zh stringlengths 11 62.7k | en stringlengths 26 344k |
|---|---|
U.S. Department of State Seal
新闻声明
国务卿迈克尔·R·蓬佩奥
2019年12月10日
本周和上周,在“全球马格尼茨基”制裁计划下,美国宣布了72项制裁认定。这些行动针对全球范围内严重的人权侵犯和腐败,展示了美国的行动,努力让那些削弱法治、无视国际上接受的人权标准以及威胁国际政治和经济体系稳定的人承担切实、重大的后果。
在世界纪念12月9日的国际反腐败日和12月10日的国际人权日的时候,美国在尽自己的一份力,通过继续致力于支撑“全球马格尼茨基”的美国理想来促进问责。仅在2019年一年,美国在该计划下列出了97个个人和机构,该计划对美国用以针对恶意行为体施加经济和签证制裁的其他工具和机构形成... | PRESS STATEMENT
MICHAEL R. POMPEO, SECRETARY OF STATE
DECEMBER 10, 2019
This week and last, the United States announced 72 sanctions designations under the Global Magnitsky sanctions program. These actions target serious human rights abuse and corruption on a global scale, demonstrating the United States’ action to... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区
2021年7月16日
7月16日,美国国务院协同美国财政部(U.S. Department of the Treasury)、美国商务部(U.S. Department of Commerce)、美国国土安全部(U.S. Department of Homeland Security)发布工商咨询公告,提醒美国工商业在香港开展经营和活动面临新的风险。其中很多方面的风险来自中华人民共和国香港特别行政区维护国家安全法,又称国家安全法的执行及其他近期的立法变更。
过去一年香港的事态发展对多国公司明显构成了经营、财务、法律和名誉等方面的风险。工商咨询公告为各公司提供有关信息,有助于在知... | Issuance of a Hong Kong Business Advisory
FACT SHEET
OFFICE OF THE SPOKESPERSON
JULY 16, 2021
On July 16, the U.S. Department of State, along with the U.S. Department of the Treasury, the U.S. Department of Commerce, and the U.S. Department of Homeland Security, issued a business advisory to caution U.S. businesses... |
2022年9月26日
9月24日,美国驻华大使馆在使馆场地内举办了2022年教育展。42所美国高校现场参加了展览,75所高校线上参展。本次活动吸引了600多人到场,还有大约10000人线上观展。
在预先录制的活动致辞中,美国驻中华人民共和国大使尼古拉斯·伯恩斯(Nicholas Burns)表示:“我们非常自豪,美国仍然是中国留学生赴海外留学的首选目的地。”伯恩斯大使还分享了他的个人心得,他曾经是大学教授,教过很多中国留学生,大使表示:“我有第一手的经验,来说美国是衷心欢迎来自中国的国际学生、研究人员和学者到美国的校园。通过他们的创意、创新、多元的视角——我还必须提到他们的勤奋好学——中国留学生让我们的高等院校,以及我们身... | September 26, 2022
2022 Education Fair: Ambassador Burns welcomes students from China to study in the United States
On September 24, the U.S. Embassy Beijing held its 2022 Education Fair on the Embassy’s grounds. 42 U.S. colleges and universities participated in the fair on-site, while 75 colleges and universities ... |
7月24日,美国国土安全部(DHS)的移民和海关执法局(ICE)宣布,非移民学生以及学生和交流访问者项目(SEVP)认证的学校应遵守最初发布于2020年3月的SEVP指导意见。鉴于COVID-19引起的公共卫生危机,该指导意见允许部分远程学习超出规定时限。
根据2020年3月的指导意见,2020秋季学期在美读书的非移民学生可留在美国,即使他们的教育机构转换为混合式学制或全网课授课。在此情形下,学生将保留他们的非移民身份,并且不会面临基于他们的网络学习发起的遣返程序。
但是,根据2020年3月的指导意见,3月9日之后才获得新生或初始入学状态的非移民学生若攻读全部课程为100%网络授课的学业,将无法以非移民学生的身份于秋季学期进入美... | On July 24, the Department of Homeland Security’s (DHS) Immigration and Customs Enforcement (ICE) announced that nonimmigrant students and schools certified by the Student and Exchange Visitor Program (SEVP) should abide by SEVP guidance originally issued in March 2020, which allows some distance learning in excess of ... |
美国国务院
2021/03/22
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区
国务卿安东尼·布林肯发表声明,要求与我方伙伴共同加强对践踏人权的行为实行问责
今天,美国与我方伙伴根据全球马格尼茨基(Global Magnitsky)制裁计划共同对新疆生产建设兵团党委书记王君正和新疆公安厅厅长陈明国实施制裁。我们的行动针对的是在新疆严重践踏民族和宗教少数群体人权的行为。
对王君正和陈明国的认定以针对中华人民共和国在新疆骇人听闻的暴行发布的13818号行政命令为根据。王君正被认定为在新疆生产建设兵团工作,或据称在新疆生产建设兵团工作,或者间接或直接代表新疆生产建设兵团的人员。陈明国被认定为担任新疆公安厅负责人或官员的外国人... | U.S. DEPARTMENT OF STATE
Office of the Spokesperson
For Immediate Release
STATEMENT BY SECRETARY ANTONY J. BLINKEN
Promoting Accountability for Human Rights Abuse with Our Partners
Today, the United States, in unity with our partners, is imposing sanctions against Wang Junzheng, the Secretary of the Party Committe... |
The United States Ratifies Central Arctic Ocean Fisheries Agreement
美国是继加拿大、俄罗斯联邦和欧盟之后第四个正式批准《防止北冰洋中部公海无管制渔业协议》的缔约方。该协议经所有十个缔约方正式批准之后便可生效。
目前在北极公海不存在商业渔业,因该地区大部分终年被冰层覆盖。但是,随着一年中越来越长的时间段里出现越来越大片的夏季无冰区,缔约方预期商业捕捞在可预见的未来将有可能出现。该协议是第一个此类多边协议,在商业捕捞开始之前,就采取具有法律约束力且预防性的方法保护某一地区免受这样的捕捞之害。
于2018年10月3日在格陵兰岛签署,共有十名参与者参加了协议的谈判:... | The United States is the fourth party to ratify the Agreement to Prevent Unregulated High Seas Fisheries in the Central Arctic Ocean after Canada, the Russian Federation, and the European Union. The Agreement will enter into force once all ten Signatories ratify.
There are currently no commercial fisheries in the Arct... |
即刻发布
2023年4月22日
今天,根据我的命令,美国军队展开了行动,从喀土穆撤离美国政府人员。我为我们大使馆员工致力于工作的非凡决心感到骄傲,他们勇敢、专业地履行职责,体现了美国与苏丹人民的友谊和联系。我感谢我们的军队无与伦比的技能,他们成功地将使馆人员带到了安全的地方。我还感谢吉布提、埃塞俄比亚和沙特阿拉伯,这些国家对我们的行动取得成功发挥了至关重要的作用。
我从我的团队收到他们正在做的工作的定期报告,他们尽可能地协助在苏丹的美国人。我们也正与我们的盟友和伙伴一起在这项工作上密切合作。
苏丹灾难性的暴力已经造成了数百名无辜平民丧生。这违背良知,必须停止。交战的各方必须立即落实无条件停火,允许不受... | Today, on my orders, the United States military conducted an operation to extract U.S. Government personnel from Khartoum. I am proud of the extraordinary commitment of our Embassy staff, who performed their duties with courage and professionalism and embodied America’s friendship and connection with the people of Sud... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2022年9月1日
联合国人权事务高级专员办事处关于新疆人权情况的报告
安东尼·布林肯国务卿声明
联合国人权事务高级专员办事处(UN Office of the High Commissioner for Human Rights)8月31日的报告对新疆发生的践踏人权和虐待作出了惊人详细的叙述。报告的结论是,“对维吾尔族成员和以穆斯林为主体的群体成员的任意和歧视性拘留的程度……有可能构成国际罪,尤其是危害人类罪”,并且在新疆“发生了对人权的严重践踏”。
美国对这一重要报告表示欢迎,报告权威性地记述了中华人民共和国政府对维吾尔族人和其他少数民族和宗教群体成员的令人发指的对待和践踏。
... | PRESS STATEMENT
ANTONY J. BLINKEN, SECRETARY OF STATE
SEPTEMBER 1, 2022
The August 31st report by the UN Office of the High Commissioner for Human Rights outlines in alarming details the human rights violations and abuses occurring in Xinjiang. It concludes that “the extent of arbitrary and discriminatory detention ... |
庆祝美国创新:互联网诞生50周年
庆祝美国创新:互联网诞生50周年
2019年10月29日东部夏令时间下午2:07
发言人办公室
1969年10月29日,美国国防部高级研究计划局下属研究人员在加利福尼亚大学洛杉矶分校和斯坦福研究所的实验室之间发出了第一条主机对主机的信息。正如我们所知,这标志了互联网的诞生。如今,全球一半以上的人口可以上网,互联网为全球经济贡献数万亿美元。
值此50周年之际,我们向那些通过这项美国发明开创人类进步新时代的创新者致敬。美国政府致力于确保互联网以及其他信息和通讯技术对未来的子孙后代依然是有价值且可行的工具。
与其他国家/地区结伴,国务部正引领美国政府致力于促进开放、可互操作、安全和可靠的信息... | Office of the Spokesperson
On October 29, 1969, researchers working under the U.S. Defense Advanced Research Projects Agency sent the first host-to-host message between laboratories at the University of California Los Angeles and the Stanford Research Institute. This marked the birth of the Internet as we know it. Tod... |
美国东部标准时间 2020年12月11日 下午 04:26
发言人办公室
美国祝贺马来西亚在COVID-19大流行带来挑战的情况下仍然成功完成了今年的APEC东道主工作。全部通过视频举行的APEC系列会议以APEC领导人以及外长和贸易部长视频会议收官。通过这些会议,21个APEC经济体就一系列部长级声明达成一致,其收官声明为《APEC领导人吉隆坡宣言》和《布城愿景2040》。为应对COVID-19,美国已优先考虑本着疫情后的经济恢复重新定位APEC议程,与此同时保持APEC在贸易和数字经济方面的核心工作的势头以及在为改善投资和监管环境开展长期行动方面的势头。
我们为什么要参与APEC
APEC是美国在亚太地区与我们的区域伙伴... | 12/11/2020 04:26 PM EST
Office of the Spokesperson
The United States congratulates Malaysia for hosting a successful APEC year despite the challenges brought on by the COVID-19 pandemic. Through entirely virtual APEC meetings, culminating with the virtual meetings of APEC Leaders and Foreign and Trade Ministers, the... |
Sam Brownback, the U.S. ambassador-at-large for international religious freedom, speaks to journalists in Abu Dhabi, United Arab Emirates, Sunday, Feb. 24, 2019. Pakistan has “a desire to change” its ways and be removed from an American blacklist of countries that infringe religious freedoms, Brownback said Sunday on a... | Samuel D. Brownback
Ambassador at Large for International Religious Freedom
Foreign Correspondents Club
Hong Kong, China
March 8, 2019
Introduction
I would like to begin by expressing my profound respect for the Chinese people. My youngest daughter is Chinese and now attends school at Baylor University.
