "context_window_2":"den in der \nPhase 2 bekannt gegeben).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, die \nBereitschaft ", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"g für Teilleistungen Subunternehmer \nbeigezogen haben – diese sind in der Referenz mit deren \nRolle auszuweisen.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\nEK22 Serviceorganisation\nDer Anbieter verfügt über eine geeignete \nServiceorganisation in der Schweiz, die den", + "context_window_2":"lbst erbracht worden sein. Bei der Referenz zu\nPunkt 2, Softwareentwicklung, darf der Anbieter zur \nUnterstützung für Teilleistungen Subunternehmer \nbeigezogen haben – diese sind in der Referenz mit deren \nRolle auszuweisen.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\nEK22 Serviceorganisation\nDer Anbieter verfügt über eine geeignete \nServiceorganisation in der Schweiz, die den nötigen \nSupport und Betrieb des vorliegenden Vorhabens mit \ngenügend technischer Erfahrung und in der geforder", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Schriftliche Bestätigung" + "text_cleaned":"Anmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, definiert." }, { "project_id":202439, @@ -10512,15 +11073,15 @@ "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Der Anbieter bestätigt, über\neine geeignete \nServiceorganisation in der \nSchweiz zu verfügen, die \nden nötigen Support des \nvorliegenden Vorhabens \nmit genügend technischer \nErfahrung und in der \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt.", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Diese müssen\nzusätzlich zu den vom Anbieter erbrachten \nLeistungen auch Betriebsleistungen Dritter auf Stufe \ndes 2nd-Level-Supports (und nicht auf Stufe des 1st-\nLevel) einbezogen haben.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"\n\nBestätigung des Anbieters, einen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit max. 30 Min. online-\nInterventionszeit (Fernwartung) von Fachexperten für die \nvon ihm offerierten Dienstleistungen. \n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, über\neine geeignete \nServiceorganisation in der \nSchweiz zu verfügen, die \nden nötigen Support des \nvorliegenden Vorhabens \nmit genügend technischer \nErfahrung und in der \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner 24x7 Service- & \nOperation-Desk (SOD), \nApplikationsmanagement \nund Hosting selbst \nerbringen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag \nbis Freitag von ", - "context_window_2":"ft Kap. 4.4 – 4.6 selbst \nerbringen kann.\n\nBestätigung des Anbieters, dass er für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag bis Freitag von 07:00 Uhr bis \n18:00 Uhr (MEZ) exkl. Feiertage1 in den Räumlichkeiten \ndes SOD sicherstellen kann. \n\nBestätigung des Anbieters, einen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit max. 30 Min. online-\nInterventionszeit (Fernwartung) von Fachexperten für die \nvon ihm offerierten Dienstleistungen. \n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, über\neine geeignete \nServiceorganisation in der \nSchweiz zu verfügen, die \nden nötigen Support des \nvorliegenden Vorhabens \nmit genügend technischer \nErfahrung und in der \ngeforderten Qualität und \nZeit sicherstellt. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner 24x7 Service- & \nOperation-Desk (SOD), \nApplikationsmanagement \nund Hosting selbst \nerbringen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner für diesen Auftrag Vor-\nOrt-Präsenz von Montag \nbis Freitag von 07:00 Uhr \nbis 18:00 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage2 in den \nRäumlichkeiten des SOD \nsicherstellen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, \neinen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit\nmax. 30 Min. online \nInterventionszeit \n(Fernwartung) von", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"twicklung und Inbetriebnahme einer \nkomplexen IT-Anwendung (>0.5 Mio. CHF \nEntwicklungskosten).\n\n3. Mindestens zwei Referenzen müssen einen Service \nDesk und Operation Center beinhalten. Diese müssen\nzusätzlich zu den vom Anbieter erbrachten \nLeistungen auch Betriebsleistungen Dritter auf Stufe \ndes 2nd-Level-Supports (und nicht auf Stufe des 1st-\nLevel) einbezogen haben. Der Service Desk \nfunktioniert mit mindestens 3 Amtssprachen (min. \nNiveau B1).\n\n4. Mindestens zwei Referenzen müssen den \nSystembetrieb und das Applikationsmanagement \neiner komplexen I", + "context_window_2":"zeptionierung, Realisierung und Inbetriebnahme \neiner Kunden-dedizierten PaaS-, SaaS- oder IaaS-\nInfrastruktur an zwei Standorten.\n\n2. Mindestens eine Referenz beinhaltet eine \nSoftwareentwicklung und Inbetriebnahme einer \nkomplexen IT-Anwendung (>0.5 Mio. CHF \nEntwicklungskosten).\n\n3. Mindestens zwei Referenzen müssen einen Service \nDesk und Operation Center beinhalten. Diese müssen\nzusätzlich zu den vom Anbieter erbrachten \nLeistungen auch Betriebsleistungen Dritter auf Stufe \ndes 2nd-Level-Supports (und nicht auf Stufe des 1st-\nLevel) einbezogen haben. Der Service Desk \nfunktioniert mit mindestens 3 Amtssprachen (min. \nNiveau B1).\n\n4. Mindestens zwei Referenzen müssen den \nSystembetrieb und das Applikationsmanagement \neiner komplexen Individualsoftware mit \nDatenverarbeitung in der Schweiz beinhalten.\n\n5. Mindestens eine Referenz für den Betrieb weist auch \ndezentrale Komponenten\/Rechner auf, die nicht in \nden Räumlich", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Anbieter bestätigt, über eine geeignete Serviceorganisation in der Schweiz zu verfügen, die den nötigen Support des vorliegenden Vorhabens mit genügend technischer Erfahrung und in der geforderten Qualität und Zeit sicherstellt." + "text_cleaned":"Diese müssen zusätzlich zu den vom Anbieter erbrachten Leistungen auch Betriebsleistungen Dritter auf Stufe des 2nd-Level-Supports (und nicht auf Stufe des 1st- Level) einbezogen haben." }, { "project_id":202439, @@ -10529,15 +11090,15 @@ "project_filename":"Info_Com_Tech__2020-05-18__simap__202439__bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Der Anbieter bestätigt, dass\ner über einen Service \nManager verfügt, der als \nalleiniger Ansprechpartner \n(SPOC \nGeschäftsabwicklung) eine \neinheitliche Dienstleistung \nüber die gesamte \nVertragsabwicklung \nsicherstellt.", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Akzeptanz der Gültigkeit des Teilnahmeantrags von 180 Tagen ab Schlusstermin für den Eingang der \nAngebote:", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"Zahlungsverkehr, Serviceleistungen, \nReporting, Qualitätssicherung usw.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung unter Angabe von Name, \nVorname, Koordinaten, Funktionsbezeichnung und \nStellvertreter des Service Managers.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner über einen Service \nManager verfügt, der als \nalleiniger Ansprechpartner \n(SPOC \nGeschäftsabwicklung) eine \neinheitliche Dienstleistung \nüber die gesamte \nVertragsabwicklung \nsicherstellt. \n\nName, Vorname, \nKoordinaten, \nFunktionsbezeichnung und\nStellvertreter des Service \nManagers\n\nEK28 Zusammenarbeit mit Dritten\nDer Anbieter bestätigt, die Bereitschaft zur \nZusammenarbeit mit den anderen vom VBS \nausgew", - "context_window_2":"ienstleistung über die gesamte \nVertragsabwicklung sicherstellt.\n\nDer Service Manager ist zudem alleiniger \nAnsprechpartner (single point of contact) für alle \nadministrativen Angelegenheiten wie z.B. für \nBestellungen, Zahlungsverkehr, Serviceleistungen, \nReporting, Qualitätssicherung usw.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung unter Angabe von Name, \nVorname, Koordinaten, Funktionsbezeichnung und \nStellvertreter des Service Managers.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner über einen Service \nManager verfügt, der als \nalleiniger Ansprechpartner \n(SPOC \nGeschäftsabwicklung) eine \neinheitliche Dienstleistung \nüber die gesamte \nVertragsabwicklung \nsicherstellt. \n\nName, Vorname, \nKoordinaten, \nFunktionsbezeichnung und\nStellvertreter des Service \nManagers\n\nEK28 Zusammenarbeit mit Dritten\nDer Anbieter bestätigt, die Bereitschaft zur \nZusammenarbeit mit den anderen vom VBS \nausgewählten, respektive definierten Partnern \n(Drittfirmen) im Gesamtprojekt. \n\nDer Anbieter und seine Subunternehmer bestätigen die \nBereitschaft, die Rahmenbedingungen und spezifischen \nVorgaben für den Betrieb der Plattfor", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"nformations- und Alarmierungssysteme \n(BIAS)\n\nAngaben zum Teilnahmeantrag\n\nGültigkeit des Teilnahmeantrags\nAkzeptanz der Gültigkeit des Teilnahmeantrags von 180 Tagen ab Schlusstermin für den Eingang der \nAngebote: ☐ Ja\n\nEinzureichende Unterlagen\nAngaben zum Anbieter, Anhang 0 ☐ beigelegt\nVorliegendes Formular „Anforder", + "context_window_2":"\n\nAnhang 1-1 – Anforderungskatalog \nPräqualifikation\nProjekt-Nr. 202439\nBetrieb Informations- und Alarmierungssysteme \n(BIAS)\n\nAngaben zum Teilnahmeantrag\n\nGültigkeit des Teilnahmeantrags\nAkzeptanz der Gültigkeit des Teilnahmeantrags von 180 Tagen ab Schlusstermin für den Eingang der \nAngebote: ☐ Ja\n\nEinzureichende Unterlagen\nAngaben zum Anbieter, Anhang 0 ☐ beigelegt\nVorliegendes Formular „Anforderungskatalog“ Anhang 1-1 ☐ beigelegt\nSelbstdeklaration BKB, Anhang 1-2 ☐ beigelegt\nReferenzen, Anhang 1-3 ☐ ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Anbieter bestätigt, dass er über einen Service Manager verfügt, der als alleiniger Ansprechpartner (SPOC Geschäftsabwicklung) eine einheitliche Dienstleistung über die gesamte Vertragsabwicklung sicherstellt." + "text_cleaned":"Akzeptanz der Gültigkeit des Teilnahmeantrags von 180 Tagen ab Schlusstermin für den Eingang der Angebote:" }, { "project_id":202439, @@ -10547,14 +11108,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n Systems and Software Engineering (CSPO, PSPO, \nVCAP5-DCD, LFCE, RHCE, MCSE, ACSE oder \ngleichwertig)\n\n Security (OSSTM, CISSP, CISA, CCNP Security, OC\nExpert, AWS Security oder gleichwertig)\n\n Requirements Engineering and Business Analysis \n(IREB, IIBA oder gleichwertig)\n\n Service Management (ITIL, eTOM, AWS DevOps, \nEXIN oder gleichwertig)\n\n Testing (CSD, PSD, OSSTM, ISTQB, CSTP oder \ngleichwertig)", + "text":"\n\n☐ Auszug aus dem \nBetreibungsregister nicht \nälter als 3 Monate bzw. \nvergleichbare aktuelle, \namtliche Urkunde des \nAuslandes", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"Ar, \n\niSAQB, RHCA, MCA oder gleichwertig)\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner in jedem der \naufgeführten Bereiche über\njeweils 4 oder mehr \nzertifizierte Mitarbeitende \nverfügt.\n\n☐ Die entsprechende Tabelle \nin Anhang 0 Angaben zum \nAnbieter ist mit genau 4 \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 14 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\n Systems and Software Engineering (CSPO, PSPO, \nVCAP5-DCD, LFCE, RHCE, MCSE, ACSE oder \ngleichwertig)\n\n Security (OSSTM, CISSP, CISA, CCNP Security, OC\nExpert, AWS Security oder gleichwertig)\n\n Requirements Engineering and Business Analysis \n(IREB, IIBA oder gleichwertig)\n\n Service Management (ITIL, eTOM, AWS DevOps, \nEXIN oder gleichwertig)\n\n Testing (CSD, PSD, OSSTM, ISTQB, CSTP oder \ngleichwertig)\n\nEr bestätigt zudem seine Bereitschaft, bei Bedarf diese \nzertifizierten Mitarbeitenden in diesem Auftrag \neinzusetzen. \nNachweis\nSchriftliche Bestätigung unter Aufführung der gültigen \nZertifizierungen. Hierfür dürfen keine Mitarbeitenden von \nSubunternehmen aufgeführt werden.\nBei Zertifikaten ist ein formeller Abschluss erforderlich – \nTeilnahmebestätigungen alleine genügen nicht.\n\nZertifikatsinhabern pr", - "context_window_2":" dass er und \nallfällige Subunternehmer \ndie Rahmenbedingungen \nund Vorgaben der FUB \neinhalten.\n\nEK29 Qualifikation der Mitarbeitenden\nDer Anbieter bestätigt, dass er in jedem der folgenden \nBereiche jeweils über mindestens 4 zertifizierte \nMitarbeitende in direktem, festem Anstellungsverhältnis \nverfügt:\n Projektführungsmethode HERMES (HERMES 5.1 \n\nAdvanced)\n Architecture (OC Professional\/Specialist, CCAr, \n\niSAQB, RHCA, MCA oder gleichwertig)\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner in jedem der \naufgeführten Bereiche über\njeweils 4 oder mehr \nzertifizierte Mitarbeitende \nverfügt.\n\n☐ Die entsprechende Tabelle \nin Anhang 0 Angaben zum \nAnbieter ist mit genau 4 \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 14 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\n Systems and Software Engineering (CSPO, PSPO, \nVCAP5-DCD, LFCE, RHCE, MCSE, ACSE oder \ngleichwertig)\n\n Security (OSSTM, CISSP, CISA, CCNP Security, OC\nExpert, AWS Security oder gleichwertig)\n\n Requirements Engineering and Business Analysis \n(IREB, IIBA oder gleichwertig)\n\n Service Management (ITIL, eTOM, AWS DevOps, \nEXIN oder gleichwertig)\n\n Testing (CSD, PSD, OSSTM, ISTQB, CSTP oder \ngleichwertig)\n\nEr bestätigt zudem seine Bereitschaft, bei Bedarf diese \nzertifizierten Mitarbeitenden in diesem Auftrag \neinzusetzen. \nNachweis\nSchriftliche Bestätigung unter Aufführung der gültigen \nZertifizierungen. Hierfür dürfen keine Mitarbeitenden von \nSubunternehmen aufgeführt werden.\nBei Zertifikaten ist ein formeller Abschluss erforderlich – \nTeilnahmebestätigungen alleine genügen nicht.\n\nZertifikatsinhabern pro \naufgeführtem Bereich und \nihrer Zertifizierung \nausgefüllt. Eine Kopie der \ngültigen Zertifikate muss \nerst der Offerte in der 2. \nPhase der Ausschreibung \nbeigelegt werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, bei \nBedarf diese zertifizierten \nMitarbeitenden in diesem \nAuftrag einzusetzen.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK30 Sprachkenntnisse der Schlüsselpersonen\nDer Anbieter ist bereit, Personen mit direktem ", + "context_window_1":"gt, dass\ner über eine genügende \nwirtschaftliche \/ finanzielle \nLeistungsfähigkeit verfügt, \num den Auftrag erfüllen zu \nkönnen. \n\n☐ Auszug aus dem \nBetreibungsregister nicht \nälter als 3 Monate bzw. \nvergleichbare aktuelle, \namtliche Urkunde des \nAuslandes liegt bei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK02 a) Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen\nDer Anbieter bestätigt, dass er selber ", + "context_window_2":"eis: Die Vergabestelle überprüft elektronisch den \nAuszug aus dem Zentralen Firmenindex (www.zefix.ch). \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner über eine genügende \nwirtschaftliche \/ finanzielle \nLeistungsfähigkeit verfügt, \num den Auftrag erfüllen zu \nkönnen. \n\n☐ Auszug aus dem \nBetreibungsregister nicht \nälter als 3 Monate bzw. \nvergleichbare aktuelle, \namtliche Urkunde des \nAuslandes liegt bei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK02 a) Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen\nDer Anbieter bestätigt, dass er selber sowie die von ihm \nbeigezogenen Dritten (Subunternehmer und \nUnterlieferanten) die Verfahrensgrundsätze gemäss \nSelbstdeklaration", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":" Systems and Software Engineering (CSPO, PSPO, VCAP5-DCD, LFCE, RHCE, MCSE, ACSE oder gleichwertig)  Security (OSSTM, CISSP, CISA, CCNP Security, OC Expert, AWS Security oder gleichwertig)  Requirements Engineering and Business Analysis (IREB, IIBA oder gleichwertig)  Service Management (ITIL, eTOM, AWS DevOps, EXIN oder gleichwertig)  Testing (CSD, PSD, OSSTM, ISTQB, CSTP oder gleichwertig)" + "text_cleaned":"☐ Auszug aus dem Betreibungsregister nicht älter als 3 Monate bzw. vergleichbare aktuelle, amtliche Urkunde des Auslandes" }, { "project_id":202439, @@ -10564,14 +11125,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Diese müssen\nzusätzlich zu den vom Anbieter erbrachten \nLeistungen auch Betriebsleistungen Dritter auf Stufe \ndes 2nd-Level-Supports (und nicht auf Stufe des 1st-\nLevel) einbezogen haben.", + "text":"Klicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 1 von 17\n\nEidgenössisches Departement für Verteidigung, \nBevölkerungsschutz und Sport", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"twicklung und Inbetriebnahme einer \nkomplexen IT-Anwendung (>0.5 Mio. CHF \nEntwicklungskosten).\n\n3. Mindestens zwei Referenzen müssen einen Service \nDesk und Operation Center beinhalten. Diese müssen\nzusätzlich zu den vom Anbieter erbrachten \nLeistungen auch Betriebsleistungen Dritter auf Stufe \ndes 2nd-Level-Supports (und nicht auf Stufe des 1st-\nLevel) einbezogen haben. Der Service Desk \nfunktioniert mit mindestens 3 Amtssprachen (min. \nNiveau B1).\n\n4. Mindestens zwei Referenzen müssen den \nSystembetrieb und das Applikationsmanagement \neiner komplexen I", - "context_window_2":"zeptionierung, Realisierung und Inbetriebnahme \neiner Kunden-dedizierten PaaS-, SaaS- oder IaaS-\nInfrastruktur an zwei Standorten.\n\n2. Mindestens eine Referenz beinhaltet eine \nSoftwareentwicklung und Inbetriebnahme einer \nkomplexen IT-Anwendung (>0.5 Mio. CHF \nEntwicklungskosten).\n\n3. Mindestens zwei Referenzen müssen einen Service \nDesk und Operation Center beinhalten. Diese müssen\nzusätzlich zu den vom Anbieter erbrachten \nLeistungen auch Betriebsleistungen Dritter auf Stufe \ndes 2nd-Level-Supports (und nicht auf Stufe des 1st-\nLevel) einbezogen haben. Der Service Desk \nfunktioniert mit mindestens 3 Amtssprachen (min. \nNiveau B1).\n\n4. Mindestens zwei Referenzen müssen den \nSystembetrieb und das Applikationsmanagement \neiner komplexen Individualsoftware mit \nDatenverarbeitung in der Schweiz beinhalten.\n\n5. Mindestens eine Referenz für den Betrieb weist auch \ndezentrale Komponenten\/Rechner auf, die nicht in \nden Räumlich", + "context_window_1":"hnungsberechtigte(n) Person(en) bestätigt(en) mit eigenhändiger Unterschrift die Gültigkeit \ndes Teilnahmeantrags. \nMit der rechtsgültigen Unterzeichnung werden insbesondere die Angaben in diesem \nAnforderungskatalog bestätigt.\n\nOrt, Datum\nKlicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 1 von 17\n\nEidgenössisches Departement für Verteidigung, \nBevölkerungsschutz und Sport VBS\nBundesamt für Bevölkerungsschutz BABS\nGB Telematik\nFB Informations- und Alarmierungssysteme\n\n\n\n\nName\/n, Vorname\/n, Funktion\/en des\/der zeichnungsberechtigten Person\/en\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nKlicken Sie hier, um Text ein", + "context_window_2":"er Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen.\n\nRechtsgültige Unterzeichnung des Teilnahmeantrags\nDie zeichnungsberechtigte(n) Person(en) bestätigt(en) mit eigenhändiger Unterschrift die Gültigkeit \ndes Teilnahmeantrags. \nMit der rechtsgültigen Unterzeichnung werden insbesondere die Angaben in diesem \nAnforderungskatalog bestätigt.\n\nOrt, Datum\nKlicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 1 von 17\n\nEidgenössisches Departement für Verteidigung, \nBevölkerungsschutz und Sport VBS\nBundesamt für Bevölkerungsschutz BABS\nGB Telematik\nFB Informations- und Alarmierungssysteme\n\n\n\n\nName\/n, Vorname\/n, Funktion\/en des\/der zeichnungsberechtigten Person\/en\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nUnterschrift\/en der zeichnungsberechtigten Person\/en\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 2 von 17\n\n\n\n\nKatalog der Eignungskriterien\nAllgemeine Kriterien \n\nNr", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Diese müssen zusätzlich zu den vom Anbieter erbrachten Leistungen auch Betriebsleistungen Dritter auf Stufe des 2nd-Level-Supports (und nicht auf Stufe des 1st- Level) einbezogen haben." + "text_cleaned":"Klicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx Seite 1 von 17 Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport" }, { "project_id":202439, @@ -10581,14 +11142,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"exkl. \nFeiertage in deutscher, \nfranzösischer und \nitalienischer Sprache auf \nNiveau B2 qualifizierte \nAuskunft abzugeben oder \nzu vermitteln, und während\nder restlichen Zeit des \n24x7-Betriebs mindestens \nzwei Landessprachen, \ndavon eine auf Niveau B2 \nund die andere auf Niveau \nB1 abzudecken.", + "text":"\nGeheimhaltungsverpflichtung, Anhang 1-5 ☐ beigelegt\n\nDer vollständige Teilnahmeantrag (vgl. Vorgaben im Kapitel 9 des Pflichtenhefts) ist bis spätestens \n17.06.2020 in 4-facher Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"es 24x7-Betriebs muss der \nSOD mindestens zwei Landessprachen, davon eine auf \nNiveau B2 und eine auf Niveau B1, abdecken können.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\n16:30 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage in deutscher, \nfranzösischer und \nitalienischer Sprache auf \nNiveau B2 qualifizierte \nAuskunft abzugeben oder \nzu vermitteln, und während\nder restlichen Zeit des \n24x7-Betriebs mindestens \nzwei Landessprachen, \ndavon eine auf Niveau B2 \nund die andere auf Niveau \nB1 abzudecken. \n\nEK32 Sprachkenntnisse für technische Einsätze dezentral \nvor Ort bei Endkunden\nDie Mitarbeitenden des Anbieters oder dessen \nSubunternehmungen müssen bei Einsätzen vor Ort in \ndeutsch-, französisch- oder italienischsprachigen Teilen \nder Schweiz in der Lage sein, in der entsprechenden \nLande", - "context_window_2":"en des Anbieters\n\nfranzösischer und italienischer Sprache auf Niveau B2 \nqualifizierte Auskunft abzugeben oder Informationen zu \nvermitteln (wie z.B. erste Störungsanalyse für sinnvolle \nTriage der Meldung, gleich beantworten von Standard \nBenutzeranfragen etc.).\n \nWährend der restlichen Zeit des 24x7-Betriebs muss der \nSOD mindestens zwei Landessprachen, davon eine auf \nNiveau B2 und eine auf Niveau B1, abdecken können.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\n16:30 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage in deutscher, \nfranzösischer und \nitalienischer Sprache auf \nNiveau B2 qualifizierte \nAuskunft abzugeben oder \nzu vermitteln, und während\nder restlichen Zeit des \n24x7-Betriebs mindestens \nzwei Landessprachen, \ndavon eine auf Niveau B2 \nund die andere auf Niveau \nB1 abzudecken. \n\nEK32 Sprachkenntnisse für technische Einsätze dezentral \nvor Ort bei Endkunden\nDie Mitarbeitenden des Anbieters oder dessen \nSubunternehmungen müssen bei Einsätzen vor Ort in \ndeutsch-, französisch- oder italienischsprachigen Teilen \nder Schweiz in der Lage sein, in der entsprechenden \nLandessprache auf Niveau B1 zu kommunizieren.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ndie Mitarbeitenden bei \nEinsätzen vor Ort in \ndeutsch-, französisch- oder", + "context_window_1":"eit des Teilnahmeantrags von 180 Tagen ab Schlusstermin für den Eingang der \nAngebote: ☐ Ja\n\nEinzureichende Unterlagen\nAngaben zum Anbieter, Anhang 0 ☐ beigelegt\nVorliegendes Formular „Anforderungskatalog“ Anhang 1-1 ☐ beigelegt\nSelbstdeklaration BKB, Anhang 1-2 ☐ beigelegt\nReferenzen, Anhang 1-3 ☐ beigelegt\nNachweise zum Anforderungskatalog ☐ beigelegt\nGeheimhaltungsverpflichtung, Anhang 1-5 ☐ beigelegt\n\nDer vollständige Teilnahmeantrag (vgl. Vorgaben im Kapitel 9 des Pflichtenhefts) ist bis spätestens \n17.06.2020 in 4-facher Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen.\n\nRechtsgültige Unterzeichnung des Teilnahmeantrags\nDie zeichnungsberechtigte(n) Person(en) bestätigt(en) mit eigenhändiger Unterschrift die Gültigkeit \ndes Teilnahmeantrags. \nMit der rechtsgültigen Unterzeichnung werden insbesondere die Angaben in diesem \nAnforderungskatalog bestätigt.\n\nOrt, Datum\nKlicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hi", + "context_window_2":"\n\nAnhang 1-1 – Anforderungskatalog \nPräqualifikation\nProjekt-Nr. 202439\nBetrieb Informations- und Alarmierungssysteme \n(BIAS)\n\nAngaben zum Teilnahmeantrag\n\nGültigkeit des Teilnahmeantrags\nAkzeptanz der Gültigkeit des Teilnahmeantrags von 180 Tagen ab Schlusstermin für den Eingang der \nAngebote: ☐ Ja\n\nEinzureichende Unterlagen\nAngaben zum Anbieter, Anhang 0 ☐ beigelegt\nVorliegendes Formular „Anforderungskatalog“ Anhang 1-1 ☐ beigelegt\nSelbstdeklaration BKB, Anhang 1-2 ☐ beigelegt\nReferenzen, Anhang 1-3 ☐ beigelegt\nNachweise zum Anforderungskatalog ☐ beigelegt\nGeheimhaltungsverpflichtung, Anhang 1-5 ☐ beigelegt\n\nDer vollständige Teilnahmeantrag (vgl. Vorgaben im Kapitel 9 des Pflichtenhefts) ist bis spätestens \n17.06.2020 in 4-facher Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen.\n\nRechtsgültige Unterzeichnung des Teilnahmeantrags\nDie zeichnungsberechtigte(n) Person(en) bestätigt(en) mit eigenhändiger Unterschrift die Gültigkeit \ndes Teilnahmeantrags. \nMit der rechtsgültigen Unterzeichnung werden insbesondere die Angaben in diesem \nAnforderungskatalog bestätigt.\n\nOrt, Datum\nKlicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 1 von 17\n\nEidgenössisches Departement für Verteidigung, \nBevölkerungsschutz und Sport VBS\nBundesamt für Bevölkerungsschutz BABS\nGB Telematik\nFB Informations- und Alarmierungssysteme\n\n\n\n\nName\/n, Vorname\/n, Funktion\/en des\/der zeichnungsberechtigten Person\/", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"exkl. Feiertage in deutscher, französischer und italienischer Sprache auf Niveau B2 qualifizierte Auskunft abzugeben oder zu vermitteln, und während der restlichen Zeit des 24x7-Betriebs mindestens zwei Landessprachen, davon eine auf Niveau B2 und die andere auf Niveau B1 abzudecken." + "text_cleaned":"Geheimhaltungsverpflichtung, Anhang 1-5 ☐ beigelegt Der vollständige Teilnahmeantrag (vgl. Vorgaben im Kapitel 9 des Pflichtenhefts) ist bis spätestens 17.06.2020 in 4-facher Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB- Stick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen." }, { "project_id":202439, @@ -10598,14 +11159,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n☐ Die entsprechende Tabelle \nin Anhang 0", + "text":"\n \nWährend der restlichen Zeit des 24x7-Betriebs muss der \nSOD mindestens zwei Landessprachen, davon eine auf \nNiveau B2 und eine auf Niveau B1, abdecken können.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"mehr \nzertifizierte Mitarbeitende \nverfügt.\n\n☐ Die entsprechende Tabelle \nin Anhang 0 Angaben zum \nAnbieter ist mit genau 4 \n\nbi", - "context_window_2":"\naufgeführten Bereiche über\njeweils 4 oder mehr \nzertifizierte Mitarbeitende \nverfügt.\n\n☐ Die entsprechende Tabelle \nin Anhang 0 Angaben zum \nAnbieter ist mit genau 4 \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequali", + "context_window_1":"ben oder Informationen zu \nvermitteln (wie z.B. erste Störungsanalyse für sinnvolle \nTriage der Meldung, gleich beantworten von Standard \nBenutzeranfragen etc.).\n \nWährend der restlichen Zeit des 24x7-Betriebs muss der \nSOD mindestens zwei Landessprachen, davon eine auf \nNiveau B2 und eine auf Niveau B1, abdecken können.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\n16:30 Uhr (", + "context_window_2":"von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nfranzösischer und italienischer Sprache auf Niveau B2 \nqualifizierte Auskunft abzugeben oder Informationen zu \nvermitteln (wie z.B. erste Störungsanalyse für sinnvolle \nTriage der Meldung, gleich beantworten von Standard \nBenutzeranfragen etc.).\n \nWährend der restlichen Zeit des 24x7-Betriebs muss der \nSOD mindestens zwei Landessprachen, davon eine auf \nNiveau B2 und eine auf Niveau B1, abdecken können.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\n16:30 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage in deutscher, \nfranzösischer und \nitalienischer Sprache auf \nNiveau B2 qualifizierte \nAuskunft abzugeben oder \nzu vermitteln, und während\nd", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"☐ Die entsprechende Tabelle in Anhang 0" + "text_cleaned":"Während der restlichen Zeit des 24x7-Betriebs muss der SOD mindestens zwei Landessprachen, davon eine auf Niveau B2 und eine auf Niveau B1, abdecken können." }, { "project_id":202439, @@ -10615,14 +11176,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n☐ Auszug aus dem \nBetreibungsregister nicht \nälter als 3 Monate bzw. \nvergleichbare aktuelle, \namtliche Urkunde des \nAuslandes", + "text":"ihre definierte\nStellvertretung sind die \neinzigen beiden \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 13 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nAnsprechpartner (SPOC).", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"gt, dass\ner über eine genügende \nwirtschaftliche \/ finanzielle \nLeistungsfähigkeit verfügt, \num den Auftrag erfüllen zu \nkönnen. \n\n☐ Auszug aus dem \nBetreibungsregister nicht \nälter als 3 Monate bzw. \nvergleichbare aktuelle, \namtliche Urkunde des \nAuslandes liegt bei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK02 a) Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen\nDer Anbieter bestätigt, dass er selber ", - "context_window_2":"eis: Die Vergabestelle überprüft elektronisch den \nAuszug aus dem Zentralen Firmenindex (www.zefix.ch). \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner über eine genügende \nwirtschaftliche \/ finanzielle \nLeistungsfähigkeit verfügt, \num den Auftrag erfüllen zu \nkönnen. \n\n☐ Auszug aus dem \nBetreibungsregister nicht \nälter als 3 Monate bzw. \nvergleichbare aktuelle, \namtliche Urkunde des \nAuslandes liegt bei.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK02 a) Einhaltung von Verfahrensgrundsätzen\nDer Anbieter bestätigt, dass er selber sowie die von ihm \nbeigezogenen Dritten (Subunternehmer und \nUnterlieferanten) die Verfahrensgrundsätze gemäss \nSelbstdeklaration", + "context_window_1":"onsbezeichnung und \nStellvertreter des SPOC.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner über einen \nAnsprechpartner verfügt, \nwelcher bei der Eskalation \nvon Problemen zuständig \nist und den Entscheid \nherbeiführen kann. Diese \nPerson resp. ihre definierte\nStellvertretung sind die \neinzigen beiden \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 13 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nAnsprechpartner (SPOC). \n\nName, Vorname, Koordinaten,\nFunktionsbezeichnung und\nStellvertreter des SPOC \nhier einfügenName, \nVorname, Koordinaten, \nFunktionsbezeichnung und\nStellvertreter des SPOC \nhier einfügen\n\nEK27 Service Manager (SPOC Geschäftsabwicklun", + "context_window_2":"tner (eine Person und Stellvertretung), \nwelcher bei der Eskalation von Problemen des Auftrags \nzuständig ist und den Entscheid herbeiführen kann.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung unter Angabe von Name, \nVorname, Koordinaten, Funktionsbezeichnung und \nStellvertreter des SPOC.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner über einen \nAnsprechpartner verfügt, \nwelcher bei der Eskalation \nvon Problemen zuständig \nist und den Entscheid \nherbeiführen kann. Diese \nPerson resp. ihre definierte\nStellvertretung sind die \neinzigen beiden \n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 13 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nAnsprechpartner (SPOC). \n\nName, Vorname, Koordinaten,\nFunktionsbezeichnung und\nStellvertreter des SPOC \nhier einfügenName, \nVorname, Koordinaten, \nFunktionsbezeichnung und\nStellvertreter des SPOC \nhier einfügen\n\nEK27 Service Manager (SPOC Geschäftsabwicklung)\nDer Anbieter verfügt über einen Service Manager, der \neine einheitliche Dienstleistung über die gesamte \nVertragsabwicklung sicherstellt.\n\nDer Service Manager ist zudem alleiniger \nAnsprechpartner (single point of contact) für alle", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"☐ Auszug aus dem Betreibungsregister nicht älter als 3 Monate bzw. vergleichbare aktuelle, amtliche Urkunde des Auslandes" + "text_cleaned":"ihre definierte Stellvertretung sind die einzigen beiden bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx Seite 13 von 17 Nr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ Bemerkungen des Anbieters Ansprechpartner (SPOC)." }, { "project_id":202439, @@ -10632,14 +11193,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Klicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 1 von 17\n\nEidgenössisches Departement für Verteidigung, \nBevölkerungsschutz und Sport", + "text":"Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, \nSR 120.4).", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"hnungsberechtigte(n) Person(en) bestätigt(en) mit eigenhändiger Unterschrift die Gültigkeit \ndes Teilnahmeantrags. \nMit der rechtsgültigen Unterzeichnung werden insbesondere die Angaben in diesem \nAnforderungskatalog bestätigt.\n\nOrt, Datum\nKlicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 1 von 17\n\nEidgenössisches Departement für Verteidigung, \nBevölkerungsschutz und Sport VBS\nBundesamt für Bevölkerungsschutz BABS\nGB Telematik\nFB Informations- und Alarmierungssysteme\n\n\n\n\nName\/n, Vorname\/n, Funktion\/en des\/der zeichnungsberechtigten Person\/en\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nKlicken Sie hier, um Text ein", - "context_window_2":"er Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen.\n\nRechtsgültige Unterzeichnung des Teilnahmeantrags\nDie zeichnungsberechtigte(n) Person(en) bestätigt(en) mit eigenhändiger Unterschrift die Gültigkeit \ndes Teilnahmeantrags. \nMit der rechtsgültigen Unterzeichnung werden insbesondere die Angaben in diesem \nAnforderungskatalog bestätigt.\n\nOrt, Datum\nKlicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 1 von 17\n\nEidgenössisches Departement für Verteidigung, \nBevölkerungsschutz und Sport VBS\nBundesamt für Bevölkerungsschutz BABS\nGB Telematik\nFB Informations- und Alarmierungssysteme\n\n\n\n\nName\/n, Vorname\/n, Funktion\/en des\/der zeichnungsberechtigten Person\/en\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben\n\nUnterschrift\/en der zeichnungsberechtigten Person\/en\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 2 von 17\n\n\n\n\nKatalog der Eignungskriterien\nAllgemeine Kriterien \n\nNr", + "context_window_1":" Informationen des Bundes, SR 510.411) \nanzuwenden. Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, \nSR 120.4). \n\nNähere Informationen sind unter www.aios.ch zu fi", + "context_window_2":"es (insbesondere die Verordnung über den \nSchutz von Informationen des Bundes, SR 510.411) \nanzuwenden. Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, \nSR 120.4). \n\nNähere Informationen sind unter www.aios.ch zu finden.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\ng bei ode", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Klicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben bias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx Seite 1 von 17 Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport" + "text_cleaned":"Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, SR 120.4)." }, { "project_id":202439, @@ -10649,14 +11210,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\nGeheimhaltungsverpflichtung, Anhang 1-5 ☐ beigelegt\n\nDer vollständige Teilnahmeantrag (vgl. Vorgaben im Kapitel 9 des Pflichtenhefts) ist bis spätestens \n17.06.2020 in 4-facher Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen.", + "text":"\n\nEK30 Sprachkenntnisse der Schlüsselpersonen\nDer Anbieter ist bereit, Personen mit direktem Kontakt \nzum Auftraggeber einzusetzen, die in deutscher Sprache \nauf Niveau B2 mündlich und mind. Niveau B1 schriftlich \nkommunizieren und die Projektergebnisse und \nDokumentationen in deutscher Sprache erstellen und \nabliefern können.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"eit des Teilnahmeantrags von 180 Tagen ab Schlusstermin für den Eingang der \nAngebote: ☐ Ja\n\nEinzureichende Unterlagen\nAngaben zum Anbieter, Anhang 0 ☐ beigelegt\nVorliegendes Formular „Anforderungskatalog“ Anhang 1-1 ☐ beigelegt\nSelbstdeklaration BKB, Anhang 1-2 ☐ beigelegt\nReferenzen, Anhang 1-3 ☐ beigelegt\nNachweise zum Anforderungskatalog ☐ beigelegt\nGeheimhaltungsverpflichtung, Anhang 1-5 ☐ beigelegt\n\nDer vollständige Teilnahmeantrag (vgl. Vorgaben im Kapitel 9 des Pflichtenhefts) ist bis spätestens \n17.06.2020 in 4-facher Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen.\n\nRechtsgültige Unterzeichnung des Teilnahmeantrags\nDie zeichnungsberechtigte(n) Person(en) bestätigt(en) mit eigenhändiger Unterschrift die Gültigkeit \ndes Teilnahmeantrags. \nMit der rechtsgültigen Unterzeichnung werden insbesondere die Angaben in diesem \nAnforderungskatalog bestätigt.\n\nOrt, Datum\nKlicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hi", - "context_window_2":"\n\nAnhang 1-1 – Anforderungskatalog \nPräqualifikation\nProjekt-Nr. 202439\nBetrieb Informations- und Alarmierungssysteme \n(BIAS)\n\nAngaben zum Teilnahmeantrag\n\nGültigkeit des Teilnahmeantrags\nAkzeptanz der Gültigkeit des Teilnahmeantrags von 180 Tagen ab Schlusstermin für den Eingang der \nAngebote: ☐ Ja\n\nEinzureichende Unterlagen\nAngaben zum Anbieter, Anhang 0 ☐ beigelegt\nVorliegendes Formular „Anforderungskatalog“ Anhang 1-1 ☐ beigelegt\nSelbstdeklaration BKB, Anhang 1-2 ☐ beigelegt\nReferenzen, Anhang 1-3 ☐ beigelegt\nNachweise zum Anforderungskatalog ☐ beigelegt\nGeheimhaltungsverpflichtung, Anhang 1-5 ☐ beigelegt\n\nDer vollständige Teilnahmeantrag (vgl. Vorgaben im Kapitel 9 des Pflichtenhefts) ist bis spätestens \n17.06.2020 in 4-facher Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen.\n\nRechtsgültige Unterzeichnung des Teilnahmeantrags\nDie zeichnungsberechtigte(n) Person(en) bestätigt(en) mit eigenhändiger Unterschrift die Gültigkeit \ndes Teilnahmeantrags. \nMit der rechtsgültigen Unterzeichnung werden insbesondere die Angaben in diesem \nAnforderungskatalog bestätigt.\n\nOrt, Datum\nKlicken Sie hier, um den Ort einzugeben, Klicken Sie hier, um das Datum einzugeben\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 1 von 17\n\nEidgenössisches Departement für Verteidigung, \nBevölkerungsschutz und Sport VBS\nBundesamt für Bevölkerungsschutz BABS\nGB Telematik\nFB Informations- und Alarmierungssysteme\n\n\n\n\nName\/n, Vorname\/n, Funktion\/en des\/der zeichnungsberechtigten Person\/", + "context_window_1":"inhabern pro \naufgeführtem Bereich und \nihrer Zertifizierung \nausgefüllt. Eine Kopie der \ngültigen Zertifikate muss \nerst der Offerte in der 2. \nPhase der Ausschreibung \nbeigelegt werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, bei \nBedarf diese zertifizierten \nMitarbeitenden in diesem \nAuftrag einzusetzen.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK30 Sprachkenntnisse der Schlüsselpersonen\nDer Anbieter ist bereit, Personen mit direktem Kontakt \nzum Auftraggeber einzusetzen, die in deutscher Sprache \nauf Niveau B2 mündlich und mind. Niveau B1 schriftlich \nkommunizieren und die Projektergebnisse und \nDokumentationen in deutscher Sprache erstellen und \nabliefern können. \n\nZusätzlich ist der Anbieter bereit, mind. je 1 Person mit \ndirektem Kontakt zum Auftraggeber einzusetzen, die auf \nNiveau B2 (mündlich + schriftlich) in französischer bzw. \nitalienischer Sprache kommunizieren können.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referen", + "context_window_2":"en Mitarbeitenden in diesem Auftrag \neinzusetzen. \nNachweis\nSchriftliche Bestätigung unter Aufführung der gültigen \nZertifizierungen. Hierfür dürfen keine Mitarbeitenden von \nSubunternehmen aufgeführt werden.\nBei Zertifikaten ist ein formeller Abschluss erforderlich – \nTeilnahmebestätigungen alleine genügen nicht.\n\nZertifikatsinhabern pro \naufgeführtem Bereich und \nihrer Zertifizierung \nausgefüllt. Eine Kopie der \ngültigen Zertifikate muss \nerst der Offerte in der 2. \nPhase der Ausschreibung \nbeigelegt werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, bei \nBedarf diese zertifizierten \nMitarbeitenden in diesem \nAuftrag einzusetzen.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK30 Sprachkenntnisse der Schlüsselpersonen\nDer Anbieter ist bereit, Personen mit direktem Kontakt \nzum Auftraggeber einzusetzen, die in deutscher Sprache \nauf Niveau B2 mündlich und mind. Niveau B1 schriftlich \nkommunizieren und die Projektergebnisse und \nDokumentationen in deutscher Sprache erstellen und \nabliefern können. \n\nZusätzlich ist der Anbieter bereit, mind. je 1 Person mit \ndirektem Kontakt zum Auftraggeber einzusetzen, die auf \nNiveau B2 (mündlich + schriftlich) in französischer bzw. \nitalienischer Sprache kommunizieren können.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner bereit ist, Personen mit \ndirektem Kontakt zum \nAuftraggeber einzusetzen, \ndie über die geforderten \nSprachkenntnisse verfügen\nund die Projektergebnisse \nin den geforderten \nSprachen erstellen und \nabliefern können. \n\n \n\nEK31 Sprachkenntnisse des Servi", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Geheimhaltungsverpflichtung, Anhang 1-5 ☐ beigelegt Der vollständige Teilnahmeantrag (vgl. Vorgaben im Kapitel 9 des Pflichtenhefts) ist bis spätestens 17.06.2020 in 4-facher Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB- Stick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen." + "text_cleaned":"EK30 Sprachkenntnisse der Schlüsselpersonen Der Anbieter ist bereit, Personen mit direktem Kontakt zum Auftraggeber einzusetzen, die in deutscher Sprache auf Niveau B2 mündlich und mind. Niveau B1 schriftlich kommunizieren und die Projektergebnisse und Dokumentationen in deutscher Sprache erstellen und abliefern können." }, { "project_id":202439, @@ -10666,14 +11227,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"- die Beschaffung von Gütern (Ausgabe September 2016, \nStand September 2016)\n\n", + "text":"\n\n7. Mindestens eine Referenz beinhaltet Erfahrungen mit \nder Bundesverwaltung.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"19)\n- Dienstleistungsaufträge (Ausgabe September 2016, \nStand September 2016)\n- die Beschaffung von Gütern (Ausgabe September 2016, \nStand September 2016)\n\nFür das vorliegende Geschäft gelten die oben \naufgelisteten AGB. \n\nDie AGB's d", - "context_window_2":"chaffung und Pflege von Standardsoftware \n(Ausgabe Oktober 2010, Stand Juni 2019)\n- Dienstleistungsaufträge (Ausgabe September 2016, \nStand September 2016)\n- die Beschaffung von Gütern (Ausgabe September 2016, \nStand September 2016)\n\nFür das vorliegende Geschäft gelten die oben \naufgelisteten AGB. \n\nDie AGB's des Anbieters und der Subunternehmungen \nsind wegbedungen.\n\nNachweis\nSchriftlic", + "context_window_1":"enzen beinhalten \nsicherheitsrelevante Dienste für die Öffentliche \nVerwaltung.\n\n7. Mindestens eine Referenz beinhaltet Erfahrungen mit \nder Bundesverwaltung.\n\nDie in den nachzuweisenden Referenzen aufgeführten \nObjekte müssen seit minde", + "context_window_2":"\nden Räumlichkeiten des Anbieters untergebracht sind.\n\n6. Mindestens zwei Referenzen beinhalten \nsicherheitsrelevante Dienste für die Öffentliche \nVerwaltung.\n\n7. Mindestens eine Referenz beinhaltet Erfahrungen mit \nder Bundesverwaltung.\n\nDie in den nachzuweisenden Referenzen aufgeführten \nObjekte müssen seit mindestens einem Jahr in Betrieb \ngenommen worden sein.\n\nDer Auftraggeber behält sic", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"- die Beschaffung von Gütern (Ausgabe September 2016, Stand September 2016)" + "text_cleaned":"7. Mindestens eine Referenz beinhaltet Erfahrungen mit der Bundesverwaltung." }, { "project_id":202439, @@ -10683,14 +11244,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, \nSR 120.4).", + "text":"Bei der Referenz zu\nPunkt 2, Softwareentwicklung, darf der Anbieter zur \nUnterstützung für Teilleistungen Subunternehmer \nbeigezogen haben – diese sind in der Referenz mit deren \nRolle auszuweisen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" Informationen des Bundes, SR 510.411) \nanzuwenden. Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, \nSR 120.4). \n\nNähere Informationen sind unter www.aios.ch zu fi", - "context_window_2":"es (insbesondere die Verordnung über den \nSchutz von Informationen des Bundes, SR 510.411) \nanzuwenden. Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, \nSR 120.4). \n\nNähere Informationen sind unter www.aios.ch zu finden.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\ng bei ode", + "context_window_1":".docx\nSeite 11 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nsind zu nennen).\n\nDie verlangten Referenzen müssen alle durch den \nAnbieter selbst erbracht worden sein. Bei der Referenz zu\nPunkt 2, Softwareentwicklung, darf der Anbieter zur \nUnterstützung für Teilleistungen Subunternehmer \nbeigezogen haben – diese sind in der Referenz mit deren \nRolle auszuweisen.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\nEK22 Serviceorganisation\nDer Anbieter verfügt über eine geeignete \nServiceorganisat", + "context_window_2":"e\nKontaktperson ist \nerreichbar \n(Ferienabwesenheiten und \nentsprechende \nStellvertreter sind \ngenannt).\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 11 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nsind zu nennen).\n\nDie verlangten Referenzen müssen alle durch den \nAnbieter selbst erbracht worden sein. Bei der Referenz zu\nPunkt 2, Softwareentwicklung, darf der Anbieter zur \nUnterstützung für Teilleistungen Subunternehmer \nbeigezogen haben – diese sind in der Referenz mit deren \nRolle auszuweisen.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\nEK22 Serviceorganisation\nDer Anbieter verfügt über eine geeignete \nServiceorganisation in der Schweiz, die den nötigen \nSupport und Betrieb des vorliegenden Vorhabens mit \ngenügend technischer Erfahrung und in der geforderten \nQualität und Zeit sicherstellt.\n\nBestätigung des Anbi", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, SR 120.4)." + "text_cleaned":"Bei der Referenz zu Punkt 2, Softwareentwicklung, darf der Anbieter zur Unterstützung für Teilleistungen Subunternehmer beigezogen haben – diese sind in der Referenz mit deren Rolle auszuweisen." }, { "project_id":202439, @@ -10700,14 +11261,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Er weist diese Erfahrung anhand von 3 \nReferenzen in den letzten 6 Jahren nach.", + "text":"\n\nNähere Informationen sind unter www.aios.ch zu finden.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"enden \nAuftrag hinsichtlich Inhalt, Umfang und Komplexität \nvergleichbar sind. Er weist diese Erfahrung anhand von 3 \nReferenzen in den letzten 6 Jahren nach. \n\nReferenzauskünfte über vom Anbieter für den Bund \nrealisierte Projekte werde", - "context_window_2":" \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nund Betrieb von IT-Services, die mit dem vorliegenden \nAuftrag hinsichtlich Inhalt, Umfang und Komplexität \nvergleichbar sind. Er weist diese Erfahrung anhand von 3 \nReferenzen in den letzten 6 Jahren nach. \n\nReferenzauskünfte über vom Anbieter für den Bund \nrealisierte Projekte werden nur zugelassen, wenn die \naufgeführten Referenzpersonen jeweils schriftlich (", + "context_window_1":"n. Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, \nSR 120.4). \n\nNähere Informationen sind unter www.aios.ch zu finden.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\ng bei oder bestäti", + "context_window_2":"utz von Informationen des Bundes, SR 510.411) \nanzuwenden. Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, \nSR 120.4). \n\nNähere Informationen sind unter www.aios.ch zu finden.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\ng bei oder bestätigt die \nBereitschaft sich und seine \nSubunternehmer dem ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Er weist diese Erfahrung anhand von 3 Referenzen in den letzten 6 Jahren nach." + "text_cleaned":"Nähere Informationen sind unter www.aios.ch zu finden." }, { "project_id":202439, @@ -10717,14 +11278,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nEK30 Sprachkenntnisse der Schlüsselpersonen\nDer Anbieter ist bereit, Personen mit direktem Kontakt \nzum Auftraggeber einzusetzen, die in deutscher Sprache \nauf Niveau B2 mündlich und mind. Niveau B1 schriftlich \nkommunizieren und die Projektergebnisse und \nDokumentationen in deutscher Sprache erstellen und \nabliefern können.", + "text":" \n\nGesellschaftsliste keiner \nPflicht zur \nDatenherausgabe \/ \nWeitergabe von Daten \nunterliegt.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"inhabern pro \naufgeführtem Bereich und \nihrer Zertifizierung \nausgefüllt. Eine Kopie der \ngültigen Zertifikate muss \nerst der Offerte in der 2. \nPhase der Ausschreibung \nbeigelegt werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, bei \nBedarf diese zertifizierten \nMitarbeitenden in diesem \nAuftrag einzusetzen.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK30 Sprachkenntnisse der Schlüsselpersonen\nDer Anbieter ist bereit, Personen mit direktem Kontakt \nzum Auftraggeber einzusetzen, die in deutscher Sprache \nauf Niveau B2 mündlich und mind. Niveau B1 schriftlich \nkommunizieren und die Projektergebnisse und \nDokumentationen in deutscher Sprache erstellen und \nabliefern können. \n\nZusätzlich ist der Anbieter bereit, mind. je 1 Person mit \ndirektem Kontakt zum Auftraggeber einzusetzen, die auf \nNiveau B2 (mündlich + schriftlich) in französischer bzw. \nitalienischer Sprache kommunizieren können.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referen", - "context_window_2":"en Mitarbeitenden in diesem Auftrag \neinzusetzen. \nNachweis\nSchriftliche Bestätigung unter Aufführung der gültigen \nZertifizierungen. Hierfür dürfen keine Mitarbeitenden von \nSubunternehmen aufgeführt werden.\nBei Zertifikaten ist ein formeller Abschluss erforderlich – \nTeilnahmebestätigungen alleine genügen nicht.\n\nZertifikatsinhabern pro \naufgeführtem Bereich und \nihrer Zertifizierung \nausgefüllt. Eine Kopie der \ngültigen Zertifikate muss \nerst der Offerte in der 2. \nPhase der Ausschreibung \nbeigelegt werden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, bei \nBedarf diese zertifizierten \nMitarbeitenden in diesem \nAuftrag einzusetzen.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK30 Sprachkenntnisse der Schlüsselpersonen\nDer Anbieter ist bereit, Personen mit direktem Kontakt \nzum Auftraggeber einzusetzen, die in deutscher Sprache \nauf Niveau B2 mündlich und mind. Niveau B1 schriftlich \nkommunizieren und die Projektergebnisse und \nDokumentationen in deutscher Sprache erstellen und \nabliefern können. \n\nZusätzlich ist der Anbieter bereit, mind. je 1 Person mit \ndirektem Kontakt zum Auftraggeber einzusetzen, die auf \nNiveau B2 (mündlich + schriftlich) in französischer bzw. \nitalienischer Sprache kommunizieren können.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner bereit ist, Personen mit \ndirektem Kontakt zum \nAuftraggeber einzusetzen, \ndie über die geforderten \nSprachkenntnisse verfügen\nund die Projektergebnisse \nin den geforderten \nSprachen erstellen und \nabliefern können. \n\n \n\nEK31 Sprachkenntnisse des Servi", + "context_window_1":"lichen oder \nsonstigen Pflichten unterliegt, Daten aus der \nLeistungserbringung herauszugeben. \n\nGesellschaftsliste keiner \nPflicht zur \nDatenherausgabe \/ \nWeitergabe von Daten \nunterliegt. \n\nDie Liste aller \nKonzerngesellschaften und\nSubunternehmer liegt bei.\n\nAngaben hier einfügen\n", + "context_window_2":"iftliche Bestätigung für jede Gesellschaft auf der \nGesellschaftsliste, dass diese keinen rechtlichen oder \nsonstigen Pflichten unterliegt, Daten aus der \nLeistungserbringung herauszugeben. \n\nGesellschaftsliste keiner \nPflicht zur \nDatenherausgabe \/ \nWeitergabe von Daten \nunterliegt. \n\nDie Liste aller \nKonzerngesellschaften und\nSubunternehmer liegt bei.\n\nAngaben hier einfügen\n\nEK17 Regelwerk des Bundes zum Informations- und \nDatenschutz\nDer Anbieter hat sicherzustellen,", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"EK30 Sprachkenntnisse der Schlüsselpersonen Der Anbieter ist bereit, Personen mit direktem Kontakt zum Auftraggeber einzusetzen, die in deutscher Sprache auf Niveau B2 mündlich und mind. Niveau B1 schriftlich kommunizieren und die Projektergebnisse und Dokumentationen in deutscher Sprache erstellen und abliefern können." + "text_cleaned":"Gesellschaftsliste keiner Pflicht zur Datenherausgabe \/ Weitergabe von Daten unterliegt." }, { "project_id":202439, @@ -10734,14 +11295,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Militärische Geheimhaltungsverpflichtungen\nDer Anbieter und dessen Subunternehmer verstehen und \nakzeptieren das Geheimschutzverfahren (GSV) sowie die \nmilitärischen Geheimhaltungsverpflichtungen A) (Anhang \n1-5.1) für Auftragnehmer und B) (Anhang 1-5.2) für \nGeheimnisträger.", + "text":"nicht älter als 3 \nMonate zum Zeitpunkt der Aufforderung durch den \nAuftraggeber.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"qualifikation_final.docx\nSeite 9 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nSchriftliche Bestätigung der Akzeptanz unter Beilage der \nunterschriebenen Geheimhaltungsverpflichtung gemäss \nAnhang 1-5.\n\nunterschriebene \nVerpflichtung bei.\n\nEK19 Militärische Geheimhaltungsverpflichtungen\nDer Anbieter und dessen Subunternehmer verstehen und \nakzeptieren das Geheimschutzverfahren (GSV) sowie die \nmilitärischen Geheimhaltungsverpflichtungen A) (Anhang \n1-5.1) für Auftragnehmer und B) (Anhang 1-5.2) für \nGeheimnisträger. Sie akzeptieren, dass sie und die \nPersonen bei einem Vertragsabschluss für die Personen \nwelche in militärische Anlagen müssen oder militärisch \nklassifizierte Informationen erhalten resp. erstellen oder \nbearbeiten, das Verfahren durchlaufen und die beiden \nVerpflichtungen", - "context_window_2":"flichtung \nim Anhang 1-5 und legen diese unterschrieben dem \nAntrag auf Teilnahme bei. \n\nNachweis\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und dessen \nSubunternehmungen die \nallgemeine \nGeheimhaltungsverpflichtu\nng akzeptieren und legt die\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 9 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nSchriftliche Bestätigung der Akzeptanz unter Beilage der \nunterschriebenen Geheimhaltungsverpflichtung gemäss \nAnhang 1-5.\n\nunterschriebene \nVerpflichtung bei.\n\nEK19 Militärische Geheimhaltungsverpflichtungen\nDer Anbieter und dessen Subunternehmer verstehen und \nakzeptieren das Geheimschutzverfahren (GSV) sowie die \nmilitärischen Geheimhaltungsverpflichtungen A) (Anhang \n1-5.1) für Auftragnehmer und B) (Anhang 1-5.2) für \nGeheimnisträger. Sie akzeptieren, dass sie und die \nPersonen bei einem Vertragsabschluss für die Personen \nwelche in militärische Anlagen müssen oder militärisch \nklassifizierte Informationen erhalten resp. erstellen oder \nbearbeiten, das Verfahren durchlaufen und die beiden \nVerpflichtungen unterschreiben müssen.\n\nLink GSV: https:\/\/www.vbs.admin.ch\/de\/themen\/integrale-\nsicherheit\/geheimschutzverfahren.html\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung, dass das \nGeheimschutzverfahren sowie die beiden militärischen \nGeheimhaltungsverpflichtungen A) für Auftragnehmer und\nB)", + "context_window_1":"um den \nAuftrag erfüllen zu können.\n\nNachweis\nAuszug aus dem Betreibungsregister nicht älter als 3 \nMonate zum Zeitpunkt der Aufforderung durch den \nAuftraggeber. Bei Anbietern aus dem Ausland Auszug aus\ndem Handelsregister oder eine vergleich", + "context_window_2":"ter verfügt über eine genügende \nwirtschaftliche\/finanzielle Leistungsfähigkeit, um den \nAuftrag erfüllen zu können.\n\nNachweis\nAuszug aus dem Betreibungsregister nicht älter als 3 \nMonate zum Zeitpunkt der Aufforderung durch den \nAuftraggeber. Bei Anbietern aus dem Ausland Auszug aus\ndem Handelsregister oder eine vergleichbare aktuelle, \namtliche Urkunde des Auslandes. \n\nHinweis: Die Vergabestelle über", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Militärische Geheimhaltungsverpflichtungen Der Anbieter und dessen Subunternehmer verstehen und akzeptieren das Geheimschutzverfahren (GSV) sowie die militärischen Geheimhaltungsverpflichtungen A) (Anhang 1-5.1) für Auftragnehmer und B) (Anhang 1-5.2) für Geheimnisträger." + "text_cleaned":"nicht älter als 3 Monate zum Zeitpunkt der Aufforderung durch den Auftraggeber." }, { "project_id":202439, @@ -10751,14 +11312,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"☐ Ja\n\nEinzureichende Unterlagen\nAngaben zum Anbieter, Anhang 0 ☐ beigelegt\nVorliegendes Formular „Anforderungskatalog“ Anhang 1-1 ☐ beigelegt\nSelbstdeklaration BKB, Anhang 1-2 ☐ beigelegt\nReferenzen, Anhang 1-3 ☐ beigelegt\n", + "text":"Er bestätigt, dass er sowohl die aktuellen \nVorgaben, wie auch die künftigen Vorgaben einhalten \nwird.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"etrieb Informations- und Alarmierungssysteme \n(BIAS)\n\nAngaben zum Teilnahmeantrag\n\nGültigkeit des Teilnahmeantrags\nAkzeptanz der Gültigkeit des Teilnahmeantrags von 180 Tagen ab Schlusstermin für den Eingang der \nAngebote: ☐ Ja\n\nEinzureichende Unterlagen\nAngaben zum Anbieter, Anhang 0 ☐ beigelegt\nVorliegendes Formular „Anforderungskatalog“ Anhang 1-1 ☐ beigelegt\nSelbstdeklaration BKB, Anhang 1-2 ☐ beigelegt\nReferenzen, Anhang 1-3 ☐ beigelegt\nNachweise zum Anforderungskatalog ☐ beigelegt\nGeheimhaltungsverpflichtung, Anhang 1-5 ☐ beigelegt\n\nDer vollständige Teilnahmeantrag (vgl. Vorgaben im Kapitel 9 des Pflichtenhefts) ist bis spätestens \n17.06.2020 in 4-facher ", - "context_window_2":"\n\nAnhang 1-1 – Anforderungskatalog \nPräqualifikation\nProjekt-Nr. 202439\nBetrieb Informations- und Alarmierungssysteme \n(BIAS)\n\nAngaben zum Teilnahmeantrag\n\nGültigkeit des Teilnahmeantrags\nAkzeptanz der Gültigkeit des Teilnahmeantrags von 180 Tagen ab Schlusstermin für den Eingang der \nAngebote: ☐ Ja\n\nEinzureichende Unterlagen\nAngaben zum Anbieter, Anhang 0 ☐ beigelegt\nVorliegendes Formular „Anforderungskatalog“ Anhang 1-1 ☐ beigelegt\nSelbstdeklaration BKB, Anhang 1-2 ☐ beigelegt\nReferenzen, Anhang 1-3 ☐ beigelegt\nNachweise zum Anforderungskatalog ☐ beigelegt\nGeheimhaltungsverpflichtung, Anhang 1-5 ☐ beigelegt\n\nDer vollständige Teilnahmeantrag (vgl. Vorgaben im Kapitel 9 des Pflichtenhefts) ist bis spätestens \n17.06.2020 in 4-facher Ausführung (2-fach in Papierform und 2-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 11.1.2 des Pflichtenhefts aufgeführte Adresse zuzustellen.\n\nRechtsgültige Unterzeichnung des Teilnahmean", + "context_window_1":"t die Vorgaben des Grundschutzes der \nBundesverwaltung ein, sowie die spezifischen Vorgaben \ndes VBS. Er bestätigt, dass er sowohl die aktuellen \nVorgaben, wie auch die künftigen Vorgaben einhalten \nwird.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner sich bezüglich dem \nvorliegenden Auftrag dem \nRegelwerk des Bunde", + "context_window_2":" zum Daten-, Informationsschutz und zur \nInformatik- und Kommunikationssicherheit unterstellt. Er \nhält die Vorgaben des Grundschutzes der \nBundesverwaltung ein, sowie die spezifischen Vorgaben \ndes VBS. Er bestätigt, dass er sowohl die aktuellen \nVorgaben, wie auch die künftigen Vorgaben einhalten \nwird.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner sich bezüglich dem \nvorliegenden Auftrag dem \nRegelwerk des Bundes \nzum Informations- und \nDatenschutz unterstellt und\ndie diesbezüglichen \nVorgaben einhält.\n\nEK18 All", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"☐ Ja Einzureichende Unterlagen Angaben zum Anbieter, Anhang 0 ☐ beigelegt Vorliegendes Formular „Anforderungskatalog“ Anhang 1-1 ☐ beigelegt Selbstdeklaration BKB, Anhang 1-2 ☐ beigelegt Referenzen, Anhang 1-3 ☐ beigelegt" + "text_cleaned":"Er bestätigt, dass er sowohl die aktuellen Vorgaben, wie auch die künftigen Vorgaben einhalten wird." }, { "project_id":202439, @@ -10768,14 +11329,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"die \nBereitschaft sich und seine \nSubunternehmer dem \nGeheimschutzverfahren, \nnamentlich einer \nBetriebssicherheitserklärun\ng (BSE), zu unterziehen.", + "text":"\n\ner den beiliegenden \nVertragsentwurf \nvorbehaltlos akzeptiert.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" und Personen (PSPV, \nSR 120.4). \n\nNähere Informationen sind unter www.aios.ch zu finden.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\ng bei oder bestätigt die \nBereitschaft sich und seine \nSubunternehmer dem \nGeheimschutzverfahren, \nnamentlich einer \nBetriebssicherheitserklärun\ng (BSE), zu unterziehen. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt \nzudem, dass die zum \nEinsatz gelangenden \nPersonen über eine \nPersonensicherheitsprüfun\ng verfügen oder spätestens\nab ", - "context_window_2":"tzvorschriften \ndes Bundes (insbesondere die Verordnung über den \nSchutz von Informationen des Bundes, SR 510.411) \nanzuwenden. Gilt für Unternehmen und Personen (PSPV, \nSR 120.4). \n\nNähere Informationen sind unter www.aios.ch zu finden.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\ng bei oder bestätigt die \nBereitschaft sich und seine \nSubunternehmer dem \nGeheimschutzverfahren, \nnamentlich einer \nBetriebssicherheitserklärun\ng (BSE), zu unterziehen. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt \nzudem, dass die zum \nEinsatz gelangenden \nPersonen über eine \nPersonensicherheitsprüfun\ng verfügen oder spätestens\nab Vertragsunterzeichnung\neine solche beantragen \nwerden.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt \nzudem, dass er dem BABS\nauf Anfrage jeweils die \nListe der geprüf", + "context_window_1":" vorbehaltlos zu akzeptieren.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\ner den beiliegenden \nVertragsentwurf \nvorbehaltlos akzeptiert.\n\nEK06 Ersatz von Mitarbeitenden\nDer Anbieter ist bereit, eingese", + "context_window_2":" ist bereit, den Vertragsentwurf in Anhang 1-4\ndes Pflichtenhefts vorbehaltlos zu akzeptieren.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\ner den beiliegenden \nVertragsentwurf \nvorbehaltlos akzeptiert.\n\nEK06 Ersatz von Mitarbeitenden\nDer Anbieter ist bereit, eingesetzte Mitarbeitende bei \nVorliegen wichtiger Gründe wie folgt zu e", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"die Bereitschaft sich und seine Subunternehmer dem Geheimschutzverfahren, namentlich einer Betriebssicherheitserklärun g (BSE), zu unterziehen." + "text_cleaned":"er den beiliegenden Vertragsentwurf vorbehaltlos akzeptiert." }, { "project_id":202439, @@ -10785,14 +11346,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Bei der Referenz zu\nPunkt 2, Softwareentwicklung, darf der Anbieter zur \nUnterstützung für Teilleistungen Subunternehmer \nbeigezogen haben – diese sind in der Referenz mit deren \nRolle auszuweisen.", + "text":"\n\n6. Mindestens zwei Referenzen beinhalten \nsicherheitsrelevante Dienste für die Öffentliche \nVerwaltung.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":".docx\nSeite 11 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nsind zu nennen).\n\nDie verlangten Referenzen müssen alle durch den \nAnbieter selbst erbracht worden sein. Bei der Referenz zu\nPunkt 2, Softwareentwicklung, darf der Anbieter zur \nUnterstützung für Teilleistungen Subunternehmer \nbeigezogen haben – diese sind in der Referenz mit deren \nRolle auszuweisen.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\nEK22 Serviceorganisation\nDer Anbieter verfügt über eine geeignete \nServiceorganisat", - "context_window_2":"e\nKontaktperson ist \nerreichbar \n(Ferienabwesenheiten und \nentsprechende \nStellvertreter sind \ngenannt).\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 11 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nsind zu nennen).\n\nDie verlangten Referenzen müssen alle durch den \nAnbieter selbst erbracht worden sein. Bei der Referenz zu\nPunkt 2, Softwareentwicklung, darf der Anbieter zur \nUnterstützung für Teilleistungen Subunternehmer \nbeigezogen haben – diese sind in der Referenz mit deren \nRolle auszuweisen.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\nEK22 Serviceorganisation\nDer Anbieter verfügt über eine geeignete \nServiceorganisation in der Schweiz, die den nötigen \nSupport und Betrieb des vorliegenden Vorhabens mit \ngenügend technischer Erfahrung und in der geforderten \nQualität und Zeit sicherstellt.\n\nBestätigung des Anbi", + "context_window_1":"h \ndezentrale Komponenten\/Rechner auf, die nicht in \nden Räumlichkeiten des Anbieters untergebracht sind.\n\n6. Mindestens zwei Referenzen beinhalten \nsicherheitsrelevante Dienste für die Öffentliche \nVerwaltung.\n\n7. Mindestens eine Referenz beinhaltet Erfahrungen mit \nder Bundesverwaltung.\n\nDie in den nachzuweisend", + "context_window_2":" mit \nDatenverarbeitung in der Schweiz beinhalten.\n\n5. Mindestens eine Referenz für den Betrieb weist auch \ndezentrale Komponenten\/Rechner auf, die nicht in \nden Räumlichkeiten des Anbieters untergebracht sind.\n\n6. Mindestens zwei Referenzen beinhalten \nsicherheitsrelevante Dienste für die Öffentliche \nVerwaltung.\n\n7. Mindestens eine Referenz beinhaltet Erfahrungen mit \nder Bundesverwaltung.\n\nDie in den nachzuweisenden Referenzen aufgeführten \nObjekte müssen seit mindestens einem Jahr in Betrieb \ngenommen worden sein.\n\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bei der Referenz zu Punkt 2, Softwareentwicklung, darf der Anbieter zur Unterstützung für Teilleistungen Subunternehmer beigezogen haben – diese sind in der Referenz mit deren Rolle auszuweisen." + "text_cleaned":"6. Mindestens zwei Referenzen beinhalten sicherheitsrelevante Dienste für die Öffentliche Verwaltung." }, { "project_id":202439, @@ -10802,14 +11363,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\nGesellschaftsliste keiner \nPflicht zur \nDatenherausgabe \/ \nWeitergabe von Daten \nunterliegt.", + "text":"Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"lichen oder \nsonstigen Pflichten unterliegt, Daten aus der \nLeistungserbringung herauszugeben. \n\nGesellschaftsliste keiner \nPflicht zur \nDatenherausgabe \/ \nWeitergabe von Daten \nunterliegt. \n\nDie Liste aller \nKonzerngesellschaften und\nSubunternehmer liegt bei.\n\nAngaben hier einfügen\n", - "context_window_2":"iftliche Bestätigung für jede Gesellschaft auf der \nGesellschaftsliste, dass diese keinen rechtlichen oder \nsonstigen Pflichten unterliegt, Daten aus der \nLeistungserbringung herauszugeben. \n\nGesellschaftsliste keiner \nPflicht zur \nDatenherausgabe \/ \nWeitergabe von Daten \nunterliegt. \n\nDie Liste aller \nKonzerngesellschaften und\nSubunternehmer liegt bei.\n\nAngaben hier einfügen\n\nEK17 Regelwerk des Bundes zum Informations- und \nDatenschutz\nDer Anbieter hat sicherzustellen,", + "context_window_1":"u unterhalten, mit\nmax. 30 Min. online \nInterventionszeit \n(Fernwartung) von \nFachexperten für die von \nihm offerierten \nDienstleistungen.\n\n1 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern.\n2 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Be", + "context_window_2":"hr (MEZ) exkl. \nFeiertage2 in den \nRäumlichkeiten des SOD \nsicherstellen kann. \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, \neinen technischen 24x7-\nSupport zu unterhalten, mit\nmax. 30 Min. online \nInterventionszeit \n(Fernwartung) von \nFachexperten für die von \nihm offerierten \nDienstleistungen.\n\n1 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern.\n2 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern.\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 12 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen d", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Gesellschaftsliste keiner Pflicht zur Datenherausgabe \/ Weitergabe von Daten unterliegt." + "text_cleaned":"Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss Eidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern." }, { "project_id":202439, @@ -10819,14 +11380,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Massgebend sind\ninsbesondere die Verordnungen und Weisungen des BR \nund die Vorgaben des ISB zur ICT-Sicherheit:\n\nhttps:\/\/www.isb.admin.ch\/isb\/de\/home\/ikt-vorgaben\/\nsicherheit.html", + "text":"Diese Klausel betrifft alle Daten, \nwelche der Anbieter und seine Subunternehmer im \nRahmen der Leistungserfüllung bearbeiten, insbesondere \nauch Daten aus Zwischenspeicherung oder Randdaten \n(wie z.B. Ticketing, Monitoring, CMDB \/ Asset-\nManagement).", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"s Bundes zum Informations- und \nDatenschutz\nDer Anbieter hat sicherzustellen, dass die \nSicherheitsanforderungen gemäss sicherheitsrelevantem \nUmfeld beim Bund eingehalten werden. Massgebend sind\ninsbesondere die Verordnungen und Weisungen des BR \nund die Vorgaben des ISB zur ICT-Sicherheit:\n\nhttps:\/\/www.isb.admin.ch\/isb\/de\/home\/ikt-vorgaben\/\nsicherheit.html\n\nhttps:\/\/www.isb.admin.ch\/isb\/de\/home\/themen\/sicherheit\/\nprojekthilfsmittel.html \n\nsowie die Vorgaben des VBS (IOS VBS):\n\nhttp:\/\/www.aios.ch\n\nNachweis\nDer Anbieter bestätigt, dass", - "context_window_2":" \nPflicht zur \nDatenherausgabe \/ \nWeitergabe von Daten \nunterliegt. \n\nDie Liste aller \nKonzerngesellschaften und\nSubunternehmer liegt bei.\n\nAngaben hier einfügen\n\nEK17 Regelwerk des Bundes zum Informations- und \nDatenschutz\nDer Anbieter hat sicherzustellen, dass die \nSicherheitsanforderungen gemäss sicherheitsrelevantem \nUmfeld beim Bund eingehalten werden. Massgebend sind\ninsbesondere die Verordnungen und Weisungen des BR \nund die Vorgaben des ISB zur ICT-Sicherheit:\n\nhttps:\/\/www.isb.admin.ch\/isb\/de\/home\/ikt-vorgaben\/\nsicherheit.html\n\nhttps:\/\/www.isb.admin.ch\/isb\/de\/home\/themen\/sicherheit\/\nprojekthilfsmittel.html \n\nsowie die Vorgaben des VBS (IOS VBS):\n\nhttp:\/\/www.aios.ch\n\nNachweis\nDer Anbieter bestätigt, dass er sich in Bezug auf die \ngenutzten Systeme und Daten dem Regelwerk des \nBundes zum Daten-, Informationsschutz und zur \nInformatik- und Kommunikationssicherheit unterstellt. Er \nh", + "context_window_1":"zu verhindern. Unter \nDatenbearbeitung ist jeder Umgang mit Daten, \nunabhängig von den angewandten Mitteln und Verfahren, \ninsbesondere das Beschaffen, Aufbewahren, Verwenden, \nUmarbeiten, Bekanntgeben, Archivieren oder Vernichten \nvon Daten gemeint. Diese Klausel betrifft alle Daten, \nwelche der Anbieter und seine Subunternehmer im \nRahmen der Leistungserfüllung bearbeiten, insbesondere \nauch Daten aus Zwischenspeicherung oder Randdaten \n(wie z.B. Ticketing, Monitoring, CMDB \/ Asset-\nManagement).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung der Akzeptanz unter Beilage \neines Konzepts (max. 2 A4-Seiten, Schriftgrösse Arial 11),\nwie der Anbieter diese Anforderung sicherstellt.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und seine \nSubunternehmer \nsicherstellen, ", + "context_window_2":"t.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK15 Datenbearbeitung in der Schweiz\nDer Anbieter und seine Subunternehmer haben \nsicherzustellen, dass die Datenbearbeitung \nausschliesslich in der Schweiz erfolgt. Jeglicher Zugriff \nvom Ausland auf die Daten ist zu verhindern. Unter \nDatenbearbeitung ist jeder Umgang mit Daten, \nunabhängig von den angewandten Mitteln und Verfahren, \ninsbesondere das Beschaffen, Aufbewahren, Verwenden, \nUmarbeiten, Bekanntgeben, Archivieren oder Vernichten \nvon Daten gemeint. Diese Klausel betrifft alle Daten, \nwelche der Anbieter und seine Subunternehmer im \nRahmen der Leistungserfüllung bearbeiten, insbesondere \nauch Daten aus Zwischenspeicherung oder Randdaten \n(wie z.B. Ticketing, Monitoring, CMDB \/ Asset-\nManagement).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung der Akzeptanz unter Beilage \neines Konzepts (max. 2 A4-Seiten, Schriftgrösse Arial 11),\nwie der Anbieter diese Anforderung sicherstellt.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und seine \nSubunternehmer \nsicherstellen, jeglichen \nZugriff vom Ausland auf die\nDaten zu verhindern.\n\n☐ Nachvollziehbare \nDokumentation des \nKonzepts liegt bei. \n\nAngaben hier einfügen\n\nEK16 Keine Pflicht zur Datenherausgabe \/ Weitergabe von \nDaten\nDer Anbieter weist plausibel nach, dass er", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Massgebend sind insbesondere die Verordnungen und Weisungen des BR und die Vorgaben des ISB zur ICT-Sicherheit: https:\/\/www.isb.admin.ch\/isb\/de\/home\/ikt-vorgaben\/ sicherheit.html" + "text_cleaned":"Diese Klausel betrifft alle Daten, welche der Anbieter und seine Subunternehmer im Rahmen der Leistungserfüllung bearbeiten, insbesondere auch Daten aus Zwischenspeicherung oder Randdaten (wie z.B. Ticketing, Monitoring, CMDB \/ Asset- Management)." }, { "project_id":202439, @@ -10836,14 +11397,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nfranzösischer und italienischer Sprache auf Niveau B2 \nqualifizierte Auskunft abzugeben oder Informationen zu \nvermitteln (wie z.B. erste Störungsanalyse für sinnvolle \nTriage der Meldung, gleich beantworten von Standard \nBenutzeranfragen etc.)", + "text":"Ausgenommen sind Handbücher und \nSchulungsunterlagen, welche auf Verlangen der \nBedarfsstelle zusätzlich in ausgedruckter Form zur \nVerfügung gestellt werden müssen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"tion-Desk zu \nunterhalten, der in der \nLage ist, Montag bis \nFreitag von 08:30 Uhr bis \n\n3 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern.\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 15 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nfranzösischer und italienischer Sprache auf Niveau B2 \nqualifizierte Auskunft abzugeben oder Informationen zu \nvermitteln (wie z.B. erste Störungsanalyse für sinnvolle \nTriage der Meldung, gleich beantworten von Standard \nBenutzeranfragen etc.).\n \nWährend der restlichen Zeit des 24x7-Betriebs muss der \nSOD mindestens zwei Landessprachen, davon eine auf \nNiveau B2 und eine auf Niveau B1, abdecken können.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\n16:", - "context_window_2":"kenntnisse des Service- & Operation-Desks \n(SOD) \nBestätigung des Anbieters für diesen Auftrag, einen \nService- & Operation-Desk (SOD) zu unterhalten, der in \nder Lage ist, von Montag bis Freitag von 08:30 Uhr bis \n16:30 Uhr (MEZ) exkl. Feiertage3 in deutscher, \n\n☐ Der Anbieter bestätigt, \neinen Service- & \nOperation-Desk zu \nunterhalten, der in der \nLage ist, Montag bis \nFreitag von 08:30 Uhr bis \n\n3 Als Feiertage in der Schweiz gelten die offiziellen Feiertage der Bundesverwaltung (gemäss \nEidgenössischem Personalamt EPA) am Standort Bern.\n\nbias_anhang_1_1_anforderungskatalog_praequalifikation_final.docx\nSeite 15 von 17\n\n\n\n\nNr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ \nBemerkungen des Anbieters\n\nfranzösischer und italienischer Sprache auf Niveau B2 \nqualifizierte Auskunft abzugeben oder Informationen zu \nvermitteln (wie z.B. erste Störungsanalyse für sinnvolle \nTriage der Meldung, gleich beantworten von Standard \nBenutzeranfragen etc.).\n \nWährend der restlichen Zeit des 24x7-Betriebs muss der \nSOD mindestens zwei Landessprachen, davon eine auf \nNiveau B2 und eine auf Niveau B1, abdecken können.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\nAnmerkung: Die Sprachniveaus sind im \"Gemeinsamen \neuropäischen Referenzrahmen für Sprachen\", GER, \ndefiniert.\n\n16:30 Uhr (MEZ) exkl. \nFeiertage in deutscher, \nfranzösischer und \nitalienischer Sprache auf \nNiveau B2 qualifizierte \nAuskunft abzugeben oder \nzu vermitteln, und während\nder restlichen Zeit des \n24x7-Betriebs mindestens \nzwei Landessprachen, \ndavon eine auf Niveau B2 \nund die andere auf Niveau \nB1 abzudecken. \n\nEK32", + "context_window_1":"rbarer Form zur \nVerfügung zu stellen (in den ursprünglichen \nOriginalformaten wie docx, xlsx, .vsd etc.) – keine \nPapierdokumentation oder physische Datenträger. \n\nAusgenommen sind Handbücher und \nSchulungsunterlagen, welche auf Verlangen der \nBedarfsstelle zusätzlich in ausgedruckter Form zur \nVerfügung gestellt werden müssen.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner die Dokumente gemäss \nVorgaben BABS erstellt \nund jährlich aktualisiert.\n\n☐ Der Anbieter be", + "context_window_2":"iert diese jährlich.\n\nSämtliche nicht-unterschriebene Dokumente und \nUnterlagen und allfällige Software sind grundsätzlich \nausschliesslich in elektronischer, editierbarer Form zur \nVerfügung zu stellen (in den ursprünglichen \nOriginalformaten wie docx, xlsx, .vsd etc.) – keine \nPapierdokumentation oder physische Datenträger. \n\nAusgenommen sind Handbücher und \nSchulungsunterlagen, welche auf Verlangen der \nBedarfsstelle zusätzlich in ausgedruckter Form zur \nVerfügung gestellt werden müssen.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner die Dokumente gemäss \nVorgaben BABS erstellt \nund jährlich aktualisiert.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner Dokumente und allfällige\nSoftware elektronisch in \neditierbarer Form zur \nVerfügung stellt.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner Handbücher und \nSchu", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nr. Eignungskriterium Bestätigungen \/ Bemerkungen des Anbieters französischer und italienischer Sprache auf Niveau B2 qualifizierte Auskunft abzugeben oder Informationen zu vermitteln (wie z.B. erste Störungsanalyse für sinnvolle Triage der Meldung, gleich beantworten von Standard Benutzeranfragen etc.)" + "text_cleaned":"Ausgenommen sind Handbücher und Schulungsunterlagen, welche auf Verlangen der Bedarfsstelle zusätzlich in ausgedruckter Form zur Verfügung gestellt werden müssen." }, { "project_id":202439, @@ -10853,14 +11414,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Diese Klausel betrifft alle Daten, \nwelche der Anbieter und seine Subunternehmer im \nRahmen der Leistungserfüllung bearbeiten, insbesondere \nauch Daten aus Zwischenspeicherung oder Randdaten \n(wie z.B. Ticketing, Monitoring, CMDB \/ Asset-\nManagement).", + "text":"\n\nDie in den nachzuweisenden Referenzen aufgeführten \nObjekte müssen seit mindestens einem Jahr in Betrieb \ngenommen worden sein.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"zu verhindern. Unter \nDatenbearbeitung ist jeder Umgang mit Daten, \nunabhängig von den angewandten Mitteln und Verfahren, \ninsbesondere das Beschaffen, Aufbewahren, Verwenden, \nUmarbeiten, Bekanntgeben, Archivieren oder Vernichten \nvon Daten gemeint. Diese Klausel betrifft alle Daten, \nwelche der Anbieter und seine Subunternehmer im \nRahmen der Leistungserfüllung bearbeiten, insbesondere \nauch Daten aus Zwischenspeicherung oder Randdaten \n(wie z.B. Ticketing, Monitoring, CMDB \/ Asset-\nManagement).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung der Akzeptanz unter Beilage \neines Konzepts (max. 2 A4-Seiten, Schriftgrösse Arial 11),\nwie der Anbieter diese Anforderung sicherstellt.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und seine \nSubunternehmer \nsicherstellen, ", - "context_window_2":"t.\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK15 Datenbearbeitung in der Schweiz\nDer Anbieter und seine Subunternehmer haben \nsicherzustellen, dass die Datenbearbeitung \nausschliesslich in der Schweiz erfolgt. Jeglicher Zugriff \nvom Ausland auf die Daten ist zu verhindern. Unter \nDatenbearbeitung ist jeder Umgang mit Daten, \nunabhängig von den angewandten Mitteln und Verfahren, \ninsbesondere das Beschaffen, Aufbewahren, Verwenden, \nUmarbeiten, Bekanntgeben, Archivieren oder Vernichten \nvon Daten gemeint. Diese Klausel betrifft alle Daten, \nwelche der Anbieter und seine Subunternehmer im \nRahmen der Leistungserfüllung bearbeiten, insbesondere \nauch Daten aus Zwischenspeicherung oder Randdaten \n(wie z.B. Ticketing, Monitoring, CMDB \/ Asset-\nManagement).\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung der Akzeptanz unter Beilage \neines Konzepts (max. 2 A4-Seiten, Schriftgrösse Arial 11),\nwie der Anbieter diese Anforderung sicherstellt.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und seine \nSubunternehmer \nsicherstellen, jeglichen \nZugriff vom Ausland auf die\nDaten zu verhindern.\n\n☐ Nachvollziehbare \nDokumentation des \nKonzepts liegt bei. \n\nAngaben hier einfügen\n\nEK16 Keine Pflicht zur Datenherausgabe \/ Weitergabe von \nDaten\nDer Anbieter weist plausibel nach, dass er", + "context_window_1":"relevante Dienste für die Öffentliche \nVerwaltung.\n\n7. Mindestens eine Referenz beinhaltet Erfahrungen mit \nder Bundesverwaltung.\n\nDie in den nachzuweisenden Referenzen aufgeführten \nObjekte müssen seit mindestens einem Jahr in Betrieb \ngenommen worden sein.\n\nDer Auftraggeber behält sich vor, die angegebenen \nKontaktpersonen zu kontaktieren. Die genannte \nKontaktperson muss erreichbar", + "context_window_2":"er auf, die nicht in \nden Räumlichkeiten des Anbieters untergebracht sind.\n\n6. Mindestens zwei Referenzen beinhalten \nsicherheitsrelevante Dienste für die Öffentliche \nVerwaltung.\n\n7. Mindestens eine Referenz beinhaltet Erfahrungen mit \nder Bundesverwaltung.\n\nDie in den nachzuweisenden Referenzen aufgeführten \nObjekte müssen seit mindestens einem Jahr in Betrieb \ngenommen worden sein.\n\nDer Auftraggeber behält sich vor, die angegebenen \nKontaktpersonen zu kontaktieren. Die genannte \nKontaktperson muss erreichbar sein \n(Ferienabwesenheiten und entsprechende Stellvertreter \n\nReferenzformular bei. Der \nAuftraggeber behält sich \nvor, die ange", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Diese Klausel betrifft alle Daten, welche der Anbieter und seine Subunternehmer im Rahmen der Leistungserfüllung bearbeiten, insbesondere auch Daten aus Zwischenspeicherung oder Randdaten (wie z.B. Ticketing, Monitoring, CMDB \/ Asset- Management)." + "text_cleaned":"Die in den nachzuweisenden Referenzen aufgeführten Objekte müssen seit mindestens einem Jahr in Betrieb genommen worden sein." }, { "project_id":202439, @@ -10870,14 +11431,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nSämtliche Unterlagen an Endkunden müssen in den \nSprachen Deutsch, Französisch und Italienisch erstellt \nwerden.", + "text":"\n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK24 Personelle Ressourcen", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"erhandlungen, \nSchulungen, Dokumentationen, Korrespondenz etc. an \nden Auftraggeber in deutscher Sprache erfolgen.\n\nSämtliche Unterlagen an Endkunden müssen in den \nSprachen Deutsch, Französisch und Italienisch erstellt \nwerden.\n\nTechnische, interne Unterlagen für Spezialisten können in\nEnglisch erstellt werden.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestä", - "context_window_2":"eren. \n\nEK33 Auftragssprache\nDer Anbieter akzeptiert, dass die Auftragssprache \nDeutsch ist und somit Sitzungen, Verhandlungen, \nSchulungen, Dokumentationen, Korrespondenz etc. an \nden Auftraggeber in deutscher Sprache erfolgen.\n\nSämtliche Unterlagen an Endkunden müssen in den \nSprachen Deutsch, Französisch und Italienisch erstellt \nwerden.\n\nTechnische, interne Unterlagen für Spezialisten können in\nEnglisch erstellt werden.\n\nNachweis\nSchriftliche Bestätigung.\n\n☐ Der Anbieter bestätigt, dass\ner und seine \nSubunternehmungen \nDeutsch als \nAuftragssprache akzeptiert.", + "context_window_1":"llt. Die \nbeiden \nRechenzentrumsstandorte \nsind aufgeführt. \n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK24 Personelle Ressourcen\nDer Anbieter verfügt über die nötigen personellen \nRessourc", + "context_window_2":"ousing zu verfügen, \ndass die gestellten \nAnforderungen erfüllt. Die \nbeiden \nRechenzentrumsstandorte \nsind aufgeführt. \n\nWeitere Angaben hier \neinfügen\n\nEK24 Personelle Ressourcen\nDer Anbieter verfügt über die nötigen personellen \nRessourcen, um den Auftrag wie im Pflichtenheft \numschrieben, erfüll", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Sämtliche Unterlagen an Endkunden müssen in den Sprachen Deutsch, Französisch und Italienisch erstellt werden." + "text_cleaned":"Weitere Angaben hier einfügen EK24 Personelle Ressourcen" }, { "project_id":218104, @@ -10886,32 +11447,32 @@ "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__a_pflichtenheft_phase1_210401.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", "scope_of_action_id":"HF-009", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Dieses soll \nmit seiner Modularität unterschiedliche Möblierungsanordnungen ermöglichen, beispielsweise \nKonferenzbestuhlung, Einzeltische und dergleichen, was ohne grossen Aufwand durch die \nParlamentsdienste realisierbar sein soll.", + "procurement_criterion":"cc-undefined", + "text":"Der Auftraggeber legt Wert auf ein modulares Konferenztischsystem mit hohen Ansprüchen in den \nBereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"n unterschiedlichen Sitzungsgefässen und sich ändernden \nGruppengrössen und Protokollen gerecht zu werden, sollen insbesondere die Tischanlagen \netappenweise mit einem flexiblen und einheitlichen Konferenztischsystem ersetzt werden. Dieses soll \nmit seiner Modularität unterschiedliche Möblierungsanordnungen ermöglichen, beispielsweise \nKonferenzbestuhlung, Einzeltische und dergleichen, was ohne grossen Aufwand durch die \nParlamentsdienste realisierbar sein soll. \n\nDie vorliegende Ausschreibung umfasst die Beschaffung eines modularen Konferenztischsystems \ngemäss diesem Dokument sowie den weiteren abgegebenen Unterlagen. Das Angebot soll auf die \nkulturhistorische und denkmalpflegerische Bed", - "context_window_2":"von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\n4 Gegenstand der Ausschreibung \n\n4.1 Ausgangslage\nIm unter Denkmalschutz stehenden Parlamentsgebäude ist ein grosser Teil des Mobiliars in den \nSitzungszimmern fix eingebaut. Um den unterschiedlichen Sitzungsgefässen und sich ändernden \nGruppengrössen und Protokollen gerecht zu werden, sollen insbesondere die Tischanlagen \netappenweise mit einem flexiblen und einheitlichen Konferenztischsystem ersetzt werden. Dieses soll \nmit seiner Modularität unterschiedliche Möblierungsanordnungen ermöglichen, beispielsweise \nKonferenzbestuhlung, Einzeltische und dergleichen, was ohne grossen Aufwand durch die \nParlamentsdienste realisierbar sein soll. \n\nDie vorliegende Ausschreibung umfasst die Beschaffung eines modularen Konferenztischsystems \ngemäss diesem Dokument sowie den weiteren abgegebenen Unterlagen. Das Angebot soll auf die \nkulturhistorische und denkmalpflegerische Bedeutung des Parlamentsgebäudes eingehen, ohne den \narchitektonischen Kontext zu konkurrieren.\n\nDer Auftraggeber legt Wert auf ein modulares Konferenztischsystem mit hohen Ansprüchen in den \nBereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität un", + "context_window_1":"auf die \nkulturhistorische und denkmalpflegerische Bedeutung des Parlamentsgebäudes eingehen, ohne den \narchitektonischen Kontext zu konkurrieren.\n\nDer Auftraggeber legt Wert auf ein modulares Konferenztischsystem mit hohen Ansprüchen in den \nBereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design. Die Langlebigkeit des Systems soll durch eine \nmöglichst uneingeschränkte Nachlieferung gewährleistet sein (Liefergarantie).\n\n4.2 Gegenstand und Me", + "context_window_2":"g umfasst die Beschaffung eines modularen Konferenztischsystems \ngemäss diesem Dokument sowie den weiteren abgegebenen Unterlagen. Das Angebot soll auf die \nkulturhistorische und denkmalpflegerische Bedeutung des Parlamentsgebäudes eingehen, ohne den \narchitektonischen Kontext zu konkurrieren.\n\nDer Auftraggeber legt Wert auf ein modulares Konferenztischsystem mit hohen Ansprüchen in den \nBereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design. Die Langlebigkeit des Systems soll durch eine \nmöglichst uneingeschränkte Nachlieferung gewährleistet sein (Liefergarantie).\n\n4.2 Gegenstand und Mengengerüst\nDie vorliegende Ausschreibung umfasst die Beschaffung eines modularen Konferenztischsystems für \ndie Sitzungszimmer im Parlamentsgebäude ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Dieses soll mit seiner Modularität unterschiedliche Möblierungsanordnungen ermöglichen, beispielsweise Konferenzbestuhlung, Einzeltische und dergleichen, was ohne grossen Aufwand durch die Parlamentsdienste realisierbar sein soll." + "text_cleaned":"Der Auftraggeber legt Wert auf ein modulares Konferenztischsystem mit hohen Ansprüchen in den Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design." }, { "project_id":218104, "simap_version":"simap", "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__a_pflichtenheft_phase1_210401.pdf", "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__a_pflichtenheft_phase1_210401.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-009", + "catalog":"Furniture", + "scope_of_action_id":"HF-004", "procurement_criterion":"cc-undefined", - "text":"Der Auftraggeber legt Wert auf ein nachhaltiges modulares Konferenztischsystem mit hohen \nAnsprüchen in den Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design.", + "text":"Die Langlebigkeit des Systems soll durch eine \nmöglichst uneingeschränkte Nachlieferung gewährleistet sein (Liefergarantie).", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"gramm für Konferenztische gemäss den \nBeschreibungen in diesem Dokument sowie den weiteren abgegebenen Unterlagen (gemäss Ziffer \n11.1, Referenzierte Anhänge).\n\nDer Auftraggeber legt Wert auf ein nachhaltiges modulares Konferenztischsystem mit hohen \nAnsprüchen in den Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design. Die Langlebigkeit des \nSystems soll gewährleistet sein.\n\n- Ästhetische Funktionalität konkurriert die historischen Räume nicht\n- Flexibles Mobiliar für untersch", - "context_window_2":"tischsystems für \ndie Sitzungszimmer im Parlamentsgebäude Bern. Anzubieten ist ein funktionales, modulares und auf \ndas kulturhistorische Umfeld abgestimmtes Programm für Konferenztische gemäss den \nBeschreibungen in diesem Dokument sowie den weiteren abgegebenen Unterlagen (gemäss Ziffer \n11.1, Referenzierte Anhänge).\n\nDer Auftraggeber legt Wert auf ein nachhaltiges modulares Konferenztischsystem mit hohen \nAnsprüchen in den Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design. Die Langlebigkeit des \nSystems soll gewährleistet sein.\n\n- Ästhetische Funktionalität konkurriert die historischen Räume nicht\n- Flexibles Mobiliar für unterschiedliche Sitzungsgremien und -grössen\n- Qualität und Funktionalität\n- Ökologische und dauerhafte Materialien\n- Möglichst uneingeschränkte Nachlieferung (Lieferga", + "context_window_1":"t auf ein modulares Konferenztischsystem mit hohen Ansprüchen in den \nBereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design. Die Langlebigkeit des Systems soll durch eine \nmöglichst uneingeschränkte Nachlieferung gewährleistet sein (Liefergarantie).\n\n4.2 Gegenstand und Mengengerüst\nDie vorliegende Ausschreibung umfasst die Beschaffung eines modularen Konferenztischsystem", + "context_window_2":"e Bedeutung des Parlamentsgebäudes eingehen, ohne den \narchitektonischen Kontext zu konkurrieren.\n\nDer Auftraggeber legt Wert auf ein modulares Konferenztischsystem mit hohen Ansprüchen in den \nBereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design. Die Langlebigkeit des Systems soll durch eine \nmöglichst uneingeschränkte Nachlieferung gewährleistet sein (Liefergarantie).\n\n4.2 Gegenstand und Mengengerüst\nDie vorliegende Ausschreibung umfasst die Beschaffung eines modularen Konferenztischsystems für \ndie Sitzungszimmer im Parlamentsgebäude Bern. Anzubieten ist ein funktionales, modulares und auf \ndas kulturhistorisc", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Auftraggeber legt Wert auf ein nachhaltiges modulares Konferenztischsystem mit hohen Ansprüchen in den Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design." + "text_cleaned":"Die Langlebigkeit des Systems soll durch eine möglichst uneingeschränkte Nachlieferung gewährleistet sein (Liefergarantie)." }, { "project_id":218104, @@ -10921,14 +11482,14 @@ "catalog":"Product_Independent_Criteria", "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"cc-undefined", - "text":" Die Langlebigkeit des \nSystems soll gewährleistet sein.", + "text":"Der Auftraggeber legt Wert auf ein nachhaltiges modulares Konferenztischsystem mit hohen \nAnsprüchen in den Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"en Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design. Die Langlebigkeit des \nSystems soll gewährleistet sein.\n\n- Ästhetische Funktionalität konkurriert die historisc", - "context_window_2":"odulares Konferenztischsystem mit hohen \nAnsprüchen in den Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design. Die Langlebigkeit des \nSystems soll gewährleistet sein.\n\n- Ästhetische Funktionalität konkurriert die historischen Räume nicht\n- Flexibles Mobiliar für unterschiedlich", + "context_window_1":"gramm für Konferenztische gemäss den \nBeschreibungen in diesem Dokument sowie den weiteren abgegebenen Unterlagen (gemäss Ziffer \n11.1, Referenzierte Anhänge).\n\nDer Auftraggeber legt Wert auf ein nachhaltiges modulares Konferenztischsystem mit hohen \nAnsprüchen in den Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design. Die Langlebigkeit des \nSystems soll gewährleistet sein.\n\n- Ästhetische Funktionalität konkurriert die historischen Räume nicht\n- Flexibles Mobiliar für untersch", + "context_window_2":"tischsystems für \ndie Sitzungszimmer im Parlamentsgebäude Bern. Anzubieten ist ein funktionales, modulares und auf \ndas kulturhistorische Umfeld abgestimmtes Programm für Konferenztische gemäss den \nBeschreibungen in diesem Dokument sowie den weiteren abgegebenen Unterlagen (gemäss Ziffer \n11.1, Referenzierte Anhänge).\n\nDer Auftraggeber legt Wert auf ein nachhaltiges modulares Konferenztischsystem mit hohen \nAnsprüchen in den Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design. Die Langlebigkeit des \nSystems soll gewährleistet sein.\n\n- Ästhetische Funktionalität konkurriert die historischen Räume nicht\n- Flexibles Mobiliar für unterschiedliche Sitzungsgremien und -grössen\n- Qualität und Funktionalität\n- Ökologische und dauerhafte Materialien\n- Möglichst uneingeschränkte Nachlieferung (Lieferga", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Langlebigkeit des Systems soll gewährleistet sein." + "text_cleaned":"Der Auftraggeber legt Wert auf ein nachhaltiges modulares Konferenztischsystem mit hohen Ansprüchen in den Bereichen Dauerhaftigkeit, Funktionalität und Design." }, { "project_id":218104, @@ -10936,16 +11497,16 @@ "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__a_pflichtenheft_phase1_210401.pdf", "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__a_pflichtenheft_phase1_210401.pdf", "catalog":"Furniture", - "scope_of_action_id":"HF-002", + "scope_of_action_id":"HF-001", "procurement_criterion":"cc-undefined", - "text":"- Ökologische und dauerhafte Materialien", + "text":"- Qualität und Funktionalität", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" -grössen\n- Qualität und Funktionalität\n- Ökologische und dauerhafte Materialien\n- Möglichst uneingeschränkte Nachliefer", - "context_window_2":"für unterschiedliche Sitzungsgremien und -grössen\n- Qualität und Funktionalität\n- Ökologische und dauerhafte Materialien\n- Möglichst uneingeschränkte Nachlieferung (Liefergarantie)\n\nDas Konferenztisch", + "context_window_1":"Sitzungsgremien und -grössen\n- Qualität und Funktionalität\n- Ökologische und dauerhafte", + "context_window_2":"obiliar für unterschiedliche Sitzungsgremien und -grössen\n- Qualität und Funktionalität\n- Ökologische und dauerhafte Materialien\n- Möglichst unei", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"- Ökologische und dauerhafte Materialien" + "text_cleaned":"- Qualität und Funktionalität" }, { "project_id":218104, @@ -10969,17 +11530,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__a_pflichtenheft_phase1_210401.pdf", "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__a_pflichtenheft_phase1_210401.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 9 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\n", + "catalog":"Furniture", + "scope_of_action_id":"HF-001", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Qualitätsmanagementsystem", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"en auf. Der Bezug der Optionen wird \njeweils 3 Monate vor Abruf von der Bedarfsstelle schriftlich angezeigt.\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 9 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\n5 Zwingende Anforderungen: Teilnahmebedingungen, Eignungskriterien\n\n5.1 Zwingende Anforderungen\nAlle wirtsch", - "context_window_2":"stem etappenweise über die nächsten ca. 4 Jahre \numzusetzen. Die einzelnen Etappen weisen keine Mindestgrössen auf. Der Bezug der Optionen wird \njeweils 3 Monate vor Abruf von der Bedarfsstelle schriftlich angezeigt.\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 9 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\n5 Zwingende Anforderungen: Teilnahmebedingungen, Eignungskriterien\n\n5.1 Zwingende Anforderungen\nAlle wirtschaftlich und technisch leistungsfähigen Unternehmen, die die Teilnahmebedingungen und \ndie nachfolgenden Eign", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"nforderungskatalog\n\nEK04 Qualitätsmanagementsystem Gemäss Anhang 1 \nAnforde", + "context_window_2":"2017)\n\nGemäss Anhang 1 \nAnforderungskatalog\n\nEK04 Qualitätsmanagementsystem Gemäss Anhang 1 \nAnforderungskatalog\n\nDie Auswahl", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 9 von 22 Version_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021" + "text_cleaned":"Qualitätsmanagementsystem" }, { "project_id":218104, @@ -11006,31 +11567,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 21 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\n10.4.7 Evaluationsteam", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"er Bundesverwaltung erbringen zu lassen sowie, die als Optionen definierten Leistungen \nganz, teilweise oder gar nicht zu beziehen.\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 21 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\n10.4.7 Evaluationsteam\nExperten mit Stimmrecht\n\nHanspeter Winkler Leiter Abteilung Projektmanagement BBL (Vorsitz)\nBrigitte Häberli-Koller Ständerätin\nAn", - "context_window_2":"ich günstigste ist.\n\nDer Auftraggeber behält sich vor, zugeschlagene Leistungen auch zugunsten weiterer Bedarfsstellen \ninnerhalb der Bundesverwaltung erbringen zu lassen sowie, die als Optionen definierten Leistungen \nganz, teilweise oder gar nicht zu beziehen.\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 21 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\n10.4.7 Evaluationsteam\nExperten mit Stimmrecht\n\nHanspeter Winkler Leiter Abteilung Projektmanagement BBL (Vorsitz)\nBrigitte Häberli-Koller Ständerätin\nAndreas Wortmann GL Parlamentsdienste\nJean-Daniel Gross Denkmalpfleger Stadt Bern\nEva Herren Geschäftsleitung GWJ Architektur AG\n\nExp", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 21 von 22 Version_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021 10.4.7 Evaluationsteam" - }, - { - "project_id":218104, - "simap_version":"simap", - "filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__a_pflichtenheft_phase1_210401.pdf", - "project_filename":"2021-04-12__218104__FURNITURE__a_pflichtenheft_phase1_210401.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Bei Abgabe an der Warenannahme des BBL (durch Anbieter oder Kurier):\nDie Abgabe hat bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin, noch während den \nÖffnungszeiten der Warenannahme 08:00 – 12:00 und 13:00 – 16:00 Uhr gegen Ausstellung einer \nEmpfangsbestätigung des BBL zu erfolgen.", + "text":"\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 11 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\nDer vollständige Antrag auf Teilnahme (vgl. Vorgaben im Kapitel Ziffer 8.2) ist bis spätestens \n07.05.2021 in 2-facher Ausführung (1-fach in Papierform und 1-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 9.1.2 aufgeführte Adresse zuzustellen.\n\na) Bei Abgabe an der Warenannahme des BBL (durch Anbieter oder Kurier):\nDie Abgabe hat bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin, noch während den \nÖffnungszeiten der Warenannahme 08:00 – 12:00 und 13:00 – 16:00 Uhr gegen Ausstellung einer \nEmpfangsbestätigung des BBL zu erfolgen.\n\nb) Bei Einreichung auf dem Postweg:\nMassgeblich für die Fristwahrung ist der Poststempel oder Strichcodebeleg mit Möglichkeit der \nSendungsverfolgung einer schweizerischen oder staatlich anerkannten ausländischen Poststelle \n(Firmenfrankaturen gelten nicht als Poststempel). Bei V", - "context_window_2":"forum auf www.simap.ch stellen.\nZu spät eingereichte Fragen können nicht mehr beantwortet werden. \nDie Anbieter werden per E-Mail informiert, sobald die Antworten auf www.simap.ch publiziert sind.\n\n10.1.4 Frist für die Einreichung des Teilnahmeantrages \n07.05.2021\nFormvorschriften:\nDer vollständige Antrag auf Teilnahme (vgl. Vorgaben im Kapitel Ziffer 8.2) ist bis spätestens \n07.05.2021 in 2-facher Ausführung (1-fach in Papierform und 1-fach in elektronischer Form auf USB-\nStick unverschlüsselt) an die unter Ziffer 9.1.2 aufgeführte Adresse zuzustellen.\n\na) Bei Abgabe an der Warenannahme des BBL (durch Anbieter oder Kurier):\nDie Abgabe hat bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin, noch während den \nÖffnungszeiten der Warenannahme 08:00 – 12:00 und 13:00 – 16:00 Uhr gegen Ausstellung einer \nEmpfangsbestätigung des BBL zu erfolgen.\n\nb) Bei Einreichung auf dem Postweg:\nMassgeblich für die Fristwahrung ist der Poststempel oder Strichcodebeleg mit Möglichkeit der \nSendungsverfolgung einer schweizerischen oder staatlich anerkannten ausländischen Poststelle \n(Firmenfrankaturen gelten nicht als Poststempel). Bei Versand mit WebStamp Frankatur liegt die \nBeweislast für die fristgerechte Eingabe beim Anbieter.\n\nc) Bei Übergabe des Teilnahmeantrages an eine diplomatische oder konsularische Vertretung der \nSchweiz im Ausland: \nAusländische Anbieter können ihren Teilnahmeantrag bis spätestens am", + "context_window_1":"lprogramm, \nGewährleistung durch Werkzeuglieferung\n\n5 % 0-5 25\n\nTotal 100 % 500\n\nÜbersicht Zuschlagskriterien\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 11 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\n7 Ablauf\nPhase 1 Präqualifikation (Pflichtenheft 1)\n\n12.04.2021 Publikation dieser Ausschreibung im selektive", + "context_window_2":"n auf die \nausgeschriebenen Module\n\n20 % 0-5 100\n\nZK04 Liefergarantie\n\nLiefergarantie für das offerierte Möbelprogramm, \nGewährleistung durch Werkzeuglieferung\n\n5 % 0-5 25\n\nTotal 100 % 500\n\nÜbersicht Zuschlagskriterien\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 11 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\n7 Ablauf\nPhase 1 Präqualifikation (Pflichtenheft 1)\n\n12.04.2021 Publikation dieser Ausschreibung im selektiven Verfahren auf www.simap.ch \n\n19.04.2021 Fragerunde\n\nab 20.04.2021 Versand Antworten\n\n07.05.2021 Einreichung", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bei Abgabe an der Warenannahme des BBL (durch Anbieter oder Kurier): Die Abgabe hat bis spätestens am oben erwähnten Abgabetermin, noch während den Öffnungszeiten der Warenannahme 08:00 – 12:00 und 13:00 – 16:00 Uhr gegen Ausstellung einer Empfangsbestätigung des BBL zu erfolgen." + "text_cleaned":"31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 11 von 22 Version_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021" }, { "project_id":218104, @@ -11040,14 +11584,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 7 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\nQuelle: Stadt Bern, Amtliche Vermessung\n\nAbbildung: Sitzungszimmer \n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx", + "text":"31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 2 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\nInhaltsverzeichnis\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"rrenzieren.\n\nDie spezifischen Anforderungen an das modulare Konferenztischsystem sind im Anhang 3 \n'Spezifikationen' formuliert und werden gestützt darauf im Rahmen der Angebotsphase (Pflichtenheft \n2) noch konkretisiert.\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 7 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\nQuelle: Stadt Bern, Amtliche Vermessung\n\nAbbildung: Sitzungszimmer \n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 8 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\nSitzungszimmer Übersicht\n\nGeschoss Raum Kapazität \nBestand\n\nAnz. \nPers.\n\nHochparterre Sitzungszimmer 2 16\nSitzungszimmer 3 59\nSitzungszimmer 4 31\nSitzungszimme", - "context_window_2":"urch die Parlamentsdienste realisierbar sein soll.\n\nDas modulare Konferenztischsystem soll auf die historische und denkmalpflegerische Bedeutung des \nParlamentsgebäudes eingehen ohne den architektonischen Kontext zu konkurrenzieren.\n\nDie spezifischen Anforderungen an das modulare Konferenztischsystem sind im Anhang 3 \n'Spezifikationen' formuliert und werden gestützt darauf im Rahmen der Angebotsphase (Pflichtenheft \n2) noch konkretisiert.\n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 7 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\nQuelle: Stadt Bern, Amtliche Vermessung\n\nAbbildung: Sitzungszimmer \n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 8 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\nSitzungszimmer Übersicht\n\nGeschoss Raum Kapazität \nBestand\n\nAnz. \nPers.\n\nHochparterre Sitzungszimmer 2 16\nSitzungszimmer 3 59\nSitzungszimmer 4 31\nSitzungszimmer 5 14\nSitzungszimmer 6 16\nSitzungszimmer 8 14\nGalerie des Alpes -\n\n1. OG Sitzungszimmer 106 12\n2. OG Kommissionszimmer 286 59\n\nKommissionszimmer 287 59\n3. OG Sitzungszimmer 301 79\n\nZimmer 325 12\nZimmer 339 10\nZimmer 326 ", + "context_window_1":"len geführt werden darf. Für Fragen wenden Sie sich ausschliesslich an das BBL, Dienst \nöffentliche Ausschreibungen. \n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 2 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\nInhaltsverzeichnis\n1 Begriffe und Abkürzungen................................................................................................", + "context_window_2":"ngswesen (BöB). \nDies bedeutet, dass während des Verfahrens keine Kommunikation zwischen dem Anbieter und den \nBedarfsstellen geführt werden darf. Für Fragen wenden Sie sich ausschliesslich an das BBL, Dienst \nöffentliche Ausschreibungen. \n\n\n\n\n31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 2 von 22\nVersion_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021\n\nInhaltsverzeichnis\n1 Begriffe und Abkürzungen...........................................................................................................3\n2 Einleitung, Zweck des Dokuments............................................................................", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 7 von 22 Version_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021 Quelle: Stadt Bern, Amtliche Vermessung Abbildung: Sitzungszimmer 31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx" + "text_cleaned":"31953960-383b-4666-b5b0-f4351c0f7ce8.docx Seite 2 von 22 Version_KBB_22.12.2020, gültig ab 01.01.2021 Inhaltsverzeichnis" }, { "project_id":171725, @@ -11083,6 +11627,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"B es tä tig un g" }, + { + "project_id":171725, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Ill\nus\n\ntr\nat\n\nio\nn \n\n\/ t\nec\n\nh.\n Z\n\nei\nch\n\nnu\nng", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"\n\nat\nt \/\n\n Z\ner\n\ntif\nik\n\nat\n\nB\nes\n\ntä\ntig\n\nun\ng\n\nIll\nus\n\ntr\nat\n\nio\nn \n\n\/ t\nec\n\nh.\n Z\n\nei\nch\n\nnu\nng\n\nB\ner\n\nec\nhn\n\nun\ng\n\nW\nei\n\nte\nre\n\n (V\nid\n\neo\n, M\n", + "context_window_2":"weisdokument\n\nVorgabe Erreichter Wert D\nat\n\nen\nbl\n\nat\nt \/\n\n Z\ner\n\ntif\nik\n\nat\n\nB\nes\n\ntä\ntig\n\nun\ng\n\nIll\nus\n\ntr\nat\n\nio\nn \n\n\/ t\nec\n\nh.\n Z\n\nei\nch\n\nnu\nng\n\nB\ner\n\nec\nhn\n\nun\ng\n\nW\nei\n\nte\nre\n\n (V\nid\n\neo\n, M\n\nes\nsu\n\nng\n, …\n\n)\n\nDokumententitel Se\nite\n\n im\n D", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Ill us tr at io n \/ t ec h. Z ei ch nu ng" + }, { "project_id":171725, "simap_version":"simap", @@ -11105,17 +11666,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"W\nei\n\nte\nre\n\n (V\nid\n\neo\n, M\n\nes\nsu\n\nng\n, …\n\n)", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-022", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Maximale Lebensdauer", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"\nec\n\nh.\n Z\n\nei\nch\n\nnu\nng\n\nB\ner\n\nec\nhn\n\nun\ng\n\nW\nei\n\nte\nre\n\n (V\nid\n\neo\n, M\n\nes\nsu\n\nng\n, …\n\n)\n\nDokumententitel Se\nite\n\n im\n D\n\nok\num\n\nen\nt", - "context_window_2":"B\nes\n\ntä\ntig\n\nun\ng\n\nIll\nus\n\ntr\nat\n\nio\nn \n\n\/ t\nec\n\nh.\n Z\n\nei\nch\n\nnu\nng\n\nB\ner\n\nec\nhn\n\nun\ng\n\nW\nei\n\nte\nre\n\n (V\nid\n\neo\n, M\n\nes\nsu\n\nng\n, …\n\n)\n\nDokumententitel Se\nite\n\n im\n D\n\nok\num\n\nen\nt\n\nR\neg\n\nis\nte\n\nr\n\nZuschlagskriterien\n2.1.3 Ma", + "context_window_1":"lagskriterien\n2.1.3 Maximale Lebensdauer Z X X X\n2.5.12 Mont", + "context_window_2":"\neg\n\nis\nte\n\nr\n\nZuschlagskriterien\n2.1.3 Maximale Lebensdauer Z X X X\n2.5.12 Montagezeit bei Neuinsta", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"W ei te re (V id eo , M es su ng , … )" + "text_cleaned":"Maximale Lebensdauer" }, { "project_id":171725, @@ -11134,6 +11695,40 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Modularität; Lichtquelle\/Betreibsgerät" }, + { + "project_id":171725, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-022", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Werkseitige permanente Programmierung CLO", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"immung M 100% bis ≤ 35% X\n\nCLO\n\n2.3.14 - Werkseitige permanente Programmierung CLO M X\n2.3.14 S X\n2.3.14 - Verhalten bei Ne", + "context_window_2":" 10% - 100% X\n2.3.14 - Nicht getacktete Dimmung M 100% bis ≤ 35% X\n\nCLO\n\n2.3.14 - Werkseitige permanente Programmierung CLO M X\n2.3.14 S X\n2.3.14 - Verhalten bei Netzspannungsunterbrechung S gemäss PH 2.3.", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Werkseitige permanente Programmierung CLO" + }, + { + "project_id":171725, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-020", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Ausfallrate", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"X\n\n2.1.4 - Ausfallrate M ≤ 0.20% ", + "context_window_2":"ezeichnung X\n\n2.1.4 - Ausfallrate M ≤ 0.20% @ 1'000h X\n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Ausfallrate" + }, { "project_id":171725, "simap_version":"simap", @@ -11156,17 +11751,34 @@ "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Adapterkasten - Anhang01 X X X\n\nHalterungen \/ Adapter\n\n2.5.6", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-028", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Keine Indirektbeleuchtung", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"n M X X X\n2.5.5 - Montage als Ersatz bestehender Leuchten M Adapterkasten - Anhang01 X X X\n\nHalterungen \/ Adapter\n\n2.5.6 - Andorderungen S Ggemäss PH Kapitel 2.5.6 X X X X X\n- Ando", - "context_window_2":" Durchmesser 76mm X X X\n2.5.5 - Montage an Fahrleitungsmasten M X X X\n2.5.5 - Montage als Ersatz bestehender Leuchten M Adapterkasten - Anhang01 X X X\n\nHalterungen \/ Adapter\n\n2.5.6 - Andorderungen S Ggemäss PH Kapitel 2.5.6 X X X X X\n- Andorderungen S Gemäss PH Kapitel 2.5.7\/8 X X X X X\n\n2.5.9 - And", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":".2 - McAdam M X\n\n2.4.4 - Keine Indirektbeleuchtung S X X X\n2.4.5 - Full-Cut", + "context_window_2":".2 - Lebensdauer M X\n\n2.4.2 - McAdam M X\n\n2.4.4 - Keine Indirektbeleuchtung S X X X\n2.4.5 - Full-Cutoff M 100% X X\n2.4.6 - Fa", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Keine Indirektbeleuchtung" + }, + { + "project_id":171725, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-022", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"IP Schutzgrad", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" X X\n2.6.6 - IP Schutzgrad M ≥ IP65 X X", + "context_window_2":"t S Gemäss PH X X\n2.6.6 - IP Schutzgrad M ≥ IP65 X X\n2.6.6 - Stos", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Adapterkasten - Anhang01 X X X Halterungen \/ Adapter 2.5.6" + "text_cleaned":"IP Schutzgrad" }, { "project_id":171725, @@ -11210,14 +11822,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"S X X X X X\n\nThermo-Management\n\n2.3.4 - Max.", + "text":"X\n2.5.3 - Höhe S ≤ 240mm X\n2.5.3 -", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" - Ein- \/ Ausschaltung mittels Schaltschütz S X X X X X\n\nThermo-Management\n\n2.3.4 - Max. Gehäusetemperatur S ≤ 70°C X X X X X\n2.3.4 ", - "context_window_2":" X X\n2.3.1 - Zugentlastung S X X X X X\n2.3.2 - Ein- \/ Ausschaltung mittels Schaltschütz S X X X X X\n\nThermo-Management\n\n2.3.4 - Max. Gehäusetemperatur S ≤ 70°C X X X X X\n2.3.4 - Keine beweglichen Teile S X X X X X\n2.3.4 ", + "context_window_1":"essungen\n\n2.5.3 - Länge S ≤ 855mm X\n2.5.3 - Höhe S ≤ 240mm X\n2.5.3 - Breite S ≤ 432mm X\n2.5.3 - Windan", + "context_window_2":"7 X X X X\n\n2.5.3 Dimensionen \/ Abmessungen\n\n2.5.3 - Länge S ≤ 855mm X\n2.5.3 - Höhe S ≤ 240mm X\n2.5.3 - Breite S ≤ 432mm X\n2.5.3 - Windangriffsfläche S X X X X X\n2.5.3 - A", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"S X X X X X Thermo-Management 2.3.4 - Max." + "text_cleaned":"X 2.5.3 - Höhe S ≤ 240mm X 2.5.3 -" }, { "project_id":171725, @@ -11227,14 +11839,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"X\n2.5.3 - Höhe S ≤ 240mm X\n2.5.3 -", + "text":"Gemäss PH X X\n2.6.8.1 - Schock", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"essungen\n\n2.5.3 - Länge S ≤ 855mm X\n2.5.3 - Höhe S ≤ 240mm X\n2.5.3 - Breite S ≤ 432mm X\n2.5.3 - Windan", - "context_window_2":"7 X X X X\n\n2.5.3 Dimensionen \/ Abmessungen\n\n2.5.3 - Länge S ≤ 855mm X\n2.5.3 - Höhe S ≤ 240mm X\n2.5.3 - Breite S ≤ 432mm X\n2.5.3 - Windangriffsfläche S X X X X X\n2.5.3 - A", + "context_window_1":"Schwingungen und Virbration S Gemäss PH X X\n2.6.8.1 - Schock S Gemäss PH X X\n\n- Gewicht 3 ", + "context_window_2":" S 15% bis 95% X X\n\n2.6.8.1 - Schwingungen und Virbration S Gemäss PH X X\n2.6.8.1 - Schock S Gemäss PH X X\n\n- Gewicht 3 Leuchten inkl. Halterung zur B", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"X 2.5.3 - Höhe S ≤ 240mm X 2.5.3 -" + "text_cleaned":"Gemäss PH X X 2.6.8.1 - Schock" }, { "project_id":171725, @@ -11244,14 +11856,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Gemäss PH X X\n2.6.8.1 - Schock", + "text":"Gemäss PH Kapitel 2.5.9 X X X X X\n2.5.10 - Unverlierbarkeit", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"Schwingungen und Virbration S Gemäss PH X X\n2.6.8.1 - Schock S Gemäss PH X X\n\n- Gewicht 3 ", - "context_window_2":" S 15% bis 95% X X\n\n2.6.8.1 - Schwingungen und Virbration S Gemäss PH X X\n2.6.8.1 - Schock S Gemäss PH X X\n\n- Gewicht 3 Leuchten inkl. Halterung zur B", + "context_window_1":"mäss PH Kapitel 2.5.7\/8 X X X X X\n\n2.5.9 - Andorderungen S Gemäss PH Kapitel 2.5.9 X X X X X\n2.5.10 - Unverlierbarkeit S X X X X\n2.5.11 - Kein Spezialwerkzeug S X X X\n2.5.12 - M", + "context_window_2":"n S Ggemäss PH Kapitel 2.5.6 X X X X X\n- Andorderungen S Gemäss PH Kapitel 2.5.7\/8 X X X X X\n\n2.5.9 - Andorderungen S Gemäss PH Kapitel 2.5.9 X X X X X\n2.5.10 - Unverlierbarkeit S X X X X\n2.5.11 - Kein Spezialwerkzeug S X X X\n2.5.12 - Montage durch 1 Person S X X X X X\n2.5.13 - Lichtaustrittsel", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Gemäss PH X X 2.6.8.1 - Schock" + "text_cleaned":"Gemäss PH Kapitel 2.5.9 X X X X X 2.5.10 - Unverlierbarkeit" }, { "project_id":171725, @@ -11261,14 +11873,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Gemäss PH 2.5.2 X X X X X\n2.5.2 - Gehäusefarbe", + "text":"Halterung zur Befestigung an \neinem Fahrleitungsmasten\n\nDP18 bis DP26 und \nHEM240 allseitig\n\n2.5.7\n2.5.8\n\n- Photobilogische Sicherheit", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"X X X X X\n2.5.2 - Erscheinungsbild \/ Design S Gemäss PH 2.5.2 X X X X X\n2.5.2 - Gehäusefarbe S RAL 9007 X X X X\n\n2.5.3 Dimensionen \/ Abmes", - "context_window_2":".5 Mechanik\n\n2.5.1 - Aufbau S Gemäss PH 2.5.1 X X X X X\n2.5.2 - Erscheinungsbild \/ Design S Gemäss PH 2.5.2 X X X X X\n2.5.2 - Gehäusefarbe S RAL 9007 X X X X\n\n2.5.3 Dimensionen \/ Abmessungen\n\n2.5.3 - Länge S ≤ 855mm X\n2.5.3 - Höhe", + "context_window_1":" Schock S Gemäss PH X X\n\n- Gewicht 3 Leuchten inkl. Halterung zur Befestigung an \neinem Fahrleitungsmasten\n- Gewicht 4 Leuchten inkl. Halterung zur Befestigung an \neinem Fahrleitungsmasten\n\nDP18 bis DP26 und \nHEM240 allseitig\n\n2.5.7\n2.5.8\n\n- Photobilogische Sicherheit\nZertifikat beiliegend oder Nachreichung zugesichert\n\n2.5.15\nbis\n\n2.5.19\n\n\n\n\nAnhang 6.6 Zuschlags-, Muss- und Sollanforderungen Gleisf", + "context_window_2":"tossfestigkeit S ≥ IK04 X X\n2.6.5 - Luftfeuchtikeit S 15% bis 95% X X\n\n2.6.8.1 - Schwingungen und Virbration S Gemäss PH X X\n2.6.8.1 - Schock S Gemäss PH X X\n\n- Gewicht 3 Leuchten inkl. Halterung zur Befestigung an \neinem Fahrleitungsmasten\n- Gewicht 4 Leuchten inkl. Halterung zur Befestigung an \neinem Fahrleitungsmasten\n\nDP18 bis DP26 und \nHEM240 allseitig\n\n2.5.7\n2.5.8\n\n- Photobilogische Sicherheit\nZertifikat beiliegend oder Nachreichung zugesichert\n\n2.5.15\nbis\n\n2.5.19\n\n\n\n\nAnhang 6.6 Zuschlags-, Muss- und Sollanforderungen Gleisfeldbeleuchtung 2018\n\nV 1.0 Seite 5 \/ 5\n\nNachweisdokument\n\nVorgabe Erreichter Wert D\nat\n\nen\nbl\n\nat\nt \/\n\n Z\ner\n\ntif\nik\n\nat\n\nB\nes\n\ntä\ntig", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Gemäss PH 2.5.2 X X X X X 2.5.2 - Gehäusefarbe" + "text_cleaned":"Halterung zur Befestigung an einem Fahrleitungsmasten DP18 bis DP26 und HEM240 allseitig 2.5.7 2.5.8 - Photobilogische Sicherheit" }, { "project_id":171725, @@ -11278,14 +11890,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n D\n\nok\num\n\nen\nt\n\nR\neg\n\nis\nte\n\nr\n\nZuschlagskriterien\n2.1.3", + "text":"- Einfache Zugänglichkeit S X X X X X", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\nid\n\neo\n, M\n\nes\nsu\n\nng\n, …\n\n)\n\nDokumententitel Se\nite\n\n im\n D\n\nok\num\n\nen\nt\n\nR\neg\n\nis\nte\n\nr\n\nZuschlagskriterien\n2.1.3 Maximale Lebensdauer Z X X X\n2.5.12 Montagezeit bei Neuin", - "context_window_2":"\n\nh.\n Z\n\nei\nch\n\nnu\nng\n\nB\ner\n\nec\nhn\n\nun\ng\n\nW\nei\n\nte\nre\n\n (V\nid\n\neo\n, M\n\nes\nsu\n\nng\n, …\n\n)\n\nDokumententitel Se\nite\n\n im\n D\n\nok\num\n\nen\nt\n\nR\neg\n\nis\nte\n\nr\n\nZuschlagskriterien\n2.1.3 Maximale Lebensdauer Z X X X\n2.5.12 Montagezeit bei Neuinstallation Z X\n2.5.3 Windangriffsfläche Z X X X X\n2.5.4 Ge", + "context_window_1":"n oder Stecksystem S X X X X X\n2.3.1 - Einfache Zugänglichkeit S X X X X X\n2.3.1 - Zugentlastung S X X X X X\n2.", + "context_window_2":"000h X\n\nElektrik\n\n2.3.1 - Federklemmen oder Stecksystem S X X X X X\n2.3.1 - Einfache Zugänglichkeit S X X X X X\n2.3.1 - Zugentlastung S X X X X X\n2.3.2 - Ein- \/ Ausschaltung mittels Sch", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"D ok um en t R eg is te r Zuschlagskriterien 2.1.3" + "text_cleaned":"- Einfache Zugänglichkeit S X X X X X" }, { "project_id":171725, @@ -11295,31 +11907,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"= \nSo\n\nlla\nnf\n\nor\nde\n\nru\nng\n\n2.3.5 Betriebswerte\n\n2.3.5", + "text":"Gemäss PH 2.5.2 X X X X X\n2.5.2 - Gehäusefarbe", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\nK\nrit\n\ner\nie\n\nn\nM\n\n =\n M\n\nus\nsa\n\nnf\nor\n\nde\nru\n\nng\nS \n\n= \nSo\n\nlla\nnf\n\nor\nde\n\nru\nng\n\n2.3.5 Betriebswerte\n\n2.3.5 - Netzspannung S 230 [VAC], ± 10% X\n2.3.5 - Netzfreque", - "context_window_2":".pdf\n\nZ \n= \n\nZu\nsc\n\nhl\nag\n\nsr\nel\n\nev\nan\n\nte\n \n\n \n \n\nK\nrit\n\ner\nie\n\nn\nM\n\n =\n M\n\nus\nsa\n\nnf\nor\n\nde\nru\n\nng\nS \n\n= \nSo\n\nlla\nnf\n\nor\nde\n\nru\nng\n\n2.3.5 Betriebswerte\n\n2.3.5 - Netzspannung S 230 [VAC], ± 10% X\n2.3.5 - Netzfrequenz S 50 [Hz], ± 2% X\n2.3.5 - Schutzklasse S II X\n2.3.5 ", + "context_window_1":"X X X X X\n2.5.2 - Erscheinungsbild \/ Design S Gemäss PH 2.5.2 X X X X X\n2.5.2 - Gehäusefarbe S RAL 9007 X X X X\n\n2.5.3 Dimensionen \/ Abmes", + "context_window_2":".5 Mechanik\n\n2.5.1 - Aufbau S Gemäss PH 2.5.1 X X X X X\n2.5.2 - Erscheinungsbild \/ Design S Gemäss PH 2.5.2 X X X X X\n2.5.2 - Gehäusefarbe S RAL 9007 X X X X\n\n2.5.3 Dimensionen \/ Abmessungen\n\n2.5.3 - Länge S ≤ 855mm X\n2.5.3 - Höhe", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"= So lla nf or de ru ng 2.3.5 Betriebswerte 2.3.5" + "text_cleaned":"Gemäss PH 2.5.2 X X X X X 2.5.2 - Gehäusefarbe" }, { - "project_id":177618, + "project_id":171725, "simap_version":"simap", - "filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", - "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.6_zuschlags_mindest_sollanforderung_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"SELBSTDEKLARATION", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n D\n\nok\num\n\nen\nt\n\nR\neg\n\nis\nte\n\nr\n\nZuschlagskriterien\n2.1.3", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ext einzugeben.\n\nSELBSTDEKLARATION\n\nZutreffendes an", - "context_window_2":"en Sie hier, um Text einzugeben.\n\nSELBSTDEKLARATION\n\nZutreffendes ankreuzen!\n\n Die Un", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"\nid\n\neo\n, M\n\nes\nsu\n\nng\n, …\n\n)\n\nDokumententitel Se\nite\n\n im\n D\n\nok\num\n\nen\nt\n\nR\neg\n\nis\nte\n\nr\n\nZuschlagskriterien\n2.1.3 Maximale Lebensdauer Z X X X\n2.5.12 Montagezeit bei Neuin", + "context_window_2":"\n\nh.\n Z\n\nei\nch\n\nnu\nng\n\nB\ner\n\nec\nhn\n\nun\ng\n\nW\nei\n\nte\nre\n\n (V\nid\n\neo\n, M\n\nes\nsu\n\nng\n, …\n\n)\n\nDokumententitel Se\nite\n\n im\n D\n\nok\num\n\nen\nt\n\nR\neg\n\nis\nte\n\nr\n\nZuschlagskriterien\n2.1.3 Maximale Lebensdauer Z X X X\n2.5.12 Montagezeit bei Neuinstallation Z X\n2.5.3 Windangriffsfläche Z X X X X\n2.5.4 Ge", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"SELBSTDEKLARATION" + "text_cleaned":"D ok um en t R eg is te r Zuschlagskriterien 2.1.3" }, { "project_id":177618, @@ -11329,14 +11941,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Ist die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.", + "text":"Sie erklärt sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin innert Frist \n\nbeizubringen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"e branchenüblichen Vorschriften ein, die an den Orten gelten, wo die Arbeiten ausgeführt werden. Sie erklärt sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin innert Frist \n\nbeizubringen.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung (insb. betreffend Lohngleichheit) von Frau und Mann, einhält.\n\nIst die ", - "context_window_2":"fendes ankreuzen!\n\n Die Unternehmung hält die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen sowie die Bedingungen der Gesamtarbeitsverträge, der Normalarbeitsverträge oder bei deren Fehlen \n\ndie branchenüblichen Vorschriften ein, die an den Orten gelten, wo die Arbeiten ausgeführt werden. Sie erklärt sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin innert Frist \n\nbeizubringen.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung (insb. betreffend Lohngleichheit) von Frau und Mann, einhält.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.\n\n Für d", + "context_window_1":"ichen Vorschriften ein, die an den Orten gelten, wo die Arbeiten ausgeführt werden. Sie erklärt sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin innert Frist \n\nbeizubringen.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden", + "context_window_2":"mtarbeitsverträge, der Normalarbeitsverträge oder bei deren Fehlen \n\ndie branchenüblichen Vorschriften ein, die an den Orten gelten, wo die Arbeiten ausgeführt werden. Sie erklärt sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin innert Frist \n\nbeizubringen.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem An", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ist die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen." + "text_cleaned":"Sie erklärt sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin innert Frist beizubringen." }, { "project_id":177618, @@ -11344,67 +11956,67 @@ "filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-020", + "scope_of_action_id":"HF-019", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Für den Fall, dass die Leistung im Ausland erbracht wird, bestätigt die Unternehmung, dass sie am Ort der Leistungserbringung mindestens die acht Kernarbeitsnormen der \n\ninternationalen Arbeitsorganisation (ILO)\n1\n (Faire Beschaffung) einhält und nur Waren von Lieferanten bezieht, die ebenfalls die Kernarbeitsnormen der ILO einhalten.", + "text":"Die Unternehmung bestätigt, dass sie den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung (insb. betreffend Lohngleichheit) von Frau und Mann, einhält.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"tigt, dass sie den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung (insb. betreffend Lohngleichheit) von Frau und Mann, einhält.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.\n\n Für den Fall, dass die Leistung im Ausland erbracht wird, bestätigt die Unternehmung, dass sie am Ort der Leistungserbringung mindestens die acht Kernarbeitsnormen der \n\ninternationalen Arbeitsorganisation (ILO)\n1\n (Faire Beschaffung) einhält und nur Waren von Lieferanten bezieht, die ebenfalls die Kernarbeitsnormen der ILO einhalten.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie ihre Subunternehmen und Zulieferanten auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die \n\nNichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, verpflichtet. Zu den erwähnten Normen gehören insb. die acht ILO Kernarbeitsnormen.\n\n Die Unterneh", - "context_window_2":"elten, wo die Arbeiten ausgeführt werden. Sie erklärt sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin innert Frist \n\nbeizubringen.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung (insb. betreffend Lohngleichheit) von Frau und Mann, einhält.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.\n\n Für den Fall, dass die Leistung im Ausland erbracht wird, bestätigt die Unternehmung, dass sie am Ort der Leistungserbringung mindestens die acht Kernarbeitsnormen der \n\ninternationalen Arbeitsorganisation (ILO)\n1\n (Faire Beschaffung) einhält und nur Waren von Lieferanten bezieht, die ebenfalls die Kernarbeitsnormen der ILO einhalten.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie ihre Subunternehmen und Zulieferanten auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die \n\nNichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, verpflichtet. Zu den erwähnten Normen gehören insb. die acht ILO Kernarbeitsnormen.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie die fälligen Staats- und Gemeinde- und direkten Bundessteuern (inkl. Nachsteuern etc.) bezahlt hat.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie die fällige Mehrwertsteuer, Umsatzsteuer bezahlt hat.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie die an ihrem Betriebssitz fälligen Sozialversicherungsbeiträge (CH: AHV, IV, EO", + "context_window_1":"mung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung (insb. betreffend Lohngleichheit) von Frau und Mann, einhält.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Ange", + "context_window_2":"en ein, die an den Orten gelten, wo die Arbeiten ausgeführt werden. Sie erklärt sich bereit, Nachweise auf Aufforderung hin innert Frist \n\nbeizubringen.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung (insb. betreffend Lohngleichheit) von Frau und Mann, einhält.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.\n\n Für den Fall, dass die Leistung im Ausland erbracht wird, bestätigt die Unternehmung, dass sie am Ort der Leistungserbringung mindestens die acht Kernar", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Für den Fall, dass die Leistung im Ausland erbracht wird, bestätigt die Unternehmung, dass sie am Ort der Leistungserbringung mindestens die acht Kernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (ILO) 1 (Faire Beschaffung) einhält und nur Waren von Lieferanten bezieht, die ebenfalls die Kernarbeitsnormen der ILO einhalten." + "text_cleaned":"Die Unternehmung bestätigt, dass sie den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung (insb. betreffend Lohngleichheit) von Frau und Mann, einhält." }, { "project_id":177618, "simap_version":"simap", "filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-020", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Die Unternehmung bestätigt, dass sie ihre Subunternehmen und Zulieferanten auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die \n\nNichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, verpflichtet. Zu den erwähnten Normen gehören insb. die acht ILO Kernarbeitsnormen.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Die Vergabestelle prüft die Einhaltung der sozialen Anforderungen (Einhaltung Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung Frau und Mann…) anhand der \n\ndurch die Unternehmung eingereichten Nachweisen (Audit oder Zertifikat nicht älter als drei Jahre).", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"tung im Ausland erbracht wird, bestätigt die Unternehmung, dass sie am Ort der Leistungserbringung mindestens die acht Kernarbeitsnormen der \n\ninternationalen Arbeitsorganisation (ILO)\n1\n (Faire Beschaffung) einhält und nur Waren von Lieferanten bezieht, die ebenfalls die Kernarbeitsnormen der ILO einhalten.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie ihre Subunternehmen und Zulieferanten auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die \n\nNichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, verpflichtet. Zu den erwähnten Normen gehören insb. die acht ILO Kernarbeitsnormen.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie die fälligen Staats- und Gemeinde- und direkten Bundessteuern (inkl. Nachsteuern etc.) bezahlt hat.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie die fällige Mehrwertsteuer, Umsatzsteuer bezahlt hat.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie die an ihrem Betriebssitz fälligen Sozialve", - "context_window_2":"erung, namentlich der Gleichbehandlung (insb. betreffend Lohngleichheit) von Frau und Mann, einhält.\n\nIst die Unternehmung in dieser Hinsicht bereits zertifiziert oder auditiert worden (Zertifikat \/ Audit nicht älter als 3 Jahre), ist das Zertifikat \/ das Audit dem Angebot beizulegen.\n\n Für den Fall, dass die Leistung im Ausland erbracht wird, bestätigt die Unternehmung, dass sie am Ort der Leistungserbringung mindestens die acht Kernarbeitsnormen der \n\ninternationalen Arbeitsorganisation (ILO)\n1\n (Faire Beschaffung) einhält und nur Waren von Lieferanten bezieht, die ebenfalls die Kernarbeitsnormen der ILO einhalten.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie ihre Subunternehmen und Zulieferanten auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die \n\nNichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, verpflichtet. Zu den erwähnten Normen gehören insb. die acht ILO Kernarbeitsnormen.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie die fälligen Staats- und Gemeinde- und direkten Bundessteuern (inkl. Nachsteuern etc.) bezahlt hat.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie die fällige Mehrwertsteuer, Umsatzsteuer bezahlt hat.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie die an ihrem Betriebssitz fälligen Sozialversicherungsbeiträge (CH: AHV, IV, EO, FAK, ALV, BVG und UVG) einschliesslich der vom \n\nLohn abgezogenen Arbeitnehmeranteile bezahlt hat.\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie die fälligen Beiträge, die sich aus allgemeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen, dem die von ihrer Unternehmung ausgeübten \n\nT", + "context_window_1":" bestätigt, dass sie keine Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende Massnahmen getroffen hat.\n\nWICHTIGE ANGABEN: Prüfung der Einhaltung der sozialen Anforderungen (das Formular muss vollständig ausgefüllt werden, ansonsten das Angebot ausgeschlossen \n\nwird)\n\nDie Vergabestelle prüft die Einhaltung der sozialen Anforderungen (Einhaltung Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung Frau und Mann…) anhand der \n\ndurch die Unternehmung eingereichten Nachweisen (Audit oder Zertifikat nicht älter als drei Jahre).\n\nWird kein Nachweis eingereicht, erfolgt die Prüfung der Einhaltung der sozialen Anforderungen anhand objektiver Faktoren (Risikoanalyse). Die Vergabestelle ist jederzeit berechtigt, \n\ndie Einhaltung dieser Anforderungen zu überprüfen oder überprüfen zu lassen (siehe w", + "context_window_2":"chäftigung und Beruf\n\nNr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung\n\nNr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit\n\n\n\n\nSeite 3 von 3\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie keine Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende Massnahmen getroffen hat.\n\nWICHTIGE ANGABEN: Prüfung der Einhaltung der sozialen Anforderungen (das Formular muss vollständig ausgefüllt werden, ansonsten das Angebot ausgeschlossen \n\nwird)\n\nDie Vergabestelle prüft die Einhaltung der sozialen Anforderungen (Einhaltung Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung Frau und Mann…) anhand der \n\ndurch die Unternehmung eingereichten Nachweisen (Audit oder Zertifikat nicht älter als drei Jahre).\n\nWird kein Nachweis eingereicht, erfolgt die Prüfung der Einhaltung der sozialen Anforderungen anhand objektiver Faktoren (Risikoanalyse). Die Vergabestelle ist jederzeit berechtigt, \n\ndie Einhaltung dieser Anforderungen zu überprüfen oder überprüfen zu lassen (siehe weiter unten)\n\nHerstellungs- resp. Herkunftsangaben: Werden im Rahmen des Herstellungsprozesses oder der Leistungserbringung folgende Produkte aus Asien, Afrika, Lateinamerika, Ost- \n\noder Südosteuropa importiert, ist ein entsprechender Nachweis über die Einhaltung der s", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Unternehmung bestätigt, dass sie ihre Subunternehmen und Zulieferanten auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, verpflichtet. Zu den erwähnten Normen gehören insb. die acht ILO Kernarbeitsnormen." + "text_cleaned":"Die Vergabestelle prüft die Einhaltung der sozialen Anforderungen (Einhaltung Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung Frau und Mann…) anhand der durch die Unternehmung eingereichten Nachweisen (Audit oder Zertifikat nicht älter als drei Jahre)." }, { "project_id":177618, "simap_version":"simap", "filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Die Vergabestelle prüft die Einhaltung der sozialen Anforderungen (Einhaltung Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung Frau und Mann…) anhand der \n\ndurch die Unternehmung eingereichten Nachweisen (Audit oder Zertifikat nicht älter als drei Jahre).", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-021", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Herstellungs- resp. Herkunftsangaben: Werden im Rahmen des Herstellungsprozesses oder der Leistungserbringung folgende Produkte aus Asien, Afrika, Lateinamerika, Ost- \n\noder Südosteuropa importiert, ist ein entsprechender Nachweis über die Einhaltung der sozialen Anforderungen mit dem Angebot einzureichen:", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" bestätigt, dass sie keine Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende Massnahmen getroffen hat.\n\nWICHTIGE ANGABEN: Prüfung der Einhaltung der sozialen Anforderungen (das Formular muss vollständig ausgefüllt werden, ansonsten das Angebot ausgeschlossen \n\nwird)\n\nDie Vergabestelle prüft die Einhaltung der sozialen Anforderungen (Einhaltung Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung Frau und Mann…) anhand der \n\ndurch die Unternehmung eingereichten Nachweisen (Audit oder Zertifikat nicht älter als drei Jahre).\n\nWird kein Nachweis eingereicht, erfolgt die Prüfung der Einhaltung der sozialen Anforderungen anhand objektiver Faktoren (Risikoanalyse). Die Vergabestelle ist jederzeit berechtigt, \n\ndie Einhaltung dieser Anforderungen zu überprüfen oder überprüfen zu lassen (siehe w", - "context_window_2":"chäftigung und Beruf\n\nNr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung\n\nNr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit\n\n\n\n\nSeite 3 von 3\n\n Die Unternehmung bestätigt, dass sie keine Absprachen oder andere wettbewerbsbeeinträchtigende Massnahmen getroffen hat.\n\nWICHTIGE ANGABEN: Prüfung der Einhaltung der sozialen Anforderungen (das Formular muss vollständig ausgefüllt werden, ansonsten das Angebot ausgeschlossen \n\nwird)\n\nDie Vergabestelle prüft die Einhaltung der sozialen Anforderungen (Einhaltung Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung Frau und Mann…) anhand der \n\ndurch die Unternehmung eingereichten Nachweisen (Audit oder Zertifikat nicht älter als drei Jahre).\n\nWird kein Nachweis eingereicht, erfolgt die Prüfung der Einhaltung der sozialen Anforderungen anhand objektiver Faktoren (Risikoanalyse). Die Vergabestelle ist jederzeit berechtigt, \n\ndie Einhaltung dieser Anforderungen zu überprüfen oder überprüfen zu lassen (siehe weiter unten)\n\nHerstellungs- resp. Herkunftsangaben: Werden im Rahmen des Herstellungsprozesses oder der Leistungserbringung folgende Produkte aus Asien, Afrika, Lateinamerika, Ost- \n\noder Südosteuropa importiert, ist ein entsprechender Nachweis über die Einhaltung der s", + "context_window_1":" älter als drei Jahre).\n\nWird kein Nachweis eingereicht, erfolgt die Prüfung der Einhaltung der sozialen Anforderungen anhand objektiver Faktoren (Risikoanalyse). Die Vergabestelle ist jederzeit berechtigt, \n\ndie Einhaltung dieser Anforderungen zu überprüfen oder überprüfen zu lassen (siehe weiter unten)\n\nHerstellungs- resp. Herkunftsangaben: Werden im Rahmen des Herstellungsprozesses oder der Leistungserbringung folgende Produkte aus Asien, Afrika, Lateinamerika, Ost- \n\noder Südosteuropa importiert, ist ein entsprechender Nachweis über die Einhaltung der sozialen Anforderungen mit dem Angebot einzureichen:\n\nAgrarprodukte, Fischereiprodukte, Textilien, Teppiche, Sportartikel Spielwaren, Natur- und Pflastersteine, Holz und Holzprodukte, elektronische und IT-Produkte\n\nDer Nachweis kann in Form eines Auditberichts, Zertifikates oder mittels eines Labels erbracht werden. Die akzeptierten Labels sind unter folgen", + "context_window_2":"füllt werden, ansonsten das Angebot ausgeschlossen \n\nwird)\n\nDie Vergabestelle prüft die Einhaltung der sozialen Anforderungen (Einhaltung Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung Frau und Mann…) anhand der \n\ndurch die Unternehmung eingereichten Nachweisen (Audit oder Zertifikat nicht älter als drei Jahre).\n\nWird kein Nachweis eingereicht, erfolgt die Prüfung der Einhaltung der sozialen Anforderungen anhand objektiver Faktoren (Risikoanalyse). Die Vergabestelle ist jederzeit berechtigt, \n\ndie Einhaltung dieser Anforderungen zu überprüfen oder überprüfen zu lassen (siehe weiter unten)\n\nHerstellungs- resp. Herkunftsangaben: Werden im Rahmen des Herstellungsprozesses oder der Leistungserbringung folgende Produkte aus Asien, Afrika, Lateinamerika, Ost- \n\noder Südosteuropa importiert, ist ein entsprechender Nachweis über die Einhaltung der sozialen Anforderungen mit dem Angebot einzureichen:\n\nAgrarprodukte, Fischereiprodukte, Textilien, Teppiche, Sportartikel Spielwaren, Natur- und Pflastersteine, Holz und Holzprodukte, elektronische und IT-Produkte\n\nDer Nachweis kann in Form eines Auditberichts, Zertifikates oder mittels eines Labels erbracht werden. Die akzeptierten Labels sind unter folgendem Link beschrieben:\n\nhttp:\/\/oeffentlichebeschaffung.kompass-nachhaltigkeit.ch\/produkte-labels\/standards-labels\/\n\nACHTUNG: bei Fehlen des Nachweises wird das Angebot ausgeschlossen!\n\nIm Übrigen gilt die Richtlinie Beschaffungswesen Soziale Nachhaltigkeit der Stadt Winterthur, welche jederzeit unter folgen", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Vergabestelle prüft die Einhaltung der sozialen Anforderungen (Einhaltung Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen, Gleichbehandlung Frau und Mann…) anhand der durch die Unternehmung eingereichten Nachweisen (Audit oder Zertifikat nicht älter als drei Jahre)." + "text_cleaned":"Herstellungs- resp. Herkunftsangaben: Werden im Rahmen des Herstellungsprozesses oder der Leistungserbringung folgende Produkte aus Asien, Afrika, Lateinamerika, Ost- oder Südosteuropa importiert, ist ein entsprechender Nachweis über die Einhaltung der sozialen Anforderungen mit dem Angebot einzureichen:" }, { "project_id":177618, "simap_version":"simap", "filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Der Nachweis kann in Form eines Auditberichts, Zertifikates oder mittels eines Labels erbracht werden. Die akzeptierten Labels sind unter folgendem Link beschrieben:\n\nhttp:\/\/oeffentlichebeschaffung.kompass-nachhaltigkeit.ch\/produkte-labels\/standards-labels\/", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-017", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Im Übrigen gilt die Richtlinie Beschaffungswesen Soziale Nachhaltigkeit der Stadt Winterthur, welche jederzeit unter folgendem Link abrufbar ist: ", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"echender Nachweis über die Einhaltung der sozialen Anforderungen mit dem Angebot einzureichen:\n\nAgrarprodukte, Fischereiprodukte, Textilien, Teppiche, Sportartikel Spielwaren, Natur- und Pflastersteine, Holz und Holzprodukte, elektronische und IT-Produkte\n\nDer Nachweis kann in Form eines Auditberichts, Zertifikates oder mittels eines Labels erbracht werden. Die akzeptierten Labels sind unter folgendem Link beschrieben:\n\nhttp:\/\/oeffentlichebeschaffung.kompass-nachhaltigkeit.ch\/produkte-labels\/standards-labels\/\n\nACHTUNG: bei Fehlen des Nachweises wird das Angebot ausgeschlossen!\n\nIm Übrigen gilt die Richtlinie Beschaffungswesen Soziale Nachhaltigkeit der Stadt Winterthur, welche jederzeit unter folgendem Link abrufbar ist: \n\nhttps:\/\/stadt.winterthur.ch\/gemeinde\/v", - "context_window_2":" überprüfen zu lassen (siehe weiter unten)\n\nHerstellungs- resp. Herkunftsangaben: Werden im Rahmen des Herstellungsprozesses oder der Leistungserbringung folgende Produkte aus Asien, Afrika, Lateinamerika, Ost- \n\noder Südosteuropa importiert, ist ein entsprechender Nachweis über die Einhaltung der sozialen Anforderungen mit dem Angebot einzureichen:\n\nAgrarprodukte, Fischereiprodukte, Textilien, Teppiche, Sportartikel Spielwaren, Natur- und Pflastersteine, Holz und Holzprodukte, elektronische und IT-Produkte\n\nDer Nachweis kann in Form eines Auditberichts, Zertifikates oder mittels eines Labels erbracht werden. Die akzeptierten Labels sind unter folgendem Link beschrieben:\n\nhttp:\/\/oeffentlichebeschaffung.kompass-nachhaltigkeit.ch\/produkte-labels\/standards-labels\/\n\nACHTUNG: bei Fehlen des Nachweises wird das Angebot ausgeschlossen!\n\nIm Übrigen gilt die Richtlinie Beschaffungswesen Soziale Nachhaltigkeit der Stadt Winterthur, welche jederzeit unter folgendem Link abrufbar ist: \n\nhttps:\/\/stadt.winterthur.ch\/gemeinde\/verwaltung\/bau\/baupolizei\/weitere-formulare-und-downloads\/submissionen\n\nBei Nichteinreichen der Nachweise oder bei Fehlen der oben verlangten Angaben werden Anbietende ausgeschlossen (vgl. § 4 a Abs. 1 lit. b \n\nIVöB-BeitrittsG).\n\nGemäss § 4 b Abs. 1 IVöB-Bei", + "context_window_1":"ichebeschaffung.kompass-nachhaltigkeit.ch\/produkte-labels\/standards-labels\/\n\nACHTUNG: bei Fehlen des Nachweises wird das Angebot ausgeschlossen!\n\nIm Übrigen gilt die Richtlinie Beschaffungswesen Soziale Nachhaltigkeit der Stadt Winterthur, welche jederzeit unter folgendem Link abrufbar ist: \n\nhttps:\/\/stadt.winterthur.ch\/gemeinde\/verwaltung\/bau\/baupolizei\/weitere-formulare-und-downloads\/submissionen\n\nBei Nichteinreichen der Nachweise o", + "context_window_2":"tberichts, Zertifikates oder mittels eines Labels erbracht werden. Die akzeptierten Labels sind unter folgendem Link beschrieben:\n\nhttp:\/\/oeffentlichebeschaffung.kompass-nachhaltigkeit.ch\/produkte-labels\/standards-labels\/\n\nACHTUNG: bei Fehlen des Nachweises wird das Angebot ausgeschlossen!\n\nIm Übrigen gilt die Richtlinie Beschaffungswesen Soziale Nachhaltigkeit der Stadt Winterthur, welche jederzeit unter folgendem Link abrufbar ist: \n\nhttps:\/\/stadt.winterthur.ch\/gemeinde\/verwaltung\/bau\/baupolizei\/weitere-formulare-und-downloads\/submissionen\n\nBei Nichteinreichen der Nachweise oder bei Fehlen der oben verlangten Angaben werden Anbietende ausgeschlossen (vgl. § 4 a Abs. 1 lit. b \n\nIVöB-BeitrittsG).\n\nGemäss § 4 b Abs. 1 IVö", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Nachweis kann in Form eines Auditberichts, Zertifikates oder mittels eines Labels erbracht werden. Die akzeptierten Labels sind unter folgendem Link beschrieben: http:\/\/oeffentlichebeschaffung.kompass-nachhaltigkeit.ch\/produkte-labels\/standards-labels\/" + "text_cleaned":"Im Übrigen gilt die Richtlinie Beschaffungswesen Soziale Nachhaltigkeit der Stadt Winterthur, welche jederzeit unter folgendem Link abrufbar ist:" }, { "project_id":177618, @@ -11413,15 +12025,15 @@ "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":" Insbesondere hat die Anbieterin\/der Anbieter auf Verlangen die Einhaltung \n\nder oben genannten Verfahrensgrundsätze (insb. Einhaltung der geltenden Arbeitsschutzbestimmungen, GAV, Normalarbeitsvertrag, \n\nbranchenübliche Lohn- und Arbeitsbedingungen, Nichtdiskriminierung, Kernarbeitsnormen der ILO) gegenüber der Vergabestelle bzw. einer \n\ndurch diese bevollmächtigte externe Stelle nachzuweisen.", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\nAHV-Ausgleichskasse (genaue Adresse,)\n\nBei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":" \n\nfehlbare Anbietende bleiben vorbehalten.\n\nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt die Anbieterin\/der Anbieter die Richtigkeit aller Angaben und ermächtigt die jeweiligen zuständigen \n\nBehörden und Einrichtungen, der Vergabestelle Auskünfte über allfällige Steuer- und Sozialabgabenausstände, betreibungsrechtliche Vorgänge \n\nund weitere Angaben im Rahmen der Selbstdeklaration zu erteilen. Insbesondere hat die Anbieterin\/der Anbieter auf Verlangen die Einhaltung \n\nder oben genannten Verfahrensgrundsätze (insb. Einhaltung der geltenden Arbeitsschutzbestimmungen, GAV, Normalarbeitsvertrag, \n\nbranchenübliche Lohn- und Arbeitsbedingungen, Nichtdiskriminierung, Kernarbeitsnormen der ILO) gegenüber der Vergabestelle bzw. einer \n\ndurch diese bevollmächtigte externe Stelle nachzuweisen. Die Vergabestelle bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle kann jederzeit \n\nsowohl bei der Anbieterin\/dem Anbieter, deren\/dessen Subunternehmen und Zulieferanten die Einhaltung der Verfahrensgrundsätze überprüfen.\n\nOrt, Datum: rechtsgültige Unterschrift:\n\n_____________________________ _________________________________\n\n\n", - "context_window_2":"oder bei Fehlen der oben verlangten Angaben werden Anbietende ausgeschlossen (vgl. § 4 a Abs. 1 lit. b \n\nIVöB-BeitrittsG).\n\nGemäss § 4 b Abs. 1 IVöB-BeitrittsG werden schwer wiegende Widerhandlungen gegen die Vergabebestimmungen durch Verwarnung, Widerruf \n\ndes erteilten Zuschlags oder Ausschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet. Weitere rechtliche Schritte gegen \n\nfehlbare Anbietende bleiben vorbehalten.\n\nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt die Anbieterin\/der Anbieter die Richtigkeit aller Angaben und ermächtigt die jeweiligen zuständigen \n\nBehörden und Einrichtungen, der Vergabestelle Auskünfte über allfällige Steuer- und Sozialabgabenausstände, betreibungsrechtliche Vorgänge \n\nund weitere Angaben im Rahmen der Selbstdeklaration zu erteilen. Insbesondere hat die Anbieterin\/der Anbieter auf Verlangen die Einhaltung \n\nder oben genannten Verfahrensgrundsätze (insb. Einhaltung der geltenden Arbeitsschutzbestimmungen, GAV, Normalarbeitsvertrag, \n\nbranchenübliche Lohn- und Arbeitsbedingungen, Nichtdiskriminierung, Kernarbeitsnormen der ILO) gegenüber der Vergabestelle bzw. einer \n\ndurch diese bevollmächtigte externe Stelle nachzuweisen. Die Vergabestelle bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle kann jederzeit \n\nsowohl bei der Anbieterin\/dem Anbieter, deren\/dessen Subunternehmen und Zulieferanten die Einhaltung der Verfahrensgrundsätze überprüfen.\n\nOrt, Datum: rechtsgültige Unterschrift:\n\n_____________________________ _________________________________\n\n\n", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"einzugeben.\n\nSumme pro Schadenfall:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nAHV-Ausgleichskasse (genaue Adresse,)\n\nBei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\n\n\n\nSeite 2 von 3\n\nBVG-Vorsorgeeinrichtung (genau Adresse und Angaben)\n\nBei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge (genaue Adresse)\n\nKlick", + "context_window_2":"r, um Text \n\neinzugeben.\n\nAngaben zur Versicherungsdeckung\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nVersicherungsgesellschaft:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nSumme pro Schadenfall:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nAHV-Ausgleichskasse (genaue Adresse,)\n\nBei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\n\n\n\nSeite 2 von 3\n\nBVG-Vorsorgeeinrichtung (genau Adresse und Angaben)\n\nBei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nSELBSTDEKLARATION\n\nZutreffendes ankreuzen!\n\n Die Unternehmung hält die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen sowie die Be", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Insbesondere hat die Anbieterin\/der Anbieter auf Verlangen die Einhaltung der oben genannten Verfahrensgrundsätze (insb. Einhaltung der geltenden Arbeitsschutzbestimmungen, GAV, Normalarbeitsvertrag, branchenübliche Lohn- und Arbeitsbedingungen, Nichtdiskriminierung, Kernarbeitsnormen der ILO) gegenüber der Vergabestelle bzw. einer durch diese bevollmächtigte externe Stelle nachzuweisen." + "text_cleaned":"AHV-Ausgleichskasse (genaue Adresse,) Bei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge (genaue Adresse) Klicken Sie hier, um Text einzugeben." }, { "project_id":177618, @@ -11431,14 +12043,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nOrt, Datum: rechtsgültige Unterschrift:\n\n_____________________________ _________________________________", + "text":"Gemäss § 4 b Abs. 1 IVöB-BeitrittsG werden schwer wiegende Widerhandlungen gegen die Vergabebestimmungen durch Verwarnung, Widerruf \n\ndes erteilten Zuschlags oder Ausschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"nbieter, deren\/dessen Subunternehmen und Zulieferanten die Einhaltung der Verfahrensgrundsätze überprüfen.\n\nOrt, Datum: rechtsgültige Unterschrift:\n\n_____________________________ _________________________________\n\n\n", - "context_window_2":"elle bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle kann jederzeit \n\nsowohl bei der Anbieterin\/dem Anbieter, deren\/dessen Subunternehmen und Zulieferanten die Einhaltung der Verfahrensgrundsätze überprüfen.\n\nOrt, Datum: rechtsgültige Unterschrift:\n\n_____________________________ _________________________________\n\n\n", + "context_window_1":"gemeinde\/verwaltung\/bau\/baupolizei\/weitere-formulare-und-downloads\/submissionen\n\nBei Nichteinreichen der Nachweise oder bei Fehlen der oben verlangten Angaben werden Anbietende ausgeschlossen (vgl. § 4 a Abs. 1 lit. b \n\nIVöB-BeitrittsG).\n\nGemäss § 4 b Abs. 1 IVöB-BeitrittsG werden schwer wiegende Widerhandlungen gegen die Vergabebestimmungen durch Verwarnung, Widerruf \n\ndes erteilten Zuschlags oder Ausschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet. Weitere rechtliche Schritte gegen \n\nfehlbare Anbietende bleiben vorbehalten.\n\nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt die Anbieterin\/der Anbieter die Richtigkeit aller Angaben und ermächtigt die jeweiligen zuständigen \n\nBehörden und ", + "context_window_2":"G: bei Fehlen des Nachweises wird das Angebot ausgeschlossen!\n\nIm Übrigen gilt die Richtlinie Beschaffungswesen Soziale Nachhaltigkeit der Stadt Winterthur, welche jederzeit unter folgendem Link abrufbar ist: \n\nhttps:\/\/stadt.winterthur.ch\/gemeinde\/verwaltung\/bau\/baupolizei\/weitere-formulare-und-downloads\/submissionen\n\nBei Nichteinreichen der Nachweise oder bei Fehlen der oben verlangten Angaben werden Anbietende ausgeschlossen (vgl. § 4 a Abs. 1 lit. b \n\nIVöB-BeitrittsG).\n\nGemäss § 4 b Abs. 1 IVöB-BeitrittsG werden schwer wiegende Widerhandlungen gegen die Vergabebestimmungen durch Verwarnung, Widerruf \n\ndes erteilten Zuschlags oder Ausschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet. Weitere rechtliche Schritte gegen \n\nfehlbare Anbietende bleiben vorbehalten.\n\nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt die Anbieterin\/der Anbieter die Richtigkeit aller Angaben und ermächtigt die jeweiligen zuständigen \n\nBehörden und Einrichtungen, der Vergabestelle Auskünfte über allfällige Steuer- und Sozialabgabenausstände, betreibungsrechtliche Vorgänge \n\nund weitere Angaben im Rahmen der Selbstdeklaration zu erteilen. Insbesondere hat die Anbieterin\/der Anbieter a", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ort, Datum: rechtsgültige Unterschrift: _____________________________ _________________________________" + "text_cleaned":"Gemäss § 4 b Abs. 1 IVöB-BeitrittsG werden schwer wiegende Widerhandlungen gegen die Vergabebestimmungen durch Verwarnung, Widerruf des erteilten Zuschlags oder Ausschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet." }, { "project_id":177618, @@ -11482,14 +12094,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nVersicherungsgesellschaft:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.", + "text":"Summe pro Schadenfall:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ben zur Versicherungsdeckung\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nVersicherungsgesellschaft:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nSumme pro Schadenfall:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZu", - "context_window_2":"eben.\n\nAuszubildende\n\nKlicken Sie hier, um Text \n\neinzugeben.\n\nAngaben zur Versicherungsdeckung\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nVersicherungsgesellschaft:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nSumme pro Schadenfall:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, um Text ein", + "context_window_1":"herungsgesellschaft:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nSumme pro Schadenfall:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, u", + "context_window_2":"herungsdeckung\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nVersicherungsgesellschaft:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nSumme pro Schadenfall:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nAHV-Ausgleichskasse (genaue Adresse,)\n\nBe", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Versicherungsgesellschaft: Klicken Sie hier, um Text einzugeben." + "text_cleaned":"Summe pro Schadenfall: Klicken Sie hier, um Text einzugeben." }, { "project_id":177618, @@ -11499,14 +12111,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nGeschäftszweck: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.", + "text":"\n\nNebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ellschaftskapital:Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nGeschäftszweck: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nHaupttätigkeit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.", - "context_window_2":"tsform seit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nGesellschaftskapital:Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nGeschäftszweck: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nHaupttätigkeit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nNebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugebe", + "context_window_1":"n.\n\nHaupttätigkeit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nNebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZahl der Beschäftigten im Bereich, welcher für die Bear", + "context_window_2":"ben.\n\nGeschäftszweck: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nHaupttätigkeit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nNebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZahl der Beschäftigten im Bereich, welcher für die Bearbeitung des ausgeschriebenen Auftrages wesentlich ist\n\nM", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Geschäftszweck: Klicken Sie hier, um Text einzugeben." + "text_cleaned":"Nebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugeben." }, { "project_id":177618, @@ -11516,82 +12128,133 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Summe pro Schadenfall:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.", + "text":"\n\nHaupttätigkeit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"herungsgesellschaft:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nSumme pro Schadenfall:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, u", - "context_window_2":"herungsdeckung\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nVersicherungsgesellschaft:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nSumme pro Schadenfall:\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse)\n\nKlicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nAHV-Ausgleichskasse (genaue Adresse,)\n\nBe", + "context_window_1":"\n\nGeschäftszweck: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nHaupttätigkeit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nNebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugebe", + "context_window_2":"ellschaftskapital:Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nGeschäftszweck: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nHaupttätigkeit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nNebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZahl der Beschäftigten im Bereich, welcher für die ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Summe pro Schadenfall: Klicken Sie hier, um Text einzugeben." + "text_cleaned":"Haupttätigkeit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben." }, { - "project_id":177618, + "project_id":220783, "simap_version":"simap", - "filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", - "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__angabe_zur_unternehmung_selbstdeklaration.docx.pdf", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nNebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Formblatt E1 Unternehmerreferenz", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"n.\n\nHaupttätigkeit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nNebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZahl der Beschäftigten im Bereich, welcher für die Bear", - "context_window_2":"ben.\n\nGeschäftszweck: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nHaupttätigkeit: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nNebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugeben.\n\nZahl der Beschäftigten im Bereich, welcher für die Bearbeitung des ausgeschriebenen Auftrages wesentlich ist\n\nM", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"rtements der Stadt Zürich. 1\/1\n\nFormblatt E1 Unternehmerreferenz 1\n\nName, Vorname\n\nOrt, Datum Un", + "context_window_2":" Dienstabteilung\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. 1\/1\n\nFormblatt E1 Unternehmerreferenz 1\n\nName, Vorname\n\nOrt, Datum Unterschrift des\/r Anbieters\/in\n\nE", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nebentätigkeiten: Klicken Sie hier, um Text einzugeben." + "text_cleaned":"Formblatt E1 Unternehmerreferenz" }, { - "project_id":160071, + "project_id":220783, "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", - "project_filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", - "catalog":"Electricity", - "scope_of_action_id":"HF-001", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Die angebotene Stromqualität muss zu 100% aus erneuerbaren Energien aus der Schweiz stammen (z.B. \n\nGrosswasserkraft Schweiz)", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-006", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Weshalb ist der Auftrag geeignet, \num die fachliche Leistungsfähigkeit \ndes Unternehmens darzustellen?", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ung, Pönalen o.ä. \n- Der Anbieter muss einen Arbeitspreis für den Lieferzeitraum vom 01.01.2018 bis 31.12.2018 ausweisen. \n- Die angebotene Stromqualität muss zu 100% aus erneuerbaren Energien aus der Schweiz stammen (z.B. \n\nGrosswasserkraft Schweiz) \n- Im Angebot muss ausgewiesen sein: \n\n• Einheitlicher Arbeitspreis für Strom in CHF\/MWh (kein Leistungspreis, keine Hoch- u", - "context_window_2":"ngungen \n- Die Lieferung der elektrischen Energie erfolgt in Form einer klassischen Vollversorgung ohne Toleranz-\n\neinschränkung, Pönalen o.ä. \n- Der Anbieter muss einen Arbeitspreis für den Lieferzeitraum vom 01.01.2018 bis 31.12.2018 ausweisen. \n- Die angebotene Stromqualität muss zu 100% aus erneuerbaren Energien aus der Schweiz stammen (z.B. \n\nGrosswasserkraft Schweiz) \n- Im Angebot muss ausgewiesen sein: \n\n• Einheitlicher Arbeitspreis für Strom in CHF\/MWh (kein Leistungspreis, keine Hoch- und \nNiedertarifpreise, keine Sommer- und Wintertarife) \n\n• Angebotsgültigkeit (Bindefrist 5 Stunden) \n- Der Anbieter muss die", + "context_window_1":"ftragsdauer & Jahr \n(Auftrag muss laufend sein\/nicht \nabgeschlossen)\n\nKurzbeschrieb des Auftrages \n\nWeshalb ist der Auftrag geeignet, \num die fachliche Leistungsfähigkeit \ndes Unternehmens darzustellen? \n\n\n\n\nFormblatt E1\nAusschreibung im offenen Verfahren\n\nUnterhalt Sicherheitsbeleuchtung\nTeil E\n\nImmo", + "context_window_2":"altsleistungen (grösser \nals CHF 4'000.- exkl. MwSt. \n(Aufträge pro Eigentümer sind \nkumulierbar))\n\nAuftragsdauer & Jahr \n(Auftrag muss laufend sein\/nicht \nabgeschlossen)\n\nKurzbeschrieb des Auftrages \n\nWeshalb ist der Auftrag geeignet, \num die fachliche Leistungsfähigkeit \ndes Unternehmens darzustellen? \n\n\n\n\nFormblatt E1\nAusschreibung im offenen Verfahren\n\nUnterhalt Sicherheitsbeleuchtung\nTeil E\n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. 2\/2\n\n(Stempel)\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die angebotene Stromqualität muss zu 100% aus erneuerbaren Energien aus der Schweiz stammen (z.B. Grosswasserkraft Schweiz)" + "text_cleaned":"Weshalb ist der Auftrag geeignet, um die fachliche Leistungsfähigkeit des Unternehmens darzustellen?" }, { - "project_id":160071, + "project_id":220783, "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", - "project_filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend der Einhaltung von sozialen \n\nMindestvorschriften", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-032", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"1. Instandhaltungsprozess\n\nBeschreiben oder zeichnen Sie den für diesesn Auftrag \nspezifischen Instandhaltungsprozess.\nInsbesondere Folgende Punkte müssen ersichtlich sein:\n- Aufnahme Dokumenation\n- Disposition\n- Instandhaltung\n- Faktura", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"affung CSCS 2018 4 \/ 8 \n\n \n\nPublikation auf simap.ch \n\nUnterlagen: \n\n- Pflichtenheft „Strombeschaffung 2018“ \n- Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend der Einhaltung von sozialen \n\nMindestvorschriften \n- Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) des ETH Bereiches für die Beschaffung von \n\nGütern \n- Vertragsentwurf ", - "context_window_2":"affung \nDie Korrespondenz erfolgt auf elektronischem Weg entsprechend der nachstehenden Tabelle. \n\n\n\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 4 \/ 8 \n\n \n\nPublikation auf simap.ch \n\nUnterlagen: \n\n- Pflichtenheft „Strombeschaffung 2018“ \n- Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend der Einhaltung von sozialen \n\nMindestvorschriften \n- Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) des ETH Bereiches für die Beschaffung von \n\nGütern \n- Vertragsentwurf für Energielieferung \n- Offertformular \n\n01.09.2017 \n\nFragen \n\nFragen zur Ausschreibung können bis 08.09.2017, 1", + "context_window_1":"ept ist anonymisiert einzureichen. Benutzen Sie die vorgegebene Vorlage. Es dürfen weder Logo, \nFirmennamen oder Anlage- oder produktespezifische Bezeichnungen, die Rückschlüsse auf die Anbietenden zulassen könnten, \nverwendet werden. \n\n1. Instandhaltungsprozess\n\nBeschreiben oder zeichnen Sie den für diesesn Auftrag \nspezifischen Instandhaltungsprozess.\nInsbesondere Folgende Punkte müssen ersichtlich sein:\n- Aufnahme Dokumenation\n- Disposition\n- Instandhaltung\n- Faktura\n\nWie stellt der Anbieter sicher, dass er die Instandhaltung \nan Fremdanlagen durchführen kann.\n\n\n\n\nFormblatt E4\nAusschreibung im offenen Verfahren\n\nUnterhalt Sicherheitsbeleuchtung\nTeil E\n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilun", + "context_window_2":"l A, Ziffer 14.2)\n\n2. Fremdfabrikate\n\nDie Anbietenden erbringen mit dem Instandhaltungskonzept den Nachweis, dass sie mit den in der Ausschreibung geforderten \nDienstleistungen, Mengen und Anlagen umgehen können. \nDas Instandhaltungskonzept ist anonymisiert einzureichen. Benutzen Sie die vorgegebene Vorlage. Es dürfen weder Logo, \nFirmennamen oder Anlage- oder produktespezifische Bezeichnungen, die Rückschlüsse auf die Anbietenden zulassen könnten, \nverwendet werden. \n\n1. Instandhaltungsprozess\n\nBeschreiben oder zeichnen Sie den für diesesn Auftrag \nspezifischen Instandhaltungsprozess.\nInsbesondere Folgende Punkte müssen ersichtlich sein:\n- Aufnahme Dokumenation\n- Disposition\n- Instandhaltung\n- Faktura\n\nWie stellt der Anbieter sicher, dass er die Instandhaltung \nan Fremdanlagen durchführen kann.\n\n\n\n\nFormblatt E4\nAusschreibung im offenen Verfahren\n\nUnterhalt Sicherheitsbeleuchtung\nTeil E\n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. 6\/6\n\n3. Datenstammpflege\n\n4. Ersatzteile\n\n6. Qualitätssicherung\n\nWie werden die Anlagedaten beim Anbieter gepflegt? Wer \nkann auf diese Daten zugreifen?\nWo werden diese Daten gespeichert?\n\nWie ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend der Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften" + "text_cleaned":"1. Instandhaltungsprozess Beschreiben oder zeichnen Sie den für diesesn Auftrag spezifischen Instandhaltungsprozess. Insbesondere Folgende Punkte müssen ersichtlich sein: - Aufnahme Dokumenation - Disposition - Instandhaltung - Faktura" }, { - "project_id":160071, + "project_id":220783, "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", - "project_filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Unterzeichnetes Exemplar zur Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend \ndie Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-003", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Wie stellt der Anbieter die Ersatzteilverfügbarkeit für die \nEigen- und Fremdanlagen sicher, sodass die geforderten \nZeiten eingehalten werden?", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Mail an folgende Emailadresse: dominik.wipfli@ompex.ch inklusive folgende Unterlagen zum \nNachweis der Erfüllung der Eignungskriterien: \n\n- Unterzeichnetes Exemplar zur Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend \ndie Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \n\n- Akzeptieren der Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) des ETH Bereiches für die \nBeschaffung von Gütern (kann im Mailtext erwähnt werd", - "context_window_2":"n Ausschreibung – Einreichung Unterlagen \n\nAnbieter melden ihr Interesse an die Ausschreibung bis spätestens 25.09.2017, 15:00 Uhr MEZ per \nMail an folgende Emailadresse: dominik.wipfli@ompex.ch inklusive folgende Unterlagen zum \nNachweis der Erfüllung der Eignungskriterien: \n\n- Unterzeichnetes Exemplar zur Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend \ndie Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \n\n- Akzeptieren der Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) des ETH Bereiches für die \nBeschaffung von Gütern (kann im Mailtext erwähnt werden) \n\n- Bestätigung für zwei Sitzungen pro Jahr beim Kunden in Lugano (kann im Mailtext erwähnt \nwerden) \n\n- Angabe des EIC Codes der Bilanz", + "context_window_1":"ualitätssicherung\n\nWie werden die Anlagedaten beim Anbieter gepflegt? Wer \nkann auf diese Daten zugreifen?\nWo werden diese Daten gespeichert?\n\nWie stellt der Anbieter die Ersatzteilverfügbarkeit für die \nEigen- und Fremdanlagen sicher, sodass die geforderten \nZeiten eingehalten werden?\n\n5. Pikett-Organisation\n\nBeschreibung Pikett-Organisation (innerhalb und \nausserhalb der Betriebszeiten, Reaktions- und \nInterventionszeit, T", + "context_window_2":"il E\n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. 6\/6\n\n3. Datenstammpflege\n\n4. Ersatzteile\n\n6. Qualitätssicherung\n\nWie werden die Anlagedaten beim Anbieter gepflegt? Wer \nkann auf diese Daten zugreifen?\nWo werden diese Daten gespeichert?\n\nWie stellt der Anbieter die Ersatzteilverfügbarkeit für die \nEigen- und Fremdanlagen sicher, sodass die geforderten \nZeiten eingehalten werden?\n\n5. Pikett-Organisation\n\nBeschreibung Pikett-Organisation (innerhalb und \nausserhalb der Betriebszeiten, Reaktions- und \nInterventionszeit, Telefonsupport, Aufbau, Flexibilität)\n\n\n\n\nFormblatt E4\nAusschreibung im offenen Verfahren\n\nUnterhalt Sicherheitsbeleuchtung\nTeil E\n\nImmobilien S", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Wie stellt der Anbieter die Ersatzteilverfügbarkeit für die Eigen- und Fremdanlagen sicher, sodass die geforderten Zeiten eingehalten werden?" + }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"7\/7\n\n7. Ökologie\/ Nachhaltigkeit\n\nBeschreibung Qualitätssicherung", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"t eine Dienstabteilung\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. 7\/7\n\n7. Ökologie\/ Nachhaltigkeit\n\nBeschreibung Qualitätssicherung (Ausbildung der \nTechniker, Kontrollen vor Ort, Checklisten, \nRe", + "context_window_2":"terhalt Sicherheitsbeleuchtung\nTeil E\n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. 7\/7\n\n7. Ökologie\/ Nachhaltigkeit\n\nBeschreibung Qualitätssicherung (Ausbildung der \nTechniker, Kontrollen vor Ort, Checklisten, \nRegelmässigkeiten, ISO-Zertifikat z.B. 9001:2015 usw.)\n\nWie stellen", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"7\/7 7. Ökologie\/ Nachhaltigkeit Beschreibung Qualitätssicherung" + }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Es ist ein Referenzunternehmen anzugeben, für das der\/die Anbieter\/in eine \ngleichwertige Leistung ausgeführt hat, bzw. ausführt.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"partements der Stadt Zürich. 1\/1\n\nFormblatt E1 Unternehmerreferenz 1\n\nName, Vorname\n\nOrt, Datum Unterschrift des\/r Anbieters\/in\n\nEs ist ein Referenzunternehmen anzugeben, für das der\/die Anbieter\/in eine \ngleichwertige Leistung ausgeführt hat, bzw. ausführt. Referenzen von \nSubunternehmen sind nicht zugelassen.\n\nName und Adresse des \nReferenzunternehmers\n\nKontaktperson sowie \nKontakt", + "context_window_2":"ung im offenen Verfahren\n\nUnterhalt Sicherheitsbeleuchtung\nTeil E\n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. 1\/1\n\nFormblatt E1 Unternehmerreferenz 1\n\nName, Vorname\n\nOrt, Datum Unterschrift des\/r Anbieters\/in\n\nEs ist ein Referenzunternehmen anzugeben, für das der\/die Anbieter\/in eine \ngleichwertige Leistung ausgeführt hat, bzw. ausführt. Referenzen von \nSubunternehmen sind nicht zugelassen.\n\nName und Adresse des \nReferenzunternehmers\n\nKontaktperson sowie \nKontaktdaten der Referenz \n(Referenzauskunft) \n\nGesamtsumme pro \nReferenzauftrag für \nUnterhaltsleistungen (grösser \nals CHF 4'000.- exk", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Es ist ein Referenzunternehmen anzugeben, für das der\/die Anbieter\/in eine gleichwertige Leistung ausgeführt hat, bzw. ausführt." + }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_e_formblaetter_e1_e2_e4_angaben_zu_ek_zk.xlsx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"in\n\nEs ist ein Referenzunternehmen anzugeben, für das der\/die Anbieter\/in eine \ngleichwertige Leistung ausgeführt hat, bzw. ausführt", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"chbaudepartements der Stadt Zürich. 1\/1\n\nFormblatt E1 Unternehmerreferenz 1\n\nName, Vorname\n\nOrt, Datum Unterschrift des\/r Anbieters\/in\n\nEs ist ein Referenzunternehmen anzugeben, für das der\/die Anbieter\/in eine \ngleichwertige Leistung ausgeführt hat, bzw. ausführt. Referenzen von \nSubunternehmen sind nicht zugelassen.\n\nName und Adresse des \nReferenzunternehmers\n\nKontaktperson sowie \nKontaktda", + "context_window_2":"Ausschreibung im offenen Verfahren\n\nUnterhalt Sicherheitsbeleuchtung\nTeil E\n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. 1\/1\n\nFormblatt E1 Unternehmerreferenz 1\n\nName, Vorname\n\nOrt, Datum Unterschrift des\/r Anbieters\/in\n\nEs ist ein Referenzunternehmen anzugeben, für das der\/die Anbieter\/in eine \ngleichwertige Leistung ausgeführt hat, bzw. ausführt. Referenzen von \nSubunternehmen sind nicht zugelassen.\n\nName und Adresse des \nReferenzunternehmers\n\nKontaktperson sowie \nKontaktdaten der Referenz \n(Referenzauskunft) \n\nGesamtsumme pro \nReferenzauftrag für \nUnterhaltsleistungen (grösser \nals CHF 4'000.- exkl. Mw", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Unterzeichnetes Exemplar zur Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend die Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften" + "text_cleaned":"in Es ist ein Referenzunternehmen anzugeben, für das der\/die Anbieter\/in eine gleichwertige Leistung ausgeführt hat, bzw. ausführt" }, { "project_id":160071, @@ -11599,33 +12262,33 @@ "filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", "project_filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", "catalog":"Electricity", - "scope_of_action_id":"HF-002", + "scope_of_action_id":"HF-001", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Nachhaltigkeit \nDie ETH Zürich hat 2012 ein Energieleitbild formuliert, welches unter anderem definiert, dass der Anteil an Strom von \nerneuerbaren Energien im Strommix der ETH Zürich ab 2013 mindestens gleich gross oder grösser wie im \ngesamtschweizerischen Strommix (Produktions-mix) sein soll. Der Anteil Strom aus erneuerbaren Quellen wird \nkontinuierlich gesteigert. Bis 2035 werden 100% angestrebt.", + "text":"Das CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix \nauch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% \nerneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"1.2017 \n\n6. Administratives \n\n6.1. Externe Beratung \nBei der Durchführung dieser Ausschreibung wird ETH Zürich von folgender Firma unterstützt: \n\nOmpex AG \nMühlebachstrasse 20 \n8008 Zürich \n\n\n\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 5 \/ 8 \n\n \n\nKontaktperson: Dominik Wipfli \n\n6.2. Bietergemeinschaften \nBietergemeinschaften sind nicht zugelassen. \n\n6.3. Subunternehmer \nSubunternehmer sind nicht zugelassen. \n\n6.4. Nachhaltigkeit \nDie ETH Zürich hat 2012 ein Energieleitbild formuliert, welches unter anderem definiert, dass der Anteil an Strom von \nerneuerbaren Energien im Strommix der ETH Zürich ab 2013 mindestens gleich gross oder grösser wie im \ngesamtschweizerischen Strommix (Produktions-mix) sein soll. Der Anteil Strom aus erneuerbaren Quellen wird \nkontinuierlich gesteigert. Bis 2035 werden 100% angestrebt. \n\n6.5. Stromqualität \nDas CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix \nauch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% \nerneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein. \n\n6.6. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge fü", - "context_window_2":"00 Uhr MEZ. \n\n11.10.2017, innert \n15:00 Uhr MEZ \n\nPublikation des Zuschlags auf Simap \n\nDer Zuschlag wird innert 24 Stunden nach der Zuschlagserteilung auf simap.ch publiziert. \n\n12.10.2017 \n\nVertragsabschluss \n\nSofern keine Beschwerden eingehen, wird nach Ablauf der Beschwerdefrist von 20 Tagen zwischen \ndem berücksichtigten Anbieter und der ETH Zürich ein schriftlicher Vertrag geschlossen. \n\nAb 03.11.2017 \n\n6. Administratives \n\n6.1. Externe Beratung \nBei der Durchführung dieser Ausschreibung wird ETH Zürich von folgender Firma unterstützt: \n\nOmpex AG \nMühlebachstrasse 20 \n8008 Zürich \n\n\n\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 5 \/ 8 \n\n \n\nKontaktperson: Dominik Wipfli \n\n6.2. Bietergemeinschaften \nBietergemeinschaften sind nicht zugelassen. \n\n6.3. Subunternehmer \nSubunternehmer sind nicht zugelassen. \n\n6.4. Nachhaltigkeit \nDie ETH Zürich hat 2012 ein Energieleitbild formuliert, welches unter anderem definiert, dass der Anteil an Strom von \nerneuerbaren Energien im Strommix der ETH Zürich ab 2013 mindestens gleich gross oder grösser wie im \ngesamtschweizerischen Strommix (Produktions-mix) sein soll. Der Anteil Strom aus erneuerbaren Quellen wird \nkontinuierlich gesteigert. Bis 2035 werden 100% angestrebt. \n\n6.5. Stromqualität \nDas CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix \nauch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% \nerneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein. \n\n6.6. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung \nder Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann \nund Frau gewährleisten. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der \nInternationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten. \n\n6.7. Vertraulic", + "context_window_1":"Energien im Strommix der ETH Zürich ab 2013 mindestens gleich gross oder grösser wie im \ngesamtschweizerischen Strommix (Produktions-mix) sein soll. Der Anteil Strom aus erneuerbaren Quellen wird \nkontinuierlich gesteigert. Bis 2035 werden 100% angestrebt. \n\n6.5. Stromqualität \nDas CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix \nauch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% \nerneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein. \n\n6.6. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung \nder Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann \n", + "context_window_2":"tergemeinschaften \nBietergemeinschaften sind nicht zugelassen. \n\n6.3. Subunternehmer \nSubunternehmer sind nicht zugelassen. \n\n6.4. Nachhaltigkeit \nDie ETH Zürich hat 2012 ein Energieleitbild formuliert, welches unter anderem definiert, dass der Anteil an Strom von \nerneuerbaren Energien im Strommix der ETH Zürich ab 2013 mindestens gleich gross oder grösser wie im \ngesamtschweizerischen Strommix (Produktions-mix) sein soll. Der Anteil Strom aus erneuerbaren Quellen wird \nkontinuierlich gesteigert. Bis 2035 werden 100% angestrebt. \n\n6.5. Stromqualität \nDas CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix \nauch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% \nerneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein. \n\n6.6. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung \nder Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann \nund Frau gewährleisten. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der \nInternationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten. \n\n6.7. Vertraulichkeit \nDas Pflichtenheft inklusive aller Beilagen is", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nachhaltigkeit Die ETH Zürich hat 2012 ein Energieleitbild formuliert, welches unter anderem definiert, dass der Anteil an Strom von erneuerbaren Energien im Strommix der ETH Zürich ab 2013 mindestens gleich gross oder grösser wie im gesamtschweizerischen Strommix (Produktions-mix) sein soll. Der Anteil Strom aus erneuerbaren Quellen wird kontinuierlich gesteigert. Bis 2035 werden 100% angestrebt." + "text_cleaned":"Das CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix auch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% erneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein" }, { "project_id":160071, "simap_version":"simap", "filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", "project_filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", - "catalog":"Electricity", - "scope_of_action_id":"HF-001", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-017", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Das CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix \nauch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% \nerneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein", + "text":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der \nInternationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Energien im Strommix der ETH Zürich ab 2013 mindestens gleich gross oder grösser wie im \ngesamtschweizerischen Strommix (Produktions-mix) sein soll. Der Anteil Strom aus erneuerbaren Quellen wird \nkontinuierlich gesteigert. Bis 2035 werden 100% angestrebt. \n\n6.5. Stromqualität \nDas CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix \nauch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% \nerneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein. \n\n6.6. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung \nder Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann \n", - "context_window_2":"tergemeinschaften \nBietergemeinschaften sind nicht zugelassen. \n\n6.3. Subunternehmer \nSubunternehmer sind nicht zugelassen. \n\n6.4. Nachhaltigkeit \nDie ETH Zürich hat 2012 ein Energieleitbild formuliert, welches unter anderem definiert, dass der Anteil an Strom von \nerneuerbaren Energien im Strommix der ETH Zürich ab 2013 mindestens gleich gross oder grösser wie im \ngesamtschweizerischen Strommix (Produktions-mix) sein soll. Der Anteil Strom aus erneuerbaren Quellen wird \nkontinuierlich gesteigert. Bis 2035 werden 100% angestrebt. \n\n6.5. Stromqualität \nDas CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix \nauch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% \nerneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein. \n\n6.6. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung \nder Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann \nund Frau gewährleisten. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der \nInternationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten. \n\n6.7. Vertraulichkeit \nDas Pflichtenheft inklusive aller Beilagen is", + "context_window_1":"Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung \nder Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann \nund Frau gewährleisten. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der \nInternationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten. \n\n6.7. Vertraulichkeit \nDas Pflichtenheft inklusive aller Beilagen ist vertraulich zu behandeln. Es darf weder kopiert noch an Dritte \nweitergegeben werden. Eine Weitergabe an eine P", + "context_window_2":"Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein. \n\n6.6. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung \nder Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann \nund Frau gewährleisten. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der \nInternationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten. \n\n6.7. Vertraulichkeit \nDas Pflichtenheft inklusive aller Beilagen ist vertraulich zu behandeln. Es darf weder kopiert noch an Dritte \nweitergegeben werden. Eine Weitergabe an eine Partnerfirma ist - sofern dies für die Angebotserstellung nötig ist - \nmöglich. Der Anbieter ist dafür verantwortlich, dass bei einer solchen Weitergabe die Vertraulichkeit gewahrt ble", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix auch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% erneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein" + "text_cleaned":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten." }, { "project_id":160071, @@ -11634,15 +12297,15 @@ "project_filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__pflichtenheft_strombeschaffung_cscs_2018_de.pdf", "catalog":"Product_Independent_Criteria", "scope_of_action_id":"HF-019", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Der Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung \nder Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann \nund Frau gewährleisten.", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Einhaltung sozialer Mindestvorschriften \n\nDer Anbieter bestätigt, dass er für Leistungen in der \nSchweiz die nachfolgend aufgeführten \nArbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen \nsowie die Lohngleichheit von Frau und Mann \neinhält:", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"e diesen Strommix \nauch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% \nerneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein. \n\n6.6. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung \nder Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann \nund Frau gewährleisten. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der \nInternationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten. \n\n6.7. Vertraulichkeit \nDas Pflichtenheft inklusive aller Bei", - "context_window_2":"mix (Produktions-mix) sein soll. Der Anteil Strom aus erneuerbaren Quellen wird \nkontinuierlich gesteigert. Bis 2035 werden 100% angestrebt. \n\n6.5. Stromqualität \nDas CSCS bezieht bereits heute 100% seines Stroms von erneuerbaren Energien und möchte diesen Strommix \nauch in Zukunft beibehalten. Das eingereichte Angebot muss entsprechend aus einem Strommix von 100% \nerneuerbaren Energien aus der Schweiz (z.B. Grosswasserkraft Schweiz) sein. \n\n6.6. Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften \nDer Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung \nder Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann \nund Frau gewährleisten. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der \nInternationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten. \n\n6.7. Vertraulichkeit \nDas Pflichtenheft inklusive aller Beilagen ist vertraulich zu behandeln. Es darf weder kopiert noch an Dritte \nweitergegeben werden. Eine Weitergabe an eine Partnerfirma ist - sofern dies für die Angebotserstellung nötig ist - \nmöglich. Der Anbieter ist dafür verantwortlich, dass bei ", + "context_window_1":"eise belegt werden. \nNach erfolgreicher Prüfung erhalten die Anbieter die weiteren Unterlagen (viertelstündliche Lastgangdaten) zur \nAngebotsabgabe. \n\nEignungskriterien und zu erbringende Eignungsnachweise \n\n Kriterium Nachweis \n\nEK1 Einhaltung sozialer Mindestvorschriften \n\nDer Anbieter bestätigt, dass er für Leistungen in der \nSchweiz die nachfolgend aufgeführten \nArbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen \nsowie die Lohngleichheit von Frau und Mann \neinhält: \n\n \n\n• Unterzeichnetes Formular Selbstdeklaration \nder ETH Zürich: \n„Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des \nAnbieters betreffend die Einhaltung von \nsozialen Mindestvorschriften“ \n\nEK2 Zugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgru", + "context_window_2":"\nvorgängig nachzuweisen. Massgebend sind die hiernach angegebenen Eignungskriterien (EK). \n\n7.2. Eignungskriterien \nDie nachfolgend aufgeführten Eignungskriterien (EK1 – EK3) müssen vollständig, mittels der geforderten \nEignungsnachweise belegt werden. \nNach erfolgreicher Prüfung erhalten die Anbieter die weiteren Unterlagen (viertelstündliche Lastgangdaten) zur \nAngebotsabgabe. \n\nEignungskriterien und zu erbringende Eignungsnachweise \n\n Kriterium Nachweis \n\nEK1 Einhaltung sozialer Mindestvorschriften \n\nDer Anbieter bestätigt, dass er für Leistungen in der \nSchweiz die nachfolgend aufgeführten \nArbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen \nsowie die Lohngleichheit von Frau und Mann \neinhält: \n\n \n\n• Unterzeichnetes Formular Selbstdeklaration \nder ETH Zürich: \n„Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des \nAnbieters betreffend die Einhaltung von \nsozialen Mindestvorschriften“ \n\nEK2 Zugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe • EIC-Code der Bilanzgruppe angeben \n\nEK3 Erfüllung sämtlicher Bedingungen unter Ziffer \n3.2 \n\n• Akzeptanz AGB ETH-Bereich \n\n7.3. Preisangebot \nSämtliche Anbieter geben für die Energielieferung in der unter 6.5 genannten Qualität ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Auftraggeber vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieter, welche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten." + "text_cleaned":"Einhaltung sozialer Mindestvorschriften Der Anbieter bestätigt, dass er für Leistungen in der Schweiz die nachfolgend aufgeführten Arbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen sowie die Lohngleichheit von Frau und Mann einhält:" }, { "project_id":160071, @@ -11652,14 +12315,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Unterzeichnetes Formular Selbstdeklaration \nder ETH Zürich: \n„Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des \nAnbieters betreffend die Einhaltung von \nsozialen Mindestvorschriften“", + "text":"Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend die Einhaltung von sozialen \n\nMindestvorschriften (Download auf simap.ch verfügbar)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"dass er für Leistungen in der \nSchweiz die nachfolgend aufgeführten \nArbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen \nsowie die Lohngleichheit von Frau und Mann \neinhält: \n\n \n\n• Unterzeichnetes Formular Selbstdeklaration \nder ETH Zürich: \n„Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des \nAnbieters betreffend die Einhaltung von \nsozialen Mindestvorschriften“ \n\nEK2 Zugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe • EIC-Code der Bilanzgruppe angeben \n\nEK3 Erfüllung sämtlicher Bedingungen unter Ziffer \n3.2 \n\n• Akzeptanz AGB ETH-Bereich", - "context_window_2":"en) zur \nAngebotsabgabe. \n\nEignungskriterien und zu erbringende Eignungsnachweise \n\n Kriterium Nachweis \n\nEK1 Einhaltung sozialer Mindestvorschriften \n\nDer Anbieter bestätigt, dass er für Leistungen in der \nSchweiz die nachfolgend aufgeführten \nArbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen \nsowie die Lohngleichheit von Frau und Mann \neinhält: \n\n \n\n• Unterzeichnetes Formular Selbstdeklaration \nder ETH Zürich: \n„Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des \nAnbieters betreffend die Einhaltung von \nsozialen Mindestvorschriften“ \n\nEK2 Zugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe • EIC-Code der Bilanzgruppe angeben \n\nEK3 Erfüllung sämtlicher Bedingungen unter Ziffer \n3.2 \n\n• Akzeptanz AGB ETH-Bereich \n\n7.3. Preisangebot \nSämtliche Anbieter geben für die Energielieferung in der unter 6.5 genannten Qualität einen einheitlichen \nArbeitspreis in CHF\/MWh und 3-Dezimalstellen (x", + "context_window_1":"e für die Ausarbeitung der Angebote zum \nDownload auf www.simap.ch zur Verfügung gestellt: \n\n- Pflichtenheft (Download auf simap.ch verfügbar) \n- Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend die Einhaltung von sozialen \n\nMindestvorschriften (Download auf simap.ch verfügbar) \n\n- Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) des ETH Bereiches für die Beschaffung von Gütern (Download \nauf simap.ch verfügbar) \n\n- Viertelstündlic", + "context_window_2":"n auf eigenes \nRisiko und Kosten des Anbieters. \n\n8.5. Ausschreibungsunterlagen \nErgänzend zum vorliegenden Pflichtenheft werden folgende Dokumente für die Ausarbeitung der Angebote zum \nDownload auf www.simap.ch zur Verfügung gestellt: \n\n- Pflichtenheft (Download auf simap.ch verfügbar) \n- Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend die Einhaltung von sozialen \n\nMindestvorschriften (Download auf simap.ch verfügbar) \n\n- Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) des ETH Bereiches für die Beschaffung von Gütern (Download \nauf simap.ch verfügbar) \n\n- Viertelstündliche Lastgangdaten der betreffenden Messstellen des Standortes Lugano (werden dem Anbieter \nnach erfolgreicher Prüfung der Eignungskriterien elektro", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Unterzeichnetes Formular Selbstdeklaration der ETH Zürich: „Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend die Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften“" + "text_cleaned":"Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des Anbieters betreffend die Einhaltung von sozialen Mindestvorschriften (Download auf simap.ch verfügbar)" }, { "project_id":160071, @@ -11669,14 +12332,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nCSCS – Swiss National Supercomputing Centre \nz. Hd. von Ladina Gilly \n\nVia Trevano 131 \n6900 Lugano \n\n \n\n(nachfolgend „ETH Zürich“ genannt)", + "text":"Tel:
+41 91 610 82 67 \n\nE-Mail:", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 1 \/ 8 \n\n \n\nPflichtenheft \n\n„Strombeschaffung 2018“ \n\nvom 01.09.2017 \n\nfür \n\n \n\n \n\n \n\nETH Zürich \n\nCSCS – Swiss National Supercomputing Centre \nz. Hd. von Ladina Gilly \n\nVia Trevano 131 \n6900 Lugano \n\n \n\n(nachfolgend „ETH Zürich“ genannt) \n\n \n\n \n\n \n\nOffenes Verfahren nach GPA \n\nAusschreibung auf simap.ch vom 01.09.2017 \n\n \n\n \n\n \n\nLugano, 31.08.2017 \n\n \n\n \n\n \n \n\n\n\n\nStrombescha", - "context_window_2":"\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 1 \/ 8 \n\n \n\nPflichtenheft \n\n„Strombeschaffung 2018“ \n\nvom 01.09.2017 \n\nfür \n\n \n\n \n\n \n\nETH Zürich \n\nCSCS – Swiss National Supercomputing Centre \nz. Hd. von Ladina Gilly \n\nVia Trevano 131 \n6900 Lugano \n\n \n\n(nachfolgend „ETH Zürich“ genannt) \n\n \n\n \n\n \n\nOffenes Verfahren nach GPA \n\nAusschreibung auf simap.ch vom 01.09.2017 \n\n \n\n \n\n \n\nLugano, 31.08.2017 \n\n \n\n \n\n \n \n\n\n\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 2 \/ 8 \n\n \n\n1. Allgemeines \nDie ETH Zürich schreibt die Beschaffung der elektrischen Energie des CSCS – Swiss National Superco", + "context_window_1":"Via Trevano 131 \n6900 Lugano \n\nTel:
+41 91 610 82 67 \n\nE-Mail: lgilly@cscs.ch \n\n2.2. Art des ", + "context_window_2":"ntre \nz. Hd. von Ladina Gilly \nVia Trevano 131 \n6900 Lugano \n\nTel:
+41 91 610 82 67 \n\nE-Mail: lgilly@cscs.ch \n\n2.2. Art des Auftraggebers: \nBund (Dezentral", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"CSCS – Swiss National Supercomputing Centre z. Hd. von Ladina Gilly Via Trevano 131 6900 Lugano (nachfolgend „ETH Zürich“ genannt)" + "text_cleaned":"Tel: +41 91 610 82 67 E-Mail:" }, { "project_id":160071, @@ -11686,14 +12349,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Das CSCS – Swiss National Supercomputing Centre ist das nationale Hochleistungsrechenzentrum der Schweiz.", + "text":"\n\n11.10.2017, innert \n15:00 Uhr MEZ \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\/ch\/d\/sr\/172_056_1\/index.html \n\n[3] http:\/\/www.admin.ch\/ch\/d\/sr\/172_056_11\/index.html \n\n2. Auftraggeber \nDas CSCS – Swiss National Supercomputing Centre ist das nationale Hochleistungsrechenzentrum der Schweiz. Es \nwurde 1991 in Manno TI gegründet und ist eine Einheit der ETH Zürich. \n\nMit seinen ca. 80 Mitarbeite", - "context_window_2":"ETH Bereiches für die Beschaffung von Gütern (Download auf \nsimap.ch verfügbar) \n\n[2] http:\/\/www.admin.ch\/ch\/d\/sr\/172_056_1\/index.html \n\n[3] http:\/\/www.admin.ch\/ch\/d\/sr\/172_056_11\/index.html \n\n2. Auftraggeber \nDas CSCS – Swiss National Supercomputing Centre ist das nationale Hochleistungsrechenzentrum der Schweiz. Es \nwurde 1991 in Manno TI gegründet und ist eine Einheit der ETH Zürich. \n\nMit seinen ca. 80 Mitarbeitern dient das CSCS vor allem als sogenanntes National User Lab. Dabei werden in einem \nWettbewerbsverfahre", + "context_window_1":" am Angebotstag bis um 15:00 Uhr MEZ. \n\n11.10.2017, innert \n15:00 Uhr MEZ \n\nPublikation des Zuschlags auf Simap \n\n", + "context_window_2":"uschlag erfolgt auf elektronischem Weg am Angebotstag bis um 15:00 Uhr MEZ. \n\n11.10.2017, innert \n15:00 Uhr MEZ \n\nPublikation des Zuschlags auf Simap \n\nDer Zuschlag wird innert 24 Stunden na", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das CSCS – Swiss National Supercomputing Centre ist das nationale Hochleistungsrechenzentrum der Schweiz." + "text_cleaned":"11.10.2017, innert 15:00 Uhr MEZ" }, { "project_id":160071, @@ -11703,14 +12366,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nDer Energiebezug des Rechenzentrums beträgt ca. 24 GWh\/a, die Pumpenstation hat einen Verbrauch von ca. 0.52 \nGWh\/a. \n\nAdresse: CSCS, Via Trevano 131, 6900 Lugano, Schweiz \n\nMessstellenbezeichnung Rechenzentrum:", + "text":"Das CSCS – Swiss National Supercomputing Centre ist das nationale Hochleistungsrechenzentrum der Schweiz.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ndort und Energiemenge \nDie Ausschreibung umfasst die Energielieferung für das Jahr 2018 für das CSCS – Swiss National Supercomputing \nCentre und die dazugehörige Pumpenstation am Standort Lugano (2 Messstellen). \n\nDer Energiebezug des Rechenzentrums beträgt ca. 24 GWh\/a, die Pumpenstation hat einen Verbrauch von ca. 0.52 \nGWh\/a. \n\nAdresse: CSCS, Via Trevano 131, 6900 Lugano, Schweiz \n\nMessstellenbezeichnung Rechenzentrum: CH10109012345CS000000000000000960 \n\nMessstellenbezeichnung Pumpenstation: CH10109012345CS000000000000000897 \n\n\n\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 3 \/ 8 \n\n \n\n3.2. Bedingungen \n- Die Lieferung der elektrischen Energie er", - "context_window_2":"Trevano 131 \n6900 Lugano \n\nTel:
