falai_intents_gl / falai_text_dataset.csv
Jarbas's picture
Upload falai_text_dataset.csv
c8895d5 verified
id;transcription;domain;intent;slots
1;Quero que acendas as luces do salón;house commands;lights;action, location
2;Acende a lámpada da entrada;house commands;lights;action, location
3;Poderías acender as luces da cociña?;house commands;lights;action, location
4;Xa estamos en casa, acende tódalas luces;house commands;lights;action, location
5;Por favor, prende a lámpada do despacho;house commands;lights;action, location
6;Prende as luces do dormitorio;house commands;lights;action, location
7;Podes acender tódalas lámpadas do salón?;house commands;lights;action, location
8;Acende as luces do baño;house commands;lights;action, location
9;Acende a lámpada;house commands;lights;action, location
10;Activa as luces da casa;house commands;lights;action, location
11;Prende as luces;house commands;lights;action, location
12;Non vexo nada, prende a luz;house commands;lights;action, location
13;Está escuro, acende as luces;house commands;lights;action, location
14;Ola, acende tódalas luces da casa;house commands;lights;action, location
15;Poderías prender a lámpada de lectura?;house commands;lights;action, location
16;Acende a luz do salón, que xa está escuro;house commands;lights;action, location
17;Prende a luz do despacho, que case non vexo nada;house commands;lights;action, location
18;Podes prender as lámpadas?;house commands;lights;action, location
19;Prender luces;house commands;lights;action, location
20;Acende a luz;house commands;lights;action, location
21;Acende as luces, que xa vai noite;house commands;lights;action, location
22;Acende as luces, que xa vai ben entrada a noite;house commands;lights;action, location
23;Acende as luces;house commands;lights;action, location
24;Fágase a luz;house commands;lights;action, location
25;Acende as lámpadas;house commands;lights;action, location
26;Apaga tódalas luces da vivenda, por favor;house commands;lights;action, location
27;Desactiva a lámpada do meu despacho;house commands;lights;action, location
28;Faime o favor de apagar tódalas luces acendidas;house commands;lights;action, location
29;Quero que apagues as luces da cociña;house commands;lights;action, location
30;Podes apagar as luces do baño?;house commands;lights;action, location
31;Apaga a lámpada da entrada;house commands;lights;action, location
32;Poderías apagar tódalas luces do despacho?;house commands;lights;action, location
33;Marcho que teño que marchar, apaga tódalas luces;house commands;lights;action, location
34;Desactiva as luces da cociña, queres?;house commands;lights;action, location
35;Por favor, apaga a luz da cociña;house commands;lights;action, location
36;Apaga a luz do despacho, que xa amenceu;house commands;lights;action, location
37;Podes apagar a luz?;house commands;lights;action, location
38;Desactiva a lámpada da habitación;house commands;lights;action, location
39;Apaga tódalas lámpadas;house commands;lights;action, location
40;Apagar luces;house commands;lights;action, location
41;Apagar luz;house commands;lights;action, location
42;Apaga a luz, que vexo de sobra;house commands;lights;action, location
43;Poderías desactivar as luces da cociña?;house commands;lights;action, location
44;Gustaríame que apagases tódalas luces;house commands;lights;action, location
45;Apaga a lámpada de lectura;house commands;lights;action, location
46;Podes apagar tódalas luces da vivenda?;house commands;lights;action, location
47;Apaga tódalas luces;house commands;lights;action, location
48;Apaga as luces, que xa é día;house commands;lights;action, location
49;Ai, apágame as luces!;house commands;lights;action, location
50;Apaga a luz;house commands;lights;action, location
51;Acende a lámpada vermella;house commands;lights;action, location
52;Apaga a lámpada amarela;house commands;lights;action, location
53;Pon as luces en modo cine;house commands;lights;action, location
54;Activa o modo festa nas luces;house commands;lights;action, location
55;Cambia a cor das luces a azul;house commands;lights;action, location
56;Cambia o modo das luces a cálido;house commands;lights;action, location
57;Acéndeme aí a luz do comedor;house commands;lights;action, location
58;Quero que actives o modo cine no salón;house commands;lights;action, location
59;Apaga as luces do dormitorio dos nenos;house commands;lights;action, location
60;Acende as luces do andadeiro;house commands;lights;action, location
61;Desactiva o modo cine;house commands;lights;action, location
62;Pon as luces en modo lectura;house commands;lights;action, mode
63;Activa o modo amencer;house commands;lights;action, mode
64;Activa as luces en modo amencer;house commands;lights;action, mode
65;Inicia o modo anoitecer nas luces;house commands;lights;action, mode
66;Activa o modo luscofusco nas luces do salón;house commands;lights;action, mode
67;Quero que desactives o modo amencer nas luces;house commands;lights;action, mode
68;Apaga tódalas luces acendidas;house commands;lights;action, location
69;Acende tódalas luces da casa;house commands;lights;action, location
70;Apaga as luces do corredoiro;house commands;lights;action, location
71;Sube a intensidade das luces no salón;house commands;lights;action, location
72;Sube a intensidade desta lámpada;house commands;lights;action, location
73;Dálle un toque cálido ás luces;house commands;lights;action, location
74;Podes baixar a intensidade das luces acendidas?;house commands;lights;action, location
75;Baixa a intensidade das luces;house commands;lights;action, location
76;Acende as luces cun ton cálido;house commands;lights;action, location
77;Podes darlle ás luces un ton máis frío?;house commands;lights;action, location
78;Sube ao máximo a intensidade destas luces;house commands;lights;action, location
79;Quero máis luminosidade;house commands;lights;action, location
80;Baixa a luminosidade;house commands;lights;action, location
81;Dálle máis brillo a esta lámpada;house commands;lights;action, location
82;Sube a intensidade das luces do dormitorio das nenas;house commands;lights;action, location
83;Baixa a intensidade da lámpada do dormitorio dous;house commands;lights;action, location
84;Aumenta a intensidade da luz;house commands;lights;action, location
85;Podes subir o brillo destas luces?;house commands;lights;action, location
86;Baixa o brillo da luz do despacho;house commands;lights;action, location
87;Pon un ton azulado na luz da habitación tres;house commands;lights;action, location
88;Quero un ton máis cálido nas luces do salón;house commands;lights;action, location
89;Podes cambiar o ton das luces?;house commands;lights;action, location
90;Baixa a intensidade das luces e dálle un ton máis amarelo;house commands;lights;action, location
91;Sube a luminosidade da lámpada de lectura;house commands;lights;action, location
92;Sube o brillo desta lámpada;house commands;lights;action, location
93;Quero cambiar o ton das luces;house commands;lights;action, location
94;Pon un ton vermello nas luces do despacho;house commands;lights;action, location
95;Pon un ton verde nas luces do salón;house commands;lights;action, location
96;Quero que baixes a intensidade das luces do piso;house commands;lights;action, location
97;Podes subir un anaco a intensidade da luz acendida?;house commands;lights;action, location
98;Sube un par de puntos a intensidade da luz do comedor;house commands;lights;action, location
99;Ponme un ton máis cálido na lámpada de lectura, queres?;house commands;lights;action, location
100;Activa o modo serie na sala da televisión;house commands;lights;action, location
101;Poderías acender o calefactor do baño?;house commands;heat;action, location
102;Quero que prendas a calefacción do salón;house commands;heat;action, location
103;Pon a calefacción;house commands;heat;action, location
104;Faime o favor de pór a calefacción a funcionar;house commands;heat;action, location
105;Acende os radiadores da casa;house commands;heat;action, location
106;Podes acender o radiador da habitación?;house commands;heat;action, location
107;Prende a calefacción na vivenda, por favor;house commands;heat;action, location
108;Quero que acendas o calefactor da cociña;house commands;heat;action, location
109;Podes acender tódolos radiadores?;house commands;heat;action, location
110;Activa o radiador do salón;house commands;heat;action, location
111;Prende a calefacción;house commands;heat;action, location
112;Acende a calefacción na casa;house commands;heat;action, location
113;Activa a calefacción, por favor;house commands;heat;action, location
114;Poderías acender os radiadores do baño?;house commands;heat;action, location
115;Activa os radiadores;house commands;heat;action, location
116;Acende os calefactores da casa;house commands;heat;action, location
117;Gustaríame que prenderas os calefactores;house commands;heat;action, location
118;Prende o radiador, que teño frío;house commands;heat;action, location
119;Podes acender a calefacción?;house commands;heat;action, location
120;Acender calefacción;house commands;heat;action, location
121;Acende, que vai frío;house commands;heat;action, location
122;Teño frío;house commands;heat;action, location
123;Fai frío na casa;house commands;heat;action, location
124;Sube algo a calefacción, que fai un frío que pela;house commands;heat;action, location
125;Dálle gas á calefacción;house commands;heat;action, location
126;Apaga a calefacción do comedor;house commands;heat;action, location
127;Apaga tódolos radiadores;house commands;heat;action, location
128;Apaga os calefactores da habitación;house commands;heat;action, location
129;Desactiva a calefacción, que xa fai calor;house commands;heat;action, location
130;Apaga os radiadores, que xa se está ben;house commands;heat;action, location
131;Quero que apagues a calefacción;house commands;heat;action, location
132;Podes apagar os radiadores do salón?;house commands;heat;action, location
133;Teño calor dabondo, podes quitar a calefacción?;house commands;heat;action, location
134;Apagar calefacción;house commands;heat;action, location
135;Desactivar radiadores;house commands;heat;action, location
136;Apaga os radiadores do salón;house commands;heat;action, location
137;Apaga tódolos calefactores;house commands;heat;action, location
138;Podes desactivar a calefacción?;house commands;heat;action, location
139;Quero que apagues a calefacción, que fai calor;house commands;heat;action, location
140;Apaga a calefacción da habitación;house commands;heat;action, location
141;Por favor, apaga o calefactor do baño;house commands;heat;action, location
142;Faime o favor de apagar a calefacción no salón;house commands;heat;action, location
143;Desactiva os radiadores no baño;house commands;heat;action, location
144;Quita a calefacción;house commands;heat;action, location
145;Desactivar calefacción;house commands;heat;action, location
146;Quítame a calefacción;house commands;heat;action, location
147;Apaga a calefacción;house commands;heat;action, location
148;Apaga os radiadores;house commands;heat;action, location
149;Apaga, que teño calor;house commands;heat;action, location
150;Apaga a calefacción, que fai calor dabondo;house commands;heat;action, location
151;Fai un frío que pela, amigo: pon a casa a vinte e un graos;house commands;heat;action, location
152;Configura a temperatura a dezanove graos;house commands;heat;action, location
153;Sube a calefacción a vinte e tres graos;house commands;heat;action, location
154;Pódesme baixar a calefacción un chisco?;house commands;heat;action, location
155;Baixa a calefacción a vinte graos;house commands;heat;action, location
156;Acende a calefacción a vinte e catro graos;house commands;heat;action, location
157;Podes baixar a calefacción a dezaoito graos?;house commands;heat;action, location
158;Baixa o termóstato a vinte graos;house commands;heat;action, location
159;Pon o termóstato en vinte e tres graos;house commands;heat;action, location
160;Baixa un par de graos o termóstato;house commands;heat;action, location
161;Baixa dous graos a calefacción;house commands;heat;action, location
162;Sube tres grao a calefacción;house commands;heat;action, location
163;Sube un par de graos no termóstato;house commands;heat;action, location
164;Podes subir tres graos a calefacción no cuarto das nenas?;house commands;heat;action, location
165;Quero que acendas a vinte graos o termóstato do piso;house commands;heat;location, temperature
166;Cambia a temperatura a dezanove graos;house commands;heat;temperature
167;Baixa a temperatura a quince graos;house commands;heat;action, temperature
168;Cambia a temperatura no termóstato a vinte e cinco graos;house commands;heat;action, amount
169;Sube a calefacción no salón un par de graos;house commands;heat;action, amount
170;Vai acendendo a calefacción nas habitacións a dezanove graos;house commands;heat;action, location
171;Acende a calefacción no meu piso a vinte e dous graos;house commands;heat;action, location
172;Baixa o termóstato tres graos;house commands;heat;action, location
173;Baixa a temperatura da casa aos dezaoito graos;house commands;heat;action, location
174;Sube un chisco a temperatura, un par de graos;house commands;heat;action, location
175;Sube a temperatura a vinte e catro graos Celsius;house commands;heat;action, location
176;Quero que configures o termóstato a vinte e dous graos;house commands;heat;action, location
177;Sube dous graos a temperatura na casa;house commands;heat;action, location
178;Xa podes apagar o termóstato;house commands;heat;action, location
179;Apaga o termóstato da casa;house commands;heat;action, location
180;Acende o termóstato a dezanove graos;house commands;heat;action, location
181;Programa o termóstato para que suba un par de graos a temperatura;house commands;heat;action, location
182;Sube tres graos a temperatura da casa;house commands;heat;action, location
183;Sube un grao a temperatura no termóstato;house commands;heat;action, location
184;Sube un par de graos a calefacción no aparello este;house commands;heat;action, location
185;Xa quentou ben a casa, podes baixar a calefacción;house commands;heat;action, location
186;Baixa a temperatura un pouco;house commands;heat;action, location
187;Sube un chisco a temperatura no aparatiño ese;house commands;heat;action, location
188;Configura a vinte e tres graos a temperatura na habitación;house commands;heat;action, location
189;Configura a vinte graos a temperatura na cociña;house commands;heat;action, location
190;Pon a habitación a vinte graos;house commands;heat;action, location
191;Pon o salón a vinte e un graos;house commands;heat;action, location
192;Quero que haxa vinte graos no salón;house commands;heat;action, location
193;Quere que haxa vinte e tres graos na casa;house commands;heat;action, location
194;Podes pór a casa a vinte graos?;house commands;heat;action, location
195;Baixa a temperatura da casa aos vinte e seis graos;house commands;heat;action, location
196;Teño calor, baixa a temperatura a vinte e cinco graos;house commands;heat;action, location
197;Vai acendendo a calefacción na casa para que cando chegue estea a vinte e dous graos Celsius;house commands;heat;action, location
198;Quero ter vinte e catro graos na habitación;house commands;heat;action, location
199;Quero que a habitación estea a vinte graos;house commands;heat;action, location
200;Acende a calefacción para que o salón estea a vinte e cinco graos;house commands;heat;action, location
201;Sube o volume da música, por favor;house commands;music;action, level, type
202;Sube o volume;house commands;music;action, level, type
203;Quero máis volume nesta canción;house commands;music;action, level, type
204;Sube o volume ao sesenta por cento;house commands;music;action, level, type
205;Dálle voz á música;house commands;music;action, level, type
206;Sube a tope o volume nesta canción;house commands;music;action, level, type
207;Sube a música un dez por cento;house commands;music;action, level, type
208;Súbeme un pouquiño a música;house commands;music;action, level, type
209;Dálle máis voz á radio;house commands;music;action, level, type
210;Quero que subas o volume do podcast;house commands;music;action, level, type
211;Podes subir o volume catro puntos?;house commands;music;action, level, type
212;Dálle máis voz ao programa de radio, que non escoito nada;house commands;music;action, level, type
213;Non escoito ben, podes subir o volume?;house commands;music;action, level, type
214;Sube esta canción, que me encanta;house commands;music;action, level, type
215;Faime o favor de subir o volume un pouco;house commands;music;action, level, type
216;Sube a voz un anaquiño;house commands;music;action, level, type
217;Sube o volume un chisco de nada;house commands;music;action, level, type
218;Sube un chisco o volume;house commands;music;action, level, type
219;Dálle gas nesta canción;house commands;music;action, level, type
220;Baixa un chisco o volume;house commands;music;action, level, type
221;Dálle un trisco máis de voz;house commands;music;action, level, type
222;Podes subir o volume outro anaco?;house commands;music;action, level, type
223;Sube o son ao máximo;house commands;music;action, level, type
224;Poderías subir a radio ao oitenta por cento?;house commands;music;action, level, type
225;Baixa o volume, por favor;house commands;music;action, level, type
226;Baixar volume;house commands;music;action, level, type
227;Podes baixar o volume da radio?;house commands;music;action, level, type
228;Baixa o volume á metade;house commands;music;action, level, type
229;Pon a música ao mínimo;house commands;music;action, level, type
230;Baixa un anaco a música, por favor;house commands;music;action, level, type
231;Poderías quitarlle algo de voz ao podcast?;house commands;music;action, level, type
232;Baixa un trisco o volume da música;house commands;music;action, level, type
233;Reduce o volume un vinte por cento;house commands;music;action, level, type
234;Podes baixar o volume cinco puntos?;house commands;music;action, level, type
235;Baixa o volume da música, que está moi alto;house commands;music;action, level, type
236;Baixa a música un anaquiño, que vou facer unha chamada;house commands;music;action, level, type
237;Poderías baixar o son da música?;house commands;music;action, level, type
238;Báixame un pouquiño a radio, por favor;house commands;music;action, level, type
239;Reduce o volume da música un trinta por cento;house commands;music;action, level, type
240;Podes baixarlle un pouco o volume ao reprodutor?;house commands;music;action, level, type
241;Podes baixar o volume da música ao cincuenta por cento?;house commands;music;action, level, type
242;Pon o volume da música á metade;house commands;music;action, level, type
243;Por favor, baixa a radio un corenta por cento;house commands;music;action, level, type
244;Reduce un dez por cento o volume, queres?;house commands;music;action, level, type
245;Para a música;house commands;music;action, level, type
246;Parar música;house commands;music;action, level, type
247;Quero que pares a reprodución;house commands;music;action, level, type
248;Detén a reprodución do podcast;house commands;music;action, level, type
249;Detén a música;house commands;music;action, level, type
250;Podes parar un momento a canción?;house commands;music;action, level, type
251;Podes deter un segundo a música?;house commands;music;action, level, type
252;Por favor, apaga a radio;house commands;music;action, level, type
253;Apaga a música;house commands;music;action, level, type
254;Párame aí a música, que teño unha chamada;house commands;music;action, level, type
255;Para un segundo a radio;house commands;music;action, level, type
256;Podes parar o podcast?;house commands;music;action, level, type
257;Detén o capítulo do podcast, por favor;house commands;music;action, level, type
258;Quero que deteñas a música;house commands;music;action, level, type
259;Podes parar a canción?;house commands;music;action, level, type
260;Podes deter a reprodución?;house commands;music;action, level, type
261;Apágame a radio;house commands;music;action, level, type
262;Podes apagar a música?;house commands;music;action, level, type
263;Para esta canción;house commands;music;action, level, type
264;Detén a canción que está a soar;house commands;music;action, level, type
265;Prosigue coa reprodución;house commands;music;action, level, type
266;Pon música;house commands;music;action, level, type
267;Continúa coa reprodución;house commands;music;action, level, type
268;Ponme algo de música;house commands;music;action, level, type
269;Acende a radio;house commands;music;action, level, type
270;Activa a música, por favor;house commands;music;action, level, type
271;Podes pór algo de música?;house commands;music;action, level, type
272;Continúa reproducindo o capítulo que estaba soando;house commands;music;action, level, type
273;Podes volver a acender a radio?;house commands;music;action, level, type
274;Activa a radio;house commands;music;action, level, type
275;Acende de novo a música;house commands;music;action, level, type
276;Ponme música rock, por favor;house commands;music;action, level, type
277;Podes poñer algo de música pop?;house commands;music;action, level, type
278;Quero que poñas a radio;house commands;music;action, level, type
279;Volve pór música;house commands;music;action, level, type
280;Por favor, sigue coa música;house commands;music;action, level, type
281;Pon unha radio de música clásica;house commands;music;action, level, type
282;Reproduce as cancións máis escoitadas en Galicia;house commands;music;action, level, type
283;Acende a radio e pon radio galega;house commands;music;action, level, type
284;Sigue coa reprodución;house commands;music;action, level, type
285;Cala!;house commands;music;action, level, type
286;Cala xa;house commands;music;action, level, type
287;Pecha a boca;house commands;music;action, level, type
288;Quero que cales;house commands;music;action, level, type
289;Pon o volume ao máximo;house commands;music;action, level, type
290;Non escoito nada, dálle máis volume;house commands;music;action, level, type
291;Quero escoitar algún fado;house commands;music;action, level, type
292;Pódesme pór música das Tanxugueiras?;house commands;music;action, level, type
293;Reproduce algunha canción de Fuxan os Ventos;house commands;music;action, level, type
294;Quero escoitar a Baiuca;house commands;music;action, level, type
295;Apetéceme escoitar música de Sés;house commands;music;action, level, type
296;Pon música de Ortiga;house commands;music;action, level, type
297;Podes pór o derradeiro álbum de Novedades Carminha?;house commands;music;action, level, type
298;Encántame Luz Casal, ponme algo dela;house commands;music;action, level, type
299;Reproduce algunha canción de Treixadura;house commands;music;action, level, type
300;Non me gusta esta canción;house commands;music;action, level, type
301;Que está a soar?;house commands;music;action, level, type
302;Gústame moito esta canción, como se chama?;house commands;music;action, level, type
303;Reproduce algo de Luar na Lubre;house commands;music;action, level, type
304;Gustaríame escoitar música galega;house commands;music;action, level, type
305;Apetéceme algo de Dakidarria;house commands;music;action, level, type
306;Que é isto que está a soar?;house commands;music;action, level, type
307;Pon algo de Heredeiros da Crus;house commands;music;action, level, type
308;Para;house commands;music;action, level, type
309;Segue;house commands;music;action, level, type
310;Continúa coa canción;house commands;music;action, level, type
311;Sube o volume ao máximo;house commands;music;action, level, type
312;Dálle voz nesta canción;house commands;music;action, level, type
313;Pon a CADENA SER;house commands;music;action, level, type
314;Ponme a COPE;house commands;music;action, level, type
315;Ponme na radio a COPE;house commands;music;action, level, type
316;Pódesme pór Onda Cero?;house commands;music;action, level, type
317;Sintoniza a SER;house commands;music;action, level, type
318;Quero escoitar a CADENA CEN;house commands;music;action, level, type
319;Reproduce radio nacional;house commands;music;action, level, type
320;Pon o partido do celta na radio galega;house commands;music;action, level, type
321;Quero escoitar a radio galega;house commands;music;action, level, type
322;Pon música en Rock FM;house commands;music;action, level, type
323;Sintoniza KISS FM;house commands;music;action, level, type
324;Podes pór Radio Marca?;house commands;music;action, level, type
325;Quero que poñas Radio Marca;house commands;music;action, level, type
326;Sintoniza na radio: Europa FM;house commands;music;action, level, type
327;Quero escoitar Onda Cero;house commands;music;action, level, type
328;Reproduce a SER en directo;house commands;music;action, level, type
329;Acende a radio galega;house commands;music;action, level, type
330;Ponme música na Radio Clásica;house commands;music;action, level, type
331;Ponme música alegre;house commands;music;action, level, type
332;Pon unha lista de música para facer deporte;house commands;music;action, level, type
333;Reproduce algo de música tranquila;house commands;music;action, level, type
334;Pon música para ler;house commands;music;action, level, type
335;Reproduce algo animado mentres cociño;house commands;music;action, level, type
336;Pon música de baile;house commands;music;action, level, type
337;Quero escoitar música de chuvia;house commands;music;action, level, type
338;Quero escoitar música alegre;house commands;music;action, level, type
339;Pon música para facer deporte;house commands;music;action, level, type
340;Reproduce música clásica mentres leo;house commands;music;action, level, type
341;Podes reproducir unha lista de música popular galega?;house commands;music;action, level, type
342;Pon música de verbena;house commands;music;action, level, type
343;Pon música da orquestra Panorama;house commands;music;action, level, type
344;Ponme unha lista de música da orquestra Panorama;house commands;music;action, level, type
345;Quero escoitar a París de Noia;house commands;music;action, level, type
346;Pon música de orquestra;house commands;music;action, level, type
347;Pon a canción Mentirosa de Ráfaga;house commands;music;action, level, type
348;Pon unha lista de cumbia;house commands;music;action, level, type
349;Queremos escoitar música de orquestra;house commands;music;action, level, type
350;Reproduce Terra das Tanxugueiras;house commands;music;action, level, type
351;Pon a todo volume a canción Dolores se llamaba Lola dos Suaves;house commands;music;action, level, type
352;Pon música de Triángulo de Amor Bizarro;house commands;music;action, level, type
353;Podes pór unha lista das cancións do Xabarín Club?;house commands;music;action, level, type
354;Pon a canción Galicia caníbal dos Resentidos;house commands;music;action, level, type
355;Quero escoitar a Carolina Rubirosa;house commands;music;action, level, type
356;Ponme cancións de Luar na Lubre en aleatorio;house commands;music;action, level, type
357;Faime o favor de pór Fisterra de Baiuca;house commands;music;action, level, type
358;Pon o último álbum de Carlangas;house commands;music;action, level, type
359;Pon Eu chorar Chorei de Ortiga;house commands;music;action, level, type
360;Queremos escoitar algo de Verto;house commands;music;action, level, type
361;Pon aí o himno galego;house commands;music;action, level, type
362;Quero escoitar a canción Negra Sombra;house commands;music;action, level, type
363;Ponnos aí o último álbum das Tanxugueiras;house commands;music;action, level, type
364;Ponme a última canción de Carolina Rubirosa;house commands;music;action, level, type
365;Pon o último disco de Ortiga;house commands;music;action, level, type
366;Que soe algo de música relaxante;house commands;music;action, level, type
367;Pon Turnedo de Ivan Ferreiro;house commands;music;action, level, type
368;Pon unha lista de música galega;house commands;music;action, level, type
369;Pon algo de música galega;house commands;music;action, level, type
370;Quero escoitar folk galego;house commands;music;action, level, type
371;Quero escoitar último disco de Ses;house commands;music;action, level, type
372;Quero que poñas a canción Cedeira;house commands;music;action, level, type
373;Quero que poñas Matriarcas de Guadi Galego;house commands;music;action, level, type
374;Máis volume;house commands;music;action, level, type
375;Menos volume;house commands;music;action, level, type
376;Reproduce o himno do Celta;house commands;music;action, level, type
377;Pon Xirarei de Xil Ríos;house commands;music;action, level, type
378;Pon música de romaría;house commands;music;action, level, type
379;Quero escoitar música de festa;house commands;music;action, level, type
380;Ponme algo de música para pegarlle uns bailes;house commands;music;action, level, type
381;Pon música de días chuviosos;house commands;music;action, level, type
382;Ponme algo de Siniestro total;house commands;music;action, level, type
383;Reproduce unha mestura de artistas galegos;house commands;music;action, level, type
384;Ponme aí o mellor de Juan Pardo;house commands;music;action, level, type
385;Podes pór o himno galego?;house commands;music;action, level, type
386;Baixa o volume da música;house commands;music;action, level, type
387;Pon música de Xoel López;house commands;music;action, level, type
388;Pon algo de Sen Senra;house commands;music;action, level, type
389;Reproduce o último lanzamento de Susana Seivane;house commands;music;action, level, type
390;Quero escoitar música de Kepa Junquera;house commands;music;action, level, type
391;Pon música de Carlos Núñez;house commands;music;action, level, type
392;Reproduce Eu Queríame Casare de Ana Kiro;house commands;music;action, level, type
393;Pon Carta Aberta de Antía Muíño;house commands;music;action, level, type
394;Quero escoitar o último disco de Antía Muíño;house commands;music;action, level, type
395;Pon aí algún tema de Mercedes Peón;house commands;music;action, level, type
396;Pon música de festa;house commands;music;action, level, type
397;Pon unha mestura de música galega;house commands;music;action, level, type
398;Pon a última canción de Catuxa Salom;house commands;music;action, level, type
399;Pon música da Panorama;house commands;music;action, level, type
400;Pon música da París de Noia;house commands;music;action, level, type
401;Pon música dos Rolling;house commands;music;action, level, type
402;Ponme aos Beatles en aleatorio;house commands;music;action, level, type
403;Quero escoitar música de Beethoven;house commands;music;action, level, type
404;Reproduce A Frauta Máxica de Mozart;house commands;music;action, level, type
405;Ponme o último álbum da Rosalía;house commands;music;action, level, type
406;Pon Muinheira De Interior de Boyanka Kostova;house commands;music;action, level, type
407;Reproduce o disco Os Dous De Sempre de Boyanka Kostova;house commands;music;action, level, type
408;Quero escoitar a Serrat en aleatorio;house commands;music;action, level, type
409;Reproduce unha lista de música reggae;house commands;music;action, level, type
410;Pon música dos oitenta;house commands;music;action, level, type
411;Reproduce unha lista de música dos sesenta;house commands;music;action, level, type
412;Reproduce algún álbum recompilación dos Piratas;house commands;music;action, level, type
413;Pon a canción Años Ochenta dos Piratas;house commands;music;action, level, type
414;Quero escoitar o álbum Lume de Bala;house commands;music;action, level, type
415;Reproduce Verto en aleatorio;house commands;music;action, level, type
416;Ponnos aí a canción Non Temos Medo de Ruxe Ruxe;house commands;music;action, level, type
417;Que soe o primeiro álbum de Bob Dylan;house commands;music;action, level, type
418;Baixa o volume un quince por cento;house commands;music;action, level, type
419;Baixa o volume un corenta por cento;house commands;music;action, level, type
420;Sube o volume ao oitenta por cento;house commands;music;action, level, type
421;Sube o volume cinco puntos;house commands;music;action, level, type
422;Dálle un pouquiño máis de voz á radio;house commands;music;action, level, type
423;Quítalle un anaco de volume ao altofalante;house commands;music;action, level, type
424;Reproduce aos Rolling Stones;house commands;music;action, level, type
425;Quero escoitar grandes éxitos de David Bowie;house commands;music;action, level, type
426;Podes pór algo de Pink Floyd?;house commands;music;action, level, type
427;Pon os grandes éxitos de Siniestro Total;house commands;music;action, level, type
428;Acende a radio coa cadena SER;house commands;music;action, level, type
429;Pon música animada;house commands;music;action, level, type
430;Podes pór música de concentración?;house commands;music;action, level, type
431;Quero escoitar cancións de Carolina Rubirosa;house commands;music;action, level, type
432;Como soan Dios ke te crew?;house commands;music;action, level, type
433;Reproduce aos Resentidos;house commands;music;action, level, type
434;Quero escoitar música de Heredeiros da Crus;house commands;music;action, level, type
435;Reproduce á Banda da Loba;house commands;music;action, level, type
436;Quero escoitar música de Grande Amore;house commands;music;action, level, type