***
During ... |
DOS Seal
美利坚合众国国务卿、法国外长、德国外长、英国外交大臣联合声明
媒体消息
发言人办公室
2021年2月18日
以下乃由美国国务卿布林肯(Antony J. Blinken)、法国外长勒德里昂(Jean-Yves Le Drian)、德国外长马斯(Heiko Maas)和英国外交大臣拉布(Dominic Raab)在今天部长级会议结束后所发表的声明:
内文开始:
法国外长、德国外长、英国外交大臣和美国国务卿召开线上会议,此为国务卿布林肯上任之后第二次以这种形式讨论伊朗和其他紧迫议题。他们再次确认应对安全、气候、经济、健康和其他全球所面临的挑战时,跨大西洋伙伴关系的中心地位。
在伊朗问题上,欧洲三国和美... | Joint Statement by the Secretary of State of the United States of America and the Foreign Ministers of France, Germany, and the United Kingdom
MEDIA NOTE
OFFICE OF THE SPOKESPERSON
The following statement was released by United States Secretary of State Antony J. Blinken, French Foreign Minister Jean-Yves Le Drian, ... |
(© Susan Walsh/AP Images)
今天,美国针对伊朗袭击美国军队和美国利益的行动,采取一系列行动切断伊朗政权实施暴力对外政策的资金。我们将继续责成某些个人和实体为支持伊朗政权众多的恐怖前沿行动承担责任。
根据13876号行政命令(Executive Order),我们对8名受最高领导人委任或代表最高领导人采取行动的伊朗高层领导人实施制裁,其中包括最高国家安全委员会(Supreme National Security Council)秘书阿里·沙姆哈尼(Ali Shamkhani)、巴斯基民兵(Basij)指挥官戈拉姆雷扎·苏莱曼尼(Gholamreza Soleimani)及其他6名高级官员。上述个人在该地区... | Press Statement, Secretary Pompeo
January 10, 2020
Today, the United States is taking a series of actions in response to Iran’s attacks against U.S. forces and interests, and to deprive the Iranian regime of revenue to conduct its violent foreign policy. We will continue to hold individuals and entities accountable ... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2022年6月2日
本杰明·富兰克林厅(Benjamin Franklin Room)
布林肯国务卿:各位早上好。今天,国务院发布2021年《国际宗教自由报告》(International Religious Freedom Report)。这份报告全面地、基于事实地审视了全世界近200个国家和地区的宗教自由状况。我们自1998年以来每年发布这份报告,是在时任国务卿奥尔布赖特的领导下开始的,她的生平和业绩继续为我们所弘扬。
在那个时候,主导起草这份报告的年度进程的国际宗教自由办公室(Office of International Religious Freedom)是全世界唯一一个承... | Secretary Antony J. Blinken And Ambassador at Large for International Religious Freedom Rashad Hussain on the 2021 Report on International Religious Freedom
REMARKS
ANTONY J. BLINKEN, SECRETARY OF STATE
AMBASSADOR AT LARGE FOR INTERNATIONAL RELIGIOUS FREEDOM RASHAD HUSSAIN
BENJAMIN FRANKLIN ROOM
WASHINGTON, D.C.... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2022年3月5日
发言人内德·普赖斯 (Ned Price) 的声明
美国在乌克兰危机中的多边领导作用
自从普京总统 (President Putin) 一周前对乌克兰发动无端、无理和违背良知的侵略以来,全球国际社会坚定地团结起来,纷纷谴责俄罗斯的侵略行径并要求立即停止这一行径。为使这一共同行动能够发出呼声并表明宗旨,必须要有联合国等现有国际组织,在这些组织中,俄罗斯政府及其日益减少的支持者无法阻止对其行径进行严格审视。
拜登总统 (President Biden) 早期外交政策中的优先事项之一是重新确立美国在联合国和其他国际组织中的领导地位,我们的价值观、安全和繁荣能... | U.S. Multilateral Leadership on the Crisis in Ukraine
PRESS STATEMENT
NED PRICE, DEPARTMENT SPOKESPERSON
MARCH 5, 2022
Since President Putin launched his unprovoked, unjustified, and unconscionable invasion of Ukraine over a week ago, the international community across continents has spoken with powerful unity to... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区
2020年5月20日
迈克尔·蓬佩奥国务卿的声明
履行美国应对COVID-19冠状病毒疫情的承诺,追加提供对外援助
在国内外抗击COVID-19全球性疫情数月之后,美国继续引领全球对抗这场疫情的努力,并巩固几十年来在拯救生命的医卫和人道主义援助方面的领导作用。由于美国人民慷慨相助,我们的对外援助正在全世界拯救生命,并帮助缓解严重的经济困难。
美国人民今天承诺追加提供1.62亿美元用于应对COVID-19,使自疫情爆发至今所提供的援助总额超过10亿美元,以此继续证明他们是全世界所知晓的最慷慨的人道主义者。
今天宣布的这笔新资金将继续支持至关重要的健康... | STATEMENT BY SECRETARY MICHAEL R. POMPEO
May 20, 2020
Months into fighting the COVID-19 pandemic at home and abroad, the United States is continuing to lead the global charge against the pandemic, building on decades of leadership in life-saving health and humanitarian assistance. Through the generosity of the Americ... |
大家,早安。 我是Matt Pottinger,副国家安全顾问,在白宫与您讲话。我带来我的上司,美国第四十五任总统Donald J. Trump向大家的热情致意。
今天我们在线聚集了几千个来自不同的地区的人,因为传染病大流行使我们没有办法相聚。 但通过因特网的奇迹,我们聚集的规模反而更大。作为美国人、作为中国人、作为人类大家庭的成员、我们大家都各尽所能,发挥着从“宏大”到“小巧”的创造力,克服困难,保护社区。
人类创造力的“宏大”包括利用生物技术和数据分析来开发治疗方法和疫苗。同时,创造力的“小巧” 包括生活中的细微之处,比如,待在家里学习相互剪剪头发。我的妻子是个有经验的病毒学家,她今天也在,不过从我的头,您可能发现作为家庭理... | FOREIGN POLICY
Issued on: May 4, 2020
The following is the English language version of a speech that was delivered by Deputy National Security Advisor Matt Pottinger in Mandarin Chinese. Click here for Mandarin version.
Good morning everyone. I’m Matt Pottinger, the Deputy National Security Advisor, speaking to you... |
Ambassador Keshap Discusses the Indo-Pacific Strategy and U.S. Priorities for the East Asia Summit at the CSIS Asian Architecture Conference 2020
克夏大使在美国战略与国际研究中心2020亚洲架构年会讨论印太战略及美国在东亚峰会上的优先事项
REMARKS
AMBASSADOR ATUL KESHAP, PRINCIPAL DEPUTY ASSISTANT SECRETARY
BUREAU OF EAST ASIAN AND PACIFIC AFFAIRS
CENTER FOR S... | Ambassador Keshap Discusses the Indo-Pacific Strategy and U.S. Priorities for the East Asia Summit at the CSIS Asian Architecture Conference 2020
REMARKS
AMBASSADOR ATUL KESHAP, PRINCIPAL DEPUTY ASSISTANT SECRETARY
BUREAU OF EAST ASIAN AND PACIFIC AFFAIRS
CENTER FOR STRATEGIC AND INTERNATIONAL STUDIES ASIAN ARCHITE... |
2020年9月10日
美国东部夏令时间
下午12:35
国务卿迈克尔·R·蓬佩奥
今天,美国财政部外国资产控制办公室(OFAC)制裁了四名与克里姆林宫有关联的个人,因为他们试图干预美国选举。
财政部根据第13848号行政命令将安德里·德卡奇(Andrii Derkach)列为制裁对象,因为他试图影响2020年美国总统大选。德卡奇与俄罗斯情报部门保持着密切联系,并曾试图通过一场由俄罗斯指导的秘密影响活动来影响美国选民的观点,其重点是操纵美国的政治进程,以推进俄罗斯在乌克兰的恶意利益。这一行动的计划是在选举日之前达到顶峰。
财政部还将三名与网络水军工厂“互联网研究机构”(也称为拉赫塔互联网研究 Lakhta Internet R... | PRESS STATEMENT
MICHAEL R. POMPEO, SECRETARY OF STATE
SEPTEMBER 10, 2020
Today, the U.S. Department of the Treasury’s Office of Foreign Assets Control (OFAC) sanctioned four Kremlin-linked individuals for their efforts to interfere in United States elections.
Treasury designated Andrii Derkach pursuant to Executive... |
U.S. Department of State Seal
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2020年 5月28 日
新闻简报
关于香港的联合声明
以下是美利坚合众国、澳大利亚、加拿大和英国政府发表的声明(译文)。
正文开始:
本声明各签署方重申我们高度关注北京对香港强行实施国家安全法的决定。
香港作为自由的堡垒得到蓬勃发展。香港的繁荣和稳定对国际社会具有重大和长远的利害关系。北京当局对香港直接强行实施国家安全法,不按《基本法》(Basic Law)第23条的规定通过香港本身的各项机制,将导致香港人民的自由受到破坏。这种做法极大地侵蚀了香港的自... | May 28, 2020
Joint Statement on Hong Kong
The text of the following statement was released by the Governments of the United States of America, Australia, Canada, and the United Kingdom.
Begin Text:
Signatories to this statement reiterate our deep concern regarding Beijing’s decision to impose a national security la... |
华盛顿特区——美国农业部长桑尼·珀杜(Sonny Perdue)和美国贸易代表罗伯特·莱特希泽(Robert Lighthizer)今天宣布,中国已经采取多项行动,开始落实基于具有里程碑意义的《美中第一阶段经贸协议》(U.S.-China Phase One Economic and Trade Agreement)时间表作出的与农业相关的承诺。这项协议于2020年2月14日生效。
这些行动包括:
此外,中国开始宣布,对受制于报复性关税的进口美国农产品给予关税排除(“排除关税程序公告”[Tariff Exclusion Process Announcement]),并宣布对某些美国农产品降低报复性关税税率(“关税税率调整公告”[... | Washington, DC – U.S. Secretary of Agriculture Sonny Perdue and United States Trade Representative Robert Lighthizer announced today that China has taken numerous actions to begin implementing its agriculture-related commitments under the landmark U.S.-China Phase One Economic and Trade Agreement on schedule. The agree... |
白宫
华盛顿特区
2022年5月23日
简报:2022 年四方伙伴关系(Quad)领导人东京峰会
在东京,拜登总统、澳大利亚总理安东尼·阿尔巴尼斯、印度总理莫迪和日本首相岸田将推进雄心勃勃和多样化的四方议程,包括通过一项旨在提高整个印太地区海域意识的重大新举措。
四方伙伴关系国家(澳大利亚、印度、日本和美国)的领导人将于 2022 年 5 月 24 日在东京举行第四次会议,也是第二次面对面会议。四方伙伴关系在 2004 年印度洋海啸之后组建,旨在协调人道主义援助和救灾工作,迄今已成为一个主要的区域伙伴关系,致力于通过针对 21 世纪各种挑战的切实可行的合作来推进自由开放的印太地区的共同愿景。四方伙伴关系拥有六个国家领导... | FACT SHEET: Quad Leaders’ Tokyo Summit 2022
MAY 23, 2022•STATEMENTS AND RELEASES
In Tokyo, President Biden, Prime Minister Anthony Albanese of Australia, Prime Minister Modi of India, and Prime Minister Kishida of Japan will advance the Quad’s ambitious and diverse agenda, including through a major new initiative t... |
联系我们
DHS-USCIS (美国移民局主要网站): https://www.uscis.gov/
DHS-USCIS 联络中心:如果您在美国或者美国的领土, 请拨打 1-800-375-5283 (失聪人士, 听力障碍或有言语障碍人士可拨打TTY 1-800-767-1833)以获得一星期七天每天24小时的互动选项菜单的自动信息。如果您在美国或美国领土以外,您可以拨打+1-212-620-3418。 您可以获得来自USCIS代表星期一至星期五东部标准时间早上8点到晚上8点的人工帮助,联邦假日除外.
联系信息: https://www.uscis.gov/about-us/contact-us
DHS-USCIS广州办公室网站... | Contact Us
DHS-USCIS (Main Website): https://www.uscis.gov/
DHS-USCIS Contact Center: If you are in the United States or a U.S. territory, dial 1-800-375-5283 (for people who are deaf, hard of hearing, or have a speech disability: TTY 1-800-767-1833) to access automated information through an interactive menu 24 hours... |
谢尔曼常务副国务卿访问中华人民共和国和阿曼
媒体通报
美国国务院发言人办公室
2021年7月21日
美国常务副国务卿温迪·R·谢尔曼(Wendy R. Sherman)将于7月25日至26日访问中华人民共和国(PRC),并于7月27日访问阿曼。
在中华人民共和国,常务副国务卿将前往天津,与包括国务委员兼外交部长王毅在内的中华人民共和国官员举行会晤。这次会谈是美国正在努力与中华人民共和国官员开展坦诚交流的一部分,以推进美国的利益与价值观并负责任地管控这一关系。常务副国务卿将讨论我们对中华人民共和国的行动存有严重关切的领域,以及我们的利益一致的领域。
在阿曼,常务副国务卿将与外交事务次大臣哈利法举行会晤,讨论推进该地区... | Deputy Secretary Sherman’s Travel to the People’s Republic of China and Oman
07/21/2021 07:13 AM EDT
Office of the Spokesperson
Deputy Secretary of State Wendy R. Sherman will travel to the People’s Republic of China (PRC) July 25-26 and to Oman July 27.