+41 91 610 82 67 \n\nE-Mail: lgilly@cscs.ch \n\n2.2. Art des Auftraggebers: \nBund (Dezentrale Bundesverwaltung - öffentlich rechtliche Organisationen) \n\n3. Beschaffungsobjekt \n\n3.1. Standort und Energiemenge \nDie Ausschreibung umfasst die Energielieferung für das Jahr 2018 für das CSCS – Swiss National Supercomputing \nCentre und die dazugehörige Pumpenstation am Standort Lugano (2 Messstellen). \n\nDer Energiebezug des Rechenzentrums beträgt ca. 24 GWh\/a, die Pumpenstation hat einen Verbrauch von ca. 0.52 \nGWh\/a. \n\nAdresse: CSCS, Via Trevano 131, 6900 Lugano, Schweiz \n\nMessstellenbezeichnung Rechenzentrum: CH10109012345CS000000000000000960 \n\nMessstellenbezeichnung Pumpenstation: CH10109012345CS000000000000000897 \n\n\n\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 3 \/ 8 \n\n \n\n3.2. Bedingungen \n- Die Lieferung der elektrischen Energie erfolgt in Form einer klassischen Vollversorgung ohne Toleranz-\n\neinschränkung, Pönalen o.ä. \n- Der Anbieter muss einen Arbeitspreis für den Lieferzeitraum vom 01.01.2018 bis 31.12.2018 ausweisen. \n- Die angebotene ", + "context_window_1":"\/ch\/d\/sr\/172_056_1\/index.html \n\n[3] http:\/\/www.admin.ch\/ch\/d\/sr\/172_056_11\/index.html \n\n2. Auftraggeber \nDas CSCS – Swiss National Supercomputing Centre ist das nationale Hochleistungsrechenzentrum der Schweiz. Es \nwurde 1991 in Manno TI gegründet und ist eine Einheit der ETH Zürich. \n\nMit seinen ca. 80 Mitarbeite", + "context_window_2":"ETH Bereiches für die Beschaffung von Gütern (Download auf \nsimap.ch verfügbar) \n\n[2] http:\/\/www.admin.ch\/ch\/d\/sr\/172_056_1\/index.html \n\n[3] http:\/\/www.admin.ch\/ch\/d\/sr\/172_056_11\/index.html \n\n2. Auftraggeber \nDas CSCS – Swiss National Supercomputing Centre ist das nationale Hochleistungsrechenzentrum der Schweiz. Es \nwurde 1991 in Manno TI gegründet und ist eine Einheit der ETH Zürich. \n\nMit seinen ca. 80 Mitarbeitern dient das CSCS vor allem als sogenanntes National User Lab. Dabei werden in einem \nWettbewerbsverfahre", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Energiebezug des Rechenzentrums beträgt ca. 24 GWh\/a, die Pumpenstation hat einen Verbrauch von ca. 0.52 GWh\/a. Adresse: CSCS, Via Trevano 131, 6900 Lugano, Schweiz Messstellenbezeichnung Rechenzentrum:" + "text_cleaned":"Das CSCS – Swiss National Supercomputing Centre ist das nationale Hochleistungsrechenzentrum der Schweiz." }, { "project_id":160071, @@ -11720,14 +12383,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"8 \/ 8 \n\n \n\n9.4. Vertragsabschluss", + "text":"\n\nAb 03.11.2017 \n\n6. Administratives \n\n6.1.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" \n\n\n\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 8 \/ 8 \n\n \n\n9.4. Vertragsabschluss \nSofern keine Beschwerden eingeh", - "context_window_2":" des angebotenen \nArbeitspreises. \n\n\n\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 8 \/ 8 \n\n \n\n9.4. Vertragsabschluss \nSofern keine Beschwerden eingehen, wird nach Ablauf der Beschwer", + "context_window_1":"ich ein schriftlicher Vertrag geschlossen. \n\nAb 03.11.2017 \n\n6. Administratives \n\n6.1. Externe Beratung \nBei der Durchführung die", + "context_window_2":"m berücksichtigten Anbieter und der ETH Zürich ein schriftlicher Vertrag geschlossen. \n\nAb 03.11.2017 \n\n6. Administratives \n\n6.1. Externe Beratung \nBei der Durchführung dieser Ausschreibung wird ETH Zürich von folge", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"8 \/ 8 9.4. Vertragsabschluss" + "text_cleaned":"Ab 03.11.2017 6. Administratives 6.1." }, { "project_id":160071, @@ -11737,14 +12400,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Zugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe • EIC-Code der Bilanzgruppe angeben \n\nEK3", + "text":"8 \/ 8 \n\n \n\n9.4. Vertragsabschluss", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"zw. des \nAnbieters betreffend die Einhaltung von \nsozialen Mindestvorschriften“ \n\nEK2 Zugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe • EIC-Code der Bilanzgruppe angeben \n\nEK3 Erfüllung sämtlicher Bedingungen unter Ziffer \n3.2 \n\n• Akzeptanz AGB ETH-Bereich \n\n7.3", - "context_window_2":"netes Formular Selbstdeklaration \nder ETH Zürich: \n„Selbstdeklaration der Anbieterin bzw. des \nAnbieters betreffend die Einhaltung von \nsozialen Mindestvorschriften“ \n\nEK2 Zugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe • EIC-Code der Bilanzgruppe angeben \n\nEK3 Erfüllung sämtlicher Bedingungen unter Ziffer \n3.2 \n\n• Akzeptanz AGB ETH-Bereich \n\n7.3. Preisangebot \nSämtliche Anbieter geben für die Energielieferung in der unter 6.5 gena", + "context_window_1":" \n\n\n\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 8 \/ 8 \n\n \n\n9.4. Vertragsabschluss \nSofern keine Beschwerden eingeh", + "context_window_2":" des angebotenen \nArbeitspreises. \n\n\n\n\nStrombeschaffung CSCS 2018 8 \/ 8 \n\n \n\n9.4. Vertragsabschluss \nSofern keine Beschwerden eingehen, wird nach Ablauf der Beschwer", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Zugehörigkeit zu einer Schweizer Bilanzgruppe • EIC-Code der Bilanzgruppe angeben EK3" + "text_cleaned":"8 \/ 8 9.4. Vertragsabschluss" }, { "project_id":160071, @@ -11780,23 +12443,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Des Weiteren betreibt es dedizierte Supercomputer-Anlagen für Forschungsprojekte und Mandate von nationalem Interesse, wie beispielsweise die Wettervorhersage." }, - { - "project_id":173542, - "simap_version":"simap", - "filename":"4_Harmonisiert_ausschreibung_herstellung.pdf", - "project_filename":"4_Harmonisiert_ausschreibung_herstellung.pdf", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"HF-008", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Bericht einer Ernährungsfachperson bezüglich Nährwert und Menüplanung (maximal \n\neine A4-Seite)", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"enüplanung (maximal eine A4-Seite) \n\n- Beispiel Menüplan Sommer und Winter für je 4 Wochen \n\n- Bericht einer Ernährungsfachperson bezüglich Nährwert und Menüplanung (maximal \n\neine A4-Seite) \n\n- Referenz (Beilage 2). Die Referenzanfragen erfolgen durch die Abteilung Bildung. \n\n \n\n2.2 ", - "context_window_2":"ot für Kinder im Alter von ein bis zwölf Jahren mit attrakti-\nven Menüs \n\n- Nachweis: Konzept Menüplanung (maximal eine A4-Seite) \n\n- Beispiel Menüplan Sommer und Winter für je 4 Wochen \n\n- Bericht einer Ernährungsfachperson bezüglich Nährwert und Menüplanung (maximal \n\neine A4-Seite) \n\n- Referenz (Beilage 2). Die Referenzanfragen erfolgen durch die Abteilung Bildung. \n\n \n\n2.2 Zubereitung und Rezepturen \n- Nährstoffschonende Zubereitung und Verarbeitung \n\n- Vegetarische ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bericht einer Ernährungsfachperson bezüglich Nährwert und Menüplanung (maximal eine A4-Seite)" - }, { "project_id":173542, "simap_version":"simap", @@ -11856,14 +12502,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nJede Betreuungseinrichtung erhält monatlich eine eigene elektronische Rechnung mit dem detaillierten Lie-\nferverzeichnis des zurückliegenden Monats.", + "text":"17.1 AUFTRAG .................................................................................................................................. 11 \n\n\n\n\nSUBMISSION", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ietenden, Schulung Mitarbeitende \n\n01.06.2023 Vertragsbeginn. Erste Lieferung \n\n16. WEITERE BESTIMMUNGEN \n\n16.1 RECHNUNGSSTELLUNG UND ZAHLUNGSFRIST \n\nJede Betreuungseinrichtung erhält monatlich eine eigene elektronische Rechnung mit dem detaillierten Lie-\nferverzeichnis des zurückliegenden Monats. \n \nDie Rechnungen werden innerhalb einer Frist von 30 Tagen bezahlt. \n\n16.2 PREISE UND PREISANPASSUNGEN \n\n– Die Mehrwertsteuersätze betragen 2.5% für", - "context_window_2":"en \n\n23.02.2023 Stadtratsbeschluss über die Vergabe \n\n24.02.2023 Bekanntmachung des Vergabeentscheids \n\nApril 2023 Vertragsabschluss, Kontakt mit Anbietenden, Schulung Mitarbeitende \n\n01.06.2023 Vertragsbeginn. Erste Lieferung \n\n16. WEITERE BESTIMMUNGEN \n\n16.1 RECHNUNGSSTELLUNG UND ZAHLUNGSFRIST \n\nJede Betreuungseinrichtung erhält monatlich eine eigene elektronische Rechnung mit dem detaillierten Lie-\nferverzeichnis des zurückliegenden Monats. \n \nDie Rechnungen werden innerhalb einer Frist von 30 Tagen bezahlt. \n\n16.2 PREISE UND PREISANPASSUNGEN \n\n– Die Mehrwertsteuersätze betragen 2.5% für das gesamte Lebensmittelsortiment und 7.7% auf Trans-\nportkosten. \n\n– Im Preis werden die Kosten pro Mittagessen und die Transportkosten offeriert. \n", + "context_window_1":"10 \n\n17. LEISTUNGSBESCHREIBUNG ............................................................................................................................. 11 \n\n17.1 AUFTRAG .................................................................................................................................. 11 \n\n\n\n\nSUBMISSION \n\nHERSTELLUNG UND LIEFERUNG MITTAGESVERPFLEGUNG BETREUUNG \n \n \n\n 3 \/ 12 \n \n\n17.2 LIEFERZEITEN ..................................................................", + "context_window_2":".................. 10 \n\n16.8 GERICHTSSTAND ...................................................................................................................... 10 \n\n17. LEISTUNGSBESCHREIBUNG ............................................................................................................................. 11 \n\n17.1 AUFTRAG .................................................................................................................................. 11 \n\n\n\n\nSUBMISSION \n\nHERSTELLUNG UND LIEFERUNG MITTAGESVERPFLEGUNG BETREUUNG \n \n \n\n 3 \/ 12 \n \n\n17.2 LIEFERZEITEN ........................................................................................................................... 11 \n\n17.3 AUFTRAGSPOTENTIAL ............................................................................", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Jede Betreuungseinrichtung erhält monatlich eine eigene elektronische Rechnung mit dem detaillierten Lie- ferverzeichnis des zurückliegenden Monats." + "text_cleaned":"17.1 AUFTRAG .................................................................................................................................. 11 SUBMISSION" }, { "project_id":173542, @@ -11873,65 +12519,65 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n3.1 SUBUNTERNEHMEN \n\nDer Vertrag wird mit dem Anbietenden abgeschlossen, der das gesamte ausgeschriebene Dienstleistungspa-\nket abdeckt.", + "text":"\n\n2.1 AUSGANGSLAGE \n\nDer Auftrag zur Herstellung und Lieferung der Mittagsverpflegung für drei schulergänzende Betreuungseinrich-\ntungen der Volksschule und für die zwei städtischen Kindertagesstätten der Stadt Illnau-Effretikon wird neu \nvergeben.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ETREUUNG \n \n \n\n 5 \/ 12 \n \n\n3. TEILNAHMEBEDINGUNGEN UND VORGABEN FÜR DIE ANBIETENDEN \n\nGlobal- oder Pauschalangebote sind nicht zulässig. \n\n3.1 SUBUNTERNEHMEN \n\nDer Vertrag wird mit dem Anbietenden abgeschlossen, der das gesamte ausgeschriebene Dienstleistungspa-\nket abdeckt. Eine Aufteilung in Lose ist nicht möglich. Eine Zusammenarbeit des Anbietenden mit einem Sub-\nunternehmende oder Unterlieferanten ist mög", - "context_window_2":"7 des vorliegenden Doku-\nmentes sowie dem Leistungsbeschrieb (Beilage 3).\n\n\n\n\nSUBMISSION \n\nHERSTELLUNG UND LIEFERUNG MITTAGESVERPFLEGUNG BETREUUNG \n \n \n\n 5 \/ 12 \n \n\n3. TEILNAHMEBEDINGUNGEN UND VORGABEN FÜR DIE ANBIETENDEN \n\nGlobal- oder Pauschalangebote sind nicht zulässig. \n\n3.1 SUBUNTERNEHMEN \n\nDer Vertrag wird mit dem Anbietenden abgeschlossen, der das gesamte ausgeschriebene Dienstleistungspa-\nket abdeckt. Eine Aufteilung in Lose ist nicht möglich. Eine Zusammenarbeit des Anbietenden mit einem Sub-\nunternehmende oder Unterlieferanten ist möglich. \n\nSieht der Anbietende den Beizug von Subunternehmungen vor, hat er diese unter vollständiger Angabe der \nerforderlichen Daten im R", + "context_window_1":", Bereich Betreuung \nStadthaus, Märtplatz 29, 8307 Effretikon \n\n1.3 ZUSTÄNDIGE PERSON \n\nFranzisca Keel \nLeiterin Bereich Betreuung \nStadthaus, Märtplatz 29, 8307 Effretikon \n052 354 23 83 \/ franzisca.keel@ilef.ch \n\n2. GEGENSTAND DER AUSSCHREIBUNG \n\n2.1 AUSGANGSLAGE \n\nDer Auftrag zur Herstellung und Lieferung der Mittagsverpflegung für drei schulergänzende Betreuungseinrich-\ntungen der Volksschule und für die zwei städtischen Kindertagesstätten der Stadt Illnau-Effretikon wird neu \nvergeben. Pro Standort und Tag werden 20 bis 80 Kinder und teilweise deren Betreuungspersonen verpflegt. \nWährend der Schulferien sind die drei schulergänzenden Betreuungsstätten geschlossen. \n\nAlle Kinder erhalten eine ausgewogene, abwechslungsreiche, alte", + "context_window_2":"tsvertragsbereich gemäss den Bestimmungen der \nInterkantonalen Vereinbarung über das öffentliche Beschaffungswesen (IVöB) und der Submissionsverord-\nnung des Kantons Zürich (SubmV). \n\n1.2 AUFTRAGGEBERIN \n\nStadt Illnau-Effretikon \nAbteilung Bildung, Bereich Betreuung \nStadthaus, Märtplatz 29, 8307 Effretikon \n\n1.3 ZUSTÄNDIGE PERSON \n\nFranzisca Keel \nLeiterin Bereich Betreuung \nStadthaus, Märtplatz 29, 8307 Effretikon \n052 354 23 83 \/ franzisca.keel@ilef.ch \n\n2. GEGENSTAND DER AUSSCHREIBUNG \n\n2.1 AUSGANGSLAGE \n\nDer Auftrag zur Herstellung und Lieferung der Mittagsverpflegung für drei schulergänzende Betreuungseinrich-\ntungen der Volksschule und für die zwei städtischen Kindertagesstätten der Stadt Illnau-Effretikon wird neu \nvergeben. Pro Standort und Tag werden 20 bis 80 Kinder und teilweise deren Betreuungspersonen verpflegt. \nWährend der Schulferien sind die drei schulergänzenden Betreuungsstätten geschlossen. \n\nAlle Kinder erhalten eine ausgewogene, abwechslungsreiche, altersgemässe und warme Mahlzeit. \n\nDas Verpflegungssystem für die Betreuungseinrichtungen beruht auf dem Konzept der Kaltanlieferung durch \nden Anbietenden und Regeneration vor Ort durch die Angestellten der Betreuungseinrichtungen. \n\nDie angelieferte", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"3.1 SUBUNTERNEHMEN Der Vertrag wird mit dem Anbietenden abgeschlossen, der das gesamte ausgeschriebene Dienstleistungspa- ket abdeckt." + "text_cleaned":"2.1 AUSGANGSLAGE Der Auftrag zur Herstellung und Lieferung der Mittagsverpflegung für drei schulergänzende Betreuungseinrich- tungen der Volksschule und für die zwei städtischen Kindertagesstätten der Stadt Illnau-Effretikon wird neu vergeben." }, { - "project_id":220783, + "project_id":173542, "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-016", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Anhang 11: Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau vom Juli 2017)", + "filename":"4_Harmonisiert_ausschreibung_herstellung.pdf", + "project_filename":"4_Harmonisiert_ausschreibung_herstellung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\nKindertagesstätte Illnau, 8308 Illnau 170 70% 18% - 12%", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"0: Allfällige Erläuterungen zum Angebot durch den Leistungserbringer vom [ DATUM ] \n\nAnhang 11: Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau vom Juli 2017) \n\nAnhang 12: Sicherheitsüberprüfung \/ Geheimhaltungserklärung Stadtpolizei \n\nDie All", - "context_window_2":"en zur Luftreinhaltung \nvom [ DATUM ] (Unterschrift Leistungserbringer) \n\nAnhang 10: Allfällige Erläuterungen zum Angebot durch den Leistungserbringer vom [ DATUM ] \n\nAnhang 11: Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau vom Juli 2017) \n\nAnhang 12: Sicherheitsüberprüfung \/ Geheimhaltungserklärung Stadtpolizei \n\nDie Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Leistungserbringers haben keine Gültigkeit. \n\n\n\n\n ", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"agesstätte Effretikon, 8307 Effretikon 250 64% 20% - 16% \n\nKindertagesstätte Illnau, 8308 Illnau 170 70% 18% - 12% \n\nBetreuung Schlimperg, 8307 Effretikon 232 - 70% 20% 10", + "context_window_2":" \nJahre \n\n4-7 \nJahre \n\n8-12 \nJahre \n\nErwachsene \n\nKindertagesstätte Effretikon, 8307 Effretikon 250 64% 20% - 16% \n\nKindertagesstätte Illnau, 8308 Illnau 170 70% 18% - 12% \n\nBetreuung Schlimperg, 8307 Effretikon 232 - 70% 20% 10% \n\nBetreuung Eselriet, 8307 Effretikon 213 - 86% 4% 10% ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Anhang 11: Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau vom Juli 2017)" + "text_cleaned":"Kindertagesstätte Illnau, 8308 Illnau 170 70% 18% - 12%" }, { - "project_id":220783, + "project_id":173542, "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-018", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Gewährleistungsfrist \/ Rügefrist \n\nDie Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre ab dem Tag der mängelfreien Leistungserbringung. \n\nWährend der Gewährleistungsfrist kann die IMMO Mängel aller Art jederzeit rügen. Die IMMO infor-\n\nmiert den Leistungserbringer per E-Mail oder schriftlich über den aufgetretenen Mangel. \n\nVerdeckte Mängel sind solche, welche die IMMO erst nach Ablauf der Gewährleistungsfrist entde-\n\ncken. Der Leistungserbringer haftet für verdeckte Mängel noch fünf Jahre nach Ablauf der Gewähr-\n\nleistungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden.", + "filename":"4_Harmonisiert_ausschreibung_herstellung.pdf", + "project_filename":"4_Harmonisiert_ausschreibung_herstellung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\n3.1 SUBUNTERNEHMEN \n\nDer Vertrag wird mit dem Anbietenden abgeschlossen, der das gesamte ausgeschriebene Dienstleistungspa-\nket abdeckt.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ässt sich der Mangel nicht anders als durch Neuherstellung des Vertragsgegenstandes beheben, \n\nist der Leistungserbringer auf Verlangen zur Neuherstellung verpflichtet. \n\nWird streitig, ob ein gerügter Mangel ein solcher ist, so liegt die Beweislast für das Nichtvorliegen \n\neines Mangels beim Leistungserbringer. Der Leistungserbringer ist in jedem Fall verpflichtet, auf \n\nseine Kosten bei der Suche nach der Ursache mitzuwirken und Vorschläge für die Reparatur oder \n\nzur Verbesserung zu unterbreiten. \n\n\n\n\n Seite 10 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\n12.3. Gewährleistungsfrist \/ Rügefrist \n\nDie Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre ab dem Tag der mängelfreien Leistungserbringung. \n\nWährend der Gewährleistungsfrist kann die IMMO Mängel aller Art jederzeit rügen. Die IMMO infor-\n\nmiert den Leistungserbringer per E-Mail oder schriftlich über den aufgetretenen Mangel. \n\nVerdeckte Mängel sind solche, welche die IMMO erst nach Ablauf der Gewährleistungsfrist entde-\n\ncken. Der Leistungserbringer haftet für verdeckte Mängel noch fünf Jahre nach Ablauf der Gewähr-\n\nleistungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden. \n\nFür die Mängelrechte gilt eine Verjährungsfrist von fünf Jahren ab Rüge eines Mangels. Die Rüge-\n\nfrist und die Verjährungsfrist beginnen ab (versuchter) Nachbesserung oder ab dem Tag der erneu-\n\nten Lieferung der instand gestellten Teile von neuem zu laufen. \n\n \n\n13 Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein. \n\n14 Konventionalstrafe \n\n14.1. Keine Leistungserbringung \n\nWird ein Termin unbegründet nicht wahrgenommen und kommt der Leistungserbr", - "context_window_2":"fiziertes Personal ein oder lässt Auszubildende durch ausrei-\n\nchend qualifiziertes Personal überwachen. Der Leistungserbringer garantiert, dass seine Leistungen \n\nden vertraglichen Bedingungen, Spezifikationen und gesetzlichen Bestimmungen entsprechen. \n\n12.2. Mängelrechte der IMMO \n\nBei Mängeln hat die IMMO nach ihrer Wahl das Recht, vom Leistungserbringer die Nachbesserung \n\nunter Ansetzung einer Frist und Androhung der Ersatzvornahme, die Minderung, die Ersatzlieferung \n\noder die Wandelung zu verlangen. Der bei der IMMO verursachte Aufwand geht zu Lasten des Leis-\n\ntungserbringers. \n\nLässt sich der Mangel nicht anders als durch Neuherstellung des Vertragsgegenstandes beheben, \n\nist der Leistungserbringer auf Verlangen zur Neuherstellung verpflichtet. \n\nWird streitig, ob ein gerügter Mangel ein solcher ist, so liegt die Beweislast für das Nichtvorliegen \n\neines Mangels beim Leistungserbringer. Der Leistungserbringer ist in jedem Fall verpflichtet, auf \n\nseine Kosten bei der Suche nach der Ursache mitzuwirken und Vorschläge für die Reparatur oder \n\nzur Verbesserung zu unterbreiten. \n\n\n\n\n Seite 10 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\n12.3. Gewährleistungsfrist \/ Rügefrist \n\nDie Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre ab dem Tag der mängelfreien Leistungserbringung. \n\nWährend der Gewährleistungsfrist kann die IMMO Mängel aller Art jederzeit rügen. Die IMMO infor-\n\nmiert den Leistungserbringer per E-Mail oder schriftlich über den aufgetretenen Mangel. \n\nVerdeckte Mängel sind solche, welche die IMMO erst nach Ablauf der Gewährleistungsfrist entde-\n\ncken. Der Leistungserbringer haftet für verdeckte Mängel noch fünf Jahre nach Ablauf der Gewähr-\n\nleistungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden. \n\nFür die Mängelrechte gilt eine Verjährungsfrist von fünf Jahren ab Rüge eines Mangels. Die Rüge-\n\nfrist und die Verjährungsfrist beginnen ab (versuchter) Nachbesserung oder ab dem Tag der erneu-\n\nten Lieferung der instand gestellten Teile von neuem zu laufen. \n\n \n\n13 Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein. \n\n14 Konventionalstrafe \n\n14.1. Keine Leistungserbringung \n\nWird ein Termin unbegründet nicht wahrgenommen und kommt der Leistungserbringer in Verzug, \n\nschuldet er eine Konventionalstrafe in der Höhe des fünffachen Auftragswerts pro Objekt und Jahr, \n\nsofern er nicht beweist, dass ihn kein Verschulden trifft. Für jeden einzelnen Verzugsfall gilt eine se-\n\nparate Konventionalstrafe. \n\n14.2. Nicht termingerechte Leistungserbringung \n\nWird eine Leistung abweichend von der in Ziffer 7 des Anhangs 2 festgehaltenen Reaktions-, Inter-\n\nventions- oder\/und Behebungszeit erbracht, schuldet der Leistungserbringer eine Konventionalstrafe \n\nin der Höhe von 10 Prozent des Bestellwerts pro Verspätungstag, höchstens aber in der Höhe de", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"ETREUUNG \n \n \n\n 5 \/ 12 \n \n\n3. TEILNAHMEBEDINGUNGEN UND VORGABEN FÜR DIE ANBIETENDEN \n\nGlobal- oder Pauschalangebote sind nicht zulässig. \n\n3.1 SUBUNTERNEHMEN \n\nDer Vertrag wird mit dem Anbietenden abgeschlossen, der das gesamte ausgeschriebene Dienstleistungspa-\nket abdeckt. Eine Aufteilung in Lose ist nicht möglich. Eine Zusammenarbeit des Anbietenden mit einem Sub-\nunternehmende oder Unterlieferanten ist mög", + "context_window_2":"7 des vorliegenden Doku-\nmentes sowie dem Leistungsbeschrieb (Beilage 3).\n\n\n\n\nSUBMISSION \n\nHERSTELLUNG UND LIEFERUNG MITTAGESVERPFLEGUNG BETREUUNG \n \n \n\n 5 \/ 12 \n \n\n3. TEILNAHMEBEDINGUNGEN UND VORGABEN FÜR DIE ANBIETENDEN \n\nGlobal- oder Pauschalangebote sind nicht zulässig. \n\n3.1 SUBUNTERNEHMEN \n\nDer Vertrag wird mit dem Anbietenden abgeschlossen, der das gesamte ausgeschriebene Dienstleistungspa-\nket abdeckt. Eine Aufteilung in Lose ist nicht möglich. Eine Zusammenarbeit des Anbietenden mit einem Sub-\nunternehmende oder Unterlieferanten ist möglich. \n\nSieht der Anbietende den Beizug von Subunternehmungen vor, hat er diese unter vollständiger Angabe der \nerforderlichen Daten im R", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Gewährleistungsfrist \/ Rügefrist Die Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre ab dem Tag der mängelfreien Leistungserbringung. Während der Gewährleistungsfrist kann die IMMO Mängel aller Art jederzeit rügen. Die IMMO infor- miert den Leistungserbringer per E-Mail oder schriftlich über den aufgetretenen Mangel. Verdeckte Mängel sind solche, welche die IMMO erst nach Ablauf der Gewährleistungsfrist entde- cken. Der Leistungserbringer haftet für verdeckte Mängel noch fünf Jahre nach Ablauf der Gewähr- leistungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden." + "text_cleaned":"3.1 SUBUNTERNEHMEN Der Vertrag wird mit dem Anbietenden abgeschlossen, der das gesamte ausgeschriebene Dienstleistungspa- ket abdeckt." }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-002", - "procurement_criterion":"cc-undefined", - "text":"Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein.", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-006", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"Anforderungen an die Fachpersonen \n\nDie Anforderungen an die Fachpersonen Instandhaltung gemäss Ziffer 6 in Anhang 2 sind während \n\nder gesamten Vertragslaufzeit zu erfüllen. Der Leistungserbringer ist verpflichtet, der IMMO quartals-\n\nweise die geforderten Nachweise gemäss Anforderungen in Anhang 2, Ziffer 6 vorzulegen. \n\nDer Leistungserbringer ersetzt eingesetzte Mitarbeitende bei Vorliegen wichtiger Gründe wie folgt: \n\nDie Leistung und der Einsatz der vom Leistungserbringer zur Verfügung gestellten Personen werden \n\ndurch die IMMO beurteilt. Wird dabei eine Diskrepanz zu den Anforderungen und Kriterien gemäss \n\nden vom Leistungserbringer gemachten Angaben festgestellt, hat der Leistungserbringer diesbezüg-\n\nlich Stellung zu nehmen. Anschliessend entscheidet die IMMO, ob der Leistungserbringer verpflich-\n\ntet wird, die betreffenden Personen innert 14 Tagen durch Personal zu ersetzen, das den Anforde-\n\nrungen genügt. Im Rahmen der Auftragserfüllung können auch andere wichtige Gründe für d", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Mangels. Die Rüge-\n\nfrist und die Verjährungsfrist beginnen ab (versuchter) Nachbesserung oder ab dem Tag der erneu-\n\nten Lieferung der instand gestellten Teile von neuem zu laufen. \n\n \n\n13 Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein. \n\n14 Konventionalstrafe \n\n14.1. Keine Leistungserbringung \n\nWird ein Termin unbegründet nicht wahrgenommen und kommt der Leistungserbringer in Verzug, \n\nschuldet er eine Konventionalstrafe ", - "context_window_2":"nach Ablauf der Gewähr-\n\nleistungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden. \n\nFür die Mängelrechte gilt eine Verjährungsfrist von fünf Jahren ab Rüge eines Mangels. Die Rüge-\n\nfrist und die Verjährungsfrist beginnen ab (versuchter) Nachbesserung oder ab dem Tag der erneu-\n\nten Lieferung der instand gestellten Teile von neuem zu laufen. \n\n \n\n13 Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein. \n\n14 Konventionalstrafe \n\n14.1. Keine Leistungserbringung \n\nWird ein Termin unbegründet nicht wahrgenommen und kommt der Leistungserbringer in Verzug, \n\nschuldet er eine Konventionalstrafe in der Höhe des fünffachen Auftragswerts pro Objekt und Jahr, \n\nsofern er nicht beweist, dass ihn kein Verschulden trifft. Für jeden einzelnen Verzugsfall gilt eine se-\n\nparate Konventionals", + "context_window_1":"istungen sind die \n\nInstandhaltung, die Instandsetzung von Notlichtanlagen und die geforderte Dokumentation der zu \n\nbetreuenden Notlichtanlagen gemäss Ziffer 4 in Anhang 2 für eine feste Laufzeit von drei Jahren \n\nvom 1. Januar 2023 bis zum 31. Dezember 2025. \n\n4.2. Option 1 \n\nDie IMMO hat das Recht, den Vertrag um weitere zwei Jahre vom 1. Januar 2026 bis zum 31. De-\n\nzember 2027, zu verlängern. \n\nÜber die Ausübung der Option 1 informiert die Vergabestelle schriftlich mit einer Frist von sechs Mo-\n\nnaten vor Ablauf des laufenden Vertrages. Während der Option gelten dieselben Bestimmungen wie \n\nfür die Vertragslaufzeit. \n\n4.3. Option 2 \n\nDie IMMO hat das Recht, den Vertrag um weitere zwei Jahre vom 1. Januar 2028 bis zum 31. De-\n\nzember 2029, zu verlängern. \n\nÜber die Ausübung der Option 2 informiert die Vergabestelle schriftlich mit einer Frist von sechs Mo-\n\nnaten vor Ablauf des laufenden Vertrages. Während der Option gelten dieselben Bestimmungen wie \n\nfür die Vertragslaufzeit. \n\n5 Anforderungen an die Fachpersonen \n\nDie Anforderungen an die Fachpersonen Instandhaltung gemäss Ziffer 6 in Anhang 2 sind während \n\nder gesamten Vertragslaufzeit zu erfüllen. Der Leistungserbringer ist verpflichtet, der IMMO quartals-\n\nweise die geforderten Nachweise gemäss Anforderungen in Anhang 2, Ziffer 6 vorzulegen. \n\nDer Leistungserbringer ersetzt eingesetzte Mitarbeitende bei Vorliegen wichtiger Gründe wie folgt: \n\nDie Leistung und der Einsatz der vom Leistungserbringer zur Verfügung gestellten Personen werden \n\ndurch die IMMO beurteilt. Wird dabei eine Diskrepanz zu den Anforderungen und Kriterien gemäss \n\nden vom Leistungserbringer gemachten Angaben festgestellt, hat der Leistungserbringer diesbezüg-\n\nlich Stellung zu nehmen. Anschliessend entscheidet die IMMO, ob der Leistungserbringer verpflich-\n\ntet wird, die betreffenden Personen innert 14 Tagen durch Personal zu ersetzen, das den Anforde-\n\nrungen genügt. Im Rahmen der Auftragserfüllung können auch andere wichtige Gründe für den \n\n\n\n\n Seite 7 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\nErsatz von Personal auftreten wie Kündigung, längerer Urlaub, Unfall, Krankheit etc. Der Leistungs-\n\nerbringer ist jeweils für den Ersatz durch eine gleich qualifizierte Person verantwortlich. Das Engage-\n\nment in anderen Projekten des Auftragnehmers gilt dabei nicht als wichtiger Grund. \n\n6 Instandsetzungen \n\nDie Vorgaben gemäss Ziffer 5 im Anhang 2 sind während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Ver-\n\ntragsoptionen, einzuhalten. \n\n7 Bereitschaftsdienst und Einsatz- und Ressourcenplanung \n\nDie Vorgaben gemäss Ziffer 7 und 9 im Anhang 2 sind während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. \n\nVertragsoptionen, einzuhalten. \n\n8 Reporting \n\nDer Leistungserbringer verpflichtet sich, das Reporting wie in Ziffer 18 des Anhangs 2 gefordert aus-\n\nzuführen. \n\n9 Arbeitssicherheit \n\nDer Leistungserbringer stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausge-\n\nschriebenen Anlagen ausgebildet ist. Der ", + "context_window_2":" DATUM ] (Unterschrift Leistungserbringer) \n\nAnhang 10: Allfällige Erläuterungen zum Angebot durch den Leistungserbringer vom [ DATUM ] \n\nAnhang 11: Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau vom Juli 2017) \n\nAnhang 12: Sicherheitsüberprüfung \/ Geheimhaltungserklärung Stadtpolizei \n\nDie Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Leistungserbringers haben keine Gültigkeit. \n\n\n\n\n Seite 6 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\n4 Vertragslaufzeit \n\nDer Vertrag tritt am 01. Januar 2023 in Kraft. \n\n \n\nDer Vertrag endet mit Ablauf der Vertragslaufzeit bzw. Ablauf der Verlängerungsoption, sofern eine \n\nsolche ausgeübt wurde, selbst, wenn das in den Ausschreibungsunterlagen geschätzte Vertragsvo-\n\nlumen schon vor Ablauf der Vertragslaufzeit ausgeschöpft ist oder mit Kündigung des Vertrags. Das \n\nVolumen kann einseitig durch die Besteller erhöht werden. \n\n4.1. Grundleistung \n\nDie Grundleistung umfasst den Unterhalt von rund 200 Notlichtanlagen. Teil der Leistungen sind die \n\nInstandhaltung, die Instandsetzung von Notlichtanlagen und die geforderte Dokumentation der zu \n\nbetreuenden Notlichtanlagen gemäss Ziffer 4 in Anhang 2 für eine feste Laufzeit von drei Jahren \n\nvom 1. Januar 2023 bis zum 31. Dezember 2025. \n\n4.2. Option 1 \n\nDie IMMO hat das Recht, den Vertrag um weitere zwei Jahre vom 1. Januar 2026 bis zum 31. De-\n\nzember 2027, zu verlängern. \n\nÜber die Ausübung der Option 1 informiert die Vergabestelle schriftlich mit einer Frist von sechs Mo-\n\nnaten vor Ablauf des laufenden Vertrages. Während der Option gelten dieselben Bestimmungen wie \n\nfür die Vertragslaufzeit. \n\n4.3. Option 2 \n\nDie IMMO hat das Recht, den Vertrag um weitere zwei Jahre vom 1. Januar 2028 bis zum 31. De-\n\nzember 2029, zu verlängern. \n\nÜber die Ausübung der Option 2 informiert die Vergabestelle schriftlich mit einer Frist von sechs Mo-\n\nnaten vor Ablauf des laufenden Vertrages. Während der Option gelten dieselben Bestimmungen wie \n\nfür die Vertragslaufzeit. \n\n5 Anforderungen an die Fachpersonen \n\nDie Anforderungen an die Fachpersonen Instandhaltung gemäss Ziffer 6 in Anhang 2 sind während \n\nder gesamten Vertragslaufzeit zu erfüllen. Der Leistungserbringer ist verpflichtet, der IMMO quartals-\n\nweise die geforderten Nachweise gemäss Anforderungen in Anhang 2, Ziffer 6 vorzulegen. \n\nDer Leistungserbringer ersetzt eingesetzte Mitarbeitende bei Vorliegen wichtiger Gründe wie folgt: \n\nDie Leistung und der Einsatz der vom Leistungserbringer zur Verfügung gestellten Personen werden \n\ndurch die IMMO beurteilt. Wird dabei eine Diskrepanz zu den Anforderungen und Kriterien gemäss \n\nden vom Leistungserbringer gemachten Angaben festgestellt, hat der Leistungserbringer diesbezüg-\n\nlich Stellung zu nehmen. Anschliessend entscheidet die IMMO, ob der Leistungserbringer verpflich-\n\ntet wird, die betreffenden Personen innert 14 Tagen durch Personal zu ersetzen, das den Anforde-\n\nrungen genügt. Im Rahmen der Auftragserfüllung können auch andere wichtige Gründe für den \n\n\n\n\n Seite 7 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\nErsatz von Personal auftreten wie Kündigung, längerer Urlaub, Unfall, Krankheit etc. Der Leistungs-\n\nerbringer ist jeweils für den Ersatz durch eine gleich qualifizierte Person verantwortlich. Das Engage-\n\nment in anderen Projekten des Auftragnehmers gilt dabei nicht als wichtiger Grund. \n\n6 Instandsetzungen \n\nDie Vorgaben gemäss Ziffer 5 im Anhang 2 sind während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Ver-\n\ntragsoptionen, einzuhalten. \n\n7 Bereitschaftsdienst und Einsatz- und Ressourcenplanung \n\nDie Vorgaben gemäss Ziffer 7 und 9 im Anhang 2 sind während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. \n\nVertragsoptionen, einzuhalten. \n\n8 Reporting \n\nDer Leistungserbringer verpflichtet sich, das Reporting wie in Ziffer 18 des Anhangs 2 gefordert aus-\n\nzuführen. \n\n9 Arbeitssicherheit \n\nDer Leistungserbringer stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausge-\n\nschriebenen Anlagen ausgebildet ist. Der Leistungserbringer stellt für das eingesetzte Personal die \n\nnotwendige persönliche Schutzausrüstung zur Verfügung und stellt sicher, dass diese den Vorschrif-\n\nten entsprechend angewendet wird. \n\n10 Bestellprozess \n\n10.1. Bestellabwicklung \n\nAusser für die vom Leistungserbringer geplanten Instandsetzungsarbeiten sowie die innerhalb des \n\nFreibetrags erfolgten Instandsetzungsarbeiten (Ziffer 5 in Anhang 2), berechtigt nur eine ausdrückli-\n\nche Bestellung mit Angabe des Liefer- bzw. Ausführungstermins den Leistungserbringer zur entspre-\n\nchenden Lieferung von Produkten und Erbringung von Leistungen. Die ausdrückliche Bestellung er-\n\nfolgt per E-Mail oder EDI (IDoc). \n\nDer Leistungserbringer sendet innert zwei Arbeitstagen seit Eingang der Bestellung unaufgefordert \n\neine Auftragsbestätigung an den Besteller der IMMO. \n\nDie Bestellung gilt auch als bestätigt, sofern der Leistungserbringer nicht innert drei Arbeitstagen \n\nnach Eingang der Bestellung diese ausdrücklich zurückweist. Durch die", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Umwelt Der Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer 16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein." + "text_cleaned":"Anforderungen an die Fachpersonen Die Anforderungen an die Fachpersonen Instandhaltung gemäss Ziffer 6 in Anhang 2 sind während der gesamten Vertragslaufzeit zu erfüllen. Der Leistungserbringer ist verpflichtet, der IMMO quartals- weise die geforderten Nachweise gemäss Anforderungen in Anhang 2, Ziffer 6 vorzulegen. Der Leistungserbringer ersetzt eingesetzte Mitarbeitende bei Vorliegen wichtiger Gründe wie folgt: Die Leistung und der Einsatz der vom Leistungserbringer zur Verfügung gestellten Personen werden durch die IMMO beurteilt. Wird dabei eine Diskrepanz zu den Anforderungen und Kriterien gemäss den vom Leistungserbringer gemachten Angaben festgestellt, hat der Leistungserbringer diesbezüg- lich Stellung zu nehmen. Anschliessend entscheidet die IMMO, ob der Leistungserbringer verpflich- tet wird, die betreffenden Personen innert 14 Tagen durch Personal zu ersetzen, das den Anforde- rungen genügt. Im Rahmen der Auftragserfüllung können auch andere wichtige Gründe für d" }, { "project_id":220783, @@ -11940,49 +12586,49 @@ "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Der Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein", + "procurement_criterion":"cc-separated_component", + "text":"Ersatz von Personal auftreten wie Kündigung, längerer Urlaub, Unfall, Krankheit etc. Der Leistungs-\n\nerbringer ist jeweils für den Ersatz durch eine gleich qualifizierte Person verantwortlich. Das Engage-\n\nment in anderen Projekten des Auftragnehmers gilt dabei nicht als wichtiger Grun", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"\nfrist und die Verjährungsfrist beginnen ab (versuchter) Nachbesserung oder ab dem Tag der erneu-\n\nten Lieferung der instand gestellten Teile von neuem zu laufen. \n\n \n\n13 Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein. \n\n14 Konventionalstrafe \n\n14.1. Keine Leistungserbringung \n\nWird ein Termin unbegründet nicht wahrgenommen und kommt der Leistungserbringer in Verzug, \n\nschuldet er eine Konventi", - "context_window_2":"tungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden. \n\nFür die Mängelrechte gilt eine Verjährungsfrist von fünf Jahren ab Rüge eines Mangels. Die Rüge-\n\nfrist und die Verjährungsfrist beginnen ab (versuchter) Nachbesserung oder ab dem Tag der erneu-\n\nten Lieferung der instand gestellten Teile von neuem zu laufen. \n\n \n\n13 Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein. \n\n14 Konventionalstrafe \n\n14.1. Keine Leistungserbringung \n\nWird ein Termin unbegründet nicht wahrgenommen und kommt der Leistungserbringer in Verzug, \n\nschuldet er eine Konventionalstrafe in der Höhe des fünffachen Auftragswerts pro Objekt und Jahr, \n\nsofern er nicht beweist, dass ihn kein Verschulden trifft. Für jeden einzelnen Verzugsfall gilt eine se-\n", + "context_window_1":" verpflich-\n\ntet wird, die betreffenden Personen innert 14 Tagen durch Personal zu ersetzen, das den Anforde-\n\nrungen genügt. Im Rahmen der Auftragserfüllung können auch andere wichtige Gründe für den \n\n\n\n\n Seite 7 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\nErsatz von Personal auftreten wie Kündigung, längerer Urlaub, Unfall, Krankheit etc. Der Leistungs-\n\nerbringer ist jeweils für den Ersatz durch eine gleich qualifizierte Person verantwortlich. Das Engage-\n\nment in anderen Projekten des Auftragnehmers gilt dabei nicht als wichtiger Grund. \n\n6 Instandsetzungen \n\nDie Vorgaben gemäss Ziffer 5 im Anhang 2 sind während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Ver-\n\ntragsoptionen, einzuhalten. \n\n7 Bereitschaftsdienst und Einsatz- und Ressourcenplanung \n\nDie Vorgaben gemäss Ziffer 7 und 9 im Anhang 2 sind während der gesamten V", + "context_window_2":"en \n\ndurch die IMMO beurteilt. Wird dabei eine Diskrepanz zu den Anforderungen und Kriterien gemäss \n\nden vom Leistungserbringer gemachten Angaben festgestellt, hat der Leistungserbringer diesbezüg-\n\nlich Stellung zu nehmen. Anschliessend entscheidet die IMMO, ob der Leistungserbringer verpflich-\n\ntet wird, die betreffenden Personen innert 14 Tagen durch Personal zu ersetzen, das den Anforde-\n\nrungen genügt. Im Rahmen der Auftragserfüllung können auch andere wichtige Gründe für den \n\n\n\n\n Seite 7 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\nErsatz von Personal auftreten wie Kündigung, längerer Urlaub, Unfall, Krankheit etc. Der Leistungs-\n\nerbringer ist jeweils für den Ersatz durch eine gleich qualifizierte Person verantwortlich. Das Engage-\n\nment in anderen Projekten des Auftragnehmers gilt dabei nicht als wichtiger Grund. \n\n6 Instandsetzungen \n\nDie Vorgaben gemäss Ziffer 5 im Anhang 2 sind während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Ver-\n\ntragsoptionen, einzuhalten. \n\n7 Bereitschaftsdienst und Einsatz- und Ressourcenplanung \n\nDie Vorgaben gemäss Ziffer 7 und 9 im Anhang 2 sind während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. \n\nVertragsoptionen, einzuhalten. \n\n8 Reporting \n\nDer Leistungserbringer verpflichtet sich, das Reporting wie in Ziffer 18 des Anhangs 2 gefordert aus-\n\nzuführen. \n\n9 Arbeitssicherheit \n\nDer Leistungserbringer stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer 16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein" + "text_cleaned":"Ersatz von Personal auftreten wie Kündigung, längerer Urlaub, Unfall, Krankheit etc. Der Leistungs- erbringer ist jeweils für den Ersatz durch eine gleich qualifizierte Person verantwortlich. Das Engage- ment in anderen Projekten des Auftragnehmers gilt dabei nicht als wichtiger Grun" }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-020", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-018", "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Leistungserbringer die Einhaltung der Gesetze \n\nund Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantie-\n\nren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die Kernarbeitsnormen der internationalen \n\nArbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden", + "text":"Gewährleistungsfrist \/ Rügefrist \n\nDie Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre ab dem Tag der mängelfreien Leistungserbringung. \n\nWährend der Gewährleistungsfrist kann die IMMO Mängel aller Art jederzeit rügen. Die IMMO infor-\n\nmiert den Leistungserbringer per E-Mail oder schriftlich über den aufgetretenen Mangel. \n\nVerdeckte Mängel sind solche, welche die IMMO erst nach Ablauf der Gewährleistungsfrist entde-\n\ncken. Der Leistungserbringer haftet für verdeckte Mängel noch fünf Jahre nach Ablauf der Gewähr-\n\nleistungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ertragsgegenstände sind einzu-\n\nhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen \n\nsowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Leistungserbringer garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Subunternehmungen \n\nund Zulieferanten (Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Leistungserbringer die Einhaltung der Gesetze \n\nund Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantie-\n\nren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die Kernarbeitsnormen der internationalen \n\nArbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf Verlangen hat der Leistungserbringer die Einhal-\n\ntung dieser Bestimmungen gegenüber der IMMO bzw. einer durch diese bevollmächtigte externe \n\nStelle nachzuweisen. Die IMMO bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jeder-\n\nzeit sowohl beim Leistungserbringer, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die", - "context_window_2":"istung von Schadenersatz und\/oder zur Tragung von Kosten \n\nverpflichtet, hat der Leistungserbringer die IMMO vollumfänglich schadlos zu halten. \n\n23 Einhaltung von Bestimmungen zu Arbeitsschutz, Arbeitsbedingungen, Um-\n\nweltschutz und Gleichbehandlung von Mann und Frau \n\nSämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände sind einzu-\n\nhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen \n\nsowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Leistungserbringer garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Subunternehmungen \n\nund Zulieferanten (Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Leistungserbringer die Einhaltung der Gesetze \n\nund Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantie-\n\nren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die Kernarbeitsnormen der internationalen \n\nArbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf Verlangen hat der Leistungserbringer die Einhal-\n\ntung dieser Bestimmungen gegenüber der IMMO bzw. einer durch diese bevollmächtigte externe \n\nStelle nachzuweisen. Die IMMO bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jeder-\n\nzeit sowohl beim Leistungserbringer, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhal-\n\ntung dieser Bestimmungen überprüfen. \n\nDer IMMO steht das Recht zu, bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen durch den Leistungserbrin-\n\nger, bestehende Verträge fristlos zu kündigen und hängige Bestellungen kostenlos zu widerrufen. \n\nDes Weiteren kann die IMMO den Leistungserbringer aus allen laufenden und zukünftigen Vergab", + "context_window_1":"ässt sich der Mangel nicht anders als durch Neuherstellung des Vertragsgegenstandes beheben, \n\nist der Leistungserbringer auf Verlangen zur Neuherstellung verpflichtet. \n\nWird streitig, ob ein gerügter Mangel ein solcher ist, so liegt die Beweislast für das Nichtvorliegen \n\neines Mangels beim Leistungserbringer. Der Leistungserbringer ist in jedem Fall verpflichtet, auf \n\nseine Kosten bei der Suche nach der Ursache mitzuwirken und Vorschläge für die Reparatur oder \n\nzur Verbesserung zu unterbreiten. \n\n\n\n\n Seite 10 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\n12.3. Gewährleistungsfrist \/ Rügefrist \n\nDie Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre ab dem Tag der mängelfreien Leistungserbringung. \n\nWährend der Gewährleistungsfrist kann die IMMO Mängel aller Art jederzeit rügen. Die IMMO infor-\n\nmiert den Leistungserbringer per E-Mail oder schriftlich über den aufgetretenen Mangel. \n\nVerdeckte Mängel sind solche, welche die IMMO erst nach Ablauf der Gewährleistungsfrist entde-\n\ncken. Der Leistungserbringer haftet für verdeckte Mängel noch fünf Jahre nach Ablauf der Gewähr-\n\nleistungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden. \n\nFür die Mängelrechte gilt eine Verjährungsfrist von fünf Jahren ab Rüge eines Mangels. Die Rüge-\n\nfrist und die Verjährungsfrist beginnen ab (versuchter) Nachbesserung oder ab dem Tag der erneu-\n\nten Lieferung der instand gestellten Teile von neuem zu laufen. \n\n \n\n13 Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein. \n\n14 Konventionalstrafe \n\n14.1. Keine Leistungserbringung \n\nWird ein Termin unbegründet nicht wahrgenommen und kommt der Leistungserbr", + "context_window_2":"fiziertes Personal ein oder lässt Auszubildende durch ausrei-\n\nchend qualifiziertes Personal überwachen. Der Leistungserbringer garantiert, dass seine Leistungen \n\nden vertraglichen Bedingungen, Spezifikationen und gesetzlichen Bestimmungen entsprechen. \n\n12.2. Mängelrechte der IMMO \n\nBei Mängeln hat die IMMO nach ihrer Wahl das Recht, vom Leistungserbringer die Nachbesserung \n\nunter Ansetzung einer Frist und Androhung der Ersatzvornahme, die Minderung, die Ersatzlieferung \n\noder die Wandelung zu verlangen. Der bei der IMMO verursachte Aufwand geht zu Lasten des Leis-\n\ntungserbringers. \n\nLässt sich der Mangel nicht anders als durch Neuherstellung des Vertragsgegenstandes beheben, \n\nist der Leistungserbringer auf Verlangen zur Neuherstellung verpflichtet. \n\nWird streitig, ob ein gerügter Mangel ein solcher ist, so liegt die Beweislast für das Nichtvorliegen \n\neines Mangels beim Leistungserbringer. Der Leistungserbringer ist in jedem Fall verpflichtet, auf \n\nseine Kosten bei der Suche nach der Ursache mitzuwirken und Vorschläge für die Reparatur oder \n\nzur Verbesserung zu unterbreiten. \n\n\n\n\n Seite 10 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\n12.3. Gewährleistungsfrist \/ Rügefrist \n\nDie Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre ab dem Tag der mängelfreien Leistungserbringung. \n\nWährend der Gewährleistungsfrist kann die IMMO Mängel aller Art jederzeit rügen. Die IMMO infor-\n\nmiert den Leistungserbringer per E-Mail oder schriftlich über den aufgetretenen Mangel. \n\nVerdeckte Mängel sind solche, welche die IMMO erst nach Ablauf der Gewährleistungsfrist entde-\n\ncken. Der Leistungserbringer haftet für verdeckte Mängel noch fünf Jahre nach Ablauf der Gewähr-\n\nleistungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden. \n\nFür die Mängelrechte gilt eine Verjährungsfrist von fünf Jahren ab Rüge eines Mangels. Die Rüge-\n\nfrist und die Verjährungsfrist beginnen ab (versuchter) Nachbesserung oder ab dem Tag der erneu-\n\nten Lieferung der instand gestellten Teile von neuem zu laufen. \n\n \n\n13 Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein. \n\n14 Konventionalstrafe \n\n14.1. Keine Leistungserbringung \n\nWird ein Termin unbegründet nicht wahrgenommen und kommt der Leistungserbringer in Verzug, \n\nschuldet er eine Konventionalstrafe in der Höhe des fünffachen Auftragswerts pro Objekt und Jahr, \n\nsofern er nicht beweist, dass ihn kein Verschulden trifft. Für jeden einzelnen Verzugsfall gilt eine se-\n\nparate Konventionalstrafe. \n\n14.2. Nicht termingerechte Leistungserbringung \n\nWird eine Leistung abweichend von der in Ziffer 7 des Anhangs 2 festgehaltenen Reaktions-, Inter-\n\nventions- oder\/und Behebungszeit erbracht, schuldet der Leistungserbringer eine Konventionalstrafe \n\nin der Höhe von 10 Prozent des Bestellwerts pro Verspätungstag, höchstens aber in der Höhe de", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Leistungserbringer die Einhaltung der Gesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantie- ren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die Kernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden" + "text_cleaned":"Gewährleistungsfrist \/ Rügefrist Die Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre ab dem Tag der mängelfreien Leistungserbringung. Während der Gewährleistungsfrist kann die IMMO Mängel aller Art jederzeit rügen. Die IMMO infor- miert den Leistungserbringer per E-Mail oder schriftlich über den aufgetretenen Mangel. Verdeckte Mängel sind solche, welche die IMMO erst nach Ablauf der Gewährleistungsfrist entde- cken. Der Leistungserbringer haftet für verdeckte Mängel noch fünf Jahre nach Ablauf der Gewähr- leistungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden." }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Auf Verlangen hat der Leistungserbringer die Einhal-\n\ntung dieser Bestimmungen gegenüber der IMMO bzw. einer durch diese bevollmächtigte externe \n\nStelle nachzuweisen. Die IMMO bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jeder-\n\nzeit sowohl beim Leistungserbringer, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhal-\n\ntung dieser Bestimmungen überprüfen", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"eferanten (Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Leistungserbringer die Einhaltung der Gesetze \n\nund Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantie-\n\nren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die Kernarbeitsnormen der internationalen \n\nArbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf Verlangen hat der Leistungserbringer die Einhal-\n\ntung dieser Bestimmungen gegenüber der IMMO bzw. einer durch diese bevollmächtigte externe \n\nStelle nachzuweisen. Die IMMO bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jeder-\n\nzeit sowohl beim Leistungserbringer, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhal-\n\ntung dieser Bestimmungen überprüfen. \n\nDer IMMO steht das Recht zu, bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen durch den Leistungserbrin-\n\nger, bestehende Verträge fristlos zu kündigen und hängige Bestellungen kostenlos zu widerrufen. \n\nDes Weiteren kann die IMMO den Leistungserbringer aus allen laufenden und zukünftigen Vergabe-\n\nverfahren für die Dauer bis zu fünf Jahren ausschliessen. Weitere rechtliche Schritt", - "context_window_2":"von Mann und Frau \n\nSämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände sind einzu-\n\nhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen \n\nsowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Leistungserbringer garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Subunternehmungen \n\nund Zulieferanten (Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Leistungserbringer die Einhaltung der Gesetze \n\nund Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantie-\n\nren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die Kernarbeitsnormen der internationalen \n\nArbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf Verlangen hat der Leistungserbringer die Einhal-\n\ntung dieser Bestimmungen gegenüber der IMMO bzw. einer durch diese bevollmächtigte externe \n\nStelle nachzuweisen. Die IMMO bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jeder-\n\nzeit sowohl beim Leistungserbringer, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhal-\n\ntung dieser Bestimmungen überprüfen. \n\nDer IMMO steht das Recht zu, bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen durch den Leistungserbrin-\n\nger, bestehende Verträge fristlos zu kündigen und hängige Bestellungen kostenlos zu widerrufen. \n\nDes Weiteren kann die IMMO den Leistungserbringer aus allen laufenden und zukünftigen Vergabe-\n\nverfahren für die Dauer bis zu fünf Jahren ausschliessen. Weitere rechtliche Schritte gegen den fehl-\n\nbaren Leistungserbringer bleiben vorbehalten. \n\n24 Verhaltenskodex (Anhang 8) \n\nDer Leistungserbringer verpflichtet sich mit der Unterzeichnung dieses Vertrages, den «Verhaltens-\n\nkodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich» einzuhalten. Die IMMO behält sich vor, die Einhal-\n\ntung des «Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich» auch von d", + "context_window_1":"Mangels. Die Rüge-\n\nfrist und die Verjährungsfrist beginnen ab (versuchter) Nachbesserung oder ab dem Tag der erneu-\n\nten Lieferung der instand gestellten Teile von neuem zu laufen. \n\n \n\n13 Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein. \n\n14 Konventionalstrafe \n\n14.1. Keine Leistungserbringung \n\nWird ein Termin unbegründet nicht wahrgenommen und kommt der Leistungserbringer in Verzug, \n\nschuldet er eine Konventionalstrafe ", + "context_window_2":"nach Ablauf der Gewähr-\n\nleistungsfrist weiter, sofern sie von der IMMO sofort nach Entdeckung gerügt werden. \n\nFür die Mängelrechte gilt eine Verjährungsfrist von fünf Jahren ab Rüge eines Mangels. Die Rüge-\n\nfrist und die Verjährungsfrist beginnen ab (versuchter) Nachbesserung oder ab dem Tag der erneu-\n\nten Lieferung der instand gestellten Teile von neuem zu laufen. \n\n \n\n13 Umwelt \n\nDer Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer \n\n16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein. \n\n14 Konventionalstrafe \n\n14.1. Keine Leistungserbringung \n\nWird ein Termin unbegründet nicht wahrgenommen und kommt der Leistungserbringer in Verzug, \n\nschuldet er eine Konventionalstrafe in der Höhe des fünffachen Auftragswerts pro Objekt und Jahr, \n\nsofern er nicht beweist, dass ihn kein Verschulden trifft. Für jeden einzelnen Verzugsfall gilt eine se-\n\nparate Konventionals", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Auf Verlangen hat der Leistungserbringer die Einhal- tung dieser Bestimmungen gegenüber der IMMO bzw. einer durch diese bevollmächtigte externe Stelle nachzuweisen. Die IMMO bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jeder- zeit sowohl beim Leistungserbringer, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhal- tung dieser Bestimmungen überprüfen" + "text_cleaned":"Umwelt Der Leistungserbringer hält die Bedingungen bezüglich Umwelt und Einsatzfahrzeuge gemäss Ziffer 16 von Anhang 2 während der gesamten Vertragslaufzeit, inkl. Vertragsoptionen, ein." }, { "project_id":220783, @@ -11990,84 +12636,50 @@ "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-052", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Gebinde von Bauchemikalien dürfen nicht auf der Baustelle ausgewaschen \nwerden. Sie müssen zusammen mit den Verarbeitungsrestmassen zurück-\ngenommen und vorschriftsgemäss (Sonderabfall) entsorgt werden.", + "scope_of_action_id":"HF-005", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"Der Leistungserbringer garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Subunternehmungen \n\nund Zulieferanten (Dritte) eingehalten werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"äglich nach Arbeitsschluss wieder \ndort abzugeben. \n\n2.5 Abfallentsorgung \n\nAnfallende Abfälle und Verpackungsmaterialien sind am gleichen Arbeitstag \ndurch das Unternehmen fachgerecht zu entsorgen. \n\nGebinde von Bauchemikalien dürfen nicht auf der Baustelle ausgewaschen \nwerden. Sie müssen zusammen mit den Verarbeitungsrestmassen zurück-\ngenommen und vorschriftsgemäss (Sonderabfall) entsorgt werden. \n\n2.6 Arbeitssicherheit \n\nDie Mitarbeitenden sind zur Einhaltung der branchenbezogenen Unfallverhü-\ntungs- und Gesundheitsschutzmassnahmen des SECO, der SUVA usw. ver-\npflichtet. Sie haben die nach den", - "context_window_2":"utrittsbadges \n\nDie Abgabe von Schlüsseln und Zutrittsbadges erfolgt zentral über das \nSchlüsselbüro im Amtshaus 2. Die Schlüssel sind vor Arbeitsbeginn dort ge-\ngen Unterschrift abzuholen und jeweils täglich nach Arbeitsschluss wieder \ndort abzugeben. \n\n2.5 Abfallentsorgung \n\nAnfallende Abfälle und Verpackungsmaterialien sind am gleichen Arbeitstag \ndurch das Unternehmen fachgerecht zu entsorgen. \n\nGebinde von Bauchemikalien dürfen nicht auf der Baustelle ausgewaschen \nwerden. Sie müssen zusammen mit den Verarbeitungsrestmassen zurück-\ngenommen und vorschriftsgemäss (Sonderabfall) entsorgt werden. \n\n2.6 Arbeitssicherheit \n\nDie Mitarbeitenden sind zur Einhaltung der branchenbezogenen Unfallverhü-\ntungs- und Gesundheitsschutzmassnahmen des SECO, der SUVA usw. ver-\npflichtet. Sie haben die nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen und \nder Erfahrung notwendigen, nach dem Stand der Technik anwendbaren und \nden gegebenen Verhältnissen angemessenen Unfalllverhütungs-Massnah-\nmen anzuwenden. \n\n2.7", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Gebinde von Bauchemikalien dürfen nicht auf der Baustelle ausgewaschen werden. Sie müssen zusammen mit den Verarbeitungsrestmassen zurück- genommen und vorschriftsgemäss (Sonderabfall) entsorgt werden." - }, - { - "project_id":220783, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":" POLIS (Polizei-Informationssystem) \n\n SwissPol-Index \n\n", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ionen zu Ihrer Person via folgende Datenbanken einzuholen: \n\n POLIS (Polizei-Informationssystem) \n\n SwissPol-Index \n\n RIPOL (Recherches informatisées de police) \n\n ZEMIS (Zentr", - "context_window_2":"berprüfung \n\nAus Sicherheitsgründen erlauben wir uns Informationen zu Ihrer Person via folgende Datenbanken einzuholen: \n\n POLIS (Polizei-Informationssystem) \n\n SwissPol-Index \n\n RIPOL (Recherches informatisées de police) \n\n ZEMIS (Zentrales Migrationsinformationssystem) \n\n \n\nMit Ihrer Unterschrif", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":" POLIS (Polizei-Informationssystem)  SwissPol-Index " - }, - { - "project_id":220783, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n Sicherheits- und Zutrittsmanagement \n Bahnhofquai 5 \n 8001 Zürich \n ", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"Kontaktadresse (Postweg oder E-Mail) zu senden: \n \n Stadtpolizei Zürich \n Sicherheits- und Zutrittsmanagement \n Bahnhofquai 5 \n 8001 Zürich \n stp-sz@zuerich.ch \n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \n\nAus Sicherheitsgründen", - "context_window_2":"\n Sie ist spätestens 7 Arbeitstage vor der Arbeitsaufnahme an folgende Kontaktadresse (Postweg oder E-Mail) zu senden: \n \n Stadtpolizei Zürich \n Sicherheits- und Zutrittsmanagement \n Bahnhofquai 5 \n 8001 Zürich \n stp-sz@zuerich.ch \n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \n\nAus Sicherheitsgründen erlauben wir uns Informationen zu Ihrer Person via folgende Datenbanken", + "context_window_1":" insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen \n\nsowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Leistungserbringer garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Subunternehmungen \n\nund Zulieferanten (Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Leistungserbringer die Einhaltung der Gesetze \n\nund Bestimmungen am Ort der Leistungserbr", + "context_window_2":"handlung von Mann und Frau \n\nSämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände sind einzu-\n\nhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen \n\nsowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Leistungserbringer garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Subunternehmungen \n\nund Zulieferanten (Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Leistungserbringer die Einhaltung der Gesetze \n\nund Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantie-\n\nren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die Kernarbeitsnormen der interna", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Sicherheits- und Zutrittsmanagement Bahnhofquai 5 8001 Zürich" + "text_cleaned":"Der Leistungserbringer garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Subunternehmungen und Zulieferanten (Dritte) eingehalten werden." }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\n \nGeburtsname: Geburtsdatum: \n\n \nHeimatort: Mobile: \n\n \nAuftrag \/ Tätigkeit bei der Stadtpolizei Zürich: \n\n \nFirma: (nachfolgend: Unternehmen) \n\n \nFirmenadresse: PLZ \/ Ort: \n\n \nTelefon G: E-Mail: \n\n \n\n \n\nAnmeldung der Mitarbeitenden \n\n", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ ers-\ntellen und betreiben.\n\n2 Ergänzende Vorgaben zu den vorliegenden Bedingungen sind in den Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch Bauen nach \nBaukostenplan“ auf www.eco-bau.ch verfügbar.\n\n3 Die Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche auf Verlangen abzugeben ist (z.B. Eco-Produkte, \nUmwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat \nSchweizer Holz, FSC-Zertifikat usw.). Die deklarierten Produkte sind für die Ausführung verbindlich. Abweichungen \nbedürfen der Zustimmung der Bauherrschaft.\n\n2. Baustelle, Rückbau\n\n1 Für die Entsorgung von Bauabfällen sind Art. 16 -20 der Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von \nAbfällen (VVEA) sowie das Entsorgungskonzept der Bauleitung strikte zu befolgen. \nSofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate-\nrialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. \n\n2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür die Entwässerung der Baustelle gelten die Anforderungen der Bauleitung resp. der Empfehlung SIA 431 „Entwäs-\nserung von Baustellen“.\n\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren. Insbesondere sind Baumaschinen (Dieselmotoren) ab 18kW mit Partikel-\nfilter auszurüsten. Für Transporte sind ausschliesslich Fahrzeuge der Emissionsklasse EURO 5 oder EURO 6 einzusetzen.\n\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die \n\nArbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden.\n8 Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen \n\nBaustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. \nallfälliger Folgekosten zu deren Lasten.\n\n3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n\n1 Die Bauherrschaft und die Bauleitung behalten sich vor, die Einhaltung der vereinbarten Werkleistungen und der \nvorliegenden Vertragsbedingungen anhand von Stichproben zu überprüfen oder durch einen Dritten überprüfen zu \nlassen. \n\n2 Die Bauherrschaft kann nach Beendigung der Bauarbeiten auf eigene Kosten Abschlussmessungen durchführen lassen \n(Formaldehyd, TVOC, Radon etc.). \nDie Messungen erfolgen gem. Qualitätssicherungssystem Minergie-Eco.\n\n3 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneuerung max. 300 Bq\/m3.\n\n4 Werden Abweichungen zum Werkvertrag festgestellt (abweichende Produkte, Vorgaben Innenraumbelastungen über-\nschritten usw.), trägt die verursachende Unternehmung die Mess- und Folgekosten inkl. Sanierungsmassnahme", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ges Bauen, spezielle Bedingungen der Bauherrschaft\n\n Unter diesem Punkt kann die Bauherrschaft spezielle Bedingungen für nachhaltiges Bauen festlegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n \n\n \n \n\nSicherheitsdepartement \nV010 \/ Fuchs \n\nSeite 1 von 2 \n\n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \/ Geheimhaltungsverpflichtung \n \n\n \n\nName: Vorname: \n\n \nGeburtsname: Geburtsdatum: \n\n \nHeimatort: Mobile: \n\n \nAuftrag \/ Tätigkeit bei der Stadtpolizei Zürich: \n\n \nFirma: (nachfolgend: Unternehmen) \n\n \nFirmenadresse: PLZ \/ Ort: \n\n \nTelefon G: E-Mail: \n\n \n\n \n\nAnmeldung der Mitarbeitenden \n\nJedes Unternehmen muss Mitarbeitende, welche für Arbeiten bei der Stadtpolizei vorgesehen sind, vorgängig für eine Sicher-\nheitsüberprüfung anmelden. Hierbei sind folgende Punkte zu beachten: \n\n Die Anmeldung ist sowohl vom Unternehmen als auch vom Mitarbeitenden zu unterzeichnen. \n\n Die Kopie eines gültigen Reisepass", - "context_window_2":"von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmungen für Leitungen und Apparate müssen halogenfrei sein.\n4 Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. \n\nStahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen.\n\n5. Nachhaltiges Bauen, spezielle Bedingungen der Bauherrschaft\n\n Unter diesem Punkt kann die Bauherrschaft spezielle Bedingungen für nachhaltiges Bauen festlegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n \n\n \n \n\nSicherheitsdepartement \nV010 \/ Fuchs \n\nSeite 1 von 2 \n\n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \/ Geheimhaltungsverpflichtung \n \n\n \n\nName: Vorname: \n\n \nGeburtsname: Geburtsdatum: \n\n \nHeimatort: Mobile: \n\n \nAuftrag \/ Tätigkeit bei der Stadtpolizei Zürich: \n\n \nFirma: (nachfolgend: Unternehmen) \n\n \nFirmenadresse: PLZ \/ Ort: \n\n \nTelefon G: E-Mail: \n\n \n\n \n\nAnmeldung der Mitarbeitenden \n\nJedes Unternehmen muss Mitarbeitende, welche für Arbeiten bei der Stadtpolizei vorgesehen sind, vorgängig für eine Sicher-\nheitsüberprüfung anmelden. Hierbei sind folgende Punkte zu beachten: \n\n Die Anmeldung ist sowohl vom Unternehmen als auch vom Mitarbeitenden zu unterzeichnen. \n\n Die Kopie eines gültigen Reisepasses oder einer gültigen Identitätskarte sowie einer gültigen Aufenthaltsbewilli-\ngung (bei Ausländern) ist beizulegen. \n\n Sie ist spätestens 7 Arbeitstage vor der Arbeitsaufnahme an folgende Kontaktadresse (Postweg oder E-Mail) zu senden: \n \n Stadtpolizei Zürich \n Sicherheits- und Zutrittsmanagement \n Bahnhofquai 5 \n ", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"rich zur Leistung \nvon Schadenersatz und oder oder Tragung von Kos­\nten verpflichtet, hält die Leistungserbringerin oder der \nLeistungserbringer sie vollumfänglich schadlos.\n\n16.3 Die Stadt Zürich erhält zeitlich unbeschränkte, nicht \nausschliessliche und übertragbare Nutzungsrechte für \neigene Zwecke an den für die Ausübung des Vertrags \nerforderlichen, bei der Leistungserbringerin oder dem \nLeistungserbringer bereits bestehenden Schutzrechten.\n\n16.4 Die Rechte an den von der Leistungserbringerin oder \ndem Leistungserbringer in Erfüllung des Vertrags er­\nstellten Arbeitsergebnissen gehen mit Erstellung auf \ndie Leistungsbezügerin über. Darunter fallen insbe­\nsondere im Rahmen eines Vertragsverhältnisses von \nder Leistungserbringerin oder dem Leistungserbringer \nerstellte Konzepte, Unterlagen, Auswertungen usw. \nAn rechtlich nicht geschützten Ideen, Verfahren und \nMethoden, die den Arbeitsergebnissen zugrunde lie­\ngen, sind beide Vertragspartner nutzungs­ und verfü­\ngungsberechtigt.\n\n16.5 An den von beiden Parteien gemeinsam entwickelten \nNeuerungen und Weiterentwicklungen entsteht ein \ngemeinsames Schutzrecht.\n\n16.6 Alle Rechte an Unterlagen und den darin darge­\nstellten Gegenständen, welche die Stadt Zürich der \nLeistungserbringerin oder dem Leistungserbringer \nübergibt, verbleiben bei der Stadt Zürich. Die Leis­\ntungserbringerin oder der Leistungserbringer darf \ndiese Unterlagen nur zur Leistungserbringung für die \nStadt Zürich verwenden. Nach Beendigung der Ver­\ntragsbeziehung sind physisch erhaltene Unterlagen \nunaufgefordert zurückzugeben und digitale unwieder­\nbringlich zu löschen.\n\n17. Ausserordentliche Vertragsauflösung\n\n17.1 Die Stadt Zürich hat das Recht, den Vertrag aus wich­\ntigen Gründen mit sofortiger Wirkung aufzulösen. Als \nwichtiger Grund gilt insbesondere:\n\n – die mehrfache schriftlich gerügte Nicht­\/Schlecht­\nerfüllung des Vertrags.\n\n – das fehlende Akzept einer Vertragspartei zu Leis­\ntungsänderungen.\n\n – die Konkurseröffnung, die Zahlungsunfähigkeit, die \nÜberschuldung und die Eröffnung eines Nachlass­\nverfahrens.\n\n – der Verkauf der Leistungserbringerin oder des Leis­\ntungserbringers bzw. der Aktien\/Anteile an einen \nDritten.\n\n – die Nichteinhaltung des Verhaltenskodex für Ver­\ntragspartnerInnen der Stadt Zürich.\n\n17.2 Löst die Stadt Zürich den Vertrag ohne wichtigen \nGrund auf, hat der Leistungserbringer oder die Leis­\ntungserbringerin ausschliesslich Anspruch auf Ersatz \naller bis dahin erbrachten, nachgewiesenen und not­\nwendigen Leistungen.\n\n18. Schlussbestimmungen\n\n18.1 Sollte eine der vorliegenden Bestimmungen nichtig \noder nicht durchsetzbar sein oder werden, so werden \ndie übrigen Bestimmungen dadurch nicht berührt. \nAn die Stelle der unwirksamen Bestimmung tritt eine \nneue Klausel, die nach Sinn und Zweck den vorliegen­\nden allgemeinen Bedingungen und den wirtschaft­\nlichen Auswirkungen der unwirksamen Bestimmung \nmöglichst entspricht.\n\n18.2 Änderungen und Ergänzungen der vorliegenden AGB \nin einem separaten Vertrag bedürfen zu ihrer Gültig­\nkeit der Schriftform und Unterzeichnung durch beide \nParteien. \n\n18.3 Die Leistungserbringerin oder der Leistungserbringer \ndarf Forderungen gegenüber der Stadt Zürich ohne \nderen oder schriftliche Zustimmung weder abtreten \nnoch verrechnen. Ebenfalls einer schriftlichen Zustim­\nmung bedarf die Verpfändung von Forderungen aus \ndem Vertragsverhältnis durch die Leistungserbringerin \noder den Leistungserbringer. \n\n18.4 Der Vertrag untersteht dem schweizerischen materiel­\nlen Recht unter Ausschluss des UN­Kaufrechts. Aus­\nschliesslicher Gerichtsstand ist 8001 Zürich.\n\n Zürich, Mai 2019\n\n\n\n\n1\/2\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ ers-\ntellen und betreiben.\n\n2 Ergänzende Vorgaben zu den vorliegenden Bedingungen sind in den Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch Bauen nach \nBaukostenplan“ auf www.eco-bau.ch verfügbar.\n\n3 Die Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche auf Verlangen abzugeben ist (z.B. Eco-Produkte, \nUmwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat \nSchweizer Holz, FSC-Zertifikat usw.). Die deklarierten Produkte sind für die Ausführung verbindlich. Abweichungen \nbedürfen der Zustimmung der Bauherrschaft.\n\n2. Baustelle, Rückbau\n\n1 Für die Entsorgung von Bauabfällen sind Art. 16 -20 der Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von \nAbfällen (VVEA) sowie das Entsorgungskonzept der Bauleitung strikte zu befolgen. \nSofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate-\nrialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. \n\n2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür die Entwässerung der Baustelle gelten die Anforderungen der Bauleitung resp. der Empfehlung SIA 431 „Entwäs-\nserung von Baustellen“.\n\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren. Insbesondere sind Baumaschinen (Dieselmotoren) ab 18kW mit Partikel-\nfilter auszurüsten. Für Transporte sind ausschliesslich Fahrzeuge der Emissionsklasse EURO 5 oder EURO 6 einzusetzen.\n\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die \n\nArbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden.\n8 Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen \n\nBaustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. \nallfälliger Folgekosten zu deren Lasten.\n\n3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n\n1 Die Bauherrschaft und die Bauleitung behalten sich vor, die Einhaltung der vereinbarten Werkleistungen und der \nvorliegenden Vertragsbedingungen anhand von Stichproben zu überprüfen oder durch einen Dritten überprüfen zu \nlassen. \n\n2 Die Bauherrschaft kann nach Beendigung der Bauarbeiten auf eigene Kosten Abschlussmessungen durchführen lassen \n(Formaldehyd, TVOC, Radon etc.). \nDie Messungen erfolgen gem. Qualitätssicherungssystem Minergie-Eco.\n\n3 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneuerung max. 300 Bq\/m3.\n\n4 Werden Abweichungen zum Werkvertrag festgestellt (abweichende Produkte, Vorgaben Innenraumbelastungen über-\nschritten usw.), trägt die verursachende Unternehmung die Mess- und Folgekosten inkl. Sanierungsmassnahmen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n2\/2\n\n \n\n4. Auflagen für Baumaterialien\n\n Erfahrungen zeigen, dass die folgenden Anforderungen an Baumaterialien besonders wichtig sind zur Erfüllung eines \nMinimalstandards in Bezug auf das nachhaltige Bauen:\n\n4.1 Beton\n\n1 Grundsätzlich soll für alle technisch möglichen Anwendungen Recycling-Beton eingesetzt werden, falls dieser im \nUmkreis von 25 km verfügbar ist.\n\n4.2 Holzwerkstoffe\n\n1 Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.\n\n2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten.\n\n4.4 Dämmungen\n\n1 Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö-\nren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS.\n\n2 Bleihaltige Schwerfolien und Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden.\n3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten.\n\n4.5 Weitere Baumaterialien\n\n1 Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten. \nDer Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.\n\n2 Es dürfen keine Montagefüllschäume eingesetzt werden.\n3 Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmungen für Leitungen und Apparate müssen halogenfrei sein.\n4 Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. \n\nStahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen.\n\n5. Nachhaltiges Bauen, spezielle Bedingungen der Bauherrschaft\n\n Unter diesem Punkt kann die Bauherrschaft spezielle Bedingungen für nachhaltiges Bauen festlegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n \n\n \n \n\nSicherheitsdepartement \nV010 \/ Fuchs \n\nSeite 1 von 2 \n\n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \/ Geheimhaltungsverpflichtung \n \n\n \n\nName: Vorname: \n\n \nGeburtsname: Geburtsdatum: \n\n \nHeimatort: Mobile: \n\n \nAuftrag \/ Tätigkeit bei der Stadtpolizei Zürich: \n\n \nFirma: (nachfolgend: Unternehmen) \n\n \nFirmenadresse: PLZ \/ Ort: \n\n \nTelefon G: E-Mail: \n\n \n\n \n\nAnmeldung der Mitarbeitenden \n\nJedes Unternehmen muss Mitarbeitende, welche für Arbeiten bei der Stadtpolizei vorgesehen sind, vorgängig für eine Sicher-\nheitsüberprüfung anmelden. Hierbei sind folgende Punkte zu beachten: \n\n Die Anmeldung ist sowohl vom ", + "context_window_2":"zen. Erachtet sie die Änderungen für \nnicht umsetzbar, hat sie dies der Stadt Zürich unver­\nzüglich schriftlich begründet mitzuteilen.\n\n13.2 Akzeptiert die Leistungserbringerin oder der Leis­\ntungserbringer die Änderungen und beansprucht sie \noder er dafür eine zusätzliche Vergütung, hat sie oder \ner der Stadt Zürich unverzüglich vor Beginn der Leis­\ntungserbringung ein schriftliches Ergänzungsangebot \nzu unterbreiten, bei welchem sie oder er dieselben \nkalkulatorischen Grundsätze anwendet wie beim \nHauptangebot. Unterlässt er oder sie dies, kann kein \nzusätzliches Honorar verlangt werden. Dasselbe gilt für \nden Fall, dass Änderungen infolge äusserer Faktoren \nnotwendig werden.\n\n13.3 Veränderungen der Ausführung usw. sind ohne vor­\ngängige schriftliche Zustimmung der Stadt Zürich \nstrikt untersagt.\n\n14. Geheimhaltung \n\n14.1 Die Parteien behandeln alle Tatsachen und Informa­\ntionen vertraulich, die weder offenkundig noch allge­\nmein zugänglich sind. Die Geheimhaltung ist schon \nvor Vertragsschluss zu wahren und dauert über die \nBeendigung des Vertragsverhältnisses hinaus, solan­\nge ein Geheimhaltungsinteresse besteht. Vorbehalten \nbleiben gesetzliche Aufklärungspflichten. Die Parteien \nsorgen für die Einhaltung dieser Verpflichtung durch \nihre Mitarbeitenden, Zulieferer oder Zulieferinnen und \nSubunternehmen.\n\n14.2 Verletzt eine Partei oder von ihr beigezogene Dritte \nvorstehende Geheimhaltungspflicht, so schuldet die \nverletzende Partei der anderen eine Konventionalstrafe. \nDiese beträgt je Fall 10 Prozent der Vergütung des \nVertrags, höchstens jedoch Fr. 50 000.00 je Fall.\n\n14.3 Die Bezahlung der Konventionalstrafe befreit nicht \nvon der Geheimhaltungspflicht und Schadenersatzan­\nsprüche bleiben vorbehalten.\n\n14.4 Will die Leistungserbringerin oder der Leistungser­\nbringer mit dem Vertragsverhältnis werben oder dar­\nüber publizieren, bedarf es der vorgängig erteilten, \nschriftlichen Zustimmung der Stadt Zürich.\n\n15. Datenschutz und Datensicherheit \n\n15.1 Die Parteien verpflichten sich, die einschlägigen und \njeweils geltenden Bestimmungen der schweizerischen \nund kantonalen Datenschutzgesetzgebung einzuhal­\nten. Sie sind verpflichtet, alle wirtschaftlich zumut­\nbaren sowie technisch und organisatorisch möglichen \nVorkehrungen zu treffen, damit die im Rahmen der \nVertragsabwicklung zu bearbeitenden Daten gegen \nunbefugte Kenntnisnahme Dritter wirksam geschützt \nsind.\n\n15.2 Die Leistungserbringerin oder der Leistungserbringer \nüberbindet die Verpflichtungen hinsichtlich Daten­\nschutz und Datensicherheit auf ihre Mitarbeitenden, \nSubunternehmen sowie weitere zur Vertragserfüllung \nbeigezogene Dritte.\n\n16. Immaterialgüter- und Schutzrechte\n\n16.1 Die Leistungserbringerin oder der Leistungserbringer \ngarantiert, über sämtliche, für die Leistungserbrin­\ngung erforderlichen Immaterialgüter­ und sonstigen \nSchutzrechte zu verfügen.\n\n\n\n\nAllgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) Seite 4\/4\nder Stadt Zürich für Dienstleistungsaufträge und die Beschaffung von Gütern\n\n16.2 Die Leistungserbringerin oder der Leistungserbringer \ngarantiert, dass ihre Leistungen keine Schutzrechte \nDritter verletzen. Ansprüche Dritter wegen Verletzung \nvon Schutzrechten wehrt die Leistungserbringerin \noder der Leistungserbringer auf eigene Kosten und \nGefahr ab. Die Stadt Zürich gibt der Leistungser­\nbringerin oder dem Leistungserbringer solche Forde­\nrungen schriftlich innert nützlicher Frist bekannt und \nüberlässt ihr oder ihm die ausschliessliche Führung \neines allfälligen Prozesses und die Massnahmen für \ndie gerichtliche oder aussergerichtliche Erledigung \ndes Rechtsstreits. Wird die Stadt Zürich zur Leistung \nvon Schadenersatz und oder oder Tragung von Kos­\nten verpflichtet, hält die Leistungserbringerin oder der \nLeistungserbringer sie vollumfänglich schadlos.\n\n16.3 Die Stadt Zürich erhält zeitlich unbeschränkte, nicht \nausschliessliche und übertragbare Nutzungsrechte für \neigene Zwecke an den für die Ausübung des Vertrags \nerforderlichen, bei der Leistungserbringerin oder dem \nLeistungserbringer bereits bestehenden Schutzrechten.\n\n16.4 Die Rechte an den von der Leistungserbringerin oder \ndem Leistungserbringer in Erfüllung des Vertrags er­\nstellten Arbeitsergebnissen gehen mit Erstellung auf \ndie Leistungsbezügerin über. Darunter fallen insbe­\nsondere im Rahmen eines Vertragsverhältnisses von \nder Leistungserbringerin oder dem Leistungserbringer \nerstellte Konzepte, Unterlagen, Auswertungen usw. \nAn rechtlich nicht geschützten Ideen, Verfahren und \nMethoden, die den Arbeitsergebnissen zugrunde lie­\ngen, sind beide Vertragspartner nutzungs­ und verfü­\ngungsberechtigt.\n\n16.5 An den von beiden Parteien gemeinsam entwickelten \nNeuerungen und Weiterentwicklungen entsteht ein \ngemeinsames Schutzrecht.\n\n16.6 Alle Rechte an Unterlagen und den darin darge­\nstellten Gegenständen, welche die Stadt Zürich der \nLeistungserbringerin oder dem Leistungserbringer \nübergibt, verbleiben bei der Stadt Zürich. Die Leis­\ntungserbringerin oder der Leistungserbringer darf \ndiese Unterlagen nur zur Leistungserbringung für die \nStadt Zürich verwenden. Nach Beendigung der Ver­\ntragsbeziehung sind physisch erhaltene Unterlagen \nunaufgefordert zurückzugeben und digitale unwieder­\nbringlich zu löschen.\n\n17. Ausserordentliche Vertragsauflösung\n\n17.1 Die Stadt Zürich hat das Recht, den Vertrag aus wich­\ntigen Gründen mit sofortiger Wirkung aufzulösen. Als \nwichtiger Grund gilt insbesondere:\n\n – die mehrfache schriftlich gerügte Nicht­\/Schlecht­\nerfüllung des Vertrags.\n\n – das fehlende Akzept einer Vertragspartei zu Leis­\ntungsänderungen.\n\n – die Konkurseröffnung, die Zahlungsunfähigkeit, die \nÜberschuldung und die Eröffnung eines Nachlass­\nverfahrens.\n\n – der Verkauf der Leistungserbringerin oder des Leis­\ntungserbringers bzw. der Aktien\/Anteile an einen \nDritten.\n\n – die Nichteinhaltung des Verhaltenskodex für Ver­\ntragspartnerInnen der Stadt Zürich.\n\n17.2 Löst die Stadt Zürich den Vertrag ohne wichtigen \nGrund auf, hat der Leistungserbringer oder die Leis­\ntungserbringerin ausschliesslich Anspruch auf Ersatz \naller bis dahin erbrachten, nachgewiesenen und not­\nwendigen Leistungen.\n\n18. Schlussbestimmungen\n\n18.1 Sollte eine der vorliegenden Bestimmungen nichtig \noder nicht durchsetzbar sein oder werden, so werden \ndie übrigen Bestimmungen dadurch nicht berührt. \nAn die Stelle der unwirksamen Bestimmung tritt eine \nneue Klausel, die nach Sinn und Zweck den vorliegen­\nden allgemeinen Bedingungen und den wirtschaft­\nlichen Auswirkungen der unwirksamen Bestimmung \nmöglichst entspricht.\n\n18.2 Änderungen und Ergänzungen der vorliegenden AGB \nin einem separaten Vertrag bedürfen zu ihrer Gültig­\nkeit der Schriftform und Unterzeichnung durch beide \nParteien. \n\n18.3 Die Leistungserbringerin oder der Leistungserbringer \ndarf Forderungen gegenüber der Stadt Zürich ohne \nderen oder schriftliche Zustimmung weder abtreten \nnoch verrechnen. Ebenfalls einer schriftlichen Zustim­\nmung bedarf die Verpfändung von Forderungen aus \ndem Vertragsverhältnis durch die Leistungserbringerin \noder den Leistungserbringer. \n\n18.4 Der Vertrag untersteht dem schweizerischen materiel­\nlen Recht unter Ausschluss des UN­Kaufrechts. Aus­\nschliesslicher Gerichtsstand ist 8001 Zürich.\n\n Zürich, Mai 2019\n\n\n\n\n1\/2\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ ers-\ntellen und betreiben.\n\n2 Ergänzende Vorgaben zu den vorliegenden Bedingungen sind in den Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch Bauen nach \nBaukostenplan“ auf www.eco-bau.ch verfügbar.\n\n3 Die Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche auf Verlangen abzugeben ist (z.B. Eco-Produkte, \nUmwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat \nSchweizer Holz, FSC-Zertifikat usw.). Die deklarierten Produkte sind für die Ausführung verbindlich. Abweichungen \nbedürfen der Zustimmung der Bauherrschaft.\n\n2. Baustelle, Rückbau\n\n1 Für die Entsorgung von Bauabfällen sind Art. 16 -20 der Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von \nAbfällen (VVEA) sowie das Entsorgungskonzept der Bauleitung strikte zu befolgen. \nSofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate-\nrialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. \n\n2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür die Entwässerung der Baustelle gelten die Anforderungen der Bauleitung resp. der Empfehlung SIA 431 „Entwäs-\nserung von Baustellen“.\n\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren. Insbesondere sind Baumaschinen (Dieselmotoren) ab 18kW mit Partikel-\nfilter auszurüsten. Für Transporte sind ausschliesslich Fahrzeuge der Emissionsklasse EURO 5 oder EURO 6 einzusetzen.\n\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die \n\nArbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden.\n8 Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen \n\nBaustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. \nallfälliger Folgekosten zu deren Lasten.\n\n3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n\n1 Die Bauherrschaft und die Bauleitung behalten sich vor, die Einhaltung der vereinbarten Werkleistungen und der \nvorliegenden Vertragsbedingungen anhand von Stichproben zu überprüfen oder durch einen Dritten überprüfen zu \nlassen. \n\n2 Die Bauherrschaft kann nach Beendigung der Bauarbeiten auf eigene Kosten Abschlussmessungen durchführen lassen \n(Formaldehyd, TVOC, Radon etc.). \nDie Messungen erfolgen gem. Qualitätssicherungssystem Minergie-Eco.\n\n3 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneuerung max. 300 Bq\/m3.\n\n4 Werden Abweichungen zum Werkvertrag festgestellt (abweichende Produkte, Vorgaben Innenraumbelastungen über-\nschritten usw.), trägt die verursachende Unternehmung die Mess- und Folgekosten inkl. Sanierungsmassnahmen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n2\/2\n\n \n\n4. Auflagen für Baumaterialien\n\n Erfahrungen zeigen, dass die folgenden Anforderungen an Baumaterialien besonders wichtig sind zur Erfüllung eines \nMinimalstandards in Bezug auf das nachhaltige Bauen:\n\n4.1 Beton\n\n1 Grundsätzlich soll für alle technisch möglichen Anwendungen Recycling-Beton eingesetzt werden, falls dieser im \nUmkreis von 25 km verfügbar ist.\n\n4.2 Holzwerkstoffe\n\n1 Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.\n\n2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten.\n\n4.4 Dämmungen\n\n1 Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö-\nren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS.\n\n2 Bleihaltige Schwerfolien und Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden.\n3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten.\n\n4.5 Weitere Baumaterialien\n\n1 Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten. \nDer Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.\n\n2 Es dürfen keine Montagefüllschäume eingesetzt werden.\n3 Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmungen für Leitungen und Apparate müssen halogenfrei sein.\n4 Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. \n\nStahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen.\n\n5. Nachhaltiges Bauen, spezielle Bedingungen der Bauherrschaft\n\n Unter diesem Punkt kann die Bauherrschaft spezielle Bedingungen für nachhaltiges Bauen festlegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n \n\n \n \n\nSicherheitsdepartement \nV010 \/ Fuchs \n\nSeite 1 von 2 \n\n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \/ Geheimhaltungsverpflichtung \n \n\n \n\nName: Vorname: \n\n \nGeburtsname: Geburtsdatum: \n\n \nHeimatort: Mobile: \n\n \nAuftrag \/ Tätigkeit bei der Stadtpolizei Zürich: \n\n \nFirma: (nachfolgend: Unternehmen) \n\n \nFirmenadresse: PLZ \/ Ort: \n\n \nTelefon G: E-Mail: \n\n \n\n \n\nAnmeldung der Mitarbeitenden \n\nJedes Unternehmen muss Mitarbeitende, welche für Arbeiten bei der Stadtpolizei vorgesehen sind, vorgängig für eine Sicher-\nheitsüberprüfung anmelden. Hierbei sind folgende Punkte zu beachten: \n\n Die Anmeldung ist sowohl vom Unternehmen als auch vom Mitarbeitenden zu unterzeichnen. \n\n Die Kopie eines gültigen Reisepasses oder einer gültigen Identitätskarte sowie einer gültigen Aufenthaltsbewilli-\ngung (bei Ausländern) ist beizulegen. \n\n Sie ist spätestens 7 Arbeitstage vor der Arbeitsaufnahme an folgende Kontaktadresse (Postweg oder E-Mail) zu senden: \n \n Stadtpolizei Zürich \n Sicherheits- und Zutrittsmanagement \n Bahnhofquai 5 \n 8001 Zürich \n stp-sz@zuerich.ch \n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \n\nAus Sicherheitsgründen erlauben wir uns Informationen zu Ihrer Person via folgende Datenbanken einzuholen: \n\n POLIS (Polizei-Informationssystem) \n\n SwissPol-Index \n\n RIPOL (Recherches informatisées de police) \n\n ZEMIS (Zentrales Migrationsinformationssystem) \n\n \n\nMit Ihrer Unterschrift erlauben Sie uns, diese Prüfung während der Dauer Ihrer Arbeiten bei der Stadtpolizei in regelmässigen \nAbständen zu wiederholen. Zudem erklären Sie sich einverstanden, dass wir von Ihnen allenfalls die Vorlage eines aktuellen, \nkostenpflichtigen Strafregisterauszuges verlangen können. \n\nSie nehmen zur Kenntnis, dass Sie für gewisse Tätigkeiten im Auftrag Ihres Unternehmens aufgrund obiger Abklärungen jeder-\nzeit ohne Angabe von Gründen abgelehnt werden können. Sie haben die Möglichkeit, ein Gesuch um Akteneinsicht einzu-\nreichen. Dieses ist, unter Beilage einer Kopie eines gültigen Ausweises, an folgende Adresse zu richten: \n\nStadtpolizei Zürich, Büro für Akteneinsicht, Grüngasse 19, 8004 Zürich \n\nAuch nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie nach erfolgter Sicherheitsüberprüfung bei der Stadtpolizei Zürich in einer Liste der \nüberprüften Handwerker aufgeführt sind. \n\n \n\nWird durch die Stadtpolizei ausgefüllt! \n\nÜberprüfung erfolgt: □ POLIS □ SwissPol □ RIPOL □ ZEMIS \n\nStatus: □ Zugelassen □ Abgelehnt Datum ………………………… Unterschrift ………………… \n\n \n\nLogistik & Informatik \nTechnischer Dienst \nImmobilien \n\n\n\n\n \n\n \n \n\nSicherheitsdepartement \nV010 \/ Fuchs \n\nSeite 2 von 2 \n\n \n\nVorschriften für externe Mitarbeitende \n\n1. Geheimhaltungsverpflichtung \n\nDer\/die Mitarbeitende verpflichtet sich mit seiner\/ihrer Unterschrift, über alle \nim Zusammenhang mit der Tätigkeit bei der Stadtpolizei gewonnenen Infor-\nmationen und Wahrnehmungen striktes Stillschweigen zu bewahren. Die An-\neignung und Weitergabe von Informationen gleich welcher Art und Herkunft \nist strikte untersagt, dies gilt für alle Informationen aus überhörten Gesprä-\nchen sowie sämtliche Unterlagen\/Daten unabhängig ob in Papierform oder \nelektronisch. \nDie Unternehmen sind dafür verantwortlich, dass die ihnen übergebenen und \nselbsterstellten Informationen, Dokumente, Pläne etc. gleich welcher Art und \nHerkunft (Papierform, elektronisch und auch mündlich übermittelte Informa-\ntionen) nicht in unbefugte Hände gelangen. Für alle durch Missbrauch sol-\ncher Informationen entstandenen Folgen ist das Unternehmen gegenüber \nder Stadtpolizei haftbar. \nDiese Geheimhaltungspflicht besteht nach Beendigung des Auftrages sowie \nnach Beendigung des Arbeitsverhältnisses uneingeschränkt weiter. \n\n2. Spezielle Vorschriften \n\nNeben der Personalauswahl sind bei Arbeiten bei der Stadtpolizei noch die \nnachfolgenden Vorschriften zu beachten. \n\nZuwiderhandlungen gegen diese können, neben einer allfälligen Verzeigung, \ndie sofortige und definitive Wegweisung aus dem Gebäude zur Folge haben. \n\n2.1 Allgemeines Verhalten \n\nIn den Liegenschaften der Stadtpolizei ist das Rauchen generell verboten, \nausser in den dafür bezeichneten Zonen. In definierten Räumen und Zonen \ngilt auch ein striktes Ess- und Trinkverbot. \n\n2.2 Parkplätze \n\nEs besteht kein Anspruch auf Parkplätze, au", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Geburtsname: Geburtsdatum: Heimatort: Mobile: Auftrag \/ Tätigkeit bei der Stadtpolizei Zürich: Firma: (nachfolgend: Unternehmen) Firmenadresse: PLZ \/ Ort: Telefon G: E-Mail: Anmeldung der Mitarbeitenden" + "text_cleaned":"Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau) 1. Grundsätze 1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ ers- tellen und betreiben. 2 Ergänzende Vorgaben zu den vorliegenden Bedingungen sind in den Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch Bauen nach Baukostenplan“ auf www.eco-bau.ch verfügbar. 3 Die Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche auf Verlangen abzugeben ist (z.B. Eco-Produkte, Umwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat Schweizer Holz, FSC-Zertifikat usw.). Die deklarierten Produkte sind für die Ausführung verbindlich. Abweichungen bedürfen der Zustimmung der Bauherrschaft. 2. Baustelle, Rückbau 1 Für die Entsorgung von Bauabfällen sind Art. 16 -20 der Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von Abfällen (VVEA) sowie das Entsorgungskonzept der Bauleitung strikte zu befolgen. Sofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate- rialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. 2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung bzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen. 3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien usw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. Für die Entwässerung der Baustelle gelten die Anforderungen der Bauleitung resp. der Empfehlung SIA 431 „Entwäs- serung von Baustellen“. 4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf Baustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren. Insbesondere sind Baumaschinen (Dieselmotoren) ab 18kW mit Partikel- filter auszurüsten. Für Transporte sind ausschliesslich Fahrzeuge der Emissionsklasse EURO 5 oder EURO 6 einzusetzen. 5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen. 6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen. 7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die Arbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden. 8 Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen Baustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. allfälliger Folgekosten zu deren Lasten. 3. Kontrollen, Abschlussmessungen 1 Die Bauherrschaft und die Bauleitung behalten sich vor, die Einhaltung der vereinbarten Werkleistungen und der vorliegenden Vertragsbedingungen anhand von Stichproben zu überprüfen oder durch einen Dritten überprüfen zu lassen. 2 Die Bauherrschaft kann nach Beendigung der Bauarbeiten auf eigene Kosten Abschlussmessungen durchführen lassen (Formaldehyd, TVOC, Radon etc.). Die Messungen erfolgen gem. Qualitätssicherungssystem Minergie-Eco. 3 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, TVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneuerung max. 300 Bq\/m3. 4 Werden Abweichungen zum Werkvertrag festgestellt (abweichende Produkte, Vorgaben Innenraumbelastungen über- schritten usw.), trägt die verursachende Unternehmung die Mess- und Folgekosten inkl. Sanierungsmassnahme" }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_b_vertragsvorlage_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich.", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"4. Auflagen für Baumaterialien\n\n Erfahrungen zeigen, dass die folgenden Anforderungen an Baumaterialien besonders wichtig sind zur Erfüllung eines \nMinimalstandards in Bezug auf das nachhaltige Bauen:\n\n4.1 Beton\n\n1 Grundsätzlich soll für alle technisch möglichen Anwendungen Recycling-Beton eingesetzt werden, falls dieser im \nUmkreis von 25 km verfügbar ist.\n\n4.2 Holzwerkstoffe\n\n1 Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.\n\n2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten.\n\n4.4 Dämmungen\n\n1 Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö-\nren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS.\n\n2 Bleihaltige Schwerfolien und Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden.\n3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten.\n\n4.5 Weitere Baumaterialien\n\n1 Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten. \nDer Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.\n\n2 Es dürfen keine Montagefüllschäume eingesetzt werden.\n3 Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmungen für Leitungen und Apparate müssen halogenfrei sein.\n4 Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. \n\nStahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen.\n\n5. Nachhaltiges Bauen, spezielle Bedingungen der Bauherrschaft\n\n Unter diesem Punkt kann die Bauherrschaft spezielle Bedingungen für nachhaltiges Bauen festlegen", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. Februar 2022 \n\nQualität \nISO 9001 \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nAusschreibung im offenen Verfa", - "context_window_2":"\n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. Februar 2022 \n\nQualität \nISO 9001 \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nAusschreibung im offenen Verfahren \n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n«Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung» \n\n \n \n\n \n\n \n\n \n\n", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ückbau\n\n1 Für die Entsorgung von Bauabfällen sind Art. 16 -20 der Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von \nAbfällen (VVEA) sowie das Entsorgungskonzept der Bauleitung strikte zu befolgen. \nSofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate-\nrialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. \n\n2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür die Entwässerung der Baustelle gelten die Anforderungen der Bauleitung resp. der Empfehlung SIA 431 „Entwäs-\nserung von Baustellen“.\n\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren. Insbesondere sind Baumaschinen (Dieselmotoren) ab 18kW mit Partikel-\nfilter auszurüsten. Für Transporte sind ausschliesslich Fahrzeuge der Emissionsklasse EURO 5 oder EURO 6 einzusetzen.\n\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die \n\nArbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden.\n8 Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen \n\nBaustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. \nallfälliger Folgekosten zu deren Lasten.\n\n3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n\n1 Die Bauherrschaft und die Bauleitung behalten sich vor, die Einhaltung der vereinbarten Werkleistungen und der \nvorliegenden Vertragsbedingungen anhand von Stichproben zu überprüfen oder durch einen Dritten überprüfen zu \nlassen. \n\n2 Die Bauherrschaft kann nach Beendigung der Bauarbeiten auf eigene Kosten Abschlussmessungen durchführen lassen \n(Formaldehyd, TVOC, Radon etc.). \nDie Messungen erfolgen gem. Qualitätssicherungssystem Minergie-Eco.\n\n3 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneuerung max. 300 Bq\/m3.\n\n4 Werden Abweichungen zum Werkvertrag festgestellt (abweichende Produkte, Vorgaben Innenraumbelastungen über-\nschritten usw.), trägt die verursachende Unternehmung die Mess- und Folgekosten inkl. Sanierungsmassnahmen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n2\/2\n\n \n\n4. Auflagen für Baumaterialien\n\n Erfahrungen zeigen, dass die folgenden Anforderungen an Baumaterialien besonders wichtig sind zur Erfüllung eines \nMinimalstandards in Bezug auf das nachhaltige Bauen:\n\n4.1 Beton\n\n1 Grundsätzlich soll für alle technisch möglichen Anwendungen Recycling-Beton eingesetzt werden, falls dieser im \nUmkreis von 25 km verfügbar ist.\n\n4.2 Holzwerkstoffe\n\n1 Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.\n\n2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten.\n\n4.4 Dämmungen\n\n1 Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö-\nren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS.\n\n2 Bleihaltige Schwerfolien und Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden.\n3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten.\n\n4.5 Weitere Baumaterialien\n\n1 Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten. \nDer Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.\n\n2 Es dürfen keine Montagefüllschäume eingesetzt werden.\n3 Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmungen für Leitungen und Apparate müssen halogenfrei sein.\n4 Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. \n\nStahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen.\n\n5. Nachhaltiges Bauen, spezielle Bedingungen der Bauherrschaft\n\n Unter diesem Punkt kann die Bauherrschaft spezielle Bedingungen für nachhaltiges Bauen festlegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n \n\n \n \n\nSicherheitsdepartement \nV010 \/ Fuchs \n\nSeite 1 von 2 \n\n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \/ Geheimhaltungsverpflichtung \n \n\n \n\nName: Vorname: \n\n \nGeburtsname: Geburtsdatum: \n\n \nHeimatort: Mobile: \n\n \nAuftrag \/ Tätigkeit bei der Stadtpolizei Zürich: \n\n \nFirma: (nachfolgend: Unternehmen) \n\n \nFirmenadresse: PLZ \/ Ort: \n\n \nTelefon G: E-Mail: \n\n \n\n \n\nAnmeldung der Mitarbeitenden \n\nJedes Unternehmen muss Mitarbeitende, welche für Arbeiten bei der Stadtpolizei vorgesehen sind, vorgängig für eine Sicher-\nheitsüberprüfung anmelden. Hierbei sind folgende Punkte zu beachten: \n\n Die Anmeldung ist sowohl vom Unternehmen als auch vom Mitarbeitenden zu unterzeichnen. \n\n Die Kopie eines gültigen Reisepasses oder einer gültigen Identitätskarte sowie einer gültigen Aufenthaltsbewilli-\ngung (bei Ausländern) ist beizulegen. \n\n Sie ist spätestens 7 Arbeitstage vor der Arbeitsaufnahme an folgende Kontaktadresse (Postweg oder E-Mail) zu senden: \n \n Stadtpolizei Zürich \n Sicherheits- und Zutrittsmanagement \n Bahnhofquai 5 \n 8001 Zürich \n stp-sz@zuerich.ch \n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \n\nAus Sicherheitsgründen erlauben wir uns Informationen zu Ihrer Person via folgende Datenbanken einzuholen: \n\n POLIS (Polizei-Informationssystem) \n\n SwissPol-Index \n\n RIPOL (Recherches informatisées de police) \n\n ZEMIS (Zentrales Migrationsinformationssystem) \n\n \n\nMit Ihrer Unterschrift erlauben Sie uns, diese Prüfung während der Dauer Ihrer Arbeiten bei der Stadtpolizei in regelmässigen \nAbständen zu wiederholen. Zudem erklären Sie sich einverstanden, dass wir von Ihnen allenfalls die Vorlage eines aktuellen, \nkostenpflichtigen Strafregisterauszuges verlangen können. \n\nSie nehmen zur Kenntnis, dass Sie für gewisse Tätigkeiten im Auftrag Ihres Unternehmens aufgrund obiger Abklärungen jeder-\nzeit ohne Angabe von Gründen abgelehnt werden können. Sie haben die Möglichkeit, ein Gesuch um Akteneinsicht einzu-\nreichen. Dieses ist, unter Beilage einer Kopie eines gültigen Ausweises, an folgende Adresse zu richten: \n\nStadtpolizei Zürich, Büro für Akteneinsicht, Grüngasse 19, 8004 Zürich \n\nAuch nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie nach erfolgter Sicherheitsüberprüfung bei der Stadtpolizei Zürich in einer Liste der \nüberprüften Handwerker aufgeführt sind. \n\n \n\nWird durch die Stadtpolizei ausgefüllt! \n\nÜberprüfung erfolgt: □ POLIS □ SwissPol □ RIPOL □ ZEMIS \n\nStatus: □ Zugelassen □ Abgelehnt Datum ………………………… Unterschrift ………………… \n\n \n\nLogistik & Informatik \nTechnischer Dienst \nImmobilien \n\n\n\n\n \n\n \n \n\nSicherheitsdepartement \nV010 \/ Fuchs \n\nSeite 2 von 2 \n\n \n\nVorschriften für externe Mitarbeitende \n\n1. Geheimhaltungsverpflichtung \n\nDer\/die Mitarbeitende verpflichtet sich mit seiner\/ihrer Unterschrift, über alle \nim Zusammenhang mit der Tätigkeit bei d", + "context_window_2":"rhaltene Unterlagen \nunaufgefordert zurückzugeben und digitale unwieder­\nbringlich zu löschen.\n\n17. Ausserordentliche Vertragsauflösung\n\n17.1 Die Stadt Zürich hat das Recht, den Vertrag aus wich­\ntigen Gründen mit sofortiger Wirkung aufzulösen. Als \nwichtiger Grund gilt insbesondere:\n\n – die mehrfache schriftlich gerügte Nicht­\/Schlecht­\nerfüllung des Vertrags.\n\n – das fehlende Akzept einer Vertragspartei zu Leis­\ntungsänderungen.\n\n – die Konkurseröffnung, die Zahlungsunfähigkeit, die \nÜberschuldung und die Eröffnung eines Nachlass­\nverfahrens.\n\n – der Verkauf der Leistungserbringerin oder des Leis­\ntungserbringers bzw. der Aktien\/Anteile an einen \nDritten.\n\n – die Nichteinhaltung des Verhaltenskodex für Ver­\ntragspartnerInnen der Stadt Zürich.\n\n17.2 Löst die Stadt Zürich den Vertrag ohne wichtigen \nGrund auf, hat der Leistungserbringer oder die Leis­\ntungserbringerin ausschliesslich Anspruch auf Ersatz \naller bis dahin erbrachten, nachgewiesenen und not­\nwendigen Leistungen.\n\n18. Schlussbestimmungen\n\n18.1 Sollte eine der vorliegenden Bestimmungen nichtig \noder nicht durchsetzbar sein oder werden, so werden \ndie übrigen Bestimmungen dadurch nicht berührt. \nAn die Stelle der unwirksamen Bestimmung tritt eine \nneue Klausel, die nach Sinn und Zweck den vorliegen­\nden allgemeinen Bedingungen und den wirtschaft­\nlichen Auswirkungen der unwirksamen Bestimmung \nmöglichst entspricht.\n\n18.2 Änderungen und Ergänzungen der vorliegenden AGB \nin einem separaten Vertrag bedürfen zu ihrer Gültig­\nkeit der Schriftform und Unterzeichnung durch beide \nParteien. \n\n18.3 Die Leistungserbringerin oder der Leistungserbringer \ndarf Forderungen gegenüber der Stadt Zürich ohne \nderen oder schriftliche Zustimmung weder abtreten \nnoch verrechnen. Ebenfalls einer schriftlichen Zustim­\nmung bedarf die Verpfändung von Forderungen aus \ndem Vertragsverhältnis durch die Leistungserbringerin \noder den Leistungserbringer. \n\n18.4 Der Vertrag untersteht dem schweizerischen materiel­\nlen Recht unter Ausschluss des UN­Kaufrechts. Aus­\nschliesslicher Gerichtsstand ist 8001 Zürich.\n\n Zürich, Mai 2019\n\n\n\n\n1\/2\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau)\n\n1. Grundsätze\n\n1 Die Bauherrschaft will nachhaltige Bauten im Sinne der Empfehlung SIA 112\/1 „Nachhaltiges Bauen - Hochbau“ ers-\ntellen und betreiben.\n\n2 Ergänzende Vorgaben zu den vorliegenden Bedingungen sind in den Eco-BKP-Merkblätter „Ökologisch Bauen nach \nBaukostenplan“ auf www.eco-bau.ch verfügbar.\n\n3 Die Unternehmung verpflichtet sich zur Warendeklaration, welche auf Verlangen abzugeben ist (z.B. Eco-Produkte, \nUmwelt-Etikette der Schweizer Stiftung Farbe, Lignum-Produktliste Holzwerkstoffe in Innenräumen, HSH-Zertifikat \nSchweizer Holz, FSC-Zertifikat usw.). Die deklarierten Produkte sind für die Ausführung verbindlich. Abweichungen \nbedürfen der Zustimmung der Bauherrschaft.\n\n2. Baustelle, Rückbau\n\n1 Für die Entsorgung von Bauabfällen sind Art. 16 -20 der Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von \nAbfällen (VVEA) sowie das Entsorgungskonzept der Bauleitung strikte zu befolgen. \nSofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate-\nrialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. \n\n2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür die Entwässerung der Baustelle gelten die Anforderungen der Bauleitung resp. der Empfehlung SIA 431 „Entwäs-\nserung von Baustellen“.\n\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren. Insbesondere sind Baumaschinen (Dieselmotoren) ab 18kW mit Partikel-\nfilter auszurüsten. Für Transporte sind ausschliesslich Fahrzeuge der Emissionsklasse EURO 5 oder EURO 6 einzusetzen.\n\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die \n\nArbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden.\n8 Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen \n\nBaustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. \nallfälliger Folgekosten zu deren Lasten.\n\n3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n\n1 Die Bauherrschaft und die Bauleitung behalten sich vor, die Einhaltung der vereinbarten Werkleistungen und der \nvorliegenden Vertragsbedingungen anhand von Stichproben zu überprüfen oder durch einen Dritten überprüfen zu \nlassen. \n\n2 Die Bauherrschaft kann nach Beendigung der Bauarbeiten auf eigene Kosten Abschlussmessungen durchführen lassen \n(Formaldehyd, TVOC, Radon etc.). \nDie Messungen erfolgen gem. Qualitätssicherungssystem Minergie-Eco.\n\n3 Es gelten mindestens folgende Anforderungen an die Raumluftqualität in Innenräumen: Formaldehyd max. 60 μg\/m3, \nTVOC max. 1000 μg\/m3, Radon Neubau max. 100 Bq\/m3, Erneuerung max. 300 Bq\/m3.\n\n4 Werden Abweichungen zum Werkvertrag festgestellt (abweichende Produkte, Vorgaben Innenraumbelastungen über-\nschritten usw.), trägt die verursachende Unternehmung die Mess- und Folgekosten inkl. Sanierungsmassnahmen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n2\/2\n\n \n\n4. Auflagen für Baumaterialien\n\n Erfahrungen zeigen, dass die folgenden Anforderungen an Baumaterialien besonders wichtig sind zur Erfüllung eines \nMinimalstandards in Bezug auf das nachhaltige Bauen:\n\n4.1 Beton\n\n1 Grundsätzlich soll für alle technisch möglichen Anwendungen Recycling-Beton eingesetzt werden, falls dieser im \nUmkreis von 25 km verfügbar ist.\n\n4.2 Holzwerkstoffe\n\n1 Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.\n\n2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten.\n\n4.4 Dämmungen\n\n1 Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö-\nren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS.\n\n2 Bleihaltige Schwerfolien und Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden.\n3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten.\n\n4.5 Weitere Baumaterialien\n\n1 Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten. \nDer Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.\n\n2 Es dürfen keine Montagefüllschäume eingesetzt werden.\n3 Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmungen für Leitungen und Apparate müssen halogenfrei sein.\n4 Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. \n\nStahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen.\n\n5. Nachhaltiges Bauen, spezielle Bedingungen der Bauherrschaft\n\n Unter diesem Punkt kann die Bauherrschaft spezielle Bedingungen für nachhaltiges Bauen festlegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n\n\n \n\n \n \n\nSicherheitsdepartement \nV010 \/ Fuchs \n\nSeite 1 von 2 \n\n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \/ Geheimhaltungsverpflichtung \n \n\n \n\nName: Vorname: \n\n \nGeburtsname: Geburtsdatum: \n\n \nHeimatort: Mobile: \n\n \nAuftrag \/ Tätigkeit bei der Stadtpolizei Zürich: \n\n \nFirma: (nachfolgend: Unternehmen) \n\n \nFirmenadresse: PLZ \/ Ort: \n\n \nTelefon G: E-Mail: \n\n \n\n \n\nAnmeldung der Mitarbeitenden \n\nJedes Unternehmen muss Mitarbeitende, welche für Arbeiten bei der Stadtpolizei vorgesehen sind, vorgängig für eine Sicher-\nheitsüberprüfung anmelden. Hierbei sind folgende Punkte zu beachten: \n\n Die Anmeldung ist sowohl vom Unternehmen als auch vom Mitarbeitenden zu unterzeichnen. \n\n Die Kopie eines gültigen Reisepasses oder einer gültigen Identitätskarte sowie einer gültigen Aufenthaltsbewilli-\ngung (bei Ausländern) ist beizulegen. \n\n Sie ist spätestens 7 Arbeitstage vor der Arbeitsaufnahme an folgende Kontaktadresse (Postweg oder E-Mail) zu senden: \n \n Stadtpolizei Zürich \n Sicherheits- und Zutrittsmanagement \n Bahnhofquai 5 \n 8001 Zürich \n stp-sz@zuerich.ch \n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \n\nAus Sicherheitsgründen erlauben wir uns Informationen zu Ihrer Person via folgende Datenbanken einzuholen: \n\n POLIS (Polizei-Informationssystem) \n\n SwissPol-Index \n\n RIPOL (Recherches informatisées de police) \n\n ZEMIS (Zentrales Migrationsinformationssystem) \n\n \n\nMit Ihrer Unterschrift erlauben Sie uns, diese Prüfung während der Dauer Ihrer Arbeiten bei der Stadtpolizei in regelmässigen \nAbständen zu wiederholen. Zudem erklären Sie sich einverstanden, dass wir von Ihnen allenfalls die Vorlage eines aktuellen, \nkostenpflichtigen Strafregisterauszuges verlangen können. \n\nSie nehmen zur Kenntnis, dass Sie für gewisse Tätigkeiten im Auftrag Ihres Unternehmens aufgrund obiger Abklärungen jeder-\nzeit ohne Angabe von Gründen abgelehnt werden können. Sie haben die Möglichkeit, ein Gesuch um Akteneinsicht einzu-\nreichen. Dieses ist, unter Beilage einer Kopie eines gültigen Ausweises, an folgende Adresse zu richten: \n\nStadtpolizei Zürich, Büro für Akteneinsicht, Grüngasse 19, 8004 Zürich \n\nAuch nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie nach erfolgter Sicherheitsüberprüfung bei der Stadtpolizei Zürich in einer Liste der \nüberprüften Handwerker aufgeführt sind. \n\n \n\nWird durch die Stadtpolizei ausgefüllt! \n\nÜberprüfung erfolgt: □ POLIS □ SwissPol □ RIPOL □ ZEMIS \n\nStatus: □ Zugelassen □ Abgelehnt Datum ………………………… Unterschrift ………………… \n\n \n\nLogistik & Informatik \nTechnischer Dienst \nImmobilien \n\n\n\n\n \n\n \n \n\nSicherheitsdepartement \nV010 \/ Fuchs \n\nSeite 2 von 2 \n\n \n\nVorschriften für externe Mitarbeitende \n\n1. Geheimhaltungsverpflichtung \n\nDer\/die Mitarbeitende verpflichtet sich mit seiner\/ihrer Unterschrift, über alle \nim Zusammenhang mit der Tätigkeit bei der Stadtpolizei gewonnenen Infor-\nmationen und Wahrnehmungen striktes Stillschweigen zu bewahren. Die An-\neignung und Weitergabe von Informationen gleich welcher Art und Herkunft \nist strikte untersagt, dies gilt für alle Informationen aus überhörten Gesprä-\nchen sowie sämtliche Unterlagen\/Daten unabhängig ob in Papierform oder \nelektronisch. \nDie Unternehmen sind dafür verantwortlich, dass die ihnen übergebenen und \nselbsterstellten Informationen, Dokumente, Pläne etc. gleich welcher Art und \nHerkunft (Papierform, elektronisch und auch mündlich übermittelte Informa-\ntionen) nicht in unbefugte Hände gelangen. Für alle durch Missbrauch sol-\ncher Informationen entstandenen Folgen ist das Unternehmen gegenüber \nder Stadtpolizei haftbar. \nDiese Geheimhaltungspflicht besteht nach Beendigung des Auftrages sowie \nnach Beendigung des Arbeitsverhältnisses uneingeschränkt weiter. \n\n2. Spezielle Vorschriften \n\nNeben der Personalauswahl sind bei Arbeiten bei der Stadtpolizei noch die \nnachfolgenden Vorschriften zu beachten. \n\nZuwiderhandlungen gegen diese können, neben einer allfälligen Verzeigung, \ndie sofortige und definitive Wegweisung aus dem Gebäude zur Folge haben. \n\n2.1 Allgemeines Verhalten \n\nIn den Liegenschaften der Stadtpolizei ist das Rauchen generell verboten, \nausser in den dafür bezeichneten Zonen. In definierten Räumen und Zonen \ngilt auch ein striktes Ess- und Trinkverbot. \n\n2.2 Parkplätze \n\nEs besteht kein Anspruch auf Parkplätze, auf welchen Firmen- und Privat-\nfahrzeuge der Mitarbeitenden über einen längeren Zeitraum parkiert werden \nkönnen. Dem Unternehmen werden bei Bedarf und Verfügbarkeit durch die \nStadtpolizei entsprechende Park- oder Abstellplätze zugewiesen. Private \nFahrzeuge der Mitarbeitenden sind grundsätzlich nicht zugelassen. Auf den \nbezeichneten Polizei-Parkplätzen besteht ein striktes Parkverbot für alle \nFahrzeuge (Firmen- und Privatfahrzeuge) im Zusammenhang mit der Projek-\ntausführung. \n\n2.3 Zutrittskontrolle und Kennzeichnung \n\nDie Zutrittskontrolle sowie die Kennzeichnung und Anmeldung des Personals \ngelten generell bei Arbeiten innerhalb des Polizeibetriebes. Diese werden \ndurch Mitarbeitende der Stadtpolizei oder entsprechend extern beauftragte \nOrgane vorgenommen. Die externen Mitarbeitenden sind verpflichtet, zur \neindeutigen Identifikation einen persönlichen, amtlichen Ausweis mit sich zu \nführen. \n\nZutrittsberechtigte Mitarbeitende erhalten gegen Abgabe eines persönlichen, \namtlichen Ausweises einen Besucher-Ausweis. Nach Arbeitsende erhalten \ndie Mitarbeitenden den persönlichen Ausweis gegen Rückgabe des Besu-\ncher-Ausweises zurück. Der Besucherausweis ist stets gut sichtbar zu tra-\ngen. \n\nMitarbeitende, welche längere Zeit bei der Stadtpolizei Zürich arbeiten, er-\nhalten auf Antrag hin einen fest zugeteilten Foto-Besucherausweis. Nach Be-\nendigung der Arbeiten ist der Foto-Besucherausweis de", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung des Hochbaudepartements der Stadt Zürich." + "text_cleaned":"4. Auflagen für Baumaterialien Erfahrungen zeigen, dass die folgenden Anforderungen an Baumaterialien besonders wichtig sind zur Erfüllung eines Minimalstandards in Bezug auf das nachhaltige Bauen: 4.1 Beton 1 Grundsätzlich soll für alle technisch möglichen Anwendungen Recycling-Beton eingesetzt werden, falls dieser im Umkreis von 25 km verfügbar ist. 4.2 Holzwerkstoffe 1 Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der Lignum tragen. 2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: - formaldehydfreie Verleimung; - formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; - allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung 3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein oder nach dem Einbau behandelt werden. 4.3 Anstrichstoffe und Putze 1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu verwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D. 2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus- gerüstet sein. 3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten. 4.4 Dämmungen 1 Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö- ren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS. 2 Bleihaltige Schwerfolien und Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden. 3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten. 4.5 Weitere Baumaterialien 1 Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden- beläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten. Der Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen- dungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden. 2 Es dürfen keine Montagefüllschäume eingesetzt werden. 3 Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran- lagen und Kunststoffdämmungen für Leitungen und Apparate müssen halogenfrei sein. 4 Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. Stahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen. 5. Nachhaltiges Bauen, spezielle Bedingungen der Bauherrschaft Unter diesem Punkt kann die Bauherrschaft spezielle Bedingungen für nachhaltiges Bauen festlegen" }, { "project_id":220783, @@ -12077,14 +12689,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n \n\n \n\n \n\nStadt Zürich – Immobilien \n\nOrt, Datum: \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Cornelia Mächler \n\n Direktorin \n\n \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Carmine Del Cotto", + "text":" \n Sicherheits- und Zutrittsmanagement \n Bahnhofquai 5 \n 8001 Zürich \n ", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"cht (unter Ausschluss des Wie-\n\nner Kaufrechts) anwendbar. \n\nAusschliesslicher Gerichtsstand ist Zürich. \n\n25.5. Ausfertigung \n\nDieser Vertrag ist doppelt ausgefertigt. Jede Partei erhält ein unterzeichnetes Original. \n\n \n\n \n\n \n\nStadt Zürich – Immobilien \n\nOrt, Datum: \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Cornelia Mächler \n\n Direktorin \n\n \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Carmine Del Cotto \n\n Abteilungsleiter IGG \n\n\n\n\n Seite 15 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\nLeistungserbringer \n\nXXXXXXXXXXXXXXXX \n\nOrt, Datum: \n\n \n\n___________________________ _____________________ ", - "context_window_2":"immung bedarf die Verpfändung \n\nvon Forderungen aus dem Vertragsverhältnis durch den Leistungserbringer. \n\n25.4. Anwendbares Recht und Gerichtsstand \n\nAuf den vorliegenden Vertrag ist ausschliesslich schweizerisches Recht (unter Ausschluss des Wie-\n\nner Kaufrechts) anwendbar. \n\nAusschliesslicher Gerichtsstand ist Zürich. \n\n25.5. Ausfertigung \n\nDieser Vertrag ist doppelt ausgefertigt. Jede Partei erhält ein unterzeichnetes Original. \n\n \n\n \n\n \n\nStadt Zürich – Immobilien \n\nOrt, Datum: \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Cornelia Mächler \n\n Direktorin \n\n \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Carmine Del Cotto \n\n Abteilungsleiter IGG \n\n\n\n\n Seite 15 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\nLeistungserbringer \n\nXXXXXXXXXXXXXXXX \n\nOrt, Datum: \n\n \n\n___________________________ _____________________ \n\n Vorname Nachname \n\n Funktion \n\nOrt, Datum: \n\n \n\n___________________________ _____________________ \n\n Vorname Nachname \n\n Funktion \n\n\n\n\n1. Geltungsbereich\n\n1.1 Die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingun­\ngen (AG", + "context_window_1":"Kontaktadresse (Postweg oder E-Mail) zu senden: \n \n Stadtpolizei Zürich \n Sicherheits- und Zutrittsmanagement \n Bahnhofquai 5 \n 8001 Zürich \n stp-sz@zuerich.ch \n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \n\nAus Sicherheitsgründen", + "context_window_2":"\n Sie ist spätestens 7 Arbeitstage vor der Arbeitsaufnahme an folgende Kontaktadresse (Postweg oder E-Mail) zu senden: \n \n Stadtpolizei Zürich \n Sicherheits- und Zutrittsmanagement \n Bahnhofquai 5 \n 8001 Zürich \n stp-sz@zuerich.ch \n \n\n \n\nSicherheitsüberprüfung \n\nAus Sicherheitsgründen erlauben wir uns Informationen zu Ihrer Person via folgende Datenbanken", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Stadt Zürich – Immobilien Ort, Datum: Zürich, _____________________ _____________________ Cornelia Mächler Direktorin Zürich, _____________________ _____________________ Carmine Del Cotto" + "text_cleaned":"Sicherheits- und Zutrittsmanagement Bahnhofquai 5 8001 Zürich" }, { "project_id":220783, @@ -12094,14 +12706,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Dem Unternehmen werden bei Bedarf und Verfügbarkeit durch die \nStadtpolizei entsprechende Park- oder Abstellplätze zugewiesen.", + "text":"\n\n \n\n \n\n \n\nStadt Zürich – Immobilien \n\nOrt, Datum: \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Cornelia Mächler \n\n Direktorin \n\n \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Carmine Del Cotto", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"arkplätze, auf welchen Firmen- und Privat-\nfahrzeuge der Mitarbeitenden über einen längeren Zeitraum parkiert werden \nkönnen. Dem Unternehmen werden bei Bedarf und Verfügbarkeit durch die \nStadtpolizei entsprechende Park- oder Abstellplätze zugewiesen. Private \nFahrzeuge der Mitarbeitenden sind grundsätzlich nicht zugelassen. Auf den \nbezeichneten Polizei-Parkplätzen besteht ", - "context_window_2":"n definierten Räumen und Zonen \ngilt auch ein striktes Ess- und Trinkverbot. \n\n2.2 Parkplätze \n\nEs besteht kein Anspruch auf Parkplätze, auf welchen Firmen- und Privat-\nfahrzeuge der Mitarbeitenden über einen längeren Zeitraum parkiert werden \nkönnen. Dem Unternehmen werden bei Bedarf und Verfügbarkeit durch die \nStadtpolizei entsprechende Park- oder Abstellplätze zugewiesen. Private \nFahrzeuge der Mitarbeitenden sind grundsätzlich nicht zugelassen. Auf den \nbezeichneten Polizei-Parkplätzen besteht ein striktes Parkverbot für alle \nFahrzeuge (Firmen- und Privatfahrzeuge) im Zusammenhang mit der Projek-\ntausführung. \n\n2.3 Z", + "context_window_1":"cht (unter Ausschluss des Wie-\n\nner Kaufrechts) anwendbar. \n\nAusschliesslicher Gerichtsstand ist Zürich. \n\n25.5. Ausfertigung \n\nDieser Vertrag ist doppelt ausgefertigt. Jede Partei erhält ein unterzeichnetes Original. \n\n \n\n \n\n \n\nStadt Zürich – Immobilien \n\nOrt, Datum: \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Cornelia Mächler \n\n Direktorin \n\n \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Carmine Del Cotto \n\n Abteilungsleiter IGG \n\n\n\n\n Seite 15 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\nLeistungserbringer \n\nXXXXXXXXXXXXXXXX \n\nOrt, Datum: \n\n \n\n___________________________ _____________________ ", + "context_window_2":"immung bedarf die Verpfändung \n\nvon Forderungen aus dem Vertragsverhältnis durch den Leistungserbringer. \n\n25.4. Anwendbares Recht und Gerichtsstand \n\nAuf den vorliegenden Vertrag ist ausschliesslich schweizerisches Recht (unter Ausschluss des Wie-\n\nner Kaufrechts) anwendbar. \n\nAusschliesslicher Gerichtsstand ist Zürich. \n\n25.5. Ausfertigung \n\nDieser Vertrag ist doppelt ausgefertigt. Jede Partei erhält ein unterzeichnetes Original. \n\n \n\n \n\n \n\nStadt Zürich – Immobilien \n\nOrt, Datum: \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Cornelia Mächler \n\n Direktorin \n\n \n\nZürich, _____________________ _____________________ \n\n Carmine Del Cotto \n\n Abteilungsleiter IGG \n\n\n\n\n Seite 15 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\nLeistungserbringer \n\nXXXXXXXXXXXXXXXX \n\nOrt, Datum: \n\n \n\n___________________________ _____________________ \n\n Vorname Nachname \n\n Funktion \n\nOrt, Datum: \n\n \n\n___________________________ _____________________ \n\n Vorname Nachname \n\n Funktion \n\n\n\n\n1. Geltungsbereich\n\n1.1 Die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingun­\ngen (AG", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Dem Unternehmen werden bei Bedarf und Verfügbarkeit durch die Stadtpolizei entsprechende Park- oder Abstellplätze zugewiesen." + "text_cleaned":"Stadt Zürich – Immobilien Ort, Datum: Zürich, _____________________ _____________________ Cornelia Mächler Direktorin Zürich, _____________________ _____________________ Carmine Del Cotto" }, { "project_id":220783, @@ -12111,14 +12723,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die Stadt Zürich hat das Recht, den Vertrag aus wich­\ntigen Gründen mit sofortiger Wirkung aufzulösen.", + "text":"(Stadtpolizei)» \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nAusschreibende Stelle: \n \nStadt Zürich Immobilien \n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ckzugeben und digitale unwieder­\nbringlich zu löschen.\n\n17. Ausserordentliche Vertragsauflösung\n\n17.1 Die Stadt Zürich hat das Recht, den Vertrag aus wich­\ntigen Gründen mit sofortiger Wirkung aufzulösen. Als \nwichtiger Grund gilt insbesondere:\n\n – die mehrfache schriftlich gerügte Nicht­\/Schlecht­\nerfüll", - "context_window_2":"enden. Nach Beendigung der Ver­\ntragsbeziehung sind physisch erhaltene Unterlagen \nunaufgefordert zurückzugeben und digitale unwieder­\nbringlich zu löschen.\n\n17. Ausserordentliche Vertragsauflösung\n\n17.1 Die Stadt Zürich hat das Recht, den Vertrag aus wich­\ntigen Gründen mit sofortiger Wirkung aufzulösen. Als \nwichtiger Grund gilt insbesondere:\n\n – die mehrfache schriftlich gerügte Nicht­\/Schlecht­\nerfüllung des Vertrags.\n\n – das fehlende Akzept einer Vertragspartei zu Leis­\ntungsänderungen.\n\n – die Konku", + "context_window_1":" Werkleistungen» \nAnhang 12 «Sicherheitsüberprüfung Geheimhaltungsverpflichtung (Stadtpolizei)» \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nAusschreibende Stelle: \n \nStadt Zürich Immobilien \nInstandhaltung und Intervention \nLindenhofstrasse 21 \n8021 Zürich \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n", + "context_window_2":" und die Beschaffung von Gütern» \n\nAnhang 11 «Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen» \nAnhang 12 «Sicherheitsüberprüfung Geheimhaltungsverpflichtung (Stadtpolizei)» \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nAusschreibende Stelle: \n \nStadt Zürich Immobilien \nInstandhaltung und Intervention \nLindenhofstrasse 21 \n8021 Zürich \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n Seite 2 von 15 \n\nTeil B Vertragsvorlage, Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung \n \n\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Stadt Zürich hat das Recht, den Vertrag aus wich­ tigen Gründen mit sofortiger Wirkung aufzulösen." + "text_cleaned":"(Stadtpolizei)» Ausschreibende Stelle: Stadt Zürich Immobilien" }, { "project_id":220783, @@ -12145,14 +12757,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nAllgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)\nder Stadt Zürich für Dienstleistungsaufträge und die Beschaffung von Gütern\n\n1", + "text":"Die Stadt Zürich unterzieht das Material beim \nEingang einer Kontrolle.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ie Rüge von später festgestellten Mängeln, auch of­\nfensichtlichen, hat während der Gewährleistungsfrist \nzu erfolgen.\n\nAllgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)\nder Stadt Zürich für Dienstleistungsaufträge und die Beschaffung von Gütern\n\n1 Bei Informatikbeschaffungen und ­dienstleistungen kommen die Allge­\nmeinen Geschäftsbedingungen für IKT­Leistungen de", - "context_window_2":"innert zehn Arbeitstagen \nschriftlich zu erfolgen. Von einer weiteren Prüfung ist \ndie Stadt Zürich entbunden. \n\n6.3 Die Rüge von später festgestellten Mängeln, auch of­\nfensichtlichen, hat während der Gewährleistungsfrist \nzu erfolgen.\n\nAllgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)\nder Stadt Zürich für Dienstleistungsaufträge und die Beschaffung von Gütern\n\n1 Bei Informatikbeschaffungen und ­dienstleistungen kommen die Allge­\nmeinen Geschäftsbedingungen für IKT­Leistungen der SIK zur Anwendung \n(STRB Nr. 1259\/2007 und STRB Nr. 1081\/2014)\n\n\n\n\nAllgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) Seite 2\/4\nd", + "context_window_1":"eichnen, sorg­\nfältig aufzubewahren und auf Verlangen zurückzu­\ngeben. Die Stadt Zürich unterzieht das Material beim \nEingang einer Kontrolle. Festgestellte Schäden werden \nder Leistungserbringerin oder dem Leistu", + "context_window_2":"n. Sie verbleiben im Eigentum \nder Stadt Zürich, sind als solche zu bezeichnen, sorg­\nfältig aufzubewahren und auf Verlangen zurückzu­\ngeben. Die Stadt Zürich unterzieht das Material beim \nEingang einer Kontrolle. Festgestellte Schäden werden \nder Leistungserbringerin oder dem Leistungserbringer \nunverzüglich gemeldet und sie oder er haftet dafür.\n\n8. V", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) der Stadt Zürich für Dienstleistungsaufträge und die Beschaffung von Gütern 1" + "text_cleaned":"Die Stadt Zürich unterzieht das Material beim Eingang einer Kontrolle." }, { "project_id":220783, @@ -12162,31 +12774,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Aus­\nschliesslicher Gerichtsstand ist 8001 Zürich.", + "text":"Für alle durch Missbrauch sol-\ncher Informationen entstandenen Folgen ist das Unternehmen gegenüber \nder Stadtpolizei haftbar.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"el­\nlen Recht unter Ausschluss des UN­Kaufrechts. Aus­\nschliesslicher Gerichtsstand ist 8001 Zürich.\n\n Zürich, Mai 2019\n\n\n\n\n1\/2\n\nNachhaltiges Bauen: B", - "context_window_2":" Der Vertrag untersteht dem schweizerischen materiel­\nlen Recht unter Ausschluss des UN­Kaufrechts. Aus­\nschliesslicher Gerichtsstand ist 8001 Zürich.\n\n Zürich, Mai 2019\n\n\n\n\n1\/2\n\nNachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau)\n\n1. Grunds", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Aus­ schliesslicher Gerichtsstand ist 8001 Zürich." - }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__kbob_teila_bkp_24_bhkw.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__kbob_teila_bkp_24_bhkw.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-003", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Life Cycle Costs", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"mine \n\n \n\nZ6 Life Cycle Costs \n6.1 Materi", - "context_window_2":"hen- und \nEndtermine \n\n \n\nZ6 Life Cycle Costs \n6.1 Materialqualität 20% ", + "context_window_1":"rt und \nHerkunft (Papierform, elektronisch und auch mündlich übermittelte Informa-\ntionen) nicht in unbefugte Hände gelangen. Für alle durch Missbrauch sol-\ncher Informationen entstandenen Folgen ist das Unternehmen gegenüber \nder Stadtpolizei haftbar. \nDiese Geheimhaltungspflicht besteht nach Beendigung des Auftrages sowie \nnach Beendigung des Arbeitsverhältnisses uneingesch", + "context_window_2":"d dafür verantwortlich, dass die ihnen übergebenen und \nselbsterstellten Informationen, Dokumente, Pläne etc. gleich welcher Art und \nHerkunft (Papierform, elektronisch und auch mündlich übermittelte Informa-\ntionen) nicht in unbefugte Hände gelangen. Für alle durch Missbrauch sol-\ncher Informationen entstandenen Folgen ist das Unternehmen gegenüber \nder Stadtpolizei haftbar. \nDiese Geheimhaltungspflicht besteht nach Beendigung des Auftrages sowie \nnach Beendigung des Arbeitsverhältnisses uneingeschränkt weiter. \n\n2. Spezielle Vorschriften \n\nNeben der Personalauswahl sind bei Arbeiten bei der Stadtpolizei noch die \nnachfol", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Life Cycle Costs" + "text_cleaned":"Für alle durch Missbrauch sol- cher Informationen entstandenen Folgen ist das Unternehmen gegenüber der Stadtpolizei haftbar." }, { "project_id":200703, @@ -12210,17 +12805,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__kbob_teila_bkp_24_bhkw.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__kbob_teila_bkp_24_bhkw.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-009", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-003", "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Service\/Wartung", + "text":"Life Cycle Costs \n \n\na) Angaben zu den technischen Daten gemäss Leistungsverzeichnis. \nInsbesondere bezüglich Nachhaltigkeit, Betriebssicherheit und Funktion.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"tät 20% \nZ7 Service\/Wartung \nZ8 \n", - "context_window_2":"1 Materialqualität 20% \nZ7 Service\/Wartung \nZ8 \nTotal 100% \n", + "context_window_1":"cksichtigung der Terminvorgaben und der vorhandenen Bedingun-\ngen. Dieses ist als Bestandteil des Angebots (Teil B, KBOB-Dokument \nNr. 13) einzureichen. \n\nZ6 Life Cycle Costs \n \n\na) Angaben zu den technischen Daten gemäss Leistungsverzeichnis. \nInsbesondere bezüglich Nachhaltigkeit, Betriebssicherheit und Funktion. \n\n\n\n\n \n\n Copyright 2018 KBOB KBOB-Dokument Nr. 08 Bestimmungen zum Vergabeverfahren für Werkleistungen Seite 8 von 8 \n\n Version 2018 (n2.0) deutsch \n \n\n", + "context_window_2":"äss Formular 6 (Teil B, KBOB-Dokument Nr. 13) ein-\nzureichen. \n\nZ5 Termine Nachvollziehbares Bauprogramm gemäss Art. 93 SIA-Norm 118 des Anbieters \nunter Berücksichtigung der Terminvorgaben und der vorhandenen Bedingun-\ngen. Dieses ist als Bestandteil des Angebots (Teil B, KBOB-Dokument \nNr. 13) einzureichen. \n\nZ6 Life Cycle Costs \n \n\na) Angaben zu den technischen Daten gemäss Leistungsverzeichnis. \nInsbesondere bezüglich Nachhaltigkeit, Betriebssicherheit und Funktion. \n\n\n\n\n \n\n Copyright 2018 KBOB KBOB-Dokument Nr. 08 Bestimmungen zum Vergabeverfahren für Werkleistungen Seite 8 von 8 \n\n Version 2018 (n2.0) deutsch \n \n\nb) Die Angaben zu Energieverbrauch, Wirkungsgraden und Unterhaltsbedarf \nim Leistungsverzeichnis unter ….. werden beurteilt. \n\nZ7 Service\/Wartung Darstellung ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Service\/Wartung" + "text_cleaned":"Life Cycle Costs a) Angaben zu den technischen Daten gemäss Leistungsverzeichnis. Insbesondere bezüglich Nachhaltigkeit, Betriebssicherheit und Funktion." }, { "project_id":200703, @@ -12230,14 +12825,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Fax: \n Land: CH \n\n \n A.2", + "text":" \n1.1 Angebotspreis \n\n1.2 Optionspreis", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"n: 058 765 6041 \n PLZ\/Ort: 8600 Dübendorf Fax: \n Land: CH \n\n \n A.2 Unterlagen sind bei folgender Adresse erh", - "context_window_2":"a.ch \n Adresse: Überlandstrasse 129 Telefon: 058 765 6041 \n PLZ\/Ort: 8600 Dübendorf Fax: \n Land: CH \n\n \n A.2 Unterlagen sind bei folgender Adresse erhältlich: \n Name: \n z. Hd. von: ", + "context_window_1":"\n\nN x G = P \nmax. Punktzahl \n\nZ1 Preis 60 % \n1.1 Angebotspreis \n\n1.2 Optionspreis \nZ2 Referenzen 20 % \nZ3 Qualität ", + "context_window_2":" \nin % (G) \n\nSubkriterien \nin % \n\nNote \n(N) \n\nN x G = P \nmax. Punktzahl \n\nZ1 Preis 60 % \n1.1 Angebotspreis \n\n1.2 Optionspreis \nZ2 Referenzen 20 % \nZ3 Qualität \nZ4 Organisation \nZ5 Termine \n5.1 ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Fax: Land: CH A.2" + "text_cleaned":"1.1 Angebotspreis 1.2 Optionspreis" }, { "project_id":200703, @@ -12247,14 +12842,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n1.1 Angebotspreis \n\n1.2 Optionspreis", + "text":"058 765 6041 \n PLZ\/Ort: 8600 Dübendorf", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\nN x G = P \nmax. Punktzahl \n\nZ1 Preis 60 % \n1.1 Angebotspreis \n\n1.2 Optionspreis \nZ2 Referenzen 20 % \nZ3 Qualität ", - "context_window_2":" \nin % (G) \n\nSubkriterien \nin % \n\nNote \n(N) \n\nN x G = P \nmax. Punktzahl \n\nZ1 Preis 60 % \n1.1 Angebotspreis \n\n1.2 Optionspreis \nZ2 Referenzen 20 % \nZ3 Qualität \nZ4 Organisation \nZ5 Termine \n5.1 ", + "context_window_1":"Adresse: Überlandstrasse 129 Telefon: 058 765 6041 \n PLZ\/Ort: 8600 Dübendorf Fax: \n Land: CH \n\n ", + "context_window_2":"ialik E-Mail: tomasz.bialik@empa.ch \n Adresse: Überlandstrasse 129 Telefon: 058 765 6041 \n PLZ\/Ort: 8600 Dübendorf Fax: \n Land: CH \n\n \n A.2 Unterlagen sind bei folgender Ad", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"1.1 Angebotspreis 1.2 Optionspreis" + "text_cleaned":"058 765 6041 PLZ\/Ort: 8600 Dübendorf" }, { "project_id":200703, @@ -12307,6 +12902,40 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Nachweis eines unternehmensbezogenen Qualitätsmanagement (z.B. ISO 9001 Zertifikat) oder gleichwertige Zertifizierung" }, + { + "project_id":171725, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.2_checkliste_offertabgabe.doc.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.2_checkliste_offertabgabe.doc.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-022", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Ersatzteile", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"Register 9\nErsatzteile\nVerlangte ", + "context_window_2":"tung 2018\n\nRegister 9\nErsatzteile\nVerlangte Nachweise g", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Ersatzteile" + }, + { + "project_id":171725, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.2_checkliste_offertabgabe.doc.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.2_checkliste_offertabgabe.doc.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Verlangte Nachweise gemäss Ziffer 2.7.3.2 und 4.9 der \nAusschreibebedingungen", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"sion Vorlage 21.12.2011\n\n\n\n\nGleisfeldbeleuchtung 2018\n\nRegister 9\nErsatzteile\nVerlangte Nachweise gemäss Ziffer 2.7.3.2 und 4.9 der \nAusschreibebedingungen\n\nAusgefüllt und \nbeigelegt ja nein      \n\nRegister 10\nAngaben zur Abwicklung\n", + "context_window_2":"igelegt ja nein      \n\nSeite 2 von 4\n\nProzesseigener: FG Technologie Datum Version Vorlage 21.12.2011\n\n\n\n\nGleisfeldbeleuchtung 2018\n\nRegister 9\nErsatzteile\nVerlangte Nachweise gemäss Ziffer 2.7.3.2 und 4.9 der \nAusschreibebedingungen\n\nAusgefüllt und \nbeigelegt ja nein      \n\nRegister 10\nAngaben zur Abwicklung\nVerlangte Dokumente gemäss Ziffer 4.10 der \nAusschreibebedingungen\n\nBeigelegt", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Verlangte Nachweise gemäss Ziffer 2.7.3.2 und 4.9 der Ausschreibebedingungen" + }, { "project_id":171725, "simap_version":"simap", @@ -12324,6 +12953,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"[NN, Funktion] Seite 4 von 4 Prozesseigener:" }, + { + "project_id":171725, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.2_checkliste_offertabgabe.doc.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.2_checkliste_offertabgabe.doc.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\n[Die Checkliste ist dem Angebot beizulegen im Register 2", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"ntsprechenden Ordner mit der Anzahl vorgesehener Register:\n\n[Die Checkliste ist dem Angebot beizulegen im Register 2]\n\nBeilage oder Inhalt Ausgefüllt und \nbeigelegt Visum Bem", + "context_window_2":"d Unterlagen beizulegen.\nBitte verwenden Sie dafür einen entsprechenden Ordner mit der Anzahl vorgesehener Register:\n\n[Die Checkliste ist dem Angebot beizulegen im Register 2]\n\nBeilage oder Inhalt Ausgefüllt und \nbeigelegt Visum Bemerkungen\n\nRegister 1\nRechtsgültig unterzeichnetes Begleits", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"[Die Checkliste ist dem Angebot beizulegen im Register 2" + }, { "project_id":171725, "simap_version":"simap", @@ -12358,6 +13004,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Bitte verwenden Sie dafür einen entsprechenden Ordner mit der Anzahl vorgesehener Register:" }, + { + "project_id":250955, + "simap_version":"simap", + "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_anh.6_agu_preisblatt_los_2_v1.xlsx.pdf", + "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_anh.6_agu_preisblatt_los_2_v1.xlsx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"FSC-zertifiziertes Papier", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" weiss\n3.1 90g Format A0 FSC-zertifiziertes Papier\n3.1 bis 40 mbis 20 Stück", + "context_window_2":"\nBemerkung\n\nDruck\n3.1 90g weiss\n3.1 90g Format A0 FSC-zertifiziertes Papier\n3.1 bis 40 mbis 20 Stück\n3.1 40.1 - 1 21 - 50 Stü", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"FSC-zertifiziertes Papier" + }, { "project_id":250955, "simap_version":"simap", @@ -12392,6 +13055,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Los 2 - Zuschlagskriterium: ZK 03 Preisblatt" }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Der Anbietende verwendet grundsätzlich Original-Ersatzteile des jeweiligen Herstellers.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"nd Verbrauchsmaterial sind in die Einheitspreise pro Notlichtanlage \n\neinzurechnen. \n\nDer Anbietende verwendet grundsätzlich Original-Ersatzteile des jeweiligen Herstellers. Sollte dies \n\nnicht möglich sein, erbringt der Anbieter in seinem Angebot den Nachweis", + "context_window_2":"genau kennen und sich der Auswirkungen bewusst sind. \n\nDie Kosten für das Reinigungs- und Verbrauchsmaterial sind in die Einheitspreise pro Notlichtanlage \n\neinzurechnen. \n\nDer Anbietende verwendet grundsätzlich Original-Ersatzteile des jeweiligen Herstellers. Sollte dies \n\nnicht möglich sein, erbringt der Anbieter in seinem Angebot den Nachweis, dass die von ihm verwen-\n\ndeten Ersatzprodukte qualitativ gleichwertig oder besser si", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Der Anbietende verwendet grundsätzlich Original-Ersatzteile des jeweiligen Herstellers." + }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", @@ -12433,15 +13113,15 @@ "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "catalog":"Light_Elect_Appl", "scope_of_action_id":"HF-018", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Funktionserhaltendes Reinigen der \nLeuchte", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"3.4 Funktions- und Autonomietest \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 \nFunktionstüchtigkeit von Gleichrichter \nüberprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n2 \nFunktionstüchtigkeit von Wechselrichter \nüberprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n3 \nFunktionstüchtigkeit von Transformatoren \nbei TX-Anlagen überprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n4 \nFunktionstüchtigkeit von elektronischem \nBypass überprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n5 Überprüfung der DC Filter \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n6 Überprüfung der AC Filter \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n7 \nAutonomietest (Batterietest) mit und ohne \nzusätzlicher Belastung \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n8 Messung der Batterien mit Teilentladung \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n9 \nThermographische Untersuchung der \nBatterieanlage \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n10 \nMessung und Protokollierung der Batte-\nrien in Schwebeladung \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n11 \nPrüfen der korrekten Alarmierung (Relais-\nkontakte bzw. Netzwerkanschluss) \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n12 Messen der angeschlossenen Lasten \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n13 \nAusdruck Messprotokoll (auch digital \nmöglich) \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n14 \nSimulieren von Sammelalarm Verteilung \nauf EDL Portal oder ähnliches sofern vor-\nhanden \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n3 \nFunktionserhaltendes Reinigen der \nLeuchte \n\n 12 \n\n4 Auf Funktion prüfen Instandsetz", - "context_window_2":"terie nach Herstellervorschriften prü-\nfen \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n3 \nFunktionserhaltendes Reinigen der \nLeuchte \n\n 12 \n\n4 Auf Funktion prüfen Instandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n \n\n3.6 Kennzeichn", + "context_window_1":" Ziffer 5 12 \n\n5 \n\nInstruktion an Betrieb über sechs-mona-\ntige Sichtkontrolle der Notlichtanlagen, \ninkl. Eintrag in Anlagejournal. \nDie Instruktion sollte wenn möglich wäh-\nrend der jährlichen Instandhaltung durch-\ngeführt werden. \n\n 12 \n\n \n\n3.2 Mechanische Überprüfung \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 Sichtkontrolle allgemeiner Zustand Instandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n2 \nMechanische Überprüfung der gesamten \nNotlichtanlage \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n3 \nElektrische Überprüfung der gesamten \nNotlichtanlage \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n4 \nKontrolle Zustand und Funktion der Ver-\nschleissteile \n(u.a. Lüfter, Kondensatoren) \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n5 \nPrüfen der Batterieanschlüsse (Oxydation \nführt zu höherem Übergangswiderstand) \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n6 \nFunktionserhaltende Reinigung an den \nerwähnten Bauteilen \n\n 12 \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 5\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n3.3 Überprüfung Parameter und Messungen \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 \nUmgebungsbedingungen überprüfen \n(u.a. Raumtemperatur, Feuchte, Dämpfe) \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n2 \nAnlagebedingungen überprüfen \n(u.a. Temperatur USV und Batterie Anla-\ngen) \n\nAussergewöhnliche Alarme an den \ntechnischen Dienst melden \n\n12 \n\n3 Alarmspeicher überprüfen und leeren \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n4 Ereignisspeicher überprüfen \n\nSollten die Batterien nicht mehr in \neinem guten Zustand sein, ist dies \ndem technischen Dienst zu mel-\nden. \n\n12 \n\n5 \nMessen aller elektrischen Parameter in \nBetrieb inkl. Batterien \n\n 12 \n\n6 Anlagewerte justieren \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n7 \nDiagnose der Betriebsdaten und Parame-\nter inkl. Spannung, Strom, Frequenz \n\n 12 \n\n \n\n3.4 Funktions- und Autonomietest \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 \nFunktionstüchtigkeit von Gleichrichter \nüberprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n2 \nFunktionstüchtigkeit von Wechselrichter \nüberprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n3 \nFunktionstüchtigkeit von Transformatoren \nbei TX-Anlagen überprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n4 \nFunktionstüchtigkeit von elektronischem \nBypass überprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n5 Überprüfung der DC Filter \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n6 Überprüfung der AC Filter \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n7 \nAutonomietest (Batterietest) mit und ohne \nzusätzlicher Belastung \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n8 Messung der Batterien mit Teilentladung \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n9 \nThermographische Untersuchung der \nBatterieanlage \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n10 \nMessung und Protokollierung der Batte-\nrien in Schwebeladung \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n11 \nPrüfen der korrekten Alarmierung (Relais-\nkontakte bzw. Netzwerkanschluss) \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n12 Messen der angeschlossenen Lasten \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n13 \nAusdruck Messprotokoll (auch digital \nmöglich) \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n14 \nSimulieren von Sammelalarm Verteilung \nauf EDL Portal oder ähnliches sofern vor-\nhanden \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n\n\n\n \n\nSeite 6\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n15 \nPrüfung der Belastung der Anlage und \nProtokollierung in % \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n \n\n3.5 Notfall-Handleuchten \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 \nSichtkontrolle allgemeiner Zustand \n(u.a. Verschmutzung, Beschädigung, Kor-\nrosion und Befestigung) \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n2 \nBatterie nach Herstellervorschriften prü-\nfen \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n3 \nFunktionserhaltendes Reinigen der \nLeuchte \n\n 12 \n\n4 Auf Funktion prüfen Instandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n \n\n3.6 Kennzeichnung der Fluchtwege (elektrisch) \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 \nSichtkontrolle allgemeiner Zustand \n(u.a. Verschmutzung, Beschädigung, Kor-\nrosion und Befestigung) \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n2 \nBatterie nach Herstellervorschriften prü-\nfen \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n3 \nFunktionserhaltendes Reinigen der Ret-\ntungs- und Sicherheitsleuchten \n\n 12 \n\n4 Auf Funktion prüfen Instandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n5 \nPiktogramme prüfen (unlesbare\/ fehlende \nmelden) \n\n 12 \n\n \n\n3.7 Arbeitsrapporte \n\nDer Anbietende erstellt pro Notlichtanlage einen Instandhaltungsrapport, den er digital dem Betreiber \n\nund dem Eigentümer zustellt. Eine Kopie des Rapportes ist der Rechnung beizulegen. Folgende \n\nPunkte müssen aus dem Arbeitsrapport hervorgehen: \n\n \n\n Datum der Instandhaltung \n\n Gebäudenummer (Immobilien Stadt Zürich) \n\n Anlage (Identifikation, Typ, Standort, usw.) \n\n Prüfergebnisse (verständlich und eindeutig) \n\n Mängel, Handlungsempfehlung (kurz-, mittel und langfristig) bebildert \n\n Datum der nächsten Prüfung \n\n Unterschrift Anbieter und Ansprechperson vor Ort (Block- und Unterschrift). \n\n \n\nDie Arbeitsrapporte sind nach dem aktuellen Stand der T", + "context_window_2":"r jeweiligen Notlichtanlage zu erfolgen. Dasselbe gilt für die Wiederinbetriebnahme. \n\nDie Notlichtanlagen ohne Statusanzeige werden zwischen dem offiziellen Instandhaltungsintervall im \n\nAbstand von sechs Monaten durch den Betrieb einer Inspektion unterzogen. Der Anbietende ist dafür \n\nverantwortlich, dass der Betrieb soweit instruiert wird, dass dieses die Aufgaben der Kontrollarbeiten \n\ngenau kennen und sich der Auswirkungen bewusst sind. \n\nDie Kosten für das Reinigungs- und Verbrauchsmaterial sind in die Einheitspreise pro Notlichtanlage \n\neinzurechnen. \n\nDer Anbietende verwendet grundsätzlich Original-Ersatzteile des jeweiligen Herstellers. Sollte dies \n\nnicht möglich sein, erbringt der Anbieter in seinem Angebot den Nachweis, dass die von ihm verwen-\n\ndeten Ersatzprodukte qualitativ gleichwertig oder besser sind. \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 4\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\nFolgende Kontroll- und Instandhaltungsarbeiten sind nach dem Stand der Technik durchzuführen: \n\n \n\n3.1 Sichtkontrolle \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 \n\nSichtkontrolle der Notlichtanlagen mit \n\nStatusanzeige (Dezentrales Akkupa-\n\ncket) von mindestens 60 Minuten inkl. \nEintrag in Anlagejournal \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n2 \n\nSichtkontrolle der Notlichtanlagen ohne \n\nStatusanzeige (Zentrale-Notlichtan-\n\nlage) von mindestens 60 Minuten inkl. \nEintrag in Anlagejournal \n \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n3 \n\nSichtkontrolle der hinterleuchteten Ret-\ntungszeichen und Sicherheitsleuchten \n\nmit Statusanzeige (Dezentrales Ak-\n\nkupacket)von mindestens 60 Minuten inkl. \nEintrag in Anlagejournal \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n4 \n\nSichtkontrolle der hinterleuchteten Ret-\n\ntungszeichen Sicherheitsleuchten ohne \n\nStatusanzeige (Zentrale-Notlichtan-\n\nlage) von mindestens 60 Minuten inkl. \nEintrag in Anlagejournal \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n5 \n\nInstruktion an Betrieb über sechs-mona-\ntige Sichtkontrolle der Notlichtanlagen, \ninkl. Eintrag in Anlagejournal. \nDie Instruktion sollte wenn möglich wäh-\nrend der jährlichen Instandhaltung durch-\ngeführt werden. \n\n 12 \n\n \n\n3.2 Mechanische Überprüfung \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 Sichtkontrolle allgemeiner Zustand Instandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n2 \nMechanische Überprüfung der gesamten \nNotlichtanlage \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n3 \nElektrische Überprüfung der gesamten \nNotlichtanlage \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n4 \nKontrolle Zustand und Funktion der Ver-\nschleissteile \n(u.a. Lüfter, Kondensatoren) \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n5 \nPrüfen der Batterieanschlüsse (Oxydation \nführt zu höherem Übergangswiderstand) \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n6 \nFunktionserhaltende Reinigung an den \nerwähnten Bauteilen \n\n 12 \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 5\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n3.3 Überprüfung Parameter und Messungen \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 \nUmgebungsbedingungen überprüfen \n(u.a. Raumtemperatur, Feuchte, Dämpfe) \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n2 \nAnlagebedingungen überprüfen \n(u.a. Temperatur USV und Batterie Anla-\ngen) \n\nAussergewöhnliche Alarme an den \ntechnischen Dienst melden \n\n12 \n\n3 Alarmspeicher überprüfen und leeren \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n4 Ereignisspeicher überprüfen \n\nSollten die Batterien nicht mehr in \neinem guten Zustand sein, ist dies \ndem technischen Dienst zu mel-\nden. \n\n12 \n\n5 \nMessen aller elektrischen Parameter in \nBetrieb inkl. Batterien \n\n 12 \n\n6 Anlagewerte justieren \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n7 \nDiagnose der Betriebsdaten und Parame-\nter inkl. Spannung, Strom, Frequenz \n\n 12 \n\n \n\n3.4 Funktions- und Autonomietest \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 \nFunktionstüchtigkeit von Gleichrichter \nüberprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n2 \nFunktionstüchtigkeit von Wechselrichter \nüberprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n3 \nFunktionstüchtigkeit von Transformatoren \nbei TX-Anlagen überprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n4 \nFunktionstüchtigkeit von elektronischem \nBypass überprüfen \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n5 Überprüfung der DC Filter \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n6 Überprüfung der AC Filter \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n7 \nAutonomietest (Batterietest) mit und ohne \nzusätzlicher Belastung \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n8 Messung der Batterien mit Teilentladung \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n9 \nThermographische Untersuchung der \nBatterieanlage \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n10 \nMessung und Protokollierung der Batte-\nrien in Schwebeladung \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n11 \nPrüfen der korrekten Alarmierung (Relais-\nkontakte bzw. Netzwerkanschluss) \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n12 Messen der angeschlossenen Lasten \nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n13 \nAusdruck Messprotokoll (auch digital \nmöglich) \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n14 \nSimulieren von Sammelalarm Verteilung \nauf EDL Portal oder ähnliches sofern vor-\nhanden \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n\n\n\n \n\nSeite 6\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n15 \nPrüfung der Belastung der Anlage und \nProtokollierung in % \n\nAussergewöhnliche Ereignisse an \nden technischen Dienst melden \n\n12 \n\n \n\n3.5 Notfall-Handleuchten \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 \nSichtkontrolle allgemeiner Zustand \n(u.a. Verschmutzung, Beschädigung, Kor-\nrosion und Befestigung) \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n2 \nBatterie nach Herstellervorschriften prü-\nfen \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n3 \nFunktionserhaltendes Reinigen der \nLeuchte \n\n 12 \n\n4 Auf Funktion prüfen Instandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n \n\n3.6 Kennzeichnung der Fluchtwege (elektrisch) \n\nPos. Tätigkeit Instandhaltung \nMassnahmen falls nicht in \n\nOrdnung \n\nIntervall \n\nMonate \n\n1 \nSichtkontrolle allgemeiner Zustand \n(u.a. Verschmutzung, Beschädigung, Kor-\nrosion und Befestigung) \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n2 \nBatterie nach Herstellervorschriften prü-\nfen \n\nInstandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n3 \nFunktionserhaltendes Reinigen der Ret-\ntungs- und Sicherheitsleuchten \n\n 12 \n\n4 Auf Funktion prüfen Instandsetzung gemäss Ziffer 5 12 \n\n5 \nPiktogramme prüfen (unlesbare\/ fehlende \nmelden) \n\n 12 \n\n \n\n3.7 Arbeitsrapporte \n\nDer Anbietende erstellt pro Notlichtanlage einen Instandhaltungsrapport, den er digital dem Betreiber \n\nund dem Eigentümer zustellt. Eine Kopie des Rapportes ist der Rechnung beizulegen. Folgende \n\nPunkte müssen aus dem Arbeitsrapport hervorgehen: \n\n \n\n Datum der Instandhaltung \n\n Gebäudenummer (Immobilien Stadt Zürich) \n\n Anlage (Identifikation, Typ, Standort, usw.) \n\n Prüfergebnisse (verständlich und eindeutig) \n\n Mängel, Handlungsempfehlung (kurz-, mittel und langfristig) bebildert \n\n Datum der nächsten Prüfung \n\n Unterschrift Anbieter und Ansprechperson vor Ort (Block- und Unterschrift). \n\n \n\nDie Arbeitsrapporte sind nach dem aktuellen Stand der Technik zu erstellen. \n\n \n\n4. Leistungsbeschreibung Dokumentation der bestehenden Notlichtanlagen \n\nNach Vertragsunterzeichnung ist der Anbieter verpflichtet, die ihm zugeteilten Standorte im Zuge der \nInstandhaltung vor Ort zu überprüfen und eine einheitliche Dokumentation zu erstellen. Die Doku-\nmentation ist 1-fach in Papierform dem Betrieb zu übergeben und 1-fach digital der IMMO zu Verfü-\ngung zu stellen. Die Dokumentationen sind im ersten Vertragsjahr zu erstellen und abzugeben. \n\n\n\n\n \n\nSeite 7\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\nFolgende Daten sind in die Dokumentation pro Objekt zu integrieren: \n \n\n Anlagenbeschrieb \n\n Elektroschema \n\n Prinzipschema \n\n Grundrisspläne mit allen Komponenten (max. Format A3) \n\n Checkliste Kontrolle Notlichtanlage \n \nFür die Grundrisspläne stellt die IMMO die leeren CAFM-Pläne im Format DWG zu Verfügung. Die \ndigitalen Dokumente sind der IMMO in einer zu bearbeitenden Version (z.B. docx, xlsx, dwg, dxf \nusw.) und als PDF zur Verfügung zu stellen. \n \nEs ist davon auszugehen, dass sich keine Dokumentationen vor Ort befinden. \n\n \n\n5. Leistungsbeschreibung Instandsetzung \n\n5.1 Allgemein \n\nInstandsetzungsleistungen, die den Freibetrag von maximal CHF 900.00, exkl. MwSt. gemäss Ver-\n\ntragsvorlage (Teil B, Ziffer 6) pro Objekt nicht überschreiten, kann das vom Anbietenden eingesetzte \n\nPersonal ohne Rücksprache mit der IMMO direkt vor Ort ausführen, sofern es die benötigten Ersatz-\n\nteile vor Ort mit sich führt (keine Wegfahrt von Objekt). \n\n \n\nAllfällige Instandsetzungsleistungen, die den Freibetrag übersteigen, sind in den Arbeitsrapporten \n\nfestzuhalten. Die notwendigen Instandsetzungen sind als Offerte zusammen mit den digitalisierten \n\nArbeitsrapporten an die E-Mailadresse imo-rapporte@zuerich.ch zu senden. Der Versand der Arbeits-\n\nrapporte muss spätestens vier Arbeitstage nach Abschluss der Instandsetzungsarbeiten erfolgen. Die \n\nI", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Funktionserhaltendes Reinigen der Leuchte" + "text_cleaned":"3.4 Funktions- und Autonomietest Pos. Tätigkeit Instandhaltung Massnahmen falls nicht in Ordnung Intervall Monate 1 Funktionstüchtigkeit von Gleichrichter überprüfen Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 2 Funktionstüchtigkeit von Wechselrichter überprüfen Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 3 Funktionstüchtigkeit von Transformatoren bei TX-Anlagen überprüfen Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 4 Funktionstüchtigkeit von elektronischem Bypass überprüfen Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 5 Überprüfung der DC Filter Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 6 Überprüfung der AC Filter Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 7 Autonomietest (Batterietest) mit und ohne zusätzlicher Belastung Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 8 Messung der Batterien mit Teilentladung Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 9 Thermographische Untersuchung der Batterieanlage Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 10 Messung und Protokollierung der Batte- rien in Schwebeladung Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 11 Prüfen der korrekten Alarmierung (Relais- kontakte bzw. Netzwerkanschluss) Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 12 Messen der angeschlossenen Lasten Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 13 Ausdruck Messprotokoll (auch digital möglich) Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12 14 Simulieren von Sammelalarm Verteilung auf EDL Portal oder ähnliches sofern vor- handen Aussergewöhnliche Ereignisse an den technischen Dienst melden 12" }, { "project_id":220783, @@ -12460,23 +13140,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Der Anbietende gewährleistet während der gesamten Vertragslaufzeit die Verfügbarkeit sämtlicher Ersatz- und Verbrauchsmaterialien. Der Anbietende setzt nur Original-Ersatzteile des jeweiligen Herstellers ein. Sollte dies nicht möglich sein, erbringt der Anbietende mit seiner Angebotseingabe den Nachweis, dass die von ihm gelieferten Ersatzprodukte qualitativ gleichwertig oder besser sind als die Original-Ersatzteile." }, - { - "project_id":220783, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-027", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Es sind alle zu erwartenden Kosten wie z.B. die Lieferung, der Transport, die Versandkosten, die \n\numweltgerechte Entsorgung der alten Batterien oder der Administrativaufwand einzukalkulieren.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":" (Lieferung) von den gängigsten Batterien während den Instandhal-\n\ntungsarbeiten sind im Angebotsraster (Teil E, Formblatt E3) einzutragen. Bei den Mengen handelt es \n\nsich um eine Annahme. \n\nEs sind alle zu erwartenden Kosten wie z.B. die Lieferung, der Transport, die Versandkosten, die \n\numweltgerechte Entsorgung der alten Batterien oder der Administrativaufwand einzukalkulieren. \n\nDie Montage und das Fachgerechte anschliessen erfolgt durch den Leistungserbringer nach effekti-\n\nven Aufwand. \n\n \n\nFür nicht aufgeführte Artikel können maximal marktübliche Preise vom Anbi", - "context_window_2":"den Nachweis, dass die von ihm gelieferten \n\nErsatzprodukte qualitativ gleichwertig oder besser sind als die Original-Ersatzteile. \n\n \n\n5.3 Ersatz Batteriepakete \n\nDie Kosten für den Austausch (Lieferung) von den gängigsten Batterien während den Instandhal-\n\ntungsarbeiten sind im Angebotsraster (Teil E, Formblatt E3) einzutragen. Bei den Mengen handelt es \n\nsich um eine Annahme. \n\nEs sind alle zu erwartenden Kosten wie z.B. die Lieferung, der Transport, die Versandkosten, die \n\numweltgerechte Entsorgung der alten Batterien oder der Administrativaufwand einzukalkulieren. \n\nDie Montage und das Fachgerechte anschliessen erfolgt durch den Leistungserbringer nach effekti-\n\nven Aufwand. \n\n \n\nFür nicht aufgeführte Artikel können maximal marktübliche Preise vom Anbieter verlangt werden, wel-\n\nche öffentlich kommuniziert sind (z.B. Preislisten, Internet, usw.). \n\n \n\n5.4 Ersatz Rettungszeichen oder Sicherheitsbeleuchtung \n\nDie Kosten für den Austausch (Lie", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Es sind alle zu erwartenden Kosten wie z.B. die Lieferung, der Transport, die Versandkosten, die umweltgerechte Entsorgung der alten Batterien oder der Administrativaufwand einzukalkulieren." - }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", @@ -12484,15 +13147,15 @@ "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", "catalog":"Light_Elect_Appl", "scope_of_action_id":"HF-006", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Der Anbietende stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausgeschriebenen \n\nNotlichtanlagen ausgebildet ist.", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Sämtliche Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten an den Notlichtanlagen sind von ausgebil-\n\ndeten und zertifizierten Fachpersonen auszuführen. \n\nDer Anbietende erbringt mit seiner Angebotseingabe und als Leistungserbringer während der Ver-\n\ntragslaufzeit pro Quartal den Nachweis, dass die eingesetzten Mitarbeiter mindestens die Bewilligung \n\nfür Installationsarbeiten an besonderen Anlagen Art. 14 NIV gemäss ESTI verfügen. Wer seine elekt-\n\nrotechnische Ausbildung im Ausland absolviert hat und Träger einer eingeschränkten Installationsbe-\n\nwilligung werden möchte, muss seine Ausbildung beim Eidgenössischen Starkstrominspektorat ESTI \n\nschriftlich anerkennen lassen. \n\nMitarbeiter, welche diese Anforderungen nicht erfüllen, werden von den Instandhaltungs-\/ Instandset-\n\nzungsarbeiten ausgeschlossen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ine Spesen separat ver-\n\ngütet. Der Anbietende rechnet allfällige Spesen in die Einheitspreise ein. \n\n \n\n13. Arbeitssicherheit \n\nDer Anbietende stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausgeschriebenen \n\nNotlichtanlagen ausgebildet ist. Der Anbietende stellt für das eingesetzte Personal die notwendige \n\npersönliche Schutzausrüstung zur Verfügung und stellt sicher", - "context_window_2":"ige Spesen in die Einheitspreise ein. \n\n \n\n12. Spesen \n\nDa in der Regel keine ausserplanmässigen Arbeiten geplant sind, werden keine Spesen separat ver-\n\ngütet. Der Anbietende rechnet allfällige Spesen in die Einheitspreise ein. \n\n \n\n13. Arbeitssicherheit \n\nDer Anbietende stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausgeschriebenen \n\nNotlichtanlagen ausgebildet ist. Der Anbietende stellt für das eingesetzte Personal die notwendige \n\npersönliche Schutzausrüstung zur Verfügung und stellt sicher, dass diese den Vorschriften entspre-\n\nchend angewandt wird. \n\n \n\n14. Vorschriften \n\nEs sind folgende gesetzliche Grundlagen zwi", + "context_window_1":"uchtungen wäh-\n\nrend der Instandhaltungsarbeiten sind im Angebotsraster (Teil E, Formblatt E3) einzutragen. Bei den \n\nMengen handelt es sich um eine Annahme. \n\nEs sind alle zu erwartenden Kosten wie z.B. die Lieferung, der Transport, die Versandkosten, die \n\numweltgerechte Entsorgung der alten Rettungszeichen und Sicherheitsbeleuchtungen oder der Ad-\n\nministrativaufwand einzukalkulieren. \n\nSofern der Ersatz nicht während der ordentlichen Instandhaltung durchgeführt werden kann. \n\nDie Montage und das Fachgerechte anschliessen erfolgt durch den Leistungserbringer nach effekti-\n\nven Aufwand. \n\n \n\nFür nicht aufgeführte Artikel können maximal marktübliche Preise vom Anbieter verlangt werden, wel-\n\nche öffentlich kommuniziert sind (z.B. Preislisten, Internet, usw.). \n\n6. Anforderungen an die Fachpersonen \n\nSämtliche Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten an den Notlichtanlagen sind von ausgebil-\n\ndeten und zertifizierten Fachpersonen auszuführen. \n\nDer Anbietende erbringt mit seiner Angebotseingabe und als Leistungserbringer während der Ver-\n\ntragslaufzeit pro Quartal den Nachweis, dass die eingesetzten Mitarbeiter mindestens die Bewilligung \n\nfür Installationsarbeiten an besonderen Anlagen Art. 14 NIV gemäss ESTI verfügen. Wer seine elekt-\n\nrotechnische Ausbildung im Ausland absolviert hat und Träger einer eingeschränkten Installationsbe-\n\nwilligung werden möchte, muss seine Ausbildung beim Eidgenössischen Starkstrominspektorat ESTI \n\nschriftlich anerkennen lassen. \n\nMitarbeiter, welche diese Anforderungen nicht erfüllen, werden von den Instandhaltungs-\/ Instandset-\n\nzungsarbeiten ausgeschlossen. \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 9\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n7. Bereitschaftsdienst \n\nDer Bereitschaftsdienst umfasst eine Reaktionszeit von 30 Minuten eine Interventionszeit \n\nbis zum nächsten Arbeitstag und eine Behebungszeit innert 2 Arbeitstagen (exkl. \n\nFeiertage). \n\n \n\nDie Reaktionszeit beschreibt die maximale Zeitspanne, zwischen der Meldung (Anruf durch Betrieb) \n\nund der ersten Kontaktaufnahme des Bereitschaftsdienstes. \n\n \n\nDie Interventionszeit beschreibt die maximale Zeitspanne zwischen der ersten Kontaktaufnahme und \n\ndem Eintreffen der Fachperson des Anbietenden auf dem Objekt. \n\n \n\nDie Behebungszeit beschreibt die maximale Zeitspanne zwischen dem Eintreffen des Technikers vor \n\nOrt und der Behebung der Störung. Sollte die Störung in dieser Zeit nicht behoben werden können, \n\nist rechtze", + "context_window_2":"ieferung) von den gängigsten Batterien während den Instandhal-\n\ntungsarbeiten sind im Angebotsraster (Teil E, Formblatt E3) einzutragen. Bei den Mengen handelt es \n\nsich um eine Annahme. \n\nEs sind alle zu erwartenden Kosten wie z.B. die Lieferung, der Transport, die Versandkosten, die \n\numweltgerechte Entsorgung der alten Batterien oder der Administrativaufwand einzukalkulieren. \n\nDie Montage und das Fachgerechte anschliessen erfolgt durch den Leistungserbringer nach effekti-\n\nven Aufwand. \n\n \n\nFür nicht aufgeführte Artikel können maximal marktübliche Preise vom Anbieter verlangt werden, wel-\n\nche öffentlich kommuniziert sind (z.B. Preislisten, Internet, usw.). \n\n \n\n5.4 Ersatz Rettungszeichen oder Sicherheitsbeleuchtung \n\nDie Kosten für den Austausch (Lieferung) von Rettungszeichen und Sicherheitsbeleuchtungen wäh-\n\nrend der Instandhaltungsarbeiten sind im Angebotsraster (Teil E, Formblatt E3) einzutragen. Bei den \n\nMengen handelt es sich um eine Annahme. \n\nEs sind alle zu erwartenden Kosten wie z.B. die Lieferung, der Transport, die Versandkosten, die \n\numweltgerechte Entsorgung der alten Rettungszeichen und Sicherheitsbeleuchtungen oder der Ad-\n\nministrativaufwand einzukalkulieren. \n\nSofern der Ersatz nicht während der ordentlichen Instandhaltung durchgeführt werden kann. \n\nDie Montage und das Fachgerechte anschliessen erfolgt durch den Leistungserbringer nach effekti-\n\nven Aufwand. \n\n \n\nFür nicht aufgeführte Artikel können maximal marktübliche Preise vom Anbieter verlangt werden, wel-\n\nche öffentlich kommuniziert sind (z.B. Preislisten, Internet, usw.). \n\n6. Anforderungen an die Fachpersonen \n\nSämtliche Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten an den Notlichtanlagen sind von ausgebil-\n\ndeten und zertifizierten Fachpersonen auszuführen. \n\nDer Anbietende erbringt mit seiner Angebotseingabe und als Leistungserbringer während der Ver-\n\ntragslaufzeit pro Quartal den Nachweis, dass die eingesetzten Mitarbeiter mindestens die Bewilligung \n\nfür Installationsarbeiten an besonderen Anlagen Art. 14 NIV gemäss ESTI verfügen. Wer seine elekt-\n\nrotechnische Ausbildung im Ausland absolviert hat und Träger einer eingeschränkten Installationsbe-\n\nwilligung werden möchte, muss seine Ausbildung beim Eidgenössischen Starkstrominspektorat ESTI \n\nschriftlich anerkennen lassen. \n\nMitarbeiter, welche diese Anforderungen nicht erfüllen, werden von den Instandhaltungs-\/ Instandset-\n\nzungsarbeiten ausgeschlossen. \n\n \n\n\n\n\n \n\nSeite 9\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n7. Bereitschaftsdienst \n\nDer Bereitschaftsdienst umfasst eine Reaktionszeit von 30 Minuten eine Interventionszeit \n\nbis zum nächsten Arbeitstag und eine Behebungszeit innert 2 Arbeitstagen (exkl. \n\nFeiertage). \n\n \n\nDie Reaktionszeit beschreibt die maximale Zeitspanne, zwischen der Meldung (Anruf durch Betrieb) \n\nund der ersten Kontaktaufnahme des Bereitschaftsdienstes. \n\n \n\nDie Interventionszeit beschreibt die maximale Zeitspanne zwischen der ersten Kontaktaufnahme und \n\ndem Eintreffen der Fachperson des Anbietenden auf dem Objekt. \n\n \n\nDie Behebungszeit beschreibt die maximale Zeitspanne zwischen dem Eintreffen des Technikers vor \n\nOrt und der Behebung der Störung. Sollte die Störung in dieser Zeit nicht behoben werden können, \n\nist rechtzeitig eine geeignete Notlösung zu initialisieren. \n\n \n\nDer Bereitschaftsdienst ist in die Instandhaltungspauschale zu integrieren und wird nicht separat \nvergütet. \n \n\n8. Termine \n\nEine Terminvereinbarung mit den jeweils zuständigen Kontaktpersonen vor Ort ist zwingend notwen-\n\ndig. Die vereinbarten Termine sind zwingend einzuhalten. \n\nEine Liste mit den zuständigen Kontaktpersonen wird nach Vertragsabschluss zur Verfügung gestellt. \n\nDer Anbietende überträgt die Termine der IMMO selbständig, mindestens fünf Arbeitstage im Vo-\n\nraus auf das Gebäudemanagementsystem der IMMO (EDL-Portal). \n\n \n\nDie Aufwendungen sind in die Instandhaltungspauschale zu integrieren und wird nicht separat vergü-\n\ntet. \n\n \n\n9. Einsatz- und Ressourcenplanung \n\nDer Anbieter koordiniert die Arbeiten selbständig mit den zustän", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Anbietende stellt sicher, dass das eingesetzte Personal im Umgang mit den ausgeschriebenen Notlichtanlagen ausgebildet ist." + "text_cleaned":"Sämtliche Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten an den Notlichtanlagen sind von ausgebil- deten und zertifizierten Fachpersonen auszuführen. Der Anbietende erbringt mit seiner Angebotseingabe und als Leistungserbringer während der Ver- tragslaufzeit pro Quartal den Nachweis, dass die eingesetzten Mitarbeiter mindestens die Bewilligung für Installationsarbeiten an besonderen Anlagen Art. 14 NIV gemäss ESTI verfügen. Wer seine elekt- rotechnische Ausbildung im Ausland absolviert hat und Träger einer eingeschränkten Installationsbe- willigung werden möchte, muss seine Ausbildung beim Eidgenössischen Starkstrominspektorat ESTI schriftlich anerkennen lassen. Mitarbeiter, welche diese Anforderungen nicht erfüllen, werden von den Instandhaltungs-\/ Instandset- zungsarbeiten ausgeschlossen." }, { "project_id":220783, @@ -12528,6 +13191,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Ebenfalls ist zu prüfen, ob überzähliges, intaktes Material für andere Notlichtanlagen der IMMO als Ersatzteil verwendet werden kann." }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Die Anbietenden liefern auf Verlangen jederzeit den Nachweis, dass die Batterien umweltgerecht \nentsorgt wurden.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" ob überzähliges, intaktes Material für andere Notlichtanlagen der IMMO als \nErsatzteil verwendet werden kann. \nDie Anbietenden liefern auf Verlangen jederzeit den Nachweis, dass die Batterien umweltgerecht \nentsorgt wurden. \n \n\n16. Umwelt \n\nDie Anbietenden informieren sich über die in der Stadt Zürich geltenden Abgas- und Umweltvor-\n", + "context_window_2":"ntsorgen. Die daraus entstehenden Kosten sind in die offerierten \nPreise einzurechnen. \nEbenfalls ist zu prüfen, ob überzähliges, intaktes Material für andere Notlichtanlagen der IMMO als \nErsatzteil verwendet werden kann. \nDie Anbietenden liefern auf Verlangen jederzeit den Nachweis, dass die Batterien umweltgerecht \nentsorgt wurden. \n \n\n16. Umwelt \n\nDie Anbietenden informieren sich über die in der Stadt Zürich geltenden Abgas- und Umweltvor-\nschriften und die geltenden Baustellenvorschriften zur Vermeidung von Umwelteinflüssen. \n \n\n17. Abgaben und Gebü", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Die Anbietenden liefern auf Verlangen jederzeit den Nachweis, dass die Batterien umweltgerecht entsorgt wurden." + }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", @@ -12630,6 +13310,40 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Graphische Symbole - Sicherheitsfarben und Sicherheitszeichen: Gestaltungsgrundla- gen für Sicherheitszeichen und Sicherheitsmarkierungen» (Ausgabe 2012-6)  ISO 3864-2 «Graphische Symbole - Sicherheitsfarben und Sicherheitszeichen:" }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"«Zentrale Stromversorgungssysteme» (Ausgabe 2001-05) \n\n", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"ür Notbeleuchtung» (Aus-\n\ngabe 2014-10) \n\n SN EN 50171 «Zentrale Stromversorgungssysteme» (Ausgabe 2001-05) \n\n SN EN 50172 «Sicherheitsbeleuchtungsanlagen» (2004-08) ", + "context_window_2":"598-2-22 «Leuchten: Besondere Anforderungen - Leuchten für Notbeleuchtung» (Aus-\n\ngabe 2014-10) \n\n SN EN 50171 «Zentrale Stromversorgungssysteme» (Ausgabe 2001-05) \n\n SN EN 50172 «Sicherheitsbeleuchtungsanlagen» (2004-08) \n\n SN EN IEC 62485-2 «Sicherheitsanforderungen an Sekun", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"«Zentrale Stromversorgungssysteme» (Ausgabe 2001-05) " + }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":" SIA 469 «Erhaltung von Bauwerken» (1997) \n\n ISO 16069 «Graphische Symbole", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"e 2019) \n\n SIA 465 «Sicherheit von Bauten und Anlagen» (Ausgabe 1998-07) \n\n SIA 469 «Erhaltung von Bauwerken» (1997) \n\n ISO 16069 «Graphische Symbole - Sicherheitszeichen – Sicherheitsleitsysteme» (Ausgabe \n\n2017-11) \n\n ISO ", + "context_window_2":" SIA 2056 «Elektrizität in Gebäuden - Energie- und Leistungsbedarf» (Ausgabe 2019) \n\n SIA 465 «Sicherheit von Bauten und Anlagen» (Ausgabe 1998-07) \n\n SIA 469 «Erhaltung von Bauwerken» (1997) \n\n ISO 16069 «Graphische Symbole - Sicherheitszeichen – Sicherheitsleitsysteme» (Ausgabe \n\n2017-11) \n\n ISO 3864-1 «Graphische Symbole - Sicherheitsfarben und Sicherheitszeichen: Gesta", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":" SIA 469 «Erhaltung von Bauwerken» (1997)  ISO 16069 «Graphische Symbole" + }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", @@ -12647,6 +13361,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"(Ausgabe 2017-01-01)  SLG STP «Notbeleuchtung» (Ausgabe 2019-01-01) 15. Entsorgung" }, + { + "project_id":220783, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2022-02-16__simap__220783__teil_c_leistungsbeschrieb_sicherheitsbeleuchtung.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":" NIN SN 411000 «Niederspannungs-Installationsnorm» (Ausgabe 2020-01-01) \n\n VKF BSN 01-15 «Brandschutznorm» (Ausgabe 2015-01-01) \n\n\n\n\n \n\nSeite 11\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n VKF BSR 17-15 «Brandschutzrichtlinie: Kennzeichnung von Fluchtwegen", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"n für Sicherheitsschilder zur Anwendung auf Produkten» (Ausgabe 2016-12) \n\n ISO 3864-3 «Graphische Symbole - Sicherheitsfarben und Sicherheitszeichen: Gestaltungs-\n\ngrundlagen für graphische Symbole zur Anwendung in Sicherheitszeichen» (Ausgabe 2012-02) \n\n NIN SN 411000 «Niederspannungs-Installationsnorm» (Ausgabe 2020-01-01) \n\n VKF BSN 01-15 «Brandschutznorm» (Ausgabe 2015-01-01) \n\n\n\n\n \n\nSeite 11\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n VKF BSR 17-15 «Brandschutzrichtlinie: Kennzeichnung von Fluchtwegen Sicherheitsbeleuch-\n\ntung Sicherheitsstromversorgung» (Ausgabe 2017-01-01) \n\n SLG STP «Notbeleuchtung» (Ausgabe 2019-01-01) \n\n \n\n15. Entsorgung \n\nDie Anbietenden verpflichten sich, alte, defekte oder nicht mehr zu gebrauchende Materialien den \nVorschrifte", + "context_window_2":"aphische Symbole - Sicherheitsfarben und Sicherheitszeichen: Gestaltungsgrundla-\n\ngen für Sicherheitszeichen und Sicherheitsmarkierungen» (Ausgabe 2012-6) \n\n ISO 3864-2 «Graphische Symbole - Sicherheitsfarben und Sicherheitszeichen: Gestaltungs-\n\ngrundlagen für Sicherheitsschilder zur Anwendung auf Produkten» (Ausgabe 2016-12) \n\n ISO 3864-3 «Graphische Symbole - Sicherheitsfarben und Sicherheitszeichen: Gestaltungs-\n\ngrundlagen für graphische Symbole zur Anwendung in Sicherheitszeichen» (Ausgabe 2012-02) \n\n NIN SN 411000 «Niederspannungs-Installationsnorm» (Ausgabe 2020-01-01) \n\n VKF BSN 01-15 «Brandschutznorm» (Ausgabe 2015-01-01) \n\n\n\n\n \n\nSeite 11\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n��� VKF BSR 17-15 «Brandschutzrichtlinie: Kennzeichnung von Fluchtwegen Sicherheitsbeleuch-\n\ntung Sicherheitsstromversorgung» (Ausgabe 2017-01-01) \n\n SLG STP «Notbeleuchtung» (Ausgabe 2019-01-01) \n\n \n\n15. Entsorgung \n\nDie Anbietenden verpflichten sich, alte, defekte oder nicht mehr zu gebrauchende Materialien den \nVorschriften entsprechend zu entsorgen. Die daraus entstehenden Kosten sind in die offerierten \nPreise einzurechnen. \nEbenfalls ist zu prüfen, ob überzähliges, intaktes Material für andere Notlichtanlagen der IMMO als \nErsatzteil verwendet werden kann. \nDie Anbietende", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":" NIN SN 411000 «Niederspannungs-Installationsnorm» (Ausgabe 2020-01-01)  VKF BSN 01-15 «Brandschutznorm» (Ausgabe 2015-01-01) Seite 11\/11 Teil C \/ Leistungsbeschreibung  VKF BSR 17-15 «Brandschutzrichtlinie: Kennzeichnung von Fluchtwegen" + }, { "project_id":220783, "simap_version":"simap", @@ -12672,14 +13403,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nInhaltsverzeichnis \n \n\n1. Ausgangslage ......................................................................................................................... 3 \n\n", + "text":"Grundsätzlich gelten von \n\nMontag bis Freitag folgende Arbeitszeiten: \n\n \n\nVormittag 7 bis 12 Uhr \n\nNachmittag 13 bis 17 Uhr \n\nInstandhaltungsarbeiten sind in einem Arbeitsgang zu erledigen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n \nStadt Zürich Immobilien \nInstandhaltung und Intervention \nLindenhofstrasse 21 \nPostfach, 8021 Zürich \n \n \n \n \n\n\n\n\n \n\nSeite 2\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\nInhaltsverzeichnis \n \n\n1. Ausgangslage ......................................................................................................................... 3 \n\n2. Leistungsumfang ................................................................................................................... 3 \n\n3. Leistungsbeschreibung Ins", - "context_window_2":"en Verfahren \n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n \n\n \n\n«Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung» \n \n \n \n \n \n \n\nTeil C \n\nLeistungsbeschreibung \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\nAusschreibende Stelle: \n \nStadt Zürich Immobilien \nInstandhaltung und Intervention \nLindenhofstrasse 21 \nPostfach, 8021 Zürich \n \n \n \n \n\n\n\n\n \n\nSeite 2\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\nInhaltsverzeichnis \n \n\n1. Ausgangslage ......................................................................................................................... 3 \n\n2. Leistungsumfang ................................................................................................................... 3 \n\n3. Leistungsbeschreibung Instandhaltung ........................................................................ 3 \n\n3.1 Sichtkontrolle ...........................................................", + "context_window_1":"Unterzeichnung des Vertrages die für die Ausführung not-\n\nwendigen Kontaktdaten zu Verfügung. \n\n \n\n10. Arbeitszeiten \n\nFür die Instandhaltungsarbeiten ist auf den Betrieb Rücksicht zu nehmen. Grundsätzlich gelten von \n\nMontag bis Freitag folgende Arbeitszeiten: \n\n \n\nVormittag 7 bis 12 Uhr \n\nNachmittag 13 bis 17 Uhr \n\nInstandhaltungsarbeiten sind in einem Arbeitsgang zu erledigen. Ausserhalb der oben genannten Ar-\n\nbeitszeiten sind keine Instandhaltungsarbeiten auszuführen. \n\n\n\n\n \n\nSeite 10\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n11. Anfahrt \n\nDie Parkplatzsituation a", + "context_window_2":"nden Jahres eine Übersichtsliste mit den geplanten \n\nInstandhaltungsdaten und definiert, wann die Inspektionen durch den Betrieb zu erfolgen haben. \n\nDer Auftraggeber stellt dem Anbieter nach Unterzeichnung des Vertrages die für die Ausführung not-\n\nwendigen Kontaktdaten zu Verfügung. \n\n \n\n10. Arbeitszeiten \n\nFür die Instandhaltungsarbeiten ist auf den Betrieb Rücksicht zu nehmen. Grundsätzlich gelten von \n\nMontag bis Freitag folgende Arbeitszeiten: \n\n \n\nVormittag 7 bis 12 Uhr \n\nNachmittag 13 bis 17 Uhr \n\nInstandhaltungsarbeiten sind in einem Arbeitsgang zu erledigen. Ausserhalb der oben genannten Ar-\n\nbeitszeiten sind keine Instandhaltungsarbeiten auszuführen. \n\n\n\n\n \n\nSeite 10\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\n11. Anfahrt \n\nDie Parkplatzsituation auf unseren Liegenschaften ist beschränkt. Der Anbietende muss bei der Ter-\n\nminvereinbarung mit der Kontaktperson die jeweilige Parkplatzsituation abklären. Der Anbietende \n\nrechnet allfällige", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Inhaltsverzeichnis 1. Ausgangslage ......................................................................................................................... 3" + "text_cleaned":"Grundsätzlich gelten von Montag bis Freitag folgende Arbeitszeiten: Vormittag 7 bis 12 Uhr Nachmittag 13 bis 17 Uhr Instandhaltungsarbeiten sind in einem Arbeitsgang zu erledigen." }, { "project_id":220783, @@ -12689,14 +13420,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \n\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich.", + "text":"\n\nInhaltsverzeichnis \n \n\n1. Ausgangslage ......................................................................................................................... 3 \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n \n\n \n \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \n\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. Februar 2022 \nQualität \nISO 9001 \n\n \n\n \n\nAusschreibung im offenen Verfahren \n \n\n", - "context_window_2":"\n\n \n\n \n \n\n \n\nImmobilien Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung \n\ndes Hochbaudepartements der Stadt Zürich. Februar 2022 \nQualität \nISO 9001 \n\n \n\n \n\nAusschreibung im offenen Verfahren \n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n \n\n \n\n«Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung» \n \n \n \n \n \n \n\nTeil C \n\nL", + "context_window_1":"\n \nStadt Zürich Immobilien \nInstandhaltung und Intervention \nLindenhofstrasse 21 \nPostfach, 8021 Zürich \n \n \n \n \n\n\n\n\n \n\nSeite 2\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\nInhaltsverzeichnis \n \n\n1. Ausgangslage ......................................................................................................................... 3 \n\n2. Leistungsumfang ................................................................................................................... 3 \n\n3. Leistungsbeschreibung Ins", + "context_window_2":"en Verfahren \n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n \n\n \n\n«Unterhalt Sicherheitsbeleuchtung» \n \n \n \n \n \n \n\nTeil C \n\nLeistungsbeschreibung \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\nAusschreibende Stelle: \n \nStadt Zürich Immobilien \nInstandhaltung und Intervention \nLindenhofstrasse 21 \nPostfach, 8021 Zürich \n \n \n \n \n\n\n\n\n \n\nSeite 2\/11 \n\n \n\nTeil C \/ Leistungsbeschreibung \n\nInhaltsverzeichnis \n \n\n1. Ausgangslage ......................................................................................................................... 3 \n\n2. Leistungsumfang ................................................................................................................... 3 \n\n3. Leistungsbeschreibung Instandhaltung ........................................................................ 3 \n\n3.1 Sichtkontrolle ...........................................................", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Stadt Zürich ist eine Dienstabteilung des Hochbaudepartements der Stadt Zürich." + "text_cleaned":"Inhaltsverzeichnis 1. Ausgangslage ......................................................................................................................... 3" }, { "project_id":220783, @@ -12706,14 +13437,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Grundrisspläne mit allen Komponenten (max. Format A3) \n\n", + "text":"Im aktuell gültigen GAV (2020 -2023) sind diese wie folgt \ndefiniert: \n \n\nZeit", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"nlagenbeschrieb \n\n Elektroschema \n\n Prinzipschema \n\n Grundrisspläne mit allen Komponenten (max. Format A3) \n\n Checkliste Kontrolle Notlichtanlage \n \nFür die Grundri", - "context_window_2":" in die Dokumentation pro Objekt zu integrieren: \n \n\n Anlagenbeschrieb \n\n Elektroschema \n\n Prinzipschema \n\n Grundrisspläne mit allen Komponenten (max. Format A3) \n\n Checkliste Kontrolle Notlichtanlage \n \nFür die Grundrisspläne stellt die IMMO die leeren CAFM-Pläne im Format ", + "context_window_1":"dem Gesamtarbeitsvertrag (GAV) der \nSchweizerischen Elektrobranche Art. 25.1. Im aktuell gültigen GAV (2020 -2023) sind diese wie folgt \ndefiniert: \n \n\nZeit Sonn-\/ Feiertage Montag-Freitag Samstag \n\n0 bis 6 Uhr 100 % 50 % 50 % \n\n6 bis", + "context_window_2":"ung separat anzugeben. \n\nFür Instandsetzungen gelten die Lohnzuschläge gemäss dem Gesamtarbeitsvertrag (GAV) der \nSchweizerischen Elektrobranche Art. 25.1. Im aktuell gültigen GAV (2020 -2023) sind diese wie folgt \ndefiniert: \n \n\nZeit Sonn-\/ Feiertage Montag-Freitag Samstag \n\n0 bis 6 Uhr 100 % 50 % 50 % \n\n6 bis 13 Uhr 100 % 0 % 0 % \n\n13 bis 23 Uhr 100 % 0 % 25 % \n\n23 bis 0 Uhr 100 % 50 %", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Grundrisspläne mit allen Komponenten (max. Format A3)" + "text_cleaned":"Im aktuell gültigen GAV (2020 -2023) sind diese wie folgt definiert: Zeit" }, { "project_id":220783, @@ -12723,14 +13454,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Jahrgang (Alter der Anlage) \n\n", + "text":"Grundrisspläne mit allen Komponenten (max. Format A3) \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"(höchster gemessener Wert) \n\n Jahrgang (Alter der Anlage) \n\n Anlagezustand (anhand der erst", - "context_window_2":"rale) \n\n Temperatur Batterien (höchster gemessener Wert) \n\n Jahrgang (Alter der Anlage) \n\n Anlagezustand (anhand der ersten Instandhaltung) \n\n Budgetpl", + "context_window_1":"nlagenbeschrieb \n\n Elektroschema \n\n Prinzipschema \n\n Grundrisspläne mit allen Komponenten (max. Format A3) \n\n Checkliste Kontrolle Notlichtanlage \n \nFür die Grundri", + "context_window_2":" in die Dokumentation pro Objekt zu integrieren: \n \n\n Anlagenbeschrieb \n\n Elektroschema \n\n Prinzipschema \n\n Grundrisspläne mit allen Komponenten (max. Format A3) \n\n Checkliste Kontrolle Notlichtanlage \n \nFür die Grundrisspläne stellt die IMMO die leeren CAFM-Pläne im Format ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Jahrgang (Alter der Anlage) " + "text_cleaned":"Grundrisspläne mit allen Komponenten (max. Format A3)" }, { "project_id":220783, @@ -12757,65 +13488,48 @@ "catalog":"Road_Transport", "scope_of_action_id":"HF-004", "procurement_criterion":"cc-undefined", - "text":"Die Option „Verlängerte Gewährleistung“ ist zwingend anzubieten und beinhaltet eine \nGarantieverlängerung um drei Jahre auf insgesamt fünf Jahre (Garantie für die Kosten der \nReparaturen inkl. Verbesserung exkl. Modernisierung und Ausbau).\n\nDie Kosten für die Option „Verlängerte Gewährleistung“ müssen im Dokument \"Teil D2 Preisblatt\" \nangegeben werden und fliessen in die Bewertung mit ein.", + "text":"Zudem können auf derselben Vertragsbasis Leistungen für Instandhaltung und Instandsetzung \nüber den Zeitraum von 10 Jahren vom Anbieter bezogen werden. Der Anbieter stellt sicher, dass \ner die dazu notwendigen Supportleistungen und die Versorgung mit Ersatzteilen im vorgegebenen \nZeitrahmen immer gewährleistet kann.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"sblatt\" übertragen werden \nund fliessen in die Bewertung mit ein.\n\n2.2.1.5 Gewährleistung\n\nDie reguläre Gewährleistung (Gewährleistung für die Kosten von Reparaturen inkl. \nVerbesserungen) muss mindestens zwei Jahre betragen. \n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 13 \/ 41\n\n2.2.1.6 Option „verlängerte Gewährleistung“ um drei Jahre\n\nDie Option „Verlängerte Gewährleistung“ ist zwingend anzubieten und beinhaltet eine \nGarantieverlängerung um drei Jahre auf insgesamt fünf Jahre (Garantie für die Kosten der \nReparaturen inkl. Verbesserung exkl. Modernisierung und Ausbau).\n\nDie Kosten für die Option „Verlängerte Gewährleistung“ müssen im Dokument \"Teil D2 Preisblatt\" \nangegeben werden und fliessen in die Bewertung mit ein.\n\n2.2.1.7 Optionale Ausstattungen\n\nOptionale, von der BVB gewünschte und im Lastenheft unter „Optionale Ausstattung“ aufgeführte \nAusstattungen sollen zusätzlich angeboten werden. Diese optionalen Ausstattungen werden je \nnach Bedarf mit den Fahrzeugbestellungen mitbestellt.\n\nDie Preise der optionalen Ausstattungen werden als Mehr- oder Minderpreise im Dokument „Teil \nD2 Preisblatt“ abgefr", - "context_window_2":"r die fachgerechte Wartung, die \nInstandhaltung und den Betrieb des neuen Fahrzeugs notwendig sind, detailliert zu beschreiben. \nDie Kosten für die Schulung des BVB-Personals sind verbindlich in Schweizer Franken ohne \nMWST anzugeben.\n\nDie Kosten für die Schulung des BVB-Personals müssen im Dokument \"Teil D4 Tabellenblatt \nSchulung BVB-Personal \" angegeben und in das Dokument \"Teil D2 Preisblatt\" übertragen werden \nund fliessen in die Bewertung mit ein.\n\n2.2.1.5 Gewährleistung\n\nDie reguläre Gewährleistung (Gewährleistung für die Kosten von Reparaturen inkl. \nVerbesserungen) muss mindestens zwei Jahre betragen. \n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 13 \/ 41\n\n2.2.1.6 Option „verlängerte Gewährleistung“ um drei Jahre\n\nDie Option „Verlängerte Gewährleistung“ ist zwingend anzubieten und beinhaltet eine \nGarantieverlängerung um drei Jahre auf insgesamt fünf Jahre (Garantie für die Kosten der \nReparaturen inkl. Verbesserung exkl. Modernisierung und Ausbau).\n\nDie Kosten für die Option „Verlängerte Gewährleistung“ müssen im Dokument \"Teil D2 Preisblatt\" \nangegeben werden und fliessen in die Bewertung mit ein.\n\n2.2.1.7 Optionale Ausstattungen\n\nOptionale, von der BVB gewünschte und im Lastenheft unter „Optionale Ausstattung“ aufgeführte \nAusstattungen sollen zusätzlich angeboten werden. Diese optionalen Ausstattungen werden je \nnach Bedarf mit den Fahrzeugbestellungen mitbestellt.\n\nDie Preise der optionalen Ausstattungen werden als Mehr- oder Minderpreise im Dokument „Teil \nD2 Preisblatt“ abgefragt, ihr Preis fällt jedoch nicht in die Summe des bewerteten Gesamtpreises. \n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 14 \/ 41\n\nDient eine optionale Ausstattungen\/Anforderung lediglich der vollständigen Erfüllung einer \nLastenheftanforderung, werden bei der Bewertung die Kosten als Beschaffungskosten mit \naufgenommen.\n\n2.2.1.8 Zusätzl", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Option „Verlängerte Gewährleistung“ ist zwingend anzubieten und beinhaltet eine Garantieverlängerung um drei Jahre auf insgesamt fünf Jahre (Garantie für die Kosten der Reparaturen inkl. Verbesserung exkl. Modernisierung und Ausbau). Die Kosten für die Option „Verlängerte Gewährleistung“ müssen im Dokument \"Teil D2 Preisblatt\" angegeben werden und fliessen in die Bewertung mit ein." - }, - { - "project_id":165900, - "simap_version":"simap", - "filename":"2018-01-27__165900__teil_a_bestimmungen_zum_vergabeverfahren.docx.pdf", - "project_filename":"2018-01-27__165900__teil_a_bestimmungen_zum_vergabeverfahren.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\nLevel 2\n\nTechnik 50%  Fahrzeug Technik", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"erium\nLevel 1\n\nGewichtung\nUnterkriterium\nLevel 2\n\nTechnik 50%  Fahrzeug Technik\n\n Nutzen\n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum V", - "context_window_2":"ste Gesamtbewertung \nerzielt.\n\nHauptkriterium\nLevel 1\n\nGewichtung\nUnterkriterium\nLevel 2\n\nTechnik 50%  Fahrzeug Technik\n\n Nutzen\n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbes", + "context_window_1":" auf Meterspur des Basler Tramnetzes, \nder Ausrüstung für einen Schneepflug, Salzstreueinrichtung und Ladepritsche. Optional werden \nweitere Funktionsausrüstungen abgefragt: Schneefräse und Rasenmäheinrichtung.\n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 10 \/ 41\n\nZudem können auf derselben Vertragsbasis Leistungen für Instandhaltung und Instandsetzung \nüber den Zeitraum von 10 Jahren vom Anbieter bezogen werden. Der Anbieter stellt sicher, dass \ner die dazu notwendigen Supportleistungen und die Versorgung mit Ersatzteilen im vorgegebenen \nZeitrahmen immer gewährleistet kann.\n\nDer Anbieter gibt durch Einreichung der Ausschreibungsunterlagen ein verbindliches Angebot mit \nFahrzeugpreis und Stundensatz ab.\n\nDie Bestellung des Auftrags erfolgt vorbehaltlich der Genehmigung der Finanzierung durch den \nVerwaltungsrat der BVB.\n\n2.2.1 Definition und Begriffe\n\n2.2.1.1 Beschaffung\n\nDie Beschaffu", + "context_window_2":" Herstellung, Lieferung, \nInbetriebnahme sowie den Support über die Lebensdauer für ein Zweiwegefahrzeug mit allen \nFunktionsausrüstungen.\n\n2.2 Beschaffungsgegenstand\n\nGegenstand der vorliegenden Beschaffung bildet die Herstellung, Lieferung und Inbetriebsetzung \nvon einem Zweiwegfahrzeug mit Schienenfahreinrichtung auf Meterspur des Basler Tramnetzes, \nder Ausrüstung für einen Schneepflug, Salzstreueinrichtung und Ladepritsche. Optional werden \nweitere Funktionsausrüstungen abgefragt: Schneefräse und Rasenmäheinrichtung.\n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 10 \/ 41\n\nZudem können auf derselben Vertragsbasis Leistungen für Instandhaltung und Instandsetzung \nüber den Zeitraum von 10 Jahren vom Anbieter bezogen werden. Der Anbieter stellt sicher, dass \ner die dazu notwendigen Supportleistungen und die Versorgung mit Ersatzteilen im vorgegebenen \nZeitrahmen immer gewährleistet kann.\n\nDer Anbieter gibt durch Einreichung der Ausschreibungsunterlagen ein verbindliches Angebot mit \nFahrzeugpreis und Stundensatz ab.\n\nDie Bestellung des Auftrags erfolgt vorbehaltlich der Genehmigung der Finanzierung durch den \nVerwaltungsrat der BVB.\n\n2.2.1 Definition und Begriffe\n\n2.2.1.1 Beschaffung\n\nDie Beschaffung beinhaltet ein Zweiwegfahrzeug und die dazu notwendigen Supportleistungen \nund der Versorgung mit Ersatzteilen. \n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 11 \/ 41\n\n2.2.1.2 Fahrzeuge in der Grundausstattung\n\nDas Fahrzeug in der Grundausstattung versteht sich a", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Level 2 Technik 50%  Fahrzeug Technik" + "text_cleaned":"Zudem können auf derselben Vertragsbasis Leistungen für Instandhaltung und Instandsetzung über den Zeitraum von 10 Jahren vom Anbieter bezogen werden. Der Anbieter stellt sicher, dass er die dazu notwendigen Supportleistungen und die Versorgung mit Ersatzteilen im vorgegebenen Zeitrahmen immer gewährleistet kann." }, { "project_id":165900, "simap_version":"simap", "filename":"2018-01-27__165900__teil_a_bestimmungen_zum_vergabeverfahren.docx.pdf", "project_filename":"2018-01-27__165900__teil_a_bestimmungen_zum_vergabeverfahren.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Erarbeitung Baubeschreibung\n+ ein Monat ab \n\nVertragsabschluss\n\nLieferung\n+ max. 8 Monate ab \n\nVertragsabschluss\n\n", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-004", + "procurement_criterion":"cc-undefined", + "text":"Die Option „Verlängerte Gewährleistung“ ist zwingend anzubieten und beinhaltet eine \nGarantieverlängerung um drei Jahre auf insgesamt fünf Jahre (Garantie für die Kosten der \nReparaturen inkl. Verbesserung exkl. Modernisierung und Ausbau).\n\nDie Kosten für die Option „Verlängerte Gewährleistung“ müssen im Dokument \"Teil D2 Preisblatt\" \nangegeben werden und fliessen in die Bewertung mit ein.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"\n\nEinladung durch Vergabestelle\n\nVoraussichtlicher Vergabeentscheid 20.04.2018\n\nVertragsabschluss Mitte Mai 2018\n\nErarbeitung Baubeschreibung\n+ ein Monat ab \n\nVertragsabschluss\n\nLieferung\n+ max. 8 Monate ab \n\nVertragsabschluss\n\nFinale Abnahme nach Pilot + 6 Monate nach Lieferung\n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Er", - "context_window_2":"abedatum und Offertöffnung 26.03.2018\n\nPräsentation der Offerte durch die Anbieterin\nvoraussichtl. 28.03.-30.03.18\n\nEinladung durch Vergabestelle\n\nVoraussichtlicher Vergabeentscheid 20.04.2018\n\nVertragsabschluss Mitte Mai 2018\n\nErarbeitung Baubeschreibung\n+ ein Monat ab \n\nVertragsabschluss\n\nLieferung\n+ max. 8 Monate ab \n\nVertragsabschluss\n\nFinale Abnahme nach Pilot + 6 Monate nach Lieferung\n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 20 \/ 41\n\n3.2 Eingabeort\n\nBasler Verkehrs-Betriebe\nClaragraben 55\nCH-4005 Basel\n", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"sblatt\" übertragen werden \nund fliessen in die Bewertung mit ein.\n\n2.2.1.5 Gewährleistung\n\nDie reguläre Gewährleistung (Gewährleistung für die Kosten von Reparaturen inkl. \nVerbesserungen) muss mindestens zwei Jahre betragen. \n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 13 \/ 41\n\n2.2.1.6 Option „verlängerte Gewährleistung“ um drei Jahre\n\nDie Option „Verlängerte Gewährleistung“ ist zwingend anzubieten und beinhaltet eine \nGarantieverlängerung um drei Jahre auf insgesamt fünf Jahre (Garantie für die Kosten der \nReparaturen inkl. Verbesserung exkl. Modernisierung und Ausbau).\n\nDie Kosten für die Option „Verlängerte Gewährleistung“ müssen im Dokument \"Teil D2 Preisblatt\" \nangegeben werden und fliessen in die Bewertung mit ein.\n\n2.2.1.7 Optionale Ausstattungen\n\nOptionale, von der BVB gewünschte und im Lastenheft unter „Optionale Ausstattung“ aufgeführte \nAusstattungen sollen zusätzlich angeboten werden. Diese optionalen Ausstattungen werden je \nnach Bedarf mit den Fahrzeugbestellungen mitbestellt.\n\nDie Preise der optionalen Ausstattungen werden als Mehr- oder Minderpreise im Dokument „Teil \nD2 Preisblatt“ abgefr", + "context_window_2":"r die fachgerechte Wartung, die \nInstandhaltung und den Betrieb des neuen Fahrzeugs notwendig sind, detailliert zu beschreiben. \nDie Kosten für die Schulung des BVB-Personals sind verbindlich in Schweizer Franken ohne \nMWST anzugeben.\n\nDie Kosten für die Schulung des BVB-Personals müssen im Dokument \"Teil D4 Tabellenblatt \nSchulung BVB-Personal \" angegeben und in das Dokument \"Teil D2 Preisblatt\" übertragen werden \nund fliessen in die Bewertung mit ein.\n\n2.2.1.5 Gewährleistung\n\nDie reguläre Gewährleistung (Gewährleistung für die Kosten von Reparaturen inkl. \nVerbesserungen) muss mindestens zwei Jahre betragen. \n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 13 \/ 41\n\n2.2.1.6 Option „verlängerte Gewährleistung“ um drei Jahre\n\nDie Option „Verlängerte Gewährleistung“ ist zwingend anzubieten und beinhaltet eine \nGarantieverlängerung um drei Jahre auf insgesamt fünf Jahre (Garantie für die Kosten der \nReparaturen inkl. Verbesserung exkl. Modernisierung und Ausbau).\n\nDie Kosten für die Option „Verlängerte Gewährleistung“ müssen im Dokument \"Teil D2 Preisblatt\" \nangegeben werden und fliessen in die Bewertung mit ein.\n\n2.2.1.7 Optionale Ausstattungen\n\nOptionale, von der BVB gewünschte und im Lastenheft unter „Optionale Ausstattung“ aufgeführte \nAusstattungen sollen zusätzlich angeboten werden. Diese optionalen Ausstattungen werden je \nnach Bedarf mit den Fahrzeugbestellungen mitbestellt.\n\nDie Preise der optionalen Ausstattungen werden als Mehr- oder Minderpreise im Dokument „Teil \nD2 Preisblatt“ abgefragt, ihr Preis fällt jedoch nicht in die Summe des bewerteten Gesamtpreises. \n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 14 \/ 41\n\nDient eine optionale Ausstattungen\/Anforderung lediglich der vollständigen Erfüllung einer \nLastenheftanforderung, werden bei der Bewertung die Kosten als Beschaffungskosten mit \naufgenommen.\n\n2.2.1.8 Zusätzl", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Erarbeitung Baubeschreibung + ein Monat ab Vertragsabschluss Lieferung + max. 8 Monate ab Vertragsabschluss" + "text_cleaned":"Die Option „Verlängerte Gewährleistung“ ist zwingend anzubieten und beinhaltet eine Garantieverlängerung um drei Jahre auf insgesamt fünf Jahre (Garantie für die Kosten der Reparaturen inkl. Verbesserung exkl. Modernisierung und Ausbau). Die Kosten für die Option „Verlängerte Gewährleistung“ müssen im Dokument \"Teil D2 Preisblatt\" angegeben werden und fliessen in die Bewertung mit ein." }, { "project_id":165900, "simap_version":"simap", "filename":"2018-01-27__165900__teil_a_bestimmungen_zum_vergabeverfahren.docx.pdf", "project_filename":"2018-01-27__165900__teil_a_bestimmungen_zum_vergabeverfahren.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nDie Ausschreibung untersteht dem GATT\/WTO-Übereinkommen über das öffentliche \nBeschaffungswesen (GPA) vom 15. April 1994.", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-001", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"1.2 Angaben zum anbieterbezogenen Qualitätsmanagement", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"nbedingungen der Beschaffung und der vertraglichen Leistungen ergeben sich aus den \nvorliegenden Ausschreibungsunterlagen. \n\nDie Ausschreibung untersteht dem GATT\/WTO-Übereinkommen über das öffentliche \nBeschaffungswesen (GPA) vom 15. April 1994.\n\nFür das Verfahren gilt das kantonale Gesetz über öffentliche Beschaffungen (BeG) vom 20. Mai \n1999, die kantonale Verordn", - "context_window_2":" und Formularblätter\nDetaillierte Ausführung in Teil A0 Inhaltsverzeichnis\n\n1.2 Verfahrensart, anwendbares Recht\n\nDie Rahmenbedingungen der Beschaffung und der vertraglichen Leistungen ergeben sich aus den \nvorliegenden Ausschreibungsunterlagen. \n\nDie Ausschreibung untersteht dem GATT\/WTO-Übereinkommen über das öffentliche \nBeschaffungswesen (GPA) vom 15. April 1994.\n\nFür das Verfahren gilt das kantonale Gesetz über öffentliche Beschaffungen (BeG) vom 20. Mai \n1999, die kantonale Verordnung über das öffentliche Beschaffungswesen (VöB) vom 11. April \n2000 und die Interkantonale Vereinbarung über das öffentlic", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"meine Unternehmensangaben\n\n1.1 Angaben zum Anbieter\n\n1.2 Angaben zum anbieterbezogenen Qualitätsmanagement\n\n1.3 Selbstdeklaration\n\nEignungsnachweis Unternehmun", + "context_window_2":"0 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 30 \/ 41\n\nAllgemeine Unternehmensangaben\n\n1.1 Angaben zum Anbieter\n\n1.2 Angaben zum anbieterbezogenen Qualitätsmanagement\n\n1.3 Selbstdeklaration\n\nEignungsnachweis Unternehmung\n\n2.1 Hinreichende Befähigung zur Auftragserfüllung;", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Ausschreibung untersteht dem GATT\/WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA) vom 15. April 1994." + "text_cleaned":"1.2 Angaben zum anbieterbezogenen Qualitätsmanagement" }, { "project_id":165900, @@ -12825,31 +13539,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nPublikation der Dokumente in SIMAP 27.01.2018\n\nBesichtigung der BVB Infrastruktur (freiwillig)\n\n07.02.2018\n13.00-16.00 Uhr\n\nBVB Infrastruktur M87", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"neepflug\n\nSeite 18 \/ 41\n\n3 Angaben zum Vergabeverfahren\n\n3.1 Terminplan\n\nIm Folgenden sind die Termine für den Ablauf der Ausschreibung aufgezeigt:\n\nPublikation der Dokumente in SIMAP 27.01.2018\n\nBesichtigung der BVB Infrastruktur (freiwillig)\n\n07.02.2018\n13.00-16.00 Uhr\n\nBVB Infrastruktur M87\n\nMünchensteinerstrasse 87\n\n4052 Basel\n\nSchriftliche Fragen an die Vergabestelle 12.02.2018\n\nProtokoll mit Antworten auf die schriftlich gestellten", - "context_window_2":"er technischen Abnahme und dem Pilotbetrieb \nbehoben worden sind.\n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 18 \/ 41\n\n3 Angaben zum Vergabeverfahren\n\n3.1 Terminplan\n\nIm Folgenden sind die Termine für den Ablauf der Ausschreibung aufgezeigt:\n\nPublikation der Dokumente in SIMAP 27.01.2018\n\nBesichtigung der BVB Infrastruktur (freiwillig)\n\n07.02.2018\n13.00-16.00 Uhr\n\nBVB Infrastruktur M87\n\nMünchensteinerstrasse 87\n\n4052 Basel\n\nSchriftliche Fragen an die Vergabestelle 12.02.2018\n\nProtokoll mit Antworten auf die schriftlich gestellten Fragen 20.02.2018\n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 19 \/ 41\n\nAbgabedatum und Offert", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Publikation der Dokumente in SIMAP 27.01.2018 Besichtigung der BVB Infrastruktur (freiwillig) 07.02.2018 13.00-16.00 Uhr BVB Infrastruktur M87" - }, - { - "project_id":250955, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", - "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-016", - "procurement_criterion":"cc-undefined", - "text":"Die nachhaltige Produktion von Druckerzeugnissen ist der SBB wichtig. Sowohl der ökologischen als auch\nder sozialen Nachhaltigkeit wird im Rahmen dieser Ausschreibung Rechnung getragen und ist ein wichtiger\nEckpfeiler in der zukünftigen Zusammenarbeit.", + "text":"Die Zuschlagskriterien oder auch Soll-Kriterien genannt, sind im Dokument „Teil C Lastenheft\" \ndefiniert.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":" zulässig die Aufträge innerhalb der Gruppe zu verteilen,\nwobei ein zentraler Ansprechpartner gewünscht ist. Angebote von Firmen aus Gruppen- oder Holdingstruk-\nturen sind nur dann zulässig, wenn die Gruppe bzw. Holding selbst kein Angebot einreicht.\n\nDie nachhaltige Produktion von Druckerzeugnissen ist der SBB wichtig. Sowohl der ökologischen als auch\nder sozialen Nachhaltigkeit wird im Rahmen dieser Ausschreibung Rechnung getragen und ist ein wichtiger\nEckpfeiler in der zukünftigen Zusammenarbeit.\n\nBeschaffungsgegenstand.\nDie SBB benötigt eine Vielzahl an unterschiedlichen Druckerzeugnissen. Sowohl die Auflage als auch die\nArt der Produkte inkl. Druckträger sind sehr vielfältig und unterschiedlich. Exemplarisch sind hiernach die\nam häufigsten b", - "context_window_2":"echpartner der SBB zu sinnvollen Lösungen zu Printprodukten beraten. Je breiter der Anbieter\naufgestellt ist, desto besser. Von Firmen, welche in Gruppen- oder Holdingstrukturen aufgestellt sind, wün-\nschen wir uns ein Angebot der Gruppe selbst. Es ist zulässig die Aufträge innerhalb der Gruppe zu verteilen,\nwobei ein zentraler Ansprechpartner gewünscht ist. Angebote von Firmen aus Gruppen- oder Holdingstruk-\nturen sind nur dann zulässig, wenn die Gruppe bzw. Holding selbst kein Angebot einreicht.\n\nDie nachhaltige Produktion von Druckerzeugnissen ist der SBB wichtig. Sowohl der ökologischen als auch\nder sozialen Nachhaltigkeit wird im Rahmen dieser Ausschreibung Rechnung getragen und ist ein wichtiger\nEckpfeiler in der zukünftigen Zusammenarbeit.\n\nBeschaffungsgegenstand.\nDie SBB benötigt eine Vielzahl an unterschiedlichen Druckerzeugnissen. Sowohl die Auflage als auch die\nArt der Produkte inkl. Druckträger sind sehr vielfältig und unterschiedlich. Exemplarisch sind hiernach die\nam häufigsten benötigten Produkte gelistet und in zwei Lose unterteilt. Diese Liste ist nicht abschliessend,\nsondern bezweckt einen Grobüberblick über das Produkteportfolio der SBB zu ermöglichen.\n\nLos 1 – Klassischer Print (bis Format\nA3)\n\nAufträge\nin %\n\nLos 2 – Gro", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"en\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 32 \/ 41\n\n4.4 Zuschlagskriterien – Soll-Kriterien\n\nDie Zuschlagskriterien oder auch Soll-Kriterien genannt, sind im Dokument „Teil C Lastenheft\" \ndefiniert. Die Zuschlagskriterien befinden sich in den weissen Feldern, welche zwingend ausgefüllt \nwerden müssen. ", + "context_window_2":"orderungen nicht \nvollständig erfüllen, werden nicht bewertet.\n\n\n\n\nTeil A Bestimmungen zum Vergabeverfahren\n\nDossier 10310 Ersatzbeschaffung Schneepflug\n\nSeite 32 \/ 41\n\n4.4 Zuschlagskriterien – Soll-Kriterien\n\nDie Zuschlagskriterien oder auch Soll-Kriterien genannt, sind im Dokument „Teil C Lastenheft\" \ndefiniert. Die Zuschlagskriterien befinden sich in den weissen Feldern, welche zwingend ausgefüllt \nwerden müssen. Das Zuschlagskriterium „Preis“ wird im Dokument „Teil D2 Preisblatt“ abgefragt.\n\nAngebote, welche alle Vo", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die nachhaltige Produktion von Druckerzeugnissen ist der SBB wichtig. Sowohl der ökologischen als auch der sozialen Nachhaltigkeit wird im Rahmen dieser Ausschreibung Rechnung getragen und ist ein wichtiger Eckpfeiler in der zukünftigen Zusammenarbeit." + "text_cleaned":"Die Zuschlagskriterien oder auch Soll-Kriterien genannt, sind im Dokument „Teil C Lastenheft\" definiert." }, { "project_id":250955, @@ -12873,9 +13570,9 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-012", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", "text":"Für Los 2 ist darauf zu achten, dass für den Druck\nauf Papier FSC-zertifiziertes Papier verwendet wird.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -12885,6 +13582,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Für Los 2 ist darauf zu achten, dass für den Druck auf Papier FSC-zertifiziertes Papier verwendet wird." }, + { + "project_id":250955, + "simap_version":"simap", + "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", + "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", + "catalog":"Print_Services", + "scope_of_action_id":"HF-011", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"VOC-armes Drucken (nur Los 1)", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"z der Vertragsunterlagen\n1.4 VOC-armes Drucken (nur Los 1)\n\nDie ausführliche Beschreibu", + "context_window_2":"he\n1.3 Vorbehaltlose Akzeptanz der Vertragsunterlagen\n1.4 VOC-armes Drucken (nur Los 1)\n\nDie ausführliche Beschreibung der einzelnen Subkriterien", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"VOC-armes Drucken (nur Los 1)" + }, { "project_id":250955, "simap_version":"simap", @@ -12924,51 +13638,51 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-ac_weight", - "text":"10%", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-017", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Konzept zur sozialen Nachhaltigkeit", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"en 10% ve", - "context_window_2":"ichen 10% verte", + "context_window_1":"ogischen Nachhaltigkeit 10% 50\n2.2 Konzept zur sozialen Nachhaltigkeit 5% 25\nZK3 Preis 35% 175\n3.1 Druck ", + "context_window_2":"tigkeit 15% 75\n2.1 Konzept zur ökologischen Nachhaltigkeit 10% 50\n2.2 Konzept zur sozialen Nachhaltigkeit 5% 25\nZK3 Preis 35% 175\n3.1 Druck 28% 140\n3.2 Kleinmengenzuschlag 3.5", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"10%" + "text_cleaned":"Konzept zur sozialen Nachhaltigkeit" }, { "project_id":250955, "simap_version":"simap", "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-017", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"ZK 2.2: Nachhaltigkeitskonzept Sozial", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-ac_weight", + "text":"5%", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"1: Nachhaltigkeitskonzept Ökologie\n ZK 2.2: Nachhaltigkeitskonzept Sozial\n ZK 3.1\/3.2\/3.3\/3.4: Preisblatt (An", - "context_window_2":"\n ZK 1.5: Ausfallkonzept PDF\n ZK 2.1: Nachhaltigkeitskonzept Ökologie\n ZK 2.2: Nachhaltigkeitskonzept Sozial\n ZK 3.1\/3.2\/3.3\/3.4: Preisblatt (Anhang 5 und 6 AGU)\n\nPDF\nPDF\nExcel & PD", + "context_window_1":"%\n5%\n3", + "context_window_2":"30%\n5%\n3%\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"ZK 2.2: Nachhaltigkeitskonzept Sozial" + "text_cleaned":"5%" }, { "project_id":250955, "simap_version":"simap", "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_angebotsunterlagen_v1.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Endformate A7 bis\nA4, Offenformate A6 bis A3+\n\nPlakate Formate: DIN-A Formate A3 bis A0 und F4, F200, F200L, F12, F12L, F24\nund benutzerdefinierte Formate ungefalzt\/gerollt.", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-016", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"ZK 2.1: Nachhaltigkeitskonzept Ökologie", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"6 Personen) zuzüglich einem Exemplar für die Lehrperson mit\nden Lösungen, bestellt werden.