text_id stringclasses 37
values | sentence_id int64 1 44 | text stringlengths 19 541 | relations listlengths 0 13 |
|---|---|---|---|
100129 | 29 | Okrem toho T2 vážené MRI ukazuje rozsiahle venózne formácie okolo telesa pravej laterálnej komory a na lokalizácii žily Gallen a rozsiahle vaskulárne formácie sú viditeľné v perivaskulárnom priestore, pred tretou komorou na lokalizácii polygonu Willis a v pravej temporooccipitálnej oblasti na lokalizácii kvadrigeeminál... | [] |
100129 | 30 | Podstúpila test inteligencie Proteus, v ktorom mala 75 bodov a bola považovaná za mierne mentálne zaostalú. | [
[
"75 bodov",
"test"
]
] |
100129 | 31 | Test inteligencie Proteus test, v ktorom mala 75 bodov a bola považovaná za mierne mentálne zaostalú. | [
[
"75 bodov",
"test"
]
] |
100029 | 1 | 17-ročná žena s anamnézou stredne perzistentnej alergickej astmy mala úžitok z prvého desenzibilizačného protokolu vo veku 3 roky. | [] |
100029 | 2 | Protokol bol prerušený 4 roky neskôr kvôli miernemu kožnému reakcii. | [] |
100029 | 3 | Jej doktor sa rozhodol ukončiť špecifickú imunoterapiu. | [] |
100029 | 4 | Ale iný doktor začal nový protokol desenzibilizácie vo veku 16 rokov proti peľom kvôli nedostatku kontroly nad jeho stavom. | [] |
100029 | 5 | Ona nikdy nebola hospitalizovaná, neužívala žiadne lieky a ona sa cítila dobre rok po tom, ako dostala nový režim pneumalergénov (Alustal® Stallergenes SA, Francúzsko). | [] |
100029 | 6 | Naozaj, 12 hodín po začiatku liečby, sťažovala sa na brušnú bolesť, vracanie a hnačku bez horúčky. | [] |
100029 | 7 | Niekoľko hodín po tom, sa obrátila na oddelenie núdzovej pomoci, kde bola chirurgická núdzová situácia vylúčená. | [] |
100029 | 8 | Ona bola potom prijatá na interné oddelenie. | [] |
100029 | 9 | O dva dni neskôr, začala vyvíjať akútne respiračné zlyhanie a bola poslaná na jednotku intenzívnej starostlivosti, kde laboratórne testy odhalili zlyhanie viacerých orgánov: pečeňové enzýmy, 5000U/L (normálna hladina, 0-37U/L); kreatín fosfokináza, 59000U/L (normálna hladina, 10-200U/L); kardiovaskulárny troponín T, 21... | [
[
"5000U/L",
"enzýmy"
],
[
"59000U/L",
"fosfokináza"
],
[
"21ng/ml",
"troponín"
],
[
"2600/mm 3",
"leukopénia"
],
[
"13000/ mm 3",
"trombocytopenia"
],
[
"38%",
"čas"
]
] |
100029 | 10 | Hrudník Röntgen ukázal bilaterálne intersticiálne značky s normálnou srdcovou siluetou. | [] |
100029 | 11 | Vírusová serológia bola normálna pre hepatitídu A, B, C, D a E, Epstein-Barr vírus a Cytomegalovírus. | [
[
"normálna",
"Cytomegalovírus"
],
[
"normálna",
"serológia"
],
[
"normálna",
"hepatitídu"
],
[
"normálna",
"Epstein-Barr"
]
] |
100029 | 12 | Neskôr sa objavila kožná morbiliformná vyrážka a opuch tváre. | [] |
100029 | 13 | Pacient dostal tekutinovú resuscitáciu, transfúziu krvných doštičiek a erytrocytov, steroidy a antibiotiká. | [] |
100029 | 14 | Nastal hypoxický kóma na 4. deň, čo viedlo k intubácii a mechanickému ventilovaniu. | [] |
100029 | 15 | Rýchlo, zažila nezvládnuteľný šok a akútne poškodenie obličiek napriek inotropným látkam, čo viedlo k smrti na 5. deň. | [] |