In the PRC, the Deputy Secretary will travel to Tianjin to m... |
供即时发布
2023年8月29日,星期二
公共事务办公室
publicaffairs@doc.gov
美国商务部长吉娜·雷蒙多与中华人民共和国总理李强讨论了美国和中国双边经济关系的重要性。
雷蒙多部长再次确认,她致力于保持沟通渠道开放,以促进在共同的全球挑战方面以及在共同的利益和责任领域的合作,如抗击气候变化和应对芬太尼危机。雷蒙多部长强调,美国致力于为美国国家安全采取必要行动,确保美国企业得到公平和透明的对待,并为美国劳动者和企业创造公平的竞争环境。
雷蒙多部长还强调,她支持对人文交流进行投入的行动,包括旅游、文化和教育交流。这些对更广泛的美中双边关系甚为重要。
https://www.commer... | FOR IMMEDIATE RELEASE
Tuesday, August 29, 2023
Office of Public Affairs publicaffairs@doc.gov
U.S. Secretary of Commerce Gina Raimondo and Premier of the People’s Republic of China Li Qiang discussed the importance of the bilateral economic relationship between the United States and China.
Secretary Raimondo reaffir... |
2023年3月27日
为了向2023年3月27日在田纳西州纳什维尔发生的惨无人道的暴行的受害者表示纪念,按照美利坚合众国宪法和各项法律赋予我作为美国总统的权力,我在此命令白宫和所有公共建筑与场地、所有军事哨所与海军基地、以及联邦政府在哥伦比亚特区和全美各地及其海外领土与属地的所有海军舰艇将美国国旗降至半旗,直至2023年3月31日日落。我还指示,美国所有大使馆、公使馆、领事办公室以及包括所有军事设施、海军舰艇和驻地在内的其他海外设施在同一时间内降半旗。
我谨于公元两千零二十三年,即美利坚合众国独立二百四十七年之三月二十七日在此签名为证。
小约瑟夫·R·拜登
https://www.whitehouse... | A Proclamation on Honoring the Victims of the Tragedy in Nashville, Tennessee
MARCH 27, 2023
As a mark of respect for the victims of the senseless acts of violence perpetrated on March 27, 2023, in Nashville, Tennessee, by the authority vested in me as President of the United States by the Constitution and the laws o... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2020年1月13日
国务卿迈克尔·蓬佩奥(Michael R. Pompeo)与斯坦福大学学生的政策讨论:”恢复威慑:伊朗的实例“
斯坦福大学胡佛研究所(Hoover Institution at Stanford University)
帕洛阿托,加利福尼亚州(Palo Alto, California)
谢谢诸位。很高兴见到你们。今天大家都好吗?天气这么好,不会让人不高兴。我依稀记得,我在南加州长大期间每天都是如此。我还注意到——汤姆,谢谢你友好的介绍。我还注意到,对我的介绍是第70任国务卿,而特朗普总统(President Tru... | Michael R. Pompeo, Secretary of State
The Hoover Institution at Stanford University
Palo Alto, California
MR GILLIGAN: This is all pretty elaborate, isn’t it? (Laughter.) Well, good morning. My name is Tom Gilligan. I am the director of the Hoover Institution. I want to – it’s my great pleasure to welcome you ... |
国务卿对世界经济论坛的讲话
大家都知道,我们面临很多新威胁,有些不是太新。其范围涵盖北朝鲜的核计划、伊朗的对外冒险主义、中国的以国家为中心的经济模式、中国对邻居的好战性以及在国内拥抱极权主义。极端伊斯兰恐怖主义依然是我们将继续共同打击的持续性威胁。
在所有这些领域,我们都在取得进展。但是如果没有美国发挥核心作用的出色合作,这些进展都不可能实现。我们共同对北朝鲜施加了最大压力,这种压力让金来到谈判桌旁。联合国做了非常棒的工作,是这场全球联合制裁的重心。我们还召集了全球各国联合与伊朗对峙并支持伊朗民众的渴望。
与亚洲和全世界的伙伴国家一道,我们正在和中国重新平衡关系。值得一提的是,与“击败ISIS全球联盟”中的七十多个国家一道,我... | As you all know, we face many new threats, some of them not so new. They range from North Korea’s nuclear program, to Iran’s foreign adventurism, to China’s state-centered economic model, its belligerence toward its neighbors, and its embraces of a totalitarian state at home. Radical Islamic terrorism remains a persist... |
2020年11月20日 美国东部标准时间晚上9:12
发言人办公室
美国和台湾的密切关系植根于我们对守护自由和推进民主价值观的承诺。我们的伙伴关系以经济投资和共享的人民间联系为基础,而且我们对世界有共同的愿景,包括法治、透明度、对等、繁荣、保护人权以及各方的安全。这些同样的原则体现在“干净网络”中,我们双方均有幸是“干净网络”的成员。
在这些原则的指导下,同时认识到我们关系的重要性,在美国在台协会(AIT)和驻美国台北经济文化代表处(TECRO)的主持下,美国和台湾今天在华盛顿D.C.举行了首届美台经济繁荣伙伴对话。美台经济繁荣伙伴对话提供了机会在美国和台湾经济合作的现有领域中继续努力,同时打造美国和台湾间新的经济关系。美方代... | 11/20/2020 09:12 PM EST
Office of the Spokesperson
The close relationship between the United States and Taiwan is rooted in our commitment to the defense of freedom and the promotion of democratic values. Our partnership is built on economic investment and shared people-to-people ties, and we share a vision for the w... |
言归正传:伯恩斯大使谈如何驾驭世界上最重要的双边关系
中国美国商会采访伯恩斯大使
(2022年12月3日-链接)
In early March 2022, the new US Ambassador to the People’s Republic of China, Nicholas Burns, touched down in Beijing. In the nearly nine months since his arrival, Ambassador Burns has hit the ground running, working tirelessly for US interests in China thr... | Down to Business: Ambassador Burns on Navigating the World’s Most Important Bilateral Relationship
AmCham China Interview with Ambassador Burns
(December 3, 2022 – LINK)
In early March 2022, the new US Ambassador to the People’s Republic of China, Nicholas Burns, touched down in Beijing. In the nearly nine months... |
Michael R. Pompeo Keynote Address at CERAWeek
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2019年3月12日
国务卿迈克·蓬佩奥(Michael R. Pompeo)在剑桥能源周(CERAWeek)发表主题演讲(摘译)
美洲-休士顿希尔顿酒店(Hilton Americas-Houston Hotel)
德克萨斯州休士顿(Houston, Texas)
国务卿蓬佩奥:谢谢你,丹。感谢诸位与我一起出席会议。
* * * *
我们丰富的石油供应使我们能够帮助我们的朋友保障能源的多样化。我们不想让我们的欧洲盟友通... | U.S. DEPARTMENT OF STATE
Office of the Spokesperson
Washington, D.C.
March 12, 2019
EXCERPTS OF REMARKS
Secretary of State Michael R. Pompeo
Keynote Address at CERAWeek
Hilton Americas-Houston Hotel
Houston, Texas
SECRETARY POMPEO: Thank you, Dan. Thank you all for joining me.
* * * ... |
DOS Seal Featured Image
2019年5月9日美国东部夏令时间下午5:34
新闻声明
国务卿迈克尔·R·蓬佩奥
华盛顿DC
2019年5月9日
伊朗伊斯兰共和国在最近几周做出了一系列不断升级的威胁性行动和声明。美国以及我们的伙伴和盟友的回应一直是清晰的:我们不寻求战争。但是伊朗四十年来杀害美国士兵、袭击美国设施并绑架美国人作为人质的做法一直提醒着我们必须要保卫自己。
在德黑兰的政权应该明白,他们或他们的任何身份的代理人对美国利益或美国公民进行的任何袭击都将面临美国迅速而果断的回应。我们到目前为止的克制不应被伊朗错认为缺乏决心。迄今为止,该政权的默认选项一直是暴力,而我们呼吁在德黑兰的那些将局势降级... | 05/09/2019 05:34 PM EDT
Press Statement
Michael R. Pompeo
Secretary of State
Washington, DC
May 9, 2019
The Islamic Republic of Iran has engaged in an escalating series of threatening actions and statements in recent weeks. The response of the United States and our partners and allies has been clear: We do not see... |
以下内容来自美国国务院某发言人:
美国总统气候问题特使约翰·克里从中国天津与中华人民共和国中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪举行线上会议,讨论以双边和多边努力来应对气候危机。克里特使强调美中合作来减少全球排放和提升全球气候雄心的重要性。他同时也强调政府间气候变化专门委员会(IPCC)最新气候报告的调查结果,以及采取果断的气候行动,让世界一起更快速地前进来避免最坏的气候危机后果的重要性。
克里特使到访中国天津,继四月份于上海举行的会议后,继续讨论《美中应对气候危机联合声明》中所列的气候危机重要内容。更多有关克里特使出访的信息请见本媒体简报。 | For attribution to a State Department spokesperson:
U.S. Special Presidential Envoy for Climate John Kerry met virtually today from Tianjin, China with People’s Republic of China Director of the Office of the Foreign Affairs Commission Yang Jiechi to discuss bilateral and multilateral efforts to address the climate cr... |
元旦
星期一, 一月 02 | New Year’s Day Monday , January 02 |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2020年12 月29 日
国务卿迈克尔·蓬佩奥(MICHAEL R. POMPEO)就中华人民共和国公民记者张展言论被压制和受到检控一事发表声明
美国强烈谴责中华人民共和国于12月28日对公民记者张展进行荒谬的检控和判决。我们要求中华人民共和国政府立即无条件释放她。中国共产党再次表明,对于质疑该党官方路线的人,必将竭尽全力压制他们的声音,即使是涉及重大公共卫生信息的情况也是如此。
谎言是专制政权的特征,并非一时疏漏。中国共产党从一开始就对武汉爆发COVID-19冠状病毒疾病的消息采取钳制和操纵手段,粗暴地压制李文亮医生、陈秋实和方斌等其他... | STATEMENT BY SECRETARY MICHAEL R. POMPEO
December 29, 2020
On the Silencing and Prosecution of PRC Citizen Journalist Zhang Zhan
The United States strongly condemns the People’s Republic of China’s (PRC) sham prosecution and conviction of citizen journalist Zhang Zhan on December 28. We call on the PRC government to... |
美国驻北京大使馆的环境、科技与卫生(ESTH)处自1979年根据《美中科学与技术协议》成立以来,一直致力于增进美中两国政府之间在从海底到外太空的一系列问题上的了解与合作。
使馆的环境、科技与卫生处与中国政府机构和非政府组织合作,共同推进环境管理,鼓励经济增长,并就共同面临的挑战进行合作。环境、科技与卫生处的重点关注领域包括气候变化、清洁能源发展、污染、有毒化学品管理、空间探索、生物多样性、环境法和新出现的传染病。要了解有关这些问题的更多信息,请访问环境科技主题页面。
《美中科学与技术合作协议》是由卡特总统和邓小平总理于1979年签署,它开启了两国之间强有力的政府对政府科技合作的时代。该协议是美国和中国签署的为期最长的协议之一... | Since it was established in 1979 under the U.S.-China Science and Technology Agreement, U.S. Embassy Beijing’s Environment, Science, Technology, and Health (ESTH) Section has been working to improve understanding and cooperation between the U.S. and Chinese governments on a wide range of issues spanning from the bottom... |
拜登总统就应对COVID-19新冠病毒疫情和疫苗接种计划发表讲话
白宫
2021年5月17日
讲话
东厅(East Room)
美国东部夏令时间下午1:22
总统:各位下午好。今天我想和大家简单地谈谈三件事情:我们国内在应对COVID-19新冠病毒疫情进展中的新的里程碑,我们在国际范围内为应对COVID-19新冠病毒疫情采取的步骤,以及为那些有18岁以下孩子的家庭所采取的一项重要减税措施。让我从最后一个议题开始。
今天是纳税截止日,是每一个人都应完税的日子。我知道没有人喜欢纳税。但是,正如我父亲曾经说过的那样,“这是在这个国家生活需要付出的一个很小的代价。” 但是我想告诉每一个有孩子的人们,他们今天交完税——交完税款,... | Remarks by President Biden on the COVID-19 Response and the Vaccination Program
The White House
May 17, 2021
Remarks
East Room
1:22 P.M. EDT
THE PRESIDENT: Good afternoon. There are three things I want to speak briefly today with you all about: the new — new milestone in our progress against COVID-19 here at ho... |
U.S. Department of State Seal
美国国务院 发言人办公室 华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2019年11月3日
发布美国有关印度–太平洋战略的执行情况的报告
在2019年印度–太平洋地区工商论坛(Indo-Pacific Business Forum)以及东亚峰会(East Asia Summit)在泰国曼谷(Bangkok)召开之际,美国国务院欣然发布有关美国全政府对印度–太平洋地区的战略的执行情况的进展报告。《一个自由、开放的印度–太平洋地区:推进一个共同构想》(A Free and Open Indo-Pacific: Advancing a Shared Vis... | November 3, 2019
Release of the United States’ Report on the Implementation of the Indo-Pacific Strategy
On the occasion of the 2019 Indo-Pacific Business Forum and the East Asia Summit in Bangkok, Thailand, the U.S. Department of State is pleased to release a progress report on the implementation of the U.S. whole-o... |
2022年8月30日
米哈伊尔·戈尔巴乔夫(Mikhail Gorbachev)是一位有着非凡远见的人。
在他上台执政时,冷战已持续了将近40年,而共产主义存在的时间甚至更久,带来毁灭性的后果。苏联高层领导人中几乎没有人有勇气承认需要进行改变。作为美国国会参议院外交关系委员会的成员,我看到戈尔巴乔夫这样做了,并且他做的不止于此。作为苏维埃社会主义共和国联盟的领导人,他与里根总统一起努力,削减我们两国的核武库,这让世界各地祈祷核军备竞赛能够结束的人们松了一口气。在持续几十年的残暴政治压迫之后,戈尔巴乔夫欣然接受了民主改革。他相信开放与重建,不是把它们仅仅当成口号,而是作为苏联人民在经历多年的封闭与匮乏之后的前进道路。
这些就是一... | AUGUST 30, 2022•STATEMENTS AND RELEASES
Mikhail Gorbachev was a man of remarkable vision.
