common_voice_cy_22737321 Does dim byd mor fendigedig â robin yn dangos ei hun. Does dim byd mor ofendigedig a robin yn dangos ei hun. Does dim byd mor ofendigedig a robin yn dangos ei hun. Does dim byd mor ofendigedig a rofin yn dangos ei hun. Does dim byd mor yfendigedig a robin yn dangos ei hun. Does dim byd mor yfendigedig a robin yn dangos ei hun. common_voice_cy_22737323 Stori gan Mari Williams yw Y Carw Siglo. Storri gan Mari Williams yw y carw siglo. Storri gan Mary Williams yw y carw siglo. Storri gan Mari Williams yw y carw sigl. Storri gan Mari Williams yw y carw siglo. Stori gan Mari Williams yw y carw siglo. common_voice_cy_22737324 Roedd ganddo sosbenni a phedyll a phob math o ryw geriach. Roedd i gangddo fenni a fedill a phob math o rywgeriach. Roedd ganddo fenni a fedill a phob math o rywgeriach. Roedd ganddo fenny a fedill a phob math o rywgeriach. Roedd gan ddo fenny a fedr a phob math o rywgeriach. Roedd ganddo fenni a fedill a phob math o rywgeriach. common_voice_cy_22737883 Gellir cyfnewid yr arian byw am ddŵr hallt. Gellir cyfnewid yr arian byw am ddŵr hallt. Gellir cyfnewid yr arian byw am ddŵr hallt. Gallai'r cyfnewid yr arian byw am ddŵr hallt. Gellir cyfnewid yr arian byw am ddŵr hallt! Gellir cyfnewid yr arian byw am ddŵr hallt. common_voice_cy_22737884 Mae gan y fenyw wallt hir syth. Mae gan y fenni yw wallt hir syth. Mae gan y fenni yw wallt hir syth. Mae gan y fenni yw wallt hi'r syth. Mae gan y fenni yw wallt hir syth. Mae gan y fenni yw wallt hir sydd. common_voice_cy_22737885 Byddaf yn achub pob cyfleustra i dyngu mai fi yw'r mwyaf teyrngar. Byddai fanach i pob cyfleustra i ddynnu mai fi yw'r mwyaf teirngar. Bydd e'n achub pob cyfleustra i ddynnu mai fi yw'r mwyaf teirngar. Byddai fanach i pob cyfleustra i ddynnu mai fi yw'r mwyaf teirngar. Bydd e'n achub pob cyfleustra i ddangos mai fi yw'r mwyaf teirngar. Bydd e'n achub pob cyfleustra i ddynnu mai fi yw'r mwyaf teirngar. common_voice_cy_22737886 Casgliad o erthyglau gan Harri Gwynn yw Rhwng Godro a Gwely. Cysgluad o erthyglau gan Harry Gwyn yw rhwng Godro a Gwely. Cysgluad o erthyglau gan Harry Gwyn yw rhwng Godro a Gweli. Casgluad o erthyglau gan Harry Gwyn yw rhwng Godro a Gwely. Cysgluad o erthyglau gan Harry Gwyn yw rhwng Godro a Gwely. Cysgluad o erthyglau gan Harry Gwyn yw rhwng Godro a Gwely. common_voice_cy_22737887 Mae'n swnio fel nofel gan Geraint Evans, dwi'n meddwl. Mae'n sunio fel novel gan Geraint Evans, dwi'n meddwl. Mae'n swnio fel novel gan Geraint Evans, dwi'n meddwl. Mae'n sunio fel nofel gan Geraint Evans, dwi'n meddwl. Mae'n sunio fel novel gan Geraint Evans, dwi'n meddwl. Mae'n swnio fel novel gan Geraint Evans, dwi'n meddwl. common_voice_cy_22737893 Llawlyfr o gyfarwyddiadau i Gristnogion gan Glyn Tudwal Jones yw Cymorth Cyn Cymuno. Llawlyfr o gyferwyddiadau i gresnogion gan Glyn Tidwell-Jones yw cymorth cyn cymuno. Llawlyfr o gyferwyddiadau i gresnogion gan Glyn Tidwell-Jones yw cymorth cyn cymuno. Llawlyfr o gyferwyddiadau i gresnogion gan Glyn Tidwell-Jones yw cymorth cyn cymuno. Llawlyfr o gyferwyddiadau i gresnogion gan Glyn Tidwell-Jones yw cymorth cyn cymuno. Llawlyfr o gyferwyddiadau i gresnogion gan Glyn Tidwell-Jones yw cymorth cyn cymunodd. common_voice_cy_22737894 Prif fwyd y siani flewog ydy meillion. Prif fwyd y sianif lewog ydy meillion Prif fwyd y sianif lewog ydi meillion. Prif fwyd y sian iflewog ydy meillion Prif fwyd y sian iflewog ydi meillion. Prif fwyd y sianif lewog ydi meillion. common_voice_cy_22737895 Da gweld y ffynnon ddŵr newydd yma ar y Promenâd yn Aberystwyth. Da gweld y ffynon ddŵr newydd yma ar y promenad yn Aberystwyth. Da gweld y ffynon ddŵr newydd yma ar y promenad yn Aberystwyth. Da gweld y ffennon ddŵr newydd yma ar y promenad yn Aberystwyth. Da gweld y ffynon ddŵr newydd yma ar y promenad yn Aberystwyth! Da gweld y ffynon ddŵr newydd yma ar y promenadau'n Aberystwyth. common_voice_cy_22737896 Ydy hyn yn ddibynnol ar beth mae Llywodraeth San Steffan yn penderfynu? Ydy hyn yn ddebynol ar beth mae Llywodraeth Llan Steffan yn penderfynu? Ydi hyn yn ddebynol ar beth mae Llywodraeth Llan Steffan yn penderfynu? Ydy hyn yn ddybynol ar beth mae Llywodraeth Llan Steffan yn penderfynu? Ydy hyn yn ddebynol ar beth mae Llywodraeth Llan Steffan yn penderfynu? Ydy hyn yn ddebynol ar y beth mae Llywodraeth Llan Steffan yn penderfynu? common_voice_cy_22737898 Cartwnau a ffotograffau du a gwyn geir yma. Cartŵnau a ffotograffau. Diagwyn gair yma. Cartŵnau a ffotograffau. Diagwyn gair yma. Cartŵnau a ffotograffau. Diagwyn gair yma. Cartŵnau a ffotograffau. Diogwen gair yma. Cartŵnau a ffotograffau. Diagwyn gair yma. common_voice_cy_22737899 Roedd hyn yn drychinebus i economi oedd eisoes yn gwegian. Roedd hyn yn drychu nebis i'r economi, roedd ei siaws yn gweg iawn. Roedd hyn yn drychu nebis i'r economi, roedd ei siaws yn gweg iawn. Roedd hyn yn drychu nebis i'r economi, roedd eisioes yn gwegean. Roedd hyn yn drychu nebis i'r economi, roedd eisioes yn gwegyan. Roedd hyn yn drychu nebis i'r economi, roedd eisioes yn gwybiam. common_voice_cy_22737900 Dyddiadur doniol y cymeriad chwedlonol, Ffarmwr Ffowc, un o gymeriadau'r rhaglen Noson Lawen. Dydiad i'r doniol cymeriad chwedlonol ffarmwr ffwc, un o'r cymeriadau'r hyglen nesaf yn lawen. Dydiad i'r doniol cymeriad chwedlonol ffarmwr ffwc, un o'r cymeriadau'r hyglen noson lawen. Dydiad i'r doniol cymeriad chwedlonol ffarmwr ffwc, un o'r gemeriadau'r hyglen nesaf yn lawen. Dydiad i'r doniol cymeriad chwedlonol ffarmwr ffwc, un o'r gemeriadau'r hyglen noson lawen. Dydiad i'r doniol cymeriad chwedlonol ffarmwr ffwc, un o'r cymeriadau'r hyglen nesaf yn lawen. common_voice_cy_22737901 Cafodd y ffilm dderbyniad cymysg gan yr adolygwyr a'r beirniaid. Cafodd y ffilm dderbyniad cymysg gan yr adolygwyr arbeirniaid. Cafodd y ffilm dderbyniad cymysg gan yr adolygwyr arbeirniaid. Cafodd y ffilm dderbyniad Cymysg gan yr Adolygwyr Arbeirniaid. Cafodd y ffilm dderbyniad cymysg gan yr adolygwyr ar beirniaid. Cafodd y ffilm dderbyniad Cymysg gan yr Adolygwyr a'r Beirniaid common_voice_cy_22737902 Mae pwrpas y noddfa hon yn anhysbys, yn ddirgelwch llwyr. Mae pwrpas yno dda hon yn anhysbys yn ddirgelwch llwyr. Mae pwrpas yno dda hon yn anhysbys yn ddirgelwch llwyr. Mae pwrpas yno dda hon yn anhysbys yn ddirgelwch llwyr. Mae pwrpas yno dda hon yn anhysbys yn ddyrgelwch llwyr. Mae pwrpas yno dda hon yn anhysbys yn ddyrgelwch llwyr. common_voice_cy_22737908 Mae gan linellau paralel yr un graddiant. Mae gan llinellau paralel yr un graddiant. Mae gan llinellau paralel yr un graddiant. Mae gan llinellau parallel yr un graddiant. Mae gan linellau paralel yr un graddiant. Mae gan llinellau paralel yr un graddiant. common_voice_cy_22737909 Gan mai ychydig iawn o olion sydd o'r amser hwn, ni cheir israniadau. Gan mai ychydig iawn o leon sydd o'r amser hwn, nich e'r israniadau. Gan mai ychydig iawn o leon sydd o'r amser hwn, ni'ch eir israniadau. Gan mai ychydig iawn o leon sydd o'r amser hwn, ni'ch e'r israniadau. Gan mai ychydig iawn o leon sydd o'r amser hwn, nich e'r israniadau. Gan mai ychydig iawn o leon sydd o'r amser hwn, ni eich eir israniadau. common_voice_cy_22737910 Clapiwch eich dwylo ar y curiad. Clapiwch ychydwylo ar y cyriad. Clapiwch eich dwylo ar y cyriad. Clapiwch ychydwylo ar y cyriad. Clapiwch ychydwilo ar y cyriad. Clapiwch eich dwylo ar y cyriad. common_voice_cy_22737911 Mi oedd o'n rhy wan i boeni llawer am unrhyw beth. Mi oedd o'n rhywwan i boi ni llawer a mynd rhywbeth. Mi oedd o'n rhiwan i boi ni llawer a mynd rhywbeth. Mi oedd o'n rhywuan i boi ni llawer a mynd rhywbeth. Mi oedd o'n rhywwan i boi ni llawer a mynd rhywbeth. Mi oedd o'n rhiwan i boi ni llawer a mynd rhywbeth. common_voice_cy_22737912 Mae sgil-effeithiau cyffredin senna yn cynnwys crampiau'r abdomen. Mae sgiliau feithiau cyffredin Senna yn cynnwys crampiau'r abdomen. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin Senna yn cynnwys crampiau'r abdomen. Mae sgiliau feithiau cyffredin Senna yn cynnwys crampiau'r abdomen. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin Senna yn cynnwys crampiau'r abdomen. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin Senna yn cynnwys crampiau'r abdomen. common_voice_cy_22737913 Fe aeth y bugail at ei wartheg. Fe aeth y bigail at ei wartheg. Fe aeth y bigail at ei wartheg. Fe aeth y bigail ateu wartheg. Fe aeth y bigail ateu wartheg. Fe aeth y bigail at ei wartheg. common_voice_cy_22737914 Pan oedd yn ifanc, roedd yn eithaf crefyddol ei natur, ond newidiodd hynny. Pan oedd yn ifanc roedd yn eithaf cryfyddol ein atir, ond newidiodd hynny. Pan oedd yn ifanc roedd yn eithaf cryfyddol ein atir, ond newidiodd hynny. Pan oedd yn ifanc roedd yn eithaf cryfyddol ein ati'r ond newidiodd hynny. Pan oedd yn ifanc roedd yn eithaf cryfyddol ein ati'r ond newidiodd hynny. Pan oedd yn ifanc roedd yn eithaf cryfyddol ein atir, ond nywyddiodd hynny. common_voice_cy_22737915 Rhaid i mi geisio cofio'r rheswm yna. Rhaid i mi geisio cofio'r heswm yna. Rhaid i mi geisio a cofio'r heswm yna. Rhaid i mi geisio cofio'r heswm yna. Rhaid i mi geisio a cofio'r heswm yna. Rhaid i mi geisio a cofio'r heswm yna! common_voice_cy_22737917 Ni chafodd ei ethol. Ni'n chafodd y ethol. Ni'n chafodd y ethol! ni'n chafodd y ethol. Ni'n chafodd ieithdol. Ni'n chafodd ieithdol! common_voice_cy_22737919 Rhaid i'r Cymry, mewn undeb â'r Celtiaid eraill, ymddarparu i ymladd. Rhaid i'r Cymru, mewn un debarceltiaid eraill, ymddarparu i ymladd. Rhaid i'r Cymru, mewn un debarceltiaid eraill, ymddorparu i ymladd. Rhaid i'r Cymru, mewn un ddebarceltiaid eraill, ymddarparu i ymladd. Rhaid i'r Cymru, mewn un ddebarceltiaid eraill, ymddorparu i ymladd. Rhaid i'r Cymru, mewn un ddebarceltiaid eraill, ymddarparu i ymladd. common_voice_cy_22737959 Nofel ar ffurf dyddiadur i bobl ifanc. Noddel a'r ffyrdd dyddiadur i bobl ifanc Noddel a'r ffyrdd dyddiadur i bobl ifanc Noddel ar ffyrdd dyddiadur i bobl ifanc Nodd yn ar ffyrdd dyddiadur i bobl ifanc. Nodd yn ar ffyrdd dyddiadur i bobl ifanc. common_voice_cy_22737960 Safle o Ddiddordeb Gwyddonol Arbennig o ran Ardal Ymchwil. Saflewdd iddo'r deb gwydw yn ôl ar benig o ran ardal ymchwil. Saflewdd iddo'r deb gwydw'n ôl ar benig o ran ardal ymchwil. Saflewdd iddo'r deb gwydw yn ôl ar benig o ran ardal ymchwil. Saflewdd iddo'r deb gwydw'n ôl ar benig o ran ardal ymchwil. Saflewdd iddo'r deb gwydw'n ôl ar benig o ran ardal ymchwil. common_voice_cy_22737962 Ond yn bersonol, dwi ddim gweld angen canslo pob cyfarfod neu ddigwyddiad bychan. Ond yn bersonol, dwi ddim yn gweld angen canslo pob cyfarfod neu ddigwyddiad bachan. Ond yn bersonol dwi ddim yn gweld angen canslo pob cyfarfod neu ddigwyddiad bachan. Ond yn bersonol, dwi ddim yn gweld angen canslo pob cyfarfod neu ddigwyddiad bach an. Ond yn bersonol, dwi ddim yn gweld angen canslo pob cyfarfod neu ddigwyddiad bachang. Ond yn bersonol, dw i ddim yn gweld angen canslo pob cyfarfod neu ddigwyddiad bachan. common_voice_cy_29552728 Mae'r ddau le yn warchodfeydd natur o harddwch naturiol eithriadol. Mae'r ddau lle yn warchodfeudd natur o harddwch naturiol eithriadol. Mae'r ddau lle yn warchodfeudd natur o harddwch naturiol eithriadol. Mae'r ddau lle yn warchodfeudd natur o harddwch naturiol eithriadol. Mae'r ddau lle yn warchodfeudd natur o harddwch naturiol eithriadol. Mae'r ddau lle yn warchodfeudd natur o harddwch naturiol aethriadol. common_voice_cy_29552729 Mae'n nodi ei fod yn hoyw. Mae'n noddi efo dynhau o. Mae'n noddi efo dynhauo. Mae'r noddi yw bod yn hoi o. Mae'n noddi efo dynhau o. Mae'n noddi efo dynhau'w. common_voice_cy_29552730 Mae adwaith y beirniaid i'r ffilm wedi bod yn hynod negyddol. Mae adwaith y beirniaid i'r ffilm wedi bod yn hynod negyddol. Mae adwaith y beirniaid i'r ffilm wedi bod yn hynod negyddol. Mae adwaith y beirniaid i'r ffilm wedi bod yn hynod yn y gyddwl. Mae adwaith y beirniaid i'r ffilm wedi bod yn hynod yn y gyddwl. Mae adwaith y beirniaid i'r ffilm wedi bod yn hynod yn y gyddol. common_voice_cy_29552731 Er gwaethaf ei enw, does dim mynyddoedd yn y drefgordd. Er gweithio fe i anw, dos dim mlynedd oedd yn y drefgardd. Er gweithio fe i anw, dos dim mlynedd oedd yn y dref gordd. Er gweithio fe i anw, dos dim mlynedd oedd yn y drefgardd. Er gweithio fe i anw, dos dim mlynedd oedd yn y drefgordd. Er gweithio fe i enw, dos dim mlynedd oedd yn y drefgordd. common_voice_cy_29552732 Mae Efengyl Ioan yr un mor ddiwybodaeth wrth sôn am y bedd. Mae Efengil Iowan yr un mor ddiwybodaeth o'r sôn am y bydd. Mae Efengil Iowan yr un mor ddiwybodaeth o'r sôn am y bydd. Mae y fengil Iowan yr un mor ddiwybodaeth o'r sôn am y bydd. Mae y fengil Iowan yr un mor ddiwybodaeth o'r sôn am y bedd. Mae y fengil Iowan yr un mor ddiwybodaeth o'r sôn am y bydd. common_voice_cy_29552759 Fe'i hadeiladwyd â briciau coch a tho o lechi. Fe hadi'r ladwyd a brycio'i cwch a thô o lechi. Fe hadi'r ladwyd a brycio'i cwch a thô o lechu. Fe hadi'r ladwyd a brycio'i cwch a thw o lechi. Fe hadi'r ladwyd a brycio'i cwch a tho o lechi. Fe hadi'r ladwyd a brycio'i cwch a thô o lechi. common_voice_cy_29552761 Cwynodd cydweithiwr ar ôl gweld y clawr, fel y gwnaeth ei oruchwyliwr undeb. Cwynodd cydweithwyr ar ôl gweld y clawr, fel y gwnaeth ei orychwiliwr undeb. Cwynodd cydweithwyr ar ôl gweld y clawr, fel y gwnaeth ei orychwiliwr Undeb. Cwynodd cydweithwyr ar ôl gweld y clawr, fel y gwnaeth ei orychwiliw'r undeb. Cwynodd cydweithwyr ar ôl gweld y clawr, fel y gwnaeth ei orychwiliw'r undeb. Cwynodd cydweithwyr ar ôl gweld y clawr, fel y gwnaeth ei orychwiliw'r Undeb. common_voice_cy_29552762 Mae gorboethi o'r fath yn achos cyffredin o danau. Mae gorboethu o'r fath yn achos cyffredin o danau. Mae gorboethu o'r fath yn achos cyffredin o danau. Mae gorboethu o'r fath yn achos cyffredin o dannau. Mae gorboethu o'r fath yn achos cyffredin o danau. Mae gorboethu o'r fath yn achos cyffredin o dannau. common_voice_cy_29552764 Dyna'r ffordd i yfed y te du jasmin persawrus sydd wedi ei gynhyrchu'n lleol. Dyna'r ffordd i yfed y te di Jasmine persaurus sydd wedi ei gynhyrchu'n lleol. Dyna'r ffordd i yfed y tŷ di Jasmine persaurus sydd wedi ei gynhyrchu'n lleol. Dyna'r ffordd i yfed y te di Jasmine persaurus sydd wedi ei gynhyrchu'n lleol. Dyna'r ffordd i yfed y te di Jasmine persaurus sydd wedi ei gynhyrchu'n lleol. Dyna'r ffordd i yfed y te di Jasmine persaurus sydd wedi ei gynhyrchu'n lleol. common_voice_cy_29552765 Felly mae hyn yn llawer mwy o olwg gair am air o gyfieithu. Felly mae hyn yn llawer mwy o olwg gaer a maer o gofieithu. Felly mae hyn yn llawer mwy o olwg gaer a maer o gofieithu. Felly mae hyn yn llawer mwy o olwg gair a mair o gofieithu. Felly mae hyn yn llawer mwy o olwg gaer a maer o gofieithu. Felly mae hyn yn llawer mwy o olwg gaer a maer o gofieithu. common_voice_cy_29552788 Mae'n gyfrol sengl sy'n cael ei hystyried yn ganolwr olaf sillafu Swedeg. Mae'n gyfrol sengl sy'n cael ei hystyried yn ganolwr olaf sy llafu swedeg. Mae'n gyfrol sengl sy'n cael ei hystyried yn ganolwr olaf sy'n llafy swedeg. Mae'n gyfrol sengl sy'n cael ei hystyried yn gynolwr olaf sy llafy swedeg. Mae'n gyfrol sengl sy'n cael ei hystyried yn gynolwr olaf sy llafu swedeg. Mae'n gyfrol sengl sy'n cael ei hystyried yn gynolwr olaf sy llafy swedeg. common_voice_cy_29552791 O'i gyfnod sylfaen, roedd de Nigeria yn cael ei weinyddu gan uchel gomisiynydd. O'i gyfnod sylfaen, roedd De Nogeria yn cael ei weinyddio gan ychyl gomisiynnydd. O'i gyfnod sylfaen, roedd De Nogeria yn cael ei weinyddu gan ychyl gomisiynnydd. O'i gyfnod sylfaen, roedd De Nogeria yn cael ei weinyddio gan Uchel Gomisynnydd. O'i gyfnod sylfaen, roedd De Nogeria yn cael ei weinyddio gan Ychyl Gomisynnydd. O'i gyfnod sylfaen, roedd De Nogeria yn cael ei weinyddu gan Uchel Gomisynnydd. common_voice_cy_29552792 Yn ŵr dysgedig, roedd o argyhoeddiad dwfn ac yn gadarn ei ffydd. Yn ŵr Dysgedig, roedd o ar gyhoeddiad dofn ac yn gadarn eu thud. Yn ŵr Dysgedig, roedd o ar gyhoeddiad dofn ac yn gadarn eu thudd. Yn ŵr Dysgedig, roedd o ar gyhoeddiad dofn ac yn gadarn eu thydd. Yn ŵr Dysgedig, roedd o ar gyhoeddiad dofn ac yn gadarn eu thud. Yn ŵr Dysgedig, roedd o ar gyhoeddiad dofn ac yn gadarn eu thudd. common_voice_cy_29552794 Caiff pynciau eraill, fel profion o Dduw, eu trin wrth fynd heibio. Caeth pynciau eraill, fel profion o ddw, ei trin wrth fynd heibio. Caeth pynciau eraill, fel profion o ddw, ei trin wrth fynd heibio. Caeth pynciau eraill, fel profion o ddwy, ei trin wrth fynd heibio. Caeth pynciau eraill, fel profion o ddwy, ei trin wrth fynd heibio. Caeth pynciau eraill, fel profion o ddŵ, ei trin wrth fynd heibio. common_voice_cy_29552837 Ceir anghytuno ynghylch union darddiad yr idiomau hyn. Ceir anghytuno yng Nghylch Union Darddiad yr Aidiomau hyn. Ceir anghytuno yng Nghylch Union Darddiad yr Aidiomau hyn. Ceir anghytuno yng Nghylch Union Darddiad yr Aidiomae hyn. Ceir anghytuno yng Nghylch Union Darddiad yr Aidiomae hyn. Ceir anghytuno yng Nghylch Union Darddiad yr Aidiomau hyn. common_voice_cy_29552838 Nid yw'r Ddefod Fawr yn cael ei hystyried yn gyfle ar gyfer rhyw di-hid. Nid yw'r ddefod fawr yn cael ei hystyried yn gyfle ar gyfer rhiw di-hud. Nid yw'r ddefod fawr yn cael ei hystyried yn gyfle ar gyfer rhyw di-hud. Nid yw'r ddefod fawr yn cael ei hystyried yn gyfle ar gyfer rhiw di-hud. Nid yw'r ddefod fawr yn cael ei hystyried yn gyfle ar gyfer rhiw di-hud. Nid yw'r ddefod fawr yn cael ei hystyried yn gyfle ar gyfer rhiw di-hud. common_voice_cy_29552839 Roedd ei dad, Peter, yn chwaraewr rhyngwladol o Seland Newydd. Roedd ei dad, Peter, yn chwaraewr rhyngwladol o Zelandnewydd. Roedd ei dad, Peter, yn chwaraewr rhwngladol o Zelandnewydd. Roedd ei dad, Peter, yn chwaraewr rhwyngladol o Zelandnewydd. Roedd ei dad, Peter, yn chwaraewr rhyngwladol o Zelandnewydd. Roedd ei dad, Peter, yn chwaraewr rhyngwladol o Zellandnewydd. common_voice_cy_29552840 Cyfeirir at hyn yn gyffredin fel cwrs llinol. Cyfeirir at hyn yn gyffredin fel cwrs llunol. Cyfeirir at hyn yn gyffredin fel cwrs llunol. Cyfeirir at hyn yn gyffredin fel cwrs llunol. Cyfeirir at hyn yn gyffredin fel cwrs llunol. Cyfeirir at hyn yn gyffredin fel cwrs llunol. common_voice_cy_29552841 Mae'r farn yn Ewrop yn dal yn rhanedig rhwng y Gorllewin a'r Dwyrain. Mae'r farn yn Ewrop yn dal yn rhanedig rhwng y gorllewin a'r dwyrain. Mae'r farn yn Ewrop yn dal yn rhanedig rhwng y gorllewin a'r dwyroedd. Mae'r farn yn Ewrop yn dal yn rhanedig rhwng y gorllewin a'r dwyrain. Mae'r farn yn Ewrop yn dal yn rhanedig rhwng y gorllewin a'r dwyroedd. Mae'r farn yn Ewrop yn dal yn rhanedig rhwng y gorllewin a'r dwyraen. common_voice_cy_29552864 Ar ôl hynny, cyhoeddodd ei weithiau un ar ôl y llall. Ar ôl hynny, cyhoeddodd ei weithiau un ar ôl y llall. Ar ôl hynny, cyhoeddodd ei weithiau un ar ôl y llall. Ar ôl hynny, cyhoeddodd ei weithiau un ar ôl y llall. Ar ôl hynny, cyhoeddodd ei weithiau un ar ôl y llall. Ar ôl hynny, cyhoeddodd ei weithiau un ar ôl y llall. common_voice_cy_29552865 Maen nhw felly yn colli'r hawl i ddychwelyd i'w gwlad wreiddiol. Mae nhw felly yn colli'r hawl i ddychwedd eu gwlad reiddiol. Mae nhw felly yn colli'r hawl i ddychwedd eu gwlad reiddiol. Mae nhw felly yn colli'r hawl i ddychwedd eu gwlad reiddiol. Mae nhw felly yn colli'r hawl i ddychwedd eu gwlad wrthiol. Mae nhw felly yn colli'r hawl i ddychwedd eu gwlad wreiddio. common_voice_cy_29552866 Dyn a dwy fenyw yn bwyta ac yn yfed mewn cegin. Dyn a dwy fenyw yn bwyto ac yn yfed mewn cegin. Dyn a dwy fenniw yn bwyto ac yn yfed mewn cegin. Dyn a dwy fenniw yn bwyto ac yn yfed mewn cegyn. Dyn a dwy fennu yn bwyto ac yn yfed mewn cegin. Dyn a dwy fenniw yn bwyto ac yn yfed mewn cegin. common_voice_cy_29552867 Canfu'r awdurdodau'n hwyrach mai potel o wirod oedd y bom honedig mewn gwirionedd. Canfyr awdurdodau'n hwyrach mai potel o wirod oedd y bom honedig mewn gwirionedd. Canfyr awdurdodau'n hwyrach mai potel o wirod oedd y bom honiadig mewn gwirionedd. Canfyr awdurdodau'n hwyrach mai potel o wyrod oedd y bom honiadig mewn gwirionedd. Canfur awdurdodau'n hwyrach mai potel o wirod oedd y bom honedig mewn gwirionedd. Canfur awdurdodau'n hwyrach mai potel o wirod oedd y bom honiadig mewn gwirionedd. common_voice_cy_29552868 Mae amrywiad gyda'r “the” ffurf llawn hefyd yn gyffredin. Mae amrywiad gyda'r ddy ffurf llawn hefyd yn gyffredin. Mae amrywiad gyda'r ddy ffurf llawn hefyd yn gyffredin. Mae amrywiad gyda'r ddau ffurf llawn hefyd yn gyffredin. Mae amrywiad gyda'r ddhy ffurf llawn hefyd yn gyffredin. Mae amrywiad gyda'r ddydd ffurf llawn hefyd yn gyffredin. common_voice_cy_29552885 Ym Mhrydain fe'u ceir mewn ardaloedd rhostir ynysig yn unig. Ym Mhrydain fe'u ceir mewn ardalodd rostur unysig yn unig. Ym Mhrydain fe'u ceir mewn ardalodd rostur unysig yn unig. Ym Mhrydain, fe'u ceir mewn ardalodd rostur unysig yn unig. Ym Mhrydain, fe'u ceir mewn ardalodd Rhostur Unusig yn unig. Ym Mhrydain, fe'u ceir mewn ardalodd rostur unysig yn unig. common_voice_cy_29552887 Rhoddwyd y grant iddo er ei fod dair blynedd o dan yr oed angenrheidiol. Rhoddwyd y grant iddo er ei fod ddau'r blynydd o dan yr oed angen reidio. Rhoddwyd y grant iddo er ei fod ddau'r blynydd o dan yr oed angen reidio. Rhoddwyd y grant iddo er ei fod ddau'r blynydd o dan yr oed angen reidio. Rhoddwyd y grant iddo er ei fod ddau'r blynydd o dan yr oed angen reidio'l. Rhoddwyd y grant iddo er ei fod ddau'r blynydd o dan yr oed angen reidio'l. common_voice_cy_29552888 Wrth wneud hynny, daeth yn sengl deg uchaf cyntaf iddi ar y siart. Wrth wneud hynny, daeth yn sengl deg uchaf cynta iddi ar y siart. Wrth wneud hynny, daeth yn sengl deg uchaf cyntaf iddi ar y siart. Wrth wneud hynny, daeth yn sengl deg uchaf cynta iddi ar y siart. Wrth wneud hynny, daeth yn sengl deg uchaf cyntaf iddi ar y siart. Wrth wneud hynny, daeth yn sengl deg eichaf cynta iddi ar y siart. common_voice_cy_29552921 Mae'r pecyn yn cynnwys rhannau sbâr addas a chyflym, cyflenwi, dogfennaeth ac hyfforddiant. Mae'r pecyn yn cynnwys rhannau spa'r addas a chyflym, cyflenwi, dogfennaeth ac yfforddiant. Mae'r pecyn yn cynnwys rhannau spa'r addas a chyflym, cyflenwi, dogfennaeth a cyfforddiant. Mae'r pecyn yn cynnwys rhannau spa'r addas a chyflym, cyflenwi, dogfenaeth ac yfforddiant. Mae'r pecyn yn cynnwys rhannau spa ar addas a chyflym, cyflenwi, dogfennaeth ac yfforddiant. Mae'r pecyn yn cynnwys rhannau spa ar addas a chyflym, cyflenwi, dogfenaeth ac yfforddiant. common_voice_cy_29552923 Cafodd yr albwm well derbyniad gan feirniaid a chefnogwyr. Cafodd yr album well derbyniad gan feirniaid a chefnogwyr. Cafodd yr album well derbyniad gan feirniaid a chemnogwyr. Cafodd yr album well derbyniad gan feirniaid a chyfnogwyr. Cafodd yr album well derbyniad gan feirniaid a chefnogwyr. Cafodd yr album well derbyniad gan feirniaid a chemnogwyr. common_voice_cy_29552924 Bydd Sefydliad y Ddamcaniaeth Rhifau nawr yn gyfrifol am y wobr hon. Bydd sefydliad y ddamcaniaeth rhifau nawr yn gyfrifol am y wobr hon. Bydd sefydliad y ddam canioedd rhifau nawr yn gyfrifol am y wobr hon. Bydd sefydliad y ddamcaniaeth rhifau nawr yn gyfrifol am y wobr hon. Bydd sefydliad y ddamcaniaeth rhifoedd nawr yn gyfrifol am y wobr hon. Bydd sefydliad y ddamcaniaeth rhifoedd nawr yn gyfrifol am y wobr hon. common_voice_cy_29552926 Does ganddi ddim merch ei hun, nac oes? Dysgu'n dweud y merchau hyn. Nac oes? Dysgu'n dweud ymerchau hyn. Nac oes? Dysgu'n dweud y merchau hyn. Nac oes? Dysgu'n dweud ymerchau hyn. Nac oes? Dysgu'n dweud ymerchau hyn. Nac oes? common_voice_cy_29552948 Maent yn bobl broto-Geltaidd neu broto-Aelaidd. Mae'n tyn bobl brwt o gaeltaidd neu brwta eulaidd. Mae'n tyn bobl brwt o gaeltaidd neu brwta eulaidd. Mae'n tyn bobl brwt o gaeltaidd neu brwta eu laidd. Mae'n tyn bobl brwt o gaeltaidd neu brwta eulaidd! Mae'n tyn bobl brwt o gaeltaidd neu brwta eulaidd. common_voice_cy_29552949 Y rhan fwyaf o'r amser dyma beth mae rhywun yn ei weld. Rhan fwyaf o'r amser dyma beth mae rhywun yn ei weld. Rhan fwyaf o'r amser dyma beth mae rhywun yn ei weld. Rhan fwyaf o'r amser dyma beth mae rhywun yn ei weld. Rhan fwyaf o'r amser yma beth mae rhywun yn ei weld. Rhan fwyaf o'r amser, dyma beth mae rhywun yn ei weld. common_voice_cy_29552950 Roedd yn dweud mai mater o gyfleustra oedd gwneud y newid. Roedd yn dweud mai mater o gyfleustra oedd gwneud yn newid. Roedd yn dweud mai mater o gyfleustra oedd gwneud yn newid. Roedd yn dweud mai mater o gyfleustra oedd gwneud yn newid. Rwy'n dweud mai mater o gyfleustra oedd gwneud yn newid. Rwy'n dweud mai mater o gyfleustra oedd gwneud yn newid. common_voice_cy_29552952 Mae'r olaf ar hyn o bryd yn gartref i wersyll sgowt. Mae'r olaf ar hyn o bryd yn gartre fi wrth ysgwrt. Mae'r olaf ar hyn o bryd yn gartre fi wers ysgwrt. Mae'r olaf ar hyn o bryd yn gartre fi wers ysgwt. Mae'r olaf ar hyn o bryd yn gartre fi wrth ysgwrt. Mae'r olaf ar hyn o bryd yn gartre fi wers ysgwrt. common_voice_cy_24321218 Gwelodd Dico hi y diwrnod cyntaf y cymerodd ei lle wrth y ffenestr. Gwellodd ddegohi y diwrnod cyntaf y cymerodd ei lle wrth y ffenysyr. Gwellodd ddegohi y diwrnod cyntaf y cymerodd ei lle wrth y ffenysur. Gweld oedd ddeg o hi y diwrnod cyntaf y cymerodd ei lle wrth y ffenysyr. Gweld oedd ddeg o hi y diwrnod cyntaf y cymerodd ei lle wrth y ffenysur. Gweld oedd ddeg o hi y diwrnod cyntaf y cymerodd ei lle wrth y ffenysyr. common_voice_cy_24321219 Hoffet ti gael cwpanaid o de. Hoffa ti gael cwpannau dod e. Hoffa ti gael cwpannau o de. Hoffa ti gael cwpannau ddod e. Hoffa ti gael cwpannau o de? Hoffa ti gael cwpannau ddod e. common_voice_cy_24321221 Cafodd ei addysgu yn Ysgol Eglwys y Drindod, Casnewydd. Cafodd ei ddysgu yn y Sgol Eglwys y Drindod Casnewydd. Cafodd ei ddysgu yn y Sgol Eglwys y Dryndod Casnewydd. Cafodd ei ddysgu yn y Sgol Eglwys y Drindod Casnewydd. Cafodd ei ddysgu yn y Sgol Eglwys y Dryndod Casnewydd. Cafodd ei addysgu yn y Sgol Eglwys y Dryndod Casnewydd. common_voice_cy_24321222 Mae ei gyswllt yn anuniongyrchol sy'n dangos ansicrwydd. Mae ei gyswllt yn annenion gyrchol sy'n dangos ansacrwydd. Mae ei gyswllt yn annenion gyrchol sy'n dangos ansacrwydd. Mae ei gyswllt yn annenion gyrchol sy'n dangos ansegroedd. Mae ei gyswllt yn annenion gyrchol sy'n dangos ansegroedd. Mae ei gyswllt yn annenion gyrchol sy'n dangos ansacroedd. common_voice_cy_24321223 Mae fy sanau i'n wlyb. Mae wasana i'n blyb. Mae wasana i'n blib. Mae wasana i'n blyb. Mae wasana i'n blyb. Mae fesana i'n blyb. common_voice_cy_24321357 Olynodd ei dad i weithio fel melinydd ac amaethwr. Olenodd eidad i weithio fel mylunydd ac ymeithwr. Olenodd eidad i weithio fel mylynydd ac ymeithwr. Olenodd e'i dad i weithio fel mylynydd ac ymeithwr. Olenodd e'i dad i weithio fel mylynydd ac ymeithwr. Olenodd e'i dad i weithio fel mylynydd ac ymeithwr. common_voice_cy_24321358 Roedd y lle yn foel ac yn ddigon hyll, meddyliai Mary. Roedd y lle yn fwyl ac yn ddigon hell meddyliau Meru. Roedd y lle yn fwyl ac yn ddigon hell meddyliau Meri. Roedd y lle yn fwyl ac yn ddigon hell meddyliau Meru. Roedd y lle yn fwyl ac yn ddigon hell meddyliau Meru. Roedd y lle yn fwyl ac yn ddigon hell meddyliau Meri. common_voice_cy_24321362 Yn wir, yr oedd arni ofn sôn amdano. Yn wir, roedd arni ofn sôn amdano. Yn wir, roedd ar ni ofn sôn amdano. Yn wir, roedd arni ofn sôn amdano. Yn wir, roedd arni ofn sôn amdano. Yn wir, roedd arni ofn sôn amdano. common_voice_cy_24321364 Neith hi rhyw vino bach cyn hir nôl yng Nghaerdydd. Neith hir yw fin o bach cyn hir nôl yng Nghaerdydd. Neith hir yw fino bach cyn hir nôl yng Nghaerdydd. Neith hir yw fino bach cyn hir nôl yng nghaer dydd. Neith hir yw ffino bach cyn hir nôl yng nghaer dydd. Neith hir yw ffino bach cyn hir nôl yng nghaer dydd. common_voice_cy_24321484 Mae Bryn Terfel yn ganwr anhygoel. Mae Bryn Terfel yn ganwr anhygoel. Mae Bryn Terfel yn ganwr anhygoel. Mae Bryn Terfel yn ganwr anhygoel. Mae Bryn Terfel yn ganwr anhygoel. Mae Bryn Terfel yn ganwr anhygoel. common_voice_cy_24321486 Cafodd y tri ohonynt yrfaoedd nodedig. Cafodd y tri o honny'n yr fawr ddnodedig. Cafodd y tri o honno'n yr fawr ddnodedig. Cafodd y tri o honny'n yr fawr ddnod edyg. Cafodd y tri o honny'n yr fawr ddnodedig. Cafodd y tri o honno'n yr fawr ddnodedig. common_voice_cy_24321493 Rhedai'r ferlen yn chwim, a'i mwng yn yr awel. Pledau'r fferlen yn chwym, a'i mong yn yr awel. Cledau'r fferlen yn chwym, a'i mong yn yr awel. Rhedau'r fferlen yn chwym, a'i mong yn yr awel. Pledau'r fferlen yn chwym, a'i mong yn yr awel. Cledau'r fferlen yn chwym, a'i mong yn yr awel. common_voice_cy_24321612 Peidiwch tarfu arna i, rwy'n brysur. Peidiwch tarw fi arnau rŵyn bryser. Peidiwch tarw fi arna i rŵyn bryser. Peidiwch tarw fi arna i, rŵyn bryser. Peidiwch taro fi arnau rŵyn bryser. Peidiwch tarw fi arna i, rŵyn bryser! common_voice_cy_24321616 Casgliad o gerdd i blant gan Emrys Roberts yw Lolipop Lili Puw. Cysgluad o gerdd i blant gan Emrys Roberts yw Lollipop Lily Pew. Cysgluad o gerdd i blant gan Emrys Robert yw Lollipop Lily Pew. Cysgluad o gerdd i blant gan Emrys Roberts yw Lollipop Lily Pew. Cysgluad o gerdd i blant gan Emrys Robert yw Lollipop Lily Pew. Cysgluad o gerdd i blant gan Emrys Roberts yw Lollipop Lily Poo. common_voice_cy_24321617 Mae marciau ychwanegol o'r fath yn golygu glyff. Mae'n marchiau ychwanegol o'r fath yn golygu glyff. Mae'n marchiau ychwanegol o'r fath yn golygu glyff. Mae'n marchiau ychwanegol o'r fath yn golygu'i glyff. Mae'n marchiau ychwanegol o'r fath yn golygu'i glyff. Mae'n marchiau ychwanegol o'r fath yn gylygu'i glyff. common_voice_cy_24321735 Hwn yn grêt. Hwn yn grec. Hwn yn greu. Hwn yn gret. Hwn yn grec. Hwn yn grec! common_voice_cy_24321737 Nid yw'r broblem gyda'u hiaith o gwbl Nid yw'r broblem gyda'u llaith o gwbl. Nid yw'r broblem gyda'u llaith o gwbl. Nid yw'r broblem gyda'u llyth o gwbl. Nid yw'r broblem gyda'i llaith o gwbl. Nid yw'r broblem gyda'u llyth o gwbl. common_voice_cy_24321740 Roedd yna neuadd weision fawr. Roedd yna neiaf ddwyso'n fawr. Roedd yna neiaf ddwyso'n fawr. Roedd yna neiaf ddwyso'n fawr. Roedd yna neiaf ddwy siôn fawr. Roedd yna neia ddwy siôn fawr. common_voice_cy_24321742 Aeth a sefyll yn ei ymyl a'i wylio am rai munudau. Aeth y sefyll yn ei ymyl a'i wylio am rhai munudau. Aeth y sefyll yn ei ymel a'i wylio am rhai munudau. Aeth o sefyll yn ei ymel a'i wylio am rhai munudau. Aeth y sefyll yn ei ymyl a'i wylio am rhai munudau. Aeth y sefyll yn ei ymyl a'i wylio am rhai mynedau. common_voice_cy_24321744 Atebwyd holl ofynion y dasg a daethpwyd i gasgliad ar ddiwedd y drafodaeth A tebwyd hŷ llyfynio yn y dasg a deithfwyd i gasgliad ar ddeuwedd y drefodaeth. A tebwyd hwll o fyny o'n y dasg a deithfwyd i gasgliad ar ddeuwedd y drefodaeth. A tebwyd hwll o fyny o'n y dasg a deithfwyd i gasgliad ar ddewydd y drefodaeth. A tebwyd hwll o fyny o'n y dasg a deithfwyd i gasgliad ar ddeuwedd y drefodaeth. A tebwyd hŷ llyfynio yn y dasg a deithfwyd i gasgliad ar ddeuwedd y drefodaeth. common_voice_cy_24323383 Mae moeseg yn rhywbeth sy'n cwestiynu ein cydwybod yn ddyddiol Mae'n moeseg yn rhywbeth sy'n cwestiyni un cydwybod yn ddydiol. Mae'n moeseg yn rhywbeth sy'n cwestiyni un cydweud bod yn ddydiol. Mae'n moeseg yn rhywbeth sy'n cwestiyni un cydweud bod yn ddyddioed. Mae'n moeseg yn rhywbeth sy'n cwestiyni un cydweud bod yn ddyddioel. Mae'n moeseg yn rhywbeth sy'n cwestiyni un cydweud bod yn ddyddioed. common_voice_cy_24323384 Effeithiodd hyn yn gorfforol ac yn emosiynol arnynt Effeithiodd hyn yn gorfforol ac yn emosiynol ar nent. Efeithiodd hyn yn gorfforol ac yn emosiynol ar nent. Effeithiodd hyn yn gorfforol ac yn emosiynol ar nent. Effeithiodd hyn yn gorfforol ac yn emosiynol ar ddent. Effeithio'r hyn yn gorfforol ac yn emosiynol ar nent. common_voice_cy_24323385 Prin maen nhw'n bwyta cig oen. Pryn, mae nhw'n bwyta cygoen. Pryn, mae nhw'n bwyta cigoen. Pryn, maen nhw'n bwyta cygoen. Pryn, mae nhw'n bwyta cygoen. Pryn, maen nhw'n bwyta cygoen. common_voice_cy_24323386 Ond mae'n well gwneud y peth yn iawn na rhuthro a difaru wedyn. Ond mae'n well gwneud y peth yn iawn na llythro a dyfary wedyn. Ond mae'n well gwneud y peth yn iawn na llythro a dyfary wedyn. Ond mae'n well gwneud y peth yn iawn na llythro a dyfari wedyn. Ond mae'n well gwneud y peth yn iawn na llythro a dyfary wedyn. ond mae'n well gwneud y peth yn iawn na llythro a dyfary wedyn. common_voice_cy_24323387 Fodd bynnag, mae'r gair petryal yn hen air Cymraeg. Fydd bynnag, mae'r gair petrial yn hen a'i'r Cymraeg. Fydd bynnag, mae'r gaer petrial yn hen a'i'r Cymraeg. Fydd bynnag, mae'r gair petrial yn hen a'r Cymraeg. Fydd bynnag, mae'r gaer petrial yn hen a'r Cymraeg. Fydd bynnag, mae'r gair petriol yn hen a'r Cymraeg. common_voice_cy_24323434 'Di hynna ddim yn stiwpid o gwbl. Ti hynna ddim yn stŵpid o gobol. Di hynna ddim yn stŵpid o gobol. Ti hynna ddim yn stŵpid o gobol! Ti hynna ddim yn stŵpid o gwbl. Di hynna ddim yn stŵpid o gobol! common_voice_cy_24323435 Wedi'r adfer mae'r tŵr mewn cyflwr da. Wedi'r adfer mae'r tŵr mewn cyflwr dda. Wedi'r adfer mae'r tŵr mewn cyflwr dda. Wedi'r adfer, mae'r tŵr mewn cyflwr da. Wedi'r adfer, mae'r tŵr mewn cyflwr dda. Wedi'r adfer, mae'r tŵr mewn cyflwr dda. common_voice_cy_24323436 Cawsant eu hallforio i'r India, Rwsia a Brasil. Cawsant i hallforio i'r India, Rwysia a Brasile. Cawsant i hallforio i'r India, Rwysia a Brasil. Cawsant ei hallforio i'r India, Rwysia a Brasile. Cawsant ei hallforio i'r India, Rwysia a Brasil. Cawsant i hallforio i'r India, Rwysia a Brasile. common_voice_cy_24323437 Saif ar y ffin rhwng Sir Gaerfyrddin a Sir Benfro. Saif ar y ffin rhwng Sir Gerfordden a Sir Benfro. Saif ar y ffin rhwng Sir Gerforddyn a Sir Benfro. Saif ar y ffin rhwng Sir Gerfordden a Sir Benfro. Saif ar y ffin rhwng Sir Gerforddyn a Sir Benfro. Saif ar y ffin rhwng Sir Gerforddyn a Sir Benfro. common_voice_cy_24002634 Yn waredwr ysbrydion aflan, aiff ati i greu ysbrydion at ei ddibenion ef. Yn waredwr sbrydion aflan, a'i ffati greu y sbrydion at ei ddipenion efo. Yn waredwr ysbrydion aflan, a'i ffati greu ysbrydion at ei ddipenion efo. Yn waredwr ysbrydion aflan, a'i ffati greu ysbrydion at ei ddibenion efo. Yn waredwr ysbrydion aflan, a'i ffati greu ysbrydion at ei ddipenion efo. Yn waredwr ysbrydion aflan, a'i ffati greu ysbrydion at ei ddibenion efo. common_voice_cy_24002959 Cedwir y llawysgrif yn Llyfrgell Prifysgol Caergrawnt. Cedwi'r llawysgrif yn Llyfrgell Prifysgol Caergrawnt Cedwi'r llawysgrif yn Llyfrgell Prifysgol Caergrawnt Cedwyr y llawysgrif yn Llyfrgell Prifysgol Caergrawnt Cedwi'r llawysgrif yn Llyfrgell Prifysgol Caergrawnt Cedwi'r llawysgrif yn Llyfrgell Prifysgol Caergrawnt common_voice_cy_24002968 Saif y mynydd hwn i'r dwyrain o Rosili, yn Sir Abertawe. Saif ymynydd hwnnw'r dwyrain o rosili yn Sir Abertawe. Saif y mynydd hwnnw'r dwyrain o Rosili yn Sir Abertawe. Saif ymynydd hwnnw'r dwyrain o Rosili yn Sir Abertawe. Saif ymynydd hwnnw'r dwyrain o'r sylw yn Sir Abertawe. Saif ymynydd hwnnw'r dwyrain o'r sylw yn Sir Abertawe common_voice_cy_24002969 Mae seiclonau trofannol a stormydd trofannol yn troelli'n wrthglocwedd yn Hemisffer y De. Mae sy clonau trafannol a sdornydd trafannol yn troi llun wrthglwcwedd yn hefyd ffyr y de. Mae sy clonau trafannol a sdornydd trafannol yn troi llun wrthglwcwedd yn hemis fyr y de. Mae sy clonau trafannol a sdornydd trafannol yn troi llunwrthglwcwedd yn hemis fyr y de. Mae sy clonau trafannol a sdornydd trafannol yn troi llun wrthglwcwedd yn hemysfer y de. Mae sy clonau trafannol a sdornydd trafannol yn troi llun wrthglwgwedd yn hemis fyr y de. common_voice_cy_24002970 Bu'n aelod o Gynghrair Hawliau Dynol am rai blynyddoedd. Bynu lot o gyngher hawliau dynol am rhai blynyddoedd. Bynu lot o gyngher hawliau dynol am rhai blynyddoedd. Bynu lot o gyngher hawliau dynol am rai blynyddoedd. Byn ei lot o gyngher hawliau dynol am rhai blynyddoedd. Bynu Lod o Gyngrer Hawliau Dynol am rhai blynyddoedd common_voice_cy_24002974 O'i ailddarllen, dwi'n gweld dy bwyntiau. O'i aildarllen dwi'n gweld y bwyntiau. O'i aildarllen dwi'n gweld y bwyntiau. O'i ail ddarllen dwi'n gweld y bwyntiau. O'i aildarllen dwi'n gweld dy bwyntiau. O'i aildarllen, dwi'n gweld y bwyntiau. common_voice_cy_24002981 Does dim byd byth yn digwydd yn y lle diflas yma. Does dim byd beth yn digwydd yn y lle'r diflas yma. Does dim byd beth yn digwydd yn y lle'r diflas yma. Does dim byd beth yn digwydd yn y lle'r diflas yma. Does dim bydd beth yn digwydd yn y lle'r diflas yma. Does dim byd beth yn digwydd yn y lle diflas yma. common_voice_cy_24002984 Dau ddarn piano gyda geiriau dwyieithog. Daidd ar y piano gyda geiriau dwy eithog. Dau ddarnpiano gyda geiriau dwy eithog. Daid ar y piano gyda geiriau dwy eithog. Dau ddarnpiano gyda geiriau dwy eithog. Dau ddarnpiano gyda geiriau dwy eithog common_voice_cy_24002995 Storfa ysgarthion ydyw; storfa dros dro. Storfa sgarthion ydiw. Storfa dros drôl. Sdorfa sgarthion ydiw, sdorfa dros drôl. Sdorfa sgarthion ydiw, sdorfa dros drôl. Sdorfa sgarthion ydiw, sdorfa dros drôr. Sdorfa sgarthion ydiw, sdorfa dros drôr. common_voice_cy_24002998 Mae'r diffiniad o bolyhedron yn gwahaniaethu o gyd-destun i gyd-destun. Mae'r diffiniad o poliheudron yn gwahaniaethu o gydestun i gydestun. Mae'r diffiniad o poliheudron yn gwahaniaethu o gydestyn i gydestyn. Mae'r diffiniad o poliheudron yn gwahaniaethu o gydestun i gydestun. Mae'r diffiniad o poliheudron yn gwahaniaethu o gydestyn i gydestyn. Mae'r diffiniad o boliheudron yn gwahaniaethu o gydestyn i gydestyn. common_voice_cy_24003000 Mae raid i chdi gael burum i neud toes pitsa neis. Mae'n rhaid i chdi gael byrrym i wneud thois pizza neis. Mae'n rhaid i chi ddigel byrrym i wneud thois pizza neis. Mae'n rhaid i chdi gael byrrym i wneud thois pizza neis. Mae'n rhaid i chi ddigel byrrym i wneud thois pizza neis. Mae'n rhaid i chdi gael byrrym i wneud thois pizza neu's. common_voice_cy_24003005 Y maent yn wasaidd gaeth i'w huchelwyr. Mae'n tenwasaidd gaeth yw hychelwyr. Mae'n tenwasaidd gaeth yw hychelwyr. yma'n tenwasaidd gaeth yw hychelwyr. Mae'n tenwasaidd gaeth yw hychelwyr. yma'n tenwasaidd gaeth yw hychelwyr. common_voice_cy_24003011 Hwp e mlân 'chan! Hwp ymlaen chan. Hwp y mlaen chan. Hwp ymlaen chan! Hwp y mlaen chan! Hwp emlaen chan. common_voice_cy_24003012 Yn fwy na thebyg, ceir dwy genhedlaeth. Yn fwy na'ch hebig, ceir dwy i'n heddleth. Yn fwy na'ch hebig, ceir dwy i'n heddleth. Yn fwy na'ch hebig, ceir dwy i'n heddleth. Yn fwy na'ch hebig, ceir dwy i'n heddleth. Yn fwy na'ch hebig, ceir dwy i'n hyglaeth. common_voice_cy_24003013 Astudiaeth o rannu o Efengyl Marc gan Emyr James yw Gwneud Marc. Astudiaeth o rannu oedd fengil Marc gan Emhyr James i'w gwneud Marc. Astudiaeth o rannu oedd fengil marc gan Emhyr James i'w gwneud marc. Astudiaeth o rannu oedd fengil Marc gan Emhyr James i'w gwneud Marc. Astudiaeth o rannu oedd fengil marc gan Ymru'r James i'w gwneud marc. Astudiaeth o rannu oedd fengil marc gan Ymru'r James i'w gwneud marc common_voice_cy_24003032 Ni wyddoch beth ddigwydd mewn deng mlynedd. Ni'n wyddol beth ddigwydd mewn 10 mlynedd. Ni'n wyddol beth ddigwydd mewn deg mlynedd. ni'n wyddol beth ddigwydd mewn 10 mlynedd. ni'n wyddol beth ddigwydd mewn deg mlynedd. Ni'n wyddol beth ddigwydd mewn 10 mlynedd. common_voice_cy_24003034 Am gais gwefreiddiol, am ddechrau anhygoel i'r ail hanner. Am gais gwefyddiol, am ddechrau anhygoel i'r ail hynner. Am gais gwefriddiol, am ddechrau anhygoel i'r ail hynner. Am gais gwefryddiol am ddechrau anhygoel i'r ail hynner. Am gais gwefryddiol am ddechreu anhygoel i'r ail hynner. Am gais gwefriddiol, am ddechrau'n hygoel i'r ail hynner. common_voice_cy_24003035 Yna, o'r diwedd, mae ei ffôn yn canu. Yna o'r diwedd mae eu ffon yn canu. Yna o'r diwedd mae eu ffon yn canu. Yna o'r diwedd mae eu ffon yn canu. yna o'r diwedd mae eu ffon yn canu. Yna o'r diwedd mae eu ffôn yn canu. common_voice_cy_24003037 Dw i wedi pleidleisio. Rydyn ni'n bwysig iawn. Rydyn ni'n bwysig iawn. Rydyn ni'n bwysig iawn. Rydyn ni'n bwysig iawn i'r ffordd. Rydyn ni'n bwysig iawn i'w gwneud. common_voice_cy_24003041 Fe all coesau prosthetig arbenigol gael effaith anferthol ar fywyd plentyn. Felly, coesa'i prosetic arbenigol gael effeith anferthol ar fywyd plentyn. Felly, coesa'i prosthetic arbenigol gael effeith anferthol ar fywyd plentyn. Felly, coesa'i prosetic arbenigol gael effeith anferthol ar fywyd plentyn? Felly, coesa'i prosthetic arbenigol gael effeith anferthol ar fywyd plentyn? Felly, coesa'i prosetic arbenigol gael effeith anferthol ar fywyd plentyn. common_voice_cy_24003042 Mae hi'n byw yng Nghwlen. Mae hi'n byw o'n hŵn len. Mae hi'n byw o'n hŵn lan. Mae hi'n byw o'n hŵn len. Mae hi'n byw o'n hŵn lan. Mae hi'n byw o'n hŷn len. common_voice_cy_24003046 Meddyliais buasai un yn dda yn yr ardd ond nid ydynt ar gael yma. Meddylias bysau un yn dda yn yr ardd ond nid ydyn tar gael yma. Meddylias bysau un yn dda yn yr ardd, ond nid ydynt ar gael yma. Meddylias bysau un yn dda yn yr ardd, ond nid ydyn tar gael yma. Meddylias besein yn dda yn yr ardd ond nid ydyn tar gael yma. Meddylias besau un yn dda yn yr ardd ond nid ydyn tar gael yma. common_voice_cy_24003160 Gweld y blodau'n blodeuo i fwydo'r gwenyn a'r pryfaid. Gweld y blodau'n blodeuio i fwyd o'r gwenyn ar pryfaid. Gweld y blodau'n blodeuio i fwyd o'r gwenyn ar pryfaid. Gweld y blodau'n blodeuio i fwyd o'r gwenyn ar pryfaidd. Gweld y blodau'n blodauo i fwyd o'r gwenyn ar pryfaid. Gweld y blodau'n blodeuio i fwyd o'r gwenyn ar pryfaidd. common_voice_cy_24003162 Mae'r llinellau i gyd ar un brifodl. Mae'r llinellau i gyd ar un brifodl. Mae'r llinellau i gyd ar un brifodol. Mae'r llinellau i gyd ar un brifoddl. Mae'r llinellau i gyd ar un brifodl. Mae'r llinellau i gyd ar un brifoddol. common_voice_cy_24003163 Mi oedd y gath wedi brifo 'i throed. Mi oedd y gath wedi'i brifoeth roed. Mi oedd y gath wedi'i brifoeth roed. Mi oedd y gaff wedi'i brifoeth roed. Mi oedd y gath wedi'i brifoeth roi'n. Mi oedd y gath wedi'i brifoeth roi'n. common_voice_cy_24003164 Mae ei ymddiriedaeth ynddo yn llai nag erioed ar ôl y sylwadau amdano heddiw. Mae ei ymddiriedaeth ynddo yn llain ag erioed ar ôl y sylwadau amdano heddiw. Mae ei ymddiriedaeth ynddo yn llain ag erioed ar ôl y sylwadau amdano heddiw. Mae ei ymddiriedaeth ynddo yn llain ac erioed ar ôl y sylwadau amdano heddiw. Mae ei ymddiriedaeth ynddo yn llain ac erioed ar ôl y sylwadau amdano heddiw. Mae ei ymddiriedaeth ynddo yn llain ag erioed ar ôl y sylwadau ymdano heddiw. common_voice_cy_24418296 Mae'n dŵr crwn ac yn wreiddiol byddai iddo ddwy lefel. Mae'n dŵr cwrn ac yn reidio bydda i ddod ddwy leddel. Mae'n dŵr crwn ac yn reidio bod â i ddod ddwy leddel. Mae'n dŵr cwrn ac yn reidio bydda i ddod ddwy leddel. Mae'n dŵr cwrn ac yn reidio bydda i ddod ddwyleddel. Mae'n dŵr cwrn ac yn reidio bydda i ddodd o'i leddel. common_voice_cy_24418297 Rydw i wedi defnyddio lliwiau gwahanol er mwyn gwahanu'r blynyddoedd. Rydw i wedi defnyddio lliwau gwahanol er mwyn gwahannu'r blynyddoedd. Rydym ni wedi defnyddio lliwau gwahanol er mwyn gwahannu'r blynyddoedd. Rydw i wedi defnyddio lliwau gwahanol er mwyn gwahaniau'r blynyddoedd. Rydym i wedi defnyddio lliwau gwahanol er mwyn gwahannu'r blynyddoedd. Rydw i wedi defnyddio lliwau gwahanol er mwyn gwahannu'r blynyddoedd. common_voice_cy_24418298 Meddyliwch am eich hoff fwyd a chreu rhestr gyda phrisiau ynghlwm Mae ddyliwch am ei hoff oed a chreu rhesur gyda phrysiau yng Nghym. Ma ddyliwch am ei hoff oed a chreu rhesur gyda'r frisiau yng Nghym. Mae ddyliwch am ei hoff oed a chreu rhesur gyda'r frisiau ynglyn. Ma ddyliwch am ei hoff oed a chreu rhesur gyda'r frisiau ynglyn. Mae ddyliwch am ei hoff oed a chreu rhesur gyda phrysiau yng Nghym. common_voice_cy_24418299 Dyna hetiau mawr oedd gan y merched. Dyna heitiau mawr oedd gan y merched. Dyna heithiau mawr oedd gan y merched. Dyna heithiau mawr oedd gan ymerched. Dyna heitiau mawr oedd gan y merched. Dyna heitiau mawr oedd gan y merched. common_voice_cy_24418368 Mae'r ffeil yn drefnus ac yn cael ei gadw'n daclus Mae'r ffeil yn drefnus ac yn cael ei gadw'n daclus. Mae'r feil yn drefnus ac yn cael ei gadw'n daclus. Mae'r ffeil yn drefnes ac yn cael ei gadw'n daclus. Mae'r feil yn drefnes ac yn cael ei gadw'n daclus. Mae'r feil yn drefnus ac yn cael ei gadw'n daclus. common_voice_cy_24418373 Mae hefyd yn academydd ac yn economegydd. Mae hefyd yn academic ac yn economegydd. Mae hefyd yn academaidd ac yn economegydd. Mae hefyd yn academic ac yn economegydd. Mae hefyd yn academaidd ac yn economegydd. Mae hefyd yn academydd ac yn economegydd. common_voice_cy_24418374 Mae'r ongl fach fer yn gallu bod mor effeithiol. Mae'r ongwl farchfer yn gallu bod mor effeithiol. Mae'r ongwl fach fer yn gallu bod mor effeithiol. Mae'r ongl farchfer yn gallu bod mor effeithiol. Mae'r ongwl falchfer yn gallu bod mor effeithiol. Mae'r ongwm farchfer yn gallu bod mor effeithiol. common_voice_cy_24418453 Pan gafodd afael ar y rhaff, neidiodd ar ei draed ar ben y simnai. Pan gafodd addal ar yr hrath, neidiodd ar ei draed ar ben y symnau. Pan gafodd athal ar yr rath, neidiodd ar ei draed ar ben y symnau. Pan gafodd addal ar yr hrath, neidiodd ar ei draed ar ben y siwmnau. Pan gafodd addal ar yr hrath, neidiodd ar ei draed ar ben y symnau. Pan gafodd addal ar yr hrath, neidiodd ar ei draed ar ben y siwmnau. common_voice_cy_24418454 Roeddwn i yn disgwyl fy somi yn Gruffydd. Roeddwn ni yn disgwyl ffosomi yn griffydd. Roeddwn ni yn disgwyl ffosomu yn griffydd. Roeddwn ni yn disgwyl fesomig yn griffydd. Roeddwn ni yn disgwyl ffosomi yn griffydd. Roeddwn ni yn disgwyl fasomy yn griffydd. common_voice_cy_24418455 Mae celloedd coch y gwaed yn cario ocsigen o amgylch y corff Mae cellaidd coch y gwaid yn cario oxigen o amgylch y corff. Mae cellaeth coch y gwaid yn cario oxigen o amgylch y corff. Mae cellaidd coch y gwaid yn cario oxygen o amgylch y corff. Mae cellaeth coch y gwaid yn cario oxygen o amgylch y corff. Mae cellaeth coch o gwaid yn cario oxigen o amgylch y corff. common_voice_cy_24418517 Roedd angen llawer o arweiniad a chymorth arnyn nhw Roedd angen llawer o arweiniad a chymorth yn ninhw. Rwy'n ddangos llawer o arweiniad a chymorth yn ninhw. Rwy'n ddangos llawer o arweiniad a chymorth yn ninhw. Roedd angen llawer o arweiniad a chymorth yn y ninhw. Rwy'n ddangos llawer o arweiniad a chymorth ar ninhw. common_voice_cy_24418519 Bu'n aelod o Academi Swedeg a Chymdeithas y Naw am rai blynyddoedd. Byn aelod o Academii Swedeg a Chymdeithas y Now am rhai blynyddoedd. Byn Aelod o Academii Swedeg a Chymdeithas y Now am rhai blynyddoedd. Bu'n aelod o Academii Swedeg a Chymdeithas y Now am rhai blynyddoedd. Bu'n aelod o Academii Swedeg a Chymdeithas yn new am rhai blynyddoedd. Bu'n aelod o Academii Swedeg a Chymdeithas y Now am rhai blynyddoedd. common_voice_cy_24418522 Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn! Diolch yn fawr iawn. common_voice_cy_24418524 Yna, cododd ei phen a gwaeddodd ar ei gŵr. Yna, cododd ei ffen a gwaidodd ar ei gŵr. Yna, cododd ei ffen a gwaeddodd ar ei gŵr. Yna, cododd ei ffen a gwaiddodd ar ei gŵr. Yna, cododd ei ffen a gweudodd ar ei gŵr. Yna, cododd ei ffen a gwaidodd ar ei gŵr. common_voice_cy_24419373 Ystyr y gair Calan ydy diwrnod cynta'r mis neu'r flwyddyn. Ystyr y gair calan ydi diwrnod cynta'r mis neu'r flwyddyn. Ystyr y gair calan ydi diwrnod cynta'r mis neu'r flwyddyn. Ystyr y gair calan ydi diwrnod cynta'r mis neu'r flwyddyn. Ystyr y gaer calan ydi diwrnod cynta'r mis neu'r flwyddyn. Yster y gair calan ydi diwrnod cynta'r mis neu'r flwyddyn. common_voice_cy_24419443 Gwerthfawrogaf y datganiad ond rwyf yn anghytuno yn gryf Gwerth fawr o gaf y darganiad, ond roedd y lang y tino yn grydd. Gwerth fawr o gaf y darganiad, ond roedd fan lan y tino yn grydd. Gwerth fawr o gaf y darganiad, ond rwyf yn rhaeng y tino yn grydd. Gwerth fawr o gaf y darganiad, ond rwyf yn rhaenu'r tino yn grydd. Gwerth fawr o gaf y darganiad, ond rwyf yn rhaenu'r tino yn gryf. common_voice_cy_24419444 Wnes i ond aros i fynd i'r parti gwirion yna. Nes i ond aros i fynd i'r parti gwirion yna. Nes i ond aros i fynd i'r parthu gwirion yna. Nes i ond aros i fynd i'r parthu gwirion yna. Nes i ond aros i fynd i'r parti gwirionedd yna. Nes i ond aros i fynd i'r parthu gwirion yna. common_voice_cy_24419446 Treuliodd weddill ei oes yn hybu papurau ac yn gwerthu llyfrau. Treulioddweddau lleos yn hybu pawburau ac yn gwerthu llyfrau. Treulioddweddau lleos yn hybu pawburau ac yn gwerthu llyfrau. Treulioddweddau lleos yn hybu pawburau ac yn gwerthu llafrau. Treulioedd wedi'u lleos yn hybu pawb perai ac yn gwerthu llyfrau. Treulioddweddau lleos yn hybu pawburau ac yn gwerthu llyfrau. common_voice_cy_24419447 Mae ailgylchu yn hwyl, dylai pawb wneud tipyn o ailgylchu Mae algylchu yn hoiol. Dylech pawb neud tipyn o algylchu. Mae algylchu yn hoiol. Dyle i pawb neud tipyn o algylchu. Mae algylchu yn hoiol. Dyle i phawb neud tipyn o algylchu. Mae Algylchi yn hoiol. Dyle i phawb neud tipyn o Algylchi. Mae algylchu yn hoiol. Dyle i phawb neud tipyn o algylchu. common_voice_cy_24419523 Mae'n nhw'n cael eu hystyried fel stampiau arbennig. Maen nhw'n cael eu seriat wrth sampiau arbennig. Maen nhw'n cael eu seriad fel sampiau arbennig. Mae'n nhw'n cael eu seriat wrth sampiau arbennig. Maen nhw'n cael eu seriat wrth sampiau arbennig. Mae'n nhw'n cael eu seriad fel sampiau arbennig. common_voice_cy_24419524 Bydde'n laff mae'n siwr. Byddai'n laeth ma'n siŵr. Byddai'n laeth, mae'n siŵr. Byddai'n laeth, ma'n siŵr. Byddai'n laeth, ma'n siŵr! Byddai'n laeth, mae'n siŵr! common_voice_cy_24419526 Ydych chi erioed wedi gofyn tybed sut mae llyfr yn cael ei greu? Ydych chi erioed wedi gofyn tebyg sut mae llyfr yn cael ei greu? Ydych chi erioed wedi gofyn tebyg sut mae llyfr yn cael ei greu? A ydych chi erioed wedi gofyn tebyg sut mae llyfr yn cael ei greu? A ydych chi erioed wedi gofyn tebyg sut mae llyfr yn cael ei greu? A ydych chi erioed wedi gofyn tebyg sut mae llyfr yn cael ei greu? common_voice_cy_24419641 Oes y boneddigion oedd y ddeunawfed ganrif. Oes y boneddigion oedd y ddeunawfet ganrif? Oes y boneddigion oedd y ddeunau ffet ganrif? Oes y boneddigion oedd y ddeunau ffet ganrif? Oes y boneddigion oedd y ddeunau ffet ganrif. Oes y boneddigion oedd y ddeunau ffetganrif? common_voice_cy_24419643 Mae gan sgwâr bedair ongl sgwâr, yn ogystal ag ochrau hyd cyfartal. Mae gandd sgwâr, bedair ongol sgwâr, yn agostel a gochrau hyd cyfartal. Mae gan sgwâr, bedair o'ngl sgwâr, yn agostel a gochrau hyd cyfartal. Mae gan sgwâr, bedair, ongol sgwâr yn y gostal a gochrau hyd cyfartal. Mae gan sgwâr, bedair o'ngl sgwâr, yn y gostal a gochrau hyd cyfartal. Mae gan sgwâr, bedair o'ngl sgwâr, yn agostel a gochrau hyd cyfartal. common_voice_cy_24419644 Cyfrol o fyfyrdodau ac ysgrifau ar wyddoniaeth a chrefydd. Cyfrol o byfyrdodau ac ysgrifau arwydddoniaeth a chreddd. Cyfrol o byfyrdodau ac ysgrifau arwydddoniaeth a chredydd. Cyfrol o byfyrdodau ac ysgrifau arwydddoniaeth a chreddd. Cyfrol o byfyrdodau ac ysgrifau ar Wyddoniaeth a Chredydd Cyfrol o byfyrdodau ac ysgrifau ar Wyddoniaeth a Chreddydd common_voice_cy_24419765 Mae nifer y cadarnhaol anghywir yn gorbwyso'r nifer positif gwirioneddol. Mae nifer y cadarnhaol yng nghywir yn gobwyso'r nifer postydd gwirioneddol. Mae nifer y cadarnhaol yng Nghywir yn gobwyso'r nifer postydd gwirioneddol. Mae nifer y cadarnhaol ynghywyr yn gobwyso'r nifer postydd gwirioneddol. Mae nifer y cadarnhaol ynghylch yn gobwyso'r nifer postydd gwirioneddol. Mae nifer y cadarnhaol ynghylwyr yn gobwyso'r nifer postydd gwirioneddol. common_voice_cy_24419767 Meddyliwn yn fy ngwiriondeb fy mod i, cystal â rhyw ddyn arall. Myddolion yn fy ngwyrion debydd y modd i, cysal â rhyw ddyn arall. Myddolion yn fy ngwyrion debyd fy mod i, cysal â rhyw ddyn alall. Myddolion yn fy ngwyrion debydd y modd i, cysal â rhyw ddyn arall. Myddolion yn fy ngwyrion debydd y modd i, cysal â rhyw ddyn alall. Myddolion yn fy ngwyrion debyd fy mod i, cysal â rhyw ddyn alall. common_voice_cy_24419770 I fewn i'r bwthyn aeth y wrach. i fewn i'r bythyn aeth rach. i fewn i'r bythyn aeth rach. I fewn i'r bythyn aeth rach. i fewn i'r bwyth yn aeth rach. i fewn i'r bwthyn aeth rach. common_voice_cy_21392509 Rwy'n hoffi darllen hunangofiannau. Rwy'n hoffi darllen hunan gofiannau. Rwy'n hoffi darllen hunan gofiannau. Rwy'n hoffi darllen hunan gofiannau. Rwy'n hoffi darllen hunan gofiannau. Rwy'n hoffi darllen hunan gofianau. common_voice_cy_21392510 Yr oedd y gweithwyr eraill wrthi yn clirio'r sgaffaldiau ar y gwaelod. Roedd y gweithwyr eraill wrth i yn clirio'r sgaffaldiau ar y gweulod. Roedd y gweithwyr eraill wrth i yn clirio'r sgaffaldiau ar y gweilod. Roedd y gweithwyr eraill wrth i yn clirio'r sgaffaldiau ar y gweulod. Roedd y gweithwyr eraill wrth i yn clirio'r sgaffaldiau ar y gweulod. Roedd y gweithwyr eraill wrth i yn clirio'r sgaffaldiau ar y gweilod. common_voice_cy_21392511 Mae'r llanw yn gorchuddio'r pyllau dŵr ddwywaith y dydd. Mae'r llanw yn gorchuddio'r pylledwr ddwywaith y dydd. Mae'r llanw yn gorchuddio'r pylledwr ddwy waith y dydd. Mae'r llanw yn gorchuddio'r pylledwr ddwywaith y dydd. Mae'r llanw yn gorchuddio'r pelledwr ddwywaith y dydd. Mae'r llanw yn gorchuddio'r pelledwr ddwy waith y dydd. common_voice_cy_21392512 Enwyd diagramau Venn ar ôl eu dyfeisydd, John Venn. Enwyd Diogramau Ven ar Ùl ei dyfaisydd. John Ven. Enwyd Diagramau Ven ar Ùl ei dyfaisydd. John Ven. Enwyd Diagramau Ven ar Ùl ei dyfaisydd. John Ven. Enwyd Diogramau Ven ar Ùl ei dyfaisydd John Ven Enwyd Diograffau Ven ar Ùl ei dyfaisydd John Ven common_voice_cy_21392554 Bydd y pengwinod yn nofio yn y môr i osgoi gwres yr haul. Bydd y pen Gwynod yn nofio'n y môr i osgoi gres yr haol. Bydd y pen Gwynod yn nofio'n y môr i osgoi gres yr hael. Bydd y pen gwynoed yn nofio'n y môr i osgoi gres yr hael. Bydd y pen gwynod yn nofio'n y môr i osgoi gres yr haol. Bydd y pen gwynod yn nofio'n y môr i osgoi gres yr hael. common_voice_cy_21392555 Rwy angen mynd â'r car i'r garej. Rwy'n angen mynd ar car i'r garage. Rwy'n angen mynd ar car i'r garredge. Rwy'n angen mynd ar car i'r garreg. Rwy'n angen mynd ar car i'r garaige. Rwy'n angen mynd ar car i'r garredge. common_voice_cy_21392558 Rhowch gymaint o fanylion ag sy'n bosib, gan gynnwys unrhyw negeseuon gwall Rhwng gymaint o fanylion ac sy'n bosib gan gynnwys unrhyw negeseuon gwell. Rhwch gymaint o fanylion ac sy'n bosib gan gynnwys unrhyw negeseuon gwell. Rhwng gymaint o fanylion ac sy'n bosib gan gynnwys unrhyw negeseuon gwell. Rhwch gymaint o fanylion ac sy'n bosib gan gynnwys unrhyw negeseuon gwell. Rhywch gymaint o fanylion ac sy'n bosib gan gynnwys unrhyw negeseuon gwell. common_voice_cy_21392581 Pwy ddeudodd wrthat ti fod arna i eisio dy weld di, tybed? Pwy ddydodd wrth y tu fod arna ei eisiau di weld y tu bed? Pwy ddydodd wrth y tu fod arna ei eisiau di weld y tu bed? Pwy ddydodd wrth y tu fod arna ei eisiau di weld y tu bedd? Pwy ddydodd wrth y tu fod arna ei eisiau di weld y tu bedd? Pwy ddydodd wrth y tu fod arna ei eisiau dy weld, di tybed? common_voice_cy_21392582 Sut fyddai'r meddyg yn trin ei beswch? Sut fyddai'r meddyg yn trin ei beswch? Sut fyddai'r meddyg yn trin ei beswch? Sut fyddai'r meddyg yn trin ei beswch? Sut fyddai'r meddyg yn trin ei beswch? Sut fyddai'r meddyg yn tri'n ei beswch? common_voice_cy_21392583 Gwir ei fod er yn blentyn yn hoff iawn o'r dŵr Gwir ei fod ar ein blentyn yn hoff iawn o'r dŵr. Gwir ei fod ar ein blentyn yn hoff iawn o'r ddŵr. Gwir ei fod ar y blentyn yn hoff iawn o'r ddŵr. Gwir ei fod ar ein blentyn yn hoff iawn o'r ddŵr. Gwir ei fod ar y blentyn yn hoff iawn o'r ddŵr. common_voice_cy_21392604 Euthum fy hun ar fy union i'r dafarn agosaf. Eithum fy hun ar fy union i'r daf ar na gosaf. Eithum fy hun ar fy union i'r dafarn y gosaf. Eithum fy hun ar fy union i'r daf ar na gosaf. Eithwym fy hun ar fy union i'r daf ar na gosaf. Eithwm fy hun ar fy union i'r daf ar na gosaf. common_voice_cy_21392605 Dechreuodd y gyllell ddod i lawr yn araf. Dechreuodd y gyllell ddod i lawr yn araf. Dechreuodd y gallell ddod i lawr yn araf. Dechreuodd y gyllell ddod i lawr yn araf. Dechreuodd y gallell ddod i lawr yn araf. Dechreuodd y gyllell ddod i lawr yn araf. common_voice_cy_21392606 Yr oedd difrifwch addoliad ar yr holl wynebau tlysion. Roedd difrifo chaddoliad ar yr holl wynebau tlysion. Roedd difrifo chaddoliad ar yr holl winnebau tlysion. Roedd difrifo chaddoliad ar yr holl winnebau Tlysion. Yr oedd difrifo chaddoliad ar yr holl winnebau tlysion. Yr oedd difrifo chaddoliad ar yr holl winnebau Tlysion common_voice_cy_21392607 Teimlai yn hynod falch o'r ychydig flew a dyfai ar ei wefus uchaf. Teimlai yn henod falch o'r ychydig flaew a dyfau ar ei wefus uchaf. Teimlai yn hynod falch o'r ychydig flaew a dyfau ar ei wefus uchaf. Teimlai yn hynod falch o'r ychydig flaew a dyfau ar ei wefus uchaf. Teimlai yn henod falch o'r ychydig flew a dyfau ar ei wefus uchaf. Teimlai yn hynod falch o'r ychydig flew a dyfau ar ei wefus uchaf. common_voice_cy_21392608 A'r funud honno, cofiais innau fy mod wedi gweled Sam o'r blaen. Ar y funud honno, cofio eich synau fy mod wedi gweled Sam o'r blaen. Ar y funud honno, cofio eich synau fy mod wedi gweled Sam o'r blaen. Ar y funud honno, cofio eich sy'n naif yn mod wedi gweled Sam o'r blaen. Ar y funud honno, cofio eich sy'n naif yn bod wedi gweled Sam o'r blaen. Ar y funud honno, cofio eich synau fy mod wedi gwled Sam o'r blaen. common_voice_cy_21392624 Mae Cymru'n dal yn y gêm. Mae Cymru'n dal yn y game. Mae Cymru'n dal yn y game! Mae Cymru'n dal yn y game. Mae Cymru'n dal yn y game! Mae Cymru'n dal yn y gêm. common_voice_cy_21392626 Lloegr yn gwneud eu gwaith yn y lein, Cymru ym môn y sgrym. Lloeger yn gwneud ei gwaith yn y lein, Cymru ym Môn y Scrym Lloeger yn gwneud ei gwaith yn y lein, Cymru ym Môn y Scrym Lloeger yn gwneud ei gwaith yn y lein, Cymru yn mô nysgrwm. Lloeger yn gwneud ei gwaith yn y lein, Cymru yn mô nysgrwm. Lloeger yn gwneud ei gwaith yn y lein, Cymru ym Môn y Sgrwm common_voice_cy_21392627 Dechreuodd fwrw eira'n drwm. Dechreuodd fwrw eiran drwm. Dechreuodd fwrw eira'n drwm. Dechreuodd fwrw eiran drwm. Dechreuodd fwrw eira'n drwm Dechreuodd fwrw eirian drwm. common_voice_cy_21392628 Fûm i erioed mewn helbul hefo hi. Fi mi arioed mewn helbil hefo hi. Fi mi arioed mewn helbil hefo hi. Fi mi arioed mewn helbyl hefo hi. Fi mi arioed mewn helbyl hefo hi. Fi mi arioed mewn hellbill hefo hi. common_voice_cy_21392675 Edrychwn gydag edmygedd ar dri neu bedwar cawr ar eu sefyll yn ymgynghori. Edrychwn gyda gydmygydd ar 3 neu 4 cawr ar ei sefyll yn ymgynghori. Edrychwn gyda gydmygydd ar 3 neu 4 cawr ar ei sefyll yn ymgynghori. Edrychwn gyda gydmygydd ar 3 neu 4 cawr ar ei sefyll yn ymgynghori. Edrychwn gyda gydmygydd ar 3 neu 4 cawr ar ei sefyll yn ymgynghori. Edrychwn gyda gydmygydd ar 3 neu 4 cawr ar ei sefyll yn ymgynghori. common_voice_cy_21392676 Un gaeaf, daeth geneth ieuanc o'r De i weini i'r siop. Un geiaf, daith gyneth ie'n cwrde i weini'r siop. Un geiaf, daeth gyneth ie'n cwrde i weini'r siop. Ungeiaf, daith gyneth ie'i ancor de i weini'r siop. Un geiaf, daith gyneth ie'n cwrd e i weini'r siop. Un geiaf, daith gyneth ie'n cwrd e i weini'r siop. common_voice_cy_21392677 Pa un o'r cwmnïau canlynol gynhyrchodd eich prif ffôn symudol? Pa un o'r cwmnïau canlynol gynhyrchodd eich prif ffon smidol? Pa un o'r cwmnïau canlynol gynhyrchodd eich prif ffon symudol? Pa un o'r cwmnïau canlynol gynhyrchodd eich prif ffon smidol? Pa un o'r cwmnïau canlynol gynhyrchodd eich prif ffon smudol? Pa un o'r cwmnïau canlynol gynhyrchodd eich prif ffon smidol? common_voice_cy_21392678 Paid â bod yn ffŵl. Pyd-a-borden ffwl Paida Borden ffwrl Paida Borden ffwrl Paida Borden Ffwrl Paida Borden Ffwl common_voice_cy_21392770 Anwesais innau y ci, a daeth yntau gyda mi i'r tŷ. Anwesai sy'n nai y cu a daith yntau gyda mi'r tŷ. Anwesai sy'n nai y cu a daith yntau gyda mi'r tŷ. Anwesau sy'n nai y cu a daith yntau gyda mi'r tŷ. Anwesai sy'n nai y cu a daith fynta i gyda mi'r tŷ. Anwesai sy'n nai y cu, a daith yntau gyda mi'r tŷ. common_voice_cy_21392771 Ceir gwydr hefyd ym myd natur. Ceir gwydr hefyd y myd natur Ceir gwydr hefyd ym myd natur. Ceir gwydr hefyd ym myd natur. Ceir gwydr hefyd ym myd natur Ceir gwydr hefyd ym myd natur. common_voice_cy_21392772 Aeth Elin i'r cyfarfod, ac arhosais innau adref. Aeth Elin i'r cyfarfod ac ar hosais un ai adref. Aeth Elin i'r cyfarfod ac ar hosais un na i adref. Aeth Elin i'r cyfarfod ac arhosais un na i adref. Aeth Elin i'r cyfarfod ac ar hosais un na i adref. Aeth Elin i'r cyfarfod ac ar hosais un na i adreff. common_voice_cy_23893469 Fel bod golau wedi ei gynnau. Vel bod golau wedi'i geni. Vel bod golau wedi'i gynni. Vel bod golau wedi'i geni. Vel bod golau wedi'i gynni. Vel bod golau wedi'i gynni. common_voice_cy_23893470 Rhoddodd yr allwedd ynddo a'i throi. Ffoddodd yr allwedd ynddo a'i throi. Foddodd yr allwedd ynddo ei throi. Ffoddodd yr allwedd ynddo, a'i throi. Ffoddodd yr allwedd ynddo aethroi. Ffoddodd yr allwedd ynddo aethroi. common_voice_cy_23893472 Dychmygwch fyd lle mae popeth yn binc! Dy chi'n mygyrch ffyd lle mae popeth yn binc. Dy chi'n mygwrch ffyd lle mae popeth yn binc. Dy chi'n mygyrch ffyd lle mae popeth yn binc! Dy chi'n mygyrch ffyd lle mae popeth yn benc. Dy chi'n mygyrch ffyd lle mae popeth yn binc. common_voice_cy_23893473 Mae'r ymadrodd yn gwbl ddiamwys, ac yn arwyddocáu. Mae'r ymadrodd yn gwbl ddia mwys ac yn arwyddo cae. Mae'r ymadrodd yn gwbl ddi a mwys ac yn arwyddo cae. Mae'r ymadrodd yn gwbwl ddi a mwys ac yn arwyddo cae. Mae'r ymadrodd yn gwbwl ddia mwys ac yn arwyddo cae. Mae'r ymadrodd yn gwbwl ddi a mwys ac yn arwyddo cae. common_voice_cy_23893484 Ar unwaith fe aethon i'w gyfarfod. Ar y nwaith, fe aethon i'w gyfarfod. Ar y nwaith fe aethon i'w gyfarfod. Ar y nwaith, fe aithon i'w gyfarfod. Ar y nwaith, fe aethon i'w gyfarfod. Ar y nwaith, fe aethon i'w gyfarfod. common_voice_cy_23893485 Mae wedi'i leoli ym Mhont-y-pŵl. Mae wedi'i leoli am Hunterpool. Mae wedi'u leoli am Hunterpool. Mae wedi'u lleoli am Hunterpool. Mae wedi'i leoli am Hunterpool. Mae wedi'u leoli am Hunterpool. common_voice_cy_23893486 Mae nhw eisiau lansio canllaw dysgu awyr agored ar gyfer Cymru. Mae nhw eisiau lansio canllaw dysgu awyr y gorau ar gyfer Cymru. Mae nhw eisiau lansio canllaw dysgu awyr y gorau ar gyfer Cymru. Mae nhw eisiau lansio canlliau dysgu awyr y gorau ar gyfer Cymru. Mae nhw eisiau lansio canllaw dysgu awyr y goredd ar gyfer Cymru. Maen nhw eisiau lansio canllaw dysgu awyr y gorau ar gyfer Cymru. common_voice_cy_23893487 Diogelwch yw'r flaenoriaeth. Diolch elwch i'r flenoriaeth. Diolch elwch i'r flenoriaeth. Diolch elwch i yw'r flenoriaeth. Diolch elwch i yw'r flaenoriaeth. Diolch gaelwch i'r flenoriaeth. common_voice_cy_23893489 Dwi'm yn credu bod llawer yn eu system etholiadol i ni efelychu yma. Dwi ddim yn credu bod llawer mewn system etholiad unrhyw fel chi yma. Dwi ddim yn credu bod llawr mewn system etholiad unrhyw fel chi yma. Dwi ddim yn credu bod llawer mewn system etholiad un i efo'r chri yma. Dwi ddim yn credu bod llawr mewn system etholiad un i efo'r chri yma. Dwi ddim yn credu bod llawer mewn system etholiad un i efo'r chi yma. common_voice_cy_23893491 Mae pa mor gyflym mae hyn yn digwydd yn dibynnu ar eneteg person. Mae pam o'r gyflymau hyn yn digwydd yn dibynnu ar enedig person. Mae pam o'r gyflymau hyn yn digwydd yn dibynnu ar enedig person. Mae pam o'r gyflymau hyn yn digwydd yn dibynnu ar unedig person. Mae pam o'r gyfle mae hyn yn digwydd yn dibynnu ar enedig person. Mae pam o'r gyflymau hyn yn digwydd yn dibynnu ar unedig person. common_voice_cy_23893493 Ers pryd mae pryfaid genwair yn dringo waliau? Ers pryn my pryfed genwi'r ymdrinio walie. Ers pryn my pryfed genwi'r ymdrinio walia. Ers pryn my pryfed genwi'r ymdrinio waliau. Ers pryn my pryfed genwair yn drinio walia. Ers pryn my pryfed genwi'r ymdrinio walie. common_voice_cy_23893496 Diagram o'r penelin yn dangos y gewynnau. Diagram o'r penelun yn dangos y gyfynnau. Diagram o'r Penelun yn dangos y gyfynnau. Diagram o'r penelun yn dangos y gyfynnau. Diagram o'r penelun yn dangos y gyfynedd. Diagram o'r Penelun yn dangos y gyfynedd. common_voice_cy_23893498 Oherwydd ei chyfrifoldebau teuluol, nid oedd ganddi lawer o amser i ysgrifennu. Oherwydd y chyfrifoldebau teuluol, nid oedd gan ddylawer o mser i ysgrifennu. Oherwydd y chyfrifoldebau teuluol, nid oedd ganddi lawr o mser i ysgrifennu. Oherwydd y chyfrifoldebiau teuluol, nid oedd gan ddylawer o mser i ysgrifennu. Oherwydd y chyfrifoldebau teuluol, nid oedd ganddi lawr o amser i ysgrifennu. Oherwydd y chyfrifoldebiau teuluol, nid oedd ganddi lawr o mser i ysgrifennu. common_voice_cy_23893500 Ac am hynny, penderfynodd gyrraedd ei amcan trwy ffordd ratach. ac am hynny, penderfynodd gyrraedd ei amgylch trwy ffordd rydych. ac am hynny, penderfynodd gyrraedd ei ymgyrn trwy ffordd rydych. ac am hynny, penderfynodd gyrraedd ei amgylch trwy ffordd ryddech. ac am hynny, penderfynodd gyrraedd ei amgylch trwy ffordd ryddach. ac am hynny, penderfynodd gyrraedd ei ymgyrn trwy ffordd rydych. common_voice_cy_23893501 Gadawodd Rhydychen heb dderbyn gradd. Cydawodd rydyn chi'n heb ddarbyn drafdd. Cydawodd rydyn chi'n heb ddarbyn drafd. Gadawodd rydyn chi'n heb ddarbyn drafdd. Gadawodd rydyn chi'n heb ddarbyn draedd. Gadawodd rydyn chi'n heb ddarbyn drafd. common_voice_cy_23893502 Fel rhywun wnaeth ddeffro ganol nos yn tisian achos paill, dwi'n cefnogi hwn. Fel rhywun roedd ddeffro gynon nhw was yn tusian achos paill. Dwi'n cyfnogi hwn. Fel rhywun roedd ddeffro gynon nhw was yn tusian achos paill. Dwi'n cefnogi hwn. Fel rhyw unwaith ddeffro gynon nhw os yn tusian achos paill, dwi'n cyfnogi hwn. Fel rhyw unwaith ddeffro gynon nhw os yn tusian achos paill, dwi'n cefnogi hwn. Fel rhyw unwaith ddeffro gynon nhw os yn tusian achos paill. Dwi'n cyfnogi hwn. common_voice_cy_23893503 Mae nhw'n licio bwyta letys. a non le cio bwyta lethys. a non lilywb o'i teletis. a non le cio bwyta lethys. a non lilywb o'i teletis. a non lilywb o'i teletis. common_voice_cy_23893519 Mae'r awdur yn dangos na fu ganddo erioed ofn dweud ei ddweud. Mae'r awdur yn dangos na fi ganddor i oed ofn dweud iddweud Mae'r awdur yn dangos na fi ganddor i oed ofn dweud iddweud Mae'r awdur yn dangos na fi ganddor i oed ofn dweud e ddweud Mae'r awdur yn dangos na fi ganddor i oed ofn dweud y ddweud. Mae'r awdur yn dangos na fi ganddor i oed ofn dweud y ddweud. common_voice_cy_23893520 Nid oes gan driongl groesliniau. Nid oes gandriongl groes liniau. Nid oes gandrionglu groes liniau. Nid oes gan rhionglu groes liniau. Nid oes gandriongl, groes liniau. Nid oes gandriongl groes liniau. common_voice_cy_23893521 Credir iddynt deithio i'r de yn agos at Allt Cunedda. Credi'r ydw i'n deithio i'r de yn agos at allt Cyneddau. Credi'r ydw i'n deithio i'r de yn agos at allt Cynnyddau. Credi'r ydw i'n deithio i'r de yn agos at all cynyddau. Credi'r ydw i'n deithio i'r de yn agos at allt Cynedda. Credi'r ydw i'n deithio i'r de yn agos at allt Cynnyddau common_voice_cy_23893522 Digwyddodd hynny toc cyn i'r Rwsiaid ymosod ar eu gwersyll. Diwyddo ddynnu toc cyn i'r usied y mosod ar y gwersill. Diwyddo ddynnu toc cyn i'r usied y mosod ar y gwersill. Diwyddo ddynnu toc cyn i'r usied y mosod ar y gwersll. Diwyddo ddynnu toc cyn i'r usied y mosod ar y gwersll. Diwyddo ddynnu toc cyn i'r usied y moswd ar y gwersill. common_voice_cy_23893523 Doedd o ddim fy nheip i o ffilm. Doedd o ddim yn haet be o ffilm. Doedd o ddim yn haet be o ffelm. Doedd o ddim yn hait be o ffilm. Doedd o ddim yn haet be o ffilm. Doedd o ddim yn haet be o ffelm. common_voice_cy_23893534 Mae o'n ymddangos mewn dau o'r ffilmiau i gyflwyno tasgau. Mae on yn ddangos mewn dau o'r ffilmiau i gyflwyno'r tasgau. Mae o'n yn ddangos mewn dau o'r ffilmiau i gyflwyno'r tasgau. Mae on yn ddangos mewn 2 o'r ffilmiau i gyflwyno'r tasgau. Mae o'n yn ddangos mewn 2 o'r ffilmiau i gyflwyno'r tasgau. Mae o'n yn ddangos mewn dau o'r ffilmiau i gyflwyno'r tasgu. common_voice_cy_23893535 Y drefn hon a ddefnyddir heddiw. Y drefn hon a ddefnyddir heddi. Y drefn hon a ddefnyddio'r heddi. Y drefn hon a ddefnyddia'r heddi. Y drefn hon a ddefnyddia'r heddi. Al drefn hon a ddefnyddir heddi. common_voice_cy_23893537 Roedd hi'n aelod o frawdoliaeth golegol. Roedd hi neulod o fraudoliaeth golegol. Roedd hi'n eilod o fraudoliaeth golegol. Roedd hi neulod o frawdoliaeth golegol. Roedd ei neulod o frawdoliaeth golegol. Roedd hi neulod o frawdoliaeth golegol. common_voice_cy_23975643 Mae'r ffrog o liwiau'r enfys yn hen ac arbennig iawn. Mae'r froc o luwia renfeth yn hen ac arbennig iawn. Mae'r froc o lwya renfeth yn hen ac arbennig iawn. Mae'r froc o luwia renfeth yn hun ac arbennig iawn. Mae'r froc o lwya renfeth yn hun ac arbennig iawn. Mae'r froc o luwia renfeth yn hen ac arbennig iawn. common_voice_cy_23975648 Yn y senedd ei ddiddordebau pennaf oedd materion ariannol ac addysg. Yn y senedd, ei ddiddordebau pennaf oedd materion arianol ac addysg. Yn y senedd, ei ddiddordebau pennaf oedd materion arianol ac addysg. Yn y senedd, ei ddiddordebau pennaf oedd materion arianol ac addysg. Yn y senedd, ei ddiddordebau pennaf oedd materion arianol ac addysg. Yn y senedd, ei ddiddordebau pennaf oedd materion arianol ac addysg. common_voice_cy_23991284 Saif dafliad carreg o Sir y Fflint. Saif dafliad carreg o syrff fynd. Saif dafliad carreg o syrff fynnt. Saif dafliad carreg o syrff fynt. Saif dafliad carreg o syrff fynd. Saif dafliad carreg o sireffynnt. common_voice_cy_23991285 Ger pont Cydweli anafwyd y bradwr Maredudd ap Rhys. Ger y pwnt cydweulu yn afod y bradwr Meredydd a Rhys. Ger y pwnt cydweulu yn afod y bradwr Meredydd a Rhys. Ger y pwnt cydweulu yn afod y bradwr Meredydd a Drys. Ger y pwnt cydwelu yn afod y bradwr Meredydd a Rhys. Ger y pwnt cydwelu yn afod y bradwr Meredydd a Rhys. common_voice_cy_23991298 Ond ta waeth, doedd yna neb adref. ond dywaith dyna nid am dref. ond dywaeth dyna nid am dref. ond dywaith dyna nid am dref. ond dywaeth dyna nid am dref. ond dywaeth doedd yna nid am dref common_voice_cy_23991307 Yr wyf yn sicr fod y farn hon yn iawn. Er oedd yn sicr fod y farn hon yn iawn. Er oedd yn sicr bod y farn hon yn iawn. Er oedd yn sicr fod y farn hon yn iawn. Er oedd yn sicr fod y farn hwn yn iawn. Er oedd yn sicr bod y farn hon yn iawn. common_voice_cy_23991308 Roedd ei thad yn ffermwr, naturiaethwr, a deddfwr. Roedd ei ddad yn ffyrmwr, naturiathwr a'r deddfwr. Roedd ei ddad yn ffyrmwr, naturiathwr a'r deddfwr. Roedd ei ddad yn ffyrmwr, naturiathwr a'r deddfwr. Roedd ei ddad yn ffyrmwr, naturiathwr a'r deuddfwr. Roedd ei ddad yn ffyrmwr, naturiathol a'r deuddfwr. common_voice_cy_23991317 Rydym wedi cychwyn yr ymgyrch i'r un pwrpas. Rydw i wedi cychwyn ar y mgeff i'r un pwnt fath. Rydw i wedi cychwyn ar y mgeff i'r un pwmpath. Rydw i wedi cychwyn ar y mwngedd i'r un pwnt fath. Rydw i wedi cychwyn ar y mgeff i'r un pwnt fath. Rydw i wedi cychwyn ar y mwngedd i'r un pwnt fath. common_voice_cy_23991318 Ddwy flynedd yn ddiweddarach, fe'i penodwyd yn brifathrawes yr ysgol. Ddwy flynedd yn ddiweddarach neu'n penodroed yn brif fathra weith yr ysgol. ddwy flynedd yn ddiweddarach neu'n penodroed yn brif fathra weith yr ysgol. Ddwy flynedd yn ddiweddarach neu'n penodroed yn brif fath rhaweith yr ysgol. Ddwy flynedd yn ddiweddarach neu'n penodroed yn brif fathra weith yr Ysgol. Ddwy flynedd yn ddiweddarach neu'n penodroed yn brif fath rhaweith yr ysgol. common_voice_cy_23991320 Yna, mae'n bwrw'i chroen a gwelir croen newydd gwyrdd arni. Yna, mae'n bwrw i chroen a gwelu'r chroen newydd gwerth arni. Yna, mae'n bwrw i chroen a gwelu'r chroen newydd gwerth arni. Yna, mae'n bwrw i chroen a gwelu'r chroen newydd gwerth arnyn. Yna, mae'n bwrw i chroen a gwelu'r chroen newydd gwerth arnyn. Yna, mae'n bwrw'u chroen a gwelu'r chroen newydd gwerth arni. common_voice_cy_23991323 Credu dy fod di'n iawn Arfon. Credi di fod yn iawn arfon. Credi di fod yn iawn arfon. Credi di fod yn iawn arfon! Credi di fod yn iawn arfon. Credi di fod yn iawn arfon? common_voice_cy_23991324 Roedd meddwl am hynny yn ei phlesio'n fawr. Rhaid i mi ddod am hynny yn ei ffretian fawr. Rhaid i mi ddod am hynny yn ei ffretdian fawr. Rhaid i mi ddod am hynny yn ei ffretian fawr. Rhaid i mi ddod am hynny yn ei ffretdian fawr. Rhaid i mi ddod am hynny yn ei ffretian fawr. common_voice_cy_23991325 Roedd ganddi gyflawnder o wallt melyn tonnog, a chroen glân clir. Roedd ganddi gyflymder y well mewn tonnog a chroi'n glan clir. Roedd ganddi gyflymder y well mewn tonog a chroi'n glan clir. Roedd ganddi gyflymder y well mewn tonnog a chroi'n glan clir. Roedd ganddi gyflymder y well mewn tonog a chroi'n glan clir. Roedd ganddi gyflymder y well mewn tonnog a chroi'n glân clir. common_voice_cy_23991340 Teimlai y gallai weithio gyda mwy o ryddid gyda'r nofel. Teimlau y gallai weithio gyda mwy o rywbeth gyda'r nofal. Teimlau y gallai weithio gyda mwy o rywbeth gyda'r nofel. Teimlau y gallai weithio gyda mwy o ryddid gyda'r nofal. Teimlau y gallai weithio gyda mwy o rywbeth gyda'r nofal. Teimlau y gallai weithio gyda mwy o rywbeth gyda'r nôl ffan. common_voice_cy_23991343 Mae bellach wedi'i difodi. Mae bellach wedi'i difody. Mae bellach wedi di fod i. Mae belldach wedi'i difody. Mae belldach wedi di fod i. Mae bellach wedi'i difody. common_voice_cy_23991344 Rhoddodd y dyn ddarn o bapur i fi. Rhoddodd y tîn dda nhw bapur i fi. Rhoddodd y tîn dda nhw bapur i fi. Rhoddodd y tîn dda nhw'n baper i fi. Rhoddodd y tîn dda nhw baper i fi. Rhoddodd y tîn dda nhw'n baper i fi. common_voice_cy_23991353 Darganfuwyd llawer o gerrig gwynion. Diolch yn fywyr, Saweru Cadw i Gwynion. Diolch yn fawr, Saweru Cadw i Gwynion. Diolch yn fywyr, Saweru Cadw i Gwynion. Diolch yn fywyr, Saweru Cadre i Gwynion. Diolch yn fywyr, Saweru Cadw i Gweinion. common_voice_cy_23991354 Tisio gwin gwyn 'ta coch heno? Tisio gwi'n Gwent ac o'ch hynna. Tisio gwi'n Gwent ac o'ch hynna? Tisio gwi'n Gwent a Cochhenna. Tisio gwi'n Gwent ac o'ch henna? Tisio gwi'n Gwent ac o'ch enw. common_voice_cy_23991363 Parcia tu ôl i'r car du 'na yn fan 'na. Hath gen ti o'r tarb dynna'n fanna? Hath gen ti o'r tarb dynna yn fanna? Hath gen ti o'r tarb dynna'n fan na? Hath gen ti o'r tarb dynna'n fan na. Hath gen ti o'r tarb dynna'n fanna? common_voice_cy_23991364 Gall ddal ei adenydd ar ffurf triongl, er mwyn dal pelydrau'r haul. Dallwch am y dynedd a'r ffyrdd triogl er mwyn da'r peledrau'r haol. Dallwch am y dynedd a'r ffyrdd triogl er mwyn da'r peledrau'r haol. Dallwch am y dynedd a'r ffyrdd triogl er mwyn da'r pelydrau'r haol. Dallwch am y dynedd a'r ffyrdd triogl er mwyn da'r pelydrau'r haol. Dallwch am y dynedd a'r ffyrdd triogl er mwyn da'r peledrau'r hael. common_voice_cy_23991365 Pa liw o'dd y blode? Hale oedd y blodau? Hale oedd y blodau? Pa le oedd y blodau? Pa le oedd y blodau? Hale o'r blodau? common_voice_cy_23991367 Gellir canfod cyfaint blwch petryal trwy fesur ei hyd, lled, a dyfnder. Dechrau'r cymorth cyfan blwch petriol ffyrdd beth sy'n eu lliw i'r llyd a'r dyfodaeth. Dechrau'r cymorth cyfan blwch petriol ffyrdd beth sy'n eu lliw i'r llyd a'r dyfodaeth. Dechrau'r cymorth cyfan blwch petriol ffyrdd beth sy'n eu lliw i'r lled a'r dyfodaeth. Dechrau'r cymorth cyfan blwch petriol ffyrdd beth sy'n eu lliw i'r lled a'r dyfodaeth. Dechrau'r cymorth cyfan blwch petriol ffyrdd beth sy'n eu lliw i'r llyd a'r dyfodaeth. common_voice_cy_23991373 Gwna hwnna'r tro yn gaead ar geg pob gwrthwynebwr. Gwna hwnnw'n trwy'n geiad o'r deg pob gwyllfyn efo'r. hwnna hwnnw'n trwy'n geiad o'r deg pob gwyllfyn efo'r. hwnna hwnnw'n trwy'n geiad o'r ddig pob gwythfyn efo'r. hwnna hwnnw'n trwy'n geiad o'r ddig pob gwyllfyn efo'r. Gwna hwnnw'n trwy'n geiad o'r deg pob gwyllfyn efo'r. common_voice_cy_23991379 Nofel Datrys a Dirgelwch i'r arddegau hŷn ac i oedolion. Nodd fe'r datrydd a'r gaelwch i'r anddegau hun ac i oedolion. Nodd fe'r datrydd a'r gaelwch i'r ddigau hun ac i oedolion. Nodd fe'r datrydd a'r gelwch i'r anddegau hun ac i oedolion. Nodd fe'r datrydd a'r gaelwch i'r anddegau hun ac i oedolion. Nodd fe'r datrydd a'r gaelwch i'r anddegau hun ac i oedolion! common_voice_cy_23991383 Gellir gweld arfbais y teulu mewn plastr ar fur Eglwys Sant Illtyd, Pen-bre. Gellir gweld ar y ffaith y teulu mewn plasur ar ffyr egloesan dylltid penderf. Gellir gweld ar y ffaith y teulu mewn plasur ar ffyr egloesan dylded penderf. Gellir gweld ar y ffaith y teulu mewn plasur ar ffyr egloesan ddilltid penderf. Gellir gweld ar y ffaith y teulu mewn plasur ar ffyr egloesan ddilltid penderf. Gellir gweld ar y ffaith y teulu mewn plasur ar ffyr egloesan ddulldedd penbry. common_voice_cy_23991388 Mae'n enwog am y slabiau mawr o wenithfaen ar ei grib. Mae'n enwog am y slabiau mawr o wenyddain ar ei grif. Mae'n enwog am y slabiau mawr o wenyddain ar ei grŵp. Mae'n enwog am y slabiau mawr o wenyddain ar ei grŵp. Mae'n enwog am y slabiau mawr o wenithau'n ar ei grif. Mae'n enwog am y slabiau mawr o wenyddain ar ei grŵp. common_voice_cy_23991390 Yna bu'n gweithio gyda charcharorion. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr. Diolch yn fawr. common_voice_cy_23991518 Go fuan fyddan nhw yn ein ceir. Gofio'n fyddai'n ôl yn ein ceir. Gofio'n fydda nhw yn ein ceir. Gofio'n fydda nhw yn ein ceir. Gofio'n fyddai'r noen ein ceir. Gofio'n fyddai'n noen ein ceir. common_voice_cy_23991521 Gall sgil-effeithiau gynnwys gostyngiad mewn ymdrechion i anadlu a chysgadrwydd. Gall sgiliau ffeithiau gynnwys gostyngiad mewn ymdrechion i'n adli a chysgadrwydd. Gael sgil effeithiau gynnwys gostyngiad mewn ymdrechion i'n adli a chysgadrwydd. Gael sgiliau ffeithiau gynnwys gostyngiad mewn ymdrechion i'n adli a chysgadrwydd. Gall sgiliau ffeithiau gynnwys gostyngiad mewn ymdrechion i'n adli a chysgadrwydd. Gall sgiliau ffeithiau gynnwys gostyngiad mewn ymdrechion i'n adli a chysgadroedd. common_voice_cy_29460841 Cymerodd y sosialwyr ran weithgar yn y Chwyldro Oren. Cmerodd y sosialwyr rhan weithgar yn y chwyltro o Rhen. Cmerodd y sosialwyr rhan weithgar yn y chwyltro o'r en. Cmerodd y sosialwyr rhan weithgar yn y chwyltro o'r en. Cmerodd y sosialwyr rhan weithgar yn y chwyltro o'r en. Cmerodd y sosialwyr rhan weithgar yn y chwyltro o'r en. common_voice_cy_29460842 O'r pwynt hwn dechreuodd ei enwogrwydd fel milwr. O'r pwynt hwn dechreuodd ei enwogrwydd fel milwr. O'r pwynt hwn dechreuodd ei enwogrwydd fel milwr. O'r pwynt hwn dechreuodd ei enwogrwydd fel milwr. O'r pwynt hwn dechreuodd ei enw agrwydd fel milwr. O'r pwynt hwn ddechreuodd ei enwogrwydd fel milwr. common_voice_cy_29460843 Ond rydym yn falch o hysbysu ein bod yn hollol fodlon ar y canlyniad. Ond rydym yn falch o hysbysu ein bod yn hollol fodlon ar y canluniad. Ond rydym yn falch o hysbysu ein bod yn hollol fodlon ar y canluniad. Ond rydym yn falch o hysbysu ein bod yn hollol fodlon ar y canlyniad. Ond rydym yn falch o hysbysu ein bod yn hollol fodlon ar y canlyniad. ond rydym yn falch o hysbysu ein bod yn hollol fodlon ar y canluniad. common_voice_cy_29460845 Mae'r mater hwn yn un o'r digwyddiadau mwyaf trasig yn hanes modern Fietnam. Mae'r mater hon yn un o'r digwyddiadau mwyaf tragic yn hanes modern Vietnam. Mae'r mater hwn yn un o'r digwyddiadau mwyaf tragic yn hanes modern Vietnam. Mae'r mater hon yn un o'r digwyddiadau mwyaf tragic yn hanes modern Vietnam. Mae'r mater hon yn un o'r digwyddiadau mwyaf tragig yn hanes modern Vietnam. Mae'r mater hwn yn un o'r digwyddiadau mwyaf tragic yn hanes modern Vietnam. common_voice_cy_29460846 Roedd un diffyg mawr yn ei ddiwinyddiaeth ddamcaniaethol: anwybyddai feirniadaeth hanesyddol. Roedd hi'n diffyg mawr yn ei ddiwynyddiaeth amcanuathol a'n wybydau i ferniadaeth hanesyddol. Roedd hi'n diffyg mawr yn ei ddiwynyddiaeth amcanuathol a'n wybydau i ferniadaeth hanesyddol. Roedd hi'n diffyg mawr yn ei ddiwynyddiaeth amcanuethol a'n wybydau i ferniadaeth hanesyddol. Roedd hi'n diffyg mawr yn ei ddiwynyddiaeth amcanuethol a'n wybydau i ferniadaeth hanesyddol. Roedd hi'n diffyg mawr yn ei ddiwynyddiaeth amcanuathol a'n wybydau i fferniadau'n hanesyddol. common_voice_cy_29460900 Dyn gwael iawn Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn. Di'n gwael iawn. Ti'n gwael iawn. Di'n gwael iawn. common_voice_cy_29460901 Roedd ffermydd yn cynhyrchu gwair a thatws. Roedd ffermydd yn cynhyrchu gwaer a thatos. Roedd ffermydd yn cynhyrchu gwaer a thatos. Roedd ffermydd yn cynhyrchu gwair a thatos. Roedd ffermydd yn cynhyrchu gwaer a thatos. Roedd ffermydd yn cynhyrchu gwaer a thatos. common_voice_cy_29460902 Mae rhywun ifanc wedi'i gladdu mewn pentwr o wymon ar draeth. Mae rhywun ifanc wedi gladdu mewn pentwr o wymon a'r draedd. Mae rhywun ifanc wedi gladdu mewn pentwr o wymon a'r draedd. Mae rhywun ifanc wedi gwladdu mewn pentwr o wymon a'r draedd. Mae rhywun ifanc wedi gladdu mewn pentwr o wymon a'r draedd. Mae rhywun ifanc wedi gwladdu mewn pentwr o wymon a'r draedd. common_voice_cy_29460904 Mae'r dref yn rholio dros fynyddoedd, bryniau, dyffrynnoedd a thir arfordirol gwastad. Mae'r dref yn rholio dros fynyddoedd, bryniau, dyffrynnoedd a thyr arfordirol gwastad. Mae'r dref yn rholio dros fynyddoedd, bryniau, dyffrynnoedd a thyr arfordirol gwastad. Mae'r dref yn rholio dros fynyddoedd, bryniau, dyffrynnoedd a thir arfordirol gwastad. Mae'r dref yn rholio dros fynyddoedd, bryniau, dyffrynnoedd a thyr arfordurol gwastad. Mae'r dref yn rholio dros fynyddoedd, bryniau, dyffrynnoedd a thir arfordirol gwastad. common_voice_cy_29460905 Mae cynlluniau'r Maer ar gyfer yr ardal yn cynnwys gwella'r mynediad i'r orsaf. Mae cynlluniau'r maer ar gyfer yr adal yn cynnwys gwellia'r mynediad i'r orsaf. Mae cynlluniau'r maer ar gyfer yr adal yn cynnwys gwellia'r menediad i'r orsaf. Mae cynlluniau'r maer ar gyfer yr adal yn cynnwys gwellia'r mynediad i'r orsaf. Mae cynlluniau'r maer ar gyfer yr adal yn cynnwys gwellia'r menediad i'r orsaf. Mae cynlluniau er mai ar gyfer yr adal yn cynnwys gwellia'r menediad i'r orsaf. common_voice_cy_29460996 Mae'r ardal yn rhanbarth gwledig, ffermio llaeth yn bennaf. Mae'r ardal yn rhanbarth glydig, ffermio llaith yn bennaf. Mae'r ardal yn rhanbarth glydig, ffermio llaeth yn bennaf. Mae'r ardal yn rhanbarth glyddig, ffermio llaith yn bennaf. Mae'r ardal yn rhanbarth gledig, ffermio llaith yn bennaf. Mae'r ardal yn rhanbarth glyddig, ffermio llaith yn bennaf. common_voice_cy_29460997 Dychwelodd i'w weithgareddau busnes blaenorol, ond bu farw flwyddyn ar ôl gadael ei swydd. Dychwelodd i weithgareddau busnes blunorol, ond bydd ar ôl flwyddyn ar ôl gadael ei swydd. Dychwelodd i weithgareddau busnes blunorol, ond byf ar ôl flwyddyn ar ôl gadael ei swydd. Dychwelodd i weithgareddau busnes blunorol, ond byf ar ôl flwyddyn ar ôl gadalu swydd. Dychwelodd i weithgareddau busnes blunorol, ond byf ar ôl flwyddyn ar ôl gadael i swydd. Dychwelodd i weithgareddau busnes blunorol, ond bydd ar ôl flwyddyn ar ôl gadael i swydd. common_voice_cy_29460998 Mae'r gadwyn wedi cyflwyno pizzas heb glwten yn ddiweddar, a wneir o flawd reis. Mae'r gadwyn wedi cyflwyno pizzas heb glŵten yn ddiweddar al neu'r Oflawd Reis. Mae'r gadwyn wedi cyflwyno pizzas heb glŵten yn ddiweddar al neu'r Oflawd Reis. Mae'r gadwyn wedi cyflwyno pizzas heb glŵten yn ddiweddar al neu'r Oflawd Reus. Mae'r gadwyn wedi cyflwyno pizzas heb glŵten yn ddiweddar, alneur o flawd reis. Mae'r gadwyn wedi cyflwyno pizzas heb glŵten yn ddiweddar al neu'r Oflawd Reis. common_voice_cy_29460999 Byddai'r dyluniad yn hyrwyddo datblygu esblygiad magnelau llyngesol i'r oes fodern. Byddai'r deliniad yn hyrwyddo datblygu esblygiad magnelau chyngesol i'r oes fodern. byddai'r deliniad yn hyrwyddo datblygu esblygiad magnelau chyngesol i'r oes fodern. Byddai'r deliniad yn hyrwyddo datblygu esblygiad magnelau chyngesol i'r oes fodern. Byddai'r dyluniad yn hyrwyddo datblygu esblygiad magnelau chyngesol i'r oes fodern. byddai'r dyluniad yn hyrwyddo datblygu esblygiad magnelau chyngesol i'r oes fodern. common_voice_cy_29461000 Maen nhw'n credu i'r gymuned gael ei henwi ar ôl teulu o ymsefydlwyr cynnar. Mae'n nhw'n credu'r gymuned gael eu henwi ar ôl teulu o am sefydlu'r cynnar. Mae nhw'n credu'r gymuned gael eu henwi ar ôl teulu o am sefydlu'r cynnar. Mae'n nhw'n credu'r gymuned gael ei henwi ar ôl teulu o am sefydlu'r cynnar. Mae'n nhw'n credu'r gymuned gael eu henwi ar ôl teulu o am sefydlu'r cynnar. Mae'n nhw'n credu'r gymuned gael eu henwi ar ôl teulu o am sefydlu'r cynnar. common_voice_cy_29461033 Fodd bynnag, mae Owen yn fwyaf enwog am gefnogi'r achos dros ddiwygio polisi cyffuriau. Fodd bynnag, mae Owen yn fwyaf enwog am gefnogi'r achos dros ddiwygio polisi cyffiriaid. Fodd bynnag, mae Owen yn fwyaf enwog am gefnogi'r achos dros ddiwygio polisi cyffiriau. Fodd bynnag mae Owen yn fwyaf enwog am gefnogi'r achos dros ddiwygio polisi cyffiriaid. Fodd bynnag, mae Owen yn fwyaf enwog am gefnogi'r achos dros ddiwygio polisi cyffiriaid. Fodd bynnag, mae Owen yn fwyaf enwog am gefnogi'r achos dros ddiwygio polisi cyffiriaid. common_voice_cy_29461035 Mae'n ysgrifennu'n feirniadol am y gwahaniaethau cyfoeth byd-eang presennol a gynhyrchwyd gan bolisïau'r Gorllewin. Mae'n ysgrifennu'n feirniadol am y gwahaniaethau cyfoeth byd eang presennol a gynhyrchwyd gan bolisiau'r gorllewin. Mae'n ysgrifennu'n feirniadol am y gwahaniaethau cyfoeth byd eang presennol a gynhyrchwyd gan bolisiau'r gorllewin. Mae'n ysgrifennu'n feirniadol am y gwahaniaethau cyfoeth byd eang presennol a gynhyrchwyd gan bolisïau'r gorllewin. Mae'n ysgrifennu'n feirniadol am y gwahaniaethau cyfoeth byd eang presennol a gynhyrchwyd gan bolisiau'r gorllewin. Mae'n ysgrifennu'n feirniadol am y gwahaniaethau cyfoeth byd eang presennol a gynhyrchwyd gan bolisïau'r gorllewin. common_voice_cy_29461036 Roedd ganddo'r gwyddiau pŵer cyntaf ar gyfer gwlân a gweithgynhyrchu cyntaf "satinets". Roedd ganddo'r gwythiau pwer cyntaf ar gyfer gulan a gweithgynhyrchu cyntaf Santunet. Roedd ganddo'r gwythiau pwer cyntaf ar gyfer gulan a gweithgynnyrchu cyntaf Santunet. Roedd ganddo'r gwythiau i pwer cyntaf ar gyfer gulan a gweithgynyrchu cyntaf Santunet. Roedd ganddo'r gwythiau pwer cyntaf ar gyfer gulan a gweithgynhyrchu cyntaf Santunet. Roedd ganddo'r gwythiau pwer cyntaf ar gyfer gulan a gweithgynyrchu cyntaf Santunet. common_voice_cy_29461039 Mae'r tîm wedi mwyn trwy amryw iteriad, ynghyd â dau ailgychwyniad ar wahân. Mae'r tîm wedi mwyn trwy amryw i teriaid, ynghyd a ddau ailgychwyniad ar wahân. Mae'r tîm wedi mwyn trwy amryw i teriaid ynghyd a ddau ailgychwyniad ar wahân. Mae'r tîm wedi mwyn trwy amryw i teriaid ynghyd a ddau ailgychwyniad ar wahân. Mae'r tîm wedi mwyn trwy amryw i teriaid, ynghyd â 2 ailgychwyniad ar wahân. Mae'r tîm wedi mwyn trwy amryw i teriaid, ynghyd a dau ailgychwyniad ar wahân. common_voice_cy_29461068 Cyn hyn, chwaraeodd yn bennaf yn ei gêm gartref gyda ffrindiau. Cyn hyn, chwareuodd ymbennaf yn eu game gartref gyda ffrindiau. Cyn hyn, chwareuodd ymbennaf yn ei game gartref gyda ffrindiau. Cyn hyn, chwareuodd ymbennaf yn eu game gartref gyda ffrindiau. Cyn hyn, chwareuodd ymbennaf yn y game gartref gyda ffrindiau. Cyn hyn, chwareuodd ymbennaf yn eu game gartref gyda ffrindiau. common_voice_cy_29461069 Mae'r traddodiad hwn yn daflwybr yn erbyn ffrwd diwinyddiaeth gyfoes. Mae'r traddodiad hon yn daf y lwybyr yn erbyn frwyd diwynydiaeth gyfoes. Mae'r traddodiad hwn yn daf y lwybyr yn erbyn frwyd diwynydiaeth gyfoes. Mae'r traddodiad hon yn daf y lwybyr yn erbyn frwyd diwynydiaeth gyfoes. Mae'r traddodiad hwn yn daf y lwybyr yn erbyn frwd diwynydiaeth gyfoes. Mae'r traddodiad hon yn daf y lwybyr yn erbyn frwd diwynydiaeth gyfoes. common_voice_cy_29461070 Mae hefyd yn rhedeg ei stiwdio ddawns ei hun yn Llundain. Mae hefyd yn rhetteg ei stiwtio ddawn se i ennill hynny. Mae hefyd yn rhettegu stiwtio ddawn se i ennill hynny. Mae hefyd yn rhetteg ei stiwtio ddawn se i ennill hynny'n. Mae hefyd yn rhetteg ei stiwtio ddawn se i ennill hynny. Mae hefyd yn rhettegu stiwtia ddawn se i ennill hynny. common_voice_cy_29461071 Ar faterion menywod, mae'r eglwys wedi ordeinio menywod i bob swyddfa. A'r faterion menywod, mae'r eglwys wedi ordeunio'n menywod i bob swyddfa. A'r faterion menywod, mae'r eglwys wedi ordeunio'n menywod i bob swyddfa. A'r faterion menywod, mae'r eglwys wedi o'r deuniau menywod i bob swyddfa. A'r faterion menywod, mae'r eglwys wedi ordeinio'n menywod i bob swyddfa. A'r faterion menywod, mae'r eglwys wedi o'r deunio menywod i bob swyddfa. common_voice_cy_29461094 Ar gyfer y rhannau mewnol, gellid eu sbeisio â phupurau. Ar gyfer yr hannau mewnol, gallwch deisbeisio a ffipurau. Ar gyfer yr hannau mewnol, gallwch deusbeisio a ffipurau. Ar gyfer yr hannau mewnol, gallwch deisbeisio a ffipuraid. Ar gyfer yr hannau mewnol, gallwch deusbeisio a ffipuraid. Ar gyfer yr hannau mewnol, gallwch deisbeisio a ffipurau. common_voice_cy_29461096 Roedd yn hollysydd deudroed bychan. Roedd yn holl y sydd ddeudroedd bychan. Roedd yn holl y sef ddeudroedd bychan. Roedd yn holl y sedd ddeudroedd bychan. Roedd yn holl y sydd ddeudroedd bychan. Roedd yn holl y sydd ddeudroedd bychan. common_voice_cy_29461099 Ar unwaith, daeth storm i ddilyn. Ar inwais, dais star mi dylun. Ar enwaith, dais star mi dylun. Ar i nwaith, dais star mi dylun. Ar inwais, dais star mi dylun! Ar i nwaith, dais star mi dylun. common_voice_cy_29461151 Mae'r Goruchaf Lys yn eistedd mewn adrannau o dri, pump neu saith barnwr. Mae'r gorau chaflus yn eistedd mewn adrannau o 3, 5 neu 7 barnwr. Mae'r gorau chaflus yn eistedd ma'n adrannau o 3, 5 neu 7 barnwr. Mae'r gorau chaflus yn eistedd mewn adrannau o 3, 5 neu 7 barnwr. Mae'r gorau chaflus yn eistedd ma'n adrannau o 3, 5 neu 7 barnwr. Mae'r gorau chaflus yn eistedd mewn adrannau o 3, 5 neu 7 barnwr. common_voice_cy_29461153 Nid yw'r nofel hon yn ganon. Nid yw'r nofel hon yn gannon. Nid yw'r nofel hon yn gannon. Nid yw'r nofel hon yn ganon. Nid yw'r nofel hon yn gannon. Nid yw'r nofel hon yn ganon. common_voice_cy_29461154 Roeddent hefyd yn alluog yn y grefft o ragodi a symudedd. Roedd ins hefyd yn achiog yn y grefft o rach oddi a symudau. Roeddwns hefyd yn achiog yn y grefft o rach oddi a symudau. Roedd hyn hefyd yn achiog yn y grefft o rach oddi a symudau. Roeddwns hefyd yn achiog yn y grefft o rach odi a symudau. Roeddwns hefyd yn achiog yn y grefft o rach oddi a symudau. common_voice_cy_29461155 Mae rhai ysgrifenwyr yn osgoi'r gwahaniaethol, gan ei ystyried yn ddiangen. Mae'r rhai ysgrifennwyr yn osgoi'r gwahaniaethol gan ei ystyried yn ddianghen. Mae'r rhai ysgrifennwyr yn osgoi'r gwahaniaethol gan ei ystyried yn ddianghen. Mae'r rhai ysgrifennwyr yn osgoi'r gwahaniaethol gan ei ystyried yn ddi angen. Mae'r rhai ysgrifennwyr yn osgoi'r gwahaniaethol gan ei ystyried yn ddi angen. Mae'r rhai ysgrifennwyr yn osgoi'r gwahaniaethol gan ei ystyried yn ddu angen. common_voice_cy_29461156 Fodd bynnag, mae rhai môr-fynyddoedd hefyd yn anarferol. Fodd bynnag, mae'r rhai môr ffynedd oedd hefyd yn anarferol. Fodd bynnag, mae'r rhai môr ffynnydd oedd hefyd yn anarferol. Fodd bynnag, mae'r rhai môr ffynyddoedd hefyd yn anarferol. Fodd bynnag, mae'r rhai môr ffynedd oedd hefyd yn anarferol. Fodd bynnag, mae'r rhai môr ffynnydd oedd hefyd yn anarferol. common_voice_cy_29461184 Ar hyn o bryd hi yw prif hyfforddwr ym Mhrifysgol Nevada. Ar hyn o bryd, hi yw pryd ddifforddwr ym Mhrifysgol Nefada. Ar hyn o bryd, hi yw pryd ddifforddwr ym Mhrifysgol Mefada. Ar hyn o bryd hi yw pryd ddifforddwr ym Mhrifysgol Nefada. Ar hyn o bryd, hi yw pryd ddifforddwr ym Mhrifysgol Nefada. Ar hyn o bryd, hi yw pridd y fforddwr ym Mhri Fysgol Nefada. common_voice_cy_29461186 Rhoddir diagramau ynni cylchdroadol isod yn yr adran Sbin uchel a sbin isel. Rofi'r diagramau yn eu cilchroadol isod yn yr adran spinichel a spinisel. Rofi'r diagramau yn eu cilchroadol isod yn yr adran spinichel a spinisel. Rofi'r diagramau yn eu cilchrwadol isod yn yr adran spinichel a spinisel. Rofi'r diagramau yn eu cilchrwadol isod yn yr adran spinichel a spinisel. Rofi'r diagramau yn eu cilchroadol isod yn y radran spinichel a spinisel. common_voice_cy_29461187 Gellir gwerthuso coed yn hawdd mewn modd gwrthdroadol. Gall y gwerthuso coed yn hawdd mewn modd gwrthdorol atol. Gall y gwerthuso coed yn hawdd mewn modd gwrthdorol atol. Gall y gwerthuso coed yn hawdd mewn modd gwrthdoroladol. Gall y gwerthuso coed yn hawdd mewn modd gwrthdoroladol. Gellir gwerthuso coed yn hawdd mae'n modd gwrth-dryd-adol. common_voice_cy_29461188 Mae economi'r dref yn seiliedig ar gynhyrchu gwin, gwartheg a defaid. Mae economi'r dref yn syliedig ar gynrychi gwyn, gwartheg a defed. Mae economi'r dref yn syliedig ar gynrychi Gwyn, Gwartheg a Defed. Mae economi'r dref yn syliedig ar gynrychi gwyn, gwartheg a defed. Mae economi'r dref yn syliedig ar gynrychi gwyn, gwartheg a defedd. Mae economi'r dref yn syliedig ar gynrychi gwyn, gwartheg a defedd. common_voice_cy_29461190 Yn gyffredinol, mae poblogaeth gyfan y Swistir wedi cael addysg dda. Yn gyffredinol, mae poblogaeth gyfan y swistr wedi cael addysg dda. Yn gyffredinol, mae poblogaeth gyfan y swistur wedi cael addysg dda. Yn gyffredinol, mae poblogaeth gyfan y swistr wedi cael addysg dda. Yn gyffredinol, mae poblogaeth gyfan y swistr wedi cael addysg da. Yn gyffredinol, mae poblogaeth gyfan y swistur wedi cael addysg da. common_voice_cy_24384967 Ti wedi prynu tyddyn bach ac yn byw yn hunangynhaliol fel rhyw gwd leiffer? Dwi wedi prynu tyddyn bach ac am byw yn hyn a'n gynhaluol fel rhyw godlaifer. Di wedi prynu tyddyn bach ac yn byw yn hynna'n gynhaluol fel rhyw gwrdd laifer. Di wedi prynu tyddyn bach ac yn byw yn hynna'n gynhaluol fel rhyw gwydlaifer. Dwi wedi prynu tyddyn bach ac am byw yn hyn a'n gynhaluol fel rhyw gwydlaifer. Dwi wedi prynu tyddyn bach ac am byw yn hyn a'n gynhaluol fel rhyw gwydlaifer. common_voice_cy_24384969 Cyfres ddrama gariad ysgafn sy'n dangos rhagfarnau o fewn Israel hefyd. Cyfres yr amacariad ysgar nhw sy'n dangos rhagfarnau o ddewis Israel hefyd. Cyfres yr amacariad ysgar nhw sy'n dangos rhagfarnau o ddewis Israel hefyd. Cyfres yr amacariad ysgar nhw sy'n dangos rhagfarnau o ddwn i Isisrael hefyd. Cyfres yr amacariad ysgar nhw sy'n dangos rhagfarnau o ddwn i Isisrael hefyd. Cyfres yr amacariad ysgar nhw sy'n dangos rhagfarnau o ddwn i Isisrael hefyd. common_voice_cy_24384970 Pwysodd ymlaen a gwasgu ei hwyneb yn erbyn y ffenest. Pwy sydd ymlaen y gwasg i mi neb yn eich byn y ffenest? Pwy sydd ymlaen y gwasg i mi neb yn eich byn y ffenest? Pwy sydd ymlaen y gwasg i mi neb yn eich byn y ffenest? Pwy sydd ymlaen y gwasg i mi neb yn eich bynnag ffyrdd nes. Pwy sydd ymlaen y gwasg i mi neb yn eich bynnag ffyrdd nes. common_voice_cy_24384971 Symudodd y teulu i Lerpwl y flwyddyn ganlynol. Symud oedd y teulu i lechpwl y flwyddyn ganlynyddol. Sy'n mynd oedd y teulu i lechpwl y flwyddyn ganlynyddol. Sy'n mynd oedd y teulu i lechpwl y flwyddyn ganlyniol. Sy'n mynd oedd y teulu i lechpwl y flwyddyn ganlynol. Sy'n mynd oedd y teulu i lechpwl y flwyddyn ganlynt nol. common_voice_cy_24384972 Gellir rhoi'r rhain fel tabledi neu'n fewnwythiennol. Eich roi'r hain fel tabledi neu'n fewn weithiennol. Eich i roi'r hain fel tabledi neu'n fewn weithiennol. Eich i roi'r hain fel tabledu neu'n fewn weithiennol. Ych chi'n rhoi'r hain fel tabledi neu'n fewn weithienol. Eich i roi'r hain fel tabledi neu'n fewn weithiennol. common_voice_cy_24384990 Stori am Nadolig y Blaidd Mawr Ddrwg. Sori am y doleg y blaid mawr drwg. Sori am y doleg y blaidd mawr drwg. Sori am y doleg y blaid mawr drwg. Sori am y doleg y blaidd mawr drwg. Thorri am y doleg y blaidd mawr drwg. common_voice_cy_24384991 Pan fyddant wedi gorffen, darllenwch y gerdd allan iddynt Pan fyddant wedi gorffen, darllennwch y gerdd a llan iddynt. Pan fyddan ti wedi gorffen, darllennwch y gerdd a llan i fynd. Pan fyddan ti wedi gorffen, darllennwch y gerdd a llan i ddyns. Pan fyddan ti wedi gorffen, darllennwch y gerdd a llan i ddynnu. Pan fyddant wedi'i gorffen, darllenwch y gerdd a llan i ddyns. common_voice_cy_24384992 Rhan o gyfres o lyfrau am fachgen bach a'i brofiadau dwys a difyr. Rhan o gyfres o lyfrau yn fach gen bach o'i brofiadau dwys a dibyr. Rhan o gyfres o lyfrau yn fach gen bach o'i brofiadau dŵys a dibyr. Rhan o gyfres o lyfrau yn fach gen bach o'i brofiadau ddwys a dibyr. Rhan o gyfres o lyfrau yn fach gen bach o'i brofiadau dŵys a dibyr. Rhan o gyfres o lyfrau yn fach gen bach o'i brofiadau dŵys a di byr. common_voice_cy_24384996 Yr oedd wedi bod yn Abertawe, yn Fenis, ac yn Tsieina. yr oedd wedi bod yn Abertawe, yn Venice ac yn China. yr oedd wedi bod yn apur tawr yn Venice ac yn China. yr oedd wedi bod yn Afer Tawr yn Venice ac yn China. yr oedd wedi bod yn Afer Tawr yn Venice ac yn Cina. yr oedd wedi bod yn Afer Tawr yn Venice ac yn Cina. common_voice_cy_24385002 Disgwyliwn weld yr hen wrychoedd a'r hen lidiardau a'r hen gamfa. Ysgwylio'n weld ar ein mwrychoedd, ar ein mydiadau, ar ein gamfa. Ysgwylio'n weld ar ein mwrychoedd, ar ein mydiadau, ar ein ganfa. i sgwylio'n weld ar ein mwrychoedd, ar ein mydiadau, ar ein gamfa. Ysgwylio'n weld ar ein mwrychoedd, ar ein mydiadau, ar ein gandfa. Ysgwylio'n weld ar ein mwrychoedd, ar ein mydiadau, ar ein gandfa. common_voice_cy_24385003 Mae'n rhamant a chomedi gyda chalon wedi clwyfo. Mae'n rhan mant a chomedi gyda Chalon wedi chlyfo. Mae'n rhan mant a chomedi gyda chalon wedi chlyfo. Mae'n rhan mant ychom ydi gyda Chalon wedi chlyfo. Mae'n rhan mant a chomedi gyda Chalon wedi chlyfo. Mae'n rhan mant ychom ydi gyda Chalon wedi chlyfo. common_voice_cy_24385004 Stori ar gyfer plant a'r arddegau gan Eurgain Haf yw Stablau Seren. Thori ar gyfer plant sy'n anhyddigau gan eirgein haf i'w staplau seren. Thori ar gyfer plant sy'n anhyddigau gan eirgein haf i'w staflais eren. Thori ar gyfer plant sy'n anhyddigau gan eirgein haf i'w stafloi seren. Thori ar gyfer plant sy'n anhyddigau gan eu gain haf i'w stafloi seren. Thori ar gyfer plant sy'n anhyddigau gan eir gain haf i'w stafloi seren. common_voice_cy_24385006 Amlosgwyd ei gweddillion yn amlosgfa Glyn-taf. Amlosgwyd ei gweddillion yn amlosgfa Gwyn Taf. Amlosgwyd e gwyddullion yn amlosgfa Gwyn Taf. Amlosgwyd e gwyddeithion yn amlosgfa Gwyn Taf. Amlosgwyd e gweddillion yn amlosgfa Gwyn Taf. Amlosgwyd ei gweddillion yn amlosgfa Gwyn Taf. common_voice_cy_24385009 Dychwelodd i Risga i weithio fel glöwr eto. Ychwelodd i'r ysgai weithiau fel glowr eto. Ychwelodd i'r ysgai weithiau fel glowr eto. Ychwelodd i'r ysgau weithiau fel glowr eto. Welodd i'r ysgai weithiau fel glowr eto. Ychwelodd i'r ysgau weithiau fel glowr eto. common_voice_cy_24385010 Roedd deg mlynedd yn amser hir, meddyliai Mary. Roedd deg mlynedd yn amser hir meddwl iawn, Meri. Roedd deg mlynedd yn amser hir meddwl iawn, Meri. Roedd deg mlynedd yn amser hŷr meddwl iawn, Mary. Roedd deg mlynedd yn amser hŷr meddwl iawn, Mary. Roedd deg mlynedd yn amser hir, meddwl iawn, Meri. common_voice_cy_24385011 Roedd y maen mor drwm roedd sbringiau'r car yn gwingo. Roedd y maen mor dron roedd sbriniau'r car yn gwyno. Roedd y maen mor dron roedd sbriniau'r car yn bwyno. Roedd y maen mor dron roedd sbriniau'r car yn gwyngo. Roedd y maen mor dron roedd sbriniau'r car yn gwymo. Roedd y maen mor dron roedd sbriniau'r car yn gwyngo. common_voice_cy_24385019 Dydi hi ddim isio lobsgows i swpar. Ychydig i mi sielopsgol sy'n sŵr par. Ychydig i mi sielopsgol, sydd o'n parh. Dydy hi dda i mi sielopsgol sy'n sŵp ar... Dydy hi dda i mi sielopsgol sy'n sŵp par. Dydy hi dda i mi sielopsgol sy'n sŵp ar. common_voice_cy_24385021 Mae'r ddelwedd yn daclus yn enwedig yr hanner cyntaf Mae'r ddelwedd yn baglu sy'n ymwneud â'r haner cynsaf. Mae'r ddelwedd yn baglu sy'n ymwneud o'r hanner cynsaf. Mae'r ddelwedd yn baglu sy'n ymwneud o'r haner cynsaf. Mae'r ddelwedd yn baglu sy'n ymwneud â'r hanner cynsaf. Mae'r ddelwedd yn baglu sy'n ymwneud o'r haner cyntaf. common_voice_cy_24385027 Maen nhw'n gwthio'r lein amddiffynnol yna gymaint o weithiau. Mae nhw'n gwythio'r lein amddiffynol yn y cymaint o weithiau. Mae nhw'n gwythio'r lein amddiffynol yn y cymaint o weithiau. Mae nhw'n gwythio'r lein amddiffynol yn y cymaint o weithiau. Mae'n nhw'n gwythio'r lein amddiffynol yn agamaeth o weithiau. Mae'n nhw'n gwythio'r lein amddiffynol yn agamaeth o weithiau. common_voice_cy_24385028 Mae cyfansoddi'n gallu bod yn broses unig iawn. Mae'r cyfan soddi'n gallu bod yn broses unig iawn. Mae cyfansoddi'n gallu bod yn broses unig iawn. Mae'r cyfan soddi'n gallu bod yn broses unig iawn. Mae cyfan soddi'n gallu bod yn broses unig iawn. Mae'r cyfansoddi yn gallu bod yn broses unig iawn. common_voice_cy_24385029 Mae'r eingion y glust wedi ei gysylltu yn fras â'r morthwyl. Mae'r einion y glas ddod eu gysylltu'n fras ar mwrthwyl. Mae'r einion y glas ddod ei gysylltu'n fras ar mwrthwyl. Mae'r einion y glas ddod eu gysylltu'n fras ar mwrthwyl. Mae'r einion y glas ddod ei gysylltu'n fras ar mwrthwyl. Mae'r einion y glas dwi'n dechrau gysylltu'n fras ar mwrthwyl. common_voice_cy_24385038 Fedri di gasglu ein slipiau cyflog a'u cadw'n saff i ni. Fetru di gasglu'n slipiau cyflogau cadw'n saf i neud. Fetru di gasglu'n slipiau cyflogau cadw'n saf i neud? Fetru di gasglu'n slipiau cyflogau cadw'n saf i neud. Fetru di gasglu'n slipiau cyflogau cadw'n saf i neud? Fetru di gasglu'n slipiau cyflogau cadw'n saf i neud! common_voice_cy_24385039 Gwelsom y bobl ar y cei yn mynd bellach bellach oddi wrthym. Wel sy' ma bobol ar y ceir i mynd yn bellach bellach o diwrsyn. Wel sy' ma bobol ar y ceir i mynd yn bellach bellach o diwrsyn? Wel sy' ma bobol ar y ceir i mynd yn bellach bellach o diwrsyn. Wel sy' ma bobl ar y ceir i mynd yn bellach bellach o diwrsyn. Wel sy' ma bobol ar y ceir i mynd yn bellach bellach o diwrsyn! common_voice_cy_24385040 Prin y medrai hi gadw'i llygaid ar agor a gorweddodd ar ei gwely. Pryn, nymetra hi gadw i llygaid ar agor a gwerddweddodd ar ei gwely. Pryn, nymetra hi gadw i llygaid ar arfer a gwerddweddodd ar ei gwely. Pryn, nymetru hi gadw i llygaid ar arfer a gwerddweddodd ar ei gwely. Rhun, nymetr eich gadw i llygaid ar arfer a gwerddweddodd ar ei gwely. Rhun, nymetr eich gadw i llygaid ar arfer a gwerddweddodd ar ei gwely. common_voice_cy_24385041 Heb deitl trawiadol fydda i ddim yn darllen y gerdd. Heb deutlwt trawiadodd o ddau ddim yn gallu yna gyrdd. Heb deutlwt trawiadodd o ddau ddim yn gallu yna gerdd. Heb deutlwt trawiadodd o ddai ddim yn gallu yna gyrdd. Heb deutlwt trawiadodd o ddau ddim yn gallu yna gairdd. Heb deutlwt trawiadodd o ddau ddim yn gallu yna gyrdd. common_voice_cy_24385042 Mae ffactorau risg eraill yn cynnwys gordewdra, chwyddo yn y coesau, a henaint. Mae ffactorau'r risg eraill chi'n cynnwysgo'r dewb brach fyddan y pwysau a hennaent. Mae ffactorau'r risg eraill chi'n cynnwysgo'r dewb brach fyddan y pwysau a henaint. Mae ffactorau'r risg eraill chi'n cynnwysgo'r dewb brach fyddan y pwysau a henaent. Mae ffactorau'r risg eraill chi'n cynnwysgo'r dewb brach fyddan y pwysau a hennain. Mae ffactorau'r risg eraill chi'n cynnwysgo'r dewb brach fyddan y pwysau a henain. common_voice_cy_24385052 Fe'th fagwyd yn rhy dyner i orwedd mewn daeardy. Bydd fach gwyb yn rhi dynna'r iorwedd, ond ei arddur. Bydd fach gwyb yn rhi dynnau i orwedd, ond e'n arfer. Bydd fach gwyb yn rhi dynna'r iorwedd, ond ei arddur. Bydd fach gwyb yn rhi dynnau i orwedd, ond e'n arbyn. Bydd fach gwyb yn rhi dynnau i orwedd, ond e'n arbyn. common_voice_cy_24385053 Mae pawb yn hoff iawn ohoni, gan gynnwys Lewsyn Lwcus. Mae pawb yn hoff iawn ychwanegant y noes lewch sy'n lwcus. Mae pawb yn hoff iawn ychwanegant y noes lewch sy'n lwp gys. Mae pawb yn hoff iawn ychwanegant y noes lewch sy'n lwp cys. Mae pawb yn hoff iawn ychwanegant y noes lewch sy'n ylwg cys. Mae pawb yn hoff iawn ychwanegant y noes lewch sy'n lwp gys. common_voice_cy_24385054 Ni safodd ar gyfer y Senedd eto. Ni safodd ar gyfer y Senedd eto. Ni'n safodd ar gyfer y Senedd eto. Mi safodd ar gyfer y Senedd eto. Ni safodd ar gyfer y senedd eto. ni safodd ar gyfer y Senedd eto. common_voice_cy_24385055 Eiliwyd y cynnig gan aelod o'r pwyllgor ariannol I Llywodra Caernicca neu Llywodra Pwyllgor arian nôl. I Llywodra Caernicca neu Llywodra Puigigor arian nôl. I Llywodra Caernicca neu Llywodra Pwyllgor arian nôl. I Llywodra Caernicca neu Llywodra Pwyllgor arian nol. I Llywodra Caernicca neu Llywodra Puigigor arian nol. common_voice_cy_24385059 Erbyn ei bod hi'n chwech oed roedd hi'n hen sinach bach hunanol. Erbyn ei bod hynny'n chwechoedd, roedd hi'n hen symnach bach hyn annol. Erbyn ei bod hynny'n chwechoedd, roedd hi'n hen symnach bach hyn annol. Erbyn ei bod hynny'n chwechoedd, roedd hi'n hen synach bach hyn annol. Erbyn ei bod hynny'n chwechoedd, roedd hi'n hen symnach bach yn annol. Erbyn ei bod hynny'n chwechoedd, roedd hi'n hen synach bach yn annol. common_voice_cy_24385061 Mae pryder am yr adar yn ein bro Mae Prydder Amrattar yn ein bro. Mae Prydder Amrattar yn ein brô. Mae Prydder Amrattar yn ein bro. Mae Prydder Amrattar yn ein brô. Mae Prydder Amrattar yn ein bro. common_voice_cy_23972263 Diolch am rannu. Diolch am rhani. Diolch am rhani! Diolch am rhani. Diolch am ronni. Diolch am rannu. common_voice_cy_23972264 Mi oedd 'na damp ar hyd waliau'r tŷ. Mi ond y ddamp a chyd rhaid i chi. Mi ond y ddamp a chyd rhaid i chi. Mi ond y ddamp a chyd rhaid i chi! Mi ond y ddamp a chyd rhaid llysi. Mi ond y ddamp a chyd rhaid llysi. common_voice_cy_23972302 Faint o bres wyt ti angen? Vaen sy'n pre-eswciangen? Vaen sy'n bryd sy'n llaen? Vaen sy'n pre-eswciangen? Vaen sy'n pre-eswciangen? Vaen sy'n bryd sy'n llaen? common_voice_cy_23976161 Dw i 'di blino bora 'ma. Prydi plynoporama. Prydi plynoporama! Prydi plin o porama! Prydi plynopor amma! Prydi plynopor amma. common_voice_cy_23976192 Mae dad yn byta afal. Ma ddad yn bwy tŷ fawr! Ma ddad yn bwy tŷ fawr. Ma ddad yn bwyts fawr! Ma ddad yn bwyts fawr! Ma ddad yn bwyts fawr. common_voice_cy_23980949 Neith o ddim, sdi. Neis a zisdi! Neis a zi'n zdi! Neis a zi'n sti! Neis a zis di! Neis a zi'n zdi. common_voice_cy_23980950 Waeth i ni fynd yno. Wais i'n fynd o no. Wais i'n fynd oedd o. Wais i'n fynd oedd o! Wais i'n fynd oedd o? Wais i'n fynd o'n o. common_voice_cy_24001461 Ffêc niws 'di hynna. Felly, cuddwch di hynna. Fe chynnydd di hynny. Fe chynnydd di hynna. Felly, cuddwch di hynny. Fe chynnydd di hynny! common_voice_cy_24002759 Mae'r adeilad yn dal yno. Mae'n ymwneud i'r teulu nôr. Mae'n ymwneud i'r teulu nôr. Mae'n rhaid i ni ddaruno. Mae'n ymwneud i'r tydd aron o. Mae'n rhaid i ni ddod arno. common_voice_cy_24002810 Ble ti 'di rhoi'r cwpane te? Blen chi'n ddod o'r goch pan ydyn nhw. Blen chi'n ddod o'r goch pan ydyn nhw! Blen chi'n ddod o'r goch pan ydyn nhw? Blen chi'n ddod o'r goch pan ydw i. Blen, ti'n ddiolch yn fawr. common_voice_cy_24002816 Nath hi bwdu a dreifio i ffwrdd. Da sy'n bwty at JVIFools! Da sy'n bwty at JVI Fools! Da sydd bwty at JVI Fools! Da sy'n bwty at JVIFools. Da sy'n bwty at JVI Fools. common_voice_cy_24004451 Dw i'n meddwl bod o'n ffêc. Drim y ddŵr bort o fec. Drim y ddŵr bort yn fferc. Drim y ddŵr botwng ffac. Drim y ddŵr bort yn ffac. Drim y ddŵr botwng ffac! common_voice_cy_24005485 Ti wedi bod yn siopa heddi? Ti oedd y poethau siop pa hynny? Ti oedd y poethau siop pa hynny. Ti oedd y poethau siop pa hyffi? Ti oedd y poethau siop pa hynny! Ti oedd y poethau siop pa hyffi. common_voice_cy_24006516 Mae 'na ddwy gwningen yn y cwt. Mae'n ddwy gongi'n gadael yn y cwysant. Mae'n ddwy gongi'n gadael yn y cwysant. Mae'n ddwy gongi'n gadael yn y cwysant! Mae'n ddwy gongi'n gadael yn y cwysant. Mae'n ddwy gongi'n gadael yn y cwysant. common_voice_cy_24006517 Does neb yn siŵr! Di's neb yn siŵr. Di's neb yn siŵr! Di's neb yn siŵr. Di's neb yn siŵr. Di'r sneb yn siŵr common_voice_cy_24006519 Mae'r llefrith wedi suro. Mae'r llawys wedi'i ddysgu ro o. Mae'r llawys wedi'i ddysgu o'r... Mae'r llawys wedi'i sefydlu o'r... Mae'r llawys wedi'i ddysgu ro o'r... Mae'r llawys wedi'i ddysgu ro o'r... common_voice_cy_24008297 Welai i 'm ohono fo 'de. Rwy'n ma hwnnw fo dech. Rhaid i'r ma hwn i'r ffordd dech. Rhaid i'r ma hwn i'r fforddau. Rhaid i'r ma hwn i'r ffordd dda. Wel, mae hwn yn fwy dech. common_voice_cy_24021480 Roedd y fideo yn dda hefyd. Rhaid i'r fideo yn dda hefyd! Rydw i'r fideo yn dda hefyd! Rhaid i'r fideo yn dda hefyd. Rydw i'r fideo yn dda hyffordd. Rydw i'r fideo yn dda hyffordd! common_voice_cy_24021547 Dw i byth yn medru deffro'n fuan. Rwy'n berson mwy o ddiffro'n rhan. Rwy'n berson mwy o ddifrofiad. Rwy'n berson mwy o ddifrofiwn. Rwy'n biser mwy o ddifrofiad. Rwy'n berson mwy o ddifrofiad! common_voice_cy_24396276 Dw i'n mynd i'w herio nhw. Grimant i'w Helionnol. Grymaint i'w hellion o! Grymaint i'w hellion o. Grimant i'w Helionnw. Grimant i'w Helionnol! common_voice_cy_27244613 'Dan ni am neud pitsas adra heno. Deni am neud pizzas a dra hen o. Deni am neud pizzas a dra hen o. Deni am neud pizzas a dra henno. Deni am neud pizzas a dra, henno. Deni am neud pizzas a dra, henno! common_voice_cy_27244636 Mae ganddo gefn crwca. Mae ganddo cefn crŵ ca. Mae ganddo cefn crwca. Mae ganddo gefin crŵ ca. Mae ganddo cefn crŵ ca! Mae ganddo cefn crŵca. common_voice_cy_22705736 Byddai hynny'n ddigon teg. Mae'r hannin ddigon teg. Mae'r hannin ddigon teg. Mae'r hannin ddigon tyg. Mae'r hannin ddigon tyg. Mae'r hannin ddigon tig. common_voice_cy_22705737 Roedd ei chalon yn curo fymryn yn gynt. oedd ei chalon yn curo, fy mryn yn gint. oedd ei chalon yn curo fy mryn yn gint. roedd ei chalon yn curo, fy mryn yn gint. oedd ei chalon yn curo, fy mryn yn gint. Oedd ei chalon yn curo, fy mryn yn gint. common_voice_cy_22705738 Deuai'r nyrsys i fewn bob yn awr ac yn y man. der narses i wewn bob nawr ac yn y man. der nerses i wewn bob nawr ac yn y man. der nerses i wewn bob naur ac yn y man. der narses i wewn bob naur ac yn y man. der narses i wewn, boben aur ac yn y man. common_voice_cy_22705739 Gan hynny bu tri ymgeisydd Rhyddfrydol dros y ddwy sedd. Gan hynny, bydd tri ymgeisydd rydd frydol dros y ddwy sydd. Gan hynny, bydd tri ymgeisydd rydd frydol dros y ddwy sedd. Gan hynny bydd tri ymgeisydd rydd frydol dros y ddwy sedd. Gan hynny bydd tri ymgeisydd rydd frydol dros y ddwy sydd. Gan hynny bydd tri ymgeisydd rydd frydol dros y ddwy sydd. common_voice_cy_22705740 Dydi dynion ddim ffit. Da di dan i ond yn fett. Dydy dan i ond yn fett. Da di dan i ond yn fett. da di dan i ond yn fett. Dydy dan i ond yn fett. common_voice_cy_22705750 Nid oedd ganddi ddaint rhag ei thafod ychwaith. Nid oedd ganddi ddzaint ragi'r safod chwaith. Nid oedd ganddi ddzaint ragu'r safod chwaith. Nid oedd ganddi ddzaint ragi'r safod chwaith. Nid oedd ganddi ddzaint ragi'r fawr dechrau. Nid oedd ganddi ddzaint ragi'r fawr dechrau. common_voice_cy_22705751 Gweinwyd amrywiaeth o fwyd amser brecwast rhwng saith a deg y bore. Gweinwyd am rywiaeth o fwyd amser recwast rhwng 7 a 10 y bwrdd. Gweinwyd am rywiaeth o fwyd amser recwast rhwng 7 a 10 y bŵr. Gweinwyd am rhywiaeth o fwyd amser recwast rhwng 7 a 10 y bwrdd. Gweinwyd am rywiaeth o fwyd amser recwast rhwng 7 a 10 y bwry. Gweinwyd am rywiaeth o fwyd amser recwast rhwng 7 a 10 y bŵr. common_voice_cy_22705752 Mae'n bwysig i'r dyfarnwr gosbi lle mae angen cosbi. Mae'n bwysig yr dyfarnwr gosbi lle mae angen cospi. Mae'n bwysig yr dyfarnwr gospi lle mae angen cospi. Mae'n bwysig i'r dyfarnwr gosbi lle mae angen cospi. Mae'n bwysig i'r dyfarnwr gospi lle mae angen cospi. Mae'n bwysig i'r dyfarnwr gosbi lle mae angen cospi. common_voice_cy_22705753 Wedi symud i Gaerlŷr ymunodd â'r Blaid Lafur. Wedi symud i gair leir, a mi nodd ar blaid lawer. Wedi symud i gair leir, a mi nôd ar blaid lawer. Wedi symud i gair leir, a mi nôd ar blaid lafyr. Wedi symud i gair leir, a mi nôd ar blaid lafyr. Wedi symud i gair leir, a mi nodd ar blaid lafyr. common_voice_cy_22705754 Roedd yr amseru yn llawer gwell yn y wers yma Roedd yr amser i'n llawr gwell yn y wers yma. Roedd yr amser i'n llawr gwell yn y wers yma. Roedd yr amser i'n llawr gwell yn y gwers yma. Roedd yr amser i'n llawr gwell yn y wers yma. Roedd yr amser i'n llawr gwell yn y wers yma. common_voice_cy_22705772 Ond y mae ei swyn a'i phrydferthwch fel erioed. Mae'n ymwneud i sŵyn a'i ffyrdd wertho'ch veleroed. Mae'n ymwneud i sŵyn a'i ffyrdd gwertho'ch veleroed. Mae'n ymwneud i sŵyn a'i ffyrdd gwerthoch fel arioed. Mae'n ymwneud i sŵyn a'i ffyrdd gwertho'ch veleroed. Mae'n ymwneud i sŵyn a'i ffyrdd gwerthoch fel arioed. common_voice_cy_22705773 Beth sy'n wneud cerdyn pen-blwydd da a lliwgar? Be sy'n neud Cerdyn Pemblwydd da Llywgar? Be sy'n neud Cerdyn Pemblwydd Da Llywgar? Be sy'n neud Cerdyn Pemblwydd da Llywgar? Be sy'n neud Cerdyn Pemblwydd da llywgar? Be sy'n neud Cerdyn Pemblwydd da Llywgar? common_voice_cy_22705774 Ond mi gofia'i ei ymdriniaeth ag amser a goddrychedd fel cysyniadau. o mi gofiau y ymdriniaeth ag amser a goddrychedd fel cysyniadau. o mi gofiau y ymdriniaeth ag amser a goddrychedd fel cysyniadau. o mi gofio'i ymdriniaeth ag amser a goddrychedd fel cysyniadau. o mi gofiau y ymdriniaeth ag amser a goddrychedd fel cysyniadau. o mi gofio'i ymdriniaeth ag amser a goddrychedd fel cysyniadau. common_voice_cy_22705776 Dim ond ychydig olion sydd wedi goroesi. Dim o'r ychydig olion sydd wedi goroisi. Dim oedd ychydig olion sydd wedi goroisi. Dim o'r ychydig olion sydd wedi goroisi? Dim o'r ychydig olion sydd wedi gorosi. Dim o'r ychydig olion sydd wedi goroisi. common_voice_cy_22705783 Pryd wyt ti moyn i'r fyfyrwraig ddod i arsylwi? Prydwyt ti mwyn i'r fyfyrraig ddod i'r sylwi? Prydwyt ti mwyn i'r ffyrraig ddod i'r sylwi? Prydwyt ti mwyn i'r fyfyrraig ddod i'r sylwi. Prydwyt ti mwyn i'r ffyrraig ddod i'r sylwi. Prydwyt ti mwyn i'r fyfyrraig ddod i'r sylwi? common_voice_cy_22705784 Bu iddynt dau fab ac un ferch; Gwyn, Rhys a Nest. Byddai'n dau fawb ac un ferch gwyn, rhys a nest. Byddai'n da i fawb ac un ferch gwyn, rhys a nest. Byddai'n dau fawb ac un ferch gwyn, rhys a nest. Byddai'n da i fawb ac un ferch gwyn, rhys a nest. Byddai'n dau fawb ac un ferch gwyn, rhys a nest. common_voice_cy_22705785 Teimlaf yn bositif iawn ar ôl y wers yma Tymlaf yn bositif iawn y rôl y wers yma. Tymlaf yn bositif iawn y rôl y gwersyma. Tymlawn bositif iawn y rôl y gwersyma. Tymlaf yn bositif iawn y rôl y wersyma. Tymlaf yn bositif iawn y rôl y wers yma. common_voice_cy_22705786 Roedd y lygoden wedi cnoi twll yn y glustog ac wedi gwneud nyth gysurus. Roedd y llygwodden wedi'i chnoi twrll yn y glistog a wedi gwneud neith gysirus. Roedd y llygwodden wedi'i chnoy twrll yn y glistog a wedi gwneud neith gysirus. Roedd y Llywodraeth wedi'i chnoi twrll yn y glistog a wedi gwneud neith gysirus. Roedd y Llywodraeth wedi'i chnoy twrll yn y glistog a wedi gwneud neith gysirus. Roedd y Llywodraeth wedi'i chnoi twrll yn y glistog a wedi gwneud neith gysirus. common_voice_cy_22705787 Dechreuodd balu eto, gan yrru ei raw yn ddwfn i'r pridd du cyfoethog. Dechreuodd bal i eto, gan y rhi'r aw yn ddofn i'r pryd di gyfoethog. Dechreuodd bal i eto, gan y rhi raw yn ddofn i'r pryd di gyfoethog. Dechreuodd bal i eto, gan y rhi ei raw yn ddofn i'r pryd di gyfoethog. Dechreuodd bal i eto, gan y rhi'r aw yn ddobn i'r pryd di gyfoethog. Dechreuodd bal i eto, gan y rhi raw yn ddofnu'r pryd di gyfoethog. common_voice_cy_22705795 Mae ei phen yn suddo i lawr yn araf. Mae eich fenn yn sydd o'i lawr yn Araf. Mae eich fenn yn sydd o'i lawr yn Araf. Mae eich fenn yn sydd o'i lawr yn Arav. Mae eich fenn yn sydd o'i lawr yn Araw. Mae eich fenn yn sydd o'i lawr yn Arav. common_voice_cy_22705797 Difyr iawn mai yn y Gymraeg yr ysgrifennwyd atgofion fel hyn. Dyfu'r iawn mai yn y Gymraeg yr ysgrifennwyd at gofion fel hyn. Dyfyr iawn mai yn y Gymraeg yr ysgrifennwyd at gofion fel hyn. Dyfyr iawn mae yna gymraeg yr ysgrifennwyd at gofion fel hyn. Dyfu'r iawn mai yn y Gymraeg yr ysgrifennwyd at gofion fel hyn. Dyfu'r iawn mae yna gymraeg yr ysgrifennwyd at gofion fel hyn. common_voice_cy_22705798 Yn gweld y lluniau ohonot ti yn y mynyddoedd. yn gweld lluniau o honno ti yn ymynyddoedd. yn gweld lluniau o honno tu yn ymynyddoedd. yn gweld lluniau ohono ti yn ymynyddoedd. yn gweld lluniau o honno ti yn ymynyddoedd. yn gweld lluniau ohono ti yn ymynyddoedd. common_voice_cy_27603392 Daeth cyfnewidiad dros y diwrnod, yn sydyn duodd yr awyr. Daeth cyfnewidia dros y diwrnod yn sydyn diodd yr awyr. Daeth cyfnewidia dros y diwrnod, yn sydyn diodd yr awyr. Daeth cyfnewidiau dros y diwrnod yn sydyn diodd yr awyr. Daeth cyfnewidiau dros y diwrnod, yn sydyn diodd yr awyr. Daeth cyfnewidia dros y diwrnod, yn sydyn diodd yr awyr. common_voice_cy_27603410 Mae'r ddeuawd yn parhau i berfformio yn achlysurol. Mae'r dda iawn yn parhau i befformio'n achlysurol. Mae'r ddau iawn yn parhau i befformio'n achlysurol. Mae'r ddau iawn yn parhau i fformio'n achlysurol. Mae'r ddau iawn yn parhau i befformiwn a chlysurol. Mae'r ddau iawn yn parhau i befformio'n achlysurol. common_voice_cy_24201249 Doedd hi ddim yn synnu fod Martha yn defnyddio geiriau dieithr. Dwi chi ddim yn syni fod Martha yn defnyddio geiriau dieithr. Dwi chi ddim yn syni fod Martha yn defnyddio geiriau di-eithr. Dwi chi ddim yn syni fod Martha yn defnyddio geiriau dieithr. Dwi chi ddim yn syni fod Martha yn defnyddio geiriau di-eithr. Dwi chi ddim yn syni fod martha yn defnyddio geiriau dieithr. common_voice_cy_24201251 Gelwir ef hefyd yn ddull Pythagoras Gelwyr ef hefyd yn ddyll Paethagorus. Gelwyr ef hefyd yn ddyll Paethagorus. Gelwyr efo hefyd yn ddyll Paethagorus. Gelwyr efo hefyd yn ddyll Paethagorus. Gelwyr efo hefyd yn ddyll Paethagorus. common_voice_cy_24201252 Ond mae'n creu'r darlun yn ddigon clir Ond mae'n creu'r darlin yn ddigon clir. Ond mae'n creu'r darlun yn ddigon clir. Ond mae'n creu'r darlin yn ddigon clir. Ond mae'n creu'r darlun yn ddigon clir. ond mae'n creu'r darlin yn ddigon clir. common_voice_cy_24201253 Am weddill y flwyddyn byddai'n brysur efo dyletswyddau amaethyddol. Am wedi llyflwyddyn byddai'n brysur hefo dyletswyddau amaethyddol. Am wedi llyflwyddyn byddai'n brysur hefo dyletswyddau amaethyddol. Am wedi llyflwyddyn, byddai'n brysur hefo dyletswyddau amaethyddol. Am wedi llyflwyddyn byddai'n brysur hefo dyletswyddau amaethyddol. Am wedi llyflwyddyn, byddai'n brysur hefo dyletswyddau amaethyddol. common_voice_cy_24201255 Mae yn yr ardd ffrynt gen i hefyd. Mae yn yr ardd ffrinds geni hefyd. Mae yn yr ardd ffrinds gen i hefyd. Mae yn yr ardd ffrind sgeni hefyd. Mae yn yr ardd ffrinds geni hefyd. Mae yn yr ardd ffrinds gen i hefyd. common_voice_cy_24201400 Gyda diolch am eich cefnogaeth i'r fenter Gyda diolch am eich cyfnogwaith i'r ffenter. gyda diolch am eich cyfnogwaith i'r ffenter. Gyda diolch am eich cyfnogwaith i'r ffenter. Gyda diolch am eich cyfnogwaith i'r ffanteb. Gyda diolch am eich cyfnogwaith i'r ffanteb. common_voice_cy_24201401 Dwi'n edrych ymlaen at ddarllen y nofel yn fawr. Dwi'n edrych ymlaen at ddarllen y nofel yn fawr. Dwi'n edrych ymlaen at ddarllen y novel yn fawr. Dwi'n edrych ymlaen at ddarllen y nofel yn fawr Dwi'n edrych ymlaen at ddarllen y novel yn fawr. Dwi'n edrych ymlaen at ddarllen y novel yn fawr common_voice_cy_24201402 Bu'n ddylanwad arna i wrth sgwennu. Be'n ddylanwad arna i o'r sgwenni. Be'n ddylanwad arna i o'r sgwennu. Be'n ddylanwad arna i o'r sgwenni! Be'n ddylanwad arna i o'r sgwenni Be'n ddylanwad arna i os sgwennu. common_voice_cy_24201404 Llwyddodd i gadw'r sedd ar ran y Ceidwadwyr. Llywyddodd i gadw sedd ar rhan y ceid wadwyr. Lloeoddodd i gadw sedd ar rhan y ceid wadwyr. Llwyddoedd i gadw sedd ar rhan y ceid wadwyr. Llywyddodd i gadw sedd ar rhan y ceid wadwyr. Lloeoddodd i gadw sedd ar rhan y ceid wadwyr. common_voice_cy_24201472 Bwriedir ef fel canllaw i ymwelwyr neu fewnfudwyr. Bwriadu'r ef fel canllaw i ymwelwyr neu fewnfydwyr. Bwriadu'r ef fel canllaw i ymwelwyr neu fewnfydwyr. Bwriadu'r ef fel canllaw i ymwelwyr neu fewnfydwyr. Bwriadu'r efo fel canllaw i ymwelwyr neu fewnfydwyr. Bwriadu'r ef fel canllaw i ymwelwyr neu fewnfydwyr. common_voice_cy_24201476 Prif fwyd y lindys ydy gweiriau gwahanol a meillion. Prif fwyd y Lundis ydi gweiriau gwahanol am eillion. Prif fwyd y Lundus ydi gweiriau gwahanol am eillion. Prif fwyd y Lundis ydi gweiriau gwahanol a meillion. Prif fwyd y Lundis ydy gweiriau gwahanol am eillion. Prif fwyd y Lundus ydy gweiriau gwahanol am eillion. common_voice_cy_24201478 Casgliad o ddawnsiau Padrig Farfog yw Hen a Newydd. Casgliad o ddawnsiau Padryc Farfog yw hun a newydd. Casgliad o ddawnsiau Padryc Farfog yw hen a newydd. Casgliad o ddawnsiau padryc farfog yw hun a newydd. Casgliad o ddawnsiau Padryc Farfog yw hun a newydd. Casgliad o ddawnsiau padryc ffarfog yw hun a newydd common_voice_cy_24201480 Am yr adolygiad cyflawn, dilynwch y linc isod Am yr adolygiad cyflawn, dilynwch y link i sodd. Am yr adolygiad cyflawn, dilynwch y link i sod. Am yr adolygiad cyflawn, di lynnwch y link i sodd. Am yr adolygiad cyflawn, dilynwch y link i sodd. Am yr adolygiad cyflawn, di lynnwch y link i sod. common_voice_cy_24201529 Cafodd nifer o lyfrau hefyd eu dylunio ganddi. Cafodd nifer o lyfrau hefyd ei dylunio ganddi. Cafodd ni fer o lyfrau hefyd ei dylunio ganddi. Cafodd ni fer o lyfrau hefyd ei dylunio ganddi. Cafodd nifer o lyfrau hefyd ei dylunio ganddi. Cafodd ni ffer o lyfrau hefyd ei dylunio ganddi. common_voice_cy_24201530 Mae wedi penderfynu bod yn ffrind i ti. Mae wedi penderfynu bod yn ffynu et. Mae wedi penderfynu bod yn ffynu et. Mae wedi penderfynu bod yn ffynu et. Mae wedi penderfynu bod yn ffynu eti. Mae wedi penderfynu bod yn ffynu eti. common_voice_cy_24201531 Wyt, yr wyt yn cael gwaith cyson, mae'n wir. Wyt. Yr wyt yn cael gwaith cyson. Mae'n wir. Wyt. Yr wyt yn cael gwaith cyson. Mae'n wir. Wyt! Yr wyt yn cael gwaith cyson. Mae'n wir! Wyt! Yr wyt yn cael gwaith cyson, mae'n wir! Wyt. Yr wyt yn cael gwaith cyson. Mae'n wir! common_voice_cy_24201532 Mae ganddi gyfrinach fawr nad oes modd iddi ei rannu gyda neb. Mae ganddi gyfrinach fawr nad oes môdd iddi ei rannu gyda neb. Mae gan ddi gyfrinach fawr nad oes môdd iddi ei rannu gyda neb. Mae ganddi gyfrinach fawr nad oes môdd iddi ei rannu gyda neb. Mae ganddi gyfrinach fawr nad oes môdd iddi ei rannu gydag neb. Mae ganddi gyfrinach fawr nad oes môdd iddi ei rannu gydag neb. common_voice_cy_24201577 Mae bwyd o'r fron yn gwneud bwydo a gofal iechyd yn rhatach. Mae bwyd orfron yn gwneud bwyd o a gofal iechyd yn rhatach. Mae bwyd orfron yn gwneud bwyd o a gofal iechyd yn rhatach. Mae bwyd orfron yn gwneud bwydo a gofal iechyd yn rhatach. Mae bwyd orfron yn gwneud bwyd o a gofal iechyd yn rhatach. Mae bwyd orfron yn gwneud bwyd o a gofal iechyd yn rhatach. common_voice_cy_24201579 Doedd hi ddim yn blentyn ofnus o gwbl. Doedd hi fym yn blentyn ofnus o gwbl! Doedd hi fym yn blentyn ofnus o gwbl. Doedd hi fym yn blentyn ofnus o gwbl! Doedd hi fym yn blentyn ofnus o gwbl. Doedd hi fe'n blentyn ofnus o gwbl! common_voice_cy_24201580 Albanwr a chwaraewr tennis yw Andy Murray. Albanwr a chwareiw'r tennys i'w Andy Murray Albanwr a chwareiw'r tennys i'w Andy Myrri Albanwr a chwareiw'r tennys i'w Andy Myrri Albanwr a chwareiw'r tennis i'w Andy Myrri Albanwr a chwareiw'r tennys i'w Andy Myrry. common_voice_cy_24201581 Wedi mynd allan, teimlem mai dylanwad arwynebol oedd dylanwad yr eglwys. Wedi mynd allan, teimlem mai dylanwad arwynebol oedd dylanwad y reglwys. Wedi mynd allan, teimlem mai dylanwad arwynebol oedd dylanwad yr eglwys. Wedi mynd allan, teimlem mai dylanwad arwynebol oedd dylanwad yr eglwys. Wedi mynd allan teimlem mai dylanwad arwynebol oedd dylanwad y reglwys. Wedi mynd allan, teimlem mai dylanwad arwynebol oedd dylanwad yr eglwys. common_voice_cy_24201582 Parhaodd cyfieithu yn weithgaredd achlysurol yn unig tan ganol yr ugeinfed ganrif. Parhaodd cyfieithu yn weithgaredd achlysurol yn unig tan ganol yr ugeinfed ganrif. Parhaodd cyfeithi yn weithgaredd achlysurol yn unig tan ganol yr ugeinfed ganrif. Parhaodd cyfieithu yn weithgaredd achlysurol yn unig tan ganol yr ugeinfed ganrif. Parhaodd cyfeithi yn weithgaredd achlysurol yn unig tan ganol yr ugeinfed ganrif. Parhaodd cyfieithu yn weithgaredd achlysurol yn unig tan ganol yr ugeinfed ganrif. common_voice_cy_24201610 Nevill Chamberlain oedd Prif Weinidog Prydain ar ddechrau'r Ail Ryfel Byd. Nefil Chamberlain oedd prif wyneudog prydain ar ddechrau'r ail ryfel byd. Nefil Chamberlain oedd prif wyneudog prydain ar ddechrau'r ail ryfel byd. Nefil Chamberlain oedd prif wyneudog Prydain ar ddechrau'r ail ryfel byd. Nefil Chamberlain oedd prif wyneudog Prydain ar ddechrau'r ail ryfel byd. Nefyl Chamberlain oedd prif wyneudog prydain ar ddechrau'r ail ryfel byd. common_voice_cy_24201612 Rwy'n hoffi dy glywed di'n siarad. Rwy'n hoffi dyglywedd i'n siarad. Rwy'n hoffi dyglywedd i'n siarad. Rwy'n hoffi dyglywedd i'n siarad! Rwy'n hoffi dy gwlywedd i'n siarad. Rwy'n hoffi dyglyweddi'n siarad. common_voice_cy_24201613 Eisteddai fy mam yn llonydd a synfyfyriol. Eisteddau fy mam yn llonnydd a sy'n ffyrriol. Eisteddau fy mam yn llonnydd a sy'n fy fyrriol. Eisteddau fy mam yn llonnydd a sy'n ffyrriol. Eisteddau fy mam yn llonnydd a sy'n ffyrriol. Eisteddau fy mam yn llonnydd a sy'n ffyfyrriol. common_voice_cy_24201614 Ymgais fwriadol i ddylanwadu ar ddefnydd iaith yw cynllunio ieithyddol. Ymgaes fwriadol i ddylanwadu ar ddefnydd iaith yw cynllunio ieithyddol. Ymgeis fwriadol i ddylanwadu ar ddefnydd iaith yw cynllunio ieithyddol. Ymgaes fwriadol i ddylanwadu ar ddefnydd iaith yw cynllunio ieithyddol. Ymgeis fwriadol i ddylanwadu ar ddefnydd iaith yw cynllunio ieithyddol. Ymgaes fwriadol i ddylanwadu ar ddefnydd iaith yw cynllunio ieithyddol. common_voice_cy_24201615 Gwelir fod gwahaniaeth pendant rhwng ymatebion bechgyn a merched Gweli'r fod gwahaniaeth pendant rhwng ymatebion bechgyn a merched. Gweli'r fod gwahaniaeth pendant rhwng ymatebion bechgyn a merched. Gweli'r fod gwahaniaeth pendant rhwng ymatebion bechgyn a merched. Gweli'r fod gwahaniaeth pendant rhwng ymatebion bechgyn a merched. Gweli'r fod gwahaniaeth pendant rhwng ymatebion bechgyn a merched. common_voice_cy_24201648 Myfyrdodau ar y nofel Gymraeg. Myfrdodau ar y Nofel Cymraeg Myfrdodau ar y Nofel Gymraeg Myfrdodau ar y nofel Gymraeg Myfrdodau ar y Nofel Gymraeg Myfr dotai ar y Nofel Gymraeg common_voice_cy_24201649 Rhannodd ei hamser rhwng cyfarwyddo a pherfformio mewn cynyrchiadau myfyrwyr, ac ysgrifennu ffuglen. Llanodd ei hamser rhwng cyfarwyddio a fferfformio mewn cynhyrchiadau myfyrwyr ac ysgrifennu ffiglen. Llanodd ei hamser rhwng cyfarwyddio a fferfformio mewn cynrychiadau myfyrwyr ac ysgrifennu ffiglen. Llanodd ei hamser rhwng cyfarwyddio a fferfformio mewn cynhyrchiadau myfyrwyr ac ysgrifennu ffiglen. Llanodd ei hamser rhwng cyfarwyddo a fferfformio mewn cynrychiadau myfyrwyr ac ysgrifennu ffiglen. Llanodd ei hamser rhwng cyfarwyddio a fferfformio mewn cynhyrchiadau myfyrwyr a chysgrifennu ffiglen. common_voice_cy_24201650 Mae'r deisen hon yn rhewi'n dda. Mae'r deisen hon yn rhewin dda. Mae'r deisen hon yn rewi'n dda. Mae'r deisen hon yn rhewin dda! Mae'r deisen hon yn rewi'n dda! Mae'r deisen hon yn rhewin dda. common_voice_cy_24201651 Hen gysylltiad Brythonig, mae'n debyg. Hen gysylltiad brythfonig mae'n debyg. Hen gysylltiad brythfonig, mae'n debyg. Hen gysylltiad brythfonig mae'n debyg. Hen gysylltiad brythonig mae'n debyg. Hen gysylltiad brythfonig, mae'n debyg. common_voice_cy_24201673 Daeth y briodas i'w phen ac ysgarodd y ddau. 2 Febriodas i'w ffen ac ysgarodd y ddau. Daeth y briodas i'w ffen ac ysgarodd y ddau. 2 Febriodas i'w ffen ac ysgaroedd y ddau. 2 Febriodas i'w ffen, ac ysgarodd y ddau. 2 Febriodas i'w ffen, ac ysgarodd y ddau! common_voice_cy_24201677 Dwi'n dymuno'n dda iddo. Dwi'n dymuno'n dda i ddo. Dwi'n dymuno'n ffaith o. Dwi'n dymuno'n dda i ddo. Dwi'n dymuno'n ddaid o. Dwi'n dymuno'n dda i do. common_voice_cy_24201681 Mae cyfrifiadau yn debygol o gynnwys gwallau talgrynnu, sy'n arwain at frasamcan. Mae cyfrifiadau yn dybygol o gynnwys gwallau talgryni sy'n arwain at fras amcan. Mae cyfrifiadau yn dybygol o gynnwys gwellau talgryni sy'n arwain at fras amcan. Mae cyfrifiadau yn dybygol o gynnwys gwellau talgrynu sy'n arwain at fras amcan. Mae cyfrifiadau yn dybygol o gynnwys gwallau talgrynu sy'n arwain at fras amcan. Mae cyfrifiadau yn dybygol o gynnwys gwellau talgrynny sy'n arwain at fras amcan. common_voice_cy_24278592 Tipyn o her. Tipyn o her Tipyn o her Tipyn o her Tipyn o her Tipyn o her common_voice_cy_24278593 Gwaeddodd Sam yn druenus, a chiliodd tuag ataf fi. Gweddodd Sam yn drenais a chilyodd ti ag ataf i. Gweddodd Sam yn drenais a chilyodd tuag ataf i. Gweithodd Sam yn drenais a chilyodd tuag ataf i. Gweddodd Sam yn drenais a chilyodd tuag ataf fi. Gweithodd Sam yn drenais a chilyodd tuag ataf fi. common_voice_cy_24278594 Gyferbyn â'r siop lle'r oedd Dico yn gweithio yr oedd siop ddillad. Gyferbyn ar siop lle roedd digo'n gweithio roedd siop ddyllad. Gyferbyn ar siop lle roedd digo'n gweithio roedd siop ddillad. Gyferbyn ar siop lle roedd digo'n gweithio roedd siop ddeillad. Gyferbyn ar siop lle roedd digo yn gweithio roedd siop ddyllad. Gyferbyn ar siop lle roedd digo yn gweithio roedd siop ddillad. common_voice_cy_24278596 Crynodeb syml a chlir o'r efengyl Gristnogol. Crynodeb syml a chlir o'r Efengil Grysnogol Crenodeb syml a chlir o'r Efengil Grysnogol Crynodeb syml a chlir o'r Efengil Grysnogol Crenodeb syml a chlir o'r Efengil Grysnogol Crenodeb syml a chlir o'r Efengil Grisnogol common_voice_cy_24278599 Gafodd hi gyfrifiadur newydd yn barod i fynd i'r coleg. Gafodd hi gyfrifiadur newydd yn barod i fynd i'r coleg. Gafodd hi gyfrifiadur newydd yn barod i fynd i'r coleg. Gafodd hi gyfrifiadu'r newydd yn barod i fynd i'r coleg. gafodd hi gyfrifiadur newydd yn barod i fynd i'r coleg. Gafodd hi gyfrifiadur newydd yn barod i fynd i'r coleg. common_voice_cy_24278609 Rydw i wedi rhoi'r ddau ddrws ar bob ochr i'r llwyfan Rydw i wedi rhoi'r ddaidd rws ar bob ochr i'r llwyfan. Rydw i wedi rhoi'r ddaidd rws ar bob ochr i'r llwyfan. Rydym wedi rhoi'r ddaidd rws ar bob ochr i'r llwyfan. Rydw i wedi rhoi'r ddau drws ar bob ochr i'r llwyfan. Rydw i wedi rhoi'r ddaidd rhws ar bob ochr i'r llwyfan. common_voice_cy_24278610 Ailargraffwyd ei lyfrau yn gyson, mae llawer ohonynt dal mewn print. Ael ar graffwyd ei lyfrau yn gyson, mae llawer o honent dal mewn prynt. Ael ar graffwyd eu lyfrau yn gyson, mae llawer o honent dal mewn prynt. Ail ar graffwyd ei lyfrau yn gyson, mae llawer o honent dal mewn prynt. Ael ar graffwyd ei lyfrau yn gyson, mae llawer o honent dal mewn prynt. Ael ar graffwyd ei lyfrau yn gyson, mae llawer o honent dal mewn prynt. common_voice_cy_24278626 Bu Dafydd yn effro tan y bore. Byddafydd yn effro tan y bore. By Davydd yn effro tan y bore. Byddafydd yn effro tan y bore. By Davydd yn effro tan y bore. Byddafydd yn effro tan y bore. common_voice_cy_24278627 Gweler ynghlwm gopi o'r anfoneb gan y cwmni symud Gweler ynghlwm gobi o ranfoneb gan y cwmni symud. Gweler ynglŵm gobi o ranfoneb gan y cwmni symud. Gweler ynghlwm gobi o ranfoneb gan y cwmni symud. Gweler ynglŵm gobi o ranfoneb gan y cwmni symud. Gweler ynglŷm gobi o ranfoneb gan y cwmni symud. common_voice_cy_24278628 Maent yn garreg filltir bwysig yn natblygiad ysgrifennu teithio benywaidd. Mae'n dyngarau gwfyldur bwysig yn atblygiad ysgrifennu teithio benywwaidd. Mae'n dyngarau gwfyldur bwysig yn atblygiad ysgrifennu teithio benywwaidd. Mae'n dyngarreg ffildur bwysig yn atblygiad ysgrifennu teithio benywwaidd. Mae'n dyngarau gwfyldir bwysig yn atblygiad ysgrifennu teithio benywwaidd. Mae'n dyngarau gfylldur bwysig yn atblygiad ysgrifennu teithio benywwaidd. common_voice_cy_24278629 Cafodd y peth argraff fawr arno. Cafodd y peth ar graffawr yno. Cafodd y peth ar graffawr yno. Cafodd y peth ar graffawr yno. Cafodd y peth ar graffau wrno. Cafodd y peth ar Graffawrno. common_voice_cy_24278630 Bu Morgan yn chwarae, yn bennaf, ar gyfer Clwb Rygbi Abertyleri. By Morgann yn chwarae'n bennaf ar gyfer clwb Rygbi Abertyleri. By Morgann yn chwarae ym Bennaf ar gyfer clwb Rygbi Abertyleri. By Morgann yn chwarae'n bennaf ar gyfer clwb Rygbi Abertyleri. By Morgann yn chwarae ym Bennaf ar gyfer clwb Rygbi Abertyleri. By Morgann yn chwarae'n bennaf ar gyfer clwb Rygbi Abertyleri. common_voice_cy_24278641 Yn y prynhawn buom yn cerdded trwy dref dlos a glân. Yn y prynhawn, bydd o'n cerdded trwy dref, glos a glan. Yn y prynhawn, byddem yn cerdded trwy dref, glos a glan. Yn y prynhawn, byddem yn cerdded drwy dref, glos a glan. Yn y prynhawn, bydd o'n cerdded drwy dref, glos a glan. Yn y prynhawn, bydd o'n cerdded trwy dref, glos a glan. common_voice_cy_24278642 Troesom i mewn i orffwys. Cioesom i mewn i Orffwys. Cioesom i mewn i Orffwys. Cioesom i mewn i orffwys. Cioesom i mewn i orffwys. Cioesom i Mewn i Orffwys. common_voice_cy_24278643 Ceir ynddo ddetholiad o luniau a mapiau lliw. Ceir ynddo ddetholiad o liniau a mapiau llyw. Ceir ynddo ddyddoliad o liniau a mapiau llyw. Ceir ynddo ddytholiad o liniau a mapiau llyw. Ceirynddo ddytholiad o liniau a mapiau llyw. Ceir ynddo ddetholiad o liniau a mapiau llyw. common_voice_cy_24278644 Nofel ar gyfer plant a'r arddegau gan Gwyneth Glyn yw Plant Mewn Panig! Nofel yr gyfer plant a'r arddegau gan Gwynedd Glyn yw plant mewn paneg. No fel yr gyfer plant a'r arddegau gan Gwynedd Glyn yw plant mewn paneg. Nofel yr gyfer plant ar arddegau gan Gwynedd Glyn yw plant mewn paneg. Nofel yr gyfer plant ar arddegau gan Gwynedd Glyn yw Plant mewn Paneg. Nofel yr gyfer plant a'r arddegau gan Gwynedd Glyn yw Plant mewn Paneg common_voice_cy_24278645 Aeth Catrin ar ei ôl yntau. Aeth Catrin ar Aeolantau Aeth Catrin ar Aeolantau Aeth Catrin ar ei olyntau. Aeth Catrin ar ei olyntau. Aeth Catrin ar Aeolantau common_voice_cy_24278656 Does neb wedi bod yno ers deng mlynedd. Does neb wedi bod yno ers 10 mlynedd. Does neb wedi bod yno ers 10 mlynedd. Does neb wedi bod yn ôl ers 10 mlynedd. Does neb wedi bod yn o ers 10 mlynedd. Does neb wedi bod yno ers deng mlynedd. common_voice_cy_24278657 Roedd wedi prynu basged ginio yn un o'r gorsafoedd. Roedd wedi prynu basgid gynio yn un o'r gorswafoedd. Roedd wedi prynu basged gynio yn un o'r gorswafoedd. Roedd wedi prynu basgid gynio yn un o'r gorsafoedd. Roedd wedi prynu basket gynio yn un o'r gorswafoedd. Roedd wedi prynu basged gynio yn un o'r gorswafoedd. common_voice_cy_24278658 'Dan ni am fynd i chwarae pêl-droed yn y cae. Dan ni am fynd i chwarae pildroed yn y cae. Dyna ni am fynd i chwarae pildroed yn y cae. Dan ni am fynd i chwarae peldroed yn y cae. Dyna ni am fynd i chwarae pildroed yn y cae. Dyna ni am fynd i chwarae pildroed yn y cae. common_voice_cy_24278659 Miss, ydych chi'n gallu mynd dros hyn os gwelwch yn dda Mes, a di chi'n gallu mynd dros hyn os gwelwch yn dda? Mes, a di chi'n gallu mynd dros hyn os gwelwch yn dda? Mes, a di chi'n gallu mynd dros hyn os gweldwch yn dda? Mess, a di chi'n gallu mynd dros hyn os gwelwch yn dda? Mes, ydych chi'n gallu mynd dros hyn os gwelwch yn dda? common_voice_cy_24278660 Ewch yno i flasu a chefnogi. Ewch yn ôl i wlasu a chefnogi. Ewch yn ôl i wlasi a chefnogi. Ewch yn ôl i wlasu a chefnogi. Ewch yn ôl i wlasu a chefnogi. Ewch yn ôl i wlasi a chefnogi. common_voice_cy_24278666 Cytunwyd bod cofnodion y cyfarfod diwethaf yn gofnod cywir a gwir. Cytunwyd bod cyfnodion y cyfarfod diwethaf yn gofnod cywir a gwir. Cytunwyd bod cyfnodion y cyfarfod diwethaf yn gofnod cywir ac wir. Cytunwyd bod cyfnodion y cyfarfod diwethaf yn gofnod cywir a gwir. Cytunwyd bod cyfnodion y cyfarfod dweitha yn gofnod cywir a gwir. Cytunwyd bod cyfnodion y cyfarfod diwethaf yn gofnod cywir a gwir. common_voice_cy_24278667 Wedi marwolaeth ei dad daeth Robert iau yn sgweier y Waun. Wedi marwolaeth o'u dad, daeth Robert Iai yn sgwair y wain. Wedi marwolaeth o'i dad, daeth Robert Iai yn sgwair y wain. Wedi marwolaeth ei dad, daeth Robert Iai yn sgwair y wain. Wedi marwolaeth o'u dad, daeth Robert Iai yn sgwair y wain. Wedi myrwolaeth o'i dad, daeth Robert Iai yn sgwair y wain. common_voice_cy_24278668 Does dim dwywaith nad yw'r hinsawdd yn newid. Does dim dwywaith nad yw'r hunsau oedd yn newid. Does dim dwywaith nad yw'r hunsau oedd y newid. Does dim dwy waith nad yw'r hunsau oedd yn newid. Does dim dwywaith nad yw'r hinsaw oedd yn newid. Does dim dwy waith nad yw'r hunsau oedd y newid. common_voice_cy_24278669 Buon nhw'n byw yn Wesley Street am amser maith. Byon nhw'n byw yn Wesley Street am amser maeth. Byon nhw'n byw yn Wesley Street am amser maeth. Byon nhw'n byw yn Wesley Street am amser maith. Byon nhw'n byw yn Wesley Street am amser maeth. Byon nhw'n byw yn Wesley Street am amser maeth. common_voice_cy_24278670 Ond mae yna ostyngiad sylweddol yn y canran dros y ddwy flynedd nesaf Ond mae yna ostyniad sylweddol yn y candran dros y ddwy flynedd nesaf. Ond mae yna ostyngiad sylweddol yn y candran dros y ddwy flynedd nesaf. Ond mae yna ostyniad sylweddol yn y candran dros y ddwy flynedd nesaf. ond mae yna ostyniad sylweddol yn y candran dros y ddwy flynedd nesaf. Ond mae yna ostyniad sylweddol yn y candran dros y ddwy flynedd nesaf. common_voice_cy_24278671 Wedi hynny dechreuodd weithio fel ysgrifennydd cwmni a chyfarwyddwr cwmni yng Ngogledd Cymru. Wedi hynny dechreuodd weithio fel ysgrifennydd cwmni a chyfarwyddwr cwmni yng Ngogledd Cymru. Wedi hynny dechreuodd weithio fel ysgrifennydd cwmni a chyfarwyddwr cwmni yng Ngogledd Cymru. Wedi hynny dechreuodd weithio fel ysgrifennydd cwmni a chyfarwyddwr cwmni yng Ngogledd Cymru. Wedi hynny dechreuodd weithio fel ysgrifennydd cwmni a chyfarwyddwr cwmni yng Ngogledd Cymru. Wedi hynny dechreuodd weithio fel Ysgrifennydd Cwmni a Chyfarwyddwr Cwmni yng Ngogledd Cymru. common_voice_cy_24278672 Gwyddwn fod ganddi galon lawn. Gwyddw'n fod gan ddigallon lawn. Gwyddw'n, fod gan ddigallon lawn. Gwyddwn, fod gan ddigallon lawn. Gwyddw'n, fod gan ddigallon lawn. Gwyddw'n fod gan ddigallon lawn. common_voice_cy_24278674 Wedi cael cyfarwyddiadau manwl, cychwynnais tua thŷ'r Ficer. wedi cael cyfrwyddiadau manwl, cychwynnais tu a thi'r ffigur. Wyddi cael cyfrwyddiadau manwl, cychwynnais tu a thi'r ffigur. wedi cael cyfrwyddiadau manwl, cychwynnais tu a thi'r ffigur. wedi cael cyfrwyddiadau manwl, cychwynnais tu a thi'r ffigur. Wyddi cael cyfrwyddiadau manwl, cychwynnais tu a thi'r ffigur. common_voice_cy_24278676 Fydd Lloegr ddim yn rhoi lot o ddynion yn ardal y dacl. Fydd Lloegr ddim yn rhoi lot o ddynion yn ardal y dacl. Fydd Lloegyr ddim yn rhoi lot o ddynion yn ardal y dacl. Fydd Lloe Gyr ddim yn rhoi lot o ddynion yn ardal y dacl. Fydd Lloygyr ddim yn rhoi lot o ddynion yn ardal y dacl. Fydd Lloegyr ddim yn rhoi lot o ddynion yn ardal y dacl. common_voice_cy_24278677 Fel ysgrifennwr, cyhoeddodd lawer o lyfrau, adroddiadau a phamffledi. Fel sgrifennwr, coeddodd lawer o lyfrau, adroddiadau a famledi. Fel sgrifennwr, coeddodd lawr o lyfrau, adroddiadau a famledi. Fel sgrifennwr, coeddodd lawer o lyfrau, adroddiadau a famledi. Fel sgrifennwr, coeddodd lawer o lyfrau, adroddiadau a famledi. Fel sgrifennwr, coeddodd lawer o lyfrau, adroddiadau a famledi. common_voice_cy_24278678 Dw i'n meddwl fod y goeden yna yn yr ardd gudd. Dwi'n meddwl fod y goeden yna yn yr ardd gydd. Dwi'n meddwl fod y goeden yna yn yr ardd cydd. Dwi'n meddwl fod y goeden yna yn yr ardd gydd. Dwi'n meddwl fod y goeden yna yn yr ardd cydd. Dwi'n meddwl fod y goeden yna yn yr ardd gydd. common_voice_cy_24278679 Nodwch ym mha iaith yr hoffech gymryd rhan. Nodwch ym mha iaith yr hoffech Gymrydran. Nodwch ym mha iaith yr hoffech Gymrydran. Nodwch ym mha iaith yr hoffech Gymryd Rhan. Nodwch ym mha iaith yr hoffech Gymryd rhan. Nodwch ym mha iaith yr hoffech Gymryd Rhan. common_voice_cy_24278680 Anafwyd dros gant o'r heddlu yn y terfysgoedd a ddilynodd hynny. yn afwyd dros gant o'r heddlu yn y terfysgoedd a ddylennodd hynny. Yn afwyd dros gant o'r heddlu yn y terfysgoedd a ddylennodd hynny. yn afwyd dros gant o'r heddlu yn y terfysgoedd a ddylennodd hynny. yna fwyd dros gant o'r heddlu yn y terfysgoedd a ddylennodd hynny. yn afwyd dros gant o'r heddlu yn y terfysgoedd a ddylunodd hynny. common_voice_cy_23830332 Yn flynyddol, ar Galan Mai, cynhelir gŵyl, gyda dawnsio a chanu drwy'r pentref. Yn flynyddold a'r galon mai, cynhelu'r goel gyda dewnsio a chani drwy'r pentref. Yn flynyddold a'r galon mai, cynhelu'r goel gyda dewnsio a channu drwy'r pentref. Yn flynyddold a'r galon mai, cynhelu'r goel gyda ddawnsio a chani drwy'r pentref. Yn flynyddold a'r galon mai, cynhelu'r goel gyda dewnsio a chanu drwy'r pentref. Yn flynyddold a'r galon mai, cynhelu'r goel gyda dewnsio a channu drwy'r pentref. common_voice_cy_23830333 Paid â pheswch a thisian dros bawb. Paid y fesoch a thysyn dros bywb. Paid y fesoch a thysyn dros bywb. Paid y fesoch a thysyn dros bywb? Paid y fesoch a thysian dros bywb. Paid y fes o chathisian dros bywb. common_voice_cy_23830334 Defnyddir y llysiau camri a lafant yn draddodiadol i drin llosg haul. Defnyddir y llysiau Cymru a Lafant yn traddodiadol i Dryn Lloscail. Defnyddir y llysiau Cymru a Lafant yn traddodiadol i dreun Lloscail. Defnyddir y llysiau Cymru a Lafant yn traddodiadol i Dryn Lloscail. Defnyddir y llysiau Cymru a Lafant yn traddodiadol i Drun Lloscail. Defnyddu'r y llysiau Cymru a Lafant yn traddodiadol i Drun Lloscail common_voice_cy_23830335 Nofel ar gyfer plant a'r arddegau gan Doreen Wynne yw Penllanw. Nofel ar gyfer plant ar a ddegau gan Dorin Wyn yw Pen Llanw. Nofel ar gyfer plant ar a ddegau gan Dorin Wyn yw Pen Llanw. Nofel ar gyfer plant ar a ddegau gan Dorin Wyn yw Penllanw. Nofel ar gyfer plant a'r a ddegau gan Dorin Wyn yw Penllanw. Nofel ar gyfer plant ar a ddegau gan Dorin Wyn yw Penllanw. common_voice_cy_23830337 Arwyddair y ddinas yw Y Lle Gwaethaf yn America. Arwyddai'r ydynas yw e lle gwaithaf yn America. Arwyddau'r ydynas yw e lle gwaithaf yn America. Arwyddai'r ydinas yw e lle gwaithaf yn America. Arwyddai'r yddinas yw e lle gwaithaf yn America. Arwyddai'r ydynas yw e lle gwaithaf yn America. common_voice_cy_23830339 Cyfraniad eto i'r gyfres fyrhoedlog hon am radicaliaeth Gymreig yn Llundain fy ieuenctid. Cyfraniad eto i'r gyfres fyr hoedlog hon am y raddau caliaeth Gymraeg yn Llundain fy iengddyd. Cyfraniad eto i'r gyfres fyr hoedlog hon am y raddau caliaeth Gymraeg yn Llundain fy iengdyd. Cyfraniad eto i'r gyfres fyr hoedlog hon am y raddau caliaeth Gymraeg yn Llundain fy iengdydd. Cyfraniad eto i'r gyfres fyr hoedlog hon am y raddau caliaeth Gymraeg yn Llundain fy iengddyd. Cyfraniad eto i'r gyfres fyr hoedlog hon am y raddau caliaeth Gymraeg yn Llundain fy iengddydd. common_voice_cy_23830345 Mae'r arfordir yn hynod o arw a gerwin yn yr ardal yma. Mae'r adfordir yn hynod o arw a gerwyn yn yr ardal yma. Mae'r adfordir yn hynod o arw a gerwyn yn yr ardal yma. Mae'r adfordyr yn hynod o arw a gerwyn yn yr ardal yma. Mae'r adfordyr yn hynod o arw a gerwyn yn yr ardal yma. Mae'r adfordir yn hynod o arw agerwyn yn yr ardal yma. common_voice_cy_23830346 Rwy wedi rhedeg i godi arian at elusen. Roi wedi'r redeg i godiaria nat y lisen. Roi wedi'r redeg i godi arian at y lisen. Rwy wedi'r redeg i godi arian at y lisen. Roi wedi'r redeg i godi arian at y lisen. Rwy wedi'r redeg i godi arian at y lisen. common_voice_cy_23830351 Ffotograffau lliw a lluniau a diagramau du-a-gwyn. Ffotograffau llew a lleniau a diagramau diagwen. Ffotograffau llew a lleniau a diagramau diagwen. Ffotograffa'u llew a lleniau a diagramau diagwen. Ffotograffa'u llew a lleniau a diagramau diagwen. Ffotograffa'u llew a lleniau a diagramau diagwyn. common_voice_cy_23830352 Gall ddodwy cannoedd o wyau bychain ar yr un pryd. Gall ddod o'i canoedd y wiau'r bechain ar yr un pryd. Gall ddod o'i canoedd o wiau y bachain ar yr un pryd. Gall ddod o'i canoedd o wiau bechain ar yr un pryd. Gall ddod o'i canoedd o wiau y bechain ar yr un pryd. Gall ddod o'i canoedd y wiau'r bechain ar yr un pryd. common_voice_cy_23830353 Faint o'r gloch 'dach chi am ddod adra? Faint o'r gloch da chi am ddod a'n dra. Faint o'r gloch da chi'n ddod a'n dra. Faint o'r gloch da chi'n ddod a'n dra. Faint o'r gloch da chi'n ddod a'n dra. Faint o'r gloch da chi'n ddod a'n tra. common_voice_cy_23830354 Gelwir y rhain yn dri phaladr yr haul neu lygad goleuni. Gelwyr yr rhain yndryd faladr yr haol na'i lygad gylenni. Gelwyr yr rhain yndryd faladr yr haol na'i lygad gylenni. Gelwyr yr rhain yn drwy faladr yr haol na'i lygad gylenni. Gelwyr yr rhain yndry falladr yr haol na'i lygad gylenni. Gelwyr yr rhain yndryd faladr yr haol na'i legad gylenni. common_voice_cy_23830357 Ceir sawl datganiad gwahanol o'r theorem, sy'n hafal i'r datganiad gwreiddiol. Cair syl datganiad gwahanol o'r theorem sy'n hafyl i'r datganiad gwreiddiol. Cair syl datganiad gwahanol o'r theorem sy'n hafyl i'r datganiad gwreiddiol. Cair syl datganiad gwahanol o'r theirwm sy'n hafyl i'r datganiad gwreiddiol. Cair syl datganiad gwahanol o'r theirwm sy'n hafyl i'r datganiad gwreiddiol. Cair syl datganiad gwahanol o'r theirwm sy'n hafyl i'r datganiad gwreiddio. common_voice_cy_23830358 Roedd o'r un faint a chi bychan ac yn gigysol. Roedd o'r un faint a chi bechen ac yn gyd gysol. Roedd o'r un faint â chi bechen ac yn gyd gysol. Roedd o'r un faint a chi bechen ac yn gyd gysol. Roedd o'r un faint â chi bechen ac yn gyd gysol. Roedd o'r un faint a chi bych yn ac yn gigesol. common_voice_cy_23830363 Mae f'athrawes Gatalaneg i yn mynd ar gwrs Cymraeg yr haf 'ma. Mae fath rywes Gatalaneg i yn mynd ar gwrs Cymraeg yr haf yma. Mae fath rywes Gatalaneg i yn mynd ar gwrs Cymraeg yr haf ma. Mae fath rywes Gatalaneg i yn mynd ar gwrs Cymraeg yr haf yma. Mae fath rywes Catalaneg i yn mynd ar gwrs Cymraeg yr haf yma. Mae fath rywus Gatalaneg i yn mynd ar gwrs Cymraeg yr haf yma. common_voice_cy_23830364 Newydd uwchraddio fy Samsung ac mae'n edrych yn dda iawn. Newydd yw chraddio fy Samsung ac mae'n edrych yn dda iawn. Newydd yw chraddio fy Samsung ac mae'n edrych yn dda iawn. newydd yw chraddio fy Samsung ac mae'n edrych yn dda iawn. newydd yw chraddio fy Samsung ac mae'n edrych yn dda iawn. Newydd yw chraddio fyr Samsung ac mae'n edrych yn dda iawn. common_voice_cy_23830365 Cododd Dafydd ei wn, anelodd, a saethodd. Cododd Dafydd a'i un ynelodd a seithodd Cododd Dafydd a'i un ynelodd a saithodd Cododd Dafydd a'i un, ynelodd a seithodd. Cododd Dafydd a'i un, ynelodd a seithodd. Cododd Dafydd a'i un, ynelodd a seithodd common_voice_cy_23830366 Ymdrinnir hefyd â themâu megis Arswyd, Goleuni, Llawenydd, Caneuon, a Nerth mewn Gwendid. Ymdrinner hefyd a themau megus arsoed, goleini, llywennydd, cynallon a nerth mewn gwendud. Ymdrinner hefyd a themau megus arsoed, goleini, llywennydd, canaeon a nerth mewn gwendud. Ymdrinner hefyd a themau megus arsoed, goleini, llywennydd, cynallon a nerth mewn gwendud. Ymdrinner hefyd a themau megus arsoed, goleini, llywennydd, canaeon a nerth mewn gwendud. Ymdrinner hefyd a themau megus arsoed, goleini, llawennydd, canaeon a nerth mewn gwendud. common_voice_cy_23830368 Mae'n gobeithio nad hynny fydd y ffaith am byth. Mae'n gobeithio nad hynny fi sy'n ffais am beth. Mae'n gobeithio nad hynny fi sy'n ffais am beth. Mae'n gobeithio nad hynny fi'n ffais am beth. Mae'n gobeithio nad hynny fi sy'n ffais am beth. Mae'n gobeithio nad hynny fi'n ffais am beth. common_voice_cy_23830369 Ceir saith Bwrdd yng Nghymru. Cair, 7 bwrdd yng Nghymru Cair, 7 bwrdd yng Nghymru Cair 7 bwrdd yng Nghymru Cair 7 bwrdd yng Nghymru Cair, 7 bwrdd yng Nghymru common_voice_cy_23830370 Nac ydyw, yn wir. Na chydw, a'n wyr. Na chydw, a'n wir. Na chydw, a'n wir. Na chydw, a'n wir! Na chydw, yn wyr. common_voice_cy_23830371 Tria fe, gei di weld. Trio fe, gaidi weld. Trio fe, gaidi weld. Trio fe, gaidi weld! Trio fe, gaidi gweld. Trio fe, gaidi gweld. common_voice_cy_23830373 Gadawodd eiddo yn Llanllechid a Chonwy a Llandygai i'r tlodion. Dydywodd â'i ddŵan Llanllechyd a Chonwy a Llandegau i'r telodion. Dydywodd â'i ddŵan Llanllechyd a Chonwy a Llandegau i'r Tylodion. Dydywodd â'i ddŵan Llanllechyd a Chonwy a Llandegau i'r Tylodion. Dydywodd â'i ddŵan Llanllechyd a Chonwy a Llandegau i'r Tylodion. Dydywodd â'i ddŵan Llanllechyd a Chonwy a Llandygau i'r telodion. common_voice_cy_23830374 Roedden nhw'n cloddio am olion dynoliaeth mewn ogof yn Nhremeirchion. Roedden nhw'n cloddiw am olion dynoliaeth mewn ogwf yn y reu mai'r llian. Roedden nhw'n cloddiw am olion dynoliaeth mewn ogwf yn y reu maelchion. Roeddwn nhw'n cloddiw am olion dynoliaeth mewn ogwf yn y reu maelchion. Roeddwn nhw'n cloddiw am olion dynoliaeth mewn ogwf yn y reu maichion. Roedden nhw'n cloddiw am olion dynoliaeth mewn ogwf yn y reu maelchion. common_voice_cy_23830376 Mae'r bioden yng nghanol union y llun. Mae'r bioden yng nghanol union y llun. Mae'r bioden yng nghanol union y llun. Mae'r bioden yng nghanol union y llun. Mae'r bioden yng nghanol union y llun. Mae'r bioden yng nghanol union y llun. common_voice_cy_23830378 Yr oeddit yn sôn am dy hawliau etifeddol. Roeddwt yn sôn am da hawliau eti feddol. Yr oeddyt yn sôn am da hawliau eti feddol. Roeddwt yn sôn am da hawliau eti feddol. Roeddwt yn sôn am da hawliau eti feddol. Yr oeddyt yn sôn am da hawliau eti feddol common_voice_cy_23830379 Fues i ar y wefan heddiw fel mae'n digwydd. Fiesi ar y wefan heddiw fel mae'n digwydd. Fiesi ar y wefan heddiw fel mae'n digwydd. Fies i ar y wefan heddiw fel mae'n digwydd. Fies i ar y wefan heddiw fel mae'n digwydd. Fiesi ar y wefan heddw fel mae'n digwydd. common_voice_cy_23830380 Mwynfeydd aur Clogau oedd brenin mwynfeydd aur ardal Dolgellau, Gwynedd am flynyddoedd. Moenfaidd a'r clogau oedd brenin Moenfaidd a'r Ardal Dolgellau Gwynedd am flynyddoedd. Moenfaidd a'r clogau oedd brennyn Moenfaidd a'r Ardal Dolgellau Gwynedd am flynyddoedd. Moenfaidd a'r Clogau oedd brennyn Moenfaidd a'r Ardal Dolgellau Gwynedd am flynyddoedd. Moinfaidd a'r clogau oedd brennyn Moinfaidd a'r Ardal Dolgellau Gwynedd am flynyddoedd. Moenfaidd a'r clogau oedd brennyn Moenfaidd a'r Ardal Dolgellau Gwynedd am flynyddoedd. common_voice_cy_23830381 Ei phrif faes academaidd oedd llenyddiaeth America Ladin ac astudiaethau menywod. A'i ffrif y ffais academaidd oedd Llynydiaeth America Ladin ac Ystyriaethau Menywod. A'i ffrif y ffais academaidd oedd Llynydiaeth America Latin ac Ystyriaethau Menywod. A'i ffrif y ffaith sacademaidd oedd Llynydiaeth America Latin ac Ystyriaethau Menywod. A'i ffrif y ffais academaidd oedd Llynydiaeth America Ladin ac Ystydiaethau Menywod. A'i ffrif y ffais academaidd oedd Llynydiaeth America Ladin ac Ystyriaethau Menywod. common_voice_cy_23902107 Bu'n aelod o Academi Ganoloesol America am rai blynyddoedd. Be'n aelod o Academig Analoethol America am rhai blynyddoedd. Be'n aelod o Academig Analoethol America am rhai blynyddodd. Be'n aelod o Academig Analoesol America am rhai blynyddodd. fi'n aelod o Academig Analoethol America am rhai blynyddodd. Be'n aelod o Academig Analoethol America am rhai blynyddoedd. common_voice_cy_23902108 A ydyw ei Feibl yn cyfiawnhau ei ymddygiad tuag ataf? Y dwy feibl yn cyfiannau ei ymgyrchiad tuag ataf. Y dwy feibl yn cyfiannau ei ymgyrchiad tuag ataf. Y dwy feibl yn cyfianhau ei ymgyrchiad tuag ataf. Y dwyf eibl yn cyfiannau ei ymgyrchiad tuag ataf. Y dwy feibl yn cyfiannau ei ymgyrchiad tuag ataf. common_voice_cy_23902109 Un o'r prif gymwysiadau yw integrynnau'r ffwythiannau annhrigonometrig. Un o'r Prif Cymysiadau yw Integrannau'r Fwythiannau Ann Rhygymetrig. Un o'r Prif Cymysiadau yw Integrannau'r Fwythiannau Ann Rhygymetrig. Un o'r Prif Cymysiadau yw Integrannau'r Fwythiannau Ann Trigometrig. Un o'r Prif Cymysiadau yw Integrannau'r Fwythiannau Ann Trigometrig. Un o'r Prif Cymysiadau yw Yntegrannau'r Fwythiannau Ann Trigometrig. common_voice_cy_23902126 Weles i sgwarnog yn y cae. Wel ystod sgwarnol gyda chai. Wel ystod sgwarnol yn y cael. Wel ystod sgwarnol yn y cael. Wel ystod sgwarnol gyda chai. Wel ystod sgwarnol gan y cair. common_voice_cy_23902129 Pan gyrhaeddodd y drws, gwelodd fod neb adref. Pan greuddodd y drws, gweldodd bod neb adref. Pan greuddodd y drws gweldodd bod neb adref. Pan greuddodd y trws gweldodd bod neb adref. Pan gwreiddodd y drws gweldodd bod neb adref. Pan greuddodd y drws, gweldodd bod neb atryw. common_voice_cy_23902151 Arweiniodd y cwestiynu crefyddol hwn at anghytundeb gyda'i mam. Arweiniodd y cwestiynau crefyddol hwn at fangatundeb gyda'i mam. Arwain i oedd y cwestiwn ni'n crefyddol hwn at fangatundeb gyda'i mam. Arweiniodd y cwestiynau crefyddol hwn at fangatundeb gyda'u mam. Arwain i oedd y cwestiwn ni'n crefyddol hwn at fangatundeb gyda'i mam. Arwain i oedd y cwestiwn ni'n crefyddol hwn at fangatundeb gyda'u mam. common_voice_cy_23902152 Traethed y cystadleuydd ychydig o hanesynnau i gadarnhau'r gwirionedd uchod. Trethydd y cysylltiad ychydig o hanes yna i gadarnhau gwirionedd uchod. Traethau'r cysylltiad ychydig o hanes yna i gadarnhau gwirionedd uchod. Treuthaid y cysylltiad ychydig o hanes yna i gadarnhau gwirionedd uchod. Trethydd y cysylltiad ychydig o hannes yna i gadarnhau gwirionedd uchod. Trethydd y cysylltiad ychydig o hanes yna i gadarnhau gwirionedd uchodd. common_voice_cy_23902153 Wela i chi'n y pyb. ychwanegwch chi yn y pub. ychwanegwch yn y pub. Melachia'n y pub. ychwanegwch chi yn y pub. ychwanegwch i yn y pub. common_voice_cy_23902156 Atebodd y neges. A tep o'r neges. A tep o'r neges. A tep o'r neges. A tep o'r neges. A tep o'r neges. common_voice_cy_23902157 Welsoch chi'r fflôt yn y parêd? Wel sach i'r flaut yn y parade. Wel sach i'r flaut yn y paruid. Wel sych i'r flot yn y paruid. Wel sach i'r flot yn y paruid. Wel sych i'r flaut yn y paruid. common_voice_cy_23902158 Llyfr bwrdd lliwgar i'r plentyn ifanc i ddysgu rhifau a dechrau dysgu cyfrif. Llyfrbwr sliwgar i plentyn ifanc i ddysgu hrifau a dechrau ddysgu cyfrif. Llyfrbwr sliwgar i plentyn ifanc i ddysgu hrifau a dechrau ddysgu cyfrif. Llyfrbwr sliwgar i plentyn ifanc i ddysgu hrifau a dechrau dysgu cyfrif. Llyfrbwr sliwgar i plentyn ifanc i ddysgu hrifau a dechrau ddysgu cyfrif. Llyfrbwr sliwgar i plentyn ifanc i ddysgu hrifau a dechrau ddysgu cyfrif. common_voice_cy_23902161 Ei wrthwyneb ydy'r ansoddair hyll. Yw'r ddwyneb ydy'r ansoddau'r hyll. yw'r ddwyneb ydy'r ansoddau'r hyll. Yw'r ddwyneb ydy'r ansoddau'r hill. Yw'r thwyneb ydi'r ansoddau'r hyll. Yw'r ddwyneb ydy'r ansoddau'r hyll. common_voice_cy_23902167 Ydych chi'n caniatáu'r safon ofnadwy yma o newyddion? Ydych chi'n canu'r tair o safon o'ch nath o'i ymlaen o weithio'n? Ydych chi'n canu'r tair o safon o'ch nath o'i ymlaen oes i'n? Ydych chi'n canu'r tair o safon o'ch nath o'u ymlaen oes i'n? Ydych chi'n canu'r tair o safon o'ch nath o'i ymlaen oes i'n... Ydych chi'n canu'r tair o safon o'ch nath o'i ymlaen o weithio'n? common_voice_cy_23902168 Diolch Elim am y ffoto. Diolch Elim am y ffoto. Diolch Elim am y ffoto. Diolch, Elin, am y ffoto. Diolch Elin am y ffoto. Diolch Elin am y ffoto. common_voice_cy_23902169 Mae'r siani flewog yn hoff iawn o fwyta gweiriau a grawn. Mae'r siân i'w flewog yn hoff iawn o fwyta gweriau a'r grawn. Mae'r siân i'w lewog yn hoff iawn o fwyta gweriau a'r grawn. Mae'r siân i'w flewog yn hoff iawn o fwyta gweiriau ar grawn. Mae'r siân i'w flewog yn hoff iawn o fwyta gweriau a'r grawn. Mae'r siân i'w flewog yn hoff iawn o fwyta gweiriau ar groen. common_voice_cy_23902177 Nid yw'n haint difrifol iawn y dyddiau hyn. Ni dwi'n rhaid iddyn nhw ddifrifol iawn y dyddiau hyn. Ni dwi'n rhaid iddyn nhw ddifrifol iawn o dyddiau hyn. Ni dwi'n rhaid iddyn nhw ddiddorol iawn o dyddiau hyn. Ni dwi'n rhaid iddyn nhw ddifrifol iawn y dyddiau hyn. Ni dwi'n rhaid iddyn nhw ddifrifol iawn o dyddiau hyn. common_voice_cy_23902178 Mae rhan ddeheuol Llwybr Clawdd Offa'n agos ac yn boblogaidd iawn. Mae'r rhan ddechrau o'r llwybr cael ddoffa yn agos ac yn boblogaidd iawn. Mae'r rhan ddechrau o'r llwybr cladoddfa yn agos ac yn boblogaidd iawn. Mae'r rhan ddechrau o'r llwybr clau ddoffa yn agos ac yn boblogaidd iawn. Mae'r rhan ddechrau o'r llwybr cael ddoffa yn agos ac yn boblogaidd iawn. Mae'r rhan ddechrau o'r llwybr cael ddoffa yn agos ac yn boblogaidd iawn. common_voice_cy_23902179 Ydw i 'di meddwi? Diolch yn fawr. Diolch yn fawr. Diolch yn fawr. Diolch. Diolch yn fawr. common_voice_cy_23902180 Ie bydde hynny'n ddelfrydol. Ie, bydda hynny'n ddelweddol. Ie bydda hynny'n ddelweddol. Ie bydda hynny yn ddelweddol. Ie, bydda hynny yn ddelweddol. Ie, byddai hynny'n ddelweddol. common_voice_cy_24301803 Mae gordewdra yn fwy o fygythiad i'm hiechyd nag unrhyw derfysgwyr Mae'n godeud rhan fwy o fegythiad un eich iechyd nag unrhyw derfysgwyr. Mae'n godeud rhan fwy o fegythiad un eich iechyd nag unrhyw derfysgwyr. Mae'n godeud rhan fwy o fygythiad un eich iechyd nag unrhyw derfysgwyr. Mae'n godeud rhan fwy o fegythiad un eich iechyd nag unrhyw derfysgwyr. Mae'n godeud rhan fwy o fegythiad un eich iechyd nag unrhyw derfysgwyr. common_voice_cy_24301804 Ar yr ochr arall yr oedd caeau gwyrddion serth. Ar yr ochr yr arall byrdd oedd ceia gwerthion y serdd. Ar yr ochr yr arall byrdd oedd ceia gwerthion y serdd. Ar yr ochr yr arall, byrdd oedd ceia gwerthion y serdd. Ar yr ochr yr arall, byrdd oedd ceia gwerthion y serdd. Ar yr ochr yr arall, byrdd oedd ceia gwerthion y serdd. common_voice_cy_24301805 Rhedai yn droednoeth yn yr haf a gwisgo clocsiau yn y gaeaf. Rhedau yn rhoi dnoeth yn yr haf a gwisgo cocsiau yn y gaeaf. Rheddai yn droed noeth yn yr haf a gwisgo cocsiau yn y gaeaf. Rhedau yn rhoi dnoeth yn yr haf a gwisgo cocsiau yn y geiaf. Rhedau yn rhoi dnoeth yn yr haf a gwisgo cocsiau yn y gaeaf. Rhedau yn rhoi dnoeth yn yr haf a gwisgo cocsiau yn y gaeaf. common_voice_cy_24301806 Pan ddihunodd hi roedd llewyrch cynta'r wawr yn ffrydio'r gorwel. Pan ddi hunodd hi roi llawr cynta'r wawr yn ffrydio'r gorfel. Pan ddi hunodd hi roi llawr cynta'r wawr yn ffrydio'r gorfel? Pan ddi hunodd hi roi llawr cynta'r wawr yn ffrydi o'r gorfel. Pan ddi hunodd hi roi llawr cynta'r wawr yn ffrydio'r gorfel. Pan ddi hunodd hi roi llawr cynta'r wawr yn ffrydio'r gorfel? common_voice_cy_24301807 Mi oedd galw am arweinyddiaeth onest yn y dyfodol. Mi oedd galw am arweinyddiaeth onest yn y dyfodol. Mi oedd galw am arweinyddiaeth onest yn y dyfodol. Mi oedd galw am arweinyddiaeth onest yn y dyfodol. Mi oedd galw am arweinyddiaeth onest yn y dyfodol. Mi oedd galw am arweinyddiaeth onest yn y tuog. common_voice_cy_24301808 Dwi byth yn cofio pryd ma'r bins i fod allan. Dwi was o'n cofio pryd mor fynd i fod allan. Dwi was yn cofio pryd mor fynd i fod allan. Dwi was o'n cofio pryd mor fynd i fod allan. Dwi was yn cofio pryd mor fynd i fod allan. Dwi was yn cofio pryd mor fynd i fod allan. common_voice_cy_24301809 Dylai'r sillafu a'r holl wybodaeth fod yn gywir. Dylai'r syllafi a'r holl wybodaeth fod yn gywir. Dylai'r syllaf i ar holl wybodaeth fod yn gywir. Dylai'r syllaf i a'r holl wybodaeth fod yn gywir. Dylai'r syllafi ar holl wybodaeth fod yn gywir. Dylai'r syllaf i ar holl wybodaeth fod yn gywir! common_voice_cy_24301810 Cyfieithwyd nifer o'r rhain o Sbaeneg i Saesneg, Ffrangeg, Eidaleg ac Almaeneg. Gweithwyd nifer o rhain o Sbaenig i Saesneg, Ffranglig, Idaleg ac Elmeinig. Gweithwyd nifer o rhain o Sbaenig i Saesneg, Ffranglig, Idaleg ac Almeinig. Cyfeithwyd nifer o rhain o Sbaenig i Saesneg, Ffranglig, Idaleg ac Elmeinig. Gweithwyd nifer o rhain o Sbaenig i Saesneg, Ffranglig, Idaleg ac Elmeinig. Gweithwyd nifer o rhain o Sbaenig i Saesneg, Ffranglig, Idaleg ac Almeinig. common_voice_cy_24301811 Fe'i lleolir yng nghanol tref Caerfyrddin yn Ne Cymru. y lleoli'r yng nghamn o dref cyfarddyn yn eu cymryd. y lleoli'r yng nghamn o dref cyfarddyn yn eu cymryd. y lleoli'r yng nghanol dref cyfarddyn yn eu cymryd. y lleoli'r yng nghamn o dref cyfarddyn yn eu cymru. y lleoli'r yng nghamn o dref cyfarddyn yn eu cymru. common_voice_cy_24301812 Dyfyniadau o'r gwrthwynebiad cryf yn erbyn ymosodiad Israel ar y llongau dyngarol. Tyfyniadau o'r gwrthwynebuad crif yn erbyn ymosodiadau ysbrydol ar y llongau dyngarol. Tyfyniadau o'r gwrthwynebuad crif yn erbyn ymosodiadau ysbrydol ar y llongau dyngarol. Tyfyniadau o'r gwrthwynebuad crif yn erbyn y mosoddiadau ysbryd ar y llongau dyngarol. Tyfyniadau o'r gwrthwynebuad crif yn erbyn y mosoddiadau ysbryd ar y llongau dyngarol. Tyfyniadau o'r gwrthwynebuad crif yn erbyn ymosodiadau ysbrydol ar y llongau ddyngarol. common_voice_cy_24301813 Gellir ei ganfod yn Ethiopia a'r Dwyrain Canol, Moroco ac Affganistan. Gellir ei ganfod yn y Ethiopia a'r dwyran canol, Morocco a'r Afganistan. Gellir ei ganfod yn y Ethiopia a'r dwyran canol, Morocco a'r Afganistan. Gellir ei ganfod yn y Ethiopia a'r dwyran canol, Morocco a'r Afganistan. Gellir ei ganfod yn y Ethiopia a'r dŵr yn canol, Morocco a'r Afganistan. Gellir ei ganfod yn y Ethiopia a'r dŵr yn canol, Morocco a'r Afganistan. common_voice_cy_24301814 Ystyr yr enw ydy bryn y gwair. Ystyr enw'r ddibryn y gwair. Ystyr enw'r ddibryn agor. Ystyr enw'r ddibryn agawair. Ystyr enw'r ddibryn agawyr. Ystyr enw'r ddibryn y gwair. common_voice_cy_24301815 Dymunwn lawer o lwyddiant i chi yn y dyfodol Dyma un o lawr o lwyddiant i chi yn y dyfodol. Dyma un o lawr o lwyddiant i chi yn y dyfodol. Dyma un o lawr o lwyddiant i chi yn y dyfodol. Dim un o lawr o lwyddiant i chi yn y dyfodol. Dyma un o lawr o lwythiant i chi yn y dyfodol. common_voice_cy_24301816 Defnyddir macros i hwyluso ysgrifennu cod cyfrifiadurol. Defnyddio macros i hwyso ysgrifennu cod cyfrifiadurol. Defnyddia macros i hwyso ysgrifennu cod cyfrifiadurol. Defnyddio macros i hwyso ysgrifennu cod cyfrifiadurol. Defnyddia macros i hwyso ysgrifennu cod cyfrifiadurol. Defnyddio macros i hwyso ysgrifennu cod gyfrifiadurol. common_voice_cy_24502042 Rwyf hefyd wedi cyfieithu naw o lyfrau addysgol Rwyf heddiw dwi wedi cyfeithi nawel y ffradd ysgol. Rwyf heddiw dwi wedi cyfeithi nawel y ffradd ysgol. Rwyf hefyd wedi cyfeithi nawel y ffradd ysgol. Rwyf heddiw dwi wedi cyfeithi nawel y ffradd ysgol. Rwyf heddiw dwi wedi cyfeithi nawel y ffradd ysgol. common_voice_cy_24502100 Dwi'n ymwybodol bod bwlio a throlio ar gynnydd Dwi'n wybodol bod pwyo a throlio ar gynnydd. Dwi'n wybodol bod pwyo a throlio ar gynnydd. Dwi'n ymwybodol bod pwyo a throlio ar gynnydd. Dwi'n ymwybodol bod pwyo a throlio ar gynnydd. Dwi'n ymwybodol bod pwyo a throlio ar gynnydd. common_voice_cy_19061633 Beth yw'r tywydd heddiw? Beth yw'r tywydd heddi? Beth yw'r tywydd heddi? Beth yw'r tywydd heddi? Beth yw'r tywydd hynny? Beth yw'r tywydd hynny? common_voice_cy_24162586 Anfonwyd mwy o heddlu i'r ardal, a rhoddwyd gynnau gwell iddynt. Anfonwyd mwy o heddlu i'r ardal a'r hoddwyd gynnau gwell i fynt. Anfonwyd mwy o heddlu i'r ardal a'r hoddwyd gynnau gwell i fynd. Anfonwyd mwy o heddlu i'r ardal a'r hoddwyd gynnau gwell i fynt. Anfonwyd mwy o heddlu i'r ardal, a'r hoddwyd gynnau gwell i fynt. Anfonwyd mwy o heddlu i'r ardal, a'r hoddwyd gynnau gwell i fynd. common_voice_cy_24162588 Mae hi'n parhau i weithio ar ran nifer o sefydliadau rhyngwladol. Mae hi'n parhau i weithio ar ran nifer o sefydliadau rhymleddol. Mae hi'n parhau i weithio ar ran nifer o sefydliadau rhyngwladol. Mae hi'n parhau i weithio ar ran nifer o sefydliadau rhymleddol. Mae hi'n parhau i weithio ar ran nifer o sefydliadau rhymledol. Mae hi'n parhau i weithio ar ran nifer o sefydliadau rhymleddol. common_voice_cy_24162590 Plygodd ato, a gofynnodd iddo pa beth a fynnai. Plygodd ato ac oedd yn oedd iddo pa beth a ffynnau. Plygodd ato ac o ddynodd iddo pa beth a ffynnau. Plygodd ato ac oedd yn oedd iddo pa beth a ffynnau. Plygodd ato ac o ddynodd iddo pa beth a ffynnau. Plygodd ato a gyfynodd iddo pa beth a ffynnau. common_voice_cy_24162591 O'r diwedd, gorffennodd hwnnw ei orchwyl. O'r diwedd, gorffennodd hwnnw ei orchwyl. O'r diwedd, gorffenodd hwnnw ei orchwyl. O'r diwedd, gorffennodd hwnnw ei orchwyl. O'r diwedd gorffennodd hwnnw ei orchwyl. O'r diwedd, gorffennodd hwnnw ei orchwel. common_voice_cy_24162594 Rydw i'n hapus i gyfrannu yn y ddrama flynyddol Rydw i'n hapus i gyfrannu yn y ddramau flynyddol. Rydw i'n hapus i gyfrannu yn y ddramau flynyddol. Rydw i'n hapus i gyfrannu yn y ddramau flynyddold. Rydw i'n hapus i gyfrannu yn y ddramau flwyddyneddol. Rydw i'n hapus i gyfrannu yn y ddramau flynyddold. common_voice_cy_24162773 Roedd Ysgrifennydd Gwladol yr Awyr yn swydd lefel Cabinet y Deyrnas Unedig. Roedd ysgrifennydd gwladol yr awyr yn swydd lefel Cabinet y Deyrnas Unedig. Roedd ysgrifennydd gwladol yr awyr yn swydd lefel cabinet y Deyrnas Unedig. Rhaid ddysgu'r fennydd gwladol yr awyr yn swydd lefel Cabinet y Deyrnas Unedig. Rhaid ddysgrifennu ddgladol yr awyr yn swydd lefel Cabinet y Deyrnas Unedig. Rhaid ddysgu'r fennydd gwladol yr awyr yn swydd lefel cabinet y Deyrnas Unedig. common_voice_cy_24162775 Falch iawn o glywed! Falch iawn o glywed. Felch iawn o glywed. Faelch iawn o glywed. Falch iawn o glwyd. Falch iawn o glwyd! common_voice_cy_24162776 Yr oeddwn yn ddigon effro i weled olion caerau Prydeinig Dorchester. Yr oeddwn yn ddigon effra i weld Alion Ceirau Prydeinig Dorchester. Yr oedd o'n yn ddigon effra i weld a Lyon Ceirau Prydeinig Dorchester. Yr oeddwn yn ddigon effra i weld a Leon Ceirau Prydeinig Dorchester. Yr oedd o'n yn ddigon effra i weld a Lyon Ceirau Prydeinig Dorchester. Yr oedd o'n yn ddigon effra i weld a Lyon Ceirau Prydainig Dorchester. common_voice_cy_24162778 Na, ebe Padrig, fydd yno ddim cŵn yn y nefoedd. Na, efo Patrick, fyddai no ddim cŵn yn y nefoedd. Na, efo Patrick, fyddai no ddim cŵn yn y nefoedd! Na, ebbe Patrick, fyddai no ddim cŵn yn y nefoedd! Na, ebbe Patrick, fyddai no ddim cŵn yn y nefoedd. Na, efo Patrick, fyddai no ddim cŵn yn y nefoedd. common_voice_cy_24162795 Y mae hi fel codiad yr haul yn dangos pob peth mewn goleuni clir. Mae hi fel codiad yr haol yn dangos pob peth mae'n golynu clir. Mae hi fel codiad yr haol yn dangos pob peth mae'n golynu clir. Mae hi fel codiad yr haol yn dangos pob peth mae'n golynu'n clir. Mae hi fel Codiad yr Hael yn dangos pob peth mewn golynu clir. Mae hi fel Codiad yr Hael yn dangos pob peth mewn golynu clir. common_voice_cy_24162797 Yr oedd o erbyn hyn hefyd yn dra amddifad. Yr oedd o erbyn hyn hefyd yn dra am ddifat. Roedd o erbyn hyn hefyd yn dra am ddifat. Yr oedd o erbyn hyn hefyd yn dra am ddifat. yr oedd o erbyn hyn hefyd yn dra am ddifat. yr oedd o erbyn hyn hefyd yn dra am ddifat. common_voice_cy_24162799 Mae salwch staff yn effeithio llawer ar fusnesau ar draws y byd Mae sawl staff sy'n effeithio llawer ar fusnesau ar draws y byd. Mae sawl staff sy'n effeithio llawer ar fusnesau ar draws y byd. Mae sawl staff sy'n effeithio llawr ar fusnesau ar draws y byd. Mae sawl staff yn effeithio llawer ar fusnesau ar draws y byd. Mae sawl staff yn effeithio llawr ar fusnesau ar draws y byd. common_voice_cy_24162800 Y mae ei hwyneb yn dyner a phrydferth. Ymau hwyneb yn dynner a phrydferth. Ymau hwyneb yn dynner a ffrwdferdd. Ymau hwyneb yn dynner a ffruddwerth. Ymau hwyneb yn dynner a ffruddferth. Ymau hwyneb yn dynner a ffruddferdd. common_voice_cy_24162801 Daeth wyth cân drwodd i'r rownd derfynol. daith wyth can drŵaf i'r rŵan derbynol. daith wyth can drŵaf i'r rŵan derfynol. daith wyth can drŵaf i'r rŵan darfynol. daith wyth can drŵaf i'r rŵan ddarfynol. daith wyth can drŵaf i'r rŵan darfynnau. common_voice_cy_24174785 Nid oedd wedi cael cyfle i'w saethu. Nid oedd wedi cael cyfle i'w seithu. Nid oedd wedi cael cyfle i'w seithu! Nid oedd wedi cael cyfle i'w seithi. Nid oedd wedi cael cyfle i'w seithi! Nid oedd wedi cael cyfle i'w seithio. common_voice_cy_24174787 Mae busnesau bach ac arloesol wastad yn agored i fygythiadau Mae busnesau bach ac ael ddoesol wasad yn agored i fy gyffiadau. Mae busnesau bach ac ael ddwysol wasad yn agored i fy gyffiadau. Mae busnesau bach ac ael ddoesol wasad yn agored i fy gyffiadau. Mae busnesau bach ac ael ddlwysol wasad yn agored i fy gyffiadau. Mae busnesau bach ac ael ddwysol wasad yn agored i fy gyffiadau. common_voice_cy_24174789 Aeth y Bedyddwyr i gyfraith i gael yr adeilad yn ôl. Aeth y byddeddwyr i gyfreith i gael yr adeilad yn ôl. Aeth y byddyddwyr i gyfreith i gael yr adeilad yn ôl. A eitha bydd y ddwyr i gyfreith i gael yr adeilad yn ôl. A eithaf y dyddwyr i gyfreith i gael yr adeilad yn ôl. A eitha bydd y ddwyr i gyfreith i gael yr adeilad yn ôl common_voice_cy_24174793 Roedd y llong o Iwerddon yn hwyr yn cyrraedd Caergybi. Roedd y llangau werddon yn hŷr yn cyrraedd Caergybi. Roedd y llango'i werddon yn hŷr yn cyrraedd Caergybi. Roedd y llango i werddon yn hŷr yn cyrraedd Caergybi. Roedd y llango'i werddon yn hŵr yn cyrraedd Caergybi. Roedd y llangau werddon yn hŷr yn cyrraedd Caergybi. common_voice_cy_24300690 Cawsant eu codi yn nechrau neu ganol yr Oes Efydd. Cawsant i cofi yn nechrau neu ganol yr oes ebydd. Cawsan ti cofi yn nechrau neu ganol yr oes ebydd. Cawsant i cofi yn nechrau neu gannol yr oes ebydd. Cawsant i cofi yn nechrau neu ganol yr oes ebydd. Cawsant i cofi yn nechrau neu gannol yr oes ebydd. common_voice_cy_24300692 Am funud edrychodd Basil yn ddig, ac yna dechreuodd ei phryfocio. A'n fwynedd etrachod bazel yn ddig ac yn adda chriad i ffrifocio. A'n fwynedd etrachod bazel yn ddig ac yn addechrau a ddifrefociau. A'n fwynedd etrachod basew yn ddig ac yn adda chriad i ffrifocio. A'n fwynedd etrachod bazel yn ddig ac yn addechrau a ddifrefociau. A'n fwynedd etrachod basew yn ddig ac yn adda chriad i ffrifocio. common_voice_cy_24300693 Mae cant naw deg pump o wladwriaethau annibynnol yn bodoli yn y byd heddiw. Mae 195 o ladwriaethau annibynnol yn bydoli yn y bydd heddiw. Mae 195 pa wladwriaethau annibynnol yn bydoli yn y bydd heddiw. Mae 195 o ladwriaethau anibynnol yn bydoli yn y bydd heddiw. Mae 195 o