english
stringlengths 5
479
| marathi
stringlengths 7
506
|
|---|---|
Hotelier commits suicide
|
धायरीत हॉटेल व्यावसायिकाची गळफास घेऊन आत्महत्या
|
Do not waste time
|
वेळ न मशी राहावया ॥
|
We dont have to remain silent like this. And if want to do this thing then its a big thing.
|
2022 पर्यंत आपल्याला देशाला या उंचीवर न्यायचे आहे, असे गप्प बसायचे नाही.हे करायचे असेल तर ती मोठी गोष्ट आहे.
|
He also attacked Chief Minister Devendra Fadnavis.
|
यावेळी त्यांनी भाजपासह मुख्यमंत्री देवेंद्र फडणवीस यांनाही लक्ष्य केले.
|
He has a mother and a sister in his family.
|
घरी एक भाऊ आणि आई आहे.
|
India is the worlds fastest growing nation.
|
अतिशय वेगाने ज्या देशातील लोकसंख्या वाढत आहे, त्यात भारत आघाडीवर आहे.
|
CCTV footage of the killer walking away with the child
|
अपहरणकर्ता मुलीला घेवून जातानाचे सीसीटीव्ही फुटेज
|
Sow seed for yourselves in righteousness, stated the prophet Hosea, reap in accord with loving - kindness.
|
संदेष्टा होशेयने म्हटले: “तुम्ही आपणासाठी धार्मिकतेची पेरणी करा म्हणजे प्रेमाची कापणी कराल. ”
|
But they have not delivered on any of their promises.
|
परंतू आश्वासना पलीकडे त्यांच्या पदरात काही पडलेल नाही.
|
Chakla Coal Blocks
|
चकला कोळसा ब्लॉक्स
|
Friends, Be it the campaign to take India on the path of self-reliance at a fast pace or be it the Garib Kalyan Rojgar Abhiyan, Uttar Pradesh is also moving at a fast pace even on these parameters.
|
मित्रांनो, भारताला आत्म निर्भरतेच्या मार्गावर अतिशय जलद गतीने नेण्याची मोहीम असो किंवा गरीब कल्याण रोजगार अभियान असो उत्तर प्रदेशाने नेहमीच या मापदंडांवरही अतिशय जलद गतीने वाटचाल केली आहे.
|
The launch event will take place at the Steve Jobs theatre in Cupertino, California.
|
अमेरिकेतील कॅलिफोर्नियातील कूपर्टिनो येथील अॅपलच्या नव्या संकुलातील 'स्टीव्ह जॉब्स थिएटर'मध्ये लॉन्चिंगचा सोहळा पार पडणार आहे.
|
The celebrations were attended by several celebrities, including Deepika Padukone and Ranveer Singh.
|
या पार्टीत रणवीर सिंग, दीपिका पदुकोण आणि रेखासहित अनेक बॉलिवूड कलाकारांनी हजेरी लावली होती.
|
Finance minister Nirmala Sitaraman has herself spelt it out.
|
यावर आता देशाच्या अर्थमंत्री निर्मला सीतारामन यांनी प्रत्युतर दिले आहे.
|
It is the handiwork of the RSS and BJP.
|
हा भाजपा व आरएसएसचा कुटील डाव आहे.
|
When we increase coal production, then positive impact is also felt on production and processing in Steel, Aluminium, Fertilizers and Cement sectors with an increase in power generation.
|
जेव्हा आम्ही आपले कोळशाचे उत्पादन वाढवू तेव्हा उर्जानिर्मितीत वाढ होईल. त्यासोबतच, पोलाद, अल्युमिनियम, फर्टिलायझर, सिमेंट अशा सर्व क्षेत्रांवर त्याचा सकारात्मक परिणाम होईल.
|
You must then follow Jesus advice: If ever your hand makes you stumble, cut it off. it is finer for you to enter into life maimed than with two hands to go off into Gehenna.