When he came to power, the Cold War had gone on for nearly 40 years and communism for even longer, with devastating consequences. Few high-level Soviet officials had the courage to admit that things needed to change. As a member... |
美国11个机场将接受曾有乘客到过中国的航班
华盛顿——为了保护美国人民避免接触冠状病毒,代理部长查德·沃尔夫(Chad F. Wolf)发布指示,对2020年1月31日的决定加以补充,要求引导所有来自中国的航班和过去14天内曾到过中国的所有乘客前往美国8个机场之一,从 2020年2月2日星期天起生效,适用于东部时间下午5时后起飞的航班。从2020年2月3日星期一不同的时间开始,另外3个机场将被列入授权接受这类航班的名单。美国为上述11个机场建立了增强型筛检程序,在需要的情况下有对乘客进行检疫隔离的能力。
此外,返回前14天内曾到过湖北省的美国公民将受到最长14天的强制隔离,保证他们获得适当的医疗护理和健康筛检。返回前14天内曾到... | DHS Issues Restrictions on Inbound Flights with Individuals Who Have Been in China 11 U.S. airports will receive flights carrying passengers from China
WASHINGTON – To protect the American people from exposure to the coronavirus, on Sunday, February 2, 2020, the Acting Secretary Chad F. Wolf issued instructions supple... |
根据《外国毒枭认定法》中华人民共和国国人和香港实体被列入名单
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2020年8月25日
国务卿迈克尔·蓬佩奥(MICHAEL R. POMPEO)声明
今天,财政部外国资产管制办公室(Department of the Treasury’s Office of Foreign Assets Control , OFAC)将中国人张涛涛列为世界最大毒品走私分子之一。张涛涛和设在香港的联升科技集团有限公司(Allyrise Technology Group Co., Limited)因其在国际毒品走私中的作用而被根据《外国毒枭认定法 》(Foreign Narcotics Kingpin D... | Designation of People’s Republic of China (PRC) Foreign National and Hong Kong Entity under the Foreign Narcotics Kingpin Designation Act
PRESS STATEMENT
MICHAEL R. POMPEO, SECRETARY OF STATE
AUGUST 25, 2020
Today, the Department of the Treasury’s Office of Foreign Assets Control (OFAC) designated one of the most ... |
今天,美国上市公司会计监督委员会(PCAOB)与中国证券监督管理委员会(中国证监会)和中华人民共和国财政部签署合作检查协议,来指导检查与调查设于中国和香港的审计事务所。
本协议乃为我们首次自中国得到如此详细、具体的承诺,允许PCAOB进行符合美国标准的检查和调查。中方与我方皆同意有必要建立一个框架。我们不愿派遣PCAOB检查人员到中国和香港,除非对此一框架先达成协议。鉴于进行这些检查和调查所需的时间,检查人员必须在九月中旬抵达,才能有机会在今年年底前成功地全面完成工作。
但是,别误以为了:是否如此,届时见分晓。虽说重要,但是此框架只不过是程序中的一个步骤。本协议唯有PCAOB确实能对在中国的审计事务所进行完整的检查和调查,才会有... | Statement on Agreement Governing Inspections and Investigations of Audit Firms Based in China and Hong Kong
Chair Gary Gensler
Aug. 26, 2022
Today, the Public Company Accounting Oversight Board (PCAOB) signed a Statement of Protocol with the China Securities Regulatory Commission (CSRC) and the Ministry of Finance o... |
Air Ambulance 1 提供一周七天,每天二十四小时服务
电话和传真: +1 (832) 900-9000
美国800免费电话: (800) 424-9000
电子邮件:Dispatch@AirAmbulance1.com 网址: www.AirAmbulance1.com
AMR Air Ambulance
电话: 800-424-7060/ 01(720)-875-9182
网站: http://www.amr-airambulance.com/
Angel MedFlight Worldwide Air Ambulance Services
地址: 17851 N. 85th Street, Suite 350, ... | Air Ambulance 1 24 / 7 Dispatch
Telephone and Fax: +1 (832) 900-9000
USA Toll Free: (800) 424-9000
Email: Dispatch@AirAmbulance1.com Website: www.AirAmbulance1.com
AMR Air Ambulance
Tel: 800-424-7060/ (720)-875-9182
Website: http://www.amr-airambulance.com/
Angel MedFlight Worldwide Air Ambulance Services
Add: 17851... |
常见问题
每个案例都是独特的。本网站仅用于提供一般信息。 DHS-USCIS Guangzhou无法为您提供法律建议或协助您准备移民表格。如需法律建议或协助准备移民表格,请联系法律代表。
找不到答案?
DHS-USCIS网站包含许多合法移民到美国的工具和资源,包括:
“我如何”指南集
“我选择”指南集
艾玛,智能助理
myUSCIS
问:如何了解在国外收养孩子的信息?
答:有关收养国外儿童的信息,请访问www.uscis.gov/adoption 。
请注意,在中国领养的儿童由美国国务院发签证。有关在中国收养的详细信息,请访问美国国务院跨国收养信息或美国驻广州总领事馆收养部。
问:如何成为美国永久居民?
答:... | Each case is unique. This website is only intended to provide general information. DHS-USCIS Guangzhou is unable to provide you with legal advice or assist you with the preparation of immigration forms. For legal advice or for assistance in preparing immigration forms, please contact a legal representative.
Can’t f... |
自由在线联盟(Freedom Online Coalition)是一个由深切致力于提倡并保护《世界人权宣言》(Universal Declaration of Human Rights)所阐明的人权和基本自由的31个国家组成的团体。我们相信个人在网下所享有的人权和基本自由也必须在网上得到保护。我们致力于共同努力支持全世界的人们的因特网自由——其中包括表达、结社、和平集会的自由,以及网上隐私权。
自由在线联盟与各个地方的人们在面对COVID-19 冠状病毒全球疫情时有着共同的关切,其中包括与之相关的负面经济影响,并认识到政府为减轻病毒的扩散而颁行紧急措施的努力。与此同时,比以往任何时候都更多的活动正在网上进行,我们对有关政府为应对这... | May 27, 2020
The Freedom Online Coalition (FOC) is a group of 31 countries deeply committed to the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms proclaimed in the Universal Declaration of Human Rights (UDHR). We believe that the human rights and fundamental freedoms that individuals have offline mu... |
安东尼·布林肯国务卿声明
《香港自治法》最新报告
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2021年3月16日
昨天在日本东京(Tokyo),我谈到站出来维护我们共同的民主价值观并一起努力向威胁这些价值观的人追究责任的必要性。今天,我们又一次正在这样做。今天发布的《香港自治法》(Hong Kong Autonomy Act)最新报告突出显示了我们对全国人民代表大会3月11日决定单方面破坏香港选举制度的深切关注。这项决定进一步损害了对香港人民承诺的高度自治,剥夺了香港人在管理自身事务中的声音,英国已经宣布这一举动违反《中英联合声明》(Sino-British Joint Declaration)。
根据《香港自治法》,国务... | PRESS STATEMENT
ANTONY J. BLINKEN, SECRETARY OF STATE
MARCH 17, 2021
Yesterday in Tokyo, Japan, I spoke of the need to stand up for our shared democratic values and to work together to hold to account those who would threaten them. Today, we are again doing that. The release of today’s update to the Hong Kong Auton... |
美国驻联合国使团
新闻与公共外交办公室
纽约州纽约市
2022年3月18日
以下是美国常驻联合国代表琳达·托马斯–格林菲尔德大使代表阿尔巴尼亚、法国、爱尔兰、挪威、英国和美国发表的联合声明。
今天上午,俄罗斯再次企图利用本理事会洗白其虚假信息、散布其宣传言论,并为其对乌克兰发动的无端、凶残的攻击辩解。我们知道这些,因为这是他们一贯玩弄的伎俩。就在一周前,他们以完全相同的借口召集安理会会议,让我们听到了一连串信口开河、荒诞不经的谎言。
那次会议和那些谎言的目的只有一个:逃避应为俄罗斯发动的不必打的战争及其造成的人道主义灾难承担的责任。正如你们大家都知道的——而且我们必须提醒公众——正是莫斯科长期违背国际法并维持着一个生... | Joint Statement Before a UN Security Council Meeting Highlighting Russia’s Disinformation About Ukraine
United States Mission to the United Nations
Office of Press and Public Diplomacy
For Immediate Release
March 18, 2022
The following is a joint statement as delivered by Ambassador Linda Thomas-Greenfield, U.S. Re... |
2022年3月17日
约瑟夫·R·拜登总统本周五将与中华人民共和国(PRC)习近平主席通话。这是我们持续努力维持美国和PRC之间沟通渠道开放的一部分。两位领导人将讨论管控我们两国之间的竞争,以及俄罗斯对乌克兰的战争和其他共同关切的问题。 | Statement by Press Secretary Jen Psaki on President Biden’s Call with President Xi Jinping of the People’s Republic of China
MARCH 17, 2022•STATEMENTS AND RELEASES
President Joseph R. Biden, Jr. will speak with President Xi Jinping of the People’s Republic of China (PRC) this Friday. This is part of our ongoing eff... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2023年4月11日
美国谴责中华人民共和国对人权捍卫者许志永和丁家喜的不公正拘押和判刑。许志永和丁家喜因支持行使集会自由和表达自由等国际公认的基本自由,于4月10日被中华人民共和国法院分别判处14年及12年监禁。上述判决显示出中华人民共和国正在对公民社会的各个方面大肆进行恐吓和噤声。
我们敦促中华人民共和国立即无条件释放这两名遭到不公正拘押的人权捍卫者,并停止对其家人进行任何骚扰。我们同样呼吁中华人民共和国释放其他被不公正地拘押或监禁的人士,恢复被不公正地吊销律师执照的律师的资格,并允许所有个人行使他们的基本自由。
美国将永远与在中华人民共和国及世界各地捍卫人... | PRESS STATEMENT
VEDANT PATEL, PRINCIPAL DEPUTY SPOKESPERSON
APRIL 11, 2023
The United States condemns the People’s Republic of China’s (PRC) unjust detention and sentencing of human rights defenders Xu Zhiyong and Ding Jiaxi. On April 10, PRC courts sentenced Xu Zhiyong to 14 years and Ding Jiaxi to 12 years in ... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2020年 7月 1日
国务卿迈克尔·蓬佩奥(MICHAEL R. POMPEO)在记者会发表讲话
新闻简报室
[摘译]
国务卿蓬佩奥:
* * * *
昨天,中国共产党对香港实施严酷的国家安全法,背弃了在联合国登记的条约中对香港人民和英国做出的承诺,与香港居民的人权和基本自由背道而驰。
自由的香港是全世界最稳定、繁荣和生气勃勃的城市之一。现在,香港将成为另一个共产主义统治下的城市,香港居民将受到党员干部的摆布。令人无不感到痛心。
毫无疑问,这种情况正在发生。安全部队已经围捕了敢于直言和思想自由的香港居民。法治已经荡然无存。中国共... | Michael R. Pompeo, Secretary of State
Washington, D.C.
Press Briefing Room
SECRETARY POMPEO: Morning, everyone. How are you all today? Pretty good?
QUESTION: How are you?