ladwriaethau anibynol yn bydoli yn y bydd heddiw. Mae 195 pa wladwriaethau anibynnol yn bydoli yn y bydd heddiw. common_voice_cy_24300694 Ychwanegwch halen a phupur a'i goginio dros wres isel. Ychwanegwch halen a ffipur a'i goginio dros bres isel. Ychwanegwch halen a ffipur a'i goginio dros fres isel. Ychwanegwch halen a ffipyr a'i goginio dros bres isel. Ychwanegwch halen a ffipyr a'i goginio dros fres isel. Ychwanegwch halen a ffipur a'i goginio dros bres isel. common_voice_cy_24300711 Yr oeddym braidd yn amau a oedd y fath beth yn bosibl. Roedd hi'n braidd yn amau a oedd y fath beth yn bosib. Roedd hi'n braidd yna mai a oedd y fath beth yn bosib. Roedd hi'n braidd yn amau a oedd y fath beth yn bosib. Y reiddi'n braidd yn amau a oedd y fath beth yn bosib. Y reiddi'n braidd yn amau a oedd y fath beth yn bosib. common_voice_cy_24300712 Roedd hi'n gwisgo ffrog hynod o biws a siôl ddu sidan. Rhaid fi'n gwisgo ffrog hynodd o byws a siol ddi sydd am. Rhaid fi'n gwisgo ffrog hynodd o byws a siol ddi sydd an. Rhaid fi'n gwisgo ffrog hynny dda byws a siol ddi sydd an. Rhaid fi'n gwisgo ffrag hynny dda byws a siol ddi sydd an. Rhaid fi'n gwisgo ffrog hynodd o byws a siôl ddysudan. common_voice_cy_24300713 Ar un cyfnod roedd yma ysgol, yn y fynwent. Ar un cyfnod roedd yma ysgol yn y fynwent. Ar un cyfnod roedd yma ysgol yn y fynwent. Ar un cyfnod roedd yma ysgol yn y Fenwent. Ar un cymaint roedd yma ysgol yn y fynwent. Ar un cyfnod roedd yma ysgol yn y fynwent. common_voice_cy_24300714 Mae'r aseiniad yn dibynnu ar un neu ddau adnodd darllen Mae'r asyniad yn dipynnu ar un neu ddau adnodd darllen. Mae'r asyniad yn dipynnu ar un neu ddau atanodd darllen. Mae'r asyniad yn dipynnu ar un neu ddau atan oedd darllen. Mae'r asyniad yn dipynnu ar un neu ddau atan o'r darllen. Mae'r asyniad yn dipynnu ar un neu ddau adnodd darllen. common_voice_cy_24300722 Yna bu'n rheithordy ac yn dŷ i farnwr. Yna ben reitho'r de ac yndi i farnwr. Yna ben reitho'r de ac yndi i farnwr. Yna ben reitho'r de ac yn de i farnwr. Yna ben reitho'r de ac yn de i farnwr. Yna ben reitho'r de ac yndi i farnwr! common_voice_cy_24300724 Yr oedd wedi synnu at y môr a'i ryfeddodau. yr oedd wedi synnu at y môr ei ryfeddodau. yr oedd wedi synnu at y môr ei ryfeddodau. yr oedd wedi synnu at y môr eiryddoddau. Yr oedd wedi synnu at y môr eiryddeddodau. yr oedd wedi synnu at y môr eiryddeddodau. common_voice_cy_24300725 Y mae gorchudd-lenni gwyn ar holl ffenestri Llydaw. Mae gorchi blen i Gwyn ar holl ffenestri syddaw. yma i gorchi blen i Gwyn ar holl ffenestri syddaw. Y mae gorchi blen i Gwyn ar holl ffenestri syddaw. Yma i gorchi blen i Gwyn ar holl ffenestri syddaw. yma i gorchi blen i Gwyn ar holl ffenestru syddaw. common_voice_cy_24300726 Fedra i blygio fy ffôn i mewn fan hyn? Fetru i blicio fy ffon i mewn fan hyn? Fetru i blicio fy ffon i mewn fan hyn! Fetru i blicio fy ffon i mewn fan hyn? Fetru i blicio fy ffon i mewn fan hyn. Fetra i blicio fy ffon i mewn fan hyn! common_voice_cy_24300736 Gall meddyginiaeth effeithio ar eich croen. Gall yna ddiguniaeth effeithio ar eich croen. Gall yna ddigoniaeth effeithio ar eich croen. Gall yna ddiguniaeth effeithio ar eich croen. Gall yna ddiguniaeth effeithio ar eich croen. Gall yna ddiguniaeth effeithio ar eich croen! common_voice_cy_24300737 Gerllaw ein tŷ yr oedd cerbyd bychan ar gychwyn. Garllawin ti i reu'r carbydd bychan ar gychwyn. Garllawin ti i reu'r carbydd bychan ar gychwyn. Garllawin ti i reidh carbydd bychan ar gychwyn. Garllawin ti y reidh carbydd bychan ar gychwyn. Garllawin ti i reu'r carbut bychan ar gychwyn. common_voice_cy_24300738 Mae'r Iddewon hefyd yn credu bod pawb yn cael eu barnu Mae'r i ddewon hefyd yn credu bod pawb yn cael eu barnu. Mae'r i ddewon hefyd yn credu bod pawb yn cael ei barnu. Mae'r ufewon hefyd yn credu bod pawb yn cael eu barnu. Mae'r i ddewon hefyd yn credu bod pawb yn cael eu barnu. Mae'r i ddewon hefyd yn credu bod pawb yn cael ei barnu. common_voice_cy_24300739 Tyf glaswellt garw, ac eithin, blodau'r gŵr drwg, a llysiau gwaedlyd. Tif gwasdwell garw ac ei ffin blodau'r gŵr drwg a llesau gwydlwyd. Tif gwasdwell garw ac eithyn blodau'r gŵr drwg a llesau gwydlwyd. Tif gwasdwell garw ac ei ffin blodau'r gŵr drwg a llysiau gwydlwyd. Tif gwasdwell garw ac ei ffin blodau'r gŵr drwg a llesau gwydlwyd. Tif gwasdwell garw ac eithyn blodau'r gŵr drwg a llesau gwydlwyd. common_voice_cy_24355832 Roedd hefyd yn gysylltiedig â Gweithfeydd Tunplat Fforest Uchaf. Roedd hefyd yn gysylltiadig ag weithfeydd Tyn Plants Forest ychaf. Roedd hefyd yn gysylltiadig ag weithfeydd Tyn Plants Forest ychaf. Roedd hefyd yn gysylltiadig a gweithdweud Tyn Plants Forest ychaf. Roedd hefyd yn gysylltiadig a gweithdweud Tyn Plants Forest ychaf. Roedd hefyd yn gysylltiadig a gweithdweud twn plant forest ychaf. common_voice_cy_24355839 Mae'r ffosiliau yn cael eu cadw yn Amgueddfa Cymru. Mae'r ffosiliau yn cael eu cadw yn Amgueddfa Cymru. Mae'r ffosiliau yn cael eu cadw yn Amgueddfa Cymru. Mae'r ffosiliau yn cael ei cadw yn Amgueddfa Cymru. Mae'r ffosiliau yn cael ei cadw yn Amgueddfa Cymru. Mae'r ffosiliau yn cael eu cadw yn Amgueddfa Cymru. common_voice_cy_24355844 Cafodd y bwyd ei ffrio'n ddwfn i sicrhau bod y toes yn greisionllyd. Cafodd y bwyd ei ffrio'n ddŵr i sicrhau bod y toys yn gryn Sionllyd. Cafodd y bwyd ei ffrio'n ddŵr i sicrhau bod y toes yn gryn siantllud. Cafodd y bwyd ei ffrio'n ddŵr i sicrhau bod y toes yn gryn siantllyd. Cafodd y bwyd ei ffrio'n ddŵr i sicrhau bod y toys yn gryn siantllud. Cafodd y bwyd ei ffrio'n ddŵr i sicrhau bod y toes yn gryn siantllid. common_voice_cy_24156763 Daeth â phaned o goffi iddi. Daith a ffannet o goffi iddi. Tais a ffannet o goffi iddi. Daith a ffannet o goffi iddi. Daith a ffannet o goffi i ddi. Daith a ffannet o goffi i ddi. common_voice_cy_24156769 Echdynnwyd y data gan y peiriant am y tro cyntaf. Eich dynnwyd y data gan y peiriant am y tro cyntaf. Ech dynnwyd y data gan y peiriant am y tro cyntaf. Eich dynnwyd y data gan y peiriant am y tro cyntaf. Eich dynnwyd y datac yn y peiriant am y tro cyntaf. Eich dynnwyd y datar gan y peiriant am y tro cyntaf. common_voice_cy_24156770 Cyn y bore wedyn roedd tri o'r gweision eraill wedi marw. Cyn y bore wedyn, roedd trio'r gweithio'n eraill wedi maro. Cyn y bore wedyn, roedd tri o'r gweithio'n eraill wedi maro. Cyn y bore wedyn roedd tri o'r gweithio'n eraill wedi maro. Cyn y bore wedyn, roedd trio'r gweithio'n eraill wedi marw. Cyn y bore wedyn, roedd tri o'r gweithio'n eraill wedi marw. common_voice_cy_24156779 Ond o'r diwedd, cychwynnais adref, a'r neges gennyf. Ond, o'r diwedd, cychwynnais adreth a'r neges gennydd. Ond, o'r diwedd, cychwynnais adredd a'r neges gennydd. Ond, o'r diwedd, cychwynnais adreth a'r neges genydd. Ond, o'r diwedd, cychwynnais adreth ar nyges gennydd. Ond, o'r diwedd, cychwynnais adredd a'r neges genydd. common_voice_cy_24156783 Ei bregeth gyntaf oedd ei un bregeth addawol. Eu bregeth cyntaf oedd ei un bregeth addawel. Ei bregeth cyntaf oedd ei un bregeth addawel. Eu bregeth cyntaf oedd ei un bregeth a ddaol. Ei bregeth cyntaf oedd ei un bregeth a ddaol. Eu bregeth cyntaf oedd ei un bregeth a ddaol. common_voice_cy_24156789 Bydd hyn yn sicrhau nad yw hunaniaeth y cyfranogwyr yn cael ei datgelu Bydd hyn yn sicrhau nad yw'r hunaniaeth y cyfrannogwyr yn cael ei datgyli. Bydd hyn yn sicrhau nad yw'r hunaniaeth y cyfrannogwyr yn cael ei datblygu. Bydd hyn yn sicrhau nad yw'r hunaniaeth y cyfrannogwyr yn cael ei datgyli. Bydd hyn yn sicrhau nad yw'r hunaniaeth y cyfrannogwyr yn cael ei datblygu. Bydd hyn yn sicrhau nad yw'r hunaniaeth y cyfrannogwyr yn cael ei datgylu. common_voice_cy_24156801 Dyma gartref Edmwnd Prys, swynwr yn ôl cred gwlad, archddiacon Meirionnydd wrth ei swydd. Dyma gartref Edmund Prys, swynwr yn olcred gwlad a'r chddi ac onmirionnydd wrth ei swydd. Dyma gartref Edmund Prys, swynwr yn olcred gwlad a'r chddi ac onmirionnydd wrth ei swydd. Dyma gartref Edmund Prys, swynwr yn olcred gwlad a'r chddi ac hon mirionedd wrth ei swydd. Dyma Gartref Edmund Prys, swynwr yn olcred gwlad a'r chddi ac onmirionnydd wrth ei swydd. Dyma gartref Edmund Prys, swynwr yn olcred gwlad a'r chddi ac hon mirionedd wrth eu swydd. common_voice_cy_24156805 Mae lifftiau yn darparu mynediad llawn di-lwyfan i bob ochr. Mae lyftiau yn darparu mynediad llawn di lwyfan i bob ochr. Mae lyftiau yn darparu mynediad llawn di-lwyfan i bob ochr. Mae lyftiau yn darparu mynediad llawn di lwyfan i bob ochr. Mae lyftiau yn darparu mynediad llawn di lwyfan i bob ochr. Mae lyftiau yn darparu mynediad llawn di-lwyfan i bob ochr. common_voice_cy_24156810 Mae trefn benodol ar gyfer rheoli diogelwch Mae trefn benodol ar gyfer hioli diogelwch. Mae trefn benodol ar gyfer hioli diogelwch. Mae trefn benodol ar gyfer rheoli diogelwch. Mae trefen benodol ar gyfer hioli diogelwch. Mae trefn benodol ar gyfer hioli diogelwch common_voice_cy_24156814 Yn ystod y gynhadledd roedd rhaid cyfathrebu wrth draddodi araith neu ofyn cwestiynau Yn ystod y gynhadledd roedd rhaid cyfathrebu wrth ddraeddodi a rhaith neu ofyn cwestiynau. Yn ystod y gynhadledd roedd rhaid cyfathrebu wrth ddraeddodi a rhaeth neu ofyn cwestiynau. Yn ystod y gynhadledd roedd rhaid cyfathrebu wrth ddraeddodi a rhaith neu oddyn cwestiynau. Yn ystod y gynhadledd, roedd rhaid cyfathrebu wrth ddraeddodi a rhaith neu ofyn cwestiynau. Yn ystod y gynhadledd roedd rhaid cyfathrebu wrth ddraeddodi a rhaith neu oddyn cwestiynau. common_voice_cy_24156845 Sbonciodd y robin o gwmpas yn brysur yn pigo'r pridd. Sbonciodd y robyn o gwmpas yn brysur yn pico'r pryd. Sbonciodd y robyn o gwmpas yn brysur yn pico'r pryd. Sbonciodd y robyn o gwmpas yn brysur yn pico'r prydd. Sbonciodd y robyn o gwmpas yn brysur yn pico'r pryd! Sbonciodd y robyn o gwmpas yn brysur yn pico'r prydd. common_voice_cy_24156865 Yr ydw i wedi gorffen yr englyn o'r diwedd. yr ydw i wedi gorffen yr anglyn o'r diwedd. Yr ydw i wedi gorffen yr anglyn o'r diwedd. Yr yddw i wedi gorffen yr anglyn o'r diwedd. Yr ydw i wedi gorffen yr anglyn o'r diwedd! Yr yddw i wedi gorffen yr anglyn o'r diwedd! common_voice_cy_24156873 Mae cytseinedd wedi cael ei ddefnyddio yn y llinell. Mae cyd-seunedd wedi cael ei ddefnyddio yn y llinell. Mae cydceinedd wedi cael ei ddefnyddio yn y llinell. Mae cutseunedd wedi cael ei ddefnyddio yn y llinell. Mae cyd-seunedd wedi cael ei ddefnyddio yn y llinell. Mae cyd-seunedd wedi cael ei defnyddio yn y llinell. common_voice_cy_24156889 Fe'i hagorwyd yn wreiddiol fel rhan o'r brif linell Rheilffordd Caerdydd. Fy hagorwyd yn wreiddio fel rhan o'r brif wlynnau'r rheilfforth Caerdydd. Fy hagorwyd yn wreiddio fel rhan o'r brif wlynnau'r rheilffordd Caerdydd. Fe hagorwyd yn wreiddio fel rhan o'r brif wlynnau'r rheilfforth Caerdydd. Fy hagorwyd yn wreiddio fel rhan o'r brif wlynnau'r rheilfforth Caerdydd. Fy hagorwyd yn wreiddio fel rhan o'r brif wlynnau'r rheilffordd Caerdydd. common_voice_cy_24156897 Paid agor drws y rhewgell. Paid agor drws yr hewgell. Paid agor drws yr hewgell! Paid agor drws yr hawgall. Paid agor drws yr hewgell. Paid agor trws yr hewgell. common_voice_cy_24156904 Roedd yno ŵr ieuanc heb ddim talcen, ond yn meddu gwddf fel gwddf tarw. Roedd yno wyr ieanc heb ddim telgen, ond yn meddu gwddf fel gwddf tarw. Roedd yno wyr ieanc heb ddim telgen ond yn meddu gwddf fel gwddf tarw. Roedd yno wyr ieanc heb ddim telgen, ond yn meddu gwddf fel gwddf tarw. Roedd yno wyr ieanc heb ddim telgen ond yn meddu gwddf fel gwddf tarw. Roedd yna wyr ieanc heb ddim telgen ond yn meddu gwddf fel gwddf tarw. common_voice_cy_24156912 Fis yn ddiweddarach enillodd ei ganlyniad gorau, gan orffen yn bedwerydd yn Nhlws Llundain. Fi sy'n ddiweddarach ennillodd ei ganlyniad gorau gan orffen ym 4 ydyn nhw ys Lundain. Fi sy'n ddiweddarach ennillodd ei ganlyniad gorau gan orffen yn pedwerydd yn Hlws Lundain. Fi sy'n ddiweddarach ennillodd ei ganlyniad gorau gan orffen ym pedwerydd yn Hlws Lundain. Fi sy'n ddiweddarach ennillodd ei ganlyniad gorau gan orffen yn bedwerydd yn Hlws Lundain. Fi sy'n ddiweddarach ennillodd ei ganlyniad gorau gan orffen ym pedwerydd yn Hlws Lundain. common_voice_cy_24171175 Ond cyn i ni ddechrau cwyno, gwelsom y môr. Ond cewn i ni ddechrau quino, Wilson y Môr. Ond cewn i ni ddechrau quino, Gwylson y Môr. Ond cyn i ni ddechrau quino, Wilson y Môr. Ond cewn i ni ddechrau quino, Gwylson y Mor. Ond cewn i ni ddechrau quino, Wilson y Mor. common_voice_cy_24171201 Cafwyd arddangosfa coginio a gweithgareddau i blant yn cynnwys amser stori Cawyd arfengosfa coginio a gweithgareddau i blant yn cynnwys amser stori. Cawyd ar ddegosfa coginio a gweithgareddau i blant yn cynnwys amser stori. Cawyd arfengosfa coginio a gweithgareddau i blant yn cynnwys amser stori. Cawyd arfengosfa cognio a gweithgareddau i blant yn cynnwys amser stori. Cawyd arfengosfa coginio a gweithgareddau i blant yn cynnwys amser stori. common_voice_cy_24171213 Rhaid i ni ffeindio beth sy'n achosi'r difrod. Rhaid i ni ffeintio beth sy'n achos i'r difrot. Rhaid i ni ffeintio beth sy'n achosi'r difrot. Rhaid i ni ffintio beth sy'n achos i'r difrot. Rhaid i ni ffeintio beth sy'n achos i'r difrot. Rhaid i ni ffintio beth sy'n achos i'r difrot. common_voice_cy_24171220 Rhowch ddigon o amser i'r dysgwyr ymarfer patrymau newydd Prawch ddigon amser i dysgwyr mae'r ferpat yn y mael iawydd. Prawch ddigon amser i dysgwyr mae'r ferpat sy'n ymael iawydd. Prawch ddigon amser i dysgwyr ma'r ferpat sy'n ymael iawydd. Prawch ddigon amser i dysgwyr mae'r ferpat sy'n ymael iawydd. Prawch ddigon amser i dysgwyr ma'r ferpat sy'n ymael iawydd. common_voice_cy_24171238 Mae dyfeisgarwch gan Gymru ar ddechrau'r ail hanner. Mae dyfeisgarwch gan Gymru ar ddechrau'r ail hanner. Mae dyfaisgarwch gan Gymru ar ddechrau'r ail hanner. Mae dyfeisgarwch gan Gymru ar ddechrau'r ail hanner. Mae dyfaisgarwch gan Gymru ar ddechrau'r ail hanner. Mae dyfeisgarwch gan Gymru ar ddechrau'r ail haner. common_voice_cy_24171244 Dw i ddim yn gwybod pa ffordd i fynd. Do i'r ddim yn gwybod pa ffordd y dydyn ni'n mynd. Do i'r ddim yn gwybod pa ffordd ydy'n wynt. Do i yw fy ngopat per ffaraf i fynd. Do i yw fy ngopat per ffordd i fynd. Do i yw fy ngopat per ffaraf i fynd. common_voice_cy_24171267 Enwyd y rhanbarth ar ôl Llyn Michigan. Enwyd yr hanbarth ar ôl Llyn, Michigan. Enwyd yr hamparth ar ôl Llyn, Michigan. Enwyd yr hanbarth ar ol Llyn, Michigan. Enwyd yr hamparth ar ol Llyn, Michigan. Enwyd yr hanbarth ar ôl Llyn, Michigan. common_voice_cy_24171271 Yr oedd y simnai fawr wedi ei gorffen. Yr oedd y si'n mynd a fawr wedi eu gorffen. Yr oedd y si'n mynd a fawr wedi ei gorffen. Yr oedd y si'n mynd a fawr wedi eu gorffyn. Yr oedd y si'n mynd a fawr wedi eu gorffen. yr oedd y si'n mynd a fawr wedi eu gorffen. common_voice_cy_24171275 Tybiem fod bron bob gwaith caled yn cael ei wneud gan ferched. Tysbem fod bron pob gwaith caled yn cael ei wneud gan ferched. Tyfiem fod bron pob gwaith caled yn cael ei wneud gan ferched. Tybiem fod bron pob gwaith caled yn cael ei wneud gan ferched. Tysbem fod bron pob gwaith caled yn cael ei wneud gan ferched. Tysbem fod bron pob gwaith caled yn cael ei wneud ganferched. common_voice_cy_24171285 Gwelwyd ffocws cynyddol ar y modd mae globaleiddio yn effeithio ar rwydweithiau iaith unigolion. Gwelwyd ffocws cynydol ar y modd mae globaliddio yn effeithio ar rwydwylliau iaith unigolion. Gwelwyd ffocws cynydol ar y modd mae globaliddio yn effeithio ar rwydwithiau iaith unigolion. Gwelwyd ffocws cynydol ar y modd mae globaliddio yn effeithio ar rwydwisiau iaith unigolion. Gwelwyd ffocws cynydol ar y modd mae globaliddio yn effeithio ar rwydwylliau iaith unigolion. Gwelwyd ffocws cynydol ar y modd mai globaliddio yn effeithio ar rwydwithiau iaith unigolion. common_voice_cy_24171292 Mae'n giciwr digon medrus ei hunan. Mae'n gighiwr digon metrys ei hunan. Mae'n gigiwr tigo'n metrys ei hunan. Mae'n gighiwr digon metrys ei hunan. Mae'n gigiwr tigo'n metrys ei hunan. Mae'n gighiwr digon metrys ei hunan. common_voice_cy_24171298 Mae'r gyfres wedi derbyn clod mawr ac wedi cael llwyddiant masnachol. Mae'r gyfres wedi derbyn clod mawr ac wedi cael llwyddiant masnachol. Mae'r gyfres wedi derbyn clod mawr ac wedi cael llwyddiant masnachol. Mae'r gyfres wedi derbyn clod mawr ac wedi cael llwyddiant masnachol. Mae'r gyfres wedi derbyn clod mawr ac wedi cael llwyddiant smysnachol. Mae'r gyfres wedi derbyn clod mawr ac wedi cael llwyddiant smysnachol. common_voice_cy_24171307 Mae'r dyfroedd yma yn rhai peryg iawn. Mae'r dyfroedd yma yn rhai peri gewn. Mae'r dyfroedd yma yn rhai peri gewn. Mae'r dyfroedd yma yn rhaid peru iawn. Mae'r dyfroedd yma yn rhaid peru iawn. Mae'r dyfroedd yma yn rhai peri gewn. common_voice_cy_24171309 Yn cofio'r noson yn iawn, od fy mod wedi cadw'r gwahoddiad. Yn cofio'r noson yn iawn, ond fymod wedi cadw'r gwahoddiad. Yn cofio'r noson yn iawn, ond fe modd wedi cadw'r gwahoddiad. yn cofio'r noson yn iawn, ond fymod wedi cadw'r gwahoddiad. Yn cofio'r noson yn iawn, ond fy modd wedi cadw'r gwahoddiad. Yn cofio'r noson yn iawn, ond fymod wedi cadw'r gwahoddiad. common_voice_cy_24171316 Edrychodd Mary am ddrws. y tro chodd mêri am drws. y tro chodd mêri am drws. y tro choddmeri am drws. y tro choddmeri am drws. y tro chodd meri am drws. common_voice_cy_24171327 Pasio hyfryd a gorffen gwych yn fan 'na. Pasio hyfryd a gorffengwych yn fanna. Pashio hyfryd a gorffengwych yn fanna. Pasio hyfryd a gorffengwych yn fanna. Pashio hyfryd a gorffengwych yn fanna. Pashio hyfryd a gorffengwych yn fanna. common_voice_cy_24171353 Arhoson ni am bedair awr yn y stafell aros. Arhoson ni am bytau rawr yn ystafell aros. Arhoson ni am bytau rawr yn ystafell aros. Arhoson ni am bytau'r awr yn ystafell aros. Arhoson ni am bytau'r awr yn ystafell aros. Arhoson ni am bytau rawr yn ystafell aros. common_voice_cy_24171356 Ond mi ddoi di i'w hoffi. Ond mi ddoeddi i'w hoffi. Ond mi ddoeddi i'w hoffi. Ond mi ddoeddi i'w hoffi! ond mi ddoeddi i'w hoffi. ond mi ddoeddi i'w hoffi. common_voice_cy_20100941 Mae'r cwsmer nesaf am brynu sgert a het Mae'r cwsmyr nesaf am brannu'i scerta heth. Mae'r cwsmyr nesaf am brannu'i scerta hett. Mae'r cwsmyr nesaf am brynu'i scerta heth. Mae'r cwsmyr nesaf am brannu'i scerta heth. Mae'r cwsmyr nesaf am brannu'i sgerta heth. common_voice_cy_20100942 Dyma'r cod sydd yn dangos pwy sydd wedi creu'r cynnyrch Dyma'r cod sydd yn dangos pwy sydd wedi creu'r cynnyrch. Dyma'r cod sydd yn dangos pwysydd wedi creu'r cynnyrch. Dyma'r cod sydd yn dangos pwy sydd wedi creu'r cynnyrch. Dyma'r cod sydd yn dangos pwy sydd wedi creu'r cynnyrch. Dyma'r cod sydd yn dangos pwy sydd wedi creu'r cynnig. common_voice_cy_20100945 Ail-wnaethon ni'r arbrawf er mwyn gwirio ein canlyniadau Ail wnaethon ni'r arfrawf er mwyn gwirio ein canlyniadau. Ail wnaethon ni'r arfrawf er mwyn gwirio ein canlyniadau. Ail wnaethon ni'r arfrawf er mwyn gwirio ein canlyniadau. Ail wnaethon ni'r arfrawf er mwyn gwirio ein canlyniadau. A'u wnaethon ni'r arfrawf er mwyn gwirio ein canlyniadau. common_voice_cy_20100947 Gellir mynegi barn, gan roi rhesymau a chynnig atebion priodol i gwestiynau Gellir mynedu barn gan rhoi rhesymau a chynyg y tebyon priodol i gwestiynau. Gellir mynedu barn gan rhoi rhesymau a chynyg y tebyon priodol i gwestiynau. Gellir mynedu barn gan rhoi rhesymau a chynyg y tebyon priodol o gwestiynau. Gellir mynedu barn gan rhoi rhesymau a chynyg y tebyon priodol gwestiynau. Gellir mynedu barn gan rhoi rhesymau a chynyg y tebyon priodol gwestiynau. common_voice_cy_20100948 Mae'n gwneud i'r darllenydd deimlo'n euog Mae'n gwneud i'r darllen i'w ddain mwy na iog. Mae'n gwneud i'r darllen i'r teimlo na iog. Mae'n gwneud i'r darllen i'r deimlo na iog. Mae'n gwneud i'r darllen i'r teimlo na iog. Mae'n gwneud i'r darllen i'r deimlo na iog. common_voice_cy_20100949 Defnyddiais lawer o ffynonellau eilaidd i gwblhau fy adroddiad Defnyddiais lawr o ffynonellau ylaidd i gwblhau fyddofiad. Defnyddiais lawr o ffynonellau eilaidd i gwblhau fyddofiad. Defnyddiais lawer o ffynonellau ylaidd i gwblhau fyddofiad. Defnyddiais lawr o ffynonellau ylaidd i gwblhau fyddofiad. Defnyddiais lawr o ffynonellau ylaedd i gwblhau fyddofiad. common_voice_cy_20100950 Mae'r gorffeniad yn broffesiynol ac yn ddefnyddiol Mae'r gorffenniad yn profesiynol ac yn defnyddio. Mae'r gorffenniad yn profesiynol ac yn defnyddio. Mae'r gorffenniad yn profesiynol ac yn defnyddio. Mae'r gorffenniad yn profesiynol ac yn defnyddio'r. Mae'r gorffenniad yn profesiynol ac yn defnyddio'r. common_voice_cy_20100961 Bydd cyfarfodydd yn cael eu cynnal i drefnu gwahanol weithgareddau i'r preswylwyr Bydd cyfarfodydd yn cael ei cynnal i drefnu gwahanol weithgareddau i'r preswylwyr. Bydd cyfarfodydd yn cael ei cynnal i drefnu gwahanol weithgareddau i'r preswylwyr. Bydd cyfarfodydd yn cael ei cynnal i drefnu gwahanol weithgareddau i'r presweudwyr. Bydd cyfarfodydd yn cael ei cynnal i drefnu gwahanol weithgareddau i'r presweudwyr. Bydd cyfarfodydd yn cael eu cynnal i drefnu gwahanol weithgareddau i'r presweudwyr. common_voice_cy_20100962 Roedd yr ymdrechion cyntaf i lunio lleisiau synthetig yn eithaf amrwd. Roedd yr ymdrechion cyntaf i liniol lleisiau synthetic yn eithaf amrwd. Roedd yr ymdrechion cyntaf i liniol lleisiau synthetig yn eithaf amrwd. Roedd yr ymdrechion cyntaf i liniol lleisiau synthetic yn aethaf amrwd. Roedd yr ymdrechion cyntaf i lunio'r lleisiau synthetic yn eithaf amrwd. Roedd yr ymdrechion cyntaf i lunio'r lleisiau synthetig yn eithaf amrwd. common_voice_cy_20100965 Rhoddodd yr argyfwng gwleidyddol hwn gyfle i arbrofwr arloesol Roedd os ar argyfwm gwleidyddol hwn gyfleu ar brofwr arloesol. Roedd os ar argyfwm gwleidyddol hwn gyfleu ar brofwr arloesol. Roedd os ar argyfwm gwleidyddol hwn gyfleu ar brofwr arloesol. Roedd os ar argyfwm gwleidyddol hwn gyfleu ar brofwr arloesor. Roedd os ar argyfwm gwleidyddol hwn gyfleu ar brofwr ar lwysof. common_voice_cy_20111290 Roedd hi'n dywyll yn yr ystafell ond am un llygedyn o oleuni. Roedd hi'n dywyll yn yr ystafell ond am i'n segeud ei nôl ein. Roedd hi'n dywyll yn yr ystafell ond am i'n segeud un o alun. Roedd hi'n dywyll yn yr ystafell ond am i'n segeud ei nôl ein. Roedd hi'n dywyll yn yr ystafell ond am i'n segeud ei nôl yn. Roedd hi'n dywyll yn yr ystafell ond am i'n segeud ei nôl un. common_voice_cy_20111291 Dyma'r wybodaeth ar gyfer y gystadleuaeth poster Dyma'r wybodaeth ar gyfer y gysylltuiaeth poster. Dyma'r wybodaeth ar gyfer y gysylltuiaeth poster. Dyma'r wybodaeth ar gyfer y gysylltuiaeth poster. Dyma'r wybodaeth ar gyfer y gysylltuiaeth poster. Dyma'r wybodaeth ar gyfer y gysylltuiaeth poster. common_voice_cy_20111293 Mesurwch gyfradd curiad eich calon pan yn llonydd Mes i rŵch gyfradd ceiriau'ch calon pan ynddyn nhw'n llawni'r. Mes i rŵch gyfradd ceiriau'ch calon pan ynddyn nhw'n llawni'r. Mes i rŵch gyfradd ceiriau'ch calon pan ynddyn nhw'n llawn i'r ffordd. Mes i rŵch gyfradd ceiriau'ch calon pan ynddyn nhw'n llawn i'r ffordd. Mes i rŵch gyfradd ceiriau'ch calon pan ynddyn nhw'n llawn i'r ddau. common_voice_cy_20111309 Mae fy athrawon yn gosod nod ac amcanion clir ar ddechrau pob gwers Mae fath rhan yn gosod nod ag am camion llir ar ddechrau pob gwers. Mae fath rhan yn gosod nod ag am camion llir ar ddechrau pob gwers. Mae fath rhan yn gosod nŵr ag am camion llir ar ddechrau pob gwers. Mae fath rhan yn gosod nŵr ag am camion llir ar ddechrau pob gwers. Mae fath rhan yn gosod nŵr ag am camion llir ar ddechrau pob gwest. common_voice_cy_20111311 Cafodd dyrchafiad i dîm arweinyddiaeth uwch yr ysgol Cafodd ddarchafiad ei dîm arweinyddiaeth llwch yr ysgol. Cafodd ddarchafiad ei dîm arweinyddiaeth llwch ysgol. Cafodd ddarchafiad ei dîm arweinyddiaeth llwch ysgol. Cafodd ddarchafiad ei dîm arweinyddiaeth llwch ysgol. Cafodd ddarchafiad ei dîm arweinyddiaeth lwch ysgol. common_voice_cy_20111312 Er mwyn creu'r gafael dringo bydd angen ffurfio mowld allan o glai Er mwyn creu'r gafael grimo, bydd angen fferddio môl allan o glau. Er mwyn creu'r gafau'r grimo, bydd angen fferddio môl allan o glau. Er mwyn creu'r gafael grimo, bydd angen ffyrddio môl allan o glau. Er mwyn creu'r gafau'r grimo, bydd angen fferddio môl allan o glau. Er mwyn creu'r gafael grimo, bydd angen ffyrddio môl allan o glau. common_voice_cy_20111313 Roedd mentora, arwain a chynnig cymorth yn rhannau pwysig o'r dyletswyddau Roedd mentora, arwain a chynny cymorth yn rhannau pwysig o'r dyletswyddau. Roedd mentora, arwain a chynny cymorth yn rannau pwysig o'r dyletswyddau. Roedd mentora, arwain a chynny cymorth yn rhannau pwysig o'r dyletswyddau. Roedd mentora, arwain a chynny cymorth yn rannau pwysig o'r dyletswyddau. Roedd mentora, arwain a chynny cymorth yn rannau pwysig o'r gaelet swyddau. common_voice_cy_20117202 Rwy'n mor hapus gyda'i chanlyniadau arholiadau blwyddyn saith Rwy'n mŵr hapus gyda'i chanlyniadau a'r ariadau bwyfin saith. Rwy'n mŵr hapus gyda'i chanlyniadau a'r ariadau bwyfin saeth. Rwy'n mw'r hapus gyda'i chanlyniadau a'r ariadau bwyfin saith. Rwy'n mw'r hapus gyda'i chanlyniadau a'r ariadau bwyfin saeth. Rwy'n mŵr hapus gyda'i chanlyniadau a'r ariadau bwyfin saith. common_voice_cy_20117206 Felly dwi'n meddwl ein bod ni'n cael ein cydnabod Fes i ddweud meddwl o'n bôn i'n cael yn cydnabod. Fes i ddweud meddwl o'n poni'n cael yn cydnabod. Fes i ddweud meddwl o'n bôn i'n cael yn cydnabod. Fes i dwi meddwl o'n bôn i'n cael yn cydnabod. Fes i ddweud meddwl o'n poni'n cael yn cydnabod. common_voice_cy_20117208 Gallai peswch cyson fod yn arwydd o ganser yr ysgyfaint Gallai peswch cyson fod yn arwydd o ganser ar ysgyfaint. Gallai peswch cyson fod yn arwydd o ganser ar ysgolfaent. Gallai peswch cyson fod yn arwydd o ganser ar ysgyfaint. Gallai peswch cyson fod yn arwydd o ganser ar ysgafaint. Gallai peswch cyson fod yn arwydd o ganser ar ysgafaint. common_voice_cy_20117210 Cuddiwch eich ceg pan fyddwch yn peswch neu'n tisian Ychydig ychydig pan fyddwch yn peth ychydig ychydig ychydig ychydig ychydig ychydig. Ychydig ychydig pan fyddwch yn peth ychydig ychydig ychydig ychydig ychydig. Ychydig ychydig pan fyddwch yn peth ychydig ychydig ychydig ychydig. Ychydig ychydig pan fyddwch yn peth ychwanegu ychwanegu. Ychydig ychydig pan fyddwch yn peth ychydig ychydig ychydig. common_voice_cy_20117229 Fel teulu mae ffydd gynnom ni y bydd mam yn gwella Fel teulu, mae ffydd genom ni a bydd mam yn gwella. Fel teulu, mae ffydd gynom ni a bydd mam yn gwella. Fel teulu, mae ffydd genom ni a bydd mam yn gwella. Fel teulu, mae ffydd gynom ni a bydd mam yn gwella. Fel teulu, mae ffydd gynom ni a bydd mam yn gwella! common_voice_cy_20117231 Mae'r llwynog wedi addasu i fyw mewn llefydd eraill yn y byd Mae'r llwynod wedi ofasu i ddyw mewn lle fydd eraill yn y byd. Mae'r llwynod wedi ofasu i ddyw mewn lle fydd eraill yn y byd. Mae'r llwynog wedi ofasu i ddyw mewn lle fydd eraill yn y byd. Mae'r llwynod wedi ofasu i ddewn mewn lle fydd eraill yn y byd. Mae'r llwynod wedi ofasu i ddewn mewn lle fydd eraill yn y byd. common_voice_cy_20117233 Mae'r olew yn troi modur sydd yn troi rhoden fawr Mae'r olew yn rhoi modyr sydd yn rhoi roden fan. Mae'r olew yn rhoi modyr sydd yn rhoi roden fan. Mae'r olew yn rhoi modyr sydd yn rhoi roden fan. Mae'r olew yn rhoi môdir sydd yn rhoi roden fan. Mae'r olew yn rhoi môdir sydd yn rhoi roden fan. common_voice_cy_20117235 Cliciwch yma i ddarllen y drafft a chadw eich lle Diolch yn fawr i wneud allan o'r rafn a chadw ychydig. Diolch yn fawr i wneud allan o'r rafd a chadw ychydig. Diolch yn fawr i wneud allan o'r rafn a chadw ychydig. Diolch yn fawr i wneud allan o'r rafd a chadw ychydig. Diolch yn fawr i wneud allan o'r rafn a chadw ychydig. common_voice_cy_20117252 Yn olaf, ychwanegais gyfarwyddiadau cerddorol gan gynnwys dynameg er mwyn cwblhau'r sgôr Yn olaf, ychwanegais gyforydiadau cerddorol, gan gynnwys dynameg er mwyn gwblhau'r sgwr. Yn olaf, ychwanegais gyforydiadau cerddorol, gan gynnwys dynameg er mwyn cwblhau'r sgwr. Yn olaf, ychwyn eu gais gyforydiadau cerddorol, gan gynnwys dynameg er mwyn gwblhau'r sgwr. Yn olaf, ychwanegais gyforydiadau cerddorol, gan gynnwys dynamic er mwyn gwblhau'r sgwr. Yn olaf, ychwyn eu gais gyforydiadau cerddorol, gan gynnwys dynamic er mwyn gwblhau'r sgwr. common_voice_cy_20117253 I wneud hyn rwyf am ddangos tablau a graffiau rwyf wedi eu gwneud. Yw'n neud hyn gyda'n fancos tablau a graffiau y bydd wedi ei gwneud. Yw'n neud hyn gyda'n fancos tablau a graffiau y bydd wedi eu gwneud. Yw'n neud hyn gyda'n fancos tablau a graffiau y bydd wedi ei gwneud. Yw'n neud hyn gyda'n fancos tablau a graffiau bryd fydd iech wneud. Yw'n neud hyn gyda'n fancos tablau a graffiau bryd fydd iech wneud. common_voice_cy_20117254 Maent yn dawedog ac yn anaml yn cyfrannu at drafodaethau a chynnig atebion Mae'n dywedog ac yn anamal yn cyfrannu a trafodaethau a chynygyteb nhw. Mae'n dywedog ac yn anamal yn cyfrannu a trafodaethau a chynygyteb nhw. Mae'n dywedog ac yn anamal yn cyfrannu a trafodaethau a chynig y tebrwn. Mae'n dowhiedog ac yn anamal yn cyfrannu a trafodaethau a chynygyteb nhw. Mae'n dowhiedog ac yn anamal yn cyfrannu a trafodaethau a chynygyteb nhw. common_voice_cy_20117255 Roedd y llaw yn dal i afael yn yr handlen Roedd y llaw yn cael ei afael yn yr hanfren. Roedd y llaw yn cael ei afael yn yr hanfren. Roedd y llaw yn cael ei afael yn yr hanfren. roedd y llaw yn cael ei afael yn yr hanfren. Roedd y llaw yn cael ei afael yn yr hanfren. common_voice_cy_20117256 Dyma fyddai prosiect isadeiledd drytaf erioed Llywodraeth Cymru felly. Dyma fyddai prosiect i sylwedd dreftaf erioed Llywodraeth Cymru felly. Dyma fyddai prosiect i sylwedd dreftaf erioed Llywodraeth Cymru, felly. Dyma fyddai prosiect i sylwedd dreftaf erioed Llywodraeth Cymru, felly. Dyma fyddai'n prosiect i sylwedd dreftaf erioed Llywodraeth Cymru felly. Dyma fyddai'n prosiect i sylwedd dreftaf erioed Llywodraeth Cymru felly. common_voice_cy_20117277 Gallai hyn gael ei gyflawni drwy gymharu swyddi mewn tabl Gallai hyn cael ei gyflawni drwy gymharu swyddi mewn tabl. Gallai hyn cael ei gyflawni drwy gymhari swyddi mewn tabl. Gallai hyn cael ei gyflawni drwy gymharu swyddi mewn tabl. Gallai hyn cael ei gyflawni drwy gomhari swyddi mewn tabl. Gallai hyn cael ei gyflawni drwy gomharu swyddi mewn tabl. common_voice_cy_19113260 Ble mae'r bws yma'n mynd? Ble mae'r pws yn mannedig. Ble mae'r pws yn mannedig! Plymer pws yn mannedig. Ble mae'r pws yn mannedig. Ble mae'r pws yn mannedig! common_voice_cy_20170735 Gwnaeth hefyd waith celf o dan arweiniad arlunydd i ddangos ei deimladau Gwnaeth hefyd, waith cael fod â nerweiniad ar lunydd i ddangos ei dymladau. Gwnaeth hefyd, waith cael fod â narywuniad ar lunydd i ddangos ei dymladau. Gwnaeth hefyd, waith cael fod â nerweiniad ar lunydd i ddangos ei dymladau. Gwnaeth hefyd, waith cael fod â narywuniad ar lunydd i ddangos ei dymladau. Gwnaeth hefyd, waith cael fod â nerweiniad ar lunydd i ddangos ei dymladau. common_voice_cy_20170736 Sylwyd fod yna ystod o anfanteision i gael o gofnodi popeth ar bapur Sylwyd fod yna ystod o anfanteision i gael o gofnodi popeth ar bapur. Sylwyd fod yna ystod o anfanteisyon i gael o gofnodi popeth ar bapur. Sylwyd fod yna ystod o anfanteisyon i gael o gofnodi popeth ar bapur. Sylwyd fod yna ystod o anfanteisio'n ei gael o gofnodi popeth ar bapur. Sylwyd fod yna ystod o anfanteisyon i gael o gofnodi popeth ar bapur! common_voice_cy_20170737 Mae'r celfyddydau yn ganolog i fywyd cymuned iach a chytbwys Mae'r celfyddydau yn ganolog i fywyd cymuned iach a chytbwys. Mae'r celfyddydau yn ganolog i fywyd cymuned iach a chytbwys. Mae'r celfyddydau yn ganolog i fywyd cymuned iaith a chytbwys. Mae'r celfyddydau yn ganolog i fywydd cymuned iach a chytbwys. Mae'r celfyddydau yn ganolog i fywydd cymuned iach a chytbwys. common_voice_cy_20170738 Ym mis Medi byddant yn ailwampio'r siop Ym mis Medi byddant yn aelwampio'r siop. Ym mis Medi byddant yn aelwampio'r siop. Ym mis Medi byddant yn ailwampio'r siop. Ym mis Medi byddant yn ailwampio'r siop. Y mis Medi byddant yn aelwampio'r siop. common_voice_cy_20170739 Roedd rheolwr y bwyty yn annog y plant i fwyta o fwydlen gytbwys Roedd rheolwr y bwyty yn anog y plant i fwyta o fwydlen gytybwys. Roedd rheolwr y bwyty yn anog y plant i fwyta o fwydlen gytbwys. Roedd rheolwr y bwyty yn anog y plant i fwyta o fwydlen gytybws. Roedd rheolwr y bwyty yn anog y plant i fwyta o fwydlen gytybwys. Roedd rheolwr y bwyty yn anog y plant i fwyta o fwydlen gytybws. common_voice_cy_20170745 Mae gweilch y Ddyfi wedi dodwy tri wy eto eleni. Mae gwaelch y dyfu wedi dodwi tri wyeddo eleni. Mae gwaelch y dyfu wedi dodwi tri wyeddo eleni. Mae gwaelch y ddyfu wedi dodwi tri wyeddo eleni. Mae gwaelch y ddyfu wedi dodwi tri wyeddo eleni. Mae gwaelch y dyfu wedi dodwi trwy wyeddo eleni. common_voice_cy_20170746 Yn hytrach na chanolbwyntio ar y we, rwyf wedi defnyddio ffynonellau eraill Yn hytrach na chanolbwyntio ar y we, ryw wedi defnyddio ffynannau eraill. Yn hytrach na chanolbwyntio ar y we, ryw wedi defnyddio ffynannau i'r ail. Yn hytrach na chanolbwyntio ar y we, ryw wedi defnyddio ffynanyllau eraill. Yn hytrach na chanolbwyntio ar y we, ryw wedi defnyddio ffynannau i'r ail. Yn hytrach na chanolbwyntio ar y we, ryw wedi defnyddio ffynanyllau yr ail. common_voice_cy_20170748 Sychodd deigryn hallt bant o'i wyneb gwelw Sychol deigryn hallt bant o'i wyneb gwelw. Sychol ddeugryn hallt bant o'i wyneb gwelw. Sychol deigryn hallt bant o'i wyneb gwelw. Sychol ddeugryn hallt bant o'i wyneb gwelw. Sychol deigryn hallt bant o'i wyneb gwelw. common_voice_cy_20170749 Mae'r llyfr digidol a'r cerddi yn ddefnyddiol tu hwnt Mae'r llyfr digidol ar cerddi yn ddefnyddio'l tu hwnnw. Mae'r llyfr digidol ar cerddi yn ddefnyddio'l tu hwnnw. Mae'r llyfr digidol a'r cerddi yn ddefnyddio'l tu hwnnw. Mae'r llyfr digidol ar cerddi yn ddefnyddio'l ti hwnnw. Mae'r llyfr digidol ar kerdd i yn ddefnyddio'l tu hwnnw. common_voice_cy_20170750 Mae ei hymdrech y tymor yma yn cael ei adlewyrchu yn ei gwaith Mae ei hymdrech y tymor yma yn cael ei adlewyrchu yn ei gwaith. Mae ei hymdrech y tymor yma yn cael ei adlewyrchu yn ei gwaith. Mae ei hymdrach y tymor yma yn cael ei adlewyrchu yn ei gwaith. Mae ei hymdrach y tymor yma yn cael ei adlewyrchu yn ei gwaith. Mae eu hymdrech y tymor yma yn cael ei adlewyrchu yn ei gwaith. common_voice_cy_20170751 Nawr, bydd yr unigolyn yn osgoi trafod gwybodaeth bersonol gyda'r therapydd Nawr, bydd yr unigolyn yn osgoi trafod gwybodaeth fersonol gyda'r therepydd. Nawr, bydd yr unigolyn yn osgoi trafod gwybodaeth fersonol gyda'r therepydd. Nawr, bydd yr unigolyn yn osgoi trafod gwybodaeth personol gyda'r therepydd. Nawr, bydd yr unigolyn yn osgoi trafod gwybodaeth personol gyda'r therepydd. Nawr, bydd yr unigolyn yn osgoi trafod gwybodaeth fersonol gyda'r therepydd. common_voice_cy_20869175 Gwlad gymharol newydd yw Malaysia yn ne-ddwyrain Asia. Gwlad cymharol newydd yw Malaysia yn neud ddwyran asa. Gwlad cymharol newydd yw Malaysia yn neud ddwyran asia. Gwlad cymharol newydd i'w Malaysia yn neud ddwyran asa. Gwlad cymharol newydd i'w Malaysia yn neud ddwyran asia. Gwlad cymharol newydd i'w Malaysia yn neud ddwyran asa. common_voice_cy_20869177 Mae'r seremonïau'r orsedd yn digwydd yn ystod wythnos yr Eisteddfod. Mae'r seremoniau o'r orsedd yn digwydd yn ystod wythnos yr eisteddfod. Mae'r seremoniau o'r orsedd yn digwydd yn ystod wythnos yr Eisteddfod. Mae'r seremoniau o'r orsedd yn digwydd yn ystod wythnos yr eisteddfod. Mae'r seremoniau roi'r orsedd yn digwydd yn ystod wythnos yr eisteddfod. Mae'r seremoniau o'r orsedd yn digwydd yn ystod wythnos yr Eisteddfod. common_voice_cy_20869178 Rhaid astudio'r ffynhonnell hon yn agos ac ystyried y holl ffactorau Rhaid astudio'r ffynhonnell hon yn agos ac ystyried yr holl ffactorau. Rhaid astudio'r ffynhonnell hon yn agos, ac ystyried yr holl ffactorau. Rhaid astudio'r ffynhonnell hon yn agos ac ystyried yr holl ffactorau. Rhaid astudio'r ffynhonnell hon yn agos a gysdyried yr holl ffactorau. Rhaid astudio'r ffynhonnell hon yn agos, ac ystyried yr holl ffactorau. common_voice_cy_20869184 O'r diwedd dois i olwg y tŷ. O'r diwedd, does i o logi ti. O'r diwedd, does i o logi ti. O'r diwedd, does i o log ati. O'r diwedd, does i o logyti. O'r diwedd, does i o log ati. common_voice_cy_20869185 Gofynna i Wicipedia pwy oedd Santes Dwynwen? Gofannau Wikipedia, pwy oedd Santus dwi'n wneud? Gofannau i Wikipedia, pwy oedd Santus dwi'n wneud? Gofynnau i Wikipedia, pwy oedd Santus dwi'n wneud? Gofynnau i Wikipedia, pwy oedd Santus dwi'n wneud. Gofynnau i Wikipedia, pwy oedd Santus dwi'n wneud yn? common_voice_cy_20869186 A gafodd y sesiwn ei chyflwyno mewn modd diogel? a gafodd y sesiwn i'ch y flino mewn môdd diogel. a gafodd y sesiwn i'ch y flino mewn modd diogel. A gafodd y sesiwn i'ch y flino mewn môdd diogel. a gafodd y sesiyon i'ch y flino mewn môdd diogel. A gafodd y sesiyon i'ch y flino mewn môdd diogel. common_voice_cy_20869188 Gwn fod gwallt y forwyn yn tyfu yn rhigolau'r muriau. Gwn fod gwallt y fôrwyn yn tyfu yn regola i'r myriau. Gwn fod gwallt y fôrwyn yn tyfu yn regolau'r myriau. Gwn fod gwallt y fôrwyn yn tyfu yn regola i'r myriau. Gwn fod gwallt y fôrwyn yn tyfu yn regolau'r myriau. Gwn fod gwallt y fôrwyn yn tyfu yn regola i'r muriau. common_voice_cy_20869189 Weithiau mae blaenoriaethau pobl yn y lle anghywir. Weithiau, mae blaenoriaethau pobl yn y lle anghywir. Weithiau, mae blaenoriaethau pobl yn y lle anghywir. Weithiau, mae blaenoraethau pobl yn y lle anghywir. Weithiau mae blaenoriaethau pobl yn y lle anghywir. Weithiau, mae blaen o reithau pobl yn y lle anghywir. common_voice_cy_20869190 Crwydrodd y ddau frawd unwaith cyn belled ag Aber Ystwyth. Crwydrodd y ddau frawd unwaith cyn belled ag Aberystwyth. Crwydrodd y ddau frawd unwaith cyn belled ag Aberystwyth. Crwydrodd y ddau frawd unwaith cyn belled a gabar ystwyth. Crwydrodd y ddau frawd unwaith cyn belled a gabarystwyth. Crwydrodd y ddau frawd unwaith cyn belled a gabar ystwyth. common_voice_cy_20869192 Yn ystod fy nghyfnod yn arsylwi gwelais nifer o wersi gyda gwahaniaethu anffurfiol Yn ystod fy nghyfnod yn ar sylwi gwelaeth nifer y wersi gyda gwahaniaethu anffurfiol. Yn ystod fy nghyfnod yn ar sylwi, gwelaeth nifer y wersi gyda gwahaniaethu anffurfiol. Yn ystod fy nghyfnod yn ar sylwi gwelaeth nifer y wersi gyda gwahaniaethu anffurfiol. Yn ystod fy nghyfnod yn ar sylwi gwelaeth nifer oersi gyda gwahaniaethu anffurfiol. Yn ystod fy nghyfnod yn ar sylwi gwelaeth nifer y wersi gyda gwahaniaethu anffurfiol. common_voice_cy_20869204 Roedd yn bleser siarad gyda chi'r bore yma Roedd yn blaesau'r siarad gyda chi'r bŵr yma. Roedd yn blaesau'r siarad gyda chi'r bŵr yma. Roedd yn blaesau'r siarad gyda chi'r bwr yma. Roedd yn blaesau'r siarad gyda chi'r bwr yma. Roedd yn blaisau'r siarad gyda chi'r bwr yma. common_voice_cy_20869205 Rwyt ti wedi defnyddio siapiau a symudiadau gymnasteg Rwy ti wedi defnyddio siapau a symudiadau gymnastig. Rwy ti wedi defnyddio siapau a symudiadau gymnastig. Rwy'n ti wedi defnyddio siapau a symudiadau gymnastig. Rwy ti wedi defnyddio siarpau a symudiadau gymnastig. Rwy' ti wedi defnyddio siapau a symudiadau gymnastig. common_voice_cy_20869206 Gyda'r ddwy olygfa hyn wedi eu cwblhau, roedd gennym ni berfformiad cyfan Gyda'r ddwy o lygfa hyn wedi ei cwblhau, roedd gennym ni berfformiad cyfan. Gyda'r ddwy o lygfa hyn wedi eu cwblhau, roedd gennym ni berfformiad cyfan. Gyda'r ddwy o lygfa hyn wedi ei cwblhau roedd gennym ni berfformiad cyfan. Gyda'r ddwy o lygfa hyn wedi eu cyblhau, roedd gennym ni berfformiad cyfan. Gyda'r ddwy o lygfa hyn wedi ei cyblhau, roedd gennym ni berfformiad cyfan. common_voice_cy_20869214 Mae'r ras hon yn digwydd yn flynyddol Mae'r ras hon yn digwydd yn flynyddold. Mae'r ras hon yn digwydd yn flynyddold. Mae'r ras hon yn digwydd ym mlyneddol. Mae'r ras hon yn digwydd ym mlyneddol. Mae'r ras hon yn digwydd yn flynyddol. common_voice_cy_20869215 Rhed aber dryloyw o adfeilion y palas. Ryd Aber Trwyloiw o Adfeilio Nepalas Ryd Aber Trwyloiw o Adfelion y Palas Ryd Aber Triloiw o Adfelion y Palas Ryd Aber Trwyloiw o Adfelion y Palas Ryd Aber Trwyloiw o Adfelion y Palas common_voice_cy_20869216 Newyddion da o lawenydd mawr ydi'r efengyl, ac y bydd hi byth. Newyddion da o lawenydd mawr y dir yfangl ac y bydd hi byth. Newyddion da o lawenydd mawr y dyr yfangl a gobeith hi byth. Newyddion da o lawenydd mawr y dir yfangl, a gobeith hi byth. Newyddion da o lawenydd mawr y dyr yfangl a gobeith hi byth. Newyddion da o lawenydd mawr y dir yfangl, a gobeith hi byth. common_voice_cy_20869217 Prif gyflogwr Port Talbot yw'r gwaith dur yno. Prif gyflogwr Port Talbot yw'r gwaith dir yno. Prif gyflogwr Port Talbot yw'r gwaith dir yn o. Prif gyflogwr Patalbert yw'r gwaith dir yno. Prif gyflogwr Port Talbot yw'r gwaith dyr yno. Prif gyflogwr Potalbert yw'r gwaith dir yno. common_voice_cy_20869218 Fy mhrif darged yw creu rhywbeth effeithiol trwy ddefnyddio lliwiau gwahanol Fy mhrif darged yw creu rhywbeth effeithiol trwy ddefnyddio llwiau gwahanol. Fy mhrif darged yw creu rhywbeth effeithiol trwy ddefnyddio llwyau gwahanol. Fy mhrif darged yw creu rhywbeth effeithiol drwy ddefnyddio llwiau gwahanol. Fy mhrif darged yw creu rhywbeth effeithiol trwy ddefnyddio lliwiau gwahanol. Fy mhrif darged yw creu rhywbeth effeithiol trwy ddefnyddio llwiau gwahanol. common_voice_cy_23967915 Caiff ei gynhyrchu mewn diwydiant. Caiff i gynhyrchu mewn diwydiant. Caiff i gynhyrchu mewn diwediant. Caiff i gynhyrchu mewn diwydiant. Caiff i gynhyrchu mewn diwydiant. Caiff i gynhyrchu mewn diwydiant! common_voice_cy_23967916 Disgwyl gwell gen ti. Disgwyl gwyll gant i. Disgwyl gwell gant i. Disgwyl gwyll gant i. Disgwyl gwyll gant i! Disgwyl gwyl gant i. common_voice_cy_23967931 Mae ar gael dros y cownter heb ragnodyn. Mae'r gael dros y counter heb rhag nodyn. Mae'r gael dros y counter heb rag-nodyn. Mae'r gael dros y counter heb rhag-nodyn. Mae'r gael dros y counter heb rhag-nodyn. Mae'r gael dros y counter heb rag-nodyn. common_voice_cy_23967934 Dywedwyd wrthyf na fu claddu ym mynwent Llandanwg ers blynyddoedd. Dywedod wrthyf na fi claddu ymynwen Llandanwg ers blynyddoedd. Dywedod wrthif na fi claddu ymynwen Llandanwg ers blynyddoedd. Dywedod wrthyf na fi claddu ymynwen Llandanwg ers blynyddoedd. Dywedod wrthyf na fi claddu ymynwen Llandanog ers blynyddoedd. Dywedod wrthyf na fi claddu ymynwen Llandanwg ers blynyddoedd. common_voice_cy_23967935 Mae newyddiaduriaeth dda iawn yma. Mae newyddiaid iriaeth dda iawn yma. Mae newyddiaid yr iaith dda iawn yma. Mae newyddiaid iriaeth dda iawn yma. Mae newydd i'r iaith dda iawn yma. Mae newydd i'r ureith dda iawn yma. common_voice_cy_23967944 Mae'r eglwys Ganoloesol hon yn un o bedair eglwys ganoloesol yn Nyffryn Clwyd. Mae'r eglwys ganaloesol hon yn un o bedau'r eglwys ganaloesol yn y ffrin clwyd. Mae'r eglwys ganaloesol hon yn un o bedau'r eglwys ganaloesol yn y Ffrin Clwyd. Mae'r eglwys ganaloesol hon yn un o beidau'r eglwys ganaloesol yn y ffrin clwyd. Mae'r eglwys ganaloesol hon yn un o bedau'r eglwys ganaloesol yn y ffrin Clwyd. Mae'r eglwys ganaloesol hon yn un o beidau'r eglwys ganaloesol yn y Ffrin Clwyd. common_voice_cy_23967946 Roedd yn gefnder i Sant Beuno. Rydw i'n gefn der i Santbino. Rydw i'n gefn der i Santbynno. Rydw i'n gefn der i Santbino. Rydw i'n gefn der i Santbynno. Rydw i'n gefn der i Santbynno. common_voice_cy_23967948 Mae Peter Grant yn cynrychioli Plaid Genedlaethol yr Alban yn Nhŷ'r Cyffredin. Mae Peter Grant yn cynrychioli plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae Peter Grant yn cyndrycholi plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae Peter Grant yn cynrychioli plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae Peter Grant yn cynrychioli plaid genedlaethol yr alban yn hir cyffredin. Mae Peter Grant yn cynrychioli plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyffredin. common_voice_cy_23968182 Ceir damcaniaethau rif y gwlith amdano, ei fodolaeth a sut mae'n gweithio. Cerdd amcaniaeth rhif y gleith ymdano, eu fedolaeth a sut mae'n gweithio. Cerdd amcaniaeth rhy fyglyth amdano, eu fydolaeth a sut mae'n gweithio. Cerdd amcaniaeth rhif y gleith ymdano, eu fedolaeth a sut mae'n gweithio. Cerdd amcaniaeth rhy fyglyth ymdano, eu fydolaeth a sut mae'n gweithio. Cerdd amcaniaeth rhy fyglyth ymdano, eu fydolaeth a sut mae'n gweithio. common_voice_cy_23968184 Nofel ar gyfer plant a'r arddegau gan Elwyn Ioan yw Arswyd Fawr! Fel ar gyfer plant, ar arddigau gan Elwyn Iowan yw arswydd fawr. Fel ar gyfer plant, ar arddigau gan Elwyn Iowan yw arswydd fawr. Fel ar gyfer plant, ar arddigau gan Elwyn Iowan yw arswyd fawr. Fel ar gyfer plant a'r arddigau gan Elwyn Iowan yw arswydd fawr. Fel ar gyfer plant, ar arddigau gan Elwyn Iowan yw arswyd fawr. common_voice_cy_23989996 Rhoddodd un o'i chlustdlysau iddo. Rhwoddodd un o'u chlis Lysaiddor. Rhwoddodd un o'u chlis Lyssaiddor. Rhwoddodd un o'u chlis lesaiddau. Rhwoddodd un o'u chlis Lysaiddor. Rhwoddodd un o'u chlis Lyssaiddor. common_voice_cy_24001000 Cynhwysir deunydd a gyweiniwyd o lythyrau, areithiau, pamffledi, llyfrau a phapurau ac ati. Cynhwys i'r deunydd a gyweiniwyd bolathyrau, areithiau, pamffledi, llyfrau a ffaperau ag adi. Cynhwys i'r deunydd a gyweiniwyd bolathyrau, areithiau, pamfledi, llyfrau a ffaperau ag adi. Cynhwys i'r deunydd a gyweinwyd bolathyrau, areithiau, pamffledi, llyfrau a ffaperau ag adi. Cynhwys i'r deunydd a gyweiniwyd bolathyrau, areithiau, pamffledi, llyfrau a ffaperau ac adi. Cynhwys i'r deunydd a gyweinwyd bolathyrau, areithiau, pamffledi, llyfrau a ffaperau ac adi. common_voice_cy_24001003 Nofel ysgafn wedi'i gosod mewn ysbyty. No fel y scafn wedi gosod mewn ysbyty. No fel y scafn wedi gosod mewn ysbyty. No fel y scabn wedi gosod mewn ysbyty. No fel y scafn wedi gosod mewn ysbyty. No fel y scafn wedi gosod mewn esbyty. common_voice_cy_24001004 Caiff ei gydnabod drwy'r byd fel un o brif feddylwyr y theori germau. Caiff i gydnabod drwy'r byd fel un o brif feddylwyr y thiwri germau. Caiff i gydnabod drwy'r byd fel un o brif feddylwyr y thiwri germau. Caiff i gydnabod drwy'r byd fel un o brif feddylwyr y thiwr i germau. Caiff i gydnabod drwy'r byd fel un o brif feddylwyr y thiwri germau. Caiff i gydnabod drwy'r byd fel un o brif feddylwyr y thiw'r ugermau common_voice_cy_19307475 Sud mae gwyddoniaeth yn gweithio. Sedd mwy gydol ni a isen gweithio. Sedd mwy gydol ni a isen gweithio. Sedd mwy gydol ni a isen gweithio. Sedd mwy gydol ni a isen gweithio. Sedd mwy gydol ni a isen gweithio. common_voice_cy_19307591 Sud ma'r tywydd? Cymaint awydd. Cymaint tawedd. Cymaint tawydd. Cymaint tawedd. Cymaint tawedd! common_voice_cy_19307736 Mai phobeth yn iawn. Mae ffyrdd yn iawn. Mae ffyrdd yn iawn! Mae ffyrdd yn iawn. Mae ffyrdd yn iawn Mae'n ffyrdd yn iawn common_voice_cy_24002621 Cyfrol o ysgrifau cyfoes gan Hafina Clwyd yw Rhywbeth Bob Dydd. Cyfrwll o ysgrifau cyfroes gan hynny'n agrwydd yw rhywbeth o diwrn. Cyfrwll o ysgrifau cyfroes gan hynny'n aglwydd yw rhywbeth o diwrn. Cyfrwll o ysgrifau cyfroes gan hynny'n agrwydd yw rhywbeth o diwrnod. Cyfrwll o ysgrifau cyfroes gan hynny'n agrwydd yw rhywbeth o diwrn. Cyfrwll o ysgrifau cyfroes gan hynny'n aglwydd yw rhywbeth o diwrnod. common_voice_cy_24002624 Mae carthyddion yn cynhyrchu eu heffaith drwy nifer o fecanweithiau. Mae'n cyrraedd iawn yn gysylltu â hynny, felly ni'n dweud o bethau'n weithiau. Mae'n cyrraedd iawn yn gysylltu â hynny, felly ni'n dweud o bethau'n weithiau. Mae'n cyrraedd iawn yn gysylltu â hynny, felly ni'n dweud o bethau'n weithiau. Mae'n cyrraedd iawn yn gysylltu â hynny, felly ni'n dweud o bethau'n wych iaith. Mae'n cyrraedd iawn yn gysylltu â hynny, felly ni'n dweud o bethau'n wych iaith. common_voice_cy_24002726 Ydy'r llaw chwith yn gwybod be mae'r llaw dde yn gwneud? Ydy'r llaw chweith yn gwybod be mae'r llaw dde yn gwneud? Ydy'r llaw lwyth yn gwybod be mae'r llaw dde yn gwneud? Ydi'r llaw lwyth yn gwybod be mae'r llaw dde yn gwneud? Ydi'r llaw chweith yn gwybod be mae'r llaw dde yn gwneud? Ydy'r llaw chweith yn gwybod be mae'r llaw dde yn gwneud? common_voice_cy_24002733 Mae'n dda cael geiriau penodol am bethau penodol. Mae'n dda cael geiriau penodol am bethau penodol. Mae'n dda cael geiriau penodol am bethau penodol. Mae'n dda caelgeiriau penodol am bethau penodol. Mae'n dda cael ceiriau penodol am bethau penodol. Mae'n dda caelgeiriau penodol am bethau penodol. common_voice_cy_24002910 Mi oedd ganddo fo gap pig ar 'i ben. Mi oedd ganddo fo gappu i gari ben. Mi oedd ganddo fo gappu i gael ei ben. Mi oedd ganddo fo gappu i gael ei ben. Mi oedd ganddo fo gappu i gael i ben. Mi oedd ganddo fo gappu i gael eu ben. common_voice_cy_24005180 Pam yn y byd y dymunai Mark ladd ei hun? Pam yn y byd y ti'n mynd â'u math cladau hyn? Pam yn y byd y ti'n mynd â'u math cladau hyn? Pam yn y byd y ti'n mynd â'u math cladau hi'n? Pam yn y byd y ti'n mynd â'i math cladau hyn? Pam yn y byd y ti'n mynd â'u math cladau hi'n? common_voice_cy_24005181 Ai cariad at eu cenedl neu at eu hiaith? A'i cyfiead at ei cenedr, neu at ei llaith. A'i cyfiead at ei cenedr neu at ei llaith. A'i cyfiead at ei cender, neu at ei llaith. A'i cyfiead at ei cenedr, neu at ei llaith? A'i cyfiead at ei cenedr, neu at ei llaith. common_voice_cy_24005189 Tair Stori Ias a Chyffro. Tair stori i as a chyffro Tair stori Ias a Chyffro Tair stori Ias a Chythro Tair stori Ias a Chyffro Tair stori i as a chyffro common_voice_cy_24005199 A beth yw'r y gwahaniaeth rhwng y ddau fath? a beth yw'r gwahaniaeth rhwng y ddau fath? a beth yw'r gwahaniaeth rhwng y ddau fath? A beth yw'r gwahaniaeth rhwng y ddau fath? A beth yw'r gwahaniaeth rhwng y ddau fath? a beth yw'r gwahaniaeth rhwng y ddau ddall? common_voice_cy_24005200 Stori am y Capten Cranc creulon a'i long Ych a fi! Stŵr i am y capten cranc Creulon a'u longych a fi. Sdŵr i am y capten cranc Creulon a'u longych a fi. Sdŵr i am y capten cranc Creulon a'i longych a fi. Sdŵr i am y capten cranc Creulon a'u longych a fi. Sdŵr i am y capten cranc Creulon a'i longych a fi. common_voice_cy_24005211 Cyhoeddodd lyfryn Cwis a Phos. Cahoeddodd lyfryn cwys a ffos Cahoddodd lyfryn cwys a ffos Cahwyddodd lyfryn cwys a ffos Cahoddodd lyfryn cwys a ffos Cahoeddodd lyfryn cwys a ffos common_voice_cy_24005212 Bydd foddlon; fy mhrofiad i yw hyn: bod gwasanaethu yn haws gwaith nag arglwyddiaethu. Bydd foddlon, fy mhrofiad i yw hyn, bod gwasanaethu yn haws gwaith na garglwyddiaethu. Bydd foddlon, fy mhrofiad i yw hyn, bod gwasanaethu yn haws gwaith na garglu'i ddaethu. Bydd foddlon, fy mhrofiad i yw hyn, bod gwasanaethu yn haws gwaith na garglu'i ddeithi. Bydd foddlon, fy mhrofiad i yw hyn, bod gwasanaethu yn haws gwaith na garglu'i ddeithi. Bydd foddlon, fy mhrofiad i yw hyn, bod gwasanaethu yn haws gwaith na garglu'i ddaethu. common_voice_cy_24005213 Gwelodd eliffant, un bodlon ar y grisiau'n wên i gyd. Gwylodd Elifant, un bodlon ar y grisiau nwen i gyd. Gwylodd Elifant un bodlon ar y grisiau nwen i gyd. Gwylodd Elifant, un bodlon ar y grisiau nwen i gyd. Gwylodd Elifant, un bodlon ar y grisiau nwen i gyd! Gwylodd Elifant, un bodlon ar y grisiau nwen i gyt. common_voice_cy_24005238 Stori gan Eluned Jones yw Y Ceffyl Cudd. Stori gan Eluned Jones yw'r ceffyl cydd. Stori gan Eluned Jones yw'r ceffyl cyf. Storri gan Eluned Jones yw'r ceffyl cydd. Stori gan Eluned Jones yw'r ceffyl cydd. Storri gan Eluned Jones yw'r ceffyl cyf. common_voice_cy_24005244 Dyw hyn ddim yn dderbyniol o gwbl. Tiw hen de meddwl pa miol o gwbl. Tiw hen de meddwl pa miol o gwbl. Tiw hen de meddar pa niol o gwpwl. Tiw hen de meddar pa miol o gwpwl. Tiw hen de meddar pa niol o gwbl. common_voice_cy_24005249 Mae cyffuriau gwrthasid ar gael dros y cownter mewn siopau ac archfarchnadoedd. Mae cyffiriau gwrthasud ar gael dros y cywnder, mewn siopau a garchfarchnadoedd. Mae cyffiriau gwrthasud ar gael dros y cywnder, mewn siopau a garchfarchnadoedd. Mae cyffiriau gwrthasud ar gael dros y cywnder, mewn siopau a garchfarchnadoedd. Mae cyffiriau gwrthasud ar gael dros y cywnder, mewn siopau a garchfarchnadoedd. Mae cyffiriau gwrthasud ar gael dros y cywnder, mewn siopau a garll farchnadoedd. common_voice_cy_24005251 Ond cyn hanner ffordd roedd hi mor boeth ac allan o wynt. Ond cyn hanner ffordd, roedd hi mor y boeth ac allan o wynt. Ond cyn hynny'r ffordd, roedd hi mor y boeth ac allan o wynt. Ond cyn hanner ffordd, roedd hi mor y boeth a gallan nhw wynt. Ond cyn hanner ffordd, roedd hi mor y boeth ac allan nhw wynt. Ond cyn hynny'r ffordd, roedd hi mor y boeth ac allan o wynt. common_voice_cy_24005259 Gallwch ei lwytho lawr ar Google Play. Gallwch ei lwytho lawr ar Google Play. Gallwch ei lwytho lawr ar Google Play. Gallwch ei lwytho lawr ar Google Play. Gallwch ei lwytho lawr ar google play. Gallwch ei lwytho lawr ar gogledd. common_voice_cy_24005260 Er iddo gael wyth o blant gan ddwy wraig, bu farw nifer ohonynt. Er iddo gael wyth o blant gan ddwy rhaid, di fawrwn i Ferhonnynt. Er iddo gael wyth o blant gan ddwy rhaid, di fawrwn i Ferhonnynt. Er iddo gael wyth o blant gan ddwy rhaid, di fawrwn i Ferhonnynt. Er iddo gael wyth o blant gan ddwy rhaid, di fawrwn i ferch honno. Er iddo gael wyth o blant, gan ddwy rhaid, di farw'n i ferch honno. common_voice_cy_24005261 Ei waith penna ydy amddiffyn ei diriogaeth. Ewaith penna ydy am ddiffyn eidio'r iogaeth. A ywaith penna ydy am ddiffyn ei diuriogaeth. Ewaith penna ydy am ddiffyn eidio'r iogaeth. Ewaith penna ydy am ddiffyn eidio'r Iogaeth. Ewaith penna ydy am ddiffyn eidio'r iogaeth common_voice_cy_24005262 Bu'n bennaf gyfrifol am ddatblygu'r ffiniau lled ffurfiol o amgylch y tŷ. Fi'n bennaf gyfrifol am ddatblygu'r ffiniau lled ffurfiol o amgyrch y tu. Fi'n bennaf gyfrifol am ddatblygu'r ffyniau lled ffurfiol o amgyrch y tu. Fi'n bennaf gyfrifol am ddatblygu'r ffiniau lled ffurfiol o amgyrch y tui. Fi'n bennaf gyfrifol am ddatblygu'r ffyniau lled ffurfiol o amgyrch y tu. Fi'n bennaf gyfrifol am ddatblygu'r ffiniau lled ffurfiol, o amgyrch y tu. common_voice_cy_24005263 Bwriant allan o'r Senedd ac o'r cynghorau bob cynrychiolwr. Bwriad allan o'r Senedd ac o'r cynghorau bob cynrychiolwr. Bwriadd allan o'r Senedd ac o'r cynghorau bob cynrychiolwr. Bwria'n allan o'r Senedd ac o'r cynghorau bob cynrychiolwr. Bwriad allan o'r Senedd ac o'r cynghorau bob cynrych iolwr. Bwria'n allan o'r Senedd ac o'r cynghorau bob cynrychiolwr. common_voice_cy_24005264 Mewn gwddw gwrywaidd mae'n cynnwys afal breuant yn ogystal â'r llwnc. Mewn gwddw gwriwaidd, mae'n cynnwys afal breiant yn ogystal â'r llwng. Mewn gwddw gwriwaith, mae'n cynnwys afal breiant yn ogystal â'r llwng. Mewn gwddw gwriwaidd, mae'n cynnwys afal breiant yn ogystal â'r llwng. Mewn gwddw gwriwaith, mae'n cynnwys afal breiant yn ogystal â'r llwng. Mewn gwddw gwriwaidd, mae'n cynnwys afal breiant yn ogystal â'r llwng. common_voice_cy_24005265 Eisteddais yn wynebu wal gwydr a rannai'r ystafell fwyta a'r gegin. eisteddau sy'n mynebu wal gwydir a rhannau'r ystafell fwyta ar gegen. eisteddau sy'n mynebu wal gwydr a rhannau'r ystafell fwyta ar gegen. Eisteddau sy'n mynebu wal gwydir a rhannau'r ystafell fwyta ar gegen. eisteddau sy'n mynebu wal gwydir a rhannau'r ystafell fwyta ar gegen. eisteddau sy'n mynebu wal gwydr a rannau'r ystafell fwyta ar gegen. common_voice_cy_24005266 I ddeall beth yw newton-metr, rhaid gofyn yn gyntaf beth ydy trorym? I ddial beth ydi Newton Meder, rhaid gofyn yn gyntaf beth ydi trorem. I ddial beth ydi Newton Medar, rhaid gofyn yn gyntaf beth ydi trorem. I ddial beth ydi Newton Meder, rhaid gofyn yn gyntaf beth ydi trorem. I ddial beth ydi Newton Meddell, rhaid gofyn yn gyntaf beth ydi trorem. I ddial beth ydi Newton Meddell, rhaid gofyn yn gyntaf beth ydi trorem. common_voice_cy_24005267 Blodeugerdd o ganu ysgafn a doniol, gyda chymysgedd o gerddi hen a newydd. Flodau i gerdd o gani ysgaf nadoniol, gyda chymysgedd o gerdd ei hun a newydd. Flodau'i gerdd o gani ysgaf nadoniol, gyda chymysgedd o gerdd ei hun a newydd. Flodau i gerdd o gani ysgaf nadoniol, gyda chymysgedd o gerdd eu hun a newydd. Flodau i gerdd o gani ysgaf nadoniol, gyda chymysgedd o gerdd ei hun a newydd. Flodau i gerdd o gani ysgaf nadoniol, gyda chymysgedd o gerdd ei hun, a newydd. common_voice_cy_24005272 Mewn rhesymeg a meysydd eraill. mewn rhesymeg a meysydd eraill. mewn rhesymeg a meysydd eraill. mewn rhesymeg a meysydd eraill. mewn rhesymeg a meisydd eraill. mewn rhesymeg a meysydd eraill. common_voice_cy_37252706 Pan ddychwelodd i Fecsico, parhaodd i baentio murluniau. Pan ddychweddodd i Fexigo, pa'r hawodd i beintio miwrluniau. Pan ddychweddodd i Fexigo, pa'r hawodd i beintio miwrluniau? Pan ddychweddodd i Fecsigo, pa'r hawodd i beintio miwrluniau. Pan ddychweddodd i Fecsigo, pa'r hawodd i beintio miwrluniau? Pan ddychweddodd i Fecsigo, pa'r hawodd i beintio miwrluniau. common_voice_cy_19020135 Mae hi'n ddel iawn. Mae hi'n ddeall iawn. Mae hi'n ddeall iawn! Mae hi'n ddyl iawn. Mae hi'n ddeuliaf. Mae hi'n ddeuliaf! common_voice_cy_21280665 Torrodd hi ei choes wrth chwarae rygbi. Torod hi ei chos wrth chwareu rygbydd. Roedd hi ei holl wrth chwareu rygbydd. Roedd hi eich holl wrth chwareu rygbydd. Torod hi ei holl wrth chwareu rygbydd. Torod hi ei chos wrth chwareu rygbydd. common_voice_cy_21280666 Dyma ni wrth y Tŷ Mawr lle y daeth Ap Vychan yn hogyn cadw. Dyma ni wrth y tŷ mawr lle daith atddychan yn hogi'n cadw. Dyma ni wrth y tŷ mawr lle daith atddychan yn hogin cadw. Dyma ni wrth y tŷ mawr lle daith atddychan yn hogin cadwb. Dyma ni wrth y tŷ mawr lle daith ac ddychan yn hogin cadwb. Dyma ni wrth y tŷ mawr lle daith atddychan yn hogi'n cadw. common_voice_cy_21280669 Atodaf rai digwyddiadau sydd ymlaen dros yr wythnosau nesaf a to ddadd rhai digwyddiadau sydd ymlaen dros yr wythnosau nesaf. a todad rhai digwyddiadau sydd ymlaen dros yr wythnosau nesaf. a todad rhai digwyddiadau sydd ymlaen dros yr wythnosau nesaf. a todad rhai digwyddiadau sydd ymlaen dros yr wythnosau nesaf. a todad rhai digwyddiadau sydd ymlaen dros yr wythnosau nesaf. common_voice_cy_21280707 Roedd pawb wedi joio mas draw. Roedd pawb wedi'i ceisio'n mas traw. Roedd pawb wedi'i ceisio'n mas brow. Roedd pawb wedi'i ceisio'n mas traw. Roedd pawb wedi'i ceisio'n mas trao. Roedd pawb wedi'i ceisio'n mas traw. common_voice_cy_21280708 Edmygwn tu hwnt i bopeth ddewrder ac eofndra Wil Bryan. Edmygwnt i hwnty bobbeth ddewr dder ac i ofn drafwyl breian. Edmygwnt i hwnty bobbeth ddewr dder ac ei ofn drafwyl breian. Edmygwnt i hwnty bobbeth ddewr dder ac i ofn drafwyl breian. Edmygwnt i hwnty bobbeth ddewr dder ac i ofn drafwyl breiann. Edmygwnt i hwnty bobbeth ddewr dder ac i ofn drafwyl breiann. common_voice_cy_21280709 Bydd hi'n amser plannu tatws cyn bo hir. Bydd hi'n amser planu tatos cyn bo hir. Bydd hi'n amser plannu tatos cyn bo hir. Bydd hi'n amser planu tatos cyn bohir. Bydd hi'n amser plannu tatos cyn bo hir. Bydd hi'n amser plannu tatos cyn bohir. common_voice_cy_21280711 Buom awr yn morio gyda'i glan i'w phrif ddinas. Bion awr yn morio gyda'i glan ym mhluf ddinas. Be o'n awr yn morio gyda'i glan i'w fflif ddinas. Be o'n awr yn morio gyda'i glan i'w fflif ddinaeth. Be o'n awr yn morio gyda'i glan i'w fflif ddynath. Be o'n awr yn morio gyda'i glan i'w fflif ddynedd. common_voice_cy_21280765 Neidiodd i mewn i'r afon heb dynnu'i ddillad. Diolch i mewn i'r Alfawn heb dda ni yw'r chat. Diolch i mewn i'r Alfawn heb dda ni i ddechrau. Diolch i mewn i'r Alfawn heb dda ni yw'r chat. Diolch i mewn i'r Alfawn heb dda ni i ddechrau. Diolch i mewn i'r Alfawn heb dda ni i'w ddechrau. common_voice_cy_21280766 Ar unwaith tynnodd pawb ei gleddyf a neidio i mewn i'r frwydr A'r unwaith, canolbwch cael bygleddus a'n mynd i mewn i'r ffrwydydd. A'r unwaith, canolbwch cael bygleddus a'n mynd i mewn i'r ffrwy de. A'r unwaith, canolbwch cael bygleddus a'n mynd i mewn i'r ffrwydi. A'r unwaith, canolbwch cael bygleddus a'n mynd i mewn i'r ffrwydau. A'r unwaith, canolbwch cael bygleddus a'n mynd i mewn i'r ffrwyd y. common_voice_cy_21280767 Trafodwch eich syniadau gyda phawb yn y grŵp Dy fodwch eich syniadau eraill yn y brwyd. Dy fodwch eich syniadau eraill yn y brwp. Do fodwch eich syniadau eraill yn y brwp. Dy fodwch eich syniadau eraill yn y brwp. Dy fodwch eich syniadau eraill yn y brwyd. common_voice_cy_21280769 Y mae anffyddiaeth andwyol Ffrainc yn prysur dreiddio i'w chyrrau eithaf. Ymlaen ffordd iaith ynddu i allu rhaid i'n ffyrdd rin ydych chi'n gadael ei hunain. Ymlaen ffordd iaith ynddu i allu rhaid i'n ffyrdd rin ydych chi'n gadael ei hunain. Ymlaen ffordd iaith ynddu i allu rhaid i'n ffyrdd rin ydych chi'n gadael ei hun. Ymlaen ffordd iaith ynddu i allu rhaid i'n ffyrdd rin ydych chi'n gadael ei hunain. Ymlaen ffordd iaith ynddu i allu rhaid i'n ffyrdd rin ydych chi'n ychydig ei hunain. common_voice_cy_21280800 Roedd gwladwriaethau yn cael eu diffinio gan eu harddangosfa yn y sioe. Roedd Gwladwriaethau yn cael eu defnyddio gan eu harfan gosfer yn y Lloe. Roedd Gwladwriaethau yn cael eu defnyddio gan eu harfan gosfer yn y lloi. Roedd Gwladwriaethau yn cael eu defnyddio gan eu harfan gosfer yn y llwy. Roedd Gwladwriaethau yn cael ei defnydd gan eu harfan gosfer yn y lloi. Roedd Gwladwriaethau yn cael ei defnydd gan eu harfan gosfer yn y llwy. common_voice_cy_21280801 Ar yr un pryd, mae rhwystrau mynediad i gynhyrchu ffilmiau wedi dymchwel Ar yr un pryd, mae'r rhwystrau mynediad i gynhyrchu ffilmiau wedi'i dymchwel. Ar yr un pryd, mae'r rhwystrau mynediad i gynhyrchu ffilmiau wedi'u dymchwel. Ar yr un pryd, mae'r rhwystrau mynediad i gynhyrchu ffilmiau wedi'u dymchwil. Ar yr un pryd, mae'r rhwystrau mynediad i gynhyrchu ffilmiau wedi'i dymchwil. Ar yr un pryd, mae'r rhwystrau mynediad i gynhyrchu ffilmiau wedi'u dymchwel. common_voice_cy_21280803 Edrychai'n ddrwgdybus arnaf, fel pe bawn un heb arfer dweud y gwir. Edrychai'n ddrwg da bys arnaf, fel pebel ni'n heb arfer dwi'n digwyr. Edrychai'n ddrwg da bys arnaf, fel pebel ni'n heb arfer, dwi'n digwyr. Edrychai'n ddrwg da bys arnaf. Fel pebaw, ni'n heb arfer, dwi'n digwyr. Edrychai'n ddrwg da bys arnaf. Fel pe baw, ni'n heb arfer, dwi'n digwyr. Edrychai'n ddrwg da bys arnaf. Fel pebaw, ni'n heb arfer, dwi'n digwyr. common_voice_cy_21280804 Gwelem wraig unig yn sefyll, a buwch fraith yn pori gerllaw. Gwelwm rhaid unig yn sefyll a bywch frais yn poru gerllaw. Gwelem rhaid unig yn sefyll a bywch frais yn poru gerllaw. Gwelem rhaig unig yn sefyll a bywch frais yn poru gerllaw. Gwelwm rhaid unig yn sefyll a bywch frais yn pori gerllaw. Gwelem rhaid unig yn sefyll a bywch frais yn poru gerllaw. common_voice_cy_21280823 Byddaf hefyd yn mynychu cynadleddau pleidiau gwleidyddol a rheoli arddangosfeydd ym mhob digwyddiad Rhadad hefyd yn mynychu cynedleddau pleidiau gwleidyddol a rheoli arddangosfeudd ym mhob ddigwyddiad. Rhaid at hefyd yn mynychu cynedleddau pleidiau gwleidyddol a rheoli arddangosfeudd ym mhob ddigwyddiad. Rhadad hefyd yn mynychu cynedleddau pleidiau gwleidyddol a rheoli arddangosfeudd ym mhob ddigwyddiad. Rhaid at hefyd yn mynychu cynnydleddau pleidiau gwleidyddol a rheoli arddangosfeith ym mhob digwyddiad. Rhadad hefyd yn mynychu cynedleddau pleidiau gwleidyddol a rheoli arddangosfeudd ym mhob ddigwyddiad. common_voice_cy_21280827 Byddaf mewn cyswllt mewn wythnos gyda dyddiadau ac amseroedd Byddai'ch mewn cyswllt mewn wythnos gyda dyfiadau ac amseroedd. Byddai'ch mewn cyswllt mewn wythnos gyda dyfiadau ac amseroedd. Byddai'ch mewn cyswllt mewn wythnos, gyda dyfiadau ac amseroedd. Byddai'n mewn cyswllt mewn wythnos gyda dyfiadau ac amseroedd. Byddai'ch mewn cyswllt mewn wythnos, gyda dyfiadau ac amseroedd. common_voice_cy_21280844 Golau i ffwrdd Golau i ffyrdd Golau i ffyrdd Gollai i ffyrdd Gollai i ffyrdd Golau i ffyrdd common_voice_cy_21280845 Yr oedd tŷ crydd, a'i feibion a'i ferched yn gweithio yn ddygn. er oedd tŷ crydd a'u fibion a'u ferched yn gweithio'n zygon. er oedd tŷ crydd a'i feibion a'i ferched yn gweithio'n zygon. er oedd tŷ crydd a'u fibion a'u ferched yn gweithio'n zygon. er oedd tŷ crydd a'u fibion a'u ferched yn gweithio yn zygon. er oedd tŷ crydd a'u fibion a'u ferched yn gweithio'n zygyn. common_voice_cy_21280846 Roedd y ci yn eistedd ar y mat Roedd y cu yn eistedd ar y mat. Roedd y cu yn eistedd ar y mag. Roedd y cŷ yn eistedd ar y mat. Roedd y ci yn eistedd ar y mat. Roedd y cŷ yn eistedd ar y mat. common_voice_cy_21280847 Edrychaf ymlaen at siarad â chi ar achlysur mor hapus Edrychwch ymlaen at siarad ych chi ar eich llesur môr hapus. Edrychwch ymlaen at siarad ych chi ar eich llesur môr hapus. Edrychwch ymlaen at siarad ych chi ar y chlyser MÙR HAPPINESS. Edrychwch ymlaen at siarad ych chi ar y chlyser MÙR HAPPINESS. Edrychwch ymlaen a'ch siarad â chi ar y chlyser Môr Hapnus. common_voice_cy_21281791 Yr oeddynt yn ofnus iawn, a chilient yn ôl pan ddechreuem siarad â hwy. er oedd hi'n dynofnus iawn a chli yn dynnwl pan ddechreu am siarad â hwn. er oedd hi'n dynofnus iawn a chli yn dynnwl pan dechreu am siarad â hwn. er oedd hi'n dynofnus iawn a chli yn dynnwl pan ddechreu am siarad â hwy. er oedd hi'n dynofnus iawn a chli yn dynnwl pan ddechreu am siarad â hwn. er oedd hi'n dynofnus iawn a chli yn dynnwl pan ddechreu am siarad â hwnn. common_voice_cy_21281792 Y mae'n bedwar o'r gloch ar gloc yr eglwys. Mae'n beth o'r gloch ar gloch gregluis. Mae'n beth o'r gloch a'r gloch gwred glwys. Mae'n beth o'r gloch a'r gloch gwred glwys. Ymlaen beth o'r gloch a'r gloch gyr aglwys. Ymlaen beth o'r gloch a'r gloch gyrraedd glws. common_voice_cy_21281793 Ychydig yn nes i lawr, ar waelod y dyffryn bychan, y mae'r adeiladau. a chydig yn neis i lawr ar weelod y dyffryn bachan yma i'r adeiladau. a chydig yn neis i lawr ar weilod y dyffryn bachan yma i'r adeiladau. a chydig yn nes i lawr ar weelod y dyffryn bachan yma i'r adeiladau. a chydig yn nes i lawr ar weilod y dyffryn bachan yma i'r adeiladau. a chydig yn neis i lawr ar weelod y dyffryn bachan yma i'r adeiladau. common_voice_cy_21281794 Dyma'r arddangosfa orau i mi ei gweld ers tro. Dyma'r arddangosfa orau i mi ei gweld erth tro. Dyma'r arddangosfa orau i mi ei gweld erth tro. Dyma'r arddangosfa orau i mi ei gweld erth drôl. Dyma'r arddangosfa orau i mi ei gweld erth drôl. Dyma'r arddangosfa orau i mi ei gweld erth trôn. common_voice_cy_21281797 Yn y cerddi hyn gwelir yr un pwyslais ar bwysigrwydd bro eich mebyd Yn y cerdd i hyn, gweld yr un pwyslais ar bwysigrwydd broeich mebyd. Yn y cerddi hyn, gweld yr un pwyslais ar bwysigrwydd broeich mebyd. Yn y cerdd i hyn, gweld yr un pwyslais ar bwysigrwydd broeich mebyd. Yn y cerdd i hyn, gweld yr un pwyslais ar bwysigrwydd brwych mebyd. Yn y cerdd i hyn, gweld yr un pwyslais ar bwysigrwydd broeich mebydd. common_voice_cy_21281798 Os ydych chi angen creu ticed cwsmer, cofiwch atodi'r data ffurfweddu Os ydych chi angen creu tugedd cwsmer, cofiwch athodi'r data ffurfweddi. Os ydych chi angen creu tugedd cwsmer, cofiwch athodi'r data ffurfweddi. Os ydych chi angen creu tugedd cwsmer, cofiwch at hodi'r data ffurfweddi. Os ydych chi angen creu tugedd cwsmer, cofiwch ytod i'r data ffurfweddi. Os ydych chi angen creu tugedd cwsmer, cofiwch ytod i'r data ffurfweddi. common_voice_cy_21281799 Rwy'n hapus ond rwy'n gweld eisiau pawb nôl adre Rwy'n hapus ond rwy'n gweld eisiau pawb nôl adre. Rwy'n hapus ond rwy'n gweld eisiau pawb nôl adre. Rwy'n hapus, ond rwy'n gweld eisiau pawb nôl adre. Rwy'n hapus, ond rwy'n gweld eisiau pawb nôl adre. Rwy'n hapus, ond rwy'n gweld eisiau pawb nôl adre. common_voice_cy_21281800 Roedd y cyfweliadau yn llawn gwybodaeth ddefnyddiol ac yn ddiddorol iawn Roedd y cythwliadau yn llawn gwybodaeth ddefnyddio'r ac yn ddiddorol iawn. Roedd y cyddwiliadau yn llawn gwybodaeth ddefnyddio'r ac yn ddiddorol iawn. Roedd y cyffweliadau yn llawn gwybodaeth ddefnyddio'r ac yn ddiddorol iawn. Roedd y cythwliadau yn llawn gwybodaeth ddefnyddio'r ac yn ddiddorol iawn. Roedd y cyddwiliadau yn llawn gwybodaeth ddefnyddio'r ac yn ddiddorol iawn. common_voice_cy_21281801 Mae gan gwnstabl rif personol ar ei fathodyn. Mae gan gwnstwbl rhif personol ar ei fathodyn. Mae gan gwnstwbl rhif personol ar ei fathodyn. Mae gan gwnstwbl rydd personol ar ei fathodyn. Mae gan gwnstwbl rydd personol ar ei fathodyn. Mae gan gwnstwbl rhydd personol ar ei fathodyn. common_voice_cy_21281867 Mae'r diwydiant wedi ymbroffesiynoli, wedi tyfu ac wedi mabwysiadu technoleg i raddau helaeth. Mae'r diwydiant wedi ymroffesiynoli, wedi tyfu ac wedi mabwysiadu technoleg i raddau helaeth. Mae'r diwydiant wedi ymroffesiynoli, wedi tyfu ac wedi mabwysiadu technoleg i rafau helaeth. Mae'r diwydiant wedi ymroffesiynoli, wedi tyfu ac wedi mabwysiadu technoleg i raddau helaeth. Mae'r diwydiant wedi ymroffesiynoli, wedi tyfu ac wedi mabwysiadu technoleg i raddau helaeth. Mae'r diwydiant wedi ymroffesiynoli, wedi tyfu ac wedi mabwysiadu technoleg i raddau helaeth. common_voice_cy_21281868 Roedd y grwpiau yn cydweithio'n dda ac yn naturiol iawn Roedd y grwpiau yn cydweithio'n dda ac yn eteriol iawn. Roedd y grwpiau yn cydweithio'n dda ac yn eteriol iawn. Roedd y grwpiau yn cydweithio'n dda ac yn etyriol iawn. Roedd y grwpiau yn cydweithio'n dda ac yn etyriol iawn. Roedd y grwpiau yn cydweithio'n dda ac yn eitriol iawn. common_voice_cy_21281869 Mae dad yn taflu crwyn banana wrth fôn y llwyni rhosod. Mae dad yn tafli crôn banana wrth fôn y llwni rothod. Mae dad yn tafli crôn banana wrth fôn y llwn i'r rothod. Mae dad yn tafli crôn banana wrth ddfôn y llwni rothod. Mae dad yn tafli crôn banana wrth fôn y llwn i'r rothod. Mae dad yn tafli crôn banana wrth ddfôn y llwni rothod. common_voice_cy_21281870 Amaethdy ymysg bryniau Caerfyrddin, yn nyffryn Tywi, yw Pant y Celyn. a meithu ymysg bryniau cyfyrddyn yn y ffrin tywi yw Pantykeryn. a meithu ymysg bryniau cyfyrddyn yn y ffrin tywi yw Pantykeryn. a meithu ymysg bryniau cyfyrddyn a'n ychryn tywi yw Pantykeryn. a meithu ymysg bryniau cyfyrddyn a'n ychryn tywi yw Panty Celyn. a meithu ymysg bryniau cyfyrddyn a'n ychryn tywi yw Pantykeryn. common_voice_cy_21281871 Mae e wedi tirio'r bêl. Mae o wedi tirio'r beil. Mae o wedi tirio'r beil! Mae o wedi tirio'r bail. Mae o wedi tirio'r beil. Mae o wedi tirio'r bail! common_voice_cy_19726979 Mae dros bedwardeg miliwn o bunnoedd wedi cael ei wario eisoes. Mae dros petateig miliwn o binoedd wedi cleiw a rhoi isioes. Mae dros petateig miliwn o binoedd wedi cleiw a'r iaith isioes. Mae dros petateig miliwn o binoedd wedi cleiw a rhoi isioes. Mae dros petateig miliwn o binoedd wedi cleiw a'r iaith isioes. Mae dros petateig miliwn o binoedd wedi cleiw a'r iaith isioes. common_voice_cy_19726985 Anghofiodd am ei phryderon a brysio'n eiddgar i mewn i'r goedwig. Yn hofio am eu ffyderon a brysio'n eithgar i mewn i'r goetwig. Yn hofio am eu ffyderon a brysio'n eithgaru mewn i'r goetwig. Anghofio dda me i ffyderon a brysio'n eithgar i mewn i'r goetwig. Yn hofio am eu ffyderon a brysio'n eithgar i mewn i'r goetwig. Yn hofio am eu ffyderon a brysio'n eithgaru mewn i'r goetwig. common_voice_cy_19726986 Neidiodd fy nghydymaith ar ei draed, a llamodd dros y gwrych i'r coed. Neidiodd fy nghydymaeth ar ei draed a llamodd dros y grŵch i'r coed. Neidiodd fy nghydymaeth ar ei draed a llamodd dros y grŵch i'r coed. Neidiad fy nghydymaeth ar ei draed a llamodd dros y grŵch i'r coed. Neidiad fy nghydymaeth ar ei draed a llamodd dros y grŵch i'r coed. Neidiodd fy nghydymaeth ar ei draed a llanodd dros y grŵch i'r coed. common_voice_cy_19727039 Dyma wybodaeth am gylch bywyd iâr, yr wy, y nyth, a dodwy. Dyma wybodaeth am gylchbywyd i ar. Rwy, ynydd a dodwy. Dyma wybodaeth am gylchbywyd iar. Rwy, ynydd a dodwy. Dyma wybodaeth am gylchbywyd i ar. Rwy, ynydd a dodwy. Dyma wybodaeth am gylchbywyd i ar. Rwy, ynydd a dodwy. Dyma wybodaeth am gylchbywyd i ar. Rwy, yn ydd a dodwy. common_voice_cy_19727040 Roedd rhyw bwt o ardd y tu ôl i'r bwthyn. Roedd rhyw bwyta ar y tŷ oedd i'r bwythyn. Roedd rhyw bwyta ar y tŷ oedd i'r pwythyn. Roedd rhyw bwyta ar y tŷ oedd i'r bwythyn. Roedd rhyw bwyta ar y tŷ oedd i'r pwythyn. Roedd rhyw bwyta ar y tŷ oedd i'r pwthyn. common_voice_cy_19727041 Daeth hen wraig hardd, a'i gwyneb yn wenau i gyd, i'm croesawu. Daeth e'n rhai cardd a'i gwyneb yn wynau i gyd i'n grosawu. Daeth hen rhai cardd a'i gwyneb yn wynau i gyd i'n croesawu. Daeth hen rhai cardd a'i gwyneb yn wynau i gyd i'n grosawu. Daeth hen rhai cardd a'i gwyneb yn wynau i gyd i'n grosawu. Daeth hen rhai cardd a'i gwyneb yn wynau i gyd i'n croesawu. common_voice_cy_19727042 Bydd rôl cynllunio a pholisi iaith yn allweddol yn y broses hon. Bydd rôl cynllunio a pholosi aeth yn allweddol yn y broses hon. Bydd rôl cynllunio a pholosi aeth yn allweddol yn y broses hon. Bydd rôl cynllunio a pholosi aith yn allweddol yn y broses hon. Bydd rôl cynllunio a pholosi aith yn allweddol yn y broses hon. Bydd rôl cynllunio a pholosi aeith yn allweddol yn y broses hon. common_voice_cy_19882700 Rydw i'n defnyddio technoleg nawr i deipio hwn ar y cyfrifiadur. Ydw i'n defnyddio technoleg nawr i deipio hwn ar y cyfrifiadur. Ydw i'n defnyddio technoleg nawr i deipio hwn ar y cyfrifiadur. Ydw i'n defnyddio technoleg nawr i deipio hwn ar y cyfrifiadur. Ydw i'n defnyddio technoleg nawr i deipio hwn ar y cyfrifiadur. Ydw i'n defnyddio technoleg nawr i ddeipio hwn ar y cyfrifiadur. common_voice_cy_19882701 Torrwch yr wy gyda'r ateb cywir allan a gludwch e i'r fasged. Torrwch y rwyg i'r atal cywir allan a gledwch e i'r fesgad. Torrwch y rwyg i'r atal cywir allan a gledwch e i'r fesged. Torrwch y rwyg i'r atal cywir allan a gledwch e i'r ffysged. Torrwch y rwyg i'r atal cywir allan a gledwch e i'r ffysgad. Torrwch y rwyg i'r atal cywir allan a gledwch e i'r fesgad. common_voice_cy_19882702 Arllwysodd lawenydd y bore mewn cân. a'r llwyso ddlawennu ddabora mewn can. a'r llwysodd lawennu ddebora mewn can. a'r llwyso ddlawennu ddebora mewn can. a'r llwysodd lawennu ddabora mewn can. a'r llwysodd lawennydd y bora mewn can. common_voice_cy_19882703 Gwnewch gadwyn fer yn hir drwy ychwanegu mwy o fwclis. Gwnewch gadwyn ffer yn hir drwy ychwanegu mwy o fwclis. Gwnewch gadwynfer yn hir drwy ychwanegu mwy o fwclis. Gwnewch gadwyn fer yn hir drwy ychwanegu mwy o fwclis. Gwnewch gadwyn ffer yn hir drwy ychwanegu mwy o fwclis. Gwnewch gadwynfer yn hir drwy ychwanegu mwy o fwclis. common_voice_cy_19882706 Dydi barddoniaeth ddim yn ddiflas i'w astudio. Dydi paddon ni a ddim yn ddiwrnod sy'n restrytio. Dydi paddon ni a ddim yn ddiwrnod siwr astudio. Dydi paddon ni a ddim yn ddiwrnod siwr astudio. Dydi paddon ni a ddim yn ddiwrnod sy'n restryciu. Dydi paddon ni a ddim yn ddiwrnod sy'n restryciu. common_voice_cy_19882707 Mae gen i newydd da arall i adrodd i chi. Mae gen i newydd ta rasiad traddige. Mae gen i newydd ta rasiad traddi hefyd. Mae gen i newydd ta rhaid i astra dechrau. Mae gen i newydd ta rasiad traddige. Mae gen i newydd ta rasiad traddi hefyd. common_voice_cy_19882708 Hwyrach y gwnewch daro ar hen ddiwinydd a'i bwys ar ei ffon. Hwyr acheg na chdaraf yr hen ddiwynydd a'i bwys ar eu ffon. Rwy'r acheg na'ch daro'r hen ddiwynydd a'i bwys ar eu ffon. Hwyr acheg na chdaraf yr hen ddiwynydd a'i bwys ar eu ffon. Hwyr acheg na'ch darad yr hen ddiwynydd a'i bwys ar eu ffon. Hwyr acheg na'ch darad yr hen ddiwynydd a'i bwys ar eu ffon. common_voice_cy_19882709 Mae ewthanasia anwirfoddol yn cael ei ystyried fel llofruddiaeth fel arfer. Mae Iwthanesia yn wirfodol yn cael ei ystyried fel Llofriddiaid Ffilarfar. Mae Iwthanesia yn wirfodol yn cael ei styried fel Llofriddiaid Ffilarfar. Mae Iwthanesia yn wirfodol yn cael ei ystyried fel Llofridaidd Ffilarfar. Mae Iwthanesia yn wirfodol yn cael ei ystyried fel Llofriddiaid Ffilarfar. Mae Iwthanesia yn wirfodol yn cael ei ystyried fel Llofriddiaid Ffilarfar. common_voice_cy_19882711 Gellir syllu ar ei brydferthwch heb ofni mellt na tharanau na dim. Gellir syllu ar ei bryferthwch heb ofni mell a thyrannau na ddim. Gellir syllu ar ei bryferthwch heb ofni mell a thyrannau'n adym. Gellir syllu ar ei bryferthwch, heb ofni mell a thyrannau na ddim. Gellir syllu ar ei bryferddwch heb ofni mell a thyrannau'n adym. Gellir syllu ar ei bryferthwch heb ofni mell a thyrannau'n adym. common_voice_cy_19882712 Yr oedd yr aelwyd, ar nosweithiau hirion y dyddiau byrion, yn hynod o gysurus. Roedd yr ailwyd yn y sweithiau hirion a dyddiau byrion yn hynod a gysyrus. Roedd yr ailwyd yn y sweithiau hirion a dyddiau byrion yn hynod a gysyrus. Roedd yr aelwyd yn y sweithiau hirion a dyddiau byrion yn hynod a gysyrus. er oedd yr ailwyd yn y sweithiau hirion a dyddiau byrion yn hynod a gysyrus. Roedd yr ailwyd yn y sweithiau hirion a dyddiau byrion yn hynod ac ysirus. common_voice_cy_19882713 Byddaf fi'n hoff iawn o dreulio dyddiau yn y cymoedd hyn. Bydda fi'n hoff iawn o dreuliau apdyddiau yn y cyfoedd hyn. Bydda fi'n hoff iawn o dreuliau apdyddiaid yn y cyfoedd hyn. Bydda fi'n hoff iawn o dreuliau a byddia yn y cyfnod hyn. Bydda fi'n hoff iawn o dreuliau apdyddiaid yn y cyfoedd hyn. Bydda fi'n hoff iawn o dreuliau apdyddiau yn y cyfnod hwn. common_voice_cy_19882714 Tyner oedd y golau erbyn hyn, fel dŵr croyw yn ffrydio drosti. Tynna'r oedd y golau erbyn hyn fel dŵr croiw yn ffryddiad rosti. Tynna'r oedd y golau erbyn hyn fel dŵr croiw yn ffryddiad rosti. Tynna'r oedd y golau erbyn hyn fel dŵr croiw yn ffryddia drosti. Tynna'r oedd y golau erbyn hyn fel dŵr croiw yn ffryddiad drosti. Tynna'r oedd y golau erbyn hyn fel dŵr croiw yn ffryddia drostu. common_voice_cy_21495601 Dwyt ti ddim yn malio? Dwi ti ddim yn malio. Dw i ti ddim yn malio. Dwi ti ddim yn malio! Dwi ti ddim yn malio. Dw i ti ddim yn malio. common_voice_cy_21495604 Rydyn ni wedi rhedeg allan o bapur tŷ bach. Rydyn ni wedi'r edrych allan o papurty bach. Rydyn ni wedi'r edrych allan o bapur tu bach. Rydyn ni wedi'r edrych allan o bapur ti bach. Rydyn ni wedi'r edrych allan o bapur tu bach. Rydyn ni wedi'r edrych allan o bapur ti bach. common_voice_cy_21495605 Dywed wrtho sut bobol ydan ni, neu mi ddeuda i fy hun wrtho. Dywed wrthas ysbob o'l tenni. Nes i mi ddweud yw ei ddweud wrtho. Dywed wrthas ysbob o'l tenni. Nes i mi ddweud yw'i ddweud wrtho. Dywed wrthas ysbob o'l tenni. Nes i mi ddweud yw'i felly yn wrtho. Dywed wrthas ysbob o'l tenni. Nes i mi ddweud yw ei ddweud wrtho. Dywed wrthas ysbob o'l tenni. Nes i mi ddweud yw'i felly wrtho. common_voice_cy_21495616 Meddyliodd drachefn y byddai raid iddo saethu Pero neu ei werthu neu ei roi. Meddyliod drach efn y bydde rhaid iddo seithu perro neu ei werthu neu ei roi. Meddyliod drach efn y bydde rhaid iddo seithu perro, neu ei werthu, neu ei roi. Meddyliod drach efn y bydde rhaid iddo seithu pero neu ei werthu neu ei roi. Meddyliod drach ewn y byddai'r rhaid iddo seithu perro neu ei werthu neu ei roi. Meddyliod drach ewn y byddai'r rhaid iddo seithu perro neu ei werthu neu ei roi. common_voice_cy_21495617 Yr oedd yno fasnach fywiog, yn enwedig yn yr haf. Roedd yna fasnach fywio gynnynyddig yn yr haf. Roedd yna fasnach fywio gynnynyddig yn yr haf. Roedd yna fasnach fywio gynnyntig yn yr haf. Roedd yna fasnach fywio gynnynyddig yn y rhaf. Roedd yna fasnach fywio gynnynyddig yn y rhaf. common_voice_cy_21495618 Aeth hi yn fwyfwy dig drwy'r amser. Aeth hi yn fwy fwy ty i gyd o'r amser. Aeth hi yn fwy fwy ty i gyd o'i ramsar. Aeth hi yn fwy fwy ty i gyd o'r amser. Aeth hi yn fwy fwy ty i gyd o'r amsar. Aeth hi yn fwy fwy ty i gyd o'i ramsar. common_voice_cy_21495619 Mae ail hanner y llinell yn cynrychioli agwedd eraill tuag ato Mae ail hanner y llinell yn cynrychioli agwedd eraill tegato. Mae ail hanner y llinell yn cynrychioli agwedd eraill tegato. Mae ail hanner y llinell yn cynrychioli agwedd eraill teg ato. Mae ail hanner y llinell yn cynrychioli agwedd eraill Tegato. Mae ail hanner eich hunain yn cynrychioli agwedd eraill tegato. common_voice_cy_21495620 Dyma un o'r amseroedd gwaethaf es i drwyddo Dyma un o'r amserau'n gweithdai fe sy'n drwyddo. Dyma un o'r amserau'n gweithdau fe sy'n drwyddo. Dyma un o'r amserau'n gweithda fe sy'n drwyddo. Dyma un o'r amserau'n gweithdai fe sy'n drwyddo. Dyma un o'r amserau'n gweithdai fe sy'n drwytho. common_voice_cy_21495631 Ni chyffyrddodd y bardd damed o fwyd y bore hwnnw. Ni'n chyfforddod y pard dame dy fwy dy boronw. Ni'n chyfforddod y pard dame dy fwy dy boronw. Ni'n chyfforddod y pard dame dy fwy dy boron nhw. Ni'n chyfforddod y pard dame dy fwy dy boron nhw. Ni'n chyfforddod y pard dame dy fwyd y poronw. common_voice_cy_21495632 Drwy eu canol, rhedodd dynes a hogyn bychan i'r lle. Drwy y canor edo dynnas a hoci'n bychan i'r lle. Drwy'r canor edo dynnas a hoci'n bychan i'r lle. Drwy y canor edo dynnas a hoci'n bychan i'r lle. Drwy'r canor edo dynnas a hoci'n bychan i'r lle. Drwy'r canor edo dynnas a hoci'n bychan i'r lle. common_voice_cy_21495633 Gallu grymus fu gwladgarwch erioed, ac er daioni bob amser. Gallwch grymys fi'r gladgarwch erioed, ac er ddeolni bob amser. Gallwch grymys fi'r gladgarwch erioed, ac er ddeoln i bob amser. Gallwch grymys fi'r gladgarwch erioed, ac er-daiol ni bob amser. Gallwch grymys fi'r gladgarwch erioed, ac er ddeoln i bob amser! Gallwch grymys fi'r gladgarwch erioed, ac er ddeoln i bob amser. common_voice_cy_21495634 Roedd llawer o bobl yn sbïo ar eu ffonau symudol. Rhaid llawer o bobl yn spio ar eu ffonau symudol. Rhaid llawer o bobl yn spio ar eu ffonau symudol. Rhaid llawer o bobl yn sbio ar eu ffonau symudol. Rhaid llawer o bobol yn spio ar eu ffonau symudol. Rhaid llawer o bobl yn sbio ar eu ffonau symudol. common_voice_cy_21495635 Roedd y colera wedi torri allan yn ei ffurf fwyaf marwol. Roedd y collera wedi'i treulio allan yn ei ffurf fwyaf marwal. Roedd y colera wedi'i treulio allan yn ei ffurf fwyaf marwal. Roedd y colorau wedi'i treulio allan yn ei ffurf fwyaf marwal. Roedd y collera wedi'i treulio allan yn ei ffurf fwyaf marwol. Roedd y colera wedi'i treulio allan yn ei ffurf fwyaf marwol. common_voice_cy_21495651 Roedd y darn newydd yn matsio lliw y gwreiddiol yn union. Rydw i'r darnewydd yn matchio lliw y greiddiol yn union. Rydw i'r darnewydd yn matchio lliw y griddiol yn union. Rydw i'r darnewydd yn matchio lliw y grediol yn union. Rydw i'r darnewydd yn matchio lliw y greidiol yn union. Rydw i'r darnewydd yn matchio lliw y greiddiol yn union. common_voice_cy_21495652 Doedd y nyrs ddim yn siarad Cymraeg. Doedd yn nwrs ddim yn siarad Cymraeg. Doedd yn nwrs dim yn siarad Cymraeg. Doedd yn yrst dim yn siarad Cymraeg. Doedd yn nwrs ddim yn siarad Cymraeg! Doedd yn nwrs dim yn siarad Cymraeg! common_voice_cy_21495653 Roedd wedi'i dychryn gan y crio roedd hi'n clywed o'r cytiau. Roedd wedi dechryn gan y creo roedd hi'n clywed o'r cytiau. Roedd y wedi'i dechryn gan y creo roedd hi'n clywed o'r cytiau. Roedd wedi'i dechryn gan y creo roedd hi'n clywed o'r cytiau. Roedd y wedi'i dechryn gan y creo roedd hi'n clywed o'r cytie. Roedd y wedi'i dechryn gan y creo roedd hi'n clywed o'r cytiau. common_voice_cy_21495654 Yn fy ôl â mi a'r trysor yn fy llaw. Yn fo ol am i a traisodd o'n byth gaw. Yn fo ol am i a traisodd o'n byth gaw. Yn fo ol am i a traisodd o'n fath aw. Yn fo ol am i a traisodd o'n fath aw. Yn fo ol am i a traisodd o'n bythaw. common_voice_cy_21495655 Doedd neb erioed wedi cymryd unrhyw sylw ohoni. Doedd nebar i oedd wedi'i cymryd i'n dros i lohon ni. Doedd nebar i oedd wedi'i cymryd i'n dros i lohon i. Doedd nebar i oedd wedi'i cymryd i'n dros i lohoni. Doedd nebar i oedd wedi'i cymryd i'n dros i Lohani. Doedd nebar i oedd wedi'i cymryd i'n dros i lohon ni. common_voice_cy_19795658 Mae'r tai yn eithaf mawr gyda gerddi blaen gweddol fach. Mae'r tai yn eithaf mawr gyda'r gerdd i blaen gweldol fach. Mae'r tai yn eithaf mawr gyda'i gerdd i blaen gweldol fach. Mae'r tai yn eithaf mawr gyda gerdd i blaen gweldol fach. Mae'r tai yn eithaf mawr gyda gerdd ei blaen gweldol fach. Mae'r tai yn eithaf mawr gyda'r gerdd i blaen gweldol fach. common_voice_cy_19795660 Dan gyfarwyddyd dau nai Ap Vychan awn o amgylch y tŷ. Dan gyfarwydd y ddau nai a phachan awn o amgylch y tu. Dan gyfarwydd y da i nai a phachan awn o amgylch y tu. Dan gyfarwydd y ddau nai a phachan awna amgylch y tu. Dan gyfarwydd y ddau nai a phach yn awn o amgylch y tu. Dan gyfarwydd y ddau nai a phachan awn o amgylch y tu. common_voice_cy_19795661 Ga i dy farn di ar yr adroddiad os gweli di'n dda. Gaid y farn di ar y tro diad o'r sgwrdd di'nna. Gaid y farn di ar y tro diad o'r sgwyl di'nna. Gaid y farn di ar y tro diad o'r sgwrdd di'nna. Gaid y farn di ar y tro diad o'r sgwyl di'nna. Gaid y farn di ar y tro diad o'r sgwrdd di'nna. common_voice_cy_19795662 Falle bydd gen i ragor o gwestiynau i ti fory. Falla bydd gen i ragor owesten a'i tiforydd. Falla bydd gen i ragor owestun a'i tiforydd. Falla bydd gen i ragor owesten a'i tiforydd. Falla bydd gen i ragor owesten a'i tiforydd! Falla bydd gen i ragor owesten a'i tiforu. common_voice_cy_19795668 Dywedai fy mod yn fachgen drwg, ac wylai yn hidl. Dywedau fy mod yn fach gen drwg ac wylau yn heddl. Dywedau fy mod yn fach gen drwg ac wylau yn hydl. Dywedau fy mod yn fach gen drwg, ac wylau yn hydl. Dywedau fy mod yn fach gen drwg ac wylau yn hiddol. Dywedau fy mod yn fach gen drwg ac wylau yn hudl. common_voice_cy_19795670 Anodd cael rhodfa fwy dymunol na'r Cei yn yr haf. Anodd cael rodfa fwy dimynol na'r cei yn yr hadd. Anodd cael rhodfa fwy dimynol na'r cei yn yr hadd. Annodd cael rhodfa fwy dimynol na'r cei yn yr hadd. Annodd cael rodfa fwy dimynol na'r cei yn yr hadd. Anodd cael rhodfa fwy dimynol na'r cei yn yr hadd. common_voice_cy_19795676 Sychodd pladurwr oedd yn torri gwair y beddau ei chwys. Sychodd pladurwr oedd yn torri gwaer y bethau ei chws. Sychodd pladurwr oedd yn torri gwaer y bethau ei chwys. Sychodd pladurwr oedd yn torri gwaer y bethau ei hwys. Sychodd pladurwr oedd yn torri gwaer y bethau eich wys. Sychodd pladurwr oedd yn torri gwaer y bethau eich wis. common_voice_cy_19795677 Nawr ei fod nôl o'i wyliau mae'n ailgydio yn y gwaith. Nawr ei fod nôl o'i wyliau, mae'n ailgyddi o'n gwaith. Nawr ei fod yn ôl o'i wyliau, mae'n ailgyddi o'n gwaith. Nawr ei fod nôl o'i wyliau, mae'n ailgyddi o'n gwaith. Nawr ei fod nôl o'i wyliau, mae'n ailgyddi o'n gwaith. Nawr ei fod yn ôl o'i wyliau, mae'n ailgyddi o'n y gwaith. common_voice_cy_19863280 Mae'n rhyw fath o gyfaddawd, mewn gwirionedd. Mae'r rhiwfas o gyfadawd mewn gwirionedd. Mae'r rhiwfas o gyfadawn mewn gwirionedd. Mae'r rhiwfas o gyfadawd mewn gwirionedd. Mae'r rhiwfas o gyfadawedd mewn gwirionedd. Mae'r rhiwfas o gyfadawd mewn gwirionedd. common_voice_cy_19863281 Torrodd y car i lawr ar y ffordd i Fachynlleth. Torodd y car i lawr ar y ffordd i fy chynllreth. Torodd y car i lawr ar y ffordd i fy chynsreth. Torodd y car i lawr ar y ffordd i fe chynllreth. Torodd y car i lawr ar y ffordd i fy chynllreth. Torodd y car i lawr ar y ffordd i'w fach yn llwyr. common_voice_cy_24195072 Mae diwedd y gerdd yn effeithiol ac yn arwyddocaol iawn Mae diwedd y gerdd yn effeithiol ac yn arwydd o caol iawn. Mae diwedd y gerdd yn effeithiol ac yn arwydd o cael iawn. Mae diwedd y gerdd yn effeithiol ac yn arwydd o caol iawn. Mae diwedd y gerdd yn effeithiol ac yn arwydd o caol iawn. Mae diwedd y gerdd yn effeithiol ac yn arwyddo caol iawn. common_voice_cy_24195075 Hyfryd i'w gweld. Hyffrediw gweld! Hyffrediw gweld! Hyffrediw gweld! Hyffrediw gweld! Hffrediw gweld! common_voice_cy_24195077 Mae'n elfen anadweithiol oherwydd bod ganddo blisgyn falens llawn. Mae'n elfen anadweithiol oherwydd bod ganddo blisgin falens llawn. Mae'n elfen anadweithiol oherwydd bod ganddo blisgin falens llawn. Mae'n elfen anadweithiol oherwydd bod ganddo blisgin falens llwn. Mae'n elfen anadweithiol oherwydd bod ganddo blisgin falens llawn. Mae'n elfen anadweithiol oherwydd bod ganddo blisgin valens llawn. common_voice_cy_24195080 Awdur, beirniad a darlithydd Cymreig yw Buddug Medi. Awdur beirniad a darlithydd Cymreig yw Byddig Medi Awdur beirniad a darlithydd Cymreig yw Byddig Medu Awdur beirniad a darlithydd Cymreig yw byddig Medi. Awdur beirniad a darlithydd Cymreig yw byddig Medi. Awdur, beirniad a darlithydd Cymreig yw Byddig Medi common_voice_cy_24195082 Roedd y neges yn ysbrydoledig yn hytrach nag yn uchelgeisiol Roedd y neges yn ysbrydoledig yn hytrach mae gen i'i chylgeisio. Roedd y neges yn ysbrydoledig yn hytrach mae gen i'i chylgeisio. Roedd y neges yn ysbrydoledig yn hytrach mae gen i'i chelgeisio. Roedd y neges yn ysbrydoledig yn hytrach mae gen i'i chelgeisio. Roedd y neges yn ysbrydoledig yn hytrach mae gen i'i chylgeisio. common_voice_cy_24195336 Ymddangosodd cyfrifiaduron mewn swyddfeydd yng Nghymru yn yr wythdegau cynnar. Ymddangosodd cyfrifiaduron mewn swyddfeydd yng Nghymru yn yr 80au cynnar. Ymddangosodd cyfrifiaduron mewn swyddfaidd yng Nghymru yn yr 80au cynnar. Ymddangosodd cyfrifiaduron mewn swyddfeydd yng Nghymru yn yr 80au cynnar. Ymddangosodd cyfrifiaduron mewn swyddfeydd yng Nghymru yn yr 80au cynnar. Ymddangosodd cyfrifiaduron mewn swyddfeudd yng Nghymru yn yr 80au cynnar. common_voice_cy_24195338 Ond cymerodd rhywun calongaled digydwybod fantais ar y ddau hogyn deg ac wyth oed. Ond cymerodd rhywun calon galed di gydwybod fantais ar y ddau hogin deg ac wyth oed. Ond cymerodd rhywun calon galed di gydwybod fantais ar y ddau hogin deg ac wyth oed. Ond cymerodd rhywun calon galed di gydwybod fantais ar y ddau hogin deg ac wyth oed. Ond cymerodd rhywun calon galed di gydweud bod fantais ar y ddau hogin deg ac wyth oed. Ond cymerodd rhywun calon galed di gydweud bod fantais ar y ddau hogin deg ac wyth oed. common_voice_cy_24195339 Neidiodd yn ôl mewn braw. neu diodd yn ôl mewn braw. Neidiodd yn ôl mewn braw. neu diodd yn ôl mewn braw. neu diodd yn ôl mewn braw. Neidiodd yn ôl mewn braw! common_voice_cy_24195340 Rhowch eli da ar eich croen. Rhowch elu da ar eich croen. Rhwch elu da ar eich croen. Rhwwch elu da ar eich croen. Rhywch elu da ar eich croen. Rhwwch elu da ar eich croen. common_voice_cy_24195426 Argus Filch oedd gofalwr Hogwarts yng nghyfres Harry Potter. Argus Filch oedd gofalwr Hogwarts yng Nghyfres Harry Potter. Argus Filch oedd gofalwr Hogwarts yng nghyfres Harry Potter. Argus Filch oedd gofalw'r Hogwarts yng Nghyfres Harry Potter. Argus Filch oedd gofalw'r Hogwarts yng nghyfres Harry Potter. Argus Filch oedd gofalw'r Hogwarts yng Nghyfres Harry Potter. common_voice_cy_24195428 Mae'r ysbyty agosaf yn bell i ffwrdd. Mae'r ysbyty agosaf yn bell i ffordd. Mae'r ysbyty agosaf yn bell i ffordd. Mae'r ysbyty agosaf yn bell i ffwrdd. Mae'r ysbyty agosaf yn bell i ffwrdd. Mae'r ysbyty y gosaf yn bell i ffordd. common_voice_cy_24195437 Mae cleren yn hedfan o'i gwmpas e. Mae cleren yn hedfan o'i cwmpasau. Mae cleren yn hedfan o'i cwmpasau! Mae cleren yn hedfan o'i cwmpasau. Mae cleren yn hedfan o'i cwmpasau. Mae cleren yn hedfan o'i gwnpasau. common_voice_cy_24195447 Gorffennaf y wers gan gael cwis sydyn o eiriau sydd yn odli Gorffennaf y werth gan gael cwys y dyn o eiriau sydd yn nodlu. Gorffennaf y wers gan gael cwys y dyn o eiriau sydd yn nodlu. Gorffennaf y werth gan gael cwys y dyn o eiriau sydd yn odlu. Gorffennaf y werth gan gael cwys y dyn o eiriau sydd yn nodlu. Gorffennaf y werth gan gael cwys y dyn o eiriau sydd yn nodli. common_voice_cy_24195578 Mae gan yr arweinwyr brosesau recriwtio staff diogel ac amserol ar waith Mae gan yr arweinwyr brosesau recriwtio staff diogel ac amserol ar waith. Mae gan yr arweinwyr prosesau recriwtio staff diogel ac amserol ar waith. Mae gan yr arweinwyr brosesau recriwtio staff diogel ac amserol ar waith. Mae gan yr arweinyr brosesau recriwtio staff diogel ac amserol ar waith. Mae gan yr arweinyr prosesau recriwtio staff diogel ac amserol ar waith. common_voice_cy_24195580 Gwleidyddiaeth oedd pwnc cyntaf ein sgwrs. Gleidyddiaeth 8.1 fewn sgwrs. Gleidyddiaeth 8.1 fewnsgwrs. Gwleidyddiaeth 8.1 fewnsgwrs. Gwleidyddiaeth 8.1 fewnsgwrs. Gwleidyddiaeth 8.1 fewnsgwrs. common_voice_cy_24195585 Antipasti yw'r enw â roddir i'r amrywiaeth o fanion Eidalaidd. Antipasti yw'r enw aroddur i'r amrywiaeth o fanion ei dalaidd. Antipasti yw'r enw aroddur i'r amrywiaeth o fannio neu dalaidd. Antipasti yw'r enw aroddur i'r amrywiaeth o fânion ei dalaidd. Antipasti yw'r enw aroddur i'r amrywiaeth o fannion ei dalaidd. Antipasti yw'r enw aroddur i'r amrywiaeth o fannio neu dalaidd. common_voice_cy_24195586 Dyma ffordd newydd o gryfhau cymunedau, o rannu ac o gofnodi Dyma ffordd newydd o gryfhau cymunedau o rannu ac o gofnodi. Dyma ffordd newydd o gryfhau cymunedau o rannu ac o gofnodi. Dyma ffordd newydd o gryfhau cymunedau o ranu ac o gofnodi. Dyma ffordd newydd o gryfhau cymunedau o rhannu ac o gofnodi. Dyma ffordd newydd o gryfhau cymunedau o ranu ac o gofnodi. common_voice_cy_24195590 Rhaid fod yna bobl wedi byw yn yr ystafelloedd hyn. Rhaid fod yna bobol wedi byw yn yr ystafelloedd hyn. Rhaid fod yna bobl wedi byw yn yr ystafelloedd hyn. Rhaid fod yna bobol wedi byw yn yr ystafelloedd hyn. Rhaid fod yna bobol wedi byw yn yr ystafell oedd hyn. Rhaid fod yna bobl wedi byw yn yr ystafell oedd hyn. common_voice_cy_24195679 Dyw'r arwydd ddim yn cydymffurfio â safonau Cymraeg y Cyngor. diwr arwydd ddim yn cyd-ymffyrddios y ffonau Cymraeg y cyngor. Diwr arwydd ddim yn cyd-ymffyrddios y ffonau Cymraeg y cyngor. diwr arwydd ddim yn cyd-ymffyrddios y ffonau Cymraeg y cyngor. diwr arwydd ddim yn cyd-ymffyrddios y ffonaig Cymraeg y cyngor. Diwr arwydd ddim yn cyd-ymffyrddios y ffonau Cymraeg y cyngor. common_voice_cy_24195680 Gwych, diolch i chi gyd. Gwych, diolch i chi gyd. Gwych. Diolch i chi gyd. Gweith, diolch i chi gyd. Gwych, diolch i chi gyd. Gwych, diolch i chi gyd! common_voice_cy_24195681 Bydd hefyd angen sgiliau gwyddonol gwych i ddatrys y broblem Bydd hefyd angen sgiliau gwyddonol gwych i ddatrys y broblem. Bydd hefyd angen sgiliau gwyddonol gwych i ddatrys y problem. Bydd hefyd angen sgiliau gwyddonol gwych i ddatrys y broblem. Bydd hefyd angen sgiliau gwyddonol gwych iddatrys y broblem. Bydd hefyd angen sgiliau gwyddonol gwych i ddatrys y broblem. common_voice_cy_24195683 Mae perfformiad y dde eithafol yn lot cryfach yno nag yng ngweddil y wlad. Mae perfformiad y fe eithafol yn lot cryfach yno na gyngweddi llywblad. Mae perfformiad y fe eithafol yn lot cryfach yno na gyngweddi llywodraeth. Mae perfformiad y fe eithafol yn lot cryfach yno na gynweddi llywodraeth. Mae perfformiad y fe eithafol yn lot cryfach yno na gynweddi llywblad. Mae perfformiad y fe eithafol yn lot cryfach yno na gyngweddi llywblad. common_voice_cy_24195685 Mae'n debyg mae dyna fyddai cyfanswm addysg ffurfiol Roberts yn ei ieuenctid. Mae'n debyg mai dyna fyddai cyfanswm a ddisg ffyrfiol Robert yn ei yngddyd. Mae'n debyg mai dyna fyddai cyfanswm a ddisg ffyrfiol Robert yn ei yngddyd. Mae'n debyg mai dyna fyddai cyfanswm a ddysg ffyrfiol Robert yn ei yngddyd. Mae'n debyg mai dyna fyddai cyfanswm a ddysg ffyrfiol Robert yn ei yngddyd. Mae'n debyg mai dyna fyddai cyfanswm a ddysg ffyrfiol Robert yn ei ynchdyd. common_voice_cy_24195755 Wnes i disian i mewn i'm hances bapur. Wnes i disian mewn i'n mhancas bapur. Wnes i disian mewn i'r mhancas babur. Wnes i disian mewn i'n mhancas bapur. Wnes i disian mewn i'n mhancas babur. Wnaeth i disian mewn i'r mhancas babur. common_voice_cy_24195756 Roedd y lludw bellach yn cael ei gario ymaith bob dydd. Roedd y lludw bellach yn cael ei gario yn maeth bob dydd. Roedd y lludw bellach yn cael ei gario ymaeth bob dydd. Roedd y lludw bellach yn cael ei gario yn maith bob dydd. Roedd y llidw bellach yn cael ei gario yn maeth bob dydd. Roedd y llidw bellach yn cael ei gario ymaeth bob dydd. common_voice_cy_24273025 Dyn tua phump a deugain oed ydoedd, yn dal a golygus. Dyn tua 50 oed ydoedd yn dal a golygus Dyn, tua 50 oed ydoedd yn dal a golygus Dyn tua 50 oed ydoedd yn dal a golygys. Dyn, tua 50 oed ydoedd yn dal a golygus Dyn, tua 50 oed ydoedd yn dal a golygys. common_voice_cy_24273026 Wna'i gadw golwg am hyn yn y dyfodol. Wna i gadw golwg am hyn yn y dyfodol. Wna i gadw gollwg am hyn yn y dyfodol. Wna i gadw golwg am hyn yn y dyfodol! Wna i gadw gollwg am hyn yn y dyfodol! Wna i gadw gollwg am hyn yn y dyfodol. common_voice_cy_24273027 Oherwydd hyn mae gennym darged meintiol a chafwyd cynnydd da Oherwydd hyn, mae gennym darged myntiol a chafwyd cynnydd da. Oherwydd hyn, mae gennym darged myntiol a chafwyd cynnydd da. Oherwydd hyn, mae gennym darged myndiol a chafwyd cynnydd da. Oherwydd hyn, mae gennym darged myndiol a chafwyd cynnydd da. Oherwydd hyn, mae gennym darged meintiol a chafwyd cynnydd da. common_voice_cy_24273028 Ni bu yn ôl o wneud y gorau o'r gwaethaf. Ni'n byw yn ôl o wneud y gorau o'r gweithaf. Nid byw yn ôl o wneud y gorau o'r gweithaf. Ni'n byd yn ôl o wneud y gorau o'r gweithaf. Ni'n byw yn ôl o wneud y gorau o'r gweithaf. Ni'n byd yn ôl o wneud y gorau o'r gweithaf. common_voice_cy_24273029 Roedd hi wedi gweld y llygoden lwyd a'i babanod yn eu nyth. Roedd hi wedi gweld y llygodau'n lwyd a'i bybanod yn ei neith. Roedd hi wedi gweld y llygodau'n lwyd a'u bybanod yn ei neith. Roedd hi wedi gweld y llygodau'n lwyd a'i bybannod yn ei neith. Roedd hi wedi gweld y llygodau'n lwyd a'i bybanod yn ei nith. Roedd hi wedi gweld y llygodau'n lwyd a'i bybannod yn ei neith. common_voice_cy_24273052 Does dim tystiolaeth bod un llofruddiaeth o'r fath wedi digwydd yma. Does dim testiolaeth bod un llyfrddiaeth o'r fath wedi digwydd yma. Does dim testiolaeth bod un llyfrddiaeth o'r fath wedi digwydd yma. Does dim tystiolaeth bod un llyfrddiaeth o'r fath wedi digwydd yma. Does dim tystiolaeth bod un llyfrddiaeth o'r fath wedi digwydd yma. Does dim testolaeth bod un llyfrddiaeth o'r fath wedi digwydd yma. common_voice_cy_24273053 Byth nid anghofiaf yr olwg oedd ar fy mrawd. Beth nid anghofiaf rolog oedd arf ymrawd? Beth nid anghofiaf rolog oedd arf ymrawd? Beth nid anghofio afrolog oedd arf ymrawd? Beth nid anghofio afrolog o'u darf ymrawd? Beth nid anghofio afrolog o'u darf ymrawd? common_voice_cy_24273056 Mae rhai pobl ifanc yn cael eu niweidio gan arferion traddodiadol Mae rhai pobl ifanc yn cael eu newidio gan arferion traddodiadol. Mae rhai pobl ifanc yn cael eu newidio gan arferion traddodiadol. Mae rhai pobl ifanc yn cael ei newidio gan arferion traddodiadol. Mae rhai pobol ifanc yn cael eu newidio gan arferion traddodiadol. Mae rhai pobl ifanc yn cael eu newidiog yn arferion traddodiadol. common_voice_cy_24273083 Roedd yn ferch a oedd yn gweithredu yn ogystal â dadlau dros ei chred. Roedd yn ferch a oedd yn gweithredu yn ogystal â dadlau dros ei chred. Roedd yn ferch a oedd yn gweithredu yn ogystal â dadlau dros ei chred. Roedd yn ferch a oedd yn gweithredu yn ogystal â dadlau dros eu chred. Roedd yn ferch a oedd yn gweithredu yn ogystal â dadlau dros eu chred. Roedd yn ferch a oedd yn gweithredu yn ogystal â dadlau dros eich rhed. common_voice_cy_24273085 Gweithiodd i ddechrau yn yr Alban cyn dychwelyd i Lundain. Gweithio ddi ddechrau yn yr Alban cyn dychwelyd i Lundain. Gweithiodd i ddechrau yn yr Alban cyn dychwelyd i Lundain. Gweithio ddi ddechrau yn yr alban cyn dychwelyd i Lundain. Gweithio ddi ddechrau yn yr Alban cyn dychwelyd i Lundain. Gweithiodd i ddechrau yn yr alban cyn dychwelyd i Lundain. common_voice_cy_24273086 Ni ellir amau na ddylai y gweithiwr achub ei gam ei hun. Ni allu'r amau na ddylai y gweithiwr a chyfeu gamau hun. Ni allu'r amau na ddylai'r gweithiwr a chyfeu gamau hun. Ni allu'r amau na ddylai'r gweithiwr a chyfeu gamau hun. Ni allu'r amau na ddylai'r gweithiwr a chyfeu gamau hun. Ni allu'r amau na ddylai y gweithiwr a chyfeu gamau'i hun. common_voice_cy_24475664 Dydi dy grempoga' di' ddim 'di cwcio'n iawn. Dydy dy grynpogadu ddim wedi cwcio'n iawn. Dydy dy grynpogadu ddim wedi cwcio'n iawn. Dydy dy grympogadu ddim wedi'i cocio'n iawn. Dydy dy grynpogadu ddim wedi'i cocio'n iawn. Dydy dy grynpogadu ddim wedi'i cocio'n iawn. common_voice_cy_24475682 Gawn ni fynd am bryd o fwyd cyn troi am adre. Gawn ni fynd am bryd o fwyd cyn troi am adre. Gawn ni fynd am bryd o fwyd cyn Troi a Madre. Gawn ni fynd am bryd o fwyd cyn troi am adre. Gawn ni fynd am bryd o fwyd cyn Troi a Madre. Gawn ni fynd am bryd o fwyd cyn troi a madre. common_voice_cy_24419786 Roedd y paratoadau cyntaf ohono wedi eu creu drwy ocsideiddio asid nitrig. Roedd y par o tiwadau cyntaf o honno wedi ei creu drwy oxideiddio ased nitrig. Roedd y par o tiwadau cyntaf o honno wedi ei creu drwy oxideiddio asad nitrig. Roedd y par o tiwadau cyntaf o honno wedi'i creu drwy oxideiddio ased nitrig. Roedd y par o tiwadau cyntaf o honno wedi ei creu drwy oxideiddio acid nitrig. Roedd y par o tiwadau cyntaf o honno wedi ei creu drwy oxideiddio ased nitrig. common_voice_cy_24419788 Bydd cystadlaethau canu, drama, dawnsio, chwaraeon, celf a cherddoriaeth Bydd cysylltuadau canu drama a damsio'r chwareuon celf a chyddoriaeth. Bydd cysylltuadau canu drama a damsio'r chwareuion celf a chyddoriaeth. Bydd cysylltuadau canu drama a damsio'r chwareuon celf a chyddoriaeth. Bydd cysylltuadau canu drama a damsio'r chwareuon, celf a chyddoriaeth. Bydd cysylltuadau canu drama a damsio'r chwareuon, celf a chyddoriaeth. common_voice_cy_24419790 Oes modd i chi rannu'r negeseuon Almaeneg a Rwsieg? Oes modd i chi rannu'r negeseuon a'r meuneg a'r rwsg. Oes modd i chi rannu'r negeseuon a'r meuneg a'r rwysieg. Oes modd i chi rannu'r negeseuon a'r meuneg a'r wrthysheg. Oes modd i chi rannu'r negeseuon a'r meuneg a'r rwysiec. Oes modd i chi rannu'r negeseuon a'r meuneg a'r rwysieg. common_voice_cy_24419791 Oni allwn roi gwell enw arnyn nhw? On i allwn rhoi gweith enw arnyn nhw. On i allwn rhoi gweith enw arnyn nhw? On i allwn rhoi gweith enw arnyn nhw! On i allwn roi gweith enw arnyn nhw. On i allwn rhoi gweith enw arnyn nhw. common_voice_cy_24419794 Mae'r tri theulu yn cytuno â'r apwyntiad. Mae'r trydd ffeilu'n cytuno ar y pwyntiad. Mae'r trydd ffeili'n cytuno ar y pwyntiad. Mae'r trydd ffeili'n cytuno ar y pwyntiad. Mae'r tri ffeili'n cytuno ar y pwyntiad. Mae'r trydd ffeili'n cytuno ar y pwyntiad. common_voice_cy_24419825 Yr oedd y meysydd ŷd yn wynion, a'r meysydd porfa yn wyrddion iawn. Roedd meisydd i dynwynion a'r meisydd porfan wyrddion iawn. Roedd meisydd i dynwynion a'r meisydd porfan wyrddion iawn. yr oedd meisydd i dynwynion a'r meisydd porfan wyrddion iawn. Roedd meisydd i dynwynion, a'r meisydd porfan wyrddion iawn. Roedd meisydd i dynwynion a'r meisydd porfan wrddion iawn. common_voice_cy_24419829 Gobeithiaf y bydd yn cyrraedd ei botensial yn yr haf Gobeithiaf y bydd yn cyrraedd ei botensial yn yr haf. Gobeithiaf y bydd yn cyrraedd ei potensial yn yr haf. Gobeithiaf y bydd yn cyrraedd ei potensiol yn yr haf. Gobeithiaf y bydd yn cyrraedd ei botensial yn yr haf. Gobeithiaf y bydd yn cyrraedd ei potensiol yn yr haf. common_voice_cy_24419830 Fel arfer cymerir y cyffur am gyfnod o saith i ddeg diwrnod. Fel arfer, cymeru'r cyffir am gyfnod o 7 i 10 diwrnod. Fel arfer, cymeru'r cyffyr am gyfnod o 7 i 10 diwrnod. Fel arfer, cymeru'r cyffir am gyfnod o 7-10 diwrnod. Fel arfer, cymeru'r cyffyr ymgyfnod o 7 i 10 diwrnod. Fel arfer, cymeru'r cyffyr ymgyfnod o 7-10 diwrnod. common_voice_cy_24419831 Bydd hi'n gweithio ar brosiectau gyda phobl ifanc. Bydd hi'n gweithio ar prosiectau gyda phobl ifanc. Bydd hi'n gweithio ar brosectau gyda phobl ifanc. Bydd hi'n gweithio ar prosiectau gyda phobl ifanc. Bydd hi'n gweithio'r prosiectau gyda phobl ifanc. Bydd hi'n gweithio'r prosiectau gyda phobl ifanc. common_voice_cy_24419906 Mae busnesau mawr hefyd yn gallu elwa ar arbedion maint Mae busnesau mawr hefyd yn gallu elwa'r bedion night. Mae busnesau mawr hefyd yn gallu elwa'r bedion nait. Mae busnesau mawr hefyd yn gallu elwa'r bedion nait. Mae busnesau mawr hefyd yn gallu elwa'r bedion nain. Mae busnesau mawr hefyd yn gallu elwa'r feddion night. common_voice_cy_24419908 Roedd nifer o bobl bwysig yno. Roedd ni'n fer y bobl bwysig yno. Roeddwn ni'n fer y bobl bwysig yno. Roedd ni'n fer y bobl bwysig yn o. Roedd ni'n fer y bobl bwysig yno. Roeddwn ni'n fer y bobl bwysig yno. common_voice_cy_24419912 Roedd Brychan yn dad i bedwar ar hugain o blant yn ôl traddodiad. Roedd brychan yn dad i bedwar a rhugain o blant yn ôl trafodiad. Roedd brychan yn dad i bedwar rhugain o blant yn ôl trafodiad. Roedd brychan yn dad i bedwar a rhugain o blant yn ôl trafodiad. Roedd brychan yn dad i bedwar ar hygau o blant yn ôl trafodiad. Roedd brychan yn dad i bedwar a rhugain o blant yn ôl trafodiad. common_voice_cy_24419915 Ail ran ail gasgliad o gerddi un o feirdd mwyaf toreithiog Cymru. Ael rhan ael gasgliad o gerdd i un o feirdd mwyaf toreithio o Gymru. Ael rhan ael gasgliad o gerdd i un o feirdd mwyaf toreithio o Gymru. Ael rhan ael gasgliad o gerdd i un o feurdd mwyaf toreithio o Gymru. Ael rhan ael gasgliad o gerdd i un o feirdd mwyaf toreithio o Gymru. Ael rhan ael gasgliad o gerdd i un o feirdd mwyaf toreithio o Gymru. common_voice_cy_24419947 Dyw e heb ddod eto am ryw reswm. Di we hieb ddod edo am rywleswg. Dwi wehi bod nhw'n edo am rywleiswm. Dwi wehi bod nhw'n edo am rywleiswm. Di wehi bod nhw'n dod eto am rywleiswm. Dwi wehi bod nhw'n dod eto am rywleiswm. common_voice_cy_24419950 Welais i neidr am y tro cyntaf bore 'ma. Wel ai sy'n neud iddyn nhw am y tro cyntaf fôr yma? Wel ai sy'n neud iddyn nhw am y tro cyntaf bwr yma? Wel ai sy'n neud iddyn nhw am y tro cyndaf bwr yma? Wel ai sy'n neud iddyn nhw am y tro cyntaf fôr yma? Wel ai sy'n neud iddyn nhw am y tro cyntaf fôr yma? common_voice_cy_24419952 Doedd dim awydd cysgu arni eto. Doedd dim a wydd cysgu arni eto. Doedd dim a wydd cysgu arni eto. Doedd dim a wydd cysgu arni eto. Doedd dim a wydd cysgu arni eto. Doedd dim a wydd cysgu arni eto! common_voice_cy_24419993 Roedd Mary yn sefyll yng nghanol y stafell pan agoron nhw'r drws. Roedd Merri yn sefyll yng nghanol ystafell pan y goron wr drws. Roedd Merri yn sefyll yng nghanol ystafell pan y goron wr drws. Roedd Mer i'n sefyll yng nghanol ystafell pan y goron wr drws. Roedd Mer i'n sefyll yng nghanol ystafell pan y goron wr drws. Roedd Merri yn sefyll yng nghanwl ystafell pan y goron wrdrus. common_voice_cy_24419995 Peth cymharol ddiweddar ydi lansio nofel trwy Steddfod. Peth cymharol ddiweddar ydi lansio'r nofel trwy Stefford. Peth cymharol ddiweddar ydi lansio'r nofel trwy Steddfod. Peth cymharol ddiweddar y di lansio'r nofel trwy Steddfod. Peth cymharol ddiweddar ydi lansio'r nofel trwy Steddfod. Peth cymharol ddiweddar y di lansio'r nofel trwy Steddfod. common_voice_cy_24419996 Roedd Robert Roberts yn ewythr i Griffith Parry. Roedd Robert Robert yn ewythyr i Griffith Parry. Roedd Robert Roberts yn ewythyr i Griffith Parry. Roedd Robert Robert yn ewythyr i Griffith Parry. Roedd Robert Roberts yn ewythyr i Griffith Parry. Roedd Robert Robert yn ewythyr i Griffith Parry. common_voice_cy_24420017 Canodd yn yr Eidal yn ystod yr Ail Ryfel Byd. Canodd yn y reidal yn ystod yr ail ryfel byd. Canodd yn rhaid i dal yn ystod yr ail ryfel byd. Canodd yn rhaid i dal yn ystod yr ail rhyfel byd. Canodd yn rhaid i dal yn ystod yr ail ryfel byd! Canodd yn rhaid i dal yn ystod yr ail ryfel byd. common_voice_cy_24420018 Meddyliwn y buasai'r wialen fedw yn gwneud lles iddo. Meddylion y byarsau'r we alen fedw yn gwneud lle sydd o. Meddylion y byarsau'r wyalen fedw yn gwneud lle sydd o. Meddylion y byarsau'r we alen fedw yn gwneud lle sydd o. Meddylion y byrsa'r we alen fedw yn gwneud lle sydd o. Meddylion y byrsa'r wyalen fedw yn gwneud lle sydd o. common_voice_cy_24420019 Yn y pen draw, mae hi'n ystyried rhoi'r gorau iddi. Yn y pen draw, mae hi'n ystyried hwn gorau iddyn. Yn y pen draw, mae hi'n ystyried hod gorau iddyn. Yn y pen draw, mae hi'n ystyried hwn gorau iddyn. Yn y pen draw, mae hi'n ystyried hwd gorau iddyn. Yn y pendraw, mae hi'n ystyried hod gorau iddyn. common_voice_cy_24420021 Codwyd mwnt canoloesol ar ei ben. Codwyd mwnt canyloesol ar ei ben. Codwyd mwnt canyloesol ar ei ben. Codwyd mwnt canyloesol ar ei ben. Codwyd mwnt canyloesol ar ei ben. Codwyd mwnt canoloesol ar ei ben. common_voice_cy_24420052 Y tro hwn daeth pethau i ben. Y tro hwn daeth pethau i ben. Y tro hwn daeth pethau i ben. Y tro hwn daeth pethau i ben. Y tro hwn, daeth pethau i ben. Y tro hwn, daeth pethau i ben. common_voice_cy_24420053 Mae rhai busnesau yn dewis bod yn fusnesau cydweithredol Mae rhai busnesau yn dewis bod yn busnesau cydweithredol. Mae'r rhai busnesau yn dewis bod yn busnesau cydweithredol. Mae rhai busnesau yn dewis bod yn busnesau cydweithredol. Mae rhai bysnesau yn dewis bod yn bysnesau cydweithredol. Mae rhai busnesau yn dewis bod yn busnesau cydweithreduol. common_voice_cy_24420056 Roedd wedi cloddio twll eithaf dwfn. Roedd wedi cloddio tŵll eithaf dofn. Roedd wedi cloddio tŵll eithaf dofn. Roedd wedi cloddio tŵll ei ffdofn. Roedd wedi cloddio tŵll eithaf dofn. Roedd wedi cloddio tŵll eithaf dofn. common_voice_cy_24420059 Bydd y staff yn ymdrechu i barchu preifatrwydd ac urddas cleifion bob amser Bydd y staff yn ymdrechu barchi preifatrwydd a giorddast cleifion bob amser. Bydd y staff yn ymdrechu barchi preifatrwydd a giorddast cleifion bob amser. Bydd y staff yn ymdrechu barchi preifatrwydd ac iorddast cleifion bob amser. Bydd y staff yn ymdrechu barchi preifadrwydd ac iorddast cleifion bob amser. Bydd y staff yn ymdrechu barchu preifadrwydd ac iorddast cleifion bob amser. common_voice_cy_24420062 Roedd tair blynedd ers iddo ymweld â'r bwthyn. Roedd tai'r blynedd er sydd o'n weld ar fwythyn. Roedd tai'r blynedd er sydd o'n weld ar fwythyn. Roedd tai'r blynedd er sydd o'n weld ar fwythyn. Roedd tai'r blynedd er sydd o'n weld ar fwythyn. Roedd tai'r blynedd er sydd o'n weld ar fwythyn. common_voice_cy_24420263 Mae meddwl Llydaw'n debyg iawn i feddwl Cymru. Mae'n meddwl Llydaw yn debyg iawn i feddwl Cymru. Mae meddwl Llydaw yn debyg iawn i feddwl Cymru. Mae'n meddwl Llydaw yn debig iawn i feddwl Cymru. Mae'n meddwl Llydaw yn debyg iawn i feddwl Cymru. Mae'n meddwl Llydaw yn debyg iawn i feddwl Cymru. common_voice_cy_24420265 Rhaid i'r fam weithio oriau hir er mwyn cynnal y teulu. Rhaid i'r fam weithio oriau hir er mwyn cynnal y teulu. Rhaid i'r fam weithio oriau hir er mwyn cynnal y teulu. Rhaid i'r ddam weithio oriau hir er mwyn cynnal y teulu. Rhaid i'r dda mwythio oriau hir er mwyn cynnal y teulu. Rhaid i'r ddam weithio oriau hir er mwyn cynnal y teulu. common_voice_cy_24420267 Fyddwn ni ddim yn gallu cwrdd â neb o achos y gwyliau. Fyddwn ni ddim yn gallu cwrdd â ni efo achos y gwyliau. Fyddwn ni ddim yn gallu cwrdd â ni eich bach os y gwyliau. Fyddwn ni ddim yn gallu cwrdd â ni eich bach os y gwyliau. Fyddwn i ddim yn gallu cwrdd â ni eich bach os y gwyliau. Fyddwn i ddim yn gallu cwrdd â ni eich bach os y gwyliau. common_voice_cy_24420268 Llefarodd Llywodraeth Catalwnia dros y bobl, yn hytrach na'r ffordd arall, meddai. Lle farod Llywodraeth Catenwnia dros y bobol, hytrach na'r ffordd arall meddai. Lle farod Llywodraeth Catenwnia dros y bobol hytrach na'r ffordd arall meddai. Lle farod Llywodraeth Catelwnia dros y bobol, hytrach na'r ffordd arall meddai. Lle farod Llywodraeth Catenwnia dros y bobol, hetrach na'r ffordd arall meddai. Lle farod Llywodraeth Catenwnia dros y bobol, hytrach na'r ffordd arall meddai. common_voice_cy_24420270 Edrychodd Mary arni yn hir. Y dychodd Meri arni yn hir. Y drychodd Meri arni yn hir. Y drychodd meri arni yn hir. Y drychodd Meri arni yn hir! Y drychodd Meri arni yn hir. common_voice_cy_24420294 Casgliad o gerddi sy'n adlewyrchu bywyd heddiw yng nghymoedd diwydiannol De Cymru. Cysgledd o gerdd i sy'n adlewyrchu bywyd heddiw yn hymoedd diwydiannol de Cymru. Cysgledd o gerdd i sy'n adlewyrchu bywyd heddiw yn hymoedd diwydiannol de Cymru. Cysgledd o gerdd i sy'n adlewyrchu bywyd heddiw yn hymoedd diwediannol de Cymru. Casgliad o gerdd i'n adlewyrchu bywyd heddiw yn hymoedd diwydiannol de Cymru. Cysgledd o gerdd i sy'n adlewyrchu bywyd heddiw yn hymoedd diwediannol de Cymru. common_voice_cy_24420303 Roedd y tanau yn Awstralia'n ddifrifol iawn. Bydd y tannau'n awstoliant ddifrifol iawn. Bydd y tannau'n awstoliant ddiwrnifol iawn. Bydd y tannau'n awstoliant ddyfrifol iawn. Bydd y tannau'n awstoli'n ddifrifol iawn. Bydd y tannau'n awstoliant ddiwrnifol iawn. common_voice_cy_24420305 Doedd hi ddim yn malio llawer am y llyfrgell ei hun. Roedd hi ddim yn malio llawer am y llyfrgell ei hun. Roedd hi ddim yn malio llawr am y llyfrgell ei hun. Roedd hi ddim yn malio llawr yn y Llyfrgell ei hun. Roedd hi ddim yn malio llawr yn y llyfrgell ei hun. Roedd hi ddim yn malio llawer am y llyfrgell ei hun. common_voice_cy_24420306 Mae'r cae yn llond blodau melyn. Mae'r cae yn llond blodau melun. Mae'r cai yn llond blodau melun. Mae'r cae yn llond blodau melun. Mae'r cae yn llond blodau melyn. Mae'r cae yn llond blodau melun. common_voice_cy_24420331 Wn i ddim yn iawn sut y dechreuodd y drwg. Oni ddim yn iawn sy'n dechreuodd y drog. Hwn i ddim yn iawn sy'n dechreuodd y drog. Oni ddim yn iawn sy'n dechreuodd y drog. Hwn i ddim yn iawn sy'n dechreuodd y drog. O ni ddim yn iawn sy'n dechreuodd y drog. common_voice_cy_24420333 Mae tynnu yn cael ei nodi gan y symbol minws. Mae tynnu yn cael ei nodi gan y symbol mewn os. Mae tynnu yn cael ei nodi gan y symbol mewnos. Mae tynnu yn cael ei nodi gan y symbol mewnos. Mae tynnu yn cael ei nodi gan y symbol mewn os. Mae tynnu yn cael ei nodi gan y symbwl mewn os. common_voice_cy_24420334 Mae diet cytbwys yn hanfodol er mwyn llwyddo i wneud hyn Mae deiatr cytsbwys yn eich hanfodol a'r mwy llwyddodd yn gwneud hyn. Mae deiatr cytsbwys yn eich hanfodol a'r mwy llwyddo i wneud hyn. Mae deiatr cytsbwys yn eich hanfodol a'r mwy llwyddodd yn ei wneud hyn. Mae deiatr cysbwys yn eich hanfodol a'r mwy llwyddodd yn gwneud hyn. Mae deiatr cytsbwys yn ychwanfodol a'r mwy llwyddodd yn gwneud hyn. common_voice_cy_24420337 Diolchodd am y cyfle gafodd o i arwain y cyngor. Diolch oedd y cyfle gafodd o i arwain y cyngor. Diolch am y cyfle gafodd o i arwain y cyngor. Diolch yn y cyfle gafodd o i arwain y cyngor. Diolch oedd y cyfle gafodd o i arwain y cyngor. Diolch oedd y cyfle gafodd o i arwain y cyngor. common_voice_cy_18558183 A fedrwch chi fy helpu i os gwelwch yn dda? A fedrwch i fy help i osgwyl ychydig. A fedrwch i fy help i osgwyl eich ymlaen. A fedrwch chi i fy help i osgwyl ychydig. A fedrwch chi i fy help i osgwyl ychydig? A fedrwch i fy help i osgwyl eich ymlaen! common_voice_cy_32193412 Weithiau mae pignatas yn cael eu llenwi â dŵr. Weithiau mae piniatas yn cael ei llenwi adwr. Weithiau mae piniatas yn cael ei llenwi adwr. Weithiau mae piniatas yn cyllennwyd a dŵr. Weithiau mae piniatas yn cael ei llenwi a ddwr. Weithiau mae piniatas yn cael ei llenwi a ddwr. common_voice_cy_32193414 “Gad inni edrych arno,” meddai, gan igian eto. Gat i ni edrych ar nôl meddau i gannig i o'n eto. Gat i ni edrych ar nôl meddau i gannig iawn eto. Gat i ni edrych ar nôl meddau i gannig i yn eto. Gat i ni edrych ar nôl meddau i gannig iawn eto. Gat i ni edrych ar nôl meddau i gannig i yn eto. common_voice_cy_32193438 Y tu mewn mae set o lafnau sy'n cael eu gosod ar echel. Y ti mewn y set o lafnau sy'n cael eu gosod ar echel. Y ti mewn y set o lafnau sy'n cael ei gosod ar echel. Y ti mewn y set o lafnau sy'n cael eu gosod ar echel? Y ti mewn y set o lafnau sy'n cael eu gosod ar echel. Y ti mewn y set o lafnau sy'n cael ei gosod ar echel? common_voice_cy_32193508 Mae'r enwau “ciwbig eiledol” a roddir wedi'u seilio ar y trefniant hwn. Mae'r enwau ciwbig ei ledol aroddur wedi'i seilio ar y trefniad hwn. Mae'r enwau ciwbig ei ledol aroddur wedi seilio ar y trefniad hwn. Mae'r enwau ciwbig ei ledol ar oeddur wedi'i seilio ar y trefniad hwn. Mae'r enwau ciwbig ei ledol aroddur wedi'i seilio ar y trefniant hwn. Mae'r enwau ciwbig ei ledol aroddur wedi seilio ar y trefniant hwn. common_voice_cy_32193526 Yna mae'r cynnyrch traws yn cael ei ffurfio gan adwaith ag asid hydroclorig. yna mae'r cynnig traws yn cael ei ffurfio gan adwaith ac asid hydrochlorig. yna mae'r cynnig traws yn cael ei ffurfio gan adwaith ac asid hydrochlorig. yna mae'r cynnig traws yn cael ei ffurfio gan adwaith ac asid hydrochlorig. yna mae'r cynnig traws yn cael ei ffurfio gan adwaith ac asid heidroclorig. yna mae'r cynnig traws yn cael ei ffurfio gan adwaith ac asid heidroclorig. common_voice_cy_32193546 Ci yn rhedeg mewn parc, gyda mainc parc yn y cefndir. Cyn rhedeg ma'n parc gyda mainc parc yn y cefn dur. Cyn rhedeg ma'n parc gyda mainc parc yn y cefndir. Cyn rhedeg ma'n parc gyda Mainc Parc yn y cefndir. Cyn rhedeg ma'n parc gyda Mainc Parc yn y cefn dur. Cyn rhedeg ma'n parc gyda Mainc Park yn y cefn dur. common_voice_cy_32194238 Mae pererinion a chlerigwyr yn honni nad yw'r Tân Sanctaidd yn eu llosgi. Mae pererunio'n achlygwyr yn hwn i nad yw'r tans ancyddoedd yn eu llosgi. Mae pererunio'n achlygwyr yn hwn i nad yw'r tans ancyddoedd yn ei llosgi. Mae pererunio'n achlygwyr yn hwn i nad yw'r tans ancyddoedd yn ei llosgu. Mae pererunio'n achlygwyr yn hwn i nad yw'r tâns ancyddoedd yn ei llosgi. Mae pererunio'n achlygwyr yn hwn i nad yw'r tâns ancyddoedd yn ei llosgu. common_voice_cy_24230793 Diolch i chi gyd am y cyfarchion a'r negeseuon pen-blwydd Diolch i gyd am y cyfarchion o'r negesion pen blwydd. Diolch i chi gyd am y cyfarchion o'r negesion pen blwydd. Diolch i chi gyd am y cyfarchion o'r negesion pen blwydd. Diolch i chi gyd am y cyfarchion o'r negesion 5 blwydd. Diolch i chi i gyd am y cyfarchion o'r negesion pen blwydd. common_voice_cy_24230794 Ti 'di darllen y llyfr 'ma? Ti'n dod allan y llyfr yma. Ti'n dod allan y llyf yma. Ti'n dod allan y llyfr yma. Ti'n dod allan y llyf yma. Ti'n dod allan y llyfr yma! common_voice_cy_24230795 Bu'n dal swyddi anrhydeddus yn y ddau sefydliad. Byn dal swyddi androdeethus yn othais y bydliad. Byn dal swyddi androdeddus yn othais y bydliad. Byn dal swyddi androdeethus yn oddais y bydliad. Byn dal swyddi androdeethus yn othais y bydliad. Byn dal swyddi androdeethus yn othais y bydliad. common_voice_cy_24230796 Roedd e am ddod gyda ni ond nid oedd ei rieni yn caniatáu iddo Roedd e am ddod gyda ni, onid oedd e'r rhieni yn cyniatau iddo. Roedd e am ddod gyda ni, onid roedd ei rheni yn cyniatau iddo. Roedd e am ddod gyda ni, onid oedd e'r rhieni yn cenniatau iddo. Roedd e am ddod gyda ni, onid oedd ei rheni yn cyniatau iddo. Roedd e am ddod gyda ni, onid oedd e'r rhieni yn cyniatau iddo. common_voice_cy_24230797 Casgliad o ddywediadau doniol gan blant. Cysgledd y ddweddiadau doniol gan blant. Cysgledd y ddwydiadau doniol gan blant. Casgledd y ddweddiadau doniol gan blant. Cysgledd y dywediadau doniol gan blant. Cysgledd y ddweddiadau doniol gan blant. common_voice_cy_24230803 Rachel ddysgodd Ifor sut i ddarllen ac ysgrifennu. Rachel ddysgodd Ifor sut i ddarllen ac ysgrifennu Rachel ddysgodd Ivor sut i ddarllen ac ysgrifennu Rachel ddysgodd Ifor sut i ddarllen a cysgrifennu Rachel ddysgodd Ivor sut i ddarllen a cysgrifennu Rachel ddysgodd Ifor sut i ddarllen ac ysgrifennu common_voice_cy_24230804 Yr eiliad fawr oedd pan benderfynodd Lloegr fynd am y lein. Yr eiliad fawr wrth pan Benderfynodd Lloegr fynd am y lein. Y rheiliad fawr wrth pan Benderfynodd Lloegr fynd am y lein. Y rheiliad fawr wrth pan benderfynodd Lloegr fynd am y lein. Y riliad fawr wrth pan Benderfynodd Lloegr fynd am y lein. Yr eiliad fawr wrth pan Benderfynodd Lloegr fynd am y lein. common_voice_cy_24230805 Ni chlywodd sŵn pethau'n cael eu cario i mewn ac allan. Ni eich lywodd swn pethau'n cael eu cario i Iona Callan. Ni eich lywodd swn pethau'n cael ei cario i Iona Callan. Ni eich lywodd swn pethau'n cael eu cario i Iona Callan. Ni eich lywodd swn pethau'n cael eu cario i Iona Carllan. Ni eich lywodd swn pethau'n cael eu cario i Iona Callen. common_voice_cy_24230806 Fe synhwyrai fod y coed o'i chwmpas yn anesmwytho ac yn cyffroi. Fes yn wyrau fod y coed o'i chwmpas yn anesmwytho ac yn cyffroi. Fes yn hwyrau fod y coed o'i chwmpas yn anesmwytho ac yn cyffroi. Fes yn wyrau fod y cwyd o'i chwmpas yn anesmwytho ac yn cyffroi. Fes yn wyrau fod y cwyd o'i chwmpas yn anesmwytho ac yn cyffroi. Fes yn hwyrau fod y coed o'i chwmpas yn anesmwytho ac yn cyffrous. common_voice_cy_24230807 Gawsom ni ginio a chyfarfod gyda Mark a'i frawd yng Nghaerdydd heddiw. Gawsom ni gynio a chyfarfod gyda Marc Caerfrawd yng Ngherdydd heddiw. Gawsom ni gynio a chyfarfod gyda Marc Caerfrawd yng Ngherdydd heddiw. Gawsom ni gynio a chyfarfod gyda Marc Caerfrawd yng ngherdydd heddiw. Gawsom ni'n gynio a chyfarfod gyda Marc Caerfrawd yng Ngherdydd heddiw. Gawsom ni gynio a chyfarfod gyda Marc Caerfrawd yng ngherdydd heddiw. common_voice_cy_24230813 Cysgodd am oriau lawer. Sgwrdd am oriau lawr. Sgwrdd am oriau lawr. Sgwrdd am oriau lawr. Sgwrdd am oriau lawr. ysgwrdd am oriau lawr. common_voice_cy_24230814 Aeth i weithio mewn glofa leol. Aeth i weithio mewn glofa leol. Aethu weithio mewn glofa leol. aethu weithio mewn glofa leol. Aeth i weithio mewn glofa leol. a'i thiwythio mewn glofa leol. common_voice_cy_24230815 Hefyd roedd meini prawf llwyddiant ar ffurf asesu cyfoedion Hefyd, roedd meini prawb llwyddiant ar ffyrdd asesi cyfoedion. Hefyd, roedd meini prawb llwyddiant ar ffyrdd asesu cyfoedion. Hefyd, roedd Meni Prawf Llywyddiant ar ffyrdd asesi cyfoedion. Hefyd, roedd Meni Prawf Llwythiant ar ffyrdd asesi cyfoedion. Hefyd, roedd meini prawb llwyddiant ar ffyrdd asesu cyfoedion. common_voice_cy_24230816 Fel yr awgrymwyd, ymfalchïai ei fod yn gweithio ar stad y sgweier. Fel yr awgrymwyd, dwi'n gweld chiau i fod yn gweithio ar stad y sgwyr. Fel yr awgrymwyd, dwi'n gweld chiau i fod yn gweithio ar stad y sgwyr. Fel yr awgrymwyd, dwi'n gweld chiau i fod yn gweithio ar stad ysgwyr. Fel yr awgrymwyd, dwi'n gweld chiau i fod yn gweithio ar stat y sgwyr. Fel yr awgrymwyd, dwi'n fawr lliau ei fod yn gweithio ar stad y sgwyr. common_voice_cy_24230817 Fo 'di'r pen garddwr, siŵr i ti. Foda'r pengarth o'r siŵr i ti. Fod i'r pengarth o'r siwr i ti. Fodr pengarthwr siŵr i ti. Fodyr pengarthwr siŵr i ti. Fod i'r pengarth o'r siwr i ti. common_voice_cy_24230835 Astudiaeth ysgolheigaidd fanwl gan Bob Morris Jones yw Ar Lafar ac ar Bapur. Ystudiaeth Ysgol Heugaidd Fanwl gan Bob Morris-Johns yw ar Lafar ac ar Bapur. Ystudiaeth Ysgol Heugaidd Fanwl gan Bob Morris Jones yw ar Lafar ac ar Bapur. Ystudiaeth Ysgol Heugaidd Fanwl gan Bob Morris-Johns yw ar Lafar ac ar Bapur. Ystudiaeth Ysgol Heugaidd Fanwl gan Bob Morris Jones yw ar Lafar ac ar Bapur. Ystudiaeth Ysgol Heugaidd Fanwl gan Bob Morris-Jones yw ar Lafar ac ar Bapur. common_voice_cy_24230836 Mae fersiwn Saesneg ar gael. Mae'r fersiwn i'n negyrgyl. Mae'r fersiwn i'n negyrgyl. Mae'r fersiwn i'n negyrgyl. Mae'r fersiwn i'n negargyl. Mae'r fersiwn i'n Snegarkyle. common_voice_cy_24230837 Be gebyst oedd arnoch chi, deudwch? Beg gepis dy dda'n ogydd i ddwch. Beg gepis dy dda'n ogydd i ddwch. Beg gepis dy dda'n ogydd y ddwch. Bydd Gepist y dda'n ogydd y ddwch. Bydd Gepist o dda'n ogydd y ddwch. common_voice_cy_24230838 Roedd ei dad yn fasnachwr a'i fam yn ferch ffarm. Roedd ei ddad yn fesnachwr â'u fam yn ffer ffarm. Roedd ei ddad yn fesnachwr â'u fam yn ferch farm. Roedd ei ddad yn fesnachwr â'u fam yn ffer farm. Roedd ei ddad yn fesnachwr eu fam yn ferch farm. Roedd ei ddad yn fesnachwr â'u fam yn ferch farm. common_voice_cy_24230839 Mae'r plant yn licio mynd ar y sleid. Mae'r plant sy'n licio mynd ar y sleid. Mae'r plant sy'n licio mynd ar y sleid. Mae'r plant sy'n licio mynd ar y sleid. Mae'r plant yn licio mynd ar y sleid. Mae'r plant yn licio mynd ar y sleid. common_voice_cy_24230841 Ar un ochr i ni y mae gwrych. a'r un ochor i ni yma i gwych. a'r un ochori ni yma'i gwlych. a'r un ochor i ni yma'i gwlych. a'r un ochor i ni yma i gwych. a'r un ochor i ni yma'i gwlych. common_voice_cy_24230843 Mae fframia y ffenestri wedi pydru. Mae'n fframia'n ffenestri, bydd hi'n pwtri. Mae'n fframia'n ffenestri, bydd hi'n putri. Mae'n fframia'r ffenestri, bydd hi'n putri. Mae'n fframia'n ffenestri, bydd hi'n pwdri. Mae'n fframia'n ffenestri, bydd hi'n putrid. common_voice_cy_24230844 Gall theorïau mecaneg cwantwm modern o adeiledd atomig egluro'r patrymau hyn. Gall theoriau mecanic quantum modern o adeilad atomig eglurio'r petromau hyn. Gall theoriau mecanic quantum modern o adeilad atomig eglurio'r pwytrimau hyn. Gall theoriau mecanic quantum modern o adeilad atomig eglurio'r pwytromau hyn. Gall theoriau mecanic quantum modern o'r deiledd atomig egluro'r pwytromau hyn. Gall theoriau mecanic quantum modern o'r deiledd atomig egluro'r pwytrimau hyn. common_voice_cy_24230845 Bydd y tagfeydd yn mynd yn gwbl amhosibl. Bydd y tach fe i ddim edrych yn gwybwl am hosibw. Bydd y tach fe i ddim edrych yn gwybwl am hosibwl. Bydd y tach fe ddim yn mynd yn gwybwl am hosibw. Bydd y tach fe i ddim edrych yn gwybwl am hosibw. Bydd y tach fe i ddim edrych yn gwybwl am hosibwl. common_voice_cy_24230849 Profwyd yn ddiweddarach bod y cyflwr yn enetig ei natur. Proffwyd yn ddiweddarach bod y cyflwr yn unetig yn atur. Proffwyd yn ddiweddarach bod y cyflwr yn enetig yn atur. Proffwyd yn ddiweddarach bod y cyflwr yn unetig yn atur. Proffwyd yn ddiweddarach bod y cyflwr yn enetig yn atur. Proffwyd yn ddiweddarach bod y cyflwr yn unetig i'n atur common_voice_cy_24230850 Yr oedd yn dyner wrth ei geffylau. Rwy'n tynnu'r ddegif y llai. Rwy'n tynnu'r ddegif y llai. Rwy'n tynnu'r ddegif y llai. Rwy'n tynnu'r ddegif y llai. Rwy'n tynnu'r ddeg i ffylio. common_voice_cy_24230851 Newydd i fi ond mynd i'w ddefnyddio o hyn ymlaen. Ne bydd hi fi ond mynd i'w ddefnyddio'r hyn ymlaen. Ne bydd hi fi ond mynd i'w ddefnyddio'r hyn ymlaen. Ne bydd hi fi ond mynd i'w ddefnyddio yn ymlaen. Ne bydd hi fi ond mynd i'w ddefnyddio yn ymlaen. Ne bydd hi fi ond mynd i'w ddefnyddio'r hyn ymline. common_voice_cy_24230852 Mae'r pryfed cop yn bwyta'r pryfed llai. Mae'r pryfer cop yn bwyta'r pryfer llai. Mae'r pryfer cop yn bwyta'r pryfer llai. Mae'r prwyfer cop yn bwyta'r prwyfer llai. Mae'r prwyfer cop yn bwyta'r prwyfer llai. Mae'r pryfer cop yn bwyter pryfer llai. common_voice_cy_24230859 Gofynna i Wicipedia beth yw'r Cyfnod Sylfaen? Y gyfannau Wikipedia beth i'r cyfnod sylfaen. Y gyfanau Wikipedia beth i'r cyfnod sylfaen. Y gyfannau Wikipedia beth yw'r cyfnod sylfaen. Y gyfannau Wikipedia beth i'r cyfnod sylfaen. Y gyfannau Wikipedia beth yw'r cyfnod sylfaen. common_voice_cy_24230860 Er iddo wadu'r honiad, dyfarnwyd mai ei mam yn unig ddylid ei magu. Er iddo wadu'r honiad, dyfarnwyd mae ei mam yn unig ddyliad ei magu. Er iddo wadu'r honiad, dyfarnwyd mae ei mam yn unig ddyliadau magu. Er iddo wadu'r honiad, dyfarnwyd mae ei mam yn unig ddyliad ei magu. Er i ddowadu'r honiad, dyfarnwyd mae ei mam yn unig ddyliadau magu. Er i ddowadu'r honiad, dyfarnwyd mae ei mam yn unig ddyliad ei magu. common_voice_cy_24230861 Roedd ganddo hen wyneb surbwch, a doedd e ddim yn falch i'w gweld. Roedd ganddo hen, wyneb, syrbwch a dywedodd ddim yn falch i'w gweld. Roedd ganddo hen, wyneb, syrbwch, a dywedodd ddim yn falch i'w gweld. Roedd ganddo hen, wyneb, syrbwch a dywedodd ddim yn falch i'w gweld. Roedd ganddo hen, wyneb, syrbwch a dywedodd ddim yn falch i'w gweld. Roedd ganddo hen, wyneb, syrbwch a dwi ddim yn falch i'w gweld. common_voice_cy_24230862 Roedd o wedi dŵad o hyd i badell yn llawn o ddŵr. Roedd o wedi'i dŵod o hyd i badall yn llawn o ddŵr. Roedd o wedi'i dioddo i ddibataill yn llawn o ddŵr. Roedd o wedi'i dŵod o hyd i badall yn llawn o ddŵr. Roedd o wedi'i dŵod o hyd i badell yn llawn o ddŵr. Roedd o wedi'i dŵod o hyd i badael yn llawn o ddŵr. common_voice_cy_24230863 Mae rhai yn adfeilion; mae eraill mewn cyflwr gweddol dda. Mae rhai yn y ddeulion, mae eraill yn cyflwr gweddwl dda. Mae rhai yn adfilion, mae eraill yn cyflwr gweddwl dda. Mae rhai yn y ddeulion, mae eraill yn cyflwr gweddoddau. Mae rhai yn y ddweulion, mae eraill yn cyflwr gweddodda. Mae rhai yn y ddeulion, mae eraill yn cyflwr gweddwl dda. common_voice_cy_24230864 Cafodd ei oroesi gan ei fab a'i fam. Cafodd i o roi sydd gan efo a byfam. Cafodd i o roi sydd gan efo a byfam. Cafodd i o roi sy' gynnefa a byfam. Cafodd i o roi sy' gynnyfa a byfam. Cafodd i o roi sy' gynnefa a byfam. common_voice_cy_24230865 Bellach, yr wyf fi yn abl i daflu goleuni ar y mater. Bellach yr wyfi yn apel i daflu goledi ar y mater. Bellach yr wyf i yn apel i daflu goledi ar y mater. Bellach yr wyfi yn apel i ddafnu goledi ar y mater. Bellach yr wyfi yn apel i daflu goleidion y mater. Bellach yr wyf i yn apel i daflu goledi ar y mater. common_voice_cy_24230866 Dyw'r system wresogi ddim yn gweithio os yw wedi cael ei throi bant Mae'r system rysogi ddim yn gweithio os yw wedi cael ei ddro i band. Mae'r system rosogi ddim yn gweithio os yw wedi cael ei ddro i band. Mae'r system rysogi ddim yn gweithio os yw wedi cael ei ddro i band. yw'r system rosogi ddim yn gweithio os yw wedi cael ei ddro i band. Mae'r system rysogi ddim yn gweithio os yw wedi cael ei dthro i band. common_voice_cy_24230867 Dw i ddim yn yfed te na choffi. Dwi ddim yn ymwneud fe te na'ch ofi. Dwi ddim yn ymwneud fe te na'r hoffi. Dwi ddim yn ymwneud e na'ch ofi. Dwi ddim yn ymwneud fe tŷ na choffi. Dwi ddim yn ymwneud fe te na'r hoffi! common_voice_cy_24230868 Cyflwynwyd tymhorau opera a bale yn y gaeaf a'r haf. Cyflwynwyt ym Mhorau Opera a Ballet yn y Gaefa'r Haf. Cyflwynwyt ym mhorau opera a ballet yn y gaeaf ar haf. Cyflwynwyt ym Mhorau Opera a Ballet yn y Gaeaf ar haf. Cyflwynwyt ym Mhorau Opera a Ballet yn y Gaefa'r Haf. Cyflwynwyt ym Mhorau Opera a Ballet yn y Gaeaf ar haf. common_voice_cy_24230869 Mae'n ymddangos iddi ddieithrio o'r grŵp ar ôl hynny. Mae'n ymddangos iddi ddi eithrio o'r grŵp yr oedd yna. Mae'n ymddangos i ddidd i eithrio o'r grŵp yr oedd yna. Mae'n ymddangos iddi ddi-eithrio o'r grŵp yr oedd yna. Mae'n ymddangos i ddidd i eithrio o'r grŵp yr oedd yno. Mae'n ymddangos i ddidd i eithrio o'r grŵp yr oedd yna. common_voice_cy_24230870 Diolch i bob llyfrwerthwr sy'n cynorthwyo ar yr adeg yma. Diolch i bob llyfrwerthwr sy'n cynwrddwyo ar yr adeg yma. Diolch i bob llyfrwerthwr sy'n cynwrddwyo ar yr adeg yma. Diolch i bob llyfrwerthwr sy'n cynwrddwyo ar yr adeg yma. Diolch i bob llyfrwerthwr sy'n cynnwrddwyo ar yr adeg yma. Diolch i bob llyfrwerthwr sy'n cynnwrddwyo ar yr adeg yma. common_voice_cy_24230872 Y mae hi wedi newid yn erchyll acw. Mae hi wedi newid yn y erchi llacw. Mae hi wedi newid yn yr erchi llacw. Mae hi wedi newid yn y erchyll ac o. Mae hi wedi newid yn yr erchyll ac o. a mae hi wedi newid yn y erchyll ac o. common_voice_cy_23718710 Ychydig wedi ei ethol torrodd iechyd Powell hefyd. Ychydig wedi eu hethol, tafodd iechyd poel hyfyd. Ychydig wedi eu hethol, tafodd iechyd poel hynny. Ychydig wedi eu hethol, tafodd iechyd poel hyfforddiol hyfforddiol. Ychydig wedi eu hethol, tafodd iechyd poel hyfforddi. Ychydig wedi eu hethol, tafodd iechyd poel hyfforddi. common_voice_cy_23718711 Mae 'na gaffi ar ben pellaf y pier. Mae'r gaffri a ben pesaf y piwr. Mae'r gaffri a ben pesaf y piwr. Mae'r gaffri a ben pesaf yn pier. Mae'n y gaffri a ben pesaf y piwr. Mae'n y gaffir a ben pesaf y piwr. common_voice_cy_23718712 Mae'r adroddiad yn beirniadu rheolaeth ariannol y ganolfan gelfyddydol. Mae'r adroddiad yn beirniadu'r rheolaeth o'r hiannol yn gynnwys yn gyllidebol. Mae'r adroddiad yn beirniadu'r rheolaeth o'r hiannol yn gynnwys yn gyllideb. Mae'r adroddiad yn beirniadu'r rheolaeth o'r hiannol yn gynnwys yn gyllidebol. Mae'r adroddiad yn beirniadu'r rheolaeth o'r hiannol yn gynnwys yn gyllideb. Mae'r adroddiad yn beirniadu'r rheolaeth o'r hiannol yn gynnwys yn gyllidebol. common_voice_cy_23718713 Ocê lle awn ni ta? Oce, llawn ni ty. Ok, llawn ni ty. Oce, llawn ni te. Oce, llawn ni yta. Oce, llawn i yta. common_voice_cy_23718714 Llyfr ac astudiaeth lenyddol, Gymraeg gan John Gwilym Jones yw Swyddogaeth Beirniadaeth. Llewyr y Cysdydiaeth Llynyddol Cymraeg a John Gwilym-Jones y Sfyddogaeth Byrniadau. Llewyr y Cysdydiaeth Llynyddol Cymraeg a John Gwilym Jones y Sfyddogaeth Byrniadau. Llewyr y Cysdydiaeth Llynyddol Cymraeg a John Gwilym-Jones y Sfyddogaeth Bewniadau. Llewyr y Cysdydiaeth Llynyddol Cymraeg a John Gwilym-Jones y Sfyddogaeth Byrniadaeth Llewyr y Cysdydiaeth Llynyddol Cymraeg a John Gwilym-Jones y Sfyddogaeth Byrniadau. common_voice_cy_23718715 Mewn ffiseg niwclear a chemeg niwclear, math o adwaith niwclear ydy ymholltiad niwclear. Mewn ffiseg niwgraer a chymerc niwgraer, math o adwaith niwgraer ydi ymholiad niwgraer. Mewn ffiseg niwgraer a chymerc niwgraer, math o adweith niwgraer ydi ymholiad niwgraer. Mewn ffiseg niwgraer a chymerc niwgraer, math o adwaith niwgraer ydi ymholiad niwgraer. Mewn ffiseg nuclear a chymerc nuclear, math o adwaith nuclear ydi ymholiad nuclear. Mewn ffiseg nuclear a chymerc nuclear, math o adwaith nuclear ydi ymholiad nuclear. common_voice_cy_23718716 Mae hi'n wir werth trio. Mae hynny'n wir wrth tryo. Mae hynny'n wir wrth trio. Mae hynny'n wir wrth tryo. Mae hynny'n wir wrth treo. Mae hynny'n wir wrth treu. common_voice_cy_23718717 Mae'r gwryw'n hedfan rhwng Mehefin a Gorffennaf. Mae'r coron heddwon hwng ma hefyn agor ffynnaf. Mae'r coron heddwon hwng ma hefyn ag o ffynnaf. Mae'r coron heddmon hwng ma hefyn agor ffynnaf. Mae'r coron heddwon hwng ma hefyn agor ffynnaf. Mae'r coron heddwon hwng ma hefyn ag o ffynnaf. common_voice_cy_23718718 Fel yr awgryma'r enw, prif fwyd y siani flewog ydy blodau'r banadl. Fel y awgrym maen nhw, prif bwyd y siân i'w flewau o gyd i blotau pan y tu. Fel y awgrym maen nhw, prif bwyd y siân i'w lewodd gyda'i blotau pan y tu. Fel y awgrym maen nhw, prif bwyd y siân i'w flewau o gyd i blodau pan y tu. Fel y awgrym maen nhw, prif bwyd y siân i'w flewau o gyd i blotau pan ato. Fel y awgrym maen nhw, prif bwyd y siân i'w flewau o gyd i plotau pan y tu. common_voice_cy_23718719 Beth am i ni fynd mas heno? Beth o'n mynd i fynd ma asano. Beth o'n mynd i fynd mas yn o. Beth o'n mynd i fynd ma asano? Beth o'n mynd i fyny'n mynd ma asano. Beth o'n mynd i fyny'n mynd masynol. common_voice_cy_23718721 Etholwyd Helena Charles yn gadeirydd cyntaf y blaid. Etholwyd Helena Charles yn gadaelydd cyntaf y blaid. Etholwyd Helena Charles yn gadirydd cyntaf y blaid. Etholwyd Helena Charles yn gadaelydd cyntaf y blaid. Etholwyd Helena Charles yn gadirydd cyntaf y blaid. Etholwyd Helena Charles yn gadirydd cyntaf y blaid. common_voice_cy_23718722 Mae gewynnau a chyhyr, felly'n gweithio gyda'i gilydd i dynnu. Mae gewynnau a chyhyr felly'n gweithio gyda'n gilydd i dynnu. Mae gewynnau a chyhyr felly'n gweithio gyda'i gilydd i dynnu. Mae gewynnau a chyhyr felly'n gweithio'n gyda'n gilydd i dynnu. Mae gewynnau a chyhyr felly'n gweithio gyda'n gilydd i dynnu. Mae gewynnau a chyhyr felly'n gweithio'n gyda'i gilydd i dynnu. common_voice_cy_23718723 Mae'n hedfan rhwng Chwefror a Thachwedd, yn ddibynnol ar y lleoliad. Mae'n hedfan rhwng chwefo a thachwedd yn ddigonol ar y lleoliad. Mae'n hedfan rhwng chwefo a thachwedd yn ddibynol ar y lleoliad. Mae'n hedfan rhwng chwefo a thachwedd yn ddigonol â'r lleoliad. Mae'n hedfan rhwng chwefo a thachwedd yn ddigonol ar y llioliad. Mae'n hedfan rhwng chwefo a thachwedd yn ddibynol ar y lleoliad. common_voice_cy_23718724 Gwerth ei holi. Gwnaethon ni ychwanegol. Gwnaethon i ddweud Holi. Gwnaethon ni ychwanegu. Gwnaethon ni ddechrau. Gwnaethon nhw ddiolch. common_voice_cy_23718726 Gobeithio mod i'n rong. Byddwn yn y ffordd yng Nghymru. Byddwn yn y ffordd yng Nghymru. Byddwn yn y ffordd yng Nghymru. Byddwn yn y ffordd yng Nghymru Byddwn yn y ffordd yng Nghymru. common_voice_cy_23718727 Allai brynu ticed wrth y drws? a phaibro nid yw'r cerddor ffod dros. a phaibro nid yw cerddor ffod dros. a phaibro nid yw cerddor ffydrwys. a phaibro nid yw cerddor ffod dros. a phaibro nid yw'r cerddor ffydros. common_voice_cy_23718728 Dyma oedd prif ganolfan y rhan yma o'r lein. Dyma i'r prif ganolbannu hanon ma o'r lein. Dyma i'r prif ganolbannu hanon ma o'ch lein. Dyma i'r prif ganolbannu hanon ma o lein. Dyma i'r prif ganolbannu hanum ar lein. Dyma i'r prif ganolbannu hanon ma o lein. common_voice_cy_23718729 Bu'n aelod o Academi Celf a Gwyddoniaeth America am rai blynyddoedd. Fi'n neud lot o academi Celf a Gwyddoniaeth America am rhai blynyddoedd. Fi'n neud lot o Academy Celf a Gwyddoniaeth America am rhai blynyddoedd. Fi'n neud lot o Academy Celf a Gwyddoniaeth America am rhai blynyddoedd. Fi'n neud lot o Academy Celf a Gwyddoniaeth America am rhai blynyddoedd. Fi'n neud lot o Academy Celf a Gwyddoniaeth America am rhai blynyddoedd. common_voice_cy_23718730 Llithrodd ar y creigiau. Llythro dda o'r creu gyr. Llythro dda o'r creu gyr. Llythro ddau o creu gyr. Llythro ddau o creu gyr. Llythro dda o'r creu gyr. common_voice_cy_23718731 Da iawn daliwch ati. Da iawn, dal i yw'ch ati. Da iawn, daliwch ati. Da iawn, dal i'w chati. Da iawn, daliwch ati! Da iawn, daliwch ati. common_voice_cy_23718733 I lle ti am fynd ar dy wylia'? I lle ti am fynd o dywyddiau? Y lle ti am fynd o dywyddiau? I lle ti am fynd o dywyddiau? I lle ti am fynd o diweddiau? I lle ti am fynd o diweddiau? common_voice_cy_23718734 Mae Pen Transh yn gymuned yn Nhorfaen. Mae pentran sy'n gobeithio'n gwneud yn holl fain. Mae pentran sy'n gobeithio'n gwneud yn holl fain. Mae pentran sy'n gobeithio'n gwneud yn hoffwn. Mae pentran sy'n gobeithio'n gwneud yn hoffwn. Mae pentran sy'n gobeithio'n gwneud yn hoffi. common_voice_cy_23718735 Ydi'r dyn torri gwellt wedi bod? Rydw i'n torri gwell wedi bod. Rydw i'n torri gwell wedi bod. Rydyn ni'n torri gwell wedi bod. Rydyn ni'n torri gwell wedi bod. Rydyn ni'n troi gwell wedi bod. common_voice_cy_23718736 Fel arfer mae'n dod ar ffurf sodiwm, calsiwm, neu halen potasiwm. Fel arfer, mae'n dod ar ffyrdd sodium, calcium neu halen potassium. Fel arfer, mae'n dod ar ffurf sodium, calcium neu halen potassium. Fel arfer, mae'n dod ar ffurf sodium, calcium neu halen potassium. Fel arfer, mae'n dod ar gyfer sodium, calcium neu halen potassium. Fel arfer mae'n dod ar ffyrdd sodium, calcium neu halen potassium. common_voice_cy_23718737 Mae'n dda gweld pwdryn arall fel fi. Mae'n dda gweld pwtrwy na all fel fi. Mae'n dda gweld pwrtwy na all fel fi. Mae'n dda gweld pwtrwy'n all fel fi. Mae'n dda gweld pwtrwy'n ail fel fi. Mae'n dda gweld pwtrwy'n all fel fi. common_voice_cy_23718738 Rhaid i ni gael hyder ynon ni ein hunain. Rhaid i ni gael hythau yn onni'n hynny'n. Rhaid i ni gael hythau yn non i'n hynny'n. Rhaid i ni gael hythau yn onni'n hynny'n. Rhaid i ni gael hythau yn non i'n hynny. Rhaid i ni gael hythau yn ond i'n hynny. common_voice_cy_23718739 Ac erbyn min nos roedden nhw'n barod i fynd. ac erbyn mynd nôs roedden nhw'n barod i fynd. ac erbyn mynd nôs roedd nhw'n barod i fynd. ac erbyn mynd nôs roedden nhw'n barod i fynd. ac erbyn mynd nôs roeddwn nhw'n barod i fynd. ac erbyn mynd nôs roedden nhw'n barod i fynd. common_voice_cy_23718740 Mewn mathemateg, pŵer cysefin yw pŵer cyfanrifau positif unrhyw rif cysefin. Mewn mathemateg, pwer cyseryn yw pwer cyfanrifau positif unrhyw rhif cyseryn. Mewn mathemateg, pwer cyserfyn yw pwer cyfanrifau positif unrhyw rhif cyserfyn. Mewn mathemateg, pwer cyseryn yw pwer cyfanrifau positif unrhyw rhiw cyseryn. Mewn mathemateg, pwer cyseryn yw pwer cyfanrifau positif unrhyw rhiw cyseryn. Mewn mathemateg, pwer cyserfyn yw pwer cyfanrifau positif unrhyw rhif cyserfin. common_voice_cy_23718741 Ffotograffau a chartwnau du-a-gwyn. Ffotograffau a chatwnau diogwyn. Ffotograffau a chatwnaid i agwen. Ffotograffau a chatwnaid i agwn. Ffotograffau a chatwnau diagwyn. Ffotograffau a chatwnaid i Agwen. common_voice_cy_23718742 Roedd cyfri gyda'r ffracsiynau hyn yn gyfwerth â chanrannau cyfrifiadurol. Roedd cyfrwyd gyda'r ffractionau hyn yn gyfwrdd â chanwain na'u cyfrifadur hwn. Roedd cyfrwyd gyda'r ffractionau hyn yn gyfwrdd â chanranau cyfrifadurol. Roedd cyfrwyd gyda'r ffractionau hyn yn gyfwrdd â chanwainau cyfrifadurol. Roedd cyfrwyd gyda'r ffractionau hyn yn gyfwrdd â chanwain na'u cyfrifadur o. Roedd cyfrwyd gyda'r ffractionau hyn yn gyfwrdd â chanwain na'u cyfrifadurol. common_voice_cy_23718746 Pan oedd hi'n bump oed, symudodd y teulu i Tsieina. Pan oedd hi'n byn poed, sy'n mynd doedd y tŷ le i chi'n ne. Pan oedd hi'n byn poed, sy'n mynd doedd y tŷ yn ychydig. Pan oedd hi'n byn poed, sy'n mynd doedd y tŷ le i chi'n gwneud. Pan oedd hi'n byn poed, sy'n mynd doedd y tŷ le i chi'n ne. Pan oedd hi'n byn poed, sy'n mynd doedd y tŷ le i chi'n ne? common_voice_cy_23718747 Roedd hi yn sefyll y tu fewn i'r ardd gudd. Roedd hi yn sefyll ati fewn i'r ardd gyd. Roedd hi yn sefyll at y fewn i'r ardd gyd. Roedd hi yn sefyll at ei fewn i'r ardd gyd. Roedd hi yn sefyll ati fewn i'r ardd gudd. Roedd hi'n sefyll at y fewn i'r ardd gyd. common_voice_cy_23718748 Y drydedd gyfrol yn y gyfres ar hanes cymdeithasol yr iaith Gymraeg. Y dryddydd gyfrol yn y gyfres o'r hanes cymdeithasol o'r iaith Gymraeg. Y dryddydd gyfrol yn y gyfres o'r hanes cymdeithasol o'r iaith Gymraeg. Y dryddydd gyfrwll yn y gyfras o'r hanes cymdeithasol o'r iaith Gymraeg. Y dryddydd gyfrwll yn y gyfras o'r hanes cymdeithasol o'r iaith Gymraeg. Y dryddydd gyfrwll yn y gyfres o'r hanes cymdeithasol o'r iaith Gymraeg. common_voice_cy_23718749 Mae am ddim mond angen e-bost a creu cyfrinair. Mae am ddim ond angen e-bost a chreu cyfunoedd. Mae am ddim ond angen e-bost a chreu cyfinau. Mae am ddim ond angen ei bost â chreu cyfunoedd. Mae am ddim ond angen e-bost â chreu cyfunoedd. Mae am ddim ond angen e-bost a chreu cyfunoedd. common_voice_cy_23718750 Mae algebra haniaethol yn astudiaeth o strwythurau algebraidd. Mae algebra hannu thol yn astudiaeth o strwythu rhai algebraidd. Mae algebra hannu thol yn astudiaeth o strwythu rhai algebraidd. Mae algebra hannu thol yn astudiaeth o strythu rhai algebraidd. Mae algebra hannu thol yn astudiaeth o strythu rhai algebraidd. Mae algebra hanfodol yn astudiaeth o strythu rhai algebraidd. common_voice_cy_23718753 Tynnu yw un o'r tasgau rhif symlaf. Tynnu yw ein holl tasgau i fi i'w fesymlau. Tynnu yw ein holl tasgau i fi i'w symlio. Tynnu yw ein holl tasgau i fi i'w fysum le. Tynnu yw ein holl tasgau i fi i'w fesymlo. Tynnu yw ein holl tasgau i fi i'w fysum le. common_voice_cy_23718754 Roedd yr eiddew wedi tyfu ar hyd y wal. Rwy'r ddau wedi'i tyfu ar hyn o wael. Rwy'r ddau wedi'i tyfu ar hyder a wael. Rwy'r ddau wedi'i tyfu ar hyder a well. Rwy'r ddau wedi'i tyfu ar hyn o wael. Rwy'r ddau wedi'i tyfu ar hyn o wael. common_voice_cy_23718755 Dim ond un dudalen oedd ei llyfr cyntaf. Dim ond un dydalen oedd e llyfr cyntaf. Dim ond un y dalen oedd e'r llyfr cyntaf. Dim ond un dydalen oedd e llyfr cyntaf. Dim ond un y dalen oedd e llyfr cyntaf. Dim ond un dydalen oedd e'r llyfr cyntaf. common_voice_cy_23718756 Mae mwy ohono'n cael ei greu fin nos nac yn y bore. Mae'n mwya honno'n cael ei greu fi nôr sy'n ogynnwbore. Mae'n mwy o honno'n cael ei greu fi nôr sy'n ogynnwbore. Mae'n mwy o honno'n cael ei greu fi nôr sy'n ogynnwboreu. Mae'n mwyaf honno'n cael ei greu fi nôr sy'n ogynnwbore. Mae'n mwya honno'n cael ei greu fi nôr sy'n ogynnwboreu. common_voice_cy_23718757 Does neb gant y cant yn sicr am darddiad y gair. Does neb gant o cant yn siciu ymdarddiad y gaer. Does neb gant o cant yn sic i ymdarddiad y gaer. Does neb gant o cant yn siciu ymdarddiad y gair. Does neb gant o cant yn sic i ymdarddiad y gair. Does neb gant o cant yn siciu ymdarddiad y gaer. common_voice_cy_23718758 Wnei di wagio'r peiriant golchi plis. Nid yw wagio'r peiriant golchi, please. Nid yw wagio'r periand gollchi, please. Nid yw wagio'r peiriant golchi, fyddwys. Nid yw wagio'r periand gollchi, please! Nid yw wagio'r peiriant golchi, fyddwys! common_voice_cy_23383525 Mae hi'n edrych fel bod dyfodol gwahanol rŵan i'r Synagog. Mae hi'n edrych fel bod dyfodol gwahanol rŵan i'r synecog. Mae hi'n edrych fel bod dyfodol gwahanol rŵan i'r synecog. Mae hi'n edrych fel bod dyfodol gwahanol rŵan i'r synedog. Mae hi'n edrych fel bod dyfodol gwahanol rŵan i'r synedog. Mae hi'n edrych fel bod dyfodol gwahanol rŵan i'r synecog. common_voice_cy_23383526 Daeth yn weithgar yn hyrwyddo hawliau cyfartal i fenywod. Daeth yn wythgar yn hyrwyddo hawliau cyfartal i fynywod. Daeth yn wythgar yn hyrwyddo hawliau cyfartal i fynywod. Daeth yn weithgar yn hyrwyddo hawliau cyfartal i fynywod. Daeth yn wythgar yn hyrwyddo hawliau cyfartal i ffynywod. Daeth yn wythgar yn hyrwyddo hawliau cyfartal i ffynnewod. common_voice_cy_23383527 Gellir ei hystyried fel rhagflaenydd y cyfrifiadur. Gellir ei hystyried fel rhagflaenydd y cyfrifiadur. Gellir ei hystyried fel rhagflaenydd y cyfrifiadur. Gellir ei hystyried fel rhagflaenydd y cyfrifiadur. Gellir ei hysturied fel rhagflaenydd y cyfrifiadur. Gellir ei hystyried fel rhagflaenydd y cyfrifiadur. common_voice_cy_23383530 Ei diriogaeth ydy Ewrop gyfan. Eidi'r iogaeth ydi Ewrop gyfan. Eidi'r iogaeth ydi Ewrope Cyddon Eidi'r iogaeth ydi Ewrop gyfan. Eidi'r iogaeth ydi Ewrope cyfan. Eidi'r iogaeth ydi Ewrope Cyddon common_voice_cy_23383532 Arferai gynnal gwaith potelu dŵr llawn o fwynau. Arferau gynnal gwaith poteli dŵr llian o fwynau Arferau gynnal gwaith poteli dŵr llawn o fwynau Arferau gynnal gwaith poteli dŵr llian o fwynau Arferau gynnal gwaith potelu dŵr llian o fwynau Arferau gynnal gwaith potelu dŵr llian o fwynau common_voice_cy_23383533 Bu'n aelod o Saith Caeredin am rai blynyddoedd. By'n eilod o saeth ceiretun am rai blynyddoedd. Bu'n eilod o saeth ceiretun am rai blynyddoedd. By'n eilod o saeth ceiretun am rhai blynyddoedd. Bu'n eilod o saeth ceiretun am rhai blynyddoedd. By'n eilod o saeth ceiretun am rai blynyddoedd. common_voice_cy_23383534 Cyfrol o storïau byrion gan Doctor Kate Roberts. Cyfrw o storiaid byrion gan Dr Kate Roberts Cyfrw o storiaid byrion gan Dr Kate Roberts Cyfrw o storiaid byrion gan dr Kate Roberts Cyfrw o storiaid byrion gan Dr Kate Roberts Cyfrw o storiau byrion gan Dr Kate Roberts common_voice_cy_23383535 Alli di ei wytho fe ar Wikicommons? A chi di ei wytho fe ar wiki commons? A chi di ei weithio fe ar wiki commons? A chi di ei wytho dde ar wiki commons? A chi di ei wytho fe ar wiki commons? A chi di ei wytho dde ar wiki commons? common_voice_cy_23383536 Ar y cyfan prin iawn yw'r sgil-effeithiau. Ar y cyfan pryn iawn yw'r sgiliau effeithiau. Ar y cyfan pryn iawn yw'r sgiliau effeithiau. Ar y cyfan pryn iawn yw'r sgil effeithiau. A'r cyfan pryn iawn yw'r sgiliau effeithiau. A'r cyfan pryn iawn yw'r sgiliau effeithiau. common_voice_cy_23383537 Ga i fenthyg y llyfr 'na gen ti? Ga i fynd ddig y llyfr nag yn ty. Ga i fynd ddig y llyfr nag y tu. Ga i fynd ddig y llyfr nag yn ti. Ga i fynd ddig y llyfr na gyn ty. Ga i fynd ddig y llyfr nag en ti. common_voice_cy_23383538 Prif fwyd y siani flewog ydy gweiriau a phlanhigion gardd. Prif fwyd sianif lewg ydi gweiriau a phlannigion gardd. Prif fwyd sianif lewg ydi gweiriau aflanigion gardd. Prif fwyd sianif lewg ydi gweiriau a phlannigion gardd. Prif fwyd sianif lewg ydi gweiriau aflanigion gardd. Prif fwyd sianif lewg ydi gweiriau a phlannigion gardd common_voice_cy_23383540 Bu'n aelod o Undeb Cymdeithasol a Gwleidyddol y Merched am rai blynyddoedd. Byn aelod o Undeb Cymdeithiasol a Gwleidyddol y Merched am rhai blynyddoedd. Byn aelod o Undeb Cymdeithasol a Gwleidyddol y Merched am rhai blynyddoedd. Byn aelod o Undeb Cymdeithiassol a Gwleidyddol y Merched am rhai blynyddoedd. Byn aelod o Undeb Cymdeithiasol a Gwleidyddol y Merched am rhai blynyddoedd. Byn aelod o Undeb Cymdeithiassol a Gwleidyddol y Merched am rhai blynyddoedd. common_voice_cy_23383541 Wnei di estyn hwnna o dop y silff i fi plis. Wnaeddi ystyn hwnna o dop y sylff i fi, ples. Wnaeddi ystyn hwnna o dop y sylff i fi, ples. Wneud i ystyn hwnna o dop y sylff i fi, ples. Wnaeddi ystyn hwnna o dop y sylff i fi, ples? Wneud i ystyn hwnna o dop y sylff i fi, ples. common_voice_cy_23383542 Ydych chi'n medru gweld y wefan yn iawn? Ydych chi'n medru gweld y wefan yn iawn? Ydych chi'n medru gweld y wefan yn iawn? Ydych chi'n medru gweld y wefan yn iawn? Ydych chi'n medru gweld y wefan yn iawn? Ydych chi'n mydru gweld y wefan yn iawn? common_voice_cy_23383544 Dwi eisiau gyrru car rasio. Dwi eisiau gyrru car rasio. Dwi eisiau gyrru car rasio. Dwi eisiau gyrru car rasio. Dwi eisiau gyrru car rhesio. Dwi eisiau gyrru car rheso. common_voice_cy_23383545 Adeiladu yw'r broses o godi adeilad, pont, ffordd neu isadeiledd arall. a deiladu yw'r broses o godi a deilad pont ffordd neu is, is a deilad arall. A deiladu yw'r broses o godi a deilad pont ffordd neu is, is a deilad arall. A deiladu yw'r broses o godi a deilad pond ffordd neu is, is a deilad arall. a deiladu yw'r broses o godi a deilad pond ffordd neu is, is a deilad arall. Adeiladu yw'r broses o godi a deilad pond ffordd neu is, is a deilad arall. common_voice_cy_23383546 Mae'r rhestr ganlynol yn tarddu o fas data Cadw. Mae rhestr ganlynyl yn tarthu o fas data cadw. Mae rhestr ganlynyl yn tarthu o fas data cadw. Mae rhestr ganlynol yn tarthu o fas data cadw. Mae rhestr ganlynyl yn tarthu o fas data cadw. Mae rhestr ganlynyl yn tarthu o fas data cadw common_voice_cy_23383547 Bydd pob un ohonynt hefyd yn rhad ac am ddim. Bydd pŵl bynn o honent hefyd yn rhad ac am ddim. Bydd pôl bynn o honent hefyd yn rhad ac am ddim. Bydd pôl bynn o honent hefyd yn rhad ac am ddim. Bydd Paul bynn o honent hefyd yn rhad ac am ddim. Bydd Paul bynn o honent hefyd yn rhaid ac am ddim. common_voice_cy_23383550 Mae'r to o lechan ac yn gymharol fodern. Mae'r tŷ o lechan ac yn gymharol fodder. Mae'r tŷ o lechan ac yn gymharol fodr. Mae'r tŷ o lechan ac yn gymharol foder. Mae'r tŷ o lechyn ac yn gymharol foder. Mae'r tŷ o lechan ac yn cymharol foder. common_voice_cy_23383551 Roedd e i weld yn beth mor wirion, dywedodd wrthi'i hun. Roedd e i weld yn beth mor wirion dywedodd wrthyn hyn. Roedd e i weld yn beth mor wyrion dywedodd wrthyn hyn. Roedd e i weld yn beth mor wirion dywedodd wrthyn hun. Roedd e i weld yn beth mor wyrion dywedodd wrthyn hun. Roedd e i weld yn beth mor wirion dywedodd wrthyn hyn. common_voice_cy_23383552 Oes ganddo ryw gyfrinach, tybed? Wys ganddo ryw cyfrinach tebyd. Wys ganddo ryw cyfrinach typed. Wys ganddo ryw cofri nech tebyd. Wys ganddo ryw cyfrinach tebyd. Wys ganddo ryw cofri nech tebyd. common_voice_cy_23383553 Claddwyd ef ym Meline. Clawddwyd efo miliwn. Clawddwyd eith a miliwn. Clawddwyd eith a mili'n. Clawddwyd eith am mewn. Clawddwyd eith a miliwn. common_voice_cy_23383555 Dw i 'di gweld hyn yn ardal Wrecsam hefyd. Dwi wedi gweld hyn yn arddaw rexam hefyd. Dwi di gweld hyn yn arddaw rexam hefyd. Dwi wedi gweld hyn yn arddaw rexam hefyd. Dwi wedi gweld hyn yn arddaw recsam hefyd. Dwi di gweld hyn yn arddaw rexam hefyd. common_voice_cy_23383559 Mi oedden nhw'n hoff o gerdded ar y pier. Mi oedd yn hwn hoff o gerddod ar y pyr. Mi oedd hi'n hoff o gerddod ar y pyr. Mi oedd hyn hwn hoff o gerddod ar y pyr. Mi oedd hyn hwn hoff o gerddod ar y pŵer. Mi oedd hyn hwn hoff o gerddod ar y pyr. common_voice_cy_23383560 Safonwyd hyn yn raddol gyda phrotocolau'r Rhyngrwyd. sef onwyd hyn yn raddol gyda frotog colair rhangrwydd. sef onwyd hyn yn raddol gyda frotwg colair rhangrwydd. sef onwyd hyn yn raddol gyda frotwch colair rhangrwydd. sef onwyd hyn yn raddol gyda ffrotog colair rhangrwydd. sef onwyd hyn yn raddol gyda frotwg colair rhangrwydd. common_voice_cy_23383561 Casgliad o ddeugain erthygl gan Bethan Gwanas yw Byd Bethan. Casgled o ddigain erthugol gan bethau'n gwanas i'w byd bethau'n. Casgled o ddigain erthugol gan bethau'n gwanas i'r byd bethau'n. Casgled o ddigain erthygol gan bethau'n gwanas i'w byd bethau'n. Casgled o ddigain erthugol gan bethau'n gwanas i'w byd bethau'n. Casgled o ddigain erthugol gan bethau'n gwanas i'w bwyd bethau'n. common_voice_cy_23383562 Mi oedd pawb yn clapio ar y stryd. Mi oedd pawb yn copio ar y stryd. Mi oedd pawb yn copio ar ystryd. Mi oedd pawb yn copio ar y stryd. Mi oedd pawb yn copio ar ystryd. Mi oedd pawb yn copio ar y stryd. common_voice_cy_23383563 Nofel fyrlymus yn nhraddodiad ffuglen America. Nofil Fyr Lymys yn Rhaddodiad Fuglen America Nofil fyr lymys yn raddodiad Fuglen America Nofil Fyr Lymys yn Rhaddodiad Ffuglen America Nofil Fyr Lymys yn Rhaddodiad Fuglen America Nofil fyr lymys yn rhaddodiad Fuglen America common_voice_cy_23383564 Llyfr Cymraeg gan Hefin Griffiths a Mary Wiliam yw Geiriadur Termau Cyfrifiadureg. Llyfr Cymraeg gan Hefin Griffiths a Mary William yw gwir i ati'r termaig ffrifio direc. Llyfr Cymraeg gan Hefin Griffiths a Mary William yw gwir i ati'r termau cyfrifo direc. Llyfr Cymraeg gan Hefin Griffiths a Mary William yw gwir i ati'r termaeg ffrifio direc. Llyfr Cymraeg gan Hefin Griffiths a Mary William yw gwir i ati'r termaig ffrifio dyreg. Llyfr Cymraeg gan Hefin Griffiths a Mary William yw gwir i ati'r termaig ffrifio direc. common_voice_cy_23383566 Edrychodd hi ar yr allwedd am gryn amser. Ydrychodd hi ar yr allwedd ym mhgrin amser. Ydrychodd hi ar yr allwedd ym mhgrin amser. Ydrychodd hi ar yr allwedd ym mgrin amser. Ydrychodd hi ar yr allwedd ym mhryn amser. Ydrychodd hi ar yr allwedd ym mhgrin amser. common_voice_cy_23383569 Bu'n fyfyriwr ac yn Athro ym Mhrifysgol Bangor. Byn ffyrwr ac yn athro ym Mhrifysgol Bangor. Byn ffyrwr ac yn athro ym Mhrifysgol Bangor. byn ffyrwr ac yn athro ym Mhrifysgol Bangor. Byn ffyrwr ac yn athro ym Mhrifysgol Bangor. Byn ffyrwr ac yn athro ym mhrif ysgol Bangor. common_voice_cy_23383575 Mae rhywun yn cuddio cyfrinach farwol. Mae rhywun yn cythio cyfrinnech fawrwl. Mae rhywun yn cythio cyfrinach fawrwl. Mae rhywun yn cythio cyfrinnech farwyl. Mae rhywun yn cythio cyfrinech fawrwl. Mae rhywun yn cythio cyfrinnech fawrwl. common_voice_cy_23383579 Bu hefyd yn gweithio am gyfnod mewn ffatri prosesu cig. Be hefyd yn gweithio am gyfnod mewn ffatri prosesau cyg. Be hefyd yn gweithio am gyfnod mewn ffatri prosesau cig. Be hefyd yn gweithio am gyfnod mewn ffatri prosesau cyfig. Be hefyd yn gweithio am gyfnod mewn ffatri prosesau cyfnod cyffredinol. Be hefyd yn gweithio am gyfnod mewn ffatri prosesau cyfnod cyffredinol. common_voice_cy_23383586 Ef yw Cadeirydd Is-bwyllgor y Senedd ar faterion amgylcheddol. yw cadirydd i sbwyllgor y Senedd ar Faterion amgylcheddol. yw cadirydd i sbwyllgor y senedd ar faterion amgylcheddol. yw cadirydd i sbwyllgor y Senedd Arfaterion Amgylcheddol. yw cadirydd i sbwyllgor y synedd ar faterion amgylcheddol. yw cadirydd i sbwyllgor y Senedd ar Faterion Amgylcheddol. common_voice_cy_23383588 Roedd ei theulu yn aelodau amlwg o enwad yr Undodiaid. Roedd ei thelu yn aelodau amlwg o enwad yr un dotiad. Roedd ei thelu yn aelodau amlwg o enwad yr un dotiad. Roedd ei ffeilu yn aelodau amlwg o enwad yr un dotiad. Roedd ei ffeilu yn aelodau amlwg o enwad yr un dotiad. Roedd ei ffeilu yn aelodau amlwg o enwad yr un dotiad. common_voice_cy_23383589 Ar y dechrau, gweithiodd fel peiriannydd, ac yna'n ddiweddarach fel hyfforddwr hedfan. Ar y dechrau gweithydd fel pereianydd ac yn o'n ddiweddarach fel hyffodd o'r hedfan. Ar y dechrau gweithydd fel periannydd ac yn o'n ddiweddarach fel hyffodd o'r hedfan. Ar y dechrau gweithydd fel pereianydd ac yn o'n ddiweddarach fel hyffoddwr hedfan. Ar y dechrau gweithydd fel pereiannydd ac yn o'n ddiweddarach fel hyffoddwr hedfan. Ar y dechrau gweithydd fel pereianydd ac yn o'n ddiweddarach fel hyffodd o'r hedfan. common_voice_cy_23383590 Roedd ei thad yn weithiwr rheilffordd. Roedd ei thad yn wythwr rhyw ffordd. Roedd ei thad yn wythwr rhyw ffordd. Roedd ei thad yn wythwr rhai ffordd. Roedd ei thad yn weithiwr rhyw ffordd. Roedd ei thad yn weithiwr rhyw ffordd. common_voice_cy_23383591 Rhywun yn gwybod am fwthyn da a rhesymol rhywle yn Port? Rhywun yn gwybod am fwyth yn da ar resymolechiwlaen port. Rhywun yn gwybod am fwyth yn dda ar resymolechiwlaen port. Rhywun ein gwybod am fwyth yn da ar resymolechiwlaen port. Rhywun yn gwybod am fwyth yn da ar resymolechiwlaen port. Rhywun yn gwybod am fwyth yn dda ar resymolechiwlaen port. common_voice_cy_23383592 Mae'r holl apiau yn rhai cod agored. Mae'r hŵll apiau yn rhoi cod a gorau. Mae'r hŷll apiau yn rhoi cod a gorau. Mae'r hŵll apiau yn rhoi cod a gorred. Mae'r hŷll apiau yn rhoi cod a gorred. Mae'r hŵll apiau yn rhoi cod a gorau. common_voice_cy_23383593 Yn amlwg, dyw hi'n poeni dim. a'n amlwg du hi'n pwynu dim. a'n amlwg du hi'n poeni dim. a'n amlwg du hi'n pwyny dim. A'n amlwg du hi'n pwyny dim. a'n amlwg du hi'n pwyny dim. common_voice_cy_23383594 Mwd neu glai oedd y deunydd crai. Môt ni glai oedd deunydd cry. Môt ni glai oedd deunydd clau. Môt ni glai oedd deunydd clai. Môt ni glai o'r dyneth cry. Môt ni glai oedd deunydd clau. common_voice_cy_23383628 Nid sylw personol yw hyn. Nid sylw personol yw hyn. Nid sylw personol yw hyn. Ni'n sylw personol yw hyn. Ni'n sylw personol yw hyn. Ni'n sylw personol yw hyn. common_voice_cy_23383629 Pob hwyl frawd! Popwylfrawd Popwylfrawd Pwpwyl fraud Pwpwyl fraud Popwylfrau'n. common_voice_cy_21365027 Gweithiai Dafydd yn galed o naill ben y flwyddyn i'r llall. Gweithiau tabith yng nghaelod o naich ben o blwyddyn i'r siaf. Gweithiau tabith yng nghaelod o naich ben o blwyddyn i'r sias. Gweithiau tabith yng nghaelod o naich ben o blwyddyn i'r siarch. Gweithiau tabith yng nghaelod o naich ben o blwyddyn i'r siarff. Gweithiau tabith yng nghaelod o naich ben o blwyddyn i'r llas. common_voice_cy_21365028 O'r diwedd roedd y wisg yn barod i'w harddangos eto. O'r diwedd roedd y gwasg yn barod i'w her ddangos eto. O'r diwedd roedd y gwasg yn barod i'w her dda ni was eto. O'r diwedd roedd y gwasg yn barod i'w her dda'n gwasg eto. O'r diwedd roedd y gwasg yn barod i'w her ddangos ethol. O'r diwedd roedd y gwasg yn barod i'w her ddangos eto. common_voice_cy_21365030 Mae Cymru am godi'r tempo yn awr. Mae'n cymryd am godi'r sempel yn awr. Mae'n cymryd am godi'r sempel yn awr. Mae'n cymryd am godi'r sempel yn awr. Mae'n cymryd am godi'r sempel yn awr. Mae'n cymryd am godi'r sempel an awr. common_voice_cy_21365037 Rhedasant yn gynt na chyffredin, a'r ci yn cyfarth ei hochr hi. Y dasant sy'n gynnys na chyffredin ar chi yn cryfart ei hochwr hi. Y dasant sy'n gyns na chyffredin ar chi yn cryfart ei hochwr hi. Y dasant sy'n gynnys na chyffredin ar chi yn cryfart ei hochwr hi. Y dasant sy'n gynnys na chyffredin ar chi yn cryfart ei hochwr hi. Y dasant sy'n gynnys na chyffredin ar chi yn cryfart ei hochwr hi. common_voice_cy_21365039 Dechreuasom siarad geiriau Cymraeg. Dechreuasw am siarad geiriau Cymraeg. Dechreuaswm siarad geiriau Cymraeg. Dechreuasw am siarad geiriau Cymraeg. Dechreuasw am siarad geiriau Cymraeg! Dechreuasw am siarad geiriau Cymraeg. common_voice_cy_21365041 Defnyddiwch hufen dwylo ar ôl eu golchi a'u sychu. Defnyddiwch hefyd yn dwylo ar ôl ei golchi a'i sychu. Defnyddiwch hefyd yn dwylo ar ôl ei golchi a'i sychu. Defnyddiwch hefyd yn dwylo ar ôl eu golchi a'i sychu. Defnyddiwch hefyd yn dwylo ar ôl ei golchi a'i sychu. Defnyddiwch hefyd yn dwylo ar ôl ei gollchi a'i sychu. common_voice_cy_21365056 Mae 'na awgrym ei fod e tipyn bach yn brin. Mae'r awgrymydd yma yng Nghymru a'r Brin. Mae'r awgrymu y bydd y cyffin bach yn brin. Mae'r awgrymu y bydd y cyffin bach yn brin. Mae'r awgrymu y bydd y cyffin bach yn brin. Mae'r awgrymu y bydd y cyffin bach yn brin. common_voice_cy_21365057 Mae'r holl gemau pêl-droed wedi'u canslo. Mae'r holl gemau peldroed wedi eu canswyl. Mae'r holl gemau peldroed wedi eu canswyl. Mae'r holl gemau peldroed wedi eu canswyl. Mae'r holl gemau peldroed wedi eu canswyl. Mae'r holl gemau peldroed wedi ei canswyl. common_voice_cy_21365061 Efallai na ddaw cyfle eto am amser hir. efallai'n ei ddaw cyfle ato am anser hir. Efallai'n ei ddaw cyfle ato am anser hir. efallai'n ei ddaw cyfle ato am anser hir. efallai'n ei ddaw cyfle ato am anser hir. efallai'n ei ddaw cyfle ato am anser hir. common_voice_cy_21380842 Roedd y babi yn eistedd yn ei gadair fach pan aeth Elin i ffwrdd. Roedd y babi yn eistedd yn ei gadael fach pan oedd elin i ffwrdd. Roedd y babi yn eistedd yn ei gadael fach pan oedd elin i ffwrdd. Roedd y babi yn eistedd yn ei gadael fach pan oedd Elin i ffwrdd. Roedd y babi yn eistedd yn ei gadael fach pan oedd elin i ffwrdd. Roedd y babi yn eistedd yn ei gadael fach pan oedd elin i ffwrdd. common_voice_cy_21380844 Rwy angen sychu fy ngwallt. Rwy'n angen sicr i fy ngwaith. Rwy'n angen sicr i fy ngwaith. Rwy'n angen sicr i fy ngwaith. Rwy'n angen sicrhau fy ngwaith. Rwy'n angen sicr i fy ngwyrdd. common_voice_cy_21380846 Syrthiodd mewn cariad â hi rhag blaen. Sefydliad mewn cariad a hir ag blaen. Sefydliad mewn cariad a hir ag blaen. Sefydliad mewn cariad a hir ag blaen. Sefydliodd mewn cariad a hir ag blaen. Sefydliad mewn caruad a hir ag blaen. common_voice_cy_21380849 Heddwch i'w lwch, yr hen bererin annwyl. Heidwch chi yw'r lwch yr hen bereryn anwyl. Heidwch chi i'r lwch yr hen bereryn anwyl. Heidwch chi yw'r lwch yr hen bereryn annwyl. Heidwch chi yw'r lwch yr hen bererun anwyl. Heidwch chi i'r lwch yr hen bererun anwyl. common_voice_cy_21380850 Edrych mor ddidaro y mae'r cena yn y fan acw! Edrych môr lidara yr mawr cyna yn y ffan aco. Edrych môr Lydara yr mawr cyna yn y ffan aco. Edrych môr Lydara yr mawr cennau yn y fan ago. Edrych môr Lydara yr mawr cyna yn y fan ago. Edrych môr Lydara yr mawr cyna yn y ffan aco. common_voice_cy_21380857 Ydi'r golygydd ddim yn deud rhywbeth am yr englyn? Ydy'r golygu ddim yn dweud rhywbeth am yr englyn. Ydy'r gollwgydd ddim yn dweud rhywbeth am yr englyn. Ydy'r gollwgydd ddim yn deud rhywbeth am yr englyn. Ydy'r gollwcydd ddim yn deud rhywbeth am yr englyn. Ydy'r golygu ddim yn dweud rhywbeth am yr englyn. common_voice_cy_21380861 Safodd y dyn a'r ddynes toc, yng ngoleuni un o'r lampau trydan. Safodd o ddien ar ddynes toc yn no-leinir un o'r lampau trydden. Safodd o dien ar ddynes toc yn olenir un o'r lampau trydden. Safodd o ddien ar ddynes toc yn no-leinir un o'r lampau trydan. Safodd o ddien ar ddynes toc yn no-leinir un o'r lampau trwdan. Safodd o ddien ar ddynes toc yn olenir un o'r lampau trydden. common_voice_cy_21388776 Ni chlywyd erioed mohono ef yn rhegi ei ormeswyr. Ni'n chwyder i oedd ma hwnna efo'n recu ar Ormeswyr. Ni'n chwyder i oedd ma hwnna efo'n recu ar yr ormeswyr. Ni'n chwyder i oedd ma hwnna efo'n recu ar ormeswyr. Ni'n chwyder i oedd ma hwnna efo'n recu ar or y meswr. Ni'n chwyder i oedd ma hwnna efo'n recu ar yr ormeswyr. common_voice_cy_21388777 Gyda hynny disgynnodd y glaw arnom fel pe'i tywelltid o grwc. Godi hynny, dysgu'n i oedd y glawr nôl fel ei pateid swetid o crwg. Godi hynny dysgu'n i oedd y glawr nôl fel ei pateid swetid o crwg. Godi hynny dysgu'n i oedd y glawr nôl fel ei pateis welltid o crwg. Godi hynny, dysgu'n i oedd y glawr nôl fel ei pateis welltid o crwg. Godi hynny dysgu'n i oedd y glawr nôl fel ei pateid swetid o crŵg. common_voice_cy_21388778 Yn sydyn, dyma gi heibio i mi. A'n sati'n ddau ma o gii heidi o mi. A'n sati'n ddau ma o gii heidi o mi. A'n sati'n ddau ma o gii heidi o mi. A'n sati'n ddau ma o gii heidi o mi. A'n sati'n ddau ma o gii heidi ymlaen. common_voice_cy_21388779 Cynhelid gwersi jiwdo yn yr adeilad hwn. Cynhelid gwersi i chiwt o'n yr ateilat hon. Cynhelid gwersi i chiwtio yn yr ateilat hon. Cynhelid gwersi i chiwt o'n yr ateilat hon. Cynhelid gwersi i chiwtio yn yr ateilat hon. Cynhelid gwersi i chiwtio yn yr ateilat hon. common_voice_cy_21388780 Tueddu yr oeddwn i chwerthin am ei ben. Tiadau yr oedon i'ch hollun am ei ben. Tiadau o'r oeddon i'ch hollun am ei ben. Tiadau o'r oeddon i'ch wyllun am ei ben. Tiadau o'r oeddwn i'ch hollun am ei ben. Tiadau yr oedon i'ch hollun am ei ben. common_voice_cy_21388781 Daethom at fuarth y ffarm. Dysam ar ffyrdd o ffarm. Dysam ar ffyrdd y ffarm. Dysam ar ffyrdd o ffyrm. Diolch yn fawr. Dysam ar ffyrdd a ffarm. common_voice_cy_21388783 Rhoes ginio ardderchog i'r chwarelwyr oll yn y Llew Coch. Ro'n sginio ar ddarchog i'r chwarelwyr o llen y llew, Coch. Ro'n sginio ar ddarchog i'r chwarelwyr o llen y llew, Cwch. Rwy'n sginio ar ddarchog i'r chwarelwyr o llen y llew, Coch. Rwy'n sginio ar ddarchog i'r chwarelwyr o llen y llew, Cwch. Ro'n sginio ar ddarchog i'r chwarelwyr o llen y llew, Cwch. common_voice_cy_21388785 Yr oedd yn amlwg na wyddai pa beth oedd ym meddwl ei wraig. Yr oedd yn amlwg, neu oedd e'n parh beth oedd yn meddwl ei rhaid? Yr oedd yn amlwg, neu oedd e'n par, beth oedd yn meddwl ei rhaid? Yr oedd yn amlwg, neu oedd e'n parh beth oedd yn meddwl ei rhaid. Yr oedd o'n amlwg neu oedd e'n parh beth oedd yn meddwl ei rhaid. Yr oedd o'n amlwg neu oedd e'n parh beth oedd yn meddwl ei rhaid? common_voice_cy_21388786 Dim ond chwe oed yw hi. Diwodd chwech o et i'w hi. Diwodd chwech o et i'w hwy. dim ond chwech o et i'w hi. Diwodd chwech o et i'w hi. dim ond chwech o et i'w hwy. common_voice_cy_21388787 Lle base'n tamed ni oni bai mod i yn golchi tipyn? lle basen tamenu, on i'r bai modd i'n gorchi tyffyn. lle basen tamenu, ond i'r bai mod i'n gorchi tyffyn. lle basen tamenu, on i'r bai modd i'n gorchi tyffyn. lle basen tamenu, on i'r bai modd i'n gorffi tyffyn. lle basen tamenu, on i'r bai modd i'n gorffi tyffyn. common_voice_cy_21388788 Buom felly yn ffrindiau mawr hyd nes euthum i gysgu y noswaith honno. Be o'n felly yn ffrindiau mawr hyd neu eilly i gysgyr yn noswedd hwnna. fe o'n felly yn ffrindiau mawr hyd neu eilly i gysgyr yn noswedd hwnna. Be o'n felly yn ffrindiau mawr hyd neu eilly i gysgyr yn noswedd hwnna. Be o'n felly yn ffrindiau mawr hyd neu eilly i gysgyr yn noswedd hwnna. Be o'n felly yn ffrindiau mawr hyd neu eilly i gysgyr yn noswedd hwnna. common_voice_cy_21388789 Un ar hugain o dacls wedi'u gwneud hyd yn hyn. Un arhigain o daclus wedi ei gwneud hyd yn hyn. Un arhigain o daclus wedi ei gwneud hyd yn hyn. Un arhigain o daclus wedi ei gwneud hyd yn hyn. Un arhigain o ddaclus wedi ei gwneud hyd yn hyn. Un arhigain o Douglas wedi ei gwneud hyd yn hyn. common_voice_cy_21422460 Mae'n siŵr y byddai rhywun yn cofio amdani. Mae'n siŵr y byddwn i'n gwneud yn y cofi a'n ddynnu. Mae'n siŵr y byddwn i'n gwneud yn y cofi a'n dda ni. Mae'n sŵr y byddwn i'n gwneud yn y cofi a'n dda ni. Mae'n siŵr y byddwn i'n gwneud yn y cofi a'n ddynnu. Mae'n siŵr y byddwn i'n gwneud yn y cofi a'n dda ni. common_voice_cy_21422466 Yn sydyn fe wnaeth awgrymu rhywbeth. A'n satur, fe wnaeth awgrymu rywbeth. A'n satur, fe wnaeth awgrymu'r rhwbeth. A'n satur, fe wnaeth awgrymu rywbeth. A'n satur, fe wnaeth awgrymu rywbeth. A'n satur fe'n aeth awgrymu'r rhwbeth. common_voice_cy_21422506 Dyna lle bûm i fel adyn yn crwydro ar i ôl o am ddwyawr. Dyna lle bym i fel atil yn croedro ariol o am 2 awr. Dyna lle bym i fel atil yn croedro ariol o am dwy awr. Dyna lle bym i fel atil yn croedro ar iol o am 2 awr. Dyna lle bym i fel atil yn croedro ar rhiol o am 2 awr. Dyna lle bym i fel atil yn croedro ariol o am dwy awr. common_voice_cy_21422508 Roedd y wên fwyaf drychiolaethus ar ei wyneb llwyd. Roedd y Wen fwyaf dros ei leithus ar ei wyneb chwyth. Roedd y wen fwyaf dros ei leithus ar ei wyneb chwyth. Roedd ywen fwyaf dros ei leithus ar ei wyneb chwyth. Roedd y Wen fwyaf dros ei leithus ar ei wyneb chwyth. Roedd y Wen fwyaf dros ei leithys ar ei wyneb chwyth. common_voice_cy_21422510 Yn sydyn, cododd y wraig ac edrychodd i fyny ar ei gŵr. Ar sydyn, cododd o'r rhaig ac edrychwch y llifynnau ar ei gŵr. Ar sydyn, cododd o'r rhaig ac edrychwch llifynnau ar ei gŵr. Ar sydyn, cododd o'r rhaig ac edrychwch y llifynnau ar ei gwr. Ar sydyn, cododd o'r rhaig ac edrychwch llifynnau ar ei gwr. Ar sydyn, cododd o'r rhaig ac edrychwch y llifynnau ar eu gwr. common_voice_cy_21422513 Do, collodd Dafydd ei ffarm, ond bu fyw yn llawn gwell ar ôl hynny. Do collwch David ei ffarm, ond be fyw yn llawn gwell ar ôl hynny. Do collwch David ei ffarm, ond be fyw yn llawn gwell ar ôl hynny? Do collwch David ei ffarm, ond be fyw yn llawn gwell ar ôl hynny. Do collwrdd David ei ffarm, ond be fyw yn llawn gwell ar ôl hynny. Do collwrdd David ei ffarm, ond be fyw yn llawn gwell ar ôl hynny? common_voice_cy_21422514 Dw i ddim yn dy gredu di. Dw i'n dweud y mae'n ddechrau'n dechrau'n dechrau. Dw i'n dweud y mae'n ddechrau'n dechrau'n dechrau. Dw i'n dweud y mae'n ddechrau'n dechrau. Dw i'n dweud y mae'n ddechrau'n dechrau'n dechrau. Dw i'n dweud y mae'n ddechrau'n ddyddio. common_voice_cy_21479696 Pwy sydd wedi gwario fwyaf yn y ffair? Pwy sydd eti gwario fwyaf yn y ffair? Pwy sydd eti gwario fwyaf yn y ffaer? Pwy sydd eti gwario fwyaf yn y ffair? Pwy sydd eti gwario fwyaf yn y ffair? Pwy sydd eti gwario fwyaf yn y ffair? common_voice_cy_21479698 Edrychai braidd yn anghysurus gyda'r fath ddifaterwch ymddangosiadol. Edrychau braidd yna yng Nghystiaidys gyda'r fath i'w aterwch ymdangosiadol. Edrychau braidd yna yng Nghystiaidys gyda'r fath i'w aterwch ymddangosiadol. Edrychau braidd yna yng Nghystiaidys gyda'r fath i'w aterwch ymdangosiadol. Edrychau braidd yna yng Nghystiaidys gyda'r fath i'w aterwch ymddangosiadol. Edrychau braidd yna yng Nghystiaidys gyda'r fath i'w aterwch ymdangosiatol. common_voice_cy_21479699 Deallodd y meddyg fod arno eisiau rhywbeth. Ti allodd ddim eddyg fod arno eisiau rhywbeth. Ti allodd ddim eddyg fod arnyn nhw eisiau rhywbeth. Ti allodd ddim eddyg fod arno eisiau rhywbeth! ti allodd ddim eddyg fod arno eisiau rhywbeth. Ti allodd ddim eddyg fod arno eisiau rhywbeth. common_voice_cy_21479700 Roedd o wedi medru tynnu'r bwrdd i lawr ar ei gefn. Roedd o wedi medru tynnu'r bwrdd i lawr ar ei gefn. Roedd o wedi metru tynnu'r bwrdd i lawr ar ei gefn. Roedd o wedi mynd i tynnu'r bwrdd i lawr ar ei gefn. Roedd o wedi medru tynnu'r bwrdd i lawr ar ei gafyn. Roedd o wedi mynd i tynnu'r bwrdd i lawr ar ei gefn. common_voice_cy_21479706 Mae Cymru wedi penderfynu mynd am y lein. Mae Cymru wedi penderfynu mynd am y lein. Mae Cymru wedi penderfynu mynd am y lein! Mae Cymru wedi penderfynu mynd am y lein. Mae Cymru wedi