|
मद्यपानाविषयी कोणत्या प्रश्नांवर आपण विचार करणार आहोत? ३, ४.
|
But in the place which the LORD shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt offerings, and there thou shalt do all that I command thee.
|
परमेश्वर तुमच्या वसाहतीत कुठेतरी एक पवित्र जागा निवडील. तेथेच तुम्ही हे होमबली अर्पण करा व ज्या इतर गोष्टी करायला सांगितल्या त्या करा.
|
Many people shared pictures and videos on Twitter.
|
तर अनेक जणांनी ट्विटरवर हे फोटो शेअर करत संतापही व्यक्त केला आहे.
|
They can belong to any religion, race or ethnicity.
|
एखाद्या व्यक्तीची जात, धर्म, पंथ कोणताही असू दे.
|
We are not convinced by this.
|
याबद्दल आपण खात्री करून घेत नाही.
|
There is no discussion on government formation as yet.
|
“सरकारच्या बदलाबाबत अद्याप माहिती नाही.
|
Verify that this is a valid command.
|
आदेश चालवू शकत नाही: %s
|
Indias tour of England Schedule:
|
भारताच्या इंग्लंड दौऱयाचा कार्यक्रम –
|
After the abrogation of Article 370, the people are living peacefully in Kashmir.
|
कलम 370 हटवल्यामुळे काश्मीरमधील जनता आता शांतता अनुभवत आहे, असे अमित शहा यांनी सांगितले.
|
There are varying views on this issue.
|
या विषयावर गौण दृश्ये भिन्न तरी.
|
Is government realising this fact?
|
याचा सरकारने अंदाज बांधला आहे का?
|
This information was given by Raksha Rajya Mantri Dr. Subhash Bhamre in a written reply to Smt Kamla Devi Paatle in Lok Sabha today.
|
संरक्षण राज्यमंत्री डॉ.सुभाष भामरे यांनी लोकसभेत एका लेखी उत्तरात ही माहिती दिली.
|
Ashwin had achieved this feat in just 37 matches.
|
अश्विनने 37 मॅचमध्ये हा टप्पा पार केला.
|
Union minister Ananth Kumar Hegde attacks Rahul Gandhi over his religion
|
केंद्रीय मंत्री अनंतकुमार हेगडे यांनी राहुल गांधींना हायब्रिड संबोधत त्यांच्या धर्माबाबतही आक्षेपार्ह वक्तव्य केले आहे.
|
Same can be said about other issues.
|
तोच प्रकार अन्य दोन मुद्द्यांबाबतही पाहायला मिळतो.
|
There are different versions about its origin.
|
त्याच्या मूळ विविध आवृत्त्या आहेत.
|
Justice Rohinton Fali Nariman and Justice DY Chandrachud gave dissent judgement.
|
या निर्णयास न्यायमूर्ती रोहिंटन फली नरिमन आणि न्यायमूर्ती डी वाय चंद्रचूड यांनी विरोध दर्शविला.
|
Minimum standards under BEPS Action 6 can be met through the Multilateral Convention to Implement Tax Treaty Related Measures to Prevent Base Erosion and Profit Shifting (MLI) or through agreement bilaterally.
|
कर चोरी प्रतिबंध आधार आणि लाभ हस्तांतरण (एमएलआय) किंवा द्विपक्षीय कराराद्वारे कर संधि संबंधित उपायांच्या अंमलबजावणीच्या बहुपक्षीय कराराद्वारे बीईपीएस कृती 6 अंतर्गत किमान मानके पूर्ण केली जाऊ शकतात.
|
I had an opportunity to not just talk to the father, but meet this incredible daughter of his.
|
मला केवळ त्या पित्याशी बोलण्याचीच नाही तर त्या अद्भुत मुलीला भेटण्याचीही संधी मिळाली.
|
She kept the original painting.
|
तिने याद्वारे चित्रपटात प्रथम पदार्पण केले आहे.