SECRETARY POMPEO: I am good. And seeing as we’re now on the Fourth of July, or quickly approaching, I thought I’d lead off with some thoug... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2020年 6月 24日
国务卿迈克尔·蓬佩奥(MICHAEL R. POMPEO)发表声明
采用可信赖的5G承包方已成大势所趋
随着世界各地的公民认识到中国共产党监控型国家构成的危险,反对华为已成大势所趋。华为与世界各地电讯运营商的交易正在烟消云散,因为各国只允许可信赖的承包方参与本国的5G网络,例如捷克共和国、波兰、瑞典、爱沙尼亚、罗马尼亚、丹麦和拉脱维亚等。最近,希腊决定不采用华为,而同意由爱立信(Ericsson)开发本国的5G基础设施。
全球一些规模最大的电讯公司也正逐步成为“Clean Telcos”(清洁的电讯公司)。我们看... | For Immediate Release
STATEMENT BY SECRETARY MICHAEL R. POMPEO
June 24, 2020
The tide is turning against Huawei as citizens around the world are waking up to the danger of the Chinese Communist Party’s surveillance state. Huawei’s deals with telecommunications operators around the world are evaporating, because cou... |
国家安全委员会发言人艾米莉·霍恩关于高层行政官员前往罗马的声明
2022年3月13日
国家安全顾问杰克·沙利文(Jake Sullivan)以及来自国家安全委员会和国务院的官员周一将在罗马。沙利文将与中共中央政治局委员、中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪会晤,作为我们持续为美国和中华人民共和国(PRC)之间保持沟通渠道开放所做的努力的一部分。双方将讨论为管控我们两国之间竞争所做的持续努力,并讨论俄罗斯对乌克兰发动的战争对地区和全球安全造成的影响。沙利文还将与意大利总理的外交顾问路易吉·马蒂奥洛(Luigi Mattiolo)会晤,以继续协调对普京总统发动本不必打的战争强有力、团结一致的国际回应。 | Statement by NSC Spokesperson Emily Horne on Senior Administration Travel to Rome
MARCH 13, 2022•STATEMENTS AND RELEASES
On Monday, National Security Advisor Jake Sullivan and officials from the National Security Council and State Department will be in Rome. Sullivan will meet with Chinese Communist Party Politburo... |
U.S. Department of State Seal
为纪念11月25日“消除暴力侵害妇女行为国际日”以及同时启动的“消除性别暴力16日行动”,美国自豪地再次确认其承诺,捍卫世界各地的妇女和女孩不受暴力侵害的权利。美国认可每一名妇女和女孩生来便具有的尊严,并致力于捍卫世界各地妇女和女孩的安全以及培养她们发展成为我们世界的未来领导者。
性别暴力是一项全球问题,每年有数百万妇女和女孩还有她们的社区和家庭因此受到伤害。它渗透进生活的方方面面——它存在于教育环境中、工作里还有家庭内。它妨害全球和平与安全,削弱将家庭和社区维系在一起的社会结构,从而造成国家无法实现社会稳定和经济发展。制止性别暴力需要政府、私营领域和公民社会的协调努... | In observance of the International Day for the Elimination of Violence Against Women on November 25, and the accompanying 16 Days of Activism Against Gender-Based Violence, the United States is proud to reaffirm its commitment to defending the rights of women and girls around the world to live free from violence. The ... |
美国国务院
发言人办公室
2023年7月12日
布林肯国务卿将于7月13日至14日前往印度尼西亚雅加达(Jakarta)参加美国-东南亚国家联盟外长会议(United States-Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Foreign Ministers’ Meeting)、第13届东亚峰会外长会议(13th East Asia Summit Foreign Ministers’ Meeting)以及第30届东盟地区论坛(30th ASEAN Regional Forum)。在每个会议上,国务卿都将强调美国对东盟的中心地位的承诺,以及对《东盟印太展望》(ASEAN Outlo... | FACT SHEET
OFFICE OF THE SPOKESPERSON
JULY 12, 2023
Secretary Blinken will travel to Jakarta, Indonesia, July 13-14, to participate in the United States-Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Foreign Ministers’ Meeting, the 13th East Asia Summit Foreign Ministers’ Meeting, and the 30th ASEAN Regional Foru... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2020年8月19日
发言人摩根·奥特加斯(Morgan Ortagus)的声明
暂停或终止与香港的三项双边协议
中国共产党采取极端步骤,削弱北京自身在经联合国备注的《中英联合声明》(Sino-British Joint Declaration)中向英国和香港人民承诺的50年高度自治。特朗普总统明确表示,美国将因此将香港作为“一国一制”对待,并针对压制香港人民自由的个人采取行动。
总统的香港正常化行政命令(Executive Order on Hong Kong Normalization [E.O. 13936])规定了针对北京的做法所采取的数项回应措施,包括暂停和取消对香港的优... | 08/19/2020 12:28 PM EDT
Morgan Ortagus, Department Spokesperson
The Chinese Communist Party has taken drastic steps to erode the high degree of autonomy that Beijing itself promised to the United Kingdom and the people of Hong Kong for 50 years under the UN-registered Sino-British Joint Declaration. President Trump h... |
巴黎气候问题协议
白宫
新闻秘书办公室
华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2021年1月20日
代表美利坚合众国的接受书
本人,约瑟夫·拜登(Joseph R. Biden Jr.),美利坚合众国总统,已对2015年12月12日在巴黎达成的巴黎协议(Paris Agreement)进行审阅和考虑,谨此代表美利坚合众国接受该协议及其包含的所有文献和条款。
2021年1月20日完成于华盛顿
约瑟夫·拜登 | Paris Climate Agreement
ACCEPTANCE ON BEHALF OF THE UNITED STATES OF AMERICA
I, Joseph R. Biden Jr., President of the United States of America, having seen and considered the Paris Agreement, done at Paris on December 12, 2015, do hereby accept the said Agreement and every article and clause thereof on behalf of the ... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2023年5月3日
我们将继续与我们的乌克兰伙伴站在一起,他们正在俄罗斯发动的侵略战争中保卫自己。
我根据拜登总统的委托,授权第37次为乌克兰提供美国武器和装备,价值3亿美元。
这批安全援助包括:供高机动火箭炮系统(High Mobility Artillery Rocket Systems)使用的更多弹药、榴弹炮、火炮和坦克弹药、反坦克武器、火箭、小型武器和弹药、运输重型设备的卡车和拖车,以及对于增强乌克兰保卫者在战场上的实力至关重要的备件和其他战地装备。
这批最新援助将帮助乌克兰面对俄罗斯发动的残酷、无端、无理的战争,继续勇敢地保卫自己。俄罗斯今天就可以... | PRESS STATEMENT
ANTONY J. BLINKEN, SECRETARY OF STATE
MAY 3, 2023
We will continue to stand with our Ukrainian partners as they defend themselves from Russia’s war of aggression.
Pursuant to a delegation of authority from President Biden, I am authorizing our 37th drawdown of U.S. arms and equipment for Ukraine val... |
特朗普总统在第74届联合国大会上的讲话
特朗普总统在第74届联合国大会上的讲话
联合国总部
纽约市,纽约州
2019年9月24日
美国东部夏令时间上午10:12
REMARKS BY PRESIDENT TRUMP
TO THE 74TH SESSION OF THE UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY
白宫
新闻秘书办公室
华盛顿哥伦比亚特区
2019年9月25日
特朗普总统在第74届联合国大会上的讲话
联合国总部
纽约市,纽约州
2019年9月24日
美国东部夏令时间上午10:12
多谢诸位。主席先生、秘书长先生、各位尊敬的代表、大使以及各国领导人:
这个大厅见证了七十... | United Nations Headquarters
New York, New York
September 24, 2019
10:12 A.M. EDT
PRESIDENT TRUMP: Thank you very much. Mr. President, Mr. Secretary-General, distinguished delegates, ambassadors, and world leaders:
Seven decades of history have passed through this hall, in all of their richness and drama. Where I... |
2021年3月27日09:02 PM东部夏令时间
安东尼·J·布林肯,国务卿
美国谴责中华人民共和国(PRC)针对美国国际宗教自由委员会(USCIRF)无根据的制裁,该制裁明显是对美国制裁与新疆严重侵犯人权相关的PRC官员的报复。这是在PRC于1月制裁28名美方官员,2020年7月制裁美方提倡世界各地民主和人权的官员和组织后采取的行动。
北京企图威吓和噤声为了人权和基本自由发声的人,只会引发国际上更加密切审视新疆持续发生的种族灭绝和反人类罪。我们与加拿大、英国、欧盟和世界各地的其他伙伴和盟友团结一道,呼吁PRC停止在新疆针对以穆斯林为主的维吾尔人及其他少数民族和宗教少数群体成员的违反和侵犯人权行为,并释放被任意拘禁的人。 | PRC Sanctions on U.S. Officials
Antony J. Blinken, Secretary of State
The United States condemns the People’s Republic of China’s (PRC) baseless sanctions on two U.S. Commission on International Religious Freedom (USCIRF) commissioners apparently in retaliation for U.S. sanctions on PRC officials connected with serio... |
吉娜·雷蒙多(Gina M. Raimondo)
演讲稿
2022年11月30日,星期三
前言
今年恰逢中美建交50周年。此前大部分时间,美国都坚持认为与中国经济的往来符合双方共同利益:起先这是我们制衡苏联的一种途径,后来这成为两国深化政治经济合作关系的通道。这种交往也为美国企业进入中国市场提供了更多机会,同时促进了中国经济体系的进一步开放。有观点认为,随着时间的推移,中国将与美国及其他发达经济体并驾齐驱,成为战后自由主义国际秩序的支柱。
但是显然,中国走上了一条不同的道路——这对中美双边关系以及中国在世界舞台上的行动有着深远影响。
过去十年,中国领导人明确表示不打算深化政治和经济改革,他们寻求在未来实现替代性愿景... | Introduction
This year marks the 50th anniversary of the opening of relations between China and the United States. For most of this period, the United States was committed to the idea that economic engagement with China would serve our mutual interests: first, as a counterweight to the Soviet Union, and later as a gat... |
蓬佩奥国务卿在记者会讲话中关于香港的评论
2019年11月18日,华盛顿DC
美国严重关切香港正在加深的政治动荡和暴力,包括抗议者和警察在香港理工大学以及其他校园中的对峙。
我们已经反复要求香港所有各方进行克制。任何一方的暴力都是不可接受的。
香港政府担负为香港带来平静的首要责任。动荡和暴力无法仅由执法工作解决。
政府必须采取清晰的步骤来着手解决公众的关切。我们特别呼吁行政长官林郑月娥促进问责,通过对抗议相关事故进行独立调查来补充独立监察警方处理投诉委员会的评估。
正如美国政府所反复表示的,中国共产党必须履行其对香港人民的承诺,香港人民只是想要联合国登记条约《中英联合声明》中承诺他们的自由和自由权利。 | Secretary Pompeo comments on Hong Kong in Press Remarks, November 18, 2019, Washington, DC
The United States is gravely concerned by the deepening political unrest and violence in Hong Kong, including the standoff between protesters and police at Hong Kong Polytechnic University and other campuses.
We have repeatedl... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2020年5月19日
国务卿迈克尔·蓬佩奥(MICHAEL R. POMPEO)发表声明
美国认定为伊朗马汉航空公司在华业务提供服务的公司
目前接受马汉航空公司(Mahan Air)的国家数量迅速减少,中华人民共和国仍然是其中之一。马汉航空公司在世界各地为伊朗伊斯兰共和国运送武器和恐怖主义人员。从事这类业务将带来后果。
今天,美国认定设在中华人民共和国的“Shanghai Saint Logistics Limited”为属于 “特别认定的全球恐怖主义”(Specially Designated Global Terrorist)的该伊朗航空公司... | STATEMENT BY SECRETARY MICHAEL R. POMPEO
May 19, 2020
The United States Designates Company Providing Services for Iranian Airline Mahan Air’s Operations in China
The People’s Republic of China is one of the rapidly dwindling number of countries that welcomes Mahan Air, which ferries weapons and terrorists around the... |
2021年10月26日
财政部长珍妮特·L·耶伦今天与中华人民共和国副总理刘鹤举行了在线会议。他们在谈话中讨论了美中两国的宏观经济和金融发展,认识到我们两个经济体的发展对全球经济具有重要影响。耶伦部长也坦率地提出了关切的问题。耶伦部长表示期待未来与刘副总理的讨论。 | October 26, 2021
Secretary of the Treasury Janet L. Yellen today held a virtual meeting with Vice Premier of the People’s Republic of China, Liu He. During the conversation, they discussed macroeconomic and financial developments in the United States and China, recognizing that developments in our two economies have ... |
白宫
华盛顿特区
2022年6月17日
南院礼堂(South Court Auditorium)
艾森豪威尔行政办公大楼(Eisenhower Executive Office Building)
美东夏令时间上午8时34分
总统:约翰,谢谢你。大家好。感谢你们抽出时间来到这里,不论你们身在哪个时区。我对此非常感谢。
你们知道,我们今天集会之时正值——存在影响着我们所有国家的紧迫的全球性问题的时刻,要求我们立即——它们都需要我们立即采取行动以及我们的密切合作。
俄罗斯对其邻国乌克兰发动的残酷、无端的攻击引发了一场全球能源危机,并使实现长期、可靠的能源安全和稳定的需求变得更加迫切。
而且随着俄罗斯的战争加剧了世... | JUNE 17, 2022•SPEECHES AND REMARKS
8:34 A.M. EDT
THE PRESIDENT: Thank you, John. Hello, everyone. And thank you for, whatever time zone you’re in, making the time to be here. I appreciate it very much.