penderfynu mynd am y lein. Mae Cymru wedi penderfynu mynd am y lein. common_voice_cy_21479707 Byddai'n bosib targedu'r disgyblion yn gynt a cheisio newid ymddygiad Byddai'n bosib targedu'r disgyblwn yn gyns a chi eisiau newid ymddysgiad. Byddai'n bosib targedu'r disgyblwn yn gyns a chi eisiau newid ymddysgiad. Byddai'n bosib targedu'r disgyblwn yn gyns a chi eisiau newid ymddygiad. Byddai'n bosib targedu'r disgyblwn yn gyns a chi eisiau newid ymddygiad. Byddai'n bosib targedu'r disgyblwn yn gynns a chi eisiau newid ymddysgiad. common_voice_cy_21479708 Roedd Capten Lennox yn frawd i'm gwraig a fi yw gwarcheidwad eu merch. Roedd Captain Lennox yn fraw dim graig a fi yw gwarcheidwad ei merch. Roedd Captain Lennox yn fraw dim graig a fi yw gwarcheidwad ei merch. Roedd Captain Lennox yn frawd dim gwraig a fi yw gwarcheidwad ei merch. Roedd Captain Lennox yn fraw dim graig a fi yw gwarcheidwad ei merch! Roedd Captain Lennox yn frawd dim gwraig a fi yw gwarcheidwad ei merch! common_voice_cy_21479710 Wrth edrych i lawr gwelem gapiau gwynion y merched a chorryn hetiau'r dynion. Wrth edrych i lawr gwelwch am gapiau gwynion y merched a chorin hethiau ar dynion. Wrth edrych i lawr gwelwch am gapiau gwynion y merched a chorin hethiau y dynion. Wrth edrych i lawr gwelwch am gapiau gwynion y merched a chorin hethiau ar dynion. Wrth edrych i lawr gwelwch am gapiau gwynion y merched a chorin hethiau ar dynion. Wrth edrych i lawr gwelwch am gapiau gwynion y merched a chorin hethiau ar dynion. common_voice_cy_21479721 Doedd hi ddim yn bwriadu edrych fel bod ganddi ddiddordeb. Doeddi ddim yn bwriadu etrwch fel bod gani ddiddordeb. Doeddi ddim yn bwriadu etrwch fel bod gen i ddiddordeb. Doeddi ddim yn bwriadu etrwy'ch fel bod gani ddiddordeb. Doeddi ddim yn bwriadu etrwch fel bod gani ddiddordeb! Doeddi ddim yn bwriadu etrwy'ch fel bod gani ddiddordeb! common_voice_cy_21479724 Mae'r plentyn i fod i ddod yma. Mae'r plen sy'n ei fod i ddod yma. Mae'r plen sy'n ei fod i ddod yma! Mae'r plent sy'n ei fod i ddod yma. Mae'r plen sy'n eu fod i ddod yma. Mae'r plen sy'n i fod i ddod yma. common_voice_cy_21479725 Y meini brawf uchod fydd sail y cyfweliad ffôn Mae'n meini braw fichod, fi'n sael ychydig cyfweliad ffon. Mae'n meini braw, fichod, fi'n sael ychydig cyfweliad ffon. Mae'n meini braw, fichod fi'n sael ychydig cyfweliad ffon. Mae'n meini braw fichod, fi'n sael ychydig cyfweliad ffon! Mae'n meini braw, fichod, fi'n sael ychydig cyfweliad ffon! common_voice_cy_21479736 Bydd disgwyl iddi gyfrannu at bob agwedd ar waith yr adran Bydd disgwyl i fi gyfranu at bob agwedd ar waith yr adran. Bydd disgwyl i fi gyfranu at bob agwedd ar waith yr adran. Bydd disgwyl iddi gyfranu at bob agwedd ar waith yr adran. Bydd disgwyl i fi gyfranu at bob agwedd ar waith yr adran. Bydd disgwyl i fi gyfranu at bob agwedd a'r waith yr adran. common_voice_cy_21479737 Dydw i ddim yn darllen llawer o farddoniaeth. Dy dwi ddim yn darllen llawer o farddoniaeth. Dy dwi ddim yn darllen llawer o farddoniaeth. Dy dwi ddim yn darllen llawer o farddoniaeth! Dydw i ddim yn darllen llawer o farddoniaeth. Dydw i ddim yn darllen llawer o farddoniaeth! common_voice_cy_21479739 Rwy'n cefnogi'r pwynt sy'n cael ei wneud yn llwyr Rwy'n cefnogi'r pwynt sy'n cael ei wneud yn llwyr. Rwy'n cefnogi'r pwynt sy'n cael ei wneud yn llwyr. Rwy'n cefnogi'r pwynt sy'n cael ei wneud yn llwyr! Rwy'n cefnogi'r pwynt sy'n cael ei wneud yn llwyr. Rwy'n cefnogi'r pwynt sy'n cael ei wneud yn llwyr. common_voice_cy_21479740 Meddyliodd tybed a oedd pawb wedi gwella o'r colera. Meddwl i oedd tebyd a oedd pawb wedi gwella o'r colerau. Meddwl i oedd tebed a oedd pawb wedi gwella o'r colerau. Meddwl i oedd tebydd a oedd pawb wedi gwella o'r colerau. Meddwl i oedd tebyd a oedd pawb wedi gwella o'r colerau. Meddwl i oedd tebydd a oedd pawb wedi gwella o'r colerau. common_voice_cy_21479757 Hon ydi'r plentyn nad oedd byth neb yn ei gweld. Hwn ydi'r plantyn a dyfbyth neb yn ei gweld. Hwn ydi'r plantyn a dyfbeth neb yn ei gweld. Hwn ydi'r plantyn a dyfbuth neb yn ei gweld. Hwn ydi'r plentyn a dyfbeth neb yn ei gweld. Hwn ydi'r plentyn a dyfbeth neb yn ei gweld. common_voice_cy_21479758 Pan aem ni i gysgu, byddai y bardd wrthi gyda'r llyfr. Pan ai'n gysgu, byddai'r bar ddŵr sy'n gyd-ar llefyr. Pan ai'n gysgu, byddai'r bar ddŵr sy'n gyd-ar lefyr. Pan ai'n gysgu, byddai'r bar ddŵr sy'n gyd-ar llefyr. Pan ai'n gysgu, byddai'r bar ddŵr sy'n gyd-ar lefyr. Pan ai'n gysgu, byddai'r bar ddŵr sy'n gyd-ar llefyr. common_voice_cy_21479759 Dyma'r cwestiwn rwy'n gobeithio ei ddatrys erbyn diwedd fy aseiniad Dyma'r cwestiwl i gobeithio i ddatrys erbyn diwedd fy aseiniad. Dyma'r cwestiwn wy'n gobeithio i ddatrys erbyn diwedd fy aseiniad. Dyma'r cwestiwl i gobeithio i ddatrys erbyn diwedd fe a seiniad. Dyma'r cwestiwn wy'n gobeithio i ddatrys erbyn diwedd fe a seiniad. Dyma'r cwestiwl i gobeithio i ddatrys erbyn diwedd fy aseiniad. common_voice_cy_21479760 Does yma ddim llety i ni. Does yma dim lles i ni. Does yma dim llet i ni. Does yma ddim lletio ennill. Does yma dim lles i ni. Does yma ddim lletio ennill. common_voice_cy_21479776 Doedd hi ddim yn blentyn cariadus. Doedd hi ddim yn blentyn cariadus. Doedd hi ddim yn blentyn cael eu haddus. Doedd hi ddim yn blent yn cael eu haddus. Doedd hi ddim yn bwynt yn cael eu haddus. Doedd hi ddim yn bwynt yn cael eu hadus. common_voice_cy_21479778 Dangosodd ei eifr, gwartheg a cheffylau i ni. Dengosodd ei eivr, gwertheg a chyffwlau i ni. Dengosodd ei eifr, gwertheg a chyffwlau i ni. Dengosodd ei eivr, gwertheg a chyffwlau i ni. Dengosodd ei eivr, gwertheg a chyffwlau yn ei. Dengosodd ei eivr, gwertheg a chyffwlau i ni! common_voice_cy_21479779 Roedd hi wedi cael ei geni yn India a wastad wedi bod yn sâl. Felly wedi cael ei geni yn un dia a wastad wedi bod yn sawl. Felly wedi cael ei geni yn un dia a wasad wedi bod yn sawl. Felly wedi cael ei geni yn un dia a wastad wedi bod yn sawl! Felly wedi cael ei geni yn undia a wasad wedi bod yn sawl. Felly wedi cael ei geni yn un dia a wastad wedi bod yn sawl. common_voice_cy_21479780 Roedden nhw'n cilio neu yn brysio heibio gyda wynebau gwelw neu ofnus. Roedden nhw'n cilio neu'n brysio hibio gyda wyneba i gwelw neu ofnus. Roedden nhw'n cilio neu'n brysio hibio gyda wyneba i gwelw neu ofnus. Roedden nhw'n cilio neu'n brysio hibio gyda wynebau gwelw neu ofnus. Roedden nhw'n cilio neu'n brysio hibio gyda wynebau gwelw neu ofnus. Roedden nhw'n cilio neu'n brysio hibio gyda wyneba i gwelw neu ofnus. common_voice_cy_21479796 Ar ôl cymryd anadl, aeth yn ei blaen. Ar ôl cymryd anoddol, aeth yn neud blaen. Ar ôl cymryd anoddol, aeth yn neud blaen! Ar ôl cymryd anoddol, aeth yn neud blaen. Ar ôl cymryd anoddol, aeth yn neud blaen. Ar ôl cymryd anoddol, aeth yn neud blaen. common_voice_cy_21479797 Y Saeson sy'n dathlu unwaith eto. Y seysyn sy'n dathlu yn oed eto. Y seysyn sy'n ddafflu yn oed eto. y seysyn sy'n ddafflu yn oed eto. Y seysyn sy'n ddafflu yn oed eto. Y seysyn sy'n ddafflu yn oed eto! common_voice_cy_21479798 Byddwn ni'n bwyta am un o'r gloch. Byddwn nhw'n bwyta am un o'r gloch. Byddan nhw'n bwyta am un o'r gloch. Byddwn nhw'n bwyta am un o'r gloch. byddwn nhw'n bwyta am un o'r gloch. Byddwn nhw'n bwysa am un o'r gloch. common_voice_cy_21479799 Mae yna lawer o bynciau gwahanol yn y cwis Mae'n llawer o bunce i gwahanol yn y cwys. Mae'n olawer o bunce i gwahanol yn y cwys. Mae'n llawer o bunce i gwahanol yn y cwys. Mae'n llawer o bunce i gwahanol yn y cwys. Mae'n llawer o bunce i gwahanol yn y cwys. common_voice_cy_21479800 Erbyn yr ail ddiwrnod roedden nhw wedi rhoi llysenw iddi. Erbyn yr ail ddiwrnod rydym wedi'i rhwyllus enw i ddi. Erbyn yr ail ddiwrnod, rydym wedi'i rhwyllus enw i ddi. Erbyn yr ail ddiwrnod rydym wedi'i rhwyllus enw iddi. Erbyn yr ail ddiwrnod, rhywbeth nhw wedi'i rhwyllus enw iddi. Erbyn yr ail ddiwrnod, rhywbeth nhw wedi'i rhwyllus enw i fi. common_voice_cy_21479813 Pan ddaeth yn ei ôl, aeth i dŷ'r doctor i ddweud yr hanes. Pan ddaeth hynny ol, aeth i di y doctor i ddweud yr hanes. Pan ddaeth hynny ol, aeth i di'r doctor i ddweud yr hanes. Pan ddaeth hynny o'l, aeth i di y doctor i ddweud yr hanes. Pan ddaeth hynny ol, aeth i di'r doctor i ddweud yr hanes. Pan ddaeth hynny o'l, aeth i di y doctor i ddweud yr hanes. common_voice_cy_21479814 Roedd y crempog yna'n fendigedig. Rwydd y crempwg yn am fynd i gydig. Rwydd y crempog yna am fynd i gydig. Rwydd y crempwg yn am fynd i gydig! Rwydd y crempog yna am fynd i gydig! Rydw i'n crempog yn am fynd i gydig common_voice_cy_21479815 Yr oedd gardd go helaeth yn perthyn i bob un ohonynt. Yr wyth gardd gohelaeth yn perthyn i bob un ohonynt. Yr wyth gardd gohelaeth yn perthyn i bob un honent. Yr wyth gardd gohellaeth yn perthyn i bob un honent. Yr wyth gardd goheilaeth yn perthyn i bob un honent. Yr wyth gardd gohelaeth yn perthyn i bob un ohonynt. common_voice_cy_21479821 Edrychai'r mwclis yn llawer gwell ar ôl ei lanhau. Edrychau'r mwclis yn llawer gwell ar ôl ei lanhau. Edrychau'r mwclis yn llawer gwell ar ôl ei lanhau. Edrych e'r mwclis yn llawer gwell ar ôl ei lanhau. Edrychau'r mwclis yn llawer gwell ar ôl ei lanhau! Edrych e'r mwclis yn llawer gwell ar ôl ei lanhau. common_voice_cy_21479822 Beth am fynd ar y trên i Frwsel y tro nesaf? Beth am mynd ar y tren i brwysel drwy'r naethaf? Beth am mynd ar y tren i brwysel drwy'r nesaf? Beth am mynd ar y tren i brwysel y dron ethaf? Beth am mynd ar y tren i brwysel drwy'r naethaf? Beth am mynd ar y tren i brwysel drwy'r naethaf? common_voice_cy_21479823 Bydda i mewn cyfarfod bore 'ma, ond nôl yn y swyddfa erbyn hanner dydd. Byddai imwn cyfarfod bwr yma, ond nôl yn y swyddfa'r bun hanner dydd. Byddai im yn cyfarfod bwr yma, ond nôl yn y swyddfa'r bun hanner dydd. Byddai imwn cyfarfod bwr yma, ond nôl yn y swyddfa'r bun hanner dydd! Byddai imwn cyfarfod bwr yma, ond nôl yn y swyddfa'r bun hanner dydd. Byddai imwn cyfarfod bwr yma, ond nôl yn y swyddfa'r bun hanner dydd! common_voice_cy_21479824 Yn fuan iawn yr oedd y capten wedi cysgu yn yr haul. Yn fian iawn roedd y captain wedi cysgu'n yr ail. Yn fian iawn oedd y captain wedi cysgu'n yr ail. Yn fian iawn, roedd y captain wedi cysgu'n yr ail. Yn fian iawn oedd y captain wedi cysgu'n yr hael. Yn fian iawn roedd y captain wedi cysgu'n yr hael. common_voice_cy_21479825 Yr oedd y daith yn ormod iddo ar y dechrau. Yr oedd y daith yn ormot iddo ar y dechrau. Yr oedd y daith yn ormot iddo ar y dechrau. Yr wyth ddaeth yn ormot iddo ar y dechrau. Roedd y daith yn ormot i ddod ar y dechrau. Yr oedd y daith yn ormot iddo ar y dechrau. common_voice_cy_21479836 Mae'r frwydr yn parhau o dan y tonnau. Mae'r ffrwytyr yn parhau o dan y sônau. Mae'r ffrwytyr yn perhau o dan y sônau. Mae'r ffrwytyr yn perhau o dan y sonau. Mae'r ffrwytyr yn parhau o dan y sônau. Mae'r ffrwytyr yn perhau o dan y sônau. common_voice_cy_21479837 Doedd ganddyn nhw ddim system ysgrifennu. Dydd ganddyn nhw ddim system ysgrifennu. Dydd ganddyn nhw ddim system ysgrifennu. Dydd ganddyn nhw ddim system ysgrifennu. Dydd ganddyn nhw ddim system ysgrifennu. Dydd ganddyn nhw ddim system ysgrifennu. common_voice_cy_21479838 Plygodd ei dwylo bach tenau yn eu menig du ar ei harffed. Plywgodd ei dwylo bach sy'na i'n ei mennu gdi ar ei harfed. Plywgodd ei dwylo bach sy'na i'n neud menig di ar ei harfed. Plywgodd ei dwylo bach sy'na i'n neud menny gdi ar ei harfed. Plywgodd ei dwylo bach sy'na i'n ei mennu gdi ar ei harfyd. Plywgodd ei dwylo bach sy'na i'n neud menny gdi ar ei harfed. common_voice_cy_21479840 Yn bersonol, gwelaf hyn yn ddyddiol o fewn yr uned anghenion arbennig Yn bersonol, gweldaf hyn yn ddyfiol o fewn yr uned anghenion arbennig. Yn bersonol, gweldaf hyn yn ddyddio o fewn yr uned anghenion arbennig. Yn bersonol, gweldaf hyn yn ddyfiol o fewn yr uned a'n henion arbennig. Yn bersonol, gweldaf hyn yn ddyfiol o fewn yr unau danghenion arbennig. Yn bersonol, gweldaf hyn yn ddyddio o fewn yr uned a'n henion arbennig. common_voice_cy_23033452 Yn wahanol i gelloedd eraill yn y corff, nid oes ganddi gnewyllyn. Yn wahanol i gellwyd i'r ais o corff, nid oes ganddi gwneud llir. Yn wahanol i gellwyd i'r ais o corff, nid oes ganddi gwneud ller. Yn wahanol i gellwyd i'r ais y corff, nid oes ganddi gwneud ller. Yn wahanol i gellwyd i'r ais y corff, nid oes ganddi gwneud llir. Yn wahanol i gellwyd i'r ais o corff, nid oes ganddi gwneud llerf. common_voice_cy_23033453 Y gweithrediad croes i luosi yw rhannu. Y gweithreduad croesuliosu yw'r hannu. Y gweithreduad croesuliosu yw'r rhan ni. Y gweithreduad croesuliosu yw rhannu. Y gweithreduad croesuliosu yw'r hannu. Y gweithreduad croesuliosu yw'r hannu. common_voice_cy_23033457 Tybed all siwmper arbennig Siôn achub y dydd? Ty bed, a'l siwm per albennig siôn achi bydif. Ta bed, a'l siwm per albennig siôn achi bydif. Ta bed, a'l siwm per albennig siôn achi byddif. Ty bed, a'l siwm per albennig siôn achi byddif. Ty bed, a'l siwm per albennig siôn achi bydif! common_voice_cy_23033682 Nid yw'r sylw yna'n ateb i fy nghwestiwn i. Lyddiwr sylwana, natteb i fy ngwestiwn i. Lyddiwr sylwana, nateb i fy ngwestiwn i. Lyddiwr sylwana, natteb i fy ngwestiwn i. Lyddiwr sylwana, natteb i fy ngwestiwn i. Lyddiw sylwana, nateb i fy ngwestiwn i. common_voice_cy_23033683 Teitl olaf y drioleg llawn cyffro am Dylan Rees. Teipel olaf y Triolau Llawn Cyffro am dylan rhys. Teipel olaf y Triolau Llawn Cyffro am dylan rhys. Teipel olaf y Trioleg Llawn Cyffro am dylan rhys. Teipel olaf y Triolau Llawn Cyffro am dylan rhys. Teipel olaf y Trioleg Llawn Cyffro am dylan rhys. common_voice_cy_23033684 Casgliad o ysgrifau yn portreadu rhai o heddychwyr mawr y byd. casgliad o sgrifau yn portreadu rhai o hyddachwyr mawr y byd. Casgliad o sgrifau yn portreadu rhai o hyddachwyr mawr y byd. casgliad o sgrifau yn portreadu rhai o hyddachwyr mawr y byd. casgliad o sgrifau yn portreadu rhai o hyddwchwyr mawr y byd. casgliad o sgrifau yn portreadu rhai o hyddwchwyr mawr y byd. common_voice_cy_23033686 Mae antipasti yn cael eu gweini cyn pasta neu gawl. Mae antipasti yn cael ei gweini cyn pastamau gawr. Mae antipasti yn cael ei gweini cyn pastamau gawr. Mae antipasti yn cael ei gweini cyn pastamau gawr. Mae antipasti yn cael ei gweini cyn pastamau gawr. Mae antipasti yn cael ei gweini cyn pastam ei gawl. common_voice_cy_23033689 Gellir disgwyl iddynt ymladd yn egnïol dros yr ymgeiswyr fydd yn gofyn am gefnogaeth. Gellid ddisgwyl iddynt ymladd yn egniol dros yr ymgeiswyr fydd yn gofyn am gefnogaeth. Gellid ddisgwyl iddynt ymladd yn egniol dros yr ymgeiswyr fydd yn cofyn am gefnogaeth. Gellid ddisgwyl iddynt ymladd yn eigniol dros yr ymgeiswyr fydd yn cofyn am gefnogaeth. Gellid ddisgwyl iddynt ymladd yn egniol dros yr ymgeiswyr fydd yn gofyn am gefnogaeth. Gellid ddisgwyl iddynt ymladd yn eigniol dros yr ymgeiswyr fydd yn cofyn am gefnogaeth. common_voice_cy_23033862 Mae'r wyn resog yn treulio'r gaeaf fel chwiler. Mae'r wy'n rhesol yn treulio'r geiaf fel chwyller. Mae'r wy'n rhesol yn treulio'r geia fel chwyller. Mae'r wy'n rhesol yn treulio'r geiaf fel chwyller. Mae'r wy'n rhesol yn treulio'r geiaf fel chwyller. Mae'r wy'n rheswg yn treulio'r geia fel chwyller. common_voice_cy_23034008 Ystyr Cymreig ydy yn ymwneud â Chymru. Bystyr Cymreig y dion ymwneud â Chymru Bystyr Cymreig y diwn ymwneud â Chymru Bystyr Cymreig ydi o'n ymwneud â'ch ymryd. Bystyr Cymreig ydi o'n ymwneud â'ch Ymry. Bystyr Cymreig ydi o'n ymwneud â'ch Ymry. common_voice_cy_23034012 Croeso i eraill oedd yn ei nabod yn well i ychwanegu. Croeso i yr aelod yn ei adnabwr yn well i ychwanegu. Croeso i yr aelod yn ei adnabwr yn well i ychwanegu. Croeso i yr aelod yn ei adnabwr yn well i ychwanegu. Croeso i yr aelod yn ei adnabwr yn well i ychwanegu. Croeso i yr aelod yn ei adnabwr yn well i'w achwanegu. common_voice_cy_23034050 Ceir nifer o declynnau pwrpasol ar gyfer y gwaith o olchi data. Cefn i fyrr y dyclunau pwrpasol ar gyfer y gwaith o chydada. Cefn i fyrr y dyclunau pwrpasol ar gyfer y gwaith o chi dada. Caer myfyr y dyclunau pwrpasol y gyfer y gwaith o chydada. Cefn i fyrr y dyclunau pwrpasol ar gyfer y gwaith o chydada. Cefn i fyrr y dyclunau pwrpasol ar gyfer y gwaith o chydada. common_voice_cy_23034052 Mae wedi ei ddifrodi cryn dipyn gan y broses o aredig, yn ddiweddar. Mae wedi ei ddifrodu'n crindipu'n gan y broses o'r edrych yn byw efo'r. Mae wedi ei ddifrodu'n crindipu'n gan y broses o'r edrych yn byw efo. Mae wedi ei ddifrodu'n crindipu'n gan y broses o'r edrych yn byw efo'r. Mae wedi ei ddifrodu'n crindipu'n gan y broses o'r eddyg yn byw efo. Mae wedi ei ddifrodu'n crindipu'n gan y broses o'r edrych yn byw efo. common_voice_cy_23034053 Rhoddodd yr allwedd yn ei phoced a cherdded i fyny a lawr ei rhodfa. Roedd oedd yr allwedd yn eu focad ychydig wedi fyny a lawr i'r hodfa. Roedd oedd yr allwedd yn eu focad ychydig wedi fyny a lawr i'r hodfa. Roedd oedd yr allwedd yn eu focad ychydig wedi fynd i lawr i'r hodfa. Roedd oedd yr allwedd yn eu focad ychydig wedi fynd i lawr i'r hodfa. Roedd oedd yr allwedd yn eu foced ychydig wedi fyny a lawr i'r hodfa. common_voice_cy_23034153 Dyma ddwy anterliwt o waith Thomas Edwards na chafodd sylw ers llawer blwyddyn. Rwy'n meddwl iawn i'r lewt o waith Thomas Edwards na chafodd sylw ar y llawr bwyden. Rwy'n meddwl iawn i'r lewt o waith Tomos Edwards na chafodd sylw ar y llawr bwyden. Rwy'n meddwl iawn i'r lewt o waith Thomas Edwards na chafodd sylw ar y llawr bwydden. Rwy'n meddwl iawn i'r lewt o waith Thomas Edwards na chafodd sylw ar y llawr bwydyn. Rwy'n meddwl iawn i'r lewt o waith Tomos Edwards na chafodd sylw ar y llawr bwyden. common_voice_cy_23034155 Llongyfs i chi gyd. Sôn gwrs ychydig gyd. Sôn cymdeithas ychydig gyd. Sôn cymdeithas ychydig. Sôn gwrs ychydig gyd. Sôn gwrs ychydig gyd. common_voice_cy_23034156 Mae'r Holocost a'i ganlyniadau hefyd yn brif thema ganddi. Mae'r holocost a'i gynnyniadau hefyd yn brif thema ganddi. Mae'r holocost a'i gynnyniadau hefyd yn brif thema ganddi. Mae'r holocost a'i gynnyniadau hefyd yn brif thema ganddi. Mae'r holocost a'i gynnyniadau hefyd yn brif thema ganddi. Mae'r holocost a'i gynnyniadau hefyd yn brif thema ganddi. common_voice_cy_23034157 Nofel antur a rhamant wedi'i lleoli yn Ffrainc ar gyfer yr arddegau. Nw fel amtyr a'r hanfant oedd e'i lleoli yn Ffrainc ar gyfer barbecau. Nw fel amtyr a'r hanfant oedd e'u lleoli yn Ffrainc ar gyfer barbecau. Nw fel amtyr a'r hanfant oedd e'i lleoli yn Ffrainc a'r gyfyr Barthdegau. Nw fel amtyr a'r hanfant oedd e'i lleoli yn Ffrainc a'r gyfyr Barthdegau. Nw fel amtyr a'r hanfant oedd e'i lleoli yn Ffrainc a'r gyfyr Barth ddegau. common_voice_cy_23035647 Mae'n un o grugiau crynion mwyaf Cymru. Mae'n ogyrchia'i chrymion bwyaf chrymryd. Mae'n ogyrchia'i chrymion bwyaf chrymri. Mae'n ogyrchia'i chrymion bwyaf chrymryd. Mae'n ogyrchia'i chrymion bwya'w chrymri. Mae'n ogyrchia'i chrymion bwya'w chrymry. common_voice_cy_23035649 Arf hirfain, blaenllym a ddefnyddir i drywanu person mewn brwydr yw gwaywffon. a'r ffyrfa'n blaen lle ma ddefnyddir i drawani person yn brwydir eu gwaelwffon. a'r ffyrfa'n blaen lle ma ddefnyddir i drawani person yn brwydur eu gwaelwffon. ar y ffyrfa'n blaen lle mae'n ddefnyddir i drawani person yn brwydur eu gwaelwffon. ar y ffyrfa'n blaen lle mae'n ddefnyddir i drawani person yn brwydir eu gwaelwffon. ar y ffyrfa'n blaen lle mae'n ddefnyddir i drawani person yn brwydir eu gwaelwffan. common_voice_cy_23035651 Ceir mwy o drafodaeth ar fioleg llinyn y bogel mewn erthygl arall. Cermwyd yn tra ffordd ddaeth ar fe oleg llymyn y bwgem yn yrthgol arall. Cermwyd yn tra ffordd ddaeth ar fe oleg llymyn y bogam yn yrthygol arall. Cermwyd yn tra ffordd ddaeth ar fe oleg llymyn y bogam yn yrthgol arall. Cermwyd yn tra ffordd ddaeth ar fe oleg llymyn y bwgem yn yrthygol arall. Cermwyd yn tra ffordd ddaeth ar fe oleg llymyn y bwgem yn yrthgol arall. common_voice_cy_23037325 Cyfrol am natur yng Nghymru gan Eleri Llewelyn Morris yw Yn eu Helfen. Cyfrol yn natun yn Hymru gan y Lerri Llywelyn Morris Yw Pynnu Hywbain Cyfrol yn natun yn Hymru gan y Lerri Llywelyn Morris Yw Pynni Hywbain Cyfrol yn natun yn Hymru gan y Lerri Llywelyn Morris Yw Pynni Hywbain Cyfrol yn natun yn Hymru gan y Lerri Llywelyn Morris Yw Pynnu Hywbain Cyfrol yn natun yn Hymru gan y Lerri Llywelyn Morris Yw Pynni Hywbent. common_voice_cy_23037328 Blodeugerdd o gywyddau wedi'i golygu gan Donald Evans yw Y Flodeugerdd o Gywyddau. Flodau i gerdd o gywyddau wedi'i golygu ganddynol deall at yw'r flodau i gerdd o gywyddau. Flodau i gerdd o gywyddau wedi'i golygu ganddynol debyg yw'r flodau i gerdd o gywyddau. Flodau i gerdd o gywyddau wedi'i golygu ganddynol deall at yw'r flodau i gerdd o gywyddau. Flodau i gerdd o gywyddau wedi'i golygu ganddynol deall at yw'r flodau i gerdd o gywyddau. Flodau i gerdd o gywyddau wedi'i golygu ganddynol debyg i'r flodau i gerdd o gywyddau. common_voice_cy_23037333 Ar ôl ei rhyddhau, cyhoeddodd yn ysbeidiol. Ar ôl yr hydd hau, cyhoeddodd yn ysbytion. Ar ôl yr hydd rhai, cyhoeddodd yn ysbytion. Ar ôl yr hyddau, cyhoeddodd yn ysbytion. Ar ôl yr hydd rhai, cyhoeddodd yn ysbytion. Ar ôl yr hydd hau, cyhoeddodd yn ysbytion. common_voice_cy_23037335 Arweiniad i'r Testament Newydd gan Eryl Wyn Davies yw Yr Epistolau Cyffredinol. Arweiniad i'r testament newydd gan Eryl Wyn Davies i'r epistolaeth cyffredinol. Arweiniad i'r testament newydd gan Eryl Wyn Davies i'r epistolaeth cyffredinol. Arweiniad i'r testament newydd gan Eryl Wyn Davies yw'r epistolaeth y ffrydynol. Arweiniad i'r testament newydd gan Eryl Wyn Davies yw'r epistolaeth y ffrydynol. Arweiniad i'r testament newydd gan Eryl Wyn Davies yw'r epistolaeth y ffrydynol. common_voice_cy_23037402 Saif Canolfan Grefftau Rhuthun yn nhref Rhuthun, Goledd Cymru. Saif cynnw'r fancrefftau rhysyn, ddynru'r rhysyn, gogledd cymryd. Saif cynnw'r fancrefftau rhysyn, ddynru'r rhysyn, gogledd cymryd. Saif cynnw'r fancrefftau rhysyn, ddynru'r rhysyn, gogledd Cymru. Saif cynnw'r fancrefftau rhysyn, ddynru'r rhysyn, gogledd Cymru. Saif cynnw'r fancrefftau rhysyn, ddynru'r rhysyn, gogledd cymru. common_voice_cy_23037404 Ydy'r ieir 'di dodwy wyau heddiw? A diolch yn fawr iawn i'r ddiddordeb yma. A diolch yn fawr iawn i'r ddiddordeb yma. A diolch yn fawr iawn i'r ddiddordeb. A diolch yn fawr iawn. A diolch yn fawr iawn i'r ddiddordeb yma. common_voice_cy_23037405 Bellach mae pobol o'r ddwy wlad yn ffraeo am y digwyddiad. fellach mae pobl o ddwy wlad yn freio am y digwyddiad. fellach mae pobl o ddwy wlad yn freio am y digwyddiad. Bellach mae pobl o ddwy wlad yn freio am y digwyddiad. fellach mae pobl o ddwy wlad yn freio am y digwydddiad. fellach mae pobl o ddwy wlad yn freio am y digwydddiad. common_voice_cy_23037411 Nid yw'n glir a yw ei ddefnydd yn ystod beichiogrwydd yn ddiogel. Di ti'n clyr ag oes eithaf nes yn ystod pich sioclwys yn siocl. Di ti'n clyr ag oes eithaf nes yn ystod pich sioclwys yn siocel. Di ti'n clyr ag oes eithaf nes yn ystod bich sioclwys yn siocl. Di ti'n clyr ag oes eithaf nes yn ystod bich sioclwys yn siocel. Di ti'n clyr ag oes eithaf nes yn ystod pich sioclwys yn y siocl. common_voice_cy_23037498 Ar ôl ei gyrfa yn y senedd bu'n aelod o Gyngor Sir Ddinbych. Ar ôl y gyrfan y senedd, fi'n ei lot o cyngor sy'n ddim bych. Ar ôl y gyrfan y senedd fi'n ei lot o cyngor sy'n ddim bych. Ar ôl y gyrfan y senedd, fi'n ei lot o cyngor sy'n ddim bych. Ar ôl y gyrfan y senedd fi'n ei lot o cyngor sy'n ddim bych. Ar ôl y gyrfan y senedd, fi'n ei lot o cyngor sy'n ddim bych. common_voice_cy_23037499 Bydd gwasanaeth tebyg yn cludo ymwelwyr o'r Bontfaen i'r Maes hefyd. Bydd gwasanaeth hefyd yn clido ymwywelwyr o'r bonfaen i'r maes sefyd. Bydd gwasanaeth hefyd yn clido ymwywelwyr o'r bonfaen i'r maes sefyd. Bydd gwasanaeth tebyg yn clido ymwywelwyr o'r bonfaen i'r maes sefyd. Bydd gwasanaeth hefyd yn clido ymwywelwyr o'r bonfain i'r maes sefyd. Bydd gwasanaeth hefyd yn clido ymwywelwyr o'r bonfaen neu'r maes sefyd. common_voice_cy_23037502 Mae'r grŵp yn cyhoeddi cylchgrawn misol sydd ar gael ar-lein. Mae'r grŵp yn gwybod ddigwyl cron miso sydd ar gael ar-lein. Mae'r grŵp yn gwybod ddigwyl cron miso sydd ar gael ar lein. Mae'r grŵp yn cael ei ddigryd cron miso sydd ar gael ar lein. Mae'r grŵp yn gwybod ddigwyl cron miso sydd ar gael ar-lein. Mae'r grŵp yn gwybod ddigwyl cron miso sydd ar gael ar-lein. common_voice_cy_23037503 Mae hi wrthi'n srifennu 'i nodiade. Mae hi wrthi'n sgrifennu nodiadau. Mae hi wrth i'n sgrifennu nodiadau. Mae hi wrthyn sgrifennu nodiadau. Mae hi wrthi'n sgrifennu nodiadau. Mae hi wrthyn sgrifennu nodiadau. common_voice_cy_23037566 Hen groes Geltaidd ger y fynedfa i'r Plas a'r Eglwys. Fe'n groes gyllideb ger y bynedfa i'r plas ar y gwys. Fe'n groes gyllideb gerfynedd fo i'r plas ar y gwys. Fe'n groes gyllideb ger y bynedfa i'r plas ar agwys. Fe'n groes gyllideb ger y bynedfa i'r plas ar y gwys. Fe'n groes gyllideb ger y bynedfa i'r plas ar y gwas. common_voice_cy_23037568 Mae'n gofyn cwestiynau syml. Mae'n gofyn cwestiynau syml. Mae'n gofyn gwestiynau syml. Mae'n gofyn cwestiynau syml. Rwy'n gofyn cwestiynau syml. Mae'n gofyn cwestiynau sylw. common_voice_cy_23037569 Arweiniad yn yr iaith Ffrangeg i nifer o'r atyniadau o gwmpas Machynlleth. Arweiniad yn yr iaith ffrange cynt i fferro at y ddyniadau o gwmpas ma chynlleth. Arweiniad yn yr iaith ffrange cynt i ffyrro at y ddyniadau o gwmpas ma chynlleth. Arweiniad yn yr iaith ffrange cynt i fferro at y ddyniadau o gwmpas ma chynlleth. Arweiniad yn yr iaith ffrange cynt i ffyrro at y ddyniadau o gwmpas ma chynlleth. Arweiniad yn yr iaith ffrange cynt i ffyrro at y ddyniadau o gwmpas ma chynlleth. common_voice_cy_20780426 Roedd the Jackson Five yn grŵp pop o America. Roedd y Jackson 5 yn grŵp pop o America. Roedd y Jackson 5 yn grwp pop o America. Roedd y Jackson 5 yn grŵp pop o America. Roedd y Jackson 5 yn grŵp pop o America. Rhoedd y Jackson 5 yn grwp pop o America. common_voice_cy_20780428 Un ar ddeg miliwn, pum can mil £1.510.000 £11.500.000 £11.500.000 £1.510.000 £1,510,000 common_voice_cy_20780429 Mae'r gwyliau yn para am tua mis Mae'r gwyliau yn parhau am tia mis. Mae'r gwyliau yn parhau am tia mis. Mae'r gwyliau yn parhau am tua mis. Mae'r gwyliau yn parhau am tia mis. Mae'r gwyliau yn parhau am tia mis. common_voice_cy_20780471 Mae gan y wisg yma lawer o elfennau arloesol Mae gan y wisk yma lawer o elfennau arloesol. Mae gan y wysg yma lawer o elfennau arloesol. Mae gan y wisk yma lawr o elfennau arloesol. Mae gan y wysg yma lawr o elfennau arloesol. Mae gan y wisk yma lawer o elfennau arloesol. common_voice_cy_20780472 Cyn rhostio'r hwyaden, rhaid ei blansio a'i sychu am nifer o oriau. Cyn trosio'r hwyaden, rhaid ei blansio a'i sychu am nifer oriau. Cyn trosio'r hwyaden, rhaid ei blansio a'i sychu am nifer oriau. Cyn trosio'r rhwyaden, rhaid ei blansio a'i sychu am nifer oriau. Cyn trosio'r hwyaden, rhaid ei blansio a'u sychu am nifer oriau. Cyn trosio'r rhwyaden, rhaid ei blansio a'i sychu am nifer oriau. common_voice_cy_20780473 Yr oeddwn yn rhy debyg i bregethwr. Y roeddwn yn rhydebyg i brygethwr. Y roeddwn yn rhi debyg i brygethwr. Y roeddwn yn rhydebig i brygethwr. Y roeddwn yn rhydebyg i brygethwr. Y roeddwn yn rhydebyg i brygathwr. common_voice_cy_20780475 Aethon ni i gyngerdd cerddoriaeth yr eglwys yn y nos Aethon ni i gyngerth cerddoriaeth ar eglwys yn y nos. Aethon ni i gyngerth cerddoriaeth ar eglwys yn y nos. Aethon ni i gyngerth cerddoriaeth ar eglws yn y nos. Aethon ni i gyngerth cerddoriaeth ar eglws yn y nos. Aethon ni i gyngerdd cerddoriaeth ar eglws yn y nos. common_voice_cy_20780482 Faint o ddarnau arian sydd ganddo yn awr? Faint o ddafnau arian sy'n ganddo'n awr. Faint o ddafnau arian sydd ganddo'n awr. Faint o ddafnau arian sy'n ganddo'n awr. Faint o ddafnau arian sy'n canfod yn awr. Faint o ddafnau arian sy'n ganddo'n awr. common_voice_cy_20780484 Ein gor-wyres sydd wedi creu'r garden hon Ein gorwyr es sydd wedi creu'r garden hon. Ein gorwyr es sydd wedi creu'r garden hon. Ein gorwyr S sydd wedi creu'r garden hon. Ein gorwyr S sydd wedi creu'r garden hon. ein gorwyr es sydd wedi creu'r garden hon. common_voice_cy_20780485 Yn union o'i flaen, yr oedd hen dŷ to brwyn. Yn union o'i flaen, ar oedd hen di to broi'n. Yn union o'i flaen, ar oedd hen di to broi'n. Yn union o'i flaen, ar oedd hen dŷ to broi'n. Yn union o'i flaen, a roedd hen dŷ to broi'n. Yn union o'i flaen, ar oedd hen dŷ to broen. common_voice_cy_20799610 Nid rhyfedd mai meddwl effro a gweithgar oedd meddwl John Penri. Nid rhyfedd mae meddwl effro a gweithgar oedd meddwl John Pendry. Nid rhyfedd mae meddwl effro a gweithgar oedd meddwl John Pendry. Nid rhyfedd mai meddwl effro a gweithgar oedd meddwl John Pendry. Nid tryfedd mae meddwl effro a gweithgar oedd meddwl John Pendry. Nid rhyfedd mae meddwl effro a gweithgar oedd meddwl John Pendry. common_voice_cy_20799611 Enw Cymraeg y Cardiff Blues yw Gleision Caerdydd. Enw Cymraeg y Cardiff Blues yw Gleisio'n Cardydd. Enw Cymraeg y Cardiff Blues yw Gleisio'n Cardydd. Enw Cymraeg y Cardiff Blues yw Gleisio'n Cardudd. Enw Cymraeg y Cadeff Blues yw Gleisio'n Cardydd. Enw Cymraeg y Cardiff Blues yw Gleisio'n Carduddd. common_voice_cy_20799613 Daeth yn rhydd o afael yr heddwas Daeth yn rhydd o afel yr heddwas. Daeth yn rhydd o afael yr heddwas. Daeth yn rhydd o afel yr hedwas. Daeth yn rhydd o afael yr hedwas. Daeth yn rhydd o afel yr heddwas. common_voice_cy_20799614 Digwyddodd yr ymosodiad rhwng Stryd y Castell a Stryd Johnston. Digwyddodd yr amysodiad rhwng Stryd y Castell a Stryd Johnston. Digwyddodd yr amysodiad rhwng Stryd y Castell a Stryd Johnston. Digwyddodd yr amysodiad rhwng Stryd y Castell a Stryd Johnston Digwyddodd yr amysodiad rhwng Strud y Castell a Strud Johnston. Digwyddodd yr amysodiad rhwng Stryd y Castell a Stryd Johnston common_voice_cy_20799625 Mae eisiau i ti gael y ffurflen oddi wrthi hi. Mae eisiau ti gael y ffyrflen o ddiwrthi hi. Mae eisiau ti gael y ffyrflen o ddiwrdd i hi. Mae eisiau ti gael y ffyrflen o ddiwrth i hi. Mae eisiau ti gael y ffyrflen o ddiwrth i hwn. Mae eisiau ti gael y ffyrflen o ddiwrthi hi. common_voice_cy_20799626 Hefyd, dylech bob amser wisgo menig wrth drin gwrthrychau Hefyd, dylech bob amser wysgo mennig wrth drin gwrthrychau. Hefyd, dylech bob amser wysgo mennig wrth drin gwrthrychau. Hefyd, dylech bob amser wysgo menig wrth drin gwrthrychau. Hefyd, dylech bob amser wysgo mennig wrth rin gwrthrychau. Hefyd, dylech bob amser wysgo mennig wrth ddrin gwrthrychau. common_voice_cy_20799628 Roedd hi'n hwyr y dydd arnom yn teithio nôl i Bontypridd drwy Gaerfyrddin. Roedd hi'n hwyr y dydd arnom yn teithio nôl i bont y pryd drwy gyffyrddyn. Roedd hi'n hwyr y dydd arnom yn teithio nôl i bont y pryd drwy gyffyrddyn. Roedd hi'n hwyr y dydd arnom yn teithio'n ôl i bont y pryd drwy gyffyrddyn. Roedd hi'n hwyr y dydd arnom yn teithio nôl i bont y pryd drwy gefyrddyn. Roedd hi'n hwyr y dydd arnom yn teithio'n ôl i bont y pryd drwy gyffyrddyn. common_voice_cy_20799629 Mae popeth mae'n ei greu yn dangos ei fywiogrwydd arloesol Mae popeth mae'n ei greu yn dangos ei fyw iogrwydd arloesol. Mae popeth mae'n ei greu yn dangos ei fyw iogrwydd arloesol. Mae popeth maen nhw'n creu yn dangos ei fyw iogrwydd arloesol. Mae popeth mae'n ei greu yn dangos ei fywogrwydd arloesol. Mae popeth maen nhw'n creu yn dangos ei fyw iogrwydd arloesol. common_voice_cy_20813620 Nid ydynt wedi siarad â'i gilydd ers y ffrae Nid ydynt wedi siarad â'i gilydd ers y frau. Nid ydynt wedi siarad â'i gilydd ers y frau. Nid ydynt wedi siarad â'i gilydd ers y ffrau. Nid ydynt wedi siarad â'i gilydd ers y ffrau. Nid ydynt wedi siarad â'i gilydd ers yffrau. common_voice_cy_20813623 Mae'r tabl yn dangos bod rhai celloedd sydd wedi eu huno Mae'r tabl yn dangos bod rhai celloedd sydd wedi ei huno. Mae'r tabl yn dangos bod rhai celloedd sydd wedi ei huno. Mae'r tabl yn dangos bod rhai celloedd sydd wedi ei huno. Mae'r tabl yn dangos bod rhai celloedd sydd wedi ei huno. Mae'r tabl yn dangos bod rhai celloedd sydd wedi eu huno. common_voice_cy_20813627 Rwy wedi gweld y sioe gerdd Oliver yn Llundain. Rwy wedi gweld y sioeg erth Oliver yn Llynden. Rydw i wedi gweld y sioeg erth Oliver yn Llandyn. Rydw i wedi gweld y sioeg erth Oliver yn Llandyn. Rydw i wedi gweld y sioeg erth Oliver yn Llandain. Rydw i wedi gweld y sioeg erth Oliver yn Llanden. common_voice_cy_20813628 Mewn bob tasg mae angen gosod nodau, amcanion a blaenoriaethau Mewn bob tasg mae angen gosod nodau am canion a blaenoriaethau. Na'n bob tasg mae angen gosod nodau am canion a blaenoriaethau. Na'n bob tasg mae angen gosod nodau am canion a blaenoriaethau. Na'n bob tasg mae angen gosodnodau am canion a blaenoriaethau. Na'n bob tasg mae angen gosod nodau am canion a blaenoriaethau. common_voice_cy_20813658 Byddwn hefyd yn awyddus i gael esboniad llawn o'r cyd-destun ariannol Byddwn hefyd yn awyddus i gael esboniad llawn o'r cyd-destun ariannol. Byddwn hefyd yn awyddus i gael esboniad llawn o'r cyd-destun ariannol. Byddwn hefyd yn awyddus i gael esboniad llawn o'r cyd-destun ariannol. Byddwn hefyd yn awyddus i gael esboniad llawn o'r cyd-destun ariannol. Byddwn hefyd yn awyddus i gael esboniad llawn o'r cyd-destun ariannol. common_voice_cy_20813661 Os ydyn ni'n hapus i ddefnyddio gliniadur galli di archebu ystafell i ni. Os ydy ni'n hapus i ddefnyddio glyniadur, gallw di archepu ystafell i ni. Os ydy ni'n hapus i ddefnyddio gleniadur, gallw di archepu ystafell i ni. Os ydy ni'n hapus i ddefnyddio glyniadur, gallw di archepu ystafell i ni. Os ydy ni'n hapus i ddefnyddio glyniadur, gallw di archepu'r stafell i ni. Os ydy ni'n hapus i ddefnyddio glyniadur, gallw di archepu'r stafell i ni. common_voice_cy_20813662 Wnes i fwynhau'n fawr iawn dy araith di wythnos diwethaf Nes i fwynhau'n fawr iawn daraf diwrthnos dweffa. Nes i fwynhau'n fawr iawn daraf diwrthnos dweffa. Nes i'n fwynhau'n fawr iawn daraf diwrthnos dweffa. Nes i'n fwynhau'n fawr iawn daraf diwrthnos dweffa. Nes i'n fwynhau'n fawr iawn daraf diwrthnos dweffa. common_voice_cy_20813665 Yn rhan brydferthaf Sir Frycheiniog, uwchlaw Talgarth, y saif coleg a phentref bychan Trefeca. Yn rhan brydferthaf syfrwcheniog yw Chlaw Talgarth, y Saedd Coleg a Ffentref Bychan Trefeca. Yn rhan brydferthaf syfrwch einog yw Chlaw Talgarth, y Saedd Coleg a Ffentref Bychan Trefeca. Yn rhan brydferthau syfrwch einog yw Chlaw Talgarth, y Saedd Coleg a Ffentref Bychan Trefeca. Yn rhan brydferthau syfrwcheniog yw Chlaw Talgarth, y Saedd Coleg a Ffentref Bychan Trefeca. Yn rhan brydferthaf syfrwcheniog yw Chlaw Talgarth, y Saedd Coleg a Ffentref Bychan Trefeca. common_voice_cy_20824617 Mae hyn yn gwneud i mi deimlo'n ddiogel Mae hyn yn gwneud i mi dymel o'n ddiogel. Mae hyn yn gwneud i mi dymel o'n ddiogel. Mae hyn yn gwneud i mi deimlo'n ddiogel. Mae hyn yn gwneud i mi dymel o'n ddiogel. Mae hyn yn gwneud i mi dymel o'n ddiogel. common_voice_cy_20824618 Mae'r confensiynau gweledol yma yn cael eu hatgyfnerthu gan elfennau sain hefyd Mae'r convensiynau gweledol yma yn cael eu hadgyfnarthu gan y ffenest sain hefyd. Mae'r convensiynau gwylidol yma yn cael eu hadgyfnarthu gan y ffenest sain hefyd. Mae'r Confenciynau Gwylidol yma yn cael eu hadgyfnarthu gan y ffenest sain hefyd. Mae'r convensiynau gwylidol yma yn cael eu hadgyfnarthu gan y ffenest sain hefyd. Mae'r Confenciynau Gwylidol yma yn cael eu hadgyfnarthu gan y ffenes sain hefyd. common_voice_cy_20824621 Wrth i ni godi i fyny, yr oedd yr olygfa'n ehangu o hyd. Wrth i ni godi i fyny, yr oedd yr olygyfanau hangi o hyd. Wrth i ni godi i fyny, yr oedd yr olygyfannau hangi o hyd. Wrth i ni godi i fyny, yr aedd yr alygyfanau hangi o hyd. Wrth i ni godi i fyny, yr aedd yr alygyfannau hangi o hyd. Wrth i ni godi i fyny, yr oedd yr alygyfanau hangi o hyd. common_voice_cy_22295193 Roedd hi'n teimlo fel petai wedi deall y robin goch. Roedd hi'n teimlo fel petai wedi deall o dobyn gollwch. Roedd hi'n tîmlo fel petai wedi deall o dobyn gollwch. Roedd hi'n teimlo fel petai wedi deall o'r dobyn gollwch. Roedd hi'n tîmlo fel petai wedi deall o dobyn gollwch. Roedd hi'n teimlo fel petai wedi deall o'r dobyn gollwch. common_voice_cy_22295195 Rhoddodd ei fywyd gwaith i astudio daeareg Cymru. Rhadodd ei bywyd gwaith i asudio deareg Cymru. Rhadodd ei bywyd gwaith i ysudio deareg Cymru. Rhadodd ei bywyd gwaith i ysudio dearec Cymru. Rhadodd ei bywyd gwaith i ysudio deareg Cymru. Rhadodd ei bywyd gwaith i ysudio dearec Cymru. common_voice_cy_22295197 Cafodd Margaret ei rhyddhau cyn yr achos llys. Cafael Margaret yr un ddhae cyn yr achos llys. Cafael Margaret yr un hau cyn yr achos llys. Cafael Margaret yr un ddhae cyn yr achos llus. Cafael Margaret yr un hau cyn yr achos llus. Cafael Margaret yr un ddhae cyn yr achos llys. common_voice_cy_22295213 Bu peth beirniadaeth o'i waith ym Mhontypridd. By peth befnyddoedd o waith am hwnt o bryd. Bi peth befnyddoedd o waith am hwnt o bryd. By peth befnyddoedd o waith am hwnt o bryd. Bi peth befnyddoedd o waith am hwnt o bryd. By peth befnyddoedd o waith am hwnt o bryd. common_voice_cy_22295216 Hoffwn iddynt ystyried rhai ffigyrau cenedlaethol eraill ar gyfer y rhestr hon Hoffwn i'r insystyriaeth rhai ffigurau cenedlaethol eraill ar gyfer y rhestr hon. Hoffwn i'r insystyriaeth rhai ffigurau cenedlaethol eraill ar gyfer yr hestr hon. Hoffwn i'r insystyriaeth rhai ffigurau cenedlaethol eraill ar gyfer y rhestr hon. Hoffwn i'r insystyriaeth rhai ffigurau cenedlaethol eraill ar gyfer y rhestr hwn. Hoffwn i'r insystyriaeth rhai ffigurau cenedlaethol eraill ar gyfer y fhesdyr hon. common_voice_cy_22295218 Gobeithio byddaf yn llwyddo i gael apwyntiad i weld y doctor heddiw. Gobeithio a fyddaf yn llwyddo i gael pwyntiaid i weld y doctor heddiw. Gobeithio fyddaf yn llwyddo i gael pwyntiaid i weld y doctor heddiw. Gobeithio a fyddaf yn llwyddo i gael pwyntiaid i weld y doctor heddiw. Gobeithio a fyddaf yn llwyddo i gael pwyntiau diwedd y doctor heddiw. Gobeithio a fyddaf yn llwyddo i gael pwyntiaid i weld y doctor heddiw. common_voice_cy_22295219 Cafodd y plismon lleol ei gloi yn ei gell ei hun. Cafodd y prysma'n lleoli gloi yn egall i hyn. Cafodd y prysma'n lleoli gloi yn egall i hyn. Cafodd y prys yma'n lleoli gloi yn egall ei hun. Cafodd y prys yma'n lleoli gloi yn egall i hyn. Cafodd y prys yma'n lleoli gloi yn egall i hyn. common_voice_cy_22295221 Cymrodd Mary anadl ddofn a meddwl y gallai aroglu'r gwanwyn. Cymmerodd Meri Anna Dylwn am e ddylwg allai ar oklur gwnwyn. Cymmerodd Meri Anna Dylwn am e ddylwgallau ar oklur gwnwyn. Cymmerodd Meri Anna Dylwn am e ddylwg allai ar oklur gwnwyd. Cymmerodd Meri Anna Dylwn am e ddylwg allai ar oklur gwnwyn. Cymmerodd Meri Anna Dylwn am e ddylwg allai ar oklir gwnwyn. common_voice_cy_22295233 Mae'r project bach yma'n swnio'n gyffrous iawn. Mae'r proiect bach yma yn swnio'n gyffrous iawn. Mae'r proiect bach yma yn swnio'n gythroes iawn. Mae'r prosiect bach yma yn sŵn iawn gyffrous iawn. Mae'r proiect bach yma yn sŵn iawn gyffrous iawn. Mae'r proiect bach yma yn swnio'n gythroes iawn. common_voice_cy_22295234 Wedi myfyrio a gweddïo gyda John, cysegrodd Robert ei fywyd at wasanaethu'r Iesu. Wedi myfyrio a gweddio gyda John, cysegrodd Robert ei fywyd at wasanaethu'r Iesu. Wedi myfyrio a gweddio gyda John, cysegrodd Robert ei fywyd at wasanaethu'r iesu. Wedi myfyrio a gweddio gyda John, cysygraodd Robert ei fywyd at wasanaethu'r Iesu. Wedi myfyrio a gweddio gyda John, cysygraodd Robert ei fywyd at wasanaethu'r iesu. Wedi myfyrio a gweddio gyda John, cysygraodd Robert ei fywyd at wasanaethu'r Iesu. common_voice_cy_22295235 Trodd at y berllan a dechrau chwibanu. Tro o'r tebellan a dechrau eich bod yn bannu. Tro o'r tebellan a dechrau eich bod yn bannu. Tro o'r tebellan a dechrau eich wybannu. Tro o'r tebellan a dechrau'ch wybannu. Tro o'r tebellan a dechrau eich wybannu. common_voice_cy_22295237 Fel pregethwr roedd yn cael ei ddisgrifio fel llefarwr croyw gyda dawn areithio aruthrol. Fel pregathwr, roedd yn cael ei ddisgrifio fel llefawr o'r croiw, gyda dawn a'r eithio a'r iso. Fel pregathwr, oedd yn cael ei ddisgrifio fel llefawr o'r croiw, gyda dawn a'r eithio a'r iso. Fel pregathwr, roedd yn cael ei ddisgrifio fel llefawr o'r croiw, gyda dawn a'r eithio a'r iso. Fel pregathwr, roedd yn cael ei ddisgrifio fel llefawr o'r croiw, gyda dawn a'r eithio a'r ystro. Fel pregathwr, oedd yn cael ei ddisgrifio fel llefawr o'r croiw, gyda dawn a'r eithio a'r ystro. common_voice_cy_22713673 Mi oedden nhw'n ddiogel am un noson, tan i'r bwystfil ddychwelyd. Mi oedd enw'n ddiogel am i yn y son, tan i'r bwyst fel dychwelyd. Mi oedd enw'n ddiogel am i yn y son, tan i'r bwyst fel ddychwelyd. Mi oedd enw'n ddiogel am i yn y son, tan i'r bwyst fel dychwelyd. Mi oedd enw'n ddiogel am i yn y son, tan i'r bwyst fel ddychwelyd. Mi oedd enw'n ddiogel am i yn y son, tan i'r bwyst fel ddychwelyd. common_voice_cy_22713674 Cafodd ei diarddel o'r Almaen, lle bu'n rhedeg pwyllgor cynorthwyo ymfudwyr Iddewig. Cafodd y diarfal o'r Almaen lle bydd heteg pwyllgor cynorthwyo yn meddwl iddewig. Cafodd y diarfal o'r Almen, lle bydd heteg pwyllgor cynorthwyo yn meddwl iddewig. Cafodd y ddiarfal o'r Almaen lle bydd heteg pwyllgor cynorthwyo yn meddwl iddewig. Cafodd y diarfal o'r Almaen lle bydd heteg pwyllgor cynorthwyo yn meddwl iddewig. Cafodd y diarfal o'r Almaen lle bydd heteg pwyllgor cynorthwyo yn meddwl i ddewig. common_voice_cy_22713676 Dorres i'r madarch a wedyn eu ffrio nhw. Doraes i'r matall a wyt ti'n ei ffriannu. Doraes i'r mathau a weithin ei ffriannu. Doraes i'r matall a wyt ti'n ei ffriannu. Doraes i'r mathau a weithin ei ffriannu. Doraes i'r mathau a weithin ei ffriannu. common_voice_cy_22713677 Ti 'di gweld y post newydd ganddi ar Facebook? Ti di gweld y porsd newydd gan fi ar Facebook. Ti di gweld y porsd newydd gan fi ar Facebook. Ti di gweld y porsd newydd gan fi ar Facebook. Ti di gweld y porsd newydd gan fi ar Facebook. Ti di gweld y porsd newydd gan fi ar Facebook. common_voice_cy_22713942 Mae cyfrifeg yn faes sy'n ymwneud ag arian, gwybodaeth ariannol, economeg a busnes. Mae cyfrifeg yn fai sy'n ymwneud ag arian gwybodaeth arianol, economig a busnes. Mae cyfrifeg yn fai sy'n ymwneud ag arian gwybodaeth arianol, economig a busnes. Mae cyfrifeg yn rhai sy'n ymwneud ag arian gwybodaeth arianol, economig a busnes. Mae cyfrifeg yn rhai sy'n ymwneud ag arian gwybodaeth arianol, economig a busnes. Mae cyfrifeg yn fai sy'n ymwneud ag arian gwybodaeth ariannol, economig a busnes. common_voice_cy_22713944 Doedd dim plant o'r naill briodas na'r llall. Dyna y dim pant sy'n nais brytas na llall. Mae dim pants ar nais brytas na llall. Doedd dim pants ar nais brytas na llall. Mae dim pants ar nais brytas na llall. Doedd dim pants ar nais brytas na llall. common_voice_cy_22713961 Mewn algebra, indecs yw'r nodiant a ddefnyddir i fynegi rhifau mewn dull hwylus. Mewn Algefa, index i'r nodgans a'r anyryd i fynygu pifau mewn dill hwylus. Mewn Algefa, index i'r nodgans a'r anyryd i fynygu pifau mewn dull hwylus. Mewn Algefa, index i'r nodgans a'r anyryd i fynygu pifau mewn dull hwylus. Mewn Algefa, index i'r nodgans a'r anyryd i fynygu pifau mewn dill wyllus. Mewn Algefa, index i'r nodgans a'r anyryd i fynygu pifau mewn dull hwylus. common_voice_cy_22713964 Nath y plant neidio fewn i'r pwll nofio. Mae'r plant snidio mewn i'r pwllnofio. Feth y plant snidio mewn i'r pwllnofio. Mae'r plant snidio mewn i'r pwllnofion. Mae'r plant snidio mewn i'r pwllnofiol. Feth y plant snidio mewn i'r pwllnofiol. common_voice_cy_22713965 O ganlyniad, Seland Newydd oedd y wlad gyntaf i sefydlu etholfraint gyffredinol. o ganlyliad selant newydd oedd y gwlad gyntaf i sefydlu'r etholdraens gyffredinol. o ganlyliad sylwant newydd oedd y gwlad gyntaf i sefydlu'r etholdraens gyffredinol. o ganlyliad sylwant newydd oedd y gwlad gyntaf i sefydlu'r etholdraens gyffredinol. o ganlyliad sylwant newydd oedd y gwlad gyntaf i sefydlu'r ethoeddraens gyffredinol. o ganlyliad sylwant newydd oedd y gwlad gyntaf i sefydlu'r etholdraens gyffredinol. common_voice_cy_22713982 Dyma'r asgwrn lleiaf yn y corff. Dyma'r asglwn lliaf yn y carff. Dyma'r asgon lliaf yn y carff. Dyma'r asglwn lliaf yn y carff. Dyma'r asglwn lliaf yn y carff. Dyma'r asglwn lliaf yn y carff. common_voice_cy_22713983 Roedd y tad yn adeiladwr llwyddiannus a goludog ac yn gynghorydd dosbarth trefol. Roedd y tad yn y dyladwyr lluddianus ac olydog ac yn cynghori dosbar tefol. Roedd y tad yn y dyladwyr lluddiannus ac olydog ac yn cynghori dosbar tefol. Roedd y tad yn y dyladwyr lluddianus ac olydog ac yn cynghori dosbar tefol. Roedd y tad yn y dyladwyr lluddianus ac olydog ac yn cynghoru dosbar tefol. Roedd y tad yn y dyladwyr lluddianus ac olydog ac yn cynghori dosbar tefol. common_voice_cy_22713985 Oherwydd ei gallu, roedd Elizabeth yn un o ffefrynnau ei thad. Oherwydd ei gallu, roedd Elisabeth yn wneud tefrynnau ei thab. Oherwydd ei gallu, roedd Elisabeth yn wneud tefrynnau i thab. Oherwydd ei gallu, roedd Elisabeth yn gwneud tefrynnau ei thab. Oherwydd ei gallu, roedd Elisabeth yn wneud tefrynau ei thab. Oherwydd ei gallu, roedd Elisabeth yn wneud tefrynnau ei thab. common_voice_cy_22713997 Mae'r grisiau yn serth iawn. Mae'r gris yn serth iawn. Mae'r grisia'n serth iawn. Mae'r gris yn serth iawn. Mae'r grisia'n serth iawn. Mae'r grisia'n serth iawn. common_voice_cy_22713998 Wedi hynny dechreuwyd rhoi cyfyngiadau hawlfraint arno, fel y gwneir gyda thestun. Wedi hynny dechreu iddryd cyfyniadau a haldd rai'n sano, fel o gwneud gyda'r testyn. Wedi hynny dechreu iddryd cyfyniadau a haldd rai'n sano fel o gwneud gyda'r testyn. Wedi hynny dechreu iddryd cyfyniadau a haldd rai'n tano, fel o gwneud gyda'r testyn. Wedi hynny dechreu iddryd cyfyniadau a haldd rai'n sano fel o gwneud gyda'r testyn. Wedi hynny dechreu iddryd cyfyniadau a haldd rhai'n sano fel o gwneud gyda'r testyn. common_voice_cy_22713999 Aeth y gyfraith trwy nifer o newidiadau cyn i'r rhyfel ddod i ben. Aeth y gyfraith trwy nifer o niwydiadau cyn i'r hyfel ddod i ben. aeth y gyfraith trwy nifer o niwydiadau cyn i'r hyfel ddod i ben. Aeth y gyfraith drwy nifer o niwydiadau cyn i'r hyfel ddod i ben. Aeth y gyfraith trwy nifer o niwydiadau cyn i'r hyfel ddod i ben. Aeth y gyfraith trwy nifer o niwydiadau cyn i'r hyfel ddod i ben. common_voice_cy_22714000 Mae 'na fustach yn y cae. Mae'n bistach yn y cael. Mae'n bistach yn y cair. Mae'n bistach yn y cael. Mae'n bistach yn y cair. Mae'n bistach yn y cei. common_voice_cy_20972924 Peth digri oedd gweled y plant oll wedi eu gwisgo mewn dillad pobl Perth digri oedd gweled y plant o'lch wedi ei gwysgu mewn dellad pobl. Perth digri oedd gweled y plant o wlch wedi ei gwysgu mewn dellad pobl. Perth digri oedd gweled y plant o'lch wedi ei gwysgu mewn dellad pobl. Perth digri oedd gweled y plant o'lch wedi ei gwysgu mewn dellad pobol. Perth digri oedd gweled y plant o wlch wedi ei gwysgu mewn dellad pobol. common_voice_cy_20972925 Yr oedd blodau adnabyddus hyd glawdd pridd y ffordd. Roedd blwydau adnabyddus hi'r glawdd pridd y ffordd. Roedd blwydau adnaboddus i'r glawdd pridd y ffordd. Roedd blwydau adnaboddus i'r glawdd pridd y ffordd. Roedd blwydau adnaboddus i'r glawdd pryd dda ffordd. Roedd blwydau adnaboddus i'r glawdd pryd ddiffordd. common_voice_cy_20972927 Gallem yn hawdd ddychmygu mai rhyw anialwch dwyreiniol ymestynnai o'n blaenau. Gallwn mynd hawdd a ddyddchmygu mai rhyw anu alwch diwrnunol ymestynnau o'n blaenau. Gallwn mynd hawdd a ddyddchmygu mai rhyw anu alwch diwrnunol ymestynnau o'n blaenau. Gallwn mynd hawdd a ddyddchmygu mai rhyw anu alwch diwrnunol ymestynnau o'n blaenau. Gallwn mynd hawdd a ddyddchmygu mai rhyw anu alwch diwrnain o'r emestynnau o'n blaenau. Gallwn mynd hawdd a ddyddchmygu mai rhyw anu alwch diwrnain o'r emestynnau o'n blaenau. common_voice_cy_20972934 Ni fu creadur caredicach na dedwyddach yn rhodio'r ddaear. Nid fi'n creadur charydi gach na dedwy ddach yn rodi o'r ddau a. Nid fi'n creadur charydi gach na dedwy ddach yn rodi o'r ddaia. Nid fi'n creadur charydi gach na dedwy ddach yn rodi o'r dda ia. Mi fydd creadur Caridigach na dedwy ddach yn rodiwr dda ia. Nid fi'n creadur charydi gach na dedwy ddach yn rodi o'r ddau a. common_voice_cy_20972935 Roedd arnaf awydd syllu ar y porthladd a'r gaer sydd yn ei wylio. Rydd arnyn nhw awydd syllu ar y porthladd ar gair sydd yn ei weldio. Rydd arnyn nhw awydd syllu ar y portladd ar gair sydd yn ei weldio. Rydd arnyn nhw awydd syllu ar y portladd, ar gair sydd yn ei weldio. Rydd arnyn nhw awydd syllu ar y porthladd ar gair sydd yn ei weldio. Rydd arnyn nhw awydd syllu ar y porthladd ar gair sydd yn ei weldio. common_voice_cy_20972936 Cerddasom drwy'r farchnad i le agored arall. Gadaeswm drwy'r fach na di le i gofyd arall. Gadaeswm drwy'r fachna di leia gofred arall. Gadaeswm drwy'r fach na di leia gofred arall. Cadeiswm drwy'r fach na di leia gofred arall. Cadeiswm drwy'r fachna di leia gofred arall. common_voice_cy_20972938 Sylwem fod tai da ymhobman, wedi eu hadeiladu'n gryfion a chysurus. Solw'n fod tai da am hofnan, wedi hadd yla ni'n gryfion a chysyrus. Solw'n fod tai da am hofnan, wedi hadd yla ni yng Nghyfion a Cheserys. Solw'n fod tai da am hofnan, wedi hadd yla ni yng ngryfion a chysyrus. Solw'n fod tai da am hofnan, wedi hadd yla ni yng Nghyfion a Chesedys. Solw'n fod tai da am hofnan, wedi hadd yla ni yng Nghyfion a Cheserys. common_voice_cy_20972944 Cyraeddasom yr eglwys gadeiriol, y mae San Malo'n un o saith esgobaeth Llydaw. Caeth y bnaswm y regloedd cydeirio am ei sân malo yn un o'r Saedd Esgobaeth Llydaw. Caeth y bnaswm y regloedd cydeirio am ei sân malo yn un o'r saedd esgobaeth llydaw. Caeth y bnaswm y regloedd cydeirioed am ei sân malo yn un o'r saedd esgobaeth llydaw. Caeth y bnaswm y regloedd cydeirio am ei sân malo yn un o'r saedd esgobaeth lludaw. Caeth y bnaswm y regloedd cydeirio am ei sân malo yn un o'r Saedd Esgobaeth Llydaw. common_voice_cy_20972945 Nid yw'r cwmni'n dal cronfa ariannol ac ni all fynd i ddyled Nes i'r cwmni'n dal cronfa'r arianol a ni all fynd i ddyled. Nes i'r cwmni'n dal cronfa'r arianol, a ni all fynd i ddyled. Nes i'r cwmni'n dal cronfa'r arianol, a ni all fynd i ddyled. Nes i'r cwmni'n dal cronfa'r arianol a'n i all fynd i ddyled. Nes i'r cwmni'n dal cronfa'r arianol a ni all fynd i ddyleud. common_voice_cy_20972946 Diolch yn fawr i chi am gwblhau'r holl waith gweinyddol yn drefnus Diolch yn fawr i chi am gwblhau'r hwllwaith gweinyddol yn drefnes. Diolch yn fawr i chi am gwblhau'r hwllwaith gweinyddol yn drefnes. Diolch yn fawr i chi am gwblhau'r hwllwaith gweinyddol yn drefnes. Diolch yn fawr i chi am gwblhau'r hwllwaith gweinyddol yn drefnus. Diolch yn fawr i chi am gwblhau'r hwllwaith gweinyddol yn drefnus. common_voice_cy_20972949 Dringasom ystryd gul droellog i Ystryd y Gwlân. Rwy'n gysum ystryd ceil drwy llog i ystryd y gwlân. Rwy'n gosod ystryd ceil drwy llog i ystryd y gwlân. Rwy'n gysum ystryd ceil drwy llog i ystryd y gwlan. Rwy'n gosod ystryd ceil drwy llog i ystryd y gwlan. Rwy'n gysum ystryd ceil drwy llog i ystryd y gwlân. common_voice_cy_20972950 Ac mae hyn yn helpu cyflymu'r broses o ddatblygu cyffuriau newydd Mae hynny'n helpu cefla'n myr prosesoedd at plageu cyffir iau'n awydd. Mae hynny'n helpu cefla'n myr prosesoedd at plageu cyffir iau'n ei wyf. Mae hynny'n helpu cefla'n myr prosesoedd at plageu cyffir iaith i ni yw hyn. Mae hynny'n helpu cefla'n myr prosesoedd at plageu cyffir iaith i ni yw hyn. Mae hynny'n helpu cefla'n myr prosesoedd at plageu cyffir iaith i ni yw hyn. common_voice_cy_20972961 Eisteddasom yno ar fin y ffordd mewn glaswellt peraroglus. ysau'r ddastwm yn ôl yr un na ffordd mewn glasweld per aroglis. ysau'r ddastwm yn ôl yr un ffordd mewn glasweld per aroglis. ysau'r ddastwm yn ôl yr un na ffordd mewn glasweld peraroglis. ysau'r ddastwm yn ôl yr un o ffordd mewn glasweld per aroglis. ysau'r ddastwm yn ôl yr un na ffordd mewn glasweld per aroglis. common_voice_cy_20972962 Roedd ei dwylo yn crynu fel dail ar y coed yn yr hydref Roedd ei diolch yn chrynnu fel dail ar y coed yn y hydref. Roedd ei diolch yn chrynnu fel dail ar y coed yn y hydref. Roedd ei diolch yn chrynnu fel dail ar y coed yn y hydref. Roedd ei diolch yn chrynnu fel deil ar y coed yn y hydref. Roedd ei diwyliwr yn chrynnu fel dail ar y coed yn y hydref. common_voice_cy_20972963 Gwelem oleudy draw ymhell rhyngom a chartre. Gwelwm o leidi drw ymhell Rhyngwm a Chatre. Gweld ymlaen i ddi draw ym mhell Rhyngom a Chatre. Gwelwm o leidi drw ymhell Rhyngwm a Chathre. Gwelwm o leidi drw ymhell Rhyngwm a Hattre. Gwelwm o leidi drw ymhell Rhyngwm a Chatre. common_voice_cy_20972964 Nid oedd ein llong yn cychwyn dan ddau o'r gloch y bore. Nid oes angen ddau'n llong yn cychwyn am ddau o'r gloch y bŵr e. Nid oes angen ddau'n llong yn cychwyn dan ddau o'r gloch y bŵr e. Nid yw'r ddau'n llong yn cychwyn am ddau o'r gloch y bŵr e. Nid oes angen ddau'n llong yn cychwyn am ddau o'r gloch y bŵer e. Nid oes angen ddau'n llong yn cychwyn am ddau o'r gloch y bŵr e! common_voice_cy_20972965 Y mae rhai o'i phobl yn ddarllengar. Mae rhai o fobl yn hydd a llengar. Mae rhai o fobl yn hydd a llengar. Mae rhai o fobl yn hydd a llengar. Mae rhai o fobl yn hydd a llengar. Mae rhai o fobl yn hydd a llengar. common_voice_cy_20972968 Cysgais i, wedi rhoi cadach coch am fy mhen a dweud fy mhader. Cysgwysi, wedi rhoi cadw'ch cwch am fy mhen a'i ddweud fy mhadur. Cysgwysi, wedi rhoi cadw'ch cwch am fy mhen a'i ddweud fy mhadder. Cysgwysi, wedi rhoi cadw'ch cwch am fy mhen a'i ddweud fy mhader. Cysgwysi, wedi rhoi cadw'ch cwch am fy mhen a'i ddweud fy mhadur. Cysgwysi, wedi rhoi cadw'ch cwch am fy mhen a'i ddweud fy mhadur. common_voice_cy_20972969 Roedd yn rhaid i ni yfed rhywbeth, neu dagu. Roedd yn rhaid i ni ymwneud rhywbeth, neu ddegu. Roedd yn rhaid i ni ymwneud rhywbeth, neu ddagi. Roedd yn rhaid i ni ymwneud rhywbeth, nai dag i. Roedd yn rhaid i ni ymwneud rhywbeth, neu ddegu! Roedd yn rhaid i ni ymwneud rhywbeth, nai dag i! common_voice_cy_20972970 Yr oedd distawrwydd y bedd yn llenwi'r eglwys. Roedd dystawroedd yr edd yn llenwi'r eglwys. Roedd dystawroedd y deydd yn llenwi'r eglwys. Roedd dystawroedd yr edd yn llenwi'r eglwys! Roedd dystawroedd yr edd yn llenwi'r eglwys. Roedd dystawroedd yr edd yn llenwi'r eglwys. common_voice_cy_20972971 Yr oedd y gloch wedi tewi. Yn oedd y gloch wedi'i teulu. Yn oedd y gloch wedi'i teulu hi. Yn oedd y gloch wedi'i tywi. A wnaeth y gloch wedi'i teulu. Yn oedd y gloch wedi'i teulu hi. common_voice_cy_20972972 Yr oedd yr hen ŵr yn meddwl y byd o'i ynys. Rhydych chi'n wyr yn meddwl y byd o'i ennys. Rhydych chi'n wyr yn meddwl y byd o'i ennys. Rhydych chi'n wyr yn meddwl y byd o'i ennys? Rhydych chi'n wyr yn meddwl y byd o'i ennys. Rhydych chi'n wyr yn meddwl y byd o'i ennus. common_voice_cy_20972973 Medrai roddi ei air yr hoffem y lle. Mae'r adoddiau eir ar hoff ymlaen. Mae'r adoddiau eir ar hoff ymhell i. Mae'r ydwoddiau eir ar hoff ymlaen. Mae'r ydwoddiau eir ar hoff ymhellu. Mae'r ydwoddiau eir ar hoff ymhell i. common_voice_cy_20972975 Mae prydferthwch ei llinellau a'i mynegiant yn gadael argraff barhaol ar bawb Be i brydferthwch â'u llinellau a'u munegiant yn gadael ar gyfer pharaol ar bywb. Be i brydferthwch â'u llinellau a'u munegiant yn gadael argyf paraol ar bywb. Be i brydferthwch â'u llinellau a'u munegiant yn gadael ar gyfer pharaol ar bawb. Be i brydferthwch â'u llinellau a'u munegiant yn gadael ar gyfer pharaol ar bywb. Be i brydferthwch â'u llinellau a'u munegiant yn gadael ar gyfer pharaol ar bywb! common_voice_cy_20972977 Tybiwn glywed sŵn y môr yn ymgryfhau. Tabiw'n gwelwyd sydd o bŵan am grif hyi. Tabiw'n gwelwyd sydd o bŵan am griff hyi. Tabiw'n gwelwyd sydd o bŵan am grif hai. Tabiw'n gwelwyd sydd o bŵan am griff hyi. Tabiw'n gwelwyd sydd o bŵan am grif hyi. common_voice_cy_20972978 Byddaf yn adio rhagor o bwyntiau bwled i fy nghyflwyniad bydd yna diwch rhagor o bwyntiaid bwled i fy ngheflu niat. bydd yna diwch rhagor o bwyntiaid bwled i fy ngheflu niat. bydd yna diwch rhagor o bwyntiaid bwledi fy ngheflu niat. bydd yna diwch rhagor o bwyntiaid bwled i fy ngheflu niat. bydd yna diwch rhagor o bwyntiaid bwled i fy nghyflwyniad. common_voice_cy_20972979 Pobl o'r wlad oedd pobl y gwesty. Bolo'r lad oedd pobla gwesti. Bol o'r lad oedd pobl y gwesti. Bolo'r lad oedd pobl y gwesti. Bolo'r lad oedd pobla gwesti. Bolo'r lad oedd pobla gwesti. common_voice_cy_20972981 Prin yr oedd wedi dechrau nosi pan gyraeddasom Weymouth. Prynod oedd wedi dechrau nosi pan gyrhaeddas o'n weimawdd. Prynyddoedd wedi dechrau nosi pan gyrhaeddas o'n weimawdd. Prynod oedd wedi dechrau nosi pan gyrhaeddas o'n weimawd. Prynyddoedd wedi dechrau nosi pan gyrhaeddas o'n weimawd. Prynyddoedd wedi dechrau nosi pan gyrhaeddas o'n weimawdd. common_voice_cy_20972983 Gwelwyd tystiolaeth fod y dosbarth yn defnyddio'r cwricwlwm diwygiedig Wel, y tystiolaeth oedd y dosbarth yn ddefnyddio'r cwrclwm diwygiedig. Wel, y tystiolaeth oedd y dosbarth yn ddefnyddio'r cwricliwm diwygiedig. Wel, y tystiolaeth oedd y dosbarth yn ddefnyddio'r cwricliwm diwygiedig. Wel, y tystiolaeth oedd y dosbarth yn ddefnyddio'r cwricliwm diwygiadig. Wel, y tystiolaeth oedd y dosbarth yn ddefnyddio'r cwricliwm diwygiedig! common_voice_cy_20972985 Gwelsom dŷ a'i adeiladau wedi eu codi ar un garreg wastad. Gwasym di a'u adeiladau wedi'u codi ar yr un garae gwastad. Gwasym di a'i adeiladau wedi eu codi ar yr un garae gwastad. Gwasym di a'i adeiladau wedi'u codi ar yr un garae gwastad. Gwasym di a'u adeiladau wedi'u codi ar yr un garae gwastad. Gwasym di a'u adeiladau wedi'u codi ar yr un garae gwastedd. common_voice_cy_20972986 Teimlem rywbeth tebyg i awydd addoli'n dod drosom. Dyna rhywbeth tebyg iawn iddyn nhw'n dod drosom. Dyna rhywbeth tebyg iawn iddyn nhw'n dod drosom. Mae'n rhywbeth tebyg iawn iddyn nhw ddod drosom. Mae'n rhywbeth tebyg iawn iddyn nhw ddod drosom. Mae'n rhywbeth tebyg iawn iddyn nhw ddod drosom. common_voice_cy_20972987 Roedd y milwyr yma i gyd yn broffesiynol ac yn arbennig Rydw i'n mynd i lwyr yma i gyd yn profesiynol ac yn yr bennig. Rydw i'n mynd i lwyr ymaru i gyd yn profesiynol ac yn erbynig. Rydw i'n mynd i lwyr ymaru i gyd yn profesiynol ac yn yr bennig. Rydw i'n mynd i lwyr ymaru i gyd yn profesiynol ac yn erbynig. Rydw i'n mynd i lwyr ymaru i gyd yn profesiynol ac yn erbynig. common_voice_cy_20972993 Yr oedd hen ŵr hirwallt yn bwyta potes yr ochr arall i'r ystafell. O'r effeinwr hirrwalt yn bwyta potes ar ochr arall i'r ystafell. O'r effeinwyr hi'n rhywalt yn bwyta potes ar ochr arall i'r ystafell. O'r effeinwr hirrwalt yn bwyta potes ar ochr arall i'r ysraf fell. O'r effeinwr hirrwalt yn bwyta potes ar ochr arall i'r ysraf bell. O'r effeinwyr hi'n rhywalt yn bwyta potes ar ochr arall i'r ysraf fell. common_voice_cy_20972995 Esgidiau pren oedd am ei draed. Ysgrifia'r pryn o'i ddamaid rhaid. Ysgrifennwyd am ei draed. Ysgrifia'r pryn o'i ddamaid draed. Ysgrifia'r pryn oedd am ei drai'r. Ysgrifia'r pryn o'i ddamaid rhai. common_voice_cy_20972997 Fe godant ar eu traed cyn bo hir yn llu mawr iawn. Be gŵr yn darae traed cyn bŵ hir yn lli mawr iawn. Be gŵr yn darae traed cyn bŵ hir yn lli mawr iawn. Be gŵr yn darae traed cyn bŵ hir yn lli mawr iawn. Be gŵr yn darae traed cyn bwhyr yn lli mawr iawn. Be gŵr yn darae traed cynbu hir yn lli mawr iawn. common_voice_cy_20973008 Yr oedd y môr yn dawel, a symudiadau'r llong yn esmwyth. Oedd y môr yn debylau symniadau'r llong enesmwyth. Oedd y môr yn debylau symniadau'r llong enesmwyth. Oedd y môr yn debylau symniadau'r llong enesmwyth. Oedd y môr yn debylau symniadau'r llong enesmwyth. Oedd y môr yn debylau symniadau'r llong yn esmoeth. common_voice_cy_20973010 Yr oedd yn fore Sul tawel. Roedd yn bwre syl tawel. Roedd yn bore syl tawel. Roedd yn bwre syl tawel! Roedd yn bore syl tawel! Roedd yn fwres i'l tewel. common_voice_cy_20973011 Enillasom barch a serch hen stiward patriarchaidd y llong. Yn y laswm baruch y serch ein stiwyd, patria chaidd y llong. Yn y laswm baruch y serch ein stiwyd, patria' chaidd y llong. Yn y laswm baruch y serch ein stiwyd, patria chaidd y llôl. Yn y laswm baruch y serch ein stiwyd, patria' chaidd y llong. Yn y laswm baruch y serch ein stiwyd, patria' chaidd y llong. common_voice_cy_20973012 Sylwem fyrred ac eiddiled oedd y dynion. Sul un barredd a'i ddyled o'i dydanyn. Sul un barredd a'i dyled o'i ddynion. Sul yn berredd a'i dyled o'i ddynion. Sul un barredd a'i dyled o'i dda danion. Sul un barredd a'i ddyled o'i dda danion. common_voice_cy_23497668 Ond dyw e ddim yn gwybod ble y ganwyd ei fab diweddaraf! ond dywed ddim yn gwybod ble y ganoed ei ffab diweddaraf. ond dywed ddim yn gwybod ble y ganoed ei ffab diweddaraf. ond dywed ddim yn gwybod ble y ganoed y ffab diweddaraf. ond dywedd ddim yn gwybod ble y ganoed y ffab dywedd araf. ond dywedd ddim yn gwybod ble y ganoed y ffab dywedd araf. common_voice_cy_23497669 Mae'n nhw'n dal i edrych i ehangu'r glymblaid. Mae'n yn dal i edrych i ehangu'r glymblaid. Mae'n yn dal i edrych i ehangu'r glymblaid. Mae'n yn dal i edrych i ehangu'r glymblaid. Mae'n ymdali edrych i ehangu'r glymblaid. Mae'n yn dal i edrych i ehangu'r glymblaid. common_voice_cy_23497670 Doedd yr hen feirdd byth yn rhoi dau doddaid yn ymyl ei gilydd. Doedd e'r hen feirdd byth yn rhoi dau doddau yn ymmyli gilydd. Doedd e'r hen feirdd byth yn rhoi dau doddau yn ymmyli gilydd. Doedd e'r hen ffeirdd byth yn rhoi dau doddau yn ymmyli gilydd. Doedd e'r hen ffeirdd byth yn rhoi dau doddau yn ymmyli gilydd. Doedd e'r hen ffeirdd byth yn rhoi dau doddau yn ymwle gilydd. common_voice_cy_23497671 Dw i 'di setio'r cloc larwm am saith bore fory. Dwi wedi setio'r cloc larwm am 7 boraf ori. Dwi wedi setio'r clocklarwm am 7 bore fory. Dwi wedi setio'r cloc larwm am 7 bore fori. Dwi wedi setio'r cloc larwm am 7 bore fôr i. Dwi wedi setio'r cloc larwm am 7 bore fory. common_voice_cy_23497672 Nid y boi yma yw e. Nid o bo ia ma yw e. Nid o bo ia ma yw e. Nid o boia ma yw e. Nid o bo ia ma ei we. Nid o bo ia ma yw e. common_voice_cy_23497729 Os chi'n meddwl teithio heddiw, cofiwch ddilyn y rheolau. Os chi'n meddwl teithio heddiw, cofiwch ddilyn yr eolau. Os chi'n meddwl teithio heddiw, cofiwch ddilyn yr eolau. Os chi'n meddwl teithio heddiw, cofiwch ddilyn y rheolau. Os chi'n meddwl teithio heddiw, cofiwch ddilyn y rheolau. Os chi'n meddwl teithio heddw, cofiwch ddilyn yr eolau. common_voice_cy_23497730 Mae'r asgwrn ar siâp gwarthol. Mae'r asgwrn a'r siap gwerthol. Mae'r asgwrn a'r siap gwerthol. Mae'r asgwrn a'r llap gwerthol. Mae'r asgwrn a'r llap gwerthol. Mae'r asgwrn a'r siarpe gwerthol. common_voice_cy_23497732 Mae'n fwyaf adnabyddus am adroddiad pwyllgor ymchwil a gadeiriodd. Mae'n fwyaf adnabyddus am adroddiad pwyllgor ymmychwil ac ydeifiodd. Mae'n fwyaf adnabyddus am adroddiad pwyllgoff ymmychwil ac ydeifiodd. Mae'n fwyaf adnabyddus am adroddiad pwllgoff ymmychwil ac ydeifiodd. Mae'n fwyaf adnabyddus am adroddiad pwyllgof ymmychwil ac ydeifiodd. Mae'n fwyaf adnabyddus am adroddiad pwyllgoff ymmychwil ac ydeifiodd. common_voice_cy_23497734 Stori gyda lluniau lliw, i blant bach. Storri gyda lluniau llyw i blant bach Storri gyda lluniau llyw i blant bach Storri gyda lluniau lliw i blant bach Storri gyda lluniau llyw i blant bach Storri gyda lluniau llyw i blant bach common_voice_cy_23497736 Mae'r teulu bellach wedi ymgartrefu yn Lerpwl. Mae'r teulu bellach wedi ymgaf trefu yn Lerpwl. Mae'r teulu bellach wedi ymgaf trefu yn Lerpwl. Mae'r teulu bellach wedi ymgyrch trefu yn Lerpwl. Mae'r teulu bellach wedi ymgaf trefi yn Lerpwl. Mae'r teulu bellach wedi ymgaf trefu yn Lerpwll. common_voice_cy_23497749 Felly gallai hi gerdded yn araf ac edrych ar y wal. Felly gallai hi gerddodd yn araf ac edrych ar y wael. Felly gallai hi gerdded yn araf ac edrych ar y wael. Felly gallai hi gerdded yn araf ac edrych ar y wael. Felly gallai hi gerddodd yn araf ac edrych ar y wael. Felly, gallai hi gerdded yn araf ac edrych ar y wael. common_voice_cy_23497752 Roedd ei gylchrediad yn bennaf yn Ynys Môn, Lerpwl a Manceinion. Roedd ei gylchrediad yn benaf yn Ynys Môn, Lerpwl a Mancainion. Roedd ei gylchrediad yn benaf yn Ynys Môn, Lerpwl a Mâncaenion. Roedd ei gylchrediad yn benaf yn Ynys MÙn, Lerpwl a Mancainion. Roedd ei gylchrediad yn benaf yn Ynys Môn, Lerpwl a Mâncaenion. Roedd ei gylchrediad yn bennaf yn Ynys Môn, Lerpwl a Mancainion. common_voice_cy_23497753 Lle mae'r dyn wedi mynd? Lle mae'r dyn wedi mynd? Lle mae'r dyn wedi mynd? Lle Mabdyn wedi mynd? Lle Mabdyn wedi mynd. Lle Mabdyn wedi mynd. common_voice_cy_23497755 Wedi gwneud cawlach o'r ffilmio. Wedi gwneud cawlach o ffilmiau. Wedi gwneud cawlach o'r ffilmiau. Wedi gwneud cawlach o'r ffilmio. Wedi gwneud cawlach o ffilmio. Wedi gwneud cawlach o'r ffilmiau. common_voice_cy_23497756 Ymfudodd ei deulu o Galisia. Ymfudodd ei deulu o Galeisia. Ymfydodd ei deulu o Galeisia. Ymfudodd ei deulu o Gaelusia. Ymfudodd ei deulu o Gaelisia. Ymfudodd ei deulu o Galeisia. common_voice_cy_23497771 Mae ceir a choed wedi andwyo'r crug crwn yma. Mae ceir a choed wedi anduio'r crig crwn yma. Mae ceir a choed wedi andwyio'r crig crwn yma. Mae ceir a choed wedi andwyo'r crig crwn yma. Mae ceir a choed wedi'i anduio'r crig crwn yma. Mae ceir a choed wedi'i andwyio'r crig crwn yma. common_voice_cy_23497774 Mae'r trawsffurfiadau hyn yn parchu onglau ac yn mapio cylchoedd cyffredinol. Mae trawsfibriadau hyn yn perchi o'nglau ac yn mapio cylchoedd cyffredinol. Mae trawsfibdiadau hyn yn perchi o'nglau ac yn mapio cylchoedd cyffredinol. Mae trwsfibriadau hyn yn perchi o'nglau ac yn mapio cylchoedd cyffredinol. Mae trawsfibriadau hyn yn perchi o'nglau ac yn mapio cyrchoedd cyffredinol. Mae trawsfibriadau hyn yn perchi o'nglai ac yn mapio cylchoedd cyffredinol. common_voice_cy_23497790 Nofel i'r arddegau hwyr ac oedolion. Nofel i'r Arthegau Hwyr ac oedolion Nofel i'r artegau hŷr ac oedolion. Nofel i'r Arthegau Hwyr ac oedolion Nofel i'r Ardegau Hwyr ac oedolion Nofel i'r Arthegau Hwyr ac oedolion common_voice_cy_23497792 Ond dy garcharu a'th grogi a wnaeth yr Herod hwn. Ond y gafchgaru athgrogu awnaeth efo'r hwn. Ond y gafchgaru athgrogu awnaeth efo'r hwn. Ond y gafchgaru a thgrogu awnaeth efo'r hwn. Ond y gafchgaru a thgrogu awnaeth efo'r hwn. Ond y gafchgaru athgrogu awnaeth efo o'r hwn. common_voice_cy_23497794 Roedd hefyd yn offeiriad Pabyddol. Roedd heddwyd yn ofeiriad pabyddol. Roedd heddwyd yn ofeiriad pabyddol. Roedd heddwyd yn ofeiriad pab y ddol. Roedd heddwyd yn ofeiriad pab y ddol. roedd heddwyd yn ofeiriad pab y ddol. common_voice_cy_23497796 Awdur Cymreig ar gyfer plant yw Brenda Wyn Jones. Awdur Cymreig ar gyfer plant yw Brenda Wyn Jones. Awdur Cymreig ar gyfer plant yw Brenda Wyn Jones. Awdur Cymreig ar gyfer plant yw Brenda Wyn Jones Awdur Cymreig ar gyfer plant yw Brenda Wyn Jones. Awdurd Cymreig ar gyfer plant yw Brenda Wyn Jones. common_voice_cy_23497901 Mae hwnna'n edrych fel cyfle hynod werthfawr. Mae hwnna'n edrych fel cyfle hanodwebth fawr. Mae hwnna'n edrych fel cyfle hanodwebth fawr. Mae hwnna'n edrych fel cyfle hanodwebth fawr. Mae hwnna'n edrych fel cyfle hanodwebth fawr. Mae hwnna'n edrych fel cyfle hanodweb fawr. common_voice_cy_23497902 Does dim fersiwn Cymraeg? Dw i'n ddim dweud yn Cymraeg. Dw i'n ddim dweud yn Cymraeg. Dw i'n ddim febiswn Cymraeg. Dw i'n ddim febiswn Cymraeg. Dw i'n ddim ddweud yn Cymraeg. common_voice_cy_23497905 Mae'r stiwdio'n un teithiol, gan fynychu cyfarfodydd cyhoeddus a chymdeithasau lleol. Mae'r stiwdio'n un teithiol gan fynychi cyferfodydd cyhoeddus a chymdeithasau lleol. Mae'r stiwdio'n un teithiol gan fynychi cyferfodaeth cyhoeddus a chymdeithasau lleol. Mae'r stiwdio'n un teithiol gan fynychu cyferfodaeth cyhoeddus a chymdeithasau lleol. Mae'r stiwdio'n un teithiol gan fynychi cyferfodydd cyhoeddus a chymdeithasau lleol. Mae'r stiwdio'n un teithiol gan fynychi cyferfodaeth cyhoeddus a chymdeithasau lleol. common_voice_cy_23497906 Cafodd ei addysgu yn ysgol ramadeg Pen-y-bont ar Ogwr. Cafodd ei addysgu yn ysgol 50 y pen o bont ar ogr. Cafodd ei addysgu yn ysgol 50 y pen o bont ar ogwr. Cafodd ei addysgu yn ysgol 50 y pen y bond ar ogr. Cafodd ei addysgu yn ysgol 50 y pen y bond ar ogwr. Cafodd eu addysgu yn ysgol 50 y pen y bond ar ogr. common_voice_cy_23497911 Roedd e'n hollol diffuant. Roedd yn hollol di ffiant. Roedd yn hollol di ffiant. Roedd yn hollol difiant. Roedd yn hollol difiant. Roedd yn hollol difiant! common_voice_cy_23497912 Tywodfaen coch yw gwneuthuriad y waliau. Tywodd fain corch i gwyneithu rheoliad y waliau. Tywodd fain corch i gwyneithu rheoliad y waliau. Tywodd fain corch i gweineithu rheoliad y waliau. Tywodd fain corch i gwyneithu rheiad y waliau. Tywodd fain corch i gwyneithu rheoliad y waliau. common_voice_cy_23497913 Casgliad o gerddi natur i blant. Casgliad o gefdd i nattr i blant Casgliad o gefdd i nattr i blant Casgliad o gefdd i nattr i'r blant Casgliad o gefdd i'n natyf i blant Casgliad o gefdd i natr i blant common_voice_cy_23497914 Gall gwefr drydanol fod yn bositif neu'n negatif. Gall gwedd y drydainol fod yn positif neu negatif. Gall gwedd y drydanol fod yn positif neu negatif. Gall gwerthyr drydainol fod yn positif neu negatif. Gall gwerthyr drydanol fod yn positif neu negatif. Gall gwedd y drydanol fod yn positif neu negatif. common_voice_cy_23497915 Gŵr bychan ydoedd o ran corff, ac roedd yn gefngrwm. Gŵr bychan ydoedd o ran corff ac roedd yn gefn grwm. Gŵr bychan ydoedd o ran corff ac roedd yn gefn grwm. Gŵr bachan ydoedd o ran corff ac roedd yn gefn grwm. Gŵr bychan ydoedd o ran corff, ac roedd yn gefn grwm. Gŵr bach an ydoedd o ran corff ac roedd yn gefn grwm. common_voice_cy_23497937 Mae tueddiad at dwymyn yn rhedeg mewn teuluoedd. Mae tefthiad at dwy mun yn rhedeg mewn teuluoedd. Mae tiefthiad at dwy mun yn rhedeg mewn teuluoedd. Mae tefthiad at dwy mun yn rhedeg mewn teuluoedd. Mae teithiad at dwy mun yn rhedeg mewn teuluoedd. Mae tefthiad at ddwy mun yn rhedeg mewn teuluoedd. common_voice_cy_23497938 I wneud iawn am hyn, rhagorodd yn ei gwaith ysgol. I wneud iawn am hyn, rhagorodd yn ei gwaith ysgol. I wneud iawn am hyn, rhagorodd yn ei gwaith ysgol. I wneud iawn am hyn, rhagorodd yn y gwaith ysgol. I wneud iawn am hyn, rhagorodd yn eu gwaith ysgol. I wneud iawn am hyn, rhagorodd yn ei gwaith ysgol. common_voice_cy_23497939 Coed llwyfen ydy prif fwyd y siani flewog. Coed llwyfen ydi prif ddwyd y sianif lewog. Coed llwyfen ydi prif ddwyd y sianif lewog. Coed llwyfen ydi prif ddwyd y sianyflewog. Coed llwyfen ydi prif ddwyd y sianif lewog Coed llwyfen ydi prif ddwyd y sianni flewog. common_voice_cy_23497940 Rhaid rhoi stop arnynt cyn i bethau fynd yn rhy bell. Rhaid rhoi stop arnynt cyn i bethau fynd yn rhy bell. Rhaid rhoi stop ar nent cyn i bethau fynd yn rhy bell. Rhaid rhoi stop arnynt cyn i bethau fynd yn rhy bell. Rhaid rhoi stop ar nent cyn i bethau fynd yn rhy bell. Rhaid rhoi stop arnynt cyn ni bethau fynd yn rhy bell. common_voice_cy_23497941 Nofel a droswyd o'r Iseldireg gan Elenid Jones. Nofel a droswyd o'r isel direg gan Elennid Jones Nofel a droswyd o'r isel direg gan Elenid Jones Nofel a drwswyd o'r isel direg gan Elennid Jones Nofel a droswyd o'r isel ddireg gan Elennid Jones Nofel a drwswyd o'r isel direg gan Elenid Jones common_voice_cy_23497979 Os ydych yn gweithio yn y maes meddygol, cysylltwch â ni. Os ydych yn gweithio yn y maes meddygl, cysyllwch â ni. Os ydych yn gweithio yn y maes meddygl, cysyllwch â ni. Os ydych yn gweithio yn y maes meddygol, cysyllwch â ni. Os ydych yn gweithio yn y maes meddygol, cysyllwch â ni. Os ydych yn gweithio yn y maes meddygon, cysyllwch â ni. common_voice_cy_23497983 Ceir cynghanedd gyflawn yn y rhain. Ceir Cynghanedd Goflawn yn y Rhain Ceir cynghanedd gyflawn yn y rhain. Ceir Cynghanedd Goflawn yn y rhain. Ceir cynghanedd gyflawn yn y rhain. Ceir Cynghanedd Goflawn yn y rhain. common_voice_cy_23497985 Roedd e'n gallu llunio'r dyfodol. Roedd yn gallu llunio'r dyfodol. Roedd yn gallu llunio'r dyfodol. Roedd yn gallu llunio'r dyfodol. Roedden gallu llunio'r dyfodol. roedd yn gallu llunio'r dyfodol. common_voice_cy_23497986 Ddim yn gwybod sut gall rhywun fynd trwy'r dydd heb yfed na bwyta. Ddim yn gwybod sut all rhywun fynd trwy'r dydd heb yfed na bwyta. Ddim yn gwybod sut gall rhywun fynd trwy'r dydd heb yfed na bwyta. ddim yn gwybod sut all rhywun fynd trwy'r dydd heb yfed na bwyta. Ddim yn gwybod sut all rhywun fynd trwy'r dydd heb yfed na bwyta. Ddim yn gwybod se'n gall rhywun fynd trwy'r dydd heb yfed na bwyta common_voice_cy_23498268 O'dd y ferch fach yn y pram. oedd y febch fach yn y pram. Oedd y febch fach yn y pram. oedd y febch farch yn y pram. Oedd y febch farch yn y pram. oedd y febch fach yn y pram. common_voice_cy_23498269 Deunydd darllen amrywiol i ddysgwyr Lefel Canolradd. Deunydd darllen ymeriwol i ddysgwyr lefel cynol yr ath. Deunydd darllen ymeriwol i ddysgu'r lefel cynol yr ath. Deunydd darllen ymeriwol i ddysgwyr lefel cynol yr ath. Deunydd darllen ymeriwol i ddysgu'r lefel cynol yr ath. Deunydd darllen ymeriwol i ddysgwyr lefel cynol yr af. common_voice_cy_23498270 Mae o 'di bod yn cysgu mewn pabell. Mae o di bod yn cysgu mewn pabell. Mae o di bod yn cysgu mewn pabell. Mae o wedi bod yn cysgu mewn pabell. Mae o wedi bod yn cysgu mewn pabell. Mae o di bod yn cysgu mewn pabell! common_voice_cy_23498271 Gellir dod o hyd i'r defnydd hwn mewn rhai gwerslyfrau elfennol. Gallw dod o hyd i'r defnydd hwn mewn rhai gwerslythrau elfenol. Gallw dod o hyd i'r defnydd hwn mewn rhai gwers lyfrau elfenol. Gallw dod o hyd i'r defnydd hwn mewn rhai gwerslythau elfenol. Gallw dod o hyd i'r defnydd hwn mewn rhai gwerslythrau elfenol. Gallw dod o hyd i'r defnydd hwn mewn rhai gwerslythrau elfenol. common_voice_cy_23498272 Nofel i oedolion gan Ifan Morgan Jones yw Yr Argraff Gyntaf. Nofeliaidolion gan Ivan Morgan-Jones yw'r argyrach gyntaf. Nofeliaidolion gan Ivan Morgan-Jones yw'r argyrach gyntaf. Nofeliau dolion gan Ivan Morgan-Jones yw'r argyrach gyntaf. Nofeliau dolion gan Ivan Morgan-Jones yw'r argyrach gyntaf. Nofeliaidolion gan Ivan Morgan-Jones yw'r argyrch gyntaf. common_voice_cy_23498287 Myfyrdod ar ddetholiad o Lyfr y Salmau gan Gareth Jones yw Etifeddiaeth Ragorol. Mydd ar dod am ddetholiad o lyfr y salmau gan Gareth Jones yw etyfeddiaeth rhagorol. Mydd ar dod am ddetholiad o lyfr y salmau gan Gareth Jones yw etyfeddiaeth rhagorol. Mydd ar ddod am ddetholiad o lyfr y salmau gan Gareth Jones yw etyfeddiaeth ragorol. Mydd ar dod am ddetholiad o lyfr y salmau gan Gareth Jones yw etyfeddiaeth ragorol. Mydd ar ddod am ddetholiad o lyfr y salmau gan Gareth Jones yw etyfeddiaeth ragorol. common_voice_cy_23498288 Mae Luke yn lleidr ac mae'n gwybod yn iawn fod troseddu'n talu. Mae'r lwc yn lleudyr ac mae'n gwybod yn iawn fod Traseddun talu. Mae'r lwc yn lleudyr ac mae'n gwybod yn iawn fod Troseddun talu. Mae'r lwc yn lleudyr ac mae'n gwybod yn iawn fod Troseddi'n talu Mae'r lwc yn lleudyr ac mae'n gwybod yn iawn fod Traseddun talu. Mae'r lwc yn lleudyr ac mae'n gwybod yn iawn fod Traseddun talu. common_voice_cy_23498290 Roedd wastad sgwrs dda gydag ef. Roedd wastad sgwrs dda gyda gif. Roedd wastad sgwrs dda gadael gif. Roedd wasdad sgwrs dda gyda gif. Roedd wastad sgwrs dda gadael gyf. Roedd wastad sgwrs dda gadael gif. common_voice_cy_23498291 Wnes i fwynhau y llall hefyd. Wnes i fwnhau y llall hefyd. Wnes i fwynhau y llall hefyd. Gwynes i fwnhau y llall hefyd. Wynnes i fwnhau y llall hefyd. Wynnes i fwnhau y llall hefyd. common_voice_cy_24255801 Dydy ei fam ddim yn caniatáu hynny Dydi ei ffam ddim yn canu'r tai hynny. Dydi ei ffam ddim yn canu'r tai hynny. Dydi ei ffam dyma'n caniatau hynny. Dydi ei ffam dyma'n caniatau hynny. Dydi ei ffam dyma'n caniatau hynny. common_voice_cy_24255802 Drama ar gyfer disgyblion oedran uwchradd gan Bedwyr Rees yw Waliau. Drama ar gyfer dysgyblion wydran uwchradd gan bedwyr rhys yw weliai. Dramau ar gyfer dysgyblion wydran uwchradd gan bedwyr rhys yw weliau. Dramau ar gyfer dysgyblion wydran uwchradd gan bedwyr rhys yw weliai. Dramau ar gyfer dysgyblion wydran uwchradd gan bedwyr rhys yw weliau. Dramau ar gyfer dysgyblion wydran uwchradd gan bedwyr rhys yw weliau. common_voice_cy_24255803 Basil oedd yr un feddyliodd amdano gyntaf. Basel oedd'r un ffyddylio ddam dan o gynta. Basel oedd'r un ffyddylio ddam dan o gyntaf. Basl oedd'r un ffyddylio ddam dan o gynta. Basel oedd'r un ffyddylio ddamdano gynta. Basel oedd'r un ffyddylio ddamdano cynta. common_voice_cy_24255805 Mae yna fynyddoedd llosg yn y môr. Mae yna fynyddwyd llosg yn y môr. Mae yna fynyddoedd llosg yn y môr. Mae yna fynoddwyd llosg yn y môr. Mae yna fynyddwyd llosg yn y môr. Mae yna fynoddwyd llosg yn y môr. common_voice_cy_24255814 Felly dim ond y cwmnïau mawr gogleddol sydd yn elwa felly dim ond y cwmnïau mawr gogleddol sydd yn elwa. felly dim ond y cwmniau mawr gogleddol sydd yn elwa. Felly dim ond y cwmniau mawr gogleddol sydd yn elwa. Felly dim ond y cwmnïau mawr gogleddol sydd yn elwa. felly dim ond y cwmniau mawr gogleddol sydd yn elwa. common_voice_cy_24255815 Roeddwn i hefyd yn helpu gyda thîm hoci'r ysgol unwaith yr wythnos. Roeddwn i hefyd yn helpu gyda thîm hoci yr ysgol unwaith yr wythnos. Roeddwn ni hefyd yn helpu gyda thîm hoci yr ysgol unwaith yr wythnos. Roeddwn i hefyd yn helpu gyda thîm hoci yr ysgol unwaith yr wythnos. Roeddwn ni hefyd yn helpu gyda thîm hoci yr ysgol unwaith yr wythnos. Roeddwn i hefyd yn helpu gyda thîm hoci yr ysgol unwaith yr wythnos. common_voice_cy_24255816 Collwyd y gêm yn erbyn yr Alban ar Barc yr Arfau. Collwyd y game yn erbyn yr awban ar bark yr arfau. Collwyd y game yn erbyn yr alban ar bark yr arfau. Collwyd y game yn erbyn o'r alban ar bark yr arfau. Gollwyd y game yn erbyn yr awban ar bark yr arfau. Gollwyd y game yn erbyn yr awban ar bark yr arfau! common_voice_cy_24255817 Bu raid i ni daflu llond bwced o ddŵr am ei ben. Be roeddwn ni'n daflu llondbwc y ddod ddŵr am ei ben. Be roeddwn ni'n ddaflu llondbwc y ddod ddŵr am ei ben. Be roeddwn ni'n defnyddio llondbwc y ddod ddŵr am ei ben. Be roeddwn ni'n ddaflu llondbwc y ddod ddŵr am ei ben. Be roeddwn ni'n ddaflu llondbwc y ddod ddŵr am ei ben. common_voice_cy_24255818 Yna byddaf yn arllwys y dŵr dros y pridd ac yn dechrau amseru Yna bydda fanna llwys y dŵr dros y pryd, ac yn dechrau amseru. Yna bydda fe yna llwys y dŵr dros y pryd, ac yn dechrau amseru. Yna bydda fe yna llwys y dŵr dros y prydd ac yn dechrau amseru. Yna bydda fe yna llwys y dŵr dros y pryd, ac yn dechrau amseru. Yna bydda fe yna llwys y dŵr dros y pryd, ac yn dechrau amseru. common_voice_cy_24255822 Defnyddiwyd testunau ystyrlon er mwyn cysylltu dysgu â ffordd gyfarwydd â realistig Dyfnyddiwyd y testen o'u strydlon er mwyn gysylltu dysgu ar ffordd gyfarwydd a realistig. Dyfnyddiwyd y testen o'u strydlon er mwyn gysylltu dysgu a ffordd gyfarwydd a realistig. Dyfnyddiwyd y testen o'u strydlon er mwyn gysylltu dysgu a ffodd gyfarwydd a realistig. Dyfnyddiwyd y testen o'u strydlon er mwyn cysylltu dysgu a ffordd gyfarwydd a realistig. Dyfnyddiwyd y testen o'u strydlon er mwyn cysylltu dysgu a ffodd gyfarwydd a realistig. common_voice_cy_24255823 Ers hynny, clywyd ysbryd y trên angheuol yn mynd heibio. Ewson ni'n clywed a spryd y trenau'n hael yn mynd hebio. Ewson ni'n clywed a sbryd y trenau'n hael yn mynd hebio. Ewson ni'n clywed a spryd y trenau'n hael yn mynd hybu o. Ewson ni'n clywed a spryd y trenau'n haol yn mynd hebio. Ewson ni'n clywed a spryd y trenau'n hael yn mynd hybuo. common_voice_cy_24255824 Ceir ambell i bwll golchi ar ochr y ffordd, dŵr glaw wedi sefyll. Ceir ambell i bwyll golchi ar ochr o ffordd, dŵr glau wedi sefyll. Ceir ambell i bwyll gollchu ar ochr o ffordd, dŵr glau wedi sefyll. Ceir ambell i bwyll gollchi ar ochr o ffordd, dŵr glau wedi sefyll. Ceir ambell i bwyll gollchu ar ochr o ffordd, dŵr glau wedi sefyll. Ceir ambell i bwyll gollchi ar ochr o ffordd, dŵr glau wedi sefyll. common_voice_cy_24255825 Nofel am ysgol berfformio newydd. Nofol am y Sgwp y ffordd mi o newydd. No fel am y Sgwp y ffordd mi o newydd. Nofol am y Sgwyl Perfformio newydd. Nofol am y Sgwp y ffordd mi o newydd. Nofol am y Sgwp y ffordd mi o newydd. common_voice_cy_24255826 Ceir polaredd trydanol ym mhob cylched trydan. Ceir pol-laweredd trydanol ym mhob cylched trydan. Ceir pol-laweredd trydanol ym mhob cilched trydan. Ceir polnawredd trydanol ym mhob cylched trydan. Ceir pol-laweredd trydanol ym mhob cylched trydan. Ceir polnawredd trydanol ym mhob cylched trydan. common_voice_cy_24255838 Mae'r rhywogaeth hon yn llai ac yn llai lliwgar na'r Ymerawdwr. Mae'r wyrogoeth hon yn llai'n llai lliwgan ar ymarawdwr. Mae'r wyrogoeth hon yn llai'n llai lliwgan ar ymyr awdurd. Mae'r wyrogoeth hon yn llai'n llai lliwgan ar ymarawdwrt. Mae'r rhirogoeth hon yn llai'n llai lliwgan ar ymmerawdwr. Mae'r rhirogoeth hon yn llai'n llai lliwgan ar ymmerawdwr. common_voice_cy_24255839 Fe'i defnyddir i brosesu mwynau ac i gynhyrchu gwrtaith. Feud yfnyddir i brosesu mwynoeg ac i gynhyrchu gwrtoedd. fe'i defnyddir i brosesu mwynoeg ac i gynhyrchu gwrtoedd. fe'u defnyddir i brosesu mwynoeg ac i gynhyrchu gwrtoedd. Feud yfnyddir i brosesu mwynoeg ac i gynhyrchu gwrtoedd. Feud yfnyddir i brosesu mwynoeg ac i gynhyrchu gwrtoedd. common_voice_cy_24255840 Ymddangosodd y chwaraewr mewn crys Lerpwl dros gant o weithiau. Yndengosodd y chroiwn mewn cris lerpwl dros gant o weithiau. Yndengosodd y chroiwn mewn cris Lerpwl dros gant o weithiau. Yndengosodd y chroiwn mewn cris lerpwl dros gant o weithiau. Yndengosodd y chroiwn mewn cris Lerpwl dros gant o weithiau. Yndengosodd y chroiwn mewn cris Lerpwl dros gant o weithiau. common_voice_cy_24255841 Yr oedd yr awel yn cludo arogl miloedd o goed dros yr hen fur. Roedd yr awel yn clido aragl milwydd o gwyd dros yr hen fyr. Roedd yr awel yn clido aragl milwydd o gwyd dros yr hen fyr. Roedd yr awel yn clido aragl milwydd o gwyd dros yr hen fyr. Yr wyth yn awel yn clido arogl milwydd o gwyd dros yr hen fyr. Yr wyth yn awel yn clido aragl milwydd o gwyd dros yr hen fyr. common_voice_cy_24255842 Fe suent hwiangerddi wrthi a sibrwd yn ei chlust am fywyd dedwydd y coed. Fesient hwn gerddio'r ddea sy'n bryd yn ei chlust am fywyd dedwydd y cwyd. Fesient hwn gerddio'r ddea sy'n bryd yn ei chlist am fywyd dedwydd y cwyd. Fesient hwn gerddio'r ddea sy'n bryd yn eu llust am fywyd dedwydd y cwyd. Fesient hwn gerddio'r ddea sy'n bryd yn ei chlust am fywyd dedwydd y cwyd. Fesient hwn gerddio'r ddea sy'n bryd yn ei chlust am fywyd dedwydd y cwyd. common_voice_cy_24255845 Ysgydwodd Martha ei llaw hi braidd yn lletchwith. Ysgydwodd Martha ei llawu i broedd yn lled chwyth. Ysgydwodd Martha ei llawu broedd yn lled chwyth. Ysgydwodd Martha ei llawu i broedd yn lled chwith. Ysgydwodd Martha ei llawu i broedd yn lled chwyth. Ysgydwodd Martha ei llawu broedd yn lled chwyth. common_voice_cy_24255846 Mae penblwydd yr ail ferch wythnos nesa. Mae pen blydd yr ail ferch o weithnos nesaf. Mae penbwyd yr ail ferch o weithnos nesaf. Mae pen blwyddr ail ferch o weithnos nesaf. Mae pen blydd yr ail ferch o weithnos nesaf. Mae pen blydd yr ail ferch o weithnos nesaf. common_voice_cy_24255849 Gobeithio eich bod wedi mwynhau'r penwythnos hyd yma Gebeithio eich bod wedi mewn rhai o'r penwythnos sydd yma. Gebeithio eich bod wedi mewn rhai o'r penwythnosud yma. Gebeithio eich bod wedi mewn rhai o'r pen wythnos sydd yma. Gebeithio eich bod wedi mewn rhai o'r penwythnos sydd yma. Gebeithio eich bod wedi mewn rhai o'r penwythnos sydd yma. common_voice_cy_24255850 Hel y rhent ynghyd yr ydoedd. Hel o rent yn hyd o'r oedwyd. Hel o rent yn hyd o'r oedwydd. Hel o rent yn hyd o'r oedwyd. Hel o rent yn hyd oedd o ddwydd. Hel o rent yn hyd o'r oedwyd. common_voice_cy_24255854 Felly, dwi'n gweld y ffynhonnell hon yn eithaf dibynadwy Felly dwi'n gweld y ffynonnau llhon yn oeth y dybynadwy. Felly, dwi'n gweld y ffynonnau llhon yn oeth y dybynadwy. Felly, dwi'n gweld y ffynhona llhon yn oeth y dybynadwy. Felly, dwi'n gweld y ffynonnau llhon yn oes y dybynadwy. Felly, dwi'n gweld y ffynonnau llhon yn oeth y dybynadwy. common_voice_cy_24255855 Dywedwyd wrth enethig am ddod gyda fi i ben y caeau. Dwedwedwrdd yn ethyg am ddod gyda fi i ben y caeau. Dwi wedi weithio yn ethyg am ddod gyda fi i ben y caeau. Dwi wedi weithio yn ethyg am ddod gyda fi ben y caeau. Dwi wedi weithio yn ethyg am ddod gyda fi i ben y caeau. Dwi wedi weithio yn ethyg am ddod gyda fi ben y caeau. common_voice_cy_24255856 Lluniau a ffotograffau lliw-llawn. lluniau a ffotograffau lliw llan. Lluniau a ffotograffau lliw llan. Lleniau a ffotograffau lliw llan. Lluniau a ffotograffau lliw llan. Lluniau a ffotograffau lliw llan. common_voice_cy_24255869 Mae'r celloedd gwyrdd yma yn lluosogi yn araf Mae'r kellwyth gwerdd yma yn llio soggy yn araf. Mae'r kellwyth gwerdd yma yn llio soggy yn araf. Mae'r kellwyth gwerdd yma yn llio soggy yn araf. Mae'r kellwyth gwerdd yma yn llio soggy yn araf. Mae'r kellwyth gwerdd yma yn llio soggy yn araf. common_voice_cy_24255870 Ni pheidiodd eto â thystio mai ef yw union berchen y tŷ. Ni'n ffeudio ddeto a thastio mai eith yw union bechen y tu. Ni'n ffeudio ddeto a thastio mai efo yw union bechen y tu. Ni'n ffeudio ddeto a thastio mai eith yw union bechen y tu. Ni'n ffeudio ddeto a thastio mai eith yw union bechen y tu. Ni'n ffeudio ddeto a thastio mai efo yw union bechen y tu. common_voice_cy_24255871 Mae wedi'i leoli wrth ymyl Clwb Golff Bro Morgannwg a Chastell Hensol. Mae wedi ei leoli wrth annog clwb golf bromogannog a chastell hensol. Mae wedi ei leoli wrth am ymhlwb golf bromogannog a chastell hensol. Mae wedi ei leoli wrth annog clwb golf bromogannog a chastell henswll. Mae wedi ei leoli wrth am ymhlwb golf bromogannog a chastell henswll. Mae wedi ei leoli wrth am ymhlwb golf bromogannog a chastell hensol. common_voice_cy_24255888 Ceir peth tystiolaeth iddi ddysgu Cymraeg i'r Frenhines Elisabeth. cef peth tystiolaeth iddi ddysgu Cymraeg i'r Rhenhinas Elizabeth. cef peth tystiolaeth iddi ddysgu Cymraeg i'r Rhenhinas Elizabeth. cef peth tystiolaeth iddi ddysgu Cymraeg i'r Rhenhinas Elizabeth. cef peth tystiolaeth iddi ddysgu Cymraeg i'r Rhenhinas Elizabeth. cef peth tystiolaeth iddi ddysgu Cymraeg i'r Rhenhinas Elizabeth. common_voice_cy_24255890 Defnyddiwyd llawer o'r rhain fel sail ar gyfer diffiniad o'r trychiadau conig. Dyfnyddiwyd llawer o'r rhain fel sial ac efo defuniad o trychiadau conig. Dyfnyddiwyd llawer o'r rhain fel sial ac efo defuniad o trychiadau conig. Dyfnyddiwyd llawer o'r rhain fel sial ac efo defuniad o trychiadau conig. Dyfnyddiwyd llawer o'r rhain fel sial ac yw'r defuniad o trychiadau conig. Dyfnyddiwyd llawer o'r rhain fel sial ac yw'r defuniad o trychiadau conig. common_voice_cy_24255892 Bu'n aelod o Academi Llenyddiaeth Bwylaidd am rai blynyddoedd. Bydd yn aelod o academi llynyddiaeth bwiloedd am rhai blynyddoedd. Byn aelod o academi llynyddiaeth bwiloedd am rhai blynyddoedd. Bydd yn aelod o academi llynyddiaeth bwiloedd am rhai blynyddoedd. Bydd yn aelod o academi llynyddiaeth bwiloedd am rhai blynyddoedd. Bydd yn aelod o academi llynyddiaeth bwiloedd am rhai blynyddoedd. common_voice_cy_24255895 Y term arferol amdanynt ydy pupur. Y term ar ffermol amdanynt adi pepur. Y term ar ffenol amdanynt adi pepur. Y term ar ffermol amdanynt adi pepyr. Y term ar ffermol amdanynt adi pepir. Y term ar ffermol amdanynt adi pepur. common_voice_cy_24387789 Casgliad o ganeuon tymhorol gan Dilys Elwyn-Edwards yw Caneuon y Tymhorau. Casgliad o Gwneion Tymhorol gan Dylis Elwyn Edwards yw Gwneion y Tymhoroedd. Casgliad o Gwneion Tymhorol gan Dylis Elwyn Edwards yw Gwneion y Tymhoroedd. Casgliad o Gwneion Tymhorol gan Dylis Elwyn Edwards yw Gwneion y Tymhoro. Casgliad o Gwneion Tymhorol gan Dylis Elwyn Edwards yw Gwneion y Tymhoro. Casgliad o Gwneion Tymhorol gan Dylis Elwyn Edwards yw Gwneion y Tymhoroedd common_voice_cy_24387793 Dere mla'n, ni'n hwyr. Dder mlaen, ni'n hoed. Dder mlaen, ni'n hoed. Dder mlaen, ni'n hoed. Der mlaen, ni'n hoed. Dder mlaen, ni'n hoed. common_voice_cy_24422153 Bu sôn am ei farwolaeth ar dudalennau blaen papurau newydd trwy'r byd. Be sôn am eu farolaeth a'r dydalennau blaen papur y newydd trwy'r byd. Be sôn am eu farolaeth a'r dydalennau blaen, papur y newydd trwy'r byd. Be sôn am eu farolaeth ar dydalennau blaen, papur y newydd trwy'r byd. Be sôn am eu farolaeth a'r dydalennau blaen papur y newydd trwy'r byd. Be sôn am eu farolaeth a'r dydalennau blaen, paper y newydd trwy'r byd. common_voice_cy_24422154 Stopia chwarae ar dy ffôn. Stopio'n chwarae ar dy ffôn! Stopio'n chwarae ar dy ffôn. Stopia'n chwarae ar dy ffôn! Stop i'n chwarae ar dy ffôn! Stopia'n chwarae ar dy ffôn. common_voice_cy_24422155 Pe bai gan rombws ongl sgwâr, yna byddai hefyd yn sgwâr. Pe bygan rhombus ongol sgwad, a'na be the Hefydan Sgwad. Pe bygan rhombus ongol sgwad, a'na be the Hefydan Sgwad. Pe bygan rhombus ongol sgwad, anna be the Hefydan Sgwad. Pe bygan rhombus ongol sgwad, a'na be the Hefydan Sgwad. Pe bygan rhombus ongol sgwad, anna be the Hefydan Sgwad. common_voice_cy_24422156 Derbynnir fel term daearegol drwy'r byd. Derbynir fel term dda i'r egol trwy'r byd. Derbynnyr fel term dda i'r egol trwy'r byd. Derbynir fel term dair egol trwy'r byd. Derbynir fel term dda i'r egol trwy'r byd. Derbynnyr fel term daur egol trwy'r byd. common_voice_cy_24422157 Cymerwyd deg sampl ar hyd tri chan metr o gwrs yr afon. Cymeroi deg sample ar hyd 300 metr o gwrs yr afon. Cymeroi deg sample ar hyd 300m o gwrs yr afon. Cymeroi deg sample ar hyd 300 metr o gwrs y rafon. Cymeroi deg sample ar hyd 300m o gwrs y rafon. Cme roi deg sample ar hyd 300 metr o gwrs yr afon. common_voice_cy_24422158 Mae'r manylion i gyd ganddi. Mae'r mynylion i gyd ganddi. Mae'r mynylion i gyd ganddi. Mae'r mynylion yn gyd ganddi. Mae'r mynylion yn gyd ganddi. Mae'r mynyl yw'n nigid ganddi. common_voice_cy_24422159 Nofel yn cynnwys elfennau ffuglen wyddonol. Novel yn cynnwys elfennau ffigdlen wydonol. Novel yn cynnwys elfennau ffigdlen wydonol. Novel yn cynnwys elfennau ffigdlen wyth ond o. Novel yn cynnwys elfennau ffigdlen wyth ond o. Novel yn cynnwys elwennau ffigdlen wyth ond o. common_voice_cy_24422160 Daeth awydd angerddol drosof am weled gorweddfan Siôn Phylip. Doedd awydd angherddol drosodd am weled gorweddhan Sŵn Ffylip. Doedd awydd angherddol drosodd am weled gorweddhan Sŵn Ffylip. Doedd awydd angherddol drosodd am weled gorweddhan Sŵn Ffylip. Doedd awydd angherddol drosodd am weled gorweddhan Sŵn Ffylip. Doedd awydd angherddol drosodd am weled gorweddhan Sŵn Ffylip. common_voice_cy_24422161 Rhif cymarebol yw'r rhifau a grëwyd o gymarebau o gyfanrifau. Ryf gymarebol yw rhifau agreoedd o gymarebau o gyfan rhifau. Rhyw gymarebol yw rhifau agreoedd o gymarebau o gyfan rhifau. Ryf gymarebol yw rhifau agreoedd o gymarebau o gyfan rhifau. Rhyw gymarebol yw rhifau agreoedd o gymarebau o gyfan rhifau. Rhyw gymarebol yw rhifau agreoedd o gymarebau o gyfan rhifau. common_voice_cy_24422162 Daeth Mary i ddeall fod ganddi na mam na thad ar ôl. Doedd mewn i ddeall ffwrdd gan ddi na mam, na thard a rŵl. Doedd mewn i ddeall ffwrdd gan ddi na mam, na thard a rôl. Doedd mewn i ddeall ffwrdd gan ddi na mam, na thad a rŵl. Doedd mewn i ddeall ffwrdd gan ddi na mam, na thad a rôl. Doedd mewn i ddeall ffwrdd gan ddi na mam, na thard a rŵl. common_voice_cy_24467909 Maen nhw'n gwneud gormod o gamgymeriadau. Mae'n hwn gwneud gormod o cam cymeriadau. Mae'n hŷn gwneud gormod o cam cymeriadau. Mae'n hwn gwneud gormod o cam cymeriadau. Mae'n hwn gwneud gormod o cam cymeriadau. Mae'n hŷn gwneud gormod o cam cymeriadau. common_voice_cy_24467958 Dail y dderwen ydy prif fwyd y siani flewog. Dail y dderwen ydi Prif Wyd y Sianni Flywog. Dail y dderwen ydi Prif Wyd y Sian i Flywog. Dail y dderwen ydi Prif Wyd y Sianiflywog. Dail y dderwen ydi Prif Wyd y Sianni Flywog. Dail y dderwen ydi Prif Wyd y Sian i Fflewog. common_voice_cy_24467960 Stori i blant sy'n cynnwys nifer o gerddi. Storri i blan sy'n cynnwys nifer o gerdy. Storri i blan sy'n cynnwys nifer o gerdi. Storri i blan sy'n cynnwys nifer o gerddi. Storri i blan sy'n cynnwys nifer o gerddu. Storri i blan sy'n cynnwys nifer o gerddau. common_voice_cy_24467985 Go brin y bydd y blaid yn gwneud yr un camgymeriad eto Gorbryn y bydd y blaid yn gwneud yr un camgymeriad eto. Gorbrin y bydd y blaid yn gwneud yr un camgymeriad eto. Gorbryn y bydd y blaid yn gwneud yr un camgymeriad eto. Gorbryn y bydd y blaid yn gwneud yr un camgymeriad eto. Gorbrun y bydd y blaid yn gwneud yr un camgymeriad eto. common_voice_cy_24468036 Wedi cerdded o gwmpas nes blino braidd, eisteddasant ar y tywod. wedi cerddod y gwmpas nes blin o braidd, eistedd asant ar y tywod. wedi cerddod o gwmpas nes blin o braidd, eistedd asant ar y tywod. Wedi cerddod y gwmpas nes blin o braidd, eistedd asant ar y tywod. wedi cerdded y gwmpas nes blin o braidd, eistedd asant ar y tywod. Wedi cerdded y gwmpas nes blin o braidd, eistedd asant ar y tywod. common_voice_cy_24468038 Aeth hi trwy gwm dwfn tua'r Fyrnwy, dechreuais inne ddringo bryn lled serth. Aeth hi trwy gŵm dofant i arfynwi, dechreu sy'n athringo bryn lle'r serth. Aeth hi trwy gŵm dofant i arfynwi, dechreu sy'n athringo bryn lle'r serdd. Aeth hi trwy gŵm dofant i arfynwi, dechreu sy'n athringo brin lle'r serth. Aeth hi trwy gŵm dofant i arfynwi, dechreu sy'n athringo bryn lled serdd. Aeth hi trwy gŵm dofant i arfynwi, dechreu sy'n athringo bryn lled serth. common_voice_cy_24468070 Y mae golygfeydd swynol i'w gweled oddi ar y bont hon. y mae golygfeydd swynol i'w gweled oedd hi ar y bonton. y mae golygfeydd swynol i'w gweled oedd hi ar y bonton. Mae'n golygfeydd swynol i'w gweled oedd hi ar y bonton. y mae golygfeydd swynol i'w gweled oedd hi ar y bonton. y mae golygfeydd swynol i'w gweled oedd hi ar y bonton. common_voice_cy_24473919 Mae Carbon deuocsid yn nwy hynod bwysig yn atmosffer y Ddaear. Mae carbon dioxide yn nwy hynny'n bwysig yn atmosfer y ddeall ar. Mae carbon dioxide yn nwy hynny'r bwysig yn atmosfer y ddeall ar. Mae carbon dioxide yn wneud hynny'n bwysig yn atmosfer y ddeall ar. Mae carbon dioxide yn wneud hynny'n bwysig yn atmosfer y ddeall ar. Mae carbon dioxide yn nhw'i hynny'n bwysig yn atmosfer y ddeir. common_voice_cy_24473921 Fflapjacs yw'r unig bethau sy'n cael eu pobi yma erbyn hyn. Flapjacks i'r unig bethau sy'n cael ei pobi yma erbyn hyn. Flapjacks i'r unig bethau sy'n cael ei pobi yma erbyn hyn. Fflapjax i'r unig bethau sy'n cael ei pobi yma erbyn hyn. Flapjacks yw'r unig bethau sy'n cael ei pobi yma erbyn hyn. Fflapjacks i'r unig bethau sy'n cael ei pobi yma erbyn hyn. common_voice_cy_24473942 Dw i'm yn edrych ar y wefan ers chwe neu saith mlynedd bellach. Dwi'n mynd edrych ar y wefan ers 6 neu 7 mlynedd bellach. Dwi'n mynd edrych ar y wefan ers 6 neu 7 mlynedd bellach. Rwy'n mynd edrych ar y wefan ers 6 neu 7 mlynedd bellach. Dwi'n mynd edrych ar y wefan ers 6 neu 7 mynedd bellach. Dwi'm yn edrych ar y wefan ers 6 neu 7 mlynedd bellach. common_voice_cy_24473960 Cyn pen eiliad, yr oedd yr hanner dwsin wedi troi a ffoi. Cyn peniliad, roedd yr hanner ddwysun wedi troi a ffoi. Cyn peniliad, roedd yr hanner ddwysun wedi troi a ffoi. Cyn peniliad, roedd yr hanner dusin wedi troi a ffoi. Cyn peneiliad, roedd yr hanner dusin wedi troi a ffoi. Cyn peneiliad, roedd yr hanner dusin wedi troi a ffoi. common_voice_cy_24473968 Dilyniant i Clap a Chân i Dduw. Dylynynt i clap a chan i ddew. Dyluniant i clap a chan i ddew. Dylynynt i clap a chan i ddyw. Dylynynt i claf a chan i ddew. Dylynynt i clap a chan i ddew. common_voice_cy_24473970 Mae datgoedwigo yn dinistrio bywydau pobl yn ein byd ni Mae datgoedd wy'n gwybod yn dynistro bywydau popol yn ein bydni. Mae datgoedd wy'n gwybod yn ddynistru y bywydau popol yn ein bydni. Mae datgoedd wy'n gwybod yn ddynistru bywydau popol yn ein bydni. Mae datgoedd wy'n gwybod yn ddynistru bywydau popol yn ein byd ni. Mae datgoedd wy'n gwybod yn ddynistru bywydau popol yn ein bydni. common_voice_cy_24473992 Bob math o sylwadau bychain wrth-fynd-heibio sy'n dadlennu llawer. Bol math o sylwadau bychain wrth fynd heibio sy'n dadlenu llawer. Bol math o sylwadau bychain wrth fynd heubio sy'n dadlenu llawer. Bol math y sylwadau bychain wrth fynd heibio sy'n dadlenu llawer. Bol math o sylwadau bychain wrth fynd heibio sy'n dadlenu llawer. Bol math y sylwadau bychain wrth fynd heubio sy'n dadlenu llawer. common_voice_cy_24473995 Yr oedd y coffi gawsom ni yn werth gwneud pryddest iddo. yr oedd y coffi gaws ymni yn werth gwneud prydderst iddo. Yr oedd y coffi gaws ymni yn werth gwneud prydderst iddo. yr oedd y coffi gaws amni yn werth gwneud prydderst iddo. yr oedd y coffi gaws ymni yn werth gwneud prydderst iddo. Yr oedd y coffi gaws amni yn werth gwneud prydderst iddo. common_voice_cy_24473999 Roedd y tŷ yn gwbl llonydd. Rwy'n rhoi'r tŷ yn gwybwl llonydd. Rwy'n rhoi'r tŷ yn gwybwl llonydd. Rwy'n rhoi'r tŷ yn gwybwl llonedd. Rwy'n rhoi'r tŷ yn gwybwl llonedd. Rwy'n rhoi'r tŷ yn gwybwl llonnydd. common_voice_cy_24474001 Fe wnaeth y beirniaid jobyn eitha da arni. Dyw yn aeth y bydyn ni a'r job yn aeth y dân ni. Dyw yn aeth y bydyn ni a'r job yn aeth y ddarn ni. Dyw yn aeth y bydyn ni a'r job yn aeth y darn ni. Dyw yn aeth y bydyn ni a'r job yn aeth y darn ni. Dyw yn aeth y bydyn ni a'r job yn aeth y dân ni. common_voice_cy_24474007 Fydda i ddim yno beth bynnag. Dylai ddim yn nob beth bynnag. Dylai ddim yn nôl beth bynnag. Dylai ddim yn nab beth bynnag. Dylai ddim yn no beth bynnag. Dylai ddim yn nob beth bynnag. common_voice_cy_24474017 Saif Caer Gai ar fryn uwch pen gorllewinol Llyn Tegid. Saif caer gai ar fryn i yw'ch pen gorllewinol llun tegid. Saif caer gai ar fryn i yw'ch pen gorllewinol llun tegid. Saif caer gai ar fryn i'wch pen gorllewinol llun tegid. Saif caer gai ar fryn i yw'ch pen gorllewinol llun tegid. Saif caer gai ar fryn i yw'ch pen gorllewinol llun tegid. common_voice_cy_24474021 Prif fwyd y siani flewog ydy dail y fedwen a'r wernen. Prif wy i'r Sian i Flewog ydy Tael y Feddwen a'r Wernen. Prif wy i'r Sian i Flewog ydy Tael y Fedwen a'r Wernen. Prif wy i'r sian i flewog ydy Tael y Fedwen a'r Wernen. Prif wy i'r Sian i Flewog ydy Tael y Feddwen a'r Wernen. Prif wy i'r Sian i Flewog ydy Tael y Fedwen a'r Wernen. common_voice_cy_24474040 Cludir y tatws i Lundain ar hyd y môr. Lleid i'r etat o sylindain ar hyd y môr. Lleid i'r etat o sylindain ar hyd y môr. Lleid i'r etat o sylindan ar hyd y môr. Llydir y tatws i Lundain ar hyd y môr. Llydir y tato sylindain ar hyd y môr. common_voice_cy_24474055 Bydd yr aseiniad yma yn cael ei ysgrifennu yn y person cyntaf Bydd yr asuniad yma yn cael ei ysgrifennu yn y person cyntaf. Bydd y raciwniad yma yn cael ei ysgrifennu yn y person cyntaf. Bydd yr asuniad yma yn cael ei ysgrifennu yn y person cyntaf. Bydd yr asyniad yma yn cael ei ysgrifennu yn y person cyntaf. Bydd y raciwniad yma yn cael ei ysgrifennu yn y person cyntaf. common_voice_cy_24474058 Diolch am wasanaeth effeithiol a phrydlon. Diolch am wasanaeth effeithiol a phrydlon. Diolch am y synaeth effeithiol a phrydlon. Diolch am wasanaeth effeithiol, a phrydlon. Diolch am ysanaeth effeithiol a phrydlon. Diolch am wasanaeth effeithiol a phrydlwn. common_voice_cy_24474062 Roedd tipyn o fynd yn y caneuon i gyd. Mae'r tipyn o fynd yn y cwneian i gyd. Mae'r tipyn o fynd yn y cwneian i gyd. Mae'r tipyn o fynd yn y cwneian i gyd. Mae'r tipyn o fynd yn y cwneian y gyd. Mae'r tipyn o fynd yn y cwneu yn y gyd. common_voice_cy_24474063 Sycha'r bwrdd efo'r cadach. Sech ar bwrdd efo'r catach. Sechr ar bwrdd efo'r catach. Sech ar bwrdd efo'r catach! Sechal bwrdd efo'r catach. Sechr ar bwrdd efo'r catach! common_voice_cy_24474065 Tybiodd yntau mai rhedeg ar ôl yr ieir yr oedd Sam. Tyfuodd yntau mae'r heddeg ar ôl ei eir yr oedd am. Tyfuodd yntau yma'r heddeg ar ôl ei eir yr oedd am. Tyfuodd yntau mae'r heddeg ar ôl ei eir yr oedd am. Tyfuodd yntau mae'r heddeg ar ôl ei eir yr oeddham. Tyfuodd yntau yma'r heddeg ar ôl ei eir yr oedd am. common_voice_cy_24474076 Digon i'w ddweud. Diolch yn fawr. Diolch yn fawr. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr. Diolch. common_voice_cy_24474088 Bydd rhaid i mi gael sgidiau rhedeg ffansi. Bydd rhaid i mi gael sgid i'r heddeg fan si. Bydd rhaid i mi gael sgidio'r heddeg fan si. Bydd rhaid i mi gael sgidio'r heddi gwanci. Bydd rhaid i mi gael sgid i'r heddeg fan se. Bydd rhaid i mi gael sgidio'r heddeg fan se. common_voice_cy_24474091 Wel, yden, ne ynte mae'r lle wedi altro yn ofnadwy. Wel, ydy'n, neu ynte, mae'r lle wedi altio'n ofnadwy. Wel, ydy'n, neu yn te, mae'r lle wedi altio'n ofnadwy. Wel, ydy'n, neu ynte, mae'r lle wedi altio'n ofnadwy! Wel, ydy'n, neu ynte, mae'r lle wedi altio'n ofnadwy. Wel, ydy'n, neu ynte, mae'r lle wedi altio'n afnadwy. common_voice_cy_24474103 Mae clwb pêl-droed Chelsea yn chwarae ym mhrif gynghrair Lloegr. Mae'r clwb Peeljoy Chelsea yn chwarae amrif gyngorau llwygyr. Mae'r clwb Peeljoy Chelsea yn chwarae amrif gyngorau Lloegr. Mae'r clwb Peeljoy Chelsea yn chwarae amrif gyngorau llwygyr. Mae'r clwb Peeljoy Chelsea yn chwarae amrif gyngorau Lloegr. Mae'r clwb Peeljoy Chelsea yn chwarae amrif gyngorau llwygur. common_voice_cy_24474106 Mae hefyd yn aml yn dechrau ar ôl dioddef pwl o gastro-enteritis. Mae hefyd yn aml yn dechrau ar oldioedd y pôl o gastrointraethus. Mae hefyd yn aml yn dechrau ar oldiodd y pôl o gastrointraethus. Mae hefyd yn aml yn dechrau ar oldiodd y pôl o gastrointraethus. Mae hefyd yn aml yn dechrau ar oldiodd y pôl o gastrointraethus. Mae hefyd yn aml yn dechrau ar Ùl diodd y pôl o gastrointraitus. common_voice_cy_24474107 O'dd hi'n arllwys y glaw. Oedd hi'n allwys y glau. oedd hi'n allwys y glau. Oedd hi'n allwys y glaw. Oedd hi'n arllwys y glau. Oedd hi'n arllwys y glau. common_voice_cy_24474108 Mae enw'r pentre'n cyfeirio at garreg Twrog. Mae enw'r penchen cyfeirio at Gareg Tŵrog. Mae enw'r penchen cyfeiriaeth Gareg Tŵrog. Mae enw'r penchen cyfeirio at Gareg Tŵrog. Mae enw'r penchen cyfeirio at Gareg Tŵrog. Mae enw'r penchen cyfeiriaeth Gareg Tŵrog. common_voice_cy_24474121 Un neu ddwy o ferched oeddem ar y mwyaf. Ynnyddw i oherchedo ddama'r mwyaf. Ynnyddw i oherchedo ddama ar y mwyaf. Ynnyddw i oherchedo ddama'r mwyaf. I wneud ddwy o ferchedo ddama ar y mwyaf. I wneud ddwy o ferchedo ddama'r mwyaf. common_voice_cy_24474123 Mi oedd hi'n gwisgo lot o golur. Mae oedd hi'n gwisg a lot o golyr. Mae oedd hi'n gwysg a lot o golyr. Mae oedd hi'n gwysg a lot o golyr. Mae oedd hi'n gwysg a lot o gollir. Mae oedd hi'n gwysg a lot o golyr! common_voice_cy_24474124 Wnei di gau'r llenni os gweli di'n dda. Neu di gael llerni o sgwyl iddyn nhw. Neu di gael llerni o sgwyl ydyn nhw. Neu di gael llerni o sgwyl iddyn nhw. Neu di gael llerni o sgwyl iddyn nhw? Neu di gael llerni o sgwyl iddyn nhw, yna? common_voice_cy_24474126 Mae'n bleser weld ei ddatblygiad ar draws y cwricwlwm A'n bleser weld y datblygiad a draws o curiculum. A'n bleser weld y datblygiad a dros y curiculum. A'n bleser weld ei ddatblygiad at draws y curiculum. A'n bleser weld y datblygiad ar draws y curiculum. A'n bleser weld y datblygiad a draws o curiculum. common_voice_cy_24474158 Yno fel welodd hi fwy o waliau a llysiau gaeaf a fframiau gwydr. Yno fe welodd hi fwy o weliau a llysiau geulaf a phramiau gwydr. Yno fe welodd hi fwy o welia a llysiau geulaf a phramiau gwydr. Yno fe welodd hi fwy o weliau a llysiau geulaf a fframiau gwydr. Yno fe welodd hi fwy o weliau a llysiau geulaf a phramiau gwydr. Yno fe welodd hi fwy o welia a llysiau geulaf a phramiau gwydr. common_voice_cy_24474160 Yr oedd hi yn lecsiwn yno. Roedd hi yn lexiwn yna. Roedd hi yn lexiwn yna. Roedd hi yn lexiwn yna. Rhoedd hi yn lexiwn yna. Rhoedd hi yn lexiwn yna. common_voice_cy_24474168 Wnes i ffeindio cyfrol o farddoniaeth Cymru yn Mecsico. Nes i ffeindio cyfrol o farddoniaeth Cymru yn Mexico. Nes i ffeindio cyfrol o farddoniaeth Cymru yn Mexico. Nes i fynd y cyfrol o farddoniaeth Cymru yn Mexico. Nes i fynd y cyfrol o farddoniaeth Cymru yn Mexico. Nes i ffeindio cyfrol o farddoniaeth Cymru yn Mexico. common_voice_cy_24474169 Maen nhw wedi dofi erbyn hyn. Mae'n awetid o weirp yn hyn. Mae'n awetid o weirp yn hyn. Mae'n awetid o weirbyn hyn. Mae'n awetid o weirbyn hyn. Mae'n awetid o weirp yn hyn. common_voice_cy_24474175 Rhoddodd e'r allwedd nôl iddi. Hroddodd e'r allwedd nôl iddi. Rhoddodd e'r allwedd nôl iddi. Hroddodd e'r allwedd nôl iddi. Hroddodd e'r allwedd nôl i ddi. Rhoddodd e'r allwedd nôl i ddi. common_voice_cy_24474177 Stori i blant am fachgen digon cyffredin sy'n troi'n gi! Stori blant am fach gen digon cyffredin sy'n troi'n gŷ. Stori blant o'n fach gen digon cyffredin sy'n troi'n gŷ. Stori blant o'n fach gen digon cyffredin sy'n troi'n gŷ. Store i blant o'n fach gen digon cyffredin sy'n troi'n gŷ. Store i blant o'n fach gen digon cyffredin sy'n troi'n gŷ. common_voice_cy_24474193 Ni chyrhaeddodd y Pardwn. Ni chyrheuddodd y parthdwn. Ni chyrheuddodd y parddwn. Ni chyrheuddodd y partwn. Ni chyrheuddodd y parthdwn! Ni chyrheuddodd y parthdwn. common_voice_cy_24474196 Mae hi wedi amser swper. Mae hi wedi amser super. Mae hi wedi amser super. Mae hi wedi ymser super. Mae hi wedi amser super! Mae hi wedi ymser super. common_voice_cy_24474202 Mewn daeareg, Epoc yw Grŵp Llanymddyfri neu Epoc Llanymddyfri. Mewn deall, epog yw grŵp llan ymddifri neu epog llan ymddifri. Mewn dearaf, epog yw grŵp llan ymddifri neu epog llan ymddifri. Mewn deall, epog yw grwp llan ymddifri neu epog llan ymddifri. Mewn dearaf, epog yw grwp llan ymddifri neu epog llan ymddifri. Mewn deall, epog yw grŵp llan ymddifri neu epog llan ymddifri. common_voice_cy_24474207 Dw i angen plannu'r planhigion tomato cyn iddyn nhw farw. Dwi angen plannu'r plannigion tomato cyn iddyn nhw faro. Dwi angen plannu'r clannigion tomato cyn iddyn nhw faro. Dwi angen plannu'r planigion tomato cyn iddyn nhw faro. Dwi angen plannu'r clannigion tomato cyn iddyn nhw farw. Dwi angen plannu'r plannigion tomato cyn iddyn nhw farw. common_voice_cy_24474219 Nodweddir ei ddarluniau gan liwio gwastad mewn dyfrlliw ysgafn tryloyw. Nodweddi'r ei ddarluniau gan lywio gwastad mewn dyfrllyw ysgaf yn troloiw. Nodwedd i'r ei ddarluniau gan lywio gwastad mewn dyfrllyw ysgaf yn troloiw. Nodweddi'r ei ddarluniau gan lywio gwastad mewn dyfrllyw ysgaf yn troloiw. Nodweddi'r ei ddarluniau gan lywio gwastad mewn dyfrllyw ysgaf yn troloiw. Nodwedd i'r ei ddarluniau gan lywio gwastad mewn dyfrllyw ysgaf yn troloiw. common_voice_cy_18684541 Beth oedd newyddion ddoe? Beth oedd newyddion ddol? Beth oedd newyddion ddol? Beth oedd newyddion ddol? beth oedd newyddion ddol? beth oedd newyddion ddol? common_voice_cy_23836648 Weithiau, os nad oedd dryw ar gael defnyddid aderyn y to. Weithiau, os nad oedd dryw ar gael, defnyddid aderyn y tŷ. Weithiau, os nad oedd rhyw ar gael, defnyddid aderyn y tŷ. Weithiau, os nad oedd dryw ar gael, defnyddid a derin y tŷ. Weithiau, os nad oedd dryw ar gael, defnyddid aderyn y tŷ. Weithiau, os nad oedd rhyw ar gael, defnyddid aderyn y tŷ. common_voice_cy_23836649 Ef yw unig Aelod Seneddol y Democratiaid Rhyddfrydol yn yr Alban. yw unig aelod syneddol y democratiaid rydd rydol yn yr Alban. yw unig aelod syneddol y democratiaid rydd rydol yn yr Alban. yw unig aelod syneddol y democratiaid rydd rydol yn yr alfan. yw unig aelod syneddol y democratiaid rydd rydol yn yr alfan. yw unig aelod syneddol y democratiaid rydd rydol yn yr Alfan. common_voice_cy_23836651 Dyfyniad o un o ganeuon Dafydd Iwan yw'r teitl. Dyfyniad o un o gynnauon Dafydd Iwyn yw'r teitl. Dyfyniad o un o gynnauon Dafydd Iwen yw'r teitl. Dyfyniad o un o gynnauon Dafydd Iwn yw'r teitl. Dyfyniad o un o gynaion Dafydd Iwen yw'r teitl. Dyfyniad o un o gynnauon Dafydd Iwen yw'r teitl. common_voice_cy_23836660 Dw i'n gwrando ar addasiad offerynnol o gân adnabyddus Coldplay rŵan. Dwi'n gwrando ar a ddasiad oferenol o gan adnabythus Coldsplay y rŵan. Dwi'n gwrando ar a ddasiad oferenol o gan adnabythus Coldsplay y rŵan. Dwi'n gwrando ar a ddasiad ofer ynnol o gan adnabythus Coldsplay y rŵan. Dwi'n gwrando ar a ddasiad ofer ynnol o gan adnabythus Coldsplay y rŵan. Dwi'n gwrando ar a ddasiad ofer ynnol o gan adnabythus Coldsplay y Rhywan. common_voice_cy_23836662 Dyma ddilyniant i Bachgen yn y Môr. Dyma ddilyniant i bach en yn y môr. Dyma ddyluniant i bach en yn y môr. Dyma ddilyniant i bach en yn y môr. Dyma ddyleniant i bach en yn y môr. Dyma ddyluniant i bach en yn y môr. common_voice_cy_23838625 A lwyddodd o i gael cinio, tybed? Alwyd o ddod o i gael cenni o trafyd. Alwyd o ddod o i gael cenni o trefyd. Alwyd o ddod o i gael cenni o tebydd. Alwyd o ddod o i gael cenni o trafyd. Alwyd o ddod o i gael cenni o tebyd. common_voice_cy_23838626 Ydi Llywodraeth Cymru yn meddwl mai ffyliaid ydi pobol y gogledd? Ydy Llywodraeth Cymru yn meddwl mai phyliaid ydi pobl y gogledd? Ydy Llywodraeth Cymru yn meddwl mai phyliaid ydi pobol y gogledd? Ydy Llywodraeth Cymru yn meddwl mai fyliaid ydi pobol y gogledd? Ydi Llywodraeth Cymru yn meddwl mai fyliaid ydi pobol y gogledd? Ydi Llywodraeth Cymru yn meddwl mai fyliaid ydi pobol y gogledd. common_voice_cy_23838629 Ceir hefyd cystadleuaeth gyffelyb i ddynion, er nad yw mor boblogaidd. Caer hefyd cystadleiaeth cyffeleb i ddynion er nad yw môr poblogaidd. Caer hefyd cystadleiaeth cyffeleb i ddynion er nad yw môr poblogaidd. Caer hefyd cystadleiaeth cyffeleb i ddynion er nad yw môr boblogaidd. Caer hefyd cystadleiaeth gyffeleb i ddynion er nad yw môr boblogaidd. Caer hefyd cystadleuaeth cyffeleb i ddynion er nad yw môr boblogaidd. common_voice_cy_23838630 Mae casét ar gael i gyd-fynd â'r stori. Mae caset a'r gael i gydvind ar stori. Mae caset a'r gael i gydvind ar stori. Mae caset a'r gael i gyd fynd ar stori. Mae caset a'r gail i gydvind ar stori. Mae caset ar gael i gyd fynd ar stori. common_voice_cy_23838631 Mae'r gair cadair yn Gymraeg hefyd yn golygu mynydd er enghraifft Cadair Idris. Mae'r gair cadair yng Nghymraeg hefyd yn golygu mynydd er enghraifft cadair ydres. Mae'r gair cadair yng Nghymraeg hefyd yn golygu mynydd er enghraifft cadair iddres. Mae'r gair cadair, yn Gymraeg hefyd, yn golygu mynydd er enghraifft cadair iddres. Mae'r gair cadair yng Nghymraeg hefyd yn golygu mynydd er enghraifft cadair ydres. Mae'r gair cadair, yn Gymraeg hefyd, yn golygu mynydd er enghraifft cadair iddres. common_voice_cy_23838632 Roedd y rhan fwyaf ohonynt o gefndiroedd bourgeois neu ddeallusol. Roedd y rhan fwyaf o honnt o gefndiroedd bwrzwa neu ddeallusol. Roedd y rhan fwyaf o honnynt o gefndiroedd bwrzwa neu ddeallusol. Roedd y rhan fwyaf ohonynt o gefndiroedd bwrzwa neu ddeallusol. Roedd y rhan fwyaf o honnt o gefndiroedd bwrzwa neu ddeallusol. Roedd y rhan fwyaf o honent o gefndiroedd bwrzwa neu ddeallusol. common_voice_cy_23838633 Ceir lloches ar y copa. Caer Lloches ar y cwpa. Caer Lloches ar y cwpa. Caer Lloches ar y cwpa Caer Lloches ar y cwpa. Caer Lloches ar y cwpa common_voice_cy_23838639 Yr un ola' sy gen i yn fy meddiant ydi un naw naw chwech. Yr un ola sydd gen i yn dymeddiant ydi 1996. Yr un ola sydd gen i yn ddymeddiant ydi 1996. Yr un ola sydd gen i yn ddymeddiant ydi 1996. Yr un ola sydd gen i yn ddymeddiant ydy 1996. Yr un ola sydd gen i yn dymeddiant ydy 1996. common_voice_cy_23838640 Safodd John Evans ar ran y Rhyddfrydwyr a Davies ar ran y Ceidwadwyr. Safodd John Evans ar ran y Rhydd Rydwyr a Davies ar ran y Caidwadwyr. Safodd John Evans ar ran y Rhydd Rydwyr a Davies ar ran y Caedwadwyr. Safodd John Evans ar ran y Rhydd Rydwyr a Davies ar ran y Ceidwadwyr. Safodd John Evans ar ran y Rhydd Rydwyr a Davies ar ran y Caidwadwyr. Safodd John Evans ar ran y rydd rydwyr a Davies ar ran y caidwadwyr. common_voice_cy_23838641 Rhoes ei enw i Deyrnas Brycheiniog yn ne-ddwyrain canolbarth Cymru. Roesau enw i Deyrnas Brycheiniog yn Neddwyrraen Cynolbarth Cymru Roesau enw i Deyrnas Brycheiniog yn ne ddwyrain Cynolbarth Cymru. Roesau enw i Deyrnas Brycheiniog yn Neddwyrraen Cynolbarth Cymru Roesau enw i Deyrnas Brycheiniog yn ne ddwyrain Cynolbarth Cymru. Roesai enw i Deyrnas Brycheiniog yn Neddwyrraen Cynolbarth Cymru. common_voice_cy_23838643 Dyma'r lluosrif mwyaf o'r holl rifau yn y set. Dyma'r lliosrif moeaf o'r holl rhyfau yn y set. Dyma'r lliosrif mwyaf o'r holl rhyfau yn y set. Dyma'r lliosrif moeaf o'r holl rhyfau yn y set. Dyma'r lliosrif mwyaf o'r holl rhyfau yn y set. Dyma'r lliosrif moeaf o'r holl rhyfau yn y set. common_voice_cy_23838647 Caiff ei ddenu gan olau. Caiff fe ddenu gan olau. Caifffeydd ennill gan olau. Caiff fe ddenu gan olai. Caifffai ddeni gan olau. Caifffeydd ennill gan olau common_voice_cy_23838650 Est ti allan neithiwr? Ysty allan, naethiwr! Yst i allan, naethiwr? Ysty allan, naethiwr. Yst i allan, naethiwr! Yst i allan, naethiwr. common_voice_cy_23838651 Mi oedd y môr mor las, oedd o'n lyfli. Mi oedd y môr, môr las, oedd o'n lyfli. Mi oedd y môr, môr las, oedd o'n lyfli. Mi oedd y môr, môr las, oedd o'n lyfli. Mi oedd y môr, môrlas, oedd o'n lyfli. Mi oedd y môr, môr las, oedd o'n lyfli. common_voice_cy_23838652 Yr oedd yn ddi-briod. Roedd yn ddibriod. Roedd yn dweud briod. Roedd yn ddi bryod. Roedd yn ddibriod! Roedd yn ddibriod. common_voice_cy_23838653 Mae'n hedfan yn y nos a chaiff ei ddenu at olau. Mae'n hedfan yn y nos a chaeffaiddennu at olau. Mae'n hedfan yn y nos a chai ffeuddennu at olau. Mae'n hedfan yn y nos a chaeffaiddennu at olau. Mae'n hedfan yn y nos a chai ffeiddennu at olau. Mae'n hedfan yn y nos a chai ffeuddennu at olau. common_voice_cy_23838659 Lluniau lliw a du-a-gwyn. Llyniau llyw a diagwyn. Lluniau llyw a diagwyn. Lluniau llyw a diagwyn. lluniau llyw a diagwyn. Llyniau llyw a diagwyn. common_voice_cy_23838660 Dilyniant i Dirgel Ddyn yw'r gyfrol. Dyleniant i dirgel ddyn yw'r gyfrol. Dyleniant i dyrgel ddyn yw'r gyfrol. Dyleniant i dyrgel ddyn yw'r gyfrol. Dyleniant i dyrgel ddyn yw'r gyfrol. Dyleniant i dirgel ddyn yw'r gyfrol. common_voice_cy_23838661 Cafodd ei charcharu ar ddau achlysur. Cabo ddau chachari ar ddau chryser. Cabo ddau'i chachari ar ddau'i chryser. Cabo ddau'i chachari ar ddau'i chlyser. Cabo ddau'i chachari ar ddau y chlyser. Cabo ddau'i chachari ar ddau'i chreser. common_voice_cy_23838664 Mae gan y ffyrdd hyn enwau Cymraeg. Mae gan y fferf hyn enwau Cymraeg. Mae gan y fferf hyn enwau Cymraeg. Mae gan y fferf hyn enwai Cymraeg. Mae gan y fferf hyn enwau Cymraeg. Mae gan y fferf hyn enwoi Cymraeg. common_voice_cy_23838665 Yn yr erthygl hon byddwn yn edrych arno fel craith allanol. Yn yr erthugol hon, byddwn yn edrych arno fel creith allanol. Yn yr erthugol hon, byddwn yn edrych arno fel creuth allanol. Yn yr erthugol hon, byddwn yn edrych arno fel creuth allanol. Yn yr erthugol hon, byddan yn edrych arno fel creuth allanol. Yn yr erthugol hon, byddwn yn edrych arno fel creuþ a llanol. common_voice_cy_23838667 Bu i'r busnes ehangu'n sylweddol yn ystod y Rhyfel Byd Cyntaf. Bydd i'r busnes ei hangi yn sylweddol yn ystod yr rhyfel byd cyntaf. Bydd i'r busnes ei hangi yn sylweddol yn ystod yr rhyfel byd cyntaf. Bydd i'r busnes ei hangi yn sylweddol yn ystod y ryfel byd cyntaf. Bydd i'r busnes eich hangi yn sylweddol yn ystod y ryfel byd cyntaf. Bydd i'r busnes eich hangi yn sylweddol yn ystod y ryfel byd cyntaf. common_voice_cy_23838668 Roedd yn gyfrifol am drefnu prosiectau ymhlith myfyrwyr croenddu. Roedd yn gyfrifol am drefnu prosiectau ym llith myfyrwyr groen di. Roedd yn gyfrifol am drefnu prosiectau ym mllith myfyrwyr groen di. Roedd yn gyfrifol am drefnu prosiectau ym llith myfyrwyr groen di. Roedd yn gyfrifol am drefnu prosiectau ym mllwydd myfyrwyr groen di. Roedd yn gyfrifol am drefnu prosiectau ym mllith myfyrwyr groen di. common_voice_cy_23838670 Myfyrdod dyddiol ar y nofel Gymraeg yn parhau. Myfyrdo dyddiol ar y Nofol Gymraeg yn parhau Myfyrdo dyddol ar y Nofol Gymraeg yn parhau Myfyrdo dyddiol ar y Nofel Gymraeg yn parhau Myfyrdo dyddio ar y Nofol Gymraeg yn parhau Myfyrdo dyddiol ar y novel Gymraeg yn parhau common_voice_cy_23838675 Iddi hi, trosiadau gweledol yw ei gwaith, nid darluniau'n unig. Ydd hi hi, trosiadau gwledol yw ei gwaith, nid darluniau yn unig. Ydd hi hi, trosiadau gwledol yw ei gwaith, nid darluniau unig. Ydd hi hi, trosiadau gwledol yw ei gwaith, nid darluniau unig. Ydd hi hi, trosiadau gwledol yw ei gwaith, nid darluniau yn unig. Ydd hi hi, trosiadau gwledol yw e'n gwaith, nid darluniau unig. common_voice_cy_23838676 Ni allai hi ymddiried yddynt ar adegau enbyd. ni allai hi ymddiried yn ddyns ar y degau yn byd. Ni allai hi ymddiried yn ddyns ar y degau yn byd. ni allai hi ymddiried yn ddents ar y degau yn byd. Ni allai hi ymddiried yn ddents ar y degau yn byd. Ni allai hi ymddiried yn ddyns ar y degau yn byd. common_voice_cy_23838679 Ti'n gwybod sut i wneud Welsh Nash hen ffash yn hapus. Ti'n gwybod sut diwnaid welsh nash hen fash yn hapus? Ti'n gwybod sut diwnaid welsh nash hen fash yn hapus? Ti'n gwybod sut diwnaid Welsh nash hen fash yn hapus? Ti'n gwybod sut diwnaid Welsh nash hen fash yn hapus? Ti'n gwybod sut diwnaid welsh nash, hen fash yn hapus? common_voice_cy_23838680 Roedd hyn, felly, yn ddatganiad fod bod dynol wedi tarddu o epa. Roedd hyn felly yn ddatganiad fod bod dynol wedi tarthu o epa. Roedd hyn felly yn ddatganiad fod bod dynol wedi tarthu o eba. Roedd hyn felly yn ddatganiad fod bod dynol wedi tarthu o epa. Roedd hyn felly yn ddatganiad fod bod dynol wedi tarthu o eba. Roedd hyn felly yn ddatganiad fod bod dynol wedi tarthu o ebyr. common_voice_cy_23838683 Dechrau diflasu â'r cerddoriaeth 'ma rŵan. Dechrau diflasu ar cyddoriaeth ma rŵan. Dechrau deflasi ar cyddoriaeth ma rŵan. Dechrau diflasu ar cyddoriaeth yma rŵan. Dechrau diflasi ar cyddoriaeth ma rŵan. Dechrau diflasu ar cyddoriaeth yma rŵan. common_voice_cy_23838687 Nid cyfartaledd sydd yn y safonau ond ffafriaeth. Nid cafartaledd sydd yn y sefonau, ond ffafrioedd. Nid cyfartaledd sydd yn y sefonau, ond ffafrioedd. Nid cyfartaledd sydd yn y sefonau, ond ffafrioedd. Nid cafartaledd sydd yn y sefonau, ond ffafrioedd. Nid cyfartaledd sydd yn y sefonau, ond ffafrioedd. common_voice_cy_23838688 Person a oedd yn ymarfer alcemi. person a oedd yn ymarfer alchemi. Person a oedd yn ymarfer alchemi. person a oedd yn ymarfer alchimii. person a oedd yn ymarfer alchemi. person a oedd yn ymarfer alchimii. common_voice_cy_23838689 Bydda' i'n cyfweld â hi i drafod ymgyrchu gwleidyddol â'r we. Byddai un cyfweld â chi i drafod ymgyrchu gwleidyddol arwe. Byddai un cyfweld â hi i drafod ymgyrchu gwleidyddol arwe. Byddai un cyfweld â chi i drafod ymgyrchu gwleidyddol arwe. Byddai un cyfweld â hi i drafod ymgyrchu gwleidyddol arwe. Byddai un cyfweld â chi i drafod ymgyrchu gwleidyddol ar we. common_voice_cy_23838691 Cariai gydag ef ysgub yn y naill law a lletwad yn y llall. Caruau gyda gef ysgib yn ynaill law a lletwad yn y llall. Caruau gyda gef ysgib yn y naill law a lletwad yn y llall. Cariau gyda gef ysgib yn ynaill law a lletwad yn y llall. Cariau gyda gef ysgub yn ynaill law a lletwad yn y llall. Cariau gyda gef ysgib yn ynaill law a lletwad yn y llall. common_voice_cy_23838693 Mae'r prism yn is-ddosbarth o'r prismatoidau. Mae'r prysym yn is ddosbarth o'r prysmatoeddau. Mae'r prysym yn is ddosbarth o'r prysmatoeddau. Mae'r prysym yn ys ddosbarth o'r prysmatoeddau. Mae'r prysym yn eis ddosbarth o'r prysmatoeddau. Mae'r prysym yn is ddosbarth o'r prysmatoeddau. common_voice_cy_23838694 Yr ymdrech fawr olaf i ddod o hyd i'r ci defaid coll. Yr ymdrych fe wrolaf i ddod o hyd i'r cydefaid col. Yr ymdrych fe wrolaf i ddod o hyd i'r cydefaid coll. Yr ymdrych fe wrolaf i ddod o hyd i'r cu Defaidd Coll. Yr ymdrych fe wrolaf i ddod o hyd i'r cu Defaidd Côl Yr ymdrych fe wrolaf i ddod o hyd i'r cu Defaidd Côl common_voice_cy_23838695 Yn aml, ychwanegwyd gwellt yn y clai er mwyn ei gryfhau. Yn aml, ychwaneg oedd gwellt yn y clau er mwyn eu gryfhau. Yn aml, ychwaneg oedd gwellt yn y clau er mwyn ei gryfhau. Yn aml, ychwaneg oedd gwellt yn y clau er mwyn o'i gryfhau. Yn aml, ychwaneg oedd gwellt yn y clau er mwyn eu gryfhau. Yn aml, ychwaneg oedd gwellt yn y clau er mwynau gryfhau. common_voice_cy_23838696 Graddiodd mewn mathemateg ym Mhrifysgol Aberystwyth ac yna yng Nghaergrawnt. Graddioedd mewn mathematig ym Rhyfysgol Aberystwyth ac yna yn Caergynwt. Graddioedd mewn mathematig ymrwyfysgol Aberystwyth ac yna yn Caergynwt. Graddioedd mewn mathematig ym Rhyfysgol Aberystwyth ac yna yn Caergynwt. Graddioedd mewn mathematig ym Rhyfysgol Aberystwyth ac yna yng Nghaergrwnt. Graddioedd mewn mathematig ym Rhyfysgol Aberystwyth ac yna yng Nghaergrwnt. common_voice_cy_23036547 Datblygodd theori i egluro adweithiau organig yng nghyd-destun fframwaith electronig moleciwlau. Datblygo ddury i egluro dweithiau organig ynghyw destyn fframwaith elektronig molae clwlau. Datblygo ddury i egluro dweithiau organig ynghyw destyn fframwaith elektronig moleg llwlau. Datblygo ddury i egluro dweithiau organig ynghyw destyn fframwaith elektronig molygluolau. Datblygo ddury i egluro dweithiau organig ynghyw destyn fframwaith elektronig moleg llwlau. Datblygo ddury i egluro dweithiau organig ynghyw destyn fframwaith elektronig moleculwlau. common_voice_cy_23036549 Ef oedd athro cerdd Dafydd Benwyn. E fo ddathro cerdd, Dafydd Benwyn. E, fo ddathro kerdd, Dafydd Benwyn. E fo ddathro cerdd, Dafydd Benwyn. E, fo ddathro cerdd, Dafydd Benwyn. E, fo ddathro kerdd, Dafydd Benwyn. common_voice_cy_23036550 Berwa'r tegiall i ni gael panad. Berwa'r teg allwn ni'n cael panod. Berwa'r teg allwn ni'n cael panad. Berwa'r teg allwn ni'n cael panod! Berwa'r teg allwn ni'n cael pannaid. Berwa'r teg allwn ni'n cael pannaid! common_voice_cy_23036554 Darn o gerddoriaeth gan Lyn Davies, a geiriau Cymraeg gan Alan Llwyd. Darn o gyrddoriaeth gan Lyn Davies a Geiriau Cymraeg gan Alan Llywod. Darn o gyrddoriaeth gan Lynn Davies a Geiriau Cymraeg gan Alan Llywod. Darn o gyrddoriaeth gan Lynn Davies a geiriau Cymraeg gan Alan Llywod. Darn o gyrddoriaeth gan Lyn Davies a Geiriau Cymraeg gan Alan Llywodd. Darn o gyrddoriaeth gan Lynn Davies a Geiriau Cymraeg gan Alan Llywodd. common_voice_cy_23036634 Roedd Arth yn cosi, ac nid cosfa gyffredin oedd hon! Roedd ardd yn cosi ac nid cosfa gyffredin oedd hon. Roedd ardd yn cosi ac nid cwsfa gyffredin oedd hon. Roedd ardd yn cosi ac nid cosfag y ffredin oedd hon. Roedd ardd yn cosi ac nid cwsfa gyffredin oedd hon. Roedd ardd yn cosi ac nid cosfag y ffredin oedd hon. common_voice_cy_23036635 Y mae Rhyddfrydiaeth bellach yr un peth â rhoddi rhyddid i'r cenhedloedd Celtaidd. Dyma'r ryddfrydiaeth bellach yr un peth a'r hodd i'r hyddud yr cenedlau'n caeltaidd. Dyma'r ryddfrydiaeth bellach yr un peth a'r hodd i'r hyddud yr Cenedlau'n Caeltaidd. Dyma'r ryddfrydiaeth bellach yr un peth a'r hodd i'r hyddud yr cenedlau'n caeltaid. Dyma'r ryddfrydiaeth bellach yr un peth a'r hodd i'r hyddud yr cenedlau'n caeltaidd. Dyma'r ryddfrydiaeth bellach yr un peth a'r hodd i'r hyddud yr cenedlau'n caeltaidd. common_voice_cy_23036636 Gohiriodd yr ysgol feddygol am ddwy flynedd tra ysgrifennodd ddwy nofel arall. Goherioedd yr ysgol feddygol am y ddwy flynedd trasgrifennodd y ddwy nofel arall. Goherioedd yr ysgol feddygol am y ddwy flynedd tras grifennodd y ddwy nofel arall. Goherioedd yr ysgol feddygol am y ddwy flynedd tras grifennodd y ddwy nofel arall. Goherioedd yr Ysgol Fe Ddygol am y ddwy flynedd trasgrifennodd y ddwy nofel arall. Goherioedd yr Ysgol Fe Ddygol am y ddwy flynedd trasgrifennodd y ddwy nofel arall. common_voice_cy_23036637 Profiadau menywod mewn hanes, strwythurau pŵer merched, rhywioldeb, a pherthnasoedd. Profiadau mynywodd mewn hanes, strwythu rhoi pwer merched, rhywioldeb a fferthnasoedd. Profiadau mynywodd mewn hanes strwythu rhoi pwer merched, rhywioldeb a fferthnasoedd. Profiadau mynywodd mewn hanes, strwythu rhoi pwer merched, rhywioldeb a ferthnasoedd. Profiadau mynywodd mewn hanes strwythu rhoi pwer merched, rhywioldeb a ferthnasoedd. Profiadau mynywodd mewn hanes, strwythu rhoi pwer merched, rhywioldeb a fferthnasoedd. common_voice_cy_23036698 Yn nhermau daearegol, mae'r llenni iâ presennol yn gymharol ifanc. Yn hermau dearegol, mae'r llenu iad resennol yn cymharol i fac. Yn hermau dearegol, mae'r llenu i athresenol yn cymharol i fac. Yn hermau dearegol, mae'r llenu iad resenol yn cymharol i fac. Yn hermau dearegol, mae'r llenu iad resennol yn cymharol i fanc. Yn hermau dearegol, mae'r llenu i athresenol yn cymharol i fanc. common_voice_cy_23036701 Hen fwydyn drewllyd a dieflig. Hen fwyd ymdrech llyd a diafleg. Hen fwyd yn drafllud a diafleg. Hen fwyd yn drafllut a diafleg. Hen fwyd ymdrech llyd a diafleg. Hen fwyd ymdrech llyd a diafleg. common_voice_cy_23036702 Ceir llawer o bobl gyda'r enwau hyn yn Llyfr Dydd y Farn. Cef llawer o bobl gyda'r enwau hyn yn lleddr dydd y farn. Cef llawer o bobl gyda'r enwau hyn yn lleddr Dydd y Farn. Cef llawer o bobl gyda'r enwau hyn yn lleddr dydd y farn. Cef llawer o bobl gyda'r enwau hyn yn lleddr di dda farn. Cef llawer o bobl gyda'r enwau hyn yn lleddr di ddyfarn. common_voice_cy_23037371 Dwi ddim yn nabod y sgrifen, felly hoffwn i wybod pwy oedd yn gyfrifol. Dwi ddim yn nabod ysgrifen, felly hoffwn i wybod pwy oedd yn gyfrifol. Dwi ddim yn nabod ysgrifen, felly hoffwn i wybod pwy oedd yn gyfrifol. Dwi ddim yn nabod ysgrifenn, felly hoffwn i wybod pwy oedd yn gyfrifol. Dwi ddim yn nabod ysgrifen, felly hoffwn i wybod pwy oedd yn gyfrifol. Dwi ddim yn nabod ysgrifenn, felly hoffwn i wybod pwy oedd yn gyfrifol. common_voice_cy_23037376 Rho'r cêcs ar y plât. Twr cakes ar y plat. Rhw'r cakes ar y plat. Twr ceiks ar y plat. Rhw'r ceiks ar y plat Twr cakes ar y plat. common_voice_cy_23037378 Gellir profi'r cynnyrch mewn tŷ bwyta, gan gynnwys sudd afalau Cymreig er enghraifft. Gallwch profi'r cynnyrch mewn tŷ bwyta gan gynnwys sydd a phalae Cymreig yng Nghefn. Gallwch profi'r cynnyrch mewn tŷ bwyta, gan gynnwys sydd a phalae Cymreig yng Nghefn. Gallwch profi'r cynnyrch mewn tŷ bwyta gan gynnwys sydd a phalae Cymreig yng Nghymru. Gallwch profi'r cynnyrch mewn tŷ bwyta, gan gynnwys sydd a phalae Cymreig yng Nghymru. Gallwch profi'r cynnyrch mewn tŷ bwyta, gan gynnwys sydd a phalae Cymreig yng Nghefn. common_voice_cy_23037380 Ond mae Awen yn mynd dan groen Pinci. Ond mae awen yn mynd dan groen pinkie. Ond mae awen yn mynd yn groen pinkie. Ond mae awen yn mynd am groen pinkie. Ond mae awen yn mynd dan groen pinkie! Ond mae awen yn mynd yn groen pinkie! common_voice_cy_23037439 Dydi'r golau ddim digon llachar. Dydy'r golau ddim ti'n ganddach ar. Dydy'r golau ddim ti'n ganddachar. Dydy'r golau ddim ti'n ganddach ar. Dydy'r golau ddim ti'n ganddach ar. Dydy'r golau ddim ti'n ganddach ar. common_voice_cy_23037442 A fydd e'n ddigon dewr i gymryd y naid? Af i ddenthig o'n dewr i Gymru Dynauid. Af i ddenthig o'n dewr i Gymru Dynauid. Af i ddenthig o'n dewr i Gymre Dynnauid. Af i ddenthig o'n dewr i Gymru dynnau'n hŷn. Af i ddenthig o'n dewr i Gymru dynnau'n hŷn. common_voice_cy_23037512 Diolch am yr esboniad clir yna. Diolch am yr ysboniad clir yna. Diolch am y risboniad clir yna. Diolch am yr ysboniad clir yna. Diolch am yr ysboniad clyr yna. Diolch am yr ysboniad clyr yna. common_voice_cy_23037514 Galwyd y gorymdeithiau hyn yn Orymdeithiau Tlodi. Gawrwyd y goron deithiau hyn yn oron deithiau tlodi. Gawrwyd y goron deithiau hyn yn oron deithiau tlodi. Galwyd y goron deithiau hyn yn oron deithiau tlodi. Gawnwyd y goron deithiau hyn yn oron deithiau tlodi. Gawrwyd y goron deithiau hyn yn oron deithiau tlodi. common_voice_cy_23037516 Mi oedd y cês yn rhy drwm i fynd ar yr awyren. Mi oedd y cys yn rhy drwm i fynd ar yr wyran. Mi oedd y cys yn rhy drwm i fynd ar yr wyren. Mi oedd y cys yn rhy drwm i fynd ar yr oedran. Mi oedd y cys yn rhy drwm i fynd ar y rhywbeth. Mi oedd y cys yn rhy drwm i fynd ar yr oedden. common_voice_cy_23037517 Treuliodd gweddill ei oes yno yng Nghaergrawnt. Treuliodd gweddu lle oes yno yng Nghaergrawnt. Treuliodd gweddu lle oes yno yng Nghyr Grawnt. Trinodd gweddu lle oes yno yng Nghyr Grawnt. Treuliodd gweddu lle oes yno yng Nghaergrawnt. Treuliodd gweddu lle oes yno yng Nghyr Grawnt. common_voice_cy_23037969 Derbyniodd y ddwy ffilm Wobr yr Academi. Derbyn ni oedd y ddwy ffilm Wobr yr Academy. Derbyn hynny o ddwy ffilm Wobr yr Academy. Derbyn hynny o ddwy ffilm, Wobr yr Academy. Derbyn hyn oedd y ddwy ffilm Wobr yr Academy. Derbyn hyn oedd y ddwy ffilm wadr yr Academy. common_voice_cy_23037971 Ond wedi cyrraedd yno, mae'r tŷ yn wag, a dyna ddechrau'r dirgelwch. Ond wedi cyrraedd yno, merti yn wag a dyna ddechrau'r dirgelwch. Ond wedi cyrraedd yno, merti yn wag, a dyna ddechrau'r dirgelwch. Ond wedi cyrraedd yno. Merti yn wag a dyna ddechrau'r dirgelwch. Ond wedi cyrraedd yno, merti yn wag a dyna ddechrau'r dirgelwch. Ond wedi cyrraedd yno, merti yn wag, a dyna ddechrau'r dirgelwch. common_voice_cy_23037974 Nofel am brofiadau myfyrwraig nwydus. Nofel am brofiadau myfyrwbrau cnwydus. Nofel am brofiadau myfyrwbrau cnwydus. Nofel am brofiadau myfyrwbrau Gnwydus. Nowel am brofiadau myfyrwbrau cnwydus. Nofel am brofiadau myfyrwbrau cwnwydus. common_voice_cy_23037975 Faint o wartheg oedd yn y cae? Faint o wartheg oedd yn y cae. Faint o wartheg oedd yn y cael. Faint o wartheg oedd yn y cau. Faint o wartheg oedd yn y cai. Faint o wartheg oedd yn y cae. common_voice_cy_23038059 Mae 'na lwyth o sylwadau ar YouTube. Mae yna lwyth fysywadau ar YouTube. Mae yna lwyth y sylwadau ar YouTube. Mae yna lwyth fysylwadau ar YouTube. Mae yna lwyth y sylwadau ar YouTube! Mae yna lwyth fysylwadau ar YouTube! common_voice_cy_23038060 Mae bachgen yn deffro yng nghanol cae. Mae bachgen yn deffro yng nghanol cae. Mae'r bachgen yn deffro yng nghanol cae. Mae'r bachgen yn deffro yng nghanol cae. Mae'r bachgen yn deffro yng nghanol cae. Mae'r bachgen yn deffro yng nghanol cae. common_voice_cy_23038061 Mae harddwch a chymeriad dreseli Cymreig yn ddigamsyniol. Mae harddwch a chymeriad droseli Cymreig yn ddigansyniol. Mae harddwch a chymeriad droseli Cymreig yn ddigant syniol. Mae harddwch a chymeriad droseli Cymreig yn ddigansyniol. Mae harddwch a chymeriad droseli Cymreig yn ddigansyniol. Mae harddwch a chymeriad droseli Cymreig yn ddigansynniol. common_voice_cy_23038062 Ugain o ddarluniau du-a-gwyn. I gael i'w ddarllen de IT ac yn ymwneud. Ych chi'n mynd i'w gweithio ar hyn o ddiddordeb. Ych chi'n mynd i'w gweithio ar hyn o ddiddordeb? Ych chi'n mynd i'w gweithio ymlaen. Ych chi'n mynd i'w gweithio ymlaen? common_voice_cy_23038063 Gyda llun o long ar yr arian fe'i gelwid yn Fanc y Llong. gyda llun o long ar yr arian fe gelwyd yn fanc y llong. gyda llun o long ar yr arian fe gelwyd yn fanc y llong. gyda llun o long ar yr arian fe gelwyd yn fanc y llong. gyda llun o long ar yr arian, fe gelwyd yn fanc y llong. gyda llun o long ar yr arian, fe gelwyd yn fanc y llong. common_voice_cy_23038124 Prynes i botel o win hefyd. Prenesi botel o wein hefyd. Prynes i botel o wein hefyd. Prynes i botel o wein hefyd. Prenesi botel y wy'n hefyd. Prenesi botel y wy'n hefyd. common_voice_cy_23038126 Yn wir, mae gen ti ddewis yn llawer amlach erbyn hyn. Yn wir, mae gen ti ddewis yn llawer amlach erbyn hyn. Yn wir, mae gen ti ddewis yn llawer amlach erbyn hyn. Yn wir, mae genti ddewis yn llawer amlach erbyn hyn. Yn wir, mae Gentithewis yn llawer amlach erbyn hyn. Yn wir, mae Gentithewis yn llawer amlach erbyn hyn. common_voice_cy_23038131 Mae'r carneddi hyn yn debyg i garneddi crwn. Mae'r carneddi hyn yn debyg i carneddi crôl. Mae'r carneddi hyn yn debyg i carneddi crôn. Mae'r carneddi hyn yn debyg i carneddi crôl. Mae'r carneddi hwn yn debyg i carneddi crôl. Mae'r carneddi hyn yn debyg i carneddi crôr. common_voice_cy_23038211 Dim cyfieithiadau ydyn nhw, i fod yn glir. Dyn cyfeithiadau di nhw i fod yn glir. Dyn cyffieithiadau di nhw i fod yn glir. Dyn cyfieithiadau di nhw i fod yn glir. Dyn cyffieithiadau di nhw i fod yn glir. Dyn cyffieithiadau di nhw i fod yn glir. common_voice_cy_23038214 Yn Efrog Newydd, cafodd amrywiaeth o swyddi. Yn efrwg newydd, cafodd amrywiaeth o swyddi. Yn efrwg newydd, cafodd amrywiaeth o swyddyl. Yn efrwg newydd, cafodd amrywiaeth o swyddi. Yn efrwg newydd, caelodd amrywiaeth o swyddi. Yn efrwg newydd, cafodd amrywiaeth o swyddyl. common_voice_cy_23038216 Fe gymerodd anadl ddofn arall, achos fedrai hi mo'r helpu. Fe gymeroedd anoddol ddofn arall achos fedra hi mor helpu. Fe gymeroedd anyddol ddofn arall achos fedra hi mor helpu. Fe gymerodd aneddl ddofn arall achos fedra hi mor helpu. Fe gymerodd anyddol ddofn arall achos fedra hi mor helpu. Fe gymeroedd anoddol ddof yn arall achos fedra hi mor helpu. common_voice_cy_23038219 Cyhoeddiad Cymraeg, Saesneg ac Almaeneg. Cohoeddiad Cymraeg, Seusneg a Calmeineg. Cohoeddiad Cymraeg, Seusneg ac Almeineg. Cohoeddiad Cymraeg, Seusneg a Calmeineg. Cohoeddiad Cymraeg, Seusneg a Calmeineg. Cohoeddiad Cymraeg, Seusneg a Caelmeineg. common_voice_cy_23038281 Edmygu pawb ar y rhaglen. Eds Muggy Pawr ar y clen. Eds Mckie Powell byrdd ar y clen. Eds Muggy Pawr ar y llen. Eds Mckie Powell byrdd ar y clen. Eds Muggy Pawr ar y clen. common_voice_cy_23038282 Sawl gwaith est ti am dro heddiw? Sawn gwaith ystod i'n dro hefyd. Sawn gwaith ystod i'n dro heddi. Sawn gwaith ystod i'n dro hefyd. Sawn gwaith ystod i'n dro hefyd. Sawn gwaith ystod i'n dro hefyd. common_voice_cy_23038287 Mewn mathemateg, mae set yn gasgliad o wrthrychau gwahanol, a ystyrir fel gwrthrych. Mewn mathenoteg, mae set yn gasgliad o wrthrychau gwahanol mas dyryr fel gwrthrych. Mewn mathenoteg, mae set yn gasgliad o wrthrychau gwahanol mas dyryr fel gwrthrych. Mewn mathenoteg, mae set yn gasgliad o wrthrychau gwahanol mas dyryr fel gwrthrych. Mewn mathenoteg, mae set yn gasgliad o wrthrychau gwahanol mas dyri'r fel gwrthrych. Mewn mathonoteg, mae set yn gasgliad o wrthrychau gwahanol mas dyri'r fel gwrthrych. common_voice_cy_23038290 Detholiad o hwiangerddi poblogaidd gan Gwilym Thomas yw Ffwrdd â Ni. Detholiad o hŷi angerddu poblogaidd gan Gwilym Thomas yw ffwrdd am i. Detholiad o hŷi'n gerddu poblogaidd gan Gwilym Thomas yw ffwrdd am i. Detholiad o hŷi angerddu poblogaidd gan Gwilym Thomas yw ffwrdd am ei. Detholiad o hŷi'n gerddu poblogaidd gan Gwilym Thomas yw ffwrdd am ei. Detholiad o hŷi angerddu poblogaidd gan Gwilym Thomas yw ffwrdd am eu. common_voice_cy_23038291 Fuon nhw'n cwmpo mas dros y sboner newydd. fi o'n nhw'n cwmpa mas dros ysbodaeth newydd. fi o'n nhw'n cwmpa mas dros ysbodaeth newydd. fi o'n nhw'n cwmpa mas dros y sbwner newydd. fi o'n nhw'n cwmpa mas dros ysbodaeth newydd. fi o'n nhw'n cwmpa mas dros ysbodaeth newydd. common_voice_cy_21433397 Rwyt ti'n cael dy anfon adre. Lwyt i'n cael dy anfon adre. Lwyt i'n cael dy anfon adre. Lwyt i'n cael dda anfon adre. Lwyt i'n cael dda anfon adre. Lwyt i'n cael dda anfon a dwe. common_voice_cy_21433401 Debyg gen i fod yn well i ti gael gwybod rhai pethau. Debyg gen i fod yn wech i ti cael gwybod rhai pethau. Debyg gen i fod yn wych i ti cael gwybod rhai pethau. Debyg gen i fod yn wech i ti cael gwybod rhai pethau. Debyg gen i fod yn wych i ti cael gwybod rhai pethau. Debyg gen i fod yn wech i ti cael gwybod rhai pethau. common_voice_cy_21433404 Y dyn cyntaf i ddod mewn oedd swyddog mawr. Y din cyntaf i ddod mewn oedd swyddog mawr. Y dyn cyntaf i ddod mewn oedd swyddog mawr. Y dîn cyntaf i ddod mewn oedd swyddog mawr. Y deun cyntaf i ddod mewn oedd swyddog mawr. Y dyn cyntaf i ddod mewn oedd swyddog mawr. common_voice_cy_21433406 Gyda'r baich sydd ar ei ysgwyddau nawr, mae'n haeddu pob cysur. Gyda'r baich sydd ar ei ysgwyddau nawr, mae'n heuddi pob cysu. Gyda'r baich sydd ar ei ysgwyddau nawr, mae'n heuddi pob cysy. Gyda'r baich sydd ar ei hysgwyddau nawr, mae'n heuddi pob cysu. Gyda'r baich sydd ar ei hysgwyddau nawr, mae'n heuddi pob cysy. Gyda'r baich sydd ar ei hysgwyddau nawr, mae'n heuddi pob cysu. common_voice_cy_21433465 Mae 'na droseddu wedi digwydd ar ben pella'r cae. Mae yna drosedd i wedi digwydd al ben pella'r cae. Mae'n y drosedd i wedi digwydd al ben pella'r cae. Mae yna drosedd i wedi digwydd al ben pella'r cae. Mae'n y drosedd i wedi digwydd al ben pella'r cae. Mae yna drosedd i wedi digwydd al Ben Pell a'r cae. common_voice_cy_21433466 Wnaeth neb feddwl amdani, doedd neb eisiau hi. Nath neb feddwl amdani, doedd neb isheu. Nath neb feddwl amdani. Doedd neb isheu. Nath neb feddwl amdani, doedd neb isie hi. Nath neb feddwl amdani. Doedd neb isie hi. Nath neb feddwl amdani, doedd neb isheu. common_voice_cy_21433467 Fe glywodd hi'r cyfan ac fe wnaeth hyn hi'n chwilfrydig iawn. Fe golywodd hi'r cyfan ac fe wnaeth hyn hi'n chwyld rydig iawn. Fe golywodd hi'r cyfan ac fe wnaeth hyn hi'n chwyld rydig iawn. Fe golywodd hi'r cyfan ac fe wnaeth hyn hi'n chwyld ryddig iawn. Fe golywodd hi'r cyfan ac fe wnaeth hyn hi'n chwyld Rhydygion. Fe golywodd hi'r cyfan ac fe wnaeth hyn hi'n chwyld Rhydyg iawn. common_voice_cy_21433468 Dyna pam roedd y lle mor dawel. Dyna pam roedd eich hir mor dawel. Dyna pam roedd eich hir mor da well. Dyna pam roedd eich hir mor dda well. Dyna pam roedd eich hir mor darwel. Dyna pam roedd eich hir mor dda well. common_voice_cy_21433779 Roedd ciwiau hir i fynd i mewn i'r arddangosfa. Roedd cywiau hir i fynd i mewn i'r arddangosfa. Roedd cywiau hir i fynd i mewn i'r arddangosfa. Roedd cywiau hir i fynd i mewn i'r arddangosfa. Roedd cywiau hir i fynd i mewn i'r arddangosfa. Roedd cywiau hir i fynd i mewn i'r arddangosfa! common_voice_cy_21433780 Sŵn traed dynion oedden nhw. Sŵn fad dynion hoi ddenu. Sŵn fad dynion, hoi ddenu. Sŵn fad dynion, hoedd enw. Sŵn fad dynion hoi ddenu. Sŵn fad dynion, hoi ddenu. common_voice_cy_21433782 Yr oedd y ceidwad helwriaeth wedi gweld Pero yn dal cwningod. Roedd y cydwad helwriaeth wedi gweld Piro yn dal Cwningodd. Roedd y cydwad helwriaeth wedi gweld Piro yn dal cwningod. Roedd y cydwad helwriaeth wedi gweld piro yn dal cwningod. Roedd y cydwad helwriaeth wedi gweld Piro yn dal Cwningord. Roedd y cydwad helwriaeth wedi gweld pero yn dal cwningod. common_voice_cy_21433783 Yn nesaf ato yr oedd coediwr neu glocsiwr. Y nesaf ato roedd coidiwr neu gloxiwr. Y nesaf ato roedd coedio neu gloxio. Y nesaf ato roedd coidiwr neu gloxiwr. Y nesaf ato roedd coidiwr neu glociwr. Y nesaf ato roedd coidiwr neu gloxiwr. common_voice_cy_21433815 Ni welais innau mohono mwy hyd nes daeth ata i yn fy nghyfyngder. Ni welai synau mohon o mwy hyd nes da thata i yn fy nghyfundeb. Ni wylai synau mohon o mwy hyd nes da thata i yn fy nghyfundeb. Ni welai synau mohon o mwy hyd nes da thata i yn fy nghyfundeb. Ni welai sy'nau mohon o mwy hyd nes da thata i yn fy nghyfundeb. Ni welai sy'nau mohon o mwy hyd nes da thata i yn fy nghyfundeb. common_voice_cy_21433817 Roedd e wastad wedi bod yn brysur ac yn sâl ei hun. Roedd e'r wastad wedi'i bwrdd yn dros i'r ac yn sêl ei hyn. Roedd e'r wastad wedi'i bwrdd yn dros i'r ac yn sêl ei hyn. Roedd e'r wastad wedi'i bŵrd yn dros i'r ac yn sêl ei hyn. Roedd e'r wastad wedi'i bŵrd yn dros i'r ac yn sêl ei hyn. Roedd e'r wasdod wedi'i bŵrd yn dros i'r ac yn sêl ei hun. common_voice_cy_21433818 Bydd rhaid iddi newid gryn dipyn. Bydd rhaid i ddyn newid grin dipyn. Bydd rhaid i ddyn newydd Gryn Dibyn. Bydd rhaid i ddyn newid Gryn Dibyn. Bydd rhaid i ddyn newydd Gryn Dibyn. Bydd rhaid i ddyn newydd Gryn Dibyn. common_voice_cy_21433819 Roedd ei thad wedi bod â swydd dan Lywodraeth Lloegr. Roedd eithaad wedi bod y swydd dan lywodraeth choi'r ger. Roedd eithaad wedi bod y swydd dan lywodraeth choi'r ge. Roedd eithaad wedi bod y swydd dan lywodraeth choi'r gaer. Roedd eithaad wedi bod y swydd dan lywodraeth choi'r gair. Roedd eithaad wedi bod y swydd dan lywodraeth choi'r gaer. common_voice_cy_21433842 Achubodd fi rhag llid yr hogiau drwg y diwrnod hwnnw. a chi bodd fi rag chi dyfhogiau drwg y diwrnod hwnnw. Ach i bodd fi rag chi dyfhogiau drwg y diwrnod hwnnw. a chi bodd fi rag lli dyfhogiau drwg y diwrnod hwnnw. a chi bodd fi rag chi dyfhogiau drwg y diwrnod hwnnw. a chi bodd fi rag lli dyfhogiau drwg y diwrnod hwnnw. common_voice_cy_21433844 Wnaeth hi ddim crio oherwydd bod ei mamaeth wedi marw. Nath i ddim crio oherwydd bod ei mammaeth wedi marw. Nath i ddim crio oherwydd bod ei mamaith wedi marw. Nath i ddim crio oherwydd bod ei mamait wedi marw. Nath i ddim crio oherwydd bod ei mamait wedi marw. Nath i ddim crio oherwydd bod ei mammaeth wedi marw. common_voice_cy_21433847 Dangosodd sut oedd gwneud llestr gwydr. Dan gosodd sut oedd gwneud chester gwydr. Dan gosodd sut oedd gwneud llestr gwyddi. Dan gosodd sut oedd gwneud llestr gwyddi. Dan gosodd sut oedd gwneud llestr gwydr. Dan gosodd sut oedd gwneud llestr gwydr. common_voice_cy_21433860 Gosodwyd pibellau gosod yn y ddaear i gario dŵr budr ymaith i'r môr. Gosodwyd pibechau gosod yn y ddeiriaf i gafio dŵr bydur ymaeth i'r môr. Gosodwyd pebellau gosod yn y ddeiriaf i gafio dŵr bydur ymaeth i'r môr. Gosodwyd pibechau gosod yn y ddeiriaf i gafio dŵr bityr ymaeth i'r môr. Gosodwyd pibechau gosod yn y ddeiriaf i gafio dŵr bitur ymaeth i'r môr. Gosodwyd pibechau gosod yn y ddeuaf i gafio dŵr bydur ymaeth i'r môr. common_voice_cy_21433862 Mae yno ddigon o erddi. Mae'n ddigon o erbyn hyn. Mae'n ddigon o erbyn hyn. Mae'n ddigon o erzy. Mae'n ddigon o erbyn ddi. Mae'n ddigon o erbyn hynny. common_voice_cy_21433863 Wna i ddim gadael i ti aros. Na i ddim gatael i ti aros. Na i ddim gatael i ti aros. Na i ddim gata liti aros. Na i ddim gata lyti aros. Na i ddim gatael i ti aros! common_voice_cy_21433864 Roedd hi wedi dechrau teimlo'n unig a meddwl meddyliau rhyfedd. Roedd hi wedi dechrau teimlo'n unig a meddwl meddyliau rhyfedd. Roedd hi wedi dechrau teimlo'n unig a meddwl meddyliau ryfedd. Roedd hi wedi dechrau teimlo'n unig am meddwl meddyliau rhyfedd. Roedd hi wedi dechrau teimlo'n unig am meddwl meddyliau ryfedd. Roedd hi wedi dechrau teimlo'n unig a meddwl meddyliau rhyfedd. common_voice_cy_21433950 Bron y funud nesaf clywodd sŵn traed yn yr iard. Rhonfynedd nesaf, clywedd sŵn tradd yn yr iard. Rhonfynedd nesaf, clywedd sŵn tradd yn y fiat. Rhonfynedd nesaf, clywedd sŵn tradd yn yr iart. Rhonfynedd nesaf, clywrdd sŵn tradd yn y fiat. Rhonfynedd nesaf, clywrdd sŵn tradd yn yr iart. common_voice_cy_21433952 Ddywedodd hi ddim byd mwy am ychydig eiliadau. Ddiwedd o fi ddim byd mwy am y chydig Eliade. Dwi'r dofi ddim byd mwy am y chydig Eliade. Ddiwedd o fi ddim byd mwy am y chydig Eliadau. Ddiwedd o fi ddim byd mwy am y chydig Eliade. Ddiwedd o fi ddim byd mwy am y chydig Eliadau. common_voice_cy_21433953 Yn ei hofn, torrodd Catrin ar draws ei mam. Yn ei hofn, tolodd Catrin a'f draws ei mam. Yn ei hofn, tolodd Catrin a'ff drawse im am. Yn ei hofn, tolodd Catrin a'ff drawse im am. Yn ei hofn, tolodd Catrin a'ff drawse im am. Yn ei hofn, tolodd Catrin a'ff drawse im am. common_voice_cy_21433954 Dyna un arall o'i ffyrdd annymunol, diflas. Dyna un a fach o'i ffyrf annymunol, dyflas. Dyna un a fach o'i ffyrf annymunol, dyflas. Dyna un a fach o'i ffyrdd annymunol, dyflas. Dyna un a fach o'i ffyrdd annymunol, dyflas. Dyna un a fach o'i ffyrf annymunol, Dyflas. common_voice_cy_21433969 Clywodd rywbeth yn siffrwd yn y matiau. Cylywodd rhywbeth yn syffrodd yn y matiau. Cylywodd rhywbeth yn syfrwyd yn y matiau. Cylywodd rhywbeth yn syfrwyd yn ymatia. Cylywodd rhywbeth yn syfrwyd yn ymateb. Cylywodd rhywbeth yn syffrodd yn ymateb. common_voice_cy_21433970 Roedd Mary yn chware ar ei phen ei hun o dan goeden. Roedd Meri yn chwarae ar ei ffenu hi'n o dan goede. Roedd Meri yn chwarae ar ei ffenu hi'n o dan goede. Roedd Mary yn chwarae ar ei ffenu hi'n o dan goede. Roedd Meri yn chwarae ar ei ffenu hi'n o dan goida. Roedd Meri yn chwarae ar ei ffenu hi'n o dan goida. common_voice_cy_21433972 Mae'n gywilydd gen i trosoch chi, mam. Mae'n gywirydd gen i dros o chi, mam. Mae'n gywir ydd gen i dros o chi, mam. Mae'n gywyledd gen i dros o chi, mam. Mae'n gywir ydd gen i dros o chi, mam. Mae'n gywir ydd gen i dros o chi, mam! common_voice_cy_21433991 Un ymdrech olaf gan Gymru yn y gêm. Un ymdrech olaf gan Gymru yn y game. Un ymdrech o laf gan Gymru yn y game. Un ymdrech o laf gan Gymru yn y game. Un ymdrech o laf gan Gymru yn y game! Un ymdrech olaf gan Gymru yn y gêm. common_voice_cy_21433993 Eisteddasom mewn ystafell lawn dodrefn derw du. Eistedd ason mewn ystafell lawn dodrefn dyrw dî. Eistedd ason mewn ystafell lawn dodrefn dyrw dî. Eistedd ason mewn ystafell lawn dodrefn dyrw di. Eistedd ason mewn ystafell lawn dodrefn dyrw dŷ. Eistedd ason mewn ystafell lawn dodrefn dyrw dŷ. common_voice_cy_21433996 Daeth y gloddfa archeolegol o hyd i ddarnau crochenwaith. Dath y glofa archeolegol o hyd i ddannau cyfrwch enwaith. Dath y glofa archeolegol o hyd i ddannau crochennwaith. Dath y glofa archeolegol o hyd i ddannau cyfrwch enwaith. Dath y glofa archeolegol o hyd i ddannau cyfrwch enwaith. Dath y glofa archeolegol o hyd i ddannau cyfrwch enwaith. common_voice_cy_21433998 Roedd yno ddwy deisen afalau, a chrymbl riwbob. Oedd y modd ddwy disen a phale, a chfymbl fyw bob. Oedd y modd ddwy disen a phale, a chfymbl fyw pop. Oedd y modd ddwy disen a fale, a chfymbl fyw bob. Oedd y modd ddwy disen a fale, a chfymbl fyw pop. Oedd y modd ddwy disen a phale, a chfymbl fyw bob. common_voice_cy_21434042 Roedd hi'n gwneud pentyrrau o bridd a llwybrau ar gyfer gardd. Roedd hi'n gwneud pentyre o brydd a chwybre ar gyfer gareth. Roedd hi'n gwneud pentyre o brydd a chwybre ar gyfer gareth. Roedd hi'n gwneud pentyre o brydd a chwybre ar gyfer gareth. Roedd hi'n gwneud penterau o brydd a chwybrau ar gyfer gareth. Roedd hi'n gwneud penterau o brydd a chwybrau ar gyfer gareth. common_voice_cy_21434043 Mae'r pennaeth yn dangos arweinyddiaeth gref gyda chefnogaeth frwd yr holl staff Mae'r pennaeth yn dangos arweinyddiaeth gref, gyda chefnogaeth rŵd y hoch staff. Mae'r pennaeth yn dangos arweinyddiaeth gref gyda chefnogaeth rŵd y hoch staff. Mae'r pennaeth yn dangos arweinyddiaeth gref, gyda chefnogaeth rwd y hoch staf. Mae'r pennaeth yn dangos arweinyddiaeth gref, gyda chefnogaeth rŵd y hoch staff! Mae'r pennaeth yn dangos arweinyddiaeth gref, gyda chefnogaeth rŵd y hoch staff. common_voice_cy_21434044 Aeth yn ymladdfa wyllt. Arfan ymlaen fawr wycht. Arfan ymlaenfa wychyd. Arfan ymlaen fawr wycht! Arfan ymlaen fawr wycht. Arfan ymlaen fawr wychyd. common_voice_cy_21434065 Mae hi wir wedi cael ei anghofio. Mae hi wir wedi cael ei enghofi o. Mae hi wir wedi cael ei enghofi o. Mae hi wir wedi cael ei enghofi o. Mae hi wir wedi cael ei enghraifft. Mae hi wir wedi cael ei enghraifft. common_voice_cy_21434066 Gwelwodd ei wyneb dipyn mwy nag o'r blaen. Gwelwodd ei wyneb, dipyn mwyn ag oedlaen. Gwelwodd ei wyneb, dipyn mwyn ag o'r blân. Gwelwodd ei wyneb, dipyn mwyn ag o'r blân. Gwelwodd ei wyneb, dipyn mwyn ag o'r blân. Gwelwodd ei wyneb, dipyn mwyn ag o'r blân. common_voice_cy_21434069 Ond mae gormod o fraster yn cael ei storio yn y corff Ond mae gormod o raster yn cael ei storio yn y corff. Ond mae gormod o raster yn cael ei storio yn y corff. Ond mae gormod o'r raster yn cael ei storio yn y corff. Ond mae golmod o'r raster yn cael ei storio yn y corff. Ond mae golmod o'r raster yn cael ei storio yn y corff. common_voice_cy_21434101 Yr oedd rhywbeth yn ddiau yn pwyso ar ei feddwl o hyd. Roedd rhywbeth yn ddi-ai yn pwyso ar ei feddwl o hyd. Roedd rhywbeth yn ddi-ai yn pwyso ar ei feddwl o hyd. Roedd rhywbeth yn ddi-ai yn pwyso ar ei feddwl o hyd. Roedd rhywbeth yn ddi-ai yn pwyso ar ei feddwl o hyd. Roedd rhywbeth yn ddi-ai yn pwyso ar ei feddwl o hyd. common_voice_cy_21434102 Roedd modd prynu dau bitsa am bum punt. Roedd modd prynu 2 pizza am 5 pent. Roedd modd prynu 2 pizza am 5 pent. Roedd môdd prynu 2 pizza am 5 pent. Roedd môdd prynu 2 pizza am 5 pent. Roedd môdd prynu dau pizza am 5 pent. common_voice_cy_21434104 Cafodd arian mawr o'r Siawnsri. Caforfawr i'n mawr o siwm sy'n fi. Caforfawr i'n mawr o siwm sy'n fi. Caforfawr i'n maor o siwm sy'n fi. Caforfawr i'n mawr o siwm sy'n fwy. Caforfawr i'n mawr o siwm sy'n fwy. common_voice_cy_20410701 Pob lwc i ti yn dy arholiadau Pob lwc i ti yn dy aroliadau. Pob lwc i ti yn dy aroliadau! Pob lwc i ti yn dy aroliadau. Pob lwc i ti yn dy aroliadau! Pob lwc i ti yn dy aroliadau. common_voice_cy_20410704 Ond wna i ddim dweud wrthych chi pa fath o goeden ydyw hi. Ond nai ddim dweud wrthych chi pa fath o goeden ydw hi. Ond nai ddim dweud wrthych chi pa fath o goeden ydy hi. Ond nai ddim dweud wrthych chi pa fath o goeden ydi hi. Ond nai ddim dweud wrthy chi pa fath o goeden ydy hi. Ond nai ddim dweud wrthych chi pa fath o goeden ydw hi. common_voice_cy_26995471 Tacluswch yr ystafell, a rhowch yr holl offer a defnyddiwyd i ffwrdd Tecliswch yr ystafell ar ochr holl o ffyrw zefnus y di ffwrdd. Tecliswch yr ystafell ar ochr holl o ffyrw zefnus yw adi ffwrdd. Tecliswch yr ystafell ar ochr holl o ffyrw zefnus i oed eu ffwrdd. Tecliswch yr ystafell ar ochr holl o ffyrw zefnus i oed y ffwrdd. Tecliswch yr ystafell ar ochr holl o ffyrw zefnus yw adi ffwrdd. common_voice_cy_26995483 Wedi cael tamaid, cerddais ymlaen i gyfeiriad yr eglwys gadeiriol. Rydw i'n cael Tamaid cyrddes ymlaen i gyfiriad y Rhygwys Gadeirio. Rydw i'n cael Tamaid cyrddes ymlaen i gyfieirio ar y Rhygwys Gadeirio. Rydw i'n cael Tamaid cyrddes ymlaen i gyfieirio ar y Rhygwys Gadeirio. Rydw i'n cael Tamaid cyrddes ymlaen i gyfieirio ar y Rhygwyrs Cadirion. Rydw i'n cael Tamaid cyrddes ymlaen i gyfieirio ar y Rhygwyrs Cadirio. common_voice_cy_26995486 Daeth y dynion i mewn i'r byngalo a siarad mewn lleisiau isel. Felly dyna ni'n mynd i mewn i'r benglo siarad mewn llysiau syl. Felly dyna ni'n mynd i mewn i'r benglo siarad mewn llysiau syl. Felly dyna ni'n mynd i mewn i'r benglo siarad mewn llysiau syl. Felly dyna ni'n mynd i mewn i'r byngl o siarad mewn llysiau syl. Felly dyna ni'n mynd i mewn i'r byngl o siarad mewn llysiau syl. common_voice_cy_26995516 Yr oedd y babi hefyd yn crio yn arw. Roedd y papi hefyd yn creon ar ôl. Roedd y papi hefyd yn creon ar ôl. Roedd y papi hefyd yn creon arw. Roedd y papi hefyd yn creu yn arw. Roedd y papi hefyd yn creon ar ôl. common_voice_cy_26995553 Dwi'n gallu dadansoddi gwybodaeth mewn graffiau, tablau a diagramau Dwi'n gallu datgan soddi gwybodaeth mewn graffiau, tablau a diagramau. Dwi'n gallu datgan soddi gwybodaeth mewn graffiau, traplau a diagramau. Dwi'n gallu datgan soddi gwybodaeth mewn graffiau, tablau a diagramau. Dwi'n gallu datgan soddi gwybodaeth mewn graffiau, tablau a diagramau. Dwi'n gallu datgan soddi gwybodaeth mewn graffiau, trablau a diagramau. common_voice_cy_26995568 Fedra i ddim canu mewn tiwn. Be dreid i ddim cyndi mewn tiwn. Be dreid i ddim cyndi mewn tiw. Be dreid i ddim cyndi mewn tiw? Be dreid i ddim cyndi mewn tiwn? Be dreid i ddim cyndi mewn tiwn. common_voice_cy_26995569 Mae tyllau yn f'esgidiau. Mae'n cyffredin wir ysgid iawn. Mae'n cyffredin eich gydian. Mae'n cyffredin eich gydiaeth. Mae'n cyffredin wir ysgid i. Mae'n cyffredin wir ysgid ei. common_voice_cy_26995571 Arhosodd fy mam ac amryw eraill ar ôl, a chaewyd drws y capel. Yr holl sylfa mam a camriwyr a all y rôl ychydig drws y gapel. Yr holl sylfa mam a camriwyr a allan rôl ychydig drws y gapel. Yr holl sylfa mam a camriwyr a all y rôl ychydig drws y capel. Yr holl sylfa mam a camriwyr a allan rôl ychydig drws y capel. Yr holl sylfa mam a camriwyr a allan rôl a chydw i drws y gapel. common_voice_cy_26995596 Gwiriwch finiau ailgylchu i weld eu bod yn cael eu defnyddio'n gywir Gweirioch dduniau ar gylch i weld y bod yn cael ei dymdeithio'n gywir. Gweirioch dduniau ar gylch i weld e fod yn cael ei dymdeithio'n gywir. Gweirioch dduniau ar gylch i weld y bod yn cael ei dymdeithio'n gywir. Gweirioch dduniau ar gylch i weld e fod yn cael ei dymdeithio'n gywir. Gweirioch dduniau ar gylch i weld y bod yn cael ei dymdeithio yn gywir. common_voice_cy_26995654 Prif fwyd y siani flewog ydy'r ddraenen ddu a'r ddraenen wen. Prif fwyd y Siannau Fflaewog yw'r ffyrdd ynddi a'r ffyrdd yna'n wyneb. Prif fwyd y Siannau Fflaewog yw'r ffyrdd ynddi a'r ffyrdd yna'n wyne. Prif fwyd y Siannau Fflaewog yw'r ffyrdd ynddi a'r ffyrdd ynddi yng nghen. Prif fwyd y Siannau Fflaewog yw'r ffyrdd ynddi a'r ffyrdd ynddi yng Ngwen. Prif fwyd y Siannau Fflaewog yw'r ffyrdd ynddi a'r ffyrdd yna'n wyneb. common_voice_cy_27168107 Mae cawodydd dirybudd wedi bod yn disgyn ers diwrnodau Mae'n cael ei ddweud y byddwn ni'n mynd i'r sgynnau'r stiwn o ddau. Mae'n cael ei ddweud y byddwn ni'n mynd i'r sgynnau'r stiwn o ddau. Mae'n cael ei ddweud y byddwn ni'n mynd i'r sgynnau'r stiwn o ddau. Mae'n cael ei ddweud y byddwn ni'n mynd i'r sgynnau'r stiwn o ddau. Mae'n cael ei ddweud y byddwn ni'n mynd i'r sgynnau ystod o ddau. common_voice_cy_27168108 Roedd stad Wynnstay yn un o stadau mwyaf gogledd Cymru. Lestad Wednesday ynddyn o statau mwyaf Cwclydd Cymru. Lestad Wednesday ynddyn o statau mwyaf Cwclod Cymru. Lestad Wednesday ynddyn o statau mwyaf Cwclyd Cymru. Lestad Wednesday ynddyn o statau mwyaf Cwclydd Cymru. Lestad Wednesday ynddyn o statau mwyaf Cwclydd Cymru. common_voice_cy_27168123 Gallwn deimlo gwaed oer gwlyb yn llifo'n araf i lawr fy wyneb Gallwn deimlo gwahid o oer gwleidydd yn llifon ar y ffilawrth y wynyd. Gallwn deimlo gwahid o oer gwleidf yn llifon ar y ffilawrth y wynyd. Gallwn deimlo gwahid o oer gwleidydd yn llifon ar y ffilawrth o wyneb. Gallwn deimlo gwahid o oer gwleidf yn llifon ar y ffilawrth o wyneb. Gallwn deimlo gwahid o oer gwleidydd yn llifon ar y ffilawrth o wynyd. common_voice_cy_27168215 Trosgais i Dan Biggar i orffen y gêm. Tros gais i Dan Biggar i Orffyn ag enw. Tros gais i Dan Biggar i Orffyn agen. Tros gais i Dan Begar i Orffyn ag enw. Tros gais i Dan Biggar i Orffyn ag enw. Tros gais i Dan Biggar i Orffyn ag enw. common_voice_cy_27168250 Dw i dim wedi gweld yr haul ers tro. Dwi ddim wedi gweld yr aelur strôl. Dwi ddim wedi gweld yr hael ar strôl. Dwi ddim wedi gweld yr hael er strôl. Dwi ddim wedi gweld yr aelur strôl. Dwi ddim wedi gweld yr hael ar strôl. common_voice_cy_27230274 Roeddwn i'n ifanc unwaith – wir-yr. Rhywun unrhyw ddang inwys. We are... Rhywun unrhyw ddang inwys. Rhywun unrhyw ddang inwys. Wi ar yr... Rhywun unrhyw ddang inwys. We are. Rhywun unrhyw ddang inwys. We are... common_voice_cy_27230300 Bu'r ddau felly yn gyfeillion am flynyddoedd lawer. Byrddau felly'n gyfeillio'n am flynyddoedd lywer. Byrddau felly'n gyfeillio'n am flynyddoedd lywer. Byr ddau felly'n gyfeillio'n am flynyddoedd lywer. Byr ddau felly'n gyfeillio'n am flynyddoedd lywer. Byr ddau felly'n gyfeillio'n am flynyddoedd lywer. common_voice_cy_27230320 O ganlyniad gall gordewdra amharu ar ansawdd bywyd rhywun Oglwn i adgar gor-deutra am hari ar ansedd bwyth rŵyn. Oglwn i adgar gor-deutra am hari ar ansedd bwy ddru'n. Oglwn i adgar gor-deutra am hari ar ansedd bwy ddruyn. Oglwn i adgar gor-deutra am hari ar ansedd bwyth rŵyn. Oglwn i adgar gor-deutra am hari ar ansedd bwy ddru'n. common_voice_cy_27230343 Yr oedd y gwas wrthi yn dadfachu'r wedd oddi wrth y drol. Roedd y gwas o'r ffin da dy fach i'r weze o diwrsio drôl. Roedd y gwas o'r ffin da dy fach i'r we sodi wrtho draw. Roedd y gwas o'r ffint adefach i'r weze o diwrsodd rhoi. Roedd y gwas o'r ffin da dy fach i'r weze o diwrsio draw. Roedd y gwas o'r ffin da dy fach i'r weze o diwrsio drôl. common_voice_cy_27230378 Fedrwch chi ffeindio tôn fwy cyfarwydd ar gyfer yr emyn hwn? Ydych chi'n ffeindio tôn fwy cyfarwydd ar gyfer yr un hwn? Ydych chi'n ffeindio tôn fwy cyfarwydd ar gyfer yr un un hwn? Byddwch chi'n ffeindio'r tôn wy cyfarwydd ar gyfer yr un hwn? Byddwch chi'n ffeindio'r tôn wy cyfarwydd ar gyfer yr un hwn. Byddwch chi'n ffeindio'r tôn wy cyfarwydd ar gyfer yr un hwn? common_voice_cy_27230397 Rhwng Mai a Thachwedd fe'i ceir yn hedfan. Rhwng mae i osach oes fe'i ceir yn hedfan. Rhwng mae i osach oes fe'i ceir yn hydfan. Rhwng ma i osach oes fe'i ceir yn hedfan. Rhwng ma i osach oes fe'i ceir yn hydfan. Rhwng mae i osach oes fe'i ceir yn hydfan. common_voice_cy_27230422 'Mond neges fach i ddweud sori i glywed bod chdi ddim yn dda Monicus, mae chi wedi dweud sori i gweld bod chi ddim yn dda. Monicus, mae'ch chi dweud sori i gweld bod chi ddim yn dda. Monicus, mae'ch chi dweud sori i gweld bo chi ddim yn dda. Monicus, mae'ch chi dweud sori i gydweud bo chi ddim yn dda. Monicus, mae chi wedi dweud sori i gydweud bo chi ddim yn dda. common_voice_cy_27230433 Disgleiriai plu'r aderyn yn y mosaig gwydr. Dysglera i'r pryd rydyn ni'n ymwneud â'i gwytyr. Dysglera i'r pryd rydyn ni'n ymwneud â'i gwyter. Dysglera i'r pryd rydyn ni'n ymwneud â'i gwytyr. Dysglera i'r pryd rydyn ni'n ymwneud â'i gydir. Dysglera i'r pryd rydyn ni'n ymwneud â'i gwytyr. common_voice_cy_27230434 Yr oedd Beti ar ei thraed eisoes, ac yn edrych yma ac acw. Roedd biti ar eithraedd eisoes ac yn edrych yma gacw. Roedd biti ar eithraedd eisoes ac yn edrych yma gacw. Roedd biti ar eithraedd eisoes ac yn edrych yma gacw. Roedd biti ar eithraedd eisoes ac yn edrych yma gacwb. Roedd biti ar eithraedd eisoes ac yn edrych yma gacwb. common_voice_cy_27230455 Roedd hi'n ifanc iawn. Roedd hi'n ymwneud â'n chial. Rydw i'n ymwneud â'n chial. Roedd hi'n ymwneud â'n chial. Roedd hi'n ymwneud â'n chial. Rydw i'n ymwneud â'n chial. common_voice_cy_27230463 Roedd hi wastad yn aros i edrych ar y plant. Roedd hi wastad yn aros i edrych ar y plant. Rydw i wastad yn aros i edrych ar y plant. Roedd hi wastad yn aros i ydrych ar y plant. Roedd hi wastad yn aros i edrych ar y plant. Rydw i wastad yn aros i edrych ar y plant. common_voice_cy_27230465 Rydym yn mawr obeithio y byddwch yn gallu mynychu un o'r perfformiadau Rydym yn mawr o beisoedd y byddwch yn gallu mynychu un o'r perfformiadau. Rydym yn mawr o beisoedd y byddwch yn gallu mynychi un o'r perfformiadau. Rydym yn mawr o beisoedd y byddwch yn gallu menechu un o'r perfformiadau. Rydym yn mawr o beisoedd byddwch yn gallu mynychu un o'r perfformiadau. Rydym yn mawr o beisoedd y byddwch yn gallu mynychu un o'r perfformiadau. common_voice_cy_27230501 Byddai enghreifftiau yn cynnwys aseiniadau, arholiadau ac ati Mae'n grifau'n cynnwys y asyniadau a'r arianiadau ac ati. Mae'n grifiau'n cynnwys y asyniadau a'r arianiadau ac ati. Mae'n grifau'n cynnwys y asyniadau a'r arianiadau ag ati. Mae'n grifau'n cynnwys y asyniadau a'r anrhyliadau ac ati. Mae'n grifiau'n cynnwys y asyniadau a'r arianiadau ag ati. common_voice_cy_27230516 Mae ganddo wallt brown tywyll gyda'i ymylon yn sticio allan. Mae ganddo all brawn tuw i'r greu ymlaen yn sticio allan. Mae ganddo all brawn tuw i'r greu ymlaen yn sticio allan. Mae ganddo all brawn tuw i'r greu ymlaen yn sticio allan. Mae ganddo all brawn tuw i'r greu ymlaen yn sticio allan. Mae ganddo all brawn tuw i'r greu ymlaen yn sticio allan. common_voice_cy_27230517 Aeth ar draws y caeau, ac wedi cyrraedd man neilltuol, safodd. Aeth ar draws y cia y gwyddi'n cyrraedd manu lliodd. Sa bwrdd. Aeth ar draws y cia y gwyddi'n cyrraedd manu lliodd. Sa fydd. Aeth ar draws y cia y gwyddi'n cyrraedd manu lliodd. Sa bwrdd. Aeth ar draws y cia y gwyddi'n cyrraedd manu lliodd. Sa bwrdd! Aeth ar draws y cia y gwyddi'n cyrraedd man i'w llioedd. Sa fydd. common_voice_cy_27230531 Doedd dim byd i'w gael ganddo wedyn ond sôn am wneud englynion. Di'n beth yw cael cymryd yn ond sôn am wneud ymlaen. Di'n byd o gael cael cymryd yn ond sôn am wneud ymlaen. Di'n beth yw cael cymryd yn ond sôn am wneud ymlaen. Di'n beth yw cael cymryd yn ond sôn am wneud ymlaen? Di'n byd o gael cael cymryd yn ond sôn am wneud ymlaen. common_voice_cy_27230568 Mae'n rhywle addas i bob oed ...en ffioe'n awansio'r boed. ...en ffioe'n awansio'r boed. ...en ffioe'n awansio'r boed. ...en ffioe'n awansio'r boed. ...en ffio le nad ym mhob oed. common_voice_cy_27230579 Mae eu priodas yn fyr. Mae'n ffwrdd o asyn wer. Mae'n ffwrdd o asenwer. Mae'n ffyrdd o asenwer. Mae'n ffwrdd o asynver. Mae'n ffwrdd o asyn wer. common_voice_cy_27230588 Safodd yno a syllu o'i hamgylch. Safodd yno a selleuwch eich angylch. Safodd yno a selleuwch eich amgylch. Safodd yno a sylluw eich angylch. Safodd yno a selleu'r arian gwych. Safodd yno a selleuwch eich angylch. common_voice_cy_27230620 Nid oedd neb ond y chwarelwyr yn gwybod rhyw lawer amdano. Nid oes neb o'n decharel oer o'n gwybod rhywlau oer o'n dda. Nid oes neb o'n decharel oer o'n gwybod rhywlau oer amdano. Nid oes neb o'n decharel oer o'n gwybod rhywlau oer o'n dda na. Nid oes neb o'n decharel oer o'n gwybod rhywlau oer o'n dda nôr. Nid oes neb o'n decharel oer o'n gwybod rhywul awyr amdano. common_voice_cy_27231353 'Nest ti fwynhau? Ystod wy'n hynny. Ystod wy'n hynny? Ystod wy'n hynny. Ystod benna i. ystyw yn hynny. common_voice_cy_27231387 Mae dyfodol bywyd gwyllt yn ein dwylo ni Mae'r dyfodol bwyd gwyllt yn ymwneud â ni. Mae'r dyfodol bwyd gwyllt yn ymdwylo ni. Mae'r dyfodol bwyd gwyllt yn ymwneud â ni. Mae'r dyfodol bwyd gwyllt yn ymdwyro ni. Mae'r dyfodol bwyd gwyllt yn ymdwylo ni. common_voice_cy_27231391 Mae digon o fwyd i'r holl greaduriaid yn y môr. Mae'n ddigon o bwyd yr holl cyrraedd yn y môr. Mae'n ddigon o bwyd yr holl cyrraedd yn y modd. Mae'n ddigon o bwyd yr holl cyrraedd yn y mawr. Mae'n ddigon o bwyd yr holl cyrraedd yn y môr. Mae'n ddigon o bwyd yr holl cyrraedd yn y modd. common_voice_cy_27231400 Tynnodd Wil ei hosan. Tenoddwyl y hoson. Tenoddwyl ei hoson. Tenoddwyl ei hosyn. Tenoddwyl y hoson. Tenoddwyl eich hoson. common_voice_cy_27231402 Gwaith cartref yr wythnos hon yw cwblhau taflen waith ar bwyntiau cwmpawd Hwys gwrs treburwys yn sôn i'w cwpolaidd sabl enwais ar pwyntiau cwmpaidd. Gwys gwrs treburus yn sôn i'w cwpolaidd sabl enwais ar pwyntiau cwmpaidd. Gwys gwrs treburus yn sôn i'w cwpolaidd sabl enwais ar pwyntiaid cwmpaidd. Hwys gwrs treburwys yn sôn i'w cwpolaidd sabl enwais ar pwyntiaid cwmpant. Hwys gwrs treburwys yn sôn i'w cwpolaidd sabl enwais ar pwyntiau cwmpaidd. common_voice_cy_27231417 Dydd Gŵyl Dewi hapus i chi gyd Diolch yn fawr. Diolch yn fawr. Diolch yn fawr iawn am rywun. Diolch yn fawr iawn am rywfaint o'r ffordd. Diolch yn fawr iawn am rywfaint o bryd. common_voice_cy_27231428 Saif i'r gorllewin o Lyn Efyrnwy. Sa i fi'r gorllewin o'l un efo'r nwy. Saif i'r gorllewin o'l un efo'r nwy. Sa i fi'r gorllewin o'l un efo'r nwy. Sa i fi'r gorllewin o'l un efo'r nwy? Sa i fi'r gorllewin o'l un efo'r nwy. common_voice_cy_27231432 Oherwydd diffyg amser, penderfynwyd derbyn enwebiadau a phleidleisio yn y cyfarfod nesaf. Oherwydd y ddifyg am serp, hynny'n derbyn NWB8 a phlyll lysiau yn y cyfarfod nesaf. Oherwydd y ddifyg am serp, hynny'n derbyn NWB8 a phlyll leisiau yn y cyfarfod nesaf. Oherwydd y ddifyg am serp, hynny'n derbyn nwybiataeth a phlyll lysiau yn y cyfarfod nesaf. Oherwydd y ddifyg am serp, hynny'n derbyn NWB8 a phlyll lysiau yn y cyfarfod nesaf. Oherwydd y ddifyg am serp, hynny'n derbyn nwybiataeth a phlyll lysiau yn y cyfarfod nesaf. common_voice_cy_27231433 Trwy ddefnyddio hysbysebu, daeth ag undebaeth lafur i'r dosbarth canol. Trwy ddim newyddio ysbwys ebi, daeth ag un debyg slafur i'r swydd canol. Trwy ddim newyddio ysbwysebi, daeth ag un debyg slafur i'r swydd canol. Trwy ddim newyddio ysbwys eby, daeth ag un debyg slafur i'r swydd canol. Trwy ddim newyddio ysbwysebi, daeth ag un debyg slafur i'r swyddcanol. Trwy ddim newyddio ysbwys ebi, daeth ag un debyg slafur i'r swyddcanol. common_voice_cy_27231448 Mae mewn cyflwr cadwraeth da. Mae'n iawn cyflwr ca doraeth dda. Mae'n iawn cyflwr ca doraeth dda. Mae mi ond cyflwr ca doraeth dda. Mae'n iawn cyflwr cyd-doraeth da. Mae'n iawn cyflwr cyd-doraeth da. common_voice_cy_23639491 Dere 'da fi i siopa pnawn 'ma. Tereda fi i Sioffa Pneuma. Tereda fi i Sioffa Pneuma. Tereda fi i shopa pnewma. Dereda fi i Sioffa Pneuma. Tereda fi i siop a pnewma. common_voice_cy_23639492 Dywedodd fod mwy na hyn yn peryglu ein rhyddid. Dywedodd fod mwy na hyn yn perglu ein rhyddid. Ddiwedodd fod mwy na hyn yn perglu ein rhyddid. Dywedodd fod mwy na hyn yn perglu ein rhyddid. Dywedodd fod mwy na hyn yn perglu ein ryddid. Ddiwedodd fod mwy na hyn yn perglu ein rhyddid. common_voice_cy_23639493 Ceir crug arall yn nes at y copa. Ceir crig arall yn nes at y copa. Cair crig arall yn nes at y copa. Ceir crig arall yn nes at y copa. Cair crig arall yn nes at y copa. Ceirgrig arall yn nes at y copa. common_voice_cy_23639494 Gawn ni watsiad y ffilm 'na am y mobsters heno? Gawn ni'n watchio'r ffilm yna am y mobsters heno. Gawn ni'n watchio'r ffilm yna am y mobsters heno. Gawn ni'n watchio'r ffilm yna am y mobsters heno. Gawn ni'n watchio'r ffilm yna am y mobsters heno! Gawn ni'n watchio'r ffilm yna am y mopsters heno. common_voice_cy_23639495 Nes i weld geifr ar ochr y bryn. Nes i weld gae i ffr ar ochr y brin. Nes i weld gae i'r aroch ar y brin. Nes i weld gae i'r arochr y brin. Nes i weld gae i ffr ar ochr y brin. Nes i weld gae i'r aroch ar y brin. common_voice_cy_23639498 Go ddiog yw fy ffrind, rhaid cyfaddef. Goddiog yw'r ffrind, rhaid cyfadeb. Goddiog i'w fy ffrind, rhaid cyfadeb. Goddiog yw'r ffrind, rhaid cyfaddef. Goddiog yw'r ffrind. Rhaid cyfaddef. Goddiog yw'r ffrind, rhaid cyfadeb. common_voice_cy_23639499 Wi'n lico 'nhe yn ddu, gyda dwy lwyed o siwgr. Rwy'n licio'n hen ddig yw ddwy lwyed o siwcwr. Rwy'n licio'n hen ddig yw ddwy lwyed o siwcwr. Rwy'n licio'n hen ddig yw ddwy lwyed o siwchwr. Rwy'n licio'n hen ddig yw ddwy luied o siwcwr. Rwy'n licio'n hen ddig yw ddwy luied o siwcwr. common_voice_cy_23639501 Graddiodd o Goleg Smith, a daliodd ati â'i hastudiaethau yn Ninas Efrog Newydd. Graddio ddo Goleg Smyth a dalio ddatsiau hastudiaethau yn un a sefrog newydd. Graddioedd o Goleg Smyth a daluodd atuau hastudiaethau yn un a sefrog newydd. Graf diodd o Goleg Smyth a dalio ddatsiau hastudiaethau yn un a sefrog newydd. Graddioedd o Goleg Smyth a daluodd atiau hastudiaethau yn un a sefrog newydd. Graddioedd o Goleg Smyth a daluodd atuau hastudiaethau yn un a sefrog newydd. common_voice_cy_23639502 Cyfrol yn cofnodi cymeriadau, caneuon, a pherfformiadau. Cyfrol yn cofnodi cymeriadau, canuon a fferfformiadau. Cyfrol yn cofnodi cymeriadau, canuon a fferfformiadau. Cyfrol yn cofnodi cymeriadau, canuon a pherfformiadau. Cyfrol yn cofnodi cymeriadau, canuon a pherfformiadau. Cyfrol yn cofnodi cymeriadau, canuion a fferfformiadau. common_voice_cy_23639508 Mae llawer o theoremau yn ddatganiadau amodol. Mae llawer o thiar ymau yn ddatganiadau amodol. Mae llawer o theora mai yn ddatganiadau amodol. Mae llawer o thiar ymau yn ddatganiadau amlodol. Mae llawer o thior ymau yn ddatganiadau amodol. Mae llawer o thiar ymau yn ddatganiadau amodol. common_voice_cy_23639509 Nofel antur gyfoes ond nid stori antur gyffredin mohoni. Nofelantr gyfoes, ond nid storiantr gyffredin ma honni. No fel antyr gyfois, ond nid stori antyr gyffredin ma honni. No fel antyr gyfois, ond nid stori antyr gyffredin ma honni. No fel antyr gyfois, ond nid stori antyr gyffredin ma honny. No fel antyr gyfois, ond nid stori antyr gyffredin ma honni. common_voice_cy_23639515 Cafodd hyn gryn effaith seicolegol arni. Cafodd hyn grun effaith seicolegol arni. Cafodd hyn gryneffaith seicolegol arni. Cafodd hyn grun effaith seicolegol arni. Cafodd hyn gryneffaith seicolegol arni. Cafodd hyn grwneffaith seicolegol arni. common_voice_cy_23639517 Y bobl sy'n arwain a bydd gwleidyddion yn dilyn. Y bobl sy'n arwain a bydd Gleidyddion yn dilyn. Y bobl sy'n arwain a bydd gwleidyddion yn dilyn. Y bobl sy'n arwain a bydd Gleidyddion yn dylun. Y bobl sy'n arwain, a bydd Gleidyddion yn dilyn. Y bobl sy'n arwain a bydd Gleidyddion yn dylun. common_voice_cy_23639518 Nathon nhw fynd ffor' 'na. Naethon nhw fynd forna Naethon nhw fynd ffórna Naethon nhw fynd fforna Naethon nhw fynd fforn a Naethon nhw fynd ffornau common_voice_cy_23639519 Tybed be gollais i? Tyfed be gollaisi Tyfed be gollais i. Tyfed be gollaisu Tyfodd be gollais i. Tyfed be gollais i. common_voice_cy_23639523 Yn fwy diweddar aethpwyd ati i ddehongli cerddi hirach. Yn fwy diweddar, eithbwyd ati iddi hongli cerddi hirach. Yn fwy diweddar, eithbwyd ati iddi hongli cerddi hirach. Yn fwy diweddar, eithbwyd ati i ddechonglu cerddi hirach. Yn fwy diweddar, eithbwyd ati i ddechonglu cerddi hirach. Yn fwy diweddar, eithbwyd ati i ddechongli cerddi hirach. common_voice_cy_23639524 Chi'n anobeithiol. Chi'n anobisio! Chi'n anobisio. Chi'n annobisio! Chi'n annobisio. Chi'n anodd bithio common_voice_cy_23639525 Y Fam Dduwies yw Donn, sef y ddaear gyfan. Y fam ddiwies i'w don, sef y ddilla'r gyfan. Y fam ddiwies i'w don, sef y ddilla'r gyfan. Y fam ddiwies i'w don, sef y ddill ar gyfan. Y fam ddiwies i'w don, sef y ddyllar gyfan. Y fam ddiwies i'w don, sef y ddilla'r gyfan common_voice_cy_23639526 Ond mewn bom atomig ceir adwaith cadwyn afreolus. ond mewn bom atomig, ceir adwaith cadwyn afreolus. ond mewn bom atomig, ceir adwaith cadwyn afreolus. Ond mewn bom atomig, ceir adwaith cadwyn afreolus. ond mewn bom atomig, ceir adwaith cadwyn afreolus. ond mewn bom atomig, ceir adwaith cadwyn afreolus. common_voice_cy_23639527 Nid yw'r gorffennol Celtaidd fyth ymhell wrth ichi ymweld â Gogledd Cymru. Nid yw'r gorffenol Celtaidd fydd ymhell wrth i chi ymweld ag Ogledd Cymru. Nid yw'r gorffenol Celtaidd fydd ymhell wrth i chi ymweld ag Ogledd Cymru. Nid yw'r gorffennol Celtaidd fydd ymhell wrth i chi ymweld ag Ogledd Cymru. Nid yw'r gorffenol celftaidd fydd ymhell wrth i chi ymweld ag Ogledd Cymru. Nid yw'r gorffennol Celtaidd fydd ymhell wrth i chi ymweld ag Ogledd Cymru. common_voice_cy_23639532 Mae'n awdures doreithiog iawn. Mae'n awdur rest orythio gwiawn. Mae'n awt i'r rest orythio gwiawn. Mae'n awt i'r rest orythio gwiawn. Mae'n awt i'r rest orythio iawn. Mae'n awt i'r rest orythio gwiawn. common_voice_cy_23639536 Mi fuon nhw'n chwilio am y gath trwy'r dydd. Mi fyn nhw'n chwilio am y gath trwy'r dydd. Mi fyn nhw'n chwilio am y gath trwy'r dydd. Mi