104891 | 1 | 36-ročná žena preukázala mierny opuch na pravom hornom viečku. | [] |
104891 | 2 | Stratila svoje RGP kontaktné šošovky sedem mesiacov pred prvou návštevou, kvôli traume spôsobenej kopom jej dieťaťa do pravého oka.Pri prvej vyšetrení, sme cítili pevný hrbole pod pravým obočím. | [] |
104891 | 3 | Evrzia horného viečka tiež odhalila pevný subkonjunktiválny nádor nad horným tarsusom.Po načrtnutí konjunktívy, bola RGP kontaktná šošovka nájdená bez vláknitej kapsuly a granulačnej tkanivy v subkonjunktiválnom priestore. | [] |
104891 | 4 | Tri roky po odstránení šošovky, pacient neprejavil žiadne komplikácie, vrátane ptózy. | [] |
100606 | 1 | 43-ročný indický muž bez cukrovky nahlásil na naše ambulantné oddelenie hlavné sťažnosti na kašeľ s vykašliavaním, bolesť na hrudníku, zníženú chuť do jedla, horúčku s chladom a nočné potenie po dobu dvoch týždňov. | [] |
100606 | 2 | Tiež sa sťažoval na dýchavičnosť pri námahe a mal dve epizódy krvi v jeho hlienu. | [] |
100606 | 3 | Pacient vysvetlil, že kašeľ bol neustály a zmiernil sa po užití sirupu na kašeľ. | [] |
100606 | 4 | Tiež spomenul, že epizódy horúčky boli spočiatku prerušované a potom denne počas posledných dvoch týždňov a boli zmiernené po užití Paracetamolu. | [] |
100606 | 5 | Bolesť na hrudníku bolesť bola lokalizovaná v strede hrudníka a bola zhoršená pri námahe. | [] |
100606 | 6 | Bol podnikateľom z povolania bez histórie fajčenia, alkoholizmu alebo akéhokoľvek iného zneužívania látok. | [] |
100606 | 7 | Tiež neexistovala žiadna história kontaktu s TB alebo COVID-19 v rodine alebo blízkych kontaktoch. | [] |
100606 | 8 | A v nedávnej minulosti nebola žiadna história zahraničnej cesty. | [] |
100606 | 9 | Ale uviedol, že cestoval domácou leteckou spoločnosťou približne pred dvadsiatimi dňami. | [] |
100606 | 10 | Nebola žiadna história úbytku váhy ani žiadnej inej vážnej choroby v minulosti. Pri vyšetrení jeho životné funkcie boli-pulz-108/minútu, arteriálny krvný tlak-130/80 mm Hg, dýchacia frekvencia 30 dychov/minútu, Sp02-899% na izbovom vzduchu, teplota-101 stupňa Celzia. | [
[
"108/minútu",
"boli-pulz"
],
[
"130/80 mm Hg",
"tlak"
],
[
"30 dychov/minútu",
"frekvencia"
],
[
"899%",
"Sp02"
],
[
"101 stupňa Celzia",
"teplota"
]
] |
100606 | 11 | Jeho Sp02 klesla o 70% na izbovom vzduchu po prebudení. | [] |
100606 | 12 | Pri auskultácii sa zistilo šelestenie na obidvoch stredných lalokoch pľúc. | [] |
100606 | 13 | Tiež bol dýchavičnosť pri námahe zaznamenaná. | [] |
100606 | 14 | Zvyšok systémového vyšetrenia bol v normálnych medziach. S ohľadom na to, že ide pravdepodobne o prípad TB s COVID-19, bol odporučený hrudník rádiograf s vyšetrením spúta (farbenie Ziehl Neelsen (ZN) pre kyseliny odolné bacily), Cartridge-based nucleic acid amplification test (CBNAAT) spúta a ďalšie rutinné vyšetrenia. | [
[
"v normálnych medziach",
"vyšetrenia"
]
] |
100606 | 15 | Na kontrolu COVID-19 mu bolo odporúčané kvalitatívne testovanie polymerázovej reťazovej reakcie (PCR) test z orofaryngeálneho tampónu. | [] |