437;Ponme algo de Grande Amore;house commands;music;action, level, type
438;Pon o último disco de Grande Amore;house commands;music;action, level, type
439;Como soa Chicharrón?;house commands;music;action, level, type
440;Reproduce algunha canción de Chicharrón;house commands;music;action, level, type
441;Pon música de Baiuca;house commands;music;action, level, type
442;Quero escoitar a Terbutalina;house commands;music;action, level, type
443;Queremos escoitar a Lisdexia;house commands;music;action, level, type
444;Pon algunha canción de Moura;house commands;music;action, level, type
445;Pon algo variado de Ortiga;house commands;music;action, level, type
446;Podes pór o último disco de Terbutalina?;house commands;music;action, level, type
447;Quero escoitar a Bob Marley;house commands;music;action, level, type
448;Pon un variado de música reggae;house commands;music;action, level, type
449;Pon música rock dos sesenta;house commands;music;action, level, type
450;Reproduce música pop dos noventa;house commands;music;action, level, type
451;Pon unha canción de Dalsi;house commands;music;action, level, type
452;Reproduce a lista de música do Radar;house commands;music;action, level, type
453;Pósme un variado de música rap?;house commands;music;action, level, type
454;Reproduce música de Zeltia Irevire;house commands;music;action, level, type
455;Quero escoitar o disco Colaxe;house commands;music;action, level, type
456;Quero escoitar os Smiths;house commands;music;action, level, type
457;Ponme música dos Smiths;house commands;music;action, level, type
458;Pon algo de Oasis;house commands;music;action, level, type
459;Reproduce a Blur;house commands;music;action, level, type
460;Pon o primeiro álbum de Patti Smith;house commands;music;action, level, type
461;Ponme algo de música para estudar;house commands;music;action, level, type
462;Quero escoitar os éxitos galegos deste ano;house commands;music;action, level, type
463;Pódesme poñer algunha lista de música pop?;house commands;music;action, level, type
464;Pon algo de música para durmir;house commands;music;action, level, type
465;Ponme música relaxada;house commands;music;action, level, type
466;Non me gusta esta canción, pasa á seguinte;house commands;music;action, level, type
467;Podes volver reproducir a anterior canción?;house commands;music;action, level, type
468;Pasa de canción;house commands;music;action, level, type
469;Seguinte canción;house commands;music;action, level, type
470;Pasa esta canción;house commands;music;action, level, type
471;Reproduce esta canción desde o comezo;house commands;music;action, level, type
472;Volve ao principio desta canción;house commands;music;action, level, type
473;Dálle para atrás á canción;house commands;music;action, level, type
474;Seguinte tema;house commands;music;action, level, type
475;Pasa á seguinte canción;house commands;music;action, level, type
476;Que pases de canción;house commands;music;action, level, type
477;Que poñas a seguinte canción;house commands;music;action, level, type
478;Volve a pór esta canción desde o comezo;house commands;music;action, level, type
479;Pon a canción desde o comezo;house commands;music;action, level, type
480;Pon esta canción desde o inicio;house commands;music;action, level, type
481;Reproduce algunha panxoliña;house commands;music;action, level, type
482;Pon unha lista de panxoliñas;house commands;music;action, level, type
483;Quero escoitar algunha panxoliña en galego;house commands;music;action, level, type
484;Reproduce algún vilancico;house commands;music;action, level, type
485;Pon unha lista de nadaliñas;house commands;music;action, level, type
486;Ponme o último vídeo de 'Dígocho Eu';house commands;music;action, level, type
487;Subiu algún vídeo novo Esther de 'Dígocho Eu'?;house commands;music;action, level, type
488;Ponme un disco de grandes éxitos de Queen;house commands;music;action, level, type
489;Quero escoitar a Antía Muíño;house commands;music;action, level, type
490;Pon un disco calquera de Julio Iglesias;house commands;music;action, level, type
491;Quero escoitar algo de Camilo Sesto;house commands;music;action, level, type
492;Pon música de Radio Futura;house commands;music;action, level, type
493;Ponme a Nino Bravo;house commands;music;action, level, type
494;Quero escoitar 'Camino verde' de Los Panchos;house commands;music;action, level, type
495;Pon unha nana, pero baixiño;house commands;music;action, level, type
496;Pon unha lista de nanas;house commands;music;action, level, type
497;Pon cancións de Víctor Jara en aleatorio;house commands;music;action, level, type
498;Reproduce 'Sugar Man' de Rodríguez;house commands;music;action, level, type
499;Quero escoitar algunha copla;house commands;music;action, level, type
500;Pon algo de Manolo Escobar;house commands;music;action, level, type
501;Reproduce o meu audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
502;Continúa lendo o libro co que estou agora;house commands;audiobooks;action, title, author
503;Para o audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
504;Para un intre o audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
505;Dálle para atrás ao audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
506;Inicia o audiolibro desde o capítulo anterior;house commands;audiobooks;action, title, author
507;Comeza co audiolibro pero desde o capítulo anterior;house commands;audiobooks;action, title, author
508;Pon o audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
509;Pon o audiolibro que comecei o outro día;house commands;audiobooks;action, title, author
510;Quero que leas o último libro de Domingo Villar;house commands;audiobooks;action, title, author
511;Reproduce o audiolibro 'O Último Barco' de Domingo Villar;house commands;audiobooks;action, title, author
512;Quero que reproduzas 'O Señor dos Aneis' en audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
513;Reproduce o audiolibro de 'Que me queres amor?';house commands;audiobooks;action, title, author
514;Quero escoitar 'Ollos de Auga' de Domingo Villar en formato audiolibro, posmo?;house commands;audiobooks;action, title, author
515;Quero que poñas o audiolibro 'Cousas', de Castelao;house commands;audiobooks;action, title, author
516;Podes ler o primeiro capítulo de 'Follas Novas'?;house commands;audiobooks;action, title, author
517;Reproduce o último audiolibro de Berta Dávila;house commands;audiobooks;action, title, author
518;Quero escoitar o último audiolibro de Manuel Rivas;house commands;audiobooks;action, title, author
519;Pon o audiolibro 'Os Bolechas', de Pepe Carreiro;house commands;audiobooks;action, title, author
520;Ponlle aos meus netos o audiolibro 'Os Megatoxos', de Anxo Fariña;house commands;audiobooks;action, title, author
521;Quero que leas o audiolibro 'O crepúsculo e as formigas', de Méndez Ferrín;house commands;audiobooks;action, title, author
522;Pon o audiolibro da colección de poemas 'Cráter', de Olga Novo;house commands;audiobooks;action, title, author
523;Pódesme pór o audiolibro 'A Esmorga'?;house commands;audiobooks;action, title, author
524;Quero continuar co audiolibro 'Merlín e Familia';house commands;audiobooks;action, title, author
525;Continúa co último audiolibro de Juan Tallón, por favor;house commands;audiobooks;action, title, author
526;Quero que reproduzas un audiolibro de Emilia Pardo Bazán;house commands;audiobooks;action, title, author
527;Pon o último audiolibro do escritor Manel Loureiro;house commands;audiobooks;action, title, author
528;Quero que continúes con 'Resistencia', o audiolibro de Rosa Aneiros;house commands;audiobooks;action, title, author
529;Inicia a lectura de 'Vento Ferido';house commands;audiobooks;action, title, author
530;Podes ler desde o segundo capítulo o audiolibro 'Si o vello Sinbad volvese ás illa's?;house commands;audiobooks;action, title, author
531;Pon o audiolibro 'Os fillos do mar' de Pedro Feijoo;house commands;audiobooks;action, title, author
532;Le o que teñas de Manuel Rivas;house commands;audiobooks;action, title, author
533;Continúa co audiolibro 'Assur' de Francisco Narla;house commands;audiobooks;action, title, author
534;Reproduce o libro de Xacobe Pato;house commands;audiobooks;action, title, author
535;Continúa por onde o deixei co audiolibro 'Cans' de Carlos Meixide;house commands;audiobooks;action, title, author
536;Podes ler Infelices de Javier Peña?;house commands;audiobooks;action, title, author
537;Quero que leas 'O lapis do carpinteiro';house commands;audiobooks;action, title, author
538;Para un anaco a lectura;house commands;audiobooks;action, title, author
539;Continúa coa lectura;house commands;audiobooks;action, title, author
540;Retoma a lectura do audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
541;Xa escoite dabondo, para un anaco o audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
542;Para a lectura por hoxe;house commands;audiobooks;action, title, author
543;Podes continuar coa lectura pero desde un par de capítulos atrás?;house commands;audiobooks;action, title, author
544;Retoma a lectura do audiolibro que deixamos o outro día;house commands;audiobooks;action, title, author
545;Deixa de ler;house commands;audiobooks;action, title, author
546;Continúa lendo;house commands;audiobooks;action, title, author
547;Podes empezar a ler o audiolibro 'A praia dos afogados'?;house commands;audiobooks;action, title, author
548;Leme a 'Folla azul', de Andrea Maceiras;house commands;audiobooks;action, title, author
549;Os meus netos queren escoitar o audiolibro 'Chamádeme Sinbad', de Francisco Castro;house commands;audiobooks;action, title, author
550;Le un pouco de 'Cantares Gallegos';house commands;audiobooks;action, title, author
551;Le algún capítulo dun libro de Rosalía de Castro;house commands;audiobooks;action, title, author
552;Podes ler algún poema de Manuel María?;house commands;audiobooks;action, title, author
553;Leme 'Poemas a Compostela' de Manuel María;house commands;audiobooks;action, title, author
554;Continúa coa lectura de 'Os Biosbardos' de Eduardo Blanco Amor;house commands;audiobooks;action, title, author
555;Sigue coa lectura das 'Mulleres malas';house commands;audiobooks;action, title, author
556;Comeza coa lectura do libro 'Azucre';house commands;audiobooks;action, title, author
557;Cóntalle algún conto aos meu netos;house commands;audiobooks;action, title, author
558;Podes contarme un conto?;house commands;audiobooks;action, title, author
559;Cóntame algunha das túas fábulas;house commands;audiobooks;action, title, author
560;Cóntalle unha historia a Bea;house commands;audiobooks;action, title, author
561;Empeza no capítulo anterior;house commands;audiobooks;action, title, author
562;Le desde o anterior capítulo;house commands;audiobooks;action, title, author
563;Seguinte capítulo;house commands;audiobooks;action, title, author
564;Pasa de capítulo;house commands;audiobooks;action, title, author
565;Pasa ao seguinte capítulo;house commands;audiobooks;action, title, author
566;Reproduce este audiolibro desde o comezo;house commands;audiobooks;action, title, author
567;Pon o anterior capítulo;house commands;audiobooks;action, title, author
568;Leme desde o anterior capítulo;house commands;audiobooks;action, title, author
569;Leme xa desde o seguinte capítulo do libro;house commands;audiobooks;action, title, author
570;Comeza coa lectura;house commands;audiobooks;action, title, author
571;Non quero que leas máis;house commands;audiobooks;action, title, author
572;Para de ler;house commands;audiobooks;action, title, author
573;Quero que pares un anaco coa lectura;house commands;audiobooks;action, title, author
574;Pon a lectura en pausa;house commands;audiobooks;action, title, author
575;Para a lectura;house commands;audiobooks;action, title, author
576;Sigue coa lectura;house commands;audiobooks;action, title, author
577;Sigue coa reprodución do audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
578;Continúa coa reprodución do audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
579;Para o audiolibro un momento;house commands;audiobooks;action, title, author
580;Sigue co audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
581;Continúa co audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
582;Para un anaco o audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
583;Sigue lendo o audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
584;Para aí un anaco a lectura do libro;house commands;audiobooks;action, title, author
585;Para por hoxe a lectura;house commands;audiobooks;action, title, author
586;Quero que leas un audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
587;Empeza a le-lo meu audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
588;Comeza un novo audiolibro;house commands;audiobooks;action, title, author
589;Comeza a le-lo audiolibro polo capítulo anterior;house commands;audiobooks;action, title, author
590;Leme un pouco;house commands;audiobooks;action, title, author
591;Le 'Unha estrela no vento';house commands;audiobooks;action, title, author
592;Reproduce o audiolibro 'Non temerás os coches amarelos';house commands;audiobooks;action, title, author
593;Inicia a lectura do audiolibro 'Enredos', de Manuel García Barros;house commands;audiobooks;action, title, author
594;Ponlles os meus netos o libro 'O corazón de Xúpiter';house commands;audiobooks;action, title, author
595;Continúa co audiolibro 'Beleza vermella';house commands;audiobooks;action, title, author
596;Quero que reprodúza-lo audiolibro 'Memoria do silencio', de Eva Mejuto;house commands;audiobooks;action, title, author
597;Ponlles aí o audiolibro 'Os nenos da varíola';house commands;audiobooks;action, title, author
598;Sigue co libro 'Infamia';house commands;audiobooks;action, title, author
599;Pon algún poema de Xela Arias;house commands;audiobooks;action, title, author
600;Reproduce 'Tigres coma cabalos', de Xela;house commands;audiobooks;action, title, author
601;Engade: patacas, á lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
602;Podes engadir pan á lista da compra?;lists;add_to_list;list, element, date
603;Quero que agregues garavanzos á lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
604;Engade: ás de polo, á lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
605;Anota: zancos de pito, na lista da compra, por favor;lists;add_to_list;list, element, date
606;Quero que anotes na lista da compra cincocentos gramos de cogomelos;lists;add_to_list;list, element, date
607;Engade á lista da compra cen gramos de queixo;lists;add_to_list;list, element, date
608;Podes anotarme: cereais, na lista da compra?;lists;add_to_list;list, element, date
609;Quero que engadas na lista da compra cenorias e allo;lists;add_to_list;list, element, date
610;Pon: mexillóns, na lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
611;Podes engadir: ovos e leite, na lista da compra?;lists;add_to_list;list, element, date
612;Anota que teño que mercar robalos e xoubas, por favor;lists;add_to_list;list, element, date
613;Ponme na lista da compra un quilo de luras;lists;add_to_list;list, element, date
614;Engade: un par de allos porros, á lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
615;Pon que teño que mercar catro xurelos na lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
616;Engade ao inventario da compra: medio quilo de tomates;lists;add_to_list;list, element, date
617;Podes agregar: cervexa, ao inventario que teño da compra?;lists;add_to_list;list, element, date
618;Podes pór no inventario da compra: dous quilos de churrasco?;lists;add_to_list;list, element, date
619;Agrega: cápsulas de café, ao inventario da compra ;lists;add_to_list;list, element, date
620;Anota no inventario da compra: azucre e sal;lists;add_to_list;list, element, date
621;Podes anotar que teño que comprar galletas na lista da compra?;lists;add_to_list;list, element, date
622;Quedeime sen cenorias;lists;add_to_list;list, element, date
623;Teño que mercar leituga e tomates;lists;add_to_list;list, element, date
624;Podes anotar que teño que comprar fabas?;lists;add_to_list;list, element, date
625;Para comprar, anótame: laranxas e limóns;lists;add_to_list;list, element, date
626;Teño que comprar mazás, cereixas e peras sen falta;lists;add_to_list;list, element, date
627;Podes anotar que teño que mercar algo de froita na lista da compra?;lists;add_to_list;list, element, date
628;Necesito comprar améndoas e noces;lists;add_to_list;list, element, date
629;Anota aí que preciso dous quilos de fariña;lists;add_to_list;list, element, date
630;Quedamos sen manteiga, engádeo á lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
631;Podes anotar que hai que comprar dúas ou tres cabazas na lista da compra?;lists;add_to_list;list, element, date
632;Lémbrame que teño que mercar améndoas;lists;add_to_list;list, element, date
633;Engádeme: ananás, á lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
634;Teño que mercar licor café;lists;add_to_list;list, element, date
635;Recórdame de comprar augardente para o sábado;lists;add_to_list;list, element, date
636;Engade: tres cogombros, á lista;lists;add_to_list;list, element, date
637;Engade tamén un par de cebolas á lista;lists;add_to_list;list, element, date
638;Hai que mercar feixóns e chícharos;lists;add_to_list;list, element, date
639;Engade: cervexas, á lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
640;Lémbrame que hai que comprar deterxente;lists;add_to_list;list, element, date
641;Engade: chocolate, á lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
642;Anota que hai que comprar cereixas;lists;add_to_list;list, element, date
643;Pon na lista da compra: un par de cabaciñas;lists;add_to_list;list, element, date
644;Hai que comprar patacas;lists;add_to_list;list, element, date
645;Hai que comprar ovos e leite sen falta;lists;add_to_list;list, element, date
646;Hai que mercar chourizos, repolos e verzas para o cocido;lists;add_to_list;list, element, date
647;Temos que comprar costelas de porco para o churrasco;lists;add_to_list;list, element, date
648;Anota: salsa picante do churrasco, na lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
649;Non me podo esquecer de comprar un esqueleto de polo para a sopa;lists;add_to_list;list, element, date
650;Pon tres quilos de patacas na lista;lists;add_to_list;list, element, date
651;Ola, engade: regar as plantas, na lista de tarefas;lists;add_to_list;list, element, date
652;Quero que agregues: tomar a pastilla, na lista de tarefas;lists;add_to_list;list, element, date
653;Podes engadir: chamar os avós, á lista de tarefas?;lists;add_to_list;list, element, date
654;Anota no inventario de tarefas que teño que sacar o lixo;lists;add_to_list;list, element, date
655;Teño que chamar ao hotel, engádeo á lista de tarefas;lists;add_to_list;list, element, date
656;Podes pór na lista de tarefas que teño que recoller os zapatos?;lists;add_to_list;list, element, date
657;Agrega: poñer unha lavadora, á lista de tarefas;lists;add_to_list;list, element, date
658;Pon no inventario das tarefas que teño que limpar os cristais da cociña;lists;add_to_list;list, element, date
659;Poderías anotar que hai que chamar o fontaneiro?;lists;add_to_list;list, element, date
660;Boas, anota na lista de tarefas que temos que recoller o paquete mañá;lists;add_to_list;list, element, date
661;Anótame unha cita o xoves vinte e catro ás sete;lists;add_to_list;list, element, date
662;Engade que teño unha cita no médico o próximo venres ás once;lists;add_to_list;list, element, date
663;Por favor, engade ao calendario que teño que ir ao médico o próximo luns ás nove;lists;add_to_list;list, element, date
664;Podes engadirme no calendario que teño que recoller a roupa en dúas semanas?;lists;add_to_list;list, element, date
665;Quero engadir un evento o mércores quince de agosto co asunto: aniversario primo;lists;add_to_list;list, element, date
666;Engade un evento mañá ao meu calendario co asunto: partido sobriños;lists;add_to_list;list, element, date
667;Podes anotar no calendario que en dous venres teño que facer unha analítica?;lists;add_to_list;list, element, date
668;Gustaríame que me lembres que o último venres do mes teño que pagarlle a meu pai;lists;add_to_list;list, element, date
669;Lémbrame que o mes que vén teño que facer a matrícula;lists;add_to_list;list, element, date
670;Anota: veterinario, para o día un de xullo;lists;add_to_list;list, element, date
671;Crea un evento para recoller a roupa na tinturería o próximo luns;lists;add_to_list;list, element, date
672;Avísame de que en dúas semanas teño que levar o coche ao taller;lists;add_to_list;list, element, date
673;Engade ao calendario que hai que pasar a revisión do camión este venres;lists;add_to_list;list, element, date
674;Créame un evento para dentro dun mes, co tema: comprar libros;lists;add_to_list;list, element, date
675;Podes crearme un evento para o dezasete de abril?;lists;add_to_list;list, element, date
676;Crea un evento co asunto: concerto, para este sábado ás dúas;lists;add_to_list;list, element, date
677;Anótame unha cita co fisioterapeuta para o martes ás dúas;lists;add_to_list;list, element, date
678;Quero que engadas ao calendario o aniversario da miña prima este venres;lists;add_to_list;list, element, date
679;Lémbrame que nun par de semanas teño que mercarlle o agasallo a meu pai;lists;add_to_list;list, element, date
680;Podes lembrarme que o sete de setembro estarán os meus tíos de aniversario?;lists;add_to_list;list, element, date
681;Agrega: chamar a miña tía ao calendario este martes;lists;add_to_list;list, element, date
682;Agrega ao calendario que o luns vinte e un teño que pedir cita no salón de peiteado;lists;add_to_list;list, element, date
683;Podes agregar á lista de tarefas que teño que chamar e cancelar a cita do médico?;lists;add_to_list;list, element, date
684;Podes agregar ao calendario que o aniversario é o trinta de xuño?;lists;add_to_list;list, element, date
685;Faime o favor de anotar no meu calendario que teño que ir ás uñas o próximo mércores;lists;add_to_list;list, element, date
686;Anota aí: cita co podólogo o vindeiro mércores pola tarde;lists;add_to_list;list, element, date
687;Este martes teño que recoller o resultado das probas, engádeo ao calendario;lists;add_to_list;list, element, date
688;Ola. Poderías anotar no meu calendario que hai que chamar o pintor?;lists;add_to_list;list, element, date
689;Engade: cita médica, ao calendario;lists;add_to_list;list, element, date
690;Engade ao calendario: cita no Sergas este luns ás catro da tarde;lists;add_to_list;list, element, date
691;Pon un novo evento no calendario para mañá, co tema: cea empresa;lists;add_to_list;list, element, date
692;Podes avisarme de que este mércores teño que levar a cadela ao veterinario?;lists;add_to_list;list, element, date
693;Avisa a miña nai de que os martes e os xoves son os días que vén o panadeiro;lists;add_to_list;list, element, date
694;Podes avisar a meu pai de que chame á consulta mañá?;lists;add_to_list;list, element, date
695;Anota que mañá teño que pagar á peixeira;lists;add_to_list;list, element, date
696;Anótame aí que non me esqueza de felicitar mañá a miña irmá;lists;add_to_list;list, element, date
697;Podes crear un recordatorio para recoller os medicamentos nunha semana?;lists;add_to_list;list, element, date
698;En tres días é o aniversario da miña neta, anótamo;lists;add_to_list;list, element, date
699;O xoves comezan as rebaixas, lémbramo, faime o favor;lists;add_to_list;list, element, date
700;En dúas semanas chega a roupa da nova tempada, lémbrame que chame;lists;add_to_list;list, element, date
701;Mañá teño que pagar ao panadeiro, non me podo esquecer;lists;add_to_list;list, element, date
702;O próximo luns teño cita coa traumatóloga;lists;add_to_list;list, element, date
703;Podes avisarme que o vinte de abril é o aniversario do veciño?;lists;add_to_list;list, element, date
704;O tres de agosto está de aniversario o meu irmán, faime o favor de lembrarmo;lists;add_to_list;list, element, date
705;Lémbrame que o trinta de setembro están de aniversario os meus pais;lists;add_to_list;list, element, date
706;O próximo sábado é o santo do meu neto, podes recordarmo?;lists;add_to_list;list, element, date
707;O trece de xaneiro teño cita no hospital, anótamo para que non me esqueza;lists;add_to_list;list, element, date
708;Que non se me esqueza: o vindeiro venres teño que pasar pola farmacia;lists;add_to_list;list, element, date
709;Recórdalle que nos ten que chamar por teléfono o domingo;lists;add_to_list;list, element, date
710;Fai o favor, acórdalle que ten que ir mañá recoller os resultados;lists;add_to_list;list, element, date
711;Podes acordarlle que me chame o mércores despois da revisión?;lists;add_to_list;list, element, date
712;Anótame aí que os xoves son os días nos que vén o carteiro;lists;add_to_list;list, element, date
713;Acórdame que en dúas semanas é o cabodano do pai de Luís;lists;add_to_list;list, element, date
714;Lémbrame que lle colla xoubas ao peixeiro;lists;add_to_list;list, element, date
715;Garda aí que esta semana teño que mercar parrochas;lists;add_to_list;list, element, date
716;Podes acordarme que o vindeiro domingo é o santo do meu primo?;lists;add_to_list;list, element, date
717;Anota que mañá hai que mercar castañas para o magosto;lists;add_to_list;list, element, date
718;Avísame do santo do Daniel;lists;add_to_list;list, element, date
719;Acórdame de chamar sen falla mañá ao médico;lists;add_to_list;list, element, date
720;Acórdame de pasar pola xestoría á primeira hora o luns;lists;add_to_list;list, element, date
721;Engádeme papel hixiénico á lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
722;Recórdame que mañá teño que chamar o seguro;lists;add_to_list;list, element, date
723;Anota na lista de tarefas que hai que ir ao banco o martes para recoller a documentación;lists;add_to_list;list, element, date
724;Engádeme na lista da compra un par de cartóns de leite de avea;lists;add_to_list;list, element, date
725;Teño que mercar leite de soia, anótasmo?;lists;add_to_list;list, element, date
726;Anota un par de cartóns de leite sen lactosa na lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
727;Recórdame que o luns trinta teño que pasarme pola consulta;lists;add_to_list;list, element, date
728;Anótame latas de atún e vasiños de arroz na lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
729;Engade tamén plátanos á lista;lists;add_to_list;list, element, date
730;Engade á lista de tarefas que hai que pagar á comunidade;lists;add_to_list;list, element, date
731;Anota aí que hai que comprar pan para conxelar;lists;add_to_list;list, element, date
732;Engade pan integral á lista;lists;add_to_list;list, element, date
733;Recórdame que merque bolsas para conxelar;lists;add_to_list;list, element, date
734;Teño que mercar os xeos para a festa, engádeos á lista;lists;add_to_list;list, element, date
735;Anota tamén aceite e vinagre na lista;lists;add_to_list;list, element, date
736;Anota que o nove hai feira;lists;add_to_list;list, element, date
737;Engade ao calendario: feira para o sábado dezasete;lists;add_to_list;list, element, date
738;Anota no meu calendario un novo evento: feira o quince en Portomarín;lists;add_to_list;list, element, date
739;Engade un novo evento no meu calendario;lists;add_to_list;list, element, date
740;Quero que fagas unha nova entrada no meu calendario;lists;add_to_list;list, element, date
741;Anota que o venres é o día da feira;lists;add_to_list;list, element, date
742;Anota: romaría para o xoves que vén;lists;add_to_list;list, element, date
743;Anota que hai romaría o mércores catorce;lists;add_to_list;list, element, date
744;Engade un polbo á lista da compra;lists;add_to_list;list, element, date
745;Ah, e engade tamén pemento á lista;lists;add_to_list;list, element, date
746;Anota pementa e sal, que estou a quedar sen elas;lists;add_to_list;list, element, date
747;Anota na lista: ingredientes de cocido, que xa toca;lists;add_to_list;list, element, date
748;Teño que comprar chourizos, anótamo;lists;add_to_list;list, element, date
749;Anótame un par de costelas de porco;lists;add_to_list;list, element, date
750;Preciso cincocentos gramos de carne picada, anótao;lists;add_to_list;list, element, date
751;Cal é o meu calendario esta semana?;lists;check_list;list, element, date
752;Que teño para estes días?;lists;check_list;list, element, date
753;Cando tiña que recoller a saia na modista?;lists;check_list;list, element, date
754;Cando teño médico?;lists;check_list;list, element, date
755;Canto falta para a cita coa doutora?;lists;check_list;list, element, date
756;Cando é que fai anos a miña sogra?;lists;check_list;list, element, date
757;Que día fai anos a miña sobriña?;lists;check_list;list, element, date
758;Que hai para hoxe?;lists;check_list;list, element, date
759;Hoxe teño algunha tarefa pendente?;lists;check_list;list, element, date
760;Que día tiña que chamar o médico?;lists;check_list;list, element, date
761;Que día é o aniversario do meu irmán?;lists;check_list;list, element, date
762;En que cadra a miña cita no médico esta semana?;lists;check_list;list, element, date
763;Cando tiña eu cita no fisioterapeuta?;lists;check_list;list, element, date
764;Que teño anotado na lista da compra?;lists;check_list;list, element, date
765;Que hai na lista da compra?;lists;check_list;list, element, date
766;Por agora, que temos engadido na lista da compra?;lists;check_list;list, element, date
767;Cando temos veterinario?;lists;check_list;list, element, date
768;Dime que teño hoxe;lists;check_list;list, element, date
769;Dime que me toca mañá;lists;check_list;list, element, date
770;Que tarefas teño mañá?;lists;check_list;list, element, date
771;Que día vén o carpinteiro?;lists;check_list;list, element, date
772;Cando teño que recoller a medicación na farmacia?;lists;check_list;list, element, date
773;Podes lerme a lista da compra?;lists;check_list;list, element, date
774;Le o que hai por agora para mercar;lists;check_list;list, element, date
775;Que temos que comprar?;lists;check_list;list, element, date
776;Que eventos tes anotados para esta semana?;lists;check_list;list, element, date
777;Podes ler os eventos do meu calendario?;lists;check_list;list, element, date
778;Le os eventos;lists;check_list;list, element, date
779;Que teño que facer hoxe?;lists;check_list;list, element, date
780;Sabes se hoxe teño algo?;lists;check_list;list, element, date
781;Oíches?, que teño para mañá?;lists;check_list;list, element, date
782;Dime que temos anotado esta semana;lists;check_list;list, element, date
783;Cando cadra a próxima cita coa médica?;lists;check_list;list, element, date
784;En que cadra o aniversario da miña neta?;lists;check_list;list, element, date
785;Quero saber cando teño que volver a chamar o médico;lists;check_list;list, element, date
786;Que teño que facer mañá?;lists;check_list;list, element, date
787;Que teño no listado da compra?;lists;check_list;list, element, date
788;Sabes que teño anotado para mercar?;lists;check_list;list, element, date
789;Podes lerme o que teño anotado para comprar?;lists;check_list;list, element, date
790;Que eventos teño no meu calendario?;lists;check_list;list, element, date
791;Cando era o cabodano da nai de Cristina?;lists;check_list;list, element, date
792;Que días tes anotado que pasa a froiteira?;lists;check_list;list, element, date
793;Que citas teño esta semana?;lists;check_list;list, element, date
794;En que cadra o Nadal este ano?;lists;check_list;list, element, date
795;De quen é o santo hoxe?;lists;check_list;list, element, date
796;Ti sábesme dicir cando é o santo do meu neto?;lists;check_list;list, element, date
797;Cando é o santo de Xoaquín?;lists;check_list;list, element, date
798;Podes ver que día é San Martín?;lists;check_list;list, element, date
799;Como cae a Semana Santa o próximo ano?;lists;check_list;list, element, date
800;Oíches?, faime o favor de dicirme os meus eventos;lists;check_list;list, element, date
801;Leme a lista da compra;lists;check_list;list, element, date
802;Reproduce a lista da compra;lists;check_list;list, element, date
803;Que teño na lista da compra?;lists;check_list;list, element, date
804;Dime que teño anotado na lista da compra;lists;check_list;list, element, date
805;Di o que teño agora mesmo na lista da compra;lists;check_list;list, element, date
806;Dime que teño anotado para comprar;lists;check_list;list, element, date
807;Vou mercar, que teño na lista?;lists;check_list;list, element, date
808;Vou saír ao supermercado, disme a lista da compra?;lists;check_list;list, element, date
809;Quero que recites a lista da compra;lists;check_list;list, element, date
810;Dime o que temos anotado na lista para a compra;lists;check_list;list, element, date
811;Que teño no calendario de hoxe?;lists;check_list;list, element, date
812;Que eventos teño esta semana?;lists;check_list;list, element, date
813;Leme o que teño hoxe no calendario;lists;check_list;list, element, date
814;Leme o que teño esta semana no calendario?;lists;check_list;list, element, date
815;Teño libre esta fin de semana?;lists;check_list;list, element, date
816;Dime se teño algún evento a fin de semana;lists;check_list;list, element, date
817;Leme os eventos do meu calendario para o mes que vén;lists;check_list;list, element, date
818;Dime o que teño anotado no calendario esta semana;lists;check_list;list, element, date
819;Quero que leas os eventos do meu calendario;lists;check_list;list, element, date