fyn nhw'n chwiliau am y gath trwy'r dydd. Mi fyn nhw'n chwiliau am y gath trwy'r dydd. Mi fyn nhw'n chwilio am y gaff trwy'r dydd. common_voice_cy_23639539 Gall effeithiau paradocs ddigwydd yn enwedig ymhlith plant a phobl hŷn. Gall effeithiau paradox ddigwydd yn enwedig ymhlith plant a phobl hun. Gall effeithiau paradox ddigwydd yn enwedig ymhlith plant a phobl hun. Gall effeithiau paradox ddigwydd yn enwedig ymhlith plant a phobl hyn. Gall effeithiau paradox ddigwydd yn enwedig ym mhydd plant a phobl hun. Gall effeithiau paradox ddigwydd yn enwedig ymhlith plant a phobl hyn. common_voice_cy_23639540 Beth gymeri di i yfed? Beth cymeru di yfed? Beth gymryd i yfed? Beth cymer i di yfed? Beth gymeryd i yfed? Beth cymeru di yfed? common_voice_cy_23639541 Dwi ddim yn deud bod e'n anghywir. Dwi ddim yn dweud bod yn anghywir. Dwi ddim yn dweud bod yn anghywir. Dwi ddim yn dweud bod anang hywir. Dwi ddim yn dweud bod anang hywyr. Dwi ddim yn dweud bod anang hywyr. common_voice_cy_23639542 Mae'n hen fesur ac yn un o'r mwyaf cymhleth. Mae'n hen fesir ac yn un o'r mwyaf cymleth. Mae'n hen fesir ac yn un o'r mwyaf cymleth. Mae'n hen fesur ac yn un o'r mwyaf cymleth. Mae'n hen fesur ac yn un o'r mwyaf cymleth. Mae'n hen fesir ac yn un o'r mwyaf cymwleth. common_voice_cy_23639543 Mae'r nerf genol yn sicrhau teimlad yn y daflod. Mae'r nerf genol yn sicrhau cymlad yn y dawlod. Mae'r nerf genol yn sicrhau cymlad yn y daflod. Mae'r nerf genol yn sicrhau cymlad yn y davlod. Mae'r nerf genol yn sicrhau cymlad yn y davlad. Mae'r nerf genol yn sicrhau cymlad yn y dawlod. common_voice_cy_23639549 Teithlyfr gan Harri Parri yw Pen Llŷn Harri Parri. Seith Llyfrgan Harriparu yw pen llun Harriparu. Seithflyfr gan Harry Parry yw pen llun Harry Parry. Seith Llyfrgan Harriparu yw Penllun Harriparu. Seith Llyfrgan Harry Parry yw pen llun Harry Parry. Seith Llyfrgan Harriparu yw pen llun Harriparu. common_voice_cy_23639551 Ia, awn ni i fan 'na. Ia, a o'n i, Vanna! Ia, a o'n i, Vanna. Ia, a o'n i, Vanna! Ia, a o'n i, Vanna. Ia, a o'n i, Vanna! common_voice_cy_23639553 Bydd hynny'n rhoi bach o nerth ynddyn nhw. Bydd hynny'n rhoi'n bach o nerth yn dynnu. Bydd hynny'n rhoi'n bach o nerth yn dynnu. Bydd hynny'n rhoi'n bach o nerth yn dynnu. Bydd hynny'n rhoi'n bach o nerth yn dyn nhw. Bydd hynny'n rhoi'n bach o nerth yn dyn nhw. common_voice_cy_23639557 Mae e am blannu clawdd yng ngwaelod yr ardd. Mae e am blannu clawdd yng ngwylod yr ardd. Mae e am blannu clawdd yng Ngwylod yr Ardd. Mae e am blannu clawdd yng ngwylod yr ardd. Mae e am blannu clawdd yng Ngwylod yr Ardd. Mae e'n blannu clawdd yng ngwylod yr ardd. common_voice_cy_23639562 Gellir cyfieithu'r teitl fel Dyddiau Braf fy Ieuenctid. Gall y cyfeithi'r teitl fel dyddiau braf e'i yngtyd. Gellir cyfeithi'r teitl fel dyddiau braf e'i yngtyd. Gellir cyfieithu'r teitl fel dyddiau braf e i'i yngtyd. Gellir cyfieithu'r teitl fel dyddiau braf e'i yngtyd. Gellir cyfieithu'r teitl fel dyddiau braf e'u yngtyd. common_voice_cy_23639566 Boddi Cwm Tryweryn yw cefndir y nofel hon. Fodd i cwm trwywerin i'w cemdu'r yno fel hon. Foddi cwm trwywerin i'w cemdu'r yno fel hon. Foddi cwm trwywerin i'w cemdi'r yno fel hon. Fodd i cwm trwywerin i'w cemdu'r yno fel hon. Foddi cwm trwywerin i'w cemdu'r yno fel hon. common_voice_cy_23639570 Pam na sgwenni di? Pam na sgwenniti. Pam na sgwenniti! Pam na' sgwenniti. Pam na' sgwenniti! Pam na' sgwenniti? common_voice_cy_23639571 Llawlyfr o gyfarwyddiadau i Gristnogion a chymunwyr ifainc. Llawlyfr o gyferwyddiadau i gresnogion a chymunwyr ifanc. Llawlyfr o gyferwyddiadau i gresnogion a chymunwyr ifanc. Llawlyfr o gyferwyddiadau i gresnogion a chymunwyr i fanc. Llawlyfr o gyferwyddiadau i gresnogion a chymunwyr i fanc. Llawlyfr o gyferwyddiadau i gresnogion a chymynwyr i fanc. common_voice_cy_27448897 Roedd drewdod ofnadwy ar ôl y llifogydd. Roedd drewdo dofnedwy ar ôl y llifogydd. Roedd drewdo dofnadwy ar ôl y llifogydd. Roedd drewdo dofnedwy ar ôl y llifogydd. Roedd drewdo dofnadwy ar ôl y llifogydd. Roedd drewdo dofnedwyr ar ôl y llifogydd. common_voice_cy_27448901 Bydd eich astudiaethau yn dechrau yn fuan ar ôl cofrestru Bydd eich astudiaethau yn dechrau yn fian ar ôl cofrestru. Bydd eich astudiaethau yn dechrau yn fian ar ôl cofrestru. Bydd eich astudiaethau yn dechrau yn fian ar ôl cofrestru. Fydd eich astudiaethau yn dechrau yn fian ar ôl cofrestru. Bydd eich astudiaethau yn dechrau'n fian ar ôl cofrestru. common_voice_cy_27448997 Nid oes posib marcio llythrennedd ar bob achlysur oherwydd natur y pwnc Nid oes posib marcio llythrenedd ar bob achlysur oherwydd natur y pwng. Nid oes posib marcio llythrenedd ar bob achlysur oherwydd natur y pwng. Nid oes posib marcio llythrenedd ar bob achlysur oherwydd natur y pwnc. Nid oes posib marcio llythrenedd ar bob achlysur oherwydd natur y pwng. Nid oes posib marcio llythrennaid ar bob achlysur oherwydd natur y pwng. common_voice_cy_27449082 Defnyddiwyd y cyfryngau cymdeithasol i hyrwyddo a marchnata'r digwyddiad Defnyddwyd y cyfryngau cymdeithasol i hyrwyddo am archnata'r digwyddiad. Defnyddwyd y cyfryngau cymdeithasol i hyrwyddo am archnata'r digwyddiad. Defnyddwyd y cyfryngau cymdeithasol i hyrwyddo a marchnata'r digwyddiad. Defnyddwyd y cyfryngau cymdeithasol i hyrwyddo am archnata'r digwyddiad. Defnyddwyd y cyfryngau cymdeithasol i hyrwyddo am archnata'r digwyddiad common_voice_cy_27449189 Teimlaf fod y cyfweliadau wedi bod yn llwyddiannus wrth eu strwythuro yn anffurfiol Teimla fod y cyfweliadau wedi bod yn llwyddiannus wrth eistrwythu rhan anffurfiol. Teimlafod y cyfweliadau wedi bod yn llwyddiannus wrth eistrwythu rhan anffurfiol. Teimlofod y cyfweliadau wedi bod yn llwyddiannus wrth eistrwythu rhan anffurfiol. Teimla fod y cyfweliadau wedi bod yn llwyddiannus wrth eistrwythu rhan anffurfiol. Teimlafod y cyfweliadau wedi bod yn llwyddiannus wrth eistrwythu rhan anffurfiol. common_voice_cy_27449226 Fedri ti ddanfon dy waith ar e-bost plîs? Fedryd i ddannfod y waith ar ebost, please. Fydryd i ddannfod y waith ar ebost please. Fe dryd i ddannfod y waith ar ebost, please. Fe dryd i ddannfod y waith ar ebost, please. Fe dryd i ddannfod y waith ar ebost, ples. common_voice_cy_27449278 Rhain yw'r rhai ti fod i wisgo. Llaen ni'n rhaid i fod i wisgo. Llaen ni'n rhaid i fod i wisgo. Llaen ni'n rhaid i fod i wysgo. Llaen ni'n rhaid i fod i wisgo! Llaen ni'n rhaid i fod i wysgo. common_voice_cy_27449298 Roedd radicaliaeth wleidyddol Price yn syrthio'n brin o gefnogi undebaeth lafur. Roedd Radicaliaeth Fledyddol Prys yn syrthion brun o gefnogi'n debaith lafur. Roedd Radicaliaeth Blydyddol Prys yn sirthion brun o gefnogi'n debaith lafur. Roedd Radicaliaeth Fledyddol Prys yn sirthion brun o gefnogi'n debaith lafur. Roedd Radicaliaeth Fledyddol Prys yn sirthion brin o gefnogi'n debaith lafur. Roedd Radicaliaeth Fledyddol Prys yn syrthion brun o gefnogi'n debaith lafur. common_voice_cy_27449300 Helo, Sam, 'y ngwas i, o ble doist ti? Helo Sam yng Ngwasi, o bled oes ti? Helo Sam yng Ngwasi, o bled oes ti? Helo, Sam yng Ngwasy. Obleid oes ti? Helo Sam yng Ngwasi, o bled oes ti? Helo, Sam yng Ngwasy. Obleid oes ti? common_voice_cy_24371904 Pam bod pobl wastad eisiau clywed un o ddwy gân wanaf Bryn Fôn? Pan bod pobl wastad eisiau clywed un o ddwy gair wnaf Brynfôn? Pan bod pobl wastad eisiau clywed un o ddwy gair wnaf Brynfôn. Pan bod pobl wastad eisiau clywed un o ddwy gair wnaff Brynfôn? Pan bod pobl wastad eisiau clywed un o ddwy gair wnaff Brynfôn. Pan bod pobl wastad eisiau clywed un o ddwy gân wnaf Brynfôn? common_voice_cy_24371908 Pum cant mlwydd oed? Pymcant mwy ddod! Pymcant mloedd oed? Pymcant mloedd oed! Pymcant mwy ddod. Pymcant mwy ddod? common_voice_cy_24371918 Mae hi hefyd wedi gweithio mewn amryw o sefydliadau dielw. Mae hi hefyd wedi gweithio mewn amryw o sefydliadau dielw. Mae hi hefyd wedi gweithio mewn amryw o sefydliadau dielw. Mae hi hefyd wedi gweithio mewn amryw o sefydliadau dielw. Mae hi hefyd wedi gweithio mewn amryw o sefydliadau dielw. Mae hi hefyd wedi gweithio mewn amryw o sefydliadau dielw. common_voice_cy_24371960 Roeddwn wedi cael clip fideo oedd yn hysbysebu peryglon alcohol Roedd yn wedi cael clip fideo oedd yn hysbysebu peryglon alcohol. Roedd yn wedi cael clip fideo oedd yn hysbys ebu peryglon alcohol. Roedd yn wedi cael clwp fideo oedd yn hysbys ebu peryglon alcohol. Roedd yn wedi cael clwp fideo oedd yn hysbysebu peryglon alcohol. Roedd yn wedi cael clwp fideo oedd yn hysbysegu peryglon alcohol. common_voice_cy_24372009 Gadawodd y bobl ifanc yr ardaloedd gwledig. Cadawodd y pobol ifanc yr adaloedd gwyledig. Gadawodd y pobol ifanc yr adaloedd gwyledig. Gadawodd y pobol ifanc yr adaloedd gwledig. Gadawodd y pobol ifanc yr adaloedd gwyledig! Gadawodd y pobol ifanc yr adaloedd gwledig! common_voice_cy_24372015 Fi'n canu fe nawr pob tro fi'n dreifio lawr i weld Siôn. Fi'n canu fyna o'r pôl tro fi'n dreifio lawr i weld Siôn. Fi'n canu fyna o'r pôl tro fi'n dreifio lawr i weld siôn. Fi'n canu fyna o'r pôl tro fi'n dreifio lawr i weld Siôn. Fi'n canu fyna o'r pôl tro fi'n dreifio lawr i welsio'n. Fi'n canu fyna o'r pôl tro fi'n dreifio lawr i welsÙn. common_voice_cy_24372018 Cynhelir y gystadleuaeth yng Nghaerdydd. Cynhelyr y cystadleiaeth yn Gaerdydd. Cynhelyr y cystatlaeth yng Nghaidydd. Cynhelyr y cystadleiaeth yn Gaerdydd. Cynhelyr y cystadleiaeth yn Gaidydd Cynhelyr y cystadleiaeth yn Gaidydd common_voice_cy_24372021 Mae'r ferch fach yn chwythu swigod. Mae'r fech bach yn chwythu swygod. Mae'r fech bach yn chwythu swygod. Mae'r fech fach yn chwythu swygod. Mae'r ffech bach yn chwythu swygod. Mae'r ffech bach yn chwythu swygod. common_voice_cy_24372026 Mae yna bethau rhyfedd iawn yn digwydd draw yn nhŷ Nain. Mae yna bethau ryfedd iawn yn digwydd draw yn hunain. Mae yna bethau rhyfedd iawn yn digwydd draw yn hunain. Mae yna bethau ryfedd iawn yn digwydd draw yn hunain. Mae yna bethau ryfedd iawn yn digwydd draw yn hynain. Mae yna bethau ryfedd iawn yn digwydd draw yn hynain. common_voice_cy_24372041 Roedd hi'n edrych fel hen beth bach blin, hyll. Rydw i'n edrych fel ein beth bach lŷn hych. Rydych chi'n edrych fel ein beth bach lŷn hych. Rydw i'n edrych fel ein beth bach lŷn hych. Rydw i'n edrych fel ein beth bach lŷn hyll. Rydych chi'n edrych fel ein beth bach lŷn hych. common_voice_cy_24372043 Ond daeth tro ar fyd. O'n dda i'n siŵr ar gyd. O'n dda i'n siŵr ar gyd. O'n dda i'n siŵr ar gyd? O'n dda i'n siŵr ar gyd? O'n dda i'n siarad i'n dda. common_voice_cy_24372048 Y mae hwiangerddi a rhigymau yn llinyn sy'n rhedeg drwy'r gyfrol. Yma'i hwyangedd i a'r egymau yn llunin sy'n ledeg drwy gyfron. Yma'r hoi angeddi a'r regymau yn llunin sy'n ledeg drwy gyfron. Yma'i hwyangedd i a'r egymau yn llunyn sy'n ledeg drwy gyfron. Yma'r hoi angeddi a'r regymau yn llunyn sy'n ledeg drwy gyfron. Yma'r hoi angeddau a'r regymau yn llunin sy'n ledeg drwy gyfron. common_voice_cy_24372063 Rhag cywilydd iti sôn fel yna am dy ferch dy hun. Rhaid cywilydd i sôn fel yna am dy fech dy hun. Rhaid cywilydd y tu sôn fel yna am dy fech dy hun. Rhaid cywilydd y tu sôn fel yna am dy fech dy hun. Rhaid cywilydd i sôn fel yna am dy ffech dy hun. Rhaid cywilydd i sôn fel yna am dy ffech dy hun. common_voice_cy_24372228 Ystyriaf fy hun i fod yn berson cydwybodol, dibynadwy a threfnus Ystyria fe hyn i fod yn person cydwybr tol, dibynadoi a threfnus. Ystyriaf e hyn i fod yn person cydwybr tol, dibynadoi a threfnus. Ystyria fe hyn i fod yn person cydwybr tol, dibynadoi a threfnus. Ystyriaf e hyn i fod yn person cydwybr tol, dibynadoi a threfnus. Ystyria fe hyn i fod yn person cydwybr tol, dibynadoi a threfnes. common_voice_cy_24372235 Wnaeth Mary ddim gofyn rhagor o gwestiynau. Naeth Meri ddim gofyn rhagor o gwestiynau. Naeth Meri ddim gofyn rhagor o gwestiynau. Wnaeth Mary ddim gofyn rhagor o gwestiynau. Naeth Meri ddim gofyn rhagor a gwestiynau. Wnaeth Mary ddim gofyn rhagor o gwestiynau. common_voice_cy_24372239 Dyma'r tro cyntaf i fi weld rwanawr fel gair yn y gwyllt. Dyma'r tro cyntaf i fi weld rhywun awr fel gair yn y gwyllt. Dyma'r tro cyntaf i fi weld rhywun awr, fel gair yn y gwyllt. Dyma'r tro cyntaf i fi weld rhywun awr, fel Gair yn y gwyllt. Dyma'r tro cyntaf i fi weld rhywun awr, fel gair yn y gwyllt. Dyma'r tro cyntaf i fi weld rhywun awr, fel Gair yn y gwyllt. common_voice_cy_24372246 Sbïa, wnes i'm gneud y gân na fyny. Sbia nes i gneid y gân a venni. Sbia nes i gneid y gân a venni. Sbia nes i gwneud y gair na venni. Sbia nes i gwneud y gair na venni. Sbia nes i gneid y gân a venni! common_voice_cy_24372263 Nid yn unig maen nhw'n bants dieflig, nhw sy'n rheoli. Nid ddim unig ma' nhw'n bansdi eflig, nôs i'r rheoli. Nid ddim unig ma' nhw'n bansdi eflig, nôs i ryoli. Nid ddim unig ma' nhw'n bansdi eflig, nôs i reoli. Nid ddim unig ma' nhw'n bansdi eflig, nôs i ryoli! Nid ddim unig ma' nhw'n bansdi eflig, nôs i reoli! common_voice_cy_24372377 Amlinella'r strategaeth weledigaeth y llywodraeth bresennol o ddyblu nifer y siaradwyr Cymraeg. Amlinellau strategaeth lwydigaeth y Llywodraeth Presennol o ddobl un nifer o siaradwyr Cymraeg. Amlinellau strategaeth lwydigaeth a llywodraeth presenol o ddobl un nifer o siaradwyr Cymraeg. Amlinellau strategaeth lwydigaeth y Llywodraeth Presennol o ddobl unifor o siaradwyr Cymraeg. Amlinellau strategaeth lwydigaeth a llywodraeth presenol o ddobl unifor o siaradwyr Cymraeg. Amlinellau strategaeth lwydigaeth y Llywodraeth Presennol o ddobl un nifer o siaradwyr Cymraeg. common_voice_cy_24372383 Does yma ddim lle i ni. Does yma fy mhleini? Does yma fy mhleini! Does yma fy mhleini. Does yma fy mhle i ni? Does yma fy mhle i ni! common_voice_cy_24372408 Mae effeithiau'n para rhwng un a chwe awr. Mae effeithian para rhwng 1 a 6 awr. Mae effeithian para rhwng 1 a 6 awr. Mae effeithian para rhwng un a chwe awr. Mae effeithian para rhwng 1 a 6 awr. Mae effeithian para rhwng un a chwe awr. common_voice_cy_24372515 Daliodd ati i brancio ar ben y simnai. Daliodd ati broncio ar ben y symneu. Daliodd ati broncio ar ben y symneu. Daliodd ati broncio ar ben y symneu? Daliodd ati broncio ar ben y shimlau. Daliodd ati broncio ar ben y symneu. common_voice_cy_24372521 Nid oedd ddeilen ar dafod Beti. Nid oedd ddeulun ar dafod fethu. Nid oedd ddeulun ar dafod fety. Nid oedd ddaeilen ar dafod fety. Nid oedd ddeulun ar dafod fethu. Nid oedd ddeulun ar dafod fethu! common_voice_cy_24372524 Stori am Fam-gu Penrhiw a'i hwyres Lowri. Storri am ffamgu penriw a'i chwyres lodi. Storri am ffamgi penriw a'i chwyres lodi. Storri am ffamgu penriw a'u chwyres lodi. Storri am ffamgu penriw a'i chwyres lodi. Storri am ffamgu penriw a'i chwyres lywbri common_voice_cy_24372621 Fe fyddai'n well ganddi ildio. Fyfyrwch yn gwestiwn di Ildio. Fyfyrwch yn gwestiwn di Ildio. Fyfyrwch yn gwestiwn di Ildio. Fyfyrwch yn gweithio am ddiolch. Fyfyrwch yn gwestiwn di Ildiol. common_voice_cy_24372626 Roedd yn fab i John Jones, Treowen. Roedd yn fawr i John Jones Treowen. Roedd yn fawr i John Jones treowen. Roedd yn fawr i John Jones Treowyn. Roedd yn fawr i John Jones, Treowen. Roedd yn fawr i John Jones, Treowyn. common_voice_cy_24372634 Roedd y tonnau mân yn disgleirio yn yr haul. Roedd y ton yma yn ymdysgleirio yn yr hael. Roedd y ton yma yn ymdysgleirio yn yr haol. Roedd y ton yma yn ymdysgleirio yn yr hael. Roedd y ton yma yn ymdysgleirio yn yr haol. Roedd y ton yma yn ymdysgleirio yn yr hael. common_voice_cy_24372711 Iesgob, mwnci yn cipio babi. Yes, gob, monkey and keep your babby. Yes, gob, monkey and keep your babby! Yes, gob. Monkey and keep your babby. Yes gob, monkey and keep your babby! Yes, gob, monkey and keep your babby. common_voice_cy_24372719 Dywedodd fy mam unwaith ac eilwaith fod gormod o ddysg yn andwyo plant. Dwedodd fy mam unwaith a ceilwaith fod gormod o ddysg yn anduio plant. Dwedodd fy mam unwaith a ceilwaith fod gormod o ddysg yn anduio plant. Dwedodd fy mam unwaith a ceilwaith fod gormod o ddysg yn yndwy o plant. Dwedodd fy mam unwaith a ceilwaith fod gormod o ddysg yn yndwyio plant. Dwedodd fy mam unwaith a ceilwaith fod gormod o ddysg yn yndwy o plant. common_voice_cy_24372726 Rhaid oedd teithio ar hyd yr afon am naw can milltir. Rhaid oedd teithio ar hyd yr afon am 9 can mylltur. Rhaid oedd teithio ar hyd yr afon am 9 can milltir. Rhaid oedd teithio ar hyd yr afon am 9 can mylltur. Rhaid oedd teithio ar hyd yr afon am 9 can mylltir. Rhaid oedd teithio ar hyd yr afon am 9 can mylltur. common_voice_cy_24372733 Does dim angen trefnu geiriadur yn nhrefn yr wyddor. Does dim angen trefnu geiriadau'n hefyd yn y wythor. Does dim angen trefnu geiriadau'n hefyd yn y wythor. Does dim angen trefnu geiriadau'n hefyd yn y wyddor. Does dim angen trefnu geiriadau'n hefyd yn y wyddor. Does dim angen trefnu geiriadau'n hefyd yn y wythor? common_voice_cy_24372785 'Sgen ti ddim llun i ni weld sut oeddach chdi yn edrych Sgynt i ddim llun i ni weld siwr bydd ychydig yn edrych. Sgynt i ddim llun i ni weld sut oedd ychydig yn edrych. Sgynt i ddim llun i ni weld sut bydd ychydig yn edrych. Sgynt i ddim llun i ni weld siwr bydd ychydig yn edrych. Sgynt i ddim llun i ni weld siwr bydd eich rhi yn edrych. common_voice_cy_24372798 Cronnwch chwi nerth o ddydd i ddydd, ac fe dyr yr argae. Cronwch chi nes o ddidd i ddidd ac fedir yr agau. Cronwch chi nes o ddidd i ddidd ac fedir yr agau. Cronwch chi neth o ddidd i ddidd ac fedir yr agau. Cronwch chi neth o ddidd i ddidd ac fedir yr agau. Cronwch chi nes o ddidd i ddidd ac fedir yr agau! common_voice_cy_24372801 Ar ôl cyfnod byr o addysg bu'n gweithio mewn cwmni teithiol. Ar ôl cyfnod byr a addysg, fi'n gweithio mewn cwmni teithiol. Ar ôl cyfnod byr a addysg, fi'n gweithio mewn cwmni teithiol. Ar ôl cyfnod byr a addysg, by'n gweithio mewn cwmni teithiol. Ar ôl cyfnod byr o addysg, fi'n gweithio mewn cwmni teithiol. Ar ôl cyfnod byr a addysg, by'n gweithio mewn cwmni teithiol. common_voice_cy_24372808 Saif siambr gladdu neu gromlech Rowen uwchlaw Dyffryn Conwy. Saif siambe gladdu neu gromlech rywun yw chlaw dyffrynconwyl. Saif siambe gladdu neu gromlech rywen yw chlaw dyffrynconwyl. Saif siambe gladdi neu gromlech rywun yw chlaw dyffrynconwyl. Saif siambe gladdu neu gromlech rywun yw chlaw dyffrynconwyl. Saif siambe gladdu neu gromlech rywun yw chlaw dyffrynconwy. common_voice_cy_24372878 'Dan ni am gael parti heno i ddathlu. Dyna ni am gael pryd i heno i ddallu. Dyna ni am gael pryd i heno i ddallu. Dyna ni am gael pryd i heno i ddallu. Dyna ni am gael pryd i hynny i ddallu. Dyna ni am gael pryd i hynny i ddallu. common_voice_cy_24372881 Mewn grŵp gall gynllunio a chynnal profion teg syml Mewn grwp gall genllunio a chynnal profion teg sydd yma. Mewn grwp gall gynllunio a chynnal profion teg sydd yma. Mewn grwp, gall genllunio a chynnal profion teg sydd yma. Mewn grwp gall gynllunio a chynnal profion teg sydd yma. Mewn grwp, gall genllunio a chynnal profion teg sydd yma. common_voice_cy_24372882 Mae'n llawer haws arnofio yn y môr nag mewn pwll nofio. Mae'n llawer haws am nofio'r môr yna mewn pwll nofio. Mae'n llawer haws am nofio'r môr yna mewn pwyll nofio. Mae'n llawer haws am nofio'r môr yna i mewn pwll nofio. Mae'n llawer haws am nofio'r môr yna mewn pwll nofio. Mae'n llawer haws am nofio'r môr yna i mewn pwyll nofio. common_voice_cy_24372897 Cânt ddewis yr un a fynnont o'r pynciau isod. Cant ddewis yr un a ffynon to pynciaisod. Cant ddewis yr un a ffynon to pynciaisod? Cant ddewis yr un a ffynon to pynciaisodd. Cant ddewis yr un a ffynon to pynciaisodd? Cant ddewis yr un a ffynon to pynciaisodd. common_voice_cy_24372944 Ni ddylai pobl arbrofi ar anifeiliaid i wneud colur Nid yw rhai pobl ar bryffi ar annifeiliaid i wneud coler. Nid yw rhai pobl ar bryffi ar annifeiliaid i wneud colur. Nid ddylai pobl ar bryffi ar annifeiliaid i wneud coler. Nid yw rhai pobl ar bryffi ar annifeiliaid i wneud coler. Nid yw rhai pobl ar bryffi ar annifeiliaid i wneud colur. common_voice_cy_24372950 O dipyn i beth medrodd un diwrnod yn nechrau haf gyrraedd y traeth. O dipynu beth, beth roedd un dŵnod yn eich rehaff geraedd y traff. O dipynu beth, beth roedd un dŵnod yn eich rehaf geraedd y traff. O dipynu beth, beth roedd un dŵnod yn eich rehaf geraedd y traeth. O dipynu beth, beth roedd un dŵnod yn eich rehaff geraedd y traff. O dipynu beth, beth roedd un dŵnod yn eich rehaf geraedd y traff. common_voice_cy_24372965 Estynnais y papur iddo. Yst yn nais y papur iddo. Ystod nais y papur iddo. Yst yn nais y papur iddo. Yst yn nais y papur iddo. Yst yn nes y papur iddo. common_voice_cy_24374540 Achoswyd y graith pan dorrwyd llinyn y bogail ar enedigaeth y babi. a chosod y gwaith pan doroed llunin y bogail ar enidig aeth y babi. a chosod y graith pan doroed llunin y bogail ar enidig aeth y babi. a chosod y graith pan doroed llunyn y bogail ar enidig aeth y babi. a chosod y gwaith pan doroed llunyn y bogail ar enidig aeth y babi. a chosod y graith pan doroed llunin y bogail ar enidig aeth y babi. common_voice_cy_24374557 Cânt eu hastudio mewn anatomeg ddynol. Cante astudio mewn anatomeg ddynol. Cant i astudio mewn anatomeg ddynol. Caen ti astudio mewn anatomeg ddynol. Cant i astudio mewn anatomeg ddynol. Caen ti astudio mewn anatomeg ddynol. common_voice_cy_24374564 Nodir yn y llawysgrif hon iddo gael ei eni yn Iwerddon. Noder yn llawysgrif hon iddo gael ei ennu yn ei werddon. Noder yn llawysgrif hon iddo gael ei ennu yn ei werddon. Noder yn llawysgrif hon iddo gael ei ennu yn ei werddon. Noder yn llawysgrif hon iddo gael ei ennu yn ei werddon. Noder yn llawysgrif hon iddo gael ei eni yn ei werddon. common_voice_cy_24374834 Mae hefyd ar gael fel cyffur generig. Mae hynny'n dechrau fel cyffir genedig. Mae hynny'n dechrau fel cyffir genedig. Mae hynny'n dechrau bod cyffir genedig. Mae hynny'n dda cael dda'r cyffir genedig. Mae hynny'n dechrau bod cyffir genedig. common_voice_cy_24374842 Elizabeth Taylor oedd gwraig Richard Burton. Elisabeth Taylor oedd grau Cwriciwd Burton Elisabeth Taylor o'r grau Cwriciad Burton Elisabeth Taylor oedd grau Cwriciwrd Burton Elisabeth Taylor o'r grau Cwriciwd Burton Elisabeth Taylor o'r grau Cwriciwd Burton common_voice_cy_24374860 Byddai unrhyw gymorth yn dda. Fyddai unrhyw gymhoff yna. Fyddai unrhyw gymhoff yna! Fe ddai unrhyw gymorth yna. Fyddai unrhyw gymhoff yna. Fyddai unrhyw gymhoff yna. common_voice_cy_24374869 Fe'i hystyrir yn ddewis da mewn plant sydd â charthion caled. Ddu hysterir yn ddewis da mewn plant sydd achathio'n caled. Ddeu hysterir yn ddewis da mewn plant sydd achathion caled. Ddu hysterir yn ddewis da mewn plant sydd achathion caled. Ddu hysterir yn ddewis da mewn plant sydd a chathion caled. Ddeu hysterir yn ddewis da mewn plant sydd achathion caled. common_voice_cy_24374947 Ac eto, nid cybydd oedd Dafydd ychwaith. Ac eto, nid cybydd oedd Dafydd y Chwaith! Ac eto, nid cybydd oedd Dafydd y Chwaith. Ac eto, nid cybydd oedd Dafydd y chwaith! Ac eto, nid cybydd oeddafydd y chwaith! Ac eto, nid cybydd oeddafydd y chwaith. common_voice_cy_24374956 Mi oedd hi'n cario tedi yn 'i llaw. Mi oedd hi'n cario teddy yn ei llaw. Mi oedd hi'n cario teddy yn ei llaw? Mi oedd hi'n cario teddy yn ei llaw. Mi oedd hi'n cario teddy yn ei llaw. Mi oedd hi'n cario teddi yn ei law. common_voice_cy_24374965 Fe'i tyfir yn draddodiadol er mwyn gwella dolur y gwynt ac igian. Ddeu tyfu'r yndraddodiadol er mwyn gwelladoli'r y gwint ac eugian. Ddeu tyfu'r yndraddodiadol er mwyn gwelladoli'r y gwint ac eugian. Ddeu tyfu'r yndraddodiadol er mwyn gwelladoli'r y Gwent ac eugian. Ddeu tyfu'r yndraddodiadol er mwyn gwelladoli'r y Gwent ac eugian. Ddeu tyfir yn traddodiadol er mwyn gwelladoli'r y Gwent ac eugian. common_voice_cy_24374971 Wyt ti wedi gwella eto? O'i ti wedi gwella eto? O'i ti wedi gwella eto? O'yt ti wedi gwella eto? o'i ti wedi gwella eto? O'i ti wedi gwella eto! common_voice_cy_25358998 Daeth y cais cyntaf o bron yr un safle. Daeth y cais cyntaf o bron yr un safle. Daith y cais cyntaf o bron yr un safle. Daeth y cais cyntaf o bron yr un safle. Daeth y cais cyntaf o bron yr un safle. Daeth y cais cyntaf o bron yr un safle. common_voice_cy_25359037 Mae'r nerf clywedol yn trosglwyddo signalau sain i'r ymennydd. Mae'r nerf clywedol yn trasgwyddo signalau sain i'r ymenydd. Mae'r nerf clywedol yn trasgwytho signalau sain i'r ymenydd. Mae'r nerf clywedol yn trosglwydd o signalau sain i'r ymenydd. Mae'r nerf clywedol yn trasgwyddo signalau sain i'r ymenydd. Mae'r nerf clywedol yn trasgwyddo signalau sain i'r ymennydd. common_voice_cy_25537205 Roedd y goeden yn rhyfeddol, ond roedd e'n wyn fel y galchen. Roedd y gwyten yn rhyfeddol, ond roedd enwyn fel y galchen. Roedd y gwyten yn rhyfeddol, ond roedd enwyn fel y galchen. Roedd y gwyten yn rhyfeddol, ond roedd enwyn fel y galchen. Roedd y gwyten yn rhyfeddol, ond roedd ennwyn fel y galchen. Roedd y gwyten yn rhyfeddol, ond roedd enwy'n fel y galchen common_voice_cy_25575842 Mae'n mynegi barn ar storïau, cerddi a deunydd ffeithiol Mae'n mynegi barn ar storiaid, cerddi a deunydd ffeithio. Mae'n mynegi barn ar storiau, cerddi a deunydd ffeithio. Mae'n mynegu barn ar storiau, cerddi a deunydd ffeithio. Mae'n mynegi barn ar storiau, cerddi a deunydd feithio. Mae'n mynegi barn ar storiau, cerddi a deunydd ffeithio. common_voice_cy_25575852 Y mae cryn dywyllwch ynghylch cychwyniad yr helynt. yma'i crin dywyllwch ynghylch cychwyniad yr helens. yma'i crin dywyllwch ynghylch cychwyniad yr Helens. yma'i crin dywyllwch yng nghylch cychwyniad yr helens. Yma'i crin dywyllwch ynghylch cychwyniad yr helens. Yma'i crin dywyllwch ynghylch cychwyniad yr Helens. common_voice_cy_25575853 Bu iddynt chwech o blant. By iddyn nhw'n sgwech o blant. By iddyn nhw'n swech o blant. By iddyn nhwech o blant. By iddyn nhw'n swech o blant. By iddyn nhwech o blant. common_voice_cy_25575861 Gallwch ddefnyddio stoc parod i wneud y cawl. Gallwch ddefnyddio stoc parod i wneud y cawl. Gallwch ddefnyddio'r stoc parod i wneud y cawl. Gallwch ddefnyddio stoc parod i wneud y cawl. Gallwch ddefnyddio sdoc parod i wneud y cawl. Gallwch ddefnyddio'r stoc parod i wneud y cawl. common_voice_cy_25575879 Treuliais amryw ddyddiau dedwydd yn Nhrefeca. Treuliais am ryw ddyddiau dedwedd yn Revica. Treuliais am ryw ddyddiau dedwedd yn Refeca. Treuliais am ryw ddyddiau dedwedd yn Rhefecca. Treuliais am ryw ddyddiau dedwedd yn Rhefeka. Treuliais am ryw ddyddiau dedwedd yn Rhefeka. common_voice_cy_25575886 Gall glanhau data hefyd gynnwys gweithgareddau fel cysoni data a safoni data. Gall glynhau data hefyd gynnwys gweithgareddau fel cysoni data a safoni data. Gall glynhau data hefyd gynnwys gweithgareddau fel Cysonidata a Safonidata. Gall glynhau data hefyd gynnwys gweithgareddau fel cysonu data a safonu data. Gall glynhau data hefyd gynnwys gweithgareddau fel cysoni data a safoni data. Gall glynhau data hefyd gynnwys gweithgareddau fel Cysonidata a Safonidata. common_voice_cy_25575891 Yr oeddynt yn mudo y diwrnod hwnnw. yr oedd yn sermito y diwrnod hwnnw. Yr oedd yn sermito y diwrnod hwnnw. yr oedd yn sermwyto y diwrnod hwnnw. yr oedd yn sermuto y diwrnod hwnnw. Yr oedd yn sermuto y diwrnod hwnnw. common_voice_cy_25888150 Wedi hynny, symudodd yn ôl i Seland Newydd i barhau â'i gyrfa ym maes meddygaeth chwaraeon. Wedi hynny, symudodd yn ôl i Selantnewydd i barhau ei gyrfa yma i Smeddygaeth Chwarellon. Wedi hynny, symudodd y nôl i selant newydd i barhau ei gyrfa yma i Smeddygaeth Chwarellon. Wedi hynny, symudodd yn ôl i Selantnewydd i barhau ei gyrfa yma i Smeddygaeth Chwarelion. Wedi hynny, symudodd yn ôl i selant newydd i barhau ei gyrfa yma i Smeddygaeth Chwarellon. Wedi hynny, symudodd yn ôl i Selantnewydd i barhau ei gyrfa yma i Smeddygaeth Chwaraeon. common_voice_cy_25888152 Mae ei feibion, Mark a John, yn gynhyrchwyr hefyd. Mae ei feibion, Mac a John yn gynhyrchwyr hefyd. Mae ei feibion, Mac a John yn gynhyrchwyr hefyd. Mae eu feibion, Mac a John yn gynhyrchwyr hefyd. Mae eu feibion, Mac a John yn gynhyrchwyr hefyd. Mae ei ffeibion, Mac a John yn gynhyrchwyr hefyd. common_voice_cy_25888153 Chwalodd y ffurfiad Normanaidd a dihangodd y Normaniaid a oedd ar eu ffordd tuag at y traeth. Chwalodd y ffurfiad normannaidd a di hangodd y normaniaid a oedd ar ei ffordd tuag at y traedd. Chwalodd y ffurfiad yn ormannaidd a di hangodd yn ormaniaid a oedd ar ei ffordd tuag at y traedd. Chwalodd y ffurfiad yn ormannaidd a di hangodd yn ormaniaid a oedd ar ei ffordd tuag at y traedd. Chwalodd y ffurfiad yn ormannaidd, a di hangodd yn ormaniaid a oedd ar ei ffordd tuag at y traedd. Chwalodd y ffurfiad yn ormannaidd a di hangodd yn ormaniaid a oedd ar ei ffordd tuag at y traedd. common_voice_cy_25888155 Un dechreuad heb le ymhlith y goreuon. Un dechreuad heb le ymhlith y gorauon. Un dechreuad heb le ymhlith y gorion. Un dechreuad heb le ymhlith y goreion. Un dechrauad heb le ymhlith y gorion. un dechreuad heb le ymhlith y gorion. common_voice_cy_25888160 Torrodd ei galon pan sylweddolodd pa mor ddifrifol yn union oedd ei gyflwr. Torodd ei galon pan sylweddolodd pam o'r ddifrifol yn union oedd ei gyflwr. Torodd ei galon pan sylweddolodd pam mor ddifrifol yn union oedd ei gyflwr. Torodd ei galon pan sylweddolodd pa mor ddifrifol yn union oedd ei gyflwr. Torodd ei galon pan sylweddolodd pam mor ddifrifol yn union oedd ei gyflwr. Torodd ei galon pan sylweddolodd pa mor ddifrifol yn union oedd ei gyflwr. common_voice_cy_25888163 Roedd y digwyddiad ym mis Medi yn golygu bod ymennydd y dalaith Buckeye wedi bod yn rhy gyfrwys i rym Michigan. Roedd y digwydddiad ym mis Medu yn golygu bod ymennydd y dalaeth by Cae wedi bod yn rhi gyfrwys i'r em Michigan. Roedd y digwydddiad ym mis Medu yn golygu bod ymennydd y dalaeth by Cae wedi bod yn rhi gyfroes i'r em Mishigan. Roedd y digwydddiad ym mis Medu yn golygu bod ymennydd y dalaeth by Cae wedi bod yn rhi gyfroes i'r Emishigan. Roedd y digwydddiad ym mis Medu yn golygu bod ymennydd y dalaeth by Cae wedi bod yn rhi gyfrwys i'r Emishigan. Roedd y digwydddiad ym mis Medu yn golygu bod ymennydd y dalaeth by Cae wedi bod yn rhi gyfroes i'r Emishigan. common_voice_cy_25888164 Ar hynny fe chwarddodd lond ei fol. Ar hynny fe chwarddodd lan deibol. Ar hynny, fe chwarddodd lan deibol. Ar hynny, fe chwarddodd lan deibol. Ar hynny fe chwar ddodd lan deibol. Ar hynny, fe chwarddodd lan deibol! common_voice_cy_25888165 Mae lleiafrif y bobl wyn hefyd yn dilyn criced. Mae lle afrif a bobl wy'n hefyd yn dilyn criced. Mae lle afrif a bobol wy'n hefyd yn dilyn criced. Mae lleafrif a bobl wy'n hefyd yn dilyn criced. Mae lle afrif a bobl wy'n hefyd yn dilyn criced. Mae lle afrif a bobl wen hefyd yn dilyn criced. common_voice_cy_25888166 Plant yn chwarae gêm fideo gyda'i gilydd. Plent sy'n chwarae game fideo gyda'i gilydd. Plent sy'n chwarae game fideo gyda'i gilydd. Plant sy'n chwarae game fideo gyda'i gilydd. Plent sy'n chwarae game video gyda'i gilydd. Plent sy'n chwarae game fideo gyda'i gilydd. common_voice_cy_25888174 Nid oes neb yn cael ysgrifennu am Ben Dunne. Nid oes neb yn cael ysgrifennu am ben dyn. Nid oes neb yn cael ysgrifennu am ben dyn. Ni does neb yn cael ysgrifennu am ben dyn. Nid oes neb yn cael ysgrifennu am Ben Dyn. Nid oes neb yn cael ysgrifennu am Ben Dyn. common_voice_cy_25888175 Pan mae'r perfformiwr yn tynnu'r cwlwm, mae'r rhaff wreiddiol yn hollol gyfan. Pan mae'r perfformiwr yn tynnu'r cwlwm, mae'r rhaeth wreiddiol yn hollol gyfan. Pan mae'r perfformiwr yn tynnu'r cwlwm, mae'r rhaeth wreiddiol yn hollol gyfan. Pan mae'r perfformiwr yn tynnu'r cwlwm, mae'r rhaeth wreiddio'n hollol gyfan. Pan mae'r perfformiwr yn tynnu'r cwlwm, mae'r rhaf llwreiddio'n hollol gyfan. Pan mae'r perfformiwr yn tynnu'r cwlwm, mae'r rhaeth wreiddio'n hollol gyfan. common_voice_cy_25888176 Mae Dark Horse Comics yn ail-gyhoeddi'r manga mewn ffurf brintiedig. Mae da Cos Comics yn ailgohoi i fi'r manga mewn ffurf bryntietig. Mae da Cos Comics yn aelgohoi fi'r manga mewn ffurf bryntiedig. Mae da Cos Comics yn ailgohoi fi'r manga mewn ffurf bryntietig. Mae da Cos Comics yn ailgohoi fi'r manga mewn ffurf bryntiedig. Mae da Cos Comics yn aelgohoi fi'r manga mewn ffurf bryntiedig. common_voice_cy_25888178 Byddent yn cynnal y safle hwn o nerth hyd cyfnod Alexander Fawr Byddent yn cynnal y safle hwn o nerth hyd cyfnod Alexander fawr. Byddent yn cynnal y safle hwn o nerth hyd cyfnod Alexander fawr. Byddent yn cynnal y safle hwn o nerth hyd cyfnod Alexander fawr. Byddent yn cynnal y safle hwn o nerth hyd cyfnod Alexander fawr. Byddent yn cynnal y safle hon o nerth hyd cyfnod Alexander fawr. common_voice_cy_25888179 Mae e'n wedi graddio mewn Masnach ac Economeg. Mae'n wedi graddio mewn masnach ac economig. Mae e wedi graddio mewn masnach ac economig. Mae ei wedi graddio mewn masnach ac economig. Mae'n wedi graddio mewn masnach ac economig. Mae'n wedi graddio mewn masnach ag economig. common_voice_cy_25888184 Ei sioe olaf ar Wait Wait... Don't Tell Me! ei siŵr olaf ar Wait, Wait, Don't Tell Me. Ei siŵr olaf ar Wait, Wait, Don't Tell Me. ei siŵr olaf ar Wait, Wait, Don't Tell Me. Ei siŵr olaf ar Wait, Wait, Don't Tell Me. ei siŵr olaf ar Wait Wait Don't Tell Me common_voice_cy_25888188 Mae Gershwin yn parhau gyda themâu byrfyfyr ac amrywiadol y melodïau blws. Mae gyrswyn yn parhau gyda themau burfyfr ac amrywiadol y melodiau glws. Mae gyrswyn yn parhau gyda themau byrfyfr ac amrywiadol y melodiau glws. Mae gyrswyn yn parhau gyda themau burfyfr a camrywiadol y melodiau glws. Mae gyrswyn yn parhau gyda themau byrfyfr a camrywiadol y melodiau glws. Mae gyrswyn yn parhau gyda themau byrfyfr ac amrywiadol y melodiau glws. common_voice_cy_25888191 Gwnaed parodi o'r fideo cerddoriaeth gan Family Guy ar yr episod “Scammed Yankees”. Gwnaed parod i'r fideo cerddoriaeth gan ffamlu gau ar yr episod Scamd Yankees. Gwnaed parod i'r fideo cerddoriaeth gan ffamlu gau ar yr episod Scamd Yankees. Gwnaed parod i'r fideo cerddoriaeth gan ffamlu gai ar yr episod Scamd Yankees. Gwnaed parod i'r fidea cerddoriaeth gan ffamlu gau ar yr episod Scamd Yankees. Gwnaed parod i'r fidea cerddoriaeth gan ffamlu gau ar yr episod Scamd Yankees. common_voice_cy_25888193 Gellir gweld y ffaith fel a ganlyn. Gellir gweld y ffaith fel y ganlyn. Gellir gweld y ffaith fel ag anlun. Gellir gweld y ffaith fel y ganlyn. Gellir gweld y ffaith fel ag anlun. Gellir gweld y ffaith fel y ganlyn. common_voice_cy_25888195 Mae merch ifanc yn rhedeg ar draws traeth gwlyb gyda'r môr yn y cefndir. Mae merch ifanc yn rhedeg ar draws traeth glwb gyda'r môr yn y cemdir. Mae merch ifanc yn rhedeg ar draws traeth glwb gyda'r môr yn y cemdir. Mae merch ifanc yn rhedeg ar draws traeth glwb gyda'r môr yn y cemdir. Mae merch ifanc yn rhedeg ar draws traeth glwb gyda'r môr yn y cemdir. Mae merch ifanc yn rhedeg ar draws traeth glwb gyda'r môr yn y cemdir. common_voice_cy_25888197 Mae'r pelican gwyn mawr yn bwyta pysgod yn bennaf. Mae'r peli can Gwyn mawr yn bwyta pysgod yn bennaf. Mae'r peli can gwyn mawr yn bwyta pysgod yn bennaf. Mae'r pelic an Gwyn mawr yn bwyta pysgod yn bennaf. Mae'r pelic an gwyn mawr yn bwyta pysgod yn bennaf. Mae'r peli can Gwyn mawr yn bwyta pysgod yn bennaf. common_voice_cy_25888198 Rhyddhawyd eu cân gyntaf "Above The Law" ar Far Out Records. Prydhawyt eu can gynta above the law ar far out records. Prydhawyt ei can gynta above the law ar far out records. Prydhawyt eu can gynta above the law ar far out records Prydhawyt eu can gynta above the law ar far out records. Prydhawyt eu can gynta above the law ar ffar out records common_voice_cy_25888199 Daeth eu cynhyrchion addurnol gwydredd halen i'w galw'n 'Doulton Ware'. Daeth eu cynhyrchion afyrnol gwydredd halen i'w gael yn Dalton Way. Daeth ei cynhyrchion afyrnol gwydredd halen i'w gael yn Dalton Way. Daeth ei cynhyrchion afyrnol gwydredd halen i'w gael yn Dalton We. Daeth eu cynhyrchion afyrnol gwydredd halen i'w gael yn Dalton We. Daeth ei cynhyrchion afyrnal gwydredd halen i'w gael yn Dalton Way. common_voice_cy_25888201 Roedd yn effeithiol yn erbyn strwythurau caled yr oedd bomiau llai, blaenorol wedi bod yn aneffeithiol yn eu herbyn. Roedd yn effeithiol yn erbyn strwythure caled yr oedd bomiau llai blenorol wedi bod yn aneffeithiol yn ei herbyn. Roedd yn effeithiol yn erbyn strwythure caled yr oedd bomiau llai, flenorol wedi bod yn aneffeithiol yn ei herbyn. Roedd yn effeithiol yn erbyn strwythure caled yr oedd bomiau llai, blenorol wedi bod yn aneffeithiol yn ei herbyn. Roedd yn effeithiol yn erbyn strwythure calet yr oedd bomiau llai, blenorol wedi bod yn aneffeithiol yn ei herbyn. Roedd yn effeithiol yn erbyn strwythure caled yr oedd bomiau llai blenorol wedi bod yn anefeithiol yn ei herbyn. common_voice_cy_25888203 Pobl ar y fferm yn gweithio a dyn yn tynnu trol. Popol ar y fferm yn gweithio a dyn yn tennu trol. Popol ar y fferm yn gweithio a dyn yn tynnu trol. Popol ar y fferm yn gweithio a dyn yn tennu troll. Popol ar y fferm yn gweithio a'r dyn yn tennu troll. Popol ar y fferm yn gweithio a dyn yn tennu trol. common_voice_cy_26606740 Dim ond un neges all e ei chyflwyno i'r genedl Dim ond un yn egys, ach e, ei chyfluno i'r genedl. Dim ond un yn egys, ach e, ei chyflino i'r genedl. Dim ond un yn egys, ach e, ei chyflwyno i'r genedl. Dim ond un yn egys, ach e, ei chyfluno i'r genedl. Dim ond un yn egys a'ch e eich hyfluno i'r genedl. common_voice_cy_26606760 O'r diwedd, meddyliodd un ohonom am ddull i geisio symud tipyn arno. O'r diwedd, meddyliodd un ohonom am ddyll i geisio symud tipyn arno. O'r diwedd meddyliodd un ohonom am ddyll i geisio symud tipyn arno. O'r diwedd, meddyliodd un ohonom am ddyll i geisio symud tipyn arno. O'r diwedd meddyliodd un ohonom am ddyll i geisio symud tipyn arno. O'r diwedd, meddyliodd un ohonom am ddyll i gesio symud tipyn arno. common_voice_cy_26606763 Roedd ei deulu yn hanu o Gaerfaddon ac yn un Anglicanaidd. Roedd ei deulu yn hannu o gaerfaddon ac yn unangli canedd. Roedd ei deulu yn hannu o gairfaddon ac yn unangli canedd. Roedd ei deulu yn hannu o gaerfaddon ac yn unangli cannaidd. Roedd ei deulu yn hannu o gairfaddon ac yn unangli cannaidd. Roedd ei deulu yn hannu o gaerfaddon ac yn unangli canedd. common_voice_cy_26606792 Ceir cymeriad sy'n gweld y byd o safbwynt gwrth-semitaidd. Cu'r cymeriad sy'n gweld y byd o safbwynt gwrth semitaidd. Cu'r cymeriad sy'n gweld y byd os afbwynt gwrth semitaidd. Cu'r cymeriad sy'n gweld y byd os afbwynt gwrdd semitiaidd. Cu'r cymeriad sy'n gweld y byd o safbwynt gwrdd semitiaidd. Cu'r cymeriad sy'n gweld y byd o safbwynt gwrth semitiaidd. common_voice_cy_26606809 Y mae un gwahaniaeth mawr arall, nid oes yma ddŵr rhedegog. Yma un gwahaniaeth mawr arall, nid oes yma ddŵr rhedegog. Yma un gwahaniaeth mawr arall, nid oes yma ddŵr rhedegog. Yma un gwahaniaeth mawr arall – nid oes yma ddŵr rhedegog. Yma un gwahaniaeth mawr arall, nid oes yma ddŵr rhedegog. Yma'u un gwahaniaeth mawr arall, nid oes yma ddŵr rhedegog common_voice_cy_26606844 Ond peidiwch â'm camddeall chwaith. ond peidwch am cam ddeall chwaith. Ond peidwch am cam ddeall chwaith. ond peidwch am cam ddeall chwaith! ond peidwch am cam ddeall chwaith. ond peidwch am cam ddeall chwaith! common_voice_cy_26606894 Tybed a fuasech mor garedig â'i gyfieithu? Tsep edaf i asech mor garedig a'i gyfeithu. Tepet a ffiasech mor garedig a'i gyfeithu. Teped a fi asech mor garedig a'i gyfeithu. Tsep edaf i asech mor garedig a'i gyfeithu! Tepet a ffiasech mor garedig a'i gyfeithu! common_voice_cy_26606948 Y llefydd gorau yw'r rhai y dowch ar eu traws ar hap. Y lle fydd gorau yw'r rhai o dywch ar ei traws ar hap. Y lle fydd gorau yw'r rhai y dywch ar ei traws ar hap. Y lle fydd gorau yw'r rhai o dywch ar ei traws ar hap. Y lle fydd gorau yw'r rhai ydyw'ch ar ei traws ar hap. Y lle fydd gorau yw'r rhai ydyw'ch ar ei traws ar hap. common_voice_cy_27054891 Edrychodd y bechgyn ar Bryan, Beck a minnau gyda phryder a thosturi. Edrychodd y bechgen ar Brian, Bec a Mina, gyda Fryder a Thos Tury. Edrychodd y bechgyn ar Brian, Bec a Mina, gyda Fryder a Thos Tury. Edrychodd y bechgyn ar Brian, Bec a Mina, gyda Fryder a Thos Tyri. Edrychodd y bechgyn ar Brian, Bec a Mina, gyda Fryder a Thosturi. Edrychodd y bechgyn ar Brian, Bec a Mina, gyda Fryder a Thos Tury. common_voice_cy_27055241 Pan oedd hi wedi gorffen roedd hi'n teimlo'n well. Pan oedd hi wedi gorffen, roedd hi'n teimlo'n well. Pan oedd hi wedi gorffen, roedd hi'n teimlo'n well. Pan oedd hi wedi gorffen roedd hi'n teimlo'n well. Pan oedd hi wedi gorffen, roedd hi'n teimlo'n well. Pan oedd hi wedi gorffen, roedd hi'n teimlo'n well. common_voice_cy_27055273 Drwy wneud hyn bydd sgiliau motor mân yn cael eu datblygu. Drwy wneud hyn bydd sgiliau motor man yn cael eu datblygu. Drwy wneud hyn bydd sgiliau motor man yn cael ei datblygu. Drwy wneud hyn bydd sgiliau motormann yn cael eu datblygu. Drwy wneud hyn bydd sgiliau motormann yn cael ei datblygu. Drwy wneud hyn, bydd sgiliau motor man yn cael eu datblygu. common_voice_cy_27211285 Mae Lloegr dros y siop i gyd yn amddiffyn. Mae Lloegr dros y siop i gyd yn amddiffyn. Mae Lloegr dros y siop i gyd yn amddiffyn. Mae Lloegr dros y siop i gyd yn amddiffyn. Mae Lloigyr dros y siop i gyd yn amddiffyn. Mae Lloigyr dros y siop i gyd yn amddiffyn. common_voice_cy_27211302 Edrychais innau, ac yn wir, gwelwn baragraff am yr englyn. Edrychau syna ac yn wir gwelw'n baragraff am yr englyn. Edrychau syna ac yn wir, gwelw'n baragraff am yr englyn. Edrychau syna ac yn wir, gwelw'n baragraff am yr englyn. Edrych ai syna ac yn wir, gwelw'n baragraff am yr englyn. Edrych ai syna ac yn wir, gwelw'n baragraff am yr englyn. common_voice_cy_27211305 Bu ar ei draed bob nos am wythnos gyfan. Biaru draed bob nos a mwythnos gyfan. Be ar ei draed bob nos a mwythnos gyfan. Bi ar ei draed bob nos a mwythnos gyfan. Biaru draed bob nos ymwythnos gyfan. Biaru draed bob nos a mwythnos gyfan. common_voice_cy_27211315 Mae A Fish Called Wanda yn ffilm ddoniol iawn. Mae A Fish Called Wanda yn ffilm ddoniol iawn. Mae A Fish Called Wanda yn ffilm ddoniol iawn. Mae y ffish called Wanda yn ffilm ddoniol iawn. Mae y ffish called Wanda yn ffilm ddoniol iawn. Mae y ffish called Wanda yn ffilm ddonniol iawn. common_voice_cy_27211335 Roeddwn i wedi ffeindio bod llawer o fusnesau yn ddibynnol ar dechnoleg Roeddwn ni wedi ffeindio bod llawer o fusnesau yn ddibynnol ar ddechnoleg. Roeddwn i wedi ffeindio bod llawer o fusnesau yn ddibynnol ar ddechnoleg. Roeddwn ni wedi ffeindio bod llawr o fusnesau yn ddibynnol ar ddechnoleg. Roeddwn i wedi ffeindio bod llawr o fusnesau yn ddibynnol ar ddechnoleg. Roeddwn ni wedi ffeindio bod llawer o fusnesau yn ddibynnol ar ddechnoleg. common_voice_cy_27211356 Maent hefyd yn eu helpu i gael digon o aer yn y pridd. Mae'n tefyd yn helpu i gael digon o air yn y prydd. Mae'n tefyd yn helpu i gael digon o air yn y pryd. Mae'n tefyd yn helpu i gael digon o air yn y prydd. Mae'n tefyd yn helpu i gael digon o air yn y prydd. Mae'n tefyd yn helpu i gael digon o air yn y pryd. common_voice_cy_27211357 Roedd hi unwaith wedi'i weld yn siarad gyda'i thad. Roedd unwaith wedi weld yn siarad gyda'i thad. Roedd unwaith wedi gweld yn siarad gyda'i thad. Roedd unwaith wedi gweld yn siarad gyda'u thad. Roedd unwaith wedi'i weld yn siarad gyda'i thad. Roedd unwaith wedi gweld yn siarad gyda'i thad. common_voice_cy_24397175 Ei fam oedd Jane ferch Meredydd ap Ieuan ap Robert o Wydir, Llanrwst. Eifam oedd Jane farch Meredydd a Piellan a Propert o Wydr Llanrwst. Eifam oedd Jane farch Meredydd a Piellan a Propert o Wydyr Llanrwst. Eifam oedd Gein farch Meredydd a Piellan a Propert o Wydr Llanrwst. Eifam oedd Gein Farch Meredydd a Piellan a Propert o Wydr Llanrwst. Eifam oedd Gein farch Meredydd a Piellian a Propert o Wydr Llanrwst. common_voice_cy_24397176 Prif fwyd y siani flewog ydy coed poplys a phlanhigion byr. Prif wyd y Sianifliwog ydy coed poplus a phlanhigion dyr. Pry fwyd y Sianifliwog ydy coed poplus a phlanhigion dyr? Pry fwyd y Sianifliwog ydy coed poplus a phlanhigion dyr? Pry fwyd y Sianifliwog ydy coed poplus a phlanhigion dyr. Pry fwyd y Sianifliwog ydi coed poplus a phlanhigion dyr. common_voice_cy_24397177 Dw i 'di bod yn llnau tŷ nain. Dw i di bod yn fnau G9. Dw i di bod yn fnau G9. Dw i di bod yn ffnau G9. Dw i di bod yn fnau C9. Dw i di bod yn fnau G9 common_voice_cy_24397178 Astudiaeth o fywyd a gwaith yr ysgolhaig Thomas Parry. Asdytiaeth o fywyd a gwaith yr Ysgol Haig, Tomos Pari Asdydiaeth o fywyd a gwaith yr Ysgol Haig, Tomos Pari Asdytiaeth o fywyd a gwaith yr Ysgol Haig, Tomos Pari Asdydiaeth o fywyd a gwaith yr Ysgol Haig, Tomos Pari Asdyddiad o fywyd a gwaith yr Ysgol Haig, Tomos Pari common_voice_cy_24397179 Ond dwi ddim yn ffarmwr. O'n twyddo i ddim yn ffarmwr! O'n twyddo i mewn ffarmwr! O'n twyddo i mewn ffarmwr. Antwyddem yn ffarmwr. Antwyddem yn ffarmwr! common_voice_cy_24397180 Dywedais yr edrychwn ar ôl y plant. Dywedais yr edrychwn ar ôl y plant. Dywedais yr edrychwn ar ôl y plant. Dywedais yr edrychwm ar ôl y plant. Dywedais yr edrychwrn ar ôl y plant. Dywedais yr edrychwm ar ôl y plant. common_voice_cy_24397181 Cafodd ei hun mewn ystafell gyda thân wedi'i gynau ynddi. Cafodd ei hŷl mewn ystafell gyda thân wedi gynnal iddi. Cafodd ei hŷl mewn ystafell gyda thân wedi gynna iddi. Cafodd ei hŷl mewn ystafell gyda thân wedi'i gynnwyddu. Cafodd ei hŷl mewn ystafell gyda thân wedi'i gynnwyddu. Cafodd ei hŷl mewn ystafell gyda thân wedi'i gynnwyd i. common_voice_cy_24397182 Gest ti'r tecst wnes i hala atat ti ddoe? Geisdi'r tex nes i halau at ati ddwy? Geisdi'r tecs nes i halau at ati ddwy? Geisdi'r tex nes i halau at ati ddwy? Geisdi'r tex nes i halau at ati ddwy. Gyst i'r tex nes i halau at ati ddwy? common_voice_cy_24397183 Gwelem y bont fel enfys uwch ein pennau. Gwylem y bont fel enfys yw chi'n pennau. Gwylem y bont fel enfys i'w chi'n pennau. Gwylem y bont fel enfys i wch chi'n pennau. Gwelwm y bont fel enfys i wch chi'n pennau. Gwylem y bont fel enfys i'w chi'n pennau. common_voice_cy_24397184 Mae'n un o fynyddoedd uchaf de'r Ucheldir. Mae'n un o fynyddoedd i chaf der i cheldir. Mae'n un o fynyddoedd i chaf dder i cheldir. Mae'n un o fynyddodd i chaf der i cheldir. Mae'n un o fynyddoedd i chaf dder i cheldir. Mae'n un o fynyddoedd i chaf der i'ch heldyr. common_voice_cy_24397185 Byddai hynny'n gwneud y lle yn dristach fyth. Byddai hynny'n gwneud y lle am dristach fydd. Byddai hynny'n gwneud y lle am dreistach fydd. Byddai hynny'n gwneud y lle am dristach fydd. Byddai hynny'n gwneud y lle ymdrystach fydd. Byddai hynny'n gwneud y lle ymdrystach fydd. common_voice_cy_24397187 Edrychodd y dyn ifanc o'r enw Barney arni'n drist. Edrychodd y dyn ifanc o'r enw Barni arnyn drifft. Edrychodd y dyn ifanc o'r enw Barni arnyn drifft. Edrychodd y dyn ifanc o'r enw barni arnyn drifft. Edrychodd y dyn ifanc o'r enw barni arnyn drifft. Edrychodd y dyn ifanc o'r enw Barni arnyn drifft. common_voice_cy_24397188 Roedd yn ecolegydd ac yn naturiaethwr brwd. Roedd o'n ecolegydd ac yn naturiayswr brwd. Roedd o'n ecolegydd ac yn naturiaiswr brwd. Roedd o'n ecolegydd ac yn naturiayswr brwd. Roedd o'n ecolegydd ac yn naturiaiswr brwd. Roedd o'n ecolegydd ac yn naturiaswr brwd. common_voice_cy_24397189 Gwelem y pulpud pren cerfiedig a'r capeli o farmor coch a gwyn. Gwela yma pylpwyd pren cerfiedig ar capelu o farmor coch a gwyn. Gwela yma pylpwyd pren kerfiedig ar capelu o farmor coch a gwyn. Gwela yma pylpwyd pren cerfiedig ar capelu o farmor coch a gwyn. Gwela yma pylpwyd pren cerfiedig ar capelu o farmor coch a gwyn. Gwela yma pylpwyd pren kerfiedig ar capelu o farmor coch a gwyn. common_voice_cy_24397190 Yr oedd llu o draed bychain yn cyflymu i lawr y llwybr hir. Yr oedd lli o draed bychein yn cyflymu i lawr y llwybur hir. Yr oedd lli o draed bychein yn cyflymu i lawr y llwybur hir. Yr oedd lli o draed bychein yn cyflymu i lawr y llwybr hir. Yr oedd lli o draed bychein yn cyflymu eu lawr y llwybur hir. Yr oedd lli o draed bychein yn cyflymu i lawr y llwydbur hir. common_voice_cy_24397192 Ceid seremoni debyg yn Llantrisant, ond yng Ngorffennaf y cynhelid hwnnw. Ceid seren hynny debyg yn Llandrisant, ond yng ngorffennaf y cynhelid hwnnw. Ceid seren hynny debyg yn Llandrisant, ond yng ngorffennaf y cynhelu'r hwnnw. Ceid seren hynny debyg yn Llandrisant, ond yng ngorffenaf y cynhelu'r hwnnw. Ceid seren hynny debyg yn Llandrisant, ond yng Ngorffennaf y cynhelu'r hwnnw. Ceid seren hynny debyg yn Llandrisant, ond yng ngorffenaf y cynhelu'r hwnnw. common_voice_cy_24397193 Ceir geirfa ar waelod pob tudalen a nifer fawr o gartwnau du-a-gwyn. Ceirgeirfa arweilod pob tudalen a nifer fawr o gartwnau di a gwyn. Ceirgeirfa arweilod pob tudalen a nifer fawr o gartwnau di a gwyn. Caergeirfa arweilod pob tudalen a nifer fawr o gartwnau di a gwyn. Caergeirfa arweilod pob tudalen a nifer fawr o gartwnau di a gwyn. Ceirgeirfa arweilod pob tudalen a nifer fawr o gartwnau di a gwyn. common_voice_cy_24435780 Roedd hi'n or-wyres i weinidog yn yr Hen Gorff. Roedd hyn o'r wirys i weinyddog yn yr hen corff. Roedd hyn o'r wirys i weinyddog yn yr hen corff. Roedd hyn o'r wirys i weinyddog yn yr hen corff. Roedd hyn o'r wires i weinyddog yn yr hen corff. Roedd hyn o'r wirys i weinyddog yn yr hen gorff. common_voice_cy_24435809 Roedd llawer o bobl yn peswch. Roedd llawer o bobol yn peswch. Roedd llawer o bobol yn peswch. Roedd llawer o bobl yn peswch. Roedd llawer o bobl yn peswch. Roedd llawer o bobol yn peswch! common_voice_cy_24438499 Gwerthodd fy mam amryw fân bethau y gallem eu hepgor. Gwerthodd fy mam am ryw ffan busai y gallai mi hebgor. Gwerthodd fy mam am ryw ffan busai y gallai mi heb gor. Gwerthodd fy mam am ryw ffan busau y gallai mi hebgor. Gwerthodd fy mam am ryw fan busau y gallai mi hebgor. Gwerthodd fy mam am ryw ffan busai y gallai mi hebgor. common_voice_cy_24438501 Antur yn llawn hiwmor dwl. Antur yn llawn hiwmor dŵl Amtyr yn llawn hiwmor dŵl Antur yn llawn hiwmor dŵl Antur yn llawn hiwmor ddol. Amtyr yn llawn hiwmor ddol common_voice_cy_24453618 Mi fyddwn yn rhoi hynny i chi ond fedra i ddim. Mi fyddwn yn rhoi hynny i chi, ond fe treud ddim. Mi fyddwn yn rhoi hynny i chi, ond fe ddreud ddim. Mi fyddwn yn rhoi hynny i chi, ond fe ddeud ddim. Mi fyddwn yn rhoi hynny i chi, ond fe ddreiddim. Mi fyddwn yn rhoi hynny i chi, ond fe ddeud ddim. common_voice_cy_24453626 Ni faidd Lloegr ddangos ei holl rym yn erbyn y gwledydd agosaf ati. Mi fydd Lloegr ddangos ei holl rym yn erbyn y gwledydd agosaf ati. Mi fydd Lloegr ddangos ei holl rym yn erbyn y gwledydd agosaf ati. Mi faid Lloegr ddangos ei holl rym yn erbyn y gwledydd agosaf ati. Mi fydd Lloegr ddangos ei holl rym yn erbyn y gwledydd ac osaf ati. Mi fydd Lloegr ddangos ei holl rym yn erbyn y gwledydd a gosaf ati. common_voice_cy_24453638 Dyma sgrinluniau ffôn yn rhedeg fersiwn beta o'r ap. Dyma'r sgrinluniau ffon yn rhedeg versiwn pizza o'r app. Dyma'r sgrin-luniau ffon yn rhedeg versiwn pizza o'r app. Dyma'r sgrinluniau ffon yn Rhydygfersiwn Pizza o'r app. Dyma'r sgrin-luniau ffon yn rhedeg versiwn pizza o'r ap. Dyma'r sgrin-luniau ffon yn rhedeg versiwn pizza o'r app. common_voice_cy_24467138 Mae Trafnidiaeth Cymru yn cynnig ein bod yn pasio amser drwy ddylunio rhwydwaith rheilffordd. Mae trafnidias Cymru yn cynnig ein bod yn pasio amser drwy ddarlunio rhwydwaith rheilffordd. Mae trafnidias Cymru yn cynnig ein bod yn pasio amser drwy ddarlunio rhwydwaith rheilffordd. Mae trafnidiaeth Cymru yn cynnig ein bod yn pasio amser drwy ddarlunio rhwydwaith rheilffordd. Mae trafnidiaeth Cymru yn cynnig ein bod yn pasio amser drwy ddarlunio rhwydwaith rheilffordd. Mae trafnidiaeth Cymru yn cynnig ein bod yn pasio amser drwy ddarlunio rhwydwaith rheilffordd. common_voice_cy_19374625 pam does ddim gymaint o merched yn dysgu ffiseg? Pan dweud sy'n gobeint o'r myrched yn dasgu pysig? Pan dweud sy'n gobeint o'r mêched yn dasgu pysig? Pan dweud sy'n gobeint o'r myrchedd yn dasgu pysig? Pan dweud sy'n gobeint o'r myrchedd yn dasgu pysig? Pan dweud sy'n gobeint o'r myrchedd yn dasgu pysig? common_voice_cy_24387187 Mi oedd hi'n noson hyfryd gyda bwyd da Groegaidd. Mi oedd hi noson hyfryd gyda bwyd a groegiaeth. Mi oedd ei noson hyfryd gyda bwyd a groegiaeth. mi oedd ei noson hyfryd gyda bwyd a groegiaeth. Mi oedd i noson hyfryd gyda bwyd a groegiaeth. mi oedd hi noson hyfryd gyda bwyd a groegiaeth. common_voice_cy_24387188 Bu i ni deithio i Tokyo mewn llai na dwy awr a hanner. Byddwn i'n teithio i Tŵcio, mewn llai'n y 2 awr a hanner. Byddwn i'n teithio i Tŵcio, mewn llai yn y dwy awr a hanner. Byddwn i'n teithio i Tŵcio, mewn llai'n y 2 awr a hanner. Byddwn i'n teithio i Tŵcio, mewn llai'n y 2 awr a hynner. Byddwn i'n teithio i Tŵcio, mewn llai'n y 2 awr a hynner. common_voice_cy_24387191 Print bras a darluniau. Prynt blas a dyrluniau. Prynt blas a dyrluniau. Prynt bras a dirluniau. Prynt bras a dirluniau. Prynt blas a dirluniau. common_voice_cy_24387194 Mae rhywbeth rhyfedd ar droed. a yw rŵp beth ryfed ar droed. a yw rŵp beth ryfedd ar droed. a yw rŵp beth ryfed ar dioed. a yw rŵp beth ryfedd ar dioed. a yw rŵp beth ryfedd ar ddoed. common_voice_cy_24387398 Mae'r ddinas wedi ei rhannu'n dair lefel, neu ardal. Mae'r ddinas wedi rhoi mi yn dda i'r lefel neu ardal. Mae'r ddinas wedi rhoi mi yn dda i'r lefel, neu ardal. Mae'r ddinas wedi rhoi ni'n dda i'r lefel neu ardal. Mae'r ddinas wedi rhoi mi yn dda i'r lefel neu ardal. Mae'r ddinas wedi rhoi mi yn dau'r lle fel neu ardal. common_voice_cy_24387399 Gall fwyta amrywiaeth dda o blanhigion ond ei brif fwyd ydy perlysiau. Gall fwyta amrywiaethau o glanhygion, ond ei brifoed ydy perlysiau. Gall fwyta amrywiaethau o glanhygion, ond ei bri fwyd ydy perlysiau. Gall fwyta amrywiaethau o glanhygion, ond ei brifoed ydy perylusiau. Gall fwyta amrywiaethau o glanhygion, ond ei bri fwyd ydy perylusiau. Gall fwyta amrywiaethau o blanhygion, ond ei brifoed ydy perylusiau. common_voice_cy_24387400 Roedd hi'n eithaf balch o gael gwrando arni. Roedd hi'n eithaf bach o gael gron-dorni. Roedd hi'n eithaf bach o gael gron-dorni. Roedd hi'n eithaf farch o gael gron-dorni. Roedd hi'n eithaf farch o gael gron-dorni. Roedd hi'n eithaf falch o gael gron-dorni. common_voice_cy_24387401 Oedodd Mary am funud a meddwl am hyn. Oedodd Meri am fynned a meddwl am hyn. Oedodd Meri am fynned, a meddwl am hyn. Oedodd Meri am fynned a meddwl am hyn. Oedodd Meri am fynned a meddwl am hyn. Oedodd Meri am fynned, a meddwl am hyn. common_voice_cy_24387402 Profir El Niño cryfach o ganlyniad i newid hinsawdd, sy'n achosi sychder difrifol. Profel elino cryfach o ganlyniad i newid hyn sawdd sy'n achosi sychder difrifol. Profel elino cryfach o ganlyniad i newid hyn sawdd sy'n achosi sychder difrifol. Profel elino cryfach o gynlyniad i newid hyn sawdd sy'n achosi sychder difrifol. Profel elino cryfach o gynlyniad i newid hyn sawdd sy'n achosi sychder difrifol. Profel eluno cryfach o ganlyniad i newid hyn sawdd sy'n achosi sychder difrifol. common_voice_cy_24387427 Mae ‘na storm arall ar y ffordd. yn ystod ymarall ar y ffordd. Mae'n ystod marall ar y ffordd. yn ystod ymarall ar y ffordd. Mae'n ystod marall ar y ffordd. yn ystod ymarall ar y ffurf. common_voice_cy_24387430 Llawer sgwrs a fyddai rhyngddynt ar y cei yn y prynhawn. Llawr sgwrs a fyddai rhyngddynt ar y ce i yn y prynhawn. Llawr sgwrs a fyddai rhyngddynt ar y ceu yn y prynhawn. Llawer sgwrs a fyddai rhyngddynt ar y ce i yn y prynhawn. Llawr sgwrs a fyddai rhyngddynt ar y ceia'n y prynhawn. Llawer sgwrs a fyddai rhyngddynt ar y ceia'n y prynhawn. common_voice_cy_24387432 Defnyddir y siart cylch drwy'r byd ar hysbysebion a thrwy'r cyfryngau gweledol. Defnyddwch y siart kellch drwy'r byd a'r hysbysebion a thrwy'r cyfrynau gwleidol. Defnyddwch y siart kellch drwy'r byd a'r hysbysebion a thrwy'r cyfrynau gwyledol. Defnyddwch y siart kellch drwy'r byd a'r hysbysebion a thrwy'r cyfrynau gwleidol. Defnyddwch y siart kellch drwy'r byd a'r hysbysebion, a thrwy'r cyfrynau gwleidol. Defnyddwch y siart kellch drwy'r byd a'r hysbysebion a trwy'r cyfrynau gwyledol. common_voice_cy_24387463 Cymerodd y ci ef dan ei nawdd mewn dull lled anghyffredin. Cymmerodd y ceif dan ei nawdd mewn dull lled anghyfrydyn. Cymrydodd y ceif dan ei nawdd mewn dull lled anghyfrydyn. Cymmerodd y ceif dan ei nawdd mewn dull lled anghyfryden. Cymmerodd y ceif dan ei nawdd mewn dull lled anghyfrydyn. Cymrydodd y ceif dan ei nawdd mewn dull lled anghyfryden. common_voice_cy_24387464 Dw i fod i wneud gwaith morwyn tŷ i fyny yma. Dwi fod i wneud y gwaith morwyn ti i fyny yma. Dwi fod yn gwneud y gwaith morwyn ti i fyny yma. Dwi fod i wneud y gwaith morwyn ti i fyny yma. Dwi fod wedi gwneud y gwaith morwyn ti i fyny yma. Dwi fod i neud y gwaith morwyn ti i fyny yma. common_voice_cy_24387465 Y gwynt ydi hwnna. Y gwynt o diwnau. Y gwynt o diwrnod? Y gwynt o diwrnod. Y gwynt o diwnau? Y gwynt o diogelnau. common_voice_cy_24387488 Roeddwn i'n coginio bwyd pan ganodd y ffôn Roeddwn i'n gynnu bwyd pan ganodd y ffon. Roeddwn i'n gynnu bwyd pan ganodd y ffon. Roeddwn i'n gynnu bwyd pan ganoedd y ffon. Roeddwn i'n gynnu bwyd pan ganddynodd y ffon. Roeddwn i'n gynnu bwyd pan ganoedd y ffon. common_voice_cy_24387490 Cymuned ym Mhenfro ydy Cilgeti a Begeli. Cymuned ym Mhyndro a di Cylgedi a Begeli Cymuned ym Mhyndro a di Cylgedi a Begeleu Cymuned ym Mhyndro a di Cylgedi a Begele. Cymuned ym Mhyndro a di Cylgedi a Begeleu Cymuned ym Mhyndro a di Cylgedi a Begele. common_voice_cy_24387491 Cafwyd dwy fwyell o'r cyfnod hwn, sef Hen Oes y Cerrig. Cafodd dwy fwyell o'r cyfnod hwn, sef hen oes y cyryg. Cafodd dwy fwyell o'r cyfnod hwn, sef hen oes y cyryc. Cafodd dwy fwyaf o'r cyfnod hwn, sef hen oes y cyryg. Cafoed dwy fwyell o'r cyfnod hwn, sef hen oes y cyryg. Cafodd 2 fwyell o'r cyfnod hwn, sef hen oes y cyryg. common_voice_cy_24387492 Ceir mapiau, cyfarwyddiadau clir a chyfeiriadau at fannau hanesyddol a daearyddol. ceir mapiau, cyfrwyddiadau clir a chyfyriadau adfannau hanesyddol a deyrddol. ceir mapiau, cyfrwyddiadau clir a chyfyriadau at fannau hanesyddol a deyrddol. ceir mapiau, cyfrwyddiadau cwyr a chyfyriadau adfannau hanesyddol a deyrddol. ceir mapiau, cyfrwyddiadau cwyr a chyfyriadau at fannau hanesyddol a deyrddol. ceir mapiau, cyfrwyddiadau cwyr a chyfuriadau adfannau hanesyddol a deyrddol. common_voice_cy_24387498 Gofynnwch iddynt arbrofi gyda gwahanol fathau o offer ym mhob canolfan Gofynnwch iddynt ar grŵfi gyda gwahanol fathau o offer ym mhob gynolfan. Gofynnwch iddynt ar grŵfi gyda gwahanol fathau o offer ym mhob gynolfan. Gofynnwch i ddyn ar grŵfi gyda gwahanol fathau o offer ym mhob gynolfan. Gofynnwch chi ddyn ar grŵfi gyda gwahanol fathau o offer ym mhob gynolfan. Gofynnwch i ddyn ar grŵfi gyda gwahanol fathau o offer ym mhob gynolfan. common_voice_cy_24387499 Fe wnaeth yr heddlu ei ryddhau ar ddiwedd Awst. Ffunaeth yr heddli Eirydd Hau am ddiwedd awst. Ffunaeth yr heddlu Eirydd Hau am ddiwedd awst. Ffunaeth yr heddlu ei ryddhau am ddiwedd awst. Ffunaeth yr heddlu ei ryddhau am ddiweddawst. Ffunaeth yr heddlu eirydd hai am ddiwedd awst. common_voice_cy_24387500 Mae ganddynt bedwar o blant. Beicant yn bedd ddwar o blant. Beicant yn ddwedd warrwplant. Beicant yn bedwar o blant. Beicant yn bedd warrwplant. Beicant yn bedd ddwar o blant! common_voice_cy_24387501 Gadawodd yr ysgol ar ôl ychydig flynyddoedd, gyda chymhwyster Saesneg pedwaredd radd. Gadawydd yr ysgol ar ôl ychydig flynyddoedd, gyda chi'n hwysus ei sneg, pedwaredd radd. Gadawydd yr ysgol ar ôl ychydig flynyddoedd, gyda chi'n hwysus ei sneg, pedwaredd rath. Gadawydd yr ysgol ar ôl ychydig flynyddoedd, gyda chi'n hwysus ei sneg, pedwaredd radd. Gadawydd yr ysgol ar ôl ychydig flynyddoedd, gyda chi'n hwysus ei sneg, pedwaredd rath. Gadawydd yr ysgol ar ôl ychydig flynyddoedd, gyda chi'n hwysus ei sneg, pedwaredd radd. common_voice_cy_24387502 Roedd un darn o'r jig-so ar goll. oedd un darn o'r jigsaw ar gorff. oedd un darn o'r jigsaw ar gorf. oedd un darn o jigsaw ar gorff. oedd un darn o'r jigsaw ar gwr. oedd un darn o ddigso ar gorff. common_voice_cy_24387503 Ceir darnau yn Gymraeg a Saesneg. Ceir darnau yng Nghymlaeg a Sysneg. Caer darnau yng Nghymlaeg a Sysneg. Ceir darnau yng Nghymlaeg a Sysneg. Caer darnau yng Nghymlaeg a Sysneg. ceir darnau yng Nghymlaeg a Sysneg. common_voice_cy_24387504 Mi fydd rhaid i ni brynu un newydd. Be fydd rhaid i ni brynu i newydd. Bydd rhaid i ni brynu i newydd. Be fydd rhaid i ni brynu i newydd. Be fydd rhaid inni brynu i newydd. Be fydd rhaid i ni brynu i newydd. common_voice_cy_24387507 Stori am ddau ffrind sy'n cyfnewid negeseuon e-bost ac yn dysgu Cymraeg. Stori am ddau ffrind sy'n cyfnewid negeseuon e-bost ac yn dysgu Cymraeg. Storri am ddau ffrind sy'n cyfnewid negeseuon e-bost ac yn dysgu Cymraeg. Stôri am ddau ffrind sy'n cyfnewid negeseuon e-bost ac yn dysgu Cymraeg. Stori am ddau ffrind sy'n cyfnewyd negeseuon e-bost ac yn dysgu Cymraeg. Storri am ddau ffrind sy'n cyfnewid negeseuon e-bost ac yn dysgu Cymraeg. common_voice_cy_24387508 Roedd gan y ddau gyfrifon banc ar wahân, rhywbeth prin iawn yr adeg honno. Roedd gan y ddau gyfrifon bank ar wahân, rhywbeth pryn iawn yr adeg honno. Roedd gan y ddau gyfrifon banc ar wahân, rhywbeth pryn iawn yr adeg honno. Roedd gan y ddau gyfrifon bank ar wahân, rhywbeth pryn iawn yr adeg hwnna. Roedd gan y ddau gyfrifon banc ar wahân, rhywbeth pryn iawn yr adeg hwnna. Roedd gan y ddau gyfrifon banc ar wahân, rhywbeth pryn iawn yr adeg hwnna. common_voice_cy_24387509 Mi oedd y rhaglen yna yn ddifyr hefyd. Mi oedd yr aglen yna yn ddifyr hefyd. mi oedd yr aglen yna yn ddifyr hefyd. Mi oedd yr aglen yna yn ddifyr hefyd. Mi oedd yr aglen yna yn ddifyr hefyd. mi oedd yr aglen yna yn ddifyr hefyd. common_voice_cy_24387512 Roedd ei theulu o dras Gymreig. Roedd ei thili o dras Gymreig. Roedd ei thili o dras Gymreig. Roedd ei thily o dras Gymreig. Roedd ei thili o dras Gymreig. Roedd ei thily o dras Gymreig. common_voice_cy_24387513 Lluniau lliw a disgrifiad llawn o ugain o flodau a welir mewn corsydd. Lliniau llyw a disgrifiad llaw nhw i gain o flodau aweler mewn corsedd lluniau llyw a disgrifiad llaw nhw i gain o flodau a waeler mewn corsedd Lliniau llyw a disgrifiad llaw nhw i gain o flodau aweler mewn corsedd Lliniau llyw a disgrifiad llaw nhw i gain o flodau aweler mewn corsedd lluniau llyw a disgrifiad llaw nhw i gain o flodau a waeler mewn corsedd common_voice_cy_24387514 Rydyn ni'n dweud wrthoch chi nawr. Rydym ni'n dweud wrtho chi nawr. Rydyn ni'n dweud wrtho chi nawr. Rydym ni'n dweud wrthy chi nawr. Rydym ni'n dweud wrtho chi nawr! Rydym ni'n dweud wrtho chi nawr. common_voice_cy_24387515 Tynnwch linell o'r lluniau sydd yn cyd-fynd â'r rhif Tynnwch linell o'r lluniau sydd yn cyd-fen-darydd. Tynnwch linell o'r lluniau sydd yn cyd-fend a'r rydd. Tynnwch linell o'r lluniau sydd yn cyd-fen-darudd. Tynnwch llinell o'r lluniau sydd yn cyd-fen-darydd. Tynnwch linell o'r lluniau sydd yn cyd-fen-darydd. common_voice_cy_24387516 Y mesuriadau hyn ydy'r bwlch sydd rhwng y cledrau. Y mesuriadau hyn ydy'r bwrch sydd rhwng y cledrau. Ym meseuriadau hyn ydy'r bwrch sydd rhwng y cledrau. Y mesuriadau hyn ydy'r bwrch sydd rhwng y cledrau. Y mesyriadau hyn ydy'r bwrch sydd rhwng y cledrau. Ym meseuriadau hyn ydy'r bwrch sydd rhwng y cledrau. common_voice_cy_24387517 Gadewch i ni droi ein holl feddwl ar y mater pwysig hwn. Gadewch i ni droi ein holl fuddwl at y mater pwysig hwn. Gadewch i ni droi ein holl fuddwl at y mater pwysig hwnn. Gadewch i ni droi ein hwll fuddwl at y mater pwysig hwn. Gadewch i ni droi ein holl fuddwl at y mater pwysig hwnnw. Gadewch i ni droi ein hwll fuddwl at y mater pwysig hwnn. common_voice_cy_24387519 Mae cysondeb yr athro yn hanfodol wrth weithredu system debyg Mae'n gysondeb yr allfro yn hanfodol o'r 3D system DBeg. Mae'n gysondeb y rathro yn hanfodol o'r 3D system DBeg. Mae'n gysondeb yr allfro yn hanfodol o'r 3D system DBeg. Mae'n gysondeb yr allfro yn hanfodol o'r 3D system DB. Mae'n gysondeb y rathro yn hanfodol o'r 3D system DB. common_voice_cy_24387520 Dyna beth oedd y fath haerllugrwydd. Dyna beth oedd y fath heisig groedd. Dyna beth oedd y fath heillig groedd. Dyna beth oedd y fath heisig groedd. Dyna beth oedd y fath heisigrwydd. Dyna beth oedd y fath heillig groedd. common_voice_cy_24387521 Amrywiaeth algebraidd, felly, yw prif faes astudiaeth geometreg algebraidd. Amrywiaeth algebraidd, felly, yw prifais ystyriaeth geometrig algebraidd. Amrywiaeth algebraidd, felly, yw prifais ystydiaeth geometrig algebraidd. Amrywiaeth algebraidd, felly, yw prifais ystyriaeth geometrig algebraidd. Amrywiaeth algebraidd, felly, yw prifais ystydiaeth geometrig algebraidd. Amrywiaeth algebraidd, felly, yw prifais ystyriaeth geometrig algebraidd. common_voice_cy_24387522 Y penelin yn cael ei ddal yn syth. y puneulun yn cael ei ddal yn syth. y puneulun yn cael ei ddal yn syth. y puneulun yn cael ei ddal yn syth. y puneulun yn cael ei ddal yn syth. y puneulun yn cael ei ddalu yn syth. common_voice_cy_24387528 Daeth dros ei wefusau bron ohono ei hun. Daeth dros ei wefysau bron o honno ei hun. Daeth dros ei wyfysau bron o honno ei hun. daeth dros ei wefysau bron o honno ei hun. daith dros ei wefysau bron o honno ei hun. Daeth dros ei wefysau bron o hwn no ei hun. common_voice_cy_24387529 Does dim pocedi ar y siorts sydd yn anfantais Does dim poce di ar y siwrts sydd yn anfantais. Does dim poce di ar y siwrts sydd yn anfonth dais. Does dim poce di ar y siwrts sydd yn anffantais. Does dim poce di ar y siwrts sydd yn anfantais. Does dim poce di ar y siwrts sydd yn anfonth dais. common_voice_cy_24387530 Doedd neb fel petai'n cofio ei bod hi'n fyw. Doedd neu fel petai'n cofio ei fod hi'n byw. Doedd neu fel petain cofio ei fod hi'n byw. Doedd ne fel petai'n cofio ei fod hi'n byw. Doedd neu fel petai'n cofio eu bod hi'n byw. Doedd ne fel petain cofio ei fod hi'n byw. common_voice_cy_24387531 Mae'n dechrau nosi'n gynnar eto erbyn hyn. Mae'n dechrau nosi'n gynnar eto erbyn hyn. Mae'n dechrau nosi'n gynnar eto erbyn hyn. Mae'n dechrau nosi'n gynnar eto erbyn hyn. Mae'n dechrau nosu'n gynnar eto erbyn hyn. Mae'n dechrau nosu'n gynnar eto erbyn hyn. common_voice_cy_24387532 Bydd ein hymgyrch ni yn addas hefyd i weithiwr gofal cymunedol Byddai'n hymgyrch ni yna y pras efed i weithwyr gofal cymunedol. Byddai'n hymgyrch ni yna a phas efed i weithwyr gofal cymunedol. Byddai'n hymgyrch ni yna y pras efed i weithwyr gwyfal cymunedol. byddai'n hymgyrch ni yna y pras efed i weithwyr gofal cymunedol. Byddai'n hymgyrch ni yna y pras efed i weithwyr gwyfal cymunedol. common_voice_cy_24387539 Eisteddwch ar y llawr i mi gael dweud stori wrthych chi. Ais dechrau'r llawr i mi gael dweud stori o'ch ddechrau. Ais dechrau'r llawr i mi gael dweud stori wrth eich hyn. Ais dechrau'r llawr i mi gael dweud stori wrth eich hy. Ais dechrau'r llawr i mi gael dweud stori o'ch ddechrau. Ais dechrau'r llawr i mi gael dweud stori wrth eich hyn. common_voice_cy_24387540 Rhag ofn lleihau ei dylanwad yn ei thiriogaethau pell. Mae'r cofn llyhyu ei dylanwad yn ei thiriogeithau pell. Mae'r cofn lliwhau ei dylanwad yn ei thiriogeithau pell. Mae'r cofn llyhyu ei dylanwad yn ei thiriogeithau pell. Mae'r cofn llyhyu ei dylanwad yn ei thirio cytheu pell. Mae'r cofn lliwhau ei dylanwad yn ei thiriogeithau pell. common_voice_cy_24387541 Mae'r dwyrain yn fryniog. A'r dwyrain yn fryniog. A'r dwyrain yn ffryniog. A'r dwyrain yn frynniog. A'r dwyrain yn Fryniog. A'r dwyrain yn frynniog. common_voice_cy_24387542 Mae hi'n gwrthod defnyddio'r peiriannau hunan wasanaethu yn y siop. Mae hi'n gwrthor defnyddio'r peiriannau hun yn wasanaethu yn y siop. Mae hi'n gwrthor defnyddio'r peiriannau ei hun yn wasanaethu yn y siop. Mae hi'n gorfod defnyddio'r peiriannau hun yn wasanaethu yn y siop. Mae hi'n gwrthor defnyddio'r peiriannau hun yn wasanaethu yn y sio. Mae hi'n gwrthor defnyddio'r peiriannau ei hun yn wasanaethu yn y sio. common_voice_cy_24387553 Ar un ochr yr oedd bryn coediog, yr ochr arall yr oedd yr afon. Ar un ochr, y roedd Bryn Coidiog. Yn ochr arall, y roedd yr Afon. Ar un ochr, y roedd Bryn Coeddiog. Yn ochr arall, y roedd yr Afon. Ar un ochr, y roedd Bryn Coidiog. Yn ochr arall, y roedd yr Afon. Ar un ochr, y roedd Bryn Coidiog, yn ochr arall, y roedd yr Afon. Ar un ochr, y roedd Bryn Coidiog, yn ochr arall y roedd yr Afon. common_voice_cy_24387555 Bydd angen tystiolaeth ymarferol ac ysgrifenedig am yr uned yma Bydd angen testiolaeth ymarferol ac ystrynedig am yr uned yma. Bydd angen testiwlaeth ymarferol ac ystrynedig am yr uned yma. Bydd angen testiolaeth ymarferol ac ystrynedig am yr uned yma. Bydd angen testiolaeth ymarferol a cystrynedig am yr uned yma. Bydd angen testiolaeth ymarferol ac ystrynedig am yr uned yma. common_voice_cy_24387556 Doedd rhan isaf y rhodfa ddim wedi cael ei thwtio o gwbl. Doedd rhan ei safrodfa ddim wedi cael ei thwptio o gwbl. Doedd rhan ei safrodfa ddim wedi cael ei thwpio o gwbl. Doedd rhan ei safrodfa ddim wedi cael ei thwptio o gwbl. Doedd rhannu safrodfa ddim wedi cael ei thwptio o gwbl. Doedd rhan ei safrodfa ddim wedi cael ei thwpio o gwbl. common_voice_cy_24387557 Mae yno hefyd hen ffynnon. Mae o'n ohefyd hen fan non. Mae o'n ohefyd hen fannon. Mae o'n ohefyd hen fanon. Mae o'n ohefyd hên fan non. Mae o'n ohefyd hen fannon. common_voice_cy_24387566 Mi wna i glirio'r llestri mewn munud. Rwy'n oed i gledd fi o llesdri mewn myned. Rwy'n oed i gledd fi o Lfestri mewn myned. Rwy'n oed i gledd fi o llesri mewn myned. Rwy'n oed i gledd fi o llesdri mewn myned. Rwy'n oed i gledd fi o llesdri mewn myned. common_voice_cy_24387567 Mae'n ffigwr poblogaidd a chynhyrchiol iawn ar Radio Cymru. Mae'n ffigwr pwblwgau a chenhyrchol iawn ar Rodiw Tymru Be'n ffigwr pwblwgau a chenhyrchol iawn ar Rodiw Tymru? Be'n ffigwr pwblwgau a chenhyrchol iawn ar Rodiw Tymru. Be'n ffigwr pwblwgau a chenhyrchol iawn ar Rodiw Tymru? Be'n ffigwr pwblwgau a chenhyrchol iawn ar Rodiw Tymru? common_voice_cy_24387568 Rwy'n mynd i gael gwersi nofio o'r diwedd. Rwy'n mynd i gael gwersin o fi o urdi wef. Rwy'n mynd i gael gwersin o fi o ortywefu. Rwy'n mynd i gael gwersin o fi o ordi wef. Rwy'n mynd i gael gwersyn o fi o ortywefu. Rwy'n mynd i gael gwersin o fi o ordywef. common_voice_cy_24387569 Roedd ei wasgod goch fel sidan ac fe wthiodd ei fron fach allan. oedd ei wasgod gwrch fel sydan a fe wthio ddifron a bach allan. oedd ei wasgod gwrch fel syddan a fe wthio ddifron a bach allan. oedd ei wasgod gŵch fel sydan a fe wthio ddifron a bach allan. oedd ei wasgod gŵch fel syddan a fe wthio ddifron a bach allan. oedd ei wasgod gwrch fel syddan a fe wthio ddifron a bach allan. common_voice_cy_24387570 Roedd hi'n aelod o Academi Celf a Gwyddoniaeth America am rai blynyddoedd. Roedd hi'n aelod o Academi Celf a Gwyddoniaeth America am rai blynyddoedd. Roedd hi'n aelod o Academii Celf a Gwyddoniaeth America am rai blynyddoedd. Roedd hi'n aelod o Academy, Celf a Gwyddoniaeth America am rai blynyddoedd. Roedd hi'n aelod o Academii Celf a Gwyddoniaeth America am rhai blynyddoedd. Roedd hi'n aelod o Academii Celf a Gwyddoniaeth America am rai blynyddoedd. common_voice_cy_24385602 Fi'n dechrau swnio fel fy nhad nawr. Fi'n dechrau sunio fel gwnhad nawr. Fi'n dechrau sunio fel gwnhad nawr. Fi'n dechrau sunio fel gynhad nawr. Fi'n dechrau sunio fel gynhad nawr. Fi'n dechrau sunio fel gynhad nafro. common_voice_cy_24385603 Cadarnha hyn bod y dŵr yn asidig ac felly wedi cael ei lygru. Cydyn ha heud bod y dŵr yn y sebyg ac felly wedi cael ei lygri. Cydyn ha heud bod y dŵr yn y sebyg ac felly wedi cael ei lygreu. Cydyn ha heud bod y dŵr yn y sebyg ac felly wedi cael ei ymgryd. Cydyn ha heud bod y dŵr yn y sebyg ac felly wedi cael ei ymgryd. Cydyn ha heud bod y dŵr yn y sebyg ac felly wedi cael ei ymgryd. common_voice_cy_24385605 Defnyddir ffracsiynau i gynrychioli cymhareb a rhannu. Defnyddio'r ffractionau i gynrychiol eu cymharem ar hannu. Defnyddio'r ffractionau i gynrychiol eu cymharem ar hannu. Defnyddio'r ffractionau i gynrychiol eu cymharem ar hannu. Defnyddio'r ffractionau i gynrychiol eu cymharem ar hannu. Defnyddio'r ffractionau i gynrychiol eu cymharem ar hannu. common_voice_cy_24385606 Pwy fyddai'n ddigon dewr i fentro yn erbyn y ceffyl yma. Pwy fyddai'n ddigon dewr i fentro'n erbyn y cefful yma? Pwy fyddai'n ddigon dewr i fentro'n erbyn y ceffyl yma? Pwy fyddai'n ddigon dewr i fentro nerbyn y cefful yma? Pwy fyddai'n ddigon dewr i fentro nerbyn y ceffyl yma? Pwy fyddai'n ddigon dewr i fentro nerbyn y cefful yma? common_voice_cy_24385713 O ganlyniad, llwyddodd i roi terfyn ar bresenoldeb y Rhufeiniaid yn yr ardal. O ganlyniad, llwyddodd i'r hoi terfen ar bresennoldeb yr effeiniad yn yr ardal. O ganlyniad, llwyddodd i'r hoi terfen ar bresennoldeb yr hyfeniad yn yr ardal. O ganlyniad, llwyddodd i'r hoi terfen ar bresennol debyniad yn yr ardal. O ganlyniad, llwyddodd i'r hoi terfen ar bresennoldeb yr effeiniad yn yr ardal. O ganlyniad, llwyddodd i'r hoi terfen ar bresennoldeb yr hyfeniad yn yr ardal. common_voice_cy_24385715 Ond oherwydd stormydd geirwon, trodd y llynges ar eu sodlau. Ond oherwydd ystormydd geirwon, troedd y llynges ar ei sodlau. Ond oherwydd y stormydd geirwon, troedd y llynges ar ei sodlau. Ond oherwydd ystormydd geirwon, troedd y llynges ar ei sodlau. Ond oherwydd y storfedd geirwon, troedd y llynges ar ei sodlau. Ond oherwydd ystormydd geirwon, troedd y llunges ar ei sodlau. common_voice_cy_24385716 Stori yn byrlymu o gymeriadau, digwyddiadau a gwrthdrawiadau gwleidyddol. Storri yn berlemi, o gymryd i atal, ddigwydd i atal, ac o'r trai i atal, gwled y zol. Storri yn berlemi, o gymryd i atal, ddigwydd i atal, ac o'r trai i atal, gwledesol. Storri yn berlemi, o gymryd i atal, ddigwydd i atal, ac o'r trai i atal, gwled y zolw. Storri yn berlemi, o gymryd i atal, ddigwydd i atal, ac o'r trai i atal, o le ydy'n ddod. Storri yn berlemi, o gymryd i atal, ddigwydd i atal, ac o'r trai i atal, gwled y zol. common_voice_cy_21230574 Cafon nhw gawl cennin i ginio. Caewan o gawc angen i gynnyr. Caewan o gawc angen i gynia. Caewon o gawc angen i gynnyr. Caewan o gawc angen i gynnyr. Caewon o gawc angen i gynia. common_voice_cy_21230578 Ein gwlad a'n magodd ni, ein gwlad a'n piau ni. Yng ngwladan macolni, yng ngwladan piani. Yng ngwladan macolni, yng ngwladan piani. Yng ngwladan macolni, yng ngwladan piani. Yng ngwladan macolni, yng ngwladan pianni. Yng Ngwladan Macolni, yng Ngwladan Pianni. common_voice_cy_21230579 Credaf fod hyn yn hyfryd i gael delwedd i ddychmygu'r cwbl. Credaf fod hynny'n hyfryd i gael delwedd i ddychmygu'r gwbl. Credaf fod hyn yn hyfryd i gael delwedd i ddychmygu'r gwbl. Cretafodd hyn yn hyfryd i gael delwedd i ddychmygu'r gwbl. Credaf fod hynny'n hyfryd i gael delwedd i ddychmygu'r gwbl. Credaf fod hynny'n hyfryd i gael delwedd i ddychmygu'r gwbl. common_voice_cy_21230581 Mae'r papur bro wedi cael ei ail-lansio yn ddiweddar gyda golwg newydd Mae'r papur brô wedi cael ei ail-lansio'n ddiweddar, gyda golwg newydd. Mae'r papur brô wedi cael ei ail-lansio'n ddiweddar gyda golwg newydd. Mae'r papur bro wedi cael ei ail-lansio'n ddiweddar, gyda golwg newydd. Mae'r papur bro wedi cael ei ail-lansio'n ddiweddar gyda golwg newydd. Mae'r papur brô wedi cael ei ail-lansio'n ddiweddar gyda golwg newydd. common_voice_cy_21230588 Mae'r llawysgrifen yn ddarllenadwy drwy'r tasgau i gyd Mae'r llawysgrifen yn ddarllen at ddwy trwy dasgau i gyd. Mae'r llawysgrifen yn ddarllen at ddwy trwy dasgau i gyd. Mae'r llawysgrifen yn ddarllen at ddwy trwyt asgau i gyd. Mae'r llawysgrifen yn ddarllen at ddwy trwyt asgau i gyd. Mae'r llawysgrifen yn ddarllen at ddwy trwytascau i gyd. common_voice_cy_21230589 Cytunodd pawb i gwrdd unwaith mis er mwyn rhannu profiadau Cytuno phawb i gwrdd unwaith mes er mwyn rhannu profiadau. Cytuno phawb i gwrdd unwaith mes er mwyn rhannu profiadau. Cytuno phawb i gwrdd unwaith mes er mwyn rhannu'r profiadau. Cytuno phawb i gwrdd unwaith mes er mwyn rhannu'u profiadau. Cytuno phawb i gwrdd unwaith mes er mwyn rhannu'r profiadau. common_voice_cy_21230590 Sicrhewch eich bod chi yn rhoi'r newid cywir i'r cwsmer Segu'r hawl eich bod chi'n rhoi'r newid cywir i'r cwsmer. Segu'r hawl eich bod chi'n rhoi'r newydd cywir i'r cwsmer. Sigur helwch eich bod chi'n rhoi'r newid cywir i'r cwsmer. Sigur helwch eich bod chi'n rhoi'r newid cywir i'r cwrsmer. Segu'r hawl eich bod chi'n rhoi'r newid cywir i'r cwsmer. common_voice_cy_21230603 Y gobaith hefyd yw newid y cytundebau i gyd-fynd â'r flwyddyn academaidd. Y gobaith hefyd yw newid y cyntundebau i gyd fynd ar flwyddyn academaidd. Y gobaith hefyd yw newid y catundebau i gyd fynd ar flwyddyn academaidd. Y gobaith hefyd yw newid y cyntundebau i gyd fynd ar flwyddyn academic. Y gobaith hefyd yw newid y cyntundebau i gyd fynd ar flwyddyn academaidd. Y gobaith hefyd yw newid y catundebau i gyd fynd ar flwyddyn academaidd. common_voice_cy_21230605 Defnyddiwch y geiriau canlynol i lenwi'r bylchau a labeli'r celloedd Defnyddwch y geiriau canlynol i lenwyr bylchau a labelu'r celloedd. Defnyddwch y geiriau canlynyl i lenwyr bylchau a labelu'r celloedd. Defnyddwch y geiriau canlynol i lennwyr bylchau a labelu'r celloedd. Defnyddwch y geiriau canlynyl i lennwyr bylchau a labelu'r celloedd. Defnyddwch y geiriau canlynol i lenwyr bylchau a labelu'r celloedd. common_voice_cy_21239284 Mewn amser diweddarach yr oedd yn gartref y Fychaniaid. Bewn amser y diwedd arach roedd yn cartref efo chaniaid. Bewn amser y diweddarach roedd yn cartref efo chaniaid. Bewn amser y diwedd arach roedd yn cartref efo chaniaed. Bewn amser y diweddarach roedd yn gartref efo chaniaid. Bewn amser y diwedd arach roedd yn cartref efo chaniaid. common_voice_cy_21239298 Os gwelwch yn dda, a gaf i aros yma gyda chi? Os gwelwch yn dda a gaf i aros yma gyda chi. Os gwelwch yn dda, a gaf i aros yma gyda chi. Os gwelwch yn dda a gaf i aros yma gyda chi! Os gwelwch yn dda, a gaf i aros yma gyda chi! Os gwelwch yn dda a gaf i aros yma gyda chi. common_voice_cy_21239300 Daeth gŵr tew trwsiadus i mewn. Daeth gŵr tew trwsiatus i mewn. Daeth gwr tew trwsiatus i mewn. Daeth gwr tew trwsiatus i mewn. Daeth gwr tew trwsiatus i mewn. Daeth gwr tew trwsiatus i mewn. common_voice_cy_21239304 Rhaid i bawb helpu i gael y gwair i mewn cyn y glaw. Rhaid i bawb helpu i gael y gwaer ei mewn cyn y glau. Rhaid i bawb helpu i gael y gwaer i mewn cyn y glau. Rhaid i bawb helpu i gael y gwaer ei mewn cyn y glaw. Rhaid i bawb helpu i gael y gwaer ei mewn cyn y glau. Rhaid i bawb helpu i gael y gwaer ei mewn cyn y glau. common_voice_cy_21239314 Yn ystod y misoedd diwethaf dangosodd ddealltwriaeth ardderchog o ddrama a byd y theatr Yn ystod o misoedd diwethaf, dangosodd deall ddwriaidd ar dderchog o ddrama a byd y theater. Yn ystod o misoedd diwethaf, dangosodd deall ddwriaidd ar dderchog o ddrama a byd y theatre. Yn ystod o misoedd diwethaf, dangosodd ddeall ddwriaidd arddurchog o drafna a byd y theater. Yn ystod o misoedd diwethaf, dangosodd ddeall ddwriaid arddurchog o drafna a byd y theater. Yn ystod o misoedd diwethaf, dangosodd ddeall ddwriaidd arddurchog o drafna a byd y theater. common_voice_cy_21239317 Byddwch hefyd yn trefnu gweithgareddau megis bingo, clybiau cinio a siaradwyr gwadd Byddwch hefyd yn trefnu gweithgareddau megis bingo, clybiaid cunio a siaradwyr gwad. Byddwch hefyd yn trefnu gweithgareddau megis bingo, clybiaid cunio a sriaradwyr gwad. Byddwch hefyd yn trefnu gweithgareddau megis bingo, clybiaid cunio a siaradwyr gwaith. Byddwch hefyd yn trefnu gweithgareddau megis bingo, clybiaid cunio a siaradwyr gwaed. Byddwch hefyd yn trefnu gweithgareddau megis bingo, clybiaid cunio a siaradwyr gwaith. common_voice_cy_21239322 Cynhaliwyd adolygiad staffio blynyddol, gan gynnwys trosiant Cynhalwyd adolygiad stafio blynyddold gan gynnwys trolliant. Cynhalwyd adolygiad stafio blynyddold gan gynnwys trolliant. Cynhalwyd adolygiad stafio blynyddold gan gynnwys trolliant. Cynhalwyd adolygiad stafio blynyddold gan gynnwys trociant. Cynhalwyd adolygiad stafio blynyddold gan gynnwys trolliant. common_voice_cy_21239341 Bu'n rhaid iddyn nhw ohirio'r gêm. fi'n rhaid iddyn nhw ocherio'r game. Fi'n rhaid iddyn nhw ochr i rio'r game. fi'n rhaid iddyn nhw ochr i rio'r game. fi'n rhaid iddyn nhw ochr i rio'r gêm. fi'n rhaid iddyn nhw ochr i rio'r game. common_voice_cy_21239342 Bydd Trump yn cyrraedd ar y trydydd ac yn cwrdd â'r Prif Weinidog. Bydd Trump yn cyrraedd ar y traddidd ac yn cwrdd ar Prif Weinidog. Bydd Trump yn cyrraedd ar y traddidd ac yn cwrdd ar Prif Weinidog. Bydd Trump yn cyrraedd ar y traddidd ac yn cwrdd ar prif wenidog. Bydd Trump yn cyrraedd ar y traddidd ac yn cwrdd ar Prif Weinidog. Bydd Trump yn cyrraedd ar y traddodd ac yn cwrdd ar prif wenidog. common_voice_cy_21239346 Mi fydd yn treulio cyfnod dramor yn chwarae i dîm Sbaen. Mi fydd yn treulio cyfnod dram mor yn chwarae i Dim Sbaen. Mi fydd yn treulio cyfnod dramor yn chwarae i Dim Sbaen. Mi fydd yn treulio cyfnod dramor yn chwarae i dim sbain. Mi fydd yn treulio cyfnod dram mor yn chwarae i dim sbain. Mi fydd yn treulio cyfnod dram mor yn chwarae i Dym Sbaen. common_voice_cy_21239348 Mi fydd gwahoddiad yn cael ei ddanfon at aelodau'r gangen Mi fydd gwahoddiad yn cael ei ddanfon at elot ar gangen. Mi fydd gwahoddiad yn cael ei ddanfon at elota'r gangen. Mi fydd gwahoddiad yn cael ei ddanfon at elotau'r gangen. Mi fydd gwahoddiad yn cael ei ddanfyn at elot ar gangen. Mi fydd gwahoddiad yn cael ei ddanfon at elotau'r gangen. common_voice_cy_21239367 Roedd y dacl yna yn uchel. Roedd y dacil yn annu'i chel. Roedd y dacil yn anu'i chel. Roedd y dacil yn annu'i chel. Roedd y dacil yn anu'i chel. Roedd y dacil yn anu'i chael. common_voice_cy_21239370 Dyma ble mae lein y trên yn gorffen. Dyma ble mae'n lein y tren yn gorffa. Dyma ble mae'n lein y trein yn gorffa. Dyma ble mae'n lein y tren yng Ngorfa. Dyma blyma lein y tren yn gorffa. Dyma ble mae lein y tren yn gorffa. common_voice_cy_21239384 Bydd y gwynt yn gostegu hefyd gan achosi niwl mewn mannau Bydd y gwint yn gostegu hefyd gan achosi niol mewn mannau. Bydd y Gwent yn gostegu hefyd gan achosi niol mewn mannau. Bydd y gwint yn gostegu hefyd gan achosi niol mewn mannau. Bydd y Gwent yn gostegu hefyd gan achosi niol mewn mannau. Bydd y gwint yn gostegu hefyd gan achosi niol mewn mannau. common_voice_cy_21239399 Felly wna i addasu'r sgript i gyfeirio at yr elfen codi arian Felly wna i addasu'r script i gywiru at yr elfen codi arian. Felly wna i addasu'r script i gywiru at yr elfen codi arian. Felly wna i addasu'r sgript i gywiru at yr elfen codi arian. Felly wna i addasu'r script i gywir i at yr elfen codi arian. Felly wna i addasu'r sgript i gywiru at yr elfen codi arian. common_voice_cy_21239401 Mae'r golofn yma wedi newid oherwydd nid oedd angen llawer o le arni. Mae'r golof yma wedi newid oherwydd nid oedd angen llawer o le arni. Mae'r golof yma wedi newid oherwydd nid oedd angen llawer o le arni. Mae'r golof yma wedi newid oherwydd nid oedd angen llawer o le arni. Mae'r golof yma wedi newid oherwydd nid oedd angen llawer o le arni. Mae'r golof yn yma wedi newid oherwydd nid oedd angen llawer o le arni. common_voice_cy_21239403 Does dim penderfyniad arall gen i Does dim penderfyniad arall geni. Does dim penderfyniad arall gennu. Does dim penderfyniad arall geni. Does dim penderfyniad arall geni. Does dim penderfyniad arall geni. common_voice_cy_21239444 Dywedodd y fam yn awdurdodol mai eu tro hwy oedd nesaf. Dywedodd y fam yn awdurdodol, mae ei tro hwy oedd yn nesaf. Dywedodd y fam yn awdurdodol, mae ei tro hwy oedd yn nesaf. Dywedodd y fam yn awdurdodol, mae ei tro hwy oedd yn nesaf. Dywedodd y fam yn awdurdodol, mae ei tro hwy oedd yn nesaf. Dywedodd y fam yn awdurdodol, mae ei tro hwy oedd yn nesaf. common_voice_cy_21239469 Rwy'n copïo Siân o'r swyddfa i'r neges hon fel rhagrybudd iddi. Rwy'n copio sian o'r swyddfa i'r negeson fel ragrwbeth iddi. Rwy'n copio siân o'r swyddfa i'r negeson fel ragrwbeth iddi. Rwy'n copio sian o'r swyddfa i'r negeson fel ragrwbeth i ddi. Rwy'n copio sian o'r swyddfa i'r negeson fel ragrwbeth i ddi. Rwy'n copio siân o'r swyddfa i'r negeson fel rhaid gwneud i ddidd i. common_voice_cy_21239474 Does dim angen aros nes bod digon o ddeunydd i gyhoeddi cyfrol gyfan Does dim angen aros nes bod ddigon o ddeunydd i gyhoeddi cyfro gyfan. Does dim angen aros nes bod ddigon o ddeunydd i gyhoeddi cyfrog y fan. Does dim angen aros nes bod ddigon o ddeunydd i gyhoeddi cyfrw gyfan. Does dim angen aros nes bod ddigon o ddeunydd i gyhoeddi cyfrwg y fan. Does dim angen aros nes bod ddigon o ddeunydd i gyhoeddi cyfrw gafan. common_voice_cy_21239499 Dechreuodd y glaw yrru dros y dyffrynnoedd. dechreuodd y glaw yr idros y dyffrynoedd. Dechreuodd y glaw yr idros y dyffrynoedd. dechreuodd y glaw yr idros a dyffrynoedd. dechreuodd y glaw yr idros y dyfrynoedd. dechreuodd y glaw yr idros y dyffrynoedd. common_voice_cy_21239500 Mae e'n giciwr da iawn. Mae'n ddic iwrt a iawn. Mae'n ddiciwr da iawn. Mae'n ddic iwrdd a iawn. Mae'n ddic iwrt â iawn. Mae'n diciwr da iawn. common_voice_cy_21239501 Cân Walter yw un o ganeuon gorau Meic Stevens. Can Walter yw un o gynnauon gorau Mike Stevens. Can Wolter yw un o gynnauon gorau Mike Stevens. Can Walter yw un o gynnauon gorau Mike Stevens. Can Walter yw un o gynnauon gorau Mike Stephens. Can Wolter yw un o gynnauon gorau Mike Stevens. common_voice_cy_24460324 Sarhaodd nifer o'i gydnabod drwy awgrymu gymaint gwell oedd ei ferch ef. Sarhadd ni fyrw i gydnabod drwy'r grymi gymaint gwell oedd ei farcheif. Sa'r hadd ni fyrw i gydnabod drwy'r grymi gymaint gwell oedd ei farcheif. Sa'r hadd ni fyrw i gydnabod drwy'r grymi gymaint gwell oedd eu farcheif. Sarhadd ni fyrw i gydnabod drwy'r grymi gymaint gwell oedd eu farcheif. Sa'r hadd ni fyrwy gydnabod drwy'r grymi gymaint gwell oedd ei farcheif. common_voice_cy_24460390 Agorodd ddrws y cabinet a sefyll ar stôl. a gorodd drws y camned a sefyll â'r stwl. a gorodd drws y camned a sefyll â'r stwl. a gorodd drws y camned a sefyll ar stwl. a gorodd drws y camned a sefyll a'r stwl. a gorodd drws y camned a sefyll ar stwl. common_voice_cy_24460443 Os byddaf yn newid y nifer bydd y cyfanswm llinell yn newid hefyd Os byddaf yn newid yn nifer, bydd y cyfan sy'n llinell yn newid hefyd. Os byddaf yn newid yn nifer, bydd y cyfan sy'n llinell yn newid hefyd. Os byddai'n newid yn nifer, bydd y cyfan sy'n llinell yn newid hefyd. Os byddaf yn newid yn nifer, bydd y cyfan symllinell yn newid hefyd. Os byddaf yn newid yn nifer, bydd y cyfan sy'n llinell yn newid hefyd. common_voice_cy_24460448 Nofel i blant wedi'i lleoli yn yr Alpau. Nofyl i blant wedi ei llioli yn yr Alpau. Nofyl i blant wedi ei llioli yn yr alpau. Nofel i blant wedi ei llioli yn yr Alpau. Nofil i blant wedi ei llioli yn yr Alpau. Nofel i blant wedi ei llioli yn yr alpau. common_voice_cy_24460449 Y mae ynyswyr y Sianel yn feddylgar, yn gynnil, yn meddu eiddo eu hunain. Yw mai yn yswyr eisiannol, yn fyddylgar, yn gynnol, yn meddu iddo i'ch hunain. yw mai yn yswyr eisiannol, yn fyddylgar, yn gynnol, yn meddu iddo i'ch hunain. yw mai yn yswyr eisiannol, yn fyddylgar, yn gynnol, yn meddu iddo i'ch hunain. Yw mai yn yswyr eisiannol, yn fyddylgar, yn gynnwyl, yn meddu iddo i'ch hunain. Yw mai yn yswyr eisiannol, yn fyddylgar, yn gynnwyl, yn meddu iddo i'ch hunain. common_voice_cy_24460483 Oherwydd hyn, a rhai ffactorau eraill, gwelwyd gostyngiad ym mhrisiau olew. Oherwydd hyn, a rhai ffactorau eraill gweld o'u gystwyngiad ymchwysio o lew. Oherwydd hyn, a rhai ffactorau eraill gweld o'u gystwyngiad ym mhrysiau o lew. Oherwydd hyn, a rhai ffactorau eraill gweld o'u gystwyngiad ym mhrisio o lew. Oherwydd hyn, a rhai ffactorau eraill gweld o'u gystwyngiad ym Mhrysiau o lew. Oherwydd hyn, a rhai ffactorau eraill gweld o'u gystwyngiad ym mhrysiau o lew. common_voice_cy_24460808 Rhaid i ni ennill pwyntiau fan hyn bois. Rhaid i ni ennill pwyntio fan hyn, bwys. Rhaid i ni ennill pwyntio fan hyn bwys. Rhaid i ni ennill pwyntio fan hyn, bwys! Rhaid i ni ennill pwyntio fan hyn, bwys. Rhaid i ni ennill pwynt efo'n hen, bwys. common_voice_cy_20586197 Cewch ddefnyddio unrhyw ddefnyddiau sydd gennych i greu'r model Cewch ddefnyddio unrhyw ddefnyddiaeth sydd gennych chi i greu'r model. Cewch ddefnyddio unrhyw ddefnyddio sydd gennych chi i greu'r model. Cewch ddefnyddio unrhyw ddefnyddiau sydd gennych chi i greu'r model. Cewch ddefnyddio unrhyw ddefnyddiaeth sydd gennych chi i greu'r model. Cefch ddefnyddio unrhyw ddefnyddiaeth sydd gennych chi i greu'r model. common_voice_cy_20586198 Dylai ysgolion fynd i'r afael ag effeithiau tlodi Dylai ysgolion, fynd i'r afael a gyfeithio at slotli. Dylai ysgolion, fynd i'r afael a gyfeithio at slotli. Dylai ysgolion fynd i'r afael a gyfeithio at Sludli. Dylai ysgolion, fynd i'r afael a gyfeithio at Sludli. Dylai ysgolion, fynd i'r afael a gyfeithio at Sludli. common_voice_cy_20586200 Rhoddwn iddo bob amser y credyd o allu gweld ymhellach na mi. Roeddwn i ddob o amser a credu o allu gweld ymhellach na mi. Roeddwn i ddod bob amser a credu o allu gweld ymhellach na mi. Roeddwn i ddod bob amser y credu o allu gweld ymhellach na mi. Roeddwn i ddob o amser y credu o allu gweld ymhellach na mi. Roeddwn i'n ddob o amser a credu o allu gweld ymhellach na mi common_voice_cy_20586201 Drwy'r rhain cysylltir y safle yn uniongyrchol i adeilad y gyfnewidfa. drwy rhai'n cysylltu â'r safle nes i o'n gyrchol i adeilad gyfnewydfa. drwy rhai'n cysylltu â'r safle nes i o'n gyrchol i adeilad gyfnewydfa. drwy rhai'n cysylltu â'r safle nes i o'n gyrchol i adeilad gyfnewydfa. drwy rhai'n cysylltu â'r safle nes i o'n gyrchol i adeilad gyffniwydfa. drwy rhai'n cysylltu â'r safle nes i o'n gyrchol i adeilad gyffniwydfa. common_voice_cy_20586207 Mynegodd farn am y ffordd roedden nhw'n cyfyngu ar fywydau menywod Myneddgodd farn am y ffordd roedden nhw'n cyfyngu ar fywydau mynywad. Myneddgodd farn am y ffordd roedden nhw'n cyfynnu ar fywydau mynywad. Myneddgodd farn am y ffordd roedden nhw'n cyfyngu ar fywydau mynywod. Myneddgodd farn am y ffordd roedden nhw'n cyfynnu ar fywydau mynywod. Myneddgodd farn am y ffordd roedden nhw'n cyfyngu ar fywydau mynywodd. common_voice_cy_20586208 Rwyf yn berson hyderus ac yn hoff o gymdeithasu gyda ffrindiau a theulu Rwyf yn berson hyderus ac yn hoff o gymdeithasu gyda ffrindiau a thylw. Rwy'n berson hyderus ac yn hoff o gymdeithasu gyda ffrindiau a thylw. Rwyf yn berson hyderus ac yn hoff o gymdeithasu gyda ffrindiau a ddylu. Rwyf yn berson hyderus ac yn hoff o gymdeithasu gyda ffrindiau a thylw. Rwy'n berson hyderus ac yn hoff o gymdeithasu gyda ffrindiau a ddylu. common_voice_cy_20586209 Mae'r plentyn nawr yn datblygu'n gorfforol ac yn symud mwy Mae'r plentyn nawr yn dasblygu'n gorfforol ac yn symud mwy. Mae'r plentyn nawr yn dasblygu'n gorfforol ac yn symud mwy. Mae'r plentyn nawr yn dasblygu'n gorfforol ac yn symud mwy! Mae'r plentyn nawr yn dasblygu'n gorfforol a gynnydd mwy. Mae'r plentyn nawr yn dasblygu'n gorfforol a gynnydd mwy. common_voice_cy_20586210 Rho'r golau ymlaen Ro'r goll ymlaen. Ro'r goll amlaen. Ro'r goll ymlaen. Ro'r goll amlaen. Rhor goll amlaen. common_voice_cy_20586212 Fodd bynnag, mae tuedd gan rai ohonynt i hepgor ffurfiau berfol Fodd bynnag, mae tuedd gan rhai honnynt i hebgor ffurfi a berfol. Fodd bynnag, mae tuedd gan rhai honnynt i hebgor ffurfi a berfol. Fodd bynnag, mae tuedd gan rhai honnynt i epgor ffurfi a berfol. Fodd bynnag, mae tuedd gan rhai honnynt i heb gorffyrfi a berfol. Fodd bynnag, mae tuedd gan rhai honnynt i epgor ffurfi a berfol. common_voice_cy_20586213 Sut y gallai incwm isel gael effaith ar ddatblygiad corfforol plant? Sut y gallai un cwm isal gael effaith ar ddatblygiad corfforol plant? Sut y gallai un cwm isal gael effaith ar ddatblygiad corfforol plant? Sut y gallai un cwm isal gael effaith ar ddatblygiad corfforol bwnt? Sut y gallai un cwm isal gael effaith ar ddatblygiad corfforol bwnt? Sut y gallai un cwm isel gael effaith ar ddatblygiad corfforol bwnt? common_voice_cy_20586214 Bydd y targedau hyn yn cael eu haddasu fel bo angen Bydd y targedau hyn yn cael eu heddassu fel bwangan. Bydd y targedau hyn yn cael eu heddassu fel bwangan. Bydd y targedau hyn yn cael eu heddarsu fel bwangan. Bydd y targedau hyn yn cael ei heddassu fel bwangan. Bydd y targedau hyn yn cael eu heddarsu fel bwangan. common_voice_cy_20586216 Rho'r Radio i ffwrdd Rhor retio i ffordd. Rhor retio i ffordd. Rhor retio i ffwrdd. Rhor rhettio i ffordd. Rhor retio i ffwrdd. common_voice_cy_20586226 Efallai y bydd angen cymorth gydag ysgrifennu gan ddefnyddio bwrdd gwyn bach. Falle y bydd angen cymorth gyda gysgrifennu gan ddefnyddio bwrdd gwyn fach. Fella y bydd angen cymorth gyda gysgrifennu gan ddefnyddio bwrdd gwyn fach. Falle y bydd angen cymorth gyda gysgrifennu gan ddefnyddio bwrdd gwyn fach. Fella y bydd angen cymorth gyda gysgrifennu gan ddefnyddio bwrdd gwyn fach. Felly, y bydd angen cymorth gyda gysgrifennu gan ddefnyddio bwrdd gwyn fach. common_voice_cy_20586228 Credir fod amgylchedd addysgol yn hollol bwysig yn addysg plant Credu'r bod ymgylchedd y ddysgol yn hollol bwysig yn addysg bont. Credu'r bod ymgylchedd y ddysgol yn hollol bwysig yn addysg bont. Credu'r bod ymgylchedd y ddysgol yn hollol bwysig yn addysg pwnt. Credu'r bod ymgylchedd y ddysgwyl yn hollol bwysig yn addysg bont. Credu'r bod ymgylchedd y ddysgol yn hollol bwysig yn addysg pwnt. common_voice_cy_20586229 Mae Rose yn enw poblogaidd ar ferched. Mae Rose yn enw'r publicau ddarbychedd. Mae Rose yn enw pwblcau ddarbychedd. Mae Rose yn enw'r publicau ddarbychodd. Mae Rose yn enw'r publicau ddarbychedd. Mae Rose yn enw pwblcau ddarbychad. common_voice_cy_20586231 Y syniad oedd bod graddfeydd iaith yn adlewyrchu graddfeydd addysg Y syniad oedd bod graddfeydd iaith yn allwyrchu graddfeydd addysgu. Y syniad oedd bod graddfeydd iaith yn allwyrchu graddfeydd a ddisgyn. Y syniad oedd bod graddfeydd iaith yn allwyrchu graddfeydd a ddisg. Y syniad oedd bod graddfeydd iaith yn allwyrchu graddfeydd a ddysgu. Y syniad oedd bod graddfeydd iaith yn allwyrchu graddfeydd a ddisgyn. common_voice_cy_20586237 Edrychwch ar y pethau sydd o'ch amgylch Edrychwch ar y pethau sydd o'ch ymgylch. Edrychwch ar y pethau sydd o'ch ymgylch. Edrychwch ar y pethau sydd o'ch ymgylch. Edrychwch ar y pethau sydd o'ch ymgylch. Edrychwch ar y peithau sydd o'ch ymgylch. common_voice_cy_20586238 Mae'n gadael iddynt fynegi eu meddyliau eu hunain Mae'n gadael i fynd i fynychi ei myddwliau i hynny. Mae'n gadael i fynd i fynychi ymyddoliau'i hynny. Mae'n gadael i fynd i fynychi ei myddoliau'i hynny. Mae'n gadael i fynd i fynychi ei myddwliau i hynnyn. Mae'n gadael i fynd i fynychi ei myddoliau'i hynnyn. common_voice_cy_20586239 Roedd yn ben-blwydd gwych, ond roedd yn sioc enfawr hefyd. Roedd hi'n ben bwyd i gwych, ond roedd hi'n siocin fawr hefyd. Roedd hi'n benbwyd i gwych, ond roedd hi'n siocin fawr hefyd. Roedd hi'n ben bwyd i gwych, ond roedd hi'n sioc yn fawr hefyd. Roedd hi'n ben blwydd i gwych, ond roedd hi'n siocin fawr hefyd. Roedd hi'n ben bwyd i gwych, ond roedd hi'n siocin fawr hefyd. common_voice_cy_20586240 Mae angen trwydded prosiect ar gyfer y prif ymchwilydd sy'n goruchwylio'r arbrawf Mae angen trwy ddeud prosiect ar gyfer y prif ymchwilydd sy'n gorau chwylio ar y adbrawf. Mae angen trwy dded prosiect ar gyfer y prif ymchwilydd sy'n gorau chwylio ar y adbrawf. Mae angen trwy ddeud prosiect ar gyfer y prif ymchwilydd sy'n gorau chwylio ar y adbrawf. Mae angen trwy ddeud prosiect ar gyfer y prif ymchwilydd sy'n gorau chwylio ar y awbrawf. Mae angen trwy ddeud prosiect ar gyfer y prif ymchwilydd sy'n gorau chwylio'r afbrawf. common_voice_cy_20981015 Cyfres deledu Americanaidd yw The Office. Cyfres dyledi ymericannaidd yw The Office Cyfres dyledi ymericannaidd yw The Office Cyfres dyledi ymericannaidd yw The Office Cyfres dyledi ymericannaidd yw The Office Cyfres dyledi ymericannaidd yw The Office common_voice_cy_20981017 Daeth awel a chipiodd hetiau gwellt y ddau ymaith. Daeth awel a chypiodd heti'r gwellt y ddau ymaeth. Daith awel a chypiodd heti'r gwellt y ddau ymaeth. Daeth awel a chypiodd heti'r gwellt y ddau ymaeth. Daeth awel a chypiod heti'r gwellt y ddau ymaeth. Daith awel a chypiod heti'r gwellt y ddau ymaeth. common_voice_cy_20981018 Erbyn i ni ddod i'r gegin, yr oedd Ioan wedi cyrraedd yno. Erbyn i ni ddod i'r gegyn, roedd Ioann wedi cyrraedd yno. Erbyn i ni ddod i'r gegyn, roedd Iowan wedi cyrraedd yno. Erbyn i ni ddod i'r gegyn, roedd Ioann wedi cyrraedd yno. Erbyn i ni ddod i'r gegyn, roedd Ioann wedi cyrraedd yno. Erbyn i ni ddod i'r gegyn, roedd Iowan wedi cyrraedd yno. common_voice_cy_20981019 Chi yw rhiant cyfreithiol eich plentyn yn awtomatig Chi yw rheiant gyfreithiol eich plentyn yn otomatig. Chi yw rhiant gyfreithiol eich plentyn yn otomatig. Chi yw rheiant gyfreithiol eich plentyn yn otomatig. Chi yw rhiant gyfreithiol eich plentyn yn otomatig. Chi yw rheiant gyfreithiol eich plentyn yn automatig. common_voice_cy_20981020 Yr oedd y trên yn mynd mor araf â phe bai angladd. a roedd y tren yn mynd mor araf at y bai angladd. a roedd y trein yn mynd mor araf at y bai angladd. a roedd y tren yn mynd mor araf at y bai angladd. a roedd y tren yn mynd mor araf a pher by angladd. a roedd y tren yn mynd mor araf at y bai angladd. common_voice_cy_20981021 Beth ydych yn sylwi arno wrth ddehongli'r graff llinell? Beth ydych yn sylwi â nhw wrth ythongli yr graff llunell? Beth ydych yn sylwi â nhw wrth ythongli yr graff llinell? Beth ydych yn sylwi â nhw wrth ythongli yr graff llunell? Beth ydych yn sylwi â nhw wrth ddiogelu'r graff llunell? Beth ydych yn sylwi â nhw wrth ddiogelu'r graff llunell? common_voice_cy_20981022 Defnyddiwyd y dull penodol hwn i gyfuno manteision cyfweliadau strwythuriedig a distrwythur Dyfnyddiwyd y dull penodol hwn i gyfinwymanteisio'n cyfweliadau strwythi'r edyg a di-strwythi'r. Dyfnyddiwyd y dull penodol hwn i gyfinwymanteisio'n cyfweliadau strythi'r edyg a distrythi'r. Dyfnyddiwyd y dull penodol hwn i gyfinwymanteisio'n cyfweliadau strythi'r edyg a distrythi'r. Dyfnyddiwyd y dull penodol hwn i gyfinwymanteisio'n cyfweliadau strythi'r edyg a di strythi'r. Dyfnyddiwyd y dull penodol hwn i gyfinwymanteisio'n cyfweliadau strythi'r edyg a di strythi'r. common_voice_cy_20981023 Roedd y peirianwyr wedi creu'r fath bictiwr cyffrous Roedd y periannwyr wedi creu'r fath bictiwr cyffrous. Roedd y periannwyr wedi creu'r fath bictiwr cyffrous. Roedd y periannwyr wedi creu'r fath bictiwr gyffrous. Roedd y peiriannwyr wedi creu'r fath bictiwr cyffrous. Roedd y peiriannwyr wedi creu'r fath bictiwr cyffrous. common_voice_cy_20981024 Mwy effeithiol i ni oedd sgrech rybudd annaearol ein trên gerllaw. Mwy feithiol i ni oedd sgrech rybydd annu arall ein trein gellal. Mwy feithiol i ni oedd sgreu chrybud annu arall ein trein gellal. Mwy feithiol i ni oedd sgrech rybydd annu aral ein trein gellal. Mwy feithiol i ni oedd sgrèch rybydd annu arall ein trein gellal. Mwy ffeithiol i ni oedd sgrech rybydd annu arall ein trein gellal. common_voice_cy_20981026 Ni roddir braint i'r mab hynaf, fel y gwneir yn Lloegr. Ni'r oedd e'r broent i'r bap hynna fel y gwneud yn Lloegr. Ni'r oedd hi'r brain tu'r bap hynna fel y gwneud yn Lloegr. Ni'r oedd e'r broent i'r bap hynna fel y gwneud yn Lloegr. Ni'r oedd hi'r brain tu'r bap hynna fel y gwneud yn Lloegr. Ni'r oedd e'r broent i'r bap hynna fel y gwneud yn Lloegr. common_voice_cy_20981027 Allah yw'r gair Arabeg am Dduw. A la, yw'r Gaer Rhabeg am ddew. A la, yw'r gaer rhabeg am ddew. A la, yw'r gair rhabeg am ddew. A la, yw'r gaer rhabeg am ddew. A la, yw'r Gaer Rhabeg am ddew. common_voice_cy_20981028 Mae gennych ddwy ysgyfaint sy'n cael eu hamddiffyn gan gawell yr asennau. Mae gennych ddwy ysgyfaint sy'n cael ei hamddiffyn gan gawel yr asennau. Mae gennych ddwy ysgyfaint sy'n cael ei hamddiffyn gan gawel yr asennau. Mae gennych ddwy ysgyfaint sy'n cael ei hamddiffyn gan gywell yr asennau. Mae gennych ddwy ysgyfaint sy'n cael eu hamddiffyn gan gawel yr asennau. Mae gennych ddwy ysgyfaint sy'n cael eu hamddiffyn gan gawel yr asennau. common_voice_cy_20981034 Hoffwn y cyfle i ddefnyddio a datblygu'r sgiliau yn y dyfodol Hoffwn y cyfle i ddefnyddio a datblygu'r sgiliau yn y dyfodol. Hoffwn y cyfle i ddefnyddio a datblygu'r sgiliau yn y dyfodol. Hoffwn y cyfle i ddefnyddio at atblygu'r sgiliau yn y dyfodol. Hoffwn y cyfle i ddefnyddio a datblygu'r sgiliau yn y dyfodol. Hoffwn y cyfle i ddefnyddio at atblygu'r sgiliau yn y dyfodol. common_voice_cy_20981041 Y mae pob eglwys Babyddol yn agored bob amser. y mae pob eglwys byddol yn agored bob amser. y mae pob eglwys bybyddol yn y gorau bob amser. y mae pob eglwys byddol yn y gorau bob amser. y mae pob eglwys bybyddol yn y goredd bob amser. y mae pob eglwys byddol yn y gorau bob amser. common_voice_cy_20981070 Daeth dau i chwarae Codiad yr Ehedydd ar y delyn a'r crwth. 12 i chwarae Codiad yr Ehedydd ar y delin ar Crwth 12 i chwarae Codiad yr Ehedydd ar y delin a'r crwydd. 12 i chwarae Codiad yr Ehedydd ar y delin ar Crwth 12 i chwarae Codiad yr Ehedydd ar y delin a'r crwth. 12 i chwarae Codiad yr Ehedydd ar y delin a'r crwydd. common_voice_cy_20981071 Dylai'r plant sylwi ar batrwm a strwythur brawddeg. Dylai'r plant sylwi a'r batrwm a stryffi'r brawdeg. Dylai'r plant sylwi a'r batrwm a stryffi'r brawdeg. Dylai'r plant sylwi a'r batrwm a stryffi'r brawdeg. Dylai'r plant sylwi a'r batrwm a stryffi'r brawdeg. Dylai'r plant sylwi a'r batrwm a stryffi'r brawdeg. common_voice_cy_20981072 Arweinid y gân gan ddyn a basŵn enfawr. Arweinyd y gan gan ddyn, a baswn enfawr. Arweinyd y gan gan ddyn, a baswn enfawr. Arweinyd y gan gan ddyn, a basún enfawr. Arweinydd y gan gan ddyn, a baswn enfawr. Arweinyd y gan gan ddyn, a basún enfawr. common_voice_cy_20981074 Cerddasom ymlaen hyd lan y môr. Cervason ymlaen hyd lan y môr. Carfason ymlaen hyd lan y môr. Caerfason ymlaen hyd lan y môr. Cervason ymlaen, hyd lan y môr. Caerfason ymlaen hyd lan y môr. common_voice_cy_20981085 Yr oedd y plant yn methu dirnad beth oedd y llais o'r coed. Roedd y plant yn methu dyrnad, beth oedd y llais o'r coed. Roedd y plant yn methu dyrnad, beth oedd y llais o'r coed. Roedd y plant yn methu dyrnad, beth oedd y llais o'r coed. yr oedd y plant yn methu dyrnad, beth oedd y llais o'r coed. Y roedd y plant yn methu dyrnad, beth oedd y llais o'r coed. common_voice_cy_20981086 Mae nifer y plant sydd yn ordew wedi treblu Mae nifer y plant sydd yn o'r dew wedi treblu. Mae nifer y plant sydd yn ordew wedi treblu. Mae nifer y plant sydd yn o'r dew wedi treblu. Mae nifer y plant sydd yn ordew wedi treblu. Mae nifer y plant sydd yn ordeo wedi treblu. common_voice_cy_20981087 Fe wna i weithio ar yr ochr ariannol y bore 'ma Fe wna i weithio ar ochr ariannol y bwr yma. Fennau weithio ar ochr arianol y bwr yma. Fe wna i weithio ar ochr ariannol y bwr yma. Fe wna i weithio ar ochr arianol y bwr yma. Fe wna i weithio ar ochr ariannol y bwr yma. common_voice_cy_20981088 Gwelem ei brydferthwch diarhebol dros gastell y Fenni. Gwel, emu'n bydfaethwch diar ebol dros gasdell y fenni. Gwel, emu'n bydfethwch diar ebol dros gasdell fy fenni. Gwel, emu'n bydfaethwch diar ebol dros gasdell fy fenni. Gwel, emu'n bydfaethwch diar ebol dros gasdell y fenni. Gwel, emu'n bydfaethwch diar ebol dros gasdell y fenni. common_voice_cy_20981089 Y mae'n ŵr deallus, yn sylwedydd craff. y mae'n ŵr deallus yn sylweddydd craff. Y mae'n ŵr deallus yn sylweddydd craff. y mae'n ŵr deallus yn sylweddydd craff. y mae'n ŵr deallus yn sylweddydd craff. Y mae'n ŵr deallus yn sylweddydd craff. common_voice_cy_20981100 Mae gweithgarwch corfforol rheolaidd yn cryfhau eich calon Mae gwaithgarwch cofforol rheolaidd yn cryfhau eich calon. Mae gwaithgarwch cofforol rheolaidd yn crifhau eich calon. Mae gwaithgarwch cofforol rheolaidd yn cryfhau eich calon. Mae gwaithgarwch cofforol rheolaidd yn cryfhau ychwanegu. Mae gwaithgarwch cofforol rheolaidd yn crifhau ychwanegu. common_voice_cy_20981101 Fel arfer bydd pobl yn mynd ar bererindod am resymau ysbrydol neu grefyddol Fel arfer bydd pobl yn mynd a berryndod am resymau ysbrydol neu gryfyddol. Fel arfe, bydd pobl yn mynd a berryndod am resymau ysbrydol neu gryfyddol. Fel arfer, bydd pobl yn mynd a berryndod am resymau ysbrydol neu gryfyddol. Fel arfe, bydd pobl yn mynd a berryndod am resymau ysbrydol neu gryfeddol. Fel arfe, bydd pobl yn mynd a berryndod am resymau ysbrydol neu gryfyddol. common_voice_cy_20981103 Caiff cymuned ei diffinio mewn nifer o ffyrdd gwahanol Caiff cymuned i defnyddio mewn nifer o ffyrdd gwahanol. Caiff cymuned i dyffynio mewn nifer o ffyrdd gwahanol. Caeth cymuned i defnyddio mewn nifer o ffyrdd gwahanol. Caiff cymuned i defunio mewn nifer o ffyrdd gwahanol. Caiff cymuned i defnyddio mewn nifer o ffyrdd gwahanol. common_voice_cy_20981104 Peidiwch ei daflu i ffwrdd, ail ddefnyddiwch e! Peidiwch i daflu ffordd ael ddefnyddwch e. Peidiwch i daflu ffordd ael ddefnyddio'ch e. Peidiwch i daflu ffordd ael ddefnyddio'ch e. Peidiwch i daflu ffordd ael ddefnyddio'ch e. Peidiwch i daflu ffordd ael ddefnyddio'ch e. common_voice_cy_20981116 Dewch i ni chwilota am drychfilod yn y dail. Dewch i ni chwylota am dduchfilod yn y dael. Dewch i ni chwylota am ddigfylod yn y dael. Diwch i ni chwylota am ddigfylod yn y dael. Diwch i ni chwylota am ddigfyllod yn y dael. Diwch i ni chwylota am ddigfylod yn y dael. common_voice_cy_20981117 Dywedodd y gwyddai ef am westy cysurus, gedwid gan bobl onest. Dywedodd y gwydda i hef am westy gysyrus, gendwyd gan bobl o mest. Dywedodd y gwydda i hef am westy gysyrus, gendwyt gan bobl o mest. Dywedodd y gwydda i hef am westy gysyrus, gendwyd gan bobl ond nes. Dywedodd y gwydda i hef am westy gysyrus, gendwyd gan bobl ond nest. Dywedodd y gwydda i hef am westy gysyrus, gendwyd gan bobl ond nest. common_voice_cy_20981118 Mae hyn yn dangos sut i lapio testun mewn cell. Mae hyn yn dangos sut i lapio testyn mewn cell. Mae hyn yn dangos sut i lapio testyn mewn cell. Mae hyn yn dangos sut i lappio testyn mewn cell. Mae hyn yn dangos sut i lappio testyn mewn cell. Mae hyn yn dangos sut i lappio testyn mewn cell. common_voice_cy_20981119 Sefyllfa anfoddhaol oedd hyn i aelodau'r pwyllgor sir yng Nghaerfyrddin. Sefyllfa amddodd hawl oedd hyn i ei loder pwyllgor sir yn gyferdden. Sefyllfa amddodd hawl oedd hyn i ei loder pwyllgor sir yn gyferdun. Sefyllfa amddodd hawl oedd hyn i ei loder pwyllgo sir yn gyferdden. Sefyllfa amddodd hawl oedd hyn i ei loder pwllgo sir yn gyferdun. Sefyllfa amddodd hawl oedd hyn i ei loder pwyllgo sir yn gyferdun. common_voice_cy_20981120 Er hynny, roeddent yn creu cerddoriaeth newydd Er hynny roedd yn tyn creu ceddoriaeth newydd. Er hynny roedd yn tyn creu ceddoriaeth newydd. er hynny roedd yn tyn creu ceddoriaeth newydd. Er hynny, roedd yn tyn creu ceddoriaeth newydd. Er hynny, roedd yn tyn creu ceddoriaeth newydd. common_voice_cy_20981121 Yr oedd y bore wedi torri pan ddeffrois. Roedd y bore wedi torri pan ddeffroedd. Y roedd y bore wedi torri pan ddeffroedd. Yr oedd y bore wedi torri pan ddeffroedd. Yr oedd y bore wedi torri pan ddeffroedd. Yr oedd y bore wedi torri pan ddeffroedd. common_voice_cy_20981123 Mae'r artist yma yn wyneb cyfarwydd ar y teledu Mae'r artist yma yn wyneb gyfarwydd ar y teledu. Mae'r artist yma yn wyneb gyfarwydd ar y tyledi. Mae'r artist yma yn wyneb gyfarwydd ar y taleddi. Mae'r artist yma yn wyneb gyfarwydd ar y tyledi. Mae'r artist yma yn wyneb gyfarwydd ar y tyledu. common_voice_cy_20981124 Bum yn darllen hanes rhyfel yr Amerig mewn cyfrol o hen bapurau newyddion. Be mynd allan hanes Rhyfel yr Amerig mewn cyfrol o hen bapurau newyddion. Be mynd allan hanes Rhyfel yr Amerig mewn cyfrol o hen bapurau newyddion? Be mynd all yn hanes Rhyfel yr Amerig mewn cyfrol o hen bapurau newyddion. Be mynd allan hanes Rhyfel yr Amerig, mewn cyfrol o hen bapurau newyddion. Be mynd allan hanes Rhyfel yr Amerig, mewn cyfrol o hen bapurau newyddion? common_voice_cy_20981145 Roedd gymaint o ddillad amdanynt â phe bai raid iddynt wynebu rhewynt Tachwedd. Roedd gymaint o ddellad amdanynt a pher bai rhaid iddyn nhw'n twynnebu rhywun tachwedd. Roedd cymaint o ddellad amdanynt a pher bai rhaid iddyn nhw'n twynnebu rhywun tachwedd. Roedd gymaint o ddellad amdanynt a pher bai rhaid iddyn nhw wnebu rhywun tachwedd. Roedd gymaint o ddellad amdanynt a pher bai rhaid iddyn nhw'n twynnebu rhywun tachwedd. Roedd gymaint o ddellad amdanynt a pher bai rhaid iddyn nhw'n twynnebu rhywbeth tachwedd. common_voice_cy_20981146 Yr oedd yno ddigon o ddiodydd, ond yr oeddynt yn feddwol i gyd. Roedd enw ddigon o ddiodydd, ond roedd yn tynfeddol i gyd. Roedd enw ddigon o ddiodydd, ond roedd yn tynfeddhol i gyd. Roedd enw ddigon o ddiodydd, ond roedd yn tynfeddwl i gyd. Roedd enw ddigon o ddiodydd, ond roedd yn tynfeddfol i gyd. Roedd enw ddigon o ddiodydd, ond roedd yn tynfeddol i gyd. common_voice_cy_20981147 Gellid meddwl mai at y Sul yn unig yr adeiladwyd ein capeli ni. Gellid mesol, mae at y sîl yn unig, yr adeiladwyd yn capelu ni. Gellid mesol, mae at y sîl yn unig, yr adeiladwyd yn capelu ni. Gellid mesol, mae at y sîl yn unig, yr adeiladwyd yn cael ei ni. Gellid mesol, mae at y sîl yn unig, yr adeiladwyd yn cael ei ni. Gellid mesol, mae at y sîl yn unig, yr adeiladwyd yn cael ei ni. common_voice_cy_20981149 Mae wedi bwyta sawl bar o siocled Mae wedi bwyta thalbar siocled. Mae wedi bwyta sylbar siocled. Mae wedi bwyta thalbar siocled. Mae wedi bwyta sylbar o siocled. Mae wedi bwyta sylbar o siocled. common_voice_cy_20981182 Cafodd Zambia ei henwi ar ôl yr afon Zambezi. Cafodd Sambia i henwi ar ôl y rafon Sambisi. Cafodd Sambia i henwi ar ôl yr avon Sambisi. Cafodd Sambia i henwy ar ôl y rafon Sambisi. Cafodd Sambia i henwi ar ôl y raddon Sambisi. Cafodd Sambia i henwi ar ôl Rhafon Sambisi. common_voice_cy_20981183 Yr oedd sŵn eu traed fel cawod o law taranau ar ddail crin. Roedd sŵn na'i traid fel cywod o lawt yr anne a ddau'r cwyn. Roedd sŵn na'i traid fel cawod o lawt yr anne a ddau'r cwyn. Roedd sŵn na'i traid fel cywod o lawt yr anne a ddau'r cwyn. Roedd sŵn na'i traid fel cawod o lawt yr anne a ddau'r cwyn. Roedd sŵn na'i traid fel cywod o lawt yr annen a ddau'r cwyn. common_voice_cy_20981184 Dwi heb wneud gwaith elusennol ond byddwn yn hoffi gwneud yn y dyfodol. Dwi heb wnaed gwaith elusynol, ond bydden yn hoffi gwnaed yn y dyfodol. Dwi heb wnaed gwaith elusynol, ond bydden yn hoffi gwnaed yn y dyfodol. Dwi heb wneud gwaith elusynol, ond bydden yn hoffi gwnaed yn y dyfodol. Dwi heb wneud gwaith elusynol, ond bydden yn hoffi gwnaed yn y dyfodol. Dwi heb wneud gwaith elusynol, ond byddwn yn hoffi gwnaed yn y dyfodol. common_voice_cy_20981185 Gofynnent i ni gyfrif neu ddweud dyddiau'r wythnos yn Gymraeg. Gofyn ynt i ni gyfru neu ddweud dyfu'r weithnos yn gyfag. Gofyn ynddyn ni gyfru neu ddweud dyfu'r weithnos yn gyfag. Gofyn ynddyn ni gyfru neu ddweud dyfu'r weithnos yn gyfag. Gofyn ynddyn i gyfru neu ddweud dyfu'r weithnos yn gyfag. Gofyn ynddyn i gyfru neu ddweud dyfu'r weithnos yn gyfag. common_voice_cy_20981201 Awgrymir fod dysgu trwy ymholiad yn gwella cymhelliant i ddysgu Awgrymu'r fod dysgu trwy amholiad yn gwella cymhelliant i ddysgu. Awgrymu'r fod dysgu trwy ymholiad yn gwella cymhelliant i ddysgu. Awgrymu'r fod dysgu trwy amholiad yn gwell y cymhelliant i ddysgu. Awgrymu'r fod dysgu trwy amholiad yn gwella cymhelliant i ddysgu. Awgrymu'r fod dysgu trwy ymholiad yn gwell y cymhelliant i ddysgu. common_voice_cy_20981202 Swydd y llong ofod yw cludo nwyddau drwy'r gofod Swydd y llongofod yw clid o nwyddau drwy'r gofod. Swydd y llongofod yw clid o'n wyddau drwy'r gofod. Swydd y llongofod yw clid o'n wythau drwy'r gofod. Swydd y llongofod yw clid o'n wyddai drwy'r gofod. Swydd y llongofod yw clid o'n wyddau drwy'r gofod. common_voice_cy_20981203 Diolch am yrru newyddion diweddaraf am y tywydd yn eich ardal chi Diolch am yr unwaithion diweddaraf am y tywydd yn eich adeilch chi. Diolch am yr unwaith iawn diweddaraf am y tywydd yn eich adael chi. Diolch am yr unwaith iawn diweddaraf am y tywydd yn eich adeilch chi. Diolch am yr unwaith iawn diweddaraf am y tywydd yn eich adeilch chi. Diolch am yr unwaith iawn diweddaraf am y tywydd yn eich adeilch chi. common_voice_cy_20981204 Mae llawer o bwyslais ar frawddeg unigol. Mae llawer o bwyslais a frawddeg unigol. Mae llawer o bwyslais a ffrawddeg unigol. Mae llawer o bwyslais a frawdeg unigol. Mae llawer o bwyslais a frawddeg unigol. Mae llawer o bwyslais a ffrawddeg unigol. common_voice_cy_20981205 Mae hon yn datblygu'r sgiliau iaith o hyd Mae hon yn datblygu'r sgiliau a'i aeth o hyd. Mae hon yn datblygu'r sgiliau a'i aith o hyd. Mae hon yn datblygu'r sgiliau a'i aeth o hyd. Mae hon yn datblygu'r sgiliau a'i aeth o hyd. Mae hon yn datblygu'r sgiliau a'i aith o hyd. common_voice_cy_24384772 Esboniwyd dirgelwch y bore i Mary. Ysboniwyd dirgelwch y bore i Mary Ysboniwyd dirgellwch y bore i Mary Ysboniwyd dirgellwch y bore i Mary Ysboniwyd dirgellwch y bore i Meri Ysboniwyd dyr gaelwch y bore i Mary common_voice_cy_24384774 Ac arnynt i gyd gorweddai tangnefedd canol haf. ac arnynt i gyd gorweddau tyngnefedd canol haf. Ac arnynt i gyd gorweddau tyngnefedd canol haf. ac arnynt i gyd gorweddau tyngnefedd canol haf. ac arnynt i gyd gorweddau tyngnefydd canol haf. ac arnynt i gyd gorweddau tyngnefedd canol haf. common_voice_cy_24384818 Cyhoeddodd y golygydd ei ymddiswyddiad yn y rhifyn diwethaf. Cohoeddodd y golygu'r ei ymddiswydiad yn y rhifun dwy saf. Cohoeddodd y golygu'r ei ymddiswydiad yn yr ufyn dwy saf. Cohoeddodd y golyguedd ei ymddiswydiad yn y rhifun dwy saf. Cohoeddodd y golygu'r ei ymddyswydiad yn y rhifun dwy saf. Cohoeddodd y golygu'r ei ymddiswydiad yn yr ifyn dwy saf. common_voice_cy_24384819 Credaf fod yr ysgol yn un o'r mannau gorau i gymdeithasu Credaf fod yr ysgol yn un o'r mannau gorau i gymdeithasu? Credaf fod yr ysgol yn un o'r mannau gorau i gymdeithasu. Credaf fod yr ysgol yn un o'r mannau gorau i gymdeithasu. Credaf fod yr ysgol yn un o'r mannau gorau i gymdeithasu? Credaf fod yr ysgol yn un o'r mannau gorau i Gymdeithasu? common_voice_cy_24384820 Mae ganddo ddwy ran, a elwir yn gydrannau neu ganghennau cysylltiedig. Mae gan ddodd ddwy rann a elwyr yn gydrannau neu gan hennau cysylltiedig. Mae gan ddodd ddwy rhan a elwyr yn gydrannau neu gan hennau cysylltiedig. Mae gan ddodd ddwy rann a elwyr yn gydrannau neu gan hennau cysylltiedig. Mae gan ddodd ddwyran a elwyr yn gydrannau neu gan hennau cysylltiedig. Mae gan ddodd ddwy ran a elwyr yn gydrannau neu gan hennau cysylltiedig. common_voice_cy_24384821 Casgliad o ddeg o geinciau cerdd dant gan Dafydd Huw yw Ceinciau Hiraethog. Cysgluad o ddeg o gynciau cerddant gan Dafydd Hyw yw Cynciau Hiraethog. Cysgluad o ddeg o gynciau cerddant gan Dafydd Hyw yw Cynciau Huraethog. Cysgluad o ddeg o gynciau cerddant gan Dafydd Hyw yw Cynciau Hureithog. Cysgluad o ddeg o gynciau cerddant gan Dafydd Hyw yw Cynciau Hyreiddog. Cysgluad o ddeg o gynciau cerddant gan Dafydd Hyw yw Cynciau Hyreithog. common_voice_cy_24384834 Yn aml, maent yn cynnwys nifer o ddarnau'r geg. Yn aml, maent yn cynnwys nifer o ddarnau'r geg. Yn aml, maent yn cynnwys nifer o ddarnau'r gaeg. Yn aml, maent yn cynnwys nifer o ddarnau'r geeg. Yn aml, maent yn cynnwys nifer o ddarnau'r gaeeg. Yn aml, maent yn cynnwys nifer o ddarnau'r gaeg. common_voice_cy_24384835 Oddan nhw'n dal cimychiaid wrth y creigia'. Oeddwn nhw'n dal cymrychiaid wrth y cregiau. Oedd o'n nhw'n dal cu mychiaid wrth y cregiau. Oedd o'n nhw'n dal cu mychiaid wrth y cregia. Oedd o'n nhw'n dal cymrychiaid wrth y cregia. Oedd o'n nhw'n dal cu mychiaid wrth y cregiau. common_voice_cy_24384836 Yn baradocsaidd, wrth i dymheredd y corff godi, gall y berson deimlo'n oerach. Yn baradocsaidd, wrth i dymheredd y corff godi, gall y person deimlo'n oerach. Yn baradwgsaidd, wrth i dymheredd y corff godi, gall y person deimlo'n oerach. Yn baradogsaidd, wrth i dymheredd y corff godi, gall y person deimlo'n oerach. Yn baradwgsaidd, wrth i dymheredd y corff godi, gall y person deimlo'n oerach! Yn baradwgsaidd, wrth i dymheredd y corff godi, gall y person deimlo'n oerach. common_voice_cy_24384838 Mae arancini yn cael ei wneud gyda reis. Mae aran cynu yn cael ei wneud gyda reis. Mae aran cynu yn cael ei wneud gyda reis. Mae'r arancini yn cael ei wneud gyda'r reis. Mae'r arancini yn cael ei wneud gyda reis. Mae'r arancini yn cael ei wneud gyda'r reis. common_voice_cy_24384851 Ar y dechrau tybiodd Mary nad oedd golau o gwbl yn y ffenestri. Ar y dechrau, tybio ddmeru nad oedd golau o gwbl yn y ffenestru. Ar y dechrau, tybio ddmeru nad oedd golau o gwbl yn y ffenestru. Ar y dechrau, tybio ddmeru na doedd golau o gwbl yn y ffenestru. Ar y dechrau, tybio ddmeru na doedd golau o gwbl yn y ffenestru. Ar y dechrau, tybio ddmeru nad oedd golau o gwbl yn y ffenestri. common_voice_cy_24384852 Llysieuyn ydy dant y llew sydd fel arfer yn tyfu'n wyllt. Llyseun ydi Damtyllew, sydd fel arfar yn tyfyn wyllt. Llyseun ydi Damtyllew, sydd fel arfar yn tyfyn wyllt. Llyseun ydi Damtyllew, sydd fel arfer yn tyfyn wyllt. Llyseun ydi dant y llew, sydd fel arfar yn tyfyn wyllt. Llyseun ydi dant y llew, sydd fel arfar yn tyfyn wyllt. common_voice_cy_24384855 Mi oedd ganddon ni bram pan oedden nhw'n fabis. Mi oedd ganddo ni bram pan oedd yn hwn fappus. Mi oedd ganddo ni bram pan oeddai'n hwn fappus. Mi oedd ganddo ni bram pan oedd e'n hwn fappus. Mi oedd ganddo ni bram pan oeddai'n hwn fappus. Mi oedd ganddo ni bram pan oedd e'n hwn fappus. common_voice_cy_24384872 Peidiwch â rhoi eitemau ailgylchu mewn bagiau du Piddiwch ar ôl ei teimau a'i'l gylchu mewn bagiau di. Piddiwch ar ôl ei teimau a'i'l gylchu mewn bagiau di. Piddiwch ar ôl ei temau a'i'l gylchu mewn bagiau di. Piddiwch ar ôl ei temau a'i'l gylchu mewn bagiau di. Piddiwch ar ôl ei teimau a'i'l gylchri mewn bagiau di. common_voice_cy_24384874 Mae'n Safle Treftadaeth y Byd. Mae'n safle treftadaeth y byd. Mae'n safle treftadaeth y byd. Mae'n safle treftadaeth y byd. Mae'n safle treftadaeth y byd! Mae'n safle treftadaeth y byd. common_voice_cy_24384875 Roedd ei gymdeithion, fodd bynnag, yn methu cadarnhau ei ddisgrifiad. Roedd ei gymdeithion, fodd bynnag, yn methu cadarnhau ei ddisgrifiad. Roedd ei gymdeithion, fodd bynnag, yn mesu cadarnhau ei ddisgrifiad. Roedd eu cymdeithion, fodd bynnag, yn methu cadarnhau ei ddisgrifiad. Roedd ei gymdeithion, fodd bynnag, yn methu cadarnhau ei ddisgrifiad. Roedd eu cymdeithion, fodd bynnag, yn methu cadarnhau eu ddisgrifiad. common_voice_cy_24384889 Mae hi'n gêm barchus iawn ymysg y chwaraewyr a'r cefnogwyr. Mae hi'n gen barchus iawn ym mis gychwarriwyr a'r cefnogwyr. Mae hi'n gen barchus iawn ym mis gychwa rywyr a'r cefnogwyr. Mae hi'n gen barchus iawn ym mis gychwarriwyr a'r cefnogwyr. Mae hi'n gen barchus iawn ym mis gychwa rywyr a'r cefnogwyr. Mae hi'n gêm barchus iawn ym mis gychwa'r ei wir a'r cefnogwyr. common_voice_cy_24384893 Am gyfnod hir, mae beirdd wedi cael eu hysbrydoli gan natur. Am gyfnod hir, mae beirdd wedi cael ei hysbrydoli gan natur. Am gyfnod hir, mae beirdd wedi cael ei hysbrydoli gan natur. Am gyfnod hir, mae beirdd wedi cael ei hysbrydoli gan natur. Am gyfnod hir, mae beirdd wedi cael ei hysbrydoli gan natur. Am gyfnod hir, mae beirdd wedi cael ei hysbrydoli gan natyr. common_voice_cy_24384895 I wneud hyn, defnyddir rhaglen gyfrifiadurol syml gan y darparwr. I wneud hyn, defnyddio'r rhaglen gyfrifiadurol syml gan y darparwr. I wneud hyn, defnyddwch rhaglen gyfrifiadurol syml gan y darparwr. I wneud hyn, defnyddio'r rhaglen gyfrifiadurol syml gan y darparwr. I wneud hyn, defnyddio'r rhaglen gyfrifiadurol syml gan y darparor. I wneud hyn, defnyddio'r rhaglen gyfrifiadurol syml gan y darparwr. common_voice_cy_24384896 Bydd y gêm yn fyw ar y teledu. Bydd y game yn fyw ar y teledu. Bydd y gêm yn fyw ar y teledu. Bydd o gêm yn fyw ar y teledu. Bydd y gêm yn fyw ar y teledu. Bydd o gêm yn fyw ar y teledu. common_voice_cy_24384906 Roedd hen luniau diflas ar y waliau, a hen gadeiriau derw trwm. Roedd hen lyniau diflas ar waliau a hen gadeiriau derrw trwm. Roedd hen lyniau diflas ar waliau a hen gadeiriau derrw trwm. Roedd hen lyniau diflas ar waliau a hen gadeiriau derrw trwm. Roedd hen lyniau diflas ar waliau a hen gadeiriau derrw trwm. Roedd hen lyniau diflas ar waliau a hen gadeiriau derrw trwm. common_voice_cy_24384909 Mae'n dechrau cyfleu ei gwybodaeth gynyddol am eitemau a ddefnyddir bob dydd Mae'n dechrau cyfleu ei gwybodaeth gynnyddol am ei temau a ddefnyddir bob dydd. Mae'n dechrau cyfleu eu gwybodaeth gynnyddol am eu temau a ddefnyddir bob dydd. Mae'n dechrau cyfleu ei gwybodaeth gynnyddol am ei tymau a ddefnyddir bob dydd. Mae'n dechrau cyfleu ei gwybodaeth gynnyddol am ei temau a ddefnyddir bob dydd. Mae'n dechrau cyfleu eu gwybodaeth gynnyddol am eu teimau a ddefnyddir bob dydd. common_voice_cy_24384911 Hwn yw uchafbwynt gwareiddiad Gymraeg. Hwn i'w eich afbwynt gwareiddiad y Gymraeg. Hwn yw'r chafbwynt gwareiddiad y Gymraeg. Hwn i'w eich afbwynt gwareiddiad y Gymraeg. Hwn i'w eich afbwynt gwereiddiad y Gymraeg. Hwn yw eich afbwynt gwareiddiad y Gymraeg. common_voice_cy_24384926 Erbyn amser te, yr oedd y tŷ yn edrych yn siriolach lawer. Erbyn amser te roedd y tŷ yn edrych yn siriola'ch lawr. Erbyn amser te roedd y tŷ yn edrych yn siriolach lawr. Erbyn amser te roedd y tŷ yn edrych yn siriolach lawer. Erbyn amser te roedd y tŷ yn edrych yn siriola'ch lawer. Erbyn amser te roedd y tŷ yn edrych yn siriola'ch lawr. common_voice_cy_24384927 Maent yn bwyta hadau, ffrwythau, neithdar, blodau a phryfed. Mae'n tynbyta hadau, frwythau, neisder, blodau a phryfed. Mae'n tynbita hadau, frwythau, neisder, blodau a phryfed. Mae'n tynbyta hadau, ffrwythau, neisder, blodau a phryfed. Mae'n tynbu tahadau, frwythau, neisder, blodau a phryfed. Mae'n tynbita hadau, ffrwythau, neisder, blodau a phryfed. common_voice_cy_24384928 Rhennir rhaglen gofal iechyd y wlad yn saith ardal. Rheni'r rhaglen gofal iechyd y wlad yn saith ardal. Rheni'r rhaglen gofal iechyd y wlad yn saith ardal. Hreni'r rhaglen gofal iechyd y wlad yn saith ardal. Rheni'r rhaglen gofal iechyd y wlad yn saeth ardal. Hreni'r rhaglen gofal iechyd y wlad yn saith ardal. common_voice_cy_24384929 Nofel i oedolion gan Glyn Adda yw Camu'n Ôl a Storïau Eraill. Nofelioedolion gan Glyn Adha yw camu'n ôl a storiau eraill. Nofelioidolion gan Glyn Adha yw camu'n ôl a storiau eraill. Nofelioedolion gan Glyn Adha yw camu'n ôl a storiau eraill. Nofelioedolion gan Glyn Adha yw Caminol a storiau eraill. Nofelioidolion gan Glyn Adha yw Caminol a storiau eraill. common_voice_cy_24384937 Fe aeth merch y brenin a'r arwr i'r castell. Fe aeth Merch y Brenin ar arwr i'r castell. Fe aeth merch y Brenin ar arwr i'r castell. Fe aeth Merch y Brenin ar arwr i'r castell. Fe aeth merch y Brenin ar arwr i'r castell. Fe aeth Merch y Brennyn ar arwr i'r castell. common_voice_cy_24384939 Perllan a gwinllan ar lethrau deheuol Dyffryn Nantlle, Gwynedd yw Gwinllan Pant Du. Perllan a Gwynllan ar lethrau dehyol dyffrynant lle Gwynedd yw Gwynllan Pant Dŵ. Perllan a Gwynllan ar lethrau deheol dyffrynant lle Gwynedd yw Gwynllan Pant Dŵ. Perllan a Gwynllan ar lethrau dehyol dyffrynant lle Gwynedd yw Gwynllan Pant Dî. Perllan a Gwynllan ar lethrau deheol dyffrynant lle Gwynedd yw Gwynllan Pant Dî. Perllan a Gwynllan ar lethrau dehyol dyffrynant lle Gwynedd yw Gwynllan Pant Diu. common_voice_cy_24384941 Bu bron i'r aderyn bach ddod â chysgod gwên i'w hwyneb. Byddon ni o dderun bach fod a chysgod gwen i'w hwneb. Byddon ni o dderun bach fod ychysgod gwen i'w hwneb. Byd bron ni o dderun bach fod ychysgod gwen i'w hwneb. Byddon ni o'r derun bach fod ychysgod gwen i'w hwneb. Byddon ni o'r derun bach fod ychysgod gwen i'w hwneb. common_voice_cy_24384951 Gellir gwneud antipasti hynod flasus gan ddechrau gyda sylfaen o reis berw plaen. Gallwch i'r gwneud antipasti, hynod flasus gan ddechrau gyda sylfaen o reis berwplain. Gallwch i'r gwneud antipasti, hynod flasus gan ddechrau gyda sylfaen o reis berwplain. Gallwch i'r gwneud antipasti, hynod fflasus gan ddechrau gyda sylfaen o reis berwplain. Gallwch i'r gwneud antipasti, hynod fflasus gan ddechrau gyda sylfaen o reis berwplain. Gallwch i'r gwneud antipasti, hynod flasus gan ddechrau gyd a sylfaen o reis berwplain. common_voice_cy_24384952 Dw i ddim yn credu fod angen yswiriant ychwanegol arnat ti. Dwi ddim yn credu fod angen y swiriant ychwanegol ar natu. Dwi ddim yn credu fod angen y swiriant ychwanegol arna tu. Dwi ddim yn credu fod angen y swiriant ychwanegol ar natu. Dwi ddim yn credu fod angen y swiriant ychwanegol arna tu. Dwi ddim yn credu bod angen y swiriant ychwanegol ar natu. common_voice_cy_24384953 Cyfrol arall sy'n dilyn hynt a helynt Siencyn a Dan Draed. Cyfrau arall sy'n dilyn, hint a helint, siencin a dandraed. Cyfrau arall sy'n dilyn, hint a helint, siencin a dandraed. Cyfrau arall sy'n dilyn, hinta, helint, siencin a dandraed. Cyfrau arall sy'n dilyn, hint a helent, siencin a dandraed. Cyfrau arall sy'n dilyn, hinta, helint, siencin a dandraed. common_voice_cy_24384968 Dw i'n gwybod sut i'w wella'r tro nesaf Dwi'n gwybod sut yw e'n sarcho nesaf. Dwi'n gwybod sut yw e'n sarcho'n esa. Dwi'n gwybod sut yw e'n sarcho'n eisa. Dwi'n gwybod sut yw e'n sarcho'n esa. Dwi'n gwybod sut yw e'n sarcho'n esaf. common_voice_cy_24384973 Mae'r casgliad yma yn cynnwys nifer helaeth o ffynonellau defnyddiol Mae'r casgliad yma yn cynnwys nifer helau o thynonellau defnyddol. Mae'r casgliad yma yn cynnwys nifer helaeth o thynonellau defnyddol. Mae'r casgliad yma yn cynnwys nifer helau o thynonellau defnyddol. Mae'r casgliad yma yn cynnwys nifer helaeth o thynonellau defnyddio. Mae'r casgliad yma yn cynnwys nifer helaeth o thynonellau defnyddol. common_voice_cy_24385114 Mae Cai wrth ei fodd ar y waun. Mae cae wrth eu bodd ar y wain. Mae Cai wrth ei fodd ar y wain. Mae cae wrth eu bodd ar y wain. Mae Cai wrth eu bodd ar y wain. Mae Cai wrth ei fodd ar y wain. common_voice_cy_24385115 Bu'n gweithio fel gweithiwr cymdeithasol preswyl cyn mynd i'r fasnach hen greiriau. Fyn gweithio fel gweithiwr cymdeithasol preswyl cyn mynd i'r fasnach hen greuriau. Fyn gweithio fel gweithiwr cymdeithasol preswyl cyn mynd i'r fasnach en greuriau. Fyn gweithio fel gweithiwr cymdeithasol preswyl cyn mynd i'r fasnach hen greuriau. sy'n gweithio fel gweithiwr cymdeithasol preswyl cyn mynd i'r fasnach hen greuriau. Fyn gweithio fel gweithiwr cymdeithasol preswyl cyn mynd i'r fasnach hen greuriau. common_voice_cy_24385117 Rwy wedi gorffen edrych dros hwn i ti. Rwyf wedi gorffennu trich dros unrhyw. Rwyf wedi gorffennu trich dros unrhyw. Rwyf wedi gorffennu trich dros unrhyw. Rwyf wedi gorffennu trich dros unig sy. Rwyf wedi gorffennu trich dros unrhyw si. common_voice_cy_24385132 Ac felly yr oedd hi ar ben ar Dafydd Tomos druan. Ac felly roedd hi ar ben ar Dafydd Tomos Drían. Ac felly roedd hi ar ben ar Dafydd Tomos Drían. ac felly roedd hi ar ben ar Dafydd Tomos Drían. Ac felly roedd hi ar ben ar Dafydd Thomas Drían. Ac felly roedd hi ar ben ar Dafydd Thomas Drían. common_voice_cy_24385149 Efallai y bydd hi'n gwella wrth iddi dyfu'n hŷn. efallai y bydd chi'n gwella wrth iddych chi dyfu'n hun. efallai y bydd hi'n gwella wrth iddynt dyfu'n hun. Efallai y bydd hi'n gwella wrth iddynt dyfu'n hun. efallai y bydd chi'n gwella wrth iddych chi dyfu'n hun? efallai y bydd chi'n gwella wrth iddych chi dyfu'n hun. common_voice_cy_24385150 Dilyniant i Penbleth Siôn Corn. Dyluniant i Penbleth Siôn Corn Dyluniant i Penbleth Siôn Corn Dyluniant i Penbleth Siôn Corn Dyluniant i Penbleth Siôn Corn Dyluniant i Penbleth Siôn-Corn common_voice_cy_24385164 Pan fyddai'r llong ar frig y don, gwelwn yr ynysoedd eraill. Pan fyddai'r llong ar fri gydon, gweldwn yr ynysoedd eraill. Pan fyddai'r llong ar fri gydon, gweldwn yr ynysoedd eraill. Pan fyddai'r llong ar fri y gydon, gweldwn yr ynysoedd eraill. Pan fyddai'r llong ar fri y gydon, gweldwn yr ynysoedd eraill. Pan fyddai'r llong ar fri y gydon, gwelwn yr ynysoedd eraill. common_voice_cy_24385179 Anwybyddodd gais gan farnwr yn yr Eidal i ddychwelyd ar gyfer y cwest. Anwybyddodd gais gan farnwr yn y reidal i ddychwelyd ar gyfer y cwest. Anwybyddodd gais gan farnwr yn yr eidol i ddychwelyd ar gyfer y cwest. Anwybyddodd gais gan farnwr yn y reidal i ddychwelyd ar gyfer y cwest. Anwybyddodd gais gan farnwr yn y reidal i ddychwedlu dargyfer y cwest. Anwybyddodd gais gan farnwr yn y reidal i ddychwedlu dargyfer y cwest. common_voice_cy_24385181 Nhw 'di'n hoff fand i. A'n hŷ din hoffan de. a'n hŷ din hoffan de. A'n hŵr dyn hoffan de. A'n hŵr dyn hoffan dy. A'n hŵr dyn hoffan de. common_voice_cy_24385184 Mae e yn dechrau bod yn ymwybodol o arferion bwyta'n iach Mae'n dechrau bod yn ymwybodol o arferion bitan iaith. Mae'n dechrau bod yn ymwybodol o arferion bitan iaith. Mae'n dechrau bod yn ymwybodol o arferion bitan iach. Mae'n dechrau bod yn ymwyd bodol o arferion bitan iaith. Mae e'n dechrau bod yn ymwybodol o arferion bitan iaith. common_voice_cy_24385186 Mae'n rhaid inni ystyried os yw'r anfantais hon yn anfantais go-iawn Mae'n rhaid i ni ystyried os yw'r anfantais hwn yn anfantais go iawn. Mae'n rhaid i ni ystyried os yw'r anfantais hon yn anfantais go iawn. Mae'n rhaid i ni ystyried os yw'r anfantais hwn yn anfantais go iawn. Mae'n rhaid i ni ystyried os yw'r anfantais hon yn anfantais go iawn. Mae'n rhaid i ni ystyried os yw'r anfantais hwn yn anfantais go iawn. common_voice_cy_24385191 Adroddir hanes pedwar yn cyd-fyw mewn bloc o fflatiau mewn dinas fyrlymus. Adrodd i'r hanes pedwar yn cyd-fyw mewn bloc o flatiau mewn dynna swyrlymus. Adrodd i'r hanes pedwar yn cydfiw mewn bloc o flatiau mewn dynna swyrlymus. Adrodd i'r hanes pedwar yn cyd-fyw mewn bloc o flatsiau mewn dynna swyrlymus. Adrodd i'r hanes pedwar yn cyd-fyw mewn bloc o flatsiau mewn dynna swyrlymis. Adrodd i'r hanes pedwar yn cyd-fyw mewn bloc o flatiau mewn dynna swyrlymus. common_voice_cy_24385193 Y tro hwn, dewisais bwdin Japaneaidd, sef cacen gaws. Y tro hwn diwisais bod un japaniaidd, sef Cacangawes. Y tro hwn diwisais buddyn Japaniaidd, sef Cacangawes. Y tro hwn diwisais buddyn japaniaidd, sef Cacangawes. Y tro hwn diwisais buddyn Japaniaidd, sef Cacangawes. Y tro hwn diwisais buddyn japaniaidd, sef Cacangawes. common_voice_cy_24385194 Dewisais fwyd Indiaidd ar gyfer fy nghwrs cyntaf, sef samosas sbeislyd. Dywisais fwy din gaidd ar gyfer fy ngwrs cyntaf, sef Samosas Spacelid. Dywisais fwy din gaidd ar gyfer fy ngwrs cyntaf, sef Samosas Spacelid. Dywisais fwy din gaidd ar gyfer fy ngwrs cyntaf, sef Samosas Spacelid. Dywisais fwy din gaidd ar gyfer fy ngwrs cyntaf, sef Samosas Spacelid. Dywisais fwy din gaidd ar gyfer fy ngwrs cyntaf, sef Samosas Spacelid common_voice_cy_21194815 Y mae'r gŵr rhydd yn gallu parchu pawb. Mae'r gŵr rydd yn gallu parchu pawb. Mae'r gŵr rydd yn gallu parchu pawb. Mae'r gŵr rhydd yn gallu parchu pawb. Mae'r gŵr rhydd yn gallu parchu pawb. Mae'r gwr rydd yn gallu parchu pawb. common_voice_cy_21194818 Arweiniwyd ni i ystafell eang drymaidd. Arweinioed ni i ystafell ei angdrymaidd. Arweinioed ni i ystafell eang-drymaidd. Arweinioed ni i ystafell ei angdrymaidd. Arweinioed ni i ystafell ei angdrymaidd. Arweinioed ni i ystafell eangdrymaidd. common_voice_cy_21194963 Ac i fi, dydy hyn yn fuddiol yn y gweithle Ac i fi, dydi hyn yn ffyddiol yn y gweithle. Ac i fi, dydi hyn yn ffyddiol yn y gweithle. Ac i fi, dydy hyn yn ffyddiol yn y gweithle. Ac i fi, dydi hyn yn ffyddiol yn y gweithle. Ac i fi, dydy hyn yn ffyddiol yn y gweithle. common_voice_cy_21194965 Gwleidydd Llafur Cymreig yw Donald Anderson. Gwleidydd Llafr Cymreig yw Donald Anderson Gwleidydd Llafr Cymreig yw Donald Andeson Gwleidydd Llafr Cymreig yw Donald Anderson Gwleidydd Llafr Cymreig yw Donald Anderson Gwleidydd Llafr Cymreig yw Donald Anderson common_voice_cy_21194966 Roedd Wayne Phillips yn arfer chwarae criced i Awstralia. Roedd Wayne Phillips yn arfer chwarae creged i Australia. Roedd Wayne Phillips yn arfer chwarae criget i Australia. Roedd Wayne Phillips yn arfer chwarae cregedi australia. Roedd Wayne Phillips yn arfer chwarae criget i Australia. Roedd Wayne Phillips yn arfer chwarae cregedi australia. common_voice_cy_21194967 Maen nhw eisiau cic gosb fan hyn. Mae nhw eisiau cycgolb fan hyn. Mae nhw eisiau cycgolb fan hyn. Ma' nhw eisiau cycgolb fan hyn. Ma' nhw eisiau cycgolb fan hyn. Mae nhw eisiau cycgolb fan hyn! common_voice_cy_21195027 Dros ei grys gwlanen yr oedd hugan gotwm las yn cyrraedd at ei liniau. Dros ei greith sgwlanen, roedd higan godwm las yn cyrraedd at ei luniau. Dros ei greith sgwlanen, roedd hi gan godwm las yn cyrraedd at ei luniau. Dros ei greith sgwlanen roedd higan godwm las yn cyrraedd at ei luniau. Dros ei grith sgwlanen, roedd higan godwm las yn cyrraedd at ei luniau. Dros ei greith sgwlanen roedd hi gan godwm las yn cyrraedd at ei luniau. common_voice_cy_21195029 Rwy'n gallu datrys problemau yn gyflym ac yn effeithlon Ro'n gallu datrys problemau yn gyflym ac yn y ffeithlon. Ro'n gallu datrys problemau yn gyflym ac yn y feithlon. Ro'n gallu datblys problemau yn gyflym ac yn y ffeithlon. Ro'n gallu datblys problemau yn gyflym ac yn y feithlon. Ro'n gallu datrys problemau yn gyflym ac yn y ffeithlon. common_voice_cy_21195160 Torrodd y gwydrau i gyd yn deilchion ar y llawr caled. Torodd y gwydra i gyd yn deulchion ar y llawr caled. Torodd y gwydraeg i gyd yn deulchion ar y llawr caled. Torodd y gwydraeg i gyd yn deilchion ar y llawr caled. Thorodd y gwydraeg i gyd yn deulchion ar y llawr caled. Torodd y gwydraeg i gyd yn deulchion ar y llawr caled. common_voice_cy_21195161 Anghofiais i dynnu'r deisen o'r popty mewn pryd. Ynghofiais i dynnu'r deisen o'r popty mewn pryd. Ynghofiais i dynnu'r deisen o'r popty mewn pryd. Ynghofiais i dynnu'r deisen o'r popdi mewn pryd. Yn hoffiais i dynnu'r deisen o'r popty mewn pryd. Yn hoffiais i dynnu'r deisen o'r popty mewn pryd. common_voice_cy_21195163 Hoffwn jyst gwybod er mwyn i ni ddechrau mynd ymlaen gyda'r cytundeb Hoffwn jyst gwybod er mwyn i ni ddechrau mynd ymlaen gyda'r cytundeb. Hoffwn jyst gwybod er mwyn i ni ddechrau mynd ymlaen gyda'r cytundeb. Hoffwn jyst gwybod er mwyn i ni ddechrau mynd ymlaen gyda'r cytundeb. Hoffwn jyst gwybod er mwyn i ni ddechrau mynd ymlaen gyda'r cytundeb. Hoffwn jyst gwybod er mwyn i ni ddechrau mynd ymlaen gyda'r cytundeb. common_voice_cy_21195164 Joshua yw'r ffefryn ond dyma fydd y prawf mwyaf o'i yrfa broffesiynol Joshua yw'r phefryn ond dyma'r ffydd y prawf mwyaf o'i yrfa proffesiynol. Joshua yw'r phefryn ond dyma'r ffydd y prawdd mwyaf o'i yrfa proffesiynol. Joshua yw'r phefryn, ond dyma'r ffydd y prawdd mwyaf o'i yrfa profesiynol. Joshua yw'r phefryn ond dyma'r ffydd y prawf mwyaf o'i yrfa proffesiynol. Joshua yw'r phefryn ond dyma'r ffydd y prawf mwyaf o'i yrfa proffesiynol. common_voice_cy_21195197 Meddwliwch sut fyddech chi yn ei gwneud nhw. Meddyliwch sut fyddech chi yn ei gwneud nhw. Meddyliwch sut fyddech chi yn ei gwneud nhw. Meddyliwch sut fyddech chi yn ei gwneud nhw. Meddyliwch sut fyddech chi yn ei wneud nhw. Meddyliwch sut fyddech chi yn eu gwneud nhw. common_voice_cy_21195199 Yr oedd lle ar yr un garreg i fuarth eang a theisi gwair. Roedd lle ar yr un gareg i fi a'r theiang a theisi gwair. Roedd lle ar yr un gareg i fi a'r theiang a'r theisi gwair. Roedd lle ar yr un gareg i fi a'r theiang a theisi gwaer. Roedd lle ar yr un gareg i fi a'r theiang a'r theisi gwair. Roedd lle ar yr un gareg i fi a'r theiang a theisi gwaer. common_voice_cy_21195200 Maen nhw wedi cael eu gorfodi i weithio. Mae'n nhw wedi cael ei gorfodi i weithio. Mae nhw wedi cael ei gorfodi i weithio. Mae'n nhw wedi cael eu gorfodi i weithio. Mae nhw wedi cael eu gorfodi i weithio. Mae'n nhw wedi cael ei gorfodi i weithio. common_voice_cy_21195313 Yr oedd golwg drawiadol ar y dyrfa o wragedd mewn capiau gwynion. Yr aeddgolog drawiadol ar y dirfa o ragedd yw'n capiau Gwynion. Yr oedd golwg drawiadol ar y dirfa o ragedd yw'n capiau Gwynion. Yr aeddgolwg drawiadol ar y dirfa o ragedd yw'n capiau Gwynion. Yr aeddgolwg drawiadol ar y dirfa o ragedd yw'n capiau Gwynion. Yr aeddgolwg drawiadol ar y dirfa o ragedd yw'n capiau Gwynion. common_voice_cy_21195317 Mae'r manylion yn gysylltiedig â'r enw parth Mae'r menylion yn gysylltuedig ar enw Parth. Mae'r menylion yn gysylltuedig ar enw Parth. Mae'r meddwlion yn gysylltuedig ar enw Parth. Mae'r menylion yn gysylltuedig ar enw Parth. Mae'r mynylion yn gysylltuedig ar enw Parth. common_voice_cy_21195319 Wyt ti'n meddwl dy fod ti'n chwaraewr cyson? Wyt ti'n meddwl dy fod ti'n chwaraeo'r cyson? Wyt ti'n meddwl dy fod ti'n chwaraeo'r cyson? Wyt ti'n meddwl dy fod ti'n chwaraeo'r cyson? Gwyt ti'n meddwl dy fod ti'n chwaraeo'r cyson? Gwyt ti'n meddwl dy fod ti'n chwaraeo'r cyson. common_voice_cy_21195321 Byddai Bryan fel arfer yn selog dros y capel. Byddai Brian fel arfer yn selog dros y capel. Byddai Brian fel arfer yn selog dros y capel. Bydd y brau yn fel arfer yn selog dros y capel. Bydd y braen fel arfer yn selog dros y capel. Bydd y braen fel arfer yn selog dros y capel. common_voice_cy_21195381 Wedyn es i i wely'n gynnar, yn barod am fore prysur arall. wedyn ethu i welu'n gynnar yn barod am fôr y prysdyr arall. wedyn aethu i welu'n gynnar yn barod am fôr y prysdyr arall. wedyn ethu i welu'n gynnar yn barod am fôr y prysdyr arall. wedyn ethu i welu'n gynnar yn barod am fôr y prysdyr arall. wedyn ethu i weld un gynnar yn barod am fôr y prysdyr arall. common_voice_cy_21195447 Yn anfoddus doedd y cadeirydd newydd ddim yn siarad yn glir o gwbl Mae'n ffordd ys doedd y cydeirydd newydd ddim yn siarad yn glir o gwbl. Mae'n ffordd ys doedd y cydeirydd newydd ddim yn siarad yn glir o gwbl. Mae'n ffordd ys doedd y cydeirydd newydd ddim yn siarad yn glir o gwbl. Mae'n ffordd ys doedd y cydeirydd newydd ddim yn siarad yn glir o gwbl. Mae'n ffordd os doedd y cydeirydd newydd ddim yn siarad yn glir o gwbl. common_voice_cy_21195449 Peidiwch â dweud wrtha i beth i'w wneud. Peidiwch y dweud wrth ai beth yw'n neud. Peidiwch y ddweud wrtha i beth yw wneud. Peidiwch y dweud wrth ei beth yw'n neud. Peidiwch y dweud wrth ai beth yw'n neud! Peidiwch y dweud wrth ai beth yw'n neud. common_voice_cy_21195452 Parodd edrychiad beiddgar Wil i'r meistr betruso am foment. Parodd y drychiad beiddgarwyl i'r Meistr Betrissa am foment. Parodd y drychiad beiddgarwyl i'r mistr betryso am foment. Parodd y drychiad beiddgarwyl i'r Meistr Petruso am foment. Parodd y drychiad beiddgarwyl i'r meysyr betryso am foment. Parodd y drychiad beiddgarwyl i'r Meistr Betrisa am foment. common_voice_cy_21197031 Ac ni fyddai'r bobl dlawd yn gallu fforddio hynny ac ni fyddai'r bobl dlawd yn gallu fforddio hynny. ac ni fyddai'r bobl dlawd yn gallu fforddio hynny. ac ni fyddai'r bobl dlawd yn gallu fforddio hynny. ac ni fyddai'r bobl dlawd yn gallu fforddio hynny. ac ni fyddai'r bobl dlawd yn gallu fforddio hynny. common_voice_cy_21197035 Does dim byd fel bara lawr a cocs i frecwast. Does dim bydd fel bara lawr a cox i'w rhegwast. Does dim byd fel bara lawr a cox i'w rhegwast. Does dim bydd fel bara lawr a cox i'w rhegwast. Does dim byd fel bara lawr a cox i'w rhegwast. Does dim bydd fel bara lawr a cox i'w frecuast. common_voice_cy_21197036 Mi fuasent hefyd yn gallu rhoi cyngor ynglŷn â ffynonellau cyllid Mi fiasa'n tefyd yn gallu rhoi cyngor ynglyn â ffynonellau cyllid. Mi fiasa'n tefyd yn gallu rhoi cyngor ynglyn â phynonellau cyllid. Mi fi asent hefyd yn gallu rhoi cyngor ynglyn â ffynonellau cyllid. Mi fi asent hefyd yn gallu rhoi cyngor ynglyn â phynonellau cyllid. Mi fiasa'n tefyd yn gallu rhoi cyngor ynglyn â phynonellau cyllid. common_voice_cy_21197037 Yr oedd y strydoedd yn mynd yn gulach ac yn dlotach. yr oedd ystrydau dde mynd yn gulach ac ymdlodach. yr oedd ystrydau ddim endyn gulach ac ymdlodach. yr oedd ystrydau dde mynd yn gilach ac ymdlodach. yr oedd ystrydau dde mynd yn gulach ac ymdlodach. yr oedd ystrydau ddim endyn gulach ac ymdlodach. common_voice_cy_21197068 Cafodd hi drydydd yn Steddfod yr Urdd. Cafodd i drudydd yn stafodd yr erdd. Cafodd ei drudydd yn stafodd yr erdd. Cafodd ei drud ydyn stafodd yr erdd. Cafodd ei drud ydyn stafodd yr erdd? Cafodd ei drud ydyn stafodd yr erdd. common_voice_cy_21197070 Penderfynasom gerdded tua'r gorllewin gyda glan y môr. Penderfyn asom gerdded i ar gorllewin gyda glan y môr. Penderfyn asom gerdded tu ar gorllewin gyda glan y môr. Penderfyn asom gerdded i ar gorllewin gydag lan y môr. Penderfyn asom gerdydd i ar gorllewin gyda glan y môr. Penderfyn asom gerdyd i ar gorllewin gyda glan y môr. common_voice_cy_21197072 Dwyt ti ‘rioed wedi troi'n figan? Dy ti'r iaid ydi tra'n vegan. Dy ti'r iaid ydi tra'n vegan! Dy ti'r iaid ydi tra' ein ffigyn. Dy ti'r iaid ydi tra' ein ffigyn! Dy ti'r iaid ydi tra'n vegan? common_voice_cy_21197074 Rhoddodd ei ddistawrwydd fwy o hamdden i minnau edrych o'm cwmpas. Prododd ei ddystawrwydd fwy o hamdden i mynd a'i edrych o'n cwmpas. Prododd ei ddystawrwydd fwy o hamdden ni'n mynd i edrych o'n cwmpas. Prododd ei ddystawrwydd fwy o hamdden i mynd a'i edrych o'n cwmpas. Prododd ei ddystawrwydd fwy o hamdden i mynd a'i edrych o'n cwmpas. Prododd ei ddystawrwydd fwy o hamdden i mynd a'i edrych o'n cwmpas. common_voice_cy_21197088 Mae angen person llawn brwdfrydedd er mwyn i'r plant gael eu hysbrydoli Mae angen person llawn brwydrydedd er mwyn i'r plant cael ei hysbrydoli. Mae angen person llawn brwydrydedd er mwyn i'r plant cael ei hysbrydoli. Mae angen person llawn brwydrydedd er mwyn i'r plant cael ei hysbrydoli. Mae angen person llawn brwydrydedd er mwyn i'r plant cael ei hysbrydoli. Mae angen person llawn brwydrydedd er mwyn i'r plant cael ei hysbrydoli. common_voice_cy_21197089 Caiff newid hinsawdd ei achosi gan y cynnydd yn lefelau nwyon tŷ gwydr. Caiff newydd hinsaw ddechosi gan y cynnydd yn lyfelau nwyon di gwydr. Caiff newydd hinsaw ddechosi gan y cynnydd yn lyfelau nwyon digwydr. Caiff newydd hinsaw ddechosi gan y cynnydd yn lyfelau'n nwyon di gwydr. Caiff newydd hinsaw ddechrau sy'n gan y cynnydd yn lyfelau nwyon di gwydr. Caiff newydd hinsaw ddechosi gan y cynnydd yn lyfelau'n nwyon di gwydr. common_voice_cy_21197090 Dyma faterion sy'n cael effaith anferth ar ein bywydau bob dydd Dyma feterion sy'n cael effaith anferth ar ein bywydau bob dydd. Dyma feterion sy'n cael effaith anferth ar ein bywydau bob dydd. Dyma feterion sy'n cael effaith anferth ar ein bywydau bob dydd. Dyma feterion sy'n cael effaith anferth ar ein bywydau bob diwrn. Dyma feterion sy'n cael effaith anferth ar ein bywydau bob diwrn. common_voice_cy_21197114 Fel cydlynydd asesu rwyf yn arwain athrawon ar dracio cynnydd plant yn electronig. Fel cydlymydd ddysesu rwyf yn arwain y thrawon ar y dracio cynnydd plant yn electronic. Fel cydlymydd ddysesu rwyf yn arwain y thrawon ar y dracio cynnydd plant yn electronic. Fel cydlymydd ddysesur rwyf yn arwain y thrawon ar y dracio cynnydd plant yn electronic. Fel cydlymydd ddysesu rwyf yn arwain y thrawon ar adracio cynnydd plant yn electronic. Fel cydlymydd ddysesu rwyf yn arwain y thrawon ar y dracio cynnydd plant yn elektronig. common_voice_cy_21197116 Cerddai'r llewod yn araf ar draws y paith. Cereddau'r llewod yn araf ar draws y paeth. cyrraeddau'r llewod yn araf ar draws y paeth. cyrydau'r llewod yn araf ar draws y paeth. Caerdyddau'r llewod yn araf ar draws y paeth. Cereddau'r llewod yn araf ar draws y paeth. common_voice_cy_21197119 Gwnaeth e lawer o ddifrod i'r llun. Gwnaethau lawr o ddifrodi'r llun. Gwnaethau lawer o ddifrodi'r llun. Gwnaethau lawr o ddifrodi'r llun. Gwnaethau lawer o ddifrodi'r llun. Gwnaethau lawr o ddifrodi'r llun. common_voice_cy_21197128 Ond rwyf yn dal yn mynd i gael trafferth yn cysgu heno. Ond roedd dal yn mynd i gael traffordd yn cysgu hynny. Ond roedd dal yn mynd i gael traffordd yn cysgu hynny. Ond roedd dal yn mynd i gael traffordd yn cysgu hynno. Ond roedd dal yn mynd i gael traffordd yn cysgu hyn o. Ond roedd dal yn mynd i gael traffordd yn cysgu hynno. common_voice_cy_21197131 O'n tu ni yn unig y mae yr holl rwystrau. o'n tyni yn unig yma i'r holl rhydd rau. o'n tyni yn unig yma i'r holl rhithdrau. o'n tyni yn unig yma i'r holl rhydd rau. o'n tyni yn unig yma i'r holl rhithdrau. o'n tyni yn unig yma i'r holl rithdrau. common_voice_cy_21197132 Mae ambell un yn caru dynoliaeth heb garu'r dyn sydd yn ei ymyl. Mae ambell un yn caru'r deunoliaeth heb caru'r deun sydd yn ei ymyl. Mae ambell un yn caru'r deunoliaeth heb caru'r deun sydd yn ei ymyl. Mae ambell un yn caru'r dinoliaeth heb caru'r dîn sydd yn ei ymyl. Mae ambell un yn caru'r deunoliaeth heb caru'r deun sydd yn ei ymyl. Mae ambell un yn caru'r deunoliaeth heb caru'r deun sydd yn ei ymyl. common_voice_cy_21197139 Penderfynais ddefnyddio astudiaethau achos penodol ar gyfer gwneud fy ymchwil Penderf yn nes ddefnyddio astudiaethau achos penodol ar gyfer gwneud fe ymchwil. Penderf yn nes ddefnyddio astudiaethau a choth penodol ar gyfer gwneud fe ymchwil. Penderf yn nes ddefnyddio astudiaethau a choth penodol ar gyfer gwneud fe ymchwil. Penderf yn nes ddefnyddio astudiaethau a choth penodol ar gyfer gwneud fe ymchwil. Penderf yn nes ddefnyddio astudiaethau a choth penodol ar gyfer gwneud fe ymchwil. common_voice_cy_24194530 Bydd hi'n ddiwrnod hir fory. Bydd hi'n ddiwrnod hi'r ddory. Bydd hi'n ddiwrnod hi'r ddory. Bydd hi'n ddewrno at hir ddory. Bydd hi'n ddewrno at hi'r ddory. Bydd hi'n ddewrno at hi'r ddory. common_voice_cy_24194544 Ga i ddwy lwyaid o siwgr yn fy nhe. Gai ddwy lwyed o siwgr ar y ddfynhau. Gai ddwy lwyed o siwgr ar y ddfin hŷ. Gai ddwy lwyed o siwgr ar y ddfynhau. Gai ddwy lwyed o suger ydw i'n hae. Gai ddwy lwyed o siwgr ar y ddfin hŷ. common_voice_cy_24194545 Gymra i jin a tonic bach. Gymraegion a tonic bach. Gymraegi'n atonic bach. Gymraegu'n atonic bach. Gymraegi'n atonic bach. Gymraegu'n atonic bach. common_voice_cy_24194618 Maent ar eu hadain rhwng Awst a dechrau Hydref. Mae'n daru hadau'n rhwng awst a dechrau hydref. Mae'n daru hadau'n rhwng awst a dechrau hydref. Mae'n daru hadau'n rhwng awst a dechrau hydref. Mae'n daru hadau'n rhwng awst y dechrau hydref. Mae'n daru hadau'n rhwng awst a dechrau hydref. common_voice_cy_24194619 'Sa well ti smwddio'r crys 'na cyn 'i wisgo fo. Sa well tusmwddio'r cris yna cyn i wysgo fo. Sa well tusmwddio'r cris yna cyn i wisgo fo. Sa wellt i smwyddio'r cris yna cyn i wysgo fo. Sa well tusmwddio'r crys yna cyn i wysgo fo. Sa well tusmwddio'r cris yna cyn i wysgo fo. common_voice_cy_24194624 Rhyw drichant o bobl oedd yn byw yno. Rhyw 100 o bobol oedd yn byw yno. Rhyw 100 o bobol oedd yn byw yno. Rhyw 200 o bobol oedd yn byw yno. Rhyw 200 o bobol oedd yn byw yno. Rhyw 100 o bobol oedd yn byw yno. common_voice_cy_24194627 Rydyn ni wedi casglu dail yr hydref o gwmpas yr ysgol Rydym ni wedi casglu dail yr hydref o gwmpas yr ysgol. Rydym ni wedi casglu dael yr hydref o gwmpas yr ysgol. Rydym ni wedi casglu daul yr hydref o gwmpas yr ysgol. Rydym ni wedi cysglu dael yr hydref o gwmpas yr ysgol. Rydym ni wedi cysglu daul yr hydref o gwmpas yr ysgol. common_voice_cy_24194629 Rhowch y gwrthrychau yn ôl yn y lle cywir yn y dosbarth Rhowch y gwrthrychau yn ôl yn y lle cywir yn y dosbarth. Rhowch y gwrthrychau yn ôl yn y lle cywir yn y dosbarth. Rhowch y gwrthrychau yn ôl yn y lle cywir yn y dosbarth. Rhowch y gwrthrychau yn ôl yn y lle cywir yn y dosbarth. Rhowch y gwrthrychau yn ôl yn y lle cywir yn y dosbarth. common_voice_cy_24194686 Dowch gyda fi oddi yma, fy nghariad i. Dŵwch gyda fi o ddi yma fy ngharu adi. Dŵwch gyda fi o ddi yma fy ngharu a di. Dŵwch gyda fi o ddi yma fy ngharu adi! Dŵwch gyda fi o ddi yma fy ngharu adi. Dŵwch gyda fi o ddi yma fy ngharu adi. common_voice_cy_24194688 Ond pan edrychodd eto, dim eliffant. Ond pan y drachodd eto, dim el i ffant. Ond pan y trachodd eto, dim el i ffant. Ond pan y drachodd eto, dim el i ffant! Ond pan y trachodd eto, dim el i ffant! Ond pan y drachodd eto, dim elu ffant. common_voice_cy_24194695 Mae hi hefyd yn gwneud llawer o sioeau gyda'r clwb Mae hi hefyd yn gwneud llawer o sioeau gyda'r clwb. Mae hi hefyd yn gwneud llawer o sio iau gyda'r clwb. Mae hi hefyd yn gwneud llawer o sioiau gyda'r clwb. Mae hi hefyd yn gwneud llawer o sioiau gyda'r clwb. Mae hi hefyd yn gwneud llawer o showiau gyda'r clwb. common_voice_cy_24194701 Mae'n addas hefyd i Gymry Cymraeg. Mae'n avas hefyd i Gymru Cymraeg. Mae'n addas hefyd i Gymru Cymraeg. Mae'n avas hefyd i Gymru Cymraeg. Mae'n athas hefyd i Gymru Cymraeg. Mae'n adfas hefyd i Gymru Cymraeg. common_voice_cy_24194784 Yr oedd ganddo wyneb crwn, a gwên arno bob amser. Roedd ganddo i Neb Croon a Gwyn arno bob amser. Roedd ganddo fi neb croon a gwyn arno bob amser. Roedd ganddo fi neb crwn a gwyn arno bob amser. Roedd ganddo i Neb Croon a Gwyn arno bob amser. Yr oedd ganddo'r wyneb crwn a gwyn arno bob amser common_voice_cy_24194795 Mae'r marchnadoedd stoc wedi disgyn yn ofnadwy. Mae'r marchnadoedd stoc wedi dysgen yn ofnadoi. Mae'r marchnadoedd stoc wedi'i disgen yn ofnadoi. Mae'r marchnadoedd stoc wedi'i dysgen yn ofnadoi. Mae'r marchnadoedd stoc wedi dysgen yn ofnadoi. Mae'r marchnadoedd stoc wedi dysgu yn ofnadoi. common_voice_cy_24194800 Mae Castell Tretŵr yn gastell ym mhentref Tretŵr ym Mhowys, Cymru. Mae Castell Tredwr yn gasdell ym Mhendref Tredwr ym Mhywys Cymru. Mae Castell Tredwr yn gastell ym Mhendref Tredwr ym Mhywys Cymru. Mae Castell Tredwr yn gasdell ym Mhendref Tredwr ym Mhywys Cymru. Mae Callell Tredwr yn gasdell ym Mhedref Tredwr ym Mhywys Cymru. Mae Castell Tredwr yn gasdell ym Mhendref Tredwr ym Mhywus Cymru. common_voice_cy_24194805 Dyma hanfod yr enw. Ty mach yn fod rennw. Ty mach yn fod rennw. Ty mach yn fodr enw. Ty mach yn fodrennw. Ty mach yn fodr enw. common_voice_cy_24194857 Teithlyfr gan Ioan Roberts yw Pobol Drws Nesa. Teith Llyfr gan Johann Roberts i'w pobol drws nesaf. Teith Llyfr gan Johann Roberts i'w pobol drws nesaf. Teith Llyfr gan Johann Roberts i'r Pobl drws nesaf. Teithf y Llyfr gan Johann Roberts i'w pobol drws nesa. Teithf y Llyfr gan Johann Roberts i'w pobol drws nesa. common_voice_cy_24194861 Doedd hi ddim fel petai hi erioed wedi bod yn ferch fach unrhyw un. Doedd hi ddim fel petai hi erioed wedi bod yn ferch fach unrhyw un. Doedd hi ddim fel petai hir i oed wedi bod yn ferch fach unrhyw un. Doeddi ddim fel petai hir i oed wedi bod yn ferch fach unrhyw un. Doedd hi ddim fel petai hir i oed wedi bod yn ferch fach unrhyw un. Doeddi ddim fel petai hir i oed wedi bod yn ferch fach unrhyw un. common_voice_cy_24194864 Bu'n chwarae fel canolwr i dîm yr ysgol. fi'n chwarae fel canolwr i dîm yr ysgol. fi'n chwarae fel canolwr i dîm ysgol. fi'n chwarae fel canolwr i dîm yr ysgol. fi'n chwarae fel canolwr i dîm yr ysgol. fi'n chwarae fel canolwr i dîm yr ysgol. common_voice_cy_24194867 Aeth Morris i mewn heb guro. Aeth Morus i mewn heb gyro. Aeth Morus i mewn heb gyro. Aeth Morus i mewn heb giro. Aeth Morus i mewn heb gyrro. Aeth Morus i mewn heb gyrro. common_voice_cy_24194921 Eisteddodd ac edrych drwy'r ffenestr. Eisteddodd ac edrych drwy'r ffenest. eisteddodd ac edrych drwy'r ffenest. Eisteddodd ac edrych drwy'r ffenest. Eisteddodd ac edrych drwy'r ffenest. Eisteddodd ac edrych drwy'r ffenest. common_voice_cy_24194922 Nofel am dwyll a dialedd yw hon. No fel amdwyll a dialedd yw hwn. No fel amdwyll a dialedd yw hwn. No fel am dwyll a dialedd yw hwn. No fel am dwyll a dialedd yw hwn. No, fel amdwyll a dialedd yw hon. common_voice_cy_24194924 Nid oeddent yn llwyddiannus. Nid oeddent yn llwyddiannus. Nid oeddent yn llwyddiannus! Nid oeddent yn llwyddiannus. Nid oeddent yn llwyddiannus! Nid oedd endyn llwyddiannus! common_voice_cy_24194926 Mae'n eitha cyffredin yng ngwledydd Prydain. Mae'n ei ffa cyffredin yng Ngwledydd Prydain. Mae'n ei ffa cyffredin yng Ngwledydd Prydain. Mae'n eithaf cyffredin yng Ngwledydd Prydain. Mae'n ei ffa cyffredin yng Ngwledydd Prydain. Mae'n eitha cyffredin yng Ngwledydd Prydain. common_voice_cy_24194928 Mae gan ymchwil cynradd rai anfanteision fel y gost neu'r amser Mae gan ymchwil cynradd rhai anfanteision fel y gost neu'r amser. Mae gan ymchwil cynradd rhai anfanteision fel y gost neu'r amser. Mae gan ymchwil cynradd rhai anfanteision fel y gost neu'r amser. Mae gan ymchwil cynradd rai anfanteision fel y gost neu'r amser. Mae gan ymchwil cynradd rai anfanteision fel y gost neu'r amser. common_voice_cy_24195001 Difrodwyd y cimono gan gleddyf y Samwrai. Difroddwyd y cymuno gan gleddiff y samwrau. Difroddwyd y cymuno gan gleddiff y samwrau. Difroddwyd y cymwn o gan gleddf y samwrau. Difroddwyd y cymwn o gan gleddiff y samwrau. Difroddwyd y cymwn o gan gleddiff y samwrau. common_voice_cy_24195004 Roedd y plant yn mynnu cael mynd am fwyd i McDonalds wedyn. Roedd y plant yn mynd i'r cael mynd am fwy di Macdonalds wedyn. Roedd y plant yn mynd i'r carmynd am fwy di Macdonalds wedyn. Roedd y plant yn mynd i'r cael mynd am fwy di MacDonalds wedyn. Roedd y plant yn mynd i'r carmynd am fwy di MacDonalds wedyn. Roedd y plant yn mynd i'r carmynd am fwy di Macdonalds wedyn. common_voice_cy_24195005 Fe glywais i fod yna blentyn, er doedd neb byth yn ei gweld hi. Ffiglywais i fod yn y bledyn er ddod ni'r byth ni'n gweld hi. Ffiglywais i fod yn y bledyn er ddod nid byth ni'n gweld hi. Ffiglywais i fod yn y bledyn er ddod ni'r byth yn ei gweld hi. Ffiglywais i fod yn y bledyn er ddod ni'r byth ni'n gweld hi! Ffiglywais i fod yn y bledyn er ddod nid byth ni'n gweld hi! common_voice_cy_24195007 Mae tystiolaeth bod poblogrwydd personol Lewis yn uwch nag unrhyw ystyriaethau gwleidyddol. Mae'n tystiolaeth bod poblogrwydd personol lews yn uwch na gynryw y syreithau gwleidyddol. Mae'n testiolaeth bod poblogrwydd personol lews yn uwch na gynryw y syreithau gwleidyddol. Mae'n tystiolaeth bod poblogrwydd personol lews yn uwch na gynryw y syreiddau gwleidyddol. Mae'n tystiolaeth bod poblogrwydd personol lews yn uwch na gynryw y syreithau gwleidyddol. Mae'n testiolaeth bod poblogrwydd personol lews yn uwch na gynryw y syreithau gwleidyddol. common_voice_cy_24195009 Biti mai dim ond wyth cân gawson ni glywed. Byddai mai dim ond 800 gawson i glywed. Byddai mai dim ond 800 gawson i glywed. Budi mai dim ond 800 gawson i glywed. But ti mae dim ond 800 gawson i glywed. Byddai mai dim ond 800 gawson i glywed. common_voice_cy_24195115 Trwy berfformio efo cymdeithasau cerddorol y coleg daeth ei doniau fel cantores yn amlwg. Trwy berfformio efo cymdeithasau cerddhorol y coleg, daeth ei doniau fel cantores yn amlwg. Trwy berfformio efo cymdeithasau cerddhorol y coleg, daeth ei doniau fel cantores yn amlwg. Trwy berfformio efo cymdeithasau cerddhorol y coleg, daith ei doniau fel cantores yn amlwg. Trwy berfformio efo cymdeithasau cerddorol y coleg, daeth ei doniau fel cantores yn amlwg. Trwy berfformio efo cymdeithasau cerddhorol y coleg, daeth ei doniau fel cantores yn amlwg. common_voice_cy_24195118 Cafwyd parti arall o blant yn dawnsio. Cafwyd parthu arall o blant yn dawnsio. Cafwyd parthu arall o blant yn dawnsio. Cafwyd parthu arall o blant yn dawnsio. Cafwyd parthu arall o blant yn dawsio. Cafwyd parthu arall o blant yn dawsio. common_voice_cy_24195119 Cefais gryn drafferth cael y babi a'r gath a'r bwrdd yn rhydd. Cefais grind raffaith cael y babi ar gath ar bwrdd yn rhydd. Cefais grindroffedd cael y babi ar gath ar bwrdd yn rhydd. Cefais grind raffaith cael y babi ar gath ar bwrdd yn rhudd. Cefais grind raffaith cael y babi ar gath ar bwrdd yn rydd. Cefais grind raffaith cael y babi ar gath ar bwrdd yn rhydd. common_voice_cy_24195122 Mi fedrai fynd i Gricieth ond nid Llanystumdwy ac i Penrhyn ond nid Llandecwyn. Mi fedrai fynd i griciaeth, ond nid llan ystymdwy ac i penryn, ond nid llan degwyn. Mi fedrai fynd i griciaeth, ond nid llan ystymdwy ac i penryn, ond nid llan dechwyn. Mi fedra i fynd i griciaeth ond nid llan ystymdwy ac i penryn, ond nid llan dechwyn. Mi fedrai fynd i griciaeth, ond nid llan ystymdwy ac i penryn, ond nid llan dechwyn. Mi fedrai fynd i griciaeth, ond nid llan ystymdwy ac i penryn, ond nid llan dechwyn! common_voice_cy_24195123 Ni fu iddynt blant. Nid wy i ddod blant. Ni fyddid blant. Ni fi iddyn blant. Ni fi iddyn blant! Ni fi iddyn blant. common_voice_cy_24195201 Yna cawsom weld holl ystafelloedd cartref y telynor. Yna'r cawsom weld hwll ystafelloedd cadref y tylynnor. Yna'r cawsom weld hwll ystafelloedd catref y tylynnor. Yna'r cawsom weld hwll ystafelloedd cadref y tylynor. Yna'r cawsom weld hwll ystafelloedd catref y tylynor. Yna'r cawsom weld hwll ystafelloedd cadref y tylynnor. common_voice_cy_24195202 Byddan nhw'n creu label ar gyfer bar siocled newydd Byddan nhw'n creu label ar gyfer bar siocles newydd. Byddan nhw'n creu label ar gyfer bar siocles newydd. Byddan nhw'n creu label ar gyfer bar siogles newydd. Byddan nhw'n creu label ar gyfer bar siogles newydd. Byddan nhw'n creu label ar gyfer bar sioglaes newydd. common_voice_cy_24195204 Heblaw hynny, dyweded y cystadlydd mai cywilyddus o beth oedd. Heb law hynny, dywi y ded y cystadlydd, mae cywel y ddys o beth oedd. Heb law hynny, dywed y ded y cystadlydd, mae cywel y ddys o beth oedd. Heb law hynny, dywi y ded y cystadlydd, mae cywil y ddys o beth oedd. Heb law hynny, dywi y ded y cystadlydd, mae cywel y ddys o beth oedd. Heb law hynny, dywed y ded y cystadlydd, mae cywel y ddys o beth oedd. common_voice_cy_24195262 Cofiwch ddefnyddio berf orchmynnol ar ddechrau pob rheol. Cofiwch ddefnyddio berddorch myndol ar ddechrau pob rheol. Cofiwch ddefnyddio berddorch myndol ar ddechrau pob rheol. Cofiwch ddefnyddio berddorch mynol ar ddechrau pob rheol. Cofiwch ddefnyddio berddorch mynol ar ddechrau pob rheol. Cofiwch ddefnyddio ber ddorch myndol ar ddechrau pob rheol. common_voice_cy_24195267 Bu lletygarwch yn nodwedd bwysig yn hanes yr eglwys erioed Byll eti garwch yn nodwedd bwysig yn hanes regloes yr oed. Byll eto i garwch yn nodwedd bwysig yn hanes regloes yr oed. Byll eti garwch yn nodwedd bwysig yn hanes reglwys yr oed. Bydd letu garwch yn nodwedd bwysig yn hanes regloes yr oed. Byll eto i garwch yn nodwedd bwysig yn hanes regloes yr oed. common_voice_cy_24195270 Mae silindr yn siâp geometrig solid eithaf cyffredin. Mae sylinder yn siarpe geometrig, solid, aethaf cyffredin. Mae sylinder yn siarpe geometrig, solid, aethaf cyffredin. Mae sylinder yn siarpe diometrig, solid, aethaf cyffredin. Mae sylinder yn siarp geometrig, solid, aethaf cyffredin. Mae sylinder yn siarpe geometrig, solid, eithaf cyffredin. common_voice_cy_24195322 Mae'r adrannau yn cynnig esboniad ar gynnwys holl wyrthiau Iesu yn yr efengylau. Mae'r adrannau'n cynnig ysboniad ar gynnwys holl wyrthiau estu yn y ffengylai. Mae'r adrannau'n cynnig ysboniad ar gynnwys holl wyrthiau estu yn y ffyngylau. Mae'r adrannau'n cynnig ysboniad ar gynnwys holl wyrthiau estu yn yr efengylai. Mae'r adrannau'n cynnig ysboniad ar gynnwys holl wyrthiau estu yn y ffengylau. Mae'r adrannau'n cynnig ysboniad ar gynnwys holl wyrthiau estu yn y ffengylai. common_voice_cy_24195325 Gellir dweud fod injan a motor yn ddau beiriant. Gallwch dweud fod unian a mwtor yn ddau beiriant. Gellir dweud fod unian a mwtor yn ddau beiriant. Gallwch dweud fod unian a mwtor yn ddau beiriant. gallwch dweud fod unian a mwtor yn ddau beiriant. Gellir dweud fod ingian a mwtor yn ddau beiriant. common_voice_cy_24195434 Doedd e'n dal ddim yn gallu clymu'i gareiau ei hun. Fe'n dal ddim yn gallu clymu i garaeiau ei hun. Fe'n dal ddim yn gallu clymu i garaeiau ei hun. Fe'n dal ddim yn gallu clymu i garaeiau ei hun. Fe'n dal ddim yn gallu clymu i garaeiau ei hun. Fe'n dal ddim yn gallu clymu garaeiau ei hun. common_voice_cy_24195442 Dydw i ddim lot o help i ti, sori. Didwi ddim lot o help i ti, sori. Didwi ddim lot o help i ti, sori! Dydwi ddim lot o help i ti, sori. Didwi ddim lot o help i ti, sori. Dydwi ddim lot o help i ti, sori! common_voice_cy_24195451 Drwyddi draw, mae'n llunio siartiau bar a phictogramau Drwy ddi draw, mae'n llunio llardiau bar a fictogramau. Drwy ddi draw, mae'u llunio llardiau bar a fictogramau. Drwy ddi draw, mae'n llunio llardiau bar a fictogramau. Drwy ddi draw, mae'u llunio llardiau bar a fictogramau. Drwy ddi draw, mae'n llunio llardiau bar a fictograffau. common_voice_cy_24195455 Prynon ni hadau letys a radish. Prynon ni hadau lettus a raddus. Prynon ni hadau lettus a raddys. Prynon ni hadau lettus a raddus! Prynon ni hadau lettus a'r adys. Prynon ni hadau lettus a'r adys! common_voice_cy_24195486 Roedd ei siôl fach werdd wedi ymrithio'n dorch o ddail gwyrddlas, ir. Roedd ei siôl fach werdd wedi ymrithio'n dorch o ddau'l gwyflas i'r. Roedd ei siôl fach werdd wedi ymrithio'n dorch o ddau'r gwyflas i'r. Roedd ei siŵl fach werdd wedi ymrithio'n dorch o ddau'l gwyflas i'r. Roedd ei siôl fach werdd wedi ymrithio'n dorch o ddau'l gwyflas i'r. Roedd ei siŵl fach werdd wedi ymrithio'n dorch o ddau'l gwyflas i'r. common_voice_cy_24195487 Cyfrol o fyfyrdodau ar ddeg ar hugain o ddamhegion Iesu. Cydrol oedd y ddyddodau ar ddig ar hugain oedd ymgyrchion yesu. Cydrol oedd y ddyddodau ar ddweg a'r higain oedd ymgyrchion i esu. Cydrol oedd y ddyddodau ar ddweg a'r higain oedd ymgyrchion yesu. Cydrol oedd y ddyddodau ar ddweg a'r higain oedd ymhyguon i esu. Cydrol oedd y ddyddodau ar ddweg a'r higain oedd ymgyrchion i esu. common_voice_cy_24195498 Mae gan bob gang geir, ymddygiad a nodweddion arbennig ei hun. Mae gan bob gan gair ymddygiad anodweddion arbennig ei hun. Mae gan bob gangeir ymdddygiad anodweddion arbennig ei hun. Mae gan bob gan gair ymdddygiad anodweddion arbennig ei hun. Mae gan bob gangeir ymdddygiad anoddweddion arbennig ei hun. Mae gan bob gân geir ymdddygiad anodweddion arbennig ei hun. common_voice_cy_24195545 Roedd hi'n llusgo'i thraed fel petai hi ofn mynd adre. Roedd hi'n llysgo'i thraud fel petai i ofn mynd adre. Roedd hi'n llysgo'i thraud fel petai hi o fynd adre. Roedd hi'n llysgo'i thraed fel petai hi o fynd adre. Roedd hi'n llysgo'i thraud fel petai i ofn mynd adre. Roedd hi'n llysgo'i thraud fel petai i ofn mynd adre. common_voice_cy_24195549 Cymru heb ei Hysgol Sul ydyw Llydaw. Cymru heb ei hysgol syl a dewlladaf. Cymru heb eu hysgol syl a dewlladaf. Cymru heb ei hysgol syl a diwlladaf. Cymru heb eu hysgol syl a dewlladaw. Cymru heb ei hysgol syl a diwlladaf. common_voice_cy_24195552 Ganed mewn tlodi mawr ym Mhontrhydfendigaid ger Ystrad-fflur. Ganed mewn tlodi mawr ym mhontr i'r fendigaidd gyr ystrad fflwr. Ganedd mewn tlodi mawr ym mhontr i'r fendigaidd gyr ystrad fflwr. Ganed mewn tlodi mawr ym mhontr i'r fendigaidd gyr ystrad fflwr. Ganned mewn tlodi mawr ym mhontr i'r fendigaidd gyr ystrad fflwr. Ganned mewn tlodi mawr ym mhontr i'r fendigaidd gyr ystrad fflwr. common_voice_cy_24195555 Blodeugerdd o gerddi wedi'i golygu gan Elwyn Edwards yw Cadwn y Mur. Blo deygerdd o gerdd i wedi golygu gan Elwyn Edward, diw cadw'n ymr. Blo deygerdd o gerdd i wedi golygu gan Elwyn Edward, diw cadw'n ymyr. Blo deygerdd o gerdd i wedi golygu gan elwyn edwards yw Cadw'n ymyr. Blo deygerdd o gerdd i wedi golygu gan elwyn edwards yw Cadw'n ymr. Blo deygerdd o gerdd i wedi golygu gan elwyn edwards yw Cadw'n ymyr. common_voice_cy_24195613 Mae angen annog disgyblion i ymuno a chlybiau allgyrsiol ysgol a chlybiau lleol. Mae angen annog dysgyblion i mynd o achlebiau allgyrsiol ysgol a chlebiau lleol. Mae angen annog dysgyblion i mynd o achlebiau all gyrsio'r sgol a chlebiau lleol. Mae angen annog dysgyblion i mynd o achlebiau allgyrsiol ysgol a achlebiau lleol. Mae angen annog dysgyblion i mynd o achlebiau allgyrsiol ysgol a chlebiau lleol. Mae angen annog dysgyblion i mynd o achlebiau allgyrsio'r sgol a chlebiau lleol. common_voice_cy_24195616 Yr oedd ei deimladau yn rhy gynhyrfus iddo fedru ei agor ei hun. Yr oedd ei dymladau yn rhy gynhyrfa sydd o fedru agor ei hun. Yr oedd ei dymladau yn rhy gynhyrfa sydd o fedru agor ei hun. Yr oedd ei dimladau yn rhy gynhyrfa sydd o fedru agor ei hun. Yr oedd ei dimladau yn rhy gynhyrfa sydd o fedru a gorau hyn. Yr oedd ei dimladau yn rhy gynhyrfa sydd o fedru a gorau hyn. common_voice_cy_24195624 Bob wythnos byddai'n cychwyn ben bore am y dre agosa. Bob weithnos byddai'n cychwyn benbwre am y dri a gosa. Bob weithnos byddai'n cychwyn benbwre am y dry a gosa. Bob weithnos byddai'n cychwyn benbwre am y dri a gosa. Bob weithnos byddai'n cychwyn benbwre am y dry ag osa. Bob weithnos byddai'n cychwyn benbwre am y dry a gosa. common_voice_cy_29385789 Mae'r ddau ryw ac adar ifanc yn debyg. Mae'r ddau'r rhiw a cada'r rhifanc yn debyg. Mae'r ddau'r rhiw a cada'r rhifanc yn debyg. Mae'r ddau'r rhiw a cada'r yw'n cyndebig. Mae'r ddau'r rhiw a cada'r rhifanc yn debyg. Mae'r ddau'r rhiw a cada Rhiwanc yn debyg. common_voice_cy_29385790 Gallai hefyd o bosibl fod yn rhad i'w weithgynhyrchu. Gallai hefyd o bosib bod yn rhad i weithgynhyrchu. Gallai hefyd o bosib bod yn rhad i weithgynhyrchu. Gallai hefyd o bosib bod yn rhad i weithgynhyrchu. Gallai hefyd o bosib bod yn rhad i weithgynhyrchu. Gallai hefyd o bosib fod yn rhad i weithgynhyrchu. common_voice_cy_29385791 Nid oes llynnoedd nac afonydd o bwys yn y ddinas. Nid oes llynoedd yn naca vonedd o bwys yn y ddinas. Nid oes llynoedd yn naca vonedd o bwys yn y ddinas. Nid oes llynoedd yn naca vonydd o bwys yn y ddinas. Nid oes llynoedd yn naca vonydd o bwys yn y ddinas. Nid oes llynoedd yn naca vonedd o bwys yn y ddinas. common_voice_cy_29385792 Sori, ond dyna'r ffordd mae'n cael ei dderbyn. Sori, ond dyna'r ffwrdd mewn ceile derbyn. Sori, ond dyna'r ffwrdd mewn ceile derbyn. Sori, ond dyna'r ffordd mewn Caerle Dderbyn. Sori, ond dyna'r ffwrdd mewn ceile derbyn. Sori, ond dyna'r ffordd mewn Caerle Dderbyn. common_voice_cy_29468927 Ond mae ei uwchraddion yn ffyrnig. ac mae ei yw'ch radion yn ffyrnig. Mae ei yw'ch radion yn ffyrnig. ac mae ei yw'ch radion yn ffyrmig. Mae e i'w hirradion yn ffyrmig. ac mae ei yw'ch radiwn yn ffyrnig. common_voice_cy_29468929 Mae'n un o'r ceyrydd hynaf yn Nenmarc sydd wedi goroesi o'r Oesoedd Canol. Mae'n un o'r creyrydd hynaf yn Nenmark sydd wedi goroisu o'r oesoedd canol. Mae'n un o'r creyrydd hynaf yn Nenmark sydd wedi gorosi o'r oesoedd canol. Mae'n un o'r creyrydd hynaf yn Nenmark sydd wedi goroisi o'r oesoedd canol. Mae'n un o'r creyrydd hynaf yn Nenmark sydd wedi goroisu o'r oesoedd canol. Mae'n un o'r creyrydd hynaf yn Nenmark, sydd wedi goroisi o'r oesoedd canol. common_voice_cy_29468931 Adroddwyd bod hyn oherwydd nad oedd unrhyw sôn penodol am Rwsia. A droeddwyd bod hyn oherwydd nad oedd unrhyw sôn penodol am rywsau. A droeddwyd bod hyn oherwydd nad oedd unrhyw sôn penodol am rywsaf. A droeddwyd bod hyn oherwydd nad oedd unrhyw sôn penodol am rywsau. A droeddwyd bod hyn oherwydd nad oedd unrhyw sôn penodol am rwysa. A droeddwyd bod hyn oherwydd nad oedd unrhyw sôn penodol am rwysiau. common_voice_cy_29468932 Beth wnaeth ddod dros dy ben i gael cymaint? Beth wnaeth y ddod dros y ben y gael cymaint? Beth wnaeth y ddod dros dy ben y gael cymaint? Beth wnaeth y ddod dros y ben y gael cymaint? Beth wnaeth y ddod dros dy ben y gael cymaint? Beth wnaeth y ddod dros y ben y gael cymaint? common_voice_cy_29468934 Fodd bynnag, oherwydd ei faint mawr, dylid cymryd y brathiadau i bobl o ddifrif. Fodd bynnag, o herwydd ei faint mawr, dylid cymryd brasiadau i bobl o ddifrif. Fodd bynnag, o herwydd ei faint mawr, dylid cymryd y brasiadau i bobl o ddifrif. Fodd bynnag, o herwydd ei faint mawr, dylid cymryd y brasiadau i bobl o ddibryd. Fodd bynnag, o herwydd ei faint mawr, dylid cymryd y brasiadau i bobl o ddivrydd. Fodd bynnag, o herwydd ei faint mawr, dylid cymryd y brasiadau i bobl o ddibryd! common_voice_cy_29469465 Aeth rhywbeth o'i le ac aeth corff y clôn fel celain byw. Aeth Rhubeth o'i le ac aeth corff clôn fel celein byw. Aeth rhwbeth o'i le ac aeth corff clôn fel celein byw. Aeth rhwbeth o'u le ac aeth corff clôn fel celein byw. Aeth rhwbeth o'i le ac aeth corff clôn fel celyn byw. Aeth rhwbeth o'i le ac aeth corff clôn fel ceilain byw. common_voice_cy_29469467 Codais i a thaflodd neb dim byd. Codais i ffawr o'r neb ddim byd. Codais i ffawr o'r neb ddim bydd. Codais i ffawr o'r neb ddibbydd. Coedais i a ffawr oedd yn neb ddim byd. Codais i ffawr o'r neb ddibbyd. common_voice_cy_29469470 Ond byddai ras Fformiwla Un yn dychwelyd i Galiffornia yn y pen draw. Ond byddai'r rhan se ffórmiwlau 1 yn dechweli di Galeffornia yn y pen draw. Ond byddai'r rhan se ffórmiwlau un yn dechweli di Galeffornia yn y pen draw. Ond byddai'r rhan se ffórmiwlau 1 yn dechweli di Galefforniai yn y pen draw. Ond byddai'r rhan se ffórmiwlau un yn dechweli di Galefforniai yn y pen draw. Ond byddai'r rhan se ffórmiwlau 1 yn ddechweli di Galeffornia yn y pen draw. common_voice_cy_29469471 Gwerthwyd y pentrefwyr yn gaethweision yn yr Ymerodraeth Otomanaidd. Gwerthwyd ben trefwyr yng Nghaethwys Ion yn yr Ymerwyd Rhaeth Otomannaeth. Gwerthwyd ben trefwyr yng Nghaethwys Ion yn yr ymerod Rhaeth Otomannaeth. Gwerthwyd ben trefwyr yng Nghaethwys Ion yn yr Ymerwyd Rhaeth Otomannaeth. Gwerthwyd ben trefwyr yng Nghaethwys Ion yn yr ymerod Rhaeth Otomannaeth. Gwerthwyd ben trefwyr yng Nghaethwys Ion yn yr ymerod Rhaeth Otomannaeth. common_voice_cy_29469473 Plentyn mewn siwmper yn chwarae gyda balŵn gwyrddlas. Plentyn mewn siwmper, yn chwarae be da ballwn gwyrddalas. Plentyn mewn siwmper, yn chwarae be da balún gwyrddalas. Plentyn mewn siwmper, yn chwarae bydda balún gwyrddalas. Plentyn mewn siwmper, yn chwarae bydda ballwn gwyrddalas. Plentyn mewn siwmper, yn chwarae bydda balún gwyrdylas. common_voice_cy_29470086 Mae'r un olaf ar goll heddiw. Mae'r rhun olaf a'r goll heddiw. Mae'r un olaf a'r goll heddiw. Mae'r rhun olaf a'r goll heddiw. Mae'r rhun olaf ar goll heddiw. Mae'r un olaf a'r goll heddiw. common_voice_cy_29470089 Mae'n boblogaidd fel llyn pysgota ond mae'n agored i dywydd eithafol. Mae'n