\n\nFlyer \/ Falzflyer Einzelblatt mit unterschiedlichen Falzoptionen zur Veredelung. Endformate A7 bis\nA4, Offenformate A6 bis A3+\n\nPlakate Formate: DIN-A Formate A3 bis A0 und F4, F200, F200L, F12, F12L, F24\nund benutzerdefinierte Formate ungefalzt\/gerollt. Unterschiedliche Druckträger von\nPapier, Vinyl, Blueback, Backlitfolie, Polypropylenfolie bis zu Forex möglich\n\nPläne Formate: DIN-A Formate A3 bis A0 und benutzerdefiniert", - "context_window_2":"enden bestellt. Dies sind meist Kleinstauflagen verschiedener Schulungs-\nprodukte (Broschüren\/Drahtspiralbindungen\/lose Blätter), welche explizit für die\nKlassen (meist 13-16 Personen) zuzüglich einem Exemplar für die Lehrperson mit\nden Lösungen, bestellt werden.\n\nFlyer \/ Falzflyer Einzelblatt mit unterschiedlichen Falzoptionen zur Veredelung. Endformate A7 bis\nA4, Offenformate A6 bis A3+\n\nPlakate Formate: DIN-A Formate A3 bis A0 und F4, F200, F200L, F12, F12L, F24\nund benutzerdefinierte Formate ungefalzt\/gerollt. Unterschiedliche Druckträger von\nPapier, Vinyl, Blueback, Backlitfolie, Polypropylenfolie bis zu Forex möglich\n\nPläne Formate: DIN-A Formate A3 bis A0 und benutzerdefinierte Formate ungefalzt\/\ngerollt oder gefalzt. Unterschiedliche Druckträger von Papier, Vinyl, Blueback,\nBacklitfolie, Polypropylenfolie bis zu Forex möglich\n\nMischformate Inner", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"drucke\n\n ZK 1.5: Ausfallkonzept PDF\n ZK 2.1: Nachhaltigkeitskonzept Ökologie\n ZK 2.2: Nachhaltigkeitskonzept Sozia", + "context_window_2":"renzdrucke\n\nReferenz-\ndrucke\nReferenz-\ndrucke\n\n ZK 1.5: Ausfallkonzept PDF\n ZK 2.1: Nachhaltigkeitskonzept Ökologie\n ZK 2.2: Nachhaltigkeitskonzept Sozial\n ZK 3.1\/3.2\/3.3\/3.4: Preisblatt (Anh", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Endformate A7 bis A4, Offenformate A6 bis A3+ Plakate Formate: DIN-A Formate A3 bis A0 und F4, F200, F200L, F12, F12L, F24 und benutzerdefinierte Formate ungefalzt\/gerollt." + "text_cleaned":"ZK 2.1: Nachhaltigkeitskonzept Ökologie" }, { "project_id":250955, @@ -13012,14 +13726,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"PARTNER PRINT_Angebotsunterlagen.docx\n\n Administratives und Ausschreibungsbedingungen.", + "text":"Formate: DIN-A Formate A3 bis A0 und benutzerdefinierte Formate ungefalzt\/\ngerollt oder gefalzt.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"o Eingabefeld\neinzugeben.\n\n\n\n\n13\/16\n\nSBB Konzerneinkauf Dienstleistungen\nSTRATEGISCHE PARTNER PRINT_Angebotsunterlagen.docx\n\n Administratives und Ausschreibungsbedingungen.\nAuftraggeberin.\n\nName Schweizerische Bundesbahnen SBB\nSBB Konzerneinkauf Dienstleistu", - "context_window_2":"die gestellten Fragen und Antworten anonymisiert einsehen können. Es ist eine Frage pro Eingabefeld\neinzugeben.\n\n\n\n\n13\/16\n\nSBB Konzerneinkauf Dienstleistungen\nSTRATEGISCHE PARTNER PRINT_Angebotsunterlagen.docx\n\n Administratives und Ausschreibungsbedingungen.\nAuftraggeberin.\n\nName Schweizerische Bundesbahnen SBB\nSBB Konzerneinkauf Dienstleistungen\n\nAdresse Hilfikerstrasse 3\nPLZ\/Ort CH-3000 Bern 65\nLand Schweiz\nE-Mail einkauf.di", + "context_window_1":"träger von\nPapier, Vinyl, Blueback, Backlitfolie, Polypropylenfolie bis zu Forex möglich\n\nPläne Formate: DIN-A Formate A3 bis A0 und benutzerdefinierte Formate ungefalzt\/\ngerollt oder gefalzt. Unterschiedliche Druckträger von Papier, Vinyl, Blueback,\nBacklitfolie, Polypropylenfolie bis z", + "context_window_2":", F200L, F12, F12L, F24\nund benutzerdefinierte Formate ungefalzt\/gerollt. Unterschiedliche Druckträger von\nPapier, Vinyl, Blueback, Backlitfolie, Polypropylenfolie bis zu Forex möglich\n\nPläne Formate: DIN-A Formate A3 bis A0 und benutzerdefinierte Formate ungefalzt\/\ngerollt oder gefalzt. Unterschiedliche Druckträger von Papier, Vinyl, Blueback,\nBacklitfolie, Polypropylenfolie bis zu Forex möglich\n\nMischformate Innerhalb der Druckdaten sind unterschiedliche Formate enthalten. ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"PARTNER PRINT_Angebotsunterlagen.docx Administratives und Ausschreibungsbedingungen." + "text_cleaned":"Formate: DIN-A Formate A3 bis A0 und benutzerdefinierte Formate ungefalzt\/ gerollt oder gefalzt." }, { "project_id":250955, @@ -13029,14 +13743,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\nDie nachfolgende Gliederung, Dateiname und elektronischen Formate sind zwingend einzuhalten.", + "text":"PARTNER PRINT_Angebotsunterlagen.docx\n\n Administratives und Ausschreibungsbedingungen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"führ-\nten Dokumente\/Nachweise sind bei Angebotsabgabe zu erbringen.\n\nGliederung des Angebots.\nDie nachfolgende Gliederung, Dateiname und elektronischen Formate sind zwingend einzuhalten.\n\nLosspezifische Dokumente müssen nur eingereicht werden, wenn das entsprechende Los angebote", - "context_window_2":"n Angebotsaufbau bzw. an die Formerfordernisse zu halten. Sämtliche unter dieser Ziffer aufgeführ-\nten Dokumente\/Nachweise sind bei Angebotsabgabe zu erbringen.\n\nGliederung des Angebots.\nDie nachfolgende Gliederung, Dateiname und elektronischen Formate sind zwingend einzuhalten.\n\nLosspezifische Dokumente müssen nur eingereicht werden, wenn das entsprechende Los angeboten wird.\nEs kann ein Angebot auf beide Lose eingereicht werden.\n\n6.1.1. Ordnernamen und -struk", + "context_window_1":"o Eingabefeld\neinzugeben.\n\n\n\n\n13\/16\n\nSBB Konzerneinkauf Dienstleistungen\nSTRATEGISCHE PARTNER PRINT_Angebotsunterlagen.docx\n\n Administratives und Ausschreibungsbedingungen.\nAuftraggeberin.\n\nName Schweizerische Bundesbahnen SBB\nSBB Konzerneinkauf Dienstleistu", + "context_window_2":"die gestellten Fragen und Antworten anonymisiert einsehen können. Es ist eine Frage pro Eingabefeld\neinzugeben.\n\n\n\n\n13\/16\n\nSBB Konzerneinkauf Dienstleistungen\nSTRATEGISCHE PARTNER PRINT_Angebotsunterlagen.docx\n\n Administratives und Ausschreibungsbedingungen.\nAuftraggeberin.\n\nName Schweizerische Bundesbahnen SBB\nSBB Konzerneinkauf Dienstleistungen\n\nAdresse Hilfikerstrasse 3\nPLZ\/Ort CH-3000 Bern 65\nLand Schweiz\nE-Mail einkauf.di", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die nachfolgende Gliederung, Dateiname und elektronischen Formate sind zwingend einzuhalten." + "text_cleaned":"PARTNER PRINT_Angebotsunterlagen.docx Administratives und Ausschreibungsbedingungen." }, { "project_id":250955, @@ -13094,17 +13808,51 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2021-06-04__218932__teil_c_01_selbstdeklaration_beilage_1.docx.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_c_01_selbstdeklaration_beilage_1.docx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Konzept\/Angaben Traktionsbatterie (max. 2 DIN-A4 Seiten, ergänzende Beilagen sinderlaubt):\nText", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-015", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Verwertung\/Entsorgung:\n\n- Umgang mit Batterien bzw. einzelnen Batteriemodulen, die nicht mehr im Fahrzeugverwendet werden können- \"Second-life\" der Batterie- endgültige Entsorgung der Batterie", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"hrzeugverwendet werden können- \"Second-life\" der Batterie- endgültige Entsorgung der Batterie\n\nKonzept\/Angaben Traktionsbatterie (max. 2 DIN-A4 Seiten, ergänzende Beilagen sinderlaubt):\nText\n\n\n", - "context_window_2":"ertung\/Entsorgung:\n\n- Umgang mit Batterien bzw. einzelnen Batteriemodulen, die nicht mehr im Fahrzeugverwendet werden können- \"Second-life\" der Batterie- endgültige Entsorgung der Batterie\n\nKonzept\/Angaben Traktionsbatterie (max. 2 DIN-A4 Seiten, ergänzende Beilagen sinderlaubt):\nText\n\n\n", + "context_window_1":"oduktion:\n\n- Produktionsstandort der Traktionsbatterie- Umweltauswirkungen der Produktion der Traktionsbatterie- Herkunft und Förderprozesse der verwendeten Rohstoffe insbesondere der Metalle\nVerwertung\/Entsorgung:\n\n- Umgang mit Batterien bzw. einzelnen Batteriemodulen, die nicht mehr im Fahrzeugverwendet werden können- \"Second-life\" der Batterie- endgültige Entsorgung der Batterie\n\nKonzept\/Angaben Traktionsbatterie (max. 2 DIN-A4 Seiten, ergänzende Beilagen sinderlaubt):\nText\n\n\n", + "context_window_2":"als ZK03-02 in die Bewertung ein)\nDie Anbieterin macht Angaben zu Produktion und zu Verwertung\/Entsorgung dereingebauten Traktionsbatterie und geht dabei inhaltlich auf folgende Themen ein:\nProduktion:\n\n- Produktionsstandort der Traktionsbatterie- Umweltauswirkungen der Produktion der Traktionsbatterie- Herkunft und Förderprozesse der verwendeten Rohstoffe insbesondere der Metalle\nVerwertung\/Entsorgung:\n\n- Umgang mit Batterien bzw. einzelnen Batteriemodulen, die nicht mehr im Fahrzeugverwendet werden können- \"Second-life\" der Batterie- endgültige Entsorgung der Batterie\n\nKonzept\/Angaben Traktionsbatterie (max. 2 DIN-A4 Seiten, ergänzende Beilagen sinderlaubt):\nText\n\n\n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Verwertung\/Entsorgung: - Umgang mit Batterien bzw. einzelnen Batteriemodulen, die nicht mehr im Fahrzeugverwendet werden können- \"Second-life\" der Batterie- endgültige Entsorgung der Batterie" + }, + { + "project_id":218932, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-06-04__218932__teil_c_01_selbstdeklaration_beilage_1.docx.pdf", + "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_c_01_selbstdeklaration_beilage_1.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Ang\nebo\n\nte\nma\n\nx.2\npro\n\nLos\n\nKleine Nutzfahrzeuge\n", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"botenen Losen\n\nGegenstand Ang\nebo\n\ntfü\nr\n\nAnz\nahl\n\nAng\nebo\n\nte\nma\n\nx.2\npro\n\nLos\n\nKleine Nutzfahrzeuge\nLos 1: Kleines Nutzfahrzeug «Chassis BEV» ☐ 1\n\nMitt", + "context_window_2":"01 Firmenprofil \/ Selbstdeklaration»\nAngabe zu angebotenen Losen\n\nGegenstand Ang\nebo\n\ntfü\nr\n\nAnz\nahl\n\nAng\nebo\n\nte\nma\n\nx.2\npro\n\nLos\n\nKleine Nutzfahrzeuge\nLos 1: Kleines Nutzfahrzeug «Chassis BEV» ☐ 1\n\nMittlere Nutzfahrzeuge\nLos 2: Mittleres Nutzfahrzeug «K", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Ang ebo te ma x.2 pro Los Kleine Nutzfahrzeuge" + }, + { + "project_id":218932, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-06-04__218932__teil_c_01_selbstdeklaration_beilage_1.docx.pdf", + "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_c_01_selbstdeklaration_beilage_1.docx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\nLos 6: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV» ☐ 1\nLos 7: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen CNG» ☐ 1\nLos 8: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen» ☐ 1\nLos 9: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Hoch Motorisierungoffen» ☐ 1\nLos 10: Grosses Nutzfahrzeug «Chassiswagen BEV» ☐ 1\n\n", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":" 1\n\nMittlere Nutzfahrzeuge\nLos 2: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV» ☐ 1\nLos 3: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen PHEV» ☐ 1\nLos 4: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen» ☐ 1\nLos 5: Mittleres Nutzfahrzeug «Chassiswagen Motorisierung offen» ☐ 1\n\nGrosse Nutzfahrzeuge\nLos 6: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV» ☐ 1\nLos 7: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen CNG» ☐ 1\nLos 8: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen» ☐ 1\nLos 9: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Hoch Motorisierungoffen» ☐ 1\nLos 10: Grosses Nutzfahrzeug «Chassiswagen BEV» ☐ 1\n\nAnzahl angebotene FahrzeugeAnzahl Angebote 0 10\n\n\n\n\nSeite 2 \/ 2\n\nProjekt ID: FBZ2019-01\nsimap-ID: 218932\n\nTeil C-01 Selbstdeklaration_Beilage_1.docx Datum: 03. Juli 2021\n\nZusätzliche Angaben zu Fahrzeugen mit Traktionsbatterie (BEV, PHEV)(fliesst als ZK03-02 in die Bewertung ein)\nDie Anbie", + "context_window_2":": 218932\n\nTeil C-01 Selbstdeklaration_Beilage_1.docx Datum: 03. Juli 2021\n\nBeilage 1«Teil C - 01 Firmenprofil \/ Selbstdeklaration»\nAngabe zu angebotenen Losen\n\nGegenstand Ang\nebo\n\ntfü\nr\n\nAnz\nahl\n\nAng\nebo\n\nte\nma\n\nx.2\npro\n\nLos\n\nKleine Nutzfahrzeuge\nLos 1: Kleines Nutzfahrzeug «Chassis BEV» ☐ 1\n\nMittlere Nutzfahrzeuge\nLos 2: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV» ☐ 1\nLos 3: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen PHEV» ☐ 1\nLos 4: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen» ☐ 1\nLos 5: Mittleres Nutzfahrzeug «Chassiswagen Motorisierung offen» ☐ 1\n\nGrosse Nutzfahrzeuge\nLos 6: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV» ☐ 1\nLos 7: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen CNG» ☐ 1\nLos 8: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen» ☐ 1\nLos 9: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Hoch Motorisierungoffen» ☐ 1\nLos 10: Grosses Nutzfahrzeug «Chassiswagen BEV» ☐ 1\n\nAnzahl angebotene FahrzeugeAnzahl Angebote 0 10\n\n\n\n\nSeite 2 \/ 2\n\nProjekt ID: FBZ2019-01\nsimap-ID: 218932\n\nTeil C-01 Selbstdeklaration_Beilage_1.docx Datum: 03. Juli 2021\n\nZusätzliche Angaben zu Fahrzeugen mit Traktionsbatterie (BEV, PHEV)(fliesst als ZK03-02 in die Bewertung ein)\nDie Anbieterin macht Angaben zu Produktion und zu Verwertung\/Entsorgung dereingebauten Traktionsbatterie und geht dabei inhaltlich auf folgende Themen ein:\nProduktion:\n\n- Produktionsstandort der Traktionsbatterie- Umweltauswirkungen der Produktion der Traktionsbatterie- Herkunft und Förderprozesse ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Konzept\/Angaben Traktionsbatterie (max. 2 DIN-A4 Seiten, ergänzende Beilagen sinderlaubt): Text" + "text_cleaned":"Los 6: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV» ☐ 1 Los 7: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen CNG» ☐ 1 Los 8: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen» ☐ 1 Los 9: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Hoch Motorisierungoffen» ☐ 1 Los 10: Grosses Nutzfahrzeug «Chassiswagen BEV» ☐ 1" }, { "project_id":218932, @@ -13146,33 +13894,16 @@ "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-020", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Ausfallrate \n\nDie maximal zulässige Ausfallrate pro 1‘000 Betriebsstunden linear bei einer \n\nUmgebungstemperatur von + 25°C muss folgende Werte erfüllen: \n\n 0,10% Lichtquelle \n\n 0,20% Betriebsgerä", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":" Leuchtmittel müssen mindestens für \n\nfolgende Zeiträume gewährleistet werden: \n\n80‘000 Std Betriebsgerät \n\n80'000 Std Lichtquelle \n\n \n\nDie maximale Lebensdauer der Leuchte ist auszuweisen. \n\n2.1.4 Ausfallrate \n\nDie maximal zulässige Ausfallrate pro 1‘000 Betriebsstunden linear bei einer \n\nUmgebungstemperatur von + 25°C muss folgende Werte erfüllen: \n\n 0,10% Lichtquelle \n\n 0,20% Betriebsgerät \n\n2.1.5 Bestandteile einer Leuchte \n\nEine komplette Leuchte besteht mindestens aus folgenden Komponenten und Bestandteilen: \n\n- Gehäuse \n\n- Betriebsgerät mit DALI Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n- ", - "context_window_2":"gungen nicht mehr \n\neingehalten werden. \n\nGeplant sind 3‘500 Betriebsstunden pro Jahr. die Leuchte muss dennoch für Dauerbetrieb \n\nausgelegt sein. \n\nDie minimalen Lebensdauern der Betriebsgeräte und Leuchtmittel müssen mindestens für \n\nfolgende Zeiträume gewährleistet werden: \n\n80‘000 Std Betriebsgerät \n\n80'000 Std Lichtquelle \n\n \n\nDie maximale Lebensdauer der Leuchte ist auszuweisen. \n\n2.1.4 Ausfallrate \n\nDie maximal zulässige Ausfallrate pro 1‘000 Betriebsstunden linear bei einer \n\nUmgebungstemperatur von + 25°C muss folgende Werte erfüllen: \n\n 0,10% Lichtquelle \n\n 0,20% Betriebsgerät \n\n2.1.5 Bestandteile einer Leuchte \n\nEine komplette Leuchte besteht mindestens aus folgenden Komponenten und Bestandteilen: \n\n- Gehäuse \n\n- Betriebsgerät mit DALI Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n- Lichtquelle, Leuchtmittel \n\n- Reflektor oder Lamellen (falls für Entblendung und benötigte Lichtverteilkurve \n\nnotwendig) \n\n- Systemgebundenes Montagematerial \n\n \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuc", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ausfallrate Die maximal zulässige Ausfallrate pro 1‘000 Betriebsstunden linear bei einer Umgebungstemperatur von + 25°C muss folgende Werte erfüllen:  0,10% Lichtquelle  0,20% Betriebsgerä" - }, - { - "project_id":171725, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-003", + "scope_of_action_id":"HF-024", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Die maximal zulässige Ausfallrate pro 1‘000 Betriebsstunden linear bei einer \n\nUmgebungstemperatur von + 25°C muss folgende Werte erfüllen: \n\n 0,10% Lichtquelle \n\n 0,20% Betriebsgerät", + "text":"Modularität \n\nMindestens die Komponenten Lichtquelle und Betriebsgerät müssen einzeln modular \n\naustauschbar sein (einzeln oder gemeinsam). Wenn möglich sind die Anschlüsse steckbar \n\nauszuführen. Die Zuleitung muss einfach und ohne Demontage der Leuchte ausgewechselt \n\nwerden können.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"tens für \n\nfolgende Zeiträume gewährleistet werden: \n\n80‘000 Std Betriebsgerät \n\n80'000 Std Lichtquelle \n\n \n\nDie maximale Lebensdauer der Leuchte ist auszuweisen. \n\n2.1.4 Ausfallrate \n\nDie maximal zulässige Ausfallrate pro 1‘000 Betriebsstunden linear bei einer \n\nUmgebungstemperatur von + 25°C muss folgende Werte erfüllen: \n\n 0,10% Lichtquelle \n\n 0,20% Betriebsgerät \n\n2.1.5 Bestandteile einer Leuchte \n\nEine komplette Leuchte besteht mindestens aus folgenden Komponenten und Bestandteilen: \n\n- Gehäuse \n\n- Betriebsgerät mit DALI Schnittstelle nach IE", - "context_window_2":"\n\nGeplant sind 3‘500 Betriebsstunden pro Jahr. die Leuchte muss dennoch für Dauerbetrieb \n\nausgelegt sein. \n\nDie minimalen Lebensdauern der Betriebsgeräte und Leuchtmittel müssen mindestens für \n\nfolgende Zeiträume gewährleistet werden: \n\n80‘000 Std Betriebsgerät \n\n80'000 Std Lichtquelle \n\n \n\nDie maximale Lebensdauer der Leuchte ist auszuweisen. \n\n2.1.4 Ausfallrate \n\nDie maximal zulässige Ausfallrate pro 1‘000 Betriebsstunden linear bei einer \n\nUmgebungstemperatur von + 25°C muss folgende Werte erfüllen: \n\n 0,10% Lichtquelle \n\n 0,20% Betriebsgerät \n\n2.1.5 Bestandteile einer Leuchte \n\nEine komplette Leuchte besteht mindestens aus folgenden Komponenten und Bestandteilen: \n\n- Gehäuse \n\n- Betriebsgerät mit DALI Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n- Lichtquelle, Leuchtmittel \n\n- Reflektor oder Lamellen (falls für Entblendung und benötigte Lichtverteilkurve \n\nnotwendig) \n\n- Systemgebundenes Montagematerial \n\n \n\n\n\n\n \n\nPf", + "context_window_1":"schlüsse und elektr. Komponenten müssen einfach von aussen \n\nzugänglich sein (eine Demontage der Leuchte für den Zugang an die Anschlüsse ist \n\nnicht akzeptiert \n\n2.3.2 Eignung Schaltart \n\nDie Leuchten müssen für die Ein- und Ausschaltung mittels Schaltschützen geeignet sein. \n\n2.3.3 Modularität \n\nMindestens die Komponenten Lichtquelle und Betriebsgerät müssen einzeln modular \n\naustauschbar sein (einzeln oder gemeinsam). Wenn möglich sind die Anschlüsse steckbar \n\nauszuführen. Die Zuleitung muss einfach und ohne Demontage der Leuchte ausgewechselt \n\nwerden können. \n\n2.3.4 Thermo-Management \n\n- Die von einer Leuchte abgeleitete Wärme darf, bei einer Umgebungstemperatur von \n\n+40°C, an der Gehäuseaussenseite + 70°C nicht überschreiten. \n\n- Eine aktive Kühlung mit beweglichen Teilen (z.B. Lüfter) ist nicht zugelassen. \n\n- Die Leuchten müssen gege", + "context_window_2":" Befall, Mikroorganismen und Pilze \n\n- Geeignete Massnahmen zur Zugentlastung der Kabel \n\n- Beim Einsatz einer Kabelverschraubung, welche mindestens die \n\nAusführung A nach EN 62444 erfüllt, kann auf eine zusätzliche \n\nZugentlastungsmassnahme verzichtet werden. \n\n- Die elektrischen Anschlüsse und elektr. Komponenten müssen einfach von aussen \n\nzugänglich sein (eine Demontage der Leuchte für den Zugang an die Anschlüsse ist \n\nnicht akzeptiert \n\n2.3.2 Eignung Schaltart \n\nDie Leuchten müssen für die Ein- und Ausschaltung mittels Schaltschützen geeignet sein. \n\n2.3.3 Modularität \n\nMindestens die Komponenten Lichtquelle und Betriebsgerät müssen einzeln modular \n\naustauschbar sein (einzeln oder gemeinsam). Wenn möglich sind die Anschlüsse steckbar \n\nauszuführen. Die Zuleitung muss einfach und ohne Demontage der Leuchte ausgewechselt \n\nwerden können. \n\n2.3.4 Thermo-Management \n\n- Die von einer Leuchte abgeleitete Wärme darf, bei einer Umgebungstemperatur von \n\n+40°C, an der Gehäuseaussenseite + 70°C nicht überschreiten. \n\n- Eine aktive Kühlung mit beweglichen Teilen (z.B. Lüfter) ist nicht zugelassen. \n\n- Die Leuchten müssen gegen Überhitzung selbstgeschützt sein. Eine thermische \n\nÜberwachung des Betriebsgerätes und der LED-Platine gegen Überhitzung muss \n\nintegriert sein. \n\n- Die Leuchten müssen für einen täglichen Betrieb von durchschnittlich ca. 9 Stunden \n\nausgelegt sein. Durch Dauerbetrieb dürfen keine ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die maximal zulässige Ausfallrate pro 1‘000 Betriebsstunden linear bei einer Umgebungstemperatur von + 25°C muss folgende Werte erfüllen:  0,10% Lichtquelle  0,20% Betriebsgerät" + "text_cleaned":"Modularität Mindestens die Komponenten Lichtquelle und Betriebsgerät müssen einzeln modular austauschbar sein (einzeln oder gemeinsam). Wenn möglich sind die Anschlüsse steckbar auszuführen. Die Zuleitung muss einfach und ohne Demontage der Leuchte ausgewechselt werden können." }, { "project_id":171725, @@ -13208,40 +13939,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Dimmbereich via DALI Ansteuerung: 10 – 100% Minimaler Dimmbereich 100% bis ≤ 35% Dimmung darf nicht getaktet erfolgen." }, - { - "project_id":171725, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-008", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Dimmbarkeit \n\n- Die Betriebsgeräte aller Leuchtentypen müssen gemäss Kapitel 2.3.13 Dimmbetrieb \n\ndimmbar sein.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":" deren Inbetriebnahme). \n\nDieses Verhalten muss durch in den Leuchten integrierte Technik erreicht werden. \n\n \nDimmbarkeit \n\n- Die Betriebsgeräte aller Leuchtentypen müssen gemäss Kapitel 2.3.13 Dimmbetrieb \n\ndimmbar sein. \n\n \n\nVerhalten nach Netzspannungsunterbrechung \n\n- Beim Einschalten nach einer Spannungsunterbrechung muss der", - "context_window_2":"hrt wird (zum Beispiel über den Zeitraum zwischen der \n\nProgrammierung über die Auslieferung der Leuchte bis zu deren Inbetriebnahme). \n\nDieses Verhalten muss durch in den Leuchten integrierte Technik erreicht werden. \n\n \nDimmbarkeit \n\n- Die Betriebsgeräte aller Leuchtentypen müssen gemäss Kapitel 2.3.13 Dimmbetrieb \n\ndimmbar sein. \n\n \n\nVerhalten nach Netzspannungsunterbrechung \n\n- Beim Einschalten nach einer Spannungsunterbrechung muss der Lichtstrom dem \n\nzuletzt eingestellten DALI-Wert entsprechen. \n\n- Der Effekt, dass der Lichtstrom beim Einscha", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Dimmbarkeit - Die Betriebsgeräte aller Leuchtentypen müssen gemäss Kapitel 2.3.13 Dimmbetrieb dimmbar sein." - }, - { - "project_id":171725, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-003", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Als Lichtquelle wird die LED-Technologie vorgeschrieben, andere Lichtquellen sind nicht \n\nzulässig.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"n, wird ein möglichst grosses Lichtaustrittselement \n\nbevorzugt. \n\n2.4.1 Leuchtmitteltechnologie \n\nAls Lichtquelle wird die LED-Technologie vorgeschrieben, andere Lichtquellen sind nicht \n\nzulässig. \n\n- Als Chiplieferanten sind folgende Hersteller abschliessend zulässig: \n\nCREE, Philips Lumileds,", - "context_window_2":"eite 17\/39 \n\n2.4 Allgemeine Anforderungen an die Lichttechnik \n\nUm die Leuchtdichte gering zu halten, wird ein möglichst grosses Lichtaustrittselement \n\nbevorzugt. \n\n2.4.1 Leuchtmitteltechnologie \n\nAls Lichtquelle wird die LED-Technologie vorgeschrieben, andere Lichtquellen sind nicht \n\nzulässig. \n\n- Als Chiplieferanten sind folgende Hersteller abschliessend zulässig: \n\nCREE, Philips Lumileds, Edison, Nichia, Osram, Samsung LED, LG Innotek, Seoul \n\n2.4.2 Lichtquelle \n\nDie LED-Lichtquellen m", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Als Lichtquelle wird die LED-Technologie vorgeschrieben, andere Lichtquellen sind nicht zulässig." - }, { "project_id":171725, "simap_version":"simap", @@ -13265,33 +13962,16 @@ "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-028", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Indirekte Beleuchtung \n\nDie Leuchten dürfen keinen indirekten Beleuchtungsanteil aufweisen.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"\n\n2.4.3 Lichtstromschwankung \n\nEs dürfen keine stroboskopischen Effekte auftreten. \n\n2.4.4 Indirekte Beleuchtung \n\nDie Leuchten dürfen keinen indirekten Beleuchtungsanteil aufweisen. \n\n2.4.5 Abstrahlwinkel \n\nFull-Cutoff Bei waagrechter Montage darf kein Licht über die Hori", - "context_window_2":"nzelnen LED-Chips muss der Betrieb der übrigen LED-Chips \n\nunverändert gewährleistet sein. \n\n2.4.3 Lichtstromschwankung \n\nEs dürfen keine stroboskopischen Effekte auftreten. \n\n2.4.4 Indirekte Beleuchtung \n\nDie Leuchten dürfen keinen indirekten Beleuchtungsanteil aufweisen. \n\n2.4.5 Abstrahlwinkel \n\nFull-Cutoff Bei waagrechter Montage darf kein Licht über die Horizontallinie \n\nausgestrahlt werden (100% ↓, 0% ↑). \n\n2.4.6 Farbtemperatur \n\n4000K +\/- 5% \n\n2", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Indirekte Beleuchtung Die Leuchten dürfen keinen indirekten Beleuchtungsanteil aufweisen." - }, - { - "project_id":171725, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-028", + "scope_of_action_id":"HF-018", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Abstrahlwinkel \n\nFull-Cutoff Bei waagrechter Montage darf kein Licht über die Horizontallinie \n\nausgestrahlt werden (100% ↓, 0% ↑).", + "text":"Nachhaltigkeit \n\nDie Leuchten müssen nachhaltig konstruiert sein. Die Nachhaltigkeit berücksichtigt unter \n\nanderem, dass alle verwendeten Werkstoffe demontierbar, trennbar, identifizierbar, sortierbar \n\nund wiederverwertbar sind", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"hen Effekte auftreten. \n\n2.4.4 Indirekte Beleuchtung \n\nDie Leuchten dürfen keinen indirekten Beleuchtungsanteil aufweisen. \n\n2.4.5 Abstrahlwinkel \n\nFull-Cutoff Bei waagrechter Montage darf kein Licht über die Horizontallinie \n\nausgestrahlt werden (100% ↓, 0% ↑). \n\n2.4.6 Farbtemperatur \n\n4000K +\/- 5% \n\n2.4.7 Farbwiedergabeindex \n\n 80 Farbwiedergabeindex RA \n\n2.4.8 Blendung \n\n 45 Blendungsb", - "context_window_2":"ss der Betrieb der übrigen LED-Chips \n\nunverändert gewährleistet sein. \n\n2.4.3 Lichtstromschwankung \n\nEs dürfen keine stroboskopischen Effekte auftreten. \n\n2.4.4 Indirekte Beleuchtung \n\nDie Leuchten dürfen keinen indirekten Beleuchtungsanteil aufweisen. \n\n2.4.5 Abstrahlwinkel \n\nFull-Cutoff Bei waagrechter Montage darf kein Licht über die Horizontallinie \n\nausgestrahlt werden (100% ↓, 0% ↑). \n\n2.4.6 Farbtemperatur \n\n4000K +\/- 5% \n\n2.4.7 Farbwiedergabeindex \n\n 80 Farbwiedergabeindex RA \n\n2.4.8 Blendung \n\n��� 45 Blendungsbegrenzung nach GR \n\n 15% Blendungsbegrenzung TI nach EN 13201 für Lokomotivführer \n\n \n\nDie Leuchten werden unter anderem im Bereic", + "context_window_1":"r Herausfallen der Dichtung \n\n2.5.17 Masstoleranz \n\nMasstoleranzen sind den Normen entsprechend einzuhalten, Grenzwerte sind den Feuchte- \n\nund Temperaturausdehnungen und den Alterungsprozessen entsprechend einzuhalten. \n\n2.5.18 Nachhaltigkeit \n\nDie Leuchten müssen nachhaltig konstruiert sein. Die Nachhaltigkeit berücksichtigt unter \n\nanderem, dass alle verwendeten Werkstoffe demontierbar, trennbar, identifizierbar, sortierbar \n\nund wiederverwertbar sind. \n\n2.5.19 Verbotene Werkstoffe \n\n- Halogenhaltige Werkstoffe: \n\n▪ Sofern erhältlich müssen halogenfreie Werkstoffe eingesetzt werden. \n\n▪ Werden halogenhaltige Werkstoffe eingesetzt, muss dies im Datenblatt der \n\nentsprechenden ", + "context_window_2":"in Anzahl und Länge \n\n- Gegen mikrobiologischen Befall beständig \n\n- Den äusseren Bedingungen entsprechend alterungsbeständig \n\n- Gegen Bahnstaub dicht und resistent \n\n- Austauschbar \n\n- Position dauerhaft. Keine Verschiebung oder Herausfallen der Dichtung \n\n2.5.17 Masstoleranz \n\nMasstoleranzen sind den Normen entsprechend einzuhalten, Grenzwerte sind den Feuchte- \n\nund Temperaturausdehnungen und den Alterungsprozessen entsprechend einzuhalten. \n\n2.5.18 Nachhaltigkeit \n\nDie Leuchten müssen nachhaltig konstruiert sein. Die Nachhaltigkeit berücksichtigt unter \n\nanderem, dass alle verwendeten Werkstoffe demontierbar, trennbar, identifizierbar, sortierbar \n\nund wiederverwertbar sind. \n\n2.5.19 Verbotene Werkstoffe \n\n- Halogenhaltige Werkstoffe: \n\n▪ Sofern erhältlich müssen halogenfreie Werkstoffe eingesetzt werden. \n\n▪ Werden halogenhaltige Werkstoffe eingesetzt, muss dies im Datenblatt der \n\nentsprechenden Leuchte in einer eigenen Position deklariert sein. \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 28\/39 \n\n- Es darf kein Werkstoff verwendet werden, der als Sondermüll entsorgt werden muss. \n\n▪ Wärmelei", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Abstrahlwinkel Full-Cutoff Bei waagrechter Montage darf kein Licht über die Horizontallinie ausgestrahlt werden (100% ↓, 0% ↑)." + "text_cleaned":"Nachhaltigkeit Die Leuchten müssen nachhaltig konstruiert sein. Die Nachhaltigkeit berücksichtigt unter anderem, dass alle verwendeten Werkstoffe demontierbar, trennbar, identifizierbar, sortierbar und wiederverwertbar sind" }, { "project_id":171725, @@ -13301,31 +13981,31 @@ "catalog":"Light_Elect_Appl", "scope_of_action_id":"HF-018", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Nachhaltigkeit \n\nDie Leuchten müssen nachhaltig konstruiert sein. Die Nachhaltigkeit berücksichtigt unter \n\nanderem, dass alle verwendeten Werkstoffe demontierbar, trennbar, identifizierbar, sortierbar \n\nund wiederverwertbar sind", + "text":"Für die Leuchte \n\n- Montage- und Installationsanleitung mit mindestens folgenden Punkten: \n\n▪ Aufzeigen der einzelnen Arbeitsschritte \n\n▪ Anschlussplan \n\n▪ Auflistung benötigter Werkzeuge und Hilfsmittel \n\n▪ Montagedauer \n\n- Arbeitsanweisung für Wartung und Reinigung \n\n- Fotorealistische Visualisierung oder in der Darstellung gleichwertige 3-D Darstellung \n\n▪ Mindestens drei unterschiedliche Betrachtungswinkel \n\n▪ Oberfläche, Textur und Farbe entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration: \n\n▪ Alle Leuchtenanordnungen \n\n▪ Alle Montagesysteme \n\n- 3-D Daten in DWG oder STEP Format für Darstellung in internen Dokumenten \n\n- Lichtplanungen mit vorgegebenen Reluxdokumenten \n\n- Das Datenblatt muss Informationen zu mindestens folgenden Punkten beinhalten: \n\n▪ Darstellung der Leuchte \n\n▪ Netzspannung \n\n▪ Netzfrequenz \n\n▪ Leistungsfaktor cos \n\n▪ Leistungsaufnahme unter Berücksichtigung der Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Leistungsaufnahme im Stand-by \n\n▪ Spitzenspannungstauglichkeit \n\n▪ Schutzklasse \n\n▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"r Herausfallen der Dichtung \n\n2.5.17 Masstoleranz \n\nMasstoleranzen sind den Normen entsprechend einzuhalten, Grenzwerte sind den Feuchte- \n\nund Temperaturausdehnungen und den Alterungsprozessen entsprechend einzuhalten. \n\n2.5.18 Nachhaltigkeit \n\nDie Leuchten müssen nachhaltig konstruiert sein. Die Nachhaltigkeit berücksichtigt unter \n\nanderem, dass alle verwendeten Werkstoffe demontierbar, trennbar, identifizierbar, sortierbar \n\nund wiederverwertbar sind. \n\n2.5.19 Verbotene Werkstoffe \n\n- Halogenhaltige Werkstoffe: \n\n▪ Sofern erhältlich müssen halogenfreie Werkstoffe eingesetzt werden. \n\n▪ Werden halogenhaltige Werkstoffe eingesetzt, muss dies im Datenblatt der \n\nentsprechenden ", - "context_window_2":"in Anzahl und Länge \n\n- Gegen mikrobiologischen Befall beständig \n\n- Den äusseren Bedingungen entsprechend alterungsbeständig \n\n- Gegen Bahnstaub dicht und resistent \n\n- Austauschbar \n\n- Position dauerhaft. Keine Verschiebung oder Herausfallen der Dichtung \n\n2.5.17 Masstoleranz \n\nMasstoleranzen sind den Normen entsprechend einzuhalten, Grenzwerte sind den Feuchte- \n\nund Temperaturausdehnungen und den Alterungsprozessen entsprechend einzuhalten. \n\n2.5.18 Nachhaltigkeit \n\nDie Leuchten müssen nachhaltig konstruiert sein. Die Nachhaltigkeit berücksichtigt unter \n\nanderem, dass alle verwendeten Werkstoffe demontierbar, trennbar, identifizierbar, sortierbar \n\nund wiederverwertbar sind. \n\n2.5.19 Verbotene Werkstoffe \n\n- Halogenhaltige Werkstoffe: \n\n▪ Sofern erhältlich müssen halogenfreie Werkstoffe eingesetzt werden. \n\n▪ Werden halogenhaltige Werkstoffe eingesetzt, muss dies im Datenblatt der \n\nentsprechenden Leuchte in einer eigenen Position deklariert sein. \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 28\/39 \n\n- Es darf kein Werkstoff verwendet werden, der als Sondermüll entsorgt werden muss. \n\n▪ Wärmelei", + "context_window_1":"\nverfügbar sein. \n\nMechanische Komponenten: \n\n- Mit der Schulung gemäss Kapitel 4.2 Schulung muss es der SBB möglich sein, \n\nReparaturen an mechanischen Komponenten und Einzelteilen selbständig auszuführen: \n\n- Austauschbare Komponenten und Teile müssen als Ersatzteile erhältlich sein \n\n \n\nElektronische Komponenten: \n\n- Die SBB führt vor Ort keine Reparaturen an elektronischen Komponenten wie etwa \n\nLED-Platinen aus. \n\n- Leuchten mit defekten elektronischen Komponenten werden durch die SBB demontiert \n\nund zur Aufarbeitung an die Firma spediert. \n\n- Durch die Firma aufgearbeitete Leuchten müssen grundsätzlich alle Anforderungen \n\ndieses Pflichtenhefts erfüllen: \n\n▪ Defekte Komponenten müssen durch Originalteile ersetzt werden. \n\n▪ Komponenten, die nicht mehr lieferbar sind, müssen durch mindestens \n\ngleichwertige Produkte ersetzt werden. \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 34\/39 \n\n5 Dokumentation \n\nDie Firma muss der SBB mindestens die in diesem Kapitel erwähnten Dokumente \n\nunterbreiten. Sämtliche Dokumente müssen in den drei Landessprachen (D, F, I) verfügbar \n\nsein. \n\n5.1 Für die Leuchte \n\n- Montage- und Installationsanleitung mit mindestens folgenden Punkten: \n\n▪ Aufzeigen der einzelnen Arbeitsschritte \n\n▪ Anschlussplan \n\n▪ Auflistung benötigter Werkzeuge und Hilfsmittel \n\n▪ Montagedauer \n\n- Arbeitsanweisung für Wartung und Reinigung \n\n- Fotorealistische Visualisierung oder in der Darstellung gleichwertige 3-D Darstellung \n\n▪ Mindestens drei unterschiedliche Betrachtungswinkel \n\n▪ Oberfläche, Textur und Farbe entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration: \n\n▪ Alle Leuchtenanordnungen \n\n▪ Alle Montagesysteme \n\n- 3-D Daten in DWG oder STEP Format für Darstellung in internen Dokumenten \n\n- Lichtplanungen mit vorgegebenen Reluxdokumenten \n\n- Das Datenblatt muss Informationen zu mindestens folgenden Punkten beinhalten: \n\n▪ Darstellung der Leuchte \n\n▪ Netzspannung \n\n▪ Netzfrequenz \n\n▪ Leistungsfaktor cos \n\n▪ Leistungsaufnahme unter Berücksichtigung der Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Leistungsaufnahme im Stand-by \n\n▪ Spitzenspannungstauglichkeit \n\n▪ Schutzklasse \n\n▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 35\/39 \n\n▪ Gehäusefarbe \n\n▪ Steckersystem \n\n- Stückliste mit mindestens den einzelnen Komponenten einer Leuchte (inklusive \n\nallfälliges Montagesystem) \n\n- Ersatzeilliste mit mindestens den einzeln erhältlichen Komponenten einer Leuchte \n\n(inklusive allfälliges Montagesystem): \n\n▪ Alle Ersatzteilpositionen müssen einen eindeutigen Querverweis zu den \n\nentsprechenden Stücklistenpositionen aufweisen. \n\n- Schema \n\n- Beschreibung allfälliger Softwareschnittstellen sowie Kabel für die Verbindung zwischen \n\nLeuchten und EDV-Geräten, inklusive allfällig eingerichtete Benutzerangaben und \n\n(Default-) Passwörter. \n\n5.2 F", + "context_window_2":"tellen der Firma \n\n- Vorstellen der Organisation und der Ansprechpartner für die SBB \n\n- Präsentation der neuen Produkte \n\n▪ Erscheinungsbild (Fotos, Zeichnungen etc.) \n\n▪ Technische Daten und Funktionen \n\n▪ Anordnung der Leuchten im Gleisfeld (LPH, Mastabstände etc.) \n\n▪ Besondere Eigenheiten \n\n▪ Illustration des Montageablaufes (mit Bildern) \n\n▪ Aufzeigen der bestellbaren Komponenten und Ersatzteile \n\n- Mitbringen von Musterleuchten und Halterungen \/ Adapter zur Betrachtung \n\n- Kommunikation der Aftersales-Konzeptes und der Kontaktstelle(n) \n\n- Aufzeigen der Dienstleistungen die das Unternehmen erbringt \n\n- Einregulieren der Hardware von Beleuchtungsanlagen \n\n- Fehlereingrenzung bei Anlagenstörungen \n\n- Reparatur von Leuchten \n\n- Instandhaltung \n\nDer Personenkreis umfasst Projektleiter, Elektroteams (Installations- und \n\nUnterhaltsspezialisten) und das operative Anlagenmanagement. \n\nFür diese Schulungen stellt die SBB Sitzungsräume mit Beamer zur Verfügung. Reine \n\nProduktpräsentationen gelten nicht als Schulung \n\n4.3 Reparatur \n\nDokumentation und Schulung muss mindestens in den drei Landessprachen (D, F, I) \n\nverfügbar sein. \n\nMechanische Komponenten: \n\n- Mit der Schulung gemäss Kapitel 4.2 Schulung muss es der SBB möglich sein, \n\nReparaturen an mechanischen Komponenten und Einzelteilen selbständig auszuführen: \n\n- Austauschbare Komponenten und Teile müssen als Ersatzteile erhältlich sein \n\n \n\nElektronische Komponenten: \n\n- Die SBB führt vor Ort keine Reparaturen an elektronischen Komponenten wie etwa \n\nLED-Platinen aus. \n\n- Leuchten mit defekten elektronischen Komponenten werden durch die SBB demontiert \n\nund zur Aufarbeitung an die Firma spediert. \n\n- Durch die Firma aufgearbeitete Leuchten müssen grundsätzlich alle Anforderungen \n\ndieses Pflichtenhefts erfüllen: \n\n▪ Defekte Komponenten müssen durch Originalteile ersetzt werden. \n\n▪ Komponenten, die nicht mehr lieferbar sind, müssen durch mindestens \n\ngleichwertige Produkte ersetzt werden. \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 34\/39 \n\n5 Dokumentation \n\nDie Firma muss der SBB mindestens die in diesem Kapitel erwähnten Dokumente \n\nunterbreiten. Sämtliche Dokumente müssen in den drei Landessprachen (D, F, I) verfügbar \n\nsein. \n\n5.1 Für die Leuchte \n\n- Montage- und Installationsanleitung mit mindestens folgenden Punkten: \n\n▪ Aufzeigen der einzelnen Arbeitsschritte \n\n▪ Anschlussplan \n\n▪ Auflistung benötigter Werkzeuge und Hilfsmittel \n\n▪ Montagedauer \n\n- Arbeitsanweisung für Wartung und Reinigung \n\n- Fotorealistische Visualisierung oder in der Darstellung gleichwertige 3-D Darstellung \n\n▪ Mindestens drei unterschiedliche Betrachtungswinkel \n\n▪ Oberfläche, Textur und Farbe entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration: \n\n▪ Alle Leuchtenanordnungen \n\n▪ Alle Montagesysteme \n\n- 3-D Daten in DWG oder STEP Format für Darstellung in internen Dokumenten \n\n- Lichtplanungen mit vorgegebenen Reluxdokumenten \n\n- Das Datenblatt muss Informationen zu mindestens folgenden Punkten beinhalten: \n\n▪ Darstellung der Leuchte \n\n▪ Netzspannung \n\n▪ Netzfrequenz \n\n▪ Leistungsfaktor cos \n\n▪ Leistungsaufnahme unter Berücksichtigung der Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Leistungsaufnahme im Stand-by \n\n▪ Spitzenspannungstauglichkeit \n\n▪ Schutzklasse \n\n▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 35\/39 \n\n▪ Gehäusefarbe \n\n▪ Steckersystem \n\n- Stückliste mit mindestens den einzelnen Komponenten einer Leuchte (inklusive \n\nallfälliges Montagesystem) \n\n- Ersatzeilliste mit mindestens den einzeln erhältlichen Komponenten einer Leuchte \n\n(inklusive allfälliges Montagesystem): \n\n▪ Alle Ersatzteilpositionen müssen einen eindeutigen Querverweis zu den \n\nentsprechenden Stücklistenpositionen aufweisen. \n\n- Schema \n\n- Beschreibung allfälliger Softwareschnittstellen sowie Kabel für die Verbindung zwischen \n\nLeuchten und EDV-Geräten, inklusive allfällig eingerichtete Benutzerangaben und \n\n(Default-) Passwörter. \n\n5.2 Für LED-Lichtquellen \n\nFür die eingesetzten LED-Lichtquellen müssen folgende Dokumente abgegeben und \n\nNachweise erbracht werden: \n\nLM-80 Testbericht für alle eingesetzten LED-Chiptypen \n\nTM-21 Grafischer Nachweis der geforderten Lebensdauer \n\nMacAdam Nachweis über die Erfüllung der MacAdam-Anforderungen gemäss Kapitel \n\n2.4.2 Lichtquelle \n\n5.3 Für alle Halterungen \/ Adapter \n\n- Statiknachweise von einem zertifizierten Berechnungsbüro je Halterung \/ Adapter: \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration (als \n\nDWG oder STEP und PDF Datei) \n\n- Fotorealistische Visualisierung oder in der Darstellung gleichwertige 3-D Darstellung \n\n▪ Mindestens drei unterschiedliche Betrachtungswinkel \n\n▪ Oberfläche, Textur und Farbe entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 36\/39 \n\n6 Verzeichnisse \n\n6.1 Abkürzungen, Symbole \n\nCLO Constant Light Output - Kompensation des Lichtstromrückgangs \n\nDALI Digitale adressierbare Schnittstelle lichttechnischer Komponenten \n\nEDV Elektronische Datenverarbeitung \n\nEMV El", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nachhaltigkeit Die Leuchten müssen nachhaltig konstruiert sein. Die Nachhaltigkeit berücksichtigt unter anderem, dass alle verwendeten Werkstoffe demontierbar, trennbar, identifizierbar, sortierbar und wiederverwertbar sind" + "text_cleaned":"Für die Leuchte - Montage- und Installationsanleitung mit mindestens folgenden Punkten: ▪ Aufzeigen der einzelnen Arbeitsschritte ▪ Anschlussplan ▪ Auflistung benötigter Werkzeuge und Hilfsmittel ▪ Montagedauer - Arbeitsanweisung für Wartung und Reinigung - Fotorealistische Visualisierung oder in der Darstellung gleichwertige 3-D Darstellung ▪ Mindestens drei unterschiedliche Betrachtungswinkel ▪ Oberfläche, Textur und Farbe entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material - Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration: ▪ Alle Leuchtenanordnungen ▪ Alle Montagesysteme - 3-D Daten in DWG oder STEP Format für Darstellung in internen Dokumenten - Lichtplanungen mit vorgegebenen Reluxdokumenten - Das Datenblatt muss Informationen zu mindestens folgenden Punkten beinhalten: ▪ Darstellung der Leuchte ▪ Netzspannung ▪ Netzfrequenz ▪ Leistungsfaktor cos ▪ Leistungsaufnahme unter Berücksichtigung der Lichtstromkonstanthaltung ▪ Leistungsaufnahme im Stand-by ▪ Spitzenspannungstauglichkeit ▪ Schutzklasse ▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386" }, { "project_id":171725, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__gleisfeldleuchte_pflichtenheft_2018.pdf", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"HF-018", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Reparatur \n\nDokumentation und Schulung muss mindestens in den drei Landessprachen (D, F, I) \n\nverfügbar sein. \n\nMechanische Komponenten: \n\n- Mit der Schulung gemäss Kapitel 4.2 Schulung muss es der SBB möglich sein, \n\nReparaturen an mechanischen Komponenten und Einzelteilen selbständig auszuführen: \n\n- Austauschbare Komponenten und Teile müssen als Ersatzteile erhältlich sein \n\n \n\nElektronische Komponenten: \n\n- Die SBB führt vor Ort keine Reparaturen an elektronischen Komponenten wie etwa \n\nLED-Platinen aus. \n\n- Leuchten mit defekten elektronischen Komponenten werden durch die SBB demontiert \n\nund zur Aufarbeitung an die Firma spediert. \n\n- Durch die Firma aufgearbeitete Leuchten müssen grundsätzlich alle Anforderungen \n\ndieses Pflichtenhefts erfüllen: \n\n▪ Defekte Komponenten müssen durch Originalteile ersetzt werden. \n\n▪ Komponenten, die nicht mehr lieferbar sind, müssen durch mindestens \n\ngleichwertige Produkte ersetzt werden.", + "text":"▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"tation der neuen Produkte \n\n▪ Erscheinungsbild (Fotos, Zeichnungen etc.) \n\n▪ Technische Daten und Funktionen \n\n▪ Anordnung der Leuchten im Gleisfeld (LPH, Mastabstände etc.) \n\n▪ Besondere Eigenheiten \n\n▪ Illustration des Montageablaufes (mit Bildern) \n\n▪ Aufzeigen der bestellbaren Komponenten und Ersatzteile \n\n- Mitbringen von Musterleuchten und Halterungen \/ Adapter zur Betrachtung \n\n- Kommunikation der Aftersales-Konzeptes und der Kontaktstelle(n) \n\n- Aufzeigen der Dienstleistungen die das Unternehmen erbringt \n\n- Einregulieren der Hardware von Beleuchtungsanlagen \n\n- Fehlereingrenzung bei Anlagenstörungen \n\n- Reparatur von Leuchten \n\n- Instandhaltung \n\nDer Personenkreis umfasst Projektleiter, Elektroteams (Installations- und \n\nUnterhaltsspezialisten) und das operative Anlagenmanagement. \n\nFür diese Schulungen stellt die SBB Sitzungsräume mit Beamer zur Verfügung. Reine \n\nProduktpräsentationen gelten nicht als Schulung \n\n4.3 Reparatur \n\nDokumentation und Schulung muss mindestens in den drei Landessprachen (D, F, I) \n\nverfügbar sein. \n\nMechanische Komponenten: \n\n- Mit der Schulung gemäss Kapitel 4.2 Schulung muss es der SBB möglich sein, \n\nReparaturen an mechanischen Komponenten und Einzelteilen selbständig auszuführen: \n\n- Austauschbare Komponenten und Teile müssen als Ersatzteile erhältlich sein \n\n \n\nElektronische Komponenten: \n\n- Die SBB führt vor Ort keine Reparaturen an elektronischen Komponenten wie etwa \n\nLED-Platinen aus. \n\n- Leuchten mit defekten elektronischen Komponenten werden durch die SBB demontiert \n\nund zur Aufarbeitung an die Firma spediert. \n\n- Durch die Firma aufgearbeitete Leuchten müssen grundsätzlich alle Anforderungen \n\ndieses Pflichtenhefts erfüllen: \n\n▪ Defekte Komponenten müssen durch Originalteile ersetzt werden. \n\n▪ Komponenten, die nicht mehr lieferbar sind, müssen durch mindestens \n\ngleichwertige Produkte ersetzt werden. \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 34\/39 \n\n5 Dokumentation \n\nDie Firma muss der SBB mindestens die in diesem Kapitel erwähnten Dokumente \n\nunterbreiten. Sämtliche Dokumente müssen in den drei Landessprachen (D, F, I) verfügbar \n\nsein. \n\n5.1 Für die Leuchte \n\n- Montage- und Installationsanleitung mit mindestens folgenden Punkten: \n\n▪ Aufzeigen der einzelnen Arbeitsschritte \n\n▪ Anschlussplan \n\n▪ Auflistung benötigter Werkzeuge und Hilfsmittel \n\n▪ Montagedauer \n\n- Arbeitsanweisung für Wartung und Reinigung \n\n- Fotorealistische Visualisierung oder in der Darstellung gleichwertige 3-D Darstellung \n\n▪ Mindestens drei unterschiedliche Betrachtungswinkel \n\n▪ Oberfläche, Textur und Farbe entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration: \n\n▪ Alle Leuchtenanordnungen \n\n▪ Alle Montagesysteme \n\n- 3-D Daten in DWG oder ", - "context_window_2":"itsklasse 2, hohe Empfindlichkeit, \n\nphotoelektrischer Empfänger periodisch mit dem Instrument geeicht und durch \n\nVorfilter an den spektralen Hellempfindlichkeitsgrad des menschlichen Auges \n\nangepasst, Korrekturfaktoren für Anzeigefehler bei schräg auf den Empfänger \n\neinfallendem Licht sind anzuwenden \n\n▪ Protokollierung der Beleuchtungswerte, Wetterbedingungen, Temperatur und \n\nverwendeten Messgeräte \n\n \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 33\/39 \n\n4.2 Schulung \n\nDie Montage- und Unterhaltsteams der SBB müssen durch die Firma schweizweit (in den drei \n\nLandessprachen D, F, I an ihren Standorten) zu den nachstehenden Themen geschult und mit \n\nentsprechenden Schulungsunterlagen bedient werden. Eine Schulung dauert idealerweise \n\nmaximal 4 Stunden und beinhaltet mindestens folgende Themen: \n\n- Vorstellen der Firma \n\n- Vorstellen der Organisation und der Ansprechpartner für die SBB \n\n- Präsentation der neuen Produkte \n\n▪ Erscheinungsbild (Fotos, Zeichnungen etc.) \n\n▪ Technische Daten und Funktionen \n\n▪ Anordnung der Leuchten im Gleisfeld (LPH, Mastabstände etc.) \n\n▪ Besondere Eigenheiten \n\n▪ Illustration des Montageablaufes (mit Bildern) \n\n▪ Aufzeigen der bestellbaren Komponenten und Ersatzteile \n\n- Mitbringen von Musterleuchten und Halterungen \/ Adapter zur Betrachtung \n\n- Kommunikation der Aftersales-Konzeptes und der Kontaktstelle(n) \n\n- Aufzeigen der Dienstleistungen die das Unternehmen erbringt \n\n- Einregulieren der Hardware von Beleuchtungsanlagen \n\n- Fehlereingrenzung bei Anlagenstörungen \n\n- Reparatur von Leuchten \n\n- Instandhaltung \n\nDer Personenkreis umfasst Projektleiter, Elektroteams (Installations- und \n\nUnterhaltsspezialisten) und das operative Anlagenmanagement. \n\nFür diese Schulungen stellt die SBB Sitzungsräume mit Beamer zur Verfügung. Reine \n\nProduktpräsentationen gelten nicht als Schulung \n\n4.3 Reparatur \n\nDokumentation und Schulung muss mindestens in den drei Landessprachen (D, F, I) \n\nverfügbar sein. \n\nMechanische Komponenten: \n\n- Mit der Schulung gemäss Kapitel 4.2 Schulung muss es der SBB möglich sein, \n\nReparaturen an mechanischen Komponenten und Einzelteilen selbständig auszuführen: \n\n- Austauschbare Komponenten und Teile müssen als Ersatzteile erhältlich sein \n\n \n\nElektronische Komponenten: \n\n- Die SBB führt vor Ort keine Reparaturen an elektronischen Komponenten wie etwa \n\nLED-Platinen aus. \n\n- Leuchten mit defekten elektronischen Komponenten werden durch die SBB demontiert \n\nund zur Aufarbeitung an die Firma spediert. \n\n- Durch die Firma aufgearbeitete Leuchten müssen grundsätzlich alle Anforderungen \n\ndieses Pflichtenhefts erfüllen: \n\n▪ Defekte Komponenten müssen durch Originalteile ersetzt werden. \n\n▪ Komponenten, die nicht mehr lieferbar sind, müssen durch mindestens \n\ngleichwertige Produkte ersetzt werden. \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 34\/39 \n\n5 Dokumentation \n\nDie Firma muss der SBB mindestens die in diesem Kapitel erwähnten Dokumente \n\nunterbreiten. Sämtliche Dokumente müssen in den drei Landessprachen (D, F, I) verfügbar \n\nsein. \n\n5.1 Für die Leuchte \n\n- Montage- und Installationsanleitung mit mindestens folgenden Punkten: \n\n▪ Aufzeigen der einzelnen Arbeitsschritte \n\n▪ Anschlussplan \n\n▪ Auflistung benötigter Werkzeuge und Hilfsmittel \n\n▪ Montagedauer \n\n- Arbeitsanweisung für Wartung und Reinigung \n\n- Fotorealistische Visualisierung oder in der Darstellung gleichwertige 3-D Darstellung \n\n▪ Mindestens drei unterschiedliche Betrachtungswinkel \n\n▪ Oberfläche, Textur und Farbe entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration: \n\n▪ Alle Leuchtenanordnungen \n\n▪ Alle Montagesysteme \n\n- 3-D Daten in DWG oder STEP Format für Darstellung in internen Dokumenten \n\n- Lichtplanungen mit vorgegebenen Reluxdokumenten \n\n- Das Datenblatt muss Informationen zu mindestens folgenden Punkten beinhalten: \n\n▪ Darstellung der Leuchte \n\n▪ Netzspannung \n\n▪ Netzfrequenz \n\n▪ Leistungsfaktor cos \n\n▪ Leistungsaufnahme unter Berücksichtigung der Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Leistungsaufnahme im Stand-by \n\n▪ Spitzenspannungstauglichkeit \n\n▪ Schutzklasse \n\n▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuc", + "context_window_1":"n Dokumenten \n\n- Lichtplanungen mit vorgegebenen Reluxdokumenten \n\n- Das Datenblatt muss Informationen zu mindestens folgenden Punkten beinhalten: \n\n▪ Darstellung der Leuchte \n\n▪ Netzspannung \n\n▪ Netzfrequenz \n\n▪ Leistungsfaktor cos \n\n▪ Leistungsaufnahme unter Berücksichtigung der Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Leistungsaufnahme im Stand-by \n\n▪ Spitzenspannungstauglichkeit \n\n▪ Schutzklasse \n\n▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 35\/39 \n\n▪ Gehäusefarbe \n\n▪ Steckersystem \n\n- Stückliste mit mindestens den einzelnen Komponenten einer Leuchte (inklusive \n\nallfälliges Montagesystem) \n\n- Ersatzeilliste mit mindestens den einzeln erhältlichen Komponenten einer Leuchte \n\n(inklusive allfälliges Montagesystem): \n\n▪ Alle Ersatzteilpositionen müssen einen eindeutigen Querverweis zu den \n\nentspr", + "context_window_2":"ng \n\n- Fotorealistische Visualisierung oder in der Darstellung gleichwertige 3-D Darstellung \n\n▪ Mindestens drei unterschiedliche Betrachtungswinkel \n\n▪ Oberfläche, Textur und Farbe entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration: \n\n▪ Alle Leuchtenanordnungen \n\n▪ Alle Montagesysteme \n\n- 3-D Daten in DWG oder STEP Format für Darstellung in internen Dokumenten \n\n- Lichtplanungen mit vorgegebenen Reluxdokumenten \n\n- Das Datenblatt muss Informationen zu mindestens folgenden Punkten beinhalten: \n\n▪ Darstellung der Leuchte \n\n▪ Netzspannung \n\n▪ Netzfrequenz \n\n▪ Leistungsfaktor cos \n\n▪ Leistungsaufnahme unter Berücksichtigung der Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Leistungsaufnahme im Stand-by \n\n▪ Spitzenspannungstauglichkeit \n\n▪ Schutzklasse \n\n▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 35\/39 \n\n▪ Gehäusefarbe \n\n▪ Steckersystem \n\n- Stückliste mit mindestens den einzelnen Komponenten einer Leuchte (inklusive \n\nallfälliges Montagesystem) \n\n- Ersatzeilliste mit mindestens den einzeln erhältlichen Komponenten einer Leuchte \n\n(inklusive allfälliges Montagesystem): \n\n▪ Alle Ersatzteilpositionen müssen einen eindeutigen Querverweis zu den \n\nentsprechenden Stücklistenpositionen aufweisen. \n\n- Schema \n\n- Beschreibung allfälliger Softwareschnittstellen sowie Kabel für die Verbindung zwischen \n\nLeuchten und EDV-Geräten, inklusive allfällig eingerichtete Benutzerangaben und \n\n(Default-) Passwörter. \n\n5.2 Für LED-Lichtquellen \n\nFür die eingesetzten LED-Lichtquellen müssen folgende Dokumente abgegeben und \n\nNachweise erbracht werden: \n\nLM-80 Testbericht für alle eingesetzten LED-", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Reparatur Dokumentation und Schulung muss mindestens in den drei Landessprachen (D, F, I) verfügbar sein. Mechanische Komponenten: - Mit der Schulung gemäss Kapitel 4.2 Schulung muss es der SBB möglich sein, Reparaturen an mechanischen Komponenten und Einzelteilen selbständig auszuführen: - Austauschbare Komponenten und Teile müssen als Ersatzteile erhältlich sein Elektronische Komponenten: - Die SBB führt vor Ort keine Reparaturen an elektronischen Komponenten wie etwa LED-Platinen aus. - Leuchten mit defekten elektronischen Komponenten werden durch die SBB demontiert und zur Aufarbeitung an die Firma spediert. - Durch die Firma aufgearbeitete Leuchten müssen grundsätzlich alle Anforderungen dieses Pflichtenhefts erfüllen: ▪ Defekte Komponenten müssen durch Originalteile ersetzt werden. ▪ Komponenten, die nicht mehr lieferbar sind, müssen durch mindestens gleichwertige Produkte ersetzt werden." + "text_cleaned":"▪ Dimmbereich ▪ IP-Schutzgrad ▪ IK-Schutzgrad ▪ Betriebsgerät und Lichtquelle  Hersteller  Typenbezeichnung  Betriebsstunden  Ausfallrate ▪ Lichtstromkonstanthaltung ▪ Farbtemperatur ▪ Lumenstrom ▪ Farbwiedergabeindex ▪ Lichtverteilkurve ▪ Materialisierung Lichtaustrittselement ▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind:  Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird" }, { "project_id":171725, @@ -13335,14 +14015,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird", + "text":"▪ Gehäusefarbe \n\n▪ Steckersystem \n\n- Stückliste mit mindestens den einzelnen Komponenten einer Leuchte (inklusive \n\nallfälliges Montagesystem) \n\n- Ersatzeilliste mit mindestens den einzeln erhältlichen Komponenten einer Leuchte \n\n(inklusive allfälliges Montagesystem): \n\n▪ Alle Ersatzteilpositionen müssen einen eindeutigen Querverweis zu den \n\nentsprechenden Stücklistenpositionen aufweisen. \n\n- Schema \n\n- Beschreibung allfälliger Softwareschnittstellen sowie Kabel für die Verbindung zwischen \n\nLeuchten und EDV-Geräten, inklusive allfällig eingerichtete Benutzerangaben und \n\n(Default-) Passwörter.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"n Dokumenten \n\n- Lichtplanungen mit vorgegebenen Reluxdokumenten \n\n- Das Datenblatt muss Informationen zu mindestens folgenden Punkten beinhalten: \n\n▪ Darstellung der Leuchte \n\n▪ Netzspannung \n\n▪ Netzfrequenz \n\n▪ Leistungsfaktor cos \n\n▪ Leistungsaufnahme unter Berücksichtigung der Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Leistungsaufnahme im Stand-by \n\n▪ Spitzenspannungstauglichkeit \n\n▪ Schutzklasse \n\n▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 35\/39 \n\n▪ Gehäusefarbe \n\n▪ Steckersystem \n\n- Stückliste mit mindestens den einzelnen Komponenten einer Leuchte (inklusive \n\nallfälliges Montagesystem) \n\n- Ersatzeilliste mit mindestens den einzeln erhältlichen Komponenten einer Leuchte \n\n(inklusive allfälliges Montagesystem): \n\n▪ Alle Ersatzteilpositionen müssen einen eindeutigen Querverweis zu den \n\nentspr", - "context_window_2":"ng \n\n- Fotorealistische Visualisierung oder in der Darstellung gleichwertige 3-D Darstellung \n\n▪ Mindestens drei unterschiedliche Betrachtungswinkel \n\n▪ Oberfläche, Textur und Farbe entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration: \n\n▪ Alle Leuchtenanordnungen \n\n▪ Alle Montagesysteme \n\n- 3-D Daten in DWG oder STEP Format für Darstellung in internen Dokumenten \n\n- Lichtplanungen mit vorgegebenen Reluxdokumenten \n\n- Das Datenblatt muss Informationen zu mindestens folgenden Punkten beinhalten: \n\n▪ Darstellung der Leuchte \n\n▪ Netzspannung \n\n▪ Netzfrequenz \n\n▪ Leistungsfaktor cos \n\n▪ Leistungsaufnahme unter Berücksichtigung der Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Leistungsaufnahme im Stand-by \n\n▪ Spitzenspannungstauglichkeit \n\n▪ Schutzklasse \n\n▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 35\/39 \n\n▪ Gehäusefarbe \n\n▪ Steckersystem \n\n- Stückliste mit mindestens den einzelnen Komponenten einer Leuchte (inklusive \n\nallfälliges Montagesystem) \n\n- Ersatzeilliste mit mindestens den einzeln erhältlichen Komponenten einer Leuchte \n\n(inklusive allfälliges Montagesystem): \n\n▪ Alle Ersatzteilpositionen müssen einen eindeutigen Querverweis zu den \n\nentsprechenden Stücklistenpositionen aufweisen. \n\n- Schema \n\n- Beschreibung allfälliger Softwareschnittstellen sowie Kabel für die Verbindung zwischen \n\nLeuchten und EDV-Geräten, inklusive allfällig eingerichtete Benutzerangaben und \n\n(Default-) Passwörter. \n\n5.2 Für LED-Lichtquellen \n\nFür die eingesetzten LED-Lichtquellen müssen folgende Dokumente abgegeben und \n\nNachweise erbracht werden: \n\nLM-80 Testbericht für alle eingesetzten LED-", + "context_window_1":"pitzenspannungstauglichkeit \n\n▪ Schutzklasse \n\n▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 35\/39 \n\n▪ Gehäusefarbe \n\n▪ Steckersystem \n\n- Stückliste mit mindestens den einzelnen Komponenten einer Leuchte (inklusive \n\nallfälliges Montagesystem) \n\n- Ersatzeilliste mit mindestens den einzeln erhältlichen Komponenten einer Leuchte \n\n(inklusive allfälliges Montagesystem): \n\n▪ Alle Ersatzteilpositionen müssen einen eindeutigen Querverweis zu den \n\nentsprechenden Stücklistenpositionen aufweisen. \n\n- Schema \n\n- Beschreibung allfälliger Softwareschnittstellen sowie Kabel für die Verbindung zwischen \n\nLeuchten und EDV-Geräten, inklusive allfällig eingerichtete Benutzerangaben und \n\n(Default-) Passwörter. \n\n5.2 Für LED-Lichtquellen \n\nFür die eingesetzten LED-Lichtquellen müssen folgende Dokumente abgegeben und \n\nNachweise erbracht werden: \n\nLM-80 Testbericht für alle eingesetzten LED-Chiptypen \n\nTM-21 Grafischer Nachweis der geforderten Lebensdauer \n\nMacAdam Nachweis über die Erfüllung der MacAdam-Anforderungen gemäss Kapitel \n\n2.4.2 Lichtquelle \n\n5.3 Für alle Halterungen \/ Adapter \n\n- Statiknachweise von einem zertifizierten Berechnungsbüro je Halterung \/ Adapter: \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration (als \n\nDWG oder STEP und PDF Datei) \n\n- Fotoreal", + "context_window_2":" entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration: \n\n▪ Alle Leuchtenanordnungen \n\n▪ Alle Montagesysteme \n\n- 3-D Daten in DWG oder STEP Format für Darstellung in internen Dokumenten \n\n- Lichtplanungen mit vorgegebenen Reluxdokumenten \n\n- Das Datenblatt muss Informationen zu mindestens folgenden Punkten beinhalten: \n\n▪ Darstellung der Leuchte \n\n▪ Netzspannung \n\n▪ Netzfrequenz \n\n▪ Leistungsfaktor cos \n\n��� Leistungsaufnahme unter Berücksichtigung der Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Leistungsaufnahme im Stand-by \n\n▪ Spitzenspannungstauglichkeit \n\n▪ Schutzklasse \n\n▪ DALI-Schnittstelle nach IEC 62386 \n\n▪ Dimmbereich \n\n▪ IP-Schutzgrad \n\n▪ IK-Schutzgrad \n\n▪ Betriebsgerät und Lichtquelle \n\n Hersteller \n\n Typenbezeichnung \n\n Betriebsstunden \n\n Ausfallrate \n\n▪ Lichtstromkonstanthaltung \n\n▪ Farbtemperatur \n\n▪ Lumenstrom \n\n▪ Farbwiedergabeindex \n\n▪ Lichtverteilkurve \n\n▪ Materialisierung Lichtaustrittselement \n\n▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind: \n\n Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 35\/39 \n\n▪ Gehäusefarbe \n\n▪ Steckersystem \n\n- Stückliste mit mindestens den einzelnen Komponenten einer Leuchte (inklusive \n\nallfälliges Montagesystem) \n\n- Ersatzeilliste mit mindestens den einzeln erhältlichen Komponenten einer Leuchte \n\n(inklusive allfälliges Montagesystem): \n\n▪ Alle Ersatzteilpositionen müssen einen eindeutigen Querverweis zu den \n\nentsprechenden Stücklistenpositionen aufweisen. \n\n- Schema \n\n- Beschreibung allfälliger Softwareschnittstellen sowie Kabel für die Verbindung zwischen \n\nLeuchten und EDV-Geräten, inklusive allfällig eingerichtete Benutzerangaben und \n\n(Default-) Passwörter. \n\n5.2 Für LED-Lichtquellen \n\nFür die eingesetzten LED-Lichtquellen müssen folgende Dokumente abgegeben und \n\nNachweise erbracht werden: \n\nLM-80 Testbericht für alle eingesetzten LED-Chiptypen \n\nTM-21 Grafischer Nachweis der geforderten Lebensdauer \n\nMacAdam Nachweis über die Erfüllung der MacAdam-Anforderungen gemäss Kapitel \n\n2.4.2 Lichtquelle \n\n5.3 Für alle Halterungen \/ Adapter \n\n- Statiknachweise von einem zertifizierten Berechnungsbüro je Halterung \/ Adapter: \n\n- Konstruktionszeichnungen mit detaillierter Vermassung und Werkstoffdeklaration (als \n\nDWG oder STEP und PDF Datei) \n\n- Fotorealistische Visualisierung oder in der Darstellung gleichwertige 3-D Darstellung \n\n▪ Mindestens drei unterschiedliche Betrachtungswinkel \n\n▪ Oberfläche, Textur und Farbe entsprechen dem in der Praxis verwendeten Material \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 36\/39 \n\n6 Verzeichnisse \n\n6.1 Abkürzungen, Symbole \n\nCLO Constant Light Output - Kompensation des Lichtstromrückgangs \n\nDALI Digitale adressierbare Schnittstelle lichttechnischer Komponenten \n\nEDV Elektronische Datenverarbeitung \n\nEMV Elektromagnetische Verträglichkeit \n\nEN Europäische Norm \n\nENEC Eur", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"▪ Dimmbereich ▪ IP-Schutzgrad ▪ IK-Schutzgrad ▪ Betriebsgerät und Lichtquelle  Hersteller  Typenbezeichnung  Betriebsstunden  Ausfallrate ▪ Lichtstromkonstanthaltung ▪ Farbtemperatur ▪ Lumenstrom ▪ Farbwiedergabeindex ▪ Lichtverteilkurve ▪ Materialisierung Lichtaustrittselement ▪ Gehäuseschrauben wenn diese unverlierbar sind:  Visualisierung und Beschreibung wie die Unverlierbarkeit erreicht wird" + "text_cleaned":"▪ Gehäusefarbe ▪ Steckersystem - Stückliste mit mindestens den einzelnen Komponenten einer Leuchte (inklusive allfälliges Montagesystem) - Ersatzeilliste mit mindestens den einzeln erhältlichen Komponenten einer Leuchte (inklusive allfälliges Montagesystem): ▪ Alle Ersatzteilpositionen müssen einen eindeutigen Querverweis zu den entsprechenden Stücklistenpositionen aufweisen. - Schema - Beschreibung allfälliger Softwareschnittstellen sowie Kabel für die Verbindung zwischen Leuchten und EDV-Geräten, inklusive allfällig eingerichtete Benutzerangaben und (Default-) Passwörter." }, { "project_id":171725, @@ -13352,14 +14032,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"432mm \n\nMaximale Windangriffsfläche: 0.2m2 \n\n", + "text":"0.3mm Amplitude der Auslenkung \n\n1m\/s2 Amplitude der Beschleunigung \n\n9 bis 200Hz", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"sige Höhe: 240mm \n\nMaximal zulässige Breite: 432mm \n\nMaximale Windangriffsfläche: 0.2m2 \n\nDie Abmessungen gelten als Richtlinie für die", - "context_window_2":"aximal zulässige Länge: 855mm \n\nMaximal zulässige Höhe: 240mm \n\nMaximal zulässige Breite: 432mm \n\nMaximale Windangriffsfläche: 0.2m2 \n\nDie Abmessungen gelten als Richtlinie für die statische Belastbarkeit der bestehenden \n\nIn", + "context_window_1":"3-4 gemäss Klasse 4M1 für sinusförmige Schwingungen \n\nwie folgt auszulegen: \n\n \n\n0.3mm Amplitude der Auslenkung \n\n1m\/s2 Amplitude der Beschleunigung \n\n9 bis 200Hz Frequenzbereich \n\n2.6.8.2 Schock \n\nDie Produkte sind nach EN 60721 3-4 gemäss Kl", + "context_window_2":"finieren. \n\n2.6.8.1 Schwingungen und Vibration \n\nDie Produkte sind nach EN 60721 3-4 gemäss Klasse 4M1 für sinusförmige Schwingungen \n\nwie folgt auszulegen: \n\n \n\n0.3mm Amplitude der Auslenkung \n\n1m\/s2 Amplitude der Beschleunigung \n\n9 bis 200Hz Frequenzbereich \n\n2.6.8.2 Schock \n\nDie Produkte sind nach EN 60721 3-4 gemäss Klasse 4M1 für Stösse (Gesamt-Schock-\n\nAntwort-Spektrum Typ L) wie folgt auszulegen", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"432mm Maximale Windangriffsfläche: 0.2m2" + "text_cleaned":"0.3mm Amplitude der Auslenkung 1m\/s2 Amplitude der Beschleunigung 9 bis 200Hz" }, { "project_id":171725, @@ -13369,14 +14049,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"15 \n2.3.11 Steckersystem ........................................................................................................... 15 \n", + "text":"432mm \n\nMaximale Windangriffsfläche: 0.2m2 \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"...................... 14 \n2.3.10 Anschlusskabel bestehende Kabelinstallation .......................................................... 15 \n2.3.11 Steckersystem ........................................................................................................... 15 \n2.3.12 DALI........................................................................................................................... 16", - "context_window_2":"............................................ 14 \n2.3.9 Anschlusskabel für neue Kabelinstallationen ............................................................ 14 \n2.3.10 Anschlusskabel bestehende Kabelinstallation .......................................................... 15 \n2.3.11 Steckersystem ........................................................................................................... 15 \n2.3.12 DALI........................................................................................................................... 16 \n2.3.13 Dimmbetrieb .............................................................................................................. 16 \n2", + "context_window_1":"sige Höhe: 240mm \n\nMaximal zulässige Breite: 432mm \n\nMaximale Windangriffsfläche: 0.2m2 \n\nDie Abmessungen gelten als Richtlinie für die", + "context_window_2":"aximal zulässige Länge: 855mm \n\nMaximal zulässige Höhe: 240mm \n\nMaximal zulässige Breite: 432mm \n\nMaximale Windangriffsfläche: 0.2m2 \n\nDie Abmessungen gelten als Richtlinie für die statische Belastbarkeit der bestehenden \n\nIn", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"15 2.3.11 Steckersystem ........................................................................................................... 15" + "text_cleaned":"432mm Maximale Windangriffsfläche: 0.2m2" }, { "project_id":171725, @@ -13386,14 +14066,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Es werden Fahrleitungsmasten \n\ndes Typs DP18 bis DP26 und HEM 240 eingesetzt.", + "text":"Montage an Fahrleitungsmasten DP18 bis DP26 und HEM240 allseitig \n\n•", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"Leuchten auf dem \n\nRundrohr sowie für die Montage an den Fahrleitungsmasten. Es werden Fahrleitungsmasten \n\ndes Typs DP18 bis DP26 und HEM 240 eingesetzt. Die Halterungen respektive Adapter sind \n\nunauffällig zu gestalten und mögli", - "context_window_2":"itel \n\n2.2 sind Halterungen zu verwenden. Dies gilt für die Montage mehrerer Leuchten auf dem \n\nRundrohr sowie für die Montage an den Fahrleitungsmasten. Es werden Fahrleitungsmasten \n\ndes Typs DP18 bis DP26 und HEM 240 eingesetzt. Die Halterungen respektive Adapter sind \n\nunauffällig zu gestalten und möglichst in der Leuchte versenkt zu konstruieren. Abgesehen \n\nvon der Einzelleuch", + "context_window_1":" können: \n\n• Montage auf Rundrohr mit Anschlussstutzen von 76mm \n\n• Montage an Fahrleitungsmasten DP18 bis DP26 und HEM240 allseitig \n\n• Montage als Ersatz bestehender Leuchten \n\n \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft G", + "context_window_2":"bereitzustellen. \n\n \n\nFolgende Montagearten müssen realisiert werden können: \n\n• Montage auf Rundrohr mit Anschlussstutzen von 76mm \n\n• Montage an Fahrleitungsmasten DP18 bis DP26 und HEM240 allseitig \n\n• Montage als Ersatz bestehender Leuchten \n\n \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 24\/39 \n\nZusätzlic", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Es werden Fahrleitungsmasten des Typs DP18 bis DP26 und HEM 240 eingesetzt." + "text_cleaned":"Montage an Fahrleitungsmasten DP18 bis DP26 und HEM240 allseitig •" }, { "project_id":171725, @@ -13403,14 +14083,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Montage an Fahrleitungsmasten DP18 bis DP26 und HEM240 allseitig \n\n•", + "text":"\n\nUntenstehend Skizzen zur Verdeutlichung der heutigen Montage: \n\n- Adapterkasten in gelb \n\n- Grundplatte in rot \n\n \n\nDie technischen Zeichnungen des Adapterkastens sowie der Grundplatte sind im Anhang_02 \n\nbeigelegt.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" können: \n\n• Montage auf Rundrohr mit Anschlussstutzen von 76mm \n\n• Montage an Fahrleitungsmasten DP18 bis DP26 und HEM240 allseitig \n\n• Montage als Ersatz bestehender Leuchten \n\n \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft G", - "context_window_2":"bereitzustellen. \n\n \n\nFolgende Montagearten müssen realisiert werden können: \n\n• Montage auf Rundrohr mit Anschlussstutzen von 76mm \n\n• Montage an Fahrleitungsmasten DP18 bis DP26 und HEM240 allseitig \n\n• Montage als Ersatz bestehender Leuchten \n\n \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 24\/39 \n\nZusätzlic", + "context_window_1":", welche weiterverwendet \n\nwerden können. Alternative Konstruktionen, welche die Grundplatte hinfällig machen, ohne \n\nBeeinträchtigung der Mechanik oder des Montageaufwandes sind nach Zustimmung der SBB \n\nAG zulässig. \n\nUntenstehend Skizzen zur Verdeutlichung der heutigen Montage: \n\n- Adapterkasten in gelb \n\n- Grundplatte in rot \n\n \n\nDie technischen Zeichnungen des Adapterkastens sowie der Grundplatte sind im Anhang_02 \n\nbeigelegt. \n\n \n\n \n\n \n\nAbbildung 17: Adapterkasten \n\nRohraufsatzstück \nAbbildung 18: Adapterkasten \n\nFahrleitungsmasten \n\n \n\n2.5.8 Verdeutlichung aktuelle Situation mit einer Leuchte \n\nAdapterkasten ohne Grundplatte. Leuchte wir", + "context_window_2":"Ort gewährleisten. Die Installationen für einzelne Leuchten haben einen \n\nAnschlusskasten, welcher weiterverwendet werden muss. Für Installationen von zwei \n\nLeuchten auf derselben Seite, werden Grundplatten eingesetzt, welche weiterverwendet \n\nwerden können. Alternative Konstruktionen, welche die Grundplatte hinfällig machen, ohne \n\nBeeinträchtigung der Mechanik oder des Montageaufwandes sind nach Zustimmung der SBB \n\nAG zulässig. \n\nUntenstehend Skizzen zur Verdeutlichung der heutigen Montage: \n\n- Adapterkasten in gelb \n\n- Grundplatte in rot \n\n \n\nDie technischen Zeichnungen des Adapterkastens sowie der Grundplatte sind im Anhang_02 \n\nbeigelegt. \n\n \n\n \n\n \n\nAbbildung 17: Adapterkasten \n\nRohraufsatzstück \nAbbildung 18: Adapterkasten \n\nFahrleitungsmasten \n\n \n\n2.5.8 Verdeutlichung aktuelle Situation mit einer Leuchte \n\nAdapterkasten ohne Grundplatte. Leuchte wird direkt an Adapterkasten montiert. \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nAbbildung 19: Einzelleuchte Seitenansicht Abbildung 20: Einzelleuchte Ansicht oben \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n\nPflichtenheft Gleisfeldleuchte (BEF) \n\nI-AT-KUF-TAMM-LKI Seite 2", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Montage an Fahrleitungsmasten DP18 bis DP26 und HEM240 allseitig •" + "text_cleaned":"Untenstehend Skizzen zur Verdeutlichung der heutigen Montage: - Adapterkasten in gelb - Grundplatte in rot Die technischen Zeichnungen des Adapterkastens sowie der Grundplatte sind im Anhang_02 beigelegt." }, { "project_id":171725, @@ -13435,16 +14115,16 @@ "filename":"2023-08-23__263436__leistungverzeichnis_kw_kran_230804.xlsx.pdf", "project_filename":"2023-08-23__263436__leistungverzeichnis_kw_kran_230804.xlsx.pdf", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"HF-040", + "scope_of_action_id":"HF-027", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Anbieter verfügt in der Schweiz über Service- resp. Wartungsstationen, auch für den Elektromotor. Die Service- resp. Wartungsstationen in der Schweiz sind im Angebot anzugeben.", + "text":"Wesentliche Ersatzteile können innerhalb von 48 Stunden geliefert werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ung beim Bau von Lastwagen und von Lastwagenkranen.\nx\n\n0006 Mindestens 5 eingebaute Kranwaagen bei 3 verschiedenen Gemeinden\/Firmen in den letzten 3 Jahren im Einsatz.\nx\n\n0007 Anbieter verfügt in der Schweiz über Service- resp. Wartungsstationen, auch für den Elektromotor. Die Service- resp. Wartungsstationen in der Schweiz sind im Angebot anzugeben.\n\nx\n\n0008 Wesentliche Ersatzteile können innerhalb von 48 Stunden geliefert werden. x\n0009 Für den Fahrzeugtest wird für 2 Tage im Zeitraum von KW42\/2023 ein (wenn möglich) vol", - "context_window_2":"r hat im Angebot darzulegen, um was für ein Fahrzeug es sich handelt, auf wen das Fahrzeug immatrikuliert ist und seit wann.\n\nx\n\n0005 Der Anbieter hat mindestens 5 Jahre Erfahrung beim Bau von Lastwagen und von Lastwagenkranen.\nx\n\n0006 Mindestens 5 eingebaute Kranwaagen bei 3 verschiedenen Gemeinden\/Firmen in den letzten 3 Jahren im Einsatz.\nx\n\n0007 Anbieter verfügt in der Schweiz über Service- resp. Wartungsstationen, auch für den Elektromotor. Die Service- resp. Wartungsstationen in der Schweiz sind im Angebot anzugeben.\n\nx\n\n0008 Wesentliche Ersatzteile können innerhalb von 48 Stunden geliefert werden. x\n0009 Für den Fahrzeugtest wird für 2 Tage im Zeitraum von KW42\/2023 ein (wenn möglich) vollelektrisches Fahrzeug gleicher Bauart zur Verfügung gestellt.\n\nDatum der Lieferung angeben. Getrennte Test-Fahrzeuge für Chassis (4-achsig) und Aufbau (Kran gemäss Offerte) mö", + "context_window_1":"sp. Wartungsstationen in der Schweiz sind im Angebot anzugeben.\n\nx\n\n0008 Wesentliche Ersatzteile können innerhalb von 48 Stunden geliefert werden. x\n0009 Für den Fahrzeugtest wird für 2 Tage im Zeitraum von KW42\/2023 ei", + "context_window_2":"vice- resp. Wartungsstationen, auch für den Elektromotor. Die Service- resp. Wartungsstationen in der Schweiz sind im Angebot anzugeben.\n\nx\n\n0008 Wesentliche Ersatzteile können innerhalb von 48 Stunden geliefert werden. x\n0009 Für den Fahrzeugtest wird für 2 Tage im Zeitraum von KW42\/2023 ein (wenn möglich) vollelektrisches Fahrzeug gleicher Bauart zur Verfügung ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Anbieter verfügt in der Schweiz über Service- resp. Wartungsstationen, auch für den Elektromotor. Die Service- resp. Wartungsstationen in der Schweiz sind im Angebot anzugeben." + "text_cleaned":"Wesentliche Ersatzteile können innerhalb von 48 Stunden geliefert werden." }, { "project_id":263436, @@ -13469,16 +14149,16 @@ "filename":"2023-08-23__263436__leistungverzeichnis_kw_kran_230804.xlsx.pdf", "project_filename":"2023-08-23__263436__leistungverzeichnis_kw_kran_230804.xlsx.pdf", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"HF-021", + "scope_of_action_id":"HF-041", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Wartungs- und Reparaturvertrag über 10 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten und inkl. allfälligem Batterieersatz in diesem Zeitraum\n\nx Mustervertrag beilegen\n\n1802 Option: -Wartungs- und Reparaturvertrag über 12 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten und inkl. allfälligem Batterieersatz in diesem Zeitraum\n\nx Mustervertrag beilegen", + "text":"Modulbauweise der Batterie Modularer Aufbau, so dass bei Ausfall einer Batterie das Fahrzeug trotzdem weiterfahren kann.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" Punkte für Bewertung (Durchschnitt der Benotung)\n\n\n\n\nEntsorgung + Recycling Stadt Bern Beschaffung Elektro-Kehrichtwagen für UFC-Entleerung mit Kran Leistungsverzeichnis\n\nVersion: 1.05 \/ 6\n\nPos Bezeichnung Beschrieb Bewertung und Bemerkungen Beschrieb von Lieferant Punkte Bewer-tung\nGrundpreis exkl. MwSt. Rabatt oder Mehrpreis\n\nPreis Fahrzeug exkl. MwSt.\nKriterien\n\n18001801 Wartungs- und Reparaturvertrag über 10 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten und inkl. allfälligem Batterieersatz in diesem Zeitraum\n\nx Mustervertrag beilegen\n\n1802 Option: -Wartungs- und Reparaturvertrag über 12 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten und inkl. allfälligem Batterieersatz in diesem Zeitraum\n\nx Mustervertrag beilegen\n\n1803 Stundensatz gelernter Mechaniker ?\n21402141 Option: Wartungs- und Reparaturvertrag über 10 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten x Mustervertrag beilegen\n2142 Option: Wartungs- und Reparaturvertrag über 12 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten x Mustervertrag beilegen\n2143 Stundensatz gelernter Mechaniker ?\n6000 Ersatzteill", - "context_window_2":"mind. 3-stufiges Verdichtungssystem kein Schneckenverdichter z.B. 60\/120\/180 bar x\n\n5000 Administratives (Kosten)5001 GU-Leistungen vgl. Beschrieb in den Ausschreibungsunterlagen x\n5002 Support, Schulung Mitarbeiter ERB ? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten5003 Konstruktionsplan des Fahrzeugs mit Aufbau x\n\n0.00 0.00 0.00\n20 55 1.25\n\nGesamtpreis\nGesamtpunkte QualitätMaximale Punkte für Bewertung (Durchschnitt der Benotung)\n\n\n\n\nEntsorgung + Recycling Stadt Bern Beschaffung Elektro-Kehrichtwagen für UFC-Entleerung mit Kran Leistungsverzeichnis\n\nVersion: 1.05 \/ 6\n\nPos Bezeichnung Beschrieb Bewertung und Bemerkungen Beschrieb von Lieferant Punkte Bewer-tung\nGrundpreis exkl. MwSt. Rabatt oder Mehrpreis\n\nPreis Fahrzeug exkl. MwSt.\nKriterien\n\n18001801 Wartungs- und Reparaturvertrag über 10 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten und inkl. allfälligem Batterieersatz in diesem Zeitraum\n\nx Mustervertrag beilegen\n\n1802 Option: -Wartungs- und Reparaturvertrag über 12 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten und inkl. allfälligem Batterieersatz in diesem Zeitraum\n\nx Mustervertrag beilegen\n\n1803 Stundensatz gelernter Mechaniker ?\n21402141 Option: Wartungs- und Reparaturvertrag über 10 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten x Mustervertrag beilegen\n2142 Option: Wartungs- und Reparaturvertrag über 12 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten x Mustervertrag beilegen\n2143 Stundensatz gelernter Mechaniker ?\n6000 Ersatzteilliste6001 Weitwinkelspiegel komplett Kosten?6002 Rücklicht komplett Kosten?6003 Stossstange aus Stahl vorne komplett Kosten?6004 Scheinwerfer vorne komplett Kosten?6005 Kran-Haupthubzylinder Kosten?6006 komplette Fernsteuerung Kran ohne Akku und Ladestation Kosten?\n6007 Kosten Ersatzbatterien Kosten?6008 Summe Ersatzteile 0.00 0.00 0.00Summe Wartungsverträge und Ersatzteile 0.", + "context_window_1":"peration bis Stillstand x\n1408 Lage der Batterie In Chassis integriert. Keine Batterien zwischen Kabine und Aufbau.1409 Modulbauweise der Batterie Modularer Aufbau, so dass bei Ausfall einer Batterie das Fahrzeug trotzdem weiterfahren kann.\n\nx\n\n1410 Normalladung Ladezeit mit AC 44kW (2x 22kW)1411 Schnellladung Ladezeit mit DC 150kW1412 Ladegerät Onboard-Lade", + "context_window_2":"\nx\n\n1406 Kapazitätsverlust bei Temperaturen < 0°C wie viel in %?1407 Rekuperation Aufladen der Batterien auch durch Rekuperation bis Stillstand x\n1408 Lage der Batterie In Chassis integriert. Keine Batterien zwischen Kabine und Aufbau.1409 Modulbauweise der Batterie Modularer Aufbau, so dass bei Ausfall einer Batterie das Fahrzeug trotzdem weiterfahren kann.\n\nx\n\n1410 Normalladung Ladezeit mit AC 44kW (2x 22kW)1411 Schnellladung Ladezeit mit DC 150kW1412 Ladegerät Onboard-Ladegerät\n1413 Batterie hält mind. Sicherheitslevel (Hazard Level) Eucar L4 ein Mögliche Gefährdung: Abblasen, Masseverlust ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wartungs- und Reparaturvertrag über 10 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten und inkl. allfälligem Batterieersatz in diesem Zeitraum x Mustervertrag beilegen 1802 Option: -Wartungs- und Reparaturvertrag über 12 Jahre Kosten pro Jahr? Beschreibung der enthaltenen Arbeiten und inkl. allfälligem Batterieersatz in diesem Zeitraum x Mustervertrag beilegen" + "text_cleaned":"Modulbauweise der Batterie Modularer Aufbau, so dass bei Ausfall einer Batterie das Fahrzeug trotzdem weiterfahren kann." }, { "project_id":263436, @@ -13539,48 +14219,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Steuerung manuell am Fahrzeug und Funkfernsteuerung mit Display und Joystick\n\nx\n\n2103 Akku und Ladestation für Fernsteuerung im Lastwagen vorzusehen", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":".\nKriterien\n\n2100 Kran und Entleerungsgerät2101 Kran für die Aufnahme von Ober- und Unterflurcontainern hinter Fahrerhaus montiert x\n2102 Steuerung Steuerung manuell am Fahrzeug und Funkfernsteuerung mit Display und Joystick\n\nx\n\n2103 Akku und Ladestation für Fernsteuerung im Lastwagen vorzusehen x2104 Aktives Schwingungsdämpfungssystem2105 Elektronische Endlagendämpfung2106 Akustischer Warnton Auslösung über Funksteuerung2107 Hublastabschal", - "context_window_2":"eschrieb Bewertung und Bemerkungen Beschrieb von Lieferant Punkte Bewer-tung\nGrundpreis exkl. MwSt. Rabatt oder Mehrpreis\n\nPreis Fahrzeug exkl. MwSt.\nKriterien\n\n2100 Kran und Entleerungsgerät2101 Kran für die Aufnahme von Ober- und Unterflurcontainern hinter Fahrerhaus montiert x\n2102 Steuerung Steuerung manuell am Fahrzeug und Funkfernsteuerung mit Display und Joystick\n\nx\n\n2103 Akku und Ladestation für Fernsteuerung im Lastwagen vorzusehen x2104 Aktives Schwingungsdämpfungssystem2105 Elektronische Endlagendämpfung2106 Akustischer Warnton Auslösung über Funksteuerung2107 Hublastabschaltung lösbar mit Taste bei Kran bzw. Funksteuerung2108 Arbeitsscheinwerfer an Kran x2109 Hydrauliköltank Mit gut sichtbarer Füllstands- und Temperatu", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Steuerung manuell am Fahrzeug und Funkfernsteuerung mit Display und Joystick x 2103 Akku und Ladestation für Fernsteuerung im Lastwagen vorzusehen" - }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__leistungverzeichnis_kw_kran_230804.xlsx.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__leistungverzeichnis_kw_kran_230804.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nx\n\n1410 Normalladung Ladezeit mit AC 44kW (2x 22kW)1411", + "text":"Genügend hohe Literleistung und genügend hoher Druck x\n\n2114 Abstützung 2", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"l einer Batterie das Fahrzeug trotzdem weiterfahren kann.\n\nx\n\n1410 Normalladung Ladezeit mit AC 44kW (2x 22kW)1411 Schnellladung Ladezeit mit DC 150kW1412 Ladegerät Onboar", - "context_window_2":"auweise der Batterie Modularer Aufbau, so dass bei Ausfall einer Batterie das Fahrzeug trotzdem weiterfahren kann.\n\nx\n\n1410 Normalladung Ladezeit mit AC 44kW (2x 22kW)1411 Schnellladung Ladezeit mit DC 150kW1412 Ladegerät Onboard-Ladegerät\n1413 Batterie hält mind. Sicherheitslevel (Ha", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"x 1410 Normalladung Ladezeit mit AC 44kW (2x 22kW)1411" - }, - { - "project_id":192051, - "simap_version":"simap", - "filename":"2019-12-05__192051__teil_a_allgemeine_angaben_zur_ausschreibung.pdf", - "project_filename":"2019-12-05__192051__teil_a_allgemeine_angaben_zur_ausschreibung.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Luftreinhal-\ntung", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ngszusage einer Versicherung für den Fall der Zuschlagserteilung. \n\n8.5 Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Luftreinhal-\ntung \n\n(TEIL C, Formblatt C7) \n\n \n\nDie Deklaration muss datiert und rechtsgü", - "context_window_2":" Sachschäden mind. 5 Mio. CHF pro Ereignis \n\n \n\nEs gilt auch eine Deckungszusage einer Versicherung für den Fall der Zuschlagserteilung. \n\n8.5 Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Luftreinhal-\ntung \n\n(TEIL C, Formblatt C7) \n\n \n\nDie Deklaration muss datiert und rechtsgültig unterzeichnet dem Angebot beigelegt werden. \n\n\n\n\n479_ERZ; Ausschrei", + "context_window_1":" um mehrere Funktionen auszuführen ohne Geschwindigkeitseinbusse am Kran\nGenügend hohe Literleistung und genügend hoher Druck x\n\n2114 Abstützung 2 vollhydraulische über Funk bedienbare Abstützungen mit Leuchten, variabl", + "context_window_2":"ng parkiert werden kann. \n\nx\n\n2113 Hydraulikanlage mit genügend Leistung, um mehrere Funktionen auszuführen ohne Geschwindigkeitseinbusse am Kran\nGenügend hohe Literleistung und genügend hoher Druck x\n\n2114 Abstützung 2 vollhydraulische über Funk bedienbare Abstützungen mit Leuchten, variable Positionierung; mit Stützbeinunterlagen montiert. Während dem Fahren ei", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen der Luftreinhal- tung" + "text_cleaned":"Genügend hohe Literleistung und genügend hoher Druck x 2114 Abstützung 2" }, { "project_id":192051, @@ -13590,14 +14236,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Friend of the Sea, Natur aktiv, Natur Pur (Spar), AB Agriculture biologique, \n\nEU-Bio-Label", + "text":"MSC, asc, Natura-Beef, Bioland, UTZ certified, naturafarm, Rainforest, IP-\n\nSuisse, NatureSuisse, TERRASUISSE, AGRI NATURA", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ukt wird wie folgt bewertet: \n \n\nLabel Wert \n\nKein oder keines der nachgenannten Label 0 \n\nFriend of the Sea, Natur aktiv, Natur Pur (Spar), AB Agriculture biologique, \n\nEU-Bio-Label \n1 \n\nMSC, asc, Natura-Beef, Bioland, UTZ certified, naturafarm, Rainforest, IP-\n\nSuisse, N", - "context_window_2":"ähltes Label» keine Angaben, wird dies mit 0 Punkten \n\nbewertet! \n\n \n\nJedes angebotene Produkt wird wie folgt bewertet: \n \n\nLabel Wert \n\nKein oder keines der nachgenannten Label 0 \n\nFriend of the Sea, Natur aktiv, Natur Pur (Spar), AB Agriculture biologique, \n\nEU-Bio-Label \n1 \n\nMSC, asc, Natura-Beef, Bioland, UTZ certified, naturafarm, Rainforest, IP-\n\nSuisse, NatureSuisse, TERRASUISSE, AGRI NATURA \n2 \n\nFidelio, demeter, Max Havelaar, Naturland, claro", + "context_window_1":" nachgenannten Label 0 \n\nFriend of the Sea, Natur aktiv, Natur Pur (Spar), AB Agriculture biologique, \n\nEU-Bio-Label \n1 \n\nMSC, asc, Natura-Beef, Bioland, UTZ certified, naturafarm, Rainforest, IP-\n\nSuisse, NatureSuisse, TERRASUISSE, AGRI NATURA \n2 \n\nFidelio, demeter, Max Havelaar, Naturland, claro, Biotrend (EU) 3 \n\nDelinat, Natura-Beef (Biosuisse), naturaplan (Bi", + "context_window_2":"ies mit 0 Punkten \n\nbewertet! \n\n \n\nJedes angebotene Produkt wird wie folgt bewertet: \n \n\nLabel Wert \n\nKein oder keines der nachgenannten Label 0 \n\nFriend of the Sea, Natur aktiv, Natur Pur (Spar), AB Agriculture biologique, \n\nEU-Bio-Label \n1 \n\nMSC, asc, Natura-Beef, Bioland, UTZ certified, naturafarm, Rainforest, IP-\n\nSuisse, NatureSuisse, TERRASUISSE, AGRI NATURA \n2 \n\nFidelio, demeter, Max Havelaar, Naturland, claro, Biotrend (EU) 3 \n\nDelinat, Natura-Beef (Biosuisse), naturaplan (Bio), KAGfreiland, bio natur \n\nplus, BIO und BIOSUISSE \n4 \n\n \n\nDas Angebot mit dem höchsten Gesamtwert für alle Label-Produk", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Friend of the Sea, Natur aktiv, Natur Pur (Spar), AB Agriculture biologique, EU-Bio-Label" + "text_cleaned":"MSC, asc, Natura-Beef, Bioland, UTZ certified, naturafarm, Rainforest, IP- Suisse, NatureSuisse, TERRASUISSE, AGRI NATURA" }, { "project_id":192051, @@ -13621,9 +14267,9 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2019-12-05__192051__teil_a_allgemeine_angaben_zur_ausschreibung.pdf", "project_filename":"2019-12-05__192051__teil_a_allgemeine_angaben_zur_ausschreibung.pdf", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"HF-006", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", "text":"Delinat, Natura-Beef (Biosuisse), naturaplan (Bio), KAGfreiland, bio natur \n\nplus, BIO und BIOSUISSE", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", @@ -13641,14 +14287,14 @@ "catalog":"Food", "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Er\/Sie erklärt, gesetzliche Sozialabgaben und Versicherungsbeiträge sowie die übrigen Bei-\n\nträge gemäss allgemeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen und\/oder Rahmenar-\n\nbeitsverträgen, sofern vorhanden, geleistet zu haben. Des Weiteren verpflichtet sich der\/die \n\nAnbieter\/in, für Leistungen in der Schweiz die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug \n\nauf die Lohngleichheit einzuhalten. ", + "text":"Der\/Die Anbieter\/in verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz, die am Ort der Leistung \n\ngeltenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und \n\nArbeitnehmer sowie die entsenderechtlichen Bestimmungen einzuhalten.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"dere Arbeitsbewilligungen für ausländische Arbeits-\n\nkräfte einzuholen. Die entsprechenden Bewilligungen sind ERZ auf Verlangen vorzulegen. \n\n \n\nDer\/Die Anbieter\/in verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz, die am Ort der Leistung \n\ngeltenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und \n\nArbeitnehmer sowie die entsenderechtlichen Bestimmungen einzuhalten. \n\n \n\nEr\/Sie erklärt, gesetzliche Sozialabgaben und Versicherungsbeiträge sowie die übrigen Bei-\n\nträge gemäss allgemeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen und\/oder Rahmenar-\n\nbeitsverträgen, sofern vorhanden, geleistet zu haben. Des Weiteren verpflichtet sich der\/die \n\nAnbieter\/in, für Leistungen in der Schweiz die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug \n\nauf die Lohngleichheit einzuhalten. \n\nZieht der\/die Anbieter\/in zur Vertragserfüllung Dritte bei, hat er\/sie diese schriftlich zu ver-\n\npflichten, die vorgenannten Grundsätze ebenfalls einzuhalten und sie allfälligen weiteren Un-\n\nterlieferanten ebenfalls weiter zu überbinden. Er\/Sie beachtet beim Beizug Dritter seine\/ihre \n\nSorgfaltspflichten, welche ihm\/r durch Art. 5 des Entsendegesetzes (EntsG, SR 823.20) sowie \n\nArt. 8b und 8c der", - "context_window_2":" erforderlich sind. \n\n \n\nFehlen dem\/r Anbieter\/in Informationen, welche die ausschreibende Stelle erbringen kann, ist \n\ner\/sie gehalten, diese Informationen schriftlich bei der in Ziffer 4 genannten Person anzufor-\n\ndern. \n\n13 Arbeitsschutz, Gesamtarbeitsverträge \n\nEs ist Sache des\/r Anbieters\/in, im Falle des Zuschlags, bei den zuständigen Behörden allfäl-\n\nlige erforderliche Bewilligungen, insbesondere Arbeitsbewilligungen für ausländische Arbeits-\n\nkräfte einzuholen. Die entsprechenden Bewilligungen sind ERZ auf Verlangen vorzulegen. \n\n \n\nDer\/Die Anbieter\/in verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz, die am Ort der Leistung \n\ngeltenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und \n\nArbeitnehmer sowie die entsenderechtlichen Bestimmungen einzuhalten. \n\n \n\nEr\/Sie erklärt, gesetzliche Sozialabgaben und Versicherungsbeiträge sowie die übrigen Bei-\n\nträge gemäss allgemeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen und\/oder Rahmenar-\n\nbeitsverträgen, sofern vorhanden, geleistet zu haben. Des Weiteren verpflichtet sich der\/die \n\nAnbieter\/in, für Leistungen in der Schweiz die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug \n\nauf die Lohngleichheit einzuhalten. \n\nZieht der\/die Anbieter\/in zur Vertragserfüllung Dritte bei, hat er\/sie diese schriftlich zu ver-\n\npflichten, die vorgenannten Grundsätze ebenfalls einzuhalten und sie allfälligen weiteren Un-\n\nterlieferanten ebenfalls weiter zu überbinden. Er\/Sie beachtet beim Beizug Dritter seine\/ihre \n\nSorgfaltspflichten, welche ihm\/r durch Art. 5 des Entsendegesetzes (EntsG, SR 823.20) sowie \n\nArt. 8b und 8c der Entsendeverordnung (EntsV, SR 823.201) auferlegt werden. \n\n\n\n\n479_ERZ; Ausschreibung im offenen Verfahren; Lieferung von Lebensmitteln \n\nTEIL A, Allgemeine Angaben zur Ausschreibung \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \nEine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n\nSeite 10 \n\n14 Urheberrechte \n\nDer\/Die Anbieter\/in wird darauf hingewiesen, dass verschiedene Dokumente dieser Aussch", + "context_window_1":", im Falle des Zuschlags, bei den zuständigen Behörden allfäl-\n\nlige erforderliche Bewilligungen, insbesondere Arbeitsbewilligungen für ausländische Arbeits-\n\nkräfte einzuholen. Die entsprechenden Bewilligungen sind ERZ auf Verlangen vorzulegen. \n\n \n\nDer\/Die Anbieter\/in verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz, die am Ort der Leistung \n\ngeltenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und \n\nArbeitnehmer sowie die entsenderechtlichen Bestimmungen einzuhalten. \n\n \n\nEr\/Sie erklärt, gesetzliche Sozialabgaben und Versicherungsbeiträge sowie die übrigen Bei-\n\nträge gemäss allgemeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen und\/oder Rahmenar-\n\nbeitsverträgen, sofern vorhanden, geleistet zu haben. Des Weitere", + "context_window_2":"\/in Informationen, welche die ausschreibende Stelle erbringen kann, ist \n\ner\/sie gehalten, diese Informationen schriftlich bei der in Ziffer 4 genannten Person anzufor-\n\ndern. \n\n13 Arbeitsschutz, Gesamtarbeitsverträge \n\nEs ist Sache des\/r Anbieters\/in, im Falle des Zuschlags, bei den zuständigen Behörden allfäl-\n\nlige erforderliche Bewilligungen, insbesondere Arbeitsbewilligungen für ausländische Arbeits-\n\nkräfte einzuholen. Die entsprechenden Bewilligungen sind ERZ auf Verlangen vorzulegen. \n\n \n\nDer\/Die Anbieter\/in verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz, die am Ort der Leistung \n\ngeltenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und \n\nArbeitnehmer sowie die entsenderechtlichen Bestimmungen einzuhalten. \n\n \n\nEr\/Sie erklärt, gesetzliche Sozialabgaben und Versicherungsbeiträge sowie die übrigen Bei-\n\nträge gemäss allgemeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen und\/oder Rahmenar-\n\nbeitsverträgen, sofern vorhanden, geleistet zu haben. Des Weiteren verpflichtet sich der\/die \n\nAnbieter\/in, für Leistungen in der Schweiz die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug \n\nauf die Lohngleichheit einzuhalten. \n\nZieht der\/die Anbieter\/in zur Vertragserfüllung Dritte bei, hat er\/sie diese schriftlich z", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Er\/Sie erklärt, gesetzliche Sozialabgaben und Versicherungsbeiträge sowie die übrigen Bei- träge gemäss allgemeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen und\/oder Rahmenar- beitsverträgen, sofern vorhanden, geleistet zu haben. Des Weiteren verpflichtet sich der\/die Anbieter\/in, für Leistungen in der Schweiz die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit einzuhalten." + "text_cleaned":"Der\/Die Anbieter\/in verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz, die am Ort der Leistung geltenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sowie die entsenderechtlichen Bestimmungen einzuhalten." }, { "project_id":192051, @@ -13658,14 +14304,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nAusschreibende Stelle ist die Stadt Zürich, vertreten durch \n\n \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \n\nPersonalrestaurants \n\nHagenholzstrasse 110 \n\n8050 Zürich \n\n3", + "text":"Die Formulare der TEILE C und D \n\nsind mit dem Angebot einzureichen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ions-\n\nverordnung des Kantons Zürich (SVO). \n\n \n\nDie Ausschreibung erfolgt im offenen Verfahren und untersteht dem Staatsvertragsbereich. \n\n2 Ausschreibende Stelle \n\nAusschreibende Stelle ist die Stadt Zürich, vertreten durch \n\n \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \n\nPersonalrestaurants \n\nHagenholzstrasse 110 \n\n8050 Zürich \n\n3 Ausgeschriebene Leistungen \n\nLieferung von Lebensmitteln an die Personalrestaurants von ERZ Entsorgung + Recycling Zü-\n\nrich in der Zeit vom 1. April 2020 bis zum ", - "context_window_2":"hreibung erfolgt in Anwendung des Gesetzes über den Beitritt des Kantons Zürich \n\nzur Interkantonalen Vereinbarung über das Beschaffungswesen (IVöB) und der Submissions-\n\nverordnung des Kantons Zürich (SVO). \n\n \n\nDie Ausschreibung erfolgt im offenen Verfahren und untersteht dem Staatsvertragsbereich. \n\n2 Ausschreibende Stelle \n\nAusschreibende Stelle ist die Stadt Zürich, vertreten durch \n\n \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \n\nPersonalrestaurants \n\nHagenholzstrasse 110 \n\n8050 Zürich \n\n3 Ausgeschriebene Leistungen \n\nLieferung von Lebensmitteln an die Personalrestaurants von ERZ Entsorgung + Recycling Zü-\n\nrich in der Zeit vom 1. April 2020 bis zum 30. September 2024. \n\n4 Projektleitung \n\nProjektleiter: Herr Dominic Brunner, E-Mail: dominic.brunner@zuerich.ch \n\n \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \n\nPersonalre", + "context_window_1":"agen \n\nDie Ausschreibung ist in vier Hauptteile A bis D gegliedert. Die Formulare der TEILE C und D \n\nsind mit dem Angebot einzureichen. Die einzelnen TEILE A - D umfassen folgende Doku-\n\nmente: \n \n\nTEIL ", + "context_window_2":"arminski, E-Mail: steffen.warminski@zuerich.ch \n\n5 Aufbau der Unterlagen \n\nDie Ausschreibung ist in vier Hauptteile A bis D gegliedert. Die Formulare der TEILE C und D \n\nsind mit dem Angebot einzureichen. Die einzelnen TEILE A - D umfassen folgende Doku-\n\nmente: \n \n\nTEIL A Allgemeine Angaben zur Ausschreibung \n\nTEIL B Vertragsentwurf \n\nTE", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ausschreibende Stelle ist die Stadt Zürich, vertreten durch ERZ Entsorgung + Recycling Zürich Personalrestaurants Hagenholzstrasse 110 8050 Zürich 3" + "text_cleaned":"Die Formulare der TEILE C und D sind mit dem Angebot einzureichen." }, { "project_id":192051, @@ -13675,14 +14321,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die Formulare der TEILE C und D \n\nsind mit dem Angebot einzureichen.", + "text":"ERZ Entsorgung + Recycling Zürich \nEine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n\nSeite 9", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"agen \n\nDie Ausschreibung ist in vier Hauptteile A bis D gegliedert. Die Formulare der TEILE C und D \n\nsind mit dem Angebot einzureichen. Die einzelnen TEILE A - D umfassen folgende Doku-\n\nmente: \n \n\nTEIL ", - "context_window_2":"arminski, E-Mail: steffen.warminski@zuerich.ch \n\n5 Aufbau der Unterlagen \n\nDie Ausschreibung ist in vier Hauptteile A bis D gegliedert. Die Formulare der TEILE C und D \n\nsind mit dem Angebot einzureichen. Die einzelnen TEILE A - D umfassen folgende Doku-\n\nmente: \n \n\nTEIL A Allgemeine Angaben zur Ausschreibung \n\nTEIL B Vertragsentwurf \n\nTE", + "context_window_1":"eibung im offenen Verfahren; Lieferung von Lebensmitteln \n\nTEIL A, Allgemeine Angaben zur Ausschreibung \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \nEine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n\nSeite 9 \n\n9.3 Zuschlag \n\nDas Angebot mit der höchsten erzielten Punktesumme nach Gewichtung (max. 100 Punkte) ", + "context_window_2":"öchsten Punktesumme für alle Label-\n\nProdukte, dazwischen verläuft die Kurve linear. \n\n\n\n\n479_ERZ; Ausschreibung im offenen Verfahren; Lieferung von Lebensmitteln \n\nTEIL A, Allgemeine Angaben zur Ausschreibung \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \nEine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n\nSeite 9 \n\n9.3 Zuschlag \n\nDas Angebot mit der höchsten erzielten Punktesumme nach Gewichtung (max. 100 Punkte) \n\nerhält den Zuschlag. \n\n10 Preisanpassungen \n\nPreisanpassungen pro Vertragsartikel sind möglich (siehe TE", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Formulare der TEILE C und D sind mit dem Angebot einzureichen." + "text_cleaned":"ERZ Entsorgung + Recycling Zürich Eine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements Seite 9" }, { "project_id":192051, @@ -13692,14 +14338,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"ERZ Entsorgung + Recycling Zürich \nEine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n\nSeite 9", + "text":"Das Formblatt C6 ist vollständig auszufüllen und rechtsgültig zu unterzeichnen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"eibung im offenen Verfahren; Lieferung von Lebensmitteln \n\nTEIL A, Allgemeine Angaben zur Ausschreibung \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \nEine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n\nSeite 9 \n\n9.3 Zuschlag \n\nDas Angebot mit der höchsten erzielten Punktesumme nach Gewichtung (max. 100 Punkte) ", - "context_window_2":"öchsten Punktesumme für alle Label-\n\nProdukte, dazwischen verläuft die Kurve linear. \n\n\n\n\n479_ERZ; Ausschreibung im offenen Verfahren; Lieferung von Lebensmitteln \n\nTEIL A, Allgemeine Angaben zur Ausschreibung \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \nEine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n\nSeite 9 \n\n9.3 Zuschlag \n\nDas Angebot mit der höchsten erzielten Punktesumme nach Gewichtung (max. 100 Punkte) \n\nerhält den Zuschlag. \n\n10 Preisanpassungen \n\nPreisanpassungen pro Vertragsartikel sind möglich (siehe TE", + "context_window_1":"zuhändigen. \n\n8.4 Versicherung des\/r Anbieters\/in \n(TEIL C, Formblatt C6) \n\n \n\nDas Formblatt C6 ist vollständig auszufüllen und rechtsgültig zu unterzeichnen. Der\/die Anbie-\n\nter\/in bestätigt, eine Unternehmer-Haftpflichtversicherung wie", + "context_window_2":"e ist der letzte Prüfbericht der Kontrollbehörde vorzulegen bzw. in Kopie \n\nauszuhändigen. \n\n8.4 Versicherung des\/r Anbieters\/in \n(TEIL C, Formblatt C6) \n\n \n\nDas Formblatt C6 ist vollständig auszufüllen und rechtsgültig zu unterzeichnen. Der\/die Anbie-\n\nter\/in bestätigt, eine Unternehmer-Haftpflichtversicherung wie folgt abgeschlossen zu haben: \n\n \n\n Deckungssumme Personenschäden mind. 5 Mio", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"ERZ Entsorgung + Recycling Zürich Eine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements Seite 9" + "text_cleaned":"Das Formblatt C6 ist vollständig auszufüllen und rechtsgültig zu unterzeichnen." }, { "project_id":192051, @@ -13709,14 +14355,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Das Formblatt C6 ist vollständig auszufüllen und rechtsgültig zu unterzeichnen.", + "text":"Entsorgung + Recycling Zü-\n\nrich in der Zeit vom 1. April 2020 bis zum 30. September 2024. \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"zuhändigen. \n\n8.4 Versicherung des\/r Anbieters\/in \n(TEIL C, Formblatt C6) \n\n \n\nDas Formblatt C6 ist vollständig auszufüllen und rechtsgültig zu unterzeichnen. Der\/die Anbie-\n\nter\/in bestätigt, eine Unternehmer-Haftpflichtversicherung wie", - "context_window_2":"e ist der letzte Prüfbericht der Kontrollbehörde vorzulegen bzw. in Kopie \n\nauszuhändigen. \n\n8.4 Versicherung des\/r Anbieters\/in \n(TEIL C, Formblatt C6) \n\n \n\nDas Formblatt C6 ist vollständig auszufüllen und rechtsgültig zu unterzeichnen. Der\/die Anbie-\n\nter\/in bestätigt, eine Unternehmer-Haftpflichtversicherung wie folgt abgeschlossen zu haben: \n\n \n\n Deckungssumme Personenschäden mind. 5 Mio", + "context_window_1":" Ausgeschriebene Leistungen \n\nLieferung von Lebensmitteln an die Personalrestaurants von ERZ Entsorgung + Recycling Zü-\n\nrich in der Zeit vom 1. April 2020 bis zum 30. September 2024. \n\n4 Projektleitung \n\nProjektleiter: Herr Dominic Brunner, E-Mail: dominic.brunner@zuerich.ch \n\n", + "context_window_2":"Entsorgung + Recycling Zürich \n\nPersonalrestaurants \n\nHagenholzstrasse 110 \n\n8050 Zürich \n\n3 Ausgeschriebene Leistungen \n\nLieferung von Lebensmitteln an die Personalrestaurants von ERZ Entsorgung + Recycling Zü-\n\nrich in der Zeit vom 1. April 2020 bis zum 30. September 2024. \n\n4 Projektleitung \n\nProjektleiter: Herr Dominic Brunner, E-Mail: dominic.brunner@zuerich.ch \n\n \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \n\nPersonalrestaurants \n\nHagenholzstrasse 110 \n\n8050 Züri", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das Formblatt C6 ist vollständig auszufüllen und rechtsgültig zu unterzeichnen." + "text_cleaned":"Entsorgung + Recycling Zü- rich in der Zeit vom 1. April 2020 bis zum 30. September 2024." }, { "project_id":192051, @@ -13726,14 +14372,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nder Luftreinhaltung» \n\nFormblatt C8 «Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt \n\nZürich» \n\nIII. \n\n \n\nFormblatt D1 «Angebotspreis» \n\nFormblatt D2 «Musterwarenkorb» \n\n \n\nBitte achten Sie darauf, dass sämtliche Formblätter vollständig ausgefüllt und rechtsgültig un-\n\nterzeichnet sein müssen!", + "text":"\n\n8.1 Stammdaten \n(TEIL C, Formblätter C1 und C2) \n\n \n\nDie Dokumente sind vollständig, rechtsgültig unterzeichnet und entsprechend dokumentiert \n\neinzureichen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"eters\/in» \n\nFormblatt C2 «Angaben zum Unternehmen des\/r Anbieters\/in» \n\nFormblatt C3 «Unternehmerreferenzen 1» \n\nFormblatt C4 «Unternehmerreferenzen 2» \n\nFormblatt C5 «Hygienekonzept» \n\nFormblatt C6 «Versicherung des\/r Anbieters\/in» \n\nFormblatt C7 «Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen \n\nder Luftreinhaltung» \n\nFormblatt C8 «Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt \n\nZürich» \n\nIII. \n\n \n\nFormblatt D1 «Angebotspreis» \n\nFormblatt D2 «Musterwarenkorb» \n\n \n\nBitte achten Sie darauf, dass sämtliche Formblätter vollständig ausgefüllt und rechtsgültig un-\n\nterzeichnet sein müssen! \n\n\n\n\n479_ERZ; Ausschreibung im offenen Verfahren; Lieferung von Lebensmitteln \n\nTEIL A, Allgemeine Angaben zur Ausschreibung \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \nEine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n\nSeite 7 \n\n8 Bedingungen \/ Eignungskriterien \n\nZu spät eingetroffene, n", - "context_window_2":"ot muss gemäss nachstehendem Inhaltsverzeichnis mit folgenden Unterlagen ge-\nmäss vorgegebenem Register und Inhalt eingereicht werden (in schriftlicher Form 2-fach und \n\neinmal in elektronischer Form auf USB-Stick): \n\n \n\nRegister Nr. Inhalt \n\nI. Anschreiben \n\nII. \n\nFormblatt C1 «Erklärung des\/r Anbieters\/in» \n\nFormblatt C2 «Angaben zum Unternehmen des\/r Anbieters\/in» \n\nFormblatt C3 «Unternehmerreferenzen 1» \n\nFormblatt C4 «Unternehmerreferenzen 2» \n\nFormblatt C5 «Hygienekonzept» \n\nFormblatt C6 «Versicherung des\/r Anbieters\/in» \n\nFormblatt C7 «Selbstdeklaration zur Einhaltung von Anforderungen \n\nder Luftreinhaltung» \n\nFormblatt C8 «Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt \n\nZürich» \n\nIII. \n\n \n\nFormblatt D1 «Angebotspreis» \n\nFormblatt D2 «Musterwarenkorb» \n\n \n\nBitte achten Sie darauf, dass sämtliche Formblätter vollständig ausgefüllt und rechtsgültig un-\n\nterzeichnet sein müssen! \n\n\n\n\n479_ERZ; Ausschreibung im offenen Verfahren; Lieferung von Lebensmitteln \n\nTEIL A, Allgemeine Angaben zur Ausschreibung \n\nERZ Entsorgung + Recycling Zürich \nEine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n\nSeite 7 \n\n8 Bedingungen \/ Eignungskriterien \n\nZu spät eingetroffene, nicht vollständig ausgefüllte oder nicht handschriftlich unterzeichnete \n\nAngebote werden gleich wie solche, bei denen massgebende Unterlagen und Beilagen fehlen, \n\ngestützt auf § 4a Abs. 1 BeiG (LS 720.1) vom Verfahren ausgeschlossen. Dasselbe gilt, wenn \n\nEignungskriterien bzw. Bedingungen gemäss Z", + "context_window_1":"tzt auf § 4a Abs. 1 BeiG (LS 720.1) vom Verfahren ausgeschlossen. Dasselbe gilt, wenn \n\nEignungskriterien bzw. Bedingungen gemäss Ziffer 8 nicht erfüllt sind. \n\n8.1 Stammdaten \n(TEIL C, Formblätter C1 und C2) \n\n \n\nDie Dokumente sind vollständig, rechtsgültig unterzeichnet und entsprechend dokumentiert \n\neinzureichen. \n\n8.2 Unternehmerreferenzen \n(TEIL C, Formblätter C3 und C4) \n\n \nDer\/Die Anbieter\/in gibt für das Unternehmen zwei Unternehmerreferenzen an. Folgende Be-\n\ndin", + "context_window_2":"tändig ausgefüllte oder nicht handschriftlich unterzeichnete \n\nAngebote werden gleich wie solche, bei denen massgebende Unterlagen und Beilagen fehlen, \n\ngestützt auf § 4a Abs. 1 BeiG (LS 720.1) vom Verfahren ausgeschlossen. Dasselbe gilt, wenn \n\nEignungskriterien bzw. Bedingungen gemäss Ziffer 8 nicht erfüllt sind. \n\n8.1 Stammdaten \n(TEIL C, Formblätter C1 und C2) \n\n \n\nDie Dokumente sind vollständig, rechtsgültig unterzeichnet und entsprechend dokumentiert \n\neinzureichen. \n\n8.2 Unternehmerreferenzen \n(TEIL C, Formblätter C3 und C4) \n\n \nDer\/Die Anbieter\/in gibt für das Unternehmen zwei Unternehmerreferenzen an. Folgende Be-\n\ndingungen müssen die beiden Referenzen erfüllen: \n\n \n\nErfahrungen mit Lieferaufträgen über Lebensmittel. Anzugeben sind zwei Referenzen im Gesamt-\n\nbetrag von je ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"der Luftreinhaltung» Formblatt C8 «Verhaltenskodex für VertragspartnerInnen der Stadt Zürich» III. Formblatt D1 «Angebotspreis» Formblatt D2 «Musterwarenkorb» Bitte achten Sie darauf, dass sämtliche Formblätter vollständig ausgefüllt und rechtsgültig un- terzeichnet sein müssen!" + "text_cleaned":"8.1 Stammdaten (TEIL C, Formblätter C1 und C2) Die Dokumente sind vollständig, rechtsgültig unterzeichnet und entsprechend dokumentiert einzureichen." }, { "project_id":186897, @@ -13774,17 +14420,34 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-031", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ngskonzept der Bauleitung strikte zu befolgen. \nSofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate-\nrialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. \n\n2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür ", + "context_window_2":"edürfen der Zustimmung der Bauherrschaft.\n\n2. Baustelle, Rückbau\n\n1 Für die Entsorgung von Bauabfällen sind Art. 16 -20 der Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von \nAbfällen (VVEA) sowie das Entsorgungskonzept der Bauleitung strikte zu befolgen. \nSofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate-\nrialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. \n\n2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür die Entwässerung der Baustelle gelten die Anforderungen der Bauleitung resp. der Empfehlung SIA 431 „Entwäs-\nserung von Baustellen“.\n\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung bzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen." + }, + { + "project_id":186897, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", + "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-031", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ngskonzept der Bauleitung strikte zu befolgen. \nSofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate-\nrialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. \n\n2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür ", - "context_window_2":"edürfen der Zustimmung der Bauherrschaft.\n\n2. Baustelle, Rückbau\n\n1 Für die Entsorgung von Bauabfällen sind Art. 16 -20 der Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von \nAbfällen (VVEA) sowie das Entsorgungskonzept der Bauleitung strikte zu befolgen. \nSofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate-\nrialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. \n\n2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür die Entwässerung der Baustelle gelten die Anforderungen der Bauleitung resp. der Empfehlung SIA 431 „Entwäs-\nserung von Baustellen“.\n\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU", + "context_window_1":" Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür die Entwässerung der Baustelle gelten die Anforderungen der Bauleitung resp. der Empfehlung SIA 431 „Entwäs-\nserung von Baustellen“.\n\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemiss", + "context_window_2":"ikte zu befolgen. \nSofern es nicht anders festgelegt wurde, entsorgen die Unternehmen die eigenen Abfälle (wie z.B. Verpackungsmate-\nrialien, Materialreste, Gebinde usw.) selber. \n\n2 Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung \nbzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen.\n\n3 Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien \nusw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen. \nFür die Entwässerung der Baustelle gelten die Anforderungen der Bauleitung resp. der Empfehlung SIA 431 „Entwäs-\nserung von Baustellen“.\n\n4 Die Luftbelastung durch baustellenbedingte Schadstoffemissionen ist gem. BAFU „Richtlinie zur Luftreinhaltung auf \nBaustellen“ (Baurichtlinie Luft) zu minimieren. Insbesondere sind Baumaschinen (Dieselmotoren) ab 18kW mit Partikel-\nfilter auszurüsten. Für Tran", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Auf Verlangen der Bauherrschaft ist von der Unternehmung ein Nachweis über die Art und Weise der Verwertung bzw. Entsorgung von Produkten und Stoffen (insbesondere auch von Aushub- und Abbruchmaterial) vorzulegen." + "text_cleaned":"Beim Reinigen der Arbeitsgeräte und Behälter dürfen keine Materialresten (wie z.B. Anstrichstoffe, Bauchemikalien usw.) in Gewässer, in die Kanalisation oder in den Boden resp. den Untergrund gelangen." }, { "project_id":186897, @@ -13811,14 +14474,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-031", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.", + "text":"Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die \n\nArbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"\ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdac", - "context_window_2":" bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss s", + "context_window_1":"ie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die \n\nArbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden.\n8 Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen \n\nBaustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die", + "context_window_2":"ter auszurüsten. Für Transporte sind ausschliesslich Fahrzeuge der Emissionsklasse EURO 5 oder EURO 6 einzusetzen.\n\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die \n\nArbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden.\n8 Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen \n\nBaustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. \nallfälliger Folgekosten zu deren Lasten.\n\n3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n\n1 Die Bauherrschaft und die Bau", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen." + "text_cleaned":"Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die Arbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden." }, { "project_id":186897, @@ -13843,16 +14506,16 @@ "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-038", + "scope_of_action_id":"HF-032", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.", + "text":"Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten.\n\n4.4 Dämmungen\n\n1 Auf die Verwen", - "context_window_2":"eln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten.\n\n4.4 Dämmungen\n\n1 Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö-\nren insbesondere Borate in Zellulose", + "context_window_1":"Anwendungen Recycling-Beton eingesetzt werden, falls dieser im \nUmkreis von 25 km verfügbar ist.\n\n4.2 Holzwerkstoffe\n\n1 Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.\n\n2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- f", + "context_window_2":"nes \nMinimalstandards in Bezug auf das nachhaltige Bauen:\n\n4.1 Beton\n\n1 Grundsätzlich soll für alle technisch möglichen Anwendungen Recycling-Beton eingesetzt werden, falls dieser im \nUmkreis von 25 km verfügbar ist.\n\n4.2 Holzwerkstoffe\n\n1 Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.\n\n2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusi", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus- gerüstet sein." + "text_cleaned":"Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der Lignum tragen." }, { "project_id":186897, @@ -13860,16 +14523,50 @@ "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-032", + "scope_of_action_id":"HF-013", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"sch möglichen Anwendungen Recycling-Beton eingesetzt werden, falls dieser im \nUmkreis von 25 km verfügbar ist.\n\n4.2 Holzwerkstoffe\n\n1 Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.\n\n2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte o", + "context_window_2":"2\/2\n\n \n\n4. Auflagen für Baumaterialien\n\n Erfahrungen zeigen, dass die folgenden Anforderungen an Baumaterialien besonders wichtig sind zur Erfüllung eines \nMinimalstandards in Bezug auf das nachhaltige Bauen:\n\n4.1 Beton\n\n1 Grundsätzlich soll für alle technisch möglichen Anwendungen Recycling-Beton eingesetzt werden, falls dieser im \nUmkreis von 25 km verfügbar ist.\n\n4.2 Holzwerkstoffe\n\n1 Holz und Holzwerkstoffe müssen aus nachhaltiger Produktion stammen und das FSC-, PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.\n\n2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: - formaldehydfreie Verleimung; - formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; - allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung" + }, + { + "project_id":186897, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", + "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-013", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ng; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.", + "context_window_2":", PEFC- oder HSH-Label der \nLignum tragen.\n\n2 Holzwerkstoffe im Innenbereich müssen eine der folgenden Anforderungen erfüllen: \n- formaldehydfreie Verleimung; \n- formaldehydhaltige Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierun", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein oder nach dem Einbau behandelt werden." + }, + { + "project_id":186897, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", + "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-013", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö-\nren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS.", + "text":"Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"cht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten.\n\n4.4 Dämmungen\n\n1 Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö-\nren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS.\n\n2 Bleihaltige Schwerfolien und Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden.\n3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten.\n\n4.5 Weitere Baumat", - "context_window_2":" und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten.\n\n4.4 Dämmungen\n\n1 Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö-\nren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS.\n\n2 Bleihaltige Schwerfolien und Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden.\n3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten.\n\n4.5 Weitere Baumaterialien\n\n1 Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenproze", + "context_window_1":"heizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme d", + "context_window_2":" Verleimung mit einer Formaldehyd-Ausgleichskonzentration <= 0,02 ppm; \n- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung\n3 Holz und Holzwerkstoffe für beheizte und belüftete Innenräume dürfen nicht mit Holzschutzmitteln vorbehandelt sein \n\noder nach dem Einbau behandelt werden.\n\n4.3 Anstrichstoffe und Putze\n\n1 Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n\n2 Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n\n3 Akustikputzsysteme dürfen kein Formaldehyd oder Formaldehyd abspaltende Substanzen enthalten.\n\n4.4 Dämmungen\n\n1 Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flamm", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Auf die Verwendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö- ren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS." + "text_cleaned":"Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu verwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D." }, { "project_id":186897, @@ -13894,16 +14591,16 @@ "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-013", + "scope_of_action_id":"HF-038", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten.", + "text":"Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. \n\nStahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ige Schwerfolien und Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden.\n3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten.\n\n4.5 Weitere Baumaterialien\n\n1 Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten. \nDer Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.\n\n2 E", - "context_window_2":"wendung von Dämmstoffen mit ökologisch ungünstigen Flammschutzmitteln wird verzichtet. Dazu gehö-\nren insbesondere Borate in Zelluloseprodukten, TCPP in PUR\/PIR und HBCD Flammschutzmittel in EPS und XPS.\n\n2 Bleihaltige Schwerfolien und Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden.\n3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten.\n\n4.5 Weitere Baumaterialien\n\n1 Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten. \nDer Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.\n\n2 Es dürfen keine Montagefüllschäume eingesetzt werden.\n3 Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmungen für Leitun", + "context_window_1":" Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmungen für Leitungen und Apparate müssen halogenfrei sein.\n4 Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. \n\nStahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen.\n\n5. Nachhaltiges Bauen, spezielle Bedingungen der Bauherrschaft\n\n Unter diesem Punkt kann die Bauherrschaft spezielle Bedingungen für nachhaltiges Bauen festlegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n", + "context_window_2":"stoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.\n\n2 Es dürfen keine Montagefüllschäume eingesetzt werden.\n3 Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmungen für Leitungen und Apparate müssen halogenfrei sein.\n4 Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. \n\nStahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen.\n\n5. Nachhaltiges Bauen, spezielle Bedingungen der Bauherrschaft\n\n Unter diesem Punkt kann die Bauherrschaft spezielle Bedingungen für nachhaltiges Bauen festlegen.\n\nJuli 2017IPB\n\n\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden- beläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten." + "text_cleaned":"Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. Stahlteile vorgesehen, ist ein geeigneter Metallfilter in die Abwasserführung einzubauen." }, { "project_id":186897, @@ -13912,15 +14609,15 @@ "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__5_richtlinie_nachhaltiges_bauen_bedingungen_fuer_werkleistungen_hochbau.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Der Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":" Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen \n\nBaustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. \nallfälliger Folgekosten zu deren Lasten.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten. \nDer Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.\n\n2 Es dürfen keine Montagefüllschäume eingesetzt werden.\n3 Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmung", - "context_window_2":"d Schalldämmplatten dürfen nicht eingesetzt werden.\n3 Mineralwolldämmstoffe innerhalb der Luftdichtigkeitsschicht dürfen kein Formaldehyd im Bindemittel enthalten.\n\n4.5 Weitere Baumaterialien\n\n1 Bauchemikalien wie Fugendichtstoffe, Primer, Reiniger, Grundierungen, Voranstriche, Klebstoffe, Kunstharzboden-\nbeläge etc. müssen wasserverdünnbar sein oder dürfen keine Lösemittel (max. 1 Massenprozent) enthalten. \nDer Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen-\ndungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden.\n\n2 Es dürfen keine Montagefüllschäume eingesetzt werden.\n3 Materialien für Elektroanlagen (Kabel, Kanäle, Installationsrohre usw.), Ver- und Entsorgungsleitungen von Sanitäran-\n\nlagen und Kunststoffdämmungen für Leitungen und Apparate müssen halogenfrei sein.\n4 Ist ein grossflächiger Einsatz bewitterter, blanker Kupferbleche, Titanzinkbleche oder verzinkter Stahlbleche bzw. \n\nStahlteile vorgesehen, ist ein g", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"(Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die \n\nArbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden.\n8 Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen \n\nBaustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. \nallfälliger Folgekosten zu deren Lasten.\n\n3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n\n1 Die Bauherrschaft und die Bauleitung behalten sich vor, die Einhaltung der vereinbarten Werkleistungen und der \nvorliegenden Vertragsbedingungen anhand von Stichproben zu überprüfen oder durch einen Dritten überprüfen zu \nlassen", + "context_window_2":" 18kW mit Partikel-\nfilter auszurüsten. Für Transporte sind ausschliesslich Fahrzeuge der Emissionsklasse EURO 5 oder EURO 6 einzusetzen.\n\n5 Baulärm ist so weit wie möglich gem. BAFU „Richtlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung \ndes Baulärms“ (Baulärm-Richtlinie) zu begrenzen.\n\n6 Das Bodenschutzkonzept der Bauleitung ist umzusetzen.\n7 Entsteht beim Rückbau bestehender Bauteile Verdacht auf Schadstoffe (Asbest, PCB, PAK usw.), so muss sofort die \n\nArbeit eingestellt und die Bauleitung informiert werden.\n8 Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen \n\nBaustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. \nallfälliger Folgekosten zu deren Lasten.\n\n3. Kontrollen, Abschlussmessungen\n\n1 Die Bauherrschaft und die Bauleitung behalten sich vor, die Einhaltung der vereinbarten Werkleistungen und der \nvorliegenden Vertragsbedingungen anhand von Stichproben zu überprüfen oder durch einen Dritten überprüfen zu \nlassen. \n\n2 Die Bauherrschaft kann nach Beendigung der Bauarbeiten auf eigene Kosten Abschlussmessungen durchführen lassen \n(Formaldehyd, TVOC, Radon etc.). \nDie Messungen erfolgen gem. Qualitätssicherungssystem Minergie-Eco.\n\n3 Es gelten mindestens folgende Anforderungen", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Nachweis kann z.B. mit dem Label EMICODE EC1 (Fugendichtstoffe, Verlegewerkstoffe usw.) oder mit der Anwen- dungshilfe Lösemittel im Minergie-Eco Nachweisverfahren (Kunstharzbodenbeläge) erbracht werden." + "text_cleaned":"Verursacht die Unternehmung bei nicht fachgerechten Demontage- oder Installationsarbeiten an schadstoffhaltigen Baustoffen eine zusätzliche Kontamination, gehen die dadurch erforderlichen Schadstoffsanierungsarbeiten, inkl. allfälliger Folgekosten zu deren Lasten." }, { "project_id":186897, @@ -13939,6 +14636,40 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"- allseitig aufgebrachte diffusionsdichte Beschichtung 3" }, + { + "project_id":171725, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__a0_rwv_gleisfeldbeleuchtung_v1.0.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__a0_rwv_gleisfeldbeleuchtung_v1.0.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-022", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"1.3. Ersatzteilmanagement\nDie Ersatzteile mit den zugehörigen Preisen und den maximalen Lieferzeiten sind im\nPreisblatt (Anhang 2) definiert. Die Firma muss alle Ersatzteile liefern, welche zum Betreiben\nder angebotenen Produkte nötig sind. Bei Bedarf kann die SBB AG die Listen zusätzlich auf\nFranzösisch und Italienisch einfordern. Die Ersatzteilliste ist jährlich durch die Firma zu\nprüfen bzw. zu ergänzen. Sollte ein neues Bauteil aufgenommen werden, ist die SBB AG\nsofort zu informieren. Der Preis eines neuen Artikels wird in Absprache mit der SBB AG\nfestgelegt.\n\nDie Ersatzteillieferfrist aus den AGB-T Ziffer 14.1 wird verlängert. Unabhängig von der\nVertragsdauer gemäss Ziffer 12 verpflichtet sich die Firma während der Dauer von mind. 20\nJahren nach der letzten Lieferung, softwaretechnisch, elektrisch und mechanisch kompatible\nErsatzteile zu liefern. Allfälliger Aufwand zur Sicherstellung der Kompatibilität geht zu Lasten\nder Firma (z.B. Umbaukosten von Ersatzteilen). Der Einbau der Ersatzeile wird im Rahmen\nder Störungsbehebung durch die SBB AG durchgeführt.\n\nLeuchtmittel resp. Betriebsgeräte gelten als Ersatzteile und nicht als Verschleissteile", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"0 Stk. Verbindungskabel (alt auf neu)\n\nDie Mengen der Halterungen, Adapter und Verbindungskabel beruhen auf einer\nhypothetischen Annahme und haben eine Schätzgenauigkeit von + \/ - 20%. Eine\nBezugspflicht der SBB AG für diese Komponenten besteht nur unter der Berücksichtigung\ndieser Schätzgenauigkeit.\n\n1.2.2. Optionales Volumen\nDie SBB AG kann während der ganzen Vertragsdauer optional folgendes Volumen abrufen\n(die Firma hat auf dieses Volumen keinen Anspruch auf Abruf):\n\n12‘000 Stk. Gleisfeldleuchten\n250‘000m Anschlusskabel (Standartlängen zw. 10 – 30m konfektioniert mit Stecker)\n340 Stk. Halterung komplett für 1 Leuchte an Rundrohr\n560 Stk. Halterung komplett für 1 Leuchte am Maste\n105 Stk. Halterung komplett für 2 Leuchten an Rundrohr\n190 Stk. Halterung komplett für 2 Leuchten am Maste\n40 Stk. Halterung komplett für 3 Leuchten an Rundrohr\n40 Stk. Halterung komplett für 3 Leuchten am Maste\n40 Stk. Halterung komplett für 4 Leuchten an Rundrohr\n40 Stk. Halterung komplett für 4 Leuchten am Maste\n4000 Stk. Adapter komplett zu Halterung f��r 1 Leuchte\n6800 Stk. Adapter komplett zu Halterung für 2 Leuchten\n1200 Stk. Verbindungskabel (alt auf neu)\n\n1.3. Ersatzteilmanagement\nDie Ersatzteile mit den zugehörigen Preisen und den maximalen Lieferzeiten sind im\nPreisblatt (Anhang 2) definiert. Die Firma muss alle Ersatzteile liefern, welche zum Betreiben\nder angebotenen Produkte nötig sind. Bei Bedarf kann die SBB AG die Listen zusätzlich auf\nFranzösisch und Italienisch einfordern. Die Ersatzteilliste ist jährlich durch die Firma zu\nprüfen bzw. zu ergänzen. Sollte ein neues Bauteil aufgenommen werden, ist die SBB AG\nsofort zu informieren. Der Preis eines neuen Artikels wird in Absprache mit der SBB AG\nfestgelegt.\n\nDie Ersatzteillieferfrist aus den AGB-T Ziffer 14.1 wird verlängert. Unabhängig von der\nVertragsdauer gemäss Ziffer 12 verpflichtet sich die Firma während der Dauer von mind. 20\nJahren nach der letzten Lieferung, softwaretechnisch, elektrisch und mechanisch kompatible\nErsatzteile zu liefern. Allfälliger Aufwand zur Sicherstellung der Kompatibilität geht zu Lasten\nder Firma (z.B. Umbaukosten von Ersatzteilen). Der Einbau der Ersatzeile wird im Rahmen\nder Störungsbehebung durch die SBB AG durchgeführt.\n\nLeuchtmittel resp. Betriebsgeräte gelten als Ersatzteile und nicht als Verschleissteile.\n\n\n\n\nSeite 5 von 14\n\nDie Firma gewährleistet ferner, dass ihre Produkte langfristig und nachhaltig bei der SBB AG\neingesetzt werden können. Wenn neue Produkte entwickelt resp. eingeführt werden,\nberücksichtigt die Firma die Kompatibilität zu den mit diesem Vertrag beschafften Produkten.\nDie Vorgaben betreffend Leistungsänderungen sind einzuhalten.\n\nDie Firma verpflichtet sich zudem, rechtzeitig vor Ablauf der 20 Jahre einen „Last Order Call“\nzu machen, so dass die SBB AG bei Bedarf die Möglichkeit hat, auslaufende Ersatzteile zu\nbestellen.\n\n1.4. Serienfreigabe\nDie Leuchte komplett muss vor der Serienproduktion durch die SBB AG freigegeben werden.\nSollten während der Vertragslaufzeit aufgrund von Änderungen an der Leuchte weitere\nFreigaben durchgeführt werden müssen (z.B. bei einem Wechsel der LEDs zu einem\ngleichwertigen Ersatzprodukt), tragen die Firma und die SBB AG jeweils ihre eigenen\nKosten. Die SBB AG entscheidet bei jeder Änderung der Leuchte, ob eine neue Freigabe\nnötig ist.\n\nIst eine Freigabe aufgrund einer Änderung notwendig, welche durch die SBB AG zu\nverantworten ist, wird die Firma der SBB AG eine Offerte für die Kosten dieser\nFreiga", + "context_window_2":" Instandhaltung und Wartung erfolgen grundsätzlich durch die\nSBB AG und die Firma wird nur bei Bedarf beigezogen. Die Firma hat hierzu detaillierte\nMontageanleitungen, Handbücher, Reparaturanweisungen und weitere Dokumente, welche\nfür den Betrieb und Unterhalt der Leuchten notwendig sind, in den Sprachen Deutsch,\nFranzösisch und Italienisch zu erstellen. Die Dokumentationen sind immer auf dem\naktuellsten Stand zu halten und der SBB AG zur Verfügung zu stellen.\n\nDie SBB AG ruft die konkreten Leistungen mittels Bestellungen elektronisch ab.\n\n1.2. Volumen- und Mengengerüst\n\n1.2.1. Zugesicherte Mengen\nDie SBB AG verpflichtet sich zum Bezug der folgenden Mengen während der gesamten\nVertragslaufzeit:\n\n\n\n\nSeite 4 von 14\n\n3‘000 Stk. Gleisfeldleuchten komplett\n50‘000m Anschlusskabel (Standartlängen zw. 10 – 30m konfektioniert mit Stecker)\n84 Stk. Halterung komplett für 1 Leuchte an Rundrohr\n140 Stk. Halterung komplett für 1 Leuchte am Maste\n26 Stk. Halterung komplett für 2 Leuchten an Rundrohr\n47 Stk. Halterung komplett für 2 Leuchten am Maste\n1000 Stk. Adapter komplett zu Halterung für 1 Leuchte\n1700 Stk. Adapter komplett zu Halterung für 2 Leuchten\n300 Stk. Verbindungskabel (alt auf neu)\n\nDie Mengen der Halterungen, Adapter und Verbindungskabel beruhen auf einer\nhypothetischen Annahme und haben eine Schätzgenauigkeit von + \/ - 20%. Eine\nBezugspflicht der SBB AG für diese Komponenten besteht nur unter der Berücksichtigung\ndieser Schätzgenauigkeit.\n\n1.2.2. Optionales Volumen\nDie SBB AG kann während der ganzen Vertragsdauer optional folgendes Volumen abrufen\n(die Firma hat auf dieses Volumen keinen Anspruch auf Abruf):\n\n12‘000 Stk. Gleisfeldleuchten\n250‘000m Anschlusskabel (Standartlängen zw. 10 – 30m konfektioniert mit Stecker)\n340 Stk. Halterung komplett für 1 Leuchte an Rundrohr\n560 Stk. Halterung komplett für 1 Leuchte am Maste\n105 Stk. Halterung komplett für 2 Leuchten an Rundrohr\n190 Stk. Halterung komplett für 2 Leuchten am Maste\n40 Stk. Halterung komplett für 3 Leuchten an Rundrohr\n40 Stk. Halterung komplett für 3 Leuchten am Maste\n40 Stk. Halterung komplett für 4 Leuchten an Rundrohr\n40 Stk. Halterung komplett für 4 Leuchten am Maste\n4000 Stk. Adapter komplett zu Halterung für 1 Leuchte\n6800 Stk. Adapter komplett zu Halterung für 2 Leuchten\n1200 Stk. Verbindungskabel (alt auf neu)\n\n1.3. Ersatzteilmanagement\nDie Ersatzteile mit den zugehörigen Preisen und den maximalen Lieferzeiten sind im\nPreisblatt (Anhang 2) definiert. Die Firma muss alle Ersatzteile liefern, welche zum Betreiben\nder angebotenen Produkte nötig sind. Bei Bedarf kann die SBB AG die Listen zusätzlich auf\nFranzösisch und Italienisch einfordern. Die Ersatzteilliste ist jährlich durch die Firma zu\nprüfen bzw. zu ergänzen. Sollte ein neues Bauteil aufgenommen werden, ist die SBB AG\nsofort zu informieren. Der Preis eines neuen Artikels wird in Absprache mit der SBB AG\nfestgelegt.\n\nDie Ersatzteillieferfrist aus den AGB-T Ziffer 14.1 wird verlängert. Unabhängig von der\nVertragsdauer gemäss Ziffer 12 verpflichtet sich die Firma während der Dauer von mind. 20\nJahren nach der letzten Lieferung, softwaretechnisch, elektrisch und mechanisch kompatible\nErsatzteile zu liefern. Allfälliger Aufwand zur Sicherstellung der Kompatibilität geht zu Lasten\nder Firma (z.B. Umbaukosten von Ersatzteilen). Der Einbau der Ersatzeile wird im Rahmen\nder Störungsbehebung durch die SBB AG durchgeführt.\n\nLeuchtmittel resp. Betriebsgeräte gelten als Ersatzteile und nicht als Verschleissteile.\n\n\n\n\nSeite 5 von 14\n\nDie Firma gewährleistet ferner, dass ihre Produkte langfristig und nachhaltig bei der SBB AG\neingesetzt werden können. Wenn neue Produkte entwickelt resp. eingeführt werden,\nberücksichtigt die Firma die Kompatibilität zu den mit diesem Vertrag beschafften Produkten.\nDie Vorgaben betreffend Leistungsänderungen sind einzuhalten.\n\nDie Firma verpflichtet sich zudem, rechtzeitig vor Ablauf der 20 Jahre einen „Last Order Call“\nzu machen, so dass die SBB AG bei Bedarf die Möglichkeit hat, auslaufende Ersatzteile zu\nbestellen.\n\n1.4. Serienfreigabe\nDie Leuchte komplett muss vor der Serienproduktion durch die SBB AG freigegeben werden.\nSollten während der Vertragslaufzeit aufgrund von Änderungen an der Leuchte weitere\nFreigaben durchgeführt werden müssen (z.B. bei einem Wechsel der LEDs zu einem\ngleichwertigen Ersatzprodukt), tragen die Firma und die SBB AG jeweils ihre eigenen\nKosten. Die SBB AG entscheidet bei jeder Änderung der Leuchte, ob eine neue Freigabe\nnötig ist.\n\nIst eine Freigabe aufgrund einer Änderung notwendig, welche durch die SBB AG zu\nverantworten ist, wird die Firma der SBB AG eine Offerte für die Kosten dieser\nFreigabemuster zustellen und die SBB AG wird bei Annahme der Offerte diese Aufwände\nder Firma abweichend zur Grundsatzregelung gemäss vorstehendem Absatz vergüten.\n\n1.5. Abgabe von Plänen und Dokumentationen\nDie Rechte an allen Unterlagen (Pläne, Skizzen, Design etc.), welche die SBB AG für die\nHerstellung der Elemente zur Verfügung stellt, stehen der SBB AG zu und dürfen\nausschliesslich im Rahmen der definierten Bestimmungen verwendet werden (vgl. auch\nZiffer 9.1 der AGB-T). Diese Unterlagen sind durch die Firma bei Vertragsende, aber\nspätestens bei Ablauf der Lieferverpflichtung für Ersatz- und Verschleissteile zurückzugeben.\n\n1.6. Bezugsberechtigte\nDie Firma ist verpflichtet, von den nachfolgend genannten Bezugsberechtigten zu den\ngleichen preislichen Konditionen Bestellungen über die obgenannten Lieferungen und\nallenfalls damit zusammenhängenden Leistungen entgegenzunehmen. Diesen Bestellungen\nliegen die gleichen AGB wie für den vorliegenden Vertrag zugrunde. Die SBB AG darf den\nVertrag inkl. seine Bestandteile den Bezugsberechtigten offen legen. Bezugsberechtigt sind\ndie Beteiligungsgesellschaften der SBB AG und die Unternehmen des öffentlichen Ver", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"1.3. Ersatzteilmanagement Die Ersatzteile mit den zugehörigen Preisen und den maximalen Lieferzeiten sind im Preisblatt (Anhang 2) definiert. Die Firma muss alle Ersatzteile liefern, welche zum Betreiben der angebotenen Produkte nötig sind. Bei Bedarf kann die SBB AG die Listen zusätzlich auf Französisch und Italienisch einfordern. Die Ersatzteilliste ist jährlich durch die Firma zu prüfen bzw. zu ergänzen. Sollte ein neues Bauteil aufgenommen werden, ist die SBB AG sofort zu informieren. Der Preis eines neuen Artikels wird in Absprache mit der SBB AG festgelegt. Die Ersatzteillieferfrist aus den AGB-T Ziffer 14.1 wird verlängert. Unabhängig von der Vertragsdauer gemäss Ziffer 12 verpflichtet sich die Firma während der Dauer von mind. 20 Jahren nach der letzten Lieferung, softwaretechnisch, elektrisch und mechanisch kompatible Ersatzteile zu liefern. Allfälliger Aufwand zur Sicherstellung der Kompatibilität geht zu Lasten der Firma (z.B. Umbaukosten von Ersatzteilen). Der Einbau der Ersatzeile wird im Rahmen der Störungsbehebung durch die SBB AG durchgeführt. Leuchtmittel resp. Betriebsgeräte gelten als Ersatzteile und nicht als Verschleissteile" + }, + { + "project_id":171725, + "simap_version":"simap", + "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__a0_rwv_gleisfeldbeleuchtung_v1.0.pdf", + "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__a0_rwv_gleisfeldbeleuchtung_v1.0.pdf", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-022", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Die Firma gewährleistet ferner, dass ihre Produkte langfristig und nachhaltig bei der SBB AG\neingesetzt werden können. Wenn neue Produkte entwickelt resp. eingeführt werden,\nberücksichtigt die Firma die Kompatibilität zu den mit diesem Vertrag beschafften Produkten.\nDie Vorgaben betreffend Leistungsänderungen sind einzuhalten.\n\nDie Firma verpflichtet sich zudem, rechtzeitig vor Ablauf der 20 Jahre einen „Last Order Call“\nzu machen, so dass die SBB AG bei Bedarf die Möglichkeit hat, auslaufende Ersatzteile zu\nbestellen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ragsdauer gemäss Ziffer 12 verpflichtet sich die Firma während der Dauer von mind. 20\nJahren nach der letzten Lieferung, softwaretechnisch, elektrisch und mechanisch kompatible\nErsatzteile zu liefern. Allfälliger Aufwand zur Sicherstellung der Kompatibilität geht zu Lasten\nder Firma (z.B. Umbaukosten von Ersatzteilen). Der Einbau der Ersatzeile wird im Rahmen\nder Störungsbehebung durch die SBB AG durchgeführt.\n\nLeuchtmittel resp. Betriebsgeräte gelten als Ersatzteile und nicht als Verschleissteile.\n\n\n\n\nSeite 5 von 14\n\nDie Firma gewährleistet ferner, dass ihre Produkte langfristig und nachhaltig bei der SBB AG\neingesetzt werden können. Wenn neue Produkte entwickelt resp. eingeführt werden,\nberücksichtigt die Firma die Kompatibilität zu den mit diesem Vertrag beschafften Produkten.\nDie Vorgaben betreffend Leistungsänderungen sind einzuhalten.\n\nDie Firma verpflichtet sich zudem, rechtzeitig vor Ablauf der 20 Jahre einen „Last Order Call“\nzu machen, so dass die SBB AG bei Bedarf die Möglichkeit hat, auslaufende Ersatzteile zu\nbestellen.\n\n1.4. Serienfreigabe\nDie Leuchte komplett muss vor der Serienproduktion durch die SBB AG freigegeben werden.\nSollten während der Vertragslaufzeit aufgrund von Änderungen an der Leuchte weitere\nFreigaben durchgeführt werden müssen (z.B. bei einem Wechsel der LEDs zu einem\ngleichwertigen Ersatzprodukt), tragen die Firma und die SBB AG jeweils ihre eigenen\nKosten. Die SBB AG entscheidet bei jeder Änderung der Leuchte, ob eine neue Freigabe\nnötig ist.\n\nIst eine Freigabe aufgrund einer Änderung notwendig, welche durch die ", + "context_window_2":"t. Die Firma muss alle Ersatzteile liefern, welche zum Betreiben\nder angebotenen Produkte nötig sind. Bei Bedarf kann die SBB AG die Listen zusätzlich auf\nFranzösisch und Italienisch einfordern. Die Ersatzteilliste ist jährlich durch die Firma zu\nprüfen bzw. zu ergänzen. Sollte ein neues Bauteil aufgenommen werden, ist die SBB AG\nsofort zu informieren. Der Preis eines neuen Artikels wird in Absprache mit der SBB AG\nfestgelegt.\n\nDie Ersatzteillieferfrist aus den AGB-T Ziffer 14.1 wird verlängert. Unabhängig von der\nVertragsdauer gemäss Ziffer 12 verpflichtet sich die Firma während der Dauer von mind. 20\nJahren nach der letzten Lieferung, softwaretechnisch, elektrisch und mechanisch kompatible\nErsatzteile zu liefern. Allfälliger Aufwand zur Sicherstellung der Kompatibilität geht zu Lasten\nder Firma (z.B. Umbaukosten von Ersatzteilen). Der Einbau der Ersatzeile wird im Rahmen\nder Störungsbehebung durch die SBB AG durchgeführt.\n\nLeuchtmittel resp. Betriebsgeräte gelten als Ersatzteile und nicht als Verschleissteile.\n\n\n\n\nSeite 5 von 14\n\nDie Firma gewährleistet ferner, dass ihre Produkte langfristig und nachhaltig bei der SBB AG\neingesetzt werden können. Wenn neue Produkte entwickelt resp. eingeführt werden,\nberücksichtigt die Firma die Kompatibilität zu den mit diesem Vertrag beschafften Produkten.\nDie Vorgaben betreffend Leistungsänderungen sind einzuhalten.\n\nDie Firma verpflichtet sich zudem, rechtzeitig vor Ablauf der 20 Jahre einen „Last Order Call“\nzu machen, so dass die SBB AG bei Bedarf die Möglichkeit hat, auslaufende Ersatzteile zu\nbestellen.\n\n1.4. Serienfreigabe\nDie Leuchte komplett muss vor der Serienproduktion durch die SBB AG freigegeben werden.\nSollten während der Vertragslaufzeit aufgrund von Änderungen an der Leuchte weitere\nFreigaben durchgeführt werden müssen (z.B. bei einem Wechsel der LEDs zu einem\ngleichwertigen Ersatzprodukt), tragen die Firma und die SBB AG jeweils ihre eigenen\nKosten. Die SBB AG entscheidet bei jeder Änderung der Leuchte, ob eine neue Freigabe\nnötig ist.\n\nIst eine Freigabe aufgrund einer Änderung notwendig, welche durch die SBB AG zu\nverantworten ist, wird die Firma der SBB AG eine Offerte für die Kosten dieser\nFreigabemuster zustellen und die SBB AG wird bei Annahme der Offerte diese Aufwände\nder Firma abweichend zur Grundsatzregelung gemäss vorstehendem Absatz vergüten.\n\n1.5. Abgabe von Plänen und Dokumentationen\nDie Rechte an allen Unterlagen (Pläne, Skizzen, Design etc.), welche die SBB AG für die\nHerstellung der Elemente zur Verfügung stellt, stehen der SBB AG zu und dürfen\nausschliesslich im Rahmen der definierten Bestimmungen verwe", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Die Firma gewährleistet ferner, dass ihre Produkte langfristig und nachhaltig bei der SBB AG eingesetzt werden können. Wenn neue Produkte entwickelt resp. eingeführt werden, berücksichtigt die Firma die Kompatibilität zu den mit diesem Vertrag beschafften Produkten. Die Vorgaben betreffend Leistungsänderungen sind einzuhalten. Die Firma verpflichtet sich zudem, rechtzeitig vor Ablauf der 20 Jahre einen „Last Order Call“ zu machen, so dass die SBB AG bei Bedarf die Möglichkeit hat, auslaufende Ersatzteile zu bestellen." + }, { "project_id":171725, "simap_version":"simap", @@ -13964,31 +14695,48 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"_\n\nVorname, Name Vorname, Name", + "text":"Name: -----\nTel.: ----- Tel.: -----\ne-Mail: ----- e-Mail:", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"_______________________________\n\nVorname, Name Vorname, Name\nFunktion Funktion\n\nFür die Fi", - "context_window_2":"_____________________________________________________________\n\nVorname, Name Vorname, Name\nFunktion Funktion\n\nFür die Firma\n\n ________________________", + "context_window_1":"sind:\n\nFür die SBB AG:\nKommerziell Technisch\nName: ----- Name: -----\nTel.: ----- Tel.: -----\ne-Mail: ----- e-Mail: -----\n\nFür die Firma:\nKommerziell Technisch\nName: ----- ", + "context_window_2":"rsonen für alle mit dem Vertrag zusammenhängenden Fragen sind:\n\nFür die SBB AG:\nKommerziell Technisch\nName: ----- Name: -----\nTel.: ----- Tel.: -----\ne-Mail: ----- e-Mail: -----\n\nFür die Firma:\nKommerziell Technisch\nName: ----- Name: -----\nTel.: ----- Tel.: -----\ne-Mail: ----- e-Mail:", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"_ Vorname, Name Vorname, Name" + "text_cleaned":"Name: ----- Tel.: ----- Tel.: ----- e-Mail: ----- e-Mail:" }, { - "project_id":171725, + "project_id":186897, "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__a0_rwv_gleisfeldbeleuchtung_v1.0.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__a0_rwv_gleisfeldbeleuchtung_v1.0.pdf", + "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__3_angaben_zur_unternehmung_selbstdeklaration.pdf", + "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__3_angaben_zur_unternehmung_selbstdeklaration.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Name: -----\nTel.: ----- Tel.: -----\ne-Mail: ----- e-Mail: -----\n\n", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Antwort: Ja\/Nein", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":" Fragen sind:\n\nFür die SBB AG:\nKommerziell Technisch\nName: ----- Name: -----\nTel.: ----- Tel.: -----\ne-Mail: ----- e-Mail: -----\n\nFür die Firma:\nKommerziell Technisch\nName: ----- Name: -----\nTel.", - "context_window_2":"rsonen\nKontaktpersonen für alle mit dem Vertrag zusammenhängenden Fragen sind:\n\nFür die SBB AG:\nKommerziell Technisch\nName: ----- Name: -----\nTel.: ----- Tel.: -----\ne-Mail: ----- e-Mail: -----\n\nFür die Firma:\nKommerziell Technisch\nName: ----- Name: -----\nTel.: ----- Tel.: -----\ne-Mail: ----- e-Mail: -----\n\nÄndern eine Kont", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" Nein): \n\n \n\n \n\nAntwort: Ja\/Nein \n\nHalten Sie di", + "context_window_2":"agen mit Ja oder Nein): \n\n \n\n \n\nAntwort: Ja\/Nein \n\nHalten Sie die geltenden Arbe", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Antwort: Ja\/Nein" + }, + { + "project_id":186897, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__3_angaben_zur_unternehmung_selbstdeklaration.pdf", + "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__3_angaben_zur_unternehmung_selbstdeklaration.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Halten Sie den Gesamtarbeitsvertrag, dem die von ihrer Unternehmung ausgeübte \n\nTätigkeit unterliegt, ein?", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"Ja\/Nein \n\nHalten Sie die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen ein? \n ............................ \n\nHalten Sie den Gesamtarbeitsvertrag, dem die von ihrer Unternehmung ausgeübte \n\nTätigkeit unterliegt, ein? ............................ \n\nHalten Sie den Normalarbeitsvertrag, dem die von ihrer Unternehmun", + "context_window_2":"ieterin \/ des Anbieters \n\n(Beantworten Sie bitte die folgenden Fragen mit Ja oder Nein): \n\n \n\n \n\nAntwort: Ja\/Nein \n\nHalten Sie die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen ein? \n ............................ \n\nHalten Sie den Gesamtarbeitsvertrag, dem die von ihrer Unternehmung ausgeübte \n\nTätigkeit unterliegt, ein? ............................ \n\nHalten Sie den Normalarbeitsvertrag, dem die von ihrer Unternehmung ausgeübte \n\nTätigkeit unterliegt, ein? ............................ \n\nHalten Sie die am Ort der ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Name: ----- Tel.: ----- Tel.: ----- e-Mail: ----- e-Mail: -----" + "text_cleaned":"Halten Sie den Gesamtarbeitsvertrag, dem die von ihrer Unternehmung ausgeübte Tätigkeit unterliegt, ein?" }, { "project_id":186897, @@ -13998,14 +14746,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-002", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Halten Sie die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen ein?", + "text":"Erklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der Arbeits-\n\nschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die Nichtdiskriminierung, \n\nnamentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden \n\nFragen zu verpflichten?", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"n Fragen mit Ja oder Nein): \n\n \n\n \n\nAntwort: Ja\/Nein \n\nHalten Sie die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen ein? \n ............................ \n\nHalten Sie den", - "context_window_2":"n \/ des Anbieters \n\n(Beantworten Sie bitte die folgenden Fragen mit Ja oder Nein): \n\n \n\n \n\nAntwort: Ja\/Nein \n\nHalten Sie die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen ein? \n ............................ \n\nHalten Sie den Gesamtarbeitsvertrag, dem die von ihrer Unternehmung a", + "context_window_1":"usgeübten Tätigkeit branchenüblichen Lohn und \n\nArbeitsbedingungen ein? ............................ \n\nHalten Sie den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung \n\nvon Frau und Mann, ein? ............................ \n\nErklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der Arbeits-\n\nschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die Nichtdiskriminierung, \n\nnamentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden \n\nFragen zu verpflichten? \n\n ............................ \n\nHaben Sie die an Ihrem Betriebssitz fälligen Steuern [CH: Staats-, Gemeinde- und \n\ndirekten Bundessteuern (inkl. Nachsteuern etc.)] vollumfänglich bezahlt? ............................ \n\nHaben Sie die fällige ", + "context_window_2":"nehmung ausgeübte \n\nTätigkeit unterliegt, ein? ............................ \n\nHalten Sie den Normalarbeitsvertrag, dem die von ihrer Unternehmung ausgeübte \n\nTätigkeit unterliegt, ein? ............................ \n\nHalten Sie die am Ort der ausgeübten Tätigkeit branchenüblichen Lohn und \n\nArbeitsbedingungen ein? ............................ \n\nHalten Sie den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung \n\nvon Frau und Mann, ein? ............................ \n\nErklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der Arbeits-\n\nschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die Nichtdiskriminierung, \n\nnamentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden \n\nFragen zu verpflichten? \n\n ............................ \n\nHaben Sie die an Ihrem Betriebssitz fälligen Steuern [CH: Staats-, Gemeinde- und \n\ndirekten Bundessteuern (inkl. Nachsteuern etc.)] vollumfänglich bezahlt? ............................ \n\nHaben Sie die fällige Mehrwertsteuer, Umsatzsteuer vollumfänglich bezahlt? \n ............................ \n\nHaben Sie die an Ihrem Betriebssitz fälligen Sozialversicherungsbeiträge [CH: AHV, \n\nIV, EO, FAK, ALV, BVG und UVG] einschliesslich der vom Lohn abgezogenen \n\nArbeitn", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Halten Sie die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen ein?" + "text_cleaned":"Erklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der Arbeits- schutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die Nichtdiskriminierung, namentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden Fragen zu verpflichten?" }, { "project_id":186897, @@ -14032,14 +14780,48 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n ............................ \n\nHaben Sie die an Ihrem Betriebssitz fälligen Steuern [CH: Staats-, Gemeinde- und \n\ndirekten Bundessteuern (inkl. Nachsteuern etc.)] vollumfänglich bezahlt?", + "text":"Gemäss § § 4a Abs. 2 und 4b Abs. 1 BeiG werden schwer wiegende Widerhandlungen gegen \ndie Vergabebestimmungen durch Verwarnung, Widerruf des erteilten Zuschlags oder \nAusschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":".............................................................................. \n \n\n \n\nBei Nichteinreichen der Nachweise oder bei Fehlen der oben verlangten Angaben werden An-\nbietende ausgeschlossen (vgl. § 4a Abs. 1 BeiG (LS 720.1)) \n \n\n \n \n\nGemäss § § 4a Abs. 2 und 4b Abs. 1 BeiG werden schwer wiegende Widerhandlungen gegen \ndie Vergabebestimmungen durch Verwarnung, Widerruf des erteilten Zuschlags oder \nAusschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet. Weitere \nrechtliche Schritte gegen fehlbare Anbietende bleiben vorbehalten. \n \n\n \n \n\nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt die Unternehmung die Richtigkeit aller Angaben \nund ermächtigt die jeweils zuständigen Behörden und Einrichtung", + "context_window_2":"......... \n.......................................................................................................................................................... \n.......................................................................................................................................................... \n \n\n \n\nBei Nichteinreichen der Nachweise oder bei Fehlen der oben verlangten Angaben werden An-\nbietende ausgeschlossen (vgl. § 4a Abs. 1 BeiG (LS 720.1)) \n \n\n \n \n\nGemäss § § 4a Abs. 2 und 4b Abs. 1 BeiG werden schwer wiegende Widerhandlungen gegen \ndie Vergabebestimmungen durch Verwarnung, Widerruf des erteilten Zuschlags oder \nAusschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet. Weitere \nrechtliche Schritte gegen fehlbare Anbietende bleiben vorbehalten. \n \n\n \n \n\nMit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt die Unternehmung die Richtigkeit aller Angaben \nund ermächtigt die jeweils zuständigen Behörden und Einrichtungen, der Vergabestelle \nAuskünfte über allfällige Steuer- und Sozialabgabenausstände, betreibungsrechtliche Vor-\ngänge und weitere Angaben im Rahmen der Selbstdeklaration zu erteilen. \n \n\n \n \n \n \n\n \n\nOrt und Datum: Firmenstempel und rech", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Gemäss § § 4a Abs. 2 und 4b Abs. 1 BeiG werden schwer wiegende Widerhandlungen gegen die Vergabebestimmungen durch Verwarnung, Widerruf des erteilten Zuschlags oder Ausschluss von künftigen Vergaben für die Dauer bis zu fünf Jahren geahndet." + }, + { + "project_id":186897, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__3_angaben_zur_unternehmung_selbstdeklaration.pdf", + "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__3_angaben_zur_unternehmung_selbstdeklaration.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Subunternehmer: ………………………………………… \n\nDie Angaben werden vertraulich behandelt und dienen \nausschliesslich der Auswertung dieser Ausschreibung \n\nBei Arbeits- oder Bietergemeinschaften ist für jedes beteiligte Unternehmen ein separates Formular \n\nauszufüllen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"7 55, Fax 044 711 77 59 \nliegenschaften@adliswil.ch, www.adliswil.ch \n\n \n\n \n \n \n\n \n\n \n\n \nUnterlage 2: Angaben zur Unternehmung und Selbstdeklaration \n \n\nFragebogen für Anbieterinnen und Anbieter im \nSubmissionsverfahren \n\nUnternehmer: …………………………………….. \n\nSubunternehmer: ………………………………………… \n\nDie Angaben werden vertraulich behandelt und dienen \nausschliesslich der Auswertung dieser Ausschreibung \n\nBei Arbeits- oder Bietergemeinschaften ist für jedes beteiligte Unternehmen ein separates Formular \n\nauszufüllen. Gleiches gilt für Subunternehmen bzw. -planer. \n\n \n\nGenaue Firmenbe-\n\nzeichnung \n\n \n\nStrasse, PLZ, Ort, Land \n\nTelefon \/ Fax \/ E-Mail \n\nVerantwortliche Person \/ \n\nKontaktperson \n\n \n\nMWST Nr. \/ Kenn Nr. \n \n\nRechtsform: Sitz: \n\nFirma besteht in diese", + "context_window_2":"\n\nStadt Adliswil \nLiegenschaften \nZürichstrasse 34, Postfach, 8134 Adliswil, Telefon 044 711 77 55, Fax 044 711 77 59 \nliegenschaften@adliswil.ch, www.adliswil.ch \n\n \n\n \n \n \n\n \n\n \n\n \nUnterlage 2: Angaben zur Unternehmung und Selbstdeklaration \n \n\nFragebogen für Anbieterinnen und Anbieter im \nSubmissionsverfahren \n\nUnternehmer: …………………………………….. \n\nSubunternehmer: ………………………………………… \n\nDie Angaben werden vertraulich behandelt und dienen \nausschliesslich der Auswertung dieser Ausschreibung \n\nBei Arbeits- oder Bietergemeinschaften ist für jedes beteiligte Unternehmen ein separates Formular \n\nauszufüllen. Gleiches gilt für Subunternehmen bzw. -planer. \n\n \n\nGenaue Firmenbe-\n\nzeichnung \n\n \n\nStrasse, PLZ, Ort, Land \n\nTelefon \/ Fax \/ E-Mail \n\nVerantwortliche Person \/ \n\nKontaktperson \n\n \n\nMWST Nr. \/ Kenn Nr. \n \n\nRechtsform: Sitz: \n\nFirma besteht in dieser Rechtsform seit: \n\nBeteiligungsverhältnisse (inkl. eigene Beteiligungen): \n\nGesellschaftskapital: \n\nGeschäftszweck: \n\nHaupttätigkeit: \n\nNebentätigkeiten: \n\nZertifikate: \n\n \n\nZahl der Beschäftigten im Bereich, welcher für die Bearbeitung des ausgeschri", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Subunternehmer: ………………………………………… Die Angaben werden vertraulich behandelt und dienen ausschliesslich der Auswertung dieser Ausschreibung Bei Arbeits- oder Bietergemeinschaften ist für jedes beteiligte Unternehmen ein separates Formular auszufüllen." + }, + { + "project_id":186897, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__3_angaben_zur_unternehmung_selbstdeklaration.pdf", + "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__3_angaben_zur_unternehmung_selbstdeklaration.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Rechtsform: Sitz: \n\nFirma besteht in dieser Rechtsform seit: \n\nBeteiligungsverhältnisse (inkl. eigene Beteiligungen): \n\nGesellschaftskapital: \n\nGeschäftszweck: \n\nHaupttätigkeit: \n\nNebentätigkeiten: \n\nZertifikate: \n\n \n\nZahl der Beschäftigten im Bereich, welcher für die Bearbeitung des ausgeschriebenen Auftrages wesentlich ist \n\nMit höherer Fachausbildung \n\n \n\nMit Fachausbildung Hilfskräfte", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ltung der Arbeits-\n\nschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die Nichtdiskriminierung, \n\nnamentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden \n\nFragen zu verpflichten? \n\n ............................ \n\nHaben Sie die an Ihrem Betriebssitz fälligen Steuern [CH: Staats-, Gemeinde- und \n\ndirekten Bundessteuern (inkl. Nachsteuern etc.)] vollumfänglich bezahlt? ............................ \n\nHaben Sie die fällige Mehrwertsteuer, Umsatzsteuer vollumfänglich bezahlt? \n ............................ \n\nHaben Sie die an Ihrem Betriebssitz fälli", - "context_window_2":"rundsatz der Nichtdiskriminierung, namentlich der Gleichbehandlung \n\nvon Frau und Mann, ein? ............................ \n\nErklären Sie sich bereit, auch Ihre Subunternehmen auf die Einhaltung der Arbeits-\n\nschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie die Nichtdiskriminierung, \n\nnamentlich die Gleichbehandlung von Frau und Mann, gemäss den vorgehenden \n\nFragen zu verpflichten? \n\n ............................ \n\nHaben Sie die an Ihrem Betriebssitz fälligen Steuern [CH: Staats-, Gemeinde- und \n\ndirekten Bundessteuern (inkl. Nachsteuern etc.)] vollumfänglich bezahlt? ............................ \n\nHaben Sie die fällige Mehrwertsteuer, Umsatzsteuer vollumfänglich bezahlt? \n ............................ \n\nHaben Sie die an Ihrem Betriebssitz fälligen Sozialversicherungsbeiträge [CH: AHV, \n\nIV, EO, FAK, ALV, BVG und UVG] einschliesslich der vom Lohn abgezogenen \n\nArbeitnehmeranteile vollumfänglich bezahlt? \n .........................", + "context_window_1":"andelt und dienen \nausschliesslich der Auswertung dieser Ausschreibung \n\nBei Arbeits- oder Bietergemeinschaften ist für jedes beteiligte Unternehmen ein separates Formular \n\nauszufüllen. Gleiches gilt für Subunternehmen bzw. -planer. \n\n \n\nGenaue Firmenbe-\n\nzeichnung \n\n \n\nStrasse, PLZ, Ort, Land \n\nTelefon \/ Fax \/ E-Mail \n\nVerantwortliche Person \/ \n\nKontaktperson \n\n \n\nMWST Nr. \/ Kenn Nr. \n \n\nRechtsform: Sitz: \n\nFirma besteht in dieser Rechtsform seit: \n\nBeteiligungsverhältnisse (inkl. eigene Beteiligungen): \n\nGesellschaftskapital: \n\nGeschäftszweck: \n\nHaupttätigkeit: \n\nNebentätigkeiten: \n\nZertifikate: \n\n \n\nZahl der Beschäftigten im Bereich, welcher für die Bearbeitung des ausgeschriebenen Auftrages wesentlich ist \n\nMit höherer Fachausbildung \n\n \n\nMit Fachausbildung Hilfskräfte Auszubildende \n\n \n\nAngaben zur Versicherungsdeckung: \n\n \n\nVersicherungsgesellschaft: \n\n \n\nVerfügbare Summen pro Schadenfall: Personenschäden: \n\nSachschäden: \n\nVermögensschäden: \n\n \n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse): \n\n \n\nAHV-Ausgleichskasse (genaue Adresse): \n\nBei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge (genaue Adresse) \n\nBauvorhaben Stadthauserweiterung Adliswil \n\n\n\n\nStad", + "context_window_2":"enschaften \nZürichstrasse 34, Postfach, 8134 Adliswil, Telefon 044 711 77 55, Fax 044 711 77 59 \nliegenschaften@adliswil.ch, www.adliswil.ch \n\n \n\n \n \n \n\n \n\n \n\n \nUnterlage 2: Angaben zur Unternehmung und Selbstdeklaration \n \n\nFragebogen für Anbieterinnen und Anbieter im \nSubmissionsverfahren \n\nUnternehmer: …………………………………….. \n\nSubunternehmer: ………………………………………… \n\nDie Angaben werden vertraulich behandelt und dienen \nausschliesslich der Auswertung dieser Ausschreibung \n\nBei Arbeits- oder Bietergemeinschaften ist für jedes beteiligte Unternehmen ein separates Formular \n\nauszufüllen. Gleiches gilt für Subunternehmen bzw. -planer. \n\n \n\nGenaue Firmenbe-\n\nzeichnung \n\n \n\nStrasse, PLZ, Ort, Land \n\nTelefon \/ Fax \/ E-Mail \n\nVerantwortliche Person \/ \n\nKontaktperson \n\n \n\nMWST Nr. \/ Kenn Nr. \n \n\nRechtsform: Sitz: \n\nFirma besteht in dieser Rechtsform seit: \n\nBeteiligungsverhältnisse (inkl. eigene Beteiligungen): \n\nGesellschaftskapital: \n\nGeschäftszweck: \n\nHaupttätigkeit: \n\nNebentätigkeiten: \n\nZertifikate: \n\n \n\nZahl der Beschäftigten im Bereich, welcher für die Bearbeitung des ausgeschriebenen Auftrages wesentlich ist \n\nMit höherer Fachausbildung \n\n \n\nMit Fachausbildung Hilfskräfte Auszubildende \n\n \n\nAngaben zur Versicherungsdeckung: \n\n \n\nVersicherungsgesellschaft: \n\n \n\nVerfügbare Summen pro Schadenfall: Personenschäden: \n\nSachschäden: \n\nVermögensschäden: \n\n \n\nZuständiges Steueramt (genaue Adresse): \n\n \n\nAHV-Ausgleichskasse (genaue Adresse): \n\nBei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge (genaue Adresse) \n\nBauvorhaben Stadthauserweiterung Adliswil \n\n\n\n\nStadt Adliswil \nLiegenschaften \nZürichstrasse 34, Postfach, 8134 Adliswil, Telefon 044 711 77 55, Fax 044 711 77 59 \nliegenschaften@adliswil.ch, www.adliswil.ch \n\n \n\n \n \n \n\n \n\nBVG-Vorsorgeeinrichtung (genaue Adresse und Angaben): \n\nBei ausländischen Anbietenden Angaben zur Altersvorsorge (genaue Adresse) \n\n \n\nSelbstdeklaration \/ Bestätigung der Anbieterin \/ des Anbieters \n\n(Beantworten Sie bitte d", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"............................ Haben Sie die an Ihrem Betriebssitz fälligen Steuern [CH: Staats-, Gemeinde- und direkten Bundessteuern (inkl. Nachsteuern etc.)] vollumfänglich bezahlt?" + "text_cleaned":"Rechtsform: Sitz: Firma besteht in dieser Rechtsform seit: Beteiligungsverhältnisse (inkl. eigene Beteiligungen): Gesellschaftskapital: Geschäftszweck: Haupttätigkeit: Nebentätigkeiten: Zertifikate: Zahl der Beschäftigten im Bereich, welcher für die Bearbeitung des ausgeschriebenen Auftrages wesentlich ist Mit höherer Fachausbildung Mit Fachausbildung Hilfskräfte" }, { "project_id":186897, @@ -14092,56 +14874,22 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Der Baulärm muss allgemein auf ein Minimum begrenzt werden. Apparate und Motoren, die unzumutbaren Lärm erzeugen, sind durch andere, weniger lautstarke Geräte zu ersetzen. Die entsprechenden Kosten gehen zu Lasten der Firma." }, - { - "project_id":186897, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__4_werkvertrag_muster_.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__4_werkvertrag_muster_.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Die Baurichtlinien Luft des BAFU vom 1. September 2002 und der Massnahmenplan \nLufteinhaltung der ZUDK von 2003 sind zu beachten und die darin vorgeschriebenen Auflagen umzusetzen. \nAllenfalls auch weitere Richtlinien vom Kanton Zürich zu Partikelfilter usw. \nDie geltende Lärmschutzverordnung und die entsprechenden Massnahme gemäss der Baulärm-Richtlinie des \nBundes (BAFU, 2009) sind einzuhalten.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"t bestätigt die Firma, dass \ndie entsprechenden Weisungen verstanden wurden, und dass sie die notwendigen Instruktionen erhalten \nhaben. \n\n14.2. Schutz gegen Immissionen \n\nDer Baulärm muss allgemein auf ein Minimum begrenzt werden. Apparate und Motoren, die unzumutbaren \nLärm erzeugen, sind durch andere, weniger lautstarke Geräte zu ersetzen. Die entsprechenden Kosten gehen \nzu Lasten der Firma. Die Baurichtlinien Luft des BAFU vom 1. September 2002 und der Massnahmenplan \nLufteinhaltung der ZUDK von 2003 sind zu beachten und die darin vorgeschriebenen Auflagen umzusetzen. \nAllenfalls auch weitere Richtlinien vom Kanton Zürich zu Partikelfilter usw. \nDie geltende Lärmschutzverordnung und die entsprechenden Massnahme gemäss der Baulärm-Richtlinie des \nBundes (BAFU, 2009) sind einzuhalten. \nDie Anforderungen an die zulässigen Schallleistungspegel der eingesetzten Maschinen und Geräte richten sich \nnach dem entsprechenden Stand der Technik. \nLärm verursachende Arbeiten, sofern nicht anders beschrieben, dürfen nur in der Zeit von 7:00 bis 12:00 und \nvon 13:00 bis 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen. \n\n\n\n\nVer", - "context_window_2":"e \nWeisungen der Bauherrschaft. Bei Arbeiten in und neben Verkehrsanlagen und elektrischen Anlagen befolgt \ndie Firma strikt alle sie betreffenden Sicherheitsbestimmungen. Entsprechend verpflichtet sie auch ihre \nSubunternehmer und Lieferanten. Besteht ein Sicherheitspositiv, so dürfen die einzelnen Arbeitsphasen erst \nnach Gegenzeichnung des Dispositiv bzw. der Dispositiven begonnen werden. Damit bestätigt die Firma, dass \ndie entsprechenden Weisungen verstanden wurden, und dass sie die notwendigen Instruktionen erhalten \nhaben. \n\n14.2. Schutz gegen Immissionen \n\nDer Baulärm muss allgemein auf ein Minimum begrenzt werden. Apparate und Motoren, die unzumutbaren \nLärm erzeugen, sind durch andere, weniger lautstarke Geräte zu ersetzen. Die entsprechenden Kosten gehen \nzu Lasten der Firma. Die Baurichtlinien Luft des BAFU vom 1. September 2002 und der Massnahmenplan \nLufteinhaltung der ZUDK von 2003 sind zu beachten und die darin vorgeschriebenen Auflagen umzusetzen. \nAllenfalls auch weitere Richtlinien vom Kanton Zürich zu Partikelfilter usw. \nDie geltende Lärmschutzverordnung und die entsprechenden Massnahme gemäss der Baulärm-Richtlinie des \nBundes (BAFU, 2009) sind einzuhalten. \nDie Anforderungen an die zulässigen Schallleistungspegel der eingesetzten Maschinen und Geräte richten sich \nnach dem entsprechenden Stand der Technik. \nLärm verursachende Arbeiten, sofern nicht anders beschrieben, dürfen nur in der Zeit von 7:00 bis 12:00 und \nvon 13:00 bis 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen. \n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 16\/21 \n\n14.3. Starkstromverordnung \n\nDie Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an der Anlage nur von sachverständigen oder instruierten \nPersonen ausgeführt werden (Starkstromverordnung, SR 734.2, Art. 67). \n\n15. Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung \n\nFür Leistungen in der Schweiz verpflichtet sich die Firma die Arbeitsschutzbestimmungen und", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Baurichtlinien Luft des BAFU vom 1. September 2002 und der Massnahmenplan Lufteinhaltung der ZUDK von 2003 sind zu beachten und die darin vorgeschriebenen Auflagen umzusetzen. Allenfalls auch weitere Richtlinien vom Kanton Zürich zu Partikelfilter usw. Die geltende Lärmschutzverordnung und die entsprechenden Massnahme gemäss der Baulärm-Richtlinie des Bundes (BAFU, 2009) sind einzuhalten." - }, { "project_id":186897, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__4_werkvertrag_muster_.pdf", "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__4_werkvertrag_muster_.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-002", + "scope_of_action_id":"HF-041", "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Die Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an der Anlage nur von sachverständigen oder instruierten \nPersonen ausgeführt werden (Starkstromverordnung, SR 734.2, Art. 67)", + "text":"Lärm verursachende Arbeiten, sofern nicht anders beschrieben, dürfen nur in der Zeit von 7:00 bis 12:00 und \nvon 13:00 bis 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"is 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen. \n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 16\/21 \n\n14.3. Starkstromverordnung \n\nDie Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an der Anlage nur von sachverständigen oder instruierten \nPersonen ausgeführt werden (Starkstromverordnung, SR 734.2, Art. 67). \n\n15. Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung \n\nFür Leistungen in der Schweiz verpflichtet sich die Firma die Arbeitsschutzbestimmungen und \nArbeits", - "context_window_2":"chten sich \nnach dem entsprechenden Stand der Technik. \nLärm verursachende Arbeiten, sofern nicht anders beschrieben, dürfen nur in der Zeit von 7:00 bis 12:00 und \nvon 13:00 bis 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen. \n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 16\/21 \n\n14.3. Starkstromverordnung \n\nDie Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an der Anlage nur von sachverständigen oder instruierten \nPersonen ausgeführt werden (Starkstromverordnung, SR 734.2, Art. 67). \n\n15. Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung \n\nFür Leistungen in der Schweiz verpflichtet sich die Firma die Arbeitsschutzbestimmungen und \nArbeitsbedingungen am Ort der Leistung sowie die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf \nLohngleichheit zu gewährleisten. Als Arbeitsbedingungen gelten das Bundesgesetz über M", + "context_window_1":"nahme gemäss der Baulärm-Richtlinie des \nBundes (BAFU, 2009) sind einzuhalten. \nDie Anforderungen an die zulässigen Schallleistungspegel der eingesetzten Maschinen und Geräte richten sich \nnach dem entsprechenden Stand der Technik. \nLärm verursachende Arbeiten, sofern nicht anders beschrieben, dürfen nur in der Zeit von 7:00 bis 12:00 und \nvon 13:00 bis 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen. \n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 16\/21 \n\n14.3. Starkstromverordnung \n\nDie Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an der Anlage nur von sachverständigen oder instruierten \nPersonen ausgeführt werden (Starkstromverordnung, SR 734.2, Ar", + "context_window_2":"altung der ZUDK von 2003 sind zu beachten und die darin vorgeschriebenen Auflagen umzusetzen. \nAllenfalls auch weitere Richtlinien vom Kanton Zürich zu Partikelfilter usw. \nDie geltende Lärmschutzverordnung und die entsprechenden Massnahme gemäss der Baulärm-Richtlinie des \nBundes (BAFU, 2009) sind einzuhalten. \nDie Anforderungen an die zulässigen Schallleistungspegel der eingesetzten Maschinen und Geräte richten sich \nnach dem entsprechenden Stand der Technik. \nLärm verursachende Arbeiten, sofern nicht anders beschrieben, dürfen nur in der Zeit von 7:00 bis 12:00 und \nvon 13:00 bis 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen. \n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 16\/21 \n\n14.3. Starkstromverordnung \n\nDie Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an der Anlage nur von sachverständigen oder instruierten \nPersonen ausgeführt werden (Starkstromverordnung, SR 734.2, Art. 67). \n\n15. Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung \n\nFür Leistungen in der Schweiz verpflichtet sich die Firma die Arbeitsschutzbestimmungen und \nArbeitsbedingungen am Ort der Leistung sowie die Gleichbeh", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an der Anlage nur von sachverständigen oder instruierten Personen ausgeführt werden (Starkstromverordnung, SR 734.2, Art. 67)" - }, - { - "project_id":186897, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__4_werkvertrag_muster_.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__4_werkvertrag_muster_.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Für Leistungen in der Schweiz verpflichtet sich die Firma die Arbeitsschutzbestimmungen und \nArbeitsbedingungen am Ort der Leistung sowie die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf \nLohngleichheit zu gewährleisten. Als Arbeitsbedingungen gelten das Bundesgesetz über Massnahmen zur \nBekämpfung der Schwarzarbeit (BGSA, SR 822.41), das Bundesgesetz über die in die Schweiz entsandten \nArbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer (SR 823.20) sowie die Gesamtarbeitsverträge und die \nNormalarbeitsverträge und, wo letztere fehlen, die tatsächlichen orts- und berufsüblichen Arbeitsbedingungen. \nDie Firma verpflichtet sich, diese Anforderungen auf die von ihr beauftragten Dritten zu übertragen.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ngen an die zulässigen Schallleistungspegel der eingesetzten Maschinen und Geräte richten sich \nnach dem entsprechenden Stand der Technik. \nLärm verursachende Arbeiten, sofern nicht anders beschrieben, dürfen nur in der Zeit von 7:00 bis 12:00 und \nvon 13:00 bis 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen. \n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 16\/21 \n\n14.3. Starkstromverordnung \n\nDie Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an der Anlage nur von sachverständigen oder instruierten \nPersonen ausgeführt werden (Starkstromverordnung, SR 734.2, Art. 67). \n\n15. Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung \n\nFür Leistungen in der Schweiz verpflichtet sich die Firma die Arbeitsschutzbestimmungen und \nArbeitsbedingungen am Ort der Leistung sowie die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf \nLohngleichheit zu gewährleisten. Als Arbeitsbedingungen gelten das Bundesgesetz über Massnahmen zur \nBekämpfung der Schwarzarbeit (BGSA, SR 822.41), das Bundesgesetz über die in die Schweiz entsandten \nArbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer (SR 823.20) sowie die Gesamtarbeitsverträge und die \nNormalarbeitsverträge und, wo letztere fehlen, die tatsächlichen orts- und berufsüblichen Arbeitsbedingungen. \nDie Firma verpflichtet sich, diese Anforderungen auf die von ihr beauftragten Dritten zu übertragen. \n\n16. Gewährleistung der Integrität \n\nDie Parteien verpflichten sich, alle zumutbaren organisatorischen Vorkehrungen zur Vermeidung von \nKorruption zu ergreifen, so dass insbesondere keine Zuwendungen oder andere Vorteile angeboten oder \nangenommen werden. Die Firma nimmt zur Kenntnis, dass ein Verstoss in der Regel zur Aufhebung des \nZuschlages sowie zu einer vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen durch die Bauherrschaft führt. \n\n17. Vertraulichkeit \n\nDie Parteien behandeln sämtliche Informationen und Daten aus dem Vertragsverhältnis als vertraulich, die \nweder offenkundig noch allgemein zugänglich sind, auch wenn diese nicht als vertraulich gekennzeichnet sind. \nIm Zw", - "context_window_2":"rhalten \nhaben. \n\n14.2. Schutz gegen Immissionen \n\nDer Baulärm muss allgemein auf ein Minimum begrenzt werden. Apparate und Motoren, die unzumutbaren \nLärm erzeugen, sind durch andere, weniger lautstarke Geräte zu ersetzen. Die entsprechenden Kosten gehen \nzu Lasten der Firma. Die Baurichtlinien Luft des BAFU vom 1. September 2002 und der Massnahmenplan \nLufteinhaltung der ZUDK von 2003 sind zu beachten und die darin vorgeschriebenen Auflagen umzusetzen. \nAllenfalls auch weitere Richtlinien vom Kanton Zürich zu Partikelfilter usw. \nDie geltende Lärmschutzverordnung und die entsprechenden Massnahme gemäss der Baulärm-Richtlinie des \nBundes (BAFU, 2009) sind einzuhalten. \nDie Anforderungen an die zulässigen Schallleistungspegel der eingesetzten Maschinen und Geräte richten sich \nnach dem entsprechenden Stand der Technik. \nLärm verursachende Arbeiten, sofern nicht anders beschrieben, dürfen nur in der Zeit von 7:00 bis 12:00 und \nvon 13:00 bis 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen. \n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 16\/21 \n\n14.3. Starkstromverordnung \n\nDie Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an der Anlage nur von sachverständigen oder instruierten \nPersonen ausgeführt werden (Starkstromverordnung, SR 734.2, Art. 67). \n\n15. Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung \n\nFür Leistungen in der Schweiz verpflichtet sich die Firma die Arbeitsschutzbestimmungen und \nArbeitsbedingungen am Ort der Leistung sowie die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf \nLohngleichheit zu gewährleisten. Als Arbeitsbedingungen gelten das Bundesgesetz über Massnahmen zur \nBekämpfung der Schwarzarbeit (BGSA, SR 822.41), das Bundesgesetz über die in die Schweiz entsandten \nArbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer (SR 823.20) sowie die Gesamtarbeitsverträge und die \nNormalarbeitsverträge und, wo letztere fehlen, die tatsächlichen orts- und berufsüblichen Arbeitsbedingungen. \nDie Firma verpflichtet sich, diese Anforderungen auf die von ihr beauftragten Dritten zu übertragen. \n\n16. Gewährleistung der Integrität \n\nDie Parteien verpflichten sich, alle zumutbaren organisatorischen Vorkehrungen zur Vermeidung von \nKorruption zu ergreifen, so dass insbesondere keine Zuwendungen oder andere Vorteile angeboten oder \nangenommen werden. Die Firma nimmt zur Kenntnis, dass ein Verstoss in der Regel zur Aufhebung des \nZuschlages sowie zu einer vorzeitigen Vertragsauflösung aus wichtigen Gründen durch die Bauherrschaft führt. \n\n17. Vertraulichkeit \n\nDie Parteien behandeln sämtliche Informationen und Daten aus dem Vertragsverhältnis als vertraulich, die \nweder offenkundig noch allgemein zugänglich sind, auch wenn diese nicht als vertraulich gekennzeichnet sind. \nIm Zweifel sind sämtliche Informationen und Daten vertraulich zu behandeln. Vorbehalten bleiben gesetzliche \nAufklärungspflichten. \n\nDie Pflicht zur Vertraulichkeit besteht schon vor Vertragsabschluss und gilt nach Beendigung des \nVertragsverhältnisses weiter. Die Pflicht zur Vertraulichkeit besteht gegenüber Dritten. Nicht als Dritte gelten \nhundertprozentige Tochter- und Muttergesellschaften bzw. politische Organe der jeweiligen Partei. \n\n18. Äusserungen gegenüber den Medien \n\nÄusserungen gegenüber den Medien im Zusammenhang mit dem Vertrag dürfen nur mit ausdrücklichem \nEinverständnis der Bauherrschaft erfolgen. \n\n19. Sicherheitsleistungen \n\n19.1. Solidarbürgschaft zur Deckung der Mäng", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Für Leistungen in der Schweiz verpflichtet sich die Firma die Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen am Ort der Leistung sowie die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf Lohngleichheit zu gewährleisten. Als Arbeitsbedingungen gelten das Bundesgesetz über Massnahmen zur Bekämpfung der Schwarzarbeit (BGSA, SR 822.41), das Bundesgesetz über die in die Schweiz entsandten Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer (SR 823.20) sowie die Gesamtarbeitsverträge und die Normalarbeitsverträge und, wo letztere fehlen, die tatsächlichen orts- und berufsüblichen Arbeitsbedingungen. Die Firma verpflichtet sich, diese Anforderungen auf die von ihr beauftragten Dritten zu übertragen." + "text_cleaned":"Lärm verursachende Arbeiten, sofern nicht anders beschrieben, dürfen nur in der Zeit von 7:00 bis 12:00 und von 13:00 bis 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten zu unterbrechen." }, { "project_id":186897, @@ -14168,48 +14916,99 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Recht .................................................................................................................................... 19 \n\n26. Gerichtsstand ............................................................................................................................................... 20 \n\n27. Anhänge ........................................................................................................................................................ 20 \n\n28. Ausfertigung ................................................................................................................................................. 20 \n\n29. Unterschriften ............................................................................................................................................... 20 \n \n\n1. Bauvorhaben\n\n", + "text":"\n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 16\/21 \n\n14.3. Starkstromverordnung", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":".................................................................................... 18 \n\n23. Besondere Vereinbarungen ....................................................................................................................... 18 \n23.1. Projektbezogenes Qualitätsmanagement (PQM) und Reporting ...................................................... 18 \n23.2. Werbemassnahmen, Baustellen- und Reklametafeln ......................................................................... 19 \n23.3. Kontaktpersonen ...................................................................................................................................... 19 \n\n24. Vertragsänderungen .................................................................................................................................... 19 \n\n25. Anwendbares Recht .................................................................................................................................... 19 \n\n26. Gerichtsstand ............................................................................................................................................... 20 \n\n27. Anhänge ........................................................................................................................................................ 20 \n\n28. Ausfertigung ................................................................................................................................................. 20 \n\n29. Unterschriften ............................................................................................................................................... 20 \n \n\n1. Bauvorhaben\n\nBeim vorliegenden Projekt handelt es sich um eine Erweiterung des in den 70er Jahren erstellten Gebäudes \nan der Zürichstrasse 10 \/ 12 in Adliswil. Aktuell besteht das über zwei Parzellen und auf zwei \nUntergeschossen (UG 1 und 2) erstellte Bauwerk aus zwei seitlichen Bereichen, welche fünf Obergeschosse \n(Zürichstrasse 12) bzw. zwei Obergeschosse (Zürichstrasse 10) aufweisen. Der Mittelbau als Verbindung \nzwischen den beiden mehrgeschossigen Bereichen besteht ausschliesslich aus dem Erdgeschoss. \nNeu wird der Mittelbau sowie der dreigeschossige Bereich auf der Parzelle Zürichstrasse 10 bis auf die Decke \nüber UG 1 abgebrochen und mit einem viergeschossigen (Mittelbau) bzw. sechsgeschossigen Turmbereich \nergänzt. \nZusammen mit dem bestehenden sechsgeschossigen Bereich auf der Parzelle Zürichstrasse 12 entstehen \ndurch die ", - "context_window_2":"................ 17 \n21.2. Immaterialgüterrechte und lauterkeitsrechtliche Ansprüche .............................................................. 18 \n21.3. Veröffentlichungen ................................................................................................................................... 18 \n\n22. Dokumentation ............................................................................................................................................. 18 \n22.1. Dokumentation von Arbeitsergebnissen ............................................................................................... 18 \n22.2. Schlussdokumentation............................................................................................................................. 18 \n22.3. Aufbewahrung von Dokumenten ............................................................................................................ 18 \n\n23. Besondere Vereinbarungen ....................................................................................................................... 18 \n23.1. Projektbezogenes Qualitätsmanagement (PQM) und Reporting ...................................................... 18 \n23.2. Werbemassnahmen, Baustellen- und Reklametafeln ......................................................................... 19 \n23.3. Kontaktpersonen ...................................................................................................................................... 19 \n\n24. Vertragsänderungen .................................................................................................................................... 19 \n\n25. Anwendbares Recht .................................................................................................................................... 19 \n\n26. Gerichtsstand ............................................................................................................................................... 20 \n\n27. Anhänge ........................................................................................................................................................ 20 \n\n28. Ausfertigung ................................................................................................................................................. 20 \n\n29. Unterschriften ............................................................................................................................................... 20 \n \n\n1. Bauvorhaben\n\nBeim vorliegenden Projekt handelt es sich um eine Erweiterung des in den 70er Jahren erstellten Gebäudes \nan der Zürichstrasse 10 \/ 12 in Adliswil. Aktuell besteht das über zwei Parzellen und auf zwei \nUntergeschossen (UG 1 und 2) erstellte Bauwerk aus zwei seitlichen Bereichen, welche fünf Obergeschosse \n(Zürichstrasse 12) bzw. zwei Obergeschosse (Zürichstrasse 10) aufweisen. Der Mittelbau als Verbindung \nzwischen den beiden mehrgeschossigen Bereichen besteht ausschliesslich aus dem Erdgeschoss. \nNeu wird der Mittelbau sowie der dreigeschossige Bereich auf der Parzelle Zürichstrasse 10 bis auf die Decke \nüber UG 1 abgebrochen und mit einem viergeschossigen (Mittelbau) bzw. sechsgeschossigen Turmbereich \nergänzt. \nZusammen mit dem bestehenden sechsgeschossigen Bereich auf der Parzelle Zürichstrasse 12 entstehen \ndurch die Erweiterung neu rund 125 Arbeitsplätze sowie diverse Sitzungszimmer, eine Cafeteria und ein \n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 4\/21 \n\nTrauzimmer. Die sich bereits im Bestand im Erdgeschoss (Mittelbau) befindende Kaffee-Bar Jeannette wird \nneu im Erdgeschoss des mehrstöckigen Bereichs auf Seite Zürichstrasse 12 vorgesehen. \n\n \n\n2. Vertragsgegenstand \n\nDie Bauherrschaft überträgt der Firma für das oben genannte Bauvorhaben folgende Arbeiten: \n\nDie Firma leistet der Bauherrschaft für sich und der von ihr Beauftragten, Subunternehmer und Lieferanten \neine umfassende Zusicherung für fachgemässe, den Anforderungen der Bauherrschaft entsprechende und \nunter Einhaltung der Ausschreibungsunterlagen und des Kostenrahmens zeitgerechte Vertragsausführung. \n\nDie Firma koordiniert alle Schnittstellen, namentlich zu den Fachdiensten der Bauherrscha", + "context_window_1":"00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen. \n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 16\/21 \n\n14.3. Starkstromverordnung \n\nDie Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an ", + "context_window_2":"bis 18:00 Uhr ausgeführt werden. Über die Mittagszeit (12:00 bis 13:00 Uhr) sin lärmende Arbeiten \nzu unterbrechen. \n\n\n\n\nVersion , 23.01.15 16\/21 \n\n14.3. Starkstromverordnung \n\nDie Firma sorgt dafür, dass Bedienung und Arbeiten an der Anlage nur von sachverständigen oder instruierten \nPer", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Recht .................................................................................................................................... 19 26. Gerichtsstand ............................................................................................................................................... 20 27. Anhänge ........................................................................................................................................................ 20 28. Ausfertigung ................................................................................................................................................. 20 29. Unterschriften ............................................................................................................................................... 20 1. Bauvorhaben" + "text_cleaned":"Version , 23.01.15 16\/21 14.3. Starkstromverordnung" }, { - "project_id":186897, + "project_id":218932, "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__4_werkvertrag_muster_.pdf", - "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__4_werkvertrag_muster_.pdf", + "filename":"2021-06-04__218932__teil_c_03_angebotsraster.xlsx__Angebot.xlsx.pdf", + "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_c_03_angebotsraster.xlsx__Angebot.xlsx.pdf", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-004", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Garantieleistungen", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"onscode)\n\nZK02-02 Garantieleistungen\n\nZK02-03 Ladevolu", + "context_window_2":"telliger CH-Emissionscode)\n\nZK02-02 Garantieleistungen\n\nZK02-03 Ladevolumen\/Aufbaulänge\n\n\n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Garantieleistungen" + }, + { + "project_id":218932, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-06-04__218932__teil_c_03_angebotsraster.xlsx__Angebot.xlsx.pdf", + "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_c_03_angebotsraster.xlsx__Angebot.xlsx.pdf", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-004", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"ZK02-02 Garantieleistungen 10% 10% GarantiebedingungenTeil C - 03 Angebotsraster ", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"100% 100%\nZK02-01 Nutzlast 50% 70% Technische Daten, Teil C - 03 Angebotsraster \nZK02-02 Garantieleistungen 10% 10% GarantiebedingungenTeil C - 03 Angebotsraster \nZK02-03 Ladevolumen \/ Aufbaulänge 10% 20% Technische Daten,Teil C - 03 Angebotsr", + "context_window_2":"ks- bzw. Muss Optionen 10% 10% Teil C - 03 Angebotsraster \nZK02 Technik 40% 30%\n\n100% 100%\nZK02-01 Nutzlast 50% 70% Technische Daten, Teil C - 03 Angebotsraster \nZK02-02 Garantieleistungen 10% 10% GarantiebedingungenTeil C - 03 Angebotsraster \nZK02-03 Ladevolumen \/ Aufbaulänge 10% 20% Technische Daten,Teil C - 03 Angebotsraster \nZK02-04 Reichweite 20% Technische Daten, Teil C - 03 Angebotsraster\nZK02-0", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"ZK02-02 Garantieleistungen 10% 10% GarantiebedingungenTeil C - 03 Angebotsraster" + }, + { + "project_id":218932, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-06-04__218932__teil_c_03_angebotsraster.xlsx__Angebot.xlsx.pdf", + "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_c_03_angebotsraster.xlsx__Angebot.xlsx.pdf", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-011", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"ZK03-04 Abgasnorm N\/A 10%\nAuszug aus der Typengenehmigung", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"laration ZK03-03 CO2-Emissionen N\/A 90% Energieetikette\n\nZK03-04 Abgasnorm N\/A 10%\nAuszug aus der Typengenehmigung Ziffer 72(2-stelliger EU-Emissionscode oder 4-stelliger ", + "context_window_2":"ktionsbatterie 20% N\/A Teil C - 01 Firmenprofil Selbstdeklaration ZK03-03 CO2-Emissionen N\/A 90% Energieetikette\n\nZK03-04 Abgasnorm N\/A 10%\nAuszug aus der Typengenehmigung Ziffer 72(2-stelliger EU-Emissionscode oder 4-stelliger CH-Emissionscode)\n\nLos 1, 2, 3, 6 und 10 Los 4, 5, 7, 8 u", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"ZK03-04 Abgasnorm N\/A 10% Auszug aus der Typengenehmigung" + }, + { + "project_id":218932, + "simap_version":"simap", + "filename":"2021-06-04__218932__teil_c_03_angebotsraster.xlsx__Angebot.xlsx.pdf", + "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_c_03_angebotsraster.xlsx__Angebot.xlsx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Eine Mengenausweitung oder \nBestellungsänderungen berechtigen nicht zur Anpassung der Installationspauschalen oder Schaffung neuer \n(Installations-)Pauschalen.", + "text":"\n1 Parts\n2 SW\n3 Tools\n4 Lifestyle Collection\n5 Chemie\n6 etc.\n7\n8\n9\n10\n11\n12", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ung und der Betrieb von Gerätschaften, Material- und Transporteinrichtungen sind Sache der Firma \nund in den Preisen des Leistungsverzeichnisses inbegriffen. Eine Mengenausweitung oder \nBestellungsänderungen berechtigen nicht zur Anpassung der Installationspauschalen oder Schaffung neuer \n(Installations-)Pauschalen. \n\nIn Abänderung von Art. 86 SIA-Norm 118 haben Veränderungen der Mengen keine Auswirkungen bzw. \nÄnderungen der Einheitspreise zur Folge und zwar unabhängig v", - "context_window_2":"chinen, Transporte \nund Bereitstellungsarbeiten sowie die Vergütungen für alle notwendigen Einmess-, Einteil-, Schutz- und \nAbdeckungsarbeiten. \n\nDie Einrichtung und der Betrieb von Gerätschaften, Material- und Transporteinrichtungen sind Sache der Firma \nund in den Preisen des Leistungsverzeichnisses inbegriffen. Eine Mengenausweitung oder \nBestellungsänderungen berechtigen nicht zur Anpassung der Installationspauschalen oder Schaffung neuer \n(Installations-)Pauschalen. \n\nIn Abänderung von Art. 86 SIA-Norm 118 haben Veränderungen der Mengen keine Auswirkungen bzw. \nÄnderungen der Einheitspreise zur Folge und zwar unabhängig vom Umfang der Mengenveränderung. \n\n4.2. Regiearbeiten \n\na) Vergütung \n\nRegiearbeiten dürfen nur mit vorgängigem schriftlichem Regieauftrag der Bauherrschaft bz", + "context_window_1":"en für den Bezug von Ersatzteilen\n\nRabattCode Bezeichnung Rabatt in Prozent\n1 Parts\n2 SW\n3 Tools\n4 Lifestyle Collection\n5 Chemie\n6 etc.\n7\n8\n9\n10\n11\n12\n\nDie offerierten Preise und Rabattsätze für dieses Fahrzeug entsprechen de", + "context_window_2":"hrzeug Los 9: Grosses NFZ «Kastenwagen H Motor offen»\n\nMarke\/Typ\n\nKonditionen für den Bezug von Ersatzteilen\n\nRabattCode Bezeichnung Rabatt in Prozent\n1 Parts\n2 SW\n3 Tools\n4 Lifestyle Collection\n5 Chemie\n6 etc.\n7\n8\n9\n10\n11\n12\n\nDie offerierten Preise und Rabattsätze für dieses Fahrzeug entsprechen dem äusserstem Angebot. Es werden keine Nachverhandlungen geführt.\n\nDie Raba", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Eine Mengenausweitung oder Bestellungsänderungen berechtigen nicht zur Anpassung der Installationspauschalen oder Schaffung neuer (Installations-)Pauschalen." + "text_cleaned":"1 Parts 2 SW 3 Tools 4 Lifestyle Collection 5 Chemie 6 etc. 7 8 9 10 11 12" }, { "project_id":244155, "simap_version":"simap", "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-016", + "catalog":"Furniture", + "scope_of_action_id":"HF-026", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"die am Ort der Leistung geltenden Vorschriften zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung der na-\n\ntürlichen Ressourcen;", + "text":"Für in der Schweiz zu erbringende Leistungen:\n– die am Ort der Leistung massgebenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen;\n– die Melde- und Bewilligungspflichten im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Schwarzarbeit;", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"d Arbeitsbedingungen;\n– die Melde- und Bewilligungspflichten im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Schwarzarbeit;\n– die am Ort der Leistung geltenden Vorschriften zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung der na-\n\ntürlichen Ressourcen;\n– die Bestimmungen zur Vermeidung von Korruption (insbesondere gemäss Schweizerischem \n\nStrafgesetzbuch, dem Bundesg", - "context_window_2":"1. Für in der Schweiz zu erbringende Leistungen:\n– die am Ort der Leistung massgebenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen;\n– die Melde- und Bewilligungspflichten im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Schwarzarbeit;\n– die am Ort der Leistung geltenden Vorschriften zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung der na-\n\ntürlichen Ressourcen;\n– die Bestimmungen zur Vermeidung von Korruption (insbesondere gemäss Schweizerischem \n\nStrafgesetzbuch, dem Bundesgesetz über den unlauteren Wettbewerb sowie dem Bundesgesetz \nüber Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen);\n\n– ", + "context_window_1":"     \n\nAnzahl Mitarbeitende (ohne Lernende):\n\nwie auch die von uns beigezogenen Subunternehmerinnen während des Vergabeverfahrens sowie \n\nwährend der Ausführung des erteilten Auftrags die nachfolgenden Regeln einhalten::\n\n1. Für in der Schweiz zu erbringende Leistungen:\n– die am Ort der Leistung massgebenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen;\n– die Melde- und Bewilligungspflichten im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Schwarzarbeit;\n– die am Ort der Leistung geltenden Vorschriften zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung der na-\n\ntürlichen Ressourcen;\n– die Bestimmungen zur Vermeidung von Korruption (insbesondere gemäss Schweizerischem \n\nStrafgesetzbuch, d", + "context_window_2":"bieterin 1\n\nName und Rechtsform:       \n\nUnternehmens-Identifikationsnummer       \n\n(UID \/ für schweizerische Anbieter):       \n\nGeschäftsadresse:       \n\nKontaktperson (Name, Funktion):       \n\nTelefon:       \n\nE-Mail:       \n\nAnzahl Mitarbeitende (ohne Lernende):\n\nwie auch die von uns beigezogenen Subunternehmerinnen während des Vergabeverfahrens sowie \n\nwährend der Ausführung des erteilten Auftrags die nachfolgenden Regeln einhalten::\n\n1. Für in der Schweiz zu erbringende Leistungen:\n– die am Ort der Leistung massgebenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen;\n– die Melde- und Bewilligungspflichten im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Schwarzarbeit;\n– die am Ort der Leistung geltenden Vorschriften zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung der na-\n\ntürlichen Ressourcen;\n– die Bestimmungen zur Vermeidung von Korruption (insbesondere gemäss Schweizerischem \n\nStrafgesetzbuch, dem Bundesgesetz über den unlauteren Wettbewerb sowie dem Bundesgesetz \nüber Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen);\n\n– die Bestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleich-\nheit.\n\nNac", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"die am Ort der Leistung geltenden Vorschriften zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung der na- türlichen Ressourcen;" + "text_cleaned":"Für in der Schweiz zu erbringende Leistungen: – die am Ort der Leistung massgebenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen; – die Melde- und Bewilligungspflichten im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Schwarzarbeit;" }, { "project_id":244155, @@ -14233,17 +15032,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Die Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann wurde folgendermassen überprüft:\n\n☐ mit einer Lohngleichheitsanalyse des Standard-Analyse-Tools des Bundes \n\n(Logib)2 (Logib-Nachweis beilegen)", + "catalog":"Furniture", + "scope_of_action_id":"HF-026", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Für im Ausland zu erbringende Leistungen:\n\n mindestens die Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (Anhang 6 BöB); ist das \nRecht am Leistungsort strenger, ist dieses zu beachten;\n\n allfällige von der Auftraggeberin geforderte weitere wesentliche internationale Arbeitsstandards, das \nheisst Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, z.B. im \nZusammenhang mit dem Gesundheitsschutz und der Arbeitssicherheit, soweit die Schweiz sie \nratifiziert hat;", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"\n\nNachweis von Anbieterinnen mit 100 oder mehr Arbeitnehmenden: \n\nAnbieterinnen mit 100 oder mehr Arbeitnehmenden (ohne Lernende) müssen zusätzlich nachweisen, \n\nwie die Lohn-praxis überprüft wurde.\n\nDie Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann wurde folgendermassen überprüft:\n\n☐ mit einer Lohngleichheitsanalyse des Standard-Analyse-Tools des Bundes \n\n(Logib)2 (Logib-Nachweis beilegen) \n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n☐ durch eine staatliche Kontrolle der Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau \n\nund Mann von\n\n ☐ Bund ☐ Kanton ☐ Stadt\/Gemeinde3\n\n(Kontro", - "context_window_2":"en unlauteren Wettbewerb sowie dem Bundesgesetz \nüber Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen);\n\n– die Bestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleich-\nheit.\n\nNachweis von Anbieterinnen mit 100 oder mehr Arbeitnehmenden: \n\nAnbieterinnen mit 100 oder mehr Arbeitnehmenden (ohne Lernende) müssen zusätzlich nachweisen, \n\nwie die Lohn-praxis überprüft wurde.\n\nDie Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann wurde folgendermassen überprüft:\n\n☐ mit einer Lohngleichheitsanalyse des Standard-Analyse-Tools des Bundes \n\n(Logib)2 (Logib-Nachweis beilegen) \n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n☐ durch eine staatliche Kontrolle der Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau \n\nund Mann von\n\n ☐ Bund ☐ Kanton ☐ Stadt\/Gemeinde3\n\n(Kontrollbestätigung beilegen)\n\n☐ durch eine unabhängige Stelle gemäss dem Gleichstellungsgesetz (GIG)4 (Bericht \n\ngemäss Gleichstellungsgesetz beilegen)\n\nDie Lohngleichheitsanalyse basiert auf folgendem Ref", + "context_window_1":"tung der Lohngleichheit zwischen Frau \n\nund Mann von\n\n ☐ Bund ☐ Kanton ☐ Stadt\/Gemeinde3\n\n(Kontrollbestätigung beilegen)\n\n☐ durch eine unabhängige Stelle gemäss dem Gleichstellungsgesetz (GIG)4 (Bericht \n\ngemäss Gleichstellungsgesetz beilegen)\n\nDie Lohngleichheitsanalyse basiert auf folgendem Referenzmonat :       \/       (MM\/AAAA) \n\nHinweis: Kontrollen zur Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann bleiben \n\nunabhängig von der Anzahl der Arbeitnehmenden ausdrücklich vorbehalten5\n\n2. Für im Ausland zu erbringende Leistungen:\n\n mindestens die Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (Anhang 6 BöB); ist das \nRecht am Leistungsort strenger, ist dieses zu beachten;\n\n allfällige von der Auftraggeberin geforderte weitere wesentliche internationale Arbeitsstandards, das \nheisst Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, z.B. im \nZusammenhang mit dem Gesundheitsschutz und der Arbeitssicherheit, soweit die Schweiz sie \nratifiziert hat;\n\n das am Ort der Leistung geltende Umweltrecht sowie die in Anhang 2 der Verordnung über das \nöffentliche Beschaffungswesen (VöB; SR 172.056.11) genannten internationalen Übereinkommen zum \nSchutz der Umwelt und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen.\n\n3. Für im Inland und\/oder Ausland zu erbringende Leistungen:\n\nWeiter erkläre ich \/ erklären wir, dass die Anbieterin und die beigezogenen Subunternehmerinnen:\n während des Vergabeverfahrens sowie während der Ausführung des erteilten Auftrags keine ", + "context_window_2":"heit.\n\nNachweis von Anbieterinnen mit 100 oder mehr Arbeitnehmenden: \n\nAnbieterinnen mit 100 oder mehr Arbeitnehmenden (ohne Lernende) müssen zusätzlich nachweisen, \n\nwie die Lohn-praxis überprüft wurde.