|
What will I tell them?
|
तर मी त्यांना काय बोलणार.
|
State BJP president Chandrakant Patil and former irrigation minister Girish Mahajan were also present.
|
या मिरवणूकीत जलसंपदा मंत्री गिरीष महाजन, शिवसेनेचे जिल्हा प्रमुख चंद्रकांत पाटील यांचीही उपस्थिती होती.
|
That was discussed.
|
त्याबाबत बोलणे झाले.
|
Courts and Tribunals
|
न्यायालये आणि न्यायाधिकरण
|
"""Ah, you little thief!"" said the Farmer in an angry voice. ""So you are the one who steals my chickens!"""
|
"""अरे, चोर कुटचा!"" शेतकरी रागारागाने म्हणाला. ""माझ्या कोंबडींना चोरणारा तो तूच आहेस काय!"""
|
The high court also dismissed the appeal.
|
ही याचिकाही सर्वोच्च न्यायालयाने फेटाळून लावली.
|
The woman was shot.
|
सदरील महिलेला मारहाण करण्यात आली आहे.
|
Much work has been undertaken.
|
अनेक चांगली कामं झाली आहेत.
|
Toby and Katie share an emotional goodbye and Toby kisses Katie, much to her delight before leaving.
|
वधू आणि वराला त्यांच्या दांपत्यजीवनासाठी शुभेच्छा आणि आशीर्वाद हा या रचनांचा मुख्य गाभा मात्र टिकून आहे.
|
But it was too late by then.
|
मात्र तोपर्यंत बराच उशीर झाला होता
|
Here lot of research has been done in this field.
|
मोठ्या मानाने या क्षेत्रात संशोधन वाढविण्यात आली आहे.
|
Priyanka Chopra and sister Parineeti Chopra lent their voices to Elsa and Anna respectively in the Hindi version of Frozen 2.
|
“फ्रोजन 2′ मधील लीड ऍक्ट्रेस एल्सा आणि आना या यांच्यासाठी प्रियांका आणि परिणिती चोप्राने हिंदी व्हर्जनमध्ये डबिंग केले आहे.
|
The Sena, Congress and NCP alliance is in power in Maharashtra.
|
महाराष्ट्रात शिवसेना, राष्ट्रवादी आणि कॉंग्रेसचे युती सरकार सत्तेत येत आहे.
|
Strengthen One Another
|
एकमेकांना आधार द्या
|
When it's done, it looks something like this, has all the functionalities of a standard microscope, just like an XY stage, a place where a sample slide could go, for example right here.
|
पूर्णतः जुळल्यावर ती अशी दिसते, एका दर्जेदार सूक्ष्म्दर्शिकेची कार्यक्षमता असेलेली. दोन अक्षातील मंच, व चाचणीची पट्टी ठेवण्यास जागा असलेली ही इथे - उदाहरणार्थ
|
Also present was Bollywood actor and Kohli's wife Anushka Sharma.
|
यावेळी भारतीय क्रिकेट संघाचा कर्णधार विराट कोहलीची पत्नी आणि बॉलिवूड अभिनेत्री अनुष्का शर्माही उपस्थित होती.
|
It is acceptable.
|
ती मान्य करण्याजोगी आहे.
|
Why didnt you speak?
|
आजपर्यंत का बोलले नाहीत?
|
It was the day.
|
तो नातळचा दिवस होता.
|
If so how?
|
असल्यास, कसे म्हणतात?
|
Any tax on it?
|
काही शिवाय कर लावते का?
|
Congress president Rahul Gandhi sharpened his attack against the NDA government and criticised Pime Minister Narendra Modi for not doing enough for the farmers.
|
मोदी सरकारने शेतकर्यांसाठी जाहीर केलेल्या योजनेवरुन कॉंग्रेस अध्यक्ष राहुल गांधी यांनी बोचरी टीका केली.
