lang stringclasses 2
values | text stringlengths 3 251 |
|---|---|
eng | It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. |
jap | 雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。 |
eng | A sharp crack of thunder split the sky. |
jap | 雷鳴が空に轟いた。 |
eng | The thunder roared. |
jap | 雷鳴がとどろいた。 |
eng | The thunder became louder. |
jap | 雷鳴がさらに大きくなった。 |
eng | The storm-clouds brooded over the valley. |
jap | 雷雲が谷一面にたれこめていた。 |
eng | Trains were disrupted due to a thunderstorm. |
jap | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 |
eng | The thunder frightened the students. |
jap | 雷は生徒たちを怖がらせた。 |
eng | Lightning is liable to hit metal. |
jap | 雷は金属に落ちやすい。 |
eng | Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. |
jap | 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 |
eng | Thunder indicates that a storm is near. |
jap | 雷は、嵐が近づいている徴候だ。 |
eng | Lightning normally accompanies thunder. |
jap | 雷には稲妻がつきものだ。 |
eng | First it thundered, and then it started to rain. |
jap | 雷が鳴ると、雨が降り始めた。 |
eng | A thunderbolt is likely to fall any minute. |
jap | 雷が今にも落ちてきそうだ。 |
eng | Thunder rolled with menacing crashes. |
jap | 雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。 |
eng | Lightning struck the tower. |
jap | 雷がその塔に落ちた。 |
eng | Lightning hit that tower. |
jap | 雷がその塔に落ちた。 |
eng | I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. |
jap | 頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。 |
eng | I'm depending on you. |
jap | 頼んだぞ。 |
eng | I'm still waiting for my order. |
jap | 頼んだ物がまだ来ません。 |
eng | I'm begging you. |
jap | 頼むよー。 |
eng | The flower is yours for the asking. |
jap | 頼めば、その華はもらえる。 |
eng | For God's sake tell me the truth. |
jap | 頼むから本当のことを言ってくれ。 |
eng | Do be quiet, please! |
jap | 頼むから静かにしてよ。 |
eng | The flower is yours for the asking. |
jap | 頼みさえすれば、その花はもらえます。 |
eng | Be prompt to do what is asked. |
jap | 頼まれた事はすぐにやりなさい。 |
eng | A party was held in honor of the visiting writer. |
jap | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 |
eng | How long will you have been working here by the end of next year? |
jap | 来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。 |
eng | They will have been in America for ten years next year. |
jap | 来年彼らはアメリカに10年いることになります。 |
eng | They will have been in the United States for ten years next year. |
jap | 来年彼らはアメリカに10年いることになります。 |
eng | I am going to work in Osaka next year. |
jap | 来年私は大阪で働くつもりです。 |
eng | I am taking French next year. |
jap | 来年私はフランス語を習います。 |
eng | Next year I will be three times as old as you. |
jap | 来年私はあなたの3倍の年齢になる。 |
eng | Next year, we'll be starting college. |
jap | 来年私たちは大学生活が始まります。 |
eng | We'll be starting college next year. |
jap | 来年私たちは大学生活が始まります。 |
eng | How old will you be next year? |
jap | 来年君は何歳になりますか。 |
eng | How would you like to come and spend a week with us next year? |
jap | 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 |
eng | Hats should be popular next year. |
jap | 来年は帽子が流行してくるだろう。 |
eng | Let's get together again next year. |
jap | 来年もまた集まりましょう。 |
eng | A recession is bound to come next year. |
jap | 来年は不況が避けられませんよ。 |
eng | I'll be able to see him next year. |
jap | 来年は彼に会えるだろうか。 |
eng | I will be able to see you next year. |
jap | 来年は会えるでしょう。 |
eng | I hope to build a new house next year. |
jap | 来年は新しい家を建てたい。 |
eng | How old will you be next year? |
jap | 来年で何歳になるんですか。 |
eng | I'm going to see the sights of Paris next year. |
jap | 来年パリ見物をするつもりです。 |
eng | You will have to study harder next year. |
jap | 来年はもっと勉強しなければいけませんよ。 |
eng | You will have to study harder next year. |
jap | 来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。 |
eng | Calculate how much money we will need next year. |
jap | 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 |
eng | I'll be able to see you next year. |
jap | 来年はお目にかかれるでしょう。 |
eng | I'm thinking of going to Canada next year. |
jap | 来年はカナダに行こうかと思ってます。 |
eng | You will be able to ski well next year. |
jap | 来年はうまく滑れるようになるでしょう。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.