You know, we’re meeting today at a moment when — where there’s urgent global issues impacting all of our nation... |
美国国务院
发言人办公室
2022年1月20日
安东尼·布林肯国务卿发表讲话
德国柏林
柏林-勃兰登堡科学院(Berlin-Brandenburg Academy of Sciences)
“俄罗斯进犯乌克兰及其他地区利害攸关”
布林肯国务卿:下午好。首先,请允许我表达不胜荣幸之情,在座的有如此众多来自德国各个不同社区的朋友、同仁和领袖,以及将我们两国联系在一起的伙伴关系的领导人。我感谢你们所有人的出席,感谢能有这次机会,并感谢能来到科学与人文学院(Academy of Sciences and Humanities)。我听西格马(Sigmar)介绍了一点有关历史,在门厅间大概走了走,而且我非常感谢这一盛情... | The Stakes of Russian Aggression for Ukraine and Beyond
SPEECH
ANTONY J. BLINKEN, SECRETARY OF STATE
BERLIN-BRANDENBURG ACADEMY OF SCIENCES
BERLIN, GERMANY
JANUARY 20, 2022
SECRETARY BLINKEN: Good afternoon. First, let me say how honored I am by the presence of so many friends, colleagues, leaders across diff... |
2020年1月29日
“马奇空军预备役基地和国防部随时准备为卫生与公众服务部(HHS)提供住房支持。HHS正在处理从中国武汉撤离的200余名美国国务院雇员、家属和美国公民的抵达事宜。国防部已经进行了评估,认为这种支持不会对战备或关键行动产生负面影响,我们已经准备好迎接他们的到来。HHS负责对撤离人员的所有照顾,国防部人员将不会与撤离人员直接接触,而撤离人员除了指定的住处外,将不会有机会进入基地的任何其他地点。
若在撤返人员的常规监测中发现患病个体,HHS有相应流程将其送至当地民用医院。 | January 29, 2020
March Air Reserve Base and the Department of Defense (DoD) stand ready to provide housing support to Health and Human Services (HHS) as they work to handle the arrival of more than 200 Department of State employees, dependents and US citizens evacuated from Wuhan, China. DoD has assessed this support ... |
2020年8月4日美国东部夏令时间上午10:27
国务卿迈克尔·R·蓬佩奥
中国共产党无法容忍其自己人民的自由思想,还正越来越多地试图将其触角伸向中国境外。在最新的例子中,中国当局据报道针对六名居住在中国之外的民主倡议者,其中包括一名美国公民,发出了通缉令。美国和其他自由国家将继续保护我们的人民不受北京威权主义的长臂管辖。 | PRESS STATEMENT
MICHAEL R. POMPEO, SECRETARY OF STATE
AUGUST 4, 2020
The Chinese Communist Party cannot tolerate the free thinking of its own people, and increasingly is trying to extend its reach outside China’s borders. In the latest example, Chinese authorities have reportedly issued arrest warrants for six pro-d... |
2019年1月23日美国东部时间下午12:45
媒体声明
国务卿迈克尔·R·蓬佩奥
华盛顿DC
2019年1月23日
美国承认胡安·瓜伊多为委内瑞拉新任临时总统,并坚定支持他根据委内瑞拉宪法第233条并在全国代表大会的支持下勇敢决定担任此角色,以恢复委内瑞拉的民主。如特朗普总统所说,“委内瑞拉的人民勇敢地表示了对马杜罗及其政权的反对,并要求自由和法治。”
委内瑞拉人民在尼古拉斯·马杜罗的糟糕独裁下已经忍受足够久了。我们呼吁马杜罗让位以支持一位反映了委内瑞拉人民意愿的合法领导人。在委内瑞拉准备自由和公平的选举时,美国支持瓜伊多总统建立过渡政府,领导委内瑞拉。我们敦促所有委内瑞拉人和平支持这一民主进程,正如1999年宪... | 01/23/2019 12:45 PM EST
Press Statement
Michael R. Pompeo
Secretary of State
Washington, DC
January 23, 2019
The United States recognizes Juan Guaido as the new interim President of Venezuela, and strongly supports his courageous decision to assume that role pursuant to Article 233 of Venezuela’s constitution a... |
美国国务院 发言人办公室 华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.) 2020年7 月15日
国务卿蓬佩奥:…… 昨天,特朗普总统(President Trump)签署了《香港自治法》 (Hong Kong Autonomy Act)并通过总统行政命令宣布采取一系列行动。
他曾在5月指出,如果中国以一国一制对待香港,我们也必须如此。
习总书记选择违背中国共产党——通过在联合国(UN)登记的条约对香港做出的承诺。他没有必要这样做,但他做出了这样的决定。
我们必须实事求是地对待中国,不能单凭我们的愿望。
其他国家正在得出相同的结论。澳大利亚和加拿大已停止执行与香港的引渡条约。
我预定星期一动身前往英国和丹麦。我可... | SECRETARY POMPEO: Good morning, everyone. I want to start by marking – yeah, good morning. Good to see some new – James, great to see you back.
QUESTION: Likewise.
SECRETARY POMPEO: Welcome. I want to start by marking two anniversaries. First, on July 11th, the United States and Vietnam celebrated the 25th ann... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区
2020年2月8日
发言人摩根·奥特葛斯(Morgan Ortagus) 的声明
昨天,两架从武汉出发的载有美国公民及其直系亲属,以及美国合法永久居民(Lawful Permanent Residents)的航班已经安全地在美国着陆。与最近的其他撤离航班一样,所有乘客都将接受美国疾病控制与预防中心(U.S. Centers for Disease Control and Prevention)和卫生与公众服务部(Department of Health and Human Services)的认真的筛检和监测。
这些航班显示出国务院(Department of Sta... | Press Statement
Morgan Ortagus, Department Spokesperson
February 8, 2020
Yesterday, two flights from Wuhan carrying U.S. citizens, their immediate family members, and U.S. Lawful Permanent Residents safely landed in the United States. As with the other recent evacuation flights, all passengers will be carefully scre... |
如果您提交了旅行证件申请(美国移民局 I-131 表格),并且您已要求将您的再入境许可旅行证件发送至美国领事馆或美国移民局广州办事处,那么您可以使用我们的状态 PDF 来检查 如果您的回美证旅行证件已到达广州办事处。
(请注意,从历史上看,从邮寄您的再入境许可到该办公室通常需要至少四到八周的时间才能收到)。
USCIS 再入境许可样本
此列表最后更新日期:2023年9月1日 星期五
点击查看USCIS收到的回美证最新名单
如果您的再入境许可证在列,请将预约申请连同您当地的联系电话发送至我们的办公室,邮箱为 CIS.Guangzhou@uscis.dhs.gov,以获取相关服务。 | If you filed an Application for Travel Document (USCIS Form I-131), and you have requested that your re-entry permit travel document be sent to the U.S. Consulate or the USCIS Guangzhou Field Office, then you can use our status PDF to check if your re-entry permit travel document has arrived at the Guangzhou office.
(... |
白宫
华盛顿特区
2023年3月13日
简报:澳大利亚–英国–美国三方核动力潜艇伙伴关系
2023年3月13日,澳大利亚总理安东尼·阿尔巴尼斯(Anthony Albanese)、英国首相里希·苏纳克(Rishi Sunak)和美国总统约瑟夫·R·拜登(Joseph R. Biden, Jr.)共同宣布一项安排,根据这项安排,澳大利亚将通过澳大利亚–英国–美国之间的强化安全伙伴关系(AUKUS)获得装备常规武器的核动力潜艇(SSN)能力。
2021年9月15日,我们三个国家开始了为期18个月的磋商,以确定澳大利亚获得这种能力的最佳途径,同时设定最高的核不扩散标准。今天宣布的计划将兑现这一承诺。此外,该计划... | MARCH 13, 2023
On March 13, 2023, Prime Minister Anthony Albanese of Australia, Prime Minister Rishi Sunak of the United Kingdom, and President Joseph R. Biden, Jr. of the United States announced an arrangement for Australia to acquire a conventionally-armed, nuclear-powered submarine (SSN) capability through the Aust... |
DOS Seal Featured Image
蓬佩奥国务卿与随行媒体的讲话
迈克尔·R ·蓬佩奥
国务卿
前往菲律宾马尼拉途中
2019年2月28日
蓬佩奥国务卿:金委员长在他的行程中重申了他全面准备好要去核化。他再一次承诺了他们不会进行导弹试验,他不会进行核试验。这些是好事。这些仍然是支柱,是基石。你听到了总统说他仍然承诺不举行重大演习。所以仍然有基础相信我们能够向前,来解决目前已经持续了相当久的问题。
当下的大问题,对,是实现去核化。这是对话的目的,以便进而在韩朝半岛提供和平与稳定,并为北朝鲜人民提供更光明的未来。在这些事情上,仍然有许多工作。
我们之所以在进行这些对话,是因为我们关切这个对世界的威胁。这是联合国安... | Chairman Kim reiterated on his trip he is fully prepared to denuclearize. He recommitted that they will not conduct missile tests, that he will not conduct nuclear tests. Those are good things. Those remain as a pillar, as a foundation. You heard the President say that he is committed still not to conduct the majo... |
副国务卿沙利文参加G7外长会议
即时发布
简报
2019年4月6日
副国务卿沙利文参加G7外长会议
以下来自于发言人摩根·奥特葛斯:
副国务卿约翰·J·沙利文与负责政治事务的国务次卿戴维·黑尔(David Hale)一起在法国迪纳尔结束了两天的会议,带领美国代表团参加了G7外长会议。G7外长会议为外交部长们提供了就共同关心的政治和安全问题寻求共同点的机会。
在工作会议期间,沙利文副国务卿与G7同事一道,谴责伊朗在中东破坏稳定的活动,对中国不公平的贸易行为表示关切,呼吁在委内瑞拉实现和平、民主的过渡,并谴责在那里部署俄罗斯军队。
沙利文副国务卿鼓励G7伙伴在评估电信和基础设施项目时考虑国家安全,而G7代表集体承诺增进... | For Immediate Release
READOUT
April 6, 2019
Deputy Secretary Sullivan’s Participation in the G7 Foreign Ministers’ Meeting
The following is attributable to Spokesperson Morgan Ortagus:
Deputy Secretary of State John J. Sullivan, joined by Under Secretary for Political Affairs David Hale, concluded two days in Din... |
2023/03/29
数字革命的第一波浪潮曾承诺将新科技用于支持民主和人权。第二波却发现专制主义走向革命的反面。现在,美国和其他民主国家正在共同努力,确保数字革命的第三波带来一个以坚韧、诚信、开放、信任和安全为特点的技术生态系统,以加强民主原则和人权。
我们将一起组织和动员起来,确保技术为民主原则、制度和社会服务,而非反其道而行之。在此过程中,我们将继续与私营部门合作,包括对在技术平台不采取措施消除它们造成的伤害时追究其责任,以及鼓励它们践行民主原则和共同价值观。
在首届民主峰会上,拜登总统发起了“总统民主复兴倡议”(Presidential Initiative for Democratic Renewal),这是... | MARCH 29, 2023