boblogaidd fel llun presgota, ond mae'n agored i dywed eithafodd. Mae'n boblogaidd fel llun presgota, ond mae'n agored i dywydd eithafodd. Mae'n boblogaidd fel llun prysgota, ond mae'n agored i dywed eithafodd. Mae'n boblogaidd fel llun prysgota, ond mae'n agored i dywydd eithafodd. Mae'n boblogaidd fel llun prysgota, ond mae'n agored i dywed eithafodd. common_voice_cy_29470090 Maen nhw'n dadlau dros bedwerydd polisi o'r enw integreiddio strategol. Mae'n hwnd adlai drosbydwerydd polisi o'r enw integreiddio strategol. Mae'n hwnd adlai drosbydwerydd polisi o'r enw integreiddio strategol. Mae'n hwnd adlai drosbydwerydd polisi o'r enw integredio strategol. Mae'n hwnd adlai drosbydwerydd polisi or enw integreiddio strategol. Mae'n hwnd adlai drosbydwerydd polisi o'r enw integreiddio strategol. common_voice_cy_29470094 Mae spugio hefyd yn gyffredin mewn grwpiau newyddion warez. Mae ysbygio hefyd yn gyffredin y mawn grwpiau'n yw'r ddion wares. Mae ysbygio hefyd yn gyffredin y mawn grwpiau'n yw'r ddion wares. Mae ysbygio hefyd yn gyffredin y mawn grwpiau'n yw'r ddion o wares. Mae ysbygio hefyd yn gyffredin y mawn grwpiau'n yw'r ddion wares. Mae ysbygio hefyd yn gyffredin y mawn grwpiau'n yw'r ddion o wares. common_voice_cy_29470098 Dyn yn eistedd ar fainc stryd gyda bwnsiaid mawr o falŵns ffoil siâp anifeiliaid. Dîn yn ystyr ar wain cstryd, Cyd-a bunshau'i dmawr o walu'n sfoil, Siap a niviliad. Dîn yn ystyr ar wain cstryd, Cyd-a bunshau'i dmawr o walu'n sfoil, Siap a ni welliaid. Dîn yn ystyr ar wain cstryd, Cyd-a bunshau'i dmawr o ballu'n sfoil, Siap a niviliad. Dîn yn ystyr ar wain cstryd, Cyd-a bunshau'i dmawr o ballu'n sfoil, Siap a ni welliaid. Dîn yn ystyr ar wain cstryd, Cyd-a bunshau'i dmawr o walu'n sfoil, Siap a nifiliad. common_voice_cy_29470236 Gwelodd yr ardal hefyd storm dywod ofnadwy a thanau gwyllt. Gwellodd yr ardal hebid Storm the Wood o'na ddwy, oedd hwnna'n gwyllt. Gwellodd yr ardal hebid Storm the Wood o'na ddwy, oedd hwnna'n gwyllt. Gwellodd yr ardal hebid Storm the Wood o'na ddwy, a'na'n gwyllt. Gwellodd yr ardal hebid Storm the Wood o'na ddwy, oedd hanna'n gwyllt. Gwellodd yr ardal hebid Storm the Wood o'na ddwy, oedd hwnna'n gwllt. common_voice_cy_29470237 Menyw yn sefyll o flaen llun sialc. Menyw yn sefyll o lein llin sialk. Menyw yn sefyll o lein llyn sialk. Menyw yn sefyll o'r ein llin sialk. Menyw yn sefyll o flaen llin sialk. Menyw yn sefyll o wlein llin sialk. common_voice_cy_29470238 Yn nodweddiadol, mae'r cofnodion yn cynnwys lleoliad y ffeiliau pennawd, gwybodaeth fersiwn a disgrifiad. Yn nodweddiadol, mae'r cyfnodion yn cynnwys lleoliad y ffeiliau tenawd, gwybodaeth fersiwn a dysgwyliaid. Yn nodweddiadol, mae'r cyfnodion yn cynnwys lleoliad y ffeiliau tenawd, gwybodaeth fersiwn a dysgwyliaf. Yn nodweddiadol, mae'r cyfnodion yn cynnwys lleoliad a pheiliau tenawd, gwybodaeth fersiwn a dysgwyliaf. Yn nodweddiadol, mae'r cyfnodion yn cynnwys lleoliad a pheiliau tenawd, gwybodaeth fersiwn a dysgwyliaid. Yn nodweddiadol, mae'r cyfnodion yn cynnwys lleoliad y ffeiliau tenawd, gwybodaeth fersiwn a dysgwyliaeth. common_voice_cy_29470240 Byddai crame cyfandirol newydd wedi arwain at hindreulio cemegol. Byddai crame cyfandir o'r newydd wedi arwain at hyn dreulio cemigol. Byddai cramau cyfandir o'r newydd wedi arwain at hyn dreulio chemigol. Byddai crame cyfandir o'r newydd wedi arwain at hyn dreulio cemigol. Byddai cramau cyfandir o'r newydd wedi arwain at hyn dreulio chemigol. Byddai crame cyfandir o'r newydd wedi arwain at hyn dreulio cymigo. common_voice_cy_29470241 Mae glwten i'w gael ym mhob cynnyrch sy'n cynnwys gwenith, rhyg a haidd. Mae glutyn i'w gael ym mhob cynnyrch sy'n cynnwys gwennydd rhig a haid. Mae glutyn i'w gael ym mhob cynnyrch sy'n cynnwys gwennydd rhig a chaidd. Mae glutyn i'w gael ym mhob cynnyrch sy'n cynnwys gwennydd rhig a chaidd. Mae glutyn i'w gael ym mhob cynnyrch sy'n cynnwys gwennydd rhig a chaidd. Mae glutyn i'w gael ym mhob cynnyrch sy'n cynnwys gwennydd rhig a chaib. common_voice_cy_29808047 Un anfantais fawr i'r derbynnydd uwch-heterodein yw'r broblem o "amlder delwedd". I'n anfantais fawr i'r derbynydd yw'ch heterodain, i'r broblem o amlder dylwedd. I'n anvantais fawr i'r derbynydd yw'ch heterodain, i'r broblem o amlder dylwedd. I'n anfantais fawr i'r derbynydd yw'ch heterodain. Yw'r broblem o amlder dylwedd. I'n anvantais fawr i'r derbynydd yw'ch heterodain. Yw'r broblem o amlder dylwedd. I'n anfantais fawr i'r derbynydd yw'ch heterodain. Yw'r broblem o amlder gylwedd. common_voice_cy_29808050 Mae wedi esblygu i gynnwys arolygwyr bwyd glanweithiol ac arbenigwyr gofal iechyd anifeiliaid. Mae wedi esblygu i gynnwys ar ôl y gwir bwyd granwythiol, ac arbennig gwir gofal iechyd yn y fideoedd. Mae wedi esblygu i gynnwys ar ôl y gwir bwyd granwythiol, ac arbennig gwir gofal iechyd yn y fideid. Mae wedi esblygu i gynnwys ar ôl y gwir bwyd granwythiol, ac arbennig gwir gofal iechyd yn y fideoed. Mae wedi ysbrygu i gynnwys ar ôl y gwir bwyd granwythiol, ac arbennig gwir gofalu ychyd yn y fideoedd. Mae wedi ysbrygu i gynnwys ar ôl y gwir bwyd granwythiol, ac arbennig gwir gofalu ychyd yn y fideid. common_voice_cy_29808052 Roedd argraffiad a adolygwyd yn cynnwys pennod ar dechnegau cyfrifiadur. Roedd yr graffiad a'r adolyguid yn cynnwys penod ar y dechnegau cyfrifiadur. Roedd yr graffiad a dolegwyd yn cynnwys penod ar y dechnegau cyrrufiadur. Roedd yr graffiad a'r adolyguid yn cynnwys penod ar y dechnegau cyrrufiadur. Roedd yr graffiad a'r adolyguid yn cynnwys penod ar y dechnegau cyfrifiadur. Roedd yr graffiad a'r adolyguid yn cynnwys penod ar y dechnegau cyfrifiadau. common_voice_cy_29808054 Mae'r mwyafrif bellach wedi'u claddu yno. Mae'r mwyafrif besach wedi ei chladdu yno. Mae'r mwyafrif besach wedi eu claddu yno. Mae'r mwyafrif besach wedi ei chladdu yno. Mae'r mwyafrif besach wedi eu claddu yno. Mae'r mwyafrif besach wedi ei chladdu yno. common_voice_cy_29808391 Cerddwyr yn edrych ar fap. Caerf ddwyr yn edrych ar wap. Caerf ddweyr yn edrych ar wap. Cael ddŵr yn edrych ar wap. Caerf ddwyr yn edrych ar fap. Cael ddŵr yn edrych ar fap. common_voice_cy_29808392 Plentyn ifanc wedi cyfareddu â set lego mewn siop lyfrau. Frentyn i'n fanc, wedi cyfrannu y set legon a'n siop y rhain. Frentyn i'n fanc, wedi cyfrannu y set legon a'n siop le raed. Frentyn i'n fanc, wedi cyfrannu y set legon a'n siop le rhai. Frentyn i'n fanc, wedi cyfrannu y set legon a'n siop y rhain. Frentyn i'n fanc, wedi cyfrannu y set legon a'n siop le rai. common_voice_cy_29808393 Yna mae'r rhanbarth disbydd yn cael ei ffurfio. Yna mae'r rhanfa'r disbydd yn cael ei ffyrddio. Yna mae'r rhanfa'r dysbydd yn cael ei ffyrddio. Yna mae'r rhanbarth dysbydd yn cael ei ffyrddio. Yna mae'r rhanfa'r disbydd yn cael ei ffervio. Yna mae'r rhanfa'r dysbydd yn cael ei ffervio. common_voice_cy_29808394 Hyd yn hyn ni chafwyd cadarnhad am bresenoldeb gwrthrych isserol. Ychydig hyn, ni ychydig wedi'i gadael ymlaen o'r ddau'r ddau'r ddau'r ddau'r ddau'r ddau. Ychydig hyn, ni ychydig wedi'i gadael ymlaen o'r ddau'r ddau'r gwrs ychydig. Ychydig hyn, ni ychydig wedi'i gadael ymlaen i ddod yn ystod yr hyn. Ychydig hyn, ni ychydig wedi'i gadael ymlaen i ddod yn ystod yr holl ffordd. Ychydig hyn, ni ychydig wedi'i gadael ymlaen i ddod yn ystod yr holl ffordd yma. common_voice_cy_29808395 Cafodd ei restru gan y clwb fel o ddydd i ddydd. Cafodd ei restri gan y clwmb fel o ddidd i ddidd. Cafodd ei rystri gan y clwmb fel o ddidd i ddidd. Cafodd ei rastri gan y clwmb fel o ddidd i ddidd. Cafodd ei rystri gan y clwmb fel o ddidd i ddidd. Cafodd ei rystri gan y clwm fel o ddidd i ddidd. common_voice_cy_29808566 Llosgodd y tân yn ddi-oed am dros bymtheg awr. Llwysgwyd y tân yn ddioed a drosbynteg awf. Llwysgwyd y tân yn ddi oed a drosbynteg awf. Llwysgwyd y tân yn ddioed a drosbynteg awf. Llwysgwyd y tân yn ddi oed a drosbynteg awf. Llywsgwyd y tân yn ddi oed a drosbynteg awf. common_voice_cy_29808567 Mae'n adnabyddus hefyd fel canolfan ragoriaeth am ei chwrs Sbaeneg opsiynol. Mae'n adabyddus hefyd fel canolfan rhagoriaeth am echwrs feinig opsiwnol. Mae'n adabyddus hefyd fel canolfan rhagor iaith am echwrs feinig opsiwnol. Mae'n adabyddus hefyd fel canolfan rhagoriaeth am echwrs feinig opsiynol. Mae'n adabyddus hefyd fel canolfan rhagor iaith am echwrs feinig opsiynol. Mae'n adabyddus hefyd fel canolfan rhagoriaeth am echwrs feinig opsiwnol. common_voice_cy_29808568 Gosodwyd llawer o beiriannau tocynnau newydd i gynyddu effeithlonrwydd. Cosodwyd llawer o beiriannau tocynnau newydd i gynnwyddu effeith londrwydd. Cosodwyd llawer o beiriannau tocynnau newydd i gynnyddu effeith londrwydd. Cosodwyd llawer o beiriannau tocynnau newydd i gynnwyddu effeith londrwydd. Cosodwyd llawer o beiriannau tocynnau newydd i gynnyddu effeith londrwydd. Cosodrwyd llawr o beiriannau tocynnau newydd i gynnyddio effeith londrwydd. common_voice_cy_29808569 Weithiau mae amrywiaeth o arlleg clof sengl i'w gael mewn marchnadoedd yng nghanol Periw. Weithiau, mae ymrywiaeth o arlleg clôf sengl, yw gael mewn marchnadoedd ym mhanol periw. Weithiau, mae ymrywiaeth o arlleg clôf sengl, yw gael mewn myrchnadoedd ym mhanol periw. Weithiau, mae ymrywiaeth o arlleg clog seiml, yw gael mewn myrchnadoedd ym mhanol periw. Weithiau mae ymrywiaeth o arlleg clôf seiml yw gael mewn myrchnadoedd ym mhanol periw. Weithiau, mae ymrywiaeth o arlleg clog seiml, yw gael mewn myrchnadoedd ym mhanol periw. common_voice_cy_29808570 Un bachgen yn gwthio un arall ar siglen. Un bachgen yn gwythio i'n arall ar syngren. Un bachgen yn gwythio i'n arall ar sy'n gren. Un bachgen yn gwythio i'n arall ar sy'n grén. Un bachgen yn gwythio i'n arall ar sy'n gren. Un bachgen yn gwythio i'n arall ar sy'n gryn. common_voice_cy_29808654 Hawliwyd rhai fel gwobrau gan Brydain, Ffrainc, Norwy a'r Undeb Sofietaidd. Hawliwyd Rhai Galwob Rhai gan Brydain, Ffrainc, Norwyd a Rhyndeb Sofiataidd. Hawliwyd Rhai Galwob Rhai gan Brydain, Ffrainc, Norwy a Rhyndeb Sofiataidd. Hawliwyd Rhai Galwob Rhai gan Brydain, Ffrainc, Norwyd a Rhyndeb Sofiataidd. Hawliwyd Rhai Galwob Rhai gan Brydain, Ffrainc, Norwy a Rhyndeb Sofiataidd. Hawliwyd Rhai Galwob Rhai gan Brydain, Ffrainc, Norwyd a Rhyndeb Sofiataidd. common_voice_cy_29808656 Treuliodd ddeng mlynedd olaf ei fywyd o'r neilltu. traeliodd ddeg mlynedd olaf i fywyd Ornellty. traeliodd ddeg mlynedd olaf i fywyd o'r neilltu. traeliodd ddeg mlynedd olaf i fywyd o'r nelltu. traeliodd ddeg mlynedd olaf i fywyd o'r nellti. traeliodd ddeg mlynedd olaf i fywyd o'r neilltu. common_voice_cy_29808657 Mae sawl damcaniaeth am darddiad yr enw. Mae sawl dda mcaeniaeth dda'r diad ar enw. Mae sawl dda mcaeniaeth dda'r diadau rhenw. Mae sawl dda mcaeniaeth dda'r diad ar enw. Mae sawl dda mcaeniaeth dda'r diad ar ennw. Mae sawl dda mcaeniaeth dda'r diadau rhenw. common_voice_cy_29808659 Nid yw'r holl eiriau sy'n gorffen mewn "er" yn cael eu ynganu fel hyn. Nid yw'r holl eiriau sy'n gorffen mewn er yn cael ei ennani fel hyn. Nid yw'r holl eiriau sy'n gorffen mewn er yn cael ei ennani fel hyn. Nid yw'r holl eiriau sy'n gorffen mewn er yn cael ei ennani fel hyn. Nid yw'r holl eiriau sy'n gorfenn mewn er yn cael ei ennani fel hyn. Nid yw'r holl eiriau sy'n gorffen mewn er yn cael ei ennannu fel hyn. common_voice_cy_29808661 Profodd Anthony sawl awr o banig acíwt a dychrynllyd. Profoedd Antony sawlau o robannic ac iwt a dechrau'n llyd. Profodd Antoni sawlau o robannic ac iwt a dechrau'n llyd. Profodd Antoni sawlau o robannic ac iwt a dechrau'n llwyd. Profodd Antoni sawlau o robannic ac iwt a dechrau'n llyd. Profodd Antoni sawlau o robannic ac iwt a dechrau'n llyd. common_voice_cy_30347522 Roedd rhai o'r traethodau hyn wedi ymddangos mewn cylchgronau. Roedd rhai o'r traethwadau hyn wedi'n ddangos mewn cychronau. Roedd rhai o'r traethwadau hyn wedi'n ddangos mewn cychroeddau. Roedd rhai o'r traethoeddau hyn wedi'n ddangos mewn cychroeddau. Roedd rhai o'r traethodau hyn wedi'n ddangos mewn cychronau. Roedd rhai o'r traethwadau hyn wedi'n ddangos mewn cychronau. common_voice_cy_30347523 Rhennir y gofod cyfeiriad yn is-rwydweithiau, sy'n cynnwys dynodi rhagddodiaid rhwydwaith. Rheni'r gofod cyfeiriad yn is rhwydweithiau, sy'n cynnwys dynodi rhagdodiaid rhwydwaith. Rheni'r gofod cyfeiriad yn is rhwydwaithiau, sy'n cynnwys dynodi rhagdodiaid rhwydwaith. Rheni'r gofod cyfeiriad yn is rhwydweithiau, sy'n cynnwys dynodi rhagdodiad rhwydwaith. Rheni'r gofod cyfeiriad yn is rhwydweithiau, sy'n cynnwys dynodi rhagdodiaid rhwydwaith. Rheni'r gofod cyfeiriad yn is rhwydweithiau sy'n cynnwys dynodi rhagdodiaid rhwydwaith. common_voice_cy_30347524 Dydy llawysgrif gwreiddiol y croniclau ddim wedi goroesi. Dydy llaw ysgrif greiddiol y croniclau y ddim wedi gorosi. Dydy llaw ysgrif greiddiol y croniclau y ddim wedi goroisu. Dydy llaw ysgrif greiddiol y croniclau y ddim wedi goroisi. Dydy llaw ysgrif greiddiol y croniclau y ddim wedi gorosu. Dydy llaw ysgrif gwreiddiol y croniclau y ddim wedi gorosi. common_voice_cy_30347537 Yn Norwy, mae'r Lluoedd Arfog Norwyaidd yn dathlu Diwrnod y Cyn-filwyr. Yn Norwy, mae yr yllioedd arfog norwyaidd yn daslu diwrnod y cyn fywyr. Yn norwy, mae yr yllioedd arfog norwyaidd yn daslu diwrnod y cyn fywyr. Yn Orwyd, mae yr yllioedd arfog norwyaidd yn daslu diwrnod y cyn fywyr. Yn Norwy, mae yr yllioedd ar fog Norwyaidd yn daslu diwrnod y cyn fywyr. Yn Norwy, mae yr yllioedd arfog norwyaidd yn daslu diwrnod y cyn fywyr. common_voice_cy_30347538 Roedd yr ail gyfrol yn gyfres fer, dros pedwar rhifyn. Roedd yr ail gyfrôl yn gyfrasfer dros pedwar hyfyd. Roedd yr ail gyfrôl yn gyfrasfer dros pedwar hyfyn. Roedd yr ail gyfrôl yn gyfrasfer dros pedwar ddibyn. Roedd yr ail gyfrôl yn gyfrasfer dros pedwar ddibid. Roedd yr ail gyfrôl yn gyfras werdd dros pedwar hyfyd. common_voice_cy_30347539 Dyma'r unig lygoden goch gynhenid i Iwerddon. Dyma'r unig le godi'n goch gan hynny di i'i werddodd. Dyma'r unig le godi'n goch gan hynny di i'i werddodd. Dyma'r unig le godi'n goch gan hynny ddi i'i werddodd. Dyma'r unig le godi'n goch gan hynny di i'i werddod. Dyma'r unig le godi'n goch gan hynny di i'i werddodd. common_voice_cy_30347540 Yma, cyfeirir atynt gan mwyaf fel darluniau tondo. Yma, cyfeirio'r atins gan mwyaf, weld ar liniau tondo. Yma, cyfeirio'r atins gan mwyaf, weld ar liniau tondo. Yma, cyfeirio'r atins gan mwyaf, belder liniau tondo. Yma, cyfeirio'r atins gan mwyaf, weld ar liniai tondo. Yma, cyfeirio'r atins gan mwyaf, belder liniau tondo. common_voice_cy_30347556 Mae dyn mewn du i gyd yn rhedeg i lawr y ffordd. Mae'n dîn, mae'n dîn i gyd. Rydw i'n dechrau'r ffordd. Mae'n dîn, mae'n dîn i gyd. Rydw i dechrau'r ffordd. Mae'n dîn, mae'n dîn i gyd. Rydw i'n dechrau'r ffordd. Mae'n dîn, mae'n dîn i gyd. Rydw i dechrau'r ffordd. Mae'n dîn, mae'n dîn i gyd. Rydw i dechrau'r ffordd. common_voice_cy_30347558 Mae'r ddelwedd i'w gweld wrth ochr y testun. Mae'r ydyl wedi'w gweld wrth ochr testi. Mae'r ydyl wedi'u gweld wrth ochr testi. Mae'r ydyl wedi'w gweld wrth ochr testi'n. Mae'r ydyl wedi'u gweld wrth ochr testi'n. Mae'r ydyl wedi'w gweld wrth ochr y testi. common_voice_cy_30347560 Rwyf mewn gwirionedd wedi fy ngeni a'm magu'n Gatholig. Rwyf mewn gwirionedd y wedi fy ngheni am y magu'n Gatholig. Rwyf mewn gwirionedd y wedi fy nghenu am y magu'n Gatholig. Rwyf mewn gwirionedd y wedi fy ngheni am y magu'n Gatholig. Rhyw i mewn gwirionedd y wedi fy ngheni am y magu'n Gatholig. Rhyw i mewn gwirionedd y wedi fy ngheni am y magu'n Gatholig. common_voice_cy_30347788 Yn syml, roedd hyn yn golygu nad oedd llawer o gwmnïau'n prynu cyfrifiaduron. Yn syml, roedd hyn yn golygu nad oedd llawer o gwmnïau'n prynu cyfrifiadur o'n. Yn syml, roedd hyn yn golygu nad oedd llawer o gwmnïau'n prynu cyfrifiadur o'n. Yn syml, roedd hyn yn golygu nad oedd llawer o gwmniau'n prynu cyfrifiadur o'n. Yn syml, roedd hyn yn golygu nad oedd llawer o gwmnïau'n prynu cyfrifiadur o'n. Yn syml, roedd hyn yn golygu nad oedd llawer o gwmnïau'n prynu cyfrifiadur o'n. common_voice_cy_30347789 Ar hyn o bryd mae'r dinasoedd yn nwyrain Slofacia. Ar hyn o bryd, mae'r dynasoedd yn byw rai yn Slovakia. Ar hyn o bryd, mae'r dynasoedd yn byrra i'n Slovakia. Ar hyn o bryd, mae'r dynasoedd yn byw rai'n Slovakia. Ar hyn o bryd, mae'r dynasoedd yn byrra i'n Slovakia. Ar hyn o bryd, mae'r dynasoedd yn byrra i'n Slovakia. common_voice_cy_30347790 Gyda'i gilydd nhw yw'r unig ddau fod dynol a oroesodd y dilyw. Gadeig y Llywodraeth a ddŵr i'r unig gadei bod yn ôl a or osodd y dylwg. Gadeig y Llywodraeth a ddŵr yr enig, gadei bod yn ôl a or oesodd y dylwg. Gadeig y Llywodraeth a ddŵr yr enig, gadei bod yn ôl a or osodd y dylwg. Gadeig y Llywodraeth a ddŵr i'r unig gadei bod yn ôl a or osodd y dylwg. Gadeig y Llywodraeth a ddŵr i'r unig gadei bod yn ôl a or oesodd y dylw. common_voice_cy_30347791 Grŵp o bobl yn rhwyfo cwch rhwyfo fawr ar y llyn. Grŵp o bobol yn rhwyfo cwch rhwyfo bawr ar y llun. Grŵp o bobol yn rhwyfo cwch rhwyfo bawr ar y llun. Grŵp o bobol yn rhwyfo cwch rhwyfo bawr ar y llun. Grŵp o bobol yn rhwyfo cwch rhwyfo ddawr ar y llun. Grŵp o bobol yn rhwyfo cwch rhwyfo ddawr ar y llun. common_voice_cy_30347792 “Ond nid wyf yn deall,” dywedodd hi yn yddfol. Ond nid wyf yn deall dywedodd hi yn y bol. Ond nid wyf yn deall dywedodd hi yn y bobl. Ond nid wyf yn deall dywedodd hi yn ogystal. Ond nid wyf yn deall dywedodd hi yn y bobl. Ond nid wyf yn deall dywedodd hi yn y goll. common_voice_cy_30347798 Collwyd llawer o wybodaeth dechnolegol a gwyddonol yn ystod y rhyfel. Collwyd llawer o wybodaeth dechnigol a gweddonol yn ystod yr hyfel. Collwyd llawer o wybodaeth dechnigol a gweddonol yn ystod y rhyfel. Collwyd llawer o wybodaeth dechnigol a gweddonol yn ystod yr hyfel. Collwyd llawer o wybodaeth dechnigol a gweddonol yn ystod yr hyfel. Collwyd llawer o wybodaeth dechnigol a gweddonol yn ystod yr hyfel. common_voice_cy_30347799 Nid yw'r Adnodd Diogelwch Gwladol yn cael unrhyw arian gan y llywodraeth. Nid yw'r adnodd y diogelwch gwladol yn cael idryw a rhan gan y Llywodraeth. Nid yw'r adnodd y diogelwch gwladol yn cael idryw arian gan y Llywodraeth. Nid yw'r adnodd y diogelwch gwledol yn cael idryw a rhan gan y Llywodraeth. Nid yw'r adnodd y diogelwch gwladol yn cael idryw a rhan gan y Llywodraeth. Nid yw'r adnodd y diogelwch gwladol yn cael idryw a rhan gan y Llywodraeth. common_voice_cy_30347800 Ymhlith yr effeithiau confensiynol y gellir eu cyflawni mae modiwleiddio amlder ac ymestyn amser. Ym mhrith yr effeithiau cwnfensiwnol y gallu'r eu cyflawni, mae modiw leidio amlder ac ymestyn amser. Ym mhrith yr effeithiau cwnfensiwnol y gallu'r ei cyflawni, mae modiw leidio amlder ac ymestyn amser. Ym mhrith yr effeithiau cwnfensiwnol y gallw'r ei cyflawni, mae modiw leidio amlder ac ymestyn amser. Ym mhrith yr effeithiau cwnfensiwnol y gallu'r eu cyflawni, mae modiw leidio amlder ac ymestyn amser. Ym mhrith yr effeithiau cwnfensiwnol y gallu'r ei cyflawni, mae modiw leidio amlder ac ymestyn amser. common_voice_cy_30347801 Fodd bynnag, nid oedd ei effaith ar wyddoniaeth yn ganlyniad i werth ei dacsonomeg. Fodd bynnag, nid oedd e ffyser wedi'u gwneud, a'n ganlyniad y wirs y ddaxon o'n mynd. Fodd bynnag, nid oedd e ffyser wedi'u gwneud, a'n ganlyniad y wirs y ddaxon oedd. Fodd bynnag, nid oedd e ffyser wedi'u gwneud, a'n ganlyniad y wirs y ddaxon o mewn. Fodd bynnag, nid oedd e ffyser wedi'u gwneud, a'n ganlyniad y wirs y ddaxon o'n mynd. Fodd bynnag, nid oedd e ffyser wedi'u gwneud, a'n ganlyniad y wirs y ddaxon oedd. common_voice_cy_30347802 Gellid clywed rhai o'i chaneuon flynyddoedd yn ddiweddarach yn repertoire ei mam. Gallwch chi'n clywed rhai o'u chynauon brynyddoedd yn ddiweddarach yn repertoire ei mam. Gallwch chi'n clywed rhai o'u chynauon brynyddoedd yn ddiweddarach yn repertoire eu mam. Gallwch chi'n clywed rhai o'u chynauon brynyddoedd yn ddiweddarach yn repertoire ei mam. Gallwch chi'n clywed rhai o'u chynauon brynyddoedd yn ddiweddarach yn repertoire eu mam. Gallwch chi'n clywed rhai o'u chynauon brynyddoedd yn ddiweddarach yn repertoire ei mam. common_voice_cy_30347818 Felly, tarfir yn llai ar broses gwella'r corff. Felly, terfyr yn llai ar broses gwella'r corff. Felly, tarfyr yn llai ar broses gwella'r corff. Felly, terfyr yn llai ar broses gwella'r corff. Felly, tarfyr yn llai ar broses gwella'r corff. Felly, tarfur yn llai ar broses gwella'r corff. common_voice_cy_30347819 Mae hyn yn cynorthwyo resbiradaeth gellog aerobig, oherwydd bod angen ocsigen ar y mitocondrion. Mae hyn yn cynorthio'r esbyr radaeth gellog aerobic oherwydd bod angen oxigen ar y mitochondriwm. Mae hyn yn cynorthio'r esbyr radaeth gellog aerobic oherwydd bod angen oxigen ar y mitochondriwm. Mae hyn yn cynorthio'r esbyr radaeth gellog aerobic, oherwydd bod angen oxigen ar y mitochondriwm. Mae hyn yn cynorthio'r esbyr radaeth gellog aerobic, oherwydd bod angen oxigen ar y mitochondriwm. Mae hyn yn cynorthio'r esbyr radaeth gellog aerobic, oherwydd bod angen oxigen ar y mitochondriw. common_voice_cy_30347820 Dynes a merch mewn digwyddiad chwareus. Dynes am erch, maen nhw'n digwyddiad o reis. Dynes am erch, maen nhw'n digwyddiad o reis. Dynes am erch, maen nhw'n digwriad o reis. Dynes am erch, maen nhw'n digwriad o reis. Dyna ysgrifennwch, maen nhw'n ddigwyddodd o reis. common_voice_cy_30347821 Rhoddir gwerth uchel ar ei waith celf hefyd yn awr. Roedd e'r gwerth ychyl ar y waith chelwch hefyd yn awr. Roedd e'r gwerth ychyl ar y waith chelwch hefyd yn awr. Roedd e'r gwerth ychyl ar y waith chelwch hefyd yn awr. Roedd e'r gwerth ychyl ar y waith chelwch hefyd yn awr. Roedd e'r gwerth ychyl ar y waith celf heb iddo'n awr. common_voice_cy_30347822 Mae'r broffwydoliaeth hefyd yn sôn am ddirywiad yr uchelwyr fel llywodraethwyr go iawn. Mae'r drafwydoliaeth hefyd yn sôn am dyrywiad ar y chelwyr fel llywodraeth wir go iawn. Mae'r drafwydoliaeth hefyd yn sôn am dyrywiad ar y chelwyr fel llywodraeth wir go iawn. Mae'r drafwydoliaeth hefyd yn sôn am dyrywiad yr echelwyr fel llywodraeth wir go iawn. Mae'r drafwydoliaeth hefyd yn sôn am dyrywiad yr echelwyr fel llywodraeth wir go iawn. Mae'r drafwydoliaeth hefyd yn sôn am dyrywiad ar y chelwyr fel llywodraeth wir go iawn. common_voice_cy_19444757 Ti'n jocian? Ti'n joc gan. Ti'n jafgan. Di'n joc gan. Ti'n jafgan! Ti'n joc gan! common_voice_cy_19444759 Gobeithio mae dy ddiwrnod yn mynd yn dda Gebeithio mai fyddai ddŵr na oedd yn mynd yn dda. Gebeithio mai fyddai dŵr yn oed yn mynd yn dda. Gebeithio mai fyddai dŵr na oedd yn mynd yn dda. Gebeithio mai fyddai dŵr yn oed yn mynd yn dda. Gebeithio mai'r ddeddfwrnod yn mynd yn dda. common_voice_cy_19444820 Tud draw pan ti'n rhydd. Ti'n trau pan sy'n srys. Ti'n trau pan sy'n syrrys. Ti'n trau pan sy'n sylw i. Ti'n trau pan sy'n syrrys! Ti'n trau pan sy'n syrrys. common_voice_cy_19444856 Fydd rhaid i fi fynd nol i'r ysgol. Fi wraid fi fy nôl i'r ysgol. fi wraid fi fy nôl i'r ysgol. Fi wraid i fi fy nôl i'r ysgol. Fyfraid fi fy nôl i'r ysgol. Fi wreid fi fy nôl i'r ysgol. common_voice_cy_24686301 Llyfr ac astudiaeth lenyddol, Gymraeg gan Henry Lewis yw Hen Gerddi Crefyddol. Llyfr ac ystydiad leneddol Cymraeg gan Henry Lewis yw Hen Gerddig Crefyddol Llyfr ac ystydiad leneddol Gymraeg gan Henry Lewis yw hen gerddig crefyddol. Llyfr ac ystydiad leneddol Gymraeg gan Henry Lewis yw Hen Gerddig Crefyddol Llyfr ac ystydiad leneddol Gymraeg gan Henry Lewis yw hen gerddig crefeddol. Llyfr ac ystydiad leneddol Cymraeg gan Henry Lewis yw hen gerddig crefyddol common_voice_cy_24686304 Mae wedi'i addasu yn ddwy ffilm sinema a dau gyflwyniad teledu. Mae wedi eddasu yn ddwy ffilm sy'n ymar a ddau cyfleiniad dyledi. Mae wedi'i eddasu yn ddwy ffilm sy'n ymar a ddau cyfleiniad dyledi. Mae wedi eddasu yn ddwy ffilm sy'n ymar a ddau gyfleiniad dyledi. Mae wedi eddasu yn ddwy ffilm sy'n ymar a ddau cyfleiniad dyledi. Mae wedi'i eddasu yn ddwy ffilm sy'n ymar a ddau cyfleiniad dyledi common_voice_cy_24686349 Dw i 'rioed di bod yno. Ti'n mynd i fi erioed i'r pob o'r tannau. Ti'n mynd i fi erioed i'r pob o'r tannau. Ti'n mynd i fi erioed i'r pob o'r tannau. Ti'n mynd i fi erioed i'r pob o'r tannau. Ti'n mynd i fi erioed i'r pob o'r tannau! common_voice_cy_24686371 Treuliodd drwy'r bore yn y gegin yn paratoi bwyd. Treulio drwy'r bore yn y gegin yn paratoi bwyd. Treulio drwy'r bore yn y gegyn yn paratoi bwyd. Treulio drwy'r bora yn y gegin yn paratoi bwyd. Treulio drwy'r bora yn y gegyn yn paratoi bwyd. Treulio drwy'r bora yn y gegin yn paratoi bwyd. common_voice_cy_24686387 Gwaeddasant arno fod yn llonydd yno. Gwaid asyn darno fod yn llonedd yno. Gwedd asyn darno fod yn llonedd yno. Gwaid asyn darno fod yn llonydd yno. Gwaid asyn arno fod yn llonedd yno. Gwaid asyn darnau fod yn llonedd yno. common_voice_cy_24686391 Clywais hen frawd yn dweud yn ddiweddar ei fod wedi cyfarfod y ddau. Glywais un frawd yn dweud yn ddiweddar i fod wedi cyfarfod y ddau. Glywais ynfrawd yn dweud yn ddiweddar ei fod wedi cyfarfod y ddau. Glywais un frawd yn dweud yn ddiweddar i fod wedi cyfarfod y ddau. Glywais unfrawd yn dweud yn ddiweddar ei fod wedi cyfarfod y ddau. Glywais un frawd yn dweud yn ddiweddar ei fod wedi cyfarfod y ddau. common_voice_cy_24686394 Roedd wedi dod i'w hystafell i gynau'r tân. Roedd wedi dod yw hystafell i gynnar tan. Roedd wedi dod i'w hystafell i gynnar tan. Roedd wedi dod i'w hystafell i gynnar tan. Roedd wedi dod yw hystafell i gynnar tân. Roedd wedi dod yw hystafell i gynna'r tan. common_voice_cy_24686402 Mae cyfle i'r ffermwyr dyfu mwy o fwyd. Mae cyfla fi llarmer dydi mwy o boid. Mae cyfla fi llarmer dydi mwy o boid. Mae cyfle fi llarmer dydi mwy o boid. Mae cyfla fi llarmer da fi mwy o boid. Mae cyfla fi llarmer da fi mwy o boid. common_voice_cy_24686412 Pentwr o wair ydy ystyr tas. Pen thurwair ydi ystyr tas. Pen thurwair ydi ystyr tas. Pen thurwair y di ystyr tas. Pen thurwair ydi ystyr tas. Pen thurwair ydi ystyr tâs common_voice_cy_24686435 Dw i ddim eisiau bechgyn, dos i ffwrdd. Dwi ddim eisiau bechen, dosi ffyrdd! Dwi ddim eisiau bechen, dosi ffyrdd. Dwi ddim isio bechen, dosi ffyrdd! Dwi ddim isio bechen, dosi ffyrdd. Dwi ddim eisiau bechen, dosi fyrdd. common_voice_cy_24686444 Ceridwen yw Duwies ysbrydoliaeth a hi yw Ceidwad Crochan Gwybodaeth. Cerydwen yw dewies ysbrydoliaeth a hi yw ceidwad croch anwybodaeth. Cyrydwen yw dewies ysbrydoliaeth a hi yw ceidwad croch anwybodaeth. Cyrindwen yw dewies ysbrydoliaeth a hi yw ceidwad croch anwybodaeth. Cerydwen yw dewies ysbrydoliaeth, a hi yw ceidwad croch anwybodaeth. Cerydwen yw dewies ysbrydoliaeth a hi yw ceidwad croch anwybodaeth. common_voice_cy_24532692 Mae hyn yn her fawr gan fod amser yn brin Mae hyn yn herfawr, gan fod am serembryn. Mae hyn yn herfawr. Gan fod am serembryn. Mae hyn yn herfawr, gan fod am serembryn. Mae hyn yn herfawr. Gan fod am serembryn. A hyn yn herfawr, gan fod am serembryn. common_voice_cy_24532763 Wnes i ddim joio'r ffilm nathon ni watsiad neithiwr. Nes i ddim joy o'r ffilm na son i watch ar nes ior. Nes i ddim joy o'r ffilm na son i watch ar nes i'r. Nes i ddim joy o'r ffilm neswn i'n watch ar nes i'r. Nes i ddim joy o'r ffilm na son i watch ar nes i'w'r. Nes i ddim joy o'r ffilm neswn i'n watch ar nes i'r. common_voice_cy_24550023 Roedd hi'n meddwl ei bod hi'n od iawn ac yn drymaidd. Roedd hi'n meddwl i fod ti'n od iawn ac yn drymaidd. Roedd hi'n meddwl i fod ti'n od iawn ac yn drwymaidd. Roedd hi'n meddwl i fod ti'n odd iawn ac yn drwymaidd. Roedd hi'n meddwl i fod ti'n od iawn ac yn drwymaidd. Roedd hi'n meddwl i fod ti'n odd iawn ac yn drwymaidd! common_voice_cy_24550070 Mae to y cwt wedi rhydu. Mae to o'r cwt swyddi ryddi. Mae to o'r cwd swyddi ryddi. Mae to o'r cwd swyddi rydyn ni. Mae to o'r cwt swyddi ryddi. Mae to o'r cwd swyddi rydyn ni. common_voice_cy_24550087 Ymddeolodd ar ddechrau'r Ail Ryfel Byd. Ymddeolodd ar ddechrau'r ail ryfel byd. Ymddialodd ar ddechrau'r ail ryfel byd. Ymddeolodd ar ddechrau'r ail ryfel byd! Ymddeolodd ar ddechrau'r ail ryfel byd. Ymddioedd ar ddechrau'r ail ryfel byd. common_voice_cy_24550107 Roedd Elwyn John Jones yn awdur a chynhyrchydd teledu Cymreig. Roedd Elwyn John Jones yn awdur a chynhyrchu teledu Cymraeg. Roedd Elwyn John Jones yn awdur a chynhyrchu teledu Cymraeg. Roedd Elwyn John Jones yn awdur a chynhyrchu teledu Cymraeg. Roedd Elwyn John Jones yn awdur a chynhyrchu teledu Cymraeg. Roedd Elwyn John Jones yn awdur a chynhyrchu teledu Cymraeg. common_voice_cy_24590835 Mae twristiaeth yn gwneud cyfraniad sylweddol i'r economi fyd-eang Mae'r tŷristiaeth yn gwneud cyfrannia'n solweddol i'r economi fydian. Mae'r tŷristiaeth yn gwneud cyfrannia'n solweddol i'r economi fydian. Mae'r tŷristiaeth yn gwneud cyfrannia'n solweddol i'r economi fudiann. Mae'r tŷristiaeth yn gwneud cyfrannia'n solweddol i'r economi fudiann. Mae'r tŷristiaeth yn gwneud cyfrannia'n solweddol i'r economi fudiann. common_voice_cy_24590893 Teimlai fod ffrindiau lawer ganddi ymysg y coed. Ti'n meddwl y bod ffrindiau lawr ganddi am ysgol coed. Ti'n meddwl y bod ffrindiau lawr ganddi am ysgrifoedd. Ti'n meddwl y bod ffrindiau lawr ganddi am ysgol coed? Ti'n meddwl y bod ffrindiau lawr ganddi am ysgol cwyd. Ti'n meddwl y bod ffrindiau lawr ganddi am ysgol cwyd. common_voice_cy_24590949 Dyma un i chi, syr. Dyma i'n eich iser. Dyma i'n eich iser. Dyma i'n eich iser! Dyma i'n eich hyser. Dyma i'n eich hyser. common_voice_cy_24590950 Cuddir ei furiau i gyd gan eiddew. Cyddi rwyf i'r rheiau i gyd gan ei ddew. Cyddi'r rif i'r rhaid i gyd gan ei ddew. Cyddi'r rif i'r rheiau i gyd gan ei ddew. Cyddi'r rif i'r rhaid i gyd gan ei ddew! Cyddi'r rif i'r rheiau i gyd gan ei ddew! common_voice_cy_24591043 Mi wnaeth y drws agor yn eithaf hawdd. Mi wnaeth y drws agor yn eithaf hafodd. Mi wnaeth y drws agor yn eithaf hafodd. Mi wnaeth y drws agor yn eithaf, hawdd. Mi wnaeth y drws agor yn eithaf, hawdd. Mi wnaeth y drws agor yn eithaf, hawdd. common_voice_cy_24591045 Dw i'n deall yn iawn. Dwi'n deall a son iawn. Dwi'n deall a son iawn. Dwi'n deall, syliann. Dwi'n deall a son iawn! Dwi'n deall, syliann. common_voice_cy_24591174 Wedi cyfnod coleg fe ddaeth yn newyddiadurwr adain chwith uchel ei pharch. Wedi'i cyrnod coleg, fe ddaeth yn newidiadurwr adain chwyth i chael ei farch. Wedi cyrnod coleg, fe ddaeth yn newidiadurwr adain chwyth i chael ei farch. Wedi'i cyrnod coleg, fe ddaeth yn newidiadurwr adain chwyth i chel ei farch. Wedi cyrnod coleg, fe ddaeth yn newidiadurwr adain chwyth i chel ei farch. Wedi cyrnod coleg, fe ddaeth yn newidiadurwr adain chwyth i chael ei farch! common_voice_cy_24591295 Masnachwyr oedd gwaith ei theulu, a Phrotestaniaid o ran crefydd. Mae snychwyr oedd gwaith i ddeulu a phrotest taniaid o ran crefydd. Mae snychwyr oedd gwaith i ddeulu a phrotest taniaid o ran crefydd. Mae snychwyr oedd gwaith i ddylu a phrotest taniaid o ran crefydd. Mae snychwyr oedd gwaith i ddeulu a phrotest taniaid o ran crefydd. Mae snychwyr oedd gwaith i ddeulu a phrotest taniaid o ran crefydd. common_voice_cy_24603607 Dim ond un gân sydd ar ôl bellach. Dim ond un gan sydd ar ôl beth ych. Dim ond un gân sydd ar ôl beth ych. Dim ond un gân sydd ar ôl bethach. Dim ond un gân sydd ar ôl beth ych. Dim ond un gân sydd ar ôl beth ych. common_voice_cy_24603628 Cafodd y grawnwin i gyd eu difetha gan y storm. Caethodd y grawnwyn i gyd i dyfethau gan y storm. Caethodd y grawnwyn i gyd i dyfethau gan y sdorm. Caeddodd y grawnwyn i gyd i dyfethau gan y storm. Caethodd y grawnwyn i gyd i ddifetha gan y storm. Caethodd y grawnwyn i gyd i ddifetha gan y storm. common_voice_cy_24603706 Dysgodd yr iaith a chasglodd lyfrau a llawysgrifau Cymraeg. Dysgodd yr iaith a chasgodd lyfrau a llawysgrifau Cymraeg. Dysgodd yr iaith a chasgodd lyfrau a llawysgrifau Cymraeg. Dysgodd yr iaith a chasgodd lyfrau a llawysgrifau y Cymraeg. Dysgodd yr iaith a chasgodd lyfrau a llawysgrifau y Cymraeg. Dysgodd yr iaith a chasgodd lyfrau a llawysgrifau y Cymraeg. common_voice_cy_24603709 Dyma beth sydd wedi mynd yn anghywir yn yr arbrawf Dyma beth sydd wedi mynd yn anghywir yn yr arf brawth. Dyma beth sydd wedi mynd yn anghywir yn yr arf brawth. Dyma beth sydd wedi mynd yn anghywir yn yr arf brawf. Dyma beth sydd wedi mynd yn anghywir yn yr arf brawf. Dyma beth sydd wedi mynd yn anghywir yn yr arf brawf. common_voice_cy_24603716 Byddai hyn yn dangos gwerth y ferch mewn cyfnod o gyfyngder cenedlaethol. Byddai hyn yn dangos gwerth y ferch mewn cyfnod o gyfynder genedlaethol. Byddai hyn yn dangos gwerth y ferch mewn cyfnod o gyfynder genedlaethol. Byddai hyn yn dangos gwerth y ferch mewn cyfnod o gyfynder genedlaethol. Byddai hyn yn dangos gwerth y ferch, mewn cyfnod o gyfynder genedlaethol. Byddai hyn yn dangos gwerth y ferch, mewn cyfnod o gyfynder genedlaethol. common_voice_cy_24603719 Gwisgwch ddillad addas a dod a dillad ychwanegol Gwysgwch ddillad adas, adodd a ddillad ychwanegol. Gwysgwch ddillad adas, adodd a ddillad ychwanegol. Gwysgwch ddillad adas, adodd a ddillad ychwanegol. Gwysgwch ddillad adas, adodd a ddillad ychwanegwch. Gwysgwch ddillad adas, adodd a ddillad ychwanegwch. common_voice_cy_24603762 Heddiw dwi'n mynd i siarad am effaith technoleg ar bobl ifanc. Heddiw dwi'n mynd i siarad am effaith technoleg ar bobl ifanc. Heddiw, dwi'n mynd i siarad am effaith technoleg ar bobl ifanc. Heddiw, dwi'n mynd i siarad am effaith technoleg ar bobl ifanc. Heddiw, dwi'n mynd i siarad am effaith technoleg ar bobol ifanc. Heddiw, dwi'n mynd i siarad am effaith technoleg ar bobol ifanc. common_voice_cy_24603781 Rwy wedi torri fy sbectol haul. Rwy wedi taru'r bysvect o'l hael. Rwy wedi taru'r bysvect o'r hael. Rwy wedi taru'r bysvect o'l hael. Rwy wedi taru'r bysvect o'l hael. Rwy wedi taru'r bysvect o'l haol. common_voice_cy_24603783 Caiff heigiau o bysgod eu denu at y creigiau wrth y lan. Caiff heigiau o bysgod i ddenu at y creigiau wrth y lân. Caiff heigiau o bysgod i ddenu at y creigiau wrth y lân. Caiff heugiau o bysgod i ddenu at y creuiau wrth y lân. Caiff heigiau o bysgod i ddenu at y creigiau wrth y lân. Caiff heugiau o bysgod i ddenu at y creuiau wrth y lân. common_voice_cy_24638442 Mae ffotograff, fel geiriau, yn gallu cyfleu gwybodaeth Mae ffotograff fel geiriau yn gallu cyfle i gwybodaeth. Mae'r ffotograff fel geiriau yn gallu cyfle i gwybodaeth. Mae'r ffotograff fel geiriau yn gallu cyfle i gwybodaeth. Mae ffotograff fel geiriau yn gallu cyfle i gwybodaeth. Mae ffotograff fel geiriau yn gallu cyfle i gwybodaeth. common_voice_cy_24638456 Gwyddwn fwy am ei helynt a'i thrafferth nag a ddychmygai hi. Gwyddw'n fwy am ei helint a'i thraffedd, naga ddychmygau hi. Gwyddw'n fwy am ei helint a'i thraffedd, na gada'ch mygau hi. Gwyddw'n fwy am ei helint a'i thraffedd, naga ddychmygau hi. Gwyddw'n fwy am ei helint a'i thraffedd, na gada'ch mygau hi. Gwyddw'n fwy am ei helint a'i thraffedd, naga ddychmygau hi. common_voice_cy_24638473 Maen nhw mor llwglyd â hebogiaid a llwynogod ifanc. Mae nhw mor llwglyd a hebogiaid a swyddogod i fanc. Mae nhw mor llwglyd a hebogiaid a swinogod i fanc. Mae nhw mor llwglyd a hebogiaid a swyddogod i'r fanc. Mae nhw mor llwglyd a hebogiaid a swyddogod i fanc. Mae nhw mor llwglyd a hebogiaid a swyddogod i fanc! common_voice_cy_24638474 Mi oedd y goeden afal wedi blodeuo. Mi oedd y gorau na fawr wedi'i blodio. Mi oedd y gorau na fawr wedi'i blodulio. Mi oedd y gorau na fawr wedi'i brodiol. Mi oedd y gorau na fawr wedi'i blodulio. Mi oedd y gorau na fawr wedi'i blodulio. common_voice_cy_24638475 Mae'r ffynhonnell eilaidd hon yn ddiddorol iawn Mae'r ffynhonnydd eulaidd hon yn ddiddorol iawn. Mae'r ffynhonnydd eulaidd hon yn ddiddorol iawn. Mae'r ffynhonnydd eulaidd hon yn ddiddorol iawn. Mae'r ffynhonnau eulaidd hon yn ddiddorol iawn. Mae'r ffynhonnydd eulaidd hon yn ddiddorol iawn. common_voice_cy_24638539 Chware yn wir, mi dysga i o! Chwaraen wir, mi dysga i o. Chwaraenwyr, mi dysga i o. Chwaraenwyr, mi dysga i o! Chwaraen wir, mi dysga i o. Chwaraen wir, mi dysga i o! common_voice_cy_24638559 Wedi gadael yr ysgol mynychodd Goleg y Drindod, Dulyn a Phrifysgol Ddwyrain Anglia. Wedi'i gadael yr ysgol mewn ychodd goleg y drindod dieddyn a ffrif ysgol ddŵrraen Anglia. Wedi'i gadael yr ysgol mewn ychodd goleg y drindod dieddyn a ffrif ysgol ddwyrain Anglia. Wedi'i gadael yr ysgol, mae'n ychodd goleg y drindod dieddyn a ffrif ysgol ddŵrraen Anglia. Wedi'i gadael yr ysgol, mae'n ychodd goleg y drindod dieddyn a ffrif ysgol ddŵrraen Anglia. Wedi'i gadael yr ysgol, mae'n ychodd goleg y drindod dieddyn a ffrif ysgol ddŵrain Anglia. common_voice_cy_24638566 Mae rhai o'r dulliau'n gweithio gyda rhifau annaturiol er enghraifft. Mae'r rhai o'r dilliau'n gweithio gyda hifal anateriol yr enghraifft. Mae'r rhai o'r dilliau'n gweithio gyda hifal anateriol yr enghraifft. Mae'r rhai o'r dilliau'n gweithio gyda hifal anateriol yr enghraifft. Mae'r rhai o'r dilliau'n gweithio gyda'ch ifall anateriol yr enghraifft. Mae'r rhai o'r dilliau'n gweithio gyda'ch ifall anateriol yr enghraifft. common_voice_cy_24685263 Lle ti 'di bod, y twmffat bach gwirion? Lle ti di bod y tŵmfat bach gwirion? Lle ti di bod y tŵmfat bach gwirion? Lle ti di bod y tŵmfat bach gwirion? Lle ti di bod y tŵmfat bach gwirion? lle ti di bod y tŵmfat bach gwirionedd? common_voice_cy_24685264 Da iawn wir. Da iawn wir. Da iawn wir! Da iawn wir. Da iawn wir! Da iawn wy'r common_voice_cy_24685292 Treuliodd ei amser rhydd yn ymchwilio i ddaeareg yr ardal o amgylch Ponterwyd. Treulio ddi amser hyd yn ymchwilio iddai arreg yr ardal o amgylch ponterwyd. Treulio ddi amser hyd yn ymchwilio iddai arreg yr ardal o amgylch Ponterwyd. Treulio ddi amser hyd yn ymchwilio iddai arreg yr ardal o amgylch poncerwyd. Treulio ddi amser hyd yn ymchwilio iddai arreg yr ardal o amgylch Poncerwyd. Treulio ddi amser hidd yn ymchwilio iddai arreg yr ardal o amgylch ponterwyd. common_voice_cy_24685310 Pa effeithiau sy'n angenrheidiol er mwyn i'r tegan weithio? Pa effeithiau sy'n angen reidio er mwyn i'r tegan weithio? Pa effeithiau sy'n angen reidio er mwyn i'r tegan weithio? Pa effeithiau sy'n angen rhaid iol er mwyn i'r tegan weithio? Pa effeithiau sy'n angen reidio'r er mwyn i'r tegan weithio? Pa effeithiau sy'n angen ryddiol er mwyn i'r tegan weithio? common_voice_cy_24685312 Yn ystod ei alltudiaeth dechreuodd gyfansoddi a chyhoeddi caneuon serch sentimental. Yn ystod ei alludiaeth, dechreuodd gyfan soddi a chyhoeddi canuion serch sentimental. Yn ystod ei alludiaeth, dechreuodd gyfansoddi a chyhoeddi canuion serch sentimental. Yn ystod ei alludiaeth, dechreuodd gyfan soddi a chyhoeddi canuon serch sentimental. Yn ystod ei alludiaeth, dechreuodd gyfan soddi a chyhoeddi canelion serch sentimental. Yn ystod ei alludiaeth, dechreuodd gyfansoddi a chyhoeddi canuion serch sentimental. common_voice_cy_24685338 Y strwythur cyntaf oedd tafarn hyfforddi. Ystrythu'r cyntaf oedd Tafarn Hyfforddi. Ystrythu'r cyntaf oedd Tafarn Hyfforddi. Ystrythu'r cyntaf oedd Tafarn Hyfforddi. Ystrythu'r cyntaf oedd Tafarn Hyfforddi. Ystrythu'r cyntaf oedd Tafarn Hyfforddi. common_voice_cy_24685360 Faint o fagiau tywod ydych chi eu hangen? Fain tŵf a gyal tŵod ydych chi'i hangen? Fain tŵf a gyal tŵod ydych chi ei hangen? Fain tŵf a gyal tŵod ydych chi'i hangen. Fain tŵf a gyal tŵod ydych chi'i hangen? Fain tŵf a gyal tŵod ydych chi'i hangen! common_voice_cy_24685364 Roedd hi'n gwrando ar gerddoriaeth drwy'i chlustffonau. Roedd hi'n gwrando ar gerddoriaeth drwy Chlustonau. Roedd hi'n gwrando ar gerddoriaeth drwy chlustonau. Roedd hi'n gwrando ar gerddoriaeth drwy Chlustonau. Roedd hi'n gwrando ar gerddoriaeth drwy Chlustonai. Roedd hi'n gwrando ar gerddoriaeth drwy Chlustonau! common_voice_cy_24981724 Ei brif gynhwysyn ydy asid ethanoig. Y brif gynhwysyn ydi asud ethanoig. Y brif gynnwysyn ydi asud ethanoig. Y brif gynhwysyn ydi asid ethanoig. Y brif gynhwysyn ydi asud ethanoig. Y brif gynnwysyn ydi asud ethanoig. common_voice_cy_24981804 Edrychodd Martha, y forwyn ifanc, a oedd newydd godi ar ei thraed. Edrychodd Martha, y forwyn ifanc, a oedd newydd godi ar ei rhaid. Edrychodd Martha, y forwyn ifanc, a oedd newydd godi ar ei rhaid. Edrychodd Martha, y forwyn ifanc, a oedd newydd goti ar ei rhaid. Edrychodd Martha, y forwyn ifanc, a oedd newydd goti ar ei rhaid. Edrychodd Martha, y forwyn ifanc, a oedd newydd gotu ar ei rhaid. common_voice_cy_24981848 Y bardd y byddem i gyd yn ei alw yn y siop. Y bardd y byddem i gyd yn ielw yn y siop. Y bardd, y byddem i gyd yn ielw yn y siop. Y bardd y byddem i gyd yn iawl o'n y siop. Y bardd, y byddem i gyd yn ielw yn y siop. Y bardd, y byddem i gyd yn iawl o'n y siop. common_voice_cy_24981851 Yna, mae'n gwagio'r gymysgedd i mewn i'r coluddyn bach. Yna mae'n gwagio'r gymysgedd i mewn i'r coluddyn bach. Yna, mae'n gwagio'r gymysgedd i mewn i'r coluddyn bach. Yna, mae'n gwagio'r gymysgedd i mewn i'r coluddyn bach. Yna, mae'n gwacio'r gymysgedd i mewn i'r coluddyn bach. Yna, mae'n gwagio'r gymysgedd i mewn i'r coluddyn bach! common_voice_cy_24982005 Gallai weld brig rhyw goed uwchben y wal. Gallai weld bryg rhyw goed i'w chbennw al. Gallai weld bryg rhyw goed i'w chbennw al. Gallai weld bryg rhyw goed i'w chbennw al. Gallai weld bryg rhyw goed i'w chbennw Al. Gallai weld bryg rhyw goed i'w chbennw al. common_voice_cy_24982020 Gwelir isod enghraifft o wersi yn canolbwyntio ar y thema benodol hon Gweli'r isod yng Ngraiff Dô Wersu yn canolbwyntio ar y thema benodol hon. Gweli'r isod yng Ngraiff Dô Wersu yn canolbwyntio ar y thema benodol hon. Gweli'r isod yng Ngraifth o Wersu yn canolbwyntio ar y thema benodol hon. Gweli'r isod yng Ngraiff Dô Wersu yn canolbwyntio ar y thema benodol hwn. Gweli'r isod yng Ngraiff Dô Wersu yn canolbwyntio ar y thema benodol hwn. common_voice_cy_24982029 Yno y bu'n byw am weddill ei oes. Yno y bydd yn byw am wythu clioes. Yno y bynn byw am wythu clioes. Yno y bydd yn byw am wythu clioes. Yno y bydd yn byw am wythu clioes. Yno y bydd yn byw am wythu clioes. common_voice_cy_25001490 Mae'r Sffincs yn gerflun carreg o greadur gyda phen dynol a chorff llew. Mae'r llwyngs yn gyrru'n careg o greadur gyda fendynol a chorllchew. Mae'r llwyngs yn gyrru'n carreg o greadur gyda fendynol a chorllchew. Mae'r llwynx yn gyrru'n careg o greadur gyda fendynol a chorllchew. Mae'r llwynx yn gyrru'n carreg o greadur gyda fendynol a chorllchew. Mae'r llwyngs yn gyrru'n careg o greadur gyda fendynol a chorllchew. common_voice_cy_25001492 Mae'n asid cryf y gellir ei gymharu gydag asid sylffwrig neu asid nitrig. Mae'n asud crif y gallu'r ugymharu gyda'r asud sylffwrig neu asud nitrig. Mae'n asud crif y gallu'r ugymharu gyda asud sylffwrig neu asud nitrig. Mae'n asud crif y gallu'r ugymharu gyda asud sylffwrig neu asud nitrig. Mae'n asid crif y gallwch ei gymharu gyda asid sylffwrig neu asid nitrig. Mae'n asud crif y gallwch ei gymharu gyda asud sylffwrig neu asud nitrig. common_voice_cy_25001493 Ac o'r mur, y mae'r dref yn meddu harddwch hefyd. Ac o'r fyr, yma'r drefn meddy harddwch hefyd. Ac o'r fyr, yma'r drefn meddy harddwch hefyd. Ac o'r fyr, yma'r drefn meddy harddwch hefyd. Ac o'r fyr, yma'r drefn meddy harddwch hefyd. Ac o'r fyr, yma'r drefn meddy harddwch hefyd. common_voice_cy_25001553 Yn yr oesoedd canol roedd yma fynachdy. Yn yr oesraedd canol, roedd y maff yn eich ddu. Yn yr oesraedd canol, roedd y maff yn echdu. Yn yr oesraedd canol, roedd y maff yn echdi. Yn yr oesraedd canol, roedd y maff yn eich ddu. Yn yr oesraedd canol, roedd y maff yn eich di. common_voice_cy_25001637 Cafodd ei addysgu yn ysgol wirfoddol Victoria ac ysgol elfennol Trehopcyn. Cafodd ei addysgu yn y Sgol Wirfoddol Victoria ac y Sgol Ewfenol Tre Hopkin. Cafodd ei addysgu yn Ysgol Wirfoddol Victoria ac Ysgol Ewfenol Tre Hopkin. Cafodd ei addysgu yn y Sgol Wirfoddol Victoria ac y Sgol Ewfenol Tre Hopkin. Cafodd ei addysgu yn y Sgol Wyroddol Victoria ac y Sgol Ewfenol Tre Hopkin. Cafodd ei addysgu yn y Sgol Wirfodol Victoria ac y Sgol Ewfenol Tre Hopkin. common_voice_cy_25001638 Mae'n digwydd ar dywydd oer a phan fo diffyg yng nghylchrediad y gwaed. Mae'n digwydd ar dywydd oer a phanddo diffyg yng nghylchrediad y gweld. Mae'n digwydd ar dywydd oer a phan o ddiffyg yng nghylchrediad y gweld. Mae'n digwydd ar dywydd oer a phan o diffyg yng nghylchrediad y gweld. Mae'n digwydd ar dywydd oer a phan o ddiffyg yng nghylchrediad y gweld. Mae'n digwydd ar dywydd oer a phan o ddiffyg yng nghylchrediad y gweld. common_voice_cy_25001652 Mae'n edrych fel hen faner Lesotho. Mae'n mynd i'ch ddweud eich bod hi'n bwysig. Mae'n mynd i'ch ddweud eich bod hi'n bwysig i'w sotio. Mae'n mynd i'ch ddweud eich bod hi'n bwysig i'w sotio. Mae'n mynd i'ch ddweud eich bod hi'n bwysig i'w soto. Mae'n mynd i'ch ddweud eich bod hi'n bwysig i'w soto. common_voice_cy_25001680 Chwech o benodau gan un o enillwyr y Fedal Ryddiaith yn yr Eisteddfod. 6 o penodau gan yno yn y llwyr y byddai'r rhoddiaeth yn yr eisteddfod. 6 o penodau gan yno yn y llwyr y byddai'r rhoddiaeth y byddai'n reistio'r bot. 6 o penodau gan yno yn y llwyr o bethau'r rhoddiaeth y byddai'n reistio'r bot. 6 o penodau gan yno yn y llwyr y byddai'r rhoddiaeth y byddai'n reisio'r bot. 6 o penodau gan yno yn y llwyr y byddai'r rhoddiaeth y byddai'n reistio'r bot. common_voice_cy_25001683 Yno enillodd ei bywoliaeth fel labrwr amaethyddol. Yno, ennillodd i bywaeliais fel labrwr a maesyddol. Yno, ennillodd i bywyleis fel labrwr a maesyddol. Yno, ennillodd i bywaeliais fel labrwr a maesyddol. Yno, ennillodd i bywaeliais fel labrwr a maesyddol. Yno, ennillodd i bywaeliais fel labrwr a maesyddol. common_voice_cy_25001721 Roedd e'n rhy brysur i edrych arni neu roedd e'n rhy sarrug. Roedd yn rhi prosir i eitrechan i ddweud roedd yn rhi sari. Roedd yn rhi prosir i eitrechan i ddweud roedd yn rhi sari. Roedd yn rhi prosir i eitrechan i ddweud roedd yn rhi sarri. Roedd yn rhi prosir i eitrechan i ddweud roedd yn rhi'n sari. Roedd yn rhi prosir i eitrechan i ddweud roedd yn rhi sarri. common_voice_cy_25001725 Mae nhw'n dod lawr yr ochr dywyll. Maen nhw'n dod lawr ar ochr dy wyll. Maen nhw'n dod lawr yr ochr dewyll. Maen nhw'n dod lawr yr ochr dy wyll. Maen nhw'n dod lawr ar ochr dy wyll. Maen nhw'n dod lawr yr ochr dewyll. common_voice_cy_19286221 Dani angan rhagor pobl o dwyn ein syniad ni. Dan ni angen rhagor pobl o ddwyn ein syniad ni. Da ni angen rhagor pobl o ddwyneu'n syniad ni. Dan ni angen rhagor pobl o ddwyneu'n syniad ni. Da ni angen rhagor popol o ddwyneu'n syniad ni. Dan ni angen rhagor popol o ddwyneu'n syniad ni. common_voice_cy_20043959 Gweler ein tudalen iechyd am fwy o wybodaeth am alcohol a chyffuriau Gweler ein tydalen i eich hyd am fwy o wybodaeth am alcool a chyferiaeth. Gweler ein tydalen i eich hyd am fwy o wybodaeth am alcool a chyferiaeth. Gweler ein tydalen i eich hyd am fwy o wybodaeth am alcohol a chyferiaeth. Gweler ein tydalen i eich hyd am fwyaf wybodaeth am alcool a chyferiaeth. Gweler ein tydalen i eich hyd am fwy o wybodaeth am alcohol a chyferiaeth. common_voice_cy_20043961 Yn ystod y tymor diwethaf, cynorthwyais yn y clwb gwyddoniaeth bob wythnos Ystod y tymor di wstaf cynorthfriais yn y clwb gyddoniaeth bob wythnos. Ystod y tymor di wstaf cynorthfriais yn y clwb gyddoniaeth bob wythnos. Ystod y tymor di weithdaf cynorthfriais yn y clwb gyddoniaeth bob wythnos. Ystod y tymor di weithdaf cynorthfriais yn y clwb gyddoniaeth bob wythnos. Ystod y tymor di weithdaf cynorthfriais yn y clwb gyddoniaeth bob wythnos. common_voice_cy_20043962 Roedd hi'n bleser gweld pa mor gwrtais oedd pawb Roedd hi'n bleser gweld pam or gwrt seswl tawb. Roedd hi'n bleser gweld pam or gwrt seswl tawb. Roedd hi'n bleser gweld pam or gwrt seswl tawr. Roedd hi'n bleser gweld pa mor gwrt seswll tawb. Roedd hi'n bleser gweld pa mor gwrt seswll tawr. common_voice_cy_20043963 Mae'r gyfraith yn eich gwahardd chi rhag adeiladu ar faes gwyrdd Mae'r gyfraith yn eich gwahardd chi i'r rhag adeiladu ar y faes gwyrdd. Mae'r gyfraith yn eich gwahardd chi i'r rhag adeiladu ar y faes gwyrdd. Mae'r gyfraith yn eich gwahardd chi i'r rhag adeiladu ar y fes gwerydd. Mae'r gyfraith yn eich gwahardd chi i'r rhag adeiladu ar y ffaith gwerydd. Mae'r gyfraith yn eich gwahardd chi i'r rhag adeiladu ar y ffaith gwyrdd. common_voice_cy_20043981 Rhaid hefyd drafod a deall pwrpas a dulliau'r artistiaid yn glir Mae hefyd trafod adias pwrpas a ddechrau at ystiaid ynglir. Mae hefyd trafod adias pwrpas a ddechrau at ystiaid yng nglir. Mae hefyd trafod adias pwrpas a ddechrau at ystiaid yng nglyr. Mae hefyd trafod adias pwrpas a ddechrau at ystiaid yng Nghyr. Mae hefyd trafod adias pwrpas a ddechrau at ystiaid yng nglir. common_voice_cy_20043983 Bydden nhw yn gweld ei eisiau fe yr wythnos wedyn bydden nhw'n gweld ei sefyd yn y wythnos wedyn. byddan nhw'n gweld ei sefyd yn y wythnos wedyn. bydden nhw'n gweld ei shefyd yn y wythnos wedyn. bydden nhw'n gweld ei sefyd yn y wythnos wedyn. bydden nhw'n gweld ei sefyd yn y wythnos wedyn. common_voice_cy_20043985 Jac yw ei enw ar ôl ei dad fedydd Jack yw ei enw ar ôl ei dardfetydd. Jack yw ei enw ar ôl ei dardfedydd. Jack yw ei enw ar ôl ei dardfetydd. Jack yw ei enw ar ôl ei dardfetydd. Jack yw ei enw ar ôl ei dardfetydd. common_voice_cy_20043986 Byddaf yn cadw llygaid ar y disgybl yma trwy gydol y wers byddaf yn cadw llygaid ar y disgybl yma trwy godola wers. byddaf yn cadw llygaid ar y disgybl yma trwy godola wers. byddaf yn cadw llygaid ar y disgybl yma trwy godola wers. bydd e'n cadw llygaid ar y disgybl yma trwy godola wers. bydd e'n cadw llygaid ar y disgybl yma trwy godola wers. common_voice_cy_20857631 Treiais dynnu sgwrs am ysbrydion a rheibio, ond cynnil iawn oedd eu hatebion. Treiais dynnu sgwrs am ysbrydion a heipio, ond cynnil iawn oedd hi'r tepion. Treiais dynnu sgwrs am ysbrydion a heipio, ond cynnil iawn oedd hi'r tepion. Treiais dynnu sgwrs am ysbrydion a heipio, ond cynnil iawn oedd hi'r tepion. Treiais dynnu sgwrs am ysbrydion a heipio, ond cynnil iawn oedd hi'r tepion. Treiais dynnu'r sgwrs am ysbrydion a heipio, ond cynnil iawn oedd hi'r tepion. common_voice_cy_20857632 Gobeithio bydd hyn yn cael ei adlewyrchu yn y radd yn yr haf Gobeithio bydd hyn yn cael ei adlewyrchu yn yr ath yn yr haf. Gobeithio bydd hyn yn cael ei adlewyrchu yn yr adh yn yr haf. Gobeithio bydd hyn yn cael ei adlewyrchu yn yr ath yn yr haf. Gobeithio bydd hyn yn cael ei adlewyrchu yn yr ath yn yr haf. Gobeithio bydd hyn yn cael ei adlewyrchu yn yr ath, yn yr haf. common_voice_cy_20857633 Teimlaf fod hyn wedi cyfoethogi fy mhrofiad yn fawr Teimloedd bod hyn wedi cyfeithogi fy mrofiad yn fawr. Teimloedd bod hyn wedi cyfeithogi fy mrofiad yn fawr. Teimloedd bod hyn wedi cyfeithogu fy mrofiad yn fawr. Teimloedd bod hyn wedi cyfeithogu fy mrofiad yn fawr. Teimloedd bod hyn wedi cyfeithogu fy mrofiad yn fawr. common_voice_cy_20857634 Mae naill ai'n bwyta neu'n chwydu'r olwyn Mae'n naillai'n pwyta neu'n chyddi'r olwyn. Mae'n naillai'n pwyta neu'n chyddi'r olwyn. Mae'n naillai'n pwyta neu'n chyddi'r olwyn. Mae'n naillai'n pwyta neu'n chyddi'r olywun. Mae'n naillai'n pwyta neu'n chyddi'r olywun. common_voice_cy_20857635 Weithia ma' blaenoriaethau pobl yn y lle anghywir. Weithiau, mae blaenoriaethau pobl yn y lle anghywir. Weithiau, mae blaenoriaethau pobol yn y lle anghywir. Weithiau, mae blennioryddau pobl yn y lle anghywir. Weithiau, mae blaenoriaethau pobol yn y lle anghywir. Weithiau, mae blaenoriaethau pobl yn y lle anghywyr. common_voice_cy_23642839 Byddai 'mond llond llaw o dractors a chwpwl o geir yn ddigon. Byddai mon llaw o dracodors a choclwgeir yn ddigon. Byddai mon llaw o dracodors a chocwl o geir yn ddigon. Byddai mon llaw o dracodors a chokwyl o geir yn ddigon. Byddai mon llaw o dracodors a chokol o geir yn ddigon. Byddai mon llaw o dracodors a chokwyl o geir yn ddigon. common_voice_cy_23642841 Mae'n rhaid disgwyl galwad nôl, os ydych chi'n lwcus. Mae'n rhaid ysgol gawad nôl os ydych chi'n lwcus. Mae'n rhaid ysgol gawad nôl os ydych chi'n lwcus. Mae'n rhaid ysgol gawad nôl os ydych chi'n lwcus. Mae'n rhaid ysgol gawad nôl os ydych chi'n lwcus. Mae'n rhaid ysgol gawad nôl os ydych chi'n lwcus. common_voice_cy_23642842 Mae eu cyrff yn fawr, gyda marciau oren ar gefndir brown neu ddu. Mae ei cyrff yn fawr gyda marchiau oren ar gefndir brwng neu ddi. Mae ei cyrff yn fawr gyda marchiau orain ar gefndir brwng neu ddi. Mae ei cyrff yn fawr gyda marciau oren ar gefndir brwng neud i. Mae ei cyrff yn fawr gyda marciau oren ar gefndir brwng neud di. Mae ei cyrff yn fawr gyda marciau oren ar gefndir brwng neuddi. common_voice_cy_23642843 Mae'r nofel yn cael ei hystyried yn enghraifft glasurol o realaeth gymdeithasol. Mae'r nofel yn cael ei hystoriad yn enghraifft glusurol o'r realiaeth gymdeithasol. Mae'r nofel yn cael ei hystoriad yn enghraifft glusurol o'r realaeth gymdeithasol. Mae'r nofel yn cael ei hystoriad yn enghraifft glusurol o'r realiaeth gymdeithasol. Mae'r nofel yn cael ei hystoriad yn enghraifft glusurol o realiaeth gymdeithasol. Mae'r nofel yn cael ei hystoriad yn enghraifft glusurol o realaeth gymdeithasol. common_voice_cy_23642854 Ar ôl graddio, gweithiodd fel gwerthwr mewn siop lyfrau. Ar ôl cratio, gweithio at gwerthwr mewn siop lefrau. Ar ôl pratio, gweithio at gwerthwr mewn siop lefrau. Ar ôl bratio, gweithio at gwerthwr mewn siop lefrau. Ar ôl cratio, gweithio at gwerthwr mewn siop lyfrau. Ar ôl cratio, gweithio at gwerthwr mewn siop lefrau. common_voice_cy_23642855 Mae paragraff llawn ar goll o'r fersiwn Cymraeg. Mae paragraph llawna'r goll o'r fersiwn Cymraeg. Mae paragraff llawn ar goll o'r fersiwn Cymraeg. Mae paragraph llaw na'r goll o'r fersiwn Cymraeg. Mae paragraph llawna'r goll o'r fersiwn Cymraeg. Mae paragraff llawn ar goll o'r fersiwn Cymraeg. common_voice_cy_23642856 Credai'n gryf mewn atal cenhedlu ac etholfraint. Creda'n grif mewn atal cynhedlu ac atholfraint. Creda'n grif mewn atal cynhedlu ac etholfraent. Creda'n grif mewn atal cynhedlu ac atholfraent. Creda'n grif mewn atal cynhedlu ac atholfraint. Creda'n grif mewn atal cynhedlu ac atholfraint. common_voice_cy_23642857 'So dy bancos di wedi coginio'n iawn. Soda ban costi, wedi cyginion iawn. Soda ban costi, wedi'i cwginio iawn. Soda ban costi, wedi'i cwginio iawn. Soda ban costi, wedi'i cwginio ni allan. Soda ban costi, wedi'i cwginio ni allan. common_voice_cy_23642858 Nid oedd yn eu hanerchiadau ddim i gyffroi'r galon Gymreig. Nid oedd yn ei hannerchadau ddim i gofro'r galw am Gymreig. Nid oedd yn ei hannerchadau ddim i goffro'r galw am Gymreig. Nid oedd yn ei hanarchadau ddim i gofro i'r galw am Gymreig. Nid oedd yn ei hannerchadau ddim i gofro'r galw am Gymreig. Nid oedd yn ei hannerchadau ddim i goffro'r galw am Gymreig. common_voice_cy_23642861 Fel nifer o apiau, does dim dewis o ieithoedd. Fel nifer apiau, does dim dewis o ieithoedd. Fel nifer apiau, does dim dewis o ieithoedd. Fel nifer apiau, does dim dewis o ieithoedd. Fel nifer apiau, does dim dewis o ieithoedd. Fel nifer apiau, does dim dewis o ieithoedd! common_voice_cy_23642862 Y gorau yn ei faes yn ôl llawer. Y gorau yn ei bais yn ôl llawer. Y gorau yn ei bais yn ôl llawer. Y gorau yn ei bais yn ôl llawer. Y gorau yn ei bais yn ôl llawer. Y gorau yn ei bais yn ôl llawer. common_voice_cy_23642864 Gad i mi edrych yn iawn ar y peth. Gade i mi edrych yn iawn ar y peth. Gade i mi edrych yn iawn ar y peth. Gade i mi edrych yn iawn ar y peth. Gade i mi edrych yn iawn ar y peth. Gade i mi edrych yn iawn ar y peth. common_voice_cy_23642865 Y rhan gyntaf o dair nofel fywgraffyddol. Yr rhan gyntaf o ddau'r nobel fywgraffyddol. Yr rhan gyntaf o ddau'r nobel fywgraffyddol. Yr rhan gyntaf o ddau'r nobel fywgraffyddol. Yr rhan gyntaf o ddau'r nobel fywgraffyddol. Y rhan gyntaf o ddau'r nobel fywgraffyddol. common_voice_cy_23642867 Mae angen agwedd agored, barchus ond uchelgeisiol. Mae angen agweddau gorau, barches ond ichalgeisio. Mae angen agweddau gorau, parhys ond ichalgeisio. Mae angen agweddau gorau, barches ond ichalgeisio. Mae angen agweddau gorau, parhys ond ichalgeisio. Mae angen agweddau gorau, barches, ond ichalgeisio. common_voice_cy_23642869 Ceir gwahanol liwiau gan gynnwys pupur du, gwyn, coch, pinc a phupur gwyrdd. Ceir gwahanol lewiau gan gynnwys Piper D, Gwyn, Côlch, Pinc a Piper Gwerth. Caer gwahanol lewiau gan gynnwys Piper D, Gwyn, Côlch, Pinc a Piper Gwerth. Ceir gwahanol lewiau gan gynnwys Piper D, Gwyn, Côlch, Pinc a Piper Gwerth. Ceir gwahanol lewiau gan gynnwys Pipper D, Gwyn, Côlch, Pinc a Phebur Gwerth. Ceir gwahanol lewiau gan gynnwys Pipper D, Gwyn, Côlch, Pinc a Pheber Gwerth. common_voice_cy_23642871 Mae'n gweithio ar y cyd gyda blasu fel arfer. Mae'n gweithio ar y cyd gyda blasu fel arfer. Mae'n gweithio ar y cued gyda blasu fel arfer. Mae'n gweithio ar y cudd gyda blasu fel arfer. Mae'n gweithio ar y cyd gyda blasu fel arfer. Mae'n gweithio ar y cyd gyda blasu fel arfer. common_voice_cy_23642872 Mae'r sylwadau gyda'r fideo yn dweud ychydig mwy. Mae'r sylwadau gyda'r fideo yn dweud ychydig mwy. Mae'r sylwadau gyda'r fideo yn dweud ychydig mwy. Mae'r sylwadau gyda'r fideo yn dweud ychydig mwy. Mae'r sylwadau gyda'r fideo yn dweud ychydig mwy. Mae'r salwadau gyda'r fideo yn dweud ychydig mwy. common_voice_cy_23642873 Nid morthwyl ydy hwnna. Nid mortho elad i hwnna. Nid mortho elad i hwnna. Nid mortho elad i hwnna! Nid mor ffoil ydi hwnna. Nid mortho elad i hwnna! common_voice_cy_23642874 Y mae un ohonynt yn ben cogydd, un arall yn ben cerbydwr. Mae un o honno'n ben cogeith, un arall yn ben cerbydwr. Mae un ohonynt yn ben cogeith, un arall yn ben cerddedwr. Mae un o honno'n ben cogeith, un arall yn ben cerddedwr. Mae un o honny'n ben cogeith, un arall yn ben cerddedwr. Mae un o honno'n ben cogeith, un arall yn ben cerbydwr. common_voice_cy_23642875 Arweiniad i nifer o'r atyniadau o gwmpas Porthmadog a Ffestiniog. a'r weiniad i nifer o'r atyniadau o gwmpas porthmadog a phesdeniog. Arweiniad i nifer o'r atyniadau o gwmpas porthmadog a phesdeniog. a'r weiniad i nifer o'r atyniadau o gwmpas porthmadog a ffestiniog. a'r weiniad i nifer o'r atyniadau o gwmpas porthmadog a ffestiniog. a'r weiniad i nifer o'r atyniadau o gwmpas porthmadog a ffestiniog. common_voice_cy_23642881 Mae Pegwn y De wedi'i leoli yn union yng nghanol Hemisffer y De. Mae pegun y de wedi ei leoli yn unian yng nghanol hemisfer y de. Mae pegun y de wedi ei leoli yn unian yng nghanol hemisfer y de. Mae pegun y de wedi ei leoli yn unian yng nghanol hemisfer y de. Mae pegun y de wedi ei leoli yn unian yng nghanol hemisfer y de. Mae pegun y de wedi ei leoli yn unian yng nghanol hemisfer y de. common_voice_cy_23642882 Roedd yn briodas bwysig. Roedd yn briodas bwysig. Roedd yn briodas bwysig. Roedd yn briodas bwysig. Roedd yn briodas pwysig. Roedd yn briodas bwysig. common_voice_cy_23642883 Caiff ei ddefnyddio'n achlysurol i ganfod rhifau ar hap. Caiff i ddefnyddio'n achosurol i ganfod rhifau ar hap. Caiff i ddefnyddio'n achosurol i ganfod rhy fai ar hap. Caiff i ddefnyddio'n achosurol i ganfod rhifau ar hap. Caiff i ddefnyddio'n achlyserol i ganfod rhifau ar hap. Caiff i ddefnyddio'n all y serol i ganfod rhy fai ar hap. common_voice_cy_23642885 Mae'r Gymraeg yn iwsio geiriau fel Llenyddiaeth a Pensaerniaeth. Mae'r Gymraeg yn iwsio geiriau fel llunyddiaeth a penserniaeth. Mae'r Gymraeg yn iwsio geiriau fel Llynyddiaeth a Pensyrniaeth. Mae'r Gymraeg yn iwsio geiriau fel llenyddiaeth a penserniaeth. Mae'r Gymraeg yn iwsio geiriau fel llunyddiaeth a penserniaeth. Mae'r Gymraeg yn ywsio geiriau fel llunyddiaeth a penserniaeth. common_voice_cy_23642898 Y robin ddangosodd y ffordd i ni. Y Robyn ddangosodd y ffordd i ni. Y robin ddangosodd y ffordd i ni. Y Robyn ddangosodd y ffordd i ni. Yr robin ddangos o ddiffordd i ni. Yr robin ddangos o ddiffordd i ni. common_voice_cy_23642901 Mae hi'n gweithio ar y peiriant bach. Mae hi'n gweithio ar y peiriant bach. Mae hi'n gweithio ar y peiriant bach. Mae hi'n gweithio ar y peiriant bach. Mae hi'n gweithio ar y peiriant bach. Mae hi'n gweithio ar y peiriant bach. common_voice_cy_23642902 Yn achlysurol iawn gall y cyflwr cael ei etifeddu gan riant. Yn achos i'r ol iawn gall y cyflwr cael ei etifeddu gan rliant. Fe'n achos i'r ol iawn gall y cyflwr cael ei etifeddu gan rliant. Yn achos i'r ol iawn, gall y cyflwr cael ei etifeddu gan rliant. Fe'n achos i'r ol iawn gall y cyflwr cael ei etifeddi gan rliant. Yn achos i'r ol iawn gall y cyflwr cael ei etifeddu gan rliant. common_voice_cy_23642911 Fe aeth at yr efail. Dy aith at y ddewis. Dy aith at y ddewis. Dy aeth at y ddereboedd. Fy aeth at y ddewis. Fy aeth at y ddewis. common_voice_cy_23642912 Tref yn Lloegr ydy Barnet. Tref yn Lloegr ydi Bannet Tref yn Lloegr ydi Banet Tref yn Lloegr ydi Bannett Tref yn Lloegr ydy Bannet Tref yn Lloegr ydi Bannet common_voice_cy_23642913 Dw i'n medru clywed yr adar yn canu trwy'r ffenast. Dwi'n medru clywed yr adar yn canu trwy'r ffenest. Dwi'n medru clywed yr adar yn canu trwy'r ffenast. Dwi'n medru clywed yr adar yn canu trwy'r ffenest. Dwi'n medru clywed yr adar yn canu trwy'r ffenest. Dwi'n medru clywed yr adar yn canu trwy'r ffenast. common_voice_cy_23642914 Mae Cadw ar y llaw arall yn dweud mai crug crwn ydyw. Mae cadw ar y llaw arall yn dweud mai crud cronwyd yw. Mae cadw ar y llaw arall yn dweud mai crud cronwyd yw. Mae cadw ar y llaw arall yn dweud mai crud cronodyw. Mae cadw ar y llaw arall yn dweud mai crud cronwyd yw. Mae cadw ar y llaw arall yn dweud mai crud cronwyd yw. common_voice_cy_23642915 Un o fryniau Clwyd, yn ardal Rhuallt, Sir Ddinbych yw Moel Maenfa. Un o'r fryniau clwyd yn ardal rheiall sy'r ymbech yw Molymaenfa. Un o'r fryniau clwyd yn ardal rheiall sy'r ymbech yw Molymaenfa. Un o'r fryniau clwyd yn ardal rheiall sy'r ymbech yw Molymainfa. Un o'r fryniau clwyd yn ardal rheiall sy'r ymbech yw Molymainfa. Un o'r fryniau clwyd yn ardal rheiall sy'r ymbech yw Môl Maenfa. common_voice_cy_23642917 Ydyn nhw ar gael gennych chi yn y siop? Y dien nhw ar gael gennych chi yn y siop. Y dien nhw ar gael gennych chi yn y siop. Y dien nhw ar gael gan e chi yn y siop. Y dien nhw ar gael gan eich hun yn y siop. Y dien nhw ar gael gan eich hun yn y siop. common_voice_cy_23642918 Hi yw'r ieuengaf o ddwy ferch. Heu yw'r iaennaf o ddwy berch. Heu yw'r iaennaf o ddwy berch. Heu yw'r iaennaf o ddwy berch! Hei yw Rhiannaf o Ddwyferch. Heu yw'r iaennaf o ddwy berch. common_voice_cy_23642919 Maent, fel yr awgryma eu henw, tua'r un faint â nano ronyn. Mae'n gwneud fel yr agrwmau ei henw, tiar un faint a nan o ronin. Mae'n gwneud fel yr agrwmau ei henw, tiar un faint a nan o ronin. Mae'n dweud fel yr agrwmau ei henw, tiar un faint a nan o ronin. Mae'n gwneud fel yr agrwmau ei hennu, tiar un faint a nan o ronin. Mae'n dweud fel yr agrwmau ei henw, tiar un faint a nan o ronin. common_voice_cy_23642920 Wnes i beintio llun o wynab. Gwnaes i beintio llun o wynau. Gwnaes i beintio lli'n wynaf. Gwnaes i beintio lli'n wynau. Gwnaes i beintio llun o wynau. Gwnaes i beintio lli'n wynaf. common_voice_cy_23642927 Mae'r copi wedi ei rannol liwio. Mae'r copi wedi ei rhan o lewio. Mae'r copi wedi ei rhan o'n lewio. Mae'r copi wedi ei rhan o'n lewio. Mae'r copi wedi ei rhan o'r lewio. Mae'r copi wedi ei rhan o'n lewio. common_voice_cy_23642928 Arferai Trefynwy fod yn gyrchfan poblogaidd i Babyddion. Ar dderau trefynwyd fod yn gyrchfan poblogaidd i babyddion. Ar dderau trefynnwyd fod yn gyrchfan poblogaidd i babyddion. Ar dderau trefnwyd fod yn gyrchfan poblogaidd i babyddion. Ar dderau trefynwyd fod yn gyrchfan poblogaidd i babyddion Ar dderau trefnwyd fod yn gyrchfan poblogaidd i babyddion common_voice_cy_23642930 Ymunodd Cymry Morgannwg fel un gŵr gyda'r Fyddin Gymreig. Ymynodd Cymru mor ganwg fel un gŵr gyda'r ffyddyn Gymreig. Ymynodd Cymru mor ganwg fel un gŵr gyda'r ffyddyn Gymreig. Ymynodd Cymru mor ganwg, fe un gwr gyda'r ffyddyn Gymreig. Ymynodd Cymru mor ganwg fel un gŵr gyda'r ffyddyn Gymreig. Ymynodd Cymru mor ganwg fel un gŵr gyda'r ffyddyn Gymreig common_voice_cy_23642931 Pan fo'r ymddygiad yn cael ei ailadrodd, dechreuir rhes newydd. Pan ffordd y ddydiad yn cael ei ailadrodd, dechreu'r lles newydd. Pan ffordd y ddydiad yn cael ei ailadrodd, dechrau'r lles newydd. Pan ffordd y ddydiad yn cael ei ailadrodd, dechreu'r lles newydd. Pan ffordd y ffyddiad yn cael ei ailadrodd, dechreu'r rhes newydd. Pan ffordd y ffyddiad yn cael ei ailadrodd, dechreu'r rhes newydd. common_voice_cy_23642933 Bellach, caiff ei defnyddio fel Llyfrgell y Dref. fellach, cael ffeud defnyddio fel llyfrgell y dref. Felly a'ch cael ffeud defnyddio fel llyfrgell y dref? Felly, cael ffeud defnyddio fel llyfrgell y dref. fellach, cael ffeud defnyddio fel llyfrgell y dref. Felly, cael ffeud defnyddio fel llyfrgell y dref? common_voice_cy_23642934 Welest ti'r rhaglen newydd 'na ar y teledu? Weles ti'r rhaglen newydd yna ar y taleddi? Weles ti'r rhaglen newydd yna ar y taleddi? Walas ti'r rhaglen newydd yna ar y taleddi. Walais ti'r rhaglen newydd yna ar y taleddi? Walas ti'r rhaglen newydd yna ar y taleddi? common_voice_cy_23642941 Caiff ei ystyried yn un o arlunwyr gorau gwledydd Prydain. Caifeu ystyriad yn un o'r lynwyr gorau Gwledydd Prydain. Caifeu ystyriad yn un o'r lunwyr gorau Gwledydd Prydain. Caifeu ystyriad yn un o'r lynwyr gorau Gwledydd Prydain. Caiffy ystyriad yn un o'r lunwyr gorau Gwledydd Prydain. Caiffy ystyriad yn un o'r lynwyr gorau Gwledydd Prydain. common_voice_cy_23642947 Pan mae'r gwyfyn hwn yn cael seibiant, ni ellir gweld ei ôl adenydd. Pan mae'r gwyfyn hwn yn cael seibiant, ni allw'r gweld ei ôl adennydd. Pan mae'r gwyfyn hwn yn cael seibiant, ni allw'r gweld ei ôl adennydd. Pan mae'r gwyfun hwn yn cael seibiant, ni allw'r gweld ei ôl adennydd. Pan mae'r gwyfyn hwn yn cael seibiant, ni allw'r gweld ei ôl adenydd. Pan mae'r gwyfyn hwn yn cael seibiant, ni allw'r gweld ei ôl adenydd. common_voice_cy_23642948 Mae'r llys yn agored i'r cyhoedd. Mae'r llys yn agored i'r cyhoedd. Mae'r llys yn agored i'r cyhoedd. Mae'r llys yn agored i'r cyhoedd. Mae'r llys yn agored i'r cyhoedd. Mae'r llys yn agored i'r cyhoedd. common_voice_cy_23642949 Cyfrifodd cyfnod osgiliad parsel aer yn yr atmosffer. Cyfrifold cyffnod o sgiliaid parcel air yn yr atmosfer. Cyfrifold cyffnod o sgiliaid parcel air yn yr atmosfer. Cyfrifoldd cyffnod o sgiliaid parcel air yn yr atmosfer. Cyfrifoldd cyffnod o sgiliaid parcel air yn yr atmosfer. Cyfrifoldd cyffnod o sgiliaid parcel air yn yr atmosfer. common_voice_cy_23642950 Fel arfer bwli'r pentref yw problem fwyaf Pwtyn. Fel arfer, poli'r pencef i problem ddwyaf Putin. Fel arfer, poli'r pencef y problem ddwyaf Putin. Fel arfer, poli'r pencef i problem ddwyaf Putin. Fel arfer, poli'r pencef i problem ddwyaf putin. Fel arfer, poli'r pencef i problem ddwyaf, Putin. common_voice_cy_23642956 Cau'r ffenest neu mi fydd 'na bryfaid yn dod i fewn. Cair ffenest, neud mi fydd yna brifoedd yn dod i fawr. Cair ffenest, neud mi fydd yna brifoed yn dod i fawr. Cair ffenest, neud mi fydd yna brifoedd yn dod i fewn. Cair ffenest, neud mi fydd yna brifoedd yn dod i fawr. Cair ffenest, neud mi fydd yna brifoedd yn dod i fawr. common_voice_cy_23642957 Mae canlyniadau o'r math hwn ymhlith y mwyaf defnyddiol o fewn mathemateg. Mae canlyniadau o'r math hwn yn plith y mwyaf defnyddio o fewn mathematig. Mae canlyniadau o'r math hwn ymhlith y mwyaf defnyddio o fewn mathematig. Mae canlyniadau o'r math hwn yn plith y mwyaf defnyddiol o fewn mathematig. Mae canlyniadau o'r math hwn yn plwyth y mwyaf defnyddio o fewn mathematig. Mae canlyniadau o'r math hwn yn plith y mwyaf defnyddiol o fewn mathemateg. common_voice_cy_23642958 Llongyfarchiada mawr i 'nghyfaill. Llongyfachiadau mawr i'n hyffaith. Llongyfarchiadau mawr i'n hyffaith. Llongyfachiadau mawr i'n hyffaith. Llongyfarchiadau mawr i'n hyffaith. Llongyfochiadau mawr i'n hyffaith. common_voice_cy_23642959 Mae'r blodau'n edrych yn debyg iawn i lygad y dydd. Mae'r blodau'n edrych yn debyg iawn i look at y dydd. Mae'r blodau'n edrych yn debyg iawn i lyg at y dydd. Mae'r blodau'n edrych yn debyg iawn i lyg at y dydd. Mae'r blodau'n edrych yn ddebyg iawn i lyg at y dydd. Mae'r blodau'n edrych yn ddebyg iawn i lyg at y dydd. common_voice_cy_23642991 Sori, mae'n flin gen i! Saari, mae'n glin genny. Saari, mae'n gwein geni. Saari, mae'n gwein geni. Saari, mae'n gwelyn geni. Saari, mae'n gwelyn geni. common_voice_cy_23642992 Mae'r claf fel arfer yn cymryd rhwng dau a saith diwrnod i wella. Mae'r claf, fel arfer, yn cymryd trwm 2 a 7 diwrnod i wella. Mae'r claf fel arfer yn cymryd trwm 2 a 7 diwrnod i wella. Mae'r claf, fel arfer, yn cymryd trwm 2 a 7 diwrnod i wella. Mae'r claf, fel arfer, yn cymryd trwm 2 a 7 diwrnod i wella. Mae'r claf, fel arfer, yn cymryd trwm 2 a 7 diwrnod i wella. common_voice_cy_23642994 Ceir brechiadau ar gyfer rhai mathau o niwmonia. Ceir brechiadau ar gyfer rhai mathau o nemywnia. Ceir brechiadau ar gyfer rhai mathau o nemywnia. Ceir brechiadau ar gyfer rhai mathau o nemynia. Ceir brechiadau ar gyfer rhai mathau o nemoenia. Ceir brechiadau ar gyfer rhai mathau o nemynia. common_voice_cy_23642995 Mae'r rhain yn gwestiynau gellir eu hateb trwy gynnal ymchwiliad. Mae'r rhain yn gwestiynau gellir ei hateb drwy gynnal ymchwiliad. Mae'r rhain yn gwestiynau gellir ei harteb drwy gynnal ymchwiliad. Mae'r rhain yn gwestiynau gellir ei hatep drwy gynnal ymchwiliad. Mae'r rhain yn gwestiynau gellir ei hateb drwy gynnal ymchwiliad. Mae'r rhain yn gwestiynau gellir ei hateb drwy gynnal ymchwiliad. common_voice_cy_22450696 Yn y capel maen nhw 'rhan fwya. Ffawr nesaf fel man o ran fwyaf. Ffawr nesaf fel man o ran fwyaf. Ffawr nesaf fel man o ran fwyaf. Ffawr nesaf fel manor rhan fwyaf. Ffawr nesaf fel manor rhan fwyaf. common_voice_cy_22450712 Enghraifft arall o amharchu traddodiad deallusol y Cymry Cymraeg. Enghraifft arall o ym Mharu, roedd o'n diad diatlusol yn y cyntaf. Enghraifft arall o ym Mharu, roedd o'n diad diatlusol y cyntaf yma. Enghraifft arall o ym Mharu, roedd o'n diad diatlusol yn y cyntaf yma. Enghraifft arall o ym Mharu, roedd o'n diad diatlusol yn y cyntaf yma. Enghraifft arall o ym Mharu, roedd o'n diad diatlusol yn y cyntaf yma. common_voice_cy_22450713 Myfyrdodau byrfyfyr ar oreuon y nofel Gymraeg, yn nhrefn teilyngdod. Mae'r ddodau byrfyr ar orauon yno fel Gymraeg yn llefnt teulu'n dod. Mae'r ddodau byrfyr ar orauon yno fel Gymraeg yn llefn teulu'n dod. Mae'r ddodau byfr ar orauon yno fel Gymraeg yn llefn teulu'n dod. Mae'r ddodau byfr ar orauon yno fel Gymraeg yn llefnt teulu'n dod. Mae'r ddodau byrfyr ar orauon yno fel Gymraeg yn llefnt teulu'n dod. common_voice_cy_22450724 Colli rhan o'r dreftadaeth Gymraeg fyddai fy ngofid o adnewyddu. Coffi'r rhan o'r dreptadaeth Gymraeg fyddai fy nghofid o adnewyddi. Cofi'r rhan o'r dreptadaeth Gymraeg fyddai fy nghofid o adnewyddi. Coffi'r rhan o'r dreptadaeth Gymraeg fyddai fy nghofid o adnewyddi. Coffi'r rhan o'r dreptadaeth Gymraeg fyddai fy nghofid o adnewyddi. Coffi'r rhan o'r dreptadaeth Gymraeg fyddai fy ngobl diwad newydd i. common_voice_cy_22450726 Ar hynny, deffroes Morris, a chyfododd ei ben. Ar hynny, defroes Morus a chyfododd ei ben. Ar hynny, defroes Morus a chyfododd ei ben. Ar hynny, dechroes Morus a chyfododd ei ben. Ar hynny, dechroes Morus a chyfododd ei ben. Ar hynny, dechroes Morus a chyfododd ei ben. common_voice_cy_22450728 Teimladau cymysg sy' gen i am y nofel hon. Cymysg ymlaen yn y nofel hwn. Cymysg ymlaen yn y nofel hwn. Cymysg ymlaen o'r holl. Cymysgu'n fawr o'r holl. Cymysg ymlaen yn y nofel hon. common_voice_cy_22450787 Gwasanaethodd fel is-gapten ac wedyn capten tîm Arsenal. Gwasanaethol Felis Captain ac wedyn Captain T. Marsnell. Gwasanaethol Felly's Captain ac wedyn Captain T. Marsnel. Gwasanaethol Felly's Captain ac wedyn Captain T. Marsnell. Gwasanaethol Felly's Captain ac wedyn Captain T. Marsnel. Gwasanaethol Felly's Captain ac wedyn Captain T. Marsnell. common_voice_cy_22450788 Daeth y gân yn anthem i'r achos rhyddid pan-Affricanaidd. Daeth y gan yn anffer mirachos, sydd ddud, pan na plecannau. Daeth y gan yn anffer mirachos, sydd ddud, pan na plecannau. Daeth y gan yn anffer mirachos, sydd ddud, pan na plecannau. Daeth y gan yn anffer mirachos, sydd ddud, pan na plecannau. Daeth y gan yn anffer mirachos, sydd ddud, pan na plecannau. common_voice_cy_22450789 Rhedodd Martha a chau'r drws a throi'r allwedd. Seydrodd Martha, rhaid i'n rhoi'r allwedd. Seydrodd Martha, rhaid i'n rhoi'r allwedd. Seydrodd Martha, rhaid i'n rhoi'r allwedd. Seydrodd Martha, rhaid i'n rhoi'r allwedd. Seydrodd Martha, rhai o'r allwedd. common_voice_cy_22450790 Diolch am y sioe Bryniau Casia cyn y lock-down. Diolch am y sioe brydiau cysa gen i'r lockdown. Diolch am y sioe brydiau cysa gen i'r lockdown. Diolch am y sioe brydiau cysa gen i'r lockdown. Diolch am y sioe brydiau cysa gen y lockdown. Diolch am y sioe brydiau cysa gen y lockdown. common_voice_cy_22450806 Llwyddodd i gael lle ar lyfrau asiant actio o fewn chwe mis. Llywodraeth i gael sefydliad yn rhoi asiant dactio. Felly'n ffenys. Llywodraeth i gael sefydliad yn rhoi asiant dactio. Felly'n ffenys. Llywodraeth i gael sefydliad yn rhoi asiant dactio. Felly'n ffelys. Llywodraeth i gael sefydliad yn rhoi asiantactio. O fewn ffenys. Llywodraeth i gael sefydliad yn rhoi asiantactio. O fewn ffenys. common_voice_cy_22450809 Roedd mam wrth ei thwba golchi. Rydyn ni'n gweithio i gyrraedd. Rydyn ni'n gweithio i'w gweithio. Rydyn ni'n gweithio i gyrraedd. Rydyn ni'n gweithio i gyrraedd. Rydyn ni'n gweithio i gyrraedd. common_voice_cy_22450822 Mewn rhai fersiynau mae modd chwarae fel unigolyn yn erbyn y peiriant. mewn rhai fersiynau mae'n nodd chwarae fel unigolyn yn erbyn y peiriant. mewn rhai fersiynau mae'n nodd chwarae fel unigolion yn erbyn y peiriant. mewn rhai fersiynau mae'n nodd chwarae fel unigolyn yn erbyn y peiriant. Mewn rhai fersiynau mae'n nodd chwarae fel unigolion yn erbyn y peiriant. mewn rhai fersiynau mae'n nodd chwarae fel unigolion yn erbyn y peiriant. common_voice_cy_22450824 Mae Stevenage dri phwynt ar ei hôl hi, ac efo un gêm mewn llaw. Mae Stephen ysgrif fwynt ar ei horgu ac efo un gêm mewn llawr. Mae Stephen ysgrif fwynt ar ei hôr hŷ ac efo un gêm mewn llawr. Mae Stephen ysgrif fwynt ar ei hôr hi ac efo un gêm mewn llawr. Mae Stephen ysgrif fwynt ar ei hôr hi ac efo un gêm mewn llawr. Mae Stephen ysgrif fwynt ar ei hôr hŷ ac efo un gêm mewn llaw. common_voice_cy_22450825 Wedi ymddeol o'r fyddin reolaidd fe wasanaethodd fel Cadlywydd ar Filisia Ceredigion. wedi ymddeol o'r fyddydiolau fe wasanaethodd fel cadlywydd ar fysili ac eredigion. wedi ymddeol o'r fyddidliolaid fe wasanaethodd fel cadlywedd ar fysiliac eredigion. wedi ymddeol o'r fyddidliolaid fe wasanaethodd fel cadlywedd ar fysiliac er edigion. wedi ymddeol o'r fyddidliolaid fe wasanaethodd fel cadlywedd ar fysiliac eredigion. wedi ymddeol o'r fyddidliolaid fe wasanaethodd fel cadlywedd ar fysiliac eredigion. common_voice_cy_22450826 Does dim modd ei gwblhau. dystyn modd y cwp o'r hais. dystyn modd y cwp o'r hagis. dystyn modd y cwp o'r haith. dystyn modd y cwp o'r hyn. dystyn modd y cwp o'r chais. common_voice_cy_22453989 Be gei di well? Begeidi well. Be gyd i well. Yrgeidi well. Be gyd i well! Rhegeidi well. common_voice_cy_22453990 O dan ei reolaeth bu i gynhyrchiant gynyddu am gyfnod byr. o dan ar ei olaf i gynnyrchi a'n gynnyrchu am gyfnod wir. o dan ar ei olaf i gynnyrchi a'n gynnyrchu am gyfnod ddweud. o dan ar ei olaf i gynnyrchi a'n gynnyrchu am gyfnod ffyr. o dan ar ei olaf i gynnyrchi a'n gynnyrchu am gyfnod wir. o dan ar ei olaf i gynnyrchi a'n gynnyrchi am gyfnod ffyr. common_voice_cy_22453993 Mae Bond yn sir sy'n driw i'r achos Gweriniaethol. Mae bond yn siwr sy'n driwf i'r achos gwleidydd eich holl. Mae bond yn siwr sy'n driwf i'r achos gwleidydd eich holl. Mae bond yn siwr sy'n driwf i'r achos gwreidio'i chlod. Mae bond yn siwr sy'n driwf i'r achos gwreidio'i chlod. Mae bond yn siwr sy'n driwf i'r achos gwreidio'i chlod. common_voice_cy_22453994 Mae Dan yn ymateb gan ddweud na allai wneud, mae'n debyg. Mae Dan yn ymateb ganddryd na llai wneud, mae'n debyg. Mae Dan yn ymateb ganddryd na llai wneud, mae'n debyg. Mae Dan yn ymateb ganddryd na llaiwneid, mae'n debyg. Mae Dan yn ymateb ganddryd na llai wneud, mae'n debyg. Mae Dan yn ymateb ganddryd na llai wneud, mae'n debyg. common_voice_cy_22453995 Yn ogystal â bod yn fardd roedd Dewi Dawel yn gerddor hefyd. Mae'n ogystal â bod yn fawr, rydw i'n gweithio well a'n gwerthfawr hefyd. Mae'n ogystal â bod yn fawr, rydw i'n gweithio well a'n gwerthfawr hefyd. Mae'n ogystal â bod yn fawr, rydw i'n gweithio well a'n gwerthfawr hefyd. Mae'n ogystal â bod yn fawr, rydw i'n gweithio well a'n gwerthfawr hefyd. Mae'n ogystal â bod yn fawr, rydw i'n gweithio well, a'n gwerthfawr hefyd. common_voice_cy_22453996 Mae'r llyfr yn ymddangos yn rhagorol. Mae'r llyfr yn ymddangos yn fancorol. Mae'r llyfr yn ymddangos yn fancorol. Mae'r llyfr yn ymddangos yn fangoro. Mae'r llyfr yn ymddangos yn fangorol. Mae'r llyfr yn ymddangos yn fancorol. common_voice_cy_22453999 Roedd nifer o'r gweision a'r morynion lleol i weld ar goll. Rwy'n viwer o'r gweithio'n albwyro ni'n seigio'n dda. Rwy'n viwer o'r gweithio'n albwyro ni'n seglio'n dda fo. Rwy'n viwer o'r gweithio'n albwyro ni'n seglio'n dda. Rwy'n viwer o'r gweithio'n albwyro ni'n seigio'n dda fo. Rwy'n viwer o'r gweithio'n albwyro ni'n seglio'n dda fo. common_voice_cy_22454001 Cryfderau a gwendidau mawr. Cymdeithas i'r rhai agweddau mawr. Cymdeirai ac wedi'i dai mawr. Cymdeirai ac wedi'i dai mawr. Cymdeirai ac wedi'i ddau mawr. Cymdeirai ac wedi'i ddau mawr. common_voice_cy_22454004 Yr oedd hi yn gweld y tŷ yn anhwylus. Roedd hi'n gweld y tŷ yna'n wyllus. Roedd hi'n gweld y tŷ yna'n wyllus. Roedd hi'n gweld y tŷ yna'n wyllus. Roedd hi'n gweld y tŷ yna'n wyllus. Roedd hi'n gweld y tŷ yna'n fwy llys. common_voice_cy_22454006 Dyma enaid arall wedi ei gadw. Dyma enw i ddarnau'r ffordd iechyd o. Dyma enw i ddarnau'r ffordd iechyd o. Dyma enw i ddarnau'r ffordd iechyd o. Dyma enw i ddarnau'r ffordd iechyd o'r ffordd. Dyma enw i ddarnau'r ffordd iechyd o'r. common_voice_cy_22499391 Mae angen cyfuniad o dechnegau i redeg y ras yn llwyddiannus. Mae angen cyfunoedd o ddechnegau i redeg yr as yn Llywodraeth. Mae angen cyfunoedd o ddeffnegau i redeg yr as yn Llywodraeth. Mae angen cyfunoedd o ddechnegau i redeg yr as yn Llywodraeth. Mae angen cyfunoedd o ddechnegau i rhedeg yr as yn Llywodraeth. Mae angen cyfunoedd o ddeffnegau i rhedeg yr as yn Llywodraeth. common_voice_cy_22499392 Yr oedd y lle yn berffaith ddistaw. ar y lle'n delch caith i'w staw. ar y lle'n delch caiff i'w staw. ar y lle'n delch caith ystodd. ar y lle'n delch caiff ystodd. ar y lle'n delch caith ystod. common_voice_cy_22499394 Gwelson ni'r dolffiniaid yn neidio allan yn y môr. gosom ni o'r dolfiniaid yn neudio allan yn y môr. gosom ni o'r dolfiniaid yn neidio allan yn y môr. gosom ni o'r dolfiniaid yn neudio allan yn y môr. gosom ni o'r dolfiniaid yn neudio allan yn y môr. gosom ni o'r dolfiniaid yn neudio allan yn y môr. common_voice_cy_22499396 Dechreua ddatblygu hyder i neidio'r ffordd gywir Dechreuodd yr plyg ei hyder i wneudio'r ffordd gywir. Dechreuodd yr plwygu hyder i wneudio'r ffordd gywir. Dechreuodd yr blygi hyder i wneudio'r ffordd gywir. Dechreuodd yr blygu hyder i wneudio'r ffordd gywir. Dechreuodd yr plyg ei hyder i neudio'r ffordd gywir. common_voice_cy_22499397 Atebwyd: Gweler y Cadlywydd a'i luoedd. a tebwyd gwylir y cadle wyr a'i leioedd. a tebwyd gwylir y cadle wyr a'i leioedd. a tebwyd, gwylir y cadle wyr a'i leioedd. a tebwyd, gwylir y cadle wyr a'i leioedd. a tebwyd, gwylir y cadle wyr a'i leioedd. common_voice_cy_22499398 Marchogodd pedwar plismon arall ar geffylau o flaen a thu ôl i'r wagen. Mae'r chogodd fydwar prysmo'n arall ar gyfer lai o blaen a fioli'r wagon. Mae'r chogoddd pedwar prysmo'n arall ar gyfer lai o blaen a fiol i'r wagon. Mae'r chogoddd pedwar prysmo'n arall ar gyfer lai o blaen a fiol i'r wagyn. Mae'r chogodd fydwar prysmo'n arall ar gyfer lai o blaen a fioli'r wagyn. Mae'r chogoddd pedwar prysmo'n arall ar gyfer lai o blaen a fiol i'r wagyn. common_voice_cy_22499399 Gwrthodasom gymryd ein harwain i'r un gwesty. Cwtho dasa am gymryd ein harwain i'r un cwesti. Cwtho dasa am Gymrydyn Harwain i'r un cwesti. Cwtho dasa am gymryd ein harwain i'r un cwesti. Cwtho dasa am gymryd ein harwain i'r un gwesti. Cwtho dasa am gymryd ein harwain i'r un cwesti. common_voice_cy_22499400 Mae ysgol haearn ddiogel yn arwain at y fynedfa i'r llawr cyntaf. Mae ysgol higar fi o gael yn arwein at y mynydfa i'r llawr cyntaf. Mae ysgol higar fi o gael yn arwein at y mynydfa i'r llawr cyntaf. Mae ysgol higar fi o gael yn arwein at y mynydfa i'r llawr cyntaf. Mae ysgol higar fi o gael yn arwein at y mynydfa i'r llawr cyntaf. Mae ysgol higar fi o gael yn arwein at y mynydfa i'r llawr cyntaf. common_voice_cy_22499404 Roedd cilfachau yn waliau'r ystafelloedd cromennog a lle tân. oedd Cylfachau yn waliad ystafellau crymenog allai tam. oedd Cylfachau yn waliad ystafellau crymenog allai tam. oedd cilfachau yn waliad ystafellau'r crymenog allai tam. oedd cilfachau yn waliad ystafellau'r crymenog y lle tam. oedd cilfachau yn waliad ystafellau'r crymenog allai tam. common_voice_cy_22499405 Debyg mai Llafur wneith elwa ar hyn. Felly mae'n llafio yn ei fferlwad hyn. Felly mae'n llafio yn y fferl fath o hyn. Felly mae'n llafio yn ei fferl fath o hyn. Felly mae'n llafio yn ei fferlwad hynny. Felly mae'n llafio yn y fferl fath o hyn. common_voice_cy_22499410 Edrychwch ar y cynllun i gael rhagor o wybodaeth Ydych chi'n cael y cynllun i gael rhagor o'r wybodaeth? Edrychwch ar y cynllun i gael rhagor o'r wybodaeth. Ydych chi'n cael y cynllun i gael rhagor o'r wybodaeth? Ydych o gael y cynllun i gael rhagor o'r wybodaeth. Ydych o gael y cynllun i gael rhagor o'r wybodaeth. common_voice_cy_22499411 Doedd Mary ddim yn gweiddi, ond roedd hi yn edrych ar bethau. Doedd Meddy ddim yn gweud i, ond roedd hi yn edrych ar bethau. Doedd Meddy ddim yn gweud i, ond roedd hi'n edrych ar bethau. Doedd Meddy ddim yn gweud iddi, ond roedd hi yn edrych ar bethau. Doedd medd i ddim yn gweud i, ond roedd hi yn edrych ar bethau. Doedd Meddy ddim yn gweud i, ond roedd hi yn edrych ar bethau. common_voice_cy_22499415 Roedd dynion yn gwisgo'r cimono hefyd. Rhaid dynion yn cysgor cymo nhw hefyd. Rhaid dynion yn cysgor cymo nhw hefyd. Rhaid dynion yn cysgor cymo nhw hefyd. Rhaid dynion yn cysgor cymo'n o hefyd. Rhaid dynion yn cysgor cymo'n o hefyd. common_voice_cy_22499416 Dyma gyfundrefn a myrdd o elfennau ynddi. Dyma gyfyn drefn a myrgol bennau yndi. Dyma gyfyn drefna myrgol bennau yndi. Dyma gyfyn drefna myrgol fennai yndi. Dyma gyfyn drefn a myrgol bennau yndi. Dyma gyfyn drefn a myrgol bennau yndi. common_voice_cy_22499417 Roedd y papur wedi ei gyflwyno i Morgan Morgan. Mae'r papur wedi cyflwyno i Morgann Morgann. Mae'r papur wedi cyflwyno i Morgann Morgann. Mae'r papur wedi cyflwyno i Morgann Morgann. Mae'r papur wedi cyflwyno i Morgann, Morgann. Mae'r papur wedi cyflwyno i morgan morgan. common_voice_cy_22499418 Nid oedd ganddo lawer o oddefgarwch tuag at gystadleuwyr. Nid oedd gan ddorlawer o ddewg garwch chec at Cystradlaiwyr. Nid oedd gan ddorlawer o ddewg garwch chec at Cystadleuwyr. Nid oedd gan ddorlawer o ddewg garwch ceg at Cystadleuwyr. Nid oedd gan ddorlawer o ddau'r garwch chec at Cystadleuwyr. Nid oedd gan ddorlawer o ddau'r garwch ceg at Cystadleuwyr. common_voice_cy_22499419 Edrychai yn ymbilgar ar wyneb y swyddog bachgennaidd pryd golau. Edrych chi'n ymbylgar ar wyneb y swyddog fach gennau tri golau. Edrych chi'n ymbylgar ar wyneb y swyddog fach gennau tri golau. Edrych chi'n ymbylgar ar wyneb y swyddog fach gennau tri-golau. Edrych chi'n ymbylgar ar wyneb y swyddog fach gennau tri-golau. Edrych chi'n ymbylgar ar wyneb y swyddog fach gennau tri-golau. common_voice_cy_22499420 Enillodd, o leiaf saith Cadair yn ôl gwefan Casglu'r Cadeiriau. yn eu phrydoli a phlaid cadar yn o'r gwefan casglu'r cydeiriau. yn eu phrydoli a phlaid cadar yn o'r gwefan casglu'r cydeiriau. yn eu phrydoli a phsaidd cadar yn o'r gwefan casglu'r cydeiriau. yn eu phrydoli a phlaid cadar yn o'r gwefan casglu'r cydeiriau. yn eu phrydoli a phlaid cadar yn o'r gwefan casglu'r cydeiriau. common_voice_cy_22499422 Bu helynt arswydus yno gryn lawer o flynyddoedd yn ôl. I gilydd ar swyddi os yw'n ochryn lawr o brynyddoedd yn ôl. I gilydd ar swyddi os yw'n ochryn lawr o brynyddoedd yn ôl. I gilydd ar swyddi os yw'n ochryn lawr ar brynyddoedd yn ôl. I gilydd ar swyddi os yw'n ochryn lawr o brynyddoedd yn ôl. I gilydd ar swyddi os yw'n ochryn lawr o brynyddoedd yn ôl. common_voice_cy_22499424 Does gen i ddim byd i chwarae gydag e. Roedd gen i ddim byd ychwanegau gyda'i gech. Roedd gen i ddim byd ychwanegau gyda'i gech. Rys gen i ddim byd ychwanegu'r agaf. Roedd gen i ddim byd ychwanegau gyda'i gech. Roedd gen i ddim byd ychwanegau gyda'i gech. common_voice_cy_22499425 Ond gellid cadw'r hen a'r newydd i oresgyn hyn. ond gallwch cadw'r hyn a'r newydd i'r esgin hyn. ond gallwch cadw'r hyn a'r newydd i'r esgin hyn. ond gallwyd cadw'r hyn a'r newydd i'r esgin hyn. ond gallwyd cadw'r hyn a'r newydd i'r esgin hyn. ond gallwch cadw'r hyn a'r dewydd i'r esgin hyn. common_voice_cy_22499427 Y tro yma, dan ni wedi cyrraedd Saundersiana, chwedl D. Tecwyn Lloyd. Y tro yma, jwn i wedi cyrraedd Saunders iawn a fwerodd i Tegwynloed. Y tro yma, jwn i wedi cyrraedd Saunders iawn a phwerodd i Tegwynloed. Y tro yma, jwn i wedi cyrraedd Saunders iawn a fwerod i Tegwynloed. Y tro yma, jwn i wedi cyrraedd Saunders iawn a phwerodd i Tegwyn Lloyd. Y tro yma, jwn i wedi cyrraedd Saunders iawn a fwerodd i Tegwyn Lloyd. common_voice_cy_22499428 Gan hynny collodd Williams y sedd. Gan hynny, cyllidw i Williams y Sef. Gan hynny, cyllidw i Williams y Sef. Gan hynny, cyllidw'r Williams y sef. Gan hynny, cyllidw'r Williams y Sef. Gan hynny, cyllidw'r Williams y sef. common_voice_cy_22499434 Difyr yw Dyddiau Hyfryd yn wir. Dibyr yw'r hyn y byddwn i wedi'i gwneud. Dibyr yw'r hyn y byddwn wedi'i gwneud yn fwyaf. Dibyr yw'r hyn y byddwn wedi'i gwneud. Dibyr yw'r hyn y byddwn i wedi'i gwneud yn fyr. Dibyr yw'r hyn y byddwn wedi'i gwneud yn fyr. common_voice_cy_22499435 Fe wasanaethodd fel Llywydd y Gymdeithas Iechyd Sosialaidd. fe was ynaethodd fel Llywodraeg ymdeithas iechyd dros llai. fe was ynaethodd fel Llywodraeg ymdeithas iechyd dros Sialaidd. fe was ynaethodd fel Llywodraeg ymdeithas iechyd dros Iolaidd. fe was ynaethodd fel Llywodraeg ymdeithas iechyd dros y llai. fe was ynaethodd fel Llywodraeg ymdeithas iechyd dros Iolaidd. common_voice_cy_20002647 Ydyn ni'n gwneud digon i ddiogelu ein data personol? Ydyn ni'n gwneud digon i ddiogelu ein datau personol. Ydyn ni'n gwneud digon i ddiogelu ein data personol. Ydyn ni'n gwneud digon i ddiogelu'n data personol. Ydyn ni'n gwneud digon iddiogelu ein datau personol. Ydyn ni'n gwneud digon i ddiogelu ein datau personol. common_voice_cy_20002649 Anfantais hyn yw bydd angen cymorth i wisgo'r ffrog Anfantais hyn yw bydd angen cymorth i wisgo'r throg. Anfantais hyn yw bydd angen cymorth i wisgo'r throg. Anfantais hyn yw bydd angen cymorth i wisgo'r throg. Anfantais hyn yw bydd angen cymorth i wisgo'r throg. Anfantais hwn yw bydd angen cymorth i wisgo'r throg. common_voice_cy_20002654 Byddwn hefyd yn creu taflen ein hunain ar wefannau cyfryngau cymdeithasol byddwn hefyd yn creu tablun yn hynny'n arwefannau cyfryngau cymdeithasol. Byddwn hefyd yn creu tablun yn hynny'n arwefannau cyfryngau cymdeithasol. byddwn hefyd yn creu tablun yn hynny'n ar wefanau cyfryngau cymdeithasol. Byddwn hefyd yn creu tablun yn hynny'n ar wefanau cyfryngau cymdeithasol. byddwn hefyd yn creu tablun yn hyn yn arwefannau cyfryngau cymdeithasol. common_voice_cy_20002776 Ro i ganiad i chdi hwyrach ymlaen i'w drafod Roi ei ganiad i chdi hŷr eich mlaen i'w trafod. Roi ei ganiad i chdi hŷr eich mlaen i'w drafod. Roi ganiad i chdi, hwyr eich mlaen i'w trafod. Roi ei ganiad i chdi, hwyrech mlaen i'w trafod. Roi ei ganiad i chdi hŷr eich mlaen i'w trafod. common_voice_cy_20002777 Erys rhai o'r cerddi hyn mewn llawysgrif yn unig hyd at heddiw Erus rai o'r cerddi hyn yn llawer sgrifennu neu gyd ateddiw. Erus rai o'r cerddi hyn yn llawer sgrifennu neu gyd ateddiw. Erus rai o'r cerddau hyn yn llawer sgrifennu neu gyd ateddiw. Erus rai o'r cerddau hyn yn llawer sgrifennu neu gyd ateddiw. Erus rai o'r cerddi hyn yn llawer sgrifennu neu cyd-atedd yw. common_voice_cy_20002778 Cododd y can cwrw a gadael y fynwent fechan Cododd y can cwrw a gatael y ffenwens fechan! Cododd y can cwrw a gadael y ffenwens fechan! Cododd y can cwrw a gatael y ffenwens fechan. Cododd y can cwrw a gatael y ffynwens fechan! Cododd y can cwrw a gatael y ffynwens fechan. common_voice_cy_20002779 Gofynnaf yn garedig a oes modd gadael yr ysgol i fynychu'r arholiad Gwneb yn gredi gaweth modd gadael yr ysgol i fynych yn arholiad. Gwneb yn gredig a was modd gadael yr ysgol i fynych yn arholiad. Gwneb yn gredi gaweth modd gadael ysgol i fynych yn arholiad. Gwneb yn gredi gaweth modd gadael yr ysgol i fynych yn arholiad! Gwneb yn gredig a was modd gadael yr ysgol i fynych yn arholiad! common_voice_cy_20002821 Mae cerddoriaeth côr, cerddoriaeth leisiol a cherddoriaeth offerynnol yn bresennol Mae Cerddoriaeth Cwr, Cerddoriaeth Lleisol a Cerddoriaeth Offyrynol yn drosennol. Mae Cerddoriaeth Cwr, Cerddoriaeth Lleisol a Cerddoriaeth Offyrynol yn bresennol. Mae Cerddoriaeth Cwr, Cerddoriaeth Lleisol a Cerddoriaeth Offyrynol yn drosennol. Mae Cerddoriaeth Cwr, Cerddoriaeth Lleisiold a Cerddoriaeth Offyrynol yn drosennol. Mae Cerddoriaeth Cwr, Cerddoriaeth Lleisiold a Cerddoriaeth Offyrynol yn drosennol. common_voice_cy_20002826 Mae llwyddo mewn chwaraeon yn rhoi hwb i'ch hunan-barch Mae llwyddo fo'n chwaraeon yn rhoi hwb i chynna'n barch. Mae llwyddo fo'n chwaraeon yn rhoi hwb i'ch hunan barch. Mae llwyddo fo'n chwaraeon yn rhoi hwb i'ch hunain barch. Mae llwyddo fo'n chwaraeon yn rhoi hwb i'ch hunan barch. Mae llwyddo fo'n chwaraeon yn rhoi hwb i chynna'n barch. common_voice_cy_20002849 Cost uchel arall sydd gan y busnes yw cost rhent yr adeilad Côrst uchel aros sydd gan y busnes yw côrst rhann tra dylat. Côrst uchel arall sydd gan y busnes yw côrst rhann tra dylat. Côrst uchel aros sydd gan y busnes yw côrst rhan tra dylat. Côrst uchel arall sydd gan y busnes yw côrst rhan tra dylat. Côrst uchel aros sydd gan y busnes yw côrst rhann tra dylat. common_voice_cy_20002850 Wedyn, defnyddiwch y syniadau hyn i greu stori amdan y ddraig fach Wedyn, defnyddwch y syniadau hyn i greu stori am dan y ddraig fach. Wedyn, defnyddwch y syniadau hyn i greu stori am dan y draig fach. Wedyn, defnyddwch y syniadau hyn i greu stori am dan y ddraed fach. Wedyn, defnyddwch y syniadau hyn i greu stori am Dan y Ddraig Fach. Wedyn, defnyddwch y syniadau hyn i greu stori am dân y ddraed fach. common_voice_cy_20002851 Gofynnais iddynt a oeddent wedi gweld yr allwedd Gofynnau sydd hynny os o'n wedi gweld yr allwedd. Gofynnais i ddyns a dwi wedi gweld yr allwedd. Gofynnais iddyn nhw os oes wedi gweld yr allwedd. Gofynnau sydd hynny os o'n wedi gweld yr allwedd. Gofynnau sydd hynny os o'n wedi gweld yr allwedd. common_voice_cy_20002852 Gwnewch ddiagram i ddangos eich arbrawf a'i labelu Gwnaethwch 2 gram i ddangos eich arfrawf a'i labelu. Gwnaethwch ddau gram i ddangos eich arfrawf a'i labelu. Gwnawch ddau gram i ddangos eich arfrawf a'i labelu. Gwnaethwch ddau gram i ddangos eich arfrawf a'i lebelu. Gwnaethwch ddau gram i ddangos eich arfrawf a'i labelu. common_voice_cy_20002890 Fe wnes i baratoi cyn y ffug gyfweliad Ddewnes i baratoi'r cyniffig gyflawniad. Ddewnes i baratoi'r cyniffig gyflawn. Ddewnes i baratoi'r cyniffig gyfelyed. Ddewnes i baratoi'r cyniffig gyflawniad. Ddewnes i baratoi'r cyniffig gyflawniad common_voice_cy_20002891 Roedd pobl ifanc yn cymryd cyffuriau ac roedd pobl wedi meddwi Roedd pobl ifanc yn cymryd cyffiriau ac roedd pobl wedi meddwy. Roedd pobl ifanc yn cymryd cyffiriau ac roedd pobl wedi meddwl. Roedd pobl ifanc yn cymryd cyffiriau ac roedd pobl wedi meddwi. Roedd pobl ifanc yn cymryd cyffiriau ac roedd pobl wedi meddwy. Roedd pobl ifanc yn cymryd cyffiriau ac roedd pobl wedi meddwy. common_voice_cy_20002892 Byddai cymdogion yn dyfod i gyfarfod nosol i wau hosanau, i dŷ ei rieni. Byddai cymddocian yn dyfod i gyfarfod noson i wae hosannau i ddi eirienu. Byddai cymdocion yn dyfod i gyfarfod noson i wae hosannau i ddi eirienu. Byddai cymdocion yn dyfod i gyfarfod noson i wae hosannau i ddi eiriannu. Byddai cymddocian yn dyfod i gyfarfod noson i wae hosannau i ddi eiriannu. Byddai cymddocian yn dyfod i gyfarfod noson i wae hosanaid i ddi eirienu. common_voice_cy_20002894 Byddant yn cymryd camau i adennill y swm sy'n ddyledus. Byddans yn cymryd camau i adennill y sŵm sy'n ddyletus. Byddans cymryd camau i adennill y sŵm sy'n ddyletus. Byddans yn cymryd camau i adennill y sŵm sy'n ddyletus. Byddans cymryd camau i adennill y sŵm sy'n ddyletus. Byddans yn cymryd camau i adennill y sŵm sy'n ddyletus. common_voice_cy_20002896 Roedd hyn yn peri problem fawr i adrannau cynnal safonau Roedd hyn yn peri problem fawr i adrannau cynel sefonau. Roedd hyn yn peri problem fawr i adrannau cynnelsafonau. Roedd hyn yn peri problem fawr i adrannau cynel sefonau. Roedd hyn yn peri problem fawr i adrannau cynnal safonau. Roedd hyn yn peri problem fawr i adrannau cynnal sefonau. common_voice_cy_20002911 Atodaf ddarn arall i'w gyfieithu os gwelwch yn dda A to dda'r ddarn arall i'w gyfeithio ysgol ychydig? A to dda'r ddarn arall i'w gyfeithio o sgwylch yn dda? A to dda'r ddarn arall i'w gyfeithio ysgol ychydig? A dyna dda'r narall i'w gyfeithio ysgol ychydig? A to dda'r ddarn arall i'w gyfeithio o sgwylch yn dda? common_voice_cy_20002913 Efallai y byddent hefyd yn cynghori a chefnogi cleifion a'u teuluoedd Efallai y byddent hefyd yn cynghori a chefnogi clifio'n eu tilioedd. Efallai y byddent hefyd yn cynghori a chefnogi cleifio'n eu tilioedd. Efallai y byddent hefyd yn cynghori a chefnogi clifio'n eitilliaidd. Efallai y byddent hefyd yn cynghori eich afnogi clifio'n eu tilioedd. Efallai y byddent hefyd yn cynghori a chefnogi clifio'n eitillioedd. common_voice_cy_20002915 Yn ystod gwersi addysg grefyddol, bydd disgyblion yn cynllunio gweithgareddau Yn ystod gwerth siadau sgryfeddol, bydd disgyblen yn cael ei llunio gwythgareddau. Yn ystod gwerth siadau sgriffyddol, bydd disgyblen yn cael ei llunio gwythgareddau. Yn ystod gwerth siadau sgryfeddol, bydd disgyblen yn cael eu llunio gwythgareddau. Yn ystod gwerth siadau sgriffyddol, bydd disgyblen yn cael eu llunio gwythgareddau. Yn ystod gwerth siadau sgrywyddol, bydd disgyblen yn cael ei llunio gwythgareddau. common_voice_cy_21054637 Yr unig ateb cynaliadwy i'r broblem yw ailgylchu ein gwastraff Yr unig ateb cyneliadwy yw'r problem yw a'u ylgylchu'n gwastraff. Yr unig ateb cyneliadwy yw'r broblem yw a'u ylgylchu'n gwastraff. Yr unig ateb cyneliadwy yw'r problem yw a'u ylgylchu ein gwastraff. Yr unig ateb cyneliadwy yw'r problem yw a'u ylgylchu'n gwastraff. Yr unig ateb cyneliadwy yw'r problem yw a'u ylgylchu'n gwasdraff. common_voice_cy_21054641 Cyfiawnhaodd godidowgrwydd ac afradlonedd y rhain drwy ddyletswydd cymdeithasol. Cyfio'n haodd godi dogrwydd ac afraddlonedd y rhain drwy ddyletfydd cymdeithasol. Cyfio'n haodd godi dogrwydd ac afradlonedd y rhain drwy ddyletfydd cymdeithasol. Cyfio'n haodd godi dogrwydd ac afradlonedd yr hain drwy ddyletfydd cymdeithasol. Cyfio'n haodd godi dogrwydd ac afraddlonedd yr hain drwy ddyletfydd cymdeithasol. Cyfio'n haodd godi dogrwydd ac afradlonedd yr hain drwy ddyletfyd cymdeithasol. common_voice_cy_21054644 Mae'r cyfrwng yn cael effaith cryf iawn ar y llun Mae'r cyfrwng yn cael effaith cref iawn ar y llun. Mae'r cyfrwng yn cael effaith cref iawn ar y llen. Mae'r cyfrwng yn cael effaith creif iawn ar y llun. Mae'r cyfrwng yn cael effaith cref iawn ar y llun. Mae'r cyfrwng yn cael effaith crif iawn ar y llun. common_voice_cy_21054647 Edmwnd Prys oedd cyfieithydd melodaidd y Salmau. Edmund Prys oedd cyfieithydd Melodaidd y Salmau Edmund Prys oedd cyfieithydd Melodaidd y Salmau Edmund Prys oedd cyfieithydd Melodaidd y Salmau. Edmond Prys oedd cyfieithydd Melodaidd y Salmau Edmund Prys oedd cyfieithydd Melodaidd y Salmau. common_voice_cy_21054732 Buom mewn tipyn o benbleth pa fodd i dreulio'r oriau hyd hynny. Be o'm o'n tipyn o benfleth pa fodd i dreulio'r orau hyd heddiw. Be o mewn tip un o benfleth pa fodd i dreulio'r orau hyd heddiw. Be o'm o'n tipyn o benfleth pa fodd i dreulio'r orau hyd heddi. Be o mewn tip un o benfleth pa fodd i dreulio'r orau hyd heddiw. Be o'm o'n tipyn o benfleth pa fodd i dreulio'r orau hyd heddiw. common_voice_cy_21054733 Pan ddaethom ni i'r golwg, cafodd yr arlunydd lonydd gan ei feirniaid. Pan ddeisauwn ni'r golwg, cafodd yr arlennydd lonydd gan ei feirniad. Pan ddeisauwn ni'r golwg, cafodd yr arlunydd lônydd gan ei feirniad. Pan ddeisauwn ni'r golwg, cafodd yr arlunydd lonydd gan eu feirniad. Pan ddeisauwn ni'r golwg, cafodd yr arlunydd lonydd gan ei feirniad. Pan ddeisauwn ni'r golwg, cafodd yr arlennydd lonydd gan ei feirniad. common_voice_cy_21054735 Ymgodai'r ynys fel mynydd grugog o'r môr aflonydd. Ymgoddau'r ennys fel menydd gricog o'r môr aflanydd. Ymgoddau'r ennys fel mynydd gricog o'r môr aflanydd. Ymgoddau'r ennys fel menydd gricog o'r môr aflanedd. Ymgoddau'r ennys fel mynydd gricog o'r môr aflanedd. Ymgoddau'r ennys fel mynydd gricog o'r môr aflanydd. common_voice_cy_21054776 Mae hi wedi ei ddefnyddio fel arf creadigol. Mae hi wedi'i defnyddio fel arf creadigol. Mae hi wedi deunyddio fel arf creadigol. Mae hi wedi defnyddio fel arf creadigol. Mae hi wedi deunyddio fel arf creadigol. Mae hi wedi defnyddio fel arf creadigol. common_voice_cy_21054777 Holent lawer am Loegr. Holens lawr am lygyr. Holens lawer am lygyr. Holens lawr am lygyr. Holens lawer am lygyr. Holens lawr am lygyr! common_voice_cy_21054778 Gwan a chelfyddydol a dienaid oedd y miwsig. Gwan achelfeddol a diennaid o'r miwsig. Gwan achelfeddol a diennaid o'r music. Gwan a chelveddol a diennaid o'r music. Gwan achelfeddol a diennaid o'r mywsig. Gwan achelfeddol a diennaid o'r miwsig. common_voice_cy_21054780 Mae yna hefyd lawer mwy o stadau cyngor wrth nesáu at ganol y ddinas. Mae yna hefyd lawr mwy o statau cyngor wrth neisai at ganol y dynos. Mae yna hefyd lawr mwy o statau cyngor wrth neisai at ganol y dynos. Mae yna hefyd lawr mwy o statau cyngor wrth neisau at ganol y dynos. Mae yna hefyd lawr mwy o statau cyngor wrth neisau at ganol y dynos. Mae yna hefyd lawr mwy o statau cyngor wrth neisai at ganol y dynas. common_voice_cy_21054783 Mae hyn yn dangos fy mod i'n gallu cofnodi ac asesu'r plant Mae hyn yn dangos beth mod i'n gallu cofnodi ac asesu'r plant. Mae hyn yn dangos beth mod i'n gallu cofnodi ac asesi'r plant. Mae hyn yn dangos beth mod i'n gallu cyfnodi ac asesu'r plant. Mae hyn yn dangos beth mod i'n gallu cofnodi ac asesu'r plant. Mae hyn yn dangos beth mod i'n gallu cofnodi ac asesu'r plant. common_voice_cy_21054809 Nid yw wedi cael ei ddosbarthu'n hafal a chaiff gormod ohono ei wastraffu. Nid yw wedi cael ei dosbarthu'n hafal, ach edd gormod o hwnnw eu wasdraffu. Nid yw wedi cael ei dosbarthu'n hafal, ached gormod o hwnnw ei wasdraffu. Nid yw wedi cael ei dosbarthu'n hafal, ach edd gormod o hwnnw eu wasdraffu. Nid yw wedi cael ei dosbarthu'n hafal, ached gormod o hwnnw ei wasdraffu. Nid yw wedi cael ei dosbarthu'n hafal, ach edd gormod o hwnnw ei wastraffu. common_voice_cy_21054811 Buom yn cerdded milltiroedd debygem. Be o mewn cerddad mwyllt i'r oedd, Deby Gem. Be o mewn cerddad mwyllt i'r oedd, debi gem. Be o mewn cerddad mwyllt i'r oedd, debyg gen. Be o mewn cerddad mwyllt i'r oedd, debyg en. Be o mewn cerddad mwyllt i'r oedd, debyg gen. common_voice_cy_21054812 Tynnais lyfr allan i ysgrifennu'r brawddegau. Tynes lefu'r allan i ysgrifennu'r pryddygau. Tynes lefu'r allan i ysgrifennu'r pryddygau! Tynes lefu'r allan i ysgrifennu'r brarddegau. Tynes lefu'r allan i ysgrifennu'r pryddygau. Tynes lefu'r rachan i ysgrifennu'r pryddygau. common_voice_cy_21054815 Hen ŵr corffol, yn gwenu beunydd, oedd. Hen wr corfforol yn gweni beinydd oedd. Hen wr corfforol yn gweni be i neud oedd. Hen wŵr corfforol yn gweni be inni oedd. Hen wr corfforol yn gweni be i neud oedd. Hen wr corfforol yn gweni be i neud oedd! common_voice_cy_21054856 Ond byddwn yn cysylltu hefo chi cyn unrhyw ymweliad Ond byddwn yn cysylltu hefo chi cyn unrhyw ymweliad. Ond byddwn yn cysylltu efo chi cyn unrhyw ymweliad. Ond byddwn yn cysylltu hefo chi cyn unrhyw ymweliad. Ond byddwn yn cysylltu hefo chi cyn unrhyw ymweliad! Ond byddwn yn gysylltu hefo chi cyn unrhyw ymweliad. common_voice_cy_21054857 Ofnent nad oeddem ni'n dau'n coleddu'r wir ffydd Gatholig. Ofnent, nad oedd am ni'n dda i'n coleddu'r wir dydd catholic. Ofnent, nad oedd am ni'n dda i'n coleddu'r wir dydd catholig. Ofnent, nad oedd am ni'n dda i'n coleddu'r wir ddydd catholic. Ofnent, nad oedd am ni'n dda i'n coleddu'r wir dydd catholig! Ofnent, nad oedd am ni'n dda i'n coleddu'r wir ddydd catholic! common_voice_cy_21054859 Penodir prif swyddog yr ynysoedd,y beili, gan y frenhines. Pennodi'r prif swyddog ar y nesodd, y Beili gan y Frenhinys. Pennodi'r prif swyddog ar y nesodd, y Beili gan y Frenhinys. Pennodi'r prif swyddog ar y nesodd, y Beili gan y Frenhinnes. Pennodi'r prif swyddog ar y nesodd, y Beili gan y Frenhinnes. Pennodi'r prif swyddog ar y nesodd, y Beili gan y Frenhinys. common_voice_cy_21054882 Y mae ynddi rhyw wyth mil ar hugain o drigolion. Mae yndi rhyw 8,120 o drigolion. Mae yndi rhyw 8,120 odri goleon. Mae yndi rhyw 8,120 o drigolion. Mae yndi rhyw 8,120 o drigolion. Yma'i yndi rhyw 8100 o drigolion common_voice_cy_21054883 Pen-blwydd pwy ydy hi yn y llyfr? Pen blydd pwy ydi hi yn y llyfr? Pen blydd pwy ydi hi yn y llythyr? Pen blydd pwy eto hi yn y llyfr? Pemblwydd pwy eto hi yn y llyfr? Pen blyth pwy ydi hi yn y llyfr? common_voice_cy_21054885 Byddem yn ddiolchgar iawn petai modd i chi ddanfon ffurflen atom Byddem yn ddiolchgar iawn petai mod i chi ddanddon ffyrflen aton. Byddem yn ddiolchgar iawn petai mod i chi ddanddon ffyrflen at hon. Bydda'm yn ddiolchgar iawn petai mod i chi ddanddon ffyrflen aton. Bydda'm yn ddiolchgar iawn petai mod i chi ddanddon ffyrflen at hon. Bydda'm yn ddiolchgar iawn petai mod i chi ddanddon ffyrflen aton! common_voice_cy_21054888 Nid oedd ein llong yn fwy nag esgid baban. Nid oedd e'n llan o'n wyna gysgid bapa'n. Nid oedd e'n llan o'n wyna gysgid bapa'n! Nid oedd e'n llan o'n wyna gysgu'n bapan. Nid oedd e'n llan o'n wyna gysgu'n bapan! Nid oedd e'n llan o'n wyna gysgid bapa'n. common_voice_cy_21054891 Gyda hynny daeth yr eneth a baich o lyfrau. Gyda hynny, da'n trenau'r ffaith o lwbra. Gyda hynny, da'n trenau'r bai'ch olwb rha. Gyda hynny, da'n trenau'r bai'ch olwb rha. Gyda hynny, da'n trenau'r bai'ch olwb rha. Gyda hynny, da'n trenau'r bai'ch olwb rhaf. common_voice_cy_21054934 Rhuthrodd y dynion allan, ond arhosodd y gwragedd ar ôl. Rhythroedd y dynion allan ond arhosodd y gracau ar ôl. Rhythrodd y dynion allan ond arhosodd y gracau ar ôl. Rhythroedd y dynion allan, ond arhosodd y gracau ar ôl. Rhythroedd y dynion allan, ond arhosodd y gracau ar ôl! Rhythroedd y dynion allan, ond arhosodd y gracau ar ôl. common_voice_cy_21054940 Mae rhywbeth o'i le efo hon, meddyliodd. Mae rhywbeth o'i lefa hon, meddyliad! Mae rhywbeth o'i lefa hon, meddyliad. Mae rhywbeth o'i lefa hon, meddyliad. Mae rhywbeth o'i lefa hon, meddyliad! Mae rhywbeth o'i lefa hon, meddyliad. common_voice_cy_21054941 Ni fedrai ysgrifennu, ond rhoddodd bapur a phensel i fachgen ysgrifennu drosto. Ni fedrai ysgrifennu, ond roeddodd bapur a ffensil i fychgen ysgrifennu drosta. Ni fedrai ysgrifennu, ond roeddodd bapur a ffensil i fachgen ysgrifennu drosta. Ni fedra i ysgrifennu, ond roeddodd bapur a ffensil i fychgen ysgrifennu drosta. Ni fedra i ysgrifennu, ond roeddodd bapur a ffensil i fachgen ysgrifennu drosta. Ni fedra ei ysgrifennu, ond roeddodd bapur a ffensil i fychgen ysgrifennu drosta. common_voice_cy_21054993 Rhedodd i'w geisio, a rhoddodd ef yn fy llaw. Rhedodd yw geisio a roddodd eith yn fy llaw. Rhedodd i'w geisio a roddodd eith yn fy llaw. Rhedodd yw geisio a roddodd eith yn fy llaw. Rhedodd yw geisio a roddodd eith yn fy llaw. Rhedodd i'w geisio a roddodd eith yn fy llaw. common_voice_cy_21055042 Ar ben y grisiau, gwelais gloc Williams, gyda wyneb o bres gloyw. Ar ben y grisia gwelaes Glock Williams gyda'i hwyneb o bres gloiw. Ar ben y grisia gwelaes Glock Williams, gyda'i hwyneb o bres gloiw. Ar ben y grisia gwelaes Glock Williams gyda'i hwyneb o bres gloiw. Ar ben y grisia gwelaes Glock Williams, gyda'i hwyneb o bres gloiw. Ar ben y grisia gwelaes Glock Williams, gyda'i hwyneb o bres gloiw. common_voice_cy_21055045 Yr oedd yr haul yn boeth orlethol. Roedd yr hael boeth o'r leffol. Roedd yr hael boeth o'r lethal. Roedd yr hael bwyth o'r lethol. Roedd yr hael bwyth o'r lethal. Roedd yr hael boeth o'r leffol. common_voice_cy_21055047 Hefyd, rydw i wedi anfon copi o fy amserlen ysgol atat ti Hefyd, rydw i wedi anfon copio fo ym Mhserlan ysgol at ati. Hefyd, rydw i wedi anfon copio fo ym Mherlan ysgol at ati. Hefyd, rydw i wedi anfon copio fo ym Mhserlan ysgol at ati. Hefyd, rydw i wedi anfon copio fo ym Mherlan ysgol at ati. Hefyd, rydw i wedi anfon copio fo ym Mhserlan ysgol at y tu. common_voice_cy_21055049 Un byd ydyw'r byd masnachol i gyd erbyn hyn. Un byd yw'r byd masnachol i gyd ar ben hyn. Un byd ydy'r byd masnachol i gyd ar ben hyn. Un byd yw'r byd masnachol i gyd erbyn hyn. Un byd ydy'r byd masnachol i gyd erbyn hyn. Un byd yw'r byd masnachol i gyd erbyn hyn. common_voice_cy_26237699 Ers hynny mae deg o wledydd eraill wedi dod yn bartneriaid. Ers hynny, mae deg o leityd eraill llwyddo ddobartneriaid. Ers hynny, mae deg o leitid eraill llwyddo ddobartneriaid. Ers hynny, mae deg o leityd eraill llwyddo ddobartneriaid. Ers hynny, mae deg o leitid eraill llwyddo ddobartneriaid. Ers hynny, mae deg o leityd eraill llwyddo ddobartneriaid. common_voice_cy_26237700 Sbaenwr yw ei dad, Andres Rafael Diaz Rosa, ac mae ei fam, Inger, o Norwy. Sbeinwr i weithad, Andrés Rafael Díaz-Rosa, ac mae ei fam Ynger o Norwy. Sbeinwr i weithad, Andrés Rafael Díaz-Rosa, ac mae ei fam Ynger o Norwy. Sbeinwr i weithad, Andrés Rafael Díaz-Rosa, ac mae'i fam Ynger o Norwy. Sbeinwr i weithad, Andrés Rafael Díaz-Rosa, ac mae ei fam yng Ngher o Norwy. Sbeinwr i weithad, Andrés Rafael Díaz-Rosa, ac mae'i fam Ynger o Norwy. common_voice_cy_26237701 Mae carreg fedd ei ferch hynaf, y Dywysoges Jeonghye, hefyd wedi ei ganfod. Mae tareg fe elu berchynnaf y dywais o gys Ionge hefyd wedi'i ganfod. Mae tareg fe elu berchynnaf y dywais o gys Ionge hefyd wedi ganfod. Mae tareg fe elu ferch hynna'r ydyw isoges Ionge hefyd wedi ganfod. Mae tareg fe elu berchynnaf y dywais o gys Ionge hefyd wedi ganfod. Mae tareg fe elu ferch hynna'r ydyw isoges Ionge hefyd wedi ganfod. common_voice_cy_26237702 Dychwelodd Sloat i wleidyddiaeth ddinesig ar ôl y golled hon. Dychweddodd swa at ei wleidyddiaeth dynesig ar ôl y golled hon. Dychweddodd swa at ei wleidyddiaeth dynesig ar ôl y golled hon. Dychweddol swa at ei wleidyddiaeth dynesig ar ôl y golled hon. Dychweddodd swa at ei wleidyddiaeth dynnesig ar ôl y golled hon. Dychweddodd swa at ei wleidyddiaeth dynesig ar ôl y golled hon. common_voice_cy_26237703 Gwnaeth Dwyrain a Gorllewin yr Almaen eu hymddangosiad cyntaf fel timau ar wahân. Gwnaethwch i rhai na gorllewin yr Almau neu hymddangosiad cynta fel tîmau ar wahân. Gwnaethwch i rai na gorllewin yr Almau neu hymddangosiad cynta fel tîmau ar wahân. Gwnaethwch i rhai na gorllewin yr Almau neu hymddangosiad cynta fel tîmau ar wahan. Gwnaethwch i rai na gorllewin yr Almau neu hymddangosiad cynta fel tîmau ar wahan. Gwnaethwch i rhai na gorllewin yr Almau neu hymddangosiad cyntaf, fel tîmau ar wahân. common_voice_cy_26237728 Dyn yn gwneud crempog berffaith, euraidd. Dyn yn gwneud crempog berffaith i'r rhaid. Dyn yn gwneud crempog berffaith i'r aedd. Dyn yn gwneud crempog berffaith i'r rhaid. Dyn yn gwneud crempog berffaith i'r rhaid! Di'n yn gwneud crempog berffaith i'r rhaid. common_voice_cy_26237729 Mae hen ddyn yn dysgu bachgen sut i ddefnyddio offer yn iawn. Mae hen ddyn yn dysgu bachgen sut i ddefnyddio offer yn iawn. Mae hen ddyn yn dysgu bachgen sut i ddefnyddio offer yn iawn. Mae hen ddyn yn dysgu'r bachgen sut i ddefnyddio offer yn iawn. Mae hen ddyn yn dysgu bachgen sut i ddefnyddio ofer yn iawn. Mae hen ddyn yn dysgu bachgen sut i ddefnyddio ofer yn iawn. common_voice_cy_26237730 Mae Slofenia wedi condemnio'r cytundeb ac wedi tynnu'n ôl oddi wrtho. Mae Slovenia wedi condemnio'r catindeb ac wedi tynnu nôl oddiwrtho. Mae Slovenia wedi condemnio'r catindeb ac wedi tynnu'n ôl oddiwrtho. Mae Slovenia wedi condemnio'r catindeb a wedi tynnu'n ôl oddiwrtho. Mae Slovenia wedi condemnio'r catindeb ac wedi tynnu'n ôl oddiwrtho. Mae Slovenia wedi condemnio'r catindeb a wedi tynnu'n ôl oddiwrtho. common_voice_cy_26237731 Mae cymeriad “South Park” Token Black yn cyfeiriad at hyn. Mae cymeriad South Park Talkin' Black yn cyfiriad at hyn. Mae cymeriad South Park Talkin' Black yn cyfiriad at hyn. Mae cymeriad South Park, Talkin' Black yn cyfiriad at hyn. Mae Cymmeriad South Park Talkin' Black yn cyfiriad at hyn. Mae cymeriad South Park, Talkin' Black yn cyfiriad at hyn. common_voice_cy_26237732 Maent yn osgoi achludiad ar welediad y saethydd hyd yr eithaf, ond ar draul manwl gywirdeb. Mae'n tynnwysgoi achlydiad ar welediad y seithydd i'r eithaf, ond ar drail manwl gyfyrder. Mae'n tynnu sgoi a chlydiad ar welediad y seithydd i'r eithaf, ond ar drail manwl gyfyrder. Mae'n tynnwysgoi achlydiad ar wylediad y seithydd i'r eithaf, ond ar drail manwl gyfyrder. Mae'n tynnu sgoi a chlydiad ar welediad y seithydd i'r eithaf, ond ar drail manwl gyfyrder. Mae'n tynnwysgoi achlydiad ar welediad y seithydd i'r eithaf, ond ar drail mannwg ymwyrder. common_voice_cy_26237757 Mae'r Loch hefyd yn boblogaidd iawn gyda gwersyllwyr yn ystod y gwanwyn a'r haf. Mae'r loch hefyd yn byblogaidd iawn gyda'r gwersyllwyr yn ystod y gwenwyn ar haf. Mae'r loch hefyd yn byblogaidd iawn gyda'r gwersyllwyr yn ystod y gwenwyn ar haf. Mae'r loch hefyd yn boblogaidd iawn gyda'r gwersyllwyr yn ystod y gwenwyn ar haf. Mae'r loch hefyd yn byblogaidd iawn gyda'r gwersydd llwyr yn ystod y gwenwyn ar haf. Mae'r loch hefyd yn byblogaidd iawn gyda'r gwersyllwyr yn ystod y gwenwyn a'r haf common_voice_cy_26237758 Gellir gosod y troellau ar yr un siafft neu ar siafftiau gwahanol. Gellir gosod y troellau ar yr un sieft neu ar sieffiau gwahennol. Gellir gosod y troellau ar yr un sieft neu ar sieffiau gwahennol. Gellir gosod y troellau ar yr un shefft neu ar sheffiau gwahennol. Gellir gosod y troellau ar yr un shefft neu ar sheffiau gwahanol. Gallwch gosod y troellau ar yr un shefft neu ar sheffiau gwahanol. common_voice_cy_26237759 Dyn sy'n colli ei wallt mewn crys a siorts glas yn eistedd ar degan maes chwarae. Dyn sy'n collio i wall mewn crys a short glass yn mysted ar ddegau'n maes hwerau. Dyn sy'n collio i wall mewn crys a short glass yn mystydd ar ddegau'n maes hwerau. Dyn sy'n collio i wall mewn crys a short glass o misdad ar ddegau'n maes hwerau. Dyn sy'n collio i wall mewn crys a short glass yn mystydd ar ddegau'n maes hwerau. Dyn sy'n collio i wall mewn crys a short glass o misdad ar ddegau'n maes hwerau. common_voice_cy_26237761 Bu farw Rowe yn ei gartref yn Cobourg, Ontario. By fawr rŵr rŵw yn y gartref yn Corbyn, Ontario. By fawr rŵr rŵw yn y gartref yn Corbyn, Ontario. Bi fawr rŵr rŵw yn y gartref yn Corbyn, Ontario. Bi fawr rŵr rŵw yn y gartref yn Corbyn, Ontario. Bi fawr rŵr rŵw yn y Gartrefn Côrbyg, Ontario common_voice_cy_26237802 Plentyn mewn siaced las yn neidio yn yr awyr tra bod pobl yn gwylio. Plentyn mewn siaced la sy'n neidio'n yr awyr y tra bod pobl yn gwylio. Plentyn mewn siaced la sy'n neidio yn yr awyr y tra bod pobl yn gwylio. Plentyn mewn siaced la sy'n neidio'n yr awyr y tra bod pobl yn gwylio. Plentyn mewn siaced la sy'n neidio yn yr awyr y tra bod pobl yn gwylio. Plentyn mewn siaced la sy'n nidion yr awyr y tra bod pobl yn gwylio. common_voice_cy_26237803 Erbyn hyn, yn gyffredinol mae'r rhanbarth yn cynnwys Okrug Annibynnol Chukotka a'r Oblast Magadan. Erbyn hyn, yn gyffredinol, mae'r hanbarthau cynnwys okrw gan i bynnol trwcot ca ar o blest magadan. Erbyn hyn, yn gyffredinol, mae'r hanbarthau cynnwys okrw gan ei bynnol trwcot ca ar o blest magadan. Erbyn hyn, yn gyffredinol, mae'r hanbarthau cynnwys okrw gan i bynnol trwcot ca ar o blest yma gadan. Erbyn hyn, yn gyffredinol, mae'r hanbarthau cynnwys okrw gan ei bynnol trwcot ca ar o blest yma gadan. Erbyn hyn, yn gyffredinol, mae'r hanbarthau cynnwys okrw gan i bynnol trwcot ca ar o blest yma gadan. common_voice_cy_26237804 Ei chwaer hŷn oedd yr actores Mabel Albertson. Eich wair i un o'r rectorau Smeeple Albertson. Eich wair i un o'r rectorau Smebwyl Albertson. Eich wair i un o'r rectorau Smebwl Albertson. Eich wair i un o'r Rhetorau Smebwl Albertson. Eich wair i un o'r rectorau Smebwyl Albertson. common_voice_cy_26237805 Yn ofer rwy'n chwilio am gysur gan y gwyntoedd... Lle wyt ti Romeo?" Yn ofer rwy'n chroliaf gysyr gan y gwyntsaidd, lle wyt ti rhomia? Yn ofer rwy'n chroliaf gysyr gan y gwyntsaidd, lle wyt ti rhomia? Yn ofer rwy'n chroliaf gysyr gan y gwyntsaidd, lle wyt ti Romia? Yn ofer rwy'n chroliaf gysyr gan y gwyntsaidd, lle wyt ti Romia? Yn ofer rwy'n chroliaf gysyr gan y gwyntsaidd, lle wyt ti rhomia? common_voice_cy_26237806 Mae dau rwystr canolog. Mae'n dda i'r wyst i'r canolog. Mae'n dda i'r wystyr canolog. Mae'n dda i'r wystyr canolwg. Mae'n dda i'r wyster canolwg. Mae'n dda i'r wystyr canolwg. common_voice_cy_26237916 Gwrthododd fynd, gan gofrestru fel gwrthwynebydd cydwybodol. Gwrthoddodd fi'n gan gobreisderi fel gwrthwy'n ebydd. Cadw'n botol. Gwrthoddodd fi'n gan gobreisderi fel gwrthwy'n ebydd. Cadw'n botol! Gwrthoddodd fi'n gan gobreisderi fel gwrthwy'n ebydd. Cadw'n botol. Gwrthoddodd fi'n gan gobreisderi fel gwrthwy'n ebydd. Cadw'n botol. Gwrthoddodd fi'n gan gobreisderi fel gwrthwy'n ebydd. Cadw'n botol. common_voice_cy_26237917 Felly gyda'r bachgen barfog. Felly gyda'r bach gyn barwbog. Felly gyda'r bach gyn barwbog. Felly gyda'r bach gyn barwbog! Felly, gyda'r bach gyn barwbog. Felly, gyda'r bach gyn barwbog. common_voice_cy_26237920 Gollyngwyd y Cynulliadwr presennol Willis Edwards o'r tocyn o ganlyniad. Gollwngwyd y Cynulliadwr Presennol, Willis Edward, o'r toci no ganlyniad. Gollwngwyd y Cynulliadwr Presennol, Willis Edwards, o'r toci no ganlyniad. Gollwngwyd y Cynulliadwr Presennol, Willys Edward, o'r toci no ganlyniad. Gollwngwyd y Cynulliadwr Presennol, Willis Edward, o'r toci no ganlyniad. Gollwngwyd y Cynulliadwr Presennol, Willis Edwards, o'r toci no ganlyniad. common_voice_cy_26237921 Fodd bynnag, dechreuodd pryderon dyfu ynghylch sefydlogrwydd cragen y "Zumwalt". Fodd bynnag, dechreuodd pryd eron dyfu yng nghylch sefydlogrwydd cregen y tŷmbelt. Fodd bynnag, dechreuodd pryd eron dyfu ynghylch sefydlogrwydd cregen y tŷmfelt. Fodd bynnag, dechreuodd pryd eron dyfu yng nghylch sefydlogrwydd cregen y tŷmfelt. Fodd bynnag, dechreuodd pryd eron dyfu yng nghylch sefydlogrwydd cregen y tŷmbelt. Fodd bynnag, dechreuodd pryd eron dyfu yng nghylch sefydlogrwydd cregen y tŷmfelt. common_voice_cy_26237939 Cymeradwyodd y gynulleidfa gyfan. Mae'r athwy oedd y gynullidfa gyfan. Mae'r athwy oedd y gynullidfa cyfan. Mae'r athwy oedd y gynullidfa gyfan. Mae'r athwy oedd y gynullidfa gyfan. Mae'r athwy oedd y gynullidfa cyfan. common_voice_cy_26237940 Bellach mae'n cael ei ddeall o ganlyniad i'r model cwarc. Bellach, mae'n cael ei ddeall o gynnyddiad i'r model quark. Bellach, mae'n cael ei ddeall o gynnyddiad i'r model cwerc. Bellach, mae'n cael ei ddeall o gynnyddiad i'r model quark. Bellach, mae'n cael ei ddeall o gynnyddiad i'r model cwerc. Bellach, mae'n cael ei ddeall o gynnyddiad i'r model quark! common_voice_cy_26237941 Gan fod fy mab arall wedi priodi bellach, mae gen i ddwy ferch-yng-nghyfraith. Gan modd fy mab arall wedi prioddu bellach, mae gen i ddwy berllyn cymhraeth. Gan modd fy mab arall wedi prioddi bellach, mae gen i ddwy berllyn cymhraeth. Gan modd fy mab arall wedi prieoddi bellach, mae gen i ddwy berllyn cymhraeth. Gan modd fy mab arall wedi prioddu bellach, mae gen i ddwy berllyn cymhraeth! Gan modd fy mab arall wedi prieoddi bellach, mae gen i ddwy berllyn cymhraeth! common_voice_cy_26237942 Mae tair rhanbarth ysgolion cyhoeddus mewn grym ar hyn o bryd o fewn terfynau dinas Burton. Mae tai'r hanbarth ysgolfion cyhoeddus mewn grymer hyn o bryd o bewn terfynnau di nesbyrtyn. Mae tai'r hanbarth ysgolfion cyhoeddus mewn grymer hyn o bryd o be o'n terfynnau di nesbyrtyn. Mae tai'r hanbarth ysgolfion cyhoeddus mewn grymer hyn o bryd o bewn terfynnau di nes byrtyn. Mae tai'r hanbarth ysgolfion cyhoeddus mewn grymer hyn o bryd o bewn terfynnau dynes byrtyn. Mae tai'r hanbarth ysgolfion cyhoeddus mewn grymer hyn o bryd o be o'n terfynnau di nes byrtyn. common_voice_cy_26237943 Fodd bynnag, roedd setiau'n ymdebygu i'r rhai a ddefnyddiwyd gan orsafoedd darlledu teledu. Fodd bynnag, roedd setia'n ymdebygu'r rhai a ddefnyddwyd gan orsaboedd darlledu taleddu. Fodd bynnag, roedd setia'n ymdebygu'r rhai a ddefnyddwyd gan orsaboedd darlledu taleddu. Fodd bynnag, roedd setia'n ymdebygu'r rhai a ddefnyddwyd gan orsaboedd darlledu tabeddu. Fodd bynnag, roedd setia'n ymdebygu'r rhai a ddefnyddwyd gan orsaboedd darlletty tabetty. Fodd bynnag, roedd setia'n ymdebygu'r rhai a ddefnyddwyd gan orsaboedd darlledu taweddu. common_voice_cy_29562065 Dyn yn gwisgo esgidiau brown a chardigan a sbectol yn eistedd ar stôl isel. Dyna'n gweithio'r sgidiau brôn a chardig anaspectol yn ystod â'r stôl isel. Dyna'n gweithio'r sgiliau brôn a chardig anaspectol yn ystod â'r stôl isel. Dyna'n gwysgoes nghydiau brôn a chardig anaspectol yn ystod â'r stôl isel. Dyna'n gweithio'r sgidiau brôn a chardig anaspectol yn ystod â'r stôl isel. Dyna'n gweithio'r sgidiau brôn a chardig anaspectol yn ystod â'r stól isel. common_voice_cy_29562066 Mae'r prognosis ar gyfer unigolion ag apracsia yn amrywio. Mae'r prognosis ar gyfer unigolion ac apraxia yn amrywio. Mae'r prognosis ar gyfer unigolion ac apraxia yn amrywio. Mae'r prognosis ar gyfer unigolion ac apraxia yn amrywia. Mae'r prognosis ar gyferu Nicolion ac apraxia yn amrywio. Mae'r prognosis ar gyfer unigolion ac apraxia yn Amrywia. common_voice_cy_29562067 Hefyd, gall chwyddiant prisiau effeithio ar werth y stoc cyfalaf. Hefyd, gallwyddiant prisiau effeithio'r werth ystoc cyfalef. Hefyd, gallwyddiant prisiau effeithio'r werth ystoc cyfalef. Hefyd, gallwyddiant prisiau effeithio'r werth y stock cyfalef. Hefyd, gallwyddiant prisiau effeithio'r werth y stock cyfalef. Hefyd, gallwyddiant prisiau effeithio'r werth ystoc cyfaleb. common_voice_cy_29562068 Dynodir rhan o'r llwybr fel Cilffordd Golygfaol Nevada. Dyna'n odi'r ddhan o'r llwybur fel cilffordd golygfawl nefada. Dyna'n odi'r ddhan o'r llwybur fel cilffordd golygfaol nifata. Dyna'n odi'r ddhan o'r llwybur fel cilffordd golygfawl nifata. Dyna'n odi'r ddhan o'r llwybur fel cilffordd golygfawl nefada. Dyna'n odi'r ddhan o'r llwybur fel cilffordd golygfaol nifata. common_voice_cy_29562069 Mewn ymateb i weithredoedd defnyddwyr, gall rhaglennig newid y cynnwys graffig a ddarperir. Mewn ymateb i weithredoedd defnyddwr, gallwch le ni wneud y cynnwys graffu cadar y perydd. Mewn ymateb i weithredoedd defnyddwr, gallwch dda ni wneud y cynnwys graffu cadar y perydd. Mewn ymateb i weithredoedd defnyddwr, gallwch le ni wneud y cynnwys graffu cadd ar y perydd. Mewn ymateb i weithredoedd defnyddwr, gallwch dda ni wneud hyd y cynnwys graffu cadar y perydd. Mewn ymateb i weithredoedd defnyddwr, gallwch dda ni wneud y cynnwys graffu cadar y perydd. common_voice_cy_29562089 Roedd y ganolfan yn gallu gweithredu tair awyren. Roedd y ganolfan yn gallu gweithredu teir awryn. Roedd y ganolfan yn gallu gweithredu teir awryn. Roedd y ganolfan yn gallu gweithredu tair awryn. Roedd y gynolfan yn gallu gweithredu teir awryn. Roedd y gynolfan yn gallu gweithredu teir awryn. common_voice_cy_29562091 Dau ŵr bonheddig wedi'u hanner gladdu oherwydd trychineb naturiol Da i wŵr bod yn heddi gweddi hanner gladdi oherwydd trechineb naturiol. Da i wŵr bod yn heddi gweddi hanner gladdi oherwydd trechineb naturiol. Da i wŵr bod ni heddi gweddi hanner gladdi oherwydd trechineb naturiol. Da i wŵr bod ni heddi gweddi hanner gladdi oherwydd trechineb naturiol. Da i wŵr bod yn heddi gweddi hanner gledd i oherwydd trechineb naturiol common_voice_cy_29562092 Gellir defnyddio'r pwyntiau hyn i arfogi'r eitemau pŵer i fyny o'r gêm un chwaraewr. Gall i'r defnyddio'r pwyntiau hyn i arfogu'r eitemau pwer i fyny o'r game i'n chwaraewr. Gallwch i'r defnyddio'r pwyntiau hyn i arfogu'r eitemau pwer i fyny o'r game i'n chwaraewr. Gall i'r defnyddio'r pwyntiau hyn i arfogu'r eitemau pwer i fyny o'r game i'n chwaraeo'r. Gallwch i'r defnyddio'r pwyntiau hyn i arfogu'r eitemau pwer i fyny o'r game i'n chwaraewr. Gallwch i'r defnyddio'r pwyntiau hyn i arfogu'r eitemau pwer i fyny o'r game i'n chwaraeulwr. common_voice_cy_29562093 Mae canolbwynt yr amrywiaeth yn y Canoldir. Mae canolbwynt yr amrywiaeth yn y canolder. Mae canolbwynt yr amrywiaeth yn y canolderw. Mae canolbwynt yr amrywiaeth yn y canol der. Mae canolbwynt yr amrywiaeth yn y canol derw. Mae canolbwynt yr amrywiaeth yn y canolderw. common_voice_cy_29562094 Mae dyn yn neidio oddi ar bont tra bod teulu yn gwylio mewn cyffro. Mae di'n anidio ddiarbont tra botyli gwylia mewn cyffro. Mae di'n anidio ddiarbont tra botyli gwylio mewn cyffro. Mae di'n anidio ddiarbont tra botyli gwylia mewn cyffrw. Mae di'n anidio ddiarbont tra botyli gwylia mewn cyffro. Mae di'n anidio ddiarbont tra botyli gwylio mewn cyffrw. common_voice_cy_29562101 Er enghraifft, mae'n dwyn gan ddyn drwy dwyllo wrth chwarae cardiau. Er enghraifft, mae'n ddiwyngan dient roedd dwi llawer o'r eich hartiau. Er enghraifft, mae'n ddiwyngan dient roedd dwi llawer o'r eich hartiau. Er enghraifft, mae'n ddiwyngan dient roedd dwi llawer o'r eich arddiau. Er enghraifft, mae'n ddiwyngan dient roedd dwi llawer o'r eich arddiau. Er enghraifft, mae'n ddiwyngan dient roedd dwi llawer o'r eich hariau. common_voice_cy_29562103 Ni allwch gwyno na ddilynodd y rheolau. Ni allwch gwynnon a ddylnodd yr eolau. Ni allwch gwynnon a ddylnodd yr eolau. Ni allwch gwynnon a ddylnodd yr heolaidd. Ni allwch gwynnon a ddylnodd yr heolau. Ni allwch gwynnon a ddilynodd yr eolau. common_voice_cy_29562104 Nid yw'r gwastadedd yn wastad ond yn cynnwys bryniau bychan drymlin. Nid yw'r gwastataeth yn wastad ond yn cynnwys bryniau bychan drymlun. Nid yw'r gwastataeth yn wastad ond yn cynnwys bryniau bychan drymlun. Nid yw'r gwastatedd yn wastad ond yn cynnwys bryniau bychan drymlun. Nid yw'r gwastatedd yn wastad ond yn cynnwys bryniau bychan drymlun. Nid yw'r gwastataeth yn wastad ond yn cynnwys bryniau bychann drymlun. common_voice_cy_29562105 Mae dau rywogaeth gwahanol yn byw fan hyn, potiau byw a chorachod. Mae dau'r ei wogaeth gwahanol yn byw fan hyn, poltiau byw eich o'r achod. Mae dau'r ei wogaeth gwahanol yn byw fan hyn, poltiau byw eich o'r achod. Mae dau'r ei wogaeth gwahanol yn byw fan hyn, poltiau byw eich o'r echod. Mae dda i'r ei wogaeth gwahanol yn byw fan hyn – poltiau byw eich o'r achod. Mae dda i'r ei wogaeth gwahanol yn byw fan hyn – poltiau byw eich o'r achod common_voice_cy_29562106 Mae ci yn neidio dros ffens wifren mewn glaswelltir sych. Mae cu yn neidio dros ffans fwyfran mewn glas wellt i'r syr. Mae cu yn neidio dros ffans fwyfran mewn gwas wellt i'r syr. Mae cu yn neidio dros ffans fwyfran mewn glas welld i'r syr. Mae cu yn neidio dros ffans fwyfran mewn glas wellt i'r syr. Mae cu yn neidio dros ffans fwyfran mewn glas wellt i'r siwr. common_voice_cy_29562123 Roedd rhai arbenigwyr yn ei ystyried fel dewis ail rownd cyn ei anaf. Roedd rhai arbenigwyr nes dyriadol debyg sae'r rownd cyneannaf. Roedd rhai arbenigwyr nes dyriadol debyg sae'r rownd cyneanaf. Roedd rhai arbenigwyr nes dyriadol debyg sae'r rownd cyn i anaf. Roedd rhai arbenigwyr nes dyriadol debyg sae'r rhawnd cyn i anaf. Roedd rhai arbenigwyr nes dyriadol debyg sae'r rownd cyntaf anaf. common_voice_cy_29562124 Mae myfyrwyr yn gweithio ar gampws ac yn cael gwersi am ddim. Mae myfyrwyr yn gweithio ar gampws ac yn cael gwerthu am ddim. Mae myfyrwyr yn gweithio ar gampws ac yn cael gwerthu am ddim. Mae myfyrwyr yn gweithio ar gampwys ac yn cael gwerthu am ddim. Mae myfyrwyr yn gweithio ar gampws ac yn cael gwersi am ddim. Mae myfyrwyr yn gweithio ar gampws ac yn cael gwerthu am ddim. common_voice_cy_29562125 Mae person y tu allan yn siarad i mewn i feicroffon. Mae person y tu allan yn siarad i mewn i feicrofon. Mae person y tu allan yn siarad i mewn i feicrofon! Mae person y tu allan yn siarad i mewn i feicrofon. Mae person y tu allan yn siaradu mewn i feicrofon. Mae person y tu allan yn siarad i mewn i ffeicrofon. common_voice_cy_29562127 Mae Danton yn ei wrthwynebu. Mae dan tôn yn ei wrthwynebu. Mae dan tôn yn ei wrthwynebu! Mae dan ton o nei wrthwynebu. Mae dan ton yn ei wrthwy, nebu! Mae dan ton o nei wrthwynebu! common_voice_cy_29562203 Felly, mae arwyddlun rheng yn dilyn arferion Llynges Ffrainc. Felly, mae arwyddlyn rheng yn dilyn ar fferion synges ffrang. Felly, mae arwydlun rheng yn dilyn ar fferion synges ffrang. Felly, mae arwydlun rheng yn dilyn ar ferion synges ffrang. Felly, mae arwydlun rheng yn dilyn ar fferion synges Ffrang. Felly, mae arwydlun rheng yn dilyn ar fferion synges ffrang. common_voice_cy_29562205 Gellir defnyddio dulliau ymlwytho hefyd. Cef sy'r tebyn o diotisiau ymwys o hefyd. Cef sy'r tebyn o diotisiau ymwyso hefyd. Cef sydd efo diotisiau ymwyso hefyd. Cef sy'r tebyn o diotisiau ymwyso hefyd. Cef sydd efo diotisiau ymwyso hefyd. common_voice_cy_29562206 Yna cychwynnwyd y grantiau newydd gan Gymdeithas Mentrau Masnachol Bryste. Yna, gychwynwyd y grantiau newydd am gymdeithas meintrau masnachol briste. Yna, gychwynwyd y grantiau newydd am gymdeithas meintrau masnachol brystau. Yna, gychwynwyd y grantiau newydd am gymdeithas meintrau masnachol bryste. Yna, gychwynwyd y grantiau newydd gan Gymdeithas Meintrau Masnachol Bristau. Yna, gychwynwyd y grantiau newydd am gymdeithas meintrau masnachol brystiau. common_voice_cy_29562207 Mae Haiti, Suriname a Guyana i gyd yn enghreifftiau da o'r arfer hwn. Mae heiti, surinam ac iaenau i gyd yn ein rhiftau da o'r arfer hwn. Mae heiti, surinam ac iaenau i gyd yn ynghyrifteau da o'r arfer hwn. Mae heiti, surinam ac iaenau i gyd yn ynghyriftau da o'r arfer hwn. Mae heiti, surinam ac iaenau i gyd yn ynghyrifteau da o'r arfer hwnn. Mae heiti, surinam ac iaenau i gyd yn ynghyriftau da o'r arfer hwnn. common_voice_cy_29562228 Wrth wneud hynny, daeth yn un o'r arloeswyr ym maes geoffotograffeg. Wrth wneud hynny, daeth yn un o'r arloeswyr yma esgeo ffotograffeg. Wrth wneud hynny, daeth yn un o'r arloeswyr yma esgiol ffotograffeg. Wrth wneud hynny, daeth yn un o'r arloeswyr yma esgeo ffotograffeg. Wrth wneud hynny, daeth y ni un o'r arloeswyr yma esgeo ffotograffeg. Wrth wneud hynny, daeth yn un o'r arloeswyr yma esgiol ffotograffeg. common_voice_cy_29562229 Gellir cyferbynnu gwall samplu â gwall wrth-samplu. Gellir cyferbynnu gwall sampli a gwall wrth sampli. Gellir cyferbynnu gwall sampli a gwall wrth sampli. Gellir cyferbynnu gwall samplu a gwall wrth samplu. Gellir cyfarbynnu gwall sampli a gwall wrth sampli. Gellir cyfrbynnu gwall sampli a gwall wrth sampli. common_voice_cy_29562230 Mae'n ymgynghori'n aml ar gyfer cwmnïau meddygol, gan hyfforddi gweithwyr ar ddulliau cyfathrebu amrywiol. Mae'n ymgynhori'n aml ar gyfer cwniau myddgol gan hyfforddi gweithwyr a'r dulliau cyfathrebu amrywio. Mae'n ymgynhori'n aml ar gyfer cwniau myddgol, gan hyfforddi gweithwyr a'r dulliau cyfathrebu amrywio. Mae'n ymgynhori'n aml ar gyfer cwniau myddgol gan hyfforddi gweithwyr a'r ddulliau cyfathrebu amrywio. Mae'n ymgymhori'n aml ar gyfer cwniau myddgol gan hyfforddi gweithwyr a'r dulliau cyfathrebu amrywio. Mae'n ymgynhori'n aml ar gyfer cwniau myddgol, gan hyfforddi gweithwyr a'r dulliau cyfathrebu amrywio. common_voice_cy_29562231 Dyn o Affrica yn cerdded ar y traeth. Dyn o Afrika yn cerdded ar y traeth. Dyn o Afrika yn cerdded ar y traeth! Dyn o Afrika yn cerdded ar y traedd. Dyn o Afrika yn cerdded ar y traeth. Dyn o Afrika yn cerdded ar y traeth. common_voice_cy_29562232 Mae dau ddyn yn cyffwrdd â'u pennau gyda'i gilydd ac yn gwenu. Mae dau ddyn yn cyffwrdd ei pennau gyda'i gilydd ac yn gweni. Mae dau ddyn yn cyffwrdd â'i pennau gyda'i gilydd ac yn gweni. Mae dau ddyn yn cyffwrdd â'u pennau gyda'i gilydd ac yn gweni. Mae dau ddyn yn cyffwrdd â'i pennau gyda'i gilydd ac yn gweni. Mae dau ddyn yn cyffwrdd â'u pennau gyda'i gilydd ac yn gweni. common_voice_cy_29562243 Mae strategaethau ar gael i leihau risg o'r fath. Mae strategaethau ar gael i leihau risg o'r fath. Mae strategaethau ar gael i leihau risg o'r fath. Mae strategaethau ar gael i leihau risgo'r fath. Mae strategaethau ar gael i leihau risg o'r fath Mae strategaethau ar gael i leihau risg orfath. common_voice_cy_29562244 Nid oes etifedd i'r teitlau. Nid oes eti fedd i'r teglau. Nid oes eti fedd i'r teglau. Nid oes eti fedd i'r teintlau. Nid oes eti fedd i'r teglau. Nid oes eti fedd i'r teglau! common_voice_cy_29562245 Mae plismon yn gwylio'r grŵp o redwyr. Mait Lisbon Gwylio'r grŵp o Rhettwyr. Mae Tlisbon Gwylio'r grŵp o Rhettwyr. Mait Lisbon Gwylio'r grŵp o Rhettwyr. Mae Tlisbon Gwylio'r grŵp o Rhettwyr. Mae Tlisbon Gwylio'r grŵp o Rhettwyr. common_voice_cy_29562246 Yn ogystal, roedd y storm yn gyfrifol am ddifrod isadeiledd a colled economaidd sylweddol. Yn ogystal, roedd y storm yn gyfrifol am ddifrod isadyledd a colled economaidd sylweddol. Yn ogystal, roedd y storm yn gyfrifol am ddifrod isadyledd a colled economaidd sylweddol. Yn ogystal, roedd y storm yn cyfrifol am ddifrod isadyledd a colled economaidd sylweddol. Yn ogystal, roedd y storm yn cyfrifol am ddifrod isadyledd a colled economaidd sylweddol. Yn ogystal, roedd y storm yn gyfrifol am ddifrodd isadyledd a colled economaidd sylweddol. common_voice_cy_29562247 Mae patrwm y bont yn aml yn cael ei gymysgu â phatrwm yr addasydd. Mae Patrwm y Bond yn aml yn cael ei gymysgu a'r Patrwm yr Athesydd. Mae Patrwm y Bond yn aml yn cael ei gymysgu a'r Patrwm yr Athasydd. Mae Patrwm y Bont yn aml yn cael ei gymysgu a'r Patrwm yr Athesydd. Mae Patrwm y Bont yn aml yn cael ei gymysgu a'r Patrwm yr Athasydd. Mae Patrwm y Bont yn aml yn cael ei gymysgu a'r Patrwm yr Athesydd. common_voice_cy_29562251 Ef oedd marsial elfen fawreddog Armenia ac roedd ganddo freintiau a dyletswyddau arbennig. E fydd Marshal Elfenfawr eddog Armenia ac roedd gan lofrintiau a dyletswyddau'r Fenig. E fydd Marshal Elfenfawr Eddog Armenia ac roedd gan lofrintiau a dyletswyddau'r Fenig. E fydd Marshal Elfenfawr Eddog Armenia ac roedd gan lofrintiau a dyletswyddau'r ffenig. E fydd Marshal Elfenfawr eddog Armenia ac roedd gan lofrintiau a dyletswyddau'r ffenig. E fydd Marshal Elfenfawr eddog Armenia ac roedd gan lofrintiau a dyletswydau'r Fenig. common_voice_cy_29562252 Wrth gwrs fe wnaeth yr iwnifform glas eich taro chi. Wrth gwrs, fe wnaeth y rhywun i fformglas i eich taro chi. Wrth gwrs, fe wnaeth y rhywun i fformglas i'ch taro chi. Wrth gwrs, fe wnaeth y rhywun i fformglas eich taro chi. Wrth gwrs, fe wnaeth y rhywun i fformglas i eich taro chi. Wrth gwrs, fe wnaeth y rhywun i fformglas i'ch taro chi. common_voice_cy_29562254 Nid yw presenoldeb enfawr halen yn gofyn am ddysychu'r môr. Nid yw personol debyn y fawr halen yn gofyn am ddysychu'r môr. Nid yw personol debyn y fawr halen yn gofyn am ddysychu'r mor. Nid yw personol debyn y fawr halen yn gofyn am ddysychu'r mor. Nid yw personol debyn y fawr halen yn gofyn am ddysychu'r mor. Nid yw personol debyn y fawr halen yn gofyn am ddysylltu'r mor. common_voice_cy_29562255 Mae cyfraith achosion berthnasol braidd yn denau. Mae cyfraith ac osio'n berthnasol braidd yn dynnau. Mae cyfraith ac osio'n berthnasol braidd yn dynnau. Mae cyfraith a chosio'n berthnasol braidd yn dynnau. Mae cyfraith a chosio'n berthnasol braidd yn dynnau. Mae cyfraith a chosio'n berthnasol braidd yn dynnai. common_voice_cy_29562263 Mae'r term hefyd yn cael ei ddefnyddio'n drosiadol, i ddisgrifio ymosodiadau llafar neu ddifrifol, Mae'r term hefyd yn cael ei defnyddio'n drosiadol i ddisgrifio mosodiadau llafar neu ddifrifol. Mae'r term hefyd yn cael ei defnyddio'n drosieddol i ddisgrifio mosodiadau llafar neu ddifrifol. Mae'r term hefyd yn cael ei defnyddio'n drosiadol i ddisgrifio o mosodiadau llafar neu ddifrifol. Mae'r term hefyd yn cael ei defnyddio'n drosieddol i ddisgrifio o mosodiadau llafar neu ddifrifol. Mae'r term hefyd yn cael ei defnyddio'n drosieddol i ddisgrifio mosodiadau llafar neu ddifrifol. common_voice_cy_29562264 Llawer o bobl yn eistedd wrth fwrdd gydag ymbarelau arno. Llawer o bobl yn eistedd o'r ffordd gyda'c ymparu lai arno. Llawer o bobl yn eistedd o'r ffordd gyda'r ymparu lai arno. Llawer o bobl yn eistedd o'r ffordd gyda'c ymparu lai arno. Llawer o bobl yn eistedd o'r ffordd gyda'g ymparu lai arno. Llawer o bobl yn eistedd o'r ffordd gyda'c ymparu'r lai arno common_voice_cy_29562265 Ychydig iawn o newid a fu yn yr offer naddu dros amser. Ychydig iawn o'n newid a fi yn yr offer na fi dros amser. Ychydig iawn o newid a fi yn yr offer na fi dros amser. Ychydig iawn o'n newid a fi yn yr offer na fi dros amser. Ychydig iawn o'n newid a fi yn yr offer na fi dros amser! Ychydig iawn mwnewyd a fi yn yr offer na fi dros amser. common_voice_cy_29562266 Mae olion hen furiau'r dref hefyd mewn sawl man. Mae olion hen ddigartref hefyd mewn sauman. Mae olion hen ddigartref hefyd mewn sauman. Mae olion hen ddigartref hefyd mewn sauman. Mae olion hen ddigartref hefyd mewn sawl man. Mae olio'n hen ddigartref hefyd mewn sauman. common_voice_cy_29562267 Mae pob un yn cynnwys jôc am y llun ar waelod y ffotograff. Mae pob un yn cynnwys jôr cymryd llun ar y weelod y ffotograff. Mae pob un yn cynnwys jôr cymryd llun ar y wylod y ffotograff. Mae pob un yn cynnwys jôr cymryd llun ar y wylod y photograff. Mae pob un yn cynnwys jôr cymryd llun ar y weelod y photograff. Mae pob un yn cynnwys jôr cymryd llun ar y wylod y photograff. common_voice_cy_29562268 Gellir gweld y darluniau nas defnyddir yma. Gallwch weld y darluniau na stefnyddir yma. Gallwch weld y darluniau na stefnyddir yma. Gallwch weld y darluniau yna stefnyddir yma. Gallwch weld y darluniau na stefnyddur yma. Gallwch weld y darluniau yna stefnyddir yma. common_voice_cy_29562269 Roedd yr Almaenwyr yn disgwyl nhw yn y rownd derfynol. Roedd yr almynwyr yn disgwyl nhw yn y rwnd derbynol. Roedd yr almynwyr yn disgwyl nhw yn y rôl derbynol. Roedd yr almynwyr yn disgwyl nhw yn y rwnd derbynol. Roedd yr almynwyr yn disgwyl nhw yn y rôl derbynol. Roedd yr aminwyr yn disgwyl nhw yn y rwnd derbynol. common_voice_cy_29562270 Roedd Okappiki yn ddi-dâl, neu'n cael swm bach iawn o arian. Roedd o kapicu yn ddiddal neu'n cael sŵn bach iawn o arian. Roedd ocapicu yn ddudal neu'n cael sŵn bach iawn o arian. Roedd o kapicu yn ddudal neu'n cael sŵn bach iawn o arian. Roedd o kapicu yn ddud al neu'n cael sŵn bach iawn o arian. Roedd o capicu yn ddudal neu'n cael sŵn bach iawn o arian. common_voice_cy_29562271 chwaraewr pêl-droed yn gwisgo jersi oren yn dal pêl-droed. Chwareo'r peldroed yn gysgodio'r siorren yn dal peldroed. Chwareo'r peldroed yn gysgodio'r siorren yn dal peldroed. Chwario'r peldroed yn gysgodio'r siorren yn dal peldroed. Chwareo'r peldroed yn gysgodio'r siorren yndal peldroed. Chwareo'r peldroed yn gysgodio'r siorren yndal peldroed. common_voice_cy_29562272 Cheisiodd e ddim cael ei ail-ethol. Chi isio dy ddim cael ei aelithol. Chi esio dy ddim cael ei aelithol. Chi isio dy ddim cael ei ail-eithol. Chi isio dy ddim cael ei aelithol! Chi isio dy ddim cael ei ail-eithol! common_voice_cy_29562279 Ni wyddom unrhyw beth am ei ieuenctid. Ni fydd o'n mynd rhywbeth am eu hie'n gtyd. Ni fydd o'n mynd rhywbeth am eu ie'n gtyd. Ni fydd o'n mynd rhywbeth am eu ie'ngtyd. Ni fydd o'n mynd rhywbeth am eu hie'n gtyd. Ni fydd o'n mynd rhywbeth am eu hie'n gtyd! common_voice_cy_29562281 Galwyd yr asgell i wasanaethu eto yn Somalia ar gyfer yr Ymgyrch Adfer Gobaith. Galwyd yr asgall i wasanaethu eto yn Somalia ar gyfer ymgyrch adfer gobeith. Galwyd yr asgall i wasanaethu eto yn Somalia ar gyfer ymgyrch atfer gobeith. Galwyd yr asgall i wasanaethu eto yn Somalia ar gyfer ymgyrch adfer gobeith. Galwyd yr asgall i wasanaethu eto yn Somalia ar gyfer ymgyrch adfer gobaith. Galwyd yr asgall i wasanaethu eto yn Somalia ar gyfer ymgyrch atfer gobeith. common_voice_cy_29562282 Mae'r ysgol yn cyhoeddi dau adroddiad ffurfiol. Mae'r sgol yn cyhoeddi da i atroddiad ffyrfiol. Mae'r ysgol yn cyhoeddi da i atroddiad ffyrfiol. Mae'r sgol yn cyhoeddi da i adroddiad ffyrfiol. Mae'r sgol yn cyhoeddi da i atroddiad ffurfiol. Mae'r ysgol yn cyhoeddi da i atroddiad ffyrfio. common_voice_cy_29562284 Buddsoddodd cwmnïau Japaneaidd yn drwm yn y diwydiant dwristiaeth yng nghenhedloedd yr ynysoedd. Bydd soddodd cwmnïau Japaniaid yn drôl yn y diwydian stwristiaeth yng nghenedloedd yr ysodd. Bydd Soddodd Cwmnïau Japaniaid yn drôl yn y diwydian stwristiaeth yng nghenedloedd yr ysodd. Bydd soddodd cwmnïau Japaniaid yn drôl yn y diwydian stwristiaeth yng nghenedloedd rhanesodd. Bydd soddodd cwmnïau Japaniaid yn drôl yn y diwydian stwristiaeth yng nghenedloedd yr ysodd. Bydd soddodd cwmnïau Japaniaid yn drôl mewn y diwydian stwristiaeth yng nghenedloedd yr ysodd. common_voice_cy_29562285 Amcangyfrifon nhw y byddai hi'n ddiwedd mis Tachwedd cyn i hyn ddigwydd. Am cangyfrifon nhw a byddai hun diwedd mis tachwedd cyn i hyn ddigwydd. Am cangyfrifon nhw a byddai hyn diwedd mis tachwedd cyn i hyn ddigwydd. Am cangyfrifon nhw a byddai hun diwedd mis tachwedd cyn i hyn ddigwydd. Am cangyfrifon nhw a byddai hun diwedd mis Tachwedd cyn i hyn ddigwydd. Am cangyfrifon nhw a byddai hyn diwedd mis tachwedd cyn i hyn ddigwydd. common_voice_cy_19379202 Mae yna le i chdi yn lle fi os mai angan Mae yna lech di'n llefi os mae angen. Mae yna lech di'n llefi os ma'n angen. Mae yna lech di'n llefi os ma'n angen. Mae yna lech di'n llefi os ma' angen. Mae yna lech di'n llefi os ma' angen. common_voice_cy_19384548 Yn y dofodol fuasai hoffi helpu pobol Yn y dyfodol, fysa'i hoffi helpu pobl. Yn y dyfodol, fysa'i hoffi i helpu pobl. Yn y dyfodol, fysa i hoffi i helpu pobl. Yn y dyfodol, fysa'i hoffi i helpu pobl. Yn y dyfodol, fysa'i hoffi i helpu pobl. common_voice_cy_19385005 Dwi am fynd i prif ysgol bangor I astudio celf. Dwi am fynd i Prifysgol Bangor i astudio cald. Dwi am fynd i Prifysgol Bangor i astudio calw. Dwi am mynd i Prifysgol Bangor i astudio cald. Dwi am mynd i Prifysgol Bangor i astudio calw. Dwi am fynd i Prifysgol Bangor i astudio Calf. common_voice_cy_24186908 Cawson nhw bicnic ar lan y môr. Cawsonwb ychnyc ar lan y môr. Cawsonwb eich nec ar lan y môr. Cawsonwb ychnych ar lan y môr. Cawsonw becneg ar lan y môr. Cawswnwb ychnyc ar lan y môr. common_voice_cy_24186914 Nid yw'r ddaear yn naturiol ffrwythlon. Nid yw'r ddau ar yn y tiriol frwythlon. Nid yw'r ddau ar yn y tiriol ffrwythlon. Nid yw'r ddau ar yn y teirio'l ffrwythlon. Nid yw'r ddau ar yn y tiriol ffrwythflon. Nid yw'r ddau ar yn y teirio'l ffrwythflon. common_voice_cy_24186917 Beth yw'r podlediadau diweddaraf Beth yw'r podlediadau diweddaraf? Beth yw'r podlediadau diweddaraf? Beth yw'r podle diadau diweddaraf? Beth yw'r podle diadau diweddaraf? Beth yw'r podlediadau diweddaraf? common_voice_cy_24186923 Roedd hi mor hapus fel mai prin y medrai anadlu. Roedd hi mor hapus fel mae pryn y meddrau yn adli. Roedd hi mor hapus fel mae pryn ymeddra'i anadlu. Roedd hi mor hapus fel mae pryn y meddra'i anadlu. Roedd hi mor hapus fel mae pryn y meddrai yn adli. Roedd hi mor hapus fel mae pryn y meddrau yn adli. common_voice_cy_24187074 Ni fynnwn ginio, ond gofynnais a roddai hi i mi gwpanaid o ddŵr oer. Nid fyny'n gynno, ond gofynnais aroddau chi i mi o pannaid o ddŵr oer. Nid fyny'n gynno, ond gofynnais aroddau hi i mi o pannaid o ddŵr oer. Nid fyny'n gynno, ond gofynnais aroddau hi i mi o pannaid o ddŵr oer. Nid fyny'n gynno, ond gofynnais aroddau chi i mi o pannaid o ddŵr oer. Ni fynnw'n gynno, ond gofynnwys aroddau chi i mi o pannaid o ddŵr oer. common_voice_cy_24187091 Digwyddodd y cwbl mor sydyn. Digwyddodd y cwbl mor sydyn. Digwyddodd y cobol mor sydyn. Digwyddodd y cybl mor sydyn. Digwyddodd y cwbl mor sydyn. Digwyddodd y cwbl mor sydyn. common_voice_cy_24187108 Yn ddiweddar rydyn ni wedi cwblhau mesuriadau arbed ynni yn eich cartref Yn ddiweddar, rydyn ni wedi cwblhau metriadau arbed yn ni yn eich cadref. Yn ddiweddar, rydym ni wedi cwblhau metriadau arbed yn ni yn eich cadref. Yn ddiweddar, rydyn ni wedi cwblhau metriadau arbed yn ni yn eich cadref. Yn ddiweddar, rydyn ni wedi cwblhau metriadau arbed yn neu yn eich cadref. Yn ddiweddar, rydym ni wedi cwblhau metriadau arbed yn neu yn eich cadref. common_voice_cy_24187113 Ydi, mae o'n deud rhywbeth, meddwn. Ydi, mae o'n dweud rhywbeth, meddwl. Ydy, mae o'n dweud rhywbeth, meddwl. Ydi, mae o'n dweud rhywbeth, meddwl! Ydi, mae o'n dweud rhywbeth, meddwn. Ydi, mae o'n dweud rhywbeth, meddwl. common_voice_cy_24187253 Roedd hi'n cystadlu bob blwyddyn yn Eisteddfod yr Urdd. Roedd hi'n cystadlu bob blwyddyn yn eisteddfod yr edd. Roedd hi'n cystadlu bob blwyddyn yn eisteddfod yr edd. Roedd hi'n cystadlu bob blwyddyn yn eisteddfod yr edd. Roedd hi'n cystadlu bob blwyddyn yn eisteddfod yr eithaf. Roedd hi'n cystadlu bob blwyddyn yn eisteddfod yr eithaf. common_voice_cy_24187260 Roedd y foment fawr wedi cyrraedd o'r diwedd. Roedd y foment fawr wedi cyraedd o'r diwedd. Roedd y foment fawr wedi cyrraedd o'r diwedd. Roedd y foment fawr wedi cyraedd o'r diwedd. Roedd y foment fawr wedi cyrraedd o'r diwedd. Roedd y foment fawr wedi carraedd o'r diwedd. common_voice_cy_24187264 Mae'r bêl wedi adlamu o'r tir. Mae'r bêl wedi adlemi o'r tir. Mae'r bêl wedi addla mi o'r tir. Mae'r bêl wedi adlemi o'r tir. Mae'r bêl wedi adlemi o'r tîr. Mae'r bêl wedi adle mi o'r tir. common_voice_cy_24187279 Mae'r tŷ'n adnabyddus am ei gysur. Mae'r tîn adnabyddus am ei gysur. Mae'r tŷn adnabyddus am ei gysur. Mae'r tŷn adnabyddus am ei gysur. Mae'r tîn adnaboddus am ei gysur. Mae'r tŷn adnabyddus am ei gysyr. common_voice_cy_24187296 Llenwyd y toes â winwns, powdr cyri, coriander a mwstard. llenwyd y toes a winwns, poldwr cyrru, coriandau a mwstad. llenwyd y toes a winwns, poldwr cyri, coriandau a mwstad. llenwyd y toes a winwns, poldwr cyrru, coriandau a mwstad. llenwyd y toes a winwns, poldwr cyrru, coriandau a mwstad. llenwyd y toes a winwns, poldwr cyru, coriandau a mwstad. common_voice_cy_24187533 Dw i ddim yn mwynhau'r llyfr yma rhyw lawer. Dwi ddim yn mwynhau'r llyfr yma ryw lawr. Dwi ddim yn mwynhau'r llyfr yma ryw lawer. Dwi ddim yn mwynhau'r llyfr yma ryw lawer. Dwi ddim yn mwynhau'r llyfr yma ryw lawr. Dwi ddim yn mwynhau'r llyfr yma rhyw lawr. common_voice_cy_24187547 Dyma rai syniadau ar sut i godi safonau yn y pwnc. Dyma rai syniadau ar sut i godi sefonau yn y ponc. Dyma rai syniadau ar sut i godi sefonau yn y ponc. Dyma rhai syniadau ar sut i godi sefonau yn y ponc. Dyma rai syniadau ar sut i godi syfonau yn y ponc. Dyma rai syniadau ar sut i godi sefonau yn y Ponc. common_voice_cy_24187561 Llongyfarchiadau ar eich priodas a phob dymuniad da am y dyfodol Llongyfuchiadau ar eich priodas a phob dimuniau da am y dyfodol. Llongyfuchiadau ar eich priodas a phob dimuniaid da am y dyfodol. Llongyfychiadau ar eich priodas a phob dimuniau da am y dyfodol. Llongyfuchiadau ar eich priodas a phob dimuniad da am y dyfodol. Llongyfuchiadau ar eich priodas a phob dimuniaid da am y dyfodol. common_voice_cy_24187741 Fodd bynnag, mae hanes yn llawer mwy nag astudio'r gorffennol Fodd bynnag, mae hanes yn llawer mwy nag y lludio'r gyrffennol. Fodd bynnag, mae hanes yn llawer mwy nag y lludio'r gwrfenol. Fodd bynnag, mae hanes yn llawer mwy nag y lludio'r gwrffenol. Fodd bynnag, mae hanes yn llawer mwy nag y lludio'r gyrfenol. Fodd bynnag, mae hanes yn llawer mwy nag y lludio'r gyrffennol. common_voice_cy_24187746 Y system nerfol yw'r ganolfan reoli ar gyfer eich corff cyfan Y system nerfon yw'r gynolfon rioli ar gyfer eich corff cyfan. Y system nerfon yw'r gynolfon rheoli ar gyfer eich corff cyfan. Y system nerfol yw'r gynolfon rioli ar gyfer eich corff cyfan. Y system nerfol yw'r gynolfon rheoli ar gyfer eich corff cyfan. Y system nerfon yw'r gynolfon rioli ar gyfer eich corff cyfan. common_voice_cy_24187768 Rwy'n hoffi teithio o faes awyr Caerdydd. Roi'n hoffi teithio o fais awyr Caerdydd. Ro'n hoffi teithio o fais awyr Caerdydd. Roi'n hoffi teithio o fais awyr caerdydd. Roi'n hoffi teithio o fais awyr Caerdydd. Roi'n hoffi teithio o faes awyr caerdydd. common_voice_cy_24187779 Shhh - peidiwch â'i ddeffro, mae'n cysgu ar y soffa. Ssshhh! Peidiwch ei ddeffro, mae'n cysgu ar y soffa! Ssshhh! Peidiwch ei ddeffro, mae'n cysgu ar y soffa! Ssshhh! Peidiwch ei ddeffro, mae'n cysgu ar y soffa. Ssshhh! Peidiwch ei ddeffro, mae'n cysgu ar y sofa! Ssshhh! Peidiwch ei ddeffro, mae'n cysgu ar y sofa! common_voice_cy_24187780 Tynnodd ei wyneb ein sylw ar unwaith. Tynodd ei wyneb ein sylw ar unwaith. Tynodd ei wyneb ein sylw ar unwaith. Tynodd ei wneb ein sylw ar unwaith. Tynodd ei wneb ein sylw ar unwaith. Tynodd ei wyneb ein sylw ar unwaith. common_voice_cy_24187968 Dyw ‘nghar i ddim yn ddigon cryf i dynnu carafán. Dewnghar i ddim yn ddigon crif i dynnu caravan. Dewnghar i ddim yn ddigon crif i dynnu caravan. Dewnghar iddyn nhw ddigon crif i dynnu'r caravan. Dewnghar iddyn nhw ddigon crif i dynnu'r caravan. Dewnghar iddyn nhw ddigon crif i dynnu'n caravan. common_voice_cy_24187981 Pwy ydi dy ffrind gorau di? Pwy ydi dy ffrind gorau di? Pwy ydy dy ffrind gorau di? Pwy ydi dy ffrind gorau di? Pwy ydi di ffrind gorau di? Pwy ydi dy ffrind gorau di? common_voice_cy_24187987 Gwn y coleddai syniadau uchel amdano fel dyngarwr a chymydog. Gŵn y colydd a'i syniadau uchel amdano fel dyngarwr a chymedog. Gŵn y colydd a'u syniadau uchel amdano fel dyngarwr a chymedog. Gŵn y colydd a'i syniadau uchel amdano fel dyngarwr a chymedog. Gŵn y colydd a'i syniadau uchel amdano fel dyngarwr a chymyddog. Gŵn y colydd a'i syniadau uchel amdano fel dyngarwr a chymydog. common_voice_cy_24187999 Cyn pen dau funud, diflannodd Wil y tu mewn i'r simnai. Cyn pen da i fynned, dyflanodd wyl y ti mewn i'r siymnau. Cyn pen da i fynned, dyflanodd wyl y ti mewn i'r siymnau. Cyn pen da i fynned, dyflanodd wyl y tu mewn i'r siymnau. Cyn pen da i fynned, dyflanodd wyl y ti mewn i'r symnau. Cyn pen da i fynned, dyflanodd wyl y tu mewn i'r siymnau. common_voice_cy_24188155 Gwnewch bopeth yn eich gallu i warchod y celfyddydau Gwnewch bobbeth yn eich gallu i warchod y cylfyddydau. Gwnewch bobbeth yn eich gallu i warchod y cylfoddau. Gwnewch bobbeth yn eich gallu i warchod y cylfoddau. Gwnewch bobbeth yn eich gallu i warchod y cylfoddau. Gwnewch bobbeth yn eich gallu i warchod y cylfyddydau. common_voice_cy_24188157 Un o'm hoff agweddau o ddysgu yw gweithio mewn ffordd greadigol Un o'm hoff a gweddau o ddysgu yw gweithio mewn ffordd creadigol. Un o'm hoff a gweddai o ddysgu yw gweithio mewn ffordd creadigol. Un o'm hoff a gweddau o ddysgu yw gweithio mewn ffordd creadigol. Un o'n hoff a gweddau o ddysgu yw gweithio mewn ffordd creadigol. Un o'n hoff a gweddai o ddysgu yw gweithio mewn ffordd creadigol. common_voice_cy_24188159 Disgynodd y botel ddŵr oddi ar y cowntar. Dysgynodd y botel ddŵr o ddi ar y cwnt ar. Dysgynodd y botel ddŵr oedd hi ar y cwnt ar. Dysgynodd y botel ddŵr o ddi ar y cawnt ar. Dysgyndodd y botel ddŵr o ddi ar y cwnt ar. Dysgynodd y botel ddŵr oedd hi ar y cawnt ar. common_voice_cy_24188163 Well gen i ddefnyddio'r twnnel i groesi i Ffrainc. Wel gen i ddefnyddio'r tunel i groesu i Frank. Wel gen i ddefnyddio'r tunel i groesu i Frank. Wel gen i i ddefnyddio'r tunel i groesu i Frank. Wyll gen i ddefnyddio'r tunel i groesu i Frank. Wel gen i i ddefnyddio'r tunel i groesu i Frank. common_voice_cy_24188351 Cerddai'r orymdaith yn araf gan gario baneri. Cerddau o'r ymdaith yn araf gan gario beneru Cerddau o'r ymdaith yn araf gan gario beneru Cerddau'r orymdaeth yn araf gan gario beneru Cerddau o'r ymdaith yn araf gan gario beneru Cerddau o'r ymddaith yn araf gan gario beneru common_voice_cy_24188356 Mae Victoria Beckham yn wraig i David Beckham. Mae Victoria Beckham yn rhai i David Beckham. Mae Victoria Beckham yn rhai i David Beckham. Mae Victoria Beckham yn rhaid i David Beckham. Mae Victoria Beckham yn rhai i David Beckham. Mae Victoria Beckham yn rhai i David Beckham. common_voice_cy_24188367 Achos anrhydeddus ydyw achos yr Undeb. achos antro di ddis y diw achos yr un deb. Achos antro di ddis y diw, achos yr un deb. achos antro di ddis y diw, achos yr un deb. Achos antro di ddis y diw, achos yr un deb. achos antro di ddis y diw, achos yr un deb. common_voice_cy_24188380 Roedd hi i weld yn gwbl naturiol fod pobl eraill yn gweini arni. Roedd hi hi weld yn gwbl naturiol fod pobl eraill yn gweini arni. Roedd hi ei weld yn gwbl naturiol fod pobl eraill yn gweini arni. Roedd hi hi weld yn gwbl naturiol fod pobl eraill yn gweinu arni. Roedd hi ei weld yn gwbl naturiol fod pobl eraill yn gweinu arni. Roedd hi'i weld yn gwbl naturiol fod pobl eraill yn gweini arni. common_voice_cy_24188490 Yr oedd tri atyniad ar fin y môr. Roedd tri atyniad ar fin y môr. Roedd tri atyniad ar fin y môr. Roedd tri atyniad ar ffin y môr. Roedd tri atyniad ar ffin y môr. Roedd tri atyniad ar fin yn môr. common_voice_cy_24188495 Dyna olygfa hardd oedd o'i blaen. Dyna o lwg fahardd oedd o'i blaen. Dyna o lyg fahardd oedd o'i blaen. Dyna o lwg fahardd oedd o'i blaen. Dyna o lygfahardd oedd o'i blaen. Dyna olyg fahardd oedd o'i blaen. common_voice_cy_24188687 Mae hanes perchnogaeth a rheolaeth y ffatri yn gymhleth. Mae hanes perchnogaeth a rheolaeth y ffadru yn gymledd. Mae hanes perchnogaeth a rheolaeth y ffadru yn gymledd. Mae hanes perchnogaeth a rheolaeth y ffadrï yn gymledd. Mae hanes perchnogaeth a rheolaeth y ffadr i yn gymledd. Mae hanes perchnogaeth a rheolaeth y ffadrï yn gymledd. common_voice_cy_24188699 Gwell i chwi beidio ei lordio hi mewn cwm fel Penanlliw. Gwell i chwi beidio i lorgio hi mewn cwm fel penannllyw. Gwell i chwi beidio i lorio hi mewn cwm fel penannllyw. Gwell i chwi beidio i lorio hi mewn cwm fel penannllyw. Gwellwch chi beidio i lorio hi mewn cwm fel penannllyw. Gwellwch chi beidio i lorio hi mewn cwm fel penannllyw. common_voice_cy_24188702 Gwelsom ynddi dair o siopau llyfrau. Gwelsom yn ddydau o'r siopau llyfrau. Gwelsom yn ddydau o'r siopau llyfrau. Gwelsom yn ddydau o'r siopau llyfrau. Gwelsom yn ddud â i'r o siopau llyfrau. Gwelsom yn ddiddau o siopau llyfrau. common_voice_cy_24188712 Yr oedd pawb welem yn berffaith heddychlon a dedwydd y bore Sul tyner hwnnw. Roedd pawb wylem yn berffaith y ddychlon a dedwydd y bore syl tanner hwnnw. Roedd pawb wylem yn berffaith y ddychlon a dedwydd y bore syl tanner hwnnw. Roedd pawb wylem yn berffaith y ddychlon a dedwydd y bore syl tener hwnnw. Roedd pawb wylem yn berffaith y ddychlon a dedwydd y bore syl tanner hwnnw. Roedd pawb wylem yn berffaith y ddychlon a dedwydd y bore syl tanner hwnnw. common_voice_cy_24188854 Er mwyn gwneud hyn yn ystod ymarfer mae'n dda chwarae gemau cyflym Er mae'n gwneud hyn yn ystod ymarfer, mae'n dda chwarae gameau cyflym. Er mae'n gwneud hyn yn ystod ymarfer, mae'n dda chwareu gameau cyflym. Er mae'n gwneud hyn yn ystod ymarfer, mae'n dda chwarae gameau cyflym. Er mae'n gwneud hyn yn ystod ymarfer, mae'n dda chwarae'i gameau cyflym. Er mae'n gwneud hyn yn ystod ymarfer, mae'n dda chwarae'u gameau cyflym. common_voice_cy_24188863 Ond mae eu perthynas yn suro. Ond mae ei perthynas yn siro. Ond mae ei perthynas yn siro. Ond mae ei perthynas yn sirio. Ond mae ei perthynas yn siro. ond mae ei perthynas yn siro. common_voice_cy_24188878 Cafodd y coed eu diwreiddio gan y gwynt cryf. Cafodd y coed ei diwreiddio gan y gwint crif. Cafodd y coed ei diwreiddio gan y gwint crydd. Cafodd y coed ei diwreiddio gan y gwint cryf. Cafodd y coed ei diwreiddio gan y gwint crif. Cafodd y coed ei diwreiddio gan y gwynt crif. common_voice_cy_24189010 Wna i lungopïo popeth a dod nôl â nhw erbyn diwedd y dydd. Wnau i lŷn gopio popeth a dod nôl anŵl eto'n diwedd y dydd. Wnau i lŷn gopio popeth a dod nôl anŵl eto'n diwedd y dydd. Wnau i lŷn gopio popeth a dod nŵl anŵl eto'n diwedd y dydd. Wnau i lŷn gopio popeth a dod nôl anŵl eto'n diwedd y tuedd. Wnau i lŷn gopio popeth a dod nôl anŵl eto'n diwedd y tydd. common_voice_cy_24189020 Dengys ddiddordeb mawr yn y pynciau dan sylw eleni Denges dddordeb mawr yn y pyngeid ansalw eleni. Denges dddordeb mawr yn y pyngeid ansalw eleni. Denges dddordeb mawr yn y pyngeid ansalw y leni. Denges dddordeb mawr yn y pyngeid ansalw y leni. Denges dddordeb mawr yn y pyngau dan sylw y leni. common_voice_cy_24189030 Mae gan bob unigolyn farn wahanol am fywyd a marwolaeth. Mae gan bob unigolion farn wahanol am fywyd am arwolaeth. Mae gan bob unigolion farn wahanol am fywyd am arwolaeth. Mae gan bob unigolyn farn wahanol am fywyd am arwolaeth. Mae gan bob unigolion farn wahanol am fywyd a marwolaeth. Mae gan bob unigolion farn wahanol am fywyd a marwolaeth. common_voice_cy_24189156 Rho'r teledu ymlaen Rho'r teulu di ymlaen. Rho'r tely di ymlaen. Rho'r teulu di ymlaen. Rho'r teulu di ymlaen. Rho'r tily di ymlaen. common_voice_cy_24189161 Er gwybodaeth, mae typo yn eich proffil Twitter. Er gwybodaeth, mae Taipo yn eich profil Twitter. Er gwybodaeth, mae'u teipo yn eich profil Twitter. Er gwybodaeth, mae teipo yn eich profil Twitter. Er gwybodaeth, mae'u teipo yn eich profil Twitter. Er gwybodaeth, mae'u teipo yn eich profil Twitter. common_voice_cy_24189172 Ges i newyddion gwych bora 'ma. Ges i newyddia'n gwych bwr yma. Ges i newyddia'n gwych bwr yma. Ges i newyddion gwych bwr yma. Ges i newyddia'n gwych bwr yma! Ges i newyddion gwych bwr yma. common_voice_cy_24189366 Roedd yna ddodrefn hynod ac addurniadau rhyfedd. Roedd yna ddod drif yn hynod ac athyrniadau'r rhyfedd. Roedd yna ddod drif yn hynod ac athyrniadau rhyfedd. Roedd yna ddod dref yn hynod ac athyrniadau'r rhyfedd. Roedd yna ddod drif yn hynod ac athyrniadau'r rhyfedd. Roedd yna ddod dref yn hynod ac athyrniadau rhyfedd. common_voice_cy_24189381 Roedd cadw cywair y darn gwreiddiol yn her arall Roedd cadw cywair y darn gwreidddiol yn her arall. Roedd cadw cywair y dar yn gwreiddio yn her arall. Roedd cadw cywair y darn gwreidddiol yn her arall. Roedd cadw cywair y dar yn gwreiddio'n her arall. Roedd cadw cywair y darn gwreiddio'n her arall. common_voice_cy_24189392 Ymagorodd dyffryn yr Wysg ar ein de. Yma goraf dyffryn yr wysg ar ein dŷ. Yma goraf dyffryn yr wysg ar ein dî. Yma goraf dyffryn yr wysg ar ein dŷ. Yma goraf dyffryn yr wysg ar ein dŵ. Yma gorodd dyffryn yr wysg ar ein dŷ. common_voice_cy_24189399 Modfedd wrth fodfedd, mae'r ynys yn tyfu. Modferdd wrth ddodfedd. Mae'r ynys yn tyfu. Modferdd wrth ddodfedd, mae'r ynys yn tyfu. Modferdd wrth ddodfedd. Mae'r ynnis yn tyfu. Modferdd wrth ddodfedd. Mae'r ynys yn tyfu. Modferdd wrth ddodfedd. Mae'r ynys yn tyfu. common_voice_cy_24189512 Roedd cawodydd ar gael hefyd am hanner can ceiniog Roedd cywodydd ar gael hefyd am hanner can ceiniog. Roedd cywodydd ar gael hefyd am haner can ceiniog. Roedd cywodydd ar gael hefyd am hanner can ceiniog. Roedd cywodydd ar gael hefyd am haner can ceiniog. Rhoedd cywodydd ar gael hefyd am haner can ceiniog. common_voice_cy_24189519 Mae hyn hefyd yn pwysleisio cryfder y daffodil. Mae hyn hefyd yn pwysleisio cryfder y daffodil. Mae hyn hefyd yn pwy sleisio cryfder y daffodil. Mae hyn hefyd yn pwysleisio cryfder y daffodil. Mae hyn hefyd yn pwysleisio cryfder y da ffodil. Mae hyn hefyd yn pwysleisio cryfder y da ffodl. common_voice_cy_24189525 Cafodd ei fedyddio gan Thomas Charles o'r Bala. Canfodd ei fyddyddio gan Tomoss Charles o'r Bala. Canfodd ei fyddyddio gan Tomoss Charles o'r bala. Canfodd ei fyddyddio gan Tom Moss, Charles o'r Bala. Canfodd ei fyddyddio gan Tom Moss Charles o'r Bala. Canfodd ei fyddyddio gan Tom Moss, Charles o'r bala. common_voice_cy_24189660 Gwell un ci da na chwe hogyn drwg. Gwell un cu da na chwe hogen drwg Gwell un cu da na chwe hogendrwg Gwell un cu da na chwe hogain drwg Gwell un cu da na chwe hogen drwg Gwell un cu da, na chwe hogen drwg common_voice_cy_24189669 Ar y llethr ddymunol honno yr oedd cryn nifer o dai bychain. A'r llethr ddymuno'n honno yroedd cyn nifer o ddau bychain. A'r llethr ddymuno'n honno yroedd cyn nifer o ddau bychain. A'r llethr ddymuno'n honno yroedd cyn nifer o ddau bychain. A'r llethr ddymuno'n honno yroedd cyn nifer o dau bychain. A'r llethr ddymuno'n honno yroedd cyn nifer o dau bychain. common_voice_cy_24189682 Cymerodd lety yno, mewn tŷ ar lan y môr. Cymryrodd letu yno, mewn tŷ ar lan y mŵr. Cymerodd letu yno, mewn tŷ ar lan y mŵr. Cymmerodd letu yno, mewn tŷ ar lan y mŵr. Cymryrodd letu yno, mewn tŷ arlan y mŵr. Cymerodd letu yno, mewn tŷ arlan y mŵr. common_voice_cy_24189688 Cymru sydd yn mynd i orffen gyda'r ymgais am bwyntiau. Cymru sydd yn mynd i orffen gyda'r ymgaes am bwyntiau Cymru sydd yn mynd i orffen gyda'r ymgaes am bwyntiau Cymru sydd yn mynd i orffen gyda'r ymgaes ambwyntiau Cymru sydd yn mynd i orffen gyda'r ymgais am bwyntiau Cymru sydd yn mynd i orffen gyda'r ymgyrch am bwyntiau common_voice_cy_24189804 Mae Ann yn dda chwarae teg, a gwrando ar ei barn hi sydd orau. Mae Ann yn dda chwareteg a gwrando ar ei barn hi sydd orau. Mae Ann yn dda' chwareteg a gwrando ar ei barn hi sydd orau. Mae Anne yn dda chwareteg a gwrando ar ei barn hi sydd orau. Mae Ann yn dda chwareteg, a gwrando ar ei barn hi sydd orau. Mae Ann yn dda' chwareteg a gwrando ar ei barn hi sydd orau. common_voice_cy_24189809 Roedd y rhan fwyaf o'r dynion yn labro ar y ffermydd o gwmpas. Roedd y randfwyaf o'r dynion yn labro ar y fferfedd o gwmpas. Roedd y randfwyaf o'r dynion yn labro ar y fferfedd o gwmpas. Roedd y randfwyaf o'r dynion yn labro ar y ffermedd o gwmpas. Roedd y randfwyaf o'r dynion yn labro ar y ffermedd o gwmpas. Roedd y randfwyaf o'r dynion yn labro ar y ffermedd o gwmpas. common_voice_cy_24190044 Y mae gan Gymru ei dwy iaith, fel Jersey. Yma i gan Gymru ei dwy iaith fel Jersey. Yma i gan Gymru ei dwy iaith fel Jersey. Yma i gân Gymru ei dwy iaith fel Jersey. Yma'i gan Gymru ei dwy iaith fel Jersey. Yma i gân Gymru ei dwy iaith fel Jersey. common_voice_cy_24190057 Roedd y safonau yn newydd a'r drefn yn anghyfarwydd i mi. Roedd y safonau y newydd ar drefen yn anghyfarwyd i mi. Roedd y sefonau y newydd ar drefen yn anghyfarwyd i mi. Roedd y sifonau y newydd ar drefen yn anghyfarwyd i mi. Roedd y safonau y newydd ar drefen yn anghyfarwyddu mi. Roedd y sefonau y newydd ar drefen yn anghyfarwyddu mi. common_voice_cy_24190063 Wrth wraidd adeiladu a chynnal ymddiriedaeth ein cymunedau mae cyfathrebu agored a gonest Wrth rhaid adeiladu a channau amddradaeth ein cymunedau, mae cyfathrebu y goredd ag ornest. Wrth rhaid adeiladu a channau amddradaeth ein cymunedau, mae cyfathrebu y goredd ag ornest. Wrth rhaid adeiladu a channau amddradaeth ein cymunedau, mae cyfathrebu y gored a' gornest. Wrth rhaid adeiladu a channau amddradaeth ein cymunedau, mae cyfathrebu y gored a' gornest. Wrth rhaid adeiladu a channau amddradaeth ein cymunedau, mae cyfathrebu y gored a' gornest. common_voice_cy_24190069 Roedd e a'i drwyn yn ei iPad eto. Roedd ei aidrwydd yn ei iPad edo. Roedd ei aidrwydd yn ei iPad Edo. Roedd ei adrwyn yn ei iPad edo. Roedd ei aidrwydd yn ei iPad edo. Roedd ei aidrŵn yn ei iPad Edo. common_voice_cy_21252450 Yr oedd y cei'n llawn o bobl yn disgwyl amdanom. Yr oedd o cei'n llawn o bobl yn disgwyl amdano'm. Yr oedd o cei'n llawn o bobl yn disgwyl amdano'm. Yr oedd o cei'n llawn o bobl yn disgwyl amdanyn. Yr oedd o ceu'n llawn o bobl yn disgwyl amdano'm. Yr oedd o cei'n llawn o bobl yn dysgwyl amdano'm. common_voice_cy_21252452 Teulu o dad a mam a phedair merch oedd y teulu. Caeli o dada mam a feddermarch oedd y ceili. Cely o dada mam a feddermarch oedd y cely. Cely o dada mam a feddermerg oedd y cely. Cely o dada mam a feddermarch oedd y ceely. Cely o dada mam a feddermerg oedd y ceely. common_voice_cy_21252453 Rhedwn fel un genedl nerth ein traed i ennill ein hawliau yn ôl Rhadwn fel un genedl nerth ein traid i ennill ein hawliau yn nôl. Rhadwn fel un genedl nerth ein traid i ennill ein hawliau yn ôl. Rhadwn fel un genedl nerth ein traid i ennill ein hawliau yn nôl. Rhadwn fel un genedl nerth ein traid i ennill ein hawliau yn ôl. Rhedwn fel un genedl nerth ein traid i ennill ein hawliau yn ôl. common_voice_cy_21252455 A oes rhai o ddodrefn yr hen deulu wedi aros? A oes rhai o ddodref nwr hen deulu wedi aros. A oes rhai o ddodref nwr hen deulu wedi aros. A oes rhai o ddodref yn yr hen deulu wedi aros. A oes rhai o ddodrefn yr hen deulu wedi aros. A oes rhai o ddodrefn yr hen deulu wedi aros. common_voice_cy_21252456 A bydded goleuni A byddai eto'n goleini. A byddai eto'n goleini. A byddai eto'n goleini. A byddai eto'n goleini. a byddai eto'n goleini. common_voice_cy_21252457 Heb amheuaeth, byddai cefndir mewn ieithyddiaeth yn fanteisiol i ddarpar diwtor am sawl rheswm. Heb amhyaeth, byddai cemdir mewn ieithyddiaeth yn fanteisiol i ddarpar diwtor am sawl rheswm. Heb am heiaeth, byddai cemdir mewn ieithyddiaeth yn fanteisiol i ddarpar diwtor am sawl rheswm. Heb am heiaeth, byddai cemdir mewn ieithyddiaeth yn fanteisiol i ddarpar diwtor am sawl reswm. Heb amhyaeth, byddai cemdir mewn ieithyddiaeth yn ffanteisiol i ddarpar diwtor am sawl reswm. Heb amhyaeth, byddai cemdir mewn ieithyddiaeth yn fanteisiol i ddarpar diwtor am sawl rheswm. common_voice_cy_21252474 Bydd y digwyddiad hefyd yn gyfle i rwydweithio gyda busnesau eraill yr ardal Bydd y digwydddiad hefyd yn gyfle i rwydweithio gyda busnesau eraill Llyrardol. Bydd y digwydddiad hefyd yn gyfle i rydweithio gyda busnesau eraill Llyrardol. Bydd y digwydddiad hefyd yn gyfle i rwydweithio gyda busnesau eraill yr ardal. Bydd y digwydddiad hefyd yn gyfle i rwydweithio gyda busnesau eraill Llyrardol. Bydd y digwydddiad hefyd yn gyfle i rydweithio gyda busnesau eraill Llyrardol. common_voice_cy_21252475 A gwelwn fod defnydd yr iaith yn rhan fawr o geisio esbonio dwyieithrwydd. A gwelwn fod defnydd yr iaith yn rhan fawr o geisio esbonio dwy ieithrwydd. A gwelwn fod defnydd yr iaith yn rhan fawr o geisio esbonio dwy ieithrwydd. A gwelwn fod defnydd yr iaith yn rhan fawr o geisio esbonio dwy eithrwydd. A gwelwn fod defnydd yr iaith yn rhan fawr o geisio esbonio dwy eithrwydd. Ac welw'n fod defnydd yr iaith yn rhan fawr o geisio esbonio dwy aethrydd. common_voice_cy_21252481 Gobeithio byddwn yn medru dathlu gyda'n gilydd cyn bo hir Gobeithio byddan nhw'n medru dathlu gyda'n gilydd cyn bo hir. Gobeithio byddan nhw'n medru dathlu gyda'n gilydd cyn bo hir. Gobeithio bydd yn y metr i dathlu gyda'n gilydd cyn bo hir. Gobeithio bydd yn y metr id-athlu gyda'n gilydd cyn bo hir. Gobeithio bydd yn y metr i dathlu gyda'n gilydd cyn bo hir. common_voice_cy_21252489 Roedd gwrthod rhodd yn gallu bod yn sarhad Roedd gwrthod hrwydd yn gallu bod yn sarhad. Roedd gwrthod hrodd yn gallu bod yn sarhad. Roedd gwrthod rhodd yn gallu bod yn sarhad. Roedd gwrthod hrwydd yn gallu bod yn sarhad. Roedd gwrthod hrôdd yn gallu bod yn sarhad. common_voice_cy_21252490 Daeth Llydawes i'n croesawu. Daith lydawes yng Nghymru'n sawi. Daeth Llydawes yng Nghymru'n sawi. Daith lydawes yng Nghymru'n sawli. Daeth Llydawes yng Nghymru'n sawi. Daeth Llydawes yng Nghymru'n sawi. common_voice_cy_21252493 Mae ymchwil academaidd perthnasol yn cael ei gynnal mewn sawl maes. Mae Ymchwil Acedemaidd Perthnasol yn cael ei gynnal mewn sawl maes. Mae Ymchwil Acedemaidd Perthnasol yn cael eu gynnal mewn sawl maes. Mae Ymchwil Academydd Perthnasol yn cael ei gynnal mewn sawl maes. Mae Ymchwil Academydd Perthnasol yn cael eu gynnal mewn sawl maes. Mae Ymchwil Acedemaidd Perthnasol yn cael ei gynnal mewn sawl mais. common_voice_cy_21252518 Roedd y disgrifiad o lygaid fel sêr yn gymhariaeth hyfryd Roedd y disgrifiad o lygaid fel seyr yn gymhariaeth hyfryd. Roedd y disgrifiad o lygaid fel ser yn gymhariaeth hyfryd. Roedd y disgrifiad o lygaid fel seyr yn gymhariaeth hyfryd. Roedd y disgrifiad o lycaid fel seyr yn gymhariaeth hyfryd. Roedd y disgrifiad o lygaid fel seyr yn gymhariaeth hyfryd. common_voice_cy_21252519 Wedi gadael y Llan yr ydym yn dod i ffordd y Bala. Wedi gadael y llan yr ydym yn dod i ffordd y bala. Wedi gadael y llan yr ydym yn dod i ffordd y bala. Wedi gadael y llân yr ydym yn dod i ffordd y bala. Wedi gadael y llân yr ydym yn dod i ffordd y bala. Wedi cadal y llan yr ydym yn dod i ffordd y bala. common_voice_cy_21252520 Fe wnes i gyfarfod â'r cyflwynydd teledu Phillip Schofield unwaith. Fi'n mynd i si' i gyfarfod ar gyflwynoedd teledu Philip Schofield unwaith. Fi'n mynd i si gyfarfod ar gyflwynoedd teledu Philip Schofield unwaith. Fi'n mynd i si y gyfarfod ar gyflwynoedd teledu Philip Schofield unwaith. Fi'n mynd i si' i gyfarfod ar gyflwynoedd teledu Philips Scofield unwaith. Fi'n mynd i si' i gyfarfod ar gyflwynoedd teledu Philip Schofield unwaith. common_voice_cy_21252522 Maent hefyd yn perswadio teuluoedd i helpu os yn bosib. Mae'n tefyd yn perswadu o teuluoedd i helpu os yn bosib. Mae'n tefyd yn perswadu o teuluoedd i helpu os yn bosib. Mae'n tefyd yn perswadu o teuluoedd i helpu os yn bosib. Mae'n tefyd yn perswadu o teuluoedd i helpu os yn bosib. Mae'n tefyd yn perswadu o teuluoedd i helpu os yn bosibl. common_voice_cy_21252524 Mae'n archwilio gwrthrychau cyffredin gyda diddordeb cynyddol Mae'n archwiliau gwerthrychau cyffredin gyda diddordeb cynnyddol. Mae'n archwiliau gwerthrychau cyffredin gyda diddordeb cynnyddol. Mae'n archwiliau gwerthrychau cyffredin gyda diddordeb cynyddol. Mae'n archwiliau gwerthrychau cyffredin gyda diddordeb cynnyddol. Mae'n archwiliau gwerthrychau cyffredin gyda diddordeb cynyddol. common_voice_cy_21252525 Saif y Tŷ Coch yn agos at aberoedd o ddwfr tryloyw. Saif y tŷ cwch yn agos at y beroedd elddofr trwyloiw. Saif y tŷ cwch yn agos at y berwydd elddofr trwyloiw. Saif y tŷ cwch yn agos at y beroedd elddofyr trwyloiw. Saif y tŷ cwch yn agos at y berwydd elddofyr trwyloiw. Saif y tŷ cwch yn agos at y beroedd elddofr trwyloiw. common_voice_cy_21252526 Eiddigeddwn wrth eu mordaith dawel hwy uwch ein pennau. Eiddi geddw'n wrth eu mordoedd dawel hwy yw'ch ein pennau. Eiddi geddw'n wrth eu mordoedd dawel hwy yw'ch ein pennau. Eiddi geddw'n wrth eu mordoedd dawl hwy yw'ch ein pennau. Eiddi geddw'n wrth eu mordoedd dawel hwy yw chynpennau. Eiddi geddw'n wrth eu mordoedd dawel hwy yw chynpennau. common_voice_cy_21252527 Maen nhw'n mynd at yr egwyl ugain i chwech ar y blaen. Mae nhw'n mynd at yr egwyl i genu chwech ar y blaen. Mae nhw'n mynd at y regwyl i genu chwech ar y blaen. Mae nhw'n mynd at yr egwyl i gynnu chwech ar y blaen. Mae nhw'n mynd at y regwyl i geni chwech ar y blaen. Mae nhw'n mynd at yr egwyl i gynnu chwech ar y blaen. common_voice_cy_21252528 Mari yw'r ferch fach yn y dosbarth Mari yw'r ferch fach yw dosbarth. Mari yw'r ferch fach ydy dosbarth. Mary yw'r ferch fach yw dosbarth. Maru yw'r ferch fach yw dosbarth. Maru yw'r ferch fach yw dosbarth. common_voice_cy_21252530 Maen nhw i gyd wedi troi'n figaniaid. Mae'n ogydd wedi troi'n feganiaid. Mae'n ogydd wedi troi'n feganiaid. Mae'n ogydd wedi troi'n bygyannu eid. Mae'n ogydd wedi troi'n bygyannu eid. Mae'n ogydd wedi troi'n bygyannu oed. common_voice_cy_21252531 Yr oedd tarw mewn cae cyfagos yn beichio dros y wlad. Roedd tarw mewn cae cyfagos yn beichio dros y wlad. Yr oedd tarw mewn cae cyfagos yn beichio dros y wlad. Roedd tarw mewn cae cyfagos yn beichio dros dy wlad. Yr oedd tarw mewn cau cyfagos yn beichio dros y wlad. Yr oedd tarw mewn cau cyfagos yn beichio dros y wlad! common_voice_cy_21252532 Rwy newydd ddarllen y traethawd a mwynhau yn ofnadwy. Rwy'n newydd ddarllen y trethoedd a mwynhau yn ofnoddwi. Rwy'n newydd ddarllen y trethoedd a mwynhau yn ofnoddwy. Rwy'n newydd ddarllen y trethoedd a mwynhau yn ofnoddwi. Rwy'n newydd ddarllen y trethoedd a mwynhau yn ofnodd fi. Rwy'n newydd ddarllen y trethoedd a mwynhau yn ofnoddwy. common_voice_cy_21252535 Mae mwy o awch ganddyn nhw i ennill. Mae mwy o awr gan dynnu i anell. Mae mwy o awr gan dynw i anell. Mae mwy o awr gan dynnu i anell. Mae mwy o awr gan dynw i anell. Mae mwy o awr gan dynw i anhyl. common_voice_cy_21252536 Mae diwyg yn nodwedd bwysig iawn ar gyfer llyfrau plant Mae diwyg yn nodwedd bwysig iawn ar gyfer llyfrau plant. Mae diwyg yn nodwedd bwysig iawn ar gyfer llyfrau plant. Mae diwyg yn nodwydd bwysig iawn ar gyfer llyfrau plant. Mae diwyg yn nodwedd bwysig iawn ar gyfer llyfrau plant. Mae diwyg yn nodwedd bwysig iawn ar gyfer llyfrau plant. common_voice_cy_21252537 Gofynnais i'r bobl a fedrent ddarllen, ac a oedd ganddynt lyfrau. Gyfannais i'r bobl a veterans ddarllen ac a oedd ganddyns lyfrau. Gyfannais i'r bobl a veterans ddarllen ac a oedd ganddyns lyfrau. Gofynnwys i'r bobl a veterans ddarllen ac a oedd ganddyns lyfrau. Gofynnwys i'r bobl a veterans ddarllen ac a oedd ganddyns lyfrau. Gofynnwys i'r bobl a veterans ddarllen ac a oedd ganddyns lyfrau! common_voice_cy_21252559 Dyma'r adwy wynt, a hen gapel y Methodistiaid wedi ei droi'n dai. Dyma'r adwy wint a hen gapel y math o dystioedd wedi droi'n dau. Dyma'r adwy Wynt a hen gapel y math o dystioedd wedi droi'n dau. Dyma'r adwy wint a hen gapel y math o dystioedd wedi droi'n 2. Dyma'r adwy wint a hen gapel y math o dystioedd wedi droi'n dda. Dyma'r adwy wint a hen gapel y math o dystioedd wedi droi'n dda. common_voice_cy_21252560 Pedwar cwmni technoleg rhyngwladol mawr yw Amazon, Apple, Google a Facebook. Pedwar cwmni technoleg rhyngwladol mawr yw Amazon, Apple, Google a Facebook. 