|
This teaches us that our worship is acceptable to Jehovah only if we are upright.
|
( स्तोत्र ९२: १२) यावरून आपल्याला हे समजते की आपण सरळ व सात्त्विक असलो तरच आपली उपासना यहोवा स्वीकारेल.
|
Electricity Dept workers protest
|
विद्युत विभागाचे कर्मचारी संपात सहभागी
|
Government apathy towards farmers
|
सरकारच्या दुर्लक्षामुळे शेतकऱयांमध्ये निरुत्साह
|
In his 2002 non-fiction collection Step Across This Line, he professes his admiration for the Italian writer Italo Calvino and the American writer Thomas Pynchon, among others.
|
२००२ च्या गैर-काल्पनिक संकलन स्टेप अँक्रॉस द लाइनमध्ये त्याने इटालियन लेखक इटालो कॅल्व्हिनो आणि अमेरिकन लेखक थॉमस पायंचन यांच्याबद्दल त्यांचे कौतुक केले.
|
However, he did not reach there.
|
मात्र इथपर्यंत पोहोचला नाही.
|
Veer Savarkar is an idol of whole country and not just Maharashtra.
|
वीर सावरकर हे महाराष्ट्राचेच नाही, तर देशाचे दैवत आहेत.
|
BJP's Pramod Sawant is likely to be the new chief minister of Goa.
|
प्रमोद सावंत हे गोव्याचे पुढचे मुख्यमंत्री असतील, अशी शक्यता आहे.
|
Former Chief Minister and Leader of Opposition Devendra Fadnavis has also revealed that Kangana has no inclination to enter politics.
|
यावर आता राज्याचे माजी मुख्यमंत्री आणि विरोधी पक्षनेते देवेंद्र फडणवीस यांनी देखील कंगनाला राजकारणात येण्याचा कल नाही, असा खुलासा केला आहे.
|
Pakistan Army spokesman Major General Asif Ghafoor said in a statement.
|
त्यामुळे पाकिस्तान सैन्याचे प्रवक्ते मेजर जनरल आसिफ गफूर यांनी केलेली विधाने खोटी असल्याचे स्पष्ट झाले आहे.
|
This will bring a much needed relief to people who are finding difficulty in accessing medical services during this lockdown.
|
लॉक डाऊनच्या काळात वैद्यकीय सुविधा मिळवण्यात अडचण भासणाऱ्या लोकांना यामुळे मोठा दिलासा मिळेल असे त्यांनी सांगितले.
|
As a result of this, the farmers are suffering huge losses.
|
त्यामुळे शेतकºयांना मोठा तोटा सहन करावा लागत आहे.
|
It is not Sanjay's fault.
|
यात संजू परब यांचा दोष नाही.
|
Both young and old will be delighted with this aspect of the gathering.
|
असे केल्यामुळे सर्व वयांच्या व्यक्तींना हा प्रसंग आनंददायक वाटेल.
|
In order to qualify for life in that Paradise, Laimonis made great changes.
|
तो अनेक लोकांसोबत बायबलचा अभ्यास करतो.
|
PM Modi in his speech referred to the same quote.
|
मोदींच्या याच विधानाचा उल्लेख ट्रम्प यांनी आपल्या एका भाषणादरम्यान केला.
|
He called for an investigation later.
|
नंतर त्यांनी चौकशी करण्याचे सांगितले.
|
Really, we do not judge others, even our opposers.
|
न्याय करणारे आपण नाही. आपल्या विरोधकांचाही न्याय आपण करत नाही.
|
There have been no casualties.
|
यामध्ये कुठलीही जीवितहानी झाली नाही.
|
Rampur (Uttar Pradesh): Bharatiya Janata Party leader and Rampur councillors husband Anurag Sharma has been shot dead in Aghapur area.
|
रामपूर (उत्तर प्रदेश) - समाजवादी पक्षाचे नेते आणि रामपूर लोकसभा मतदारसंघाचे उमदेवार आझम खान यांनी पंतप्रधान नरेंद्र मोदी यांच्यावर जोरदार .