The first wave of the digital revolution promised that new technologies would support democracy and human rights. The second saw an authoritarian counterrevolution. Now, the United States and other democracies are working together to ensure that the third wave of the digital revolution leads to a techno... |
2020年8月6日 美国东部夏令时间上午11:32
国务卿迈克尔·R·蓬佩奥
代表美利坚合众国政府,我很高兴地向东南亚国家联盟(东盟,ASEAN)的十个成员国和东盟秘书处表示祝贺,祝贺东盟于8月8日庆祝成立53周年。数十年来,东盟促进了一个更加稳定、繁荣、和平的地区。东盟和由东盟主导的机制在美国以及我们的盟友和伙伴对印度-太平洋地区的愿景中处于核心地位。美国与东盟之间的战略伙伴关系有助于我们对自由、开放的印度-太平洋地区的共同愿景。
美国和东盟国家已经以多种多样的方式结伴抗击COVID-19。尽管此次大流行带来巨大挑战,但我们通过充分利用我们的政府、私营部门和慈善伙伴关系来支持我们共同的健康与繁荣,从而正在证明我们的关系的力... | 08/06/2020 11:32 AM EDT
Michael R. Pompeo, Secretary of State
On behalf of the Government of the United States of America, I am pleased to congratulate the ten member states of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) and the ASEAN Secretariat on the 53rd anniversary of the founding of ASEAN on August 8. F... |
美国国务院
发言人办公室
2022年10月17日
简报:联合国人权理事会第五十一届会议成果
总结我们重返人权理事会(Human Rights Council)的第一年,美国利用其领导地位——与盟国、合作伙伴和公民社会合作——让理事会反映并加强自联合国系统超过75年前成立以来一直支撑着该系统的普世价值观、抱负和规范。在人权理事会第五十一届会议上,美国捍卫、保护并促进了对人权和基本自由的尊重。本届会议也标志着人权理事会有史以来首次审议关于联合国安理会(UN Security Council)的一个常任理事国的国内人权状况的决议或决定,更不用说两个安理会常任理事国了。我们的声明和立场强调了拜登–哈里斯政府(Biden... | FACT SHEET
OFFICE OF THE SPOKESPERSON
OCTOBER 17, 2022
Concluding our first year back on the Human Rights Council, the United States leveraged its leadership position – working with allies, partners, and civil society – to have the Council reflect and reinforce the universal values, aspirations, and norms that have ... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2022年4月21日
美国对乌克兰增加8亿美元安全援助
安东尼·布林肯国务卿声明
自从俄罗斯总统弗拉基米尔·普京对乌克兰发动有预谋、无端、无理和残酷的战争以来,俄罗斯军队对乌克兰城市和关键基础设施的无休止炮轰已经造成几十年来最急剧扩大的人道危机之一。这场悲惨和灾难性的战争完全由俄罗斯一手制造,美国和美国的盟国及伙伴将在乌克兰人民保卫国家和民主的正义事业中与他们休戚与共。我们将共同继续支持乌克兰捍卫自己的主权和领土完整,并加强乌克兰在战场上和谈判桌前的实力。
今天,随着俄罗斯开始重新对乌克兰东部发起进攻,我根据总统一项授权,批准从美国国防部库存提取价值达8亿美元的武器和装备,立即进一... | PRESS STATEMENT
ANTONY J. BLINKEN, SECRETARY OF STATE
APRIL 21, 2022
Since Russian President Vladimir Putin launched his premeditated, unprovoked, unjustified, and brutal war on Ukraine, the ceaseless bombardment of Ukraine’s cities and critical infrastructure by Russia’s forces has created one of the fastest-growin... |
白宫
华盛顿特区
2022年5月23日
我们印度–太平洋(Indo-Pacific)地区各国,美国、澳大利亚、文莱达鲁萨兰国、印度、印度尼西亚、日本、大韩民国、马来西亚、新西兰、菲律宾、新加坡、泰国和越南,认识到我们生机勃勃的地区经济的丰富性和多样性。我们共同致力于一个自由、开放、公平、包容、互联互通、健强、安全及繁荣的印太地区,该地区拥有实现可持续的、包容性的经济增长的潜力。我们认识到我们在该地区的经济政策利益相互交织,而且深化合作伙伴之间的经济接触对于持续增长、和平及繁荣至关重要。
我们认识到新冠疫情凸显了共同密切努力以确保经济复苏和进步植根于复原力、可持续性以及包容性的必要性。这场疫情还着重显示出增强经济竞争力与... | MAY 23, 2022•STATEMENTS AND RELEASES
We, the United States, Australia, Brunei Darussalam, India, Indonesia, Japan, Republic of Korea, Malaysia, New Zealand, Philippines, Singapore, Thailand, and Vietnam of the Indo-Pacific region, acknowledge the richness and the diversity of our vibrant regional economy. We share a c... |
美国国务院
发言人办公室
新闻发布厅
华盛顿特区
2022年3月17日
布林肯国务卿:大家下午好。
三周前,俄罗斯对乌克兰发动了无端战争。
随着时间一天天过去,包括儿童在内的平民死伤人数继续攀升。
俄罗斯继续袭击民用场所,包括——仅本周——乌克兰卢甘斯克地区的一家医院、三所学校及一所视障儿童的寄宿学校。
昨天,俄罗斯军队轰炸了马里乌波尔(Mariupol)的一个剧院,那里有数百人正在避难。
在该建筑外的人行道上,用硕大的白色字母写着俄语的“儿童”这个词,这样从空中就可以知道建筑物里有儿童。
俄罗斯军队还对正排队拿面包的10名平民开火。
这些只是一长串在乌克兰各地袭击平民事件中的一部分——不是军人,包括公... | REMARKS TO THE PRESS
ANTONY J. BLINKEN, SECRETARY OF STATE
PRESS BRIEFING ROOM
WASHINGTON, D.C.
MARCH 17, 2022
SECRETARY BLINKEN: Good afternoon, everyone.
Three weeks ago, Russia launched its unprovoked war on Ukraine.
With every day that passes, the numbers of civilians, including children, killed and wounded... |
[摘译]向国会提交的报告:海产供应链的人口贩运
2020财政年度国防授权法3563款(P.L. 116-92)
美国国务院
国家海洋和大气管理局(The National Oceanic and Atmospheric Administration)
华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2020年12 月23 日
中华人民共和国
中华人民共和国在该国捕捞业采取侵权行为,是使用强迫劳动的一个主要国家,已知有大量相关报告涉及世界各地悬挂中国旗帜和中国拥有的船只。中国拥有全世界最大的捕捞船队,其中大量各类船只在世界各地的公海和外国专属经济区作业。船上大多数船员都是来自印度尼西亚和菲律宾的外来劳工,但也发现... | Report to Congress: Human Trafficking in the Seafood Supply Chain
Section 3563 of the National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2020 (P.L. 116-92)
The People’s Republic of China
The PRC is a significant offender in the use of forced labor in their fishing sector, with numerous reports known on Chinese-flag... |
2020年10月16日 美国东部夏令时间下午06:39
发言人办公室
负责东亚和太平洋事务的助理国务卿史达伟(David Stilwell)在10月15日举行的首届有关加强跨境河流治理的印度-太平洋地区会议上致开幕词。美国驻泰国大使迈克尔·德松布尔(Michael DeSombre)致闭幕词。在与东西方中心合作举办的本次会议上,来自整个印度-太平洋地区的决策者、学者、公民社会成员和其他跨境河流利益相关方汇聚一堂,分享与跨境河流可持续发展及合作管理有关的最佳做法。
美国助理国务卿史达伟(David Stilwell)强调了新的湄公河-美国伙伴关系及其在扩大美国与湄公河次区域五个国家交往中的作用。他强调了美国对湄公河区域的承诺,2... | 10/16/2020 06:39 PM EDT
Office of the Spokesperson
Assistant Secretary for East Asian and Pacific Affairs David Stilwell provided opening remarks at the inaugural Indo-Pacific Conference on Strengthening Governance of Transboundary Rivers on October 15. U.S. Ambassador to Thailand Michael DeSombre offered closing ... |
2017年11月,唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统制定了美国关于印度-太平洋(Indo-Pacific)自由和开放的前景规划,要求保障所有国家的主权、强盛和繁荣。从美国西海岸到印度西海岸,以生机勃勃的东南亚国家联盟(Association of Southeast Asian Nations)为中心,印度-太平洋地区蕴藏着前所未有的潜力,有助于加强美国经济,同时也能够改善亚洲和世界各地的生活。在我们一致努力为战胜全球疫情救亡图存之际,美国与印度-太平洋地区各国发展伙伴关系的重要性只会日益增强。
美国政府认识到印度-太平洋地区是全球经济的主要动力,且本身作为一个太平洋国家,正采取全政府动员的方式推进民营部门主导的经济复... | In November 2017, President Donald Trump laid out the U.S. vision for a free and open Indo-Pacific, in which all nations are sovereign, strong and prosperous. Spanning from the U.S. west coast to India’s west coast, with the dynamic Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) at its center, the Indo-Pacific region o... |
2020年美国大选将于11月3日举行。
今年,联邦一级的选举包括美国总统、35名美国参议院(U.S. Senate)议员以及全部435名美国众议院(U.S. House of Representatives)行使投票权的议员。
在州一级,今年有11位州长选举,还有5000多个州议会席位改选。
了解更多: https://china.usembassy-china.org.cn/zh/2020-elections-zh/ | The 2020 U.S. general elections will be held on November 3.
At the federal level, voters will choose a U.S. president, 35 members of the U.S. Senate and all 435 voting members of the U.S. House of Representatives.
At the state level, 11 governorships are up for grabs this year, as are more than 5,000 state legislatur... |
中文翻译详见中国生态环境部:https://mp.weixin.qq.com/s/dfATwc9LZHf2cS6Bj0Om4g | MEDIA NOTE
OFFICE OF THE SPOKESPERSON
NOVEMBER 10, 2021
U.S.-China Joint Glasgow Declaration on Enhancing Climate Action in the 2020s
1. The United States and China recall their Joint Statement Addressing the Climate Crisis of April 17th, 2021. They are committed to its effective implementation and appreciate the ... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2023年3月30日
华盛顿会议中心(Washington Convention Center)
布林肯国务卿:谢谢各位。晚上好。非常荣幸作会议闭幕讲话。我要首先感谢各位——所有来自100多个国家的国家首脑和代表、地方政府领导人、公民社会和私人业界的合作伙伴——来和我们一起参加第二届民主峰会。
我非常高兴在进来的时候看见参议院外交关系委员会主席梅嫩德斯(Senator Menendez)正在向外走。我们也对其他国会议员的参与深表感激。
特别感谢我们的峰会共同主办方——哥斯达黎加、荷兰、赞比亚共和国和我们的下一届峰会主办国大韩民国。我特别要感谢多边和全球事务副部长朴永民(Yon... | REMARKS
ANTONY J. BLINKEN, SECRETARY OF STATE
WASHINGTON CONVENTION CENTER
WASHINGTON, D.C.