820;Como teño esta fin de semana?;lists;check_list;list, element, date
821;Que teño para esta fin de semana?;lists;check_list;list, element, date
822;Dime o que teño no calendario o xoves seis;lists;check_list;list, element, date
823;Que teño no calendario o martes vinte e catro?;lists;check_list;list, element, date
824;Dime que teño anotado no calendario o venres trinta e un;lists;check_list;list, element, date
825;Que teño no calendario para o sábado que vén;lists;check_list;list, element, date
826;Teño algo o domingo sete de outubro?;lists;check_list;list, element, date
827;Dime se teño libre o dous de xuño;lists;check_list;list, element, date
828;Que teño para o vinte e sete de abril?;lists;check_list;list, element, date
829;Teño algún evento o día seis de febreiro;lists;check_list;list, element, date
830;Leme o que teño anotado para xaneiro;lists;check_list;list, element, date
831;Teño algo anotado no meu calendario para esta semana que entra?;lists;check_list;list, element, date
832;O luns trece, está baleiro no meu calendario?;lists;check_list;list, element, date
833;Teño oco o martes dous de setembro?;lists;check_list;list, element, date
834;Cal é o primeiro día que teño baleiro?;lists;check_list;list, element, date
835;Cando é o primeiro oco no meu calendario?;lists;check_list;list, element, date
836;Que teño o mércores vinte e nove de xullo?;lists;check_list;list, element, date
837;Dime que teño anotado no calendario o sábado trinta e un;lists;check_list;list, element, date
838;Teño algún evento para o dezaseis de xaneiro?;lists;check_list;list, element, date
839;O próximo martes, téñoo baleiro?;lists;check_list;list, element, date
840;Dime que teño anotado o xoves desta semana;lists;check_list;list, element, date
841;Leme o calendario do martes;lists;check_list;list, element, date
842;Quero que leas o calendario do venres;lists;check_list;list, element, date
843;Cal é o meu calendario para o domingo dezasete?;lists;check_list;list, element, date
844;Teño algo o seis deste mes?;lists;check_list;list, element, date
845;Dime o que engadín ao calendario o día nove do mes que vén;lists;check_list;list, element, date
846;Dime o que teño anotado para o próximo venres;lists;check_list;list, element, date
847;Segue baleiro o mércores sete de marzo?;lists;check_list;list, element, date
848;Leme os eventos de abril no meu calendario;lists;check_list;list, element, date
849;Que teño o catro de abril?;lists;check_list;list, element, date
850;Leme os eventos que teño anotados para agosto;lists;check_list;list, element, date
851;Pon unha alarma;alarm;add_alarm;date
852;Quero que poñas unha alarma para mañá ás sete de mañá;alarm;add_alarm;date
853;Podes pórme unha alarma hoxe ás cinco da tarde?;alarm;add_alarm;date
854;Quero que poñas unha alerta para as oito da mañá do próximo luns;alarm;add_alarm;date
855;Pon unha alerta para dentro de cinco minutos;alarm;add_alarm;date
856;Avísame dentro de media hora;alarm;add_alarm;date
857;Podes avisarme en dúas horas?;alarm;add_alarm;date
858;Pon unha alerta para o sábado ás seis da tarde;alarm;add_alarm;date
859;Espértame tódolos días ás sete;alarm;add_alarm;date
860;Ponme unha alerta en media hora para apagar o lume;alarm;add_alarm;date
861;Quero unha alarma as fins de semana para as nove da mañá;alarm;add_alarm;date
862;Podes avisarme tódolos domingos ás oito?;alarm;add_alarm;date
863;Configura unha alarma para as seis e media da tarde;alarm;add_alarm;date
864;Podes configurar unha alerta en corenta e cinco minutos?;alarm;add_alarm;date
865;Pon unha alarma tódolos martes ás dúas da tarde;alarm;add_alarm;date
866;Configura unha alarma os luns e os mércores ás once da mañá;alarm;add_alarm;date
867;Pon un temporizador de sete minutos;alarm;add_alarm;date
868;Pon unha conta atrás para dez minutos;alarm;add_alarm;date
869;Podes pór un temporizador de trinta segundos?;alarm;add_alarm;date
870;Inicia un temporizador de vinte minutos;alarm;add_alarm;date
871;Comeza unha conta atrás de oito minutos e trinta segundos;alarm;add_alarm;date
872;Pon un temporizador para a lavadora de dúas horas;alarm;add_alarm;date
873;Quero que me levantes ás oito e media os luns, os martes, os mércores e os xoves;alarm;add_alarm;date
874;Activa unha conta atrás de tres minutos;alarm;add_alarm;date
875;Temporizador de trinta e cinco minutos;alarm;add_alarm;date
876;Quero que me avises en dezasete minutos;alarm;add_alarm;date
877;Alértame en dúas horas;alarm;add_alarm;date
878;Espértame da sesta ás cinco da tarde;alarm;add_alarm;date
879;Pon unha conta atrás de oito minutos;alarm;add_alarm;date
880;Mañá quero que me espertes ás seis e media;alarm;add_alarm;date
881;Podes pór un temporizador de quince minutos?;alarm;add_alarm;date
882;Pon un temporizador;alarm;add_alarm;date
883;Crea unha nova alarma;alarm;add_alarm;date
884;Avísanos en dúas horas;alarm;add_alarm;date
885;Podes espertarme da sesta en vinte minutiños?;alarm;add_alarm;date
886;Necesito unha alarma para os mércores ás nove da mañá;alarm;add_alarm;date
887;Podes espertarme ás oito e cuarto entre semana?;alarm;add_alarm;date
888;Necesito un temporizador;alarm;add_alarm;date
889;Oíches?, ponme unha conta atrás de trinta e cinco minutos;alarm;add_alarm;date
890;Faime o favor de avisarme dentro de corenta e cinco minutos;alarm;add_alarm;date
891;Ponme unha alarma mañá ás cinco;alarm;add_alarm;date
892;Ponme unha nova alarma o martes ás tres menos cuarto;alarm;add_alarm;date
893;Pon unha alarma ás oito e vinte catro;alarm;add_alarm;date
894;Quero unha alarma para ás dez as fins de semana;alarm;add_alarm;date
895;Levántame tódolos días ás seis e corenta;alarm;add_alarm;date
896;Quero que me espertes entre semana ás oito;alarm;add_alarm;date
897;Pon unha alarma para as once e media da mañá;alarm;add_alarm;date
898;Crea unha nova alarma os martes ás catro da tarde;alarm;add_alarm;date
899;Configura unha alarma;alarm;add_alarm;date
900;Configura unha nova alarma;alarm;add_alarm;date
901;Crea unha alarma que me esperte ás sete e corenta e cinco os días entre semana;alarm;add_alarm;date
902;Créame unha alarma para os venres ás oito e dezasete;alarm;add_alarm;date
903;Configura unha alarma que soe ás nove da mañá;alarm;add_alarm;date
904;Pon unha alarma para este xoves;alarm;add_alarm;date
905;Crea unha alarma para o domingo;alarm;add_alarm;date
906;Quero unha alarma para os sábados ás nove e vinte;alarm;add_alarm;date
907;Ponme unha alarma para as catro;alarm;add_alarm;date
908;Configura unha nova alarma ás seis e media;alarm;add_alarm;date
909;Engade unha alarma para os luns ás once;alarm;add_alarm;date
910;Engade unha alarma este mércores á unha;alarm;add_alarm;date
911;Crea unha alarma para os luns ás nove;alarm;add_alarm;date
912;Activa a alarma de entre semana;alarm;add_alarm;date
913;Reactiva as alarmas dos luns e dos martes;alarm;add_alarm;date
914;Créame unha nova alarma para tódolos días ás cinco e media da tarde;alarm;add_alarm;date
915;Reactiva a alarma dos sábados á mañá;alarm;add_alarm;date
916;Crea unha alarma ao mediodía;alarm;add_alarm;date
917;Configura unha alarma para o almorzo;alarm;add_alarm;date
918;Crea unha alarma para despois da cea;alarm;add_alarm;date
919;Configura unha nova alarma para as oito da tarde;alarm;add_alarm;date
920;Crea unha alarma para o oito de xullo;alarm;add_alarm;date
921;Configura unha alarma para o vinte de decembro ás once en punto;alarm;add_alarm;date
922;Crea unha nova alarma para o tres de agosto;alarm;add_alarm;date
923;Quero que crees unha alarma para o dezaseis de setembro ás nove da mañá;alarm;add_alarm;date
924;Activa tódalas alarmas dos luns;alarm;add_alarm;date
925;Activa as alarmas dos venres;alarm;add_alarm;date
926;Configura unha nova alarma para que soe ás seis e cuarto;alarm;add_alarm;date
927;Quero unha alarma que me esperte ás sete da mañá, podes configurala?;alarm;add_alarm;date
928;Configúrame aí unha alarma para os domingos;alarm;add_alarm;date
929;Crea unha alarma para o dezanove de maio ás doce;alarm;add_alarm;date
930;Podes configurar unha alarma para alerta para o vinte e oito de novembro?;alarm;add_alarm;date
931;Pon unha alarma para o catro de abril ás catro da tarde;alarm;add_alarm;date
932;Activa a alarma das sete da tarde;alarm;add_alarm;date
933;Volve a activar a alarme das mañás;alarm;add_alarm;date
934;Pon outra vez a alarma dos luns;alarm;add_alarm;date
935;Activa a alarma das fins de semana;alarm;add_alarm;date
936;Engade unha nova alarma para ás dez e trinta e cinco da mañá;alarm;add_alarm;date
937;Pon unha alarma para o martes cinco ás once e media da noite;alarm;add_alarm;date
938;Configura unha alarma para o doce de setembro;alarm;add_alarm;date
939;Pon unha alarma para este mércores trece de agosto ás tres e media;alarm;add_alarm;date
940;Quero que volva a estar activa a alarma das doce;alarm;add_alarm;date
941;Engade unha alarma para as dúas e vinte e sete;alarm;add_alarm;date
942;Nova alarma para os luns ás nove e cincuenta e cinco;alarm;add_alarm;date
943;Programa unha nova alarma para as dez menos dez;alarm;add_alarm;date
944;Nova alarma para os días entre semana ás sete menos vinte;alarm;add_alarm;date
945;Crea unha alarma para as once menos cinco os xoves;alarm;add_alarm;date
946;Quero unha alarma para a unha e cincuenta e un;alarm;add_alarm;date
947;Programa unha alarma para as dúas menos trece minutos;alarm;add_alarm;date
948;Nova alarma para os venres ás doce cincuenta e nove;alarm;add_alarm;date
949;Programa unha alarma para ás dezaoito e trinta e tres minutos;alarm;add_alarm;date
950;Crea unha nova alarma para ás vinte e corenta e catro horas;alarm;add_alarm;date
951;Cancela a alarma;alarm;cancel_alarm;alarm
952;Cancela tódalas alarmas;alarm;cancel_alarm;alarm
953;Cancela a alarma do próximo mércores;alarm;cancel_alarm;alarm
954;Desactiva as alarmas que teño as fins de semana;alarm;cancel_alarm;alarm
955;Cancela o temporizador;alarm;cancel_alarm;alarm
956;Desactiva o temporizador, por favor;alarm;cancel_alarm;alarm
957;Podes parar o temporizador?;alarm;cancel_alarm;alarm
958;Quita tódalas alarmas do luns;alarm;cancel_alarm;alarm
959;Elimina a alarma das seis e media da mañá;alarm;cancel_alarm;alarm
960;Cancela o temporizador da lavadora;alarm;cancel_alarm;alarm
961;Para o temporizador;alarm;cancel_alarm;alarm
962;Poderías eliminar as alarmas que teño polas tardes?;alarm;cancel_alarm;alarm
963;Quita a alarma do domingo ás oito;alarm;cancel_alarm;alarm
964;Podes cancelar o temporizador?;alarm;cancel_alarm;alarm
965;Quero que desactives as alertas que teño pola mañá;alarm;cancel_alarm;alarm
966;Quita as alarmas;alarm;cancel_alarm;alarm
967;Quítame esa alarma, por deus;alarm;cancel_alarm;alarm
968;Xa non necesito a alarma dos luns;alarm;cancel_alarm;alarm
969;As alarmas das fins de semana xa non son necesarias;alarm;cancel_alarm;alarm
970;Quita a conta atrás;alarm;cancel_alarm;alarm
971;Quero que pares a conta atrás activa, podes?;alarm;cancel_alarm;alarm
972;Quítame esta conta atrás;alarm;cancel_alarm;alarm
973;Elimina esa contra atrás;alarm;cancel_alarm;alarm
974;Podes eliminar definitivamente a conta atrás de cinco minutos?;alarm;cancel_alarm;alarm
975;Non quero máis alarmas;alarm;cancel_alarm;alarm
976;Podes desactivar esta alarma?;alarm;cancel_alarm;alarm
977;Apaga o temporizador;alarm;cancel_alarm;alarm
978;Apaga as alarmas;alarm;cancel_alarm;alarm
979;Apaga a alarma dos luns ás nove;alarm;cancel_alarm;alarm
980;Desactiva a alarma dos venres;alarm;cancel_alarm;alarm
981;Quita esa alarma;alarm;cancel_alarm;alarm
982;Apaga a alarma;alarm;cancel_alarm;alarm
983;Apaga esa alarma;alarm;cancel_alarm;alarm
984;Cancela esa alarma, por deus;alarm;cancel_alarm;alarm
985;Fai calar a esa alarma!;alarm;cancel_alarm;alarm
986;Quítame a alarma de entre semana;alarm;cancel_alarm;alarm
987;Xa non necesito a alarma da mañá;alarm;cancel_alarm;alarm
988;Xa non preciso o aviso dos venres, quítao;alarm;cancel_alarm;alarm
989;Xa non quero unha alarma ás nove;alarm;cancel_alarm;alarm
990;Quítame a alarma das fins de semana;alarm;cancel_alarm;alarm
991;Desactiva a alarma de primeira hora;alarm;cancel_alarm;alarm
992;Desactiva a alarma das fins de semana;alarm;cancel_alarm;alarm
993;Desactiva a alarma dos luns, por favor;alarm;cancel_alarm;alarm
994;Quero que elimines a alarma dos domingos;alarm;cancel_alarm;alarm
995;Para esa alarma;alarm;cancel_alarm;alarm
996;Para a alarma que está a soar;alarm;cancel_alarm;alarm
997;Por deus bendito, quita esa alarma;alarm;cancel_alarm;alarm
998;Xa non quero que me espertes os martes ás sete e media;alarm;cancel_alarm;alarm
999;Podes quitar a alarma dos sábados?;alarm;cancel_alarm;alarm
1000;Non me espertes máis a esa hora;alarm;cancel_alarm;alarm
1001;Quita a alarma das mañás;alarm;cancel_alarm;alarm
1002;Quítame o temporizador que teño activo;alarm;cancel_alarm;alarm
1003;Fai calar a alarma que soa;alarm;cancel_alarm;alarm
1004;Quítame esa alarma, por favor cho pido;alarm;cancel_alarm;alarm
1005;Cancela a alarma das oito e cuarto;alarm;cancel_alarm;alarm
1006;Que cale esa alarma!;alarm;cancel_alarm;alarm
1007;Cancela a alarma que tiña para o sete de marzo;alarm;cancel_alarm;alarm
1008;Xa non necesito a alarma dos luns, páraa;alarm;cancel_alarm;alarm
1009;Pausa a alarma dos martes;alarm;cancel_alarm;alarm
1010;Pausa a alarma dos mércores;alarm;cancel_alarm;alarm
1011;Quita a alarma das fins de semana;alarm;cancel_alarm;alarm
1012;Pausa a alarma do luns;alarm;cancel_alarm;alarm
1013;Quero que deixe de soar a alarma de entre semana;alarm;cancel_alarm;alarm
1014;Elimina a alarma que teño configurada para o primeiro de abril;alarm;cancel_alarm;alarm
1015;Podes borrar a alarma que tiña configurada para o día dez de decembro?;alarm;cancel_alarm;alarm
1016;Polo de agora, pausa a alarma que teño tódolos días ás sete e media;alarm;cancel_alarm;alarm
1017;Fai que xa non soe o aviso das nove e cuarto da tarde;alarm;cancel_alarm;alarm
1018;Fai que deixe de soar a alarma dos xoves;alarm;cancel_alarm;alarm
1019;Non quero que soe máis a alarma dos venres;alarm;cancel_alarm;alarm
1020;Quita tódalas alarmas;alarm;cancel_alarm;alarm
1021;Elimina tódalas alarmas;alarm;cancel_alarm;alarm
1022;Pausa tódalas alarmas de entre semana;alarm;cancel_alarm;alarm
1023;Desactiva as alarmas que hai configuradas;alarm;cancel_alarm;alarm
1024;Pausa tódalas alarmas, por favor;alarm;cancel_alarm;alarm
1025;Silencia tódalas alarmas;alarm;cancel_alarm;alarm
1026;Fai que se silencien as alarmas;alarm;cancel_alarm;alarm
1027;Quita a alarma do martes que vén;alarm;cancel_alarm;alarm
1028;Elimina a alarma que soaría o trinta e un de agosto;alarm;cancel_alarm;alarm
1029;Xa non preciso da alarma do martes trinta de setembro;alarm;cancel_alarm;alarm
1030;Podes desactivar as alarmas dos luns, os martes e os mércores?;alarm;cancel_alarm;alarm
1031;Cancela a alarma das e cincuenta e tres;alarm;cancel_alarm;alarm
1032;Cancela a alarma que teño ás e media;alarm;cancel_alarm;alarm
1033;Cancela a alarma dos sábados ás once e cincuenta e seis;alarm;cancel_alarm;alarm
1034;Eliminar unha alarma;alarm;cancel_alarm;alarm
1035;Elimina a alarma que soa ás catorce horas;alarm;cancel_alarm;alarm
1036;Elimina as alarmas que teño os sábados e os domingos pola mañá;alarm;cancel_alarm;alarm
1037;Elimina as alarmas que tiña configuradas os martes pola tarde;alarm;cancel_alarm;alarm
1038;Cancela as alarmas que teño programas os mércores e os xoves ás dezasete horas;alarm;cancel_alarm;alarm
1039;Quero que elimines as alarmas dos venres pola mañá;alarm;cancel_alarm;alarm
1040;Podes eliminar unha alarma varios días?;alarm;cancel_alarm;alarm
1041;Quita a alarma que teño programada para dentro dunha hora;alarm;cancel_alarm;alarm
1042;Quita a alarma que tiña programada para o mércores oito ás dezanove horas;alarm;cancel_alarm;alarm
1043;Manda esa alarma ao carallo;alarm;cancel_alarm;alarm
1044;Elimina a alarma que soa, hostia xa!;alarm;cancel_alarm;alarm
1045;Que canceles a maldita alarma;alarm;cancel_alarm;alarm
1046;Xa non necesito a alarma dos mércores e venres ás cinco e media da tarde;alarm;cancel_alarm;alarm
1047;Quita a alarma para mañá ás seis e doce minutos da mañá;alarm;cancel_alarm;alarm
1048;Cancela tódalas alarmas que teño configuradas entre semana;alarm;cancel_alarm;alarm
1049;Ou cancelas esa alarma ou te tiro pola ventá;alarm;cancel_alarm;alarm
1050;Deus bendito, fai calar esa alarma do carallo!;alarm;cancel_alarm;alarm
1051;Vai chover hoxe?;weather;check_weather;place, date
1052;Que temperatura vai facer esta semana?;weather;check_weather;place, date
1053;Quero saber o tempo de hoxe;weather;check_weather;place, date
1054;Cal será a temperatura hoxe ao medio día?;weather;check_weather;place, date
1055;Que tempo vai facer en Vigo esta fin de semana?;weather;check_weather;place, date
1056;Dan tormenta en Santiago durante a semana?;weather;check_weather;place, date
1057;Dime o tempo na Guarda o xoves que vén;weather;check_weather;place, date
1058;Que tempo teremos na Coruña mañá?;weather;check_weather;place, date
1059;Que temperatura fará en Ourense a fin de semana?;weather;check_weather;place, date
1060;Teño que levar un chuvasqueiro a Ferrol mañá?;weather;check_weather;place, date
1061;Necesitarei chaqueta que abrigue mañá en Lugo?;weather;check_weather;place, date
1062;Dan moita calor en Ponteareas esta semana?;weather;check_weather;place, date
1063;Quero saber se no Grove choverá hoxe e mañá;weather;check_weather;place, date
1064;Choverá algo en Pontevedra hoxe?;weather;check_weather;place, date
1065;Podes confirmarme se dan malo en Muxía este venres?;weather;check_weather;place, date
1066;Dan bo en Portomarín este mércores?;weather;check_weather;place, date
1067;Fará moita calor en Paradela a próxima semana?;weather;check_weather;place, date
1068;Quero saber se en Tui vai chover durante esta semana;weather;check_weather;place, date
1069;Fará bo en Verín durante a fin de semana?;weather;check_weather;place, date
1070;Dáme o tempo en Viveiro para o luns e o martes, por favor;weather;check_weather;place, date
1071;Que tempo dan en Monforte de Lemos mañá?;weather;check_weather;place, date
1072;Como vai estar a cousa en Fisterra mañá pola tarde?;weather;check_weather;place, date
1073;Como vai estar o día en Betanzos?;weather;check_weather;place, date
1074;Dime o tempo no Porriño esta semana;weather;check_weather;place, date
1075;Dan bo tempo en Combarro mañá?;weather;check_weather;place, date
1076;Cal vai ser o tempo en Ribadeo?;weather;check_weather;place, date
1077;Quero saber o tempo en Mondoñedo, por favor;weather;check_weather;place, date
1078;Faime o favor de dicirme o tempo en Oia;weather;check_weather;place, date
1079;Cando vai chover en Muros?;weather;check_weather;place, date
1080;Cando subirán as temperaturas en Noia?;weather;check_weather;place, date
1081;Que mínimas dan en Cangas esta semana?;weather;check_weather;place, date
1082;Fará frío mañá en Barro?;weather;check_weather;place, date
1083;Dime as máximas en Castro Caldelas para o venres;weather;check_weather;place, date
1084;Fará frío hoxe en Narón?;weather;check_weather;place, date
1085;Sabes se poderemos ir á praia en Redondela esta fin de semana?;weather;check_weather;place, date
1086;Chove agora mesmo en Oleiros?;weather;check_weather;place, date
1087;Como estará o tempo mañá en Vilagarcía de Arousa?;weather;check_weather;place, date
1088;Que temperaturas haberá mañá en Lalín?;weather;check_weather;place, date
1089;Chove en Poio?;weather;check_weather;place, date
1090;Como está a cousa na Estrada hoxe?;weather;check_weather;place, date
1091;Fai calor en Sada agora mesmo?;weather;check_weather;place, date
1092;Hai néboa en Mos?;weather;check_weather;place, date
1093;Cando despexará en Verín?;weather;check_weather;place, date
1094;Hoxe pola noite refresca no Barco de Valdeorras?;weather;check_weather;place, date
1095;Dime o tempo en Sarria;weather;check_weather;place, date
1096;Esta semana choverá en Bueu?;weather;check_weather;place, date
1097;Quero saber o tempo en Foz;weather;check_weather;place, date
1098;Que tempo fai en Tomiño?;weather;check_weather;place, date
1099;Fará sol en Burela?;weather;check_weather;place, date
1100;Cando sairá o sol en Porto do Son?;weather;check_weather;place, date
1101;Chove en Chantada?;weather;check_weather;place, date
1102;Queremos saber o tempo en Celanova esta semana;weather;check_weather;place, date
1103;Sabes se vai chover esta tarde?;weather;check_weather;place, date
1104;Dan bo hoxe?;weather;check_weather;place, date
1105;Dan malo mañá?;weather;check_weather;place, date
1106;Que tempo dan para a fin de semana?;weather;check_weather;place, date
1107;Terei que coller a chaqueta para hoxe pola tarde?;weather;check_weather;place, date
1108;Poñemos sombreiro para hoxe ou dan nubrado?;weather;check_weather;place, date
1109;Sairá o sol hoxe pola tarde?;weather;check_weather;place, date
1110;Dime se sairá o sol en Padrón;weather;check_weather;place, date
1111;Que días chove esta semana?;weather;check_weather;place, date
1112;Para cando dan choiva?;weather;check_weather;place, date
1113;Sabes se vai parar de chover nalgún momento do día?;weather;check_weather;place, date
1114;Poderei tender a roupa nalgún momento da tarde?;weather;check_weather;place, date
1115;Terei que coller paraugas hoxe?;weather;check_weather;place, date
1116;O día está nubrado, collo ou non collo paraugas?;weather;check_weather;place, date
1117;Fará bo día para ir andando mañá?;weather;check_weather;place, date
1118;Cando parará de chover?;weather;check_weather;place, date
1119;Cando soben as temperaturas?;weather;check_weather;place, date
1120;Baixan moito as temperaturas esta semana?;weather;check_weather;place, date
1121;Están caendo chuzos de punta, cando parará?;weather;check_weather;
1122;Teremos treboadas esta tarde?;weather;check_weather;date
1123;Sabes se despexará a brétema na praia para a tarde?;weather;check_weather;place, date
1124;Desaparecerá a borraxeira para o serán de hoxe?;weather;check_weather;date
1125;Estou ata as orellas de tanta choiva, cando vai parar?;weather;check_weather;
1126;Que día desta semana fará sol?;weather;check_weather;date
1127;Cando escampará?;weather;check_weather;
1128;Sabes se esta semana teremos orballeira?;weather;check_weather;date
1129;Cando comezan as xeadas pola noite?;weather;check_weather;date
1130;Onde dan neve esta fin de semana en Ourense?;weather;check_weather;place, date
1131;Esta semana, nevará ou será auganeve?;weather;check_weather;date
1132;Quero saber se esta neboeira despexará nalgún momento do día;weather;check_weather;date
1133;Parece que entra tormenta, haberá tronos e raios?;weather;check_weather;
1134;Teremos lóstregos esta noite?;weather;check_weather;date
1135;Leva todo o día chovendo sen amizar, cando delampará?;weather;check_weather;
1136;Vai albadear hoxe ou mañá na costa?;weather;check_weather;place, date
1137;Que día chegará a tempestade?;weather;check_weather;
1138;Precisarei do paraugas hoxe?;weather;check_weather;date
1139;É preciso que saia con paraugas de casa?;weather;check_weather;
1140;Que día amaina o temporal?;weather;check_weather;
1141;Dan chuvia?;weather;check_weather;
1142;Choverá hoxe?;weather;check_weather;
1143;E hoxe ten previsto chover?;weather;check_weather;
1144;Sabes se dan chuvias pola tarde?;weather;check_weather;
1145;Pola mañá fará bo tempo?;weather;check_weather;
1146;Cando veñen as choivas?;weather;check_weather;
1147;Necesito paraugas hoxe?;weather;check_weather;
1148;Poderei tender fóra mañá?;weather;check_weather;
1149;Collo ou non collo o chuvasqueiro?;weather;check_weather;
1150;A que hora parará de chover?;weather;check_weather;
1151;Cal é a previsión meteorolóxica?;weather;check_weather;
1152;Dan vento hoxe?;weather;check_weather;
1153;A que hora vai chover?;weather;check_weather;
1154;Que temperatura fai?;weather;check_weather;
1155;Fai frío?;weather;check_weather;
1156;Está a chover?;weather;check_weather;
1157;Que tempo vai facer en Galicia?;weather;check_weather;
1158;Dime o tempo en Galicia;weather;check_weather;
1159;Dime o tempo en Galiza esta semana;weather;check_weather;
1160;Haberá orballo ao amencer?;weather;check_weather;place, date
1161;Como vai estar o tempo en Ames estes días?;weather;check_weather;place, date
1162;Dan choiva pola tarde?;weather;check_weather;place, date
1163;Quero saber o tempo;weather;check_weather;place, date
1164;Cales son as temperaturas máximas para hoxe?;weather;check_weather;place, date
1165;Fará moita calor mañá?;weather;check_weather;place, date
1166;Pódesme dicir as mínimas na Cañiza a fin de semana?;weather;check_weather;place, date
1167;Que mínimas dan para esta tarde?;weather;check_weather;place, date
1168;Que tempo vai facer en Arzúa?;weather;check_weather;place, date
1169;Haberá algo de orballo pola mañá cedo?;weather;check_weather;place, date
1170;Cantos graos temos agora?;weather;check_weather;
1171;Que temperatura fai agora?;weather;check_weather;place, date
1172;Como está o tempo en Cedeira?;weather;check_weather;place, date
1173;Dan choiva no Rosal?;weather;check_weather;place, date
1174;Cando escampa en Rivadavia?;weather;check_weather;place, date
1175;Esta fin de semana dan bo na Illa de Arousa?;weather;check_weather;place, date
1176;Que tempo dan en Culleredo?;weather;check_weather;place, date
1177;Cal é o tempo en Cambre?;weather;check_weather;place, date
1178;Dime o tempo en Noia;weather;check_weather;place, date
1179;Dime que tempo vai facer en Fene;weather;check_weather;place, date
1180;Quero saber que tempo vai facer en Sada;weather;check_weather;place, date
1181;Dime o tempo que fará esta semana en Rianxo;weather;check_weather;place, date
1182;Dime o tempo en Muros;weather;check_weather;place, date
1183;Vai chover en Padrón?;weather;check_weather;place, date
1184;Cales van ser a máximas en Pontedeume?;weather;check_weather;place, date
1185;Dime o tempo en Vigo;weather;check_weather;place, date
1186;Dime o tempo en Redondela;weather;check_weather;place, date
1187;Quero saber o tempo en Cangas;weather;check_weather;place, date
1188;Dime o clima en Marín;weather;check_weather;place, date
1189;Chove en Lalín?;weather;check_weather;place, date
1190;Que tempo vai facer hoxe en Moaña?;weather;check_weather;place, date
1191;Dime o tempo en Sanxenxo;weather;check_weather;place, date
1192;Que frío fai no Grove?;weather;check_weather;place, date
1193;Quero que me digas o tempo desta semana en Salvaterra do Miño;weather;check_weather;place, date
1194;Dime o tempo no Carballiño;weather;check_weather;place, date
1195;Dime as máximas desta semana en Verín;weather;check_weather;place, date
1196;Estará despexado no Barco de Valdeorras?;weather;check_weather;place, date
1197;En Xinzo de Limia, que tempo vai?;weather;check_weather;place, date
1198;Que tempo vai en Celanova?;weather;check_weather;place, date
1199;Quero saber o tempo en San Cibrao das Viñas;weather;check_weather;place, date
1200;Dime se hoxe hai néboa en Ribadavia;weather;check_weather;place, date
1201;Fai sol en Allariz?;weather;check_weather;place, date
1202;Dime o tempo que vai en Barbadás;weather;check_weather;place, date
1203;Vai frío en Lugo?;weather;check_weather;place, date
1204;Dime o tempo en Monforte de Lemos;weather;check_weather;place, date
1205;Como vai o tempo en Viveiro?;weather;check_weather;place, date
1206;Chove en Sarria?;weather;check_weather;place, date
1207;Quero saber o tempo en Meira;weather;check_weather;place, date
1208;Quero saber as temperaturas en Burela;weather;check_weather;place, date
1209;Dime as mínimas de Chantada;weather;check_weather;place, date
1210;Que tempo vai en Guitiriz?;weather;check_weather;place, date
1211;Dan bo esta semana en Vilalba?;weather;check_weather;place, date
1212;Dime o tempo en Mondoñedo;weather;check_weather;place, date
1213;Dime o tempo que irá esta fin de semana;weather;check_weather;place, date
1214;Dime o tempo que vai agora en Pontevedra;weather;check_weather;place, date
1215;Quero que me digas o tempo en Becerreá;weather;check_weather;place, date
1216;Que tempo vai?;weather;check_weather;place, date
1217;Dime o tempo que vai agora mesmo;weather;check_weather;place, date
1218;Quero saber que tempo vai;weather;check_weather;place, date
1219;Dime o clima de hoxe;weather;check_weather;place, date
1220;Quero saber as mínimas aquí;weather;check_weather;place, date
1221;Dime se chove;weather;check_weather;place, date
1222;Hoxe vai chover?;weather;check_weather;place, date
1223;Dime o tempo;weather;check_weather;place, date
1224;Hoxe teño que coller paraugas?;weather;check_weather;place, date
1225;Mira unha cousa, levarei paraugas?;weather;check_weather;place, date
1226;Superaranse os vinte graos na Pobra do Brollón?;weather;check_weather;place, date
1227;Dime o tempo en Antas de Ulla;weather;check_weather;place, date
1228;Quero saber o tempo en Láncara;weather;check_weather;place, date
1229;Vai baixar dos cero graos no Incio?;weather;check_weather;place, date
1230;Hoxe teremos máis de quince graos por aquí?;weather;check_weather;place, date
1231;Dime cal é a previsión meteorolóxico na Pontenova;weather;check_weather;place, date
1232;Quero saber a previsión do tempo en Carballedo;weather;check_weather;place, date
1233;Fará moito frío hoxe en Vilariño de Conso?;weather;check_weather;place, date
1234;Que tempo vai en Fornelos de Monte?;weather;check_weather;place, date
1235;Dime o tempo que se espera mañá nas Neves;weather;check_weather;place, date
1236;Dime se mañá choverá en Boimorto;weather;check_weather;place, date
1237;Choverá algún día desta semana en Ordes;weather;check_weather;place, date
1238;Superaranse hoxe os trinta graos en Zas?;weather;check_weather;place, date
1239;Quero saber que temperatura máxima se espera mañá en Santa Comba;weather;check_weather;place, date
1240;Hoxe chegaremos aos vinte graos en Meaño?;weather;check_weather;place, date
1241;Dime o tempo en Arteixo;weather;check_weather;place, date
1242;Como vai estar a cousa o martes en Cariño?;weather;check_weather;place, date
1243;Que tempo se espera o mércores nas Nogais?;weather;check_weather;place, date
1244;Vai facer tempo de praia en Porto do Son?;weather;check_weather;place, date
1245;Cales son as máximas en Ribeira para hoxe?;weather;check_weather;place, date
1246;Dime o tempo en Lobios;weather;check_weather;place, date
1247;Teño que coller chaqueta para mañá en Baños de Molgas?;weather;check_weather;place, date
1248;Dime a previsión desta semana en Laza;weather;check_weather;place, date
1249;Cal vai ser o tempo o sábado en Bande?;weather;check_weather;place, date
1250;Fará bo tempo o domingo na Pobra do Caramiñal?;weather;check_weather;place, date
1251;Cando haberá lúa chea?;weather;get_moon;moon_type
1252;Dime en que día do mes cadra a lúa chea;weather;get_moon;moon_type
1253;Teño que podar, cando hai lúa minguante?;weather;get_moon;moon_type
1254;Que días teremos lúa crecente?;weather;get_moon;moon_type
1255;Quero saber cando é lúa nova en Silleda;weather;get_moon;moon_type
1256;Cando hai lúa nova este mes?;weather;get_moon;moon_type
1257;Este mes, cando cadra a lúa chea?;weather;get_moon;moon_type
1258;Faime o favor, dime que día teremos a lúa chea;weather;get_moon;moon_type
1259;Cando vén lúa vella, que hai que cortar o castiñeiro;weather;get_moon;moon_type
1260;Cando é o plenilunio?;weather;get_moon;moon_type
1261;Cando é a lúa chea en Camariñas?;weather;get_moon;moon_type
1262;Esta noite haberá lúa chea en Vilardevós?;weather;get_moon;moon_type
1263;Di cando se chegará a cuarto crecente este mes;weather;get_moon;moon_type
1264;Quero saber cando haberá lúa nova;weather;get_moon;moon_type
1265;Como cadra a lúa vella?;weather;get_moon;moon_type
1266;Esta noite haberá lúa?;weather;get_moon;moon_type
1267;Que lúa temos hoxe?;weather;get_moon;moon_type
1268;Quero saber as fases lunares deste mes;weather;get_moon;moon_type
1269;Cando empeza a lúa enchente?;weather;get_moon;moon_type
1270;Quero saber cando é o plenilunio;weather;get_moon;moon_type
1271;Hoxe en Valga, que lúa haberá?;weather;get_moon;moon_type
1272;Quero saber como vai estar a lúa esta noite;weather;get_moon;moon_type
1273;Estamos en lúa crecente ou lúa minguante?;weather;get_moon;moon_type
1274;Quero saber o estado da lúa;weather;get_moon;moon_type
1275;Que lúa vai hoxe?;weather;get_moon;moon_type
1276;Quero saber a lúa que hai para podar;weather;get_moon;moon_type
1277;Cando é o cuarto crecente da lúa?;weather;get_moon;moon_type
1278;Dime como cadra o cuarto crecente este mes;weather;get_moon;moon_type
1279;Cando é o cuarto minguante?;weather;get_moon;moon_type
1280;Que día chegamos á lúa chea?;weather;get_moon;moon_type
1281;Di que día se chega ao plenilunio;weather;get_moon;moon_type
1282;Dime as datas das fases lunares deste mes;weather;get_moon;moon_type
1283;Dime a data na que terei lúa nova;weather;get_moon;moon_type
1284;Cando é o novilunio?;weather;get_moon;moon_type
1285;Hoxe hai lúa vella?;weather;get_moon;moon_type
1286;Esta noite, que lúa vai?;weather;get_moon;moon_type
1287;Esta noite hai lúa chea?;weather;get_moon;moon_type
1288;Dime a lúa que haberá esta noite;weather;get_moon;moon_type
1289;Que lúa haberá mañá?;weather;get_moon;moon_type
1290;Dime a fase actual da lúa;weather;get_moon;moon_type
1291;Esta noite poderase ver a lúa?;weather;get_moon;moon_type
1292;Esta noite que lúa temos?;weather;get_moon;moon_type
1293;Cando chega a lúa chea?;weather;get_moon;moon_type
1294;Hoxe hai lúa nova?;weather;get_moon;moon_type
1295;Dime a lúa que hai esta noite;weather;get_moon;moon_type