4 cwmni technoleg rhyngwladol mawr yw Amazon, Apple, Google a Facebook. Pedwar cwmni technoleg rhyngwladol mawr yw Amazon, Apple, Google a Facebook. Petwar cwmni technoleg rhyngwladol mawr yw Amazon, Apple, Google a Facebook. Pedwar cwmni technoleg rhyngwladol mawr yw Amazon, Apple, Google a Facebook. common_voice_cy_21252562 Roedd llawer o flodau wedi'u torri yn yr ardd. Roedd llawer o flodau wedi torri yn yr ardd. Roedd llawer o flodau wedi torri yn yr ardd. Roedd llawer o flodau wedi torri yn yr ardd. Roedd llawer o flodau wedi tori yn yr ardd. Roedd llawer o flodau wedi torri yn yr Ardd. common_voice_cy_20405360 Mae angen defnyddio llai o'r nodiadau a cheisio cyflwyno heb sgript Mae angen defnyddio llai ornodiadau a cheisio cyflwyno heb sgript. Mae angen defnyddio llai o'r nodiadau a cheisio cyflwyno heb sgript. Mae angen defnyddio llai ornodiadau a cheisio cyflwyno heb sgript. Mae angen defnyddio llai o'r nodiadau a cheisio cyflwyno heb sgript. Mae angen defnyddio llai o'r nodiadau a cheisio cyflwyno heb sgript. common_voice_cy_20405361 Roedd yr arholiad yn dda iawn, diolch am bawb am eich negeseuon Roedd yr arholiad yn dda iawn. Diolch am bawb am eich negeseuon. Roedd yr arholiad yn dda iawn. Diolch am bawb am eich negeseuon. Roedd yr arholiad yn dda iawn. Diolch am bawb am eich negeseuon. Roedd yr arholiad yn dda iawn. Diolch am bawb am eich negeseuon. Roedd yr arholiad yn dda iawn. Diolch am bawb am eich negeseuon. common_voice_cy_20405362 Anafwyd deg o deithwyr yn ddifrifol hefyd, gan gynnwys dwy Gymraes. Yna fwy deg o deithwyr yn ddifrifol hefyd gan gynnwys dwy Gymraegs. Yna fwy deg o deithwyr yn ddifrifol hefyd gan gynnwys dwy Gymraes. Yna fwy deg o deithwyr yn ddifrifol hefyd gan gynnwys dwy Gymraegs. Yna fwy deg o deithwyr yn difrifol hefyd gan gynnwys dwy Gymraegs. Yna fwy deg o deithwyr yn ddifrifol hefyd gan gynnwys dwy Gymraes. common_voice_cy_20405363 Gobeithio eich bod yn mwynhau'r tywydd braf Gobeithwch bod yn mynhau'r tywydd braf. Gobeithwch bod yn mynhau'r tywydd braf. Gobeithwch bod yn mynhau'r tywydd braf. Gobeithwch bod yn mynhau'r tywydd braff. Gobeithwch bod yn mynd hwyr tywydd braf. common_voice_cy_20405364 Hoffwn wneud rhywbeth sydd yn lleihau'r niwed i'r amgylchedd O'n nhw'n gwneud rhywbeth sy'n lleihau ni wedi'r amgylchedd. O'n nhw'n gwneud rhywbeth sy'n lleihau'n newedi'r amgylchedd. O'n nhw'n gwneud rhywbeth sy'n lleihau ni wedi'r amgylchedd? O'n nhw'n gwneud rhywbeth sy'n lleihau'n newedi ar amgylchedd. O'n nhw'n gwneud rhywbeth sy'n lleihau'n newedi'r amgylchedd? common_voice_cy_20405380 Gobeithiaf allu trosglwyddo'r sgiliau hyn i waith ymchwil yn y maes hwn Gobeithaf allu trosglwyddo'r sgiliau hyn i waith ymchwil yn y maeswn. Gobeithaf, allu trosglwyddo'r sgiliau hyn i waith ymchwil yn y maeswn. Gobeithaf allu trosglwyddo'r sgiliau hyn i waith ymchwil yn y maeswn. Gobeithaf allu trosglwyddo'r sgiliau hyn i waith ymchwil yn y maeswn. Gobeithaf, allu trosglwyddo'r sgiliau hyn i waith ymchwil yn y maeswn. common_voice_cy_20405381 Ychwanegwyd at y banc o luniau o ddigwyddiadau anffurfiol dros y mis diwethaf Ychwanegwyd at y banc o liniau o ddigwydddiadau anffilfiol dros y mis diwethaf. Ychwanegwyd at y banc o liniau o digwydddiadau anffilfiol dros y mis diwethaf. Ychwanegwyd at y banc o liniau o digwydddiadau anffilfiol dros y mis diwethaf. Ychwanegwyd at y banc o liniau o ddigwydddiadau anffilfiol dros y mis diwethaf Ychwanegwyd at y banc o liniau o digwydddiadau anffilfiol dros y mis diwethaf common_voice_cy_20405384 Mae yna gynsail felly i ddefnyddio'r celfyddydau fel dull cyfranogol Mae yna gyntaf'l felly i ddefnyddio'r celfyddydau fel disg yfranogol. Mae yna gyntaf'l felly i ddefnyddio'r celfyddydau fel dys cyfrannogol. Mae yna gyntaf'l felly i ddefnyddio'r celfyddydau fel dys cyfranogol. Mae yna gyntaf'l felly i ddefnyddio'r celfyddydau fel disg yfranogol. Mae yna gyntel felly i ddefnyddio'r celfyddydau fel disg yfranogol. common_voice_cy_20405400 Beth sydd yn gwneud i chi deimlo'n drist? Beth sydd yn gwneud i chi deimlo'n drest? Beth sydd yn gwneud i chi deimlo'n drest? Beth sydd yn gwneud eich eu deimlo'n drest? Beth sydd yn gwneud eich eu deimlo'n drest? Beth sydd yn gwneud eich eu deimlo'n drest? common_voice_cy_20405401 Ond gallwn ddatgloi eich cyfrif mewn dim amser ond gallwn datglo i eich cyfrif mewn dim amser. ond gallwn datglo i eich cyfrif mewn dim amser. ond gallwn datglo i eich cyfrif mewn dim amser. ond gallwn datglo i eich cyfru mewn dim amser. ond gallw'n datglo i eich cyfrif mewn dim amser. common_voice_cy_20405402 Heather Jones yw fy hoff gantores i. Heather Jones yw fy hoff gantore sy. Heather Jones yw'r hoff gantore sy. Heather Jones yw fy hoff gantore sydd. Heather Jones yw'r hoff gantore sydd. Heather Jones yw'r hoff gantore sy. common_voice_cy_20496391 Mae hyn yn golygu eu bod yn colli eu ffermydd a'u busnesau Mae hyn yn golygu ei bod yn colli eu fermydd a'u busnesau. Mae hyn yn golygu ei bod yn colli eu fermydd a'u busnesau. Mae hyn yn golygu ei bod yn colli ei ffermydd a'u busnesau. Mae hyn yn golygu ei bod yn colli ei ffermydd a'i busnesau. Mae hyn yn golygu ei bod yn colli eu ffermydd a'u busnesau. common_voice_cy_20496393 Fel rhan o'm swydd cynorthwyydd, roedd rhaid paratoi a chreu adnoddau Fel rhan o amswydd cynorthoedd, roedd rhaid paratoi a chreu adnoddau. Fel rhan o'm swydd cynorthoedd, roedd rhaid paratoi a chreu adnoddau. Fel rhan o amswydd cynorthoedd, roedd rhaid paratoi a chreu adnoddau. Fel rhan o'm swydd cynorthoedd, roedd rhaid paratoi a chreu adnoddau. Fel rhan o amswydd cynorthoedd, roedd rhaid paratoi a chreu adnoddau. common_voice_cy_20496452 Maen nhw wedi bod yn bleser i'w gwylio Mae'n bwysig iawn i bobl y byddwn i'n gilydd. Mae'n bwysig iawn i bobl y byddwn yn ymwneud â ni. Mae'n bwysig iawn i bobl y byddwn i'n mynd i'r ffordd. Mae'n bwysig iawn i bobl y byddwn yn ymwneud â chi. Mae'n bwysig iawn i bobl y byddwn i'n mynd i'w gwyli. common_voice_cy_20496453 Gwelodd cyn bo hir fod y golau yn tarddu o ryw ffynhonnell arall. Gwellodd cyn bohir bod y golau yn tarddi o ryw pynhonnes arall. Gwellodd cyn bohir bod y golau yn tarddi o ryw pynhones arall. Welodd cyn bohir bod y golau yn tarddi o ryw pynhones arall. Gwellodd cyn bohir bod y golau yn tarddi o ryw pynhonnes arall. Gwellodd cyn bohir bod y golau yn tarddi o ryw pynhones arall. common_voice_cy_20496455 Dywedir fod telyn aur wedi ei chuddio dan y llawr ar ben y graig. Dywedur fod telen air wedi ychyddiod ar y sawr ar ben y graig. Dywedur fod telen air wedi ychyddiod ar y sawr ar ben y graig. Dywedur fod telen air wedi ychyddiod am y sawr ar ben y graig. Dywedur fod telen air wedi ychyddiod ar y sawr ar ben y graig. Dywedur fod telen air wedi ychyddiod yn y sawr ar ben y graig. common_voice_cy_20496492 Wrth ystyried yr amcanion rhaid cofio'r gwahaniaeth rhwng y ddau derm Wrth ystyried yr amcanion, rhaid cofio'r gwahaniaeth rhwng y ddau derm. Wrth ystyried yr amcanion, rhaid cofio'r gwahaniaeth rhwng y ddau dern. Wrth ystyried yr amcennion, rhaid cofio'r gwahaniaeth rhwng y ddau derm. Wrth ystyried yr amcanion, rhaid cofio'r gwahaniaeth rhwng y ddau derm. Wrth ystyried yr amcanion, rhaid cofio'r gwahaniaeth rhwng y ddau dern. common_voice_cy_20496493 Dywedwch wrth y plant bod gennych bos ar eu cyfer Dywedwch wrth y plant bod gennych bwrs ar ei cyfr. Dywedwch wrth y plant bod gennych bws ar ei cyfr. Dywedwch wrth y plant fod gennych bwrs ar ei cyfr. Dywedwch wrth y plant fod gennych bws ar ei cyfr. Dywedwch wrth y plant bod gennych bwrs ar ei cyfr. common_voice_cy_20496494 Rhoddir cyfleoedd i'r plant ymweld â'r ysgol cyn trosglwyddo Roedd hi'r cyfleoedd i'r plant ymweld ar y sgol cyn trosglwyddo. Roedd hi'r cyfleoedd i'r plant ymweld ar y sgol cyn trosglwydd o. Roedd hi'r cyfleoedd i'r plant ymweld ar y sgol cyn trosglwyddo. Roedd hi'r cyfleoedd i'r plant ymweld ar y sgol cyn trosglwyddo. Roedd hi'r cyfleoedd i'r plant ymweld ar y sgol cyn trosglwydd o. common_voice_cy_20496495 Beth amser yn ddiweddarach, ceisiodd gyfrif y powlenni gyda chymorth Beth amser yn diweddarach ceisiodd gyfrith y polenni gyda chymorth? Beth amser yn diweddarach ceisiodd gyfrif y polenni gyda chymorth? Beth amser yn diweddarach ceisiodd gyfrith y poleni gyda chymorth? Beth amser yn diweddarach ceisiodd gyfrith y polenni gyda chymorth? Beth amser yn diweddarach ceisiodd gyfrif y polenni gyda chymorth? common_voice_cy_20496595 Cerddais i lawr y bryn, a dringais ochr bryn sydd ar gyfer y pentref. Cerddais i lawr y brin a dringais ochr brin sydd ar gyfer y pentre. Cerddais i lawr y brin a dringais ochr o'r brin sydd ar gyfer y pentre. Cerddais i lawr y brin a dryngais ochr brin sydd ar gyfer y pentre. Cerddais i lawr y brin a dringais ochr o'r brin sydd ar gyfer y pentre Cerddais i lawr y brin a dringais ochr y brin sydd ar gyfer y pentre. common_voice_cy_20496596 Mae Marks and Spencer yn berchen ar lawer o siopau ar draws y byd. Mae Marks Dispenses yn berchen ar lawr o siopau ar draws y byd. Mae Marks Dispenses yn berchyn ar lawr o siopau ar draws y byd. Mae Marks Dispensys yn berchyn ar lawr o siopau ar draws y byd. Mae Marks Suspenses yn berchyn ar lawr o siopau ar draws y byd. Mae Marks Dispenses yn berchyn ar lawr o siopau ar draws y byd. common_voice_cy_20496597 Faint o wyau sydd heb dorri yn y bocs? Faint o wyau sydd heb dorri yn y box. Faint o wyau sydd heb dori yn y box. Faint o wyau sydd heb dorri yn y box. faint o wyau sydd heb dorri yn y box. Faint o wyau sydd heb dorri yn y bocs. common_voice_cy_20496598 Sgwennaist ti ddisgrifiad trylwyr o'r astudiaeth achos Sgwennais ti dysgrifiad tra lwyr o'r astudiaeth achos. Sgwennais ti dysgrifiau tra lwyr o'r astudiaeth achos. Sgwennais ti dysgrifiad tra lwyr o'r astudiaeth achos. Sgwennais ti dysgrifiaeth tra lwyr o'r astudiaeth achos. Sgwennais ti ddisgrifiau tra lwyr o'r astudiaeth achos. common_voice_cy_20893894 Rwy'n hoffi dianc o'r dosbarth felly cofiwch plîs gloi'r drysau Rwy'n hoffi di ac o'r dosbarth, felly cofiwch plis gloi'r drysau. Rwy'n hoffi diang o'r dosbarth, felly cofiwch plis gloi'r drysau. Rwy'n hoffi di ac o'r dosbarth, felly cofiwch ples gloi'r drysau. Rwy'n hoffi diang o'r dosbarth, felly cofiwch ples gloi'r drysau. Rwy'n hoffi di ac o'r dosbarth, felly cofiwch plis gloi'r drysau. common_voice_cy_20893895 Roedd pawb yn brysur gyda'i fusnes bach ei hun Roedd pawb yn brysur gyda'i fusnes bach ei hun. Roedd pawb yn brysur gyda'u fusnes bach ei hun. Roedd pawb yn brysur gyda'i fysnes bach ei hun. Roedd pawb yn brysur gyda'u fysnes bach ei hun. Roedd pawb yn brysur gyda'i fysnes bach ei hun. common_voice_cy_20893896 Galwyd y gwasanaethau brys fore dydd Iau i ardal Bangor yn dilyn gwrthdrawiad. Galwys y gwasanaethau bris ffordd iddiae i arddangor yn dylun gwasdrawiad. Galwys y gwasanaethau brys ffordd iddiau i arddangor yn dylun gwasdrawiad. Galwys y gwasanaethau brys ffordd iddiau i arddangor yn dylun gwsrawiad. Galwys y gwasanaethau brys ffordd iddiau i arddangor yn dylun gwrs drawiad. Galwys y gwasanaethau brys ffordd iddiau i arddangor yn dylun gwasdrawiad. common_voice_cy_20893897 Maent yn coginio ac yn rhoi bwyd i bobl Mae'n cyginio ac yn rhoi bwyd i bobl. Mae'n cygynio ac yn rhoi bwyd i bobl. Mae'n cyginio ac yn rhoi bwyd i bobl. Mae'n cyginio ac yn rhoi bwyd i bob o. Mae'n cyngyrchu ac yn rhoi bwyd i bobl. common_voice_cy_20893909 Dyn mawr, afrosgo, meistrolgar ac anhrugarog oedd efe. Dyn mawr a frosgo, mistrol gar ac anrhygarog oedd y fe. Dyn mawr a frosgo, mistrolgar ac anrhygarog oedd y fe. Dyn mawr a frosgo, mistrol gar ac anrhygarog oedd y fyr. Dyn mawr a frosgo, mistrolgar ac anrhygarog oedd y fyr. Dyn mawr a frosgo, mistrol gar ac anrhygarog oedd y fyr. common_voice_cy_20893910 Mae'r casgliad yn cytuno gyda fy rhagfynegiad i ryw raddau Mae'r casgliad yn cytuno gyda fy rhagfenegiad i fyrw raddau. Mae'r casgliad yn cytuno gyda fy rhagfenegiad i fyrw raddau. Mae'r casgliad yn cytuno gyda'r rhagfynegiad i fyrw raddau. Mae'r casgliad yn cytuno gyda'r rhagfynegiad i fyrw raddau. Mae'r casgliad yn cytuno gyda'r rhagfynegiad i fyrw raddau. common_voice_cy_20893911 Mae'r syniad hwn yn bodoli yn barod ac nid yw'n arloesol Mae'r syniad hwn yn bod o lein barod ac nid yw'n arloesol. Mae'r syniad hwn yn bod o lein barod ac nid yw'n arloesol. Mae'r syniad hwn yn bodoli yn barod ac nid yw'n arloesol. Mae'r syniad hwn yn bod o leinbarod ac nid yw'n arloesol. Mae'r syniad hwn yn bod o le i'n barod ac nid i'n arloesol. common_voice_cy_20893913 Cofnodwyd disgrifiad go druenus yn yr un ganrif Cofnodwyd ysgrifiad Godrianus yn yr un ganrif. Cofnodwyd ysgrifiad Godrianus yn yr un ganrif. Cofnodwyd ysgrifiad Gordrianus yn yr un ganrif. Cofnodwyt ysgrifiad Gordrianus yn yr un ganrif. Cofnodwyd ysgrifiad Gordrianus yn yr un ganrif. common_voice_cy_20893914 Dilynasom ffordd wastad hyfryd gydag ymyl y ddôl a than gysgod bryn creigiog. Dylai'n nesom ffordd wasad hyfryd gyda gymryd y ddôl a ffan gysgodbryn creigio. Dylai'n nesom ffordd wastad hyfryd gyda gymryd y ddôl a ffan gysgodbryn creigio. Dylai'n nesom ffordd wasad hyfryd gydag ymyl y ddôl a ffan gysgodbryn creigio. Dylai'n nesom ffordd wasad hyfryd gydag ymyl y ddôl a ffan gysgodbryn creigio. Dylai'n nesom ffordd wasad hyfryd gyda gymryd y ddôl a ffan gysgodbryn creigio'r. common_voice_cy_20893916 Bob pedair blynedd mae'r bencampwriaeth yn symud lleoliad Bob pedar blynedd mae'r Bencampwriaeth yn symud lleoliad. Bob pedair blynedd mae'r Bencampwriaeth yn symud lleoliad. Bob pedar blynedd mae'r bencampwriaeth yn symud lleoliad. Bob pedar blynedd mae'r Bencampwriaeth yn symud lleoliad. Bob pedar mlynedd mae'r Bencampwriaeth yn symud lleoliad. common_voice_cy_20893917 Mae llyfrau'r ddau yn adlewyrchu eu hymroddiad Mae Llyfrraeddau yn adlewyrch i ei ymroddiad. Mae Llyfrraeddau yn adlewyr chi ei ymroddiad. Mae Llyfrraeddau yn adlewyrch i ei ymroddiad. Mae Llyfrraeddau yn adlewyrchi ei ymroddiad. Mae Llyfrraeddau yn adlewyr chi ei ymroddiad. common_voice_cy_20989203 Mae'n bwysig cofnodi os yw'r plant yn absennol hefyd Mae'n bwysig ofnodi os yw'r plant yn absennol hefyd. Mae'n bwysig ofnodi os yw'r plant yn absennol hefyd. Mae'n bwysig ofnodi os yw'r plant yn absen nol hefyd. Mae'n bwysig cofnodi os yw'r plant yn absennol hefyd. Mae'n bwysig ofnodi os yw'r plant yn absen nol hefyd. common_voice_cy_20989240 Gadawyd y gannwyll hir yn olau er anrhydedd i ni. Gadaelwyd y ganwyl hir yn awlai ar ein rhyddedd i ni. Gadaelwyd y ganwyl hir yn awlau ar ein rhyddedd i ni. Gadaelwyd y ganwyl hir yn awlai ar y rhan rydedd i ni. Gadaelwyd y ganwyl hir yn awlai ar ein rhrydedd i ni. Gadaelwyd y ganwyl hir yn awlai ar y rhan ryddedd i ni common_voice_cy_20989241 Gafwyd cryn dipyn o sylw i'r fenter ar gyfryngau cymdeithasol heddiw Cafodd cryn dipyn o sylw i'r benter ar gyfryngau cymdeithasol heddiw. Cafodd cryn dipyn o sylw i'r benter ar gyfryngau cymdeithasol heddiw. Cafodd cryn dipynno sylw i'r benter ar gyfryngau cymdeithasol heddiw. Cafodd cryn dipyn o sylw i'r benter ar gyfryngau cymdeithasol heddiw. Cafodd cryn dipyn o sylw i'r benter ar gyfryngau cymdeithasol heddiw. common_voice_cy_20989242 Yr oedd y dyrfa'n lluosocach, sŵn y clychau'n ddyfnach a melysach. Yr oedd y dyrfan llios o cach swn y clychau'n dyfnach am elisach. Yr oedd y dyrfan llios o cach, swn y clychau'n ddefnach am elisach. Yr oedd y dyrfan llios o cach swn y clychau'n ddefnach am elisach. Yr oedd y dyrfan llios o cach swn y clychau'n dyfnach am elysach. Yr oedd y dyrfan llios o cach, swn y clychau'n ddefnach am elysach. common_voice_cy_24186792 Fore drannoeth, daeth Catrin adref, a'i chariad o Loegr hefo hi. Fôr e drafnaeth daeth Catrin Adref eich chariad o loigur hefo hi. Fore drafnoedd, daeth Catrin Adref eich chariad o loigur hefo hi. Fôr e drafnaeth daeth Catrin Adref eich chariad o Loiger hefo hi. Fore drafnoedd, daeth Catrin Adref eich chariad o Loiger hefo hi. Fore drafnoedd, daeth Catrin Adref eich chariad o loigur hefo hi. common_voice_cy_24186798 Ynddo y goleuwyd Cannwyll y Cymry gan Rhys Prichard, yr Hen Ficer. Ynddo y golywyd canwyl y Cymru gan Rhys Prydiad yr hen fygur. Ynddo y golywod Canwyl y Cymru gan Rhys Prydiad yr hen fygur. Ynddo y golywod Canwyl y Cymru gan Rhys Prydiad yr Hen Fygir. Yn ddo y golywod Canwyl y Cymru gan Rhys Prydiad yr Hen Fygir. Yn ddo y golywod Canwyl y Cymru gan Rhys Prydiad yr hen fygur. common_voice_cy_24186862 O'r diwedd meddyliodd yr hoffai ofyn cwestiwn iddi. O'r diwedd, mae ddyliad yr hoffai oedd yn cwestiwn i fi. O'r diwedd, meddyliodd yr hoffai oedd yn cwestiwn i fi. O'r diwedd, mae ddylioedd yr hoffai oedd yn cwestiwn i fi. O'r diwedd, mae ddylioedd yr hoffai oedd yn cwestiwn i fi. O'r diwedd, mae ddylioedd yr hoffai oedd yn cwestiwn i fi. common_voice_cy_24186863 Roedd y cantorion i gyd yn dda. Roedd y cantorion i gyd yn dda. Roedd y cantorion i gyd yn dda! Roedd y cantorion i gyd yn dda. Rhoedd y cantorion i gyd yn dda. Rhoedd y cantorion i gyd yn dda. common_voice_cy_24186865 Rydym yn gwerthu coffi, te a siwgr masnach deg heddiw. Rydym yn gwerthu coffi te a sugar masnach deg heddiw. Rydym yn gwerthu coffi te a siogyn masnach deg hefyd. Rydym yn gwerthu coffi, tê a siogyn masnach deg heddiw. Rydym yn gwerthu coffi, tê a siogyn masnach deg hefyd. Rydym yn gwerthu coffi te a siogyn masnach deg hefyd. common_voice_cy_24186868 Ond fyddi di fawr o angen dy dendio. ond fyddai di fawr o angen dydendio. ond fyddai di fawr o angen dydendio. ond fyddai di fawr o angen i'r dendio. ond fyddai di fawr o angen i'r dendio. ond fyddai di fawr o angen i'w dendio. common_voice_cy_24186869 Er mwyn ateb cwestiwn yma, dewisais nifer o amcanion Yrw i'n ateb cwestiwn yma, dewisais ni fedr o am canion. Yrw i'n ateb cwestiwn yma, dywaisais ni fedr o am canion. Yrw i'n ateb cwestiwn yma, dywaisais ni fedr o am canion. Yrw i'n ateb cwestiwn yma, dywaisais ni fedr o am canion. Yrw i'n ateb cwestiwn yma, dywaisais ni fedr o am canion. common_voice_cy_24186937 Aeth i Lundain i dderbyn triniaeth feddygol gan farw o beritonitis. Aeth Ilyndain i ddarbynt yn Ieffyddygol gan Farw Aberyton y Tys. Aeth Ilyndain i ddarbynt yn Ieffyddygol gan Farw Aberyton etus. Aeth Ilyndain i ddarbynt yn Ieffyddygol gan Farw Aberyton y tus. Aeth Ilyndain i ddarbynt yn Ieffyddygol gan Farw Aberyton y Tys. Aeth Ilyndain i ddarbynt yn Ieffyddygol gan Farw Aberyton y Tys. common_voice_cy_24186940 Mae'n hoffi clywed pobl yn siarad amdano. Mae'n hoffi clwed pobol yn siarad â dda. Mae'n hoffi clwed pobwl yn siarad a dda. Mae'n hoffi clwed pobol yn siarad yn dda. Mae'n hoffi clwed pobol yn siarad a dda. Be'n hoffi clwed pobwl yn siarad a dda. common_voice_cy_24186941 Bu yn gorwedd ar lawr wrth fy nhraed drwy'r dechreunos. Rwy'n gorweddau lawr wrth fynd rhaid drwy'r dechrau nos. Rwy'n gorweddol lawr wrth fynd rhaid drwy'r dechrau nos. Rwy'n gorweddau lawr wrth fynd rhaid drwy'r dechrau'r nos. Rwy'n gorwedd al lawr wrth fynd rhaid drwy'r dechrau nos. Rwy'n gorweddau lawr wrth fynd rhaid drwy'r dechrau'n nos. common_voice_cy_24186993 Yn ei chofio hi'n iawn. ac rwy'n mynd i'n mynd i chi. a dwi'n mynd i chi i ni allan. a dwi'n mynd i chi i ni allu. ac rwy'n mynd i chi i ni allan. ac rwy'n mynd i'n mynd i chi. common_voice_cy_24186995 Roedd yr adloniant gan yr artistiaid amrywiol yn arbennig Roedd o'r ydloniant gan yr artistiaid ymrwyliol yn y bennaig. Rhaid ddylai'r adloniant gan yr artistiaid amrywio yn y bennau. Rhaid ddylai'r adloniant gan yr artistiaid amrywio yn y bennaig. Rhaid ddylai'r adloniant gan yr artistiaid amrywio yn y beneg. Roedd o'r ydloniant gan yr artistiaid ymrwyliol yn y bennaig. common_voice_cy_24186999 Dyma ddigwyddiad arall sy'n rhoi cyfle i ddysgwyr ddysgu'n anffurfiol Dyma ddigwyddiad arall sy'n rhoi cyfle i ddysgwyr ddysgu'n arferfiol. Dyma ddigwyddiad arall sy'n rhoi cyfle i ddysgwyr ddysgu na'r ffurfiol. Dyma ddigwyddiad arall sy'n rhoi cyfle i ddysgwyr ddysgu na'r ffurfiol. Dyma ddigwyddiad arall sy'n rhoi cyfle i ddysgwyr ddysgu'n arffurfio'l. Dyma ddigwyddiad arall sy'n rhoi cyfle i ddysgwyr ddysgu'n arffurfio'l. common_voice_cy_24187001 Does gen i ond diolch ichi bawb am ddŵad yma fel hyn. Dysgen ni, ond diolch i chi bawb am ddwyad yma fel hyn. Dysgen ni, ond diolch i chi bawb am ddwyad yma fel hyn. Dysgen i, ond diolch i chi bawb am ddwyad yma fel hyn. Dysgen ni, ond diolch i chi bawb am ddwyad yma fel hyn. Dw i'n sgeni ond diolch i chi bawb am ddwyad yma fel hyn. common_voice_cy_24187096 Rwyf wedi arfer gweithio o dan bwysau gyda gwahanol gyfrifoldebau. Rwyf wedi anfer gweithio dan bwysau gyda gwahanol gyfrifoldebau. rywf wedi anfer gweithio dan bwysau gyda gwahanol gyfrifoldebau. Rwyf wedi anfergweithio dan bwysau gyda gwahanol gyfrifoldebau. Rwyf wedi anfer gweithio dan bwysau gyda gwahanol gyfrifoldebau. rywf wedi anfer gweithio dan bwysau gyda gwahanol gyfrifoldebau. common_voice_cy_24187098 Bu'n gwasanaethu fel aelod o'r Corfflu Hedfan Brenhinol. Be'n gwasanaethu fel aelod o'r corfflu heddlandra'n hunol. Be'n gwasanaethu fel aelod o'r corfflu heddlandra'n hunol. Be'n gwasanaethu fel aelod o'r corfflu heddlandryn hunol. Be'n gwasanaethu fel aelod o'r corfflu heddlandr yn hunol. Be'n gwasanaethu fel aelod o'r corfflu heddlandra'n hunol. common_voice_cy_24187100 Roedd yn swydd debyg, o ran ei chyfrifoldeb, i un esgob yn Eglwys Lloegr. Roedd o'n swydd debyg o ran eu chyfrifoldeb i un ysgob yn eglwys Lloegr. Roedd o'n swydd debyg o ran eu chyfrifoldeb i un esgob yn eglwys Lloegr. Roedd e'n swydd debyg o ran eu chyfrifoldeb i un ysgob yn eglwys Lloegr. Roedd o'n swydd debyg o ran eu chyfrifoldeb i un ysgob yn eglwys Lloegr. Roedd e'n swydd debyg o ran eu chyfrifoldeb i un esgob yn eglwys Lloegr. common_voice_cy_24187102 Oes modd gwirio a danfon unrhyw newidiadau pellach erbyn diwedd cinio? Oes modd gwerio a danfod unrhyw newidiadau pellach ar fynd diwedd cynio. Oes modd gwerio a danfod unrhyw newidiadau pallach ar fynd diwedd cynio. Oes modd gwerio a danfod unrhyw newidiadau pellach ar fynd diwedd cynnio. Oes modd gwerio a danfod unrhyw newidiadau pellach ar fynd diwedd cynnw. Oes modd gwerio a danfod unrhyw newidiadau pallach ar fynd diwedd cynnw. common_voice_cy_24187104 Cafodd yr achos ei setlo y tu allan i'r llys. Cafodd yr achos ei sedlo y tu allan i'r llys. Cafodd yr achos ei sedlo y tu allan yr llys. Cafodd yr achos ei seddlo y tu allan i'r llys. Cafodd yr achos ei seddlo y tu allan yr llys. Cafodd yr achos ei sedlo y tu allan i'r llys. common_voice_cy_24187339 Amserwch dri deg eiliad wrth i'ch cyd ddisgyblion weithio amser o'ch 30 eiliad wrth i'ch cyd-dysgyblion weithio. Amser o'ch 30 eiliad wrth i'ch cyd-dysgyblion weithio. amserwch 30 eiliad wrth i'ch cyd-dysgyblion weithio. amser o'ch 30 eiliad wrth i'ch cyd-dysgyblion weithio. amser o'ch 30 eiliad wrth i'ch cyddisgyblion weithio. common_voice_cy_24187340 Pero, y ci, oedd unig gyfaill Dafydd Tomos. Per o y cu oedd unig gyfeill Davydd Tomos. Per o y cu oedd unig gyfaith David Thomas. Per o y cu oedd unig gyfeill Davydd Tomos. Per o y cu oedd unig gyfaith Davydd Tomos. Per o y cu oedd unig gyfeill Davydd Thomas. common_voice_cy_24187342 Efallai y byddai'n ddifyr edrych ar yr adar. Efallai y byddai'n ffifyr edrych ar yr adar. efallai y byddai'n ffifyr edrych ar yr adar. efallai y bydda i'n ffifyr edrych ar yr adar. efallai y bydda i'n ffifyr edrych ar yr adar. efallai y bydda i'n ffifyr edrych ar yr adar! common_voice_cy_24187344 Clywem sŵn hollti coed a malu coffi. Clywem sŵn, holl di coed a mal i coffi. Clywem swn, holl di coed a mal i coffi. Clywem sŵn holl di coed a mal i coffi. Clywem sŵn, holl di coed a mal i coffe. Clywem sŵn, holl di coed a mal i cofi. common_voice_cy_24187417 Does dim byd yn tyfu ond grug ac eithin a banadl. Does dim byd yn tyfu ond grig ac eithin a banadol. Does dim byd yn tyfu, ond grig ac eithin a banadol. Does dim byd yn tyfu, ond grig ac aethyn a banadol. Does dim byd yn tyfu, ond grig ac eithin a banadol. Does dim byd yn tyfu, ond grig ac eithin a banadol. common_voice_cy_24187422 Ydych chi wedi clywed y gwcw eto eleni? Ydych chi wedi clywed y gwgw eto eleni? Ydych chi wedi clywed y gwgw eto eleni? Ydych chi wedi clywed y gwgw eto eleni? Ydych chi wedi clywed y gwgw eto alen ni? Ydych chi wedi clywed y gwgw eto eleni? common_voice_cy_24187428 Roedd hi'n teimlo dipyn yn flin drosti. Rhaid i'n teimlo'r ddiffyn ymdli yn drustu. Rhaid i'n teimlo'r ddiffyn ymdli yn drusti. Rhaid i'n teimlo'r ddipyn ymdli yn drustu. Rhaid i'n teimlo'r ddiffyn ymdrystu. Rhaid i'n teimlo'r ddipyn ymdli yn drusti. common_voice_cy_24187526 Mae systemau fel hyn fel arfer yn gweithio yn y cwmwl, ar y we. Mae systemau fel hyn fel arfer yn gweithio yn y cymwl ar y we. Mae systemau fel hyn fel arfer yn gweithio yn y cymwl ar y we. Mae systemau fel hyn fyl arfer yn gweithio yn y cymwl ar y we. Mae systemau fel hyn fyl arfer yn gweithio yn y cymwl ar y we. Mae systemau fel hyn fel arfer yn gweithio yn y cymwl ar y we. common_voice_cy_24187529 Bydd cyfle iddynt weithredu'r dull pwyntiliaeth i addurno'r amlinelliad. Bydd cyfle i ddent weithredu efallai pwynt yliaeth i athyrn o'r amlinelliad. Bydd cyfle i ddent weithredu efallai pwynt yliaeth i afyrno'r amlinelliad. Bydd cyfle i ddent weithredu efallai pwynt yliaeth i effeyrno'r amlinelliad. Bydd cyfle i ddent weithredu efallai pwynt yliaeth i athyrno'r amlinelliad. Bydd cyfle i ddent weithredu efallai pwynt yliaeth i effeyrno'r amlinelliad. common_voice_cy_24187534 Yng Nghymru gwelwyd datblygiadau cynyddol ym maes cynllunio ieithyddol a'r iaith Gymraeg. Yng Nghymru gweld oedd datblygiadau cynnyddol ymaes cynllunio ieithyddol ar iaith Gymraeg. Yng Nghymru gwelod datblygiadau cynnyddol ymaes cynllunio ieithyddol ar iaith Gymraeg. Yng Nghymru gweld oedd darblygiadau cynnyddol ymaes cynllunio ieithyddol ar iaith Gymraeg. Yng Nghymru gweld oedd datblygiadau cynnyddol ymaes cynllunio ieithyddol ar iaith Gymraeg. Yng Nghymru gweld oedd datblygiadau cynnyddol ymaes cynllunio ieithyddol ar iaith Gymraeg. common_voice_cy_24187537 Dim ond dŵr fydda i'n yfed. Dyma'n dŵr o fe wneud hynny. Dyma'n dŵr o fe wneud hynny. Dyma'n dŵr i fe wneud hynny. Dyma'n dŵr i fe wneud hynny. Dyma'n dŵr o fe wneud hynny wed. common_voice_cy_24187667 Roedd ei dad unwaith wedi bod yn astudio'r cynganeddion. Roedd ei dad unwaith wedi bod yn astudio'r cynganeddion. Roedd ei dad unwaith wedi bod yn astudio'r cynganeddion. Roedd ei dad unwaith wedi bod yn alludio'r cynganeddion. Roedd ei dad unwaith wedi bod yn alludio'r cynganeddion. Roedd ei dad unwaith wedi bod yn alltidio'r cynganeddion. common_voice_cy_24187674 Bydd angen gweithio oriau ar ôl ysgol wrth gynnig elfennau allgyrsiol yr adran. Bydd angen gweithio oriau ar ôl ysgol wrth gynnig alfennau allgorsiol yr adran. Bydd angen gweithio oriau ar ôl ysgol wrth gynnig alfennau allgorsiol yr adran. Bydd angen gweithio oriau ar ôl ysgol wrth gynnig alfennau allgarsiol yr adran. Bydd angen gweithio oriau a rôl ysgol wrth gynnig alfennau allgorsiol yr adran. Bydd angen gweithio oriau a rôl ysgol wrth gynnig alfennau allgorsiol yr adran. common_voice_cy_24187776 Wedi hynny, fe wnaeth colledion teuluol arafu ei allbwn. Wedi hynny, fe wnaeth colledion teuluol yn afi ei asbwn. wedi hynny fe wnaeth colledion teuluol yna fi ei asbwn. Wedi hynny, fe wnaeth colledion teuluol yn afi ei asbwn. Wedi hynny, fe wnaeth colledion teuluol yn afi ei asbwn. Wedi hynny, fe wnaeth colledion teuluol yn afi ei asbwn. common_voice_cy_24187778 Cafodd ei addysgu yn Ysgol Genedlaethol Llanrwst. Cafodd ei adfysgu yn Ysgol Genedlaethol Llandrwst. Cafodd ei adfysgu yn Ysgol Genedlaethol Llandrwst. Cafodd ei addysgu yn Ysgol Genedlaethol Llandrwst. Cafodd ei adfysgu yn Ysgol Genedlaethol Llandrwst. Cafodd ei adfysgu yn Ysgol Gennadlaethol Llandrwst. common_voice_cy_24187894 Bu iddynt un ferch. Byddent un ferch. Byddent un werch. Byddent un wyrch. Byddent un ferch. Byddent un wyrch. common_voice_cy_24187898 Eglurwch sut mae profion yn dangos fod rhaglen ffitrwydd corfforol yn effeithiol Eglirwch sut mae'u profion yn dangos fod rhaglen ffydrwydd corfforol yn effeithiol. Eglirwch sut mae'u profion yn dangos bod rhaglen ffydrwydd corfforol yn effeithiol. Eglirwch sut mae ei profion yn dangos fod rhaglen ffydrwydd corfforol yn effeithiol. Eglirwch sut mae'u profion yn dangos fod rhaglen ffydrwydd corfforol yn effeithiol. Eglirwch sut mae'u profion yn dangos fod rhaglen ffytrwydd corfforol yn effeithiol. common_voice_cy_24187904 Fedrai hi ddim deall sut allai dyn mor surbwch wneud sŵn mor ddengar. Felly hi'n ymdiar sut allai di mor syrwbwch wneud sŵn mor ddengar. Felly hi'n ymdiar sut allai di mor syrwbwch wneud sŵn mor ddengar. Felly hi'n ymdiar sut allai di mor syrwbwch wneud sŵn mor ddengar. Felly hi'n ymdiar sut allai di mor syrwbwch wneud sŵn mor ddengar. Felly hi'n ymdiar sut allai di mor syrwch wneud sŵn mor ddengar. common_voice_cy_24187972 Agorodd Pero ei lygad ac edrychodd ar ei gyfaill, gyda golwg drist, erfyniol. Y gorf perio'i legaidd ac y drychodd ar ei gyfaill gyda golog drist erfeniol. Y gorf perio'i legaidd ac y drychodd ar ei gyfaill gyda golog drist erfeniol. Y gorf perio ei legaidd ac y drychodd ar ei gyfaill gyda golog drist erfeniol. Y gorf perio ei legaidd ac y drychodd ar ei gyfaill gyda golog drist erfeniol. Y gorf perio ei legaidd ac y drychodd ar ei gyfaill gyda golwg drist erfeniol. common_voice_cy_24187974 Ddaeth o â honno adre hefyd, a'i dofi. Beitho a honno adre hefyd a'i ddoddi. Beitho a honno adre hefyd a'i ddoddi. Beitho a honno adre hefyd a'i ddoddi. Beitho a honno adre hefyd a'i ddoddi. Beitho a honno adre hefyd a'i dod ddi. common_voice_cy_24187976 Ymysg bryniau Maldwyn y mae Dolwar Fechan, yn un o'r hafanau bychain gwyrddion. Ymysg bryniau maldwyn am ei dolwar fechan yn un o'r hyfanau bychan gwerthion. Ymysg bryniau maldwyn am ei dolwar fechan yn un o'r hyfannau bychan gwerthion. Ymysg bryniau maldwyn am ei dolwar fechan yn un o'r hyfanau bychan gwerthion. Ymysg bryniau Maldwyn am ei dolwar fechan yn un o'r hyfannau bychan gwerthion. Ymysg bryniau maldwyn am ei dolwar fechan yn un o'r hyffannau bychan gwerthion. common_voice_cy_24187978 A'i wely yn galed, a'i stumog yn wag, ddeffrodd yn fore. a'i wely yn galed a'i stemog yn wag, effrodd yn ddŵrau. a'i wely yn galed a'i stemog yn wag, effrodd yn ddŵr. a'i wely yn galed a'i stemog yn wag, effrodd yn fwry. a'i wely yn galed a'i stemog yn wag, effrodd yn fwry. a'i wely yn galed a'i stemog yn wag, effrodd yn fwria. common_voice_cy_24188046 Ti'n meddwl ei fod yn rhy fawr ac yn rhy foel rŵan. Ti'n meddwl o'i fod yn rhy fawr ac yn rhy foel rŵan. Ti'n meddwl o'i fod yn rhy fawr ac yn rhy foel rŵan? Ti'n meddwl o'i fod yn rhy fawr ac yn rhy foel rŵan. Ti'n meddwl o'i fod yn rhy fawr ac yn rhy foel rŵan. Ti'n meddwl o'i fod yn rhy fawr ac yn rhy fawr rhywun? common_voice_cy_24188047 Mae hyn nawr yn lledu ac yn llenwi'r holl sgrin. Mae hyn nawr yn lledi ac yn llenwir holl sgrin. Mae hyn nawr yn lledi ac yn llenwi'r holl sgrin. Mae hynnawr yn lledi ac yn llenwir holl sgrin. Mae hyn nawr yn lledi ac yn llenwyr holl sgrin. Mae hyn nawr yn lledi ac yn llenwyr holl sgrin. common_voice_cy_24188048 Meddyliais na ddoi dim drwg o hynny. Meddyliais na ddod yn drwgo hynny. Meddyliais na ddoed yn drwgo hynny. Meddyliais na ddoedd yn drwgo hynny. Meddyliais na ddod yn drwgo hwnnw. Meddyliais na ddod yn drwgo hynny. common_voice_cy_24188051 Yr oedd wedi llwyr benderfynu mai bardd oedd o. Yr oedd wedi llwyr benderfynu yma i barodd oedd o. Yr oedd wedi llwy'r benderfynu yma i barodd oedd o. Yr oedd wedi llwy'r benderfynu yma i barodd oeddo. Yr oedd wedi llwyr benderfynu yma i barodd oeddo. Yr oedd wedi llwyr benderfynu yma i barodd oed o. common_voice_cy_24189186 Disgleiriai'r golau ar yr eira gwyn. Dysglau'r iau'r golau ar yr eirau Gwyn. Dysglau'r iau'r golau ar yr eira Gwyn. Dysglau'r iau'r golau ar yr eirau Gwyn. Dysglau'r iau'r golau ar yr eirau Gwyn. Dysglau'r iau'r golau ar yr eirag gwyn. common_voice_cy_24189187 Arweiniai'r ffordd drwy ganol tir amaethyddol o'r stesion i'r pentref. Arweiniau'r ffordd drwy'r ganol tir amaethyddol o'r stisyn i'r pentref. Arweiniau'r ffordd drwy'r ganol tir amaethyddol o'r stisyn i'r pentref. Arweiniau'r ffordd drwy'r ganol tir amaethyddol o'r stisyn i'r pentref. Arweiniau'r ffordd drwy'r ganol tir amaethyddol o'r stisyn i'r pentref. Arweiniau'r ffordd drwy'r ganol tir amaetheddol o'r stisyn i'r pentref. common_voice_cy_24189253 Bu raid i fy mam fy nghario yr holl ffordd adref y noson honno. Be rhaid i fy mam fy ngharu o'r holl ffordd adref y nos o'n honno. Be rhaid i fy mam fy ngharu o'r holl ffordd adref y nos o'n hwnno. Be rhaid i fy mam fy ngharu o'r holl ffordd adrefo'r noson honno. Be rhaid i fy mam fy ngharu o'r holl ffordd adref y nos o'n hwnnw. Be rhaid i fy mam fy ngharu o'r holl ffordd adref y nos o'n hwnno. common_voice_cy_24189256 Dim ond rhedeg i gadw'n gynnes oedd hi. Dim ond rhedeg i gadw'n gynedd, oedd hi? Dim ond rhedeg i gadw'n gynedd, oedd hi! Dim ond rhedeg i gadw'n gynnaeth, oedd hi? Dim ond rhedeg i gadw'n gynnaeth, oedd hi! Dim ond rhedeg i gadw'n gynnaeth, oedd hi. common_voice_cy_24189260 Fe gawn ni bysgod a sglodion i swper heno. Be gawn ni bysgod ysglodion i sut fel hynna. Be gawn ni bysgod a sglodion i sut fel hynna. Be gawn ni bysgod ysglodion i sut fel hynna. Be gawn ni bysgod ysglodion i sut fel hynna. Be gawn ni bysgod a sglodion i sut fel hynna. common_voice_cy_24189327 Cwmni dillad dynion a merched yw cwmni Ted Baker. Cwmni Dillad Dynion a Merchedw Cwmni Ted Baker Cwmni Dillad Dynion a Merchedw Cwmni Tad Baker Cwmni Dyllad Dynion a Merchedw Cwmni Tad Baker Cwmni Dillad Dynion a Marchedw Cwmni Tad Baker Cwmni Dillad Dynion a Merchedw Cwmni Tad Baker common_voice_cy_24189328 Roedd hi wedi cael hyd i dipyn o wybodaeth y bore hwnnw. Roedd hi wedi cael hi di dipyn o wybodaeth o bore hwnnw. Roedd hi wedi cael hyd i dipyn o wybodaeth o bore hwnnw. Roedd hi wedi cael hyd i dipyn o wybodaeth o bŵr e hwnnw. Roedd hi wedi cael hyd i dipyn o wybodaeth o bŵr e hwnnw. Roedd hi wedi cael hi di dipyn o wybodaeth o bŵr e hwnnw. common_voice_cy_24189329 Mae angen cydnabod y Cymry a'r Gwyddelod yn genhedloedd priodol. Mae angen cydnabod y Cymru a'r gweithdolod yn gymhygloedd priodol. Mae angen cydnabod y Cymru a'r Gweithdylod yn gymhygloedd priodol. Mae angen cydnabod y Cymru a'r gweithdolod yn gymhygloedd priodol. Mae angen cydnabod y Cymru a'r gweithdolod yn gymhedloedd priodol. Mae angen cydnabod y Cymru a'r Gweithdylod yn gymhygloedd priodol. common_voice_cy_24189395 Byddai yno yn cerdded ar y traeth am oriau bob dydd. Byddai yno yn cyrraeddad ar y traeth am oriau bob dydd. Byddai yno yn cyrraedd ar y traeth am oriau bob dydd. Byddai yno yn cyrraeddad ar y traeth am oriau bob dydd. Byddai yno yn cyrraeddad ar y traeth am oriau bob diwrdd. Byddai yno yn cyrraeddad ar y traeth am oriau bob diwrn. common_voice_cy_24189397 Bydd y dysgwyr yn mynd ati i ail ddrafftio disgrifiad o'u hoff dymor Bydd y dysgwyr yn mynd ati i aelodrafftio dysgrifiaid o'i hoff dymor. Bydd y dysgwyr yn mynd ati i aelodrafftio dysgrifiaid o'i hoff dymor. Bydd y dysgwyr yn mynd ati i aelodrafftio dysgrifiaid o'i hoff dymor. Bydd y dysgwyr yn mynd ati i aelodrafftio'r disgrifiaid o'i hoff dymor. Bydd y dysgwyr yn mynd ati i aelodrafftio'r disgrifiaid o'i hoff dy mor. common_voice_cy_24189400 Mae gan y dyn farf trwchus. Mae gan y dîn ffaraf trwchus. Mae gan y dîl ffaraf trwchus. Mae gan y dîn ffaraf trwchus. Mae gan y dîl ffaraf trwchus. Mae gan y dîl ffarrif trwchus. common_voice_cy_24189467 Er hynny, nid yr un fu hanes y ddwy wlad. Er hynny, nid yr un fi hanes y ddwylad. Er hynny, nid yr un fi hanes y ddwy lad. Er hynny, nid y rhi'n fi hanes y ddwy wlad. Er hynny, nid y rhi'n fi hanes y ddwy wlad. Er hynny, nid y rhi'n fi hanes y ddwyllad. common_voice_cy_24189473 Yn ei llawn hyd, mae'n cynnwys bron i bedair awr o gerddoriaeth. Yn ei llaw yn hyd, mae'n cynnwys bron i bedau'r awr o garddoriaeth. Yn ei llaw yn hyd, mae'n cynnwys bron i bethau'r awr o garddoriaeth. Yn ei llaw'n hyd mae'n cynnwys bron i bedau'r awr o garddoriaeth. Yn ei llaw yn hyd, mae'n cynnwys bron i bedau'r awr o garddoriaeth. Yn ei llaw yn hyd, mae'n cynnwys bron i bethau'r awr o garddoriaeth. common_voice_cy_24189532 Mae'r rhain yn cynnwys dwy garnedd gylchog. Mae'r rhain yn cynnwys dwy garnedd gylchog. Mae'r rhain yn cynnwys dwy garnedd gylchog. Mae'r rhain yn cynnwys dwy garnedd gylchog. Mae'r rhain yn cynnwys dwy garnedd gylchog. Mae'r rhain yn cynnwys dwy garnedd gylchog. common_voice_cy_24189534 Roedd hi'n beth bach annwyl, del. Roedd hi'n beth fach annwyl dal. Roedd hi'n beth fach anwyl dal. Roedd hi'n beth fach annwyl dal. Roedd hi'n beth fach annwyl dyl. Roedd hi'n beth fach annwyl dyl. common_voice_cy_24189536 Defnyddir hefyd y term rhif dychmygol pur. Defnyddio'r hefyd y term rhif dychmygol pyr. Defnyddia'r hefyd y term rhif dychmygol pyr. Defnyddio'r hefyd y term rhif dychmygol Pyr. Defnyddio'r hefyd y term rhif dychmygol pyr. Defnyddio'r hefyd y term rhif ddychmygol pyr. common_voice_cy_24189625 Dechreuodd Mary sylwi ar beth roedd hi'n ddweud. Dechreuodd ner i sylwi ar beth rydw i'n ddweud. Dechreuodd ner i sylwi ar beth rydw i'n ddweud. Dechreuodd ner i sylwi ar beth rydw i'n ddweud! Dechreuodd ner i sylw i ar beth rydw i'n ddweud. Dechreuodd ner i sylw i ar beth rydw i'n ddweud. common_voice_cy_24189626 Mae'r wawr gynharaf wedi pasio, ond y machlud hwyraf eto i ddod. Mae'r wawr gynharaf wedi pasio ond yn machled hwiraf eto i ddod. Mae'r wawr gynharaf wedi pasio, ond yn machled hwyraf eto i ddod. Mae'r wawr gynharaf wedi pasio, ond yn machled hwiraf eto i ddod. Mae'r wawr gynharaf wedi pasio ond yn machled hwiraf eto i ddod. Mae'r wawr gynharaf wedi pasio, ond yn machled hwiraf eto i ddod. common_voice_cy_19793972 Wrth ei hochr hi roedd ei brodyr yn cysgu'n sownd. Wrth ei hoch yr hi, roedd ei brodir yn cysgu'n sawn. Wrth ei hoch yr hi roedd ei brodur yn cysgu'n sawn. Wrth ei hoch yr hi roedd ei brodir yn cysgu'n sawnd. Wrth ei hoch yr hi, roedd ei brodir yn cysgu'n sawned. Wrth ei hoch yr hi roedd ei brodur yn cysgu'n sawned. common_voice_cy_24385671 Byddant yn gryf o ran dylanwad hefyd, ar ôl eu cyfuno'n blaid. Byddant yn grif o ran dylanwad hefyd ar ôl ei cyfuno'n blaid. Byddant yn grif o ran dylanwad hefyd ar ôl eu cyfuno'n blaid. Byddant yn grif o ran dylanwad hefyd ar ôl ei cyfuno'n blaid. Byddant yn grif o ran dylanwad hefyd ar ôl eu cyfuno'n blaid. Byddant yn grif o ran dylanwad hefyd, ar ôl ei cyfuno'n blaid. common_voice_cy_24385673 Efallai y gallwn gael trafodaeth dros e-bost hefyd. Efallai y gallan gael trafodaeth dros e-bost hefyd. Efallai y gallan gael trefodaeth dros e-bost hefyd. Efallai y gallan gael trafodaeth dros e-bost hefyd. Efallai y gallan gael trefodaeth dros e-bost hefyd. Efallai y gallan gael tryfodaeth dros e-bost hefyd. common_voice_cy_24385675 Mae sgil-effeithiau cyffredin yn cynnwys gwendid, pwysedd gwaed isel, ac anawsterau anadlu. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin yn cynnwys gwendid, pwysedd gwahid isel ac anawsterau anadlu. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin yn cynnwys gwendid, pwysedd gwahid isel ac anawsterau anadlu. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin yn cynnwys gwendid, pwysedd gwaid isel ac anawsterau anadlu. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin yn cynnwys gwendid, pwysedd gwaid isel ac anawsterau anadlu. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin yn cynnwys gwendid, pwysedd gwaed isel ac anawsterau anadlu. common_voice_cy_24385724 Roedd ei hadferiad yn hir ac yn llafurus a chreithiwyd hi gan hyn. Roedd ei hadferiad yn hir ac yn llyfrus a chreithiwd hi gan hyn. Roedd ei hadferiad yn hir ac yn llyfrus a chreithiwyd hi gan hyn. Roedd ei hadferiad yn hir ac yn llyfrus a chreuthiwd hi gan hyn. Roedd ei hadferiad yn hir ac yn llyfyrus a chreithiwd hi gan hyn. Roedd ei hadferiad yn hir ac yn llyfrus, a chreuthiwd hi gan hyn. common_voice_cy_24385725 Mae sgil-effeithiau cyffredin yn cynnwys diffyg traul, cynyddu pwysau ac acne. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin yn cynnwys diffyg traol, cynnyddio pwysau ac acni. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin yn cynnwys diffyg traol, cynnyddwpwysau ac acni. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin yn cynnwys diffyg traol, cynnyddio pwysau ac acni. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin yn cynnwys diffyg traol, cynnyddw pwysau ac acni. Mae sgiliau ffeithiau cyffredin yn cynnwys diffyg traol, cynnyddio pwysau ac acnw. common_voice_cy_24385726 Cafodd ei addysg yn yr ysgol genedlaethol leol. Cafodd ei addysg yn yr Ysgol Genedlaethol Leol. Cafodd ei addysg yn yr Ysgol Genedlaethol Leol. Cafodd ei addysg yn yr Ysgol Genedlaethol Leol. Cafodd ei addysg yn yr Ysgol Genedlaethol Lleol. Cafodd ei addysg yn yr Ysgol Genedlaethol Lleol. common_voice_cy_24385727 Am beth braf i glywed. Ambyth braf i glywed. Ambydd braf i glywed. Ambyth braf i glywed. Ambyth braf i glywed. Ambyth braf i'n gloed. common_voice_cy_24385738 Fedri di ddim, fedri di ddim atebodd y coed yn gyflym. Fedryd iddyn, fedryd iddyn at y bod y coed yn gyflym. Fedryd iddyn, fedryd iddyn at y bod y coed yn gyflym. Fedryd iddyn, fedryd iddyn at y bod y coed yn gyflym. Fedryd iddyn, fedryd iddyn at y bod y coed yn gyflym. Fedryd iddyn, fedryd iddyn a tipodd y coed yn gyflym. common_voice_cy_24385740 Ceisiodd gerdded tua'r môr fel o'r blaen. Ceisio ddgerdd eti'r môr, fel o'r blaen. Ceisio'r gerdd eti'r môr, fel o'r blaen. Ceisio'r gerdd eti'r môr fel o'r blaen. Ceisio'r gerdd eti'r môr fel o'r blaen. Ceisio ddgerdd eti'r môr fel o'r blaen. common_voice_cy_24385741 Mae'r lliw oren yn fwy llachar yn y gwryw na'r fenyw. Mae'r lliw oren yn fwy llachar yn y gwryw na'r fenyw. Mae'r lliw oren yn fwy llachar yn y gwryw na'r ffenyw. Mae'r lliw oren yn fwy llachar yn y gwryw na'r ffenyw. Mae'r lliw oren yn fwy llachar yn y gŵryw na'r fenyw. Mae'r lliw oren yn fwy llachar yn y gŵryw na'r fenyw. common_voice_cy_24385742 Mae'r siani flewog yn hoff iawn o fwyta gweiriau. Mae'r sian i'w lewog yn hoff iawn o fwyta gweriau. Mae'r sian i wlewog yn hoff iawn o fwyta gweriau. Mae'r sian i'w lewog yn hoff iawn o fwyta gweriau. Mae'r sian i'w lewog yn hoff iawn o fwyta gwiriau. Mae'r sian i'w lewog yn hoff iawn o wytau gwiriau. common_voice_cy_24385759 Llyfr o hiwmor, cerddi dwl a syniadau na ddylid eu rhoi i blant. Llyfr o hiwmor, cerdd i ddwl a syniadau na ddyledau rhoi i blant. Llyfr o hiwmor, cerddidwl a syniadau na ddyledau rhoi i blant. Llyfr o hiwmor, cerdd i ddwl a syniadau na ddyledau rhoi i blant. Llyfr o hiwmor, cerddidwl a syniadau na ddylidau rhoi i blant. Llyfr o hiwmor, cerdd i ddwl a syniadau na ddyledau rhoi i blant common_voice_cy_24385760 Ac mae hi wedi ei hethol yn arweinydd newydd. ac mae hi wedi ei hethol yn yr weinydd newydd. ac mae hi wedi eu hethol yn yr weinydd newydd. ac mae hi wedi ei hethol yn yr wynydd newydd. ac mae hi wedi ei hethol yn yr weinydd newydd. ac mae hi wedi eu hethol yn yr wynydd newydd. common_voice_cy_24385762 Treuliodd ei blentyndod yng Nghastell y Strade. Treuliodd ei blentyn dod yng ngastell ystradau. Treulio ddeu blentyn dod yng ngastell ystradau. Treuliodd ei blentyn dod yng ngastell ystradau. Treuliodd ei blentyn dod yng ngastell ystradau. Treuliodd ei blentyn dod yng ngastell y strade. common_voice_cy_24385778 Na dim wyau, ond mae yna fwyar. Na, dy mwye, ond mae yna fwy ar. Na, dy mwye, ond mae yna wiar. Na, dy mwye, ond mae yna fwy ar. Na, dy mwye, ond mae yna wiar. Na, dy mwye, ond mae yna wiar. common_voice_cy_24385779 Yr oedd fy nhad wedi symud yno o ardal arall, ddeugain milltir i ffwrdd. Roedd Fynhad wedi symud yn o w ardal arall, ddigyn llder i ffwrdd. Roedd Fynhad wedi symud yn o w ar dal arall, ddigyn llder i ffwrdd. Roedd Fenhad wedi symud yn o w ardal arall, ddigyn llder i ffwrdd. Roedd Fynhad wedi symud yn o w ardal arall, ddigyn llder i ffordd. Roedd Fenhad wedi symud yn o w ardal arall, ddigyn llder i ffwrdd. common_voice_cy_24385780 Doedd dim ofn arni. Doeddem o wneud ni. Doeddem o wnerni. Do ddim o wnerni. Doeddem o wneud ni. Doeddem o wneud ni! common_voice_cy_24385782 Cyfrol gan Aled Lloyd Davies yw Canu'r Werin yng Ngogledd-ddwyrain Cymru. Cyfrol gan Aled Lloyd Davies yw canirwerin yng Ngogleddwyrraen Cymru. Cyfrol gan Aled Lloyd-Davies yw canirwerin yng Ngogleddwyrraen Cymru. Cyfrol gan Aled Lloyd-Davis yw canirwerin yng Ngogleddwyrraen Cymru. Cyfrol gan Aled Lloyd-Davids yw canirwerin yng Ngogleddwyrraen Cymru. Cyfrol gan Aled Lloyd-Davies yw canirwerin yng Ngogleddwyrraen Cymru. common_voice_cy_24385853 Brawd i Hugh oedd John Lewis Owen a'i holynodd fel Aelod Seneddol Meirionnydd. Brawdi Huw oedd John Lewis Owen, a'i hylynydd fel Aelod Seneddol Meirionnydd. Brawdi Huw oedd John Lewis Owen, a'i hylynydd fel Aelod Syneddol Meirionnydd. Brawdi Huw oedd John Lewis Owen, a'i hylynydd fel Aelod Seneddol Meirionnydd. Brawdi Huw oedd John Lewis-Owen a'i hylynydd fel Aelod Seneddol Meirionnydd. Brawdi Huw oedd John Lewis Owen, a'i hylynydd fel Aelod Seneddol Meirionnydd. common_voice_cy_24385855 Cyfunwyd elfennau traddodiadol a modern i greu gwesty moethus. Cyfynwyd elfennau traddodiadol a modern i greu gwesti mwythus. Cynhwyd elfennau traddodiadol a modern i greu gwesti mwythus. Cyfynwyd elfennau traddodiadol a modern i greu gwesti moethus. Cynhwyd elfennau traddodiadol a modern i greu gwesti moethus. Cyfynwyd elfennau traddodiadol a modern i greu gwesti moethus. common_voice_cy_24385856 Mae Rwsia'n gyfoethog iawn mewn olew. Mae'r rwsian gyfoethog iawn mewn olew. Mae'r rwsian gyfoethog iawn mewn olew. Mae'r rwysian gyfoethog iawn mewn olew. Mae'r rwysian gyfoethog iawn mewn olew. Mae'r rwsian gyfoethog iawn mewn olew. common_voice_cy_24385857 Cyfrannodd at y cylchgrawn am ugain mlynedd. Cyfrannodd at y gyllgrawn am 20 mlynedd. Cyfrannodd at y gylch grawn am 20 mlynedd. Cyfrannodd at y gyllgrawn am 20 mlynedd. Cyfrannodd at y gyllgrawn am eu genrynedd. Cyfrannodd at y gyllgrawn am eu genrynedd. common_voice_cy_24385880 Yr oedd y distawrwydd yn teyrnasu o hyd. Roedd y dystawrwydd yn ternasu o hyd. Roedd y dystawrwydd yn teirnasu o hyd. Roedd y dystawrwydd yn ternasu o hyd. Roedd y dystawrwydd yn teirnasu o hyd. Roedd y dystawrwydd yn teirnasu o hyd. common_voice_cy_24385881 Byddaf yn nodi cyfeiriad gwefan yr erthygl ar ddiwedd yr ymchwiliad. byddaf yn nodi cyfeiriad gwefan yr erthugl ar ddiwedd yr ymchwiliad. byddaf yn nodi cyfeiriad gwefan yr erthugl a'r ddiwedd yr ymchwiliad. byddaf yn nodi cyfeiriad gwefan yr erthugl a'r ddiwedd yr ymchwiliad. byddaf yn nodi cyfeiriad gwefan yr erthugl a'r diwedd yr ymchwiliad. byddaf yn nodi cyfeiriad gwefan yr erthugl a'r diwedd yr ymchwiliad. common_voice_cy_24395367 Mae Saudi yn cerfio mewn cerrig yn bennaf. Mae saudi yn cerfio mewn cerrig yn bennaf. Mae sawdi yn cerfio mewn cerrig yn bennaf. Mae saudi yn cerfio mewn cerrig yn bennaf. Mae sawdi yn cerfio mewn cerrig yn bennaf. Mae sawd i yn cerfio mewn cerrig yn bennaf. common_voice_cy_24395368 Ni ellid yn hawdd esgeuluso bod ar delerau da ag ef. Mi allud yn hawdd esgeulisio bod ar dylirau da a gef. Mi allud yn hawdd esgeulisio bod ar dylirau da ag efo. Mi allud yn hawdd ysgoliso bod ar dylirau da a gef. Mi allud yn hawdd esgeulisio bod ar dylirau da ag ef. Mi allud yn hawdd esgeulisio bod ar dylirau da ag efo. common_voice_cy_24395369 Mae gennyf barch mawr i'w synnwyr ac i'w ragfarnau. Mae gen i barch mawr i'w synwyr ac i'w ragfarnu. Mae gen i barch mawr i'w synwir ac i'w ragfarnu. Mae gen i barch mawr i'w synwyr ac i'w ragfarnu. Mae gen i barch mawr i'w synwyr ac i'w ragfarnu. Mae gen i barch mawr i'w synwyr ac i'w ragfarnu. common_voice_cy_24395370 Yr oedd yn heddychwr ac yn gefnogol i'r Ymgyrch dros Ddiarfogi Niwclear. Roedd yn hyddachor ac yn gefnogol i'r ymgyrch dros diarfog i niwclir. Roedd yn hyddachor ac yn gefnogol i'r ymgyrch dros diarfog i niwclir. roedd yn hyddachor ac yn gefnogol i'r ymgyrch dros diarfog i niwclir. Roedd yn hyddachor ac yn gefnogol i'r ymgyrch dros diarfog i niwclur. Roedd yn hyddachwr ac yn gefnogol i'r ymgyrch dros diarfog i niwclir. common_voice_cy_24397020 Mae arnyn nhw ddyled o ugain miliwn erbyn hyn. Mae arnyn nhw'r led o egen miliwnar ben hyn. Mae arnyn nhw'r led o egen miliwnar ben hyn. Mae arnyn nhw dda led o egen miliwnar ben hyn. Mae arnyn nhw'r led o egen miliwnar ben hyn. Mae arnyn nhw'r led o egen miliwner ben hyn. common_voice_cy_24397022 Heno, nofel gyffrous am wacter a llygredd bywyd. Heno, nôfel gyffrous am wacter a llygrydd bywyd. Heno, nôfel gyffrous am wacter a llygrydd bywyd. Hino, nôfel gyffrous am wacter a llygrydd bywyd. Heno, nôfel gyffrous am wacter a llygredd bywyd. Heno, nôfel gyffrous am wactor a llygrydd bywyd. common_voice_cy_24397023 Yn hytrach, ceir ystod eang o astudiaethau o sianeli llifwaddodol Yn hytrach, ceir ystod eang o astudiaethau o Sianeli Llufoddodol. Yn hytrach, ceir ystod eang o astudiaethau o sianeli llifoddodol. Yn hytrach, ceir ystod eang o astudiaethau o Sianeli Llufoddodol. yn hytrach, ceir ystod eang o astudiaethau o Sianeli Llufoddodol. Yn hytrach, ceir ystod eang o astudiaethau o sianely llifoddodol. common_voice_cy_24397035 Saif rhwng y Trallwng a Chroesoswallt. Saifrwng y trallwng a chroes oswald. Saifrwng y trallwng a chroes oswald. Saifrwng y trallwng a chroes oswald. Saifrwng y trallwng a chroes oswald. Saifrwng y trallwng a chroes oswallt. common_voice_cy_24397036 Mae'n fwy cyffredin mewn bechgyn na merched. Mae'n fwy cyffredin mewn bach gyn na marcher. Mae'n fwy cyffredin mewn bach gyn na marcher. Mae'n fwy cyffredin mewn bechgyn na marchyr. Mae'n fwy cyffredin mewn bechgyn na marchyr. Mae'n fwy cyffredin mewn bach gyn na marchyr. common_voice_cy_24397037 Mae llai nag arfer o elfennau yn y ddwy res gyntaf. Mae llain ag arfer o elfennau yn y ddwy res cynta. Mae llain ag arfer o elfennau yn y ddwy res cynta. Mae llain ag arfer o elfynnau yn y ddwy res cynta. Mae llain ag arfer o elfynnau yn y ddwy res cynta. Mae llain ag arfer o elfennau yn y ddwy res cynta. common_voice_cy_24397038 Tra yn yr ysgol, astudiodd ganu am naw mlynedd gyda Robert Jones. Tra'n yr ysgol a studiodd gani am 9 mlynedd gyda Robert Jones. Tra'n yr ysgol a studiodd gani am 9 mlynedd gyda Robert Jones. Tra'n yr ysgol a stydiodd gani am 9 mlynedd gyda Robert Jones. Tra'n yr ysgol a stydiodd gani am 9 mlynedd gyda Robert Jones. Tra'n yr ysgol a studiodd gani am nawm mlynedd gyda Robert Jones. common_voice_cy_24397040 Dangosodd yr arolwg gynnydd aruthrol yn yr oriau mae athrawon yn gweithio Dan gosodd yr arolwg gynnydd a rhethrol yn yr oriau me i athrawon yn gweithio. Dan gosodd yr arolwg gynnydd a rhethrol yn yr oriau me i athrawon yn gweithio. Dan gosodd yr arolwg gynnydd a'r ethrol yn yr oriau me i athrawon yn gweithio. Dan gosodd yr arolwg gynnydd a'r ethrol yn yr oriau me i athrawon yn gweithio. Dan gosodd yr arolwg gynnydd a'r ethol yn yr oriau me i athrawon yn gweithio. common_voice_cy_24397043 Gweini ar ffermydd yn Llŷn oedd gwaith cyntaf y Parchedig Emlyn Richards. Gweini a'r ffermydd yn llun oedd gwaith cyntaf y parchedig Emly Richards. Gweini a'r ffermydd yn llun oedd gwaith cyntaf y parchedig Emly Richards. Gweini a'r ffermydd yn llun oedd gwaith cyntaf y parchedig Emlyr Richards. Gweini a'r ffermydd yn llun oedd gwaith cyntaf y parchedig Emlyr Richards. Gweini a'r ffermydd yn llun oedd gwaith cyntaf y parchedig Emlyr Richards. common_voice_cy_24397046 Weithiau rhoddir brawddegau enghreifftiol i ddarlunio'r gair. Weithiau, roedd yr brawdegau enghreifftiol i ddarlunio'r gair. Weithiau, roedd yr brawdegau enghreifftiol i ddarlunio'r gair. Weithiau, roedd yr brawdegau enghreifftiol i ddarlunio'r gaer. Weithiau, roedd yr brawdegau enghreifftiol i ddarlunio'r gaer. Weithiau, roedd yr brawdegau enghreifftiol i ddarlunio'r gair. common_voice_cy_24397048 Doedd e ddim yn gallu hongian y lluniau ar wal yn syth. Doedd e ddim yn gallu hongian y lluniau ar wael yn syth. Doedd e ddim yn gallu hongian y lluniau ar wal yn syth. Doedd e ddim yn gallu hongian y lluniau ar wael yn syth. Doedd e ddim yn gallu hongian y lluniau ar wael yn seith. Doedd e ddim yn gallu hongen y lluniau ar wael yn syth. common_voice_cy_24397049 Roedd Williams yn gweithio yn y sector hyfforddiant technegol a masnachol. Roedd Williams yn gweithio yn y sector hyfforddiant technegol a masnachol. Roedd Williams yn gweithio yn y sector hyfforddiaeth tecnegol a masnachol. roedd Williams yn gweithio yn y sector hyfforddiaeth tecnegol a masnachol. Roedd Williams yn gweithio yn y sector hyfforddiant technegol a masnachol. Roedd Williams yn gweithio yn y sector hyfforddiaeth tecnegol a masnachol. common_voice_cy_24397065 Ymunodd Lewis â'r grŵp hefyd, gan ei wneud yn Bwyllgor o Bumdeg Un. ymynodd Lewis ar grŵp hefyd, gan ei wneud yn bwyllgor o 51. ymynodd Lewis ar grŵp hefyd gan ei wneud yn bwyllgor o 51. ymynodd Lewis ar grŵp hefyd gan ei wneud yn bwyllgor o 51. ymwneud yn bwyllgor o 51. ymwneud yn bwyllgor o 51. common_voice_cy_24397066 Yr oedd hen ŵr bychan yn gwneud dim ond dal ei het yn ddistaw. Roedd hen wŵr bychan yn gwneud dim ond dal ei het yn ddystaw. Roedd hen wŵr bychan yn gwneud dim ond dal ei het yn ddystaw. Roedd hen wŵr bychan yn gwneud dim ond dal i het yn ddystaw. Roedd hen wŵr bychan yn gwneud dim ond dal i het yn ddystaw. Roedd hen wŵr bychan yn gwneud dim, ond dal ei het yn ddystaw. common_voice_cy_24397067 Caiff ei ddenu gan olau a blodau'r helygen. Cefydde ni'n olaf a blodder hylgen. Cefydde ni'n olau a blodr hylgen. Cefydde ni'n olau a blodder hylgen. Cefydde ni'n olau a blodr hylgen. Cefydde ni'n olau a blodr hylgen. common_voice_cy_24397068 Mae'r mochyn yn byta sgraps gegin. Mae'r mochin yn bita scraps gegin. Mae'r mochin yn bita sgraps gegin. Mae'r mochin yn bita scraps gegin. Mae'r mochin yn bita sgraps gegin. Mae'r mochi'n yn bita scraps gegin. common_voice_cy_24397069 Mae eingion y glust yn un o'r esgyrnynnau. Mae union y glyfst ydi un o'r esgrin yna. Mae union y glyfst ydi un o'r esgyrn yna. Mae union y glyfst ydi un o'r esgu'r nene. Mae union y glyfst ydi un o'r esgrin yna. Mae union y glyfst ydy un o'r esgyrn yna. common_voice_cy_24397075 Dyma un o etholaethau lleiaf o ran nifer yr etholwyr yng ngwledydd Prydain. Dyma un o'r etholaethau lleia o ran nifer yr etholwyr y Gwledydd Brydain. Dyma un o'r etholaethau lleiaf o ran nifer yr etholwyr y Gwledydd Brydain. Dyma un o'r etholaethau lleia o ran nifer yr etholwyr y gwledydd Prydain. Dyma un o'r etholaethau lleia o ran nifer yr etholwyr y Gwledydd Brydyn. Dyma un o'r etholaethau lleiaf o ran nifer yr etholwyr y Gwledydd Brydyn. common_voice_cy_24397076 Maen nhw'n cyfri'n sydyn. Mae nhw'n cyfrin sydyn. Mae nhw'n cyfrin sydyn. Maen nhw'n cyfrin sydyn. Maen nhw'n cyfrin sydyn. Maen nhw'n cyfrin sydyn! common_voice_cy_24397078 Pan oedd Smart yn blentyn symudodd y teulu i Fangor. Pan oedd smart yn blentyn sy'n mynd oedd y teulu i fangor? Pan oedd smart yn blentyn sy'n mynd oedd y teulu i fangor. Pan oedd Smart and Lenten sy'n mynd oedd y teulu i fangor? Pan oedd Smart and Lenten sy'n mynd oedd y teulu i fangor. Pan oedd smart yn blentyn sy'n mynd oedd y teulu i'r fangor? common_voice_cy_24397079 Ti'n gwybod dim byd. Tinglebot dim bead. Tingo board dim bead. Tinglebot Dimbead Tingleboard dim bead. Tinglebot dim bead. common_voice_cy_24416553 Golygodd y geiriadur tra roedd yn weinidog yng Nghaernarfon. Gilygodd y geiriadur tra roedd yn winidog yng Nghermarfon. Gilygodd y geiriadur tra roedd yn wyni dod yng Nghermarfon. Gilygodd y geiriadur tra roedd yn winidog yng Nghermarfon. Gilygodd y geiriadur tra roedd yn wyni dod yng Nghermarfon. Gilygodd y geiriadur tra roedd yn wyni dod yng Nghermarfon. common_voice_cy_24416555 Eisoes cyhoeddwyd dwy nofel o'i eiddo, sef Bingo ac Y Pla. Eisoes cofoddwyd dwy noveloedd o, sef Bingo ac y Pla. Eisoes cofoddwyd dwy noveloedd o, sef bingo ac y pla. Eisoes cofoddwyd dwy noveloedd o, sef Bingo ac y Pla. Eisoes cofoddwyd dwy noveloedd o, sef bingo ac y pla. Eisoes cofoddwyd dwy nofel o aeddo, sef bingo ac y pla. common_voice_cy_24416557 Daliodd ymlaen i ganu nes i'r plant eraill glywed a chwerthin hefyd. Daliodd ymlaen i gani nes y plantau eraill glywed a chwerthyn hefyd. Daliodd ymlaen i gani nes y plantau eraill glywed a chwerthyn hefyd. Daliodd ymlaen i gani, nes y plantau eraill glywed a chwerthyn hefyd. Daliodd ymlaen i gani nes y plantau eraill glywed a chwerthyn hefyd. Daliodd ymlaen i gani, nes y plantau eraill glywed a chwerthyn hefyd. common_voice_cy_24416558 Ar gyfer beth mae hi? Ar gyfer psbahir. Ar gyfer psbi. Ar gyfer PSPi. Ar gyfer psbi. Ar gyfer PSPi. common_voice_cy_24416681 Roedd Ceridwen yn dod o deulu llengar amlwg ar ochr ei mam. Roedd Ceredwen yn dod o deulu llengar amlwg ar ochr i mam. Roedd Ceredwen yn dod o deulu llengar amlwg ar ochr i mam. Roedd Ceredwen yn dod o deulu llengar amlwg ar ochr i mam. Roedd Ceredwen yn dod o ddeill i llengar amlwg ar ochr i mam. Roedd Ceredwen yn dod o ddeillu llengar amlwg ar ochr i mam. common_voice_cy_24416683 Agwedd arall wrth arsylwi yw adnabod rôl yr oedolyn Agwedd arall o'r ddarsylwi yw adnafod rôl y roi Dolin. Agwedd arall o'r ddarsylwi yw adnafod rôl y roi Dolin. Agwedd arall o'r ddarsylwi yw adnabod rôl y roi Dolin. Agwedd arall o'r ddarsylwi yw adnafod rôl yr oedolun. A gwedd arall o'r ddarsylwi yw adnafod rôl y roi Dolin. common_voice_cy_24416685 Bu'n goruchwylio cyflwyniad darlledu teledu i Gymru. Fi'n gorau chwilio cyflwyniad darlledu teledu i Gymru. Fi'n gorau chwili o cyflwyniad darlledu teledu i Gymru. Fi'n gorau chwilio cyflwyniad darlledu teledu i Gymru. Fi'n gorau chwili o cyflwyniad darlledu teledu i Gymru. Fi'n gorau chwilio cyflwyniad darlledu teledu i Gymru. common_voice_cy_24416784 Gwelwn hen ŵr rhyngof a'r golau, yn sefyll, ac fel pe'n disgwyl. Gweldwn hen wryngofar golau yn sefyll ac fel pentysgol. Gweldwn hen wryngofar golau yn sefyll ac fel pendysgol. Gweldwn hen wryngofar golau yn sefyll ac fel pentysgol. Gweldwn hen wryngofar golau yn sefyll ac fel pentysgol. Gweldwn hen wryngofar golau yn sefyll ac fel pen dysgw. common_voice_cy_24416785 Dro arall ddaru o ffeindio brân ifanc wedi hanner boddi. Drw arall, ddario fyndo'ch brân ifanc wedi hanner boddi. Drwy arall, ddario fyndo'ch brân ifanc wedi hanner boddi. Drwy arall, ddario fyndoch brân ifanc wedi hanner boddi. Drw arall, ddario fyndoch brân ifanc wedi hanner boddi. Drwy arall, ddario fyndoch brân ifanc wedi haner boddi. common_voice_cy_24416786 Roedd y cyfeiliant braidd yn rhy dawel. Roedd y cyfeiliant broedd yn rhi da well. Roedd y cyfeiliant broedden rhy da well. Roedd y cyfeiliant broedd yn rhi da wel. Roedd y cyfeiliant broedden rhy da wel. Roedd y cyfeiliant broedd yn rhi da well. common_voice_cy_24416791 Oedolyn heb y smotyn gwyn ar y flaenasgell. Oedolun heb ysmotyn Gwyn ar y flaen ysgol. Oedolun heb ysmotyn Gwyn ar y flaen ysgill. Oedoli'n heb ysmotyn Gwyn ar y flaen ysgill. Oedoli'n heb ysmotyn Gwyn ar y flaen ysgol. Oedoli'n heb ysmotyn Gwyn ar y flaen ysgill. common_voice_cy_24416877 Mae'r rhannau moel ohonynt yn llwyd gan henaint Mae'r rhan ymogel hon yn tenllwyd gan hynna'nt. Mae'r rhan ymogel hon yn tenllwyd gan hynnaent. Mae'r rhannu moel hon yn tenllwyd gan hynna'nt. Mae'r rhan ymogel hon yn tenllwyd gan hynnaent. Mae'r rhannu moel hon yn tenllwyd gan hynna'nt. common_voice_cy_24416878 Dilyn y drefn yn ôl canllawiau gan ryw awdurdod, yn ôl y sôn. Dylan y dref yn ennol canllawiau gan rywawdyrdoedd yn ôl y sôn. Dilyn y drefn yn ôl canllawiau gan rhywawdyrdoedd yn ôl y sôn. Dilyn y dref yn ennol canllawiau gan rhywawdyrdoedd yn ôl y sôn. Dylan y dref yn ennol canllawiau gan rhywawdyrdoedd yn ôl y sôn. dilyn y drefn yn ôl canllawiau gan rhywawdyrdoedd yn ôl y sôn. common_voice_cy_24416881 Dyma ni nôl at y nofel Gymraeg. Dyma ni nôl at Nofel Gymraeg. Dyma ni nôl at Nofel Gymraeg. Dyma ni'n ôl at Nofel Gymraeg. Dyma ni'n ôl at Nofel Gymraeg. Dyma ni'n ôl at Nowfel Gymraeg. common_voice_cy_24416882 Wnes i ddisgyn ar 'y mhenglinia' gyna wrth drio sglefrio. Nes i ddisgyn ar ympennau gliniac yna wrth drio sglyfrio. Nes i ddisgyn ar ympennau gliniag yna wrth drio sglyfrio. Nes i ddisgyn ar ympennau gliniac yna wrth drio sglyfrio. Nes i ddisgyn ar ympennau glinia gynna wrth drio sglyfrio. Nes i ddisgyn ar ympennau gliniag yna wrth drio sglyfrio. common_voice_cy_24417198 Hyd yma, mae Len wedi dod adref bob tro. Hid yma, ma len wedi dod ar dre bwg tro. Hid yma, ma len wedi dod ar dre bwg tro. Hid yma, ma len wedi dod ar dre bwptrw. Hid yma, ma len wedi dod ar dre bwptrw. Hid yma, ma len wedi dod â dre bwptrw. common_voice_cy_24417199 Rhowch y persli ar ei ben i'w addurno. Rhwch y perslu ar ei ben i wythyrno. Rhwch y perslu ar ei ben i wythyrno. Rhwch y perslu ar ei ben i wythyrno. Rhwch y perslu ar ei ben i wadrno. Rhwch y perslu ar ei ben i wadrno. common_voice_cy_24417201 Fe ddysgir bedair prifiaith y Cyfandir, i ymgydnabod â phobl a llenoriaeth llai ynysaidd. Fe ddysgu'r bydau'r prif iaith y cyfandir i ymgydnabod a phobl a llenoriaeth llai yn y saith. Fe ddysgu'r bedau'r prif iaith y cyfandir i ymgydnabod a phobl a llenoriaeth llai yn y saith. Fydd dysgu'r bydau'r prif iaith y cyfandir i ymgydnabod a phobl a llenoriaeth llai yn y saith. Fe ddysgu'r bydau'r prifiaeth y cyfandir i ymgydnabod a phobl a llenoriaeth llai yn y saith. Fe ddysgu'r bedau'r prif iaith y cyfandir i ymgydnabod a phobl â llenoriaeth llai yn y saith. common_voice_cy_24417203 Detholiad o lenyddiaeth i oedolion wedi'i olygu gan Tegwyn Jones yw Parsel Nadolig. Dethogliad o lenyddiaeth i oedolion wedi olygu gan Tegwyn Jones yw parsil natolig. Dethogliad o lenyddiaeth i oedolion wedi olygu gan Tegwyn Jones yw parsil natolig. Dethogliad o lenyddiaeth i oedolion wedi olygu gan Tegwyn Jones yw persil natolig. Dethogliad o lenyddiaeth i oedolion wedi olygu gan Tegwyn Jones yw persil natolig. Dethogliad o lenyddiaeth i oedolion wedi olygu gan Tegwyn Jones yw Pyrsel Nadolig. common_voice_cy_19308864 Dydwi ddim efo gymaint o amser i gwylio ffilms hir imwy. Dydw i ddim efo gamau drwy amser i wylio ffilms hir ymwy. Dydw i ddim efo gamaid o amser i wylio ffilms hir ymwy. Dydw i ddim efo gamau drwy amser i wylio ffilms hir ymwy. Dydw i ddim efo gamaid o amser i wylio ffilms hir ymwy. Dydw i ddim efo gamau drwy amser i wylio ffilms hir ym mwy. common_voice_cy_19309088 mae techneg am cymyd drosodd swyddion pawb! Mae'n techneg am cymryd drosodd swyddon pawb. Mae'n techneg am cymryd drosodd swyddon pawb. Mae'n techneg am cymryd drosodd swyddiol pawb. Mae'n techneg am cymryd drosodd swyddiwn pawb. Mae'n techneg am cymryd drosodd swyddiol pawb. common_voice_cy_20640128 Rwyt yn cefnogi clybiau'r ysgol yn rheolaidd ond cofia, paid â gorwneud pethau Rwyt yn cyfnogi glwb i ar ysgol yn rheolaidd, ond cofia – paid agor wneud pethau! Rwyt yn cyfnogi glwb i ar ysgol yn rheolaidd, ond cofia – paid agor wneud pethau! Rwyt yn cyfnogi glwb i ar ysgol yn rheolaidd, ond cofia, paid agor wneud pethau. Rwyt yn cyfnogi glwb i ar ysgol yn rheolaidd, ond cofia – paid agor wneud pethau. Rwyt yn cyfnogi glwb i ar ysgol yn rheolaidd, ond cofia – paid agor wneud pethau. common_voice_cy_20640129 Rwyf yn cael fy ysbrydoli wrth wylio pobl eraill yn perfformio Rwyf yn cael fy ysbrydoli wrth wylio pobl eraill yn perfformio. Rwyf yn cael fy ysbrydoli wrth wylio pobl eraill yn perfformio. Ryf yn cael fy ysbrydoli wrth wylio pobl eraill yn perfformio. Rwy'n cael fy ysbrydoli wrth wylio pobl eraill yn perfformio. Ryf yn cael fy ysbrydoli wrth wylio pobl eraill yn perfformio. common_voice_cy_20640130 Yn anffodus mae gymaint o waith gyda fi i'w wneud yfory. Yn anffodus, mae'n cymaint o waith gyda fi wneud ddforu. Yn anffodus mae'n cymaint o waith gyda fi wneud ddforu. Yn anffodus, mae'n gymaint o waith gyda fi wneud ddforu. Yn anffodus, mae'n cymaint o waith gyda fi wneud ddfory. Yn anffodus, mae'n cymaint o waith gyda fi wneud ddforu. common_voice_cy_20640131 Mae yna daflen canllawiau tu fewn i glawr y llyfr. Mae yna daflen canllawiau tu fewn i lawr y llyfr. Mae yna daflen canllawiau tu fewn i lawr y llyfr. Mae yna daflen canllawiau tu fewn i lawr y llefyr. Mae yna daflen canllawiau tu fewn i lawr y llefr. Mae yna daflen canllawiau i fewn i lawr y llefr. common_voice_cy_20640188 Diolch am eich rhodd garedig ar achlysur ein pen-blwydd Diolch am eich roedd garedig ar y chlysur un penn blwydd. Diolch am eich roedd garedig ar y chlysur un pen blwydd. Diolch am eich roedd garedig ar y chlysur un penn blwydd. Diolch am eich roedd garedig ar y chlysur un penn blwydd. Diolch am eich rhodd garedig ar y chlysur un penn blwydd. common_voice_cy_20640189 Yn wir, i rai pobl, gall hyn deimlo fel profiad ysbrydol Yn wir, i rai pobl gallu'n deimlo fel profiad ysbrydol. Yn wir, i rhai pobl gallu'n deimlo fel profiad ysbrydol. Yn wir, i rai pobl gallu'n deimlo fel profiad ysbrydol. Yn wir, i rai pobl, gallu'n deimlo fel profiad ysbrydol. Yn wir, i rhai pobl, gallu'n deimlo fel profiad ysbrydol. common_voice_cy_20640190 Sean Connery yw un o'm hoff actorion. Sion Connory yw un o'm holl ffactorion. Siôn Connori yw un o'm holl ffactorion. Sion Connory yw un o'm holl ffactorion. Siôn Connori yw un o'm holl ffactorion. Sion Connory yw un o'm holl ffactorion common_voice_cy_20640191 Mae'n ffordd dda i wella ffitrwydd Mae'n ffordd dda i wella ffitrwydd. Mae'n ffordd dda i wella ffitrwydd. Mae'n ffordd dda i wella ffitrwydd! Mae'n ffordd dda i wella phytrwydd. Mae'n ffordd dda i wella ffitrwydd. common_voice_cy_20640197 Cafodd gwerth miloedd o ddillad eu dwyn o siop yng nghanol dinas Casnewydd. Cafodd gwerth mil oedd a ddillad y dŵyn o siop yn hanol di nas casnewydd. Cafodd gwerth mil oedd a ddillad y dŵyn o siop yn hanol di nas casnewydd. Cafodd gwerth mil oedd a ddillad y dŵyn o siop yng nghanol di nas casnewydd. Cafodd gwerth mil oedd a ddigllad y dŵyn o siop yng nghanol di nas casnewydd. Cafodd gwerth mil oedd a ddillad y dŵyn o siop yng nghanol di nas casnewydd. common_voice_cy_20640198 Ond efo systemau diogelwch seibir mae'n rhaid cael arbenigwyr i labeli'r data Ond efo systemau diogelwch seibir, mae'n rhaid cael arbenigwyr i labelu'r data. Ond efo systema diogelwch seibir, mae'n rhaid cael arbenigwyr i labelu'r data. Ond efo systemau diogelwch seibir, mae'n rhaid cael arbenigwyr i labelu'r data. Ond efo systema diogelwch seibir, mae'n rhaid cael arbenigwyr i labelu'r data. Ond efo systema diogelwch seibir, mae'n rhaid cael arbenigwyr i labelu'r data. common_voice_cy_20640199 Bydd hefyd o fudd i'r plant ymarfer sgiliau amseru Bydd hefyd ofi iddi'r plant ymarfer sgiliau amseru. Bydd hefyd ofi iddi'r plant ymarfer sgiliau amseru. Bydd hefyd ofi iddi'r plant ymarfer sgiliau am seru. Bydd hefyd ofi iddi'r plant ymarfer sgiliau am seru. Bydd hefyd ofi iddi'r plant ymarfer sgiliau amseru. common_voice_cy_20640200 Mae Powell yn ffurf wedi'i Seisnigo o ap Hywel. Mae pawel yn fferwyd ei seisnigo o apawel. Mae Pawel yn fferwyd ei seisnigo o apawel. Mae pawel yn fferwyd ei seisnigo o apawel. Mae Pawel yn fferwyd ei seisnigo o apawel. Mae pawel yn fferwyd deisio snigo o apawel. common_voice_cy_20640201 Ni fydd gwisg ysgol yn ofynnol ar gyfer y daith Ni fydd gwyis gysgol yn ofynol ar gyfer y daith. Ni fydd gwisg ysgol yn ofynol ar gyfer y daith. Ni fydd gwyysg ysgol yn ofynol ar gyfer y daith. Ni fydd gwyis gysgol yn ofynol ar gyfer y daith. Ni fydd gwyysg ysgol yn ofynol ar gyfer y daith. common_voice_cy_20640221 Gyda'n gilydd ac mewn undod fe ellir creu gorchestwaith gyda'n gilydd ac mewn undod, felly'r creu gorchestwaith. gyda'n gilydd ac mewn undod, felly'r creu gorchestoedd. gyda'n gilydd ac mewn undod felly'r creu gorchestwaith. gyda'n gilydd ac mewn undod, felly'r creu gorchestwaith. gyda'n gilydd ac mewn undod, felly'r creu gorchestwaith. common_voice_cy_20640222 Mae gan y busnes yma dair marchnad darged Mae gan y busnes yma ta i'r marchnad darged. Mae gan y busnes yma tâ i'r marchnad ddarged. Mae gan y busnes yma tâu i'r marchnad ddarged. Mae gan y busnes yma tâu i'r marchnad darged. Mae gan y busnes yma tâu i'r marchnad ddarged. common_voice_cy_20640224 Mae yfed alcohol yn gwneud i unigolyn fod yn fwy cymdeithasol a siaradus Mae yfed alcohol yn gwneud i unigolyn fod yn fwy cymdeithasol a siaradus. Mae yfed alchohol yn gwneud i unigolyn fod yn fwy cymdeithasol a siaradus. Mae yfed alcohol yn gwneud i unigolyn fod yn fwy cymdeithasol a siaradus. Mae yfed alchohol yn gwneud i unigolyn fod yn fwy cymdeithasol a siaradus. Mae yfed alcohol yn gwneud i unigolyn fod yn fwy cymdeithasol a siaradus. common_voice_cy_20640225 Mae ganddo sgiliau mathemategol ac ymarferol da iawn Mae ganddo sgiliau mathematigol ac ymarferol da iawn. Mae ganddo sgiliau mathematigol ac ymarferol da iawn. Mae ganddo sgiliau mathemategol ac ymarferol da iawn. Mae ganddo sgiliau mathemategol ac ymarferol da iawn. Mae ganddo sgiliau mathemategol ac ymarferol da iawn! common_voice_cy_20640226 Roedd yn gyfansoddiad llawn pŵer ac angerdd di-dor Roedd yn gyfansoddiad llawn pwer ac angerdd di dor. Roedd yn gyfansoddiad llawn pwer ac angerdd di dor. Roedd yn gyfansoddiad llawn pwer ac angherdd di dor. Roedd yn gyfansoddiad llawn pwer ac angherdd di dor. Roedd yn gyfansoddiad llawn pwer ac angedd di dor. common_voice_cy_20664491 Mae'r gwaith bellach yn barod ar gyfer ei gyfieithu. Mae'r gwaith ysbysach yn barod ar gyfer eich ymgyrch. Mae'r gwaith ysbysach yn barod ar gyfer eich ymgyrch. Mae'r gwaith ysbaisach yn barod ar gyfer eich ymgyrch. Mae'r gwaith ysbysach yn barod ar gyfer eich ymgyrch ei. Mae'r gwaith ysbaisach yn barod ar gyfer eich ymgyrch ei. common_voice_cy_20664492 Mae gan swyddog cymorth cyntaf amryw o rolau a chyfrifoldebau Mae ganswyddog cymorth cyntaf am ryw o rolau a chyfrifoldebau. Mae ganswyddog cymorth cyntaf amryw o rolau a chyfrifoldebau. Mae ganswyddog cymorth cyntaf am rhyw o rolau a chyfrifoldebau. Mae ganswyddog cymorth cyntaf am ryw o rolau a chyfrifoldebau. Mae ganswyddog cymorth cyntaf am ryw o rolau a chyfrifoldebau. common_voice_cy_20664493 Atebodd y gweinidog llywodraeth leol gwestiynau eraill ar gymorth cyfreithiol ac atebolrwydd A te bod y Gweinidog Llywodraeth Leol gwestiynau'r ail ar gymorth cyfreithiol ac at y bolwydd. A te bod y Gweinidog Llywodraeth Leol gwestiynau'r ail ar gymorth cyfreithiol ac atebolwyrdd. A te bod y Gweinidog Llywodraeth Leol gwestiynau'r ail ar gymorth cyfreithiol ac at y bolwrwydd. A te bod y Gweinidog Llywodraeth Leol gwestiynau'r ail ar gymorth cyfreithiol ac atebolwyrdd. A te bod y Gweinidog Llywodraeth Leol gwestiynau'r ail ar gymorth cyfreithiol ac at y bolwrwydd? common_voice_cy_20664494 Mae'n dda gennym fel eglwys gael cefnogi'r fenter hon Mae'n dda gennym fel eglwys gael cefnogi'r fenter hon. Mae'n dda gynnyn fel eglwys gael cefnogi'r fenter hon. Mae'n dda gennym fel eglwys cael cefnogi'r fenter hon. Mae'n dda gynnyn fel eglwys cael cefnogi'r fenter hon. Mae'n dda gynnyn fel eglwys gael cefnogi'r fenter hon. common_voice_cy_20664495 Mae'r cwningod wedi bwyta'r holl ddail blasus. Mae'r cwningon wedi bwyta'r holl dda i'w blasus. Mae'r cwnyngod wedi bwyta'r holl dda i'w blasus. Mae'r cwnyngod wedi bwyta'r holl dda i'l blasus. Mae'r cwnyngod wedi bwyta'r holl dda i'w blasus! Mae'r cwnyngod wedi bwyta'r holl dda i'w blasus. common_voice_cy_20664497 Mae deddf y cyflenwad a'r gofyn mor ansymudol â deddfau trefn natur. Mae derdd y cyflenwad ar gofyn mor ansymudol a deddfai tref natur. Mae derdd y cyflenwad ar gofyn mor ansymudol a deddfau tref natur. Mae derdd y cyflenwad ar gofyn mor ansymudol a deddfai tref natur. Mae derdd y cydlenwad ar gofyn mor ansymudol a deddfai tref natur. Mae derdd y cyflenwad ar gofyn mor ansymudol a deddfau tref natur. common_voice_cy_20664498 A fyddant yn ddigon gwybodus i wybod dros bwy i bleidleisio? A fyddant yn ddigon gwybodus i gwybod dros pwy i bleidleisio? a fyddant yn ddigon gwybodus i gwybod dros bwyl i bleidleisio? a fyddant yn ddigon gwybodus i gwybod dros pwy i bleidleisio? a fyddant yn ddigon gwybodus i gwybod dros bwyll i bleidleisio? a fyddant yn ddigon gwybodus i gwybod dros bwyl i bleidleisio? common_voice_cy_20664499 Mae safonau masnachu yn diogelu'r defnyddwyr rhag pobl amheus Mae safonau masnachu yn diogelu'r ddefnyddwyr rhag pobl am heus. Mae safonau masnachu yn diogelu'r ddefnyddwyr rhag pobl am heus. Mae safonau masnachu yn diogelu'r ddefnyddwyr rhag pobl am heus. Mae safonau masnachu yn diogelu'r ddefnyddwyr rhag pobl am heis. Mae safonau masnachu yn diogelu'r ddefnyddwyr rhag pobl am heus. common_voice_cy_20664510 Mae angen iddi hi gynnig ei gorau er mwyn cyrraedd ei llawn botensial Mae'n angen iddi hi gynnig ei gorau er mwyn cyrraedd ei llawn potensial. Mae'n angen iddi hi gynnig ei gorau er mwyn cyrraedd ei llawn potensial. Mae'n angen iddi hi gynnig ei gorau er mwyn cyrraedd ei llawn botensial. Mae angen iddi hi gynnu ei gorau er mwyn cyrraedd ei llawn potensial. Mae'n angen iddi hi gynnig ei gorau er mwyn cyrraedd ei llaw'n botensial. common_voice_cy_20664511 Roeddwn i yn teimlo yn ofnus o'r llygod mawr yma. Roeddwn i'n teimlo yn ofnes o'r llygod mawr yma. Roeddwn i'n teimlo yn ofnes o'r llygod mawr yma. Roeddwn ni'n teimlo yn ofnes o'r llygod mawr yma. Roeddwn i'n teimlo yn ofnus o'r llygod mawr yma. Roeddwn i'n teimlo yn ofnus o'r llygod mawr yma. common_voice_cy_20664512 Mae'r ffynhonnell wedi cael ei gwirio gan arbenigwyr ac felly'n gwbl ddibynadwy Mae'r ffynhonnes wedi cael ei gwirio gan arbenigwyr, ac felly'n gwbl ddibynadwy. Mae'r ffynhonaeth wedi cael ei gwirio gan arbenigwyr, ac felly'n gwbl ddibynadwy. Mae'r ffynhonnais wedi cael ei gwirio gan arbenigwyr, ac felly'n gwbl ddibynadwy. Mae'r ffynhonaeth wedi cael ei gwirio gan arbenigwyr, ac felly'n gwbl ddibynadwy. Mae'r ffynhonaeth wedi cael ei gwirio gan arbenigwyr, ac felly'n gwbl ddibynadwy! common_voice_cy_20664513 Bydd dysgwyr yn archwilio agweddau ar gasglu, cynrychioli a dadansoddi Bydd dysgwyr yn archwilio agweddau ar gasglu, cynhyrchioli a dadansoddi. Bydd dysgwyr yn archwilio agweddau ar gasglu, cynhyrchioli a dadansoddi. Bydd dysgwyr yn archwilio agweddau ar gasglu, cynrychioli a dadansoddi. Bydd dysgwyr yn archwilio agweddau ar gasglu, cynhyrchioli a dadansoddi. Bydd dysgwyr yn archwilio agweddau ar gasglu, cynhyrchioli a dadansoddi. common_voice_cy_20664514 Mae un peth o fewn y bocs yn wyrdd, ac mae wedi tyfu Mae un peth o fewn y box yn wirdd ac mae'n wedi tyfu. Mae un peth o fewn y box yn wirdd, ac mae'n wedi tyfu. Mae un peth o fewn y box yn wirdd, ac mae'n wedi tyfu. Mae un peth o fewn y bocs yn wirdd ac mae'n wedi tyfu. Mae un peth o fewn y bocs yn wirdd ac mae'n wedi tyfu. common_voice_cy_20664516 Mae cerddi acrostig yn wych i gyflwyno plant i farddoniaeth Mae cerddi ac rostig yn wych i gyflwyno plant i farddoniaeth. Mae cerddi ac rostig yn wych i gyflwyno plant i farddoniaeth. Mae'u cerddi ac rostig yn wych i gyflwyno plant i farddoniaeth. Mae'u cerddi ac rostig yn wych i gyflwyno plant i farddoniaeth. Mae Cerddi ac Rostig yn wych i gyflwyno plant i farddoniaeth. common_voice_cy_20664519 Mae cynllunio corpws yn ymwneud â chynnwys ieithyddol ieithoedd unigol. Mae cynllunio corpus yn ymwneud achynwys ieithoeddol ieithoedd unigol. Mae cynllunio corpus yn ymwneud achynnwys ieithoeddol ieithoedd unigol. Mae cynllunio corpus yn ymwneud achynwys ieithoeddol ieithoedd unigol. Mae cynllunio corpus yn ymwneud a chynnwys ieithoeddol ieithoedd unigol. Mae cynllunio corpus yn ymwneud a chynwys ieithoeddol ieithoedd unigol. common_voice_cy_20664521 Gorweddai Seth yn berffaith dawl, gyda gwên siriol ar ei wyneb. Gorweddau saeth yn berffaith dawel gyda gwen siriol ar ei wyneb. Gorweddau saeth yn berffaith dawel, gyda gwen siriol ar ei wyneb. Gorweddau Saeth yn berffaith dawel gyda gwen siriol ar ei wyneb. Gorweddau saeth yn berffaith dawel, gyda gwen siriol ar ei wyneb. Gorweddau Saeth yn berffaith dawel, gyda gwen siriol ar ei wyneb. common_voice_cy_20698892 Mae Islandeg yn cael ei siarad gan nifer bach iawn o bobl. Mae'r islamdeg yn cael ei siarad gan nifer bach iawn o bobl. Mae'r islamdeg yn cael ei siarad gan nifer bach iawn o bobl. Mae'r islam deg yn cael ei siarad gan nifer bach iawn o bobl. Mae'r islam deg yn cael ei siarad gan nifer bach iawn o bobl. Mae'r islamdeg yn cael ei siarad gan nifer bach iawn o bobl. common_voice_cy_20698894 Bydd angen i arweinyddiaeth y gwasanaeth ddilyn yr amcanion a'r egwyddorion sylfaenol Bydd angen ni ar weinyddiaeth y gosanaeth, ddilyn yr amcanion ar y gwydorion sylfaenol. Bydd angen ni ar weinyddiaeth y gosanaeth, ddilyn yr amcanion ar y gwythorion sylfaenol. Bydd angen ni ar weinyddiaeth y gosanaeth, ddilyn yr amcanion ar y gweddorion sylfaenol. Bydd angen ni ar weinyddiaeth y gwasanaeth, ddilyn yr amcanion ar y gweddorion sylfaenol. Bydd angen ni ar weinyddiaeth y gosanaeth, ddilyn yr amcanion ar y gwyddorion sylfaenol. common_voice_cy_20698895 Y mae ychydig iawn ohonynt yn fyw hyd heddiw. Mae'r ychydig iawn o hon yn se'n fyw hyd heddiw. Mae'r ychydig iawn o hon yn se'n fyw hyd heddiw. Mae'r ychydig iawn o hon yn se'n byw hyd heddiw. Mae'r ychydig iawn o hon yn se'n byw hyd heddiw. Y mae'r chydigiau hwn o hon yn se'n fyw hyd heddiw. common_voice_cy_20698896 Felly mae rôl yr athro yn un cymhleth Felly mae'r rôl yr athro yn incymleth. Felly mae rôl yr athro yn incymleth. Felly mae'r ôl yr athro yn incymleth. Felly mae'r rôl yr afthro yn incymleth. Felly mae'r rôl yr athro yn incymleth. common_voice_cy_20698897 Bydd hysbyseb yn y papur bro pan fydd tocynnau'r cyngerdd ar werth Bydd hysbyseb yn y papur bro pan lytio cynnau'r cyngerddau werth. Bydd hysbyseb yn y papur bro pan lytio cynnau'r cyngerddau werth. Bydd hysbyseb yn y pap i'r bro pan leitio cynnau'r cyngerddau werth. Bydd hysbyseb yn y papur bro pan lytio cynnau'r cyngerdd ar werth. Bydd hysbyseb yn y pap i'r bro pan lytio cynnau'r cyngerddau werth. common_voice_cy_20698898 Cawn weld maes o law beth oedd cryfderau a gwendidau ein cais Cawn weld, maes o law, beth oedd cryfderall a gwendidall ein cais. Cawn weld, maes o law, beth oedd Cryfderall a Gwendidall ein cais. Cawn weld, maes o law, beth oedd Cryfderall a Gwendydall ein cais. Cawn weld, maes o law, beth oedd Cryfderall a Gwendidall ein cais. Cawn weld, maes o law, beth oedd Cryfderall a Gwendydall ein cais. common_voice_cy_20698900 Rwy'n hoff iawn o fy iPad newydd. Rwy'n hoff iawn o fe ipant newydd. Rwy'n hoff iawn o'r iPad newydd. Rwy'n hoff iawn o fe ipant newydd. Rwy'n hoff iawn o fe ipant newydd. Rwy'n hoff iawn oedd e'n paent newydd. common_voice_cy_20698906 Mae yna nifer o iPads yn tŷ ni. Mae hwnna'n nifer o iPads yn tynnu. Mae hwnna'n nifer o iPads yn tynnu! Mae hwnna'n nifer o iPads yn tyd i. Mae hwnna'n nifer o iPads yn tynnu. Mae hwnna'n nifer o iPads yn tynnu. common_voice_cy_20698907 Mae ganddo siwt ysgafn, olau ar gyfer yr haf. Mae'n ganddo siwt ysgarn o lau ar gyfer yr haf. Mae'n ganddo siŵt ysgarn o lau ar gyfer yr haf. Mae'n ganddo siwt ysgarn o lau ar gyfer yr haf. Mae'n ganddo siwt y scarn o lau ar gyfer yr haf. Mae'n ganddo siŵt y scarn o lau ar gyfer yr haf. common_voice_cy_20698908 Mike, Jim a Kelly yw ffrindiau gorau Tommy yn yr ysgol. Mike, Jim a Kelly yw ffrindiau gorau Tommy yn yr ysgol. Maic, Jim a Kelly yw ffrindiau gorau Tommy yn yr ysgol. Mike, Jim a Kelly yw ffrindiau gorau Tomi yn yr ysgol. Mike, Jim a Kelly yw ffrindiau gorau Tommy yn yr ysgol. Maic, Jim a Kelly yw ffrindiau gorau Tommy yn yr ysgol. common_voice_cy_20698909 Roedd y disgyblion i gyd wedi elwa o'r trip yma Roedd o ddisgyblion i gyd wedi elwa o'r trep yma. Roedd o di sgoblion i gyd wedi elwa o'r trep yma. Roedd o ddisgyblion i gyd wedi elwa o'r trep yma. Roedd o di sgyblion i gyd wedi elwa o'r trep yma. Roedd o di sgoblion i gyd wedi elwa o'r trep yma. common_voice_cy_20698910 Fe brynais ei gasgliad cyfan lynedd ac rwy'n mwynhau pob cân Fe brynnais ei gasgluad cyfan llynedd ac rwy'n mwynhau pob can. Fe brynnais ei gasgluad cyfan llynedd ac rwy'n mwynhau pob can. Fe brynau sa'u gasgluad cyfan llynedd ac rŵn mwynhau pob can. Fe brynnais ei gasgluad cyfan llynedd ac rŵn mwynhau pob can. Fe brynau sa'u gasgluad cyfan llynedd ac rŵn mwynhau pob can. common_voice_cy_21125430 Can diolch am bob dim wnaethoch i ni Can diolch am bot i'm neisio chymryd. Can diolch am bot i'm neis o chymryd. Can diolch am bot i'm neisio chymryd. Can diolch am bot i'm neisio chymryd! Can diolch am bot i'm neisio chymryd. common_voice_cy_21125431 Rwy am ddechrau dysgu Almaeneg yn yr haf. Dwi am wnech gwrdd y sgiel maen nhw'n gynnal haf. Dwi am wnech gwrdd y sgial maen nhw'n gynnal haf. Dwi am wnech gwrdd y sgiel maen nhw'n gynnal haf. Dwi am wnech gwrdd y sgiel maen nhw'n gynnal haf! Dwi am wnech gwrdd y sgiel maen nhw'n gynnal haf. common_voice_cy_21125495 Wnei di anfon e-bost at dy dad. Mae di anfon e bost at y ddad. Mae di anfon e bost at y ddad! Meidi anfon e bost at y ddad. Meidi anfony e bost at y ddad. Meidi anfony e bost at y ddad! common_voice_cy_21125499 Mae Lloegr yn ddigon hapus i roi'r bêl oddi ar y cae. Mae'r llwygar yn ddigon hapus i roi'r bel oedd hi ar y caen. Mae'r llwygar yn ddigon hapus i roi'r bel oedd hi ar y caen. Mae'r llwygar yn ddigon hapus i roi'r bel oedd hi ar y cael. Mae'r llwygar yn ddigon hapus i roi'r bel oedd hi ar y cael. Mae'r llwygar yn ddigon hapus i roi'r bel oedd hi ar y cair. common_voice_cy_21125501 Wnes i anghofio pacio fy mhlwg cyfandirol. Nes i anhofio pa cyfymhwg cyfandirol. Nes i anhofio pach cyfymhwg cyfandirol. Nes i anhofio pach cyfymhwg cyfan ddirol. Nes i anhofio pa cyfymhwg cyfan ddirol. Nes i anhofio pach cyfymhwg cyfan ddirol. common_voice_cy_21125505 Fe wnaethon nhw fwyta torth gyfan o fara brith. Fe'n neisio'n wyta tors gyfan a fara brydd. Fe'n neisio'n wyta tors gyfan o fara brydd. Fe'n neisio'n wyta tors gyfan a fara brydd. Fe neswn o fwyta tors gyfan a fara brydd. Fe neswn o fwyta tors gyfan o fara brydd. common_voice_cy_21125555 Eisteddasom ar y glaswellt a gweld yr haul yn colli dros orwel y môr. Eisteddaso am ar y glaswellt a gweld yr ail yn colli dros orwel y mor. Eisteddasom ar y glaswellt a gweld yr ail yn colli dros orwel y mor. Eisteddaso am ar y glaswellt a gweld yr ail yn colli dros orwel y mor. Eisteddasom ar y glaswellt a gweld yr ail yn colli dros orwel y mor. Eistedd aso am ar y glas wellt a gweld yr ail yn colli dros orwel y mor. common_voice_cy_21125577 Hoffwn i weld y rheolwr os gwelwch yn dda. Hoffwn i weld yr hyn o'r ysgol ychydig. Hoffwn i weld yr hyn o'r ysgolch yna. Hoffwn i weld yr hyn o'r ysgol chi'n dda. Hoffwn i weld yr hyn o'r ysgol ychydig! Hoffwn i weld yr hyn o'r ysgol ychydig. common_voice_cy_21125618 Byddai ambell un yn anghofio gwneud ei ddyletswydd mewn amser rhesymol. Byddai ambell un yn anghofio gwneud ei ddyletswydd mewn amser hysymol. Byddai ambell un yn anghofio gwneud ei ddyletswydd mewn amser hysymol. Byddai ambell un yn anghofio gwneud ei ddyletswydd mewn amser hysymol. Byddai ambell un yn anghofio gwneud ei ddyletswydd mewn amser hysymol! Byddai ambell un yn anghofio gwneud ei ddyletswydd mewn amser hysymol. common_voice_cy_21125620 Ysgafnhaodd yr awyr, a gwelem rimyn glas o fynyddoedd pell o'n blaen. Ysgafn haodd yr awyr a gwelwem rhy mynd glas o fynyddoedd pell o'n blaen. Ysgafn haodd yr awyr a gwelwem rhy mynd glas o fynyddoedd pell o'n blaen. Ysgafn haodd yr awyr a gwelwem rhy mynd glas o fynyddoedd pell o'n blaen. Ysgafn haodd yr awyr a gwelwem rhy mynd glas o fynyddodd pell o'n blaen. Ysgafn haodd yr awyr a gwelwem rhy mynd glas o fynyddoedd pell o'n blaen! common_voice_cy_21125621 Does dim lot o gystadleuaeth yn ardal y dacl. Does dim lot o gystadlaeth yn ardal y dacl. Does dim lot o gystadlaeth yn ardal y dacl. Does dim lot o gystadleiaeth yn ardal y dacl. Does dim lot o gystadleiaeth yn ardal y dacl. Does dim lot o gystadleiaeth yn ardal y dacl. common_voice_cy_21125623 Ddwedais i wrthyt ti y byddem ni'n cael gwledd yma heno. Di ti siwrs ati y bydda ni'n cacwelaedd, mae hynny. Di ti siwrs ati y bydda ni'n cacwelaedd, mae hi'n o. Di ti siwrs ati y bydda ni'n cacwelaedd, mae hynny? Di ti siwrs ati y bydda ni'n cacwelaedd, mae hi'n o. Di ti siwrs ati y bydda ni'n cacwelaedd, mae hi'n o. common_voice_cy_21125624 Anfonwyd ein Llydäwr bach i chwilio am y pethau. Anfonwyd ein lledawr fach i chwilio am y pethau. Anfonwyd ein lledawr fach i chwiliau am y pethau. Anfonwyd ein lledawr fach i chwylio am y pethau. Anfonwyd ein lledawr fach i chwylio am y pethau! Anfonwyd ein lledawr fach i chwiliau o'r pethau. common_voice_cy_21125625 Roedd y dŵr lawer yn rhy boeth iddi olchi ei gwallt. Roedd y dŵr lawer yn rhy boeth i ddiolch eu gwaith. Roedd y dŵr lawer yn rhy boeth i ddiolch ei gwaith. Roedd y dŵr lawer yn rhy boeth i ddiolch eu gweld. Roedd y dŵr lawer yn rhy boeth i ddiolch eu gwaith. Roedd y dŵr lawer yn rhy boeth i ddiolch ei gwaith. common_voice_cy_21125627 Wrth y tŷ coed lle codir tocynnau ar gei Jersey y gwelsom hwy gyntaf. Wrth y tu, coed, lle codi'r tocynnau ar Gai Jersey y gwelswn nhw gyntaf? Wrth y tu, coed, lle codi'r tocynnau ar Gai Jersey y gwelswn nhw gynta? Wrth y tu, coed, lle codi'r tocynnau ar Gai Jersey y gwelswn nhw gyntaf. Wrth y tu, coed, lle codi'r tocynnau ar Gai Jersey y gwelswn nhw gynta. Wrth y tu, coed, lle codi'r tocynnau ar Gai Jersey y gwelswn nhw gyntaf? common_voice_cy_21125628 Dyn hir ydoedd, mewn dillad duon, fel hen gloc derw. Dyn hir ydoedd, mewn dilladuon, fel hen glocterw. Dyn hir ydoedd, mewn dilladuon, fel hen glocterw! Dyn hir ydoedd, mewn dillan dyon, fel hen glocterw. Dyn hir ydoedd, mewn dillan dyion, fel hen glocterw. Dyn hir ydoedd, mewn dilladuon, fel hen glocterw. common_voice_cy_21125630 Edrychon ni'n ofalus ar y llun dan olau uwchfioled. Edrychon un o falus ar y llun dan olall yw'ch ffeiled. Edrychon un o falus ar y llun dan olall yw'ch feiled. Edrychon un o falus ar y llun dan olall yw'ch feulad. Edrych o'n un o falus ar y llun dan olall yw'ch feiled. Edrych o'n un o falus ar y llun dan olall yw'ch feiled. common_voice_cy_21125633 Yr oedd y môr yn mynd allan, disgynasom oddi ar y mur. Ar oedd y môr yn mynd allan, disgynnasom oedd ei ar y myr. Roedd y môr yn mynd allan, disgynason oedd hi ar y myr. Ar oedd y môr yn mynd allan, disgynnasom oedd e ar y myr. Ar oedd y môr yn mynd allan, disgynnasom oedd ei ar y myr. A roedd y môr yn mynd allan, disgynason oedd hi ar y myr. common_voice_cy_21125638 Gallwn i fod wedi edrych arni drwy'r nos. Gallwn ni fod wedi edrych arni trwr nos. Gallwn ni fod wedi edrych arni drw'r nos. Gallwn ni fod wedi edrych arni trŵr nos. Gallwn ni fod wedi edrych arni trwr nos. Gallwn ni fod wedi edrych arni trwr nos. common_voice_cy_21125640 Mae hi'n dechrau tywyllu. Mae hyn dechrau'n twyflu! Mae hyn dechrau'n twyflu. Mae hyn dechrau'n twyflu. Mae hi'n dechrau'n twyflu! Mae hi'n dechrau'n twyflu. common_voice_cy_21125653 Fe gawson nhw lot o'r bêl. Be gawson o lot o'r beo. Be gawson o lot o'r beo! Be gawson o lot o'r beo! Be gawson o lot o'r beo. Be gawson o lot o'r be o. common_voice_cy_21125656 Rydyn ni am fynd i sgïo i'r Alpau. Roeddwn i'n mynd i'r sgio i'r alpau. Roeddwn ni'n mynd i'r sgio i'r alpau. Roeddwn i'n mynd i'r sgio i'r alpau. Roeddwn i'n mynd i'r sgio i'r Alpau. Roeddwn i'n mynd i'r sgio i'r alpau. common_voice_cy_21125689 Tybed pa gân fydd yn mynd â hi? So beth pa gân wedyn mynd â hi? So beth pa gân wedyn mynd â hi? So beth pa gân wedyn mynd â hi? So beth pa gân wedyn mynd â hi? So beth pa gân wyth yn mynd â hi? common_voice_cy_21125693 Trwy'r profiadau hyn dysgais bwysigrwydd perthyn i dîm a chydweithio Trwy'r profiadau hyn, dysgais bwysigrwydd perthyn ni dim a chydweithio. Trwy'r profiadau hyn, dysgais bwysigrwydd perthyn ni dim a chydweithio. Trwy'r profiadau hyn, dysgais bwysigrwydd perthyn ni dim a chydweithio. Trwy'r profiadau hyn, dysgais bwysigrwydd perthyn ni dim a chri dweithio. Trwy'r profiadau hyn, dysgais bwysigrwydd perthyn ni ddim a chydweithio. common_voice_cy_24421697 Cyfeirio wnes i yn hytrach at sefyllfa Maes Awyr Caerdydd fel cymhariaeth. Cyfeirio nes i yn hytrach at lebollfa maes awyr cardydd fel cymhariaeth. Cyfeirio nes i yn hytrach at lebollfa maesawyr cardydd fel cymhariaeth. Cyfeirio nes i yn hytrach at lebollfa maes awyr cardydd fel cymhariaeth. Cyfeirio nes i yn hytrach at lebollfa maes awyr cardydd fel cymhariaeth. Cyfeirio nes i yn hytrach at llyfa llaf maes awyr cardydd fel cymhariaeth. common_voice_cy_24421794 Mae heigiadau llau pen yn gyffredin iawn, yn enwedig ymysg plant. Mae heugiadau llai pen yn gyffredin iawn yn y 19 ym mis Cwnt. Mae heugiadau llai pen yn gyffredin iawn yn y 90 ym mis Cwnt. Mae heugiadau llai pen yn gyffredin iawn yn y 19 ym mis Cwnt. Mae heugiadau llai penn yn gyffredin iawn yn y 19 ym mis Cwnt. Mae heugiadau llai penn yn gyffredin iawn yn y 19 ym mis Cwnt. common_voice_cy_24421796 Mae ei unigedd yn destun pryder. Mae ei unigedd yn destyn pryder. Mae ei unigedd yn destyn Pryder. Mae ei unigedd yn destyn prydder. Mae ei unigedd yn destyn pryder. Mae ei unigedd yn destyn pryter. common_voice_cy_24421797 Rwy'n defnyddio'r blwch ailgylchu gwydr Rwy'n defnyddio'r blwch a'l gollwch i gydir. Rwy'n defnyddio'r blwch a'l gollwch i gydr. Rwy'n defnyddio'r blwch a'l gollwch i gwydr. Rwy'n defnyddio'r blwch a'l gollwch i gydir. Rwy'n defnyddio'r blwch a'l gollwch i gyd-dyr. common_voice_cy_24421798 Gwan iawn yw'r dystiolaeth i anghytuno gyda fy marn Gwaniawn i'r ddostiolaeth i anghetu nhw gyda fy marn. Gwân iawn i'r ddostiolaeth i anghetu nhw gyda fy marn. Gwaniawn i'r ddostiolaeth i anghetu'n ogyddo fy marn. Gwaniawn i'r ddostiolaeth i anghetu nhw gyda fy marn. Gwân iawn i'r ddostiolaeth i anghetu nhw gyda fy marn. common_voice_cy_24421829 Dw i'n rhannu'r rhwystredigaeth. Dwi'n rhannu'r rhwystredigaeth. Dwi'n rhanu'r rhwystredigaeth. Dwi'n rhannu'r rhwystredigaeth. Dwi'n rhannu'r rhwystredigaeth. Dwi'n rhannu'r rhwydstredigaeth. common_voice_cy_24421844 Dwi'n gwerthfawrogi'n fawr - dwi'n gwybod bod dim rhaid i chdi wneud Dwi'n gerddfa'r ogyn fawr, dwi'n gwybod bod dim rhaid i chi wneud. Dwi'n gerddfa'r ogyn fawr, dwi'n gwybod bod dim rhaid i chdi wneud. Dwi'n gerddfa'r ogyn fawr, dwi'n gwybod bod dim rhaid i chi wneud. Dwi'n gerddfa'r ogyn fawr, dwi'n gwybod bod dim rhaid i chdi wneud. Dwi'n gerddfa'r ogyn fawr dwi'n gwybod bod dim rhaid i chdi wneud. common_voice_cy_24421845 Mae'n trio'i orau i beidio mynd yn uchel. Mae'n trio orau beidio mynd yn ychal. Mae'n trio orau beidio mynd yn y chal. Mae'n trio orau beidio mynd yn ychal. Mae'n trio orau beidio mynd yn y chal. Mae'n trio orau beidio mynd yn ychal. common_voice_cy_24421846 Mae'n gyfle ffantastig. Mae'n gofla fantastic. Mae'n gofla' fantastic. Mae'n gofla' fantastic! Mae'n gofla fantastic! Mae'n gofla' fantastic. common_voice_cy_24421869 Fe wnaf i ychwanegu'r enwau at yr amserlen Fe wna fi ychwanegu'r enwau at yr amserlen. Fe wna fi i ychwanegu'r enwau at yr amserlen. Fe wna fi ychwanegu'r enwau at yr amserlen. Fe wna fi i ychwanegu'r enwau at yr amserlen. Fe wna fi i ychwanegu'r enwau at yr amserlen. common_voice_cy_24421870 Roedd yn anferth o ddrws ac agorodd i ystafell wely fawr. Roedd yn anferth o drws ac agorodd i ystafell Welu Fawr. Roedd yn anferth o drws ac agorodd ei ystafell wellu fawr. Roedd yn anferth o drws ac agorodd ei ystafell welu fawr. Roedd yn anferth o drws ac agorodd i ystafell wellu fawr. Roedd yn anferth o drws ac y gorodd i ystafell Welu Fawr. common_voice_cy_24421871 Dewiswyd Powell i sefyll yn ei le. Dewiswyd pawel i sefyll yn ei le. Dewiswyd pawl i sefyll yn ei le. Dewiswyd pawel i sefyll yn eu le. Dewiswyd pawel i sefyll yn ei le. Dewiswyd pawl i sefyll yn eu le. common_voice_cy_24421872 Felly sut gall rhywbeth mor fach achosi cymaint o drafferth? Felly sut gall rhywbeth mor fach achosi cymaint o draffaeth? Felly, sut gall rhywbeth mor fach achosi cymaint o draffaeth? Felly sut gall rhywbeth mor fach achosi cymaint o draffaith? Felly sut gall rhywbeth mor fach achosi cymaint o draffaeth? Felly, sut gall rhywbeth mor fach achosi cymaint o draffaeth? common_voice_cy_24421873 Nid wyf fi yn is-olygydd. Nid oedd hi yn e-selecut. Nid oedd hi yn eselachydd. Nid oedd hi yn e-selecut. Nid oedd e yn eselachydd. Nid oedd hi yn e-selecut. common_voice_cy_24421889 Mewn mathemateg, set gyda nifer meidraidd o elfennau yw set feidraidd. Mewn mathematyg, set gyda nifer meydraedd o elfennau yw set feydraedd. Mewn mathematyg, set gyda nifer meidraedd o elfennau yw set feidraedd. Mewn mathematyg, set gyda nifer meydraedd o elfennau yw set feydraedd. Mewn mathemateg, set gyda nifer meidraedd o elfennau yw set feidraedd. Mewn mathematyg, set gyda nifer meidraidd o elfennau yw set feidraidd. common_voice_cy_24421892 Tisio cael têc awê i swpar heno? Ti sy'n cael TKW i'w sŵr parhennw. Ti sy'n cael tŷ cawe i sŵr parhennw. Ti sy'n cael TKW i'w sŵr parhennw? Ti sy'n cael TKW i'w sŵr parhennw! Ti sy'n cael TKW i'w swparheno. common_voice_cy_24421893 Ond wedi'r rhyfel, ataliwyd ef rhag ymchwilio ymhellach gan Unol Daleithiau America. ond wedi'r rhyfal at talwyd efr a gylchwylio ymhellach gan unol daliaethau America. ond wedi'r rhyfal at talwyd efr a gylchwylio ymhellach gan unol dylioeddau America. ond wedi'r rhyfal at talwyd efr a gylchwylio ymhellach gan unol daliaethau America. ond wedi'r rhyfal at talwyd efr a gylchwylio ymhellach gan unol dylioeddau America. ond wedi'r rhyfal at talwyd efr a gylchwylio ymhellach gan unol daliaethau ymerica. common_voice_cy_24421944 Beth gafoch chi i ginio heddi? Be gaf ychydig i ni o heddi. Be gaf ychydig i ni o heddi. Be gaf ychydig i ni o heddi. Be gaf ychwanegu i ni o heddi. Be gaf ychydig i ni o heddi! common_voice_cy_24421945 Na dw i ffansi mynd i'r restaurant Ffrengig ‘na. na dwi fancy mynd i'r restaurant ffrengig na. Na dwi fancy mynd i'r restaurant ffrengig na. na dwi fans i mynd i'r restaurant ffrengig na. na dwi fans i mynd i'r restaurant ffrenig na. na dwi fans i mynd i'r restaurant ffrengig na. common_voice_cy_24421946 Byddem yn ddiolchgar am unrhyw gymorth y gallech gynnig Fyddwm yn ddiolchgar am unrhyw gymorth a gallach gynnig. Fyddwm yn ddiolchgar am unrhyw gymorth a gallwch gynnig. Fyddwm yn ddiolchgar am unrhyw gymorth a gallach gynnig. Fyddwm yn ddiolchgar am unrhyw gymorth a gallwch gynnig. Fyddwm yn ddiolchgar am unrhyw gymorth a gallwch gynnig. common_voice_cy_24421947 Efallai y bydd symptomau eraill o haint hefyd, megis twymyn a fferdod. Efallai bydd symtomau eraill o feint hefyd megis twymyn a fferdod. Efallai bydd symtomau eraill o feint hefyd megis twymyn a fferdod. Efallai bydd symtomau eraill o feint hefyd megis twymyn a fferdod. Efallai bydd symtomau eraill o feint hefyd megis twymyn a pherdod. Efallai bydd symtomau eraill o feint hefyd megis twymyn a fferdod. common_voice_cy_24421948 Hyfforddiant safon fyd-eang ar gyfer y celfyddydau a diwydiannau creadigol rhyngwladol Hyfforddiant safon fud eang ar gyfer y celfyddydau a diwydiannau creadigol rhaglwadol. Hyfforddiant safon fud eang ar gyfer y celfyddydau a diwydiannau creadigol rhaglwadol. Hyfforddiant safon fud eang ar gyfer y celfyddydau a diwydiannau creadigol rhaglwadol. Hyfforddiant safon fud eang ar gyfer y celfyddydau a diwydiannau creadigol rhaglwadol. Hyfforddiant safon fud eang ar gyfer y celfyddydau a diwydiannau creadigol rhangwladol. common_voice_cy_24421959 Cafodd ei geni yng Nghaerfyrddin yn ferch i William a Mary Jones. Cafodd i gen i yng nghyrfa'r ddyn yn ferch i William a Mary Joyce. Cafodd i gen i yng nghyrfa'r ddyn yn berch i William a Mary Joyce. Caafodd i gen i yng nghyrfa'r ddyn yn ferch i William a Mary Joyce. Caafodd i gen i yng nghyrfa'r ddyn yn berch i William a Mary Joyce. Cafodd i gen i yng Ngherforddun yn ferch i William a Mary Joyce. common_voice_cy_24421960 Gallwch fod yn ymwybodol o gredoau, gwerthoedd a chryfderau pobl eraill Gallwch fod yn ymwybodol o gredwau, gwerthoedd a chryfderau pobl eraill. Gallwch fod yn ymwybodol o greddwau, gwerthoedd a chryfderau pobl eraill. Gallwch fod yn ymwybodol o gredywau, gwerthoedd a chryfderau pobl eraill. Gallwch fod yn y mwy bodol o gredwau, gwerthoedd a chryfderau pobl eraill. Gallwch fod yn ymwybodol o greddwau, gwerthoedd a chryfderau pobl eraill. common_voice_cy_24421962 Gwyddwn fod Wil yn mynegi ei feddwl yn onest. Gwyddwn fod Wil yn mynegu ei feddwl yn onest. Gwyddon fod Wil yn mynegu ei feddwl yn onest. Gwyddwn fod Wil yn mynegi ei feddwl yn onest. Gwyddon fod Wil yn mynegi ei feddwl yn onest. Gwyddon fod Wil yn mynegu ei feddwl yn onest. common_voice_cy_24421963 Roedd cannoedd mewn gwylnos yn y dref i gofio am fechgyn lleol. Roedd canwydd mewn gwyl nos yn y dref i gofio am fekin lleol. Roedd canwydd mewn gwyl nos yn y dref i gofio am fechgen lleol. Roedd canwydd mewn gwylnos yn y dref i gofio am fechgen lleol. Roedd canwydd mewn gwyl nos yn y dref i gofio am fecyn lleol. Roedd canwydd mewn gwyl nos yn y dref i gofio am fechgen lleol. common_voice_cy_24421981 Bydd y plant yn profi pob deunydd trwy eu hychwanegu at y cylched Bydd y plant yn profi bob deunydd trwy ychwanegu at y cylchedd. Bydd y plant yn profi bob deunydd trwy ychwanegu at y cylchedd. Fydd y plant yn profi bob deunydd trwy ychwanegu at y cylchedd. bydd y plant yn profi bob deunydd trwy ychwanegu at y cylchedd. Bydd y plant yn profi bob deunydd trwy ychwanegu at y cylchedd. common_voice_cy_24421982 Yr wyf yn nyrsio milwyr sydd wedi brifo yn y rhyfel Yr wyf yn norsio milwyr sydd wedi bryfod yn yr hofal. Yr wyf yn norsio milwer sydd wedi bryfod yn yr hofal. Yr wyf yn norsio milwyr sydd wedi bryfod yn yr hyfal. Yr wyf yn nersio milwer sydd wedi bryfod yn yr hofal. Yr wyf yn norsio milwyr sydd wedi bryfo yn yr hofal. common_voice_cy_24421985 Roedd y twll uwch y dŵr a dim peryg o suddo. Roedd y tŵr llywch y dŵr a dim peri gosud o. Roedd y twll yw'ch y dŵr a ddim peri gosud o. Roedd y tŵll yw'ch y dŵr a dim peri gosud o. Roedd y tŵr llywch y dŵr a dim peri gosuddo. Roedd y tŵll yw'ch y dŵr a dim peri gosuddo. common_voice_cy_24422012 'Sa i'n gw'bod ble mae hi nawr. Saen cu pwmpen ma hi nawr. Saen cu pwmpen ma hi nawr. Saen cu pwmpen ma hi nôr. Saen cu pwmpen ma hi nôr. Saen cu pwmpen maen hi nawr. common_voice_cy_24422013 Rwyf wedi cynnwys delweddau oddi ar y rhyngrwyd Rydw i wedi cynnwysg delweddau oddi ar yr hyngrwyd. Rydw i wedi cynnwysg delweddau o ddi ar yr hyngrwyd. Rydw i wedi cynnwysg delweddau oedd hi ar yr hyngrwyd. Rydw i wedi canfysg delweddau o ddi ar yr hyngrwyd. Rydw i wedi cynnwysg delweddau oddi ar yr hyngrwyd. common_voice_cy_24422028 Saif oddeutu dau gilometr i'r dwyrain o Garrog. Saif o ddeutu 2 kilometr i'r dwyrain o Garrog. Saif o ddeutu 2 kilometr i'r dwyrain o garrog. Saif o ddeutu 2 km i'r dwyrain o Garrog. Saif o ddeutu 2 km i'r dwyrain o garrog. Saif o ddeutu 2 km i'r dwyrain o Garrog. common_voice_cy_24422029 Yr oedd llwyni o goed ar fryncyn o'n blaenau. yr oedd Llywodraeth i ni o goaid ar ran cynon blaenau. yr oedd Llywodraeth i ni o goaid ar ran cynon blynau. yr oedd Llywodraeth i ni o goaid ar ran cynon blaenau. yr oedd Llywodraeth i ni o goaid ar ran cynon bleinau. yr oedd Llywodraeth i ni o goaid ar ran cynon blenai. common_voice_cy_24422030 Mae gen i gynhadledd yng Nghernyw, ac rwy'n mynd yn syth yno. Mae gen i gynhadledd yng Nghernyw a rwy'n mynd yn seith â no. Mae gen i gynhadledd yng Nghernyw a rwy'n mynd yn seith â nhw. Mae gen i gynhadledd yng Nghernyw a rwi'n mynd yn seith â no. Mae gen i gynhadledd yng Nghernyw a rwi'n mynd yn seith â nhw. Mae gen i gynhadledd yng Nghernyw a rwy'n mynd yn seith arno. common_voice_cy_24422031 Buom yn eistedd ar y llethr, ar gae adlodd, i synnu at yr olygfa. Be ymwneistedd ar y llethr a gai adlodd i sonnau at yr olygfa. Be ymwneistedd ar y llethyr a gai adlodd i sonnau at yr olygfa. Be ymwneistydd ar y llethr a gai adlodd i sonnau at yr olygfa. Be ymwneistedd ar y llethr a gai adlodd i sonnau at yr olygfa. Be ymwneistedd ar y llethyr a gai adlodd i sonnau at yr olygfa. common_voice_cy_24422032 Ei weithred olaf oedd danfon ei gyllideb flynyddol at y Llywodraeth. ei weithred olaf oedd danfon ei gyllideb lwnyddol at y Llywodraeth. ei weithred olaf oedd danfon ei gyllideb lwnyddol at y Llywodraeth. ei weithred olaf oedd danfodd ei gilyddau flaneddol at y Llywodraeth. ei weithred olaf oedd danfodd ei gilydd deflwneddol at y Llywodraeth. ei weithred olaf oedd danfodd ei gilyddau flaneddol at y Llywodraeth. common_voice_cy_24422043 Casgliad o straeon y Mabinogi wedi eu haddasu'n arbennig ar gyfer plant. Casgliad o strio yn y mabinogi wedi ei hyddasyn arbennig ar gyfer plant. Casgliad o strio yn y mabinogi wedi eu hyddasyn arbennig ar gyfer plant. Casgliad o strio yn y mabinogi wedi ei hyddasyn arbennig ar gyfer plant. Casgliad o stryon ym mabinogi wedi ei hyddasyn arbennig ar gyfer plant. Casgliad o strio yn y mabinogi wedi ei hyddasyn arbennig ar gyfer plant. common_voice_cy_24422045 Cafwyd tribiwnlys i drafod y mater ychydig wedyn. Cafwyd tri bywn lys i drafod y mater ychydig wedyn. Cafwyd tri bywn lys i drafod y mater ychydig wedyn. Cafwyd tri bywn lys i drafod y mater ychydig wedyn. Cafwyd tri bywn lys i drafod y mater ychydig wedyn. Cafwyd tri bywn lys i drafod y mater ychydig wedyn. common_voice_cy_24422046 Gymra i ddau bysgodyn hefyd. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn iawn. Diolch yn fawr iawn iawn. Diolch yn fawr iawn i'r ffordd. common_voice_cy_24422058 Profiad hollol ryfeddol oedd cymryd rhan yn y gystadleuaeth. Profiwyd hollol ryfeddol oedd cymryd rhan yn y gysylltuiaeth. Profiwyd hollol ryfeddol oedd cymryd rhan yn y gysylltuiaeth. Profiwyd hollol ryfeddol oedd cymryd rhan yn y gysylltaeth. Profiwyd hollol ryfeddol oedd cymryd rhan yn y gysylltaeth. Profiwyd hollol ryfeddol oedd cymryd rhan yn y gysydlaeth. common_voice_cy_24422060 Gwaith y torrwr cerrig oedd torri cerrig ar gyfer y ffordd fawr. Gwaith y torrwyr cerrig oedd torri cerrig ar gyfer y ffordd fawr. Gwaith y torrw'r cerrig oedd torri cerrig ar gyfer y ffordd fawr. Gwaith y torr o'r cerrig oedd torri cerrig ar gyfer y ffordd fawr. Gwaith y torrwyr cerrig oedd torri cerrig ar gyfer y ffordd mawr. Gwaith y Torrwyr Cerrig oedd torri cerrig ar gyfer y ffordd fawr. common_voice_cy_24422061 Câi prydau bwyd Mary eu gweini'n rheolaidd. Caiprydau Bwyd Meri y Gweini'n Rhiolaidd Caiprydau Bwyd Meri y Gweini'n Rheolaidd Caiprydau Bwyd Meri y Gweinion Rheolaidd Caiprydau Bwyd Meri y Gweinion Rhiolaidd Caiprydau Bwyd Meri y Gweinion Rheolaidd common_voice_cy_24422062 O dipyn i beth, tawelodd y cyffro. O dipyn i beth tawelodd y cyffro. o dipyn i beth tawelodd y cyffro. O dipyn i beth tawelodd y cyffro. O dipyn i beth tawelodd y cyffro! o dipyn i beth tawelodd y cyffro. common_voice_cy_24422083 Yna edrychodd y tu ôl iddi i weld a oedd unrhyw un yn dod. Yna edrychodd y tu ôl iddi i weld a oedd rhywun yn dod. Yna edrychodd y tu ôl iddi i weld a oedd rhywun yn dod. Yna edrychodd y tu ôl iddi i weld a oedd rhywun yn dod. Yna edrychodd y tu ôl iddi i weld a wedyn rhywun yn dod. Yna edrychodd y tu ôl iddi i weld a wedyn rhywun yn dod. common_voice_cy_24422084 Roedd ei got hir ddiddos yn disgleirio ac yn diferu yn y glaw. Roedd e'n got hir ddiddos, yn disgleidio ac yn dyferu yn y glaw. Roedd e'n got hir ddiddos, yn disgleidio ac yn dyferu yn y glau. Roedd e'n got hir ddiddos, yn disgleidio ac yn dyferu yn y glaw. Roedd e'n got hir ddiddos, yn disgleidio ac yn dyferu yn y glaw. Roedd e'n got hir ddiddos, yn disgleidio ac yn dyferu yn y glaw. common_voice_cy_24422085 Tŷ hir ydyw, a'i dalcen i'r graig, yn un uchder llofft. Ti hir ydiw a'i dal cynnig rhaig yn un uchderlloft. Ti hir ydiw a'i dal cynnir graig yn un uchderlloft. Ti hir ydiw a'i dal cynnig rhaig yn un uchder llofd. Ti hir ydiw, a'i dal cynnig rhaig yn un uchder llofd. Ti hi'r ydyw a'i dal cynnig rhaig yn un uchder llofd. common_voice_cy_24422086 Mae'r lafa nawr yn garreg oer, galed. Mae'r lava nawr yn garaeg oer caled. Mae'r lava nawr yn garaeg o'r caled. Mae'r lavannawr yn garaeg oer caled. Mae'r lava nawr yn garaeg o'r calet. Mae'r lavannawr yn garaeg o'r caled. common_voice_cy_24422093 Mae gan Tom annwyd ond mae ganddo docyn ar gyfer y gêm rygbi. Mae gen tam anwyd, ond mae ganddo docyn ar gyfer genbryg fi. Mae gen tom annwyd, ond mae ganddo docyn ar gyfer Gembrugby. Mae gen tam anwyd, ond mae ganddo docyn ar gyfer Gembrugby. Mae gen tam anwyd, ond mae ganddo docyn ar gyfer genbryg fi. Mae gen tom annwyd, ond mae ganddo docyn ar gyfer Gembrugby. common_voice_cy_24422094 Oes modd i chi danfon ffurflenni cais teithio ataf i? Os modd ych chi ddanfod, ffriflennu cais teithio ataf fi. Os modd ych chi ddanfod, ffyrddwch i ni cais teithio ataf fi. Os modd ych chi ddanfod, ffyrddwch i ni cais teithio ataf i. Os modd ychydig yn fan, ffyrddwch i ni cais teithio ataf fi. Os modd ychydig yn fan, ffyrddwch i ni cais teithio ataf i. common_voice_cy_24422095 Mae gwreiddiau'r coed yn chwilio am y dŵr o dan y ddaear. Mae greidiau'r coed yn chylio am y dŵr o dan y ddeir. Mae greidiau'r coed yn chylio am y dŵr o dan y ddaear. Mae greidiau'r coed yn chwilio am y dŵr o dan y ddeir. Mae greidiau ar coed yn chylio am y dŵr o dan y ddeir. Mae greaddi ar coed yn chylio am y dŵr o dan y ddeir. common_voice_cy_24422096 Bum yn yr helynt am awr wedyn. Byddwn i'n mynd i'r helynt am yr hyn rydym wedi'i wneud. Byddwn i'n mynd i'r helynt am yr hyn rydym wedi'i gwneud. Byddwn i'n mynd i'r helynt am yr hyn sydd wedi'i wneud. Byddwn i'n mynd i'r helynt am hynny. Byddwn i'n mynd i'r helynt am oed rydym. common_voice_cy_24422097 Dilynwyd hyn gyda gwleidyddion o Loegr yn mynegi safiad tebyg. Dilynwyd hyn gyda Glydodd Iona Loigor yn mynegis Safiad Tepig. Dilynwyd hyn gyda Glydodd Iona Loigor yn mynegis Safiat Tepig. Dilynwyd hyn gyda Glydodd Iona Lloyger yn mynegis Safiat Tepig. Dilynwyd hyn gyda Glydodd Iona Loigor yn mynegis safiad tebyg. Dilynwyd hyn gyda Glydodd Iona Loigor yn mynegis safiad tepig. common_voice_cy_24422103 Pa beth a ddaethai o'r trigolion? Pa be asa deisau o'r llygolion? Pa be asa deisai o'r llygolion? Pa be asa deisau o'r llygolion. Pa be asa deisau o'r tsiogolion? Pa be asa deisau o'r tsiogolion. common_voice_cy_24422105 Mewn rhai amgylchiadau, caiff ei drin fel pla. Mewn rhai amgylchiadau, caiff ei dreun fel pla. Mewn rhai amgylchiadau, caiff ei ddrin fel pla. Mewn rhai amgylchiadau, caiff ei dreun fel clau. Mewn rhai amgylchiadau, caiff ei dreun fel pla. Mewn rhai amgylchiadau, caiff ei ddrin fel pla. common_voice_cy_24422106 Mae paralelogram gydag ochrau o'r un hyd yn rhombws, ond nid yn rhomboid. Mae paralelogram gyda gochrau ori'n hyd yn rhombws ond nid yn rhombwyd. Mae paralelogram gyda gochrau ori'n hyd yn rhombws ond nid yn rhomboed. Mae parallelogram gyda'r gochrau ori'n hyd yn rhombws ond nid yn rhombwyd. Mae paralelogram gyda gochrau ori'n hyd yn rhombws, ond nid yn rhombwyd. Mae parallelogram gyda'r gochrau ori'n hyd yn rhombws ond nid yn rhombwyd. common_voice_cy_24422107 Meddyliwch dwywaith cyn rhannu eich bywyd personol ar Facebook. Meddyliwch dwywaith cyn rhannu eich bywyd personol ar Facebook. Myddolwch dwywaith cyn rhannu eich bywyd personol ar Facebook. Myddwch ychydig gwaith cyn rhannu eich bywyd personol ar Facebook. Meddyliwch dwy waith cyn rhannu eich bywyd personol ar Facebook. Myddolwch dwy waith cyn rhannu eich bywyd personol ar Facebook. common_voice_cy_24422108 O'r diwedd fe grwydrodd allan i'r ardd. O'r diwedd fe grwydrodd allan i'r ardd. O'r diwedd fy grwydrodd a llan i'r ardd. O'r diwedd fy grwydrodd a llan i'r ardd. O'r diwedd fe grwydrodd a llan i'r ardd. O'r diwedd fe grwydrodd a llan i'r ardd. common_voice_cy_24422109 Fe gynnodd e'r gannwyll ar y ford. Ddygynydder gan well ar y ffordd. Ddygynydder gan well ar y ffordd! Ddygynydder gan well ar y ffordd. Dygynodd er gan well ar y ffordd. Dygynodd er gynwell ar y ffordd. common_voice_cy_24422111 Bydd polisïau hefyd yn adlewyrchu gofynion awdurdodau lleol Bydd polisiau hefyd yn adlewyrch eu gofynion awdurdodau lleol. Bydd polisiau hefyd yn adlewyrch eu gofynion awdurdodau lleol. Bydd polisiau hefyd yn adlewyrchu gofynion awdurdodau lleol. Bydd polisiau hefyd yn adlywarchu gofynion awdurdodau lleol. Bydd polisiau hefyd yn adlewyrchu gofynion awdurdodau lleol. common_voice_cy_24422112 Mae bellach yn byw yn Rhiwlas, ger Bangor. Mae bellach yn byw yn rhyw las ger bancor. Mae bellach yn byw yn rhywlas ger bancor. Mae bellach yn byw yn rhyw las ger bancor. Mae bellach yn byw yn rhywlas ger bancor. Mae bellach yn byw yn rhyw las ger bancor. common_voice_cy_24422113 Bu'n byw am rai blynyddoedd yn Sri Lanka. Byn byw am rhai blynyddoedd yn Sri-Lanka. Byn byw am rai blynyddoedd yn Sri-Lanka. Ben byw am rhai blynyddoedd yn Sri-Lanka. Byn byw am rhai blynyddoedd yn Sri Lanka. Byn byw am rhai blynyddoedd yn Sri-Lanka. common_voice_cy_24422116 Gwelwyd yr holl ddata perthnasol cywir yn y celloedd yma Gweldwyd yr holl fata perthnasol cywir yn y cylloedd yma. Gweldwyd yr holl fata perthnasol cywir yn y cylloedd yma. Gwelwyd yr holl fata perthnasol cywir yn y cyllid yma. Gweldwyd yr holl fata perthnasol cywir yn y cyllid yma. Gweldwyd yr holl fata perthnasol cywir yn y cyllwydd yma. common_voice_cy_24422117 Gellir mynd â hyn gam ymhellach, er mwyn cyfrifo ail isradd. Gallu'r mynd a hyn gam ymhellach er mwyn cyfrifo ail israd. Gallwch mynd a hyn gam ymhellach er mwyn cyfrifo ail israd. Gallu'r myndau hyn gam ymhellach er mwyn cyfrifo ail israd. Gallu'r mynd o hyn gam ymhellach er mwyn cyfrifo ail israd. Gallu'r mynd a hyn gam ymhellach er mwyn cyfrifo ail israd. common_voice_cy_24422118 Ceir adfail mynachdy wrth ei droed. Caer adfael mynd ychydig wrth eu droed. Caer adfael mynd ychdy wrth eu droed. Caer adfael mynd ychdy wrth ei droed. Cair adfael mynd ychdy wrth eu droed. Caer adfael mynd ychydig wrth eu droed. common_voice_cy_24422119 Dywedais yr hanes wrth aml i un ar ôl hynny. Dywedais yr hanes wrth aml i un ar ôl hynny. Dywedais yr hannes wrth aml un ar ôl hynny. Dywedais yr hanes wrth aml un ar ôl hynny. Dywedais yr hanes wrth aml i un ar ôl hynny. Dywedais yr hannes wrth aml un ar ôl hynny. common_voice_cy_24422124 Fe'm llanwyd â digofaint a chywilydd wrth ddarllen cylchlythyr mor sarhaus. Fe mllanwyd a di gofaint a chwili ddwrdd a llan cael chlythu'r mors ar haes. Fe mllanwyd a di gofaint a chwili ddwrdd a llan cylchlythu'r mors ar haes. Fe mllanwyd a di gofaint a chwili ddwrdd a llan cael chlythu'r mors ar haes. Fe mllanwyd a di gofaint a chwili ddwrdd a llan cylchlythu'r mors ar haes. Fe mllanwyd a di gofaint a chwili ddwrdd a llan cael chlythu'r mors ar haus. common_voice_cy_24422125 Dwi'n teithio'n ysgafn, gyda digon o ddata ar y ffôn i hotsbotio. Dwi'n teithio ar y sgafn gyda digonodd at ar y ffon i hotspotio. Dwi'n teithio ar y sgafn gyda ddigonodd at ar y ffon i hotspotio. Dwi'n teithio ar y sgafn, gyda digonodd at ar y ffon i hotspotio. Dwi'n teithio ar y sgafn gyda digonodd at ar y ffon i hot-spotio. Dwi'n teithio ar y sgafn gyda ddigonodd at ar y ffon i hotspotio. common_voice_cy_24422126 Teimlai'r eglwys ei bod wedi cael arweiniad ar sut i symud ymlaen Teimlo'r eglis y byddwn i'n cael arweiniad ar set sy'n mynd ymlaen. Teimlo'r eglwys y byddwn i'n cael arweiniad ar set sy'n mynd ymlaen. Teimlo'r eglis y byddwn i'n cael arweiniad ar set sy'n mynd ymlaen. Teimlo'r eglis y byddwn i'n cael arweinydd ar set sy'n mynd ymlaen. Teimlo'r eglis y byddwn i'n cael arweiniad ar set sy'n mynd ymlaen. common_voice_cy_24422128 Dysgai ei dad yn yr ysgol gynradd a'i fam yn yr ysgol uwchradd. Dysgau dad yn yr Ysgol Genredd, ei fam yn yr Ysgol Iwchradd. Dysgau dad yn yr Ysgol Genredd, ei fam yn yr Ysgol Iwchradd. Dysgau dad yn yr Ysgol Genredd, a'i fam yn yr Ysgol Ewchradd. Dysgau dad yn yr Ysgol Genredd, a'i fam yn yr Ysgol Ewchradd. Dysgau dad yn yr Ysgol Genredd, a'i fam yn yr Ysgol Ewchradd. common_voice_cy_24422129 Dyna bynciau'r gystadleuaeth a dyma'r rheolau eto. Dyna banci ar gystadleuaeth a dyma'r rheolaeth eto. Dyna bynci ar gystadleuaeth a dyma'r rheolaeth eto. Dyna banca'r gasdydlaeth a dyma'r rheolaeth eto. Dyna banca'r gasdydoliaeth a dyma'r rheolaeth eto. Dyna banci ar gystadleuaeth, a dyma'r rheolaeth eto. common_voice_cy_24422130 Nath y dyn roi darn o bapur i fi. Nes y di'n rhoi darn o bapur i fi. Nes y di yn rhoi darn o bapur i fi. Nes ydy'n rhoi darn o bapur i fi. Nes y di'n rhoi darn o bapur i fi. Nes y di yn rhoi darn o bapur i fi. common_voice_cy_24422131 Ato fo ro'n i'n cyfeirio. At y ffordd o'n i'n cyfeirio. A to fawr o'n i'n cyfeirio. At y ffordd o'n i'n cyfeirio. A to fawr o'n i'n cyfeirio. A dyfodd o'n i'n cyfeirio. common_voice_cy_24422132 Byddai'n well i'r meistr gael athrawes ar dy gyfer di. Byddai'n well i'r meistr cael athrawes ar decafardu. Byddai'n well i'r meistr cael athrawes ar dy cyfarddi. Byddai'n well i'r meistr cael athrawes ar decafardu. Byddai'n well i'r meistr cael athrawes ar dy cyfarddu. Byddai'n well i'r meistr cael athrawes ar dy cyfarddi. common_voice_cy_24422134 Os nad oes gennym un Shakes¬peare, y mae gennym iaith odidog. Os nad oes gennym un Shakespeare, yma gennym iaith o di ddodg. Os nad oes gennym un Shakespeare, a mae gennym iaith o di ddodg. Os nad oes gennym un Shakespeare a mae gennym iaith o di ddodg. Os nad oes gennym un Shakespeare, yma gennym iaith o di ddodg. Os nad oes gennym un Shakespeare, a mae gennym iaith o di ddodg. common_voice_cy_24422135 Mae'n braf gweld ymchwil i'r maes. Mae'n braf gweld am chwyli'r maes. Mae'n braf gweld amchwyli'r maes. Mae'n braf gweld ymchwil i'r maes. Mae'n braf gweld amchwil i'r maes. Mae'n braf gweld ymchwil i'r maes. common_voice_cy_24422136 Maen nhw yn eu gwelyau. Mae'n hŷr yn y golau. Mae'n hŷr yn y golau. Mae'n hŷr yn y golai. Mae'n hŷr yn y golau! Mae'n hŷr yn egwelaidd. common_voice_cy_24422137 Does dim yn byw ond merlod gwyllt a defaid. Does dim yn byw, ond meddwlod gwyllt a defaith. Does dim yn byw, ond meddwlod gwyllt a defaith. Does dim yn byw, ond meddwlod gwyllt a defaidd. Does dim yn byw, ond meddwlod gwyllt a deffaith. Does dim yn byw, ond meddwlod gwyllt a deffaidd. common_voice_cy_24378841 Cymru gydag un deg pedwar yn chwarae ar hyn o bryd. Cymru gyda'ch 15 ar ein chwarae ar hyn o bryd. Cymru gyda'ch 15 ar ein chwarae ar hyn o bryd. Cymru gyda'ch 15 ar ein chwaerau ar hyn o bryd. Cymru gyda'ch 15 ar ein chwaerau ar hyn o bryd. Cymru gyda'ch 15 ar ein chware i ar hyn o bryd. common_voice_cy_24378843 Dyma gopa uchaf yr ynys. Dyma gopa i chafyr y nes. Dyma gopa i chafyr yn ys. Dyma gopa i chafyr yn nes. Dyma gopa i chafyr yn ysg. Dyma gopa i chafyr yn ysg. common_voice_cy_24378844 Pan aeth i weini i'r Plas, ystyriai fod hynny yn anrhydedd mawr. Pan aeth ei wneud ni i'r plas, ystyria'i fod hynny'n anrhydedd mawr. Pan aeth ei wneud ni i'r plas, ystyria'i fod hynny yn anrhydedd mawr. Pan aeth ei wneud ni i'r plas, ystyria'i fod hynny'n anrhoddedd mawr. Pan aeth ei wneud ni i'r plas, ystyria'i fod hynny'n anrhydedd mawr. Pan aeth ei wneud ni i'r plas, ystyria'i fod hynny'n anrhoddedd mawr. common_voice_cy_24378845 Addurnid ei wyneb â chlamp o drwyn mawr. a ddyrnedd ei wyneb a chlamp o droi'n mawr. a ddirnedd ei wyneb a chlamp o droi'n mawr. a ddyrnedd ei wyneb a chlamp o droi'n mawr. a ddirnedd ei wyneb a chlamp o droi'n mawr. a thyrnedd ei wyneb a chlamp o droi'n mawr. common_voice_cy_24378923 Ceir hefyd yng ngogledd Affrica. ceir hefyd yng ngogledd Afryca. Caer Hefyd yng Ngogledd Afrika. ceir hefyd yng ngogledd Afrika. Ceir hefyd yng ngogledd Afrika. Caer Hefyd yng Ngogledd Afrika. common_voice_cy_24378928 Adran y gweinidog oedd Swyddfa'r Gymanwlad. Adran y gwenidog oedd Srydfar Gemannwlad. Adran y gwenidog oedd Srydfar Gemannwlad. Adran y gwenidog oedd Srydfarge Manwlad. Adran y gwenidog oedd Srydfarge Manwlad. Adran y gwenidog oedd Srydfarge Manwlad. common_voice_cy_24378931 Rwyt ti'n tyfu'n ferch fawr nawr. Roedd hi'n safbwy'n werchfawr nawr. Roedd hi'n safbwy'n werchfawr nawr. Roedd hi'n trafyn werchfawr nawr. Rwy'n tynd sa ffin werch fawr nawr. Roedd hi'n safbwy'n werchfawr naor. common_voice_cy_24397086 Ac yna gallaf ei ddefnyddio. ac yna gallaf ei ddefnyddio. Ac yna gallaf ei ddefnyddio. ac yna gallaf ei ddefnyddio. Ac yna gallaf ei ddefnyddio. ac yna gallaf ei ddefnyddiol. common_voice_cy_24397087 Drama ddwyieithog gan Gary Owen yw Amgen. Drama ddwy-eithog gan Gary Owen yw amgen. Drama ddwy i thog gan Gary Owen yw amgen. Drama ddwy-eithog gan Gary Owen yw amgen. Drama ddwy i thog gan Gary Owen yw amgyl. Drama ddwy-eithog gan Gary Owen yw amgyl. common_voice_cy_24397088 Gwelwn Gader Idris yn codi'n bigfain i'r niwl tua'r de. Gwylwn gadael y ddres yn codi'n bigfain i'r newl tui ar de. Gwylwn gadael y ddres yn codi'n bigfain i'r neu'l tui ar de. Gwylwn gadael y ddres yn codi'n bigfain i'r neu'l tui ar dde. Gwylwn gadael y ddres yn codi'n bigfain i'r newl tui ar dde. Gwylwn gadael y ddres yn codi'n bigfain i'r neu'l tui ar dê. common_voice_cy_24397089 Cerddais o amgylch y fynwent i ganol y pentref. Cael ddais o amgylch a fyny'n digon o'r penderf. Cerddais o amgylch a fyny'n digon o'r penderf. Cael ddais o amgylch a fyny yn digon o'r penderf. Cael ddais o amgylch a fyny'n digon mwy o penderf. Cerddais o amgylch a fyny'n digon o'r penderff. common_voice_cy_24397090 Sa ti'n barod, fyddai modd fy nilyn i plis. Sa ti'n barod, fatha'i môdd vanilen i plys. Sa ti'n barod, fatha'i môdd vanilen i plys. Sa ti'n barod, fatha'i môdd vanilen i plis. Sa ti'n barod, fadda'i môdd vanilen i plys. Sa ti'n barod, fadda'i môdd vanilen i plys. common_voice_cy_24397091 Mamal carnol bychan yw oen. Mae mal carnol bachan efo'n. Mae mal carnol bachan efo'n! Mae mal carnol bachan efo'n! Mae mal carnol bachan efo'n? Mae mal carnol bachan efo'n. common_voice_cy_24397092 Cadwodd yr allwedd yn ei phoced pan aeth hi nôl i'r tŷ. Cadwodd yr allwedd yn ei ffoced pan aeth hi yn nôl i'r tu. Cadwodd yr allwedd yn ei ffoced pan aeth hi yn ôl i'r tu. Cadwad yr allwedd yn ei ffoced pan aeth hi yn nôl i'r tu. Cadwodd yr allwedd yn ei ffoced pan aeth i yn ôl i'r tu. Cadwodd yr allwedd yn ei ffoced pan aeth hi yn nôl i'r tu. common_voice_cy_24397094 Maen nhw'n cael brechdanau tiwna i ginio. Mae nhw'n cael brechdannau tewnau gynno. Mae nhw'n cael brechdannau tynnau gynno. Mae nhw'n cael brechdannau tyfnau gynno. Mae nhw'n cael brechdannau tynnau gynno. Mae nhw'n cael brechdannau tyfnau gynno. common_voice_cy_24397095 Deg o ysgrifau yn cyflwyno portreadau o gymeriadau anghyffredin. 10 o esgrifau yn cyfleuno porsio 2 o gymeriadau a ngaffredin. 10 o ysgrifau yn cyfleuno porsio 2 o gymeriadau a ngaffredin. 10 o ysgrifau yn cyfleuno porsio 2 o gymeriadau anghaffredin. 10 o esgrifau yn cyfleuno porsio 2 o gymeriadau a ngaffredin. 10 o ysgrifau yn cyfleuno porsio 2 o gymeriadau a ngaffredin. common_voice_cy_24397096 Cofiant y diweddar Barchedig John Roberts, Llanfwrog. Cofiant y dyweddar barchedig John Roberts, Llanfwrog Cofiant y dyweddar barchedig John Roberts, Llanfwrog Cofiant y dyweddar barchedig John Roberts Llanfwrog Cofiant y diweddar barchedig John Roberts, Llanfwrog Cofiant y dyweddar barchedig John Roberts Llanfwrog common_voice_cy_24397097 Cymerwch un tabled bob dydd gyda bwyd. Cymmerwch un tablet bob dydd gyda bwyt. Cymmerwch un tablet bob dydd gyda bwyd. Cymmerwch un tablet bob dydd gyda bwyd. Cymmerwch un tablet bob dydd gyda bwyt. Cymmerwch un tabled bob dydd gyda bwyd. common_voice_cy_24397098 Yno, yn Ffrainc y treuliodd weddill ei bywyd. Yno, yn Ffranc y treuliodd weddill ei bywyd. Yno yn Ffranc y treuliodd weddill ei bywyd. Yno, yn Ffranc y treuliodd weddill ei bywyd. Yno, yn Ffranc y treuliodd weddill ei bywyd. Yno, yn Ffranc y treuliodd weddill ei bywyd. common_voice_cy_24397099 Darllenodd y Gyfraith yng Ngholeg y Breninesau, Caergrawnt. Darlenodd y gyfraith ac holleg y brenu nesau cael grawnt. Darlenodd y gyfraith ac holleg y brenu nesaf cael grawnt. Darlenodd y gyfraith ac holleg y brenu nesau, cael grawnt. Darlenodd y gyfraith ac holleg y brenu nesau cael grawnt. Darlenodd y gyfraith ac holleg y brenu nesaf cael grawnt. common_voice_cy_24397101 Dw i 'di rhoi bloda' ar y bedd. Dwi di roi blodau ar y bedd. Dwi wedi rhoi blodau ar y bedd. Dwi di rhoi blodau ar y bedd. Dwi di roi blodau ar y bedd. Dwi wedi rhoi blodau ar y bedd. common_voice_cy_24397102 Gofyn am ddileu'r trethi wyf i. Gofyn am dyleu'r llethi o'i fi? Gofyn am dyleu'r llethi o'i fi? Gofyn am dyleu'r llethi o'i fi. Gofyn am dyleu'r llethio i fi? Gofyn am dyleu'r llethi oedd hi? common_voice_cy_24397103 Bydd cyfle i'r plant ddarllen eu cerddi acrostig allan i'r dosbarth Bydd cyfle i'r plant dda allan ei cerddi ac rostig allan ei dosbarth. Bydd cyfle i'r plant dda allan ei cerddu ac rostig allan ei dosbarth. Bydd cyfle i'r plant dda allan ei cerddi ac rostig allan ei dosbarth. Bydd cyfle i'r plant dda allan eu cefddiau ac rostig allan eu dosbarth. Bydd cyfle i'r plant dda allan eu cefddiau ac rostig allan ei dosbarth. common_voice_cy_24397104 Does dim angen i ni fod ag ofn. Da's ddim angen i'n bwrdd a gofn. Da's ddim angen i'n voda gofn. Da's ddim angen i'n bwrdd a gafn. Da's ddim angen i'n bwrdd a gofn! Da's ddim angen i'n bwrdd a gofn. common_voice_cy_24397105 Felly gofynnir ichi sicrhau bod eich ymateb yn cymryd hyn i ystyriaeth felly y gofynnyrch i sicrhau bod eich amateb yn cymryd hyn i ystyriaeth. felly y gofynnyrch i sicrhau bod eich amateb yn cymryd hyn i ystyriaeth. felly y gofynnyrch i sicrhau bod eich amateb yn cymryd hyn i asteoriaeth. felly y gofynnyrch i sicrhau bod eich amateb yn cymryd hyn i ystyriaeth. felly y gofynnyrch i sicrhau bod eich amateb yn cymryd hynny a'i astoriaeth. common_voice_cy_24397106 Mae hon yn chwaer gyfrol i Sampleri Cymreig. Mae hon yn chwaer gyfron ei sampler i Cymreig. Mae hon yn chwaer gyfron ei sampler i Cymreig. Mae hon yn chwaer gyfron ei sampler i Cymreig. Mae hon yn chwaer gyfron eu sampleu ar eu cymreig. Mae hon yn chwaer gyfron eu sampleu ar eu cymreig. common_voice_cy_24397107 Yn gryno, allwch chi egluro'r gwahaniaeth, plîs? Yn grynno, allwch chi aglir y gwahaniad, ples? Yn grynno, allwch chi aglir y gwahaniad, please? Yn grynno, allwch chi aglir o gwahaniad, ples? Yn grynlo, allwch chi aglir y gwahaniad, ples? Yn gynnw, allwch chi aglir y gwahaniad, ples? common_voice_cy_24397108 Yr oedd yntau wedi clywed galwad yr eigion. Aroddantau wedi clywed galwad yr eigion. Aroddantai wedi clywed galwad yr eigion. Aroddantau wedi clywed galwad yr eigion. Aroddantau wedi clywed galwad y reigion. Aroddantau wedi clywed gael wad yr eigion. common_voice_cy_24397109 Dyw hyn ddim yn gywir, nac ydy? Diwch hyn dda'm yn gawr na chydi! Tiwch hyn ddim yn gawr na chydig! Diwch hyn dda'm yn gawr na chydi. Tiwch hyn ddim yn gawr na chydi! Diwch hyn dda'm yn gawr na chydi! common_voice_cy_24397110 Gelwir y broses o ganfod y deilliant yn ddifferiad. Gelwyr y broses o ganfod y deilliant yn ddifferiad. Gelwyr y broses o ganfod y deilliant yn ddifferiad. Gelwyr y broses o ganfod y deilliant yn ddiffyriad. Gelwyr y broses o ganfod y deilliant yn ddifferiad. Gelwyr y broses o ganfod y deilliant yn ddifferiad common_voice_cy_24397111 Magwyd y teulu yn Gatholigion. Mae gwyd y teulu yn Gatholigion. Mae gwyd y teulu yn Gatholigion. Mae gwyd y teulu yn gatholigion. Mae gwyd y teulu yn Gatholigion. Mae gwyd y teulu yn Gatholigion. common_voice_cy_24397112 Paid â mynd i grwydro a mynd i fusnesa o gwmpas y lle. Paid yn mynd i grwydro a mynd i fesnesa'r gompas y lle. Paid yn mynd i grwydro a mynd i fesnesau'r gompas y lle. Paid yn mynd i grwydro a mynd i fesnesa'r gompas y lle. Paid yn mynd i grwydro a mynd i fesnesau'r gompas y lle. Paid yn mynd i grwydro a mynd i fesnesa'r gompas y lle? common_voice_cy_24397113 Watsia rhag ofn i chdi fynd yn sownd. Watsiar ag ofn i chdi fynd yn sÙnned. Watsiar ag ofnydd i fynd yn sÙnned. Watsiar ag ofn i chdi fynd yn sÙnned. Watsiar ag ofn i chdi fynd yn sÙnd. Watsiar ag ofn i chdi fynd yn sÙn. common_voice_cy_24397116 Dw i 'di prynu bag lledr du. Dwi di prynu bag lledr di. Dwi wedi prynu bag lledr di. Dwi di prynu bag lledr di. Dwi di prynu bag lledr di. Dw i wedi prynu bag lledr di. common_voice_cy_24397119 Dyna hanes fy nghydnabyddiaeth i a Sam. Dyna han nes fe'n hyndymyddiaeth i asam. Dyna han nes fy nghymdebyddiaeth i asam. Dyna han nes fe'n hyndymyddiaeth i asam. Dyna han nes fe'n hyndymydiaeth i asam. Dyna han nes fe'n hyndymyddiaeth i asam. common_voice_cy_24397121 Mae'r siani flewog yn hoff iawn o fwyta dail y dderwen. Mae'r siam i'w wlewau yn hoff iawn yn fwyta'n dda i'r ddarwenn? Mae'r siam i'w wlewau yn hoff iawn yn fwyta'n dda i'r ddarwenn. Mae'r siam i'w wlewau yn hoff iawn yn fwyta'n dda i le ddarwenn? Mae'r siam i'w wlewog yn hoff iawn yn fwyta'n dda i le ddarwenn? Mae'r siam i'w wlewau yn hoff iawn yn fwyta'n dda i'r ddarwenn? common_voice_cy_24397122 Mae'u coctêls nhw'n rili neis. Mae'r cocteau wedi bod yn dda iawn. Mae'r cocteau wedi bod yn dda iawn. Mae fy cocteau wedi bod yn dda iawn. Mae'r cocteau yn dda iawn. Mae fy cocteau wedi bod yn dda iawn. common_voice_cy_24397124 Mae hefyd yn enwog am ddatrys problem yr angel. Mae hefyd yn enwog am ddatrys problem yr anghel. Mae hefyd yn enwog am ddatrys problem yr angen. Mae hefyd yn enwog am ddatrys problem yr angenl. Mae hefyd yn ennog am ddatrys problem yr anghel. Mae hefyd yn ennog am ddatrys problem yr angen. common_voice_cy_24397125 Ar ôl hynna agorodd mwy a mwy o ddrysau. Ar ôl hynna agorodd mwy a mwy o ddrasau. Ar ôl hynna, agorodd mwy a mwy o ddrasau. Ar ôl hynna agorodd mwy a mwy o ddrysau. Ar ôl hynna agorodd mwy a mwy o ddrysau. Ar ôl hynna, agorodd mwy a mwy o ddrasau. common_voice_cy_24397126 Am ei fod yn broses mor dechnegol. am i fod yn broses mor dechnigol. am ei fod yn broses mor dechnigol. am i fod yn proses mor dechnigol. am i fod yn broses mor dechnigol. am eu bod yn broses mor dechnigol. common_voice_cy_24397127 Anogodd ei theulu hi i ganolbwyntio ar faterion cymdeithasol. a'n ogodd ei theulu hi i ganlbwyntio'r faterion cymdeithasol. a'n ogodd ei ddeulu hi i ganlbwyntio'r faterion cymdeithasol. a'n ogodd ei theulu hi i ganlbwyntio ar faterion cymdeithasol. a'n ogodd ei theulu hi i ganlbwyntio'r faterion cymdeithasol. a'n ogodd ei theulu hi i ganlbwyntio'r faterion cymdeithasol. common_voice_cy_24397130 Gwenodd Martha fymryn fel petai'n cofio rhywbeth da. Gwynodd Marth a Fymryn fel petai'n cofio rhywbeth da. Gwynodd marthau fy mryn fel petai'n cofio rhywbeth da. Gwynodd Marth a Ffymryn fel petai'n cofio rhywbeth da. Gwynodd marth a fy mryn fel petai'n cofio rhywbeth da. Gwynodd Marth a Ffymryn fel petai'n cofio rhywbeth da! common_voice_cy_24397132 Mae'n lle gall pawb deimlo'u bod nhw'n perthyn. Mae'n lle gath pawb deimlo'i bod nhw'n perthyn. Mae'n lle gath pawb deimlo ei bod nhw'n perthyn. Mae'n lle gath pawb deimlo'i bod nhw'n perthyn. Mae'n lle gath pawb deimlo'i bod nhw'n pyrthyn. Mae'n lle gath pawb deimlo ei bod nhw'n pyrthyn. common_voice_cy_24397133 Y funud honno, dechreuodd pobl dyrru i'r lle o'r pentref ger llaw. Fynydd honno a dechreuodd pob o dyri'r lle o'r pentref gellaw. Fynid honno a dechreuodd pob o dyri'r lle o'r pentref gellaw. Fynydd honno a dechreuodd pob o dyri'r lle o'r pentref gellaw. Fynid honno a dechreuodd pob o dyri'r lle o'r pentref gellaw. Fynydd honno a dechreuodd pob o dyri'r lle o'r pentref gyllaw. common_voice_cy_24397135 Y dyfeisiwr, a'i brentisiaid! Ydw i siwr, a'i brentesiaid. Ydw i siwr, ai brentesiaid. Ydw i siwr, ai brentisiaid. Ydw i siwr, ai brentesiaid! Ydw i siwr, ai brentisiaid! common_voice_cy_24397136 Tua'r adeg yma y rhoed yr enw Nantclwyd ar y lle. Ti'n adeg yma roedden enw Nant Clwyd ar y lle. Ti'n adeg yma roedd yr enw Nant Clwyd ar y lle. Ti'n adeg yma roedden enw Nant Clwyd arall e. Ti'n adeg yma roedden enw Nant Clwyd ar y lle. Ti'n adeg yma roedd o'r enw Nant Clwyd arall e. common_voice_cy_24397137 Ffermwyr, moch, gwyddau, peiriannau lladd gwair, edrychent am y pruddaf. Thyrmwyr, moch, gwyddau, periannau lladd gwaer, y drychent am y pryddaf. Thyrmwyr, moch, gwyddau, periannau lladd gwaer, y drachent am y pryddaf. Thyrmwyr, moch, gwyddau, periannau lladd gwaer, y drychent am y pryddaf. Thyrmwyr, moch, gwyddau, periannau lladd gwaer, y drychent am y pryddaf. Thyrmwyr, moch, gwyddau, periannau lladd gwaer, y drachent am y pryddaf. common_voice_cy_24397138 Felly rhaid i ti lapio amdanat yn dda. Allwn ni'n rhaid i ti lychbi o amdanynt yn dda. Allwn ni'n rhaid i ti lychbi o amdanyn dda. Allwn ni'n rhaid i ti lachbi o amdanynt yn dda. Allwn ni'n rhaid i ti lychbi o amdanynt yn dda. Allwn ni'n rhaid i ti lychbi o amdanynt yn dda. common_voice_cy_24397141 Arlunydd Cymreig oedd Hugh Hughes a aned ym Mhwll y Gwichiaid ger Llandudno. Ar lunydd Cymreig oedd Hyw Hyws a anedd ym mhwll y gwechiaid gerch ynddyn o. Ar lunydd Cymreig oedd Hyw Hyws a anedd ym mhwll y gwechiaid gerch ynddyn o. Ar lunydd Cymreig oedd Hyw Hyws a anedd ym mhwll y gwechiaid gerch ynddyno. Ar lunydd Cymreig oedd Hyw Hyws a anedd ym mhwll y gwechiaid gerch ynddyno. Ar lunydd Cymreig oedd Hyw Hyws a anedd ym mhwll y gwechiaid gerllan dydno. common_voice_cy_24397142 Mae'n gyfrifol am deimladau'r corff. Mae'n gyfrifol am dymlada'r corff. Mae'n gyfrifol am deimladau'r corff. Mae'n gyfrifol am dymladau'r corff. Mae'n gyfrifol am dymlada'r corff. Mae'n gyfrifol am dymhladau'r corff. common_voice_cy_24397143 Dilyniant i Eco a Carreg Ateb. Dylai niant iechgo ac arregatteb. Dilyniant iechgo ac arregatteb. Dylai niant iechgo ac arregatteb. Dilyniant iechgo ac arregatteb. Dilyniant iechgo a carregatteb. common_voice_cy_24397144 Cafodd ei addysgu yn Ysgol Genedlaethol Llangynllo. Caerfoddau o ddysgu'n ysgol genedlaethol Llangyllo. Caerfodd eu ddysgu'n ysgol genedlaethol Llangyllo. Caerfodd eu ddysgu'n Ysgol Genedlaethol Llangyllo. Caerfoddau o ddysgu'n ysgol genedlaethol Llangyllo. Caerfodd eu ddysgu'n ysgol genedlaethol Llangyllw. common_voice_cy_24397145 Mi oedd hi wedi deud petha' annifyr. Mi oedd hi wedi deud pethau'n i ffr. Mi oedd hi wedi deud pethau'n i fyr. Mi oedd hi wedi deud pethau'n i fyrr. Mi oedd hi wedi dweud pethau'n i fyr. Mi oedd hi wedi deud pethau'n i fyrr. common_voice_cy_24397146 Tua dwy fil a thri oedd hi. Tyeddw i ful a thri oethu. Tyeddw i ful a thri oethu. Tyeddw i ful a thri oethu! 3 2003 oethu. 3 2003 oethu. common_voice_cy_24397147 Mae ynghlwm wrth ddrwm y glust. Mae'n chlwm wrth drwm y glest. Mae'n chlwm wrth ddrwm y glest. Mae'n chlwm o'r ddrwm y glest. Mae'n chlwm wrth ddrwm y glest. Mae'n chlwm o'r ddrwm y glest. common_voice_cy_24397148 Cael a chael oedd hi i Harri fedru ffoi gyda'i fywyd. Cael y chael oedd hi i haru fedrithoedd gyda'i fywyd. Cael y chael oedd hi i haru fedrithoedd gyda'i fywyd. Cael y chael oedd hi i haru i fedrithoedd gyda'i fywyd. Cael y chael oedd hi i haru i fedrithoedd gyda'i fywyd. Cael y chael oedd hi i haru i fedrifoedd gyda'i fywyd. common_voice_cy_24397149 Mae ei sgrifen e'n dwt iawn. Mae'n ysgrifennod iawn. Mae'n ysgrifennu dot iawn. Mae'n ysgrifennodd iawn. Mae'n ysgrifennu dot iawn. Mae'n ysgrifennu dot iawn. common_voice_cy_24397151 Trist oedd gweld sut siâp ar y lle rhyw ddwy flynedd 'nôl. Trist a gweld sy'n chap ar y lle ryw ddwyfranedd yn ôl. Trist a gweld sy'n chap ar y lle ryw ddwyfranedd yn ôl. Trist a gweld sy'n chap ar y lle ryw ddwyfranedd yn ôl. Trist a gweld sy'n chap ar y lle ryw ddwyfran nedd yn ôl. Trist a gweld sy'n chap ar y lle ryw ddwyfran y ddynol. common_voice_cy_24397152 Ysgrifennodd ei cherddi cyntaf pan oedd yn naw oed. Ysgrifennodd ei cherddi cyntaf pan oedd yn naw oed. Ysgrifennodd ei cherddi cyntaf pan oedd yn nawoid. Ysgrifennodd ei cherddi cyntaf pan oedd yn naw oed. Ysgrifennodd ei cherddi cyntaf pan oedd yn nawoed. Ysgrifennodd ei cherddi cyntaf pan oedd yn naw oed. common_voice_cy_24397153 Dach chi 'di bod yn 'neud negas heddiw? Dach chi di bod yn neud neges heddiw. Dach chi di bod yn neud negas heddiw. Dach chi di bod yn neud neges heddiw. Dach chi di bod yn neud negas heddiw. Dach chi di bod yn neud negas heddiw! common_voice_cy_24397154 Mae hynny wedi digwydd wrth i bobol dangos eu hunain. Mae hynny wedi digwydd wrth i bobl dangos ei hunain. Mae hynny wedi digwydd wrth i bobl ddangos ei hunain. Mae hynny wedi digwydd wrth i bobl ddangos ei hunain. Mae hynny wedi digwydd wrth i bobl dangos ei hunnaid. Mae hynny wedi digwydd wrth i bobl dangos eich hunain. common_voice_cy_24397155 Cafodd ei addysgu yn Ysgol y Bechgyn Tregatwg a Choleg Technegol Caerdydd. Cafodd ei adfysgu yn ysgol y bechgen trigatog a choleg technigol Cardiff. Cafodd ei adfysgu yn ysgol y bechgen trigatwg a choleg technigol Cardiff. Cafodd ei adfysgu yn ysgol y bechgen trigatog a choleg technigol Cardiff. Cafodd ei adfysgu yn ysgol y bechgen trigatwg a holeg technigol Cardiff. Cafodd ei adfysgu yn ysgol y bechgen trigatog a choleg technigol Cardiff. common_voice_cy_24397156 Mae'r dyn yn gwisgo 'sgidia gweithio. Mae'r tygu'n gweithio'n sgors gydia'n gweithio. Mae'r tygu ni'n gweithio'n sgors gydia'n gweithio. Mae'r tygu ni'n gweithio'n sgwysgid ia, gweithio. Mae'r tygu ni'n gweithio'n sgors gydia'n gweithio. Mae'r tygu ni'n gweithio'n sgwysgid ia, gweithio. common_voice_cy_24397157 Mae'n nhraed i'n oer iawn. Mae'n rhaid i'n oer iawn. Mae'n rhaid i'n oer iawn. Mae'n rhaid i'n oer iawn! Mae'n rhaid i'n oer iawn. Mae'n rhaid i'n oer iawn! common_voice_cy_24397158 Ie, dyna oeddwn i'n feddwl. Ie, dyna oeddwn i'n feddwl. Ie, dyna oeddwn i'n feddwl! Ie, dyna oeddwn i'n feddwl. Ie, dyna oeddwn i'n feddwl! Ie, dyna oeddwn i'n feddwl. common_voice_cy_24397159 Roedd Mary yn gyfnither iddo. Roedd Merri yn gefnithau'r iddo. Roedd Merri yn gefnithar iddo. Roedd Merri yn gefnith ar iddo. Roedd Merri yn cyfnith ar iddo. Roedd Merri yn gyfnith ar iddo. common_voice_cy_24397160 Gofynnwch am ffurflen gais pe byddai grant o fudd i chi Gofynnwch am ffyrflen gais pwy fyddai granto fi ydych chi. Gofynnwch am ffyrflen gais pwy fyddai grant o fydd i chi. Gofynnwch am ffyrflen gais pwy fyddai granto fi i ddych chi. Gofynnwch am ffyrflen gais pwy fyddai granto fi i ddi chi. Gofynnwch am ffyrflen gais pwy fyddai granto fi ydych chi. common_voice_cy_24397162 Ti'n cofio'r boi oedd yn gwneud lluniau rhyfedd yn y gwersi celf? Ti'n cofio'r boi oedd yn gwneud lluniau lle fyddai'n gwersu celf? Ti'n cofio'r boi oedd yn gwneud lluniau lle fyddai'n gwersu celf? Ti'n cofio'r boi oedd yn gwneud lluniau rhan fyddai'n gwersu celf? Ti'n cofio'r boi oedd yn gwneud lluniau lle fyddai'n gresu celf? Ti'n cofio'r boi oedd yn gwneud lluniau lle fyddai'n gwersu celf? common_voice_cy_24397164 Popeth yn llonydd, ddisymud, eto tebygai iddi glywed lleisiau'n murmur. Popeth yn llwnydd ddisymud, edo'r bygau i ddiglywed lleisian mirmir. Popeth yn llwnydd, ddisymud, edo'r bygau i ddiglywed lleisian mirmir. Popeth yn llwnydd, ddisymud, edo'r bygau i ddiglywed lleisian mermyr. Popeth yn llwnydd, ddisymud, edo'r bygau i ddiglywed lleisian mirmir. Popeth yn llwnydd, ddisymud, edo'r bygau i ddiglywed lleisian mirmir. common_voice_cy_24397165 Llyfr yn y gyfres Teithio Cymru, yn disgrifio dros gant o eglwysi. Llyfr yn y gyfres Teithiau Cymru yn disgrifio dros ganddweg lwysu. Llyfr yn y gyfres teithiau Cymru yn disgrifio dros ganddweg lwysu. Llyfr yn y gyfres Teithiau Cymru yn disgrifio dros gandwy o glwysu. Llyfr yn y gyfres Teithiau Cymru yn disgrifio dros gandwy o glwysi. Llyfr yn y gyfres Teithiau Cymru yn disgrifio dros ganddweg lwysu. common_voice_cy_24397166 Dechreuodd wneud ffrindiau efo hi a rhoi darnau bach o fara iddi. Dechreuodd wneud ffrindiau efo hi a rhoi darnau bach a pharae fi. Dechreuodd wneud ffrindiau efo hi a rhoi darnau bach a pharae fi. Dechreuodd wneud ffrindiau efo hi a rhoi darnau bach a pharae i fi. Dechreuodd wneud ffrindiau efo hi a rhoi darnau bach a pharae fi. Dechreuodd wneud ffrindiau efo hi a rhoi darnau bach a pharae fi. common_voice_cy_24397170 Da fydd gweld eraill yn dilyn. Da, fydd gweld e'r rhain yn dilyn. Da, na fydd gweld e'r rhain yn dilyn. Da, fydd gweld e'r rhain yn dilyn! Da, na fydd gweld e'r rhain yn dilyn! Da, na fydd gweld e'r rhain yn dilyn. common_voice_cy_24397171 Pryd mae'r newyddion ymlaen? Rhydd ma'r newyddion ymlaen. Rhydd ma'r newyddion ymlaen. Rhydd ma'r newyddion ymlaen! Rhyw ddwar newyddion ymlaen. Rhydd ma'r newyddion ymlaen common_voice_cy_24397172 Mae'r llyfr Saesneg wedi ehangu llawer o gynnwys yr erthyglau. Mae'r llyfr sy'n sneg wedi ehangu llawr o gynnwys yr yddeglau. Mae'r Llyfr Sesneg wedi ehangu llawr o gynnwys yr yddeglau. Mae'r llyfr sy'n sneg wedi ehangu llawr o gynnwys yr yddeglau. Mae'r Llyfr Sesneg wedi ehangu llawr o gynnwys yr yddeglau. Mae'r llyfr sy'n sneg wedi ehangu llawr o gynnwys yr yddeglau. common_voice_cy_24397173 Casgliad newydd o gerddi gan un o'n beirdd cyfoes mwyaf adnabyddus. Casgliad newydd o gerdd i gan un o'n be i'r cyfoes mwyaf adama this. Casgliad newydd o gerddig gan un o'n be i'r cyfoes mwyaf adama this. Casgliad newydd o gerdd i gan un o'n be i'r cyfoes mwyaf adama ddis. Casgliad newydd o gerdd i gan un o'n be i'r cyfoes mwyaf adem y ddys. Casgliad newydd o gerdd i gan un o'n be i'r cyfoes mwyaf adem y ddis. common_voice_cy_24397174 Gobeithio fod pethe a gwaith yn iawn. Gobeithio fod pethau a gwaith yn iawn. Gobeithio bod pethau a gwaith yn iawn. Gobeithio fod pethau a gwaith yn iawn. Gobeithio fod pethau a gwaith yn iawn. Gobeithio fo'r pethau a gwaith yn iawn. common_voice_cy_23034109 Aethant o fferm i fferm yn dawnsio ac yn casglu arian. Aethant o fferm i fferm yn dawnsio ac yn cysglu arian. Aethant o fferm i fferm yn dawnsio ac yn cysglu arian. Aethant o fferm i fferm yn downtio ac yn cysglu arian. Aethant o fferm i fferm yn downdio ac yn cysglu arian. Aethant o fferm i fferm yn downtio ac yn cysglu arian. common_voice_cy_23034111 Casgliad o ganeuon Cymru gan John Hywel yw Caneuon Enwog Cymru. Cysgluad o gyneion Cymru gan John Hywel yw gyneion enwog Cymru Cysgluad o Gwneion Cymru gan John Hywel yw Gwneion Enwog Cymru Cysgluad o Gwneion Cymru gan John Hywel yw Gwneion enwog Cymru Cysgluad o gynneion Cymru gan John Hywel yw Cynneion Enwog Cymru Cysgluad o gynion Cymru gan John Hywel yw Cynion Enwog Cymru common_voice_cy_23034338 Caniateir cynghanedd lusg yn unrhyw un o'r ddwy linell gyntaf. Cynnu y teir cynghannau ddlisg yn unrhyw un o'r ddwy linau llgyntaf. Cynnu y teir cynghannau ddlisg yn unrhyw un o'r ddwy linau llgyntaf. Can ni y teir cynghannau ddlisg yn unrhyw un o'r ddwy linau llgyntaf. Can ni y teir cynghannau ddlisg yn unrhyw un o'r ddwy linau llgyntaf? Cynnu y teir cynghannau ddlisg yn unrhyw un o'r ddwy linau llgyntaf. common_voice_cy_23034340 Be' ti'n meddwl o hyn? Be ti'n meddwl o hyn? Be ti meddwl o hyn? Be ti'n meddwl o hyn? Be ti meddwl o hyn? Be ti meddwl o hyn. common_voice_cy_23034343 Ni wneir unrhyw ddefnydd masnachol ohoni. Ni'w neu'r unrhyw ddefnydd masnachol o honi. Ni'w neu'r unrhyw ddefnydd masnachol o hon i. Ni'w neu'r unrhyw ddefnydd masnachol o honni. Ni'w neu'r unrhyw ddefnydd masnachol o hwn i. Ni'w neu'r unrhyw ddefnydd masnachol o hwn i. common_voice_cy_23034344 Effaith gormod ohono, wrth gwrs, ydy lliw haul a llosg haul. Yffaith gormod o hwnnw wrth gwrs ydy llyw haol a lloscail. Yffaith gormod o hwnnw wrth gwrs ydi llyw haol a lloscail. Yffaith gormod o hynny wrth gwrs ydy llyw haol a lloscail. Effaith gormod o hwnnw wrth gwrs ydy llyw haol a lloscail. Yffaith gormod o hwnnw wrth gwrs ydy llyw hael a lloscael. common_voice_cy_23034442 Gweithiodd i ddiwygio addysg ac i wella dinasoedd. Gweithio i ddiwygio a ddysg ac i wella dinasoedd. Gweithio i ddiwygio a ddisg ac i wella dinasoedd. Gweithio i ddiwygio a ddysg ac ei wella dinasoedd. Gweithio fi ddiwygio a ddysg ac ei wella dinasoedd. Gweithio i ddiwygio a ddisg ac ei wella dinasoedd. common_voice_cy_23034445 Yn yr ysgol, bu'n hynod o lwyddiannus gyda'i nofio. Yn yr ysgol, by'n hynod o lwyddiannaeth gyda'i'n ofio. Yn yr ysgol, by'n hynod o lwyddiannaeth gyda'i nofio. Yn yr ysgol, by'n hynod o lydiannaeth gyda'i nofio. Yn yr ysgol, by'n hynod o lydiannaeth gyda'i'n ofio. Yn yr ysgol, by'n hynod o lwydiannaeth gyda'i nofio. common_voice_cy_23034446 Mae'r bont yn croesi Afon Mynwy. Mae'r bont yn croesu avon mynnu. Mae'r bont yn croesu avon mynnu. Mae'r bont yn croesu avon mynnwy. Mae'r bont yn croesu avon mynnwyr. Mae'r bont yn croesu avon mynnwy. common_voice_cy_23034448 Nofel hanesyddol yw Diffodd y Sêr. Nofel hanesyddol yw dyffodd y ser. Nôfel hanesyddol yw dyffodd y ser. Nofel hanesyddol yw diffodd y ser. Nofel hanesyddol yw diffoedd y ser. Nofel hanesyddol yw dyffodd y ser. common_voice_cy_23034937 Fel ddwedes i, mae Annibyniaeth yn y gwyllt. Fel ddweud es i, mae anibyniaeth yn y gwyllt. Fel ddweud es i, mae'n anibyniaeth yn y gwyllt. Fel ddweud es i, mae annibyniaeth yn y gwyllt. Fel ddweud es i, mae anibyniaeth yn y gwyllt. Fel ddweud es i, mae anibynniaeth yn y gwyllt. common_voice_cy_23034940 Rhoddodd y llywodraeth adeilad iddi ym Moscow, yn theatr ar gyfer ei pherfformiadau. Hroddodd y Llywodraeth a Deilad Iddia Moscow yn theatre ar gyfer ei fferfformiadau. Hroddodd y Llywodraeth a Deilad Iddia Moscow yn theatre a'r gyfer ei fferfformiadau. Hroddodd y Llywodraeth a Deilad Iddia Moscow yn theatre ar gyfer ei fferfformiadau. Hroddodd y Llywodraeth a Deilad Iddia Moscow yn theatre ar gyfer ei fferfformiadau. Hroddodd y Llywodraeth a Deilad Iddia Moscow yn theatre a'r gyfer ei ferfformiadau. common_voice_cy_23034941 Mynychai'r eglwys yn rheolaidd. Mae'n ychau'r aglws yn rheolaidd. Mae'n ychair aglwys yn rheolaidd. Mae'n y chair aglwys yn rheolaidd. Mae'n ychau'r aglws yn rheolaidd. Mae'n ychau'r aglws yn rheolaidd! common_voice_cy_23035079 Ychydig wedyn cyhoeddodd ei blaid eu cefnogaeth iddo ef a'i gabined. Ychydig wedyn cyhoeddodd ei blaid ei cefnogaeth iddoedd a'i gabuned. Ychydig wedyn, cyhoeddodd ei blaid ei cefnogaeth iddoedd a'i gabuned. Ychydig wedyn cyhoeddodd ei blaid eu cefnogaeth iddoedd a'i gabuned. Ychydig wedyn cyhoeddodd ei blaid ei cefnogaeth iddoedd a'i gabunedd. Ychydig wedyn, cyhoeddodd ei blaid ei cefnogaeth iddoedd a'i gabunedd. common_voice_cy_23035081 Diolch am drefnu. Diolch am drefnu. Diolch am drefnu. Diolch am drefni. Diolch am drefni. Diolch am ddefnydd. common_voice_cy_23035082 Arf i dorri coed fel arfer ydy bwyell. Arfedoli coed fel arfer ydi bwyell. Arfidoli coed fel arfer ydi bwyell. Arfydoli coed fel arfer ydi bwyell. Arfidoli coed fel arfer ydi bwyell. Arfydoli coed fel arfer ydi bwyell. common_voice_cy_23035084 Arllwys baned o de i fi os gweli di'n dda. A allwch ysbannu dod i fi os gwelwyd yn dda. A allwch ysbannu dod i fi os gwelwyd yn dda. A allwch ysbannu dod i fi os gwelwch ddim dda. A allwch ysbannu dod i fi os gwelwch ddim dda. A allwch ysbannu dod i fi os gwelwch dyn dda. common_voice_cy_23035086 Roedd y cwmni yn datblygu gwefannau a gwasanaethau ar lein. Roedd y cwmni yn datblygu gwefannau a gwasanaethau ar-lein. Roedd y cwmni yn datblygu gwefanau a gwasanaethau ar-lein. Roedd y cwmni yn datblygu gwefannau a gwasanaethau ar-lein. Roedd y cwmni yn datblygu gwefannau a gwasanaethau ar-lein. Roedd y cwmni yn datblygu gwefanau a gwasanaethau ar-lein. common_voice_cy_23035688 Mae rhan o fy mhlentyndod wedi mynd. Mae rhan o ffyrdd rhan tyndod wedi mynd. Mae rhan o ffyrdd rhan tyndod wedi mynd. Mae rhan o ffyrm rhan tyndod wedi mynd. Mae rhan o ffyrdd plantyndod wedi mynd. Mae rhan o fy mhlant yndod wedi mynd. common_voice_cy_23035689 Ga i wydriad mawr o win pinc sych os gwelwch yn dda? Gai wydraedd mawr o un penc sylch os gwelwch yn dda. Gae weddraid mawr o un penc sylch os gwelwch yn dda. Gai wydraedd mawr o un penxill os gwelwch yn dda. Gai wydraedd mawr o un penc sych os gwelwch yn dda. Gai wydraedd mawr o un penc sylch os gwelwch yn dda. common_voice_cy_23035690 Trodd hi drosodd a throsodd, a meddwl am y peth. Tro ddi drosodd a throsodd a meddwl am y peth. Tro ddi drosodd a throsodd a meddwl am y peth. Tro ddi drosodd a throsodd a meddwl am y peth. Tro dd hi drosodd a throsodd a meddwl am y peth. Tro dd hi drosodd a throsodd a meddwl am y peth. common_voice_cy_23035691 Oes unrhyw wahaniaeth yma ond y brandio? Oes unrhyw wahaniaeth yma ond y brondio? Oes unrhyw wahaniaeth yma ond y brandio? Os yw'n rhyw wahaniaeth yma ond y brondio? Oes unrhyw wahaniaeth yma ond y brondio? Oes unrhyw wahaniaeth yma ond y brondio? common_voice_cy_23913985 Gwna di dy orau i godi ei chalon. Gwnaed i dy orau i godi eich halon. Gwnaed i dy orau i godi eich llon. Gwnaed i dy orau i godi eich halon. Gwnaed i dy orau i godi eich alon. Gwnaed i dy orau i godi eich hylon. common_voice_cy_23913987 Disgwyliwyd tua mil, ond daeth pedair mil. Ysgwylio i ti a mil ond daith pedaidd mil. Ysgwylio i ti a mil ond daith pedaidd mil. Ysgwylio i ti a mil ond daith pe daidd mil. Ysgwylio i ti a mil ond daith pe daidd mil. Ysgwylio i ti a mil o'n daith pedaid mil. common_voice_cy_23913988 Mae fersiwn Saesneg o'r ddarlith yn gynwysedig yn y llyfryn. Mae fersiwn seisneg o'r ddarlith yn gynnwithiadig yn y llyfrin. Mae fersiwn seisneg o'r ddarlith yn gynwythiadig yn y llyfrin. Mae fersiwn seisneg o'r ddarlith yn gynnwysiadig yn y llyfrin. Mae fersiwn seysneg o'r ddarlith yn gynnwithiadig yn y llyfrin. Mae fersiwn seisneg o'r ddarleth yn gynwythiadig yn y llyfrin. common_voice_cy_23913989 Mae ar gael am ddim. Mae ar gael am ddym. Mae ar gael am ddim. Mae ar gael am ddym. Mae argael am ddym. Mae ar gael am ddim. common_voice_cy_23913999 Mae 'na gymaint o wynt mae'r tŷ yn ysgwyd. Mae'n agor maint o wyne, mae'n teia'n ysgwyd. Mae'n agor maint o wynt, mae'n teia'n ysgwyd. Mae'n agor maint o wyne, mae'n teia'n y sgwyt. Mae'n agor maint o wyne, mae'n teia'n ysgwyd. Mae'n agor maint o wyne, mae'n teia'n ysgwyd. common_voice_cy_23914000 Mae Alan Brown yn cynrychioli Plaid Genedlaethol yr Alban yn Nhŷ'r Cyffredin. Mae Alan Brown yn cyndrychioli plaid gynhydeithol yr Alban yn hir cyffredin. Mae Alan Brown yn cyndrychioli plaid gynadlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae Alan Brown yn cyndrychioli plaid gynnydlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae Alan Brown yn cyndrychioli plaid gyneddlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae Alan Brown yn cyndrychioli plaid gynhydeithol yr alban yn hir cyffredin. common_voice_cy_23914002 Neu ai chi yw ffefryn yr athro neu'r athrawes? neu ai chi yw fefryn yr athro neu yr athrawes. neu ai chi yw fefryn yr athro neu yr athrawes. Neu ai chi yw fefryn yr athro neu yr athrawes. Neu ai chi yw fefryn yr athro neu yr athrawes. Neu ai chi yw fefryn yr athro neu yr athrawes. common_voice_cy_23914004 'Mond ar sgrin cyfrifiadur mae o'n gweithio. Mondd o'r sgrin cyfrefiadur mae o'n gweithio. Mondd o'r sgrin cyfrefiadur mai o'n gweithio. Mont ar screen cyfrefiadur, mae o'n gweithio. Mont ar screen cyfrefiadur mae o'n gweithio. Mont ar screen cyfrefiadur, mae o'n gweithio. common_voice_cy_23925364 Mi fydd rhaid i rywun drwsio'r to. Mi fydd rhaid i rywun drwsio'r tŷ. Mi fydd rhaid i rywun drwsio'r tôr. Mi fydd rhaid i rywun drwsio'r tŷ. Mi fydd rhaid i rywun drosio'r tŷ. Mi fydd rhaid i rywun drwsio'r tŵr. common_voice_cy_23925367 Sgarff am eich llygaid. Sgarff a mech llygaidd Sgarff a mech llygaidd Scarff a mech llygaidd Sgarff a mech llygau Scarff a mech llygaidd common_voice_cy_23925368 Mae'r llawr yn fudr. Mae'r llawr yn fedr. Mae'r llawr yn fedr! Mae'r llawr yn fedr! Mae'r llawr yn fedr. Mae'r llawr yn fedyr! common_voice_cy_23925369 Mae'r rhif isod yn cynrychioli sawl rhan sydd i gyd. Mae'r rhi fesod yn cyndrychioli sawl rhan sydd y gyd. Mae'r rhi fesod yn cynrychioli sawl rhan sydd y gyd. Mae'r rhi fesod yn cyndrychioli sawl rhan sydd y gyd. Mae'r rhi fesod yn cyndrychioli sawl rhan sydd i gyd. Mae'r rhi fesod yn cynrychioli sawl rhan sydd y gyd. common_voice_cy_23925371 Bu'n Ynad Heddwch ar fainc Sir Gaerfyrddin ac yn is-raglaw'r sir. By'n ynadhedoch ar fain Csirgarfyrddyn ac yn isradd lawr tir. By'n ynadhedoch ar fain Csirgarfyrddyn ac yn isradd lawr tir. By'n ynadhedoch ar fain Csir Gerfyrddin ac yn isradd lawr tir. By'n ynadheddoch ar fain Csir Gerfyrddin ac yn isradd lawr tir. By'n ynadheddoch ar fain Csir Gerfyrddin ac yn isradd lawr tir. common_voice_cy_23925372 Erm, ti'n edrych bach yn rhy rhamantus gyda'r mop yma. Ti'n edrych bach yn rhy romantus gyda'r mop yma. Ti'n edrych bach yn rhy romantys gyda'r mop yma. Ti'n edrych bach yn rhy romantus gyda'r mop yma. Ti'n edrych bach yn rhy romantus gyda'r mop yma? Ti'n edrych bach yn rhi romantus gyda'r mop yma. common_voice_cy_23925373 Cyfrol gyntaf cyfres ar hanes cymdeithasol yr iaith Gymraeg. Cyfrol gyntaf cyfres ar hanes cymdeithasodd yr iaith Gymraeg Cyfrol gyntaf cyfres a'r hanes cymdeithasodd yr iaith Gymraeg Cyfrol gyntaf cyfres a'r hanes cymdeithasol dda'r iaith Gymraeg Cyfrol gyntaf cyfres a'r hanes cymdeithasol dda'r iaith Gymraeg Cyfrol gyntaf cyfres a'r hanes cymdeithasodd yr iaith Gymraeg common_voice_cy_23925375 Mae darlledu radio mor hawdd a rhad. Mae darlledu'r adio mor hawdd a'r rhad. Mae darlledu'r adio mor hawdd a rhad. Mae darlledu'r adio mor hawdd a'r rhad. Mae dy lled i'r adio mor hawdd a'r rhad. Mae darlledu'r adio môr hawdd a'r had. common_voice_cy_23925376 Cynhwysir degau o luniau du a gwyn, yn ogystal ag atodiadau a mynegai. Cynhwysyrtu egau o liniau di a gwen, yn ogystal â gato diadau a mynediadau. Cynhwysyrtu egau o liniau di a gwen, yn ogystal â gato diadau a myneddau. Cynhwysyrtu egau o liniau di a gwen, yn ogystal â gato diadau a menegau. Cynhwysyrtu egau o liniau di a gwen yn ogystal â gato diadau a myneddau. Cynhwysyrtu egau o liniau di a gwen, yn ogystal â gato diadau a mynediadau. common_voice_cy_23925377 Dathliad mewn gair a llun o arfordir trawiadol Cymru. Dathluad mewn gair a llun o arfordur trawiadol Cymru Dathluad mewn gair a llun o'r ffordir trawiadol Cymru Dathluad mewn gair a llun o arfordyr trawiadol Cymru Dathluad mewn gair a llun o arfordur trawiadol Cymru Dathluad mewn gair a llun o'r ffordir trawiadol Cymru common_voice_cy_24183920 Boed i arian y fodrwy hon yn eich clymu'n un Boed i arian efo drwy hwn yn eich clymun un. Boed i arian y fod drwy hwn yn eich clymun un. Boed i arian y fod drwy hon yn eich clymun un. Boed i arian efo drwy hwn yn eich clymyn un. Boed i arian efo drwy hwn yn eich clymun un. common_voice_cy_24183924 Mae'n amhosib ennill Aberconwy o'r Chwith. Mae'n amhosib ennill Aberconwy o'r chwyth. Mae'n amhosib ennill Aberconwy o'r chwyth. Mae'n amhosib ennill Aberconwy o'r chweith. Mae'n amhosib ennill Aberconwy o'r chweith. Mae'n amhosib ennill a berconwi o'r chwyth. common_voice_cy_24183926 Graddiodd Katie, Alice, Nancy a Jess o'r brifysgol yr un flwyddyn. Grafiol Katie, Alice, Nancy a Jess o'r Brifysgol yr un flwyddyn. Grafio'r Katie, Alice, Nancy a Jess o'r Brifysgol yr un flwyddyn. Grafiol Katie, Alice, Nancy a Jess o'r brifysgol yr un flwyddyn. Grafiol Katie, Alice, Nancy a Jess o'r Brifysgol yr un flwyddyn. Grafiol Katie, Alis, Nancy a Jess o'r Brifysgol yr un flwyddyn. common_voice_cy_24183928 Mae'r camel wedi addasu er mwyn bwyta bwyd yn yr anialwch Mae'r camel wedi addasu er mwyn bwyta bwyd yn yr anialwch. Mae'r camel wedi addasu er mwyn bwyta bwyd yn yr anialwch. Mae'r camel wedi addasu er mwyn bwyd a bwyd yn yr anialwch. Mae'r camel wedi addasu er mwyn bwyd a bwyd yn yr anialwch. Mae'r camel wedi addasu er mwyn bwyta bwyd yn yr anialwch. common_voice_cy_24184007 Dyna oedd y peth gorau y gallai hi fod wedi gwneud. Dyna oedd y peth gorau y gallai hi fod wedi gwneud. Dyna oedd y peth gorau a gallai hi fod wedi gwneud. Dyna oedd y peth gorau y gallai hi fod wedi gwneud. Dyna oedd y peth gorau a dallai hi fod wedi gwneud. Dyna oedd y peth gorau a dallai hi fod wedi gwneud. common_voice_cy_24184010 Ni welais erioed gymaint cynulleidfa o wylanod y môr a'r dyrfa honno. Ni welaeth ar i oed gymaint cynulleidfa o wylannod y môr a'r dirfa honno. Ni welaeth ar i oed gymaint cynulleidfa o wylannod y môr ar dyrfa honno. Ni welaeth ar i oed gymaint cynulleidfa o wylannod y môr ar dyrfa honno. Ni welaeth ar i oed gymaint cynulleidfa o wylannod y môr a'r dirfa honno. Ni welaeth ar i oed gymaint cynulleidfa o wylannod y môr a'r dirfa honno. common_voice_cy_24184012 Mae plwyf Abermaw hefyd yn cynnwys Eglwys Dewi Sant yn Seion, Harlech. Mae Plwif Abermaw hefyd yn cynnwys e Gloesdewi Sant yn Seion Harlech. Mae Plwif Abermaw hefyd yn cynnwys e Gloesdewisant yn Seion Harlech. Mae Plwif Abermaw hefyd yn cynnwys e Gloesdewi Sant yn Seion Harlech. Mae Plwif Abermaw hefyd yn cynnwys e Gloesdewi Sant yn Seion Harlech. Mae Plwif Abermaw hefyd yn cynnwys ag Glwysdewisant yn Seion Harlech. common_voice_cy_24184058 Y cyfenwau mwyaf cyffredin yng Nghymru yw Jones, Williams, Davies a Thomas. Y cyfenwau mwyaf cyffredin yng Nghymru yw Jones, Williams, Davies a Thomas. Y cyfenwau mwyaf cyffredin yng Nghymru yw Jones, Williams, Davies a Thomas. Y cyfanwau mwyaf cyffredin yng Nghymru yw Jones, Williams, Davies a Thomas. Y cyfanwau mwyaf cyffredin yng Nghymru yw Jones, Williams, Davies a Thomas. Y cyfennwau mwyaf cyffredin yng Nghymru yw Jones, Williams, Davies a Thomas. common_voice_cy_24184059 Brethyn cartref oedd gwisg y bobl, neu rywbeth ar ei lun. Brethyn cartref oedd gwysg y bobol neu rhywbeth ar ei lŷn. Brethyn cartref oedd gwysg y bobl neu rhywbeth ar ei lŷn. Brethyn cartref oedd gwysg y bobol neu rhywbeth ar ei lŷn. Brethyn cartref oedd gwysg y bobol neu rhywbeth ar ei lun. Brethyn cartref oedd gwysg y bobol, neu rhywbeth ar ei lun. common_voice_cy_24184061 Hen lanc oedd Dafydd, a'i chwaer Catrin yn cadw ei dŷ. Hyn lanth Goedd-Dafydd a'i wchlau'r catryn yn cadw ei dyl. Hyn lanth Goedd-Dafydd a'i wlau'r catryn yn cadw ei dyl. Hyn lanth goeth dafydd a'i wchlau'r catryn yn cadw ei dyl. Hyn lanth Goedd-Dafydd a'i wchlau'r catryn yn cadw ei dyl. Hyn lanth Goedd-Dafydd a'i wlau'r catryn yn cadw ei dyl. common_voice_cy_24184063 Dw i ddim yn cofio fy nghyfrinair. Dwi ddim yn cofio fy nghyfrynnau'r. Dwi ddim yn cofio fy nghyfrinnau'r. Dwi ddim yn cofio fy nghyfrynnau'r. Dwi ddim yn cofio fy nghyfrin nair. Dwi ddim yn cofio fy nghyfrin nair. common_voice_cy_24194159 Ni chafodd y rhan fwyaf o'r arian ei adfer. Ni eisiau bod yr hafn fwyaf o'r arian i adfer. Ni eisiau bod yr hafn fwyaf o'r arian i amdfer. Ni eisiau bod yr hafn fwyaf o'r arian ni am ddwer. Ni eisiau fod yr hafn fwyaf o'r arian ni am ddwer. Ni eisiau bod yr hafn fwyaf o'r arian ni am dder. common_voice_cy_24194160 Darllena stori i blant Tarllennau stori i blant. Tarllennan stori i blant. Tarllennau stori i blant. Tarllennau stori i blant. Darlenna stori i blant. common_voice_cy_24194162 Ceir awyrgylch letchwith a thensiwn yn y distawrwydd. Ceirawyrgylch lletwydd a ffensiwn yn y dystawrwydd Ceirawyrgylch lledwydd a ffensiwn yn y dystawrwydd Ceirawyrgylch lladwyth a ffensiwn yn y dystawrwydd. Ceirawyrgylch Llatwydd a Ffensiwn yn y dystawrwydd Ceirawyrgylch lladwyth a ffensiwn yn y dystawrwydd common_voice_cy_24194163 Yn sydyn, dyma gi heibio i mi drachefn. Yn sydyn, dyma gŷ heibio i mi drachafn. Yn sydyn, dyma gŷ heibio i mi drachafn. Yn sydyn, dyma gwy heibio i mi drachafn. Yn sydyn, dyma gui heibio i mi drachafn. Yn sydyn, dyma gwy heibio i mi drachafn. common_voice_cy_24194222 Baswn i'n dweud bod gwyliau tramor yn boblogaidd Faswn i'n dweud bod gwyliau tramor yn boblogaidd. Faswn i'n dweud bod gwyliau tramor yn boblogaidd. Faswn i'n dweud bod gwyliau tramor yn boblogaidd. Faswn i'n dweud bod gwyliau tramor yn boblogaidd. Faswn i'n dweud bod gwyliau tramor yn boblogaidd. common_voice_cy_24194224 Enwir y bryn a'r gaer ar ôl Caradog. Enwyr y Bryn a'r Gaer ar ôl Caradog Enwyr y Bryn a'r Gair ar ôl Caradog Enwyr y Bryn a'r Gaer ar Ùl Caradog Enwyr y Bryn a'r Gair ar Ùl Caradog Enwyr y Bryn a'r Gaer ar Ùl caradog common_voice_cy_24194225 Roedd y defnydd o gwestiwn ac ateb yn effeithiol yn yr araith hon Roedd y defnydd o gwestiwn ac adeb yn effeithiol yn yr araeth hon. Roedd y defnydd o gwestiwn ac ateb yn effeithiol yn yr araeth hon. Roedd y defnydd o gwestiwn ac adeb yn effeithiol yn yr araeth hon. Roedd y defnydd o gwestiwn ac adeb yn effeithiol yn yr araeth hon. Roedd y defnydd o gwestiwn ac ateb yn effeithiol yn yr araeth hon. common_voice_cy_24194226 Y prif bwrpas yw dysgu am fod yn feddyg ac ymarfer cyffredinol meddygaeth Y prif gwrpath yw dysgu am fod yn feddig ac ymarfer cyffredinol meddygaeth. Y prif gwrpath yw dysgu am fod yn feddig ac ymarfer cyffredinol meddygaeth. Y prif bwrpath yw dysgu am fod yn feddig ac ymarfer cyffredinol meddygaeth. Y prif gwrpath yw dysgu am fod yn feddig ac ymarfer cyffredinol meddygaeth. Y prif gwrbath yw dysgu am fod yn feddig ac ymarfer cyffredinol meddygaeth. common_voice_cy_24194289 Ges i sgwrs Skype gyda Dewi pnawn yma hefyd. Gesis gwrs Skype gyda Dewi pnawmau hefyd. Gesis gwrs Skype gyda Dewi pnawma hefyd. Gesis gwrs Skype gyda Dewi Pnauma hefyd. Gesis gwrs Skype gyda Dewi Pnawma hefyd. Gesis gwrs Skype gyda Dewi pnawma hefyd. common_voice_cy_24194290 Synnent ein bod yn meddwl cerdded yr holl ffordd. Synent ein bod yn meddwl cerdded yr holl ffordd. Synent ein bod yn meddwl cerdded yr holl ffordd. Synent ein bod yn meddwl cerdded yr holl ffordd. Synent ein bod yn meddwl cyrdded yr holl ffordd. Synent ein bod yn meddwl cerdded yr holl ffordd. common_voice_cy_24194291 Mae'r blodau wedi blodeuo bythefnos yn gynharach nag arfer. Mae'r blodau wedi blodeuio byth efnos yn gynharach nag arfer. Mae'r blodau wedi blodeuio byth efo nos yn gynharach na Garfer. Mae'r blodau wedi blodeuio byth efo nos yn gynharach na Garfer. Mae'r blodau wedi blodeuio byth efo nos yn gynharach na gartfer. Mae'r blodau wedi blodeuio byth efo nos yn gynharach na gardfer. common_voice_cy_24194293 Y Cynllun Taliad Sylfaenol sy'n rhoi arian i'r ffermwyr. Y cynllun taliad sylfaenol sy'n rhoi arian i'r ffermwyr. Y cynllun taliad sylfaenol sy'n rhoi arian i'r ffermwyr. Y cynllun taliad sylfaenol sy'n rhoi arian i'r ffermwyr y cynllun taliad sylfaenol sy'n rhoi arian i'r ffermwyr. Y cynllun taliad sylfaenol sy'n rhoi arian i'r ffermwyr. common_voice_cy_24194329 Mae plant yn newid gymaint. Mae plant yn newid gan maent. Mae plant yn newid gymaint. Mae plant yn newid gan maent. Mae plant yn newid gyda maent. Mae plant yn newydd gyda maent. common_voice_cy_24194331 Dyw'r banciau ddim yn edrych yn benodol am raddedigion â graddau cyllid Diwrbanciau ddim yn edrych yn benodol am raddedigion a graddau cyllid. Diwrbanciau ddim yn edrych yn benodol am rhaddedigion a graddau cyllid. Diwrbanciau ddim yn edrych yn benodol am rhaddedigion a graddau cyllid. Diwrbanciau ddim yn edrych ymbenodol am rhaddedigion a graddau cyllid. Diwrbanciau ddim yn edrych ymbenodol am raddedigion a graddau cyllid. common_voice_cy_24194332 Mae dau o bob tri o ofalwyr anffurfiol yn gweithio mewn swyddi cyflogedig Mae 2 o bob 3 o falwyr anfferfiol yn gweithio mewn swyddi cyflogedig. Mae 2 o bob 3 o falwyr anfferfiol yn gweithio mewn swyddi cyflogedig. Mae 2 o bob 3 o falwyr anferfiol yn gweithio mewn swyddi cyflogedig. Mae 2 o bob 3 o falwyr anferfiol yn gweithio mewn swyddi cyflogedig. Mae 2 o bob 3 o falwyr anfferfiol yn gweithio mewn swyddi cyflogedig. common_voice_cy_24194334 Yr ydech chi i gyd yn gwybod yr hanes. Rydych chi y gyd yn gwybod yr hanes. Yr ydych chi y gyd yn gwybod yr hanes. Yr ydych chi y gyd yn gwybod yr hanes. Yr ydych chi y gyd yn gwybod yr hanes. Yr ydych chi y gyd yn gwybod yr hanneth. common_voice_cy_24194382 Fe ddefnyddiwyd yn gyntaf gan y Groegiaid. Be ddefnyddwyd yn gyntaf gan agroeg iaith. Be ddefnyddwyd yn gyntaf gan agroeg iaith. Be ddefnyddwyd yn gyntaf gan agroeg iaith. Be ddefnyddwyd yn cyntaf gan agroeg iaith. Be ddefnyddwyd yn gyntaf gan agro i gyd. common_voice_cy_24194385 Yr oedd yno ryw ddwy siop yn gwerthu bwyd a dillad. Yr oedd yn or yw ddwy siop yn gwerthu bwyd a deillad. Yr oedd yn or yw ddwy siop yn gwerthu bwyd a deillad. Yr oedd y nor yw ddwy siop yn gwerthu bwyd a deillad. Yr oedd yn or yw ddwy siop yn gwerthu bwyd a deillad. Yr oedd y nor yw ddwy siop yn gwerthu bwyd a deillad. common_voice_cy_24194386 Cododd hi glicied y drws ffrynt yn araf ofalus. Cododd hi gliciad y drws frent yn naraf o falus. Cododd hi gliciad y drws frent yn araf o falus. Cododd hi gliciad y drws frent yn naraf o falis. Cododd hi gliciad y drws frent yn naraf o falus. Cododd hi gliciad y drws frent yn araf o falis. common_voice_cy_24194387 Rydw i wedi datblygu fy sgiliau creadigol ac arloesol Rydw i wedi datblygu fysgiliau creadigol ac arloesol. Rydw i wedi datblygu fesgiliau creadigol ac arloesol. Rydw i wedi datblygu fysgiliau creadigol ac arloesol. Rydw i wedi datblygu fy sgiliau creadigol ac arloesol. Rydw i wedi datblygu fesgiliau creadigol ac arloesol. common_voice_cy_24203127 Ar ôl priodi aeth i fyw i Iwgoslafia. Ar ôl priodi, aethu fe w i Ywgoslafia. Ar ôl priodi, aethu fe w i Ywgoslafia. Ar ôl priodi, aethu fe w i Ywgoslavia. Ar ôl priodau, aethu fe w i Ywgoslavia. Ar ôl priodau, aethu fe w i Ywgoslavia. common_voice_cy_24203128 Jyst i fod yn glir. Chestyf oedd yn glir. Chestyf oedd yn glir. Chestyfod yn glir. Chestyfod yn glir. Chesty fod yn glir. common_voice_cy_24203129 Roedd y meddygon yn meddwl ei fod o'n mynd i wallgofi a marw. Roedd y meddygon yn meddwl ei fod o'n mynd i wellgofi a marw. Roedd yn meddygon yn meddwl ei fod o'n mynd i wellgofi a marw. Roedd y meddygon yn meddwl ei fod o'n mynd i wellgofi a marw. Roedd yn meddygon yn meddwl ei fod o'n mynd i wellgofi a marw. Roedd ymyddogon yn meddwl ei fod o'n mynd i wellgofi a marw. common_voice_cy_24203130 Roedd y robin wedi hedfan i un o'i ganghennau ac yn canu. Roedd y robin wedi hedfan un o'i ganghennau ac yn canu. Roedd y robin wedi hedfan un o'i ganghennau ac yn canu. Roedd y robin wedi hedfan un o'i ganghennau ac yn canu. Roedd y robin wedi hedfan un o'i ganghennau ac yn canu. Roedd y robin wedi hedfan un o'i ganhennau ac yn canu. common_voice_cy_24203131 Efallai eich bod wedi anghofio, ond yr ydych wedi methu taliad. Efallai eich bod wedi'n hofio, ond ydych wedi methu taliad. Efallai eich bod wedi'n hofio, ond oeddech wedi methu taliad. Efallai eich bod wedi'n hofio, ond dyryd eich wedi methu taliad. Efallai eich bod wedi'n hofio, ond dydych wedi methu taliad. Efallai eich bod wedi'n hofio, ond oeddech wedi methu taliad. common_voice_cy_21062894 Pan ofynasom am de, deallasant yn union mai Prydeinwyr oeddem. Pan y fynas yma'n de, fi allan tynnion mai'r pwydau'n wir oedden. Pan y fynas yma'n de, fi allan tynnion mai'r pwydau'n wir oedden. Pan y fynas yma'n de, fi allan tynnion mai'r pwydau'n wir oeddem. Pan y fynas yma'n de, fi allan tynnion mai'r pwydau'n wir oeddem. Pan y fynas yma'n de, fi allan tynnion mai'r pwydau'n wir oedd ym. common_voice_cy_21062895 Nid yw bellach ar gael ar-lein. Rydw i'n meddwl y byddai'n cael gadael o'r bai'n. Rydw i'n meddwl y byddai'n cael gadael yn dda. Rydw i'n meddwl y byddai'n cael gadael o'r bain. Rydw i'n meddwl y byddai'n cael gadael o'n ddau. Rydw i'n meddwl y byddai'n cael gadael o'r bai. common_voice_cy_21062897 Hoffwn drafod y syniadau yma gyda phenaethiaid cynradd Hoffwn drafod os o'n ni'n atari ymlaen gydag fynd am yng Nghymlaeth. Hoffwn drafod os o'n ni'n atari ymlaen, gydag fynd am yng Nghymlaeth. Hoffwn drafod os o'n ni'n atari ymlaen gydag fynd am yng Nghymlau. Hoffwn drafod os o'n ni'n atari ymlaen, gydag fynd am yng Nghymru. Hoffwn drafod os o'n ni'n atari ymlaen, gydag fynd am yng Nghymlau. common_voice_cy_21062921 Bu Dafydd Wigley yn Aelod Seneddol dros Gaernarfon. Bydd David Wigley yn Aelod Seneddol jos gynnalddo. Bydd David Wigley yn Aelod Seneddol jos gynnalddo. Bydd David Wigley yn Aelod Seneddol jos gynnalddo. Bydd David Wigley yn Aelod Seneddol jos gynnalddo. Bydd David Wigley yn Aelod Syneddol jos gynnalddo. common_voice_cy_21062922 Un peth mae cwsmeriaid yn hoffi ydi bwydydd sy'n wahanol i'w gilydd. Un peth mae Cwsmeriaid yn hoffi a dy bwydi sylfaen o'n gilydd. Un peth ma' cwsmeriaid yn hoffi a dy bwydi sylfaen o'n gilydd. Un peth ma' cwsmeriaid yn hoffi a dybwydi sylfaen o'n gilydd. Un peth ma' cwsmeriaid yn hoffi a dy bwydi sylfaen o'n gilydd. Un peth ma' cwsmeriaid yn hoffi a dybwydi sylfaen o'n gilydd. common_voice_cy_21062923 Ni achubwyd neb, ond cludodd y tonnau lili i'r lan. Ni ychydwyd neb o'n cydnod y tonau lyddi i'r lan. Ni ychydwyd neb o'n clidio'r datanael ydy i'r lan. Ni ychydwyd neb o'n cydnod y ton a'u lyddi i'r lan. Ni ychydwyd neb o'n cydnod y ton a'i lyddi i'r lan. Ni ychydwyd neb o'n cydnod y ton a'u lyddi i'r lan. common_voice_cy_21062936 Yr oedd yn dda gennym eu gweld bob amser. Roedd yn dda gan ymwneud gweld bob amsnydd. Roedd yn dda gan ymwneud gweld bob amsnydd. Roedd yn dda o gynnym ei gweld bob amsnydd. Roedd yn dda gan ymwneud gwell bob amsnydd. Roedd yn dda gan ymwneud gwell bob amsnydd. common_voice_cy_21062938 Mae angen gwella'r diagram o ronynnau solid, hylif a nwy. Mae angen gweithio'r diagrafen o'r gwnannau solid a'r ddod yn fwy. Mae angen gweithio'r diagrafen o'r gwnannau solid a'r ddod yn mwy. Mae angen gweithio'r diagraff o'r gwnannau solid a'r ddod yn fwy. Mae angen gweithio'r diagrafen o'r gwnannau solid a'r ddod ym mwy. Mae angen gweithio'r diagraff o'r gwnannau solid a'r ddod yn mwy. common_voice_cy_21062944 Cawsom garedigrwydd syml, a gwên ar bob wyneb trwy'r wlad. Cawswm yn geredig roi syml a gwen a bob wynedd trwy'r wad. Cawswm yn geredig roi syml a gwen a bob wyneb trwy'r wad. Cawswm yn geredig roi syml a gwen a bob wynedd trwy'r wlad. Cawswm yn geredig roi syml a gwen a bob wynedd trwy'r wad. Cawswm yn geredig roi syml a gwen a bob wyner trwy'r wad. common_voice_cy_21062947 Diolch am eich help wrth baratoi at y gystadleuaeth Diolch am eich help wrth weithio ar y gysylltu lleiaeth. Diolch am eich help wrth weithio ar y gysylltleu eithaf. Diolch am eich help wrth weithio efo gysylltleu eith. Diolch am eich help wrth weithio efo gysylltleu eithaf. Diolch am eich help wrth weithio ar y gysylltleu eith. common_voice_cy_21062948 Gwilym oedd fy llanc tragwyddol i Gwylen oedd fy llan trwy'r gwyddoedd i. Gwylen oedd fy llan trwy'r gwyddo i. Gwylenwyd dda llan trwy'r gwyddoedd i. Gwylen oedd fy llan trwy'r gwyddoedd i. Gwylen oedd fy llan trwy'r gwyddoedd i. common_voice_cy_21062953 Gŵr byr o gorff ydoedd, ond cydnerth cadarn, gydag ysgwyddau llydan. Gwrb i o'r gorfoddoedd, ond cyd-nans cadarn dydy'n y gysgwyddo i Lladarn. Gwrb i o'r gorfoddoedd, ond cyd-nans cadarn dydy'n y gysgwyddo i Lladarn. Gwrb i o'r gorfoddoedd, ond cyd-nans cadarn dydy'n y gysgwyddo i Lladarn. Gwrb i o'r gorfoddoedd, ond cydnabst cadarn dydy'n gysgwyddo'i lladarn. Gwrb i o'r gorfoddoedd, ond cyd-nans cadarn dydy'n y gysgwyddo i Lladarn. common_voice_cy_21062975 Hoffwn y canu yn llawer mwy na'r bregeth. Hoffwn y canu yn llawer mwy na'r brygau. Hoffwn y canu yn llawer mwy na'r brygau. Hoffwn y canu yn llawer mwy na'r brygau. Haffwn y canu yn llawer mwy na'r brygau. Hoffwn y canu yn llawer mwy na'r brygau! common_voice_cy_21062984 Fedri di ffeindio allan beth yw'r un cywir? Fyddiw di ffeindio allan beth yw'r un cywir. Fyddiw di ffeindio allan beth yw'r un cywir? Fyddech chi'n ffeindio allan beth i'r un cywir. Fyddech chi'n ffeindio allan beth i'r un cywir? Fyddech chi'n ffeindio allan beth i'r un cywir. common_voice_cy_21062987 Roedd Ron Corbett yn faer Cedar Springs, Iowa. Mae John Cawdbit yn ffyrdd i ysgrifennu Iola. Mae John Codwitt yn ffyrdd i ysgrifennu Iola. Mae John Cawdbit yn ffyrdd i ysgrifennu Iola. Mae John Cawdbit yn ffyrdd i ysbryd Iola. Mae John Codwitt yn ffyrdd i ysbryd Iola. common_voice_cy_21062990 Codai awydd arni am aros yno gyda nhw yn goeden fach arall. Codau awydd arni am aros ymlaen gyda nhw yn gwybwynt ddraedd cyflawn. Codau awydd arni am aros ymlaen gyda nhw yn gwyboda'n ddraedd cyflawn. Codau awydd arni am aros ymlaen gyda nhw yn gwyboda'n ddraer cyflawn. Codau awydd arni am aros ymlaen gyda nhw yn gwybwynt ddraedd cyflawn. Codau awydd arni am aros ymlaen gyda nhw yn gwyboda'n ddraedd cyflawn. common_voice_cy_21063005 Ceir enghreifftiau o ymchwil safonol ac rydych yn defnyddio erthyglau a llyfrau arbenigol Ceri'n dreftiau o am cwyl sy'n bod nôl ac wedi'ch defnyddio athedlau a llyfrau o fe amsbynigol. Ceri'n dreftiau o am cwyl sy'n bod nôl ac wedi'ch defnyddio athedlau a llyfrau o fe amsbynigol. Ceri'n dreftiau o am cwyl sy'n bod nôl ac wedi'ch defnyddio athedlau a llyfrau o fe amsbyniogol. Ceri'n dreftiau o am cwyl sy'n bod nôl ac wedi'ch defnyddio athedlau a llyfrau o fe amsbyniol. Ceri'n dreftiau o am cwyl sy'n bod nôl ac wedi'ch defnyddio athedlau a llyfrau o fe amsbyniol. common_voice_cy_21063006 Cawsom hwyl yn taflu a dal pêl Caes ym mhwy o'n trafaliadau o feil. Caes ym mhwy o'n trafaliadau o fe. Caes ym mhwy o'n trafaliadau o fewn. Caes ym mhwy o'n trafaliadau o feil. Caes ym mhwy o'n trafaliadau o feil. common_voice_cy_21063007 Yn ffodus, doedd y tywydd ddim yn rhy boeth ac i hynny, i'r tŷ i'r dyn i'r boeth. ac i hynny, i'r tŷ i'r dynion i'r boeth. ac i hynny, i'r tŷ i'r dynion i boeth. ac i hynny, i'r tŷ i'r dyn i'r boeth. ac i hynny, i'r tŷ i'r dynion. common_voice_cy_21063010 Eisteddais yn hir i wylio'r plant. Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch. Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch. Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch. Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch. Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch eich plant. common_voice_cy_21063011 Gallwch neidio o glawdd i glawdd dros y wlad. Cyswch mynd i o gwelwch i gwelwch os oes unwaith. Cyswch mynd i o gwelwch i gwelwch i'w sôn. Cyswch mynd i o gwelwch i gwelwch os oes unwaith. Cyswch mynd i o gwelwch i gwelwch i'r sôn. Cyswch mynd i o gwelwch i gwelwch os oes unwaith. common_voice_cy_21063013 Yr oedd yr haul yn uchel ddigon pan fu i ni godi bore drannoeth. Roedd hael yn eich llel ddigon pan dyn ni godi bodod o'n noeth. Roedd hael yn eich llel ddigon pan dynnu godi bodod o'n noeth. Roedd hael yn y llel ddigon pan dyn ni godi bodod o'n noeth. Roedd hael yn uchel ddigon pan dyn ni godi bodod o'n noeth. Roedd hael yn eich llel ddigon pan dyn ni godi bodod o'n noeth. common_voice_cy_21063029 Credaf fod y profiadau yma yn hanfodol wrth ymgymryd â rôl cynorthwyydd dysgu Creda bod profiadau yma yn hanfodol wrth gymryd y rôl cyntaf swydd i ddysgu. Creda bod profiadau yma yn hanfodol wrth gymryd y rôl cyntaf sylweddol i ddysgu. Credaf bod profiadau yma yn hanfodol wrth gymryd y rôl cyntaf sylweddol i ddysgu. Creda bod profiadau yma yn hanfodol wrth gymryd y rôl cyntaf sylweddol i ddysgu. Credaf bod profiadau yma yn hanfodol wrth gymryd y rôl cyntaf sylweddol i ddysgu. common_voice_cy_21063031 Yr oedd dyn mawr tew yn y cerbyd. Roedd o'n ddim mawr taw yn y celfyn. Roedd o'i dîm mawr taw yn y celfyn. Roedd o'n ddim mawr taw yn y celfyn. Roedd o'n ddim mawr taw yn y cerddyn. Roedd o'n ddim mawr taw yn y cheddw ben. common_voice_cy_21063032 Gofynnodd i mi a oedd bosib cael golygfa dlysach yn yr Alpau. Gofynodd i ni oes bosibl cael gylegfydasach yn yr Alfaen. Gofynodd i ni oes bosibl cael gylegfydasach yn yr Alfaen. Gofynodd i ni oes bosibl cael gylegfydasach yn yr Alfaen. Gofynodd i ni oes bosibl cael gylagfyd ar sach yn yr Alfaen. Gofynodd i ni oes bosibl cael gylagfyd ar sach yn yr Alfaen. common_voice_cy_21063033 Yn ystod y dydd cynhaliwyd cystadleuaeth rygbi cyffwrdd gyda llu o dimau lleol Roedd y dydd cymhawyd gystadleuau Llywodraeth y Cyffwrdd gyda lli o dim yn lleol. Roedd y dydd cymhawyd gystadleu a'r Llywodraeth cyffwrdd gyda lli o dim yn lleol. Roedd y dydd cymhawyd gystadleu a'r Llywodraeth cyffwrdd gyda lli o ddim yn lleol. Roedd y dydd cymhawyd gystadleu a'r Llywodraeth cyffwrdd gyda lli o dim yn lleol. Roedd y dydd cymhawyd gystadleu a'r Llywodraeth cyffwrdd gyda lli o dym yn lleol. common_voice_cy_21063036 Mae nwy yn newid siâp i lenwi'r cynhwysydd i gyd O'i nwyd y newydd siaf i lanwyr cynhwys y ddigid. O'i nwyd y newydd siaf i langwyr cynhwys y ddigid. O'i nwyd y newydd siaf i lanwyr cynhwys y ddigid. O'i nwyd y newydd siaf i lanwyr cynhwys y ddigid. O'i nwyd y newydd siaf i lanwyr cynhwys y ddeged. common_voice_cy_21063039 Yno y mae môr na fydd byth yn llonydd. Yn o'm ein môr o'r ffordd na fi yw beth sy'n siarad yw. Yn o'm ein môr o'r ffordd na fi yw beth sy'n siarad ni. Yn o'm ein môr o'r ffordd na fi yw beth sy'n siarad yw. Yn o'm ein môr o'r ffordd na fi yw beth sy'n siarad ni. Yn o'm ein môr o'r ffordd na fi yw beth sy'n siarad yw. common_voice_cy_21063040 Dw i erioed wedi bod yn Ynysoedd y Maldives. Dwi oedd hi oedd wedi bod yn ansawyd yma o lews. Dwi oedd hi oedd wedi bod yn ansawyd ym Mawr Leves. Dwi oedd hi oedd wedi bod yn ansawyd ym Mawr Leves. Dwi oedd hi oedd wedi bod yn ansawyd yma o'r ddives. Dwi oedd hi oedd wedi bod yn ansawyd yma o'r ddives. common_voice_cy_21063042 Roedd rhaid dewis pa alaw werin oedd yn sail i'm cyfansoddiad. Roedd rhaid dewis partau newyr un oedd yn sialu'n cyfansoddiad. Roedd rhaid dewis partau newyr yn oed yn sialu'n cyfansoddiad. Roedd rhaid dewis partau newyr un oedd yn sial ymgyrfan sofiad. Roedd rhaid dewis partau newyr yn oed yn sial ymgyrfan sofiad. Roedd rhaid dewis partau newyr un oedd yn sialu'n cyfansodiad. common_voice_cy_21063050 Rwyf am ddefnyddio technegau gwahanol Rydw i'n amser fynd i os ychydig ar gael y gwahanol. Rydw i'n amser fynd i os ychydig ar gael y gwahanol. Rydw i'n amser fynd i os ychydig ar gael gwahanol. Rydw i'n amser fynd i os ychydig ar gael y gwahanol. Rydw i'n amser fynd i os ychydig ar gael y gwahanol. common_voice_cy_21063053 Ysgrifennwyd y cymal hwn yn yr amser gorffennol Ysgrifennwyd y cymaint o hŷn yn yr amser gorffennol. Ysgrifennwyd y cymaint o hwn yn yr amser gorffennol. Ysgrifennwyd y cymaint o hŷn yn yr amser gorffennol. Ysgrifennwyd y cymaint o hŷn yn yr amser gorffennol. Ysgrifennwyd y cymaint o hwn yn yr amser gorffennol. common_voice_cy_21063062 Cyn iddo ateb, daeth un arall i mewn, meddyg y dref. Cynu'r datblyg, daeth un arall i mewn, mynd i'r gydre. Cynu'r datblyg, daeth un arall i mewn, mynd i'r gydre. Cynu'r datblyg, dai thun arall i mewn, mynd i'r gydre. Cynu'r datblyg, daeth un arall i mewn, mynd i'r gydreau. Cynu'r datblyg, daeth un arall i mewn, mynd i'r gydreau. common_voice_cy_21063087 Yr oedd yn fwll i gerdded. Allo, i ddim gwrs, si'n gorfod hynny. Allo i ddim gwrs, si'n gorfod hynny. Allo, i ddim gwrs, si'n gorfod hyn. Allo, i ddim gwrs, si'n gorfod hynny! Allo, i ddim gwrs, si'n gorfod hynny. common_voice_cy_21063089 Mae'r clybiau yn profi'n boblogaidd tu hwnt Mae'r chwebi a'i'n ffobi'n goblogaeth i'w gwyns. Mae'r chwebi a'i'n ffobi'n goblogaeth i gynnydd. Mae'r chwebi a'i'n ffobi'n gobloga'i tynnu. Mae'r chwebi a'i'n ffobi'n gobloga'i tŷ i wnes. Mae'r chwebi a'i'n ffobi'n goblogaeth i'w gwyns. common_voice_cy_21063091 Tarodd yr awyren fynydd wrth geisio glanio mewn maes awyr mynyddig yng ngogledd Sbaen. Tarodd y gwerdend fyny'n ddodd gisio'r ganion mewn maesau wyrf yn y ddigon nodd ysbain. Tarodd y gwerdend fyny'n ddodd gisio'r ganion mewn mai sef wyrf yn y ddigon nodd ysbain. Tarodd y gwerdend fyny'n ddodd gisio'r ganion mewn mai sylwedd mynyddoedd yng ngogledd sbain. Tarodd y gwerdend fyny'n ddodd gisio'r ganion mewn mai sef wyrf yn y ddigon nodd ysbyn. Tarodd y gwerdend fyny'n ddodd gisio'r ganion mewn maesau wyrf yn y ddigon nodd ysbain. common_voice_cy_21063095 Ar ein de yr oedd hanner cylch o fryniau. Mae'n gair o'i hanes i'w ychwanegu. Mae'n gair o'i hanes i'w ychwanegu. Mae'n gair o'i hanes i'w ychwanegu. Mae'n der o'i hanes i o'r cyfranniaid. Mae'n gair o'i hanes i o'r cyfranniaid. common_voice_cy_21063096 Gwae y wlad honno na ŵyr pa fodd i ddefnyddio'i rhyddid. Hwyl a thondol. Naw i'r trafos i defnyddio'r trafig. Hwyl a thondol. Naw i'n trafod i defnyddio'r trafod. Hwyl a thondol. Naw i'r trafos i defnyddio'r trafnid. Hwyl a thondol. Naw i'r trafos i defnyddio'r trafig. Hwyl a thondol. Naw i'n trafod i defnyddio'r trafodau. common_voice_cy_21063104 Gwelem y farchnad yn llawn o hen wragedd yn eistedd uwchben brethyn a llysiau. Roedd yma bachion nhw'n llewn o heimladd yn ystod ein ffen beth yma'n llysiau. Roedd yma bachion nhw'n llewn o heimladd yn ystod ein ffen beth yma'n llysiau. Roedd yma bachion nhw'n llewn o heimladd yn ystod ein ffen beth yma'n srysiau. Roedd yma bachion nhw'n llewn o heimladd yn ystod ein ffen beth yma'n srysiau. Roedd yma bachion nhw'n llewn o heimladd yn ystod ein ffen beth yma'n srysiau. common_voice_cy_21063107 Yr oedd yno yn ystod yr amseroedd drwg ac ambell i amser da Roedd yn ystod o amsoroedd drwg ac yn beth iawn sy'n dda. Roedd yn ystod o amserau drwg ac yn beth ni am sy'n dda. Roedd yn ystod o amserau drwg ac yn beth ni am sy'n dda. Roedd yn ystod o amserau drwg ac yn beth ni am sy'n dda. Roedd yn ystod o amserau drwg ac yn beth ni am sy'n dda. common_voice_cy_21063116 Mae Sophie, Laura, Rebecca a Sue wedi ffurfio band gyda'i gilydd. By Sophie-Laura Beccar Siŵr, rydych chi'n mynd i'r band ydych chi'n gwneud. By Sophie-Laura Beccar Siŵr, rydych chi'n mynd i'r band ydych chi'n mynd i. By Sophie-Laura Beccar Siŵr, rydych chi'n mynd i'r band ydych chi'n gwneud. By Sophie-Laura Beccar Siŵr, rydych chi'n mynd i'r band ydych chi'n mynd i'r hyn. By Sophie-Laura Beccar Siŵr, rydych chi'n mynd i'r band ydych chi'n mynd i'r hyn. common_voice_cy_21063118 Y mae'r glaswenwyn a blodau'r taranau hyd y cloddiau. Mae'r graswen mwyn a bloddau'r taranau i'r ychydig llwyddiau. Mae'r graswen mwyn a bloddau'r taranau i'r ychydig llwyddiau. Mae'r graswen mwyn a bloddau'r taranau i'r ychydig llwyddiau. Mae'r graswen mwyn a bloddau'r taranau i'r ychydig llwyddiadau. Mae'r graswen mwyn a bloddau'r taranau i'r ychydig llwyddiadau. common_voice_cy_21063124 Y mae argae wedi ei wneud ar draws genau cwm main. A wna i'n gwybod beth ydych chi'n ei wneud a'n drosgen i'n cymryd? A wna i'n gwybod beth ydych chi'n ei wneud a'n drosgen i'n cymryd? A wna i'n gwybod beth ydych chi'n ei wneud a'n drosgen i'n cymryd? A wna i'n gwybod beth ydych chi'n ei wneud a'n drosgen i'n cyrraedd fynd? A wna i'n gwybod beth ydych chi'n ei wneud a'n drosgen i'n cyrraedd fyny? common_voice_cy_21063126 Yr oedd pawb yn ei esgidiau pren. Al oedd pawb yn esgu'r iechyd rhen. Al oedd pawb yn esgu'r iechyd rhen. Al oedd pawb yn esgu'r iechyd rhen. Al oedd pawb yn esgu'r iechyd rhen. Al oedd pawb yn esgu'r lletrenn. common_voice_cy_21063127 Rwyf hefyd yn edrych ymlaen at greu gwaith dwyieithog Rydyn ni wedi'i gwneud yn unrhyw ffordd yn ystradd ymlaen. Rydyn ni wedi'i gwneud yn unrhyw ffordd yn ystradd gwaith i'w gylch. Rydyn ni wedi'i gwneud yn unrhyw ffordd yn ystradd gwaith i'w llwyddo. Rydyn ni wedi'i gwneud yn unrhyw ffordd yn ystradd gwaith i'r lles. Rydyn ni wedi'i gwneud yn unrhyw ffordd yn ystradd gwaith i'w gylch. common_voice_cy_21063128 Gofynnwn y cwestiwn, beth yw llythrennedd corfforol Gofyn nhw'n cwestiwn beth yw'r traffrenedd corfforol? Gofyn yn y cwestiwn, beth yw'r traffrenedd corfforol? Gofyn nhw'n cwestiwn beth yw'r traffrenedd corfforol? Gofynnw'n y cwestiwn beth yw'r traffrenedd corfforol? Gofyn nhw'n cwestiwn beth yw'r traffrenedd corfforol? common_voice_cy_21063139 Gyda chymorth, gall ymateb i waith datrys problemau syml Ydych chi'n modd, gallwch ymateb i waith datrys problemau sy'n ôl. Ydych chi'n modd, gallwch ymateb i waith datrys problemau sy'n rwyddo. Ydych chi'n modd, gallwch ymateb i waith datrys problemau sy'n ôl. Ydych chi'n modd, gallwch ymateb i waith datrys problemau sy'n rwyddo. Ydych chi'n modd, gallwch ymateb i waith datrys problemau sy'n rwm. common_voice_cy_21063140 Gerllaw yr oedd capel y sant. Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch. Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch. Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch. Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch. Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch. common_voice_cy_21063141 Yn y lleoliad gwaith wnes i ddatblygu llawer o sgiliau Felly olia gwaith nes i datblygu llawer o sgwylia. Felly olia gwaith nes i datblygu llawer y sgwyl ia. Felly olia, gwaith nes i datblygu llawer o sgwylia. Felly olia, gwaith nes i datblygu llawer o sgwyliau. Felly olia, gwaith nes i datblygu llawer y sgwyl ia. common_voice_cy_21063143 Rhaid cyfaddef ein bod ni wedi edrych llawer o'n cwmpas. Flau cyfadr fe'n bod ni wedi ydrych lawr o'n cwmpas. Flau cyfadr fe'n bod ni wedi ydrych lawr o'n cwmpas. Flau cyfadr fe'n bod ni wedi ydrych lawr o'n cwmpas. Flau cyfadr fe'n bod ni wedi ydrych lawr o'n cwmpas. Flau cyfadr fe'n bod ni wedi gydrwyll lewar o'n cwmpas. common_voice_cy_23892730 Gwyddoch pa rai ydyw fy anghenion yn well nag y gwn fy hun. Gwyddoch pa rai y diwf enghenion yn well nag y gwn fy hun. Gwyddoch pa rai y diwf enghenion yn well nag y gwn fy hun. Gwyddoch pa rhai y diwf enghenion yn well nag y gwn fy hun. Gwyddoch pa rhai y diwf enghenion yn well nag y gwn fy hun. Gwyddoch pa rai y diwf enghenion yn well nag y gwn fy hun. common_voice_cy_23892731 Saif Sir Ddinbych i'r gorllewin a Sir y Fflint i'r dwyrain. Saif sir y ddynbech i'r gorllawyn a sir y flint i'r dwyrain. Saif sir y ddynbech, i'r gorllawyn, a sir y flint, i'r dwyrain. Saif sir y ddynbech, i'r gorllawyn, a sir y flint, i'r dŵerau. Saif sir y ddynbech, i'r gorllawyn, a sir y flint, i'r dwyraen. Saif sir y ddynbech, i'r gorllawyn, a sir y flint, i'r dwyroen. common_voice_cy_23892732 Ond roedd diwydiant yn gweiddi am fesurau mwy na'r centimetr a'r gram. ond roedd diwydiant yn gweithi am fysyrau mwy na'r centimetr ar gram. ond roedd diwydiant yn gweithi am ffysurau mwy na'r centimetr ar gram. ond roedd diwydiant yn gweithi am ffysurau mwy na'r centimetr ar gram. ond roedd diwydiant yn gweithi am fysyrau mwy na'r centimetr ar gram. ond roedd diwydiant yn gweithi am ffysyrau mwy na'r centimetr ar gram. common_voice_cy_23892733 Mae hanes sut y cafodd Llywelyn y goron yn ansicr a niwlog. Mae hanes sut y gafodd Llywelyn y goron yn ansicr anniwlog. Mae hanes sut y gafodd Llywelyn y goron yn ansicr anniwlog. Mae hanes sut y gafodd Llywelyn y goron yn ansicr aniwlog. Mae hanes sut y gafodd Llywelyn y goron yn ansicr aniwlog. Mae hanes sut y gafodd Llywelyn y goron yn ansicr a niwlog. common_voice_cy_23892734 Draeniwch y reis ac ychwanegwch lond llwy fwrdd o olew olewydd. Dreiniwch y reis ac ychwanegwch llôn llwy fwrdd o olew olewydd. Dreiniwch yr eis ac ychwanegwch llôn llwy fwrdd o olew olewydd. Dreiniwch y reis ac ychwanegwch llôn llwy fwrdd o olew olewydd. Dreiniwch y reis ac ychwanegwch llôn llwy fwrdd o olew o lewydd. Dreiniwch y reis ac ychwanegwch llôn llwy fwrdd o olew olewydd. common_voice_cy_23892745 Addas ar gyfer y plant lleiaf. Adas ar gyfer y plant lliaf. Adas ar gyfer y plant lliaf. A ddas ar gyfer y plant lliaf. A ddas ar gyfer y plant lliaf. A ddas ar gyfer y plant llyaf. common_voice_cy_23892746 Camgymeriad, nid bwriad troseddol, oedd yn gyfrifol am ei fethiant. Cymgymeriad, nid bwriad troseddol, oedd yn gyfrifol am ei fethiant. Cymgymeriad, nid bwriad troseddol, oedd yn gyfrifol am ei fethiant. Cymgymeriad, nid bwriad troseddol, oedd yn gyfrifol am ei fethiant. Cymgymeriad, nid bwriad troseddol, oedd yn gyfrifol am ei fethiant. Cymgymeriad, nid bwriad troseddol, oedd yn gyfrifol am eu fethiant. common_voice_cy_23892754 Tu cefn i'r adeilad mae'r lladd-dy gwreiddiol ac Afon Mynwy. Ti'n cefn i'r ydeulad, mae'r lladd digreiddol a gafon mynnu. Ti'n cefn i'r ydeulad, mae'r lladd di greiddol a gafon mynnu. Ti'n cefn i'r ydeulad, mae'r lladd digreiddol a gafon mynnw. Ti'n cefn i'r ydeulad, mae'r lladd di greiddol a gafon mynnw. Ti'n cefn i'r ydeulad, mae'r lladd digreiddol a gafon mynnw. common_voice_cy_23892760 Unrhyw un yn cael trafferth cael broadband neu ffôn? Unrhyw un yn cael traffordd cael brodband neu ffon? Unrhyw un yn cael traffordd cael brodband neu ffon. Unrhyw un yn cael traffordd cael brodband neu ffon? Unrhyw un yn cael traffordd cael brod band neu ffon? unrhyw un yn cael traffordd cael brodband neu ffon? common_voice_cy_23892761 Mae'n rhaid i Elin wynebu criw o ferched anghynnes. Mae'n rhaid i elu'n wynebu crŵ o ferched anghynes. Mae'n rhaid i elu'n wynebu crŵw o ferched anghynes. Mae'n rhaid i elu'n wynebu crŵw o ferched anghyness. Mae'n rhaid i elu'n wynebu crŵw o ferchad anghynes. Mae'n rhaid i elu'n wynebu crŵw o ferched anghynes. common_voice_cy_23892762 Cyn hynny, defnyddid y dull Rhufeinig. Cyn hynny, defnyddwyd y dull rhyfeinig. Cyn hynny, defnyddwyd y dull rifeinig. Cyn hynny, defnyddwyd y dull rhyfeunig. Cyn hynny, defnyddwyd y dull rhyfeinig. Cyn hynny, defnyddwyd y dill rhyfeinig. common_voice_cy_23892775 Mewn geiriau eraill, dyma'r rhif cymhleth sero. Mewn geiriau eraill, dyma'r hif cymleth 0. Mewn geiriau eraill dyma'r hif cymleth 0. Mewn geiriau eraill, dyma'r hif cymleth 0. Mewn geiriau eraill dyma'r hif cymleth 0. Mewn geiriau eraill, dyma'r hif cymleth zero. common_voice_cy_23892776 Dyna berygl cael dylunwyr graffeg i ddylunio baneri. Dyna berigol, cael dilynwyr graffeg i ddilynio Baneru. Dyna berigol, cael dilynwyr graffeg i ddilynio Baneru. Dyna berygyl, cael dilynwyr graffeg i ddilynio Baneru. Dyna berygl, cael dilynwyr graffeg i ddilynio Baneru. Dyna berygyl, cael dilynwyr graffeg i ddilynio Baneru. common_voice_cy_23892777 Ymddangosai hi eilwaith yn ei nerth ymhen chwech neu ddeuddeg mlynedd. Ymddangosai hi eulwaith yn ein erth ym mhen 6 neu 12 mlynedd. Ymddangosai hi eilwaith yn ein erth ym mhen 6 neu 12 mlynedd. ymddangosai hi eulwaith yn ein erth ym mhen 6 neu 12 mlynedd. Ymddangosai hi eilwaith yn ein erth, ym mhen 6 neu 12 mlynedd. Ymddangosai hi eilwaith yn ein erth, ym mhen 6 neu 12 mlynedd. common_voice_cy_23892779 Mae hi'n cynrychioli Plaid Genedlaethol yr Alban yn Nhŷ'r Cyffredin. Mae hi'n cynrychroli plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae hi'n cynrychroli plaid genedlaethol yr alban yn hir cyffredin. Mae hi'n cynrychroli plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae hi'n cynrychroli plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyfredin. Mae hyn cynrychroli plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyffredin. common_voice_cy_23892787 Teithlyfr gan Aneirin Talfan Davies yw Crwydro Sir Gar. Teith Llyfr gan y Neiryn Talfan Deffus yw crwydros i'r gar. Teith Llyfr gan y Neiryn Talfan Deffus yw crwyddros i'r gar. Teith Llyfr gan y Neiryn Talfan De Futh yw crwyddros i'r gar. Teith Llyfr gan y Neiryn Talfan Deffus yw crwydros i'r gar. Teith Llyfr gan y Neiryn Talfan Deffus yw crwydros i'r gar. common_voice_cy_23892789 Mae galwadau am ymchwiliad annibynnol i'r amddiffynfeydd. Mae galwadau am ymchwiliad anibynnol i'r amddiffyn ddeudd. Mae galwadau am ymchwiliad anibynnol i'r amddiffyn ddeud. Mae galwadau am ymchwiliad anibynnol i'r amddiffyn ddeudh. Mae galwadau am ymchwiliad anibynnol i'r amddiffyn ddeudd. Mae galwadau am ymchwiliad anibynnol i'r amddiffyn ddeudd. common_voice_cy_23892795 Ar ôl dau fis o hyfforddiant, cafodd ei gwrthod o'r rhaglen. Ar ôl 2 fiso fforddiant, cafodd ei gwrthod o'r rhaglen. Ar ôl 2 fiso fforddiant, cafodd ei gwrthod o'r rhaglen. Ar ôl 2 fiso fforddiant, cafodd ei gwrthod o'r raglen. Ar ôl 2 fiso fforddiant, cafodd ei gwrthod o'r raglen. Ar ôl 2 fiso fforddiant, cafodd ei gwrthod o'r rhaglen. common_voice_cy_23892796 Y peth am gylch yw bod modd mynd rownd a rownd. Y peth amgylch yw bod modd mynd rownd a rownd. Y peth amgylch yw bod modd mynd rwnd a rwnd. Y peth amgylch yw bod modd mynd rônd a rônd. Y peth amgylch yw bod modd mynd rownd a rownd. Y peth amgylch yw bod modd mynd rwnd a rwnd. common_voice_cy_23892797 Man gwan y dull hwn yw bod diweddaru'r data'n gymhleth. Mae'n gwan y dill hwn yw bod diweddari'r data'n gymleth. Mae'n gwan y dill hwn yw bod diweddari'r data'n gymleth. Mae'n gwan y dill hwn yw bod diweddari'r datan gymleth. Mae'n gwan y dull hwn yw bod diweddari'r data'n gymleth. Mae'n gwan y dill hwn yw bod diweddari'r data'n gymlaeth. common_voice_cy_23892798 Ceir honiadau gan rhai carfanau fod y saethu'n llofruddiaeth. Ceirhoniadau gan rhai carabannau fod y seithun Llofriddiaeth. Ceirhoniadau gan rhai carabannau fod y seithun Llofrithiaeth. Ceirhoniadau gan rhai carabannau fod y seithun Lloefriddiaeth. Ceir honiadau gan rhai carabannau fod y seithun Llofrithiaeth. Ceirhoniadau gan rhai carabannau fod y seithun Lloefridiaeth. common_voice_cy_23892799 Mae'r ymennydd yn cynnwys math arbennig o gelloedd. Mae'r ymennydd yn cynnwys math arbennig o galloedd. Mae'r ymenydd yn cynnwys math arbennig o galloedd. Mae'r ymennydd yn cynnwys math arbennig o galloedd. Mae'r ymenydd yn cynnwys math arbennig o galloedd. Mae'r ymennydd yn cynnwys math arbennig o galloedd. common_voice_cy_23892805 Bu'n aelod o Adran Ffrengig o'r Gweithwyr Rhyngwladol a Phlaid Gomiwnyddol Ffrengig. By'n eilod o adran ffrennig o'r gweithwyr yngladol a flaid gomunyddol ffrennig. By'n eilod o adran ffrennig o'r gweithwyr yngladol a flaid gomuniadol ffrennig. Byn eilod o adran ffrennig o'r gweithwyr yngladol a flaid gomunyddol ffrennig. Be'n eilod o adran ffrennig o'r gweithwyr yngladol a flaid gomunyddol ffrennig. Byn eulod o adran ffrennig o'r gweithwyr yngladol a flaid gomunyddol ffrennig. common_voice_cy_23892806 Toriad saethol o'r pelfis, gan ddangos y ffasgau. Toriad saethol o'r pelfus gan ddangos y ffasgau Toriad saithol o'r pelfus gan ddangos y ffasgau Toriad saethol o'r pelfus gan ddangos y ffasgau Toriad saithol o'r pelfus gan ddangos y ffasgau Toriad seithol o'r pelfus gan ddangos y ffasgau common_voice_cy_23892807 Cenfigen sectol sydd wrth wraidd eu holl regfeydd. Cynfigen sector sydd oedd rhai ddeu holl regdeith. Cynfigen sector sydd o'r rhaid ei holl regddeud. Cynfigen sector sydd o'r rhai ddeu holl regddeith. Cynfigen sector sydd o'r rhai ddeu holl regddeud. Cynfigen sector sydd o'r rhai ddeu holl regddeith. common_voice_cy_23892820 Cyfrol o weddïau a myfyrdodau dyddiol ar gyfer cyfnod o dri mis. Cyfrol o weithiau a myfyrdodau dyddol ar gyfer cyfnod o dri mis. Cyfrol o wyddiau am myfyrdodau dyddiol ar gyfer cyfnod o dry mis. Cyfrol o weithiau a myfyrdodau dyddol ar gyfer cyfnod o dri mis. Cyfrol o wyddiau am myfyrdodau dyddiol ar gyfer cyfnod o dry mis. Cyfrol o weithiau a myfyrdodau dyddol ar gyfer cyfnod o dri mis. common_voice_cy_23892821 Coginiwch nionyn wedi'i dorri'n fân nes iddo felynu. Cogyniwch ni onni'n wedi ei dorri'n fan nes iddo fel yni. Cogyniwch ni onni'n wedi ei dorri'n fan nes iddo fel yni. Cogyniwch ni onni'n wedi ei dorri'n ffan nes iddo fel yni. Cogyniwch ni onni'n wedi ei dorri'n fân nes iddo fel yni. Cogyniwch ni onni'n wedi ei dorri'n ffan nes iddo fel yni. common_voice_cy_23892822 Brawd iddo oedd Sant Deifar o Fodfari, gerllaw. Brawd iddo oedd Sant Deyfar, ofodfari Garllaw. Brawd iddo oedd Sant Deyfar o ffordd fary garllaw. Brawd iddo oedd Sant Deyfar, ofodfari Garllaw. Brawd iddo oedd Sant Deyfar o fod fary garllaw. Brawd iddo oedd Sant Deyfar o fod fary garllaw. common_voice_cy_23892823 Cyfrol yn trafod canu ffolant Cymru gan Rhiannon Ifans yw Canu Ffolant. Cyfrol yn trafod canu fôlant Cymru gan Rhiannon Yvans yw canu fôlant. Cyfrol yn trafod canu fôlant Cymru gan Rhiannon Yvans yw canu fôlant. Cyfrol yn trafod canifolant Cymru gan Rhiannon Yvans yw canifolant. Cyfrol yn trafod canu fôlant Cymru gan Rhiannon Yvans yw Canu Fôlant. Cyfrol yn trafod canifolant Cymru gan Rhiannon Yvans yw canifolant. common_voice_cy_23892824 Stori gan Catherine Aran yw Tywysoges y Tŵr. Storri gan Cathryn aran yw tyfysoges y tŵr. Stori gan Cathryn aran yw tyfysoges y tŵr. Storri gan Cathrin aran yw tyfysoges y tŵr. Storri gan Cathryn Arran yw tyfysoges y tŵr. Storri gan Cathryn aran yw tyfysoges y tŵr. common_voice_cy_23892851 Mae'n esgus gwych i beidio garddio. Mae'n esgys gwych i beidio garddio. Mae'n esgu sgwych i beidio garddio. Mae'n esgys gwych i beidio garddio. Mae'n esgu sgwych i beidio garddio. Mae'n esgys gwych i beidio garddio. common_voice_cy_23892853 Ni chafodd addysg ffurfiol, er bod ei thad wedi'i dysgu i ddarllen. Ni chafodd addysg ffurfiol er bod ei thad wedi'i disgu ddarllen. Ni chafodd addysg ffurfiol er bod ei thad wedi'i dysgu ddarllen. Ni chafodd addysg ffurfiol er bod eitha wedi'i disgu ddarllen. Ni chafodd addysg ffurfiol er bod ei thad wedi'u disgu ddarllen. ni'n chafodd addysg ffurfiol er bod ei thad wedi'i disgu ddarllen. common_voice_cy_23892854 Mae'r lle mor anghysbell oedd neb yn gwybod bod nhw yna. Mae'r lle mor anghysbell oedd neb yn gwybod bod nhw yna. Mae'r lle mor anghysbeth oedd neb yn gwybod bod nhw yna. Mae'r lle mor anghysbeth oedd neb yn gwybod bod nhw yna. Mae'r lle mor anghysbeth oedd neb yn gwybod bod nhw yna. Mae'r lle mor anghysbeth oedd neb yn gwybod bod nhw yna. common_voice_cy_23892870 Roedd yn adlewyrchiad da o'r tensiwn yn yr Almaen wedi'r rhyfel. Roedd yn edlywyrchiad da o'r tensiwn yn yr almain wedi'r hyfel. Roedd yn edlywyrchiad da o'r tensiwn yn yr almain wedi'r hyfel. Roedd y nedlewyrchiad da o'r tensiwn yn yr almain wedi'r hyfel. Roedd yn edlywarchiad da o'r tensiwn yn yr almain wedi'r hyfel. Roedd yn edlywyrchiad da o'r tensiwn yn yr Almaen wedi'r hyfel. common_voice_cy_23892871 Mae 'na eirth yn y sŵ. Mae'n aeth yn y zôl. Mae'n aeth yn y zôr. Mae'n aeth yn y zoo. Mae'n aeth yn y zoo. Mae'n aeth yn y zôl. common_voice_cy_23892872 Hi oedd un o sylfaenwyr y Mudiad Rhyddhad. Hi oedd un osylfeinwyr ym mynd i adrethad. Hi oedd un osylfeinwyr ym mydiad ryddhad. hi oedd un osylfeinwyr ym mynd i adrethad. hi oedd un osylfeinwyr ym mydiad ryddhad. Hi oedd un osylfeinwyr ym mynd i adrethad. common_voice_cy_23892873 Cant o englynion gan gant o englynwyr. Canto englynion gan ganto englynwyr. Canto englynion gan ganto englynwyr. Canto enghlynion gan ganto enghlynwyr. Cant o englynion gan gant o englynwyr. Canto englennion gan ganto englennwyr. common_voice_cy_23892874 Lladdwyd mab Harri ac anafwyd ei frawd yn druenus. Lladdwyd ma a pari ac enafwyd ei frawd yn dreienus. Lladdwyd ma a pari ac enafwyd ei frawd yn dreunus. Lladdwyd ma a pari ac enafwyd ei frawd yn dreienus. Lladdwyd ma a pari, ac enafwyd ei frawd yn dreienus. Lladdwyd ma a pari, ac enafwyd ei frawd yn dreienus. common_voice_cy_23892886 Mae Chris yn cynrychioli Plaid Genedlaethol yr Alban yn Nhŷ'r Cyffredin. Mae Chris yn cynrychioli plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae Chris yn cynrychioli plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae Chris yn cynrychioli plaid genedlaethol yr alban yn hir cyffredin. Mae Chris yn cynrychioli plaid genedlaethol yr Alban yn hir cyffredin. Mae Chris yn cynrychioli plaid genedlaethol yr alban yn hir cyffredin. common_voice_cy_23892887 Dysgwyd llenyddiaeth Saesneg, Ffrangeg a Tsieineaidd iddi gan diwtoriaid preifat. Dysgwyd llynyddiaeth seisneg, thrangeg a cheniaid iddi gan diwtoriaid preifat. Dysgwyd llynyddiaeth seisneg, thrangeg a cheniaid iddi gan diwtoriaid preifat. Dysgwyd llynyddiaeth seisneg, thrangeg a cheniaid iddi gan diwtoriaid preifat. Dysgwyd llynyddiaeth seisneg, thrangeg a cheniaid iddi gan diwtoriaid preifet. Dysgwyd llynyddiaeth seisneg, thrangeg a cheniaid iddi gan diwtoriaid preifet. common_voice_cy_23892888 Gellir ei ddiffinio hefyd fel paralelogram sy'n cynnwys onglau sgwâr. Gallu ei ddefinio hefyd fel paralelogram sy'n cynnwys onglais gwar. Gellir ei ddefunio hefyd fel paralelogram sy'n cynnwys onglais gwar. Gallu ei ddefunio hefyd fel paralelogram sy'n cynnwys onglais gwar. Gellir ei ddefinio hefyd fel paralelogram sy'n cynnwys onglais gwar. Gallu ei ddefinio hefyd fel paralelogram sy'n cynnwys onglais gwaer. common_voice_cy_23892889 Mae fy nyrnau yn ysu wrth glywed ei enw. Mae fy nyrnau yn ysu wrth glywed ei enw. Mae fy nyrnau yn ysu wrth glywed ei enw. Mae fy nyrnau yn ysu wrth glywed ei enw. Mae fy nyrnau yn ysu wrth glywed ei enw. Mae fy nyrnau yn ysu wrth glywed eu henw. common_voice_cy_23892898 Lluniau a ffotograffau du-a-gwyn a lliw. lluniau a ffotograffau di a gwyn a llyw. lluniau a ffotograffau di a gwyn a llyw. Lluniau a ffotograffau di a gwyn a llyw. Lluniau a ffotograffau di a gwyn a llyw. Lluniau a ffotograffau di a gwyn a llyw. common_voice_cy_23892899 Hoffi acen Wrecsam. Hoffi a chenryxen. Hoffi a chen rexan. Hoffi a chenryxen. Hoffi ac yn wrexel. Hoffi a chen rexan. common_voice_cy_23892905 Ie, mae'n gân wych. Ie, mae'n gan wych! Ie, mae'n gan wych. Ie, mae'n gân wych! Ie, mae'n gân wych. Ie, mae'n gân wych! common_voice_cy_23892906 Dyn hoffus, tipyn o arwr i mi'n blentyn. Di'n hoffis, tipyn o arwr i mi'n blentyn. Dyn hoffis, tipyn o arôr i mi'n blentyn. Di'n hoffis, tipyn o arwr i mi'n blentyn. Dyn hoffis, tipyn o arôr i mi'n blentyn. Di'n hoffis, tipyn o arwr i mi'n blentyn. common_voice_cy_23892916 Mae'r babi yn crio yn y cot. Mae'r babi yn crio yn y cot. Mae'r babi yn crio yn y cot. Mae'r babi yn cryo yn y cot. Mae'r babi yn crio yn y cot. Mae'r babi yn crio yn y cwt. common_voice_cy_23892918 Ges i dacsi i'r gwaith, lifft i Gaer, a wedyn bws i Wrecsam. Cys i ddax i'r gwaith, lifti gair a wedyn bws i'r exam. Cys i ddax i'r gwaith, lyf di gair a wedyn bws i'r exam. Cys i ddax i'r gwaith, lifti gair a wedyn bws i'r exam. Cys i ddax i'r gwaith, lyf di gair a wedyn bws i'r exam. Cys i ddax i'r gwaith, lifti gair a wedyn bws i'r exam. common_voice_cy_23892919 Roedd hi'n siomedig iawn. Roedd hi'n siomedig iawn. Roedd hi'n siomedig iawn. Roedd hi'n siomedig iawn! Roedd hi'n siomedig iawn. Roedd hi'n siomedig iawn. common_voice_cy_23892925 Atebodd hwnnw mewn iaith farbaraidd. A te bod hwnnw mewn iaith barbaraidd. A te bod hwnnw mewn iaith ffarbaraidd. A te bod hwnnw mewn iaith barbaraidd. A te bod hwnnw mewn iaith ffarbaraidd. A te bod hwnnw mewn iaith ffarbaraidd. common_voice_cy_23892928 Ti'n meddwl dweud nad oes rhaffau sgipio ganddyn nhw yn India? Ti'n meddwl dweud nad oes raffau sgipio gan ddyn nhw yn India? Ti'n meddwl dweud nad oes raffau sgipio ganddyn nhw yn India? Ti'n meddwl dweud nad oes raffau skipio ganddyn nhw yn India? Ti'n meddwl dweud nad oes raffau sgipio gan ddyn nhw yn India? Ti'n meddwl dweud, nad oes raffau sgipio gan ddyn nhw yn India? common_voice_cy_23892951 Nofel dditectif wedi'i lleoli yn Aberystwyth. Novel Detective wedi lleoli yn Aberystwyth. Novel Detective wedi lleoli yn Aberystwyth. Novel detective wedi lleoli yn Aberystwyth. Novel detective wedi lleoli yn Aberystwyth. NOVEL DETECTIVE wedi lleoli yn Aberystwyth common_voice_cy_23892952 Mae o mewn Almaeneg efo isdeitlau Cymraeg. Mae o mewn almein neg efo isdeitlau Cymreig. Mae o mewn almein neg efo isdeutlau Cymreig. Mae o mewn almeineg efo isdeitlau Cymreig. Mae o mewn almeineg efo isdeutlau Cymreig. Mae o mewn almein neg efo isdeitlau Cymreig. common_voice_cy_23892954 Nofel yng nghyfres Y Dderwen. Nôvel yng nghyfras y ddarwen. Novel yng nghyfras y ddarwen. Nôvel yng nghyfras y ddarwen. Novel yng nghyfras y ddarwen. No fel yng nghyfras y ddarwen. common_voice_cy_23892955 Glywes i fod e'n byw bant nawr. Glyws i fod yn byw bant nawr. Glyws i fod yn byw bant nawr. Glyws i fod yn byw bant nawr! Glyws i fod yn byw bant nawr! Glyws i fod yn byw bant nawr. common_voice_cy_23892956 Roedd yn rhaid gorffwys bob yn hyn a hyn. Roedd yn rhaid gorffwys bob yn hyn a hyn. Roedd yn rhaid gorffwys bob yn hyn a hyn. Roedd yn rhaid gorfwys bob yn hyn a hyn. Roedd yn rhaid gorfwys bob yn hyn a hyn. Roedd yn rhaid gorffwys bob yn hyn a hyn. common_voice_cy_23892957 Mae Mali yn meddwl fod Titw werth y byd. Mae Mali yn meddwl fod tydw werth y byd. Mae Mali yn meddwl fod tyddw werth y byd. Mae mali yn meddwl fod tydw werth y byd. Mae'n malu yn meddwl fod tydw werth y byd. Mae'n malu yn meddwl fod tyddw werth y byd. common_voice_cy_23892959 Gellir disgrifio'r naill a'r llall yn nhermau gwirebau syml. Gellir disgrifio'r naill a'r llall yn hermau gwir ebau syml. Gellir disgrifio'r naill a'r llall yn hermau gwir ebau syml. Gellir disgrifio'r naill a'r llall yn hermau gwir ebau syml. Gellir dysgrifio'r naill a'r llall yn hermau gwir ebau syml. Gellir disgrifio'r naill a'r llall yn hermau gwir ebau syml. common_voice_cy_23892995 Clywais na roddodd hynny daw ar ei leferydd. Clywais na roddodd hynny daw ar ei leferydd. Clywais, na roddodd hynny daw ar ei leferydd. Clywais, na roddodd hynny daw ar ei leferydd. Clywais na roddodd hynny daw ar ei leferydd. Clywais na roddodd hynny daw ar ei leferydd. common_voice_cy_23892997 Gellir defnyddio un neu ddau o ffocysau er mwyn diffinio trychiadau conig. Gallu'r defnyddio un neu ddau o ffocysau er mwyn defnyddio trychiadau conig. gallu'r defnyddio un neu ddau o ffocysau er mwyn defnyddio trychiadau conig. Gallu'r defnyddio un neu ddau o ffocysau er mwyn difynio trychiadau conig. gallu'r defnyddio un neu ddau o ffocysau er mwyn diffynio trychiadau conig. gallu'r defnyddio un neu ddau o ffocysau er mwyn difynio trychiadau conig. common_voice_cy_23893001 Cyfrol o chwedlau a storïau i blant. Cyfrol o chwedlau a storiau i blant. Cyfrol o chwedlau a storiau i blant. Cyfrol o chwedlau a storiau i blant. Cyfrol o chwedlau a storiau i blant. cyfrol o chwedlau a storiau i blant. common_voice_cy_23893020 Nid oes consensws ynglŷn â beth yw'r gwahanol ganghennau o fewn mathemateg gymhwysol. Nid oes consensws ynglyn â beth yw'r gwahanol canghennau o fewn mathemateg gymhwyso. Nid oes consensws ynglyn â beth yw'r gwahanol cangenau o fewn mathemateg gymhwyso. Nid oes consensws ynglyn â beth yw'r gwahanol canghennau o fewn mathematig gymhwyso. Nid oes consensws ynglyn â beth yw'r gwahanol canghennau o fewn mathemateg gymhwyso. Nid oes consensws ynglyn â beth yw'r gwahanol canghennau o fewn mathemateg gymhwyso. common_voice_cy_23893022 Bu'n aelod o Bwyllgor Rhyngwladol Menywod dros Heddwch Parhaol am rai blynyddoedd. Ffuneilod o bwyllgor rhyngwladol mynywod dros heddwch perhawol am rai blynyddoedd. Ffuneilod o bwyllgor rhyngwladol mynywod dros heddwch perhawol am rhai blynyddoedd. Bineilod o bwyllgor rhyngwladol mynywod dros heddwch perhawol am rai blynyddoedd. Bineilod o bwyllgor rhyngwladol mynywod dros heddwch perhawol am rhai blynyddoedd. Ffuneilod o bwyllgor rhyngwladol mynywod dros heddwch perhawol am rai blynyddoedd. common_voice_cy_23893023 Rhaid ni stopio am ginio ar y ffordd. Rhaid i stopio am gynio ar y ffordd. Rhaid i stopio am gynno ar y ffordd. Rhaid ni stopio am gynio ar y ffordd. Rhaid i stopio amgynio ar y ffordd. Rhaid i stopio am gynio ar y ffordd. common_voice_cy_23893036 Roedd y teulu yn Gatholigion Rhufeinig ac yn genedlaetholwyr. Roedd y teulu yn gatholigion rhy feinig ac yn genedlaetholwyr. Roedd y teulu yn gatholigion rhy feinig ac yn genedlaetholwyr. Roedd y teulu yn gatholigion rhy fainig ac yn genedlaetholwyr. Roedd y teulu yn gatholyguon rhy fainig ac yn genedlaetholwyr. Roedd y teulu yn gatholigion rhy fainig ac yn genedlaetholwyr. common_voice_cy_23893066 Rhan o rywbeth mwy, felly, yw ffracsiwn. Rhan o rywbeth mwy felly yw ffraction. Rhan o rywbeth mwy, felly, yw ffraction. Rhan o rhywbeth mwy felly yw ffraction. Rhan o'r rhywbeth mwy felly yw ffraction. Rhan o rywbeth mwy, felly, yw ffraction. common_voice_cy_23893067 Esboniad Beiblaidd gan Eryl Wynn Davies yw Epistol y Cymod. Ysboniad byblaidd gan Eril Wyn Davies yw epistol y cymod. Ysboniad byblaidd gan Eril Wyn Davies yw epistol y cymod. Ysboniad byblaidd gan Eril Wyn Davies yw epistol y cymod. Ysboniad byblaidd gan Eril Wyn Davies yw epistol y cymod. Ysboniad byblaidd gan Eril Wyn Davies yw epistol y cymod. common_voice_cy_23893068 Pwy oedd hwn, tybed? Pwy o hwn ta bed. Pwy o hwn ta bed? Pwy o hwn ta bedd. Pwy o hwn ta bedd? Pwy o hwn ta bedd. common_voice_cy_23893071 Mae mam wedi mynd i weld mam-gu. Mae mam wedi mynd i weld mam gi. Mae mam wedi mynd i weld mam gi. Mae mam wedi mynd i weld mam gi. Mae mam wedi mynd i weld mam gi. Mae'n mam wedi mynd i weld mam gi. common_voice_cy_23893073 Mae hefyd yn medru cael ei gynhyrchu mewn chwarennau paill allanol. Mae hefyd yn medru cael ei gynhyrchu mewn chwarenau paill a llanol. Mae hefyd yn medru cael ei gynhyrchu mewn chwarenau paell a llanol. Mae hefyd yn medru cael eu gynhyrchu mewn chwarenau paill a llanol. Mae hefyd yn medru cael ei gynhyrchu mewn chwarennau paill a llanol. Mae hefyd yn medru cael eu gynhyrchu mewn chwarenau paell a llanol. common_voice_cy_23893075 A wnaiff y ddwy lwyddo? a wnaiff y ddwy lwyddo. a wnaiff y ddwy lwyddo. a wnaiff y ddwy lwytho. a wnaiff y ddwy Llywyddau. a wnaiff y ddwy lwyddo. common_voice_cy_23893076 Bu'n aelod o Academi y Gwyddorau a'r Celfyddydau Almaeneg. Bineilod o Academii y Gwyddorau a'r Celfyddydau Almeinig. Bineilod o Academii y Gwyddorau a'r Celfyddydau Almeinig. Buneilod o Academii y Gwyddorau a'r Celfyddydau Almeinig. Bineilod o Academii y Gwyddorau a'r Celfyddydau Almeineg. Buneilod o Academii y Gwyddorau a'r Celfyddydau Almeinig. common_voice_cy_23893077 Ceir yma hefyd, fel nifer o bentrefi yng Nghymru, dafarn a chapel. Ceir yma hefyd, fel ni dder o bentrefi yng Nghymru, dafarn a chapel. Ceir yma hefyd, fel ni dder o bentrefi yng Nghymru. Davarn a chapel. Ceir yma hefyd, fel ni dder o bentrefi yng Nghymru, dafarn a chappel. Ceir yma hefyd, fel ni dder o bentrefi yng Nghymru, dafarn a chapel! Ceir yma hefyd, fel ni dder o bentrefi yng Nghymru, dafarn a chappel! common_voice_cy_21341448 Gwelwyd yr hogyn yntau yn carlamu ymaith yn ddi-oed. Gwelwyd yr hogin yntau yn carlamu y maeth yn ddi oed. Gwelwyd yr hogain yntau yn carlamu y maeth yn ddi oed. Gwelwyd yr hogin yntau yn carlamu ymaeth yn ddi oed. Gwelwyd yr hogin yntau yn carlamu y maith yn ddi oed. Gwelwyd yr hogain yntau yn carlamu y maith yn ddi oed. common_voice_cy_21341449 Be' sydd arnat ti rŵan. Pisi ar nati rŵan. pi siar nati rŵan Pisi ar nati rŵan! Pisi ar nati rŵan Pisi ar nati rŵan. common_voice_cy_21341450 Roedd llawer o bobl yn mynd a dod. Roedd llawer o bobl yn mynd a dod. Roedd llawer o bobl yn mynd a dod! Roedd llawer o bobl yn mynd a dod. Roedd llawer o bobl yn mynd a dod. Roedd llawer o bobl yn mynd at oed. common_voice_cy_21341451 Nid oedd yno neb ond efô ei hun. Dyna sy'n o'n neb yn y ffordd ychwanegu hyn. Dyna sy'n o'n neb yn y ffordd ychwanegu. Dyna sy'n o'n neb yn y ffordd ychwanegu. Dyna sy'n o'n neb a'r ffwrdd i hi'n. Dyna sy'n o'n neb a'r ffwrdd i hi'n. common_voice_cy_21341452 Mi fuon yn eitha ffrindie i mi. Mi fi ond yn y safr i'n Jamie. Mi fi ond yn y safr i'n Jaime. Mi fi ond yn y safr i'n Jamie. Mi fi ond yn y safr i'n Jaime. Mi fion yn y safr i'n Jaime. common_voice_cy_21341463 Toc, daeth y ceidwad helwriaeth i'r golwg, a chi mawr gydag o. Toc, daeth y cydwad, helo'r iaith i'r golwg a chi mawr gyda go. Toch, daeth y cydwad, helo'r iaith i'r golwg a chi mawr gyda go. Toch, daeth y cydwad, helo'r iaith i'r golwg a chi mawr gyda'i go. Toch, daeth y cydwad, helo'r iaith i'r golwg a chi mawr gyda go! Toc, daeth y cydwad, helo'r iaith i'r golwg a chi mawr gyda go! common_voice_cy_21341465 Hen wraig blaen iawn ei ffordd oedd Mari Huws. Hen wrhaid blaen iawn ei ffordd oedd Mary Hughes. Hen wrhaid blaen iawn ei ffordd oedd Mary Hughes. Hen fraig blaen iawn ei ffordd oedd Mary Hughes. Hen wrhaig blaen iawn ei ffordd oedd Mary Hughes. Hen wrhaid blaen iawn ei ffordd oedd Mari Hughes. common_voice_cy_21341466 Faint yw oed y bychan erbyn hyn? Faint ti oed y bychan ar ben hyn? Faint ti oed y bychan ar ben hyn? Faint ti oed y bychan arbyn hyn? Faint ti oed y bychan arbyn hyn? Faint ti oed y bychan arbyn hyn? common_voice_cy_21341467 Dinistriwyd llawer o dai gan lif y lafa. Dynistrwydd llawer o dai gan lyf y lava. Dynistrwydd llawer o dai gan lyf y lava. Dynestrwydd llawer o dai gan lyf y lava. Dynistrwydd llawer o da i gan lyf y lava. Dynistrwydd llawer o dai gan lyf y lafa. common_voice_cy_21341473 Wel, dal di at hynny. Wel dal di aton ni. Wel dal di aton ni. Wel dal di atan ni. Wel dal di aton ni! Wel dal di atonni. common_voice_cy_21341474 Mae'r dorf yn gwybod pa mor bwysig oedd y gic yna. Mae'r dorf yn gwybod pam mor bwysig oedd y gig yna. Mae'r dorf yn gwybod pam o'r bwysig oedd y gig yna. Mae'r dorf yn gwybod pa mor bwysig oedd y gig yna. Mae'r dorf yn gwybod pam mor bwysig oedd y gic yna. Mae'r dorf yn gwybod pam o'r bwysig oedd y gig yna. common_voice_cy_21341475 Ond dyna, hwyrach, ar hyn o bryd, ddigon am fy ewythr. Ond dyna hwyrach ar hyn o bryd. Ddigon am fe ei wysyr. Ond dyna hwyrach ar hyn o bryd. Ddigon am fe ei wysyr. Ond dyna hwyrach ar hyn o bryd. Ddigon am fe ei wysyr. Ond dyna hwyrach ar hyn o bryd. Ddigon am fai ei wysyr. Ond dyna hwyrach ar hyn o bryd. Ddigon am fai ei wysyr. common_voice_cy_21341476 Yr oedd rhyw fath o falchder yn yr hen ddyn, druan. Roedd rhyw fath o falchder yn yr hen diyn, Drion. Roedd rhyw fath o falchder yn yr hen dyn, Drion. Roedd rhyw fath o falchder yn yr hen diyn, Drion. Roedd rhyw fath o falchder yn yr hen di'n, Drion. Roedd rhyw fath o falchder yn yr hen ddyn, Drion. common_voice_cy_21341477 Nid oedd yno gymaint o arogl lludw a dŵr budr ag a fyddai gynt. Nid oes yn ogymaint o aracwl llydw a dŵr bitur a gyfaddaig ent. Nid oes yn ogymaint o aracwl llydw a dŵr bitur a gyfoddau gaint. Nid oes yn ogymaint o aracwl llydw a dŵr bitur a gyfoddau gent. Nid oes yn ogymaint o aracwl llydw a dŵr bitur a gyfoddau gint. Nid oes yn ogymaint o aracwl llydw a dŵr bitur a gyfoddau gent. common_voice_cy_21341484 Ac yna, fel mellten, ymaith ag ef am yr hogiau eraill. Ac yna, fel metyn, yma eitha gef am yr hoge eraill. Ac yna, fel metyn, yma eithaf gef am yr hoge eraill. Ac yna, fel metyn, yma eitha gef am yr hogu eraill. Ac yna, fel metyn, yma eitha gef am yr hoge eraill. Ac yna, fel metyn, yma eitha gef am yr hoge arall. common_voice_cy_21341485 Yr oedd yno ddigonedd o flodau tlysion o bob math yn yr ardd. Roedd yno ddigonedd o flodau cysion o bob marth yn yr ardd. Roedd yno ddigonedd o flodau cysion o bob marth yn yr ardd. Roedd yna ddigonedd o flodau cysion o bob marth yn yr ardd. Roedd yno ddigonedd o flodau cysion o bob math yn yr ardd. Roedd yna ddigonedd o flodau cysion o bob marth yn yr ardd. common_voice_cy_21341486 Dyna'r rheswm mae'n debyg fod y plant mor stiff drannoeth. Dyna'r heswm, mae'n debyg, fod y plant mor stiff tra'noedd. Dyna'r heswm, mae'n debyg, fod y plant mor stiff tranoeth. Dyna'r heswm, mae'n debyg, fod y plant mor stiff tranoedd. Dyna'r heswm, mae'n debyg, fod y plant mor stiff tra'noedd. Dyna'r heswm, mae'n debyg, fod y plant mor stiff tra gnoedd. common_voice_cy_21341488 Y diwedd fu i Dafydd Tomos ac yntau fynd yn gyfeillion mawr. Y diwedd fi i Dafydd Tomos y cyntaf fynd yn gyfeillio'n mawr. Y diwedd fi i Dafydd Tomos y cynta i fynd yn gyfeillio'n mawr. Y diwedd fi i Dafydd Tomos y cyntaidd fynd yn gyfeillio'n mawr. Y diwedd fi i Dafydd Tomos y cynta i fynd yn gyfeillio'n mawr. Y diwedd fi i Dafydd Tomos y cyntaidd fynd yn gyfeillio'n mawr. common_voice_cy_21341490 Edrych yn nhop y golofn. Edrych yn hoch bygolofn. Edrych yn hoch by gollofn. Edrych yn hoch bygolofn. Edrych yn hoch bygollofn. Edrych yn hoch by gollofn. common_voice_cy_21341491 Daeth yr heddgeidwad i'r lle, ond ni fedrai wneud dim. Daeth yr hed gydwed i'r lle, ond ni fedra i wneud dim. Daeth yr hedd gydwed i'r lle, ond ni fedra i wneud dim. Daeth yr hedd gydwed i'r lle, ond ni fedra i wneud dim. Daeth yr hed gydwed i'r lle, ond ni fedra ei wneud dim. Daeth yr hedd gydwed i'r lle, ond ni fedra ei wneud dim. common_voice_cy_21341492 Rydw i wedi achub dy fywyd di chwe gwaith yrwan. Rydw i wedi achi'n dyfynu di chwe gwaith rŵan. Rydw i wedi achi'mdyfywu di chwe gwaith rŵan. Rydw i wedi achi'n dyfynu di chwe gwaith rŵan. Rydw i wedi achi'n dyfynu di chwe gwaith rhywun. Rydw i wedi achi'n dyfynu di chwe gwaith rwan. common_voice_cy_21341500 Dwylo gwych gan y mewnwr. Dwylo gwych gan y mewnwr. Dwylo gwych gan y mewnwr. Dwil o gwych gan y mewnwr. Dwil o gwych gynna mewnwr. Dwil o gwych gynna mewnwr. common_voice_cy_21341502 Bum yn fflatio fy nhrwyn ar ffenestri siopau. Beam yn flatio fy nrwyn ar ffenestri siopau. Beam yn fflatio fy nrwyn ar ffenestri siopau. Beam yn flatio fy nrwyn ar ffenestri siopau. Beam yn flatio fy nrwyn ar ffenestru siopau. Beam yn flatio fy nrwyn ar ffenestri siopau. common_voice_cy_21341504 Llwyddais o'r diwedd. Llwyddais o'r diwedd Llywyddais o'r diwedd Llwyddais o'r diwedd Llywyddais o'r diwedd Llywyddais o'r diwedd common_voice_cy_21341506 Dyma fo, wedi ei godi air am air o gopi yr hen ddyn druan. Dyma fo, wedi ei godi a'r amair o gopi'r hen dundrian. Dyma fo, wedi ei godi a'r amair o gopio'r hen dundrian. Dyma fo, wedi ei godi a'r amair o gopi'r hen ddindrian. Dyma fo, wedi ei godi a'r amair o gopio'r hen ddindrian. Dyma fo, wedi ei godi a'r amair o gopio'r hen dundrian. common_voice_cy_21341507 Cerddodd yn ei flaen yn araf fel o'r blaen. Cerddodd yn ei flaen yn arddaf fel o'r blaen. Cerddodd ni ymlaen yn arddaf fel o'r blaen. Cerddodd yn ei flaen yn arddaf fel o'r blaen. Cerddodd ni ymlaen yn arddaf fel o'r blaen. Cerddodd ni ymlaen yn arddaf fel o'r blaen. common_voice_cy_21341509 Newidiodd y tirlun diwylliannol yn llwyr. Newidiodd y tyrlun diwylliannol yn Lloeur. newidiodd y tyrlun diwylliannol yn Lloeur. Nywyddiodd y tyrlun diwylliannol yn Lloeur. Newidiodd y tyrlun diwylliannol yn Llwyr. Nywyddiodd y tyrlun diwylliannol yn Lloeur common_voice_cy_21341511 Dechreuon nhw wneud caws eu hunain. Dechreuon nhw wneud caws ei hunain. Dechreuon nhw wneud caws ei hunain! Dechreuon nhw wneud caws ei hunain. Dechreu ond nhw wneud caws ei hunain. Dechreu ond nhw wneud caws ei hunain! common_voice_cy_21341527 Roedd wyneb y bardd yn welw a'i wefusau a'i ddwylaw yn crynu. Roedd fi neb yn barod yn well lwy wefysau ei ddwylawn cynni. Roedd fi neb yn barod yn well lwy wefysau ei ddwy law yn cynnw. Roedd fi neb yn barod yn well lwy wefysau ei ddwylawn cynni. Roedd fi neb yn barod yn well lwy wefysau ei ddwylawn cynnu. Roedd fi neb yn barod yn well lwy wefysau ei ddwy law yn cynnu. common_voice_cy_21341529 Euthum i'r ardd i nôl y lleill. a sy'n mynd aros i nôl osais. a sy'n mynd aros i nôl osais. a sy'n mynd aros i nôl osais. a sy'n mynd aros yn olygu'r seils. a sy'n mynd aros i nôl o'r seils. common_voice_cy_21341530 Clymodd hithau'r rhaff wrth flaen y llinyn. Clymodd hysau'r haf wrth wlaen llunain. Glamodd hysau'r haf wrth wlaen llunain. Clymodd hysau'r rhaff wrth wlaen llunain. Clymodd hysau'r haff wrth wlaen llunain. Clymodd hysau'r rhaff wrth wlaen llunain. common_voice_cy_21341532 Roedd llawer o bobl yn disgwyl eu tro. Roedd llawer o bobl yn disgwyl ei tro. Roedd llawer o bobl yn disgwyl eu tro. Roedd llawer o bobl yn disgwyl ei tro. Roedd llawer o bobl yn disgwyl eu tro. Roedd llawer o bobl yn disgwyl ei tro. common_voice_cy_21341539 Yno rwyf fi yn ei gofio gyntaf, yn hen ŵr deg a thrigain oed. Yn nor i fi neud gofio gynta yn hen wrdig a thugain oed. Yn ori fi wneud gofio gynta yn hen wrdig a thugain oed. Yn nor i fi wneud gofio gynta yn hen wrdig a thugain oed. Yn ori fi wneud gofio gynta yn hen wrdyg a thugain oed. Yn ori fi wneud gofio gynta yn hen wrdyg a lligain oed. common_voice_cy_21341540 Byddech chi'n gobeithio y gallen nhw sgorio yn erbyn tri ar ddeg. Byddech chi'n gobeithio gallen ysgorio yn erbyn 3 a'r 10. Byddech chi'n gobeithio gallen ysgorio yn erbyn 3 a'r 10? Byddech chi'n gobeithio gallen ysgorio'n erbyn 3 a'r 10. Byddech chi'n gobeithio gallai'n ysgorio yn erbyn 3 a'r 10. Byddech chi'n gobeithio gallen ysgorio'n erbyn 3 a'r 10? common_voice_cy_21341541 Trysorodd eu profiadau cynnar ym Mecsico. Llysorodd ei prifiadau cynnar y Mexico Llysorodd ei prifiadau cynnar ym Meksigol. Llysorodd ei prifiadau cynnar ym Mhexigol. Llysorodd ei prifiadau cynnar ym Meksicw. Llysorodd ei prifiadau cynnar y Mexico. common_voice_cy_21341548 Roedd ei droed arall allan dros y dibyn a'i law ar led. Roedd ei droid allan dros y dibyn a'i lawr led. Roedd ei droid allan dros y dibyn a'i lawr led. Roedd ei droid allan dros y dibyn a'i lawr leid. Roedd ei droid allan dros y dibyn a'i lawr leid. Roedd ei droid arall dros y dibyn a'i lawr leid. common_voice_cy_21341550 Ysgrifennodd ef yn ofalus a chywir ar gefn hen boster. Ysgrifennodd efo'n afalus a chywir ar gefn hun boster. Ysgrifennodd efo'n afalus a chywir ar gefn ein boster. Ysgrifennodd efan y fales a chywir ar gefn hun boster. Ysgrifennodd e fan y fales a chywir ar gefn hun boster. Ysgrifennodd efan y fales a chywir ar gefn ein boster. common_voice_cy_21341551 Yr oedd y dyn ar y brig yn un mentrus. Roedd y di yn yr ybryd yn inventris. Roedd y di yn yr ybryg yn inventris. Roedd y dydd yn yr ybryd yn inventris. Roedd y dyd yn yr ybryd yn inventris. Roedd y dydd yn yr ybryd yn inventris. common_voice_cy_21341564 Mari Huws y byddai pawb yn galw yr hen wraig. Mari Hews y byddai pawb yn galw'r hen wraig. Mari Hewys y byddai pawb yn galw'r hen wraig. Mari Hews y byddai pawb yn galw'r hen wraig. Mari Hewys y byddai pawb yn galw'r hen wraig. Mari Hewys y byddai pawb yn galw'r hen wraig. common_voice_cy_21341566 Dyw'r amddiffyn ddim digon caled, ddim digon cyson. Diolch am ddiffyn ddim digon caled, ddim digon cason. Diolch am ddiffyn ddim digon caled, ddim digon cason. Diolch am ddiffyn ddim ddigon caled, ddim ddigon cason. Diolch am ddiffyn ddim ddigon caled, ddim ddigon cason. Diolch am ddiffyn ddim ddigon caled, ddim ddigon cason. common_voice_cy_21341567 Mae rhai adar yn dodwy eu hwyau yn y tywod poeth. Mae'r rhai adar yn dod rwy'u hwyau yn y tywod poeth. Mae'r rhai adar yn dod rwy'u hwyau yn y tywod poeth. Mae'r rhai adar yn dod rwy'u hwyau yn y tywod poeth. Mae'r rhai adar yn dod rwy'u hwyau yn y tywod pwyth. Mae'r rhai adar yn dod rwy'u hwyau yn y tywod pwyth. common_voice_cy_24188600 Nid oedd olwg arno yn unman. Nid oedd olwg arno yn unman. Nid oedd olwg arno yn un man. Nid oedd olwg arno yn unman. Nid oedd olog arno yn unman. Nid oedd olwg arno yn un man. common_voice_cy_24188601 Yr oedd afon fechan yn rhedeg drwy ei ganol. er oedd Afon Fechan yn rhedeg drwy ei ganol. er oedd Afon Fechan yn rhedeg drwy ei gânol. er oedd Afon Fechan yn rhedeg drwy ei ganol. er oedd Afon Fechan yn rhedeg drwy ei gannol. er oedd Afon Fechan yn rhedeg drwy ei garnol. common_voice_cy_24188602 Ond canu cerddi yn unol â dymuniadau eu noddwyr oedd swydd y beirdd Ond canu cerddien unol a dimyniadau ein nodddwyr oedd swydd beirth. Ond canu cerddien unol a dimyniadau ein nodddwyr oedd swydd beirth. ond canu cerddien unol a dimyniadau ein nodddwyr oedd swydd beirth. ond canu cerddien unol a dimyniadau ein nodddwyr oedd swydd beirth. ond canu cerddien unol a dimyniadau ein nodddwyr oedd swyddbeirth. common_voice_cy_24188605 Y lockdown yn meddalu'n Port, yn gwbl gyfreithlon, fesul bwyty a chaffi. Y lockdown yn meddalen port yn gwbl gyfreithlon fesul bwyty a chaffi. Y lockdown yn meddali'n port yn gwbl gyfreithlon fesul bwyty a chaffi. Y lockdown yn meddalu'n port yn gwbl gyfreithlon fesul bwyty a chaffi. Y lockdown yn meddalen port yn gwbl gefreithlon fesul bwyty a chaffi. Y lockdown yn meddali'n port yn gwbl gyfreithlon fesul bwyty a chaffi. common_voice_cy_24188746 Gellir addasu'r drefniadaeth yn yr achos hwn Gellir y ddasi'r drefniadau sy'n yr achos hwn. Gellir y ddasi'r drefniadau yn yr achos hwn. Gellir y ddasi'r drefniadau sy'n yr achos hwn. Gellir y ddasi'r drefniadau sy'n yr achos hwn. Gellir y ddasi'r drefniadau sy'n yr achos hwn. common_voice_cy_24188749 Cewch weled fod yr hedyn bychan wedi troi yn bren cadarn. Cewch wyled fod yr hedyn bach fan wedi'i troi yn Bren Ca Darn. Cewch wyled fod yr hedyn bach fan wedi troi yn bren ca darn. Cewch wyled fod yr hedyn bach fan wedi'i troi yn bren ca Darn. Cewch wyled fod yr hedyn bach fan wedi'i troi yn bren ca darn. Cewch wyled fod yr hedyn bach fan wedi'i troi yn Bren Ca Darn. common_voice_cy_24188751 Roedd y panel gwreiddiol wedi'i ddifrodi llawer. Roedd y panel greiddiol wedi ei ddeffro di llawer. Roedd y panel greiddiol wedi ei ddeffro di llawer. Roedd y panel gwreiddio'n wedi ei ddeffro di llawer. Roedd y panel gwreiddiol wedi ei ddeffro di llawer. Roedd y panel gwreiddiol wedi ei ddeffro di llawer. common_voice_cy_24188756 Syllodd allan o'r ffenest gyda'i gwefusau yn un llinell denau. Syllodd allan o'r ffenes gyda'i gwefysau yn un llinell dynau. sellodd allan o'r ffenes gyda'i gwefysau yn un llinell dynau. Syllodd allan o'r ffenes gyda'i gwefysau yn un llinell denau. sellodd allan o'r ffenes gyda'i gwefysau yn un llinell denau. selloedd allan o'r ffenes gyda'i gwefysau yn un llinell dynau. common_voice_cy_24188759 Mae'r adroddiad sy'n deillio o'r adolygiad wedi'i gyhoeddi erbyn hyn Mae'r adroddiad sy'n deillio o'r adolygiad wedi cyhoeddi erbyn hyn. Mae'r adroddiad sy'n deillio o'r adolygiad wedi cyhoeddi erbyn hyn. Mae'r adroddiad sy'n deillio o'r adolygiad wedi cyhoeddu erbyn hyn. Mae'r adroddiad sy'n deillio o'r adolygiad wedi cyhoedd i erbyn hyn. Mae'r adroddiad sy'n delio o'r adolygiad wedi cyhoeddi erbyn hyn. common_voice_cy_24188845 Gofynnodd i'r hen wraig a gaem fynd i'r parlwr i sgwrsio. Gofynnodd i'r hen rhaig ac am fynd i'r parlwr i sgwrsio. Gofynnodd i'r hen rhaig ac am fynd i'r parlor i sgwrsio. Gofynnodd i'r hen rhaig a gain fynd i'r parlwr i sgwrsio. Gofynnodd i'r hen rhaig ac am fynd i'r parlwr i sgwrsio. Gofynnodd i'r hen rhaig a gain fynd i'r parlwr i sgwrsio. common_voice_cy_24188850 Cymerwch eich arwain gan y bobl gallaf yn eich mysg. Cymrydwch eich arwain gan y bobl gallaf yn eich misg. Cymmerwch eich arwain gan y bobl gallaf yn eich misg. Cymrydwch eich arwain gan y bobl gallaf yn eich misg. Cymrydwch eich arwain gan y bobol gallaf yn eich misg. Cymrydwch eich arwain gan y bobol gallaf yn eich misg. common_voice_cy_24188859 Dyma'r lle delfrydol i ddod â'r daith i ben. Dyma'r lle delfrydol i ddod ar daith ni ben. Dyma'r lle delfrydol i ddod ar daith ni ben. Dyma'r lle delfrydol i ddod ar daith ni ben. Dyma'r lle delfrydol i ddod at daith ni ben. Dyma'r lle delfrydol i ddod ar ddaeth ni ben. common_voice_cy_24188862 Yr adeg hon hefyd y ffurfiwyd llechfaen Cymru. Yr adeg hon hefyd y fferfiwyd Lllachfan Cymru. Yr adeg hon hefyd y fferfiwyd Llachfan Cymru. Yr adeg hon hefyd y fferfiwyd Lllachfan Cymru. Yr adeg hon hefyd y fferfiwyd Llachfan Cymru. Yr adeg hon hefyd y ffurfiwyd Lllachfan Cymru. common_voice_cy_24189132 Oddi fewn i System ceir yr israniadau Cyfres a Chyfnod. oedd hi fewn i System C iddynt ystryniadau cyfres a chyfnod. oedd hi fewn i System C iddynt ystryniadau cyfres a chyfnod. oedd hi fewn i System C iddynt ysranniadau cyfres a chyfnod. oedd hi fewn i System C iddynt ysraniadau cyfres a chyfnod. oedd hi fewn i System C iddynt usranniadau cyfres a chyfnod. common_voice_cy_24189137 Mae ganddo ddefaid ar y rhostir sy'n ei nabod o. Mae ganddo ddefaidd ar y rhoster sy'n ei nabod o. Mae ganddo ddefaidd ar y rhoster sy'n ei nabod o. Mae ganddo ddefaidd ar y rhoster sy'n ei nabod o. Mae ganddo ddefaidd ar y rhosder sy'n ei nabod o. Mae ganddo ddefaidd ar y rhoster sy'n ei nabod o. common_voice_cy_24189139 Nid oedd yno ddim barddoniaeth i'r Ysgol Sul. Nid oedd yna ddim barddorniaeth i'r ysgol syl. Nid oedd anodd ddim barddoniaeth i'r ysgol syl. Nid oedd anodd ddim barddorniaeth i'r ysgol syl. Nid oedd yna ddim barddorniaeth i'r ysgol syl. Nid oedd anodd ddim barddorniaeth i'r ysgol syl. common_voice_cy_24189140 Roedd hen dapestrïau gyda golygfeydd rhyfedd arnyn nhw. Roedd hyn da pestriau gyda golegfeuddrefedd arnyn nhw. Roedd hyn da pestriau gyda golegfeuddrefedd arnyn nhw. Roedd hyn da pestruau gyda golegfeuddrefedd arnyn nhw. Roedd hyn da bestriau gyda golegfeuddrefedd arnyn nhw. Roedd hyn da pestriau gyda golegfeuddrefedd arnyn nhw. common_voice_cy_24189350 Nofel arall yng Nghyfres Pen Dafad ar gyfer yr arddegau cynnar. Nofel arall yng nghyfres pen dafad o'r gamera'r ddegau cynnar Nofel arall yng nghyfres pen dafad o'r gameraidd ddigau cynnar Nofel arall yng Nghyfres Pendafad o'r Gymraeg a'r Ddegau Cynnar Nofel arall yng nghyfres pen dafad o'r gamera'r ddigau cynnar Nofel arall yng nghyfres pen dafad o'r gamera'r ddegau cynnar common_voice_cy_24189352 Byddaf yn dysgu sut i gydweithio gydag eraill Bydd e'n ddechrau sut i gydweithio gyda geir all. Bydd e'n ddechrau sut i gydweithio gyda geirall. Bydd e'n ddechrau sut i gydweithio gyda'r geir all. Bydd e'n ddechrau sut i gydweithio gyda'r geirall. Bydd e'n ddechrau sut i gydweithio gyda'r geir all. common_voice_cy_24189353 Ef yw'r unig berson y cynhaliwyd ei wasanaeth angladd ar lwyfan Opera Metropolitan. Efo yw'r unig berson y cynhaliwyd ei wasanaeth angladd ar lwyfan opera Metropolitan. Efo yw'r unig berson y cynhaliwyd ei wasanaeth angladd ar lwyfan opera Metropolitan. efo yw'r unig berson y cynhaliwyd ei wasanaeth angladd ar lwyfan opera Metropolitan. efo yw'r unig berson y cynhaliwyd ei wasanaeth angladd ar lwyfan opera Metropolitan. Efo yw'r unig berson y cynhaliwyd ei wasanaeth angladd ar lwyfan opera Metropolitan. common_voice_cy_24189354 Diolch am gael dŵad o'r diwedd. Diolch am gael diwad o'r diwedd. Diolch am gael diwed o'r diwedd. Diolch am gael dywed o'r dywedd. Diolch am gael diwad o'r diwedd. Diolch am gael dywad o'r diwedd. common_voice_cy_24189472 Pasys Lloegr yn glynu'n lot gwell na rhai Cymru. Pasus Lloyger ynglyn ni'n lot gwell na rhoi Cymru. Pasus Lloyger ynglyn ni'n lot gwell na rhoi Cymru. Pasus Lloyger ynglyn ni'n lot gwell na roi Cymru. Pasus Lloyger ynglyn i'n lot gwell na rhoi Cymru. Pasus Lloyger ynglyn ni'n lot gwell na roi Cymru. common_voice_cy_24189474 Mae'r sefydliad yn diweddaru'r rhestr bob dwy flynedd. Mae'r sefydliad yn diweddari'r restr pob dwy flynedd. Mae'r sefydliad yn diweddari'r restr pob 2 flynedd. Mae'r sefydliad yn diweddari'r rhestr pob dwy flynedd. Mae'r sefydliad yn diweddari'r rhestr pob 2 flynedd. Mae'r sefydliad yn diweddari'r restr pob dwy flynedd. common_voice_cy_24189476 Mae bro ein mebyd yn rhan gwbl annatod o bob un ohonom Mae bro ein mebyd yn rhan gwybwl anadod o bob un ohonom. Mae bro ein mebyd yn rhan gwbl a nathodd o bob un ohonom. Mae bro ein mebyd yn rhan gwybwl anadod o bob un o hwnnw. Mae bro ein mebyd yn rhan gwybwl anadod o bob un o honno. Mae bro ein mebyd yn rhan gwybwl anadod o bob un o hwnna. common_voice_cy_24189785 Gellir ei atal rhag digwydd drwy wisgo dillad cynnes. Gellir ei atal rhag digwydd drwy Rhythgol Ddyllad Cynull. Gellir ei atal rhag digwydd drwy Rhythgol Ddyllad Cynull. Gellir ei atal rhag digwydd drwy Rhythgol Ddullad Cynull. Gellir ei atal rhag digwydd drwy Rhythgol Ddyllad Cynull. Gellir ei atal rhag digwydd drwy Rhythgol Ddyllad Cynull. common_voice_cy_24189787 Fydden nhw byth yn meiddio siarad gyda'u meistri. Fyddwn nhw beth yn mynd i o siarad gyda'i meistri. Fydden nhw beth yn mynd i o siarad gyda'i meistri. Fydden nhw beth yn mynd i o siarad gyda'i meistru. Fyddwn nhw beth yn mynd i o siarad gyda'i meistrï. Fydden nhw beth yn mynd i o siarad gyda'i meistrï. common_voice_cy_24189795 Casáu pasio sbwriel ar llawr heb gasglu, ond dechre meddwl? Cysau pas i osbwria arall llawer heb gasli, ond dechrau meddwl! Cysau pas i osbwria arall llawer heb gasli, ond dechrau meddwl! Cysau pas i osbwria arall llawr heb gasli, ond dechrau meddwl! Cysau pas i osbwria arall llawr, heb gasli, ond dechrau meddwl! Cysau pas i osbwria arall llawr, heb gasli, ond dechrau meddwl! common_voice_cy_24189890 Sleifiodd y neidr o dan y drws wrth iddi ei gwylio. Sleifio dda neider o dan y drws wrth iddi ei gwylio. Sleifio ddaneudur o dan y drws wrth iddi ei gwylio. Sleifio dda neider o dan y drws wrth iddi eu gwylio. Sleifio dda neider o dan y drws wrth iddi ei gwylio. Sleifio ddaneudur o dan y drws wrth iddi ei gwylio. common_voice_cy_24189894 Ei brif yrfa oedd rhedeg ei ystadau enfawr. Ei brif arfa oedd rydeg ei ystadau yn fawr. Ei brif yrfa oedd rydeg ei ystadau yn fawr. Eich brif arfa oedd rydeg ei ystadau yn fawr. ei brif yrfa oedd rydeg ei ystadau yn fawr. Eich brif arfa oedd rydeg ei ystadau yn fawr. common_voice_cy_24189898 Canfyddwyd corff y plentyn o dan y gwely wedi ei orchuddio gan blu. Canfaddwyd corff y plentyn o dan y gwely wedi ei orchyddio gan ble. Canfaddwyd corff y plentyn o dan y gwely wedi ei orcheddio gan ble. Canfaddwyd corff y plentyn o dan y gwely wedi ei orchyddio gan bly. Canfaddwyd corff y plentyn o dan y gwely wedi ei orchyddio gan bli. Canfaddwyd corff y plentyn o dan y gwely wedi ei orcheddio gan bly. common_voice_cy_24190544 Bellach fe'i defnyddir fel pencadlys Sefydliad Ymchwil Tir Glas a'r Amgylchedd. fellach fe'u defnyddio fel pen, cadle sy'n sefydliad ymchwil tu'r glas ar ymgylchedd. fellach fe'u defnyddio fel pen, cadle sy'n sefydliad ymchwil tu'r glas ar ymgylchedd. fellach fe'u defnyddio fel pen, cadle sy'n sefydliad am hwyl tir glas ar ymgylchedd. fellach fe'u defnyddio fel pen, cadle sy'n sefydliad ymchwil tir glas ar ymgylchedd. fellach fe'u defnyddio fel pen, cadle sy'n sefydliad am hwyl tir glas ar ymgylchedd. common_voice_cy_24190554 Ymgyfyd fel caer wedi ei chodi'n gyfanwaith gan yr un cynllunydd. Ymgyfed fel cair wedi eich hod i'n gyfanwaith gan yr un cynllunydd. Ymgyfed fel cair wedi eich hod i'n gyfanwaith gan yr un cynllunydd. Ymgyfed fel cair wedi eich hodyn gyfanwaith gan yr un cynllunydd. Ymgyfed fel cair wedi eich hodyn gyfanwaith gan yr un cynllunydd. Amgyfed fel cair wedi eich hodyn gyfanwaith gan yr un cynllunydd. common_voice_cy_24190556 Wel, mae'r ddau yn hen gyfeillion o'u mebyd. Wel, mae'r ddau yn hun gyfeillio'n oed mebyd. Wel, mae'r ddau yn hyn gyfeillio'n oed mebyd. Wel, mae'r ddau yn hyn gyfeillio'n oes mebyd. Wel, mae'r ddau yn hyn gyfeillio'n oed mebyd! Wel, mae'r ddau yn hyn gyfeillio'n oed mebyd. common_voice_cy_24190672 Dangos dewrder a hyder, ac roedd yn sgwennu englynion tra'n garcharor rhyfel. dangos dewr der a hyder ac roedd yn sgwennu enghlenion tra'n garchar o'r ryfel. dangos dewrder a hyder ac roedd yn sgwennu enghlenion tra'n garchar o'r ryfel. dangos dewrder a hyder ac roedd yn sgwennu enghlenion tra'n garcharor ryfel. dangos dewr der a hyder ac roedd yn sgwennu enghlenion tra'n garcharor ryfel. dangos dewrder a hyder ac roedd yn sgwennu enghlenion tra'n garcharol ryfel. common_voice_cy_24190673 Mae ei chofiannau manwl a ysgrifennwyd mewn arddull fywiog yn datgelu ei hannibyniaeth meddwl. Mae eich ofiannau mannol a ysgrifennwyd mynd addysg fywog yn datganu ei hanubyniaeth meddwl. Mae eich ofiannau mannol a ysgrifennwyd mynd addysg fywog yn datgyliau hanubyniaeth meddwl. Mae eich ofiannau mannol a ysgrifennwyd mynd addysg fywog yn datganu eu hanner byniaeth meddwl. Mae eich ofiannau manol a ysgrifennwyd mynd addysg fywog yn datganu eu hannerbyniaeth meddwl. Mae eich ofiannau mannol a ysgrifennwyd mynd addysg fywog yn datganu eu hannerbyniaeth meddwl. common_voice_cy_24190674 Newidia i sianel pedwar Cymru newidia i Sianel 4 Cymru. Newidia i Sianel 4 Cymru. newidia i Sianel 4 Cymru. Niwedia i Sianel 4 Cymru newidia i Sianel 4 Cymru common_voice_cy_24190678 Rwy'n dyheu am i'r gwyliau haf gyrraedd. Rwy'n dechrau am i'r gwyliau haf garaidd. Rwy'n dechrau am i'r gwyliau haf garaidd. Rwy'n dechrau am i'r gwyliau haf geraidd. Rwy'n dechrau am i'r gwyliau haf garaidd. Rwy'n dechrau am i'r gwyliau haf garaidd. common_voice_cy_24190680 Roeddent wedi symud i Drefynwy ar ôl i'r tad fynd yn fethdalwr. Roedd yn dweud ei symud i drefynnwyr ar ôl i'r tad fyny'n feth dalwr. Roedd yn dweud ei symud i drefynnwyr ar ôl i'r tad fyny'n feth dalwr. Roedd yn dweud ei symud i drefynnwyr ar ôl i'r tad fyny'n feth dalwr. Roedd yn dweud ei symud i drefynnwyr ar ôl i'r tad fyny'n feth dalwr. Roedd yn dweud ei symud i drefynnwyr ar ôl i'r tad fy nynfeth dalwr. common_voice_cy_24190891 Detholiad o gerddi diweddar y prifardd o Bontardawe. Dytholiad o gerdd i diwedd ar y prif fardd o bondaf dawe. Dytholiad o gerdd i diwedd ar y prif fardd o bond ar dawe. Detholiad o gerdd i diwedd ar y prif fardd o bond ar dawe. Detholiad o gerdd i diwedd ar y prif fardd o bondaf dawe. Dytholiad o gerdd i diwedd ar y prif fardd o bondaf dawer. common_voice_cy_24190893 Dangoswyd y gallu i ysgrifennu yn estynedig ar bynciau hanesyddol Dan goswyd y gallu ei ysgrifennu yn estynedig ac byngei hanesyddol. Dan goswyd y gallu ei ysgrifennu yn estynedig ac byngei hanesyddol. Dan gorswyd y gallu ei ysgrifennu yn estynedig ac byngei hanesyddol. Dan gorswyd y gallu ei ysgrifennu yn estynedig ac byngei hanesyddol. Dan gorsoid y gallu ei ysgrifennu yn estynedig ac byngei hanesyddol. common_voice_cy_24190894 Chwaraeodd Roderick rygbi clwb i Glwb Rygbi Llanelli a rygbi rhyngwladol i Gymru. Chwaraeodd Rodrik Rugby Club i Glwb Rygbi Llanelli a Rygbi Rangwladol i Gymru. Chwaraeodd Rodrik Rugby Club i Glwb Rygbi Llanelli a Rygbi Rangwladol i Gymru. Chwaraeodd Rodrik Rugby Club i Glwb Rygbi Llanelli a Rygbi Rangwladol i Gymru. Chwaraeodd Rodrik Rugby Club i Glwb Rygbi Llanelli a Rygbi Rangwladol i Gymru. Chwaraeodd Rodrik Rugby Club i Glwb Rygbi Llanelli a Rygbi Rangwladol i Gymru. common_voice_cy_24190896 Bu iddynt un mab, yr awdur David Pryce-Jones. By i ddent un mab i'r awdur David Price-Jones. By i ddent un mab i'r awdur David Price-Johns. Byddent un mab i'r awdurd David Price-Jones. Byddent un mab i'r awdurd David Price-Johns. Byddent un mab i'r awdur David Price-Jones. common_voice_cy_24190898 Dyma gyfarwyddiadau cryno i'ch cynorthwyo gyda'ch trefniadau teithio Dyma gyfarwydddiadau crynol eich cynorthoio gyda'ch trefniadau teithio. Dyma gyfarwydddiadau crynol eich cynorthoio gyda'ch trefniadau teithio. Dyma gyfarwydddiadau crynoli, cynorthoio gyda'ch trefniadau teithio. Dyma gyfarwydddiadau crynoli cynorthoio gyda'ch trefniadau teithio. Dyma gyfarwydddiadau crynoli cynorthoio gyda'ch trefniadau teithio. common_voice_cy_24191017 Eiddew ydy prif fwyd y siani flewog. Eithaf wedi prif fwyd y sian i flewog. Eithaf wedi prif fwyd y sian i flewog. Eithaf wedi prif fwyd y sian i'w flewog. Eithaf wedi prif fwyd y sian i'w lewog. Eithaf wedi prif fwyd y sian i'w lewog. common_voice_cy_24191019 Cynhyrchwyd perfformiad rhesymol yn yr arholiad Cynhyrchu'r perfformiad wrth ym môl yn yr adroddiad. Cynhyrchu'r perfformiad wrth ym môl yn yr adroddiad. Cynhyrchu'r perfformiad wrth ym môl yn yr arforyiad. Cynhyrchu'r perfformiad wrth ym môl yn yr arbofiad. Cynhyrchu'r perfformiad wrth ym môl yn yr adroddiad. common_voice_cy_24191023 Mae'n sefyllfa afiach. Mae'n sefyllfa awiach. Mae'n sefyllfa aviach. Mae'n sefyllfa aviach! Mae'n sefyllfa awiach! Mae'n sefyllfa a fiach. common_voice_cy_24191026 I ba raddau mae bywgraffiad i'w aros yn ddigyfnewid? I baradau mae bywgrafiad yw aros yn ddig yfnewyd. I baradau mae biwgrafiad yw aros yn ddig yfnewyd. I baradau mae biwgraffiad yw aros yn ddig yfnewyd. I baradau, mae biwgrafiad yw aros yn ddig yfnewyd. I baradau, mae biwgrafiad yw aros yn ddig yfnewyd. common_voice_cy_24191033 Dwi ddim yn ddiwinydd, nag yn hanesydd syniadau diwinyddol. Dwi ddim yn thiwynydd nag yn hanesydd syniadau diwynyddol. Dwi ddim yn ddiwynydd nag yn hanesydd syniadau diwynyddol. Dwi ddim yn thiwynydd nag yn hanesydd syniadau diwynyddold. Dwi ddim yn ddiwynydd nag yn hanesydd syniadau diwynyddold. Dwi ddim yn thiwynydd nag yn hanesydd syniadau diwynyddold. common_voice_cy_24191103 Hoffwn i fod wedi mynd i'r Eidal ar fy ngwyliau haf. Hoffwn i fod wedi mynd i'r AIDAL ar fy ngwyliau haf. Hoffon i fod wedi mynd i'r AIDAL ar fy ngwyliau haf. Hoffwn i fod wedi mynd i'r AIDAL ar fy ngwyliau haf. Hoffwn i fod wedi mynd i'r AIDAL ar fy ngwyliau haf. Hoffwn i fod wedi mynd i'r aid al ar fy ngwyliau haf. common_voice_cy_24191105 Mae hi'n ddeg oed yn llyfr cyntaf y gyfres. Mae hi'n ddig oed yn llyfr cyntaf y gyfres. Mae hi'n ddig oed yn llyfr cyntaf y gyfres. Mae hi'n ddig oed yn llifur cyntaf y gyfres. Mae hi'n ddig oed yn llyfr cyntaf y gyfras. Mae hi'n ddig oed yn llyfr cyntaf y gyfres. common_voice_cy_24191109 Os ydych chi'n cytuno, llofnodwch i gefnogi'r ymgyrch hon Os ydych chi'n cytuno allafnw, dywch i gefnogi'r ymgyrchon. Os ydych chi'n cytuno llofnw, dywch i gefnogi'r ymgyrchon. Os ydych chi'n cytuno allofnw, dywch i gefnogi'r ymgyrchon. Os ydych chi'n cytuno allafnw, dywch i gefnogi'r ymgyrchon. Os ydych chi'n cytuno llofnw, dywch i gefnogi'r ymgyrchon. common_voice_cy_24191115 Felly datrysiad cyflym rhyngwladol sydd angen i leddfu'r sefyllfa felly datrysiad cyflym rhyngwladol sydd angen i ledd fi'r sefyllfa. Felly, datrysiad cyflym rhyngwladol sydd angen i ledd fi'r sefyllfa. felly datrysiad cyflym rhyngwladol sydd angen i ledd fi'r sefyllfa. felly, datrysiad cyflym rhyngwladol sydd angen i ledd fi'r sefyllfa. Felly, datrysiad cyflym rhyngwladol sydd angen i ledd fi'r sefyllfa. common_voice_cy_24191418 Pensaer o dras Cymreig oedd Frank Lloyd Wright. Pensai'r o dras Cymreig o i Frank Lloyd Wright. Pensai'r o dras Cymreig o i Frank Lloyd Wright. Pensau'r o dras Cymreig o i Frank Lloyd Wright. Pensau'r o dras Cymreig o i Frank Lloyd Wright. Pensai'r o dras Cymreig o'i Franck Lloyd Wright common_voice_cy_24191420 Bydd un ohonynt, o leiaf, yn meddwl am emyn, os nad yn ei ganu. Bydd un ohonynt o laiaf yn meddwl am Emin os nad yna i gani. Bydd un ohonynt o laiaf yn meddwl am emin os nad yna i gani. Bydd un ohonynt o laiaf yn meddwl am emin os nad yna gani. Bydd un ohonynt o laiaf yn meddwl am emin os nad yna i gani. Bydd un ohonynt o laiaf yn meddwl am emin os nad yna i gani. common_voice_cy_24191421 Roedd e'n ddyn sur a chafodd e ddim da o'i holl arian. Roedd yn ddyn sydd a chafodd e ddim da o'i holl arian. Roedd yn ddyn sydd a chafodd e ddim da o'i hŷ llarion. Roedd yn ddyn sydd a chafodd e ddim da o'i hŷ llarion. Roedd yn ddyn sydd a chafodd e ddim da o'i hŷll arian. Roedd yn ddyn sydd a chafodd e ddim da o'i hŷ llarion. common_voice_cy_24191425 Mae Mary yn ymddwyn yn y ffyrdd mwyaf annymunol rwy erioed wedi gweld. Mae Mary yn ymddwyn yn y ffyrdd mwyaf anhymunol rhwydw i erioed wedi gweld. Mae Mary yn ymddwyn yn y ffyrdd mwyaf anhymunol rhwydw i erioed wedi gweld. Mae Mary yn ymddwyn yn y ffyrdd mwyaf anhymunol rhwydw i'r ioedd wedi gweld. Mae Mary yn ymddwyn yn y ffyrdd mwyaf anhymunol rhwydw i'r rhoid wedi gweld. Mae Mary yn ymddwyn yn y ffyrdd mwyaf anhymunol rhwydw i'r rhoid wedi gweld. common_voice_cy_24191716 Nis gwn i sicrwydd a oes telyn aur dan lawr yr hen amddiffynfa. Nes gwni sicrwydd oes teulu'n aeth dan lawr yr hen amddiffynfa. Nes gwni sicrwydd oes teulu'n aeth dan lawr yr hen am ddifynfa. Nes gwni sicrwydd oes teulu'n aeth dan lawr yr hen am ddifynfa. Nes gwn i sicrwydd oes teulu'n aeth dan lawr yr hen am ddifynfa. Nes gwni sicrwydd o'r teulu'n aeth dan lawr yr hen am ddifynfa. common_voice_cy_24191718 Daw'r gân Lliwiau'r Hydref allan o'r casgliad Bwrlwm Blwyddyn. Dawr gan lliw i ar y hydref allan o'r casgliad bwrl o'n blwyddyn. Dawr gan lliw i ar y hydref allan o'r casgliad bwrl o'n blwyddyn. Dawr gan lliw i ar y hydref allan o'r casgliad bwrl o'n blwyddyn. Dawr gan lliw i ar y hydref allanw'r casgliad bwrl o'n blwyddyn. Dawr gan lliw i ar y hydref allan o'r casgliad bwrl o'n blwyddyn. common_voice_cy_24191721 Roedd yn Gymrawd o Gymdeithas Frenhinol Llenyddiaeth, Lloegr. Roedd yn gymrawd o Gymdeithas Frenhinol Llenyddiaeth Lloegr. Roedd yn gymrawd o Gymdeithas Frenhinol Llenyddiaeth Lloegr. Roedd yn gymrawd o Gymdeithas Frenhinol Lleneddiaeth Lloegr. Roedd yn gymrawd o Gymdeithas Frenhinol Lleinyddiaeth Lloegr. Roedd yn gymrawd o Gymdeithas Frenhinoll Llenyddiaeth Lloegr. common_voice_cy_24191724 Doedd hi erioed wedi gweld plentyn oedd yn eistedd mor llonydd. Doedd hi erioed wedi gweld plentyn oedd yn eistedd môr llwnedd. Doedd hi erioed wedi gweld plentyn oedd yn eistedd môr llwnedd. Doedd hi erioed wedi gweld plentyn oedd yn eistedd môr llwnydd. Doedd hi erioed wedi gweld plentyn oedd yn eistedd môr llwnydd. Doedd hi erioed wedi gweld plentyn oedd yn eistedd môr llwnydd. common_voice_cy_24191727 Nofel am dwyll a chamymddwyn mewn cyngor sir dychmygol yng ngogledd Cymru. No fel amdwy llach am ymddwyn mewn cyngor sir dychmygol yng Ngogledd Cymru. No fel amdwy llach am ymddwyn mewn cyngor sir dychmygol yng Ngogledd Cymru. No fel amdwy llach am ymddwyn mewn cyngor sydd dychmygol yng Ngogledd Cymru. No fel amdwy llach am ymddwyn mewn cyngor syr dychmygol yng Ngogledd Cymru. No fel amdwy llach am ymddwyn mewn cyngor sir dychmygol yng ngogledd Cymru. common_voice_cy_24191788 Gallai glywed rhai yn gweiddi, sticia ati, Marc Gallai glewed rhai yn gweithi stigiau at ei marc. Gallai glewed rhai yn gweithi stigiau at eu marc. Gallai glywed rhai yn gweithi sticio at ei marc. Gallai glewed rhai yn gweithi sticio at ei marc. Gallai glewed rhai yn gweithi stigiau at ei marc. common_voice_cy_24191789 Rhwng Mai a Medi mae'r wyau'n cael eu dodwy. Rhwng mai a medi mae'r oia'n cael ei dodwi. Rhwng Mai a Medi mae'r oia'n cael ei dodwi. Rwy'n mai a medu mae'r oia'n cael ei dodwi. Rwy'n mai a medi mae'r oia'n cael ei dodwi. Rwy'n mai a medu mae'r oia'n cael ei dodwi. common_voice_cy_24191791 Bydd yn canolbwyntio ar dynnu, gwthio a throi Bydd yn canolbwyntio ar dynnu gwythio a throi. Bydd yn canolbwyntio ar dynnu gwythio a throi. Bydd yn canolbwyntio ar dynnu gwthio a throi. Bydd yn canolbwyntio ar dynnu gwythio a throi. Bydd yn canolbwyntio ar dynnu gwthio a throi. common_voice_cy_24191792 Rhedodd Pero ar ôl cwningen. Rydw i'n perro ar Ùl cwnyngen. Rydw i'n perro ar ôl cwnyngen. Rydw i'n perro ar Ùl cwnyngan. Rydw i'n perro ar Ùl cwnyngen. Rydw i'n perro ar Ùl cwnyngan. common_voice_cy_24191795 Ti'n gwybod pwy oedd yna? Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn i chi. Diolch yn fawr iawn i'w dda. common_voice_cy_24191919 Nid yw'n cael ei defnyddio'n aml iawn mewn barddoniaeth. Nid yw'n cael ei defnyddio'n aml iawn mewn barddoniaeth. Nid yw'n cael eu defnyddio'n aml iawn mewn barddoniaeth. Nid yw'n cael ei defnyddio'n aml iawn mewn barddoniaeth. Nid yw'n cael ei defnyddio'n aml iawn mewn bardddoniaeth. Nid yw'n cael eu defnyddio'n aml iawn mewn bardddoniaeth. common_voice_cy_24191920 Astudir nifer fawr o gromliniau eraill mewn gwahanol feysydd mathemategol. A ystydi'r nifer fawr o gromluniau a eraill mewn gwahanol feisydd mathematigol. A ystydi'r nifer fawr o gromluniau a eraill mewn gwahanol feithydd mathematigol. A ystydi'r nifer fawr o gromluniau a eraill mewn gwahanol feisydd mathematigol. Ystod yr nifer fawr o gromluniau a eraill mewn gwahanol feisydd mathematigol. Ystod yr nifer fawr o gromluniau a eraill mewn gwahanol feithydd mathematigol. common_voice_cy_24191922 Gelwir unrhyw is-set benodol o'r canlyniadau hyn yn ddigwyddiad. Gelwyr unrhyw iset benodol o'r canlyniad hyn yn ddigwydddiad. Gelwyr unrhyw iset benodol o'r canlyniad hyn yn ddigwyddiad. Gelwyr unrhyw iset benodol o'r canlyniad hwn yn ddigwydddiad. Gelwyr unrhyw iset benodol o'r canlyniad hyn yn ddigwyddiad. Gelwyr unrhyw iset benodol o'r canlyniad hyn yn ddigwyddiad. common_voice_cy_24191923 Dwi'n prysur farw ar y soffa hefo'r ffliw ar y funud Dwi'n preserfaru ar y sofa hefo'r fflew ar y funed. Dwi'n preserfaru ar y sôff a hefo'r fflew ar y funed. Dwi'n preserfaru ar y sôfa hefo'r fflew ar y funed. Dwi'n preserfaru ar y sofau hefo'r fflew ar y funed. Dwi'n preserfaru ar y sôff a hefo'r fflew ar y funedd. common_voice_cy_24191924 Dilyniant i Owain a'r Brenin Eira. Dyluniant o wain ar Bryn-Nineira. Dyluniantio o wain ar Bryn-Nineira. Dyluniant i o wain ar Bryn-Nineira. Dyluniantio o wain ar Bryn-Nineira. Dyluniantio o wain ar Bryn-Nineira. common_voice_cy_24192052 Mae eich dannedd a'ch bysedd yn troi'n felyn. Mae eich danedd o'ch bysedd yn troi'n felyn. Mae eich danedd o'ch bysedd yn troi'n felyn. Mae eich danedd o'ch busedd yn troi'n felyn. Mae eich danedd o'ch bysedd yn troi'n felyn! Mae eich dynedd o'ch bysedd yn troi'n felyn. common_voice_cy_24192053 Pe buasai ganddo blant, hwyrach y buasai ynddo dipyn mwy o asgwrn cefn. Pe byasai ganddo blant, hoirach y byasai ynddo debyn. Mwy o asgwrn cefn. Pe byasai ganddo blant, hoirach y byasai ynddo dipyn. Mwy o asgwrn cefn. Pe byasai ganddo blant, hoirach y byasai ynddo debyn. Mwy o asgwrn cefn! Pe byasai ganddo blant, hwyrach y byasai ynddo dipyn. Mwy o asgwrn cefn. Pe byasai ganddo blant, hoirach y byasai ynddo debyn. Mwy o asgwrn cefn. common_voice_cy_24192057 O'n blaenau y mae craig serth yn ymgodi i'r nefoedd. O'n blaenau y mae craig serthyn am godi'r nefoedd. O'n blaenau y mae craig serthyn ymgodi'r nefoedd. O'n blaenau y mae craig serthyn ymgodi'r nefoedd. O'n blaenau y mae craig serth yn ymgodi'r nefoedd. O'n blaenau y mae craig serthyn ymgodi'r nefoedd. common_voice_cy_24192061 Yna daeth nyrs heibio ar y ffordd o'r ysbyty Yna'r darth ners heibio ar y ffordd o'r ysbyty. Yna'r darth ners heibio ar y ffordd o'r ysbyty. Yna'r daith ners heibio ar y ffordd o'r ysbyty. Yna'r darth ners heibio ar y ffordd o'r ysbyty. Yna'r darth ners heibio ar y ffordd o'r ysbyty. common_voice_cy_24192424 Fel cadeirydd y bwrdd ef oedd yn gyfrifol am weinyddu'r etholiad. Fel cydeirydd y bwrdd, efoedd yn gyfrifol ymwneuddi'r etholiad. Fel cydeirydd y bwrdd, efoedd yn gyfrifol ymwneuddi'r etholiad. Fel cydeirydd y bwrdd, efoedd yn gyfrifol am wneud ddi'r etholiad. Fel cydeirydd y bwrdd, efoedd yn gyfrifol ymwynyddio'r etholiad. Fel cydeirydd y bwrdd, efoedd yn gyfrifol ymwynyddio'r etholiad. common_voice_cy_24192428 Yn ogystal â chanu'r delyn bu hefyd yn cyfansoddi i'r offeryn. Yn y gasdal ychwan i'r delen, be hefyd yn cyfan thoddi i'r offeryn. Yn y gasdal ychwan i'r delen, be hefyd yn cyfan thoddi i'r ofiryn. Yn y gasdal ychwan i'r delen, be hefyd yn cyfansoddi i'r offeryn. Yn y gasdal ychwan i'r delen, be hefyd yn cyfansoddi i'r ofiryn. Yn y gasdal ychwan i'r delen, be hefyd yn cyfan thoddi i'r ofyryn. common_voice_cy_24192430 Roedd ei bris hefyd y tu hwnt i lawer o ddefnyddwyr cyffredin. Roedd e'n brith hefyd y tu hwn i lawr o ddefnyddwyr cyffredin. Roedd e'n brith hefyd y tu hwn i lawr o ddefnyddwyr cyffredin. Roedd e'n brith hefyd y tu hwn i lawr o ddefnyddwyr cyffredin. Roedd e'n brith hefyd y tu hwnn i lawr o ddefnyddwyr cyffredin. Roedd e'n brith hefyd y tu hwnn i lawr o ddefnyddwyr cyffredin. common_voice_cy_24192541 Roedd pawb ohonom wedi diflasu arno. Roedd pawb o honno'n wedi diflathu arno. Roedd pawb o honno'n wedi'i diflathu arno. Roedd pawb o honno'n wedi diflathu arno. Roedd pawb o honno'n wedi'i diflathu arno. Roedd pawb o honno'n wedi'i diflathu arno. common_voice_cy_24192542 Mae'n hedfan mewn un genhedlaeth a hynny rhwng Mai a chychwyn Gorffennaf. Mae'n hedfan mewn un genhedlaeth a hynny rhwng mai a chachwyn gorffenaf. Mae'n hedfan mewn un genhedlaeth a hynny rhwng mai a chachwyn gorffennaf. Mae'n hedfan mewn un gynhedlaeth a hynny rhwng mai a chachwyn gorffennaf. Mae'n hedfan mewn un gynhedlaeth a hynny rhwng mai a chachwyn gorffenaf. Mae'n hedfan mewn un genhedlaeth a hynny rhwng mai a chachwyn gorffennaf. common_voice_cy_24192543 Er hynny, dadleuir bod hierarchaeth ieithyddol yn parhau i fodoli. Er hynny, dydleia'r bod hir a'r chaeth iaithfaddol am parhau fydoli. Er hynny, datblygu'r bod hir a'r chaeth iaithfaddol am parhau fydoli. Er hynny, dydleia'r bod hir a'r chaeth iaithfaddol am parhau fydoli. Er hynny, datblygu'r bod hir a'r chaeth iaith addola'n parhau i fydoli. Er hynny, dydleia'r bod hir a'r chaeth iaithfawddol am parhau fydoli. common_voice_cy_33783450 Ei arbenigedd oedd trwyn ‘McIndoe'. E i arbennigedd oedd trwy'n mcyndo. E i arbenigedd oedd trwy'n mcyndo. E i arbennigedd oedd trwy'n mcyndo. E i arbennigedd oedd trwy'n mcyndo. E i arbennigedd oedd trwy'n mcyndo. common_voice_cy_33783520 Mae enghreifftiau'n cynnwys cyngresau, deddfwrfeydd gwladol, a chynghorau dinas. Mae enghreifftiau'n cynnwys cyngresau, deddfwrfeudd gwladol a chynghorau dinas. Mae enghreifftiau'n cynnwys cyngresau, deddfwrfeudd gwladol a chynghorau dynas. Mae enghreifftiau'n cynnwys cyngresau, deddf o'r feudd gladol a chynghorau dinas. Mae enghreifftiau'n cynnwys cyngresau, deddfwrfeudd gwladol a chynghorau dynas. Mae enghreifftiau'n cynnwys cyngresau, deddf o'r feudd gladol a chynghorau dinas. common_voice_cy_33783523 Gweler yr erthyglau a restrir isod. Gweler yr arddoglau ar estri'r isad. Gweler yr athoglau ar estri'r isad. Gweler yr arddoglau ar estri'r isod. Gweler yr athoglau ar estri'r isod. Gweler yr arddeglau ar estri'r isad. common_voice_cy_33783831 Daeth yn un o'r albymau cyntaf mwyaf llwyddiannus erioed. Daeth yn un o'r albumau cyntaf mwyaf llwydiannus erioed. Daeth yn un o'r albumau cyntaf mwyaf llwyddiannus erioed. Daeth yn un o'r albumau cyntaf mwyaf llwydiannus erioed. Daeth yn un o'r albamau cyntaf mwyaf llwyddiannus erioed. Daeth yn un o'r albamau cyntaf mwyaf llwyddiannus erioed. common_voice_cy_33783915 Mae e yn awr yn Gyfarwyddwr Anrhydeddus y Labordy Geoffisegol. Mae ei ynawr yn gyfarwyddwr antrodeddus a'r aportig eu ffisegol. Mae ei ynawr yn gyfarwyddwr antrodeddus a'r aportig eu ffisegol. Mae ei ynawr yn gyfarwyddwr antrodeddus a'r aportig eu ffisegol. Mae ei ynawr yn gyfarwyddwr antrodeddus a'r aportig eu ffisegol. Mae ei ynawr yn gyfarwyddwr antroteddus a'r aportig eu ffisegol. common_voice_cy_33783917 Yn negawd olaf ei fywyd, bu'n gweithio fel awdur a gwleidydd. Yn egawdola fe i fywyd, fi'n gweithio fel awdur a gwleidydd. Yn egawdola fe i fywyd, fi'n gweithio fel awdur a gwleidydd. Yn egawdola fe'i fywyd, fi'n gweithio fel awdur a gwleidydd. Yn ecawdola fe i fywyd, fi'n gweithio fel awdur a gwleidydd. Yn egawdola fe i fywyd, fi'n gweithio fel awdur a gwleidydd. common_voice_cy_33784070 Pum dyn mewn dillad gaeaf trwm yn sledio i lawr bryn yn yr eira Pem dyn o'n dilladgeiaf trwm yn sglediau lawr bryn yn y reira. Pem dyn o'n dilladgeiaf trwm yn sglediau lawr bryn yn yr eira. Pem dyn o'n dilladgeiaf trwm yn sglediau lawr bryn yn y reira. Pem dyn o'n dilladgeiaf trwm yn sglediau lawr bryn yn yr eira. Pem dyn o'n dilladgeiaf trwm yn sglediau lawr bryn yn y reirau. common_voice_cy_33784220 Mae deunaw llinell ar bob tudalen. Mae deunau'n llinell ar bob tydalen. Mae deuniau'n llinell ar bob tydalen. Mae deun am llinell ar bob tydalen. Mae deuniau llinell ar bob tydalen. Mae deunau'n llinell ar bob tydalen. common_voice_cy_33784381 Nid oedd y meudwyon yn credu hynny; cadarnhaodd y canonau eu bod. I doedd y meidwion yn credu hynny, cadarnhau oedd y canonau ei bod. I doedd y Meidwion yn credu hynny, cadarnhau oedd y canonau ei bod. I doedd y meidwion yn credu hynny, cadarnhau oedd y canonau ei bod. I doedd y meidwion yn credu hynny, cadarnhau oedd y cynonau ei bod. I doedd y Meidwion yn credu hynny, cadarnhau oedd y canonau ei bod. common_voice_cy_33784482 Rydw i allan o'r prosiect hwn. Rydym i allan y prosiect hwn. Rydw i allan y prosiect hwn. Rydym i allan y prosiect hwn. Rydw i allan y prosiect hwn. Rydym ni allan y prosiect hwn. common_voice_cy_33784503 Tra ym Mrasil, perfformiodd hefyd gyda cherddorfa fechan. Tra am rasyl, perfformiwyd hefyd gyda charddorfa fechan. Tra am rasyl, perfformiwyd hefyd gyda charddorfa fechen. Tra' am rasyl, perfformiwyd hefyd gyda charddorfa fechan. Tra' Amrazyl, perfformiwyd hefyd gyda charddorfa fechan. Tra' Amrazyl, perfformiwyd hefyd gyda charddorfa fechen. common_voice_cy_33784509 Mae'r prif system frecio hefyd yn niwmatig. Alprif system freicio hefyd yn newmatig. Al prif system freicio hefyd yn newmatig. Alprif system frecio hefyd yn newmatig. Alprif system freicio hefyd yn eu matig. A'r prif system freicio hefyd yn newmatig common_voice_cy_33784553 Fedra i ddim ysgrifennu'n amrwd fel yna. Fydda i ddim ysgrifennu'n amrwydd fel yna. Fe dda i ddim ysgrifennu'n amrwydd fel yna. Fydda i ddim ysgrifennu'n amrwd fel yna. Fydda i ddim ysgrifennu'n amryd fel yna. Fydda i ddim ysgrifennu'n amrwydd fel hynna. common_voice_cy_33784594 Mae dehongliad arall yn deillio o'r geiriau cydrannol: "odi" a "velas". Mae dechongiad arall yn deillio o'r geiriau cydranol. Odi a Felas. Mae dehongiad arall yn deillio o'r geiriau cydranol. Odi a Felas. Mae dechongiad arall yn deillio o'r geiriau cydranol. Odi a Felas. Mae dechongiad arall yn deillio o'r geiriau cydranol, odi a felas. Mae dechongiad arall yn deillio o'r geiriau cydranol, odi a felas. common_voice_cy_33784604 Ei olynydd oedd y Capten Robert Fowler. I olynyd oedd y captain Roberts Fowler. I olynydd oedd y captain Roberts Fowler. I olynyd oedd y captain Roberts Fowler. I olynydd oedd y captain Roberts Fowler. I olynyd oedd y captain Robert Fowler. common_voice_cy_33784806 Ar ôl profi'n bositif am sylwedd mewn mariwana, cafodd ei ddiarddel. Ar ôl profin positif am solwedd mewn marihuana, capodau ddiarddel. Ar ôl profin positif am solwedd mewn marihuana, cael byddeithi arddil. Ar ôl profin positif am solwedd mewn marihuana, cael byddai diarddel. Ar ôl profin positif am solwedd mewn marihuana, cael byddai di arddil. Ar ôl profin positif am solwedd mewn marihuana, cael byddai di arddil. common_voice_cy_33784844 Mae plentyn bach yn helpu gyda garddio. Mae plensyn bach yn helpu gyda'r gardia. Mae plensyn bach yn helpu gyda'i gardio. Mae plensyn bach yn helpu gyda'r gardia. Mae plensyn bach yn helpu gyda'i gardio. Mae plens yn bach yn helpu gyda'r gardia. common_voice_cy_33784846 Roedd ei ymddangosiadau diweddarach yn bennaf mewn dramâu teledu fel "The Bill". Roedd ei ymddangosiadau diweddaraf yn bennaf mewn drumau tyledu fel The Bill. Roedd ei ymddangosiadau diweddarach yn bennaf mewn drumau tyledu fel The Bill. Roedd ei ymddangosiadau diweddarach yn bennaf mewn drumau tyledi fel The Bill. Roedd ei ymddangosiadau diweddaraf yn bennaf mewn drumau tyledu fel The Bill. Roedd ei ymddangosiadau diweddarach yn bennaf mewn drumau tyledu fel The Bill. common_voice_cy_33785022 Ar ben hynny credir bod nifer o recordiadau'n bodoli mewn casgliadau preifat. Ar ben hynny, credu'r bod nifer o recordiadau'n bodoli mewn casgliadau preifat. Ar ben hynny, credu'r bod nifer o recordiadau'n bodoli mewn casgliadau preifat. Ar ben hynny, credu'r bod nifer o recordiadau yn bodoli mewn casgliadau preifat. Ar ben hynny, credu'r bod nifer o recordiadau yn bodoli mewn casgliadau preifat. Ar ben hynny, credu'r bod nifer o recordiadau'n bodoli am y casgliadau preifat. common_voice_cy_33785025 Ger gwaelod y mynydd roedd pwll lle ymgasglodd llawer o frain. Ger gwyl o ddymynydd roedd pwll lle am gasbwl llawer o fraen. Ger gwyl o ddymynydd roedd pwll lle am gasg y llawr o fraen. Ger gwyl o ddymynydd roedd pwll lle am gasbwyth lawr o fraen. Ger gwyl o ddymynydd roedd pwll lle am gasbwl llawer o fraen. Ger gwyl o ddymynydd roedd pwll lle am gasg y llawr o fraen. common_voice_cy_33785045 Mae amrywiaeth o draddodiadau ynghylch y mathau o "maror" a osodir ym mhob safle. Mae amrywiaeth a traddodiadau yng nghylch y mathau o maror a osod i'r ym mhob safle. Mae amrywiaeth y traddodiadau yng nghylch y mathau o maror a osodir ym mhob safle. Mae amrywiaeth y traddodiadau yng nghylch y mathau o maror a osod i'r ym mhob safle. Mae amrywiaeth a traddodiadau yng nghylch y mathau o maror a osodir ym mhob safle. Mae amrywiaeth y traddodiadau yng nghylch y mathau o maror a osodir ym mhob safle. common_voice_cy_33785065 Grŵp o bobl yn ymgasglu o flaen delwau plastig. Grŵp o bablen am gasglu o flaen delwe plastic. Grŵp o bobl yn am gasglu o flaen delwe plastic. Grŵp o bablen am gasglu o flaen delwe plastig. Grŵp o bobl yn am gasglu o flaen delwe plastig. Grŵp o bobl yn am gasglu o flaen delwe plastic. common_voice_cy_33785101 Roedd y Llywodraeth Ganolog yn goruchwylio'r gwaith o reoleiddio gwasanaethau telathrebu a thariffau cynharach. Rwyf y Llywodraeth Gynolog yn goru'ch wylio'r gwaith o'r eolaidd i'r gwasanaethau telathrebu a tharifau cynharach. Rwydde Llywodraeth Gynolog yn gorau chwili'r gwaith o'r eolaidd a gwasanaethau telathrebu a tharifau cynharach. Rwydde Llywodraeth Gynolog yn goru'ch wylio'r gwaith o'r eolaidd i'r gwasanaethau telathrebu a tharifau cynharach. Rwyf y Llywodraeth Gynolog yn goru'ch wylio'r gwaith o'r eolaidd i'r gwasanaethau telathrebu a tharifau cynharach. Rwydde Llywodraeth Gynolog yn gorau chwili'r gwaith o'r eolaidd a gwasanaethau telathrebu a tharifau cynharach. common_voice_cy_33785106 Bwytaodd y Llew ychydig o'r uwd. Bwy taw oedd y lle o'r chydig o'r iwd. Bwy taw oedd y lle o'r chydig o'r iwd. Bwy taw oedd y lle o'r chydig o'r iwd. Bwy taw oedd y lle o ychydig o'r iwd. Bwy taw oedd y lle o'r chydig o'r iwd. common_voice_cy_33785304 Ceir sawl diffiniad anghyfartal o swyddogaethau cyfnodol agos. Cursal di'r ffyniad anghyfartal o swyddygeithau cyfnodol agos. Cyrsal di'r ffyniad anghyfartal o swyddygeithau cyfnodol agos. Cursal di'r ffiniad anghyfartal o swyddygeithau cyfnodol agos. Cyrsal di'r ffiniad anghyfartal o swyddygeithau cyfnodol agos. Cyrsal di'r ffyniad anghyfartal o swyddygeithau cyfnodol agos. common_voice_cy_33785324 Roedd angen rhai diwygiadau i lenwi'r bylchau. Roedd angen rhai diwygiadau yl enw'r bylchau. Roedd angen rhai diwygiadau elenwyr bylchau. Roedd angen rhai diwygiadau yl enw'r bylchau. Roedd angen rhai diwygiadau yl enw'r bolchau. Roedd angen rhai diwygiadau y lenwyr bylchau. common_voice_cy_33785343 Tri bachgen yn chwarae pêl-droed. Trwy bach gan y chwarae pildroed. Trwy bach yn y chwarae pildroed. Trwy bach gan y chwarae pildroedd. Trwy bach gan y chwarae pildroed. Trwy bach yn y chwarae pildroed. common_voice_cy_33785395 Gellir hefyd ei baratoi yn synthetig. Gallwch i'r hafyd ei baratoi yn synthetig. Gallwch i'r hafyd ei baratoi yn synthetic. Gall i'r hafyd ei baratoi yn symfatig. Gall i'r hafyd ei baratoi yn symfatig. Gallwch i'r hafyd ei baratoi yn synthetic. common_voice_cy_33785522 O amgylch y dref ceir sbas a gwersylloedd eliffantod. Wam gylch y dref, ceir spas a gwerthyllwyd a'i ffantod. Wam gylch y dref, ceir spas a gwerthyllwyd a'li ffantod. Wam gylch y dref, ceir spas a gwerthyllwyd a'i ffantod. Wam gylch y dref, ceir spas a gwerthyllwyd a'i ffantod. Wam gylch y dref, ceir spas a gwerthyllwyd a'i ffantodd. common_voice_cy_33785678 Gall y rhain gynnwys tonffurfiau safonol megis sin, sgwâr, ramp, triongl, sŵn a churiad. Gall y rhain gynnwys tonffyrfiau sefonol megu sun, sgwâr, ramp, triongl, sŵn a chyriad. Gall y rhain gynnwys tonffyrfiau sefonol megu sun, sgwâr, ramp, triongl, sŵn a chyriad. Gall y rhain gynnwys tonffyrfiau sefonol megu sun, sgwâr, ramp, triongl, sŵn a chyriad. Gall rhai'n gynnwys tonffyrfiau sefonol megu sun, sgwâr, ramp, triongl, sŵn a chyriad. Gall y rhain gynnwys tonffyrfiau sefonol megu sun, sgwâr, ramp, triongl, sŵn a chyriad. common_voice_cy_33785941 Enw'r arddull o gerddoriaeth maent yn ei pherfformio'n ‘urban roots'. Enw'r arddull o gerddoriaeth maent yn eu fferddormion, Urban Roots. Enw'r arddull o gerddoriaeth maent yn eu ffarddormion, Urban Roots. Enw'r arddull o gerddoriaeth maent yn eu fferddormion, Urban Roots. Enw'r arddull o gerddoriaeth maent yn eu ffarddormion, Urban Roots. Enw'r arddull o gerddoriaeth maent yn eu ffarddormion, Yrbyn Rhoots. common_voice_cy_33785971 Nid yw'r mwyafrif o bobl mewn cymuned academaidd yn cael eu gorfodi i gydweithio. Nid i'r mwyafrif o bobl mewn cymuned academaidd yn cael eu gorfodi i gydweithio. Nid i'r mwyafrif o bobl mewn cymuned acedemaidd yn cael eu gorfodi i gydweithio. Nid i'r mwyafrif o bobl mewn cymuned academaidd yn cael ei gorfodi i gydweithio. Nid i'r mwyafrif o bobl mewn cymuned academaidd yn cael eu gorfodi i gydweithio. Nid i'r mwyafrif o bobl mewn cymuned academaidd yn cael eu gorfodi i gydweithio. common_voice_cy_33786004 Mewn rhai achosion, mae'r hyblygrwydd hwn yn ymestyn i Ardaloedd cyfagos. Mewn rhai achosion, mae'r hyblygrwydd hwn yn ymestyn ni ar dalaidd cyfagos. Mewn rhai achosion, mae'r hyblygrwydd hwn yn ymest i ni ar dalaidd cyfagos. Mewn rhai achosion, mae'r hyblygrwydd hwn yn ymestyn ni ar dalaeth cyfagos. Na'n rhai achosion, mae'r hyblygrwydd hwn yn ymestyn ni ar dalaidd cyfagos. Na'n rhai achosion, mae'r hyblygrwydd hwn yn ymest i ni ar dalaidd cyfagos. common_voice_cy_33786077 Mae dyn yn chwarae ffidil ar lwyfan. Bydd hi'n ymchwarae'i ffetil ar lwyfan. Bydd hi'n ymchwarae fetil ar lwyfan. Bydd hi'n ymchwarae fetil ar lwyfan. Bydd hi'n ymchwarae fetylar lwyfan. Bydd hi'n ymchwarae fetil ar lŵyfan. common_voice_cy_33786093 Serch hynny roedd cadeiriau yn yr ystafell gyfrifiadur a soffas yn y llyfrgell. Sarch hynny roedd cydeiriau yn yr ystafell gyfrifiadur a soffas yn y Llyfrgell. Sarch hynny roedd cydeiriau yn yr ystafell gyfrifiadur a sofas yn y Llyfrgell. Sarch hynny roedd cydeiriau yn yr ystafell gyfrifiadur a sophas yn y Llyfrgell. Sarch hynny roedd cydeiriau yn yr ystafell gyfrifiadur a soffas yn y Llyfrgell. Sarch hynny roedd cydeiriau yn yr ystafell gyfrifiadur a soffas yn y Llyfrgell. common_voice_cy_33786097 Sgôr cyfanredol yw hwn. Sgwr cyfan redol yw hwn. Scôr cyfan redol yw hwn. Sgwr cyfan redol yw hwn. Scôr cyfan redol yw hwn. Sgwr cyfan reddol yw hwn. common_voice_cy_33786149 Mae dyn sy'n gwisgo trowsus cwta'n paratoi i daro pêl golff gyda'i ffon golff. Mae dyn sy'n gweithio'n gachos ysgŵt yn paratoi'r darapeil golf gyda'i ffon golf. Mae dyn sy'n gweithio'n gachos ysgŵt yn paratoi i darapeil golf gyda'i ffôn golf. Mae dyn sy'n gweithio'n gachos ysgŵt yn paratoi i darapeil golf gyda'i ffon golf. Mae dyn sy'n gweithio'n gachos ysgwrs yn paratoi'r darapeil golf gyda'i ffon golf. Mae dyn sy'n gweithio'n gachos ysgŵt yn paratoi'r darapeil golf gyda'i ffon golf. common_voice_cy_33786182 Mae'r nodwedd duwioldeb yr un fath ymhob un ohonyn nhw. Mae'r nodwedd diwyoldeb yr un fath am hobi un ohonyn nhw. Mae'r nodwedd diwyoldeb yr un fath am hobi un ohonyn nhw. Mae'r nodwedd diwyoldeb yr un fath am hob un o hynny'n nhw. Mae'r nodwedd diwyoldeb yr un fath am hobe un o hynny'n nhw. Mae'r nodwedd diwyoldeb yr un fath am hobi un ohonyn nhw. common_voice_cy_33786260 Mae'r orsaf yn darlledu fformat oedolion poeth cyfoes. Mae'r orsaf yn darlledu format oedolion pwyth cyfoes. Mae'r orsaf yn darlledu format oedolion pwyth cyfoes. Mae'r orsaf yn darlledu format oedolia'n pwyth cyfoes. Mae'r orsaf yn darlledu format oedolion pwyth cyfoes. Mae'r orsaf yn darlledu format oedolia'n pwyth cyfoes. common_voice_cy_33786261 Maen nhw'n cynhyrchu secretiadau lled ludiog sy'n cynnwys fferomonau a chyfansoddion semeiogemegol eraill. Mae'n o'n cynhyrchu sacri tiadeu lleud ludiog sy'n cynnwys fferomonau a chyfansoddion semeuog emegol eraill. Mae'n o'n cynhyrchu sacri tiadeu lleud ludiog sy'n cynnwys fferomonau a chyfansoddion semeuog emeol eraill. Mae'n o'n cynhyrchu sacri tiadeu lleud ludiog sy'n cynnwys fferomonau a chyfan soddion semeuog emeol eraill. Mae'n o'n cynhyrchu sacri tiadeu lleud ludiog sy'n cynnwys fferomonau a chyfansoddion semeuog emegl eraill. Mae'n o'n cynhyrchu sacri tiadeu lleud ludiog sy'n cynnwys fferomonau a chyfansoddion semeuog emegol eraill. common_voice_cy_33786282 Mae'r goben yn dilyn y rhagoben ac yn dod o flaen y sillaf olaf. A'r goben yn dilyn yr ha goben ac yn dod o flaen y sillaf olaf. A'r goben yn dilyn yr ha goben ac yn dod o flaen y sillaf olaf. A'r goben yn dilyn yr hagoben ac yn dod o flaen y sillaf olaf. A'r goben yn dilyn yr hagoben ac yn dod o flaen y sillaf olaf. A'r goben yn dilyn y rhagoben ac yn dod o flaen y sillaf olaf. common_voice_cy_33786362 Nid yw ar bob fersiwn. Mi diwr pob versiwn. Mi diwr pob version. Mi diwr pob version. Mi ddiwr pob version. Mi ddiwr pob version. common_voice_cy_33786364 Ar ôl blwyddyn yn y gwersyll llafur fe adawodd. Ar ôl blwyddyn yn y gwers y llafyr, fe adawodd. Ar ôl blwyddyn yn y gwers y llafyr, fe adawodd. Ar ôl blwyddyn yn y gwers y llafyr, fe adawodd. Ar ôl blwyddyn yn y gwers y llafyr, fe adawodd! Ar ôl blwyddyn yn y gwers y llafur, fe oedd awodd. common_voice_cy_33786410 Mae gan bob ardal gyntedd drws i deithwyr ddwy sedd droi i lawr hefyd. Mae gan bob ardal gynedd tws i deithwyr ddwy ddedd droi lawr hefyd. Mae gan bob ardal gynedd tws i deithwyr ddwy ddedd drwy lawr hefyd. Mae gan bob ardal gynedd tws, i deithwyr ddwy ddedd drwy lawr hefyd. Mae gan bob ardal gynedd tws i deithwyr ddwy ddedd droi lawr hefyd. Mae gan bob ardal gynedd tws, i deithwyr ddwy ddedd drwy lawr hefyd. common_voice_cy_33800006 Gwadodd iddo gymryd rhan. Gwad doedd iddo gymryd rhan. Gwad o ddydd o gymryd rhan. Gwad o ddydd o gymryd rhan! Gwad doedd iddo gymryd rhan. Gwad doedd iddo gymryd rhan! common_voice_cy_33800058 Torf frwdfrydig yn canu i'r oesoedd. Torf brwdfrydig yn canu i'r oesydd. Tarf brwdfrydig yn canu i'r oesydd. Tarf brwdfrydig yn canu i'r oesau. Torf brwdfrydig yn canu i'r oesau. Tarf Brwydfrydig yn canu i'r oesydd. common_voice_cy_33800059 Plant yn rhedeg mewn cae. Plant sy'n rhedeg mewn cair. Plant sy'n rhedeg mewn cael. Plant sy'n rheteg mewn cair. Plant sy'n rheteg mewn cael. Plant sy'n rhedeg mewn cael. common_voice_cy_33800092 Mae grŵp o bump o fechgyn yn eistedd ar greigiau yn agos at raeadr. a'i grŵp o bimp o fechgyn yn eistedd ar greigiau yn agos y sreoeddur. a'i grŵp o bimp o fechgyn yn eistedd ar greigiau yn agos y sreoeddur. a'i grŵp o bimp o fechgin yn eistedd ar greigiau yn agos y sreoeddur. a'i grŵp o bimp o fechgin yn eistedd ar greigiau yn agos y sreoeddur. a'i grŵp o bimpofechgin yn eistedd ar greigiau yn agos y sreoeddur. common_voice_cy_33800107 Roedd gwaith peirianyddol eisoes wedi dechrau. Roedd gwaith perianyddol eisoes wedi dechrau. Roedd gwaith peirianyddol eisoes wedi dechrau. Roedd gwaith peirianyddol eisoes wedi dechrau. Roedd gwaith peirian yddol eisoes wedi dechrau. Roedd gwaith periannyddol eisoes wedi dechrau. common_voice_cy_33800120 Defnyddir y cysyniad hwn o ysbrydion fel un o nodweddion seicotherapi. Defnyddir y cysyniad hwnnw ysbrydion fel un anoddweddion seico-therapy. Defnyddir y cysyniad hwnnw ysbrydion fel un anoddweddion saco-therapy. Defnyddir y cysyniad hwnnw ysbrydion fel un anoddweddion seico-therapy. Defnyddir y cysyniad hwnnw ysbrydion fel un anoddweddion saco-therapy. Defnyddir y cysyniad hwnnw ysbrydion fel un anoddweddion psychotherapy. common_voice_cy_33800123 Unigolyn mewn het las yn dringo i fyny mynydd dan eira. Unigolyn mewn het las yn ringo i fyny'n mynydd dan era. Unigolyn mewn heth las yn ringo i fyny'n mynydd dan era. Unigolyn mewn het las yn ringo i fyny'n mynydd dan eirau. Unigolyn mewn heth las yn ringo i fyny'n mynydd dan era. Unigolyn mewn het las yn ringo i fyny'n mynydd dan eirau. common_voice_cy_33800992 Ar ôl annibyniaeth Fietnam, trosglwyddwyd ei phencadlys i Baris. Ar ôl annibynniaeth Vietnam, dros flwyddwyd ei ffencatlus i Barys. Ar ôl annibynniaeth Vietnam, dros flwyddwyd ei ffencatlus i Barus. Ar ôl annibynniaeth Vietnam, dros flwyddwyd ei fencatlus i Barys. Ar ôl annibynniaeth Vietnam, dros flwyddwyd ei fencatlus i Barus. Ar ôl annibynniaeth Vietnam, dros flwyddwyd ei ffencatlus i Barys. common_voice_cy_33801034 Fe'i gadawyd ac fe'i ffrwydrwyd. Feic y dawed ac ddeu ffrwydwyd. Felly gydawyd ac ddeiffrwydwyd. Felly gydawyd ac ddeu ffrwydwyd. Felly gydawyd ac ddeu ffrwydwyd! Felly gydawyd ac ddeiffrwydwyd! common_voice_cy_33801070 Mae'r ffilm yn eiddo cyhoeddus. Mae film yn eitha caehoeddus. Mae film yn eitha caehoedus. Mae film yn eitha caehoi yw hyn. Mae film yn eitha caehoeddus. Mae film yn eitha caehoi yw hyn. common_voice_cy_33801098 Fe wnaeth y cyfathrebu gwell hyn beri newidiadau mawr. Fe wnaeth y cyfathrebu gwell hyn, beri newidiadau mawr. Fe wnaeth y cyfathrebu gwell hyn, beri newidiadau mawr. Fe wnaeth y cyfathrebu gwell hyn per i newidiadau mawr. Fe wnaeth y cyfathrebu gwell hyn beri newidiadau mawr. Fe wnaeth y cyfathrebu gwell hyn per i newidiadau mawr. common_voice_cy_33801125 Yn ystod y rhyfel, roedd yn gadlywydd cwmni a chadlywydd platŵn. Yn ystod yr hyfel roedd yn gadlywydd cwmni a chadlywydd petwn. Yn ystod yr hyfel roedd yn gadlywydd cwmni a chadlywydd petún. Yn ystod yr hyfel, roedd yn gadlywydd cwmni a chadlywydd petwn. Yn ystod yr hyfel, roedd yn gadlywydd cwmni a chadlywydd petún. Yn ystod yr hyfel roedd yn gadlywydd Cwmni a chadlywydd Pytún. common_voice_cy_33801145 Dechreuodd dull y llofruddiaeth ddod yn glir. Dechreuodd dull a llofreddiaeth ddod yn glir. Dechreuodd dull a llofreddiaeth ddod yn glir. Dechreuodd dull a llofreddiaeth dod yn glir. Dechreuodd dull a llofreddiaeth ddod yn glir! Dechreuodd dull a llofyddiaeth ddod yn glir. common_voice_cy_33801181 Byddai'r frawddeg uchod yn dod yn ddoethineb gonfensiynol newydd. Bydd ar y ffrawyd y gychod yn dod yn ddod ddynedd conffesiynol newydd. Bydd ar y ffrawyd y gychod yn dod yn ddod ddynedd conffesiynol newydd. Byddai'r fraudau cychad yn dod yn ddod ddynedd conffesiynol newydd. Bydd ar y ffrawyd y gychod yn dod yn ddod ddynedd gynffesiynol newydd. Bydd ar y ffrawyd y gychod yn dod yn ddod ddynedd gynffesiynol newydd. common_voice_cy_33801284 Mae'n debyg fod y briodas yn ddi-blant. Mae'n debyg fod o briota sy'n dweud blanc. Mae'n tebyg fod o briota sy'n dweud blanc. Mae'n tebyg fod o briota sy'n dweud plant. Mae'n debyg fod o briota sy'n dweud blanc. Mae'n tebyg fod o briota sy'n dweud blanc! common_voice_cy_33801334 Ar ôl yr ymdrechion chwilio aflwyddiannus, tybiwyd bod pob aelod o'r criw wedi marw. Ar ôl yr ymdrechion chwilio a flwyddiannus, tybwyd bod pob aelod o'r criw wedi marw. Ar ôl yr ymdrechion chwilio a flwyddiannus, tybwyd bod pob aelod o'r cri wedi marw. Ar ôl yr ymdrechion chwilio a flwyddiannus, tybwyd bod pob aelod o'r criw wedi marw. Ar ôl yr ymdrechion chwilio a flwyddiannus, tybwyd bod pob aelod o'r cri wedi marw. Ar ôl yr ymdrechion chwilio a flwyddiannus, tybwyd bod pob aelod o'r criw wedi marw. common_voice_cy_33801365 Gellir categoreiddio cennau planus fel un sy'n effeithio ar arwynebau mwcosaidd neu groenol. Gellir categoreiddio cennau plannus fel un sy'n effeithio ar arwinebau mwcosaidd neu groenwm. Gallu'r categoreiddiau cennau plannus fel un sy'n effeithio ar arwinebau mwcosaidd neu groenwm. Gellir categoreiddio cennau plannus, fel un sy'n effeithio ar arwinebau mwcosaidd neu groenwm. Gellir categoreiddio cennau plannus, fel un sy'n effeithio ar arwinebau mwcosaidd neu groenw. Gallu'r categoreiddiau cennau plannus fel un sy'n effeithio ar arwinebau mwcosaidd neu groenw. common_voice_cy_33801392 Yn gyffredinol mae eu lliw yn addas ar gyfer eu hoff gynefin. Yn gyffredinol, mae ei lliw yn adas ar gyfer ei hoff gynefin. Yn gyffredinol, mae ei lliw yn addas ar gyfer ei hoff gynefin. Yn gyffredinol, mae eu lliw yn adas ar gyfer ei hoff gynefin. Yn gyffredinol, mae ei lliw yn adas ar gyfer ei hoff gynefin. Yn gyffredinol mae ei lliw yn adas ar gyfer ei hoff gynefin. common_voice_cy_33801405 Roedd yr argraffiad cyfan wedi ei brynu mewn dau ddiwrnod. Roedd yr argraffiad cyfan wedi ei brynu mewn 2 diwrnod. Roedd yr argraffiad cyfan wedi ei prynu mewn 2 diwrnod. Roedd yr argraffiad cyfan wedi eu prynu mewn 2 diwrnod. Roedd yr argraffiad cyfan wedi ei brynu mewn 2 diwrnod. Roedd yr argraffiad cyfan wedi ei prynu mewn 2 diwrnod. common_voice_cy_33801429 Mae anghysylltiad tebyg, y mae'n dadlau, yn drysu'r prosiect moesegol ers yr Oes Oleuedig. A'i anghysoldiad tebyg yma'n dadlau yn dros yr prosiect mwy segol ers yr oes oleedig. A'i anghysoldiad tebyg yma'n dadlau yn dros yr prosiect mwy segol ers yr oes olaedig. A'i anghysoldiad tebyg yma'n dadlau yn dros yr prosiect mwy segol ers yr oes olauedig. A'i anghysolltiad tebyg yma'n dadlau yn dros yr prosiect mwy segol ers yr oes oleedig. A'i anghysolltiad tebyg yma'n dadlau yn dros yr prosiect mwy segol ers yr oes olaedig. common_voice_cy_33801452 Dau ddyn mewn cwch rhwyfo mewn dyfroedd agored, tawel 2 ddyn mewn cwch rhwyddo mewn dyfraedd agored tawel 2 ddyn mewn cwch rhwyddo, mewn dyfraedd agored, tawel. 2 ddyn mewn cwch rhwyddo mewn dyfraedd agored, tawel. Dau ddyn mewn cwch rhwyddo mewn dyfraedd agored tawel. 2 ddyn mewn cwch rhwyddo, mewn dyfraedd agored, tawel common_voice_cy_33801539 Mae ganddo systemau aerdymheru, sain a goleuadau sy'n cael eu rheoli'n ddigidol. Mae gan y systemau a'r dymheri, sain a goleuadau sy'n cael ei rheoli'n ficidol. Mae gan y systemau a'r dymheri, sain a goleuadau sy'n cael eu rheoli'n ficidol. Mae gan y systemau a'r dymheri, sain a goleuadau sy'n cael ei rheoli'n ficidol. Mae gan y systemau a'r dymheri, sain a goleuadau sy'n cael eu rheoli'n ficidol. Mae gan y systemau a'r dymheri, sain a goleuadau sy'n cael ei rheoli'n fic iddo. common_voice_cy_33801552 Mae ymddygiad galw dull yn wahanol rhwng gwerth a dosbarthiadau cyfeirio. Mae ymddygiad galw dull yn wahanol rhwng gwerth a dosbarthiadau cyfeirio. Mae ymddygiad galu dull yn wahanol rhwng gwerth a dosbarthiadau cyfeirio. Mae ymddygiad galw dull yn wahanol rhwng gwerth a dosbarthiadau cyfeirio. Mae ymddygiad galu dill yn wahanol rhwng gwerth a dosbarthiadau cyfeirio. Mae ymddygiad galu dill yn wahanol rhwng gwerth a dosbarthiadau cyfeirio. common_voice_cy_33801606 Mae gŵr yn reidio beic modur gyda'i gi yn y sedd teithiwr. Mae gŵr yn reidio beic modr gyda i gyn y sef teithiwr. Mae gŵr yn reidio beic modr gyda'i gyn y sef teithiwr. Mae gŵr yn reidio beic modyr gyda i gyn y sef teithiwr. Mae gŵr yn reidio beic modr, gyda i gyn y sef teithiwr. Mae gŵr yn reidio beic moddur gyda i gyn y sef teithiwr. common_voice_cy_33801651 Cliciwch ar y dotiau glas ar gyfer y dudalen gyfatebol. Cliciwch ar y dotiau glas ar gyfer y dydalen gyfatebol. Cliciwch ar y dotiau glas ar gyfer y di dal yn gyfatebol. Cliciwch ar y dotiau glas ar gyfer y di dalen gyfatebol. Cliciwch ar y dotio glas ar gyfer y di dal yn gyfatebol. Cliciwch ar y dotio glas ar gyfer y di dalen gyfatebol. common_voice_cy_33801657 Ar ben hyn, mae tân yn cael ei bentyrru a'i gynnau. Ar dyn hyn, by tan yn cael ei bentyri a'i gynnau. Ar dden hyn, by tan yn cael ei bentyri a'i gynnau. Ar dyn hyn, mai tân yn cael ei bentyri a'i gynnau. A'r den hyn, by tan yn cael ei bentyri a'i gynnau. Ar dyn hyn, mai tân yn cael ei bentyri a'i gynnau. common_voice_cy_33801680 Mae'r bacteria'n syntheseiddio methan drwy gyfuno hydrogen a charbon deuocsid. Mae'r bacterion syntheseiddio methan dwi'n gyfyn y hydrogen a carbon dioxide. Mae'r bacterion sy'n theseiddio methan dwi'n gyfyn y hydrogen a carbon dioxide. Mae'r bacteriwn sy'n theseiddio methan dwi'n gyfyn y hydrogen a carbon dioxide. Mae'r bacterion sy'n theseuddio methan dwi'n gyfyn y hydrogen a carbon dioxide. Mae'r bacterion sy'n theseiddio methan dwi'n gyfyn y hydrogen a carbon dioxide. common_voice_cy_33801694 Ledled y wlad, cafodd gymaint o effaith. Ledledd o lad, cafodd gymaint o effaith. Ledledd o lad cafodd gymaint o effaith. Ledleddolad, cafodd gymaint o effaith. Ledledd o lad, cafodd gymaint o effaith. Ledledd o lad, cafodd gymaint o effaith! common_voice_cy_33801715 Gall rhai dyfeisiau ddinistrio systemau sêr cyfan. Gall rhai dyfeisiau ddynistrio systemau seyr cyfan. Gall rhai dyfeisiau ddynistrio systemau seur cyfan. Gall rhai dyfeisiau ddynistrio systemau seyr cyfan. Gall rhai dyfeisiau ddynistio systemau seyr cyfan. Gall rhai dyfeisiau ddynistrio systemau se i'r cyfan common_voice_cy_33801736 Cawsant eu hanwytho wedi cyrraedd dan fygythiad marwolaeth. Cawsant ei hanwytho wedi cyraedd dan fygythiad marwolaeth. Cawsant ei hanwytho wedi cyraedd, dan fygythiad marwolaeth. Cawsant ei hanwytho wedi cyraedd dan fygythiad marwolaeth. Cawsont ei hanwytho wedi cyraedd dan fygythiad marwolaeth. Cawsant ei hanwytho wedi cyraedd, dan fygythiad marwolaeth. common_voice_cy_33801761 Mae'r ysgol hefyd yn cynnig llawer o raglenni gyrfaol mewn crefftau morwrol a logisteg. Mae'r ysgol hefyd yn cynnig llawer o raglenu gyrfaol mewn creffdau morwrol a logistig. Mae'r ysgol hefyd yn cynnig llawer o raglenu gyrfaol mewn crefftau morwrol a logistig. Mae'r ysgol hefyd yn cynnig llawer o raglenu gyrfaol mewn crefftau morwrol a logisteg. Mae'r ysgol hefyd yn cynnig llawer o raglenni gyrfaol mewn creffdau morwrol a logistig. Mae'r ysgol hefyd yn cynnig llawer o raglenni gyrfaol mewn crefftau morwrol a logistig. common_voice_cy_33801808 Yn un ar ddeg oed, perfformiodd ar y teledu am y tro cyntaf. Yn un ar ddeg oed, perfformiodd ar y teledu yma trwy'r cyntaf. Yn un ar ddeg oed, perfformiodd ar y teledu yma drwy'r cyntaf. Yn un ar ddeg oed, perfformiodd ar y teledu yma drôl cyntaf. Yn un ar ddeg oed, perfformiodd ar y teledu yma trwy'r cyntaf. Yn un ar ddech oed, perfformiodd ar y teledu yma drôl cyntaf. common_voice_cy_33801837 gŵr Iddewig yn dal menorah nesaf at warchodwyr arfog Gŵr iddewig yn dal Menora nesaf at Warchodwyr Arfog Gŵr i ddewig yn Dalmenora nesaf at Warchodwyr Arfog Gŵr iddewig yn dal Menora nesaf at Warchoddwyr Arfog Gŵr i ddewig yn dal Menora nesaf at Warchodwyr Arfog Gŵr i ddewig yn Dalmenora nesaf at Warchodwyr Arfog common_voice_cy_33801977 Serch hynny, nid oedd yn ffilm boblogaidd iawn. Sa'r hynny, nid oedd yn ffilm boblogaidd iawn. Sar hynny, nid oedd yn ffilm boblogaidd iawn. Sa'r hynny nid oedd yn ffilm boblogaidd iawn. Sa'r hynny, nid oedd yn ffilm boblogaidd iawn. Sa'r hynny, nid oedd yn ffilm boblogaidd iawn. common_voice_cy_33801989 Yn draddodiadol, mae'r darlithoedd wedi'u cyhoeddi ar ffurf llyfr. Yn traddodiadol, mae'r darlithoedd wedi cyhoeddi ar ffurf llyfr. Yn raddodiadol, mae'r darlithoedd wedi cyhoeddi ar ffurf llyfr. Yn traddodiadol mae'r darlithoedd wedi cyhoeddi ar ffurf llyfr. Yn traddodiadol, mae'r darlithoedd wedi cyhoeddi ar ffurf llyfr. Yn traddodiadol, mae'r darlithoedd wedi cyhoeddi ar ffurf llifr. common_voice_cy_33802023 Mae gan ei baentiadau liw lleiaf ynddynt. Mae gan ei beintiadau lyww lleiaf yn ddent. Mae gan ei beintiadau lyww lleiaf yn ddent. Mae gannau beintiadau lyw lleiaf yn ddent. Mae gan ei beintiadau lyww lleiaf yn ddynnwys. Mae gan ei beintiadau lyww lleiaf yn dynnwnt. common_voice_cy_33805801 Y mae yno un siop groser ac un golau traffig. Yma yna un siop grosur ac un golau traffig. Yma yna un siop grosr ac un golau traffig. Yma yna un siop grosur ac un golau traffig. Yma yna un siop grosr ac un golau traffig. Yma yna un shop grosur ac un golau traffig. common_voice_cy_33805953 Roedd yn swnio braidd yn denau. Roedd yn swn i o blaid yn dennau. Roedd yn swn i o blaid yn denau. Llywodraeth yn swn i a blaid yn dennau. Roedd yn swn i o blaid yn ddaenau. Llywodraeth yn swn i a blaid yn dennau. common_voice_cy_33806042 Maent yn hollysyddion a welir yn bwyta aeron, ffrwythau, pryfed a madfallod bach. Mae'n tynhol llysyddion a welir yn bwyta euron, llwythau, pryfed a madfallod bach. Mae'n tynhol llysyddion a welir yn bwyta euron, llwythau, pryfed a madfallod bach. Mae'n tynhol llysyddion a welir yn bwyta euron, llwythau, pryfed a madfallod bach. Mae'n tynhol llysyddion a welir yn bwyta euron, ffrwythau, pryfed a madfallod bach. Mae'n tynhol llysyddion a welir yn bwyta euron, ffrwythau, pryfed a madfallod bach. common_voice_cy_33806151 Mae'r dyluniad hwn wedi cael ei ddefnyddio ers adeg y Rhufeiniaid. Mae'r dyluniad hwn wedi cael ei ddefnyddio ers adeg yr hyfeiniaid. Mae'r dyluniad hwn wedi cael ei ddefnyddio ers adeg y chyfeiniaid. Mae'r dyluniad hwn wedi cael ei ddefnyddio ers adeg yr hyfeiniaid. Mae'r dyluniad hwn wedi cael ei ddefnyddio ers adeg y chyfeiniaid. Mae'r dyluniad hwn wedi cael ei ddefnyddio ers adeg ychydig feiniad. common_voice_cy_33806167 Mae sawl gwylfa, llwybr pren a llwybrau drwy rhan fwyaf o'r ynys. Mae sawl gwylfa, llwybr pren a llwybrau dw i'n rhan fwyaf ar y nes. Mae sawl gwylfa, llwybr pren a llwybrau dw i'n rhan fwyaf ar y nes. Mae sawl gwylfa, llwybr pryn a llwybrau dw i'n rhan fwyaf ar y nes. Mae Sawl Gwylfa, Llwybr Pren a Llwybrau dw i'n rhan fwyaf ar y nes. Mae sawl gwylfa, llwybr pren a llwybrau dw i'n rhan fwyaf ar y nes. common_voice_cy_33844472 Gwnaeth ei grynhoi'n briodol, fel a ganlyn. Gwnaeth i grynhoi'n briodol fel y ganlyn. Gwnaeth i grynhoi'n briodol fel y ganlyn. Gwnaeth i grynhoi'n briadol fel y ganlyn. Gwnaeth i grynhoi'n briodol fel y ganlyn. Gwnaeth i grynhoi'n briodol fel y ganlyn. common_voice_cy_33844564 Gelwir y cardiau hyn yn "Gardiau Gweithredu". Gelwyr y cardiau hyn yn Gardiau Gweithredu. Gelwyr y cartiau hyn yn gartiau gweithredu. Gelwyr y cardiau hyn yn Gardiau Gweithredu. Gelwyr y cartiau hyn yn gartiau gweithredu. Gelwyr y cardiau hyn yn gardiau gweithredu. common_voice_cy_33844607 Roeddwn i eisiau'r allwedd drws cefn hwnnw, ac roeddwn i ei eisiau nawr. Roeddwn ni eisiau'r allwedd dos cael yn hwnnw ac roeddwn ni ei eisiau nawr. Roeddwn ni eisiau'r allwedd dos cawn hwnnw ac roeddwn ni ei eisiau nawr. Roeddwn ni eisiau'r allwedd dos cael yn hwnnw ac roeddwn ni ei eisiau nawr. Roeddwn ni eisiau'r allwedd dos caf yn hwnnw ac roeddwn ni ei eisiau nawr. Roeddwn ni eisiau'r allwedd dos caf yn hwnnw ac roeddwn ni ei eisiau nawr. common_voice_cy_33844826 Fodd bynnag, mae cyfreithlondeb hirdymor perchnogaeth a gweithrediad y gweithiwr yn amwys. Fodd bynnag, mae cyfreithlondeb i'r dymor pechnogaeth a gweithreduad y gweithiwr yn amlwys. Fodd bynnag, mae cyfreithlondeb i'r dymor pechnogaeth a gweithreduad y gweithiwr yn amlwys. Fodd bynnag, mae cyfreithlondeb hir dymor pechnogaeth a gweithreduad y gweithiwr yn amlwys. Fodd bynnag, mae cyfreithlondeb i'r dymor pechnogaeth a gweithrediad y gweithiwr yn amlwys. Fodd bynnag, mae cyfreithlon debyr dymor pechnogaeth a gweithreduad y gweithiwr yn amlwys. common_voice_cy_33865729 Mae dynes a dyn yn mynd heibio i ffenestr sy'n arddangos record. Mae dynnais o dyn yn mynd heipio i ffenestr sy'n arddangos record. Mae dynnais a dyn yn mynd heipio i ffenestr sy'n arddangos record. Mae dynnais o dyn yn mynd heipio i ffenestr sy'n arddangos recod. Mae dynnais a dyn yn mynd heipio i ffenestr sy'n arddangos recod. Mae dynnais o ddyn yn mynd heipio i ffenestr sy'n arddangos record. common_voice_cy_33865761 Roeddynt yn rhannu angerdd am gerddoriaeth metel trwm. Roedd yn sannu angerdd am garddoriaeth metal trwm. Roedd yn sannu angerdd am garddoriaeth metal trôl. Roedd yn sannu angerdd am garddoriaeth metal trôm. Roeddwn yn sannu angerdd am garddoriaeth metal trôm. Roeddwn yn sannu angerdd am garddoriaeth metal trôl. common_voice_cy_33891853 Mae ei weddillion wedi'u claddu mewn arch garreg porffyri yn y fynachlog. Mae ei wyddillion wedi claddu mewn archgareg porfferi yn y fynachlog. Mae ei weddillion wedi claddu mewn archgareg porfferi yn y fynachlog. Mae ei wyddillian wedi claddu mewn archgareg porfferi yn y fynachlog. Mae ei wyddillion wedi claddu mewn archgareg porfferi yn y fynachlog. Mae ei wyddillion wedi claddu mewn archgareg porfferi yn y fynachlog. common_voice_cy_33891878 Cafodd ei ddilyn gan ei fab, y pedwerydd Iarll. Cafodd ei ddilyn gan ei fab, y Pydwerydd Iall. Cafodd ei ddilyn gan ei fab, y Pydwerydd Iall. Cafodd ei ddilyn gan ei fab, y pydwer y ddiall. Cafodd ei ddilyn gan ei fab, y pydwer y ddiall. Cafodd ei ddilyn gan ei fab, y pydwer y ddiall. common_voice_cy_33891890 Roedd sgwrs hyddysg a thechnegol iawn yn dilyn hynny. Roedd sgwrs, hyddus a ddechnagol iawn yn dilyn hynny. Roedd sgwrs, hyddus, a ddechnagol iawn yn dilyn hynny. Roedd sgwrs, hyddus a ddechnagol iawn yn dilyn hynny. Roedd sgwrs, hyddus, a ddechnagol iawn yn dilyn hynny. Roedd sgwrs, hyddus, a ddechnegol iawn yn dilyn hynny. common_voice_cy_33891894 Nid oes unrhyw un fel chi yn y fan yna. Nid oes unrhyw un fel chi yn y fan yna. Nid oes unrhyw un fel chi yn y fan hynny. Nid oes unrhyw un fel chi yn y fan hynny. Nid oes unrhyw un fel chi yn y fan hwnna. Nid oes unrhyw un fel chi yn y fan hwnna. common_voice_cy_33891978 Dyma'r dewis cyntaf argymelliedig ar gyfer mynediad hemodialysis. Dyma'r dewis cyntaf argymyddiadig ar gyfer mynediad hemodialysis. Dyma'r dewis cyntaf argymythiadig ar gyfer mynediad hemodialysis. Dyma'r dewis cyntaf argymyddiadig ar gyfer mynediad hemodialysis. Dyma'r dewis cyntaf ar gymythiadig ar gyfer mynediad hemodialysis. Dyma'r dewis cyntaf argymhythiadig ar gyfer mynediad hemodialysis. common_voice_cy_33892006 Mae'n sôn am restr o bethau sy'n dal gafael dros dynged dyn. Mae'n sôn am rest o'r bethau sy'n dal gafael dros dynged dyn. Mae'n sôn am rest o'r bethau sy'n dal gafael dros dynge dyn. Mae'n sôn am rest o'r bethau sy'n dal gafael dros ddyn i'r dyn. Mae'n sôn am rest o'r bethau sy'n dal gafael dros ddynge dyn. Mae'n sôn am rest o'r bethau sy'n dal gafael dros ddynge ddyn. common_voice_cy_33892100 Maent wedi gosod safon ryngwladol o lwyddiant proffesiynol ac academaidd. Mae'n dweud ei gosod safon rhyngwladol o lwyddiant profesiynol ac academaidd. Mae'n dweud ei gosod safon rhyngwladol o lwyddiant profesiynol ac academaidd. Mae'n dweud i gosod safon rhyngwladol o lwyddiant profesiynol ac academaidd. Mae'n dweud ei gosod safon rhyngwladol o lwyddians profesiynol ac academaidd. Mae'n dweud ei gosod safon rhyngwladol o luiddiant profesiynol ac academaidd. common_voice_cy_33892103 Fodd bynnag, Fe'i defnyddir ar gyfer ymgyrchoedd a chyfarfodydd gweinidogion. Fwldd bynnag, fe'i defnyddir ar gyfer ymgyrchoedd a chyfarfodydd gwenidogion. Fwldd bynnag, fe'u defnyddir ar gyfer ymgyrchoedd a chyfarfodydd gwenidogion. Fwldd bynnag, fe'i defnyddir ar gyfer ymgyrchoedd a chyfarfodydd gwenidogion. Fwldd bynnag fe'i defnyddir ar gyfer ymgyrchoedd a chyfarfodydd gwenidogion. Fwldd bynnag, fe'u defnyddir ar gyfer ymgyrchoedd a chyfarfodydd gwenidogion. common_voice_cy_33892187 Penderfynodd yn gynnar ei fod am fod yn drydanwr a dyfeisiwr. Penderfynodd yn gynnar ei fod am fod yn dro danwr a dyfeisio'r. Penderfynodd yn gynnar ei fod am fod yn dro danwr a dyfeisiwr. Penderfynodd yn gynnar ei fod am fod yn dro danwr a dyfeisio'r. Penderfynodd yn gynnar ei fod am fod yn drwy danwr a dyfeisiwr. Penderfynodd yn gynnar ei fod am fod yn drwy danwr a dyfeisiwr. common_voice_cy_33892199 Mae'r olaf yn stadiwm cartref y tîm. Mae'r olaf yn stadiwm cartref y tîm. Mae'r olaf yn stadiwm cartref y tîm. Mae'r OLAF yn Stadiwm Cartref y Tîm. Mae'r OLAF yn Stadiwm Cartref y Tîm. Mae'r olaf yn stadiwm Cartref y Tîm. common_voice_cy_23800506 Oherwydd hyn, mae'n declyn handi i ganfod lleoliad yr ymbelydredd. Eherwydd hyn, mae'n declin handi gan fo'n lleoliad yr ymbylydredd. Eherwydd hyn, mae'n declin handi gan fo'n lleoliad yr ymbylydredd. Eherwydd hyn, mae'n declin handi gan fo'n lleoliad yr ymbylydraedd. Eherwydd hyn, mae'n declin handi gan von lleoliad yr ymbylydredd. Eherwydd hyn, mae'n declin handi gan von lleoliad yr ymbylydredd. common_voice_cy_23800509 Ond hei, 'naethom ni greu hanes! Ond heu, neithom ni greu hanes. Ond heu, neithom ni greu hanes. Ond hei, neithom ni greu hanes. Ond, heu, neithom ni greu hanes. Ond, heu, neithom ni greu hanes! common_voice_cy_23800511 Tua cilometr i ffwrdd mae Ynys Seiriol. Tia kilometr i ffwrdd mae yn y seiriol. Tia kilometr i ffwrdd mae yna seiriol. Tia kilometr i ffwrdd mae yn y Seirio. Tia kilometr i ffwrdd mae yn y seiriol. Tia kilometr i ffwrdd mae anesau'r iol common_voice_cy_23800513 Mae eraill wedi awgrymu ei fod yn gastell Cymreig yn wreiddiol. Mae eraill wedi awgrymu ei fod yn gasdell Cymreig yn reiddiol. Mae eraill wedi awgrymu ei fod yn gastell Cymreig yn reiddiol. Mae eraill wedi awgrymu ei fod yn gasdell Cymreig yn reiddiol. Mae eraill wedi awgrymu ei fod yn gasdel Cymreig yn reiddiol. Mae eraill wedi awgrymu ei fod yn gasdell Cymreig yn reiddiol. common_voice_cy_23800514 Daeth ei mam o Ganada a'i thad o Loegr. Daith â'i mam o ganedau a'i thad o Loigyr Daith â'i mam o ganedau a'i thad o Loigyr Daithau mam o ganedau aethad o Loigyr Daethau mam o ganedau aethad o Loigyr Daithau mam o ganedau a thad o Loigyr common_voice_cy_23800516 Dilynwyd gan y cyfnod a elwir yn Uchafbwynt Rhewlifol Hwyr. Dylenoed gan y cyfnod a elwyr yn uchaf boint rhywleifol hoi'r. Dylenoed gan y cyfnod a elwyr yn uchaf boint rhywlifol hoi'r. Dylenoed gan y cyfnod a elwyr yn uchaf boint rhywleifol hoir. Dylenoed gan y cyfnod a elwyr yn uchaf boint rhywleifol hoi'r. Dylenoed gan y cyfnod a elwyr yn uchaf boint rhywlifol hoi'r. common_voice_cy_23800517 Yng ngwledydd Prydain, fe'i gwelir mewn iseldiroedd calchog sydd heb wrtaith arno. Angledydd Prydain fe gweller mewn i seldi roedd calchog sydd heb wrtaeth arno. Angledydd Prydain fe gweler mewn i seldi roedd calchog sydd heb wrtaeth arno. Yngledydd Prydain fe gweller mewn i seldi roedd calchog sydd heb wrtaeth arno. Yngledydd Prydain fe gweler mewn i seldi roedd calchog sydd heb wrtaeth arno. Angledydd Prydain fe gweller mewn i seldi roedd calchog sydd heb wrtaeth arno. common_voice_cy_23800518 Gwasanaethodd yn y llynges yn ystod yr Ail Ryfel Byd. gwasanaethodd yn y llenges yn ystod yr ail ryfel byd. Gwasanaethodd yn y llenges yn ystod yr ail ryfel byd. Gwasanaethodd yn y llenges yn ystod yr ail ryfel byd. gwasanaethodd yn y llenges yn ystod yr ail ryfel byd. Gwasanaethodd yn y llynges yn ystod yr ail ryfel byd. common_voice_cy_23800519 Mae rhai ohonyn nhw'n bwyta amrywiaeth o ddail planhigion o fathau eraill hefyd. Mae rhai ahonyn nhw yn boita am rywiaeth o ddail planhigion o fathau eraill hefyd. Mae rhai ahonyn nhw yn boita am rywiaeth o ddail planhigion o fathau eraill hefyd. Mae rhai ahonyn nhw yn boita amrywiaeth o ddail planhigion o fathau eraill hefyd. Mae rhai ahonyn nhw yn boita amrywiaeth o ddail planhigion o fathau eraill hefyd. Mae rhai ahonyn nhw yn boita am rywiaeth o ddail planhigion o fathau eraill hefyd. common_voice_cy_23800520 Thema gwaith ei bywyd mewn gwirionedd oedd rhyddid. Thema gwaithau bywyd, mewn gwirionedd, oedd Rhyddud. Thema gwaithau bywyd, mewn gwirionedd, oedd Ryddyd. Thema gwaithau bywyd, mewn gwirionedd, oedd Rhydyd. Thema gwaithau bywyd, mewn gwirionedd, oedd Rhyddyd. Thema gwaithau bywyd, mewn gwirionedd, oedd Rhyddydd. common_voice_cy_23800521 Nofel am hen gartref sy'n llawn cyfrinachau. Nofil am hen gardref sy'n llawn cyfrinachau Nofil am hen gardref sy'n llaw'n cyfrinachau Nofil am hen gardref sy'n llawn cyfrinachau Nofel am hen gardref sy'n llawn cyfrinachau Nofil am hen gardref sy'n llwn cyfrinachau common_voice_cy_23800524 Drwy Richard yr hawliodd Iorciaid Rhyfel y Rhosynnau goron Lloegr. droi Richard yr hawdiodd Iorgiaid yr Rhyfel a'r Hwsynnau Goron Lloegr. drwy Richard yr hawdiodd Iorgiaid yr Rhyfel a'r Hwsynnau Goron Lloegr. droi Richard yr hawdiodd Iorgiaid yr Rhyfel a'r Hwsynnau Goron Lloegr. droi Richard yr hawdiodd Iorgiaid yr Rhyfel a'r Hwsynau Goron Lloegr. droi Richard yr hawdiodd Iorgiaid yr Rhyfel a'r Hwsynai Goron Lloegr. common_voice_cy_23800527 Mae isomorffedd canonaidd yn fap canonaidd sy'n isomorffedd. Mae isomorfedd canonaidd yn fap canonaidd sy'n isomorfedd. Mae iso morfedd canonaidd yn fap canonaidd sy'n iso morfedd. Mae isomorfedd canonaidd yn fap canonaidd sy'n isomorfedd. Mae isomorfedd canonaidd yn fap canonaidd sy'n isomorfedd. Mae isomorfedd canonaidd yn fap canonaidd, sy'n isomorfedd. common_voice_cy_23800529 Clawr caled a lluniau lliw llawn. Clawr caled a lluniau llyw llawn Clawr caled a lluniau llyw llwn Clawr caled a lluniau llyw llawn Clawr caled a lluniau llyw llawn Clawr caled a lluniau llyw llawyn common_voice_cy_23800530 Mae'r gath 'di cael ei brechu Mae'r gath di cael ei brechu. Mae'r gath di cael ei brechu. Mae'r gath di cael ei brechi. Mae'r gath di cael ei brechu. Mae'r gath di' cael ei brechu. common_voice_cy_23800531 Alla'i ddim diodde'r peth. a llai ddim dioddur peth. a llai ddim dioddur peth. allai ddim dioddur peth. a llai ddim dioddur peth. a llai ddim dioddur peth. common_voice_cy_23800532 Prif fwyd y siani flewog ydy dail tafol, danadl poethion a phlanhigion eraill. Prif fwyd y sianiflewog ydy dael tafol, dynadl poethion a phlanhegio'n eraill. Prif fwyd y sianiflewog ydy daul tafol, dynadl poethion a phlanhegio'n eraill. Prif fwyd y sianiflewog ydy dael tafol, dynadl poethion a flanhegio'n eraill. Prif fwyd y sian i flewog ydi dael tafol, dynadl poethion a phlanhegio'n eraill. Prif fwyd y sian i flewog ydy dael tafol, dynadl poethion a phlanhegio'n eraill. common_voice_cy_23800534 Ond gwelodd Mistar Bully yn fuan mai gwaith costus oedd ceisio darostwng Taffi. Ond gweldodd Mr Bully yn fian mae gwaith costus oedd caisio darostwng taffu. Ond gweldodd Mr Bully yn fian mae gwaith costus oedd caisio daros dŵng taffu. Ond gweldodd Mr Bully yn fian mae gwaith costus oedd caisio daros ddwng taffu. Ond gweldodd Mr Bully yn fian mae gwaith costus oedd caisio daros dŵng taffu. Ond gweldodd Mr Bully yn fian mai gwaith costus oedd caisio daros ddwng taffu. common_voice_cy_23800539 Mae'r planhigyn cyfan yn debyg i edau gwyrdd sydd wedi breuo. Mae'r planhigyn cyfan yn debyg i eda'i gwerdd sydd wedi breio. Mae'r planhigyn cyfan yn debyg i eda'i gwyrdd sydd wedi breio. Mae'r planhigyn cyfan yn debyg i edau gwyrdd sydd wedi breio. Mae'r planhigyn cyfan yn debyg i edau gwerdd sydd wedi breio. Mae'r planhigyn cyfan yn debyg i edai gwerdd sydd wedi breio. common_voice_cy_23800540 Be ar y ddaear ydych chi'n ei olygu wrth ddweud hynna? Be ar y ddaear ydych chi'n aelogi wrth ddweud hynna? Be ar y ddair ydych chi'n aelogi wrth ddweud hynna? Be ar y ddau ar ydych chi'n aelogi wrth ddweud hynna? Be ar y ddau ar y dych chi'n aelogi wrth ddweud hynna? Be ar y ddaear ydych chi'n aelogi wrth ddweud hynny? common_voice_cy_23800541 Mae hi'n gweithio yn y siop gwerthu fferins. Mae hi'n gweithio yn y siop gwerthu fferyns. Mae hi'n gweithio yn y siop gwerthu fferyns. Mae hi'n gweithio yn y siop gwerthu fferyns. Mae hi'n gweithio yn y siop gwerthu feryns. Mae hi'n gweithio yn y siop gwerthu feryns. common_voice_cy_23800543 Mi oedden ni'n medru crwydro mewn yn dawel bach. Mi oedd yn un medru croedro mewn yn dewel bach. Mi oedd yn un medru croedro mewn yn dywel bach. Mi oedd yn un medru croi dro mewn yn dewel bach. Mi oedd yn un medru croedro mewn yn dewel bach. Mi oedd yn un medru croi dro mewn yn dywel bach. common_voice_cy_23800544 Mae'r ci yn gwisgo coler ddu. Mae'r cu yn gwysgo coler ddi. Mae'r cu yn gwysgo coler ddi. Mae'r cu'n gwysgo coler ddi. Mae'r cu'n gwysgo coler ddi. Mae'r ci yn gwysgo coler ddi. common_voice_cy_23800545 Bu iddynt nifer o blant gan gynnwys yr arlunydd Charles William Mansel Lewis. By eddint nifer o blant gan gynnwys yr arlunydd Charles William Mansell Lewis. By eddaint nifer o blant gan gynnwys yr arlunydd Charles William Mansell Lewis. By eddint nifer o blant gan gynnoes yr arlunydd Charles William Mansell Lewis. By eddint nifer o blant gan gynnwys yr arlunydd Charles William Mansel Lewis. By eddaint nifer o blant gan gynnwys yr arlunydd Charles William Mansel Lewis. common_voice_cy_23800546 Mae gen ti acen hyfryd. Mae gen ti ac gen hyfryd. Mae gen ti ac gen hyfryd. Mae gen ti ac gen hyfryd. Mae gen ti ac gen hyfryd. Mae gen ti ac gen hyfryd. common_voice_cy_23800548 Roedd hyn yn hoelen yn arch y car trydan. Roedd hyn yn hoelen yn arch y car trydan. Roedd hyn yn hoelen yn arch y car trydan. Roedd hyn yn hoelen yn arch y car trydan. Roedd hyn yn hoelen yn arch y car trydan. Roedd hyn yn hoelen yn arch y car Trydan. common_voice_cy_23800549 Mae pengwins yn byw yn Antartica. Mae pengwins yn byw yn Antartiga. Mae pengwins yn byw yn Antartiga. Mae penguins yn byw yn Antartiga. Mae pengwyns yn byw yn Antartiga. Mae pengwins yn byw yn Antartiga. common_voice_cy_23800554 Addasiad o stori gyfarwydd Jac a'r goeden ffa. Y ddasiad o stori gyfarwydd Jack a'r goeden ffa. Y ddasiad o stori gyfarwydd Jack a'r goeden ffa. Y ddasiad o stori gyfarwydd Jack a'r goeden faw. Y ddasiad o stori gyfarwydd Jack a'r goeden faw. Y ddasiad o stori gyfarwydd Jack a'r goeden ffa. common_voice_cy_23800556 Fe'm hargyhoeddwyd gan eich honiadau dibetrus chi. Fem hargyhoeddoedd gan ai choniadau dibedrus chi. Fem hargyhoeddoedd gan ai choniadau dibedrus chi. Fem hargyhoeddoedd gan ai choniadau di bedrus chi. Fem hargyhoeddoedd gan ai choniadau di bedrus chi. Fem hargychoeddodd gan ai choniadau di bedrus chi. common_voice_cy_23800557 Mae'r clwb yn aelod o Gymdeithas Pêl Droed Arfordir Gogledd Cymru. Mae'r clwb yn ailod o Gymdeithas Peldroed a'r ffordir gogledd Cymru. Mae'r clwb yn aelod o Gymdeithas Peldroed a'r ffordir gogledd Cymru. Mae'r clwb yn ailod o Gymdeithas Peldroed a'r fforddur Gogledd Cymru. Mae'r clwb yn ailod o Gymdeithas Peldroed a'r ffordir gogledd Cymru. Mae'r clwb yn aelod o Gymdeithas Peldroed a'r fforddur Gogledd Cymru. common_voice_cy_23800558 Maent wedi cael arian cyhoeddus. Mae'nt wedi cael arian cyhoeddus. Mae'nt wedi cael arian cyhoeddus. Mae'nt wedi cael arian cyhoeddus. Mae'n ty wedi cael arian cyhoeddus. maent wedi cael arian cyhoeddus. common_voice_cy_23800564 Ef yw'r unig Aelod Seneddol Ceidwadol yn yr Alban. EF yw'r unig aelod syneddol caedwadol yn yr Alban. EF yw'r unig aelod syneddol caidwadol yn yr Alban. EF yw'r unig aelod syneddol caedwadol yn yr Alban. e'f yw'r unig aelod syneddol caedwadol yn yr Alban. e'f yw'r unig aelod syneddol caedwadol yn yr Alban. common_voice_cy_23800567 Astudiaeth o amryfal agweddau ar fywyd a gwaith yr emynydd o Fro Morgannwg. Ystyriaeth o am yr yfal a gweddai ar fywyd a gwaith yr ymynydd o frô môr ganog. Ystyriaeth o am yr yfal a gweddai ar fywyd a gwaith yr ymynydd o frô mor ganog. Ystydiaeth o am yr yfal a gweddai ar fywyd a gwaith yr ymynydd o frô mor ganog. Ystydiaeth o am yr yfal a gweddai ar fywyd a gwaith yr ymynydd o frw mor ganog. Ystudiaeth o am yr yfal a gweddai ar fywyd a gwaith yr ymynydd o frô mor ganog. common_voice_cy_23800568 Nofel gyfoes ddychanol am fyd cyfryngol a gwleidyddol Cymru gan awdures newydd. Nofel gyfoes ddechannol am fud cyfryngol a gwleidyddol Cymru gan awdures newydd. Nofel gyfoes ddechannol am fud cyfryngol a gloedyddol Cymru gan awdures newydd. Nofel gyfoes ddechannol am fud cyfryngol a gwleidyddol Cymru gan awduras newydd. Nofel gyfoes ddechannol am fud cyfryngol a gloedyddol Cymru gan awduras newydd. Nofel gyfoes ddechannol am fud cyfryngol a gwleidyddol Cymru gan awdures newydd. common_voice_cy_23800575 Erys y rhan fwyaf ohono heb ei gloddio. Erus rhan voiaf a honno heb aigloddio. Erus rhan voiaf a honno heb agloddio. Erus rhan foiaf a honno heb aigloddio. Erus rhan voiaf a honno heb aegloddio. Erus rhan fwyaf o honno heb aigloddio. common_voice_cy_23800576 Dyna ffordd ddyfeisgar o dynnu sylw at Gymru, yr iaith, a diwylliant. Dyma ffordd ddefaisgar o dynnu sylw at Gymru yr iaith adwylliant. Dyma ffordd ddyfaesgar o dynnu sylw at Gymru yr iaith adwylliant. Dyma ffordd ddyfaisgar o dynnu sylw at Gymru yr iaith adwylliant. Dyma ffordd ddyfaesgar o dynnu sylw at Gymru yr iaith adwyliant. Dyma ffordd ddefaisgar o dynnu sylw at Gymru yr iaith adwyliant. common_voice_cy_23800578 Pam y gorfu'r undebwyr? Pam y gorfyr i'n debyr? Pam y gorfyr i'n debyr? Pam y gorfir i'n debyr? Pam y gorfyr indebwyr? Pam y gorfyr i'n debwyr? common_voice_cy_23800584 Dilyniant i nofel gyntaf Llwyd Owen, Ffawd, Cywilydd a Chelwyddau. Dyleniant i Nofol gyntaf Lloe-dowyn, Fawd, Cywilydd a Chylwyddau. Dyleniant i Nofel gyntaf Lloe-dowyn, Fawd, Cywilydd a Chylwyddau Dyluniant i Nofol gyntaf Lloe-dowyn, Fawd, Cywilydd a Chylwyddau Dyleniant i Nofol gyntaf Lloe-dowyn, Fawd, Cywilydd a Chylwyddau. Dyleniant i Nofel gyntaf Lloe-dowyn, Fawd, Cywilydd a Chelwydau common_voice_cy_23800585 Ceir ynddo storïau adnabyddus, llawer o luniau, a phrint bras. Caer yn ddô storiau adnabyddus, llawer o liniau a ffrint bras. Caer ynddo storiau adnabyddus, llawer o liniau a ffrint bras. Cair yn ddô storiau adnabyddus, llawer o liniau a ffrint bras. Caer yn ddô storiau adnabyddus llawer o liniau a ffrint bras. Cair yn ddô storiau adnabyddus llawer o liniau a ffrint bras. common_voice_cy_23800587 Nes i ymuno â'r cwmni llynedd oherwydd hyn. Nes i ymuno ar cwmni llynydd y herwydd hyn. Nes i ymuno ar cwmni llynydd a herwydd hyn. nes i ymuno ar cwmni llynydd y herwydd hyn. nes i ymuno ar cwmni llynydd a herwydd hyn. Nes i ymuno ar cwmni llanedd y herwydd hyn. common_voice_cy_23800589 Dachi isio fi llnau'r llawr yn fama 'fyd? Dach chi isio fi llynhau'r llawr yn fama, Fudd? Dach chi isio fi llynhau'r llawr yn fama, Fydd? Dach chi isio fi llynhau'r llawr yn fan yma, Fudd? Dach chi isio fi llynhau'r llawr yn fan yma, Fudd? Dach chi isio fi llynhau'r llawr yn fan yma, Fudd? common_voice_cy_23800591 Dw i 'di bod yn aros amdanat ti drwy'r dydd. Dwi di bod yn aros amdana ti drwy'r dydd. Dwi di bod yn aros amdana ti drwy'r dydd. Dwi di bod yn aros amdana ti drwy'r dydd. Dwi di bod yn aros amdana tu drwy'r dydd. Dwi di bod yn aros am dda na ti drwy'r dydd. common_voice_cy_23800592 Mae 'na gerddoriaeth yn chwarae yn y 'stafell drws nesa'. Mae yna gerddoriaeth yn chwarae yn ystafell drws nesa. Mae yna gerddoriaeth yn chwarae yn ystafell drws nesa. Mae yna gerddoriaeth yn chwaraeu yn ystafell drws nesa. Mae yna gerddoriaeth yn chwaraeu yn ystafell drws nesa. Mae yna gerddoriaeth yn chwarae yn ystafell drws nesaf. common_voice_cy_23800604 Fel gwahaniaeth rhwng lyrics cân a barddoni. fel gwahaniaeth rhwng Lyrex Caan a Barddoni. Fel gwahaniaeth rhwng Lyrex Can a Barddoni. Fel gwahaniaeth rhwng Lyrex Caan a Barddoni. fel gwahaniaeth rhwng Lyrex Caan a Barddoni. Fel gwahaniaeth rhwng Lyrex Can a Barddoni. common_voice_cy_23800605 Gall dysgwyr hefyd fwynhau'r llyfr hwn. Gall dysgwyr hefyd foinhau'r llyfr hwn. Gall dysgwyr hefyd foinhau'r llyfr hwn. Gall dysgwyr hefyd foinhau'r llyfr hwnn. Gall dysgwyr hefyd foinhau'r llyfr hwn. Gall dysgwyr hefyd foinhau'r llyfr hwnn. common_voice_cy_23800607 Ei hiraeth am ei hen gynefin sydd wedi ysbrydoli llawer o'i gynnyrch. a'i hiraeth am ein hun gynefin sydd wedi ysbrydoli llawer o'i gynnyrch. a'i hiraeth am ein hun gynefin sydd wedi ysbrydoli llawer o'i gynnyrch. A'i hiraeth am ei hun gynefin sydd wedi ysbrydoli llawer o'i gynnyrch. A'i hiraeth am ei hen gynefin sydd wedi ysbrydoli llawer o'i gynnyrch. a'i hiraeth am ei hun gynefin sydd wedi ysbrydoli llawer o'i gynnyrch. common_voice_cy_23800608 Cyfrol am wastraff gan Gwenith Hughes yw Y Byd yn eich Poced. Cyfrol am wasdraff gan Gwenneth Hughes yw y byd yn eich poched. Cyfrol am wasdraff gan Gwynedd Hyws yw y byd yn eich poched. Cyfrol am wasdraff gan Gwenneth Hews yw y byd yn eich poched. Cyfrol am wasdraff gan Gwenneth Hews yw y byd yn eich poched. Cyfrol am wasdraff gan Gwynedd Hyws yw y byd yn eich pochedd. common_voice_cy_23800614 Gall defnydd hirdymor y ffurf bilsen achosi annigonolrwydd uwcharennol. Gall defnydd hir dy môr ffurf bilsen a chosi anigolonroedd yw'ch areno. Gall defnydd hir dymor y ffyrf bilsen a chosi anigolonroedd yw'ch areno. Gall defnydd hir dy môr ffurf bilsen a chosi anigolonrwydd yw'ch areno. Gall defnydd hir dy môr ffyrf bilsen a chosi anigolonroedd yw'ch areno. Gall defnydd hir dymor y ffyrf bilsen a chosi anigolonroedd yw'ch areno. common_voice_cy_23800617 Y mae agwedd dosbarthiadau eraill y wlad tuag at y gweithwyr wedi newid. Y mae agwedd dosbarthiadau eraill Llywodraeth tuag at y gwaithwyr wedi newid. Y mae agwedd dosbarthiadau eraill Llywodraeth tuag at y gwaithwyr wedi newid. Y mae agwedd dosbarthiadau eraill Llywodraeth tuag at y gweithwyr wedi newid. Ymau agwedd dosbarthiadau eraill Llywodraeth tuag at y gwaithwyr wedi newid. Ymau agwedd dosbarthiadau eraill Llywodraeth tuag at y gwaithwyr wedi newid. common_voice_cy_23800618 Dynes ieuanc ydoedd, a barnu wrth ei ffurf a'i cherdded. Danes iau angadoedd a barnu wrth eu ffyrdd a'i cherddedd. Danes iau angadoedd a barnu wrth eu ffyrdd a'u cherdded. Danes iau angyddoedd a barnu wrth eu ffyrdd a'i cherddedd. Danes iau angyddoedd a barnu wrth eu ffyrdd a'u cherddedd. Danes iau angyddoedd a barnu wrth eu ffyrdd a'i cherdded. common_voice_cy_23800619 Dw i'm yn siŵr am yr Arolwg Ordnans, i fod yn onest. Dwi'n mynd siwr am yr arol o Gordonance i fod yn onest. Dwi'n mynd siwr am yr arol o Gordonance i fod yn onest. Dwi'n mynd siwr am yr arol o Gordonance i fod yn onest. Dwi'n mynd siwr am yr arolo gordonant, si fod yn onest. Dwi'n mynd siwr am yr arolo gordonant, si fod yn onest. common_voice_cy_23800620 Myfyrdod arall ynghylch y nofel Gymraeg. Myfyrdod arall yng Nghylch yn Nofol Gymraeg Mae fyrdod arall yng nghylch yn nofl Gymraeg Myfyrdod arall yng Nghylch yn Nofl Gymraeg Myfyrdod arall yng nghylch yn Nofol Gymraeg Myfyrdod arall yng Nghylch yn Nofol Gymraeg common_voice_cy_23800623 Un genhedlaeth sydd ac maent yn hedfan rhwng diwedd Mehefin a Medi. Un gynhedlaeth sydd ac mae'n tynhedfan rhwng diwedd mehefyn a medu. Un gynhedlaeth sydd ac mae'n tynhedfan rhwng diwedd mehefin a medu. Un gynhedlaeth sydd ac mae'n tynhedfan rhwng diwedd mehefin a medi. Un gynhedlaeth sydd ac mae'n tynhedfan rhwng diwedd mehefyn a medi. Un gynhedlaeth sydd ac mae'n tynhedfan rhwng diwedd mehefyn a medu. common_voice_cy_23800624 Hynt criw o fôr-ladron yn chwilio am drysor arbennig iawn. Hint cryw o fôr ladron yn chwilio am droswr arbennig iawn. Hint cryw o fôr ladron yn chwilio am drosor arbennig iawn. Hint cryw o fôr ladron yn chwiliw am drosor arbennig iawn. Hint cryw o fôr ladron yn chwiliw am droswr arbennig iawn. Hint cryw o fôr ladron yn chwiliw am drosor arbennig iawn. common_voice_cy_23800640 Cyfieithwyd ei nofelau i fwy na thri deg o ieithoedd yn rhyngwladol. cyfiaithoedd a'i nofelau i fwy na 30 o iaithoedd yn yr Ynglado. cyfiaithoedd a'i nofelau i fwy na 30 o iaithoedd yn Rhyngwladol. cyfiaithoedd a'i nofelau i fwy na 30 o iaithoedd yn Rhyngwladdo. cyfiaithoedd a'i nofelau i fwy na 30 o iaithoedd yn Rhyngwladol. cyfiaithoedd a'i nofelau i fwy na 30 o iaithoedd yn y Rhyngwladol. common_voice_cy_23800641 Dyma un llyfr fydd yn teithio'r Iwerydd o'r newydd. Dyma un llyfr fydd yn teithio y werydd o'r newydd. Dyma un llyfr fydd yn teithio y werydd o'r newydd. Dyma un llyfr fydd yn teithio y werydd o'r newydd. Dyma un llyfr fydd yn teithio y weredd o'r newydd. Dyma un llyfr fydd yn teithio y werydd o'r newydd. common_voice_cy_23800642 Roedd yn aelod o Blaid Weriniaethol yr Eidal. Roedd yn ailod o blaid weriniaethol rhaid al. Roedd yn ailod o blaid weriniaethol rhaid al. Roedd yn ailod o blaid weriniaethol rhaidaw. Roedd yn aelod o blaid weriniaethol rhaid al. Roedd yn aelod o blaid weriniaethol rhaid al. common_voice_cy_23800649 Da iawn, falch bod pobl yn gall ond lle mae'r geifr? Da iawn, falch bod pobl yn gall ond lle mae'r gaifyr. Da iawn, falch bod pobl yn gall ond lle mae'r gaifyr. Da iawn falch bod pobol yn gall ond lle mae'r gaifyr. Da iawn falch bod pobol yn gall ond lle mae'r gaifyr. Da iawn falch bod pobl yn gall o'n lle mae'r gaifyr. common_voice_cy_23800650 A dyma'n union yw tarddiad yr enw rhif sgwâr Y dyma yn union yw tarthiad yr enw Rhyf Sgwar. Y dyma yn union yw tarthiad yr enw Rhyf Sgwair. Y dyma yn union yw tarthiad yr enw Rhyf Sgwâr. Y dyma yn union yw tarthiad yr enw Rhyf Sgwair. Y dyma yn union yw tarthiad yr enw Rhyf Sgwâr. common_voice_cy_23800651 Mae'r te yn stiwio nawr. Myr te yn stiwio nawr. Ma'r te yn stiwio nawr. Myr te yn stiwio nawr. Ma'r te yn stiwio nawr. Myr te yn stiwy o nawr. common_voice_cy_23800652 Gwnaeth hefyd welliannau mawr i'r tŷ. Gwnaeth hefyd welliannau mawr i'r tu. Gwnaeth hefyd welliannau mawr i'r tŷ. Gwnaeth hefyd welliannau mawr i'r Tŷ Gwnaeth hefyd welliannau mawr i'r ty. Gwnaeth hefyd welliannau mawr i'r Tŷ. common_voice_cy_23800653 Ac fel elfennau synthetig eraill mae'n gollwng ymbelydredd eithriadol o gryf. ac fel elfennau synthetig eraill, mae'n gollwng ambeledredd aethriadol o grif. ac fel elfennau synthetic eraill, mae'n gollwng ambeledredd aethriadol o grif. ac fel elfennau synthetig eraill, mae'n gollwng ambyledredd aethriadol o grif. ac fel elfennau synthetig eraill, mae'n gollwng am byledredd aethriadol o grif. ac fel elfennau synthetig eraill, mae'n gollwng ambeledredd aethriadol o grif. common_voice_cy_23800659 Oherwydd hyn, nid yw byth yn cael ei gyfri fel pla mewn gardd. Yherwydd hyn, nid yw byth yn cael ei gyfru fel pla mewn gardd. Y herwydd hyn, nid yw byth yn cael ei gyfru fel pla mewn gardd. Yherwydd hyn, nid yw byth yn cael ei gyfru fel pla mewn gardd. Yherwydd hyn, nid yw byth yn cael ei gyfru fel pla mewn gardd. Yherwydd hyn, nid yw byth yn cael ei gyfru fel pla mewn gardd. common_voice_cy_23800660 Dyma yw eu harferiad 'sdi. Dyma yw ei harferiad sydd i. Dyma yw ein harferiad sydd i. Dyma yw ai harferiad sydd i. Dyma yw ei harferiad sydd i. Dyma yw ein harferiad sydd i. common_voice_cy_23800662 Mae lindys yr herald yn wyrdd llachar sy'n gyffredin i lawer o lindys. Mae Lindis y herald yn wirdd llachar sy'n gyffredin i lawyr o Lindis. Mae Lindis y herald yn wirdd Lllachar sy'n gyffredin i lawyr o Lindis. Mae Lindis y Herald yn wirdd Lllachar sy'n gyffredin i lawyr o Lindis. Mae Lindis y herald yn wirdd llachar sy'n gyffredin i lawyr o Lindis. Mae Lindis y Herald yn wirdd Lllachar sy'n gyffredin i lawyr o Lindis. common_voice_cy_23800663 Sut mae hyn yn digwydd? Sit mai hen an ddigwydd Sit mai hen an ddigwydd Sit mai hen an digwydd Sit mai hen, a digwydd. Sit mai hen, a digwydd. common_voice_cy_23800669 Arferid defnyddio'r hadau yno hefyd yn ogystal â'r dail. Ar fered, defnyddio'r hadau yno hefyd yn y gystal ar dail. Ar fered, defnyddio'r hadau yno hefyd yn y gystel ar dail. A'r fered defnyddio'r hadau yno hefyd yn y gystwl ar dail. A'r fered defnyddio'r hadau yno hefyd yn y gystwl ar dail. A'r fered defnyddio'r hadau yno hefyd yn y gystal ar dail. common_voice_cy_23800670 Dyma, felly, un o asidau mwynau a wyddwn amdano. Dyma felly un o asudau mwynau a wyddwn amdano. Dyma felly un o asudau mwynau a wyddwn amdano. Dyma felly un o asudau mwynau a wyddon amdano. Dyma felly un o asydau mwynau a wyddwn amdano. Dyma felly un o asudau mwynau a wyddon amdano. common_voice_cy_23800672 Roedd pawb yn siarad ar draws ei gilydd. Roedd pawb yn siarad ar draws segylydd Roedd pawb yn siarad ar draws segylydd Roedd pawb yn siarad ar draws segylwydd Roedd pawb yn siarad ar draws seigledd. Roedd pawb yn siarad ar draws seigledd. common_voice_cy_23800673 Mae modd tramwyo'r ddinas ar droed neu mewn cerbyd. Mae modd tram o yw a ddinas ar droid neu mewn cerfed. Mae modd tram o yw'r ddinas ar droid neu mewn cerfed. Mae modd tram o yw'r ddinas ar droed neu mewn cerfed. Mae modd tram o yw a ddinas ar droed neu mewn cerfed. Mae modd tram o yw a ddinas ar droid neu mewn cerfed. common_voice_cy_23800679 'So ddi 'di dod sha thre heno. So ddi di dod siath rei henno. So ddi di dod siath rei henno. So ddi di dod siath rei hen o. So ddi di dôd siathre henno. So ddi di dôd siathre henno. common_voice_cy_23800680 Defnyddiwyd y maen, yn wreiddiol, i goroni brenhinoedd yr Alban. Defnyddiod y maen yn rhaiddiol i goronu brenhinoedd y rhalfan. Defnyddiod y maen yn rhaiddiol i goronu brenhinoedd y rhalfan. Defnyddiod y maen yn rhaiddiol i goronu brenhinoedd yr Alben. Defnyddiod y maen yn rhaiddiol i goronu brenhinoedd yr Albin. Defnyddiod y maen yn rhaiddiol i goronu brenhinoedd y rhalfan. common_voice_cy_23800681 Mae hi wrthi'n 'sgwennu 'i thraethawd. Mae hi orthi yn sgwennu i Thraethawd Mae hi orthi yn sgwennu i thraethawd. Mae hi orthi yn sgwennu ei thraethawd. Mae hi orthi yn sgwennu i Thraethawd Mae hi orthi yn sgwennu i thraethawd. common_voice_cy_23800682 Er iddo hawlio fod ganddo brawf cyffredinol, ni adawodd unrhyw dystiolaeth o hynny. Er yddw o hawlio fod ganddo brawf cyffredinol, ni ydywodd unrhyw dystiolaeth o hynny. Er yddw o hawlio fod ganddo brawf cyffredinol, ni ydywodd unrhyw dystiolaeth o hynny. Er iddo hawlio fod ganddo brawf cyffredinol, ni ydywodd unrhyw dystiolaeth o hynny. Er ydw o hawlio fod ganddo brawf cyffredinol, ni ydywodd unrhyw dystiolaeth o hynny. Er ydd o hawlio fod ganddo brawf cyffredinol, ni ydywodd unrhyw dystiolaeth o hynny. common_voice_cy_23800683 Yn wahanol i'r siart bar, un newidyn yn unig sydd ynddo. Yn wahanol i'r siart bar, un newid yn unig sydd ynddo. Yn wahanol i'r siart bar, un newid yn unig sydd yn ddo. Yn wahanol i'r siart bar, un newydyn yn unig sydd yn ddo. Yn wahanol i'r siart bar, un newid yn unig sydd ynddo. Yn wahanol i'r siart bar, un newydyn yn unig sydd ynddo. common_voice_cy_23800684 Y cyfan wnes i oedd trio dod â phawb at ei gilydd eto. Y cyfan nhw nes i oedd trio dod â phawb at ei gilydd eto. Y cyfan wnes i oedd trio dod â phawb at ei gilydd eto. Y cyfan wnes i oedd trio dod a phawb at ei gilydd eto. Y cyfan nhw nes i oedd trio dod a phawb at ei gilydd eto. Y cyfan wnes i oedd trio dod â phawb at ei gilydd eto. common_voice_cy_23800685 Ar gyfer ei hastudiaethau graddedig dyfarnwyd cymrodoriaeth y Sefydliad Gwyddoniaeth Cenedlaethol iddi. Ar gyfer ei hastud iaithau gryddedig, dyfarnoedd cymrodor iaith y sefydliad gwyddon iaith cenedlaethol iddi. Ar gyfer ei hastudiaethau gryddedig, dyfarnoedd cymrodor iaith y sefydliad gwyddon iaith cenedlaethol iddi. Ar gyfer ei hastudiaethau gryddedig, dyfarnoedd cymrodor iaith y sefydliad gwyddoniaeth cenedlaethol iddi. Ar gyfer ei hastudiaethau gryddedig, dyfarnoedd cymrodor iaith y Sefydliad Gwyddoniaeth Cenedlaethol iddi. Ar gyfer ei hastud iaithau gryddedig, dyfarnoedd cymrodor iaith y Sefydliad Gwyddoniaeth Cenedlaethol iddi. common_voice_cy_23800686 Mae am fynd i'r ddinas am ddau reswm. Mae am fynd i'r ddinas am ddau reswm. Mae am fynd i'r ddinas am ddau reswm. Mae'n fynd i'r ddinas am ddau reswm. Mae'n fynd i'r ddinas am ddau reswm. Mae am fynd i'r ddinas am ddau reswm. common_voice_cy_23800687 Lle fuoch chi ar eich gwylia flwyddyn ddwytha'? Llefiwch chi ar eich gwyliau flwyddyn ddwytha. Llefiwch chi ar eich gwylïau flwyddyn ddwytha. Llefiwch chi ar eich gwyliau flwyddyn ddwythau. Llefiwch chi ar eich gwylïau flwyddyn ddwytha. Llefiwch chi ar eich gwylïau flwyddyn ddwythau. common_voice_cy_23800688 Mae mam yn flin. Mae'n mam a'n vlyn. My mom and Vleen. Mae'n mam a'n flyn. My Mam and Vleen My Mam and Vleen common_voice_cy_23800689 Hi oedd yr athro prifysgol cyntaf i gynnig cyrsiau ffeministaidd. Hi oedd yr athro prifysgol cyntaf i gynnig cyrsiau ffemynistaidd. Hi oedd yr athro prifysgol cyntaf i gynnig cersiau ffemynistaidd. Hi oedd yr athro prifysgol cyntaf i gennym cersiau ffemynistaidd. Hi oedd yr athro prifysgol cyntaf i gynnig cyrsiau ffemynistaidd. Hi oedd yr athro prifysgol cyntaf i gennym cersiau ffemynistaidd. common_voice_cy_23800690 Mi welon nhw forfil pan athon nhw am drip mewn cwch. Mi welon nhw forfil pan athon nhw amdryp mewn cwch. Mi welon nhw fforddfil pan athon nhw amdryp mewn cwch. Mi welon nhw fforddfil pan athon nhw amdryp mewn cwch. Mi welon nhw forfil pan athon nhw amdryp mewn cwch. Mi welon nhw forfil pan athon nhw amdryp mynd cwch. common_voice_cy_23804162 Groser oedd ei dad ac roedd gan Lloyd-Jones ddau frawd. Groser oedd ei dad ac roedd gan Lloyd Jones ddau frewd. Groser oedd ei dad ac roedd gan Lloyd Jones dda i frewd. Grosser oedd ei dad ac roedd gan Lloyd Jones ddau frewd. Grosser oedd ei dad ac roedd gan Lloyd Jones dda i frewd. Groser oedd ei dad ac roedd gan Lloyd Jones ddau frewd. common_voice_cy_23804163 Ah reit 's gen i ddim mo Sky 'mond Netflix ac Amazon. A rhaid, gen i ddim o sgai, ond Netflix ac Amazon. A rhaid, sgen i ddim o sgai, ond Netflix ac Amazon. A rhaid, sgen i ddim o sgai, ond Netflix ac Amazon. A rhaid, sgen ni ddim o sgai, ond Netflix ac Amazon. A rhaid, sgen ni ddim o sgai, ond Netflix ac Amazon. common_voice_cy_24186882 Wnaeth hi ddim clywed lleisiau na sŵn traed. Nath hi ddim clywed lleisiau na swn rhaid. Naeth hi ddim clywed lleisiau, na swn rhaid. Nath hi ddim clywed lleisiau, na swn rhaid. Naeth hi ddim clywed lleisiau, na swn rhaid. Nath hi ddim clywed lleisiau, na swn rhaid. common_voice_cy_24186890 Codir gwerth can punt oddi ar un acer mewn un flwyddyn. Cod i'r gwerth canfunt oedd hi ar un ager mewn un flwyddyn. Cod i'r gwerth canfunt oedd hi ar un agor mewn un flwyddyn. Cod i'r gwerth canfunt oedd hi ar un agar mewn un flwyddyn. Cod i'r gwerth Canfunt oedd hi ar un ager mewn un flwyddyn. Codi'r gwerth canfunt oedd hi ar un ager mewn un flwyddyn. common_voice_cy_24186955 Roedd yn honni bod Ned mewn dyled ariannol iddo. Roedd yn honi bod Ned mewn dyled ariannol iddo. Roedd yn honi bod Ned mewn dyled a'r ianol iddo. Roedd yn honn i bod Ned mewn dyled a'r ianol iddo. Roedd yn hwnnw bod Ned mewn dyled a'r ianol iddo. Roedd yn honn i bod Ned mewn dyled a'r ianol i ddo. common_voice_cy_24186958 Cedwid Ysgol Sul yng Nghaer Gai; a holai Thomas Ffowc y plant. Cedwed ysgol syl yng nghai'r gai a holai Thomas Fowke a plant. Cedwyd ysgol syl yng nghai'r gai a holai Thomas Fowke a plant. Cedwyd ysgol syl yng nghai'r gau a holai Thomas Fowke a plant. Cedwi'r ysgol syl yng nghai'r gai a holai Thomas Fowke a plant. Cedwi'r ysgol syl yng nghai'r gai a holai Thomas Fowke a plant. common_voice_cy_24186959 Dyna oedd y tro olaf iddo sefyll fel ymgeisydd seneddol. Dyna oedd y tro olaf iddo'r sefyll fel ymgeisydd senidol. Dyna oedd y tro olaf iddo'r sefyll fel ymgeisydd senedol. Dyna oedd y tro olaf iddo'r sefyll fel ymgeisydd senidol. Dyna oedd y tro olaf iddo'r sefyll fel ymgeisydd senidol. Dyna oedd y tro olaf iddo'r sefyll fel ymgeisydd senedol. common_voice_cy_24186960 Bu ei gatrawd yn gwasanaethu yn Ffrainc a Gwlad Belg. Be y gattrawd yn gwasanaethu yn Ffranc a Gwlad Belg? Be gattrawd yn gwasanaethu yn Ffranc a Gwlad Belg? Be y gattrawd yn gwasanaethu yn Ffrainc a Gwlad Belg? Be y gattrawd yn gwasanaethu yn Ffranc a Gwlad Belg. Be y gattrawd yn gwasanaethu yn Ffranc a Gwlad Belg? common_voice_cy_24186961 Clywem sŵn clocsiau lawer ar y llawr cerrig, a buan y llanwyd yr eglwys. Clyw emswn clocsiau lawr ar y llawr cerrig a byan y llanwyd yr eglwys. Clyw emswn clocsiau lawr ar y llawr cerrig a byan y llanwyd yr aeglwys. Clyw emsŵn clocsiau lawr ar y llawr cerrig a byan y llanwyd yr eglwys. Clyw emsŵn clocsiau lawr ar y llawr cerrig a byan y llanwyd yr eglwys. Clyw emsŵn clocsiau lawr ar y llawr cerrig a byan y llanwyd yr aeglws. common_voice_cy_24187012 Mae'n amser tynnu ein dillad haf allan. Mae'n amser tynnu e'n dullad haf allan. Mae'n amser tennu ein tu lladhaf allan. Mae'n amser tennu ein tu llad haf allan. Mae'n amser tynnu e'n dullad haf allan. Mae'n amser tynnu e'n dullad haf allan. common_voice_cy_24187016 Cyflawnodd Rhiannon cymaint yn fam i'w phlant ac yn wraig i arweinydd nodedig. Cyflawnodd rhianon cymaint yn fam i'r flant ac yn rhaid i'r weinydd nodydedig. Cyflawnodd rhianon cymaint yn fam i'r flant ac yn rhaid i'r weinydd nodedig. Cyflawnodd rhianon cymaint yn fam i'r flant ac ymwraig i'r weinydd nodydedig. Cyflawnodd rhan o'n cymaint yn fam i'r flant ac yn rhaid i'r weinydd nodedig. Cyflawnodd rhianon cymaint yn fam i'r flant ac yn rhaid i'r weinydd nodydedig. common_voice_cy_24187020 Rwan, mam, ceisiwch fod yn o neis rwan. Rŵan, mam, ceisio'ch fod yn o neis rŵan. Rŵan, mam, ceisio'ch bod yn o neis rŵan. Rŵan, mam, ceisio'ch fod yn o-neis rŵan. Rŵan, mam, ceisio'ch fod yn o-neis rŵan! Rŵan, mam, ceisio'ch fod yn o-neis rŵan. common_voice_cy_24187075 Parhaodd yr ymladd am awr. Pyrhau'n oedd rhaid i'r blaid yma wrth gwrs. Pyrhau'n oedd rhaid i'r blaid yma wrth gwrs. Pyrhau'n oedd ar y blaid yma awr. Pyrhau'n oedd ar y blaid yma awr. Pyrhau'n oedd ar y blaid yma awyr. common_voice_cy_24187080 Ni fynnai ddim gan bobl ddieithr am lymaid o ddŵr oer. Nid fynnau ddim gan bobl ddiaethau'r amlymaid ddŵr oer. Ni ffynnau ddim gan bobl ddiaethau'r amlymaid ddŵr oer. Nid fynnau ddim gan bobl ddiaethau'r amlymaid ddŵroi'r. Ni ffynnau ddim gan bobl ddiaethau'r amlymaid ddŵroi'r. Nid fynnau ddim gan bobl ddiaethau'r amlymaid ddŵr o'r. common_voice_cy_24187081 Cysylltiad y teulu yw'r cysylltiad gorau a mwyaf gwerthfawr mewn bywyd. Cysylltiad y teulu yw'r cysylltiad gorau am mwyaf gwerthfawr mewn bywyd. Cysylltiad y teulu yw'r cysylltiad gorau a mwyaf gwerthfawr mewn bywyd. Cysylltiad y teulu o'r cysylltiad gorau a mwyaf gwerthfawr mewn bywyd Cysylltiad y teulu o'r cysylltiad gorau a mwyaf gwerthfawr mewn bywyd Cysylltiad y teulu yw'r cysylltiad gorau am mwyaf gwerthfawr mewn bywyd common_voice_cy_24187302 Protest yn Whitehall. protest and Whitehall. protest and Whitehall. protest and Whitehall. protest and Whitehall. protest yng Nghymru common_voice_cy_24187307 Edrychwch ar y rhestrau i weld prisiau'r gwahanol fusnesau Ydrychwch ar yr hyst rhai o'r prisiau'r gwahanol fusnesau. Ydrychwch ar yr hyst rhai o'r prisiau'r gwehanol fusnesau. Ydrychwch ar yr hyst rhai o'r prisiau'r gwefanol fusnesau. Ydrychwch ar yr hyst rhai o'r prisiau'r gwechanol fusnesau. Ydrychwch ar yr hyst rhai o'r prisiau'r gwahanol fusnesau. common_voice_cy_24187380 Felly, dylasai o fedru gwneud. Felly, dylaisai o fedri gwneud. Felly, dylaisai o fedri gwneud! Felly, dylaisai o fedru gwneud. Felly, dylaisai o fedru gwneud! Felly, dylaisai o fedri gwneud? common_voice_cy_24187387 Toc croeswn gae, ac y mae'r Tŷ Coch draw yn ei gwr uchaf. Toc croeso'n gau ac yma'r tŷ cwllt draw yn eu gŵr ychaf. Toc croeso'n gau ac yma'r tŷ cwllt draw yn eu gŵr ychraff. Toc croeso'n gau ac yma'r tŷ cwllt draw yn eu gŵr yllaf. Toc croeso'n gau ac yma'r tŷ cwllt draw yn eu gŵr ychaf. Toc croeso'n gau ac yma'r tŷ cwllt draw yn eu gŵr ychraff. common_voice_cy_24187390 Wel, os nad ei di allan fydd raid i ti aros i fewn. Wel os na i di allan dwi'n rhaid ti aros i fewn. Wel os na i di allan dwi'n rhaid ti aros i mewn. Wel, os na i di allan dwi'n rhaid ti aros i fewn. Wel, os na i di allan dwi'n rhaid ti aros i mewn. Wel, os na i di allan dwi'n rhaid ti aros i fewn! common_voice_cy_24187474 Mae pob gwrthgorff gwahanol yn cydnabod antigen estron penodol Mae pob gwrthgorff bohanol yn cydnabod antigen ystron penodol. Mae pob gwrthgorff bohanol yn cydnabod antigen ystron penodol. Mae pob gwrthgorff bohanol yn cydnabod antigen ystronpenodol. Mae pob gwrth-gorff bohanol yn cydnabod antigen ystron penodol. Mae pob gwrth-gorff bohanol yn cydnabod antigen ystron penodol. common_voice_cy_24187475 Mae'r rhieni yn eu troi nhw allan o'r nyth. Mae rhieni yn ei troi nhw allan o'r neith. Mae'r rhieni yn ei troi nhw allan o'r neith. Mae rhieni yn ei troi nhw allan o'r neith. Mae'r rhieni yn ei troi nhw allan o'r neith. Mae'r rhieni yn ei troi nhw allan o'r neith. common_voice_cy_24187477 Yr unig beth roedd hi'n gwybod oedd fod pobl yn sâl. Yr unig beth rydyn ni'n gwybod oedd fod pobl yn sal. Yr unig beth rydyn ni'n gwybod oedd fod pobl yn sal. Yr unig beth rydyn ni'n gwybod oedd bod pobl yn sal. Yr unig beth rydyn nhw'n gwybod oedd fod pobl yn sal. Yr unig beth rydyn nhw'n gwybod oedd fod pobl yn sal. common_voice_cy_24187478 Roedd rhimyn cul melyn o draeth ar hyd glan y môr. Roedd hrymaint cil melen o draith ar hyd glan y môr. Roedd hrymaint cil melen o draeth ar hyd glan y môr. Roedd hrymyn, cil, melon o draith ar hyd glan y môr. Roedd hrymaint cil melen o draith ar hyd glan y môr. Roedd hrymaint cil melen o draith ar hyd glan y môr. common_voice_cy_24187531 Bu hefyd yn gweithio fel gwerthwr sidan. Be hefyd yn gweithio fel gwerthwr sydan. By hefyd yn gweithio fel gwerthwr sydan. Be hefyd yn gweithio fel gwerthwr sydan. Be hefyd yn gweithio fel gwerthwr sydyn. By hefyd yn gweithio fel gwerthwr sydyn. common_voice_cy_24187603 Deffroes y capten yn araf. Dyffroes y capten yn araw. Dyffroes y capten yn araw. Dyffroes y capten yn araf. Dyffroes y capten yn araf. Dyffroes y capten yn araw. common_voice_cy_24187607 Roedd y tair merch wedi bod mewn ysgol yn dysgu Ffrangeg am dair blynedd. Roedd y Tair Merth wedi bod mewn ysgol yn disgu ffranneg am 2 blynedd. Roedd y tair merth wedi bod mewn ysgol yn disgu ffranneg am ddau'r blynedd. Roedd y tair merth wedi bod mewn ysgol yn disgu ffranneg am 2 blynedd. Roedd y Tair Merth wedi bod mewn ysgol yn disgu ffranneg am 2 blynedd. Roedd y tair merth wedi bod mewn ysgol yn disgu ffranneg am 2 blynedd. common_voice_cy_24187612 Does dim arwydd o ddŵr ffres yno. Does dim arwyd y ddŵr ffres yno. Does dim arwydd y ddŵr ffres yno. Does dim arwyd y ddŵr ffresh yno. Does dim arwyd y ddŵr ffres yno! Does dim arwyd y ddŵr ffresh yno! common_voice_cy_24187615 Dyma ddisgrifiad ardderchog o'r cyfrifoldebau yng nghyd-destun y tîm hoci. Dyma ddysgrifiad arddarchod o'r cyfrifoldebau yng nghyd-destun y tîm hoci. Dyma ddysgrifiad arddarchod o'r cyfrifoldebau yng nghyd-destun y tîm hockey. Dyma ddysgrifiad arddarchod o'r cyfrifoldebau yng nghyd-destyn y tîm hockey. Dyma ddysgrifiad ar ddarchod o'r cyfrifoldebau yng nghyd-destun y tîm hockey. Dyma ddysgrifiad ar ddarchod o'r cyfrifoldebau yng nghyd-destyn y tîm hockey. common_voice_cy_24187620 Cafodd ei danfon i'r carchar ar dri achlysur am ei gweithgareddau swffragét. Caefodd ei danfon i'r carchar a dri ychlystr am ei gweithgareddau swfrygett. Cafodd ei danfon i'r carchar a dri ychlystr am ei gweithgareddau swfrygett. Caefodd ei danfon i'r carchar a dri ychlystr am ei gweithgareddau swfrygett. Cafodd ei danfon i'r carchar a dri ychlystr am ei gweithgareddau swfrygett. Caefodd ei danfon i'r carchar a dri ychlystr am ei gweithgareddau sufrygett. common_voice_cy_24187654 Mae karma da yn dod o wneud gweithredoedd da. Mae karma da yn dod i'w wneud gweithri, doedd da. Mae karma da yn dod i'w wneud gweithri, doedda? Mae karma da yn dod i'w wneud gweithri, doedda. Mae karma da yn dod i'w wneud gweithri, doedd da. Mae karma da yn dod i'w wneud gweithri, doedd da. common_voice_cy_24187656 Chwilia am ragor o luniau gydag artistiaid o'r hen wlad Chwylio am rago'r liniau gyda'r artistiaid o'r hun wlad. Chwylio am rago'r liniau gyda'r artistiaid o'r hen wlad. Chwylio am rago'r liniau gyda'r artistiaid o'r hun wlad. Chwylio am rago'r liniau gyda gartistiaid o'r hun wlad. Chwylio am rago'r liniau gyda'r artistiaid o'r hun wlad. common_voice_cy_24187669 A dw i byth yn medru siarad fel roedd plant y teulu yn medru. A dwi beth ddim edrych siarad fel bod plant y teulu yn medru? A dwi beth ddim edrych siarad fel oedd plant y teulu yn medru? A dwi beth ddim edrych siarad fel bod plant o teulu yn medru? A dwi beth ddim edrych siarad fel oedd plant y teulu yn medru. A dwi beth ddim edrych siarad fel oedd plant y teulu yn medru? common_voice_cy_24187671 Yr oedd yn perthyn i'r capel. er oedd yn perthyn i'r capal. er oedd yn perffyn i'r capal. er oedd yn perfyn i'r capal. er oedd yn perffyn i'r capal! er oedd yn perthyn i'r capal! common_voice_cy_24187820 Doedd neb yn gwybod beth oedd diben y ffigurau bach. Dedd neb yn gwybod beth a di ben y ffigurau pach. Dedd neb yn gwybod beth a di ben y ffigurau pach. Dedd neb yn gwybod beth a di ben y ffigurau bach. Dedd neb yn gwybod beth a di ben y ffigurau pach! Dedd neb yn gwybod beth a di ben y ffigurau bach. common_voice_cy_24187822 Roedd hi'n eithaf tywyll pan ddeffrodd unwaith eto. Roedd hi'n neithaf tywl pan ddeffroedd unwaith eto. Roedd hi'n neithaf tywl pan deffroedd unwaith eto. Roedd hi'n neithaf tywl pan ddeffroedd unwaith edo. Roedd hi'n neithaf tywl pan deffroedd unwaith edo. Roedd hi'n neithaf tywl pan deffroedd unwaith eto. common_voice_cy_24187825 Roedd llawer o grwst y Ddaear hefyd yn dal yn garreg dawdd. Roedd llawer o grwstydd ei arhefyd yn dal yn gareg dawdd. Roedd llawer o grwstydd ei arhefyd yn dal yn garaeg dawdd. Roedd llawer o grwstydd ei arhefyd yn dal yn gareg dawdd. Roedd llawer o grwstydd e i ar hefyd yn dal yn gareg dawdd. Roedd llawer o grwstydd e i ar hefyd yn dal yn gareg dawdd. common_voice_cy_24187892 Nia, mae hi wedi fy nghadw ar fy nhraed ers iddo fynd Nia, mae hi wedi fy nghad diwrn rhaid y sydd o fynd. Nia, mae hi wedi fy nghad diwrn rhaid ysodd o fynd. Nia, mae hi wedi fy nghad diwrn rhaid ysodd o fynd. Nia, mae hi wedi fy nghad diwrn rhaid ys i ddo fynd. Nia, mae hi wedi fy nghad diwrn rhaid ysodd o fynd. common_voice_cy_24187897 Roedd ‘na lygod ym mhob man. Roedd yn llegodd am hob man. Roedd yn llegodd am hob mân. Roedd na legos ym mhob mân. Roedd yn llegodd am hob mân! Roedd na legos ym mhob mân! common_voice_cy_24187938 Nage, nid dyn oedd o. Na ge, nid di'n oedd o. Na ge, nid di'n oedd o. Na ge, nid di'noedd o. Na ge, nid di'n oedd o. Na ge, nid di'n oeddo. common_voice_cy_24187939 Rwy'n cael trafferth tynnu'r lluniau hyn i lawr o'r we. Rwy'n cael traffordd tynnu'r lluniau hyn i lawr o'r we. Rwy'n cael traffordd tennu'r lluniau hyn i lawr o'r we. Rwy'n cael traffordd tynnu'r lluniau hynny lawr o'r we. Rwy'n cael traffordd tennu'r lluniau hynny lawr o'r we. Rwy'n cael traffordd tenu'r lluniau hyn i lawr o'r we. common_voice_cy_24187940 Dechreuodd edrych o gwmpas yr ystafell. Tachriodd edrych o gwmpas ar ystafell. Tachriodd edrych o gwmpas ar ystafell. Tachriodd edrych o gwmpas ar ystafell. Tachriodd edrych o gwmpas ar ystafell. Tachriodd edrych o gwmpas yr ystafell. common_voice_cy_24188138 Y gwir oedd mai bywyd caled iawn a gawsai. Y gwir oedd mai bywyd caled iawn ag awsau. Y gwir oedd mai bywys caled iawn ag awsau. Y gwir oedd mai bywyd caled iawn ag awsau. Y gwir oedd mai bywyd caled iawn ag awsau. Y gwir oedd mai bywys caled iawn ag awsau. common_voice_cy_24188181 Heblaw am Lanelli efallai, anodd gweld y Blaid yn cipio etholaeth. Heb law ymlaenallu efallai, a'wn oedd gweld y blaid yn cipio'r tholaeth. Heb law ymlinellu efallai, a'wn oedd gweld y blaid yn cipio'r tholaeth. Heb law ymlaenallu efallai, a'wn oedd gweld y blaid yn cipio'r tholaeth. Heb law ymlinellu efallai, a'wn oedd gweld y blaid yn cipio'r tholaeth. Heb law ymlaenallu efallai, a'wn oedd gweld y blaid yn cipio'r tholaeth. common_voice_cy_24188183 Roedd e'n sŵn rhyfedd, bron fel petai plentyn yn crio rhywle. Roedd yn swn ryfedd, bron fel petau plantyn yn crio'r iwle. Roedd yn swn ryfedd, bron fel petau plantyn yn crio'r iwlau. Roedd yn swn ryfedd, bron fel petau plantyn yn crio'r iwlau. Roedd yn swn ryfedd, bron fel petau plantyn yn crio'r iwlau. Roedd yn swn ryfedd, bron fel petau plantyn yn crio'r iwlau. common_voice_cy_24188185 Rhaid cofio peidio cymryd meddyginiaeth fore'r llawdriniaeth. Rhaid cofio peidio cymryd meddygyniaeth fôr a llawdyniaeth. Rhaid cofio peidio cymryd mydd i gyniaeth fôr a llawdyniaeth. Rhaid cofio peidio cymryd mydd i gynnaeth fôr a llawdynnaeth. Praid cofio peidio cymryd mydd i gynnaeth fôr a llawdynnaeth. Rhaid cofio peidio cymryd meddygyniaeth fôr a llawdyniaeth. common_voice_cy_24188252 Diolch am y cydweithio hwylus a mwynha'r gwyliau haeddiannol Diolch am y cydweithio hwyleth am yng nghar gwyliau hyddiannol. Diolch am y cydweithio hwyleth am yng nghar gwyliau hyddiannol. Diolch am y cydweithio hwyleth am yng nghar gwyliau huddiannol. Diolch am y cydweithio hwyleth am yng nghar gwyliau huddiannol. Diolch am y cydweithio hwyleth am yng nghar gwyliau huddiannol. common_voice_cy_24188253 Does neb yn mynd yn agos ato. Does neb yn mynd yn agos eto. Does neb yn mynd yn agos eto. Does nebri mynd yn agos eto. Does nebri mynd yn agos eto. Does neb yn mynd yn agos eto. common_voice_cy_24188254 Chwaraea'r podlediad diweddaraf Chwarae i'r pob leddiad diweddaraf. Chwarae i'r pob leddiad diweddaraf. Chwarae i'r pob leddiad diweddaraf. Chwarae i'r pob ledia diweddaraf. Chwarae i'r pob ledia diweddaraf. common_voice_cy_24188255 Mae angen i fwy o bobl ailgylchu gwastraff Mae angen i fwy o bobl ar gylch eu gwastraff. Mae'n angen i fwy o bobl ar gylch eu gwastraff. Mae angen i fwy o bobl ar gylch eu gwastraff. Mae angen i fwy o bobl ar gylch eu gwestraff. Mae angen i fwy o bobl ar gylch eu gwastraff. common_voice_cy_24188256 Roedd teulu Gore yn deulu Eingl-Wyddelig bonheddig. Roedd teulu gŵr yn deulu ungylwyddeleig wrth bonheddig. Roedd teulu gŵr yn deulu ungylwyddeleig bwyth bonheddig. Roedd teulu gŵr yn deulu ungylwyddelig bwyth bonheddig. Roedd teulu gŵr yn deulu ungylwyddeleig bwyth bonheddig. Roedd teulu gŵr yn deulu ungylwyddeleig bwyth ponhedig. common_voice_cy_24188273 Mae'n bwysig meddwl hefyd am gynnwys y cerddi serch Mae'n bwysig meddwl hefyd am gynnwys y cerddus arll. Mae'n bwysig meddwl hefyd am gynnwys y cerddus arll. Mae'n bwysig meddwl hefyd am gynnwys y cerddus arll. Mae'n bwysig meddwl hefyd am gynnwys y cerddus arll. Mae'n bwysig meddwl hefyd am gynnwys y cerddus arll. common_voice_cy_24188278 Gall y cyfryngau cymdeithasol fod yn llefydd beirniadol iawn. Gall y cyfryngau cymdeithasol fod yn llefydd berniadol iawn. Gall y cyfryngau cymdeithasol fod yn llefydd berniadol iawn. Gall y cyfryngau cymdeithasol fod yn llefydd bermiadol iawn. Gall y cyfryngau cymdeithasol fod yn llefydd bermiadol iawn. Gall y cyfryngau cymdeithasol fod yn llefydd berniadol iawn. common_voice_cy_24188279 Doedd neb yn byngalo ond hi ei hun a'r neidr fach lithrig. Doedd neb yn bynglo, ond hi ei hun ar neud yr fath lythrug. Doedd neb yn bynglo, ond hi ei hun ar neud yr fath lythrig. Doedd neb yn bynglo, ond hi ei hun ar neud yr fath lythrug. Doedd neb yn bynglo, ond hi ei hun ar neud yr fath lythrug. Doedd neb yn bynglo, ond hi ei hun ar neud yr fath lythrig. common_voice_cy_24188325 Fe'i gwasanaethodd yn bennaf fel theatr adloniant ysgafn am ganrif gyntaf ei hanes. fe gwasanaethodd yn bennaf fel theatre adloniant ysgafn am ganrif gyntaf ei hanes. fe gwasanaethodd yn bennaf fel theater ydloniant ysgafn am ganrif gyntaf ei hanes. fe gwasanaethodd yn bennaf fel theatre adloniant ysgafn am ganrif gyntaf eu hanes. fe gwasanaethodd yn bennaf fel theater ydloniant ysgafn am ganrif gyntaf eu hanes. fe gwasanaethodd yn bennaf fel theatre adloniant ysgafn am ganrif gyntaf ei hanes. common_voice_cy_24188326 Ymddangosent i mi bob amser yn hynod o hapus. Ymddangosend i mi bob amser yn hynod o hapus. Ymddangosend i mi i bob amser yn hynod o hapus. Ymddangos sen di mi i bob amser yn hynod o hapus. Ymddangosend i mi i bob amser yn hynod o hapus! Ymddangosend i mi i bob amser yn hynod o hapus. common_voice_cy_24188328 Dylem ofyn fel rhieni, fel athrawon, fel llywodraethwyr, fel rheolwyr, fel gwleidyddion. Dylai môfyn fel rhieni, fel athrawon, fel Llewydraethwyr, fel rheolwyr, fel gwleidyddion. Dylai môfyn fel rianni, fel athrawon, fel Llewydraethwyr, fel rheolwyr, fel gwleidyddion. Dylai môfyn fel rhianu, fel athrawon, fel Llewydraethwyr, fel rheolwyr, fel gwleidyddion. Dylem ofyn fel rianni, fel athrawon, fel Llewydraethwyr, fel rheolwyr, fel gwleidyddion. Dylai môfyn fel rianni, fel athrawon, fel Llewydreithwyr, fel rheolwyr, fel gwleidyddion. common_voice_cy_24188355 Roeddwn i bob amser yn meddwl ei bod hi yn berffaith gall. Roeddwn ni bob amser yn meddwl ei bod hi'n berffaith gall. Roeddwn i bob amser yn meddwl ei bod hi'n berffaith gall. Roeddwn ni bob amser yn meddwl ei bod chi'n berffaith gall. Roeddwn ni bob amser yn meddwl eu bod hi'n berffaith gall. Roeddwn ni bob amser yn meddwl ei bod hi'n berffaith gall. common_voice_cy_24188357 Daethant adref ar hyd y nos o Lundain. Deithant adref ar hyd yn nos o lindaen. Deithant adref ar hyd y nos o lindaen. Deithant adref ar hyd yn os o lindaen. Deithant adref ar hyd yn nôs o lindaen. Deithant adref ar hyd yn nos o lindaen. common_voice_cy_24188360 Wedi ymadael â'r coleg daeth yn aelod o gôr Opera Cenedlaethol Gwlad Groeg. Lydia Maddell a'r coleg daeth yn aelod y gŵr opera cenedlaethol gwlad groig. Lydia Maddell a'r coleg daeth yn eulad y gŵr opera cenedlaethol gwlad groig. Lydia Maddell a'r coleg daeth yn aelod y gŵr opera cenedlaethol Gwladgroeg. Lydia Maddell a'r coleg daeth yn aelod y gŵr opera cenedlaethol gwlad groig. Lydia Maddell a'r coleg daeth yn eulad y gŵr opera cenedlaethol gwlad groig. common_voice_cy_24188402 Paid tynnu dy got, mae hi'n rhy oer yma i hynny. Paet hynny'n digot? Mae hi'n rhi oer yma i hynny! Paet hynny'n digot, mae hi'n rhi oer yma i hynny! Paet hynny'n digot, mae hi'n rhi oer yma i hynny? Paet hynny'n digot? Mae hi'n rhi oer yma i hynny. Paet hynny'n digot, mae hi'n rhi oer yma i hynny. common_voice_cy_24188404 Nofel wedi'i gosod yn ystod cyfnod Dafydd ap Gwilym. Nofel wedi'i gosod yn ystyr cyfnawr Dafydd a Gwilym. Nofel wedi gosod yn ystyr cyfnawr Dafydd a Gwilym. Nofel wedi'i gosod yn ystyr cyfnawr Dafydd a Gwilym. Nofel wedi'i gosod yn ystyr cyfnawr David a Gwilym. Nofel wedi'i gosod yn ystyr cyfnawr David a Gwilym. common_voice_cy_24188406 George North yn chwilio am waith unwaith yn rhagor. George North ychwyl iawn waith unwaith yn rhagor. George North ychwyl iawn waith unwaith yn rhagor. George North ychwyl iawn waith unwaith yn rhagor. George North ychwyl iawn wwaith unwaith yn rhagor. George North ychwyl iawn wwaith unwaith yn rhagor. common_voice_cy_24188408 Roedd eu gweithredoedd yn gwneud i'r heddlu edrych yn ffôl. Roedd hi gweithredoedd yn gwneud i'r heddl i edrych yn fôl. Roedd hi gweithredoedd yn gwneud i'r heddl i edrych yn fôl. Roedd hi gweithredoedd yn gwneud i'r heddl i edrych yn ffôl. Roedd hi'n gweithredoedd yn gwneud i'r heddl i edrych yn ffol. Roedd hi gweithredoedd yn gwneud i'r heddl i edrych yn ffôl. common_voice_cy_24188410 Gyrrais hwy i'w gwelyau. Gerais hoi eu gweli gai. Gerais hoi eu gweligau. Gerais hoi eu gweli gai. Gerais hoi eu gweligau. Gerais hoi eu gweli gai! common_voice_cy_24188451 Daw'n fellt a tharanau ofnadwy os dechreuwch gloddio ati. Dawn fell daeth yr annau ofnadwy os dechreuwch gladdio ati. Dawn fell daeth yr annau ofnadwy os dechreuwch gloddio ati. Dawn fell daeth yr annau ofnadwy os dechreuwch gloddio ati. Dawn fell daeth yr annau ofnadwy os dechreuwch gloddio ati. Dawn fell daeth yr annau ofnadwy os dechreuwch gloddio ati. common_voice_cy_24188455 Fe fydd y sgiliau yma a'r sgiliau marchnata yn plethu Be fydd y sgiliau yma'r sgiliau meddwlodau yn plethu. Be fydd y sgiliau yma'r sgiliau meddwlodau yn plethu? Be fydd y sgiliau yma'r sgiliau meddwlodau yn plethu. Be fydd y sgiliau yma'r sgiliau meddwlodau yn plethu? Be fydd y sgiliau yma'r sgiliau meddwlodau yn plethu. common_voice_cy_24188471 Y mae ei strydoedd a'i siopau yn batrwm i ddinasoedd y byd. Mae'n ystrydodd a'i llapa i'r batrwm i ddansodd y byd. Mae'n ystrydodd a'i siopau a badrum i ddansodd y byd. Mae'n ystrydodd a'i siopau a badrum iddynnasodd y byd. Mae'n ystrydodd a'i llapa i'r batrwm iddynnasodd y byd. Mae'n ystrydodd a'i llapa i'r batrwm i ddansodd y byd. common_voice_cy_24188474 Bydd ymdrechion i'w chwilio yn dechrau fory, dydd Sadwrn. Bydd ymdrychion yw'ch chwilio yn dechrau fwri di-sadwrn. Bydd ymdrychion yw'ch wilio yn dechrau fwri di-sadwrn. Bydd ymdrychion yw'ch chwilio yn dechrau fwri di-sadwrn. Bydd ymdrychion yw'ch wilio yn dechrau fwri diwrn sadwrn. Bydd ymdrychion yw'ch wylio yn dechrau fwri diwrn sadwrn. common_voice_cy_24188476 Mae'r cloc wedi troi'n goch. Mae'r cloc wedi troi'n gorff. Mae'r cloc wedi trai'n gorff. Mae'r cloc wedi troi'n gorff! Mae'r cloc wedi trai'n gorff! Mae'r cloc wedi'i trai'n gorff. common_voice_cy_24188480 Mae modd cael tocyn i weld y ddrama a chael pryd o fwyd. Mae modd cael tocyn i weld y ddrama a chael pryd y fwyd. Mae modd cael tocyn i weld y ddrama a chael pryd y fwyd. Mae modd cael tocyn i weld y ddrama a chael pryd y fwyd. Mae modd cael tocyn i weld y ddramau a chael pryd y fwyd. Mae modd cael tocyn i weld y ddramau a chael pryd y fwyd. common_voice_cy_19367819 Mae'r drws wedi cloi Mae'r drws wedi cloi. Mae'r drws wedi cloi! Mae'r drws wedi cloi. Mae'r drws wedi cloi. Mae'r drws wedi'i cloi common_voice_cy_24419274 Wyt ti wedi dyfrio'r blode heno? Wyt ti wedi defrio'r blodau hyn o? Wyt ti wedi defrio'r blodau hyn o? Wyt ti bod wedi defrio'r blodau hyn o? Wyt ti bod wedi defrio'r blodau hynno? Wyt ti bod wedi defrio'r blodau hyn o? common_voice_cy_24419276 Gwerthfawrogiad a chasgliad o waith celf Ifor Owen. Gweithgarogiad a chasgliad o waith celf i fforoen. Gweithgarogiad a chasgliad o waith celf i fforoen. gweithgarogiad a chasgliad o waith celf i fforoen. Gweithgarogiad a chasgliad o waith celf i ffordd oen. gweithgarogiad a chasgliad o waith celf i fforoen. common_voice_cy_24419277 Yn hytrach, treuliodd naw mis yn mynd yno ar y tir. Yn hytrach treulioedd 9 mis yn mynd yn o ar y tir. Yn hytrach treulioedd 9 mis yn mynd yno ar y tir. Yn hytrach, treulioedd 9 mis yn mynd yn o ar y tir. Yn hytrach, treulioedd 9 mis yn mynd yno ar y tir. Yn hytrach, treulioedd 9 mis yn mynd yn o ar y tir. common_voice_cy_24419278 Pwy sy'n trefnu'r noson o hwyl erbyn hyn? Pwy sy'n trefnu'r nos o'n ohoiol ar ben hyn? Pwy sy'n trefnu'r nos o'n ohoel ar ben hyn? Pwy sy'n trefnu'r nos o'n ohoi ar