MARCH 30, 2023
SECRETARY BLINKEN: Thank you, everyone. Good evening. It is my honor now to actually close out the summit, and I want to start by thanking everyone – all the heads of state and representatives from more... |
常务副国务卿比根参加第一届美国-湄公河伙伴关系部长级会议,启动湄公河-美国伙伴关系
2020年9月14日 东部夏令时间 下午03:01
发言人办公室
以下来自发言人摩根·奥特葛斯:
9月11日星期五,美国、柬埔寨、老挝人民民主共和国、缅甸、泰国、越南和东盟秘书处启动了湄公河-美国伙伴关系。该伙伴关系将通过加强湄公河伙伴国的自治、经济独立和可持续发展和推动以透明、基于规则的方式应对跨境挑战,来扩大2009年在“湄公河下游倡议”下开始的合作。
常务副国务卿斯蒂芬·比根代表美国出席了第一届美国-湄公河伙伴关系部长级会议,宣布美国计划追加1.5亿多美元的资源,用于支持从COVID-19中恢复(5200万美元),打击跨国犯罪(550... | READOUT
OFFICE OF THE SPOKESPERSON
SEPTEMBER 14, 2020
Deputy Secretary Biegun’s Participation in the First U.S.-Mekong Partnership Ministerial Meeting to Launch the Mekong-U.S. Partnership
The below is attributable to Spokesperson Morgan Ortagus:
On Friday, September 11, the United States, Cambodia, Lao PDR, Myanm... |
我们举国哀悼在冠状病毒疫情中逝去的每一个生命,我们与在疫情中饱受痛苦和疾病煎熬的所有人感同身受。通过表达哀思,美国人民坚定地团结在一起,共同抗击这一看不见的敌人。愿上帝与此次疫情的受害者同在,并为他们的家人和朋友带来帮助和慰藉。为表达对冠状病毒疫情受害者的庄严敬意,谨以美利坚合众国宪法和法律赋予我作为美国总统的权力,我特此命令,白宫、DC联邦政府、美国全国及其海外领土和属地的所有公共建筑和地面、军事基地、海军基地及海军舰船均降半旗,直至2020年5月24日日落。我同时指示美国所有驻外使馆、使团、领事机构和其他海外设施,包括所有军事设施、海军舰船和基地,在同一时间同时降半旗。
为此,我谨于公元贰千零二十年之五月二十一日,美利坚合众... | Our Nation mourns for every life lost to the coronavirus pandemic, and we share in the suffering of all those who endured pain and illness from the outbreak. Through our grief, America stands steadfast and united against the invisible enemy. May God be with the victims of this pandemic and bring aid and comfort to th... |
供即时发布
2023年8月10日,星期四
公共事务办公室
publicaffairs@doc.gov
继宣布解除赴他国团体旅行的限制之后,中国又宣布将取消赴美团体旅行的限制。对此,美国商务部部长吉娜·雷蒙多(Gina Raimondo)今天发表了以下声明。这一宣布是美国商务部官员与中国政府代表持续接触的结果。
“今天恢复美国作为中国团体旅行批准目的地的行动,是美国旅行和旅游业的一大胜利,也是促进对我们双边关系至关重要的人民间交流的重要一步。这是美国商务部和中华人民共和国文化和旅游部之间数月辛勤工作的结晶。在COVID之前,每年有多达300万中国游客访问美国,为美国经济贡献了300多亿美元。我们期待着再次欢迎中国团体... | FOR IMMEDIATE RELEASE
Thursday, August 10, 2023
Office of Public Affairs publicaffairs@doc.gov
Today, U.S. Department of Commerce Secretary Gina Raimondo issued the following statement on the announcement that China will lift restrictions on group travel to the United States, in addition to other nations. The announce... |
媒体声明
美国国务院发言人内德·普赖斯
2021年10月3日
美国对中华人民共和国在台湾周边的挑衅性军事活动深为关切。这些活动破坏稳定,造成误判风险,并且有损地区和平稳定。我们敦促北京停止对台湾的军事、外交和经济施压及胁迫。
我们在台湾海峡的和平稳定方面有持久的利益。我们将继续协助台湾保持足够的自我防卫能力,同时我们将维持我们在三个联合公报、《台湾关系法》和“六项保证”中做出的承诺。美国对台湾的承诺坚如磐石,并有助于维护台湾海峡及地区内的和平稳定。我们将继续与朋友和盟友站在一起,推进我们共同的繁荣、安全和价值观,并深化我们与民主台湾的关系。 | PRESS STATEMENT
NED PRICE, DEPARTMENT SPOKESPERSON
OCTOBER 3, 2021
The United States is very concerned by the People’s Republic of China’s provocative military activity near Taiwan, which is destabilizing, risks miscalculations, and undermines regional peace and stability. We urge Beijing to cease its military, dipl... |
同时,我们也正在对卫生保健设施中可能发生的疫情进行调查。
据美国疾病控制与预防中心(CDC)和华盛顿州公共卫生官员报告,有三名住院患者在导致COVID-19的病毒检测中呈假定阳性,其中一名患者已经死亡。
虽然正在进行调查,但这些感染的源头目前尚不清楚。目前情况显示是在该社区(包括这家长期护理机构)中的人际传播。
CDC发言人南希·梅索尼耶博士表示:“我们的心与死亡病人的家人同在,也与这次疫情爆发的受害者的家人同在。这家专业护理机构的住院者、工作人员及社群的健康是重中之重。我们将与西雅图和金县的公共卫生部门共同努力,为病人的护理、医护人员的安全以及周边社区人民的福祉提供支持。”
这是在美国首例报告的因COVID-19死亡的... | There also are ongoing investigations into possible outbreaks in health care settings
The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and public health officials in the state of Washington have reported three hospitalized patients who have tested presumptive-positive for the virus that causes COVID-19, including... |
2022年11月13日
美国强烈谴责今日在土耳其伊斯坦布尔发生的暴力行为。我们心系伤者,并向失去挚爱亲朋的人们致以我们最深切的哀悼。我们与我们的北约盟友土耳其肩并肩站在一起,抗击恐怖主义。 | NOVEMBER 13, 2022
The United States strongly condemns the act of violence that took place today in Istanbul, Turkiye. Our thoughts are with those who were injured and our deepest condolences go to those who lost loved ones. We stand shoulder-to-shoulder with our NATO Ally Turkiye in countering terrorism.
### |
安东尼·布林肯国务卿的声明
美国国务院
发言人办公室
华盛顿特区
2022年3月15日
美国将再提供1.86多亿美元人道援助,帮助因俄罗斯有预谋、无端和无理的战争而在乌克兰流离失所的人以及沦为难民的300多万人。这项援助将为正在应对这场危机的人道主义组织提供进一步支持,并辅助邻国对难民的慷慨接待和帮助。
我们要求立即结束俄罗斯正在对乌克兰进行的战争,并要求俄罗斯让乌克兰境内的人道援助通道不受阻碍,并且让希望离开被困城市的人有安全通道。必须允许人道援助不受干扰地继续运送,人道救援人员必须获得向有需要的人提供救助的安全通道。
美国是向乌克兰提供人道援助的最大单一捐助国,这包括从2月底以来向乌克兰境内和该地区提供的近2.93... | Additional Humanitarian Assistance for the People of Ukraine
PRESS STATEMENT
ANTONY J. BLINKEN, SECRETARY OF STATE
MARCH 15, 2022
The United States is providing over $186 million in additional humanitarian assistance to support internally displaced persons and the more than three million refugees affected by Russ... |
支持保护自然、适应气候和公平能源转型的美国–非洲合作关系
简报
白宫
华盛顿特区
2022年12月13日
在12月13日至15日在华盛顿举行的美国-非洲领导人峰会(U.S.-African Leaders Summit)期间,美国重申并扩大了与非洲国家政府、民营行业、公民社会以及慈善机构的持久伙伴关系,表明了非洲政府、机构和人民将在应对我们全球面临的时代最大挑战之一——气候变化——中发挥的关键作用。许多最易受气候变化影响的国家位于非洲,峰会突出展示的这些合作关系将对增强其复原力至关重要。
在2022年11月举行的联合国气候大会(COP27)上,拜登总统宣布美国计划提供1.5亿多美元的新资金,加快实施总统针对适应与复原力的... | U.S-Africa Partnership in Supporting Conservation, Climate Adaptation and a Just Energy Transition
Fact sheet
The White House
Washington, D.C.
December 13, 2022
During the U.S.-African Leaders Summit, held December 13-15 in Washington DC, the United States affirmed and expanded its enduring partnerships with Afric... |
解除美台关系中自我施加的限制
2021年1月9日 美国东部标准时间 下午03:29
迈克尔·R·蓬佩奥国务卿
台湾是一个充满活力的民主政体,也是美国可靠的伙伴,但是几十年来,美国国务院设置了复杂的内部限制,来管理我们的外交人员、军人以及其他官员与他们的台湾对口方的互动。美国政府单方面采取了这些行动,试图安抚北京的共产主义政权。不会再如此了。
今天,我宣布解除所有这些自我施加的限制。美国行政分支的部门应认定美国国务院此前根据国务卿得到的授权发布的与对台关系相关的所有“接触指南”是无效和作废的。
此外,外交事务指南或外交事务手册中授权或以其他方式声称管理美国行政分支经由美国在台协会(AIT)以外的任何实体与台湾进行接触的任何... | Lifting Self-Imposed Restrictions on the U.S.-Taiwan Relationship
01/09/2021 03:29 PM EST
Michael R. Pompeo, Secretary of State
Taiwan is a vibrant democracy and reliable partner of the United States, and yet for several decades the State Department has created complex internal restrictions to regulate our diplomats... |
2020年5月17日 03:56 PM 东部夏令时间
国务卿迈克尔·R·蓬佩奥
我最近注意到中国政府威胁要干涉在香港的美国记者的工作。这些记者是自由新闻界的成员,而非宣传干部,他们富有价值的报导将信息传达给中国公民和全世界。任何侵犯中英联合声明和基本法下保证的香港自治和自由的决定,将无可避免地影响我们对一国两制和该地区地位的评估。 | 05/17/2020 03:56 PM EDT
Michael R. Pompeo, Secretary of State
It has recently come to my attention that the Chinese government has threatened to interfere with the work of American journalists in Hong Kong. These journalists are members of a free press, not propaganda cadres, and their valuable reporting informs Chin... |
美国国务卿安东尼·布林肯的声明
2023年6月3日
明天,我们要纪念天安门广场大屠杀的第 34 周年。1989 年 6 月 4 日那天,中华人民共和国政府派遣坦克车到天安门广场残忍镇压正在广场上进行和平抗议的中国民主运动人士,甚至波及旁观者。我们不会忘记那天遇难的人们展现出来的勇气。他们的气魄依然继续启发世界各地为同样的原则不断倡议的人们。美国也会继续为在中国以及世界各地倡导人权以及基本自由而努力不懈。 | PRESS STATEMENT
THE SECRETARY OF STATE
JUNE 3, 2023
Tomorrow, we observe the 34th anniversary of the Tiananmen Square Massacre. On June 4th, 1989, the Government of the People’s Republic of China (PRC) sent tanks into Tiananmen Square to brutally repress peaceful Chinese pro-democracy protesters and bystanders a... |
有关在日本的“钻石公主”号游轮的最新情况
我们赞赏日本政府在“钻石公主”号(Diamond Princess)上实施隔离措施的巨大努力。尽管隔离措施潜在地带来了减缓传播的显著公共健康惠益,但疾病控制与预防中心的评估认为它可能不足以防止船上人员之间的传播。疾病控制与预防中心认为船上的新发感染率,特别是在那些没有症状的人中间,显示出一种持续存在的风险。因此,为了保护美国公众的健康,已对船上的所有乘客和船员实行旅行限制,不让他们在离开“钻石公主”号之后至少14天的时间里返回美国。
目前,有100多名美国公民仍在“钻石公主”号游轮上,或是在日本的医院中。这些公民与船上的其他乘客和船员一样,已受到有关限制。
在从“钻石公主”号下船之后... | Update on the Diamond Princess Cruise Ship in Japan
We commend the extraordinary efforts by the Government of Japan to institute quarantine measures onboard the Diamond Princess. While the quarantine potentially conferred a significant public health benefit in slowing transmission, CDC’s assessment is that it may not ... |
迈克尔·R·蓬佩奥国务卿
2020年2月21日
美国与塔利班已进行了广泛的会谈,以促进政治和解来终结在阿富汗的战争,减少美国和同盟部队的存在,并确保没有恐怖组织再去利用阿富汗领土威胁美国和我们的盟友。
最近几周,经过与民族团结政府的协商,美国谈判人员在多哈与塔利班针对在全国范围内大幅减少阿富汗各地的暴力达成了一项谅解,该谅解一经成功执行,美国-塔利班协议的签署即有望向前推进。我们正在为这一签署于2月29日举行做准备。阿富汗内部谈判将在此后不久开始,并将以这一基本步骤为基础来达成阿富汗全面、永久的停火以及未来的政治路线图。在阿富汗实现可持续的和平的唯一途径是让阿富汗人走到一起并就前进的道路达成一致。
挑战犹存,但是在多哈已取得... | Michael R. Pompeo, Secretary of State
02/21/2020
The United States and the Taliban have been engaged in extensive talks to facilitate a political settlement to end the war in Afghanistan, reduce United States and Allied Forces presence, and ensure that no terrorist group ever uses Afghan soil to threaten the United S... |
美国国务院
发言人办公室
华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)
2020年 6月 22日
发言人摩根·奥特葛斯(MORGAN ORTAGUS)
过去10年来,特别是在总书记习近平任期内,中国共产党以新闻机构的名义为掩护重新组织中国国家宣传机构,并对这些机构实行了更为直接的控制。他曾表示,“党的新闻舆论媒体……都要体现党的意志……维护党中央权威……行动上同党中央保持高度一致。”简言之,西方媒体忠实于事实,中华人民共和国的媒体则忠实于中国共产党。
根据《外国使团法》(Foreign Missions Act)的授权,美国国务院今天公布新的决定,认定中国中央电视台、中国新闻社、人民日报和环球时报驻美国的机构为... | U.S. DEPARTMENT OF STATE
Office of the Spokesperson
For Immediate Release
STATEMENT BY MORGAN ORTAGUS, SPOKESPERSON
June 22, 2020
Over the past decade and particularly under General Secretary Xi Jinping’s tenure, the CCP has reorganized China’s state propaganda outlets disguised as news agencies and asserted even... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.