\n\nDie Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann wurde folgendermassen überprüft:\n\n☐ mit einer Lohngleichheitsanalyse des Standard-Analyse-Tools des Bundes \n\n(Logib)2 (Logib-Nachweis beilegen) \n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n☐ durch eine staatliche Kontrolle der Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau \n\nund Mann von\n\n ☐ Bund ☐ Kanton ☐ Stadt\/Gemeinde3\n\n(Kontrollbestätigung beilegen)\n\n☐ durch eine unabhängige Stelle gemäss dem Gleichstellungsgesetz (GIG)4 (Bericht \n\ngemäss Gleichstellungsgesetz beilegen)\n\nDie Lohngleichheitsanalyse basiert auf folgendem Referenzmonat :       \/       (MM\/AAAA) \n\nHinweis: Kontrollen zur Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann bleiben \n\nunabhängig von der Anzahl der Arbeitnehmenden ausdrücklich vorbehalten5\n\n2. Für im Ausland zu erbringende Leistungen:\n\n mindestens die Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (Anhang 6 BöB); ist das \nRecht am Leistungsort strenger, ist dieses zu beachten;\n\n allfällige von der Auftraggeberin geforderte weitere wesentliche internationale Arbeitsstandards, das \nheisst Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, z.B. im \nZusammenhang mit dem Gesundheitsschutz und der Arbeitssicherheit, soweit die Schweiz sie \nratifiziert hat;\n\n das am Ort der Leistung geltende Umweltrecht sowie die in Anhang 2 der Verordnung über das \nöffentliche Beschaffungswesen (VöB; SR 172.056.11) genannten internationalen Übereinkommen zum \nSchutz der Umwelt und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen.\n\n3. Für im Inland und\/oder Ausland zu erbringende Leistungen:\n\nWeiter erkläre ich \/ erklären wir, dass die Anbieterin und die beigezogenen Subunternehmerinnen:\n während des Vergabeverfahrens sowie während der Ausführung des erteilten Auftrags keine \n\nunzulässigen Wettbewerbsabreden vereinbart haben und vereinbaren;\n nicht für die Dauer von bis zu fünf Jahren von künftigen öffentlichen Aufträgen rechtskräftig \n\nausgeschlossen worden sind6;\n nicht wegen schwerwiegender oder wiederholter Missachtung von Melde- und Bewilligungspflichten \n\ngemäss Sozialversicherungs- oder Ausländerrecht rechtskräftig verurteilt worden sind7;\n nicht wegen Korruptionsvorwürfen auf einer Sanktionsliste einer multilateralen Finanzinstitution8 \n\nverzeichnet sind.\n\nVon ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann wurde folgendermassen überprüft: ☐ mit einer Lohngleichheitsanalyse des Standard-Analyse-Tools des Bundes (Logib)2 (Logib-Nachweis beilegen)" + "text_cleaned":"Für im Ausland zu erbringende Leistungen:  mindestens die Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (Anhang 6 BöB); ist das Recht am Leistungsort strenger, ist dieses zu beachten;  allfällige von der Auftraggeberin geforderte weitere wesentliche internationale Arbeitsstandards, das heisst Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, z.B. im Zusammenhang mit dem Gesundheitsschutz und der Arbeitssicherheit, soweit die Schweiz sie ratifiziert hat;" }, { "project_id":244155, @@ -14251,16 +15050,16 @@ "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", "catalog":"Furniture", - "scope_of_action_id":"HF-002", + "scope_of_action_id":"HF-026", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"das am Ort der Leistung geltende Umweltrecht sowie die in Anhang 2 der Verordnung über das \nöffentliche Beschaffungswesen (VöB; SR 172.056.11) genannten internationalen Übereinkommen zum \nSchutz der Umwelt und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen.", + "text":"Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen, der Arbeitsbedingungen, der Melde- und \nBewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und Mann, des \nUmweltrechts und der Regeln zur Vermeidung von Korruption", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ntliche internationale Arbeitsstandards, das \nheisst Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, z.B. im \nZusammenhang mit dem Gesundheitsschutz und der Arbeitssicherheit, soweit die Schweiz sie \nratifiziert hat;\n\n das am Ort der Leistung geltende Umweltrecht sowie die in Anhang 2 der Verordnung über das \nöffentliche Beschaffungswesen (VöB; SR 172.056.11) genannten internationalen Übereinkommen zum \nSchutz der Umwelt und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen.\n\n3. Für im Inland und\/oder Ausland zu erbringende Leistungen:\n\nWeiter erkläre ich \/ erklären wir, dass die Anbieterin und die beigezogenen Subunternehmerinnen:\n während des Vergabeverfahrens sowie während der Ausführung des erteilten Auftrags keine ", - "context_window_2":"usland zu erbringende Leistungen:\n\n mindestens die Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (Anhang 6 BöB); ist das \nRecht am Leistungsort strenger, ist dieses zu beachten;\n\n allfällige von der Auftraggeberin geforderte weitere wesentliche internationale Arbeitsstandards, das \nheisst Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, z.B. im \nZusammenhang mit dem Gesundheitsschutz und der Arbeitssicherheit, soweit die Schweiz sie \nratifiziert hat;\n\n das am Ort der Leistung geltende Umweltrecht sowie die in Anhang 2 der Verordnung über das \nöffentliche Beschaffungswesen (VöB; SR 172.056.11) genannten internationalen Übereinkommen zum \nSchutz der Umwelt und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen.\n\n3. Für im Inland und\/oder Ausland zu erbringende Leistungen:\n\nWeiter erkläre ich \/ erklären wir, dass die Anbieterin und die beigezogenen Subunternehmerinnen:\n während des Vergabeverfahrens sowie während der Ausführung des erteilten Auftrags keine \n\nunzulässigen Wettbewerbsabreden vereinbart haben und vereinbaren;\n nicht für die Dauer von bis zu fünf Jahren von künftigen öffentlichen Aufträgen rechtskräftig \n\nausgeschlossen worden sind6;\n nicht wegen schwerwiegender oder wiederholter Missacht", + "context_window_1":"R 172.056.1) und Art. 25 Abs. 4 VöB (SR 172.056.11). \n\n7 Art. 13 Abs. 1 BGSA. \n\n8 Dazu gehören die folgenden internationalen Finanzinstitutionen: African Develop\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nEinhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen, der Arbeitsbedingungen, der Melde- und \nBewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und Mann, des \nUmweltrechts und der Regeln zur Vermeidung von Korruption \n\nInformationen für die Anbieterinnen\n\n1. Gesetzliche Grundlagen\nDie Einhaltung der in der Selbstdeklaration genannten gesetzlichen Bestimmungen stellen zwingende \n\nallgemeine Teilnahmebedingungen am Vergabeverfahren", + "context_window_2":"hen Büros für die Gleichstellung von Frau und Mann (EBG) zur den Kontrollen im öffentlichen Beschaffungswesen des \n\nBundes. \n\n6 Vgl. Art. 44 Abs. 1 Bst. c, e und j, Art. 44 Abs. 2 Bst. b, f, und g sowie Art. 45 BöB (SR 172.056.1) und Art. 25 Abs. 4 VöB (SR 172.056.11). \n\n7 Art. 13 Abs. 1 BGSA. \n\n8 Dazu gehören die folgenden internationalen Finanzinstitutionen: African Develop\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nEinhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen, der Arbeitsbedingungen, der Melde- und \nBewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und Mann, des \nUmweltrechts und der Regeln zur Vermeidung von Korruption \n\nInformationen für die Anbieterinnen\n\n1. Gesetzliche Grundlagen\nDie Einhaltung der in der Selbstdeklaration genannten gesetzlichen Bestimmungen stellen zwingende \n\nallgemeine Teilnahmebedingungen am Vergabeverfahren dar (Art. 12 BöB). Die gesetzlichen Grundlagen \n\nfür diese Selbstdeklaration finden sich in Art. 26 i.V.m. Art. 12 des Bundesgesetzes über das öffentliche \n\nBeschaffungswesen (BöB; SR 172.056.1) sowie in Art. 4 Abs. ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"das am Ort der Leistung geltende Umweltrecht sowie die in Anhang 2 der Verordnung über das öffentliche Beschaffungswesen (VöB; SR 172.056.11) genannten internationalen Übereinkommen zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen." + "text_cleaned":"Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen, der Arbeitsbedingungen, der Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und Mann, des Umweltrechts und der Regeln zur Vermeidung von Korruption" }, { "project_id":244155, @@ -14333,70 +15132,19 @@ { "project_id":244155, "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Darunter versteht man Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der ILO, soweit \n\ndie Schweiz sie ratifiziert hat (gestützt auf Art. 12 Abs. 2 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 2 VöB); darunter fallen \n\nfolgende mögliche Verpflichtungen:\n\n ihren Angestellten eine wöchentliche Ruhezeit von mind. 24 Stunden (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 14) sowie einen mindestens dreiwöchigen bezahlten Urlaub pro Jahr \n(gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 132) zu gewähren;\n\n die im internationalen Strassentransport geltenden Ruhezeiten gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n153 einzuhalten;\n\n die geeigneten branchenspezifischen Massnahmen umzusetzen und einzuhalten, um \nberufsbedingte Unfälle, Krankheiten und Gesundheitsgefährdungen ihrer Angestellten möglichst \nzu verhindern; dazu gehören Unfallverhütungsvorschriften bei Hochbauarbeiten (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 62), Schutz vor ionisierenden Strahlen (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n115), Maschinenschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. \n139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), \nGesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120); \n\n Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten \neinzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136);\n\n einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;\n das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"den unlauteren Wettbewerb (UWG; SR 241), sowie die Bestimmungen des Bundesgesetzes \nüber Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen (KG; SR 251).\n\n1.2 Für im Ausland zu erbringende Leistungen\n\nDie Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, die im Ausland erbracht werden, nur an \n\nAnbieterinnen, welche mindestens die folgenden ILO-Kernübereinkommen einhalten (Art. 12 Abs. 2 BöB, \n\nAnhang 6 BöB):\n Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- oder Pflichtarbeit (SR 0.822.713.9);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Übereinkommen Nr. 87 vom 9. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des \nVereinigungsrechtes (SR 0.822.719.7);\n\n Übereinkommen Nr. 98 vom 1. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des \nVereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen (SR 0.822.719.9);\n\n Übereinkommen Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und \nweiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit (SR 0.822.720.0);\n\n Übereinkommen Nr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung der Zwangsarbeit (SR \n0.822.720.5);\n\n Übereinkommen Nr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf \n(SR 0.822.721.1);\n\n Übereinkommen Nr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur \nBeschäftigung (SR 0.822.723.8);\n\n Übereinkommen Nr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur \nBeseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit (SR 0.822.728.2).\n\nDie Auftraggeberin kann darüber hinaus die Einhaltung weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards fordern. Darunter versteht man Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der ILO, soweit \n\ndie Schweiz sie ratifiziert hat (gestützt auf Art. 12 Abs. 2 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 2 VöB); darunter fallen \n\nfolgende mögliche Verpflichtungen:\n\n ihren Angestellten eine wöchentliche Ruhezeit von mind. 24 Stunden (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 14) sowie einen mindestens dreiwöchigen bezahlten Urlaub pro Jahr \n(gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 132) zu gewähren;\n\n die im internationalen Strassentransport geltenden Ruhezeiten gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n153 einzuhalten;\n\n die geeigneten branchenspezifischen Massnahmen umzusetzen und einzuhalten, um \nberufsbedingte Unfälle, Krankheiten und Gesundheitsgefährdungen ihrer Angestellten möglichst \nzu verhindern; dazu gehören Unfallverhütungsvorschriften bei Hochbauarbeiten (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 62), Schutz vor ionisierenden Strahlen (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n115), Maschinenschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. \n139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), \nGesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120); \n\n Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten \neinzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136);\n\n einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;\n das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten.\n\nBei Leistungen, die im Ausland erbracht werden, sind zudem neben dem am Ort der Leistung geltenden \n\nUmweltrecht die folgenden Übereinkommen einzuhalten (Art. 12 Abs. 3 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 3 VöB; \n\nAnhang 2 VöB):\n\n Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das \nim Rahmen dieses Übereinkommens geschlossene Montrealer Protokoll vom 16. September \n1987 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (SR 0.814.021);\n\n Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden \nVerbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (SR 0.814.05);\n\n Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (SR \n0.814.03);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen \nZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im \ninternationalen Handel (SR 0.916.21);\n\n Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);\n Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom\n 9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);\n Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten \n\nfreilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);\n Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende \n\nLuftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz \nratifizierten acht Protokolle.\n\n2. Subunternehmerinnen\n\nDie Anbietenden verpflichten die Subunternehmerinnen vertraglich zur Einhaltung in Ziffer ", - "context_window_2":" Ausführungsverordnungen, die Bestimmungen zur Unfallverhütung \n(UVG; SR 832.20; inkl. Ausführungsverordnungen) und die auftragsrelevanten Bestimmungen zur \nVerhütung von Betriebsunfällen und Berufskrankheiten (vgl. SR 822.5) einzuhalten.\n\n die sozialversicherungs-, ausländer- und quellensteuer-rechtlichen Melde- und \nBewilligungspflichten nach dem Bundesgesetz vom 17. Juni 2005 gegen die Schwarzarbeit \n(BGSA; SR 822.41) beachten sowie die Bestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und \nMann in Bezug auf die Lohngleichheit (Gleichstellungsgesetz vom 24. März 1995 (GlG); SR \n151.1);\n\n die Lohn- und anderen arbeitsrechtlichen Bestimmungen von Gesamt- und \nNormalarbeitsverträgen sowie, wo solche Instrumente fehlen, die orts-, berufs- und \nbranchenüblichen Lohn- und Arbeitsbedingungen;\n\n die Vorschriften zum Schutz der Umwelt und zur Einhaltung der natürlichen Ressourcen (Art. 12 \nAbs. 3 BöB). Demzufolge darf nicht gegen das schweizerische Umweltrecht verstossen werden. \nDieses besteht aus diversen Gesetzen und Verordnungen. Zu erwähnen sind insbesondere das \nBundesgesetz über den Umweltschutz (USG; SR 814.01), das Bundesgesetz über den \nUmweltschutz (USG; SR 814.01), das Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (GSchG; SR \n814.20), das Bundesgesetz über den Natur- und Heimatschutz (NHG; SR 451), das Waldgesetz \n(WaG SR 921.0), das Chemikaliengesetz (ChemG SR 813.1) sowie die darauf basierenden \nVerordnungen;\n\n die Bestimmungen zur Vermeidung von Korruption (insbesondere die die Bestimmungen des \nSchweizerischen Strafgesetzbuch (StGB; SR 311.0), die Bestimmungen des Bundesgesetzes \nüber den unlauteren Wettbewerb (UWG; SR 241), sowie die Bestimmungen des Bundesgesetzes \nüber Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen (KG; SR 251).\n\n1.2 Für im Ausland zu erbringende Leistungen\n\nDie Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, die im Ausland erbracht werden, nur an \n\nAnbieterinnen, welche mindestens die folgenden ILO-Kernübereinkommen einhalten (Art. 12 Abs. 2 BöB, \n\nAnhang 6 BöB):\n Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- oder Pflichtarbeit (SR 0.822.713.9);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Übereinkommen Nr. 87 vom 9. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des \nVereinigungsrechtes (SR 0.822.719.7);\n\n Übereinkommen Nr. 98 vom 1. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des \nVereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen (SR 0.822.719.9);\n\n Übereinkommen Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und \nweiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit (SR 0.822.720.0);\n\n Übereinkommen Nr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung der Zwangsarbeit (SR \n0.822.720.5);\n\n Übereinkommen Nr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf \n(SR 0.822.721.1);\n\n Übereinkommen Nr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur \nBeschäftigung (SR 0.822.723.8);\n\n Übereinkommen Nr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur \nBeseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit (SR 0.822.728.2).\n\nDie Auftraggeberin kann darüber hinaus die Einhaltung weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards fordern. Darunter versteht man Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der ILO, soweit \n\ndie Schweiz sie ratifiziert hat (gestützt auf Art. 12 Abs. 2 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 2 VöB); darunter fallen \n\nfolgende mögliche Verpflichtungen:\n\n ihren Angestellten eine wöchentliche Ruhezeit von mind. 24 Stunden (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 14) sowie einen mindestens dreiwöchigen bezahlten Urlaub pro Jahr \n(gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 132) zu gewähren;\n\n die im internationalen Strassentransport geltenden Ruhezeiten gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n153 einzuhalten;\n\n die geeigneten branchenspezifischen Massnahmen umzusetzen und einzuhalten, um \nberufsbedingte Unfälle, Krankheiten und Gesundheitsgefährdungen ihrer Angestellten möglichst \nzu verhindern; dazu gehören Unfallverhütungsvorschriften bei Hochbauarbeiten (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 62), Schutz vor ionisierenden Strahlen (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n115), Maschinenschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. \n139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), \nGesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120); \n\n Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten \neinzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136);\n\n einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;\n das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten.\n\nBei Leistungen, die im Ausland erbracht werden, sind zudem neben dem am Ort der Leistung geltenden \n\nUmweltrecht die folgenden Übereinkommen einzuhalten (Art. 12 Abs. 3 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 3 VöB; \n\nAnhang 2 VöB):\n\n Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das \nim Rahmen dieses Übereinkommens geschlossene Montrealer Protokoll vom 16. September \n1987 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (SR 0.814.021);\n\n Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden \nVerbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (SR 0.814.05);\n\n Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (SR \n0.814.03);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen \nZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im \ninternationalen Handel (SR 0.916.21);\n\n Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);\n Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom\n 9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);\n Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten \n\nfreilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);\n Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende \n\nLuftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz \nratifizierten acht Protokolle.\n\n2. Subunternehmerinnen\n\nDie Anbietenden verpflichten die Subunternehmerinnen vertraglich zur Einhaltung in Ziffer 1 erwähnten \n\nAnforderungen betreffend Arbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen, Melde- und \n\nBewilligungspflichten gemäss BGSA, Lohngleichheit, Umweltrecht und die Vermeidung von Korruption \n\neinzuhalten (Art. 12 Abs. 4 BöB).\n\nZu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die \n\nim Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist.\n\n3. Kontrollen\n\nDie Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der \n\nArbeitsbedingungen (inkl. ILO-Kernübereinkommen) wie auch weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards, der Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und \n\nMann sowie die Einhaltung des Umweltrechts und der Bestimmungen zu Vermeidung von Korruption \n\nselber zu kontrollieren oder durch geeignete Dritte kontrollieren zu lassen, soweit diese Aufgabe nicht \n\neiner spezialgesetzlichen Behörde oder einer anderen geeigneten Instanz übertragen wurde (Art.12 Abs. \n\n5 BöB).\n\nFür die Durchführung dieser Kontrollen kann die Auftraggeberin der Behörde oder dem Kontrollorgan die \n\nerforderlichen Auskünfte erteilen sowie Unterlagen zur Verfügung stellen. Auf Verlangen haben die \n\nAnbieterinnen und Subunternehmerinnen die erforderlichen Nachweise zu erbringen. \n\nMit der Unterzeichnung der Selbstdeklaration nehmen die Anbieterinnen und Subunternehmerinnen zur \n\nKenntnis, dass die Auftraggeberinnen oder durch sie beauftragte Dritte Kontrollen im Sinne von Art. 12 \n\nAbs. 5 BöB durchführen können. \n\nWichtig: Bei einer Kontrolle der Arbeitsbedingungen und Arbeitsschut", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Darunter versteht man Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der ILO, soweit die Schweiz sie ratifiziert hat (gestützt auf Art. 12 Abs. 2 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 2 VöB); darunter fallen folgende mögliche Verpflichtungen:  ihren Angestellten eine wöchentliche Ruhezeit von mind. 24 Stunden (gemäss ILO- Übereinkommen Nr. 14) sowie einen mindestens dreiwöchigen bezahlten Urlaub pro Jahr (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 132) zu gewähren;  die im internationalen Strassentransport geltenden Ruhezeiten gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 153 einzuhalten;  die geeigneten branchenspezifischen Massnahmen umzusetzen und einzuhalten, um berufsbedingte Unfälle, Krankheiten und Gesundheitsgefährdungen ihrer Angestellten möglichst zu verhindern; dazu gehören Unfallverhütungsvorschriften bei Hochbauarbeiten (gemäss ILO- Übereinkommen Nr. 62), Schutz vor ionisierenden Strahlen (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 115), Maschinenschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO- Übereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. 139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), Gesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120);  Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten einzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO- Übereinkommen Nr. 136);  einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;  das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten." - }, - { - "project_id":244155, - "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Bei Leistungen, die im Ausland erbracht werden, sind zudem neben dem am Ort der Leistung geltenden \n\nUmweltrecht die folgenden Übereinkommen einzuhalten (Art. 12 Abs. 3 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 3 VöB; \n\nAnhang 2 VöB):\n\n Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das \nim Rahmen dieses Übereinkommens geschlossene Montrealer Protokoll vom 16. September \n1987 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (SR 0.814.021);\n\n Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden \nVerbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (SR 0.814.05);\n\n Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (SR \n0.814.03);", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"r. \n115), Maschinenschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. \n139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), \nGesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120); \n\n Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten \neinzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136);\n\n einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;\n das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten.\n\nBei Leistungen, die im Ausland erbracht werden, sind zudem neben dem am Ort der Leistung geltenden \n\nUmweltrecht die folgenden Übereinkommen einzuhalten (Art. 12 Abs. 3 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 3 VöB; \n\nAnhang 2 VöB):\n\n Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das \nim Rahmen dieses Übereinkommens geschlossene Montrealer Protokoll vom 16. September \n1987 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (SR 0.814.021);\n\n Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden \nVerbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (SR 0.814.05);\n\n Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (SR \n0.814.03);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen \nZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im \ninternationalen Handel (SR 0.916.21);\n\n Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);\n Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom\n 9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);\n Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten \n\nfreilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);\n Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende \n\nLuftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übe", - "context_window_2":"fallen \n\nfolgende mögliche Verpflichtungen:\n\n ihren Angestellten eine wöchentliche Ruhezeit von mind. 24 Stunden (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 14) sowie einen mindestens dreiwöchigen bezahlten Urlaub pro Jahr \n(gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 132) zu gewähren;\n\n die im internationalen Strassentransport geltenden Ruhezeiten gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n153 einzuhalten;\n\n die geeigneten branchenspezifischen Massnahmen umzusetzen und einzuhalten, um \nberufsbedingte Unfälle, Krankheiten und Gesundheitsgefährdungen ihrer Angestellten möglichst \nzu verhindern; dazu gehören Unfallverhütungsvorschriften bei Hochbauarbeiten (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 62), Schutz vor ionisierenden Strahlen (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n115), Maschinenschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. \n139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), \nGesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120); \n\n Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten \neinzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136);\n\n einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;\n das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten.\n\nBei Leistungen, die im Ausland erbracht werden, sind zudem neben dem am Ort der Leistung geltenden \n\nUmweltrecht die folgenden Übereinkommen einzuhalten (Art. 12 Abs. 3 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 3 VöB; \n\nAnhang 2 VöB):\n\n Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das \nim Rahmen dieses Übereinkommens geschlossene Montrealer Protokoll vom 16. September \n1987 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (SR 0.814.021);\n\n Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden \nVerbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (SR 0.814.05);\n\n Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (SR \n0.814.03);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen \nZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im \ninternationalen Handel (SR 0.916.21);\n\n Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);\n Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom\n 9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);\n Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten \n\nfreilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);\n Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende \n\nLuftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz \nratifizierten acht Protokolle.\n\n2. Subunternehmerinnen\n\nDie Anbietenden verpflichten die Subunternehmerinnen vertraglich zur Einhaltung in Ziffer 1 erwähnten \n\nAnforderungen betreffend Arbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen, Melde- und \n\nBewilligungspflichten gemäss BGSA, Lohngleichheit, Umweltrecht und die Vermeidung von Korruption \n\neinzuhalten (Art. 12 Abs. 4 BöB).\n\nZu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die \n\nim Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist.\n\n3. Kontrollen\n\nDie Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der \n\nArbeitsbedingungen (inkl. ILO-Ker", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bei Leistungen, die im Ausland erbracht werden, sind zudem neben dem am Ort der Leistung geltenden Umweltrecht die folgenden Übereinkommen einzuhalten (Art. 12 Abs. 3 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 3 VöB; Anhang 2 VöB):  Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das im Rahmen dieses Übereinkommens geschlossene Montrealer Protokoll vom 16. September 1987 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (SR 0.814.021);  Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (SR 0.814.05);  Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (SR 0.814.03);" - }, - { - "project_id":244155, - "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"Furniture", - "scope_of_action_id":"HF-026", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Die Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der \n\nArbeitsbedingungen (inkl. ILO-Kernübereinkommen) wie auch weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards, der Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und \n\nMann sowie die Einhaltung des Umweltrechts und der Bestimmungen zu Vermeidung von Korruption \n\nselber zu kontrollieren oder durch geeignete Dritte kontrollieren zu lassen, soweit diese Aufgabe nicht \n\neiner spezialgesetzlichen Behörde oder einer anderen geeigneten Instanz übertragen wurde (Art.12 Abs. \n\n5 BöB).", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":" die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz \nratifizierten acht Protokolle.\n\n2. Subunternehmerinnen\n\nDie Anbietenden verpflichten die Subunternehmerinnen vertraglich zur Einhaltung in Ziffer 1 erwähnten \n\nAnforderungen betreffend Arbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen, Melde- und \n\nBewilligungspflichten gemäss BGSA, Lohngleichheit, Umweltrecht und die Vermeidung von Korruption \n\neinzuhalten (Art. 12 Abs. 4 BöB).\n\nZu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die \n\nim Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist.\n\n3. Kontrollen\n\nDie Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der \n\nArbeitsbedingungen (inkl. ILO-Kernübereinkommen) wie auch weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards, der Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und \n\nMann sowie die Einhaltung des Umweltrechts und der Bestimmungen zu Vermeidung von Korruption \n\nselber zu kontrollieren oder durch geeignete Dritte kontrollieren zu lassen, soweit diese Aufgabe nicht \n\neiner spezialgesetzlichen Behörde oder einer anderen geeigneten Instanz übertragen wurde (Art.12 Abs. \n\n5 BöB).\n\nFür die Durchführung dieser Kontrollen kann die Auftraggeberin der Behörde oder dem Kontrollorgan die \n\nerforderlichen Auskünfte erteilen sowie Unterlagen zur Verfügung stellen. Auf Verlangen haben die \n\nAnbieterinnen und Subunternehmerinnen die erforderlichen Nachweise zu erbringen. \n\nMit der Unterzeichnung der Selbstdeklaration nehmen die Anbieterinnen und Subunternehmerinnen zur \n\nKenntnis, dass die Auftraggeberinnen oder durch sie beauftragte Dritte Kontrollen im Sinne von Art. 12 \n\nAbs. 5 BöB durchführen können. \n\nWichtig: Bei einer Kontrolle der Arbeitsbedingungen und Arbeitsschutzbestimmungen wird", - "context_window_2":"vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen \nZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im \ninternationalen Handel (SR 0.916.21);\n\n Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);\n Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom\n 9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);\n Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten \n\nfreilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);\n Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende \n\nLuftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz \nratifizierten acht Protokolle.\n\n2. Subunternehmerinnen\n\nDie Anbietenden verpflichten die Subunternehmerinnen vertraglich zur Einhaltung in Ziffer 1 erwähnten \n\nAnforderungen betreffend Arbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen, Melde- und \n\nBewilligungspflichten gemäss BGSA, Lohngleichheit, Umweltrecht und die Vermeidung von Korruption \n\neinzuhalten (Art. 12 Abs. 4 BöB).\n\nZu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die \n\nim Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist.\n\n3. Kontrollen\n\nDie Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der \n\nArbeitsbedingungen (inkl. ILO-Kernübereinkommen) wie auch weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards, der Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und \n\nMann sowie die Einhaltung des Umweltrechts und der Bestimmungen zu Vermeidung von Korruption \n\nselber zu kontrollieren oder durch geeignete Dritte kontrollieren zu lassen, soweit diese Aufgabe nicht \n\neiner spezialgesetzlichen Behörde oder einer anderen geeigneten Instanz übertragen wurde (Art.12 Abs. \n\n5 BöB).\n\nFür die Durchführung dieser Kontrollen kann die Auftraggeberin der Behörde oder dem Kontrollorgan die \n\nerforderlichen Auskünfte erteilen sowie Unterlagen zur Verfügung stellen. Auf Verlangen haben die \n\nAnbieterinnen und Subunternehmerinnen die erforderlichen Nachweise zu erbringen. \n\nMit der Unterzeichnung der Selbstdeklaration nehmen die Anbieterinnen und Subunternehmerinnen zur \n\nKenntnis, dass die Auftraggeberinnen oder durch sie beauftragte Dritte Kontrollen im Sinne von Art. 12 \n\nAbs. 5 BöB durchführen können. \n\nWichtig: Bei einer Kontrolle der Arbeitsbedingungen und Arbeitsschutzbestimmungen wird die Einhaltung \n\njeder einzelnen arbeitsvertraglichen Regelung separat geprüft. Die Nichteinhaltung einer einzelnen \n\nBestimmung kann nicht mit der Überschreitung des Minimalstandards in einem anderen Bereich \n\nkompensiert werden.\n\n4. Nachweis Lohngleichheit\n\nDie Überprüfung der Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf den Lohn obliegt dem Büro für \n\ndie Gleichstellung von Frau und Mann (EBG). Das EBG erlässt dazu eine Richtlinie. Die Auftraggeberin \n\nkann die Selbstdeklaration sowie den Nachweis der Anbieterinnen betreffend Einhaltung der \n\nLohngleichheit dem EBG weiterleiten (Art. 4 Abs. 1 VöB).\n", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen (inkl. ILO-Kernübereinkommen) wie auch weiterer wesentlicher internationaler Arbeitsstandards, der Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und Mann sowie die Einhaltung des Umweltrechts und der Bestimmungen zu Vermeidung von Korruption selber zu kontrollieren oder durch geeignete Dritte kontrollieren zu lassen, soweit diese Aufgabe nicht einer spezialgesetzlichen Behörde oder einer anderen geeigneten Instanz übertragen wurde (Art.12 Abs. 5 BöB)." - }, - { - "project_id":244155, - "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Die Überprüfung muss mit Lohndaten \n\ndurchgeführt werden, die seit der Unterzeichnung dieser Selbstdeklaration nicht mehr als 48 Monate \n\nzurückliegen (Referenzmonat). Dabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib, vgl. \n\nwww.logib.ch) verwendet werden.", + "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", + "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-020", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Darunter versteht man Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der ILO, soweit \n\ndie Schweiz sie ratifiziert hat (gestützt auf Art. 12 Abs. 2 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 2 VöB); darunter fallen \n\nfolgende mögliche Verpflichtungen:\n\n ihren Angestellten eine wöchentliche Ruhezeit von mind. 24 Stunden (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 14) sowie einen mindestens dreiwöchigen bezahlten Urlaub pro Jahr \n(gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 132) zu gewähren;\n\n die im internationalen Strassentransport geltenden Ruhezeiten gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n153 einzuhalten;\n\n die geeigneten branchenspezifischen Massnahmen umzusetzen und einzuhalten, um \nberufsbedingte Unfälle, Krankheiten und Gesundheitsgefährdungen ihrer Angestellten möglichst \nzu verhindern; dazu gehören Unfallverhütungsvorschriften bei Hochbauarbeiten (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 62), Schutz vor ionisierenden Strahlen (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n115), Maschinenschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. \n139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), \nGesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120); \n\n Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten \neinzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136);\n\n einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;\n das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"leichheit dem EBG weiterleiten (Art. 4 Abs. 1 VöB).\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAnbieterinnen mit jeweils 100 oder mehr Mitarbeitenden (ohne Lernende) müssen zusätzlich einen \n\nNachweis der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann erbringen. Die Überprüfung muss mit Lohndaten \n\ndurchgeführt werden, die seit der Unterzeichnung dieser Selbstdeklaration nicht mehr als 48 Monate \n\nzurückliegen (Referenzmonat). Dabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib, vgl. \n\nwww.logib.ch) verwendet werden.\n\nDer Bund stellt für das Standard-Analyse-Tool (Logib) eine kostenlose Helpline zur Verfügung (0800 55 \n\n99 00).\n\n5. Mitwirkungspflicht, Sanktionen\n\nDie Anbieterinnen und ihre Subunternehmerinnen sind verpflichtet, die für die Kontrolle notwendigen \n\nDaten und Unte", - "context_window_2":"ng von Frau und Mann in Bezug auf den Lohn obliegt dem Büro für \n\ndie Gleichstellung von Frau und Mann (EBG). Das EBG erlässt dazu eine Richtlinie. Die Auftraggeberin \n\nkann die Selbstdeklaration sowie den Nachweis der Anbieterinnen betreffend Einhaltung der \n\nLohngleichheit dem EBG weiterleiten (Art. 4 Abs. 1 VöB).\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAnbieterinnen mit jeweils 100 oder mehr Mitarbeitenden (ohne Lernende) müssen zusätzlich einen \n\nNachweis der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann erbringen. Die Überprüfung muss mit Lohndaten \n\ndurchgeführt werden, die seit der Unterzeichnung dieser Selbstdeklaration nicht mehr als 48 Monate \n\nzurückliegen (Referenzmonat). Dabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib, vgl. \n\nwww.logib.ch) verwendet werden.\n\nDer Bund stellt für das Standard-Analyse-Tool (Logib) eine kostenlose Helpline zur Verfügung (0800 55 \n\n99 00).\n\n5. Mitwirkungspflicht, Sanktionen\n\nDie Anbieterinnen und ihre Subunternehmerinnen sind verpflichtet, die für die Kontrolle notwendigen \n\nDaten und Unterlagen kostenlos zur Verfügung zu stellen.\n\nWenn eine Anbieterin, ihre Organe, beigezogene Drittpersonen oder deren Organe die Arbeitsschutz-\n\nbestimmungen, die Arbeitsbedingungen, Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, die \n\nBestimmungen über die Gleichbehan", + "context_window_1":"den unlauteren Wettbewerb (UWG; SR 241), sowie die Bestimmungen des Bundesgesetzes \nüber Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen (KG; SR 251).\n\n1.2 Für im Ausland zu erbringende Leistungen\n\nDie Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, die im Ausland erbracht werden, nur an \n\nAnbieterinnen, welche mindestens die folgenden ILO-Kernübereinkommen einhalten (Art. 12 Abs. 2 BöB, \n\nAnhang 6 BöB):\n Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- oder Pflichtarbeit (SR 0.822.713.9);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Übereinkommen Nr. 87 vom 9. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des \nVereinigungsrechtes (SR 0.822.719.7);\n\n Übereinkommen Nr. 98 vom 1. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des \nVereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen (SR 0.822.719.9);\n\n Übereinkommen Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und \nweiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit (SR 0.822.720.0);\n\n Übereinkommen Nr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung der Zwangsarbeit (SR \n0.822.720.5);\n\n Übereinkommen Nr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf \n(SR 0.822.721.1);\n\n Übereinkommen Nr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur \nBeschäftigung (SR 0.822.723.8);\n\n Übereinkommen Nr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur \nBeseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit (SR 0.822.728.2).\n\nDie Auftraggeberin kann darüber hinaus die Einhaltung weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards fordern. Darunter versteht man Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der ILO, soweit \n\ndie Schweiz sie ratifiziert hat (gestützt auf Art. 12 Abs. 2 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 2 VöB); darunter fallen \n\nfolgende mögliche Verpflichtungen:\n\n ihren Angestellten eine wöchentliche Ruhezeit von mind. 24 Stunden (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 14) sowie einen mindestens dreiwöchigen bezahlten Urlaub pro Jahr \n(gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 132) zu gewähren;\n\n die im internationalen Strassentransport geltenden Ruhezeiten gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n153 einzuhalten;\n\n die geeigneten branchenspezifischen Massnahmen umzusetzen und einzuhalten, um \nberufsbedingte Unfälle, Krankheiten und Gesundheitsgefährdungen ihrer Angestellten möglichst \nzu verhindern; dazu gehören Unfallverhütungsvorschriften bei Hochbauarbeiten (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 62), Schutz vor ionisierenden Strahlen (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n115), Maschinenschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. \n139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), \nGesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120); \n\n Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten \neinzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136);\n\n einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;\n das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten.\n\nBei Leistungen, die im Ausland erbracht werden, sind zudem neben dem am Ort der Leistung geltenden \n\nUmweltrecht die folgenden Übereinkommen einzuhalten (Art. 12 Abs. 3 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 3 VöB; \n\nAnhang 2 VöB):\n\n Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das \nim Rahmen dieses Übereinkommens geschlossene Montrealer Protokoll vom 16. September \n1987 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (SR 0.814.021);\n\n Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden \nVerbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (SR 0.814.05);\n\n Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (SR \n0.814.03);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen \nZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im \ninternationalen Handel (SR 0.916.21);\n\n Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);\n Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom\n 9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);\n Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten \n\nfreilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);\n Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende \n\nLuftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz \nratifizierten acht Protokolle.\n\n2. Subunternehmerinnen\n\nDie Anbietenden verpflichten die Subunternehmerinnen vertraglich zur Einhaltung in Ziffer ", + "context_window_2":" Ausführungsverordnungen, die Bestimmungen zur Unfallverhütung \n(UVG; SR 832.20; inkl. Ausführungsverordnungen) und die auftragsrelevanten Bestimmungen zur \nVerhütung von Betriebsunfällen und Berufskrankheiten (vgl. SR 822.5) einzuhalten.\n\n die sozialversicherungs-, ausländer- und quellensteuer-rechtlichen Melde- und \nBewilligungspflichten nach dem Bundesgesetz vom 17. Juni 2005 gegen die Schwarzarbeit \n(BGSA; SR 822.41) beachten sowie die Bestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und \nMann in Bezug auf die Lohngleichheit (Gleichstellungsgesetz vom 24. März 1995 (GlG); SR \n151.1);\n\n die Lohn- und anderen arbeitsrechtlichen Bestimmungen von Gesamt- und \nNormalarbeitsverträgen sowie, wo solche Instrumente fehlen, die orts-, berufs- und \nbranchenüblichen Lohn- und Arbeitsbedingungen;\n\n die Vorschriften zum Schutz der Umwelt und zur Einhaltung der natürlichen Ressourcen (Art. 12 \nAbs. 3 BöB). Demzufolge darf nicht gegen das schweizerische Umweltrecht verstossen werden. \nDieses besteht aus diversen Gesetzen und Verordnungen. Zu erwähnen sind insbesondere das \nBundesgesetz über den Umweltschutz (USG; SR 814.01), das Bundesgesetz über den \nUmweltschutz (USG; SR 814.01), das Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer (GSchG; SR \n814.20), das Bundesgesetz über den Natur- und Heimatschutz (NHG; SR 451), das Waldgesetz \n(WaG SR 921.0), das Chemikaliengesetz (ChemG SR 813.1) sowie die darauf basierenden \nVerordnungen;\n\n die Bestimmungen zur Vermeidung von Korruption (insbesondere die die Bestimmungen des \nSchweizerischen Strafgesetzbuch (StGB; SR 311.0), die Bestimmungen des Bundesgesetzes \nüber den unlauteren Wettbewerb (UWG; SR 241), sowie die Bestimmungen des Bundesgesetzes \nüber Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen (KG; SR 251).\n\n1.2 Für im Ausland zu erbringende Leistungen\n\nDie Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, die im Ausland erbracht werden, nur an \n\nAnbieterinnen, welche mindestens die folgenden ILO-Kernübereinkommen einhalten (Art. 12 Abs. 2 BöB, \n\nAnhang 6 BöB):\n Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- oder Pflichtarbeit (SR 0.822.713.9);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Übereinkommen Nr. 87 vom 9. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des \nVereinigungsrechtes (SR 0.822.719.7);\n\n Übereinkommen Nr. 98 vom 1. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des \nVereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen (SR 0.822.719.9);\n\n Übereinkommen Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und \nweiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit (SR 0.822.720.0);\n\n Übereinkommen Nr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung der Zwangsarbeit (SR \n0.822.720.5);\n\n Übereinkommen Nr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf \n(SR 0.822.721.1);\n\n Übereinkommen Nr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur \nBeschäftigung (SR 0.822.723.8);\n\n Übereinkommen Nr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur \nBeseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit (SR 0.822.728.2).\n\nDie Auftraggeberin kann darüber hinaus die Einhaltung weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards fordern. Darunter versteht man Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der ILO, soweit \n\ndie Schweiz sie ratifiziert hat (gestützt auf Art. 12 Abs. 2 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 2 VöB); darunter fallen \n\nfolgende mögliche Verpflichtungen:\n\n ihren Angestellten eine wöchentliche Ruhezeit von mind. 24 Stunden (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 14) sowie einen mindestens dreiwöchigen bezahlten Urlaub pro Jahr \n(gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 132) zu gewähren;\n\n die im internationalen Strassentransport geltenden Ruhezeiten gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n153 einzuhalten;\n\n die geeigneten branchenspezifischen Massnahmen umzusetzen und einzuhalten, um \nberufsbedingte Unfälle, Krankheiten und Gesundheitsgefährdungen ihrer Angestellten möglichst \nzu verhindern; dazu gehören Unfallverhütungsvorschriften bei Hochbauarbeiten (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 62), Schutz vor ionisierenden Strahlen (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. \n115), Maschinenschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. \n139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), \nGesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120); \n\n Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten \neinzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136);\n\n einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;\n das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten.\n\nBei Leistungen, die im Ausland erbracht werden, sind zudem neben dem am Ort der Leistung geltenden \n\nUmweltrecht die folgenden Übereinkommen einzuhalten (Art. 12 Abs. 3 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 3 VöB; \n\nAnhang 2 VöB):\n\n Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das \nim Rahmen dieses Übereinkommens geschlossene Montrealer Protokoll vom 16. September \n1987 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (SR 0.814.021);\n\n Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden \nVerbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (SR 0.814.05);\n\n Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (SR \n0.814.03);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen \nZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im \ninternationalen Handel (SR 0.916.21);\n\n Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);\n Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom\n 9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);\n Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten \n\nfreilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);\n Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende \n\nLuftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz \nratifizierten acht Protokolle.\n\n2. Subunternehmerinnen\n\nDie Anbietenden verpflichten die Subunternehmerinnen vertraglich zur Einhaltung in Ziffer 1 erwähnten \n\nAnforderungen betreffend Arbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen, Melde- und \n\nBewilligungspflichten gemäss BGSA, Lohngleichheit, Umweltrecht und die Vermeidung von Korruption \n\neinzuhalten (Art. 12 Abs. 4 BöB).\n\nZu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die \n\nim Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist.\n\n3. Kontrollen\n\nDie Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der \n\nArbeitsbedingungen (inkl. ILO-Kernübereinkommen) wie auch weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards, der Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und \n\nMann sowie die Einhaltung des Umweltrechts und der Bestimmungen zu Vermeidung von Korruption \n\nselber zu kontrollieren oder durch geeignete Dritte kontrollieren zu lassen, soweit diese Aufgabe nicht \n\neiner spezialgesetzlichen Behörde oder einer anderen geeigneten Instanz übertragen wurde (Art.12 Abs. \n\n5 BöB).\n\nFür die Durchführung dieser Kontrollen kann die Auftraggeberin der Behörde oder dem Kontrollorgan die \n\nerforderlichen Auskünfte erteilen sowie Unterlagen zur Verfügung stellen. Auf Verlangen haben die \n\nAnbieterinnen und Subunternehmerinnen die erforderlichen Nachweise zu erbringen. \n\nMit der Unterzeichnung der Selbstdeklaration nehmen die Anbieterinnen und Subunternehmerinnen zur \n\nKenntnis, dass die Auftraggeberinnen oder durch sie beauftragte Dritte Kontrollen im Sinne von Art. 12 \n\nAbs. 5 BöB durchführen können. \n\nWichtig: Bei einer Kontrolle der Arbeitsbedingungen und Arbeitsschut", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Überprüfung muss mit Lohndaten durchgeführt werden, die seit der Unterzeichnung dieser Selbstdeklaration nicht mehr als 48 Monate zurückliegen (Referenzmonat). Dabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib, vgl. www.logib.ch) verwendet werden." + "text_cleaned":"Darunter versteht man Prinzipien aus weiteren Übereinkommen der ILO, soweit die Schweiz sie ratifiziert hat (gestützt auf Art. 12 Abs. 2 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 2 VöB); darunter fallen folgende mögliche Verpflichtungen:  ihren Angestellten eine wöchentliche Ruhezeit von mind. 24 Stunden (gemäss ILO- Übereinkommen Nr. 14) sowie einen mindestens dreiwöchigen bezahlten Urlaub pro Jahr (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 132) zu gewähren;  die im internationalen Strassentransport geltenden Ruhezeiten gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 153 einzuhalten;  die geeigneten branchenspezifischen Massnahmen umzusetzen und einzuhalten, um berufsbedingte Unfälle, Krankheiten und Gesundheitsgefährdungen ihrer Angestellten möglichst zu verhindern; dazu gehören Unfallverhütungsvorschriften bei Hochbauarbeiten (gemäss ILO- Übereinkommen Nr. 62), Schutz vor ionisierenden Strahlen (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 115), Maschinenschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO- Übereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. 139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), Gesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120);  Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten einzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO- Übereinkommen Nr. 136);  einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;  das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten." }, { "project_id":244155, @@ -14406,14 +15154,14 @@ "catalog":"Furniture", "scope_of_action_id":"HF-026", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Wenn eine Anbieterin, ihre Organe, beigezogene Drittpersonen oder deren Organe die Arbeitsschutz-\n\nbestimmungen, die Arbeitsbedingungen, Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, die \n\nBestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit oder die \n\nBestimmungen des schweizerischen Umweltrechts missachten, kann die Auftraggeberin die Anbieterin \n\nvom Vergabeverfahren ausschliessen, sie aus einem Verzeichnis streichen oder den ihr bereits erteilten \n\nZuschlag widerrufen (Art. 44 Abs. 2 Bst. f und g i.V.m. Art. 44 Abs. 1 BöB).", + "text":"Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen \nZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im \ninternationalen Handel (SR 0.916.21);\n\n Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);\n Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom\n 9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);\n Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten \n\nfreilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);\n Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende \n\nLuftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz \nratifizierten acht Protokolle.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"rprüfung muss mit Lohndaten \n\ndurchgeführt werden, die seit der Unterzeichnung dieser Selbstdeklaration nicht mehr als 48 Monate \n\nzurückliegen (Referenzmonat). Dabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib, vgl. \n\nwww.logib.ch) verwendet werden.\n\nDer Bund stellt für das Standard-Analyse-Tool (Logib) eine kostenlose Helpline zur Verfügung (0800 55 \n\n99 00).\n\n5. Mitwirkungspflicht, Sanktionen\n\nDie Anbieterinnen und ihre Subunternehmerinnen sind verpflichtet, die für die Kontrolle notwendigen \n\nDaten und Unterlagen kostenlos zur Verfügung zu stellen.\n\nWenn eine Anbieterin, ihre Organe, beigezogene Drittpersonen oder deren Organe die Arbeitsschutz-\n\nbestimmungen, die Arbeitsbedingungen, Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, die \n\nBestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit oder die \n\nBestimmungen des schweizerischen Umweltrechts missachten, kann die Auftraggeberin die Anbieterin \n\nvom Vergabeverfahren ausschliessen, sie aus einem Verzeichnis streichen oder den ihr bereits erteilten \n\nZuschlag widerrufen (Art. 44 Abs. 2 Bst. f und g i.V.m. Art. 44 Abs. 1 BöB). Wenn die \n\nTeilnahmebedingungen in schwerwiegender Weise verletzt werden, kann eine Anbieterin von künftigen \n\nöffentlichen Aufträgen für die Dauer von bis zu fünf Jahren ausgeschlossen werden (Art. 45 Abs. 1 BöB).\n\n6. Kein Zwang zum Beitritt zum GAV\n\nDie öffentlichen Beschaffungsstellen verlangen von den Anbieterinnen keinen Beitritt zu den nicht \n\nallgemein-verbindlich erklärten GAV. Es wird lediglich die Einhaltung der arbeitsvertraglichen \n\nBestimmungen (inkl. Löhne) des GAV verlangt, um Wettbewerbsverzerrungen unter den Anbieterinnen zu \n\nverhindern.\n\nÄnder", - "context_window_2":"Überprüfung der Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf den Lohn obliegt dem Büro für \n\ndie Gleichstellung von Frau und Mann (EBG). Das EBG erlässt dazu eine Richtlinie. Die Auftraggeberin \n\nkann die Selbstdeklaration sowie den Nachweis der Anbieterinnen betreffend Einhaltung der \n\nLohngleichheit dem EBG weiterleiten (Art. 4 Abs. 1 VöB).\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAnbieterinnen mit jeweils 100 oder mehr Mitarbeitenden (ohne Lernende) müssen zusätzlich einen \n\nNachweis der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann erbringen. Die Überprüfung muss mit Lohndaten \n\ndurchgeführt werden, die seit der Unterzeichnung dieser Selbstdeklaration nicht mehr als 48 Monate \n\nzurückliegen (Referenzmonat). Dabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib, vgl. \n\nwww.logib.ch) verwendet werden.\n\nDer Bund stellt für das Standard-Analyse-Tool (Logib) eine kostenlose Helpline zur Verfügung (0800 55 \n\n99 00).\n\n5. Mitwirkungspflicht, Sanktionen\n\nDie Anbieterinnen und ihre Subunternehmerinnen sind verpflichtet, die für die Kontrolle notwendigen \n\nDaten und Unterlagen kostenlos zur Verfügung zu stellen.\n\nWenn eine Anbieterin, ihre Organe, beigezogene Drittpersonen oder deren Organe die Arbeitsschutz-\n\nbestimmungen, die Arbeitsbedingungen, Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, die \n\nBestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit oder die \n\nBestimmungen des schweizerischen Umweltrechts missachten, kann die Auftraggeberin die Anbieterin \n\nvom Vergabeverfahren ausschliessen, sie aus einem Verzeichnis streichen oder den ihr bereits erteilten \n\nZuschlag widerrufen (Art. 44 Abs. 2 Bst. f und g i.V.m. Art. 44 Abs. 1 BöB). Wenn die \n\nTeilnahmebedingungen in schwerwiegender Weise verletzt werden, kann eine Anbieterin von künftigen \n\nöffentlichen Aufträgen für die Dauer von bis zu fünf Jahren ausgeschlossen werden (Art. 45 Abs. 1 BöB).\n\n6. Kein Zwang zum Beitritt zum GAV\n\nDie öffentlichen Beschaffungsstellen verlangen von den Anbieterinnen keinen Beitritt zu den nicht \n\nallgemein-verbindlich erklärten GAV. Es wird lediglich die Einhaltung der arbeitsvertraglichen \n\nBestimmungen (inkl. Löhne) des GAV verlangt, um Wettbewerbsverzerrungen unter den Anbieterinnen zu \n\nverhindern.\n\nÄnderungen des GAV?\n\nSchliessen die Sozialpartner einen neuen GAV ab, so sind dessen arbeitsvertragliche Bestimmungen \n\nInhalt der Kontrollen.\n\nFragen? Bitte wenden Sie sich an die Beschaffungskonferenz des Bundes (BKB), Fellerstrasse 21, 3003 \n\nBern. \n\nE-Mail: bkb@bbl.admin.ch. Sie wünschen weitere Informationen über das Beschaffungswesen des \n\nBundes: www.beschaffung.admin.ch.\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAngaben zur Anbieterin Formular 2\n\nName der Unternehmung:\n\nAdresse:\n\nPLZ\/Ort:\n\nInternetadresse:\n\nKontaktperson:\n\nE-Mail:\n\nTelefon:\n\nUID \/", + "context_window_1":"m neben dem am Ort der Leistung geltenden \n\nUmweltrecht die folgenden Übereinkommen einzuhalten (Art. 12 Abs. 3 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 3 VöB; \n\nAnhang 2 VöB):\n\n Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das \nim Rahmen dieses Übereinkommens geschlossene Montrealer Protokoll vom 16. September \n1987 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (SR 0.814.021);\n\n Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden \nVerbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (SR 0.814.05);\n\n Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (SR \n0.814.03);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen \nZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im \ninternationalen Handel (SR 0.916.21);\n\n Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);\n Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom\n 9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);\n Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten \n\nfreilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);\n Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende \n\nLuftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz \nratifizierten acht Protokolle.\n\n2. Subunternehmerinnen\n\nDie Anbietenden verpflichten die Subunternehmerinnen vertraglich zur Einhaltung in Ziffer 1 erwähnten \n\nAnforderungen betreffend Arbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen, Melde- und \n\nBewilligungspflichten gemäss BGSA, Lohngleichheit, Umweltrecht und die Vermeidung von Korruption \n\neinzuhalten (Art. 12 Abs. 4 BöB).\n\nZu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die \n\nim Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist.\n\n3. Kontrollen\n\nDie Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der \n\nArbeitsbedingungen (inkl. ILO-Kernübereinkommen) wie auch weiterer wesentlicher international", + "context_window_2":"119), Schutz vor Benzol (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136), Schutz vor krebserzeugenden Stoffe (gemäss Übereinkommen Nr. \n139), Sicherheit bei der Verwendung von Asbest (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 162), \nGesundheitsschutz im Handel und in Büros (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 120); \n\n Jugendliche unter 18 Jahren sowie schwangere und stillende Frauen nicht für Arbeiten \neinzusetzen, bei denen sie Benzol oder benzolhaltigen Produkten ausgesetzt sind (gemäss ILO-\nÜbereinkommen Nr. 136);\n\n einen angemessenen Mutterschutz (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 183) zu gewähren;\n das Verbot der Nachtarbeit für Jugendliche (gemäss ILO-Übereinkommen Nr. 6) einzuhalten.\n\nBei Leistungen, die im Ausland erbracht werden, sind zudem neben dem am Ort der Leistung geltenden \n\nUmweltrecht die folgenden Übereinkommen einzuhalten (Art. 12 Abs. 3 BöB i.V.m. Art. 4 Abs. 3 VöB; \n\nAnhang 2 VöB):\n\n Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (SR 0.814.02) und das \nim Rahmen dieses Übereinkommens geschlossene Montrealer Protokoll vom 16. September \n1987 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (SR 0.814.021);\n\n Basler Übereinkommen vom 22. März 1989 über die Kontrolle der grenzüberschreitenden \nVerbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (SR 0.814.05);\n\n Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (SR \n0.814.03);\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\n Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen \nZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im \ninternationalen Handel (SR 0.916.21);\n\n Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);\n Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom\n 9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);\n Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten \n\nfreilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);\n Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende \n\nLuftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz \nratifizierten acht Protokolle.\n\n2. Subunternehmerinnen\n\nDie Anbietenden verpflichten die Subunternehmerinnen vertraglich zur Einhaltung in Ziffer 1 erwähnten \n\nAnforderungen betreffend Arbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen, Melde- und \n\nBewilligungspflichten gemäss BGSA, Lohngleichheit, Umweltrecht und die Vermeidung von Korruption \n\neinzuhalten (Art. 12 Abs. 4 BöB).\n\nZu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die \n\nim Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist.\n\n3. Kontrollen\n\nDie Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der \n\nArbeitsbedingungen (inkl. ILO-Kernübereinkommen) wie auch weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards, der Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und \n\nMann sowie die Einhaltung des Umweltrechts und der Bestimmungen zu Vermeidung von Korruption \n\nselber zu kontrollieren oder durch geeignete Dritte kontrollieren zu lassen, soweit diese Aufgabe nicht \n\neiner spezialgesetzlichen Behörde oder einer anderen geeigneten Instanz übertragen wurde (Art.12 Abs. \n\n5 BöB).\n\nFür die Durchführung dieser Kontrollen kann die Auftraggeberin der Behörde oder dem Kontrollorgan die \n\nerforderlichen Auskünfte erteilen sowie Unterlagen zur Verfügung stellen. Auf Verlangen haben die \n\nAnbieterinnen und Subunternehmerinnen die erforderlichen Nachweise zu erbringen. \n\nMit der Unterze", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wenn eine Anbieterin, ihre Organe, beigezogene Drittpersonen oder deren Organe die Arbeitsschutz- bestimmungen, die Arbeitsbedingungen, Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, die Bestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit oder die Bestimmungen des schweizerischen Umweltrechts missachten, kann die Auftraggeberin die Anbieterin vom Vergabeverfahren ausschliessen, sie aus einem Verzeichnis streichen oder den ihr bereits erteilten Zuschlag widerrufen (Art. 44 Abs. 2 Bst. f und g i.V.m. Art. 44 Abs. 1 BöB)." + "text_cleaned":"Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pestizide im internationalen Handel (SR 0.916.21);  Übereinkommen vom 5. Juni 1992 über die Biologische Vielfalt (SR 0.451.43);  Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen vom  9. Mai 1992 über Klimaänderungen (SR 0.814.01);  Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (SR 0.453);  Übereinkommen vom 13. November 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung (SR 0.814.32) und die im Rahmen dieses Übereinkommens von der Schweiz ratifizierten acht Protokolle." }, { "project_id":244155, @@ -14421,16 +15169,16 @@ "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", "catalog":"Furniture", - "scope_of_action_id":"HF-005", + "scope_of_action_id":"HF-002", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Rücknahme und fachgerechte Entsorgung der \nalten Hängeschränke", + "text":"Wenn eine Anbieterin, ihre Organe, beigezogene Drittpersonen oder deren Organe die Arbeitsschutz-\n\nbestimmungen, die Arbeitsbedingungen, Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, die \n\nBestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit oder die \n\nBestimmungen des schweizerischen Umweltrechts missachten, kann die Auftraggeberin die Anbieterin \n\nvom Vergabeverfahren ausschliessen, sie aus einem Verzeichnis streichen oder den ihr bereits erteilten \n\nZuschlag widerrufen (Art. 44 Abs. 2 Bst. f und g i.V.m. Art. 44 Abs. 1 BöB).", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"srichtung der Schränke am Zielort\n\n6 Rücknahme \/ \nEntsorgung\n\nRücknahme und fachgerechte Entsorgung der \nalten Hängeschränke\n\n\n", - "context_window_2":"STK)\n\nBeinhaltete Leistungen: Anlieferung, Platzierung \nund Ausrichtung der Schränke am Zielort\n\n6 Rücknahme \/ \nEntsorgung\n\nRücknahme und fachgerechte Entsorgung der \nalten Hängeschränke\n\n\n", + "context_window_1":"rprüfung muss mit Lohndaten \n\ndurchgeführt werden, die seit der Unterzeichnung dieser Selbstdeklaration nicht mehr als 48 Monate \n\nzurückliegen (Referenzmonat). Dabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib, vgl. \n\nwww.logib.ch) verwendet werden.\n\nDer Bund stellt für das Standard-Analyse-Tool (Logib) eine kostenlose Helpline zur Verfügung (0800 55 \n\n99 00).\n\n5. Mitwirkungspflicht, Sanktionen\n\nDie Anbieterinnen und ihre Subunternehmerinnen sind verpflichtet, die für die Kontrolle notwendigen \n\nDaten und Unterlagen kostenlos zur Verfügung zu stellen.\n\nWenn eine Anbieterin, ihre Organe, beigezogene Drittpersonen oder deren Organe die Arbeitsschutz-\n\nbestimmungen, die Arbeitsbedingungen, Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, die \n\nBestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit oder die \n\nBestimmungen des schweizerischen Umweltrechts missachten, kann die Auftraggeberin die Anbieterin \n\nvom Vergabeverfahren ausschliessen, sie aus einem Verzeichnis streichen oder den ihr bereits erteilten \n\nZuschlag widerrufen (Art. 44 Abs. 2 Bst. f und g i.V.m. Art. 44 Abs. 1 BöB). Wenn die \n\nTeilnahmebedingungen in schwerwiegender Weise verletzt werden, kann eine Anbieterin von künftigen \n\nöffentlichen Aufträgen für die Dauer von bis zu fünf Jahren ausgeschlossen werden (Art. 45 Abs. 1 BöB).\n\n6. Kein Zwang zum Beitritt zum GAV\n\nDie öffentlichen Beschaffungsstellen verlangen von den Anbieterinnen keinen Beitritt zu den nicht \n\nallgemein-verbindlich erklärten GAV. Es wird lediglich die Einhaltung der arbeitsvertraglichen \n\nBestimmungen (inkl. Löhne) des GAV verlangt, um Wettbewerbsverzerrungen unter den Anbieterinnen zu \n\nverhindern.\n\nÄnder", + "context_window_2":"Überprüfung der Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf den Lohn obliegt dem Büro für \n\ndie Gleichstellung von Frau und Mann (EBG). Das EBG erlässt dazu eine Richtlinie. Die Auftraggeberin \n\nkann die Selbstdeklaration sowie den Nachweis der Anbieterinnen betreffend Einhaltung der \n\nLohngleichheit dem EBG weiterleiten (Art. 4 Abs. 1 VöB).\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAnbieterinnen mit jeweils 100 oder mehr Mitarbeitenden (ohne Lernende) müssen zusätzlich einen \n\nNachweis der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann erbringen. Die Überprüfung muss mit Lohndaten \n\ndurchgeführt werden, die seit der Unterzeichnung dieser Selbstdeklaration nicht mehr als 48 Monate \n\nzurückliegen (Referenzmonat). Dabei kann das das Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib, vgl. \n\nwww.logib.ch) verwendet werden.\n\nDer Bund stellt für das Standard-Analyse-Tool (Logib) eine kostenlose Helpline zur Verfügung (0800 55 \n\n99 00).\n\n5. Mitwirkungspflicht, Sanktionen\n\nDie Anbieterinnen und ihre Subunternehmerinnen sind verpflichtet, die für die Kontrolle notwendigen \n\nDaten und Unterlagen kostenlos zur Verfügung zu stellen.\n\nWenn eine Anbieterin, ihre Organe, beigezogene Drittpersonen oder deren Organe die Arbeitsschutz-\n\nbestimmungen, die Arbeitsbedingungen, Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, die \n\nBestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit oder die \n\nBestimmungen des schweizerischen Umweltrechts missachten, kann die Auftraggeberin die Anbieterin \n\nvom Vergabeverfahren ausschliessen, sie aus einem Verzeichnis streichen oder den ihr bereits erteilten \n\nZuschlag widerrufen (Art. 44 Abs. 2 Bst. f und g i.V.m. Art. 44 Abs. 1 BöB). Wenn die \n\nTeilnahmebedingungen in schwerwiegender Weise verletzt werden, kann eine Anbieterin von künftigen \n\nöffentlichen Aufträgen für die Dauer von bis zu fünf Jahren ausgeschlossen werden (Art. 45 Abs. 1 BöB).\n\n6. Kein Zwang zum Beitritt zum GAV\n\nDie öffentlichen Beschaffungsstellen verlangen von den Anbieterinnen keinen Beitritt zu den nicht \n\nallgemein-verbindlich erklärten GAV. Es wird lediglich die Einhaltung der arbeitsvertraglichen \n\nBestimmungen (inkl. Löhne) des GAV verlangt, um Wettbewerbsverzerrungen unter den Anbieterinnen zu \n\nverhindern.\n\nÄnderungen des GAV?\n\nSchliessen die Sozialpartner einen neuen GAV ab, so sind dessen arbeitsvertragliche Bestimmungen \n\nInhalt der Kontrollen.\n\nFragen? Bitte wenden Sie sich an die Beschaffungskonferenz des Bundes (BKB), Fellerstrasse 21, 3003 \n\nBern. \n\nE-Mail: bkb@bbl.admin.ch. Sie wünschen weitere Informationen über das Beschaffungswesen des \n\nBundes: www.beschaffung.admin.ch.\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAngaben zur Anbieterin Formular 2\n\nName der Unternehmung:\n\nAdresse:\n\nPLZ\/Ort:\n\nInternetadresse:\n\nKontaktperson:\n\nE-Mail:\n\nTelefon:\n\nUID \/", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Rücknahme und fachgerechte Entsorgung der alten Hängeschränke" + "text_cleaned":"Wenn eine Anbieterin, ihre Organe, beigezogene Drittpersonen oder deren Organe die Arbeitsschutz- bestimmungen, die Arbeitsbedingungen, Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, die Bestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit oder die Bestimmungen des schweizerischen Umweltrechts missachten, kann die Auftraggeberin die Anbieterin vom Vergabeverfahren ausschliessen, sie aus einem Verzeichnis streichen oder den ihr bereits erteilten Zuschlag widerrufen (Art. 44 Abs. 2 Bst. f und g i.V.m. Art. 44 Abs. 1 BöB)." }, { "project_id":244155, @@ -14439,15 +15187,15 @@ "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Name:\nAdresse: E-Mail:\nPLZ\/Ort: Telefon:\nLand:", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Integriert in dieses Formular oder separat als Beilage, hat die Anbieterin ihre Erläuterungen \nhinsichtlich der Aspekte der Nachhaltigkeit einzureichen.\n\nGesellschaftliche Nachhaltigkeit:\n\n– .....\n\nWirtschaftliche Nachhaltigkeit:\n\n– .....\n\nÖkologische Nachhaltigkeit:\n\n– .....", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"en, Mobiliar und Inneneinrichtung\n\nAnbieterin\nName:\nAdresse: E-Mail:\nPLZ\/Ort: Telefon:\nLand: CH :\n\nLiefergegenstand\nPlanschränke für Karte", - "context_window_2":"jektleitung Auftraggeberin: Abteilung Immobilien, Mobiliar und Inneneinrichtung\n\nAnbieterin\nName:\nAdresse: E-Mail:\nPLZ\/Ort: Telefon:\nLand: CH :\n\nLiefergegenstand\nPlanschränke für Kartensammlung ETH-Bibliothek\n\nAngebot\n\nEingabe Kon", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" \n\nPersonen sowie deren Stellvertretung und deren Funktion. \n\nQualitätsmanagement Zertifikate sind beizulegen.\n\nSie soll als separate Beilage A4 dem Angebot beigelegt werden. (max. 2 A4 Seite)\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nNachhaltigkeit Formular 5\n\nIntegriert in dieses Formular oder separat als Beilage, hat die Anbieterin ihre Erläuterungen \nhinsichtlich der Aspekte der Nachhaltigkeit einzureichen.\n\nGesellschaftliche Nachhaltigkeit:\n\n– .....\n\nWirtschaftliche Nachhaltigkeit:\n\n– .....\n\nÖkologische Nachhaltigkeit:\n\n– .....\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx Seite 14 \/ 14\n\nLeistungsverzeichnis Formular 6\n\nBei den bekannt gegebenen Mengenangaben handelt es sich um Durchschnittswerte, welche auf Erfahrungszahlen der Vorjahre beruhen; es handelt sich \nfolgerichtig um Zielmengen,", + "context_window_2":"ne.\n\nAuftragsanalyse, Produkt- und Produktionsplanung, Einkauf, Fertigung, Logistik, \n\nQualitätssicherungsmassnahmen und Prüfpläne sind kurz darzustellen und ggf. zu dokumentieren.\n\nDarstellung der auftragsspezifischen Organisation und Struktur der Anbieterin mit vorgesehenen \n\nPersonen sowie deren Stellvertretung und deren Funktion. \n\nQualitätsmanagement Zertifikate sind beizulegen.\n\nSie soll als separate Beilage A4 dem Angebot beigelegt werden. (max. 2 A4 Seite)\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nNachhaltigkeit Formular 5\n\nIntegriert in dieses Formular oder separat als Beilage, hat die Anbieterin ihre Erläuterungen \nhinsichtlich der Aspekte der Nachhaltigkeit einzureichen.\n\nGesellschaftliche Nachhaltigkeit:\n\n– .....\n\nWirtschaftliche Nachhaltigkeit:\n\n– .....\n\nÖkologische Nachhaltigkeit:\n\n– .....\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx Seite 14 \/ 14\n\nLeistungsverzeichnis Formular 6\n\nBei den bekannt gegebenen Mengenangaben handelt es sich um Durchschnittswerte, welche auf Erfahrungszahlen der Vorjahre beruhen; es handelt sich \nfolgerichtig um Zielmengen, für welche keine Mindestmengen beziehungsweise Abnahmemengen zugesichert werden. Die Anbieterin hat keinen \nAnspruch darauf, dass die ausgeschriebenen Mengen bezogen werden. Die Zahlen erfüllen im Besonderen auch den Zweck der Herstellung der \nVergleichbarkeit der Angebote.\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Name: Adresse: E-Mail: PLZ\/Ort: Telefon: Land:" + "text_cleaned":"Integriert in dieses Formular oder separat als Beilage, hat die Anbieterin ihre Erläuterungen hinsichtlich der Aspekte der Nachhaltigkeit einzureichen. Gesellschaftliche Nachhaltigkeit: – ..... Wirtschaftliche Nachhaltigkeit: – ..... Ökologische Nachhaltigkeit: – ....." }, { "project_id":244155, @@ -14474,48 +15222,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Name der Unternehmung:\n\nAdresse:\n\nPLZ\/Ort:\n\nInternetadresse:\n\nKontaktperson:\n\nE-Mail:\n\n", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAngaben zur Anbieterin Formular 2\n\nName der Unternehmung:\n\nAdresse:\n\nPLZ\/Ort:\n\nInternetadresse:\n\nKontaktperson:\n\nE-Mail:\n\nTelefon:\n\nUID \/ MWST-Nr.\n\nRechtsform:\n\nGründungsjahr:\n\nGeschäfts- und Steuerdomizil:\n\nG", - "context_window_2":"re Informationen über das Beschaffungswesen des \n\nBundes: www.beschaffung.admin.ch.\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAngaben zur Anbieterin Formular 2\n\nName der Unternehmung:\n\nAdresse:\n\nPLZ\/Ort:\n\nInternetadresse:\n\nKontaktperson:\n\nE-Mail:\n\nTelefon:\n\nUID \/ MWST-Nr.\n\nRechtsform:\n\nGründungsjahr:\n\nGeschäfts- und Steuerdomizil:\n\nGeschäftszweck\/Haupttätigkeit der Unternehmung:\n\nHaftpflichtversicherung (Versicherungsg", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Name der Unternehmung: Adresse: PLZ\/Ort: Internetadresse: Kontaktperson: E-Mail:" - }, - { - "project_id":244155, - "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Kompatibel mit bestehender Schliessanlage KABA \n8\n\n", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"en: Durchgehend beschriftbar\n\n3 Sicherheitsschloss Kompatibel mit bestehender Schliessanlage KABA \n8\n\nDetails werden bei Bestellung nachgeliefert\n\n4 Bode", - "context_window_2":"hgehender Griffleiste Beschriftungsmöglichkeit aussen: Durchgehend beschriftbar\n\n3 Sicherheitsschloss Kompatibel mit bestehender Schliessanlage KABA \n8\n\nDetails werden bei Bestellung nachgeliefert\n\n4 Bodenbelastung Max. Bodenbelastung 700kg\/m2 Kein Leerge", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Kompatibel mit bestehender Schliessanlage KABA 8" - }, - { - "project_id":244155, - "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Kein Leergewicht, sondern zulässiges Gesamtgewicht (inkl. \nKartenblätter)\n\n", + "text":"\n(Rundungskorrektur: CHF )\n\nCHF 0.00\n\nMWST", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ei Bestellung nachgeliefert\n\n4 Bodenbelastung Max. Bodenbelastung 700kg\/m2 Kein Leergewicht, sondern zulässiges Gesamtgewicht (inkl. \nKartenblätter)\n\n5 Lieferungen pro Jahr In den Jahren 2023 bis 2030\n2 Lieferungen, Max. 8 Pl", - "context_window_2":"schloss Kompatibel mit bestehender Schliessanlage KABA \n8\n\nDetails werden bei Bestellung nachgeliefert\n\n4 Bodenbelastung Max. Bodenbelastung 700kg\/m2 Kein Leergewicht, sondern zulässiges Gesamtgewicht (inkl. \nKartenblätter)\n\n5 Lieferungen pro Jahr In den Jahren 2023 bis 2030\n2 Lieferungen, Max. 8 Planschränke pro Jahr\n\nHängeschränke durch 57 STK Planschränke ersetzt werden", + "context_window_1":"ntotal 2 CHF 0.00\nAngebot netto exkl. MWST\n(Rundungskorrektur: CHF )\n\nCHF 0.00\n\nMWST zum Satz von 7.70% CHF 0.00\nAngebot netto", + "context_window_2":".\/.. weitere Abzüge 0.00% CHF 0.00\nZwischentotal 2 CHF 0.00\nAngebot netto exkl. MWST\n(Rundungskorrektur: CHF )\n\nCHF 0.00\n\nMWST zum Satz von 7.70% CHF 0.00\nAngebot netto inkl. MWST\n(Rundungskorrektur: CHF ……)\n\nC", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Kein Leergewicht, sondern zulässiges Gesamtgewicht (inkl. Kartenblätter)" + "text_cleaned":"(Rundungskorrektur: CHF ) CHF 0.00 MWST" }, { "project_id":244155, @@ -14534,23 +15248,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Die Zahlen erfüllen im Besonderen auch den Zweck der Herstellung der Vergleichbarkeit der Angebote." }, - { - "project_id":244155, - "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Planschrank Aussenmass: 146x70x111cm Stapelbar (2 Stück aufeinander)\n\n", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ebote.\n\nNr. Beschreibung Spezifikationen Zusätzliche Anforderungen\n\n1 Planschrank Aussenmass: 146x70x111cm Stapelbar (2 Stück aufeinander)\n\nGrösse A0\n\nJe Schrank 12 Schubladen\n\nMaterial: Stahlblech\n\nOberflächen", - "context_window_2":"esonderen auch den Zweck der Herstellung der \nVergleichbarkeit der Angebote.\n\nNr. Beschreibung Spezifikationen Zusätzliche Anforderungen\n\n1 Planschrank Aussenmass: 146x70x111cm Stapelbar (2 Stück aufeinander)\n\nGrösse A0\n\nJe Schrank 12 Schubladen\n\nMaterial: Stahlblech\n\nOberflächen: hellgrau pulverbeschichtet RAL 7035\n\n2 Schubladen Schubladen auf kug", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Planschrank Aussenmass: 146x70x111cm Stapelbar (2 Stück aufeinander)" - }, { "project_id":244155, "simap_version":"simap", @@ -14610,14 +15307,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Das EBG erlässt dazu eine Richtlinie.", + "text":"dem EBG weiterleiten (Art. 4 Abs. 1 VöB).", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ichstellung von Frau und Mann (EBG). Das EBG erlässt dazu eine Richtlinie. Die Auftraggeberin \n\nkann die Selbst", - "context_window_2":"n Lohn obliegt dem Büro für \n\ndie Gleichstellung von Frau und Mann (EBG). Das EBG erlässt dazu eine Richtlinie. Die Auftraggeberin \n\nkann die Selbstdeklaration sowie den Nachweis der An", + "context_window_1":"treffend Einhaltung der \n\nLohngleichheit dem EBG weiterleiten (Art. 4 Abs. 1 VöB).\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_plans", + "context_window_2":"n sowie den Nachweis der Anbieterinnen betreffend Einhaltung der \n\nLohngleichheit dem EBG weiterleiten (Art. 4 Abs. 1 VöB).\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAnbieterinnen mit jeweils ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das EBG erlässt dazu eine Richtlinie." + "text_cleaned":"dem EBG weiterleiten (Art. 4 Abs. 1 VöB)." }, { "project_id":244155, @@ -14627,14 +15324,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"In den Jahren 2023 bis 2030\n2 Lieferungen, Max.", + "text":"Flyer, Kataloginformationen oder andere \n\nVerkaufsdokumente können beigelegt werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"(inkl. \nKartenblätter)\n\n5 Lieferungen pro Jahr In den Jahren 2023 bis 2030\n2 Lieferungen, Max. 8 Planschränke pro Jahr\n\nHängeschränke durch 5", - "context_window_2":" Leergewicht, sondern zulässiges Gesamtgewicht (inkl. \nKartenblätter)\n\n5 Lieferungen pro Jahr In den Jahren 2023 bis 2030\n2 Lieferungen, Max. 8 Planschränke pro Jahr\n\nHängeschränke durch 57 STK Planschränke ersetzt werden. \nStandorte E", + "context_window_1":" der Anbieterin Formular 3\nDie aufgeführten Referenzprodukte sind zu dokumentieren. Flyer, Kataloginformationen oder andere \n\nVerkaufsdokumente können beigelegt werden.\n\nReferenzprodukt 1\n\nProduktbezeichnung\nNutzung\nKunde- \/ Katalogartikel Artikel# w. ", + "context_window_2":"msatz in CHF\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nReferenzprodukte der Anbieterin Formular 3\nDie aufgeführten Referenzprodukte sind zu dokumentieren. Flyer, Kataloginformationen oder andere \n\nVerkaufsdokumente können beigelegt werden.\n\nReferenzprodukt 1\n\nProduktbezeichnung\nNutzung\nKunde- \/ Katalogartikel Artikel# w. Katalog\n\nAuftraggeberin w. \nKunde\nReferenzperson Telefon\nErbrachte Leistung\n\nStückza", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"In den Jahren 2023 bis 2030 2 Lieferungen, Max." + "text_cleaned":"Flyer, Kataloginformationen oder andere Verkaufsdokumente können beigelegt werden." }, { "project_id":244155, @@ -14644,14 +15341,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\nStandorte ETH Zürich, Rämistrasse 101, HG H 61 (20 STK) \nund HG H (14: 37 STK)\n\nBeinhaltete Leistungen: Anlieferung, Platzierung \nund Ausrichtung der Schränke am Zielort\n\n", + "text":"Nicht darunter fallen Betriebsstätten, Zweigstellen, \n\nNiederlassungen, Filialen, Business Units etc., sofern diese keine eigenständigen juristischen Gesellschaftsformen haben.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"l. \nKartenblätter)\n\n5 Lieferungen pro Jahr In den Jahren 2023 bis 2030\n2 Lieferungen, Max. 8 Planschränke pro Jahr\n\nHängeschränke durch 57 STK Planschränke ersetzt werden. \nStandorte ETH Zürich, Rämistrasse 101, HG H 61 (20 STK) \nund HG H (14: 37 STK)\n\nBeinhaltete Leistungen: Anlieferung, Platzierung \nund Ausrichtung der Schränke am Zielort\n\n6 Rücknahme \/ \nEntsorgung\n\nRücknahme und fachgerechte Entsorgung der \nalten Hängeschränke\n\n\n", - "context_window_2":"r Schliessanlage KABA \n8\n\nDetails werden bei Bestellung nachgeliefert\n\n4 Bodenbelastung Max. Bodenbelastung 700kg\/m2 Kein Leergewicht, sondern zulässiges Gesamtgewicht (inkl. \nKartenblätter)\n\n5 Lieferungen pro Jahr In den Jahren 2023 bis 2030\n2 Lieferungen, Max. 8 Planschränke pro Jahr\n\nHängeschränke durch 57 STK Planschränke ersetzt werden. \nStandorte ETH Zürich, Rämistrasse 101, HG H 61 (20 STK) \nund HG H (14: 37 STK)\n\nBeinhaltete Leistungen: Anlieferung, Platzierung \nund Ausrichtung der Schränke am Zielort\n\n6 Rücknahme \/ \nEntsorgung\n\nRücknahme und fachgerechte Entsorgung der \nalten Hängeschränke\n\n\n", + "context_window_1":"it. Unter selbstständiger juristischer Einheit ist eine Betriebseinheit mit einer \n\nselbstständigen juristischen Gesellschaftsform (z.B. AG, GmbH, auch Tochtergesellschaften). Nicht darunter fallen Betriebsstätten, Zweigstellen, \n\nNiederlassungen, Filialen, Business Units etc., sofern diese keine eigenständigen juristischen Gesellschaftsformen haben. \n\n2Bei einer Überprüfung der Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann mit dem Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib) kann das \n\nLogib-Ergebnisblatt «Nachweis der", + "context_window_2":"x\n\nDieses Dokument und die Nachweise sind bei der Auftraggeberin einzureichen.\n\n________________________________\n1Name und Adresse der tiefsten selbständigen juristischen Einheit. Unter selbstständiger juristischer Einheit ist eine Betriebseinheit mit einer \n\nselbstständigen juristischen Gesellschaftsform (z.B. AG, GmbH, auch Tochtergesellschaften). Nicht darunter fallen Betriebsstätten, Zweigstellen, \n\nNiederlassungen, Filialen, Business Units etc., sofern diese keine eigenständigen juristischen Gesellschaftsformen haben. \n\n2Bei einer Überprüfung der Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann mit dem Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib) kann das \n\nLogib-Ergebnisblatt «Nachweis der Teilnahmebedingung betreffend Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann» (www.logib.ch) als \n\nNachweis beigelegt werden. \n\n3Bei einer Überprüfung der Einhaltung der", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Standorte ETH Zürich, Rämistrasse 101, HG H 61 (20 STK) und HG H (14: 37 STK) Beinhaltete Leistungen: Anlieferung, Platzierung und Ausrichtung der Schränke am Zielort" + "text_cleaned":"Nicht darunter fallen Betriebsstätten, Zweigstellen, Niederlassungen, Filialen, Business Units etc., sofern diese keine eigenständigen juristischen Gesellschaftsformen haben." }, { "project_id":244155, @@ -14661,14 +15358,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Flyer, Kataloginformationen oder andere \n\nVerkaufsdokumente können beigelegt werden.", + "text":"Zu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die \n\nim Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" der Anbieterin Formular 3\nDie aufgeführten Referenzprodukte sind zu dokumentieren. Flyer, Kataloginformationen oder andere \n\nVerkaufsdokumente können beigelegt werden.\n\nReferenzprodukt 1\n\nProduktbezeichnung\nNutzung\nKunde- \/ Katalogartikel Artikel# w. ", - "context_window_2":"msatz in CHF\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nReferenzprodukte der Anbieterin Formular 3\nDie aufgeführten Referenzprodukte sind zu dokumentieren. Flyer, Kataloginformationen oder andere \n\nVerkaufsdokumente können beigelegt werden.\n\nReferenzprodukt 1\n\nProduktbezeichnung\nNutzung\nKunde- \/ Katalogartikel Artikel# w. Katalog\n\nAuftraggeberin w. \nKunde\nReferenzperson Telefon\nErbrachte Leistung\n\nStückza", + "context_window_1":"tzbestimmungen, Melde- und \n\nBewilligungspflichten gemäss BGSA, Lohngleichheit, Umweltrecht und die Vermeidung von Korruption \n\neinzuhalten (Art. 12 Abs. 4 BöB).\n\nZu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die \n\nim Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist.\n\n3. Kontrollen\n\nDie Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der \n\nArbeitsbedingungen (inkl. ILO-Kernübereinkomm", + "context_window_2":"n\n\nDie Anbietenden verpflichten die Subunternehmerinnen vertraglich zur Einhaltung in Ziffer 1 erwähnten \n\nAnforderungen betreffend Arbeitsbedingungen, Arbeitsschutzbestimmungen, Melde- und \n\nBewilligungspflichten gemäss BGSA, Lohngleichheit, Umweltrecht und die Vermeidung von Korruption \n\neinzuhalten (Art. 12 Abs. 4 BöB).\n\nZu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die \n\nim Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist.\n\n3. Kontrollen\n\nDie Auftraggeberin behält sich vor, jederzeit die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der \n\nArbeitsbedingungen (inkl. ILO-Kernübereinkommen) wie auch weiterer wesentlicher internationaler \n\nArbeitsstandards, der Melde- und Bewilligungspflichten gemäss BGSA, der Lohngleichheit von Frau und \n\nMann sow", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Flyer, Kataloginformationen oder andere Verkaufsdokumente können beigelegt werden." + "text_cleaned":"Zu diesem Zweck können die Anbietenden zum Beispiel eine Selbstdeklaration unterzeichnen lassen, die im Falle einer Kontrolle der Kontrollbehörde vorzulegen ist." }, { "project_id":244155, @@ -14704,23 +15401,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Dazu gehören die folgenden internationalen Finanzinstitutionen: African Develop teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx" }, - { - "project_id":244155, - "simap_version":"simap", - "filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "project_filename":"2022-09-12__244155__FURNITURE__teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":" (max. 2 A4 Seite)\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ulegen.\n\nSie soll als separate Beilage A4 dem Angebot beigelegt werden. (max. 2 A4 Seite)\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nNachhaltigkeit Formular 5\n\nIntegriert in dieses Formular oder separat ", - "context_window_2":"rtretung und deren Funktion. \n\nQualitätsmanagement Zertifikate sind beizulegen.\n\nSie soll als separate Beilage A4 dem Angebot beigelegt werden. (max. 2 A4 Seite)\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nNachhaltigkeit Formular 5\n\nIntegriert in dieses Formular oder separat als Beilage, hat die Anbieterin ihre Erläuterungen \nhinsichtlich der Asp", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"(max. 2 A4 Seite) teil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx" - }, { "project_id":244155, "simap_version":"simap", @@ -14763,14 +15443,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Telefon:\n\nUID \/ MWST-Nr.\n\nRechtsform:\n\nGründungsjahr:\n\nGeschäfts- und Steuerdomizil:\n\nGeschäftszweck\/Haupttätigkeit der Unternehmung:\n\nHaftpflichtversicherung (Versicherungsgesellschaft und \n\nDeckungssumme):\n\nQualitätsmanagementsystem der Unternehmung (Kopie \n\nals Nachweis beilegen).", + "text":"Unter selbstständiger juristischer Einheit ist eine Betriebseinheit mit einer \n\nselbstständigen juristischen Gesellschaftsform (z.B. AG, GmbH, auch Tochtergesellschaften).", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":".ch. Sie wünschen weitere Informationen über das Beschaffungswesen des \n\nBundes: www.beschaffung.admin.ch.\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAngaben zur Anbieterin Formular 2\n\nName der Unternehmung:\n\nAdresse:\n\nPLZ\/Ort:\n\nInternetadresse:\n\nKontaktperson:\n\nE-Mail:\n\nTelefon:\n\nUID \/ MWST-Nr.\n\nRechtsform:\n\nGründungsjahr:\n\nGeschäfts- und Steuerdomizil:\n\nGeschäftszweck\/Haupttätigkeit der Unternehmung:\n\nHaftpflichtversicherung (Versicherungsgesellschaft und \n\nDeckungssumme):\n\nQualitätsmanagementsystem der Unternehmung (Kopie \n\nals Nachweis beilegen). Nur sofern unter Ziffer 3.1 der \n\nBestimmungen zum Vergabeverfahren verlangt:\n\nDie Unternehmung hat in den letzten 3 Jahren folgende Umsätze in der massgebenden \n\nGeschäftseinheit\/Filiale erwirtschaftet:\n\nJahr Umsatz in CHF\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nRefe", - "context_window_2":"indern.\n\nÄnderungen des GAV?\n\nSchliessen die Sozialpartner einen neuen GAV ab, so sind dessen arbeitsvertragliche Bestimmungen \n\nInhalt der Kontrollen.\n\nFragen? Bitte wenden Sie sich an die Beschaffungskonferenz des Bundes (BKB), Fellerstrasse 21, 3003 \n\nBern. \n\nE-Mail: bkb@bbl.admin.ch. Sie wünschen weitere Informationen über das Beschaffungswesen des \n\nBundes: www.beschaffung.admin.ch.\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nAngaben zur Anbieterin Formular 2\n\nName der Unternehmung:\n\nAdresse:\n\nPLZ\/Ort:\n\nInternetadresse:\n\nKontaktperson:\n\nE-Mail:\n\nTelefon:\n\nUID \/ MWST-Nr.\n\nRechtsform:\n\nGründungsjahr:\n\nGeschäfts- und Steuerdomizil:\n\nGeschäftszweck\/Haupttätigkeit der Unternehmung:\n\nHaftpflichtversicherung (Versicherungsgesellschaft und \n\nDeckungssumme):\n\nQualitätsmanagementsystem der Unternehmung (Kopie \n\nals Nachweis beilegen). Nur sofern unter Ziffer 3.1 der \n\nBestimmungen zum Vergabeverfahren verlangt:\n\nDie Unternehmung hat in den letzten 3 Jahren folgende Umsätze in der massgebenden \n\nGeschäftseinheit\/Filiale erwirtschaftet:\n\nJahr Umsatz in CHF\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nReferenzprodukte der Anbieterin Formular 3\nDie aufgeführten Referenzprodukte sind zu dokumentieren. Flyer, Kataloginformationen oder andere \n\nVerkaufsdokumente können beigelegt werden.\n\nReferenzprodukt 1\n\nProduktbezeichnung\nNutzung\nKunde- \/ Katalogartikel Artikel# w. Katalog\n\nAuftraggebe", + "context_window_1":" Dokument und die Nachweise sind bei der Auftraggeberin einzureichen.\n\n________________________________\n1Name und Adresse der tiefsten selbständigen juristischen Einheit. Unter selbstständiger juristischer Einheit ist eine Betriebseinheit mit einer \n\nselbstständigen juristischen Gesellschaftsform (z.B. AG, GmbH, auch Tochtergesellschaften). Nicht darunter fallen Betriebsstätten, Zweigstellen, \n\nNiederlassungen, Filialen, Business Units etc., sofern diese keine eigenständigen juristischen Gesellschaftsformen ", + "context_window_2":"h beschaffungsrechtliche Konsequenzen nach sich ziehen.\n\nOrt \/ Datum Vorname, Name Unterschrift(en)\n\n\n\n\nteil_b_angebot_nachw_liefoffen_planschraenke.docx\n\nDieses Dokument und die Nachweise sind bei der Auftraggeberin einzureichen.\n\n________________________________\n1Name und Adresse der tiefsten selbständigen juristischen Einheit. Unter selbstständiger juristischer Einheit ist eine Betriebseinheit mit einer \n\nselbstständigen juristischen Gesellschaftsform (z.B. AG, GmbH, auch Tochtergesellschaften). Nicht darunter fallen Betriebsstätten, Zweigstellen, \n\nNiederlassungen, Filialen, Business Units etc., sofern diese keine eigenständigen juristischen Gesellschaftsformen haben. \n\n2Bei einer Überprüfung der Einhaltung der Lohngleichheit zwischen Frau und Mann mit dem Standard-Analyse-Tool des Bundes (Logib) kann das \n\nLogib-Ergebnisblatt «N", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Telefon: UID \/ MWST-Nr. Rechtsform: Gründungsjahr: Geschäfts- und Steuerdomizil: Geschäftszweck\/Haupttätigkeit der Unternehmung: Haftpflichtversicherung (Versicherungsgesellschaft und Deckungssumme): Qualitätsmanagementsystem der Unternehmung (Kopie als Nachweis beilegen)." + "text_cleaned":"Unter selbstständiger juristischer Einheit ist eine Betriebseinheit mit einer selbstständigen juristischen Gesellschaftsform (z.B. AG, GmbH, auch Tochtergesellschaften)." }, { "project_id":200703, @@ -14778,16 +15458,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-001", + "scope_of_action_id":"HF-004", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Es sind die zum Zeitpunkt der Baubewilligung gültigen Dokumente (Normen, Richtlinien, Empfehlungen, Minergie, \nMINERGIE-®Eco, etc. massgebend).", + "text":"Energie, Umwelt und Ökologie \nDie erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt-\nleitung festgelegt.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"hweiz üblichen Normen, namentlich SIA-Normen sowie weitere Normen, Richtlinien und Emp-\nfehlungen für Bereiche, welche die SIA nicht abdeckt. \nEs sind die zum Zeitpunkt der Baubewilligung gültigen Dokumente (Normen, Richtlinien, Empfehlungen, Minergie, \nMINERGIE-®Eco, etc. massgebend). \nWo nichts Anderes präzisiert ist, sind für die Planung der Gebäudetechnik die zum Zeitpunkt der Baubewilligung gel-\ntenden Gesetze, Normen un", - "context_window_2":"\n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 7 \n\n \n\n1 Allgemeines \n\n1.1 Normen, Richtlinien, Empfehlungen \nEs gelten die in der Schweiz üblichen Normen, namentlich SIA-Normen sowie weitere Normen, Richtlinien und Emp-\nfehlungen für Bereiche, welche die SIA nicht abdeckt. \nEs sind die zum Zeitpunkt der Baubewilligung gültigen Dokumente (Normen, Richtlinien, Empfehlungen, Minergie, \nMINERGIE-®Eco, etc. massgebend). \nWo nichts Anderes präzisiert ist, sind für die Planung der Gebäudetechnik die zum Zeitpunkt der Baubewilligung gel-\ntenden Gesetze, Normen und Richtlinien der Schweiz und des entsprechenden Kantons, bzw. der Berufs- und Fach-\nverbände der Schweiz, einzuhalten. \nFür die Kälteanlagen (", + "context_window_1":" Lärm und Akustik \nGrundsätzlich müssen die Anforderungen gemäss Norm SIA 181. \nSpezielle Anforderungen an Schallschutz\/Schwingungen gemäss Projektleitung. \n\n1.3 Energie, Umwelt und Ökologie \nDie erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt-\nleitung festgelegt. \n\n1.4 Inbetriebsetzung, Funktionsprüfung, Abnahme und Übergabe \nFolgendes Dokument ist zu beachten: \n- Abnahmeprozess bei Werkverträgen, Empa Immobilienmanagemen", + "context_window_2":"ons, bzw. der Berufs- und Fach-\nverbände der Schweiz, einzuhalten. \nFür die Kälteanlagen (inkl. gewerbliche Kälte) ist die revidierte ChemRRV zu beachten. \n \n\n1.2 Lärm und Akustik \nGrundsätzlich müssen die Anforderungen gemäss Norm SIA 181. \nSpezielle Anforderungen an Schallschutz\/Schwingungen gemäss Projektleitung. \n\n1.3 Energie, Umwelt und Ökologie \nDie erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt-\nleitung festgelegt. \n\n1.4 Inbetriebsetzung, Funktionsprüfung, Abnahme und Übergabe \nFolgendes Dokument ist zu beachten: \n- Abnahmeprozess bei Werkverträgen, Empa Immobilienmanagement \n\n1.5 Anforderungen an die Räume: Raumblätter \nRaumanforderungen gemäss Nutzervorgabe \n\n1.6 Revisionsunterlagen \nErstellen und Abgabe der Revisionsunterlagen un", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Es sind die zum Zeitpunkt der Baubewilligung gültigen Dokumente (Normen, Richtlinien, Empfehlungen, Minergie, MINERGIE-®Eco, etc. massgebend)." + "text_cleaned":"Energie, Umwelt und Ökologie Die erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt- leitung festgelegt." }, { "project_id":200703, @@ -14797,65 +15477,65 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Lärm und Akustik \nGrundsätzlich müssen die Anforderungen gemäss Norm SIA 181.", + "text":"Die erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt-\nleitung festgelegt.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"en (inkl. gewerbliche Kälte) ist die revidierte ChemRRV zu beachten. \n \n\n1.2 Lärm und Akustik \nGrundsätzlich müssen die Anforderungen gemäss Norm SIA 181. \nSpezielle Anforderungen an Schallschutz\/Schwingungen gemäss Projektleitung.", - "context_window_2":" der Berufs- und Fach-\nverbände der Schweiz, einzuhalten. \nFür die Kälteanlagen (inkl. gewerbliche Kälte) ist die revidierte ChemRRV zu beachten. \n \n\n1.2 Lärm und Akustik \nGrundsätzlich müssen die Anforderungen gemäss Norm SIA 181. \nSpezielle Anforderungen an Schallschutz\/Schwingungen gemäss Projektleitung. \n\n1.3 Energie, Umwelt und Ökologie \nDie erforderliche Einhaltung von Energie", + "context_window_1":"mäss Norm SIA 181. \nSpezielle Anforderungen an Schallschutz\/Schwingungen gemäss Projektleitung. \n\n1.3 Energie, Umwelt und Ökologie \nDie erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt-\nleitung festgelegt. \n\n1.4 Inbetriebsetzung, Funktionsprüfung, Abnahme und Übergabe \nFolgendes Dokument ist zu beachten: \n- Abnahmeprozess bei Werkvertr", + "context_window_2":"inkl. gewerbliche Kälte) ist die revidierte ChemRRV zu beachten. \n \n\n1.2 Lärm und Akustik \nGrundsätzlich müssen die Anforderungen gemäss Norm SIA 181. \nSpezielle Anforderungen an Schallschutz\/Schwingungen gemäss Projektleitung. \n\n1.3 Energie, Umwelt und Ökologie \nDie erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt-\nleitung festgelegt. \n\n1.4 Inbetriebsetzung, Funktionsprüfung, Abnahme und Übergabe \nFolgendes Dokument ist zu beachten: \n- Abnahmeprozess bei Werkverträgen, Empa Immobilienmanagement \n\n1.5 Anforderungen an die Räume: Raumblätter \nRaumanforderungen gemäss Nutzervorgabe \n\n1.6 Revision", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Lärm und Akustik Grundsätzlich müssen die Anforderungen gemäss Norm SIA 181." + "text_cleaned":"Die erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt- leitung festgelegt." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Die erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt-\nleitung festgelegt.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-030", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Grundsätzlich sind für Pumpen und Ventilatoren Elektromotoren mit der höchsten verfügbaren Energieeffizienz zu lie-\nfern.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"mäss Norm SIA 181. \nSpezielle Anforderungen an Schallschutz\/Schwingungen gemäss Projektleitung. \n\n1.3 Energie, Umwelt und Ökologie \nDie erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt-\nleitung festgelegt. \n\n1.4 Inbetriebsetzung, Funktionsprüfung, Abnahme und Übergabe \nFolgendes Dokument ist zu beachten: \n- Abnahmeprozess bei Werkvertr", - "context_window_2":"inkl. gewerbliche Kälte) ist die revidierte ChemRRV zu beachten. \n \n\n1.2 Lärm und Akustik \nGrundsätzlich müssen die Anforderungen gemäss Norm SIA 181. \nSpezielle Anforderungen an Schallschutz\/Schwingungen gemäss Projektleitung. \n\n1.3 Energie, Umwelt und Ökologie \nDie erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt-\nleitung festgelegt. \n\n1.4 Inbetriebsetzung, Funktionsprüfung, Abnahme und Übergabe \nFolgendes Dokument ist zu beachten: \n- Abnahmeprozess bei Werkverträgen, Empa Immobilienmanagement \n\n1.5 Anforderungen an die Räume: Raumblätter \nRaumanforderungen gemäss Nutzervorgabe \n\n1.6 Revision", + "context_window_1":"ffizienz \n\n2.1 Anforderungen an die Energieeffizienz (Minimalanforderungen) \n\n2.1.1 Energieeffizienz von Elektromotoren \nGrundsätzlich sind für Pumpen und Ventilatoren Elektromotoren mit der höchsten verfügbaren Energieeffizienz zu lie-\nfern. \nDie Klassifizierung der Energieeffizienz von Synchron-\/ Asynchron und EC Motoren erfolgt gemäss den folgenden \nDokument", + "context_window_2":"uch nicht überschritten wird. \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 8 \n\n \n\n \n\n2 Standard Energieeffizienz \n\n2.1 Anforderungen an die Energieeffizienz (Minimalanforderungen) \n\n2.1.1 Energieeffizienz von Elektromotoren \nGrundsätzlich sind für Pumpen und Ventilatoren Elektromotoren mit der höchsten verfügbaren Energieeffizienz zu lie-\nfern. \nDie Klassifizierung der Energieeffizienz von Synchron-\/ Asynchron und EC Motoren erfolgt gemäss den folgenden \nDokumenten: \n \nEuropäische ErP-Richtlinie 2009\/ L25 I EG für Nassläuferpumpen \n(ErP = Ecodesign requirements for energy-related ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die erforderliche Einhaltung von Energie-Labels wie MINERGIE-®Eco, Minergie P, LEED etc. wird durch die Projekt- leitung festgelegt." + "text_cleaned":"Grundsätzlich sind für Pumpen und Ventilatoren Elektromotoren mit der höchsten verfügbaren Energieeffizienz zu lie- fern." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-034", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Im Lauf des ersten Betriebsjahrs hat der Unternehmer den Nachweis zu erbringen, dass die gebäude-technischen \nAnlagen die vereinbarten Leistungswerte und Wirkungsgrade erbringen und dass der jeweils garantierte Energiever-\nbrauch nicht überschritten wird.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Klassifizierung: \nlE = international Efficiency \nlE 1 Standard Efficiency (nicht zugelassen) \nlE 2 High Efficiency (in Ausnahmefällen) \nlE 3 Premium Efficiency \nlE 4 Super Premium Efficiency (in Ausnahmefällen)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"em. folgendem Dokument: \n- Kennzeichnungssystem Empa Immobilienmanagement \n- Anzahl abzugebende Revisionsordner: \n- Empa \/ eawag 2-fach (Papierform) 2-fach (elektronisch) \n- WSL \/ SLF 3-fach (Papierform), 1-fach (elektronisch) \n\n1.7 Leistungsnachweis \nIm Lauf des ersten Betriebsjahrs hat der Unternehmer den Nachweis zu erbringen, dass die gebäude-technischen \nAnlagen die vereinbarten Leistungswerte und Wirkungsgrade erbringen und dass der jeweils garantierte Energiever-\nbrauch nicht überschritten wird. \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 8 \n\n \n\n \n\n2 Standard Energieeffizienz \n\n2.1 Anforderungen an die Energieeffizienz (Minimalanforderungen) \n\n2.1.1 Energieeffizienz von Elektromotoren \nGrundsätzlich sind für Pumpen und Ventilat", - "context_window_2":"zu beachten: \n- Abnahmeprozess bei Werkverträgen, Empa Immobilienmanagement \n\n1.5 Anforderungen an die Räume: Raumblätter \nRaumanforderungen gemäss Nutzervorgabe \n\n1.6 Revisionsunterlagen \nErstellen und Abgabe der Revisionsunterlagen und auf Datenträger gem. folgendem Dokument: \n- Kennzeichnungssystem Empa Immobilienmanagement \n- Anzahl abzugebende Revisionsordner: \n- Empa \/ eawag 2-fach (Papierform) 2-fach (elektronisch) \n- WSL \/ SLF 3-fach (Papierform), 1-fach (elektronisch) \n\n1.7 Leistungsnachweis \nIm Lauf des ersten Betriebsjahrs hat der Unternehmer den Nachweis zu erbringen, dass die gebäude-technischen \nAnlagen die vereinbarten Leistungswerte und Wirkungsgrade erbringen und dass der jeweils garantierte Energiever-\nbrauch nicht überschritten wird. \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 8 \n\n \n\n \n\n2 Standard Energieeffizienz \n\n2.1 Anforderungen an die Energieeffizienz (Minimalanforderungen) \n\n2.1.1 Energieeffizienz von Elektromotoren \nGrundsätzlich sind für Pumpen und Ventilatoren Elektromotoren mit der höchsten verfügbaren Energieeffizienz zu lie-\nfern. \nDie Klassifizierung der Energieeffizienz von Synchron-\/ Asynchron und EC Motoren erfolgt gemäss den folgenden \nDokumenten: \n \nEuropäische ErP-Richtlinie 2009\/ L25 I EG für Na", + "context_window_1":"für Normmotoren \nGeltungsbereich: Luftgekühlte Umwälzpumpen (Trockenläufer) \nLeistung: 0.75 bis 375 kW \nPolzahl: 21416 \nSpannung: < 1'000V, 50\/60 Hz \n(ausgenommen sind explosionsgeschützte Motoren nach ATEX) \n \nKlassifizierung: \nlE = international Efficiency \nlE 1 Standard Efficiency (nicht zugelassen) \nlE 2 High Efficiency (in Ausnahmefällen) \nlE 3 Premium Efficiency \nlE 4 Super Premium Efficiency (in Ausnahmefällen) \n \n-> Ab 1.01.2017 sind nur noch Elektromotoren mit der Klassifizierung lE 2 oder besser zugelassen! \n\n2.2 Energieeffizienz von Pumpen \n\n2.2.1 ln Ergänzung zu Kap. 2.1 gilt: \nEinsatz von Nassläufern (Volumenströme ", + "context_window_2":" \nEEI< 0.23 Energie-Label A \"Best in Class\" \n \n-> Ab 1.08.2015 sind nur noch integrierte und externe Nassläufer-Umwälzpumpen mit der Klassifizierung \nEEI < 0.23 zugelassen! \n\n2.1.2 Internationale IEC-Norm 60O34-30 für Normmotoren \nGeltungsbereich: Luftgekühlte Umwälzpumpen (Trockenläufer) \nLeistung: 0.75 bis 375 kW \nPolzahl: 21416 \nSpannung: < 1'000V, 50\/60 Hz \n(ausgenommen sind explosionsgeschützte Motoren nach ATEX) \n \nKlassifizierung: \nlE = international Efficiency \nlE 1 Standard Efficiency (nicht zugelassen) \nlE 2 High Efficiency (in Ausnahmefällen) \nlE 3 Premium Efficiency \nlE 4 Super Premium Efficiency (in Ausnahmefällen) \n \n-> Ab 1.01.2017 sind nur noch Elektromotoren mit der Klassifizierung lE 2 oder besser zugelassen! \n\n2.2 Energieeffizienz von Pumpen \n\n2.2.1 ln Ergänzung zu Kap. 2.1 gilt: \nEinsatz von Nassläufern (Volumenströme < 90 m3\/h¡: \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenz", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Im Lauf des ersten Betriebsjahrs hat der Unternehmer den Nachweis zu erbringen, dass die gebäude-technischen Anlagen die vereinbarten Leistungswerte und Wirkungsgrade erbringen und dass der jeweils garantierte Energiever- brauch nicht überschritten wird." + "text_cleaned":"Klassifizierung: lE = international Efficiency lE 1 Standard Efficiency (nicht zugelassen) lE 2 High Efficiency (in Ausnahmefällen) lE 3 Premium Efficiency lE 4 Super Premium Efficiency (in Ausnahmefällen)" }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-030", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"-> Ab 1.08.2015 sind nur noch integrierte und externe Nassläufer-Umwälzpumpen mit der Klassifizierung \nEEI < 0.23 zugelassen!", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-separated_component", + "text":"_ Automatische Absenkfunktion (Reduzierte Konstantdrehzahl im Schwachlastbetrieb, z.B. für Nachtabsenkung) \n_ Serienmässige Wärmedämmung am Pumpengehäuse", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"chlechter (nicht zugelassen) \nEEI < 0.27 Energie-Label A (in Ausnahmefällen) \nEEI< 0.23 Energie-Label A \"Best in Class\" \n \n-> Ab 1.08.2015 sind nur noch integrierte und externe Nassläufer-Umwälzpumpen mit der Klassifizierung \nEEI < 0.23 zugelassen! \n\n2.1.2 Internationale IEC-Norm 60O34-30 für Normmotoren \nGeltungsbereich: Luftgekühlte Umwälzpumpen (Trockenläufer) \nLeist", - "context_window_2":"ungsbereich: Nassläufer Umwälzpumpen \n \nKlassifizierung: \nEEI = Energie-Effizienz-lndex \nEEI > 0.27 Energie-Label B oder schlechter (nicht zugelassen) \nEEI < 0.27 Energie-Label A (in Ausnahmefällen) \nEEI< 0.23 Energie-Label A \"Best in Class\" \n \n-> Ab 1.08.2015 sind nur noch integrierte und externe Nassläufer-Umwälzpumpen mit der Klassifizierung \nEEI < 0.23 zugelassen! \n\n2.1.2 Internationale IEC-Norm 60O34-30 für Normmotoren \nGeltungsbereich: Luftgekühlte Umwälzpumpen (Trockenläufer) \nLeistung: 0.75 bis 375 kW \nPolzahl: 21416 \nSpannung: < 1'000V, 50\/60 Hz \n(ausgenommen sind explosionsgeschützte Motoren nach AT", + "context_window_1":"enzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 9 \n\n \n\n_ Automatische Absenkfunktion (Reduzierte Konstantdrehzahl im Schwachlastbetrieb, z.B. für Nachtabsenkung) \n_ Serienmässige Wärmedämmung am Pumpengehäuse \n \nEinsatz von Trockenläufern (Volumenströme > 90 m3\/h) \n_ Asynchron- Motoren (momentan keine EC- Motoren erhältlich) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit", + "context_window_2":"k-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 9 \n\n \n\n_ Automatische Absenkfunktion (Reduzierte Konstantdrehzahl im Schwachlastbetrieb, z.B. für Nachtabsenkung) \n_ Serienmässige Wärmedämmung am Pumpengehäuse \n \nEinsatz von Trockenläufern (Volumenströme > 90 m3\/h) \n_ Asynchron- Motoren (momentan keine EC- Motoren erhältlich) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer (intern oder extern) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenzdruck-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Diff", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"-> Ab 1.08.2015 sind nur noch integrierte und externe Nassläufer-Umwälzpumpen mit der Klassifizierung EEI < 0.23 zugelassen!" + "text_cleaned":"_ Automatische Absenkfunktion (Reduzierte Konstantdrehzahl im Schwachlastbetrieb, z.B. für Nachtabsenkung) _ Serienmässige Wärmedämmung am Pumpengehäuse" }, { "project_id":200703, @@ -14865,14 +15545,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-030", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Ab 1.01.2017 sind nur noch Elektromotoren mit der Klassifizierung lE 2 oder besser zugelassen!", + "text":"Energieeffizienz von Ventilatoren \n\n2.3.1 Antriebsarten: \nAus energetischer Sicht ist grundsätzlich der Einsatz von Synchron- EC Motoren mit Direktantrieb anzustreben. Der \nEinsatz ist jedoch auf Grund der Verfügbarkeit noch begrenzt. Es gilt jedoch in allen Leistungsgrössen die, bezüglich \nEnergieeffizienz beste Lösung zu finden und das Marktangebot entsprechend laufend zu prüfen. Als Leitlinie können \nfolgende Richtwerte verwendet werden: \nVolumenströme < 15'000 m3\/h \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Direktantrieb \nVolumenströme 15'000 bis 30'000 m3\/h \n_ Synchron- Motor mit Direktantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \nVolumenströme > 30'000 m3\/h \n_ Synchron- oder Asynchron-Motor mit Flachriemenantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"mefällen) \nlE 3 Premium Efficiency \nlE 4 Super Premium Efficiency (in Ausnahmefällen) \n \n-> Ab 1.01.2017 sind nur noch Elektromotoren mit der Klassifizierung lE 2 oder besser zugelassen! \n\n2.2 Energieeffizienz von Pumpen \n\n2.2.1 ln Ergänzung zu Kap. 2.1 gilt: \nEinsatz von Nassläu", - "context_window_2":"nal Efficiency \nlE 1 Standard Efficiency (nicht zugelassen) \nlE 2 High Efficiency (in Ausnahmefällen) \nlE 3 Premium Efficiency \nlE 4 Super Premium Efficiency (in Ausnahmefällen) \n \n-> Ab 1.01.2017 sind nur noch Elektromotoren mit der Klassifizierung lE 2 oder besser zugelassen! \n\n2.2 Energieeffizienz von Pumpen \n\n2.2.1 ln Ergänzung zu Kap. 2.1 gilt: \nEinsatz von Nassläufern (Volumenströme < 90 m3\/h¡: \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) ", + "context_window_1":" Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 9 \n\n \n\n_ Automatische Absenkfunktion (Reduzierte Konstantdrehzahl im Schwachlastbetrieb, z.B. für Nachtabsenkung) \n_ Serienmässige Wärmedämmung am Pumpengehäuse \n \nEinsatz von Trockenläufern (Volumenströme > 90 m3\/h) \n_ Asynchron- Motoren (momentan keine EC- Motoren erhältlich) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer (intern oder extern) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenzdruck-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n2.3 Energieeffizienz von Ventilatoren \n\n2.3.1 Antriebsarten: \nAus energetischer Sicht ist grundsätzlich der Einsatz von Synchron- EC Motoren mit Direktantrieb anzustreben. Der \nEinsatz ist jedoch auf Grund der Verfügbarkeit noch begrenzt. Es gilt jedoch in allen Leistungsgrössen die, bezüglich \nEnergieeffizienz beste Lösung zu finden und das Marktangebot entsprechend laufend zu prüfen. Als Leitlinie können \nfolgende Richtwerte verwendet werden: \nVolumenströme < 15'000 m3\/h \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Direktantrieb \nVolumenströme 15'000 bis 30'000 m3\/h \n_ Synchron- Motor mit Direktantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \nVolumenströme > 30'000 m3\/h \n_ Synchron- oder Asynchron-Motor mit Flachriemenantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \n\n2.4 Energieeffizienz von Kältemaschinen \/ Wärmepumpen \nOptimierung der Einsatzbedingungen: \nDie erforderlichen Temperaturanforderungen für den Einsatz von Kältemaschinen und Wärmepumpen sind zu Guns-\nten hoher Leistungsziffern (COP) zu optimieren. Es gilt: \n_ Die Kaltwassertemperatur soll so hoch wie möglich gewählt werden. \n_ Temperatur nach Bedarf variabel: \n_ Kühldecken 18 I 22°C \n_ Luftkühler ohne Entfeuchtung 14 I 20°C \n_ Luftkühler mit Teil-Entfeuchtung l0 I 16°C \n_ Luftkühler mit kontr. Entfeuchtung 8 I 12°C \n\nDie genauen Temperaturen müssen noch bei technischen Dienst abgeholt werden. \n_ Die Rückkühltemperatur soll so tief wie möglich gewählt werden. Die Vorlauftemperatur ist variabel der Aussen-\n\ntemperatur anzupassen. Der minimale Kondensationsdruck ist dabei mit dem Lieferanten zu optimieren. \n_ Sommerbetrieb: \n\nnass, geschlossen max. 30 I 36°C \ntrocken max. 38 I 142°C", + "context_window_2":"gekühlte Umwälzpumpen (Trockenläufer) \nLeistung: 0.75 bis 375 kW \nPolzahl: 21416 \nSpannung: < 1'000V, 50\/60 Hz \n(ausgenommen sind explosionsgeschützte Motoren nach ATEX) \n \nKlassifizierung: \nlE = international Efficiency \nlE 1 Standard Efficiency (nicht zugelassen) \nlE 2 High Efficiency (in Ausnahmefällen) \nlE 3 Premium Efficiency \nlE 4 Super Premium Efficiency (in Ausnahmefällen) \n \n-> Ab 1.01.2017 sind nur noch Elektromotoren mit der Klassifizierung lE 2 oder besser zugelassen! \n\n2.2 Energieeffizienz von Pumpen \n\n2.2.1 ln Ergänzung zu Kap. 2.1 gilt: \nEinsatz von Nassläufern (Volumenströme < 90 m3\/h¡: \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenzdruck-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 9 \n\n \n\n_ Automatische Absenkfunktion (Reduzierte Konstantdrehzahl im Schwachlastbetrieb, z.B. für Nachtabsenkung) \n_ Serienmässige Wärmedämmung am Pumpengehäuse \n \nEinsatz von Trockenläufern (Volumenströme > 90 m3\/h) \n_ Asynchron- Motoren (momentan keine EC- Motoren erhältlich) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer (intern oder extern) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenzdruck-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n2.3 Energieeffizienz von Ventilatoren \n\n2.3.1 Antriebsarten: \nAus energetischer Sicht ist grundsätzlich der Einsatz von Synchron- EC Motoren mit Direktantrieb anzustreben. Der \nEinsatz ist jedoch auf Grund der Verfügbarkeit noch begrenzt. Es gilt jedoch in allen Leistungsgrössen die, bezüglich \nEnergieeffizienz beste Lösung zu finden und das Marktangebot entsprechend laufend zu prüfen. Als Leitlinie können \nfolgende Richtwerte verwendet werden: \nVolumenströme < 15'000 m3\/h \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Direktantrieb \nVolumenströme 15'000 bis 30'000 m3\/h \n_ Synchron- Motor mit Direktantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \nVolumenströme > 30'000 m3\/h \n_ Synchron- oder Asynchron-Motor mit Flachriemenantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \n\n2.4 Energieeffizienz von Kältemaschinen \/ Wärmepumpen \nOptimierung der Einsatzbedingungen: \nDie erforderlichen Temperaturanforderungen für den Einsatz von Kältemaschinen und Wärmepumpen sind zu Guns-\nten hoher Leistungsziffern (COP) zu optimieren. Es gilt: \n_ Die Kaltwassertemperatur soll so hoch wie möglich gewählt werden. \n_ Temperatur nach Bedarf variabel: \n_ Kühldecken 18 I 22°C \n_ Luftkühler ohne Entfeuchtung 14 I 20°C \n_ Luftkühler mit Teil-Entfeuchtung l0 I 16°C \n_ Luftkühler mit kontr. Entfeuchtung 8 I 12°C \n\nDie genauen Temperaturen müssen noch bei technischen Dienst abgeholt werden. \n_ Die Rückkühltemperatur soll so tief wie möglich gewählt werden. Die Vorlauftemperatur ist variabel der Aussen-\n\ntemperatur anzupassen. Der minimale Kondensationsdruck ist dabei mit dem Lieferanten zu optimieren. \n_ Sommerbetrieb: \n\nnass, geschlossen max. 30 I 36°C \ntrocken max. 38 I 142°C \n\n_ Winterbetrieb: \nbei Eintritt KM max. 25°C \n\nTechnische Optimierungen \nBei der Produktewahl gilt es, prozessgerecht alle technisch verfügbaren Optionen zur Erreichung des energieeffizien-\ntesten und wirtschaftlichsten Betriebes auszuschöpfen. \n_ Leistungsregulierung mit Drehzahlregelung des Verdichters mittels FU für Schrauben-\/ und Kolbenverdichter. \n_ Keine Zylinderabhebung oder Leistungsschieber! \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 10 \n\n \n\n_ Elektronisches Expansionsventil zur präzisen Leistungsregelung \nVergleich von Produkten \/ Vergabekriterien \nProduktevergleiche haben zwingend unter Einbezug der Energiekosten zu erfolgen. Diese sind entsprechend aus-\nzuweisen. \n_ Gütegrad als Referenzwert: \n\nDie Qualität des Prozesses und somit die Energieeffizienz wird im Gütegrad direkt zum Ausdruck gebracht. \n_ Gütegrad = effektive Effizienz\/ physikalisch mögliche", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ab 1.01.2017 sind nur noch Elektromotoren mit der Klassifizierung lE 2 oder besser zugelassen!" + "text_cleaned":"Energieeffizienz von Ventilatoren 2.3.1 Antriebsarten: Aus energetischer Sicht ist grundsätzlich der Einsatz von Synchron- EC Motoren mit Direktantrieb anzustreben. Der Einsatz ist jedoch auf Grund der Verfügbarkeit noch begrenzt. Es gilt jedoch in allen Leistungsgrössen die, bezüglich Energieeffizienz beste Lösung zu finden und das Marktangebot entsprechend laufend zu prüfen. Als Leitlinie können folgende Richtwerte verwendet werden: Volumenströme < 15'000 m3\/h _ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) _ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) _ Direktantrieb Volumenströme 15'000 bis 30'000 m3\/h _ Synchron- Motor mit Direktantrieb _ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer Volumenströme > 30'000 m3\/h _ Synchron- oder Asynchron-Motor mit Flachriemenantrieb _ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer" }, { "project_id":200703, @@ -14882,14 +15562,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-030", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Energieeffizienz von Ventilatoren \n\n2.3.1 Antriebsarten: \nAus energetischer Sicht ist grundsätzlich der Einsatz von Synchron- EC Motoren mit Direktantrieb anzustreben. Der \nEinsatz ist jedoch auf Grund der Verfügbarkeit noch begrenzt. Es gilt jedoch in allen Leistungsgrössen die, bezüglich \nEnergieeffizienz beste Lösung zu finden und das Marktangebot entsprechend laufend zu prüfen. Als Leitlinie können \nfolgende Richtwerte verwendet werden: \nVolumenströme < 15'000 m3\/h \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Direktantrieb \nVolumenströme 15'000 bis 30'000 m3\/h \n_ Synchron- Motor mit Direktantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \nVolumenströme > 30'000 m3\/h \n_ Synchron- oder Asynchron-Motor mit Flachriemenantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer", + "text":"Energieeffizienz von Kältemaschinen \/ Wärmepumpen \nOptimierung der Einsatzbedingungen: \nDie erforderlichen Temperaturanforderungen für den Einsatz von Kältemaschinen und Wärmepumpen sind zu Guns-\nten hoher Leistungsziffern (COP) zu optimieren. Es gilt: \n_ Die Kaltwassertemperatur soll so hoch wie möglich gewählt werden. \n_ Temperatur nach Bedarf variabel: \n_ Kühldecken 18 I 22°C \n_ Luftkühler ohne Entfeuchtung 14 I 20°C \n_ Luftkühler mit Teil-Entfeuchtung l0 I 16°C \n_ Luftkühler mit kontr. Entfeuchtung 8 I 12°C \n\nDie genauen Temperaturen müssen noch bei technischen Dienst abgeholt werden. \n_ Die Rückkühltemperatur soll so tief wie möglich gewählt werden. Die Vorlauftemperatur ist variabel der Aussen-\n\ntemperatur anzupassen. Der minimale Kondensationsdruck ist dabei mit dem Lieferanten zu optimieren. \n_ Sommerbetrieb: \n\nnass, geschlossen max. 30 I 36°C \ntrocken max. 38 I 142°C \n\n_ Winterbetrieb: \nbei Eintritt KM max. 25°C \n\nTechnische Optimierungen \nBei der Produktewahl gilt es, prozessgerecht alle technisch verfügbaren Optionen zur Erreichung des energieeffizien-\ntesten und wirtschaftlichsten Betriebes auszuschöpfen. \n_ Leistungsregulierung mit Drehzahlregelung des Verdichters mittels FU für Schrauben-\/ und Kolbenverdichter. \n_ Keine Zylinderabhebung oder Leistungsschieber!", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 9 \n\n \n\n_ Automatische Absenkfunktion (Reduzierte Konstantdrehzahl im Schwachlastbetrieb, z.B. für Nachtabsenkung) \n_ Serienmässige Wärmedämmung am Pumpengehäuse \n \nEinsatz von Trockenläufern (Volumenströme > 90 m3\/h) \n_ Asynchron- Motoren (momentan keine EC- Motoren erhältlich) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer (intern oder extern) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenzdruck-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n2.3 Energieeffizienz von Ventilatoren \n\n2.3.1 Antriebsarten: \nAus energetischer Sicht ist grundsätzlich der Einsatz von Synchron- EC Motoren mit Direktantrieb anzustreben. Der \nEinsatz ist jedoch auf Grund der Verfügbarkeit noch begrenzt. Es gilt jedoch in allen Leistungsgrössen die, bezüglich \nEnergieeffizienz beste Lösung zu finden und das Marktangebot entsprechend laufend zu prüfen. Als Leitlinie können \nfolgende Richtwerte verwendet werden: \nVolumenströme < 15'000 m3\/h \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Direktantrieb \nVolumenströme 15'000 bis 30'000 m3\/h \n_ Synchron- Motor mit Direktantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \nVolumenströme > 30'000 m3\/h \n_ Synchron- oder Asynchron-Motor mit Flachriemenantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \n\n2.4 Energieeffizienz von Kältemaschinen \/ Wärmepumpen \nOptimierung der Einsatzbedingungen: \nDie erforderlichen Temperaturanforderungen für den Einsatz von Kältemaschinen und Wärmepumpen sind zu Guns-\nten hoher Leistungsziffern (COP) zu optimieren. Es gilt: \n_ Die Kaltwassertemperatur soll so hoch wie möglich gewählt werden. \n_ Temperatur nach Bedarf variabel: \n_ Kühldecken 18 I 22°C \n_ Luftkühler ohne Entfeuchtung 14 I 20°C \n_ Luftkühler mit Teil-Entfeuchtung l0 I 16°C \n_ Luftkühler mit kontr. Entfeuchtung 8 I 12°C \n\nDie genauen Temperaturen müssen noch bei technischen Dienst abgeholt werden. \n_ Die Rückkühltemperatur soll so tief wie möglich gewählt werden. Die Vorlauftemperatur ist variabel der Aussen-\n\ntemperatur anzupassen. Der minimale Kondensationsdruck ist dabei mit dem Lieferanten zu optimieren. \n_ Sommerbetrieb: \n\nnass, geschlossen max. 30 I 36°C \ntrocken max. 38 I 142°C", - "context_window_2":"gekühlte Umwälzpumpen (Trockenläufer) \nLeistung: 0.75 bis 375 kW \nPolzahl: 21416 \nSpannung: < 1'000V, 50\/60 Hz \n(ausgenommen sind explosionsgeschützte Motoren nach ATEX) \n \nKlassifizierung: \nlE = international Efficiency \nlE 1 Standard Efficiency (nicht zugelassen) \nlE 2 High Efficiency (in Ausnahmefällen) \nlE 3 Premium Efficiency \nlE 4 Super Premium Efficiency (in Ausnahmefällen) \n \n-> Ab 1.01.2017 sind nur noch Elektromotoren mit der Klassifizierung lE 2 oder besser zugelassen! \n\n2.2 Energieeffizienz von Pumpen \n\n2.2.1 ln Ergänzung zu Kap. 2.1 gilt: \nEinsatz von Nassläufern (Volumenströme < 90 m3\/h¡: \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenzdruck-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 9 \n\n \n\n_ Automatische Absenkfunktion (Reduzierte Konstantdrehzahl im Schwachlastbetrieb, z.B. für Nachtabsenkung) \n_ Serienmässige Wärmedämmung am Pumpengehäuse \n \nEinsatz von Trockenläufern (Volumenströme > 90 m3\/h) \n_ Asynchron- Motoren (momentan keine EC- Motoren erhältlich) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer (intern oder extern) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenzdruck-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n2.3 Energieeffizienz von Ventilatoren \n\n2.3.1 Antriebsarten: \nAus energetischer Sicht ist grundsätzlich der Einsatz von Synchron- EC Motoren mit Direktantrieb anzustreben. Der \nEinsatz ist jedoch auf Grund der Verfügbarkeit noch begrenzt. Es gilt jedoch in allen Leistungsgrössen die, bezüglich \nEnergieeffizienz beste Lösung zu finden und das Marktangebot entsprechend laufend zu prüfen. Als Leitlinie können \nfolgende Richtwerte verwendet werden: \nVolumenströme < 15'000 m3\/h \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Direktantrieb \nVolumenströme 15'000 bis 30'000 m3\/h \n_ Synchron- Motor mit Direktantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \nVolumenströme > 30'000 m3\/h \n_ Synchron- oder Asynchron-Motor mit Flachriemenantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \n\n2.4 Energieeffizienz von Kältemaschinen \/ Wärmepumpen \nOptimierung der Einsatzbedingungen: \nDie erforderlichen Temperaturanforderungen für den Einsatz von Kältemaschinen und Wärmepumpen sind zu Guns-\nten hoher Leistungsziffern (COP) zu optimieren. Es gilt: \n_ Die Kaltwassertemperatur soll so hoch wie möglich gewählt werden. \n_ Temperatur nach Bedarf variabel: \n_ Kühldecken 18 I 22°C \n_ Luftkühler ohne Entfeuchtung 14 I 20°C \n_ Luftkühler mit Teil-Entfeuchtung l0 I 16°C \n_ Luftkühler mit kontr. Entfeuchtung 8 I 12°C \n\nDie genauen Temperaturen müssen noch bei technischen Dienst abgeholt werden. \n_ Die Rückkühltemperatur soll so tief wie möglich gewählt werden. Die Vorlauftemperatur ist variabel der Aussen-\n\ntemperatur anzupassen. Der minimale Kondensationsdruck ist dabei mit dem Lieferanten zu optimieren. \n_ Sommerbetrieb: \n\nnass, geschlossen max. 30 I 36°C \ntrocken max. 38 I 142°C \n\n_ Winterbetrieb: \nbei Eintritt KM max. 25°C \n\nTechnische Optimierungen \nBei der Produktewahl gilt es, prozessgerecht alle technisch verfügbaren Optionen zur Erreichung des energieeffizien-\ntesten und wirtschaftlichsten Betriebes auszuschöpfen. \n_ Leistungsregulierung mit Drehzahlregelung des Verdichters mittels FU für Schrauben-\/ und Kolbenverdichter. \n_ Keine Zylinderabhebung oder Leistungsschieber! \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 10 \n\n \n\n_ Elektronisches Expansionsventil zur präzisen Leistungsregelung \nVergleich von Produkten \/ Vergabekriterien \nProduktevergleiche haben zwingend unter Einbezug der Energiekosten zu erfolgen. Diese sind entsprechend aus-\nzuweisen. \n_ Gütegrad als Referenzwert: \n\nDie Qualität des Prozesses und somit die Energieeffizienz wird im Gütegrad direkt zum Ausdruck gebracht. \n_ Gütegrad = effektive Effizienz\/ physikalisch mögliche", + "context_window_1":"ich) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer (intern oder extern) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenzdruck-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n2.3 Energieeffizienz von Ventilatoren \n\n2.3.1 Antriebsarten: \nAus energetischer Sicht ist grundsätzlich der Einsatz von Synchron- EC Motoren mit Direktantrieb anzustreben. Der \nEinsatz ist jedoch auf Grund der Verfügbarkeit noch begrenzt. Es gilt jedoch in allen Leistungsgrössen die, bezüglich \nEnergieeffizienz beste Lösung zu finden und das Marktangebot entsprechend laufend zu prüfen. Als Leitlinie können \nfolgende Richtwerte verwendet werden: \nVolumenströme < 15'000 m3\/h \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Direktantrieb \nVolumenströme 15'000 bis 30'000 m3\/h \n_ Synchron- Motor mit Direktantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \nVolumenströme > 30'000 m3\/h \n_ Synchron- oder Asynchron-Motor mit Flachriemenantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \n\n2.4 Energieeffizienz von Kältemaschinen \/ Wärmepumpen \nOptimierung der Einsatzbedingungen: \nDie erforderlichen Temperaturanforderungen für den Einsatz von Kältemaschinen und Wärmepumpen sind zu Guns-\nten hoher Leistungsziffern (COP) zu optimieren. Es gilt: \n_ Die Kaltwassertemperatur soll so hoch wie möglich gewählt werden. \n_ Temperatur nach Bedarf variabel: \n_ Kühldecken 18 I 22°C \n_ Luftkühler ohne Entfeuchtung 14 I 20°C \n_ Luftkühler mit Teil-Entfeuchtung l0 I 16°C \n_ Luftkühler mit kontr. Entfeuchtung 8 I 12°C \n\nDie genauen Temperaturen müssen noch bei technischen Dienst abgeholt werden. \n_ Die Rückkühltemperatur soll so tief wie möglich gewählt werden. Die Vorlauftemperatur ist variabel der Aussen-\n\ntemperatur anzupassen. Der minimale Kondensationsdruck ist dabei mit dem Lieferanten zu optimieren. \n_ Sommerbetrieb: \n\nnass, geschlossen max. 30 I 36°C \ntrocken max. 38 I 142°C \n\n_ Winterbetrieb: \nbei Eintritt KM max. 25°C \n\nTechnische Optimierungen \nBei der Produktewahl gilt es, prozessgerecht alle technisch verfügbaren Optionen zur Erreichung des energieeffizien-\ntesten und wirtschaftlichsten Betriebes auszuschöpfen. \n_ Leistungsregulierung mit Drehzahlregelung des Verdichters mittels FU für Schrauben-\/ und Kolbenverdichter. \n_ Keine Zylinderabhebung oder Leistungsschieber! \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 10 \n\n \n\n_ Elektronisches Expansionsventil zur präzisen Leistungsregelung \nVergleich von Produkten \/ Vergabekriterien \nProduktevergleiche haben zwingend unter Einbezug der Energiekosten zu erfolgen. Diese sind entsprechend aus-\nzuweisen. \n_ Gütegrad als Referenzwert: \n\nDie Qualität des Prozesses und somit die Energieeffizienz wird im Gütegrad direkt zum Ausdruck gebracht. \n_ Gütegrad = effektive Effizienz\/ physikalisch mögliches Maximum \n\nηk = ɛk \/ ɛk car \nɛk car = TO \/ (TC - TO) \nɛk = Leistungszahl (Kälte) \nɛk car = Carnot-Leistungszahl (Kälte) \nTC = Verflüssigungstemperatur [K] \nTO = Verdampfungstemperatur [K] \n\n_ Basierend auf der SIA 382\/1 werden für den Einsatzbereich der Gebäudetechnik, je nach Leistungsbereich, fol-\ngende Anforderung gestellt: \n\n \n_ Gütegrad Kälte ηk > 0.60 \n_ Energiemessungen: \n\nZur permanenten Betriebskontrolle des Gütegrades der Anlage sind folgende Energie-messungen, pro Ma-\nschine, zwingend einzubauen \n\no Wärmezähler verdampferseitig (Kälteträger) \no Stromzähler (Klemmen Maschine) \n\n2.5 Klassifizierung von Auslauf-Armaturen \nWarmwasser verbraucht viel Energie. ln einem Neubau oft mehr als die Raumheizung. \n\n \nEs sind die Auslauf-Armaturen von Warmwasser sparenden Produkten seit dem Jahr ", + "context_window_2":" 50\/60 Hz \n(ausgenommen sind explosionsgeschützte Motoren nach ATEX) \n \nKlassifizierung: \nlE = international Efficiency \nlE 1 Standard Efficiency (nicht zugelassen) \nlE 2 High Efficiency (in Ausnahmefällen) \nlE 3 Premium Efficiency \nlE 4 Super Premium Efficiency (in Ausnahmefällen) \n \n-> Ab 1.01.2017 sind nur noch Elektromotoren mit der Klassifizierung lE 2 oder besser zugelassen! \n\n2.2 Energieeffizienz von Pumpen \n\n2.2.1 ln Ergänzung zu Kap. 2.1 gilt: \nEinsatz von Nassläufern (Volumenströme < 90 m3\/h¡: \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenzdruck-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 9 \n\n \n\n_ Automatische Absenkfunktion (Reduzierte Konstantdrehzahl im Schwachlastbetrieb, z.B. für Nachtabsenkung) \n_ Serienmässige Wärmedämmung am Pumpengehäuse \n \nEinsatz von Trockenläufern (Volumenströme > 90 m3\/h) \n_ Asynchron- Motoren (momentan keine EC- Motoren erhältlich) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer (intern oder extern) \n_ Regelungsarten einstellbar: \n\no Regelungsart Dp-c (Differenzdruck-Sollwert konstant) \no Regelungsart Dp-v (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit vom Volumenstrom) \no Regelungsart Dp-T (Differenzdruck-Sollwert bei Teillast reduziert, in Abhängigkeit von der Mediumstempe-\n\nratur) \n\n2.3 Energieeffizienz von Ventilatoren \n\n2.3.1 Antriebsarten: \nAus energetischer Sicht ist grundsätzlich der Einsatz von Synchron- EC Motoren mit Direktantrieb anzustreben. Der \nEinsatz ist jedoch auf Grund der Verfügbarkeit noch begrenzt. Es gilt jedoch in allen Leistungsgrössen die, bezüglich \nEnergieeffizienz beste Lösung zu finden und das Marktangebot entsprechend laufend zu prüfen. Als Leitlinie können \nfolgende Richtwerte verwendet werden: \nVolumenströme < 15'000 m3\/h \n_ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) \n_ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) \n_ Direktantrieb \nVolumenströme 15'000 bis 30'000 m3\/h \n_ Synchron- Motor mit Direktantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \nVolumenströme > 30'000 m3\/h \n_ Synchron- oder Asynchron-Motor mit Flachriemenantrieb \n_ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer \n\n2.4 Energieeffizienz von Kältemaschinen \/ Wärmepumpen \nOptimierung der Einsatzbedingungen: \nDie erforderlichen Temperaturanforderungen für den Einsatz von Kältemaschinen und Wärmepumpen sind zu Guns-\nten hoher Leistungsziffern (COP) zu optimieren. Es gilt: \n_ Die Kaltwassertemperatur soll so hoch wie möglich gewählt werden. \n_ Temperatur nach Bedarf variabel: \n_ Kühldecken 18 I 22°C \n_ Luftkühler ohne Entfeuchtung 14 I 20°C \n_ Luftkühler mit Teil-Entfeuchtung l0 I 16°C \n_ Luftkühler mit kontr. Entfeuchtung 8 I 12°C \n\nDie genauen Temperaturen müssen noch bei technischen Dienst abgeholt werden. \n_ Die Rückkühltemperatur soll so tief wie möglich gewählt werden. Die Vorlauftemperatur ist variabel der Aussen-\n\ntemperatur anzupassen. Der minimale Kondensationsdruck ist dabei mit dem Lieferanten zu optimieren. \n_ Sommerbetrieb: \n\nnass, geschlossen max. 30 I 36°C \ntrocken max. 38 I 142°C \n\n_ Winterbetrieb: \nbei Eintritt KM max. 25°C \n\nTechnische Optimierungen \nBei der Produktewahl gilt es, prozessgerecht alle technisch verfügbaren Optionen zur Erreichung des energieeffizien-\ntesten und wirtschaftlichsten Betriebes auszuschöpfen. \n_ Leistungsregulierung mit Drehzahlregelung des Verdichters mittels FU für Schrauben-\/ und Kolbenverdichter. \n_ Keine Zylinderabhebung oder Leistungsschieber! \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 10 \n\n \n\n_ Elektronisches Expansionsventil zur präzisen Leistungsregelung \nVergleich von Produkten \/ Vergabekriterien \nProduktevergleiche haben zwingend unter Einbezug der Energiekosten zu erfolgen. Diese sind entsprechend aus-\nzuweisen. \n_ Gütegrad als Referenzwert: \n\nDie Qualität des Prozesses und somit die Energieeffizienz wird im Gütegrad direkt zum Ausdruck gebracht. \n_ Gütegrad = effektive Effizienz\/ physikalisch mögliches Maximum \n\nηk = ɛk \/ ɛk car \nɛk car = TO \/ (TC - TO) \nɛk = Leistungszahl (Kälte) \nɛk car = Carnot-Leistungszahl (Kälte) \nTC = Verflüssigungstemperatur [K] \nTO = Verdampfungstemperatur [K] \n\n_ Basierend auf der SIA 382\/1 werden für den Einsatzbereich der Gebäudetechnik, je nach Leistungsbereich, fol-\ngende Anforderung gestellt: \n\n \n_ Gütegrad Kälte ηk > 0.60 \n_ Energiemessungen: \n\nZur permanenten Betriebskontrolle des Gütegrades der Anlage sind folgende Energie-messungen, pro Ma-\nschine, zwingend einzubauen \n\no Wärmezähler verdampferseitig (Kälteträger) \no Stromzähler (Klemmen Maschine) \n\n2.5 Klassifizierung von Auslauf-Armaturen \nWarmwasser verbraucht viel Energie. ln einem Neubau oft mehr als die Raumheizung. \n\n \nEs sind die Auslauf-Armaturen von Warmwasser sparenden Produkten seit dem Jahr 2000 am \nLabel \"Energy\" definiert und zu verwenden. \nSeit März 2011 zeigt die bekannte Energieetikette auf einen Blick den Energieverbrauch von \nDuschbrausen, Armaturen und Wasserspareinsätzen \n. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 11 \n\n \n\n3 Erschliessungskonzept \/ Energiekonzept (gilt nur für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n\n3.1 Medien im Energiekanal (gilt nur für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nDetails Energiekanal (Bestandaufnahme mit Angabe von Dimensionen, Materialisierung, Mengen, Parameter inkl. \nDetailplänen) siehe separates Dokument Empa \/ eawag. \n \nFolgende Medien sind im Energiekanal vorhanden: \n_ Stadtwasser (Trinkwasser), \n_ HTE Netz Wärme 65\/40°C, 6bar Δp Vorlauf zu Rücklauf am Anschlusspunkt Energiekanal 1.0bar \n_ TTE-Netz Kälte 8\/12°C 6bar , Δp Vorlauf zu Rücklauf am Anschlusspunkt Energiekanal 1.0bar \n_ MTE Netz Mitteltemperaturnetz 28\/36°C , druckloses Ringnetz \n_ NTE Netz Niedertemperaturnetz >9°C<28°C \n_ Grundwasser 18°C, zur Verfügung stehender Druck 6.5bar (bei der Übergabestelle). \n_ Druckluft, Druck 8.0bar (bei der Übergabestelle) \n_ Osmosewasser, Druck 3.0bar (bei der Übergabestelle) \n\n3.2 Schnittstelle Medien im Energiekanal (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nSchnittstelle sind die bestehenden Leitungen im Fernleitungska", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Energieeffizienz von Ventilatoren 2.3.1 Antriebsarten: Aus energetischer Sicht ist grundsätzlich der Einsatz von Synchron- EC Motoren mit Direktantrieb anzustreben. Der Einsatz ist jedoch auf Grund der Verfügbarkeit noch begrenzt. Es gilt jedoch in allen Leistungsgrössen die, bezüglich Energieeffizienz beste Lösung zu finden und das Marktangebot entsprechend laufend zu prüfen. Als Leitlinie können folgende Richtwerte verwendet werden: Volumenströme < 15'000 m3\/h _ Synchron- EC Motor (ECM = Elektronisch kommutierter Motor) _ Stufenlose Drehzahlregelung eingebaut (über gezielte Ansteuerung der Pole) _ Direktantrieb Volumenströme 15'000 bis 30'000 m3\/h _ Synchron- Motor mit Direktantrieb _ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer Volumenströme > 30'000 m3\/h _ Synchron- oder Asynchron-Motor mit Flachriemenantrieb _ Stufenlose Drehzahlregelung mit Frequenzumformer" + "text_cleaned":"Energieeffizienz von Kältemaschinen \/ Wärmepumpen Optimierung der Einsatzbedingungen: Die erforderlichen Temperaturanforderungen für den Einsatz von Kältemaschinen und Wärmepumpen sind zu Guns- ten hoher Leistungsziffern (COP) zu optimieren. Es gilt: _ Die Kaltwassertemperatur soll so hoch wie möglich gewählt werden. _ Temperatur nach Bedarf variabel: _ Kühldecken 18 I 22°C _ Luftkühler ohne Entfeuchtung 14 I 20°C _ Luftkühler mit Teil-Entfeuchtung l0 I 16°C _ Luftkühler mit kontr. Entfeuchtung 8 I 12°C Die genauen Temperaturen müssen noch bei technischen Dienst abgeholt werden. _ Die Rückkühltemperatur soll so tief wie möglich gewählt werden. Die Vorlauftemperatur ist variabel der Aussen- temperatur anzupassen. Der minimale Kondensationsdruck ist dabei mit dem Lieferanten zu optimieren. _ Sommerbetrieb: nass, geschlossen max. 30 I 36°C trocken max. 38 I 142°C _ Winterbetrieb: bei Eintritt KM max. 25°C Technische Optimierungen Bei der Produktewahl gilt es, prozessgerecht alle technisch verfügbaren Optionen zur Erreichung des energieeffizien- testen und wirtschaftlichsten Betriebes auszuschöpfen. _ Leistungsregulierung mit Drehzahlregelung des Verdichters mittels FU für Schrauben-\/ und Kolbenverdichter. _ Keine Zylinderabhebung oder Leistungsschieber!" }, { "project_id":200703, @@ -14914,16 +15594,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-030", + "scope_of_action_id":"HF-034", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"_ Gütegrad Kälte ηk > 0.60", + "text":"_ Energiemessungen: \n\nZur permanenten Betriebskontrolle des Gütegrades der Anlage sind folgende Energie-messungen, pro Ma-\nschine, zwingend einzubauen \n\no Wärmezähler verdampferseitig (Kälteträger) \no Stromzähler (Klemmen Maschine)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Anforderung gestellt: \n\n \n_ Gütegrad Kälte ηk > 0.60 \n_ Energiemessungen: \n\nZu", - "context_window_2":"stungsbereich, fol-\ngende Anforderung gestellt: \n\n \n_ Gütegrad Kälte ηk > 0.60 \n_ Energiemessungen: \n\nZur permanenten Betriebskont", + "context_window_1":"flüssigungstemperatur [K] \nTO = Verdampfungstemperatur [K] \n\n_ Basierend auf der SIA 382\/1 werden für den Einsatzbereich der Gebäudetechnik, je nach Leistungsbereich, fol-\ngende Anforderung gestellt: \n\n \n_ Gütegrad Kälte ηk > 0.60 \n_ Energiemessungen: \n\nZur permanenten Betriebskontrolle des Gütegrades der Anlage sind folgende Energie-messungen, pro Ma-\nschine, zwingend einzubauen \n\no Wärmezähler verdampferseitig (Kälteträger) \no Stromzähler (Klemmen Maschine) \n\n2.5 Klassifizierung von Auslauf-Armaturen \nWarmwasser verbraucht viel Energie. ln einem Neubau oft mehr als die Raumheizung. \n\n \nEs sind die Auslauf-Armaturen von Warmwasser sparenden Produkten seit dem Jahr 2000 am \nLabel \"Energ", + "context_window_2":"ird im Gütegrad direkt zum Ausdruck gebracht. \n_ Gütegrad = effektive Effizienz\/ physikalisch mögliches Maximum \n\nηk = ɛk \/ ɛk car \nɛk car = TO \/ (TC - TO) \nɛk = Leistungszahl (Kälte) \nɛk car = Carnot-Leistungszahl (Kälte) \nTC = Verflüssigungstemperatur [K] \nTO = Verdampfungstemperatur [K] \n\n_ Basierend auf der SIA 382\/1 werden für den Einsatzbereich der Gebäudetechnik, je nach Leistungsbereich, fol-\ngende Anforderung gestellt: \n\n \n_ Gütegrad Kälte ηk > 0.60 \n_ Energiemessungen: \n\nZur permanenten Betriebskontrolle des Gütegrades der Anlage sind folgende Energie-messungen, pro Ma-\nschine, zwingend einzubauen \n\no Wärmezähler verdampferseitig (Kälteträger) \no Stromzähler (Klemmen Maschine) \n\n2.5 Klassifizierung von Auslauf-Armaturen \nWarmwasser verbraucht viel Energie. ln einem Neubau oft mehr als die Raumheizung. \n\n \nEs sind die Auslauf-Armaturen von Warmwasser sparenden Produkten seit dem Jahr 2000 am \nLabel \"Energy\" definiert und zu verwenden. \nSeit März 2011 zeigt die bekannte Energieetikette auf einen Blick den Energieverbrauch von \nDuschbrausen, Armaturen und Wasserspareinsätzen \n. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SL", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"_ Gütegrad Kälte ηk > 0.60" + "text_cleaned":"_ Energiemessungen: Zur permanenten Betriebskontrolle des Gütegrades der Anlage sind folgende Energie-messungen, pro Ma- schine, zwingend einzubauen o Wärmezähler verdampferseitig (Kälteträger) o Stromzähler (Klemmen Maschine)" }, { "project_id":200703, @@ -14931,50 +15611,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-034", + "scope_of_action_id":"HF-038", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Für sämtliche Medien muss bei der Übergabestelle in der Technikzentrale eine Messung vorgesehen werden. Alle \nLüftungsanlagen sind mit einer Elektroenergie-Messung auszurüsten. \nDas MTN-Netz ist je mit einer Messung für den Energiebezug und die Energieabgabe auszurüsten. \nAlle Messungen müssen M-Bus fähig sein, für die Aufschaltung auf das Gebäudeautomationssystem (GAMS). \nDer Durchflussmessfehler der Energiemessungen darf nicht grösser sein als +\/-5% (vom Messwert). \nDie Energiemessungen werden in das Energie–Messkonzept GA integriert.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"im Labor beträgt 7bar (einstellbarer Druckbe-\nreich beim MVP 1.5-7bar). \nDas Grundwasser wird im Laborbereich für Apparatekühlungen (halb offener Kühlkreislauf) und für Laborzwecke \n(wird in die Energiesäulen geführt) benötigt. Eine Rückgabeleitung Grundwasser ist nicht erforderlich, Ableitung er-\nfolgt via den Sanitär - Ablauf in die Kanalisation, wenn möglich in das Meteorabwasser. \nJe nach Grundwasserstand ist es möglich, dass das Grundwasser nicht zur Verfügung steht.. \n\n3.5 Energiemessungen (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nFür sämtliche Medien muss bei der Übergabestelle in der Technikzentrale eine Messung vorgesehen werden. Alle \nLüftungsanlagen sind mit einer Elektroenergie-Messung auszurüsten. \nDas MTN-Netz ist je mit einer Messung für den Energiebezug und die Energieabgabe auszurüsten. \nAlle Messungen müssen M-Bus fähig sein, für die Aufschaltung auf das Gebäudeautomationssystem (GAMS). \nDer Durchflussmessfehler der Energiemessungen darf nicht grösser sein als +\/-5% (vom Messwert). \nDie Energiemessungen werden in das Energie–Messkonzept GA integriert. \n\n4 BKP 242 \/ 243 Wärmeerzeugung \/ Wärmeverteilung \n\n4.1 Energieversorgung Heizung \/ Energiekonzept Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n_ Wärmeversorgung erfolgt ab dem MTE Netz 28\/36°C mit nachgeschalteten HTE Netz 65\/40°C. \n_ Für die Neubauten wird keine eigene Wärmeerzeugung zugelassen \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 12 \n\n \n\n4.2 Energieeffizienz \n_ Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2. \n\n4.3 Maximal zulässige Vorlauftemperaturen \n_ Wärmeverteilung max. 36°C \n_ L", - "context_window_2":"ochen werden. Termin und die Schnittstellen müssen in Absprache mit \ntechnischen Dienst festgelegt werden. \n\n3.3 Netztrennungen (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nFür den Anschluss des Neubaus an die Fernleitungen Wärme \/ Kälte und Rückkühlung (MTN-Netz) sind Netztren-\nnungen (Plattentauscher) vorzusehen. \n\n3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nDie Notwendigkeit einer Druckerhöhungsanlage für die Neubauten muss durch den Planer\/Unter-nehmer abgeklärt \nwerden. Der erforderliche Druck beim Medien-Versorgungspunkt MVP im Labor beträgt 7bar (einstellbarer Druckbe-\nreich beim MVP 1.5-7bar). \nDas Grundwasser wird im Laborbereich für Apparatekühlungen (halb offener Kühlkreislauf) und für Laborzwecke \n(wird in die Energiesäulen geführt) benötigt. Eine Rückgabeleitung Grundwasser ist nicht erforderlich, Ableitung er-\nfolgt via den Sanitär - Ablauf in die Kanalisation, wenn möglich in das Meteorabwasser. \nJe nach Grundwasserstand ist es möglich, dass das Grundwasser nicht zur Verfügung steht.. \n\n3.5 Energiemessungen (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nFür sämtliche Medien muss bei der Übergabestelle in der Technikzentrale eine Messung vorgesehen werden. Alle \nLüftungsanlagen sind mit einer Elektroenergie-Messung auszurüsten. \nDas MTN-Netz ist je mit einer Messung für den Energiebezug und die Energieabgabe auszurüsten. \nAlle Messungen müssen M-Bus fähig sein, für die Aufschaltung auf das Gebäudeautomationssystem (GAMS). \nDer Durchflussmessfehler der Energiemessungen darf nicht grösser sein als +\/-5% (vom Messwert). \nDie Energiemessungen werden in das Energie–Messkonzept GA integriert. \n\n4 BKP 242 \/ 243 Wärmeerzeugung \/ Wärmeverteilung \n\n4.1 Energieversorgung Heizung \/ Energiekonzept Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n_ Wärmeversorgung erfolgt ab dem MTE Netz 28\/36°C mit nachgeschalteten HTE Netz 65\/40°C. \n_ Für die Neubauten wird keine eigene Wärmeerzeugung zugelassen \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 12 \n\n \n\n4.2 Energieeffizienz \n_ Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2. \n\n4.3 Maximal zulässige Vorlauftemperaturen \n_ Wärmeverteilung max. 36°C \n_ Lüftung (Lufterhitzer) max. 30°C \nMindestanforderungen: \ngemäss Energiegesetz \/ SIA-Normen \n\n4.4 Maximal zulässige Druckverluste \n_ Wärmeverteilung max. spezifischer Druckverlust (R-Wert) 50Pa\/m \n_ Lufterhitzerbatterie max. 10kPa \n_ Plattentauscher max. 8kPa \n_ Energiemessungen max. 10kPa \n\n4.5 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 384-1 sind mindestens einzuhalten. \n\n4.6 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften \n\n4.7 Wärmeverteilung \n_ Die Anforderungen gemäss Energi", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Für sämtliche Medien muss bei der Übergabestelle in der Technikzentrale eine Messung vorgesehen werden. Alle Lüftungsanlagen sind mit einer Elektroenergie-Messung auszurüsten. Das MTN-Netz ist je mit einer Messung für den Energiebezug und die Energieabgabe auszurüsten. Alle Messungen müssen M-Bus fähig sein, für die Aufschaltung auf das Gebäudeautomationssystem (GAMS). Der Durchflussmessfehler der Energiemessungen darf nicht grösser sein als +\/-5% (vom Messwert). Die Energiemessungen werden in das Energie–Messkonzept GA integriert." - }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Wärmeverteilung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sowie der SIA 384-1 sind mindestens einzuhalten \n_ Mindestens pro Strang sind selbsttätige, automatische Strangregler einzubauen wie z.B. Danfoss AB-QM oder \n\ngleichwertiges Produkt.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ntauscher max. 8kPa \n_ Energiemessungen max. 10kPa \n\n4.5 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 384-1 sind mindestens einzuhalten. \n\n4.6 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften \n\n4.7 Wärmeverteilung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sowie der SIA 384-1 sind mindestens einzuhalten \n_ Mindestens pro Strang sind selbsttätige, automatische Strangregler einzubauen wie z.B. Danfoss AB-QM oder \n\ngleichwertiges Produkt. \n\n4.8 Wärmeabgabe \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten \n_ Jeder beheizte Raum muss mit einer individuellen Wärmeabgaberegelung ausgerüstet werden (Einzelraumrege-\n\nlung wie z.B. Thermostatventil, Sequenzven", - "context_window_2":"g max. 36°C \n_ Lüftung (Lufterhitzer) max. 30°C \nMindestanforderungen: \ngemäss Energiegesetz \/ SIA-Normen \n\n4.4 Maximal zulässige Druckverluste \n_ Wärmeverteilung max. spezifischer Druckverlust (R-Wert) 50Pa\/m \n_ Lufterhitzerbatterie max. 10kPa \n_ Plattentauscher max. 8kPa \n_ Energiemessungen max. 10kPa \n\n4.5 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 384-1 sind mindestens einzuhalten. \n\n4.6 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften \n\n4.7 Wärmeverteilung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sowie der SIA 384-1 sind mindestens einzuhalten \n_ Mindestens pro Strang sind selbsttätige, automatische Strangregler einzubauen wie z.B. Danfoss AB-QM oder \n\ngleichwertiges Produkt. \n\n4.8 Wärmeabgabe \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten \n_ Jeder beheizte Raum muss mit einer individuellen Wärmeabgaberegelung ausgerüstet werden (Einzelraumrege-\n\nlung wie z.B. Thermostatventil, Sequenzventil etc.) \n\n4.9 Komponenten der Heizungsanlage \n\n4.9.1 Plattentauscher \nPlattentauscher müssen 20% Flächenreserve aufweisen. \nFür die optimale Leistungs-Regelung im Teillastbetrieb des Plattentauschers ab einer Leistung von 300 kW sind 2 \nVentile vorzuse", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wärmeverteilung _ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sowie der SIA 384-1 sind mindestens einzuhalten _ Mindestens pro Strang sind selbsttätige, automatische Strangregler einzubauen wie z.B. Danfoss AB-QM oder gleichwertiges Produkt." - }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten", + "text":"Es sind die Auslauf-Armaturen von Warmwasser sparenden Produkten seit dem Jahr 2000 am \nLabel \"Energy\" definiert und zu verwenden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"auen wie z.B. Danfoss AB-QM oder \n\ngleichwertiges Produkt. \n\n4.8 Wärmeabgabe \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten \n_ Jeder beheizte Raum muss mit einer individuellen Wärmeabgaberegelung ausgerü", - "context_window_2":"ten \n_ Mindestens pro Strang sind selbsttätige, automatische Strangregler einzubauen wie z.B. Danfoss AB-QM oder \n\ngleichwertiges Produkt. \n\n4.8 Wärmeabgabe \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten \n_ Jeder beheizte Raum muss mit einer individuellen Wärmeabgaberegelung ausgerüstet werden (Einzelraumrege-\n\nlung wie z.B. Thermostatventil, Sequenzventil etc.", + "context_window_1":"\n2.5 Klassifizierung von Auslauf-Armaturen \nWarmwasser verbraucht viel Energie. ln einem Neubau oft mehr als die Raumheizung. \n\n \nEs sind die Auslauf-Armaturen von Warmwasser sparenden Produkten seit dem Jahr 2000 am \nLabel \"Energy\" definiert und zu verwenden. \nSeit März 2011 zeigt die bekannte Energieetikette auf einen Blick den Energieverbrauch von \nDuschbrausen, Armaturen und Wassersp", + "context_window_2":"messungen, pro Ma-\nschine, zwingend einzubauen \n\no Wärmezähler verdampferseitig (Kälteträger) \no Stromzähler (Klemmen Maschine) \n\n2.5 Klassifizierung von Auslauf-Armaturen \nWarmwasser verbraucht viel Energie. ln einem Neubau oft mehr als die Raumheizung. \n\n \nEs sind die Auslauf-Armaturen von Warmwasser sparenden Produkten seit dem Jahr 2000 am \nLabel \"Energy\" definiert und zu verwenden. \nSeit März 2011 zeigt die bekannte Energieetikette auf einen Blick den Energieverbrauch von \nDuschbrausen, Armaturen und Wasserspareinsätzen \n. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 11 \n\n \n\n3 Erschliessungskonzept \/ Energiekonzept (gilt n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten" + "text_cleaned":"Es sind die Auslauf-Armaturen von Warmwasser sparenden Produkten seit dem Jahr 2000 am Label \"Energy\" definiert und zu verwenden." }, { "project_id":200703, @@ -14984,31 +15630,31 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-034", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Jeder Abgang einer Heizverteilergruppe, sowie jeder grössere (>3kW) Verbraucher wie z.B. Lufterhitzer; Plattentau-\nscher etc. erhält eine, dem Temperaturbereich angepasste, Temperaturanzeige sowie jeweils ein Druck- und Tempe-\nraturmessstutzen( Vorlauf und Rücklauf) . Ein solcher Druck- und Temperaturmessstutzen muss auch vor und nach \njeder Pumpe installiert werden, um die Pumpenfunktion überprüfen zu können", + "text":"Für sämtliche Medien muss bei der Übergabestelle in der Technikzentrale eine Messung vorgesehen werden. Alle \nLüftungsanlagen sind mit einer Elektroenergie-Messung auszurüsten. \nDas MTN-Netz ist je mit einer Messung für den Energiebezug und die Energieabgabe auszurüsten. \nAlle Messungen müssen M-Bus fähig sein, für die Aufschaltung auf das Gebäudeautomationssystem (GAMS). \nDer Durchflussmessfehler der Energiemessungen darf nicht grösser sein als +\/-5% (vom Messwert). \nDie Energiemessungen werden in das Energie–Messkonzept GA integriert.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" der Anlage zu instal-\nlieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc. \nSämtliche Heizkörper sind mit einem Heizkörper-Entlüftungen auszurüsten. \nAusführung: Kugelhahn aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie \n\ndichter Gewindekappe, mit Kette befestigt \nDimension: ½“ \nHeizkörper: ¼“ Messing, verchromt mit Auslauf \n\n4.9.7 Anzeigeinstrumente \nJeder Abgang einer Heizverteilergruppe, sowie jeder grössere (>3kW) Verbraucher wie z.B. Lufterhitzer; Plattentau-\nscher etc. erhält eine, dem Temperaturbereich angepasste, Temperaturanzeige sowie jeweils ein Druck- und Tempe-\nraturmessstutzen( Vorlauf und Rücklauf) . Ein solcher Druck- und Temperaturmessstutzen muss auch vor und nach \njeder Pumpe installiert werden, um die Pumpenfunktion überprüfen zu können. Kleinverbraucher (<3kW) wie z.B. \nDeckenstrahlplatten; Heizbaffeln etc. erhalten bei den Anschlüssen jeweils nur ein Druck- und Temperaturmessstut-\nzen \n( Vorlauf und Rücklauf). \n\n4.9.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche \nEs dürfen nur Ganzmetallschläuche und Metallkompensatoren eingesetzt werden, um Schäden durch Alterung zu \nvermeiden. \n\n4.9.9 Rohrleitungen \nEs sind für den jeweiligen Einsatz geeignete Leitu", - "context_window_2":"3\/8“ mit Auslauf \nEntleerungen in Heizgruppen: 3\/4“ mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Fernleitungen: 1“ mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Speichern: auf Speicherinhalt und vernünftige Entleerzeit abgestimmt \nEntleerungen auf Hauptverteiler: asymmetrische Entleerstutzen 2“ mit „Storz-Kupplung“ \n\n4.9.6 Entlüftung \nEntlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal-\nlieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc. \nSämtliche Heizkörper sind mit einem Heizkörper-Entlüftungen auszurüsten. \nAusführung: Kugelhahn aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie \n\ndichter Gewindekappe, mit Kette befestigt \nDimension: ½“ \nHeizkörper: ¼“ Messing, verchromt mit Auslauf \n\n4.9.7 Anzeigeinstrumente \nJeder Abgang einer Heizverteilergruppe, sowie jeder grössere (>3kW) Verbraucher wie z.B. Lufterhitzer; Plattentau-\nscher etc. erhält eine, dem Temperaturbereich angepasste, Temperaturanzeige sowie jeweils ein Druck- und Tempe-\nraturmessstutzen( Vorlauf und Rücklauf) . Ein solcher Druck- und Temperaturmessstutzen muss auch vor und nach \njeder Pumpe installiert werden, um die Pumpenfunktion überprüfen zu können. Kleinverbraucher (<3kW) wie z.B. \nDeckenstrahlplatten; Heizbaffeln etc. erhalten bei den Anschlüssen jeweils nur ein Druck- und Temperaturmessstut-\nzen \n( Vorlauf und Rücklauf). \n\n4.9.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche \nEs dürfen nur Ganzmetallschläuche und Metallkompensatoren eingesetzt werden, um Schäden durch Alterung zu \nvermeiden. \n\n4.9.9 Rohrleitungen \nEs sind für den jeweiligen Einsatz geeignete Leitungsmaterialien mit entsprechenden Armaturen einzusetzen. Inner-\nhalb eines hydraulischen Systems ist jeweils eine homogene Materialqualität vorzusehen. Die Verschmutzung von \nLeitungen ist durch geeignete Massnahmen zu minimieren. Vor der Inbetriebnahme sind die Leitungen intensiv zu \nspülen. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 14 \n\n \n\n4.10 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität \nDas Leitung", + "context_window_1":"im Labor beträgt 7bar (einstellbarer Druckbe-\nreich beim MVP 1.5-7bar). \nDas Grundwasser wird im Laborbereich für Apparatekühlungen (halb offener Kühlkreislauf) und für Laborzwecke \n(wird in die Energiesäulen geführt) benötigt. Eine Rückgabeleitung Grundwasser ist nicht erforderlich, Ableitung er-\nfolgt via den Sanitär - Ablauf in die Kanalisation, wenn möglich in das Meteorabwasser. \nJe nach Grundwasserstand ist es möglich, dass das Grundwasser nicht zur Verfügung steht.. \n\n3.5 Energiemessungen (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nFür sämtliche Medien muss bei der Übergabestelle in der Technikzentrale eine Messung vorgesehen werden. Alle \nLüftungsanlagen sind mit einer Elektroenergie-Messung auszurüsten. \nDas MTN-Netz ist je mit einer Messung für den Energiebezug und die Energieabgabe auszurüsten. \nAlle Messungen müssen M-Bus fähig sein, für die Aufschaltung auf das Gebäudeautomationssystem (GAMS). \nDer Durchflussmessfehler der Energiemessungen darf nicht grösser sein als +\/-5% (vom Messwert). \nDie Energiemessungen werden in das Energie–Messkonzept GA integriert. \n\n4 BKP 242 \/ 243 Wärmeerzeugung \/ Wärmeverteilung \n\n4.1 Energieversorgung Heizung \/ Energiekonzept Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n_ Wärmeversorgung erfolgt ab dem MTE Netz 28\/36°C mit nachgeschalteten HTE Netz 65\/40°C. \n_ Für die Neubauten wird keine eigene Wärmeerzeugung zugelassen \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 12 \n\n \n\n4.2 Energieeffizienz \n_ Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2. \n\n4.3 Maximal zulässige Vorlauftemperaturen \n_ Wärmeverteilung max. 36°C \n_ L", + "context_window_2":"ochen werden. Termin und die Schnittstellen müssen in Absprache mit \ntechnischen Dienst festgelegt werden. \n\n3.3 Netztrennungen (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nFür den Anschluss des Neubaus an die Fernleitungen Wärme \/ Kälte und Rückkühlung (MTN-Netz) sind Netztren-\nnungen (Plattentauscher) vorzusehen. \n\n3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nDie Notwendigkeit einer Druckerhöhungsanlage für die Neubauten muss durch den Planer\/Unter-nehmer abgeklärt \nwerden. Der erforderliche Druck beim Medien-Versorgungspunkt MVP im Labor beträgt 7bar (einstellbarer Druckbe-\nreich beim MVP 1.5-7bar). \nDas Grundwasser wird im Laborbereich für Apparatekühlungen (halb offener Kühlkreislauf) und für Laborzwecke \n(wird in die Energiesäulen geführt) benötigt. Eine Rückgabeleitung Grundwasser ist nicht erforderlich, Ableitung er-\nfolgt via den Sanitär - Ablauf in die Kanalisation, wenn möglich in das Meteorabwasser. \nJe nach Grundwasserstand ist es möglich, dass das Grundwasser nicht zur Verfügung steht.. \n\n3.5 Energiemessungen (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nFür sämtliche Medien muss bei der Übergabestelle in der Technikzentrale eine Messung vorgesehen werden. Alle \nLüftungsanlagen sind mit einer Elektroenergie-Messung auszurüsten. \nDas MTN-Netz ist je mit einer Messung für den Energiebezug und die Energieabgabe auszurüsten. \nAlle Messungen müssen M-Bus fähig sein, für die Aufschaltung auf das Gebäudeautomationssystem (GAMS). \nDer Durchflussmessfehler der Energiemessungen darf nicht grösser sein als +\/-5% (vom Messwert). \nDie Energiemessungen werden in das Energie–Messkonzept GA integriert. \n\n4 BKP 242 \/ 243 Wärmeerzeugung \/ Wärmeverteilung \n\n4.1 Energieversorgung Heizung \/ Energiekonzept Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n_ Wärmeversorgung erfolgt ab dem MTE Netz 28\/36°C mit nachgeschalteten HTE Netz 65\/40°C. \n_ Für die Neubauten wird keine eigene Wärmeerzeugung zugelassen \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 12 \n\n \n\n4.2 Energieeffizienz \n_ Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2. \n\n4.3 Maximal zulässige Vorlauftemperaturen \n_ Wärmeverteilung max. 36°C \n_ Lüftung (Lufterhitzer) max. 30°C \nMindestanforderungen: \ngemäss Energiegesetz \/ SIA-Normen \n\n4.4 Maximal zulässige Druckverluste \n_ Wärmeverteilung max. spezifischer Druckverlust (R-Wert) 50Pa\/m \n_ Lufterhitzerbatterie max. 10kPa \n_ Plattentauscher max. 8kPa \n_ Energiemessungen max. 10kPa \n\n4.5 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 384-1 sind mindestens einzuhalten. \n\n4.6 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften \n\n4.7 Wärmeverteilung \n_ Die Anforderungen gemäss Energi", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Jeder Abgang einer Heizverteilergruppe, sowie jeder grössere (>3kW) Verbraucher wie z.B. Lufterhitzer; Plattentau- scher etc. erhält eine, dem Temperaturbereich angepasste, Temperaturanzeige sowie jeweils ein Druck- und Tempe- raturmessstutzen( Vorlauf und Rücklauf) . Ein solcher Druck- und Temperaturmessstutzen muss auch vor und nach jeder Pumpe installiert werden, um die Pumpenfunktion überprüfen zu können" + "text_cleaned":"Für sämtliche Medien muss bei der Übergabestelle in der Technikzentrale eine Messung vorgesehen werden. Alle Lüftungsanlagen sind mit einer Elektroenergie-Messung auszurüsten. Das MTN-Netz ist je mit einer Messung für den Energiebezug und die Energieabgabe auszurüsten. Alle Messungen müssen M-Bus fähig sein, für die Aufschaltung auf das Gebäudeautomationssystem (GAMS). Der Durchflussmessfehler der Energiemessungen darf nicht grösser sein als +\/-5% (vom Messwert). Die Energiemessungen werden in das Energie–Messkonzept GA integriert." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-009", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-016", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Kompensatoren \/ Metallschläuche \nEs dürfen nur Ganzmetallschläuche und Metallkompensatoren eingesetzt werden, um Schäden durch Alterung zu \nvermeiden.", + "text":"Maximal zulässige Vorlauftemperaturen \n_ Wärmeverteilung max. 36°C \n_ Lüftung (Lufterhitzer) max. 30°C \nMindestanforderungen: \ngemäss Energiegesetz \/ SIA-Normen", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ckenstrahlplatten; Heizbaffeln etc. erhalten bei den Anschlüssen jeweils nur ein Druck- und Temperaturmessstut-\nzen \n( Vorlauf und Rücklauf). \n\n4.9.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche \nEs dürfen nur Ganzmetallschläuche und Metallkompensatoren eingesetzt werden, um Schäden durch Alterung zu \nvermeiden. \n\n4.9.9 Rohrleitungen \nEs sind für den jeweiligen Einsatz geeignete Leitungsmaterialien mit entsprechenden Armaturen einzusetzen. Inner-\nhalb eines h", - "context_window_2":"urmessstutzen muss auch vor und nach \njeder Pumpe installiert werden, um die Pumpenfunktion überprüfen zu können. Kleinverbraucher (<3kW) wie z.B. \nDeckenstrahlplatten; Heizbaffeln etc. erhalten bei den Anschlüssen jeweils nur ein Druck- und Temperaturmessstut-\nzen \n( Vorlauf und Rücklauf). \n\n4.9.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche \nEs dürfen nur Ganzmetallschläuche und Metallkompensatoren eingesetzt werden, um Schäden durch Alterung zu \nvermeiden. \n\n4.9.9 Rohrleitungen \nEs sind für den jeweiligen Einsatz geeignete Leitungsmaterialien mit entsprechenden Armaturen einzusetzen. Inner-\nhalb eines hydraulischen Systems ist jeweils eine homogene Materialqualität vorzusehen. Die Verschmutzung von \nLeitungen ist durch geeignete Massnahmen zu minimie", + "context_window_1":"ichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 12 \n\n \n\n4.2 Energieeffizienz \n_ Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2. \n\n4.3 Maximal zulässige Vorlauftemperaturen \n_ Wärmeverteilung max. 36°C \n_ Lüftung (Lufterhitzer) max. 30°C \nMindestanforderungen: \ngemäss Energiegesetz \/ SIA-Normen \n\n4.4 Maximal zulässige Druckverluste \n_ Wärmeverteilung max. spezifischer Druckverlust (R-Wert) 50Pa\/m \n_ Lufterhitzerbatterie max. 10kPa \n_ Plattentauscher m", + "context_window_2":"Wärmeversorgung erfolgt ab dem MTE Netz 28\/36°C mit nachgeschalteten HTE Netz 65\/40°C. \n_ Für die Neubauten wird keine eigene Wärmeerzeugung zugelassen \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 12 \n\n \n\n4.2 Energieeffizienz \n_ Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2. \n\n4.3 Maximal zulässige Vorlauftemperaturen \n_ Wärmeverteilung max. 36°C \n_ Lüftung (Lufterhitzer) max. 30°C \nMindestanforderungen: \ngemäss Energiegesetz \/ SIA-Normen \n\n4.4 Maximal zulässige Druckverluste \n_ Wärmeverteilung max. spezifischer Druckverlust (R-Wert) 50Pa\/m \n_ Lufterhitzerbatterie max. 10kPa \n_ Plattentauscher max. 8kPa \n_ Energiemessungen max. 10kPa \n\n4.5 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 384-1 sind mindestens einzuhalten. \n\n4.6 Brandschu", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Kompensatoren \/ Metallschläuche Es dürfen nur Ganzmetallschläuche und Metallkompensatoren eingesetzt werden, um Schäden durch Alterung zu vermeiden." + "text_cleaned":"Maximal zulässige Vorlauftemperaturen _ Wärmeverteilung max. 36°C _ Lüftung (Lufterhitzer) max. 30°C Mindestanforderungen: gemäss Energiegesetz \/ SIA-Normen" }, { "project_id":200703, @@ -15032,17 +15678,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-012", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2 \n_ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität ", - "context_window_2":"_ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. ", + "context_window_1":"er Anlage erfolgt immer über geeignete Patrone. \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 15 \n\n \n\n \n\n5 BKP 244 \/ 245 Lüftungs- und Klimaanlagen \n\n5.1 Energieeffizienz \n_ Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2 \n_ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. \nMindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität \n\n5.3 Anforderungen Behaglichkeit \n_ Grundsätzlich sind", + "context_window_2":"Das Leitungsnetz muss gemäss der entsprechenden SWKI-Richtlinie gefüllt werden. Von jedem Kreislauf ist eine \nLaboruntersuchung mit Messanalyse den Abgabedokumenten beizulegen. \nDas Füllen der Anlage erfolgt immer über geeignete Patrone. \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 15 \n\n \n\n \n\n5 BKP 244 \/ 245 Lüftungs- und Klimaanlagen \n\n5.1 Energieeffizienz \n_ Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2 \n_ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. \nMindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität \n\n5.3 Anforderungen Behaglichkeit \n_ Grundsätzlich sind mindestens die Vorgaben für die Behaglichkeit gem. der SIA180, der SIA 382-1 und der SIA \n\n2024 Raumnutzungsdaten für die Energie- und Gebäudetechnik einzuhalten. \n_ bei Lüftungs- und Klima", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter" + "text_cleaned":"Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2 _ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten _ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter" }, { "project_id":200703, @@ -15052,14 +15698,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Mindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität", + "text":"Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. \nMindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität \n\n5.3 Anforderungen Behaglichkeit \n_ Grundsätzlich", - "context_window_2":"lasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. \nMindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität \n\n5.3 Anforderungen Behaglichkeit \n_ Grundsätzlich sind mindestens die Vorgaben für die Behaglichkeit ", + "context_window_1":"ienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität ", + "context_window_2":"_ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Mindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität" + "text_cleaned":"Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter" }, { "project_id":200703, @@ -15083,34 +15729,34 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Grundsätzlich sind mindestens die Vorgaben für die Behaglichkeit gem. der SIA180, der SIA 382-1 und der SIA \n\n2024 Raumnutzungsdaten für die Energie- und Gebäudetechnik einzuhalten.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-012", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Wartungsfreundlichkeit: \n_ Bei der Planung und Ausführung der Anlage ist darauf zu achten, dass die Lüftungszentrale und das Luftleitungs-\n\nsystem so zugänglich sind, dass eine einwandfreie Wartung und der Ersatz von Komponenten möglich sind. Be-\nsonderer Wert ist auf die Reinigungsmöglichkeit des ganzen Leitungssystems und aller Apparate sowie auf die \nVermeidung feuchter Stellen im Leitungssystem zu legen. \n\n_ Zur Gewährleistung einer guten Zugänglichkeit der Luftleitungen für die Wartung sind die Anforderungen in der \nSN EN 12097 einzuhalten. \n\n_ Die Vorgaben gem. der Hygienerichtlinie SWKI VA104-01 betreffend Zugänglichkeit und Wartungsfreundlichkeit \nsind einzuhalten. \n\n_ Für die Kanalreinigung und Inspektion erforderlichen Revisionsöffnungen (Revisionsdeckel) sind einzubauen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"uftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. \nMindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität \n\n5.3 Anforderungen Behaglichkeit \n_ Grundsätzlich sind mindestens die Vorgaben für die Behaglichkeit gem. der SIA180, der SIA 382-1 und der SIA \n\n2024 Raumnutzungsdaten für die Energie- und Gebäudetechnik einzuhalten. \n_ bei Lüftungs- und Klimaanlagen sind folgende Parameter massgebend: \n\n- Thermische Behaglichkeit (Raumlufttemperatur und Raumluftgeschwindigkeit) \n- Raumluftqualität \n- Raumluftf", - "context_window_2":"Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2 \n_ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. \nMindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität \n\n5.3 Anforderungen Behaglichkeit \n_ Grundsätzlich sind mindestens die Vorgaben für die Behaglichkeit gem. der SIA180, der SIA 382-1 und der SIA \n\n2024 Raumnutzungsdaten für die Energie- und Gebäudetechnik einzuhalten. \n_ bei Lüftungs- und Klimaanlagen sind folgende Parameter massgebend: \n\n- Thermische Behaglichkeit (Raumlufttemperatur und Raumluftgeschwindigkeit) \n- Raumluftqualität \n- Raumluftfeuchte \n- Akustische Behaglichkeit \n\n5.4 Wartungsfreundlichkeit und Hygiene \nWartungsfreundlichkeit: \n_ Bei der Planung und Ausführung der Anlage ist darauf zu achten, dass die Lüft", + "context_window_1":"ard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2 \n_ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. \nMindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität \n\n5.3 Anforderungen Behaglichkeit \n_ Grundsätzlich sind mindestens die Vorgaben für die Behaglichkeit gem. der SIA180, der SIA 382-1 und der SIA \n\n2024 Raumnutzungsdaten für die Energie- und Gebäudetechnik einzuhalten. \n_ bei Lüftungs- und Klimaanlagen sind folgende Parameter massgebend: \n\n- Thermische Behaglichkeit (Raumlufttemperatur und Raumluftgeschwindigkeit) \n- Raumluftqualität \n- Raumluftfeuchte \n- Akustische Behaglichkeit \n\n5.4 Wartungsfreundlichkeit und Hygiene \nWartungsfreundlichkeit: \n_ Bei der Planung und Ausführung der Anlage ist darauf zu achten, dass die Lüftungszentrale und das Luftleitungs-\n\nsystem so zugänglich sind, dass eine einwandfreie Wartung und der Ersatz von Komponenten möglich sind. Be-\nsonderer Wert ist auf die Reinigungsmöglichkeit des ganzen Leitungssystems und aller Apparate sowie auf die \nVermeidung feuchter Stellen im Leitungssystem zu legen. \n\n_ Zur Gewährleistung einer guten Zugänglichkeit der Luftleitungen für die Wartung sind die Anforderungen in der \nSN EN 12097 einzuhalten. \n\n_ Die Vorgaben gem. der Hygienerichtlinie SWKI VA104-01 betreffend Zugänglichkeit und Wartungsfreundlichkeit \nsind einzuhalten. \n\n_ Für die Kanalreinigung und Inspektion erforderlichen Revisionsöffnungen (Revisionsdeckel) sind einzubauen. \nHygiene: \n_ Für die Planung, Ausführung und die Inbetriebsetzung der Anlagen gelten die relevanten Anforderungen gem. \n\nSWKI VA104-01. \n_ Anforderungsstufe für Transport, Lagerung und Montage von Komponenten: Einhaltung der Mindestanforderung. \n_ Hygiene-Erstinspektion \n\nFür alle Anlagen ist eine „Hygiene-Erstinspektion“ erforderlich. Die Inspektion muss von Fachpersonal, qualifiziert \nmindestens gemäss VDI 6022 Blatt 1 Kategorie A, durchgeführt werden. Die Inspektion muss zwischen der Vor-\nabnahme und Abnahme erfolgen und ist entsprechend zu dokumentieren. \n\n_ Es dürfen nur Monobloc-Geräte und Umluftkühlgeräte eingebaut werden, welche die Hygiene Anforderungen \ngem. der SWKI VA104-01 erfüllen. Vor der Bestellung der Geräte ist dem Bauherr durch den TU ein Hygienezerti-\nfikat de", + "context_window_2":"tungsmaterialien mit entsprechenden Armaturen einzusetzen. Inner-\nhalb eines hydraulischen Systems ist jeweils eine homogene Materialqualität vorzusehen. Die Verschmutzung von \nLeitungen ist durch geeignete Massnahmen zu minimieren. Vor der Inbetriebnahme sind die Leitungen intensiv zu \nspülen. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 14 \n\n \n\n4.10 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität \nDas Leitungsnetz muss gemäss der entsprechenden SWKI-Richtlinie gefüllt werden. Von jedem Kreislauf ist eine \nLaboruntersuchung mit Messanalyse den Abgabedokumenten beizulegen. \nDas Füllen der Anlage erfolgt immer über geeignete Patrone. \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 15 \n\n \n\n \n\n5 BKP 244 \/ 245 Lüftungs- und Klimaanlagen \n\n5.1 Energieeffizienz \n_ Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2 \n_ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. \nMindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität \n\n5.3 Anforderungen Behaglichkeit \n_ Grundsätzlich sind mindestens die Vorgaben für die Behaglichkeit gem. der SIA180, der SIA 382-1 und der SIA \n\n2024 Raumnutzungsdaten für die Energie- und Gebäudetechnik einzuhalten. \n_ bei Lüftungs- und Klimaanlagen sind folgende Parameter massgebend: \n\n- Thermische Behaglichkeit (Raumlufttemperatur und Raumluftgeschwindigkeit) \n- Raumluftqualität \n- Raumluftfeuchte \n- Akustische Behaglichkeit \n\n5.4 Wartungsfreundlichkeit und Hygiene \nWartungsfreundlichkeit: \n_ Bei der Planung und Ausführung der Anlage ist darauf zu achten, dass die Lüftungszentrale und das Luftleitungs-\n\nsystem so zugänglich sind, dass eine einwandfreie Wartung und der Ersatz von Komponenten möglich sind. Be-\nsonderer Wert ist auf die Reinigungsmöglichkeit des ganzen Leitungssystems und aller Apparate sowie auf die \nVermeidung feuchter Stellen im Leitungssystem zu legen. \n\n_ Zur Gewährleistung einer guten Zugänglichkeit der Luftleitungen für die Wartung sind die Anforderungen in der \nSN EN 12097 einzuhalten. \n\n_ Die Vorgaben gem. der Hygienerichtlinie SWKI VA104-01 betreffend Zugänglichkeit und Wartungsfreundlichkeit \nsind einzuhalten. \n\n_ Für die Kanalreinigung und Inspektion erforderlichen Revisionsöffnungen (Revisionsdeckel) sind einzubauen. \nHygiene: \n_ Für die Planung, Ausführung und die Inbetriebsetzung der Anlagen gelten die relevanten Anforderungen gem. \n\nSWKI VA104-01. \n_ Anforderungsstufe für Transport, Lagerung und Montage von Komponenten: Einhaltung der Mindestanforderung. \n_ Hygiene-Erstinspektion \n\nFür alle Anlagen ist eine „Hygiene-Erstinspektion“ erforderlich. Die Inspektion muss von Fachpersonal, qualifiziert \nmindestens gemäss VDI 6022 Blatt 1 Kategorie A, durchgeführt werden. Die Inspektion muss zwischen der Vor-\nabnahme und Abnahme erfolgen und ist entsprechend zu dokumentieren. \n\n_ Es dürfen nur Monobloc-Geräte und Umluftkühlgeräte eingebaut werden, welche die Hygiene Anforderungen \ngem. der SWKI VA104-01 erfüllen. Vor der Bestellung der Geräte ist dem Bauherr durch den TU ein Hygienezerti-\nfikat des Herstellers, über die gewählten Geräte vorzulegen. \n\n5.5 Brandschutz inkl. RWA- und RDA-Anlagen \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften sowie dem Brandschutzkonzept \n\n5.6 Betriebssicherheit der Anlagen (Verfügbarkeit) \n_ Eine redundante Ausführung von Anlagen oder Anlageteilen ist im Projekt zu klären \n_ Eine erforderliche Notstromversorgung der Lüftungs- und Klimaanlagen ist projektspezifisch abzuklären \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 16 \n\n \n\n5.7 Luftdichtheit der Anlage \nGem. der SIA 382-1 sowie diversen SN EN Normen und der SN EN 1886 (Lüftungsgeräte) \n_ einfache Abluftanlagen: Luftdichtheitsklasse B \n_ Lüftungsanlagen allgemein: Luftdichtheitsklasse C \n_ Abluftanlage Labor: Luftdichtheitsklasse D \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Unterdruck: Di", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Grundsätzlich sind mindestens die Vorgaben für die Behaglichkeit gem. der SIA180, der SIA 382-1 und der SIA 2024 Raumnutzungsdaten für die Energie- und Gebäudetechnik einzuhalten." + "text_cleaned":"Wartungsfreundlichkeit: _ Bei der Planung und Ausführung der Anlage ist darauf zu achten, dass die Lüftungszentrale und das Luftleitungs- system so zugänglich sind, dass eine einwandfreie Wartung und der Ersatz von Komponenten möglich sind. Be- sonderer Wert ist auf die Reinigungsmöglichkeit des ganzen Leitungssystems und aller Apparate sowie auf die Vermeidung feuchter Stellen im Leitungssystem zu legen. _ Zur Gewährleistung einer guten Zugänglichkeit der Luftleitungen für die Wartung sind die Anforderungen in der SN EN 12097 einzuhalten. _ Die Vorgaben gem. der Hygienerichtlinie SWKI VA104-01 betreffend Zugänglichkeit und Wartungsfreundlichkeit sind einzuhalten. _ Für die Kanalreinigung und Inspektion erforderlichen Revisionsöffnungen (Revisionsdeckel) sind einzubauen." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-012", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Wartungsfreundlichkeit: \n_ Bei der Planung und Ausführung der Anlage ist darauf zu achten, dass die Lüftungszentrale und das Luftleitungs-\n\nsystem so zugänglich sind, dass eine einwandfreie Wartung und der Ersatz von Komponenten möglich sind. Be-\nsonderer Wert ist auf die Reinigungsmöglichkeit des ganzen Leitungssystems und aller Apparate sowie auf die \nVermeidung feuchter Stellen im Leitungssystem zu legen. \n\n_ Zur Gewährleistung einer guten Zugänglichkeit der Luftleitungen für die Wartung sind die Anforderungen in der \nSN EN 12097 einzuhalten. \n\n_ Die Vorgaben gem. der Hygienerichtlinie SWKI VA104-01 betreffend Zugänglichkeit und Wartungsfreundlichkeit \nsind einzuhalten. \n\n_ Für die Kanalreinigung und Inspektion erforderlichen Revisionsöffnungen (Revisionsdeckel) sind einzubauen.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Für alle Anlagen ist eine „Hygiene-Erstinspektion“ erforderlich. Die Inspektion muss von Fachpersonal, qualifiziert \nmindestens gemäss VDI 6022 Blatt 1 Kategorie A, durchgeführt werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2 \n_ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. \nMindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität \n\n5.3 Anforderungen Behaglichkeit \n_ Grundsätzlich sind mindestens die Vorgaben für die Behaglichkeit gem. der SIA180, der SIA 382-1 und der SIA \n\n2024 Raumnutzungsdaten für die Energie- und Gebäudetechnik einzuhalten. \n_ bei Lüftungs- und Klimaanlagen sind folgende Parameter massgebend: \n\n- Thermische Behaglichkeit (Raumlufttemperatur und Raumluftgeschwindigkeit) \n- Raumluftqualität \n- Raumluftfeuchte \n- Akustische Behaglichkeit \n\n5.4 Wartungsfreundlichkeit und Hygiene \nWartungsfreundlichkeit: \n_ Bei der Planung und Ausführung der Anlage ist darauf zu achten, dass die Lüftungszentrale und das Luftleitungs-\n\nsystem so zugänglich sind, dass eine einwandfreie Wartung und der Ersatz von Komponenten möglich sind. Be-\nsonderer Wert ist auf die Reinigungsmöglichkeit des ganzen Leitungssystems und aller Apparate sowie auf die \nVermeidung feuchter Stellen im Leitungssystem zu legen. \n\n_ Zur Gewährleistung einer guten Zugänglichkeit der Luftleitungen für die Wartung sind die Anforderungen in der \nSN EN 12097 einzuhalten. \n\n_ Die Vorgaben gem. der Hygienerichtlinie SWKI VA104-01 betreffend Zugänglichkeit und Wartungsfreundlichkeit \nsind einzuhalten. \n\n_ Für die Kanalreinigung und Inspektion erforderlichen Revisionsöffnungen (Revisionsdeckel) sind einzubauen. \nHygiene: \n_ Für die Planung, Ausführung und die Inbetriebsetzung der Anlagen gelten die relevanten Anforderungen gem. \n\nSWKI VA104-01. \n_ Anforderungsstufe für Transport, Lagerung und Montage von Komponenten: Einhaltung der Mindestanforderung. \n_ Hygiene-Erstinspektion \n\nFür alle Anlagen ist eine „Hygiene-Erstinspektion“ erforderlich. Die Inspektion muss von Fachpersonal, qualifiziert \nmindestens gemäss VDI 6022 Blatt 1 Kategorie A, durchgeführt werden. Die Inspektion muss zwischen der Vor-\nabnahme und Abnahme erfolgen und ist entsprechend zu dokumentieren. \n\n_ Es dürfen nur Monobloc-Geräte und Umluftkühlgeräte eingebaut werden, welche die Hygiene Anforderungen \ngem. der SWKI VA104-01 erfüllen. Vor der Bestellung der Geräte ist dem Bauherr durch den TU ein Hygienezerti-\nfikat de", - "context_window_2":"tungsmaterialien mit entsprechenden Armaturen einzusetzen. Inner-\nhalb eines hydraulischen Systems ist jeweils eine homogene Materialqualität vorzusehen. Die Verschmutzung von \nLeitungen ist durch geeignete Massnahmen zu minimieren. Vor der Inbetriebnahme sind die Leitungen intensiv zu \nspülen. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 14 \n\n \n\n4.10 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität \nDas Leitungsnetz muss gemäss der entsprechenden SWKI-Richtlinie gefüllt werden. Von jedem Kreislauf ist eine \nLaboruntersuchung mit Messanalyse den Abgabedokumenten beizulegen. \nDas Füllen der Anlage erfolgt immer über geeignete Patrone. \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 15 \n\n \n\n \n\n5 BKP 244 \/ 245 Lüftungs- und Klimaanlagen \n\n5.1 Energieeffizienz \n_ Der Standard Energieeffizienz Empa ist einzuhalten, gemäss Kapitel 2 \n_ Mindestens die Grenzwerte Energieeffizienz nach SIA 382-1 sind einzuhalten \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n\n5.2 Klassierung der Raumluftqualität \nfür Büro\/Versammlungsräume\/Labors etc. \nMindestens RAL2: Raumluft mit mittlerer Luftqualität \n\n5.3 Anforderungen Behaglichkeit \n_ Grundsätzlich sind mindestens die Vorgaben für die Behaglichkeit gem. der SIA180, der SIA 382-1 und der SIA \n\n2024 Raumnutzungsdaten für die Energie- und Gebäudetechnik einzuhalten. \n_ bei Lüftungs- und Klimaanlagen sind folgende Parameter massgebend: \n\n- Thermische Behaglichkeit (Raumlufttemperatur und Raumluftgeschwindigkeit) \n- Raumluftqualität \n- Raumluftfeuchte \n- Akustische Behaglichkeit \n\n5.4 Wartungsfreundlichkeit und Hygiene \nWartungsfreundlichkeit: \n_ Bei der Planung und Ausführung der Anlage ist darauf zu achten, dass die Lüftungszentrale und das Luftleitungs-\n\nsystem so zugänglich sind, dass eine einwandfreie Wartung und der Ersatz von Komponenten möglich sind. Be-\nsonderer Wert ist auf die Reinigungsmöglichkeit des ganzen Leitungssystems und aller Apparate sowie auf die \nVermeidung feuchter Stellen im Leitungssystem zu legen. \n\n_ Zur Gewährleistung einer guten Zugänglichkeit der Luftleitungen für die Wartung sind die Anforderungen in der \nSN EN 12097 einzuhalten. \n\n_ Die Vorgaben gem. der Hygienerichtlinie SWKI VA104-01 betreffend Zugänglichkeit und Wartungsfreundlichkeit \nsind einzuhalten. \n\n_ Für die Kanalreinigung und Inspektion erforderlichen Revisionsöffnungen (Revisionsdeckel) sind einzubauen. \nHygiene: \n_ Für die Planung, Ausführung und die Inbetriebsetzung der Anlagen gelten die relevanten Anforderungen gem. \n\nSWKI VA104-01. \n_ Anforderungsstufe für Transport, Lagerung und Montage von Komponenten: Einhaltung der Mindestanforderung. \n_ Hygiene-Erstinspektion \n\nFür alle Anlagen ist eine „Hygiene-Erstinspektion“ erforderlich. Die Inspektion muss von Fachpersonal, qualifiziert \nmindestens gemäss VDI 6022 Blatt 1 Kategorie A, durchgeführt werden. Die Inspektion muss zwischen der Vor-\nabnahme und Abnahme erfolgen und ist entsprechend zu dokumentieren. \n\n_ Es dürfen nur Monobloc-Geräte und Umluftkühlgeräte eingebaut werden, welche die Hygiene Anforderungen \ngem. der SWKI VA104-01 erfüllen. Vor der Bestellung der Geräte ist dem Bauherr durch den TU ein Hygienezerti-\nfikat des Herstellers, über die gewählten Geräte vorzulegen. \n\n5.5 Brandschutz inkl. RWA- und RDA-Anlagen \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften sowie dem Brandschutzkonzept \n\n5.6 Betriebssicherheit der Anlagen (Verfügbarkeit) \n_ Eine redundante Ausführung von Anlagen oder Anlageteilen ist im Projekt zu klären \n_ Eine erforderliche Notstromversorgung der Lüftungs- und Klimaanlagen ist projektspezifisch abzuklären \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 16 \n\n \n\n5.7 Luftdichtheit der Anlage \nGem. der SIA 382-1 sowie diversen SN EN Normen und der SN EN 1886 (Lüftungsgeräte) \n_ einfache Abluftanlagen: Luftdichtheitsklasse B \n_ Lüftungsanlagen allgemein: Luftdichtheitsklasse C \n_ Abluftanlage Labor: Luftdichtheitsklasse D \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Unterdruck: Di", + "context_window_1":" relevanten Anforderungen gem. \n\nSWKI VA104-01. \n_ Anforderungsstufe für Transport, Lagerung und Montage von Komponenten: Einhaltung der Mindestanforderung. \n_ Hygiene-Erstinspektion \n\nFür alle Anlagen ist eine „Hygiene-Erstinspektion“ erforderlich. Die Inspektion muss von Fachpersonal, qualifiziert \nmindestens gemäss VDI 6022 Blatt 1 Kategorie A, durchgeführt werden. Die Inspektion muss zwischen der Vor-\nabnahme und Abnahme erfolgen und ist entsprechend zu dokumentieren. \n\n_ Es dürfen nur Monobloc-Geräte und Umluftkühlgeräte eingebaut werden, welc", + "context_window_2":"nalreinigung und Inspektion erforderlichen Revisionsöffnungen (Revisionsdeckel) sind einzubauen. \nHygiene: \n_ Für die Planung, Ausführung und die Inbetriebsetzung der Anlagen gelten die relevanten Anforderungen gem. \n\nSWKI VA104-01. \n_ Anforderungsstufe für Transport, Lagerung und Montage von Komponenten: Einhaltung der Mindestanforderung. \n_ Hygiene-Erstinspektion \n\nFür alle Anlagen ist eine „Hygiene-Erstinspektion“ erforderlich. Die Inspektion muss von Fachpersonal, qualifiziert \nmindestens gemäss VDI 6022 Blatt 1 Kategorie A, durchgeführt werden. Die Inspektion muss zwischen der Vor-\nabnahme und Abnahme erfolgen und ist entsprechend zu dokumentieren. \n\n_ Es dürfen nur Monobloc-Geräte und Umluftkühlgeräte eingebaut werden, welche die Hygiene Anforderungen \ngem. der SWKI VA104-01 erfüllen. Vor der Bestellung der Geräte ist dem Bauherr durch den TU ein Hygienezerti-\nfikat des Herstellers, über die gewählten Ger", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wartungsfreundlichkeit: _ Bei der Planung und Ausführung der Anlage ist darauf zu achten, dass die Lüftungszentrale und das Luftleitungs- system so zugänglich sind, dass eine einwandfreie Wartung und der Ersatz von Komponenten möglich sind. Be- sonderer Wert ist auf die Reinigungsmöglichkeit des ganzen Leitungssystems und aller Apparate sowie auf die Vermeidung feuchter Stellen im Leitungssystem zu legen. _ Zur Gewährleistung einer guten Zugänglichkeit der Luftleitungen für die Wartung sind die Anforderungen in der SN EN 12097 einzuhalten. _ Die Vorgaben gem. der Hygienerichtlinie SWKI VA104-01 betreffend Zugänglichkeit und Wartungsfreundlichkeit sind einzuhalten. _ Für die Kanalreinigung und Inspektion erforderlichen Revisionsöffnungen (Revisionsdeckel) sind einzubauen." + "text_cleaned":"Für alle Anlagen ist eine „Hygiene-Erstinspektion“ erforderlich. Die Inspektion muss von Fachpersonal, qualifiziert mindestens gemäss VDI 6022 Blatt 1 Kategorie A, durchgeführt werden." }, { "project_id":200703, @@ -15137,14 +15783,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-012", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Wärmedämmung der Anlage \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist \n\ndie Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt werden (z.B. \nauf dem Flachdach)", + "text":"Bedarfslüftung mittels CO2-Messung und Präsenzmelder für Sitzungsräume \/ Unterrichtsräume, Schulungsräume \n\netc.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"theitsklasse L1 \nDer Nachweis ist durch den Unternehmer durch Dichtheitsprüfungen in jenem Stadium der Ausführung zu erbringen, \nin welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen \nwerden können. \n\n5.8 Wärmedämmung der Anlage \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist \n\ndie Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt werden (z.B. \nauf dem Flachdach) \n\n5.9 Regelung und Steuerung \n_ Bedarfslüftung mittels CO2-Messung und Präsenzmelder für Sitzungsräume \/ Unterrichtsräume, Schulungsräume \n\netc. \n_ Die Lüftungs- \/ Klimaanlage muss Raumweise abgeschaltet werden können \n_ alle LK-Anlagen sind mit drehzahlgeregelte", - "context_window_2":"\n_ einfache Abluftanlagen: Luftdichtheitsklasse B \n_ Lüftungsanlagen allgemein: Luftdichtheitsklasse C \n_ Abluftanlage Labor: Luftdichtheitsklasse D \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Unterdruck: Dichtheitsklasse L1 \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Überdruck: Dichtheitsklasse L1 \nDer Nachweis ist durch den Unternehmer durch Dichtheitsprüfungen in jenem Stadium der Ausführung zu erbringen, \nin welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen \nwerden können. \n\n5.8 Wärmedämmung der Anlage \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist \n\ndie Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt werden (z.B. \nauf dem Flachdach) \n\n5.9 Regelung und Steuerung \n_ Bedarfslüftung mittels CO2-Messung und Präsenzmelder für Sitzungsräume \/ Unterrichtsräume, Schulungsräume \n\netc. \n_ Die Lüftungs- \/ Klimaanlage muss Raumweise abgeschaltet werden können \n_ alle LK-Anlagen sind mit drehzahlgeregelten Ventilatoren auszurüsten (möglichst mit EC-Ventilatoren gem. Vor-\n\ngabe Energieeffizienz EMPA). \n\n5.10 Komponenten der Lüftungsanlage \n\n5.10.1 Monocbloc Allgemein (Mindestanforderungen) \n_ Ausführung Monobloc gem. dem kantonalen Energiegesetz, den Vorschriften d", + "context_window_1":"en inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt werden (z.B. \nauf dem Flachdach) \n\n5.9 Regelung und Steuerung \n_ Bedarfslüftung mittels CO2-Messung und Präsenzmelder für Sitzungsräume \/ Unterrichtsräume, Schulungsräume \n\netc. \n_ Die Lüftungs- \/ Klimaanlage muss Raumweise abgeschaltet werden können \n_ alle LK-Anlagen sind mit drehzahlge", + "context_window_2":" 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist \n\ndie Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt werden (z.B. \nauf dem Flachdach) \n\n5.9 Regelung und Steuerung \n_ Bedarfslüftung mittels CO2-Messung und Präsenzmelder für Sitzungsräume \/ Unterrichtsräume, Schulungsräume \n\netc. \n_ Die Lüftungs- \/ Klimaanlage muss Raumweise abgeschaltet werden können \n_ alle LK-Anlagen sind mit drehzahlgeregelten Ventilatoren auszurüsten (möglichst mit EC-Ventilatoren gem. Vor-\n\ngabe Energieeffizienz EMPA). \n\n5.10 ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wärmedämmung der Anlage _ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist die Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt werden (z.B. auf dem Flachdach)" + "text_cleaned":"Bedarfslüftung mittels CO2-Messung und Präsenzmelder für Sitzungsräume \/ Unterrichtsräume, Schulungsräume etc." }, { "project_id":200703, @@ -15169,16 +15815,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-012", + "scope_of_action_id":"HF-030", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"_ Ausführung Monobloc gem. dem kantonalen Energiegesetz, den Vorschriften der VKF, den SUVA Richtlinien so-\n\nwie den Hygiene-Anforderungen SWKI VA104-1. \n_ Bei der Wärmedämmung sind mindestens die Anforderungen gemäss SIA 382-1 einzuhalten.", + "text":"Schwebstoff-Filter: \nIn der Zuluft ist die Filtrierung mit 2 Stufen, PM1 >70% und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu-\nsetzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001-\n2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"önnen \n_ alle LK-Anlagen sind mit drehzahlgeregelten Ventilatoren auszurüsten (möglichst mit EC-Ventilatoren gem. Vor-\n\ngabe Energieeffizienz EMPA). \n\n5.10 Komponenten der Lüftungsanlage \n\n5.10.1 Monocbloc Allgemein (Mindestanforderungen) \n_ Ausführung Monobloc gem. dem kantonalen Energiegesetz, den Vorschriften der VKF, den SUVA Richtlinien so-\n\nwie den Hygiene-Anforderungen SWKI VA104-1. \n_ Bei der Wärmedämmung sind mindestens die Anforderungen gemäss SIA 382-1 einzuhalten. \n\n \nGehäuse: \nEs dürfen rahmenlose Konstruktionen verwendet werden. Diese sind vorgängig durch die Projektleitung bewilligen zu \nlassen. Das Monoblockgehäuse inkl. der Manschetten, muss in Luftrichtung \ngesehen, immer bis und mit Lufterhi", - "context_window_2":"n (z.B. \nauf dem Flachdach) \n\n5.9 Regelung und Steuerung \n_ Bedarfslüftung mittels CO2-Messung und Präsenzmelder für Sitzungsräume \/ Unterrichtsräume, Schulungsräume \n\netc. \n_ Die Lüftungs- \/ Klimaanlage muss Raumweise abgeschaltet werden können \n_ alle LK-Anlagen sind mit drehzahlgeregelten Ventilatoren auszurüsten (möglichst mit EC-Ventilatoren gem. Vor-\n\ngabe Energieeffizienz EMPA). \n\n5.10 Komponenten der Lüftungsanlage \n\n5.10.1 Monocbloc Allgemein (Mindestanforderungen) \n_ Ausführung Monobloc gem. dem kantonalen Energiegesetz, den Vorschriften der VKF, den SUVA Richtlinien so-\n\nwie den Hygiene-Anforderungen SWKI VA104-1. \n_ Bei der Wärmedämmung sind mindestens die Anforderungen gemäss SIA 382-1 einzuhalten. \n\n \nGehäuse: \nEs dürfen rahmenlose Konstruktionen verwendet werden. Diese sind vorgängig durch die Projektleitung bewilligen zu \nlassen. Das Monoblockgehäuse inkl. der Manschetten, muss in Luftrichtung \ngesehen, immer bis und mit Lufterhitzerteil gedämmt sein. \nKlappen: \nZu-\/und Abluftklappe muss mit einer Rückzugsfeder ausgestattet sein \nSchwebstoff-Filter: \nIn der Zuluft ist die Filtrierung mit 2 Stufen, PM1 >70% und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu-\ns", + "context_window_1":"en rahmenlose Konstruktionen verwendet werden. Diese sind vorgängig durch die Projektleitung bewilligen zu \nlassen. Das Monoblockgehäuse inkl. der Manschetten, muss in Luftrichtung \ngesehen, immer bis und mit Lufterhitzerteil gedämmt sein. \nKlappen: \nZu-\/und Abluftklappe muss mit einer Rückzugsfeder ausgestattet sein \nSchwebstoff-Filter: \nIn der Zuluft ist die Filtrierung mit 2 Stufen, PM1 >70% und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu-\nsetzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001-\n2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen. \nDie Taschenfilterlänge muss mind. 630mm betragen. Kassettenfilter müssen später durch Taschenfilter ersetzt wer-\nden können (kein verkehrter Einbau der Kassettenfilter). Schwebstoff-Filter müssen nach dem Einbau mittels Parti-\nkelzähler auf Dichtheit geprüft werden (Prüfprotokoll). Für jedes Gerät ist ein Satz Ersatz", + "context_window_2":"age \n\n5.10.1 Monocbloc Allgemein (Mindestanforderungen) \n_ Ausführung Monobloc gem. dem kantonalen Energiegesetz, den Vorschriften der VKF, den SUVA Richtlinien so-\n\nwie den Hygiene-Anforderungen SWKI VA104-1. \n_ Bei der Wärmedämmung sind mindestens die Anforderungen gemäss SIA 382-1 einzuhalten. \n\n \nGehäuse: \nEs dürfen rahmenlose Konstruktionen verwendet werden. Diese sind vorgängig durch die Projektleitung bewilligen zu \nlassen. Das Monoblockgehäuse inkl. der Manschetten, muss in Luftrichtung \ngesehen, immer bis und mit Lufterhitzerteil gedämmt sein. \nKlappen: \nZu-\/und Abluftklappe muss mit einer Rückzugsfeder ausgestattet sein \nSchwebstoff-Filter: \nIn der Zuluft ist die Filtrierung mit 2 Stufen, PM1 >70% und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu-\nsetzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001-\n2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen. \nDie Taschenfilterlänge muss mind. 630mm betragen. Kassettenfilter müssen später durch Taschenfilter ersetzt wer-\nden können (kein verkehrter Einbau der Kassettenfilter). Schwebstoff-Filter müssen nach dem Einbau mittels Parti-\nkelzähler auf Dichtheit geprüft werden (Prüfprotokoll). Für jedes Gerät ist ein Satz Ersatzfilter mitzuliefern. \nLufterhitzer und Luftkühler: \nFür Rohrleitungsanschlüsse ab DN 50 müssen Flanschanschlüsse verwendet werden. \nLuftbefeuchter: \nFür den Betrieb eines Befeuchtersystems soll vollentsalztes Wasser (WBV) eingesetzt werden. \nSchaugläser: \nDer Einbau von Schaugläsern (150mm) und Licht ist bei Befeuch", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"_ Ausführung Monobloc gem. dem kantonalen Energiegesetz, den Vorschriften der VKF, den SUVA Richtlinien so- wie den Hygiene-Anforderungen SWKI VA104-1. _ Bei der Wärmedämmung sind mindestens die Anforderungen gemäss SIA 382-1 einzuhalten." + "text_cleaned":"Schwebstoff-Filter: In der Zuluft ist die Filtrierung mit 2 Stufen, PM1 >70% und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu- setzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001- 2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen." }, { "project_id":200703, @@ -15187,32 +15833,32 @@ "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Bei der Wärmedämmung sind mindestens die Anforderungen gemäss SIA 382-1 einzuhalten.", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"In der Zuluft ist die Filtrierung mit 2 Stufen, PM1 >70% und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu-\nsetzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001-\n2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"n der VKF, den SUVA Richtlinien so-\n\nwie den Hygiene-Anforderungen SWKI VA104-1. \n_ Bei der Wärmedämmung sind mindestens die Anforderungen gemäss SIA 382-1 einzuhalten. \n\n \nGehäuse: \nEs dürfen rahmenlose Konstruktionen verwendet werden. Diese sind vor", - "context_window_2":"rderungen) \n_ Ausführung Monobloc gem. dem kantonalen Energiegesetz, den Vorschriften der VKF, den SUVA Richtlinien so-\n\nwie den Hygiene-Anforderungen SWKI VA104-1. \n_ Bei der Wärmedämmung sind mindestens die Anforderungen gemäss SIA 382-1 einzuhalten. \n\n \nGehäuse: \nEs dürfen rahmenlose Konstruktionen verwendet werden. Diese sind vorgängig durch die Projektleitung bewilligen zu \nlassen. Das Monoblockgehäuse inkl. de", + "context_window_1":"n. Diese sind vorgängig durch die Projektleitung bewilligen zu \nlassen. Das Monoblockgehäuse inkl. der Manschetten, muss in Luftrichtung \ngesehen, immer bis und mit Lufterhitzerteil gedämmt sein. \nKlappen: \nZu-\/und Abluftklappe muss mit einer Rückzugsfeder ausgestattet sein \nSchwebstoff-Filter: \nIn der Zuluft ist die Filtrierung mit 2 Stufen, PM1 >70% und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu-\nsetzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001-\n2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen. \nDie Taschenfilterlänge muss mind. 630mm betragen. Kassettenfilter müssen später durch Taschenfilter ersetzt wer-\nden können (kein verkehrter Einbau der Kassettenfilter). Schwebstoff-Filter müssen nach dem Einbau mittels Parti-\nkelzähler auf Dichtheit geprüft werden (Prüfprotokoll). Für jedes Ger", + "context_window_2":"ung Monobloc gem. dem kantonalen Energiegesetz, den Vorschriften der VKF, den SUVA Richtlinien so-\n\nwie den Hygiene-Anforderungen SWKI VA104-1. \n_ Bei der Wärmedämmung sind mindestens die Anforderungen gemäss SIA 382-1 einzuhalten. \n\n \nGehäuse: \nEs dürfen rahmenlose Konstruktionen verwendet werden. Diese sind vorgängig durch die Projektleitung bewilligen zu \nlassen. Das Monoblockgehäuse inkl. der Manschetten, muss in Luftrichtung \ngesehen, immer bis und mit Lufterhitzerteil gedämmt sein. \nKlappen: \nZu-\/und Abluftklappe muss mit einer Rückzugsfeder ausgestattet sein \nSchwebstoff-Filter: \nIn der Zuluft ist die Filtrierung mit 2 Stufen, PM1 >70% und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu-\nsetzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001-\n2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen. \nDie Taschenfilterlänge muss mind. 630mm betragen. Kassettenfilter müssen später durch Taschenfilter ersetzt wer-\nden können (kein verkehrter Einbau der Kassettenfilter). Schwebstoff-Filter müssen nach dem Einbau mittels Parti-\nkelzähler auf Dichtheit geprüft werden (Prüfprotokoll). Für jedes Gerät ist ein Satz Ersatzfilter mitzuliefern. \nLufterhitzer und Luftkühler: \nFür Rohrleitungsanschlüsse ab DN 50 müssen Flanschanschlüsse verwendet werden. \nLuftbefeuchter: \nFür den Betrieb eines Befeuchtersystems soll vollentsalztes Wasser (WBV) eingesetzt werden. \nSchaugläser: \nDer Einbau von Sc", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bei der Wärmedämmung sind mindestens die Anforderungen gemäss SIA 382-1 einzuhalten." + "text_cleaned":"In der Zuluft ist die Filtrierung mit 2 Stufen, PM1 >70% und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu- setzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001- 2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-021", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Kassettenfilter müssen später durch Taschenfilter ersetzt wer-\nden können (kein verkehrter Einbau der Kassettenfilter).", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001-\n2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen. \nDie Taschenfilterlänge muss mind. 630mm betragen. Kassettenfilter müssen später durch Taschenfilter ersetzt wer-\nden können (kein verkehrter Einbau der Kassettenfilter). Schwebstoff-Filter müssen nach dem Einbau mittels Parti-\nkelzähler auf Dichtheit geprüft werden (Prüfprotokoll). Für j", - "context_window_2":"-\nsetzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001-\n2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen. \nDie Taschenfilterlänge muss mind. 630mm betragen. Kassettenfilter müssen später durch Taschenfilter ersetzt wer-\nden können (kein verkehrter Einbau der Kassettenfilter). Schwebstoff-Filter müssen nach dem Einbau mittels Parti-\nkelzähler auf Dichtheit geprüft werden (Prüfprotokoll). Für jedes Gerät ist ein Satz Ersatzfilter mitzuliefern. \nLufterhitzer und Luftkühler: \nFür Rohrleitungsanschlüsse ab DN 50 ", + "context_window_1":" und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu-\nsetzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001-\n2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen. \nDie Taschenfilterlänge muss mind. 630mm betragen. Kassettenfilter müssen später durch Taschenfilter ersetzt wer-\nden kö", + "context_window_2":"mit einer Rückzugsfeder ausgestattet sein \nSchwebstoff-Filter: \nIn der Zuluft ist die Filtrierung mit 2 Stufen, PM1 >70% und PM1 >90% (F7 + F9) und der Effizienzklasse A+ einzu-\nsetzen. Für Abluft und Umluft genügt eine Stufe PM1 >70% (F7). Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001-\n2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen. \nDie Taschenfilterlänge muss mind. 630mm betragen. Kassettenfilter müssen später durch Taschenfilter ersetzt wer-\nden können (kein verkehrter Einbau der Kassettenfilter). Schwebstoff-Filter müssen nach dem Einbau mittels Parti-\nkelzähler auf", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Kassettenfilter müssen später durch Taschenfilter ersetzt wer- den können (kein verkehrter Einbau der Kassettenfilter)." + "text_cleaned":"Die Effizienzklasse ist nach Eurovent RS 4\/C\/001- 2015 (Rating Standard fort he Certification of Air Filters) einzubauen." }, { "project_id":200703, @@ -15222,31 +15868,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Wärmerückgewinnungsanlagen müssen auf einen Jahresnutzungsgrad von mindestens 75% ausgelegt werden \n\nund müssen die Anforderungen gemäss SWKI VA300-01 erfüllen.", + "text":"Lüftungsanlagen Labor: \nKreislaufverbundene WRG (aus Sicherheitsgründen sind 100% getrennte Luftströme erforderlich) in korrosions-\nbeständiger Ausführung (korrosive Chemieabluft), Filtervorwärmung gem. SWKI VA300-01.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"en. Kabelverlegung möglichst ausserhalb des Gerätes, möglichst kurze Wege bei der Kabelverlegung inner-\nhalb des Gerätes. \n\n5.10.3 Wärmerückgewinnungsanlage \n_ Wärmerückgewinnungsanlagen müssen auf einen Jahresnutzungsgrad von mindestens 75% ausgelegt werden \n\nund müssen die Anforderungen gemäss SWKI VA300-01 erfüllen. Der Temperatur-Änderungsgrad der Wärme-\nrückgewinnung muss auch ohne Kondensation immer mindestens 70% erreichen. \nDer Nachweis für den Jahresenergienutzungsg", - "context_window_2":"as Monoblocgehäuse müssen mittels luftdichten \n\nStopfbüchsen erfolgen. Einbau der erforderlichen Stopfbüchsen müssen durch den Gerätehersteller im Werk er-\nfolgen. Kabelverlegung möglichst ausserhalb des Gerätes, möglichst kurze Wege bei der Kabelverlegung inner-\nhalb des Gerätes. \n\n5.10.3 Wärmerückgewinnungsanlage \n_ Wärmerückgewinnungsanlagen müssen auf einen Jahresnutzungsgrad von mindestens 75% ausgelegt werden \n\nund müssen die Anforderungen gemäss SWKI VA300-01 erfüllen. Der Temperatur-Änderungsgrad der Wärme-\nrückgewinnung muss auch ohne Kondensation immer mindestens 70% erreichen. \nDer Nachweis für den Jahresenergienutzungsgrad sowie den Temperatur-Änderungsgrad muss durch den Pla-\nner\/Unternehmer erbracht werden. Die Messung des Temperaturänderungsgrads soll bei den Auslegungsluft", + "context_window_1":"rad sowie den Temperatur-Änderungsgrad muss durch den Pla-\nner\/Unternehmer erbracht werden. Die Messung des Temperaturänderungsgrads soll bei den Auslegungsluft-\nmengen und Aussenlufttemperaturen um +5°C erfolgen. \n\n_ Lüftungsanlagen Labor: \nKreislaufverbundene WRG (aus Sicherheitsgründen sind 100% getrennte Luftströme erforderlich) in korrosions-\nbeständiger Ausführung (korrosive Chemieabluft), Filtervorwärmung gem. SWKI VA300-01. \n\n_ Allg. Lüftungsanlagen: Einsatz von Rotations-Wärmetauscher oder Alu-Plattentauscher. Rotations-Tauscher dür-\nfen nur bei Anlagen ohne Geruchsbelastete oder hygienisch unkritischer Abluft eingesetzt werden. Vermeid", + "context_window_2":"nd müssen die Anforderungen gemäss SWKI VA300-01 erfüllen. Der Temperatur-Änderungsgrad der Wärme-\nrückgewinnung muss auch ohne Kondensation immer mindestens 70% erreichen. \nDer Nachweis für den Jahresenergienutzungsgrad sowie den Temperatur-Änderungsgrad muss durch den Pla-\nner\/Unternehmer erbracht werden. Die Messung des Temperaturänderungsgrads soll bei den Auslegungsluft-\nmengen und Aussenlufttemperaturen um +5°C erfolgen. \n\n_ Lüftungsanlagen Labor: \nKreislaufverbundene WRG (aus Sicherheitsgründen sind 100% getrennte Luftströme erforderlich) in korrosions-\nbeständiger Ausführung (korrosive Chemieabluft), Filtervorwärmung gem. SWKI VA300-01. \n\n_ Allg. Lüftungsanlagen: Einsatz von Rotations-Wärmetauscher oder Alu-Plattentauscher. Rotations-Tauscher dür-\nfen nur bei Anlagen ohne Geruchsbelastete oder hygienisch unkritischer Abluft eingesetzt werden. Vermeidung \nvon Übertragung von Leckluft von der Abluft in die Zuluft durch geeignete Anordnung der Ventilatoren (Zuluftseite \ngegenüber der Abluftseite im Überdruck). \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wärmerückgewinnungsanlagen müssen auf einen Jahresnutzungsgrad von mindestens 75% ausgelegt werden und müssen die Anforderungen gemäss SWKI VA300-01 erfüllen." + "text_cleaned":"Lüftungsanlagen Labor: Kreislaufverbundene WRG (aus Sicherheitsgründen sind 100% getrennte Luftströme erforderlich) in korrosions- beständiger Ausführung (korrosive Chemieabluft), Filtervorwärmung gem. SWKI VA300-01." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Lüftungsanlagen Labor: \nKreislaufverbundene WRG (aus Sicherheitsgründen sind 100% getrennte Luftströme erforderlich) in korrosions-\nbeständiger Ausführung (korrosive Chemieabluft), Filtervorwärmung gem. SWKI VA300-01.", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-009", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Brandschutzklappen für Laborabluft in korrosionsbeständiger Ausführung (V4A oder mit Korrosionsschutzbe-\n\nschichtung) mit Federrückzug und Endschalter(Auf\/Zu).", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"rad sowie den Temperatur-Änderungsgrad muss durch den Pla-\nner\/Unternehmer erbracht werden. Die Messung des Temperaturänderungsgrads soll bei den Auslegungsluft-\nmengen und Aussenlufttemperaturen um +5°C erfolgen. \n\n_ Lüftungsanlagen Labor: \nKreislaufverbundene WRG (aus Sicherheitsgründen sind 100% getrennte Luftströme erforderlich) in korrosions-\nbeständiger Ausführung (korrosive Chemieabluft), Filtervorwärmung gem. SWKI VA300-01. \n\n_ Allg. Lüftungsanlagen: Einsatz von Rotations-Wärmetauscher oder Alu-Plattentauscher. Rotations-Tauscher dür-\nfen nur bei Anlagen ohne Geruchsbelastete oder hygienisch unkritischer Abluft eingesetzt werden. Vermeid", - "context_window_2":"nd müssen die Anforderungen gemäss SWKI VA300-01 erfüllen. Der Temperatur-Änderungsgrad der Wärme-\nrückgewinnung muss auch ohne Kondensation immer mindestens 70% erreichen. \nDer Nachweis für den Jahresenergienutzungsgrad sowie den Temperatur-Änderungsgrad muss durch den Pla-\nner\/Unternehmer erbracht werden. Die Messung des Temperaturänderungsgrads soll bei den Auslegungsluft-\nmengen und Aussenlufttemperaturen um +5°C erfolgen. \n\n_ Lüftungsanlagen Labor: \nKreislaufverbundene WRG (aus Sicherheitsgründen sind 100% getrennte Luftströme erforderlich) in korrosions-\nbeständiger Ausführung (korrosive Chemieabluft), Filtervorwärmung gem. SWKI VA300-01. \n\n_ Allg. Lüftungsanlagen: Einsatz von Rotations-Wärmetauscher oder Alu-Plattentauscher. Rotations-Tauscher dür-\nfen nur bei Anlagen ohne Geruchsbelastete oder hygienisch unkritischer Abluft eingesetzt werden. Vermeidung \nvon Übertragung von Leckluft von der Abluft in die Zuluft durch geeignete Anordnung der Ventilatoren (Zuluftseite \ngegenüber der Abluftseite im Überdruck). \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF", + "context_window_1":"-stufige Filtrierung mit F7\/F9 Filter \n_ 1 Satz Ersatz-Filter ist bei der Übergabe der Anlage zu liefern \n\n5.10.7 Brandschutzklappen \/ Brandschutzisolation \n_ Brandschutzklappen für Laborabluft in korrosionsbeständiger Ausführung (V4A oder mit Korrosionsschutzbe-\n\nschichtung) mit Federrückzug und Endschalter(Auf\/Zu). \n_ Vor dem Einbau der Brandschutzklappen sowie dem Anbringen der Brandschutzisolation sind durch den TU die \n\nentsprechenden Brandschutz-Zertifikate vorzulege", + "context_window_2":"ehen. Bei La-\nborabluft Muffe in V4A-Ausführung. \n\n5.10.6 Filter \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n_ Für Zuluft Labor-, Büro- und Unterrichtsräume 2-stufige Filtrierung mit F7\/F9 Filter \n_ 1 Satz Ersatz-Filter ist bei der Übergabe der Anlage zu liefern \n\n5.10.7 Brandschutzklappen \/ Brandschutzisolation \n_ Brandschutzklappen für Laborabluft in korrosionsbeständiger Ausführung (V4A oder mit Korrosionsschutzbe-\n\nschichtung) mit Federrückzug und Endschalter(Auf\/Zu). \n_ Vor dem Einbau der Brandschutzklappen sowie dem Anbringen der Brandschutzisolation sind durch den TU die \n\nentsprechenden Brandschutz-Zertifikate vorzulegen (VKF-Zulassungen). \n_ Der Einbau der Brandschutzklappen muss gemäss den Einbauvorschriften des Herstellers erfolgen. \n_ Die Brandschutzklappen müssen für Ko", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Lüftungsanlagen Labor: Kreislaufverbundene WRG (aus Sicherheitsgründen sind 100% getrennte Luftströme erforderlich) in korrosions- beständiger Ausführung (korrosive Chemieabluft), Filtervorwärmung gem. SWKI VA300-01." + "text_cleaned":"Brandschutzklappen für Laborabluft in korrosionsbeständiger Ausführung (V4A oder mit Korrosionsschutzbe- schichtung) mit Federrückzug und Endschalter(Auf\/Zu)." }, { "project_id":200703, @@ -15256,14 +15902,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-012", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Die Volumenregler müssen für Reinigungs- und Kontrollzwecke einfach und schnell aus- und eingebaut werden \n\nkönnen.", + "text":"Die Brandschutzklappen müssen für Kontroll- und Reinigungszwecke gut zugänglich eingebaut werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"gressiven Luftbestandteilen sind ausschliesslich \n\nstatische Druckaufnehmer (Membran-Messprinzip) zu verwenden. \n_ Die Volumenregler müssen für Reinigungs- und Kontrollzwecke einfach und schnell aus- und eingebaut werden \n\nkönnen. Für die flexible Verbindung sind METU-Rohrmuffen oder ein gleichwertiges Produkt vorzusehen. Bei La-\nborabluft Muf", - "context_window_2":"r für \n\nKontroll- und Wartungszwecke ausziehbar. \n_ Für den Einsatz in Anlagen mit verschmutzter Luft und \/ oder aggressiven Luftbestandteilen sind ausschliesslich \n\nstatische Druckaufnehmer (Membran-Messprinzip) zu verwenden. \n_ Die Volumenregler müssen für Reinigungs- und Kontrollzwecke einfach und schnell aus- und eingebaut werden \n\nkönnen. Für die flexible Verbindung sind METU-Rohrmuffen oder ein gleichwertiges Produkt vorzusehen. Bei La-\nborabluft Muffe in V4A-Ausführung. \n\n5.10.6 Filter \n_ Energieeffizienzklasse A+ für Luftfilter \n_ Für Zuluft Labor-, Büro- und U", + "context_window_1":"r Einbau der Brandschutzklappen muss gemäss den Einbauvorschriften des Herstellers erfolgen. \n_ Die Brandschutzklappen müssen für Kontroll- und Reinigungszwecke gut zugänglich eingebaut werden. \n_ Der Einbau der BSK muss durch den QS-Verantwortlichen Brandschutz kontrolliert und abgenommen", + "context_window_2":"ind durch den TU die \n\nentsprechenden Brandschutz-Zertifikate vorzulegen (VKF-Zulassungen). \n_ Der Einbau der Brandschutzklappen muss gemäss den Einbauvorschriften des Herstellers erfolgen. \n_ Die Brandschutzklappen müssen für Kontroll- und Reinigungszwecke gut zugänglich eingebaut werden. \n_ Der Einbau der BSK muss durch den QS-Verantwortlichen Brandschutz kontrolliert und abgenommen werden. \n\n5.10.8 Kanalnetz \n_ Anforderungen an Festigkeit und Dichtheit gemäss der Norm SNEN 150", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Volumenregler müssen für Reinigungs- und Kontrollzwecke einfach und schnell aus- und eingebaut werden können." + "text_cleaned":"Die Brandschutzklappen müssen für Kontroll- und Reinigungszwecke gut zugänglich eingebaut werden." }, { "project_id":200703, @@ -15299,23 +15945,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Bei raumlufttechnischen Anlagen für Laborbereiche steht der Schutz vor Gefahrstoffen zur Gewährleistung der Per- sonensicherheit im Vordergrund." }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-012", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Als Basissystem ist ein flexibles, einfach ausbaubares Hygienelüftungssystem für die Versorgung mit der notwendi-\ngen Aussenluft sowie die Abführung von belasteter Raumluft vorzusehen.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":".11.2 Grundsätzliches zur Systemwahl \nBei raumlufttechnischen Anlagen für Laborbereiche steht der Schutz vor Gefahrstoffen zur Gewährleistung der Per-\nsonensicherheit im Vordergrund. \nAls Basissystem ist ein flexibles, einfach ausbaubares Hygienelüftungssystem für die Versorgung mit der notwendi-\ngen Aussenluft sowie die Abführung von belasteter Raumluft vorzusehen. \nDie Zuluft zu den Labors muss lediglich ca. 2-3 K unter die mittlere Raumtemperatur der Laborräume vorgekühlt \nwerden. Die Vorkühlung erfolgt mit dem vorzusehenden Klimakältenetz. \nE", - "context_window_2":"werden. Die einzel-\nnen Laborarbeitsplätze werden von oben mittels steckbaren Anschlusskupplungen flexibel versorgt. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 19 \n\n \n\n5.11.2 Grundsätzliches zur Systemwahl \nBei raumlufttechnischen Anlagen für Laborbereiche steht der Schutz vor Gefahrstoffen zur Gewährleistung der Per-\nsonensicherheit im Vordergrund. \nAls Basissystem ist ein flexibles, einfach ausbaubares Hygienelüftungssystem für die Versorgung mit der notwendi-\ngen Aussenluft sowie die Abführung von belasteter Raumluft vorzusehen. \nDie Zuluft zu den Labors muss lediglich ca. 2-3 K unter die mittlere Raumtemperatur der Laborräume vorgekühlt \nwerden. Die Vorkühlung erfolgt mit dem vorzusehenden Klimakältenetz. \nEine Befeuchtung der Zuluft muss nicht vorgesehen werden. \nEine allfällig erforderliche zusätzliche Raumkühlung, Befeuchtung oder Entfeuchtung erfolgt über modulare Zusatz-\nsysteme wie ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Als Basissystem ist ein flexibles, einfach ausbaubares Hygienelüftungssystem für die Versorgung mit der notwendi- gen Aussenluft sowie die Abführung von belasteter Raumluft vorzusehen." - }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", @@ -15324,48 +15953,31 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-021", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Ein Einbau und Ausbau von Kapellen, belüfteten Chemieschränken etc. im Labor (Labor-Halbachse) muss jeder-\n\nzeit ohne Anpassungen \/ Änderung der Parameter der Steuerung \/ Regulierung gewährleistet sein.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":" Reservestutzen in PPS mit leicht demontierbaren, luftdichten De-\nckeln vorzusehen, pro Labor, Raummodul min. 2x DN250, 2x DN100 und 6x DN80. \n\n \nLuftmengenregelung Labor (Pro Labormodul\/Raummodul) \n_ Ein Einbau und Ausbau von Kapellen, belüfteten Chemieschränken etc. im Labor (Labor-Halbachse) muss jeder-\n\nzeit ohne Anpassungen \/ Änderung der Parameter der Steuerung \/ Regulierung gewährleistet sein. Alle am ABL-\nKanal angeschlossenen Abluftstellen (Kapellen, Quellenabluft, etc.) müssen mit selbsttätigen Volumenregelern \nausgerüstet werden. Die Laborabzüge sind mit variablen Volumenstromreglern aus", - "context_window_2":"n dazugehörigen Volumenstromreglern pro Labor oder \nLabormodul aus dem vertikalen Steigschacht. Der Abluftkanal ist in Kunststoff PPs auszuführen. Für den An-\nschluss von Kapellen und Quellenabluft sind Reservestutzen in PPS mit leicht demontierbaren, luftdichten De-\nckeln vorzusehen, pro Labor, Raummodul min. 2x DN250, 2x DN100 und 6x DN80. \n\n \nLuftmengenregelung Labor (Pro Labormodul\/Raummodul) \n_ Ein Einbau und Ausbau von Kapellen, belüfteten Chemieschränken etc. im Labor (Labor-Halbachse) muss jeder-\n\nzeit ohne Anpassungen \/ Änderung der Parameter der Steuerung \/ Regulierung gewährleistet sein. Alle am ABL-\nKanal angeschlossenen Abluftstellen (Kapellen, Quellenabluft, etc.) müssen mit selbsttätigen Volumenregelern \nausgerüstet werden. Die Laborabzüge sind mit variablen Volumenstromreglern ausgerüstet (Lieferung der Abzü-\nge inkl. der erforderlichen Laborabzugsregelung erfolgt durch den Hersteller der Kapellen), die Chemieschränke, \nEntsorgungsboxen, Absaugrüssel etc. sind mit mechanischen K", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ein Einbau und Ausbau von Kapellen, belüfteten Chemieschränken etc. im Labor (Labor-Halbachse) muss jeder- zeit ohne Anpassungen \/ Änderung der Parameter der Steuerung \/ Regulierung gewährleistet sein." - }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-012", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Die Luftmengenregelung erfolgt pro Labor\/Raummodul mittels einer Luftvolumen-Differenzregelung. Der momen-\ntane Luftvolumenstrom in der Abluft wird mittels einer Volumenstrom-Messeinrichtung erfasst und mit dem mo-\nmentanen Zuluft-Volumenstrom verglichen. Der ZUL-Volumenstromregler regelt die Zuluftmenge so, dass bei ge-\nschlossenen Türen im Labor ein leichter Unterdruck (Druckbedingungen Kategorie P2 gem. SIA 382-1; leichter \nUnterdruck -6 bis -2Pa welches einem typischen Verhältnis von ABL- zu ZUL-Volumenstrom von 1.05 bis < 1.15 \nentspricht) gegenüber der Korridorzone entsteht und dass bei geöffneten Labortüre die Abluftmenge um einen \neinstellbaren Differenzbetrag grösser ist als die Zuluftmenge. Auf diese Weise wird verhindert, dass Schadstoffe \naus den Laboren in die umliegenden Räume gelangen können.", + "text":"Als Basissystem ist ein flexibles, einfach ausbaubares Hygienelüftungssystem für die Versorgung mit der notwendi-\ngen Aussenluft sowie die Abführung von belasteter Raumluft vorzusehen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":". im Labor (Labor-Halbachse) muss jeder-\n\nzeit ohne Anpassungen \/ Änderung der Parameter der Steuerung \/ Regulierung gewährleistet sein. Alle am ABL-\nKanal angeschlossenen Abluftstellen (Kapellen, Quellenabluft, etc.) müssen mit selbsttätigen Volumenregelern \nausgerüstet werden. Die Laborabzüge sind mit variablen Volumenstromreglern ausgerüstet (Lieferung der Abzü-\nge inkl. der erforderlichen Laborabzugsregelung erfolgt durch den Hersteller der Kapellen), die Chemieschränke, \nEntsorgungsboxen, Absaugrüssel etc. sind mit mechanischen Konstant-Volumenstromreglern auszurüsten. Bei \nLaborräumen ohne Kapellen und wenigen Quellen-Abluftstellen muss zur Einhaltung der minimal erforderlichen \nAbluftmenge im Reservestutzen DN250 (anstelle eines Kapellenanschlusses) ein Konstantvolumenregler vorge-\nsehen werden. \n\n_ Die Luftmengenregelung erfolgt pro Labor\/Raummodul mittels einer Luftvolumen-Differenzregelung. Der momen-\ntane Luftvolumenstrom in der Abluft wird mittels einer Volumenstrom-Messeinrichtung erfasst und mit dem mo-\nmentanen Zuluft-Volumenstrom verglichen. Der ZUL-Volumenstromregler regelt die Zuluftmenge so, dass bei ge-\nschlossenen Türen im Labor ein leichter Unterdruck (Druckbedingungen Kategorie P2 gem. SIA 382-1; leichter \nUnterdruck -6 bis -2Pa welches einem typischen Verhältnis von ABL- zu ZUL-Volumenstrom von 1.05 bis < 1.15 \nentspricht) gegenüber der Korridorzone entsteht und dass bei geöffneten Labortüre die Abluftmenge um einen \neinstellbaren Differenzbetrag grösser ist als die Zuluftmenge. Auf diese Weise wird verhindert, dass Schadstoffe \naus den Laboren in die umliegenden Räume gelangen können. \n\n5.11.6 Dimensionierung der Lüftung \nMinimalluftmenge pro Labor: \nDie Laborlüftung muss gewährleisten, auch wenn keine Verbraucher (Laborabzüge) im Labor aktiv sind, im Minimum \nein 2.5-facher Luftwechsel garantiert ist. \n \nMaximalluftmenge pro Labor: \nDie Maximalluftmenge pro Labor oder Labormodul muss projektspezifisch festgelegt werden. \nSie ist abhängig von der Nutzungsart der Labore. Meistens bestimmt die verlangte maximale Anzahl und Laborabzü-\nge und Quellenabluft-Anschlüsse (wie z.B. Chemieschränke) die max. Luftmenge. \nDimensionierung der Monoblocks und Sammelkanäle: \nBei der Dimensionierung der Monoblocks und Sammelkanäle ist ein angemessener Gleichzeitigkeits-faktor zu be-\nrücksichtigen. Gleichzeitigkeit pro Labor 1.0, Gleichzeitigkeit für die Steigzonen 1.0, Gleichzeitigkeit für den Sammel-\nk", - "context_window_2":" Flexibilität \n_ Bei der Dimensionierung der Lüftung ist auf eine ausreichende Flexibilität zu achten. Entsprechende Vorgaben \n\nwie z.B. max. Luftmenge pro Labor, Luftmengen (Gleichzeitigkeiten) für Schächte und Zentralen müssen im Pro-\njekt-Pflichtenheft des Bauherrn festgelegt werden. \n\n_ Die Zuluft und Abluft muss separat geführt werden mit den dazugehörigen Volumenstromreglern pro Labor oder \nLabormodul aus dem vertikalen Steigschacht. Der Abluftkanal ist in Kunststoff PPs auszuführen. Für den An-\nschluss von Kapellen und Quellenabluft sind Reservestutzen in PPS mit leicht demontierbaren, luftdichten De-\nckeln vorzusehen, pro Labor, Raummodul min. 2x DN250, 2x DN100 und 6x DN80. \n\n \nLuftmengenregelung Labor (Pro Labormodul\/Raummodul) \n_ Ein Einbau und Ausbau von Kapellen, belüfteten Chemieschränken etc. im Labor (Labor-Halbachse) muss jeder-\n\nzeit ohne Anpassungen \/ Änderung der Parameter der Steuerung \/ Regulierung gewährleistet sein. Alle am ABL-\nKanal angeschlossenen Abluftstellen (Kapellen, Quellenabluft, etc.) müssen mit selbsttätigen Volumenregelern \nausgerüstet werden. Die Laborabzüge sind mit variablen Volumenstromreglern ausgerüstet (Lieferung der Abzü-\nge inkl. der erforderlichen Laborabzugsregelung erfolgt durch den Hersteller der Kapellen), die Chemieschränke, \nEntsorgungsboxen, Absaugrüssel etc. sind mit mechanischen Konstant-Volumenstromreglern auszurüsten. Bei \nLaborräumen ohne Kapellen und wenigen Quellen-Abluftstellen muss zur Einhaltung der minimal erforderlichen \nAbluftmenge im Reservestutzen DN250 (anstelle eines Kapellenanschlusses) ein Konstantvolumenregler vorge-\nsehen werden. \n\n_ Die Luftmengenregelung erfolgt pro Labor\/Raummodul mittels einer Luftvolumen-Differenzregelung. Der momen-\ntane Luftvolumenstrom in der Abluft wird mittels einer Volumenstrom-Messeinrichtung erfasst und mit dem mo-\nmentanen Zuluft-Volumenstrom verglichen. Der ZUL-Volumenstromregler regelt die Zuluftmenge so, dass bei ge-\nschlossenen Türen im Labor ein leichter Unterdruck (Druckbedingungen Kategorie P2 gem. SIA 382-1; leichter \nUnterdruck -6 bis -2Pa welches einem typischen Verhältnis von ABL- zu ZUL-Volumenstrom von 1.05 bis < 1.15 \nentspricht) gegenüber der Korridorzone entsteht und dass bei geöffneten Labortüre die Abluftmenge um einen \neinstellbaren Differenzbetrag grösser ist als die Zuluftmenge. Auf diese Weise wird verhindert, dass Schadstoffe \naus den Laboren in die umliegenden Räume gelangen können. \n\n5.11.6 Dimensionierung der Lüftung \nMinimalluftmenge pro Labor: \nDie Laborlüftung muss gewährleisten, auch wenn keine Verbraucher (Laborabzüge) im Labor aktiv sind, im Minimum \nein 2.5-facher Luftwechsel garantiert ist. \n \nMaximalluftmenge pro Labor: \nDie Maximalluftmenge pro Labor oder Labormodul muss projektspezifisch festgelegt werden. \nSie ist abhängig von der Nutzungsart der Labore. Meistens bestimmt die verlangte maximale Anzahl und Laborabzü-\nge und Quellenabluft-Anschlüsse (wie z.B. Chemieschränke) die max. Luftmenge. \nDimensionierung der Monoblocks und Sammelkanäle: \nBei der Dimensionierung der Monoblocks und Sammelkanäle ist ein angemessener Gleichzeitigkeits-faktor zu be-\nrücksichtigen. Gleichzeitigkeit pro Labor 1.0, Gleichzeitigkeit für die Steigzonen 1.0, Gleichzeitigkeit für den Sammel-\nkanal in der Zentrale 1.0 bis 0.7, Gleichzeitigkeit Monobloc 1.0 bis 0.7. \n \nLuftmengenbilanz im Gebäude: \nIn den einzelnen Labors ist je nach Nutzungsart und Dichtheit der Gebäudehülle ein möglichst geringer Unterdruck \n(Luftmengendifferenz) zu gewährleisten. Druckbedingungen Kategorie P2 gem. SIA 382-1; leichter Unterdruck -6 bis \n-2Pa welches einem typischen Verhältnis von ABL- zu ZUL-Volumenstrom von 1.05 bis < 1.15 entspricht. \nEine ausgeglichene Luftmengenbilanz über das gesamte Gebäude ist zwingend erforderlich (SIA 180 und SIA 382-\n1). \nAufgrund der dichten Gebäudehüllen müssen gegebenenfalls die Korridore mit Ersatzluft versorgt werden, damit das \nLuftmengendefizit (Unterdruck) zu den Laborräumen ausgeglichen werden kann. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 21 \n\n \n\n5.11.7 Druck", + "context_window_1":".11.2 Grundsätzliches zur Systemwahl \nBei raumlufttechnischen Anlagen für Laborbereiche steht der Schutz vor Gefahrstoffen zur Gewährleistung der Per-\nsonensicherheit im Vordergrund. \nAls Basissystem ist ein flexibles, einfach ausbaubares Hygienelüftungssystem für die Versorgung mit der notwendi-\ngen Aussenluft sowie die Abführung von belasteter Raumluft vorzusehen. \nDie Zuluft zu den Labors muss lediglich ca. 2-3 K unter die mittlere Raumtemperatur der Laborräume vorgekühlt \nwerden. Die Vorkühlung erfolgt mit dem vorzusehenden Klimakältenetz. \nE", + "context_window_2":"werden. Die einzel-\nnen Laborarbeitsplätze werden von oben mittels steckbaren Anschlusskupplungen flexibel versorgt. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 19 \n\n \n\n5.11.2 Grundsätzliches zur Systemwahl \nBei raumlufttechnischen Anlagen für Laborbereiche steht der Schutz vor Gefahrstoffen zur Gewährleistung der Per-\nsonensicherheit im Vordergrund. \nAls Basissystem ist ein flexibles, einfach ausbaubares Hygienelüftungssystem für die Versorgung mit der notwendi-\ngen Aussenluft sowie die Abführung von belasteter Raumluft vorzusehen. \nDie Zuluft zu den Labors muss lediglich ca. 2-3 K unter die mittlere Raumtemperatur der Laborräume vorgekühlt \nwerden. Die Vorkühlung erfolgt mit dem vorzusehenden Klimakältenetz. \nEine Befeuchtung der Zuluft muss nicht vorgesehen werden. \nEine allfällig erforderliche zusätzliche Raumkühlung, Befeuchtung oder Entfeuchtung erfolgt über modulare Zusatz-\nsysteme wie ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Luftmengenregelung erfolgt pro Labor\/Raummodul mittels einer Luftvolumen-Differenzregelung. Der momen- tane Luftvolumenstrom in der Abluft wird mittels einer Volumenstrom-Messeinrichtung erfasst und mit dem mo- mentanen Zuluft-Volumenstrom verglichen. Der ZUL-Volumenstromregler regelt die Zuluftmenge so, dass bei ge- schlossenen Türen im Labor ein leichter Unterdruck (Druckbedingungen Kategorie P2 gem. SIA 382-1; leichter Unterdruck -6 bis -2Pa welches einem typischen Verhältnis von ABL- zu ZUL-Volumenstrom von 1.05 bis < 1.15 entspricht) gegenüber der Korridorzone entsteht und dass bei geöffneten Labortüre die Abluftmenge um einen einstellbaren Differenzbetrag grösser ist als die Zuluftmenge. Auf diese Weise wird verhindert, dass Schadstoffe aus den Laboren in die umliegenden Räume gelangen können." + "text_cleaned":"Als Basissystem ist ein flexibles, einfach ausbaubares Hygienelüftungssystem für die Versorgung mit der notwendi- gen Aussenluft sowie die Abführung von belasteter Raumluft vorzusehen." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Druckbedingungen Kategorie P2 gem. SIA 382-1; leichter Unterdruck -6 bis \n-2Pa welches einem typischen Verhältnis von ABL- zu ZUL-Volumenstrom von 1.05 bis < 1.15 entspricht. \nEine ausgeglichene Luftmengenbilanz über das gesamte Gebäude ist zwingend erforderlich (SIA 180 und SIA 382-\n1).", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-021", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Ein Einbau und Ausbau von Kapellen, belüfteten Chemieschränken etc. im Labor (Labor-Halbachse) muss jeder-\n\nzeit ohne Anpassungen \/ Änderung der Parameter der Steuerung \/ Regulierung gewährleistet sein.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"zeitigkeit für den Sammel-\nkanal in der Zentrale 1.0 bis 0.7, Gleichzeitigkeit Monobloc 1.0 bis 0.7. \n \nLuftmengenbilanz im Gebäude: \nIn den einzelnen Labors ist je nach Nutzungsart und Dichtheit der Gebäudehülle ein möglichst geringer Unterdruck \n(Luftmengendifferenz) zu gewährleisten. Druckbedingungen Kategorie P2 gem. SIA 382-1; leichter Unterdruck -6 bis \n-2Pa welches einem typischen Verhältnis von ABL- zu ZUL-Volumenstrom von 1.05 bis < 1.15 entspricht. \nEine ausgeglichene Luftmengenbilanz über das gesamte Gebäude ist zwingend erforderlich (SIA 180 und SIA 382-\n1). \nAufgrund der dichten Gebäudehüllen müssen gegebenenfalls die Korridore mit Ersatzluft versorgt werden, damit das \nLuftmengendefizit (Unterdruck) zu den Laborräumen ausgeglichen werden kann. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 21 \n\n \n\n5.11.7 Druckregelung der Anlag", - "context_window_2":"mieschränke) die max. Luftmenge. \nDimensionierung der Monoblocks und Sammelkanäle: \nBei der Dimensionierung der Monoblocks und Sammelkanäle ist ein angemessener Gleichzeitigkeits-faktor zu be-\nrücksichtigen. Gleichzeitigkeit pro Labor 1.0, Gleichzeitigkeit für die Steigzonen 1.0, Gleichzeitigkeit für den Sammel-\nkanal in der Zentrale 1.0 bis 0.7, Gleichzeitigkeit Monobloc 1.0 bis 0.7. \n \nLuftmengenbilanz im Gebäude: \nIn den einzelnen Labors ist je nach Nutzungsart und Dichtheit der Gebäudehülle ein möglichst geringer Unterdruck \n(Luftmengendifferenz) zu gewährleisten. Druckbedingungen Kategorie P2 gem. SIA 382-1; leichter Unterdruck -6 bis \n-2Pa welches einem typischen Verhältnis von ABL- zu ZUL-Volumenstrom von 1.05 bis < 1.15 entspricht. \nEine ausgeglichene Luftmengenbilanz über das gesamte Gebäude ist zwingend erforderlich (SIA 180 und SIA 382-\n1). \nAufgrund der dichten Gebäudehüllen müssen gegebenenfalls die Korridore mit Ersatzluft versorgt werden, damit das \nLuftmengendefizit (Unterdruck) zu den Laborräumen ausgeglichen werden kann. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 21 \n\n \n\n5.11.7 Druckregelung der Anlage \/ Drehzahlregelung der Ventilatoren \nDie Regelung des statischen Drucks im ZUL- und im ABL-Kanalnetz muss mittels drehzahlgeregelten Ventilatoren \nerfolgen. Pro Strang und Stockwerk muss mindestens 1 Druckfühler vorgesehen werden (mit Minimalauswahl), damit \neine möglichst optimale (en", + "context_window_1":" Reservestutzen in PPS mit leicht demontierbaren, luftdichten De-\nckeln vorzusehen, pro Labor, Raummodul min. 2x DN250, 2x DN100 und 6x DN80. \n\n \nLuftmengenregelung Labor (Pro Labormodul\/Raummodul) \n_ Ein Einbau und Ausbau von Kapellen, belüfteten Chemieschränken etc. im Labor (Labor-Halbachse) muss jeder-\n\nzeit ohne Anpassungen \/ Änderung der Parameter der Steuerung \/ Regulierung gewährleistet sein. Alle am ABL-\nKanal angeschlossenen Abluftstellen (Kapellen, Quellenabluft, etc.) müssen mit selbsttätigen Volumenregelern \nausgerüstet werden. Die Laborabzüge sind mit variablen Volumenstromreglern aus", + "context_window_2":"n dazugehörigen Volumenstromreglern pro Labor oder \nLabormodul aus dem vertikalen Steigschacht. Der Abluftkanal ist in Kunststoff PPs auszuführen. Für den An-\nschluss von Kapellen und Quellenabluft sind Reservestutzen in PPS mit leicht demontierbaren, luftdichten De-\nckeln vorzusehen, pro Labor, Raummodul min. 2x DN250, 2x DN100 und 6x DN80. \n\n \nLuftmengenregelung Labor (Pro Labormodul\/Raummodul) \n_ Ein Einbau und Ausbau von Kapellen, belüfteten Chemieschränken etc. im Labor (Labor-Halbachse) muss jeder-\n\nzeit ohne Anpassungen \/ Änderung der Parameter der Steuerung \/ Regulierung gewährleistet sein. Alle am ABL-\nKanal angeschlossenen Abluftstellen (Kapellen, Quellenabluft, etc.) müssen mit selbsttätigen Volumenregelern \nausgerüstet werden. Die Laborabzüge sind mit variablen Volumenstromreglern ausgerüstet (Lieferung der Abzü-\nge inkl. der erforderlichen Laborabzugsregelung erfolgt durch den Hersteller der Kapellen), die Chemieschränke, \nEntsorgungsboxen, Absaugrüssel etc. sind mit mechanischen K", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Druckbedingungen Kategorie P2 gem. SIA 382-1; leichter Unterdruck -6 bis -2Pa welches einem typischen Verhältnis von ABL- zu ZUL-Volumenstrom von 1.05 bis < 1.15 entspricht. Eine ausgeglichene Luftmengenbilanz über das gesamte Gebäude ist zwingend erforderlich (SIA 180 und SIA 382- 1)." + "text_cleaned":"Ein Einbau und Ausbau von Kapellen, belüfteten Chemieschränken etc. im Labor (Labor-Halbachse) muss jeder- zeit ohne Anpassungen \/ Änderung der Parameter der Steuerung \/ Regulierung gewährleistet sein." }, { "project_id":200703, @@ -15389,17 +16001,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-009", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-030", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"In der Laborabluft dürfen nur Korrosionsbeständige und verschmutzungsunempfindliche Drucksensoren eingesetzt \nwerden.", + "text":"Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"imale (energieeffiziente) Regelung des minimal erforderlichen Vordrucks für die Volumenstromreg-\nler erfolgen kann. \nIn der Laborabluft dürfen nur Korrosionsbeständige und verschmutzungsunempfindliche Drucksensoren eingesetzt \nwerden. \n\n5.11.8 Regelung der Luftmenge im Labor \nFür die Gewährleistung des erforderlichen Unterdrucks (oder in Ausnahmefäl", - "context_window_2":" Strang und Stockwerk muss mindestens 1 Druckfühler vorgesehen werden (mit Minimalauswahl), damit \neine möglichst optimale (energieeffiziente) Regelung des minimal erforderlichen Vordrucks für die Volumenstromreg-\nler erfolgen kann. \nIn der Laborabluft dürfen nur Korrosionsbeständige und verschmutzungsunempfindliche Drucksensoren eingesetzt \nwerden. \n\n5.11.8 Regelung der Luftmenge im Labor \nFür die Gewährleistung des erforderlichen Unterdrucks (oder in Ausnahmefällen ein Überdruck) in den Laborräumen, \nsowie zur Vermeidung von unerwünschten Druckunterschieden zwischen belüfteten", + "context_window_1":"Energiemessungen max. 10kPa \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. \n_ Kälteleitungen sind mit wasserdampf-diffusionsdichtem (Diffusionswiderstandszahl µ≥7000) synth", + "context_window_2":"er Druckverlust (R-Wert) 50Pa\/m \n_ Luftkühlerbatterien max. 10kPa \n_ Plattentauscher max. 8kPa \n_ Energiemessungen max. 10kPa \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. \n_ Kälteleitungen sind mit wasserdampf-diffusionsdichtem (Diffusionswiderstandszahl µ≥7000) synthetischem Kaut-\n\nschuk oder Gleichwertig zu isolieren. \n_ Die Leitungen sind mindestens mit 13mm sy", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"In der Laborabluft dürfen nur Korrosionsbeständige und verschmutzungsunempfindliche Drucksensoren eingesetzt werden." + "text_cleaned":"Wärmedämmung _ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten." }, { "project_id":200703, @@ -15409,14 +16021,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-012", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Im ausgeschalteten Zustand \nsaugt die Kapelle unabhängig von der Schieberstellung konstant 20% der Sollluftmenge ab, um eine minimale Raum-\nlüftung zu garantieren und das Ausbreiten von Gerüchen aus der Kapelle in den Raum zu verhindern.", + "text":"Entlüftung \nEntlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal-\nlieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ept der Laborabzüge: \nDie Laborabzüge müssen mit einer stufenlosen Volumenstromregelung in Abhängigkeit der Schieberstellung ausge-\nrüstet werden. \nDie Kapellen können grundsätzlich ein- und ausgeschaltet, aber nicht stillgelegt werden. Im ausgeschalteten Zustand \nsaugt die Kapelle unabhängig von der Schieberstellung konstant 20% der Sollluftmenge ab, um eine minimale Raum-\nlüftung zu garantieren und das Ausbreiten von Gerüchen aus der Kapelle in den Raum zu verhindern. \n \n\n5.13.9.1 Ausrüstung der Schnittstellen \nDie Kapellen sind, wo nichts Anderes definiert ist, als EN 14\/175 konforme und anschlussfertige Einheiten vorzuse-\nhen, deren Schnittstellen wie folgt auszurüsten sind: \n_ 5 vorbereitete Medie", - "context_window_2":"liessung verlangt. Die Lieferung der Kapellen erfolgt durch den Laborbauer. In der Planung ist eine genaue Fest-\nlegung der Schnittstellen zwischen der Laborabzugsregelung mit dem Raumlüftungssystem zwingend erforderlich. \n \nBetriebskonzept der Laborabzüge: \nDie Laborabzüge müssen mit einer stufenlosen Volumenstromregelung in Abhängigkeit der Schieberstellung ausge-\nrüstet werden. \nDie Kapellen können grundsätzlich ein- und ausgeschaltet, aber nicht stillgelegt werden. Im ausgeschalteten Zustand \nsaugt die Kapelle unabhängig von der Schieberstellung konstant 20% der Sollluftmenge ab, um eine minimale Raum-\nlüftung zu garantieren und das Ausbreiten von Gerüchen aus der Kapelle in den Raum zu verhindern. \n \n\n5.13.9.1 Ausrüstung der Schnittstellen \nDie Kapellen sind, wo nichts Anderes definiert ist, als EN 14\/175 konforme und anschlussfertige Einheiten vorzuse-\nhen, deren Schnittstellen wie folgt auszurüsten sind: \n_ 5 vorbereitete Medienanschlüsse auf dem Frontpanel mit beschrifteten Absperrhahnen in den medienkonformen \n\nStandardfarben. Nicht ausgerüstete Medien sind mit Blinddeckelabgedeckt, d.h. die interne Verrohrung und die \nAbstellhahnen der nicht ausgerüsteten M", + "context_window_1":"ungen: 1“ mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Speichern: auf Speicherinhalt und vernünftige Entleerzeit abgestimmt \nEntleerungen auf Hauptverteiler: asymmetrische Entleerstutzen 2“ mit „Storz-Kupplung“ \n\n4.9.6 Entlüftung \nEntlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal-\nlieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc. \nSämtliche Heizkörper sind mit einem Heizkörper-Entlüftungen auszurüsten. \nAusführung: Kugelhahn aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie \n\ndichter Gewindekappe, mit Kette befestigt", + "context_window_2":"r Schlauchanschluss sowie dichtender Gewindekappe, \nmit Kette befestigt. \nDimension: \nEntleerungen in Heizkörpern: 3\/8“ mit Auslauf \nEntleerungen in Heizgruppen: 3\/4“ mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Fernleitungen: 1“ mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Speichern: auf Speicherinhalt und vernünftige Entleerzeit abgestimmt \nEntleerungen auf Hauptverteiler: asymmetrische Entleerstutzen 2“ mit „Storz-Kupplung“ \n\n4.9.6 Entlüftung \nEntlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal-\nlieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc. \nSämtliche Heizkörper sind mit einem Heizkörper-Entlüftungen auszurüsten. \nAusführung: Kugelhahn aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie \n\ndichter Gewindekappe, mit Kette befestigt \nDimension: ½“ \nHeizkörper: ¼“ Messing, verchromt mit Auslauf \n\n4.9.7 Anzeigeinstrumente \nJeder Abgang einer Heizverteilergruppe, sowie jeder grössere (>3kW) Verbraucher wie z.B. Lufterhitzer; Plattentau-\nscher ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Im ausgeschalteten Zustand saugt die Kapelle unabhängig von der Schieberstellung konstant 20% der Sollluftmenge ab, um eine minimale Raum- lüftung zu garantieren und das Ausbreiten von Gerüchen aus der Kapelle in den Raum zu verhindern." + "text_cleaned":"Entlüftung Entlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal- lieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc." }, { "project_id":200703, @@ -15424,50 +16036,50 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-030", + "scope_of_action_id":"HF-038", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten.", + "text":"Anzeigeinstrumente \nJeder Abgang einer Kälteverteilergruppe, sowie jeder grössere (>3kW) Verbraucher wie z.B. Luftkühler, Plattentau-\nscher etc. erhält eine, dem Temperaturbereich angepasste, Temperaturanzeige sowie jeweils ein Druck- und Tempe-\nraturmessstutzen (Vorlauf und Rücklauf). Ein solcher Druck- und Temperaturmessstutzen muss auch vor und nach \njeder Pumpe installiert werden, um die Pumpenfunktion überprüfen zu können. Kleinverbraucher (<3kW) wie z.B. \nUmluftkühlgeräte, Kühlbaffeln etc. erhalten bei den Anschlüssen jeweils nur ein Druck- und Temperaturmessstutzen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Energiemessungen max. 10kPa \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. \n_ Kälteleitungen sind mit wasserdampf-diffusionsdichtem (Diffusionswiderstandszahl µ≥7000) synth", - "context_window_2":"er Druckverlust (R-Wert) 50Pa\/m \n_ Luftkühlerbatterien max. 10kPa \n_ Plattentauscher max. 8kPa \n_ Energiemessungen max. 10kPa \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. \n_ Kälteleitungen sind mit wasserdampf-diffusionsdichtem (Diffusionswiderstandszahl µ≥7000) synthetischem Kaut-\n\nschuk oder Gleichwertig zu isolieren. \n_ Die Leitungen sind mindestens mit 13mm sy", + "context_window_1":" mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Speichern: auf Speicherinhalt und vernünftige Entleerzeit abgestimmt \nEntleerungen auf Hauptverteiler: asymmetrische Entleerstutzen 2“ mit „Storz-Kupplung“ \n\n6.11.6 Entlüftung \nEntlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal-\nlieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc. \nAusführung: Kugelhahn aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie \n\ndichter Gewindekappe, mit Kette befestigt \nDimension: ½“ \n\n6.11.7 Anzeigeinstrumente \nJeder Abgang einer Kälteverteilergruppe, sowie jeder grössere (>3kW) Verbraucher wie z.B. Luftkühler, Plattentau-\nscher etc. erhält eine, dem Temperaturbereich angepasste, Temperaturanzeige sowie jeweils ein Druck- und Tempe-\nraturmessstutzen (Vorlauf und Rücklauf). Ein solcher Druck- und Temperaturmessstutzen muss auch vor und nach \njeder Pumpe installiert werden, um die Pumpenfunktion überprüfen zu können. Kleinverbraucher (<3kW) wie z.B. \nUmluftkühlgeräte, Kühlbaffeln etc. erhalten bei den Anschlüssen jeweils nur ein Druck- und Temperaturmessstutzen. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 27 \n\n \n\n6.11.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche \nEs dürfen nur Ganzmetallschläuche und Metallkompensatoren eingesetzt werden, um Schäden durch Alterung zu \nvermeiden. \n\n6.11.9 Rohrleitungen \nEs sind für den jeweiligen Einsatz geeignete Leitungsmaterialien mit entsprechenden Armaturen einzusetzen. Inner-\nhalb eines hydraulischen Systems ist jeweils eine homogene Materialqualität vorzusehen. Die Verschmutzung von \nLeitungen ist durch geeignete Massnahmen zu minimieren. Vor der Inbetriebnahme sind die Leitungen intensi", + "context_window_2":"\n\n6.11.5 Füll- und Entleerhahnen \nFüll- und Entleerhahnen sind in Anzahl und Disposition derart zu installieren, dass Entleerungen und Füllungen be-\ndienerfreundlich erfolgen können. Alle absperrbaren Anlageteile sind für Entleerungen mit Füll- und Entleerhahnen \nauszurüsten. \nAusführung: \nKugelhahnen aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie dichtender Gewindekappe, \nmit Kette befestigt. \nDimension: \nEntleerungen in Apparaten : 1\/2“, mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Kältegruppen: 3\/4“, mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Fernleitungen: 1“, mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Speichern: auf Speicherinhalt und vernünftige Entleerzeit abgestimmt \nEntleerungen auf Hauptverteiler: asymmetrische Entleerstutzen 2“ mit „Storz-Kupplung“ \n\n6.11.6 Entlüftung \nEntlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal-\nlieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc. \nAusführung: Kugelhahn aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie \n\ndichter Gewindekappe, mit Kette befestigt \nDimension: ½“ \n\n6.11.7 Anzeigeinstrumente \nJeder Abgang einer Kälteverteilergruppe, sowie jeder grössere (>3kW) Verbraucher wie z.B. Luftkühler, Plattentau-\nscher etc. erhält eine, dem Temperaturbereich angepasste, Temperaturanzeige sowie jeweils ein Druck- und Tempe-\nraturmessstutzen (Vorlauf und Rücklauf). Ein solcher Druck- und Temperaturmessstutzen muss auch vor und nach \njeder Pumpe installiert werden, um die Pumpenfunktion überprüfen zu können. Kleinverbraucher (<3kW) wie z.B. \nUmluftkühlgeräte, Kühlbaffeln etc. erhalten bei den Anschlüssen jeweils nur ein Druck- und Temperaturmessstutzen. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 27 \n\n \n\n6.11.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche \nEs dürfen nur Ganzmetallschläuche und Metallkompensatoren eingesetzt werden, um Schäden durch Alterung zu \nvermeiden. \n\n6.11.9 Rohrleitungen \nEs sind für den jeweiligen Einsatz geeignete Leitungsmaterialien mit entsprechenden Armaturen einzusetzen. Inner-\nhalb eines hydraulischen Systems ist jeweils eine homogene Materialqualität vorzusehen. Die Verschmutzung von \nLeitungen ist durch geeignete Massnahmen zu minimieren. Vor der Inbetriebnahme sind die Leitungen intensiv zu \nspülen. \n\n6.12 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität \nDas Leitungsnetz muss gemäss der entsprechenden SWKI-Richtlinie gefüllt werden. Von jedem Kreislauf ist eine \nLaboruntersuchung mit Messanalyse den Abgabedokumenten beizulegen. \nDas Füllen der Anlage erfolgt immer über geeignete Patrone. \n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 28 \n\n \n\n7 BKP 250 Sanitäranlagen \n\n7.1 Anforderungen Sanitär für Laborgebäude \n\n7.1.1 Flexibilität \nBei der Dimensionierung der Sanitärmedien ist auf eine ausreichende Flexibilität zu achten. Entsprechende \nVorgaben wie ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wärmedämmung _ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten." + "text_cleaned":"Anzeigeinstrumente Jeder Abgang einer Kälteverteilergruppe, sowie jeder grössere (>3kW) Verbraucher wie z.B. Luftkühler, Plattentau- scher etc. erhält eine, dem Temperaturbereich angepasste, Temperaturanzeige sowie jeweils ein Druck- und Tempe- raturmessstutzen (Vorlauf und Rücklauf). Ein solcher Druck- und Temperaturmessstutzen muss auch vor und nach jeder Pumpe installiert werden, um die Pumpenfunktion überprüfen zu können. Kleinverbraucher (<3kW) wie z.B. Umluftkühlgeräte, Kühlbaffeln etc. erhalten bei den Anschlüssen jeweils nur ein Druck- und Temperaturmessstutzen." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-004", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Das Normal- und Laborabwasser wird in getrennten Systemen gesammelt, wobei das Normalabwasser direkt der öf-\nfentlichen Kanalisation zugeführt werden kann. Das Laborabwasser kann über eine PH-Weiche zum Normalabwas-\nser oder direkt zur Neutralisation geführt werden. Es besteht auch die Möglichkeit in Gebäuden mit wenigen Laboren, \ndas Laborabwasser in Sammeltanks zu lagern und dieses von einem Tankwagen zur Entsorgung abzupumpen. \nBiologisch kontaminiertes Abwasser der biologischen Sicherheitsstufe 2 müssen von den Nutzern inaktiviert werden. \nDanach werden diese über das normale Laborabwasser entsorgt. Aus einem Isotopenlabor müssen alle Abflüsse \ngesondert in einen Abwassertank gefasst werden. Vor Entleerung der Tanks in die Kanalisation müssen Kontroll-\nmessungen vorgenommen und protokolliert werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" Reparaturen leicht vorgenommen \nwerden können. \n\n5.8 Wärmedämmung der Anlage \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist \n\ndie Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten i", - "context_window_2":"in welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen \nwerden können. \n\n5.8 Wärmedämmung der Anlage \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist \n\ndie Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt werden (z.B. \nauf dem Flachdach) \n\n5.9", + "context_window_1":"ung zu berücksichtigen. \n\n7.1.2 Waschbecken \nAlle Laborspülbecken am Ausgang aus den Laboren sind mit Seifen-, Desinfektion- und Papierspender ausgestattet. \nEbenso werden Waschbecken mit Augennotduschen ausgerüstet. Es dürfen nur Augenduschen nach SN EN 15154, \nTeil 2 eingeplant werden. Augennotduschen gehören zur grundlegenden Sicherheitsausstattung in Forschungslabo-\nren. Entscheidend ist, dass sie im Bedarfsfall ohne Einschränkung gut zugänglich und voll einsatzbereit sind. Augen-\nduschen müssen überall dort installiert werden, wo eine mögliche Gefährdung durch chemische Gefahrenstoffe ent-\nstehen könnte. Werden neben den Waschbecken zusätzlich Sicherheitsnotduschen installiert, so ist eine Optimie-\nrung der Augennotduschen mit dem Sicherheitsverantwortlichen abzuklären. \n \n\n7.1.3 Abflussleitungen \nDas Normal- und Laborabwasser wird in getrennten Systemen gesammelt, wobei das Normalabwasser direkt der öf-\nfentlichen Kanalisation zugeführt werden kann. Das Laborabwasser kann über eine PH-Weiche zum Normalabwas-\nser oder direkt zur Neutralisation geführt werden. Es besteht auch die Möglichkeit in Gebäuden mit wenigen Laboren, \ndas Laborabwasser in Sammeltanks zu lagern und dieses von einem Tankwagen zur Entsorgung abzupumpen. \nBiologisch kontaminiertes Abwasser der biologischen Sicherheitsstufe 2 müssen von den Nutzern inaktiviert werden. \nDanach werden diese über das normale Laborabwasser entsorgt. Aus einem Isotopenlabor müssen alle Abflüsse \ngesondert in einen Abwassertank gefasst werden. Vor Entleerung der Tanks in die Kanalisation müssen Kontroll-\nmessungen vorgenommen und protokolliert werden. \n\n7.1.4 Sicherheitsnotduschen \nSicherheitsnotduschen müssen in allen Laboren eingebaut werden. Sie müssen in einer Gehweglänge von 20 m in-\nnerhalb des Labors erreichbar sein. Um eine Kontaminationsverschleppung zu minimieren, ist ein Einbau ausserhalb \ndes Labors (z.B. im Korridor) nur mit Genehmigung durch den Verantwortlichen für die Laborsicherheit zulässig. Eine \nSicherheitsnotdusche beinhaltet: Eine Körperdusche und eine Augendusche mit Wasseranschluss. Sicherheitsnot-\nduschen müssen in Laboratorien, in denen mit chemischen, pharmazeutischen, radioaktiven und\/oder biologischen \nStoffen analytisch umgegangen wird, eingebaut werden. Eine Temperierung des Wassers auf Temperaturen ober-\nhalb der Raumtemperatur ist wegen der Gefahr der Verkeimung nicht geeignet. \nKörperduschen \nSicherheitsnotduschen d", + "context_window_2":"efüllt werden. Von jedem Kreislauf ist eine \nLaboruntersuchung mit Messanalyse den Abgabedokumenten beizulegen. \nDas Füllen der Anlage erfolgt immer über geeignete Patrone. \n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 28 \n\n \n\n7 BKP 250 Sanitäranlagen \n\n7.1 Anforderungen Sanitär für Laborgebäude \n\n7.1.1 Flexibilität \nBei der Dimensionierung der Sanitärmedien ist auf eine ausreichende Flexibilität zu achten. Entsprechende \nVorgaben wie z.B. max. Anzahl Nutzeranschlüsse pro Labor oder Arbeitsplatz, für die Dimensionierung der Medien-\ntrasse und der Zentralen, müssen im Pflichtenheft des Bauherrn festgelegt werden. Für die spätere Nachrüstung von \nMedien ist in der Planung der horizontalen und vertikalen Medientrasse eine entsprechende Platzreserve vorzusehen \nund in der Koordinationsplanung zu berücksichtigen. \n\n7.1.2 Waschbecken \nAlle Laborspülbecken am Ausgang aus den Laboren sind mit Seifen-, Desinfektion- und Papierspender ausgestattet. \nEbenso werden Waschbecken mit Augennotduschen ausgerüstet. Es dürfen nur Augenduschen nach SN EN 15154, \nTeil 2 eingeplant werden. Augennotduschen gehören zur grundlegenden Sicherheitsausstattung in Forschungslabo-\nren. Entscheidend ist, dass sie im Bedarfsfall ohne Einschränkung gut zugänglich und voll einsatzbereit sind. Augen-\nduschen müssen überall dort installiert werden, wo eine mögliche Gefährdung durch chemische Gefahrenstoffe ent-\nstehen könnte. Werden neben den Waschbecken zusätzlich Sicherheitsnotduschen installiert, so ist eine Optimie-\nrung der Augennotduschen mit dem Sicherheitsverantwortlichen abzuklären. \n \n\n7.1.3 Abflussleitungen \nDas Normal- und Laborabwasser wird in getrennten Systemen gesammelt, wobei das Normalabwasser direkt der öf-\nfentlichen Kanalisation zugeführt werden kann. Das Laborabwasser kann über eine PH-Weiche zum Normalabwas-\nser oder direkt zur Neutralisation geführt werden. Es besteht auch die Möglichkeit in Gebäuden mit wenigen Laboren, \ndas Laborabwasser in Sammeltanks zu lagern und dieses von einem Tankwagen zur Entsorgung abzupumpen. \nBiologisch kontaminiertes Abwasser der biologischen Sicherheitsstufe 2 müssen von den Nutzern inaktiviert werden. \nDanach werden diese über das normale Laborabwasser entsorgt. Aus einem Isotopenlabor müssen alle Abflüsse \ngesondert in einen Abwassertank gefasst werden. Vor Entleerung der Tanks in die Kanalisation müssen Kontroll-\nmessungen vorgenommen und protokolliert werden. \n\n7.1.4 Sicherheitsnotduschen \nSicherheitsnotduschen müssen in allen Laboren eingebaut werden. Sie müssen in einer Gehweglänge von 20 m in-\nnerhalb des Labors erreichbar sein. Um eine Kontaminationsverschleppung zu minimieren, ist ein Einbau ausserhalb \ndes Labors (z.B. im Korridor) nur mit Genehmigung durch den Verantwortlichen für die Laborsicherheit zulässig. Eine \nSicherheitsnotdusche beinhaltet: Eine Körperdusche und eine Augendusche mit Wasseranschluss. Sicherheitsnot-\nduschen müssen in Laboratorien, in denen mit chemischen, pharmazeutischen, radioaktiven und\/oder biologischen \nStoffen analytisch umgegangen wird, eingebaut werden. Eine Temperierung des Wassers auf Temperaturen ober-\nhalb der Raumtemperatur ist wegen der Gefahr der Verkeimung nicht geeignet. \nKörperduschen \nSicherheitsnotduschen die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen und die so konstruiert \nsind, dass ausreichend Wasser zum Abduschen des ganzen Körpers zur Verfügung steht. \nGerät, das speziell mit dem Zweck konstruiert ist, Flüssigkeit zum Löschen von Flammen zu liefern, oder um Konta-\nminationen ausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird. \nFür die Ausführung und Dimensionierung ist die Norm „SN EN 15154--1:2006 Sicherheitsduschen \nTeil 1: Körperduschen mit Wasseranschluss für Laboratorien“ massgebend. \nKennzeichnung mit Symbol: \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 29 \n\n \n\n \nAugennotduschen \nSicherheitsaugendusche die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen ist. Gerät, das spe-\nziell mit dem Zweck konstruier", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten." + "text_cleaned":"Das Normal- und Laborabwasser wird in getrennten Systemen gesammelt, wobei das Normalabwasser direkt der öf- fentlichen Kanalisation zugeführt werden kann. Das Laborabwasser kann über eine PH-Weiche zum Normalabwas- ser oder direkt zur Neutralisation geführt werden. Es besteht auch die Möglichkeit in Gebäuden mit wenigen Laboren, das Laborabwasser in Sammeltanks zu lagern und dieses von einem Tankwagen zur Entsorgung abzupumpen. Biologisch kontaminiertes Abwasser der biologischen Sicherheitsstufe 2 müssen von den Nutzern inaktiviert werden. Danach werden diese über das normale Laborabwasser entsorgt. Aus einem Isotopenlabor müssen alle Abflüsse gesondert in einen Abwassertank gefasst werden. Vor Entleerung der Tanks in die Kanalisation müssen Kontroll- messungen vorgenommen und protokolliert werden." }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-009", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-018", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Ausführung; Gehäuse aus Grauguss oder Sphäroguss, beschichtet zum Korrosionsschutz. Manschette bzw. \n\nRingbalg aus EPDM, Klappenteller aus Messing oder rostfreiem Stahl, nur die Ausführung Endabsperrklappen \nverwenden, beidseitig dicht, zum Abflanschen.", + "text":"PE-HD wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"s max. Dimension DN40 (11\/2“) \n_ Messing verchromt, mit Knebelgriff, Spindellänge auf Dämmstärke abgestimmt \nAbsperrklappen: \n_ bis und mit DN65; Rasterhebel mit Arretierung (sofern Platz für Bedienung ausreichend \n_ ab und mit DN80; Getriebeantrieb \n_ Ausführung; Gehäuse aus Grauguss oder Sphäroguss, beschichtet zum Korrosionsschutz. Manschette bzw. \n\nRingbalg aus EPDM, Klappenteller aus Messing oder rostfreiem Stahl, nur die Ausführung Endabsperrklappen \nverwenden, beidseitig dicht, zum Abflanschen. \n\n4.9.5 Füll- und Entleerhahnen \nFüll- und Entleerhahnen sind in Anzahl und Disposition derart zu installieren, dass Entleerungen und Füllungen be-\ndienerfreundlich erfolgen können. Alle absperrbaren Anlageteile sind für Entleerungen mit Füll- und Entl", - "context_window_2":"rper: \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 13 \n\n \n\n_ Sämtliche Heizkörper sind mit einer Rücklaufverschraubung auszurüsten \n_ Regulier- und absperrbare Rücklaufverschraubung aus Messing, verchromt \nKugelhahne: \n_ als Absperrorgan bis max. Dimension DN40 (11\/2“) \n_ Messing verchromt, mit Knebelgriff, Spindellänge auf Dämmstärke abgestimmt \nAbsperrklappen: \n_ bis und mit DN65; Rasterhebel mit Arretierung (sofern Platz für Bedienung ausreichend \n_ ab und mit DN80; Getriebeantrieb \n_ Ausführung; Gehäuse aus Grauguss oder Sphäroguss, beschichtet zum Korrosionsschutz. Manschette bzw. \n\nRingbalg aus EPDM, Klappenteller aus Messing oder rostfreiem Stahl, nur die Ausführung Endabsperrklappen \nverwenden, beidseitig dicht, zum Abflanschen. \n\n4.9.5 Füll- und Entleerhahnen \nFüll- und Entleerhahnen sind in Anzahl und Disposition derart zu installieren, dass Entleerungen und Füllungen be-\ndienerfreundlich erfolgen können. Alle absperrbaren Anlageteile sind für Entleerungen mit Füll- und Entleerhahnen \nauszurüsten. \nAusführung: \nKugelhahnen aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie dichtender Gewindekappe, \nmit Kette befestigt. \nDimension: \nEntleerungen in Heizkörpern: 3\/8“ mit Auslauf \nEntleerungen in Heizgruppe", + "context_window_1":"er (WAR) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen PE-HD wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung \n\nDämmung Elastomer Schaum dampfdicht verklebt soweit zur Vermeid", + "context_window_2":"ellervorgaben und gültigen CH Normen \n\n \n\nDachabwasser\/Regenabwasser (WAR) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen PE-HD wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung \n\nDämmung Elastomer Schaum dampfdicht verklebt soweit zur Vermeidung \nvon Kondensat erforderlich \n\nUmhüllung Keine \n\nRohrbefestigu", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ausführung; Gehäuse aus Grauguss oder Sphäroguss, beschichtet zum Korrosionsschutz. Manschette bzw. Ringbalg aus EPDM, Klappenteller aus Messing oder rostfreiem Stahl, nur die Ausführung Endabsperrklappen verwenden, beidseitig dicht, zum Abflanschen." + "text_cleaned":"PE-HD wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh- rung" }, { "project_id":200703, @@ -15475,16 +16087,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-012", + "scope_of_action_id":"HF-021", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Entlüftung \nEntlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal-\nlieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc.", + "text":"Druckreduzier- und Druckregelventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Re-\nparatur oder zum Austausch ausgebaut werden können.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ungen: 1“ mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Speichern: auf Speicherinhalt und vernünftige Entleerzeit abgestimmt \nEntleerungen auf Hauptverteiler: asymmetrische Entleerstutzen 2“ mit „Storz-Kupplung“ \n\n4.9.6 Entlüftung \nEntlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal-\nlieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc. \nSämtliche Heizkörper sind mit einem Heizkörper-Entlüftungen auszurüsten. \nAusführung: Kugelhahn aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie \n\ndichter Gewindekappe, mit Kette befestigt", - "context_window_2":"r Schlauchanschluss sowie dichtender Gewindekappe, \nmit Kette befestigt. \nDimension: \nEntleerungen in Heizkörpern: 3\/8“ mit Auslauf \nEntleerungen in Heizgruppen: 3\/4“ mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Fernleitungen: 1“ mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Speichern: auf Speicherinhalt und vernünftige Entleerzeit abgestimmt \nEntleerungen auf Hauptverteiler: asymmetrische Entleerstutzen 2“ mit „Storz-Kupplung“ \n\n4.9.6 Entlüftung \nEntlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal-\nlieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc. \nSämtliche Heizkörper sind mit einem Heizkörper-Entlüftungen auszurüsten. \nAusführung: Kugelhahn aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie \n\ndichter Gewindekappe, mit Kette befestigt \nDimension: ½“ \nHeizkörper: ¼“ Messing, verchromt mit Auslauf \n\n4.9.7 Anzeigeinstrumente \nJeder Abgang einer Heizverteilergruppe, sowie jeder grössere (>3kW) Verbraucher wie z.B. Lufterhitzer; Plattentau-\nscher ", + "context_window_1":"chluss sowie dichtender Gewindekappe \n\n Dimension ½“ \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 36 \n\n \n\n \n\n7.12 Druckreduzierventile \n\n \n\n Druckreduzier- und Druckregelventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Re-\nparatur oder zum Austausch ausgebaut werden können. Bedien- und Kontrollelemente müssen frei zu-\ngänglich und bedien- bzw. ablesbar sein. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.13 Mag", + "context_window_2":", auf \nVerteilern, Luftflaschen (ausreichend dimensioniert), etc. \n\n Ausführung Kugelhahn aus Rotguss oder Messing \n\n mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie dichtender Gewindekappe \n\n Dimension ½“ \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 36 \n\n \n\n \n\n7.12 Druckreduzierventile \n\n \n\n Druckreduzier- und Druckregelventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Re-\nparatur oder zum Austausch ausgebaut werden können. Bedien- und Kontrollelemente müssen frei zu-\ngänglich und bedien- bzw. ablesbar sein. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.13 Magnetventile \n\n \n\n Magnetventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus-\ntausch ausgebaut werden können. \n\n Au", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Entlüftung Entlüftungen sind in ausreichender Anzahl und in bedienbarer Höhe zur kompletten Entlüftung der Anlage zu instal- lieren, auf Verteilern, in Leitungen mit Luftflaschen (ausreichend dimensioniert) etc." + "text_cleaned":"Druckreduzier- und Druckregelventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Re- paratur oder zum Austausch ausgebaut werden können." }, { "project_id":200703, @@ -15492,16 +16104,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-018", + "scope_of_action_id":"HF-021", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"PE-HD, wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung", + "text":"Magnetventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus-\ntausch ausgebaut werden können.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Abwasser) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen PE-HD, wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung \n\nDämmung Elastomer Schaum dampfdicht verklebt soweit zur Vermeidu", - "context_window_2":"a,eawag WSL\/SLF 32 \n\n \n\n \n\nSchmutzabwasser (WAS, WAC, radioaktives Abwasser) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen PE-HD, wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung \n\nDämmung Elastomer Schaum dampfdicht verklebt soweit zur Vermeidung \nvon Kondensat erforderlich \n\nRohrbefestigungen Gemäss Herstell", + "context_window_1":"i zu-\ngänglich und bedien- bzw. ablesbar sein. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.13 Magnetventile \n\n \n\n Magnetventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus-\ntausch ausgebaut werden können. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.14 Sicherheitsventile \n\n \n\n Sicherheitsventile sind mit lösbaren Verb", + "context_window_2":"ngen so zu installieren das sie zur Re-\nparatur oder zum Austausch ausgebaut werden können. Bedien- und Kontrollelemente müssen frei zu-\ngänglich und bedien- bzw. ablesbar sein. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.13 Magnetventile \n\n \n\n Magnetventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus-\ntausch ausgebaut werden können. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.14 Sicherheitsventile \n\n \n\n Sicherheitsventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus-\ntausch ausgebaut werden können. \n\n Druckbereich, Ausführung und Ano", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"PE-HD, wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh- rung" + "text_cleaned":"Magnetventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus- tausch ausgebaut werden können." }, { "project_id":200703, @@ -15509,16 +16121,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-018", + "scope_of_action_id":"HF-021", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"PE-HD wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung", + "text":"Sicherheitsventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus-\ntausch ausgebaut werden können.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"er (WAR) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen PE-HD wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung \n\nDämmung Elastomer Schaum dampfdicht verklebt soweit zur Vermeid", - "context_window_2":"ellervorgaben und gültigen CH Normen \n\n \n\nDachabwasser\/Regenabwasser (WAR) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen PE-HD wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung \n\nDämmung Elastomer Schaum dampfdicht verklebt soweit zur Vermeidung \nvon Kondensat erforderlich \n\nUmhüllung Keine \n\nRohrbefestigu", + "context_window_1":" oder zum Aus-\ntausch ausgebaut werden können. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.14 Sicherheitsventile \n\n \n\n Sicherheitsventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus-\ntausch ausgebaut werden können. \n\n Druckbereich, Ausführung und Anordnung von Sicherheitsventilen werden vom Hersteller, Planer \nund\/oder Ingenieur vorgegeben. \n\n Ausf", + "context_window_2":"hend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.13 Magnetventile \n\n \n\n Magnetventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus-\ntausch ausgebaut werden können. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.14 Sicherheitsventile \n\n \n\n Sicherheitsventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus-\ntausch ausgebaut werden können. \n\n Druckbereich, Ausführung und Anordnung von Sicherheitsventilen werden vom Hersteller, Planer \nund\/oder Ingenieur vorgegeben. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.15 Filter \n\n \n\n Filter müssen auf den jeweiligen Anwendungsbereich ausgelegt sein.", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"PE-HD wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh- rung" + "text_cleaned":"Sicherheitsventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur oder zum Aus- tausch ausgebaut werden können." }, { "project_id":200703, @@ -15526,16 +16138,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-030", + "scope_of_action_id":"HF-021", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Wärmedämmung \nDie Anforderungen gemäss Energiegesetz sowie der SIA-Normen sind mindestens einzuhalten", + "text":"Nicht rückspülbare Filter müssen mit einer Möglichkeit zur Entlüftung ausgerüstet und austauschbaren \nFilterelementen ausgestattet sein.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"d Filterelemente eingesetzt \nwerden. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.16 Wärmedämmung \nDie Anforderungen gemäss Energiegesetz sowie der SIA-Normen sind mindestens einzuhalten \n\n7.17 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften sowie de", - "context_window_2":"nten ausgestattet sein. \n\n Es müssen handelsübliche, auf dem Schweizer Markt frei verfügbare Filter und Filterelemente eingesetzt \nwerden. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.16 Wärmedämmung \nDie Anforderungen gemäss Energiegesetz sowie der SIA-Normen sind mindestens einzuhalten \n\n7.17 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften sowie dem Brandschutzkonzept \n\n7.18 Bodenabläufe (Laborgebäude) \nKeine Bodenabläufe in den Standardlabors. Bod", + "context_window_1":"ng : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.15 Filter \n\n \n\n Filter müssen auf den jeweiligen Anwendungsbereich ausgelegt sein. \n\n Nicht rückspülbare Filter müssen mit einer Möglichkeit zur Entlüftung ausgerüstet und austauschbaren \nFilterelementen ausgestattet sein. \n\n Es müssen handelsübliche, auf dem Schweizer Markt frei verfügbare Filter und Filterelemente eingesetzt \nwerden. \n\n Ausführung : Mat", + "context_window_2":"Druckbereich, Ausführung und Anordnung von Sicherheitsventilen werden vom Hersteller, Planer \nund\/oder Ingenieur vorgegeben. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.15 Filter \n\n \n\n Filter müssen auf den jeweiligen Anwendungsbereich ausgelegt sein. \n\n Nicht rückspülbare Filter müssen mit einer Möglichkeit zur Entlüftung ausgerüstet und austauschbaren \nFilterelementen ausgestattet sein. \n\n Es müssen handelsübliche, auf dem Schweizer Markt frei verfügbare Filter und Filterelemente eingesetzt \nwerden. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.16 Wärmedämmung \nDie Anforderungen gemäss Energiegesetz sowie der SIA-Normen sind mindestens ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wärmedämmung Die Anforderungen gemäss Energiegesetz sowie der SIA-Normen sind mindestens einzuhalten" + "text_cleaned":"Nicht rückspülbare Filter müssen mit einer Möglichkeit zur Entlüftung ausgerüstet und austauschbaren Filterelementen ausgestattet sein." }, { "project_id":200703, @@ -15543,16 +16155,16 @@ "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-012", + "scope_of_action_id":"HF-030", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Jede Urinleitung muss separat über Dach \nentlüftet werden.", + "text":"Wärmedämmung \nDie Anforderungen gemäss Energiegesetz sowie der SIA-Normen sind mindestens einzuhalten", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"en- und Invaliden-NoMix-Toiletten bis zu den Sammeltanks. Jede Urinleitung muss separat über Dach \nentlüftet werden. \nDie Sammeltanks sind im Untergeschoss vorzusehen mit Ver", - "context_window_2":"ine für die Herren-NoMix-Toiletten sowie eine \nfür die Damen- und Invaliden-NoMix-Toiletten bis zu den Sammeltanks. Jede Urinleitung muss separat über Dach \nentlüftet werden. \nDie Sammeltanks sind im Untergeschoss vorzusehen mit Verbindungsleitungen an die Fassade für eine zentrale \nAussen", + "context_window_1":"d Filterelemente eingesetzt \nwerden. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.16 Wärmedämmung \nDie Anforderungen gemäss Energiegesetz sowie der SIA-Normen sind mindestens einzuhalten \n\n7.17 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften sowie de", + "context_window_2":"nten ausgestattet sein. \n\n Es müssen handelsübliche, auf dem Schweizer Markt frei verfügbare Filter und Filterelemente eingesetzt \nwerden. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.16 Wärmedämmung \nDie Anforderungen gemäss Energiegesetz sowie der SIA-Normen sind mindestens einzuhalten \n\n7.17 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften sowie dem Brandschutzkonzept \n\n7.18 Bodenabläufe (Laborgebäude) \nKeine Bodenabläufe in den Standardlabors. Bod", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Jede Urinleitung muss separat über Dach entlüftet werden." + "text_cleaned":"Wärmedämmung Die Anforderungen gemäss Energiegesetz sowie der SIA-Normen sind mindestens einzuhalten" }, { "project_id":200703, @@ -15561,15 +16173,15 @@ "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-030", - "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", - "text":"Zirkulation Warmwasser \nDie erforderliche Länge der Warmwasser-Zirkulationsleitung muss optimiert (minimiert) werden, zur Vermeidung von \nEnergieverlusten. Der Einsatz von dezentralen Frischwasserstationen oder Gleichwertiger Systeme muss vorgese-\nhen werden.", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"BWW-Erzeugung (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nBWW-Erzeugung mittels einer Wärmepumpe mit der Nutzung RK-Netz (MTE-Netz) als Wärmequelle. \nEine redundante BWW-Erzeugung via dem 65° Heizungsnetz (HTE-Netz) ist vorzusehen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"orgesehen werden. \n\n7.24 BWW-Erzeugung (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nBWW-Erzeugung mittels einer Wärmepumpe mit der Nutzung RK-Netz (MTE-Netz) als Wärmequelle. \nEine redundante BWW-Erzeugung via dem 65° Heizungsnetz (HTE-Netz) ist vorzusehen. \n\n7.25 Zirkulation Warmwasser \nDie erforderliche Länge der Warmwasser-Zirkulationsleitung muss optimiert (minimiert) werden, zur Vermeidung von \nEnergieverlusten. Der Einsatz von dezentralen Frischwasserstationen oder Gleichwertiger Systeme muss vorgese-\nhen werden. \n\n7.26 Putzraum \nFolgende Ausstattung muss berücksichtigt werden: \nArmatur mit Gastrobrause \nWaschbecken mit Abstellplatz für 10 L Behälter \nBodenablauf \n\n7.27 Reinigungsplatz \nIm Keller muss geeignete Infrastruktur für das füllen und entleeren der Reinig", - "context_window_2":"sehen mit Verbindungsleitungen an die Fassade für eine zentrale \nAussenabsaugung. \n\n7.22 Regenwassernutzung (gilt nur für die eawag) \nEine Regenwassernutzung für die Spülung der NoMix-WCs ist vorzusehen. \n\n7.23 Gartenhähnen \nFrostsichere Gartenhähnen müssen vorgesehen werden. \n\n7.24 BWW-Erzeugung (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nBWW-Erzeugung mittels einer Wärmepumpe mit der Nutzung RK-Netz (MTE-Netz) als Wärmequelle. \nEine redundante BWW-Erzeugung via dem 65° Heizungsnetz (HTE-Netz) ist vorzusehen. \n\n7.25 Zirkulation Warmwasser \nDie erforderliche Länge der Warmwasser-Zirkulationsleitung muss optimiert (minimiert) werden, zur Vermeidung von \nEnergieverlusten. Der Einsatz von dezentralen Frischwasserstationen oder Gleichwertiger Systeme muss vorgese-\nhen werden. \n\n7.26 Putzraum \nFolgende Ausstattung muss berücksichtigt werden: \nArmatur mit Gastrobrause \nWaschbecken mit Abstellplatz für 10 L Behälter \nBodenablauf \n\n7.27 Reinigungsplatz \nIm Keller muss geeignete Infrastruktur für das füllen und entleeren der Reinigungsmaschine vorgesehen werden \n\n \n\n \n\n \n\n\n", + "context_window_1":"trale \nAussenabsaugung. \n\n7.22 Regenwassernutzung (gilt nur für die eawag) \nEine Regenwassernutzung für die Spülung der NoMix-WCs ist vorzusehen. \n\n7.23 Gartenhähnen \nFrostsichere Gartenhähnen müssen vorgesehen werden. \n\n7.24 BWW-Erzeugung (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nBWW-Erzeugung mittels einer Wärmepumpe mit der Nutzung RK-Netz (MTE-Netz) als Wärmequelle. \nEine redundante BWW-Erzeugung via dem 65° Heizungsnetz (HTE-Netz) ist vorzusehen. \n\n7.25 Zirkulation Warmwasser \nDie erforderliche Länge der Warmwasser-Zirkulationsleitung muss optimiert (minimiert) werden, zur Vermeidung von \nEnergieverlusten. Der Einsatz von dezentralen Frischwasserstationen oder Gleichw", + "context_window_2":"die Damen- und Invaliden-NoMix-Toiletten bis zu den Sammeltanks. Jede Urinleitung muss separat über Dach \nentlüftet werden. \nDie Sammeltanks sind im Untergeschoss vorzusehen mit Verbindungsleitungen an die Fassade für eine zentrale \nAussenabsaugung. \n\n7.22 Regenwassernutzung (gilt nur für die eawag) \nEine Regenwassernutzung für die Spülung der NoMix-WCs ist vorzusehen. \n\n7.23 Gartenhähnen \nFrostsichere Gartenhähnen müssen vorgesehen werden. \n\n7.24 BWW-Erzeugung (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nBWW-Erzeugung mittels einer Wärmepumpe mit der Nutzung RK-Netz (MTE-Netz) als Wärmequelle. \nEine redundante BWW-Erzeugung via dem 65° Heizungsnetz (HTE-Netz) ist vorzusehen. \n\n7.25 Zirkulation Warmwasser \nDie erforderliche Länge der Warmwasser-Zirkulationsleitung muss optimiert (minimiert) werden, zur Vermeidung von \nEnergieverlusten. Der Einsatz von dezentralen Frischwasserstationen oder Gleichwertiger Systeme muss vorgese-\nhen werden. \n\n7.26 Putzraum \nFolgende Ausstattung muss berücksichtigt werden: \nArmatur mit Gastrobrause \nWaschbecken mit Abstellplatz für 10 L Behälter \nBodenablauf \n\n7.27 Reinigungsplatz \nIm K", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Zirkulation Warmwasser Die erforderliche Länge der Warmwasser-Zirkulationsleitung muss optimiert (minimiert) werden, zur Vermeidung von Energieverlusten. Der Einsatz von dezentralen Frischwasserstationen oder Gleichwertiger Systeme muss vorgese- hen werden." + "text_cleaned":"BWW-Erzeugung (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) BWW-Erzeugung mittels einer Wärmepumpe mit der Nutzung RK-Netz (MTE-Netz) als Wärmequelle. Eine redundante BWW-Erzeugung via dem 65° Heizungsnetz (HTE-Netz) ist vorzusehen." }, { "project_id":200703, @@ -15613,14 +16225,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"WSL\/SLF 32 \n\n \n\n \n\nSchmutzabwasser (WAS, WAC, radioaktives Abwasser) \n \n\n", + "text":"Cr-Ni Pressfitting System, 1.4401, Attest zur Beständigkeit der \nDichtringe", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"alldämmende Ausführung \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 32 \n\n \n\n \n\nSchmutzabwasser (WAS, WAC, radioaktives Abwasser) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen PE-HD, wo schalltech", - "context_window_2":"ng gemäss aktuellen SVGW Gasleit-\nsätzen G1 \n\nRohrbefestigungen Körperschalldämmende Ausführung \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 32 \n\n \n\n \n\nSchmutzabwasser (WAS, WAC, radioaktives Abwasser) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen PE-HD, wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung \n\nDämmung Elastomer Schau", + "context_window_1":"e Druckluft (LTE) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen Cr-Ni Pressfitting System, 1.4401, Attest zur Beständigkeit der \nDichtringe \n\nDämmung nicht gedämmt \n\nAbsperrungen Kugelhahn \n\nKupplungen Sicherheitsk", + "context_window_2":"ätzen W3 \n\nRohrbefestigungen Körperschalldämmende Ausführung \n\n \n\nTechnische Druckluft (LTE) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen Cr-Ni Pressfitting System, 1.4401, Attest zur Beständigkeit der \nDichtringe \n\nDämmung nicht gedämmt \n\nAbsperrungen Kugelhahn \n\nKupplungen Sicherheitskupplungen mit Druckentlastung, 2 Stufig nach ISO \n6150-C-1 \n\nRohrbefestigu", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"WSL\/SLF 32 Schmutzabwasser (WAS, WAC, radioaktives Abwasser)" + "text_cleaned":"Cr-Ni Pressfitting System, 1.4401, Attest zur Beständigkeit der Dichtringe" }, { "project_id":200703, @@ -15630,14 +16242,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"....................................................................................................................... 28 \n\n7.1.1 Flexibilität ....................................................................................................................................................................................... 28", + "text":".......................................................................................................................................... 24 \n6.6 Wärmedämmung ........................................................................................................................................................................ 25 \n6.7 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) ........................................................................................................................... 25 \n6.8 Strangregler .................................................................................................................................................................................. 25 \n6.9 Raumkühlsysteme ....................................................................................................................................................................... 25 \n6.10 Gewerbliche Kälteanlagen ....................................................................................................................................................... 25 \n6.11 Komponenten der Kälte- und Rückkühlanlage ............................................................................................................... 25 \n\n6.11.1 Plattentauscher ............................................................................................................................................................................ 25 \n\n6.11.2 Strangregulierventile ................................................................................................................................................................. 26 \n\n6.11.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane ..................................................... 26 \n\n6.11.4 Absperrorgane ............................................................................................................................................................................. 26 \n\n6.11.5 Füll- und Entleerhahnen ........................................................................................................................................................... 26 \n\n6.11.6 Entlüftung ...................................................................................................................................................................................... 26 \n\n6.11.7 Anzeigeinstrumente ................................................................................................................................................................... 26 \n\n6.11.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche ...................................................................................................................................... 27 \n\n6.11.9 Rohrleitungen ............................................................................................................................................................................... 27 \n\n6.12 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität ..................................................................................................................................... 27 \n\n7 BKP 250 Sanitäranlagen ....................................................................................................................................... 28 \n7.1 Anforderungen", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":".................................................................................................................... 27 \n\n7 BKP 250 Sanitäranlagen ....................................................................................................................................... 28 \n7.1 Anforderungen Sanitär für Laborgebäude ....................................................................................................................... 28 \n\n7.1.1 Flexibilität ....................................................................................................................................................................................... 28 \n\n7.1.2 Waschbecken................................................................................................................................................................................ 28 \n\n7.1.3 Abflussleitungen..........................................................................................................", - "context_window_2":"................................................................. 27 \n\n6.11.9 Rohrleitungen ............................................................................................................................................................................... 27 \n\n6.12 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität ..................................................................................................................................... 27 \n\n7 BKP 250 Sanitäranlagen ....................................................................................................................................... 28 \n7.1 Anforderungen Sanitär für Laborgebäude ....................................................................................................................... 28 \n\n7.1.1 Flexibilität ....................................................................................................................................................................................... 28 \n\n7.1.2 Waschbecken................................................................................................................................................................................ 28 \n\n7.1.3 Abflussleitungen.......................................................................................................................................................................... 28 \n\n7.1.4 Sicherheitsnotduschen.............................................................................................................................................................. 28 \n\n7.1.5 Sondergase \/ Gasflaschen ......................................", + "context_window_1":"chtungen ...................................................................................... 18 \n\n5.10.6 Filter ................................................................................................................................................................................................. 18 \n\n5.10.7 Brandschutzklappen \/ Brandschutzisolation .................................................................................................................... 18 \n\n5.10.8 Kanalnetz ........................................................................................................................................................................................ 18 \n\n5.11 Lüftungs- und Klimaanlagen für Labore ............................................................................................................................ 18 \n5.11.1 Grundsätzliche Erschliessung Laborräume ....................................................................................................................... 18 \n\n5.11.2 Grundsätzliches zur Systemwahl........................................................................................................................................... 19 \n\n5.11.3 Raumkühlsysteme ....................................................................................................................................................................... 19 \n\n5.11.4 Grundsätzliches zur Sicherheit .............................................................................................................................................. 19 \n\n5.11.5 Flexibilität ....................................................................................................................................................................................... 20 \n\n5.11.6 Dimensionierung der Lüftung ................................................................................................................................................ 20 \n\n5.11.7 Druckregelung der Anlage \/ Drehzahlregelung der Ventilatoren ........................................................................... 21 \n\n5.11.8 Regelung der Luftmenge im Labor ...................................................................................................................................... 21 \n\n5.11.9 Laborkapellen (Laborabzüge), Vorgaben für Planung, Lieferung und Einbau ................................................... 21 \n\n6 BKP 246 Kälte- und Rückkühlanlagen ................................................................................................................ 24 \n6.1 Energieversorgung Kälte \/ Energiekonzept Areal (gilt nur für EMPA\/eawag-Areal Dübendorf) ................ 24 \n6.2 Erforderliche Kälte- und Rückkühlnetze ............................................................................................................................ 24 \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 5 \n\n \n\n6.3 Laborkühlwasser (Laborgeäubde) ........................................................................................................................................ 24 \n6.4 Dimensionierung der Kälte- und Rückkühlnetze (für Laborgebäude) ................................................................... 24 \n6.5 Maximal zulässige Druckverluste.......................................................................................................................................... 24 \n6.6 Wärmedämmung ........................................................................................................................................................................ 25 \n6.7 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) ........................................................................................................................... 25 \n6.8 Strangregler .................................................................................................................................................................................. 25 \n6.9 Raumkühlsysteme ....................................................................................................................................................................... 25 \n6.10 Gewerbliche Kälteanlagen ....................................................................................................................................................... 25 \n6.11 Komponenten der Kälte- und Rückkühlanlage ............................................................................................................... 25 \n\n6.11.1 Plattentauscher ............................................................................................................................................................................ 25 \n\n6.11.2 Strangregulierventile ................................................................................................................................................................. 26 \n\n6.11.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane ..................................................... 26 \n\n6.11.4 Absperrorgane ............................................................................................................................................................................. 26 \n\n6.11.5 Füll- und Entleerhahnen ........................................................................................................................................................... 26 \n\n6.11.6 Entlüftung ...................................................................................................................................................................................... 26 \n\n6.11.7 Anzeigeinstrumente ................................................................................................................................................................... 26 \n\n6.11.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche ...................................................................................................................................... 27 \n\n6.11.9 Rohrleitungen ............................................................................................................................................................................... 27 \n\n6.12 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität ..................................................................................................................................... 27 \n\n7 BKP 250 Sanitäranlagen ....................................................................................................................................... 28 \n7.1 Anforderungen Sanitär für Laborgebäude ....................................................................................................................... 28 \n\n7.1.1 Flexibilität ....................................................................................................................................................................................... 28 \n\n7.1.2 Waschbecken................................................................................................................................................................................ 28 \n\n7.1.3 Abflussleitungen.......................................................................................................................................................................... 28 \n\n7.1.4 Sicherheitsnotduschen.............................................................................................................................................................. 28 \n\n7.1.5 Sondergase \/ Gasflaschen ....................................................................................................................................................... 29 \n\n7.2 Medienerschliessung für Laborgebäude ........................................................................................................................... 29 \n7.2.1 Erstellung ....................................................................................................................................................................................... 29 \n\n7.2.2 Medienversorgungspunkte ..................................................................................................................................................... 29 \n\n7.2.3 Mediensäulen ............................................................................................................................................................................... 29 \n\n7.2.4 Medienanschlusspunkte .......................................................................................................................................................... 29 \n\n7.3 Erforderliche Sanitär-Medien (Laborgebäude) ............................................................................................................... 29 \n7.4 Materialisierung ........................................................................................................................................................................... 30 \nSanitäre Installationen ............................................................................................................................................................................ 30 \nTrinkwasser, Feuerlöschwasser (WTK, WKF) .................................................................................................................................. 30 \nBrauchwarmwasser (WTW, WTWZ) ................................................................................................................................................... 30 \nTeilentsalztes und Vollentsalztes Wasser (WBT, WBV, WBVZ) ............................................................................................... 31 \nTechnische Druckluft (LTE) ..............................................................................................................................", + "context_window_2":"........................................................... 13 \n\n4.9.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche ...................................................................................................................................... 13 \n\n4.9.9 Rohrleitungen ............................................................................................................................................................................... 13 \n\n4.10 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität ..................................................................................................................................... 14 \n\n5 BKP 244 \/ 245 Lüftungs- und Klimaanlagen ..................................................................................................... 15 \n5.1 Energieeffizienz............................................................................................................................................................................ 15 \n5.2 Klassierung der Raumluftqualität ......................................................................................................................................... 15 \n5.3 Anforderungen Behaglichkeit ................................................................................................................................................ 15 \n5.4 Wartungsfreundlichkeit und Hygiene ................................................................................................................................. 15 \n5.5 Brandschutz inkl. RWA- und RDA-Anlagen ...................................................................................................................... 15 \n5.6 Betriebssicherheit der Anlagen (Verfügbarkeit).............................................................................................................. 15 \n5.7 Luftdichtheit der Anlage .......................................................................................................................................................... 16 \n5.8 Wärmedämmung der Anlage ................................................................................................................................................ 16 \n5.9 Regelung und Steuerung ......................................................................................................................................................... 16 \n5.10 Komponenten der Lüftungsanlage ...................................................................................................................................... 16 \n\n5.10.1 Monocbloc Allgemein (Mindestanforderungen) ............................................................................................................ 16 \n\n5.10.2 Monobloc-Geräte (für Laboranlagen) ................................................................................................................................ 17 \n\n5.10.3 Wärmerückgewinnungsanlage .............................................................................................................................................. 17 \n\n5.10.4 Anzeige- und Sensorelemente .............................................................................................................................................. 18 \n\n5.10.5 Volumenstromregler \/ Volumenstrom-Messeinrichtungen ...................................................................................... 18 \n\n5.10.6 Filter ................................................................................................................................................................................................. 18 \n\n5.10.7 Brandschutzklappen \/ Brandschutzisolation .................................................................................................................... 18 \n\n5.10.8 Kanalnetz ........................................................................................................................................................................................ 18 \n\n5.11 Lüftungs- und Klimaanlagen für Labore ............................................................................................................................ 18 \n5.11.1 Grundsätzliche Erschliessung Laborräume ....................................................................................................................... 18 \n\n5.11.2 Grundsätzliches zur Systemwahl........................................................................................................................................... 19 \n\n5.11.3 Raumkühlsysteme ....................................................................................................................................................................... 19 \n\n5.11.4 Grundsätzliches zur Sicherheit .............................................................................................................................................. 19 \n\n5.11.5 Flexibilität ....................................................................................................................................................................................... 20 \n\n5.11.6 Dimensionierung der Lüftung ................................................................................................................................................ 20 \n\n5.11.7 Druckregelung der Anlage \/ Drehzahlregelung der Ventilatoren ........................................................................... 21 \n\n5.11.8 Regelung der Luftmenge im Labor ...................................................................................................................................... 21 \n\n5.11.9 Laborkapellen (Laborabzüge), Vorgaben für Planung, Lieferung und Einbau ................................................... 21 \n\n6 BKP 246 Kälte- und Rückkühlanlagen ................................................................................................................ 24 \n6.1 Energieversorgung Kälte \/ Energiekonzept Areal (gilt nur für EMPA\/eawag-Areal Dübendorf) ................ 24 \n6.2 Erforderliche Kälte- und Rückkühlnetze ............................................................................................................................ 24 \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 5 \n\n \n\n6.3 Laborkühlwasser (Laborgeäubde) ........................................................................................................................................ 24 \n6.4 Dimensionierung der Kälte- und Rückkühlnetze (für Laborgebäude) ................................................................... 24 \n6.5 Maximal zulässige Druckverluste.......................................................................................................................................... 24 \n6.6 Wärmedämmung ........................................................................................................................................................................ 25 \n6.7 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) ........................................................................................................................... 25 \n6.8 Strangregler .................................................................................................................................................................................. 25 \n6.9 Raumkühlsysteme ....................................................................................................................................................................... 25 \n6.10 Gewerbliche Kälteanlagen ....................................................................................................................................................... 25 \n6.11 Komponenten der Kälte- und Rückkühlanlage ............................................................................................................... 25 \n\n6.11.1 Plattentauscher ............................................................................................................................................................................ 25 \n\n6.11.2 Strangregulierventile ................................................................................................................................................................. 26 \n\n6.11.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane ..................................................... 26 \n\n6.11.4 Absperrorgane ............................................................................................................................................................................. 26 \n\n6.11.5 Füll- und Entleerhahnen ........................................................................................................................................................... 26 \n\n6.11.6 Entlüftung ...................................................................................................................................................................................... 26 \n\n6.11.7 Anzeigeinstrumente ................................................................................................................................................................... 26 \n\n6.11.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche ...................................................................................................................................... 27 \n\n6.11.9 Rohrleitungen ............................................................................................................................................................................... 27 \n\n6.12 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität ..................................................................................................................................... 27 \n\n7 BKP 250 Sanitäranlagen ....................................................................................................................................... 28 \n7.1 Anforderungen Sanitär für Laborgebäude ....................................................................................................................... 28 \n\n7.1.1 Flexibilität ....................................................................................................................................................................................... 28 \n\n7.1.2 Waschbecken................................................................................................................................................................................ 28 \n\n7.1.3 Abflussleitungen.......................................................................................................................................................................... 28 \n\n7.1.4 Sicherheitsnotduschen.............................................................................................................................................................. 28 \n\n7.1.5 Sondergase \/ Gasflaschen ....................................................................................................................................................... 29 \n\n7.2 Medienerschliessung für Laborgebäude ........................................................................................................................... 29 \n7.2.1 Erstellung ....................................................................................................................................................................................... 29 \n\n7.2.2 Medienversorgungspunkte ..................................................................................................................................................... 29 \n\n7.2.3 Mediensäulen ............................................................................................................................................................................... 29 \n\n7.2.4 Medienanschlusspunkte .......................................................................................................................................................... 29 \n\n7.3 Erforderliche Sanitär-Medien (Laborgebäude) ............................................................................................................... 29 \n7.4 Materialisierung ........................................................................................................................................................................... 30 \nSanitäre Installationen ............................................................................................................................................................................ 30 \nTrinkwasser, Feuerlöschwasser (WTK, WKF) .................................................................................................................................. 30 \nBrauchwarmwasser (WTW, WTWZ) ................................................................................................................................................... 30 \nTeilentsalztes und Vollentsalztes Wasser (WBT, WBV, WBVZ) ............................................................................................... 31 \nTechnische Druckluft (LTE) ................................................................................................................................................................... 31 \nErdgas (GER) ............................................................................................................................................................................................... 31 \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 6 \n\n \n\nSchmutzabwasser (WAS, WAC, radioaktives Abwasser) ........................................................................................................... 32 \nDachabwasser\/Regenabwasser (WAR) ............................................................................................................................................ 32 \nHe-Rückführung (GHR) .......................................................................................................................................................................... 33 \nStickstoff GN2 (gasförmig bis Q 5.0) ................................................................................................................................................ 33 \nTechnische Gase (bis Q 5.0) ................................................................................................................................................................. 33 \nTechn. Gase (bis Q 6.0) .......................................................................................................................................................................... 34 \nVakuum ........................................................................................................................................................................................................ 34 \n7.5 Anschlüsse ..................................................................................................................................................................................... 34 \n7.6 Kugelhähne ................................................................................................................................................................................... 34 \n7.7 Absperrklappen ........................................................................................................................................................................... 35 \n7.8 Absperrventile .............................................................................................................................................................................. 35 \n7.9 Strangregulierventile ................................................................................................................................................................. 35 \n7.10 Füll- und Entleer Hähne ........................................................................................................................................................... 35 \n7.11 Entlüftungshähne ........................................................................................................................................................................ 35 \n7.12 Druckreduzierventile.................................................................................................................................................................. 36 \n7.13 Magnetventile ...........................................................................................", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"....................................................................................................................... 28 7.1.1 Flexibilität ....................................................................................................................................................................................... 28" + "text_cleaned":".......................................................................................................................................... 24 6.6 Wärmedämmung ........................................................................................................................................................................ 25 6.7 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) ........................................................................................................................... 25 6.8 Strangregler .................................................................................................................................................................................. 25 6.9 Raumkühlsysteme ....................................................................................................................................................................... 25 6.10 Gewerbliche Kälteanlagen ....................................................................................................................................................... 25 6.11 Komponenten der Kälte- und Rückkühlanlage ............................................................................................................... 25 6.11.1 Plattentauscher ............................................................................................................................................................................ 25 6.11.2 Strangregulierventile ................................................................................................................................................................. 26 6.11.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane ..................................................... 26 6.11.4 Absperrorgane ............................................................................................................................................................................. 26 6.11.5 Füll- und Entleerhahnen ........................................................................................................................................................... 26 6.11.6 Entlüftung ...................................................................................................................................................................................... 26 6.11.7 Anzeigeinstrumente ................................................................................................................................................................... 26 6.11.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche ...................................................................................................................................... 27 6.11.9 Rohrleitungen ............................................................................................................................................................................... 27 6.12 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität ..................................................................................................................................... 27 7 BKP 250 Sanitäranlagen ....................................................................................................................................... 28 7.1 Anforderungen" }, { "project_id":200703, @@ -15647,14 +16259,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 10 \n\n \n\n_", + "text":"Eine dezentrale Versorgung ist einer zentralen Versorgung vorzuziehen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"abhebung oder Leistungsschieber! \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 10 \n\n \n\n_ Elektronisches Expansionsventil zur präzisen Leis", - "context_window_2":"chrauben-\/ und Kolbenverdichter. \n_ Keine Zylinderabhebung oder Leistungsschieber! \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 10 \n\n \n\n_ Elektronisches Expansionsventil zur präzisen Leistungsregelung \nVergleich von Produkten \/ Vergabekr", + "context_window_1":"en sind projektspezifisch mit der Projektleitung Bauherr abzuklären. \nEine dezentrale Versorgung ist einer zentralen Versorgung vorzuziehen. \nMögliche zentrale Medien sind z.B.: \n_ Trinkwasser (Stadtwasser) \n_ ", + "context_window_2":"3 Erforderliche Sanitär-Medien (Laborgebäude) \nDie erforderlichen Medien sind projektspezifisch mit der Projektleitung Bauherr abzuklären. \nEine dezentrale Versorgung ist einer zentralen Versorgung vorzuziehen. \nMögliche zentrale Medien sind z.B.: \n_ Trinkwasser (Stadtwasser) \n_ Warmwasser (inkl. einer allfällig erforderlichen Zirkulation) \n_ Stick", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"HKLS Installationen Empa,eawag WSL\/SLF 10 _" + "text_cleaned":"Eine dezentrale Versorgung ist einer zentralen Versorgung vorzuziehen." }, { "project_id":200703, @@ -15664,14 +16276,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 6 \n\n \n\nSchmutzabwasser (WAS, WAC, radioaktives Abwasser) ........................................................................................................... 32 \nDachabwasser\/Regenabwasser (WAR) ............................................................................................................................................ 32 \n", + "text":"Eine Einhaltung von einem min. 2.5-fachem Abluftwechsel sowie von Unterdruck zu den öffentlichen Zonen \/ Korri-\ndorbereichen ist zu gewährleisten.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"...................................................................................................................... 31 \nErdgas (GER) ............................................................................................................................................................................................... 31 \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 6 \n\n \n\nSchmutzabwasser (WAS, WAC, radioaktives Abwasser) ........................................................................................................... 32 \nDachabwasser\/Regenabwasser (WAR) ............................................................................................................................................ 32 \nHe-Rückführung (GHR) .......................................................................................................................................................................... 33 \nStickstoff GN2 (gasförmig bis Q 5.0) .......................................................................................................................................", - "context_window_2":"..................................................................................................................................... 30 \nTeilentsalztes und Vollentsalztes Wasser (WBT, WBV, WBVZ) ............................................................................................... 31 \nTechnische Druckluft (LTE) ................................................................................................................................................................... 31 \nErdgas (GER) ............................................................................................................................................................................................... 31 \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 6 \n\n \n\nSchmutzabwasser (WAS, WAC, radioaktives Abwasser) ........................................................................................................... 32 \nDachabwasser\/Regenabwasser (WAR) ............................................................................................................................................ 32 \nHe-Rückführung (GHR) .......................................................................................................................................................................... 33 \nStickstoff GN2 (gasförmig bis Q 5.0) ................................................................................................................................................ 33 \nTechnische Gase (bis Q 5.0) ................................................................................................................................................................. 33 \nTechn. Gase (bis Q 6.0) ........................................................................................................................................", + "context_window_1":" befinden, müssen Quellenabsaugun-\n\ngen vorgesehen werden. \n_ Chemikalienschränken und Entsorgungsboxen direkt an das Abluftsystem anschliessen. \nEine Einhaltung von einem min. 2.5-fachem Abluftwechsel sowie von Unterdruck zu den öffentlichen Zonen \/ Korri-\ndorbereichen ist zu gewährleisten. Im Brandfall ist sicherzustellen, dass die Zuluft abgeschaltet wird. Die Abluft soll \nsolang als möglich auch im Brandfall weiterlaufen. Es muss ", + "context_window_2":"lle Arbeiten mit Gefahrstoffen müssen in Kapellen ausgeführt werden. \n_ für alle flüchtigen Schadstoffquellen, welche sich ausserhalb von Kapellen befinden, müssen Quellenabsaugun-\n\ngen vorgesehen werden. \n_ Chemikalienschränken und Entsorgungsboxen direkt an das Abluftsystem anschliessen. \nEine Einhaltung von einem min. 2.5-fachem Abluftwechsel sowie von Unterdruck zu den öffentlichen Zonen \/ Korri-\ndorbereichen ist zu gewährleisten. Im Brandfall ist sicherzustellen, dass die Zuluft abgeschaltet wird. Die Abluft soll \nsolang als möglich auch im Brandfall weiterlaufen. Es muss aber sichergestellt werden, dass der Öffnungsdruck der \nTüren infolge des entstehenden Unterdrucks im Labor, 50 Pascal nicht übersteigt. \n\n\n\n\nRich", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 6 Schmutzabwasser (WAS, WAC, radioaktives Abwasser) ........................................................................................................... 32 Dachabwasser\/Regenabwasser (WAR) ............................................................................................................................................ 32" + "text_cleaned":"Eine Einhaltung von einem min. 2.5-fachem Abluftwechsel sowie von Unterdruck zu den öffentlichen Zonen \/ Korri- dorbereichen ist zu gewährleisten." }, { "project_id":200703, @@ -15698,14 +16310,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 21 \n\n \n\n5.11.7", + "text":"\nKennzeichnung mit Symbol: \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 21 \n\n \n\n5.11.7 Druckregelung der Anlage \/ Drehzah", - "context_window_2":"räumen ausgeglichen werden kann. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 21 \n\n \n\n5.11.7 Druckregelung der Anlage \/ Drehzahlregelung der Ventilatoren \nDie Reg", + "context_window_1":"Wasseranschluss für Laboratorien“ massgebend. \nKennzeichnung mit Symbol: \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 29 \n", + "context_window_2":"icherheitsduschen \nTeil 1: Körperduschen mit Wasseranschluss für Laboratorien“ massgebend. \nKennzeichnung mit Symbol: \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 29 \n\n \n\n \nAugennotduschen \nSicherheitsaugendusche ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 21 5.11.7" + "text_cleaned":"Kennzeichnung mit Symbol: Richtlinien" }, { "project_id":200703, @@ -15715,14 +16327,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Nicht ausgerüstete Medien sind mit Blinddeckelabgedeckt, d.h. die interne Verrohrung und die \nAbstellhahnen der nicht ausgerüsteten Medien sind nicht installiert und die Blinddeckel lassen sich nachträglich \nentfernen. \n\n_", + "text":"\n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 16 \n\n \n\n5.7", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" und anschlussfertige Einheiten vorzuse-\nhen, deren Schnittstellen wie folgt auszurüsten sind: \n_ 5 vorbereitete Medienanschlüsse auf dem Frontpanel mit beschrifteten Absperrhahnen in den medienkonformen \n\nStandardfarben. Nicht ausgerüstete Medien sind mit Blinddeckelabgedeckt, d.h. die interne Verrohrung und die \nAbstellhahnen der nicht ausgerüsteten Medien sind nicht installiert und die Blinddeckel lassen sich nachträglich \nentfernen. \n\n_ Für die Entlüftung eines allfälligen Unterbaus ist ein Abluftstutzen DN50 unten an der Kapelle bereitzustellen, \nwelcher intern an das Abluftsystem der Kapelle anzuschliessen ist \n\n_ Abluft-Rohrstutzen DN250 oben in der ", - "context_window_2":"Raum-\nlüftung zu garantieren und das Ausbreiten von Gerüchen aus der Kapelle in den Raum zu verhindern. \n \n\n5.13.9.1 Ausrüstung der Schnittstellen \nDie Kapellen sind, wo nichts Anderes definiert ist, als EN 14\/175 konforme und anschlussfertige Einheiten vorzuse-\nhen, deren Schnittstellen wie folgt auszurüsten sind: \n_ 5 vorbereitete Medienanschlüsse auf dem Frontpanel mit beschrifteten Absperrhahnen in den medienkonformen \n\nStandardfarben. Nicht ausgerüstete Medien sind mit Blinddeckelabgedeckt, d.h. die interne Verrohrung und die \nAbstellhahnen der nicht ausgerüsteten Medien sind nicht installiert und die Blinddeckel lassen sich nachträglich \nentfernen. \n\n_ Für die Entlüftung eines allfälligen Unterbaus ist ein Abluftstutzen DN50 unten an der Kapelle bereitzustellen, \nwelcher intern an das Abluftsystem der Kapelle anzuschliessen ist \n\n_ Abluft-Rohrstutzen DN250 oben in der Mitte der Kapelle. Der Volumenstromregler ist grundsätzlich immer im Lie-\nferumfang Laborabzug, d.h. er Teil der Lieferung der Kapelle (durch den Lüftungsplaner erfolgt die Planung des \nlufttechnischen Teils des Laborabzug", + "context_window_1":"Richtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 16 \n\n \n\n5.7 Luftdichtheit der Anlage \nGem. ", + "context_window_2":"ojektspezifisch abzuklären \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 16 \n\n \n\n5.7 Luftdichtheit der Anlage \nGem. der SIA 382-1 sowie diversen SN ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Nicht ausgerüstete Medien sind mit Blinddeckelabgedeckt, d.h. die interne Verrohrung und die Abstellhahnen der nicht ausgerüsteten Medien sind nicht installiert und die Blinddeckel lassen sich nachträglich entfernen. _" + "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 16 5.7" }, { "project_id":200703, @@ -15732,14 +16344,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Der Nachweis ist durch den Unternehmer durch Dichtheitsprüfungen in jenem Stadium der Ausführung zu erbringen, \nin welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen \nwerden können.", + "text":"Sicherheitskupplungen mit Druckentlastung, 2 Stufig nach", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"klasse B \n_ Lüftungsanlagen allgemein: Luftdichtheitsklasse C \n_ Abluftanlage Labor: Luftdichtheitsklasse D \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Unterdruck: Dichtheitsklasse L1 \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Überdruck: Dichtheitsklasse L1 \nDer Nachweis ist durch den Unternehmer durch Dichtheitsprüfungen in jenem Stadium der Ausführung zu erbringen, \nin welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen \nwerden können. \n\n5.8 Wärmedämmung der Anlage \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist \n\ndie Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt w", - "context_window_2":"ezifisch abzuklären \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 16 \n\n \n\n5.7 Luftdichtheit der Anlage \nGem. der SIA 382-1 sowie diversen SN EN Normen und der SN EN 1886 (Lüftungsgeräte) \n_ einfache Abluftanlagen: Luftdichtheitsklasse B \n_ Lüftungsanlagen allgemein: Luftdichtheitsklasse C \n_ Abluftanlage Labor: Luftdichtheitsklasse D \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Unterdruck: Dichtheitsklasse L1 \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Überdruck: Dichtheitsklasse L1 \nDer Nachweis ist durch den Unternehmer durch Dichtheitsprüfungen in jenem Stadium der Ausführung zu erbringen, \nin welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen \nwerden können. \n\n5.8 Wärmedämmung der Anlage \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist \n\ndie Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt werden (z.B. \nauf dem Flachdach) \n\n5.9 Regelung und Steuerung \n_ Bedarfslüftung mittels CO2-Messung und Präsenzmelder für Sitzungsräume \/ Unterrichtsräume, Schulungsräume \n\netc. \n_ Die Lüftungs- \/ Klimaanlage muss Raumweise abgeschaltet werd", + "context_window_1":"ung nicht gedämmt \n\nAbsperrungen Kugelhahn \n\nKupplungen Sicherheitskupplungen mit Druckentlastung, 2 Stufig nach ISO \n6150-C-1 \n\nRohrbefestigungen Körperschalldämmende", + "context_window_2":" 1.4401, Attest zur Beständigkeit der \nDichtringe \n\nDämmung nicht gedämmt \n\nAbsperrungen Kugelhahn \n\nKupplungen Sicherheitskupplungen mit Druckentlastung, 2 Stufig nach ISO \n6150-C-1 \n\nRohrbefestigungen Körperschalldämmende Ausführung \n\n \nErdgas (GER) \n\n \n\nKomponente Materialisi", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der Nachweis ist durch den Unternehmer durch Dichtheitsprüfungen in jenem Stadium der Ausführung zu erbringen, in welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen werden können." + "text_cleaned":"Sicherheitskupplungen mit Druckentlastung, 2 Stufig nach" }, { "project_id":200703, @@ -15749,14 +16361,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 36 \n\n \n\n \n\n7.12", + "text":"Empa,eawag WSL\/SLF 20 \n\n \n\n5.11.5 Flexibilität \n_", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 36 \n\n \n\n \n\n7.12 Druckreduzierventile \n\n \n\n Druckred", - "context_window_2":"ender Gewindekappe \n\n Dimension ½“ \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 36 \n\n \n\n \n\n7.12 Druckreduzierventile \n\n \n\n Druckreduzier- und Druckregelventile sind mi", + "context_window_1":"ersteigt. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 20 \n\n \n\n5.11.5 Flexibilität \n_ Bei der Dimensionierung der Lüftung ist auf eine", + "context_window_2":"tehenden Unterdrucks im Labor, 50 Pascal nicht übersteigt. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 20 \n\n \n\n5.11.5 Flexibilität \n_ Bei der Dimensionierung der Lüftung ist auf eine ausreichende Flexibilität zu achten. Entsprechen", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 36 7.12" + "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 20 5.11.5 Flexibilität _" }, { "project_id":200703, @@ -15766,14 +16378,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_", + "text":"Der Nachweis ist durch den Unternehmer durch Dichtheitsprüfungen in jenem Stadium der Ausführung zu erbringen, \nin welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen \nwerden können.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"en HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energieges", - "context_window_2":"emessungen max. 10kPa \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens ei", + "context_window_1":"klasse B \n_ Lüftungsanlagen allgemein: Luftdichtheitsklasse C \n_ Abluftanlage Labor: Luftdichtheitsklasse D \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Unterdruck: Dichtheitsklasse L1 \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Überdruck: Dichtheitsklasse L1 \nDer Nachweis ist durch den Unternehmer durch Dichtheitsprüfungen in jenem Stadium der Ausführung zu erbringen, \nin welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen \nwerden können. \n\n5.8 Wärmedämmung der Anlage \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist \n\ndie Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt w", + "context_window_2":"ezifisch abzuklären \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 16 \n\n \n\n5.7 Luftdichtheit der Anlage \nGem. der SIA 382-1 sowie diversen SN EN Normen und der SN EN 1886 (Lüftungsgeräte) \n_ einfache Abluftanlagen: Luftdichtheitsklasse B \n_ Lüftungsanlagen allgemein: Luftdichtheitsklasse C \n_ Abluftanlage Labor: Luftdichtheitsklasse D \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Unterdruck: Dichtheitsklasse L1 \n_ Lüftungsgeräte (Monoblocs) bei Überdruck: Dichtheitsklasse L1 \nDer Nachweis ist durch den Unternehmer durch Dichtheitsprüfungen in jenem Stadium der Ausführung zu erbringen, \nin welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen \nwerden können. \n\n5.8 Wärmedämmung der Anlage \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. Speziell zu beachten ist \n\ndie Ausführung der Wärmedämmung von Lüftungsgeräten inkl. Kanälen, welche im freien aufgestellt werden (z.B. \nauf dem Flachdach) \n\n5.9 Regelung und Steuerung \n_ Bedarfslüftung mittels CO2-Messung und Präsenzmelder für Sitzungsräume \/ Unterrichtsräume, Schulungsräume \n\netc. \n_ Die Lüftungs- \/ Klimaanlage muss Raumweise abgeschaltet werd", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"WSL\/SLF 25 6.6 Wärmedämmung _" + "text_cleaned":"Der Nachweis ist durch den Unternehmer durch Dichtheitsprüfungen in jenem Stadium der Ausführung zu erbringen, in welchem die gesamte Dichtheit geprüft werden kann und allfällige erforderliche Reparaturen leicht vorgenommen werden können." }, { "project_id":200703, @@ -15783,14 +16395,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nVersion: V 1.3 \n\nGültig bis: Unbeschränkt \n\nStatus: Freigabe \n\nAutor\/en: Tomasz Bialik, Markus Spörri, ahochn \n\n \n\n \n\nGenehmigung", + "text":"\n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 36 \n\n \n\n \n\n7.12", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n \n \n \n \n\n \n\nReal Estate Management (Bau 3FI) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 2 \n\n \n\n \nDokumentenangaben \n\nVersion: V 1.3 \n\nGültig bis: Unbeschränkt \n\nStatus: Freigabe \n\nAutor\/en: Tomasz Bialik, Markus Spörri, ahochn \n\n \n\n \n\nGenehmigung \nInstradierung Name Datum Visum \n\n608 Hannes Pichler \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nÄnderungsnachweis \nDatum\/Autor Version Änderungen S", - "context_window_2":"\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nRichtlinien HKLS Installationen \nEmpa Immobilienmanagement \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n \n\nReal Estate Management (Bau 3FI) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 2 \n\n \n\n \nDokumentenangaben \n\nVersion: V 1.3 \n\nGültig bis: Unbeschränkt \n\nStatus: Freigabe \n\nAutor\/en: Tomasz Bialik, Markus Spörri, ahochn \n\n \n\n \n\nGenehmigung \nInstradierung Name Datum Visum \n\n608 Hannes Pichler \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nÄnderungsnachweis \nDatum\/Autor Version Änderungen Seiten \n\n08.08.2017 Erstellung \n\n30.08.2017 Revision \n\n15.10.2017 Revision Anpassungen gem. Absprachen mit \n\nHerr Hälg, Eschmann,", + "context_window_1":"\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 36 \n\n \n\n \n\n7.12 Druckreduzierventile \n\n \n\n Druckred", + "context_window_2":"ender Gewindekappe \n\n Dimension ½“ \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 36 \n\n \n\n \n\n7.12 Druckreduzierventile \n\n \n\n Druckreduzier- und Druckregelventile sind mi", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Version: V 1.3 Gültig bis: Unbeschränkt Status: Freigabe Autor\/en: Tomasz Bialik, Markus Spörri, ahochn Genehmigung" + "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 36 7.12" }, { "project_id":200703, @@ -15800,14 +16412,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n7.6 Kugelhähne \n\n \n\nAusführung Rotguss oder rostfrei (Medium abhängig), mit langem Griff, Spindellänge auf \nDämmstärke abgestimmt \n\n Einsatz als Absperrorgan bis max. Dimension 2“ \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien", + "text":"WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"¼“) Gewindeanschluss \n\n- ab und mit DN 40 (1 ½“) Flanschanschluss \n\n \n\nDruckstufen Nenndruck auf den Verwendungszweck anlagebezogen abgestimmt. Vor- und \nRücklauf sind in derselben Druckstufe auszurüsten. \n\n7.6 Kugelhähne \n\n \n\nAusführung Rotguss oder rostfrei (Medium abhängig), mit langem Griff, Spindellänge auf \nDämmstärke abgestimmt \n\n Einsatz als Absperrorgan bis max. Dimension 2“ \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 35 \n\n \n\n7.7 Absperrklappen \n\n \n\n Ausführung Material entsprechend Medium Einsatz \n\n Manschette bzw. Ring Balg aus EPDM, Klappenteller aus Messing oder rostfrei-\nem", - "context_window_2":"it Aufzeichnung \n\nRohrbefestigungen Körperschalldämmende Ausführung \n\n \n \n\n7.5 Anschlüsse \n\n \n\nGenerell gelten für alle Absperr- und Mengenregulierorgane sowie Apparateanschlüsse: \n\n- bis und mit DN 32 (1¼“) Gewindeanschluss \n\n- ab und mit DN 40 (1 ½“) Flanschanschluss \n\n \n\nDruckstufen Nenndruck auf den Verwendungszweck anlagebezogen abgestimmt. Vor- und \nRücklauf sind in derselben Druckstufe auszurüsten. \n\n7.6 Kugelhähne \n\n \n\nAusführung Rotguss oder rostfrei (Medium abhängig), mit langem Griff, Spindellänge auf \nDämmstärke abgestimmt \n\n Einsatz als Absperrorgan bis max. Dimension 2“ \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 35 \n\n \n\n7.7 Absperrklappen \n\n \n\n Ausführung Material entsprechend Medium Einsatz \n\n Manschette bzw. Ring Balg aus EPDM, Klappenteller aus Messing oder rostfrei-\nem Stahl, \n\n nur die Ausführung Endabsperrklappen verwenden, \n\n beidseitig dicht, zum Abflanschen. \n\n Antrieb Getriebeantrieb mit Handrad \n\n \n\n7.8 Absperrventile \n\n \n\n Ausführung Material entsprechend Mediu", + "context_window_1":"en HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energieges", + "context_window_2":"emessungen max. 10kPa \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens ei", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"7.6 Kugelhähne Ausführung Rotguss oder rostfrei (Medium abhängig), mit langem Griff, Spindellänge auf Dämmstärke abgestimmt Einsatz als Absperrorgan bis max. Dimension 2“ Richtlinien" + "text_cleaned":"WSL\/SLF 25 6.6 Wärmedämmung _" }, { "project_id":200703, @@ -15817,14 +16429,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Laborelektrant 320x120 mm im Frontpaneleingebaut nach Standard EMPA\/Eawag \n \n\n5.13.9.2", + "text":"\n\n7.6 Kugelhähne \n\n \n\nAusführung Rotguss oder rostfrei (Medium abhängig), mit langem Griff, Spindellänge auf \nDämmstärke abgestimmt \n\n Einsatz als Absperrorgan bis max. Dimension 2“ \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"mungsüberwachung der Kapelle; wenn keine Strömung zusätzlich akusti-\n\nsches Signal \n_ Laborelektrant 320x120 mm im Frontpaneleingebaut nach Standard EMPA\/Eawag \n \n\n5.13.9.2 Planungsgrundlagen Laborabzüge \n_ Aufstellungsort: nach EN 14175 sind folgende Sicher", - "context_window_2":"o Taster für Lüftung Ein\/Aus \no Taster für Lüftung Max \no Betriebs- und Störlampe Strömungsüberwachung der Kapelle; wenn keine Strömung zusätzlich akusti-\n\nsches Signal \n_ Laborelektrant 320x120 mm im Frontpaneleingebaut nach Standard EMPA\/Eawag \n \n\n5.13.9.2 Planungsgrundlagen Laborabzüge \n_ Aufstellungsort: nach EN 14175 sind folgende Sicherheitsabstände zum Arbeitsbereich vor der Kapelle einzuhal-\n\nten: \no Arbeitszone vor de", + "context_window_1":"¼“) Gewindeanschluss \n\n- ab und mit DN 40 (1 ½“) Flanschanschluss \n\n \n\nDruckstufen Nenndruck auf den Verwendungszweck anlagebezogen abgestimmt. Vor- und \nRücklauf sind in derselben Druckstufe auszurüsten. \n\n7.6 Kugelhähne \n\n \n\nAusführung Rotguss oder rostfrei (Medium abhängig), mit langem Griff, Spindellänge auf \nDämmstärke abgestimmt \n\n Einsatz als Absperrorgan bis max. Dimension 2“ \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 35 \n\n \n\n7.7 Absperrklappen \n\n \n\n Ausführung Material entsprechend Medium Einsatz \n\n Manschette bzw. Ring Balg aus EPDM, Klappenteller aus Messing oder rostfrei-\nem", + "context_window_2":"it Aufzeichnung \n\nRohrbefestigungen Körperschalldämmende Ausführung \n\n \n \n\n7.5 Anschlüsse \n\n \n\nGenerell gelten für alle Absperr- und Mengenregulierorgane sowie Apparateanschlüsse: \n\n- bis und mit DN 32 (1¼“) Gewindeanschluss \n\n- ab und mit DN 40 (1 ½“) Flanschanschluss \n\n \n\nDruckstufen Nenndruck auf den Verwendungszweck anlagebezogen abgestimmt. Vor- und \nRücklauf sind in derselben Druckstufe auszurüsten. \n\n7.6 Kugelhähne \n\n \n\nAusführung Rotguss oder rostfrei (Medium abhängig), mit langem Griff, Spindellänge auf \nDämmstärke abgestimmt \n\n Einsatz als Absperrorgan bis max. Dimension 2“ \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 35 \n\n \n\n7.7 Absperrklappen \n\n \n\n Ausführung Material entsprechend Medium Einsatz \n\n Manschette bzw. Ring Balg aus EPDM, Klappenteller aus Messing oder rostfrei-\nem Stahl, \n\n nur die Ausführung Endabsperrklappen verwenden, \n\n beidseitig dicht, zum Abflanschen. \n\n Antrieb Getriebeantrieb mit Handrad \n\n \n\n7.8 Absperrventile \n\n \n\n Ausführung Material entsprechend Mediu", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Laborelektrant 320x120 mm im Frontpaneleingebaut nach Standard EMPA\/Eawag 5.13.9.2" + "text_cleaned":"7.6 Kugelhähne Ausführung Rotguss oder rostfrei (Medium abhängig), mit langem Griff, Spindellänge auf Dämmstärke abgestimmt Einsatz als Absperrorgan bis max. Dimension 2“ Richtlinien" }, { "project_id":200703, @@ -15851,14 +16463,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 31 \n\n \n\nRegel", + "text":"Gemäss Herstellervorgaben und gültigen CH Normen \n\n \n\nDachabwasser\/Regenabwasser (WAR) \n \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 31 \n\n \n\nRegel Organ \n\nPrüfungen Druckprobe mit ", - "context_window_2":"esteuert, Messing roh, Rotguss \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 31 \n\n \n\nRegel Organ \n\nPrüfungen Druckprobe mit Aufzeichnung gemäss aktuellen SVGW", + "context_window_1":"dampfdicht verklebt soweit zur Vermeidung \nvon Kondensat erforderlich \n\nRohrbefestigungen Gemäss Herstellervorgaben und gültigen CH Normen \n\n \n\nDachabwasser\/Regenabwasser (WAR) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen PE-HD wo schalltechnisch erforderlich,", + "context_window_2":"D, wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung \n\nDämmung Elastomer Schaum dampfdicht verklebt soweit zur Vermeidung \nvon Kondensat erforderlich \n\nRohrbefestigungen Gemäss Herstellervorgaben und gültigen CH Normen \n\n \n\nDachabwasser\/Regenabwasser (WAR) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen PE-HD wo schalltechnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung \n\nDämmung Elastomer Schaum dampfdicht verklebt soweit zur Verm", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 31 Regel" + "text_cleaned":"Gemäss Herstellervorgaben und gültigen CH Normen Dachabwasser\/Regenabwasser (WAR)" }, { "project_id":200703, @@ -15868,14 +16480,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Es dürfen nur Klappenantriebe mit einer Laufzeit von max. 5 Sekunden eingesetzt werden wie z. B. \nBelimo NMQ24A-SRV-ST oder gleichwertiges Fabrikat.", + "text":"\nGerät, das speziell mit dem Zweck konstruiert ist, Flüssigkeit zum Löschen von Flammen zu liefern, oder um Konta-\nminationen ausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":") abgestimmt werden. Die \nLaufzeit des Klappenmotors des ZUL-Volumenreglers muss eine schnelle und sichere Ausregelung der Luftmengen \nermöglichen. Es dürfen nur Klappenantriebe mit einer Laufzeit von max. 5 Sekunden eingesetzt werden wie z. B. \nBelimo NMQ24A-SRV-ST oder gleichwertiges Fabrikat. \nABL-Volumenstromregler sind mit korrosionsbeständigen und verschmutzungsunempfindlichen Regelelementen \nauszurüsten (wie zum Beispiel Fabrikat Tro", - "context_window_2":"nzregelung (Master-Slave) mit elektr. Volumenstromreg-\nlern. \nBei Laborräumen muss der Zuluftvolumenstromregler auf die Laborabzugsregelung (Abluft) abgestimmt werden. Die \nLaufzeit des Klappenmotors des ZUL-Volumenreglers muss eine schnelle und sichere Ausregelung der Luftmengen \nermöglichen. Es dürfen nur Klappenantriebe mit einer Laufzeit von max. 5 Sekunden eingesetzt werden wie z. B. \nBelimo NMQ24A-SRV-ST oder gleichwertiges Fabrikat. \nABL-Volumenstromregler sind mit korrosionsbeständigen und verschmutzungsunempfindlichen Regelelementen \nauszurüsten (wie zum Beispiel Fabrikat Trox TVRK für aggressive Medien oder gleichwertiges Fabrikat). \n\n5.11.9 Laborkapellen (Laborabzüge), Vorgaben für Planung, Lieferung und Einbau \nAusfüh", + "context_window_1":"rperduschen \nSicherheitsnotduschen die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen und die so konstruiert \nsind, dass ausreichend Wasser zum Abduschen des ganzen Körpers zur Verfügung steht. \nGerät, das speziell mit dem Zweck konstruiert ist, Flüssigkeit zum Löschen von Flammen zu liefern, oder um Konta-\nminationen ausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird. \nFür die Ausführung und Dimensionierung ist die Norm „SN EN 15154--1:2006 Sicherheitsduschen \nTeil 1: Körperduschen mit Wasseranschluss für Laboratorien“ massgebend. \nKennzeichnung mit Symbol: \n\n \n\n\n\n\nRichtlini", + "context_window_2":"en und\/oder biologischen \nStoffen analytisch umgegangen wird, eingebaut werden. Eine Temperierung des Wassers auf Temperaturen ober-\nhalb der Raumtemperatur ist wegen der Gefahr der Verkeimung nicht geeignet. \nKörperduschen \nSicherheitsnotduschen die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen und die so konstruiert \nsind, dass ausreichend Wasser zum Abduschen des ganzen Körpers zur Verfügung steht. \nGerät, das speziell mit dem Zweck konstruiert ist, Flüssigkeit zum Löschen von Flammen zu liefern, oder um Konta-\nminationen ausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird. \nFür die Ausführung und Dimensionierung ist die Norm „SN EN 15154--1:2006 Sicherheitsduschen \nTeil 1: Körperduschen mit Wasseranschluss für Laboratorien“ massgebend. \nKennzeichnung mit Symbol: \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 29 \n\n \n\n \nAugennotduschen \nSicherheitsaugendusche die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen ist. Gerät, das spe-\nziell mit dem Zweck konstrui", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Es dürfen nur Klappenantriebe mit einer Laufzeit von max. 5 Sekunden eingesetzt werden wie z. B. Belimo NMQ24A-SRV-ST oder gleichwertiges Fabrikat." + "text_cleaned":"Gerät, das speziell mit dem Zweck konstruiert ist, Flüssigkeit zum Löschen von Flammen zu liefern, oder um Konta- minationen ausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird." }, { "project_id":200703, @@ -15885,14 +16497,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Für Helium-Lecktest mit Aufzeichnung wird auf die projekt- und \nnutzerspezifischen ETH-Anforderungen verwiesen \n\nRohrbefestigungen", + "text":"Die Leitungs-\nführung soll so gewählt werden, dass eine möglichst geringe Beeinträchtigung im Bereich der Mediendecke entsteht.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ungen, Materialien und Prüfungen wird \nauf die projekt- und nutzerspezifischen EMPA -Anforderungen \nverwiesen \n\nDichtheitsprüfung Für Helium-Lecktest mit Aufzeichnung wird auf die projekt- und \nnutzerspezifischen ETH-Anforderungen verwiesen \n\nRohrbefestigungen Körperschalldämmende Ausführung \n\n \n\nStickstoff GN2 (gasförmig bis Q 5.0) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitunge", - "context_window_2":"tfrei, mit For-\nmier Gas zu unterspülen \n\nVerbindungen Verschraubungen oder orbital geschweisst \n\nArmaturen Für Armaturen, Verbindungen, Materialien und Prüfungen wird \nauf die projekt- und nutzerspezifischen EMPA -Anforderungen \nverwiesen \n\nDichtheitsprüfung Für Helium-Lecktest mit Aufzeichnung wird auf die projekt- und \nnutzerspezifischen ETH-Anforderungen verwiesen \n\nRohrbefestigungen Körperschalldämmende Ausführung \n\n \n\nStickstoff GN2 (gasförmig bis Q 5.0) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen Cr-Ni 1.4404 Rohre in Stangen Nahtlos, Öl- und fettfrei, mit For-\nmier Gas zu unterspülen \n\nVerbindungen Verschraubungen oder or", + "context_window_1":"ehen. Im Labor sind max. 3 An-\nschlusspunkte (1 Anschluss pro Möbelzeile) in der Labordecke für Abwasseranschlüsse vorzusehen. Die Leitungs-\nführung soll so gewählt werden, dass eine möglichst geringe Beeinträchtigung im Bereich der Mediendecke entsteht. \nIm Installationsschacht ist eine Platzreserve für eine spätere Nachrüstung einer Leitung für Spezialabwasser (z.B. \nradioakti", + "context_window_2":"F 37 \n\n \n\n7.19 Chemieabwasser (Laborgebäude) \nPro Labor ist eine vertikale Chemieabwasserleitung im Installationsschacht vorzusehen. Im Labor sind max. 3 An-\nschlusspunkte (1 Anschluss pro Möbelzeile) in der Labordecke für Abwasseranschlüsse vorzusehen. Die Leitungs-\nführung soll so gewählt werden, dass eine möglichst geringe Beeinträchtigung im Bereich der Mediendecke entsteht. \nIm Installationsschacht ist eine Platzreserve für eine spätere Nachrüstung einer Leitung für Spezialabwasser (z.B. \nradioaktives Abwasser in Abklingtank) vorzusehen. \n\n7.20 Berührungslose Auslaufarmaturen WC \nDie Auslaufarmaturen in den WC-Räumen müsse", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Für Helium-Lecktest mit Aufzeichnung wird auf die projekt- und nutzerspezifischen ETH-Anforderungen verwiesen Rohrbefestigungen" + "text_cleaned":"Die Leitungs- führung soll so gewählt werden, dass eine möglichst geringe Beeinträchtigung im Bereich der Mediendecke entsteht." }, { "project_id":200703, @@ -15902,14 +16514,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Normalfall genügt dazu eine Volu-\n\nmenstrom-Differenzregelung (Master-Slave).", + "text":"\n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 31 \n\n \n\nRegel", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" Laborräume sind im Normalfall in einem leichten Unterdruck zu betreiben. lm Normalfall genügt dazu eine Volu-\n\nmenstrom-Differenzregelung (Master-Slave). Dies gilt auch, wenn mehrere Kapellen im selben Laborraum instal-\nliert werd", - "context_window_2":"len Unterbaus sind 40 m3\/h Abluft (konstant, ohne Abschaltung) einzuplanen \n_ Laborräume sind im Normalfall in einem leichten Unterdruck zu betreiben. lm Normalfall genügt dazu eine Volu-\n\nmenstrom-Differenzregelung (Master-Slave). Dies gilt auch, wenn mehrere Kapellen im selben Laborraum instal-\nliert werden. \n\n_ Bei neuen Kapellen werden der Zu- und der Abluftvolumenstromregler in", + "context_window_1":"\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 31 \n\n \n\nRegel Organ \n\nPrüfungen Druckprobe mit ", + "context_window_2":"esteuert, Messing roh, Rotguss \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 31 \n\n \n\nRegel Organ \n\nPrüfungen Druckprobe mit Aufzeichnung gemäss aktuellen SVGW", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Normalfall genügt dazu eine Volu- menstrom-Differenzregelung (Master-Slave)." + "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 31 Regel" }, { "project_id":200703, @@ -15919,14 +16531,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Im Installationsschacht ist eine Platzreserve für eine spätere Nachrüstung einer Leitung für Spezialabwasser (z.B. \nradioaktives Abwasser in Abklingtank) vorzusehen.", + "text":"\n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 27 \n\n \n\n6.11.8", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" für Abwasseranschlüsse vorzusehen. Die Leitungs-\nführung soll so gewählt werden, dass eine möglichst geringe Beeinträchtigung im Bereich der Mediendecke entsteht. \nIm Installationsschacht ist eine Platzreserve für eine spätere Nachrüstung einer Leitung für Spezialabwasser (z.B. \nradioaktives Abwasser in Abklingtank) vorzusehen. \n\n7.20 Berührungslose Auslaufarmaturen WC \nDie Auslaufarmaturen in den WC-Räumen müssen mit einer Näherungsautomatik ausgerüstet werden. Für die Nähe-\nrungsautomati", - "context_window_2":"or ist eine vertikale Chemieabwasserleitung im Installationsschacht vorzusehen. Im Labor sind max. 3 An-\nschlusspunkte (1 Anschluss pro Möbelzeile) in der Labordecke für Abwasseranschlüsse vorzusehen. Die Leitungs-\nführung soll so gewählt werden, dass eine möglichst geringe Beeinträchtigung im Bereich der Mediendecke entsteht. \nIm Installationsschacht ist eine Platzreserve für eine spätere Nachrüstung einer Leitung für Spezialabwasser (z.B. \nradioaktives Abwasser in Abklingtank) vorzusehen. \n\n7.20 Berührungslose Auslaufarmaturen WC \nDie Auslaufarmaturen in den WC-Räumen müssen mit einer Näherungsautomatik ausgerüstet werden. Für die Nähe-\nrungsautomatik ist ein elektrischer Anschluss vorzusehen, keine Batterieausführung. \n\n7.21 NoMix-Toilettensystem (gilt nur für die eawag) \nFür die WC-Anlagen ist ein NoMix-Toilet", + "context_window_1":"\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 27 \n\n \n\n6.11.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche \nE", + "context_window_2":"ruck- und Temperaturmessstutzen. \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 27 \n\n \n\n6.11.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche \nEs dürfen nur Ganzmetallschläuche un", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Im Installationsschacht ist eine Platzreserve für eine spätere Nachrüstung einer Leitung für Spezialabwasser (z.B. radioaktives Abwasser in Abklingtank) vorzusehen." + "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 27 6.11.8" }, { "project_id":200703, @@ -15936,14 +16548,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \n", + "text":"- Leistung pro Standardlabor maximal 50W\/m2 (max. 3.5kW pro Standardlabor mit 78m2 Fläche)", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" sind Netztren-\nnungen (Plattentauscher) vorzusehen. \n\n3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nDie Notwendigkeit einer Druckerhöhungsanlage für die Ne", - "context_window_2":" Fernleitungen Wärme \/ Kälte und Rückkühlung (MTN-Netz) sind Netztren-\nnungen (Plattentauscher) vorzusehen. \n\n3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nDie Notwendigkeit einer Druckerhöhungsanlage für die Neubauten muss durch den Planer\/Unter-nehmer abgeklärt \nw", + "context_window_1":"W\/m2 Labornutzfläche (max. 5.5kW pro Standardlabor mit ca. \n\n78m2 Fläche) \n_ MTE Netz \n\n- Leistung pro Standardlabor maximal 50W\/m2 (max. 3.5kW pro Standardlabor mit 78m2 Fläche) Labornutz-\nfläche zusätzlich Abwärme von gewerblichen Kälteanlagen \n\n6.5 Maximal zulässig", + "context_window_2":"äten in den Infrastrukturräumen \n\n_ NTE Netz \n- Leistung pro Standardlabor bis maximal 70W\/m2 Labornutzfläche (max. 5.5kW pro Standardlabor mit ca. \n\n78m2 Fläche) \n_ MTE Netz \n\n- Leistung pro Standardlabor maximal 50W\/m2 (max. 3.5kW pro Standardlabor mit 78m2 Fläche) Labornutz-\nfläche zusätzlich Abwärme von gewerblichen Kälteanlagen \n\n6.5 Maximal zulässige Druckverluste \n_ Wärmeverteilung max. spezifischer Druckverlust (R-Wert) 50Pa\/m \n_ Luftk", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf)" + "text_cleaned":"- Leistung pro Standardlabor maximal 50W\/m2 (max. 3.5kW pro Standardlabor mit 78m2 Fläche)" }, { "project_id":200703, @@ -15953,14 +16565,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"3.2 Schnittstelle Medien im Energiekanal (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ............................................... 11 \n3.3", + "text":"3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"edien im Energiekanal (gilt nur für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ................................................................. 11 \n3.2 Schnittstelle Medien im Energiekanal (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ............................................... 11 \n3.3 Netztrennungen (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ................................................................................", - "context_window_2":"....... 10 \n\n3 Erschliessungskonzept \/ Energiekonzept (gilt nur für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ............................ 11 \n3.1 Medien im Energiekanal (gilt nur für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ................................................................. 11 \n3.2 Schnittstelle Medien im Energiekanal (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ............................................... 11 \n3.3 Netztrennungen (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ......................................................................................... 11 \n3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ..................................................................", + "context_window_1":" sind Netztren-\nnungen (Plattentauscher) vorzusehen. \n\n3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nDie Notwendigkeit einer Druckerhöhungsanlage für die Ne", + "context_window_2":" Fernleitungen Wärme \/ Kälte und Rückkühlung (MTN-Netz) sind Netztren-\nnungen (Plattentauscher) vorzusehen. \n\n3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nDie Notwendigkeit einer Druckerhöhungsanlage für die Neubauten muss durch den Planer\/Unter-nehmer abgeklärt \nw", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"3.2 Schnittstelle Medien im Energiekanal (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ............................................... 11 3.3" + "text_cleaned":"3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf)" }, { "project_id":200703, @@ -15970,14 +16582,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\nInnerhalb eines Verteilsystems für ein Medium ist eine homogene Materialqualität einzuhalten, d.h. für die Versor-\ngungstrasse in den Zentralen\/Schächten\/Stockwerken und für die Verteilsysteme innerhalb der einzelnen Labors \nmuss ein einheitliches Material und Fabrikat verwendet werden.", + "text":"soweit zur Vermeidung \nvon Kondensat erforderlich", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"s Gebäudes) \n_ Propan (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 30 \n\n \n\n_ Osmose-Wasser \n_ Grundwasser (halboffenes System, Laborkühlwasser->keine direkte Kühlung ) \n_ etc. \n\n7.4 Materialisierung \nInnerhalb eines Verteilsystems für ein Medium ist eine homogene Materialqualität einzuhalten, d.h. für die Versor-\ngungstrasse in den Zentralen\/Schächten\/Stockwerken und für die Verteilsysteme innerhalb der einzelnen Labors \nmuss ein einheitliches Material und Fabrikat verwendet werden. \n \nEmpfehlung Materialisierung \nMit den aufgeführten Materialien für die nachfolgend genannten Medien wurden sehr gute Erfahrungen gemacht: \n\n \n Sanitäre Installationen \n \n\nAllgemein \n\n \n\n \n\n \n\nKeine beschichteten Membranventile verwenden \n\nTemperatur- und Druckanzeige beim WTW und WTWZ", - "context_window_2":"lären. \nEine dezentrale Versorgung ist einer zentralen Versorgung vorzuziehen. \nMögliche zentrale Medien sind z.B.: \n_ Trinkwasser (Stadtwasser) \n_ Warmwasser (inkl. einer allfällig erforderlichen Zirkulation) \n_ Stickstoff (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n_ Propan (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 30 \n\n \n\n_ Osmose-Wasser \n_ Grundwasser (halboffenes System, Laborkühlwasser->keine direkte Kühlung ) \n_ etc. \n\n7.4 Materialisierung \nInnerhalb eines Verteilsystems für ein Medium ist eine homogene Materialqualität einzuhalten, d.h. für die Versor-\ngungstrasse in den Zentralen\/Schächten\/Stockwerken und für die Verteilsysteme innerhalb der einzelnen Labors \nmuss ein einheitliches Material und Fabrikat verwendet werden. \n \nEmpfehlung Materialisierung \nMit den aufgeführten Materialien für die nachfolgend genannten Medien wurden sehr gute Erfahrungen gemacht: \n\n \n Sanitäre Installationen \n \n\nAllgemein \n\n \n\n \n\n \n\nKeine beschichteten Membranventile verwenden \n\nTemperatur- und Druckanzeige beim WTW und WTWZ-Verteiler \n\nhomogene Materialqualität zwingend \n\nFarbe der Handräder bei Ventilen gemäss EMPA -Standard \n„Bschriftungskonzept Haustechnik“ \n\n \n\n Trinkwasser, Feuerlöschwasser (WTK, WKF) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen Cr-Ni Pressfitting System, 1.4401 \n\nDämmung", + "context_window_1":"g \n\nDämmung Elastomer Schaum dampfdicht verklebt soweit zur Vermeidung \nvon Kondensat erforderlich \n\nRohrbefestigungen Gemäss Herstellervorgaben u", + "context_window_2":"echnisch erforderlich, schallgedämmte Ausfüh-\nrung \n\nDämmung Elastomer Schaum dampfdicht verklebt soweit zur Vermeidung \nvon Kondensat erforderlich \n\nRohrbefestigungen Gemäss Herstellervorgaben und gültigen CH Normen \n\n \n\nDachabwasser\/Regenabwa", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Innerhalb eines Verteilsystems für ein Medium ist eine homogene Materialqualität einzuhalten, d.h. für die Versor- gungstrasse in den Zentralen\/Schächten\/Stockwerken und für die Verteilsysteme innerhalb der einzelnen Labors muss ein einheitliches Material und Fabrikat verwendet werden." + "text_cleaned":"soweit zur Vermeidung von Kondensat erforderlich" }, { "project_id":200703, @@ -15987,14 +16599,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Druckmessstutzen zur Differenzdruckmessung und Durchflussmengenbestimmung \n\n4.9.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane \nBis und mit DN40(11\/2“): Gewindeanschlüsse \nAb und mit DN50:", + "text":"\nInnerhalb eines Verteilsystems für ein Medium ist eine homogene Materialqualität einzuhalten, d.h. für die Versor-\ngungstrasse in den Zentralen\/Schächten\/Stockwerken und für die Verteilsysteme innerhalb der einzelnen Labors \nmuss ein einheitliches Material und Fabrikat verwendet werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"Strangregulierventile zur genauen Mengeneinstellung z.B. Fabrikat STAD oder gleichwertiges Produkt. \nMengenregulierung, markierbar für Reproduzierbarkeit mit folgenden Funktionen: \n_ Absperrung \n_ Entleerung \n_ 2 Druckmessstutzen zur Differenzdruckmessung und Durchflussmengenbestimmung \n\n4.9.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane \nBis und mit DN40(11\/2“): Gewindeanschlüsse \nAb und mit DN50: Flanschanschlüsse \n\n4.9.4 Absperrorgane \nAbsperrungen Heizkörper: \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 13 \n\n \n\n_ Sämtliche Heizkörper sind mit einer Rücklaufverschraubung auszurüsten \n_ Re", - "context_window_2":"le vorzusehen (1\/3 und 2\/3). \nDie Wassertemperaturen müssen im Vor- und Rücklauf (primär- und sekundärseitig) gemessen werden. Mit örtlicher \nAnzeige und Visulisierung im GA-System. \n\n4.9.2 Strangregulierventile \nStrangregulierventile zur genauen Mengeneinstellung z.B. Fabrikat STAD oder gleichwertiges Produkt. \nMengenregulierung, markierbar für Reproduzierbarkeit mit folgenden Funktionen: \n_ Absperrung \n_ Entleerung \n_ 2 Druckmessstutzen zur Differenzdruckmessung und Durchflussmengenbestimmung \n\n4.9.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane \nBis und mit DN40(11\/2“): Gewindeanschlüsse \nAb und mit DN50: Flanschanschlüsse \n\n4.9.4 Absperrorgane \nAbsperrungen Heizkörper: \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 13 \n\n \n\n_ Sämtliche Heizkörper sind mit einer Rücklaufverschraubung auszurüsten \n_ Regulier- und absperrbare Rücklaufverschraubung aus Messing, verchromt \nKugelhahne: \n_ als Absperrorgan bis max. Dimension DN40 (11\/2“) \n_ Messing verchromt, mit Knebelgriff, Spindellänge auf Dämmstärke abgestimmt \n", + "context_window_1":"s Gebäudes) \n_ Propan (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 30 \n\n \n\n_ Osmose-Wasser \n_ Grundwasser (halboffenes System, Laborkühlwasser->keine direkte Kühlung ) \n_ etc. \n\n7.4 Materialisierung \nInnerhalb eines Verteilsystems für ein Medium ist eine homogene Materialqualität einzuhalten, d.h. für die Versor-\ngungstrasse in den Zentralen\/Schächten\/Stockwerken und für die Verteilsysteme innerhalb der einzelnen Labors \nmuss ein einheitliches Material und Fabrikat verwendet werden. \n \nEmpfehlung Materialisierung \nMit den aufgeführten Materialien für die nachfolgend genannten Medien wurden sehr gute Erfahrungen gemacht: \n\n \n Sanitäre Installationen \n \n\nAllgemein \n\n \n\n \n\n \n\nKeine beschichteten Membranventile verwenden \n\nTemperatur- und Druckanzeige beim WTW und WTWZ", + "context_window_2":"lären. \nEine dezentrale Versorgung ist einer zentralen Versorgung vorzuziehen. \nMögliche zentrale Medien sind z.B.: \n_ Trinkwasser (Stadtwasser) \n_ Warmwasser (inkl. einer allfällig erforderlichen Zirkulation) \n_ Stickstoff (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n_ Propan (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 30 \n\n \n\n_ Osmose-Wasser \n_ Grundwasser (halboffenes System, Laborkühlwasser->keine direkte Kühlung ) \n_ etc. \n\n7.4 Materialisierung \nInnerhalb eines Verteilsystems für ein Medium ist eine homogene Materialqualität einzuhalten, d.h. für die Versor-\ngungstrasse in den Zentralen\/Schächten\/Stockwerken und für die Verteilsysteme innerhalb der einzelnen Labors \nmuss ein einheitliches Material und Fabrikat verwendet werden. \n \nEmpfehlung Materialisierung \nMit den aufgeführten Materialien für die nachfolgend genannten Medien wurden sehr gute Erfahrungen gemacht: \n\n \n Sanitäre Installationen \n \n\nAllgemein \n\n \n\n \n\n \n\nKeine beschichteten Membranventile verwenden \n\nTemperatur- und Druckanzeige beim WTW und WTWZ-Verteiler \n\nhomogene Materialqualität zwingend \n\nFarbe der Handräder bei Ventilen gemäss EMPA -Standard \n„Bschriftungskonzept Haustechnik“ \n\n \n\n Trinkwasser, Feuerlöschwasser (WTK, WKF) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen Cr-Ni Pressfitting System, 1.4401 \n\nDämmung", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Druckmessstutzen zur Differenzdruckmessung und Durchflussmengenbestimmung 4.9.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane Bis und mit DN40(11\/2“): Gewindeanschlüsse Ab und mit DN50:" + "text_cleaned":"Innerhalb eines Verteilsystems für ein Medium ist eine homogene Materialqualität einzuhalten, d.h. für die Versor- gungstrasse in den Zentralen\/Schächten\/Stockwerken und für die Verteilsysteme innerhalb der einzelnen Labors muss ein einheitliches Material und Fabrikat verwendet werden." }, { "project_id":200703, @@ -16038,14 +16650,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Eine Verwechslungsgefahr ist durch entsprechende Symbolik \/ Beschriftung zu verhindern.", + "text":"\n\n7.1.1 Flexibilität \nBei der Dimensionierung der Sanitärmedien ist auf eine ausreichende Flexibilität zu achten.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"pezialwerkzeug, mittels einfacher Montage (z. B. Steck-kupplungen) zu ge-\nwährleisten. Eine Verwechslungsgefahr ist durch entsprechende Symbolik \/ Beschriftung zu verhindern. \n\n7.3 Erforderliche Sanitär-Medien (Laborgebäude) \nDie erforderlichen Medien sind proj", - "context_window_2":"rung von Mediensäulen und Laboreinrichtungen. \nDer flexible Nutzeranschluss ist ohne Spezialwerkzeug, mittels einfacher Montage (z. B. Steck-kupplungen) zu ge-\nwährleisten. Eine Verwechslungsgefahr ist durch entsprechende Symbolik \/ Beschriftung zu verhindern. \n\n7.3 Erforderliche Sanitär-Medien (Laborgebäude) \nDie erforderlichen Medien sind projektspezifisch mit der Projektleitung Bauherr abzuklären. \nEine dezentrale Versorgung is", + "context_window_1":"nstallationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 28 \n\n \n\n7 BKP 250 Sanitäranlagen \n\n7.1 Anforderungen Sanitär für Laborgebäude \n\n7.1.1 Flexibilität \nBei der Dimensionierung der Sanitärmedien ist auf eine ausreichende Flexibilität zu achten. Entsprechende \nVorgaben wie z.B. max. Anzahl Nutzeranschlüsse pro Labor oder Arbeitsplatz, für die Dimensionieru", + "context_window_2":"dokumenten beizulegen. \nDas Füllen der Anlage erfolgt immer über geeignete Patrone. \n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 28 \n\n \n\n7 BKP 250 Sanitäranlagen \n\n7.1 Anforderungen Sanitär für Laborgebäude \n\n7.1.1 Flexibilität \nBei der Dimensionierung der Sanitärmedien ist auf eine ausreichende Flexibilität zu achten. Entsprechende \nVorgaben wie z.B. max. Anzahl Nutzeranschlüsse pro Labor oder Arbeitsplatz, für die Dimensionierung der Medien-\ntrasse und der Zentralen, müssen im Pflichtenheft des Bauherrn festgelegt werden. Für die spätere ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Eine Verwechslungsgefahr ist durch entsprechende Symbolik \/ Beschriftung zu verhindern." + "text_cleaned":"7.1.1 Flexibilität Bei der Dimensionierung der Sanitärmedien ist auf eine ausreichende Flexibilität zu achten." }, { "project_id":200703, @@ -16055,14 +16667,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 33 \n\n \n\n \n\nHe-Rückführung (GHR) \n \n\n", + "text":"4.9 Komponenten der Heizungsanlage ..................................................................................................................................... 12 \n\n4.9.1 Plattentauscher ............................................................................................................................................................................ 12 \n\n4.9.2 Strangregulierventile ................................................................................................................................................................. 12 \n\n4.9.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane ..................................................... 12 \n\n4.9.4 Absperrorgane ............................................................................................................................................................................. 12 \n\n\n\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"gen CH Normen \n\n \n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 33 \n\n \n\n \n\nHe-Rückführung (GHR) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen Cr-N", - "context_window_2":"e \n\nRohrbefestigungen Gemäss Herstellervorgaben und gültigen CH Normen \n\n \n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 33 \n\n \n\n \n\nHe-Rückführung (GHR) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen Cr-Ni 1.4404 Rohre in Stangen Nahtlos, Öl- und fettfrei, mit ", + "context_window_1":"uckverluste.......................................................................................................................................... 12 \n4.5 Wärmedämmung ........................................................................................................................................................................ 12 \n4.6 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) ........................................................................................................................... 12 \n4.7 Wärmeverteilung ........................................................................................................................................................................ 12 \n4.8 Wärmeabgabe .............................................................................................................................................................................. 12 \n4.9 Komponenten der Heizungsanlage ..................................................................................................................................... 12 \n\n4.9.1 Plattentauscher ............................................................................................................................................................................ 12 \n\n4.9.2 Strangregulierventile ................................................................................................................................................................. 12 \n\n4.9.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane ..................................................... 12 \n\n4.9.4 Absperrorgane ............................................................................................................................................................................. 12 \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 4 \n\n \n\n4.9.5 Füll- und Entleerhahnen ........................................................................................................................................................... 13 \n\n4.9.6 Entlüftung ...................................................................................................................................................................................... 13 \n\n4.9.7 Anzeigeinstrumente ................................................................................................................................................................... 13 \n\n4.9.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche ...................................................................................................................................... 13 \n\n4.9.9 Rohrleitungen ........................................................", + "context_window_2":"übendorf) ................................................................................................ 11 \n3.5 Energiemessungen (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) .................................................................................... 11 \n\n4 BKP 242 \/ 243 Wärmeerzeugung \/ Wärmeverteilung ..................................................................................... 11 \n4.1 Energieversorgung Heizung \/ Energiekonzept Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) .................. 11 \n4.2 Energieeffizienz............................................................................................................................................................................ 12 \n4.3 Maximal zulässige Vorlauftemperaturen ........................................................................................................................... 12 \n4.4 Maximal zulässige Druckverluste.......................................................................................................................................... 12 \n4.5 Wärmedämmung ........................................................................................................................................................................ 12 \n4.6 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) ........................................................................................................................... 12 \n4.7 Wärmeverteilung ........................................................................................................................................................................ 12 \n4.8 Wärmeabgabe .............................................................................................................................................................................. 12 \n4.9 Komponenten der Heizungsanlage ..................................................................................................................................... 12 \n\n4.9.1 Plattentauscher ............................................................................................................................................................................ 12 \n\n4.9.2 Strangregulierventile ................................................................................................................................................................. 12 \n\n4.9.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane ..................................................... 12 \n\n4.9.4 Absperrorgane ............................................................................................................................................................................. 12 \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 4 \n\n \n\n4.9.5 Füll- und Entleerhahnen ........................................................................................................................................................... 13 \n\n4.9.6 Entlüftung ...................................................................................................................................................................................... 13 \n\n4.9.7 Anzeigeinstrumente ................................................................................................................................................................... 13 \n\n4.9.8 Kompensatoren \/ Metallschläuche ...................................................................................................................................... 13 \n\n4.9.9 Rohrleitungen ............................................................................................................................................................................... 13 \n\n4.10 Füllen der Anlage \/ Wasserqualität ..................................................................................................................................... 14 \n\n5 BKP 244 \/ 245 Lüftungs- und Klimaanlagen ..................................................................................................... 15 \n5.1 Energieeffizienz............................................................................................................................................................................ 15 \n5.2 Klassierung der Raumluftqualität ......................................................................................................................................... 15 \n5.3 Anforderungen Behaglichkeit ...........................................", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 33 He-Rückführung (GHR)" + "text_cleaned":"4.9 Komponenten der Heizungsanlage ..................................................................................................................................... 12 4.9.1 Plattentauscher ............................................................................................................................................................................ 12 4.9.2 Strangregulierventile ................................................................................................................................................................. 12 4.9.3 Apparateanschlüsse und Einbau von Absperr- und Mengenregulierorgane ..................................................... 12 4.9.4 Absperrorgane ............................................................................................................................................................................. 12" }, { "project_id":200703, @@ -16072,14 +16684,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n_", + "text":"Eine Verwechslungsgefahr ist durch entsprechende Symbolik \/ Beschriftung zu verhindern.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n4.1 Energieversorgung Heizung \/ Energiekonzept Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n_ Wärmeversorgung erfolgt ab dem MTE Netz 28\/36°C ", - "context_window_2":"4 BKP 242 \/ 243 Wärmeerzeugung \/ Wärmeverteilung \n\n4.1 Energieversorgung Heizung \/ Energiekonzept Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n_ Wärmeversorgung erfolgt ab dem MTE Netz 28\/36°C mit nachgeschalteten HTE Netz 65\/40°C. \n_ Für d", + "context_window_1":"pezialwerkzeug, mittels einfacher Montage (z. B. Steck-kupplungen) zu ge-\nwährleisten. Eine Verwechslungsgefahr ist durch entsprechende Symbolik \/ Beschriftung zu verhindern. \n\n7.3 Erforderliche Sanitär-Medien (Laborgebäude) \nDie erforderlichen Medien sind proj", + "context_window_2":"rung von Mediensäulen und Laboreinrichtungen. \nDer flexible Nutzeranschluss ist ohne Spezialwerkzeug, mittels einfacher Montage (z. B. Steck-kupplungen) zu ge-\nwährleisten. Eine Verwechslungsgefahr ist durch entsprechende Symbolik \/ Beschriftung zu verhindern. \n\n7.3 Erforderliche Sanitär-Medien (Laborgebäude) \nDie erforderlichen Medien sind projektspezifisch mit der Projektleitung Bauherr abzuklären. \nEine dezentrale Versorgung is", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben- dorf) _" + "text_cleaned":"Eine Verwechslungsgefahr ist durch entsprechende Symbolik \/ Beschriftung zu verhindern." }, { "project_id":200703, @@ -16089,14 +16701,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die \nLeitungsführung erfolgt innerhalb der Mediensäule vertikal.", + "text":"Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n_", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ng der Labortische mit flüssigen, gasförmigen Medien und Strom. Die \nLeitungsführung erfolgt innerhalb der Mediensäule vertikal. Die Medienabgänge der Mediensäulen sind seitlich. Die \nBetätigu", - "context_window_2":"2.3 Mediensäulen \nMediensäulen dienen zur vertikalen Erschliessung der Labortische mit flüssigen, gasförmigen Medien und Strom. Die \nLeitungsführung erfolgt innerhalb der Mediensäule vertikal. Die Medienabgänge der Mediensäulen sind seitlich. Die \nBetätigungsgriffe und Manometer sind immer nach vorne angeordnet. Der St", + "context_window_1":"\n\n4.1 Energieversorgung Heizung \/ Energiekonzept Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n_ Wärmeversorgung erfolgt ab dem MTE Netz 28\/36°C ", + "context_window_2":"4 BKP 242 \/ 243 Wärmeerzeugung \/ Wärmeverteilung \n\n4.1 Energieversorgung Heizung \/ Energiekonzept Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben-\n\ndorf) \n_ Wärmeversorgung erfolgt ab dem MTE Netz 28\/36°C mit nachgeschalteten HTE Netz 65\/40°C. \n_ Für d", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Leitungsführung erfolgt innerhalb der Mediensäule vertikal." + "text_cleaned":"Areal (gilt für Empa\/eawag-Areal Düben- dorf) _" }, { "project_id":200703, @@ -16106,14 +16718,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 3 \n\n \n\n1 Allgemeines .............................................................................................................................................................. 7 \n1.1 Normen, Richtlinien, Empfehlungen ...................................................................................................................................... 7 \n1.2 Lärm und Akustik ........................................................................................................................................................................... 7 \n1.3 Energie, Umwelt und Ökologie ................................................................................................................................................ 7 \n1.4 Inbetriebsetzung, Funktionsprüfung, Abnahme und Übergabe ................................................................................. 7 \n1.5 Anforderungen an die Räume: Raumblätter ....................................................................................................................... 7 \n1.6 Revisionsunterlagen ......................................................................................................................................................................", + "text":"Propan (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n\n\n\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nRichtlinien HKLS Installationen \nEmpa Immobilienmanagement \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n \n\nReal Estate Management (Bau 3FI) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 2 \n\n \n\n \nDokumentenangaben \n\nVersion: V 1.3 \n\nGültig bis: Unbeschränkt \n\nStatus: Freigabe \n\nAutor\/en: Tomasz Bialik, Markus Spörri, ahochn \n\n \n\n \n\nGenehmigung \nInstradierung Name Datum Visum \n\n608 Hannes Pichler \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nÄnderungsnachweis \nDatum\/Autor Version Änderungen Seiten \n\n08.08.2017 Erstellung \n\n30.08.2017 Revision \n\n15.10.2017 Revision Anpassungen gem. Absprachen mit \n\nHerr Hälg, Eschmann, Imboden, Ablasser \n\n \n\n15.11.2107 Revision Anpasungen gem. Anmerkungen \n\nHerr Rhyner, Herr Eschmann, \n\nHerr Imboden \n\n \n\n \n\nAbkürzungsverzeichnis \nAbkürzung Erklärung \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 3 \n\n \n\n1 Allgemeines .............................................................................................................................................................. 7 \n1.1 Normen, Richtlinien, Empfehlungen ...................................................................................................................................... 7 \n1.2 Lärm und Akustik ........................................................................................................................................................................... 7 \n1.3 Energie, Umwelt und Ökologie ................................................................................................................................................ 7 \n1.4 Inbetriebsetzung, Funktionsprüfung, Abnahme und Übergabe ................................................................................. 7 \n1.5 Anforderungen an die Räume: Raumblätter ....................................................................................................................... 7 \n1.6 Revisionsunterlagen ...................................................................................................................................................................... 7 \n1.7 Leistungsnachweis ......................................................................................................................................................................... 7 \n\n2 Standard Energieeffizienz ...................................................................................................................................... 8 \n2.1 Anforderungen an die Energieeffizienz (Minimalanforderungen) ............................................................................. 8 \n\n2.1.1 Energieeffizienz von Elektromotoren ..................................................................................................................................... 8 \n\n2.1.2 Internationale IEC-Norm 60O34-30 für Normmotoren .................................................................................................. 8 \n\n2.2 Energieeffizienz von Pumpen ................................................................................................................................................... 8 \n2.2.1 ln Ergänzung zu Kap. 2.1 gilt: .................................................................................................................................................... 8 \n\n2.3 Energieeffizienz von Ventilatore", - "context_window_2":"\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nRichtlinien HKLS Installationen \nEmpa Immobilienmanagement \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n \n\nReal Estate Management (Bau 3FI) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 2 \n\n \n\n \nDokumentenangaben \n\nVersion: V 1.3 \n\nGültig bis: Unbeschränkt \n\nStatus: Freigabe \n\nAutor\/en: Tomasz Bialik, Markus Spörri, ahochn \n\n \n\n \n\nGenehmigung \nInstradierung Name Datum Visum \n\n608 Hannes Pichler \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nÄnderungsnachweis \nDatum\/Autor Version Änderungen Seiten \n\n08.08.2017 Erstellung \n\n30.08.2017 Revision \n\n15.10.2017 Revision Anpassungen gem. Absprachen mit \n\nHerr Hälg, Eschmann, Imboden, Ablasser \n\n \n\n15.11.2107 Revision Anpasungen gem. Anmerkungen \n\nHerr Rhyner, Herr Eschmann, \n\nHerr Imboden \n\n \n\n \n\nAbkürzungsverzeichnis \nAbkürzung Erklärung \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 3 \n\n \n\n1 Allgemeines .............................................................................................................................................................. 7 \n1.1 Normen, Richtlinien, Empfehlungen ...................................................................................................................................... 7 \n1.2 Lärm und Akustik ........................................................................................................................................................................... 7 \n1.3 Energie, Umwelt und Ökologie ................................................................................................................................................ 7 \n1.4 Inbetriebsetzung, Funktionsprüfung, Abnahme und Übergabe ................................................................................. 7 \n1.5 Anforderungen an die Räume: Raumblätter ....................................................................................................................... 7 \n1.6 Revisionsunterlagen ...................................................................................................................................................................... 7 \n1.7 Leistungsnachweis ......................................................................................................................................................................... 7 \n\n2 Standard Energieeffizienz ...................................................................................................................................... 8 \n2.1 Anforderungen an die Energieeffizienz (Minimalanforderungen) ............................................................................. 8 \n\n2.1.1 Energieeffizienz von Elektromotoren ..................................................................................................................................... 8 \n\n2.1.2 Internationale IEC-Norm 60O34-30 für Normmotoren .................................................................................................. 8 \n\n2.2 Energieeffizienz von Pumpen ................................................................................................................................................... 8 \n2.2.1 ln Ergänzung zu Kap. 2.1 gilt: .................................................................................................................................................... 8 \n\n2.3 Energieeffizienz von Ventilatoren ........................................................................................................................................... 9 \n2.3.1 Antriebsarten: .................................................................................................................................................................................. 9 \n\n2.4 Energieeffizienz von Kältemaschinen \/ Wärmepumpen ................................................................................................ 9 \n2.5 Klassifizierung von Auslauf-Armaturen .............................................................................................................................. 10 \n\n3 Erschliessungskonzept \/ Energiekonzept (gilt nur für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ............................ 11 \n3.1 Medien im Energiekanal (gilt nur für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ................................................................. 11 \n3.2 Schnittstelle Medien im Energiekanal (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ............................................... 11 \n3.3 Netztrennungen (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) ......................................................................................... 11 \n3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Düb", + "context_window_1":"ickstoff (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n_ Propan (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 30 \n\n \n\n_ Osmose-Wasser \n_ Grundwas", + "context_window_2":"ser (Stadtwasser) \n_ Warmwasser (inkl. einer allfällig erforderlichen Zirkulation) \n_ Stickstoff (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n_ Propan (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes) \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 30 \n\n \n\n_ Osmose-Wasser \n_ Grundwasser (halboffenes System, Laborkühlwasser->keine direkte Kühlung ) \n_ etc. \n\n7.4 Material", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 3 1 Allgemeines .............................................................................................................................................................. 7 1.1 Normen, Richtlinien, Empfehlungen ...................................................................................................................................... 7 1.2 Lärm und Akustik ........................................................................................................................................................................... 7 1.3 Energie, Umwelt und Ökologie ................................................................................................................................................ 7 1.4 Inbetriebsetzung, Funktionsprüfung, Abnahme und Übergabe ................................................................................. 7 1.5 Anforderungen an die Räume: Raumblätter ....................................................................................................................... 7 1.6 Revisionsunterlagen ......................................................................................................................................................................" + "text_cleaned":"Propan (möglichst Versorgung ab zentraler Flaschenstation ausserhalb des Gebäudes)" }, { "project_id":200703, @@ -16123,14 +16735,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\nSicherheitsnotduschen die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen und die so konstruiert \nsind, dass ausreichend Wasser zum Abduschen des ganzen Körpers zur Verfügung steht.", + "text":"Die \nLeitungsführung erfolgt innerhalb der Mediensäule vertikal.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\nStoffen analytisch umgegangen wird, eingebaut werden. Eine Temperierung des Wassers auf Temperaturen ober-\nhalb der Raumtemperatur ist wegen der Gefahr der Verkeimung nicht geeignet. \nKörperduschen \nSicherheitsnotduschen die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen und die so konstruiert \nsind, dass ausreichend Wasser zum Abduschen des ganzen Körpers zur Verfügung steht. \nGerät, das speziell mit dem Zweck konstruiert ist, Flüssigkeit zum Löschen von Flammen zu liefern, oder um Konta-\nminationen ausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit ve", - "context_window_2":" beinhaltet: Eine Körperdusche und eine Augendusche mit Wasseranschluss. Sicherheitsnot-\nduschen müssen in Laboratorien, in denen mit chemischen, pharmazeutischen, radioaktiven und\/oder biologischen \nStoffen analytisch umgegangen wird, eingebaut werden. Eine Temperierung des Wassers auf Temperaturen ober-\nhalb der Raumtemperatur ist wegen der Gefahr der Verkeimung nicht geeignet. \nKörperduschen \nSicherheitsnotduschen die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen und die so konstruiert \nsind, dass ausreichend Wasser zum Abduschen des ganzen Körpers zur Verfügung steht. \nGerät, das speziell mit dem Zweck konstruiert ist, Flüssigkeit zum Löschen von Flammen zu liefern, oder um Konta-\nminationen ausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird. \nFür die Ausführung und Dimensionierung ist die Norm „SN EN 15154--1:2006 Sicherheitsduschen \nTeil 1: Körperduschen mit Wasseranschluss für Laboratorien“ massgebend. \nKennzeichnung mi", + "context_window_1":"ng der Labortische mit flüssigen, gasförmigen Medien und Strom. Die \nLeitungsführung erfolgt innerhalb der Mediensäule vertikal. Die Medienabgänge der Mediensäulen sind seitlich. Die \nBetätigu", + "context_window_2":"2.3 Mediensäulen \nMediensäulen dienen zur vertikalen Erschliessung der Labortische mit flüssigen, gasförmigen Medien und Strom. Die \nLeitungsführung erfolgt innerhalb der Mediensäule vertikal. Die Medienabgänge der Mediensäulen sind seitlich. Die \nBetätigungsgriffe und Manometer sind immer nach vorne angeordnet. Der St", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Sicherheitsnotduschen die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen und die so konstruiert sind, dass ausreichend Wasser zum Abduschen des ganzen Körpers zur Verfügung steht." + "text_cleaned":"Die Leitungsführung erfolgt innerhalb der Mediensäule vertikal." }, { "project_id":200703, @@ -16157,31 +16769,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Gerät, das spe-\nziell mit dem Zweck konstruiert ist, die Augen mit einer Flüssigkeit zu berieseln und zu spülen, um Kontaminationen \nausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ebend. \nKennzeichnung mit Symbol: \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 29 \n\n \n\n \nAugennotduschen \nSicherheitsaugendusche die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen ist. Gerät, das spe-\nziell mit dem Zweck konstruiert ist, die Augen mit einer Flüssigkeit zu berieseln und zu spülen, um Kontaminationen \nausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird. \nFür die Ausführung und Dimensionierung ist die Norm „SN EN 15154--2:2006 Sicherheitsduschen \nTeil 2: Augenduschen mit Wasseranschluss für Laboratorien“ massgebend. \nKennzeichnung mit Symbol: \n\n \n\n7.1.5 Sondergase \/ Ga", - "context_window_2":" zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird. \nFür die Ausführung und Dimensionierung ist die Norm „SN EN 15154--1:2006 Sicherheitsduschen \nTeil 1: Körperduschen mit Wasseranschluss für Laboratorien“ massgebend. \nKennzeichnung mit Symbol: \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 29 \n\n \n\n \nAugennotduschen \nSicherheitsaugendusche die dauerhaft an eine kontinuierliche Wasserversorgung angeschlossen ist. Gerät, das spe-\nziell mit dem Zweck konstruiert ist, die Augen mit einer Flüssigkeit zu berieseln und zu spülen, um Kontaminationen \nausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird. \nFür die Ausführung und Dimensionierung ist die Norm „SN EN 15154--2:2006 Sicherheitsduschen \nTeil 2: Augenduschen mit Wasseranschluss für Laboratorien“ massgebend. \nKennzeichnung mit Symbol: \n\n \n\n7.1.5 Sondergase \/ Gasflaschen \nFür Sondergase sind in der Regel aus wirtschaftlichen Gründen dezentrale Systeme (Flaschenlösung \nin Sicherheits-Gasflaschenschränken pro Raum oder Raumgruppe) zentralen Systemen vorzuziehen. \n\n7.2 Medienersc", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Gerät, das spe- ziell mit dem Zweck konstruiert ist, die Augen mit einer Flüssigkeit zu berieseln und zu spülen, um Kontaminationen ausreichend abzuwaschen oder zu verdünnen, so dass ihre Schädlichkeit verringert wird." - }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Max \no Betriebs- und Störlampe", + "text":"- Empa \/ eawag 2-fach (Papierform) 2-fach (elektronisch) \n- WSL \/ SLF 3-fach (Papierform), 1-fach (elektronisch) \n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"Ein\/Aus \no Taster für Lüftung Max \no Betriebs- und Störlampe Strömungsüberwachung der Kape", - "context_window_2":"Ein\/Aus \no Taster für Lüftung Ein\/Aus \no Taster für Lüftung Max \no Betriebs- und Störlampe Strömungsüberwachung der Kapelle; wenn keine Strömung zusät", + "context_window_1":"er gem. folgendem Dokument: \n- Kennzeichnungssystem Empa Immobilienmanagement \n- Anzahl abzugebende Revisionsordner: \n- Empa \/ eawag 2-fach (Papierform) 2-fach (elektronisch) \n- WSL \/ SLF 3-fach (Papierform), 1-fach (elektronisch) \n\n1.7 Leistungsnachweis \nIm Lauf des ersten Betriebsjahrs hat der Unternehmer den Nachweis zu erbringen, dass die gebäud", + "context_window_2":"erungen gemäss Nutzervorgabe \n\n1.6 Revisionsunterlagen \nErstellen und Abgabe der Revisionsunterlagen und auf Datenträger gem. folgendem Dokument: \n- Kennzeichnungssystem Empa Immobilienmanagement \n- Anzahl abzugebende Revisionsordner: \n- Empa \/ eawag 2-fach (Papierform) 2-fach (elektronisch) \n- WSL \/ SLF 3-fach (Papierform), 1-fach (elektronisch) \n\n1.7 Leistungsnachweis \nIm Lauf des ersten Betriebsjahrs hat der Unternehmer den Nachweis zu erbringen, dass die gebäude-technischen \nAnlagen die vereinbarten Leistungswerte und Wirkungsgrade erbringen und dass der jeweils garantierte En", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Max o Betriebs- und Störlampe" + "text_cleaned":"- Empa \/ eawag 2-fach (Papierform) 2-fach (elektronisch) - WSL \/ SLF 3-fach (Papierform), 1-fach (elektronisch)" }, { "project_id":200703, @@ -16200,40 +16795,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Die Betätigungsgriffe und Manometer sind immer nach vorne angeordnet." }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Absperrungen Schräg oder Geradesitzventile, Rotguss, roh \n\n", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"IR-Schalen 30mm oder Elastomer Schaum möglich Umhüllung \n\nAbsperrungen Schräg oder Geradesitzventile, Rotguss, roh \n\nEntleerungen Dimensionierung gemäss Auftrag \n\nZähler Ausfüh", - "context_window_2":"gen Cr-Ni Pressfitting System, 1.4401 \n\nDämmung\/Umhüllung PIR-Schalen 30mm oder Elastomer Schaum möglich Umhüllung \n\nAbsperrungen Schräg oder Geradesitzventile, Rotguss, roh \n\nEntleerungen Dimensionierung gemäss Auftrag \n\nZähler Ausführung gemäss EMPA-Standard „Messgerätespezifikation \nHaustec", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Absperrungen Schräg oder Geradesitzventile, Rotguss, roh" - }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Rohre in Stangen Nahtlos, Öl- und fettfrei, mit \nFormier Gas zu unterspülen \n\n", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"6.0) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen Cr-Ni (1.4435), Rohre in Stangen Nahtlos, Öl- und fettfrei, mit \nFormier Gas zu unterspülen \n\nVerbindungen Orbitalschweissung \n\nPrüfungen Partielles Röntgen, \nFür Druckprob", - "context_window_2":"linien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 34 \n\n \n\n \n\nTechn. Gase (bis Q 6.0) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen Cr-Ni (1.4435), Rohre in Stangen Nahtlos, Öl- und fettfrei, mit \nFormier Gas zu unterspülen \n\nVerbindungen Orbitalschweissung \n\nPrüfungen Partielles Röntgen, \nFür Druckprobe mit Aufzeichnung wird auf die projekt- und \nnutzerspezifischen ETH-Anforderu", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Rohre in Stangen Nahtlos, Öl- und fettfrei, mit Formier Gas zu unterspülen" - }, { "project_id":200703, "simap_version":"simap", @@ -16259,14 +16820,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"ULK können auch für \ntechn. Räume wie z.B. Serverräume oder für Nasslabors wie z.B. Spülküchen eingesetzt werden.", + "text":"Empa,eawag WSL\/SLF 34 \n\n \n\n \n\nTechn. Gase (bis Q 6.0)", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"en erforderlichen Raum-\ntemperaturen (falls mit stat. Kühlsystemen und Lüftung nicht möglich) eingesetzt werden. ULK können auch für \ntechn. Räume wie z.B. Serverräume oder für Nasslabors wie z.B. Spülküchen eingesetzt werden. \nInterne Wärmelasten und spezielle Anforderungen an die Raumtemperatur in den einzelnen Labors müssen abge-\nfrag", - "context_window_2":"ienezertifikat zulässig. \nUmluftkühlgeräte dürfen in Laborräumen für sehr hohe Wärmelasten ab ca. 80W\/m2 bei tiefen erforderlichen Raum-\ntemperaturen (falls mit stat. Kühlsystemen und Lüftung nicht möglich) eingesetzt werden. ULK können auch für \ntechn. Räume wie z.B. Serverräume oder für Nasslabors wie z.B. Spülküchen eingesetzt werden. \nInterne Wärmelasten und spezielle Anforderungen an die Raumtemperatur in den einzelnen Labors müssen abge-\nfragt werden. \n\n6.10 Gewerbliche Kälteanlagen \nFür die Kühl- und Tiefkühlräume sind dezentrale Kälteanlagen vorzusehe", + "context_window_1":"de Ausführung \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 34 \n\n \n\n \n\nTechn. Gase (bis Q 6.0) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitu", + "context_window_2":"ngen verwiesen \n\nRohrbefestigungen Körperschalldämmende Ausführung \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 34 \n\n \n\n \n\nTechn. Gase (bis Q 6.0) \n \n\nKomponente Materialisierung \/ Ausführung \n\nLeitungen Cr-Ni (1.4435), Rohre in Stangen Nahtlos, Öl- un", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"ULK können auch für techn. Räume wie z.B. Serverräume oder für Nasslabors wie z.B. Spülküchen eingesetzt werden." + "text_cleaned":"Empa,eawag WSL\/SLF 34 Techn. Gase (bis Q 6.0)" }, { "project_id":200703, @@ -16276,14 +16837,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Eine allfällig erforderliche zusätzliche Raumkühlung, Befeuchtung oder Entfeuchtung erfolgt über modulare Zusatz-\nsysteme wie z. B. statische Kühlsysteme, Umluftkühlgeräte, dezentrale Kälte- oder Klimaanlagen etc. \n", + "text":"Bedien- und Kontrollelemente müssen frei zu-\ngänglich und bedien- bzw. ablesbar sein.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"muss lediglich ca. 2-3 K unter die mittlere Raumtemperatur der Laborräume vorgekühlt \nwerden. Die Vorkühlung erfolgt mit dem vorzusehenden Klimakältenetz. \nEine Befeuchtung der Zuluft muss nicht vorgesehen werden. \nEine allfällig erforderliche zusätzliche Raumkühlung, Befeuchtung oder Entfeuchtung erfolgt über modulare Zusatz-\nsysteme wie z. B. statische Kühlsysteme, Umluftkühlgeräte, dezentrale Kälte- oder Klimaanlagen etc. \nDie Wahl und Auslegung der Luftdurchlässe in den Laborräumen darf die Funktion der Sicherheitseinrichtungen wie \nz. B. Kapellen, Laminarflow, Sicherheitswerkbänke etc. nicht beeinträchtigen. Die entsprechenden Aufst", - "context_window_2":"d. \nAls Basissystem ist ein flexibles, einfach ausbaubares Hygienelüftungssystem für die Versorgung mit der notwendi-\ngen Aussenluft sowie die Abführung von belasteter Raumluft vorzusehen. \nDie Zuluft zu den Labors muss lediglich ca. 2-3 K unter die mittlere Raumtemperatur der Laborräume vorgekühlt \nwerden. Die Vorkühlung erfolgt mit dem vorzusehenden Klimakältenetz. \nEine Befeuchtung der Zuluft muss nicht vorgesehen werden. \nEine allfällig erforderliche zusätzliche Raumkühlung, Befeuchtung oder Entfeuchtung erfolgt über modulare Zusatz-\nsysteme wie z. B. statische Kühlsysteme, Umluftkühlgeräte, dezentrale Kälte- oder Klimaanlagen etc. \nDie Wahl und Auslegung der Luftdurchlässe in den Laborräumen darf die Funktion der Sicherheitseinrichtungen wie \nz. B. Kapellen, Laminarflow, Sicherheitswerkbänke etc. nicht beeinträchtigen. Die entsprechenden Aufstellungsbe-\ndingungen der Lieferanten wie z.B. Minimalabstände müssen eingehalten werden. \nBei der Wahl der Luftdurchlässe sind turbulenzarme Verdrängungs-Systeme (TAV-Systeme) hochinduzierenden \nMischluftsystemen vo", + "context_window_1":" zu installieren das sie zur Re-\nparatur oder zum Austausch ausgebaut werden können. Bedien- und Kontrollelemente müssen frei zu-\ngänglich und bedien- bzw. ablesbar sein. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.13 Magnetventile \n\n \n\n ", + "context_window_2":"rventile \n\n \n\n Druckreduzier- und Druckregelventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Re-\nparatur oder zum Austausch ausgebaut werden können. Bedien- und Kontrollelemente müssen frei zu-\ngänglich und bedien- bzw. ablesbar sein. \n\n Ausführung : Material entsprechend Medium Einsatz. \n\n \n\n7.13 Magnetventile \n\n \n\n Magnetventile sind mit lösbaren Verbindungen so zu installieren das sie zur Reparatur", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Eine allfällig erforderliche zusätzliche Raumkühlung, Befeuchtung oder Entfeuchtung erfolgt über modulare Zusatz- systeme wie z. B. statische Kühlsysteme, Umluftkühlgeräte, dezentrale Kälte- oder Klimaanlagen etc." + "text_cleaned":"Bedien- und Kontrollelemente müssen frei zu- gänglich und bedien- bzw. ablesbar sein." }, { "project_id":200703, @@ -16293,48 +16854,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n7.23 Gartenhähnen \nFrostsichere Gartenhähnen müssen vorgesehen werden.", + "text":"Anpasungen gem. Anmerkungen \n\nHerr Rhyner, Herr Eschmann, \n\nHerr Imboden \n\n \n\n \n\nAbkürzungsverzeichnis \nAbkürzung Erklärung", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" \nEine Regenwassernutzung für die Spülung der NoMix-WCs ist vorzusehen. \n\n7.23 Gartenhähnen \nFrostsichere Gartenhähnen müssen vorgesehen werden. \n\n7.24 BWW-Erzeugung (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nBWW-Erzeugu", - "context_window_2":"ale \nAussenabsaugung. \n\n7.22 Regenwassernutzung (gilt nur für die eawag) \nEine Regenwassernutzung für die Spülung der NoMix-WCs ist vorzusehen. \n\n7.23 Gartenhähnen \nFrostsichere Gartenhähnen müssen vorgesehen werden. \n\n7.24 BWW-Erzeugung (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nBWW-Erzeugung mittels einer Wärmepumpe mit der Nutzung RK-Netz (MTE-Netz) als Wärme", + "context_window_1":"on \n\n15.10.2017 Revision Anpassungen gem. Absprachen mit \n\nHerr Hälg, Eschmann, Imboden, Ablasser \n\n \n\n15.11.2107 Revision Anpasungen gem. Anmerkungen \n\nHerr Rhyner, Herr Eschmann, \n\nHerr Imboden \n\n \n\n \n\nAbkürzungsverzeichnis \nAbkürzung Erklärung \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 3 \n\n \n\n1 Allgemeines ..................", + "context_window_2":"\n \n\n \n\n \n\n \n\nÄnderungsnachweis \nDatum\/Autor Version Änderungen Seiten \n\n08.08.2017 Erstellung \n\n30.08.2017 Revision \n\n15.10.2017 Revision Anpassungen gem. Absprachen mit \n\nHerr Hälg, Eschmann, Imboden, Ablasser \n\n \n\n15.11.2107 Revision Anpasungen gem. Anmerkungen \n\nHerr Rhyner, Herr Eschmann, \n\nHerr Imboden \n\n \n\n \n\nAbkürzungsverzeichnis \nAbkürzung Erklärung \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\nRichtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 3 \n\n \n\n1 Allgemeines ...............................................................................................................................................", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"7.23 Gartenhähnen Frostsichere Gartenhähnen müssen vorgesehen werden." - }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die Leitungen sollen bis zu einer Höhe von 1m mit Blechmantel versehen werden.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"echnung ist vor dem Montagebeginn den Bauherrn zur Genehmigung vorzulegen. \n_ Die Leitungen sollen bis zu einer Höhe von 1m mit Blechmantel versehen werden. \n\n6.7 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) \nGemäss den aktuellen Brandschu", - "context_window_2":" Wärmedämmung ist durch den Unternehmer nachzuweisen, eine \n\nentsprechende Berechnung ist vor dem Montagebeginn den Bauherrn zur Genehmigung vorzulegen. \n_ Die Leitungen sollen bis zu einer Höhe von 1m mit Blechmantel versehen werden. \n\n6.7 Brandschutz (Brandschott \/ Isolationen) \nGemäss den aktuellen Brandschutzvorschriften sowie dem Brandschutzkonzept. \n\n6.8 Strangregler \nFür sämtliche", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Leitungen sollen bis zu einer Höhe von 1m mit Blechmantel versehen werden." - }, - { - "project_id":200703, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__richtlinien_hkls_v1.3.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Steuerpanel ausgerüstet mit \n\no Taster für Beleuchtung", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ngsüberwachung in der Abluft innerhalb der Kapelle \n_ Steuerpanel ausgerüstet mit \n\no Taster für Beleuchtung Ein\/Aus \no Taster für Lüftung Ein\/Aus \no Taster für L", - "context_window_2":"ionen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 22 \n\n \n\n_ Eingebaute Strömungsüberwachung in der Abluft innerhalb der Kapelle \n_ Steuerpanel ausgerüstet mit \n\no Taster für Beleuchtung Ein\/Aus \no Taster für Lüftung Ein\/Aus \no Taster für Lüftung Max \no Betriebs- und Störlampe Strömungsüberwac", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Steuerpanel ausgerüstet mit o Taster für Beleuchtung" + "text_cleaned":"Anpasungen gem. Anmerkungen Herr Rhyner, Herr Eschmann, Herr Imboden Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Erklärung" }, { "project_id":200703, @@ -16412,14 +16939,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Der erforderliche Druck beim Medien-Versorgungspunkt MVP im Labor beträgt 7bar (einstellbarer Druckbe-\nreich beim MVP 1.5-7bar).", + "text":"_ Die Leitungen sind mindestens mit 13mm synthetischem Kautschuk (FCKW-frei und UV-beständig) oder Gleich-\n\nwertig zu dämmen, ab DN50 mindestens mit 19mm. \n_", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"übendorf) \nDie Notwendigkeit einer Druckerhöhungsanlage für die Neubauten muss durch den Planer\/Unter-nehmer abgeklärt \nwerden. Der erforderliche Druck beim Medien-Versorgungspunkt MVP im Labor beträgt 7bar (einstellbarer Druckbe-\nreich beim MVP 1.5-7bar). \nDas Grundwasser wird im Laborbereich für Apparatekühlungen (halb offener Kühlkreislauf) und für Laborzwecke \n(wird in die Ene", - "context_window_2":"te und Rückkühlung (MTN-Netz) sind Netztren-\nnungen (Plattentauscher) vorzusehen. \n\n3.4 Grundwasser (gilt für Empa\/eawag-Areal Dübendorf) \nDie Notwendigkeit einer Druckerhöhungsanlage für die Neubauten muss durch den Planer\/Unter-nehmer abgeklärt \nwerden. Der erforderliche Druck beim Medien-Versorgungspunkt MVP im Labor beträgt 7bar (einstellbarer Druckbe-\nreich beim MVP 1.5-7bar). \nDas Grundwasser wird im Laborbereich für Apparatekühlungen (halb offener Kühlkreislauf) und für Laborzwecke \n(wird in die Energiesäulen geführt) benötigt. Eine Rückgabeleitung Grundwasser ist nicht erforderlich, Ableitung er-\nfolgt via den Sanitär - Abl", + "context_window_1":"ten. \n_ Kälteleitungen sind mit wasserdampf-diffusionsdichtem (Diffusionswiderstandszahl µ≥7000) synthetischem Kaut-\n\nschuk oder Gleichwertig zu isolieren. \n_ Die Leitungen sind mindestens mit 13mm synthetischem Kautschuk (FCKW-frei und UV-beständig) oder Gleich-\n\nwertig zu dämmen, ab DN50 mindestens mit 19mm. \n_ Die Kondenswasserfreiheit der vorgesehenen Wärmedämmung ist durch den Unternehmer nachzuweisen, eine \n\nentsprechende Berechnung ist vor dem Montagebeginn de", + "context_window_2":"chtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. \n_ Kälteleitungen sind mit wasserdampf-diffusionsdichtem (Diffusionswiderstandszahl µ≥7000) synthetischem Kaut-\n\nschuk oder Gleichwertig zu isolieren. \n_ Die Leitungen sind mindestens mit 13mm synthetischem Kautschuk (FCKW-frei und UV-beständig) oder Gleich-\n\nwertig zu dämmen, ab DN50 mindestens mit 19mm. \n_ Die Kondenswasserfreiheit der vorgesehenen Wärmedämmung ist durch den Unternehmer nachzuweisen, eine \n\nentsprechende Berechnung ist vor dem Montagebeginn den Bauherrn zur Genehmigung vorzulegen. \n_ Die Leitungen sollen bis zu einer Höhe von 1m mit Blechmantel versehen werden. \n\n6.7 Brandschutz (Brandschott \/ Iso", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der erforderliche Druck beim Medien-Versorgungspunkt MVP im Labor beträgt 7bar (einstellbarer Druckbe- reich beim MVP 1.5-7bar)." + "text_cleaned":"_ Die Leitungen sind mindestens mit 13mm synthetischem Kautschuk (FCKW-frei und UV-beständig) oder Gleich- wertig zu dämmen, ab DN50 mindestens mit 19mm. _" }, { "project_id":200703, @@ -16429,14 +16956,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Für die spätere Nachrüstung von \nMedien ist in der Planung der horizontalen und vertikalen Medientrasse eine entsprechende Platzreserve vorzusehen \nund in der Koordinationsplanung zu berücksichtigen.", + "text":"ln einem Neubau oft mehr als die Raumheizung.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"nde \nVorgaben wie z.B. max. Anzahl Nutzeranschlüsse pro Labor oder Arbeitsplatz, für die Dimensionierung der Medien-\ntrasse und der Zentralen, müssen im Pflichtenheft des Bauherrn festgelegt werden. Für die spätere Nachrüstung von \nMedien ist in der Planung der horizontalen und vertikalen Medientrasse eine entsprechende Platzreserve vorzusehen \nund in der Koordinationsplanung zu berücksichtigen. \n\n7.1.2 Waschbecken \nAlle Laborspülbecken am Ausgang aus den Laboren sind mit Seifen-, Desinfektion- und Papierspender ausgestattet. \nEbenso werden Waschbecken mit Augennotduschen ausgerüstet. Es dü", - "context_window_2":"\n\n \n\n7 BKP 250 Sanitäranlagen \n\n7.1 Anforderungen Sanitär für Laborgebäude \n\n7.1.1 Flexibilität \nBei der Dimensionierung der Sanitärmedien ist auf eine ausreichende Flexibilität zu achten. Entsprechende \nVorgaben wie z.B. max. Anzahl Nutzeranschlüsse pro Labor oder Arbeitsplatz, für die Dimensionierung der Medien-\ntrasse und der Zentralen, müssen im Pflichtenheft des Bauherrn festgelegt werden. Für die spätere Nachrüstung von \nMedien ist in der Planung der horizontalen und vertikalen Medientrasse eine entsprechende Platzreserve vorzusehen \nund in der Koordinationsplanung zu berücksichtigen. \n\n7.1.2 Waschbecken \nAlle Laborspülbecken am Ausgang aus den Laboren sind mit Seifen-, Desinfektion- und Papierspender ausgestattet. \nEbenso werden Waschbecken mit Augennotduschen ausgerüstet. Es dürfen nur Augenduschen nach SN EN 15154, \nTeil 2 eingeplant werden. Augennotduschen gehören zur grundlegenden Sicherheitsausstattung in Forschungslabo-\nren. Entscheidend ist, dass sie im Bedarfsfall o", + "context_window_1":"maturen \nWarmwasser verbraucht viel Energie. ln einem Neubau oft mehr als die Raumheizung. \n\n \nEs sind die Auslauf-Armaturen von Warmwa", + "context_window_2":"aschine) \n\n2.5 Klassifizierung von Auslauf-Armaturen \nWarmwasser verbraucht viel Energie. ln einem Neubau oft mehr als die Raumheizung. \n\n \nEs sind die Auslauf-Armaturen von Warmwasser sparenden Produkten seit dem Jahr 2000 a", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Für die spätere Nachrüstung von Medien ist in der Planung der horizontalen und vertikalen Medientrasse eine entsprechende Platzreserve vorzusehen und in der Koordinationsplanung zu berücksichtigen." + "text_cleaned":"ln einem Neubau oft mehr als die Raumheizung." }, { "project_id":200703, @@ -16446,14 +16973,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"_ Die Leitungen sind mindestens mit 13mm synthetischem Kautschuk (FCKW-frei und UV-beständig) oder Gleich-\n\nwertig zu dämmen, ab DN50 mindestens mit 19mm. \n_", + "text":"\nFür die Kälteanlagen (inkl. gewerbliche Kälte) ist die revidierte ChemRRV zu beachten.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ten. \n_ Kälteleitungen sind mit wasserdampf-diffusionsdichtem (Diffusionswiderstandszahl µ≥7000) synthetischem Kaut-\n\nschuk oder Gleichwertig zu isolieren. \n_ Die Leitungen sind mindestens mit 13mm synthetischem Kautschuk (FCKW-frei und UV-beständig) oder Gleich-\n\nwertig zu dämmen, ab DN50 mindestens mit 19mm. \n_ Die Kondenswasserfreiheit der vorgesehenen Wärmedämmung ist durch den Unternehmer nachzuweisen, eine \n\nentsprechende Berechnung ist vor dem Montagebeginn de", - "context_window_2":"chtlinien HKLS Installationen \n\nEmpa,eawag WSL\/SLF 25 \n\n \n\n6.6 Wärmedämmung \n_ Die Anforderungen gemäss Energiegesetz und SIA 382-1 sind mindestens einzuhalten. \n_ Kälteleitungen sind mit wasserdampf-diffusionsdichtem (Diffusionswiderstandszahl µ≥7000) synthetischem Kaut-\n\nschuk oder Gleichwertig zu isolieren. \n_ Die Leitungen sind mindestens mit 13mm synthetischem Kautschuk (FCKW-frei und UV-beständig) oder Gleich-\n\nwertig zu dämmen, ab DN50 mindestens mit 19mm. \n_ Die Kondenswasserfreiheit der vorgesehenen Wärmedämmung ist durch den Unternehmer nachzuweisen, eine \n\nentsprechende Berechnung ist vor dem Montagebeginn den Bauherrn zur Genehmigung vorzulegen. \n_ Die Leitungen sollen bis zu einer Höhe von 1m mit Blechmantel versehen werden. \n\n6.7 Brandschutz (Brandschott \/ Iso", + "context_window_1":" entsprechenden Kantons, bzw. der Berufs- und Fach-\nverbände der Schweiz, einzuhalten. \nFür die Kälteanlagen (inkl. gewerbliche Kälte) ist die revidierte ChemRRV zu beachten. \n \n\n1.2 Lärm und Akustik \nGrundsätzlich müssen die Anforderungen gemäss Norm SIA 181. ", + "context_window_2":"unkt der Baubewilligung gel-\ntenden Gesetze, Normen und Richtlinien der Schweiz und des entsprechenden Kantons, bzw. der Berufs- und Fach-\nverbände der Schweiz, einzuhalten. \nFür die Kälteanlagen (inkl. gewerbliche Kälte) ist die revidierte ChemRRV zu beachten. \n \n\n1.2 Lärm und Akustik \nGrundsätzlich müssen die Anforderungen gemäss Norm SIA 181. \nSpezielle Anforderungen an Schallschutz\/Schwingungen gemäss Projektleitung. \n\n1.3 Ener", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"_ Die Leitungen sind mindestens mit 13mm synthetischem Kautschuk (FCKW-frei und UV-beständig) oder Gleich- wertig zu dämmen, ab DN50 mindestens mit 19mm. _" + "text_cleaned":"Für die Kälteanlagen (inkl. gewerbliche Kälte) ist die revidierte ChemRRV zu beachten." }, { "project_id":200703, @@ -16480,14 +17007,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Dimension: \nEntleerungen in Apparaten : 1\/2“, mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Kältegruppen: 3\/4“, mit Schlauchgewinde \n", + "text":"siehe separates Dokument Empa \/ eawag.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"hahnen aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie dichtender Gewindekappe, \nmit Kette befestigt. \nDimension: \nEntleerungen in Apparaten : 1\/2“, mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Kältegruppen: 3\/4“, mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Fernleitungen: 1“, mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Speichern: auf Speicherinhalt und vernünftige Entle", - "context_window_2":"n können. Alle absperrbaren Anlageteile sind für Entleerungen mit Füll- und Entleerhahnen \nauszurüsten. \nAusführung: \nKugelhahnen aus Messing verchromt, mit Aussengewinde für Schlauchanschluss sowie dichtender Gewindekappe, \nmit Kette befestigt. \nDimension: \nEntleerungen in Apparaten : 1\/2“, mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Kältegruppen: 3\/4“, mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Fernleitungen: 1“, mit Schlauchgewinde \nEntleerungen in Speichern: auf Speicherinhalt und vernünftige Entleerzeit abgestimmt \nEntleerungen auf Hauptverteiler: asymmetrische Entleerstutzen 2“ mit „Storz-Kupplung“ \n\n6.11.6 Entlüftung", + "context_window_1":"engen, Parameter inkl. \nDetailplänen) siehe separates Dokument Empa \/ eawag. \n \nFolgende Medien sind im Energiekan", + "context_window_2":"e von Dimensionen, Materialisierung, Mengen, Parameter inkl. \nDetailplänen) siehe separates Dokument Empa \/ eawag. \n \nFolgende Medien sind im Energiekanal vorhanden: \n_ Stadtwasser (Trinkwas", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Dimension: Entleerungen in Apparaten : 1\/2“, mit Schlauchgewinde Entleerungen in Kältegruppen: 3\/4“, mit Schlauchgewinde" + "text_cleaned":"siehe separates Dokument Empa \/ eawag." }, { "project_id":200703, @@ -16545,68 +17072,34 @@ "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-ac_weight", - "text":"16.0%", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"t\n\n1 16.0% ≥ 80", - "context_window_2":"sblatt\n\n1 16.0% ≥ 80'000 ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"16.0%" - }, - { - "project_id":171725, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"min bis < 4 min 2 min bis < 3 min 1 min bis < 2 min < 1 min\n\n3", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"'000 h ≥ 120'000 h ≥ 140'000 h ≥ 160'000 h\n\n2 16.0% ≥ 4 min 3 min bis < 4 min 2 min bis < 3 min 1 min bis < 2 min < 1 min\n\n3 Windangriffsfläche der Leuchte 8.0% 0.16m2 bis < 0.20m2 0.12m", - "context_window_2":"te 3 Note 4 Note 5\n\n55.0% Preisblatt\n\n1 16.0% ≥ 80'000 h ≥ 100'000 h ≥ 120'000 h ≥ 140'000 h ≥ 160'000 h\n\n2 16.0% ≥ 4 min 3 min bis < 4 min 2 min bis < 3 min 1 min bis < 2 min < 1 min\n\n3 Windangriffsfläche der Leuchte 8.0% 0.16m2 bis < 0.20m2 0.12m2 bis < 0.16m2 0.8m2 bis < 0.12m2 0.05m2 bis < 0.08m2 < 0.05m2", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"min bis < 4 min 2 min bis < 3 min 1 min bis < 2 min < 1 min 3" - }, - { - "project_id":171725, - "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"D\nie\n\n e\nrr\n\nei\nch\n\nte\nn \n\nW\ner\n\nte\n (o\n\nhn\ne \n\nPr\nei\n\ns)\n s\n\nin\nd \n\nim\n F\n\nor\nm\n\nul\nar\n\n 6\n.6\n\n \"\nZu\n\nsc\nhl", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-016", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Preis\nLife Cycle Cost 20 Jahre", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"s < 13kg 8kg bis < 11kg 5kg bis < 8kl < 5kg\n\nTotal 100.0%\n\nErreichter\nWert\n\nPreis\nLife Cycle Cost 20 Jahre\n\nD\nie\n\n e\nrr\n\nei\nch\n\nte\nn \n\nW\ner\n\nte\n (o\n\nhn\ne \n\nPr\nei\n\ns)\n s\n\nin\nd \n\nim\n F\n\nor\nm\n\nul\nar\n\n 6\n.6\n\n \"\nZu\n\nsc\nhl\n\nag\ns-\n\n, M\nin\n\nde\nst\n\n-, \nun\n\nd \nSo\n\nlla\nnf\n\nor\nde\n\nru\nng\n\n_G\nle\n\nis\nfe\n\nld\nbe\n\nle\nuc\n\nht\nun\n\ng_\n20\n\n18\n\" ", - "context_window_2":"0.20m2 0.12m2 bis < 0.16m2 0.8m2 bis < 0.12m2 0.05m2 bis < 0.08m2 < 0.05m2\n\n4 Maximales Gewicht 5.0% 11kg bis < 13kg 8kg bis < 11kg 5kg bis < 8kl < 5kg\n\nTotal 100.0%\n\nErreichter\nWert\n\nPreis\nLife Cycle Cost 20 Jahre\n\nD\nie\n\n e\nrr\n\nei\nch\n\nte\nn \n\nW\ner\n\nte\n (o\n\nhn\ne \n\nPr\nei\n\ns)\n s\n\nin\nd \n\nim\n F\n\nor\nm\n\nul\nar\n\n 6\n.6\n\n \"\nZu\n\nsc\nhl\n\nag\ns-\n\n, M\nin\n\nde\nst\n\n-, \nun\n\nd \nSo\n\nlla\nnf\n\nor\nde\n\nru\nng\n\n_G\nle\n\nis\nfe\n\nld\nbe\n\nle\nuc\n\nht\nun\n\ng_\n20\n\n18\n\" \n\nun\nte\n\nr d\nen\n\n Z\nus\n\nch\nla\n\ngs\nkr\n\nite\nrie\n\nn \nei\n\nnz\nut\n\nra\nge\n\nn\n\nLebensdauer\nBerücksichtigt wird die m", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"otal 100.0%\n\nErreichter\nWert\n\nPreis\nLife Cycle Cost 20 Jahre\n\nD\nie\n\n e\nrr\n\nei\nch\n\nte\nn \n\nW", + "context_window_2":" < 11kg 5kg bis < 8kl < 5kg\n\nTotal 100.0%\n\nErreichter\nWert\n\nPreis\nLife Cycle Cost 20 Jahre\n\nD\nie\n\n e\nrr\n\nei\nch\n\nte\nn \n\nW\ner\n\nte\n (o\n\nhn\ne \n\nPr\nei\n\ns)\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"D ie e rr ei ch te n W er te (o hn e Pr ei s) s in d im F or m ul ar 6 .6 \" Zu sc hl" + "text_cleaned":"Preis Life Cycle Cost 20 Jahre" }, { "project_id":171725, "simap_version":"simap", "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Seite 1\/1\n\nV 1.0\n\nZuschlagskriterien\n\nZuschlagskriterien", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-022", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Lebensdauer\nBerücksichtigt wird die maximale Lebensdauer des Gesamtsystemes \"Leuchte\". \nDies bei einer Umgebungstemperatur von 25°C.\nBetriebsstunden des Betriebsgerätes und der LED midestens 80kh.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"Anhang 6.4 Zuschlagskriterien Gleisfeldbeleuchtung 2018 Seite 1\/1\n\nV 1.0\n\nZuschlagskriterien\n\nZuschlagskriterien Gewicht\n\nBeurteilungspunkte\n\nBemerkungen zur Bewertung ", - "context_window_2":"\n\nAnhang 6.4 Zuschlagskriterien Gleisfeldbeleuchtung 2018 Seite 1\/1\n\nV 1.0\n\nZuschlagskriterien\n\nZuschlagskriterien Gewicht\n\nBeurteilungspunkte\n\nBemerkungen zur Bewertung \nNote 1 Note 2 Note 3 Note 4 Note 5\n\n55.0% Preisblatt\n\n1", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"\n.6\n\n \"\nZu\n\nsc\nhl\n\nag\ns-\n\n, M\nin\n\nde\nst\n\n-, \nun\n\nd \nSo\n\nlla\nnf\n\nor\nde\n\nru\nng\n\n_G\nle\n\nis\nfe\n\nld\nbe\n\nle\nuc\n\nht\nun\n\ng_\n20\n\n18\n\" \n\nun\nte\n\nr d\nen\n\n Z\nus\n\nch\nla\n\ngs\nkr\n\nite\nrie\n\nn \nei\n\nnz\nut\n\nra\nge\n\nn\n\nLebensdauer\nBerücksichtigt wird die maximale Lebensdauer des Gesamtsystemes \"Leuchte\". \nDies bei einer Umgebungstemperatur von 25°C.\nBetriebsstunden des Betriebsgerätes und der LED midestens 80kh. \n\nZur Nachvollziehbarkeit muss ein \nthermischer Nachweis erbracht werden, \nwelcher mindestens die Temperatur der \nLED und des Betriebsgerätes bei der \nausgewiesenen Lebensdauer bei \nDauerbetrieb ", + "context_window_2":" 13kg 8kg bis < 11kg 5kg bis < 8kl < 5kg\n\nTotal 100.0%\n\nErreichter\nWert\n\nPreis\nLife Cycle Cost 20 Jahre\n\nD\nie\n\n e\nrr\n\nei\nch\n\nte\nn \n\nW\ner\n\nte\n (o\n\nhn\ne \n\nPr\nei\n\ns)\n s\n\nin\nd \n\nim\n F\n\nor\nm\n\nul\nar\n\n 6\n.6\n\n \"\nZu\n\nsc\nhl\n\nag\ns-\n\n, M\nin\n\nde\nst\n\n-, \nun\n\nd \nSo\n\nlla\nnf\n\nor\nde\n\nru\nng\n\n_G\nle\n\nis\nfe\n\nld\nbe\n\nle\nuc\n\nht\nun\n\ng_\n20\n\n18\n\" \n\nun\nte\n\nr d\nen\n\n Z\nus\n\nch\nla\n\ngs\nkr\n\nite\nrie\n\nn \nei\n\nnz\nut\n\nra\nge\n\nn\n\nLebensdauer\nBerücksichtigt wird die maximale Lebensdauer des Gesamtsystemes \"Leuchte\". \nDies bei einer Umgebungstemperatur von 25°C.\nBetriebsstunden des Betriebsgerätes und der LED midestens 80kh. \n\nZur Nachvollziehbarkeit muss ein \nthermischer Nachweis erbracht werden, \nwelcher mindestens die Temperatur der \nLED und des Betriebsgerätes bei der \nausgewiesenen Lebensdauer bei \nDauerbetrieb nachweist.\n\nWenn das Vorschaltgerät und die LED \nunterschiedliche Werte haben, wird der \ntiefere Wert bewertet.\n\nMontagezeit\nMontagezeit einer Einzelleuchte zur Montage am Rundrohr durch eine Pers", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Seite 1\/1 V 1.0 Zuschlagskriterien Zuschlagskriterien" + "text_cleaned":"Lebensdauer Berücksichtigt wird die maximale Lebensdauer des Gesamtsystemes \"Leuchte\". Dies bei einer Umgebungstemperatur von 25°C. Betriebsstunden des Betriebsgerätes und der LED midestens 80kh." }, { "project_id":171725, @@ -16615,15 +17108,15 @@ "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden.", + "procurement_criterion":"cc-evidence:other", + "text":"Zur Nachvollziehbarkeit muss ein \nthermischer Nachweis erbracht werden, \nwelcher mindestens die Temperatur der \nLED und des Betriebsgerätes bei der \nausgewiesenen Lebensdauer bei \nDauerbetrieb nachweist.\n\nWenn das Vorschaltgerät und die LED \nunterschiedliche Werte haben, wird der \ntiefere Wert bewertet.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"eis ein Videobeweis gefordert.\n\nEine Vormontage der Zuleitung ist nicht \nerlaubt. Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden. Alle komponenten \nmüssen auf einer ebenen Fläche \nbereitgestellt werden. Die Zeit", - "context_window_2":"ur Montage am Rundrohr durch eine Person.\n\nZur Nachvollziehbarkeit wird als \nNachweis ein Videobeweis gefordert.\n\nEine Vormontage der Zuleitung ist nicht \nerlaubt. Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden. Alle komponenten \nmüssen auf einer ebenen Fläche \nbereitgestellt werden. Die Zeitmessung \nbeginnt mit der 1. Berührung einer zur \nMontage benötigten Komponente und", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"\nld\nbe\n\nle\nuc\n\nht\nun\n\ng_\n20\n\n18\n\" \n\nun\nte\n\nr d\nen\n\n Z\nus\n\nch\nla\n\ngs\nkr\n\nite\nrie\n\nn \nei\n\nnz\nut\n\nra\nge\n\nn\n\nLebensdauer\nBerücksichtigt wird die maximale Lebensdauer des Gesamtsystemes \"Leuchte\". \nDies bei einer Umgebungstemperatur von 25°C.\nBetriebsstunden des Betriebsgerätes und der LED midestens 80kh. \n\nZur Nachvollziehbarkeit muss ein \nthermischer Nachweis erbracht werden, \nwelcher mindestens die Temperatur der \nLED und des Betriebsgerätes bei der \nausgewiesenen Lebensdauer bei \nDauerbetrieb nachweist.\n\nWenn das Vorschaltgerät und die LED \nunterschiedliche Werte haben, wird der \ntiefere Wert bewertet.\n\nMontagezeit\nMontagezeit einer Einzelleuchte zur Montage am Rundrohr durch eine Person.\n\nZur Nachvollziehbarkeit wird als \nNachweis ein Videobeweis gefordert.\n\nEine Vormontage der Zuleitung ist nicht \nerlaubt. Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden. Alle kompo", + "context_window_2":"t 5.0% 11kg bis < 13kg 8kg bis < 11kg 5kg bis < 8kl < 5kg\n\nTotal 100.0%\n\nErreichter\nWert\n\nPreis\nLife Cycle Cost 20 Jahre\n\nD\nie\n\n e\nrr\n\nei\nch\n\nte\nn \n\nW\ner\n\nte\n (o\n\nhn\ne \n\nPr\nei\n\ns)\n s\n\nin\nd \n\nim\n F\n\nor\nm\n\nul\nar\n\n 6\n.6\n\n \"\nZu\n\nsc\nhl\n\nag\ns-\n\n, M\nin\n\nde\nst\n\n-, \nun\n\nd \nSo\n\nlla\nnf\n\nor\nde\n\nru\nng\n\n_G\nle\n\nis\nfe\n\nld\nbe\n\nle\nuc\n\nht\nun\n\ng_\n20\n\n18\n\" \n\nun\nte\n\nr d\nen\n\n Z\nus\n\nch\nla\n\ngs\nkr\n\nite\nrie\n\nn \nei\n\nnz\nut\n\nra\nge\n\nn\n\nLebensdauer\nBerücksichtigt wird die maximale Lebensdauer des Gesamtsystemes \"Leuchte\". \nDies bei einer Umgebungstemperatur von 25°C.\nBetriebsstunden des Betriebsgerätes und der LED midestens 80kh. \n\nZur Nachvollziehbarkeit muss ein \nthermischer Nachweis erbracht werden, \nwelcher mindestens die Temperatur der \nLED und des Betriebsgerätes bei der \nausgewiesenen Lebensdauer bei \nDauerbetrieb nachweist.\n\nWenn das Vorschaltgerät und die LED \nunterschiedliche Werte haben, wird der \ntiefere Wert bewertet.\n\nMontagezeit\nMontagezeit einer Einzelleuchte zur Montage am Rundrohr durch eine Person.\n\nZur Nachvollziehbarkeit wird als \nNachweis ein Videobeweis gefordert.\n\nEine Vormontage der Zuleitung ist nicht \nerlaubt. Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden. Alle komponenten \nmüssen auf einer ebenen Fläche \nbereitgestellt werden. Die Zeitmessung \nbeginnt mit der 1. Berührung einer zur \nMontage benötigten Komponente und \nEndet mit der mechanische installierten, \nausgerichteten und betriebsfähigen \nLeuchte.\n\nBewertet wird die max. \nWindangriffsfläche der Einzelleuchte.", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Werkzeug und Montagekom- ponenten dürfen vor der Zeitmessung bereitgelegt werden." + "text_cleaned":"Zur Nachvollziehbarkeit muss ein thermischer Nachweis erbracht werden, welcher mindestens die Temperatur der LED und des Betriebsgerätes bei der ausgewiesenen Lebensdauer bei Dauerbetrieb nachweist. Wenn das Vorschaltgerät und die LED unterschiedliche Werte haben, wird der tiefere Wert bewertet." }, { "project_id":171725, @@ -16633,14 +17126,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die Zeitmessung \nbeginnt mit der 1. Berührung einer zur \nMontage benötigten Komponente und \nEndet mit der mechanische installierten, \nausgerichteten und betriebsfähigen \nLeuchte.", + "text":"D\nie\n\n e\nrr\n\nei\nch\n\nte\nn \n\nW\ner\n\nte\n (o\n\nhn\ne \n\nPr\nei\n\ns)\n s\n\nin\nd \n\nim\n F\n\nor\nm\n\nul\nar\n\n 6\n.6\n\n \"\nZu\n\nsc\nhl", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"g ist nicht \nerlaubt. Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden. Alle komponenten \nmüssen auf einer ebenen Fläche \nbereitgestellt werden. Die Zeitmessung \nbeginnt mit der 1. Berührung einer zur \nMontage benötigten Komponente und \nEndet mit der mechanische installierten, \nausgerichteten und betriebsfähigen \nLeuchte.\n\nBewertet wird die max. \nWindangriffsfläche der Einzelleuchte.\n\nNachweis: Technische \nKonstruktionszeichnung inkl. Berechnung \nder Windangriffsfläche.\n\n13kg bis ≤ 15kg\n\nBewertet", - "context_window_2":"it\nMontagezeit einer Einzelleuchte zur Montage am Rundrohr durch eine Person.\n\nZur Nachvollziehbarkeit wird als \nNachweis ein Videobeweis gefordert.\n\nEine Vormontage der Zuleitung ist nicht \nerlaubt. Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden. Alle komponenten \nmüssen auf einer ebenen Fläche \nbereitgestellt werden. Die Zeitmessung \nbeginnt mit der 1. Berührung einer zur \nMontage benötigten Komponente und \nEndet mit der mechanische installierten, \nausgerichteten und betriebsfähigen \nLeuchte.\n\nBewertet wird die max. \nWindangriffsfläche der Einzelleuchte.\n\nNachweis: Technische \nKonstruktionszeichnung inkl. Berechnung \nder Windangriffsfläche.\n\n13kg bis ≤ 15kg\n\nBewertet wird das Gewicht einer \nEinzelleuchte inkl. der benötigten \nMontagekomponenten zur Montage am \nRundrohr exkl. Anschlusskabel\n\nNachweis: Technische \nKonstruktioinszeichnung inkl.", + "context_window_1":"s < 13kg 8kg bis < 11kg 5kg bis < 8kl < 5kg\n\nTotal 100.0%\n\nErreichter\nWert\n\nPreis\nLife Cycle Cost 20 Jahre\n\nD\nie\n\n e\nrr\n\nei\nch\n\nte\nn \n\nW\ner\n\nte\n (o\n\nhn\ne \n\nPr\nei\n\ns)\n s\n\nin\nd \n\nim\n F\n\nor\nm\n\nul\nar\n\n 6\n.6\n\n \"\nZu\n\nsc\nhl\n\nag\ns-\n\n, M\nin\n\nde\nst\n\n-, \nun\n\nd \nSo\n\nlla\nnf\n\nor\nde\n\nru\nng\n\n_G\nle\n\nis\nfe\n\nld\nbe\n\nle\nuc\n\nht\nun\n\ng_\n20\n\n18\n\" ", + "context_window_2":"0.20m2 0.12m2 bis < 0.16m2 0.8m2 bis < 0.12m2 0.05m2 bis < 0.08m2 < 0.05m2\n\n4 Maximales Gewicht 5.0% 11kg bis < 13kg 8kg bis < 11kg 5kg bis < 8kl < 5kg\n\nTotal 100.0%\n\nErreichter\nWert\n\nPreis\nLife Cycle Cost 20 Jahre\n\nD\nie\n\n e\nrr\n\nei\nch\n\nte\nn \n\nW\ner\n\nte\n (o\n\nhn\ne \n\nPr\nei\n\ns)\n s\n\nin\nd \n\nim\n F\n\nor\nm\n\nul\nar\n\n 6\n.6\n\n \"\nZu\n\nsc\nhl\n\nag\ns-\n\n, M\nin\n\nde\nst\n\n-, \nun\n\nd \nSo\n\nlla\nnf\n\nor\nde\n\nru\nng\n\n_G\nle\n\nis\nfe\n\nld\nbe\n\nle\nuc\n\nht\nun\n\ng_\n20\n\n18\n\" \n\nun\nte\n\nr d\nen\n\n Z\nus\n\nch\nla\n\ngs\nkr\n\nite\nrie\n\nn \nei\n\nnz\nut\n\nra\nge\n\nn\n\nLebensdauer\nBerücksichtigt wird die m", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Zeitmessung beginnt mit der 1. Berührung einer zur Montage benötigten Komponente und Endet mit der mechanische installierten, ausgerichteten und betriebsfähigen Leuchte." + "text_cleaned":"D ie e rr ei ch te n W er te (o hn e Pr ei s) s in d im F or m ul ar 6 .6 \" Zu sc hl" }, { "project_id":171725, @@ -16650,14 +17143,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nZur Nachvollziehbarkeit wird als \nNachweis ein Videobeweis gefordert.", + "text":"Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"tagezeit einer Einzelleuchte zur Montage am Rundrohr durch eine Person.\n\nZur Nachvollziehbarkeit wird als \nNachweis ein Videobeweis gefordert.\n\nEine Vormontage der Zuleitung ist nicht \nerlaubt. Werkzeug und Montag", - "context_window_2":"iedliche Werte haben, wird der \ntiefere Wert bewertet.\n\nMontagezeit\nMontagezeit einer Einzelleuchte zur Montage am Rundrohr durch eine Person.\n\nZur Nachvollziehbarkeit wird als \nNachweis ein Videobeweis gefordert.\n\nEine Vormontage der Zuleitung ist nicht \nerlaubt. Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden. Alle ko", + "context_window_1":"eis ein Videobeweis gefordert.\n\nEine Vormontage der Zuleitung ist nicht \nerlaubt. Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden. Alle komponenten \nmüssen auf einer ebenen Fläche \nbereitgestellt werden. Die Zeit", + "context_window_2":"ur Montage am Rundrohr durch eine Person.\n\nZur Nachvollziehbarkeit wird als \nNachweis ein Videobeweis gefordert.\n\nEine Vormontage der Zuleitung ist nicht \nerlaubt. Werkzeug und Montagekom-\nponenten dürfen vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden. Alle komponenten \nmüssen auf einer ebenen Fläche \nbereitgestellt werden. Die Zeitmessung \nbeginnt mit der 1. Berührung einer zur \nMontage benötigten Komponente und", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Zur Nachvollziehbarkeit wird als Nachweis ein Videobeweis gefordert." + "text_cleaned":"Werkzeug und Montagekom- ponenten dürfen vor der Zeitmessung bereitgelegt werden." }, { "project_id":171725, @@ -16694,21 +17187,38 @@ "text_cleaned":"be le uc ht un g_ 20 18 \" un te r d en Z us ch la gs kr ite rie n ei nz ut ra ge n Lebensdauer" }, { - "project_id":171725, + "project_id":242166, "simap_version":"simap", - "filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", - "project_filename":"lighting_electrical_appliances__2018-05-26__simap__171725__6.4_zuschlagskriterien_gleisfeldbeleuchtung_2018.xlsx.pdf", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Vorausgesetzt", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"gskriterien. Vorausgesetzt \n\n\n\n\nKantons", + "context_window_2":"h den Zuschlagskriterien. Vorausgesetzt \n\n\n\n\nKantonsspital Graubü", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Vorausgesetzt" + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Bewertet wird die max. \nWindangriffsfläche der Einzelleuchte.\n\nNachweis: Technische \nKonstruktionszeichnung inkl. Berechnung \nder Windangriffsfläche.", + "procurement_criterion":"cc-separated_component", + "text":"werden ebenfalls die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie deren \nweiteren Anforderungen gemäss Selbstdeklaration \/ Bestätigung des Anbieters.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"r 1. Berührung einer zur \nMontage benötigten Komponente und \nEndet mit der mechanische installierten, \nausgerichteten und betriebsfähigen \nLeuchte.\n\nBewertet wird die max. \nWindangriffsfläche der Einzelleuchte.\n\nNachweis: Technische \nKonstruktionszeichnung inkl. Berechnung \nder Windangriffsfläche.\n\n13kg bis ≤ 15kg\n\nBewertet wird das Gewicht einer \nEinzelleuchte inkl. der benötigten \nMontagekomponenten zur Montage am \nRundrohr exkl. Anschlusska", - "context_window_2":"en vor der Zeitmessung \nbereitgelegt werden. Alle komponenten \nmüssen auf einer ebenen Fläche \nbereitgestellt werden. Die Zeitmessung \nbeginnt mit der 1. Berührung einer zur \nMontage benötigten Komponente und \nEndet mit der mechanische installierten, \nausgerichteten und betriebsfähigen \nLeuchte.\n\nBewertet wird die max. \nWindangriffsfläche der Einzelleuchte.\n\nNachweis: Technische \nKonstruktionszeichnung inkl. Berechnung \nder Windangriffsfläche.\n\n13kg bis ≤ 15kg\n\nBewertet wird das Gewicht einer \nEinzelleuchte inkl. der benötigten \nMontagekomponenten zur Montage am \nRundrohr exkl. Anschlusskabel\n\nNachweis: Technische \nKonstruktioinszeichnung inkl. \nBerechnung oder Messungen des \nGewichtes.\n\n\n", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ie Bewertung nach den Zuschlagskriterien. Vorausgesetzt \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n2 \n\n \nFormular Eignungs- und Zuschlagskriterien \n\nwerden ebenfalls die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie deren \nweiteren Anforderungen gemäss Selbstdeklaration \/ Bestätigung des Anbieters. Den Zuschlag erhält das \nwirtschaftlich günstigste Angebot mit der höchsten Punktzahl auf Grund der Bewertung und Gewichtung \nder Zuschlagskriterien. Bei Punktegleichheit en", + "context_window_2":" Verfahrensgrundsätze. \n Bei Einhaltung der Fristen, Vollständigkeit des Angebots und der eingereichten Unterlagen sowie der \n\nErfüllung aller Eignungskriterien erfolgt die Bewertung nach den Zuschlagskriterien. Vorausgesetzt \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n2 \n\n \nFormular Eignungs- und Zuschlagskriterien \n\nwerden ebenfalls die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie deren \nweiteren Anforderungen gemäss Selbstdeklaration \/ Bestätigung des Anbieters. Den Zuschlag erhält das \nwirtschaftlich günstigste Angebot mit der höchsten Punktzahl auf Grund der Bewertung und Gewichtung \nder Zuschlagskriterien. Bei Punktegleichheit entscheidet der Bauherr über den Zuschlag. \n\n 222 Teilangebote. \n 100 Teilangebote. \n Teilangebote sind nicht zulässig. \n\n 223 Eignungskriterien. \n 100 Eignungskr", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Bewertet wird die max. Windangriffsfläche der Einzelleuchte. Nachweis: Technische Konstruktionszeichnung inkl. Berechnung der Windangriffsfläche." + "text_cleaned":"werden ebenfalls die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen sowie deren weiteren Anforderungen gemäss Selbstdeklaration \/ Bestätigung des Anbieters." }, { "project_id":242166, @@ -16716,16 +17226,50 @@ "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-004", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Den Nachweis, dass die Unternehmung die Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen \neinhält, die wirtschaftlichen Anforderungen erfüllt und Chur als Gerichtsstand anerkennt, erbringt sie \nauf beigelegtem Formular, welches von allen beteiligten Unternehmern zu unterzeichnen ist.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" Die Prüfung des Anbieters erfolgt auf Grund der einzureichenden Nachweise zu den nachfolgend \naufgeführten Eignungskriterien. Es sind die entsprechenden Formulare zu verwenden. \n\n Eignungskriterium 1: (Formular E1) \n\n - Selbstdeklaration \/ Bestätigungen des Anbieters. \n\n Den Nachweis, dass die Unternehmung die Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen \neinhält, die wirtschaftlichen Anforderungen erfüllt und Chur als Gerichtsstand anerkennt, erbringt sie \nauf beigelegtem Formular, welches von allen beteiligten Unternehmern zu unterzeichnen ist. \n\n Als Auskunftsstelle bei Fragen über die am Ort der Leistungserbringung geltenden \nArbeitsschutzbestimmungen sind im Kanton Graubünden das kantonale Arbeitsamt bzw. \nArbeitsinspektorat zuständig. \n\n Bei Zuwiderhandlungen gegen die zum Schutz der Arbeitnehmer aufgestellten ", + "context_window_2":"nktzahl auf Grund der Bewertung und Gewichtung \nder Zuschlagskriterien. Bei Punktegleichheit entscheidet der Bauherr über den Zuschlag. \n\n 222 Teilangebote. \n 100 Teilangebote. \n Teilangebote sind nicht zulässig. \n\n 223 Eignungskriterien. \n 100 Eignungskriterien. \n\n Die Prüfung des Anbieters erfolgt auf Grund der einzureichenden Nachweise zu den nachfolgend \naufgeführten Eignungskriterien. Es sind die entsprechenden Formulare zu verwenden. \n\n Eignungskriterium 1: (Formular E1) \n\n - Selbstdeklaration \/ Bestätigungen des Anbieters. \n\n Den Nachweis, dass die Unternehmung die Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen \neinhält, die wirtschaftlichen Anforderungen erfüllt und Chur als Gerichtsstand anerkennt, erbringt sie \nauf beigelegtem Formular, welches von allen beteiligten Unternehmern zu unterzeichnen ist. \n\n Als Auskunftsstelle bei Fragen über die am Ort der Leistungserbringung geltenden \nArbeitsschutzbestimmungen sind im Kanton Graubünden das kantonale Arbeitsamt bzw. \nArbeitsinspektorat zuständig. \n\n Bei Zuwiderhandlungen gegen die zum Schutz der Arbeitnehmer aufgestellten Vorschriften oder bei \nfalschen Angaben in der Selbstdeklaration kann die Vergabestelle den Auftrag widerrufen und den \nVertrag fristlos auflösen. \n\n Der Selbstdeklaration ist ein aktueller Betreibungsregisterauszug beizulegen. \n\n Eignungskriterien 2: (Formular E2) \n\n - Org", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Den Nachweis, dass die Unternehmung die Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen einhält, die wirtschaftlichen Anforderungen erfüllt und Chur als Gerichtsstand anerkennt, erbringt sie auf beigelegtem Formular, welches von allen beteiligten Unternehmern zu unterzeichnen ist." + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-001", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"SN \/ EN \/ SIA-Normen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"d \nVorschriften: \n\n- SN \/ EN \/ SIA-Normen. \n\n- Arbeitssicherhei", + "context_window_2":"ormen, Richtlinien und \nVorschriften: \n\n- SN \/ EN \/ SIA-Normen. \n\n- Arbeitssicherheit und Umweltschutz. \n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"SN \/ EN \/ SIA-Normen." + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-031", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Arbeitssicherheit und Umweltschutz.", + "text":"Lufthygiene während der Bauphase.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ten: \n\n- SN \/ EN \/ SIA-Normen. \n\n- Arbeitssicherheit und Umweltschutz. \n\n- «Ausserordentliche Lage» und «", - "context_window_2":" Normen, Richtlinien und \nVorschriften: \n\n- SN \/ EN \/ SIA-Normen. \n\n- Arbeitssicherheit und Umweltschutz. \n\n- «Ausserordentliche Lage» und «Besondere Lage» gemäss Epidemienges", + "context_window_1":" Schutz vor Emissionen: \n\n - Lufthygiene während der Bauphase. \n\n - Lärmschutz während der ", + "context_window_2":" projektspezifischen Vorgaben zum Schutz vor Emissionen: \n\n - Lufthygiene während der Bauphase. \n\n - Lärmschutz während der Bauphase. \n\n - Erschütterungs", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Arbeitssicherheit und Umweltschutz." + "text_cleaned":"Lufthygiene während der Bauphase." }, { "project_id":242166, @@ -16761,6 +17305,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Erschütterungsminimierung während der Bauphase." }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Der Anbieter bestätigt die Einhaltung der projektspezifischen Vorgaben:", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"hase. \n\n - Erschütterungsminimierung während der Bauphase. \n\n - Der Anbieter bestätigt die Einhaltung der projektspezifischen Vorgaben: \n\n - Baustelleninstallation. \n\n - Konformität für CO2 Booster-", + "context_window_2":" Lufthygiene während der Bauphase. \n\n - Lärmschutz während der Bauphase. \n\n - Erschütterungsminimierung während der Bauphase. \n\n - Der Anbieter bestätigt die Einhaltung der projektspezifischen Vorgaben: \n\n - Baustelleninstallation. \n\n - Konformität für CO2 Booster-Anlage. \n\n - Verfügbarkeit von Ersatzteilen. \n\n Eignungskriterie", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Der Anbieter bestätigt die Einhaltung der projektspezifischen Vorgaben:" + }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", @@ -16778,6 +17339,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Verfügbarkeit von Ersatzteilen." }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-044", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Produktedatenblätter der Hersteller.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" Betreibungsregisterauszug. \n\n - Produktedatenblätter der Hersteller. \n\n - Wartungsvertrag mit Angebot", + "context_window_2":"schlagskriterien). \n\n - Aktueller Betreibungsregisterauszug. \n\n - Produktedatenblätter der Hersteller. \n\n - Wartungsvertrag mit Angebot. \n\n 200 Auf späteres Verlangen ei", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Produktedatenblätter der Hersteller." + }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", @@ -16795,6 +17373,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Liste der Lieferanten und Bezugsquellen für die wichtigsten Materialien." }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Der Anbieter verpflichtet sich, seine Subunternehmer und Lieferanten über die Ausschreibungs-\nbedingungen des Auftraggebers zu orientieren. Die Vorgaben sind einzuhalten und durchzusetzen.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"Subunternehmer beauftragt werden, die im Angebot aufgeführt sind (Angaben des \nUnternehmers im Formular 2 \"Firmen- und Ressourcenangaben\"). \n\n 910 Subunternehmer und Lieferanten. \n\n Der Anbieter verpflichtet sich, seine Subunternehmer und Lieferanten über die Ausschreibungs-\nbedingungen des Auftraggebers zu orientieren. Die Vorgaben sind einzuhalten und durchzusetzen. \n\n Der Hauptunternehmer koordiniert seine Subunternehmer so, dass keiner in seiner Arbeit behindert ist. \nDie Mitbenutzung der vorhandenen Baustelleninstallation ist so zu vereinbaren,", + "context_window_2":"mern sind \n\nin die Einheitspreise einzurechnen (Siehe Pos. 351.270 und 791.260 AB). \n\nR 269 Subunternehmer, Lieferanten und Deponieverträge. \nR 900 Subunternehmer. \n\n Es dürfen nur Subunternehmer beauftragt werden, die im Angebot aufgeführt sind (Angaben des \nUnternehmers im Formular 2 \"Firmen- und Ressourcenangaben\"). \n\n 910 Subunternehmer und Lieferanten. \n\n Der Anbieter verpflichtet sich, seine Subunternehmer und Lieferanten über die Ausschreibungs-\nbedingungen des Auftraggebers zu orientieren. Die Vorgaben sind einzuhalten und durchzusetzen. \n\n Der Hauptunternehmer koordiniert seine Subunternehmer so, dass keiner in seiner Arbeit behindert ist. \nDie Mitbenutzung der vorhandenen Baustelleninstallation ist so zu vereinbaren, dass diese ohne \nKostenfolge für den Bauherrn bleibt. Der Hauptunternehmer koordiniert insbesondere selbstständig \nThemen wie: \n\n - Fristen. \n\n - Garantiefristen, Garantieleistungen", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Der Anbieter verpflichtet sich, seine Subunternehmer und Lieferanten über die Ausschreibungs- bedingungen des Auftraggebers zu orientieren. Die Vorgaben sind einzuhalten und durchzusetzen." + }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", @@ -16863,6 +17458,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Müssen trotzdem lärmintensive Arbeiten ausgeführt werden, sind diese nur in Absprache mit der Bauleitung, etappiert und im definierten Zeitfenster auszuführen (z.B. 2 h am Vormittag, 2 h am Nachmittag)." }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Des Weiteren ist Massnahmestufe C der Richtlinie BAFU verbindlich einzuhalten (Richt-\nlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms gemäss Art. 6 der \nLärmschutzverordnung vom 15. Dezember 1986, Stand 2011).", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"Allgemeine Bedingungen \n\n \n\n Müssen trotzdem lärmintensive Arbeiten ausgeführt werden, sind diese nur in Absprache mit der \nBauleitung, etappiert und im definierten Zeitfenster auszuführen (z.B. 2 h am Vormittag, 2 h am \nNachmittag). Des Weiteren ist Massnahmestufe C der Richtlinie BAFU verbindlich einzuhalten (Richt-\nlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms gemäss Art. 6 der \nLärmschutzverordnung vom 15. Dezember 1986, Stand 2011). \n\n Gemäss Baulärm-Richtlinie orientiert sich der anerkannte Stand der Technik an den Umweltkriterien \naktueller EU-Richtlinien. Bei Baumaschinen sind dies die zulässigen Geräuschemmissionen gemäss der \nRichtlinie 2000\/14\/EG samt nach", + "context_window_2":"n (Betonabbruch z.B. allein mittels hydraulischem Beissgerät; Kern- statt Schlagbohrungen, \netc.). Es ist immer die lärmärmste Baumethode anzuwenden. \n\n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 8 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n \n\n Müssen trotzdem lärmintensive Arbeiten ausgeführt werden, sind diese nur in Absprache mit der \nBauleitung, etappiert und im definierten Zeitfenster auszuführen (z.B. 2 h am Vormittag, 2 h am \nNachmittag). Des Weiteren ist Massnahmestufe C der Richtlinie BAFU verbindlich einzuhalten (Richt-\nlinie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms gemäss Art. 6 der \nLärmschutzverordnung vom 15. Dezember 1986, Stand 2011). \n\n Gemäss Baulärm-Richtlinie orientiert sich der anerkannte Stand der Technik an den Umweltkriterien \naktueller EU-Richtlinien. Bei Baumaschinen sind dies die zulässigen Geräuschemmissionen gemäss der \nRichtlinie 2000\/14\/EG samt nachfolgenden Änderungen. Mit der Maschinenlärmverordnung (MaLV, SR \n814.412.2) ist erwähnte EU-Richtlinie im Juli 2007 in Schweizer Recht übernommen worden. Unter Ziffer \n12 des Anhangs 1 der MaLV finden sich die zulässigen Emmissionsgrenzw", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Des Weiteren ist Massnahmestufe C der Richtlinie BAFU verbindlich einzuhalten (Richt- linie über bauliche und betriebliche Massnahmen zur Begrenzung des Baulärms gemäss Art. 6 der Lärmschutzverordnung vom 15. Dezember 1986, Stand 2011)." + }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", @@ -16887,15 +17499,49 @@ "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-031", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Die Benutzer sind für eine fachgerechte Bedienung insbesondere das Verhindern von auslaufendem \nWasser und das abendliche Abstellen an den bauseitigen Zapfstellen verantwortlich.", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431).", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"rseitige Leitungen, Schläuche müssen allabendlich entleert werden. \n\n 440 Ableitungen, Bauabfälle \n\n 441 Abwässer behandeln und ableiten. \n\n Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n - Merkblatt \"Über die Entwässerung ", + "context_window_2":"n in den unternehmerseitigen \nInstallationen sind vom Unternehmer zu verantworten und allfällige Folgekosten sind von ihm zu tragen. \n\n Unternehmerseitige Leitungen, Schläuche müssen allabendlich entleert werden. \n\n 440 Ableitungen, Bauabfälle \n\n 441 Abwässer behandeln und ableiten. \n\n Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n - Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR. \n\n Das Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 5920", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431)." + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431).", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neuba", + "context_window_2":" ableiten. \n\n Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431)." + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"erteilung ab diesen Bezugsstellen ist Sache und geht zu Lasten des Unternehmers. \n\n Die Verbrauchskosten sind für übliche Bauarbeiten kostenlos (ausgenommen Rückbau). \n\n Die Benutzer sind für eine fachgerechte Bedienung insbesondere das Verhindern von auslaufendem \nWasser und das abendliche Abstellen an den bauseitigen Zapfstellen verantwortlich. \n\n Wasserschäden infolge unsachgemässer Bedienung oder Leckstellen in den unternehmerseitigen \nInstallationen sind vom Unternehmer zu verantworten und allfällige Folgekosten", - "context_window_2":"el im \nAbstand von max. 50 m eine provisorische Zapfstelle erstellt. Anschliessend werden einzelne Zapfstellen \nder Hausinstallationen vorgängig in Betrieb genommen. \n\n Die Verteilung ab diesen Bezugsstellen ist Sache und geht zu Lasten des Unternehmers. \n\n Die Verbrauchskosten sind für übliche Bauarbeiten kostenlos (ausgenommen Rückbau). \n\n Die Benutzer sind für eine fachgerechte Bedienung insbesondere das Verhindern von auslaufendem \nWasser und das abendliche Abstellen an den bauseitigen Zapfstellen verantwortlich. \n\n Wasserschäden infolge unsachgemässer Bedienung oder Leckstellen in den unternehmerseitigen \nInstallationen sind vom Unternehmer zu verantworten und allfällige Folgekosten sind von ihm zu tragen. \n\n Unternehmerseitige Leitungen, Schläuche müssen allabendlich entleert werden. \n\n 440 Ableitungen, Bauabfälle \n\n 441 Abwässer behandeln und abl", + "context_window_1":"\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n - Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR. \n\n Das Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 592000 der Versickerung zugeführt \nwerden. Veru", + "context_window_2":"genden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n - Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR. \n\n Das Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 592000 der Versickerung zugeführt \nwerden. Verunreinigungen der Anlage durch wassergefährdende Stoffe sind umgehend der Bauleitung \nzu melden. \n\n Alle Aufwen", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Benutzer sind für eine fachgerechte Bedienung insbesondere das Verhindern von auslaufendem Wasser und das abendliche Abstellen an den bauseitigen Zapfstellen verantwortlich." + "text_cleaned":"Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für Natur und Umwelt GR." }, { "project_id":242166, @@ -16905,14 +17551,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-031", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten.", + "text":"Verunreinigungen der Anlage durch wassergefährdende Stoffe sind umgehend der Bauleitung \nzu melden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":". \n\n 440 Ableitungen, Bauabfälle \n\n 441 Abwässer behandeln und ableiten. \n\n Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital ", - "context_window_2":"n. \n\n Unternehmerseitige Leitungen, Schläuche müssen allabendlich entleert werden. \n\n 440 Ableitungen, Bauabfälle \n\n 441 Abwässer behandeln und ableiten. \n\n Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingun", + "context_window_1":"s Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 592000 der Versickerung zugeführt \nwerden. Verunreinigungen der Anlage durch wassergefährdende Stoffe sind umgehend der Bauleitung \nzu melden. \n\n Alle Aufwendungen des Anbieters für die Ableitung und Entsorgung von Abwässern sind in die \n", + "context_window_2":"ässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR. \n\n Das Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 592000 der Versickerung zugeführt \nwerden. Verunreinigungen der Anlage durch wassergefährdende Stoffe sind umgehend der Bauleitung \nzu melden. \n\n Alle Aufwendungen des Anbieters für die Ableitung und Entsorgung von Abwässern sind in die \nInstallationsglobale oder sofern ausgesetzt in die Einheitspreise einzurechnen. \n\n Zusammen mit", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten." + "text_cleaned":"Verunreinigungen der Anlage durch wassergefährdende Stoffe sind umgehend der Bauleitung zu melden." }, { "project_id":242166, @@ -16920,33 +17566,33 @@ "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-031", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431).", + "scope_of_action_id":"HF-042", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches Baustellen-\nAbwasserkonzept einzureichen, das aufzeigt, wie die obigen Auflagen und jene aus den genannten \nRichtlinien umgesetzt werden: Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherungen), \nBaumeister, Rückbauunternehmer, Erschliessung Werkleitungen, Hartbeton- und Unterlagsboden-\nunternehmer sowie Gipser.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"rseitige Leitungen, Schläuche müssen allabendlich entleert werden. \n\n 440 Ableitungen, Bauabfälle \n\n 441 Abwässer behandeln und ableiten. \n\n Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n - Merkblatt \"Über die Entwässerung ", - "context_window_2":"n in den unternehmerseitigen \nInstallationen sind vom Unternehmer zu verantworten und allfällige Folgekosten sind von ihm zu tragen. \n\n Unternehmerseitige Leitungen, Schläuche müssen allabendlich entleert werden. \n\n 440 Ableitungen, Bauabfälle \n\n 441 Abwässer behandeln und ableiten. \n\n Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n - Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR. \n\n Das Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 5920", + "context_window_1":" Das Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 592000 der Versickerung zugeführt \nwerden. Verunreinigungen der Anlage durch wassergefährdende Stoffe sind umgehend der Bauleitung \nzu melden. \n\n Alle Aufwendungen des Anbieters für die Ableitung und Entsorgung von Abwässern sind in die \nInstallationsglobale oder sofern ausgesetzt in die Einheitspreise einzurechnen. \n\n Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches Baustellen-\nAbwasserkonzept einzureichen, das aufzeigt, wie die obigen Auflagen und jene aus den genannten \nRichtlinien umgesetzt werden: Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherungen), \nBaumeister, Rückbauunternehmer, Erschliessung Werkleitungen, Hartbeton- und Unterlagsboden-\nunternehmer sowie Gipser. \n\n Es darf zu keiner Zeit Meteorwasser vom Grundstück auf Trottoir und Strasse abgeleitet werden. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen. \n 100 Entsorgungskonzepte. \n 110 Grundsatz. \n\n Die beauftragten Anbieter haben grundsätzlich das durch ihre Arbeit anfallende Abfallmaterial selber \nfachgerecht zu entsorgen. Alle Verpackungs-, Inventar-, Rest- und Installationsmater", + "context_window_2":" Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n - Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR. \n\n Das Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 592000 der Versickerung zugeführt \nwerden. Verunreinigungen der Anlage durch wassergefährdende Stoffe sind umgehend der Bauleitung \nzu melden. \n\n Alle Aufwendungen des Anbieters für die Ableitung und Entsorgung von Abwässern sind in die \nInstallationsglobale oder sofern ausgesetzt in die Einheitspreise einzurechnen. \n\n Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches Baustellen-\nAbwasserkonzept einzureichen, das aufzeigt, wie die obigen Auflagen und jene aus den genannten \nRichtlinien umgesetzt werden: Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherungen), \nBaumeister, Rückbauunternehmer, Erschliessung Werkleitungen, Hartbeton- und Unterlagsboden-\nunternehmer sowie Gipser. \n\n Es darf zu keiner Zeit Meteorwasser vom Grundstück auf Trottoir und Strasse abgeleitet werden. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen. \n 100 Entsorgungskonzepte. \n 110 Grundsatz. \n\n Die beauftragten Anbieter haben grundsätzlich das durch ihre Arbeit anfallende Abfallmaterial selber \nfachgerecht zu entsorgen. Alle Verpackungs-, Inventar-, Rest- und Installationsmaterialien sind vom \nAnbieter zurückzunehmen und vorschriftsgemäss weiter zu verwerten oder der korrekten Entsorgung \nzuzuführen. \n\n 120 Vorgaben. \n\n Für die Ausführung während der Bauarbeiten wird auf folgende Vorschriften hingewiesen: \n\n - „Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von Abfällen“ 814.600 vom 04.12.2015 \/ \nStand 1.4.2020 (VVEA). Hrsg. Der Schweizerische Bun", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431)." + "text_cleaned":"Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches Baustellen- Abwasserkonzept einzureichen, das aufzeigt, wie die obigen Auflagen und jene aus den genannten Richtlinien umgesetzt werden: Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherungen), Baumeister, Rückbauunternehmer, Erschliessung Werkleitungen, Hartbeton- und Unterlagsboden- unternehmer sowie Gipser." }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-040", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches \n\nMaterialbewirtschaftungskonzept einzureichen: Schadstoffsanierungsunternehmer, \nRückbauunternehmer, Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherung), Baumeister, \nErschliessung Werkleitungen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n - Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR. \n\n Das Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 592000 der Versickerung zugeführt \nwerden. Veru", - "context_window_2":"genden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n - Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR. \n\n Das Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 592000 der Versickerung zugeführt \nwerden. Verunreinigungen der Anlage durch wassergefährdende Stoffe sind umgehend der Bauleitung \nzu melden. \n\n Alle Aufwen", + "context_window_1":"durch einen Dritten ausführen zu lassen. Für allgemeine Baureinigungen werden bauseits \nMulden gestellt. \n\n Unsachgemässes oder unerlaubtes Benützen respektive Beladen von allgemeinen Bauschuttmulden \nwerden dem Schuldigen weiterverrechnet. \n\n 200 Massnahmen. \n Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches \n\nMaterialbewirtschaftungskonzept einzureichen: Schadstoffsanierungsunternehmer, \nRückbauunternehmer, Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherung), Baumeister, \nErschliessung Werkleitungen. \n\n \n\n 500 Schutz von Personen, Eigentum, Baustelle, Umgebung \nR 900 Zu beachten. \nR 910 Wo nichts anderes vermerkt ist, sind die Aufwendungen in die Angebotspreise einzurechnen. \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 14 \n\n \nFormular All", + "context_window_2":"\nKanton Graubünden (ANU). \n\n 130 Regelung im Einzelnen. \n\n Jeder Unternehmer hat seinen Bauschutt und Abfälle auf eigene Kosten von der Baustelle zu entfernen \nund zu entsorgen. Unterlässt er dies, so ist die Bauleitung berechtigt, dies auf Rechnung des \nUnternehmers durch einen Dritten ausführen zu lassen. Für allgemeine Baureinigungen werden bauseits \nMulden gestellt. \n\n Unsachgemässes oder unerlaubtes Benützen respektive Beladen von allgemeinen Bauschuttmulden \nwerden dem Schuldigen weiterverrechnet. \n\n 200 Massnahmen. \n Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches \n\nMaterialbewirtschaftungskonzept einzureichen: Schadstoffsanierungsunternehmer, \nRückbauunternehmer, Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherung), Baumeister, \nErschliessung Werkleitungen. \n\n \n\n 500 Schutz von Personen, Eigentum, Baustelle, Umgebung \nR 900 Zu beachten. \nR 910 Wo nichts anderes vermerkt ist, sind die Aufwendungen in die Angebotspreise einzurechnen. \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 14 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n 520 Schutz von Personen und Eigentum \n\nR 900 Zu beachten. \nR 910 Der Unternehmer hat Schäden sofort den zuständigen Stellen zu melden. \n\n Dies gilt für Schadenfälle, die eine Gefährdung von Mensch und Umwelt (z.B. Grundwasser) nach sich \nzieh", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für Natur und Umwelt GR." + "text_cleaned":"Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches Materialbewirtschaftungskonzept einzureichen: Schadstoffsanierungsunternehmer, Rückbauunternehmer, Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherung), Baumeister, Erschliessung Werkleitungen." }, { "project_id":242166, @@ -16954,16 +17600,16 @@ "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-040", + "scope_of_action_id":"HF-002", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Entsorgungskonzepte. \n 110 Grundsatz. \n\n Die beauftragten Anbieter haben grundsätzlich das durch ihre Arbeit anfallende Abfallmaterial selber \nfachgerecht zu entsorgen. Alle Verpackungs-, Inventar-, Rest- und Installationsmaterialien sind vom \nAnbieter zurückzunehmen und vorschriftsgemäss weiter zu verwerten oder der korrekten Entsorgung \nzuzuführen.", + "text":"Spätestens vor Baubeginn hat das berücksichtigte Unternehmen mit dem Bauherrn oder dessen \n\nVertreter die Massnahmen zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit und des Gesundheitsschutzes \nschriftlich zu vereinbaren.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"linien umgesetzt werden: Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherungen), \nBaumeister, Rückbauunternehmer, Erschliessung Werkleitungen, Hartbeton- und Unterlagsboden-\nunternehmer sowie Gipser. \n\n Es darf zu keiner Zeit Meteorwasser vom Grundstück auf Trottoir und Strasse abgeleitet werden. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen. \n 100 Entsorgungskonzepte. \n 110 Grundsatz. \n\n Die beauftragten Anbieter haben grundsätzlich das durch ihre Arbeit anfallende Abfallmaterial selber \nfachgerecht zu entsorgen. Alle Verpackungs-, Inventar-, Rest- und Installationsmaterialien sind vom \nAnbieter zurückzunehmen und vorschriftsgemäss weiter zu verwerten oder der korrekten Entsorgung \nzuzuführen. \n\n 120 Vorgaben. \n\n Für die Ausführung während der Bauarbeiten wird auf folgende Vorschriften hingewiesen: \n\n - „Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von Abfällen“ 814.600 vom 04.12.2015 \/ \nStand 1.4.2020 (VVEA). Hrsg. Der Schweizerische Bundesrat. \n\n - „Verordnung über den Verkehr mit Abfällen“ 814.610 vom 22.6.2005 \/ Stand 1.1.2", - "context_window_2":"wendungen des Anbieters für die Ableitung und Entsorgung von Abwässern sind in die \nInstallationsglobale oder sofern ausgesetzt in die Einheitspreise einzurechnen. \n\n Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches Baustellen-\nAbwasserkonzept einzureichen, das aufzeigt, wie die obigen Auflagen und jene aus den genannten \nRichtlinien umgesetzt werden: Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherungen), \nBaumeister, Rückbauunternehmer, Erschliessung Werkleitungen, Hartbeton- und Unterlagsboden-\nunternehmer sowie Gipser. \n\n Es darf zu keiner Zeit Meteorwasser vom Grundstück auf Trottoir und Strasse abgeleitet werden. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen. \n 100 Entsorgungskonzepte. \n 110 Grundsatz. \n\n Die beauftragten Anbieter haben grundsätzlich das durch ihre Arbeit anfallende Abfallmaterial selber \nfachgerecht zu entsorgen. Alle Verpackungs-, Inventar-, Rest- und Installationsmaterialien sind vom \nAnbieter zurückzunehmen und vorschriftsgemäss weiter zu verwerten oder der korrekten Entsorgung \nzuzuführen. \n\n 120 Vorgaben. \n\n Für die Ausführung während der Bauarbeiten wird auf folgende Vorschriften hingewiesen: \n\n - „Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von Abfällen“ 814.600 vom 04.12.2015 \/ \nStand 1.4.2020 (VVEA). Hrsg. Der Schweizerische Bundesrat. \n\n - „Verordnung über den Verkehr mit Abfällen“ 814.610 vom 22.6.2005 \/ Stand 1.1.2020 (VeVA). Hrsg. \nDer Schweizerische Bundesrat. \n\n - Norm SIA 430 „Entsorgung von Bauabfällen bei Neubau, Umbau- und Abbrucharbeiten“. \nBezugsquelle: Schwabe AG, Postfach, 4132 Muttenz, Tel. 061 467 85 74. \n\n - “Abfalltrennung auf der Baustelle mit dem Mehr-Mulden-Konzept“. Bezugsquelle: Schweizerischer \nBaumeisterverband, Weinbergstrasse 49, Postfa", + "context_window_1":", BauAV). \n\n Obige Aufzählung ist nicht abschliessend. Der Unternehmer kann aufgrund der Unvollständigkeit obiger \nAufzählung keinerlei Forderung geltend machen. \n\n 200 Gewährleistung Arbeitssicherheit. \n Spätestens vor Baubeginn hat das berücksichtigte Unternehmen mit dem Bauherrn oder dessen \n\nVertreter die Massnahmen zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit und des Gesundheitsschutzes \nschriftlich zu vereinbaren. Grundsätzlich ist das Musterformular der Suva \"Vereinbarung über die \nGewährleistung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes während der Ausführung von Bauarbeiten\" \nzu verwenden. \n\n 525 Schutzmassnahmen. \n ", + "context_window_2":"ie dazugehörige \neidgenössische und kantonale Erlasse und Richtlinien. \n\n - Verordnung über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmerinnen und \nArbeitnehmer bei Bauarbeiten (Bauarbeitenverordnung, BauAV). \n\n Obige Aufzählung ist nicht abschliessend. Der Unternehmer kann aufgrund der Unvollständigkeit obiger \nAufzählung keinerlei Forderung geltend machen. \n\n 200 Gewährleistung Arbeitssicherheit. \n Spätestens vor Baubeginn hat das berücksichtigte Unternehmen mit dem Bauherrn oder dessen \n\nVertreter die Massnahmen zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit und des Gesundheitsschutzes \nschriftlich zu vereinbaren. Grundsätzlich ist das Musterformular der Suva \"Vereinbarung über die \nGewährleistung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes während der Ausführung von Bauarbeiten\" \nzu verwenden. \n\n 525 Schutzmassnahmen. \n 200 Massnahmen. \n 210 Brandschutz auf der Baustelle. \n\n Das den Ausschreibungsunterlagen beiliegende Dokument \"Brandschutzkonzept während der \nBauphase\" vom 18.12.2020 ist zu beachten und strikt umzusetzen.", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Entsorgungskonzepte. 110 Grundsatz. Die beauftragten Anbieter haben grundsätzlich das durch ihre Arbeit anfallende Abfallmaterial selber fachgerecht zu entsorgen. Alle Verpackungs-, Inventar-, Rest- und Installationsmaterialien sind vom Anbieter zurückzunehmen und vorschriftsgemäss weiter zu verwerten oder der korrekten Entsorgung zuzuführen." + "text_cleaned":"Spätestens vor Baubeginn hat das berücksichtigte Unternehmen mit dem Bauherrn oder dessen Vertreter die Massnahmen zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit und des Gesundheitsschutzes schriftlich zu vereinbaren." }, { "project_id":242166, @@ -16972,15 +17618,15 @@ "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"- „Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von Abfällen“ 814.600 vom 04.12.2015 \/ \nStand 1.4.2020 (VVEA). Hrsg. Der Schweizerische Bundesrat. \n\n - „Verordnung über den Verkehr mit Abfällen“ 814.610 vom 22.6.2005 \/ Stand 1.1.2020 (VeVA). Hrsg. \nDer Schweizerische Bundesrat. \n\n - Norm SIA 430 „Entsorgung von Bauabfällen bei Neubau, Umbau- und Abbrucharbeiten“. \nBezugsquelle: Schwabe AG, Postfach, 4132 Muttenz, Tel. 061 467 85 74. \n\n - “Abfalltrennung auf der Baustelle mit dem Mehr-Mulden-Konzept“. Bezugsquelle: Schweizerischer \nBaumeisterverband, Weinbergstrasse 49, Postfach, 8035 Zürich, Tel. 044 258 81 11. \n\n - Weisung “Über die Bewirtschaftung von Bauabfällen“ BW001 vom 25.10.2019. Amt für Natur und \nUmwelt, Kanton Graubünden (ANU). \n\n - Formular “Entsorgungserklärung für Bauabfälle“ BF017 vom 01.02.2016. Amt für Natur und Umwelt, \nKanton Graubünden (ANU). \n\n - Formular “Entsorgungsnachweis für Bauabfälle“ BF075 vom Januar 2016. Amt für Natur und Umwelt, \nKanton Graubünden (ANU).", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Grundsätzlich ist das Musterformular der Suva \"Vereinbarung über die \nGewährleistung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes während der Ausführung von Bauarbeiten\" \nzu verwenden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches Baustellen-\nAbwasserkonzept einzureichen, das aufzeigt, wie die obigen Auflagen und jene aus den genannten \nRichtlinien umgesetzt werden: Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherungen), \nBaumeister, Rückbauunternehmer, Erschliessung Werkleitungen, Hartbeton- und Unterlagsboden-\nunternehmer sowie Gipser. \n\n Es darf zu keiner Zeit Meteorwasser vom Grundstück auf Trottoir und Strasse abgeleitet werden. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen. \n 100 Entsorgungskonzepte. \n 110 Grundsatz. \n\n Die beauftragten Anbieter haben grundsätzlich das durch ihre Arbeit anfallende Abfallmaterial selber \nfachgerecht zu entsorgen. Alle Verpackungs-, Inventar-, Rest- und Installationsmaterialien sind vom \nAnbieter zurückzunehmen und vorschriftsgemäss weiter zu verwerten oder der korrekten Entsorgung \nzuzuführen. \n\n 120 Vorgaben. \n\n Für die Ausführung während der Bauarbeiten wird auf folgende Vorschriften hingewiesen: \n\n - „Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von Abfällen“ 814.600 vom 04.12.2015 \/ \nStand 1.4.2020 (VVEA). Hrsg. Der Schweizerische Bundesrat. \n\n - „Verordnung über den Verkehr mit Abfällen“ 814.610 vom 22.6.2005 \/ Stand 1.1.2020 (VeVA). Hrsg. \nDer Schweizerische Bundesrat. \n\n - Norm SIA 430 „Entsorgung von Bauabfällen bei Neubau, Umbau- und Abbrucharbeiten“. \nBezugsquelle: Schwabe AG, Postfach, 4132 Muttenz, Tel. 061 467 85 74. \n\n - “Abfalltrennung auf der Baustelle mit dem Mehr-Mulden-Konzept“. Bezugsquelle: Schweizerischer \nBaumeisterverband, Weinbergstrasse 49, Postfach, 8035 Zürich, Tel. 044 258 81 11. \n\n - Weisung “Über die Bewirtschaftung von Bauabfällen“ BW001 vom 25.10.2019. Amt für Natur und \nUmwelt, Kanton Graubünden (ANU). \n\n - Formular “Entsorgungserklärung für Bauabfälle“ BF017 vom 01.02.2016. Amt für Natur und Umwelt, \nKanton Graubünden (ANU). \n\n - Formular “Entsorgungsnachweis für Bauabfälle“ BF075 vom Januar 2016. Amt für Natur und Umwelt, \nKanton Graubünden (ANU). \n\n 130 Regelung im Einzelnen. \n\n Jeder Unternehmer hat seinen Bauschutt und Abfälle auf eigene Kosten von der Baustelle zu entfernen \nund zu entsorgen. Unterlässt er dies, so ist die Bauleitung berechtigt, dies auf Rechnung des \nUnternehmers durch einen Dritten ausführen zu lassen. Für allgemeine Baureinigungen werden bauseits \nMulden gestellt. \n\n Unsachgemässes oder unerlaubtes Benützen respektive Beladen von allgemeinen Bauschuttmulden \nwerden dem Schuldigen weiterverrechnet. \n\n 200 Massnahmen. \n Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches \n\nMaterialbewirtschaftungskonzept einzureichen: Schadstoffsanierungsunternehmer, \nRückbauunternehmer, Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherung), Baumeister, \nErschliessung Werkleitungen. \n\n \n\n 500 Schutz von Personen, Eigentum, Baustelle, Umgebung \nR 900 Zu beachten. \nR 910 Wo nichts anderes vermerkt ist, sind die Aufwendungen in die Angebotspreise einzurechnen. \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung", - "context_window_2":"om Unternehmer zu verantworten und allfällige Folgekosten sind von ihm zu tragen. \n\n Unternehmerseitige Leitungen, Schläuche müssen allabendlich entleert werden. \n\n 440 Ableitungen, Bauabfälle \n\n 441 Abwässer behandeln und ableiten. \n\n Alle Baustellenabwässer sind nach den folgenden Vorgaben zu behandeln und abzuleiten. \n\n - Norm SIA 431 „Entwässerung von Baustellen“ (SN 509 431). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 13 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n - Merkblatt \"Über die Entwässerung von Baustellen\", Stand November 2017, Bezugsstelle Amt für \nNatur und Umwelt GR. \n\n Das Dach- und Sickerwasser muss nach der gültigen Norm SN 592000 der Versickerung zugeführt \nwerden. Verunreinigungen der Anlage durch wassergefährdende Stoffe sind umgehend der Bauleitung \nzu melden. \n\n Alle Aufwendungen des Anbieters für die Ableitung und Entsorgung von Abwässern sind in die \nInstallationsglobale oder sofern ausgesetzt in die Einheitspreise einzurechnen. \n\n Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches Baustellen-\nAbwasserkonzept einzureichen, das aufzeigt, wie die obigen Auflagen und jene aus den genannten \nRichtlinien umgesetzt werden: Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherungen), \nBaumeister, Rückbauunternehmer, Erschliessung Werkleitungen, Hartbeton- und Unterlagsboden-\nunternehmer sowie Gipser. \n\n Es darf zu keiner Zeit Meteorwasser vom Grundstück auf Trottoir und Strasse abgeleitet werden. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen. \n 100 Entsorgungskonzepte. \n 110 Grundsatz. \n\n Die beauftragten Anbieter haben grundsätzlich das durch ihre Arbeit anfallende Abfallmaterial selber \nfachgerecht zu entsorgen. Alle Verpackungs-, Inventar-, Rest- und Installationsmaterialien sind vom \nAnbieter zurückzunehmen und vorschriftsgemäss weiter zu verwerten oder der korrekten Entsorgung \nzuzuführen. \n\n 120 Vorgaben. \n\n Für die Ausführung während der Bauarbeiten wird auf folgende Vorschriften hingewiesen: \n\n - „Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von Abfällen“ 814.600 vom 04.12.2015 \/ \nStand 1.4.2020 (VVEA). Hrsg. Der Schweizerische Bundesrat. \n\n - „Verordnung über den Verkehr mit Abfällen“ 814.610 vom 22.6.2005 \/ Stand 1.1.2020 (VeVA). Hrsg. \nDer Schweizerische Bundesrat. \n\n - Norm SIA 430 „Entsorgung von Bauabfällen bei Neubau, Umbau- und Abbrucharbeiten“. \nBezugsquelle: Schwabe AG, Postfach, 4132 Muttenz, Tel. 061 467 85 74. \n\n - “Abfalltrennung auf der Baustelle mit dem Mehr-Mulden-Konzept“. Bezugsquelle: Schweizerischer \nBaumeisterverband, Weinbergstrasse 49, Postfach, 8035 Zürich, Tel. 044 258 81 11. \n\n - Weisung “Über die Bewirtschaftung von Bauabfällen“ BW001 vom 25.10.2019. Amt für Natur und \nUmwelt, Kanton Graubünden (ANU). \n\n - Formular “Entsorgungserklärung für Bauabfälle“ BF017 vom 01.02.2016. Amt für Natur und Umwelt, \nKanton Graubünden (ANU). \n\n - Formular “Entsorgungsnachweis für Bauabfälle“ BF075 vom Januar 2016. Amt für Natur und Umwelt, \nKanton Graubünden (ANU). \n\n 130 Regelung im Einzelnen. \n\n Jeder Unternehmer hat seinen Bauschutt und Abfälle auf eigene Kosten von der Baustelle zu entfernen \nund zu entsorgen. Unterlässt er dies, so ist die Bauleitung berechtigt, dies auf Rechnung des \nUnternehmers durch einen Dritten ausführen zu lassen. Für allgemeine Baureinigungen werden bauseits \nMulden gestellt. \n\n Unsachgemässes oder unerlaubtes Benützen respektive Beladen von allgemeinen Bauschuttmulden \nwerden dem Schuldigen weiterverrechnet. \n\n 200 Massnahmen. \n Zusammen mit dem Angebot haben folgende Anbieter ein anbieterspezifisches \n\nMaterialbewirtschaftungskonzept einzureichen: Schadstoffsanierungsunternehmer, \nRückbauunternehmer, Unternehmer der Baugrube (Baugrube, Baugrubensicherung), Baumeister, \nErschliessung Werkleitungen. \n\n \n\n 500 Schutz von Personen, Eigentum, Baustelle, Umgebung \nR 900 Zu beachten. \nR 910 Wo nichts anderes vermerkt ist, sind die Aufwendungen in die Angebotspreise einzurechnen. \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 14 \n\n \nFormular Allgemeine Bedingungen \n\n 520 Schutz von Personen und Eigentum \n\nR 900 Zu beachten. \nR 910 Der Unternehmer hat Schäden sofort den zuständigen Stellen zu melden. \n\n Dies gilt für Schadenfälle, die eine Gefährdung von Mensch und Umwelt (z.B. Grundwasser) nach sich \nziehen können oder Beschädigungen an Werk- und Versorgungsleitungen sowie an bestehenden \nBauten. \n\n 523 Arbeitssicherheit. \n 100 Hinweis auf zu beachtende Vorschriften. \n - Bundesgesetz über die Unfallversicherung (UVG) sowie dazugehörige eidgenössische und kantonale \n\nErlasse und Richtlinien. \n\n - Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel (ArG) sowie dazugehörige \neidgenössische und kantonale Erlasse und Richtlinien. \n\n - Verordnung über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmerinnen und \nArbeitnehmer bei Bauarbeiten (Bauarbeitenverordnung, BauAV). \n\n Obige Aufzählung ist nicht abschliessend. Der Unternehmer kann aufgrund der Unvollständigke", + "context_window_1":"berücksichtigte Unternehmen mit dem Bauherrn oder dessen \n\nVertreter die Massnahmen zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit und des Gesundheitsschutzes \nschriftlich zu vereinbaren. Grundsätzlich ist das Musterformular der Suva \"Vereinbarung über die \nGewährleistung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes während der Ausführung von Bauarbeiten\" \nzu verwenden. \n\n 525 Schutzmassnahmen. \n 200 Massnahmen. \n 210 Brandschutz auf der Baustelle. \n\n Das den Ausschreibungsunterlagen beiliegende Dokument \"Brandschutzkonzept während der \n", + "context_window_2":"ernehmer kann aufgrund der Unvollständigkeit obiger \nAufzählung keinerlei Forderung geltend machen. \n\n 200 Gewährleistung Arbeitssicherheit. \n Spätestens vor Baubeginn hat das berücksichtigte Unternehmen mit dem Bauherrn oder dessen \n\nVertreter die Massnahmen zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit und des Gesundheitsschutzes \nschriftlich zu vereinbaren. Grundsätzlich ist das Musterformular der Suva \"Vereinbarung über die \nGewährleistung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes während der Ausführung von Bauarbeiten\" \nzu verwenden. \n\n 525 Schutzmassnahmen. \n 200 Massnahmen. \n 210 Brandschutz auf der Baustelle. \n\n Das den Ausschreibungsunterlagen beiliegende Dokument \"Brandschutzkonzept während der \nBauphase\" vom 18.12.2020 ist zu beachten und strikt umzusetzen. Folgende darin erwähnten \nDokumente, Gesetze, Verordnungen, Weisungen, Normen, Richtlinien, Arbeitshilfen und Merkblät", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"- „Verordnung über die Vermeidung und die Entsorgung von Abfällen“ 814.600 vom 04.12.2015 \/ Stand 1.4.2020 (VVEA). Hrsg. Der Schweizerische Bundesrat. - „Verordnung über den Verkehr mit Abfällen“ 814.610 vom 22.6.2005 \/ Stand 1.1.2020 (VeVA). Hrsg. Der Schweizerische Bundesrat. - Norm SIA 430 „Entsorgung von Bauabfällen bei Neubau, Umbau- und Abbrucharbeiten“. Bezugsquelle: Schwabe AG, Postfach, 4132 Muttenz, Tel. 061 467 85 74. - “Abfalltrennung auf der Baustelle mit dem Mehr-Mulden-Konzept“. Bezugsquelle: Schweizerischer Baumeisterverband, Weinbergstrasse 49, Postfach, 8035 Zürich, Tel. 044 258 81 11. - Weisung “Über die Bewirtschaftung von Bauabfällen“ BW001 vom 25.10.2019. Amt für Natur und Umwelt, Kanton Graubünden (ANU). - Formular “Entsorgungserklärung für Bauabfälle“ BF017 vom 01.02.2016. Amt für Natur und Umwelt, Kanton Graubünden (ANU). - Formular “Entsorgungsnachweis für Bauabfälle“ BF075 vom Januar 2016. Amt für Natur und Umwelt, Kanton Graubünden (ANU)." + "text_cleaned":"Grundsätzlich ist das Musterformular der Suva \"Vereinbarung über die Gewährleistung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes während der Ausführung von Bauarbeiten\" zu verwenden." }, { "project_id":242166, @@ -16988,16 +17634,16 @@ "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-002", + "scope_of_action_id":"HF-041", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Verordnung über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmerinnen und \nArbeitnehmer bei Bauarbeiten (Bauarbeitenverordnung, BauAV).", + "text":"Lärmschutzverordnung.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"gesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel (ArG) sowie dazugehörige \neidgenössische und kantonale Erlasse und Richtlinien. \n\n - Verordnung über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmerinnen und \nArbeitnehmer bei Bauarbeiten (Bauarbeitenverordnung, BauAV). \n\n Obige Aufzählung ist nicht abschliessend. Der Unternehmer kann aufgrund der Unvollständigkeit obiger \nAufzählung keinerlei Forderung gelt", - "context_window_2":" \n - Bundesgesetz über die Unfallversicherung (UVG) sowie dazugehörige eidgenössische und kantonale \n\nErlasse und Richtlinien. \n\n - Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel (ArG) sowie dazugehörige \neidgenössische und kantonale Erlasse und Richtlinien. \n\n - Verordnung über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmerinnen und \nArbeitnehmer bei Bauarbeiten (Bauarbeitenverordnung, BauAV). \n\n Obige Aufzählung ist nicht abschliessend. Der Unternehmer kann aufgrund der Unvollständigkeit obiger \nAufzählung keinerlei Forderung geltend machen. \n\n 200 Gewährleistung Arbeitssicherheit. \n Spätestens vor Baubeginn hat das berücksichtigte Unternehmen mit dem Bauherrn oder ", + "context_window_1":"Baustellen\". \n\n - Lärmschutzverordnung. \n\n - Verordnung ü", + "context_window_2":"\"Luftreinhaltung auf Baustellen\". \n\n - Lärmschutzverordnung. \n\n - Verordnung über den Verkehr mit S", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Verordnung über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer bei Bauarbeiten (Bauarbeitenverordnung, BauAV)." + "text_cleaned":"Lärmschutzverordnung." }, { "project_id":242166, @@ -17005,16 +17651,16 @@ "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-031", + "scope_of_action_id":"HF-004", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Verordnung über den Schutz der Gewässer von wassergefährdenden Flüssigkeiten (VWF).", + "text":"Umweltrelevante Weisungen gemäss Art. 540 (BB)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"mschutzverordnung. \n\n - Verordnung über den Verkehr mit Sonderabfällen. \n\n - Verordnung über den Schutz der Gewässer von wassergefährdenden Flüssigkeiten (VWF). \n\n - Umweltrelevante Weisungen gemäss Art. 540 (BB) \n\n Obige Aufzählung ist ", - "context_window_2":"teverordnung, insbesondere Richtlinie \"Luftreinhaltung auf Baustellen\". \n\n - Lärmschutzverordnung. \n\n - Verordnung über den Verkehr mit Sonderabfällen. \n\n - Verordnung über den Schutz der Gewässer von wassergefährdenden Flüssigkeiten (VWF). \n\n - Umweltrelevante Weisungen gemäss Art. 540 (BB) \n\n Obige Aufzählung ist nicht abschliessend. Der Unternehmer kann aufgrund der Unvollständigkeit obiger \nAu", + "context_window_1":"ssergefährdenden Flüssigkeiten (VWF). \n\n - Umweltrelevante Weisungen gemäss Art. 540 (BB) \n\n Obige Aufzählung ist nicht abschliessen", + "context_window_2":"Verordnung über den Schutz der Gewässer von wassergefährdenden Flüssigkeiten (VWF). \n\n - Umweltrelevante Weisungen gemäss Art. 540 (BB) \n\n Obige Aufzählung ist nicht abschliessend. Der Unternehmer kann aufgrund der Unvollstä", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Verordnung über den Schutz der Gewässer von wassergefährdenden Flüssigkeiten (VWF)." + "text_cleaned":"Umweltrelevante Weisungen gemäss Art. 540 (BB)" }, { "project_id":242166, @@ -17023,15 +17669,32 @@ "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Eine schriftliche Bestätigung der Deponiebetreiber über eine ausreichende Kapazität für die Ablagerung \ndes anfallenden Materials muss seitens des Unternehmers zusammen mit dem Angebot eingereicht \nwerden.", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Materialbewirtschaftungskonzept. \n 211 Entsorgung und Deponien. \n\n Bei der Entsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"chosszuschläge: \n Generell werden für die ausgeschriebenen Arbeiten keine Geschoss -Zuschläge vergütet. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen \n 210 Materialbewirtschaftungskonzept. \n 211 Entsorgung und Deponien. \n\n Bei der Entsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten. \n\n Aushub- und zu entsorgendes Material darf nur auf bewilligten Deponien oder Materialverwertungen \nabgelagert werden. \n\n Eine schriftliche Bestätig", + "context_window_2":" ab Lastwagen in das jeweilige Obergeschoss in Absprache zur Verfügung. Die \nVerrechnung von Kranzügen muss direkt über den Baumeister erfolgen. \n\n Geschosszuschläge: \n Generell werden für die ausgeschriebenen Arbeiten keine Geschoss -Zuschläge vergütet. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen \n 210 Materialbewirtschaftungskonzept. \n 211 Entsorgung und Deponien. \n\n Bei der Entsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten. \n\n Aushub- und zu entsorgendes Material darf nur auf bewilligten Deponien oder Materialverwertungen \nabgelagert werden. \n\n Eine schriftliche Bestätigung der Deponiebetreiber über eine ausreichende Kapazität für die Ablagerung \ndes anfallenden Materials muss seitens des Unternehmers zusammen mit dem Angeb", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Materialbewirtschaftungskonzept. 211 Entsorgung und Deponien. Bei der Entsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten." + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-040", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Materialbewirtschaftungskonzept. \n 211 Entsorgung und Deponien. \n\n Bei der Entsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten. \n\n Aushub- und zu entsorgendes Material darf nur auf bewilligten Deponien oder Materialverwertungen \nabgelagert werden. \n\n Eine schriftliche Bestätigung der Deponiebetreiber über eine ausreichende Kapazität für die Ablagerung \ndes anfallenden Materials muss seitens des Unternehmers zusammen mit dem Angebot eingereicht \nwerden. \n\n Auf Deponien von regionaler Bedeutung müssen nach der Ablagerung für die Bedürfnisse der Region \nnoch Restvolumen für mindestens fünf Jahre vorhanden sein. \n\n Das Materialbewirtschaftungskonzept des Unternehmers muss vor der Arbeitsvergabe vom ANU (Amt \nfür Natur und Umwelt GR) genehmigt werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ntsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten. \n\n Aushub- und zu entsorgendes Material darf nur auf bewilligten Deponien oder Materialverwertungen \nabgelagert werden. \n\n Eine schriftliche Bestätigung der Deponiebetreiber über eine ausreichende Kapazität für die Ablagerung \ndes anfallenden Materials muss seitens des Unternehmers zusammen mit dem Angebot eingereicht \nwerden. \n\n Auf Deponien von regionaler Bedeutung müssen nach der Ablagerung für die Bedürfnisse der Region \nnoch Restvolumen für mindestens fünf Jahre vorhanden sein. \n\n Das Materialbewirtschaftungskonzept ", - "context_window_2":"n für die ausgeschriebenen Arbeiten keine Geschoss -Zuschläge vergütet. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen \n 210 Materialbewirtschaftungskonzept. \n 211 Entsorgung und Deponien. \n\n Bei der Entsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten. \n\n Aushub- und zu entsorgendes Material darf nur auf bewilligten Deponien oder Materialverwertungen \nabgelagert werden. \n\n Eine schriftliche Bestätigung der Deponiebetreiber über eine ausreichende Kapazität für die Ablagerung \ndes anfallenden Materials muss seitens des Unternehmers zusammen mit dem Angebot eingereicht \nwerden. \n\n Auf Deponien von regionaler Bedeutung müssen nach der Ablagerung für die Bedürfnisse der Region \nnoch Restvolumen für mindestens fünf Jahre vorhanden sein. \n\n Das Materialbewirtschaftungskonzept des Unternehmers muss vor der Arbeitsvergabe vom ANU (Amt \nfür Natur und Umwelt GR) genehmigt werden. \nDie Konzeptunt", + "context_window_1":"rasse und in den Innenhof H1 ist grundsätzlich verboten. Einzelne Ausnahmen \nbedürfen einer schriftlichen Bewilligung durch die Bauherrschaft. \n\n Das Parkieren auf dem Spitalplatz H1 ist grundsätzlich für alle Fahrzeugtypen verboten. \n\n Passagen von Notausgängen aus den bestehenden Spitalgebäuden müssen jederzeit und ohne \nBehinderung frei begangen werden können. \n\n Bauseits stehen ab Rohbauvollendung Baukran und Einbringplattform gegen Verrechnung für \nMaterialtransporte ab Lastwagen in das jeweilige Obergeschoss in Absprache zur Verfügung. Die \nVerrechnung von Kranzügen muss direkt über den Baumeister erfolgen. \n\n Geschosszuschläge: \n Generell werden für die ausgeschriebenen Arbeiten keine Geschoss -Zuschläge vergütet. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen \n 210 Materialbewirtschaftungskonzept. \n 211 Entsorgung und Deponien. \n\n Bei der Entsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten. \n\n Aushub- und zu entsorgendes Material darf nur auf bewilligten Deponien oder Materialverwertungen \nabgelagert werden. \n\n Eine schriftliche Bestätigung der Deponiebetreiber über eine ausreichende Kapazität für die Ablagerung \ndes anfallenden Materials muss seitens des Unternehmers zusammen mit dem Angebot eingereicht \nwerden. \n\n Auf Deponien von regionaler Bedeutung müssen nach der Ablagerung für die Bedürfnisse der Region \nnoch Restvolumen für mindestens fünf Jahre vorhanden sein. \n\n Das Materialbewirtschaftungskonzept des Unternehmers muss vor der Arbeitsvergabe vom ANU (Amt \nfür Natur und Umwelt GR) genehmigt werden. \nDie Konzeptunterlagen des Unternehmers werden von der Bauherrschaft dem ANU zugestellt. \n\n 540 Schutz der Umgebung \n 920 Aktuelle Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe Massnahmenstufe B. \n 921 Energieträger (Grundlage: BauRLL G1 und G6, G7). \n\nWenn immer möglich sollen Elektroantriebe statt Verbrennungsmotoren verwendet werden. \n• Für dieselbetriebene Maschinen und Geräte dürfen nur schwefelarme (Schwefelgehalt < 50 \n ppm) oder schwefelfreie (< 10 ppm) Treibstoffe verwendet werden. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte mit Viertaktmotoren sind gegenüber Zweitaktmotoren zu \n bevorzugen. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte sind wenn immer möglich mit Katalysator zu betreiben. \n• Benzinbetr", + "context_window_2":"telleninstallation \n\n 900 Grundlage bilden die Vorgaben der Bauplatzinstallationspläne der entsprechenden Bauphasen. \n \nDer Zugang (auch Fussgänger) ab Parkplatz Obstwiese (östlich des Spitals) zur Baustelle hat \nausschliesslich über die Arlibon – Loëstrasse zu erfolgen. \n\n Nutzlasten über Unterterrainbauten sind zwingend eigenverantwortlich abzuklären und einzuhalten. \n\n Während den Rückbauarbeiten und der Bauphase H2 \/ Haus Q muss die Zugänglichkeit für LKW zu den \nAnlieferungsrampen H1 jederzeit möglich sein. Die Anlieferung hat zu jeder Zeit Vorrang. \n\n Während den Rückbauarbeiten und der Bauphase H2 \/ Haus Q muss die Notfallzufahrt jederzeit \nfreigehalten werden. Die Zu- und Wegfahrt der Ambulanzfahrzeuge hat zu jeder Zeit Vorrang. \n\n Die Zufahrt auf die Loeterrasse und in den Innenhof H1 ist grundsätzlich verboten. Einzelne Ausnahmen \nbedürfen einer schriftlichen Bewilligung durch die Bauherrschaft. \n\n Das Parkieren auf dem Spitalplatz H1 ist grundsätzlich für alle Fahrzeugtypen verboten. \n\n Passagen von Notausgängen aus den bestehenden Spitalgebäuden müssen jederzeit und ohne \nBehinderung frei begangen werden können. \n\n Bauseits stehen ab Rohbauvollendung Baukran und Einbringplattform gegen Verrechnung für \nMaterialtransporte ab Lastwagen in das jeweilige Obergeschoss in Absprache zur Verfügung. Die \nVerrechnung von Kranzügen muss direkt über den Baumeister erfolgen. \n\n Geschosszuschläge: \n Generell werden für die ausgeschriebenen Arbeiten keine Geschoss -Zuschläge vergütet. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen \n 210 Materialbewirtschaftungskonzept. \n 211 Entsorgung und Deponien. \n\n Bei der Entsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten. \n\n Aushub- und zu entsorgendes Material darf nur auf bewilligten Deponien oder Materialverwertungen \nabgelagert werden. \n\n Eine schriftliche Bestätigung der Deponiebetreiber über eine ausreichende Kapazität für die Ablagerung \ndes anfallenden Materials muss seitens des Unternehmers zusammen mit dem Angebot eingereicht \nwerden. \n\n Auf Deponien von regionaler Bedeutung müssen nach der Ablagerung für die Bedürfnisse der Region \nnoch Restvolumen für mindestens fünf Jahre vorhanden sein. \n\n Das Materialbewirtschaftungskonzept des Unternehmers muss vor der Arbeitsvergabe vom ANU (Amt \nfür Natur und Umwelt GR) genehmigt werden. \nDie Konzeptunterlagen des Unternehmers werden von der Bauherrschaft dem ANU zugestellt. \n\n 540 Schutz der Umgebung \n 920 Aktuelle Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe Massnahmenstufe B. \n 921 Energieträger (Grundlage: BauRLL G1 und G6, G7). \n\nWenn immer möglich sollen Elektroantriebe statt Verbrennungsmotoren verwendet werden. \n• Für dieselbetriebene Maschinen und Geräte dürfen nur schwefelarme (Schwefelgehalt < 50 \n ppm) oder schwefelfreie (< 10 ppm) Treibstoffe verwendet werden. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte mit Viertaktmotoren sind gegenüber Zweitaktmotoren zu \n bevorzugen. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte sind wenn immer möglich mit Katalysator zu betreiben. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte ohne Katalysator dürfen nur mit Gerätebenzin nach SN \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 2 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 181163 betrieben werden. \n \n\n 922 Maschinen und Geräte mit Verbrennungsmotor (Grundlage: BauRLL G2 - G5). \n\nAlle Maschinen und Geräte sind nach Herstellerangaben auszurüsten und regelmässig \nzu warten. Dies ist bei Maschinen und Geräten zu dokumentieren für: \n• Leistung unter 18 kW mit einem Wartungskleber. \n\n • Leistung ab 18 kW mit einem Abgaswartungsdokument und einer Abgasmarke. \n\n 923 Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15). \n\nBei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, Umschlagsprozessen und Transportvorgängen \n(inkl. Fahrwegen) sind Massnahmen zu treffen, damit keine ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Eine schriftliche Bestätigung der Deponiebetreiber über eine ausreichende Kapazität für die Ablagerung des anfallenden Materials muss seitens des Unternehmers zusammen mit dem Angebot eingereicht werden." + "text_cleaned":"Materialbewirtschaftungskonzept. 211 Entsorgung und Deponien. Bei der Entsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten. Aushub- und zu entsorgendes Material darf nur auf bewilligten Deponien oder Materialverwertungen abgelagert werden. Eine schriftliche Bestätigung der Deponiebetreiber über eine ausreichende Kapazität für die Ablagerung des anfallenden Materials muss seitens des Unternehmers zusammen mit dem Angebot eingereicht werden. Auf Deponien von regionaler Bedeutung müssen nach der Ablagerung für die Bedürfnisse der Region noch Restvolumen für mindestens fünf Jahre vorhanden sein. Das Materialbewirtschaftungskonzept des Unternehmers muss vor der Arbeitsvergabe vom ANU (Amt für Natur und Umwelt GR) genehmigt werden." }, { "project_id":242166, @@ -17050,6 +17713,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Das Materialbewirtschaftungskonzept des Unternehmers muss vor der Arbeitsvergabe vom ANU (Amt für Natur und Umwelt GR) genehmigt werden." }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-045", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Wenn immer möglich sollen Elektroantriebe statt Verbrennungsmotoren verwendet werden. \n• Für dieselbetriebene Maschinen und Geräte dürfen nur schwefelarme (Schwefelgehalt < 50 \n ppm) oder schwefelfreie (< 10 ppm) Treibstoffe verwendet werden. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte mit Viertaktmotoren sind gegenüber Zweitaktmotoren zu \n bevorzugen. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte sind wenn immer möglich mit Katalysator zu betreiben. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte ohne Katalysator dürfen nur mit Gerätebenzin nach SN \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 2 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 181163 betrieben werden.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"den. \n\n Auf Deponien von regionaler Bedeutung müssen nach der Ablagerung für die Bedürfnisse der Region \nnoch Restvolumen für mindestens fünf Jahre vorhanden sein. \n\n Das Materialbewirtschaftungskonzept des Unternehmers muss vor der Arbeitsvergabe vom ANU (Amt \nfür Natur und Umwelt GR) genehmigt werden. \nDie Konzeptunterlagen des Unternehmers werden von der Bauherrschaft dem ANU zugestellt. \n\n 540 Schutz der Umgebung \n 920 Aktuelle Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe Massnahmenstufe B. \n 921 Energieträger (Grundlage: BauRLL G1 und G6, G7). \n\nWenn immer möglich sollen Elektroantriebe statt Verbrennungsmotoren verwendet werden. \n• Für dieselbetriebene Maschinen und Geräte dürfen nur schwefelarme (Schwefelgehalt < 50 \n ppm) oder schwefelfreie (< 10 ppm) Treibstoffe verwendet werden. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte mit Viertaktmotoren sind gegenüber Zweitaktmotoren zu \n bevorzugen. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte sind wenn immer möglich mit Katalysator zu betreiben. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte ohne Katalysator dürfen nur mit Gerätebenzin nach SN \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 2 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 181163 betrieben werden. \n \n\n 922 Maschinen und Geräte mit Verbrennungsmotor (Grundlage: BauRLL G2 - G5). \n\nAlle Maschinen und Geräte sind nach Herstellerangaben auszurüsten und regelmässig \nzu warten. Dies ist bei Maschinen und Geräten zu dokumentieren für: \n• Leistung unter 18 kW mit einem Wartungskleber. \n\n • Leistung ab 18 kW mit einem Abgaswartungsdokument und einer Abgasmarke. \n\n 923 Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15). \n\nBei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, Umschlagsprozessen und Transportvorgängen \n(inkl. Fahrwegen) sind Massnahmen zu treffen, damit keine sichtbaren Staubemissionen auftreten, \nwelche die Nachbarschaft beeint", + "context_window_2":"en. \n\n Geschosszuschläge: \n Generell werden für die ausgeschriebenen Arbeiten keine Geschoss -Zuschläge vergütet. \n\n 442 Bauabfälle behandeln und entsorgen \n 210 Materialbewirtschaftungskonzept. \n 211 Entsorgung und Deponien. \n\n Bei der Entsorgung von Aushubmaterial ist die Aushubrichtlinie des BAFU einzuhalten. \n\n Aushub- und zu entsorgendes Material darf nur auf bewilligten Deponien oder Materialverwertungen \nabgelagert werden. \n\n Eine schriftliche Bestätigung der Deponiebetreiber über eine ausreichende Kapazität für die Ablagerung \ndes anfallenden Materials muss seitens des Unternehmers zusammen mit dem Angebot eingereicht \nwerden. \n\n Auf Deponien von regionaler Bedeutung müssen nach der Ablagerung für die Bedürfnisse der Region \nnoch Restvolumen für mindestens fünf Jahre vorhanden sein. \n\n Das Materialbewirtschaftungskonzept des Unternehmers muss vor der Arbeitsvergabe vom ANU (Amt \nfür Natur und Umwelt GR) genehmigt werden. \nDie Konzeptunterlagen des Unternehmers werden von der Bauherrschaft dem ANU zugestellt. \n\n 540 Schutz der Umgebung \n 920 Aktuelle Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe Massnahmenstufe B. \n 921 Energieträger (Grundlage: BauRLL G1 und G6, G7). \n\nWenn immer möglich sollen Elektroantriebe statt Verbrennungsmotoren verwendet werden. \n• Für dieselbetriebene Maschinen und Geräte dürfen nur schwefelarme (Schwefelgehalt < 50 \n ppm) oder schwefelfreie (< 10 ppm) Treibstoffe verwendet werden. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte mit Viertaktmotoren sind gegenüber Zweitaktmotoren zu \n bevorzugen. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte sind wenn immer möglich mit Katalysator zu betreiben. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte ohne Katalysator dürfen nur mit Gerätebenzin nach SN \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 2 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 181163 betrieben werden. \n \n\n 922 Maschinen und Geräte mit Verbrennungsmotor (Grundlage: BauRLL G2 - G5). \n\nAlle Maschinen und Geräte sind nach Herstellerangaben auszurüsten und regelmässig \nzu warten. Dies ist bei Maschinen und Geräten zu dokumentieren für: \n• Leistung unter 18 kW mit einem Wartungskleber. \n\n • Leistung ab 18 kW mit einem Abgaswartungsdokument und einer Abgasmarke. \n\n 923 Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15). \n\nBei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, Umschlagsprozessen und Transportvorgängen \n(inkl. Fahrwegen) sind Massnahmen zu treffen, damit keine sichtbaren Staubemissionen auftreten, \nwelche die Nachbarschaft beeinträchtigen können. \n \n\n 924 Produkte und Verfahren (Grundlage: BauRLL T8, T9, T10, T12, T13). \n\nFür Oberflächenbehandlungen, Dichtungen, Klebstoffarbeiten und Anstriche (Grundierungen, \nVoranstriche, Isolieranstriche, Ausgleichsspachtel, Farbanstriche, Verputze, Haftbrücken, Primer usw.) \nsind emissionsarme (z.B. lösungsmittelfreie) Produkte und Verfahren zu verwenden. Gussasphalt, \nElastomerbitumen, Heissbitumen sowie Bitumenbahnen sind nur auf möglichst tiefe \nVerarbeitungstemperaturen zu erwärmen. \n \n\n 925 Strassenbau (Grundlage: BauRLL T1 – T6) und Partikelfilter (Grundlage BauRLL G8). \n\n• Teerhaltige Beläge und Materialien dürfen auf der Baus", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Wenn immer möglich sollen Elektroantriebe statt Verbrennungsmotoren verwendet werden. • Für dieselbetriebene Maschinen und Geräte dürfen nur schwefelarme (Schwefelgehalt < 50 ppm) oder schwefelfreie (< 10 ppm) Treibstoffe verwendet werden. • Benzinbetriebene Arbeitsgeräte mit Viertaktmotoren sind gegenüber Zweitaktmotoren zu bevorzugen. • Benzinbetriebene Arbeitsgeräte sind wenn immer möglich mit Katalysator zu betreiben. • Benzinbetriebene Arbeitsgeräte ohne Katalysator dürfen nur mit Gerätebenzin nach SN Kantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) 2 Formular Besondere Bestimmungen 181163 betrieben werden." + }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", @@ -17058,14 +17738,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Aktuelle Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe Massnahmenstufe B. \n 921 Energieträger (Grundlage: BauRLL G1 und G6, G7).", + "text":"Benzinbetriebene Arbeitsgeräte ohne Katalysator dürfen nur mit Gerätebenzin nach SN \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 2 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 181163 betrieben werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" \nDie Konzeptunterlagen des Unternehmers werden von der Bauherrschaft dem ANU zugestellt. \n\n 540 Schutz der Umgebung \n 920 Aktuelle Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe Massnahmenstufe B. \n 921 Energieträger (Grundlage: BauRLL G1 und G6, G7). \n\nWenn immer möglich sollen Elektroantriebe statt Verbrennungsmotoren verwendet werden. \n• Für dieselbetriebene Maschinen und Ger", - "context_window_2":"t \nfür Natur und Umwelt GR) genehmigt werden. \nDie Konzeptunterlagen des Unternehmers werden von der Bauherrschaft dem ANU zugestellt. \n\n 540 Schutz der Umgebung \n 920 Aktuelle Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe Massnahmenstufe B. \n 921 Energieträger (Grundlage: BauRLL G1 und G6, G7). \n\nWenn immer möglich sollen Elektroantriebe statt Verbrennungsmotoren verwendet werden. \n• Für dieselbetriebene Maschinen und Geräte dürfen nur schwefelarme (Schwefelgehalt < 50 \n ppm) oder schwefelfreie (< 10 ppm) Treibstoffe verwendet werden. \n• Benzinbetr", + "context_window_1":"toffe verwendet werden. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte mit Viertaktmotoren sind gegenüber Zweitaktmotoren zu \n bevorzugen. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte sind wenn immer möglich mit Katalysator zu betreiben. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte ohne Katalysator dürfen nur mit Gerätebenzin nach SN \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 2 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 181163 betrieben werden. \n \n\n 922 Maschinen und Geräte mit Verbrennungsmotor (Grundlage: BauRLL G2 - G5). \n\nAlle Maschinen und Geräte sind nach Herstellerangaben auszurüsten und regelmässig \nzu warten. Dies ist bei Maschinen und Geräten zu d", + "context_window_2":"enn immer möglich sollen Elektroantriebe statt Verbrennungsmotoren verwendet werden. \n• Für dieselbetriebene Maschinen und Geräte dürfen nur schwefelarme (Schwefelgehalt < 50 \n ppm) oder schwefelfreie (< 10 ppm) Treibstoffe verwendet werden. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte mit Viertaktmotoren sind gegenüber Zweitaktmotoren zu \n bevorzugen. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte sind wenn immer möglich mit Katalysator zu betreiben. \n• Benzinbetriebene Arbeitsgeräte ohne Katalysator dürfen nur mit Gerätebenzin nach SN \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 2 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 181163 betrieben werden. \n \n\n 922 Maschinen und Geräte mit Verbrennungsmotor (Grundlage: BauRLL G2 - G5). \n\nAlle Maschinen und Geräte sind nach Herstellerangaben auszurüsten und regelmässig \nzu warten. Dies ist bei Maschinen und Geräten zu dokumentieren für: \n• Leistung unter 18 kW mit einem Wartungskleber. \n\n • Leistung ab 18 kW mit einem Abgaswartungsdokument und einer Abgasmarke. \n\n 923 Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15). \n\nBei ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Aktuelle Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe Massnahmenstufe B. 921 Energieträger (Grundlage: BauRLL G1 und G6, G7)." + "text_cleaned":"Benzinbetriebene Arbeitsgeräte ohne Katalysator dürfen nur mit Gerätebenzin nach SN Kantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) 2 Formular Besondere Bestimmungen 181163 betrieben werden." }, { "project_id":242166, @@ -17089,17 +17769,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15).", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-031", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Bei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, Umschlagsprozessen und Transportvorgängen \n(inkl. Fahrwegen) sind Massnahmen zu treffen, damit keine sichtbaren Staubemissionen auftreten, \nwelche die Nachbarschaft beeinträchtigen können.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"m Abgaswartungsdokument und einer Abgasmarke. \n\n 923 Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15). \n\nBei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, ", - "context_window_2":"inem Wartungskleber. \n\n • Leistung ab 18 kW mit einem Abgaswartungsdokument und einer Abgasmarke. \n\n 923 Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15). \n\nBei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, Umschlagsprozessen und Transportvorgängen \n(inkl. Fahr", + "context_window_1":"Maschinen und Geräten zu dokumentieren für: \n• Leistung unter 18 kW mit einem Wartungskleber. \n\n • Leistung ab 18 kW mit einem Abgaswartungsdokument und einer Abgasmarke. \n\n 923 Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15). \n\nBei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, Umschlagsprozessen und Transportvorgängen \n(inkl. Fahrwegen) sind Massnahmen zu treffen, damit keine sichtbaren Staubemissionen auftreten, \nwelche die Nachbarschaft beeinträchtigen können. \n \n\n 924 Produkte und Verfahren (Grundlage: BauRLL T8, T9, T10, T12, T13). \n\nFür Oberflächenbehandlungen, Dichtungen, Klebstoffarbeiten und Anstriche (Grundierungen, \nVoranstriche, Isolieranstriche, Ausgleichsspachtel, Farbanstriche, Verp", + "context_window_2":"ondere Bestimmungen \n\n 181163 betrieben werden. \n \n\n 922 Maschinen und Geräte mit Verbrennungsmotor (Grundlage: BauRLL G2 - G5). \n\nAlle Maschinen und Geräte sind nach Herstellerangaben auszurüsten und regelmässig \nzu warten. Dies ist bei Maschinen und Geräten zu dokumentieren für: \n• Leistung unter 18 kW mit einem Wartungskleber. \n\n • Leistung ab 18 kW mit einem Abgaswartungsdokument und einer Abgasmarke. \n\n 923 Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15). \n\nBei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, Umschlagsprozessen und Transportvorgängen \n(inkl. Fahrwegen) sind Massnahmen zu treffen, damit keine sichtbaren Staubemissionen auftreten, \nwelche die Nachbarschaft beeinträchtigen können. \n \n\n 924 Produkte und Verfahren (Grundlage: BauRLL T8, T9, T10, T12, T13). \n\nFür Oberflächenbehandlungen, Dichtungen, Klebstoffarbeiten und Anstriche (Grundierungen, \nVoranstriche, Isolieranstriche, Ausgleichsspachtel, Farbanstriche, Verputze, Haftbrücken, Primer usw.) \nsind emissionsarme (z.B. lösungsmittelfreie) Produkte und Verfahren zu verwenden. Gussasphalt, \nElastomerbitumen, Heissbitumen sowie Bitumenbahnen sind nur auf möglichst tiefe \nVerarbeitungstemperaturen zu er", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15)." + "text_cleaned":"Bei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, Umschlagsprozessen und Transportvorgängen (inkl. Fahrwegen) sind Massnahmen zu treffen, damit keine sichtbaren Staubemissionen auftreten, welche die Nachbarschaft beeinträchtigen können." }, { "project_id":242166, @@ -17124,16 +17804,16 @@ "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-013", + "scope_of_action_id":"HF-045", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Für Oberflächenbehandlungen, Dichtungen, Klebstoffarbeiten und Anstriche (Grundierungen, \nVoranstriche, Isolieranstriche, Ausgleichsspachtel, Farbanstriche, Verputze, Haftbrücken, Primer usw.) \nsind emissionsarme (z.B. lösungsmittelfreie) Produkte und Verfahren zu verwenden. Gussasphalt, \nElastomerbitumen, Heissbitumen sowie Bitumenbahnen sind nur auf möglichst tiefe \nVerarbeitungstemperaturen zu erwärmen.", + "text":"Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"nd einer Abgasmarke. \n\n 923 Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15). \n\nBei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, Umschlagsprozessen und Transportvorgängen \n(inkl. Fahrwegen) sind Massnahmen zu treffen, damit keine sichtbaren Staubemissionen auftreten, \nwelche die Nachbarschaft beeinträchtigen können. \n \n\n 924 Produkte und Verfahren (Grundlage: BauRLL T8, T9, T10, T12, T13). \n\nFür Oberflächenbehandlungen, Dichtungen, Klebstoffarbeiten und Anstriche (Grundierungen, \nVoranstriche, Isolieranstriche, Ausgleichsspachtel, Farbanstriche, Verputze, Haftbrücken, Primer usw.) \nsind emissionsarme (z.B. lösungsmittelfreie) Produkte und Verfahren zu verwenden. Gussasphalt, \nElastomerbitumen, Heissbitumen sowie Bitumenbahnen sind nur auf möglichst tiefe \nVerarbeitungstemperaturen zu erwärmen. \n \n\n 925 Strassenbau (Grundlage: BauRLL T1 – T6) und Partikelfilter (Grundlage BauRLL G8). \n\n• Teerhaltige Beläge und Materialien dürfen auf der Baustelle nicht thermisch aufbereitet werden. \n• Bitumen darf nur in Form von Bitumenemulsionen verwendet werden. Die Verarbeitungstemperatur \n ist durch geeignete Bindemittelwahl tief zu halten. Bitumenlösungen sind nicht zulässig. \n• Betreffend Partikelfilt", - "context_window_2":"\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 181163 betrieben werden. \n \n\n 922 Maschinen und Geräte mit Verbrennungsmotor (Grundlage: BauRLL G2 - G5). \n\nAlle Maschinen und Geräte sind nach Herstellerangaben auszurüsten und regelmässig \nzu warten. Dies ist bei Maschinen und Geräten zu dokumentieren für: \n• Leistung unter 18 kW mit einem Wartungskleber. \n\n • Leistung ab 18 kW mit einem Abgaswartungsdokument und einer Abgasmarke. \n\n 923 Baustaub (Grundlage: BauRLL G9, M1, M4, M11, M12, M15). \n\nBei staubenden Arbeiten, Lagerung von Schüttgütern, Umschlagsprozessen und Transportvorgängen \n(inkl. Fahrwegen) sind Massnahmen zu treffen, damit keine sichtbaren Staubemissionen auftreten, \nwelche die Nachbarschaft beeinträchtigen können. \n \n\n 924 Produkte und Verfahren (Grundlage: BauRLL T8, T9, T10, T12, T13). \n\nFür Oberflächenbehandlungen, Dichtungen, Klebstoffarbeiten und Anstriche (Grundierungen, \nVoranstriche, Isolieranstriche, Ausgleichsspachtel, Farbanstriche, Verputze, Haftbrücken, Primer usw.) \nsind emissionsarme (z.B. lösungsmittelfreie) Produkte und Verfahren zu verwenden. Gussasphalt, \nElastomerbitumen, Heissbitumen sowie Bitumenbahnen sind nur auf möglichst tiefe \nVerarbeitungstemperaturen zu erwärmen. \n \n\n 925 Strassenbau (Grundlage: BauRLL T1 – T6) und Partikelfilter (Grundlage BauRLL G8). \n\n• Teerhaltige Beläge und Materialien dürfen auf der Baustelle nicht thermisch aufbereitet werden. \n• Bitumen darf nur in Form von Bitumenemulsionen verwendet werden. Die Verarbeitungstemperatur \n ist durch geeignete Bindemittelwahl tief zu halten. Bitumenlösungen sind nicht zulässig. \n• Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen)", + "context_window_1":" von Bitumenemulsionen verwendet werden. Die Verarbeitungstemperatur \n ist durch geeignete Bindemittelwahl tief zu halten. Bitumenlösungen sind nicht zulässig. \n• Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanw", + "context_window_2":"Partikelfilter (Grundlage BauRLL G8). \n\n• Teerhaltige Beläge und Materialien dürfen auf der Baustelle nicht thermisch aufbereitet werden. \n• Bitumen darf nur in Form von Bitumenemulsionen verwendet werden. Die Verarbeitungstemperatur \n ist durch geeignete Bindemittelwahl tief zu halten. Bitumenlösungen sind nicht zulässig. \n• Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen an", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Für Oberflächenbehandlungen, Dichtungen, Klebstoffarbeiten und Anstriche (Grundierungen, Voranstriche, Isolieranstriche, Ausgleichsspachtel, Farbanstriche, Verputze, Haftbrücken, Primer usw.) sind emissionsarme (z.B. lösungsmittelfreie) Produkte und Verfahren zu verwenden. Gussasphalt, Elastomerbitumen, Heissbitumen sowie Bitumenbahnen sind nur auf möglichst tiefe Verarbeitungstemperaturen zu erwärmen." + "text_cleaned":"Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich." }, { "project_id":242166, @@ -17141,33 +17821,33 @@ "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-045", + "scope_of_action_id":"HF-031", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich.", + "text":"Bei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen anzuwenden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" von Bitumenemulsionen verwendet werden. Die Verarbeitungstemperatur \n ist durch geeignete Bindemittelwahl tief zu halten. Bitumenlösungen sind nicht zulässig. \n• Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanw", - "context_window_2":"Partikelfilter (Grundlage BauRLL G8). \n\n• Teerhaltige Beläge und Materialien dürfen auf der Baustelle nicht thermisch aufbereitet werden. \n• Bitumen darf nur in Form von Bitumenemulsionen verwendet werden. Die Verarbeitungstemperatur \n ist durch geeignete Bindemittelwahl tief zu halten. Bitumenlösungen sind nicht zulässig. \n• Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen an", + "context_window_1":"emittelwahl tief zu halten. Bitumenlösungen sind nicht zulässig. \n• Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen anzuwenden. \n \n\n 930 Lärmschutz während der Bauphase. \n 931 Lärmschutz Baustellentransporte. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die \nMassnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstu", + "context_window_2":"ge: BauRLL T1 – T6) und Partikelfilter (Grundlage BauRLL G8). \n\n• Teerhaltige Beläge und Materialien dürfen auf der Baustelle nicht thermisch aufbereitet werden. \n• Bitumen darf nur in Form von Bitumenemulsionen verwendet werden. Die Verarbeitungstemperatur \n ist durch geeignete Bindemittelwahl tief zu halten. Bitumenlösungen sind nicht zulässig. \n• Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen anzuwenden. \n \n\n 930 Lärmschutz während der Bauphase. \n 931 Lärmschutz Baustellentransporte. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die \nMassnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen. \n\n 932 Lärmschutz auf der Baustelle. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. \n\n Die eingesetzten Maschinen und Geräte haben demnach dem „neus", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich." + "text_cleaned":"Bei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, Spritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie Brückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen anzuwenden." }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7).", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-041", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Lärmschutz Baustellentransporte. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die \nMassnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anl", - "context_window_2":" der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerung", + "context_window_1":"änder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen anzuwenden. \n \n\n 930 Lärmschutz während der Bauphase. \n 931 Lärmschutz Baustellentransporte. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die \nMassnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen. \n\n 932 Lärmschutz auf der Baustelle. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. \n\n Die eingesetzten Maschinen und Geräte ha", + "context_window_2":"ne Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen anzuwenden. \n \n\n 930 Lärmschutz während der Bauphase. \n 931 Lärmschutz Baustellentransporte. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die \nMassnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen. \n\n 932 Lärmschutz auf der Baustelle. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. \n\n Die eingesetzten Maschinen und Geräte haben demnach dem „neusten Stand der Technik“ zu \nentsprechen. \n\n 940 Brandschutz während der Bauphase. \n\n Grundlage bildet das Dokument \"Brandschutzkonzept während der Bauphase\" Kantonsspital \nGraubünden. \n\n Die Weisung der Gebäudeversicherun", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7)." + "text_cleaned":"Lärmschutz Baustellentransporte. Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die Massnahmenstufe A. Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen." }, { "project_id":242166, @@ -17192,33 +17872,16 @@ "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-041", + "scope_of_action_id":"HF-002", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Lärmschutz auf der Baustelle. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. \n\n Die eingesetzten Maschinen und Geräte haben demnach dem „neusten Stand der Technik“ zu \nentsprechen.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ärmschutz während der Bauphase. \n 931 Lärmschutz Baustellentransporte. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die \nMassnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen. \n\n 932 Lärmschutz auf der Baustelle. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. \n\n Die eingesetzten Maschinen und Geräte haben demnach dem „neusten Stand der Technik“ zu \nentsprechen. \n\n 940 Brandschutz während der Bauphase. \n\n Grundlage bildet das Dokument \"Brandschutzkonzept während der Bauphase\" Kantonsspital \nGraubünden. \n\n Die Weisung der Gebäudeversicherung Graubünden „Brandschutz auf Baustellen“ ist integrierter \nBestandteil der Bauarbeiten. Insbesondere zu Überw", - "context_window_2":"Bei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen anzuwenden. \n \n\n 930 Lärmschutz während der Bauphase. \n 931 Lärmschutz Baustellentransporte. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die \nMassnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen. \n\n 932 Lärmschutz auf der Baustelle. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. \n\n Die eingesetzten Maschinen und Geräte haben demnach dem „neusten Stand der Technik“ zu \nentsprechen. \n\n 940 Brandschutz während der Bauphase. \n\n Grundlage bildet das Dokument \"Brandschutzkonzept während der Bauphase\" Kantonsspital \nGraubünden. \n\n Die Weisung der Gebäudeversicherung Graubünden „Brandschutz auf Baustellen“ ist integrierter \nBestandteil der Bauarbeiten. Insbesondere zu Überwachen sind Schweissarbeiten und Arbeiten mit \nleicht entzündlichen Stoffen wie Teer, Asphalt, usw. \n\n Schweiss- und Schneidearbeiten dürfen nur mit Zustimmung des Sicherheitsbeauftragten (SIBE) oder \nder Bauleitung mit einer schriftlichen Erlaubnis ausgeführt werden. \n\n Verweis auf Broschüre ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Lärmschutz auf der Baustelle. Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle eingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. Die eingesetzten Maschinen und Geräte haben demnach dem „neusten Stand der Technik“ zu entsprechen." - }, - { - "project_id":242166, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C.", + "text":"Brandschutz während der Bauphase. \n\n Grundlage bildet das Dokument \"Brandschutzkonzept während der Bauphase\" Kantonsspital \nGraubünden. \n\n Die Weisung der Gebäudeversicherung Graubünden „Brandschutz auf Baustellen“ ist integrierter \nBestandteil der Bauarbeiten. Insbesondere zu Überwachen sind Schweissarbeiten und Arbeiten mit \nleicht entzündlichen Stoffen wie Teer, Asphalt, usw. \n\n Schweiss- und Schneidearbeiten dürfen nur mit Zustimmung des Sicherheitsbeauftragten (SIBE) oder \nder Bauleitung mit einer schriftlichen Erlaubnis ausgeführt werden. \n\n Verweis auf Broschüre „Brandschutz beim Schweissen und Schneiden sowie bei verwandten Verfahren“ \nwelche von der VKF, dem Sicherheits-Institut sowie dem Schweizerischen Verein für Schweisstechnik \n(SVS) heraus gegeben wurde. \n\n Es dürfen nur Baustoffe mit gültigen VKF – Zulassungsnummern verwendet werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Massnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen. \n\n 932 Lärmschutz auf der Baustelle. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. \n\n Die eingesetzten Maschinen und Geräte haben demnach dem „neusten Stand der Technik“ zu \nentsprechen. \n\n 940 Brandschutz während der Bauphase. \n\n ", - "context_window_2":"auphase. \n 931 Lärmschutz Baustellentransporte. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die \nMassnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen. \n\n 932 Lärmschutz auf der Baustelle. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. \n\n Die eingesetzten Maschinen und Geräte haben demnach dem „neusten Stand der Technik“ zu \nentsprechen. \n\n 940 Brandschutz während der Bauphase. \n\n Grundlage bildet das Dokument \"Brandschutzkonzept während der Bauphase\" Kantonsspital \nGraubünden. \n\n Die Weisung der Gebäudeversicherung Graubünden „Br", + "context_window_1":"Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen anzuwenden. \n \n\n 930 Lärmschutz während der Bauphase. \n 931 Lärmschutz Baustellentransporte. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die \nMassnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen. \n\n 932 Lärmschutz auf der Baustelle. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. \n\n Die eingesetzten Maschinen und Geräte haben demnach dem „neusten Stand der Technik“ zu \nentsprechen. \n\n 940 Brandschutz während der Bauphase. \n\n Grundlage bildet das Dokument \"Brandschutzkonzept während der Bauphase\" Kantonsspital \nGraubünden. \n\n Die Weisung der Gebäudeversicherung Graubünden „Brandschutz auf Baustellen“ ist integrierter \nBestandteil der Bauarbeiten. Insbesondere zu Überwachen sind Schweissarbeiten und Arbeiten mit \nleicht entzündlichen Stoffen wie Teer, Asphalt, usw. \n\n Schweiss- und Schneidearbeiten dürfen nur mit Zustimmung des Sicherheitsbeauftragten (SIBE) oder \nder Bauleitung mit einer schriftlichen Erlaubnis ausgeführt werden. \n\n Verweis auf Broschüre „Brandschutz beim Schweissen und Schneiden sowie bei verwandten Verfahren“ \nwelche von der VKF, dem Sicherheits-Institut sowie dem Schweizerischen Verein für Schweisstechnik \n(SVS) heraus gegeben wurde. \n\n Es dürfen nur Baustoffe mit gültigen VKF – Zulassungsnummern verwendet werden. \n\n \n\n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 3 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 639 Rahmentermine \n 900 Terminvorgaben «Gewerbliche Kälteanlagen»: \n\n Auftragserteilung: November 2022 \n\n Haus H2 \n\n Geschoss H-U1 08.09.-03.10.2025 \n \n Geschoss H-01 26.05.-20.06.2025 \n \n Inbetriebnahme Ende Februar 2026 \n \n\n Die Ausführung der ausgeschriebenen Arbeiten erfolgt in sehr vielen Einzeletappen, welche mit dem \n\nörtlichen Baumeister koordiniert werden müssen. \n\n Allfällige Kosten für die etappenweise Ausführung sind in die Einheitspreise einzurechnen und werden \nnicht speziell vergütet. \n\n Eine Verschiebung der Fristen respektive der Anfangs- und Endtermine berechtigt zu keinen \nNachforderungen oder zur Geltendmachung von Folgekosten. \n\n 750 Besondere Anforderungen \n 751 Besondere Anforderungen an Bauwer", + "context_window_2":"tbrücken, Primer usw.) \nsind emissionsarme (z.B. lösungsmittelfreie) Produkte und Verfahren zu verwenden. Gussasphalt, \nElastomerbitumen, Heissbitumen sowie Bitumenbahnen sind nur auf möglichst tiefe \nVerarbeitungstemperaturen zu erwärmen. \n \n\n 925 Strassenbau (Grundlage: BauRLL T1 – T6) und Partikelfilter (Grundlage BauRLL G8). \n\n• Teerhaltige Beläge und Materialien dürfen auf der Baustelle nicht thermisch aufbereitet werden. \n• Bitumen darf nur in Form von Bitumenemulsionen verwendet werden. Die Verarbeitungstemperatur \n ist durch geeignete Bindemittelwahl tief zu halten. Bitumenlösungen sind nicht zulässig. \n• Betreffend Partikelfilter ist das Infoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n der Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe verbindlich. \n \n\n 926 Staub (Grundlage BauRLL M1 – M16, T7). \n\nBei staub- und aerosolbildenden Anlagen und Prozessen (z.B. Zerkleinerungsanlagen, Förderbänder, \nSpritzbetonanwendung, Rückbauarbeiten, Lagerstätten, Transportpisten und deren Ausfahrten sowie \nBrückensanierungen) sind staubarme Verfahren und\/oder Entstaubungsvorrichtungen anzuwenden. \n \n\n 930 Lärmschutz während der Bauphase. \n 931 Lärmschutz Baustellentransporte. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für Bautransporte aller Art die \nMassnahmenstufe A. \n\n Die eingesetzten Transportfahrzeuge müssen dem Stand „Normalausrüstung“ entsprechen. \n\n 932 Lärmschutz auf der Baustelle. \n\n Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle \neingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C. \n\n Die eingesetzten Maschinen und Geräte haben demnach dem „neusten Stand der Technik“ zu \nentsprechen. \n\n 940 Brandschutz während der Bauphase. \n\n Grundlage bildet das Dokument \"Brandschutzkonzept während der Bauphase\" Kantonsspital \nGraubünden. \n\n Die Weisung der Gebäudeversicherung Graubünden „Brandschutz auf Baustellen“ ist integrierter \nBestandteil der Bauarbeiten. Insbesondere zu Überwachen sind Schweissarbeiten und Arbeiten mit \nleicht entzündlichen Stoffen wie Teer, Asphalt, usw. \n\n Schweiss- und Schneidearbeiten dürfen nur mit Zustimmung des Sicherheitsbeauftragten (SIBE) oder \nder Bauleitung mit einer schriftlichen Erlaubnis ausgeführt werden. \n\n Verweis auf Broschüre „Brandschutz beim Schweissen und Schneiden sowie bei verwandten Verfahren“ \nwelche von der VKF, dem Sicherheits-Institut sowie dem Schweizerischen Verein für Schweisstechnik \n(SVS) heraus gegeben wurde. \n\n Es dürfen nur Baustoffe mit gültigen VKF – Zulassungsnummern verwendet werden. \n\n \n\n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 3 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 639 Rahmentermine \n 900 Terminvorgaben «Gewerbliche Kälteanlagen»: \n\n Auftragserteilung: November 2022 \n\n Haus H2 \n\n Geschoss H-U1 08.09.-03.10.2025 \n \n Geschoss H-01 26.05.-20.06.2025 \n \n Inbetriebnahme Ende Februar 2026 \n \n\n Die Ausführung der ausgeschriebenen Arbeiten erfolgt in sehr vielen Einzeletappen, welche mit dem \n\nörtlichen Baumeister koordiniert werden müssen. \n\n Allfällige Kosten für die etappenweise Ausführung sind in die Einheitspreise einzurechnen und werden \nnicht speziell vergütet. \n\n Eine Verschiebung der Fristen respektive der Anfangs- und Endtermine berechtigt zu keinen \nNachforderungen oder zur Geltendmachung von Folgekosten. \n\n 750 Besondere Anforderungen \n 751 Besondere Anforderungen an Bauwerk und Ausführung \n 100 Projektbezogenes Qualitätsmanagement (PQM) \n Das projektbezogene Qualitätsmanagement Sanierung, Um- und Neubau Kantonsspital Graubünden \n\nbasiert auf dem Merkblatt SIA 2007. \n\n 110 QM-Konzept. \n Der Unternehmer verpflichtet sich mit seinem Angebot zu seinem QM-Konzept. Das QM-Konzept ist \n\nGrundlage der QM-Vereinbarung zwischen dem Unternehmer und dem Bauherrn. \n\n 120 QM-Vereinbarung. \n Die QM-Vereinbarung legt die Leistungen (in Art, Menge, Umfang, Verantwortlichkeit und Periodizität) \n\ndes Unternehmers als Beitrag zum Projekt-Qualitätsmanagement fest. Vor der Vertragsunterzeichnung \nwird das QM-Konzept des Unternehmers zum QM-Plan entwickelt. Dabei werden die Kontrollkriterien, \nPlanlieferungen und Toleranzen (nicht kummulierbar) zur Qualitätssicherung mit dem Bauherrn \nvereinbart und durch eine schriftliche Verbindlichkeit", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Gestützt auf die „Baulärm Richtlinie“ des BAFU vom 24.03.2006 gilt für sämtliche auf der Baustelle eingesetzten Maschinen und Geräte die Massnahmenstufe C." + "text_cleaned":"Brandschutz während der Bauphase. Grundlage bildet das Dokument \"Brandschutzkonzept während der Bauphase\" Kantonsspital Graubünden. Die Weisung der Gebäudeversicherung Graubünden „Brandschutz auf Baustellen“ ist integrierter Bestandteil der Bauarbeiten. Insbesondere zu Überwachen sind Schweissarbeiten und Arbeiten mit leicht entzündlichen Stoffen wie Teer, Asphalt, usw. Schweiss- und Schneidearbeiten dürfen nur mit Zustimmung des Sicherheitsbeauftragten (SIBE) oder der Bauleitung mit einer schriftlichen Erlaubnis ausgeführt werden. Verweis auf Broschüre „Brandschutz beim Schweissen und Schneiden sowie bei verwandten Verfahren“ welche von der VKF, dem Sicherheits-Institut sowie dem Schweizerischen Verein für Schweisstechnik (SVS) heraus gegeben wurde. Es dürfen nur Baustoffe mit gültigen VKF – Zulassungsnummern verwendet werden." }, { "project_id":242166, @@ -17259,17 +17922,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Verweis auf Broschüre „Brandschutz beim Schweissen und Schneiden sowie bei verwandten Verfahren“ \nwelche von der VKF, dem Sicherheits-Institut sowie dem Schweizerischen Verein für Schweisstechnik \n(SVS) heraus gegeben wurde.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-004", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Umweltvorschriften und \nEmmissionsauflagen sind einzuhalten.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"entzündlichen Stoffen wie Teer, Asphalt, usw. \n\n Schweiss- und Schneidearbeiten dürfen nur mit Zustimmung des Sicherheitsbeauftragten (SIBE) oder \nder Bauleitung mit einer schriftlichen Erlaubnis ausgeführt werden. \n\n Verweis auf Broschüre „Brandschutz beim Schweissen und Schneiden sowie bei verwandten Verfahren“ \nwelche von der VKF, dem Sicherheits-Institut sowie dem Schweizerischen Verein für Schweisstechnik \n(SVS) heraus gegeben wurde. \n\n Es dürfen nur Baustoffe mit gültigen VKF – Zulassungsnummern verwendet werden. \n\n \n\n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 3 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 639 Rahmentermine \n ", - "context_window_2":"sspital \nGraubünden. \n\n Die Weisung der Gebäudeversicherung Graubünden „Brandschutz auf Baustellen“ ist integrierter \nBestandteil der Bauarbeiten. Insbesondere zu Überwachen sind Schweissarbeiten und Arbeiten mit \nleicht entzündlichen Stoffen wie Teer, Asphalt, usw. \n\n Schweiss- und Schneidearbeiten dürfen nur mit Zustimmung des Sicherheitsbeauftragten (SIBE) oder \nder Bauleitung mit einer schriftlichen Erlaubnis ausgeführt werden. \n\n Verweis auf Broschüre „Brandschutz beim Schweissen und Schneiden sowie bei verwandten Verfahren“ \nwelche von der VKF, dem Sicherheits-Institut sowie dem Schweizerischen Verein für Schweisstechnik \n(SVS) heraus gegeben wurde. \n\n Es dürfen nur Baustoffe mit gültigen VKF – Zulassungsnummern verwendet werden. \n\n \n\n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\n 3 \n\n \nFormular Besondere Bestimmungen \n\n 639 Rahmentermine \n 900 Terminvorgaben «Gewerbliche Kälteanlagen»: \n\n Auftragserteilung: November 2022 \n\n Haus H2 \n\n Geschoss H-U1 08.09.-03.10.2025 \n \n Geschoss H-01 26.05.-20.06.2025 \n \n Inbetriebnahme Ende Februar 2026 \n \n\n ", + "context_window_1":" dar. \n\n Der Spitalbetrieb geht dem Baustellenbetrieb vor. Umweltvorschriften und \nEmmissionsauflagen sind einzuhalten. Rücksichtnahme auf den Spitalbetrieb und \ngegenüber den Nac", + "context_window_2":"tellt für die Anwohner \neine über Jahre andauernde Belastung dar. \n\n Der Spitalbetrieb geht dem Baustellenbetrieb vor. Umweltvorschriften und \nEmmissionsauflagen sind einzuhalten. Rücksichtnahme auf den Spitalbetrieb und \ngegenüber den Nachbarn wird von allen am Bau Beteiligten erwartet. \n\n Die Ei", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Verweis auf Broschüre „Brandschutz beim Schweissen und Schneiden sowie bei verwandten Verfahren“ welche von der VKF, dem Sicherheits-Institut sowie dem Schweizerischen Verein für Schweisstechnik (SVS) heraus gegeben wurde." + "text_cleaned":"Umweltvorschriften und Emmissionsauflagen sind einzuhalten." }, { "project_id":242166, @@ -17288,23 +17951,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Die SIA-Empfehlung 420 \"Entsorgung von Bauabfällen\" ist zu beachten." }, - { - "project_id":242166, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-002", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Arbeitssicherheit \n\n Die Arbeitssicherheit hat erste Priorität. Die Vorschriften sind strikte ohne \nKompromisse von allen einzuhalten. \n\n Auf der gesamten Baustelle ausserhalb des Gebäudes gilt für alle Helmtragepflicht \nwährend Abbruch- und Rohbauarbeiten. \n\n Interne Baubereiche, welche aufgrund ihrer Höhe oder Arbeitsweise in einem \nkritischen Bereich sind, ist ebenfalls die Helmtragepflicht vorgeschrieben.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"ist verpflichtet seine ID, den Pass oder die Arbeitsgenehmigung \nauf Mann zu tragen um eventuelle Kontrolle durch die Behörden zu vereinfachen. \n\n Es wird empfohlen die Handwerker mittels beschrifteter Arbeitskleidung auszurüsten \num die Zugehörigkeit zur entsprechenden Firma klar zu zeigen. \n\n Die Bauleitung ist berechtigt Personen, welche sich nicht ausweisen können von der \nBaustelle zu verweisen. \n\n \n\n4.2 Arbeitssicherheit \n\n Die Arbeitssicherheit hat erste Priorität. Die Vorschriften sind strikte ohne \nKompromisse von allen einzuhalten. \n\n Auf der gesamten Baustelle ausserhalb des Gebäudes gilt für alle Helmtragepflicht \nwährend Abbruch- und Rohbauarbeiten. \n\n Interne Baubereiche, welche aufgrund ihrer Höhe oder Arbeitsweise in einem \nkritischen Bereich sind, ist ebenfalls die Helmtragepflicht vorgeschrieben. \n\n \n\n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden I Sanierung, Um- und Neubau (SUN) - Haus Q Baustellenordnung \n \n\nBauherr: Stiftung Kantonsspital Graubünden Generalplaner: Staufer & Hasler Architekten \n \n\n \n\nBauleitung: Walter Dietsche Baumanagement AG Version 6 \/ Chur, 05. Januar 2021 Seite 15 von 22 \n\n4.3 Brandschutz \n\n Auf dem gesamten Baustellenareal gilt ab der Fenstermontage ein absolutes \nRauchverbot. Im Brand", - "context_window_2":" \nanschliessend die Zustimmung des Projektleiter SUN KSGR \/ Bauherrenvertreter \neinholt. \n\n \n\n3.19 Rauschmittelmissbrauch \n\n Auf der Baustelle besteht absolutes Alkohol- und Drogenverbot. \n\n \n\n3.20 Übernachten auf Baustelle \n\n Das Schlafen \/ Übernachten auf dem Baustellenareal ist verboten. \n\n \n\n4. Sicherheit \/ Emissionsvorgaben auf der Baustelle \n\n4.1 Sicherheit \/ Ausweispflicht \/ Zugang \n\n Jeder Handwerker ist verpflichtet seine ID, den Pass oder die Arbeitsgenehmigung \nauf Mann zu tragen um eventuelle Kontrolle durch die Behörden zu vereinfachen. \n\n Es wird empfohlen die Handwerker mittels beschrifteter Arbeitskleidung auszurüsten \num die Zugehörigkeit zur entsprechenden Firma klar zu zeigen. \n\n Die Bauleitung ist berechtigt Personen, welche sich nicht ausweisen können von der \nBaustelle zu verweisen. \n\n \n\n4.2 Arbeitssicherheit \n\n Die Arbeitssicherheit hat erste Priorität. Die Vorschriften sind strikte ohne \nKompromisse von allen einzuhalten. \n\n Auf der gesamten Baustelle ausserhalb des Gebäudes gilt für alle Helmtragepflicht \nwährend Abbruch- und Rohbauarbeiten. \n\n Interne Baubereiche, welche aufgrund ihrer Höhe oder Arbeitsweise in einem \nkritischen Bereich sind, ist ebenfalls die Helmtragepflicht vorgeschrieben. \n\n \n\n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden I Sanierung, Um- und Neubau (SUN) - Haus Q Baustellenordnung \n \n\nBauherr: Stiftung Kantonsspital Graubünden Generalplaner: Staufer & Hasler Architekten \n \n\n \n\nBauleitung: Walter Dietsche Baumanagement AG Version 6 \/ Chur, 05. Januar 2021 Seite 15 von 22 \n\n4.3 Brandschutz \n\n Auf dem gesamten Baustellenareal gilt ab der Fenstermontage ein absolutes \nRauchverbot. Im Brandfall ist unverzüglich die Feuerwehr zu alarmieren, \nTelefonnummer 118 mit Angabe des Schadenplatzes (Schadenort, Ereignisort, \nSiehe Notfallmanagement). Flucht- und Rettungswege sind jederzeit freizuhalten \nund dürfen nicht verstellt werden. Türen und Öffnungen in brandabschnittbildenden \nWänden und Decken sind geschlossen zu halten (je nach Baufortschritt). \n\n Beim Schweissen, Schneiden, Löten, funkenerzeuge", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Arbeitssicherheit Die Arbeitssicherheit hat erste Priorität. Die Vorschriften sind strikte ohne Kompromisse von allen einzuhalten. Auf der gesamten Baustelle ausserhalb des Gebäudes gilt für alle Helmtragepflicht während Abbruch- und Rohbauarbeiten. Interne Baubereiche, welche aufgrund ihrer Höhe oder Arbeitsweise in einem kritischen Bereich sind, ist ebenfalls die Helmtragepflicht vorgeschrieben." - }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", @@ -17327,17 +17973,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Es \ngilt für die gesamte Bauphase durchwegs die Massnahmestufe B gemäss der \nBaurichtlinie Luft.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-031", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Bauseits erstellte Abdeckmaterialien wie Floorliner sind durch jeden Handwerker \nsorgsam zu behandeln und bei Verschmutzung zu reinigen und auszutauschen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"assnahme wie Wasser, \nBindemitteln, geeignetes Umschlagverfahren oder dergleichen zu bekämpfen. Es \ngilt für die gesamte Bauphase durchwegs die Massnahmestufe B gemäss der \nBaurichtlinie Luft. \n\n Bauseits erstellte Abdeckmaterialien wie Floorliner sind durch jeden Handwerker \nsorgsam zu", - "context_window_2":"er geschlossen werden. Der Unternehmer \nverpflichtet sich, die Staubentwicklung mit geeigneter Massnahme wie Wasser, \nBindemitteln, geeignetes Umschlagverfahren oder dergleichen zu bekämpfen. Es \ngilt für die gesamte Bauphase durchwegs die Massnahmestufe B gemäss der \nBaurichtlinie Luft. \n\n Bauseits erstellte Abdeckmaterialien wie Floorliner sind durch jeden Handwerker \nsorgsam zu behandeln und bei Verschmutzung zu reinigen und auszutauschen. \n\n \n\n4.5 Lärmemissionen \n\n Die B", + "context_window_1":"tes Umschlagverfahren oder dergleichen zu bekämpfen. Es \ngilt für die gesamte Bauphase durchwegs die Massnahmestufe B gemäss der \nBaurichtlinie Luft. \n\n Bauseits erstellte Abdeckmaterialien wie Floorliner sind durch jeden Handwerker \nsorgsam zu behandeln und bei Verschmutzung zu reinigen und auszutauschen. \n\n \n\n4.5 Lärmemissionen \n\n Die Baustelle liegt inmitten des Spitalkomplexes. Lärmentwicklungen sind auf ein \nMinimum zu reduzieren. Es sind immer die Lär", + "context_window_2":"ände müssen immer geschlossen werden. Der Unternehmer \nverpflichtet sich, die Staubentwicklung mit geeigneter Massnahme wie Wasser, \nBindemitteln, geeignetes Umschlagverfahren oder dergleichen zu bekämpfen. Es \ngilt für die gesamte Bauphase durchwegs die Massnahmestufe B gemäss der \nBaurichtlinie Luft. \n\n Bauseits erstellte Abdeckmaterialien wie Floorliner sind durch jeden Handwerker \nsorgsam zu behandeln und bei Verschmutzung zu reinigen und auszutauschen. \n\n \n\n4.5 Lärmemissionen \n\n Die Baustelle liegt inmitten des Spitalkomplexes. Lärmentwicklungen sind auf ein \nMinimum zu reduzieren. Es sind immer die Lärmarmsten Baumethoden \nanzuwenden (zum Beispiel: Betonabbruch mit hydraulichen Beisgeräten, Kern- statt \nSchlagbohrungen, etc.). Für lärmintensive Bauarbei", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Es gilt für die gesamte Bauphase durchwegs die Massnahmestufe B gemäss der Baurichtlinie Luft." + "text_cleaned":"Bauseits erstellte Abdeckmaterialien wie Floorliner sind durch jeden Handwerker sorgsam zu behandeln und bei Verschmutzung zu reinigen und auszutauschen." }, { "project_id":242166, @@ -17373,6 +18019,23 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Abwasser-Ableitung Es dürfen keine Baustellen-Abwässer in die neu erstellten Kanalisationsleitungen eingeleitet werden." }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Norm SIA 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist zu beachten.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"erstellten Kanalisationsleitungen \neingeleitet werden. \n\n Norm SIA 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist zu beachten. \n\n \n\n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden I Sanierung, Um-", + "context_window_2":"leitung \n\n Es dürfen keine Baustellen-Abwässer in die neu erstellten Kanalisationsleitungen \neingeleitet werden. \n\n Norm SIA 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist zu beachten. \n\n \n\n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden I Sanierung, Um- und Neubau (SUN) - Haus Q Baustellenordnung \n \n\nBauherr: ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Norm SIA 431 \"Entwässerung von Baustellen\" ist zu beachten." + }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", @@ -17412,34 +18075,34 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-separated_component", - "text":"Gefahrenstellen unbeaufsichtigt gelassen werden (Werkzeuge, Leitern sowie \nKabelrollen immer entfernen und versorgen).", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-031", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Staubemissionen \n\n Der Vermeidung von Staubentwicklung ist im Innern des Spitals besonders zu \nachten. Siehe 4.3 Staubemissionen. \n\n In medizinisch genutzten Bereichen ist so zu arbeiten, dass möglichst wenig \nSchmutz und Staub entsteht. Anfallender grober Schmutz ist sofort zu entsorgen. \nBaustelle und Baustellenzuwege sind, soweit nicht vom Publikumsverkehr getrennt, \ngegeben falls intervallweise feucht zu reinigen. \n\n Das Betreten und Befahren von medizinisch genutzten Spitalbereichen oder \nBereichen mit Publikumsverkehr ist nur mit sauberem Schuhwerk, sauberer \nArbeitskleidung beziehungsweise sauberen Transportmitteln erlaubt. \n\n Daher müssen bei erhöhter Schmutzentwicklung im Baustellenbereich Überschuhe \nangezogen werden, welche bei Verlassen des Baustellenbereichs sofort wieder \nauszuziehen sind. Falls erforderlich sind am Baustellenzugang feuchte mit \nDesinfektionsmittellösung getränkte Bodenmatten zur Grobreinigung auszulegen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"r Architekten \n \n\n \n\nBauleitung: Walter Dietsche Baumanagement AG Version 6 \/ Chur, 05. Januar 2021 Seite 20 von 22 \n\nGefahrenstellen unbeaufsichtigt gelassen werden (Werkzeuge, Leitern sowie \nKabelrollen immer entfernen und versorgen). \n\n \n\n7.4 Lärmintensive Bauarbeiten \n\n Für Lärmintensive Bauarbeiten im Spital sind die Arbeitszeiten mit der Baule", - "context_window_2":"Neubau (SUN) - Haus Q Baustellenordnung \n \n\nBauherr: Stiftung Kantonsspital Graubünden Generalplaner: Staufer & Hasler Architekten \n \n\n \n\nBauleitung: Walter Dietsche Baumanagement AG Version 6 \/ Chur, 05. Januar 2021 Seite 20 von 22 \n\nGefahrenstellen unbeaufsichtigt gelassen werden (Werkzeuge, Leitern sowie \nKabelrollen immer entfernen und versorgen). \n\n \n\n7.4 Lärmintensive Bauarbeiten \n\n Für Lärmintensive Bauarbeiten im Spital sind die Arbeitszeiten mit der Bauleitung \nund dem Spitalbetrieb von Fall zu Fall zu vereinbaren (zum Beispiel etappiert und in \ndefinierten Zeitfenstern)", + "context_window_1":"zu vereinbaren (zum Beispiel etappiert und in \ndefinierten Zeitfenstern). \n\n Täglich zwischen 08.00 - 08.30 Uhr dürfen keine Bohr- oder Lärmarbeiten \nausgeführt werden (täglicher Röntgenrapport der Ärzte im Zentrum des Bestandes). \n\n \n\n7.5 Brandmeldeanlage \n\n In allen Bereichen des Spitals ist eine Brandmeldeanlage installiert. Es ist \nsicherzustellen, dass bei Arbeiten mit Rauch- beziehungsweise Staubentwicklung \ndie betreffenden Brandmeldeanlagen abgeschaltet sind. Die Abschaltung kann nur \ndurch die Spitaltechnik vorgenommen werden. Der Kontakt zur Spitaltechnik erfolgt \nüber die Bauleitung. Verantwortlich für die rechtzeitige Veranlassung ist der \nUnternehmer (in jedem Fall besser abstellen, statt Fehlalarm produzieren). \n\n Beim Auslösen eines Fehlalarmes wird der verantwortliche Unternehmer \nentschädigungspflichtig (Abrechnung Fehlalarmgebühr Ende Kalenderjahr, wobei \nallfällige Fehlalarme von Spitalbetrieb vorweg gehen). \n\n \n\n7.6 Staubemissionen \n\n Der Vermeidung von Staubentwicklung ist im Innern des Spitals besonders zu \nachten. Siehe 4.3 Staubemissionen. \n\n In medizinisch genutzten Bereichen ist so zu arbeiten, dass möglichst wenig \nSchmutz und Staub entsteht. Anfallender grober Schmutz ist sofort zu entsorgen. \nBaustelle und Baustellenzuwege sind, soweit nicht vom Publikumsverkehr getrennt, \ngegeben falls intervallweise feucht zu reinigen. \n\n Das Betreten und Befahren von medizinisch genutzten Spitalbereichen oder \nBereichen mit Publikumsverkehr ist nur mit sauberem Schuhwerk, sauberer \nArbeitskleidung beziehungsweise sauberen Transportmitteln erlaubt. \n\n Daher müssen bei erhöhter Schmutzentwicklung im Baustellenbereich Überschuhe \nangezogen werden, welche bei Verlassen des Baustellenbereichs sofort wieder \nauszuziehen sind. Falls erforderlich sind am Baustellenzugang feuchte mit \nDesinfektionsmittellösung getränkte Bodenmatten zur Grobreinigung auszulegen. \n\n \n\n7.7 Steckdosen \n\n In den jeweiligen Arbeitsbereichen werden Baustrom-Verteiler installiert. Für \nBauabreiten darf nur Strom vom Baustromverteilern bezogen werden. \n\n Im medizinisch genutzten Räumen dürfen die spitalseitigen Steckdosen auf keinen \nFall benutzt werden! \n\n \n\n7.8 Handfeuerlöscher, Löschdecken \n\n In den jeweiligen Arbeitsbereichen müssen geeignete Handfeuerlöscher griffbereit \nvorhanden sein. Grundsätzlich CO2-Löscher und Löschdecken. Der jeweilige \nChefmonteur ist verantwortlich, dass alle Mitarbeiter den fachgerechten Umgang mit \nHandfeuerlöschen kennen (CO2-Löscher nicht gegen Personen einsetzen). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden I Sanierung, Um- und Neubau (SUN) - Haus Q Baustellenordnung \n \n\nBauherr: Stiftung Kantonsspital Graubünden Generalplaner: Staufer & Hasler Architekten \n \n\n \n\nBauleitung: Walter Dietsche Baumanagement AG Version 6 \/ Chur, 05. Januar 2021 Seite 21 von 22 \n\n \n\n7.9 Alarmierung bei Notfällen", + "context_window_2":"weilige Chefmonteur einer Firma respektive Arbeitsgruppe ist dafür besorgt und \nverantwortlich, dass alle seine Mitarbeiter darüber informiert sind und sich an die \nVerhaltensregeln halten. \n\n \n\n7.3 Ordnung \/ Sicherheit \n\n Für Ordnung im Arbeitsbereich ist besonders zu sorgen, speziell dürfen in \nmedizinisch genutzten Spitalbereichen oder Bereichen mit Publikumsverkehr keine \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden I Sanierung, Um- und Neubau (SUN) - Haus Q Baustellenordnung \n \n\nBauherr: Stiftung Kantonsspital Graubünden Generalplaner: Staufer & Hasler Architekten \n \n\n \n\nBauleitung: Walter Dietsche Baumanagement AG Version 6 \/ Chur, 05. Januar 2021 Seite 20 von 22 \n\nGefahrenstellen unbeaufsichtigt gelassen werden (Werkzeuge, Leitern sowie \nKabelrollen immer entfernen und versorgen). \n\n \n\n7.4 Lärmintensive Bauarbeiten \n\n Für Lärmintensive Bauarbeiten im Spital sind die Arbeitszeiten mit der Bauleitung \nund dem Spitalbetrieb von Fall zu Fall zu vereinbaren (zum Beispiel etappiert und in \ndefinierten Zeitfenstern). \n\n Täglich zwischen 08.00 - 08.30 Uhr dürfen keine Bohr- oder Lärmarbeiten \nausgeführt werden (täglicher Röntgenrapport der Ärzte im Zentrum des Bestandes). \n\n \n\n7.5 Brandmeldeanlage \n\n In allen Bereichen des Spitals ist eine Brandmeldeanlage installiert. Es ist \nsicherzustellen, dass bei Arbeiten mit Rauch- beziehungsweise Staubentwicklung \ndie betreffenden Brandmeldeanlagen abgeschaltet sind. Die Abschaltung kann nur \ndurch die Spitaltechnik vorgenommen werden. Der Kontakt zur Spitaltechnik erfolgt \nüber die Bauleitung. Verantwortlich für die rechtzeitige Veranlassung ist der \nUnternehmer (in jedem Fall besser abstellen, statt Fehlalarm produzieren). \n\n Beim Auslösen eines Fehlalarmes wird der verantwortliche Unternehmer \nentschädigungspflichtig (Abrechnung Fehlalarmgebühr Ende Kalenderjahr, wobei \nallfällige Fehlalarme von Spitalbetrieb vorweg gehen). \n\n \n\n7.6 Staubemissionen \n\n Der Vermeidung von Staubentwicklung ist im Innern des Spitals besonders zu \nachten. Siehe 4.3 Staubemissionen. \n\n In medizinisch genutzten Bereichen ist so zu arbeiten, dass möglichst wenig \nSchmutz und Staub entsteht. Anfallender grober Schmutz ist sofort zu entsorgen. \nBaustelle und Baustellenzuwege sind, soweit nicht vom Publikumsverkehr getrennt, \ngegeben falls intervallweise feucht zu reinigen. \n\n Das Betreten und Befahren von medizinisch genutzten Spitalbereichen oder \nBereichen mit Publikumsverkehr ist nur mit sauberem Schuhwerk, sauberer \nArbeitskleidung beziehungsweise sauberen Transportmitteln erlaubt. \n\n Daher müssen bei erhöhter Schmutzentwicklung im Baustellenbereich Überschuhe \nangezogen werden, welche bei Verlassen des Baustellenbereichs sofort wieder \nauszuziehen sind. Falls erforderlich sind am Baustellenzugang feuchte mit \nDesinfektionsmittellösung getränkte Bodenmatten zur Grobreinigung auszulegen. \n\n \n\n7.7 Steckdosen \n\n In den jeweiligen Arbeitsbereichen werden Baustrom-Verteiler installiert. Für \nBauabreiten darf nur Strom vom Baustromverteilern bezogen werden. \n\n Im medizinisch genutzten Räumen dürfen die spitalseitigen Steckdosen auf keinen \nFall benutzt werden! \n\n \n\n7.8 Handfeuerlöscher, Löschdecken \n\n In den jeweiligen Arbeitsbereichen müssen geeignete Handfeuerlöscher griffbereit \nvorhanden sein. Grundsätzlich CO2-Löscher und Löschdecken. Der jeweilige \nChefmonteur ist verantwortlich, dass alle Mitarbeiter den fachgerechten Umgang mit \nHandfeuerlöschen kennen (CO2-Löscher nicht gegen Personen einsetzen). \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden I Sanierung, Um- und Neubau (SUN) - Haus Q Baustellenordnung \n \n\nBauherr: Stiftung Kantonsspital Graubünden Generalplaner: Staufer & Hasler Architekten \n \n\n \n\nBauleitung: Walter Dietsche Baumanagement AG Version 6 \/ Chur, 05. Januar 2021 Seite 21 von 22 \n\n \n\n7.9 Alarmierung bei Notfällen \n\n Siehe 2 Notfallmanagement \n\n \n\n8. Administratives \n\n8.1 Baustellensitzung (Jour-Fixe) \n\n Jeweils wöchentlich findet die Bausitzung statt. Es sind immer alle Bau Beteiligten \nfakultativ eingeladen. Im allgemeinen Teil können Baustellenorganisatorische \nBelange eingebracht respektive geklärt werden. \n\n Bausitzung: jeweils mittwochs, um 10.00 Uhr im Sitzungszimmer Calunastrasse 11 \n(Bauleitungsbüro WDB) \n\n \n\n8.2 Regiearbeiten \n\n Regiearbeiten dürfen nur auf besondere Anweisung der Bau- oder Fachbauleitung \nausgeführt werden. Werden solche Arbeiten ohne vorherigen Auftrag durch die \nBauleitung ausgeführt, werden diese vom Bauherrn nicht anerkannt. Sofern \nRegiearbeiten gleichzeitig mit Akkordarbeiten ausgeführt werden, können keine \nPolierstunden beziehungsweise Vorabeiterstunden verrechnet werden. Die \nRapporte müssen der Bauleitung spätestens nach sechs Tagen zur Unterzeichnung \nvorgelegt werden, ansonsten werden sie nicht anerkannt. ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Gefahrenstellen unbeaufsichtigt gelassen werden (Werkzeuge, Leitern sowie Kabelrollen immer entfernen und versorgen)." + "text_cleaned":"Staubemissionen Der Vermeidung von Staubentwicklung ist im Innern des Spitals besonders zu achten. Siehe 4.3 Staubemissionen. In medizinisch genutzten Bereichen ist so zu arbeiten, dass möglichst wenig Schmutz und Staub entsteht. Anfallender grober Schmutz ist sofort zu entsorgen. Baustelle und Baustellenzuwege sind, soweit nicht vom Publikumsverkehr getrennt, gegeben falls intervallweise feucht zu reinigen. Das Betreten und Befahren von medizinisch genutzten Spitalbereichen oder Bereichen mit Publikumsverkehr ist nur mit sauberem Schuhwerk, sauberer Arbeitskleidung beziehungsweise sauberen Transportmitteln erlaubt. Daher müssen bei erhöhter Schmutzentwicklung im Baustellenbereich Überschuhe angezogen werden, welche bei Verlassen des Baustellenbereichs sofort wieder auszuziehen sind. Falls erforderlich sind am Baustellenzugang feuchte mit Desinfektionsmittellösung getränkte Bodenmatten zur Grobreinigung auszulegen." }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-separated_component", - "text":"Verbote \n \nVerboten sind folgende Handlungen: \na) das Rauchen und die Verwendung offener Flammen oder anderer Zündquellen an Orten, wo leichtbrennbare \n\nStoffe hergestellt, gelagert, verarbeitet oder umgefüllt werden; \nb) die Verwendung und Lagerung brennbarer Stoffe in der Nähe von Wärmeerzeugungs- und Wärmeverteilanlagen, \n\nvon Abgasanlagen sowie von wärmeerzeugenden oder -verbrauchenden Licht- und Kraftquellen; \nc) die Aufbewahrung von leicht- oder selbstentzündlichen Stoffen und Gasen ohne feuerpolizeiliche Bewilligung; \nd) die Aufbewahrung von Rauchzeugabfällen, Asche und dergleichen in nicht wärmefesten Behältern; \ne) Feuer entfachen im Freien, wenn Bauten, Anlagen und Pflanzenbestände unmittelbar gefährdet sind. \n \n \n\nBrandschutz auf Baustellen \n \n\n1 Beim Schweissen, Schneiden und Löten \nÆ Löschgeräte vor Ort bereitstellen \n\n \n \n\n2 Gefährliche Arbeiten mind. 2 Stunden vor \nArbeitsschluss beenden \n\n \n \n\n3 Nach Abschluss der Arbeiten Baustelle auf \nBrandausbruchmöglichkeiten kontrollieren \n\n \n \n\n4 Im Notfall: 118 alarmieren \n\n \n \n\n5 Weisung Graubünden „Brandschutz auf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Allgemeines \n \n1. Für die Einhaltung der Brandschutzvorschriften sind neben dem Eigentümer, dem Betriebsinhaber und dem Auf-\n\ntraggeber auch die Personen verantwortlich, die mit der Erstellung, dem Betrieb sowie der Instandhaltung von \nBauten, Anlagen und Einrichtungen beauftragt sind. \n\n \n2. Es ist Sache jedes Unternehmers, die mit der Durchführung einer Arbeit betrauten Personen vor Arbeitsbeginn \n\nauf die besonderen Gefahren aufmerksam zu machen. \n \n3. Von allen Beteiligten sind vor Arbeitsbeginn geeignete Massnahmen zu treffen, um die durch den Bauvorgang \n\nerhöhten Brand- und Explosionsgefahr zu vermindern. \n \n4. Werden nicht alle notwendigen Sicherheitsvorkehrungen getroffen und entsteht deswegen ein Schadenfall, so \n\nbehält sich die Gebäudeversicherung das Kürzungs- bzw. Rückgriffsrecht (Regress) vor. \n \n \n\nBrandverhütungsmassnahmen \n \n1. Die Alarmmöglichkeiten zur Feuerwehr sind frühzeitig abzuklären. Nötigenfalls sind solche zu schaffen. In einem \n\nSchadenfall ist unverzüglich die Feuerwehr, Telefon Nr. 118, zu alarmieren. \n \n2. Beim Schweissen, Schneiden, Löten, Auftauen, Wärmen, Farbabbrennen, bei Arbeiten mit leichtentzündlichen \n\nStoffen (wie Teer-, Asphalt-, Bodenleger-, Dachdecker-, Spengler- und Farbspritzarbeiten), bei der Bauaustrock-\nnung usw. sind geeignete Löschgeräte (Wasserlöschposten, Handfeuerlöscher, Eimerspritzen und dergleichen) \nneben der Arbeitsstelle bereit zu stellen. \n\n \n3. Lassen sich die erforderlichen Brandverhütungsmassnahmen nicht durchführen oder sind Arbeiten besonders \n\ngefährlich, ist auf diese zu verzichten. An ihrer Stelle sind sichere und kalte Alternativverfahren wie Kleben, Sä-\ngen, Schneiden, Bohren und dergleichen zu wählen. \n\n \n4. Gefährliche Arbeiten wie Schweiss-, Löt- und andere Arbeiten mit offenem Feuer, funkenerzeugende Schleif- \n\nund Schneidearbeiten, das Kochen von Bitumen und dergleichen sind, insbesondere in Altbauten, mit der erfor-\nderlichen Vorsicht auszuführen und in der Regel so zu beenden (mindestens zwei Stunden vor dem regulären Ar-\nbeitsschluss), dass in der folgenden Arbeitszeit die Baustelle beaufsichtigt bleibt. \n\n \n5. Vor und während Arbeiten sind der Gefahr angepasste Kontrollen durchzuführen, um mögliche Brandursachen zu \n\nentdecken und die notwendigen Verhütungsmassnahmen vorzunehmen. \n \n6. Nach Abschluss der Arbeit hat der Unternehmer oder der von ihm Beauftragte die Arbeitsstelle auf allfällige \n\nBrandausbruchmöglichkeiten hin zu kontrollieren. Ist ein Mottbrand möglich, so müssen periodisch Nachkontrol-\nlen organisiert werden (bei Bedarf auch nach Arbeitsschluss). \n\n \n7. Vorhandene automatische Feuerlösch- und Brandmeldeeinrichtungen (z.B. Sprinkler- oder Brandmeldeanlagen) \n\ndürfen nur vorübergehend im Bereich der Arbeitsstelle und nur nach Absprache mit dem Gebäudeeigentümer \nund der Brandschutzbehörde ausser Betrieb genommen werden. Nach Beendigung der Arbeit bzw. täglich nach \nArbeitsschluss sind die Einrichtungen unverzüglich wieder einzuschalten.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ltbauten, mit der erfor-\nderlichen Vorsicht auszuführen und in der Regel so zu beenden (mindestens zwei Stunden vor dem regulären Ar-\nbeitsschluss), dass in der folgenden Arbeitszeit die Baustelle beaufsichtigt bleibt. \n\n \n5. Vor und während Arbeiten sind der Gefahr angepasste Kontrollen durchzuführen, um mögliche Brandursachen zu \n\nentdecken und die notwendigen Verhütungsmassnahmen vorzunehmen. \n \n6. Nach Abschluss der Arbeit hat der Unternehmer oder der von ihm Beauftragte die Arbeitsstelle auf allfällige \n\nBrandausbruchmöglichkeiten hin zu kontrollieren. Ist ein Mottbrand möglich, so müssen periodisch Nachkontrol-\nlen organisiert werden (bei Bedarf auch nach Arbeitsschluss). \n\n \n7. Vorhandene automatische Feuerlösch- und Brandmeldeeinrichtungen (z.B. Sprinkler- oder Brandmeldeanlagen) \n\ndürfen nur vorübergehend im Bereich der Arbeitsstelle und nur nach Absprache mit dem Gebäudeeigentümer \nund der Brandschutzbehörde ausser Betrieb genommen werden. Nach Beendigung der Arbeit bzw. täglich nach \nArbeitsschluss sind die Einrichtungen unverzüglich wieder einzuschalten. \n\n \n\n\n\n\n 2 \n\nVerbote \n \nVerboten sind folgende Handlungen: \na) das Rauchen und die Verwendung offener Flammen oder anderer Zündquellen an Orten, wo leichtbrennbare \n\nStoffe hergestellt, gelagert, verarbeitet oder umgefüllt werden; \nb) die Verwendung und Lagerung brennbarer Stoffe in der Nähe von Wärmeerzeugungs- und Wärmeverteilanlagen, \n\nvon Abgasanlagen sowie von wärmeerzeugenden oder -verbrauchenden Licht- und Kraftquellen; \nc) die Aufbewahrung von leicht- oder selbstentzündlichen Stoffen und Gasen ohne feuerpolizeiliche Bewilligung; \nd) die Aufbewahrung von Rauchzeugabfällen, Asche und dergleichen in nicht wärmefesten Behältern; \ne) Feuer entfachen im Freien, wenn Bauten, Anlagen und Pflanzenbestände unmittelbar gefährdet sind. \n \n \n\nBrandschutz auf Baustellen \n \n\n1 Beim Schweissen, Schneiden und Löten \nÆ Löschgeräte vor Ort bereitstellen \n\n \n \n\n2 Gefährliche Arbeiten mind. 2 Stunden vor \nArbeitsschluss beenden \n\n \n \n\n3 Nach Abschluss der Arbeiten Baustelle auf \nBrandausbruchmöglichkeiten kontrollieren \n\n \n \n\n4 Im Notfall: 118 alarmieren \n\n \n \n\n5 Weisung Graubünden „Brandschutz auf \nBaustellen“ beachten (siehe Rückseite) \n\n \n\n \n \n \n \nDiese Weisung kann von unserer Internetseite www.gvg.gr.ch unter der Rubrik Download als pdf heruntergeladen werden. \n\n\n\n\nbrandsicher ag Vadianstrasse 39 9000 St.Gallen \n \n \n \n \n\nKantonspital Graubünden \nSanierung & Neubau (SUN) Haus H Etappe 2 \nund Haus Q \n \n\n \n \n \n\nBrandschutzkonzept während der Bauphase \n \n\n \n \n\n \n \n\n \n \n \n \nVersion 1 \/ 18. Dez 2020 \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 2 \/ 16 \n\nImpressum \n \n \nAuftraggeber Staufer & Hasler Architekten AG \n\nIndustriestrasse 23 \n8500 Frauenfeld \n \nTel.: +41 52 723 08 08 \n \n \n\nAuftragnehmer brandsicher ag \nVadianstrasse 39 \n9000 St.Gallen \n \nTel. +41 71 228 10 00 \n \ninfo@brandsicher.ch \nwww.brandsicher.ch \n \n \n\nVerfasser Daniel Hohl brandsicher ag \n \n \n \n\nVerteiler Ralf Caviezel \nEmil Häberlin \n\nKSGR (SIBE KSGR) \nStaufer & Hasler Architekten AG \n\nAdrian Walthert Walter Dietsche Baumanagement AG \n \n \n\n \n \nVersionen Version 1.0 18.12.2020 \n \n \n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n ", - "context_window_2":"ht (Regress) vor. \n \n \n\nBrandverhütungsmassnahmen \n \n1. Die Alarmmöglichkeiten zur Feuerwehr sind frühzeitig abzuklären. Nötigenfalls sind solche zu schaffen. In einem \n\nSchadenfall ist unverzüglich die Feuerwehr, Telefon Nr. 118, zu alarmieren. \n \n2. Beim Schweissen, Schneiden, Löten, Auftauen, Wärmen, Farbabbrennen, bei Arbeiten mit leichtentzündlichen \n\nStoffen (wie Teer-, Asphalt-, Bodenleger-, Dachdecker-, Spengler- und Farbspritzarbeiten), bei der Bauaustrock-\nnung usw. sind geeignete Löschgeräte (Wasserlöschposten, Handfeuerlöscher, Eimerspritzen und dergleichen) \nneben der Arbeitsstelle bereit zu stellen. \n\n \n3. Lassen sich die erforderlichen Brandverhütungsmassnahmen nicht durchführen oder sind Arbeiten besonders \n\ngefährlich, ist auf diese zu verzichten. An ihrer Stelle sind sichere und kalte Alternativverfahren wie Kleben, Sä-\ngen, Schneiden, Bohren und dergleichen zu wählen. \n\n \n4. Gefährliche Arbeiten wie Schweiss-, Löt- und andere Arbeiten mit offenem Feuer, funkenerzeugende Schleif- \n\nund Schneidearbeiten, das Kochen von Bitumen und dergleichen sind, insbesondere in Altbauten, mit der erfor-\nderlichen Vorsicht auszuführen und in der Regel so zu beenden (mindestens zwei Stunden vor dem regulären Ar-\nbeitsschluss), dass in der folgenden Arbeitszeit die Baustelle beaufsichtigt bleibt. \n\n \n5. Vor und während Arbeiten sind der Gefahr angepasste Kontrollen durchzuführen, um mögliche Brandursachen zu \n\nentdecken und die notwendigen Verhütungsmassnahmen vorzunehmen. \n \n6. Nach Abschluss der Arbeit hat der Unternehmer oder der von ihm Beauftragte die Arbeitsstelle auf allfällige \n\nBrandausbruchmöglichkeiten hin zu kontrollieren. Ist ein Mottbrand möglich, so müssen periodisch Nachkontrol-\nlen organisiert werden (bei Bedarf auch nach Arbeitsschluss). \n\n \n7. Vorhandene automatische Feuerlösch- und Brandmeldeeinrichtungen (z.B. Sprinkler- oder Brandmeldeanlagen) \n\ndürfen nur vorübergehend im Bereich der Arbeitsstelle und nur nach Absprache mit dem Gebäudeeigentümer \nund der Brandschutzbehörde ausser Betrieb genommen werden. Nach Beendigung der Arbeit bzw. täglich nach \nArbeitsschluss sind die Einrichtungen unverzüglich wieder einzuschalten. \n\n \n\n\n\n\n 2 \n\nVerbote \n \nVerboten sind folgende Handlungen: \na) das Rauchen und die Verwendung offener Flammen oder anderer Zündquellen an Orten, wo leichtbrennbare \n\nStoffe hergestellt, gelagert, verarbeitet oder umgefüllt werden; \nb) die Verwendung und Lagerung brennbarer Stoffe in der Nähe von Wärmeerzeugungs- und Wärmeverteilanlagen, \n\nvon Abgasanlagen sowie von wärmeerzeugenden oder -verbrauchenden Licht- und Kraftquellen; \nc) die Aufbewahrung von leicht- oder selbstentzündlichen Stoffen und Gasen ohne feuerpolizeiliche Bewilligung; \nd) die Aufbewahrung von Rauchzeugabfällen, Asche und dergleichen in nicht wärmefesten Behältern; \ne) Feuer entfachen im Freien, wenn Bauten, Anlagen und Pflanzenbestände unmittelbar gefährdet sind. \n \n \n\nBrandschutz auf Baustellen \n \n\n1 Beim Schweissen, Schneiden und Löten \nÆ Löschgeräte vor Ort bereitstellen \n\n \n \n\n2 Gefährliche Arbeiten mind. 2 Stunden vor \nArbeitsschluss beenden \n\n \n \n\n3 Nach Abschluss der Arbeiten Baustelle auf \nBrandausbruchmöglichkeiten kontrollieren \n\n \n \n\n4 Im Notfall: 118 alarmieren \n\n \n \n\n5 Weisung Graubünden „Brandschutz auf \nBaustellen“ beachten (siehe Rückseite) \n\n \n\n \n \n \n \nDiese Weisung kann von unserer Internetseite www.gvg.gr.ch unter der Rubrik Download als pdf heruntergeladen werden. \n\n\n\n\nbrandsicher ag Vadianstrasse 39 9000 St.Gallen \n \n \n \n \n\nKantonspital Graubünden \nSanierung & Neubau (SUN) Haus H Etappe 2 \nund Haus Q \n \n\n \n \n \n\nBrandschutzkonzept während der Bauphase \n \n\n \n \n\n \n \n\n \n \n \n \nVersion 1 \/ 18. Dez 2020 \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 2 \/ 16 \n\nImpressum \n \n \nAuftraggeber Staufer & Hasler Architekten AG \n\nIndustriestrasse 23 \n8500 Frauenfeld \n \nTel.: +41 52 723 08 08 \n \n \n\nAuftragnehmer brandsicher ag \nVadianstrasse 39 \n9000 St.Gallen \n \nTel. +41 71 228 10 00 \n \ninfo@brandsicher.ch \nwww.brandsicher.ch \n \n \n\nVerfasser Daniel Hohl brandsicher ag \n \n \n \n\nVerteiler Ralf Caviezel \nEmil Häberlin \n\nKSGR (SIBE KSGR) \nStaufer & Hasler Architekten AG \n\nAdrian Walthert Walter Dietsche Baumanagement AG \n \n \n\n \n \nVersionen Version 1.0 18.12.2020 \n \n \n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 3 \/ 16 \n\nInhaltsverzeichnis \n \n\n \n1 Unterschriften ............................................................................................... 4 \n2. Änderungsprotokoll ....................................................................................... 5 \n3. Einleitung .................................................................................................... 5 \n4. Ausgangslage ............................................................................................... 5 \n5. Zielsetzung .................................................................................................. 5 \n6. Vorschriften und Grundlagen ........................................................................... 6 \n6.1 Vorschriften ...................................................................................................... 6 \n7.1 Termine \/Bauphasen ......................................................................................... 7 \n7.2 Alarmierung \/ Brandbe", + "context_window_1":"Q dicht\n\n28.08 Fixe Termine: HT-Rohmontagen\n\n03.06 Technikzentralen\n\n03.06 Lüftung Q-04\n\n03.06 Lüftungszentrale U-01\n\n03.02 Haustechnik U1_1\n\n03.06 Elektroräume U-01\n\n09.09 Haustechnik U1_2\n\n09.09 Elektro\n\n09.09 Lüftung\n\n09.09 Kälte\n\n09.09 KAE-Installationen\n\n30.09 Sanitär\n\n12.05 H-U1 727T (LUE) ZENTRALE\n\n16.06 H-U1_3 (LUE) ZENTRALE\n\n23.06 LUE_Installationen\n\n25.08 HZG-Installationen\n\n25.08 KAE-Installationen\n\n23.06 ELE-Inst. Systeme\n\n13.10 Kabelzug\n\n16.06 Lieferung SGK\n\n24.11 Datenpunkttest\n\n08.09 gewerbl. Kälte\n\n13.01 Brandabschottungen\n\n27.01 Malerarbeiten\n\n10.02 Grobreinigung Raum\n\n14.10 Haustechnik U1_3\n\n03.06 Lüftung H-04 654\n\n03.06 Lüftung H-04 527\n\n03.06 Lüftung H-03\n\n22.07 Lüftung H-06\n\n11.08 Rückbau prov. Lüftungsbauwerk Anlieferung\n\nSteigzonen\n\n05.08 Aufzüge\n\n12.05 Abwurfanlagen\n\n24.02 Meilenstein Räum\n\n02.03\n\n30.03\n\n12.06\n\n12.06\n\n12.06 1. Zusammenschlussarbeiten Rohbau\n\n16.03\n\n09.09 3. Zusammenschluss Gebäudetechnik\n\n29.09 4. Rückbau Frischliuftfassung? Ab wann genau möglich?\n\n010815222906132027031017240108152229051219260209162330071421280411182502091623300613202703101724031017243107142128051219260209162330071421280411182501081522290613202703101724010815222905121926020916230209\nApr '24 Mai '24 Jun '24 Jul '24 Aug '24 Sep '24 Okt '24 Nov '24 Dez '24 Jan '25 Feb '25 Mrz '25 Apr '25 Mai '25 Jun '25 Jul '25 Aug '25 Sep '25 Okt '25 Nov '25 Dez '25 Jan '26 Feb '26 Mrz '26\n\n2025 2026\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN)\nTerminprogramm - Vorbereitungsarbeiten H2\/Q GESCHOSS H-.. Technikzentralen-Steigzonen Ausführungsterminplan STAND 09.06.2022\n\nSeite 1 \/ 1\n\nGeneralplaner: Staufer & Hasler Architekten AG BSA SIA, Industriestrasse 23, 8500 Frauenfeld \nBauleitung: Walter Dietsche Baumanagement AG, Loëstrasse 99, 7000 Chur\n\nDie 12.07.22 \/ 14:22 AW\n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n A Bedingungen und Bestimmungen \n\n A.8 Anhang \n\n A.8.1 Weisung der Gebäudeversicherung Graubünden \n„Brandschutz auf Baustellen“ \n\n A.8.2 Brandschutzkonzept während der Bauphase \n\n A.8.3 Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe \nInfoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n\n \n\n\n\n\nGebäudeversicherung Graubünden Brandschutz Ottostrasse 22 7001 Chur y Tel. 081 258 90 50 y brandschutz@gvg.gr.ch www.gvg.gr.ch \n\n \n\n \n \n \nWeisung der Gebäudeversicherung Graubünden \nBrandschutz auf Baustellen \n\n \nDiese Weisung tritt am 1. Januar 2015 in Kraft (Ausgabe 1. Februar 2017) \n\n \nVon der Verwaltungskommission der Gebäudeversicherung Graubünden \n\ngestützt auf Artikel 48 des Brandschutzgesetzes (BSG) erlassen. \n \n \nErgänzende Bestimmungen zu Artikel 1, 5 bis 7, 13, 16, 17 und 45 bis 47 des Brandschutzgesetzes (BSG), zu Artikel 1, \n5 und 6 der Brandschutzverordnung (BSV), zu Artikel 19 bis 22, 56 und 58 der VKF-Brandschutznorm 1-15 sowie \nZiffer 5 der VKF-Brandschutzrichtlinie 12-15 «Brandverhütung und organisatorischer Brandschutz». \n \n\nAllgemeines \n \n1. Für die Einhaltung der Brandschutzvorschriften sind neben dem Eigentümer, dem Betriebsinhaber und dem Auf-\n\ntraggeber auch die Personen verantwortlich, die mit der Erstellung, dem Betrieb sowie der Instandhaltung von \nBauten, Anlagen und Einrichtungen beauftragt sind. \n\n \n2. Es ist Sache jedes Unternehmers, die mit der Durchführung einer Arbeit betrauten Personen vor Arbeitsbeginn \n\nauf die besonderen Gefahren aufmerksam zu machen. \n \n3. Von allen Beteiligten sind vor Arbeitsbeginn geeignete Massnahmen zu treffen, um die durch den Bauvorgang \n\nerhöhten Brand- und Explosionsgefahr zu vermindern. \n \n4. Werden nicht alle notwendigen Sicherheitsvorkehrungen getroffen und entsteht deswegen ein Schadenfall, so \n\nbehält sich die Gebäudeversicherung das Kürzungs- bzw. Rückgriffsrecht (Regress) vor. \n \n \n\nBrandverhütungsmassnahmen \n \n1. Die Alarmmöglichkeiten zur Feuerwehr sind frühzeitig abzuklären. Nötigenfalls sind solche zu schaffen. In einem \n\nSchadenfall ist unverzüglich die Feuerwehr, Telefon Nr. 118, zu alarmieren. \n \n2. Beim Schweissen, Schneiden, Löten, Auftauen, Wärmen, Farbabbrennen, bei Arbeiten mit leichtentzündlichen \n\nStoffen (wie Teer-, Asphalt-, Bodenleger-, Dachdecker-, Spengler- und Farbspritzarbeiten), bei der Bauaustrock-\nnung usw. sind geeignete Löschgeräte (Wasserlöschposten, Handfeuerlöscher, Eimerspritzen und dergleichen) \nneben der Arbeitsstelle bereit zu stellen. \n\n \n3. Lassen sich die erforderlichen Brandverhütungsmassnahmen nicht durchführen oder sind Arbeiten besonders \n\ngefährlich, ist auf diese zu verzichten. An ihrer Stelle sind sichere und kalte Alternativverfahren wie Kleben, Sä-\ngen, Schneiden, Bohren und dergleichen zu wählen. \n\n \n4. Gefährliche Arbeiten wie Schweiss-, Löt- und andere Arbeiten mit offenem Feuer, funkenerzeugende Schleif- \n\nund Schneidearbeiten, das Kochen von Bitumen und dergleichen sind, insbesondere in Altbauten, mit der erfor-\nderlichen Vorsicht auszuführen und in der Regel so zu beenden (mindestens zwei Stunden vor dem regulären Ar-\nbeitsschluss), dass in der folgenden Arbeitszeit die Baustelle beaufsichtigt bleibt. \n\n \n5. Vor und während Arbeiten sind der Gefahr angepasste Kontrollen durchzuführen, um mögliche Brandursachen zu \n\nentdecken und die notwendigen Verhütungsmassnahmen vorzunehmen. \n \n6. Nach Abschluss der Arbeit hat der Unternehmer oder der von ihm Beauftragte die Arbeitsstelle auf allfällige \n\nBrandausbruchmöglichkeiten hin zu kontrollieren. Ist ein Mottbrand möglich, so müssen periodisch Nachkontrol-\nlen organisiert werden (bei Bedarf auch nach Arbeitsschluss). \n\n \n7. Vorhandene automatische Feuerlösch- und Brandmeldeeinrichtungen (z.B. Sprinkler- oder Brandmeldeanlagen) \n\ndürfen nur vorübergehend im Bereich der Arbeitsstelle und nur nach Absprache mit dem Gebäudeeigentümer \nund der Brandschutzbehörde ausser Betrieb genommen werden. Nach Beendigung der Arbeit bzw. täglich nach \nArbeitsschluss sind die Einrichtungen unverzüglich wieder einzuschalten. \n\n \n\n\n\n\n 2 \n\nVerbote \n \nVerboten sind folgende Handlungen: \na) das Rauchen und die Verwendung offener Flammen oder anderer Zündquellen an Orten, wo leichtbrennbare \n\nStoffe hergestellt, gelagert, verarbeitet oder umgefüllt werden; \nb) die Verwendung und Lagerung brennbarer Stoffe in der Nähe von Wärmeerzeugungs- und Wärmeverteilanlagen, \n\nvon Abgasanlagen sowie von wärmeerzeugenden oder -verbrauchenden Licht- und Kraftquellen; \nc) die Aufbewahrung von leicht- oder selbstentzündlichen Stoffen und Gasen ohne feuerpolizeiliche Bewilligung; \nd) die Aufbewahrung von Rauchzeugabfällen, Asche und dergleichen in nicht wärmefesten Behältern; \ne) Feuer entfachen im Freien, wenn Bauten, Anlagen und Pflanzenbestände unmittelbar gefährdet sind. \n \n \n\nBrandschutz auf Baustellen \n \n\n1 Beim Schweissen, Schneiden und Löten \nÆ Löschgeräte vor Ort bereitstellen \n\n \n \n\n2 Gefährliche Arbeiten mind. 2 Stunden vor \nArbeitsschluss beenden \n\n \n \n\n3 Nach Abschluss der Arbeiten Baustelle auf \nBrandausbruchmöglichkeiten kontrollieren \n\n \n \n\n4 Im Notfall: 118 alarmieren \n\n \n \n\n5 Weisung Graubünden „Brandschutz auf \nBaustellen“ beachten (siehe Rückseite) \n\n \n\n \n \n \n \nDiese Weisung kann von unserer Internetseite www.gvg.gr.ch unter der Rubrik Download als pdf heruntergeladen werden. \n\n\n\n\nbrandsicher ag Vadianstrasse 39 9000 St.Gallen \n \n \n \n \n\nKantonspital Graubünden \nSanierung & Neubau (SUN) Haus H Etappe 2 \nund Haus Q \n \n\n \n \n \n\nBrandschutzkonzept während der Bauphase \n \n\n \n \n\n \n \n\n \n \n \n \nVersion 1 \/ 18. Dez 2020 \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 2 \/ 16 \n\nImpressum \n \n \nAuftraggeber Staufer & Hasler Architekten AG \n\nIndustriestrasse 23 \n8500 Frauenfeld \n \nTel.: +41 52 723 08 08 \n \n \n\nAuftragnehmer brandsicher ag \nVadianstrasse 39 \n9000 St.Gallen \n \nTel. +41 71 228 10 00 \n \ninfo@brandsicher.ch \nwww.brandsicher.ch \n \n \n\nVerfasser Daniel Hohl brandsicher ag \n \n \n \n\nVerteiler Ralf Caviezel \nEmil Häberlin \n\nKSGR (SIBE KSGR) \nStaufer & Hasler Architekten AG \n\nAdrian Walthert Walter Dietsche Baumanagement AG \n \n \n\n \n \nVersionen Version 1.0 18.12.2020 \n \n \n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 3 \/ 16 \n\nInhaltsverzeichnis \n \n\n \n1 Unterschriften ............................................................................................... 4 \n2. Änderungsprotokoll ....................................................................................... 5 \n3. Einleitung .................................................................................................... 5 \n4. Ausgangslage ............................................................................................... 5 \n5. Zielsetzung .................................................................................................. 5 \n6. Vorschriften und Grundlagen ......................", + "context_window_2":"0 Technikzentralen 427 Tage Mon 03.06.24Mon 16.02.26\n\n11 Lüftung Q-04 214 Tage Mon 03.06.24Die 08.04.25\n\n29 Lüftungszentrale U-01 64 Tage Mon 03.06.24Fre 30.08.24\n\n39 Haustechnik U1_1 118 Tage Mon 03.02.25Die 22.07.25\n\n60 Elektroräume U-01 69 Tage Mon 03.06.24Fre 06.09.24\n\n69 Haustechnik U1_2 280 Tage Mon 09.09.24Die 21.10.25\n\n70 Elektro 280 Tage Mon 09.09.24Die 21.10.25\n\n77 Lüftung 10 Tage Mon 09.09.24Fre 20.09.24\n\n79 Kälte 15 Tage Mon 09.09.24Fre 27.09.24\n\n80 KAE-Installationen 15 Tage Mon 09.09.24Fre 27.09.24\n\n81 Sanitär 5 Tage Mon 30.09.24Fre 04.10.24\n\n83 H-U1 727T (LUE) ZENTRALE 72 Tage Mon 12.05.25Fre 22.08.25\n\n92 H-U1_3 (LUE) ZENTRALE 124 Tage Mon 16.06.25Fre 05.12.25\n\n93 LUE_Installationen 44 Tage Mon 23.06.25Fre 22.08.25\n\n94 HZG-Installationen 20 Tage Mon 25.08.25Fre 19.09.25\n\n95 KAE-Installationen 35 Tage Mon 25.08.25Fre 10.10.25\n\n96 ELE-Inst. Systeme 15 Tage Mon 23.06.25Fre 11.07.25\n\n97 Kabelzug 20 Tage Mon 13.10.25Fre 07.11.25\n\n98 Lieferung SGK 6 Tage Mon 16.06.25Mon 23.06.25\n\n99 Datenpunkttest 10 Tage Mon 24.11.25Fre 05.12.25\n\n100 gewerbl. Kälte 20 Tage Mon 08.09.25Fre 03.10.25\n\n101 Brandabschottungen 10 Tage Die 13.01.26Mon 26.01.26 99EA+20 Tage\n\n102 Malerarbeiten 10 Tage Die 27.01.26Mon 09.02.26 101\n\n103 Grobreinigung Raum inkl. Leitungen 5 Tage Die 10.02.26Mon 16.02.26 102\n\n104 Haustechnik U1_3 143 Tage Mon 14.10.24Die 13.05.25\n\n111 Lüftung H-04 654 214 Tage Mon 03.06.24Die 08.04.25\n\n129 Lüftung H-04 527 244 Tage Mon 03.06.24Don 22.05.25\n\n147 Lüftung H-03 244 Tage Mon 03.06.24Don 22.05.25\n\n165 Lüftung H-06 365 Tage Mon 22.07.24Don 08.01.26\n\n184 Rückbau prov. Lüftungsbauwerk Anlieferung 50 Tage Mon 11.08.25Fre 17.10.25\n\n189 Steigzonen 473 Tage Mit 03.04.24Mon 23.02.26\n\n305 Aufzüge 323 Tage Mon 05.08.24Fre 14.11.25\n\n316 Abwurfanlagen 25 Tage Mon 12.05.25Die 17.06.25\n\n318 Meilenstein Räume für vorzeitigen Bezug provisorisch mit GVG abgenommen 0 Tage Die 24.02.26Die 24.02.26\n\n319 Meilenstein Bauwerk mit GVG\/Bauherr abgenommen 0 Tage Fre 30.10.26Fre 30.10.26\n\n320 bauliche Eingriffe Zusammenschluss H1-H2 106 Tage Mon 02.03.26Don 30.07.26 GP-Team\n\n321 Fixer Termin: Bauarbeiten H2 abgeschlossen bereit für Umbauten0 Tage Mon 30.03.26Mon 30.03.26\n\n322 Um- \/Rückbauten von Provisorien nach erfolgter H2 Fertigstellung (nocht genau zu \nverifizieren)\n\n449 Tage Mit 12.06.24 Fre\n27.03.26\n\n323 1.UG 449 Tage Mit 12.06.24Fre 27.03.26\n\n324 1. Zusammenschlussarbeiten Rohbau 20 Tage Mit 12.06.24Die 09.07.24\n\n325 2. Korridor HU1-301 10 Tage Mon 16.03.26Fre 27.03.26\n\n326 3. Zusammenschluss Gebäudetechnik 100 Tage Mon 09.09.24Die 04.02.25\n\n327 4. Rückbau Frischliuftfassung? Ab wann genau möglich? 30 Tage Mon 29.09.25Fre 07.11.25\n\nEckdaten Maileste\n\n07.08 Fixer Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q\n\n15.04 Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2-05\n\n07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1 Q\n\n15.07 Übergabe H-05 durch Baumeister \/ Fachwerk demontiert\n\n15.04 Beginn Ausbau 1 H2\n\n28.06 Fixer Termin: Frist Dach H2 dicht\n\n01.10 Fixer Termin: Frist Dach Q dicht\n\n28.08 Fixe Termine: HT-Rohmontagen\n\n03.06 Technikzentralen\n\n03.06 Lüftung Q-04\n\n03.06 Lüftungszentrale U-01\n\n03.02 Haustechnik U1_1\n\n03.06 Elektroräume U-01\n\n09.09 Haustechnik U1_2\n\n09.09 Elektro\n\n09.09 Lüftung\n\n09.09 Kälte\n\n09.09 KAE-Installationen\n\n30.09 Sanitär\n\n12.05 H-U1 727T (LUE) ZENTRALE\n\n16.06 H-U1_3 (LUE) ZENTRALE\n\n23.06 LUE_Installationen\n\n25.08 HZG-Installationen\n\n25.08 KAE-Installationen\n\n23.06 ELE-Inst. Systeme\n\n13.10 Kabelzug\n\n16.06 Lieferung SGK\n\n24.11 Datenpunkttest\n\n08.09 gewerbl. Kälte\n\n13.01 Brandabschottungen\n\n27.01 Malerarbeiten\n\n10.02 Grobreinigung Raum\n\n14.10 Haustechnik U1_3\n\n03.06 Lüftung H-04 654\n\n03.06 Lüftung H-04 527\n\n03.06 Lüftung H-03\n\n22.07 Lüftung H-06\n\n11.08 Rückbau prov. Lüftungsbauwerk Anlieferung\n\nSteigzonen\n\n05.08 Aufzüge\n\n12.05 Abwurfanlagen\n\n24.02 Meilenstein Räum\n\n02.03\n\n30.03\n\n12.06\n\n12.06\n\n12.06 1. Zusammenschlussarbeiten Rohbau\n\n16.03\n\n09.09 3. Zusammenschluss Gebäudetechnik\n\n29.09 4. Rückbau Frischliuftfassung? Ab wann genau möglich?\n\n010815222906132027031017240108152229051219260209162330071421280411182502091623300613202703101724031017243107142128051219260209162330071421280411182501081522290613202703101724010815222905121926020916230209\nApr '24 Mai '24 Jun '24 Jul '24 Aug '24 Sep '24 Okt '24 Nov '24 Dez '24 Jan '25 Feb '25 Mrz '25 Apr '25 Mai '25 Jun '25 Jul '25 Aug '25 Sep '25 Okt '25 Nov '25 Dez '25 Jan '26 Feb '26 Mrz '26\n\n2025 2026\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN)\nTerminprogramm - Vorbereitungsarbeiten H2\/Q GESCHOSS H-.. Technikzentralen-Steigzonen Ausführungsterminplan STAND 09.06.2022\n\nSeite 1 \/ 1\n\nGeneralplaner: Staufer & Hasler Architekten AG BSA SIA, Industriestrasse 23, 8500 Frauenfeld \nBauleitung: Walter Dietsche Baumanagement AG, Loëstrasse 99, 7000 Chur\n\nDie 12.07.22 \/ 14:22 AW\n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n A Bedingungen und Bestimmungen \n\n A.8 Anhang \n\n A.8.1 Weisung der Gebäudeversicherung Graubünden \n„Brandschutz auf Baustellen“ \n\n A.8.2 Brandschutzkonzept während der Bauphase \n\n A.8.3 Baurichtlinie Luft Ostschweizer Vollzugshilfe \nInfoblatt „Dieselbetriebene Maschinen und Geräte auf Baustellen“ \n\n \n\n\n\n\nGebäudeversicherung Graubünden Brandschutz Ottostrasse 22 7001 Chur y Tel. 081 258 90 50 y brandschutz@gvg.gr.ch www.gvg.gr.ch \n\n \n\n \n \n \nWeisung der Gebäudeversicherung Graubünden \nBrandschutz auf Baustellen \n\n \nDiese Weisung tritt am 1. Januar 2015 in Kraft (Ausgabe 1. Februar 2017) \n\n \nVon der Verwaltungskommission der Gebäudeversicherung Graubünden \n\ngestützt auf Artikel 48 des Brandschutzgesetzes (BSG) erlassen. \n \n \nErgänzende Bestimmungen zu Artikel 1, 5 bis 7, 13, 16, 17 und 45 bis 47 des Brandschutzgesetzes (BSG), zu Artikel 1, \n5 und 6 der Brandschutzverordnung (BSV), zu Artikel 19 bis 22, 56 und 58 der VKF-Brandschutznorm 1-15 sowie \nZiffer 5 der VKF-Brandschutzrichtlinie 12-15 «Brandverhütung und organisatorischer Brandschutz». \n \n\nAllgemeines \n \n1. Für die Einhaltung der Brandschutzvorschriften sind neben dem Eigentümer, dem Betriebsinhaber und dem Auf-\n\ntraggeber auch die Personen verantwortlich, die mit der Erstellung, dem Betrieb sowie der Instandhaltung von \nBauten, Anlagen und Einrichtungen beauftragt sind. \n\n \n2. Es ist Sache jedes Unternehmers, die mit der Durchführung einer Arbeit betrauten Personen vor Arbeitsbeginn \n\nauf die besonderen Gefahren aufmerksam zu machen. \n \n3. Von allen Beteiligten sind vor Arbeitsbeginn geeignete Massnahmen zu treffen, um die durch den Bauvorgang \n\nerhöhten Brand- und Explosionsgefahr zu vermindern. \n \n4. Werden nicht alle notwendigen Sicherheitsvorkehrungen getroffen und entsteht deswegen ein Schadenfall, so \n\nbehält sich die Gebäudeversicherung das Kürzungs- bzw. Rückgriffsrecht (Regress) vor. \n \n \n\nBrandverhütungsmassnahmen \n \n1. Die Alarmmöglichkeiten zur Feuerwehr sind frühzeitig abzuklären. Nötigenfalls sind solche zu schaffen. In einem \n\nSchadenfall ist unverzüglich die Feuerwehr, Telefon Nr. 118, zu alarmieren. \n \n2. Beim Schweissen, Schneiden, Löten, Auftauen, Wärmen, Farbabbrennen, bei Arbeiten mit leichtentzündlichen \n\nStoffen (wie Teer-, Asphalt-, Bodenleger-, Dachdecker-, Spengler- und Farbspritzarbeiten), bei der Bauaustrock-\nnung usw. sind geeignete Löschgeräte (Wasserlöschposten, Handfeuerlöscher, Eimerspritzen und dergleichen) \nneben der Arbeitsstelle bereit zu stellen. \n\n \n3. Lassen sich die erforderlichen Brandverhütungsmassnahmen nicht durchführen oder sind Arbeiten besonders \n\ngefährlich, ist auf diese zu verzichten. An ihrer Stelle sind sichere und kalte Alternativverfahren wie Kleben, Sä-\ngen, Schneiden, Bohren und dergleichen zu wählen. \n\n \n4. Gefährliche Arbeiten wie Schweiss-, Löt- und andere Arbeiten mit offenem Feuer, funkenerzeugende Schleif- \n\nund Schneidearbeiten, das Kochen von Bitumen und dergleichen sind, insbesondere in Altbauten, mit der erfor-\nderlichen Vorsicht auszuführen und in der Regel so zu beenden (mindestens zwei Stunden vor dem regulären Ar-\nbeitsschluss), dass in der folgenden Arbeitszeit die Baustelle beaufsichtigt bleibt. \n\n \n5. Vor und während Arbeiten sind der Gefahr angepasste Kontrollen durchzuführen, um mögliche Brandursachen zu \n\nentdecken und die notwendigen Verhütungsmassnahmen vorzunehmen. \n \n6. Nach Abschluss der Arbeit hat der Unternehmer oder der von ihm Beauftragte die Arbeitsstelle auf allfällige \n\nBrandausbruchmöglichkeiten hin zu kontrollieren. Ist ein Mottbrand möglich, so müssen periodisch Nachkontrol-\nlen organisiert werden (bei Bedarf auch nach Arbeitsschluss). \n\n \n7. Vorhandene automatische Feuerlösch- und Brandmeldeeinrichtungen (z.B. Sprinkler- oder Brandmeldeanlagen) \n\ndürfen nur vorübergehend im Bereich der Arbeitsstelle und nur nach Absprache mit dem Gebäudeeigentümer \nund der Brandschutzbehörde ausser Betrieb genommen werden. Nach Beendigung der Arbeit bzw. täglich nach \nArbeitsschluss sind die Einrichtungen unverzüglich wieder einzuschalten. \n\n \n\n\n\n\n 2 \n\nVerbote \n \nVerboten sind folgende Handlungen: \na) das Rauchen und die Verwendung offener Flammen oder anderer Zündquellen an Orten, wo leichtbrennbare \n\nStoffe hergestellt, gelagert, verarbeitet oder umgefüllt werden; \nb) die Verwendung und Lagerung brennbarer Stoffe in der Nähe von Wärmeerzeugungs- und Wärmeverteilanlagen, \n\nvon Abgasanlagen sowie von wärmeerzeugenden oder -verbrauchenden Licht- und Kraftquellen; \nc) die Aufbewahrung von leicht- oder selbstentzündlichen Stoffen und Gasen ohne feuerpolizeiliche Bewilligung; \nd) die Aufbewahrung von Rauchzeugabfällen, Asche und dergleichen in nicht wärmefesten Behältern; \ne) Feuer entfachen im Freien, wenn Bauten, Anlagen und Pflanzenbestände unmittelbar gefährdet sind. \n \n \n\nBrandschutz auf Baustellen \n \n\n1 Beim Schweissen, Schneiden und Löten \nÆ Löschgeräte vor Ort bereitstellen \n\n \n \n\n2 Gefährliche Arbeiten mind. 2 Stunden vor \nArbeitsschluss beenden \n\n \n \n\n3 Nach Abschluss der Arbeiten Baustelle auf \nBrandausbruchmöglichkeiten kontrollieren \n\n \n \n\n4 Im Notfall: 118 alarmieren \n\n \n \n\n5 Weisung Graubünden „Brandschutz auf \nBaustellen“ beachten (siehe Rückseite) \n\n \n\n \n \n \n \nDiese Weisung kann von unserer Internetseite www.gvg.gr.ch unter der Rubrik Download als pdf heruntergeladen werden. \n\n\n\n\nbrandsicher ag Vadianstrasse 39 9000 St.Gallen \n \n \n \n \n\nKantonspital Graubünden \nSanierung & Neubau (SUN) Haus H Etappe 2 \nund Haus Q \n \n\n \n \n \n\nBrandschutzkonzept während der Bauphase \n \n\n \n \n\n \n \n\n \n \n \n \nVersion 1 \/ 18. Dez 2020 \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 2 \/ 16 \n\nImpressum \n \n \nAuftraggeber Staufer & Hasler Architekten AG \n\nIndustriestrasse 23 \n8500 Frauenfeld \n \nTel.: +41 52 723 08 08 \n \n \n\nAuftragnehmer brandsicher ag \nVadianstrasse 39 \n9000 St.Gallen \n \nTel. +41 71 228 10 00 \n \ninfo@brandsicher.ch \nwww.brandsicher.ch \n \n \n\nVerfasser Daniel Hohl brandsicher ag \n \n \n \n\nVerteiler Ralf Caviezel \nEmil Häberlin \n\nKSGR (SIBE KSGR) \nStaufer & Hasler Architekten AG \n\nAdrian Walthert Walter Dietsche Baumanagement AG \n \n \n\n \n \nVersionen Version 1.0 18.12.2020 \n \n \n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 3 \/ 16 \n\nInhaltsverzeichnis \n \n\n \n1 Unterschriften ............................................................................................... 4 \n2. Änderungsprotokoll ....................................................................................... 5 \n3. Einleitung .................................................................................................... 5 \n4. Ausgangslage ............................................................................................... 5 \n5. Zielsetzung .................................................................................................. 5 \n6. Vorschriften und Grundlagen ........................................................................... 6 \n6.1 Vorschriften ...................................................................................................... 6 \n7.1 Termine \/Bauphasen ......................................................................................... 7 \n7.2 Alarmierung \/ Brandbekämpfung ........................................................................ 7 \n7.2.1 Löschwasser ..................................................................................................... 7 \n7.3 Zutrittskontrolle ................................................................................................ 8 \n7.4 Übernachtungen ............................................................................................... 8 \n7.5 Baustelleneinrichtung ........................................................................................ 8 \n7.6 Brandschutztechnische einwandfreie Ordnung ...................................................... 9 \n7.7 Provisorische Bauten – Staubwände - Abschottungen ............................................ 9 \n7.8 Elektrische Installationen ................................................................................. 10 \n7.9 Verarbeitung und Lagerung von Farben, Lacken, Lösungsmittelen, gefährliche Stoffe \n\nauf Baustellen ................................................................................................ 10 \n7.9 Rauchverbot ................................................................................................... 10 \n8. Prävention .................................................................................................. 10 \n8.1 Meldungen an die Feuerpolizei ......................................................................... 10 \n8.2 Brandabschnitte ............................................................................................... 11 \n8.3 Flucht- und Rettungswege ................................................................................ 11 \n8.4 Provisorische Brandmeldeanlage ........................................................................ 11 \n8.5 Löscheinrichtungen .......................................................................................... 11 \n8.6 Grundlagen Bau-\/Generalplaner ......................................................................... 12 \n9 Organisation und Zuständigkeiten ................................................................... 12 \n9.1 Projektorganisation ........................................................................................... 12 \n9.2 Zuständigkeiten ............................................................................................... 12 \n10 Anhang....................................................................................................... 15 \n10.1 Projektorganisation per 08.12.2020 ................................................................... 15 \n10.1 Terminprogra", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Verbote Verboten sind folgende Handlungen: a) das Rauchen und die Verwendung offener Flammen oder anderer Zündquellen an Orten, wo leichtbrennbare Stoffe hergestellt, gelagert, verarbeitet oder umgefüllt werden; b) die Verwendung und Lagerung brennbarer Stoffe in der Nähe von Wärmeerzeugungs- und Wärmeverteilanlagen, von Abgasanlagen sowie von wärmeerzeugenden oder -verbrauchenden Licht- und Kraftquellen; c) die Aufbewahrung von leicht- oder selbstentzündlichen Stoffen und Gasen ohne feuerpolizeiliche Bewilligung; d) die Aufbewahrung von Rauchzeugabfällen, Asche und dergleichen in nicht wärmefesten Behältern; e) Feuer entfachen im Freien, wenn Bauten, Anlagen und Pflanzenbestände unmittelbar gefährdet sind. Brandschutz auf Baustellen 1 Beim Schweissen, Schneiden und Löten Æ Löschgeräte vor Ort bereitstellen 2 Gefährliche Arbeiten mind. 2 Stunden vor Arbeitsschluss beenden 3 Nach Abschluss der Arbeiten Baustelle auf Brandausbruchmöglichkeiten kontrollieren 4 Im Notfall: 118 alarmieren 5 Weisung Graubünden „Brandschutz auf" + "text_cleaned":"Allgemeines 1. Für die Einhaltung der Brandschutzvorschriften sind neben dem Eigentümer, dem Betriebsinhaber und dem Auf- traggeber auch die Personen verantwortlich, die mit der Erstellung, dem Betrieb sowie der Instandhaltung von Bauten, Anlagen und Einrichtungen beauftragt sind. 2. Es ist Sache jedes Unternehmers, die mit der Durchführung einer Arbeit betrauten Personen vor Arbeitsbeginn auf die besonderen Gefahren aufmerksam zu machen. 3. Von allen Beteiligten sind vor Arbeitsbeginn geeignete Massnahmen zu treffen, um die durch den Bauvorgang erhöhten Brand- und Explosionsgefahr zu vermindern. 4. Werden nicht alle notwendigen Sicherheitsvorkehrungen getroffen und entsteht deswegen ein Schadenfall, so behält sich die Gebäudeversicherung das Kürzungs- bzw. Rückgriffsrecht (Regress) vor. Brandverhütungsmassnahmen 1. Die Alarmmöglichkeiten zur Feuerwehr sind frühzeitig abzuklären. Nötigenfalls sind solche zu schaffen. In einem Schadenfall ist unverzüglich die Feuerwehr, Telefon Nr. 118, zu alarmieren. 2. Beim Schweissen, Schneiden, Löten, Auftauen, Wärmen, Farbabbrennen, bei Arbeiten mit leichtentzündlichen Stoffen (wie Teer-, Asphalt-, Bodenleger-, Dachdecker-, Spengler- und Farbspritzarbeiten), bei der Bauaustrock- nung usw. sind geeignete Löschgeräte (Wasserlöschposten, Handfeuerlöscher, Eimerspritzen und dergleichen) neben der Arbeitsstelle bereit zu stellen. 3. Lassen sich die erforderlichen Brandverhütungsmassnahmen nicht durchführen oder sind Arbeiten besonders gefährlich, ist auf diese zu verzichten. An ihrer Stelle sind sichere und kalte Alternativverfahren wie Kleben, Sä- gen, Schneiden, Bohren und dergleichen zu wählen. 4. Gefährliche Arbeiten wie Schweiss-, Löt- und andere Arbeiten mit offenem Feuer, funkenerzeugende Schleif- und Schneidearbeiten, das Kochen von Bitumen und dergleichen sind, insbesondere in Altbauten, mit der erfor- derlichen Vorsicht auszuführen und in der Regel so zu beenden (mindestens zwei Stunden vor dem regulären Ar- beitsschluss), dass in der folgenden Arbeitszeit die Baustelle beaufsichtigt bleibt. 5. Vor und während Arbeiten sind der Gefahr angepasste Kontrollen durchzuführen, um mögliche Brandursachen zu entdecken und die notwendigen Verhütungsmassnahmen vorzunehmen. 6. Nach Abschluss der Arbeit hat der Unternehmer oder der von ihm Beauftragte die Arbeitsstelle auf allfällige Brandausbruchmöglichkeiten hin zu kontrollieren. Ist ein Mottbrand möglich, so müssen periodisch Nachkontrol- len organisiert werden (bei Bedarf auch nach Arbeitsschluss). 7. Vorhandene automatische Feuerlösch- und Brandmeldeeinrichtungen (z.B. Sprinkler- oder Brandmeldeanlagen) dürfen nur vorübergehend im Bereich der Arbeitsstelle und nur nach Absprache mit dem Gebäudeeigentümer und der Brandschutzbehörde ausser Betrieb genommen werden. Nach Beendigung der Arbeit bzw. täglich nach Arbeitsschluss sind die Einrichtungen unverzüglich wieder einzuschalten." }, { "project_id":242166, @@ -17475,23 +18138,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Und weitere EKAS und SUVA Richtlinien und Merkblätter Die Brandschutzrichtlinien sind aus den Jahren 2003 und wurde teilweise im Jahre 2011 bzw. 2015 erneuert. Aufgrund der Besprechung mit der GVG sind auch zwei Brandschutzrichtlinien der Brandschutzvorschriften 2015 in Anwendung (siehe Aufzählung oben). In Absprache mit der GVG und brandsicher ag können für konzeptionelle Anpassungen und Bauteillösungen auch die aktuellen Normen und Richtlinien in Anwendung gebracht werden. Die oben aufgeführte Aufzählung ist nicht abschliessend zu betrachten." }, - { - "project_id":242166, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-separated_component", - "text":"7.2 Alarmierung \/ Brandbekämpfung \nIm Baustellenperimeter muss die Entdeckung eines Brandes persönlich mittels Telefon auf die \nNotfallnummer 118 gemeldet werden. Es ist zu beachten, dass ausserhalb der Baustelle die \nBrandmeldeanlage bzw. die Sprinkleranlage gemäss den gesetzlichen Vorgaben in Betrieb ist. \nGrundsätzlich müssen die erforderlichen Rettungsachsen für die Blaulichtorganisation auf der ganzen \nBaustelle jederzeit gewährleistet sein. Die Notzufahrten werden für Fahrzeuge mit mindestens 26 \nTonnen Gesamtgewicht bemessen und ausgelegt. Die Feuerwehrzufahrt erfolgt während sämtlichen \nBauphasen über die im Baustelleninstallationsplan gekennzeichneten Zugangsstrassen \/-tore (siehe \nBaustelleninstallationsplan = wird vor Ort an Infotafeln publiziert und ist Bestandteil der \nBaustellenordung von der Bauleitung bzw. des KSGR). \n \n\n7.2.1 Löschwasser \nDer Löschwasserbezug muss jederzeit über die Überflurhydranten gewährleistet werden. Allfällige \nBetriebsunterbrüche der Hydranten, aufgrund von Werkleitungsanschlüssen, sind rechtzeitig (mind. \nzwei Arbeitstage) vor Ausführung mit der Feuerwehr abzusprechen. Die Hydrantenstandorte sind aus", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"dianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 7 \/ 16 \n\nB Und weitere EKAS und SUVA Richtlinien und Merkblätter \n \nDie Brandschutzrichtlinien sind aus den Jahren 2003 und wurde teilweise im Jahre 2011 bzw. 2015 \nerneuert. Aufgrund der Besprechung mit der GVG sind auch zwei Brandschutzrichtlinien der \nBrandschutzvorschriften 2015 in Anwendung (siehe Aufzählung oben). In Absprache mit der GVG \nund brandsicher ag können für konzeptionelle Anpassungen und Bauteillösungen auch die aktuellen \nNormen und Richtlinien in Anwendung gebracht werden. \nDie oben aufgeführte Aufzählung ist nicht abschliessend zu betrachten. \n\n \n\n7. Vorgaben \n \n\n7.1 Termine \/Bauphasen \nGrundlagen seitens Kantonsspital (Betreiber) \/ Generalplaner \/ Fachplaner \/ Unternehmer sind die \ngültigen Terminprogramme, Bauphasenpläne sowie die Situationspläne der Baustelleneinrichtung, \nwelche durch den Generalplaner, Firma Staufer & Hasler Architekten AG, Frauenfeld, erstellt bzw. \nkoordiniert werden. Terminplan gemäss Angaben Generalplaner vom 22.10.2020 \n \n\n \nAbbildung 1: Terminprogram Stand Oktober 2020, wird unter Punkt 10.2 grösser dargestellt \n\n \n\n7.2 Alarmierung \/ Brandbekämpfung \nIm Baustellenperimeter muss die Entdeckung eines Brandes persönlich mittels Telefon auf die \nNotfallnummer 118 gemeldet werden. Es ist zu beachten, dass ausserhalb der Baustelle die \nBrandmeldeanlage bzw. die Sprinkleranlage gemäss den gesetzlichen Vorgaben in Betrieb ist. \nGrundsätzlich müssen die erforderlichen Rettungsachsen für die Blaulichtorganisation auf der ganzen \nBaustelle jederzeit gewährleistet sein. Die Notzufahrten werden für Fahrzeuge mit mindestens 26 \nTonnen Gesamtgewicht bemessen und ausgelegt. Die Feuerwehrzufahrt erfolgt während sämtlichen \nBauphasen über die im Baustelleninstallationsplan gekennzeichneten Zugangsstrassen \/-tore (siehe \nBaustelleninstallationsplan = wird vor Ort an Infotafeln publiziert und ist Bestandteil der \nBaustellenordung von der Bauleitung bzw. des KSGR). \n \n\n7.2.1 Löschwasser \nDer Löschwasserbezug muss jederzeit über die Überflurhydranten gewährleistet werden. Allfällige \nBetriebsunterbrüche der Hydranten, aufgrund von Werkleitungsanschlüssen, sind rechtzeitig (mind. \nzwei Arbeitstage) vor Ausführung mit der Feuerwehr abzusprechen. Die Hydrantenstandorte sind aus \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 8 \/ 16 \n\ndem ‘Ausführung Neubau Haus H Teil 2 und Haus Q Baustelleninstallationsplan Phase 1’ auf der \nBaustellen-Infotafel zu entnehmen. \n \n\n7.3 Zutrittskontrolle \nDas Bauareal wird soweit möglich, allseitig durch einen Bauzaun abgeschlossen. Entsprechend kann \ndas Areal ausserhalb der Arbeitszeiten nicht offen betreten werden. Entsprechend dem Baufortschritt \nbzw. zu gegebener Zeit werden bei den Ein- und Ausfahrtstoren sowie bei weiteren Zugangstüren \nKABA-Zylinder Typ 100 eingebaut. Die Feuerwehr ist im Besitz eines entsprechenden Schlüssels, damit \nder Zugang zur Baustelle jederzeit gewährleistet ist. \nDer Zugang zur Baustelle ist über die bestehenden Spitalbauten grundsätzlich für alle Handwerker \nverboten. Entsprechende Weisungen der Spitalleitung bzw. der Baustellenordnung von der Bauleitung \nsind zu berücksichtigen. \n \n\n7.4 Übernachtungen \nDas Schlafen \/ Übernachten auf dem Baustellenareal und in den Bestandesbauten ist für alle \nUnternehmer im Rahmen der Bauarbeiten verboten. \n \n\n7.5 Baustelleneinrichtung \nDie Ver- un", - "context_window_2":" \nSicherheitsbeleuchtung - Sicherheitsstromversorgung\" – Kennzeichnung von Fluchtwegen \nSicherheitsbeleuchtung Sicherheitsstromversorgung betreffend provisorischer \nFluchtwegsignalisation \n\nB VKF Brandschutzrichtlinie 14-15d, 24-15de, \"Wärmetechnische Anlagen\" - betreffend mobile \nFeuerungsaggregate. \n\nB VKF Brandschutzrichtlinie 14-15de, \"Verwendung von Baustoffen\" \n\nB VKF Brandschutzerläuterung 107-15de, \"Temporäre Aufstellung von Flüssiggasanlagen\" \n\nB SIA 465 \"Sicherheit von Bauten und Anlagen\" \n\nB Integraler Sicherheitsplan SUVA \n\nB \"Brandschutz beim Schweissen. Das wichtigste für Ihre Sicherheit und den Schutz der \nUmgebung\", SUVA Pro, Nr. 84012.d Ausgabe 14.02.2020 \n\nB \"Checkliste Schweissen, Schneiden, Löten und Wärmen (Flammenverfahren)\", SUVA Pro, Nr. \n67103.D 15.10.2018 \n\nB \"Überhitztes oder überschäumendes Bitumen kann sich entzünden\", SUVA Pro, Nr. 11022.d \n\nB EKAS Richtlinie, Nr. 6509, \"Schweissen, Schneiden, und verwandte Verfahren zum Bearbeiten \nmetallischer Werkstoffe\" \n\nB Brandschutz beim Schweissen und Schneiden sowie bei verwandten Verfahren, 2011-8\/3500 \nd, Swissi, SVS und VKF \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 7 \/ 16 \n\nB Und weitere EKAS und SUVA Richtlinien und Merkblätter \n \nDie Brandschutzrichtlinien sind aus den Jahren 2003 und wurde teilweise im Jahre 2011 bzw. 2015 \nerneuert. Aufgrund der Besprechung mit der GVG sind auch zwei Brandschutzrichtlinien der \nBrandschutzvorschriften 2015 in Anwendung (siehe Aufzählung oben). In Absprache mit der GVG \nund brandsicher ag können für konzeptionelle Anpassungen und Bauteillösungen auch die aktuellen \nNormen und Richtlinien in Anwendung gebracht werden. \nDie oben aufgeführte Aufzählung ist nicht abschliessend zu betrachten. \n\n \n\n7. Vorgaben \n \n\n7.1 Termine \/Bauphasen \nGrundlagen seitens Kantonsspital (Betreiber) \/ Generalplaner \/ Fachplaner \/ Unternehmer sind die \ngültigen Terminprogramme, Bauphasenpläne sowie die Situationspläne der Baustelleneinrichtung, \nwelche durch den Generalplaner, Firma Staufer & Hasler Architekten AG, Frauenfeld, erstellt bzw. \nkoordiniert werden. Terminplan gemäss Angaben Generalplaner vom 22.10.2020 \n \n\n \nAbbildung 1: Terminprogram Stand Oktober 2020, wird unter Punkt 10.2 grösser dargestellt \n\n \n\n7.2 Alarmierung \/ Brandbekämpfung \nIm Baustellenperimeter muss die Entdeckung eines Brandes persönlich mittels Telefon auf die \nNotfallnummer 118 gemeldet werden. Es ist zu beachten, dass ausserhalb der Baustelle die \nBrandmeldeanlage bzw. die Sprinkleranlage gemäss den gesetzlichen Vorgaben in Betrieb ist. \nGrundsätzlich müssen die erforderlichen Rettungsachsen für die Blaulichtorganisation auf der ganzen \nBaustelle jederzeit gewährleistet sein. Die Notzufahrten werden für Fahrzeuge mit mindestens 26 \nTonnen Gesamtgewicht bemessen und ausgelegt. Die Feuerwehrzufahrt erfolgt während sämtlichen \nBauphasen über die im Baustelleninstallationsplan gekennzeichneten Zugangsstrassen \/-tore (siehe \nBaustelleninstallationsplan = wird vor Ort an Infotafeln publiziert und ist Bestandteil der \nBaustellenordung von der Bauleitung bzw. des KSGR). \n \n\n7.2.1 Löschwasser \nDer Löschwasserbezug muss jederzeit über die Überflurhydranten gewährleistet werden. Allfällige \nBetriebsunterbrüche der Hydranten, aufgrund von Werkleitungsanschlüssen, sind rechtzeitig (mind. \nzwei Arbeitstage) vor Ausführung mit der Feuerwehr abzusprechen. Die Hydrantenstandorte sind aus \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 8 \/ 16 \n\ndem ‘Ausführung Neubau Haus H Teil 2 und Haus Q Baustelleninstallationsplan Phase 1’ auf der \nBaustellen-Infotafel zu entnehmen. \n \n\n7.3 Zutrittskontrolle \nDas Bauareal wird soweit möglich, allseitig durch einen Bauzaun abgeschlossen. Entsprechend kann \ndas Areal ausserhalb der Arbeitszeiten nicht offen betreten werden. Entsprechend dem Baufortschritt \nbzw. zu gegebener Zeit werden bei den Ein- und Ausfahrtstoren sowie bei weiteren Zugangstüren \nKABA-Zylinder Typ 100 eingebaut. Die Feuerwehr ist im Besitz eines entsprechenden Schlüssels, damit \nder Zugang zur Baustelle jederzeit gewährleistet ist. \nDer Zugang zur Baustelle ist über die bestehenden Spitalbauten grundsätzlich für alle Handwerker \nverboten. Entsprechende Weisungen der Spitalleitung bzw. der Baustellenordnung von der Bauleitung \nsind zu berücksichtigen. \n \n\n7.4 Übernachtungen \nDas Schlafen \/ Übernachten auf dem Baustellenareal und in den Bestandesbauten ist für alle \nUnternehmer im Rahmen der Bauarbeiten verboten. \n \n\n7.5 Baustelleneinrichtung \nDie Ver- und Entsorgung ist Teil der Baustelleneinrichtung. Die Bauabfälle werden getrennt gesammelt \nund entsprechend dem Aufkommen entsorgt. Lagerflächen für Material und Abfälle sowie die \nUmschlagplätze der Warenlieferungen sind im Baustelleninstallationsplan dargestellt. Für gefährliche \nStoffe, brennbare Flüssigkeiten und Flüssiggaslager werden separate Lagerflächen ausgewiesen. Bei \nallfälligen Vorkommnissen solcher Stoffe ist durch die Bauleitung rechtzeitig eine Meldung an den QS-\nBrandschutz, brandsicher ag, zu erfolgen, damit die Standorte und allfällige Massnahmen geplant \nwerden können. Für die temporäre Lagerung von Kraftstoffen sowie die temporäre Aufstellung von \nFlüssiggasanlagen \/-flaschen sind die entsprechenden Vorschriften zu beachten (siehe Kapitel 6). Als \ntemporär wird der Tagesbedarf für die jeweiligen Stoffe festgelegt. Somit sind Lagermengen, welche \nden Tagesbedarf überschreiten, als Lager zu betrachten und mit dem QS-Brandschutz die Massnahmen \nfestzulegen. \n \nAm Baustellenzugang sowie bei den Bürocontainern des Baumeisters\/Bauleitung werden Infotafeln \nangebracht, auf denen die wesentlichen Verhaltensmassnahmen und Sicherheits", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"7.2 Alarmierung \/ Brandbekämpfung Im Baustellenperimeter muss die Entdeckung eines Brandes persönlich mittels Telefon auf die Notfallnummer 118 gemeldet werden. Es ist zu beachten, dass ausserhalb der Baustelle die Brandmeldeanlage bzw. die Sprinkleranlage gemäss den gesetzlichen Vorgaben in Betrieb ist. Grundsätzlich müssen die erforderlichen Rettungsachsen für die Blaulichtorganisation auf der ganzen Baustelle jederzeit gewährleistet sein. Die Notzufahrten werden für Fahrzeuge mit mindestens 26 Tonnen Gesamtgewicht bemessen und ausgelegt. Die Feuerwehrzufahrt erfolgt während sämtlichen Bauphasen über die im Baustelleninstallationsplan gekennzeichneten Zugangsstrassen \/-tore (siehe Baustelleninstallationsplan = wird vor Ort an Infotafeln publiziert und ist Bestandteil der Baustellenordung von der Bauleitung bzw. des KSGR). 