1296;Que lúa haberá o domingo?;weather;get_moon;moon_type
1297;A noite de que día hai lúa chea?;weather;get_moon;moon_type
1298;Cando empeza a lúa minguante?;weather;get_moon;moon_type
1299;Que día da semana que vén é a lúa vella?;weather;get_moon;moon_type
1300;Dime o día que se espera que haxa lúa nova;weather;get_moon;moon_type
1301;Que hora é?;time;get_time;
1302;Dime que hora é;time;get_time;
1303;Que hora vén sendo?;time;get_time;
1304;Dime a hora;time;get_time;
1305;Dime a hora actual;time;get_time;
1306;Quero saber a hora;time;get_time;
1307;Sabes que hora é?;time;get_time;
1308;Quero saber que hora é;time;get_time;
1309;Di a hora;time;get_time;
1310;Dime a hora nas Azores;time;get_time;
1311;E que hora ven sendo agora mesmo?;time;get_time;
1312;Que hora tes?;time;get_time;
1313;Pódesme dicir a hora?;time;get_time;
1314;Oíches?, que hora tes?;time;get_time;
1315;Que horas son?;time;get_time;
1316;Non sei que hora é;time;get_time;
1317;Dinos a hora;time;get_time;
1318;Dime a hora que é;time;get_time;
1319;Di a hora que é;time;get_time;
1320;Quero que digas que hora é;time;get_time;
1321;Que hora é en Nova York?;time;get_time;place
1322;Dime a hora en Londres;time;get_time;place
1323;Cal é a hora local en París?;time;get_time;place
1324;Di a hora local en Tokio;time;get_time;place
1325;Quero que digas a hora en Los Ángeles;time;get_time;place
1326;Cal é a hora actual en México?;time;get_time;place
1327;Quero saber a hora en San Petersburgo;time;get_time;place
1328;Dime a hora local en Roma;time;get_time;place
1329;Que hora é en Bélxica?;time;get_time;place
1330;Que hora teñen en Irlanda?;time;get_time;place
1331;Dime a hora en Ucraína;time;get_time;place
1332;Que hora é en Lisboa?;time;get_time;place
1333;Dime a hora en Dinamarca;time;get_time;place
1334;Que hora é en Bos Aires?;time;get_time;place
1335;Que hora teñen en México?;time;get_time;place
1336;Dime a hora en Cuba;time;get_time;place
1337;Quero saber o horario en Arxentina;time;get_time;place
1338;Que hora vén sendo en Perú?;time;get_time;place
1339;Dime a hora local en Xamaica;time;get_time;place
1340;Dime a hora en Marrocos;time;get_time;place
1341;Que hora teñen agora mesmo en Exipto?;time;get_time;place
1342;Dime a hora en Suráfrica;time;get_time;place
1343;Que hora é no Cairo?;time;get_time;place
1344;Di a hora en Hong-Kong;time;get_time;place
1345;Dime a hora local en Sidney;time;get_time;place
1346;Que horario ten Australia?;time;get_time;place
1347;Dime a hora local en Xapón;time;get_time;place
1348;Di a hora en Nova Zelandia;time;get_time;place
1349;Quero que digas que hora teñen en Vietnam;time;get_time;place
1350;Dime a hora na India;time;get_time;place
1351;A que hora amence mañá?;time;get_sun;type, place
1352;Dime a que hora sairá o sol mañá;time;get_sun;type, place
1353;A que hora amence en Santa Comba?;time;get_sun;type, place
1354;Como coincide a posta do sol en Vimianzo?;time;get_sun;type, place
1355;Cando é o luscofusco en Fisterra?;time;get_sun;type, place
1356;A que hora é o atardecer en Fisterra mañá?;time;get_sun;type, place
1357;A que hora sae o sol mañá?;time;get_sun;type, place
1358;A que hora amence na Fonsagrada?;time;get_sun;type, place
1359;Quero saber a que hora é a posta do sol en Oia;time;get_sun;type, place
1360;Cando se pon o sol en Nigrán?;time;get_sun;type, place
1361;A que hora sae o sol mañá en Lousame?;time;get_sun;type, place
1362;Quero saber a hora a que vai amencer;time;get_sun;type, place
1363;A que hora se fai de noite?;time;get_sun;type, place
1364;Cando é a posta do sol en Sanxenxo?;time;get_sun;type, place
1365;A que hora vai amencer mañá en Pontevedra?;time;get_sun;type, place
1366;Dime a hora a que vai saír o sol mañá;time;get_sun;type, place
1367;Cando é a posta do sol en Carnota?;time;get_sun;type, place
1368;Dime a que hora se fará de día na Laracha;time;get_sun;type, place
1369;A que hora amence en Malpica de Bergantiños?;time;get_sun;type, place
1370;Mañá queremos ver a posta de sol en Muros, a que hora será?;time;get_sun;type, place
1371;A que hora sae o sol nesta zona?;time;get_sun;type, place
1372;A que hora se pon o sol nesta zona?;time;get_sun;type, place
1373;Dime a hora á que sae o sol nesta zona;time;get_sun;type, place
1374;Dime a hora á que se pon o sol nesta zona;time;get_sun;type, place
1375;A que hora sae o sol nos Ancares?;time;get_sun;type, place
1376;Como cadra a posta de sol mañá en Fisterra?;time;get_sun;type, place
1377;Dime a hora na que se pon o sol nas Cíes;time;get_sun;type, place
1378;A que hora amence nas Cíes;time;get_sun;type, place
1379;Dime a hora na que sae o sol mañá na Illa de Ons;time;get_sun;type, place
1380;Mañá queremos ver o amencer desde as Illas Cíes, sobre que hora será?;time;get_sun;type, place
1381;A que hora é a posta do sol nesta época do ano en Ons?;time;get_sun;type, place
1382;Dime a hora á que se pon o sol en Fisterra nesta época do ano;time;get_sun;type, place
1383;A que hora amence en Pontevedra?;time;get_sun;type, place
1384;Dime a hora na que amence na Coruña;time;get_sun;type, place
1385;A que hora cadra a posta do sol mañá na Coruña?;time;get_sun;type, place
1386;Cando cadra o luscofusco mañá?;time;get_sun;type, place
1387;Como cadra o luscofusco hoxe?;time;get_sun;type, place
1388;Dime a que hora é o atardecer;time;get_sun;type, place
1389;Dime a hora do amencer;time;get_sun;type, place
1390;Dime a hora do atardecer;time;get_sun;type, place
1391;Dime a hora da saída do sol;time;get_sun;type, place
1392;Dime a hora da posta do sol;time;get_sun;type, place
1393;Dime a hora do serán;time;get_sun;type, place
1394;A que hora é o serán hoxe?;time;get_sun;type, place
1395;A que hora escurece hoxe?;time;get_sun;type, place
1396;Cando escurece en Muxía?;time;get_sun;type, place
1397;Como cadrará o serán hoxe?;time;get_sun;type, place
1398;Quero saber a que hora empeza a posta de sol;time;get_sun;type, place
1399;Quero que me digas a que hora é o atardecer;time;get_sun;type, place
1400;Cando será o atardecer mañá?;time;get_sun;type, place
1401;A que hora teremos marea alta hoxe en Cedeira?;time;get_tide;type
1402;Cando vai baixar a marea?;time;get_tide;type
1403;Dime a que hora é a marea alta;time;get_tide;type
1404;Cando é a marea chea?;time;get_tide;type
1405;Esta tarde, a que hora é a marea libre?;time;get_tide;type
1406;Hoxe como cadra a marea baixa?;time;get_tide;type
1407;Como cadra hoxe a marea alta?;time;get_tide;type
1408;Cando é a preamar?;time;get_tide;type
1409;A que hora é esta tarde a baixamar?;time;get_tide;type
1410;Dime as horas da preamar;time;get_tide;type
1411;Di a hora de preamar;time;get_tide;type
1412;Di a que hora cadra a preamar;time;get_tide;type
1413;Cando é a primeira preamar de hoxe?;time;get_tide;type
1414;Quero saber a hora da baixamar en Muxía;time;get_tide;type
1415;Cando é a baixamar no Grove?;time;get_tide;type
1416;Dime a hora da baixamar en Samil;time;get_tide;type
1417;A que hora chega a marea alta á praia Boca do Río?;time;get_tide;type
1418;Di cando é a preamar;time;get_tide;type
1419;Di cando é a baixamar;time;get_tide;type
1420;Dinos a hora na que será a primeira baixamar;time;get_tide;type
1421;Quero saber a hora da baixamar;time;get_tide;type
1422;Como está a marea agora mesmo?;time;get_tide;type
1423;Que marea hai nestes intres?;time;get_tide;type
1424;Xa está a marea baixa?;time;get_tide;type
1425;Xa estamos en baixamar?;time;get_tide;type
1426;Xa hai preamar?;time;get_tide;type
1427;Está a subir a marea?;time;get_tide;type
1428;Está a subir ou a baixar a marea?;time;get_tide;type
1429;A marea sobe ou baixa agora mesmo?;time;get_tide;type
1430;Está subindo xa a marea?;time;get_tide;type
1431;A marea está baixando?;time;get_tide;type
1432;A marea está a subir?;time;get_tide;type
1433;Chegouse xa a preamar?;time;get_tide;type
1434;Dáme información da marea;time;get_tide;type
1435;Dá a información das mareas;time;get_tide;type
1436;Como cadran as mareas hoxe?;time;get_tide;type
1437;Dime a que hora cadra cada marea hoxe;time;get_tide;type
1438;Quero a información das mareas;time;get_tide;type
1439;Información das mareas;time;get_tide;type
1440;Información da marea alta;time;get_tide;type
1441;Dá a información da preamar;time;get_tide;type
1442;Dá a información da marea baixa;time;get_tide;type
1443;A que hora cadra a marea chea?;time;get_tide;type
1444;Di a hora da marea chea pola tarde;time;get_tide;type
1445;Información da marea libre;time;get_tide;type
1446;Quero a información da marea alta na Lanzada;time;get_tide;type
1447;Cando cambia a marea en Carballo?;time;get_tide;type
1448;Di a hora da marea alta en Outes;time;get_tide;type
1449;A que hora é o cambio de marea?;time;get_tide;type
1450;Quero saber a hora das mareas de hoxe;time;get_tide;type
1451;Ola, quero ver o rexistro de glicosa do domingo pasado;health;check_health;date, health_parameter
1452;Gustaríame comprobar as miñas medidas de glicosa;health;check_health;date, health_parameter
1453;Podo consultar o azucre en sangue?;health;check_health;health_parameter
1454;Quero que mires os datos de azucre que rexistrei esta semana;health;check_health;date, health_parameter
1455;Boas, dime a glicosa que rexistrei o xoves e o venres;health;check_health;date, health_parameter
1456;Podes ensinarme o meu nivel de glicosa de onte?;health;check_health;date, health_parameter
1457;Mírame cales son os valores de azucre no sangue que anotaches esta semana;health;check_health;date, health_parameter
1458;Como vou do azucre no sangue?;health;check_health;health_parameter
1459;Pódesme dicir a glicosa que teño hoxe?;health;check_health;date, health_parameter
1460;Amósame os rexistros de azucre desta semana, grazas;health;check_health;date, health_parameter
1461;Podes ver cales foron os meus valores de presión sanguínea esta semana?;health;check_health;date, health_parameter
1462;Quero saber que presión sanguínea tiven o luns da semana pasada;health;check_health;date, health_parameter
1463;Dime a presión arterial rexistrada;health;check_health;health_parameter
1464;Faime o favor de buscar os datos da miña tensión sistólica desta semana;health;check_health;date, health_parameter
1465;Consúltame aí a presión arterial do martes;health;check_health;date, health_parameter
1466;A semana pasada, que frecuencia arterial tiven de media?;health;check_health;date, health_parameter
1467;Axúdasme a saber o rexistro de presión sanguínea que tiven estes días?;health;check_health;date, health_parameter
1468;Cal foi a miña presión sanguínea hoxe?;health;check_health;date, health_parameter
1469;Como vou da tensión?;health;check_health;health_parameter
1470;Quero ver os rexistros da tensión, por favor;health;check_health;health_parameter
1471;Como me deu onte a saturación de osíxeno?;health;check_health;date, health_parameter
1472;Como podo saber os datos de saturación de osíxeno da semana pasada?;health;check_health;date, health_parameter
1473;Quero saber a miña saturación de onte e antonte;health;check_health;date, health_parameter
1474;A canto chegou o mércores a miña saturación de osíxeno?;health;check_health;date, health_parameter
1475;Por favor, ensíname os rexistros de saturación de osíxeno;health;check_health;health_parameter
1476;Como tiven este martes a saturación de osíxeno?;health;check_health;date, health_parameter
1477;Dime como me saíu o osíxeno en sangue o xoves pasado;health;check_health;date, health_parameter
1478;Canto tiven de saturación onte?;health;check_health;date, health_parameter
1479;Dime o nivel de saturación que che dixen onte;health;check_health;date, health_parameter
1480;Podes consultarme que valores teño gardados esta semana de saturación de osíxeno?;health;check_health;date, health_parameter
1481;Cal era a miña frecuencia cardíaca?;health;check_health;health_parameter
1482;Como me está a funcionar o corazón esta semana?;health;check_health;date, health_parameter
1483;Podes consultar os meus datos de ritmo cardíaco?;health;check_health;date, health_parameter
1484;Cal foi o meu nivel de pulsacións por minuto?;health;check_health;health_parameter
1485;A semana pasada, que frecuencia cardíaca rexistraches?;health;check_health;date, health_parameter
1486;Consulta os meus datos de ritmo cardíaco;health;check_health;health_parameter
1487;Cantos latidos por minuto che dixen o sábado?;health;check_health;date, health_parameter
1488;Que valores de latidos por minuto tes rexistrados para o luns?;health;check_health;date, health_parameter
1489;Quero que me digas a frecuencia cardíaca para revisala;health;check_health;health_parameter
1490;Para a frecuencia cardíaca, que tes anotado?;health;check_health;health_parameter
1491;Quero ver as medidas que teño rexistradas;health;check_health;health_parameter
1492;Dime as medidas que anotaches esta semana;health;check_health;health_parameter
1493;Dime as medidas que che dei onte;health;check_health;health_parameter
1494;Quero saber que medidas che dei onte;health;check_health;health_parameter
1495;Recítame as medicións que tes anotadas hoxe ;health;check_health;health_parameter
1496;Dime os datos de saúde que anotaches hoxe;health;check_health;health_parameter
1497;Quero repasar as medidas de saúde;health;check_health;health_parameter
1498;Quero que repasemos a recollida de datos de onte;health;check_health;health_parameter
1499;Pódesme dicir que mediches antonte?;health;check_health;health_parameter
1500;Dime as medidas de saúde desta semana, por favor;health;check_health;health_parameter
1501;Dime os datos que teño rexistrados;health;check_health;health_parameter
1502;Dime os datos médicos que tes gardados;health;check_health;health_parameter
1503;Quero que digas os datos médicos gardados nestes días;health;check_health;health_parameter
1504;Que medidas gardaches estes días?;health;check_health;health_parameter
1505;Dime as miñas medidas dos últimos días;health;check_health;health_parameter
1506;Leme as medidas médicas que tes gardadas;health;check_health;health_parameter
1507;Leme os datos rexistrados desde o luns;health;check_health;health_parameter
1508;Di os datos médicos que tes rexistrados de hoxe;health;check_health;health_parameter
1509;Que datos rexistraches onte?;health;check_health;health_parameter
1510;Dime o datos que gardaches estes últimos días;health;check_health;health_parameter
1511;Cales son as medidas indicadas hoxe?;health;check_health;health_parameter
1512;Cales son os datos médicos que anotaches onte?;health;check_health;health_parameter
1513;Por favor, podes ensinarme os datos médicos anotados?;health;check_health;health_parameter
1514;Que medida tes anotada para tensión arterial?;health;check_health;health_parameter
1515;Quero ver a tensión arterial rexistrada hoxe;health;check_health;health_parameter
1516;Dime a porcentaxe de osíxeno no sangue que tes anotada, por favor;health;check_health;health_parameter
1517;Cal é a medida de saturación de osíxeno que tes rexistrada?;health;check_health;health_parameter
1518;Cal foi a cantidade de urina recollida de onte?;health;check_health;health_parameter
1519;Pódesme dicir a cantidade de urina recollida nas últimas vinte e catro horas?;health;check_health;health_parameter
1520;Canto mexei onte?;health;check_health;health_parameter
1521;Dime o que mexei onte;health;check_health;health_parameter
1522;Cantos mililitros ouriñei hoxe?;health;check_health;health_parameter
1523;E canto mexei pola mañá?;health;check_health;health_parameter
1524;Dime que mexei onte pola tarde;health;check_health;health_parameter
1525;Di a mexa que recollín onte;health;check_health;health_parameter
1526;Ensíname os datos médicos anotados hoxe;health;check_health;health_parameter
1527;Ensíname as medidas que tes rexistradas hoxe;health;check_health;health_parameter
1528;Pódesme ensinar os datos anotados;health;check_health;health_parameter
1529;Quero saber a cantidade de urina que tes anotada de hoxe;health;check_health;health_parameter
1530;Dime a tensión arterial sistólica anotada;health;check_health;health_parameter
1531;Cal é a tensión alta que indiquei antes?;health;check_health;health_parameter
1532;Cal é a porcentaxe de osíxeno no sangue que indiquei pola maña?;health;check_health;health_parameter
1533;Cales son os meus datos de sono?;health;check_health;health_parameter
1534;Que datos de sono tes rexistrados?;health;check_health;health_parameter
1535;Di os meus datos de sono;health;check_health;health_parameter
1536;Quero sabe-los datos de sono que tes rexistrados aí;health;check_health;health_parameter
1537;Dime os datos de sono que gardaches;health;check_health;health_parameter
1538;Quero saber que rexistraches para o sono;health;check_health;health_parameter
1539;Di os meus datos rexistrados de onte;health;check_health;health_parameter
1540;Quero que díga-los datos médicos gardados hoxe;health;check_health;health_parameter
1541;Di os meus datos rexistrados hoxe;health;check_health;health_parameter
1542;Como durmín onte?;health;check_health;health_parameter
1543;Di os datos de sono;health;check_health;health_parameter
1544;Quero que díga-los datos médicos rexistrados para a urina;health;check_health;health_parameter
1545;Que datos tes rexistrados en canto ao peso?;health;check_health;health_parameter
1546;Di que peso gardei onte;health;check_health;health_parameter
1547;Dime o que peso que tes anotado de onte;health;check_health;health_parameter
1548;Quero sabe-lo dato rexistrado de peso;health;check_health;health_parameter
1549;Canto pesaba fai unha semana?;health;check_health;health_parameter
1550;Canto pesei o mes pasado?;health;check_health;health_parameter
1551;Quero rexistrar o azucre que tiven hoxe na proba;health;save_health;health_parameter
1552;Ola, o meu valor de azucre en sangue hoxe é de noventa e nove;health;save_health;health_parameter, health_value
1553;Na proba de hoxe deume que teño cento dous miligramos por decilitro de glicemia;health;save_health;health_parameter, health_value
1554;Acabo de medir cento vinte de glicemia, podes anotarmo?;health;save_health;health_parameter, health_value
1555;Quero que rexistres que acabo de medir noventa e cinco miligramos para o azucre en sangue;health;save_health;health_parameter, health_value
1556;Hoxe deume que teño cento corenta e cinco miligramos por decilitro para a glicosa;health;save_health;health_parameter, health_value
1557;Gustaríame engadir o meu resultado de glicosa;health;save_health;health_parameter
1558;Apunta no rexistro que hoxe teño cento cincuenta de glicosa;health;save_health;health_parameter, health_value
1559;Pódesme rexistrar que o azucre en sangue é de cento corenta e seis miligramos?;health;save_health;health_parameter, health_value
1560;A miña glicosa en sangue hoxe é de cento sesenta e seis miligramos;health;save_health;health_parameter, health_value
1561;Almacena o valor de tensión arterial rexistrado;health;save_health;health_parameter
1562;Necesito que gardes o valor de hoxe para a presión arterial;health;save_health;health_parameter
1563;Anota aí que hoxe teño cento quince de presión arterial;health;save_health;health_parameter, health_value
1564;Teño unha presión sistólica de cento vinte;health;save_health;health_parameter, health_value
1565;Podes rexistrarme o valor de presión sanguínea?;health;save_health;health_parameter
1566;Quero gardar que na medición de hoxe deume cento vinte e tres de tensión;health;save_health;health_parameter, health_value
1567;Acabo de medirme a tensión e saíume cento dezasete milímetros;health;save_health;health_parameter, health_value
1568;Faime o favor de rexistrar o valor de tensión;health;save_health;health_parameter
1569;Apunta que a miña tensión no sangue é de cento corenta e cinco milímetros de mercurio;health;save_health;health_parameter, health_value
1570;Gustaríame que anotes que a miña presión no sangue hoxe é de cento cincuenta e tres;health;save_health;health_parameter, health_value
1571;Bos días, fixen unha nova medición da saturación de osíxeno;health;save_health;health_parameter
1572;A miña saturación de osíxeno é do noventa e oito por cento;health;save_health;health_parameter, health_value
1573;Rexístrame que hoxe teño un noventa e cinco por cento de osíxeno en sangue;health;save_health;health_parameter, health_value
1574;O osíxeno saíume algo baixo, teño un noventa e tres por cento;health;save_health;health_parameter, health_value
1575;Engade un novo valor de osíxeno en sangue;health;save_health;health_parameter
1576;A miña saturación do osíxeno en sangue hoxe é do noventa e nove por cento;health;save_health;health_parameter, health_value
1577;Pódesme apuntar un nivel de osíxeno no sangue do noventa e seis por cento?;health;save_health;health_parameter, health_value
1578;Teño un noventa e catro por cento de saturación de osíxeno;health;save_health;health_parameter, health_value
1579;Rexistra que hoxe saíume un noventa e un por cento de osíxeno no sangue;health;save_health;health_parameter, health_value
1580;Teño que rexistrar o osíxeno;health;save_health;health_parameter
1581;Podes rexistrarme as pulsacións de hoxe?;health;save_health;health_parameter
1582;A miña frecuencia cardíaca para hoxe é de oitenta pulsacións por minuto;health;save_health;health_parameter, health_value
1583;Contei sesenta e nove pulsacións por minuto;health;save_health;health_parameter, health_value
1584;Apunta que o meu ritmo cardíaco é de setenta e dúas pulsacións;health;save_health;health_parameter, health_value
1585;Podes apuntar que teño cincuenta e cinco pulsacións por minuto?;health;save_health;health_parameter, health_value
1586;Garda oitenta e sete pulsacións para hoxe, por favor;health;save_health;health_parameter, health_value
1587;Hoxe tiven noventa e un latidos por minuto;health;save_health;health_parameter, health_value
1588;Para a frecuencia cardíaca, anota que teño setenta e cinco pulsacións;health;save_health;health_parameter, health_value
1589;O meu ritmo cardíaco hoxe é de cincuenta e unha pulsacións por minuto;health;save_health;health_parameter, health_value
1590;Rexistra que hoxe medín sesenta e catro para a frecuencia cardíaca;health;save_health;health_parameter, health_value
1591;Garda aí que hoxe durmín coma o cu;health;save_health;health_parameter, health_value
1592;Esta noite durmín fatal, a verdade;health;save_health;health_parameter, health_value
1593;Cada vez durmo peor;health;save_health;health_parameter, health_value
1594;Nada, hoxe non peguei ollo;health;save_health;health_parameter, health_value
1595;Durmín menos que nos últimos días;health;save_health;health_parameter, health_value
1596;Durmín mal;health;save_health;health_parameter, health_value
1597;Fatal, espertei un montón de veces e non dei collido o sono;health;save_health;health_parameter, health_value
1598;Pasei unha noite mala, non dei collido a postura;health;save_health;health_parameter, health_value
1599;Fatal, durmín fatal;health;save_health;health_parameter, health_value
1600;Non dei pegado ollo, moi mal;health;save_health;health_parameter, health_value
1601;Hoxe durmín coma un cativo;health;save_health;health_parameter, health_value
1602;Durmín toda a noite do tirón;health;save_health;health_parameter, health_value
1603;Si, durmín moi ben;health;save_health;health_parameter, health_value
1604;Esta noite durmín xenial;health;save_health;health_parameter, health_value
1605;Si oh, durmín moi ben;health;save_health;health_parameter, health_value
1606;Pois a verdade é que descansei ben;health;save_health;health_parameter, health_value
1607;Descansei moito;health;save_health;health_parameter, health_value
1608;Durmín ben;health;save_health;health_parameter, health_value
1609;Mellor mellor, hoxe durmín mellor;health;save_health;health_parameter, health_value
1610;Durmín moito mellor que antonte;health;save_health;health_parameter, health_value
1611;Durmín bastante mellor ca a noite pasada;health;save_health;health_parameter, health_value
1612;Esta noite durmín moito peor ca onte;health;save_health;health_parameter, health_value
1613;A cantidade de urina recollida hoxe é de un coma tres litros;health;save_health;health_parameter, health_value
1614;Anota cero punto nove litros de urina nas últimas vinte e catro horas;health;save_health;health_parameter, health_value
1615;A miña saturación de osíxeno de hoxe é do noventa e catro por cento;health;save_health;health_parameter, health_value
1616;Apunta que teño un oitenta e oito con seis por cento de osíxeno en sangue;health;save_health;health_parameter, health_value
1617;A saturación de osíxeno de hoxe é noventa e dous por cento;health;save_health;health_parameter, health_value
1618;Teño cento vinte e dous de tensión sistólica;health;save_health;health_parameter, health_value
1619;A miña tensión sistólica, a alta, é de cento oitenta;health;save_health;health_parameter, health_value
1620;Por favor, rexistra unha tensión arterial alta de noventa e sete;health;save_health;health_parameter, health_value
1621;Creo que medín mal a cantidade de urina. Podo volver indicala?;health;save_health;health_parameter, health_value
1622;Gustaríame volver rexistrar a porcentaxe de osíxeno no sangue;health;save_health;health_parameter, health_value
1623;Confundinme ao tomar a tensión arterial e quero rexistrala de novo;health;save_health;health_parameter, health_value
1624;Quero corrixir o valor de saturación de osíxeno que anotaches antes;health;save_health;health_parameter, health_value
1625;Anota aí a miña mexada;health;save_health;health_parameter, health_value
1626;Anota que ouriñei vinte mililitros;health;save_health;health_parameter, health_value
1627;Quero anotar a mexa;health;save_health;health_parameter, health_value
1628;Garda a medida de urina de hoxe;health;save_health;health_parameter, health_value
1629;Quero gardar e mexa recollida;health;save_health;health_parameter, health_value
1630;Quero gardar a urina recollida;health;save_health;health_parameter, health_value
1631;Quero garda-lo peso de hoxe;health;save_health;health_parameter, health_value
1632;Quero garda-los datos de sono;health;save_health;health_parameter, health_value
1633;Garda os meus datos de sono;health;save_health;health_parameter, health_value
1634;Garda que hoxe durmín nove horas;health;save_health;health_parameter, health_value
1635;Rexistra un sono de sete horas;health;save_health;health_parameter, health_value
1636;Rexistra un sono de seis horas e media;health;save_health;health_parameter, health_value
1637;Garda que hoxe peso setenta e seis quilos e catrocentos gramos;health;save_health;health_parameter, health_value
1638;Quero garda-lo meu peso de hoxe;health;save_health;health_parameter, health_value
1639;Hoxe pesei cincocentos gramos máis;health;save_health;health_parameter, health_value
1640;Garda que hoxe durmín media hora menos;health;save_health;health_parameter, health_value
1641;Hoxe durmín ben, oito horas polo menos;health;save_health;health_parameter, health_value
1642;Hoxe peso oitenta e tres con sete quilos;health;save_health;health_parameter, health_value
1643;O meu peso hoxe é de sesenta e sete quilos;health;save_health;health_parameter, health_value
1644;Esta noite recollín douscentos mililitros de urina;health;save_health;health_parameter, health_value
1645;Esta noite mexei pouco, cincuenta mililitros;health;save_health;health_parameter, health_value
1646;Rexistra a urina recollida;health;save_health;health_parameter, health_value
1647;Garda aí os datos de urina e de peso;health;save_health;health_parameter, health_value
1648;Rexistra os meus datos de tensión;health;save_health;health_parameter, health_value
1649;Podes rexistrar que a urina recollida é de setenta mililitros?;health;save_health;health_parameter, health_value
1650;Hoxe pesei un quilo menos;health;save_health;health_parameter, health_value
1651;Ando algo canso;health;save_mood;health_parameter, health_value
1652;Estou sen ánimos;health;save_mood;health_parameter, health_value
1653;Non ando moi alá;health;save_mood;health_parameter, health_value
1654;Pois a verdade é que estou algo triste;health;save_mood;health_parameter, health_value
1655;Vou un pouco moída;health;save_mood;health_parameter, health_value
1656;Non estou para festas, a verdade;health;save_mood;health_parameter, health_value
1657;Hoxe non estou para gaitas;health;save_mood;health_parameter, health_value
1658;Non estou para moitos trotes;health;save_mood;health_parameter, health_value
1659;Estou deprimida;health;save_mood;health_parameter, health_value
1660;Ando sen azos;health;save_mood;health_parameter, health_value
1661;Vou falto de ánimos;health;save_mood;health_parameter, health_value
1662;Hoxe non atopo ánimos para seguir;health;save_mood;health_parameter, health_value
1663;Estou un pouco preocupado;health;save_mood;health_parameter, health_value
1664;Non teño folgos;health;save_mood;health_parameter, health_value
1665;Pois en xeral, teño un pouco de desazo;health;save_mood;health_parameter, health_value
1666;Hoxe non me atopo demasiado ben, é unha mágoa;health;save_mood;health_parameter, health_value
1667;Ando desanimada;health;save_mood;health_parameter, health_value
1668;Estes días teño algo de abatemento;health;save_mood;health_parameter, health_value
1669;Pois síntome apático e sen forzas;health;save_mood;health_parameter, health_value
1670;Ultimamente ando moi desganado;health;save_mood;health_parameter, health_value
1671;Éme bastante indiferente todo, a verdade;health;save_mood;health_parameter, health_value
1672;Estou ben, estou ben;health;save_mood;health_parameter, health_value
1673;Hoxe non che teño ganas de leria;health;save_mood;health_parameter, health_value
1674;Pois hoxe prefiro acougar un pouco na casa;health;save_mood;health_parameter, health_value
1675;Pois atópome como nova;health;save_mood;health_parameter, health_value
1676;Hoxe estou contento e feliz;health;save_mood;health_parameter, health_value
1677;Síntome radiante;health;save_mood;health_parameter, health_value
1678;Estes días ando moi leda, non sei por que;health;save_mood;health_parameter, health_value
1679;Estou feliz;health;save_mood;health_parameter, health_value
1680;Estou alegre;health;save_mood;health_parameter, health_value
1681;Hoxe vou alfúfaro;health;save_mood;health_parameter, health_value
1682;Pois hoxe todo é unha ledicia;health;save_mood;health_parameter, health_value
1683;Todo correcto;health;save_mood;health_parameter, health_value
1684;Ben, con enerxías;health;save_mood;health_parameter, health_value
1685;Atópome moi ben, apetéceme facer cousas;health;save_mood;health_parameter, health_value
1686;Hoxe creo que vou ter dita;health;save_mood;health_parameter, health_value
1687;Pois non me podo queixar;health;save_mood;health_parameter, health_value
1688;Vou mellor, para que enganarnos;health;save_mood;health_parameter, health_value
1689;Ben, ben, non me queixo;health;save_mood;health_parameter, health_value
1690;Aí imos, tirando;health;save_mood;health_parameter, health_value
1691;Imos tirando;health;save_mood;health_parameter, health_value
1692;Vou moito mellor;health;save_mood;health_parameter, health_value
1693;Ímolo levando, filliña;health;save_mood;health_parameter, health_value
1694;Hoxe coido que vai ser un bo día;health;save_mood;health_parameter, health_value
1695;Non me atopo ben;health;save_mood;health_parameter, health_value
1696;Non estou moi alá;health;save_mood;health_parameter, health_value
1697;Vou vella;health;save_mood;health_parameter, health_value
1698;Estou forte coma un carballo;health;save_mood;health_parameter, health_value
1699;Moi ben, coma un buxo;health;save_mood;health_parameter, health_value
1700;Pois hoxe atópome moi ben;health;save_mood;health_parameter, health_value
1701;Ben, ben, hoxe teño ganas de leria;health;save_mood;health_parameter, health_value
1702;Vou maior;health;save_mood;health_parameter, health_value
1703;Hoxe é un deses días nos que non me doe nada;health;save_mood;health_parameter, health_value
1704;Non estou para hostias;health;save_mood;health_parameter, health_value
1705;Hoxe creo que vai ser un bo día;health;save_mood;health_parameter, health_value
1706;Síntome como sen forzas;health;save_mood;health_parameter, health_value
1707;Ando rara, algo afectada;health;save_mood;health_parameter, health_value
1708;Síntome bastante ben, a verdade;health;save_mood;health_parameter, health_value
1709;Pois ben, levo uns días mellorando aos poucos;health;save_mood;health_parameter, health_value
1710;Atópome moito mellor desde a última revisión;health;save_mood;health_parameter, health_value
1711;Vou regular;health;save_mood;health_parameter, health_value
1712;Non estou ben;health;save_mood;health_parameter, health_value
1713;Estou coma nunca;health;save_mood;health_parameter, health_value
1714;Ben, ben, atópome cada vez mellor;health;save_mood;health_parameter, health_value
1715;Ando sen ganas de facer nada;health;save_mood;health_parameter, health_value
1716;Hoxe encóntrome moi mal;health;save_mood;health_parameter, health_value
1717;Estou comezando a encontrarme mal;health;save_mood;health_parameter, health_value
1718;Non sei que me pasa, pero encóntrome fatal;health;save_mood;health_parameter, health_value
1719;Xa non teño dor ningunha;health;save_mood;health_parameter, health_value
1720;Onte doíame todo, pero xa estou mellor;health;save_mood;health_parameter, health_value
1721;Agora mesmo síntome bastante desanimado;health;save_mood;health_parameter, health_value
1722;Onte estaba xenial, pero agora dóeme todo;health;save_mood;health_parameter, health_value