|
Later, we people, some members of the civil society and also through the NGO it was decided that we will construct houses for those whose homes have been destroyed.
|
नंतर आम्ही काही समाजसेवी संस्थांच्या सहाय्याने,समाजाच्या सहाय्याने ठरवले की ज्यांची घरे उध्वस्त झाली आहेत, त्यांच्यासाठी घरे बांधून द्यायची, त्यासाठी आम्ही एक गाव दत्तक घेतले.
|
Tom bought a car last week.
|
टॉमने गेल्या आठवड्यात एक गाडी विकत घेतली.
|
Social media is also being watched.
|
तसेच सोशल मिडीयावर लक्ष असणार आहे.
|
People are agitated.
|
लोकं झंझावात टिकतात.
|
But that is not implemented.
|
पण त्याची अमलबजावणी होत नाही.
|
The state government had failed on all fronts.
|
राज्यातील सरकार सर्व पातळ्यांवर अपयशी ठरले आहे.
|
Hearing begins in the Supreme Court.
|
सर्वोच्च न्यायालयात सुनावणी सुरू झाली आहे.
|
The video is going viral.
|
हरदाचा हा व्हिडिओ व्हायरल होत आहे.
|
Brothers and sisters, Even after such a long period of enslavement, proper efforts were not made to save the cultural heritage of our country.
|
बंधू,- भगिनींनो,गुलामीच्या दीर्घ कालखंडानंतर अनेक कारणांमुळे आपला सांस्कृतिक वारसा जतन करण्याचे कार्य ज्या पद्धतीने व्हायला हवे होते त्या पद्धतीने झाले नाही.
|
You cant prepare yourself for that.
|
हे आपण स्वत: ला तयार करू शकत नाही.
|
The Creative commons maintain a book list themselves.
|
पुस्तकांची ही मालिका ग्रंथाली प्रकाशन संस्थेने मराठीत आणली आहे.
|
This has the following effect:
|
हे खालील प्रभाव:
|
He laid wreath at the Martyrs Memorial and signed the visitors book
|
हुतात्मा स्मारकावर त्यांनी पुष्पचक्र अर्पण केले आणि अतिथी पुस्तिकेत स्वाक्षरी केली
|
Same is the case in Mumbai.
|
तर मुंबईतही तिच परिस्थिती आहे.
|
He is in the race for the Assembly from Karad South constituency.
|
काँग्रेसकडून ते दक्षिण कराड मतदारसंघातून निवडणूक लढवणार आहेत.
|
Besides, rural roads have also been constructed.
|
या आधारे गावात काँक्रिटचे रस्तेही बांधण्यात आले आहेत.
|
The villages, farmers and the rural economy of the country will be empowered to a great extent!
|
विचार करा, देशातील गावांना, शेतकऱ्यांना, ग्रामीण अर्थव्यवस्थेला त्यातून किती मोठी ताकद मिळणार आहे.
|
"""This is how these white privileged white supremacists react."
|
“गोरे वर्चस्ववादी लोक अशा पद्धतीने वागतात.
|
The results are already evident.
|
परिणाम आधीच लक्षणीय आहेत.
|
This has created unrest among the students and parents.
|
यामुळे विद्यार्थी आणि पालकांमध्ये संभ्रमावस्था निर्माण झाली आहे.
|
BJP state president Vinay Tendulkar, ex-MLA Damu Naik and others are also seen
|
भाजपाचे प्रदेशाध्यक्ष विनय तेंडुलकर, माजी खासदार तथा एनआरआय आयुक्त ऍड.
|
It needs improvement.
|
त्यात सुधारणा होणे गरजेचे आहे.
|
Rakul Preet Singh is quite active on social media.
|
रकुल प्रीत सिंग सोशल मीडियावर सक्रिय होताच .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.