7.2.1 Löschwasser Der Löschwasserbezug muss jederzeit über die Überflurhydranten gewährleistet werden. Allfällige Betriebsunterbrüche der Hydranten, aufgrund von Werkleitungsanschlüssen, sind rechtzeitig (mind. zwei Arbeitstage) vor Ausführung mit der Feuerwehr abzusprechen. Die Hydrantenstandorte sind aus" - }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", @@ -17548,34 +18194,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-separated_component", - "text":"Sicherheitsstromversorgungen, etc. kontrolliert werden können. Entsprechend sind \"Null-\nSerien\" der entsprechenden Gewerke zur Kontrolle anzumelden. \n\n- Abschluss des Innenausbaus (vor Inbetriebnahme) \n \n\n8.2 Brandabschnitte \nAufgrund des Bauablaufs sind die provisorischen Brandschnitte situativ festzulegen und mit dem QS-\nBrandschutz abzusprechen. Unter Berücksichtigung der Bauarbeiten, das heisst wenn z.B. provisorische \nLeitungen durch brandabschnittbildende Wände\/Decken führen, kann kein vollständiger Brandabschnitt \ngewährleistet werden. Diese Situation soll im Bauablauf möglichst verhindert werden. Entsprechend \nsind die Bauleitung und die Unternehmer auf diese Situation zu sensibilisieren. \n \n\n8.3 Flucht- und Rettungswege \nIn den neuen Gebäudeteilen sind die Flucht- und Rettungswege über die Treppenanlagen möglichst \nrasch mit Brandschutzabschlüssen sicherzustellen. Es ist darauf zu achten, dass diese nicht verstellt \nwerden und immer zugänglich sind. \nGemäss den Vorbesprechungen und den Ausführungskontrollen mit der Feuerpolizei im Neubau H1-, \nmüssen die Fluchtwege während der Bauzeit mit provisorischen Fluchtwegmarkierungen \n(fluoreszierende Rettungszeichen) für alle erkennbar signalisiert werden. Diese werden in Absprache \nmit der Bauleitung und dem QS-Brandschutz von brandsicher ag periodisch angepasst und kontrolliert. \nEine flächendeckende Sicherheitsbeleuchtung ist nicht vorgesehen. Die Flächen werden durch eine \nallgemeine Baustellenbeleuchtung belichtet. Die definitiven sicherheitsbeleuchteten Rettungszeichen \nsind entsprechend dem Baufortschritt so schnell als möglich zu installieren und in Betrieb zu nehmen. \n \n\n8.4 Provisorische Brandmeldeanlage \nEntsprechend dem Baufortschritt wird eine provisorische Brandmeldeanlage in ausgewählten Bereichen \nmontiert. Die genauen Details werden im weiteren Projektverlauf im Generalplaner Team festgelegt. \nEs ist zusammen mit Gerneralplaner, Bauleitung, SiBe KSGR, Fachplaner Elektro und der Feuerwehr im \nVorfeld einen internen Alarmierungsablauf mit den zu alarmierenden Personen zu definieren. Die \nUnterlagen der Alarmierung mit den Orientierungsplänen werden an einem zugewiesenen Standort \nplatziert. \nSelbständige Manipulationen sowie Ausschaltungen von Brandmelder oder Brandmeldegruppen in den \nBestandsbauten sind verboten. Notwendige Ausserbetriebnahmen von Brandmeldern ist frühzeitig mit \nder Bauleitung und der Spitaltechnik anzumelden und abzusprechen. Weitergehende Details sind in \nder Bastellenordnung der Bauleitung bzw. des KSGR geregelt. \n \n\n8.5 Löscheinrichtungen \nWährend der Ausführung sind an strategischen Orten wie z.B. Baumeisterbüro und -lager, \nHandwerkermagazinen etc. geeignete Handfeuerlöscher bereitzustellen. Diese sind im Zugangsbereich \nzu platzieren und aussen mit einem entsprechenden Piktogramm zu kennzeichnen. \nEs sollen grundsätzlich Schaum-Löscher (AFFF) und Löschdecken eingesetzt werden. Der jeweilige \nChefmonteur ist dafür verantwortlich, dass alle Mitarbeiter den fachgerechten Umgang mit \nHandfeuerlöschen kennen. Es ist zu beachten, dass CO2-Löscher nicht gegen Personen eingesetzt \nwerden dürfen (Gefahr von Erfrierungen). \nNach Rohbauende ist eine angemessene Zahl von geeigneten Handlöschgeräten bereitzustellen. Die \nNasslöschposten sollen entsprechend dem Baufortschritt so schnell als möglich installiert und in Betrieb \ngenommen werden.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"t aufweisen. \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 10 \/ 16 \n\n7.8 Elektrische Installationen \nEs wird ein vorschriftsgemässes Bauprovisorium mit FI Schaltern und genügend leistungsstarken \nAnschlüssen vorgesehen, die die Stromversorgung der normalen Installation unterbrechen, damit keine \nÜberlastung durch eventuell doch angeschlossene grössere Baumaschinen erfolgt. Die Standorte sind \nim Baustelleninstallationsplan eingetragen (siehe Beilage). \nEs dürfen keine elektrischen Installationen und Apparate mit offensichtlichen Mängeln verwendet oder \nunter Spannung belassen werden. Provisorische Leitungen sind so zu verlegen, dass sie durch den \nBaustellenbetrieb nicht beschädigt werden können (exponierte Stellen schützen). Festgestellte Mängel \nsind unverzüglich den verantwortlichen Personen zu melden, welche ihrerseits unverzüglich die \nMängelbehebung veranlassen. \nElektrische Installationen sind vor Schmutz und Wasser zu schützen und dürfen nicht mit Abfall \nüberdeckt werden. Eine defekte Installation kann brennbares Material, welches sich in unmittelbarer \nNähe befindet, entzünden. \n \nAnforderungen bezüglich der Fluchtwegsignalisation und -beleuchtung sind gemäss Kapitel 8.3 zu \nbeachten. \n \n\n7.9 Verarbeitung und Lagerung von Farben, Lacken, Lösungsmittelen, \ngefährliche Stoffe auf Baustellen \nFarben, Lacke und Lösungsmittel oder andere gefährliche Stoffe im Sinne der VKF-Brandschutzrichtline \n«Gefährliche Stoffe», welche für den ungehinderten Arbeitsablauf nicht benötigt werden, sind ihrer \nGefährlichkeit entsprechend in besonderen Schränken, Lagerräumen, Tanks oder im Freien \naufzubewahren. \n \nSpritzen von Farben und Lacken auf Baustellen \nWerden auf Baustellen Spritzarbeiten durchgeführt, so müssen entstehende Farbnebel und \nLösungsmitteldämpfe durch natürliche oder künstliche Lüftung so weit verdünnt werden, damit sich \nkeine explosiven Gemische ansammeln können. \nIn Räumen, in denen zündfähige Dämpfe oder Farbnebel entstehen können, darf weder geraucht noch \nein offenes Feuer entfacht werden. Ausserdem dürfen in solchen Räumen keine Arbeiten wie löten, \nschweissen oder Arbeiten mit Schleifmaschinen ausgeführt, oder Einrichtungen mit heisser Oberfläche \naufgestellt werden, die zu Entzündungen von brennbaren Dämpfen oder Farbnebel führen könnten. \n \n\n7.9 Rauchverbot \nAb Rohbauende (z.B. Fenster- und Türeneinbau) wird im Gebäudeinnern ein Rauchverbot eingeführt. \nDiese Massnahme ist auf der Baustelleninfotafel anzuzeigen und durch die Bauleitung durchzusetzen. \nEs besteht ein Rauchverbot und dieses wird durch die Bauleitung oder den Betreiber des Kantonsspitals \nkontrolliert. Weitere Hinweise sind aus der Baustellenordnung der Bauleitung zu entnehmen. \n \n\n8. Prävention \n \n\n8.1 Meldungen an die Feuerpolizei \nFolgende Planungs- und Bauabschnitte der verschiedenen Etappen sind von der Projektleitung, bzw. \nder Bauleitung der Feuerpolizei und dem zuständigen Fachbauleiter Brandschutz (QS-Brandschutz) von \nbrandsicher ag schriftlich anzuzeigen: \n\n- Bauplatzinstallationen \n- Vor Montagebeginn der Haustechnikinstallation, heruntergehängte Decken usw. damit die \n\nBrandschutzklappen, Brandschutzmanschetten, Abschottungen, Systeme von \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 11 \/ 16 \n\nSicherheitsstromversorgungen, etc. kontrolliert werden können. Entsprechend sind \"Null-\nSerien\" der entsprechenden Gewerke zur Kontrolle anzumelden. \n\n- Abschluss des Innenausbaus (vor Inbetriebnahme) \n \n\n8.2 Brandabschnitte \nAufgrund des Bauablaufs sind die provisorischen Brandschnitte situativ festzulegen und mit dem QS-\nBrandschutz abzusprechen. Unter Berücksichtigung der Bauarbeiten, das heisst wenn z.B. provisorische \nLeitungen durch brandabschnittbildende Wände\/Decken führen, kann kein vollständiger Brandabschnitt \ngewährleistet werden. Diese Situation soll im Bauablauf möglichst verhindert werden. Entsprechend \nsind die Bauleitung und die Unternehmer auf diese Situation zu sensibilisieren. \n \n\n8.3 Flucht- und Rettungswege \nIn den neuen Gebäudeteilen sind die Flucht- und Rettungswege über die Treppenanlagen möglichst \nrasch mit Brandschutzabschlüssen sicherzustellen. Es ist darauf zu achten, dass diese nicht verstellt \nwerden und immer zugänglich sind. \nGemäss den Vorbesprechungen und den Ausführungskontrollen mit der Feuerpolizei im Neubau H1-, \nmüssen die Fluchtwege während der Bauzeit mit provisorischen Fluchtwegmarkierungen \n(fluoreszierende Rettungszeichen) für alle erkennbar signalisiert werden. Diese werden in Absprache \nmit der Bauleitung und dem QS-Brandschutz von brandsicher ag periodisch angepasst und kontrolliert. \nEine flächendeckende Sicherheitsbeleuchtung ist nicht vorgesehen. Die Flächen werden durch eine \nallgemeine Baustellenbeleuchtung belichtet. Die definitiven sicherheitsbeleuchteten Rettungszeichen \nsind entsprechend dem Baufortschritt so schnell als möglich zu installieren und in Betrieb zu nehmen. \n \n\n8.4 Provisorische Brandmeldeanlage \nEntsprechend dem Baufortschritt wird eine provisorische Brandmeldeanlage in ausgewählten Bereichen \nmontiert. Die genauen Details werden im weiteren Projektverlauf im Generalplaner Team festgelegt. \nEs ist zusammen mit Gerneralplaner, Bauleitung, SiBe KSGR, Fachplaner Elektro und der Feuerwehr im \nVorfeld einen internen Alarmierungsablauf mit den zu alarmierenden Personen zu definieren. Die \nUnterlagen der Alarmierung mit den Orientierungsplänen werden an einem zugewiesenen Standort \nplatziert. \nSelbständige Manipulationen sowie Ausschaltungen von Brandmelder oder Brandmeldegruppen in den \nBestandsbauten sind verboten. Notwendige Ausserbetriebnahmen von Brandmeldern ist frühzeitig mit \nder Bauleitung und der Spitaltechnik anzumelden und abzusprechen. Weitergehende Details sind in \nder Bastellenordnung der Bauleitung bzw. des KSGR geregelt. \n \n\n8.5 Löscheinrichtungen \nWährend der Ausführung sind an strategischen Orten wie z.B. Baumeisterbüro und -lager, \nHandwerkermagazinen etc. geeignete Handfeuerlöscher bereitzustellen. Diese sind im Zugangsbereich \nzu platzieren und aussen mit einem entsprechenden Piktogramm zu kennzeichnen. \nEs sollen grundsätzlich Schaum-Löscher (AFFF) und Löschdecken eingesetzt werden. Der jeweilige \nChefmonteur ist dafür verantwortlich, dass alle Mitarbeiter den fachgerechten Umgang mit \nHandfeuerlöschen kennen. Es ist zu beachten, dass CO2-Löscher nicht gegen Personen eingesetzt \nwerden dürfen (Gefahr von Erfrierungen). \nNach Rohbauende ist eine angemessene Zahl von geeigneten Handlöschgeräten bereitzustellen. Die \nNasslöschposten sollen entsprechend dem Baufortschritt so schnell als möglich installiert und in Betrieb \ngenommen werden. \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 12 \/ 16 \n\n \n8.6 Grundlagen Bau-\/Generalplaner \nDie Baustelleninstallationspläne sind zu gegebener Zeit auf die Bauablaufpläne des Planerteams \nabzustimmen. Folgende Punkte werden dargestellt; \n \n\nB Flächen für Lager, Materialien, Abfälle, Gefahrenstoffe, Container, Baracken etc. \n\nB Freizuhaltende Flächen wie Verkehrswege und Sicherheitszonen, \n\nB Arealzugänge für die Interventionskräfte, \n\nB Zu- und Durchfahrten sowie Stell- und Bewegungsflächen für die Interventionskräfte \nentsprechen zugleich den Abladezonen, \n\nB Standorte der Wasserbezugsorte \/ Hydranten, \n\nB Nummerierungen \/ Beschriftung der Gebäude und Baukranen. \n\nB Bedienstellen der provisorischen BMA \n\nB Sammelplatz \n\nB Etc. \n \n \n\n9 Organisation und Zuständigkeiten \n \n\n9.1 Projektorganisation \nIn den rechtskräftigen Verfügungen der GVG, Abt. Feuerpolizei, wird verlangt, dass während der ganzen \nBauzeit ein Fachbauleiter Brandschutz (QS-Brandschutz) eingesetzt wird, der die Bauherrschaft, \nGesamtplaner, Fachplaner, Bauleitung und die Behörden bei der Sicherheitskonzeption sowie der \nPlanung und Umsetzung der notwendigen Sicherheitsmassnahmen berät und unterstützt. Die \nProjektorganisation ist unter Ziffer 10 abgebildet. \n \n\n9.2 Zuständigkeiten \nDetaillierte Massnahmen, aufgrund der Zielsetzung, müssen vor Ort entsprechend des Bauablaufs \nbeurteilt und durchgeführt werden. Es werden folgende Zuständigkeiten festgelegt: \n \nMassnahmen \n\n G\ne\nn\ne\nra\n\nlp\nla\n\nn\ne\nr \n\n K\nS\nG\nR\n-S\n\nIB\nE\n \n\n Q\nS\n-B\n\nra\nn\nd\nsc\n\nh\nu\ntz\n\n \n\n F\na\nch\n\np\nla\n\nn\ne\nr \n\n B\nau\n\nle\nit\nu\nn\ng\n \n\n U\nn\nte\n\nrn\ne\nh\nm\n\ne\nr \n\nJe nach Bauphase ist ein Baustelleninstallationsplan zu \nerstellen und anzupassen (je nach Baufortschritt). \n \n\nE V U \n\nRegelmässige (wöchentliche) Kontrolle der Feuerwehrzufahrten \nund Interventionszugänge gemäss Baustelleninstallationsplan \n(muss jederzeit sichergestellt werden). \n \n\n V \n\nRegelmässige (wöchentliche) Kontrolle der Arealumzäunung \ngemäss Situationsplan. \n \n\n V \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 13 \/ 16 \n\nJe nach Bauphase ist die Zutrittskontrolle auf die Baustelle zu \nregeln und zu organisieren (monatlich). \n \n\n V \n\nJe nach Bauphase ist die Zutrittskontrolle in den Spitalbereich \n(Bestand) zu regeln und zu organisieren (monatlich). \n \n\n E V \n\nRegelmässige (tägliche) Kontrolle der Fluchtwege, damit sie \njederzeit sicher begehbar und für die Intervention zugänglich \nsind. \n \n\n V \n\nProvisorische Fluchtwegmarkierungen anbringen und auf \nVollständigkeit prüfen (je nach Baufortschritt). \n \n\n E V \n\nVollständigkeitsprüfung der Infotafeln und des \nBaustelleninstallationsplan (je nach Baufortschritt). \n \n\nE V \n\nRegelmässige Kontrollen der Geschoss-, Raum- und Planbe-\nzeichnungen durchführen und allfällige Ergänzungen anbringen \n(je nach Baufortschritt). \n \n\n V \n\nRegelmässige Kontrollrundgänge mit dem QS-Brandschutz \nJe nach Baufortschritt und Pendenzen ist das Intervall zu \nkoordinieren. \nAnnahme alle 4 Wochen oder das Intervall kann auch kurzfristig \nverkürzt oder verlängert werden. \n \n\n V E \n\nJe nach Baufortschritt \/-phase werden Begehungen mit der \nBrandschutzbehörde und der Feuerwehr organisiert und \ndurchgeführt. \n \n\n U V U \n\nAusführende Un", - "context_window_2":"nt gesammelt \nund entsprechend dem Aufkommen entsorgt. Lagerflächen für Material und Abfälle sowie die \nUmschlagplätze der Warenlieferungen sind im Baustelleninstallationsplan dargestellt. Für gefährliche \nStoffe, brennbare Flüssigkeiten und Flüssiggaslager werden separate Lagerflächen ausgewiesen. Bei \nallfälligen Vorkommnissen solcher Stoffe ist durch die Bauleitung rechtzeitig eine Meldung an den QS-\nBrandschutz, brandsicher ag, zu erfolgen, damit die Standorte und allfällige Massnahmen geplant \nwerden können. Für die temporäre Lagerung von Kraftstoffen sowie die temporäre Aufstellung von \nFlüssiggasanlagen \/-flaschen sind die entsprechenden Vorschriften zu beachten (siehe Kapitel 6). Als \ntemporär wird der Tagesbedarf für die jeweiligen Stoffe festgelegt. Somit sind Lagermengen, welche \nden Tagesbedarf überschreiten, als Lager zu betrachten und mit dem QS-Brandschutz die Massnahmen \nfestzulegen. \n \nAm Baustellenzugang sowie bei den Bürocontainern des Baumeisters\/Bauleitung werden Infotafeln \nangebracht, auf denen die wesentlichen Verhaltensmassnahmen und Sicherheitsvorschriften \n(Alarmorganisation Baustelle mit Projektleitung \/ Bauleitung inkl. Telefonnummern, \nAlarmierungsnummern Rettungsdienst, Feuerwehr, Polizei, ect.) inkl. der Bauinstallationspläne \nersichtlich sind. Im Weiteren sind das Weisungsblatt der Gebäudeversicherung Graubünden \n\"Brandschutz auf Baustellen\", die Baustellenordnung der Bauleitung und weitere Regeln der SUVA, im \nZusammenhang der Arbeitssicherheit, anzuschlagen. \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 9 \/ 16 \n\n \nAbbildung 2: Muster einer Baustellen-Infotafel \n \n\nGerüstverkleidungen sind entsprechend der Brandschutzrichtlinie 2017 \"Verwendung von Baustoffen\" \n14-15-de, der VKF auszuführen. D.h., dass z.B. Gerüstnetze aus Baustoffen der Brandverhaltensklasse \nRF2 bestehen müssen. \n \nDie oben genannte Aufzählung ist nicht abschliessend. Weitere Massnahmen, welche im Besonderen \ndie Arbeitssicherheit betreffen, sind aus der Baustellenordnung der Bauleitung zu entnehmen. \n \n\n7.6 Brandschutztechnische einwandfreie Ordnung \nZu einer brandschutztechnisch einwandfreien Ordnung gehört z.B. das korrekte Verhalten bei Schweiss-\n, Löt- oder funkenerzeugenden Schleif- und Schneidearbeiten, die Beseitigung von brennbaren \nMaterialien und der fachgemässe Umgang mit feuer- oder explosionsgefährlichen Stoffen sowie die \nlaufende Entsorgung von Bauabfällen. Dies liegt in der Eigenverantwortung jedes Unternehmers und \nwird durch die Bauleitung kontrolliert. \n\n \n7.7 Provisorische Bauten – Staubwände - Abschottungen \nBei der Installation von Provisorien wird immer der Einfluss auf die Zugänglichkeit für die Feuerwehr \nsowie die Fluchtwege beachtet und entsprechend abgestimmt. Provisorische Bauwände bzw. \nStaubwände in genutzten Bereichen des KSGR sollen aus einem Holz- oder Metallständer, welcher mit \neinem Dämmstoff RF1, Schmelzpunkt >1000°C und einer Rohdichte >40kg\/m3 isoliert wird, hergestellt \nwerden. Zusätzlich mit Floorliner Brandverhaltensgruppe RF2 verkleiden. Die Wände sollen möglichst \nvom Boden bis an die rohe Decke montiert werden. Aussparungen und Durchbrüche sind so schnell \nwie möglich abzuschotten oder provisorisch mit Mineralwolle RF1 dicht zu verschliessen. \nBaracken und Baucontainer müssen eine nichtbrennbare, äusserste Schicht aufweisen. \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 10 \/ 16 \n\n7.8 Elektrische Installationen \nEs wird ein vorschriftsgemässes Bauprovisorium mit FI Schaltern und genügend leistungsstarken \nAnschlüssen vorgesehen, die die Stromversorgung der normalen Installation unterbrechen, damit keine \nÜberlastung durch eventuell doch angeschlossene grössere Baumaschinen erfolgt. Die Standorte sind \nim Baustelleninstallationsplan eingetragen (siehe Beilage). \nEs dürfen keine elektrischen Installationen und Apparate mit offensichtlichen Mängeln verwendet oder \nunter Spannung belassen werden. Provisorische Leitungen sind so zu verlegen, dass sie durch den \nBaustellenbetrieb nicht beschädigt werden können (exponierte Stellen schützen). Festgestellte Mängel \nsind unverzüglich den verantwortlichen Personen zu melden, welche ihrerseits unverzüglich die \nMängelbehebung veranlassen. \nElektrische Installationen sind vor Schmutz und Wasser zu schützen und dürfen nicht mit Abfall \nüberdeckt werden. Eine defekte Installation kann brennbares Material, welches sich in unmittelbarer \nNähe befindet, entzünden. \n \nAnforderungen bezüglich der Fluchtwegsignalisation und -beleuchtung sind gemäss Kapitel 8.3 zu \nbeachten. \n \n\n7.9 Verarbeitung und Lagerung von Farben, Lacken, Lösungsmittelen, \ngefährliche Stoffe auf Baustellen \nFarben, Lacke und Lösungsmittel oder andere gefährliche Stoffe im Sinne der VKF-Brandschutzrichtline \n«Gefährliche Stoffe», welche für den ungehinderten Arbeitsablauf nicht benötigt werden, sind ihrer \nGefährlichkeit entsprechend in besonderen Schränken, Lagerräumen, Tanks oder im Freien \naufzubewahren. \n \nSpritzen von Farben und Lacken auf Baustellen \nWerden auf Baustellen Spritzarbeiten durchgeführt, so müssen entstehende Farbnebel und \nLösungsmitteldämpfe durch natürliche oder künstliche Lüftung so weit verdünnt werden, damit sich \nkeine explosiven Gemische ansammeln können. \nIn Räumen, in denen zündfähige Dämpfe oder Farbnebel entstehen können, darf weder geraucht noch \nein offenes Feuer entfacht werden. Ausserdem dürfen in solchen Räumen keine Arbeiten wie löten, \nschweissen oder Arbeiten mit Schleifmaschinen ausgeführt, oder Einrichtungen mit heisser Oberfläche \naufgestellt werden, die zu Entzündungen von brennbaren Dämpfen oder Farbnebel führen könnten. \n \n\n7.9 Rauchverbot \nAb Rohbauende (z.B. Fenster- und Türeneinbau) wird im Gebäudeinnern ein Rauchverbot eingeführt. \nDiese Massnahme ist auf der Baustelleninfotafel anzuzeigen und durch die Bauleitung durchzusetzen. \nEs besteht ein Rauchverbot und dieses wird durch die Bauleitung oder den Betreiber des Kantonsspitals \nkontrolliert. Weitere Hinweise sind aus der Baustellenordnung der Bauleitung zu entnehmen. \n \n\n8. Prävention \n \n\n8.1 Meldungen an die Feuerpolizei \nFolgende Planungs- und Bauabschnitte der verschiedenen Etappen sind von der Projektleitung, bzw. \nder Bauleitung der Feuerpolizei und dem zuständigen Fachbauleiter Brandschutz (QS-Brandschutz) von \nbrandsicher ag schriftlich anzuzeigen: \n\n- Bauplatzinstallationen \n- Vor Montagebeginn der Haustechnikinstallation, heruntergehängte Decken usw. damit die \n\nBrandschutzklappen, Brandschutzmanschetten, Abschottungen, Systeme von \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 11 \/ 16 \n\nSicherheitsstromversorgungen, etc. kontrolliert werden können. Entsprechend sind \"Null-\nSerien\" der entsprechenden Gewerke zur Kontrolle anzumelden. \n\n- Abschluss des Innenausbaus (vor Inbetriebnahme) \n \n\n8.2 Brandabschnitte \nAufgrund des Bauablaufs sind die provisorischen Brandschnitte situativ festzulegen und mit dem QS-\nBrandschutz abzusprechen. Unter Berücksichtigung der Bauarbeiten, das heisst wenn z.B. provisorische \nLeitungen durch brandabschnittbildende Wände\/Decken führen, kann kein vollständiger Brandabschnitt \ngewährleistet werden. Diese Situation soll im Bauablauf möglichst verhindert werden. Entsprechend \nsind die Bauleitung und die Unternehmer auf diese Situation zu sensibilisieren. \n \n\n8.3 Flucht- und Rettungswege \nIn den neuen Gebäudeteilen sind die Flucht- und Rettungswege über die Treppenanlagen möglichst \nrasch mit Brandschutzabschlüssen sicherzustellen. Es ist darauf zu achten, dass diese nicht verstellt \nwerden und immer zugänglich sind. \nGemäss den Vorbesprechungen und den Ausführungskontrollen mit der Feuerpolizei im Neubau H1-, \nmüssen die Fluchtwege während der Bauzeit mit provisorischen Fluchtwegmarkierungen \n(fluoreszierende Rettungszeichen) für alle erkennbar signalisiert werden. Diese werden in Absprache \nmit der Bauleitung und dem QS-Brandschutz von brandsicher ag periodisch angepasst und kontrolliert. \nEine flächendeckende Sicherheitsbeleuchtung ist nicht vorgesehen. Die Flächen werden durch eine \nallgemeine Baustellenbeleuchtung belichtet. Die definitiven sicherheitsbeleuchteten Rettungszeichen \nsind entsprechend dem Baufortschritt so schnell als möglich zu installieren und in Betrieb zu nehmen. \n \n\n8.4 Provisorische Brandmeldeanlage \nEntsprechend dem Baufortschritt wird eine provisorische Brandmeldeanlage in ausgewählten Bereichen \nmontiert. Die genauen Details werden im weiteren Projektverlauf im Generalplaner Team festgelegt. \nEs ist zusammen mit Gerneralplaner, Bauleitung, SiBe KSGR, Fachplaner Elektro und der Feuerwehr im \nVorfeld einen internen Alarmierungsablauf mit den zu alarmierenden Personen zu definieren. Die \nUnterlagen der Alarmierung mit den Orientierungsplänen werden an einem zugewiesenen Standort \nplatziert. \nSelbständige Manipulationen sowie Ausschaltungen von Brandmelder oder Brandmeldegruppen in den \nBestandsbauten sind verboten. Notwendige Ausserbetriebnahmen von Brandmeldern ist frühzeitig mit \nder Bauleitung und der Spitaltechnik anzumelden und abzusprechen. Weitergehende Details sind in \nder Bastellenordnung der Bauleitung bzw. des KSGR geregelt. \n \n\n8.5 Löscheinrichtungen \nWährend der Ausführung sind an strategischen Orten wie z.B. Baumeisterbüro und -lager, \nHandwerkermagazinen etc. geeignete Handfeuerlöscher bereitzustellen. Diese sind im Zugangsbereich \nzu platzieren und aussen mit einem entsprechenden Piktogramm zu kennzeichnen. \nEs sollen grundsätzlich Schaum-Löscher (AFFF) und Löschdecken eingesetzt werden. Der jeweilige \nChefmonteur ist dafür verantwortlich, dass alle Mitarbeiter den fachgerechten Umgang mit \nHandfeuerlöschen kennen. Es ist zu beachten, dass CO2-Löscher nicht gegen Personen eingesetzt \nwerden dürfen (Gefahr von Erfrierungen). \nNach Rohbauende ist eine angemessene Zahl von geeigneten Handlöschgeräten bereitzustellen. Die \nNasslöschposten sollen entsprechend dem Baufortschritt so schnell als möglich installiert und in Betrieb \ngenommen werden. \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 12 \/ 16 \n\n \n8.6 Grundlagen Bau-\/Generalplaner \nDie Baustelleninstallationspläne sind zu gegebener Zeit auf die Bauablaufpläne des Planerteams \nabzustimmen. Folgende Punkte werden dargestellt; \n \n\nB Flächen für Lager, Materialien, Abfälle, Gefahrenstoffe, Container, Baracken etc. \n\nB Freizuhaltende Flächen wie Verkehrswege und Sicherheitszonen, \n\nB Arealzugänge für die Interventionskräfte, \n\nB Zu- und Durchfahrten sowie Stell- und Bewegungsflächen für die Interventionskräfte \nentsprechen zugleich den Abladezonen, \n\nB Standorte der Wasserbezugsorte \/ Hydranten, \n\nB Nummerierungen \/ Beschriftung der Gebäude und Baukranen. \n\nB Bedienstellen der provisorischen BMA \n\nB Sammelplatz \n\nB Etc. \n \n \n\n9 Organisation und Zuständigkeiten \n \n\n9.1 Projektorganisation \nIn den rechtskräftigen Verfügungen der GVG, Abt. Feuerpolizei, wird verlangt, dass während der ganzen \nBauzeit ein Fachbauleiter Brandschutz (QS-Brandschutz) eingesetzt wird, der die Bauherrschaft, \nGesamtplaner, Fachplaner, Bauleitung und die Behörden bei der Sicherheitskonzeption sowie der \nPlanung und Umsetzung der notwendigen Sicherheitsmassnahmen berät und unterstützt. Die \nProjektorganisation ist unter Ziffer 10 abgebildet. \n \n\n9.2 Zuständigkeiten \nDetaillierte Massnahmen, aufgrund der Zielsetzung, müssen vor Ort entsprechend des Bauablaufs \nbeurteilt und durchgeführt werden. Es werden folgende Zuständigkeiten festgelegt: \n \nMassnahmen \n\n G\ne\nn\ne\nra\n\nlp\nla\n\nn\ne\nr \n\n K\nS\nG\nR\n-S\n\nIB\nE\n \n\n Q\nS\n-B\n\nra\nn\nd\nsc\n\nh\nu\ntz\n\n \n\n F\na\nch\n\np\nla\n\nn\ne\nr \n\n B\nau\n\nle\nit\nu\nn\ng\n \n\n U\nn\nte\n\nrn\ne\nh\nm\n\ne\nr \n\nJe nach Bauphase ist ein Baustelleninstallationsplan zu \nerstellen und anzupassen (je nach Baufortschritt). \n \n\nE V U \n\nRegelmässige (wöchentliche) Kontrolle der Feuerwehrzufahrten \nund Interventionszugänge gemäss Baustelleninstallationsplan \n(muss jederzeit sichergestellt werden). \n \n\n V \n\nRegelmässige (wöchentliche) Kontrolle der Arealumzäunung \ngemäss Situationsplan. \n \n\n V \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 13 \/ 16 \n\nJe nach Bauphase ist die Zutrittskontrolle auf die Baustelle zu \nregeln und zu organisieren (monatlich). \n \n\n V \n\nJe nach Bauphase ist die Zutrittskontrolle in den Spitalbereich \n(Bestand) zu regeln und zu organisieren (monatlich). \n \n\n E V \n\nRegelmässige (tägliche) Kontrolle der Fluchtwege, damit sie \njederzeit sicher begehbar und für die Intervention zugänglich \nsind. \n \n\n V \n\nProvisorische Fluchtwegmarkierungen anbringen und auf \nVollständigkeit prüfen (je nach Baufortschritt). \n \n\n E V \n\nVollständigkeitsprüfung der Infotafeln und des \nBaustelleninstallationsplan (je nach Baufortschritt). \n \n\nE V \n\nRegelmässige Kontrollen der Geschoss-, Raum- und Planbe-\nzeichnungen durchführen und allfällige Ergänzungen anbringen \n(je nach Baufortschritt). \n \n\n V \n\nRegelmässige Kontrollrundgänge mit dem QS-Brandschutz \nJe nach Baufortschritt und Pendenzen ist das Intervall zu \nkoordinieren. \nAnnahme alle 4 Wochen oder das Intervall kann auch kurzfristig \nverkürzt oder verlängert werden. \n \n\n V E \n\nJe nach Baufortschritt \/-phase werden Begehungen mit der \nBrandschutzbehörde und der Feuerwehr organisiert und \ndurchgeführt. \n \n\n U V U \n\nAusführende Unternehmer auf die unter Ziffer 6 erwähnten \nVorschriften hinweisen, dass die Gesetze und Merkblätter auf \nder Baustelle berücksichtigt und umgesetzt werden (dieser \nBericht ist Bestandteil der Werkverträge, ggf. Abgabe dieses \nBerichts und mit Unterschrift bestätigen lassen). \n \n\n V U \n\nAbnahmen von 0-Serien vor dem Verkleiden\/Verdecken (z.B. \nSteigzonen, Brandabschottungen, Brandschutzklappen, \nBrandschutzmanschetten, etc.). \n \n\n V E \n\nBaucontainer müssen eine nichtbrennbare Oberfläche \naufweisen und sind mit möglichst grossem Abstand zu \nGebäuden zu platzieren. \n \n\n V \n\nMulden und Abfallcontainer sind dem Aufkommen \nentsprechend zu leeren damit über Nacht und an \nWochenenden möglichst wenig brennbares Material auf dem \nAreal vorhanden ist. \n \n\n V U \n\nLegt die Zeitfenster für die Reinigungs- und Entsorgungsdienste \nfest, damit eine einwandfreie Ordnung aufrechterhalten \nwerden kann. \n\n V U \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 14 \/ 16 \n\n \nRegelmässige (tägliche) Kontrollen der Sicherheitsmassnahmen \nvon z.B. feuergefährliche Arbeiten (Schweissen, Schneiden, \nLöten, Wärmen, Schrumpfen, Auftauen, Einbringung von \nGussasphalt und Bitumen etc.), funkenerzeugende Arbeiten \n(Schleifen, Schmirgeln etc.) sowie für Arbeiten mit erhöhten \nStaub-, Gas- und Dampfemissionen. \n \n\n V \n\nBei z.B. Schweiss-, Schneid, Löt-, Wärmarbeiten immer \ngeeigneter \nHandfeuerlöscher neben dem Arbeitsplatz. Die Anzahl der \nLöschgeräte ist auf die Grösse der Arbeitsplätze anzupassen. \n \n\n V \n\nEinhaltung der Vorschriften bei Lagerung von Gefahrenstoffen \nF1\/F2\/ F3. Die Lagerorte für Gefahrenstoffe sind vorgängig zu \ndefinieren und möglichst so anzuordnen, dass keine \nzusätzlichen Installationen wie z.B. Lüftung oder Verschliessen \nder Abläufe etc. notwendig sind. \n \n\n U V \n\nKontrolle (täglich) der Wärmetechnischen Anlagen im \nWinterbetrieb. Vor allem bei mehreren Aggregaten verteilt im \nGebäude und in Magazinen und Baracken. \n \n\n U V \n\nKontrolle (täglich) der Bauheizung des Rohbaus. \n \n\n U V \n\nKoordination und Planung der provisorischen \nBrandmeldeanlage (Alarmdispositiv mit Absprache SiBe KSGR). \n \n\n E E V \n\nAusserbetriebnahmen von aktiven Brandmelder oder \nBrandmelder-Gruppen ist frühzeitig mit der Bauleitung in \nZusammenarbeit mit der Spitaltechnik des KSGR zu \nkoordinieren. \n \n\n E E V U \n\nZutrittskontrolle \/-regelung in Bestandesbauten. \n \n\n V\nE \n\n U \n\nZutrittskontrolle zum Zeitpunkt des Innenausbaus im Neubau. \n \n\nV\nE \n\nE U \n\nRauchverbot im Neubau durchsetzen (während Innenausbau). \n \n\n V \n\n \nV = Verantwortlich und Kontrolle \/ U = Umsetzung \/ E = Erarbeitung \n \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 15 \/ 16 \n\n10 Anhang \n10.1 Projektorganisation per 08.12.2020 \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 16 \/ 16 \n\n10.1 Terminprogramm Haus H-Teil 2 & Haus Q 22.10.20 \n \n\n \n\n\n\n\n ,UFTREINHALTE\r6ERORDNUNG UND 0ARTIKELüLTERSYSTEME\n\n$IE %IDGENÍSSISCHE ,UFTREINHALTE\r6ERORDNUNG ,26 6ERSION VOM 3EPTEMBER \t LEGT FEST DASS DIESELBETRIEBENE \n\n-ASCHINEN UND 'ER»TE MIT ,EISTUNGEN VON MEHR ALS K7 AUF \"AUSTELLEN DIE !NFORDERUNGEN VON !RT A ,26 IN \n\n6ERBINDUNG MIT !NHAN", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Sicherheitsstromversorgungen, etc. kontrolliert werden können. Entsprechend sind \"Null- Serien\" der entsprechenden Gewerke zur Kontrolle anzumelden. - Abschluss des Innenausbaus (vor Inbetriebnahme) 8.2 Brandabschnitte Aufgrund des Bauablaufs sind die provisorischen Brandschnitte situativ festzulegen und mit dem QS- Brandschutz abzusprechen. Unter Berücksichtigung der Bauarbeiten, das heisst wenn z.B. provisorische Leitungen durch brandabschnittbildende Wände\/Decken führen, kann kein vollständiger Brandabschnitt gewährleistet werden. Diese Situation soll im Bauablauf möglichst verhindert werden. Entsprechend sind die Bauleitung und die Unternehmer auf diese Situation zu sensibilisieren. 8.3 Flucht- und Rettungswege In den neuen Gebäudeteilen sind die Flucht- und Rettungswege über die Treppenanlagen möglichst rasch mit Brandschutzabschlüssen sicherzustellen. Es ist darauf zu achten, dass diese nicht verstellt werden und immer zugänglich sind. Gemäss den Vorbesprechungen und den Ausführungskontrollen mit der Feuerpolizei im Neubau H1-, müssen die Fluchtwege während der Bauzeit mit provisorischen Fluchtwegmarkierungen (fluoreszierende Rettungszeichen) für alle erkennbar signalisiert werden. Diese werden in Absprache mit der Bauleitung und dem QS-Brandschutz von brandsicher ag periodisch angepasst und kontrolliert. Eine flächendeckende Sicherheitsbeleuchtung ist nicht vorgesehen. Die Flächen werden durch eine allgemeine Baustellenbeleuchtung belichtet. Die definitiven sicherheitsbeleuchteten Rettungszeichen sind entsprechend dem Baufortschritt so schnell als möglich zu installieren und in Betrieb zu nehmen. 8.4 Provisorische Brandmeldeanlage Entsprechend dem Baufortschritt wird eine provisorische Brandmeldeanlage in ausgewählten Bereichen montiert. Die genauen Details werden im weiteren Projektverlauf im Generalplaner Team festgelegt. Es ist zusammen mit Gerneralplaner, Bauleitung, SiBe KSGR, Fachplaner Elektro und der Feuerwehr im Vorfeld einen internen Alarmierungsablauf mit den zu alarmierenden Personen zu definieren. Die Unterlagen der Alarmierung mit den Orientierungsplänen werden an einem zugewiesenen Standort platziert. Selbständige Manipulationen sowie Ausschaltungen von Brandmelder oder Brandmeldegruppen in den Bestandsbauten sind verboten. Notwendige Ausserbetriebnahmen von Brandmeldern ist frühzeitig mit der Bauleitung und der Spitaltechnik anzumelden und abzusprechen. Weitergehende Details sind in der Bastellenordnung der Bauleitung bzw. des KSGR geregelt. 8.5 Löscheinrichtungen Während der Ausführung sind an strategischen Orten wie z.B. Baumeisterbüro und -lager, Handwerkermagazinen etc. geeignete Handfeuerlöscher bereitzustellen. Diese sind im Zugangsbereich zu platzieren und aussen mit einem entsprechenden Piktogramm zu kennzeichnen. Es sollen grundsätzlich Schaum-Löscher (AFFF) und Löschdecken eingesetzt werden. Der jeweilige Chefmonteur ist dafür verantwortlich, dass alle Mitarbeiter den fachgerechten Umgang mit Handfeuerlöschen kennen. Es ist zu beachten, dass CO2-Löscher nicht gegen Personen eingesetzt werden dürfen (Gefahr von Erfrierungen). Nach Rohbauende ist eine angemessene Zahl von geeigneten Handlöschgeräten bereitzustellen. Die Nasslöschposten sollen entsprechend dem Baufortschritt so schnell als möglich installiert und in Betrieb genommen werden." - }, - { - "project_id":242166, - "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-separated_component", - "text":" 3ONDERF»LLE \n\n6OR DEM *ANUAR BEWILLIGTE \"\r\"AUSTELLEN \n\n'EM»SS \"AURICHTLINIE ,UFT NACH BISHERIGEM 2ECHT VERFÓGTE !UČAGEN AN DIE \"AU\r\n\nHERRSCHAFT BLEIBEN GÓLTIG p AUCH BEZÓGLICH 0ARTIKELüLTERPČICHT 7ÓNSCHT DIE \"AU\r\n\nHERRSCHAFT EINE .EUBEURTEILUNG NACH AKTUELLER ,UFTREINHALTE\r6ERORDNUNG KANN SIE \n\nBEI DER ANORDNENDEN \"EHÍRDE EIN 7IEDERERW»GUNGSGESUCH EINREICHEN )N 7ERK\r\n\nVERTR»GEN GETROFFENE 2EGELUNGEN BLEIBEN VERBINDLICH \n\n\"AUSTELLEN UNTER \"AUHERRSCHAFT DES +ANTONS :ÓRICH\n\n$IESELBETRIEBENE -ASCHINEN UND 'ER»TE DIE FÓR DEN +ANTON :ÓRICH IM %INSATZ \n\nSTEHEN MÓSSEN MIT EINEM GEPRÓFTEN 0ARTIKELüLTERSYSTEM AUSGERÓSTET SEIN \n\n$IES GILT FÓR -ASCHINEN MIT ,EISTUNGEN VON BIS K7 AB \"AUJAHR UND \n\nFÓR -ASCHINEN K7 JEDEN !LTERS 7EITERE )NFORMATIONEN AUF \n\nWWW LUFT ZH CH ➔ \"AUSTELLEN \n\n :USAMMENHANG MIT DER \"AURICHTLINIE ,UFT\n\n)N DER !USGABE VOM *ANUAR IST DIE \"AURICHTLINIE ,UFT AN DIE GE»NDERTEN \n\n,26\r6ORSCHRIFTEN ANGEPASST WORDEN )NSBESONDERE VERWEIST -ASSNAHME ' AUF \n\nDIE NEUEN \"ESTIMMUNGEN FÓR \"AUMASCHINEN UND DEREN 0ARTIKELüLTERSYSTEME $IE \n\nÓBRIGEN -ASSNAHMEN DER \"AURICHTLINIE ,UFT HABEN NICHT GE»NDERT 7EITERHIN MUSS \n\nNACH !\r UND \"\r\"AUSTELLEN UNTERSCHIEDEN WERDEN UND DIE NÍTIGEN -ASSNAHMEN \n\nSIND IN DEN .EBENBESTIMMUNGEN DER \"AUBEWILLIGUNG ANZUORDNEN +ONTROLLIERT \n\nWERDEN DIE -ASSNAHMEN IN DER 2EGEL VON DER ANORDNENDEN \"EHÍRDE \n\n\"EI \"AUAUSSCHREIBUNGEN DER ÍFFENTLICHEN (AND SIND DIE VERLANGTEN -ASSNAHMEN \n\nIM 7ERKVERTRAG AUFGEFÓHRT %S EMPüEHLT SICH DIESE EBENFALLS ZU KONTROLLIEREN ", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-001", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"KBOB | Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren\n\nDie Empfehlung Gebäudetechnik und Nachhaltiges Bauen muss eingehalten werden, Abweichungen sind nur in Absprache\n\nmit dem Bauherr zulässig.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"\r&ILTERLISTE AUFGEFÓHRTEN 0ARTIKELüLTERSYSTEM AUS\r\n\nGERÓSTET SIND GELTEN ALS ,26\rKONFORM *EDER \"AUUNTERNEHMER ODER \"ETREIBER EINER \"AUMASCHINE IST DAFÓR VERANTWORTLICH \n\nDASS DIE %MISSIONSGRENZWERTE DER ,26 EINGEHALTEN WERDEN \n\n )NKRAFTTRETEN UND \n\n ³BERGANGSFRISTEN \n\n*E NACH ,EISTUNG UND \"AUJAHR \n\nDER -ASCHINE GELTEN DIE !N\r\n\nFORDERUNGEN DER ,26 AB UNTER\r\n\nSCHIEDLICHEN :EITPUNKTEN \n\n &ÓR \"AUMASCHINEN WELCHE DIE !NFORDERUNGEN DER ,26 NICHT ERFÓLLEN GILT NACH !B\r\n\n LAUF DIESER ³BERGANGSFRISTEN EIN %INSATZVERBOT AUF S»MTLICHEN \"AUSTELLEN DER 3CHWEIZ \n\n 7EITERE )NFORMATIONEN\n\n$IE AKTUELLE &ILTERLISTE SOWIE WEITERFÓHRENDE )NFORMATIONEN ZU DEN NATIONALEN \"ESTIMMUNGEN AUF \"AUSTELLEN üNDEN SICH \n\nAUF DER 7EBSITE DES \"UNDES \n\nWWW UMWELT\rSCHWEIZ CH LUFT ➔ 'ESETZGEBUNG UND 6OLLZUG ➔ )NDUSTRIE UND 'EWERBE ➔ \"AUSTELLEN \n\n$IESELBETRIEBENE -ASCHINEN \nUND 'ER»TE AUF \"AUSTELLEN\n\nInformation für Behörden, Planer und Bauunternehmer zum einheitlichen Vollzug der Luftreinhalte-\n6ERORDNUNG IN DEN +ANTONEN !) !2 ', '2 3' 3( 4' :( \n\n,EISTUNG \"AUJAHR ,26\r+ONFORMITÊT ERFORDERLICH AB\n\n AB \n\n K7 BIS !UF \"\r\"AUSTELLEN 2 \n !UF !\r\"AUSTELLEN \n\n VOR \n\n BIS K7 AB \n\n 'EM»SS ³BERGANGSBESTIMMUNGEN ZUR ,26\r›NDERUNG VOM 3EPTEMBER \n $IE :UORDNUNG DER -ASSNAHMENSTUFEN ! ODER \" ERFOLGT GEM»SS +APITEL DER \"AURICHTLINIE ,UFT \n !B DIESEM $ATUM ALSO AUF ALLEN \"AUSTELLEN UNABH»NGIG VON IHRER ,AGE $AUER UND 'RÍSSE \n\n\n\n\n 3ONDERF»LLE \n\n6OR DEM *ANUAR BEWILLIGTE \"\r\"AUSTELLEN \n\n'EM»SS \"AURICHTLINIE ,UFT NACH BISHERIGEM 2ECHT VERFÓGTE !UČAGEN AN DIE \"AU\r\n\nHERRSCHAFT BLEIBEN GÓLTIG p AUCH BEZÓGLICH 0ARTIKELüLTERPČICHT 7ÓNSCHT DIE \"AU\r\n\nHERRSCHAFT EINE .EUBEURTEILUNG NACH AKTUELLER ,UFTREINHALTE\r6ERORDNUNG KANN SIE \n\nBEI DER ANORDNENDEN \"EHÍRDE EIN 7IEDERERW»GUNGSGESUCH EINREICHEN )N 7ERK\r\n\nVERTR»GEN GETROFFENE 2EGELUNGEN BLEIBEN VERBINDLICH \n\n\"AUSTELLEN UNTER \"AUHERRSCHAFT DES +ANTONS :ÓRICH\n\n$IESELBETRIEBENE -ASCHINEN UND 'ER»TE DIE FÓR DEN +ANTON :ÓRICH IM %INSATZ \n\nSTEHEN MÓSSEN MIT EINEM GEPRÓFTEN 0ARTIKELüLTERSYSTEM AUSGERÓSTET SEIN \n\n$IES GILT FÓR -ASCHINEN MIT ,EISTUNGEN VON BIS K7 AB \"AUJAHR UND \n\nFÓR -ASCHINEN K7 JEDEN !LTERS 7EITERE )NFORMATIONEN AUF \n\nWWW LUFT ZH CH ➔ \"AUSTELLEN \n\n :USAMMENHANG MIT DER \"AURICHTLINIE ,UFT\n\n)N DER !USGABE VOM *ANUAR IST DIE \"AURICHTLINIE ,UFT AN DIE GE»NDERTEN \n\n,26\r6ORSCHRIFTEN ANGEPASST WORDEN )NSBESONDERE VERWEIST -ASSNAHME ' AUF \n\nDIE NEUEN \"ESTIMMUNGEN FÓR \"AUMASCHINEN UND DEREN 0ARTIKELüLTERSYSTEME $IE \n\nÓBRIGEN -ASSNAHMEN DER \"AURICHTLINIE ,UFT HABEN NICHT GE»NDERT 7EITERHIN MUSS \n\nNACH !\r UND \"\r\"AUSTELLEN UNTERSCHIEDEN WERDEN UND DIE NÍTIGEN -ASSNAHMEN \n\nSIND IN DEN .EBENBESTIMMUNGEN DER \"AUBEWILLIGUNG ANZUORDNEN +ONTROLLIERT \n\nWERDEN DIE -ASSNAHMEN IN DER 2EGEL VON DER ANORDNENDEN \"EHÍRDE \n\n\"EI \"AUAUSSCHREIBUNGEN DER ÍFFENTLICHEN (AND SIND DIE VERLANGTEN -ASSNAHMEN \n\nIM 7ERKVERTRAG AUFGEFÓHRT %S EMPüEHLT SICH DIESE EBENFALLS ZU KONTROLLIEREN \n\n$IESELBETRIEBENE -ASCHINEN UND 'ERÊTE AUF \"AUSTELLEN 3EITE \n\n 3IEHE +APITEL DER \"AURICHTLINIE ,UFT !NFORDERUNGEN AN -ASCHINEN UND 'ER»TE \n\n*ANUAR 5MWELTFACHSTELLEN DER \/STSCHWEIZ \n-IT FROKOMM n 5MWELTKOMMUNIKATION UND\n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n B Einzureichende Unterlagen \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n B Einzureichende Unterlagen \n\n B.1 Bestätigung Unternehmer \n \n \n\n\n\n\n \n \nBestätigung zu Offerte KSGR SUN \/ 25.07.22 \n\n \n\n \n \n\n \n \n\nOBJEKT: Kantonsspital Graubünden \nSanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \nBauherr: Stiftung Kantonsspital Graubünden \n\nLoëstrasse 170 7000 Chur \n\nGeneralplaner: Staufer & Hasler Architekten AG BSA SIA \n\nIndustriestrasse 23 8500 Frauenfeld \n \n \n\nBESTÄTIGUNG \n \n\n \n \nDer Unternehmer (bei ARGE alle Partner) bestätigt, dass folgende Dokumente gele-\nsen und vorbehaltlos akzeptiert werden: \n \n- Allgemeine Bedingungen (AB) vom 08. Januar 2021 \n- Besondere Bestimmungen (BB) vom 08. Januar 2021 \n \nZudem nimmt der Unternehmer zur Kenntnis, dass das Angebot gemäss Deckblatt \nder Offerte verschlossen und mit dem Vermerk „KSGR SUN SKP 258.6“ am Ein-\ngabeort eingereicht werden muss. Es findet eine öffentliche Offertöffnung statt. \n \nIn den \"Besonderen Bestimmungen\" (BB) muss die Pos. 942 Preisänderungsver-\nrechnung ausgefüllt eingereicht werden. \n \n \n\n \n \nFirmenname: \n \n \nOrt, Datum: \n \n \nUnterschrift(en): \n \n \n \nStempel: \n \n\n \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n ", - "context_window_2":"le (täglich) der Bauheizung des Rohbaus. \n \n\n U V \n\nKoordination und Planung der provisorischen \nBrandmeldeanlage (Alarmdispositiv mit Absprache SiBe KSGR). \n \n\n E E V \n\nAusserbetriebnahmen von aktiven Brandmelder oder \nBrandmelder-Gruppen ist frühzeitig mit der Bauleitung in \nZusammenarbeit mit der Spitaltechnik des KSGR zu \nkoordinieren. \n \n\n E E V U \n\nZutrittskontrolle \/-regelung in Bestandesbauten. \n \n\n V\nE \n\n U \n\nZutrittskontrolle zum Zeitpunkt des Innenausbaus im Neubau. \n \n\nV\nE \n\nE U \n\nRauchverbot im Neubau durchsetzen (während Innenausbau). \n \n\n V \n\n \nV = Verantwortlich und Kontrolle \/ U = Umsetzung \/ E = Erarbeitung \n \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 15 \/ 16 \n\n10 Anhang \n10.1 Projektorganisation per 08.12.2020 \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n brandsicher ag Vadianstrasse 39 CH-9000 St.Gallen +41 71 228 10 00 www.brandsicher.ch 16 \/ 16 \n\n10.1 Terminprogramm Haus H-Teil 2 & Haus Q 22.10.20 \n \n\n \n\n\n\n\n ,UFTREINHALTE\r6ERORDNUNG UND 0ARTIKELüLTERSYSTEME\n\n$IE %IDGENÍSSISCHE ,UFTREINHALTE\r6ERORDNUNG ,26 6ERSION VOM 3EPTEMBER \t LEGT FEST DASS DIESELBETRIEBENE \n\n-ASCHINEN UND 'ER»TE MIT ,EISTUNGEN VON MEHR ALS K7 AUF \"AUSTELLEN DIE !NFORDERUNGEN VON !RT A ,26 IN \n\n6ERBINDUNG MIT !NHANG :IFFER ,26 ERFÓLLEN MÓSSEN $ARIN WIRD UNTER ANDEREM DIE ZUL»SSIGE !NZAHL DER $IESELRUSS\r\n\n0ARTIKEL IM !BGAS VON \"AUMASCHINEN BEGRENZT \n\n-ASCHINEN UND 'ER»TE DIE MIT EINEM FUNKTIONIERENDEN AUF DER \"!&5\r&ILTERLISTE AUFGEFÓHRTEN 0ARTIKELüLTERSYSTEM AUS\r\n\nGERÓSTET SIND GELTEN ALS ,26\rKONFORM *EDER \"AUUNTERNEHMER ODER \"ETREIBER EINER \"AUMASCHINE IST DAFÓR VERANTWORTLICH \n\nDASS DIE %MISSIONSGRENZWERTE DER ,26 EINGEHALTEN WERDEN \n\n )NKRAFTTRETEN UND \n\n ³BERGANGSFRISTEN \n\n*E NACH ,EISTUNG UND \"AUJAHR \n\nDER -ASCHINE GELTEN DIE !N\r\n\nFORDERUNGEN DER ,26 AB UNTER\r\n\nSCHIEDLICHEN :EITPUNKTEN \n\n &ÓR \"AUMASCHINEN WELCHE DIE !NFORDERUNGEN DER ,26 NICHT ERFÓLLEN GILT NACH !B\r\n\n LAUF DIESER ³BERGANGSFRISTEN EIN %INSATZVERBOT AUF S»MTLICHEN \"AUSTELLEN DER 3CHWEIZ \n\n 7EITERE )NFORMATIONEN\n\n$IE AKTUELLE &ILTERLISTE SOWIE WEITERFÓHRENDE )NFORMATIONEN ZU DEN NATIONALEN \"ESTIMMUNGEN AUF \"AUSTELLEN üNDEN SICH \n\nAUF DER 7EBSITE DES \"UNDES \n\nWWW UMWELT\rSCHWEIZ CH LUFT ➔ 'ESETZGEBUNG UND 6OLLZUG ➔ )NDUSTRIE UND 'EWERBE ➔ \"AUSTELLEN \n\n$IESELBETRIEBENE -ASCHINEN \nUND 'ER»TE AUF \"AUSTELLEN\n\nInformation für Behörden, Planer und Bauunternehmer zum einheitlichen Vollzug der Luftreinhalte-\n6ERORDNUNG IN DEN +ANTONEN !) !2 ', '2 3' 3( 4' :( \n\n,EISTUNG \"AUJAHR ,26\r+ONFORMITÊT ERFORDERLICH AB\n\n AB \n\n K7 BIS !UF \"\r\"AUSTELLEN 2 \n !UF !\r\"AUSTELLEN \n\n VOR \n\n BIS K7 AB \n\n 'EM»SS ³BERGANGSBESTIMMUNGEN ZUR ,26\r›NDERUNG VOM 3EPTEMBER \n $IE :UORDNUNG DER -ASSNAHMENSTUFEN ! ODER \" ERFOLGT GEM»SS +APITEL DER \"AURICHTLINIE ,UFT \n !B DIESEM $ATUM ALSO AUF ALLEN \"AUSTELLEN UNABH»NGIG VON IHRER ,AGE $AUER UND 'RÍSSE \n\n\n\n\n 3ONDERF»LLE \n\n6OR DEM *ANUAR BEWILLIGTE \"\r\"AUSTELLEN \n\n'EM»SS \"AURICHTLINIE ,UFT NACH BISHERIGEM 2ECHT VERFÓGTE !UČAGEN AN DIE \"AU\r\n\nHERRSCHAFT BLEIBEN GÓLTIG p AUCH BEZÓGLICH 0ARTIKELüLTERPČICHT 7ÓNSCHT DIE \"AU\r\n\nHERRSCHAFT EINE .EUBEURTEILUNG NACH AKTUELLER ,UFTREINHALTE\r6ERORDNUNG KANN SIE \n\nBEI DER ANORDNENDEN \"EHÍRDE EIN 7IEDERERW»GUNGSGESUCH EINREICHEN )N 7ERK\r\n\nVERTR»GEN GETROFFENE 2EGELUNGEN BLEIBEN VERBINDLICH \n\n\"AUSTELLEN UNTER \"AUHERRSCHAFT DES +ANTONS :ÓRICH\n\n$IESELBETRIEBENE -ASCHINEN UND 'ER»TE DIE FÓR DEN +ANTON :ÓRICH IM %INSATZ \n\nSTEHEN MÓSSEN MIT EINEM GEPRÓFTEN 0ARTIKELüLTERSYSTEM AUSGERÓSTET SEIN \n\n$IES GILT FÓR -ASCHINEN MIT ,EISTUNGEN VON BIS K7 AB \"AUJAHR UND \n\nFÓR -ASCHINEN K7 JEDEN !LTERS 7EITERE )NFORMATIONEN AUF \n\nWWW LUFT ZH CH ➔ \"AUSTELLEN \n\n :USAMMENHANG MIT DER \"AURICHTLINIE ,UFT\n\n)N DER !USGABE VOM *ANUAR IST DIE \"AURICHTLINIE ,UFT AN DIE GE»NDERTEN \n\n,26\r6ORSCHRIFTEN ANGEPASST WORDEN )NSBESONDERE VERWEIST -ASSNAHME ' AUF \n\nDIE NEUEN \"ESTIMMUNGEN FÓR \"AUMASCHINEN UND DEREN 0ARTIKELüLTERSYSTEME $IE \n\nÓBRIGEN -ASSNAHMEN DER \"AURICHTLINIE ,UFT HABEN NICHT GE»NDERT 7EITERHIN MUSS \n\nNACH !\r UND \"\r\"AUSTELLEN UNTERSCHIEDEN WERDEN UND DIE NÍTIGEN -ASSNAHMEN \n\nSIND IN DEN .EBENBESTIMMUNGEN DER \"AUBEWILLIGUNG ANZUORDNEN +ONTROLLIERT \n\nWERDEN DIE -ASSNAHMEN IN DER 2EGEL VON DER ANORDNENDEN \"EHÍRDE \n\n\"EI \"AUAUSSCHREIBUNGEN DER ÍFFENTLICHEN (AND SIND DIE VERLANGTEN -ASSNAHMEN \n\nIM 7ERKVERTRAG AUFGEFÓHRT %S EMPüEHLT SICH DIESE EBENFALLS ZU KONTROLLIEREN \n\n$IESELBETRIEBENE -ASCHINEN UND 'ERÊTE AUF \"AUSTELLEN 3EITE \n\n 3IEHE +APITEL DER \"AURICHTLINIE ,UFT !NFORDERUNGEN AN -ASCHINEN UND 'ER»TE \n\n*ANUAR 5MWELTFACHSTELLEN DER \/STSCHWEIZ \n-IT FROKOMM n 5MWELTKOMMUNIKATION UND\n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n B Einzureichende Unterlagen \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n B Einzureichende Unterlagen \n\n B.1 Bestätigung Unternehmer \n \n \n\n\n\n\n \n \nBestätigung zu Offerte KSGR SUN \/ 25.07.22 \n\n \n\n \n \n\n \n \n\nOBJEKT: Kantonsspital Graubünden \nSanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \nBauherr: Stiftung Kantonsspital Graubünden \n\nLoëstrasse 170 7000 Chur \n\nGeneralplaner: Staufer & Hasler Architekten AG BSA SIA \n\nIndustriestrasse 23 8500 Frauenfeld \n \n \n\nBESTÄTIGUNG \n \n\n \n \nDer Unternehmer (bei ARGE alle Partner) bestätigt, dass folgende Dokumente gele-\nsen und vorbehaltlos akzeptiert werden: \n \n- Allgemeine Bedingungen (AB) vom 08. Januar 2021 \n- Besondere Bestimmungen (BB) vom 08. Januar 2021 \n \nZudem nimmt der Unternehmer zur Kenntnis, dass das Angebot gemäss Deckblatt \nder Offerte verschlossen und mit dem Vermerk „KSGR SUN SKP 258.6“ am Ein-\ngabeort eingereicht werden muss. Es findet eine öffentliche Offertöffnung statt. \n \nIn den \"Besonderen Bestimmungen\" (BB) muss die Pos. 942 Preisänderungsver-\nrechnung ausgefüllt eingereicht werden. \n \n \n\n \n \nFirmenname: \n \n \nOrt, Datum: \n \n \nUnterschrift(en): \n \n \n \nStempel: \n \n\n \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n B Einzureichende Unterlagen \n\n B.2 Deckblatt und Angebot des Unternehmers \nauf Basis des Leistungsverzeichnisses (LV) \n\n \n \n \n\n\n\n\n \n \nTitelblatt Offerte KSGR SUN \/ 25.07.22 \n\n \n\n \n \n\n \n\nOBJEKT: Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \nKantonsspital Graubünden \n\n \n\nBauherr: Stiftung Kantonsspital Graubünden \n\nLoëstrasse 170 7000 Chur \n\nGeneralplaner: Staufer & Hasler Architekten AG BSA SIA \n\nIndustriestrasse 23 8500 Frauenfeld \n \n\nOFFERTE SKP 258.6 Gewerbliche Kälteanlagen \nNeubau H2 \n\nEingabetermin: Freitag, 23. September 2022, 12:00 Uhr \n\nEingabeadresse: Kantonsspital Graubünden, Loëstrasse 170, 7000 Chur \n\nEingabeart: \nDas Angebot ist verschlossen mit folgendem Vermerk auf dem \nBriefumschlag einzureichen: „KSGR SUN SKP 258.6“ und \n„Bitte nicht öffnen“ z.Hd. Hr. Stefan Galliker \n\n \n\nVerfahrensart: \n \n\nOffenes Verfahren GATT \/ WTO \n\nAuskünfte (via Simap): Fragenstellung bis: 25.08.2022 \/ Fragenbeantwortung bis: 01.09.2022 \n\nOffertöffnung: \nÖffentlich, Freitag, 23.09.2022, 13:30 Uhr \nKSGR, Landhaus, Sitzungszimmer PL-2-5, Loëstr. 171, Chur \n\n \n\nOFFERTBETRAG Revidiert: (leer lassen) \n\nMindestdauer der \nOffert-Verbindlichkeit: \n \n6 Monate \n\n \n\nBrutto \n\n...... % Rabatt \n\nNetto 1 \n\n...... % Skonto \n\nNetto 2 \n\nMwst. 7.7 % \n\nTotal \n\n \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. ..............................", + "context_window_1":"nlagen SES zu berücksichtigen und umzusetzen.\n\n16. SVGW Richtlinie | Hygiene in Trinkwasserinstallationen W3\/E3\n\nDie Richtlinie für Hygiene in Trinkwasserinstallationen in Bezug auf die Abwärmenutzung ist zu berücksichtigen.\n\n17. KBOB | Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren\n\nDie Empfehlung Gebäudetechnik und Nachhaltiges Bauen muss eingehalten werden, Abweichungen sind nur in Absprache\n\nmit dem Bauherr zulässig. Die Fachplanung ist frühzeitig zu informieren.\n\n18. Nachhaltiges Bauen: eco Bau | MINERGIE-ECO®\n\nDen Anforderungen der Vereine Minergie und eco-bau muss möglichst gerecht werden. Es liegt in der Verantwortung\n\ndes Unternehmers si", + "context_window_2":"z von Personen\n\nin Kühlräumen\".\n\n15. SES Richtlinie | Gaswarnanlagen für toxische Gase und Sauerstoff\n\nAls Hersteller\/Inverkehrbringer der Gaswarnanlage ist die Richtlinie des Verbands Schweizerischer Errichter von Sicher-\n\nheitsanlagen SES zu berücksichtigen und umzusetzen.\n\n16. SVGW Richtlinie | Hygiene in Trinkwasserinstallationen W3\/E3\n\nDie Richtlinie für Hygiene in Trinkwasserinstallationen in Bezug auf die Abwärmenutzung ist zu berücksichtigen.\n\n17. KBOB | Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren\n\nDie Empfehlung Gebäudetechnik und Nachhaltiges Bauen muss eingehalten werden, Abweichungen sind nur in Absprache\n\nmit dem Bauherr zulässig. Die Fachplanung ist frühzeitig zu informieren.\n\n18. Nachhaltiges Bauen: eco Bau | MINERGIE-ECO®\n\nDen Anforderungen der Vereine Minergie und eco-bau muss möglichst gerecht werden. Es liegt in der Verantwortung\n\ndes Unternehmers sich genau über die einsetzbaren Materialien zu informieren. Zur vereinfachten Auswahl geeigneter\n\nProdukte hat der Verein eco-bau das eco-Produkteverzeichnis geschaffen https:\/\/www.eco-bau.ch. Die Bewertung in der\n\neco-Produktelist", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"3ONDERF»LLE 6OR DEM *ANUAR BEWILLIGTE \" \"AUSTELLEN 'EM»SS \"AURICHTLINIE ,UFT NACH BISHERIGEM 2ECHT VERFÓGTE !UČAGEN AN DIE \"AU HERRSCHAFT BLEIBEN GÓLTIG p AUCH BEZÓGLICH 0ARTIKELüLTERPČICHT 7ÓNSCHT DIE \"AU HERRSCHAFT EINE .EUBEURTEILUNG NACH AKTUELLER ,UFTREINHALTE 6ERORDNUNG KANN SIE BEI DER ANORDNENDEN \"EHÍRDE EIN 7IEDERERW»GUNGSGESUCH EINREICHEN )N 7ERK VERTR»GEN GETROFFENE 2EGELUNGEN BLEIBEN VERBINDLICH \"AUSTELLEN UNTER \"AUHERRSCHAFT DES +ANTONS :ÓRICH $IESELBETRIEBENE -ASCHINEN UND 'ER»TE DIE FÓR DEN +ANTON :ÓRICH IM %INSATZ STEHEN MÓSSEN MIT EINEM GEPRÓFTEN 0ARTIKELüLTERSYSTEM AUSGERÓSTET SEIN $IES GILT FÓR -ASCHINEN MIT ,EISTUNGEN VON BIS K7 AB \"AUJAHR UND FÓR -ASCHINEN K7 JEDEN !LTERS 7EITERE )NFORMATIONEN AUF WWW LUFT ZH CH ➔ \"AUSTELLEN :USAMMENHANG MIT DER \"AURICHTLINIE ,UFT )N DER !USGABE VOM *ANUAR IST DIE \"AURICHTLINIE ,UFT AN DIE GE»NDERTEN ,26 6ORSCHRIFTEN ANGEPASST WORDEN )NSBESONDERE VERWEIST -ASSNAHME ' AUF DIE NEUEN \"ESTIMMUNGEN FÓR \"AUMASCHINEN UND DEREN 0ARTIKELüLTERSYSTEME $IE ÓBRIGEN -ASSNAHMEN DER \"AURICHTLINIE ,UFT HABEN NICHT GE»NDERT 7EITERHIN MUSS NACH ! UND \" \"AUSTELLEN UNTERSCHIEDEN WERDEN UND DIE NÍTIGEN -ASSNAHMEN SIND IN DEN .EBENBESTIMMUNGEN DER \"AUBEWILLIGUNG ANZUORDNEN +ONTROLLIERT WERDEN DIE -ASSNAHMEN IN DER 2EGEL VON DER ANORDNENDEN \"EHÍRDE \"EI \"AUAUSSCHREIBUNGEN DER ÍFFENTLICHEN (AND SIND DIE VERLANGTEN -ASSNAHMEN IM 7ERKVERTRAG AUFGEFÓHRT %S EMPüEHLT SICH DIESE EBENFALLS ZU KONTROLLIEREN" + "text_cleaned":"KBOB | Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren Die Empfehlung Gebäudetechnik und Nachhaltiges Bauen muss eingehalten werden, Abweichungen sind nur in Absprache mit dem Bauherr zulässig." }, { "project_id":242166, @@ -17585,14 +18214,14 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-001", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"KBOB | Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren\n\nDie Empfehlung Gebäudetechnik und Nachhaltiges Bauen muss eingehalten werden, Abweichungen sind nur in Absprache\n\nmit dem Bauherr zulässig.", + "text":"Nachhaltiges Bauen: eco Bau | MINERGIE-ECO®\n\nDen Anforderungen der Vereine Minergie und eco-bau muss möglichst gerecht werden.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"nlagen SES zu berücksichtigen und umzusetzen.\n\n16. SVGW Richtlinie | Hygiene in Trinkwasserinstallationen W3\/E3\n\nDie Richtlinie für Hygiene in Trinkwasserinstallationen in Bezug auf die Abwärmenutzung ist zu berücksichtigen.\n\n17. KBOB | Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren\n\nDie Empfehlung Gebäudetechnik und Nachhaltiges Bauen muss eingehalten werden, Abweichungen sind nur in Absprache\n\nmit dem Bauherr zulässig. Die Fachplanung ist frühzeitig zu informieren.\n\n18. Nachhaltiges Bauen: eco Bau | MINERGIE-ECO®\n\nDen Anforderungen der Vereine Minergie und eco-bau muss möglichst gerecht werden. Es liegt in der Verantwortung\n\ndes Unternehmers si", - "context_window_2":"z von Personen\n\nin Kühlräumen\".\n\n15. SES Richtlinie | Gaswarnanlagen für toxische Gase und Sauerstoff\n\nAls Hersteller\/Inverkehrbringer der Gaswarnanlage ist die Richtlinie des Verbands Schweizerischer Errichter von Sicher-\n\nheitsanlagen SES zu berücksichtigen und umzusetzen.\n\n16. SVGW Richtlinie | Hygiene in Trinkwasserinstallationen W3\/E3\n\nDie Richtlinie für Hygiene in Trinkwasserinstallationen in Bezug auf die Abwärmenutzung ist zu berücksichtigen.\n\n17. KBOB | Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren\n\nDie Empfehlung Gebäudetechnik und Nachhaltiges Bauen muss eingehalten werden, Abweichungen sind nur in Absprache\n\nmit dem Bauherr zulässig. Die Fachplanung ist frühzeitig zu informieren.\n\n18. Nachhaltiges Bauen: eco Bau | MINERGIE-ECO®\n\nDen Anforderungen der Vereine Minergie und eco-bau muss möglichst gerecht werden. Es liegt in der Verantwortung\n\ndes Unternehmers sich genau über die einsetzbaren Materialien zu informieren. Zur vereinfachten Auswahl geeigneter\n\nProdukte hat der Verein eco-bau das eco-Produkteverzeichnis geschaffen https:\/\/www.eco-bau.ch. Die Bewertung in der\n\neco-Produktelist", + "context_window_1":"ten werden, Abweichungen sind nur in Absprache\n\nmit dem Bauherr zulässig. Die Fachplanung ist frühzeitig zu informieren.\n\n18. Nachhaltiges Bauen: eco Bau | MINERGIE-ECO®\n\nDen Anforderungen der Vereine Minergie und eco-bau muss möglichst gerecht werden. Es liegt in der Verantwortung\n\ndes Unternehmers sich genau über die einsetzbaren Materialien zu informieren. Zur vereinfachte", + "context_window_2":"er Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren\n\nDie Empfehlung Gebäudetechnik und Nachhaltiges Bauen muss eingehalten werden, Abweichungen sind nur in Absprache\n\nmit dem Bauherr zulässig. Die Fachplanung ist frühzeitig zu informieren.\n\n18. Nachhaltiges Bauen: eco Bau | MINERGIE-ECO®\n\nDen Anforderungen der Vereine Minergie und eco-bau muss möglichst gerecht werden. Es liegt in der Verantwortung\n\ndes Unternehmers sich genau über die einsetzbaren Materialien zu informieren. Zur vereinfachten Auswahl geeigneter\n\nProdukte hat der Verein eco-bau das eco-Produkteverzeichnis geschaffen https:\/\/www.eco-bau.ch. Die Bewer", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"KBOB | Koordinationskonferenz der Bau- und Liegenschaftsorgane der öffentlichen Bauherren Die Empfehlung Gebäudetechnik und Nachhaltiges Bauen muss eingehalten werden, Abweichungen sind nur in Absprache mit dem Bauherr zulässig." + "text_cleaned":"Nachhaltiges Bauen: eco Bau | MINERGIE-ECO® Den Anforderungen der Vereine Minergie und eco-bau muss möglichst gerecht werden." }, { "project_id":242166, @@ -17616,17 +18245,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-separated_component", - "text":"schwer entflammbar nach DIN 4102-1.", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Hartlöten\n\nSämtliche Facharbeiter müssen über eine Lötprüfung verfügen, welche der Norm SN EN ISO 13585 entspricht.\n\nBei Lötarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der\n\nKontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem Löten sind die\n\nArbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"-00\n\na) in beheizten Räumen: \n\n2.\n\nschwer entflammbar nach DIN 4102-1.\n\nTürblatt Kühlräume ≥ 80mm\n\nTürbla", - "context_window_2":")\n\nBodenaufbau Kühlräume Geschoss H-00\n\na) in beheizten Räumen: \n\n2.\n\nschwer entflammbar nach DIN 4102-1.\n\nTürblatt Kühlräume ≥ 80mm\n\nTürblatt Tiekühlräume ≥ 120mm\n\n170mm\n\nKüh", + "context_window_1":"llung nicht erreichen sind auszuweisen. Für das Kriterium NM4.050 \/ Halogenfreie Installationsmaterialien\n\ngilt die 20\/80% Regel. Um eine Vorgabe zu erfüllen, müssen ihr 80 % der betroffenen Bauteile entsprechen. Die Prozent-\n\nangabe bezieht sich jeweils auf einen sinnvollen Massstab zur Beurteilung. Das heisst, dass maximal 20% der Materialien\n\nim Gebäude Halogene enthalten dürfen. Der Nachweis ist durch den Unternehmer zu erbringen.\n\n19. Hartlöten\n\nSämtliche Facharbeiter müssen über eine Lötprüfung verfügen, welche der Norm SN EN ISO 13585 entspricht.\n\nBei Lötarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der\n\nKontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem Löten sind die\n\nArbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist. \n\n08.08.2022 7 | 84\n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n20. Schweissarbeiten\n\nSämtliche Facharbeiter(Schweisser) müssen geprüft und in der Lage sein röntgensicher zu schweissen.\n\nBei Schweissarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der\n\nKontrollzeit vorhanden sein. D", + "context_window_2":"insetzbaren Materialien zu informieren. Zur vereinfachten Auswahl geeigneter\n\nProdukte hat der Verein eco-bau das eco-Produkteverzeichnis geschaffen https:\/\/www.eco-bau.ch. Die Bewertung in der\n\neco-Produkteliste erfolgt über drei Stufen. Bei Minergie-ECO können auch Produkte verwendet werden, die nicht gelistet\n\nsind, sofern sie die Minergie-ECO-Produkteanforderungen erfüllen. Produkte welche keine ECO Zertifizierung oder die\n\nProdukteerfüllung nicht erreichen sind auszuweisen. Für das Kriterium NM4.050 \/ Halogenfreie Installationsmaterialien\n\ngilt die 20\/80% Regel. Um eine Vorgabe zu erfüllen, müssen ihr 80 % der betroffenen Bauteile entsprechen. Die Prozent-\n\nangabe bezieht sich jeweils auf einen sinnvollen Massstab zur Beurteilung. Das heisst, dass maximal 20% der Materialien\n\nim Gebäude Halogene enthalten dürfen. Der Nachweis ist durch den Unternehmer zu erbringen.\n\n19. Hartlöten\n\nSämtliche Facharbeiter müssen über eine Lötprüfung verfügen, welche der Norm SN EN ISO 13585 entspricht.\n\nBei Lötarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der\n\nKontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem Löten sind die\n\nArbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist. \n\n08.08.2022 7 | 84\n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n20. Schweissarbeiten\n\nSämtliche Facharbeiter(Schweisser) müssen geprüft und in der Lage sein röntgensicher zu schweissen.\n\nBei Schweissarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der\n\nKontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem schweissen\n\nsind die Arbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist. \n\n21. Kältemittelleitungen\n\nDie Kältemittelleitungen sind an Rohraufhängungen zu montieren. Es ist darauf zu achten, dass diese nicht durch fremde\n\nInstallationen und Kältemittelleitungen oder deren Isolation in Mitleidenschaft gezogen werden. Bördelverb", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"schwer entflammbar nach DIN 4102-1." + "text_cleaned":"Hartlöten Sämtliche Facharbeiter müssen über eine Lötprüfung verfügen, welche der Norm SN EN ISO 13585 entspricht. Bei Lötarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der Kontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem Löten sind die Arbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist." }, { "project_id":242166, @@ -17634,16 +18263,16 @@ "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-032", + "scope_of_action_id":"HF-002", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Kühl- und Tiefkühlräume aus vorgefertigten Isolierpaneelen, Polyurethan-Hartschaum mit einem Raumgewicht von ca.\n\n42kg\/m3, absolut FCKW-, HFCKW und halogenfreie Schäumung.", + "text":"Schweissarbeiten\n\nS��mtliche Facharbeiter(Schweisser) müssen geprüft und in der Lage sein röntgensicher zu schweissen.\n\nBei Schweissarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der\n\nKontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem schweissen\n\nsind die Arbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"sind in den Wandpaneelen vorzugsweise Schutzbügel aus CNS oder\n\nDie Anforderungen unter \"2. Technische Bedingungen BKP258.6 sind einzuhalten.\n\n4. Wand- und Deckenpaneele\n\nKühl- und Tiefkühlräume aus vorgefertigten Isolierpaneelen, Polyurethan-Hartschaum mit einem Raumgewicht von ca.\n\n42kg\/m3, absolut FCKW-, HFCKW und halogenfreie Schäumung. Das Element entspricht B-s2, d0 der Baustoffklasse B1 -\n\nAussenwände und Decke Kühlräume\n\nAussenwände und Decke Tiefkühlräume\n\nTrennwand Kühl- | Tiefkühlraum\n\nSämtliche o", - "context_window_2":"\nEnergienachweis \/ EN-6 Formular\n\nEinlasskästen mit vertikal eingeschäumten Leerrohren einzurechnen.\n\nIsolationsstärken\n\nFür die Gasmessfühler und die Personenalarmtaster sind in den Wandpaneelen vorzugsweise Schutzbügel aus CNS oder\n\nDie Anforderungen unter \"2. Technische Bedingungen BKP258.6 sind einzuhalten.\n\n4. Wand- und Deckenpaneele\n\nKühl- und Tiefkühlräume aus vorgefertigten Isolierpaneelen, Polyurethan-Hartschaum mit einem Raumgewicht von ca.\n\n42kg\/m3, absolut FCKW-, HFCKW und halogenfreie Schäumung. Das Element entspricht B-s2, d0 der Baustoffklasse B1 -\n\nAussenwände und Decke Kühlräume\n\nAussenwände und Decke Tiefkühlräume\n\nTrennwand Kühl- | Tiefkühlraum\n\nSämtliche offerierten Kühl- und Tiefkühlraumpaneele müssen den gültigen Normen und Vorschriften entsprechen. Bei Ab-\n\nBodenaufbau Kühlräume Geschoss H-01 60mm XPS\/PIR-Vlies (Gesamtbo", + "context_window_1":"informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der\n\nKontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem Löten sind die\n\nArbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist. \n\n08.08.2022 7 | 84\n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n20. Schweissarbeiten\n\nSämtliche Facharbeiter(Schweisser) müssen geprüft und in der Lage sein röntgensicher zu schweissen.\n\nBei Schweissarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der\n\nKontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem schweissen\n\nsind die Arbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist. \n\n21. Kältemittelleitungen\n\nDie Kältemittelleitungen sind an Rohraufhängungen zu montieren. Es ist darauf zu achten, dass diese nicht durch fremde\n\nInstallationen und Kältemittelleitungen oder deren Isolation in Mitleidenschaft gezogen werden. Bördelverbindungen sind\n\nverboten. Wenn notwendig müssen Löt-Adapter eingebaut werden. Es dürfen keine CU-Kapillarrohre verwendet werden.\n\nAn exponierten Stellen sind die Kälteleitungen in Schutzrohre zu verlege", + "context_window_2":"llen, müssen ihr 80 % der betroffenen Bauteile entsprechen. Die Prozent-\n\nangabe bezieht sich jeweils auf einen sinnvollen Massstab zur Beurteilung. Das heisst, dass maximal 20% der Materialien\n\nim Gebäude Halogene enthalten dürfen. Der Nachweis ist durch den Unternehmer zu erbringen.\n\n19. Hartlöten\n\nSämtliche Facharbeiter müssen über eine Lötprüfung verfügen, welche der Norm SN EN ISO 13585 entspricht.\n\nBei Lötarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der\n\nKontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem Löten sind die\n\nArbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist. \n\n08.08.2022 7 | 84\n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n2.\n\n20. Schweissarbeiten\n\nSämtliche Facharbeiter(Schweisser) müssen geprüft und in der Lage sein röntgensicher zu schweissen.\n\nBei Schweissarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der\n\nKontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem schweissen\n\nsind die Arbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist. \n\n21. Kältemittelleitungen\n\nDie Kältemittelleitungen sind an Rohraufhängungen zu montieren. Es ist darauf zu achten, dass diese nicht durch fremde\n\nInstallationen und Kältemittelleitungen oder deren Isolation in Mitleidenschaft gezogen werden. Bördelverbindungen sind\n\nverboten. Wenn notwendig müssen Löt-Adapter eingebaut werden. Es dürfen keine CU-Kapillarrohre verwendet werden.\n\nAn exponierten Stellen sind die Kälteleitungen in Schutzrohre zu verlegen. Ein Nachverdampfen in den Gasleitungen ist\n\nzu verhindern. Die thermische Ausdehnung der Leitungen ist in Bezug auf das Setzen der Fixpunkte zu beachten.\n\nKältemittelleitungen sind auf absorbierenden Schwingungselementen zu montieren um Vibrationen\/Körperschall auf das\n\nGebäude zu vermeiden.\n\n21.1. Kupfer (synthetische Kältemittel)\n\nFür die Kupferleitungen sind nahtlose Rundrohre gemäss den Anforderungen SN EN 12735-1+A1 einzusetzen. Sämtliche\n\nLöts", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Kühl- und Tiefkühlräume aus vorgefertigten Isolierpaneelen, Polyurethan-Hartschaum mit einem Raumgewicht von ca. 42kg\/m3, absolut FCKW-, HFCKW und halogenfreie Schäumung." + "text_cleaned":"Schweissarbeiten Sämtliche Facharbeiter(Schweisser) müssen geprüft und in der Lage sein röntgensicher zu schweissen. Bei Schweissarbeiten ist die Bauleitung vorgängig zu informieren. Ein Feuerlöscher muss während den Arbeiten und der Kontrollzeit vorhanden sein. Die branchenspezifischen Vorschriften sind einzuhalten. Eine Stunde nach dem schweissen sind die Arbeiten zu kontrollieren und es ist sicherzustellen, dass kein Schwellbrand entstanden ist." }, { "project_id":242166, @@ -17653,31 +18282,31 @@ "catalog":"Construction_Buildings", "scope_of_action_id":"HF-032", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Die Kühlraumböden werden konventionell aufgebaut, die Dämmschicht ist mit absolut FCKW- und HFCKW-freier Schäu-", + "text":"Kühl- und Tiefkühlräume aus vorgefertigten Isolierpaneelen, Polyurethan-Hartschaum mit einem Raumgewicht von ca.\n\n42kg\/m3, absolut FCKW-, HFCKW und halogenfreie Schäumung.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"automatik Brandschutzschiebetüre 100.0 x 200.0 cm i.L\n\nISP Kühlraum - 1.OG - 1H-01-949\n\n50'000 N\/m2\n\n5. Böden\n\nDie Kühlraumböden werden konventionell aufgebaut, die Dämmschicht ist mit absolut FCKW- und HFCKW-freier Schäu-\n\nRutschfestigkeitsklasse nach DIN 51130: R12 | 27° - 35°, grosser Haftreibwert\n\nRadlast (Gummirad)\n\nRadlast (S", - "context_window_2":"k Kühlraumschiebetüre 100.0 x 200.0 cm i.L.\n\n(Türlaibung 15.0 cm)\n\nKühlzelle Auslage - 1.OG - 1H-01-546 Elektroautomatik Brandschutzschiebetüre 100.0 x 200.0 cm i.L\n\nISP Kühlraum - 1.OG - 1H-01-949\n\n50'000 N\/m2\n\n5. Böden\n\nDie Kühlraumböden werden konventionell aufgebaut, die Dämmschicht ist mit absolut FCKW- und HFCKW-freier Schäu-\n\nRutschfestigkeitsklasse nach DIN 51130: R12 | 27° - 35°, grosser Haftreibwert\n\nRadlast (Gummirad)\n\nRadlast (Stahlrad) 500 N\/cm2\n\n3'000 N\/4cm2\n\nFür die Kühlzellen im 4.OG und die Tiefkühlzelle im 1.OG sind Vakuum-Dämmplat", + "context_window_1":"sind in den Wandpaneelen vorzugsweise Schutzbügel aus CNS oder\n\nDie Anforderungen unter \"2. Technische Bedingungen BKP258.6 sind einzuhalten.\n\n4. Wand- und Deckenpaneele\n\nKühl- und Tiefkühlräume aus vorgefertigten Isolierpaneelen, Polyurethan-Hartschaum mit einem Raumgewicht von ca.\n\n42kg\/m3, absolut FCKW-, HFCKW und halogenfreie Schäumung. Das Element entspricht B-s2, d0 der Baustoffklasse B1 -\n\nAussenwände und Decke Kühlräume\n\nAussenwände und Decke Tiefkühlräume\n\nTrennwand Kühl- | Tiefkühlraum\n\nSämtliche o", + "context_window_2":"\nEnergienachweis \/ EN-6 Formular\n\nEinlasskästen mit vertikal eingeschäumten Leerrohren einzurechnen.\n\nIsolationsstärken\n\nFür die Gasmessfühler und die Personenalarmtaster sind in den Wandpaneelen vorzugsweise Schutzbügel aus CNS oder\n\nDie Anforderungen unter \"2. Technische Bedingungen BKP258.6 sind einzuhalten.\n\n4. Wand- und Deckenpaneele\n\nKühl- und Tiefkühlräume aus vorgefertigten Isolierpaneelen, Polyurethan-Hartschaum mit einem Raumgewicht von ca.\n\n42kg\/m3, absolut FCKW-, HFCKW und halogenfreie Schäumung. Das Element entspricht B-s2, d0 der Baustoffklasse B1 -\n\nAussenwände und Decke Kühlräume\n\nAussenwände und Decke Tiefkühlräume\n\nTrennwand Kühl- | Tiefkühlraum\n\nSämtliche offerierten Kühl- und Tiefkühlraumpaneele müssen den gültigen Normen und Vorschriften entsprechen. Bei Ab-\n\nBodenaufbau Kühlräume Geschoss H-01 60mm XPS\/PIR-Vlies (Gesamtbo", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Kühlraumböden werden konventionell aufgebaut, die Dämmschicht ist mit absolut FCKW- und HFCKW-freier Schäu-" + "text_cleaned":"Kühl- und Tiefkühlräume aus vorgefertigten Isolierpaneelen, Polyurethan-Hartschaum mit einem Raumgewicht von ca. 42kg\/m3, absolut FCKW-, HFCKW und halogenfreie Schäumung." }, { "project_id":242166, "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-021", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Doppelwandiges Kastengerät in Modulbauweise komplett zerlegbar ohne Schweiss- und Nietverbindung.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-separated_component", + "text":"mung auszuführen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"vierung der mecha-\n\nnischen Notlüftung abgesaugt.\n\nTechnische Spezifikationen Sturmlüftungsbox:\n\nDoppelwandiges Kastengerät in Modulbauweise komplett zerlegbar ohne Schweiss- und Nietverbindung. Alle Gehäuse-\n\n08.08.2022 33 | 84\n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577", - "context_window_2":"in.\n\nDie Sturmlüftungsbox wird bauseitig durch den Lüftungsunternehmer angeschlossen und bei Aktivierung der mecha-\n\nnischen Notlüftung abgesaugt.\n\nTechnische Spezifikationen Sturmlüftungsbox:\n\nDoppelwandiges Kastengerät in Modulbauweise komplett zerlegbar ohne Schweiss- und Nietverbindung. Alle Gehäuse-\n\n08.08.2022 33 | 84\n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\nmm\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\n(Beschreib", + "context_window_1":"durch Exzenter-\n\nmung auszuführen. Die Anforderunge", + "context_window_2":"Federsystem oder durch Exzenter-\n\nmung auszuführen. Die Anforderungen unter \"2. Techn", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Doppelwandiges Kastengerät in Modulbauweise komplett zerlegbar ohne Schweiss- und Nietverbindung." + "text_cleaned":"mung auszuführen." }, { "project_id":242166, @@ -17686,15 +18315,15 @@ "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"Lärmschutz während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe C (Bauarbeiten) bzw. \n\nMassnahmenstufe A (Bautransporte) der «Baulärm-Richtlinie» des BAFU vom 24.03.2006 einhält.", + "procurement_criterion":"cc-evidence: self-declaration", + "text":"Antwort \n Ja \/ Nein", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"auphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe B der «Baurichtlinie Luft des \n\nBAFU» vom 01.09.2002 bzw. «Baurichtlinie Luft – Ostschweizer Vollzugshilfe» vom 01.01.2009 einhält. \n \n2. Lärmschutz während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe C (Bauarbeiten) bzw. \n\nMassnahmenstufe A (Bautransporte) der «Baulärm-Richtlinie» des BAFU vom 24.03.2006 einhält. \n \n3. Erschütterungsminimierung während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass während den offerierten Arbeiten die Erschütterungsemissionen nach SN 640 312a \n\nminimiert und die Einwirkungen auf Menschen und erschütterungse", - "context_window_2":" dass sämtliche diesbezüglichen Aufwendungen \nund Kosten im Angebot berücksichtigt und enthalten sind. \n\n \nEinhaltung der projektspezifischen Vorgaben zum Schutz vor Emissionen \n Antwort Ja \/ Nein \n\n1. Lufthygiene während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe B der «Baurichtlinie Luft des \n\nBAFU» vom 01.09.2002 bzw. «Baurichtlinie Luft – Ostschweizer Vollzugshilfe» vom 01.01.2009 einhält. \n \n2. Lärmschutz während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe C (Bauarbeiten) bzw. \n\nMassnahmenstufe A (Bautransporte) der «Baulärm-Richtlinie» des BAFU vom 24.03.2006 einhält. \n \n3. Erschütterungsminimierung während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass während den offerierten Arbeiten die Erschütterungsemissionen nach SN 640 312a \n\nminimiert und die Einwirkungen auf Menschen und erschütterungsempfindliche Geräte beachtet werden. Die \nErschütterungsgrenzwerte (bauseitige Überwachung) werden wie folgt definiert: \n\n Alarmwert: 0,4 mm\/s \n Interventionswert: 0,8 mm\/s \n \nEinhaltung der projektspezifische", + "context_window_1":"Arbeitsbedingungen Antwort \n Ja \/ Nein \n1. Verpflichtet s", + "context_window_2":"tzbestimmungen und Arbeitsbedingungen Antwort \n Ja \/ Nein \n1. Verpflichtet sich der Anbieter, d", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Lärmschutz während der Bauphase Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe C (Bauarbeiten) bzw. Massnahmenstufe A (Bautransporte) der «Baulärm-Richtlinie» des BAFU vom 24.03.2006 einhält." + "text_cleaned":"Antwort Ja \/ Nein" }, { "project_id":242166, @@ -17702,16 +18331,50 @@ "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-031", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Erklärt sich der Anbieter bereit, auch seine Subunternehmer auf die Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen gemäss Frage 1 und der ILO-Kernübereinkomme \ngemäss Frage 2 zu verpflichten?", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ung, Gebot der Gleichheit des Entgelts, Schutz der Vereinigungsfreiheit, des Vereinigungsrechts und \nder Kollektivverhandlungen, Gebot des Mindestalters in der Beschäftigung, Verbot der Kinderarbeit. \n\n \n\n3. Erklärt sich der Anbieter bereit, auch seine Subunternehmer auf die Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen gemäss Frage 1 und der ILO-Kernübereinkomme \ngemäss Frage 2 zu verpflichten? \n\n \n\n \nSteuern und Sozialabgaben \n \n\n4. Hat der Anbieter die zur Zahlung fälligen kantonalen und kommunalen Steuern bezahlt? \n \n \n \n5. Hat der Anbieter die zur Zahlung fälligen direkten Bundessteuern sowie ", + "context_window_2":"ie acht von der Schweiz ratifizierten Kernübereinkommen der Internationalen \nArbeitsorganisation (ILO) zum Schutz fundamentaler Arbeitsnormen1 einzuhalten? \n\n 1 Verbot der Zwangsarbeit, Verbot der Diskriminierung, Gebot der Gleichheit des Entgelts, Schutz der Vereinigungsfreiheit, des Vereinigungsrechts und \nder Kollektivverhandlungen, Gebot des Mindestalters in der Beschäftigung, Verbot der Kinderarbeit. \n\n \n\n3. Erklärt sich der Anbieter bereit, auch seine Subunternehmer auf die Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen gemäss Frage 1 und der ILO-Kernübereinkomme \ngemäss Frage 2 zu verpflichten? \n\n \n\n \nSteuern und Sozialabgaben \n \n\n4. Hat der Anbieter die zur Zahlung fälligen kantonalen und kommunalen Steuern bezahlt? \n \n \n \n5. Hat der Anbieter die zur Zahlung fälligen direkten Bundessteuern sowie die zur Zahlung fällige Mehrwertsteuer \n\nbezahlt? \n \n\n \n6. Hat der Anbieter die zur Zahlung fälligen Sozialversicherungsbeiträge (AHV, IV, EO, FAK, ALV, BVG und UVG) \n\neinschliesslich der vom Lohn abgezogenen", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Erklärt sich der Anbieter bereit, auch seine Subunternehmer auf die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen gemäss Frage 1 und der ILO-Kernübereinkomme gemäss Frage 2 zu verpflichten?" + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-004", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Erschütterungsminimierung während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass während den offerierten Arbeiten die Erschütterungsemissionen nach SN 640 312a \n\nminimiert und die Einwirkungen auf Menschen und erschütterungsempfindliche Geräte beachtet werden. Die \nErschütterungsgrenzwerte (bauseitige Überwachung) werden wie folgt definiert: \n\n Alarmwert: 0,4 mm\/s \n Interventionswert: 0,8 mm\/s", + "text":"Arbeitssicherheit und Umweltschutz \n Der Anbieter bestätigt, dass er sämtliche gesetzlichen Grundlagen anwendet und einhält.", + "source":"annotations", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"men \n Der Anbieter bestätigt, dass er sämtliche geltenden Normen für die offerierten Arbeiten anwendet und einhält. \n \n \n2. Arbeitssicherheit und Umweltschutz \n Der Anbieter bestätigt, dass er sämtliche gesetzlichen Grundlagen anwendet und einhält. \n \n \n\n3. «Ausserordentliche Lage» und «Besondere Lage» gemäss Epidemiengesetz \n Der Anbieter bestätigt, dass er die zum Zei", + "context_window_2":"ich (mehrere Formulare verwenden). \n \nEinhaltung der gesetzlichen Grundlagen \n Antwort Ja \/ Nein \n\n1. SN \/ EN \/ SIA – Normen \n Der Anbieter bestätigt, dass er sämtliche geltenden Normen für die offerierten Arbeiten anwendet und einhält. \n \n \n2. Arbeitssicherheit und Umweltschutz \n Der Anbieter bestätigt, dass er sämtliche gesetzlichen Grundlagen anwendet und einhält. \n \n \n\n3. «Ausserordentliche Lage» und «Besondere Lage» gemäss Epidemiengesetz \n Der Anbieter bestätigt, dass er die zum Zeitpunkt der Auftragsvergabe geltende Verordnung über die \n\nMassnahmen zur Bekämpfung des Coronavirus (COVID-19) anwendet und ", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Arbeitssicherheit und Umweltschutz Der Anbieter bestätigt, dass er sämtliche gesetzlichen Grundlagen anwendet und einhält." + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-reference", + "text":"Lärmschutz während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe C (Bauarbeiten) bzw. \n\nMassnahmenstufe A (Bautransporte) der «Baulärm-Richtlinie» des BAFU vom 24.03.2006 einhält.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"fferierten Arbeiten die Massnahmenstufe B der «Baurichtlinie Luft des \n\nBAFU» vom 01.09.2002 bzw. «Baurichtlinie Luft – Ostschweizer Vollzugshilfe» vom 01.01.2009 einhält. \n \n2. Lärmschutz während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe C (Bauarbeiten) bzw. \n\nMassnahmenstufe A (Bautransporte) der «Baulärm-Richtlinie» des BAFU vom 24.03.2006 einhält. \n \n3. Erschütterungsminimierung während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass während den offerierten Arbeiten die Erschütterungsemissionen nach SN 640 312a \n\nminimiert und die Einwirkungen auf Menschen und erschütterungsempfindliche Geräte beachtet werden. Die \nErschütterungsgrenzwerte (bauseitige Überwachung) werden wie folgt definiert: \n\n Alarmwert: 0,4 mm\/s \n Interventionswert: 0,8 mm\/s \n \nEinhaltung der projektspezifischen Vorgaben \n Antwort Ja \/ Nein \n\n1. Baustelleninstallation: Der Anbieter garantiert einen reibungslosen Bauablauf. Er bestätigt, dass er bei den \nofferierten Arbeiten sämtliche Kosten für die Koordination und Zusammenarbeit mit bauseitigen Leistungen, \neinkalkuliert hat. \n\n \n \n2. Konformität für CO2 Booster-Anlage: Der Anbieter bestätigt die Konformität der CO2 Booster-Anl", - "context_window_2":"raubünden) zu halten. Auf Verlangen sind entsprechende Schutzkonzepte \nauszuarbeiten und bewilligen zu lassen. Der Anbieter bestätigt, dass sämtliche diesbezüglichen Aufwendungen \nund Kosten im Angebot berücksichtigt und enthalten sind. \n\n \nEinhaltung der projektspezifischen Vorgaben zum Schutz vor Emissionen \n Antwort Ja \/ Nein \n\n1. Lufthygiene während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe B der «Baurichtlinie Luft des \n\nBAFU» vom 01.09.2002 bzw. «Baurichtlinie Luft – Ostschweizer Vollzugshilfe» vom 01.01.2009 einhält. \n \n2. Lärmschutz während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe C (Bauarbeiten) bzw. \n\nMassnahmenstufe A (Bautransporte) der «Baulärm-Richtlinie» des BAFU vom 24.03.2006 einhält. \n \n3. Erschütterungsminimierung während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass während den offerierten Arbeiten die Erschütterungsemissionen nach SN 640 312a \n\nminimiert und die Einwirkungen auf Menschen und erschütterungsempfindliche Geräte beachtet werden. Die \nErschütterungsgrenzwerte (bauseitige Überwachung) werden wie folgt definiert: \n\n Alarmwert: 0,4 mm\/s \n Interventionswert: 0,8 mm\/s \n \nEinhaltung der projektspezifischen Vorgaben \n Antwort Ja \/ Nein \n\n1. Baustelleninstallation: Der Anbieter garantiert einen reibungslosen Bauablauf. Er bestätigt, dass er bei den \nofferierten Arbeiten sämtliche Kosten für die Koordination und Zusammenarbeit mit bauseitigen Leistungen, \neinkalkuliert hat. \n\n \n \n2. Konformität für CO2 Booster-Anlage: Der Anbieter bestätigt die Konformität der CO2 Booster-Anlage. Es sind die \n\nCE Nummer und Prüfstelle anzugeben: \n \n ………………………………………………………….. \n \n ………………………………………………………….. \n \n \n3. Verfügbarkeit von Ersatzteilen: Der Anbieter garantiert die Verfügbarkeit von Ersatzteilen für sämtliche \n\nKomponenten der gewerblichen Kälteanlagen für die Dauer von 10 Jahren. \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular E3 \n \n \n\n \n\nFormular", + "context_window_1":"auphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe B der «Baurichtlinie Luft des \n\nBAFU» vom 01.09.2002 bzw. «Baurichtlinie Luft – Ostschweizer Vollzugshilfe» vom 01.01.2009 einhält. \n \n2. Lärmschutz während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe C (Bauarbeiten) bzw. \n\nMassnahmenstufe A (Bautransporte) der «Baulärm-Richtlinie» des BAFU vom 24.03.2006 einhält. \n \n3. Erschütterungsminimierung während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass während den offerierten Arbeiten die Erschütterungsemissionen nach SN 640 312a \n\nminimiert und die Einwirkungen auf Menschen und erschütterungse", + "context_window_2":" dass sämtliche diesbezüglichen Aufwendungen \nund Kosten im Angebot berücksichtigt und enthalten sind. \n\n \nEinhaltung der projektspezifischen Vorgaben zum Schutz vor Emissionen \n Antwort Ja \/ Nein \n\n1. Lufthygiene während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe B der «Baurichtlinie Luft des \n\nBAFU» vom 01.09.2002 bzw. «Baurichtlinie Luft – Ostschweizer Vollzugshilfe» vom 01.01.2009 einhält. \n \n2. Lärmschutz während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe C (Bauarbeiten) bzw. \n\nMassnahmenstufe A (Bautransporte) der «Baulärm-Richtlinie» des BAFU vom 24.03.2006 einhält. \n \n3. Erschütterungsminimierung während der Bauphase \n Der Anbieter bestätigt, dass während den offerierten Arbeiten die Erschütterungsemissionen nach SN 640 312a \n\nminimiert und die Einwirkungen auf Menschen und erschütterungsempfindliche Geräte beachtet werden. Die \nErschütterungsgrenzwerte (bauseitige Überwachung) werden wie folgt definiert: \n\n Alarmwert: 0,4 mm\/s \n Interventionswert: 0,8 mm\/s \n \nEinhaltung der projektspezifische", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Erschütterungsminimierung während der Bauphase Der Anbieter bestätigt, dass während den offerierten Arbeiten die Erschütterungsemissionen nach SN 640 312a minimiert und die Einwirkungen auf Menschen und erschütterungsempfindliche Geräte beachtet werden. Die Erschütterungsgrenzwerte (bauseitige Überwachung) werden wie folgt definiert: Alarmwert: 0,4 mm\/s Interventionswert: 0,8 mm\/s" + "text_cleaned":"Lärmschutz während der Bauphase Der Anbieter bestätigt, dass er bei den offerierten Arbeiten die Massnahmenstufe C (Bauarbeiten) bzw. Massnahmenstufe A (Bautransporte) der «Baulärm-Richtlinie» des BAFU vom 24.03.2006 einhält." }, { "project_id":242166, @@ -17755,14 +18418,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n \nFax: …………………………………… Tel. ……………………………………….", + "text":"-639:\n\n(Stück)\n\n1 Sensor R513A\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ail) \n\n \nName: …………………………………………………………………………………….. \n \nFax: …………………………………… Tel. ………………………………………. \n \nE- Mail: …………………………………………………………………………………. \n\n \nB", - "context_window_2":"\nReferenzperson \n(Name, Funktion, Telefon, Fax, E-Mail) \n\n \nName: …………………………………………………………………………………….. \n \nFax: …………………………………… Tel. ………………………………………. \n \nE- Mail: …………………………………………………………………………………. \n\n \nBeteiligte Firmen: \n(ARGE-Partner, Subunternehmer) ", + "context_window_1":"ang Kühlraum Mikrobiologie 1H-04-639:\n\n(Stück)\n\n1 Sensor R513A\n\nPreis inkl. Lieferung, Montage u", + "context_window_2":"- und Montagematerial\n\nLieferumfang Kühlraum Mikrobiologie 1H-04-639:\n\n(Stück)\n\n1 Sensor R513A\n\nPreis inkl. Lieferung, Montage und Inbetriebnahme, exkl. MwSt. C", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Fax: …………………………………… Tel. ………………………………………." + "text_cleaned":"-639: (Stück) 1 Sensor R513A" }, { "project_id":242166, @@ -17772,14 +18435,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 07 14 21 2805 12 19 26 02 09 1623 30 07 14 21 28 04\n", + "text":"…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n………��………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z2 \n \n \n\n1 \n\n \n\nFormular Z2: Anforderungen Qualität \n(Zuschlagskriterium) \n\nAusschreibung:", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" 24 03 10 17 2431 07 14 21 28 05 1219 26 02 09 16 23 30 0714 21 28 04 11 18 2501 08 15 22 29 06 1320 27 03 10 17 24 0108 15 22 29 05 12 1926 02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 07 14 21 2805 12 19 26 02 09 1623 30 07 14 21 28 04\nJul '24 Aug '24 Sep '24 Okt '24 Nov '24 Dez '24 Jan '25 Feb '25 Mrz '25 Apr '25 Mai '25 Jun '25 Jul '25 Aug '25 Sep '25 Okt '25 Nov '25 Dez '", - "context_window_2":" Putzraum\n\n30.11 8. Zügelaktionen Lagereinr\n\n01 08 15 2229 05 12 19 26 02 0916 23 30 07 14 21 2804 11 18 25 02 09 1623 30 06 13 20 27 0310 17 24 03 10 17 2431 07 14 21 28 05 1219 26 02 09 16 23 30 0714 21 28 04 11 18 2501 08 15 22 29 06 1320 27 03 10 17 24 0108 15 22 29 05 12 1926 02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 07 14 21 2805 12 19 26 02 09 1623 30 07 14 21 28 04\nJul '24 Aug '24 Sep '24 Okt '24 Nov '24 Dez '24 Jan '25 Feb '25 Mrz '25 Apr '25 Mai '25 Jun '25 Jul '25 Aug '25 Sep '25 Okt '25 Nov '25 Dez '25 Jan '26 Feb '26 Mrz '26 Apr '26 Mai '26 Jun '26 Jul '26 Aug '26 Sep '26 Okt '26 Nov '26 Dez '26 Jan '27\n\n2025 2026 2027\n\nKantonsspital Gra", + "context_window_1":"n \n(Name, Funktion, Telefon, Fax, E-Mail) \n\n \nName: …………………………………………………………………………………….. \n \nFax: …………………………………… Tel. ………………………………………. \n \nE- Mail: …………………………………………………………………………………. \n\n \nBeteiligte Firmen: \n(ARGE-Partner, Subunternehmer) \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nZeitraum der Realisierung des Referenzprojektes \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nAuftragssumme des Referenzobjektes \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \n \n \nWarum sind diese Referenzobjekte besonders gute Beispiele um die Qualität zu dokumentieren? \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z2 \n \n \n\n1 \n\n \n\nFormular Z2: Anforderungen Qualität \n(Zuschlagskriterium) \n\nAusschreibung: SKP 258.6 Gewerbliche Kälteanlagen Neubau H2 \n \n\n \nDer Anbieter zeigt die Anforderungen an die Qualität auf: \n \nNachweis zu Serviceleistungen für gewerbliche Kälteanlagen in Bezug auf: \n- Organisation \n- Garantierte Interventionszeit \n- Wartungsvertrag und Kosten \n \nFormular Z2 verwenden, sowie geforderte Beilagendokumente. \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z3 \n \n \n\n1 \n\n \n\nFormular Z3: Anforderungen Organisation \n(Zuschlagskriterium) \n\nAusschreibung: SKP 258.6 Gewerbliche Kälteanlagen Neubau H2 \n \n\n \nDer Unterneh", + "context_window_2":"ei in den letzten drei Jahren ausgeführte Referenzobjekte mit CO2 Booster-Anlagen nachzuweisen. \n \nBeilage: Dokumentation max. 2 Seiten Format A3 pro Objekt. \n \n \nReferenzobjekt 2: \n\n \nName des Projekts \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nAuftraggeber \/ Bauherrschaft \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nArchitekt \/ Bauleitung \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nKurzbeschrieb der Referenz \n \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n \n…………………………………………………………………………………………….. \n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\nReferenzperson \n(Name, Funktion, Telefon, Fax, E-Mail) \n\n \nName: …………………………………………………………………………………….. \n \nFax: …………………………………… Tel. ………………………………………. \n \nE- Mail: …………………………………………………………………………………. \n\n \nBeteiligte Firmen: \n(ARGE-Partner, Subunternehmer) \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nZeitraum der Realisierung des Referenzprojektes \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nAuftragssumme des Referenzobjektes \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \n \n \nWarum sind diese Referenzobjekte besonders gute Beispiele um die Qualität zu dokumentieren? \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z2 \n \n \n\n1 \n\n \n\nFormular Z2: Anforderungen Qualität \n(Zuschlagskriterium) \n\nAusschreibung: SKP 258.6 Gewerbliche Kälteanlagen Neubau H2 \n \n\n \nDer Anbieter zeigt die Anforderungen an die Qualität auf: \n \nNachweis zu Serviceleistungen für gewerbliche Kälteanlagen in Bezug auf: \n- Organisation \n- Garantierte Interventionszeit \n- Wartungsvertrag und Kosten \n \nFormular Z2 verwenden, sowie geforderte Beilagendokumente. \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z3 \n \n \n\n1 \n\n \n\nFormular Z3: Anforderungen Organisation \n(Zuschlagskriterium) \n\nAusschreibung: SKP 258.6 Gewerbliche Kälteanlagen Neubau H2 \n \n\n \nDer Unternehmer zeigt die Anforderungen an die Organisation auf, insbesondere bezüglich: \n \n- Vorlaufzeiten, Arbeitsabläufe und Vorgehensweise: \n Der Anbieter zeigt in einem Ablaufschema – korrespondierend mit dem Ausführungsterminprogramm – die vorgesehene \n Arbeitsleistung detailliert auf, mit Nachweis von Anzahl, Grösse und Zusammensetzung der Equipen. \n Zudem müssen die aktuellen Lieferfristen für das benötigte Material gemäss Leistungsverzeichnis angegeben\/dargestellt \n werden. \n \n Beilage: Ablaufschema (Balkendiagramm) mit Meilensteinen, Vorlaufzeiten Pla", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 07 14 21 2805 12 19 26 02 09 1623 30 07 14 21 28 04" + "text_cleaned":"…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Kantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) Formular Z2 1 Formular Z2: Anforderungen Qualität (Zuschlagskriterium) Ausschreibung:" }, { "project_id":242166, @@ -17789,14 +18452,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"1219 26 02 09 16 23 30 0714 21 28 04 11 18 2501 08 15 22 29 06 1320 27 03 10 17 24 0108 15 22 29 05", + "text":"02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 07 14 21 2805 12 19 26 02 09 1623 30 07 14 21 28 04\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"916 23 30 07 14 21 2804 11 18 25 02 09 1623 30 06 13 20 27 0310 17 24 03 10 17 2431 07 14 21 28 05 1219 26 02 09 16 23 30 0714 21 28 04 11 18 2501 08 15 22 29 06 1320 27 03 10 17 24 0108 15 22 29 05 12 1926 02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 0", - "context_window_2":"baute Verbinder\n28.07 7. Putzraum\n\n30.11 8. Zügelaktionen Lagereinr\n\n01 08 15 2229 05 12 19 26 02 0916 23 30 07 14 21 2804 11 18 25 02 09 1623 30 06 13 20 27 0310 17 24 03 10 17 2431 07 14 21 28 05 1219 26 02 09 16 23 30 0714 21 28 04 11 18 2501 08 15 22 29 06 1320 27 03 10 17 24 0108 15 22 29 05 12 1926 02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 07 14 21 2805 12 19 26 02 09 1623 30 07 14 21 28 04\nJul '24 Aug '24 Sep '24 Okt '24 Nov '24 Dez '24 ", + "context_window_1":" 24 03 10 17 2431 07 14 21 28 05 1219 26 02 09 16 23 30 0714 21 28 04 11 18 2501 08 15 22 29 06 1320 27 03 10 17 24 0108 15 22 29 05 12 1926 02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 07 14 21 2805 12 19 26 02 09 1623 30 07 14 21 28 04\nJul '24 Aug '24 Sep '24 Okt '24 Nov '24 Dez '24 Jan '25 Feb '25 Mrz '25 Apr '25 Mai '25 Jun '25 Jul '25 Aug '25 Sep '25 Okt '25 Nov '25 Dez '", + "context_window_2":" Putzraum\n\n30.11 8. Zügelaktionen Lagereinr\n\n01 08 15 2229 05 12 19 26 02 0916 23 30 07 14 21 2804 11 18 25 02 09 1623 30 06 13 20 27 0310 17 24 03 10 17 2431 07 14 21 28 05 1219 26 02 09 16 23 30 0714 21 28 04 11 18 2501 08 15 22 29 06 1320 27 03 10 17 24 0108 15 22 29 05 12 1926 02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 07 14 21 2805 12 19 26 02 09 1623 30 07 14 21 28 04\nJul '24 Aug '24 Sep '24 Okt '24 Nov '24 Dez '24 Jan '25 Feb '25 Mrz '25 Apr '25 Mai '25 Jun '25 Jul '25 Aug '25 Sep '25 Okt '25 Nov '25 Dez '25 Jan '26 Feb '26 Mrz '26 Apr '26 Mai '26 Jun '26 Jul '26 Aug '26 Sep '26 Okt '26 Nov '26 Dez '26 Jan '27\n\n2025 2026 2027\n\nKantonsspital Gra", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"1219 26 02 09 16 23 30 0714 21 28 04 11 18 2501 08 15 22 29 06 1320 27 03 10 17 24 0108 15 22 29 05" + "text_cleaned":"02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 07 14 21 2805 12 19 26 02 09 1623 30 07 14 21 28 04" }, { "project_id":242166, @@ -17823,14 +18486,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Telefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch", + "text":"(0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"aus H (H2). \n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\nBauetappe H2\n\ninkl. Kühl- und ", - "context_window_2":"hl- und Tiefkühlräume der zweiten \nBauetappe des Neubaus H (H2). \n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\nBauetappe H2\n\ninkl. Kühl- und Tiefkühlräume\n\nKantonsspital Graubünden\n\nSanierung, U", + "context_window_1":"e 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\nBauetappe H2\n\nink", + "context_window_2":"tappe des Neubaus H (H2). \n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\nBauetappe H2\n\ninkl. Kühl- und Tiefkühlräume\n\nKantonsspita", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Telefon: +41 (0)44 577 76 76 Mail: welcome@refcon.ch" + "text_cleaned":"(0)44 577 76 76 Mail: welcome@refcon.ch" }, { "project_id":242166, @@ -17840,14 +18503,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"(0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch", + "text":"44 Tage Mon 23.06.25Fre 22.08.25\n\n94 HZG-Installationen", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"e 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\nBauetappe H2\n\nink", - "context_window_2":"tappe des Neubaus H (H2). \n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\nBauetappe H2\n\ninkl. Kühl- und Tiefkühlräume\n\nKantonsspita", + "context_window_1":"4 Tage Mon 16.06.25Fre 05.12.25\n\n93 LUE_Installationen 44 Tage Mon 23.06.25Fre 22.08.25\n\n94 HZG-Installationen 20 Tage Mon 25.08.25Fre 19.09.25\n\n95 KAE-Installatione", + "context_window_2":"e Mon 12.05.25Fre 22.08.25\n\n92 H-U1_3 (LUE) ZENTRALE 124 Tage Mon 16.06.25Fre 05.12.25\n\n93 LUE_Installationen 44 Tage Mon 23.06.25Fre 22.08.25\n\n94 HZG-Installationen 20 Tage Mon 25.08.25Fre 19.09.25\n\n95 KAE-Installationen 35 Tage Mon 25.08.25Fre 10.10.25\n\n96 ELE-Inst. System", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"(0)44 577 76 76 Mail: welcome@refcon.ch" + "text_cleaned":"44 Tage Mon 23.06.25Fre 22.08.25 94 HZG-Installationen" }, { "project_id":242166, @@ -17857,14 +18520,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"44 Tage Mon 23.06.25Fre 22.08.25\n\n94 HZG-Installationen", + "text":"\ne\n\nr\n\nB\nau\n\nh\ne\n\nrr\n\nA\nrc\n\nh\nit\n\ne\nkt\n\nB\nau\n\nm\nan\n\nag\ne\n\nm\ne\n\nn\nt\n\nPhase 5", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"4 Tage Mon 16.06.25Fre 05.12.25\n\n93 LUE_Installationen 44 Tage Mon 23.06.25Fre 22.08.25\n\n94 HZG-Installationen 20 Tage Mon 25.08.25Fre 19.09.25\n\n95 KAE-Installatione", - "context_window_2":"e Mon 12.05.25Fre 22.08.25\n\n92 H-U1_3 (LUE) ZENTRALE 124 Tage Mon 16.06.25Fre 05.12.25\n\n93 LUE_Installationen 44 Tage Mon 23.06.25Fre 22.08.25\n\n94 HZG-Installationen 20 Tage Mon 25.08.25Fre 19.09.25\n\n95 KAE-Installationen 35 Tage Mon 25.08.25Fre 10.10.25\n\n96 ELE-Inst. System", + "context_window_1":"nen und erforderliche Ausführungen\n\nU\nn\n\nte\nrn\n\ne\nh\n\nm\ne\n\nr\n\nFa\nch\n\np\nla\n\nn\ne\n\nr\n\nB\nau\n\nh\ne\n\nrr\n\nA\nrc\n\nh\nit\n\ne\nkt\n\nB\nau\n\nm\nan\n\nag\ne\n\nm\ne\n\nn\nt\n\nPhase 5 | Realisierung\n\nDurchführungs- Verantwortung\n\nEntscheidungs- Verantwortung", + "context_window_2":"ren. Kann der Unternehmer für vorgeschriebene Konstruktionen, Anlagefunktionen und erforderliche Ausführungen\n\nU\nn\n\nte\nrn\n\ne\nh\n\nm\ne\n\nr\n\nFa\nch\n\np\nla\n\nn\ne\n\nr\n\nB\nau\n\nh\ne\n\nrr\n\nA\nrc\n\nh\nit\n\ne\nkt\n\nB\nau\n\nm\nan\n\nag\ne\n\nm\ne\n\nn\nt\n\nPhase 5 | Realisierung\n\nDurchführungs- Verantwortung\n\nEntscheidungs- Verantwortung\n\nMitwirkungs- Pflicht\n\nInformations- Anspruchsrecht\n\nAussparungspläne, Boh", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"44 Tage Mon 23.06.25Fre 22.08.25 94 HZG-Installationen" + "text_cleaned":"e r B au h e rr A rc h it e kt B au m an ag e m e n t Phase 5" }, { "project_id":242166, @@ -17874,14 +18537,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n \n \n \n\n \nFirmenname \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nFachgebiet \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nRechtsform, seit \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nAdresse \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nTelefon, E-Mail \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nKontaktperson \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\nGeschäfts- und \nSteuerdomizil \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\nMitglied der Geschäfts-\nleitung, welches für das \nProjekt zuständig ist \n\n \n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \n \nAnzahl und Funktion der Mitarbeitenden \n \n\nTotal in der Firma \nbeschäftigte Mitarbeitende \n\n \n…………………………………………………………………………………………………………………���…… \n\ndavon", + "text":"\n \n\n \nName \n\n \n……………………………………………………………………………………………..", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"nung, Lieferfristen etc., max. 1 Seite Format \n A3 oder 2 Seiten Format A4 \n \nFormular Z3 verwenden, sowie geforderte Beilagendokumente. \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z4 \n \n \n\n1 \n\n \n\nFormular Z4: Firmen- und Ressourcenangaben \n(Zuschlagskriterium) \n\nAusschreibung: SKP 258.6 Gewerbliche Kälteanlagen Neubau H2 \n \n\nBei ARGE ist Teil 1 nur von federführender Firma, Teil 2 von allen weiteren ARGE Partnern sowie bei Subunternehmern Teil 2 von \nallen Subunternehmern erforderlich (mehrere Formulare Teil 2 verwenden). \n \n \nTeil 1: (Einzelleistungserbringer oder federführende Firma ARGE) \n \nAnbieter als Einzelleistungserbringer \n als Arbeitsgemeinschaft (ARGE) mit …………….. ARGE Partnern \n mit Subunternehmer …………….. Firmen \n \n \n \n\n \nFirmenname \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nFachgebiet \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nRechtsform, seit \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nAdresse \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nTelefon, E-Mail \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nKontaktperson \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\nGeschäfts- und \nSteuerdomizil \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\nMitglied der Geschäfts-\nleitung, welches für das \nProjekt zuständig ist \n\n \n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \n \nAnzahl und Funktion der Mitarbeitenden \n \n\nTotal in der Firma \nbeschäftigte Mitarbeitende \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\ndavon Projektleiter \/ \nBauführer \/ Vorarbeiter \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\ndavon im Bereich: \ntechnisches Büro \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\ndavon im Bereich: \nFabrikation \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\ndavon im Bereich: \nInstallation \/ Montage \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \ndavon Lehrlinge \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \n \nARGE-Partner, Subunternehmer \n \n\nARGE-Partner Subunternehmer Art der Leistung Anteil in % \n \n\n Firma 1 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 2 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 3 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 4 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 5 ………………………………………. ……………", - "context_window_2":"Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z3 \n \n \n\n1 \n\n \n\nFormular Z3: Anforderungen Organisation \n(Zuschlagskriterium) \n\nAusschreibung: SKP 258.6 Gewerbliche Kälteanlagen Neubau H2 \n \n\n \nDer Unternehmer zeigt die Anforderungen an die Organisation auf, insbesondere bezüglich: \n \n- Vorlaufzeiten, Arbeitsabläufe und Vorgehensweise: \n Der Anbieter zeigt in einem Ablaufschema – korrespondierend mit dem Ausführungsterminprogramm – die vorgesehene \n Arbeitsleistung detailliert auf, mit Nachweis von Anzahl, Grösse und Zusammensetzung der Equipen. \n Zudem müssen die aktuellen Lieferfristen für das benötigte Material gemäss Leistungsverzeichnis angegeben\/dargestellt \n werden. \n \n Beilage: Ablaufschema (Balkendiagramm) mit Meilensteinen, Vorlaufzeiten Planung, Lieferfristen etc., max. 1 Seite Format \n A3 oder 2 Seiten Format A4 \n \nFormular Z3 verwenden, sowie geforderte Beilagendokumente. \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z4 \n \n \n\n1 \n\n \n\nFormular Z4: Firmen- und Ressourcenangaben \n(Zuschlagskriterium) \n\nAusschreibung: SKP 258.6 Gewerbliche Kälteanlagen Neubau H2 \n \n\nBei ARGE ist Teil 1 nur von federführender Firma, Teil 2 von allen weiteren ARGE Partnern sowie bei Subunternehmern Teil 2 von \nallen Subunternehmern erforderlich (mehrere Formulare Teil 2 verwenden). \n \n \nTeil 1: (Einzelleistungserbringer oder federführende Firma ARGE) \n \nAnbieter als Einzelleistungserbringer \n als Arbeitsgemeinschaft (ARGE) mit …………….. ARGE Partnern \n mit Subunternehmer …………….. Firmen \n \n \n \n\n \nFirmenname \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nFachgebiet \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nRechtsform, seit \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nAdresse \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nTelefon, E-Mail \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \nKontaktperson \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\nGeschäfts- und \nSteuerdomizil \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\nMitglied der Geschäfts-\nleitung, welches für das \nProjekt zuständig ist \n\n \n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \n \nAnzahl und Funktion der Mitarbeitenden \n \n\nTotal in der Firma \nbeschäftigte Mitarbeitende \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\ndavon Projektleiter \/ \nBauführer \/ Vorarbeiter \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\ndavon im Bereich: \ntechnisches Büro \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\ndavon im Bereich: \nFabrikation \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\ndavon im Bereich: \nInstallation \/ Montage \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \ndavon Lehrlinge \n\n \n………………………………………………………………………………………………………………………… \n\n \n \nARGE-Partner, Subunternehmer \n \n\nARGE-Partner Subunternehmer Art der Leistung Anteil in % \n \n\n Firma 1 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 2 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 3 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 4 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 5 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 6 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 7 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 8 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 9 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 10 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n \n \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z4 \n \n \n\n2 \n\n \n\nFormular Z4: Firmen- und Ressourcenangaben \n(Zuschlagskriterium) \n\nAusschreibung: SKP 258.6 Gewerbliche Kälteanlagen Neubau H2 \n \n\nBei ARGE ist Teil 1 nur von federführender Firma, Teil 2 von allen weiteren ARGE Partnern sowie bei Subunternehmern Teil 2 von allen \nSubunternehmern erforderlich (mehrere Formulare Teil 2 verwenden). \n \n \nTeil 2: (ARGE-Partner ", + "context_window_1":"elpersonen. \n \nLeitender Bauführer \/ Projektleiter \n \n\n \nName \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nJahrgang \n\n \n…………………………………………………………………………………………", + "context_window_2":"en Neubau H2 \n \n\nFür das Projekt vorgesehene Schlüsselpersonen. \n \nLeitender Bauführer \/ Projektleiter \n \n\n \nName \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nJahrgang \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nFirma \n\n \n………………………………………………………………………………………", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Firmenname ………………………………………………………………………………………………………………………… Fachgebiet ………………………………………………………………………………………………………………………… Rechtsform, seit ………………………………………………………………………………………………………………………… Adresse ………………………………………………………………………………………………………………………… Telefon, E-Mail ………………………………………………………………………………………………………………………… Kontaktperson ………………………………………………………………………………………………………………………… Geschäfts- und Steuerdomizil ………………………………………………………………………………………………………………………… Mitglied der Geschäfts- leitung, welches für das Projekt zuständig ist ………………………………………………………………………………………………………………………… Anzahl und Funktion der Mitarbeitenden Total in der Firma beschäftigte Mitarbeitende ………………………………………………………………………………………………………………………… davon" + "text_cleaned":"Name …………………………………………………………………………………………….." }, { "project_id":242166, @@ -17891,14 +18554,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\ne\n\nr\n\nB\nau\n\nh\ne\n\nrr\n\nA\nrc\n\nh\nit\n\ne\nkt\n\nB\nau\n\nm\nan\n\nag\ne\n\nm\ne\n\nn\nt\n\nPhase 5", + "text":"Telefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail:", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"nen und erforderliche Ausführungen\n\nU\nn\n\nte\nrn\n\ne\nh\n\nm\ne\n\nr\n\nFa\nch\n\np\nla\n\nn\ne\n\nr\n\nB\nau\n\nh\ne\n\nrr\n\nA\nrc\n\nh\nit\n\ne\nkt\n\nB\nau\n\nm\nan\n\nag\ne\n\nm\ne\n\nn\nt\n\nPhase 5 | Realisierung\n\nDurchführungs- Verantwortung\n\nEntscheidungs- Verantwortung", - "context_window_2":"ren. Kann der Unternehmer für vorgeschriebene Konstruktionen, Anlagefunktionen und erforderliche Ausführungen\n\nU\nn\n\nte\nrn\n\ne\nh\n\nm\ne\n\nr\n\nFa\nch\n\np\nla\n\nn\ne\n\nr\n\nB\nau\n\nh\ne\n\nrr\n\nA\nrc\n\nh\nit\n\ne\nkt\n\nB\nau\n\nm\nan\n\nag\ne\n\nm\ne\n\nn\nt\n\nPhase 5 | Realisierung\n\nDurchführungs- Verantwortung\n\nEntscheidungs- Verantwortung\n\nMitwirkungs- Pflicht\n\nInformations- Anspruchsrecht\n\nAussparungspläne, Boh", + "context_window_1":"unstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refco", + "context_window_2":"auetappe des Neubaus H (H2). \n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\nBauetappe H2\n\ninkl. Kühl- und", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"e r B au h e rr A rc h it e kt B au m an ag e m e n t Phase 5" + "text_cleaned":"Telefon: +41 (0)44 577 76 76 Mail:" }, { "project_id":242166, @@ -17908,14 +18571,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"5.2 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019", + "text":"\n\n32lfm Rammschutzprofil 2-lagig montiert, 15.0 x 2.5 cm (HxT) |", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" Baustelleninstallation Phase 5.2 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1043 B", - "context_window_2":"19 B-15.11.2021\nH2-020-01-1042 Baustelleninstallation Phase 5.2 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1043 Baustelleninstallation Phase 5.", + "context_window_1":" Grobreinigung der kompletten Kombination vor der Inbetriebnahme\n\n32lfm Rammschutzprofil 2-lagig montiert, 15.0 x 2.5 cm (HxT) | Material: Hygenia \"Reinweiss\"\n\nDiv. Lieferung und Montage fron", + "context_window_2":"inbringung und Platzierung über Treppenhaus oder Warenlift\n\nDiv. Grobreinigung der kompletten Kombination vor der Inbetriebnahme\n\n32lfm Rammschutzprofil 2-lagig montiert, 15.0 x 2.5 cm (HxT) | Material: Hygenia \"Reinweiss\"\n\nDiv. Lieferung und Montage frontseitig aussen\n\nDiv. Klein- und Montagematerial\n\nDiv. Klein- und", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"5.2 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019" + "text_cleaned":"32lfm Rammschutzprofil 2-lagig montiert, 15.0 x 2.5 cm (HxT) |" }, { "project_id":242166, @@ -17925,14 +18588,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":".............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n================= \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n=", + "text":"Lagereinr\n\n01 08 15 2229 05 12 19 26 02 0916 23 30 07 14 21 2804 11 18 25 02 09 1623 30 06 13 20 27 0310 17 24 03 10 17 2431 07 14 21 28 05", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"und \n„Bitte nicht öffnen“ z.Hd. Hr. Stefan Galliker \n\n \n\nVerfahrensart: \n \n\nOffenes Verfahren GATT \/ WTO \n\nAuskünfte (via Simap): Fragenstellung bis: 25.08.2022 \/ Fragenbeantwortung bis: 01.09.2022 \n\nOffertöffnung: \nÖffentlich, Freitag, 23.09.2022, 13:30 Uhr \nKSGR, Landhaus, Sitzungszimmer PL-2-5, Loëstr. 171, Chur \n\n \n\nOFFERTBETRAG Revidiert: (leer lassen) \n\nMindestdauer der \nOffert-Verbindlichkeit: \n \n6 Monate \n\n \n\nBrutto \n\n...... % Rabatt \n\nNetto 1 \n\n...... % Skonto \n\nNetto 2 \n\nMwst. 7.7 % \n\nTotal \n\n \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n================= \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n================= \n\n \n\nDer Anbieter nimmt zur Kenntnis, dass zu spät eingereichte, nicht vollständig ausgefüllte oder nicht handschriftlich unterzeich-\nnete Angebote ausgeschlossen werden. Gleiches gilt, wenn das Leistungsverzeichnis abgeändert wird. \n\n \nFirmenname: Ort, Datum: \n \n\nStrasse: Stempel und Unterschrift: \n \n\nPLZ, Ort: (Bei Arbeitsgemeinschaften alle Partner) \n \n\nTel. \/ Fax: \n \n\nE-Mail: \n \n\nSachbearbeiter: \n \n\n\n\n\n \nProjektbeschrieb und Projektabgrenzung SKP 258.6 \n\nGewerbliche Kälteanlag", - "context_window_2":"ng, Um- und Neubau (SUN) \nKantonsspital Graubünden \n\n \n\nBauherr: Stiftung Kantonsspital Graubünden \n\nLoëstrasse 170 7000 Chur \n\nGeneralplaner: Staufer & Hasler Architekten AG BSA SIA \n\nIndustriestrasse 23 8500 Frauenfeld \n \n\nOFFERTE SKP 258.6 Gewerbliche Kälteanlagen \nNeubau H2 \n\nEingabetermin: Freitag, 23. September 2022, 12:00 Uhr \n\nEingabeadresse: Kantonsspital Graubünden, Loëstrasse 170, 7000 Chur \n\nEingabeart: \nDas Angebot ist verschlossen mit folgendem Vermerk auf dem \nBriefumschlag einzureichen: „KSGR SUN SKP 258.6“ und \n„Bitte nicht öffnen“ z.Hd. Hr. Stefan Galliker \n\n \n\nVerfahrensart: \n \n\nOffenes Verfahren GATT \/ WTO \n\nAuskünfte (via Simap): Fragenstellung bis: 25.08.2022 \/ Fragenbeantwortung bis: 01.09.2022 \n\nOffertöffnung: \nÖffentlich, Freitag, 23.09.2022, 13:30 Uhr \nKSGR, Landhaus, Sitzungszimmer PL-2-5, Loëstr. 171, Chur \n\n \n\nOFFERTBETRAG Revidiert: (leer lassen) \n\nMindestdauer der \nOffert-Verbindlichkeit: \n \n6 Monate \n\n \n\nBrutto \n\n...... % Rabatt \n\nNetto 1 \n\n...... % Skonto \n\nNetto 2 \n\nMwst. 7.7 % \n\nTotal \n\n \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n================= \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n\nFr. .............................. \n================= \n\n \n\nDer Anbieter nimmt zur Kenntnis, dass zu spät eingereichte, nicht vollständig ausgefüllte oder nicht handschriftlich unterzeich-\nnete Angebote ausgeschlossen werden. Gleiches gilt, wenn das Leistungsverzeichnis abgeändert wird. \n\n \nFirmenname: Ort, Datum: \n \n\nStrasse: Stempel und Unterschrift: \n \n\nPLZ, Ort: (Bei Arbeitsgemeinschaften alle Partner) \n \n\nTel. \/ Fax: \n \n\nE-Mail: \n \n\nSachbearbeiter: \n \n\n\n\n\n \nProjektbeschrieb und Projektabgrenzung SKP 258.6 \n\nGewerbliche Kälteanlagen \nNeubau H2 \n\n \n \n\n1 Projektbeschrieb \n1.1 Projektbeschrieb Neubau Haus H \nDer Neubau Haus H, welcher aus dem siegreichen Wettbewerbsprojekt von 2008 hervorgeht, bildet den neuen, \nrepräsentativen Auftakt des Kantonsspitals Graubünden und fungiert gleichzeitig als neuer betrieblicher \nSchwerpunkt der Anlage. In dem kompakten Gebäudekörper mit den Abmessungen von 136 m x 48 Metern \n(oberirdisches Volumen) werden diverse Nutzungen zusammengefasst: In den Untergeschossen ist neben den \nTechnikräumen eine viergeschossige PW-Einst", + "context_window_1":"orridor H01-501\n30.03 4. Erweiterung Küche\n30.03 5. Büro Küche\n\n30.06 6. Interimsbaute Verbinder\n28.07 7. Putzraum\n\n30.11 8. Zügelaktionen Lagereinr\n\n01 08 15 2229 05 12 19 26 02 0916 23 30 07 14 21 2804 11 18 25 02 09 1623 30 06 13 20 27 0310 17 24 03 10 17 2431 07 14 21 28 05 1219 26 02 09 16 23 30 0714 21 28 04 11 18 2501 08 15 22 29 06 1320 27 03 10 17 24 0108 15 22 29 05 12 1926 02 09 16 23 02 0916 23 30 06 1", + "context_window_2":"ereit für Umbauten\n\nUm- \/Rückbauten von Pro\n\n1.OG\n1. Zusammenschlussarbeiten Rohbau\n\n30.03 2. Konferenz inkl. Rückbau Kühlzellen\n30.03 3. Korridor H01-501\n30.03 4. Erweiterung Küche\n30.03 5. Büro Küche\n\n30.06 6. Interimsbaute Verbinder\n28.07 7. Putzraum\n\n30.11 8. Zügelaktionen Lagereinr\n\n01 08 15 2229 05 12 19 26 02 0916 23 30 07 14 21 2804 11 18 25 02 09 1623 30 06 13 20 27 0310 17 24 03 10 17 2431 07 14 21 28 05 1219 26 02 09 16 23 30 0714 21 28 04 11 18 2501 08 15 22 29 06 1320 27 03 10 17 24 0108 15 22 29 05 12 1926 02 09 16 23 02 0916 23 30 06 13 20 2704 11 18 25 01 08 15 2229 06 13 20 27 03 1017 24 31 07 14 21 2805 12 19 26 02 09 1623 30 07 14 21 28 04\nJul '24 Aug '24 Sep '24 Okt ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":".............................. Fr. .............................. Fr. .............................. Fr. .............................. Fr. .............................. Fr. .............................. Fr. .............................. ================= Fr. .............................. Fr. .............................. Fr. .............................. Fr. .............................. Fr. .............................. Fr. .............................. Fr. .............................. =" + "text_cleaned":"Lagereinr 01 08 15 2229 05 12 19 26 02 0916 23 30 07 14 21 2804 11 18 25 02 09 1623 30 06 13 20 27 0310 17 24 03 10 17 2431 07 14 21 28 05" }, { "project_id":242166, @@ -17942,14 +18605,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n \n\n \nName \n\n \n……………………………………………………………………………………………..", + "text":"\n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n1 Externe Displays", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"elpersonen. \n \nLeitender Bauführer \/ Projektleiter \n \n\n \nName \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nJahrgang \n\n \n…………………………………………………………………………………………", - "context_window_2":"en Neubau H2 \n \n\nFür das Projekt vorgesehene Schlüsselpersonen. \n \nLeitender Bauführer \/ Projektleiter \n \n\n \nName \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nJahrgang \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\n \nFirma \n\n \n………………………………………………………………………………………", + "context_window_1":" Danfoss AK-UI55 Set\n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n1 Externe Displays\n\n1 Kühlstellenregler eingebaut in Hauptsch", + "context_window_2":"ler\n\n • Beispiel: Danfoss\n\n • Beispiel: Danfoss AK-UI55 Set\n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n1 Externe Displays\n\n1 Kühlstellenregler eingebaut in Hauptschaltschrank\n\n • Beispiel: Danfoss AK-CC55\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Name ………………………………��………………………………………………………….." + "text_cleaned":"• Fabrikat \/ Typ: 1 Externe Displays" + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\nReferenzperson \n(Name, Funktion, Telefon, Fax, E-Mail) \n\n \n", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"………………………………………………….. \n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\nReferenzperson \n(Name, Funktion, Telefon, Fax, E-Mail) \n\n \nName: …………………………………………………………………………………….. \n \nFax: …………………………", + "context_window_2":"………………….. \n\n \nKurzbeschrieb der Referenz \n \n\n \n…………………………………………………………………………………………….. \n \n…………………………………………………………………………………………….. \n\nReferenzperson \n(Name, Funktion, Telefon, Fax, E-Mail) \n\n \nName: …………………………………………………………………………………….. \n \nFax: …………………………………. Tel. ..…………………………………… \n \nE-Ma", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Referenzperson (Name, Funktion, Telefon, Fax, E-Mail)" }, { "project_id":242166, @@ -17993,14 +18673,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Mikrobiologie \/ 4.OG \/ 1H-04-639 3.10 -8 \/ -3\n\n", + "text":"Zellenkombination: 1000.0 x 315.0 x 277.5 cm (BxTxH)\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"Abfälle 2 \/ EG \/ 1H-00-557\n\nkW\n\nkW\n\n3 Kühlraum Mikrobiologie \/ 4.OG \/ 1H-04-639 3.10 -8 \/ -3\n\n4 Kühlraum 3 Labor \/ 4.OG \/ 1H-04-967 2.20 -8 \/", - "context_window_2":"d Auslieferung \/ EG \/ 1H-00-420\n\nKühlraum med. Abfälle 2 \/ EG \/ 1H-00-557\n\nkW\n\nkW\n\n3 Kühlraum Mikrobiologie \/ 4.OG \/ 1H-04-639 3.10 -8 \/ -3\n\n4 Kühlraum 3 Labor \/ 4.OG \/ 1H-04-967 2.20 -8 \/ -3\n\n6.1 Leistungsverzeichnis CO2-Boosteranlge\n", + "context_window_1":" und Kühlzelle KC (Raum 1H-04-626)\n\nAussenabmessungen Zellenkombination: 1000.0 x 315.0 x 277.5 cm (BxTxH)\n\nVerbindungsart Paneele: Nut- und Federsystem \/ Exzente", + "context_window_2":"pezifikationen Kühlraum Mikrobiologie (Raum 1H-04-639) und Kühlzelle KC (Raum 1H-04-626)\n\nAussenabmessungen Zellenkombination: 1000.0 x 315.0 x 277.5 cm (BxTxH)\n\nVerbindungsart Paneele: Nut- und Federsystem \/ Exzenterspannschlösser\n\nAusführung sichtbare Paneele (Front):", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Mikrobiologie \/ 4.OG \/ 1H-04-639 3.10 -8 \/ -3" + "text_cleaned":"Zellenkombination: 1000.0 x 315.0 x 277.5 cm (BxTxH)" }, { "project_id":242166, @@ -18010,14 +18690,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"ISP 1H-01-949:\n\n(Stück)\n\n1 Sensor R513A\n\n4 Warnleuchte mit eingebautem Horn vor und in Tiefkühlraum\n\nDiv. Klein- und Montagematerial", + "text":"ZENTRALE\n\n16.06 H-U1_3 (LUE) ZENTRALE\n\n23.06 LUE_Installationen", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"me, exkl. MwSt. CHF\n\n2 Warnleuchte mit eingebautem Horn vor und in Kühlraum\n\nDiv. Klein- und Montagematerial\n\nLieferumfang Kühlraum ISP 1H-01-949:\n\n(Stück)\n\n1 Sensor R513A\n\n4 Warnleuchte mit eingebautem Horn vor und in Tiefkühlraum\n\nDiv. Klein- und Montagematerial\n\nLieferumfang Tiefkühlraum 1H-01-566:\n\n(Stück)\n\n2 Sensor R744 (CO2)\n\n1 Warnleuchte mit eingebautem Horn in Räumlichkeiten, doppelse", - "context_window_2":"eschreibung Lieferumfang)\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\nPreis inkl. Lieferung, Montage und Inbetriebnahme, exkl. MwSt. CHF\n\n2 Warnleuchte mit eingebautem Horn vor und in Kühlraum\n\nDiv. Klein- und Montagematerial\n\nLieferumfang Kühlraum ISP 1H-01-949:\n\n(Stück)\n\n1 Sensor R513A\n\n4 Warnleuchte mit eingebautem Horn vor und in Tiefkühlraum\n\nDiv. Klein- und Montagematerial\n\nLieferumfang Tiefkühlraum 1H-01-566:\n\n(Stück)\n\n2 Sensor R744 (CO2)\n\n1 Warnleuchte mit eingebautem Horn in Räumlichkeiten, doppelseitige Anzeige\n\nDiv. Klein- und Montagematerial\n\n1 Sensor R744 (CO2)\n\n1 Sensor R513A\n\n1 Warnleuchte mit eingebautem Horn (Montage aus", + "context_window_1":"09.09 KAE-Installationen\n\n30.09 Sanitär\n\n12.05 H-U1 727T (LUE) ZENTRALE\n\n16.06 H-U1_3 (LUE) ZENTRALE\n\n23.06 LUE_Installationen\n\n25.08 HZG-Installationen\n\n25.08 KAE-Installationen\n\n23.06 ELE", + "context_window_2":"9 Haustechnik U1_2\n\n09.09 Elektro\n\n09.09 Lüftung\n\n09.09 Kälte\n\n09.09 KAE-Installationen\n\n30.09 Sanitär\n\n12.05 H-U1 727T (LUE) ZENTRALE\n\n16.06 H-U1_3 (LUE) ZENTRALE\n\n23.06 LUE_Installationen\n\n25.08 HZG-Installationen\n\n25.08 KAE-Installationen\n\n23.06 ELE-Inst. Systeme\n\n13.10 Kabelzug\n\n16.06 Lieferung SGK\n\n24.11 Date", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"ISP 1H-01-949: (Stück) 1 Sensor R513A 4 Warnleuchte mit eingebautem Horn vor und in Tiefkühlraum Div. Klein- und Montagematerial" + "text_cleaned":"ZENTRALE 16.06 H-U1_3 (LUE) ZENTRALE 23.06 LUE_Installationen" }, { "project_id":242166, @@ -18027,14 +18707,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Phase 5.1 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1042", + "text":"\n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n1 Externe Displays\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"0 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1041 Baustelleninstallation Phase 5.1 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1042 Baustelleninstallation Phase 5.2 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-1", - "context_window_2":"021\nH2-020-01-1040 Baustelleninstallation Phase 4 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1041 Baustelleninstallation Phase 5.1 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1042 Baustelleninstallation Phase 5.2 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1043 Baustelleninstallation Phase 5.3 500 0.", + "context_window_1":"enregler\n\n • Beispiel: Danfoss\n\n • Beispiel: Danfoss AK-UI55 Set\n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n1 Externe Displays\n\n1 Kühlstellenregler eingebaut in Hauptschaltschrank\n\n • Beispiel: ", + "context_window_2":" Kugelabsperrventile und Plombierung\n\nDiv. Fühler zu allen Kühlstellenregler\n\n • Beispiel: Danfoss\n\n • Beispiel: Danfoss AK-UI55 Set\n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n1 Externe Displays\n\n1 Kühlstellenregler eingebaut in Hauptschaltschrank\n\n • Beispiel: Danfoss AK-CC55\n\nLieferumfang Überhitzungsregulierung Verdampfer Käl", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Phase 5.1 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021 H2-020-01-1042" + "text_cleaned":"• Fabrikat \/ Typ: • Fabrikat \/ Typ: 1 Externe Displays" + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Web: www.refcon.ch\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\nPos. 55 Isolation", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\nPos. 55 Isolation Kühlraum med. Abfälle EG\n\nBemerkungen:\n\nAusführung gemäss \"2. Technische Bedingungen BKP258.6\"", + "context_window_2":"rial: Hygenia \"Reinweiss\"\n\nDiv. Lieferung und Montage frontseitig aussen\n\n08.08.2022 76 | 84\n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\nPos. 55 Isolation Kühlraum med. Abfälle EG\n\nBemerkungen:\n\nAusführung gemäss \"2. Technische Bedingungen BKP258.6\" und \"3. Technische Spezifikationen Kühl- und Tiefkühlräume\". \n\nHöhe Bodenaufbau Kühlraum: 17.0", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Web: www.refcon.ch (Beschreibung Lieferumfang) (Beschreibung Lieferumfang) Pos. 55 Isolation" }, { "project_id":242166, @@ -18044,14 +18741,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Web: www.refcon.ch\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\nPos. 54 Isolation", + "text":"Phase 5.1 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1042", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\nPos. 54 Isolation Kühlraum Getränke und Auslieferung EG\n\nBemerkungen:\n\nAusführung gemäss \"2. Technische Bedingun", - "context_window_2":"etten Kombination vor der Inbetriebnahme\n\nDiv. Klein- und Montagematerial\n\n08.08.2022 75 | 84\n\n\n\n\nZunstrasse 11 | CH-8152 Glattbrugg\n\nTelefon: +41 (0)44 577 76 76\n\nMail: welcome@refcon.ch | Web: www.refcon.ch\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\n(Beschreibung Lieferumfang)\n\nPos. 54 Isolation Kühlraum Getränke und Auslieferung EG\n\nBemerkungen:\n\nAusführung gemäss \"2. Technische Bedingungen BKP258.6\" und \"3. Technische Spezifikationen Kühl- und Tiefkühlräume\". \n\nHöhe Bodenaufbau K", + "context_window_1":"0 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1041 Baustelleninstallation Phase 5.1 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1042 Baustelleninstallation Phase 5.2 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-1", + "context_window_2":"021\nH2-020-01-1040 Baustelleninstallation Phase 4 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1041 Baustelleninstallation Phase 5.1 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1042 Baustelleninstallation Phase 5.2 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-1043 Baustelleninstallation Phase 5.3 500 0.", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Web: www.refcon.ch (Beschreibung Lieferumfang) (Beschreibung Lieferumfang) Pos. 54 Isolation" + "text_cleaned":"Phase 5.1 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021 H2-020-01-1042" }, { "project_id":242166, @@ -18095,14 +18792,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\n Separates Dokument \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n A", + "text":"R513A\n\nQ0Verdampfer: 4.80 50 Hz kW\n\nMax.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" Angebot des Unternehmers auf Basis des Leistungsverzeichnisses \n(LV) \n\n \n\nB.3 Formulare Selbstdeklaration \n\n \n\nC Beilagen \n\n Separates Dokument \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n A Bedingungen und Bestimmungen \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n A Bedingungen und Bestimmungen ", - "context_window_2":"A.7 Gesamtterminplan \n\nA.8 Anhang \n\n \n\nB Einzureichende Unterlagen \n\nB.1 Bestätigung Unternehmer \n\nB.2 Deckblatt und Angebot des Unternehmers auf Basis des Leistungsverzeichnisses \n(LV) \n\n \n\nB.3 Formulare Selbstdeklaration \n\n \n\nC Beilagen \n\n Separates Dokument \n\n \n\n \n\n \n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n A Bedingungen und Bestimmungen \n \n\n\n\n\n \n \n \n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\n A Bedingungen und Bestimmungen \n\n A.1 Ausschreibung, Eignungs- und Zuschlagskriterien, \nBeilagen zum Angebot \n\n \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um", + "context_window_1":"temperatur Verdichter: +6\n\nKältemittel: R513A\n\nQ0Verdampfer: 4.80 50 Hz kW\n\nMax. Abmessung: 150x80x150 cm\n\nSoll oder gle", + "context_window_2":"ngstemperatur am Verdichter: -9\n\nSauggastemperatur Verdichter: +6\n\nKältemittel: R513A\n\nQ0Verdampfer: 4.80 50 Hz kW\n\nMax. Abmessung: 150x80x150 cm\n\nSoll oder gleichwertig Angebot\n\nVerdichter: Bitzer 2E", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Separates Dokument A" + "text_cleaned":"R513A Q0Verdampfer: 4.80 50 Hz kW Max." }, { "project_id":242166, @@ -18146,14 +18843,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"106 Tage Mon 02.03.26Mit 29.07.26 GP-Team\n\n", + "text":"Verdichter\n\nApproximativer Signalaustausch:\n\nDiv.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"0 bauliche Eingriffe Zusammenschluss H1-H2 106 Tage Mon 02.03.26Mit 29.07.26 GP-Team\n\n671 Fixer Termin: Bauarbeiten H2 abgeschlos", - "context_window_2":"genommen 0 Tage Fre 30.10.26Fre 30.10.26\n670 bauliche Eingriffe Zusammenschluss H1-H2 106 Tage Mon 02.03.26Mit 29.07.26 GP-Team\n\n671 Fixer Termin: Bauarbeiten H2 abgeschlossen bereit für Umbauten0 Tage Mon 30.03.26M", + "context_window_1":"ten \"grün\" Verdichter\n\nDiv. LED-Störlampen \"rot\" Verdichter\n\nApproximativer Signalaustausch:\n\nDiv. Trenntransformator Steuerung\n\nDiv. Kraftteil Ver", + "context_window_2":" (Kältemittelsammelalarm)\n\nDiv. LED-Betriebsleuchten \"grün\" Verdichter\n\nDiv. LED-Störlampen \"rot\" Verdichter\n\nApproximativer Signalaustausch:\n\nDiv. Trenntransformator Steuerung\n\nDiv. Kraftteil Verdichter, Gaskühler usw.\n\nDiv. Betriebsstundenzähl", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"106 Tage Mon 02.03.26Mit 29.07.26 GP-Team" + "text_cleaned":"Verdichter Approximativer Signalaustausch: Div." }, { "project_id":242166, @@ -18163,14 +18860,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Flex-Schläuche zur Körperschallentkopplung zwischen PWT - Pumpenstation\n\n", + "text":"Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" Absperrklappen \/ ventile vor und nach den Umwälzpumpen\n\n2 Kompensatoren\/Flex-Schläuche zur Körperschallentkopplung zwischen PWT - Pumpenstation\n\n1 Grundrahmen zur Aufnahme der aufgeführten Komponente, pulverbeschichtet", - "context_window_2":"für Hochhaltung mit gleichprozentigem Regelpfad\n\n • Fabrikat \/ Typ: \n\n2 Absperrklappen \/ ventile vor und nach den Umwälzpumpen\n\n2 Kompensatoren\/Flex-Schläuche zur Körperschallentkopplung zwischen PWT - Pumpenstation\n\n1 Grundrahmen zur Aufnahme der aufgeführten Komponente, pulverbeschichtet oder feuervezinkt\n\n2 Rückschlagventile zu Pumpen\n\n(Stück)\n\n1 Pufferspeic", + "context_window_1":"re 11.12.26\n\nEckdaten Mailesteine\n07.08 Fixer Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q\n\nFertigstellungsfrist Rohbau 1 H2-05\n\n07.08 Fer", + "context_window_2":"richtungen \/ Bezug Küche 10 Tage Mon 30.11.26Fre 11.12.26\n\nEckdaten Mailesteine\n07.08 Fixer Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q\n\nFertigstellungsfrist Rohbau 1 H2-05\n\n07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1 Q\n\n15.07 Übergabe H", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Flex-Schläuche zur Körperschallentkopplung zwischen PWT - Pumpenstation" + "text_cleaned":"Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q" }, { "project_id":242166, @@ -18184,10 +18881,27 @@ "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" 1: Format [m] Datum Rev.Dat. \n\nH2Q-100-01-01 Situationsplan Neubau 500 A2 01.04.2020 25.06.2021\nH2-020-01-1040 Baustelleninstallation Phase 4 500", - "context_window_2":"UN)\n\nStand: 29.07.2022\n\nPlannummer Bezeichnung Mst 1: Format [m] Datum Rev.Dat. \n\nH2Q-100-01-01 Situationsplan Neubau 500 A2 01.04.2020 25.06.2021\nH2-020-01-1040 Baustelleninstallation Phase 4 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-104", + "context_window_1":" 1: Format [m] Datum Rev.Dat. \n\nH2Q-100-01-01 Situationsplan Neubau 500 A2 01.04.2020 25.06.2021\nH2-020-01-1040 Baustelleninstallation Phase 4 500", + "context_window_2":"UN)\n\nStand: 29.07.2022\n\nPlannummer Bezeichnung Mst 1: Format [m] Datum Rev.Dat. \n\nH2Q-100-01-01 Situationsplan Neubau 500 A2 01.04.2020 25.06.2021\nH2-020-01-1040 Baustelleninstallation Phase 4 500 0.84 \/ 0.70 11.12.2019 B-15.11.2021\nH2-020-01-104", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Situationsplan Neubau 500 A2 01.04.2020 25.06.2021" + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"H2-05\n\n07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"u 1 H2 \/ Q\n\nFertigstellungsfrist Rohbau 1 H2-05\n\n07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1 Q\n\n15.07 Übergabe H-05 durch Baumeister \/", + "context_window_2":"8 Fixer Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q\n\nFertigstellungsfrist Rohbau 1 H2-05\n\n07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1 Q\n\n15.07 Übergabe H-05 durch Baumeister \/ Fachwerk demontiert\n\nFixer Termin: Frist ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Situationsplan Neubau 500 A2 01.04.2020 25.06.2021" + "text_cleaned":"H2-05 07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1" }, { "project_id":242166, @@ -18197,14 +18911,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"H2-05\n\n07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1", + "text":"962 Tage Mon 27.06.22Fre 01.05.26\n589 Zone 01_6 (…)", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"u 1 H2 \/ Q\n\nFertigstellungsfrist Rohbau 1 H2-05\n\n07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1 Q\n\n15.07 Übergabe H-05 durch Baumeister \/", - "context_window_2":"8 Fixer Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q\n\nFertigstellungsfrist Rohbau 1 H2-05\n\n07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1 Q\n\n15.07 Übergabe H-05 durch Baumeister \/ Fachwerk demontiert\n\nFixer Termin: Frist ", + "context_window_1":"ne 01_5 HSNS_Spitalpharmazie ISP (mit Ausbau ZZH ) 962 Tage Mon 27.06.22Fre 01.05.26\n589 Zone 01_6 (…) 479 Tage Mon 01.07.24Fre 29.05.26\n\n590 UB Hartbeto", + "context_window_2":"1-760\/754 1014 Tage Mon 07.03.22Fre 27.03.26\n550 Zone 01_5 HSNS_Spitalpharmazie ISP (mit Ausbau ZZH ) 962 Tage Mon 27.06.22Fre 01.05.26\n589 Zone 01_6 (…) 479 Tage Mon 01.07.24Fre 29.05.26\n\n590 UB Hartbetonbelag 124 Tage Mon 01.07.24Fre 20.12.24\n602 Hauste", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"H2-05 07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1" + "text_cleaned":"962 Tage Mon 27.06.22Fre 01.05.26 589 Zone 01_6 (…)" }, { "project_id":242166, @@ -18214,14 +18928,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n \n\n Firma 10 ………………………………………. …………………………… …………...", + "text":"Stand: 29.07.2022\n\nPlannummer Bezeichnung Mst 1: Format [m]", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"a 8 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 9 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 10 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n \n \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z4 \n \n ", - "context_window_2":"……………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 7 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 8 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 9 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n\n Firma 10 ………………………………………. …………………………… …………... \n \n \n \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden, Sanierung, Um- und Neubau (SUN) \n\n \n\nFormular Z4 \n \n \n\n2 \n\n \n\nFormular Z4: Firmen- und Ressourcenangaben \n(Zuschlagskriterium) \n\nAusschreibung: SK", + "context_window_1":"onsspital Graubünden KSGR\nSanierung, Um- und Neubau (SUN)\n\nStand: 29.07.2022\n\nPlannummer Bezeichnung Mst 1: Format [m] Datum Rev.Dat. \n\nH2Q-100-01-01 Situationsplan Neubau 5", + "context_window_2":" Bestimmungen \n\n A.6 Planungsgrundlagen (Liste) \n \n\n\n\n\nKantonsspital Graubünden KSGR\nSanierung, Um- und Neubau (SUN)\n\nStand: 29.07.2022\n\nPlannummer Bezeichnung Mst 1: Format [m] Datum Rev.Dat. \n\nH2Q-100-01-01 Situationsplan Neubau 500 A2 01.04.2020 25.06.2021\nH2-020-01-1040 Baustelleninstal", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Firma 10 ………………………………………. …………………………… …………..." + "text_cleaned":"Stand: 29.07.2022 Plannummer Bezeichnung Mst 1: Format [m]" }, { "project_id":242166, @@ -18265,14 +18979,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Fixer Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q\n\n15.04", + "text":"230V\/ 50Hz\n\nSteuerungsgehäuse mit 200cm Zuleitung für bauseitige Montage", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"pricht allen gängigen Sicherheitsnormen\n\nBauseitige Spannungsversorgung 230V\/ 50Hz\n\nSteuerungsgehäuse mit 200cm Zuleitung für bauseitige Montage\n\nPotentialfreier Eingang für bauseitige Zutrittskontrolle\n\nPotentialfre", + "context_window_2":"herheits-Lichtgitter über das gesamte Lichtraumprofil Die Automatik entspricht allen gängigen Sicherheitsnormen\n\nBauseitige Spannungsversorgung 230V\/ 50Hz\n\nSteuerungsgehäuse mit 200cm Zuleitung für bauseitige Montage\n\nPotentialfreier Eingang für bauseitige Zutrittskontrolle\n\nPotentialfreier Rückmeldekontakt: Tür geschlossen und verriegelt\n\nBei Stromausfall i", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"230V\/ 50Hz Steuerungsgehäuse mit 200cm Zuleitung für bauseitige Montage" + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"U1_3\n\n03.06 Lüftung H-04 654\n\n03.06 Lüftung H-04", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" Tage Mon 29.09.25Fre 07.11.25\n\nEckdaten Maileste\n\n07.08 Fixer Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q\n\n15.04 Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2-05\n\n07.08 Fertigstellun", - "context_window_2":" 4. Rückbau Frischliuftfassung? Ab wann genau möglich? 30 Tage Mon 29.09.25Fre 07.11.25\n\nEckdaten Maileste\n\n07.08 Fixer Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q\n\n15.04 Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2-05\n\n07.08 Fertigstellungsfrist Rohbau 1 Q\n\n15.07 Übergabe H-05 durch Baumeister ", + "context_window_1":"en\n\n10.02 Grobreinigung Raum\n\n14.10 Haustechnik U1_3\n\n03.06 Lüftung H-04 654\n\n03.06 Lüftung H-04 527\n\n03.06 Lüftung H-03\n\n22.07 Lüftung H-06\n\n11", + "context_window_2":"lte\n\n13.01 Brandabschottungen\n\n27.01 Malerarbeiten\n\n10.02 Grobreinigung Raum\n\n14.10 Haustechnik U1_3\n\n03.06 Lüftung H-04 654\n\n03.06 Lüftung H-04 527\n\n03.06 Lüftung H-03\n\n22.07 Lüftung H-06\n\n11.08 Rückbau prov. Lüftungsbauwerk Anlieferung\n\nS", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Fixer Termin: Fertigstellungsfrist Rohbau 1 H2 \/ Q 15.04" + "text_cleaned":"U1_3 03.06 Lüftung H-04 654 03.06 Lüftung H-04" }, { "project_id":242166, @@ -18350,14 +19081,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Aussenabmessungen: 255.0 x 486.5 x 277.5 cm (BxTxH)\n\n", + "text":"Kälte:\n\n1 Gaswarnzentrale mit 7-Zoll touch display\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"al \/ Aufbau Paneele PUR-Paneele in Sandwichbauweise\n\nAussenabmessungen: 255.0 x 486.5 x 277.5 cm (BxTxH)\n\nPaneelstärke Wände und Decke Kühlraum: 10.0 cm\n\nTechn", - "context_window_2":"fkühlräume\n\nHöhe Bodenaufbau Kühlraum: 7.6 cm\n\nMaterial \/ Aufbau Paneele PUR-Paneele in Sandwichbauweise\n\nAussenabmessungen: 255.0 x 486.5 x 277.5 cm (BxTxH)\n\nPaneelstärke Wände und Decke Kühlraum: 10.0 cm\n\nTechnische Spezifikationen Kühlraum 3 \/ Labor - Raum 1H-04", + "context_window_1":"yp Schild mit Horn: I30 \/ I32\n\nLieferumfang UV gew. Kälte:\n\n1 Gaswarnzentrale mit 7-Zoll touch display\n\n1 Netzteil zu Gaswarnsystem\n\nDiv. Relais Modul\n\nDiv.", + "context_window_2":"mate 5307\n\n(Stück)\n\nTyp Sensor R513A: I2608-HFC-S\n\nTyp Schild mit Horn: I30 \/ I32\n\nLieferumfang UV gew. Kälte:\n\n1 Gaswarnzentrale mit 7-Zoll touch display\n\n1 Netzteil zu Gaswarnsystem\n\nDiv. Relais Modul\n\nDiv. Einbau in UV gew. Kälte\n\n1 Sensor R513A\n\n1 Warnleuc", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Aussenabmessungen: 255.0 x 486.5 x 277.5 cm (BxTxH)" + "text_cleaned":"Kälte: 1 Gaswarnzentrale mit 7-Zoll touch display" }, { "project_id":242166, @@ -18367,14 +19098,31 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Kälte:\n\n1 Gaswarnzentrale mit 7-Zoll touch display\n\n", + "text":"Ultimate 5307 -\n\nTyp Schild mit Horn: I30 \/ I32\n\nTyp Sensor R744 (CO2): I2608-CO2-I\n\n", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"yp Schild mit Horn: I30 \/ I32\n\nLieferumfang UV gew. Kälte:\n\n1 Gaswarnzentrale mit 7-Zoll touch display\n\n1 Netzteil zu Gaswarnsystem\n\nDiv. Relais Modul\n\nDiv.", - "context_window_2":"mate 5307\n\n(Stück)\n\nTyp Sensor R513A: I2608-HFC-S\n\nTyp Schild mit Horn: I30 \/ I32\n\nLieferumfang UV gew. Kälte:\n\n1 Gaswarnzentrale mit 7-Zoll touch display\n\n1 Netzteil zu Gaswarnsystem\n\nDiv. Relais Modul\n\nDiv. Einbau in UV gew. Kälte\n\n1 Sensor R513A\n\n1 Warnleuc", + "context_window_1":"ellen Inosent-Gasüberwachung\n\nFabrikat: Inosent Gaswarntechnik AG\n\nTyp Gaswarngerät: Ultimate 5307 -\n\nTyp Schild mit Horn: I30 \/ I32\n\nTyp Sensor R744 (CO2): I2608-CO2-I\n\nLieferumfang Kühlräume:\n\n(Stück)\n\n4 Warnleuchte mit eingebautem Horn vor Räumlichkeit", + "context_window_2":"\nDie Erweiterung der Kältemittelgasüberwachung muss zwingend kompatiebel mit der aktuellen Inosent-Gasüberwachung\n\nFabrikat: Inosent Gaswarntechnik AG\n\nTyp Gaswarngerät: Ultimate 5307 -\n\nTyp Schild mit Horn: I30 \/ I32\n\nTyp Sensor R744 (CO2): I2608-CO2-I\n\nLieferumfang Kühlräume:\n\n(Stück)\n\n4 Warnleuchte mit eingebautem Horn vor Räumlichkeiten\n\n4\n\n4\n\nSensor R744 (CO2)\n\nWarnleuchte mit eingebautem Horn in Räumlichkeiten\n\nSens", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Kälte: 1 Gaswarnzentrale mit 7-Zoll touch display" + "text_cleaned":"Ultimate 5307 - Typ Schild mit Horn: I30 \/ I32 Typ Sensor R744 (CO2): I2608-CO2-I" + }, + { + "project_id":242166, + "simap_version":"simap", + "filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "project_filename":"building_construction__2022-08-11__simap__242166__258.6_gewerbliche_ka_elteanlagen_aus.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"Terminplan gemäss Angaben Generalplaner vom 22.10.2020 \n \n\n \n", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"rchitekten AG, Frauenfeld, erstellt bzw. \nkoordiniert werden. Terminplan gemäss Angaben Generalplaner vom 22.10.2020 \n \n\n \nAbbildung 1: Terminprogram Stand Oktober 2020, wird unter Punk", + "context_window_2":"ung, \nwelche durch den Generalplaner, Firma Staufer & Hasler Architekten AG, Frauenfeld, erstellt bzw. \nkoordiniert werden. Terminplan gemäss Angaben Generalplaner vom 22.10.2020 \n \n\n \nAbbildung 1: Terminprogram Stand Oktober 2020, wird unter Punkt 10.2 grösser dargestellt \n\n \n\n7.2 Alarmierung \/ Brandbekäm", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Terminplan gemäss Angaben Generalplaner vom 22.10.2020" }, { "project_id":242166, @@ -18384,14 +19132,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"120.0 x 210.0 cm (i.L.)\n\nBandung", + "text":"∆T Medium 2: 11 K K\n\nTyp: B15THx24\/", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"m2\n\nAbmessung Kühlraumdrehtüre: 120.0 x 210.0 cm (i.L.)\n\nBandung Kühlraumdrehtüre: links\n\nRutsch", - "context_window_2":"arz\n\nFlächenbelastung: 50’000 N\/m2\n\nAbmessung Kühlraumdrehtüre: 120.0 x 210.0 cm (i.L.)\n\nBandung Kühlraumdrehtüre: links\n\nRutschfestigkeitsklasse: R12 | 27° - 3", + "context_window_1":"a\n\nFlächenreserve: ca. 14 % %\n\nkW\n\n∆T Medium 2: 11 K K\n\nTyp: B15THx24\/1P\n\nVerflüssigerleistung: 6.2 kW\n\nT", + "context_window_2":"ingungen\n\n∆p Medium 2: ca. 3 kPa kPa\n\nFlächenreserve: ca. 14 % %\n\nkW\n\n∆T Medium 2: 11 K K\n\nTyp: B15THx24\/1P\n\nVerflüssigerleistung: 6.2 kW\n\nTechnische Spezifikationen Plattenwä", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"120.0 x 210.0 cm (i.L.) Bandung" + "text_cleaned":"∆T Medium 2: 11 K K Typ: B15THx24\/" }, { "project_id":242166, @@ -18445,55 +19193,55 @@ "text_cleaned":"(Hochdruck | Motorschutz | Ölniveauregler | usw.) Div" }, { - "project_id":200703, + "project_id":218932, "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__kbob_werkvertrag_entwurf.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__kbob_werkvertrag_entwurf.pdf", - "catalog":"Construction_Buildings", - "scope_of_action_id":"HF-002", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung \n Der Unternehmer verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz die am Ort der Leistung geltenden \n\nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sowie die \nentsenderechtlichen Bestimmungen einzuhalten. \nEr erklärt, gesetzliche Sozialabgaben und Versicherungsbeiträge sowie die übrigen Beiträge gemäss allge-\nmeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen und\/oder Rahmenarbeitsverträgen geleistet zu haben und \nfür die Dauer des Vertrages weiter zu leisten. Des Weiteren verpflichtet sich der Unternehmer, für \nLeistungen in der Schweiz die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit \neinzuhalten. \nZieht der Unternehmer zur Vertragserfüllung Dritte bei, hat er diese schriftlich zu verpflichten, die vor-\ngenannten Grundsätze ebenfalls einzuhalten und sie allfälligen weiteren Subunternehmen ebenfalls zu \nüberbinden. Er beachtet beim Beizug Dritter seine Sorgfaltspflichten, welche ihm durch Art. 5 des \nEntsendegesetzes (EntsG, SR 823.20) sowie Art. 8b und 8c der Entsendeverordnung (EntsV, SR 823.201) \nauferlegt werden.", + "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", + "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-005", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Die montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in Bezug auf \nTreibstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der \nTechnik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740).", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ftpflichtversicherung abgeschlossen zu haben, die Versiche-\nrungsdeckung während der Dauer des Auftrages aufrechtzuerhalten und die entsprechenden, gültigen \nVersicherungsnachweise dem Bauherrn auf Verlangen vorzulegen. \nDiesem Vertrag ist ein Versicherungsnachweis der Versicherungsgesellschaft beizulegen, welcher bei der \nVertragsunterzeichnung nicht älter als 30 Tage ist. \n\n \n\n \n\n \n 13.2.1 Grundversicherung \n Personen- und Sachschäden CHF pro Ereignis bzw. Einmalgarantie \n\n \n 13.2.2 Zusatzversicherungen \n Reine Vermögensschäden CHF pro Ereignis bzw. Einmalgarantie \n Ermittlungs- und Behebungskosten von \n\nSachschäden \nCHF pro Ereignis bzw. Einmalgarantie \n\n Aufräumungs- und Schadensuchkosten CHF pro Ereignis bzw. Einmalgarantie \n CHF pro Ereignis bzw. Einmalgarantie \n Der Unternehmer erklärt, folgende projektspezifischen Risiken zusätzlich versichert zu haben: \n\n– \n \n\n Versicherungsgesellschaft: Policen-Nr.: \n\n\n\n\n \n\n Copyright 2018 KBOB KBOB-Dokument Nr. 34 Werkvertrag Seite 9 von 9 \n\n Version 2018 (n1.7) deutsch \n \n\n \n \n\n Selbstbehalt pro Schadenereignis: CHF \n \n\n 14 Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung \n Der Unternehmer verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz die am Ort der Leistung geltenden \n\nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sowie die \nentsenderechtlichen Bestimmungen einzuhalten. \nEr erklärt, gesetzliche Sozialabgaben und Versicherungsbeiträge sowie die übrigen Beiträge gemäss allge-\nmeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen und\/oder Rahmenarbeitsverträgen geleistet zu haben und \nfür die Dauer des Vertrages weiter zu leisten. Des Weiteren verpflichtet sich der Unternehmer, für \nLeistungen in der Schweiz die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit \neinzuhalten. \nZieht der Unternehmer zur Vertragserfüllung Dritte bei, hat er diese schriftlich zu verpflichten, die vor-\ngenannten Grundsätze ebenfalls einzuhalten und sie allfälligen weiteren Subunternehmen ebenfalls zu \nüberbinden. Er beachtet beim Beizug Dritter seine Sorgfaltspflichten, welche ihm durch Art. 5 des \nEntsendegesetzes (EntsG, SR 823.20) sowie Art. 8b und 8c der Entsendeverordnung (EntsV, SR 823.201) \nauferlegt werden. \n\n \n\nBei Verletzung der Pflichten gemäss dieser Vertragsziffer schuldet der Unternehmer dem Bauherrn eine \nKonventionalstrafe in der Höhe des fünffachen Betrages der vom zuständigen Organ ausgesprochenen, \nrechtskräftigen Busse, höchstens jedoch CHF 50'000 je Fall. \n\n \n\n \n\n \n 15 Besondere Vereinbarungen \n \n \n\n \n \n\n \n\n \n 16 Inkrafttreten \n Der vorliegende Vertrag tritt mit der Unterzeichnung durch die Parteien in Kraft. \n\n \n 17 Vertragsänderungen \n Ergänzungen und Änderungen dieses Vertrages und dessen Vertragsbestandteile sind nur gültig, wenn sie \n\nvon den Parteien schriftlich vereinbart werden. Dies gilt auch für die Aufhebung dieses Schriftlichkeitsvor-\nbehaltes. Das Bestellungsänderungsrecht des Bauherrn bleibt in jedem Fall vorbehalten. \nSollten einzelne Bestimmungen des Vertrages lückenhaft, rechtlich unwirksam oder aus anderen Gründen \nundurchführbar sein, so wird die Gültigkeit des Vertrages im Übrigen davon nicht berührt. Die Parteien wer-\nden in einem solchen Falle eine Vereinbarung treffen, welche die betreffende Bestimmung durch eine wirk-\nsame, wirtschaftlich möglichst gleichwertige Bestimmung ersetzt. \n \n\n 18 Anwendbar", - "context_window_2":"s\/Lieferanten hinterlegen, beides mit befreiender Wirkung gegenüber dem \nUnternehmer. In jedem Fall gibt der Bauherr dem Unternehmer davon schriftlich Kenntnis. \n \n\n 12 Vollendung des Werks; gemeinsame Prüfung \n (Änderung von Art. 158 Abs. 1 und Ergänzung von Art. 158 Abs. 3 der Norm SIA 118 [2013]) \n\n \n\nDer Unternehmer hat die Vollendung des ganzen Werkes auch dann der Bauleitung anzuzeigen, wenn der \nBauherr dieses (z.B. zum Weiterbau) in Gebrauch nimmt. \nÜber das Ergebnis der gemeinsamen Prüfung ist auch dann ein Protokoll zu erstellen, wenn keine Mängel \nfestgestellt worden sind. \n \n\n 13 Versicherungen \n \n 13.1 Bauwesenversicherung des Bauherrn \n Der Bauherr hat für das vorliegende Objekt eine Bauwesenversicherung abgeschlossen. \n \n\nDer Unternehmer beteiligt sich an der Prämie mit 1% vom Gesamtrechnungsbetrag (vgl. Ziffer 3.1); er hat \npro versichertes Schadenereignis einen Selbstbehalt von CHF 0.- zu tragen. \n\n \n\n \n\n \n 13.2 Betriebshaftpflichtversicherung des Unternehmers \n \n \n\nDer Unternehmer bzw. die Arbeitsgemeinschaft (einfache Gesellschaft im Sinne von Art. 530 ff. OR) erklärt, \nfür die Dauer des Auftrages folgende Betriebshaftpflichtversicherung abgeschlossen zu haben, die Versiche-\nrungsdeckung während der Dauer des Auftrages aufrechtzuerhalten und die entsprechenden, gültigen \nVersicherungsnachweise dem Bauherrn auf Verlangen vorzulegen. \nDiesem Vertrag ist ein Versicherungsnachweis der Versicherungsgesellschaft beizulegen, welcher bei der \nVertragsunterzeichnung nicht älter als 30 Tage ist. \n\n \n\n \n\n \n 13.2.1 Grundversicherung \n Personen- und Sachschäden CHF pro Ereignis bzw. Einmalgarantie \n\n \n 13.2.2 Zusatzversicherungen \n Reine Vermögensschäden CHF pro Ereignis bzw. Einmalgarantie \n Ermittlungs- und Behebungskosten von \n\nSachschäden \nCHF pro Ereignis bzw. Einmalgarantie \n\n Aufräumungs- und Schadensuchkosten CHF pro Ereignis bzw. Einmalgarantie \n CHF pro Ereignis bzw. Einmalgarantie \n Der Unternehmer erklärt, folgende projektspezifischen Risiken zusätzlich versichert zu haben: \n\n– \n \n\n Versicherungsgesellschaft: Policen-Nr.: \n\n\n\n\n \n\n Copyright 2018 KBOB KBOB-Dokument Nr. 34 Werkvertrag Seite 9 von 9 \n\n Version 2018 (n1.7) deutsch \n \n\n \n \n\n Selbstbehalt pro Schadenereignis: CHF \n \n\n 14 Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung \n Der Unternehmer verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz die am Ort der Leistung geltenden \n\nArbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sowie die \nentsenderechtlichen Bestimmungen einzuhalten. \nEr erklärt, gesetzliche Sozialabgaben und Versicherungsbeiträge sowie die übrigen Beiträge gemäss allge-\nmeinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen und\/oder Rahmenarbeitsverträgen geleistet zu haben und \nfür die Dauer des Vertrages weiter zu leisten. Des Weiteren verpflichtet sich der Unternehmer, für \nLeistungen in der Schweiz die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit \neinzuhalten. \nZieht der Unternehmer zur Vertragserfüllung Dritte bei, hat er diese schriftlich zu verpflichten, die vor-\ngenannten Grundsätze ebenfalls einzuhalten und sie allfälligen weiteren Subunternehmen ebenfalls zu \nüberbinden. Er beachtet beim Beizug Dritter seine Sorgfaltspflichten, welche ihm durch Art. 5 des \nEntsendegesetzes (EntsG, SR 823.20) sowie Art. 8b und 8c der Entsendeverordnung (EntsV, SR 823.201) \nauferlegt werden. \n\n \n\nBei Verletzung der Pflichten gemäss dieser Vertragsziffer schuldet der Unternehmer dem Bauherrn eine \nKonventionalstrafe in der Höhe des fünffachen Betrages der vom zuständigen Organ ausgesprochenen, \nrechtskräftigen Busse, höchstens jedoch CHF 50'000 je Fall. \n\n \n\n \n\n \n 15 Besondere Vereinbarungen \n \n \n\n \n \n\n \n\n \n 16 Inkrafttreten \n Der vorliegende Vertrag tritt mit der Unterzeichnung durch die Parteien in Kraft. \n\n \n 17 Vertragsänderungen \n Ergänzungen und Änderungen dieses Vertrages und dessen Vertragsbestandteile sind nur gültig, wenn sie \n\nvon den Parteien schriftlich vereinbart werden. Dies gilt auch für die Aufhebung dieses Schriftlichkeitsvor-\nbehaltes. Das Bestellungsänderungsrecht des Bauherrn bleibt in jedem Fall vorbehalten. \nSollten einzelne Bestimmungen des Vertrages lückenhaft, rechtlich unwirksam oder aus anderen Gründen \nundurchführbar sein, so wird die Gültigkeit des Vertrages im Übrigen davon nicht berührt. Die Parteien wer-\nden in einem solchen Falle eine Vereinbarung treffen, welche die betreffende Bestimmung durch eine wirk-\nsame, wirtschaftlich möglichst gleichwertige Bestimmung ersetzt. \n \n\n 18 Anwendbares Recht, Streitigkeiten und Gerichtsstand \n Auf den vorliegenden Vertrag ist ausschliesslich schweizerisches Recht anwendbar. Die Bestimmungen des \n\nWiener Kaufrechts (Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Waren-\nkauf, abgeschlossen in Wien am 11.04.1980) werden wegbedungen. \n\n \n\nEntsteht zwischen den Parteien Streit, verpflichten sie sich, in direkten Gesprächen eine gütliche Einigung \nzu suchen. Allenfalls ziehen sie eine unabhängige und kompetente Person bei, deren Aufgabe es ist, \nzwischen den Parteien zu vermitteln und den Streit zu schlichten. Jede Partei kann der anderen Partei die \nBereitschaft für ein Streitschlichtungsverfahren (direktes Gespräch oder Vermittlung mit Drittperson) schrift-\nlich anzeigen. Mit Hilfe des Vermittlers legen die Parteien das geeignete Vorgehen und die einzuhaltenden \nRegeln fest. \nWird kein Streitschlichtungsverfahren vereinbart oder können sich die Parteien innert 60 Tagen nach Erhalt \nder Anzeige weder in der Sache noch über die Wahl des Vermittlers einigen oder scheitert die Vermittlung \ninnert 90 Tagen nach Erhalt der Anzeige, steht jeder Partei der Rechtsweg an e", + "context_window_1":"e eine geplante Nutzungsdauer von bis zu 15 Jahren erreicht werden kann. \n\n6.4 Rampensteigung \n\nDie Fahrzeuge müssen eine Rampensteigung mit niedriger Geschwindigkeit bis und mit \n12% befahren können. \n\n6.5 Reifen \n\nDie montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in Bezug auf \nTreibstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der \nTechnik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740). \n\n6.6 Umweltverträglichkeit \n\nDie Fahrzeuge müssen sämtliche aktuellen Vorschriften der heutigen Umweltgesetzgebung \nerfüllen. Es sind keine umweltgefährdende Stoffe zu verwenden. Die Entsorgung muss auf \ndem für Fa", + "context_window_2":"niger \nals 5% Lösungsmittel wobei die Lösungsmittel keine Halogenkohlenwasserstoffe oder \nGlykolether enthalten dürfen. \nDie Lackierung und der Korrosionsschutz muss so ausgelegt sein, dass auch ohne \nbesondere Pflege eine geplante Nutzungsdauer von bis zu 15 Jahren erreicht werden kann. \n\n6.4 Rampensteigung \n\nDie Fahrzeuge müssen eine Rampensteigung mit niedriger Geschwindigkeit bis und mit \n12% befahren können. \n\n6.5 Reifen \n\nDie montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in Bezug auf \nTreibstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der \nTechnik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740). \n\n6.6 Umweltverträglichkeit \n\nDie Fahrzeuge müssen sämtliche aktuellen Vorschriften der heutigen Umweltgesetzgebung \nerfüllen. Es sind keine umweltgefährdende Stoffe zu verwenden. Die Entsorgung muss auf \ndem für Fahrzeuge üblichen Weg erfolgen können. \nDer Lieferant muss bei Bedarf nachweisen, dass im Verlauf von Entwicklung und \nProduktion der Fahrzeuge weder bei ihm noch bei seinen Zulieferern die Gesetzgebung \nund andere ve", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung Der Unternehmer verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz die am Ort der Leistung geltenden Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sowie die entsenderechtlichen Bestimmungen einzuhalten. Er erklärt, gesetzliche Sozialabgaben und Versicherungsbeiträge sowie die übrigen Beiträge gemäss allge- meinverbindlich erklärten Gesamtarbeitsverträgen und\/oder Rahmenarbeitsverträgen geleistet zu haben und für die Dauer des Vertrages weiter zu leisten. Des Weiteren verpflichtet sich der Unternehmer, für Leistungen in der Schweiz die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit einzuhalten. Zieht der Unternehmer zur Vertragserfüllung Dritte bei, hat er diese schriftlich zu verpflichten, die vor- genannten Grundsätze ebenfalls einzuhalten und sie allfälligen weiteren Subunternehmen ebenfalls zu überbinden. Er beachtet beim Beizug Dritter seine Sorgfaltspflichten, welche ihm durch Art. 5 des Entsendegesetzes (EntsG, SR 823.20) sowie Art. 8b und 8c der Entsendeverordnung (EntsV, SR 823.201) auferlegt werden." + "text_cleaned":"Die montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in Bezug auf Treibstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der Technik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740)." }, { - "project_id":200703, + "project_id":218932, "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__kbob_werkvertrag_entwurf.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__kbob_werkvertrag_entwurf.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n Der vorliegende Vertrag tritt mit der Unterzeichnung durch die Parteien in Kraft. \n\n \n 17 Vertragsänderungen \n Ergänzungen und Änderungen dieses Vertrages und dessen Vertragsbestandteile sind nur gültig, wenn sie \n\nvon den Parteien schriftlich vereinbart werden.", + "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", + "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-036", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":" Mind. 100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen \nKapazitätsverlust unter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660. ", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"mer dem Bauherrn eine \nKonventionalstrafe in der Höhe des fünffachen Betrages der vom zuständigen Organ ausgesprochenen, \nrechtskräftigen Busse, höchstens jedoch CHF 50'000 je Fall. \n\n \n\n \n\n \n 15 Besondere Vereinbarungen \n \n \n\n \n \n\n \n\n \n 16 Inkrafttreten \n Der vorliegende Vertrag tritt mit der Unterzeichnung durch die Parteien in Kraft. \n\n \n 17 Vertragsänderungen \n Ergänzungen und Änderungen dieses Vertrages und dessen Vertragsbestandteile sind nur gültig, wenn sie \n\nvon den Parteien schriftlich vereinbart werden. Dies gilt auch für die Aufhebung dieses Schriftlichkeitsvor-\nbehaltes. Das Bestellungsänderungsrecht des Bauherrn bleibt in jedem Fall vorbehalten. \nSollten einzelne Bestimmungen des Vertrages lückenhaft, rechtlich unwirksam oder aus anderen Gründen \nundurchführb", - "context_window_2":"er seine Sorgfaltspflichten, welche ihm durch Art. 5 des \nEntsendegesetzes (EntsG, SR 823.20) sowie Art. 8b und 8c der Entsendeverordnung (EntsV, SR 823.201) \nauferlegt werden. \n\n \n\nBei Verletzung der Pflichten gemäss dieser Vertragsziffer schuldet der Unternehmer dem Bauherrn eine \nKonventionalstrafe in der Höhe des fünffachen Betrages der vom zuständigen Organ ausgesprochenen, \nrechtskräftigen Busse, höchstens jedoch CHF 50'000 je Fall. \n\n \n\n \n\n \n 15 Besondere Vereinbarungen \n \n \n\n \n \n\n \n\n \n 16 Inkrafttreten \n Der vorliegende Vertrag tritt mit der Unterzeichnung durch die Parteien in Kraft. \n\n \n 17 Vertragsänderungen \n Ergänzungen und Änderungen dieses Vertrages und dessen Vertragsbestandteile sind nur gültig, wenn sie \n\nvon den Parteien schriftlich vereinbart werden. Dies gilt auch für die Aufhebung dieses Schriftlichkeitsvor-\nbehaltes. Das Bestellungsänderungsrecht des Bauherrn bleibt in jedem Fall vorbehalten. \nSollten einzelne Bestimmungen des Vertrages lückenhaft, rechtlich unwirksam oder aus anderen Gründen \nundurchführbar sein, so wird die Gültigkeit des Vertrages im Übrigen davon nicht berührt. Die Parteien wer-\nden in einem solchen Falle eine Vereinbarung treffen, welche die betreffende Bestimmung durch eine wirk-\nsame, wirtschaftlich möglichst gleichwertige Bestimmung ersetzt", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"ngen \n\n Mind. 5 Jahre Durchrostungsgarantie \n Mind. 2 Jahre Neuwagen-Garantie \n \n\n8.2 Spezifische Garantieleistungen (Los 1, 2 und 5) \n\n Mind. 100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen \nKapazitätsverlust unter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660. \n\n9 Qualitätssicherung und Abnahme (Muss) \n\nDie Anforderungen an das Qualitätsmanagement des Lieferanten, die Verantwortlichkeiten \nsowie", + "context_window_2":". \n\n\n\n\n Seite 5 \/ 15 \n\nTeil B - Technischer_Teil.docx Datum: 3. Juni 2021 \n \n\n8 Garantieleistungen (Muss) \n\n8.1 Allgemeine Garantieleistungen \n\n Mind. 5 Jahre Durchrostungsgarantie \n Mind. 2 Jahre Neuwagen-Garantie \n \n\n8.2 Spezifische Garantieleistungen (Los 1, 2 und 5) \n\n Mind. 100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen \nKapazitätsverlust unter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660. \n\n9 Qualitätssicherung und Abnahme (Muss) \n\nDie Anforderungen an das Qualitätsmanagement des Lieferanten, die Verantwortlichkeiten \nsowie das Inspektions- und Abnahmeverfahren sind nach seinen gängigen Vorschriften \neinzuhalten. \n\n10 Funktionelle Anforderungen (Muss) \n\nDer T", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Der vorliegende Vertrag tritt mit der Unterzeichnung durch die Parteien in Kraft. 17 Vertragsänderungen Ergänzungen und Änderungen dieses Vertrages und dessen Vertragsbestandteile sind nur gültig, wenn sie von den Parteien schriftlich vereinbart werden." + "text_cleaned":" Mind. 100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen Kapazitätsverlust unter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660." }, { - "project_id":200703, + "project_id":218932, "simap_version":"simap", - "filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__kbob_werkvertrag_entwurf.pdf", - "project_filename":"building_construction__2020-02-25__simap__200703__kbob_werkvertrag_entwurf.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Entsteht zwischen den Parteien Streit, verpflichten sie sich, in direkten Gesprächen eine gütliche Einigung \nzu suchen.", + "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", + "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-011", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Abgasnorm 72, Abgas mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"n über Verträge über den internationalen Waren-\nkauf, abgeschlossen in Wien am 11.04.1980) werden wegbedungen. \n\n \n\nEntsteht zwischen den Parteien Streit, verpflichten sie sich, in direkten Gesprächen eine gütliche Einigung \nzu suchen. Allenfalls ziehen sie eine unabhängige und kompetente Person bei, deren Aufgabe es ist, \nzwischen den Parteien zu verm", - "context_window_2":"iesslich schweizerisches Recht anwendbar. Die Bestimmungen des \n\nWiener Kaufrechts (Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Waren-\nkauf, abgeschlossen in Wien am 11.04.1980) werden wegbedungen. \n\n \n\nEntsteht zwischen den Parteien Streit, verpflichten sie sich, in direkten Gesprächen eine gütliche Einigung \nzu suchen. Allenfalls ziehen sie eine unabhängige und kompetente Person bei, deren Aufgabe es ist, \nzwischen den Parteien zu vermitteln und den Streit zu schlichten. Jede Partei kann der anderen Partei die \nBereitschaft für ein Streitschlichtungsve", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"6 PHEV, Plug-In Electric Vehicle \n\nLeistung 28 mind. 80 kW \n\nAbgasnorm 72, Abgas mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emissionen -- max. 85 g\/km WLTP kombiniert \n\nElektrische", + "context_window_2":" \nSichtfenster \n\nselbsttragend, vollverblecht \n\nMotorisierung 26 PHEV, Plug-In Electric Vehicle \n\nLeistung 28 mind. 80 kW \n\nAbgasnorm 72, Abgas mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emissionen -- max. 85 g\/km WLTP kombiniert \n\nElektrische Reichweite -- mind. 40 km WLTP kombiniert \n\nGetriebe 18 automa", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Entsteht zwischen den Parteien Streit, verpflichten sie sich, in direkten Gesprächen eine gütliche Einigung zu suchen." + "text_cleaned":"Abgasnorm 72, Abgas mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link" }, { "project_id":218932, @@ -18501,33 +19249,33 @@ "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"HF-008", + "scope_of_action_id":"HF-018", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Die eingesetzten Farben, Lacke und Korrosionsschutzmittel enthalten weniger \nals 5% Lösungsmittel wobei die Lösungsmittel keine Halogenkohlenwasserstoffe oder \nGlykolether enthalten dürfen. ", + "text":"CO2-Emissionen -- max. 85 g\/km WLTP kombiniert", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"berechtigt durch Selbstabnahme zugelassen werden. \n\n6.3 Lackierung und Korrosionsschutz \n\nFarbe weiss. Handelsübliche Lackierung (kein Metalliclack) nach europäischem Standard \nverarbeitet. Die eingesetzten Farben, Lacke und Korrosionsschutzmittel enthalten weniger \nals 5% Lösungsmittel wobei die Lösungsmittel keine Halogenkohlenwasserstoffe oder \nGlykolether enthalten dürfen. \nDie Lackierung und der Korrosionsschutz muss so ausgelegt sein, dass auch ohne \nbesondere Pflege eine geplante Nutzungsdauer von bis zu 15 Jahren erreicht werden kann. \n\n6.4 Rampensteigung ", - "context_window_2":"Abgabe der \nOfferte für das entsprechend angebotene Fahrzeug beziehungsweise Los vorliegen. \n \nDie Fahrzeuge müssen durch den Lieferanten bei einem kantonalen Strassenverkehrsamt \noder wenn berechtigt durch Selbstabnahme zugelassen werden. \n\n6.3 Lackierung und Korrosionsschutz \n\nFarbe weiss. Handelsübliche Lackierung (kein Metalliclack) nach europäischem Standard \nverarbeitet. Die eingesetzten Farben, Lacke und Korrosionsschutzmittel enthalten weniger \nals 5% Lösungsmittel wobei die Lösungsmittel keine Halogenkohlenwasserstoffe oder \nGlykolether enthalten dürfen. \nDie Lackierung und der Korrosionsschutz muss so ausgelegt sein, dass auch ohne \nbesondere Pflege eine geplante Nutzungsdauer von bis zu 15 Jahren erreicht werden kann. \n\n6.4 Rampensteigung \n\nDie Fahrzeuge müssen eine Rampensteigung mit niedriger Geschwindigkeit bis und mit \n12% befahren können. \n\n6.5 Reifen \n\nDie montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in", + "context_window_1":"mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emissionen -- max. 85 g\/km WLTP kombiniert \n\nElektrische Reichweite -- mind. 40 km WLTP ", + "context_window_2":"eistung 28 mind. 80 kW \n\nAbgasnorm 72, Abgas mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emissionen -- max. 85 g\/km WLTP kombiniert \n\nElektrische Reichweite -- mind. 40 km WLTP kombiniert \n\nGetriebe 18 automatisches Getrieb", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die eingesetzten Farben, Lacke und Korrosionsschutzmittel enthalten weniger als 5% Lösungsmittel wobei die Lösungsmittel keine Halogenkohlenwasserstoffe oder Glykolether enthalten dürfen." + "text_cleaned":"CO2-Emissionen -- max. 85 g\/km WLTP kombiniert" }, { "project_id":218932, "simap_version":"simap", "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-reference", - "text":"auer von bis zu 15 Jahren erreicht werden kann. \n\n6.4 Rampensteigung \n\nDie Fahrzeuge müssen eine Rampensteigung mit niedriger Geschwindigkeit bis und mit \n12% befahren können. \n\n6.5 Reifen \n\nDie montierten Reifen müs", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-010", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"CO2-Emissionen -- max. 250 g\/km WLTP kombiniert", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"el wobei die Lösungsmittel keine Halogenkohlenwasserstoffe oder \nGlykolether enthalten dürfen. \nDie Lackierung und der Korrosionsschutz muss so ausgelegt sein, dass auch ohne \nbesondere Pflege eine geplante Nutzungsdauer von bis zu 15 Jahren erreicht werden kann. \n\n6.4 Rampensteigung \n\nDie Fahrzeuge müssen eine Rampensteigung mit niedriger Geschwindigkeit bis und mit \n12% befahren können. \n\n6.5 Reifen \n\nDie montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in Bezug auf \nTreibstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der \nTechnik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740). \n\n6.6 Umweltverträglichk", - "context_window_2":"d Korrosionsschutz \n\nFarbe weiss. Handelsübliche Lackierung (kein Metalliclack) nach europäischem Standard \nverarbeitet. Die eingesetzten Farben, Lacke und Korrosionsschutzmittel enthalten weniger \nals 5% Lösungsmittel wobei die Lösungsmittel keine Halogenkohlenwasserstoffe oder \nGlykolether enthalten dürfen. \nDie Lackierung und der Korrosionsschutz muss so ausgelegt sein, dass auch ohne \nbesondere Pflege eine geplante Nutzungsdauer von bis zu 15 Jahren erreicht werden kann. \n\n6.4 Rampensteigung \n\nDie Fahrzeuge müssen eine Rampensteigung mit niedriger Geschwindigkeit bis und mit \n12% befahren können. \n\n6.5 Reifen \n\nDie montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in Bezug auf \nTreibstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der \nTechnik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740). \n\n6.6 Umweltverträglichkeit \n\nDie Fahrzeuge müssen sämtliche aktuellen Vorschriften der heutigen Umweltgesetzgebung \nerfüllen. Es sind keine umweltgefährdende Stoffe zu verwenden. Die Entsorgung muss auf \ndem für Fahrzeuge üblichen Weg erfo", + "context_window_1":" mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emissionen -- max. 250 g\/km WLTP kombiniert \n\nGetriebe 18 automatisches Getriebe \n\nAchsan", + "context_window_2":"d. 250 km WLTP kombiniert \n\nAbgasnorm 72, Abgas mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emissionen -- max. 250 g\/km WLTP kombiniert \n\nGetriebe 18 automatisches Getriebe \n\nAchsantrieb 17 Heck, Front oder Allrad \n\nWendekreis ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"auer von bis zu 15 Jahren erreicht werden kann. 6.4 Rampensteigung Die Fahrzeuge müssen eine Rampensteigung mit niedriger Geschwindigkeit bis und mit 12% befahren können. 6.5 Reifen Die montierten Reifen müs" + "text_cleaned":"CO2-Emissionen -- max. 250 g\/km WLTP kombiniert" }, { "project_id":218932, @@ -18535,33 +19283,33 @@ "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"HF-005", + "scope_of_action_id":"HF-011", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Die montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in Bezug auf \nTreibstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der \nTechnik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740).", + "text":"mind. EURO-6d-TEMP", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"e eine geplante Nutzungsdauer von bis zu 15 Jahren erreicht werden kann. \n\n6.4 Rampensteigung \n\nDie Fahrzeuge müssen eine Rampensteigung mit niedriger Geschwindigkeit bis und mit \n12% befahren können. \n\n6.5 Reifen \n\nDie montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in Bezug auf \nTreibstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der \nTechnik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740). \n\n6.6 Umweltverträglichkeit \n\nDie Fahrzeuge müssen sämtliche aktuellen Vorschriften der heutigen Umweltgesetzgebung \nerfüllen. Es sind keine umweltgefährdende Stoffe zu verwenden. Die Entsorgung muss auf \ndem für Fa", - "context_window_2":"niger \nals 5% Lösungsmittel wobei die Lösungsmittel keine Halogenkohlenwasserstoffe oder \nGlykolether enthalten dürfen. \nDie Lackierung und der Korrosionsschutz muss so ausgelegt sein, dass auch ohne \nbesondere Pflege eine geplante Nutzungsdauer von bis zu 15 Jahren erreicht werden kann. \n\n6.4 Rampensteigung \n\nDie Fahrzeuge müssen eine Rampensteigung mit niedriger Geschwindigkeit bis und mit \n12% befahren können. \n\n6.5 Reifen \n\nDie montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in Bezug auf \nTreibstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der \nTechnik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740). \n\n6.6 Umweltverträglichkeit \n\nDie Fahrzeuge müssen sämtliche aktuellen Vorschriften der heutigen Umweltgesetzgebung \nerfüllen. Es sind keine umweltgefährdende Stoffe zu verwenden. Die Entsorgung muss auf \ndem für Fahrzeuge üblichen Weg erfolgen können. \nDer Lieferant muss bei Bedarf nachweisen, dass im Verlauf von Entwicklung und \nProduktion der Fahrzeuge weder bei ihm noch bei seinen Zulieferern die Gesetzgebung \nund andere ve", + "context_window_1":"gasnorm 72, Abgas mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Cod", + "context_window_2":" mind. 80 kW \n\nAbgasnorm 72, Abgas mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emis", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die montierten Reifen müssen in der EU-Reifenetikette beste Werte in Bezug auf Treibstoffeffizienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der Technik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740)." + "text_cleaned":"mind. EURO-6d-TEMP" }, { "project_id":218932, "simap_version":"simap", "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-008", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Es sind keine umweltgefährdende Stoffe zu verwenden. Die Entsorgung muss auf \ndem für Fahrzeuge üblichen Weg erfolgen können.", + "text":"Motorisierung 28 BEV, Batterie Electric Vehicle", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"6.6 Umweltverträglichkeit \n\nDie Fahrzeuge müssen sämtliche aktuellen Vorschriften der heutigen Umweltgesetzgebung \nerfüllen. Es sind keine umweltgefährdende Stoffe zu verwenden. Die Entsorgung muss auf \ndem für Fahrzeuge üblichen Weg erfolgen können. \nDer Lieferant muss bei Bedarf nachweisen, dass im Verlauf von Entwicklung und \nProduktion der Fahrzeuge weder bei ihm noch ", - "context_window_2":"zienz, Nasshaftung und Rollgeräusch aufweisen und dem aktuellen Stand der \nTechnik entsprechen (Verordnung (EU) 2020\/740). \n\n6.6 Umweltverträglichkeit \n\nDie Fahrzeuge müssen sämtliche aktuellen Vorschriften der heutigen Umweltgesetzgebung \nerfüllen. Es sind keine umweltgefährdende Stoffe zu verwenden. Die Entsorgung muss auf \ndem für Fahrzeuge üblichen Weg erfolgen können. \nDer Lieferant muss bei Bedarf nachweisen, dass im Verlauf von Entwicklung und \nProduktion der Fahrzeuge weder bei ihm noch bei seinen Zulieferern die Gesetzgebung \nund andere verbindliche Normen und Anforderungen verletzt werden. \n\n7 Dokumentation ", + "context_window_1":"ttragend, vollverblecht \n \n\nLeistung 26 N\/A \n\nMotorisierung 28 BEV, Batterie Electric Vehicle \n\nElektrische Reichweite -- mind. 150 km WLTP", + "context_window_2":"en, mit Ladetrennwand und \nSichtfenster \n\nselbsttragend, vollverblecht \n \n\nLeistung 26 N\/A \n\nMotorisierung 28 BEV, Batterie Electric Vehicle \n\nElektrische Reichweite -- mind. 150 km WLTP kombiniert \n\nLadeleistung -- mind. 22 kW \n\nGe", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Es sind keine umweltgefährdende Stoffe zu verwenden. Die Entsorgung muss auf dem für Fahrzeuge üblichen Weg erfolgen können." + "text_cleaned":"Motorisierung 28 BEV, Batterie Electric Vehicle" }, { "project_id":218932, @@ -18569,16 +19317,16 @@ "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"HF-004", + "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"8.1 Allgemeine Garantieleistungen \n\n Mind. 5 Jahre Durchrostungsgarantie \n Mind. 2 Jahre Neuwagen-Garantie", + "text":"Motorisierung 26 Gas \/ BiFuel (CNG)", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" \n\n\n\n\n Seite 5 \/ 15 \n\nTeil B - Technischer_Teil.docx Datum: 3. Juni 2021 \n \n\n8 Garantieleistungen (Muss) \n\n8.1 Allgemeine Garantieleistungen \n\n Mind. 5 Jahre Durchrostungsgarantie \n Mind. 2 Jahre Neuwagen-Garantie \n \n\n8.2 Spezifische Garantieleistungen (Los 1, 2 und 5) \n\n Mind. 100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die ", - "context_window_2":"f, i mitgeliefert werden. Diese kann sowohl auf Papier als auch \nelektronisch zur Verfügung gestellt werden. \n\n\n\n\n Seite 5 \/ 15 \n\nTeil B - Technischer_Teil.docx Datum: 3. Juni 2021 \n \n\n8 Garantieleistungen (Muss) \n\n8.1 Allgemeine Garantieleistungen \n\n Mind. 5 Jahre Durchrostungsgarantie \n Mind. 2 Jahre Neuwagen-Garantie \n \n\n8.2 Spezifische Garantieleistungen (Los 1, 2 und 5) \n\n Mind. 100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen \nKapazitätsverlust unter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660. \n\n9 Qualitätssiche", + "context_window_1":"r \n\nselbsttragend, vollverblecht \n\nMotorisierung 26 Gas \/ BiFuel (CNG) Betrieb mit 100% Biogas muss ohne ", + "context_window_2":" mit Ladetrennwand und \nSichtfenster \n\nselbsttragend, vollverblecht \n\nMotorisierung 26 Gas \/ BiFuel (CNG) Betrieb mit 100% Biogas muss ohne \nAnpassungen möglich sein \n\nLeistun", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"8.1 Allgemeine Garantieleistungen  Mind. 5 Jahre Durchrostungsgarantie  Mind. 2 Jahre Neuwagen-Garantie" + "text_cleaned":"Motorisierung 26 Gas \/ BiFuel (CNG)" }, { "project_id":218932, @@ -18586,33 +19334,33 @@ "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"HF-036", + "scope_of_action_id":"HF-018", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":" Mind. 100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen \nKapazitätsverlust unter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660. ", + "text":"CO2-Emissionen max. 300 g\/km WLTP kombiniert", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"ngen \n\n Mind. 5 Jahre Durchrostungsgarantie \n Mind. 2 Jahre Neuwagen-Garantie \n \n\n8.2 Spezifische Garantieleistungen (Los 1, 2 und 5) \n\n Mind. 100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen \nKapazitätsverlust unter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660. \n\n9 Qualitätssicherung und Abnahme (Muss) \n\nDie Anforderungen an das Qualitätsmanagement des Lieferanten, die Verantwortlichkeiten \nsowie", - "context_window_2":". \n\n\n\n\n Seite 5 \/ 15 \n\nTeil B - Technischer_Teil.docx Datum: 3. Juni 2021 \n \n\n8 Garantieleistungen (Muss) \n\n8.1 Allgemeine Garantieleistungen \n\n Mind. 5 Jahre Durchrostungsgarantie \n Mind. 2 Jahre Neuwagen-Garantie \n \n\n8.2 Spezifische Garantieleistungen (Los 1, 2 und 5) \n\n Mind. 100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen \nKapazitätsverlust unter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660. \n\n9 Qualitätssicherung und Abnahme (Muss) \n\nDie Anforderungen an das Qualitätsmanagement des Lieferanten, die Verantwortlichkeiten \nsowie das Inspektions- und Abnahmeverfahren sind nach seinen gängigen Vorschriften \neinzuhalten. \n\n10 Funktionelle Anforderungen (Muss) \n\nDer T", + "context_window_1":"ind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emissionen max. 300 g\/km WLTP kombiniert \n\nGetriebe 18 automatisches Getriebe \n\nAchs", + "context_window_2":"50 km WLTP kombiniert \n\nAbgasnorm 72, Abgas mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emissionen max. 300 g\/km WLTP kombiniert \n\nGetriebe 18 automatisches Getriebe \n\nAchsantrieb 17 Heck, Front oder Allrad \n\nAnzahl ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":" Mind. 100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen Kapazitätsverlust unter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660." + "text_cleaned":"CO2-Emissionen max. 300 g\/km WLTP kombiniert" }, { "project_id":218932, "simap_version":"simap", "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nng\neb\n\not\n g\n\nem\näs\n\ns \nP\n\nre\nis\n\nbl", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-010", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"CO2-Emissionen -- max. 310 g\/km WLTP kombiniert", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"tenblatt \n\nMuss-Parameter Bemerkung \nA\n\nng\neb\n\not\n g\n\nem\näs\n\ns \nP\n\nre\nis\n\nbl\nat\n\nt T\nei\n\nl C\n-0\n\n3,\n P\n\nos\n. 8\n\n \n", - "context_window_2":"(C1.01) \n\n \nWas Code CH \n\nFahrzeug-\nDatenblatt \n\nMuss-Parameter Bemerkung \nA\n\nng\neb\n\not\n g\n\nem\näs\n\ns \nP\n\nre\nis\n\nbl\nat\n\nt T\nei\n\nl C\n-0\n\n3,\n P\n\nos\n. 8\n\n \n\nKonfiguration -- Chassis \/ Fahrgestel", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":" mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emissionen -- max. 310 g\/km WLTP kombiniert \n\nGetriebe 18 automatisches Getriebe \n\nAchsan", + "context_window_2":"d. 230 km WLTP kombiniert \n\nAbgasnorm 72, Abgas mind. EURO-6d-TEMP Vierstelliger Code, Link \n\nCO2-Emissionen -- max. 310 g\/km WLTP kombiniert \n\nGetriebe 18 automatisches Getriebe \n\nAchsantrieb 17 Heck, Front oder Allrad \n\nAnzahl Türe", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"ng eb ot g em äs s P re is bl" + "text_cleaned":"CO2-Emissionen -- max. 310 g\/km WLTP kombiniert" }, { "project_id":218932, @@ -18622,14 +19370,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\nA\n\nng\neb\n\not\n g\n\nem\näs\n\ns \nP\n\nre\nis", + "text":" \n\n -- \n\n -- \n\n -- \n\n \n\nMuss", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"tenblatt \n\nMuss-Parameter Bemerkung \nA\n\nng\neb\n\not\n g\n\nem\näs\n\ns \nP\n\nre\nis\n\nbl\nat\n\nt T\nei\n\nl C\n-0\n\n3,\n P\n\nos\n.", - "context_window_2":"1.01) \n\n \nWas Code CH \n\nFahrzeug-\nDatenblatt \n\nMuss-Parameter Bemerkung \nA\n\nng\neb\n\not\n g\n\nem\näs\n\ns \nP\n\nre\nis\n\nbl\nat\n\nt T\nei\n\nl C\n-0\n\n3,\n P\n\nos\n. 8\n\n \n\nKonfiguration -- Chassis \/ Fa", + "context_window_1":" \nWerksausstattung \n\n-- Radio DAB \n\n -- \n\n -- \n\n -- \n\n \n\nMuss Optionen \/ Versionen -- - Kabine-", + "context_window_2":"it -- mind. 40 km\/h \n\nZubehör als \nWerksausstattung \n\n-- Radio DAB \n\n -- \n\n -- \n\n -- \n\n \n\nMuss Optionen \/ Versionen -- - Kabine-Heizung \n- Schnittstelle für Kippe", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"A ng eb ot g em äs s P re is" + "text_cleaned":"-- -- -- Muss" }, { "project_id":218932, @@ -18639,14 +19387,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nVersion «Standard und Personenbus»: \n\nL [mm]", + "text":"-- \n\nBa [mm] -- \n\nÜa [mm", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":") \n\nMass Einheit Code CH Fahrzeug-\nDatenblatt \n\nVersion «Standard und Personenbus»: \n\nL [mm] 40 max. 5200 \n\nB [mm] 41 max. 2000 \n\nH [mm] ", - "context_window_2":" Höhe Laderaum \nVi: Ladevolumen \n (nur Laderaum) \n\nMass Einheit Code CH Fahrzeug-\nDatenblatt \n\nVersion «Standard und Personenbus»: \n\nL [mm] 40 max. 5200 \n\nB [mm] 41 max. 2000 \n\nH [mm] 42 max. 2000 \n\nLi [mm] -- mind. 2250 \n\nBi [", + "context_window_1":"450 \n\nR [mm] -- \n\nLa [mm] -- \n\nBa [mm] -- \n\nÜa [mm] -- \n\n \n\nBa La \n\nR Üv \n\nL ", + "context_window_2":" max. 2000 \n\nB [mm] 42 max. 1450 \n\nR [mm] -- \n\nLa [mm] -- \n\nBa [mm] -- \n\nÜa [mm] -- \n\n \n\nBa La \n\nR Üv \n\nL B \n\nH Üa \n\n\n\n\n Seite 7 \/ 15 \n\n", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Version «Standard und Personenbus»: L [mm]" + "text_cleaned":"-- Ba [mm] -- Üa [mm" }, { "project_id":218932, @@ -18656,14 +19404,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":" \n\nSicherheit -- Fahrer- und Beifahrer Airbag, ABS, \nESP\/ASR, Servolenkung \n\n \n\nZubehör als", + "text":"\n\nVersion «Standard und Personenbus»: \n\nL [mm]", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"ast 53 – 52 mind. 850 kg ohne Berücksichtigung der Mussoptionen \n\nDachlast 55 mind. 100 kg \n\nSicherheit -- Fahrer- und Beifahrer Airbag, ABS, \nESP\/ASR, Servolenkung \n\n \n\nZubehör als \nWerksausstattung \n\n-- DAB+ Radio, USB-Anschluss, \nTelefonfreisprechanlage, Klimaanlage, \n", - "context_window_2":"er max. 4250 kg bei \nZulassung mit Führerausweis-Kategorie \nB mit Vmax > 45 km\/h \n\n \n\nNutzlast 53 – 52 mind. 850 kg ohne Berücksichtigung der Mussoptionen \n\nDachlast 55 mind. 100 kg \n\nSicherheit -- Fahrer- und Beifahrer Airbag, ABS, \nESP\/ASR, Servolenkung \n\n \n\nZubehör als \nWerksausstattung \n\n-- DAB+ Radio, USB-Anschluss, \nTelefonfreisprechanlage, Klimaanlage, \nRückfahrkamera Navigationssystem \n\nKeine nachträglichen Einbauten \n\n \n\nMuss Optionen \/ Ver", + "context_window_1":") \n\nMass Einheit Code CH Fahrzeug-\nDatenblatt \n\nVersion «Standard und Personenbus»: \n\nL [mm] 40 max. 5200 \n\nB [mm] 41 max. 2000 \n\nH [mm] ", + "context_window_2":" Höhe Laderaum \nVi: Ladevolumen \n (nur Laderaum) \n\nMass Einheit Code CH Fahrzeug-\nDatenblatt \n\nVersion «Standard und Personenbus»: \n\nL [mm] 40 max. 5200 \n\nB [mm] 41 max. 2000 \n\nH [mm] 42 max. 2000 \n\nLi [mm] -- mind. 2250 \n\nBi [", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Sicherheit -- Fahrer- und Beifahrer Airbag, ABS, ESP\/ASR, Servolenkung Zubehör als" + "text_cleaned":"Version «Standard und Personenbus»: L [mm]" }, { "project_id":218932, @@ -18673,14 +19421,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nVersion «Standard»: Version «L+1»: \n\nL [mm]", + "text":" \n\nSicherheit -- Fahrer- und Beifahrer Airbag, ABS, \nESP\/ASR, Servolenkung \n\n \n\nZubehör als", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" \n\nMass Einheit Code CH Fahrzeug-\nDatenblatt \n\nVersion «Standard»: Version «L+1»: \n\nL [mm] 40 max. 5500 max. 6300 \n\nB [mm] 41 max. 2175", - "context_window_2":"deraum \n \nVi: Ladevolumen \n (nur Laderaum) \n\n \n\nMass Einheit Code CH Fahrzeug-\nDatenblatt \n\nVersion «Standard»: Version «L+1»: \n\nL [mm] 40 max. 5500 max. 6300 \n\nB [mm] 41 max. 2175 max. 2175 \n\nH [mm] 42 max. 2700 max. 2700 \n\n", + "context_window_1":"ast 53 – 52 mind. 850 kg ohne Berücksichtigung der Mussoptionen \n\nDachlast 55 mind. 100 kg \n\nSicherheit -- Fahrer- und Beifahrer Airbag, ABS, \nESP\/ASR, Servolenkung \n\n \n\nZubehör als \nWerksausstattung \n\n-- DAB+ Radio, USB-Anschluss, \nTelefonfreisprechanlage, Klimaanlage, \n", + "context_window_2":"er max. 4250 kg bei \nZulassung mit Führerausweis-Kategorie \nB mit Vmax > 45 km\/h \n\n \n\nNutzlast 53 – 52 mind. 850 kg ohne Berücksichtigung der Mussoptionen \n\nDachlast 55 mind. 100 kg \n\nSicherheit -- Fahrer- und Beifahrer Airbag, ABS, \nESP\/ASR, Servolenkung \n\n \n\nZubehör als \nWerksausstattung \n\n-- DAB+ Radio, USB-Anschluss, \nTelefonfreisprechanlage, Klimaanlage, \nRückfahrkamera Navigationssystem \n\nKeine nachträglichen Einbauten \n\n \n\nMuss Optionen \/ Ver", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Version «Standard»: Version «L+1»: L [mm]" + "text_cleaned":"Sicherheit -- Fahrer- und Beifahrer Airbag, ABS, ESP\/ASR, Servolenkung Zubehör als" }, { "project_id":218932, @@ -18716,23 +19464,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Airbag, ABS, ESP\/ASR, Servolenkung Zubehör als" }, - { - "project_id":218932, - "simap_version":"simap", - "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", - "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nVersion «Standard»: Version «L+1»: \n\nL [mm", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"\n\nMass Einheit Code CH Fahrzeug-\nDatenblatt \n\nVersion «Standard»: Version «L+1»: \n\nL [mm] 40 max. 5500 max. 6300 \n\nB [mm] 41 max. 21", - "context_window_2":"raum \n \nVi: Ladevolumen \n (nur Laderaum) \n\n \n\nMass Einheit Code CH Fahrzeug-\nDatenblatt \n\nVersion «Standard»: Version «L+1»: \n\nL [mm] 40 max. 5500 max. 6300 \n\nB [mm] 41 max. 2175 max. 2175 \n\nH [mm] 42 max. 2700 max. 2700", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Version «Standard»: Version «L+1»: L [mm" - }, { "project_id":218932, "simap_version":"simap", @@ -18768,21 +19499,21 @@ "text_cleaned":"Vi: Ladevolumen (nur Laderaum)" }, { - "project_id":218932, + "project_id":160071, "simap_version":"simap", - "filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", - "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_b_technischer_teil.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\nat\n\nt T\nei\n\nl C\n-0\n\n3,\n P\n\nos\n.", + "filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__selbstdeklaration_soziale_standards_20150626.pdf", + "project_filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__selbstdeklaration_soziale_standards_20150626.pdf", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-018", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"• Lohngleichheit von Frau und Mann: Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann \n(Gleichstellungsgesetz; SR. 151.1).", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"b\n\not\n g\n\nem\näs\n\ns \nP\n\nre\nis\n\nbl\nat\n\nt T\nei\n\nl C\n-0\n\n3,\n P\n\nos\n. 8\n\n \n\nKonfiguration -- Chassis ", - "context_window_2":"uss-Parameter Bemerkung \nA\n\nng\neb\n\not\n g\n\nem\näs\n\ns \nP\n\nre\nis\n\nbl\nat\n\nt T\nei\n\nl C\n-0\n\n3,\n P\n\nos\n. 8\n\n \n\nKonfiguration -- Chassis \/ Fahrgestell \n\nMotorisierung 2", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"andel (Ar-\nbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie Bundesgesetz über die Unfallversicherung (Unfallversicherungsge-\nsetz; SR 832.20); \n\n• Lohngleichheit von Frau und Mann: Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann \n(Gleichstellungsgesetz; SR. 151.1). \n\n1b. Bei Leistungen, die im Ausland erbracht werden \n\nDie\tAnbieterin\tbestätigt,\tdass\tsie\tfür\tLeistungen\tim\tAusland\tzumindest\t", + "context_window_2":" und berufsüblichen Arbeitsbedingungen; \n\n• Arbeitsschutzbestimmungen: Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel (Ar-\nbeitsgesetz; SR. 822.11) sowie Bundesgesetz über die Unfallversicherung (Unfallversicherungsge-\nsetz; SR 832.20); \n\n• Lohngleichheit von Frau und Mann: Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann \n(Gleichstellungsgesetz; SR. 151.1). \n\n1b. Bei Leistungen, die im Ausland erbracht werden \n\nDie\tAnbieterin\tbestätigt,\tdass\tsie\tfür\tLeistungen\tim\tAusland\tzumindest\tdie\tnachfolgend\taufgeführten\t\nKernübereinkommen\tder\tInternationalen\tArbeitsorganisation\t(ILO-Kernübereinkommen)\teinhält:\t\n\n• Üb", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"at t T ei l C -0 3, P os ." + "text_cleaned":"• Lohngleichheit von Frau und Mann: Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann (Gleichstellungsgesetz; SR. 151.1)." }, { "project_id":160071, @@ -18835,57 +19566,6 @@ "cc-ac_weight":"undefined", "text_cleaned":"Die Anbieterin erklärt hiermit, dass auch die Subunternehmer und Unterlieferanten die oben aufgeführ- ten sozialen Mindestvorschriften einhalten." }, - { - "project_id":160071, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__selbstdeklaration_soziale_standards_20150626.pdf", - "project_filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__selbstdeklaration_soziale_standards_20150626.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n- Wird ein Gut im Ausland hergestellt und in die Schweiz \n\ngeliefert (z.B. Textilien aus Thailand), gilt als Leis-\ntungsort das Produktionsland (Thailand);", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ss Anhang 2a der VöB zu gewährleisten (Art. 7 \nAbs. 2 VöB). \n\nLeistungsort \nAls Leistungsort gilt der Ort, an dem die Leistung tatsäch-\nlich erbracht wird: \n- Wird ein Gut im Ausland hergestellt und in die Schweiz \n\ngeliefert (z.B. Textilien aus Thailand), gilt als Leis-\ntungsort das Produktionsland (Thailand); \n\n- Wird eine Dienstleistung im Ausland erbracht (z.B. \nCallcenter in Indien), gilt als Leistungsort das Land, in \ndem die Anbieterin ihre Dienstleistung e", - "context_window_2":"and erbracht, so hat die Anbiete-\nrin zumindest die Einhaltung der Kernübereinkommen der \nInternationalen Arbeitsorganisation (ILO-Kernübereinkom-\nmen) gemäss Anhang 2a der VöB zu gewährleisten (Art. 7 \nAbs. 2 VöB). \n\nLeistungsort \nAls Leistungsort gilt der Ort, an dem die Leistung tatsäch-\nlich erbracht wird: \n- Wird ein Gut im Ausland hergestellt und in die Schweiz \n\ngeliefert (z.B. Textilien aus Thailand), gilt als Leis-\ntungsort das Produktionsland (Thailand); \n\n- Wird eine Dienstleistung im Ausland erbracht (z.B. \nCallcenter in Indien), gilt als Leistungsort das Land, in \ndem die Anbieterin ihre Dienstleistung erbringt (Indi-\nen); \n\n- Wird eine Bauleistung in der Schweiz erbracht (z.B. \nBau einer Strasse in der Schweiz) gilt als Leistungsort \ndie Schweiz. Das gilt ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"- Wird ein Gut im Ausland hergestellt und in die Schweiz geliefert (z.B. Textilien aus Thailand), gilt als Leis- tungsort das Produktionsland (Thailand);" - }, - { - "project_id":160071, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__selbstdeklaration_soziale_standards_20150626.pdf", - "project_filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__selbstdeklaration_soziale_standards_20150626.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"4. Kontrollen und Mitwirkungspflicht \n\n4.1", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"er ILOKern-\nübereinkommen verpflichten. \n\n4. Kontrollen und Mitwirkungspflicht \n\n4.1 Bei Leistungen in der Schweiz \nDie Auftra", - "context_window_2":"muss die Anbieterin diese zur Einhaltung der ILOKern-\nübereinkommen verpflichten. \n\n4. Kontrollen und Mitwirkungspflicht \n\n4.1 Bei Leistungen in der Schweiz \nDie Auftraggeberin behält sich vor, bei Leistungen i", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"4. Kontrollen und Mitwirkungspflicht 4.1" - }, - { - "project_id":160071, - "simap_version":"simap", - "filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__selbstdeklaration_soziale_standards_20150626.pdf", - "project_filename":"electricity__2017-09-01__simap__160071__selbstdeklaration_soziale_standards_20150626.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die gesetzlichen Grundlagen für diese Selbstdeklaration \nfinden sich in Art. 8 des Bundesgesetzes über das öffentli-\nche Beschaffungswesen (BöB; SR 172.056.1) sowie in Art. \n6 und 7 der Verordnung über das öffentliche Beschaf-\nfungswesen (VöB; SR. 172.056.11).", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":".......\t\t\n\nRechtsgültige\tUnterschrift:\t \t...................................................................................................................\t\n\n\n\n\n \n\n \n \n\nInformationen für die Anbieterin bzw. den Anbieter\n\n1. Gesetzliche Grundlagen und Zweck \n\nDie gesetzlichen Grundlagen für diese Selbstdeklaration \nfinden sich in Art. 8 des Bundesgesetzes über das öffentli-\nche Beschaffungswesen (BöB; SR 172.056.1) sowie in Art. \n6 und 7 der Verordnung über das öffentliche Beschaf-\nfungswesen (VöB; SR. 172.056.11). Ziel dieser Normen ist \ndie Sicherung sozialer Errungenschaften, die Wahrung des \nArbeitsfriedens sowie die Verhinderung unerwünschter \nsozialpolitischer Auswirkungen. Wettbewerbsverzerrungen \nunter Anbieterinnen bzw. Anbietern sollen verhindert \nwerden. Anbi", - "context_window_2":".........\t\t\n\n\t \t...................................................................................................................\t\t\n\nOrt\tund\tDatum:\t \t...................................................................................................................\t\t\n\nRechtsgültige\tUnterschrift:\t \t...................................................................................................................\t\n\n\n\n\n \n\n \n \n\nInformationen für die Anbieterin bzw. den Anbieter\n\n1. Gesetzliche Grundlagen und Zweck \n\nDie gesetzlichen Grundlagen für diese Selbstdeklaration \nfinden sich in Art. 8 des Bundesgesetzes über das öffentli-\nche Beschaffungswesen (BöB; SR 172.056.1) sowie in Art. \n6 und 7 der Verordnung über das öffentliche Beschaf-\nfungswesen (VöB; SR. 172.056.11). Ziel dieser Normen ist \ndie Sicherung sozialer Errungenschaften, die Wahrung des \nArbeitsfriedens sowie die Verhinderung unerwünschter \nsozialpolitischer Auswirkungen. Wettbewerbsverzerrungen \nunter Anbieterinnen bzw. Anbietern sollen verhindert \nwerden. Anbieterinnen und Anbieter, welche die oben \ngenannten Bestimmungen einhalten, dürfen gegenüber \ndenjenigen, die sie nicht respektieren, nicht benachteiligt \nwerden. Die Einhaltung dieser sozialen Mindestvorschrif-\nten begründet keinen Anspruch auf die Vergabe ein", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die gesetzlichen Grundlagen für diese Selbstdeklaration finden sich in Art. 8 des Bundesgesetzes über das öffentli- che Beschaffungswesen (BöB; SR 172.056.1) sowie in Art. 6 und 7 der Verordnung über das öffentliche Beschaf- fungswesen (VöB; SR. 172.056.11)." - }, { "project_id":177618, "simap_version":"simap", @@ -18908,68 +19588,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"2018-10-12__simap__177618__pflichtenheft_u._preisofferte_kundenmagazin.xlsx.pdf", "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__pflichtenheft_u._preisofferte_kundenmagazin.xlsx.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-005", + "catalog":"Print_Services", + "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", "text":"Druck und Versand CO2-kompensiert", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"s ein \n\nDruck auf Papier 70gm2 \n\nDruck und Versand CO2-kompensiert\n\nHolt Offerten ein und vergibt A", - "context_window_2":"er Layoutversion des Auftraggebers ein \n\nDruck auf Papier 70gm2 \n\nDruck und Versand CO2-kompensiert\n\nHolt Offerten ein und vergibt Aufträge für Ausrüsten, Folierung ", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Druck und Versand CO2-kompensiert" - }, - { - "project_id":177618, - "simap_version":"simap", - "filename":"2018-10-12__simap__177618__pflichtenheft_u._preisofferte_kundenmagazin.xlsx.pdf", - "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__pflichtenheft_u._preisofferte_kundenmagazin.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Auftraggeber erhält eine \nSammelrechnung für gesamtes Magazin\n\nPeriodizität:\n4 Ausgaben\/Jahr: März, Juni, September, November, davon\n- 1 Gesamtausgabe an 54 000 Adressen \n- 3 Abonnentenausgaben an jeweils 12 000 Adressen", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"thylen-Folie, Aufdruck Adresse, \n\nVersand an Abonnenten\/Adressaten inkl. Auftraggeber \nGesamtversand (2 Adresslisten), weitere Adressen; Aufbereitung \nder Adressdaten für Aufdruck und Versand\nVorfinanziert Distribution: Auftraggeber erhält eine \nSammelrechnung für gesamtes Magazin\n\nPeriodizität:\n4 Ausgaben\/Jahr: März, Juni, September, November, davon\n- 1 Gesamtausgabe an 54 000 Adressen \n- 3 Abonnentenausgaben an jeweils 12 000 Adressen\nFestlegung des Zeitpunkts der Gesamtausgabe erfolgt durch \nStadtwerk Winterthur anhand der eigenen Beiträge\nUm Kontinuität zu gewährleisten, erscheint erste Ausgabe wenn \nmöglich Ende März 2019\n\nNutzungsrechte von für d", - "context_window_2":"sion des Auftraggebers, \nholt Gut-zum-Druck der Layoutversion des Auftraggebers ein \n\nDruck auf Papier 70gm2 \n\nDruck und Versand CO2-kompensiert\n\nHolt Offerten ein und vergibt Aufträge für Ausrüsten, Folierung mit \nPolyethylen-Folie, Aufdruck Adresse, \n\nVersand an Abonnenten\/Adressaten inkl. Auftraggeber \nGesamtversand (2 Adresslisten), weitere Adressen; Aufbereitung \nder Adressdaten für Aufdruck und Versand\nVorfinanziert Distribution: Auftraggeber erhält eine \nSammelrechnung für gesamtes Magazin\n\nPeriodizität:\n4 Ausgaben\/Jahr: März, Juni, September, November, davon\n- 1 Gesamtausgabe an 54 000 Adressen \n- 3 Abonnentenausgaben an jeweils 12 000 Adressen\nFestlegung des Zeitpunkts der Gesamtausgabe erfolgt durch \nStadtwerk Winterthur anhand der eigenen Beiträge\nUm Kontinuität zu gewährleisten, erscheint erste Ausgabe wenn \nmöglich Ende März 2019\n\nNutzungsrechte von für den Auftraggeber erstellten Bilder gehen an \nden Auftraggeber\n\nStellt Auftraggeber Bilder eines Shootings in hoher Auflösung zur \nVerfügung\n\nVeranlasst, dass Fotograf\/-in weitere vom Auftraggeber \nausgewählte Bilder eines", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Auftraggeber erhält eine Sammelrechnung für gesamtes Magazin Periodizität: 4 Ausgaben\/Jahr: März, Juni, September, November, davon - 1 Gesamtausgabe an 54 000 Adressen - 3 Abonnentenausgaben an jeweils 12 000 Adressen" - }, - { - "project_id":177618, - "simap_version":"simap", - "filename":"2018-10-12__simap__177618__pflichtenheft_u._preisofferte_kundenmagazin.xlsx.pdf", - "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__pflichtenheft_u._preisofferte_kundenmagazin.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nCorporate Identity \/ Corporate Design\nIndividuelle Titelseite (Logo, Bild, Farben)\nMagazinname:", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"\nRedaktionsteam übernimmt Layout und Bildbearbeitung\nKontakte\n\nBereitstellen Basis-\/Mantelausgabe\n\nCorporate Identity \/ Corporate Design\nIndividuelle Titelseite (Logo, Bild, Farben)\nMagazinname: «energie», in Titel und Inhalt verwendet\n\nAngepasstes Inhaltsverzeichnis \n\nAnpasste Druckplatten", - "context_window_2":" im Verfassen von journalistischen Texten.\nBasisausgabe wird von mehreren Textredaktoren erstellt\nRedaktionsteam übernimmt Layout und Bildbearbeitung\nKontakte\n\nBereitstellen Basis-\/Mantelausgabe\n\nCorporate Identity \/ Corporate Design\nIndividuelle Titelseite (Logo, Bild, Farben)\nMagazinname: «energie», in Titel und Inhalt verwendet\n\nAngepasstes Inhaltsverzeichnis \n\nAnpasste Druckplatten\nIndividualisierung Inhalt \nTitelseite: Bild, Teasertext für Beiträge \nEditorial\nKurzbeiträge dur", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Corporate Identity \/ Corporate Design Individuelle Titelseite (Logo, Bild, Farben) Magazinname:" - }, - { - "project_id":177618, - "simap_version":"simap", - "filename":"2018-10-12__simap__177618__pflichtenheft_u._preisofferte_kundenmagazin.xlsx.pdf", - "project_filename":"2018-10-12__simap__177618__pflichtenheft_u._preisofferte_kundenmagazin.xlsx.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Ja N\nei\n\nn\n\nHandling und Management\n\nKoordiniert Fotograf\/-in\nKoordiniert Grafiker", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"\nPflichtenheft Kundenmagazin Stadtwerk Winterthur\n\nKriterium\nErfüllt\n\nAuswertung\n\nJa N\nei\n\nn\n\nHandling und Management\n\nKoordiniert Fotograf\/-in\nKoordiniert Grafiker (Infografik)\nKoordiniert Kontaktpersonen (Interview, Text-\/Layoutfreigabe)\nRedakt", - "context_window_2":"\n\nPflichtenheft Kundenmagazin Stadtwerk Winterthur\n\nKriterium\nErfüllt\n\nAuswertung\n\nJa N\nei\n\nn\n\nHandling und Management\n\nKoordiniert Fotograf\/-in\nKoordiniert Grafiker (Infografik)\nKoordiniert Kontaktpersonen (Interview, Text-\/Layoutfreigabe)\nRedaktionsleitung\nOrganisiert Redaktions-Sitzungen\n\nBerät Auftraggeber bei Lokalthemen\n\n", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"s ein \n\nDruck auf Papier 70gm2 \n\nDruck und Versand CO2-kompensiert\n\nHolt Offerten ein und vergibt A", + "context_window_2":"er Layoutversion des Auftraggebers ein \n\nDruck auf Papier 70gm2 \n\nDruck und Versand CO2-kompensiert\n\nHolt Offerten ein und vergibt Aufträge für Ausrüsten, Folierung ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ja N ei n Handling und Management Koordiniert Fotograf\/-in Koordiniert Grafiker" + "text_cleaned":"Druck und Versand CO2-kompensiert" }, { "project_id":161745, @@ -18989,89 +19618,106 @@ "text_cleaned":"Schulung beim Auftraggeber: Geräteunterhalt und Anwendung von Messverfahren für 2 Personen während drei Tagen" }, { - "project_id":218932, + "project_id":161745, "simap_version":"simap", - "filename":"2021-06-04__218932__teil_d_rahmenvertrag.pdf", - "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_d_rahmenvertrag.