1723;Estou derreado;health;save_mood;health_parameter, health_value
1724;Estou deslombada;health;save_mood;health_parameter, health_value
1725;Hoxe estou eslombada;health;save_mood;health_parameter, health_value
1726;Pois estou desfeito, a verdade;health;save_mood;health_parameter, health_value
1727;Puf, estou moído;health;save_mood;health_parameter, health_value
1728;Estou moída, non podo máis;health;save_mood;health_parameter, health_value
1729;Estou cansada;health;save_mood;health_parameter, health_value
1730;Estou feito un trapo;health;save_mood;health_parameter, health_value
1731;Estou feita unha merda;health;save_mood;health_parameter, health_value
1732;Esta semana estou moída;health;save_mood;health_parameter, health_value
1733;Ando moída desde a última consulta;health;save_mood;health_parameter, health_value
1734;Estou cansa;health;save_mood;health_parameter, health_value
1735;Teño moita fatiga;health;save_mood;health_parameter, health_value
1736;Estes días atópome ben;health;save_mood;health_parameter, health_value
1737;Esta semana, moi ben;health;save_mood;health_parameter, health_value
1738;Imos mellorando;health;save_mood;health_parameter, health_value
1739;Estou animado;health;save_mood;health_parameter, health_value
1740;Síntome animado;health;save_mood;health_parameter, health_value
1741;Ben, síntome coma novo;health;save_mood;health_parameter, health_value
1742;Ben, estou feito un rapaz;health;save_mood;health_parameter, health_value
1743;Pois ando moi ledo;health;save_mood;health_parameter, health_value
1744;Estou contenta;health;save_mood;health_parameter, health_value
1745;Ultimamente moi contento;health;save_mood;health_parameter, health_value
1746;Alegre da vida;health;save_mood;health_parameter, health_value
1747;Ai, estes días ando moi leda eu;health;save_mood;health_parameter, health_value
1748;Un pouco triste, non sei por que;health;save_mood;health_parameter, health_value
1749;Levo días bastante alegre;health;save_mood;health_parameter, health_value
1750;Síntome apesarada;health;save_mood;health_parameter, health_value
1751;Xa tomei a pastilla para o sangue?;health;check_pills;pill
1752;Teño que tomar a pastilla do corazón pola mañá?;health;check_pills;pill
1753;Cando teño que tomar a pastilla do colesterol?;health;check_pills;pill
1754;Teño que tomar a pílula para os riles?;health;check_pills;pill
1755;Tomei xa a pílula para a tiroide?;health;check_pills;pill
1756;Que dose teño que tomar para o corazón?;health;check_pills;pill
1757;Non sei se teño que tomar agora a pílula do colesterol, podes axudarme?;health;check_pills;pill
1758;O comprimido para a tiroide, tócame hoxe?;health;check_pills;pill
1759;Dime se teño que tomar a pastilla dos riles;health;check_pills;pill
1760;Cando me toca a pílula da tiroide?;health;check_pills;pill
1761;Boas, dime cando teño que tomar a pastilla para a diabetes hoxe;health;check_pills;pill
1762;Cando toca a pílula do azucre?;health;check_pills;pill
1763;Non lembro se hoxe teño que tomar a pastilla da diabetes;health;check_pills;pill
1764;A pílula para o corazón, toca hoxe?;health;check_pills;pill
1765;Esquecín se teño que tomar a pastilla para o ril;health;check_pills;pill
1766;Faime o favor de dicirme se esta tarde teño que tomar a pastilla do colesterol;health;check_pills;pill
1767;Que dose me toca para a diabetes?;health;check_pills;pill
1768;Sabes a dose que teño que tomar para o colesterol?;health;check_pills;pill
1769;Esquecín a dose da pastilla para a tiroide;health;check_pills;pill
1770;Cando teño que tomar a pílula do ril?;health;check_pills;pill
1771;Esta pastilla, cando teño que tomala?;health;check_pills;pill
1772;Cantas pastillas hai que tomar da amarela?;health;check_pills;pill
1773;Cal é a dose desta pastilla?;health;check_pills;pill
1774;Cal é a dose desta medicación?;health;check_pills;pill
1775;Dime a dose desta pastilla;health;check_pills;pill
1776;Dime a dose da pílula do mediodía ;health;check_pills;pill
1777;Agora é unha pastilla enteira ou só media?;health;check_pills;pill
1778;Cal é a dose da pastilla da noite?;health;check_pills;pill
1779;Dime a dose da medicación da noite;health;check_pills;pill
1780;Quero sabe-la dose que teño que tomar desta medicación;health;check_pills;pill
1781;Recórdasme que pastillas teño que tomar hoxe?;health;check_pills;date
1782;Que pílula me toca tomar despois de xantar?;health;check_pills;date
1783;Non me acordo dos comprimidos que me tocan hoxe, bótasme unha man?;health;check_pills;date
1784;Que pastillas teño que tomar despois de comer?;health;check_pills;date
1785;Pola tarde que teño que tomar?;health;check_pills;date
1786;Que pastillas me tocan mañá?;health;check_pills;date
1787;Podes axudarme coas pastillas que teño que tomar hoxe?;health;check_pills;date
1788;Para mañá, que pílulas teño que preparar?;health;check_pills;date
1789;Dime os comprimidos que preciso tomar despois de cear, por favor;health;check_pills;date
1790;Non teño nin idea das pílulas que me tocan esta tarde;health;check_pills;date
1791;Esquecín as pastillas que me corresponde tomar hoxe;health;check_pills;date
1792;Dime as pastillas que teño que tomar mañá, por favor;health;check_pills;date
1793;Quero saber que pílulas teño que coller para mañá;health;check_pills;date
1794;Sabes se mañá teño que tomar algunha pastilla?;health;check_pills;date
1795;Por favor, dime que comprimidos me tocan hoxe;health;check_pills;date
1796;Cales son as pastillas para esta mañá?;health;check_pills;date
1797;Sabes que pastillas me tocan este domingo?;health;check_pills;date
1798;Recórdame as pílulas para o martes;health;check_pills;date
1799;Xa non me acordo do que teño que tomar hoxe;health;check_pills;date
1800;Axúdasme a saber as pastillas para hoxe?;health;check_pills;date
1801;Que medicación teño que tomar esta noite?;health;check_pills;date
1802;Dime a medicación que teño que tomar hoxe;health;check_pills;date
1803;Teño que tomar algo ao mediodía?;health;check_pills;date
1804;Quero saber a medicación que me toca mañá;health;check_pills;date
1805;Que é o que teño que tomar para o corazón?;health;check_pills;date
1806;Leme as pastillas que me tocan pola mañá;health;check_pills;date
1807;Quero saber que medicamentos teño que tomar;health;check_pills;date
1808;Podes axudarme coa medicación?;health;check_pills;date
1809;Preciso de axuda cos medicamentos;health;check_pills;date
1810;Que carallo teño que tomar polas noites?;health;check_pills;date
1811;Xa non sei se esta pastilla é pola mañá ou pola noite?;health;check_pills;date
1812;Cando me toca o medicamento?;health;check_pills;date
1813;Bótasme unha man coa medicación?;health;check_pills;date
1814;Que pastilla tomo agora?;health;check_pills;date
1815;E agora, cal me toca?;health;check_pills;date
1816;Oíches?, esta pastilla teño que tomala pola noite?;health;check_pills;date
1817;Quero que me axudes coa medicación;health;check_pills;date
1818;Podes aclararme os medicamentos que teño que tomar?;health;check_pills;date
1819;Que pastilla tiña que tomar pola mañá?;health;check_pills;date
1820;A pílula do mediodía, é antes ou despois de xantar?;health;check_pills;date
1821;Dime as medicinas que teño que tomar;health;check_pills;date
1822;Que pastillas teño que tomar agora?;health;check_pills;date
1823;Cales son as pastillas da mañá?;health;check_pills;date
1824;Dime as pastillas da tarde;health;check_pills;date
1825;Dime as pastillas de despois de xantar;health;check_pills;date
1826;Bótame unha man coas medicinas;health;check_pills;date
1827;Bótame unha man coas pastillas;health;check_pills;date
1828;Di as pastillas que teño que tomar despois de almorzar;health;check_pills;date
1829;Que pastillas me tocan ao xantar?;health;check_pills;date
1830;Dime que pastilla teño que tomar agora;health;check_pills;date
1831;Non sei cales son as pastillas que me tocan agora;health;check_pills;date
1832;Recórdame cales son as pastillas que teño que tomar;health;check_pills;date
1833;Teño que volver tomar as pastillas hoxe?;health;check_pills;date
1834;Cal era a dose de medicación que me corresponde?;health;check_pills;date
1835;Non lembro que pastillas tiña que tomar. Podes recordarmo? ;health;check_pills;date
1836;Dime que pastillas tocan;health;check_pills;date
1837;Dime as pastillas que me tocan;health;check_pills;date
1838;Di as pastillas que tocan agora;health;check_pills;date
1839;Di que pastillas me tocan agora mesmo;health;check_pills;date
1840;Quero saber que pastillas me tocan;health;check_pills;date
1841;Teño que preparar as pastillas para mañá;health;check_pills;date
1842;Dime que pastillas me tocan mañá, que preparo a caixa;health;check_pills;date
1843;Cales son as pílulas de primeira hora?;health;check_pills;date
1844;Dime as pastillas do almorzo;health;check_pills;date
1845;Dime que medicinas hai que tomar despois do almorzo;health;check_pills;date
1846;Que medicina teño que tomar agora?;health;check_pills;date
1847;Cal é a pastilla que me toca?;health;check_pills;date
1848;Dime o medicamento que teño que tomar agora;health;check_pills;date
1849;Axúdame coas pastillas;health;check_pills;date
1850;Axúdame coa medicación;health;check_pills;date
1851;Axúdame co medicamento;health;check_pills;date
1852;Axúdame coas medicinas;health;check_pills;date
1853;Axúdame coas pílulas;health;check_pills;date
1854;Bótame unha man co medicamento que me toca agora;health;check_pills;date
1855;Bótame un cabo coa medicación;health;check_pills;date
1856;Cando tiña que tomar esta pastilla?;health;check_pills;date
1857;Dime as pastillas que teño que tomar pola noite;health;check_pills;date
1858;Que teño que tomar antes de durmir?;health;check_pills;date
1859;Podo toma-la pastilla xa?;health;check_pills;date
1860;Dime a medicación que teño que tomar pola noite;health;check_pills;date
1861;Cando tiña que bota-la crema na ferida?;health;check_pills;date
1862;Cantas veces ao día hai que toma-la medicina?;health;check_pills;date
1863;Cantas veces ao día boto a crema?;health;check_pills;date
1864;Dime cantas veces ao día tiña que toma-la medicación;health;check_pills;date
1865;Cada cantas horas tomo a medicación?;health;check_pills;date
1866;Cantas veces ao día hai que tomar esta pastilla?;health;check_pills;date
1867;Cada canto tomo a medicina que me deron?;health;check_pills;date
1868;Cada canto tomo o medicamento que me receitaron?;health;check_pills;date
1869;Dime cantas veces ao día hai que toma-la medicación que me receitaron;health;check_pills;date
1870;Quero saber cando me toca esta pastilla;health;check_pills;date
1871;Cando hai que bota-la crema que me deron?;health;check_pills;date
1872;Cando tiña que bota-las gotas?;health;check_pills;date
1873;A que hora me toca volver bota-las gotas?;health;check_pills;date
1874;Dime cando teño que bota-las gotas;health;check_pills;date
1875;Quero saber cando me toca bota-las gotas de novo;health;check_pills;date
1876;Dime cando teño que bota-la pomada;health;check_pills;date
1877;A pomada, cando teño que botala?;health;check_pills;date
1878;A que hora teño que botar o ungüento?;health;check_pills;date
1879;Dime cando hai que bota-lo ungüento este;health;check_pills;date
1880;Cada cantas horas aplico a pomada?;health;check_pills;date
1881;Cada cantas hora boto a pomada?;health;check_pills;date
1882;Cando hai que face-la untura?;health;check_pills;date
1883;Cando unto a crema?;health;check_pills;date
1884;Cando unto a pomada?;health;check_pills;date
1885;Cando teño que bota-los pos na ferida?;health;check_pills;date
1886;Cando me toca bota-los pos?;health;check_pills;date
1887;Cada canto boto os pos?;health;check_pills;date
1888;Dime cando toca bota-los pos;health;check_pills;date
1889;Cando teño que aplica-los pos?;health;check_pills;date
1890;Di cando hai que aplica-los pos estes;health;check_pills;date
1891;Di cando teño que aplica-lo ungüento;health;check_pills;date
1892;Di cada canto teño que aplica-los pos receitados;health;check_pills;date
1893;Dime cada cantas horas teño que aplica-los pos;health;check_pills;date
1894;Quero saber cada canto me toca a pastilla da tensión;health;check_pills;date
1895;Os pos estes, cando tiña que botalos?;health;check_pills;date
1896;As gotas que me deron, cada canto teño que botalas?;health;check_pills;date
1897;Cantas gotas hai que botar en cada ollo?;health;check_pills;date
1898;Cal era a dose das gotas?;health;check_pills;date
1899;Cal era a dose dos pos para os pés?;health;check_pills;date
1900;Dime a dose das gotas;health;check_pills;date
1901;Quero pedir unha cita;health;appointment;
1902;Quero unha cita co médico de cabeceira;health;appointment;appointment_type
1903;Pódesme pedir unha cita no médico?;health;appointment;
1904;Quero pedir unha cita no médico;health;appointment;
1905;Quero pedir unha cita médica;health;appointment;
1906;Cando hai oco no meu médico de familia?;health;appointment;appointment_type
1907;Cando ten oco a miña médica?;health;appointment;
1908;Boas, gustaríame solicitar unha cita médica;health;appointment;
1909;Quero unha cita no centro médico;health;appointment;
1910;Podes cadrar unha cita de medicina de familia?;health;appointment;
1911;Sabes se hai oco no médico para a semana que vén?;health;appointment;date
1912;Cando me dan cita en enfermería, sabes?;health;appointment;appointment_type
1913;Oíches?, quero reservar unha cita coa miña doutora;health;appointment;date
1914;Sabes se mañá hai oco na miña médica de cabeceira?;health;appointment;date, appointment_type
1915;Quero solicitar unha cita para vacinación;health;appointment;appointment_type
1916;Cando é a próxima cita dispoñible no meu médico?;health;appointment;
1917;Cando ten oco a doutora?;health;appointment;
1918;Quero saber cando é posible ter unha cita co meu médico;health;appointment;
1919;Quero facer unha solicitude de consulta no meu centro médico;health;appointment;
1920;Quero facer unha solicitude de consulta para o médico de familia;health;appointment;appointment_type
1921;Quero que reserves unha consulta para receitas;health;appointment;appointment_type
1922;Pídeme unha cita para que me dean as receitas, por favor;health;appointment;appointment_type
1923;Pide unha cita no meu centro médico;health;appointment;
1924;Quero unha cita para que me receiten as medicinas, cando hai oco?;health;appointment;appointment_type
1925;Pídeme unha cita co especialista;health;appointment;
1926;Quero ter unha consulta por enfermidade;health;appointment;appointment_type
1927;Podes pedir citas para emisión de receitas?;health;appointment;appointment_type
1928;Quero que me reserves unha consulta para atención primaria;health;appointment;appointment_type
1929;Podes pedirme cita para a renovación das miñas receitas?;health;appointment;appointment_type
1930;Boas, pídeme consulta coa miña médica;health;appointment;
1931;Quero pedir cita para unha análise;health;appointment;appointment_type
1932;Pódesme pedir cita para a análise de sangue que teño que facer?;health;appointment;appointment_type
1933;Quero unha cita en atención primaria, cando hai oco?;health;appointment;appointment_type
1934;Podes pedirme cita para o martes que vén?;health;appointment;date
1935;Gustaríame ter unha consulta en dúas semanas, podes pedirma?;health;appointment;date
1936;É posible programar unha consulta esta semana en atención primaria?;health;appointment;date, appointment_type
1937;Cando hai ocos esta semana co meu médico de cabeceira?;health;appointment;date, appointment_type
1938;Que horas ten dispoñible a miña médica esta semana?;health;appointment;date
1939;A que hora podes reservar unha cita mañá?;health;appointment;date
1940;Quero saber que horas hai libres para ter unha cita;health;appointment;
1941;Pódesme reservar unha cita médica?;health;appointment;
1942;Pide unha cita para medicina de familia;health;appointment;appointment_type
1943;Quero que me pidas consulta co doutor;health;appointment;
1944;Que horas ten libre na consulta a miña médica de familia?;health;appointment;appointment_type
1945;Podes ver cando é posible reservar unha cita médica?;health;appointment;
1946;Podes programar unha cita médica?;health;appointment;
1947;Pídeme aí unha cita;health;appointment;
1948;Quero unha cita en enfermería, podes ver se hai ocos o xoves?;health;appointment;date, appointment_type
1949;Podes comprobar se hai horas libres no meu médico o luns doce?;health;appointment;date
1950;Ten ocos na consulta o próximo mércores?;health;appointment;date
1951;Podes reservarme unha cita no médico;health;appointment;
1952;Quero reservarlle unha cita a meu pai. Podes?;health;appointment;
1953;Cando ten un oco a doutora o martes vinte e un?;health;appointment;date
1954;Cando é a primeira hora libre para facer unha análise?;health;appointment;appointment_type
1955;Quero saber que ocos hai libres para pedir cita en atención primaria;health;appointment;appointment_type
1956;Podes dicirme que ocos hai na consulta do meu doutor a semana que vén?;health;appointment;date
1957;Dime cando é posible ter unha consulta coa médica de cabeceira;health;appointment;appointment_type
1958;Quero ter unha nova cita médica;health;appointment;
1959;Podes pedirme unha cita para mañá ou pasado?;health;appointment;date
1960;Cando podes reservarme unha cita co meu médico?;health;appointment;
1961;Cando é posible ter unha nova cita?;health;appointment;
1962;Pídeme unha nova cita;health;appointment;
1963;Quero pedir unha cita para vacinarme;health;appointment;appointment_type
1964;Podes pedirme cita para a vacina da gripe?;health;appointment;appointment_type
1965;Cando me podes dar cita este ano para vacinarme da gripe?;health;appointment;appointment_type
1966;Pídeme cita en enfermaría;health;appointment;appointment_type
1967;Estoume quedando sen medicinas, necesito unha consulta para emisión de receitas;health;appointment;appointment_type
1968;Pídeme unha cita para as receitas;health;appointment;appointment_type
1969;Quero pedir unha cita para emisión de receitas;health;appointment;appointment_type
1970;Podes facer unha solicitude de consulta para as receitas?;health;appointment;appointment_type
1971;Levo uns días fatal, pódesme pedir cita coa miña médica?;health;appointment;
1972;Teño que pedir cita para a renovación das miñas receitas crónicas;health;appointment;appointment_type
1973;Quero pedir cita en atención farmacéutica;health;appointment;appointment_type
1974;Quero unha cita de receitas;health;appointment;appointment_type
1975;Quero programar unha cita para enfermería;health;appointment;appointment_type
1976;Pide unha cita para o próximo oco dispoñible;health;appointment;
1977;Quero unha cita para análise en canto sexa posible;health;appointment;appointment_type
1978;Resérvame a primeira hora dispoñible co meu doutor;health;appointment;
1979;Cando podo ir á vacina da gripe?;health;appointment;appointment_type
1980;Cando hai oco para vacinar da gripe a miña nai?;health;appointment;appointment_type
1981;Pide unha cita en atención primaria;health;appointment;appointment_type
1982;Reserva unha consulta en medicina de familia;health;appointment;appointment_type
1983;Cando podo ter unha cita co meu médico de familia?;health;appointment;appointment_type
1984;Que ocos ten a miña médica de cabeceira esta semana?;health;appointment;date, appointment_type
1985;Quero reservar unha consulta médica;health;appointment;
1986;Necesito pedir unha cita para as receitas;health;appointment;appointment_type
1987;Necesito unha cita médica para que me dean máis receitas;health;appointment;appointment_type
1988;Quero que me reserves unha consulta para receitas, podes?;health;appointment;appointment_type
1989;Pídeme unha cita para medicina de familia;health;appointment;appointment_type
1990;Faime a reserva dunha nova consulta para esta semana;health;appointment;date
1991;Quedan ocos para unha cita esta semana?;health;appointment;date
1992;Mañá hai algún oco para ter unha cita?;health;appointment;
1993;Quero que me vexa o doutor;health;appointment;
1994;Pódesme pedir cita para medicina de familia?;health;appointment;appointment_type
1995;Cando me dan cita coa miña doutora, sabes?;health;appointment;
1996;Quero ter unha cita coa miña doutora;health;appointment;
1997;E ti podes pedir unha cita esta semana?;health;appointment;date
1998;Quedan horas libres para a miña doutora esta semana?;health;appointment;date
1999;Cando é o primeiro oco que ten o meu doutor?;health;appointment;
2000;Solicita a próxima consulta que teña dispoñible o meu doutor de cabeceira;health;appointment;appointment_type
2001;Dóeme moito o cóbado e quero pedir unha cita;health;appointment;symptom
2002;Dáme a próxima cita en atención primaria;health;appointment;symptom
2003;Dóeme unha perna, pódesme pedir cita?;health;appointment;symptom
2004;Ando con febre, pídeme cita;health;appointment;symptom
2005;Estou con quentadura, cando me dan cita?;health;appointment;symptom
2006;Penso que teño infección no oído, poden verme mañá?;health;appointment;symptom
2007;Dóeme a testa e teño mocos, igual é momento de pedir cita na médica;health;appointment;symptom
2008;Ando coa tensión fatal, pódesme pedir unha cita canto antes?;health;appointment;symptom
2009;Pois teño dificultade ao respirar, como se quedara sen aire;health;appointment;symptom
2010;Pois ando con dor na gorxa, creo que quero que me vexa o médico;health;appointment;symptom
2011;Quero ver a médica, que me rasca a gorxa;health;appointment;symptom
2012;Estou afónica e con dor na cabeza, pide unha cita se hai oco;health;appointment;symptom
2013;Cústame tragar e dóeme a gorxa, podo ir ao médico?;health;appointment;symptom
2014;Pódesme pedir cita no médico?, que levo uns días con moita dor no peito;health;appointment;symptom
2015;Pídeme cita no médico canto antes, que non aguanto máis;health;appointment;symptom
2016;Pídeme unha nova cita en atención primaria;health;appointment;symptom
2017;Quero que me pidas unha cita en atención primaria;health;appointment;symptom
2018;Quero pedir cita por dor no peito;health;appointment;symptom
2019;Quero pedir cita por mareos;health;appointment;symptom
2020;Creo que teño gripe, hai oco hoxe ou mañá?;health;appointment;symptom
2021;Creo que teño covid, podo ir ao médico a ver se me dan algo?;health;appointment;symptom
2022;Estou con síntomas de covid;health;appointment;symptom
2023;Teño catarro, quero ir ao médico a que me bote un ollo;health;appointment;symptom
2024;Atópome fatal, como con gripe ou catarro, pídeme unha cita;health;appointment;symptom
2025;Teño síntomas de covid ou gripe, quero ir á médica;health;appointment;symptom
2026;Levo uns días cun constipado que non me dá pasado, pídesme cita?;health;appointment;symptom
2027;Teño dor nas mans da artrose, quero que me vexa un médico;health;appointment;symptom
2028;Quero unha cita en atención primaria para que me receiten algo;health;appointment;symptom
2029;Levei un golpe no ombreiro, pídeme cita para que lle boten un ollo;health;appointment;symptom
2030;Quero cita en atención primaria para unha análise;health;appointment;symptom
2031;Caín e levei un golpe na cadeira. Pódesme pedir cita?;health;appointment;symptom
2032;Non sei se terei covid, pídesme cita?;health;appointment;symptom
2033;Teño unha ferida infectada, podo velo coa médica?;health;appointment;symptom
2034;Quero pedir cita para que me revisen unha ferida;health;appointment;symptom
2035;Quero unha cita para que lle boten un ollo a miña nai;health;appointment;symptom
2036;Quero unha cita para o meu pai;health;appointment;symptom
2037;Pódeslle pedir unha cita a miña nai?;health;appointment;symptom
2038;Cando hai oco para unha cita?;health;appointment;symptom
2039;Cando é a próxima cita dispoñible?;health;appointment;symptom
2040;Quero unha cita, cando hai oco?;health;appointment;symptom
2041;Axenda unha cita para a miña nai, que penso que anda con gripe;health;appointment;symptom
2042;Pide cita no próximo oco para revisar a tensión;health;appointment;symptom
2043;Quero cita o luns;health;appointment;symptom
2044;Quero unha cita esta semana;health;appointment;symptom
2045;Hai oco no médico esta semana?;health;appointment;symptom
2046;Hai sitio no médico para a semana?;health;appointment;symptom
2047;A semana que vén, hai algún oco baleiro no meu médico?;health;appointment;symptom
2048;A semana que vén, queda sitio para unha cita?;health;appointment;symptom
2049;Filliña, atópome mal desde fai días, pídesme unha cita?;health;appointment;symptom
2050;Para cando me dan cita no médico?;health;appointment;symptom
2051;Quero que pidas cita na miña médica;health;appointment;symptom
2052;Dóeme o peito en canto me deito, pídesme unha cita para revisalo?;health;appointment;symptom
2053;Quero que pidas unha cita para receitas;health;appointment;symptom
2054;Quero que pidas cita na médica polo tema da diabetes;health;appointment;symptom
2055;Axenda unha cita;health;appointment;symptom
2056;Quero unha cita, que me costa respirar moito polas noites;health;appointment;symptom
2057;Pídeme cita para este martes;health;appointment;symptom
2058;Pídeme cita para o mércores;health;appointment;symptom
2059;Quero ver ao médico;health;appointment;symptom
2060;Quero que me vexa a doutora;health;appointment;symptom
2061;Pode verme o doutor mañá?;health;appointment;symptom
2062;Podo ir á médica hoxe?;health;appointment;symptom
2063;Gustaríame que lle botara un ollo a isto un médico;health;appointment;symptom
2064;Quero cita no médico canto antes;health;appointment;symptom
2065;Dáme cita canto antes;health;appointment;symptom
2066;Anótame no próximo oco baleiro da miña doutora;health;appointment;symptom
2067;Anótame en canto se poida para ir ao médico;health;appointment;symptom
2068;Ando na merda desde fai dous días, pódeme ver o doutor hoxe?;health;appointment;symptom
2069;Chama aí e pide cita, non vaia ser o demo;health;appointment;symptom
2070;Pídeme cita, no vaia ser o demo;health;appointment;symptom
2071;Levo cunha tose do demo unha semana, quero cita;health;appointment;symptom
2072;Quero que me programes unha cita, que teño dor no peito, na caixa torácica;health;appointment;symptom
2073;Pídeme cita, que levo toda a mañá con vertixes;health;appointment;symptom
2074;Dáme cita, que me doe moito ao dobrar o xeonllo;health;appointment;symptom
2075;Teño trinta e oito de febre, hai oco hoxe?;health;appointment;symptom
2076;Mira, quero que me dean unha cita canto antes;health;appointment;symptom
2077;Como fago para pedir unha cita co cacharro este?;health;appointment;symptom
2078;Explícame como teño que facer para pedir unha cita médica;health;appointment;symptom
2079;Podo pedir a cita por aquí sen chamar a médica?;health;appointment;symptom
2080;Chámasme para pedir unha nova cita?, que se me pasou a anterior;health;appointment;symptom
2081;Pasóuseme a cita, podes pedirme unha de novo?;health;appointment;symptom
2082;Pídesme cita de novo, que me esquecín de ir?;health;appointment;symptom
2083;Dixéronme que volva a pedir cita, encárgaste ti?;health;appointment;symptom
2084;Pide unha cita para a revisión anual;health;appointment;symptom
2085;Pídeme cita para a revisión no xinecólogo;health;appointment;symptom
2086;Podes pedir cita para unha revisión na uróloga?;health;appointment;symptom
2087;Pídeme cita para o primeiro luns que teñan oco;health;appointment;symptom
2088;Quero unha cita coa miña médica este martes ou mércores;health;appointment;symptom
2089;Podes pedir cita co médico o venres?;health;appointment;symptom
2090;Quero pedir cita para o martes sete, hai algún oco?;health;appointment;symptom
2091;Quero unha cita para facer unha analítica;health;appointment;type
2092;Quero unha cita para facer a analítica de urina;health;appointment;type
2093;Quero pedir unha cita coa nutricionista;health;appointment;type
2094;Pídeme unha cita para ver o resultado dunha analítica;health;appointment;type
2095;Quero pedir unha cita para unha revisión de saúde;health;appointment;type
2096;Necesito unha cita para o preoperatorio;health;appointment;type
2097;Boas, necesito unha cita en radioloxía;health;appointment;type
2098;Quero que me pidas cita para a mamografía;health;appointment;type
2099;Xa teño os resultado, pide cita para ver os resultados da mamografía;health;appointment;type
2100;Necesito programar unha citar para facer un electrocardiograma;health;appointment;type
2101;Pedíronme unha análise de sangue, pídesme cita?;health;appointment;type
2102;Pide cita para unha ecografía;health;appointment;type
2103;Quero cita para unha eco;health;appointment;type
2104;Pide cita para ver os resultados da proba co ecógrafo;health;appointment;type
2105;Teño que pedir cita para facer as curas;health;appointment;type
2106;Pide cita para cambiar a vendaxe;health;appointment;type
2107;Xa me toca facer as curas, pide cita;health;appointment;type
2108;Pide unha nova cita no dermatólogo;health;appointment;type
2109;Teño que queimar unhas verrugas, podes pedirme cita?;health;appointment;type
2110;Quero unha nova cita para ver os resultados da radiografía;health;appointment;type
2111;Para cando me podes dar cita co meu médico?;health;appointment;type
2112;Pódesme pedir cita para cardioloxía esta semana?;health;appointment;type
2113;Dixéronme que tiña que pedir cita para facer un electro;health;appointment;type
2114;Teño que pedir cita para ver os resultados do electro;health;appointment;type
2115;Pídeme cita para cardioloxía o antes posible;health;appointment;type
2116;Quero unha cita;health;appointment;type
2117;Quero pedir unha cita coa médica;health;appointment;type
2118;Quero unha cita médica;health;appointment;type
2119;Quero unha cita en atención primaria;health;appointment;type
2120;Quero pedir unha cita en atención primaria;health;appointment;type
2121;Quero pedir cita no médico;health;appointment;type
2122;Pídesme cita?;health;appointment;type
2123;Pídesme unha cita médica?;health;appointment;type
2124;Pídesme unha cita?;health;appointment;type
2125;Pídesme cita na médica no primeiro oco baleiro?;health;appointment;type
2126;Pódesme pedir cita para facer unha analítica de sangue?;health;appointment;type
2127;Quero solicitar unha analítica de ouriños;health;appointment;type
2128;Dáme cita para revisa-los resultados da analítica;health;appointment;type
2129;Quero cita para ve-los resultados das probas;health;appointment;type
2130;Necesito unha consulta de seguimento tralo tratamento;health;appointment;type
2131;Quero unha cita para realizar unha análise de feces;health;appointment;type
2132;Pídesme cita para a toma de mostras para cultivo?;health;appointment;type
2133;Solicitude de mamografía;health;appointment;type
2134;Cando podo ve-los resultados da ecografía?;health;appointment;type
2135;Dáme cita para a vacina do Covid dezanove;health;appointment;type
2136;Quero solicitar cita para poñe-la terceira dose da vacina do covid;health;appointment;type
2137;Cando hai oco para facer un test biométrico?;health;appointment;type
2138;Cando me podes dar cita para unha dermatoscopia?;health;appointment;type
2139;Teño que pedir unha cita para saca-las vías;health;appointment;type
2140;Preciso un cambio de sonda uretral. Cando hai oco?;health;appointment;type
2141;Pídeme unha consulta para revisar uns problemas coa máquina de durmir;health;appointment;type
2142;Cando me poden cambia-la vendaxe?;health;appointment;type
2143;Dáme cita para face-las curas;health;appointment;type
2144;Quero facer unha radiografía dental. Cando pode ser?;health;appointment;type
2145;Cando me van quita-los puntos?;health;appointment;type
2146;Solicítame unha cita para retira-lo infusor ;health;appointment;type
2147;Podes pedir cita para unha revisión xeral?;health;appointment;type
2148;Pídeme cita para a inxección de vitamina B doce;health;appointment;type
2149;Hai oco esta semana para vacinarse?;health;appointment;type
2150;Quero solicitar unha consulta co médico para revisa-los resultados ;health;appointment;type
2151;Teño moito frío;health;set_symptom;symptom
2152;Teño dor na zona dos cadrís;health;set_symptom;symptom
2153;Dóenme moito as costas;health;set_symptom;symptom
2154;Dóeme o lombo;health;set_symptom;symptom
2155;Dóeme a cabeza;health;set_symptom;symptom
2156;Dóenme as pernas;health;set_symptom;symptom
2157;Dóenme moito as pernas;health;set_symptom;symptom
2158;Teño o formigo polas pernas;health;set_symptom;symptom
2159;Teño o formigo por todo o corpo;health;set_symptom;symptom
2160;Pícanme moito as costas;health;set_symptom;symptom
2161;Pícame moito a cara;health;set_symptom;symptom
2162;Pícanme moito as mans;health;set_symptom;symptom
2163;Teño frío polas pernas;health;set_symptom;symptom
2164;Teño frío polas mans;health;set_symptom;symptom
2165;Dóeme o peito;health;set_symptom;symptom
2166;Formíganme as pernas;health;set_symptom;symptom
2167;Formíganme as mans;health;set_symptom;symptom
2168;Teño unha ferida no brazo;health;set_symptom;symptom
2169;Dóeme moito a barriga;health;set_symptom;symptom
2170;Dóeme moito o estómago;health;set_symptom;symptom
2171;Teño moita febre;health;set_symptom;symptom
2172;Non sinto as pernas;health;set_symptom;symptom
2173;Non sinto as mans;health;set_symptom;symptom
2174;Fendín unha perna;health;set_symptom;symptom
2175;Manquei a man;health;set_symptom;symptom
2176;Manquei a man dereita;health;set_symptom;symptom
2177;Manquei a man esquerda;health;set_symptom;symptom
2178;Non dou baixado a febre;health;set_symptom;symptom
2179;Estóupame a cabeza;health;set_symptom;symptom
2180;Pítame un oído;health;set_symptom;symptom
2181;Dóeme a gorxa;health;set_symptom;symptom
2182;Creo que me está dando un infarto;health;set_symptom;symptom