100606 | 16 | Výsledky boli prekvapivé, pretože Mycobacterium tuberculosis bolo zistené pomocou fluorescenčnej mikroskopie spúta a tiež boli potvrdené pomocou CBNAAT. | [] |
100606 | 17 | Avšak, nebol zaznamenaný žiadny odpor voči Rifampicínu. | [] |
100606 | 18 | Výsledky PCR boli pozitívne na RNA špecifickú pre SARS-CoV-2. | [
[
"pozitívne",
"SARS-CoV-2"
],
[
"pozitívne",
"PCR"
]
] |
100606 | 19 | Okrem toho bol rádiogram hrudníka PA-pohľad naznačujúci bilaterálne konsolidácie na stredných lalokoch pľúc s nejasne definovanými hranicami. | [] |
100606 | 20 | Ostatné vyšetrenia odhalili nízky počet lymfocytov (1x 10 9 /L) a zvýšené hladiny C-reaktívneho proteínu (CRP) (57 mg/L), laktát dehydrogenázu (LDH) (580 U/L), a erytrocytovú sedimentačnú rychlosť (ESR) (70 mm v 1. hodine). | [
[
"1x 10 9 /L",
"počet"
],
[
"57 mg/L",
"CRP"
],
[
"57 mg/L",
"proteínu"
],
[
"580 U/L",
"dehydrogenázu"
],
[
"580 U/L",
"LDH"
],
[
"70 mm",
"ESR"
],
[
"70 mm",
"rychlosť"
]
] |
100606 | 21 | Tiež bola odoslaná vzorka na kvapalnú kultúru (MGIT BACTEC) do Medzilaboratória (IRL), ktoré odhalilo rast Mycobacterium tuberculosis. | [] |
100606 | 22 | Počítačová tomografia nebola vykonaná, pretože diagnóza bola stanovená inými lacnejšími a rýchlejšími metódami a tiež pacient bol neochotný podstúpiť to. | [] |
100606 | 23 | Všetky ostatné rutinné vyšetrenia boli v normálnych hodnotách. | [
[
"v normálnych hodnotách",
"vyšetrenia"
]
] |
100606 | 24 | Bol odporúčaný do najbližšieho určeného centra pre riadenie COVID-19, kde bol riadený podľa národných usmernení. | [] |
100606 | 25 | Okrem toho, bola mu tiež začatá antituberkulózna liečba štyrmi liekmi podľa usmernení Národného programu na odstránenie tuberkulózy (NTEP). | [] |
100606 | 26 | Bol informovaný o nutnosti kontroly po ukončení pobytu v určenom centre COVID-19, ale doteraz sa ešte neohlásil na kontrolu. | [] |
100606 | 27 | Písomný informovaný súhlas bol získaný od pacienta na použitie klinických údajov a obrázkov na publikáciu v tejto štúdii. | [] |
107559 | 1 | 24-ročný Afroameričan sa prezentoval na našom oddelení núdzovej starostlivosti s jednotýždňovou históriou horúčky, dýchavičnosti, kašľa, a brušnej bolesti. | [] |
107559 | 2 | Výpočtová tomografia skener jeho hrudníka a brušnej dutiny odhalila dvojstrannú dolnú časť pľúc pneumóniu a dva zadržané Jackson-Pratt dreny v pravom hornom kvadrante. | [] |
107559 | 3 | Bol odvedený do operačnej sály na odstránenie drenáže, pravej hemikolektómie, debridementu duodenálneho zranenia, Roux-en-y duodenojejunostómie a koncovej ileostómie. | [] |
107559 | 4 | On následne v jednotke intenzívnej starostlivosti začal byť čoraz viac hypoxemický a bola diagnostikovaná bronchoperitoneálna fistula. | [] |
107559 | 5 | On potreboval vysokofrekvenčnú oscilačnú ventiláciu nasledovanú pľúcnou izoláciou, a tieto techniky boli úspešne použité pri jeho resuscitácii. | [] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.