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-018", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Sämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten \n(Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der \nAuftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung \ndieser Bestimmungen überprüfen.", + "filename":"Info_Com_Tech__2017-10-11__simap__161745__2_beilage_2.0_preisblatt.xlsx.pdf", + "project_filename":"Info_Com_Tech__2017-10-11__simap__161745__2_beilage_2.0_preisblatt.xlsx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\nTeil-Position Total in CHF (exkl. MWST)\n\n", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"n. \n\nKann das Fahrzeug infolge des aufgetretenen Mangels nicht wie vorgesehen genutzt \nwerden, so steht die Sachgewährleistungsfrist bis zur erfolgreichen Behebung dieses \nMangels still. Darüber hinaus stellt der Vertragspartner dem Besteller während dieser Zeit \nein adäquates Ersatzfahrzeug unentgeltlich zur Verfügung. \n\nFür ersetzte oder reparierte Teile\/Systeme gilt wiederum eine Werksgarantie von 24 \nMonaten ab Ersatz oder Abschluss der Reparatur bzw. Annahme\/Genehmigung der \nreparierten bzw. erfolgten Leistung. \n\n20 Haftung \n\nEs gilt die gesetzliche Haftung. Der Vertragspartner haftet für das Verhalten seiner \nZulieferanten und sonstigen Hilfspersonen wie für sein eigenes. \n\n21 Versicherung \n\nDer Vertragspartner verfügt über eine Betriebshaftpflichtversicherung mit einer \nGarantiesumme von mindestens CHF 10 Mio. pro Ereignis für Personen- und Sachschäden. \nDer Abschluss der Versicherung gemäss dieser Ziffer führt zu keiner Haftungsbeschränkung. \n\n22 Einhaltung von Bestimmungen zu Arbeitsschutz, Arbeitsbedingungen, \n\nUmweltschutz und Gleichstellung von Frau und Mann \n\nSämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten \n(Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der \nAuftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung \ndieser Bestimmungen überprüfen. \n\nDer Auftraggeberin steht das Recht zu, bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen durch den \nVertragspartner, bestehende Verträge fristlos zu kündigen und hängige Bestellungen \nkostenlos zu widerrufen. Des Weiteren kann die Auftraggeberin den Vertragspartner aus \nallen laufenden und zukünftigen Vergabeverfahren für die Dauer von fünf Jahren \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 12 von 14 \n\n \n\nausschliessen. Weitere rechtliche Schritte gegen den fehlbaren Vertragspartner bleiben \nvorbehalten. \n\n23 Ausserordentliche Kündigung \n\nDie Auftraggeberin hat das Recht, diesen Rahmenvertrag aus wichtigen Gründen mit \nsofortiger Wirkung zu kündigen. Als wichtiger Grund gilt insbesondere, \n\na. die Nicht-\/Schlechterfüllung der Vertragspartnerin in Bezug auf die Einhaltung der \nvereinbarten Kosten, der vereinbarten Lieferfristen und der vereinbarten Leistungen, wobei \ndie Auftraggeberin die Nicht- bzw. Schlechterfüllung schriftlich gerügt haben muss \n(mindestens zweifache Beanstandung während der Vertragslaufzeit). \n\nb. die Konkurseröffnung, die Zahlungsunfähigkeit, die Überschuldung, die Eröffnung eines \nNac", - "context_window_2":"elt über technische Neuerungen und Weiterentwicklungen sowie Erkenntnisse auf dem \nLaufenden zu halten. Er stellt sicher, dass die Auftraggeberin \/ Besteller von diesen \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 11 von 14 \n\n \n\ntechnischen Neuerungen und Weiterentwicklungen sowie Erkenntnissen während der \nVertragslaufzeit profitieren können. \n\n19 Sachgewährleistungen \n\nIm Rahmen der Bestellungen gewährt der Vertragspartner als Spezialist auf der gesamten \nVertragsleistung die üblichen vollumfänglichen Werksgarantien während mindestens 24 \nMonaten ohne km-Begrenzung, berechnet vom Tage der Immatrikulation des jeweiligen \nFahrzeuges. Für die Abwicklung von Gewährleistungsfällen gelten folgende Bestimmungen: \n\nInnerhalb der Sachgewährleistungsfrist auftretende Mängel wird der Besteller schriftlich \ninnert 30 Tagen nach Entdeckung des Mangels rügen. Der Vertragspartner haftet auch nach \nAblauf der Sachgewährleistungsfrist für allfällige Mängel, sofern die Mängel innerhalb der \nSachgewährleistungsfrist aufgetreten sind und innert 30 Tagen nach Ablauf der \nSachgewährleistungsfrist vom Besteller gerügt werden. \n\nKann das Fahrzeug infolge des aufgetretenen Mangels nicht wie vorgesehen genutzt \nwerden, so steht die Sachgewährleistungsfrist bis zur erfolgreichen Behebung dieses \nMangels still. Darüber hinaus stellt der Vertragspartner dem Besteller während dieser Zeit \nein adäquates Ersatzfahrzeug unentgeltlich zur Verfügung. \n\nFür ersetzte oder reparierte Teile\/Systeme gilt wiederum eine Werksgarantie von 24 \nMonaten ab Ersatz oder Abschluss der Reparatur bzw. Annahme\/Genehmigung der \nreparierten bzw. erfolgten Leistung. \n\n20 Haftung \n\nEs gilt die gesetzliche Haftung. Der Vertragspartner haftet für das Verhalten seiner \nZulieferanten und sonstigen Hilfspersonen wie für sein eigenes. \n\n21 Versicherung \n\nDer Vertragspartner verfügt über eine Betriebshaftpflichtversicherung mit einer \nGarantiesumme von mindestens CHF 10 Mio. pro Ereignis für Personen- und Sachschäden. \nDer Abschluss der Versicherung gemäss dieser Ziffer führt zu keiner Haftungsbeschränkung. \n\n22 Einhaltung von Bestimmungen zu Arbeitsschutz, Arbeitsbedingungen, \n\nUmweltschutz und Gleichstellung von Frau und Mann \n\nSämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten \n(Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der \nAuftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung \ndieser Bestimmungen überprüfen. \n\nDer Auftraggeberin steht das Recht zu, bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen durch den \nVertragspartner, bestehende Verträge fristlos zu kündigen und hängige Bestellungen \nkostenlos zu widerrufen. Des Weiteren kann die Auftraggeberin den Vertragspartner aus \nallen laufenden und zukünftigen Vergabeverfahren für die Dauer von fünf Jahren \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 12 von 14 \n\n \n\nausschliessen. Weitere rechtliche Schritte gegen den fehlbaren Vertragspartner bleiben \nvorbehalten. \n\n23 Ausserordentliche Kündigung \n\nDie Auftraggeberin hat das Recht, diesen Rahmenvertrag aus wichtigen Gründen mit \nsofortiger Wirkung zu kündigen. Als wichtiger Grund gilt insbesondere, \n\na. die Nicht-\/Schlechterfüllung der Vertragspartnerin in Bezug auf die Einhaltung der \nvereinbarten Kosten, der vereinbarten Lieferfristen und der vereinbarten Leistungen, wobei \ndie Auftraggeberin die Nicht- bzw. Schlechterfüllung schriftlich gerügt haben muss \n(mindestens zweifache Beanstandung während der Vertragslaufzeit). \n\nb. die Konkurseröffnung, die Zahlungsunfähigkeit, die Überschuldung, die Eröffnung eines \nNachlassverfahrens. \n\nc. Der Verkauf des Vertragspartners bzw. der Aktien \/ Anteile an einen Dritten \n\nd. die Nichteinhaltung des Verhaltenskodex für Vertragspartnerinnen der Stadt Zürich \n(Anhang 2) durch den Vertragspartner oder dessen Zuliefereranten (Dritte). \n\nLöst die Auftraggeberin diesen Rahmenvertrag ohne wichtigen Grund auf, so hat der \nVertragspartner ausschliesslich Anspruch auf Ersatz aller bis dahin erbrachten, \nnachgewiesenen und notwendigen Leistungen. \n\nFür die vom Vertragspartner noch nicht erfüllten und hängigen Bestellungen bleiben die \nBestimmungen dieses Rahmenvertrages bis zur vollständigen Erfüllung anwendbar. \n\n24 Geheimhaltung und Treuepflicht \n\nDie Parteien behandeln alle Tatsachen und Informationen vertraulich, die weder offenkundig \nnoch allgemein zugänglich sind. Die Geheimhaltung ist schon vor Beginn des \nVertragsabschlusses zu wahren und dauert über die Beendigung des Vertragsverhältnisses \nhinaus, solange ein Geheimhaltungsinteresse besteht. Vorbehalten bleiben gesetzliche \nAufklärungspflichten. Die Parteien sorgen für die Einhaltung dieser Ve", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"\n\nPreisblatt\n\nName der Firma\n\nGrundleistung\n\nTeil-Position Total in CHF (exkl. MWST)\n\nMassenspektrometer CHF 0.00\n\nWork-Station +", + "context_window_2":"\n\nBeilage 2.0\n\nPreisblatt\n\nName der Firma\n\nGrundleistung\n\nTeil-Position Total in CHF (exkl. MWST)\n\nMassenspektrometer CHF 0.00\n\nWork-Station + Steuerung CHF 0.00\n\nGC-System CHF 0.00\n\nCH", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Sämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände sind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. Der Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten (Dritte) eingehalten werden. Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der Gesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die Kernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf Verlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der Auftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die Auftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl beim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung dieser Bestimmungen überprüfen." + "text_cleaned":"Teil-Position Total in CHF (exkl. MWST)" + }, + { + "project_id":161745, + "simap_version":"simap", + "filename":"Info_Com_Tech__2017-10-11__simap__161745__2_beilage_2.0_preisblatt.xlsx.pdf", + "project_filename":"Info_Com_Tech__2017-10-11__simap__161745__2_beilage_2.0_preisblatt.xlsx.pdf", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\nGerät bzw. Leistung\n(genaue Typenbezeichnung gemäss Angaben im \nPflichtenheft unter 3.2)\n\nJährliche Vergütung für die \nVerlängerung des Vollservices \n\n\n", + "source":"annotations", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":" der Gewährleistungsfrist von \n2 Jahren\n\nSchulung beim Auftraggeber: \nGeräteunterhalt und Anwendung \nvon Messverfahren für 2 Personen \nwährend drei Tagen.\n\nGerät bzw. Leistung\n(genaue Typenbezeichnung gemäss Angaben im \nPflichtenheft unter 3.2)\n\nJährliche Vergütung für die \nVerlängerung des Vollservices \n\n\n", + "context_window_2":"rungen akzeptiert werden.\n\nGerät bzw. Leistung\n(genaue Typenbezeichnung gemäss Angaben im \nPflichtenheft unter 3.2)\n\nVollservice über 3 Jahre nach \nAblauf der Gewährleistungsfrist von \n2 Jahren\n\nSchulung beim Auftraggeber: \nGeräteunterhalt und Anwendung \nvon Messverfahren für 2 Personen \nwährend drei Tagen.\n\nGerät bzw. Leistung\n(genaue Typenbezeichnung gemäss Angaben im \nPflichtenheft unter 3.2)\n\nJährliche Vergütung für die \nVerlängerung des Vollservices \n\n\n", + "cc-ac_weight":"undefined", + "text_cleaned":"Gerät bzw. Leistung (genaue Typenbezeichnung gemäss Angaben im Pflichtenheft unter 3.2) Jährliche Vergütung für die Verlängerung des Vollservices" }, { "project_id":218932, "simap_version":"simap", "filename":"2021-06-04__218932__teil_d_rahmenvertrag.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_d_rahmenvertrag.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-020", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-003", "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden.", + "text":"Zur Vertragsleistung gehören auch Services und Dienstleistungen wie diese in diesem \nVertrag und dessen Bestandteilen definiert sind, als auch die Lieferverpflichtung der \nAnbieterin für Ersatzteile über 10 Jahre nach der Zulassung des Fahrzeuges in der Schweiz.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten \n(Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der \nAuftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zuliefera", - "context_window_2":"n mindestens CHF 10 Mio. pro Ereignis für Personen- und Sachschäden. \nDer Abschluss der Versicherung gemäss dieser Ziffer führt zu keiner Haftungsbeschränkung. \n\n22 Einhaltung von Bestimmungen zu Arbeitsschutz, Arbeitsbedingungen, \n\nUmweltschutz und Gleichstellung von Frau und Mann \n\nSämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten \n(Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der \nAuftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung \ndieser Bestimmungen überprüfen. \n\nDer Auftraggeberin steht das Recht zu, bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen durch den \nVertragspartner, bestehende Verträge fristlos zu kündigen und hängige Bestellungen \nkostenlos zu widerrufen. Des Weiteren kann die Auftraggeberin den Vertragspartner aus \nalle", + "context_window_1":"ann sich über die Vertragslaufzeit wiederholen. Die \njeweiligen Dienstabteilungen führen kein Mini-Tender Verfahren durch (einzig Vorgehen \nnach Abschnitt 1 vorstehend), sondern das Mini-Tender wird durch die FBZ durchgeführt. \n\n3.3 Weitere Vertragsleistungen \n\nZur Vertragsleistung gehören auch Services und Dienstleistungen wie diese in diesem \nVertrag und dessen Bestandteilen definiert sind, als auch die Lieferverpflichtung der \nAnbieterin für Ersatzteile über 10 Jahre nach der Zulassung des Fahrzeuges in der Schweiz. \n\n3.4 Abnahmeverpflichtungen \n\nDer Vertragspartner hat keinen Anspruch auf Abruf des im in Anhang 3.1 geschätzten \nAuftragsvolumens. \n\nDer Rahmenvertrag endet mit Ablauf der Vertragslaufzeit bzw. dem Ablauf der jeweiligen \nVerlängerungsoption, sofern eine solc", + "context_window_2":"ten Aufruf zum Wettbewerb in Form eines Mini-Tenders \neingeladen. In der Folge werden die Einzelverträge mit demjenigen Zuschlagsempfänger \nabgeschlossen, welcher das wirtschaftlich günstigste Angebot beim Mini-Tender Verfahren \neingereicht hat. Dieser Vorgang kann sich über die Vertragslaufzeit wiederholen. Die \njeweiligen Dienstabteilungen führen kein Mini-Tender Verfahren durch (einzig Vorgehen \nnach Abschnitt 1 vorstehend), sondern das Mini-Tender wird durch die FBZ durchgeführt. \n\n3.3 Weitere Vertragsleistungen \n\nZur Vertragsleistung gehören auch Services und Dienstleistungen wie diese in diesem \nVertrag und dessen Bestandteilen definiert sind, als auch die Lieferverpflichtung der \nAnbieterin für Ersatzteile über 10 Jahre nach der Zulassung des Fahrzeuges in der Schweiz. \n\n3.4 Abnahmeverpflichtungen \n\nDer Vertragspartner hat keinen Anspruch auf Abruf des im in Anhang 3.1 geschätzten \nAuftragsvolumens. \n\nDer Rahmenvertrag endet mit Ablauf der Vertragslaufzeit bzw. dem Ablauf der jeweiligen \nVerlängerungsoption, sofern eine solche ausgeübt wurde, selbst wenn das in den \nAusschreibungsunterlagen geschätzte Auftragsvolumen schon vor Ablauf der \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 6 von 14 \n\n \n\nVertragslaufzeit ausgeschöpft ist. Das Volumen kann unter Beachtung des Vergaberechts \neinseitig durch die Bestelle", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der Gesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die Kernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden." + "text_cleaned":"Zur Vertragsleistung gehören auch Services und Dienstleistungen wie diese in diesem Vertrag und dessen Bestandteilen definiert sind, als auch die Lieferverpflichtung der Anbieterin für Ersatzteile über 10 Jahre nach der Zulassung des Fahrzeuges in der Schweiz." }, { "project_id":218932, "simap_version":"simap", "filename":"2021-06-04__218932__teil_d_rahmenvertrag.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_d_rahmenvertrag.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung \ndieser Bestimmungen überprüfen.", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-040", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"Der Vertragspartner verpflichtet sich darüber hinaus, dem Besteller auf dessen Verlangen \ntechnische Beihilfe zukommen zu lassen sowie bei Bedarf Spezialwerkzeug zur Verfügung \nzu stellen.", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"itsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der \nAuftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung \ndieser Bestimmungen überprüfen. \n\nDer Auftraggeberin steht das Recht zu, bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen durch den \nVertragspartner, bestehende Verträge fristlos zu kündigen und hängige Bestellungen \nkostenlos zu widerrufen. Des Weiteren ", - "context_window_2":"haltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der \nAuftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung \ndieser Bestimmungen überprüfen. \n\nDer Auftraggeberin steht das Recht zu, bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen durch den \nVertragspartner, bestehende Verträge fristlos zu kündigen und hängige Bestellungen \nkostenlos zu widerrufen. Des Weiteren kann die Auftraggeberin den Vertragspartner aus \nallen laufenden und zukünftigen Vergabeverfahren für die Dauer von fünf Jahren \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 12 von 14 \n\n \n\nausschliessen. Weitere rechtliche Schritte gegen den feh", + "context_window_1":" \nvertraglich vereinbarte Gewährleistung und Garantie bleibt davon unberührt. \n\nDer Rabatt für den Bezug von Ersatzteilen ist im Anhang 3.3 Seite 6 \"Konditionen \nErsatzteile\" geregelt. \n\nDer Vertragspartner verpflichtet sich darüber hinaus, dem Besteller auf dessen Verlangen \ntechnische Beihilfe zukommen zu lassen sowie bei Bedarf Spezialwerkzeug zur Verfügung \nzu stellen. Die Abgeltung dieser Leistungen erfolgt auf Basis der benötigten Leistungen nach \nAufwand. \n\n16.2 Wartung\/Instandhaltung und Reparatur durch den Vertragspartner \n\nFür Wartungs-, Instandha", + "context_window_2":"entation für \nspezifische Anwendungen wie zum Beispiel des Motorsystems, Infotainment und Elektronik \npro Fahrzeug. Allfällig benötigte Praxisschulungen werden nach Aufwand verrechnet. Die \nvertraglich vereinbarte Gewährleistung und Garantie bleibt davon unberührt. \n\nDer Rabatt für den Bezug von Ersatzteilen ist im Anhang 3.3 Seite 6 \"Konditionen \nErsatzteile\" geregelt. \n\nDer Vertragspartner verpflichtet sich darüber hinaus, dem Besteller auf dessen Verlangen \ntechnische Beihilfe zukommen zu lassen sowie bei Bedarf Spezialwerkzeug zur Verfügung \nzu stellen. Die Abgeltung dieser Leistungen erfolgt auf Basis der benötigten Leistungen nach \nAufwand. \n\n16.2 Wartung\/Instandhaltung und Reparatur durch den Vertragspartner \n\nFür Wartungs-, Instandhaltung- und Reparaturarbeiten gelten die zum Zeitpunkt des \nAbschlusses der jeweiligen Beauftragung gültigen Konditionen der Werkstatt. Die \nentsprechenden Rabattsätze\/Fakturanachlässe gemä", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Auftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl beim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung dieser Bestimmungen überprüfen." + "text_cleaned":"Der Vertragspartner verpflichtet sich darüber hinaus, dem Besteller auf dessen Verlangen technische Beihilfe zukommen zu lassen sowie bei Bedarf Spezialwerkzeug zur Verfügung zu stellen." }, { "project_id":218932, "simap_version":"simap", "filename":"2021-06-04__218932__teil_d_rahmenvertrag.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_d_rahmenvertrag.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n3.1 Fahrzeugtypen \n\nKleines Nutzfahrzeug: \n\nLos 1: Kleines Nutzfahrzeug «Chassis BEV», Modell xy \n\nMittlere Nutzfahrzeuge: \n\nLos 2: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV», Modell xy \n\nLos 3: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen PHEV», Modell xy \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 5 von 14 \n\n \n\nLos 4: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen», Modell xy \n\nLos 5: Mittleres Nutzfahrzeug «Chassiswagen", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-019", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"Sämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":" zum Angebot durch den Vertragspartner vom \nxx.xx 2021 \n\n6. Anhang 5: Fragen\/Antworten aus der Ausschreibung \n \n\nDie Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Vertragspartners haben keine Gültigkeit. \n\n3 Vertragsleistung \n\nVorliegende Rahmenvereinbarung regelt die Lieferungen von leichten Nutzfahrzeugen bis \n3.5 Tonnen Gesamtgewicht der nachfolgend aufgeführten Fahrzeugtypen des \nVertragspartners. \n\n3.1 Fahrzeugtypen \n\nKleines Nutzfahrzeug: \n\nLos 1: Kleines Nutzfahrzeug «Chassis BEV», Modell xy \n\nMittlere Nutzfahrzeuge: \n\nLos 2: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV», Modell xy \n\nLos 3: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen PHEV», Modell xy \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 5 von 14 \n\n \n\nLos 4: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen», Modell xy \n\nLos 5: Mittleres Nutzfahrzeug «Chassiswagen Motorisierung offen», Model xy \n\nGrosse Nutzfahrzeuge: \n\nLos 6: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV», Model xy \n\nLos 7: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen CNG», Model xy \n\nLos 8: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen», Model xy \n\nLos 9: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Hoch Motorisierung offen», Model xy \n\nLos 10: Grosses Nutzfahrzeug «Chassiswagen BEV», Model xy \n\n3.2 Abruf de", - "context_window_2":"n der Stadt Zürich \n4. Anhang 3: Ausschreibungsunterlagen bestehend aus: \n\nAnhang 3.1: Teil A – Ausschreibungsbedingungen vom xx.xx 2021 \nAnhang 3.2: Teil B – Technischer Teil vom xx.xx 2021 \nAnhang 3.3: Teil C – 03 Angebotsraster vom xx.xx 2021 \nAnhang 3.4: Teil C – 01 Firmenprofil\/Selbstdeklaration inklusive Beilage 1 \nAnhang 3.5: Dep DA Stadt Zürich \n\n5. Anhang 4: Allfällige Erläuterungen zum Angebot durch den Vertragspartner vom \nxx.xx 2021 \n\n6. Anhang 5: Fragen\/Antworten aus der Ausschreibung \n \n\nDie Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Vertragspartners haben keine Gültigkeit. \n\n3 Vertragsleistung \n\nVorliegende Rahmenvereinbarung regelt die Lieferungen von leichten Nutzfahrzeugen bis \n3.5 Tonnen Gesamtgewicht der nachfolgend aufgeführten Fahrzeugtypen des \nVertragspartners. \n\n3.1 Fahrzeugtypen \n\nKleines Nutzfahrzeug: \n\nLos 1: Kleines Nutzfahrzeug «Chassis BEV», Modell xy \n\nMittlere Nutzfahrzeuge: \n\nLos 2: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV», Modell xy \n\nLos 3: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen PHEV», Modell xy \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 5 von 14 \n\n \n\nLos 4: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen», Modell xy \n\nLos 5: Mittleres Nutzfahrzeug «Chassiswagen Motorisierung offen», Model xy \n\nGrosse Nutzfahrzeuge: \n\nLos 6: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV», Model xy \n\nLos 7: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen CNG», Model xy \n\nLos 8: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen», Model xy \n\nLos 9: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Hoch Motorisierung offen», Model xy \n\nLos 10: Grosses Nutzfahrzeug «Chassiswagen BEV», Model xy \n\n3.2 Abruf der Fahrzeuge und künftige Fahrzeugtypen \n\nGestützt auf den Rahmenvertrag schliessen die Besteller Einzelaufträge mit dem \nerstplatzierten Vertragspartner ab. Da die Bedingungen bereits über den Rahmenvertrag \nformuliert sind, erhält der Vertragspartner mit dem wirtschaftlich günstigsten Angebot des \njeweiligen Loses den Einzelauftrag, d.h. jener der beim jeweiligen Los den ersten Rang \nerzielt hat", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"für Personen- und Sachschäden. \nDer Abschluss der Versicherung gemäss dieser Ziffer führt zu keiner Haftungsbeschränkung. \n\n22 Einhaltung von Bestimmungen zu Arbeitsschutz, Arbeitsbedingungen, \n\nUmweltschutz und Gleichstellung von Frau und Mann \n\nSämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten \n(Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Lei", + "context_window_2":"t für das Verhalten seiner \nZulieferanten und sonstigen Hilfspersonen wie für sein eigenes. \n\n21 Versicherung \n\nDer Vertragspartner verfügt über eine Betriebshaftpflichtversicherung mit einer \nGarantiesumme von mindestens CHF 10 Mio. pro Ereignis für Personen- und Sachschäden. \nDer Abschluss der Versicherung gemäss dieser Ziffer führt zu keiner Haftungsbeschränkung. \n\n22 Einhaltung von Bestimmungen zu Arbeitsschutz, Arbeitsbedingungen, \n\nUmweltschutz und Gleichstellung von Frau und Mann \n\nSämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten \n(Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"3.1 Fahrzeugtypen Kleines Nutzfahrzeug: Los 1: Kleines Nutzfahrzeug «Chassis BEV», Modell xy Mittlere Nutzfahrzeuge: Los 2: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV», Modell xy Los 3: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen PHEV», Modell xy Seite 5 von 14 Los 4: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen», Modell xy Los 5: Mittleres Nutzfahrzeug «Chassiswagen" + "text_cleaned":"Sämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände sind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz." }, { "project_id":218932, "simap_version":"simap", "filename":"2021-06-04__218932__teil_d_rahmenvertrag.pdf", "project_filename":"2021-06-04__218932__teil_d_rahmenvertrag.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n \n\n \n\n \n\nFür XX \n\nxx, xx. Dezember 2021 \n\n \n\n \n\nXX \n\nXX \n\n \n\nXX, \n\n \n\n \n\nXX \n\nXX \n\n \n\n \n\n\n", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-018", + "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", + "text":"Sämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten \n(Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der \nAuftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung \ndieser Bestimmungen überprüfen.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"esen \n\n \n\n \n\nZürich den, xx. Dezember 2021 \n\n \n\n \n\nAndré Wipf \n\nLeiter Fachstelle Fahrzeug-Kompetenzzentrum \n\n \n\n \n\n \n\nFür XX \n\nxx, xx. Dezember 2021 \n\n \n\n \n\nXX \n\nXX \n\n \n\nXX, \n\n \n\n \n\nXX \n\nXX \n\n \n\n \n\n\n", - "context_window_2":" \n\n \n\nZürich den, xx. Dezember 2021 \n\n \n\n \n\n \n\n \n\nDaniel Berweger \n\nFachspezialist Fachstelle Beschaffungswesen \n\n \n\n \n\nZürich den, xx. Dezember 2021 \n\n \n\n \n\nAndré Wipf \n\nLeiter Fachstelle Fahrzeug-Kompetenzzentrum \n\n \n\n \n\n \n\nFür XX \n\nxx, xx. Dezember 2021 \n\n \n\n \n\nXX \n\nXX \n\n \n\nXX, \n\n \n\n \n\nXX \n\nXX \n\n \n\n \n\n\n", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"n. \n\nKann das Fahrzeug infolge des aufgetretenen Mangels nicht wie vorgesehen genutzt \nwerden, so steht die Sachgewährleistungsfrist bis zur erfolgreichen Behebung dieses \nMangels still. Darüber hinaus stellt der Vertragspartner dem Besteller während dieser Zeit \nein adäquates Ersatzfahrzeug unentgeltlich zur Verfügung. \n\nFür ersetzte oder reparierte Teile\/Systeme gilt wiederum eine Werksgarantie von 24 \nMonaten ab Ersatz oder Abschluss der Reparatur bzw. Annahme\/Genehmigung der \nreparierten bzw. erfolgten Leistung. \n\n20 Haftung \n\nEs gilt die gesetzliche Haftung. Der Vertragspartner haftet für das Verhalten seiner \nZulieferanten und sonstigen Hilfspersonen wie für sein eigenes. \n\n21 Versicherung \n\nDer Vertragspartner verfügt über eine Betriebshaftpflichtversicherung mit einer \nGarantiesumme von mindestens CHF 10 Mio. pro Ereignis für Personen- und Sachschäden. \nDer Abschluss der Versicherung gemäss dieser Ziffer führt zu keiner Haftungsbeschränkung. \n\n22 Einhaltung von Bestimmungen zu Arbeitsschutz, Arbeitsbedingungen, \n\nUmweltschutz und Gleichstellung von Frau und Mann \n\nSämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten \n(Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der \nAuftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung \ndieser Bestimmungen überprüfen. \n\nDer Auftraggeberin steht das Recht zu, bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen durch den \nVertragspartner, bestehende Verträge fristlos zu kündigen und hängige Bestellungen \nkostenlos zu widerrufen. Des Weiteren kann die Auftraggeberin den Vertragspartner aus \nallen laufenden und zukünftigen Vergabeverfahren für die Dauer von fünf Jahren \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 12 von 14 \n\n \n\nausschliessen. Weitere rechtliche Schritte gegen den fehlbaren Vertragspartner bleiben \nvorbehalten. \n\n23 Ausserordentliche Kündigung \n\nDie Auftraggeberin hat das Recht, diesen Rahmenvertrag aus wichtigen Gründen mit \nsofortiger Wirkung zu kündigen. Als wichtiger Grund gilt insbesondere, \n\na. die Nicht-\/Schlechterfüllung der Vertragspartnerin in Bezug auf die Einhaltung der \nvereinbarten Kosten, der vereinbarten Lieferfristen und der vereinbarten Leistungen, wobei \ndie Auftraggeberin die Nicht- bzw. Schlechterfüllung schriftlich gerügt haben muss \n(mindestens zweifache Beanstandung während der Vertragslaufzeit). \n\nb. die Konkurseröffnung, die Zahlungsunfähigkeit, die Überschuldung, die Eröffnung eines \nNac", + "context_window_2":"elt über technische Neuerungen und Weiterentwicklungen sowie Erkenntnisse auf dem \nLaufenden zu halten. Er stellt sicher, dass die Auftraggeberin \/ Besteller von diesen \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 11 von 14 \n\n \n\ntechnischen Neuerungen und Weiterentwicklungen sowie Erkenntnissen während der \nVertragslaufzeit profitieren können. \n\n19 Sachgewährleistungen \n\nIm Rahmen der Bestellungen gewährt der Vertragspartner als Spezialist auf der gesamten \nVertragsleistung die üblichen vollumfänglichen Werksgarantien während mindestens 24 \nMonaten ohne km-Begrenzung, berechnet vom Tage der Immatrikulation des jeweiligen \nFahrzeuges. Für die Abwicklung von Gewährleistungsfällen gelten folgende Bestimmungen: \n\nInnerhalb der Sachgewährleistungsfrist auftretende Mängel wird der Besteller schriftlich \ninnert 30 Tagen nach Entdeckung des Mangels rügen. Der Vertragspartner haftet auch nach \nAblauf der Sachgewährleistungsfrist für allfällige Mängel, sofern die Mängel innerhalb der \nSachgewährleistungsfrist aufgetreten sind und innert 30 Tagen nach Ablauf der \nSachgewährleistungsfrist vom Besteller gerügt werden. \n\nKann das Fahrzeug infolge des aufgetretenen Mangels nicht wie vorgesehen genutzt \nwerden, so steht die Sachgewährleistungsfrist bis zur erfolgreichen Behebung dieses \nMangels still. Darüber hinaus stellt der Vertragspartner dem Besteller während dieser Zeit \nein adäquates Ersatzfahrzeug unentgeltlich zur Verfügung. \n\nFür ersetzte oder reparierte Teile\/Systeme gilt wiederum eine Werksgarantie von 24 \nMonaten ab Ersatz oder Abschluss der Reparatur bzw. Annahme\/Genehmigung der \nreparierten bzw. erfolgten Leistung. \n\n20 Haftung \n\nEs gilt die gesetzliche Haftung. Der Vertragspartner haftet für das Verhalten seiner \nZulieferanten und sonstigen Hilfspersonen wie für sein eigenes. \n\n21 Versicherung \n\nDer Vertragspartner verfügt über eine Betriebshaftpflichtversicherung mit einer \nGarantiesumme von mindestens CHF 10 Mio. pro Ereignis für Personen- und Sachschäden. \nDer Abschluss der Versicherung gemäss dieser Ziffer führt zu keiner Haftungsbeschränkung. \n\n22 Einhaltung von Bestimmungen zu Arbeitsschutz, Arbeitsbedingungen, \n\nUmweltschutz und Gleichstellung von Frau und Mann \n\nSämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände \nsind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und \nArbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. \n\nDer Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten \n(Dritte) eingehalten werden. \n\nWird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der \nGesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist \naber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die \nKernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf \nVerlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der \nAuftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die \nAuftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl \nbeim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung \ndieser Bestimmungen überprüfen. \n\nDer Auftraggeberin steht das Recht zu, bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen durch den \nVertragspartner, bestehende Verträge fristlos zu kündigen und hängige Bestellungen \nkostenlos zu widerrufen. Des Weiteren kann die Auftraggeberin den Vertragspartner aus \nallen laufenden und zukünftigen Vergabeverfahren für die Dauer von fünf Jahren \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 12 von 14 \n\n \n\nausschliessen. Weitere rechtliche Schritte gegen den fehlbaren Vertragspartner bleiben \nvorbehalten. \n\n23 Ausserordentliche Kündigung \n\nDie Auftraggeberin hat das Recht, diesen Rahmenvertrag aus wichtigen Gründen mit \nsofortiger Wirkung zu kündigen. Als wichtiger Grund gilt insbesondere, \n\na. die Nicht-\/Schlechterfüllung der Vertragspartnerin in Bezug auf die Einhaltung der \nvereinbarten Kosten, der vereinbarten Lieferfristen und der vereinbarten Leistungen, wobei \ndie Auftraggeberin die Nicht- bzw. Schlechterfüllung schriftlich gerügt haben muss \n(mindestens zweifache Beanstandung während der Vertragslaufzeit). \n\nb. die Konkurseröffnung, die Zahlungsunfähigkeit, die Überschuldung, die Eröffnung eines \nNachlassverfahrens. \n\nc. Der Verkauf des Vertragspartners bzw. der Aktien \/ Anteile an einen Dritten \n\nd. die Nichteinhaltung des Verhaltenskodex für Vertragspartnerinnen der Stadt Zürich \n(Anhang 2) durch den Vertragspartner oder dessen Zuliefereranten (Dritte). \n\nLöst die Auftraggeberin diesen Rahmenvertrag ohne wichtigen Grund auf, so hat der \nVertragspartner ausschliesslich Anspruch auf Ersatz aller bis dahin erbrachten, \nnachgewiesenen und notwendigen Leistungen. \n\nFür die vom Vertragspartner noch nicht erfüllten und hängigen Bestellungen bleiben die \nBestimmungen dieses Rahmenvertrages bis zur vollständigen Erfüllung anwendbar. \n\n24 Geheimhaltung und Treuepflicht \n\nDie Parteien behandeln alle Tatsachen und Informationen vertraulich, die weder offenkundig \nnoch allgemein zugänglich sind. Die Geheimhaltung ist schon vor Beginn des \nVertragsabschlusses zu wahren und dauert über die Beendigung des Vertragsverhältnisses \nhinaus, solange ein Geheimhaltungsinteresse besteht. Vorbehalten bleiben gesetzliche \nAufklärungspflichten. Die Parteien sorgen für die Einhaltung dieser Ve", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Für XX xx, xx. Dezember 2021 XX XX XX, XX XX" + "text_cleaned":"Sämtliche gesetzlichen Bestimmungen am Ort der Herstellung der Vertragsgegenstände sind einzuhalten, dies gilt insbesondere für Bestimmungen betreffend Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen sowie Gleichbehandlung von Mann und Frau und Umweltschutz. Der Vertragspartner garantiert, dass diese Anforderungen auch von seinen Zulieferanten (Dritte) eingehalten werden. Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Vertragspartner die Einhaltung der Gesetze und Bestimmungen am Ort der Leistungserbringung einzuhalten. In jedem Fall ist aber zu garantieren, dass am Ort der Leistungserbringung mindestens die Kernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsorganisation (IAO) eingehalten werden. Auf Verlangen hat der Vertragspartner die Einhaltung dieser Bestimmungen gegenüber der Auftraggeberin bzw. einer durch diese bevollmächtigten externen Stelle nachzuweisen. Die Auftraggeberin bzw. eine durch diese bevollmächtigte externe Stelle können jederzeit sowohl beim Vertragspartner, dessen Subunternehmen und Zulieferanten (Dritte) die Einhaltung dieser Bestimmungen überprüfen." }, { "project_id":218932, @@ -19098,14 +19744,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\n \nzwischen der \n\n \n\n \n\nStadt Zürich \n\nFinanzdepartement \n\nFinanzverwaltung", + "text":"Solange keine korrekte Rechnung im vorgenanntem Sinne vorliegt, erfolgt \nkeine Zahlung und es tritt kein Zahlungsverzug ein.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n \n\n \n\nSeite 1 von 14 \n\n \n\nRAHMENVERTRAG \nFBZ2019-01 \n\n \nzwischen der \n\n \n\n \n\nStadt Zürich \n\nFinanzdepartement \n\nFinanzverwaltung \n\nWerdstrasse 75 \n\n8022 Zürich \n\n \n\nvertreten durch die \n\nFachstelle Bescha", - "context_window_2":"\n\n \n\n \n\nSeite 1 von 14 \n\n \n\nRAHMENVERTRAG \nFBZ2019-01 \n\n \nzwischen der \n\n \n\n \n\nStadt Zürich \n\nFinanzdepartement \n\nFinanzverwaltung \n\nWerdstrasse 75 \n\n8022 Zürich \n\n \n\nvertreten durch die \n\nFachstelle Beschaffungswesen der Stadt Zürich (FBZ) \n\n \n\nnachfolgend «Auftraggeberin» genannt", + "context_window_1":"en Bestellstruktur entsprechen. \n\nGenügen Rechnungen diesen Anforderungen nicht, werden sie zur Korrektur \nzurückgewiesen. Solange keine korrekte Rechnung im vorgenanntem Sinne vorliegt, erfolgt \nkeine Zahlung und es tritt kein Zahlungsverzug ein. \n\nDie Rechnungen müssen als E-Invoicing elektronisch abgewickelt werden können. \n\n8.2 Zahlungsbedingungen \n\nDie Zahlung ", + "context_window_2":"ch \n- MwSt.-Nummer \n\nan die Rechnungsadresse gemäss Bestellung auszustellen. \n\nDie Struktur der Rechnung muss der jeweiligen Bestellstruktur entsprechen. \n\nGenügen Rechnungen diesen Anforderungen nicht, werden sie zur Korrektur \nzurückgewiesen. Solange keine korrekte Rechnung im vorgenanntem Sinne vorliegt, erfolgt \nkeine Zahlung und es tritt kein Zahlungsverzug ein. \n\nDie Rechnungen müssen als E-Invoicing elektronisch abgewickelt werden können. \n\n8.2 Zahlungsbedingungen \n\nDie Zahlung erfolgt innert 30 Tagen nach der Fahrzeugannahme und Erhalt der korrekten \nRechnung. \n\nOhne schriftliche Mahnung schuldet d", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"zwischen der Stadt Zürich Finanzdepartement Finanzverwaltung" + "text_cleaned":"Solange keine korrekte Rechnung im vorgenanntem Sinne vorliegt, erfolgt keine Zahlung und es tritt kein Zahlungsverzug ein." }, { "project_id":218932, @@ -19115,82 +19761,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Solange keine korrekte Rechnung im vorgenanntem Sinne vorliegt, erfolgt \nkeine Zahlung und es tritt kein Zahlungsverzug ein.", + "text":"Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV», Model xy \n\nLos 7: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen CNG», Model xy \n\nLos 8: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"en Bestellstruktur entsprechen. \n\nGenügen Rechnungen diesen Anforderungen nicht, werden sie zur Korrektur \nzurückgewiesen. Solange keine korrekte Rechnung im vorgenanntem Sinne vorliegt, erfolgt \nkeine Zahlung und es tritt kein Zahlungsverzug ein. \n\nDie Rechnungen müssen als E-Invoicing elektronisch abgewickelt werden können. \n\n8.2 Zahlungsbedingungen \n\nDie Zahlung ", - "context_window_2":"ch \n- MwSt.-Nummer \n\nan die Rechnungsadresse gemäss Bestellung auszustellen. \n\nDie Struktur der Rechnung muss der jeweiligen Bestellstruktur entsprechen. \n\nGenügen Rechnungen diesen Anforderungen nicht, werden sie zur Korrektur \nzurückgewiesen. Solange keine korrekte Rechnung im vorgenanntem Sinne vorliegt, erfolgt \nkeine Zahlung und es tritt kein Zahlungsverzug ein. \n\nDie Rechnungen müssen als E-Invoicing elektronisch abgewickelt werden können. \n\n8.2 Zahlungsbedingungen \n\nDie Zahlung erfolgt innert 30 Tagen nach der Fahrzeugannahme und Erhalt der korrekten \nRechnung. \n\nOhne schriftliche Mahnung schuldet d", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Solange keine korrekte Rechnung im vorgenanntem Sinne vorliegt, erfolgt keine Zahlung und es tritt kein Zahlungsverzug ein." - }, - { - "project_id":250955, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_agb_g.pdf", - "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_agb_g.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-004", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Die Vergütung gilt alle Leistungen ab, die zur \ngehörigen Vertragserfüllung notwendig sind. \nDurch die Vergütung abgedeckt sind insbe-\nsondere die Verpackungs-, Transport- und \nVersicherungskosten, die Spesen, Lizenzge-\nbühren sowie alle öffentlichen Abgaben (z.B. \nMehrwertsteuer). ", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":" die Sicher-\nheitsbestimmungen und die Hausordnung. \n\n\n\n\n \n\nSeptember 2021 AGB-G Seite 2 von 4 \n\n7.4 Die SBB AG prüft den Kaufgegenstand un-\nverzüglich, spätestens aber innert 30 Tagen \nnach Ablieferung. \n\n8 Vergütung \n8.1 Die Firma erbringt die Leistungen zu Fest-\n\npreisen. \n\n8.2 Die Vergütung gilt alle Leistungen ab, die zur \ngehörigen Vertragserfüllung notwendig sind. \nDurch die Vergütung abgedeckt sind insbe-\nsondere die Verpackungs-, Transport- und \nVersicherungskosten, die Spesen, Lizenzge-\nbühren sowie alle öffentlichen Abgaben (z.B. \nMehrwertsteuer). \n\n8.3 Die Firma stellt Rechnung gemäss Zahlungs-\nplan. Sofern ein solcher nicht vereinbart \nwurde, erfolgt die Rechnungsstellung nach \nErbringung aller Leistungen. Die Mehrwert-\nsteuer wird in der Rechnung separat ausge-\nwiesen. Mangels anderer Abrede erfolgt die \nZahlung innerhalb ", - "context_window_2":"chne-\nten Erfüllungsort gemäss Ziffer 4. \n\n7.2 Bildet die Montage der Güter ebenfalls Ge-\ngenstand des Vertrages, gewährt die SBB \nAG der Firma den hierfür notwendigen Zu-\ngang zu ihren Räumlichkeiten. \n\n7.3 Die Firma hält die betrieblichen Vorschriften \nder SBB AG ein, insbesondere die Sicher-\nheitsbestimmungen und die Hausordnung. \n\n\n\n\n \n\nSeptember 2021 AGB-G Seite 2 von 4 \n\n7.4 Die SBB AG prüft den Kaufgegenstand un-\nverzüglich, spätestens aber innert 30 Tagen \nnach Ablieferung. \n\n8 Vergütung \n8.1 Die Firma erbringt die Leistungen zu Fest-\n\npreisen. \n\n8.2 Die Vergütung gilt alle Leistungen ab, die zur \ngehörigen Vertragserfüllung notwendig sind. \nDurch die Vergütung abgedeckt sind insbe-\nsondere die Verpackungs-, Transport- und \nVersicherungskosten, die Spesen, Lizenzge-\nbühren sowie alle öffentlichen Abgaben (z.B. \nMehrwertsteuer). \n\n8.3 Die Firma stellt Rechnung gemäss Zahlungs-\nplan. Sofern ein solcher nicht vereinbart \nwurde, erfolgt die Rechnungsstellung nach \nErbringung aller Leistungen. Die Mehrwert-\nsteuer wird in der Rechnung separat ausge-\nwiesen. Mangels anderer Abrede erfolgt die \nZahlung innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt \nder korrekt gestellten Rechnung. \n\n9 Verzug \n9.1 Die Firma kommt bei Nichteinhalten der als \n\nverzugsbegründend vereinbarten Fristen und \nTermine (Verfalltagsgeschäfte) ohne weite-\nres in Verzug, in den übrigen Fällen nach \nMahnung unter Einräumung einer an", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Vergütung gilt alle Leistungen ab, die zur gehörigen Vertragserfüllung notwendig sind. Durch die Vergütung abgedeckt sind insbe- sondere die Verpackungs-, Transport- und Versicherungskosten, die Spesen, Lizenzge- bühren sowie alle öffentlichen Abgaben (z.B. Mehrwertsteuer)." - }, - { - "project_id":250955, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_agb_g.pdf", - "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_agb_g.pdf", - "catalog":"Print_Services", - "scope_of_action_id":"HF-030", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Während der Gewährleistungsfrist können \nMängel jederzeit gerügt werden.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"hrleistungsfrist für den instand \ngestellten Teil neu zu laufen. \n\n13.5 Während der Gewährleistungsfrist können \nMängel jederzeit gerügt werden. Wird streitig, \nob ein behaupteter Mangel wirklich eine Ver-\ntragsabwei", - "context_window_2":"acht werden. \n\n13.4 Nach Behebung der gerügten Mängel be-\nginnt die Gewährleistungsfrist für den instand \ngestellten Teil neu zu laufen. \n\n13.5 Während der Gewährleistungsfrist können \nMängel jederzeit gerügt werden. Wird streitig, \nob ein behaupteter Mangel wirklich eine Ver-\ntragsabweichung darstellt und daher ein \nMangel im Sinne des Vertrages ist, so lie", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Während der Gewährleistungsfrist können Mängel jederzeit gerügt werden." - }, - { - "project_id":250955, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_agb_g.pdf", - "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_agb_g.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-016", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Einhaltung der Arbeitsschutzbestim-\nmungen, der Arbeitsbedingungen, \nder Lohngleichheit und des Umwelt-\nrechts", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"nd der Gewähr-\nleistungsfrist gelten als Mängelbehebung, so-\nfern die Firma nicht das Gegenteil beweist. \n\n14 Einhaltung der Arbeitsschutzbestim-\nmungen, der Arbeitsbedingungen, \nder Lohngleichheit und des Umwelt-\nrechts \n\n14.1 Die Firma verpflichtet sich zur Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedin-\ngungen, der L", - "context_window_2":" liegt \ndie Beweislast bei der Firma. \n\n13.6 Ersatzteillieferungen und damit zusammen-\nhängende Aufwände während der Gewähr-\nleistungsfrist gelten als Mängelbehebung, so-\nfern die Firma nicht das Gegenteil beweist. \n\n14 Einhaltung der Arbeitsschutzbestim-\nmungen, der Arbeitsbedingungen, \nder Lohngleichheit und des Umwelt-\nrechts \n\n14.1 Die Firma verpflichtet sich zur Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedin-\ngungen, der Lohngleichheit sowie der am Ort \nder Leistung geltenden rechtlichen Vorschrif-\nten zum Schutz der Umwelt und zu", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Einhaltung der Arbeitsschutzbestim- mungen, der Arbeitsbedingungen, der Lohngleichheit und des Umwelt- rechts" - }, - { - "project_id":250955, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_agb_g.pdf", - "project_filename":"2023-01-25__simap__250955__strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_agb_g.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-018", - "procurement_criterion":"cc-terms_and_condition", - "text":"Die Firma verpflichtet sich zur Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedin-\ngungen, der Lohngleichheit sowie der am Ort \nder Leistung geltenden rechtlichen Vorschrif-\nten zum Schutz der Umwelt und zur Erhal-\ntung der natürlichen Ressourcen gemäss der \nrechtsgültig unterzeichneten Selbstdeklara-\ntion im Anhang zum Vertrag.", - "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"iegt \ndie Beweislast bei der Firma. \n\n13.6 Ersatzteillieferungen und damit zusammen-\nhängende Aufwände während der Gewähr-\nleistungsfrist gelten als Mängelbehebung, so-\nfern die Firma nicht das Gegenteil beweist. \n\n14 Einhaltung der Arbeitsschutzbestim-\nmungen, der Arbeitsbedingungen, \nder Lohngleichheit und des Umwelt-\nrechts \n\n14.1 Die Firma verpflichtet sich zur Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedin-\ngungen, der Lohngleichheit sowie der am Ort \nder Leistung geltenden rechtlichen Vorschrif-\nten zum Schutz der Umwelt und zur Erhal-\ntung der natürlichen Ressourcen gemäss der \nrechtsgültig unterzeichneten Selbstdeklara-\ntion im Anhang zum Vertrag. \n\n15 Integrität \n15.1 Die Vertragsparteien treffen angemessene \n\nMassnahmen zwecks Sicherstellung der Ge-\nsetzes- und Regelkonformität. Insbesondere \nverpflichten sie sich, die im SBB Verhaltens-\nkodex festgehaltenen Grundsätze und Re-\ngeln einzuhalten (www.sbb.ch - SBB Verhal-\ntenskodex). Soweit diese Grundsätze und \nRegeln materiel", - "context_window_2":"ch Behebung der gerügten Mängel be-\nginnt die Gewährleistungsfrist für den instand \ngestellten Teil neu zu laufen. \n\n13.5 Während der Gewährleistungsfrist können \nMängel jederzeit gerügt werden. Wird streitig, \nob ein behaupteter Mangel wirklich eine Ver-\ntragsabweichung darstellt und daher ein \nMangel im Sinne des Vertrages ist, so liegt \ndie Beweislast bei der Firma. \n\n13.6 Ersatzteillieferungen und damit zusammen-\nhängende Aufwände während der Gewähr-\nleistungsfrist gelten als Mängelbehebung, so-\nfern die Firma nicht das Gegenteil beweist. \n\n14 Einhaltung der Arbeitsschutzbestim-\nmungen, der Arbeitsbedingungen, \nder Lohngleichheit und des Umwelt-\nrechts \n\n14.1 Die Firma verpflichtet sich zur Einhaltung der \nArbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedin-\ngungen, der Lohngleichheit sowie der am Ort \nder Leistung geltenden rechtlichen Vorschrif-\nten zum Schutz der Umwelt und zur Erhal-\ntung der natürlichen Ressourcen gemäss der \nrechtsgültig unterzeichneten Selbstdeklara-\ntion im Anhang zum Vertrag. \n\n15 Integrität \n15.1 Die Vertragsparteien treffen angemessene \n\nMassnahmen zwecks Sicherstellung der Ge-\nsetzes- und Regelkonformität. Insbesondere \nverpflichten sie sich, die im SBB Verhaltens-\nkodex festgehaltenen Grundsätze und Re-\ngeln einzuhalten (www.sbb.ch - SBB Verhal-\ntenskodex). Soweit diese Grundsätze und \nRegeln materiell gleichwertig in einem Ver-\nhaltenskodex der Firma festgelegt sind, ge-\nnügt dessen Einhaltung. \n\n15.2 Die Vertragsparteien verpflichten sich alle er-\nforderlichen Massnahmen zur Vermeidung \nvon Korruption zu ergreifen, so dass keine \nunzulässigen Zuwendungen oder andere \nVorteile angeboten oder angenommen wer-\nden. \n\n15.3 Die Firma ", + "context_window_1":"nwagen Motorisierung offen», Modell xy \n\nLos 5: Mittleres Nutzfahrzeug «Chassiswagen Motorisierung offen», Model xy \n\nGrosse Nutzfahrzeuge: \n\nLos 6: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV», Model xy \n\nLos 7: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen CNG», Model xy \n\nLos 8: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen», Model xy \n\nLos 9: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Hoch Motorisierung offen», Model xy \n\nLos 10: Grosses Nutzfahrzeug «Chassi", + "context_window_2":"gen BEV», Modell xy \n\nLos 3: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen PHEV», Modell xy \n\n\n\n\n \n\n \n\nSeite 5 von 14 \n\n \n\nLos 4: Mittleres Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen», Modell xy \n\nLos 5: Mittleres Nutzfahrzeug «Chassiswagen Motorisierung offen», Model xy \n\nGrosse Nutzfahrzeuge: \n\nLos 6: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV», Model xy \n\nLos 7: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen CNG», Model xy \n\nLos 8: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Motorisierung offen», Model xy \n\nLos 9: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen Hoch Motorisierung offen», Model xy \n\nLos 10: Grosses Nutzfahrzeug «Chassiswagen BEV», Model xy \n\n3.2 Abruf der Fahrzeuge und künftige Fahrzeugtypen \n\nGestützt auf den Rahmenvertrag schliessen die Besteller Einzelaufträge m", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Firma verpflichtet sich zur Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedin- gungen, der Lohngleichheit sowie der am Ort der Leistung geltenden rechtlichen Vorschrif- ten zum Schutz der Umwelt und zur Erhal- tung der natürlichen Ressourcen gemäss der rechtsgültig unterzeichneten Selbstdeklara- tion im Anhang zum Vertrag." + "text_cleaned":"Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen BEV», Model xy Los 7: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen CNG», Model xy Los 8: Grosses Nutzfahrzeug «Kastenwagen" }, { "project_id":250955, @@ -19200,14 +19778,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Das Zuwarten oder Aufschieben der Geltend-\nmachung von Ansprüchen oder die Nichtaus-\nübung oder nur teilweise Ausübung von \nRechten einer Partei bedeutet keinen Ver-\nzicht auf diese oder künftige Ansprüche.", + "text":"Es ist als solches zu bezeichnen und \nauszuscheiden.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"efe-\nrenzen). \n\n19 Abtretungs- und Verpfändungsverbot \nDie der Firma zustehenden Forderungen dür-\nfen ohne schriftliche Zustimmung der SBB \nAG weder abgetreten noch verpfändet wer-\nden. \n\n20 Kein Verzicht \nDas Zuwarten oder Aufschieben der Geltend-\nmachung von Ansprüchen oder die Nichtaus-\nübung oder nur teilweise Ausübung von \nRechten einer Partei bedeutet keinen Ver-\nzicht auf diese oder künftige Ansprüche. Ein \ngültiger Verzicht bedarf der schriftlichen Er-\nklärung durch die verzichtende Partei. \n\n21 Schriftform \nAbschluss, Änderungen und Ergänzungen \ndes Vertrages und der Vertragsbestandteile \nbedürfen zu i", - "context_window_2":"ürfen nur mit ausdrücklichem Einver-\nständnis der SBB AG erfolgen. Den Äusse-\nrungen gegenüber den Medien gleichgestellt \nsind Äusserungen gegenüber Dritten, die öf-\nfentlich zugänglich sind (insbesondere Refe-\nrenzen). \n\n19 Abtretungs- und Verpfändungsverbot \nDie der Firma zustehenden Forderungen dür-\nfen ohne schriftliche Zustimmung der SBB \nAG weder abgetreten noch verpfändet wer-\nden. \n\n20 Kein Verzicht \nDas Zuwarten oder Aufschieben der Geltend-\nmachung von Ansprüchen oder die Nichtaus-\nübung oder nur teilweise Ausübung von \nRechten einer Partei bedeutet keinen Ver-\nzicht auf diese oder künftige Ansprüche. Ein \ngültiger Verzicht bedarf der schriftlichen Er-\nklärung durch die verzichtende Partei. \n\n21 Schriftform \nAbschluss, Änderungen und Ergänzungen \ndes Vertrages und der Vertragsbestandteile \nbedürfen zu ihrer Gültigkeit der schriftlichen \nForm und der Unterzeichnung durch beide \nParteien, wobei eine elektronische Signatur \nder eigenhändigen Unterschrift gleichgestellt \nist. \n\n22 Anwendbares Recht \nAuf den V", + "context_window_1":"\nrial, so verbleibt dieses im Eigentum der SBB \nAG. Es ist als solches zu bezeichnen und \nauszuscheiden. Die Firma unterzieht das Ma-\nterial beim Eingang ei", + "context_window_2":"AG der \nFirma zur Vertragserfüllung benötigtes Mate-\nrial, so verbleibt dieses im Eigentum der SBB \nAG. Es ist als solches zu bezeichnen und \nauszuscheiden. Die Firma unterzieht das Ma-\nterial beim Eingang einer Kontrolle. Festge-\nstellte Schäden sind der SBB ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Das Zuwarten oder Aufschieben der Geltend- machung von Ansprüchen oder die Nichtaus- übung oder nur teilweise Ausübung von Rechten einer Partei bedeutet keinen Ver- zicht auf diese oder künftige Ansprüche." + "text_cleaned":"Es ist als solches zu bezeichnen und auszuscheiden." }, { "project_id":173542, @@ -19217,82 +19795,65 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-ac_weight", - "text":"50 Punkte 5%", + "text":"100 Punkte", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"haltigkeit 50 Punkte 5% \n\n \n\n", - "context_window_2":" Total Nachhaltigkeit 50 Punkte 5% \n\n \n\nD Referenzen", + "context_window_1":"spektorat 100 Punkte \nB.2 E", + "context_window_2":"nsmittelinspektorat 100 Punkte \nB.2 Einhaltung ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"50 Punkte 5%" + "text_cleaned":"100 Punkte" }, { "project_id":173542, "simap_version":"simap", "filename":"2_Harmonisiert_pflichtenheft.pdf", "project_filename":"2_Harmonisiert_pflichtenheft.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Ebenso ist \n\nan der entsprechenden Position ausdrücklich und unmissverständlich zu vermerken, wenn \n\nAnforderungen nicht eingehalten werden können oder begründete Bedenken bezüglich Machbarkeit \n\noder Wirtschaftlichkeit einzelner Anforderungen bestehen (Aufklärungspflicht).", - "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"h Rückfragen via \n\nwww.simap.ch Klarheit zu verschaffen (Informationspflicht). \n\nDer Anbieter ist verpflichtet, Ausführungen in den Ausschreibungsunterlagen, die er für unzutreffend, \n\nänderungsbedürftig oder fehlerhaft hält, unmittelbar, präzis und knapp zu kommentieren. Ebenso ist \n\nan der entsprechenden Position ausdrücklich und unmissverständlich zu vermerken, wenn \n\nAnforderungen nicht eingehalten werden können oder begründete Bedenken bezüglich Machbarkeit \n\noder Wirtschaftlichkeit einzelner Anforderungen bestehen (Aufklärungspflicht). \n\nNachträgliche Einwendungen und Nachforderungen, die auf ungenügende Informationen oder \n\nAufklärung zurückzuführen sind, werden nicht anerkannt. \n\n\n\n\n \n\n 10 von 18 \n \n\n5.8.2 Arbeitsschutzbestimmungen, Gesamtarbeitsvertrag \n\nDer Anbieter verpflichten sich, die Standards g", - "context_window_2":"en des vorliegenden Pflichtenhefts und seiner Beilagen \n\nberücksichtigen (Vollständigkeit). \n\nStellt der Anbieter in den Ausschreibungsunterlagen Lücken, Widersprüche oder Unstimmigkeiten \n\nfest oder erscheinen ihm einzelne Punkte als nicht zweifelsfrei, so hat er sich durch Rückfragen via \n\nwww.simap.ch Klarheit zu verschaffen (Informationspflicht). \n\nDer Anbieter ist verpflichtet, Ausführungen in den Ausschreibungsunterlagen, die er für unzutreffend, \n\nänderungsbedürftig oder fehlerhaft hält, unmittelbar, präzis und knapp zu kommentieren. Ebenso ist \n\nan der entsprechenden Position ausdrücklich und unmissverständlich zu vermerken, wenn \n\nAnforderungen nicht eingehalten werden können oder begründete Bedenken bezüglich Machbarkeit \n\noder Wirtschaftlichkeit einzelner Anforderungen bestehen (Aufklärungspflicht). \n\nNachträgliche Einwendungen und Nachforderungen, die auf ungenügende Informationen oder \n\nAufklärung zurückzuführen sind, werden nicht anerkannt. \n\n\n\n\n \n\n 10 von 18 \n \n\n5.8.2 Arbeitsschutzbestimmungen, Gesamtarbeitsvertrag \n\nDer Anbieter verpflichten sich, die Standards gemäss Kernabkommen der ILO (International Labour \n\nOrganization), die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen sowie die Bedingungen der \n\nGesamtarbeitsverträge, der Normalarbeitsverträge oder bei deren Fehlen die branchenüblichen \n\nVorschriften einzuhalten, die an den Orten gel", - "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Ebenso ist an der entsprechenden Position ausdrücklich und unmissverständlich zu vermerken, wenn Anforderungen nicht eingehalten werden können oder begründete Bedenken bezüglich Machbarkeit oder Wirtschaftlichkeit einzelner Anforderungen bestehen (Aufklärungspflicht)." - }, - { - "project_id":263436, - "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__brief_aenderungen_im_beschaffungswesen_fuer_unternehmen.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__brief_aenderungen_im_beschaffungswesen_fuer_unternehmen.pdf", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"HF-019", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Lohngleichheit ist neu ab 100'000 Franken nachzuweisen \n\n \n\nNeu werden Auftragnehmende ab zehn Mitarbeitenden innerhalb einer angemessenen \n\nFrist nach dem Vergabeentscheid dazu verpflichtet, bei Aufträgen über 100'000 Fran-\n\nken, also ab der Stufe für ein städtisches Einladungsverfahren, einen Nachweis über die \n\nEinhaltung der Lohngleichheit von Mann und Frau vorzulegen.", + "catalog":"Food", + "scope_of_action_id":"HF-010", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Beurteilung \/ Zertifikat 50 Punkte \n \n\n Total Nachhaltigkeit", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":"Anpassungen weitgehend unberührt. Allerdings hat der Gemein-\n\nderat betreffend Nachweis der Lohngleichheit zwischen Mann und Frau und Schwellen-\n\nwert für die Einholung von Nachweisen der Erfüllung gesetzlicher Pflichten zwei Be-\n\nschlüsse gefasst, die Auswirkungen auf Sie als offerierende Firma haben. Die beiden \n\nNeuerungen gelten rückwirkend per 1. Februar 2022. \n\n \n\nLohngleichheit ist neu ab 100'000 Franken nachzuweisen \n\n \n\nNeu werden Auftragnehmende ab zehn Mitarbeitenden innerhalb einer angemessenen \n\nFrist nach dem Vergabeentscheid dazu verpflichtet, bei Aufträgen über 100'000 Fran-\n\nken, also ab der Stufe für ein städtisches Einladungsverfahren, einen Nachweis über die \n\nEinhaltung der Lohngleichheit von Mann und Frau vorzulegen. Zum Nachweis der Lohn-\n\ngleichheit zwischen Mann und Frau muss eine Lohngleichheitsanalyse durchgeführt \n\nwerden. Der Bund stellt dafür eine kostenlose, anonyme und sichere Software zur Ver-\n\nfügung (www.logib.ch). Mit dieser kann grundsätzlich jedes Unternehmen innert weniger \n\nTage selbst eine Lohnanalyse durchführen und direkt daraus einen entsprechenden \n\nNachweis gen", - "context_window_2":"em reinen Preis-\n\nwettbewerb gestärkt werden. Die IVöB 2019 ist für die Stadt Bern direkt anwendbar. Wo \n\nnötig, hat der Gemeinderat formelle Änderungen der bisherigen städtischen Rechts-\n\ngrundlagen (Beschaffungsverordnung, Organisationsverordnung, Kommissionenverord-\n\nnung) beschlossen. Die Prozesse im bewährten städtischen Beschaffungswesen blei-\n\nben von den formellen Anpassungen weitgehend unberührt. Allerdings hat der Gemein-\n\nderat betreffend Nachweis der Lohngleichheit zwischen Mann und Frau und Schwellen-\n\nwert für die Einholung von Nachweisen der Erfüllung gesetzlicher Pflichten zwei Be-\n\nschlüsse gefasst, die Auswirkungen auf Sie als offerierende Firma haben. Die beiden \n\nNeuerungen gelten rückwirkend per 1. Februar 2022. \n\n \n\nLohngleichheit ist neu ab 100'000 Franken nachzuweisen \n\n \n\nNeu werden Auftragnehmende ab zehn Mitarbeitenden innerhalb einer angemessenen \n\nFrist nach dem Vergabeentscheid dazu verpflichtet, bei Aufträgen über 100'000 Fran-\n\nken, also ab der Stufe für ein städtisches Einladungsverfahren, einen Nachweis über die \n\nEinhaltung der Lohngleichheit von Mann und Frau vorzulegen. Zum Nachweis der Lohn-\n\ngleichheit zwischen Mann und Frau muss eine Lohngleichheitsanalyse durchgeführt \n\nwerden. Der Bund stellt dafür eine kostenlose, anonyme und sichere Software zur Ver-\n\nfügung (www.logib.ch). Mit dieser kann grundsätzlich jedes Unternehmen innert weniger \n\nTage selbst eine Lohnanalyse durchführen und direkt daraus einen entsprechenden \n\nNachweis generieren. Diesen Nachweis verlangt die Stadt spätestens nach der \n\n\n\n\n Seite 2\/2 \n\n \n\n \n\n \n\nZuschlagserteilung. Kommt ein Unternehmen dieser Pflicht nicht nach, kann die Stadt \n\nunter anderem eine Verwarnung aussprechen, den Ausschluss vom nächsten Beschaf-\n\nfungsverfahren androhen oder vertragsrechtliche Sanktionen verhängen. Ein nachträgli-\n\ncher Widerruf des Zuschlagsent", + "context_window_1":"\n Total Qualität 250 Punkte 25% \n\n \n\nC Nachhaltigkeit \n \n\nC.1 Beurteilung \/ Zertifikat 50 Punkte \n \n\n Total Nachhaltigkeit 50 Punkte 5% \n\n \n\nD Referenzen \n \n\nD.1 Bewertung Referenzaus", + "context_window_2":"tzstandard 100 Punkte \nB.3 ISO-Zertifikation 50 Punkte \n \n\n Total Qualität 250 Punkte 25% \n\n \n\nC Nachhaltigkeit \n \n\nC.1 Beurteilung \/ Zertifikat 50 Punkte \n \n\n Total Nachhaltigkeit 50 Punkte 5% \n\n \n\nD Referenzen \n \n\nD.1 Bewertung Referenzauskünfte 200 Punkte \n \n\n Total Referenzen 200 Punkte 20% \n\n ", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Lohngleichheit ist neu ab 100'000 Franken nachzuweisen Neu werden Auftragnehmende ab zehn Mitarbeitenden innerhalb einer angemessenen Frist nach dem Vergabeentscheid dazu verpflichtet, bei Aufträgen über 100'000 Fran- ken, also ab der Stufe für ein städtisches Einladungsverfahren, einen Nachweis über die Einhaltung der Lohngleichheit von Mann und Frau vorzulegen." + "text_cleaned":"Beurteilung \/ Zertifikat 50 Punkte Total Nachhaltigkeit" }, { - "project_id":263436, + "project_id":173542, "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__brief_aenderungen_im_beschaffungswesen_fuer_unternehmen.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__brief_aenderungen_im_beschaffungswesen_fuer_unternehmen.pdf", + "filename":"2_Harmonisiert_pflichtenheft.pdf", + "project_filename":"2_Harmonisiert_pflichtenheft.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Zum Nachweis der Lohn-\n\ngleichheit zwischen Mann und Frau muss eine Lohngleichheitsanalyse durchgeführt \n\nwerden. Der Bund stellt dafür eine kostenlose, anonyme und sichere Software zur Ver-\n\nfügung (www.logib.ch). Mit dieser kann grundsätzlich jedes Unternehmen innert weniger \n\nTage selbst eine Lohnanalyse durchführen und direkt daraus einen entsprechenden \n\nNachweis generieren.", + "procurement_criterion":"cc-ac_weight", + "text":"50 Punkte 5%", "source":"annotations", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", - "context_window_1":" \n\n \n\nLohngleichheit ist neu ab 100'000 Franken nachzuweisen \n\n \n\nNeu werden Auftragnehmende ab zehn Mitarbeitenden innerhalb einer angemessenen \n\nFrist nach dem Vergabeentscheid dazu verpflichtet, bei Aufträgen über 100'000 Fran-\n\nken, also ab der Stufe für ein städtisches Einladungsverfahren, einen Nachweis über die \n\nEinhaltung der Lohngleichheit von Mann und Frau vorzulegen. Zum Nachweis der Lohn-\n\ngleichheit zwischen Mann und Frau muss eine Lohngleichheitsanalyse durchgeführt \n\nwerden. Der Bund stellt dafür eine kostenlose, anonyme und sichere Software zur Ver-\n\nfügung (www.logib.ch). Mit dieser kann grundsätzlich jedes Unternehmen innert weniger \n\nTage selbst eine Lohnanalyse durchführen und direkt daraus einen entsprechenden \n\nNachweis generieren. Diesen Nachweis verlangt die Stadt spätestens nach der \n\n\n\n\n Seite 2\/2 \n\n \n\n \n\n \n\nZuschlagserteilung. Kommt ein Unternehmen dieser Pflicht nicht nach, kann die Stadt \n\nunter anderem eine Verwarnung aussprechen, den Ausschluss vom nächsten Beschaf-\n\nfungsverfahren androhen oder vertragsrechtliche Sanktionen verhängen. Ein nachträgli-\n\ncher Widerruf des Zuschlagsentscheids oder da", - "context_window_2":"en formellen Anpassungen weitgehend unberührt. Allerdings hat der Gemein-\n\nderat betreffend Nachweis der Lohngleichheit zwischen Mann und Frau und Schwellen-\n\nwert für die Einholung von Nachweisen der Erfüllung gesetzlicher Pflichten zwei Be-\n\nschlüsse gefasst, die Auswirkungen auf Sie als offerierende Firma haben. Die beiden \n\nNeuerungen gelten rückwirkend per 1. Februar 2022. \n\n \n\nLohngleichheit ist neu ab 100'000 Franken nachzuweisen \n\n \n\nNeu werden Auftragnehmende ab zehn Mitarbeitenden innerhalb einer angemessenen \n\nFrist nach dem Vergabeentscheid dazu verpflichtet, bei Aufträgen über 100'000 Fran-\n\nken, also ab der Stufe für ein städtisches Einladungsverfahren, einen Nachweis über die \n\nEinhaltung der Lohngleichheit von Mann und Frau vorzulegen. Zum Nachweis der Lohn-\n\ngleichheit zwischen Mann und Frau muss eine Lohngleichheitsanalyse durchgeführt \n\nwerden. Der Bund stellt dafür eine kostenlose, anonyme und sichere Software zur Ver-\n\nfügung (www.logib.ch). Mit dieser kann grundsätzlich jedes Unternehmen innert weniger \n\nTage selbst eine Lohnanalyse durchführen und direkt daraus einen entsprechenden \n\nNachweis generieren. Diesen Nachweis verlangt die Stadt spätestens nach der \n\n\n\n\n Seite 2\/2 \n\n \n\n \n\n \n\nZuschlagserteilung. Kommt ein Unternehmen dieser Pflicht nicht nach, kann die Stadt \n\nunter anderem eine Verwarnung aussprechen, den Ausschluss vom nächsten Beschaf-\n\nfungsverfahren androhen oder vertragsrechtliche Sanktionen verhängen. Ein nachträgli-\n\ncher Widerruf des Zuschlagsentscheids oder das Aussprechen von Bussen ist hingegen \n\nnur im Fall von schwerwiegenden oder wiederholten Verstössen vorgesehen. Weitere \n\nAusführungen zur praktischen Umsetzung können Sie der Beilage entnehmen. \n\n \n\nFreihandverfahren: Beschaffungsnachweise ab 50'000 Franken \n\n \n\nDie Stadt muss gestützt auf die kantonale Gesetzgebung prüfen, ob beauftragte Firmen \n\nihren Pflichten gegenüber der", + "context_window_1":"haltigkeit 50 Punkte 5% \n\n \n\n", + "context_window_2":" Total Nachhaltigkeit 50 Punkte 5% \n\n \n\nD Referenzen", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Zum Nachweis der Lohn- gleichheit zwischen Mann und Frau muss eine Lohngleichheitsanalyse durchgeführt werden. Der Bund stellt dafür eine kostenlose, anonyme und sichere Software zur Ver- fügung (www.logib.ch). Mit dieser kann grundsätzlich jedes Unternehmen innert weniger Tage selbst eine Lohnanalyse durchführen und direkt daraus einen entsprechenden Nachweis generieren." + "text_cleaned":"50 Punkte 5%" }, { - "project_id":263436, + "project_id":173542, "simap_version":"simap", - "filename":"2023-08-23__263436__brief_aenderungen_im_beschaffungswesen_fuer_unternehmen.pdf", - "project_filename":"2023-08-23__263436__brief_aenderungen_im_beschaffungswesen_fuer_unternehmen.pdf", + "filename":"2_Harmonisiert_pflichtenheft.pdf", + "project_filename":"2_Harmonisiert_pflichtenheft.pdf", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-evidence:other", - "text":"Die Stadt muss gestützt auf die kantonale Gesetzgebung prüfen, ob beauftragte Firmen \n\nihren Pflichten gegenüber der öffentlichen Hand, den Sozialversicherungen sowie den \n\nArbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern (inkl. Selbstdeklaration der Lohngleichheit resp. \n\nLohngleichheitsnachweis nach Gleichstellungsgesetz bei 100 und mehr Mitarbeitenden ) \n\nnachkommen. Dies geschieht über die entsprechenden Nachweise.", + "procurement_criterion":"undefined", + "text":"\n\n5.9.2 Gliederung des Angebots \n\nDas Angebot ist in Kapitel zu gliedern und in einem Ordner mit Register abzuliefern.", "source":"annotations", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"n Beschaf-\n\nfungsverfahren androhen oder vertragsrechtliche Sanktionen verhängen. Ein nachträgli-\n\ncher Widerruf des Zuschlagsentscheids oder das Aussprechen von Bussen ist hingegen \n\nnur im Fall von schwerwiegenden oder wiederholten Verstössen vorgesehen. Weitere \n\nAusführungen zur praktischen Umsetzung können Sie der Beilage entnehmen. \n\n \n\nFreihandverfahren: Beschaffungsnachweise ab 50'000 Franken \n\n \n\nDie Stadt muss gestützt auf die kantonale Gesetzgebung prüfen, ob beauftragte Firmen \n\nihren Pflichten gegenüber der öffentlichen Hand, den Sozialversicherungen sowie den \n\nArbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern (inkl. Selbstdeklaration der Lohngleichheit resp. \n\nLohngleichheitsnachweis nach Gleichstellungsgesetz bei 100 und mehr Mitarbeitenden ) \n\nnachkommen. Dies geschieht über die entsprechenden Nachweise. Wegen des Auf-\n\nwands für die verwaltungsinterne Überprüfung und für die auftragnehmenden Firmen \n\nhat der Gemeinderat die Schwelle für das Vorbringen der Nachweise von bisher 10'000 \n\nauf neu 50'000 Franken erhöht. Mit anderen Worten: Bei Freihandvergaben unter \n\nFr. 50 000.00 entfällt für Sie als offerierende Firma die Pflicht, Nachweise einzureichen. \n\nSelbstredend müssen Sie trotzdem sämtlichen gesetzl", - "context_window_2":"ch). Mit dieser kann grundsätzlich jedes Unternehmen innert weniger \n\nTage selbst eine Lohnanalyse durchführen und direkt daraus einen entsprechenden \n\nNachweis generieren. Diesen Nachweis verlangt die Stadt spätestens nach der \n\n\n\n\n Seite 2\/2 \n\n \n\n \n\n \n\nZuschlagserteilung. Kommt ein Unternehmen dieser Pflicht nicht nach, kann die Stadt \n\nunter anderem eine Verwarnung aussprechen, den Ausschluss vom nächsten Beschaf-\n\nfungsverfahren androhen oder vertragsrechtliche Sanktionen verhängen. Ein nachträgli-\n\ncher Widerruf des Zuschlagsentscheids oder das Aussprechen von Bussen ist hingegen \n\nnur im Fall von schwerwiegenden oder wiederholten Verstössen vorgesehen. Weitere \n\nAusführungen zur praktischen Umsetzung können Sie der Beilage entnehmen. \n\n \n\nFreihandverfahren: Beschaffungsnachweise ab 50'000 Franken \n\n \n\nDie Stadt muss gestützt auf die kantonale Gesetzgebung prüfen, ob beauftragte Firmen \n\nihren Pflichten gegenüber der öffentlichen Hand, den Sozialversicherungen sowie den \n\nArbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern (inkl. Selbstdeklaration der Lohngleichheit resp. \n\nLohngleichheitsnachweis nach Gleichstellungsgesetz bei 100 und mehr Mitarbeitenden ) \n\nnachkommen. Dies geschieht über die entsprechenden Nachweise. Wegen des Auf-\n\nwands für die verwaltungsinterne Überprüfung und für die auftragnehmenden Firmen \n\nhat der Gemeinderat die Schwelle für das Vorbringen der Nachweise von bisher 10'000 \n\nauf neu 50'000 Franken erhöht. Mit anderen Worten: Bei Freihandvergaben unter \n\nFr. 50 000.00 entfällt für Sie als offerierende Firma die Pflicht, Nachweise einzureichen. \n\nSelbstredend müssen Sie trotzdem sämtlichen gesetzlichen Pflichten nachkommen. Der \n\nVerstoss gegen die gesetzlichen Pflichten kann je nach Schwere der Verfehlung ver-\n\nschiedene beschaffungsrechtliche und auch vertragsrechtliche Sanktionen nach sich \n\nziehen (u.a. Verwarnung, Konventionalstrafe, Auflösung des Vertrages oder Ausschluss \n\nvon künftigen Vergabeverfahren für eine Dauer von bis zu 5 Jahren). Ab einem Auf-\n\ntragswert von Fr. 50 000.00 sind die N", + "pos_neg":"negative", + "status":"ok", + "context_window_1":"sen auf eigene \n\nBeilagen sind genaue Angaben bezüglich dem referenzierten Dokument, Seite und Abschnitt zu \n\nmachen. \n\n5.9.2 Gliederung des Angebots \n\nDas Angebot ist in Kapitel zu gliedern und in einem Ordner mit Register abzuliefern. Jedes Kapitel \n\nentspricht einem Registerblatt. Vor dem Kapitel 1 ist ein Inhaltsverzeichnis einzufügen, welches alle", + "context_window_2":"ehenen Dokumente und Formulare gemäss den \n\nvorliegenden Ausschreibungsunterlagen unverändert zu verwenden. Bei Verweisen auf eigene \n\nBeilagen sind genaue Angaben bezüglich dem referenzierten Dokument, Seite und Abschnitt zu \n\nmachen. \n\n5.9.2 Gliederung des Angebots \n\nDas Angebot ist in Kapitel zu gliedern und in einem Ordner mit Register abzuliefern. Jedes Kapitel \n\nentspricht einem Registerblatt. Vor dem Kapitel 1 ist ein Inhaltsverzeichnis einzufügen, welches alle \n\nSeiten des Angebots umfasst. Folgende Gliederung des Angebots ist verbindlich: \n\n Kapitel 1 Management Summary (vg", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die Stadt muss gestützt auf die kantonale Gesetzgebung prüfen, ob beauftragte Firmen ihren Pflichten gegenüber der öffentlichen Hand, den Sozialversicherungen sowie den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern (inkl. Selbstdeklaration der Lohngleichheit resp. Lohngleichheitsnachweis nach Gleichstellungsgesetz bei 100 und mehr Mitarbeitenden ) nachkommen. Dies geschieht über die entsprechenden Nachweise." + "text_cleaned":"5.9.2 Gliederung des Angebots Das Angebot ist in Kapitel zu gliedern und in einem Ordner mit Register abzuliefern." }, { "project_id":263436, @@ -19302,14 +19863,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"Die IVöB 2019 ist für die Stadt Bern direkt anwendbar.", + "text":"\n\nDirektion für Finanzen \n\nPersonal und Informatik \n\n \n\nFachstelle Beschaffungswesen \n\nBundesgasse 33 \n\n3011 Bern \n\n \n\nTelefon 031 321 73 14 \n\nbeschaffungswesen@bern.ch", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"enüber dem reinen Preis-\n\nwettbewerb gestärkt werden. Die IVöB 2019 ist für die Stadt Bern direkt anwendbar. Wo \n\nnötig, hat der Gemeinderat formelle Änderungen d", - "context_window_2":"rgaben höher gewichtet und der Qualitätswettbewerb gegenüber dem reinen Preis-\n\nwettbewerb gestärkt werden. Die IVöB 2019 ist für die Stadt Bern direkt anwendbar. Wo \n\nnötig, hat der Gemeinderat formelle Änderungen der bisherigen städtischen Rechts-\n\ngrundlagen (Beschaf", + "context_window_1":"\n\n \n\nStadt Bern \n\nDirektion für Finanzen \n\nPersonal und Informatik \n\n \n\nFachstelle Beschaffungswesen \n\nBundesgasse 33 \n\n3011 Bern \n\n \n\nTelefon 031 321 73 14 \n\nbeschaffungswesen@bern.ch \n\nwww.bern.ch \n\n \n\nBern, im Februar 2022 \n\n \n\n \n\nÄnderungen im städtischen Beschaffungsrecht: Die Auswirkungen auf Unterneh-\n\nmen \n\n \n\nSehr geehrte Damen und Herren \n", + "context_window_2":"\n\n \n\nStadt Bern \n\nDirektion für Finanzen \n\nPersonal und Informatik \n\n \n\nFachstelle Beschaffungswesen \n\nBundesgasse 33 \n\n3011 Bern \n\n \n\nTelefon 031 321 73 14 \n\nbeschaffungswesen@bern.ch \n\nwww.bern.ch \n\n \n\nBern, im Februar 2022 \n\n \n\n \n\nÄnderungen im städtischen Beschaffungsrecht: Die Auswirkungen auf Unterneh-\n\nmen \n\n \n\nSehr geehrte Damen und Herren \n\n \n\nAb 1. Februar 2022 gilt für den Kanton Bern und seine Gemeinden das schweizweit har-\n\nmonisierte und modernisierte öffentliche Beschaffungsrecht , welches auf der I", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Die IVöB 2019 ist für die Stadt Bern direkt anwendbar." + "text_cleaned":"Direktion für Finanzen Personal und Informatik Fachstelle Beschaffungswesen Bundesgasse 33 3011 Bern Telefon 031 321 73 14 beschaffungswesen@bern.ch" }, { "project_id":263436, @@ -19319,14 +19880,14 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nDirektion für Finanzen \n\nPersonal und Informatik \n\n \n\nFachstelle Beschaffungswesen \n\nBundesgasse 33 \n\n3011 Bern \n\n \n\nTelefon 031 321 73 14 \n\nbeschaffungswesen@bern.ch", + "text":"Ein nachträgli-\n\ncher Widerruf des Zuschlagsentscheids oder das Aussprechen von Bussen ist hingegen \n\nnur im Fall von schwerwiegenden oder wiederholten Verstössen vorgesehen.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":"\n\n \n\nStadt Bern \n\nDirektion für Finanzen \n\nPersonal und Informatik \n\n \n\nFachstelle Beschaffungswesen \n\nBundesgasse 33 \n\n3011 Bern \n\n \n\nTelefon 031 321 73 14 \n\nbeschaffungswesen@bern.ch \n\nwww.bern.ch \n\n \n\nBern, im Februar 2022 \n\n \n\n \n\nÄnderungen im städtischen Beschaffungsrecht: Die Auswirkungen auf Unterneh-\n\nmen \n\n \n\nSehr geehrte Damen und Herren \n", - "context_window_2":"\n\n \n\nStadt Bern \n\nDirektion für Finanzen \n\nPersonal und Informatik \n\n \n\nFachstelle Beschaffungswesen \n\nBundesgasse 33 \n\n3011 Bern \n\n \n\nTelefon 031 321 73 14 \n\nbeschaffungswesen@bern.ch \n\nwww.bern.ch \n\n \n\nBern, im Februar 2022 \n\n \n\n \n\nÄnderungen im städtischen Beschaffungsrecht: Die Auswirkungen auf Unterneh-\n\nmen \n\n \n\nSehr geehrte Damen und Herren \n\n \n\nAb 1. Februar 2022 gilt für den Kanton Bern und seine Gemeinden das schweizweit har-\n\nmonisierte und modernisierte öffentliche Beschaffungsrecht , welches auf der I", + "context_window_1":"nach, kann die Stadt \n\nunter anderem eine Verwarnung aussprechen, den Ausschluss vom nächsten Beschaf-\n\nfungsverfahren androhen oder vertragsrechtliche Sanktionen verhängen. Ein nachträgli-\n\ncher Widerruf des Zuschlagsentscheids oder das Aussprechen von Bussen ist hingegen \n\nnur im Fall von schwerwiegenden oder wiederholten Verstössen vorgesehen. Weitere \n\nAusführungen zur praktischen Umsetzung können Sie der Beilage entnehmen. \n\n \n\nFreihandverfahren: Beschaffungsnachweise ab 50'000 Franken \n\n \n\nDie Stadt muss gestü", + "context_window_2":"enden \n\nNachweis generieren. Diesen Nachweis verlangt die Stadt spätestens nach der \n\n\n\n\n Seite 2\/2 \n\n \n\n \n\n \n\nZuschlagserteilung. Kommt ein Unternehmen dieser Pflicht nicht nach, kann die Stadt \n\nunter anderem eine Verwarnung aussprechen, den Ausschluss vom nächsten Beschaf-\n\nfungsverfahren androhen oder vertragsrechtliche Sanktionen verhängen. Ein nachträgli-\n\ncher Widerruf des Zuschlagsentscheids oder das Aussprechen von Bussen ist hingegen \n\nnur im Fall von schwerwiegenden oder wiederholten Verstössen vorgesehen. Weitere \n\nAusführungen zur praktischen Umsetzung können Sie der Beilage entnehmen. \n\n \n\nFreihandverfahren: Beschaffungsnachweise ab 50'000 Franken \n\n \n\nDie Stadt muss gestützt auf die kantonale Gesetzgebung prüfen, ob beauftragte Firmen \n\nihren Pflichten gegenüber der öffentlichen Hand, den Sozialversicherungen sowie den \n\nArbeitnehmerinnen und", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"Direktion für Finanzen Personal und Informatik Fachstelle Beschaffungswesen Bundesgasse 33 3011 Bern Telefon 031 321 73 14 beschaffungswesen@bern.ch" + "text_cleaned":"Ein nachträgli- cher Widerruf des Zuschlagsentscheids oder das Aussprechen von Bussen ist hingegen nur im Fall von schwerwiegenden oder wiederholten Verstössen vorgesehen." }, { "project_id":186897, @@ -19350,17 +19911,17 @@ "simap_version":"simap", "filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__7_2019_04_12_devis_bodenbelaege_linoleum_teppich.pdf", "project_filename":"building_construction__2019-04-26__simap__186897__7_2019_04_12_devis_bodenbelaege_linoleum_teppich.pdf", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"undefined", - "text":"\n\nZH_10 1'367 m2 ...................... ....................\nZH_12 49 m2 ...................... ....................\n\n.223", + "catalog":"Construction_Buildings", + "scope_of_action_id":"HF-001", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Das Merkblatt KBOB eco-bau, \nNachhaltiges Bauen:\nBedingungen für Werkleistungen \n(Hochbau) 2008.", "source":"annotations", - "pos_neg":"negative", - "status":"ok", - "context_window_1":"ernisse für den \nEinbau durch \nUnterflurkonvektoren.\nKleinflächen sind enthalten \nund werden nicht mit Zuschlag \nvergütet.\n\nZH_10 1'367 m2 ...................... ....................\nZH_12 49 m2 ...................... ....................\n\n.223 d mm 3,5.\nVerbundlinoleum aus mm 2,5 \nLinoleumschicht, innen-\nliegendem Jutegewebe und mm \n1,0 Unterschicht aus \nPolyolef", - "context_window_2":"lebstoff.\nIn rechtwinkligen Räumen.\nVerfugen des Bodenbelags mit \nSchmelzdraht.\nFarbe nach Auswahl Architekt.\nInkl. Erschwernisse für den \nEinbau durch \nUnterflurkonvektoren.\nKleinflächen sind enthalten \nund werden nicht mit Zuschlag \nvergütet.\n\nZH_10 1'367 m2 ...................... ....................\nZH_12 49 m2 ...................... ....................\n\n.223 d mm 3,5.\nVerbundlinoleum aus mm 2,5 \nLinoleumschicht, innen-\nliegendem Jutegewebe und mm \n1,0 Unterschicht aus \nPolyolefinschaum.\nTrittschallreduktion auf\ndb 18, antistatisch.\nBahnen, Bahnenbreite m 2,0.\nVollflächig kleben mit nicht\nleitfähig", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"Das Material \nist wöchentlich anzuliefern \nund gleich zu verbauen.\n\nR .400 KBOB eco-bau\n\nR .410 Das Merkblatt KBOB eco-bau, \nNachhaltiges Bauen:\nBedingungen für Werkleistungen \n(Hochbau) 2008.\nDer Unternehmer prüft alle in \nder Submission angegebenen \nProdukte auf Eco-BKP \nTauglichkeit.\n", + "context_window_2":"nd zu \nentsorgen.\n\nR .300 Lager, Lieferung.\n\nR .310 Es stehen keine Lagerplätze \nzur Vergügung. Das Material \nist wöchentlich anzuliefern \nund gleich zu verbauen.\n\nR .400 KBOB eco-bau\n\nR .410 Das Merkblatt KBOB eco-bau, \nNachhaltiges Bauen:\nBedingungen für Werkleistungen \n(Hochbau) 2008.\nDer Unternehmer prüft alle in \nder Submission angegebenen \nProdukte auf Eco-BKP \nTauglichkeit.\n\nW\nin\n\nB\na\n\nu\n\n0.00Zwischentotal BKP-Nr. 281.2 Bodenbeläge aus Kunststoffen, Textilien und dgl.", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":"ZH_10 1'367 m2 ...................... .................... ZH_12 49 m2 ...................... .................... .223" + "text_cleaned":"Das Merkblatt KBOB eco-bau, Nachhaltiges Bauen: Bedingungen für Werkleistungen (Hochbau) 2008." }, { "project_id":186897, @@ -19370,167 +19931,167 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"undefined", - "text":".001 Bestimmen des Feuchtegehalts\nnach der Calciumcarbid-Methode\n(CM-Methode).", + "text":"In rechtwinkligen Räumen.\nFarbe nach Auswahl Architekt.", "source":"annotations", "pos_neg":"negative", "status":"ok", - "context_window_1":" Untergrunds\n\n131 Zusätzliche Prüfungen des Un-\ntergrunds auf Feuchtegehalt.\n\n.001 Bestimmen des Feuchtegehalts\nnach der Calciumcarbid-Methode\n(CM-Methode). Ausmass: Anzahl\nMessungen.\n\nZH_10 6 St ...................... ...............", - "context_window_2":"..\nZH_12 944 LE ...................... ....................\n\n130 Prüfungen des Untergrunds\n\n131 Zusätzliche Prüfungen des Un-\ntergrunds auf Feuchtegehalt.\n\n.001 Bestimmen des Feuchtegehalts\nnach der Calciumcarbid-Methode\n(CM-Methode). Ausmass: Anzahl\nMessungen.\n\nZH_10 6 St ...................... ....................\nZH_12 1 St ...................... ....................\n\n140 Vorbehandlun", + "context_window_1":"0.\nVollflächig kleben mit nicht\nleitfähigem Klebstoff.\nIn rechtwinkligen Räumen.\nFarbe nach Auswahl Architekt.\nInkl. Erschwernisse für den \nEinbau durch \nUnterflurko", + "context_window_2":"h Klas-\nse 3.\n\n.213 d mm 4,0.\nBahnen, Bahnenbreite m 4,0.\nVollflächig kleben mit nicht\nleitfähigem Klebstoff.\nIn rechtwinkligen Räumen.\nFarbe nach Auswahl Architekt.\nInkl. Erschwernisse für den \nEinbau durch \nUnterflurkonvektoren.\n\nZH_10 256 m2 ...................... .......", "cc-ac_weight":"undefined", - "text_cleaned":".001 Bestimmen des Feuchtegehalts nach der Calciumcarbid-Methode (CM-Methode)." + "text_cleaned":"In rechtwinkligen Räumen. Farbe nach Auswahl Architekt." }, { - "project_id":165191, + "project_id":163161, "simap_version":"simap", - "filename":"fsh_mtpe_170817_01_bkp_240_1.pdf", + "filename":"gasaggregate.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"\n \nMit dem Angebot einzureichende Unterlagen \nFolgende Dokumente sind zwingend mit dem Angebot einzureichen: \n- \nDas Leistungsverzeichnis und Angebotsdeckblatt vollständig ausgefüllt \nund unterzeichnet \n- \nDie unterzeichneten Unternehmerangaben \/ Erklärungen \/ Bestätigungen \ndes Unternehmers \/ Selbstdeklaration \n- \nAktueller Versicherungsnachweis Unternehmerhaftpflichtversicherung \n- \nReferenzobjekte gemäss den Eignungskriterien unter Ziffer 4. \n \nAusschreibungsanerkennung \nDer Unternehmer bestätigt mit seiner Unterschrift, dass er mit den örtlichen \nVerhältnissen der Baustelle vertraut ist.", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-021", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"5. \nGarantieleistungen \nZusatzpunkte für längere Garantiezeiten \n \n \n \n \n", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Mit dem Angebot einzureichende Unterlagen Folgende Dokumente sind zwingend mit dem Angebot einzureichen: - Das Leistungsverzeichnis und Angebotsdeckblatt vollständig ausgefüllt und unterzeichnet - Die unterzeichneten Unternehmerangaben \/ Erklärungen \/ Bestätigungen des Unternehmers \/ Selbstdeklaration - Aktueller Versicherungsnachweis Unternehmerhaftpflichtversicherung - Referenzobjekte gemäss den Eignungskriterien unter Ziffer 4. Ausschreibungsanerkennung Der Unternehmer bestätigt mit seiner Unterschrift, dass er mit den örtlichen Verhältnissen der Baustelle vertraut ist." + "text_cleaned":"5. Garantieleistungen Zusatzpunkte für längere Garantiezeiten" }, { - "project_id":166878, + "project_id":165191, "simap_version":"simap", - "filename":"01_beilage_1.0_eignungskriterien.doc", + "filename":"fsh_mtpe_170817_01_bkp_240_1.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-019", + "catalog":"Food", + "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau und Mann mittels:\n- Selbsttest Logib\n(https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/selbsttest-tool--logib.html)\n", + "text":"\n \nMit dem Angebot einzureichende Unterlagen \nFolgende Dokumente sind zwingend mit dem Angebot einzureichen: \n- \nDas Leistungsverzeichnis und Angebotsdeckblatt vollständig ausgefüllt \nund unterzeichnet \n- \nDie unterzeichneten Unternehmerangaben \/ Erklärungen \/ Bestätigungen \ndes Unternehmers \/ Selbstdeklaration \n- \nAktueller Versicherungsnachweis Unternehmerhaftpflichtversicherung \n- \nReferenzobjekte gemäss den Eignungskriterien unter Ziffer 4. \n \nAusschreibungsanerkennung \nDer Unternehmer bestätigt mit seiner Unterschrift, dass er mit den örtlichen \nVerhältnissen der Baustelle vertraut ist.", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Nachweis der Einhaltung der Lohngleichheit von Frau und Mann mittels: - Selbsttest Logib (https:\/\/www.ebg.admin.ch\/ebg\/de\/home\/dienstleistungen\/selbsttest-tool--logib.html)" + "text_cleaned":"Mit dem Angebot einzureichende Unterlagen Folgende Dokumente sind zwingend mit dem Angebot einzureichen: - Das Leistungsverzeichnis und Angebotsdeckblatt vollständig ausgefüllt und unterzeichnet - Die unterzeichneten Unternehmerangaben \/ Erklärungen \/ Bestätigungen des Unternehmers \/ Selbstdeklaration - Aktueller Versicherungsnachweis Unternehmerhaftpflichtversicherung - Referenzobjekte gemäss den Eignungskriterien unter Ziffer 4. Ausschreibungsanerkennung Der Unternehmer bestätigt mit seiner Unterschrift, dass er mit den örtlichen Verhältnissen der Baustelle vertraut ist." }, { - "project_id":169097, + "project_id":165191, "simap_version":"simap", - "filename":"b_vbg_ehp_konzept_sicherheit_final.pdf", + "filename":"fsh_mtpe_170817_01_bkp_240_1.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-018", - "procurement_criterion":"not present", - "text":"\nIm Rahmen des Sicherns einer Arbeitsstelle im Gleisbereich ist für das Warnen des Personals und das Mel-\nden von Fahrten als Sicherheitswärter oder -wärterin eine Bescheinigung erforderlich (ZSTEBV, 742.141.22,\nArt.", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-003", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"\nSchutzklasse: IP 54\nEinschaltstrom: < 300 mA\nLeistung: 1.2 W\nAdaptierung auf Fremdverteiler\nnicht möglich.", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Im Rahmen des Sicherns einer Arbeitsstelle im Gleisbereich ist für das Warnen des Personals und das Mel- den von Fahrten als Sicherheitswärter oder -wärterin eine Bescheinigung erforderlich (ZSTEBV, 742.141.22, Art." + "text_cleaned":"Schutzklasse: IP 54 Einschaltstrom: < 300 mA Leistung: 1.2 W Adaptierung auf Fremdverteiler nicht möglich." }, { - "project_id":169974, + "project_id":166586, "simap_version":"simap", - "filename":"0_asu_transport_entsorgung.pdf", + "filename":"b18005_teil_a_allgemeiner_beschrieb.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Für die Beurteilung der Eignung gelten folgende Kriterien: \nID \nEignungskriterium \nSubkriterium \nBemerkung \n1 \nAngabe der Entsorgungswege \nfür Abfallfraktionen \n1.1 \nBodenaushub, der durch \ngefährliche Stoffe verun-\nreinigt ist, VeVA-Code 17 \n05 03 [S], >", + "catalog":"Food", + "scope_of_action_id":"HF-003", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kern-\nübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2 VöB zu gewährleisten. \n", "source":"feedback", - "pos_neg":"negative", + "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Für die Beurteilung der Eignung gelten folgende Kriterien: ID Eignungskriterium Subkriterium Bemerkung 1 Angabe der Entsorgungswege für Abfallfraktionen 1.1 Bodenaushub, der durch gefährliche Stoffe verun- reinigt ist, VeVA-Code 17 05 03 [S], >" + "text_cleaned":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kern- übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2 VöB zu gewährleisten." }, { - "project_id":170763, + "project_id":168055, "simap_version":"simap", - "filename":"ausschreibungstext_pflegewagen_geschuetzt.docx", + "filename":"beilage_1_eignungskriterien.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"\nFinanzielle Leistungsfähigkeit\nBetreibungsregisterauszug: Keine relevante Betreibung\nVersicherungsdeckung im Haftpflichtfall\nWirtschaftliche Leistungsfähigkeit\nDie Kapazität zur Erfüllung der Bedingungen der Submission ist gegeben\nBestätigung und Gültigkeit des Angebots gemäss der Submission\nOrganisatorische Leistungsfähigkeit\nEinhaltung der sozialen Verpflichtung\nEinhaltung von Normen und Richtlinien des Umwelt- und Arbeitsschutzes\nMindestens zwei Referenzangaben aus Spitäler wurden eingereicht \nLieferung der Pflegewagen\nDas definierte Objekt inkl. Zubehör kann in zwei Tranchen rechtzeitig geliefert werden (Okt. 2018 \/ \nJan. 2019).", + "catalog":"Food", + "scope_of_action_id":"HF-003", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Zudem bestä-\ntigt der Anbieter, dass er für im Ausland erbrachte und \nentlohnte Leistungen die in der Beilage 1.1.1 aufgeführten \nKernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisa-\ntion einhält.", "source":"feedback", - "pos_neg":"negative", + "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Finanzielle Leistungsfähigkeit Betreibungsregisterauszug: Keine relevante Betreibung Versicherungsdeckung im Haftpflichtfall Wirtschaftliche Leistungsfähigkeit Die Kapazität zur Erfüllung der Bedingungen der Submission ist gegeben Bestätigung und Gültigkeit des Angebots gemäss der Submission Organisatorische Leistungsfähigkeit Einhaltung der sozialen Verpflichtung Einhaltung von Normen und Richtlinien des Umwelt- und Arbeitsschutzes Mindestens zwei Referenzangaben aus Spitäler wurden eingereicht Lieferung der Pflegewagen Das definierte Objekt inkl. Zubehör kann in zwei Tranchen rechtzeitig geliefert werden (Okt. 2018 \/ Jan. 2019)." + "text_cleaned":"Zudem bestä- tigt der Anbieter, dass er für im Ausland erbrachte und entlohnte Leistungen die in der Beilage 1.1.1 aufgeführten Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisa- tion einhält." }, { - "project_id":170769, + "project_id":168310, "simap_version":"simap", - "filename":"beilage_1.4_flyer_e_rechnung.pdf", + "filename":"00_ausschreibung_netapp_pflichtenheft.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Print_Services", - "scope_of_action_id":"Print_Services-HF-024", - "procurement_criterion":"not present", - "text":"Sie \nsparen bei Porto, Druck, Papier, \nVerpackung und Prozesskosten.\n", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Pflichtenheft \nSeite 18 \nUniversität Zürich, Zentrale Informatik \nAnbieter mit einer Abweichung des TCO von 40% oder mehr zum günstigsten TCO erhalten 0 \n(Null) Punkte.", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Sie sparen bei Porto, Druck, Papier, Verpackung und Prozesskosten." + "text_cleaned":"Pflichtenheft Seite 18 Universität Zürich, Zentrale Informatik Anbieter mit einer Abweichung des TCO von 40% oder mehr zum günstigsten TCO erhalten 0 (Null) Punkte." }, { - "project_id":172165, + "project_id":169974, "simap_version":"simap", - "filename":"01_submissionsbedingungentempbahnersatz_20180601_gk.pdf", + "filename":"0_asu_transport_entsorgung.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"EURO 5 \n", + "text":"Für die Beurteilung der Eignung gelten folgende Kriterien: \nID \nEignungskriterium \nSubkriterium \nBemerkung \n1 \nAngabe der Entsorgungswege \nfür Abfallfraktionen \n1.1 \nBodenaushub, der durch \ngefährliche Stoffe verun-\nreinigt ist, VeVA-Code 17 \n05 03 [S], >", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"EURO 5" + "text_cleaned":"Für die Beurteilung der Eignung gelten folgende Kriterien: ID Eignungskriterium Subkriterium Bemerkung 1 Angabe der Entsorgungswege für Abfallfraktionen 1.1 Bodenaushub, der durch gefährliche Stoffe verun- reinigt ist, VeVA-Code 17 05 03 [S], >" }, { - "project_id":172527, + "project_id":170763, "simap_version":"simap", - "filename":"entwurf_vertrag_bahnersatz_sturzenegg_sitterviadukt_sg_he_2019.pdf", + "filename":"ausschreibungstext_pflegewagen_geschuetzt.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"8 \nArbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und \nGleichbehandlung \nDer Beauftragte verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz, die am Ort der Leistung geltenden Ar-\nbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer einzuhalten. \n", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"\nFinanzielle Leistungsfähigkeit\nBetreibungsregisterauszug: Keine relevante Betreibung\nVersicherungsdeckung im Haftpflichtfall\nWirtschaftliche Leistungsfähigkeit\nDie Kapazität zur Erfüllung der Bedingungen der Submission ist gegeben\nBestätigung und Gültigkeit des Angebots gemäss der Submission\nOrganisatorische Leistungsfähigkeit\nEinhaltung der sozialen Verpflichtung\nEinhaltung von Normen und Richtlinien des Umwelt- und Arbeitsschutzes\nMindestens zwei Referenzangaben aus Spitäler wurden eingereicht \nLieferung der Pflegewagen\nDas definierte Objekt inkl. Zubehör kann in zwei Tranchen rechtzeitig geliefert werden (Okt. 2018 \/ \nJan. 2019).", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"8 Arbeitsschutzbestimmungen, Arbeitsbedingungen und Gleichbehandlung Der Beauftragte verpflichtet sich, für Leistungen in der Schweiz, die am Ort der Leistung geltenden Ar- beitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer einzuhalten." + "text_cleaned":"Finanzielle Leistungsfähigkeit Betreibungsregisterauszug: Keine relevante Betreibung Versicherungsdeckung im Haftpflichtfall Wirtschaftliche Leistungsfähigkeit Die Kapazität zur Erfüllung der Bedingungen der Submission ist gegeben Bestätigung und Gültigkeit des Angebots gemäss der Submission Organisatorische Leistungsfähigkeit Einhaltung der sozialen Verpflichtung Einhaltung von Normen und Richtlinien des Umwelt- und Arbeitsschutzes Mindestens zwei Referenzangaben aus Spitäler wurden eingereicht Lieferung der Pflegewagen Das definierte Objekt inkl. Zubehör kann in zwei Tranchen rechtzeitig geliefert werden (Okt. 2018 \/ Jan. 2019)." }, { - "project_id":173364, + "project_id":172165, "simap_version":"simap", - "filename":"1_pflichtenheft_fuehrungsraeumek12_av_system_v1.pdf", + "filename":"01_submissionsbedingungentempbahnersatz_20180601_gk.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-004", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"\n \n1. Preis (TCO über 4 Jahre) ......................................................... 30% \n2. Erfüllungsgrad der Anforderungen ........................................... 20% \n3. Beurteilung des Lösungskonzepts ........................................... 15% \n4. Angebot und Angebotspräsentation ........................................ 15% \n5. Referenzen ............................................................................... 10% \n6. Support und Dienstleistungen .................................................. 10% \n \nErläuterungen zum Zuschlagskriterium 1. Preis (TCO über 4 Jahre) \nIn den Preis eingerechnet werden alle Kosten, die für ein funktionierendes Gesamtsystem \nerforderlich sind.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"EURO 5 \n", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", - "cc-ac_weight":"30", - "text_cleaned":"1. Preis (TCO über 4 Jahre) ......................................................... 30% 2. Erfüllungsgrad der Anforderungen ........................................... 20% 3. Beurteilung des Lösungskonzepts ........................................... 15% 4. Angebot und Angebotspräsentation ........................................ 15% 5. Referenzen ............................................................................... 10% 6. Support und Dienstleistungen .................................................. 10% Erläuterungen zum Zuschlagskriterium 1. Preis (TCO über 4 Jahre) In den Preis eingerechnet werden alle Kosten, die für ein funktionierendes Gesamtsystem erforderlich sind." + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"EURO 5" }, { "project_id":173372, @@ -19540,48 +20101,48 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Automatische Beleuchtung der \nKabine bei Türöffnung \n(manuelles Einschalten möglich) \n \n \n \n \n27 MF Beleuchtung in den \nGeräteräumen beim Öffnen \neingeschaltet (LED-Leuchten) \n \n \n \n \n28 MF Lackierung: Kabine Rot", + "text":"Dieselmotor neuester \nMotorengeneration, min. Euro 6 \nMotorleistung min. 21 PS pro \nTonne (max. Fahrzeug-\nbeladung), mindestens jedoch \n290 PS \n \n \n \n \n9 MT", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Automatische Beleuchtung der Kabine bei Türöffnung (manuelles Einschalten möglich) 27 MF Beleuchtung in den Geräteräumen beim Öffnen eingeschaltet (LED-Leuchten) 28 MF Lackierung: Kabine Rot" + "text_cleaned":"Dieselmotor neuester Motorengeneration, min. Euro 6 Motorleistung min. 21 PS pro Tonne (max. Fahrzeug- beladung), mindestens jedoch 290 PS 9 MT" }, { - "project_id":176670, + "project_id":176602, "simap_version":"simap", - "filename":"18206_pflichtenheft_falzmaschine.pdf", + "filename":"eva_nba_ausschreibung.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-3", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernüberein-\nkommen der Internationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten. \n", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Zuschlagskriterien \nVollständigkeit und Güte der theoretischen Fundierung, des Erhe-\nbungskonzepts, des methodischen Vorgehens und der Auswertungs-\nstrategien \nPersonaleinsatzplanung für die offerierten Arbeiten (Schätzung in Per-\nsonentagen) \nVerhältnis von offerierter Leistung zu finanziellem Aufwand \nReferenzen der Anbieterin bei gleichartigen Aufträgen \nLehrlingsausbildung (Gemäss § 5 SVO ist die Lehrlingsausbildung ein \nim Umfang von 5% von der Auftraggeberin zwingend zu berücksichti-\ngendes Zuschlagskriterium.) \n", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Wird die Leistung im Ausland erbracht, so hat der Anbieter zumindest die Einhaltung der Kernüberein- kommen der Internationalen Arbeitsorganisation nach Anhang 2a VöB zu gewährleisten." + "text_cleaned":"Zuschlagskriterien Vollständigkeit und Güte der theoretischen Fundierung, des Erhe- bungskonzepts, des methodischen Vorgehens und der Auswertungs- strategien Personaleinsatzplanung für die offerierten Arbeiten (Schätzung in Per- sonentagen) Verhältnis von offerierter Leistung zu finanziellem Aufwand Referenzen der Anbieterin bei gleichartigen Aufträgen Lehrlingsausbildung (Gemäss § 5 SVO ist die Lehrlingsausbildung ein im Umfang von 5% von der Auftraggeberin zwingend zu berücksichti- gendes Zuschlagskriterium.)" }, { - "project_id":177336, + "project_id":177418, "simap_version":"simap", - "filename":"pflichtenheft_tlf_fahrzeug_pi_20181003.pdf", + "filename":"pflichtenheft.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"dessen Zulieferanten innerhalb von 48 Std. \ngeliefert werden \n• \nDer Anbieter bildet an seinem \/ seinen Produktionsstandort(en) Lehrlinge aus (dem Angebot ist \nein aktueller Nachweis des entsprechenden Berufsverbandes beizulegen) \n \n \nEs müssen alle Eignungskriterien erfüllt und die geforderten Eignungsnachweise mit Angebot \neingereicht werden.", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Es wird diesbezüglich ausdrücklich darauf hingewiesen, \ndass allfällige Änderungs- und Anpassungswünsche der Auftraggeberin an den Möbeln vorbehalten bleiben und der An-\nbieter bereit und in der Lage sein muss, solche zu berücksichtigen. \n", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"dessen Zulieferanten innerhalb von 48 Std. geliefert werden • Der Anbieter bildet an seinem \/ seinen Produktionsstandort(en) Lehrlinge aus (dem Angebot ist ein aktueller Nachweis des entsprechenden Berufsverbandes beizulegen) Es müssen alle Eignungskriterien erfüllt und die geforderten Eignungsnachweise mit Angebot eingereicht werden." + "text_cleaned":"Es wird diesbezüglich ausdrücklich darauf hingewiesen, dass allfällige Änderungs- und Anpassungswünsche der Auftraggeberin an den Möbeln vorbehalten bleiben und der An- bieter bereit und in der Lage sein muss, solche zu berücksichtigen." }, { "project_id":178136, @@ -19606,7 +20167,7 @@ "filename":"2_angebot.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", + "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Mit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der Anbieter die Richtigkeit aller Angaben und ermächtigt \ndie jeweils zuständigen Behörden und Einrichtungen, der Vergabestelle Auskünfte über allfällige \nSteuer- und Sozialabgabenausstände, betreibungsrechtliche Vorgänge und weitere Angaben im \nRahmen der Selbstdeklaration zu erteilen.\n", "source":"feedback", @@ -19618,89 +20179,89 @@ "text_cleaned":"Mit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der Anbieter die Richtigkeit aller Angaben und ermächtigt die jeweils zuständigen Behörden und Einrichtungen, der Vergabestelle Auskünfte über allfällige Steuer- und Sozialabgabenausstände, betreibungsrechtliche Vorgänge und weitere Angaben im Rahmen der Selbstdeklaration zu erteilen." }, { - "project_id":179548, + "project_id":179716, "simap_version":"simap", - "filename":"07_fbag_subm_form.docx", + "filename":"pflichtenheft_mahlzeiten_und_waesche_baden.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"Road_Transport-HF-039", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Zudem bestätige ich, dass ich für Leistungen, die im Ausland durch mich oder meine \nSubunternehmen und Zulieferbetriebe erbracht werden, die Kernübereinkommen der \nInternationalen Arbeitsorganisation einhalte. \n", + "catalog":"Furniture", + "scope_of_action_id":"HF-001", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"B\nErfahrung\n \nB1\nErfahrung Anbieter im Catering\n80 Punkte\n8%\nB2\nErfahrung leitende\/r Mitarbeiter im Catering\n80 Punkte\n8%\nB3\nErfahrung Anbieter in Wäschereinigung\n20 Punkte\n2%\nB4\nErfahrung leitende\/r Mitarbeiter in \nWäschereinigung\n20 Punkte\n2%\n10% Total Erfahrung\n200 Punkte\n20%\n \n \nC\nQualität\n \n \nC1\nBeanstandungen Lebensmittelinspektorat\n150 Punkte\n15%\nC2\nAusbildung Diät -und Schonkostküche\n100 Punkte\n10%\nC3\nISO-Zertifikation\n50 Punkte\n5%\n10% Total Qualität\n300 Punkte\n30%\n \n \n \n \n \nTotal Bewertung Angebot\n 1000 Punkte\n100.00%\n8.4.3.3 Preisbewertung\nDasjenige Angebot mit dem tiefsten Gesamtpreis erhält die maximal erreichbare Bewertung für das \nZuschlagskriterium Preis (500 Punkte von insgesamt maximal erreichbaren 1000 Punkten).", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Zudem bestätige ich, dass ich für Leistungen, die im Ausland durch mich oder meine Subunternehmen und Zulieferbetriebe erbracht werden, die Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation einhalte." + "text_cleaned":"B Erfahrung B1 Erfahrung Anbieter im Catering 80 Punkte 8% B2 Erfahrung leitende\/r Mitarbeiter im Catering 80 Punkte 8% B3 Erfahrung Anbieter in Wäschereinigung 20 Punkte 2% B4 Erfahrung leitende\/r Mitarbeiter in Wäschereinigung 20 Punkte 2% 10% Total Erfahrung 200 Punkte 20% C Qualität C1 Beanstandungen Lebensmittelinspektorat 150 Punkte 15% C2 Ausbildung Diät -und Schonkostküche 100 Punkte 10% C3 ISO-Zertifikation 50 Punkte 5% 10% Total Qualität 300 Punkte 30% Total Bewertung Angebot 1000 Punkte 100.00% 8.4.3.3 Preisbewertung Dasjenige Angebot mit dem tiefsten Gesamtpreis erhält die maximal erreichbare Bewertung für das Zuschlagskriterium Preis (500 Punkte von insgesamt maximal erreichbaren 1000 Punkten)." }, { - "project_id":179716, + "project_id":179735, "simap_version":"simap", - "filename":"pflichtenheft_mahlzeiten_und_waesche_baden.docx", + "filename":"pflichtenheft_mahlzeiten_aarau.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"\n5.4 Erläuterung zum Anforderungskatalog\nDer vom Anbieter ausgefüllte Anforderungskatalog (Selbstdeklaration) ist das zentrale \nBewertungsinstrument der Offerte.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Mit der Unterzeichnung bestätigt der Anbieter, die in \nden jeweiligen Unterlagen aufgeführten Verpflichtungen und Anforderungen einzuhalten.\n14 von 22\n", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"5.4 Erläuterung zum Anforderungskatalog Der vom Anbieter ausgefüllte Anforderungskatalog (Selbstdeklaration) ist das zentrale Bewertungsinstrument der Offerte." + "text_cleaned":"Mit der Unterzeichnung bestätigt der Anbieter, die in den jeweiligen Unterlagen aufgeführten Verpflichtungen und Anforderungen einzuhalten. 14 von 22" }, { - "project_id":179716, + "project_id":185129, "simap_version":"simap", - "filename":"pflichtenheft_mahlzeiten_und_waesche_baden.docx", + "filename":"5.3_erfuellung_ek_v0.1.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Furniture", - "scope_of_action_id":"Furniture-HF-1", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"B\nErfahrung\n \nB1\nErfahrung Anbieter im Catering\n80 Punkte\n8%\nB2\nErfahrung leitende\/r Mitarbeiter im Catering\n80 Punkte\n8%\nB3\nErfahrung Anbieter in Wäschereinigung\n20 Punkte\n2%\nB4\nErfahrung leitende\/r Mitarbeiter in \nWäschereinigung\n20 Punkte\n2%\n10% Total Erfahrung\n200 Punkte\n20%\n \n \nC\nQualität\n \n \nC1\nBeanstandungen Lebensmittelinspektorat\n150 Punkte\n15%\nC2\nAusbildung Diät -und Schonkostküche\n100 Punkte\n10%\nC3\nISO-Zertifikation\n50 Punkte\n5%\n10% Total Qualität\n300 Punkte\n30%\n \n \n \n \n \nTotal Bewertung Angebot\n 1000 Punkte\n100.00%\n8.4.3.3 Preisbewertung\nDasjenige Angebot mit dem tiefsten Gesamtpreis erhält die maximal erreichbare Bewertung für das \nZuschlagskriterium Preis (500 Punkte von insgesamt maximal erreichbaren 1000 Punkten).", + "catalog":"Food", + "scope_of_action_id":"HF-015", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Präqualifikationsunterlagen\nBetriebsführung Restaurant Centre Loewenberg\nErfüllung-EK\nAusschreibungsmanagement\nSBB Konzerneinkauf\nEK\nHaupt- und Subkriterien\nZu erbringende Nachweise und Hinweise zur Prüfung bzw. Bewertung\nBestätigungen oder Angaben\nbzw. referenzierte Formulare\n4\nSelbstdeklaration\n4.1\nVollumfängliche \nEinhaltung L-GAV\nSchriftliche Bestätigung des Anbieters\n Schriftliche Bestätigung\n4.2\nDokument \nSelbstdeklaration \nArbeitsschutz\nUnterzeichnete Beilage «Selbstdeklaration Arbeitsschutz»\n Dokument\nDie Kontinuität der Erfüllung der Eignungskriterien wird bis zum Vertragsende gewährleistet.", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"B Erfahrung B1 Erfahrung Anbieter im Catering 80 Punkte 8% B2 Erfahrung leitende\/r Mitarbeiter im Catering 80 Punkte 8% B3 Erfahrung Anbieter in Wäschereinigung 20 Punkte 2% B4 Erfahrung leitende\/r Mitarbeiter in Wäschereinigung 20 Punkte 2% 10% Total Erfahrung 200 Punkte 20% C Qualität C1 Beanstandungen Lebensmittelinspektorat 150 Punkte 15% C2 Ausbildung Diät -und Schonkostküche 100 Punkte 10% C3 ISO-Zertifikation 50 Punkte 5% 10% Total Qualität 300 Punkte 30% Total Bewertung Angebot 1000 Punkte 100.00% 8.4.3.3 Preisbewertung Dasjenige Angebot mit dem tiefsten Gesamtpreis erhält die maximal erreichbare Bewertung für das Zuschlagskriterium Preis (500 Punkte von insgesamt maximal erreichbaren 1000 Punkten)." + "text_cleaned":"Präqualifikationsunterlagen Betriebsführung Restaurant Centre Loewenberg Erfüllung-EK Ausschreibungsmanagement SBB Konzerneinkauf EK Haupt- und Subkriterien Zu erbringende Nachweise und Hinweise zur Prüfung bzw. Bewertung Bestätigungen oder Angaben bzw. referenzierte Formulare 4 Selbstdeklaration 4.1 Vollumfängliche Einhaltung L-GAV Schriftliche Bestätigung des Anbieters Schriftliche Bestätigung 4.2 Dokument Selbstdeklaration Arbeitsschutz Unterzeichnete Beilage «Selbstdeklaration Arbeitsschutz» Dokument Die Kontinuität der Erfüllung der Eignungskriterien wird bis zum Vertragsende gewährleistet." }, { - "project_id":181468, + "project_id":185308, "simap_version":"simap", - "filename":"20190204_teil_a_allgemeine_angaben_zur_ausschreibung.pdf", + "filename":"beilage_1.1.1_formular_selbstdeklaration_v1.0.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Eine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements \n \n9.1.4 \nOrganisatorische Leistungsfähigkeit \n(TEIL C, Formblatt C8) \n \nDer\/Die Anbieter\/in verfügt über ein Qualitätsmanagement-System (mindestens SN EN ISO \n9001:2015, gleichwertig oder höher) und dokumentiert dies mit der Kopie des entsprechen-\nden Zertifikates.", + "catalog":"Food", + "scope_of_action_id":"HF-003", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Die Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, \ndie im Ausland erbracht werden nur an Anbietende, \nwelche zumindest die folgenden ILO-\nKernübereinkommen einhalten: \n- Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- \noder Pflichtarbeit (SR 0.822.713.9); \n", "source":"feedback", - "pos_neg":"negative", + "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Eine Dienstabteilung des Tiefbau- und Entsorgungsdepartements 9.1.4 Organisatorische Leistungsfähigkeit (TEIL C, Formblatt C8) Der\/Die Anbieter\/in verfügt über ein Qualitätsmanagement-System (mindestens SN EN ISO 9001:2015, gleichwertig oder höher) und dokumentiert dies mit der Kopie des entsprechen- den Zertifikates." + "text_cleaned":"Die Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, die im Ausland erbracht werden nur an Anbietende, welche zumindest die folgenden ILO- Kernübereinkommen einhalten: - Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- oder Pflichtarbeit (SR 0.822.713.9);" }, { - "project_id":184186, + "project_id":186355, "simap_version":"simap", - "filename":"01_submission_kunstrasen.pdf", + "filename":"3_immo_firmenprofil_selbstdeklaration_kaffeemaschinen.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-018", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"\n \n \n9. \nEignungskriterien und Nachweise \n \nVollständiges Angebot \nVollständig ausgefüllte und unterzeichnet \"Erklärung \/ Bestätigung\" \nNach der Offertöffnung eingereichte Nachweise gem. \"Erklärung \/ Bestätigung\" \nWirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit, inkl. Bonität \nBei Arbeitsgemeinschaften müssen die technischen und wirtschaftlichen Eignungskriterien von allen \nARGE-Mitgliedern erfüllt und die entsprechenden Nachweise beigebracht werden (vgl. \"Erklärung \/ \nBestätigung\") \nSubunternehmer müssen die Eignungskriterien ebenfalls erfüllen \nErfahrung bei gleichwertigen oder ähnlichen Arbeitsgattungen \n \n \n \n10. Arbeitsschutz, Gesamtarbeitsverträge \n \nDie Anbieterin \/ der Anbieter verpflichtet sich, die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen sowie die Bedin-\ngungen \nder \nGesamtarbeitsverträge, \nder \nNormalarbeitsverträge \noder \nbei \nderen \nFehlen \ndie \nbranchenüblichen Vorschriften einzuhalten, die an den Orten gelten, wo die Arbeiten ausgeführt werden.", + "catalog":"Furniture", + "scope_of_action_id":"HF-002", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Nein\n\nUmwelt-Managementsystem\n Ja \n Nein \nZertifiziert: \n Ja, falls ja, bitte Zertifikat beilegen\n ", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"9. Eignungskriterien und Nachweise Vollständiges Angebot Vollständig ausgefüllte und unterzeichnet \"Erklärung \/ Bestätigung\" Nach der Offertöffnung eingereichte Nachweise gem. \"Erklärung \/ Bestätigung\" Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit, inkl. Bonität Bei Arbeitsgemeinschaften müssen die technischen und wirtschaftlichen Eignungskriterien von allen ARGE-Mitgliedern erfüllt und die entsprechenden Nachweise beigebracht werden (vgl. \"Erklärung \/ Bestätigung\") Subunternehmer müssen die Eignungskriterien ebenfalls erfüllen Erfahrung bei gleichwertigen oder ähnlichen Arbeitsgattungen 10. Arbeitsschutz, Gesamtarbeitsverträge Die Anbieterin \/ der Anbieter verpflichtet sich, die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen sowie die Bedin- gungen der Gesamtarbeitsverträge, der Normalarbeitsverträge oder bei deren Fehlen die branchenüblichen Vorschriften einzuhalten, die an den Orten gelten, wo die Arbeiten ausgeführt werden." + "text_cleaned":"Nein  Umwelt-Managementsystem Ja Nein Zertifiziert: Ja, falls ja, bitte Zertifikat beilegen" }, { "project_id":186912, @@ -19736,73 +20297,39 @@ "cc-ac_weight":"not present", "text_cleaned":"Der Anbieter gewährt mindestens 2 Jahre Werksvollgarantie," }, - { - "project_id":191045, - "simap_version":"simap", - "filename":"vg_kaufvertrag_lkw_mzbs_x01.00.pdf", - "project_filename":"undefined", - "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"Road_Transport-HF-027", - "procurement_criterion":"not present", - "text":"Der Verkäufer gewährleistet die Verfügbarkeit dieser Ersatz- und Verschleissteile für die \nDauer von zehn Jahren seit Abnahme.", - "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"undefined", - "context_window_2":"undefined", - "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Der Verkäufer gewährleistet die Verfügbarkeit dieser Ersatz- und Verschleissteile für die Dauer von zehn Jahren seit Abnahme." - }, { "project_id":191293, "simap_version":"simap", - "filename":"unternehmensangaben_novarem_uniform_fleecejacke.docx", + "filename":"lastenheft_novarem_uniform_fleecejacke.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Datenblätter Fleecejacke ☐.............................5\n2.5 ATB 5: Verbindliche Erklärung zur Einhaltung der geforderten Vorgaben dieses Auftrags ☐...5\n2.6 ATB 6: Zertifikate der Verwendeten Materialien ☐...................................................................5\n2.7 ATB 7: Sicherstellung der Ersatzbeschaffungen\/Folgebestellungen für die nächsten acht \nJahre ☐..........................................................................................................................................6\n2.8 ATB 8: Vertragsentwurf ☐........................................................................................................6\n2.9 ATB 9: AGB des Justiz- und Sicherheitsdepartement Basel-Stadt ☐.......................................6\n3. Eignungsnachweise (EN).........................................................................................................6\n3.1 EN 1: Referenzauftrag..............................................................................................................6\n4. Zuschlagskriterien (ZK)............................................................................................................7\n4.1 Rangfolge der Zuschlagskriterien in der Bewertung.................................................................7\n2\/7\n", + "text":"Datenblätter Fleecejacke \n \nATB 5: Verbindliche Erklärung zur Einhaltung der geforderten Vorgaben dieses \nAuftrags \n \nATB 6: Zertifikate der verwendeten Materialien \n \nATB 7: Sicherstellung der Ersatzbeschaffungen\/Folgebestellungen für die \nnächsten acht Jahre \n \nATB 8: Vertragsentwurf \n \nATB 9: AGB des Justiz- und Sicherheitsdepartement Basel-Stadt \n \n1.10 \nEignungsnachweise (EN) \nDie Erfüllung der Eignungsnachweise ist Voraussetzung für die Teilnahme am Verfah-\nren.", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Datenblätter Fleecejacke ☐.............................5 2.5 ATB 5: Verbindliche Erklärung zur Einhaltung der geforderten Vorgaben dieses Auftrags ☐...5 2.6 ATB 6: Zertifikate der Verwendeten Materialien ☐...................................................................5 2.7 ATB 7: Sicherstellung der Ersatzbeschaffungen\/Folgebestellungen für die nächsten acht Jahre ☐..........................................................................................................................................6 2.8 ATB 8: Vertragsentwurf ☐........................................................................................................6 2.9 ATB 9: AGB des Justiz- und Sicherheitsdepartement Basel-Stadt ☐.......................................6 3. Eignungsnachweise (EN).........................................................................................................6 3.1 EN 1: Referenzauftrag..............................................................................................................6 4. Zuschlagskriterien (ZK)............................................................................................................7 4.1 Rangfolge der Zuschlagskriterien in der Bewertung.................................................................7 2\/7" - }, - { - "project_id":192006, - "simap_version":"simap", - "filename":"lastenheft.pdf", - "project_filename":"undefined", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-018", - "procurement_criterion":"not present", - "text":"Arbeitssicherheit \nDer Vertragsunternehmer verpflichtet sich, die einschlägigen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten \n(SUVA\/SVGW).", - "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"undefined", - "context_window_2":"undefined", - "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Arbeitssicherheit Der Vertragsunternehmer verpflichtet sich, die einschlägigen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten (SUVA\/SVGW)." + "text_cleaned":"Datenblätter Fleecejacke ATB 5: Verbindliche Erklärung zur Einhaltung der geforderten Vorgaben dieses Auftrags ATB 6: Zertifikate der verwendeten Materialien ATB 7: Sicherstellung der Ersatzbeschaffungen\/Folgebestellungen für die nächsten acht Jahre ATB 8: Vertragsentwurf ATB 9: AGB des Justiz- und Sicherheitsdepartement Basel-Stadt 1.10 Eignungsnachweise (EN) Die Erfüllung der Eignungsnachweise ist Voraussetzung für die Teilnahme am Verfah- ren." }, { - "project_id":192656, + "project_id":192917, "simap_version":"simap", - "filename":"beilage_3.0_beschaffungsvertrag_zaunelement_v1.0.docx", + "filename":"selbstdeklaration_arbeitsschutz_v1.0.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Der Lieferant übernimmt als Spezialist und in Kenntnis des Verwendungszweckes für \ndie in Artikel 1: Vertragsleistung und Preis vereinbarten Vertragsleistungen die \nGewähr, dass diese in jeder Hinsicht den vertraglichen Bedingungen nach den \njeweiligen technischen Spezifikationen in den Einzelbestellungen \/ \nEinzelverträgen sowie nach den jeweiligen Abnahmebedingungen in allen Teilen \nentsprechen und für den vereinbarten sowie vorausgesetzten Gebrauch tauglich \nsind. \n", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Vertragsurkunde geltenden Arbeitsschutzbestimmungen und die \nArbeitsbedingungen, insbesondere die Bestimmungen über Löhne, Arbeitszeit, \nLohnzuschläge, Sozialleistungen und die Bestimmungen über die Gleichbehandlung von \nFrau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit (Art. 8", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Der Lieferant übernimmt als Spezialist und in Kenntnis des Verwendungszweckes für die in Artikel 1: Vertragsleistung und Preis vereinbarten Vertragsleistungen die Gewähr, dass diese in jeder Hinsicht den vertraglichen Bedingungen nach den jeweiligen technischen Spezifikationen in den Einzelbestellungen \/ Einzelverträgen sowie nach den jeweiligen Abnahmebedingungen in allen Teilen entsprechen und für den vereinbarten sowie vorausgesetzten Gebrauch tauglich sind." + "text_cleaned":"Vertragsurkunde geltenden Arbeitsschutzbestimmungen und die Arbeitsbedingungen, insbesondere die Bestimmungen über Löhne, Arbeitszeit, Lohnzuschläge, Sozialleistungen und die Bestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohngleichheit (Art. 8" }, { "project_id":193066, @@ -19844,7 +20371,7 @@ "filename":"ausschreibung_2019.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"Road_Transport-HF-023", + "scope_of_action_id":"HF-023", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", "text":"–\nDie Fahrzeuge erfüllen aus ökologischen Gründen mindestens Euronorm 4.\n–\nDas Unternehmen verfügt über eine gute finanzielle Leistungsfähigkeit und \neine solide finanzielle Basis.\n", "source":"feedback", @@ -19878,33 +20405,50 @@ "filename":"teil_b_technischer_teil.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"Road_Transport-HF-009", + "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Kombi\nWas\nMuss-Parameter\nBemerkung\nTyp\nGas \/ BiFuel (CNG),\nautomatisches Getriebe\n100% Biogas fahren möglich\nAbgasnorm\nmin. EURO-6d-TEMP\nAbmessungen (L\/B\/H)\nmax. 5.0\/2.0\/1.7 m\nohne Aussenspiegel\nAnzahl der Türen\n5\nAnzahl der Sitze\nmin. 5\nKofferraumvolumen\nmin. 440 Liter bei maximaler\nSitzplatzanzahl\nnach VDA-Norm\nGesamtgewicht\nmax. 2‘200", + "text":"Hochdachkombi\nWas\nMuss-Parameter\nBemerkung\nTyp\nGas \/ BiFuel (CNG)\n100% Biogas fahren möglich\nAbgasnorm\nmin. EURO-6d-TEMP\nAbmessungen (L\/B\/H) \nmax. 4.8\/2.0\/2.0 m\nmin. Höhe 1.7 m\nohne Aussenspiegel\nAnzahl der Türen\n5\nHecktüren oder Klappe, seitliche\nSchiebetüren 1 oder beide\nAnzahl der Sitze\nmin. 5\nKofferraumvolumen\nmin. 500 Liter bei maximaler\nSitzplatzanzahl\nnach VDA-Norm\nGesamtgewicht\nmax. 2‘500", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Kombi Was Muss-Parameter Bemerkung Typ Gas \/ BiFuel (CNG), automatisches Getriebe 100% Biogas fahren möglich Abgasnorm min. EURO-6d-TEMP Abmessungen (L\/B\/H) max. 5.0\/2.0\/1.7 m ohne Aussenspiegel Anzahl der Türen 5 Anzahl der Sitze min. 5 Kofferraumvolumen min. 440 Liter bei maximaler Sitzplatzanzahl nach VDA-Norm Gesamtgewicht max. 2‘200" + "text_cleaned":"Hochdachkombi Was Muss-Parameter Bemerkung Typ Gas \/ BiFuel (CNG) 100% Biogas fahren möglich Abgasnorm min. EURO-6d-TEMP Abmessungen (L\/B\/H) max. 4.8\/2.0\/2.0 m min. Höhe 1.7 m ohne Aussenspiegel Anzahl der Türen 5 Hecktüren oder Klappe, seitliche Schiebetüren 1 oder beide Anzahl der Sitze min. 5 Kofferraumvolumen min. 500 Liter bei maximaler Sitzplatzanzahl nach VDA-Norm Gesamtgewicht max. 2‘500" }, { "project_id":196212, "simap_version":"simap", - "filename":"teil_c_01_selbstdeklaration_beilage_1.docx", + "filename":"teil_d_rahmenvertrag.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"Road_Transport-HF-015", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Die Anbieterin macht Angaben zu Produktion und zu Verwertung\/Entsorgung der \neingebauten Traktionsbatterie und geht dabei inhaltlich auf folgende Themen ein:\nProduktion:\n-\nProduktionsstandort der Traktionsbatterie\n-\nUmweltauswirkungen der Produktion der Traktionsbatterie\n-\nHerkunft und Förderprozesse der verwendeten Rohstoffe insbesondere der Metalle\nVerwertung\/Entsorgung:\n-\nUmgang mit Batterien bzw. einzelnen Batteriemodulen, die nicht mehr im Fahrzeug \nverwendet werden können\n-\n\"Second-life\" der Batterie\n-\nendgültige Entsorgung der Batterie\nKonzept\/Angaben Traktionsbatterie (max. 2 DIN-A4 Seiten, ergänzende Beilagen sind \nerlaubt):\n", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Diese sollen dem Besteller bzw.\nFahrzeughalter die Benutzung, die Wartung, den Unterhalt, die Revision und Reparatur der\nVertragsleistung ermöglichen.", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", + "status":"undefined", + "context_window_1":"undefined", + "context_window_2":"undefined", + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Diese sollen dem Besteller bzw. Fahrzeughalter die Benutzung, die Wartung, den Unterhalt, die Revision und Reparatur der Vertragsleistung ermöglichen." + }, + { + "project_id":197888, + "simap_version":"simap", + "filename":"pflichtenheft_v4.docx", + "project_filename":"undefined", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Die Umweltgerechtigkeit der angebotenen Geräte wird in dieser Ausschreibung im Rahmen der\nZuschlagskriterien separat bewertet.\n", + "source":"feedback", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", - "cc-ac_weight":"2", - "text_cleaned":"Die Anbieterin macht Angaben zu Produktion und zu Verwertung\/Entsorgung der eingebauten Traktionsbatterie und geht dabei inhaltlich auf folgende Themen ein: Produktion: - Produktionsstandort der Traktionsbatterie - Umweltauswirkungen der Produktion der Traktionsbatterie - Herkunft und Förderprozesse der verwendeten Rohstoffe insbesondere der Metalle Verwertung\/Entsorgung: - Umgang mit Batterien bzw. einzelnen Batteriemodulen, die nicht mehr im Fahrzeug verwendet werden können - \"Second-life\" der Batterie - endgültige Entsorgung der Batterie Konzept\/Angaben Traktionsbatterie (max. 2 DIN-A4 Seiten, ergänzende Beilagen sind erlaubt):" + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Die Umweltgerechtigkeit der angebotenen Geräte wird in dieser Ausschreibung im Rahmen der Zuschlagskriterien separat bewertet." }, { "project_id":197888, @@ -19912,7 +20456,7 @@ "filename":"pflichtenheft_v4.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-016", + "scope_of_action_id":"HF-016", "procurement_criterion":"not present", "text":"Beim Einkauf von Produkten und\nDienstleistungen werden nebst ökonomischen Aspekten auch ökologische und soziale Kriterien\nberücksichtigt.\n", "source":"feedback", @@ -19924,21 +20468,38 @@ "text_cleaned":"Beim Einkauf von Produkten und Dienstleistungen werden nebst ökonomischen Aspekten auch ökologische und soziale Kriterien berücksichtigt." }, { - "project_id":198803, + "project_id":198109, "simap_version":"simap", - "filename":"17_ausschreibung_kommunalfahrzeug_4x4_2018.pdf", + "filename":"besondere_bestimmungen_mit_leistungsverzeichnis_whb_traktor_def.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"Road_Transport-HF-018", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"Schadstoffarmer Euro 6 Motor \n- \nMotorenleistung von ca. 300 PS und min. 1200 Nm \n- \nAuspuff hinter Fahrerhaus hochgezogen \n- \nAnsaugrohr hinter Fahrerhaus hochgezogen \n- \n", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"3.2\nZuschlagskriterien:\nFolgende Kriterien sind für die Vergabe der Arbeiten in der Reihenfolge der Gewichtung \nmassgebend:\n1. Qualität\n- Technische Angaben der einzelnen Liefereinheiten gemäss Anforderungsprofil\n- Kompetenzzentrum Lage und Qualität (Service \/ Reparaturen \/", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", + "status":"undefined", + "context_window_1":"undefined", + "context_window_2":"undefined", + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"3.2 Zuschlagskriterien: Folgende Kriterien sind für die Vergabe der Arbeiten in der Reihenfolge der Gewichtung massgebend: 1. Qualität - Technische Angaben der einzelnen Liefereinheiten gemäss Anforderungsprofil - Kompetenzzentrum Lage und Qualität (Service \/ Reparaturen \/" + }, + { + "project_id":198109, + "simap_version":"simap", + "filename":"besondere_bestimmungen_mit_leistungsverzeichnis_whb_traktor_def.docx", + "project_filename":"undefined", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"4.5\nKompetenzzentrum:\nMit der Offerte sind detaillierte Angaben der zur Einsatzstelle nächstgelegensten Service-, \nReparatur- und Garantiewerkstatt abzugeben. \n", + "source":"feedback", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Schadstoffarmer Euro 6 Motor - Motorenleistung von ca. 300 PS und min. 1200 Nm - Auspuff hinter Fahrerhaus hochgezogen - Ansaugrohr hinter Fahrerhaus hochgezogen -" + "text_cleaned":"4.5 Kompetenzzentrum: Mit der Offerte sind detaillierte Angaben der zur Einsatzstelle nächstgelegensten Service-, Reparatur- und Garantiewerkstatt abzugeben." }, { "project_id":198803, @@ -19946,7 +20507,7 @@ "filename":"17_ausschreibung_kommunalfahrzeug_4x4_2018.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"Road_Transport-HF-028", + "scope_of_action_id":"HF-028", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", "text":"Die Werksgarantie (Vollgarantie) und die Durchrostungsgarantie sind nachstehend in \nJahre bzw. km verbindlich zu offerieren. \n", "source":"feedback", @@ -19958,38 +20519,55 @@ "text_cleaned":"Die Werksgarantie (Vollgarantie) und die Durchrostungsgarantie sind nachstehend in Jahre bzw. km verbindlich zu offerieren." }, { - "project_id":198803, + "project_id":203472, "simap_version":"simap", - "filename":"17_ausschreibung_kommunalfahrzeug_4x4_2018.pdf", + "filename":"2020_offerte_bezirk_6_auftrag_30.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"d) \nProspekt \/ technischer Beschrieb \ne) \nBekanntgabe der vom Einsatzort nächstgelegenen offiziellen Service- und \nReparaturwerkstatt (Markenvertretung), welche auch die erforderlichen \nErsatzteile verfügbar hat (Eintrag unter Kapitel F.). \nf) \n", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Die Angebote werden aufgrund der folgenden Kriterien beurteilt: \n- Preis \n \n \n \n \n \n \n \n50 % \n- Ökologische Aspekte - Abgasnormkategorie \n \n25 % \n- Erfahrung und Referenzen \n \n \n \n \n15 % \n- Qualität der Garagierung für Fahrzeug und Geräte \n10 % \n1.13. Bietergemeinschaften \n", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"d) Prospekt \/ technischer Beschrieb e) Bekanntgabe der vom Einsatzort nächstgelegenen offiziellen Service- und Reparaturwerkstatt (Markenvertretung), welche auch die erforderlichen Ersatzteile verfügbar hat (Eintrag unter Kapitel F.). f)" + "text_cleaned":"Die Angebote werden aufgrund der folgenden Kriterien beurteilt: - Preis 50 % - Ökologische Aspekte - Abgasnormkategorie 25 % - Erfahrung und Referenzen 15 % - Qualität der Garagierung für Fahrzeug und Geräte 10 % 1.13. Bietergemeinschaften" }, { - "project_id":203472, + "project_id":203645, "simap_version":"simap", - "filename":"2020_offerte_bezirk_6_auftrag_30.pdf", + "filename":"submission_8_rad_forstschlepper.pdf", + "project_filename":"undefined", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"F. \nService- und Reparaturwerkstatt \nNachstehend hat der Anbieter die vom vorgesehenen Einsatzort Grossraum Chur nächstgele-\ngene offizielle Service- und Reparaturwerkstatt (Markenvertretung) anzugeben, welche auch über \ndie erforderlichen Ersatzteile verfügt: \n \n \n \nOrt: ______________________ \nGarage: _______________________ \n \n \n", + "source":"feedback", + "pos_neg":"negative", + "status":"undefined", + "context_window_1":"undefined", + "context_window_2":"undefined", + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"F. Service- und Reparaturwerkstatt Nachstehend hat der Anbieter die vom vorgesehenen Einsatzort Grossraum Chur nächstgele- gene offizielle Service- und Reparaturwerkstatt (Markenvertretung) anzugeben, welche auch über die erforderlichen Ersatzteile verfügt: Ort: ______________________ Garage: _______________________" + }, + { + "project_id":204792, + "simap_version":"simap", + "filename":"03_objektgebundene_bestimmungen_vsa.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Die Angebote werden aufgrund der folgenden Kriterien beurteilt: \n- Preis \n \n \n \n \n \n \n \n50 % \n- Ökologische Aspekte - Abgasnormkategorie \n \n25 % \n- Erfahrung und Referenzen \n \n \n \n \n15 % \n- Qualität der Garagierung für Fahrzeug und Geräte \n10 % \n1.13. Bietergemeinschaften \n", + "text":"Ausbau ARA Sargans\nBKP 671 Rohrleitungen und Armaturen\n30.04.2020 \/ Seite 10\nQ:\\Projekte\\8000-\\8600er\\8601.62 \nSargans, \nRealisierung\\07 \nSubmission\\4.10-BKP \n671 \nRohrleitungen \nund\nArmaturen\\01_Submissionsunterlagen\\03_Objektgebundene Bestimmungen VSA.docx\nKriterien\nNachweis \/ Angaben zur Beurteilung\nGewich-\ntung\nPreis\nInvestitionskosten\n70 %\nÖkologie \nDer Anbeiter beschreibt die ökologischen Massnahmen der\nUnternehmung zum Schutz von Boden, Wasser und Luft (max 1 A4\nSeite).", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Die Angebote werden aufgrund der folgenden Kriterien beurteilt: - Preis 50 % - Ökologische Aspekte - Abgasnormkategorie 25 % - Erfahrung und Referenzen 15 % - Qualität der Garagierung für Fahrzeug und Geräte 10 % 1.13. Bietergemeinschaften" + "text_cleaned":"Ausbau ARA Sargans BKP 671 Rohrleitungen und Armaturen 30.04.2020 \/ Seite 10 Q:\\Projekte\\8000-\\8600er\\8601.62 Sargans, Realisierung\\07 Submission\\4.10-BKP 671 Rohrleitungen und Armaturen\\01_Submissionsunterlagen\\03_Objektgebundene Bestimmungen VSA.docx Kriterien Nachweis \/ Angaben zur Beurteilung Gewich- tung Preis Investitionskosten 70 % Ökologie Der Anbeiter beschreibt die ökologischen Massnahmen der Unternehmung zum Schutz von Boden, Wasser und Luft (max 1 A4 Seite)." }, { "project_id":205382, @@ -19997,7 +20575,7 @@ "filename":"anhang_1_registerverzeichnis.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-024", + "scope_of_action_id":"HF-024", "procurement_criterion":"not present", "text":"4 \nVertragsentwürfe Los 1, Los 2 bzw. Los 3 (rechtsgültig \nunterzeichnet) \n5 \n \nIWB Lieferantenkodex (rechtsgültig unterzeichnet) \n \n", "source":"feedback", @@ -20014,7 +20592,7 @@ "filename":"lastenheft.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-014", + "scope_of_action_id":"HF-014", "procurement_criterion":"not present", "text":"Das Unternehmen versorgt seine Kunden mit 100 Prozent erneuerbarem Strom, erneuerbarer \nFernwärme, Trinkwasser und Biogas-Erdgas.", "source":"feedback", @@ -20031,7 +20609,7 @@ "filename":"lastenheft.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"Light_Elect_Appl-HF-051", + "scope_of_action_id":"HF-051", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", "text":"Demontierbar aus Edelstahl", "source":"feedback", @@ -20042,30 +20620,13 @@ "cc-ac_weight":"not present", "text_cleaned":"Demontierbar aus Edelstahl" }, - { - "project_id":205382, - "simap_version":"simap", - "filename":"lastenheft.pdf", - "project_filename":"undefined", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Der Anbieter muss die Antworten bezüglich Selbstdeklaration sowie zu den allgemeinen \nTeilnahmebedingungen, den zwingenden Mindestanforderungen, Eignungskriterien und den \nZuschlagskriterien vollständig ausgefüllt, ausgedruckt und rechtsgültig unterzeichnet zusammen mit \nden weiteren verlangten Unterlagen zum geforderten Zeitpunkt an die Eingabeadresse gemäss Ziffer \n1.5 einreichen.", - "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", - "status":"undefined", - "context_window_1":"undefined", - "context_window_2":"undefined", - "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Der Anbieter muss die Antworten bezüglich Selbstdeklaration sowie zu den allgemeinen Teilnahmebedingungen, den zwingenden Mindestanforderungen, Eignungskriterien und den Zuschlagskriterien vollständig ausgefüllt, ausgedruckt und rechtsgültig unterzeichnet zusammen mit den weiteren verlangten Unterlagen zum geforderten Zeitpunkt an die Eingabeadresse gemäss Ziffer 1.5 einreichen." - }, { "project_id":205382, "simap_version":"simap", "filename":"lastenheft.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"Light_Elect_Appl-HF-002", + "scope_of_action_id":"HF-002", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", "text":"Überblick Wertschöfpungskette \n \nNachweis Umweltmanagementsystem \n \nNachweis nachhaltiges Lieferkettenmanagement \n \nNachweis Sicherheitskonzept\/Arbeitssicherheitsmanagementsystem \n \nDeklarationsraster Materialisierung Produkt Los 1 bis Los 3 \n \nGriff 8 \n \nProduktespezifikationen\/Datenblätter Los 1, Los 2 bzw. Los 3 \n \nGriff 9 \n \nReferenzenformulare Los 1, Los 2 bzw. Los 3 \n \nGriff 10 \n \nAbweichungen zum Lastenheft\/Projektrisiken \n \nGriff 11 \n \nDiverses \n", "source":"feedback", @@ -20082,7 +20643,7 @@ "filename":"2_uab_wc_uferstrasse.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"Furniture", - "scope_of_action_id":"Furniture-HF-4", + "scope_of_action_id":"HF-004", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"\nDer Anbieter sichert zu, dass die anlagenspezifischen Ersatzteile, während mindestens\n10 Jahren verfügbar sind.", "source":"feedback", @@ -20101,133 +20662,133 @@ "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"3. Compliance with the minimum social standards by \nsubcontractors and suppliers \nThe procuring entity requires that the bidders’ subcontrac-\ntors and suppliers (hereafter: third parties) also comply with \nthe above-mentioned minimum social standards. \n", + "text":"2. Compliance with the minimum social standards by subcontractors and suppliers \nThe bidder hereby declares that its subcontractors and suppliers also comply with the above mentioned min-\nimum social standards.", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"3. Compliance with the minimum social standards by subcontractors and suppliers The procuring entity requires that the bidders’ subcontrac- tors and suppliers (hereafter: third parties) also comply with the above-mentioned minimum social standards." + "text_cleaned":"2. Compliance with the minimum social standards by subcontractors and suppliers The bidder hereby declares that its subcontractors and suppliers also comply with the above mentioned min- imum social standards." }, { - "project_id":211402, + "project_id":206893, "simap_version":"simap", - "filename":"anhang_c_selbstdeklaration.pdf", + "filename":"10548_teil_d1_angaben_der_anbieterin.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Mit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der Anbieter\/die Anbieterin die Richtig-\nkeit aller Angaben und ermächtigt die jeweiligen zuständigen Behörden und Einrich-\ntungen, der Vergabestelle Auskünfte über allfällige Steuer- und Sozialabgabenaus-\nstände, betreibungsrechtliche Vorgänge und weitere Angaben im Rahmen der \nSelbstdeklaration zu erteilen.", + "catalog":"Print_Services", + "scope_of_action_id":"HF-001", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Nachweis eines unternehmensbezogenen Qualitätsmanagements (z.B. ISO 9001 Zertifikat \noder vergleichbares).\n-\nNachweis eines unternehmensbezogenen Umweltmanagements (z.B. ISO 14001 Zertifikat \noder vergleichbares)\n-\nNachweis eines unternehmensbezogenen Arbeitsschutz-Managements (z.B. ISO 45001 \n(OHSAS 18001) Zertifikat oder vergleichbares)\n-\nNachweis von mindestens einem ausgeführten, abgeschlossenen und vergleichbaren \nReferenzauftrag pro vorgesehenem Ansprechpartner in den letzten 5 Jahren.", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Mit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der Anbieter\/die Anbieterin die Richtig- keit aller Angaben und ermächtigt die jeweiligen zuständigen Behörden und Einrich- tungen, der Vergabestelle Auskünfte über allfällige Steuer- und Sozialabgabenaus- stände, betreibungsrechtliche Vorgänge und weitere Angaben im Rahmen der Selbstdeklaration zu erteilen." + "text_cleaned":"Nachweis eines unternehmensbezogenen Qualitätsmanagements (z.B. ISO 9001 Zertifikat oder vergleichbares). - Nachweis eines unternehmensbezogenen Umweltmanagements (z.B. ISO 14001 Zertifikat oder vergleichbares) - Nachweis eines unternehmensbezogenen Arbeitsschutz-Managements (z.B. ISO 45001 (OHSAS 18001) Zertifikat oder vergleichbares) - Nachweis von mindestens einem ausgeführten, abgeschlossenen und vergleichbaren Referenzauftrag pro vorgesehenem Ansprechpartner in den letzten 5 Jahren." }, { - "project_id":211798, + "project_id":209150, "simap_version":"simap", - "filename":"3_eignungskriterien_und_nachweiseblatt_unterstuetzung_bewachungsdienstleistungen_in_spitaelern_und_kliniken.docx", + "filename":"gehver_hba.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Print_Services", - "scope_of_action_id":"Print_Services-HF-003", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Der Anbieter verfügt über ein Qualitätsmanagementsystem nach ISO\n9001:2015 oder gleichwertig.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Die Unterlagen dürfen nur im Rahmen der Vertragserfüllung verwendet werden.", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Der Anbieter verfügt über ein Qualitätsmanagementsystem nach ISO 9001:2015 oder gleichwertig." + "text_cleaned":"Die Unterlagen dürfen nur im Rahmen der Vertragserfüllung verwendet werden." }, { - "project_id":213816, + "project_id":209579, "simap_version":"simap", - "filename":"310_angebotsmantel_baumpfleger.pdf", + "filename":"01_n08_ep_iob_sidi_angebotsunterlagen_fuer_dienstleistungen.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Unterlagen sind mit dem Angebot einzureichen: \n‐ Firmenprofil inkl. Selbstdeklaration (Lehrlingsnachweis) \n‐ Angaben zu den Schlüsselpersonen \n‐ Referenzobjekte (min. 3 innerhalb der letzten 5 Jahre von vergleichbarer Qualität und Quantität) \n \n", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Die Anbieterin hat die nachfolgenden Minimalanforderungen für alle in diesem Projekt zum Einsatz vorgesehenen\nPersonen zu erfüllen. ", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Unterlagen sind mit dem Angebot einzureichen: ‐ Firmenprofil inkl. Selbstdeklaration (Lehrlingsnachweis) ‐ Angaben zu den Schlüsselpersonen ‐ Referenzobjekte (min. 3 innerhalb der letzten 5 Jahre von vergleichbarer Qualität und Quantität)" + "text_cleaned":"Die Anbieterin hat die nachfolgenden Minimalanforderungen für alle in diesem Projekt zum Einsatz vorgesehenen Personen zu erfüllen." }, { - "project_id":214166, + "project_id":211402, "simap_version":"simap", - "filename":"dtksubit_teilnahmeantrag_fragebogen_selektiv.docx", + "filename":"anhang_c_selbstdeklaration.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", + "catalog":"Food", + "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Level \nSupport für dieses \nSystem J\/N\nLeisten Sie 2nd Level \nSupport für dieses \nSystem J\/N\nIntegriertes Ticketsystem\nfür Kunde und Support\nJ\/N\nArbeitsschutz, Gesamtarbeitsverträge:\nDie Anbieterin \/ der Anbieter verpflichtet sich, die geltenden \nArbeitsschutzbestimmungen sowie die Bedingungen der \nGesamtarbeitsverträge, der Normalarbeitsverträge oder bei deren \nFehlen die branchenüblichen Vorschriften einzuhalten, die im \nKanton Zürich gelten.", + "text":"Mit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der Anbieter\/die Anbieterin die Richtig-\nkeit aller Angaben und ermächtigt die jeweiligen zuständigen Behörden und Einrich-\ntungen, der Vergabestelle Auskünfte über allfällige Steuer- und Sozialabgabenaus-\nstände, betreibungsrechtliche Vorgänge und weitere Angaben im Rahmen der \nSelbstdeklaration zu erteilen.", "source":"feedback", - "pos_neg":"negative", + "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Level Support für dieses System J\/N Leisten Sie 2nd Level Support für dieses System J\/N Integriertes Ticketsystem für Kunde und Support J\/N Arbeitsschutz, Gesamtarbeitsverträge: Die Anbieterin \/ der Anbieter verpflichtet sich, die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen sowie die Bedingungen der Gesamtarbeitsverträge, der Normalarbeitsverträge oder bei deren Fehlen die branchenüblichen Vorschriften einzuhalten, die im Kanton Zürich gelten." + "text_cleaned":"Mit der nachfolgenden Unterschrift bestätigt der Anbieter\/die Anbieterin die Richtig- keit aller Angaben und ermächtigt die jeweiligen zuständigen Behörden und Einrich- tungen, der Vergabestelle Auskünfte über allfällige Steuer- und Sozialabgabenaus- stände, betreibungsrechtliche Vorgänge und weitere Angaben im Rahmen der Selbstdeklaration zu erteilen." }, { - "project_id":215222, + "project_id":211798, "simap_version":"simap", - "filename":"6.5_amfori_bsci_code_de_conduite_fr.pdf", + "filename":"3_eignungskriterien_und_nachweiseblatt_unterstuetzung_bewachungsdienstleistungen_in_spitaelern_und_kliniken.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"En outre, tous les partenaires faisant l’objet \nd’un contrôle relatif aux principes ci-dessous devront démontrer qu’ils prennent (a) toutes les \nmesures nécessaires pour garantir le respect du Code de conduite de amfori BSCI au sein de \nleur propre organisation et (b) des mesures raisonnables pour veiller à ce que tous leurs \npartenaires commerciaux impliqués dans le ou les processus de production respectent le \nCode de conduite de amfori BSCI. \n", + "catalog":"Print_Services", + "scope_of_action_id":"HF-003", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"Der Anbieter verfügt über ein Qualitätsmanagementsystem nach ISO\n9001:2015 oder gleichwertig.", "source":"feedback", - "pos_neg":"negative", + "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", - "cc-ac_weight":"5", - "text_cleaned":"En outre, tous les partenaires faisant l’objet d’un contrôle relatif aux principes ci-dessous devront démontrer qu’ils prennent (a) toutes les mesures nécessaires pour garantir le respect du Code de conduite de amfori BSCI au sein de leur propre organisation et (b) des mesures raisonnables pour veiller à ce que tous leurs partenaires commerciaux impliqués dans le ou les processus de production respectent le Code de conduite de amfori BSCI." + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Der Anbieter verfügt über ein Qualitätsmanagementsystem nach ISO 9001:2015 oder gleichwertig." }, { - "project_id":215222, + "project_id":214166, "simap_version":"simap", - "filename":"messumformer_sineax_v604.pdf", + "filename":"dtksubit_teilnahmeantrag_fragebogen_selektiv.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"Road_Transport-HF-001", - "procurement_criterion":"not present", - "text":"Er ist nach Qualitäts-\nnorm ISO 9001 entwickelt, gefertigt und geprüft.\n", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Level \nSupport für dieses \nSystem J\/N\nLeisten Sie 2nd Level \nSupport für dieses \nSystem J\/N\nIntegriertes Ticketsystem\nfür Kunde und Support\nJ\/N\nArbeitsschutz, Gesamtarbeitsverträge:\nDie Anbieterin \/ der Anbieter verpflichtet sich, die geltenden \nArbeitsschutzbestimmungen sowie die Bedingungen der \nGesamtarbeitsverträge, der Normalarbeitsverträge oder bei deren \nFehlen die branchenüblichen Vorschriften einzuhalten, die im \nKanton Zürich gelten.", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Er ist nach Qualitäts- norm ISO 9001 entwickelt, gefertigt und geprüft." + "text_cleaned":"Level Support für dieses System J\/N Leisten Sie 2nd Level Support für dieses System J\/N Integriertes Ticketsystem für Kunde und Support J\/N Arbeitsschutz, Gesamtarbeitsverträge: Die Anbieterin \/ der Anbieter verpflichtet sich, die geltenden Arbeitsschutzbestimmungen sowie die Bedingungen der Gesamtarbeitsverträge, der Normalarbeitsverträge oder bei deren Fehlen die branchenüblichen Vorschriften einzuhalten, die im Kanton Zürich gelten." }, { - "project_id":215295, + "project_id":215222, "simap_version":"simap", - "filename":"ausschreibungsunterlagen_transport_trockenschlacke_zavre_jan21.docx", + "filename":"6.5_amfori_bsci_code_de_conduite_fr.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"respektive 2.1.8.\nUmweltmanagementsystem z.B.:\nISO 14001 \nEMAS (Eco Management and \nAudit Scheme)\neigenes vergleichbares UMS \n(Umweltmanagementsystem)\nKopie des Zertifikats oder Beschrieb bei \neigenem UMS\n1.4.2\nZuschlagskriterien\nAngebote von Anbietern, die geeignet sind, die ausgeschriebenen Arbeiten\nauszuführen, werden wie folgt bewertet:\nPreis \nDas niedrigste Angebot (Fixpreis pro Tonne) wird \nmit 70 Punkten bewertet.", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"En outre, tous les partenaires faisant l’objet \nd’un contrôle relatif aux principes ci-dessous devront démontrer qu’ils prennent (a) toutes les \nmesures nécessaires pour garantir le respect du Code de conduite de amfori BSCI au sein de \nleur propre organisation et (b) des mesures raisonnables pour veiller à ce que tous leurs \npartenaires commerciaux impliqués dans le ou les processus de production respectent le \nCode de conduite de amfori BSCI. \n", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", - "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"respektive 2.1.8. Umweltmanagementsystem z.B.: ISO 14001 EMAS (Eco Management and Audit Scheme) eigenes vergleichbares UMS (Umweltmanagementsystem) Kopie des Zertifikats oder Beschrieb bei eigenem UMS 1.4.2 Zuschlagskriterien Angebote von Anbietern, die geeignet sind, die ausgeschriebenen Arbeiten auszuführen, werden wie folgt bewertet: Preis Das niedrigste Angebot (Fixpreis pro Tonne) wird mit 70 Punkten bewertet." + "cc-ac_weight":"5", + "text_cleaned":"En outre, tous les partenaires faisant l’objet d’un contrôle relatif aux principes ci-dessous devront démontrer qu’ils prennent (a) toutes les mesures nécessaires pour garantir le respect du Code de conduite de amfori BSCI au sein de leur propre organisation et (b) des mesures raisonnables pour veiller à ce que tous leurs partenaires commerciaux impliqués dans le ou les processus de production respectent le Code de conduite de amfori BSCI." }, { "project_id":215295, @@ -20236,32 +20797,32 @@ "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"not present", - "text":"2.1.7\nFahrzeuge\nDer Anbieter muss geeignete Fahrzeuge für den städtischen Verkehr einsetzen, welche\ndem aktuellen Stand der Verkehrs- und Umweltvorschriften entsprechen.", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"respektive 2.1.8.\nUmweltmanagementsystem z.B.:\nISO 14001 \nEMAS (Eco Management and \nAudit Scheme)\neigenes vergleichbares UMS \n(Umweltmanagementsystem)\nKopie des Zertifikats oder Beschrieb bei \neigenem UMS\n1.4.2\nZuschlagskriterien\nAngebote von Anbietern, die geeignet sind, die ausgeschriebenen Arbeiten\nauszuführen, werden wie folgt bewertet:\nPreis \nDas niedrigste Angebot (Fixpreis pro Tonne) wird \nmit 70 Punkten bewertet.", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"2.1.7 Fahrzeuge Der Anbieter muss geeignete Fahrzeuge für den städtischen Verkehr einsetzen, welche dem aktuellen Stand der Verkehrs- und Umweltvorschriften entsprechen." + "text_cleaned":"respektive 2.1.8. Umweltmanagementsystem z.B.: ISO 14001 EMAS (Eco Management and Audit Scheme) eigenes vergleichbares UMS (Umweltmanagementsystem) Kopie des Zertifikats oder Beschrieb bei eigenem UMS 1.4.2 Zuschlagskriterien Angebote von Anbietern, die geeignet sind, die ausgeschriebenen Arbeiten auszuführen, werden wie folgt bewertet: Preis Das niedrigste Angebot (Fixpreis pro Tonne) wird mit 70 Punkten bewertet." }, { - "project_id":216622, + "project_id":215295, "simap_version":"simap", - "filename":"4_ua_mp_1997_wolfschlucht_mp_2485_bruderholzstrasse_verkehrsd.docx", + "filename":"ausschreibungsunterlagen_transport_trockenschlacke_zavre_jan21.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Nachweis der Einhaltung von §§ 5 und 6 Beschaffungsgesetz\nDer Anbieter bestätigt, dass er die Arbeitsbedingungen gemäss §5 sowie Nachweis und Kontrolle\ngemäss §6 des Gesetzes über öffentliche Beschaffungen des Kantons Basel-Stadt einhält. \n", + "catalog":"Road_Transport", + "scope_of_action_id":"HF-001", + "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", + "text":"\n\nQualitäts-Managementsystem\n Ja \n Nein \nZertifiziert: \n Ja, falls ja, bitte Zertifikat beilegen\n \nNein,\nbitte alternativen Beschrieb einreichen.", "source":"feedback", - "pos_neg":"negative", + "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Nachweis der Einhaltung von §§ 5 und 6 Beschaffungsgesetz Der Anbieter bestätigt, dass er die Arbeitsbedingungen gemäss §5 sowie Nachweis und Kontrolle gemäss §6 des Gesetzes über öffentliche Beschaffungen des Kantons Basel-Stadt einhält." + "text_cleaned":" Qualitäts-Managementsystem Ja Nein Zertifiziert: Ja, falls ja, bitte Zertifikat beilegen Nein, bitte alternativen Beschrieb einreichen." }, { "project_id":218740, @@ -20269,7 +20830,7 @@ "filename":"ua_ro_1045_areal_rosental_ug_bis_2.og_bkp_244_lueftungsanla.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", + "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Als Nachweis sind vom Anbieter bzw. sämtlichen Teilnehmern der Bietergemeinschaft das \nDokument \"Nachweis Einhaltung §§ 5 und 6 Beschaffungsgesetz\" auszufüllen und zu \nunterzeichnen und die darin geforderten Nachweise beizulegen.", "source":"feedback", @@ -20281,21 +20842,21 @@ "text_cleaned":"Als Nachweis sind vom Anbieter bzw. sämtlichen Teilnehmern der Bietergemeinschaft das Dokument \"Nachweis Einhaltung §§ 5 und 6 Beschaffungsgesetz\" auszufüllen und zu unterzeichnen und die darin geforderten Nachweise beizulegen." }, { - "project_id":220084, + "project_id":218740, "simap_version":"simap", - "filename":"lastenheft_mfd_2022_gde_risch.pdf", + "filename":"ua_ro_1045_areal_rosental_ug_bis_2.og_bkp_244_lueftungsanla.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Print_Services", - "scope_of_action_id":"Print_Services-HF-003", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Der Anbieter stellt die Qualitätssicherung gemäss ISO 9001 sicher und \neine entsprechende Zertifizierung ist vorhanden. \n", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Nachweis der Einhaltung von §§ 5 und 6 Beschaffungsgesetz\nDer Anbieter bestätigt, dass er die Arbeitsbedingungen gemäss § 5 sowie Nachweis und \nKontrolle gemäss § 6 des Gesetzes über öffentliche Beschaffungen des Kantons Basel-Stadt \neinhält.\n", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", - "cc-ac_weight":"1", - "text_cleaned":"Der Anbieter stellt die Qualitätssicherung gemäss ISO 9001 sicher und eine entsprechende Zertifizierung ist vorhanden." + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Nachweis der Einhaltung von §§ 5 und 6 Beschaffungsgesetz Der Anbieter bestätigt, dass er die Arbeitsbedingungen gemäss § 5 sowie Nachweis und Kontrolle gemäss § 6 des Gesetzes über öffentliche Beschaffungen des Kantons Basel-Stadt einhält." }, { "project_id":220570, @@ -20303,7 +20864,7 @@ "filename":"000348.001_teil_d1_angaben_der_anbieterin.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"Light_Elect_Appl-HF-001", + "scope_of_action_id":"HF-001", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", "text":"Die Anbieterin muss den Nachweis erbringen, dass sie über ein \nQualitätsmanagementsystem verfügt (ISO 9001:2015 oder ein vergleichbares \nQualitätsmanagementsystem) verfügt.", "source":"feedback", @@ -20320,7 +20881,7 @@ "filename":"auss_fw_backup_3_zug_kessel_teil_f_rev.01.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"Light_Elect_Appl-HF-044", + "scope_of_action_id":"HF-044", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", "text":"Der maximale Schalleistungspegel der Fernwärme Backup-Anlage darf über seinen gesamten \nBetriebsbereich 85 dB(A) innen und 89 dB(A) außen nicht überschreiten.", "source":"feedback", @@ -20332,21 +20893,38 @@ "text_cleaned":"Der maximale Schalleistungspegel der Fernwärme Backup-Anlage darf über seinen gesamten Betriebsbereich 85 dB(A) innen und 89 dB(A) außen nicht überschreiten." }, { - "project_id":222185, + "project_id":222503, "simap_version":"simap", - "filename":"for_20210216_p19ax002.01_submission_automation_und_sgk.docx", + "filename":"1_programm_zur_konzessionsausschreibung.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Submissionsunterlagen\nBeilage 8: Selbstdeklaration zu den ICT Vorgaben\nMassgebend ist das vollständige Ausfüllen und die rechtsgültige Unterzeichnung der Selbstdeklaration \n(Formular B2.2).", + "text":"Vorschriften § 4 a des Gesetzes vom 15. September 2003 über den Beitritt zur revi-\ndierten IVöB vom 15. März 2001 und Akzeptanz Ausschreibungsbedingungen und Konzessions-\nentwurf \n• schriftliche Bestätigung durch Unterschrift auf Angebotsformular \n \nVom Bewerberteam im Angebotsformular anzugeben: \n• Erfahrung \n• Angabe von zwei Referenzobjekten zum Betrieb von Tankstellen \n• Angabe von Referenzobjekten zum Betrieb von weiteren Betriebsteilen (z.B. Shop, Gastro, ggf. \nweitere Nutzungen) in Abhängigkeit des Konzepts des Anbieters.", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", + "status":"undefined", + "context_window_1":"undefined", + "context_window_2":"undefined", + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Vorschriften § 4 a des Gesetzes vom 15. September 2003 über den Beitritt zur revi- dierten IVöB vom 15. März 2001 und Akzeptanz Ausschreibungsbedingungen und Konzessions- entwurf • schriftliche Bestätigung durch Unterschrift auf Angebotsformular Vom Bewerberteam im Angebotsformular anzugeben: • Erfahrung • Angabe von zwei Referenzobjekten zum Betrieb von Tankstellen • Angabe von Referenzobjekten zum Betrieb von weiteren Betriebsteilen (z.B. Shop, Gastro, ggf. weitere Nutzungen) in Abhängigkeit des Konzepts des Anbieters." + }, + { + "project_id":222545, + "simap_version":"simap", + "filename":"a4_rahmenvertrag_sas.pdf", + "project_filename":"undefined", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Ziffer 5.9 des technischen Pflichtenhefts SAS – \nist das Werk erfolgreich realisiert und die Gewährleistungsfristen (Garantie-, Rüge- \nund Verjährungsfristen) beginnen zu laufen. \n \n", + "source":"feedback", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Submissionsunterlagen Beilage 8: Selbstdeklaration zu den ICT Vorgaben Massgebend ist das vollständige Ausfüllen und die rechtsgültige Unterzeichnung der Selbstdeklaration (Formular B2.2)." + "text_cleaned":"Ziffer 5.9 des technischen Pflichtenhefts SAS – ist das Werk erfolgreich realisiert und die Gewährleistungsfristen (Garantie-, Rüge- und Verjährungsfristen) beginnen zu laufen." }, { "project_id":222545, @@ -20368,19 +20946,19 @@ { "project_id":222545, "simap_version":"simap", - "filename":"a6_selbstdeklarationsformular.docx", + "filename":"a4_rahmenvertrag_sas.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-019", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Sie für gleiche Arbeit gleiche Löhne für Mann und Frau?\nf.\nHaben Sie die MWST, die Staats-, Gemeinde- und Bundessteuern bis zum letzten Fälligkeitstermin bezahlt? \n", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Die Unternehmerin verpflichtet sich, spätestens bei Vertragsabschluss einen Nachweis \nder von ewb geforderten Versicherungen einzureichen und den Versicherungsschutz \nder geforderten Versicherungen bis zum Zeitpunkt der Endabnahme des Werks gemäss \nZiffer 5.9 des technischen Pflichtenhefts SAS durch die Bestellerin im geforderten Um-\nfang aufrecht zu erhalten.", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Sie für gleiche Arbeit gleiche Löhne für Mann und Frau? f. Haben Sie die MWST, die Staats-, Gemeinde- und Bundessteuern bis zum letzten Fälligkeitstermin bezahlt?" + "text_cleaned":"Die Unternehmerin verpflichtet sich, spätestens bei Vertragsabschluss einen Nachweis der von ewb geforderten Versicherungen einzureichen und den Versicherungsschutz der geforderten Versicherungen bis zum Zeitpunkt der Endabnahme des Werks gemäss Ziffer 5.9 des technischen Pflichtenhefts SAS durch die Bestellerin im geforderten Um- fang aufrecht zu erhalten." }, { "project_id":222545, @@ -20388,7 +20966,7 @@ "filename":"a6_selbstdeklarationsformular.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-019", + "scope_of_action_id":"HF-019", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Orts- und Branchenüblichkeit und Lohngleichheit zwischen Mann und Frau, Bestätigung FAR. \n", "source":"feedback", @@ -20405,16 +20983,33 @@ "filename":"sww_lv_bkp_273.2_schreinerarbeiten_lehrerbereich_etc..pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Furniture", - "scope_of_action_id":"Furniture-HF-26", + "scope_of_action_id":"HF-026", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Für den Fall, dass die Leistung im Ausland erbracht wird, bestätigt die Unternehmung, dass sie am\nOrt der Leistungserbringung mindestens die acht Kernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsor-\nganisation (IAO)1 (Faire Beschaffung) einhält und nur Waren von Lieferanten bezieht, die ebenfalls\ndie Kernarbeitsnormen der IAO einhalten.\n ", + "source":"feedback", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"undefined", + "context_window_2":"undefined", + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Für den Fall, dass die Leistung im Ausland erbracht wird, bestätigt die Unternehmung, dass sie am Ort der Leistungserbringung mindestens die acht Kernarbeitsnormen der internationalen Arbeitsor- ganisation (IAO)1 (Faire Beschaffung) einhält und nur Waren von Lieferanten bezieht, die ebenfalls die Kernarbeitsnormen der IAO einhalten." + }, + { + "project_id":222665, + "simap_version":"simap", + "filename":"sww_lv_bkp_273.2_schreinerarbeiten_lehrerbereich_etc..pdf", + "project_filename":"undefined", + "catalog":"Furniture", + "scope_of_action_id":"HF-026", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"IAO Kernarbeitsnormen:\nNr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- und Pflichtarbeit\nNr. 87 vom 9. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes\nNr. 98 vom 1. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektiv-\nverhandlungen\nNr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige\nArbeit\nNr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung von Zwangsarbeit\nNr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf\nNr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung\nNr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur Beseitigung der schlimmsten For-\nmen der Kinderarbeit\n", + "text":"Insbesondere hat die Anbieterin\/der Anbieter auf Verlangen die Einhaltung der oben ge-\nnannten Verfahrensgrundsätze (insb. Einhaltung der geltenden Arbeitschutzbestimmungen, GAV, Normalar-\nbeitsvertrag, branchenübliche Lohn- und Arbeitsbedingungen, Nichtdiskriminierung, Kernarbeitsnormen der\nIAO) gegenüber der Vergabestelle bzw. einer durch diese bevollmächtigte externe Stelle nachzuweisen.", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"IAO Kernarbeitsnormen: Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- und Pflichtarbeit Nr. 87 vom 9. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes Nr. 98 vom 1. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektiv- verhandlungen Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit Nr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung von Zwangsarbeit Nr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf Nr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung Nr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur Beseitigung der schlimmsten For- men der Kinderarbeit" + "text_cleaned":"Insbesondere hat die Anbieterin\/der Anbieter auf Verlangen die Einhaltung der oben ge- nannten Verfahrensgrundsätze (insb. Einhaltung der geltenden Arbeitschutzbestimmungen, GAV, Normalar- beitsvertrag, branchenübliche Lohn- und Arbeitsbedingungen, Nichtdiskriminierung, Kernarbeitsnormen der IAO) gegenüber der Vergabestelle bzw. einer durch diese bevollmächtigte externe Stelle nachzuweisen." }, { "project_id":223011, @@ -20422,7 +21017,7 @@ "filename":"ausschreibung_mahlzeitenlieferung_kantonsgefaengnis.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-018", + "scope_of_action_id":"HF-018", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"L.2 die Arbeitsschutzbestimmungen des BG über die Arbeit in lndustrie-, Gewerbe- und Handel (SR\n822.11) sowie des BG über die Unfallversicherung (SR 832.20) eingehalten werden;\n", "source":"feedback", @@ -20451,89 +21046,89 @@ "text_cleaned":"Die Angebote werden aufgrund der nachfolgend aufgeführten Eignungskriterien (Haupt- und Subkrite- rien) geprüft: EK Haupt- und Subkriterien EK 1 Wirtschaftliche und finanzielle Eignung 1.1 Fähigkeit eine Sicherheitsleistung vor Vertragsabschluss beizubringen 1.2 Fähigkeit zur Übernahme des Gesamtauftrages EK 2 Organisatorische Eignung 2.1 Hinreichendes Qualitätsmanagement EK 3 Technische Eignung 3.1 Herstellerzusicherung EK 4 Nachhaltigkeit 4.1 Hinreichendes Umweltmanagementsystem" }, { - "project_id":227852, + "project_id":228673, "simap_version":"simap", - "filename":"kabelschutzrohre_pe_inkl_zubehoer_03_agu_anh._erfuellung_ek_20210706_version_vg.pdf", + "filename":"24200_07b_211027_ausschreibung.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Erläuterungen \n \nEinreichung gültiges ISO 14001 Zertifikat \noder \n \nDetailangaben über firmeninternes Umweltmanagementsystem \n \nISO 14001: \nGültig bis: \n \nEinreichung Dokument: \nDas gültige ISO 14001 Zertifikat ist gemäss \n", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Bei ungewöhnlich niedrigen Angeboten behält sich die ausschreibende \nStelle vor, die Anbieterin \/ den Anbieter aufzufordern, namentlich \ndetaillierte Angaben zur Preisbildung, Nachweise zur vertragskonformen \nErfüllung sowie zur Einhaltung der Arbeits- und Teilnahmebedingungen zu \nliefern.", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Erläuterungen  Einreichung gültiges ISO 14001 Zertifikat oder  Detailangaben über firmeninternes Umweltmanagementsystem ISO 14001: Gültig bis: Einreichung Dokument: Das gültige ISO 14001 Zertifikat ist gemäss" + "text_cleaned":"Bei ungewöhnlich niedrigen Angeboten behält sich die ausschreibende Stelle vor, die Anbieterin \/ den Anbieter aufzufordern, namentlich detaillierte Angaben zur Preisbildung, Nachweise zur vertragskonformen Erfüllung sowie zur Einhaltung der Arbeits- und Teilnahmebedingungen zu liefern." }, { - "project_id":227855, + "project_id":232405, "simap_version":"simap", - "filename":"06.3_lg_merkblatt_unternehmen_2021_0266_betriebsorganisation_fuer.pdf", + "filename":"lastenheft_softwarelizenz_management_services_final.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Zudem bestätigt es für Leistungen im Ausland durch sich selbst sowie Subunternehmen die \nEinhaltung der I L O-Kernübereinkommen.", + "catalog":"Print_Services", + "scope_of_action_id":"HF-024", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Transparenz bezüglich Preisgestaltung, Optimierung der Preiskalkulation \nDer Anbieter verpflichtet sich, ab Zuschlag und während der gesamten Laufzeit des Vertrages mit der \nVergabestelle die einzelnen Kostenblöcke zu analysieren, um Prozesse und Materialaufwand zu \noptimieren und damit die Kosten des Angebots zu reduzieren. \n \n", "source":"feedback", - "pos_neg":"negative", + "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Zudem bestätigt es für Leistungen im Ausland durch sich selbst sowie Subunternehmen die Einhaltung der I L O-Kernübereinkommen." + "text_cleaned":"Transparenz bezüglich Preisgestaltung, Optimierung der Preiskalkulation Der Anbieter verpflichtet sich, ab Zuschlag und während der gesamten Laufzeit des Vertrages mit der Vergabestelle die einzelnen Kostenblöcke zu analysieren, um Prozesse und Materialaufwand zu optimieren und damit die Kosten des Angebots zu reduzieren." }, { - "project_id":228673, + "project_id":232515, "simap_version":"simap", - "filename":"24200_07b_211027_ausschreibung.pdf", + "filename":"0a_submissionsbedingungen.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"not present", - "text":"Bei ungewöhnlich niedrigen Angeboten behält sich die ausschreibende \nStelle vor, die Anbieterin \/ den Anbieter aufzufordern, namentlich \ndetaillierte Angaben zur Preisbildung, Nachweise zur vertragskonformen \nErfüllung sowie zur Einhaltung der Arbeits- und Teilnahmebedingungen zu \nliefern.", + "text":"Seite 2 von 20 \nInhaltsverzeichnis \n \n \nEinleitung, Zweck des Dokuments .................................................................... 5 \n1.1 Ausgangslage und Ziele ................................................................................... 5 \n1.2 Beschaffungsgegenstand ................................................................................. 5 \n1.3 Kurzbeschrieb der Parkhäuser ......................................................................... 6 \n1.3.1 Parkhaus Dorflinde (PDL) ............................................................................ 6 \n1.3.2 Parkhaus Urania (PUR) ............................................................................... 6 \n1.3.3 Parkhaus Zürichhorn (PZH) ......................................................................... 6 \n1.3.4 Parkhaus Hardau II (PHD) ........................................................................... 6 \n1.3.5 Parkhaus Hohe Promenade (PHP) .............................................................. 6 \n1.4 Ausschreibungsdokumente .............................................................................. 7 \n1.5 Datenschutzrechtliche Grundlagen ................................................................... 8 \n \nAdministrative Vorgaben zum Angebot ............................................................. 8 \n2.1 Auftraggeber und Adresse ................................................................................ 8 \n2.2 Frist für schriftliche Fragen ............................................................................... 8 \n2.3 Frist für die Einreichung des Angebotes ........................................................... 8 \n2.4 Anzahl und Form .............................................................................................. 8 \n2.5 Verfahrensart und Beschaffungsobjekt ............................................................. 9 \n2.6 Termine der Ausschreibung .............................................................................10 \n2.7 Bedingungen ....................................................................................................10 \n2.7.1 Kautionen\/Sicherheiten ...............................................................................10 \n2.7.2 Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) .................................................10 \n2.7.3 Zahlungsplan ..............................................................................................10 \n2.7.4 Gewährleistungsgarantie ............................................................................10 \n2.7.5 Einzubeziehende Kosten ............................................................................11 \n2.8 Bietergemeinschaften ......................................................................................11 \n2.9 Subunternehmer ..............................................................................................11 \n2.10 Vergütung für die Offerte\/Präsentation ........................................................11 \n2.11 Gültigkeit des Angebots ...............................................................................11 \n2.12 Sprache der Ausschreibungsunterlagen ......................................................11 \n2.13 Verfahrensgrundsätze .................................................................................11 \n2.14 Bestehende Vertragspartner und Lieferanten ..............................................11 \n2.15 Nachhaltige Beschaffung .............................................................................11 \n2.16 Vertraulichkeit ..............................................................................................11 \n2.17 Integritätsklausel ..........................................................................................12 \n2.18 Angebotsrunden ..........................................................................................12 \n2.19 Berichtigungen und Ergänzungen ................................................................12 \n", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Bei ungewöhnlich niedrigen Angeboten behält sich die ausschreibende Stelle vor, die Anbieterin \/ den Anbieter aufzufordern, namentlich detaillierte Angaben zur Preisbildung, Nachweise zur vertragskonformen Erfüllung sowie zur Einhaltung der Arbeits- und Teilnahmebedingungen zu liefern." + "text_cleaned":"Seite 2 von 20 Inhaltsverzeichnis Einleitung, Zweck des Dokuments .................................................................... 5 1.1 Ausgangslage und Ziele ................................................................................... 5 1.2 Beschaffungsgegenstand ................................................................................. 5 1.3 Kurzbeschrieb der Parkhäuser ......................................................................... 6 1.3.1 Parkhaus Dorflinde (PDL) ............................................................................ 6 1.3.2 Parkhaus Urania (PUR) ............................................................................... 6 1.3.3 Parkhaus Zürichhorn (PZH) ......................................................................... 6 1.3.4 Parkhaus Hardau II (PHD) ........................................................................... 6 1.3.5 Parkhaus Hohe Promenade (PHP) .............................................................. 6 1.4 Ausschreibungsdokumente .............................................................................. 7 1.5 Datenschutzrechtliche Grundlagen ................................................................... 8 Administrative Vorgaben zum Angebot ............................................................. 8 2.1 Auftraggeber und Adresse ................................................................................ 8 2.2 Frist für schriftliche Fragen ............................................................................... 8 2.3 Frist für die Einreichung des Angebotes ........................................................... 8 2.4 Anzahl und Form .............................................................................................. 8 2.5 Verfahrensart und Beschaffungsobjekt ............................................................. 9 2.6 Termine der Ausschreibung .............................................................................10 2.7 Bedingungen ....................................................................................................10 2.7.1 Kautionen\/Sicherheiten ...............................................................................10 2.7.2 Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) .................................................10 2.7.3 Zahlungsplan ..............................................................................................10 2.7.4 Gewährleistungsgarantie ............................................................................10 2.7.5 Einzubeziehende Kosten ............................................................................11 2.8 Bietergemeinschaften ......................................................................................11 2.9 Subunternehmer ..............................................................................................11 2.10 Vergütung für die Offerte\/Präsentation ........................................................11 2.11 Gültigkeit des Angebots ...............................................................................11 2.12 Sprache der Ausschreibungsunterlagen ......................................................11 2.13 Verfahrensgrundsätze .................................................................................11 2.14 Bestehende Vertragspartner und Lieferanten ..............................................11 2.15 Nachhaltige Beschaffung .............................................................................11 2.16 Vertraulichkeit ..............................................................................................11 2.17 Integritätsklausel ..........................................................................................12 2.18 Angebotsrunden ..........................................................................................12 2.19 Berichtigungen und Ergänzungen ................................................................12" }, { - "project_id":229425, + "project_id":232515, "simap_version":"simap", - "filename":"lastenheft.pdf", + "filename":"0a_submissionsbedingungen.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-024", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"not present", - "text":"Anbieter \n \nGriff 5 \n \nDienstleistungsvertrag (rechtsgültig unterzeichnet) \n \nGriff 6 \n \nIWB Lieferantenkodex (rechtsgültig unterzeichnet) \n \nZertifizierungen\/", + "text":"Die Softwarewartung umfasst die Sicherstellung des Update- und Release Kon-\nzeptes über alle Softwarebestandteile sowie Schnittstellen über die gesamte nutzbare Dauer \nder Anlage.", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Anbieter Griff 5  Dienstleistungsvertrag (rechtsgültig unterzeichnet) Griff 6  IWB Lieferantenkodex (rechtsgültig unterzeichnet)  Zertifizierungen\/" + "text_cleaned":"Die Softwarewartung umfasst die Sicherstellung des Update- und Release Kon- zeptes über alle Softwarebestandteile sowie Schnittstellen über die gesamte nutzbare Dauer der Anlage." }, { - "project_id":229773, + "project_id":232515, "simap_version":"simap", - "filename":"04_beilage_4.0_vertragsentwurf.pdf", + "filename":"0a_submissionsbedingungen.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"not present", - "text":"oder \n(c) Ersatzleistung durch einen Dritten im Auftrag des Lieferanten: Der Lieferant \ntauscht die mängelbehafteten Systeme, Subsysteme, Komponenten oder Sub-\nkomponenten ohne Kostenfolge für den Auftraggeber aus bzw. ersetzt diese;", + "text":"\n \n2.21 Eigentumsverhältnisse \nDie im Rahmen der Ausschreibung vom Anbieter erarbeiteten Ergebnisse (Angebote mit allen \nentsprechenden Beilagen) gehen mit der Einreichung des Angebots in das Eigentum der \nPZAG über.", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"oder (c) Ersatzleistung durch einen Dritten im Auftrag des Lieferanten: Der Lieferant tauscht die mängelbehafteten Systeme, Subsysteme, Komponenten oder Sub- komponenten ohne Kostenfolge für den Auftraggeber aus bzw. ersetzt diese;" + "text_cleaned":"2.21 Eigentumsverhältnisse Die im Rahmen der Ausschreibung vom Anbieter erarbeiteten Ergebnisse (Angebote mit allen entsprechenden Beilagen) gehen mit der Einreichung des Angebots in das Eigentum der PZAG über." }, { "project_id":232515, @@ -20555,19 +21150,36 @@ { "project_id":232515, "simap_version":"simap", - "filename":"2b_verhaltenskodex_fuer_vertragspartnerinnen_der_stadt_zuerich.pdf", + "filename":"0a_submissionsbedingungen.pdf", + "project_filename":"undefined", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"\n \n \nAnforderungen, Eignungskriterien und technische Spezifikationen \n3.1 Anforderungen \nAlle wirtschaftlich und technisch leistungsfähigen Unternehmen, die die nachfolgenden Eig-\nnungskriterien und die Anforderungen gemäss Lastenheft erfüllen, sind aufgefordert, ein An-\ngebot in CHF zu unterbreiten.", + "source":"feedback", + "pos_neg":"negative", + "status":"undefined", + "context_window_1":"undefined", + "context_window_2":"undefined", + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Anforderungen, Eignungskriterien und technische Spezifikationen 3.1 Anforderungen Alle wirtschaftlich und technisch leistungsfähigen Unternehmen, die die nachfolgenden Eig- nungskriterien und die Anforderungen gemäss Lastenheft erfüllen, sind aufgefordert, ein An- gebot in CHF zu unterbreiten." + }, + { + "project_id":232515, + "simap_version":"simap", + "filename":"2a_agb_auftraege_gueterbeschaffung_kombiniert.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", "procurement_criterion":"not present", - "text":"\nVertragspartnerInnen der Stadt Zürich verpflichten sich für die gesamte Vertragsdauer zur \nEinhaltung der massgeblichen gesetzlichen Bestimmungen sowie zur Einhaltung der in \nder Ausschreibung und im Vertrag enthaltenen ökologischen Anforderungen an Produkte \nund Dienstleistungen jeglicher Art.", + "text":"\n16.6\tAlle Rechte an Unterlagen und den darin darge­\nstellten Gegenständen, welche die Stadt Zürich der \nLeistungserbringerin oder dem Leistungserbringer \nübergibt, verbleiben bei der Stadt Zürich.", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"VertragspartnerInnen der Stadt Zürich verpflichten sich für die gesamte Vertragsdauer zur Einhaltung der massgeblichen gesetzlichen Bestimmungen sowie zur Einhaltung der in der Ausschreibung und im Vertrag enthaltenen ökologischen Anforderungen an Produkte und Dienstleistungen jeglicher Art." + "text_cleaned":"16.6 Alle Rechte an Unterlagen und den darin darge­ stellten Gegenständen, welche die Stadt Zürich der Leistungserbringerin oder dem Leistungserbringer übergibt, verbleiben bei der Stadt Zürich." }, { "project_id":232515, @@ -20575,7 +21187,7 @@ "filename":"3a_lastenheft.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"Light_Elect_Appl-HF-032", + "scope_of_action_id":"HF-032", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", "text":"Seite 16 von 22 \n \nb. Revision & Reparaturen \nIn einem Revisionskonzept ist festzuhalten, welche Komponenten in welchem Rhythmus \neingesetzt, ausgetauscht und revidiert werden, um die Ausfallszeit zu minimieren und \ngleichzeitig die Revisionskosten tief zu halten.", "source":"feedback", @@ -20587,21 +21199,38 @@ "text_cleaned":"Seite 16 von 22 b. Revision & Reparaturen In einem Revisionskonzept ist festzuhalten, welche Komponenten in welchem Rhythmus eingesetzt, ausgetauscht und revidiert werden, um die Ausfallszeit zu minimieren und gleichzeitig die Revisionskosten tief zu halten." }, { - "project_id":233453, + "project_id":232751, + "simap_version":"simap", + "filename":"20220126_ausschreibung_holzkessel_wvg_2.pdf", + "project_filename":"undefined", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-award_criterion", + "text":"Die angewen-\ndeten Zuschlagskriterien und deren Gewichtung sind: \n50% Wirtschaftlichkeit über die ganze Lebensdauer \n25% Bewertung der Referenzanlage des angebotenen Typs\/", + "source":"feedback", + "pos_neg":"negative", + "status":"undefined", + "context_window_1":"undefined", + "context_window_2":"undefined", + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Die angewen- deten Zuschlagskriterien und deren Gewichtung sind: 50% Wirtschaftlichkeit über die ganze Lebensdauer 25% Bewertung der Referenzanlage des angebotenen Typs\/" + }, + { + "project_id":234299, "simap_version":"simap", - "filename":"anhang_3_vertrag.pdf", + "filename":"anhang_18_iwb_lieferantenkodex.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Bestätigung\/Selbstdeklaration vom [Datum] \n(Anhang […]) \n \nDeklaration Subunternehmer\/", + "scope_of_action_id":"HF-015", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"11 Interkantonale Vereinbarung über das öf-\nfentliche Beschaffungswesen IVöB und § 5 Beschaffungs-\ngesetz, BeG, SG 914.100 \n2 ILO Kernarbeitsnormen: \n- \nNr. 029 vom 28.06.1930 über Zwangs- und Pflichtarbeit \n- \nNr. 087 vom 09.07.1948 über die Vereinigungsfreiheit \nund den Schutz des Vereinigungsrechtes.", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Bestätigung\/Selbstdeklaration vom [Datum] (Anhang […])  Deklaration Subunternehmer\/" + "text_cleaned":"11 Interkantonale Vereinbarung über das öf- fentliche Beschaffungswesen IVöB und § 5 Beschaffungs- gesetz, BeG, SG 914.100 2 ILO Kernarbeitsnormen: - Nr. 029 vom 28.06.1930 über Zwangs- und Pflichtarbeit - Nr. 087 vom 09.07.1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes." }, { "project_id":234299, @@ -20609,7 +21238,7 @@ "filename":"anhang_18_iwb_lieferantenkodex.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-024", + "scope_of_action_id":"HF-024", "procurement_criterion":"not present", "text":"\nUnabhängig von der Existenz einer solchen \nvertraglichen Vereinbarung garantieren die An-\nbieter und Vertragspartner aber in jedem Fall, \ndass die Bestimmungen des Lieferantenkodex \nauch durch von ihnen beigezogene Dritte, Sub-\nunternehmen und Lieferanten eingehalten wer-\nden.", "source":"feedback", @@ -20638,55 +21267,55 @@ "text_cleaned":"2. Verwendung der Vertraulichen Informationen \/ Zweckbindung Die Empfangende Partei verpflichtet sich, (a) sämtliche Vertrauliche Informationen zu schützen, in ihrem Besitz zu behalten und sie als streng vertraulich zu behandeln, ungeachtet durch wen und wann sie ihr zugänglich gemacht wurden, (b) die Vertraulichen Informationen ausschliesslich zur Erfüllung ihrer Pflichten im Zusammenhang mit dem Zweck und nur insoweit, als diese dazu erforderlich sind, zu verwenden und (c) die Vertraulichen Informationen mit Ausnahme der im Folgenden aufgeführten Fälle keinem Dritten gegenüber offenzulegen." }, { - "project_id":235745, + "project_id":236868, "simap_version":"simap", - "filename":"02_beschreibung_energypack_v1.0_d.pdf", + "filename":"allgem._submissionsbeding._und_angebot_projektleiter_fuer_ict_projekte.docx.docx", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"Light_Elect_Appl-HF-051", - "procurement_criterion":"not present", - "text":"\n• \nDie Verbindungen zwischen den Modulen müssen im Feld einfach trennbar sein (durch \nPersonal auf der Baustelle, möglichst ohne Hilfsmittel).", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-017", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Nachweis zur sozialen Nachhaltigkeit: Falls die Anbieterfirma bez.", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"• Die Verbindungen zwischen den Modulen müssen im Feld einfach trennbar sein (durch Personal auf der Baustelle, möglichst ohne Hilfsmittel)." + "text_cleaned":"Nachweis zur sozialen Nachhaltigkeit: Falls die Anbieterfirma bez." }, { - "project_id":237212, + "project_id":238112, "simap_version":"simap", - "filename":"dest_marketing_oa_ausschreibungsunterlagen.pdf", + "filename":"anhang_32_iwb_lieferantenkodex.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"not present", - "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Für die im Inland zu erbringenden Leistungen vergibt der Auftraggeber einen öffentlichen Auftrag nur an \nAnbieter, welche die im Inland massgeblichen Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen, die \nMelde- und Bewilligungspflichten nach dem Bundesgesetz vom 17. Juni 2005 gegen die Schwarzarbeit \n(BGSA), sowie die Bestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohn-\ngleichheit einhalten.", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-024", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Unabhängig von der Existenz einer solchen \nvertraglichen Vereinbarung garantieren die An-\nbieter und Vertragspartner aber in jedem Fall, \ndass die Bestimmungen des Lieferantenkodex \nauch durch von ihnen beigezogene Dritte, Sub-\nunternehmen und Lieferanten eingehalten wer-\nden. \n \n", "source":"feedback", - "pos_neg":"negative", + "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Für die im Inland zu erbringenden Leistungen vergibt der Auftraggeber einen öffentlichen Auftrag nur an Anbieter, welche die im Inland massgeblichen Arbeitsschutzbestimmungen und Arbeitsbedingungen, die Melde- und Bewilligungspflichten nach dem Bundesgesetz vom 17. Juni 2005 gegen die Schwarzarbeit (BGSA), sowie die Bestimmungen über die Gleichbehandlung von Frau und Mann in Bezug auf die Lohn- gleichheit einhalten." + "text_cleaned":"Unabhängig von der Existenz einer solchen vertraglichen Vereinbarung garantieren die An- bieter und Vertragspartner aber in jedem Fall, dass die Bestimmungen des Lieferantenkodex auch durch von ihnen beigezogene Dritte, Sub- unternehmen und Lieferanten eingehalten wer- den." }, { - "project_id":238112, + "project_id":238141, "simap_version":"simap", - "filename":"anhang_32_iwb_lieferantenkodex.pdf", + "filename":"3.3_verhaltenskodex_lieferanten.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-024", + "scope_of_action_id":"HF-024", "procurement_criterion":"not present", - "text":"Unabhängig von der Existenz einer solchen \nvertraglichen Vereinbarung garantieren die An-\nbieter und Vertragspartner aber in jedem Fall, \ndass die Bestimmungen des Lieferantenkodex \nauch durch von ihnen beigezogene Dritte, Sub-\nunternehmen und Lieferanten eingehalten wer-\nden. \n \n", + "text":"7. Subunternehmer, Unter- und Zulieferanten \nDer Lieferant verpflichtet sich, die Einhaltung der Inhalte dieses Verhaltenskodex auch bei sei-\nnen Geschäftspartnern einzufordern sowie diese zur Weiterverpflichtung zu engagieren. \n", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Unabhängig von der Existenz einer solchen vertraglichen Vereinbarung garantieren die An- bieter und Vertragspartner aber in jedem Fall, dass die Bestimmungen des Lieferantenkodex auch durch von ihnen beigezogene Dritte, Sub- unternehmen und Lieferanten eingehalten wer- den." + "text_cleaned":"7. Subunternehmer, Unter- und Zulieferanten Der Lieferant verpflichtet sich, die Einhaltung der Inhalte dieses Verhaltenskodex auch bei sei- nen Geschäftspartnern einzufordern sowie diese zur Weiterverpflichtung zu engagieren." }, { "project_id":238531, @@ -20694,7 +21323,7 @@ "filename":"dokument_06b_verhaltenskodex_d.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-024", + "scope_of_action_id":"HF-024", "procurement_criterion":"not present", "text":"– _x0007_dass sie\/er mit geeigneten Massnahmen garantiert und sicherstellt, dass von ihr\/ihm \nbeigezogene Dritte, Subunternehmer und Lieferanten den Verhaltenskodex der Stadt \nZürich zur Kenntnis erhalten, akzeptieren und einhalten. \n", "source":"feedback", @@ -20706,38 +21335,38 @@ "text_cleaned":"– _x0007_dass sie\/er mit geeigneten Massnahmen garantiert und sicherstellt, dass von ihr\/ihm beigezogene Dritte, Subunternehmer und Lieferanten den Verhaltenskodex der Stadt Zürich zur Kenntnis erhalten, akzeptieren und einhalten." }, { - "project_id":238861, + "project_id":240890, "simap_version":"simap", - "filename":"01_umbau_schulhaus_erlen_ausschreibung_und_allgem._bedingungen_projekt_2101.pdf", + "filename":"anhang_3_eignungskriterien.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-3", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"Im Weiteren erklärt die Anbieterin, die Steuern und Sozialabgaben bezahlt zu haben (Steuern, \nMWST, AHV-, IV-, EO-, ALV-, BVG- und UVG-Beiträge) \n \nWird eine Leistung im Ausland erbracht, so erklärt die Anbieterin die Einhaltung der \nKernübereinkommen der internationalen Arbeitsorganisation (ILO) nach Anhang 2a der VöB. \n \n", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"Der Motor muss \nAbgasstufe EU Stage 5 entsprechen und eine \nminimale Leistung von 175 kW \/ 238 PS erbringen. \n", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Im Weiteren erklärt die Anbieterin, die Steuern und Sozialabgaben bezahlt zu haben (Steuern, MWST, AHV-, IV-, EO-, ALV-, BVG- und UVG-Beiträge) Wird eine Leistung im Ausland erbracht, so erklärt die Anbieterin die Einhaltung der Kernübereinkommen der internationalen Arbeitsorganisation (ILO) nach Anhang 2a der VöB." + "text_cleaned":"Der Motor muss Abgasstufe EU Stage 5 entsprechen und eine minimale Leistung von 175 kW \/ 238 PS erbringen." }, { - "project_id":238901, + "project_id":244200, "simap_version":"simap", - "filename":"teil_b_technischer_teil.pdf", + "filename":"wto_22149_620_anhang_3_selbstdeklaration_d.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"Road_Transport-HF-036", - "procurement_criterion":"cc-technical_specification", - "text":"100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen Kapazitätsverlust \nunter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660. \n9 \nQualitätssicherung und Abnahme (Muss) \n", + "scope_of_action_id":"HF-039", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Die Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, \ndie im Ausland erbracht werden, nur an Anbieterinnen, \nwelche mindestens die folgenden ILO-\nKernübereinkommen einhalten (Art. 12 Abs. 2 BöB, \nAnhang 6 BöB): \n- Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- \noder Pflichtarbeit (SR 0.822.713.9); \n", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"100'000 km oder 8 Jahre Garantie auf die Traktionsbatterie gegen Kapazitätsverlust unter 60% des Ausgangswertes gemäss EN 62660. 9 Qualitätssicherung und Abnahme (Muss)" + "text_cleaned":"Die Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, die im Ausland erbracht werden, nur an Anbieterinnen, welche mindestens die folgenden ILO- Kernübereinkommen einhalten (Art. 12 Abs. 2 BöB, Anhang 6 BöB): - Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- oder Pflichtarbeit (SR 0.822.713.9);" }, { "project_id":245102, @@ -20745,7 +21374,7 @@ "filename":"anhang_10_elektro_standardkomponenten.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"Light_Elect_Appl-HF-003", + "scope_of_action_id":"HF-003", "procurement_criterion":"cc-technical_specification", "text":"Einsatz von Leuchtkörpern mit LED-\nTechnik \n \nLeuchtmittel austauschbar, Ersatzteilversorgung \nmuss für min. 10 Jahre gewährleistet sein \nInstallationsrohre \nKVA: \n", "source":"feedback", @@ -20762,7 +21391,7 @@ "filename":"lastenheft.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", + "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Der Anbieter muss die Antworten bezüglich Selbstdeklaration sowie zu den allgemeinen Teilnahmebedin-\ngungen, den zwingenden Mindestanforderungen, Eignungskriterien und den Zuschlagskriterien vollstän-\ndig ausgefüllt, ausgedruckt und rechtsgültig unterzeichnet zusammen mit den weiteren verlangten Unter-\nlagen zum geforderten Zeitpunkt an die Eingabeadresse gemäss", "source":"feedback", @@ -20774,21 +21403,21 @@ "text_cleaned":"Der Anbieter muss die Antworten bezüglich Selbstdeklaration sowie zu den allgemeinen Teilnahmebedin- gungen, den zwingenden Mindestanforderungen, Eignungskriterien und den Zuschlagskriterien vollstän- dig ausgefüllt, ausgedruckt und rechtsgültig unterzeichnet zusammen mit den weiteren verlangten Unter- lagen zum geforderten Zeitpunkt an die Eingabeadresse gemäss" }, { - "project_id":245734, + "project_id":246334, "simap_version":"simap", - "filename":"3.4_verhaltenskodex_d.pdf", + "filename":"beilage_1.1.1_selbstdeklaration_arbeitsschutz_ilo_logib_de.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Furniture", - "scope_of_action_id":"Furniture-HF-26", - "procurement_criterion":"not present", - "text":"Die Kernarbeitsnor­\nmen der ILO sind seit der Annahme der ILO-Deklaration über fundamentale Rechte und \nPrinzipien bei der Arbeit im Jahr 1998 von allen Mitgliedstaaten einzuhalten, zu fördern \nund zu verwirklichen, und zwar allein aufgrund ihrer Mitgliedschaft in der ILO, d. h. auch, \nwenn sie die entsprechenden Übereinkommen nicht ratifiziert haben.", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"cc-participation_condition", + "text":"Die Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, \ndie im Ausland erbracht werden, nur an Anbieterinnen, \nwelche mindestens die folgenden ILO-\nKernübereinkommen einhalten (Art.", "source":"feedback", - "pos_neg":"positive", + "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Die Kernarbeitsnor­ men der ILO sind seit der Annahme der ILO-Deklaration über fundamentale Rechte und Prinzipien bei der Arbeit im Jahr 1998 von allen Mitgliedstaaten einzuhalten, zu fördern und zu verwirklichen, und zwar allein aufgrund ihrer Mitgliedschaft in der ILO, d. h. auch, wenn sie die entsprechenden Übereinkommen nicht ratifiziert haben." + "text_cleaned":"Die Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, die im Ausland erbracht werden, nur an Anbieterinnen, welche mindestens die folgenden ILO- Kernübereinkommen einhalten (Art." }, { "project_id":247471, @@ -20808,38 +21437,38 @@ "text_cleaned":"Die Auftraggeberin vergibt den Auftrag für Leistungen, die im Ausland erbracht werden nur an Anbietende, welche zumindest die folgenden ILO- Kernübereinkommen einhalten: - Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- oder Pflichtarbeit (SR 0.822.713.9); - Übereinkommen Nr. 87 vom 9. Juli 1948 über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes (SR 0.822.719.7); - Übereinkommen Nr. 98 vom 1. Juli 1949 über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen (SR 0.822.719.9); - Übereinkommen Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit (SR 0.822.720.0); - Übereinkommen Nr. 105 vom 25. Juni 1957 über die Abschaffung der Zwangsarbeit (SR 0.822.720.5); - Übereinkommen Nr. 111 vom 25. Juni 1958 über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf (SR 0.822.721.1); - Übereinkommen Nr. 138 vom 26. Juni 1973 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung (SR 0.822.723.8); - Übereinkommen Nr. 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot und unverzügliche Massnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit (SR 0.822.728.2)." }, { - "project_id":248266, + "project_id":248519, "simap_version":"simap", - "filename":"ausschreibung_herstellung_und_lieferung_mittagsverpflegung.pdf", + "filename":"teil_d_lastenheft_projektbez_bestimmungen.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"not present", "scope_of_action_id":"not present", - "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", - "text":"Allfällige Subunternehmungen haben für ihren Anteil am Auftrag analoge Nachweise zu erbringen. \n", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"inkl. Kostenschätzung ± 25% \n- \nKonsequenzen auf die Betriebsführung der Verfahrensstufe Mikroverunreinigungen \nund Schlammbehandlung sind im Rahmen der Studie aufzuzeigen \n- \nAufzeigen von potentiellen Massnahmen zur Minimierung des Ressourcenverbrauchs \n(z.B. Recycling-Baustoffe) und Förderung der Kreislaufwirtschaft (z.B. Bauteil-Wie-\nderverwendung) \n", "source":"feedback", "pos_neg":"negative", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"Allfällige Subunternehmungen haben für ihren Anteil am Auftrag analoge Nachweise zu erbringen." + "text_cleaned":"inkl. Kostenschätzung ± 25% - Konsequenzen auf die Betriebsführung der Verfahrensstufe Mikroverunreinigungen und Schlammbehandlung sind im Rahmen der Studie aufzuzeigen - Aufzeigen von potentiellen Massnahmen zur Minimierung des Ressourcenverbrauchs (z.B. Recycling-Baustoffe) und Förderung der Kreislaufwirtschaft (z.B. Bauteil-Wie- derverwendung)" }, { "project_id":250955, "simap_version":"simap", - "filename":"strategische_partner_print_anh.3_agu_erfuellung_zk_v1.docx", + "filename":"strategische_partner_print_rahmenvertrag_gueter_v1.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Print_Services", - "scope_of_action_id":"Print_Services-HF-004", - "procurement_criterion":"cc-award_criterion", - "text":"Die Andrucke sollen auf dem im Preisblatt \nspezifizierten Recyclingpapier erstellt werden.", + "scope_of_action_id":"HF-004", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"\nLos 1 – Klassischer Print\nProduktegruppen im Format bis A3.\n- \nEinzelblätter\n- \nSchulungs- und Prüfungsunterlagen\n- \nAnwohnerschreiben\n- \nFlyer und Falzflyer\n- \nBroschüren\n- \nRailposter und Railmidiposter\n- \nWeitere Produktgruppen bis Format A3\nDie Firma verfügt während der Vertragslaufzeit über ein gültiges FSC-Zertifikat und ist\nverpflichtet für den Druck ausschliesslich Recyclingpapier mit Papierweisse CIE 135 (ISO\n100) zu verwenden, welches das Umweltzeichen «Blauer Engel» trägt.", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", - "cc-ac_weight":"12", - "text_cleaned":"Die Andrucke sollen auf dem im Preisblatt spezifizierten Recyclingpapier erstellt werden." + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Los 1 – Klassischer Print Produktegruppen im Format bis A3. - Einzelblätter - Schulungs- und Prüfungsunterlagen - Anwohnerschreiben - Flyer und Falzflyer - Broschüren - Railposter und Railmidiposter - Weitere Produktgruppen bis Format A3 Die Firma verfügt während der Vertragslaufzeit über ein gültiges FSC-Zertifikat und ist verpflichtet für den Druck ausschliesslich Recyclingpapier mit Papierweisse CIE 135 (ISO 100) zu verwenden, welches das Umweltzeichen «Blauer Engel» trägt." }, { "project_id":252658, @@ -20847,7 +21476,7 @@ "filename":"self_declaration_en.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-3", + "scope_of_action_id":"HF-003", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"1.2 For goods\/services to be provided abroad \nThe contracting authority may award the contract for \ngoods\/services provided abroad only to tenderers that \ncomply as a minimum with the following ILO Core \nConventions (Art. 12 para.", "source":"feedback", @@ -20864,7 +21493,7 @@ "filename":"f6_selbstdeklaration_v1.0.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", + "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Mit der Unterzeichnung der vorliegenden Selbstdeklaration bestätige ich \/ bestätigen wir als zur\nVertretung ermächtigte Person\/en, dass die Anbieterin1\nNAME UND RECHTSFORM:\n     \n", "source":"feedback", @@ -20881,7 +21510,7 @@ "filename":"anhang_5_core_energieforschungskonzept.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-009", + "scope_of_action_id":"HF-009", "procurement_criterion":"not present", "text":"Im Endeffekt sollten modu­\nlare, kompakte und multifunktionale Systemkompo­\nnenten, die sowohl für Nachrüstungen als auch für \nNeuanlagen verschiedener Grössenordnung geeignet \nsind, den Entwicklern industrieller Prozessen und den \nPlanern von Lieferketten in der Kreislaufwirtschaft \nmehr Flexibilität verschaffen.\n", "source":"feedback", @@ -20926,6 +21555,23 @@ "cc-ac_weight":"not present", "text_cleaned":"9.5 Unterhalt und Gebrauch 9.5.1 IWB verpflichtet sich, die Güter sorgfältig zu gebrauchen." }, + { + "project_id":263388, + "simap_version":"simap", + "filename":"ausschreibungsunterlagen.pdf", + "project_filename":"undefined", + "catalog":"not present", + "scope_of_action_id":"not present", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Seite 5 von 9 \nPosition der Aufbaugeräte zentral \nüber Hinterachse \nM \n \n \nGerätewechsel ohne externe Hilfs-\nmittel (Kran, Frontlader, Stapler \nusw.) in max. 20 Minuten möglich. \n", + "source":"feedback", + "pos_neg":"negative", + "status":"undefined", + "context_window_1":"undefined", + "context_window_2":"undefined", + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Seite 5 von 9 Position der Aufbaugeräte zentral über Hinterachse M Gerätewechsel ohne externe Hilfs- mittel (Kran, Frontlader, Stapler usw.) in max. 20 Minuten möglich." + }, { "project_id":265245, "simap_version":"simap", @@ -20949,7 +21595,7 @@ "filename":"e7_358_merkblatt_ecobkp230.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"Light_Elect_Appl-HF-040", + "scope_of_action_id":"HF-040", "procurement_criterion":"not present", "text":"Minergie-P und Minergie-A fordern\nden Einsatz von Geräten der Klasse C\noder besser.", "source":"feedback", @@ -20966,7 +21612,7 @@ "filename":"pflichtenheft_mahlzeitentransporte_v01_01.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-3", + "scope_of_action_id":"HF-003", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"– \nDie Anbieterin garantiert die Einhaltung der nachfolgenden 8 Kernübereinkommen \nder Internationalen Arbeitsorganisation (ILO): \n1. Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- oder Pflichtarbeit (SR \n0.822.713.9); \n", "source":"feedback", @@ -20977,13 +21623,30 @@ "cc-ac_weight":"not present", "text_cleaned":"– Die Anbieterin garantiert die Einhaltung der nachfolgenden 8 Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO): 1. Übereinkommen Nr. 29 vom 28. Juni 1930 über Zwangs- oder Pflichtarbeit (SR 0.822.713.9);" }, + { + "project_id":266069, + "simap_version":"simap", + "filename":"anhangii_agb_gueterbeschaffung.pdf", + "project_filename":"undefined", + "catalog":"Print_Services", + "scope_of_action_id":"HF-030", + "procurement_criterion":"not present", + "text":"Die Gewährleistungszeit beträgt, sofern zwischen \nden Parteien keine längere Frist vereinbart worden ist, \n24 Monate nach erfolgter Warenannahme.", + "source":"feedback", + "pos_neg":"positive", + "status":"undefined", + "context_window_1":"undefined", + "context_window_2":"undefined", + "cc-ac_weight":"not present", + "text_cleaned":"Die Gewährleistungszeit beträgt, sofern zwischen den Parteien keine längere Frist vereinbart worden ist, 24 Monate nach erfolgter Warenannahme." + }, { "project_id":266226, "simap_version":"simap", "filename":"verschluss_und_bolzenschmiermittel_03_agu_anh._erfuellung_ek_v1.docx", "project_filename":"undefined", "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-002", + "scope_of_action_id":"HF-002", "procurement_criterion":"cc-selection_criterion", "text":"\nEs ist zulässig, ein 1 Referenzprojekt von der SBB \naufzuführen.\n4\nNachhaltigkeit\n4.1\nHinreichendes \nUmweltmanagementsystem\nBinäre Prüfung\nDer Anbieter verfügt entweder über ein gültiges ISO 14001-Zertifikat oder \nüber ein firmeninternes Umweltmanagement-System, das die wesentlichen \nElemente der Umweltpolitik, -ziele, -planung, -lenkung, -sicherung und -\nverbesserung beinhaltet und verständlich wiedergibt.", "source":"feedback", @@ -21017,7 +21680,7 @@ "filename":"231116_kommunalfhz_4x4_gr_52813_b7.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Road_Transport", - "scope_of_action_id":"Road_Transport-HF-039", + "scope_of_action_id":"HF-039", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":".................. \n \n \n5. Nur bei im Ausland zu erbringenden Leistungen (sonst leer lassen): Halten Sie für die im Ausland zu \n \nerbringenden Leistungen die Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisationen (ILO) nach \n \nMassgabe von Anhang 3 der IVöB ein? \n ", "source":"feedback", @@ -21051,7 +21714,7 @@ "filename":"Annexe_1.2_Declaration_du_soumissionnaire_CA.pdf", "project_filename":"undefined", "catalog":"Food", - "scope_of_action_id":"Food-HF-15", + "scope_of_action_id":"HF-015", "procurement_criterion":"cc-participation_condition", "text":"Pour les prestations à fournir à l’étranger: \n \nau moins les conventions fondamentales de l’Organisation internationale du travail (OIT; annexe 6 \nLMP); si le droit du lieu de la prestation est plus strict, celui-ci doit être respecté.", "source":"feedback", @@ -21080,37 +21743,37 @@ "text_cleaned":"Wir bitten die Anbieterfirmen, entspre- chende Optionen in ihrem Vorgehensbeschrieb zu nennen und unter Nennung des Zeitaufwands und Stundenansatzes zu offerieren." }, { - "project_id":279876, + "project_id":281250, "simap_version":"simap", - "filename":"Annexe 02 - Déclaration CA.pdf", + "filename":"Thurplus_20240515_Submission_Hausstationen_FW-West.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Product_Independent_Criteria", - "scope_of_action_id":"Product_Independent_Criteria-HF-019", - "procurement_criterion":"cc-participation_condition", - "text":"L’adjudicateur peut transmettre au \nBFEG les déclarations ainsi que les preuves relatives au \nrespect de l’égalité salariale fournies par les \nsoumissionnaires (art.", + "catalog":"Light_Elect_Appl", + "scope_of_action_id":"HF-050", + "procurement_criterion":"not present", + "text":" \n2.11.5 \nErsatzteile \nDer Lieferant gewährleistet der Bauherrschaft für die gelieferten Produkte während mindestens 10 Jahren ab \nBeginn der Garantiezeit die Lieferung von Ersatzteilen oder gleichwertigen Ersatzprodukten.", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"L’adjudicateur peut transmettre au BFEG les déclarations ainsi que les preuves relatives au respect de l’égalité salariale fournies par les soumissionnaires (art." + "text_cleaned":"2.11.5 Ersatzteile Der Lieferant gewährleistet der Bauherrschaft für die gelieferten Produkte während mindestens 10 Jahren ab Beginn der Garantiezeit die Lieferung von Ersatzteilen oder gleichwertigen Ersatzprodukten." }, { - "project_id":281250, + "project_id":282398, "simap_version":"simap", - "filename":"Thurplus_20240515_Submission_Hausstationen_FW-West.pdf", + "filename":"1.1-TH KIGA Wilacker_Deckblatt_SIMAP_Unterlagen und Richtlinien_BKP273.2.pdf", "project_filename":"undefined", - "catalog":"Light_Elect_Appl", - "scope_of_action_id":"Light_Elect_Appl-HF-050", - "procurement_criterion":"not present", - "text":" \n2.11.5 \nErsatzteile \nDer Lieferant gewährleistet der Bauherrschaft für die gelieferten Produkte während mindestens 10 Jahren ab \nBeginn der Garantiezeit die Lieferung von Ersatzteilen oder gleichwertigen Ersatzprodukten.", + "catalog":"Product_Independent_Criteria", + "scope_of_action_id":"HF-008", + "procurement_criterion":"cc-technical_specification", + "text":"_x0007_Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu \nverwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D.\n2 _x0007_Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus-\ngerüstet sein.\n", "source":"feedback", "pos_neg":"positive", "status":"undefined", "context_window_1":"undefined", "context_window_2":"undefined", "cc-ac_weight":"not present", - "text_cleaned":"2.11.5 Ersatzteile Der Lieferant gewährleistet der Bauherrschaft für die gelieferten Produkte während mindestens 10 Jahren ab Beginn der Garantiezeit die Lieferung von Ersatzteilen oder gleichwertigen Ersatzprodukten." + "text_cleaned":"_x0007_Als Anstrichstoffe sind wasserverdünnbare Produkte oder Produkte ohne Lösemittel (max.1 Massenprozent) zu verwenden, z.B. Umweltetikette Farbe Klassen A bis D. 2 _x0007_Anstrichstoffe und Putze dürfen nicht mit bioziden Wirkstoffen (Algizide, Fungizide etc.) zur Filmkonservierung aus- gerüstet sein." } ] \ No newline at end of file