2183;Creo que teño Covid;health;set_symptom;symptom
2184;Dóeme ao mexar;health;set_symptom;symptom
2185;Teño sangue nos ouriños;health;set_symptom;symptom
2186;Teño sangue cando vou ao baño;health;set_symptom;symptom
2187;Teño moita tose;health;set_symptom;symptom
2188;Boto sangue ao mexar;health;set_symptom;symptom
2189;Boto sangue ao tusir;health;set_symptom;symptom
2190;Teño toda a pel chea de grans;health;set_symptom;symptom
2191;Teño toda a pel chea de manchas;health;set_symptom;symptom
2192;Saíume un vulto no pescozo;health;set_symptom;symptom
2193;Saíume un vulto na perna;health;set_symptom;symptom
2194;Teño un vulto no brazo;health;set_symptom;symptom
2195;Estou moi mareado;health;set_symptom;symptom
2196;Non me teño de pé;health;set_symptom;symptom
2197;Váiseme a cabeza cando me poño de pé;health;set_symptom;symptom
2198;Non aguanto da dor;health;set_symptom;symptom
2199;Non aguanto da cabeza;health;set_symptom;symptom
2200;Estou rendido;health;set_symptom;symptom
2201;Estóupanme os miolos;health;set_symptom;symptom
2202;Rompín a perna dereita;health;set_symptom;symptom
2203;Rompín a perna esquerda;health;set_symptom;symptom
2204;Rompín o brazo dereito;health;set_symptom;symptom
2205;Rompín o brazo esquerdo;health;set_symptom;symptom
2206;Creo que teño roto un dedo da man;health;set_symptom;symptom
2207;Dei un golpe no xeonllo e non sei se non o rompería;health;set_symptom;symptom
2208;Estaba a xogar ao baloncesto e, ao saltar, deume unha dor forte no xeonllo;health;set_symptom;symptom
2209;Xogando ao fútbol déronme unha patada e non podo pousar o pé;health;set_symptom;symptom
2210;Non me diga o que me doe e o que non;health;set_symptom;symptom
2211;Onte parecía que ía mellor, pero hoxe non me teño da dor;health;set_symptom;symptom
2212;"Cando espertei, estaba con moita febre; agora parece que foi pasando";health;set_symptom;symptom
2213;Eu non sei se será gripe ou que será;health;set_symptom;symptom
2214;Para min que vai ser gripe;health;set_symptom;symptom
2215;Para min que non é nada, pero por se acaso;health;set_symptom;symptom
2216;Depende de se camiño amodo ou rápido, sinto máis ou menos dor ;health;set_symptom;symptom
2217;Non dou levantado a perna;health;set_symptom;symptom
2218;Non me dou levantado da cama;health;set_symptom;symptom
2219;Sáltanme as bágoas coa dor;health;set_symptom;symptom
2220;Chórame moito o ollo dereito;health;set_symptom;symptom
2221;Dóeme de carallo;health;set_symptom;symptom
2222;Vánseme as pernas ao camiñar;health;set_symptom;symptom
2223;Perdín a memoria;health;set_symptom;symptom
2224;Noto o corazón a toda velocidade;health;set_symptom;symptom
2225;Dóeme cando encho de aire os pulmóns;health;set_symptom;symptom
2226;Cando camiño non dou respirado;health;set_symptom;symptom
2227;Afogo ao camiñar;health;set_symptom;symptom
2228;Se falo ao andar, perdo a respiración;health;set_symptom;symptom
2229;Normalmente non me pasa, pero agora é que nin subir escaleiras podo;health;set_symptom;symptom
2230;A última vez que me doeu así déronme antibiótico;health;set_symptom;symptom
2231;Foi xusto erguerme da cama e caer redondo;health;set_symptom;symptom
2232;Deume un mareo e caín;health;set_symptom;symptom
2233;Non podo dicir cando empezou, pero xa levo días con esta dor;health;set_symptom;symptom
2234;Non sei se será Covid ou gripe, pero levo días e non me pasa;health;set_symptom;symptom
2235;Quedei presa dun lado;health;set_symptom;symptom
2236;Levo toda a semana presa do lombo;health;set_symptom;symptom
2237;O neno quéixase do oído;health;set_symptom;symptom
2238;Teño un montón de gases e non paro de ir ao baño;health;set_symptom;symptom
2239;Botou bastante sangue e agora disque se marea;health;set_symptom;symptom
2240;Non podo xirar o nocello;health;set_symptom;symptom
2241;Non podo mover o xeonllo;health;set_symptom;symptom
2242;Non podo xirar a cabeza cara a dereita;health;set_symptom;symptom
2243;Non escoito nada polo oído esquerdo;health;set_symptom;symptom
2244;Teño taponados os oídos;health;set_symptom;symptom
2245;Vaime a dor dun lado ao outro das costas;health;set_symptom;symptom
2246;Comézame a dor no peito e vaime ata as costas;health;set_symptom;symptom
2247;Creo que rompín a cadeira ao caer;health;set_symptom;symptom
2248;Cando fago de ventre vou moi líquido;health;set_symptom;symptom
2249;Pasei toda a noite no baño vomitando;health;set_symptom;symptom
2250;Agora non teño febre, pero non baixei de trinta e nove graos en toda a noite ;health;set_symptom;symptom
2251;Chocamos as cabezas e rompín un par de dentes;health;set_symptom;symptom
2252;Por moito que como non se me vai a fame;health;set_symptom;symptom
2253;Todo o que como logo bótoo para fóra;health;set_symptom;symptom
2254;Deulle un infarto hai tres anos;health;set_symptom;symptom
2255;Tivo un accidente de coche e agora está coxo;health;set_symptom;symptom
2256;Dende o ataque está encamada;health;set_symptom;symptom
2257;Teño a lingua toda branca, pero a gorxa non me doe;health;set_symptom;symptom
2258;Case seguro que lle sentou algo mal ao estómago;health;set_symptom;symptom
2259;Levo con gases unha semana;health;set_symptom;symptom
2260;Sempre foi baixiño, pero logo medrou todo nun ano;health;set_symptom;symptom
2261;Ten moito moco;health;set_symptom;symptom
2262;Ten moito moco nos oídos;health;set_symptom;symptom
2263;Teño moita cera no oído esquerdo, creo que está taponado;health;set_symptom;symptom
2264;Tiveron que sacarlle as amígdalas;health;set_symptom;symptom
2265;Van ter que operalo das vexetacións;health;set_symptom;symptom
2266;Fixéronlle a vasectomía, pero quedoulle mal;health;set_symptom;symptom
2267;Fomos pola privada e dixéronnos que era cancro de pulmón;health;set_symptom;symptom
2268;Leva tempo con esa tose de can e dóenlle o peito e as costas;health;set_symptom;symptom
2269;Ten os bronquios moi cargados;health;set_symptom;symptom
2270;Está moi atascado, pero non tivo tose;health;set_symptom;symptom
2271;Empezou con moco e logo xa viñeron a tose e a febre;health;set_symptom;symptom
2272;Estivemos a darlle ibuprofeno e paracetamol, pero non conseguimos que lle baixase a febre;health;set_symptom;symptom
2273;Deille Dalsy cada oito horas;health;set_symptom;symptom
2274;O Apiretal non lle fixo nada;health;set_symptom;symptom
2275;Levei un golpe na testa;health;set_symptom;symptom
2276;Manquei unha man;health;set_symptom;symptom
2277;Manqueime na perna;health;set_symptom;symptom
2278;Dóeme a cadeira;health;set_symptom;symptom
2279;Levei un golpe no cadril;health;set_symptom;symptom
2280;Estou algo mareada e con dor na cabeza;health;set_symptom;symptom
2281;Doíame o peito e mareábame moito;health;set_symptom;symptom
2282;Caeu e ten o xeonllo inflamado;health;set_symptom;symptom
2283;Ten dor de garganta, tose e trinta e nove de febre;health;set_symptom;symptom
2284;Teño moita febre, case corenta;health;set_symptom;symptom
2285;Levo catro días con dor de peito e mareos;health;set_symptom;symptom
2286;Picoume un insecto e inchoume a perna;health;set_symptom;symptom
2287;Picoume unha avespa velutina ;health;set_symptom;symptom
2288;Teño algo cravado na planta do pé;health;set_symptom;symptom
2289;Pisei un ferro oxidado;health;set_symptom;symptom
2290;As botas fixéronme ampolas e non podo camiñar;health;set_symptom;symptom
2291;Teño unha reacción cutánea;health;set_symptom;symptom
2292;Teño molestias ao ouriñar;health;set_symptom;symptom
2293;Estou mexando sangue;health;set_symptom;symptom
2294;Pois teño bastante dor nun dos riles;health;set_symptom;symptom
2295;Penso que teño pedras nos riles;health;set_symptom;symptom
2296;Teño un vulto no pescozo;health;set_symptom;symptom
2297;Teño os ganglios inflamados;health;set_symptom;symptom
2298;Sinto constantes calafríos;health;set_symptom;symptom
2299;Dei positivo en Covid;health;set_symptom;symptom
2300;Estou con moitos gases;health;set_symptom;symptom
2301;Teño o meu fillo con descomposición;health;set_symptom;symptom
2302;Estou con cagarría;health;set_symptom;symptom
2303;Estou cheo de negróns;health;set_symptom;symptom
2304;Teño o corpo cheo de hematomas;health;set_symptom;symptom
2305;Teño un negrón na perna esquerda;health;set_symptom;symptom
2306;Teño hematomas no brazo dereito;health;set_symptom;symptom
2307;Teño medo a ter cancro de mama;health;set_symptom;symptom
2308;Creo que teño cancro de pulmón;health;set_symptom;symptom
2309;Teño síntomas de cancro;health;set_symptom;symptom
2310;Padezo síntomas de cancro de ovario;health;set_symptom;symptom
2311;Pode que teña anemia;health;set_symptom;symptom
2312;Síntome coma se tivese anemia;health;set_symptom;symptom
2313;Igual teño algún problema cos leucocitos;health;set_symptom;symptom
2314;Sinto que teño síntomas de VIH;health;set_symptom;symptom
2315;Teño medo a ter VIH;health;set_symptom;symptom
2316;É posible que teña sarcoidose;health;set_symptom;symptom
2317;É posible que teña síntomas de anemia;health;set_symptom;symptom
2318;Pode que teña síntomas de VIH;health;set_symptom;symptom
2319;Sinto calafríos constantes por todo o corpo;health;set_symptom;symptom
2320;Desmaieime hai unhas horas;health;set_symptom;symptom
2321;Non é capaz de manterse en pé;health;set_symptom;symptom
2322;Ten dificultades para manterse de pé;health;set_symptom;symptom
2323;Acaba de perde-lo coñecemento;health;set_symptom;symptom
2324;Teño as pernas adormecidas;health;set_symptom;symptom
2325;Estanme a dar moitas suores;health;set_symptom;symptom
2326;Fíxenme unha ferida e sangra bastante;health;set_symptom;symptom
2327;Saíronme ronchas polo corpo;health;set_symptom;symptom
2328;Teño manchas raras polos brazos;health;set_symptom;symptom
2329;Creo que teño sarampelo;health;set_symptom;symptom
2330;Teño a varicela;health;set_symptom;symptom
2331;Pode que teña mononucleose infecciosa;health;set_symptom;symptom
2332;Teño síntomas da enfermidade do bico;health;set_symptom;symptom
2333;Creo que pillei a varíola do mono;health;set_symptom;symptom
2334;Non estou seguro, pero creo que teño sarampelo;health;set_symptom;symptom
2335;Sentoume mal o tratamento;health;set_symptom;symptom
2336;Sentoume fatal a medicación;health;set_symptom;symptom
2337;A vacina da gripe deume reacción;health;set_symptom;symptom
2338;Deume reacción a vacina do Covid;health;set_symptom;symptom
2339;Vacineime e agora teño o brazo inchado;health;set_symptom;symptom
2340;O medicamento que me receitaron estame dando efectos secundarios;health;set_symptom;symptom
2341;Este medicamento deume reacción;health;set_symptom;symptom
2342;Tomei unha medicina por erro;health;set_symptom;symptom
2343;Infectóuseme a ferida despois da cirurxía;health;set_symptom;symptom
2344;Infectáronse os puntos;health;set_symptom;symptom
2345;Deulle un golpe de calor;health;set_symptom;symptom
2346;Deume unha insolación;health;set_symptom;symptom
2347;Non se hidratou o suficiente e deulle unha insolación;health;set_symptom;symptom
2348;Estaba argallando o enchufe e deulle unha descarga eléctrica;health;set_symptom;symptom
2349;Electrocutouse tratando de amañar un enchufe;health;set_symptom;symptom
2350;Ten síntomas de hipotermia;health;set_symptom;symptom
2351;A súa temperatura corporal é moi baixa;health;set_symptom;symptom
2352;Ten a temperatura moi baixa, creo que ten hipotermia;health;set_symptom;symptom
2353;Ten frieiras nos pés;health;set_symptom;symptom
2354;Teño frieiras nas mans e nas orellas;health;set_symptom;symptom
2355;Deume unha reacción alérxica o medicamento que tiña receitado;health;set_symptom;symptom
2356;Creo que teño alerxia ao po;health;set_symptom;symptom
2357;Non paro de espirrar, creo que teño alerxia ao pole;health;set_symptom;symptom
2358;Teño alerxia aos ácaros;health;set_symptom;symptom
2359;Estame dando unha reacción alérxica grave;health;set_symptom;symptom
2360;Picoume unha abella e son alérxico a elas;health;set_symptom;symptom
2361;Encóntrome mal a causa dunha sobredose de medicación;health;set_symptom;symptom
2362;Sofre unha grave intoxicación;health;set_symptom;symptom
2363;Teño un malestar xeral e, ademais, teño febre;health;set_symptom;symptom
2364;Hai uns días que padezo malestar xeral;health;set_symptom;symptom
2365;Sufro de dor crónica;health;set_symptom;symptom
2366;Teño unha dor cutánea insoportable;health;set_symptom;symptom
2367;Dóeme a pel pola zona do pescozo;health;set_symptom;symptom
2368;Perdeu mobilidade de xeito repentino;health;set_symptom;symptom
2369;Estaba ben e, de repente, notei perda de mobilidade nas pernas;health;set_symptom;symptom
2370;Hai como catro horas que ten falta de mobilidade do brazo esquerdo;health;set_symptom;symptom
2371;Ao mediodía comezou a notar perda de mobilidade;health;set_symptom;symptom
2372;Dei positivo na proba de tuberculina;health;set_symptom;symptom
2373;Fixen unha proba de tuberculina e dei positivo;health;set_symptom;symptom
2374;Mantiven contacto cunha persoa con Covid;health;set_symptom;symptom
2375;Estiven de festa nun grupo que deu positivo en Covid;health;set_symptom;symptom
2376;A miña parella ten Covid;health;set_symptom;symptom
2377;Dei positivo na proba de Covid;health;set_symptom;symptom
2378;Fixen a proba da Covid dezanove e son positivo;health;set_symptom;symptom
2379;Xa hai máis de dous meses que pasei o Covid e sigo tendo síntomas;health;set_symptom;symptom
2380;Sigo con síntomas da Covid;health;set_symptom;symptom
2381;Creo que teño Covid persistente, xa hai meses que o pasei;health;set_symptom;symptom
2382;Ten a pel cun ton amarelo, pode que sexa bilirrubina alta;health;set_symptom;symptom
2383;Creo que teño a bilirrubina alta;health;set_symptom;symptom
2384;"Teño a pel amarela; creo que é algún problema coa bilirrubina";health;set_symptom;symptom
2385;Ten o ácido úrico polas nubes;health;set_symptom;symptom
2386;Dóenme os xeonllos polo ácido úrico alto;health;set_symptom;symptom
2387;Teño dor nas articulacións e creo que é por culpa do ácido úrico;health;set_symptom;symptom
2388;Teño as articulacións inflamadas e o nivel de ácido úrico altísimo;health;set_symptom;symptom
2389;Saíronme uns vultos na axila ;health;set_symptom;symptom
2390;Teño un vulto na lingua;health;set_symptom;symptom
2391;Saíume un nódulo no pescozo;health;set_symptom;symptom
2392;Atopei varios vultos nos ganglios das axilas;health;set_symptom;symptom
2393;Estou preocupada por uns vultos que teño nos ganglios;health;set_symptom;symptom
2394;Creo que teño un nódulo na parte da lingua;health;set_symptom;symptom
2395;Caín e agora teño un hematoma moi grande na perna;health;set_symptom;symptom
2396;Creo que teño algún problema coas plaquetas;health;set_symptom;symptom
2397;O meu nivel de plaquetas é moi baixo;health;set_symptom;symptom
2398;Teño varios negróns e estou levando tratamento anticoagulante;health;set_symptom;symptom
2399;Saíronme grans por todo o corpo;health;set_symptom;symptom
2400;Teño unhas ronchas na pel;health;set_symptom;symptom
2401;Comezaron a darme saloucos hai unhas seis horas;health;set_symptom;symptom
2402;Levo con saloucos case un día;health;set_symptom;symptom
2403;Quedei adormecido de xeito moi brusco;health;set_symptom;symptom
2404;Pensei que morrera, quedou adormecido bruscamente;health;set_symptom;symptom
2405;Deulle unha síncope;health;set_symptom;symptom
2406;Xa sufriu varias síncopes hai uns anos;health;set_symptom;symptom
2407;Sufriu unha lipotimia cando ía no tren;health;set_symptom;symptom
2408;A ferida que fixen non para de sangrar;health;set_symptom;symptom
2409;Teño unha pequena hemorraxia no brazo;health;set_symptom;symptom
2410;Levou un corte e está sangrando bastante;health;set_symptom;symptom
2411;Ten unha hemorraxia na parte interior da perna;health;set_symptom;symptom
2412;A miña muller está embarazada e saíronlle unhas manchas na cara;health;set_symptom;symptom
2413;Teño unhas manchas polas mans e polos brazos;health;set_symptom;symptom
2414;Creo que teño algún problema de suor;health;set_symptom;symptom
2415;Meteuse na piscina no inverno e pillou hipotermia;health;set_symptom;symptom
2416;A súa temperatura é moito máis baixa do normal, ten hipotermia;health;set_symptom;symptom
2417;Primeiro mareouse e despois perdeu o sentido;health;set_symptom;symptom
2418;Perdeu o coñecemento e caeu ao chan;health;set_symptom;symptom
2419;Teño dificultade para apoia-las pernas ;health;set_symptom;symptom
2420;Teño calafríos e algo de febre;health;set_symptom;symptom
2421;Teño unha dor moi forte no peito;health;set_symptom;symptom
2422;Padezo de problemas de corazón;health;set_symptom;symptom
2423;Creo que teño algún problema co marcapasos;health;set_symptom;symptom
2424;Dóeme moito o brazo esquerdo;health;set_symptom;symptom
2425;Sinto coma se me punzasen no peito;health;set_symptom;symptom
2426;Teño os pés moi inchados;health;set_symptom;symptom
2427;Levanteime coas mans moi inchadas;health;set_symptom;symptom
2428;Padezo do corazón;health;set_symptom;symptom
2429;Estame a dar un infarto;health;set_symptom;symptom
2430;Creo que me está a dar un infarto;health;set_symptom;symptom
2431;Levo con taquicardia toda a mañá;health;set_symptom;symptom
2432;A miña nai leva con taquicardia un par de horas;health;set_symptom;symptom
2433;O meu pai ten unha perna inchada;health;set_symptom;symptom
2434;Teño todo o corpo coma inflamado e cústame respirar;health;set_symptom;symptom
2435;Ten a tensión alta;health;set_symptom;symptom
2436;Hoxe ten a tensión moi baixa;health;set_symptom;symptom
2437;Dóeme a variz da perna;health;set_symptom;symptom
2438;Tiven unha subida de tensión;health;set_symptom;symptom
2439;Estou con problemas de circulación;health;set_symptom;symptom
2440;Teño os oídos taponados;health;set_symptom;symptom
2441;Taponáronseme os oídos;health;set_symptom;symptom
2442;Estou a sangrar pola orella;health;set_symptom;symptom
2443;Supúrame un oído;health;set_symptom;symptom
2444;Teño molestias nos oídos;health;set_symptom;symptom
2445;Escoito ruídos na cabeza;health;set_symptom;symptom
2446;Escoito algo zumbar no oído;health;set_symptom;symptom
2447;Teño dor nasal;health;set_symptom;symptom
2448;Deime unha hostia na orella;health;set_symptom;symptom
2449;Levei unha hostia nos fociños e creo que rompín algo;health;set_symptom;symptom
2450;O meu fillo non oe ben desde hai uns días;health;set_symptom;symptom
2451;Preciso que me retiren a vía;health;set_symptom;symptom
2452;Quero queimar unha verruga;health;set_symptom;symptom
2453;Teño dor na boca;health;set_symptom;symptom
2454;Dóeme moito o ollo esquerdo;health;set_symptom;symptom
2455;Pícanme os ollos;health;set_symptom;symptom
2456;Teño os ollos superirritados;health;set_symptom;symptom
2457;Creo que teño conxuntivite;health;set_symptom;symptom
2458;Saíume un tirizó nun ollo;health;set_symptom;symptom
2459;Penso que me saíu un tirizó no ollo dereito;health;set_symptom;symptom
2460;Teño un toromelo;health;set_symptom;symptom
2461;Saíume un orizó no ollo;health;set_symptom;symptom
2462;Teño un ollo moi inchado e dóeme ao pestanexar;health;set_symptom;symptom
2463;Teño dor nun oído;health;set_symptom;symptom
2464;Levei un golpe no nariz;health;set_symptom;symptom
2465;Creo que rompín a napia;health;set_symptom;symptom
2466;Dei unha boa hostia no fociño;health;set_symptom;symptom
2467;Non escoito ben polo oído dereito;health;set_symptom;symptom
2468;Necesito facer unha limpeza de oídos;health;set_symptom;symptom
2469;Metín un tapón no oído e quedóuseme atrancado;health;set_symptom;symptom
2470;Estou moi, moi mareada;health;set_symptom;symptom
2471;Rompín a cartilaxe da orella;health;set_symptom;symptom
2472;Teño que lava-los oídos;health;set_symptom;symptom
2473;Necesito desatasca-lo oído;health;set_symptom;symptom
2474;Quero que desobstrúan o meu oído;health;set_symptom;symptom
2475;Metéuseme algo pola orella;health;set_symptom;symptom
2476;Rompín o nariz;health;set_symptom;symptom
2477;Rompín a cartilaxe do nariz;health;set_symptom;symptom
2478;Teño xordeira no oído esquerdo desde onte;health;set_symptom;symptom
2479;Escoito un asubío;health;set_symptom;symptom
2480;Escoito algo zoar nos oídos e é moi molesto;health;set_symptom;symptom
2481;Escoito un pito no oído esquerdo;health;set_symptom;symptom
2482;Teño un tapón nos oídos;health;set_symptom;symptom
2483;Teño moita cera no oído;health;set_symptom;symptom
2484;Problemas auditivos;health;set_symptom;symptom
2485;Botei sangue polo oído;health;set_symptom;symptom
2486;Teño a orella rota;health;set_symptom;symptom
2487;Levo un día escoitando un asubío moi molesto;health;set_symptom;symptom
2488;Teño o tímpano roto;health;set_symptom;symptom
2489;Penso que teño infección de oído;health;set_symptom;symptom
2490;Sinto un proído moi forte no oído;health;set_symptom;symptom
2491;Teño a orella coma adormecida;health;set_symptom;symptom
2492;Entroume algo polo oído;health;set_symptom;symptom
2493;Teño mareos;health;set_symptom;symptom
2494;Pois mira, levei un golpe co balón na orella e agora escoito algo zoar;health;set_symptom;symptom
2495;Teño unha ferida dentro do oído e estame a supurar;health;set_symptom;symptom
2496;Teño mocos no oído;health;set_symptom;symptom
2497;Non escoito ben;health;set_symptom;symptom
2498;Estou perdendo audición;health;set_symptom;symptom
2499;Oio mal desde onte;health;set_symptom;symptom
2500;Teño como sensación de te-lo oído taponado;health;set_symptom;symptom
2501;Poderías dicirme as novas de onte?;news;check_news;date
2502;Dime as noticias de antonte, anda;news;check_news;date
2503;Quero que reproduzas o resumo do noticiario desta semana;news;check_news;date
2504;Dime as noticias de onte;news;check_news;date
2505;Quero saber as noticias de onte;news;check_news;date
2506;Podes resumirme as últimas novas?;news;check_news;date
2507;Pasou algo relevante estes días?;news;check_news;date
2508;Cóntame que botou o telexornal;news;check_news;date
2509;Que carallo pasou onte? vin algo no noticiario da televisión;news;check_news;date
2510;Ando algo desconectada, podes pórme ao día?;news;check_news;date
2511;Non me decatei do incidente do luns, podes dicirme que pasou?;news;check_news;date
2512;Que está a pasar hoxe?;news;check_news;date
2513;Leme as novas de hoxe, por favor;news;check_news;date
2514;Que novas hai hoxe?;news;check_news;date
2515;Pódesme facer un resumo do máis relevante destes días?;news;check_news;date
2516;Non puiden escoitar o parte, podes darme as novas de hoxe?;news;check_news;date
2517;Que dixeron hoxe no telexornal?;news;check_news;date
2518;Quero escoitar o boletín do pasado domingo, grazas;news;check_news;date
2519;Podemos escoitar as principais noticias de hoxe?;news;check_news;date
2520;Failles o favor de pór o resumo do telexornal de hoxe;news;check_news;date
2521;Non teño novas de hoxe, podes buscar información?;news;check_news;date
2522;Quero volver a escoitar o noticiario do xoves, podes pórmo?;news;check_news;date
2523;Que noticias atopas sobre Vilalba?;news;check_news;location
2524;Cales son as novas en Verín?;news;check_news;location
2525;Podes pór o parte da radio galega?;news;check_news;location
2526;Que está a pasar en Lugo?;news;check_news;location
2527;Queremos saber as novas de Santiago de Compostela, que non escoitamos o telexornal;news;check_news;location
2528;Podes reproducir os titulares máis importantes da comarca de Ourense?;news;check_news;location
2529;Ola, dáme as noticias deste sábado en Vigo;news;check_news;date, location
2530;Que aconteceu en Pontevedra antonte?;news;check_news;date, location
2531;Dáme os sucesos de Lugo desta semana;news;check_news;date, location
2532;Quero saber as novas da Coruña o sábado;news;check_news;date, location
2533;Podes repetir o parte da provincia de onte?;news;check_news;date, location
2534;Reproduce o telexornal galego de hoxe;news;check_news;date, location
2535;Non sei que pasou onte na Mariña Lucense;news;check_news;date, location
2536;Que diantres aconteceu o mércores en Ribadeo?;news;check_news;date, location
2537;Podes dicirlles os sucesos máis relevantes desta semana en Viveiro?;news;check_news;date, location
2538;Anda, ponlle o parte da noite a miña nai;news;check_news;date, location
2539;Cales foron os sucesos en Chantada o venres, sabes?;news;check_news;date, location
2540;Houbo algún suceso importante en Fisterra nos últimos días?;news;check_news;date, location
2541;Dáme as novas máis importantes;news;check_news;
2542;Pon as noticias;news;check_news;
2543;Quero que me digas os principais titulares do noticiario;news;check_news;
2544;Andan dicindo no telexornal que pasou algo grave, que sabes diso?;news;check_news;
2545;Dáme as novas;news;check_news;
2546;Quero escoitar o parte;news;check_news;
2547;Pódesme pór o boletín informativo?;news;check_news;
2548;Pon o noticiario;news;check_news;
2549;Pon o televisor para escoitar o noticiario das seis;news;check_news;
2550;Levo todo o día desconectada;news;check_news;
2551;Quero informarme;news;check_news;
2552;Quero estar ao día das novas;news;check_news;
2553;Estou totalmente desconectado;news;check_news;
2554;Podes informarme?;news;check_news;
2555;Ponme ao día;news;check_news;
2556;Podes reproducir o resumo das noticias?;news;check_news;
2557;Le as noticias máis importantes nos principais diarios;news;check_news;
2558;Dime os titulares das noticias de hoxe en Galicia;news;check_news;
2559;Que novas traes?;news;check_news;
2560;Algunha noticia importante?;news;check_news;
2561;Leme os titulares de hoxe no Faro de Vigo;news;check_news;media
2562;Dime as principais noticias na Voz de Galicia;news;check_news;media
2563;Que se contan hoxe no Faro de Vigo?;news;check_news;media
2564;Dime as novas no Diario de Pontevedra;news;check_news;media
2565;Leme os titulares de onte no Progreso;news;check_news;media
2566;Cales son os principais titulares no Progreso de Lugo?;news;check_news;media
2567;Le os titulares de La Región;news;check_news;media
2568;Dime os titulares do Atlántico;news;check_news;media
2569;Le os titulares de hoxe no Diario de Arousa;news;check_news;media
2570;Con que noticias se abre en El Ideal Gallego;news;check_news;media
2571;Leme as novas na Opinión;news;check_news;media
2572;Le as novas dos principais diarios galegos;news;check_news;media
2573;Con que abre hoxe o Diario de Ferrol?;news;check_news;media
2574;Le as novas no Diario de Bergantiños;news;check_news;media
2575;Novas do Correo Gallego;news;check_news;media, date
2576;Con que abre o Faro de Vigo?;news;check_news;media
2577;Dime os titulares do Diario Nós;news;check_news;media
2578;Cales son as novas no Atlántico de Vigo?;news;check_news;media
2579;Quero que leas os titulares do periódico Faro de Vigo;news;check_news;media
2580;Le os titulares da Voz de Galicia;news;check_news;media
2581;Le as novas da Voz de Galicia;news;check_news;media
2582;Le as noticias no Diario de Pontevedra;news;check_news;media
2583;Que noticias trae hoxe o Progreso?;news;check_news;media
2584;Le os titulares no Diario de Lemos;news;check_news;media
2585;Quero saber as novas do Xornal de Lemos;news;check_news;media
2586;Le as noticias no Xornal de Lugo;news;check_news;media
2587;Quero que leas o Progreso;news;check_news;media
2588;Que novas hai no Diario de Támega?;news;check_news;media
2589;Le os titulares de portada do Faro;news;check_news;media
2590;Le a portada da Voz;news;check_news;media
2591;Dime as noticias coas que abre hoxe a Voz;news;check_news;media
2592;Dime as noticias coas que se abre hoxe no Faro;news;check_news;media
2593;Quero saber as novas no Progreso de Lugo;news;check_news;media
2594;Dime as novas no Diario Nós;news;check_news;media
2595;Con que abre o Correo Gallego?;news;check_news;media
2596;Le as noticias diario Atlántico;news;check_news;media
2597;Noticias no Faro de Vigo;news;check_news;media
2598;Novas na Voz de Galicia en Vigo;news;check_news;media
2599;Dime as principais novas do diario La Región de Ourense;news;check_news;media
2600;Quero escoitar as novas que trae La Región;news;check_news;media
2601;Quero falar coa miña filla;communication;call;who
2602;Non teño moitos azos. Podes chamar o meu neto a ver se nos afoutamos?;communication;call;who
2603;Quero facer unha videochamada coa miña familia;communication;call;who
2604;Chama a meu pai, por favor;communication;call;who
2605;Poderías chamar a miña neta?;communication;call;who
2606;Boas, quero falar cos meus netos;communication;call;who
2607;Como fago para chamar a miña nai?;communication;call;who
2608;Fai unha vídeo co meu irmán;communication;call;who
2609;Agora quero que falemos coa miña muller, por favor;communication;call;who
2610;Podes montar unha conferencia co meu neto e coa miña filla?;communication;call;who
2611;Por favor, comeza unha videochamada cos meus pais;communication;call;who
2612;Chama á miña avoa;communication;call;who
2613;Quero que fagas unha videochamada co meu avó;communication;call;who
2614;Podes chamar por teléfono a miña filla?;communication;call;who
2615;Quero facer unha chamada ao hospital;communication;call;
2616;Gustaríame facer unha videochamada;communication;call;
2617;Dálle un toque a meu pai, faime o favor;communication;call;who
2618;Podo falar co meu primo?;communication;call;who
2619;Chama á avoa;communication;call;who
2620;Quero falar co meu médico;communication;call;who
2621;Chama a miña médica, por favor;communication;call;who
2622;Quero que chames unha ambulancia;communication;call;who
2623;Chama a urxencias;communication;call;who
2624;O meu fillo debe andar aparvado, dálle un toque, por favor;communication;call;who
2625;Non sei onde anda o meu móbil, podes chamarme?;communication;call;who
2626;Atópome mal, podes avisar a alguén?;communication;call;who
2627;Caín e deime un golpe, avisa a urxencias;communication;call;who
2628;Ando cun mareo do demo, avisa o médico;communication;call;who
2629;Podes facer unha vídeoconferencia co meu fillo e coa miña filla?;communication;call;who
2630;Chama o cento doce;communication;call;who
2631;Avisa o cento doce, que me fixen dano;communication;call;who
2632;Teño molestias no peito e quedo sen folgos todo o tempo. Podes chamar o cento doce?;communication;call;who
2633;Dálle un toque a miña nai, que non sei nada dela desde a mañá;communication;call;who
2634;Afociñei na cociña, podes avisar a alguén?;communication;call;who
2635;Quero que chames o cento doce;communication;call;who
2636;Quero falar coa miña tía;communication;call;who
2637;Ando medio apaiolada, avisa a alguén;communication;call;who
2638;Quero chamar;communication;call;who
2639;Podes chamar o teléfono da miña neta?;communication;call;who
2640;Fai unha chamada;communication;call;who
2641;Faille unha chamada a miña filla, por favor;communication;call;who
2642;Levo todo o día aloulada. Podes chamar a medica?;communication;call;who
2643;Pódesme dar un toque?;communication;call;who
2644;Fai unha videochamada aos meus avós;communication;call;who
2645;Podes chamar a unha ambulancia?;communication;call;who
2646;Quero facer unha chamada;communication;call;who
2647;Chama á miña filla;communication;call;who
2648;Podes chamar a meu pai?;communication;call;who
2649;Quero facer unha videochamada;communication;call;who
2650;Podes chamar por vídeo a miña neta?;communication;call;who
2651;Quero facer unha chamada por vídeo;communication;call;who
2652;Pódesme facer unha chamada, pero con vídeo?;communication;call;who
2653;Fai unha videochamada desas;communication;call;who
2654;Quero falar por vídeo coa miña filla;communication;call;who
2655;Faime unha chamada con vídeo co meu neto;communication;call;who
2656;Quero facer de novo unha chamada;communication;call;who
2657;Quero que me fagas unha chamada desas con vídeo;communication;call;who
2658;Chama a mamá;communication;call;who
2659;Chama o papá;communication;call;who
2660;Chama ao meu fillo;communication;call;who
2661;Por favor, chama ao Museo do Videoxogo;communication;call;who
2662;Chama o un un dous;communication;call;who
2663;Chama a Xulia;communication;call;who
2664;Podes chamar a Breixo?;communication;call;who
2665;Ola, quero que chames a Noa, por favor;communication;call;who
2666;Quero falar co meu tío;communication;call;who
2667;Quero falar co meu fillo;communication;call;who
2668;Telefona a Carlos;communication;call;who
2669;Chama a Carmiña;communication;call;who
2670;Fai unha chamada a Amparo;communication;call;who
2671;Faime unha chamada, queres?;communication;call;who
2672;Chama a Pepe;communication;call;who
2673;Chama a Javier;communication;call;who
2674;Quero que chames a Andrés;communication;call;who
2675;Chama a Ismael;communication;call;who
2676;Fai unha chamada ao número do asistente;communication;call;who
2677;Podes chamar o asistente persoal?;communication;call;who
2678;Chama ao fisioterapeuta;communication;call;who
2679;Chama á barbería;communication;call;who
2680;Podes chamar a Benigno?;communication;call;who
2681;Faille unha chamada a Xoaquín;communication;call;who
2682;Quero falar co pintor, chama a Mario pintor;communication;call;who
2683;Fai unha videochamada polo grupo de A Resistencia;communication;call;who
2684;Quero que chames a Marta;communication;call;who
2685;Faille unha videochamada a miña irmá;communication;call;who
2686;Fai unha videochamada, podes?;communication;call;who
2687;Quero que chames por vídeo a Yolanda;communication;call;who
2688;Chama a Alberte;communication;call;who
2689;Inicia unha videochamada con Xosé;communication;call;who
2690;Inicia unha videochamada desas;communication;call;who
2691;Empeza unha videochamada co meu neto;communication;call;who
2692;Faille unha videochamada á miña neta;communication;call;who
2693;Faille unha videochamada a miña avoa;communication;call;who
2694;Inicia unha videochamada co meu avó;communication;call;who
2695;Inicia unha videochamada co avó Antón;communication;call;who
2696;Quero que fagas unha videochamada a miña avoa Clara;communication;call;who
2697;Podes chamar a Consuelo?;communication;call;who
2698;Chama a Catuxa por aquí;communication;call;who
2699;Faille unha videochamada a Paula;communication;call;who
2700;Quero que chames a Tamara;communication;call;who
2701;Chama o meu doutor;communication;call;who
2702;Preciso que chames a enfermeira;communication;call;who
2703;Podes chamar o meu médico;communication;call;who
2704;Podes chamar o meu enfermeiro;communication;call;who
2705;Necesito que fagas unha chamada a miña doutora;communication;call;who
2706;Chama ao primo;communication;call;who
2707;Chama á tía Loli;communication;call;who
2708;Quero que chames o tío Xosé;communication;call;who
2709;Chama unha ambulancia;communication;call;who
2710;Fai unha videochamada con Mari Luz;communication;call;who
2711;Quero que chames a Xorxe;communication;call;who
2712;Chama ao móbil de Xosé Luis;communication;call;who
2713;Chama a miña doutora;communication;call;who
2714;Dálle un toque a Marta;communication;call;who
2715;Faille unha videochamada a Carlos;communication;call;who
2716;Chama a meu avó;communication;call;who
2717;Dálle un toque a meu avó;communication;call;who
2718;Podes chamar de volta a Martín?;communication;call;who
2719;Devólvelle a chamada a Antía;communication;call;who
2720;Podes chamar a Mónica?;communication;call;who
2721;Chama polo grupo da familia;communication;call;who
2722;Chama polo grupo de curmáns;communication;call;who
2723;Chama polo grupo dos meus pais;communication;call;who
2724;Faille unha videochamada a miña tía;communication;call;who
2725;Quero que lle fagas unha videochamada a meu avó;communication;call;who
2726;Chama a meu avó Xoán;communication;call;who
2727;Chama a Xacobe;communication;call;who
2728;Chama ao salón de peiteado para pedir unha cita;communication;call;who
2729;Faille unha chamada a Rosalía;communication;call;who
2730;Podes chamar a Lúa?;communication;call;who
2731;Chámame aí a Aldán móbil;communication;call;who
2732;Quero que chames ao teléfono da avoa;communication;call;who
2733;Fai unha videochamada polo grupo de Whatsapp da familia;communication;call;who
2734;Chama á prima Xana;communication;call;who
2735;Márcame o número da Xosefa;communication;call;who
2736;Márcame aí á casa de Denis;communication;call;who
2737;Márcame o teléfono do meu neto Xián;communication;call;who
2738;Podes facer unha videochamada coas miñas netas?;communication;call;who
2739;Quero que chames polo grupo de irmáns;communication;call;who
2740;Chama polo grupo de irmás;communication;call;who
2741;Chama a miña irmá;communication;call;who
2742;Chama a meu pai;communication;call;who
2743;Chama a miña filla Ánxela;communication;call;who
2744;Chama a miña neta Xulia;communication;call;who
2745;Inicia unha videochamada coa familia;communication;call;who
2746;Chamada con vídeo a meu irmán;communication;call;who
2747;Márcame ao centro de saúde;communication;call;who
2748;Márcame o teléfono do hospital;communication;call;who
2749;Márcame o móbil da miña doutora;communication;call;who
2750;Márcame o teléfono do meu médico de cabeceira;communication;call;who
2751;Quero enviar unha mensaxe;communication;send_message;who, message
2752;Podes enviarlle unha mensaxe ao meu fillo avisando de que xa estou na casa?;communication;send_message;who, message
2753;Avisa ao meu neto de que xa estou dispoñible;communication;send_message;who, message
2754;Podes enviar unha mensaxe?;communication;send_message;who, message
2755;Dille á miña filla que me chame;communication;send_message;who, message
2756;Podes escribirlle para avisar de que xa chegou o paquete?;communication;send_message;who, message
2757;Dille ao meu fillo que xa chegaron os resultados da análise;communication;send_message;who, message
2758;Envíalle unha mensaxe á miña avoa dicindo que a boto de menos;communication;send_message;who, message
2759;Mándalle unha mensaxe ao avó para que me chame en canto chegue, por favor;communication;send_message;who, message
2760;Quero que lle digas que non vou ir, podes?;communication;send_message;who, message
2761;Gustaríame que enviases unha mensaxe para toda a familia dicindo que xa estou de volta;communication;send_message;who, message
2762;Podes preguntarlle por mensaxe á avoa se pode vir a xantar o domingo?;communication;send_message;who, message
2763;Dille a Uxía por mensaxe que xa atopei o reloxo;communication;send_message;who, message
2764;Podes enviar a seguinte mensaxe para Martiño? Xa teño listo o teu encargo;communication;send_message;who, message
2765;Dille a Rosalía que me pasarei mañá;communication;send_message;who, message
2766;Dille a Xoel que o seu irmán non apareceu en todo o día;communication;send_message;who, message
2767;Podes enviarlle unha mensaxe a Neves?;communication;send_message;who, message
2768;Quero que envíes esta mensaxe a Vítor: lémbrate de comprarme o que che pedín;communication;send_message;who, message
2769;Poderías dicirlle a Sabela que xa recibín a súa mensaxe?;communication;send_message;who, message
2770;Podes dicirlle a Sía e Xoan que me pasarei pola súa casa mañá?;communication;send_message;who, message
2771;Avisa a papá que non atopo por ningures a carta do carallo;communication;send_message;who, message
2772;Dille á mamá que merquei eu os agasallos;communication;send_message;who, message
2773;Avisa a Xandre coa seguinte mensaxe: o libro xa está dispoñible;communication;send_message;who, message
2774;Quero que envíes unha mensaxe, podes?;communication;send_message;who, message
2775;Dille isto a Dores: gustaríache vir a tomar o café o mércores pola tarde comigo?;communication;send_message;who, message
2776;Pregúntalle a meu pai se quere que ceemos xuntos o xoves;communication;send_message;who, message
2777;Podes dicirlles aos meus fillos que me avisen cando estean saíndo?;communication;send_message;who, message
2778;Envía unha mensaxe ao grupo de amigos dicindo que ao final si que podo quedar;communication;send_message;who, message
2779;Envíalle unha mensaxe á miña tía;communication;send_message;who, message
2780;Envíalle esta mensaxe aos meus avós: xa rematei os exames e todo aprobado;communication;send_message;who, message
2781;Envíalle esta mensaxe aos meus avós: aprobei tódalas materias!;communication;send_message;who, message
2782;Quero dicirlle algo a papá;communication;send_message;who, message
2783;Quero enviar unha mensaxe a Diego;communication;send_message;who, message
2784;Podes recordarlle a Ánxela nunha mensaxe que ten que enviar a lista de convidados?;communication;send_message;who, message
2785;Envía unha mensaxe ao papá e á mamá;communication;send_message;who, message
2786;Podes enviar un aviso dicindo que xa volvín do médico e todo saíu ben?;communication;send_message;who, message
2787;Pregúntalle a meu neto se cando o deixou foi onte ou antonte;communication;send_message;who, message
2788;Envía unha mensaxe a tódolos meus contactos;communication;send_message;who, message
2789;Pregúntalle a Eloi que cando tiña o exame;communication;send_message;who, message
2790;Pregúntalle ao meu neto cando volve de visita;communication;send_message;who, message
2791;Pregúntalle á miña neta cando vén por aquí;communication;send_message;who, message
2792;Podes preguntarlle á María cando volve?;communication;send_message;who, message
2793;Envía unha mensaxe para preguntar se chegou ben;communication;send_message;who, message
2794;Podes preguntarlle a miña nai se vai todo ben?;communication;send_message;who, message
2795;Envíalle un aviso a meu pai;communication;send_message;who, message
2796;Podo enviar unha mensaxe?;communication;send_message;who, message
2797;Quero enviar un aviso;communication;send_message;who, message
2798;Quérolle enviar unha nota ao meu irmán;communication;send_message;who, message
2799;Podes avisar o meu pai?;communication;send_message;who, message
2800;Quero enviar unha notificación;communication;send_message;who, message
2801;Avisa a Laura;communication;send_message;who, message
2802;Pódesme enviar unha mensaxe?;communication;send_message;who, message
2803;Dille a meu neto que o boto de menos;communication;send_message;who, message
2804;Dille a miña avoa que a quero moito;communication;send_message;who, message
2805;Dille a miña neta que moito ánimo;communication;send_message;who, message
2806;Quero que envíes unha nova mensaxe;communication;send_message;who, message
2807;Envía unha mensaxe;communication;send_message;who, message
2808;Dille a meu neto isto: non quero que volvas irte sen avisar;communication;send_message;who, message
2809;Avisa a Alfonso;communication;send_message;who, message
2810;Envía unha mensaxe ao Papá, a ver se así;communication;send_message;who, message
2811;Dille aí que non quero que volva a marchar sen a comida;communication;send_message;who, message
2812;Podes enviar unha mensaxe dicindo que chego en vinte minutos?;communication;send_message;who, message
2813;Quero que envíes unha mensaxe á mamá;communication;send_message;who, message
2814;Envíalle unha nova mensaxe ao meu fillo;communication;send_message;who, message
2815;Envíalle unha mensaxe á miña filla;communication;send_message;who, message
2816;Envía unha mensaxe á asociación videoxogo punto gal;communication;send_message;who, message
2817;Podes enviar unha nova mensaxe a videoxogo punto gal?;communication;send_message;who, message
2818;Envía unha mensaxe a Guillerme;communication;send_message;who, message
2819;Avisa a Carmen de que xa pode pasarse a recoller a súa saia;communication;send_message;who, message
2820;Dille a Xoan que o pedido está rematado;communication;send_message;who, message
2821;Avisa de que chego en nada;communication;send_message;who, message
2822;Envíalle unha mensaxe á miña muller avisando de que hai tráfico;communication;send_message;who, message
2823;Avisa a Luís de que xa estou chegando;communication;send_message;who, message
2824;Envíalle unha mensaxe ao meu marido dicindo que pode chamarme cando queira;communication;send_message;who, message
2825;Avisa a Diego de que hai unha delonga de quince minutos;communication;send_message;who, message
2826;Di polo grupo que eu chamo en canto chega a casa;communication;send_message;who, message
2827;Dille a Rebeca que xa saín;communication;send_message;who, message
2828;Escríbelle a Aida dicindo que ao final quedamos ás oito;communication;send_message;who, message
2829;Faime o favor de escribir a Sofía e dille que levo eu bebida;communication;send_message;who, message
2830;Avisa a meu pai de que o recollo en vinte minutos;communication;send_message;who, message
2831;Avisa a miña nai de que saín agora de Pontevedra;communication;send_message;who, message
2832;Saio agora, avisa polo grupo dos meus pais;communication;send_message;who, message
2833;Avisa polo grupo da familia que xa baixamos do avión;communication;send_message;who, message
2834;Envía unha mensaxe polo grupo de amigos dicindo que me encargo eu de reservar o restaurante;communication;send_message;who, message
2835;Podes avisar a Teresa de que xa collín o coche?;communication;send_message;who, message
2836;Dille a Uxía que cando chegue falamos con calma;communication;send_message;who, message
2837;Dille a Xoana que agora non podo falar;communication;send_message;who, message
2838;Escríbelle a Brais esta mensaxe: o tren vai con atraso e chegarei dez minutos tarde;communication;send_message;who, message
2839;Avisa a Breixo de que xa podo falar;communication;send_message;who, message
2840;Pregúntalle a Breogán que a que hora quedamos;communication;send_message;who, message
2841;Pregunta polo grupo da familia: onde é a cea?;communication;send_message;who, message
2842;Pregunta polo grupo de amigos que a que hora quedamos;communication;send_message;who, message
2843;Respóndelle a Guillerme que OK, que me parece ben;communication;send_message;who, message
2844;Respóndelle a Iago que non o entendo ben;communication;send_message;who, message
2845;Responde polo grupo de familia confirmando a asistencia;communication;send_message;who, message
2846;Respóndelle a Pablo cunhas risas;communication;send_message;who, message
2847;Avisa a Noe de que chego en quince;communication;send_message;who, message
2848;Estou nun atasco, avisas polo grupo da familia?;communication;send_message;who, message
2849;Quero que lle digas a Alex que conte comigo para o partido;communication;send_message;who, message
2850;Podes avisar polo grupo de que xa estou de camiño?;communication;send_message;who, message
2851;Teño algunha mensaxe?;communication;get_message;who
2852;Teño mensaxes sen ler?;communication;get_message;who
2853;Teño algunha mensaxe do avó?;communication;get_message;who
2854;Teño algunha mensaxe da avoa?;communication;get_message;who
2855;Teño algunha mensaxe de Sofía?;communication;get_message;who
2856;Teño algunha mensaxe de David?;communication;get_message;who
2857;Dime que mensaxes teño no Whatsapp sen ler;communication;get_message;who
2858;Leme as novas mensaxes;communication;get_message;who
2859;Teño algún aviso?;communication;get_message;who
2860;Teño algunha notificación?;communication;get_message;who
2861;Dime as notificacións non lidas;communication;get_message;who
2862;Quero que me díga-las notificacións que teño;communication;get_message;who
2863;Leme a última mensaxe;communication;get_message;who
2864;Volve le-la mensaxe da miña filla;communication;get_message;who
2865;Quero que léa-las novas mensaxes do Whatsapp;communication;get_message;who
2866;Teño algunha notificación nova?;communication;get_message;who
2867;Di os avisos que teño sen ver;communication;get_message;who
2868;Dime que avisos teño sen ver;communication;get_message;who
2869;Leme as mensaxes que teño sen ver;communication;get_message;who
2870;Algunha mensaxe nova?;communication;get_message;who
2871;Algunha notificación?;communication;get_message;who
2872;Volve ler esa mensaxe;communication;get_message;who
2873;Ai, non escoitei ben. Volve le-la mensaxe;communication;get_message;who
2874;Leme as mensaxes que teño de onte;communication;get_message;who
2875;Que mensaxes novas hai hoxe?;communication;get_message;who
2876;Teño algunha mensaxe nova no grupo da familia?;communication;get_message;who
2877;Leme as mensaxes que teño de Luísa;communication;get_message;who
2878;Leme as mensaxes novas do grupo do traballo;communication;get_message;who
2879;Dime se hai mensaxes novas;communication;get_message;who
2880;Algunha notificación sen revisar?;communication;get_message;who
2881;Teño algunha mensaxe sen escoitar?;communication;get_message;who
2882;Dime se hai avisos sen revisar;communication;get_message;who
2883;Hai avisos sen revisar?;communication;get_message;who
2884;Teño algún aviso novo?;communication;get_message;who
2885;Teño algunha mensaxe do meu fillo?;communication;get_message;who
2886;Algunha mensaxe da miña filla?;communication;get_message;who
2887;Leme a última mensaxe de Adelaira;communication;get_message;who
2888;Que di Alicia polo grupo de clase?;communication;get_message;who
2889;Leme a mensaxe de Catuxa de onte;communication;get_message;who
2890;Quero escoitar de novo a última mensaxe de Icía;communication;get_message;who
2891;Ponme de novo a anterior mensaxe de André;communication;get_message;who
2892;Algunha mensaxe nova de Anxo?;communication;get_message;who
2893;Teño algunha mensaxe ser escoitar polo grupo do ximnasio?;communication;get_message;who
2894;Reproduce as mensaxes novas que teña;communication;get_message;who
2895;Reproduce as mensaxes novas que teña no grupo da familia;communication;get_message;who
2896;Quero escoita-las mensaxes sen revisar;communication;get_message;who
2897;Quero escoita-la última mensaxe de Breixo;communication;get_message;who
2898;Ponme as últimas mensaxes de Xan;communication;get_message;who
2899;Dixo algo Roi polo grupo?;communication;get_message;who
2900;Hai algunha mensaxe de Lois?;communication;get_message;who
2901;Leme a última mensaxe de Alexandre do grupo de 'Cativada';communication;get_message;who
2902;Leme o último que dixo Eloi, fai o favor;communication;get_message;who
2903;Quero escoitar de novo as mensaxes de onte de Zeltia;communication;get_message;who
2904;Algunha mensaxe nova de Naia?;communication;get_message;who
2905;Que notificacións teño ser revisar?;communication;get_message;who
2906;Que notificacións aínda non escoitei?;communication;get_message;who
2907;Algunha notificación desde onte?;communication;get_message;who
2908;Algunha mensaxe nova desde hoxe pola mañá?;communication;get_message;who
2909;Dime se teño algunha notificación nova desde onte;communication;get_message;who
2910;Dime se teño algunha mensaxe nova desde hoxe ao mediodía ;communication;get_message;who
2911;Que avisos teño?;communication;get_message;who
2912;Dime se teño algún aviso sen revisar;communication;get_message;who
2913;Dime se Brais dixo algo polo grupo da familia;communication;get_message;who
2914;Enviou Iago algunha mensaxe polo grupo dos primos?;communication;get_message;who
2915;Que dixo Xoel onte polo grupo de 'Rapazada'?;communication;get_message;who
2916;Dime que me dixo onte Olalla por mensaxe;communication;get_message;who
2917;Leme a mensaxe que me enviou esta mañá Helena;communication;get_message;who
2918;Quero escoita-las mensaxes sen ler;communication;get_message;who
2919;Quero escoita-las novas mensaxes;communication;get_message;who
2920;Teño mensaxes sen escoitar?;communication;get_message;who
2921;Dime se teño algunha mensaxe sen escoitar;communication;get_message;who
2922;Envioume algún aviso Denís?;communication;get_message;who
2923;Envioume algún aviso importante o meu fillo?;communication;get_message;who
2924;Envioume algo a miña filla?;communication;get_message;who
2925;Teño algunha mensaxe da miña neta?;communication;get_message;who
2926;Enviáronme algo os meus netos por mensaxe?;communication;get_message;who
2927;Dime se teño algunha mensaxe nova das miñas netas;communication;get_message;who
2928;Que me dixo onte Carme por mensaxe?;communication;get_message;who
2929;Envioume o aviso Xela?;communication;get_message;who
2930;Algún aviso de Xavi?;communication;get_message;who
2931;Leme as mensaxes de onte de Martiño;communication;get_message;who
2932;Quero escoita-las mensaxes desta mañá de Nuno;communication;get_message;who
2933;Dime que mensaxes teño sen ler;communication;get_message;who
2934;Dime que mensaxes teño ser revisar;communication;get_message;who
2935;Dime se teño algún aviso non visto;communication;get_message;who
2936;Algún aviso que non revisase xa?;communication;get_message;who
2937;Dime os avisos novos;communication;get_message;who
2938;Quero escoita-las novas mensaxes de Flavia;communication;get_message;who
2939;Volve le-las últimas mensaxes de Catuxa;communication;get_message;who
2940;Quero escoita-la mensaxe de Artai polo grupo 'Camaradas';communication;get_message;who
2941;Leme as novas mensaxes do grupo;communication;get_message;who
2942;Pódesme le-las mensaxes novas?;communication;get_message;who
2943;Hai algunha mensaxe sen ler?;communication;get_message;who
2944;Hai algún aviso sen revisar?;communication;get_message;who
2945;Dime se teño avisos novos;communication;get_message;who
2946;Que di Xoel polo grupo?;communication;get_message;who
2947;Que di Mariña? Leme a mensaxe;communication;get_message;who
2948;Que está escribindo Noa polo grupo?;communication;get_message;who
2949;Leme as mensaxes que me está a escribir Xoel;communication;get_message;who
2950;Que está a dicir Paulo por mensaxe?;communication;get_message;who
2951;Leme a mensaxe que acaba de chegar;communication;get_message;who
2952;Que mensaxe acaba de chegar?;communication;get_message;who
2953;Leme as mensaxes novas da última hora;communication;get_message;who
2954;Quero escoitar tódalas mensaxes de onte;communication;get_message;who
2955;Que me escribiu onte Xavi?;communication;get_message;who
2956;Dime que escribiu onte Catuxa;communication;get_message;who
2957;Algún aviso que non escoitase xa?;communication;get_message;who
2958;Teño algún aviso do meu pai?;communication;get_message;who
2959;Teño algún aviso do médico?;communication;get_message;who
2960;Algún aviso da taxista?;communication;get_message;who
2961;Teño algún aviso da médica?;communication;get_message;who
2962;Teño algunha mensaxe da doutora?;communication;get_message;who
2963;Dime se teño algún aviso do doutor;communication;get_message;who
2964;Avisoume xa o condutor?;communication;get_message;who
2965;Xa me avisou a condutora?;communication;get_message;who
2966;Teño algunha notificación da miña médica?;communication;get_message;who
2967;Teño algún aviso do hospital?;communication;get_message;who
2968;Hai algunha mensaxe nova do hospital?;communication;get_message;who
2969;Quero saber se teño mensaxes do médico;communication;get_message;who
2970;Dime se hai mensaxes da médica;communication;get_message;who
2971;Teño que deixar de xogar xa, manda unha mensaxe aos meus compañeiros informándoos de que me desconecto;communication;game_communication;
2972;Envía polo grupo do xogo que teño que parar un chisco;communication;game_communication;
2973;Pregunta aos meus compañeiros se algún lle apetece xogar un pouco;communication;game_communication;
2974;Pregunta que quen se anima a botar unha partida;communication;game_communication;
2975;Envía unha mensaxe preguntando se hoxe ás sete alguén pode xogar;communication;game_communication;
2976;Avisa o meu equipo de que teño que desconectarme quince minutos;communication;game_communication;
2977;Envía un aviso de que xa volvín á partida;communication;game_communication;
2978;Avisa a Xurxo de que teño que para o xogo un intre, agora volvo;communication;game_communication;
2979;Avisa os meus compañeiros de que non podo xogar máis;communication;game_communication;
2980;Teño que parar de xogar, avisa a todos;communication;game_communication;
2981;Apaga a consola;game;turn_off;
2982;Apágame aí a videoconsola;game;turn_off;
2983;Xa non quero xogar máis, apaga todo, por favor;game;turn_off;
2984;Podes apagar a PlayStation?;game;turn_off;
2985;Desconecta a Xbox;game;turn_off;
2986;Xa xoguei dabondo, apaga un pouco a consola Nintendo Switch;game;turn_off;
2987;Apágalle a consola ao meu fillo;game;turn_off;
2988;Desconecta a videoconsola;game;turn_off;
2989;Faime o favor de desconectarlle a Play 5;game;turn_off;
2990;Apaga a Play;game;turn_off;
2991;Acende a Play, que toca xogar;game;turn_on;
2992;Acende a Xbox;game;turn_on;
2993;Acende a Nintendo ;game;turn_on;
2994;"Inicia o videoxogo ""El Conde Lucanor""";game;turn_on;
2995;Acende a consola e inicia o xogo Arcano;game;turn_on;
2996;Ponme O Misterio das Sete Pezas na videoconsola;game;turn_on;
2997;Quero xogar o PlanetBase, posmo?;game;turn_on;
2998;Acende e comeza unha partida en Catequesis;game;turn_on;
2999;Quero xogar ao xogo: As Enerxías Renovables;game;turn_on;
3000;Acéndeme aí a videoconsola, veña;game;turn_on;
3001;Para o xogo;game;pause;
3002;Pon o xogo en pausa;game;pause;
3003;Pausa o xogo un momento;game;pause;
3004;Pausa o xogo, que teño que coller unha chamada;game;pause;
3005;Estou canso, pon a PlayStation 5 en suspenso;game;pause;
3006;Pon o videoxogo en pausa;game;pause;
3007;Quero parar de xogar un pouco;game;pause;
3008;Quero pausar o videoxogo;game;pause;
3009;Párame un intre o videoxogo;game;pause;
3010;Para un anaco o xogo;game;pause;
3011;Continúa co xogo;game;continue;
3012;Retoma o PlanetBase;game;continue;
3013;Continúa co Misterio das Sete Pezas;game;continue;
3014;Retoma a partida na Play;game;continue;
3015;Continúa co xogo que parei;game;continue;
3016;Dálle lume ao xogo;game;continue;
3017;Dálle gas á videoconsola;game;continue;
3018;Continúa coa partida;game;continue;
3019;Retoma a partida, por favor;game;continue;
3020;Podes continuar coa partida que deixei parada?;game;continue;
3021;Cando é este ano a Reconquista de Vigo?;consultation;get_date;place
3022;Que día é o entroido de Xinzo de Limia?;consultation;get_date;place
3023;Cando é a Feira do Cocido de Lalín?;consultation;get_date;place
3024;Como cadra a Arribada este ano?;consultation;get_date;place
3025;Dime en que cadra este ano o Corpus Christi de Ponteareas;consultation;get_date;place
3026;Cando é a Rapa das Bestas de Sabucedo?;consultation;get_date;place
3027;Quero saber cando é o festival de Ortigueira;consultation;get_date;place
3028;Dime cando son as Festas do Apóstol en Santiago;consultation;get_date;place
3029;Que días son o entroido de Laza?;consultation;get_date;place
3030;Cando empeza o Arde Lucus?;consultation;get_date;place
3031;Que día comeza o entroido de Verín;consultation;get_date;place
3032;Quero saber como cadran este ano as Festas da Ascensión, por favor;consultation;get_date;place
3033;Que día comeza a Festa do Polbo en Carballiño?;consultation;get_date;place
3034;Dime que día empeza a Festa da Ostra en Arcade;consultation;get_date;place
3035;Cando é a Feira do Bonito de Burela?;consultation;get_date;place
3036;Que día remata a Festa do Carneiro ao Espeto de Moraña?;consultation;get_date;place
3037;Cando remata a Feira do Cocido en Lalín?;consultation;get_date;place
3038;Como cadra este ano o entroido de Laza?;consultation;get_date;place
3039;Cando se vai facer a Festa da Lamprea?;consultation;get_date;place
3040;Que día e a Maruxaina?;consultation;get_date;place
3041;Cando empeza a Romaría Viquinga de Catoira?;consultation;get_date;place
3042;Cando é a Festa Viquinga en Catoira?;consultation;get_date;place
3043;Dime cando é a Feira do Viño do Rosal;consultation;get_date;place
3044;Desde cando e ata cando son as Danzas Ancestrais de Darbo?;consultation;get_date;place
3045;Cando é a Festa do Marisco este ano?;consultation;get_date;place
3046;Que día é a Festa do Xamón na Cañiza?;consultation;get_date;place
3047;Cando son as festas de Bouzas?;consultation;get_date;place
3048;Cando é o Gran Premio de Carrilanas de Esteiro?;consultation;get_date;place
3049;Quero saber cando é o Albariño?;consultation;get_date;place
3050;Cando é o San Froilán?;consultation;get_date;place
3051;Dime que día empeza o entroido de Verín;consultation;get_date;place
3052;A Romaría da Nosa Señora da Barca, cando é?;consultation;get_date;place
3053;Como cadra o entroido de Cobres?;consultation;get_date;place
3054;Dime que día é a festa grande do entroido de Laza;consultation;get_date;place
3055;En que mes se celebra o Arde Lucus en Lugo?;consultation;get_date;place
3056;Cando se fai a Rapa das Bestas?;consultation;get_date;place
3057;Que día é a Festa do Caldo Galego de Mourente?;consultation;get_date;place
3058;Que día é este ano a Festa do Ourizo de Cervo?;consultation;get_date;place
3059;Quero saber a data da Festa dos Maios;consultation;get_date;place
3060;Que día é o entroido de verán de Redondela?;consultation;get_date;place
3061;Queremos saber como cadra a Festa do Pemento de Herbón en Padrón;consultation;get_place;place
3062;Onde é a Festa do Boi?;consultation;get_place;place
3063;Onde se fai a Feira Franca?;consultation;get_place;place
3064;Non sei onde se fai a Maruxaina;consultation;get_place;place
3065;Dime onde son as Festas de San Froilán;consultation;get_place;place
3066;Onde se fai a Festa da Troita?;consultation;get_place;place
3067;A Reconquista esta, onde se celebra?;consultation;get_place;place
3068;En que cidade se fai a Festa do Albariño?;consultation;get_place;place
3069;A Festa da Istoria, onde se fai?;consultation;get_place;place
3070;Onde se fan as feiras do viño en Galicia?;consultation;get_place;place
3071;Onde se fan as Festas do Monte?;consultation;get_place;place
3072;Dime onde se celebra a Festa da Castaña;consultation;get_place;place
3073;A Festa da Lamprea, onde se celebra?;consultation;get_place;place
3074;Onde é a Arribada?;consultation;get_place;place
3075;Quero saber onde se fai a Festa do Choco;consultation;get_place;place
3076;Dime onde ten lugar a Festa do Polbo;consultation;get_place;place
3077;Onde se fai a Rapa das Bestas?;consultation;get_place;place
3078;Onde se celebra a Festa do Albariño?;consultation;get_place;place
3079;Dime onde se fan as festas de Bouzas;consultation;get_place;place
3080;Onde se celebra San Xoán na Coruña?;consultation;get_place;place
3081;Como está hoxe o tráfico na A P nove dirección Coruña?;consultation;get_traffic;place, time
3082;Dime se hai algún incidente na miña ruta ao traballo;consultation;get_traffic;place, time
3083;Algunha incidencia na A P nove?;consultation;get_traffic;place, time
3084;Dime se hai algún accidente na entre Lugo e Santiago de Compostela;consultation;get_traffic;place, time
3085;Como está a estrada entre Porriño e Ourense?;consultation;get_traffic;place, time
3086;Hai moita conxestión hoxe para entrar na Coruña?;consultation;get_traffic;place, time
3087;Como está hoxe o tráfico para entrar en Vigo?;consultation;get_traffic;place, time
3088;Hai caravana para volver a Ourense?;consultation;get_traffic;place, time
3089;Hai moita retención para entrar no Grove?;consultation;get_traffic;place, time
3090;Quero ir ao Barco de Valdeorras desde Chantada, algunha incidencia?;consultation;get_traffic;place, time
3091;Hai retención dirección Baiona?;consultation;get_traffic;place, time
3092;Como está a estrada para subir ao Cebreiro;consultation;get_traffic;place, time
3093;Está cortada hoxe a A oito dirección Lugo?;consultation;get_traffic;place, time
3094;Hai moita néboa na A oito agora mesmo?;consultation;get_traffic;place, time
3095;Algún accidente na miña ruta para volver a casa?;consultation;get_traffic;place, time
3096;Dime se hai algunha incidencia na miña ruta a casa;consultation;get_traffic;place, time
3097;Dime se hai incidencias na ruta de Lugo á Coruña;consultation;get_traffic;place, time
3098;Hai caravana na vía rápida para ir a Bueu?;consultation;get_traffic;place, time
3099;Agora mesmo, hai tráfico entre Pontevedra e Vigo pola nacional?;consultation;get_traffic;place, time
3100;Fan falla cadeas para chegar á Gudiña nestes intres?;consultation;get_traffic;place, time
3101;Hoxe hai accidentes na estrada?;consultation;get_traffic;place, time
3102;Dime o estado da miña ruta;consultation;get_traffic;place, time
3103;Dime como está a miña ruta ao traballo;consultation;get_traffic;place, time
3104;Dime como está a miña ruta de volta a casa;consultation;get_traffic;place, time
3105;Hai incidencias na estrada de Coruña a Camariñas?;consultation;get_traffic;place, time
3106;Hai atasco na entrada de Porriño?;consultation;get_traffic;place, time
3107;Dime as incidencias nas estradas desta mañá;consultation;get_traffic;place, time
3108;Como está o tráfico na A P nove?;consultation;get_traffic;place, time
3109;Quero saber como está o tráfico na A P nove;consultation;get_traffic;place, time
3110;Hai algunha incidencia no acceso ás praias en Porto do Son?;consultation;get_traffic;place, time
3111;Como é o tráfico de Vigo a Nigrán nestes momentos?;consultation;get_traffic;place, time
3112;Actualízame sobre o tráfico nesta mañá;consultation;get_traffic;place, time
3113;Infórmame de como está o tráfico hoxe;consultation;get_traffic;place, time
3114;Hai algún accidente entre Santiago e Vigo pola A P nove?;consultation;get_traffic;place, time
3115;Como está o tramo da estrada entre Ourense e Verín?;consultation;get_traffic;place, time
3116;Dime como está o tráfico na nacional entre Lugo e Ourense;consultation;get_traffic;place, time
3117;Hai moito atasco agora mesmo?;consultation;get_traffic;place, time
3118;Como está hoxe o tráfico na cidade?;consultation;get_traffic;place, time
3119;Como está o tráfico na Coruña?;consultation;get_traffic;place, time
3120;Hai moito atasco para entrar a Santiago?;consultation;get_traffic;place, time
3121;Como está o tráfico esta tarde?;consultation;get_traffic;place, time
3122;Dime o estado do tráfico en Vigo;consultation;get_traffic;place, time
3123;Dime o estado do tráfico en Santiago de Compostela;consultation;get_traffic;place, time
3124;Quero saber como está de conxestionado o tráfico na Coruña;consultation;get_traffic;place, time
3125;Dime se hai tráfico en Ourense;consultation;get_traffic;place, time
3126;Como está o tráfico para chegar á praia?;consultation;get_traffic;place, time
3127;Hai moita retención de camiño ao Grove?;consultation;get_traffic;place, time
3128;Hai moito atasco para chegar a Ares?;consultation;get_traffic;place, time
3129;Dime se hai atasco na miña ruta diaria;consultation;get_traffic;place, time
3130;Dime o estado das estradas na Costa da Morte;consultation;get_traffic;place, time
3131;Resérvame un taxi para mañá ás doce e media;transportation;set_transportation;time, place
3132;Quero reservar un coche para o próximo luns;transportation;set_transportation;time, place
3133;Pódesme reservar un taxi para o xoves ás dúas da tarde?;transportation;set_transportation;time, place
3134;Quero que me recolla un taxi mañá ás nove en punto na miña casa;transportation;set_transportation;time, place
3135;Resérvame un taxi para que me recolla ás cinco da tarde no meu centro médico;transportation;set_transportation;time, place
3136;Esta semana teño que irlle ao médico, podes pedir que me recolla alguén o mércores as oito e corenta e cinco?;transportation;set_transportation;time, place
3137;Reserva un taxi para o venres ás once e cuarto na miña casa;transportation;set_transportation;time, place
3138;Fai a reserva dun taxi;transportation;set_transportation;time, place
3139;Quero que cadres para que alguén me recolla;transportation;set_transportation;time, place
3140;Podes facer a reserva dun coche para a miña casa?;transportation;set_transportation;time, place
3141;Quero que me reserves un taxi o mércores para ir ao centro médico;transportation;set_transportation;time, place
3142;Hai algún taxi dispoñible para ir agora ao centro?;transportation;set_transportation;time, place
3143;Quero que reserves un taxi que me recolla no concello ás oito da tarde;transportation;set_transportation;time, place
3144;Pídeme un taxi para ir mañá a Vigo ás doce e corenta e cinco;transportation;set_transportation;time, place
3145;Pódesme pedir un taxi para dentro de media hora?;transportation;set_transportation;time, place
3146;Resérvame un taxi para ir ao teatro esta noite;transportation;set_transportation;time, place
3147;Quero reservar un coche;transportation;set_transportation;time, place
3148;Quero reservar un taxi;transportation;set_transportation;time, place
3149;Quero facer a reserva dun taxi para o mércores dezasete;transportation;set_transportation;time, place
3150;Resérvame un taxi que me recolla ás oito e vinte para ir ao salón de peiteado;transportation;set_transportation;time, place
3151;Pódesme pedir un taxi para mañá ás catro na miña casa?;transportation;set_transportation;time, place
3152;Resérvame un taxi que me recolla hoxe ás tres e media no colexio;transportation;set_transportation;time, place
3153;Quero facer a reserva dun coche;transportation;set_transportation;time, place
3154;Podes pedir un coche que me recolla o luns ás dez para ir ao hospital?;transportation;set_transportation;time, place
3155;Quero reservar o transporte ao aeroporto, podes xestionalo?;transportation;set_transportation;time, place
3156;Faime a reserva dun coche para ir á estación de tren mañá ás seis da mañá;transportation;set_transportation;time, place
3157;Podes facer que me recolla un condutor mañá ás tres da tarde?;transportation;set_transportation;time, place
3158;Quero que fagas a reserva dun chofer para o mércores;transportation;set_transportation;time, place
3159;Faime unha reserva nos taxis;transportation;set_transportation;time, place
3160;Quero reservar un taxi para o domingo;transportation;set_transportation;time, place
3161;Reservar taxi;transportation;set_transportation;time, place
3162;Reservar coche ao hospital;transportation;set_transportation;time, place
3163;Quero que me reserves un taxi para martes trece, podes?;transportation;set_transportation;time, place
3164;Hai dispoñibilidade de taxis para mañá ás nove?;transportation;set_transportation;time, place
3165;Teño que ir mañá ao hospital, podes facer que me recolla o condutor?;transportation;set_transportation;time, place
3166;Quero que o chofer me recolla mañá ás sete e media;transportation;set_transportation;time, place
3167;Necesito que a condutora me recolla no concello ás doce, podes reservar o transporte?;transportation;set_transportation;time, place
3168;Quero que me recolla un coche o venres, ás cinco e media, para ir ao aeroporto de Santiago;transportation;set_transportation;time, place
3169;Podes reservar un taxi para ir mañá a recoller aos meus netos?;transportation;set_transportation;time, place
3170;Organiza unha nova viaxe ao hospital para mañá ás oito;transportation;set_transportation;time, place
3171;Quero que organices unha viaxe ao centro médico para o martes ás catro;transportation;set_transportation;time, place
3172;Quero organizar unha nova viaxe para o sábado seis de outubro ;transportation;set_transportation;time, place
3173;Organiza unha viaxe o próximo mércores once, ás dez da mañá, para ir á cita médica;transportation;set_transportation;time, place
3174;O mércores quero ir a Vigo, podes organizar que alguén me recolla?;transportation;set_transportation;time, place
3175;Organiza unha viaxe para o xoves vinte e oito ao hospital;transportation;set_transportation;time, place
3176;Organiza para que alguén me recolla o luns que vén ás sete;transportation;set_transportation;time, place
3177;Podes facer que me recolla a miña condutora o próximo martes a primeira hora?;transportation;set_transportation;time, place
3178;Organiza unha transporte para a estación de tren o xoves a medio día;transportation;set_transportation;time, place
3179;Quero que me recolla o meu chofer hoxe ás catro da tarde, pode?;transportation;set_transportation;time, place
3180;Reserva unha viaxe que me recolla no aeroporto ás cinco e cuarto;transportation;set_transportation;time, place
3181;Pide un taxi para o mércores vinte e sete na miña casa;transportation;set_transportation;time, place
3182;Pídesme un taxi?;transportation;set_transportation;time, place
3183;Podes pedirme un taxi?;transportation;set_transportation;time, place
3184;Quero pedir un taxi para dentro de dúas horas;transportation;set_transportation;time, place
3185;Quero que pidas un taxi para esta noite;transportation;set_transportation;time, place
3186;Pide un taxi para canto antes;transportation;set_transportation;time, place
3187;Chama e pide un taxi para que me recolla mañá a primeira hora;transportation;set_transportation;time, place
3188;Quero que me pidas un taxi para o sábado que vén;transportation;set_transportation;time, place
3189;Pódenos pedir un taxi para esta tarde?;transportation;set_transportation;time, place
3190;Pídeslle un taxi a miña nai para dentro dunha hora?;transportation;set_transportation;time, place
3191;Pídelle un taxi a meu pai para dentro de tres horas;transportation;set_transportation;time, place
3192;Quero un taxi en media hora;transportation;set_transportation;time, place
3193;Quero que me recolla o coche nunha hora;transportation;set_transportation;time, place
3194;Quero un taxi para as seis da tarde;transportation;set_transportation;time, place
3195;Quero un taxi para que me recolla na praza ás oito da tarde;transportation;set_transportation;time, place
3196;Reserva un taxi para hoxe ás tres e cuarto;transportation;set_transportation;time, place
3197;Pide un taxi para o domingo ir ao concerto;transportation;set_transportation;time, place
3198;Quero reservar un taxi para a volta do teatro;transportation;set_transportation;time, place
3199;Quero reservar un taxi para cando saia do concerto;transportation;set_transportation;time, place
3200;Reserva un taxi que me recolla no aeroporto, o día dez, ás once e media da mañá;transportation;set_transportation;time, place
3201;Mañá vou necesitar un taxi para as doce;transportation;set_transportation;time, place
3202;Teño que ir ao hospital, pídeme un taxi;transportation;set_transportation;time, place
3203;Necesito que lle fagas unha chamada á miña doutora;transportation;set_transportation;time, place
3204;Teño que estar na estación ás dez, pídeme un taxi canto antes;transportation;set_transportation;time, place
3205;Pídeme un taxi para estar en Santiago ao mediodía;transportation;set_transportation;time, place
3206;Quero que reserves un taxi;transportation;set_transportation;time, place
3207;Quero que fága-la reserva dun taxi;transportation;set_transportation;time, place
3208;Quero que fagas unha nova reserva de transporte;transportation;set_transportation;time, place
3209;Pódesme face-la reserva dun taxi para o xoves?;transportation;set_transportation;time, place
3210;Quero que reserves un taxi para o sábado trece de abril;transportation;set_transportation;time, place
3211;Reserva un taxi para que me recolla ás sete da tarde na miña casa;transportation;set_transportation;time, place
3212;Quero un taxi para o hospital mañá ás dez e cuarto;transportation;set_transportation;time, place
3213;Pídeme un taxi;transportation;set_transportation;time, place
3214;Pídeme un taxi para esta tarde;transportation;set_transportation;time, place
3215;Pídeme un taxi de ida e volta ao centro;transportation;set_transportation;time, place
3216;Pídeme un taxi de ida e volta ao hospital;transportation;set_transportation;time, place
3217;Quero un taxi de ida e volta á Coruña;transportation;set_transportation;time, place
3218;Pídeme un taxi para a volta do cine;transportation;set_transportation;time, place
3219;Quero que pidas un taxi para o venres á mañá;transportation;set_transportation;time, place
3220;Pide un taxi para mañá a primeira hora;transportation;set_transportation;time, place
3221;Para cando tiña reservado o taxi?;transportation;get_transportation;time, place
3222;Dime cando teño a reserva do coche;transportation;get_transportation;time, place
3223;A que hora chega o meu taxi?;transportation;get_transportation;time, place
3224;A que hora me recollen hoxe?;transportation;get_transportation;time, place
3225;Dime cando me recolle hoxe o transporte;transportation;get_transportation;time, place
3226;Xa non me lembro, a que hora reservei o taxi?;transportation;get_transportation;time, place
3227;Dime a que hora vén o taxista;transportation;get_transportation;time, place
3228;Para cando fixen a reserva para ir ao aeroporto?;transportation;get_transportation;time, place
3229;A que hora me recolle mañá o taxista?;transportation;get_transportation;time, place
3230;Dime a que hora teño reservado o taxi do próximo luns;transportation;get_transportation;time, place
3231;A que hora me vai recoller o condutor?;transportation;get_transportation;time, place
3232;Dime cando me recolle a condutora;transportation;get_transportation;time, place
3233;Que día teño reservada a viaxe en taxi?;transportation;get_transportation;time, place
3234;Que día reservei coa taxista?;transportation;get_transportation;time, place
3235;A que hora dixen que me recollera a condutora?;transportation;get_transportation;time, place
3236;Recórdame a que hora pedín o taxi mañá;transportation;get_transportation;time, place
3237;A que hora vén o taxi?;transportation;get_transportation;time, place
3238;Faime o favor de dicirme cando vén o condutor;transportation;get_transportation;time, place
3239;A que hora chegaba o meu chofer?;transportation;get_transportation;time, place
3240;A que hora vai chegar a taxista?;transportation;get_transportation;time, place
3241;Como vai o taxista?;transportation;get_transportation;time, place
3242;Que tal vai a taxista?;transportation;get_transportation;time, place
3243;A que hora vai chegar a reserva?;transportation;get_transportation;time, place
3244;Dime a que hora reservei o taxi de mañá;transportation;get_transportation;time, place
3245;Dime a hora á que reservei o taxi o sábado;transportation;get_transportation;time, place
3246;Que día reservei o taxi para o hospital?;transportation;get_transportation;time, place
3247;Dime que día reservei o coche para ir ao hospital;transportation;get_transportation;time, place
3248;Era hoxe o día no que tiña a reserva do taxi?;transportation;get_transportation;time, place
3249;A reserva para ir á Coruña, era para hoxe ou para mañá?;transportation;get_transportation;time, place
3250;Dime se teño algunha reserva de transporte programada;transportation;get_transportation;time, place
3251;O taxi para o hospital... a que hora chegaba?;transportation;get_transportation;time, place
3252;Recórdame a hora á que vai chegar o taxi;transportation;get_transportation;time, place
3253;Cando chega o taxi para ir ao aeroporto?;transportation;get_transportation;time, place
3254;Non recordo a que hora tiña reservada a viaxe;transportation;get_transportation;time, place
3255;Era para hoxe a reserva do taxi ao hospital?;transportation;get_transportation;time, place
3256;Dime os taxis que teño reservados;transportation;get_transportation;time, place
3257;Teño algunha reserva de transporte?;transportation;get_transportation;time, place
3258;Dime a que hora pedín o taxi;transportation;get_transportation;time, place
3259;Quero saber a que hora reservaches o taxi;transportation;get_transportation;time, place
3260;Dime a que hora reservaches o taxi;transportation;get_transportation;time, place
3261;Quero saber para cando reserváche-lo taxi ao hospital;transportation;get_transportation;time, place
3262;A que hora tiña hoxe eu o taxi?;transportation;get_transportation;time, place
3263;Cando me recolle a taxista?;transportation;get_transportation;time, place
3264;Cando me recolle mañá o condutor?;transportation;get_transportation;time, place
3265;Dime cando me vai recolle-lo condutor;transportation;get_transportation;time, place
3266;Teño reservado o taxi para o domingo?;transportation;get_transportation;time, place
3267;Xa reservei o condutor para mañá?;transportation;get_transportation;time, place
3268;Xa reservei o taxi para a semana que vén?;transportation;get_transportation;time, place
3269;Non me lembro de se reservei o taxi ou non;transportation;get_transportation;time, place
3270;Dime se teño algún taxi reservado;transportation;get_transportation;time, place
3271;Cancela o taxi que tiña para o xoves vinte e sete;transportation;cancel_transportation;time, place
3272;Cancela o taxi que teño mañá;transportation;cancel_transportation;time, place
3273;Cancela o coche que acabo de reservar;transportation;cancel_transportation;time, place
3274;Xa non necesito o taxi de mañá, cancélao;transportation;cancel_transportation;time, place
3275;Quero que canceles a reserva para ir á estación do martes;transportation;cancel_transportation;time, place
3276;Chama e cancela a reserva do taxi;transportation;cancel_transportation;time, place
3277;Faime o favor de eliminar a reserva para ir ao hospital;transportation;cancel_transportation;time, place
3278;Anula a reserva do taxi do mércores;transportation;cancel_transportation;time, place
3279;Xa non preciso o taxi hoxe;transportation;cancel_transportation;time, place
3280;Quero que canceles o taxi que reservei para o sábado;transportation;cancel_transportation;time, place
3281;Cancela a viaxe que tiña organizada para o doce de febreiro;transportation;cancel_transportation;time, place
3282;Cancela o condutor desta tarde;transportation;cancel_transportation;time, place
3283;Cancela á taxista, que ao final non podo;transportation;cancel_transportation;time, place
3284;Cancela a viaxe co taxista;transportation;cancel_transportation;time, place
3285;Cancela a viaxe que teño para esta tarde;transportation;cancel_transportation;time, place
3286;Anula a viaxe programada para mañá;transportation;cancel_transportation;time, place
3287;Cancela a viaxe programada para o mércores;transportation;cancel_transportation;time, place
3288;Quero que canceles a viaxe que programei para o venres;transportation;cancel_transportation;time, place
3289;Xa non necesito que veña o meu condutor;transportation;cancel_transportation;time, place
3290;Fala co chofer e dille que non é necesario que veña;transportation;cancel_transportation;time, place
3291;Chama e cancélalle ao taxista;transportation;cancel_transportation;time, place
3292;Dille á taxista que teño que cancelar a viaxe;transportation;cancel_transportation;time, place
3293;Anula a reserva de viaxe que tiña programada para o xoves;transportation;cancel_transportation;time, place
3294;Cancela a viaxe do próximo martes;transportation;cancel_transportation;time, place
3295;Anula a reserva de traslado ao aeroporto, por favor;transportation;cancel_transportation;time, place
3296;Cancela o traslado á estación de tren;transportation;cancel_transportation;time, place
3297;Cancela o traslado ao aeroporto;transportation;cancel_transportation;time, place
3298;Cancela o desprazamento ao hospital desta tarde;transportation;cancel_transportation;time, place
3299;Anula o desprazamento que teño programado;transportation;cancel_transportation;time, place
3300;Anula o desprazamento que tiña para o sábado desde Ourense;transportation;cancel_transportation;time, place
3301;Quero cancelar o taxi de mañá das doce;transportation;cancel_transportation;time, place
3302;Cancela o taxi do mércores, por favor;transportation;cancel_transportation;time, place
3303;Anula o taxi que tiña para mañá ás dez;transportation;cancel_transportation;time, place
3304;Podes cancelar o coche que me ía levar ao hospital;transportation;cancel_transportation;time, place
3305;Elimina a reserva do taxi do martes;transportation;cancel_transportation;time, place
3306;A reserva do taxi que me ía levar ao aeroporto... podes eliminala?;transportation;cancel_transportation;time, place
3307;Cancela a reserva que acabo de facer;transportation;cancel_transportation;time, place
3308;Cancela o taxi que acabo de pedir;transportation;cancel_transportation;time, place
3309;Anula a viaxe que acabo de programar;transportation;cancel_transportation;time, place
3310;Cancela as viaxes que teña programadas;transportation;cancel_transportation;time, place
3311;Quero que canceles a viaxe que programei fai un intre;transportation;cancel_transportation;time, place
3312;Cancélame a viaxe que acabo de programar;transportation;cancel_transportation;time, place
3313;Xa non preciso que me recolla o condutor mañá;transportation;cancel_transportation;time, place
3314;Xa non preciso ao taxista, que vén miña neta a buscarme;transportation;cancel_transportation;time, place
3315;Xa non é necesario a viaxe programada, que me recolle o meu fillo;transportation;cancel_transportation;time, place
3316;Cancela a viaxe de mañá, que non me atopo ben;transportation;cancel_transportation;time, place
3317;Cancela a viaxe desta tarde;transportation;cancel_transportation;time, place
3318;Quero que anules a viaxe desta tarde;transportation;cancel_transportation;time, place
3319;Anula a viaxe de mañá, podes?;transportation;cancel_transportation;time, place
3320;Quero que cancéle-la viaxe programada para mañá;transportation;cancel_transportation;time, place
3321;Que é a chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;what_is_chavetres seis cinco;
3322;Para que serve a chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;what_is_chavetres seis cinco;
3323;Non sei que é isto da chave tres seis cinco, pódesmo explicar?;chavetres seis cinco;what_is_chavetres seis cinco;
3324;Podes dicirme que é a chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;what_is_chavetres seis cinco;
3325;Que se pode facer coa chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;what_is_chavetres seis cinco;
3326;Pódesme dar información sobre a chave?;chavetres seis cinco;what_is_chavetres seis cinco;
3327;Que teño que facer para utilizar a chave?;chavetres seis cinco;operation;
3328;Como emprego a chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;operation;
3329;Podes explicarme como uso a chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;operation;
3330;Cal é o modo de emprego?;chavetres seis cinco;operation;
3331;Como fago para asinar documentos coa chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;operation;
3332;Gustaríame saber como utilizar a chave tres seis cinco;chavetres seis cinco;operation;
3333;Onde podo utilizala?;chavetres seis cinco;domains;
3334;Pódesnos explicar onde podemos utilizar a chave esta?;chavetres seis cinco;domains;
3335;En que páxinas podo utilizar a chave?;chavetres seis cinco;domains;
3336;Onde podo empregar a chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;domains;
3337;Amósame os sitios nos que se pode asinar coa chave;chavetres seis cinco;domains;
3338;Faime o favor de dicirme onde podo usar a chave esta, por favor;chavetres seis cinco;domains;
3339;Quero saber que preciso para darme de alta en chave tres seis cinco;chavetres seis cinco;requirements;
3340;Cales son os requisitos para obter a chave?;chavetres seis cinco;requirements;
3341;Quero darme de alta en chave tres seis cinco;chavetres seis cinco;requirements;
3342;Sería tan amable de explicarme como me podo dar de alta?;chavetres seis cinco;requirements;
3343;Necesito axuda co proceso de alta en chave tres seis cinco;chavetres seis cinco;requirements;
3344;Que necesito para obtela?;chavetres seis cinco;requirements;
3345;En que sitios podo sacala?;chavetres seis cinco;f2f_locations;
3346;Podo achegarme a unha oficina para darme de alta?;chavetres seis cinco;f2f_locations;
3347;Onde podo sacar a chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;f2f_locations;
3348;Dime as oficinas onde podo facer a chave, por favor;chavetres seis cinco;f2f_locations;
3349;Sabes cales son as oficinas nas que podo obter a chave esta?;chavetres seis cinco;f2f_locations;
3350;En que lugar se pode un dar de alta?;chavetres seis cinco;f2f_locations;
3351;Cal é a validez da chave?;chavetres seis cinco;duration;
3352;Que duración ten chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;duration;
3353;Ten algún período máximo de tempo?;chavetres seis cinco;duration;
3354;Cada canto tempo se terá que renovar?;chavetres seis cinco;duration;
3355;Sabes canto tempo dura a chave tres seis cinco?;chavetres seis cinco;duration;
3356;Durante canto tempo é valida?;chavetres seis cinco;duration;
3357;Quero darme de baixa en chave tres seis cinco;chavetres seis cinco;cancel_chavetres seis cinco;
3358;Como fago para borrar a chave?;chavetres seis cinco;cancel_chavetres seis cinco;
3359;Non sei como eliminar a miña chave;chavetres seis cinco;cancel_chavetres seis cinco;
3360;Podes indicarme onde podemos darnos de baixa?;chavetres seis cinco;cancel_chavetres seis cinco;
3361;Non vou utilizar máis a chave esta, quero que borres os meus datos;chavetres seis cinco;cancel_chavetres seis cinco;
3362;Gustaríame cancelar a miña chave tres seis cinco;chavetres seis cinco;cancel_chavetres seis cinco;
3363;Como podo modificar os datos da chave?;chavetres seis cinco;modify_data;
3364;Sabes se podo cambiar os meus datos?;chavetres seis cinco;modify_data;
3365;Non sei como trocar os datos da chave tres seis cinco;chavetres seis cinco;modify_data;
3366;Onde se pode facer unha emenda sobre os datos de chave?;chavetres seis cinco;modify_data;
3367;Quero corrixir datos da miña chave;chavetres seis cinco;modify_data;
3368;Equivoqueime ao cumprimentar o formulario e gustaríame modificar os datos;chavetres seis cinco;modify_data;
3369;Quero saber como modificar o contrasinal de chave tres seis cinco;chavetres seis cinco;modify_password;
3370;Dime que teño que facer para cambiar o contrasinal;chavetres seis cinco;modify_password;
3371;Como fago para cambiar o contrasinal da miña chave?;chavetres seis cinco;modify_password;
3372;Dime que preciso para trocar a clave de chave tres seis cinco;chavetres seis cinco;modify_password;
3373;Poderíasme axudar a restablecer o meu contrasinal?;chavetres seis cinco;modify_password;
3374;A onde teño que ir para renovar o meu acceso á chave?;chavetres seis cinco;modify_password;
3375;Caducóuseme o contrasinal, que fago?;chavetres seis cinco;expired_password;
3376;Non lembro o meu contrasinal;chavetres seis cinco;expired_password;
3377;Esquecín o contrasinal da chave e non sei que facer;chavetres seis cinco;expired_password;
3378;Xa non recordo como era a clave de acceso;chavetres seis cinco;expired_password;
3379;Que fago se xa non me funciona a chave porque me caducou o contrasinal?;chavetres seis cinco;expired_password;
3380;Xa non me lembro do contrasinal, como podo recuperalo?;chavetres seis cinco;expired_password;
3381;Quen pode solicitar unha valoración do grao de discapacidade?;grao_discapacidade;who_can_apply;
3382;Podo pedilo se son galega e vivo fóra de España?;grao_discapacidade;who_can_apply;
3383;Podo solicitalo se son estranxeiro?;grao_discapacidade;who_can_apply;
3384;Unha persoa estranxeira pode solicitar a valoración da súa discapacidade?;grao_discapacidade;who_can_apply;
3385;Di quen pode pedir esta valoración;grao_discapacidade;who_can_apply;
3386;Quen pode pedir que lle recoñezan a discapacidade?;grao_discapacidade;who_can_apply;
3387;Como presento a solicitude?;grao_discapacidade;application_procedure;
3388;Como podo solicitar a valoración do grao de discapacidade?;grao_discapacidade;application_procedure;
3389;E como fago para pedir que me valoren?;grao_discapacidade;application_procedure;
3390;Gustaríame iniciar o proceso de solicitude do recoñecemento;grao_discapacidade;application_procedure;
3391;Non sei que teño que facer para comezar a tramitación do recoñecemento de discapacidade;grao_discapacidade;application_procedure;
3392;Por onde empezo?;grao_discapacidade;application_procedure;
3393;Onde solicito unha revisión do meu grao de discapacidade?;grao_discapacidade;review_request;
3394;Quero solicitar unha revisión;grao_discapacidade;review_request;
3395;Axuda para solicitar a revisión do grao de discapacidade;grao_discapacidade;review_request;
3396;Onde pido a revisión da miña valoración?;grao_discapacidade;review_request;
3397;Como podo actualizar o grao de discapacidade?;grao_discapacidade;review_request;
3398;Poderían volver a facerme o recoñecemento?;grao_discapacidade;review_request;
3399;Cando podo solicitar unha revisión?;grao_discapacidade;review_time;
3400;Canto tempo ten que transcorrer para poder solicitar a revisión da miña valoración da discapacidade?;grao_discapacidade;review_time;
3401;Cando podo pedir unha revisión da miña valoración?;grao_discapacidade;review_time;
3402;Dime cando podo pedir unha revisión do recoñecemento;grao_discapacidade;review_time;
3403;Poderías dicirnos cando podemos volver a pedir unha valoración?;grao_discapacidade;review_time;
3404;Cal é o tempo establecido para poder pedir unha revisión?;grao_discapacidade;review_time;
3405;Sabes como me avisan da revisión?;grao_discapacidade;review_alert;
3406;De que xeito me avisan das revisións?;grao_discapacidade;review_alert;
3407;Cando notifican os avisos de revisión?;grao_discapacidade;review_alert;
3408;Notifícanme cando me toque a revisión?;grao_discapacidade;review_alert;
3409;En que momento me van avisar se quero pedir unha revisión?;grao_discapacidade;review_alert;
3410;Chaman cando teña que facer a revisión?;grao_discapacidade;review_alert;
3411;Que é a tarxeta de discapacidade?;grao_discapacidade;disability_card_definition;
3412;A tarxeta de discapacidade, vale fóra de Galicia?;grao_discapacidade;disability_card_definition;
3413;Podes dicirnos a utilidade da tarxeta de discapacidade?;grao_discapacidade;disability_card_definition;
3414;E para que vale esta tarxeta?;grao_discapacidade;disability_card_definition;
3415;Como funciona a tarxeta de discapacidade?;grao_discapacidade;disability_card_definition;
3416;Non sei que é a tarxeta de discapacidade;grao_discapacidade;disability_card_definition;
3417;Extraviei a miña tarxeta de discapacidade, como podo solicitar outra?;grao_discapacidade;disability_card_application_theft_loss;
3418;Roubáronlle a tarxeta de discapacidade á miña filla;grao_discapacidade;disability_card_application_theft_loss;
3419;Roubáronme a tarxeta de discapacidade;grao_discapacidade;disability_card_application_theft_loss;
3420;Que fago se non atopo a miña tarxeta?;grao_discapacidade;disability_card_application_theft_loss;
3421;Quero pedir de novo unha tarxeta porque perdín a miña;grao_discapacidade;disability_card_application_theft_loss;
3422;Non dou localizado a miña tarxeta, teño dereito a unha nova?;grao_discapacidade;disability_card_application_theft_loss;
3423;Onde podo atopar os beneficios da tarxeta de discapacidade?;grao_discapacidade;disability_card_benefits;
3424;Cales son os beneficios de ter a tarxeta de discapacidade?;grao_discapacidade;disability_card_benefits;
3425;Onde podo empregar a tarxeta?;grao_discapacidade;disability_card_benefits;
3426;Cales son as vantaxes de empregar a tarxeta?;grao_discapacidade;disability_card_benefits;
3427;Dáme información de onde podo utilizar a tarxeta;grao_discapacidade;disability_card_benefits;
3428;Quero saber en que sitios podo empregar a tarxeta;grao_discapacidade;disability_card_benefits;
3429;Que documentación preciso para presentar a solicitude?;grao_discapacidade;documentation;
3430;Podes botarme unha man coa documentación necesaria?;grao_discapacidade;documentation;
3431;Necesito achegar algún tipo de documentación?;grao_discapacidade;documentation;
3432;Que arquivos teño que enviar para facer a solicitude?;grao_discapacidade;documentation;
3433;Podes dicirme que informes teño que presentar para a solicitude?;grao_discapacidade;documentation;
3434;Cales son os documentos a presentar na sede xunto coa solicitude?;grao_discapacidade;documentation;
3435;Desde cando ten validez o recoñecemento?;grao_discapacidade;validity;
3436;Canto dura o recoñecemento?;grao_discapacidade;validity;
3437;Cal é a vixencia da resolución?;grao_discapacidade;validity;
3438;Onde podo ver ata cando dura o recoñecemento?;grao_discapacidade;validity;
3439;Sabes cal é a duración?;grao_discapacidade;validity;
3440;Sabes onde vén especificada a vixencia do recoñecemento?;grao_discapacidade;validity;
3441;Que é a Tarxeta Benvida?;tarxeta_benvida;tarxeta_benvida_definition;
3442;Para que serve a Tarxeta Benvida?;tarxeta_benvida;tarxeta_benvida_definition;
3443;Gustaríanos saber que é a Tarxeta Benvida;tarxeta_benvida;tarxeta_benvida_definition;
3444;Non sei para que serve esta tarxeta;tarxeta_benvida;tarxeta_benvida_definition;
3445;A Tarxeta Benvida para que serve?;tarxeta_benvida;tarxeta_benvida_definition;
3446;Quero saber que é a tarxeta;tarxeta_benvida;tarxeta_benvida_definition;
3447;Quen pode beneficiarse desta axuda?;tarxeta_benvida;beneficiaries;
3448;Sabes quen pode pedir esta axuda?;tarxeta_benvida;beneficiaries;
3449;Non teño claro se podo pedir a tarxeta;tarxeta_benvida;beneficiaries;
3450;Esta axuda económica, a quen vai dirixida?;tarxeta_benvida;beneficiaries;
3451;Dime quen pode pedir a Tarxeta Benvida;tarxeta_benvida;beneficiaries;
3452;Quen pode solicitala?;tarxeta_benvida;beneficiaries;
3453;Cal é o prazo para a resolución da miña solicitude?;tarxeta_benvida;resolution_time;
3454;Canto tempo tardan en valorar?;tarxeta_benvida;resolution_time;
3455;Canto tempo teño que esperar por unha resposta?;tarxeta_benvida;resolution_time;
3456;Sabes cal é o tempo que tardan en resolver?;tarxeta_benvida;resolution_time;
3457;Tardan moito en enviarche a tarxeta?;tarxeta_benvida;resolution_time;
3458;Canto soen tardar en aceptar ou denegar a solicitude?;tarxeta_benvida;resolution_time;
3459;Cales son os requisitos para obter a axuda?;tarxeta_benvida;requirements;
3460;Non sei os requisitos de acceso á tarxeta;tarxeta_benvida;requirements;
3461;Que preciso para acceder á axuda?;tarxeta_benvida;requirements;
3462;Quero saber os requisitos para obter a Tarxeta Benvida;tarxeta_benvida;requirements;
3463;Que condicións son imprescindibles para que cha dean?;tarxeta_benvida;requirements;
3464;Dime os requisitos desta prestación, por favor;tarxeta_benvida;requirements;
3465;Cal e o importe da prestación?;tarxeta_benvida;quantities;
3466;E cantos cartos dan de axuda?;tarxeta_benvida;quantities;
3467;Poderías dicirme cal é o importe da axuda na miña situación?;tarxeta_benvida;quantities;
3468;Canto me pagarán en total?;tarxeta_benvida;quantities;
3469;Cal é a contía da axuda?;tarxeta_benvida;quantities;
3470;Non sei o diñeiro que teño dispoñible coa axuda;tarxeta_benvida;quantities;
3471;Cal é o prazo para presentar a solicitude?;tarxeta_benvida;submission_deadline;
3472;Cando podo presentar a solicitude para obter a tarxeta?;tarxeta_benvida;submission_deadline;
3473;Canto tempo teño para solicitala?;tarxeta_benvida;submission_deadline;
3474;Gustaríame saber cal é o prazo no que podo pedir a Tarxeta Benvida;tarxeta_benvida;submission_deadline;
3475;Sabes cal é o prazo de presentación?;tarxeta_benvida;submission_deadline;
3476;E cando podo pedir a tarxeta?;tarxeta_benvida;submission_deadline;
3477;Onde podo utilizar a tarxeta?;tarxeta_benvida;locations_of_use;
3478;En que tendas podo mercar con ela?;tarxeta_benvida;locations_of_use;
3479;Quero que me digas onde podo utilizar a Tarxeta Benvida;tarxeta_benvida;locations_of_use;
3480;Cales son os establecementos onde admiten a tarxeta?;tarxeta_benvida;locations_of_use;
3481;E onde podo pagar con ela?;tarxeta_benvida;locations_of_use;
3482;Sabes en que sitios podo empregar a tarxeta?;tarxeta_benvida;locations_of_use;
3483;Que podo mercar coa tarxeta?;tarxeta_benvida;accepted_products;
3484;Dime os produtos que se poden comprar coa Tarxeta Benvida;tarxeta_benvida;accepted_products;
3485;Dime o listado de produtos que podo mercar coa tarxeta;tarxeta_benvida;accepted_products;
3486;Que se pode comprar con ela?;tarxeta_benvida;accepted_products;
3487;A tarxeta permíteme comprar todo o que queira?;tarxeta_benvida;accepted_products;
3488;Non sei que produtos se poden mercar coa tarxeta;tarxeta_benvida;accepted_products;
3489;Cal é a vixencia da miña tarxeta?;tarxeta_benvida;validity;
3490;Cando caduca a miña tarxeta?;tarxeta_benvida;validity;
3491;Ata cando dura a tarxeta?;tarxeta_benvida;validity;
3492;Como sei canto dura a Tarxeta Benvida?;tarxeta_benvida;validity;
3493;Quero saber cando caduca a miña tarxeta;tarxeta_benvida;validity;
3494;Ata cando podo empregar a miña Tarxeta Benvida?;tarxeta_benvida;validity;
3495;Teño que declarar a axuda da tarxeta?;tarxeta_benvida;card_aid_declaration;
3496;Como fago para declarar o que me dean coa tarxeta?;tarxeta_benvida;card_aid_declaration;
3497;Esta axuda da Tarxeta Benvida, hai que declarala?;tarxeta_benvida;card_aid_declaration;
3498;Gustaríame saber se é necesario declarar o que me dean coa tarxeta;tarxeta_benvida;card_aid_declaration;
3499;Sabes se é necesario declarar algo na renda?;tarxeta_benvida;card_aid_declaration;
3500;Quero saber se é preciso declarar algo desta axuda;tarxeta_benvida;card_aid_declaration;