ben hyn? Pwy sy'n trefnu'r nos o'n ohoel ar ben hyn? Pwy sy'n trefnu'r nos o'n ohoi ar ben hyn? common_voice_cy_24419340 Y camgymeriad lleiaf yn costio'n ddrud i Gymru. Y camgymeriad lleiaf yn costio'n thrid i Gymru. Y camgymeriad lleiaf yn costio'n thrid i Gymru. Y camgymeriad lleiaf yn costio'n thryd i Gymru. Y camgymeriad lleiaf yn costio'n 3 di Gymru. Y camgymeriad lleiaf yn costio'n thrid i Gymru. common_voice_cy_24419342 Adeg bryderus a fu arnom o hynny hyd fore Llun. Adeg bryderus a fi arnom o hynny hyd ffordd a llun. Adeg pryderus a fi arnom o hynny hyd ffordd a llun. Adeg bryderus a fi arnom o hynny hyd ffordd a llun. Adeg bryderus a fiarnom o hynny hyd ffordd a llun. Adeg bryderus a fi arnom o hynny hyd ffordd y llun. common_voice_cy_24419343 Edrychasom oll arno gyda chryn syndod erbyn hyn. Edrych aso'n môl arno gyda chryn syndod erbyn hyn. Edrych aso'n môl arno gyda chryn syndod erbyn hyn. Edrych aso'n môl arno gyda chryn sy'n dod ar ben hyn. Edrych aso am wyll arno gyda chryn sy'n dod ar y byn hyn. Edrych aso'n môl arno gyda chryn syndod ar ben hyn. common_voice_cy_24419346 Dywedir ei bod yn ferch i Santes Gwladys ac yn chwaer i Cadog. Dywedir ei bod yn ferchi santesgwladus ac yn chwaer i cadog. Dywedir ei bod yn ferchi Sant Esgwladus ac yn chwaer i Cadog. Dywedir ei bod yn ferchi santesgwladus ac yn chwair i cadog. Dywedir ei bod yn ferchi Sant Esgwladus ac yn chwair i Cadog. Dywedir ei bod yn ferchi santesgwladus ac yn chwaer i cadog. common_voice_cy_24419421 Wedi hynny cymerodd y fyddin reolaeth o'r ddinas. Wedi hynny cymerodd y fyddyn rheolaeth o'r ddinas. Wedi hynny cymerodd y fyddun rheolaeth o'r ddinas. Wedi hynny cymerodd y fyddyn rheolaeth o'r ddinas. Wedi hynny cymerodd y fyddun rheolaeth o'r ddinas. Wedi hynny cymerodd y fyddyn rheolaeth o'r ddynas. common_voice_cy_24419422 Trodd Mary yn ei chadair i syllu arni. Trwydd Meri yn eu chader i syllu arni. Trwydd Meri yn ei chader i syllu arni. Trwydd Meri yn eu chader i syllu arni. Trwydd Meri yn eu chader i syllu arnyn. Trwydd Meri yn eu chader i syllu arni. common_voice_cy_24419423 Aeth yr wylofain yn fwyfwy gwyllt. Aeth yr wyl o fain yn fwy fwy gwellt. Aeth yr wyl o fain yn fwy fwy gwellt. Aeth y rwyl o fain yn fwy fwy gwellt. Aeth y rwyl o fain yn fwy fwy gwellt. Aeth yr wyl o fain yn fwy, fwy gwellt. common_voice_cy_24419425 Roedd ei dad a'i daid o ochr ei fam yn offeiriaid Anglicanaidd. Roedd ei dad, a'i daid o ochr i fam, yn oferiaid anglicannaidd. Roedd ei dad a'i daid o ochr i fam yn y ffeiriau danglicannaidd. Roedd ei dad a'i daid o ochr i fam yn y ffeiriau danglycannaidd. Roedd ei dad, a'i daid o ochr i fam, yn oferiaid anglicannaidd. Roedd ei dad, a'i daid o ochr i fam, yn y ffeiriau danglicannaidd. common_voice_cy_24419849 Dyna pam mae'n ei galw nhw'n bants marwol. Dyna pam mae'n eu galw nhw'n bant marwol. Dyna pam mae'n eu galw nhw'n bant madwl. Dyna pam mae'n eu galw nhw'n bant marwol. Dyna pam mae'n eu galw nhw'n bant madwal. Dyna pam mae'n eu galw nhw'n bants madwl. common_voice_cy_24419851 Roedd e'n ŵr ifanc dawnus a chanddo bopeth mewn bywyd. Roedd e'n wŵr ifanc dawnus a chanddo bobbeth mewn bywyd. Roedd yn wŵr ifanc dawnus a chanddo bobbeth mewn bywyd. Roedd e'n wŵr ifanc dawnus a chanddor bobbeth mewn bywyd. Roedd e'n wŷr ifanc dawnus a chanddor bobbeth mewn bywyd. Roedd e'n wŵr ifanc dawnus a chanddo bobbeth mewn bywyd. common_voice_cy_24424690 Ma' hwnna'n edrych yn lyfli, sut wnest ti fe? Mae hwnna'n edrych yn lyfli. Sydd nes di fawr. Mae hwnna'n edrych yn lyfli. Sydd neist i fawr. Mae hwnna'n edrych yn lyfli. Sydd neist i fy. Mae hwnna'n edrych yn lyfli. Sydd nes di fawr. Mae hwnna'n edrych yn lyfli. Sydd neist i fawr. common_voice_cy_24424691 Mae'n cael ei weini trwy'r genau. Mae'n cael ei weini trwy'r genau. Mae'n cael ei weini trwy'r gennau. Mae'n cael ei weini trwy'r genai. Mae'n cael ei weini trwy'r gennai. Mae'n cael ei weini trwy'r genau. common_voice_cy_24424692 Y mae'n wir na fynn y Saeson newid eu hiaith er dim. Mae'n wir na phyneseison newid ei iaith er dym. Mae'n wir na ffyneseison newid ei iaith er dym. Mae'n wir na phyneseison newid ei llyth er dym. Mae'n wir na phyneseison newid ei iaith er dym. Mae'n wir na phyneseison newid ei iaith er dim. common_voice_cy_24424694 Dw i'n falch o dy weld di eto. Dwi'n falch o ddweud ti eto. Dwi'n falch o ddweud ti eto. Dwi'n falch o ddweud ti eto. Dwi'n falch o ddweud ti eto. Dwi'n falch o ddweud ti eto. common_voice_cy_20798114 Beth yw cyfanswm y darnau arian i gyd? Beth yw cyfan symyddarnau arian i gyd? Beth yw cyfan symudar na'i arian i gyd? Beth yw cyfan symyddarnau arian i gyd? Beth yw cyfan symudar na'i arian i gyd? Beth yw cyfan symudar na'i arian i gyd. common_voice_cy_20798115 Mae athrawon bro'n hynod bwysig ac mae eu cyfraniad yn enfawr Mae Athrawon Bro'n hynod bwysig ac mae ei cyfraniad yn enfawr. Mae Athrawon Bron hynod bwysig ac mae ei cyfraniad yn enfawr. Mae Athrawon Brôn hynod bwysig ac mae ei cyfraniad yn enfawr. Mae Athrawon Bron hwnnod bwysig ac mae ei cyfraniad yn enfawr. Mae Athrawon Bro'n hynod bwysig ac mae ei cyfraniad yn enfawr. common_voice_cy_20798116 Edrychaf ymlaen at glywed gennych mor fuan ag sydd modd. Edrychaf ymlaen at glywodd gynnwch mor fian ac sydd yn bolth. Ydrychaf ymlaen at glywodd gennych mor fian ac sydd yn bolth. Edrychaf ymlaen at glywodd gynnwch mor fian ac sydd yn bolth. Edrychaf ymlaen at glywodd gynnwch mor fian ac sydd mboldd. Edrychaf ymlaen at glywodd gynnwch mor fian ac sydd yn bolth. common_voice_cy_20798117 Daeth cam pwysig arall ar ddiwedd y nawdegau gyda sefydlu llywodraeth ddatganoledig i Gymru. Daeth camp pwysig arall ar diwedd y 90au gyda sefydlu Llywodraeth Datganoledig i Gymru. Daeth camp pwysig arall ar diwedd y 90au gyda Sefydlu Llywodraeth Datganoledig i Gymru. Daeth camp pwysig arall ar diwedd y 90au gyda sefydlu Llywodraeth Datganoledig i Gymru. Daeth camp pwysig arall ar diwedd y 90au gyda Sefydlu Llywodraeth Datganoledig i Gymru. Daeth camp pwysig arall ar diwedd y 90au gyda Sfydli Llywodraeth Datganoledig i Gymru. common_voice_cy_19559754 Wyt ti eisiau i mi gysylltu â hi? Wyt ti eisiau i mi gysylltu ychydig ychydig? Wyt ti eisiau i mi gysylltu ychydig? Wyt ti eisiau i mi gysylltu ychydig? Wyt ti eisiau i mi gysylltu ychydig? O'i ti eisiau mi gysylltu ychydig? common_voice_cy_19559755 Ond, roedd y dysgwyr yn siaradus iawn heddiw oherwydd yr eisteddfod. Ond roedd y dysgwyr yn siaradus iawn heddiw oherwydd yr eisteddfod. Ond roedd y dysgwyr yn siaradus iawn heddiw oherwydd yr eisteddfod. Ond roedd y dysgwyr yn siaradus iawn heddiw oherwydd yr eisteddfod. Ond roedd y dysgwyr yn siaradus iawn heddiw oherwydd yr eisteddfod. Ond roedd y dysgwyr yn siaradus iawn heddiw oherwydd yr eistedd ddfod common_voice_cy_19559758 Nis gall neb ddarllen y tair Gweledigaeth heb adnabod niwl a tharth Harlech. Ni'n sgall neb ddarchen y tair gweledigaeth heb adnabod newel a tharth ar-lech. Ni'n sgall neb ddarchen y tair gweledigaeth heb adnabod newlaeth ar-lech. Ni'n sgall neb ddarchen y tair gweledigaeth heb adnabod newl a tharth ar-lech. Ni'n sgall neb ddarchen y tair gweledigaeth heb adnabod newel a tharth ar-lech. Ni'n sgall neb ddarchen y tair gweledigaeth heb adnabod newel a tharth ar lech. common_voice_cy_19559766 Roedd popeth yn dywyll yn yr ystafell fyw. Roedd popeth yn dywych yn yr ystafell fyw. Roedd popeth yn dywyll yn yr ystafell fyw. Roedd potbeth yn dywych yn yr ystafell fyw. Roedd potbeth yn dywyll yn yr ystafell fyw. Roedd potbeth yn dywych yn yr ystafell fyw. common_voice_cy_19559774 Dacw'r ffordd yn rhedeg yn syth yng nghyfeiriad y mynydd unig hwnnw. Dacwr ffordd yn rhedeg yn syth yng nghyfeiriad y mynedd i wneud hwnnw. Dacwr ffordd yn rhedeg yn syth yng nghyfeiriad y mynedd i wneud hwnnw. Dacwr ffordd yn rhedeg yn syth yng nghyfeiriad y mynydd i wneud hwnnw. Dacwr ffordd yn rhedeg yn syth yng Nghyfeiriad y Mynydd i wneud hwnnw. Dacwr ffordd yn rhedeg yn syth yng nghyfeiriad y mynydd i wneud hwnnw. common_voice_cy_19559777 Dangosai'r cynllun yn amlwg fod y tŷ'n hen iawn. Dan gosai'r cynchi'n yn amlwg fod y tîn hen iawn. Dan gosa'r cynchi'n yn amlwg fod y tîn hen iawn. Dan gosai'r cynchi'n yn amlwg for y tîn hen iawn. Dan gosa'r cynchi'n yn amlwg fod y tŷn hen iawn. Dan gosai'r cynchi'n yn amlwg fod y tîn hen iawn. common_voice_cy_19559778 Mae pobol yn darllen y papur yn lle'r Beibl. Mae pobl yn darllen y papur yn lle'r Beibl. Mae pobl yn darllen y papur yn lle'r Beibl. Mae pobl yn darchen y papur yn lle'r Beibl. Mae pobol yn darllen y papur yn lle'r Beibl. Mae pobol yn darllen y papur yn lle'r Beibl. common_voice_cy_19559780 Meddyliwn bryd arall fod ganddo rhyw gynllwyn yn ei feddwl. Meddyliw yn brid arall fod gan ddryw gynllwyn yn ei feddwl. Meddwl i o'n brid arall fod gan ddryw gynllwyn yn ei feddwl. Meddyliw yn bryd arall fod gan ddryw gynllwyn yn ei feddwl. Meddyliwn brid arall fod gan ddryw gynllwyn yn ei feddwl. Meddyliw yn brid arall fod gan ddryw gynllwyn yn ei feddwl. common_voice_cy_19559781 Hoffwn eu Cymraeg yn fawr, yr oedd mor syml a melodaidd. Hoffo neu Cymraeg yn fawr y roedd môr syml am elodaidd. Hoffwneu Cymraeg yn fawr roedd mor syml am elodaidd. Hoffwneu Cymraeg yn fawr roedd mor syml am elodaidd. Hoffo neu Cymraeg yn fawr y roedd môr syml am elodaidd. Hoffo neu Cymraeg yn fawr roedd mor syml am elodaidd. common_voice_cy_19559784 Rydw i wedi ychwanegu borderi i bob cell. Rydw i wedi'i chwaneg i borderu bob call. Rydw i wedi'i chwaneg i borderu bob call. Rydw i wedi'i chwaneg i borderi i bob call. Rydw i wedi'i chwaneg i borderu bob call. Rydw i wedi'i chwaneg i borderu bob call. common_voice_cy_19559786 Roedd un ferch o Gydweli wedi dwli ar bersonoliaeth Gwynfor. Roedd un ferchwg i ddwelu wedi'i dwylu ar bersonoliaeth Gwynfor. Roedd un ferchwg i ddwelu wedi'i dwylu ar bersonoliaeth gwynfor. Roedd un ferchwg i ddwelu wedi ddwylu ar bersonoliaeth Gwynfor. Roedd un ferchwg i ddwelu wedi ddwylu ar bersonoliaeth gwynfor. Roedd un ferchwg i ddwelu wedi'i dwylu ar bersonoliaeth Gwynfor. common_voice_cy_19559788 Sylwn yn fanwl ar bopeth. Salon yn farnol ar bopeth. Salon yn farnol ar bobbeth. Salon yn farnol ar bopeth. Salon yn farnol ar bobbeth. Salon yn farnol ar bob beth. common_voice_cy_19559792 Yr oedd strydoedd y dref yn hanner llawn o bobl awyddus a disgwylgar. Roedd strydoedd y dref yn hanner llawn o bobol awyddus a dysgwylgar. Roedd strydoedd y dref yn hanner llawn o bobol awyddus a dysgwylgar. Roedd strydoedd y dref yn hanner llawr nhw bob olywyddus a dysgwylgar. Roedd strydoedd y dref yn hanner llawn o bobol awyddus a dysgwyl gar. Roedd strydoedd y dref yn hanner llawr nhw bob olywyddus a dysgwylgar. common_voice_cy_19559793 Newydd sylweddoli nad ydw i wedi cael cyfle i siarad gyda ti eto. Newydd sylweddoli nad ydw i wedi cael cyfle i siarad gyda ti eto. newydd sylweddoli nad ydw i wedi cael cyfle i siarad gyda ti eto. Newydd sylweddoli nad ydw i wedi cael cyfle i siarad gyda ti eto. Newydd sylweddoli nad yw dwi wedi cael cyfle i siarad gyda ti eto. Newydd sylweddoli nad ydw i wedi cael cyfle i siarad gyda tu eto. common_voice_cy_19559794 Does dim digon o adnoddau naturiol gan India. Does dim digon o adnoddau naturiol gan India. Does dim ddigon o adnoddau naturiol gan India. Does dim ddigon o adnoddau naturiol gan India. Does dim digon o adnoddau naturiol gan India. Does dim ddigon o adnoddau naturiol gan India. common_voice_cy_19559795 Yr oedd y ddau hen ben Thomas a Barbara yn hynod ddiniwed a hapus. Roedd y ddau hen Ben, Thomas a Barbara yn hynod ddyn ni wedi'i hapus. Roedd y ddau hen Ben, Thomas a Barbara yn hynod ddyniwedd a habus. Roedd y ddau hen Ben, Thomas a Barbara yn hynod ddyn ni wedi'i hapus. Roedd y ddau hen Ben, Thomas a Barbara yn hynod ddyn ni wedi'i habus. Roedd y ddau hen Ben, Thomas a Barbara yn hynod ddynnu wedi'i habus. common_voice_cy_19559796 Anfonwyd fi i'r pwll glo pryd y dylaswn fod yn yr ysgol. Anfonwyd fi i'r pwyll glo pryd y dylaso'n fod yn yr ysgol. Anfonwyd fi i'r pwyll glo pryd y dylasu'n fod yn yr ysgol. Anfonwyd fi'r pwyll glo pryd y dylasu'n fod yn yr ysgol. Anfonwyd fi i'r pwyll glo pryd y dylaswn fod yn yr ysgol. Anfonwyd fi i'r pwyll glo pryd y dylaso'n fod yn yr ysgol. common_voice_cy_19559799 Mi fydd yma fara a chaws a chwrw i bawb ddaw yma. Mi fydd yma fara a chaus a chŵrw i bawb ddaw yma. Mi fydd yma fara a chaws a chŵrw i bawb ddaw yma. Mi fydd yma fara a chaus a chwrw i bawb ddaw yma. Mi fydd yma fara a chaus a chŵrw i bawb ddaw yma. Mi fydd yma fara a chaws a chŵrw i bawb ddaw yma. common_voice_cy_19559802 Does ganddyn nhw amser i chwarae oherwydd maen nhw gweithio. Does ganddynw am serchfarai oherwydd maen nhw'n gweithio. Does ganddynw am serchfarai oherwydd maen nhw'n gweithio. Does ganddynw am serchfarai oherwydd maen nhw'n gwythio. Does ganddynw am serchfara i'w herbydd mae'n ungwythio. Does ganddynw am serchfara i'w herbydd maen nhw'n gweithio common_voice_cy_19559804 Aeth hi i gysgu heb ddweud nos da wrth neb. Aeth hi gysgu heb ddweud yn os da wrth ddeb. Aeth hi gysgu heb ddweud yn os da wrth ddeb? Aeth i gysgu heb ddweud yn os da wrth ddeb. Aeth hi gysgu heb ddweud yn os da wrth ddeb. Aeth hi gysgu heb ddweud hwnnw sta wrth ddeb. common_voice_cy_19559806 O wlad y nos i wlad y bore yr oedd fy nhaith. O wlad y nos i wlad y boreeroedd fynhaeth. o wlad y nos i wlad y boreeroedd fynhaeth. O wlad y nôs i wlad y boreeroedd ffynhaeth. O wlad y nôs i wlad y boreeroedd fan haith. O wlad y nôs i wlad y boreeroedd fynhaeth. common_voice_cy_19559808 Dyletswydd dyn yw ei fraint. Dyletswyd dynu we ffaent. Dyletswyd dyn yw ei ffrind. Dyletswyd dynu we i ffaent. Dyletswyd dynu we y ffaent. Dyletswyd dyn yw ei ffrind. common_voice_cy_19559809 Ni allai wneud pen na chynffon o'i waith. Ni allw'i wneud pennach yn ffôn o'i waith. Ni allai wneud pennach yn ffôn o'i waith. Ni allw'i wneud pennach yn ffon o'i waith. Ni allw'i wneud pennach yn ffon o'i waith. Ni allw'i wneud pen na chynffol no'i waith. common_voice_cy_19559810 Caiff llai na deg o blant eu haddysgu drwy gyfrwng y Saesneg. Caiff llai na ddig o blantau hefddysgu trwy gyfrwng y seisneg. Caiff llain a ddig o blantau hefddysgu trwy gyfrwng y seisneg. Caiff llai na ddig o blantau hyddysgu trwy gyfrwng y seisneg. Caiff llai na ddig o blantau hyddysgu trwy gyfrwng y seisneg. Caiff llai na ddig o blantau hefddysgu trwy gyfrwng y seisneg common_voice_cy_19559811 Mae'r dillad yn symbol o'r 'ail ieuenctid' a naws ddiofal. Mae'r dichad yn symbol rhaid i ei yngdyd yn aws Thiofal. Mae'r dichad yn symbol rhaid i ei yngddydd yn aws Thiofal. Mae'r dichad yn symbol rhaid i ei yngddydd yn awsthio fal. Mae'r dichad yn symbol rhaid i ei yngddydd yn awsthiofal. Mae'r dichad yn symbol rhaid i ei yngdyd yn aws Thiofal. common_voice_cy_19559812 Ac roedd y teigrod yn trio lladd y trigolion. ac roedd y teigrod yn trio lladd y trigolion. ac roedd y teigrod yn trio lladd y trigolion. ac roedd y teugrod yn trio lladd y trigolion. ac roedd y teigrod yn trio llad y trigolion. ac roedd y teigrod yn trio lladd y trigolion. common_voice_cy_19559813 Nid oedd y ffordd yn rhwydd i'w cherdded ar ôl y glaw. Nid oedd y ffordd yn rhwyddiw cherdded ar ôl y glaw. Nid oedd y ffordd yn rhwyddiw cherdded ar ôl y glaw. Nid oedd y ffordd yn rhwyddiw cherdded ar ôl y glau. Nid oedd y ffordd yn rhwyddiw cherdded ar ôl y glau. Nid oedd y ffordd yn rhwyddiw cherdded ar ôl y glaw. common_voice_cy_19559814 O gwmpas y cylch o ffermydd yr oedd cylch pellach ehangach o fynyddoedd ysgythrog. O gwmpas y cilch o ffermydd roedd cilch bellach ei hangach o fynyddoedd ysgythrog. O gwmpas y cylch o ffermydd roedd cylch bellach ei hangach o fynydd oedd ysgythrog. O gwmpas y cilch o ffermydd roedd cilch bellach ei hangach o fynyddoedd ysgythrog. O gwmpas y cilch o ffermydd roedd cilch bellach ei hangach o fynydd oedd ysgythrog. O gwmpas y cylch o ffermydd roedd cylch bellach ei hangach o fynydd oedd ysgythrog. common_voice_cy_19559816 Bydd dwy streic deuddeg awr yn dechrau am dri o'r gloch bore fory. Bydd dwy straig deuddeg awr yn dechrau am drio o'r gloch borefori. Bydd dwy straig deuddeg awr yn dechrau am drio o'r gloch borefory. Bydd dwy straig deuddeg awr yn dechrau am drio o'r gloch borefori. Bydd dwy streig deuddeg awr yn dechrau am drio o'r gloch borefori. Bydd dwy straig deuddeg awr yn dechrau am drio o'r gloch bore ffory. common_voice_cy_19559817 Mae'r byd yn oer a dieithr i mi hebot ti. Mae'r byd yn oer a di eithyr i mi heb o tu. Mae'r byd yn oer a di-eithyr i mi heb o tu. Mae'r byd yn oer a di eithyr i mi heb o tu. Mae'r byd yn oer a di-eithyr i mi heb o tu. Mae'r byd yn oer a dieithyr i mi heb o tu. common_voice_cy_19559818 Gellir gweld hyn yn nhrafodaeth ddiniwed y cymeriadau tua dechrau'r nofel. Gallwch i'r gweld hyn yn rhwbodaeth i niwed y cymeriadau tu a dechrau'r nofel. Gallwch i'r gweld hyn yn rhwbodaeth i niwed y cymeriadau tu a dechrau'r nofel. Gallwch i'r gweld hyn yn rhwbodaeth i niwed y cymeriadau tu addechrau'r nofel. Gallwch i'r gweld hyn yn rhwbodaeth i newid y cymyriadau tu addechrau'r nofel. Gallwch i'r gweld hyn yn rhwbodaeth i niwed y cymyriadau tu addechrau'r nofel. common_voice_cy_19559824 Dwy i ddim yn gwybod pryd wnawn ni ei gweld hi nesaf. Dwi ddim yn gwybod pryd nawr ni ei gweld hi nesaf. Dwi ddim yn gwybod pryd nawr ni ei weld i nesaf. Dwi ddim yn gwybod pryd nawr ni ei gweld hi nesaf. Dwi ddim yn gwybod pryd nawr ni ei weld i nesaf. Dwi ddim yn gwybod pryd nawr ni ei gweld i nesaf. common_voice_cy_19559825 Bydd eich taliad yn ymddangos ar eich bil nesaf. Bydd eich taliad yn ymddangos ar eich byl nesaf. Bydd eich taliad yn ymddangos ar eich byl nesaf. Bydd eich taliad yn ymddangos ar eich bil nesaf. Bydd eich taliad yn ymddangos ar eich Bil nesaf. Bydd eich taliad yn amddangos ar eich byl nesaf. common_voice_cy_19559826 Y mae gerddi fel pe ar silffoedd craig, a choed ffrwythau. Mae gerddif fel pe ar sylfoedd craig a chyd frwythau. Mae gerddif fel pe ar sylfoedd craig a chyd frwythau. Mae gerddif fel pe ar sylffoedd craig a chyd frwythau. Mae gerddif fel pe ar sylffoedd craig a chyd frwythau. Mae gerddif fel pe ar sylffoedd craig a choed frwythau. common_voice_cy_19559830 Dipyn oddi wrth y lan, yr oedd caeau gwastad fel bwrdd, dan wenith tonnog. Dibyn o ddiwrth y lan roedd cyau gwastad fel bwrdd danwennydd tonog. Dibyn o ddiwrth y lan roedd cyau gwastad fel bwrdd danwennydd tonog. Dibyn oedd y wrth y lan roedd cyau gwastad fel bwrdd dan Wennydd Tonog. Dibyn o ddiwrth y lan roedd cyau gwastad fel bwrdd dan Wennydd Tonog. Dibyn o ddiwrth y lan roedd cyau gwastad fel bwrdd danwennydd tonnog. common_voice_cy_19559831 Profasai ei hun bob amser yn gyfaill calon i'r gweithiwr. Profesau y hun bob amser yn gyfaith calon i'r gweithiwr. Profesau y hun bob amser yn gyfaith calon i'r gweithiwr. Proffesau y hun bob amser yn gyfaith calon i'r gweithiwr. Proffesau y hun bob amser yn gyfaith calon i'r gweithiwr. Profesau ei hun bob amser yn gyfaith calon i'r gweithiwr. common_voice_cy_19559833 Pa niwed mae'r cemegion yn gwneud i iechyd y ffermwyr? Pan ni'n dweud mai'r cyfegion yn gwleidi eich hyd y ffermwyr? Pan ni'n dweud mai'r cyfegion yn gwleidi eich hyd y ffermwyr? Pan ni'n dweud mai'r cyfegion yn gwleidiach i'r ffermwyr? Pan ni'n dweud mai'r cybegion yn gwleidi eich hyd y ffermwyr? Pan ni'n dweud mai'r cyfegion yn gwleidiach i'r ffermwyr? common_voice_cy_19559835 Tybed pwy fydd yn ennill y gadair a'r goron eleni. Tybed pwyfydd yn ennich y cael dderr ar gorfod y lali y. Tybed pwyfydd yn ennich y cael dderr ar gorfod y lali. Tybed pwyfydd yn ennich y cael dderr ar gorfod y lali y. Tybed pwyfydd yn ennich y cael dderr ar gorau'n y lali. Tybed pwyfydd yn ennich y cael dderr ar gorfod y lali y! common_voice_cy_19559838 Roeddwn i wedi arfer meddwl yn dda amdanoch chi fel cymydog. Roeddwn ni wedi arfer meddwl yn dda amdano chi fel cymydog. Roeddwn ni wedi arfer meddwl yn dda amdano chi fel cymydog. Roeddwn ni wedi arfer meddwl yn dda amdano chi fel cymydog. Roeddwn ni wedi arfer meddwl yn dda amdanoch chi fel cymydog. Roeddwn ni wedi arfer, meddwl yn dda amdano chi fel cymydog. common_voice_cy_19559840 Roedd yna raglen barhaol o gyfnodau di-drydan am wythnosau ar ôl y trychineb. Roedd yna raglen barchaol o gyfnodau di drydan a mwythnosau ar ôl y trechineb. Roedd yna raglen barchaol o gyfnodau di drydan am wythnosau ar ôl y trechineb. Roedd yna raglen barchaol o gyfnodau dydrydan am wythnosau ar ôl y trechineb. Roedd yna raglen barchaol o gyfnodau di drydan a mwythnosau ar ôl y trechineb. Roedd yna raglen barchaol o gyfnodau di drydan am wythnosau ar ôl y trechineb. common_voice_cy_19559841 Roedd un o'i lluniau'n hongian yn yr Oriel Genedlaethol. Roedd un o'u chyniau'n hongia'n yr oriau'l genedlaethol. Roedd un o'u chyniau'n hongia'n yr oriau'l genedlaethol. Roedd un o'u chyniau'n hongian yr oriau'l genedlaethol. Roedd un o'i chyniau'n hongian yr oriau'l genedlaethol. Roedd un o'u chyniau'n hongian yr oriau'l genedlaethol. common_voice_cy_19559849 Fel arfer, faint o brydau bwyd-brys ydych chi'n cael pob wythnos? Fel arfer, fydw brydau bwyd brys ydych chi'n cael bob ythnos? Fel arfer, fyddo brydau bwyd brys ydych chi'n cael pob ythnos? Fel arfer, fydw brydau bwyd brys ydych chi'n cael pob ythnos? Fel arfer, fyddo brydau bwyd brys ydych chi'n cael pob ythnos? Fel arfer, fydw brydau bwyd brys ydych chi'n cael pob ythnos? common_voice_cy_19559851 Rwy'n cofio Gwynfor yn gofyn i mi fod yn Ysgrifennydd y Gangen. Rwy'n cofio Gwynfor yn gofyn i mi fod yn ysgrifennu ddygynghen. Rwy'n cofio Gwynfor yn gofyn i mi fod yn ysgrifennu ddigangain. Rwy'n cofio Gwynfor yn gofyn i mi fod yn ysgrifennu ddygynghen. Rwy'n cofio Gwynfor yn gofyn i mi fod yn ysgrifennu'i ddigangain. Rwy'n cofio Gwynfor yn gofyn i mi fod yn ysgrifennu'i ddigangain. common_voice_cy_19559855 Yr oedd yno gynulliad anarferol o fawr yn y seiat y noson honno. yr oedd yno gynulliad anarferol o fawr yn y seiat yn osodd hwnno. yr oedd yn ogynlliad anarferol o fawr yn y seiat yn osodd hwnno. yr oedd yn ogynlliad anarferol o fawr yn y seiat yn osodd hwnnw. yr oedd yno gynulliad anarferol o fawr yn y seiat yn osodd hwnno. yr oedd yno gynulliad anarferol o fawr yn y seiat yn osodd hwnnw. common_voice_cy_19559857 Mae ynni gwynt yn wahanol ac yn gystadleuol yn economaidd. Mae yna ni gwynt yn y mahan nôl ac yn gystodleuol yn y colomaidd. Mae yna ni gwynt yn y mahan nôl ac yn gystod lleol yn y colomaidd. Mae yna ni gwynt yn y mahan nôl ac yn gystod lleoli'r necul o maeth. Mae yna ni gwynt yn y mahan nôl ac yn gystodleuol yn y colomaidd. Mae yna ni gwynt yn y mahan nôl ac yn gystod lleoli'r necul o maedd. common_voice_cy_19559858 Byddaf yn dangos esiampl o hyn ar y bwrdd. Byddaf yn dangos ei siampel o hyn ar y bwrdd. Byddaf yn dangos ei siampel o hyn ar y bwrdd. byddaf yn dangos ei siampel o hyn ar y bwrdd. Byddaf yn dangos ei siampel o hyn ar y bwrdd. byddaf yn dangos ei siampel o hyn ar y bwrdd. common_voice_cy_19559860 Ni welais fy mam erioed wedi cynhyrfu cyn gymaint. Ni wylais fy mam erioed wedi cynhyrfu cyn gymaint. Ni wylais fy mam erioed wedi cynhyrfi cyn gymaint. Ni wylais fy mam erioed wedi cynhyrfu cyn gymaint. Nid wylais fy mam erioed wedi cynyrfi cyn gymaint. Ni wlais fy mam erioed wedi cynyrfi cyn gymaint. common_voice_cy_19559861 Nid yw'n ddrwg gennyf fod fy nghofion cyntaf ynglŷn â'r capel mawr. Nid yw'n ddrwgenni fod fy nghofion cyntaf ynglyn â'r cabel mawr. Nid yw'n ddrwgennu fod fy nghofion cyntaf ynglyn â'r cabel mawr. Nid yw'n ddrwgenni fod fy nghofion cyntaf ynglyn â'r capel mawr. Nid yw'n ddrw geni fod fy nghofion cyntaf ynglyn â'r cabel mawr. Nid yw'n ddrwgenni fod fy nghofion cyntaf ynglyn â'r cabel mawr. common_voice_cy_19559862 Anaml y bydd pregethwr bychan yn torri ei gyhoeddiad. Anamal y bydd pregathwr bychan yn torri ei gyhoeddiad. Anamal y bydd pregathwr bychan yn torri ei gyhoeddiad. Ana mal y bydd pregathwr bychan yn torri ei gyhoeddiad. Ana mal y bydd pregathwr bychan yn torri ei gyhoeddiad. Anamal y bydd pregathwr bychan yn torri ei gyhoeddiad. common_voice_cy_19559865 Gwelir ugeiniau o ffermdai tebyg rhwng bryniau hyfryd Maldwyn. Gweli'r ugeiniau o ffermdau tebyg rhwng bryniau hyfryd Maldwyn. Gweli'r ugeiniau o ffermdau tebyg rhwng bryniau hyfryd Maldwyn. Gweli'r ugeiniau o ffermdau tebyg rhwm bryniau hyfryd Maldwyn. Gweli'r ugeiniau o ffermdau tebyg rhwng bryniau hyfryd Maldwyn. Gweli'r ugeiniau o ffermdau tebyg rhwmbryniau hyfryd Maldwyn. common_voice_cy_19559866 Nid oeddem wedi profi tamaid ers canol y dydd blaenorol. Nid oedd e wedi profi tamaid ers canol y dydd blaenorol. Nid oedd e wedi profi tamad ers canol y dydd blaenorol. Nid oedd e wedi profi Tamaid ers canol y dydd blaenorol. Nid oedd e wedi profi tamaid ers canol y dydd blaenorol. Nid oedd e wedi profi tamad ers canol y dydd blaenorol. common_voice_cy_19559867 Rydw wedi ysgrifennu nodyn yn y llyfr cyswllt ynglŷn â hyn. Dwi wedi sgrifel ni un o ddyn yn y chyfr cyswllt ynglyn â hyn. Rydw i wedi sgrifel ni un o ddyn yn y chyfr cyswch ynglyn â hyn. Dwi wedi sgrifel ni un o ddyn yn y chyfr cyswch ynglyn â hyn. Dwi wedi sgrifel ni un o ddyn yn y chyfr cyswllt ynglyn â hyn. Dwi wedi sgrifel ni un o ddyn yn y chyfr cyswch ynglyn â hyn. common_voice_cy_19559874 O'r chwith daw ffigur, allan o ffocws, i olwg y camera. o'r chweithdaw ffigur allan o ffocws i olog y cymra. o'r chweithdaw ffigur allan o ffocws i olog y cymra. O'r chweithdaw ffigur allan o ffocws i olog y cymra. o'r chweithdaw ffigur allan o ffocws i olwg y cymra. O'r chweithdaw ffigur allan o ffocws i olog y cymra. common_voice_cy_19559875 Hir y brwydrodd i ailennill i Eglwys Cymru ei hannibyniaeth hwn. Hir y brwydro ddiael ennech i eglwys Cymru ei hannibyniaeth hwn. Hir y brwydro ddiael ennech i eglwys Cymru ei hannibyniaeth hwn. Hir y brwydro ddiael yn eich Ie Glwys Cymru ei hannu byniaeth hwn. Hir y brwydro ddiael yn eich Ie Glwys Cymru ei hannu byniaeth hwn. Hir y brwydro ddiael yn eich Ie Glwys Cymru ei hannibyniaeth hwn. common_voice_cy_19559878 Gwyddwn fod ei gartref mewn gwlad brydferth. Gwyddw yn fod e'n cartref mewn glad brydferth. Gwyddw'n fod e'n cartref mewn glad brydferth. Gwyddwn fod e'n cartref mewn glad brydferth. Gwyddw yn fod e'n cartref mewn glad brydferth. Gwyddw yn fod e'n cartref mewn glad brydferdd. common_voice_cy_19559884 Gwyddwn mai wrth syllu ar ryw afonig neu fynydd y byddai'n dechrau canu. Gwyddw'n mai wrth sechi ar ei wafonig neu ffyrnydd y bydda i'n dechrau canu. Gwyddw'n mai wrth sechi ar ei wafonig neu ffyrnydd y byddai'n dechrau canu. Gwyddw'n mai wrth sechi ar ei wafonig neu ffyrnydd y bydda i'n dechrau canu. Gwyddw'n mai wrth sechi ar ei wafonig neu ffyrnydd y bydda i'n dechrau canu. Gwyddw'n mai wrth sechi ar y wafonig neu ffyrnydd y bydda i'n dechrau canu. common_voice_cy_19559886 Gorchuddiwch arwyneb fflat gyda phapur newydd, fel na fyddwch yn gwneud llanast. Gorchyddwch ar wyneb fflat gyda ffaper newydd fel na fyddwch yn gwneud llanast. Gorchyddwch ar wyneb flat gyda ffaper newydd fel na fyddwch yn gwneud llanast. Gorchyddwch ar wyneb flat gyda ffaper newydd fel yna fyddwch yn gwneud llanast. Gorch iddwch ar wyneb flat gyda ffaper newydd fel na fyddwch yn gwneud llanast. Gorchyddwch ar wyneb fflat gyda ffaper newydd fel na fyddwch yn gwneud llanast. common_voice_cy_19559887 Os na wneir hyn yna bydd y difrod yn fygythiad uniongyrchol i les dynol. Os na le i'r hyn, yr a bydd y dyfrod yn fy cythiad i ni o'n gyrchol i lestynol. Os na le i'r hyn, yr a bydd y dyfrod yn fy cythiad i ni o'n gyrchol i le ystodol. Os na le i'r hyn, yr a bydd y dyfrod yn fy cythiad unio'n gyrchol i lestynol. Os na le i'r hyn, yr a bydd y dyfrod yn fy cythiad i ni o'n gyrchol i lestynol. Os na le i'r hyn, yr a bydd y dyfrod yn fy cythiad unio'n gyrchol i le ystodol. common_voice_cy_19559890 Ni wn i a oes rhai o'r hen deulu yn aros ychwaith. Ni o ni aeth rhai o'r hen deulu yn aros y chwaith. Ni o ni aeth rhai o'r hen deulu yn aros y chwaith. Ni o ni a oes rhai o'r hen deulu yn aros y chwaith. Ni o ni a oes rhai o'r hen deulu yn aros y chwaith. Ni o ni aeth rhai o'r hyn deulu yn aros y chwaith. common_voice_cy_19559893 Nid rhyw lawer o ganu sydd ar ei hemynau, dim hanner cymaint a chynt. Nid rhyw lawr o gaelu sydd ar eich ymynnau, dim hanner cymaint o chynt. Nid rhyw lawr o gaelu sydd ar eu hymynnau, dim hanner cymaint o chynt. Nid rhyw lawr o gaelu sydd ar eich ymynnau, dim hanner cymaint o chynt. Nid rhyw lawr o gaelu sydd ar eu hymynnau, dim hanner cymaint o chynt. Nid rhyw lawr o gaelu sydd ar eich ymynnau, dim hanner cymaint a chynt. common_voice_cy_33438838 Mae ffactorau anfiotig a'r ffenomena sy'n gysylltiedig â hwy yn sail i bob bioleg. Mae ffactorau anfiotic a'r ffenomena sy'n gysylltiedig y hwy yn sael i bob bioleg. Mae ffactorau anfiotic a'r ffenomena sy'n gysylltuedig y hwy yn sael i bob bioleg. Mae'r ffactorau anfiotic a'r ffenomena sy'n gysylltuedig y hwy yn sael i bob bioleg. Mae'r ffactorau anfiotic a'r ffenomena sy'n gysylltuedig y hwy yn sael i bob bioleg. Mae'r ffactorau anfiotic a'r ffenomena sy'n gysylltiedig y hwy yn sael i bob bioleg. common_voice_cy_33438840 Daeth yn fwy grymus na'i ragflaenwyr yn sgil y Rhyfel Pedwar Ugain Mlynedd. Daith yn bwy grymus na'u rhaglenwyr yn sgil yr hyfel 4-1 mlynedd. Daith yn bwy grymus na'u rhaglenwyr yn sgil yr hyfel 4,1 mlynedd. Daith yn bwy grymus na'u rhaglenwyr yn sgil yr hyfel 4,20 mlynedd. Daith yn bwy grymus na'u rhaglenwyr yn sgil yr hyfel 4-1 mlynedd. Daith yn bwy grymus na'u rhaglenwyr yn sgil yr hyfel 4 eugain mlynedd. common_voice_cy_33438841 Yn y broses gweithgynhyrchu crefftau, mae'r cynnyrch terfynol yn unigryw. Yn y broses gweithgynhyrchu creffdau, mae'r cynnyrch tarfynol yn unigryw. Yn y broses gwaith gynhyrchu creffdau, mae'r cynnyrch tarfynol yn unigryw. Yn y broses gweithgynhyrchu creffdau, mae'r cynnyrch tarfynol yn unigryw. Yn y broses gweithgynhyrchu creffdau, mae'r cynnyrch tarfynol yn unigryw. Yn y broses gweithgynhyrchu creffdau mae'r cynnyrch tarfynol yn unigryw. common_voice_cy_33438854 Condemniodd unrhyw syniadau am hunan-reoli a chynrychiolaeth gan Indiaid. Condemniodd unrhyw syniadau am hyn a'n rheoli a chynrychiolaes gan undiaid. Condemniodd unrhyw syniadau am hyn a'n rheoli a chynrych iolaes gan undiaid. Condemniodd unrhyw syniadau am hyn a'n rheoli a chynrychiolaes gan undiaid. Condemniodd unrhyw syniadau am hyn a'n rheoli a chynrych iolaes gan undiaid. Condemniodd unrhyw syniadau am hyn a'n rheoli a chynrych iolaes gan undiaid. common_voice_cy_33438856 Mae ganddo sawl adeilad hanesyddol ac amgueddfa leol. Na'i ganddo sawl a teulad hanesyddol ac am gyd ddaliol. Na'i ganddo sawl a teulad hanesyddol ac am gyd ddaliol. Na'i ganddo sawl a teulad hanesyddol ac am gyd ddaliol. Na'i ganddo sawl a teulad hanesyddol ac am gyd ddaliol. Na'i ganddo sawl a teulad hanesyddol a cam gyd ddaliol. common_voice_cy_33438857 Mae'r cyfranogwyr yn reidio merlod polo traddodiadol. Mae'r cyfrannogwyr yn reidio merlod polo trafodiadol. Mae'r cyfrannogwyr yn reidio merlod polo traddodiadol. Mae'r cyfranogwyr yn reidio merlod polo trafodiadol. Mae'r cyfranogwyr yn reidio merlod polo traddodiadol. Mae'r cyfrannogwyr yn reidio merlod polo trafodiadol. common_voice_cy_33450475 Mabolgampwr yn gwneud llawsafiad ar bolyn Mae bob gampwr yn gwneud llawysafiad ar bolin. Mae bob gampwr yn gwneud llawysafiad ar bolun. Mae bob gampwr yn gwneud llawsafiad ar bolin. Mae bob gampwr yn gwneud llawsafiad ar bolin. Mae polganpwr yn gwneud llawysafiad ar bolin. common_voice_cy_33450477 Roedd modelau cenhedlaeth gyntaf diweddarach yn cynnig trosglwyddiad awtomatig pedwar-cyflymder dewisol. Roedd modelau cynhedlaeth gyntaf diweddarach yn cynnig trwsbwyddiac automatig pedwar cyflymder ddiwyso. Roedd modelau cynhedlaeth gyntaf diweddarach yn cynnig trwsbwyddiac automatig pedwar cyflymder ddiwyso. Roedd modelau cynhedlaeth gyntaf diweddarach yn cynnig trwsbwyddiac automatig pedwar cyflymder ddiwyso. Roedd modelau cynhedlaeth gyntaf diweddarach yn cynnig trwsbwyddiac automatig pedwar cyflymder diwesol. Roedd modelau cynhedlaeth gyntaf diweddarach yn cynnig trwsbwyddiac automatig pedwar cyflymder ddiwyso. common_voice_cy_33450484 Yn anffodus, doedd dim sail i'm hyder. Yna'n ffordd ystod dim sail ym Mhyter. Yna'n ffordd ystod dim sail ym Mhyter. Yna'n ffordd ystod dim sail ym Mhytter. yna'n ffordd ystod dim sail ym Mhyter. Yna'n ffordd ystod dim sail ym Mhyter. common_voice_cy_33450487 Roedden ni'n caru'r gêm ac roedden ni'n hoffi ei chwarae. Roeddwn i'n caru'r game ac roeddwn i'n hoffi ei chwarae. Roeddwn i'n caru'r game ac roeddwn i'n hoffi ei chwarae. Roeddwn ni'n caru'r game ac roeddwn ni'n hoffi ei chwarae. Roeddwn ni'n caru'r game ac roeddwn ni'n hoffi ei chwarae. Roeddwn i'n caru'r gêm ac roeddwn i'n hoffi ei chwareu. common_voice_cy_33450499 Dydy Archeoleg ddim wedi cadarnhau'r hanes hwn. Dydy archioleg ddim wedi cadarnhau'r hanes hwn. Dydy archioleg ddim wedi cadarnhau'r hanes hwn. Dydy archioleg ddim wedi cadarnhau'r hanes hwn. Dydy archioleg ddim wedi cadarnhau'r hanes hwn. Dydy archioleg ddim wedi cadarnhau'r hanes hwn. common_voice_cy_33450509 Roedd wyth o ddynion tân y ddinas wedi marw neu ar goll. Roedd wyth o ddynion tân y ddinas wedi marw neu ar goll. Roedd wyth o ddynion tân y ddinas wedi marw neu argoll. Roedd 8 o ddynion tân y ddinas wedi marw neu argoll. Roedd wyth o ddynion tân y ddinas wedi marw neu ar goll. Roedd 8 o ddynion tân y ddinas wedi marw neu ar goll. common_voice_cy_33450510 Mae clwbiau cynel heddiw yn arbenigo mewn cŵn gweithio neu gŵn sioeau cydffurfiad. Mae clwbiau cynel heddiw yn arbenigol mewn cwngweithio neu gwnsioiau cydffurfiad. Mae clwbiau cynel heddiw yn arbenigol mewn cwngweithio neu gwnsioeau cydffurfiad. Mae clwbiau cynel heddiw yn arbenigol mewn cwngweithio neu gwnsioiau cydffurfiad. Mae clwbiau cynel heddiw yn arbenigo mewn cwngweithio neu gwnsioeau cydffurfiad. Mae clwbiau cynnel heddiw yn arbenigol mewn cwngweithio neu gwnsioeau cydffurfiad. common_voice_cy_33450537 Cafodd y cylchgrawn lwyddiant mawr am ddegawdau wedi hynny. Cafodd y cylchgrawn lwyddiant mawr am ddigaudau wedi hynny. Cafodd y cylchgrawn lwyddiant mawr am ddigaudau wedi hynny. Cafodd y cylchgrawn lwyddiant mawr am ddigaudau wedi hynny. Cafodd y cylchgrawn lwyddiant mawr am ddigaudau wedi hynny. Cafodd y cylchgrawn lwyddiant mawr am ddigaudau wedi hynny. common_voice_cy_33450538 Yn fwy arbennig, gellir eu disgrifio yn gymarebau rhwng aelodau'r gyfres harmonig. Yn fwy arbennig, ges i'w deud ysgrifio yn gymarebau rhwng aelodau'r gyfres harmonig. Yn fwy arbennig, ges i'w deud ysgrifio yn gymarebau rhwng aelodau'r gyfres harmonig. Yn fwy arbennig, ges i'w deud ysgrifio yn Gymarepau Hwng Aelodau'r Gyfres Harmonig. Yn fwy arbennig, ges i'w deud ysgrifio yn Gymarepau Hwng Aelodau'r Gyfres Harmonig. Yn fwy arbennig, ges i'w deud ysgrifio yn gymarebau rhwng eilodau'r gyfres harmonig. common_voice_cy_33450539 Gŵr mewn crys brethyn yn cerdded gyda bag du yn hongian o'i ysgwydd Gŵr mewn criws brethyn yn cerdded gyda bag di yn hongian o'i osgwydd. Gŵr mewn criws brethyn yn cerdded gyda bag di yn hongian o'i osgwydd. Gŵr mewn crisbresun yn cerdded gyda bag di yn hongian o'i osgwydd. Gŵr mewn crisbresun yn cerdded gyda bag di yn hongian o'i osgwydd. Gŵr mewn criws brethyn yn cerdded gyda bag di yn hongian o'i osgwyd. common_voice_cy_33450540 Nid tai bach cyhoeddus yw'r rhain. Nitau bach cyhoeddus yw'r rhain. Nitau bach cyhoeddus i'r rhain. Netai bach cyhoeddus i'r rhain. Nitau bach cyhoeddus yw'r rhain. Nitau bach cyhoeddus yw'r rhain. common_voice_cy_33450541 Er gwaethaf degawdau lawer fel cynhyrchydd blaenllaw, nid oes llawer o risg o ddisbyddu. Er gweithio'r degawdau lawr fel cynhyrchu ddelein llaw, nid oes llawer o risg o ddisbyddu. Er gweithio'r degawdau lawr fel cynhyrchu ddelein llaw, nid oes llawer o risg o ddysbyddio. Er gweithio'r degawdau lawr fel cynhyrchu ddelein llaw, nid oes llawer o risg o ddisbyddio. Er gweithio'r degawdau lawr fel cynhyrchu ddelein llaw, nid oes llawer o risg o ddysbyddu. Er gweithio'r degawdau lawr fel cynhyrchu ddelein llaw, nid oes llawer o risg o ddysbyddio. common_voice_cy_33450561 Ond yn ei wlad ei hun nid yw'n cael ei gydnabod yn eang. Ond dy ni'n bwla te i hi'n nid yw'n cael ei gydnabod yn eang. Ond dy ni'n bwla te i hun nid yw'n cael ei gydnabod yn eang. Ond dy ni'n bwla tai hun nid yw'n cael ei gydnabod yn eang. Ond dy ni'n bwla te i hun nid yw'n cael ei gydnabod yn eang. Ond dy ni'n bwla te i hun nid yw'n cael ei gydnabod yn eang! common_voice_cy_33450562 Rwy'n teimlo y dylai'r holl ymddiheuriadau fod ar fy ochr i Dwi'n teimlo y dylai'r holl ymddygiadau fod arna ochr i. Dwi'n teimlo y dylai'r holl ymddiriadau fod arna ochr i. Dwi'n teimlo y dylai'r holl ymddeheriadau fod arna ochr i. Dwi'n teimlo y dylai'r holl ymddygiadau fod arna ochor i. Dwi'n teimlo y dylai'r holl ymddygiadau bod arna ochr i. common_voice_cy_33450565 Gan ddychwelyd i Lundain cynhaliodd ei hun am beth amser trwy ymarfer fel meddyg. Gan ddychwelyd i Lundain, cynhalioedd ei hun am beth amser trwy ymarfer fel meddyg. Gan ddychwelyd i lindaen, cynhalioedd ei hun am beth amser trwy ymarfer fel meddyg. Gan ddychwelydi lindaen, cynhalioedd ei hun am beth amser trwy ymarfer fel meddyg. Gan ddychwelyd i Lundain, cynhalioedd ei hun am beth amser trwy ymarfer fel meddyg. Gan ddychwelyd i lindaen, cynhalioedd ei hun am beth amser trwy ymarfer fel meddyg. common_voice_cy_33450580 Daw'r rhan fwyaf o famaliaid duon o fwtaniad di-agwti. Galwch am wyaf o'r famaliau dion o bwtaniad di ac uti. Galwch am wyaf o'r famaliau dion o bwtaniad di ac uti. Galwch am wyaf o'r famaliau dion o bwtaniad di ac uti. Galwch am wyaf o'r famaliau dion o bwtaniad di ac uti! Galwch am wyaf o'r famaliau dion o bwtaniad ddi ac uti. common_voice_cy_33450583 Popeth yn ddirgel iawn! Popeth yn dyrgel iawn! Popeth yn dyrgel iawn. Popeth yndyrgel iawn! popeth yn dyrgel iawn! Popeth yn dyrgel iawn! common_voice_cy_33450584 Mae arweinyddion grŵp yn ymuno yng ngweithgareddau hwyl â myfyrwyr, wedi'u trefnu gan animeiddwyr. Mae arweinyddion grŵp yn ymuno yng Ngwythgareddau Hwyl am y fyrwyr wedi trefnu gan am eu myddwyr. Mae arweinyddion grŵp yn ymuno yng Ngwythgareddau Hwyl am y fyrwyr wedi trefnu gan am eu meyddwyr. Mae arweinyddion grŵp yn ymuno yng Ngwythgareddau Hwyl am y fyrwyr wedi trefnu gan amni meyddwyr. Mae arweinyddion grŵp yn ymuno yng Ngwythgareddau Hwyl am y fyrwyr, wedi trefnu gan am eu meyddwyr. Mae arweinyddion grŵp yn ymuno yng Ngwythgareddau Hwyl am y fyrwyr, wedi trefnu gan amni meyddwyr. common_voice_cy_33450588 Gellid cyfeirio at y tyllau fel “pantiau”, “pyllau” neu “dai”. Gellid cyfeirio at y tyllau fel pantiau, pysau neu dai. Gellid cyfeirio at y tyllau fel pantiau, pysau neu dai. Gellid cyfeirio at y tyllau fel pantiau, pyssau neu dai. Gellid cyfeirio at y tyllau fel pantiau, pysau neu dau. Gellid cyfeirio at y tyllau fel pantiau, pysau neu dau. common_voice_cy_33450595 Mae ganddyn nhw bum mab, gan gynnwys un pâr o efeilliaid ac un ferch. Mae gamen nhw 5 mab gan gynnwys un par o efeilliaid ac un ferch. Mae gamen nhw 5 mab gan gynnwys un par o efeiliaid ac un ferch. Mae gamen nhw 5 mab gan gynnwys 1 par o efeilliaid ac 1 ferch. Mae gamen nhw 5 mab gan gynnwys un par o effeiliaid ac un ferch. Mae gamen nhw 5 mab gan gynnwys un par o efeilliaid ac un ferch. common_voice_cy_33450596 Felly mae amledd gwrywod mewn poblogaethau yn amrywio'n fawr. Felly mae amledd gwrywod mewn poblogaithau yn amrywio'n fawr. Felly mae amledd gwrywod mewn poblogaithau yn amrywion fawr. Felly mae amledd gwrddawod mewn poblogaithau yn amrywion fawr. Felly mae amledd gwrywod mewn poblogaithau yn amrywio'n fawr. Felly mae amledd gwrywod mewn poblogaithau yn amrywio'n fawr. common_voice_cy_33450598 Gellir defnyddio gig ysgafn ar gyfer rasio cerbydau. Gallwch ddefnyddio gig ysgan ar gyfer asio cerbydau. Gallwch ddefnyddio gig ysgan ar gyfer asio cyrbydau. Gallwch ddefnyddio gig ysgan ar gyfer asio cerbydau. Gallwch ddefnyddio gig ysgan ar gyfer asio cyrbydau. Gallwch ddefnyddio gig ysgan ar gyfer asio cyrbydau. common_voice_cy_33450609 Ffurfiodd ei fand cyntaf yn yr ysgol uwchradd. Ffyrfiol ddeu band cyntaf yn yr Ysgol Ewchradd Ffyrfiol ddeu band cyntaf yn yr ysgol uwchradd. Ffurfiol ddeu band cyntaf yn yr Ysgol Ewchradd Ffurfiol ddeu band cyntaf yn yr ysgol uwchradd. Ffyrfiol ddeu band cyntaf yn yr ysgol uwchradd. common_voice_cy_33450610 Ffens gyda rhywun yn cerdded heibio gydag ymbarél Fens gyda hiwyn yn cerddau teibio gyda'ch ymbarel. Ffens gyda hiwyn yn cerddau teibio gyda'ch ymbarel. Ffens gyda hywyn yn cerddau teibio gyda'ch ymbarel. Ffens gyda hiwyn yn cerddau teibio gyda'ch ymbarel. Ffens gyda hywyn yn cerddau teibio gyda'ch ymbarel. common_voice_cy_33450619 Cerflun wedi ei godi ar blatfform yw'r gofeb. Cervlyn wedi ei godi ar platform i'r gofab. Cervlyn wedi ei godi ar platform i'r gofab. Cervlyn wedi ei godi ar platform i'r gofedd. Cervlyn wedi ei godi ar platform i'r goferb. Cervlyn wedi ei godi ar platform i'r goferb. common_voice_cy_33450623 Mae pob clwstwr yn cynnwys pentrefi. Mae pob clwstwr yn cynnwys pen trefi. Mae pob clwstwr yn cynnwys pentrefi. Mae pob clwstwr yn cynnwys pentrefu. Mae pob clwstwr yn cynnwys pen trefi. Mae pob clwstwr yn cynnwys pentrefi. common_voice_cy_33450646 Roedd hefyd yn aelod o Bwyllgor Swistir ar gyfer Economi Dŵr. Mae'r heb iddyn nhw i lot o bwysgar swyster ar gyfer economi dŵr. Mae'r heb iddyn nhw i lot o bwysgar swyddel ar gyfer economi dŵr. Mae'r heb iddyn nhw i lot o bwysgar swyster ar gyfer economi dŵr. Mae'r heb iddyn nhw i lot o bwysgar swyddel ar gyfer economi dŵr. Mae'r heb iddyn nhw i lot o bwysgar swyster ar gyfer economi dur. common_voice_cy_33450648 Roedd eu symudiadau yn cyd-daro â thuedd debyg o boblyddiaeth yn Ewrop. Roi reiswmudiadau yn cyd-daro a sier debyg o bobl o'r ziais yn Ewrop. Roi reiswmudiadau yn cyd-daro a sier debyg o bobl o'r ziais yn Ewrop. Roedd e'i symudiadau yn cyd-daro a sier debyg o bobl o'i ais yn Ewrop. Roedd e'i symudiadau yn cyd-daro a sier debyg o bobl o'r ziais yn Ewrop. Roedd e'i symudiadau yn cyd-daro a sier debyg o bobl o'r ziais yn Ewrop. common_voice_cy_33450649 Yn gyffredinol, mae'r crefftwyr hyn yn gwneud prentisiaethau hir o dan brif wneuthurwyr gynnau. Yn gyffredinol, mae'r creffdwyr hyn yn gwneud prentis eisau hir o dan brif neu sirwyr gynnau. Yn gyffredinol, mae'r creffdwyr hyn yn gwneud prentis eisau hir o dan brif neu sirwyr gynnau. Yn gyffredinol, mae'r crefftwyr hyn yn gwneud prentis eisau hir o dan brif neu sirwyr gynnau. Yn gyffredinol mae'r creffdwyr hyn yn gwneud prentis eisau hir o dan brif neu sirwyr gynnau. Yn gyffredinol, mae'r creffdwyr hyn yn gwneud prentis eisau hir o dan brif neu sirwyr gynnau. common_voice_cy_33450650 Er gwaethaf hyn, pylodd ei enwogrwydd yn gyflym ar ôl ei farwolaeth. Yr gwystaf hyn, pylodd ei enwogwydd yn gyflym ar ôl ei ddarwolaeth. Yr gwystaf hyn, pylodd ei enwogwydd yn gyflym ar ôl ei ddarwolaeth. Yr gwystaf hyn, pylodd ei enwogwydd yn gyflym ar ôl ei ddarwolaes. Yr gwystaf hyn, pylodd ei enwogwydd yn gyflym ar ôl ei ddarwolaes. Yr gwystaf hyn, pylodd ei enwogwydd yn gyflym ar ôl ei ddarwolaeth. common_voice_cy_33450660 Cadwyd y Coler ar gyfer pennau gwladwriaethau tramor yn unig. Cadwyd y coler ar gyfer pennau gwladwriaethau tramor yn unig. Cadwyd y coler ar gyfer pennau gwladwriaethau tramor yn unig. Cadwyd y coler ar gyfer pennau gwladwr ieithau tramor yn unig. Cadwyd y coler ar gyfer pennau gwladwr ieithau tramor yn unig. Cadwyd y coler ar gyfer pennau gwladwriaethau tramor yn unig. common_voice_cy_33450665 Mae gan fesuryddion glaw eu cyfyngiadau. Mae gan fesuroddion glaw eu cyfyniadau. Mae gan fesuroddion glaw eu cyfyniadau. Mae gan fesuroddion glaw eu cyfyniadau. Mae gan fesuroddion glau eu cyfyniadau. Mae gan fesuroddion glaw ei cyfyniadau. common_voice_cy_33450666 Mae menywod mewn dillad ethnig yn canu gyda'i gilydd. Mae mynywod mewn dillad esneg yn canu gyda'i gilydd. Mae mynywod mewn ddillad esneg yn canu gyda'i gilydd. Mae mynywod mewn dillad ethnic yn canu gyda'i gilydd. Mae mynywod mewn ddeillad esneg yn canu gyda'i gilydd. Mae mynywod mewn ddillad esneg yn canu gyda'i gilydd. common_voice_cy_33450667 Dau o blant yn chwarae y tu allan mewn iard. Ddau o blant yn chwarae i'r tu allan o'n iard. Ddau o blant yn chwarae i'r tu allan nawn i ard. Ddau o blant yn chwarae i y tu allan nawn i ard. Dau o blant yn chwarae i'r tu allan nawn i ard. Ddau o blant yn chwarae i'r tu allan nawn i ard. common_voice_cy_33450669 Fe'i mabwysiadwyd yn ddiweddarach gan y Brenhinwyr eu hunain. Fe yma bwysiadwyd yn ddiweddarach gan y brenhinwyr ei hunain. Felly mae bwysiadwyd yn ddiweddarach gan y brenhinwyr ei hunain. Felly mae pwysiadwyd yn ddiweddarach gan y brenhinwyr ei hunain. Fe yma bwysiadwyd yn ddiweddarach gan y brenhynwyr ei hunain. Felly mae bwysiadwyd yn ddiweddarach gan y brenhynwyr ei hunain. common_voice_cy_33450670 Cynhaliwyd y twrnamaint mewn tafarn yn Birmingham. Cynhaliwyd y tŵrnau mai'n tynnwch Tavan yn Birmingham. Cynhaliwyd y tŵrnau mai'n tynnwch Tafan yn Birmingham. Cynhaliwyd y tŵrnau mai'n tynnwch tavan yn Birmingham. Cynhaliwyd y tŵrnau mai'n tynnwch Tafan yn Birmingham. Cynhaliwyd y tŵrnau mai'n tynnwch Tafan yn Birmingham! common_voice_cy_33450671 Ni chafwyd unrhyw ateb i hyn gan Gyngor Gondor. Ni chafwyd unrhyw ateb i hyn gan gyngor gondor. Ni chafwyd unrhyw atebu hyn gan gyngor gondor. Ni'n chafwyd unrhyw atebu hyn gan gyngor gondor. Ni'n chafwyd unrhyw ateb i hyn gan gyngor gonbor. Ni chafwyd unrhyw ateb i hyn gan gyngor gondor. common_voice_cy_33450672 Ers amser y Rhufeiniaid, mae gwyddau gwyn wedi cael parch mawr. Ers am syrff i feuniau, mae gwyddai Gwyn wedi cael tarch mawr. Ers am syrff i feuniau, mae gwyddai Gwyn wedi cael tarch mawr. Ers am syrff i feuniaid, mae gwythau Gwyn wedi cael tarch mawr. Ers am syrff i feuniaid, mae gwythau Gwyn wedi cael tarch mawr. Ers am syrff i feuniau, mae gwyddai Gwyn wedi cael tarch mawr. common_voice_cy_33450686 Fe'i gelwir hefyd yn "ddadl creu yn erbyn esblygiad" neu "dadl ynglŷn â gwreiddiau". Fe gelwyr hefyd yn datl cry yn erbyn ystwykiad neu datl ynglyn â gwreiddiau. Fe gelwyr hefyd yn datl cry yn erbyn ystwykiad, neu datl ynglyn â gwreiddiau. Fe gelwyr hefyd yn datl cry yn erbyn ystwykiad, neu datl ynglyn â gwreiddiau. Fe gelwyr hefyd yn datl crau yn erbyn ystwykiad, neu datl ynglyn â gwreiddiau. Fe gelwyr hefyd yn datl cry yn erbyn ystwykiad, neu datl ynglyn â gwreidiau. common_voice_cy_33450687 Ei offerynnau o ddewis oedd yr offerynnau piano ac allweddell bob amser. Y oferynau o ddewis oedd yr oferynau piano a gallweddell bob amser. Y oferynau o ddewis oedd yr oferynau piano a gallweddell bob amser. Y oferynau o ddewis oedd yr oferynau piano a gallweddell bob amser. Y oferynau o ddewis oedd yr oferynau piano a gallweddell bob amser. Y ofyr yna o ddewis oedd yr ofyr yna'i pliano a gallweddell bob amser. common_voice_cy_33450688 Ffaith: Roedd digonedd o gymeradwyo. Faith, roedd i'n gonedd o gymera dwy o. Faith! Roedd i'n gonedd o gymera dwy o. Faith, roedd i'n gonedd o gymera dwyo. Faith, roedd i'n gonedd o gymera dwy o. Faith, roedd i'n gonedd o gymera dwyo! common_voice_cy_33450689 Rhoddodd hyn gynnwys ychwanegol i'r sianel o nifer o ffilmiau o Sweden. Hodradd hyn gynnwys y chwanegol i'r sianel o nifer o ffilmiau o Swedyn. Hodradd hyn gynnwys y chwanegol i'r sianel o nifer o ffilmiau o Swedyn. Hodradd hyn gynnwys y chwanegol i'r sianel o nifer o ffilmiau o Swedyn. Choddodd hyn gynnwys y chwanegol i'r sianel o nifer o ffilmiau o Swedyn. Choddodd hyn gynnwys y chwanegol i'r sianel o nifer o ffilmiau o Swedyn. common_voice_cy_33450696 Roedd yn ganwr, liwtiwr, senograffydd ac yn arlunydd. Roedd yn ganwr, liwtiwr, ffenograffedd a cynarlynedd. Roedd yn ganwr, liwtiwr, fsenograffedd a cynarlynedd. Roedd yn ganwr, liwtiwr, ffenograffedd a chynarlynedd. Roedd yn ganwr, liwtiwr, ffenograffedd ac yn arlunedd. Roedd yn ganwr, liwtiwr, ffenograffedd a chynarlynedd. common_voice_cy_33450703 Mae eraill ers hynny wedi lleisio barn debyg. Mae eraill hersynu wedi lleisio barn debyg. Mae eraill hersyni wedi lleisio barn debyg. Mae eraill hersynny wedi lleisio barn debyg. Mae eraill hersynu wedi lleisio barn debyg. Mae eraill hersynu wedi lleisio barn debyg. common_voice_cy_33450706 Nid oedd yn foneddiges. Nid oedd yn vonedigus. Nid oedde'n vonedig gys. Nid oedde'n vonedigus. Nid oedde'n vonedigas. Nid oedde'n vonedigus! common_voice_cy_33450709 Mae'r gyfres yn canolbwyntio ar weithgareddau staff y caffi. Mae'r gyfraith sy'n cael bwyntio ar weithgareddau staff y Caffi. Mae'r gyfraith sy'n cael bwyntio ar weithgareddau staff y caffi. Mae'r gyfres yn cael bwyntio ar weithgareddau staff y Caffi. Mae'r gyfraith sy'n cael bwyntio ar weithgareddau staff y Caffi. Mae'r gyfraith sy'n cael bwyntio ar weithgareddau staff y caffi. common_voice_cy_33450720 Mae menyw mewn crys gwyn yn paratoi pryd mawr o eidionod. Mae menyw Moncris Gwyn yn paratoi pryd mawr o eidionod. Mae menyw Moncris Gwyn yn paratoi pryd mawrw eidionodd. Mae menyw Moncris Gwyn yn paratoi pryd mawrw eidionnod. Mae menyw Moncris Gwyn yn paratoi pryd mawr o'u dionod. Mae menyw Moncris Gwyn yn paratoi pryd mawrw eidionnod. common_voice_cy_33450721 Nid oedd unrhyw wirionedd yn y cyhuddiad. Nid oed yn rewyrion nes yn y chyhyziad. Nid oedd ennill wirion nes yn y chyhyziad. Nid oedd ennryw wirion nes yn y cyhyziad. Nid oed yn rewyrion nes yn y chyhyziad. Nid oedd ennryw wirion nes yn y cyhyziad. common_voice_cy_33450723 Gan anwybyddu'r gwaith troed, efallai y bydd gan y ffigurau'r trefniadau dilynol. Gan y anwybod yw'r gwaith troed, efallai bydd gan y ffigurau'r trefniadau dylunol. Gan y anwybod yw'r gwaith troed, efallai bydd gan y ffigurau'r trefniadau dylenol. Gan y anwybodd i'r gwaith troed, efallai bydd gan y ffigurau'r trefniadau dylenol. Gan y anwybod yw'r gwaith troed efallai bydd gan y ffigurau'r trefniadau dylunol. Gan y anwybod yw'r gwaith troed, efallai bydd gan y ffigurau'r trefniadau dylunol. common_voice_cy_33450740 Dyma'r albwm cyntaf gan y band i gael ei ryddhau'n rhyngwladol gan Capitol. Dyma'r asblwn cyntaf gan y band i gael ei ryddhau'n rhyngwladol gan Capitol. Dyma'r asblwn cyntaf gan y band i gael ei ryddhau'n rhyngwladol gan Capitol. Dyma'r asblwn cyntaf gan y band i gael ei ryddhau'n rhyngwladol gan Capito. Dyma'r asblwn cyntaf gan y band i gael ei ryddhau'n rhyngwladol gan Capitol. Dyma'r asblwn cyntaf gan y band i gael ei ryddhau'n rhyngwladol gan Capito. common_voice_cy_33450741 Roedd George wedi gwneud cyfraniad sylweddol tuag at adeiladu'r eglwys hon. Roedd George wedi gwneud cyfraniad sylweddol tu ag at adeiladur y glwys hon. Roedd George wedi gwneud cyfraniad sylweddol tuag at adeiladur y glwys hon. Roedd George wedi gwneud cyfraniad sylweddol tu ag at adeiladur y glwys hon. Roedd George wedi gwneud cyfraniad sylweddol tu ag at adeiladur y glwys hon. Roedd George wedi gwneud cyfraniad sylweddol tu ag at adeiladur y glwys hwn. common_voice_cy_33450742 Roedd ganddo enw arbennig, oherwydd ei wybodaeth a'i arbenigedd prin. Roedd ganddo enw arbennig oherwydd ei wybodaeth a'i arbennigedd pryn. Roedd ganddo enw arbennig oherwydd ei wybodaeth a'i arbennigedd pryn. Roedd ganddo enw arbennig oherwydd eu wybodaeth a'i arbennigedd pryn. Roedd ganddo enw arbennig oherwydd ei wybodaeth a'i arbennigedd prynh. Roedd ganddo enw arbennig oherwydd ei wybodaeth a'i arbennigedd pryn! common_voice_cy_33450750 Caiff y crebachiad yma ei symbylu gan botensialau gweithred yn yr acson mawr. Caith y cebachiad yma yw symblygu gan botyn siarad gweithredu yn yr axon mawr. Caith y crebachiad yma yw symblygu gan botyn siarad gweithredu yn yr axon mawr. Caith y cebachiad yma yw symblygu gan botyn siarad gweithredd yn yr axon mawr. Caith y cebachiad yma yw symblygu gan boten siarad gweithredu yn yr axon mawr. Caith y crebachiad yma yw symblygu gan boten siarad gweithredu yn yr axon mawr. common_voice_cy_33450751 Digonedd o lynnoedd, afonydd a phyllau. Digonedd o Linoedd a Ffonedd a Ffysau Digonedd o lenoedd a vonydd a ffysau Digonedd o lenoedd a vonydd a phasau Digonedd o Linoedd a Ffonedd a Ffysau Digonedd o Linoedd a Ffonedd a Ffysau common_voice_cy_33450753 Nid oes gan rhai eraill unrhyw ddisgrifiad. Nid oes gan rhai eraill unrhyw ddisgrifiad. Nid oes gan rhai eraill unrhyw ddisgrifiad. Nid oes gan rhai eraill unrhyw ddisgrifiad. Nid oes gan rhai eraill unrhyw ddisgrifiad. Nid oes gan rhai eraill unrhyw ddysgrifiad. common_voice_cy_33450754 Nawr, roedd gwneud hynny'n beth bwriadol iawn. Nawr, roedd gwnau tynnu'n beth bwriadol iawn. Nawr, roedd gwnau tynnu'n beth bwriadol iawn. Nawr, roedd gwnau tynnu'n beth bwriadol iawn. Nawr, roedd gwnau tynnu'n beth bwriadol iawn. Nawr, roedd gwnau tynnu'n beth bwriadol iawn. common_voice_cy_33482337 Cynhaliwyd sawl taith mwyngloddio bychain, gan gynnwys yr ymyrraeth gyntaf yn Nicaragua. Cynhaliwyd sawl tais mwyn glodio bychain gan gynnwys yr ymyrraeth gyntaf yn Nicaragiwa. Cynhaliwyd sawl taith mwyn glodio bychain gan gynnwys yr ymyrraeth gyntaf yn Nicaragiwa. Cynhaliwyd sawl tais mwyn glodio bychain gan gynnwys yr ymyrraeth gyntaf yn Nicaragiwa. Cynhaliwyd sawl taith mwyn glodio bychain gan gynnwys yr ymyrraeth gyntaf yn Nicaragiwa. Cynhaliwyd sawl tais mwyn glodio bychain gan gynnwys yr ymyrraeth gyntaf yn Nicaragua. common_voice_cy_33482338 Rhaid cau'r bwcedi, i gyfarwyddo sbardun y modur i gyfeiriad ymlaen. Rhaid cael bukedu i gyfarwyddio spartyn y modyr i gyfeiriad ymlaen. Rhaid cael bukedu i gyfarwyddio spartyn y modr i gyfeiriad ymlaen. Rhaid cael bukedu i gydarwyddo spartyn y modyr i gyfeiriad ymlaen. Rhaid cael bukedu i gyfarwyddio spartyn y modyr i gyfeiriad ymlaen. Rhaid cael bukedu i gyfarwyddio spartyn y modr i gyfeiriad ymlaen. common_voice_cy_33482339 Mae'r pedwar cerddor yn paratoi i chwarae eu hofferynnau. Mae'r pedwar cerddor yn paratoi i chwarae eu hofferynau. Mae'r pedwar cerddor yn paratoi ei chwarae a'i hofferynau. Mae'r pedwar cerddor yn paratoi ei chwarae a'i hoffer yna. Mae'r pedwar cerddor yn paratoi ei chwarae a'i hofferynau. Mae'r pedwar cerddor yn paratoi ei chwarae a'i hoffer yna. common_voice_cy_33482340 Cyrhaeddodd frig y siartiau yn ei ail wythnos. Cytheidodd bryg y llatiau yn ei ail wythnos. Caelheiddodd bryg y llatiau yn ei ail wythnos. Caelheiddodd bryg y llatiau yn ei ail wythnos. Cytheidodd bryg y llatiau yn ei ail wythnos. Cytheidodd bryg y llatiau yn ei ail wythnos. common_voice_cy_33482341 Gwrthododd Martin ymddiheuro. Gwrthoddodd Martin ymddihiro. Gwrthoddodd Martin ymddirro. Gwrthoddodd Martyn ymddihiro. Gwrthoddodd Martyn ymddihiro. Gwrthoddodd Martyn ymddirro. common_voice_cy_33482342 Mae'r blaid yn aelod o'r Cyngor ar gyfer cydlynu'r Ffrynt Diwygiadau. Mae'r blaid yn eu lodd o'r cyngor ar gyfer cydlynu'r thrant diwygiadau. Mae'r blaid yn eu lodd o'r cyngor ar gyfer cydlynu'r thrant diwygiadau. Mae'r blaid yn eu lodd o'r cyngor ar gyfer cydlynu'r thrant dimygiadau. Mae'r blaid yn ei lodd o'r cyngor ar gyfer cydlynu'r thrant dimygiadau. Mae'r Blaid yn eu lodd o'r cyngor ar gyfer cydlynu'r thrant dimygiadau. common_voice_cy_33482346 Mae'r frawddeg olaf yn y dilyniant yn theorem system ffurfiol. Mae'r Ddrawddeg Olav yn y dyluniant yn Theorem System Ffyrfiol Mae'r draweddeg Olav yn y dyluniant yn Theorem System Ffyrfiol Mae'r Ddrawddeg Olav yn y gilyniant yn Theorem System Ffyrfiol Mae'r drafoddeg Olav yn y dyluniant yn Theorem System Ffyrfiol Mae'r Ddrawddeg Olav yn y dyluniant yn Theorem System Ffyrfiol common_voice_cy_33482347 Mae angen rhywfaint o negodi er mwyn i drafodiad ddigwydd. Mae angen lliwfaint o negoti er mwy i drafodaeth ddigwydd. Mae angen lliwfaint o negoti er mwyn i drafodaeth ddigwydd. Mae angen lliwfaint o negoti er mwy i drafodaeth ddigwydd. Mae angen lliwfaint o negoti er mwyn i drafodaeth ddigwedd. Mae angen lliwfaint o negoti er mwy i drafodaeth ddigwedd. common_voice_cy_33482348 Mae yn Swydd Gaerloyw yn Ne-Orllewin Lloegr. Mae'n swydd gael loiw yn ne o'r llewin Lloegr. Mae'n swydd gael loiw yn ne o'r llewin Lloegr. Mae yn swydd gael loiw yn ne o'r llewin Lloegr. Mae'n swydd gael loiw yn ne o'r llewin Lloegr! Mae'n swydd gael loiw yn ne o'r llewyn Lloegr. common_voice_cy_33482349 Dyma'r brif ffynhonnell incwm i'r gweithredwyr cychod hyn. Dyma'r brif ffynhonnell un cwm i'r gweithredwyr cychrodd hyn. Dyma'r brif ffynhonnell un cwm i'r gweithredwyr cychodd hyn. Dyma'r brif fanhonnell un cwm i'r gweithredwyr cychrodd hyn. Dyma'r brif fanhonnell un cwm i'r gweithredwyr cychodd hyn. Dyma'r brif ffynhonnell un cwm i'r gweithredwyr cychrodd hyn. common_voice_cy_33482357 Roedd y llythyren "w" hefyd yn dechrau ymddangos. Roedd y syrren hŷ hefyd yn dechrau ymfangos. Roedd y syrren o hefyd yn dechrau ymfangos. Roedd y syrren yw hefyd yn dechrau ymfangos. Roedd y syrren hŷ hefyd yn dechrau ymfangos. Roedd y syrren yw hefyd yn dechrau ymfangos. common_voice_cy_33482358 Roedd gan lawer o gymeriadau'r darn synau gwahanol mewn Tsieinëeg Ganol. Roedd gan lawer o gymeriadau'r darn sy'n nai gwahanol mewn teiniad gannol. Roedd ganlawer o gymeriadau'r darn sy'n nai gwahanol mewn teiniad gannol. Roedd gan lawer o gymeriadau'r ddarn sy'n nai gwahanol mewn teiniad gannol. Roedd gan y lawer o gymeriadau'r darn sy'n nai gwahanol mewn teiniad gannol. Roedd gan y lawer o gymeriadau'r darn sy'n nai gwahanol mewn teiniad gannol. common_voice_cy_33482359 Mae bachgen yn gwisgo jîns glas yn sglefrfyrddio. Mae bachgen yn gwisgo Jeans Glass yn sglefrwydfyrddio. Mae bachgen yn gwysgo Jeans Glass yn sglefrwydfyrddio. Mae bachgen yn gwysgo jeans glass yn sglefrwydfyrddio. Mae bachgen yn gwysgo Jeans Glass yn sglefrwt fyrddio. Mae bachgen yn gwysgo Jeans Glass yn sglefrwydfyrddio. common_voice_cy_33482361 Dau ddyn mewn dillad crefft ymladd yn perfformio ar gyfer bwrdd o feirniaid Dau ddyn mewn disad crefft ymladd yn perfformio ar gyfer bwrdd o feirniaid. 2 ddyn mewn disad crefft ymladd yn perfformio ar gyfer bwrdd o feirniaid. Dau ddyn mewn disad creft ymladd yn perfformio ar gyfer bwrdd o feirniaid. Dau ddyn mewn disad crefft ymladd yn perfformio ar gyfer bwrdd o feirniaid. Dau ddyn mewn disad crefft ymladd yn perfformio ar gyfer bwrdd o feirniad. common_voice_cy_33482362 Un o'r dewisiadau personoli yw amnewid y llun gyda chloc analog. Un o'r dewisiadau personoli yw am newid y sy'n gyda chlog analog. Un o'r dewisiadau personoli yw am newid y sy'n gyda chloc analog. Un o'r dewisiadau personoli yw am newid y syn gyda chlog analog. Un o'r dewisiadau personoli yw amnewid y sy'n gyda chlog analog. Un o'r dewisiadau personoli yw am newid y sîn gyda chlog analog. common_voice_cy_33482364 Felly dywedais, ‘Wel, dydw i ddim yn gwybod. Felly dywedais, wel, dy dwi ddim yn gwybod. Felly dywedais, wel, dy dwi ddim yn gwybod! felly dywedais, wel, dy dwi ddim yn gwybod. Felly dywedais, wel, dy dwi ddim yn gwybod. Felly dywedais, well, dy dwi ddim yn gwybod. common_voice_cy_33482365 Gellir cyrchu manylion cynllunio trwy wefan cyngor y plwyf. Gellir cyrchu manolion cynsunio trwy wefan cyngor y plywydd. Gellir cyrchu manolion cynsunio trwy wefan cyngor y plywydd. Gellir cyrchu manolion cynsunio trwy wefan cyngor y plywydd. Gellir cyrchu manolion cynsunio trwy wefan cyngor y plywydd. Gellir cyrchu manolion cynsunio trwy wefan cyngor y plywydd. common_voice_cy_33482366 Yn yr ugeinfed ganrif, newidiodd natur y pentref yn sylweddol felly. Yn yr ugeinfed ganrif, newidio'r natur y pentref yn sylweddol fesu. Yn yr ugeinfed ganrif, newidiodd natur y pentref yn sylweddol fesu. Yn yr ugeinfed ganrif, newidio'r natur y pentref yn sylweddol felly. Yn yr ugeinfed ganrif, newidio'r natur y pentref yn sylweddol fesu. Yn yr ugeinfed ganrif, newidiodd natur y pentref yn sylweddol fesu. common_voice_cy_33482368 Er enghraifft, gellir gwerthu'r cynnyrch gyda chyfraniad gwaredu. Er enghraifft, gallw'r gwellsu'r cynnyrch dod â chyfraniad gwaredi. Er enghraifft, gallw'r gwellsu'r cynnyrch dod â'ch ddramiaid gwaredi. Er enghraifft, gallw'r gwellsu'r cynnyrch dod â'ch ddramiaid gwaredi. Er enghraifft, gallw'r gwellsu'r cynnyrch dod â'ch ddramiad gwaredi. Er enghraifft, gallw'r gwellsu'r cynnyrch dod â'ch ddrangiad gwaredi. common_voice_cy_33482370 Achubwr bywydau yn gwisgo coch ac yn eistedd wrth ei fan goruchwylio. Ach i bwr bywydau yn gwsgo coch ac yn eistedd wrth eu fan gorau chwilio. Ach i bwr bywydau yn gwsgo coch ac yn eistedd wrth eu fan gorau chwiliau. Ach i bwr bywydau yn gwsgo coch ac yn eistedd wrth eu fan gorau'ch wylio. Ach i bwr bywydau yn gwsgo coch ac yn eistedd wrth eu fan gorau chwiliau. Ach i bwr bywydau yn gwsgo coch ac yn eistedd wrth eu fan gorau'ch wylio. common_voice_cy_33482371 Bydd ailddilysu'r dystysgrif yn orfodol trwy gredydau addysg barhaus. Bydd ail ddylisr disdysgrif yn orfodol trwy gredydau a ddysg barhais. Bydd ail ddylisr disdysgrif yn orfodol trwy gredydau a ddysg barhais. Bydd ail ddylisr disdysgrif yn o'r ffodol trwy gredydau a ddysg barhais. Bydd ail ddylisr disdysgrif yn o'r ffodol trwy gredydau a ddysg barhais. Bydd ail ddylisr disdysgrif yn o'r ffodol trwy gredydau a ddysg barhaus. common_voice_cy_33482378 Mae dyn yn hongian wyneb i waered tra bod plentyn yn siglo ar raff. Mae'i dyn yn hongian wynebu wyred tra bod plentyn yn siglo ar rath. Mae'i dyn yn hongian wynebu wyred tra bod plentyn yn siglo ar rath. Mae'i dyn yn hongian wynebu wyred tra bod plentyn yn siglo ar ath. Mae'i dyn yn hongian wynebu wyred tra bod plentyn yn siglo ar ath. Mae dyn yn hongian wynebu wyred tra bod plentyn yn siglo ar rath. common_voice_cy_33482387 Roedd binacl yr offeryn ar ffurf betryal fwy confensiynol, gyda medryddion crwn. Roedd bunac ylr offeryn ar ffyrdd beth lliau'r mwy conventionol gyda medryddion crwm. Roedd bunac ylr offeryn ar ffyrdd beth lliau'r mwy conventionol gyda Medryddion Crwm. Roedd bunac ylr offeryn ar ffyrdd beth llial mwy conventionol gyda medryddion crwm. Roedd bunac ylr offeryn ar ffyrdd beth lliau'r mwy conventionol gyda Medryddion Clwm. Roedd bynac y lor oferyn ar ffyrdd beth llial mwy conventionol gyda medryddion crwm. common_voice_cy_33482388 Mae modd dringo'r waliau â'r offer technegol cywir. Mae modd ringo'r waliau ar offer technegol cywir. Mae modd ringo'r waliau ar offer technegol cywir. Mae modd ringo'r waliau ar offer technegol cywir. Mae modd ringo'r waliau ar offer technegol cywir. Mae modd ringo'r waliau ar offer technegol cywir! common_voice_cy_33482389 Gofelir am bob hostel gan warden cynorthwyol. Gofelur am bob hostel gan gwarden cynorthlwyol. Gofelur am bob hostel gan warden cynorthlwyol. Gofelur am bob hostel gan gwarden cynorthlwyol. Gofelur am bob hostel gan gwarden cynorthlwyol. Gofelur am bob hostel gan gwarden cynorthlwyol. common_voice_cy_33482390 Daeth ei phen-blwydd yn ŵyl gyhoeddus, pan gynhaliwyd gemau blynyddol ac aberthau cyhoeddus. Beis ei ffen blwydd yn wyl cyhoeddus pan gynhaliwyd gemau blynyddold ac a berthau cyhoeddus. Beis ei ffen blwydd yn wyl cyhoeddus pan gynhaliwyd gemau blynyddol ac a berthau cyhoeddus. Beis ei ffenglwydd yn wyl cyhoeddus pan gynhaliwyd gemau blynyddold ac a berthau cyhoeddus. Beith eithen blwydd yn wyl cyhoeddus pan gynhaliwyd gemau blynyddold ac a berthau cyhoeddus. Beis ei ffen blwydd yn wyl cyhoeddus pan gynhaliwyd gemau blynyddold ac a berthau cyhoeddus. common_voice_cy_33482401 Yn yr oes gyfoes, maen nhw'n tyfu casafa, corn, yn codi da byw. Yn yr oes gyfoes, mae nhw'n tyfu casafau corn yn codi da bew. Yn yr oes gyfoes, mae nhw'n tyfu callafau corn yn codi da bew. Yn yr oes gyfoes, mae nhw'n tyfu callafau corn yn codi dda bew. Yn yr oes gyfoes, mae nhw'n tyfu callafau corn yn codi dda bew. Yn yr oes gyfoes, mae nhw'n tyfu caelhafa corn yn codi da bew. common_voice_cy_33482402 Mae hefyd wedi ysgrifennu nifer o sgriptiau ar gyfer ffilmiau nodwedd a phenodau theledu. Mae hefyd wedi ysgrifennu nifer o sgriptiau ar gyfer ffilmiau noddwer a ffenodau seletu. Mae hefyd wedi ysgrifennu nifer o sgriptiau ar gyfer ffilmiau nodwedd a ffenodau seletu. Mae hefyd wedi ysgrifennu nifer o sgriptiau ar gyfer ffilmiau noddwer a phenodau seletu. Mae hefyd wedi ysgrifennu nifer o sgriptiau ar gyfer ffilmiau noddwer a ffennodau seletu. Mae hefyd wedi ysgrifennu nifer o sgriptiau ar gyfer ffilmiau noddwer a ffenodau syleti. common_voice_cy_33498527 Yn fwy cyffredinol, ac yn gywir, mae'n cael ei adnabod fel pêl-fas pêl-droed. Yn fwy cyffredinol ac yn gywir, mae'n cael ei adnabod fel pel vas pel droed. Yn fwy cyffredinol ac yn gywir, mae'n cael ei adnabod fel pel vas pel droed. Yn fwy cyffredinol ac yn gywir, mae'n cael ei adnabod fel pêl vas pêl droed. Yn fwy cyffredinol ac yn gywir, mae'n cael ei adnabod fel pêl vas pêl droed. Yn fwy cyffredinol ac yn gywir, mae'n cael ei adnabod fel peol fas, peol droed. common_voice_cy_33498528 Mae'n cael ei weinyddu drwy chwistrell yn y trwyn. Mae'n cael ei wynyddu drwy chwystrall yn y trŵyn. Mae'n cael ei wynyddu drwy chwystrall yn y trwy'n. Mae'n cael ei wynyddu drwy chwystrall yn y trŵyn. Mae'n cael ei wynyddu drwy chwystras yn y trŵyn. Mae'n cael ei wynyddu drwy chwystrall yn y trŵyn. common_voice_cy_33498529 Mae'n rhaid bod carchariad heb ddigwydd mewn unrhyw wlad heblaw am Chile. Mae'n rhaid bod carchariaeth heb ddigwydd mewn unrhyw lat heb law am chilydd. Mae'n rhaid bod carchariaeth heb ddigwydd mewn unrhyw lat heb law am chilydd. Mae'n rhaid bod canllariaeth heb ddigwydd mewn unrhyw lat heb law am chilydd. Mae'n rhaid bod carchariaeth heb ddigwydd mewn unrhyw lat heb law am chily. Mae'n rhaid bod canllariaeth heb ddigwydd mewn unrhyw lat heb law am chilydd. common_voice_cy_33498559 Rhestr o rai o'r telesgopau plygiannol ymchwil mwyaf dros ddiamedr. Hestr o rai o'r telescopau plygiannol ymchwil mwyaf dros ddiamedr. Hestr o rai o'r telescopau plygiannol ymchwil mwyaf dros ddiamedyr. Hestr o rai o'r telescopau plygiannol ymchwil mwyaf dros ddiametr. Hestr o rai o'r telescopau plygiannol ymchwil mwyaf dros ddiamedr. Hestr o rai o'r telescopau plygiannol ymchwil mwyaf dros ddiamedyr. common_voice_cy_33498560 Mae'r band yn parhau i berfformio, yn achlysurol. Mae'r band yn parhau i'w berfformio yn achosurw. Mae'r band yn parhau i berfformio yn achnusurrw. Mae'r band yn parhau i'w berfformio yn achosurrw. Mae'r band yn parhau i'w perfformio yn achosurrw. Mae'r band yn parhau i'w berfformio yn achosurrw. common_voice_cy_33498561 Fodd bynnag, ar ôl cwblhau, canfuwyd llawer o gamweddau sylweddol . Fodd bynnag, ar ôl cwpwl hau, canfiwyd llawer o gamweddau sylweddol. Fodd bynnag, ar ôl cwpwlhau, canfiwyd llawer o gamweddau sylweddol. Fodd bynnag, ar ôl cwpwl hau, canfiwyd llawer o gamweddau ffylweddol. Fodd bynnag, ar ôl cwpwlhau, canfiwyd llawer o gamweddau ffylweddol. Fodd bynnag, ar ôl cwpwl hau, canfiwyd llawer o gamweddau ffylweddol. common_voice_cy_33498562 Symudodd chwaraewyr filwyr, llongau ac injans ar fwrdd yn cynrychioli cysawd yr haul. Symudodd chwareiwyr, fylwyr, llongau ac un jams ar ddŵr yn cyndrychioli cysawd yr hael. Symydodd chwareiwyr, fylwyr, llongau ac un jams ar ddŵr yn cyndrychioli cysawd yr ail. Symudodd chwareiwyr, fylwyr, llongau ac un jams ar ddŵr ydyn cyndrychioli cysawd yr ail. Symydodd chwareiwyr, fylwyr, llongau ac un jams ar ddŵr yn cyndrychioli cysawd yr hael. Symudodd chwareiwyr, fylwyr, llongau ac un jams ar ddŵr ydyn cyndrychioli cysawd yr ail. common_voice_cy_33498600 Mae'r gweithiau yn y gyfres fel a ganlyn, yn nhrefn amser. Mae'r gweithiau yn y gydres, fel a canlyn, yn hen amser. Mae'r gweithiau yn y gyfres, fel a canlyn, yn hen amser. Mae'r gweithiau yn y gydres, fel a canlyn, yn hen amser. Mae'r gweithiau yn y gydres fel a canlyn yn hen amser. Mae'r gweithiau yn y cydres fel a canlyn yn hen amser. common_voice_cy_33498602 Rwy'n teimlo'n dda am y peth, ac yn marw'n hapus. Rwy'n teimlo'n dda am y peth ac yn marw'n hapus. Dwi'n teimlo'n dda am y peth ac yn marw'n hapus. Rwy'n teimlo'n dda am y peth ac yn marw'n hapus. Rwy'n teimlo'n dda am y peth, ac yn marw'n hapus. Rwy'n teimlo'n dda am y peth, ac yn marw'n hapus. common_voice_cy_33498637 Mae dwy fenyw yn sefyll ar y cyrion yn barod am lun. Mae dwy fenyw yn sefyll ar y cyrion yn barod am lŷn. Mae dwy fenyw yn sefyll ar y cyrion yn barod am lŷn. Mae dwy fenyw yn sefyll ar y cyrion yn barod am lŷn. Mae dwy fenyw yn sefyll ar y cyrion yn barod am lŷn. Mae dwy fenniw yn sefyll ar y cyrion yn barod am lŷn common_voice_cy_33498639 Mae'r coesau cigog yn gwreiddio mewn unrhyw nod sydd ar yr wyneb. Mae'r coesau cygog yn gwryddio mewn unrhyw nod sydd ar yr wyneb. Mae'r coesau cygog yn gwryddio mewn unrhyw nod sydd ar yr wyneb. Mae'r coesau cygog yn gryddio mewn unrhyw nod sydd ar yr wyneb. Mae'r coesau cygog yn gryddio mewn unrhyw nod sydd ar yr wyneb. Mae'r coesau cygog yn gryddio mewn unrhyw nod sydd ar yr wyneb. common_voice_cy_33498641 Dyn mewn cwch yn glanhau pysgod ac yn bwydo'r hwyaid. Dyn mewn cwch ynglynhau pysgod ac yn bwydo'r wyaid. Dyn mewn cwch yn glynhau pysgod ac yn bwydo'r wyaid. Dyn mewn cwch yn glynhau pysgod ac yn bwydo'r gwaed. Dyn mewn cwch ynglynhau pysgod ac yn bwydo'r gwaed. Dyn mewn cwch yn glynhau pysgod ac yn bwydo'r gwaed. common_voice_cy_33498658 Mae gyda het ddu'n agor papur newydd. Mae gyda het ddyn agor papur newydd. Mae gyda het ddyn agor papur newydd. Mae gyda het ddîn agor papur newydd. Mae gyda het ddîn agor papur newydd. Mae gyda het ddîn agor papur newydd. common_voice_cy_33498661 Creodd hyn rwyg rhwng y ddau artist yn y pen draw. Creodd hyn rwy crwng y ddau atest yn y pen draw. Creodd hyn rwy crwyng y ddau atest yn y pen draw. Creodd hyn rwy crwng y ddau atist yn y pen draw. Creodd hyn rwy crwng y ddau artist yn y pen drawl. Creodd hyn rwy crwng y ddau atest yn y pen drawl. common_voice_cy_33498695 Mae'r oedolion yn dangos dwyffurfedd rhywiol. Mae'r oedolion yn dangos dwy ffurfedd rhywuol. Mae'r oedolion yn dangos dwy ffyrfedd rhywuol. Mae'r oedolion yn bangos dwy ffurfedd rhywuol. Mae'r oedolion yn bangos dwy ffyrfedd rhywuol. Mae'r oedolion yn dangos dwy ffyrfedd rhywuol. common_voice_cy_33498696 Mae wedi bod yn atyniad poblogaidd i dwristiaid ers y dyddiau cynnar. Mae wedi bod yn atyniad poblogaidd i ddwrysiaid ers ydyddiau cynnar. Mae wedi bod yn atynu ar poblogaidd i ddwrysiaid ers ydyddiau cynnar. Mae wedi bod yn atyniaid poblogaidd i ddwrysiaid ers ydyddiau cynnar. Mae wedi bod yn atynia'r poblogaidd i ddwrysiaid ers ydyddiau cynnar. Mae wedi bod yn atynu ar poblogaidd i ddwrysiaid ers ydyddiau cynnar. common_voice_cy_33498731 Mae'r siapiau arferol yn cynnwys ffrwythau, bowlenni bas a biceri. Mae'r siapiau arferol yn cynnwys fwythau, boulenni, bas a bukeru. Mae'r siapiau arferol yn cynnwys fwythau, boulenni, bas a biperu. Mae'r siapiau arferol yn cynnwys fwythau, boulenni, bas a bicaru. Mae'r siapiau arferol yn cynnwys fwythau, boulenni, bas a bikeru. Mae'r siapiau arferol yn cynnwys fwythau, boulenni, bas a bicheru. common_voice_cy_33498732 Caiff yr holl rydd-ddeiliaid eu hethol am gyfnodau o dair blynedd. Caiff yr holl rhi ddeuliaid ei hethol am gyfnodau o ddau'r blynedd. Caiff yr holl rhi ddeuliaid ei hethol am gyfnodau o dau'r blynedd. Caiff yr holl rhi ddeuliaid ei hethol am gyfnodau o dda i'r blynedd. Caiff yr holl rhi ddeuliaid ei hethol am gyfnodau o ddau'r blynedd. Caiff yr holl rhi ddeuliaid ei hethol am gyfnodau o dau'r blynedd. common_voice_cy_33498749 Mae categori bach cyflawn o reidrwydd yn denau. Mae category bach cyflawn o reidrwydd yn ddennau. Mae category bach cyflawn o reidrwydd yn ddennau. Mae category bach cyflawn o reidrwydd yn dennau. Mae category bach cyflawn o reidrwydd yn ddenau. Mae category bach cyflawn o reidrwydd yn ddaenau. common_voice_cy_33498771 Dim ond dau neu dri o'r rhain sy'n cael eu hamaethu yn gyffredin. Dim ond 2 neu 3 o'r hain sy'n cael ei hymysi yn gyffredin. Dim ond 2 neu 3 o'r haen sy'n cael ei hymysi yn gyffredin. Dim ond 2 neu 3 o'r hain sy'n cael ei hymysi yn gyffredin. Dim ond 2 neu 3 o'r hain sy'n cael ei hymyysu yn gyffredin. Dim ond 2 neu 3 o'r haen sy'n cael ei hymyysu yn gyffredin. common_voice_cy_33498775 Mewn egwyddor, nid oes unrhyw beth yn newid ar gyfer y cyfundrefnau. Mewn y cwisor, nid oes unrhyw pê sy'n newid ar gyfer y camin drednau. Mewn y cwisor, nid oes unrhyw pê sy'n newid ar gyfer y camion drednau. Mewn y cwisor, nid oes unrhyw pê sy'n newid ar gyfer y camu'n drednau. Mewn y cwisor, nid oes unrhyw pê sy'n newid ar gyfer y camu'n drefnau. Mewn y cwisor, nid oes unrhyw pê sy'n newid ar gyfer y cyfaint drednau. common_voice_cy_33498788 Hefyd ei dechneg ddrymio gyflym dan ddylanwad Lladin. Hefyd ei dechneg ddrymio gyflym tan ddylanwad llatyn. Hefyd ei dechneg ddrymio gyflym tan ddylanwad llatyn. Hefyd ei dechneg ddrymio gyflym tan ddylanwad lladyn. Hefyd ei dechneg ddrymio gyflym tan ddylanwad lladyn. Hefyd ei dechneg ddrymio gyflym dan ddylanwad lladyn. common_voice_cy_24409662 Aeth ymlaen i fod yn ddarlithydd mewn Saesneg mewn dwy brifysgol yn Nigeria. Aeth ymlaen, i fod yn delisydd mewn sysneg mewn dwy brifysgol yn Nigeria. Aeth ymlaen i fod yn delisydd mewn sysneg mewn dwy brifysgol yn Nigeria. Aeth ymlaen, i fod yn delisydd mewn sysneg mewn dwy brifysgol yn Nigeria. Aeth ymlaen i fod yn delisydd mewn sysneg mewn dwy brifysgol yn Nigeria. Aeth ymlaen i fod yn delisydd mewn sysneg mewn dwy bryfysgol yn Nigeria. common_voice_cy_24409665 Faint o blastig sydd yn yr amgylchedd? Faint o plastig sydd yn y remgylchydd? Faint o plastig sydd yn y remgylchedd? Faint o plastig sydd yn y remgylchydd? Faint o plastig sydd yn y remgylchedd? Faint o plastig sydd yn y remgylchydd? common_voice_cy_24409666 Gwerthfawrogiad o fywyd a gwaith llenyddol y gwrthrych. Gweithfawrgiad o fywyd a gwaith llynnyddol y gwasgwyr. Gweithfawrgiad o fywyd a gwaith llynyddol y gwasgwyr. Gweithfawrgiad o fywyd a gwaith llynnyddol y gwasgwyr. Gweithfawrgiad o fywyd a gwaith llynyddol y gwasgwyr. Gwerthfawrgiad o fywyd a gwaith llynnyddol y gwasgwyr. common_voice_cy_24409749 Y lecsiwn fu'r achlysur, sut bynnag. Alecciwn fi ychwanegwch y sefydliwnau. Alecciwn fi ychwanegwch y sefydliad. Alecciwn fi ychwanegwch y sefydliwnaeth. Alecciwn fi ychwanegwch y sefydliwnau. Alecciwn fi ychwanegwch y sefydliwnau. common_voice_cy_24409751 Mae yna filoedd o lyfrau yn y llyfrgell. Mae yna ffiloedd y lifoedd yn y Llyfrgell. Mae yna ffiloedd y lifoedd yn y llyfrgell. Mae yna ffiloedd y lifoedd yn y llyfr gell. Mae yna ffilydd o lyfrwyd yn y llyfrgell. Mae yna ffiloedd y lifoedd yn y Llyfrgell. common_voice_cy_24409752 Roedd Dr Bell yn aelod o fudiad y bleidlais i ferched. Roedd Dr Bell yn aelod o fuddiad y bleidlais i wechyd. Roedd Dr Bell yn aelod o fuddiad y bleidlais i wechyd. Roedd Dr Bell yn aelod o fuddiad y bleidlais i'w wechyd. Roedd Dr Bell yn aelod o fuddiad y bleidlais i'w wechyd. Roedd Dr Bell yn aelod o fuddiad y Bleidlais I'r Fechyd. common_voice_cy_24409753 Diolch o galon i Eifion am ei safiad. Diolch o'r galon i Evion am ysafiad. Diolch o'r galon i Evion am ysafiad. Diolch o'r galon i Evion yma i'r safiad. Diolch o'r galon i Evion yma ysafiad. Diolch o'r galon i Evion am ysafiad. common_voice_cy_24409755 Yr oedd y lle wedi mynd yn dywyll erbyn hynny. Oedd y ller wedi mynd yn ddiwyll ebyn hynny. Oedd y ller wedi mynd yn ddiwedd ebyn hynny. Oedd y ller wedi mynd yn ddiwyll ebyn hynny. Oedd y ller wedi mynd yn twys ebyn hynny. Oedd y ller wedi mynd yn twys ebyn hynny. common_voice_cy_24409827 Os oes problem rhaid cysylltu â'r swyddog arholiadau Os oes problem, rhaid cysylltu â swyddog a holiadau. Os oes problem, rhaid cysylltu â swyddog a holiadau. Os oes problem, rhaid cysylltu â swyddog a holiadau. Os oes problem, rhaid cysylltu â swyddog a roliadau. Os oes problem, rhaid cysylltu â swyddog a roliadau. common_voice_cy_24409831 Mae'n gryf ac yn ddeallus yn ogystal â gofalgar, cyfrifol a charedig. Mae'n grif ac yn deallus yn ogystal â gofalgar, cyfrifol a chyfedig. Mae'n grif ac yn deallus yn ogystal â gofalgar, cyfrifol a chywedig. Mae'n grif ac yn deallus yn ogystal â gofalgar, cyfrifol a chyfredig. Mae'n grif ac yn deallus yn ogystal â gofalgar, cyfrifol a chyfedig. Mae'n grif ac yn deallus yn ogystal â gofalgar, cyfrifol a chyfreteg. common_voice_cy_24409834 Ymysg mawrion gwlad, soniai am gymdeithion dinod ei ieuenctid. Ymysg mawrio'n glad, soniau am gymdeithio'n dynod a'i eientud. Ymysg mawrio'n glad, soniau amgymdeithio'n dynod a'i eientud. Ymysg mawrio'n glad, soniau amgymdeithio'n dynod a'i eientud. Ymysg mawrio'n glad, soniau amgymdeithio'n dynod a'i eientud. Ymysg mawrio'n glad, soniau amgymdeithio'n dynod a'i eientud. common_voice_cy_24409837 Dydi'r system awyru ddim yn gweithio. Dydy y system a wir ydym yn gweithio. Dydy y system a wir yw ddim yn gweithio. Dydy y system a wir ydym yn gweithio. Dydy y system a wir yw ddim yn gweithio. Dydy y system a wir yw ddim yn gweithio. common_voice_cy_24409841 Troseddwyr a lladron oedd y rhan fwyaf o'r gwylliaid. Troseddwyr a lladrwn oedd y rhan fwyaf o gwylliaid. Troseddwyr a lladrwn oedd y rhan fwyaf o gwylliad. Troseddwyr a lladrwn oedd y rhan fwyaf o gwylliaid. Troseddwyr a lladrwn oedd y rhan fwyaf o gwylliaid! Troseddwyr, a lladrwn oedd y rhan fwyaf o gwylliad. common_voice_cy_24409926 Dwi'n hapus gyda llaeth buwch. Dwy na pysgir y llais bywch. Dwyna pysgir y llais bywch. Dwy na pysgir y llais bywch! Dwy na pysgir y llais bywch. Dwy na pysgir y llais piwch. common_voice_cy_24409927 Cyhoeddwyd gan Wasg Prifysgol Cymru mewn cydweithrediad â'r Coleg Cymraeg Cenedlaethol. Cohoeddwyd gan Wasg Prifysgol Cymru mewn Cydweithreduad a Coleg Cymraeg Cynedlaethol. Cohoi diwed gan Wasg Prifysgol Cymru mewn cydweithreduad a Coleg Cymraeg Cynedlaethol. Cohoi diwed gan Wasg Prifysgol Cymru mewn cydweithreduad ac Oleg Cymraeg Cynedlaethol. Cohoi ddiwedd gan Wasg Prifysgol Cymru mewn cydweithreduad a Coleg Cymraeg Cynedlaethol. Cohoi ddiwedd gan Wasg Prifysgol Cymru mewn cydweithreduad a Coleg Cymraeg Cyndydeithol. common_voice_cy_24409928 Mae hi hefyd yn casglu hen ddillad isaf. Mae hi hefyd yn clasglu ein dylad ysaf. Mae hi hefyd yn clasglu ein dylad ysaf! Mae hi hefyd yn clasglu he'n dylad y saf. Mae hi hefyd yn clasglu he'n dylad y saf! Mae hi hefyd yn clasglu he'n dylad y saf. common_voice_cy_24409930 Roedd hi'n boeth iawn ganol dydd. Oedd hi'n bwyth iawn gannol ddidd! Oedd hi'n bwysiau'n gannol ddidd! Oedd hi'n boeth iawn gannol ddidd! Oedd hi'n bwyth iawn gannol ddidd! Oedd hi'n bwysiau'n gannol ddidd. common_voice_cy_24411875 Ar ôl brecwast byddai'n syllu allan o'r ffenest ar y rhostir eang. O'r bracwast, byddai'n syllu allan o ffenest o'r hwst i'r Aeon. O'r bracwast byddai'n syllu allan o ffenest o'r hwst i'r Aeon. O'r bracwast, byddai'n syllu allan o ffenest o'r hwst i'r eun. O'r bracwast, byddai'n syllu allan o ffenest o'r hwst i'r Aeang. O'r bracwast, byddai'n syllu allan o ffenest o'r hwst i'r Aeon. common_voice_cy_24411884 Chewch chi mo'i glywed o. Chewch chi i mwy glwb ydo. Chewch chi i mwy glwb ydo. Chewch chi i mwy clwb ydo. Chewch chi i mwy glwb ydo! Chewch chi i mwy glwb ydo. common_voice_cy_24411983 Gawn ni ddefnyddio'r llun os gwelwch yn dda? Gawn i ddefnyddio'r llun os gwelwch yn dda. Gawn ni i ddefnyddio'r llun os gwelwch yn dda. Gawn ni i ddefnyddio'r llun os gwelach yn dda. Gawn ni i ddefnyddio'r llun os gwelwch yn dda? Gawn ni i ddefnyddio'r llun os gwelwch yn dda. common_voice_cy_24411984 Mae'n iawn mewn ffordd eironig a chwareus. Mae'n iawn, mewn ffordd ironig a chwebeus. Mae'n iawn, mewn ffordd ironig a chwebeus. Mae'n iawn, mewn ffordd ironig a chwebeus. Mae'n iawn, mewn ffordd ironig a chwebeus. Mae'n iawn, mewn ffordd ironig a chwebeus. common_voice_cy_24411989 Yr oedd y bobl hyn yn garedig ac yn foneddigaidd. Rhwyd y bobl hyn yn gyfedig ac yn vonedig gwaith. Rhwyd y bobl hyn yn gyfedig ac yn vonedigaeth. Rhwyd y bobl hyn yn gywedig ac yn vonedig gwaith. Rwy'r bobl hyn yn gyfedig ac yn vonedig gwaith. Rhwyd y bobl hyn yn gyfedig ac yn vonedig gwaith. common_voice_cy_24412077 Nath hi gymryd blwyddyn allan a mynd i drafeilio. Nath i gymryd blwyddyn allan a mynd i drefeilio. Nath i gymryd blwyddyn allan, a mynd i drefeilio. Nath hi gymryd blwyddyn allan, a mynd i drefeilio. Nath i gymryd blwyddyn allan, a mynd i drefeilio. Nath hi gymryd blwyddyn allan, a mynd i drefeilio. common_voice_cy_24412085 Wi wedi bod yn glanhau tŷ mam-gu. Fi wedi bod yn glenhaethu mamgi. Fi wedi bod yn glenhau ti mamgi. Fi wedi bod yn glenhau ti mam gi. Fi wedi bod yn glenhaethu mam gi. Fi wedi bod yn glenhaidd i mamgi. common_voice_cy_24413414 Y bobl dlotaf oedd yn taflu eu dimeiau. O bobl glotaf, oedd yn tafli ei dymru, ei? O bobl glotaf, oedd yn tafli ei dymru, ei. O bobl glotaf, oedd yn tafli ei dymru, ei? O bobl glotaf, oedd yn tafli ei dymru, ei. O bobl glotaf, oedd yn tafli ei dymru, ie. common_voice_cy_24413416 Roedd Robert Richards yn wleidydd y Blaid Lafur ac yn ddarlithydd. Roedd Robert Richards yn wleidydd y blaid lafu a cyndalithydd. Roedd Robert Richards yn wleidydd y blaid lafu a cyndalithydd. Roedd Robert Richards yn wleidydd y blaid lafu ac yn ddylithydd. Roedd Robert Richards yn wleidydd y blaid lafu ac yn ddylithydd. Roedd Robert Richards yn wleidydd y blaid lafu ac yn ddylithydd. common_voice_cy_24413419 Mae hynny'n ddigon gwir. Mae hynny'n ddigon cuia. Mae hynny'n ddigon cuia. Mae hynny'n ddigon cwya. Mae hynny'n ddigon cwya! Mae hynny'n ddigon cuia! common_voice_cy_24413485 Gwelais lidiart, a banadlen Ffrainc, yn holl gyfoeth ei chadwyni aur o flodau. Gwelaeth Ludiad a Banadlyn Ffrinc yn holl gyfaithau chadwini a'u rhywflodau. Gwelaeth Ludiad a Banadlyn Ffrinc yn holl gyfaithau chadwini a'u rhoflodau. Gwelaeth Ludiad a Banadlyn Ffrinc yn holl gyfaithau chadwini a'u rhywflodau. Gwelaeth Ludiad a ban Adleyn Ffrinc yn holl gyfaithau chadwini a'u rhoflodau. Gwelaeth Ludiad a ban Adleyn Ffrinc yn holl gyfaithau chadwini a'u rhoflodau. common_voice_cy_24413487 Ella 'swn i wedi cael gweithio yn y gegin. Y lleswn ni wedi cael gweithio'n neg egin. Y lleswn ni wedi cael gweithio'n neg egin. Y llyswn ni wedi cael gweithio'n neg egin. Y lleswn ni wedi cael gweithio'n ychygyn. Y lleswn ni wedi cael gweithio'n ychygyn. common_voice_cy_24413489 Merch mewn tîm rygbi! Nech, mae o'n tîm wycbi! Nech, mae o'n tîm wycbi. Nech, mae o'n tîm wygbi! Nech, mae o'n tîm wygbi. Nech, mae o'n tîm wycbi. common_voice_cy_24413490 Oes copi o'r llyfryn pum deg mlwyddiant? Oes copi o Llyfrun 50 Nwyddiant Oes copi o Llyfrun 15 Nwyddiant Oes copi o Llyfrun 50 nwyddiant. Oes copi o Llyfrun 50 Nwyddian. Oes copi o Llyfrun 50 Nwyddian. common_voice_cy_24413491 Yr oedd hefyd yn aelod o'r Academi Gymreig. Roedd hefyd yn Aelod o Academy Gymraeg. Roedd Hefyd yn Aelod o Academy Gymraeg. Roedd hefyd yn elod o Academy Gymraeg. Roedd hefyd yn Aelod o Academy Gymraeg. Roedd hefyd yn Aelod o Academy Gymraeg. common_voice_cy_24413574 Wedi gadael yr ysgol mynychodd Brifysgol Caeredin a Phrifysgol Bern. Wedi gadael o ysgol. Mwynechodd Prifysgol Caerwyddin a Ffrifysgol Beren. Wedi gadael o ysgol. Mwynechodd Prifysgol Caerwydyn a Ffrifysgol Beren. Wedi gadael o ysgol. Mwynechodd Prifysgol Caerwyddin a Ffrifysgol Beryn. Wedi gadael o ysgol. Mwynechodd Prifysgol Caerwydyn a Ffrifysgol Beryn. Wedi gadael o ysgol. Mwynechodd Prifysgol Caerwyddin a Ffrifysgol Beren. common_voice_cy_24413575 Mae'r crug hwn wedi ei ddifetha dros y canrifoedd. Mae cri codon wedi ei ddyfetha dros y canrifoedd. Mae cri codon wedi ei ddefetha dros y canrifoedd. Mae cri codon wedi ei ddyfethau dros y canrifoedd. Mae cri codon wedi ei ddeffaitha dros y canrifoedd. Mae cri codon wedi ei ddyfetha dros y canrifoedd. common_voice_cy_24420780 Dechreuodd gyflwyno cerddi i wahanol gyhoeddiadau, pan oedd yn ei harddegau. Dechreuwyd cyflwyno cersi i wahanol gyhoeddiadau pan oedd yna'u haddegau. Dechreuwyd cyflwyno cersi i wahanol gyhoeddiadau pan oedd un o'u haddegau. Dechreuwyd cyflwyno cerddi i wahanol gyhoeddiadau pan oedd un o'u haddegau. Dechreuwyd cyflwyno cersi i wahanol gyhoeddiadau pan oedd yna'u haddegau. Dechreuwyd cyflwyno cersi i wahanol gyhoeddiadau pan oedd un o'u haddegau. common_voice_cy_24420781 Cafodd pynciau newydd eu cyflwyno i ysgolion fel astudiaethau hil Cafodd pynciau newydd eu cyflwyno i ysgolion fel astudiaethau hŷl. Caefodd pynciau newydd eu cyflwyno i ysgolion fel astudiaethau hŷl. cafodd pynciau newydd eu cyflwyno i ysgolion fel astudiaethau hŷl. Cafodd pynciau newydd eu cyflwyno i ysgolion fel astudiaethau heal. Cafodd pynciau newydd eu cyflwyno i ysgolion fel astudiaethau hŷl. common_voice_cy_24420782 Yn anffodus does dim synnwyr i'r cyfieithiad parthed ystyr y gerdd Saesneg gwreiddiol. Yn anffodus, does dim sy'n wir y cyfieithiad parth edrych y gerdd seistig greidio. Yn anffodus, does dim sy'n wir y cyfieithiad parth edrych y gerdd seistig gwreidio. Yn anffodus, does dim sy'n wir y cyfieithiad parth edrystyr y gerdd seistig gwreidio. Yn anffodus, does dim sy'n wir y cyfieithiad parth edrych y gerdd seistig gwreidio. Yn anffodus, does dim sy'n wir y cyfieithiad parth edrych y gerdd seistig greidio. common_voice_cy_24421717 Ffeiliau ar go bach fyddai'n handi, os yn bosib. Feuliau a gobarch fyddai'n hynny os ymposib. Feuliai a gobarch fyddai'n hynny os ymposib. Feuliau a gobarch fyddai'n hynny os ymposib. Feuliau a gobarch fyddai'n hynny os ymposib. Feuliai a gobarch fyddai'n hynny os ymposib. common_voice_cy_24421718 Ni allwn argyhoeddi estroniaid ein bod yn ddim amgen na Saeson. Ni allon ar gyhoeddi ystroniaid ein bod yn ddim angen na seison. Ni allon ar gyhoeddi ystroniaid ein bod yn ddim angen na seison. Ni allwn ar gyhoeddi ystroniaid ein bod yn ddim angen na seison. Nid allon ar gyhoeddi ystroniaid ein bod yn ddim angen na seison. Nid allon ar gyhoeddi ystroniaid ein bod yn ddim angen na seison. common_voice_cy_24421719 Gall reidio mwy nag un beic gyda hyder. Gall swyddi o mwyn ag un beic, gyda hynny. Gall swyddi o mwyn ag un byg, gyda hynny. Gall swyddi o mwyn ag un byc, gyda hynny. Gall swyddi o mwyn ag un beic, gyda hynny? Gall swyddi o mwyn ag un byg, gyda hynny? common_voice_cy_24421723 Dechreuodd drwsio ei blu gyda'i big. Dechreuodd drosio i bli gyda'i byg. Dechreuodd drosio'i bli gyda'i byg. Dechreuodd drosio i bli gyda'i byg! Dechreuodd drosio i bli gyda'i big. Dechreuodd drosio'i bli gyda'i byg! common_voice_cy_24421724 Roedd fel hen long wedi ei dryllio a'i thaflu ar y traeth. Rho' i'r sbelf hwnnw. Rydw i'n edrych i chi. Rydw i'n edrych i chi. Rydw i'n edrych i chi. Rho' i'r sbelf hwnnw. Rydw i'n edrych i chi. Rydw i'n edrych i chi. Rydw i'n edrych i chi. Rho' i'r sbelf hwnnw. Rydw i'n edrych i chi. Rydw i'n edrych i chi. Rho' i'r sbelf hwnnw. Rydw i'n edrych i chi. Rydw i'n edrych i chi. Rho' i'r sbelf hwnnw. Rydw i'n edrych i chi. Rydw i'n edrych i chi. common_voice_cy_24421734 Faint o gloch ti am ddod yma fory? Faint o gloch chi am ddod ym Mawrri. Faint o gloch chi am ddod ym maw orau. Faint o gloch chi am ddod ym maw ori. Faint o gloch chi am ddod ym Mawrri! Faint o gloch chi am ddod ym Mawrri. common_voice_cy_24421736 Wedi cael cyw iâr a paprica gyda rhyw fath o nŵdls. wedi gael cuir a paprica, gadael i weithio â'r noddels. wedi cael qer a paprika, gadael i weithio â'r noddels. wedi gael cuir a paprica, gadael i weithio â'r noddels. wedi cael qer a paprika, gadael i weithio â'r noddels. wedi gael cuir a paprica, gadael i weithio â'r noddels. common_voice_cy_24421737 Bardd, beirniad cenedlaethol ac addasydd llyfrau plant ydy Einir Jones. Barth, Beyniad Cenedlaethol, ac Arasydd Llyfrwyr Plant, ydy Aenia Jones Barth, Beyniad Cenedlaethol, ac Adasydd Llyfrwyr Plant, ydy Aenia Jones Barth, Beyniad Cenedlaethol, Ac Adasydd Llyfrwyr Plant, ydy Einir Jones Barth, Beyniad Cenedlaethol, ac Arasydd Llyfrwyr Plant, ydy Einir Jones Barth, Beyniad Cenedlaethol, ac Adasydd Llyfrwyr Plant, ydy Einir Jones common_voice_cy_24421739 Casgliad o dermau meddygol yw Termau Hybu Iechyd. Cysliad o dermau meddygol yw dermau hobby ychyd. Cysliad o dermau meddygol yw dermau hobby ychyd. Cysliad o dermau meddygol. Yw dermau hobby ychyd? Cysliad o dermau meddygol. Yw dermau hobby ychyd. Cysliad o dermau meddygol. Yw dermau hobby ychyd. common_voice_cy_24421753 Dwi'n hoff o ffurf gryno'r ferf ac mae'n rhoi cynildeb. Dwi'n hoffi'r gronodd efo ac mae'n rwy'n canu'l debyg. Dwi'n hoffi'r gwrnodd efo ac mae'n rhoi cynnyldebu. Dwi'n hoffi'r gronodd efo ac mae'n rwy'n canuldebu. Dwi'n hoffi'r gwrnodd efo ac mae'n rhoi cynnyldebu. Dwi'n hoffi'r gronodd efo ac mae'n rwy'n canuldebu. common_voice_cy_24421754 Fe fynnodd hi wisgo crys rygbi Cymru i'r ysgol. Be fanodd hi yw ysgol Criysfwrc bichym ni yw ysgol. Be fanodd hi yw ysgol Criyswg bich am ryw ysgol. Be fanodd hi yw ysgol Criyswg bich am rhi ysgol. Be fanodd hi yw ysgol Criysfwrc bichym ni ysgol. Be fanodd hi yw ysgol Criyswg bich am ryw ysgol. common_voice_cy_24421761 Roedd hi yn ei chryfhau ei hun drwy ymladd yn erbyn gwynt. Roedd hi feichyddau ei hun drwy ymladd yn Ebon Gwent. Roedd hi feichyddau ei hun drwy ymladd yn Ebon Gwent. Roedd hi feichyddau ei hun drwy ymladd yn Ebon Gwent. Roedd hi feichwyddau ei hun drwy ymladd yn Ebon Gwent. Roedd hi feichyddau ei hun drwy ymladd yn Ebon Gwent. common_voice_cy_24421762 Triongl cariad sydd wrth wraidd y nofel hon a leolwyd yn ardal Aberaeron. Triongl cariad sydd wrth wneud y novel hon. Ali Olwyd yn Adal Aberaeron. Triongl cariad sydd wrth wneud y nobel hon. Ali Olwyd yn adael Aberaeron. Triongl cariad sydd wrth wneud y nobel hon. Ali Olwyd yn adael Aberaiwn. Triangl cariad sydd wrth wneud y nobel hon. Ali Olwyd yn adael Aberaeron. Triongl cariad sydd wrth wneud y nobel hon. Ali Olwyd yn adael Aberaeron. common_voice_cy_24421763 Mae angen presgripsiwn ar gyfer tabledi a chwistrell. Mae angen presgripsiwn ar gyfer tabledi a chystwyl. Mae angen prosgrypsiwn ar gyfer tabledi a chystwyl. Mae angen presgripsiwn ar gyfer tabledi a chystreth. Mae angen presgripsiwn ar gyfer tabledi a chystref. Mae angen presgrypsiwn ar gyfer tabledi a chystwyl. common_voice_cy_24421764 Tref weinyddol Swydd Amwythig ydy'r Amwythig. Tref wynydol swydd ymwythig, ydi ymwythig. Tref wynyddo swydd ymwythig, ydi ymwythig. Tref wynydol swydd ymwythig, ydy ymwythig. Tref wynydol swydd ymwythig, ydi ymwythig. Tref wynydol swydd ymwythig, ydi ymwythig. common_voice_cy_24421779 Dethlir y diwrnod mewn rhai mannau drwy wisgo rhuban porffor. Delio'r diwrnod mewn rhai mannau, dwi'n ysgrifio'r bann proffo. Delio'r diwrnod mewn rhai mannau, dwi'n ysgrifio'r benn proffo. Delio'r diwrnod mewn rhai mannau, dwi'n ysgrifio'r bann proffor. Delio'r diwrnod mewn rhai mannau, dwi'n ysgrifio'r bann proffo! Delio'r diwrnod mewn rhai mannau, dwi'n ysgrifio'r bann proffo. common_voice_cy_24421780 Teimlid diddordeb anghyffredin yn y materion oedd i ddod gerbron. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn i'r fath o'r fath o'r fath o'r fath o'r fath. Diolch yn fawr iawn i'r fath o'r fath o'r fath a'r fath o'r fath. Diolch yn fawr iawn i'r fath o'r fath o'r fath o'r fath. Diolch yn fawr iawn i'r fath o'r fath o'r fath. common_voice_cy_24421781 Y mae hyn mor amlwg nad oes angen aros am funud uwch ei ben. Mae hyn mor amlwg nad oes angen aros ymfynu diwch e ben. Mae hyn mor amlwg nad oes angen aros ymfynu diwch ebyn. Mae hyn mor amlwg nad oes angen aros ymgyrch ychwanegu. Mae hyn mor amlwg nad oes angen aros ymfynu diwch ei ben. Mae hyn mor amlwg nad oes angen aros ymfynu diwch ebyn. common_voice_cy_24421782 Yn cynnwys ffotograffau o'r gwahanol leoliadau. A'n cynnwys ffotograffu o gwam leoliadau? A'n cynnwys ffotograff fai o gwam leoliadau? A'n cynnwys ffotograff fai o gwam leoliadau. A'n cynnwys ffotograff ffe o gwam leoliadau? A'n cynnwys ffotograff ffe o gwam leoliadau. common_voice_cy_24421783 Yr oedd ffynnon o ddŵr iachus yn tarddu o ganol y mynydd mawr. Oedd fenon o ddwy ychyd sy'n tadu o ganol y mlynedd mawr. Oedd fenon o ddwy ychyd sy'n tadu o ganol y mlynedd mawr. Oedd ffonon o ddwy ychyd sy'n taro fi o ganol y mlynedd mawr. Oedd fenon o ddwy ychyd sy'n tadu o ganol y mlynedd mawr! Oedd ffonon o ddwy ychyd sy'n taro fi o ganol y mlynedd mawr. common_voice_cy_24421809 Mi fydd bar arian parod preifat ar gael drwy gydol y sioe Mi fydd bar, arian, parod, pleidledd, a gael ddrygid o leisio'i. Mi fydd bar, arian, parod, pleidledd, a gael ddrygid o lesio'i. Mi fydd bar, arian, parod, pleidledd, a gael ddrygid o leisioi. Mi fydd bar, arian, parod, pleidledd, a gael ddrygid o leisio'i. Mi fydd bar, arian, parod, pleidledd, a gael ddrygid o lesio'i. common_voice_cy_24421811 Cawsom fordaith hyfryd i fyny'r afon. Cwswm ffordd aeth y ffyrdd i fyny'n rhafn. Cwswm ffordd aeth y ffyrdd i fyny'n rhaffon. Cwswm ffordd aeth y ffyrdd i'w ddiffynu'r hafn. Cwswm ffordd aeth y ffyrdd i fyny'n rhafn. Cwswm ffordd aeth y ffyrdd i'w ddiffynu'r hafn. common_voice_cy_24421813 Tybiodd Mary bron ei fod wedi ceisio sychu ei lygaid. Tybiodd, Meri, bron, ai fod wedi'i cysio sy'ch iauligaid. Tybiodd, Meri, bron, ai fod wedi'i cysio sy'ch ieuligaid. Tybiodd, Meri, bron, ai fod wedi'i cysio sy'ch iauligaid. Tybiodd, Meri, bron, ai fod wedi'i cysio sy'ch ieuligaid. Tybiodd, Meri, bron, ai fod wedi'i cysio sy'ch iauligaidd. common_voice_cy_24425888 Mae hwnna'n edrych yn neis, sut wnest ti o? Mae hwnnw yn edrych yn nes, sut nes diol? Mae hwnnw'n edrych yn neis, sut nes diol? Mae hwnnw'n edrych yn neis, sut nes diol? Mae hwnnw'n edrych yn neis, sut nes diol? Mae hwnnw'n edrych yn neis, sut nes diolch. common_voice_cy_24425889 Dw i yn disgwyl gonestrwydd a chysondeb gennych chi. Dwi'n dysgwyl gwnestrwydd a chysondeb gennych chi. Dwi'n dysgwyl gwnesdrwydd a chysondeb gennych chi. Dwi'n dysgwyl gwnesdrwydd a chysondeb gennych chi. Dwi'n dysgwyl gwnestrwydd a chisondeb gennych chi. Dwi'n dysgwyl gwnestrwydd a chysondeb gennych chi. common_voice_cy_24425940 Problem weithiau yw nad yw'r ystyr wastad yn glir i ni chwaith. Problem weithiau yw nad yw ystyr wastad yn glir unig rhaid. Problem weithiau yw nad yw'r ystyr wastad yn glir unig rhaid. Problem weithiau yw nad yw ystyr wastad yn glir unig rhaid. Problem weithiau yw nad yw'r ystyr wastad yn glir unig rhaid. Problem weithiau yw nad yw ystyr wastad yn glir unig rhaid. common_voice_cy_24425952 Maen nhw siŵr o fod wedi instagramio ei gilydd. Mae'n rwy'n siwr o fod gyda'r Instagram i gael iddyn nhw. Mae'n rwy'n siwr y ffordd gyda'r Instagram i gael iddyn nhw. Mae'n rwy'n siwr o ffordd gyda'r Instagram i gael iddyn nhw. Mae'n rwy'n siwr o fod gyda'r Instagram i gael iddyn nhw. Mae'n rwy'n siwr o fod gyda'r Instagram i gael iddyn nhw. common_voice_cy_24425956 Mae'n cynnwys llofruddiaeth, dynladdiad a thrais rhywiol Mae'n cynnwys llywydiaeth, dinladiad a thwaith rhywiol. Mae'n cynnwys llwyrddiaeth, dinladiad a thwaith rhiwio. Mae'n cynnwys llwyrddiaeth, dinladiad a thwaith rhiwio'l. Mae'n cynnwys llwyrddiaeth, dinladdiad a thwaith rhiwio'l. Mae'n cynnwys llwyrddiaeth, dinladiad a thwaith rhiwio'l. common_voice_cy_24425959 Arhosa iti allu talu amdano gydag arian parod Ychwasa, i ti allu telu ymdynol gyda geryd yn barod. Ychwasa i ti allu telu ymdynol gyda geryd yn barod. Ychwasa, i ti allu telu ymdynol gyda geryd yn barod. Ychwasa i ti allu telu ymdynol gyda geryd yn bywod. Ychwasa, i ti allu telu ymdynol gyda geryd yn barod! common_voice_cy_24425960 Ac yna, mi aeth at ei gwch a symud hwnnw. Ac yna mi a'i dda i gŵch a symud hwnnw. Ac yna mi a'i dda i gŵch. Asymr hwnnw. Ac yna mi a'i dda i gŵch. Asymr hwnnw. Ac yna mi a'i dda i gŵch. Asymr hwnnw. Ac yna mi a'i dda i gŵch. Asymr hwnnw. common_voice_cy_24426059 Mae'r ap ei hun ar gael i'w lawrlwytho ar y wefan. Mae'r ap e hi'n agael yw law lwytho ar y wefan. Mae'r ap e hi'n agael yw lawl lwytho ar y wefan. Mae'r ap e hi'n agael yw lawl lwytho ar y wefan. Mae'r ap e hi'n agael yw lawl lwytho ar y wefan. Mae'r ap e hi'n agael yw lawl lwytho ar y wefan. common_voice_cy_24426060 Pam ddim ei drafod yma yn gyhoeddus? Pwm ddim, mae drafodd yma yn gyhoeddus. Pwm ddim, mae drafodd y môr angoeddus. Pwm ddim, mae drafodd y môr angoedus. Pwm ddim, mae drafodd y môr angoedhis. Pwm ddim, mae drafodd y môr angoeddus. common_voice_cy_24426061 Mae'n ymddangos bod ei dad William wedi marw'n gynnar. Mae'n ymdangos, byddai ddad, William, Wedi, Merylw'n, Gynna. Mae'n ymdangos, byddai ddad, William, Wedi, Merylw'n, Gynna. Mae'n ymdangos, byddai ddad, William, Wedi, Merylw'n, Gynna. Mae'n ymdangos, byddai ddad, William, Wedi, Meryl, yn gynna. Mae'n ymdangos, byddai ddad, William, Wedi, Merylw'n, Gynna. common_voice_cy_24426071 Wedi i mi fyned i'r gwely, myfyriais lawer am yr hyn a glywswn. wedi i mi fynud y gweli, mydd yr iais lawr am e hyn a glwsio'n. wedi i mi fynud y gweli, mydd yr iais lawr am y hyn a glwsio'n. wedi i mi fynnu dy gweli, mydd yr iais lawr am y hyn a glwsio'n. wedi i mi fynud y gweli, mydd yr iais lawr am e hyn a glwsio'n. wedi i mi fynud y gweli, mydd yr iais lawr am y hyn a gwllwsio'n. common_voice_cy_24426078 Dyddiadur natur am flwyddyn gyfan gan Bethan Wyn Jones yw Bwrw Blwyddyn. Dydiadu'r natu ychwan am flwyddyn gyfan gan Bethanwyn Jones yw bwrw flwyddyn. Dydiadu'r natu ychwan am flwyddyn gyfan gan Bethanwyn Jones yw bwrw flwyddyn. Dydiadu'r natu ychwan am flwyddyn gyfan gan Bethanwyn Jones yw bwrw flwyddyn. Dyddiadu y natu ychwan am flwyddyn gyfan gan Bethanwyn Jones yw bwrw flwyddyn. Dydiadu'r natu ychwan am flwyddyn gyfan gan Bethanwyn Jones yw bwrw flwyddyn. common_voice_cy_24426082 Gwthiodd yr hen arddwr ei gap yn ôl ar ei ben moel. Cws i oes e hynna'r ddŵr a'i gafnol am i ben moel. Cws i oes e hynna'r ddŵr a'i gaf yn ôl, am i ben moel. Cws i oes e hynna'r ddŵr a'i gafnol am i ben moel. Cws i oes e hynna'r ddŵr a'i gafnol am i ben moel. Cws i oes e hynna'r ddŵr a'i gaf yn ôl, am i ben moel. common_voice_cy_24426086 Dyma'r tro cyntaf i orsaf ofod gael criw cymysg eu rhyw. Dyma tro cyntaf i osafodd gael cliw cymysgu rhiw. Dyma tro cyntaf i osafodd gael cliw cymysgu rhyw. Dyma tro cyntaf i osafodd gael cliw cymysgu rhiw. Dyma tro cyntaf i osafodd gael cliw cymysgu rhiw. Dyma tro cyntaf i osafafodd gael cliw cymysgu rhyw. common_voice_cy_24426094 Gall cyflwr epileptig effeithio ar y sawl sydd â hanes o fyw efo epilepsi. Gall cyflwr epileptig effeithiol ar y sawl sydd ar hanes o fyw efeblepsi. Gall cyflwr epileptig effeithiol ar y sawl sydd ar hanes o fyw epelepsi. Gall cyflwr epileptig effeithiol ar y sawl sydd ar hanes o fyw efelepsi. Gall cyflwr epileptig effeithiol ar y sawl sydd a hanes o fyw efeblepsi. Gall cyflwr epileptig effeithiol ar y sawl sydd a hanes o fyw efelepsi. common_voice_cy_24426098 Rydw i am wneud hyn oherwydd roeddwn arfer yn mynd i'r clwb Rydw i am neid hyn, oherwydd roedd yn arfer yn mynd i'r clwb. Rydw i am neid hyn oherwydd roedd yn arfer yn mynd i'r clwb. Rydw i am neid hyn, oherwydd roedd an arfer yn mynd i'r clwb. Rydw i am neid hyn, oherwydd roedd yn arfer yn mynd i'r clwb. Rydw i am neid hyn, oherwydd roedd yn arfer yn mynd i'r clwb. common_voice_cy_24426106 Tasg anodd iawn oedd sefydlogi'r lliw. Tysg, anodd iawn oedd sefydlogi y lliw. Tysg! Anodd iawn oedd sefydlogi y lliw! Tysg! Anodd iawn oedd sefydlogi y lliw. Tysg, anodd iawn oedd sefydlogi y lliw! Tysg, anodd iawn oedd sefydlogi y lliw. common_voice_cy_24426117 Cafodd y Cymry fuddugoliaeth ysgubol. Cafodd y Cymru ffyddegol iaith esgebol. Cafodd y Cymru ffyddegol iaith isgobol. Cafodd y Cymru ffyddegol iaith ysgol. Cafodd y Cymru ffyddegol iaith ysgol! Cafodd y Cymru ffyddegol iaith isgobol! common_voice_cy_24440791 Yr oedd y pentref yng ngwaelod y pant. Roedd y pentref yng Nghylod y Pant. Roedd y pentref yng Ngwylod y Pant. Roedd y pentref yng Nghylod y Pant. Roedd y pentref yng Nghylod y Panth. Roedd y pentref yng Nghylod y Pant. common_voice_cy_24440793 Roedd pobl yn marw yn un haid. Roedd Popol, Mawrw a Ein Hydd. Roedd Popol, Mawrw a Enyd. Roedd Popol, Mawrw a Ein Hyd. Roedd Popol, Mawrw a Ein Hydd. Roedd Popol, Mawrw a Enyd. common_voice_cy_24440810 Yn y brifysgol gwasanaethodd mewn nifer o swyddi yn y gymdeithas ddadlau. yn y brifysgol, gwasanaethodd mewn nifer o swyddi yn y cymdeithas ddadlau. yn y brifysgol, gwasanaethodd mewn nifer o swyddi yn y cymdeithas ddadlau. yn y brifysgol, gwasanaethodd mewn nifer o swyddi yn y cymdeithas dadlau. yn y brifysgol, gwasanaethodd mewn nifer o swyddi yn y cymdeithas tadlau. yn y brifysgol, gwasanaethodd mewn nifer o swyddi yn y cymdeithas dadlau. common_voice_cy_24440820 Cafodd ei anafu yn ei fraich dde yn ystod y brwydro. Cafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafod Cafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gofod Cafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gwneud Cafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafood Cafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a gafodd a ffyr common_voice_cy_24440822 Ces i dusw mawr o flodau ar Sul y Mamau. Cersi, dy syl ma o o'r flotau a syl y mamau. Cersi, dy syl mawr o flodau a syl y mamau. Cersi, dy syl ma o o'r flotau a syl y mamau! Cersi, dy syl mawr o flodau, a syl y mamau. Cersi, dy syl mawr o flodau, a syl y mamau! common_voice_cy_24440827 Mae ei waith cyfansoddi yn ddiddorol gyda harmonïau a rhythmau cyffrous Mae'n iau weith cefnlloddi yn ddiddorol, gyda'r hamoniau a rhydd mai cyffrous. Mae'n iau weith cefnlloddi yn ddyddorol, gyda'r hamoniau a rhydd mai cyffrous. Mae'n iau weith cefnlloddi yn ddiddorol, gyda'r hamoniau a rhydd mai cyffwaith. Mae'n iau weith cefnlloddi yn ddyddorol, gyda'r hamoniau a rhydd mai cyffwaith. Mae'n iau weith cefnlloddi yn ddiddorol, gyda'r hamoniau a rhydd mai cyffwaith. common_voice_cy_24530185 Felly, mae'r ffynhonnell yn ddefnyddiol iawn o ran cefnogi'r dehongliad Felly, mae fy nôr nes yn defnyddiol iawn o ran cefnogi a darwngiad. Felly, mae'r ffynhoedd nes yn defnyddio lewn o ran cefnogi a darwngiad. Felly, mae'r ffynhoedd nes yn defnyddio lewn o ran cefnogi a darwngiad. Felly, mae'r ffynhoedd nes yn defnyddio lewn o ran cefnogi a darwngiad! Felly, mae'r ffynhoedd nes yn defnyddio lewn o ran cefnogi a darwng iad. common_voice_cy_21638685 Gwisgai siôl fach werdd a ffrog lwyd, 'run lliw â blew llygoden. Gwisgai siôl fach werdd a phroglwyd, fyn llyw a blew llygodden. Gwisgai siôl fach werdd a phroglwyd fyn llyw a blew llygodden. Gwisgai siôl fach werdd a phroglwyd, fyn llyw a blew llygodden. Gwisgai siôl fach werdd a phroglwyd, fyn llyw a blew llygoden. Gwisgai siŵl fach werdd a phroglwyd, fyn llyw a blew llygoden. common_voice_cy_21638687 Fe wnaeth hi fwyta'n harti, a wedyn disgynnodd i gysgu. Fe wnaeth i fwy tan harth tu a wedyn dysgynodd i gysgu. Fe wnaeth i fwy tanhar tu a wedyn dysgynodd i gysgu. Fe wnaeth i fwy tan harth tu a wedyn dysgyndodd i gysgu. Fe wnaeth i fwy tanhaerth tu a wedyn dysgynodd i gysgu. Fe wnaeth i fwy tanhaerth tu a wedyn dysgynodd i gysgu. common_voice_cy_21638689 Pam wnaeth e hynny? Pan wnaeth e hynny? Pam wnaeth e hynny? Pan wnaeth e hynny? Pam wnaeth e hynny? Pan wnaeth e hwnnw? common_voice_cy_21638690 O ble dach chi'n dod yn wreiddiol O ble dach chi'n dod yn wreiddiol? O ble dach chi'n dod yn wreiddiol? O ble dach chi'n dod yn wreuddiol? O ble dach chi'n dod yn wreuddiol? O ble dach chi'n dod yn wreiddiol? common_voice_cy_21638691 Cysgodd hi am amser hir. Cysgoddi am amser hir. Cysgodd hi am amser hir. Cysgoddi am amser hir. Cysgodd hi am amser hir. Cysgodd hi am amser hir. common_voice_cy_21638703 Aeth Mary at y ffenest. Aeth Meri at y Fenest Aeth Meri at y Fenest Aeth Meri at y Fenest Aeth Meri at y ffenest. Aeth Meri at y ffenest common_voice_cy_21638704 Mae hynny am nad wyt ti'n ei nabod. Mae hynny am na dwyt i ni wnafod. Mae hynny am na dwyt i ni wnaud bod. Mae hynny am na dwyt i ni wnaed bod. Mae hynny am nad oes i ni wneud. Mae hynny am na dwyt i ni wnafod. common_voice_cy_21638705 Dwyt ti ddim yn gwybod dim byd am frodorion. Dwyt i ddim yn gwybod dim byd am brodorion. Dwi ti ddim yn gwybod dim byd am brodorion. Dwy ti ddim yn gwybod dim byd am brodorion. Dwyt i ddim yn gwybod dim byd am brodorion. Dwyt i ddim yn gwybod dim byddai'n brodorion. common_voice_cy_21638706 Mae'n llawn pethau byw ac mae'n ogleuo'n dda. Mae'n llawn pethau byw ac mae'n ogylion dda. Mae'n llawn pethau byw ac mae'n ogleuon dda. Mae'n llawn pethau byw ac mae'n oglwion dda. Mae'n llawn pethau byw ac mae'n ogylion dda. Mae'n llawn pethau byw ac mae'n ogyleuon dda. common_voice_cy_21638745 Tydi o wedi cymryd ffansi atat ti. Tydiw wedi cymryd fancy at ati. Tydiw wedi cymryd fancy at ati! Tyddiw wedi cymryd fancy at ati. Tyddiw wedi cymryd fancy at ati! Tyddiw wedi cymryd fancy at ati! common_voice_cy_21638746 O'r diwedd siaradodd hi â'r garddwr. O'r diwedd, rhattwch hi ar garddor. O'r diwedd, rhattwdd hi ar garddor. O'r diwedd, rhattwch hi ar garddor. O'r diwedd, rhattwd hi ar garddor. O'r diwedd, rhattwdd hi ar garddor. common_voice_cy_21638747 Yn sydyn clywodd sŵn bach byrlymus clir yn agos iddi. Yn sydyn, clodd sŵn bach perlymis clir yn agos iddi. Yn sydyn, clodd sŵn bach perlymis clir yn agos iddi. Yn sydyn, clodd sŵn bach perlymus clir yn agos iddi. Yn sydyn, clodd sŵn bach perlymus clir yn agos iddi. Yn sydyn, clodd sŵn bach perlymus clir yn agos iddi. common_voice_cy_21638751 Bwriai lampau'r cerbyd olau melyn ar ffordd arw. Bwriau lampau'r cerbydolau melun ar ffordd arw. Bwriau lampau'r cerbydolau melun ar ffordd arw. Bwriau lampau'r cerbydolau melon ar ffordd arw. Bwriau lampau'r cerbydolau Melun ar ffordd arw. Bwriau lampau'r cerbydolau Melin ar ffordd arw. common_voice_cy_21638771 Roedden nhw'n wasaidd ac yn gynffongar. Roeddwn nhw'n wasaidd ac yn gynfongar. Roeddwn nhw'n wasaidd ac yn gynffongar. Roedden nhw'n wasaidd ac yn gynffongar. Roeddwn nhw'n wasaidd ac yn gynffongar. Roedden nhw'n wasaidd ac yn gynffongar. common_voice_cy_21638774 O'r diwedd dechreuodd y ceffylau fynd yn arafach. O'r diwedd dechreuodd y ceffylau fynd yn arafach. O'r diwedd dechreuodd y ceffylau fynd yn ar affach. O'r diwedd, dechreuodd y ceffylau fynd yn arafach. O'r diwedd dechreuodd y ceffylau fynd yn ar-afach. O'r diwedd, dechreuodd y ceffylau fynd yn ar affach. common_voice_cy_21638855 Dw i ddim wedi dy weld ti ers tro. Dwi ddim wedi'i dwelt i'r tro. Dwi ddim wedi'i ddweud ti ers tro. Dwi ddim wedi'i dwelt i'r tro. Dwi ddim wedi'i ddweud ti ers tro. Dwi ddim wedi'i ddweud ti ers tro. common_voice_cy_21638856 Aeth tuag at y wal a chael fod yna ddrws gwyrdd yn yr eiddew. Aeth tu ag at y wal a chaw fod yna drws gwerdd yn yr iddew. Aeth tuag at y wal a chaw fod yna drws gwerdd yn yr iddew. Aeth tu ag at y wal a chaw fod yna drwsgwerdd yn yr iddew. Aeth tu ag at y wal achaw fod yna drws gwerdd yn yr iddew. Aeth tuag at y wal a chaw fod yna drwsgwerdd yn yr iddew. common_voice_cy_21638857 Fe gawson nhw ychydig o gyw iâr a chig eidion oer a bara menyn. Fe gawson nhw ychydig o gywi ar achilgeidion oer a bara mennyn. Fe gawson nhw ychydig o gywi ar achilgeidion oer a bar a menyn. Fe gawson nhw ychydig o gywi ar achilgeidion oer a bar a mennon. Fe gawson nhw ychydig o gywi ar achilgeidion oer a bara mennon. Fe gawson nhw ychydig o gywi ar achilgeidion oer a bar a mennyn. common_voice_cy_21638858 Er i'r glaw beidio, rhuthrai'r gwynt heibio dan chwibanu. Er yr glaw beidio, rhuthra i'r gwynteipio dan chwi bannu. Er yr glaw beidio, rhuthra i'r gwynteipio dan chwi bannu. Er yr glaw beidio, rhuthra i'r gwynteipio dan chwi bannu. Er yr glaw beidio, rhuthra i'r gwynteipio dan chwi bannu. Er yr glaw beidio, rhuthra i'r gwynteipio dan chwybannu. common_voice_cy_21638870 Dydi pobl byth yn fy hoffi i a dw i byth yn hoffi pobl. Dydy pobl byth yn fy hoffi a dwi byth yn hoffi pobl. Dydy pobl byth yn fy hoffi, a dwi byth yn hoffi pobl. Dydy pobl byth yn fy hoffi, a dwi byth yn hoffi pobl. Dydy pobol byth yn fy hoffi a dwi byth yn hoffi pobl. Dydy pobol byth yn fy hoffi, a dwi byth yn hoffi pobl. common_voice_cy_21638871 Dechreuodd Martha rwbio'r grât unwaith eto. Dechreuodd Martha rwpio'r grat unwaith eto. Dechreuodd Martha rwpio'r grat unwaith eto. Dechreuodd Martha a rwpio'r grat unwaith eto. Dechreuodd Martha rhwpio'r grat unwaith eto. Dechreuodd Martha rwpio'r grat unwaith eto. common_voice_cy_21638872 Dw i 'di nabod o ers ei fod o'n gyw bach. Dwi di na'ch bod o ers i fod o'n gwbach. Dwyd i'n achboda ers i fod o'n gwbach. Dwyd i'n achboda ers i fod o'n gywbach. Dwi di na'ch bod o ers i fod o'n gywbach. Dwyd i'n achboda ers i fod o'n gywbach. common_voice_cy_21638873 Beth ydi d'enw di? Pes eto i'n noti. Pes eto i'n noti! Pes eto i'n nodi. Pes eto i'n nodi! Pes eto eto i'n noti common_voice_cy_21638880 Arhosodd i wrando arno. Arosodd i'r antoarno. Ar hosod i'r antoarno. Ar hosod i'r antoarn o. Arosodd i'r antoarn o. Arosodd i'r antoarno. common_voice_cy_21638883 Bob yn awr ac yn y man byddai'n aros ac yn edrych. Bob yn awr ac yn y man byddai'n aros ac yn edrych. Bob yn awr ac yn y man byddai'n aros ac yn edrych. Bob yn awr ac yn y man, byddai'n aros ac yn edrych. Bob yn awr ac yn y man, byddai'n aros ac yn edrych. Bob yn awr ac yn y man byddai'n aros ac yn edrych. common_voice_cy_21638897 Roedd gwas mewn lifrai yn ei helpu hi i fynd i'r cerbyd. Roedd gwas mewn llifrau yn ei helpu i fynd i'r cerbydd. Roedd gwas mewn llifrau yn ei helpu i fynd i'r cerbydd. Roedd gwas mewn llifrau yn eu helpu i fynd i'r cerbydd. Rhaid gwas mewn llifrau yn eu helpu i fynd i'r cerbydd. Rhaid gwas mewn llifrau yn eu helpu i fynd i'r cerbydd. common_voice_cy_21638899 Ac fe stopiodd balu, taflu'i raw dros ei ysgwydd a cherdded i ffwrdd. ac fe stopiodd balu, taflu raw dros ei ysgwydd a cherddedu ffordd. ac fe stopio'r balu, taflu raw dros ei ysgwydd a cherddedu ffordd. Ac fe stopio'r balu, taflu raw dros ei ysgwydd a cherddedu ffordd. ac fe stopio'r balu, taflu raw dros ei ysgwydd a cherdded ei ffordd. Ac fe stopio'r balu, taflu raw dros ei ysgwydd a cherdded ei ffordd. common_voice_cy_21638901 Yr oedd yn bechod ar ffarmwr ddal cwningen y pryd hwnnw. Roedd yn bechod ar fferm o'r ddal cwningen y pryd hwnnw. Roedd yn bechod ar fferm o'r ddal cwningau yn y pryd hwnnw. Roedd yn bechod ar fferm o'r ddal cwningen y pryd hwnnw. Roedd yn bechod ar ffarmwr ddal cwningen y pryd hwnnw. Roedd yn bellod ar fferm o'r ddal cwningen y pryd hwnnw. common_voice_cy_21638912 Roedd hi wastad wedi meddwl yr hoffai gael anifail anwes. Roedd hi wastad wedi meddwl yr hoffai gael â ni fel anwes. Roedd hi wastad wedi meddwl yr hoffai gael anifail anwes. Roedd hi wastad wedi meddwl yr hoffai gael â ni fel anwes. Roedd hi wastad wedi meddwl yr hoffai gael â ni fael anwes. Roedd hi wastad wedi meddwl yr hoffai gael â ni fael anwes. common_voice_cy_21638913 Ni chynhigiodd y ferch fach ei helpu. Mi'ch unigio dda ferch fach i helpu. Mi eich unigio dda ferch fach i helpu. Mi'ch unigio dda ferch fach i helpu. Mi eich unigio dda ferch fach i helpu. Mi'ch unigio dda farch fach i helpu. common_voice_cy_21638914 Roedd hi'n sefyll ychydig ar wahân iddyn nhw wrth ffenest y gwesty. Roedd hi'n sefyll ychydig ar wahân iddyn nhw o'r ddfennes dy gwesti. Roedd hi'n sefyll ychydig ar wahân iddyn nhw o'r ffenest y gwesti. Roedd hi'n sefyll ychydig ar wahân iddyn nhw o'r ddfennes dy gwesty. Roedd hi'n sefyll ychydig ar wahân iddyn nhw o'r ddfennes dy gwesti. Roedd hi'n sefyll ychydig ar wahân iddyn nhw o'r ddfennes dy gwestu. common_voice_cy_21638915 Yr oedd yno un dyn deallus a llais dwfn mwyn, ffarmwr o ardal Pontrobert. Roedd yno un di'n deallus a Llais Dofen Mwyn, ffarmwr o ardal Pont Robert. Roedd yno un di'n deallus a llais dofn mwyn, ffarmwr o ardal Pont Robert. Roedd yno un di'n deallus a Llais Dofen Mwyn, ffarmwr o Ardal Pont Robert. Roedd yno un di'n deallus a llai stofn mwyn, ffarmwr o ardal Pont Robert. Roedd yno un di'n deallus a llais dofn mwyn, ffarmwr o ardal Pont Robert. common_voice_cy_21638916 Roedd yr orsaf yn fach a chamodd neb ond nhw allan o'r trên. Roedd yr orsaf yn fach a chamodd neb ond hŷ allan o'r tren. Roedd yr orsaf yn fach a chamodd neb ond hŷ allan o'r tren. Roedd yr orsaf yn fach a chamodd neb on nhw allan o'r tren. Roedd yr orsaf yn fach a chamodd neb o'n hŷ allan o'r tren. Roedd yr orsaf yn fach a chamodd neb ond hŷ allan o'r tren. common_voice_cy_21638919 Roedd yr hen ŵr yn palu yno. Roedd yr henwr yn palenno. Roedd yr hen or yn palen o. Roedd yr hen or yn palen o. Roedd'r hen or yn palen o. Roedd'r hen or yn palen o. common_voice_cy_21638920 Roedd hi'n arllwys y glaw yn drymach nag erioed. Roedd hi'n arllwys y glaw yn drymach na geryoedd. Roedd hi'n arllwys y glaw yn drymach na gerioed. Roedd hi'n arllwys y glaw yn drymach nag erioed. Roedd hi'n arllwys y glaw yn drymach na geryoed. Roedd hi'n arllwys y blawr yn drymach na geryoedd. common_voice_cy_21638922 Fe yrron nhw allan o'r twnnel i le clir ac aros. Fe aron nhw allan o'r tunel i le clir ac aros. Fe yrwyn nhw allan o'r twnel i le clir ac aros. Fe aron nhw allan o'r twnel i le clir ac aros. Fe yrwyn nhw allan o'r tunel i le clir ac aros. Fe aron nhw allan o'r twnel i le clir ac aros. common_voice_cy_21641307 Nid hon oedd yr ardd oedd dan glo yn amlwg. Nid hon oedd yr ardd oedd am glo yn amlwg. Nid hon oedd yr ardd oedd am glo yn amlwg. Nid hon oedd yr ardd oedd dan glo yn amlwg. Nid hon oedd yr ardd oedd dan glo yn amlwg. Nid hon oedd yr ardd oedd dan glô yn amlwg. common_voice_cy_21641308 Roeddwn yn barod ar ôl yr holl baratoi Roedd hwn yn barod ar ôl yr holl baratoi. Roedd hwn yn barod ar ôl yr holl baratoi. Roeddwn yn barod ar ôl yr holl baratoi. Roeddwn yn barod ar ôl yr holl baratoi. Roedd hwn yn barod ar ôl yr holl baratoi. common_voice_cy_21641311 Mae o wastad yn cadw darn bach o fara i ddenu'r anifeiliaid ato. Mae o wastad yn cadw darn fach o farau i ddenu'r anifeiliad ato. Mae o wastad yn cadw darn fach o fara i ddenu'r anifeiliad ato. Mae o wasdad yn cadw darn fach o fara i ddenu'r anifeiliad ato. Mae o wastad yn cadw darn fach o farau i ddenu'r anifeiliad ato. Mae o wastad yn cadw darn fach o fara i ddenu'r anifeiliad ato. common_voice_cy_21641333 Roedd yn eithaf dof a heb damaid o ofn. Roedd yn eithaf dôl a heb damaid ar fan. Roedd yn eithaf dôl a heb damaid o arfon. Roedd yn eithaf dôl a heb damaid o'r fyn. Roedd yn eithaf doedd a heb damaid o'r fyn. Roedd yn eithaf doedd a heb damaid o'r fyn. common_voice_cy_21641334 Eisteddodd Mary i fyny yn gwely allan o'i cho yn llwyr. Eisteddodd Meri i fyny yn gweli allan o'i chô yn llwyr. Ysteddodd Meri i fyny yn gweli allan o'i chô yn llwyr. Eisteddodd Meri i fyny yn gweli allan o'u cho yn llwyr. Eisteddodd Meri i fyny yn gweli allan o'i cho yn llwyr. Eisteddodd Meri i fyny yn gweli allan o'i chô yn llwyr. common_voice_cy_21641349 Roedd y gweision a'r morynion brodorol wastad wedi moesymgrymu ac ufuddhau iddi. Roedd y gweision ar morynion brodorol wastad wedi mwy syngyrymu ac ei fyddhau i fi. Roedd y gweision ar morynion brodorol wastad wedi mwy syngyrymu ac ei fyddhau i fi. Roedd y gweithion ar morynion brodorol gwestad wedi mwy syngyrymu ac i fydd hi'n ei dda. Roedd y gweithion ar morynion brodorol gwestad wedi mwy syngyrymu ac i fydd hi'n ei ddydd. Roedd y gweithion ar morynion brodorol gwestad wedi mwy syngyrymu ac i fydd hi'n ei fydd. common_voice_cy_21641352 Roedd ei lygaid fel dafnau gwlith duon yn edrych arni hi gyda chwilfrydedd mawr. Roedd ei lygau'n fel dafnau gwleith Dion yn edrych arnyn nhw gyda chwylfyrddau mawr. Roedd ei lygaid fel dafnau gwleith Dion yn edrych arnyn nhw gyda chwylfyrddau mawr. Roedd ei lygau'n fel dafnau gwleith Dion yn edrych arnyn nhw gyda chwylfrydau mawr. Roedd ei lygau'n fel dafnau gwleith Dion yn edrych arnyn nhw gyda chwylfyrddau mawr. Roedd ei lygau'n fel dafnau gwleith Dion yn edrych arnyn nhw gyda chwylfrydau mawr. common_voice_cy_21641353 Trodd hi ei chefn a rhoi ei bysedd yn ei chlustiau. Troedd hi eu cefn a rhoi ei bysedd yn eich listiau. Troedd hi eu cefn ar hoi ei bysedd yn eich listiau. Troedd hi eu cefn a rhoi ei bysedd yn eu chlystiau. Troedd hi eu cefn ar hoi eu bysedd yn eich listiau. Troedd hi eu cefn ar hoi eu bysedd yn eu chlystiau. common_voice_cy_21641354 Roedd ganddi ddigon o amser i feddwl am yr ardd goll. Roedd gan fi ddigon o amser i feddwl am yr arddgoll. Roedd ganddi ddigon o amser i feddwl am yr arddgoll. Roedd gan fi ddigon o amser i feddwl am yr arddgoll. Roedd gan fi ddigon o amser i feddwl am yr arddgoll. Roedd gan fi ddigon o amser i feddwl am yr aarddgoll. common_voice_cy_21641362 Nid caeau na mynyddoedd ydi o, dim ond milltiroedd o dir gwyllt. Nid ceiau na mynydd oedd y dio, dim ond myllderoedd o dir gwyllt. Nid ceiai na mynydd oedd y dio, dim ond myllderoedd o dir gwyllt. Nid ceiau na mynydd oedd y dio, dim ond myllderoedd o dir gwyllt. Nid ceiai na mynydd oedd y dio, dim ond myllderoedd o dir gwyllt. Nid ceia'i na mynydd oedd y dio, dim ond myllderoedd o dir gwyllt. common_voice_cy_21641363 Fedra i ddim diodde gweld bwyd da yn mynd yn wast. Fe drai ddim dioddau gweld bwy dan mynd yn wast. Fe drai ddim dioddau gweld bwy da yn mynd yn wast. Fe drai ddim dioddau gweld bwy da yn mynd yn wast. Fe drai ddim dioddau gweld bwy dan mynd yn wast. Fedra i ddim dioddau gweld bwy dan mynd yn wast. common_voice_cy_21641364 Mae'n fendigedig yn y gwanwyn a'r haf. Mae'n fendig eteg yn y gwanwain ar haf. Mae'n fendig eteg yn y gwanwain ar haf. Mae'n fendig eteg yn y gwanwen ar haf. Mae'n fendig eteg yn y gwanwen ar haf. Mae'n fendig eteg yn y gwanwain ar haf. common_voice_cy_21641366 I be'r wyt ti'n tynnu dy gap iddyn nhw bob amser. I byr wyt ti'n tynnu'r gap iddyn nhw bob amser. I be rwyt ti'n tynnu'r gap iddyn nhw bob amser. I be ryw i ti'n tynnu'r gap iddyn nhw bob amser. I byr wyt ti'n tynnu'r gap iddyn nhw bob amser. I byr wyt ti'n tynnu'r gap iddyn nhw bob amser. common_voice_cy_21641372 Clywyd llais Wil yn dyfod i lawr o'r uchder. Clywid Llais Wel yn dyfod i lawr o'r uchder. Clywid Llais Wel yn dyfodi lawr o'r uchder. Clywid Llais Wel yn dyfod i lawr o rychder. Clywid Llais Wel yn dyfod i lawr o'r uchder Clywid Llais Wel yn dyfod i lawr o'r uchder. common_voice_cy_21641375 Mae'n lle gwyllt digon llwm yn fy meddwl i. Mae'n lle gwyllt digon llwm yn fy meddwl i. Mae'n lle gwyllt digon llwym yn fy meddwl i. Mae'n lle gwyllt digon llwm yn fy meddwl ei. Mae'n lle gwyllt digon llw'm yn fy meddwl i. Mae'n lle gwyllt, digon llwm yn fy meddwl i. common_voice_cy_21641376 Yna fe aethon nhw heibio eglwys a ficerdy. Yna feithon nhw hebio eglwys a ficerdi. Yna feithon nhw hebio eglwys a ficerddi. yna feithon nhw hebio eglwys a ficerdi. Yna feithon nhw hebio eglwys a ficerddu. Yna feithon nhw hebio eglwys a fi cerddu. common_voice_cy_21641455 Mae digon o ddŵr croyw ar gael yn y byd. Mae'n digon o ddŵr croiw ar gael yn y byd. Mae'n ddigon o ddŵr croiw ar gael yn y byd. Mae'n ddigon o ddŵr croiw ar gael yn y byd. Mae'n digon o ddŵr croiw ar gael yn y byd. Mae'n ddigon o ddŵr croiw ar gael yn y byd. common_voice_cy_21641456 Ddaru o gloi'r drws a chloddi twll a chladdu'r goriad. Ddarioglwyr drws a chloddi toll a chladd i'r goriad. Ddarioglwyr drws a chloddi toll a chladdi'r goriad. Ddarioglwyr drws a chloddi toll a chladdu'r goriad. Ddarioglwyr drws a chloddi toll a chladd i'r goriad. Ddarioglwyr drws a chloddi toll a chladdi'r goriad. common_voice_cy_21641485 Fedrech chi wastad gerdded mewn i ardd. Edrych chi was da'r gerddad mewn i ardd. Edrych chi waster gerddad mewn i ardd. Edrych chi waster gerddad mewn i ardd. Edrych chi waster gerddad mewn i ardd. Edrych chi was da'r gerddad mewn i ardd common_voice_cy_21641487 Mae tân a mwg yn dal yn dod o'r mynydd. Mae tân a mwc yn dal yn dod o'r mynydd. Mae tân a mŵw yn dal yn dod o'r mynydd. Mae tân a mwc yn dal yn dod o'r mynydd. Mae tân a mwg yn dal yn dod o'r mynydd. Mae tân a mŵw yn dal yn dod o'r mynydd. common_voice_cy_21641491 Roedd ganddo gorff bach crwn a phig bach manwl, a choesau bach tenau main. Roedd ganddo gorff bach crôn a ffig bach manwl a chwasau bach tennau maen. Roedd ganddo gorff bach crôn a ffig bach manwl a chwasau bach tennau maen. Roedd ganddo gorff bach crôn a ffig bach manwl a chosau bach tennau maen. Roedd gamdo gorff bach crôn a ffig bach manwl a chwasau bach tennau maen. Roedd ganddo gorff bach crôn a ffig bach manwl a chwasau bach tennau main. common_voice_cy_21641986 Doedd y ffynnon ddim yn chwarae. Doedd y ffynon ddim yn chwarae. Doedd y ffynnon ddim yn chwarae. Doedd y ffynon ddim yn chwarae. Doedd y ffynon ddim yn chwara. Doedd y ffynnon ddim yn chwarae. common_voice_cy_21641989 Roeddet ti'n meddwl mai un o'r brodorion oeddwn i. Roedd y ti'n meddwl mai un o'r brodorion o'i ddwni. Roedd y ti'n meddwl mai un o'r brodorion o'i ddwni. Roedd e ti meddwl mai un o'r brodorion o'i ddwni. Roedd e ti meddwl mai un o'r brodorion o'i ddwni. Roedd y ti'n meddwl mai un o'r brodorion o'i ddwni! common_voice_cy_21641990 Mae crefftwyr da yn gweithio yno. Mae creftwyr da yn gweithio yno. Mae creftwyr da yn gweithio yno. Mae creftwyr da yn gweithio yno. Mae creftwyr da yn gweithio yn o. Mae creftwyr dda yn gweithio yno. common_voice_cy_21641991 Fedra i ddim dy ddeall di. Fe ddraedd ddim dydi allde. Fe ddraedd ddim dydi allde! Fe ddraed ddim dydi allde. Fe ddraedd ddim dy de allde. Fe ddraedd ddim dyde allde. common_voice_cy_21641997 Mae hi'n sâl iawn. Mae hi'n sial iawn. Mae hi'n sial iawn! Mae hi'n sael iawn. Mae hi'n sâl iawn. Mae hi'n sael iawn! common_voice_cy_21641998 Dangosodd iddi'r ffordd i fynd lawr llawr. Dangosodd iddi'r ffordd i fynd lawr llawer. dangosodd iddi'r ffordd i fynd lawr llawer. Dangosodd iddi'r ffordd i fynd lawr llawer. dangosodd iddi'r ffordd i fynd lawr llawer. Dangosodd iddi'r ffordd i fynd lawr llawer. common_voice_cy_21641999 Y mae teimlad yn toddi holl natur dyn. Mae teimlad yn toddi holl natur dyn. Mae teimlad yn toddi holl natur ddyn. Mae teimlad yn toddi holl natur ddyn. Mae teimlad yn toddi holl naty'r dyn. Mae teimlad yn toddi holl naty'r dyn. common_voice_cy_21642002 Siwr fod gan y ddau ohonon ni dempar y diain hefyd, mi wranta. Sŵr fod gan y ddau o hon yn eu demparu diain hefyd miwranta. Sŵr fod gan y ddau o hon yn ni ddenparu diain hefyd miwranta. Sŵr fod gan y ddau o hon yn eu demparu diain hefyd, mi wranta. Sŵr fod gan y ddau o hon o'n i ddenparu diain hefyd miwranta. Sŵr fod gan y ddau o hon yn ni ddenparu diain hefyd miwranta. common_voice_cy_21642014 Dyna'r unig ffrind sydd gen i. Dyna'r unig ffrinds sydd gael ne. Dynna'r unig ffrinds sydd gael ne. Dyna'r ennig ffrinds sydd gael ne. Dyna'r enig ffrinds sydd gael ne. Dynna'r unig ffrinds sydd cael ne. common_voice_cy_21642018 Dyna beth oedd siarad plaen. Dyna beth oedd siarad plaen. Dyna beth oedd siarad plein. Dyna beth oedd siarad plaen. Dyna beth oedd siarad plen. Dyna beth oedd siarad plein. common_voice_cy_21642021 Sbonciodd o gwmpas a phigo'r ddaear yn ddiwyd. Sbonciodd o gwmpas a ffigordeu ar y ddiwedd. Sbonciodd o gwmpas a ffigordei ar y ddiwedd. Sbonciodd o gwmpas a ffigordeu ar ynddiwedd. Sbonciodd o gwmpas a ffigordei ar ynddiwedd. Sbonciodd o gwmpas a ffygordeu ar ynddiwedd. common_voice_cy_21642042 Daliodd ati i roi polish ar y grât. Daluodd ati i roi polis ar y grat. Daluodd ati i roi polis ar y grat. Daluodd ati i roi polis ar y grad. Daluodd ati i roi polis ar y grat. Daluodd ati i roi polis ar y grat. common_voice_cy_21642044 Doedd dim byd i dy atal di. Doedd dim byd i dattel di. Doedd dim bydd i ddatel di. Doedd dim byd i ddatel di. Doedd dim byd i dattel di. Doedd dim byd i dattel di. common_voice_cy_21642112 Pwy sy'n mynd i 'ngwisgo i? Pwy sy'n mynd yng Nghystsgai? Pwy sydd mynd yng Nghystsgai? Pwy sy'n mynd i'n gweithio'r sgai? Pwy sy'n mynd i'n gweithio'n sgai? Pwy sy'n mynd i'n gweithio'r sgai? common_voice_cy_21642114 Rhaid i ti beidio crio fel yna. Rhaid i ti beidio crio fel yna. Rhaid i ti byddio crio fel yna. Rhaid i ti beidio cryo fel yna. Rhaid i ti byddio'n crio fel yna. Rhaid i ti byddio'n crio fel yna. common_voice_cy_21642115 Ti ddim yn gwybod mor dda ydi o. Ti ddim yn gwybod mor dda, diolch. Ti ddim yn gwybod mor dda diolch. Ti ddim yn gwybod mor dda diolch. Ti ddim yn gwybod mor dda diol. Ti ddim yn gwybod mor dda diolch. common_voice_cy_21642116 Beth arall hoffet ti i'w fwyta? Beth arall hoff eto i'w fwyta? Beth arall hoff eto i'w fwyta? Beth arall hoff eto i'w wyta? Beth arall hoff eto i'w wyta? Beth arall hoff eto i'w fwyta? common_voice_cy_21642128 Weithiau pasiem bedair neu bump o ferched, a breichiau fel cewri, yn torri cerrig. Weithiau, pysia'n bedau'r neb un poferchedd a breichiau fel cewri yn torri cerig. Weithiau, pysia'n bedau'r neb un poferchedd a breichiau fel cewri yn torri ceryg. Weithiau, pysia'n bedau'r neb un poferchedd a breichiau fel cewry yn torri ceryg. Weithiau, pysia'n bedau'r neb un poferchedd a breichiau fel cewri yn torri cerig. Weithiau, pysia'n bedau'r neb un poferchedd a breichiau fel cewri yn torri ceryg. common_voice_cy_21642129 Roedd fel petai yn torri llwybr drwy lwyni a thyfiant isel. Roedd fel petai yn torri llwybur drwy lwyni a thffiant isel. Roedd fel petai yn torri llwybur drwy lwyni a thyfiant isel. Roedd fel petai yn torri llwybur drwy lwyni a thyffiant isel. Roedd fel petai yn torri llwybur drwy lwyni a thffiant isel. Roedd fel petai yn torri llwybr drwy lwyni a thffiant isel. common_voice_cy_21642130 Doedd hi ddim yn meiddio hyd yn oed ofyn cwestiwn. Doedd hi ddim yn mynd i o hyd yn oed gofyn cwestiwn. Doedd hi ddim yn mynd i o hyd yn oed gofyn cwestiwn. Doedd hi ddim yn myddio hyd yn oed gofyn cwestiwn. Doeddi ddim yn mynd i o hyd yn oed gofyn cwestiwn. Doeth hi ddim yn mynd i o hyd yn oed gofyn cwestiwn. common_voice_cy_21642131 Caiff disgyblion sydd ddim yn cymryd rhan amseru a nodi'r amserau Caeth disgyblion sydd ddim yn cymryd rhan amseru a nodi'r amserau. Caeth disgyblion sydd ddim yn cymryd rhan amseru a nodi'r amserau Caeth disgyblion sydd ddim yn cymryd rhan amseru a nodr amserau. Cef disgyblion sydd ddim yn cymryd rhan amseru a nodi'r amserau Cef disgyblion sydd ddim yn cymryd rhan amseru a nodr amserau. common_voice_cy_23970453 Weithiau, caiff ei alw'n ddisgwyliad mathemategol. Weithiau caiff ei alw'n dysgwyliad mathematigol. Weithiau caiff ei alw'n dysgwyliad mathematigol. Weithiau caiff ei alw'n disgwyliad mathematigol. Weithiau caiff ei alw'n disgwyliad mathematigol. Weithiau, caiff ei alw'n disgwyliad mathematigol. common_voice_cy_23970455 Dishgwl, mae'r lleuad yn llawn. Disgwyl mae'r llead yn llawn. Disgwyl mae'r llead yn llawn. Disgwyl mae'r lleiad yn llawn. Disgwyl mae'r llead yn llawn! Disgwyl mae'r lleiaid yn llawn. common_voice_cy_23970460 Rhestrir rhai meddyginiaethau fel rhai craidd a chyflenwol. Rhystri'r rhai meddygynnyddau fel rhai craidd eich yflenwol. Rhystri'r rhai meddygynnyddau fel rhai craidd eich yflenwol. Rhystri'r rhai meddygnyddau fel rhai craidd eich yflenwol. Rhystri'r rhai meddygnyddau fel rhai craidd eich yflenwol. Rhystri'r rhai meddygynnyddau fel rhai craidd eich yflenwol. common_voice_cy_23970461 Mae ar gael drwy ragnodyn yn unig. Mae'r cael trŵw ragnotyn yn unig. Mae'r cael trŵr ag noti'n unig. Mae'r cael trŵr agnoti'n unig. Mae'r cael trŵr ag noti'n uninig. Mae'r cael trŵw ragnotyn yn unig. common_voice_cy_23970464 Saif yr eglwys newydd ger pentref bychan Dulas. Saif yr eglwys newydd ger penthref bychan dylas. Saifr eglwys newydd ger penthref bychan dylas. Saif yr eglwys newydd ger penthref bychan dylas. Saif yr eglwys newydd ger penthref bychan di las. Saifr eglwys newydd ger penthref bychan dylas. common_voice_cy_23970468 Stori ddwyieithog am ddyheadau bachgen bach. Stŵr iddw i eithog am ddyrheia' da i bachgen bach. Stŵr iddw i eithog am ddyrhe atau bachgen bach. Stŵr iddw i eithog am ddyrheia' da i barchen bach. Stŵr iddw i eithog am ddyrheia' da i bachgen bach. Stŵr iddw i eithog am ddyrheiaidau bachgen bach. common_voice_cy_23970469 Creu cyfrif am ddim, e-bost a chyfrinair a chi fewn! Creu cyfrif am dîm e bost a chyfrinnau'r achi fewn. Creu cyfrif am dym e bost a chyfrinnau'r achi fewn. Creu cyfrif am dîm e bost a chyfrinnau'r achi fewn. Creu cyfrif am dym e bost a chyfrinnau'r achi fewn. Creu cyfrif am dîm e bost a chyfrinnau'r achi fewn. common_voice_cy_23970470 Cred rhai bod y rhain yn mynd yn ôl i Oes yr Efydd. Creu trai bod yr haen yn mynd yn ôl i oes yr effydd. Creu trai bod yr hain yn mynd yn ôl i oes yr effydd. Creu trai bod yr haen yn mynd yn ôl i oes yr effydd. Creu trai bod yr haen yn mynd yn ôl i oes yr effydd. Creu trai bod yr hain yn mynd yn ôl i oes yr effydd. common_voice_cy_23974188 Saif y castell gerllaw lle ddywedir i Ddraig Goch Cymru gael ei geni. Saif y castell gerllaw lle dwi wedi'r iddraeg o'ch Cymru gael eu geni. Saif y castell gerllaw, lle dwi wedi'r iddraeg o'ch Cymru gael eu geni. Saif y castell gerllaw, lle dwi wedi'r udraeg o'ch Cymru gael eu geni. Saif y castell gerllaw lle dwi wedi'r udraeg o'ch Cymru gael eu geni. Saif y castell gerllaw lle dwi wedi'r iddraeg o'ch Cymru gael eu geni. common_voice_cy_23974218 Llawer erioed wedi bod i'r gogledd a heb ddeall llawer am ein hardal. Llawer erioed wedi bod i'r gogledd a heb ddeall llawer am ein hartal. Llawer erioed wedi bod i'r gogledd a heb ddeall llawer am ein hardal. Llawer erioed wedi bod i'r gogledd, a heb ddeall, llawer am ein hartal. Llawer erioed wedi bod i'r gogledd, a heb ddeall llawer am ein hartal. Llawer erioed wedi bod i'r gogledd, a heb ddeall, llawer am ein hartal. common_voice_cy_23974219 A wnewch chi wrthwynebu hyn, os gwelwch yn dda? A wnewch chi wrth wynebu hyn o sgwyl ychydig. a wnewch chi wrth wynebu hyn o sgwyl ychwanad. A wnewch chi wrthwynebu hyn o sgwyl ychydig. A wnewch chi wrth wynebu hyn o sgwyl ychwanad. A wnewch chi wrthwynebu hyn o sgwyl ychwanad. common_voice_cy_23974220 Saif ar y ffin rhwng Gwynedd a Phowys. Saif ar y ffin rhwng Gwynedd a Fowys. Saif ar y ffin rhwng Gwynedd a Fowys. Saif ar y ffin rhwng Gwynedd a Fowys. Saif ar y ffin rhwng Gwynedd a Ffôys. Saif ar y ffin rhwng Gwynedd a Ffwys. common_voice_cy_23974254 Ni all rhifau sgwâr fod yn negatif. Nid allwch i'r fais gwaer fod yn negatif. Nid allwch i fais gwaer fod yn negatif. Nid allwch i'r fais gwaer fod yn negatif. Nid allwch i'r fes gwaer fod yn negatif. Nid allwch i'r fais gwaer fod yn negatif. common_voice_cy_23974384 Cerddai o gwmpas fel pe buasai yn ferch sgweier y plas. Cerddau o gwmpas fel pebyesau yn ferch sgwy ar y plas. Cerddau o gwmpas fel pebisau yn ferch sgwy ar y plas. Cerddau o gwmpas fel pebisau yn ferch sgwy ar y ples. Cerddau o gwmpas fel pebyesau yn ferch sgwy ar y plas. Cerddau o gwmpas fel pebisau yn ferch sgwy ar y plas. common_voice_cy_23974385 Dyma ail ran o drioleg Alun Cob a dilyniant i Pwll Ynfyd. Dyma ail rhan o dreolaig Alun Cobb a dilyniant i Pwyllynfyd. Dyma ail rhan odriolaig Alun Cobb a dilyniant i Pwyllynfyd. Dyma ail rhan o dreolaig Alun Cobb a dilyniant i Pwyllynfyd. Dyma ail rhan odriolaig Alun Cobb a dilyniant i Pwyllynfyd. Dyma ail rhan o dreolaig Alun Cobb a dilyniant i pwll yn fydd. common_voice_cy_23974446 Saif y pentrefan tua hanner cilometr i'r gorllewin o Eryrys. Saif y pentrefantiau hanner kilometr i'r gorllewin o eryrus. Saif y pentrefantiau hanner kilometr i'r gorllewin o eryrus. Saif y pentrefantiau hanner cilometr i'r gorllewin o eryrus. Saif y pentrefantiau hanner cilometr i'r gorllewin o eryrus. Saif y pentrefantiau hanner cilometr i'r gorllewin o eryrus. common_voice_cy_23974449 Dwi'n dwlu ar y fideo. Twy'n tŵli ar y vitiol. Twy'n tŵl i ar y vitiol. Twy'n tôl i ar y vitiol. Twy'n tŵli ar y viti o. Twy'n tŵl i ar y vitiol! common_voice_cy_23974454 Dw i'n sbïo ar luniau ohonach chdi yn blentyn. Dwi'n sbio ar y lluniau hon â chdi yn blentyn. Dwi'n sbio ar y lluniau hwnnach di yn blentyn. Dwi'n sbio ar y luniau hwnnach di yn blentyn. Dwi'n sbio ar y lluniau hwnnach di yn blentyn. Dwi'n sbio ar y lluniau hwnnach di yn blentyn. common_voice_cy_23981444 Castell yng nghantref Maelienydd, rhwng Gwy a Hafren yw Castell Cymaron. Castell yn hantref miliennydd rhwng Gwy a Hafren yw Castell Cymaron. Castell yn hantref miliennydd rhwng Gwy a Hafrein yw Castell Cymaron. Castell yn hantref miliennydd rhwng gwy a hafryn yw Castell Cymaron. Castell yn hantref miliennydd rhwng Gwy a Hafryn yw Castell Cymaron. Castell yn hantref miliennydd rhwng Gwy a Hafrein yw Castell Cymaron. common_voice_cy_23981445 Chwalodd y tost yn grybibion. Hwylodd o'r tôst yng Nghybybion. Hwylodd o'r tôst yng Nghybybion. Hwylodd o tost yng Nghybybion. Hwylodd o tost yng Nghybibion. Hwylodd o tost yng Nghybybion. common_voice_cy_23981488 Nid yw'r union nifer o bobl a laddwyd yn hysbys. Ni diwrnion ni fero bobol a ladwyd yn hysbys. Nid diwrnion ni fero bobol a ladwyd yn hysbys. Ni diwrnion ni fero bobol o ladwyd yn hysbys. nid diwrnion ni fero bobol a ladwyd yn hysbys. Nid diwrnion ni fero bobol a ladwyd yn hysbys. common_voice_cy_23981491 Chwarae teg iddo, mae'n deall ei bethau. Chwara teg ddowna'n deall i bethau. Chwara teg, roedd o'n deall i bethau. Chwara teg, roedd o'n deall ei bethau. Chwara teg ddowna'n deall i bethau! Chwara teg, roedd o'n deall i bethau! common_voice_cy_23981518 Croeso i bobl ei newid a'i gywiro os oes term arall safonol. Croeso i bobl i newid a'i gwyro os oes term arall safonol. Croeso i bobl i newid a'u gwyro os oes term arall safonol. Croeso i bobol i newid a'i gwyro os oes term arall safonol. Croeso i bobl i newid a'i gwyro os oes term arall safonol. Croeso i bobl i newid a'u gwyro os oes term arall safonol. common_voice_cy_23981525 Hen balas Rhufeinig yw Caer Gai, yn nyffryn uchaf y Ddyfrdwy. Hen balas ryfunig yw Caer Gau, yn yffryn uchaf y ddyfyrdwi. Hen balas ryfunig yw caer gau, yn yffryn uchaf y ddyfyrdwi. Hen balas ryfunig yw Caer Gau, yn yffryn uchaf y ddyfyrdwy. Hen balas ryfunig yw Caer Gau, yn yffryn uchaf y ddyfrdwy. Hen balas ryfunig yw caer gau, yn yffryn uchaf y ddyfrdwy. common_voice_cy_23981527 Daw geiriau'r ddrama Gymraeg hon o enau pobl go iawn. Dau geiriau i'r ddrama Cymraeg hon o unai popol go iawn. Dau geiriau i'r ddrama Cymraeg hon o unai pobol go iawn. Daw geiriau i'r ddrama Cymraeg hon o unai popol go iawn. Daw geiriau i'r ddrama Cymraeg hon o unai pobol go iawn. Dau geiriau i'r ddrama Cymraeg hon o unai popol go iawn. common_voice_cy_23981532 Nid oedd y briodas yn un hapus. Nid oedd o briota sy'n inhapis. Nid oedd e briota sy'n inhapis. Nid oedd o briota sy'n inhapis. Nid oedd o briota sy'n inhapis. Nid oedd o briota sy'n inhapis. common_voice_cy_23981540 Mae hecsahedron yn bolyhedron gyda chwe wyneb. Mae hexahedron yn boli hedron gyda chwe wynab. Mae hexahedron yn boli hedron gyda chwe wynab. Mae hexahedron yn boli hedron gyda chwe wyneb. Mae hexahedron yn boli hedron gyda chwe wynab. Mae Hexahedron yn boli hedron gyda chwe wynab. common_voice_cy_23981541 Bu i ysbyty roi cyngor newydd i bobl hŷn ar sut mae osgoi syrthio. By i ysbyty roi cyngor newydd i bobol hyn ar sut mae osgoi syrthio. Bi i ysbyty roi cyngor newydd i bobol hyn ar sut mae osgoi syrthio. By i ysbyty rhoi cyngor newydd i bobol hyn ar sut mae osgoi syrthio. Bu i ysbyty roi cyngor newydd i bobol hyn ar sut mae osgoi syrthio. By i ysbyty roi cyngor newydd i bobol hyn ar sut mae osgoi syrthio. common_voice_cy_23981543 Roedd y teulu yn honni disgyn o Llywelyn Fawr, Tywysog Gwynedd. Roedd y teulu yn honi disgyn o Llywelyn Fawr, Tywsog Gwynedd. Roedd y teulu yn honi disgyn o Llywelyn Fawr, Tywsog Gwynedd. Roedd y teulu yn honi disgin o Llywelyn Fawr, Tywsog Gwynedd. Roedd y teulu yn honi disgin o Llywelyn Fawr, Tywsog Gwynedd. Roedd y teulu yn honi disgyn o Llywelyn Fawr, Tywsog Gwynedd. common_voice_cy_23981546 Dymunasai fod yn fochyn, ond clywodd fod fy nghyfaill weithiau yn bwyta bacwn. Dyma'n asa i fod yn fochi'n, ond clywed fod fy nghyfaill weithiau yn bita bacwn. Dyma'n asa i fod yn fochyn, ond clywed fod fy nghyfaill weithiau yn bita bacwn. Dyma'n asa i fod yn fochi'n, ond clwad fod fy nghyfaill weithiau yn bita bacwn. Dyma'n asa i fod yn fochi'n, ond clywed fod fy nghyfaill weithiau'n bita bacwn. Dyma'n asa i fod yn fochi'n, ond clywed fod fy nghyfaill weithiau yn bita bacwn. common_voice_cy_23981556 Mae gweddill yr hylif yn dod o'r ddau fesicl adlifol. Mae gweddill yr hylif yn dod o'r ddau fesicl adlifol. Mae gweddill yr hylif yn dod o'r ddau fesicwl adlifol. Mae gweddill yr hylif yn dod o'r ddau fesicl adlifol. Mae gweddill yr hylydd yn dod o'r ddau fesicl adlifol. Mae gweddill yr hylif yn dod o'r 2 fesicl adlifol. common_voice_cy_23981575 Yr oedd dyfrgi wrth ymyl yr afon. Roedd dyfrgi wrth Emile Ravon. Roedd dyfrgi wrth ymyl rafon. Roedd dyfrgi wrth Emile Raffan. Roedd dyfrgi wrth ymyl rafon. Roedd dyfrgi wrth ymwelerafon. common_voice_cy_23981601 Y gwarthol yw'r trydydd asgwrn o'r esgyrnynnau yn y glust ganol. Y gwarthol yw'r trydydd asgwrn o'r esgu'r nynnau yn y glist ganol. Y gwarthol yw'r trydydd asgwrn o'r esgu'r nynnau yn y glist ganol. Y gwarthol yw'r trydydd asgwrn o'r esgu'r nannau yn y glist ganol. Y gwarthol yw'r trydydd asgwrn o'r esgu'r nynnau yn y glist canol. Y gwarthol yw'r trydydd asgwrn o'r esgu'r nannau yn y glist ganol. common_voice_cy_23981603 Mae ei mam wedi anghofio gwneud gwisg iddi. Mae ei mam wyt i'n hoffi o gwneud gwis gyda hynny. Mae ei mam wyt i'n hoffi o gwneud gwis gyda hynny. Mae ei mam wyt i'n hoffi o gwneud gwis gyda'i. Mae ei mam wyt i'n hoffi o gwneud gwis gyda'i. Mae ei mam wyt i'n hoffi o gwneud cwys gyd i. common_voice_cy_23981610 Gwersyll ymarfer oedd y gaer hon. Gwyrdd syll ymarfer oedd y gair hon. Gwyrsill ymarfer oedd y gair hon. Gwyrs ymarfer oedd y gair hon. Gwyrsill ymarfer oedd y gaer hon. Gwyrsill ymarfer oedd y gair hon. common_voice_cy_23981614 Mae nhw'n llosgi'r eithin ar y mynydd. Mae nhw'n llosgi'r eithyn ar mynydd. Mae nhw'n llosgi'r eithyn ar mynydd. Mae nhw'n llosgi ddeithun ar mynydd. Mae'n nhw'n llosgi ddeithun ar mynydd. Mae nhw'n llosgi ddeithi'n armynydd. common_voice_cy_23981617 Ceir nifer o henebion tebyg yn y cyffiniau. Cyrnivero henebion tebyg yn y casynia. Cyrnivero henebion tebyg yn y casynia. Cyrnivero henebion tebyg yn y caffinia. Cyrnivero henebion tebyg yn y caffinia. Cyrnivero henebion tebyg yn y Cofinia. common_voice_cy_23981620 Mae 'na fisgedi ar y bwrdd. Mae'n fysgetti ar bwrdd. Mae'n fysgetti ar fwrdd. Mae'n fysgetti ar bwrdd. Mae'n bysgetti ar bwrdd. Mae'n fysgetti ar fwrdd. common_voice_cy_23981624 Roedd angen trwydded i wneud hyn. Roedd angen trwydded unwaith hyn. Roedd angen trwydded di noed hyn. Roedd angen trwydded i noed hyn. Roedd angen trwydded un o'u tén. Roedd angen trwydded un o'u tén. common_voice_cy_23981627 Mae angen cwffio i sicrhau ein bod ni ddim yn colli cenhedlaeth arall. Mae angen cwffio i sicrhau ein bod ni ddim yn colli cynhedlaeth arall. Mae angen cwffio i sicrhau ein bod ni ddim yn colli cynhedlaeth arall. Mae angen cwffio i sicrhau ein bod ni ddim yn colli cynhyglaeth arall. Mae angen cwffio i sicrhau ein bod ni ddim yn colli cynhylaeth arall. Mae angen cwffio i sicrhau ein bod ni ddim yn colli cynhilaeth arall. common_voice_cy_23981628 Wedi deall ohono fod Ywain yn bur ddantfelys, dechreuodd ei fwydo â chyflaith. Wedi deall o honno fod Owain yn byrdd ddansfelus, dechreuodd ei fwyto â chyflaith. Wedi deall o honno fod Owain yn byrdd ddansfelus, dechreuodd ei fwyto a chyflaith. Wedi deall o honno fod Owain yn byrdd ddansfelus, dechreuodd ei fwyto â chyflaeth. Wedi deall o honno fod Owain yn byrdd ddansfelus, dechreuodd ei fwyto a chyflaeth. Wedi deall ohono fod Owain yn byrdd ddansfelus, dechreuodd ei fwyto â chyflaith. common_voice_cy_23981632 Bu rhai yn honni bod Edward a Hugh yn cael perthynas hoyw. Byr rhai yn honi bod edwad a hyw yn cael perthynas hoiw. By rai yn honi bod edwad a hyw yn cael perthynas hoiw. Be rhaid yn honi bod edwad a hyw yn cael perthynas hoiw. By rai yn honi bod edwad a hyw yn cael perthynas hoiw. By rai yn honi bod edwad a hyw yn cael perthynas hoiw. common_voice_cy_23981634 Mae'r pentref yn edrych tuag at Fynyddoedd y Berwyn a Bryniau Clwyd. Mae'r pentref yn edrych diogat fynyddoedd y berwyn a bryniau clwyd. Mae'r pentref yn edrych diogethaf yn y ddoedd y berwyn a bryniau clwyd. Mae'r pentref yn edrych diogeth fynyddoedd y berwyn a bryniau clwyd. Mae'r pentref yn edrych diogat fynydd oedd y berwyn a bryniau clwyd. Mae'r pentref yn edrych diogeth fynyddoedd y berwyn a bryniau clwyd. common_voice_cy_23981639 Collodd ei fywyd ei hun. Collodd ei fywyd i hyn! Coesodd ei fywyd i hyn! Coesodd ei fywyd i hyn. Collodd ei fywyd i hyn. Coesodd ei fywyd ei hun. common_voice_cy_23981641 Comedi ar gyfer dau ddyn a phedair dynes. Comedi ar gyfer ddau dyn a ffetai'r dynes. Comedi ar gyfer ddau dyn a ffyrta i'r dynes. Comedi ar gyfer ddau dyn a ffetai'r dynnes. Comedi ar gyfer ddau dyn a ffyrta i'r dynes. Comedi ar gyfer ddau dyn a ffetai'r ddynes. common_voice_cy_23981642 Mae rhaid iddyn nhw dalu i fynd i'r ysbyty. Mae'n rhaid iddyn nhw dal i fynd i'r ysbyty. Mae'n rhaid iddyn nhw dalu i fynd i'r ysbyty. Mae'n rhaid iddyn nhw dal i fynd i'r ysbyty. Mae'n rhaid iddyn nhw dal i fynd i'r ysbyty. Mae'n rhaid iddyn nhw dalu i fynd i'r ysbyty. common_voice_cy_23981644 Mae cymuned o fursennod gwyrdd fel arfer yn cynnwys cant neu ddau ohonynt. Mae cymuned o fersenod gwerdd fel arfer yn cynnwys 100 neu 200. Mae cymuned o fersenod gwyrdd fel arfer yn cynnwys 100 neu 200. Mae cymuned o fersenod gwerdd fel arfer yn cynnwys 100 neu 2 o honnynt. Mae cymuned o fersenod gwyrdd fel arfer yn cynnwys 100 neu 2 o honnynt. Mae cymuned o fersenod gwerdd fel arfer yn cynnwys 100 neu 2 o honnynt. common_voice_cy_23986099 E-bostiwch stwff draw ataf a ceisiaf sgwennu pwt. E bostiwch stwff draw ataf a ceisiad sgwynnu pwt. E bostiwch stwff draw ataf a ceisiad sgwennu pwt. E bostiwch stwff draw at hyff a ceisiad sgwynnu pwt. E bostiwch stwff draw at hyff a ceisiad sgwennu pwt. E bostiwch stwff draw at hyff a ceisiad sgwynnu pwt. common_voice_cy_23986102 Ti'n medru gweld yr Wyddfa o'r ffenast yma. Ti'n medru gweld yr wyddfa o'r ffenas yma. Ti'n medru gweld yr wyddfa o'r ffenas yma. Ti'n medru gweld yr wyddfa o'r ffenas yma. Ti'n medru gweld yrwyddfa o'r ffenas yma. Ti'n medru gweld yr wyddfa o'r ffenas dyma. common_voice_cy_23986103 Cafodd ei addysg yn ysgol Mill Hill. Cawerdai ar disgyn at Ysgol Mîl Hill Cawerdai ar disgyn at y Sgolmirl hill. Cawerdai ar disgyn at Ysgol Mîl hill. Cawerdai ar disgyn at Ysgol Mille Hill. Cawerdai ar disgyn at Ysgol Mîl hill. common_voice_cy_23986104 Cyfle i gael cipolwg ar orffennol yr ynys a'i chymeriadau amryliw. Cyflau gael cipolwg ar orffennol yr ynys a'u chymereadau ymrwyliw. Cyflau gael cipolwg ar orffennol yr ynys a'u chymereadau ymryliw. Cyflau gael cipolwg ar orffennol yr ynys a'u chymeriadau ymrwyliw. Cyflau gael cipolwg ar orffennol yr ynys a'u chymereadau ymrwyliw. Cyflau gael cipolwg ar orffennol yr ynys a'u chymeriadau ymrwyliw. common_voice_cy_23986106 Unwaith iddo gyflawni'r tasgau bydd y busnes yn gwneud elw. Unwaith iddo gyflawni'r tasgau bydd y busnes yn gwneud elw. Unwaith iddo gyflawni'r tasgau bydd y busnes yn gwneud elw. Unwaith i ddo gyflawni'r tasgau bydd y busnes yn gwneud elw. Unwaith iddo gaflawni'r tasgau bydd y busnes yn gwneud elw. Unwaith i ddo gyflawni'r tasgau bydd y busnes yn gwneud elw. common_voice_cy_23986107 Dwi'n credu mai sbŵff yw e. Dwi'n credu mai'n sbwrth i we. Dwi'n credu mai'n sbwrth i we. Dwi'n credu mai'n sbwrth i we. Dwi'n credu mai'n sbwyth i we. Dwi'n credu mai'n sbwyth i we. common_voice_cy_23986108 Ti am roi y teciall i fynd? Ti'n amlwg i'r cell i fynd. Ti'n amlwg i'r cell i fynd. Ti'n amlwg i'r cyllideb. Ti'n amlwg i'r cyllid i fynd. Ti'n amlwg i'r cyllid hynny. common_voice_cy_23986109 Lluniodd hefyd lawer o offer neu ddodrefn eisteddfodol gan gynnwys medalau a theyrndlysau. lluniodd hefyd lawer o offer neud o drefnus deddfodol gan gynwys medalaidd a thyrn dlysau. lluniodd hefyd lawer o offer neud o drefnus dedfodol gan gynwys medalaidd a thyrn dlysau. Lliniodd hefyd lawer o offer neud o drefnus deddfodol gan gynwys medalaidd a thyrn dlysau. lluniodd hefyd lawer o offer neud o drefnus deddfodol gan gynwys medalaidd a thyrn ddlwsau. lluniodd hefyd lawer o offer neud o drefnus dedfodol gan gynwys medalaidd a thyrn ddlwsau. common_voice_cy_23986111 Siecia os 'di 'r radiator mlaen. Chechiwch eos di reidio i'r mlaen. Chechiwch eos di reidio i termlaen. Chechiwch eos di reidio i termlaen. Chechiwch iaws di reidio i termlaen. Chechiwch eos di reidio i termlaen. common_voice_cy_23986113 Ni ddylid ei gymryd am fwy nag ychydig wythnosau. Ni ddylid y Gymryd am fwy na gychydig wythnosau. Nid oedd y Lydig Ymryd am fwy na gychydig wythnosau. Ni'n ddylid y Gymryd am fwy na gychydig wythnosau. Ni ddylid y Gymryd am fwy na gychydig wythnosau. Nid oedd y Lydig Ymryd am fwy na gychydig wythnosau. common_voice_cy_23986116 Fodd bynnag, cofnodwyd nifer o achosion pan mae'n troi'n ganibal. Fodd bynnag, cofnodwyd nifer o achosion pan mae'n troi'n ganibol. Fodd bynnag, cofnodwyd nifer o achosion pan mae'n troi'n gannibol. Fodd bynnag, cofnoddwyd nifer o achosion pan mae'n troi'n ganibol. Fodd bynnag, cofnoddwyd nifer o achosion pan mae'n troi'n gannibol. Fodd bynnag, cofnoddwyd nifer o achosion pan mae'n troi'n ganibol. common_voice_cy_23986119 Ef a gododd y rhan hynaf o Blas Nantclwyd, fel y'i geir heddiw. E, fe gododd yr hann hynna fo blas nant clwyd, felly gair hyddw. E, fe gododd yr hân hynna fo blas nant clwyd, felly gair hyddw. E, fe gododd yr hân hynna fo blast nant clwyd, felly gair hyddw. E, fe gododd yr hann hynna fo blas nant clwyd, felly gair hyddw. E, fe gododd yr hân hynna fo blas nant clwyd, felly gair hyddw. common_voice_cy_23986124 Cesglir data mewn cronfa ddata a all fod ar ffurf taenlen. Cysglu'r data mewn cronfa data a all fod ar ffurf tynlen. Cysglu'r data mewn cronfa data a all fod ar ffurf tynlen. Cysglu'r data mewn cronfa data a all fod ar ffyrdd tynlen. Cysglu'r data mewn cronfa data a all fod ar ffyrdd teunlen. Cysglu'r data mewn cronfa data a all fod ar ffurf teunlen. common_voice_cy_23986125 Saif y pentref oddeutu milltir o ffin bresennol Cymru a Lloegr. Saif y Pentref oedd e ti millir o ffin bresennol Cymru a Lloegr. Saif y Pentref oedd e iti millir o ffin bresennol Cymru a Lloegr. Saif y Pentref oedd e iti millir o ffin bresennol Cymru a Lloegr. Saif y Pentref oedd eitri millir o ffin bresennol Cymru a Lloegr. Saif y Pentref oedd eitri milldir o ffin bresennol Cymru a Lloegr. common_voice_cy_23986128 Peiriant i droi'r gwlân yn edafedd yw troell. Peiriant i droi'r glân yn y dafedd i'w troi'll. Peiriant i droi'r glân yn y dafedd i'w troi'l. Peiriant i droi'r glan yn y dafedd i'w troi'll. Peiriant i droi'r glan yn y dafedd i'w troi'l. Peiriant i droi'r glân yn y dafedd i'w troi'll. common_voice_cy_23986135 Mae poteli llaeth pawb wedi diflannu oddi ar stepen drws bob tŷ. Mae poteli llaeth pawb wedi diflannu o ddi ar stepen drws bob tŷ. Mae poteli llaeth pawb wedi diflannu oedd e ar stepen drws bob tŷ. Mae poteli llaeth pawb wedi diflannu oedd e ar stepen drws bob tu. Mae poteli llaeth pawb wedi diflannu o ddi ar stepen drws bob tŷ. Mae poteli llaeth pawb wedi diflannu oedd e ar stepen drws bob tŷ. common_voice_cy_23986136 Rhaid i ni ofyn amdano. Rydyn ni ychwanegwyd am tano. Rydyn ni ychwanegwch yn tano. Rydyn ni ychwanegwyd am tano. Rydyn ni ychwanegwyd yn tano. Rydyn ni ychwanegwch yn tano. common_voice_cy_23986137 Nathon ni aros mewn gwesty reit ar lan y môr. Nathwn ni aros mewn gwesti reit ar Lan y Mor. Nathwn ni aros mewn gwesti reit ar Lan y Môr. Wnaethon ni aros mewn gwesti reit ar Lan y Mor. Wnaethon ni aros mewn gwesti reit ar Lan y Môr. Nathwn ni aros mewn gwesti reit ar Lan y Môr. common_voice_cy_23986141 Dywedir fod dau wrthrych yn isomorffedd canonaidd os oes isomorffedd canonaidd rhyngddynt. dywedir bod 2 wrthrych yn isymorfedd canonaidd os oes isymorfedd canonaidd rhwng lint. dywedir bod ddau wrthrych yn isymorfedd canonaidd os oes isymorfedd canonaidd rhwng lint. Dywedir bod ddau wrthrych yn isymorfedd canonaidd os oes isymorfedd canonaidd rhwng lint. dywedir bod ddau wrthrych yn isymorfedd canonaidd os oes isymorfedd canonaidd rhwng lint. Dywedir bod ddau wrthrych yn isymorfedd canonaidd os oes isymorfedd canonaidd rhwng lint. common_voice_cy_23986147 Siomedig gyda'r ateb yma Phil. Siom i ddig ychydig ar atseb y ma ffyl. Siom i ddig ychydig ar y tŷ bym yn ffil. Siom i ddig ychydig ar atseb y ma ffyl. Siom i ddig ychydig ar y tŷ bym yn ffil. Siom i ddig ychydig ar y tŷ bym yn ffil. common_voice_cy_23986151 Bu'n aelod o'r Amgueddfa Gelf Fetropolitan am rai blynyddoedd. Dyn i'n eulad o'r angyeddfa gelf, bethropoliton, am rhai blynyddodd. Dyn i'n eulad o'r angyeddfa gelf, bethropolitann am rhai blynyddodd. Dyn i'n eulad o'r angyeddfa gelf, Betropoliton, am rhai blynyddoedd. Dyn i'n eulad o'r angyeddfa gelf, Betropoliton, am rhai blynyddodd. Dyn i'n eulad o'r angyeddfa gelf, bethropolitann am rhai blynyddoedd. common_voice_cy_23986159 Ti 'di gweld 'mag i 'n rhwla? Cyt i gweld ma ac i'n rola. Cyt i gweld ma a chynrwla. Cyt i gweld ma ac i'n rola. Cyt i gweld ma ac i'n rôla. Cyt i gweld ma ac i'n rôla. common_voice_cy_23986160 Cyfrol am statws y Gymraeg gan Gwion Lewis yw Hawl i'r Gymraeg. Cyfrwll am statws y Gymraeg gan Gwion Lewis yw hawl i'r Gymraeg. Cyfrwll am statws y Gymraeg gan Gwion Lewis yw hawl i'r Gymraeg. Cyfrwll am statws y Gymraeg gan Gwion Lewys yw hawl i'r Gymraeg. Cyfrwll am statws o Gymraeg gan Gwion Lewis yw hawl i'r Gymraeg. Cyfrol am statws y Gymraeg gan Gwion Lewis yw hawl i'r Gymraeg. common_voice_cy_23986163 Yn dangos grym sythwelediad, ac mae llawer i'w ddweud o blaid hynny. yn dangos grun sydd wylediad ac mae llawer i'w ddweud o blaid hynny. yn dangos grun sydd wylediad ac mae llawer i'w ddweud o blaid hynny. yn dangos grun sydd wylediad ac mae llawer i fyddwyd o blaid hynny. yn dangos grun sydd wylediad ac mae llawer i'w ddweud o blaid hwnnw. yn dangos grun sydd wylediad ac mae llawer i'w ddweud o blaid hynny. common_voice_cy_23964946 Credir iddi fyw ei bywyd fel lleian. Credir iddi fyw a'i bywyd fel Lleian. Credir iddi fyw a'i bywyd fel Lleian. Credir ydw i fywau bywyd fel Lleian. Credir iddi fywau bywyd fel Lleian. Credir iddi fywai bywyd fel Lleian. common_voice_cy_23964947 Ceir gatiau a mynedfa cywain Plas Machynlleth wrth ei ochr. Caer gatiau a mynedfa cywain plas machynlleth wrth ei ochr. Caer gadiau a mynedfa cywain plas machynlleth wrth ei ochr. Caer gatiau a mynedfa cywain plas machynlleth wrth eu ochr. Caer gadiau a mynedfa cywain plas machynlleth wrth eu ochr. Caer gatiau a mynedfa cywain plas machynlleth o'r ddau ochr common_voice_cy_23964950 Dw i'n licio'r gân yna. Dwi'n leci o'r gana, yna? Dwi'n leci o'r gana, yna? Dwi'n leci o'r gana, dy? Dwi'n leci o'r gana, da? Dwi'n leci o'r gana, de? common_voice_cy_23964957 Mae ganddi dwll yn 'i throwsus. Mae ganddi dŵll yn ei throses. Mae ganddi dŵll yn ei throesys. Mae ganddi dŵll yn ei throesus. Mae ganddi dŵll yn ei throses. Mae ganddi dŵll yn ei throesys. common_voice_cy_23964958 Saif rhwng Bae Penrhyn a Llandudno. Saif rhwng 2 penrun a llandedno. Saif rhwng 2 penrun a llandidno. Saif rhwng bai penrun a llandidno. Saif rhwng 2 penryn a llandidno. Saif rhwng bai penryn a llandidno. common_voice_cy_23964959 Trefnodd ysgol breifat gyntaf y dalaith. Trefnodd ysgol breifad gyntaf y dalaeth Trefnodd ysgol breifad gyntaf y dalaeth Trefnodd ysgol breifat gyntaf y dalaeth Trefnodd Ysgol Breifad Gyntaf y Dalaeth Trefnodd ysgol breifad gyntaf y dal eith. common_voice_cy_23964960 Diolch i'r nef. Diolch i'r nef. Diolch i'r neb. Diolch i'r nef! Diolch i'r neff. Diolch i'r neb! common_voice_cy_23964968 Pan ddarganfuwyd ei hachau Iddewig gan y Natsïaid, rhewyd ei chyfrifon banc. Pan ddarganfioed a'i hachau y ddyweg gan y natiaid, rywed â'u chyfriddon banc. Pan ddarganfioed a'i hachau y ddyweg gan y natiaid, rywed â'i chyfriddon banc. Pan ddarganfioed a'i hachau y ddyweg gan y natiaid, rywed â'u chyfrudddon banc. Pan ddarganfioed a'i hachau y ddyweg gan y natiaid, rywed â'u chyfriddon bank. Pan ddarganfioed a'i hachau y ddyweg gan y natiaid, rywed â'i chyfriddon bank. common_voice_cy_23964972 Ar ôl gadael Prifysgol Aberystwyth aeth ymlaen i Brifysgol Caergrawnt. Ar ôl gadael Prifysgol Aberystwyth, aeth ymlaen i Brifysgol Caergynt. Ar ôl gadael prif ysgol Aberystwyth, aeth ymlaen i brif ysgol Caergynt. Ar ôl gadael Prifysgol Aberystwyth, aeth ymlaen i Brifysgol Caergynwt. Ar ôl gadael prif ysgol Aberystwyth, aeth ymlaen i brif ysgol Caergrent. Ar ôl gadael prif ysgol Aberystwyth, aeth ymlaen i brif ysgol Caergynnt. common_voice_cy_23964976 Gall hyn effeithio ar economi gwledydd sy'n ei fewnforio. Gall hyn effaithio ar economi gwledydd sy'n ei fewnforio. Gall hyn effaithio ar economi gwledydd sy'n ei fewnforio. Gall hyn effaithio ar economi gwledydd sy'n ai fewn fforio. Gall hyn effaithio ar economi gwledydd sy'n ei fewnforio. Gall hyn effaithio ar economi gwledydd sy'n ai fewn fforio. common_voice_cy_23964977 Ar y cychwyn rheolwyd y mudiad gan Lywodraeth yr Aifft. Ar y cechwyn rheoloed ymydiad gan lywodraeth rhaifft. Ar y cechwyn rheoloed ymydiad gan Lywodraeth Rhaifft. Ar y cechwyn rheoloed y mydiad gan Lywodraeth Rhaifft. A'r y cechwyn rheoloedd ymydiad gan lywodraeth rhaifft. A'r y cechwyn rheoloed ymydiad gan lywodraeth rhaifft. common_voice_cy_23964978 Mae'r bwthyn ar ochr y mynydd wedi 'i adael. Mae'r bwthyn ar ochr y mynydd wedi'i adael. Mae'r bwthyn ar ochr y mynydd wedi'i adael. Mae'r bwthyn, ar ochr y mynydd, wedi'i adael. Mae'r bwthyn ar ochr y mynydd wedi ei adael. Mae'r bwythyn ar ochr y mynydd wedi'i adael. common_voice_cy_23964980 Addysgwyd y brawd hynaf, Arthur, ar ei ben ei hun yn eu cartref. a ddysgoed y brawd hannaf Arthur ar ei ben ei hun yn ei cartref. a ddysgoed y brawd hannaf arfer ar ei ben ei hun yn ei cartref. a ddysgoed y brod hannaf arfer ar ei ben ei hun yn ei cartref. a ddysgoed y brawd hannaf arfer ar ei ben ei hun yn ei cartref. a ddysgoed y brod hannaf arfer ar ei ben ei hun yn ei cartref. common_voice_cy_23968047 Rwy'n gweld popeth mewn lluniau, fy ngorffennol cyfan, lluniau yw fy holl atgofion. Ro'n gweld pob beth mewn lluniau, fy nghorffenol cyfan, lluniau yw fy holl at gofion. Ro'n gweld popeth mewn lluniau, fy nghorffenol cyfan, lluniau yw fy holl at gofion. Ro'n gweld pob beth mewn lluniau, fy nghorffenol cyfan, lluniau yw fy holl at gofion. Ro'n gweld pob beth mewn lluniau, fy nghorffenol cyfan, lluniau yw fy holl atgofion. Ro'n gweld pob beth mewn lluniau, fy nghorfenol cyfan, lluniau yw fy holl at gofion. common_voice_cy_23968049 Ceir dau drychiad arall, sef y parabola a'r elips. Cair 2 drychiad arall sef y parabola ar elips. Cair 2 drychiad arall sef y parabola ar ellips. Cair ddau drychiad arall sef y parabola ar elips. Cair 2 drychiad arall, sef y parabola ar elips. Cair 2 drychiad arall, sef y parabola ar elips. common_voice_cy_23968066 Roedd yr ardd wedi bod ar gau mor hir. Roedd yr ardd wedi bod ar gai môr hir. Roedd yr ardd wedi bod ar gau môr hir. Roedd yr ardd wedi bod ar gai môr hir. Roedd yr ardd wedi bod ar gau môr hir. Roedd yr ardd wedi bod ar gai môr hir. common_voice_cy_23968069 Heddiw mae fy mywyd yn llawn, edrych ymlaen at y Senedd yfory. Heddiw, mae fy mywyd yn llawn. Edrych ymlaen at y Senedd y ffordd. Heddiw, mae fy mawed yn llan. Edrych ymlaen at y Senedd y ffordd. Heddiw, mae fy mywyd yn llan. Edrych ymlaen at y Senedd y ffordd. Heddiw, mae fy mywyd yn llawn. Edrych ymlaen at y Senedd y ffordd. Heddiw, mae fy mywyd yn llan. Edrych ymlaen at y Senedd y ffordd i. common_voice_cy_23968074 Yn draddodiadol credid bod yr etholaeth yn eiddo i iarllaeth Powys. Yn traddodiadol, credu bod yr ytholaeth yn aeddo i'r iarllaeth pawys. Yn drafodiadol, credu bod yr ytholaeth yn aeddo i'r iarllaeth pawys. Yn traddodiadol, credu bod yr ytholaeth yn aiddo i'r iarllaeth pawys. Yn traddodiadol, credu bod yr ytholaeth yn aiddio i'r iarllaeth pawys. Yn drafodiadol, credu bod yr ytholaeth yn aiddo i'r iarllaeth pawys. common_voice_cy_23968077 Nofel ddychanol sy'n sôn am gais person i sicrhau cymhorthdal am lyfr. Nofel ddechanol sy'n sôn am gais person i sicrhau cymorth dal am nifer. Nofel ddechanol sy'n sôn am gais person i sicrhau cymorth dal am lyfr. Nofel ddechanol sy'n sôn am gais person i sicrhau cymorth dal am lyfyr. Nofel ddechannol sy'n sôn am gais person i sicrhau cymorth dal am nifer. Nofel ddechannol sy'n sôn am gais person i sicrhau cymorth dal am lyfr. common_voice_cy_23968078 Achosir pwysau fodd bynnag gan dyniant disgyrchiant ac fe'i mesurir mewn niwtonau. achos y pwysau fodd bynnag gan dynion dysgyrchiant ac fe'u mesyrir mewn newtonau. achos y pwysau fodd bynnag gan dynion dysgyrchiant ac fe'i mesyrru mewn newtonau. achos y pwysau fodd bynnag gan dynion dysgyrchiant ac fe'u mesyrru mewn newtonau. a chosur pwysau fodd bynnag gan dynion dysgyrchiant ac fe'u mesyrir mewn newtonau. a chosur pwysau fodd bynnag gan dynion dysgyrchiant ac fe'u mesyrru mewn newtonau. common_voice_cy_23968079 Sylwch bod pawb yn edrych yn fwy tenau a golygus yn ugain oed. Sylwch bod pawb yn edrych yn fwy tennau o golygus yn 20 oed. Sylwch bod pawb yn edrych yn fwy tennu o golygus yn 20 oed. Sylwch bod pawb yn edrych yn fwy tennau o golygus yn 20 oed. Sylwch bod pawb yn edrych yn fwy tennau o golygus yn 20 oed. Sylwch bod pawb yn edrych yn fwy tenau o golygus yn 20 oed. common_voice_cy_23968081 Dydy hi ddim yn gweithio cweit mor syml â hynny. Dydy hi ddim yn gweithio quite mor syml â hynny. Dydy hi ddim yn gwaithio quite mor syml â hynny. Dydy hi ddim yn gweithio quaint mor syml â hynny. Dydy hi ddim yn gweithio gwaet mor syml â hynny. Dydy hi ddim yn gweithio quaint mor syml â hynny. common_voice_cy_23968084 Gŵyr y nef o'r gorau eich bod chwi yn euog o bethau gwaeth. Gwyr yn nef o'r gwrau aich bod chwi yn eiog o bethau gwaith. Gwyr yn nef o'r gwrau aich bod chwi yn eiog o bethau gwaith. Gwyr yn nef o'r gwrau aich bod chwi yn euog o bethau gwaith. Gwyr yn nef o'r gwrau aich bod chwi yn euog o bethau gwaith. Gwyr y nef o'r gwrau aich bod chwi yn euog o bethau gwaith. common_voice_cy_23968086 Mae'r gwellt 'di troi'n felyn. Mae'r gwell di droi yn felyn. Mae'r gwell di droi yn felyn. Mae'r gwell di droi yn felyn! Mae'r gwell di droi yn felyn. Mae'r gwell di droi yn felyn. common_voice_cy_23968087 Mi oedd hi'n gwneud triciau hud hefo cardiau a ballu. Mi oedd hi'n gynnau trygiau hyd, hefo cardiau a fallu. Mi oedd hi'n gynnau trygiau hyd hefo cardiau y fallu. Mi oedd hi'n gynnau trygiau hyd hefo cardiau a fallu. Mi oedd hi'n gynnau trygiau hyd, hefo cardiau y fallu. Mi oedd hi'n gynnau trygiau hyd, hefo cardiau a fallu. common_voice_cy_23968091 Da ni 'di gwneud smonach o bethau. Da ni di gynnaid smonach o bethau. Da ni di gynnaid smonach o bethau. Da ni di gynneid smonach o bethau. Da ni di gynneid smonach o bethau. Da ni di gynneud smonach o bethau. common_voice_cy_23968094 Fedran ni ddim mynd i heicio heddiw achos ma' hi'n rhy oer. Fedr y ni ddim yn mynd i heicio heddiw achos mae hi'n rhi oer. Fedr y ni ddim yn mynd i heicio heddiw achos mae hi'n rhi oer. Fedr y ni ddim yn mynd i heicio heddw achos mae hi'n rhi oer. Fedr y ni ddim yn mynd i haicio heddiw achos mae hi'n rhi oer. Fedrwn ni ddim yn mynd i heicio heddiw achos mae hi'n rhi oer. common_voice_cy_23968095 Fe'i hurddwyd gan yr Orsedd dan yr enw Telynor Iwerddon. Feu hyrddoed gan yr orsedd dan yr enw Tylanwr yw Erddon. Feu hyrddoid gan yr orsedd dan yr enw Tylanwr yw Erddon. Feu hyrddoed gan yr orsedd dan yr enw Tylanwr yw Erthon. Feu hyrddoid gan yr orsedd dan yr enw Tylanwr yw Erthon. Feu hyrddoed gan yr orsedd dan yr enw Tylanwr yw Erddon. common_voice_cy_23968098 Ond does dim modd cadw rheolaeth ar yr ysbryd ac mae'n creu hafog. ond oes dim modd cadw'r rheolaeth ar yr esbryd ac mae'n creu hafog. Ond oes dim modd cadw'r rheolaeth ar yr esbryd ac mae'n creu hafog. Ond oes dim modd cadw'r rheolaeth ar yr esbryd ac mae'n creu hafog. Ond oes dim modd cadw'r reolaeth ar yr esbryd ac mae'n creu hafog. ond oes dim modd cadw rheolaeth ar yr esbryd ac mae'n creu hafog. common_voice_cy_23968099 Peth pwysig yw fod rhywbeth yn digwydd yn weddol fuan. Peth pwysig yw bod rhywbeth yn digwydd yn weddol fian. Peth pwysig yw fod rhywbeth yn digwydd yn weddol fian. Peth bwysig yw bod rhywbeth yn digwydd yn weddol fian. Peth pwysig yw bod rhywbeth yn digwydd yn wethol fian. Peth pwysig yw bod rhywbeth yn digwydd yn weddol fian. common_voice_cy_23968101 Ar ôl tri munud ychwanegwch stoc, a dewch â'r cyfan i'r berw. Ar ôl tri munud, achwanegwch stoc a dewch ar cyfan i'r berw. Ar ôl tri munud, achwanegwch stoc a dewch ar cyfan i'r berw. Ar ôl tri munud, a chwanegwch stoc a dewch ar cyfan i'r berw. Ar ôl tri munud, achwanegwch stoc a dewch ar gyfan i'r berw. Ar ôl tri munud, a chwanegwch stoc a dewch ar cyfan i'r berw. common_voice_cy_23968102 Ni fu ei yrfa seneddol yn un nodedig. Ni fia'i arfau seneddol yn 11. Ni fii ai yrfa seneddol yn unodedig. Ni fia'i yrfa seneddol yn unodedig. Ni fia'i yrfa seneddol yn 11. Ni fii ai yrfa seneddol yn unodedig. common_voice_cy_23968103 Gweinwch nhw'n boeth ar ddeintbigau. Gweinwch nhw yn boeth ar ddaintbigau. Gweinwch nhw yn boeth ar ddaintbigau. Gweinwch nhw yn boeth ar ddaintbigaidd. Gweinwch nhw yn boeth a'r ddaintbigau. Gweinwch nhw yn boeth a'r ddaintbigau. common_voice_cy_23968105 Nofel ddirgelwch wedi'i gosod mewn pentref gwledig. Nofel ddirgalwch wedi'i gosod mewn pentref gwledig. Nofel ddirgalwch wedi gosod mewn pentref gwledig. Nofel ddirgalwch wedi gosod mewn pentref gwledig. Nofel ddirgalwch wedi'i gosod mewn pentref gwledig Nofel ddirgalwch wedi'i gosod mewn pentref gwledig common_voice_cy_23968108 Mae'r lle yn agored i'r cyhoedd ac yn gyrchfan dwristaidd boblogaidd. Mae'r lle yn agored i'r cyhoedd ac yn gyrchfan dyristaidd poblogaidd. Mae'r lle yn agored i'r cyhoedd ac yn gyrchfan dyristaidd boblogaidd. Mae'r lle yn agored i'r cyhoedd ac yn gyrchfan dyristaidd boblogaidd. Mae'r lle yn agored i'r cyhoedd ac yn gyrch fan dyristaidd boblogaidd. Mae'r lle yn agored i'r cyhoedd ac yn gyrch fan dyristaidd boblogaidd. common_voice_cy_23968110 Ydi artistiaid yn dibynnu ar incwm oddi ar werthiant cyfreithiol cerddoriaeth? Ydy artistiaid yn dibynnu ar un cwm o ddiarwerthiant cyfreithiol cyddoriaeth? Ydy artistiaid yn dibynnu ar un cwm o ddiarwerthiant cyfreithiol cyddoriaeth. Ydy artistiaid yn dibynnu ar un cwm o ddi ar werthiant cyfreithiol cyddoriaeth? Ydy artistiaid yn dibynnu ar un cwm o ddi ar werthiant cyfreithiol cyddoriaeth. Ydy artistiaid yn dibynnu ar un cwm o ddiarwerthiant cyfreithiol cyddoriaeth? common_voice_cy_23968111 Mae llethr â gwerth absoliwt mwy yn dynodi llinell fwy serth. Mae llethar a gwerth abswrwt mwy na dynod i llinell foeserth. Mae lletha'r agwerth abswrwt mwy na dynod i llinell foeserth. Mae llethar a gwerth abswrwt mwy na dynod i linell foeserth. Mae lletha'r agwerth abswrwt mwy na dynod i llinell foyserth. Mae lletha'r agwerth abswrwt mwy na dynod i llinell foeserth. common_voice_cy_23968112 Bellach mae'n byw yn Ninbych gyda'i gŵr Eifion Lloyd Jones. Bellach, mae'n byw yn ninbech gyda'i gŵr a'i ddion Lloyd-Jones. Bellach, mae'n byw yn Nynbech gyda'i gŵr a'i ddion Lloyd-Jones. Bellach, mae'n byw yn Nynbech gyda'i gŵr a'i ddion Lloyd-Jones. Bellach, mae'n byw yn ninbech gyda'i gŵr a'i ddion Lloyd-Jones. Bellach mae'n byw yn Nynbech gyda'i gŵr a'i ddion Lloyd-Jones. common_voice_cy_23968113 Cyfrol sy'n adrodd stori capeli Llanelli yw hon. Cyfrol sy'n adrodd stori capelu llinellu yw hwn. Cyfrol sy'n adrodd stori cypelu llinellu yw hon. Cyfrol sy'n adrodd stori cypelu llinellu yw hon? Cyfrol sy'n adrodd stori capelu llinellu yw hon. Cyfrol sy'n adrodd stori capelu llinellu yw hwn. common_voice_cy_23968116 Gyda'r nos pan aethon nhw adref doedd ganddyn nhw ddim digon o arian. Gydr y nos pan aeth nhw adref, doedd ganddyn nhw ddim digon o arian. Gydr y nos pan aeth nhw adref, doedd ganddyn nhw ddim digon o arian. Gydr y nos pan aethwn nhw adref, doedd ganddyn nhw ddim digon o arian. Gydr y nos pan aeth nhw adref, doedd ganddyn nhw ddim ddigon o arian. Gydr y nos pan aethwn nhw adref, doedd ganddyn nhw ddim digon o arian. common_voice_cy_23968122 Yr wyf am ofyn i chi eich llywodraethu eich hunan. Yr oif am ofynu chi a eich llywodraethu a'i hunan. Yr oif am ofynu chi a'u llywodraethu a'u hunan. Yr oif am ofynu chi a'u llywodraethu a'u hunain. Yr oif am ofynu chi a'ch llywodraethu a'ch hunain. Yr oif am ofynu chi a'u llywodraethu a'i hunan. common_voice_cy_23968123 Mae coesyn yr ymennydd o dan gefn yr ymennydd. Mae coesyn yr ymenydd o dan gefin yr ymenydd. Mae coesyn yr ymenydd o dan gefn yr ymenydd. Mae coesyn yr ymenydd o dan gefin yr ymenydd. Mae coesyn yr ymenydd o dan gefen yr ymenydd. Mae coesyn yr ymenydd o dan gefn yr ymenydd. common_voice_cy_23968124 Adargraffiad gan Dic Jones yw Golwg Arall, sy'n gyfrol o gerddi cynganeddol. Adargraffiad gan Dick Jones yw golog arall sy'n gyfrol o gerddu canganeddol. Adargraffiad gan Dick Jones yw golog arall sy'n gyfrol o gerddu canganeddol. Adargraffiad gan Dick Jones yw golwg arall sy'n gyfrol o gerddu canganeddol. Adargraffiad gan Dick Jones yw golwg arall sy'n gyfrol o gerddu canganeddol. Adargraffiad gan Dick Jones yw golog arall sy'n gyfrol o gerddu cynganeddol. common_voice_cy_23968129 A oedd cariad gan Miss, ac a oedd yn deilwng ohoni? a oedd caliad gan mes ac a oedd yn dau lunga honny. a oedd caliad gan mes ac a oedd yn deulong ohonyn. a oedd caliad gan mes ac a oedd yn ddeulong ohoni. a oedd caliad gan mes ac a oedd yn ddeulong ohonyn. a oedd caliad gan mes ac a oedd yn deulong ohonyn. common_voice_cy_23968130 Mae yma garolau newydd a threfniannau newydd o garolau adnabyddus fel Hwiangerdd Mair. Mae yma gyrolau newydd a threfniannau newydd o gyrolau adnabyddus fel hwyangerdd maer. Mae yma gyrolau newydd a threfniannau newydd o gyrolau adnabyddus fel hoiangerdd maer. Mae yma gyrolau newydd a threfniannau newydd o gyrolau adnabyddus fel hoi'n gerdd maer. Mae yma gyrolau newydd a threfniannau newydd o gyrolau adnabyddus fel Hwyangerdd Maer. Mae yma gyrolau newydd a threfniannau newydd o gyrolau adnabyddus fel hwyangerdd maer. common_voice_cy_23968132 Dw i heb gael y broblem yma eto. Dwi heb gael y broblem yma eto. Dwi heb gael y broblem yma eto. Dwi heb gael y problem yma eto. Dwi heb gael y broblem yma eto. Dwi heb gael y broblem yma eto! common_voice_cy_23968133 Un mewn cyfres o dair cyfrol am anturiaethau Twm Siôn Cati. Un mewn cyfres o ddau'r cyfrol am antyriaethau, Tŵm Siôn Caddy. Un mewn cyfres o ddau'r cyfrol am antyriaethau, Tŵm Siôn Caddie. Un mewn cyfres o ddau'r cyfrol am antyriaethau, Tŵm Siôn Cadu. Un mewn cyfres o ddau'r cyfrol am antyriaethau, Tŵm Siôn Cadwy. Un mewn cyfres o ddau'r cyfrol am antyriaethau Tŵm Siôn Cadwy. common_voice_cy_23968134 Mae 'na wy 'di disgyn allan o'r nyth. Mae yna oi di dysgu'n allan o'r neth. Mae yna oi di dysgu'n allan o'r neff. Mae yna oi di dysgu'n allan o'r neth. Mae yna oi di dysgu'n allan o'r neff. Mae na oi di dysgu'n allan o'r neth. common_voice_cy_23968138 Hwn oedd y pedwerydd etholiad cyffredinol yng Nghymru. Hwn oedd y pedwerydd ytholiad cyffredinol yng Nghymru. Hwn oedd y pedwerydd ytholiad cyffredinol yng Nghymru. Hwn oedd y pedwerydd etholiad cyffredinol yng Nghymru. Hwn oedd y pedwerydd ythogliad cyffredinol yng Nghymru. Hwn oedd y pedwerydd ytholiad cyffredinol yng Nghymru. common_voice_cy_23968140 Mae symptomau curiad calon peryglus o araf yn cynnwys colli egni a llewygu. Mae symtomau cyriad calon peryglus o araf yn canos colli egni a llywogu. Mae symtomau cyriad calon pereglus o araf yn canos colli egni a llywogu. Mae symtomau cyriad calon peryglus o araf yn canoscollu egni a llywogu. Mae symtomau cyriad calon peryglus o araf yn canos colli egni a llywogu. Mae symtomau cyriad calon peryglus o araf yn canoscollu egni a llywogu. common_voice_cy_23968142 Ceir yma bedair pennod ar ddeg a llu o fapiau a ffigurau esboniadol. Caer yma, bedau'r penod ar ddig a lli o fapiau a ffigurau esboniadol. Caer yma, bedair penod ar ddig a lli o fapiau a ffigurau esboniadol. Caer yma, 4.10 a lli o fapiau a ffigurau esboniadol. Caer yma, 4 pennad a'r 10 a lli o fapiau a ffigurau esboniadol. Caer yma, 4 pennad a'r 10 a lli o fapiau a ffigurau esboniadol. common_voice_cy_23968153 Fe'i tyfir hefyd er mwyn ei arddangos a'i oglau. Fe'r tyfur hefyd er mwyn ei arddangos â'i oglau. Fe'r tyfyr hefyd er mwyn ei arddangos ei oglau. Fe'r tyfyr hefyd er mwyn ei arddangos ei oglau. Fe'r tafyr hefyd er mwyn ei arddangos ei oglau. Fe'r tyfur hefyd er mwyn ei arddangos ei oglau. common_voice_cy_23968154 Tyfa tair ywen hynafol ym mynwent yr eglwys. Tyfyr tair a wenhanafol ym Mynwenta regloes. Tyfu, tair a wenhanafol ym mwynwen ty regloes. Tyfyr tair a wenhanafol ym Mynwenta regloes. Tyfyr tair a wenhanafol ym Mynwenta Regloes Tyfyr tair a wenhanafol ym Mynwent y Regloes common_voice_cy_23968163 Ar y llaw arall, mae rhifau prifol trawsfeidraidd yn disgrifio maint setiau anfeidraidd. Ar y llaw arall, mae hrifau prifol, trws feydraedd, yn disgrifio maent setiau yn feydraedd. Ar y llaw arall, mae rhifau prifol, trws feydraedd, yn disgrifio maent setiau yn feydraedd. Ar y llaw arall, mae hrifau prifol, trws feydraedd, yn disgrifio meint setiau yn feydraedd. Ar y llaw arall, mae hrifau prifol, trws feydraedd, yn disgrifio maent setiau yn feydraedd. Ar y llaw arall, mae rhifau prifol, trws feydraedd, yn disgrifio maent setiau yn feydraedd. common_voice_cy_23968164 Mae iddo bedair rhan, pob un yn bedair sillaf yr un. Mae ydd o bedau rhan, pob un yn bedau'r sillaf yr un. Mae ydd o bedau rhan, pob un yn bedau'r sillaf yr un. Mae ydd o bedau rhan, pob un yn bedau'r syllaf yr un. Mae ydd o bedau rhan, pob un yn bedau'r syllaf yr un. Mae ydd o bedau rhan, pob un yn bedau'r syllaf yr un. common_voice_cy_23970800 Fe aeth i'r carchar oherwydd cynllwyn arfau. Be aeth i'r carchar yherwydd cynlloin arfa'i? Be aeth i'r carchar yherwydd cynlloin arfa'i? Be aeth i'r carchar yherwydd cynlloen arfa'i? Be aeth i'r carchar yherwydd cynlloen arfa'i? Fe aeth i'r carchar yherwydd cynlloin arfa'i? common_voice_cy_23970801 Ef oedd y cyn glöwr olaf i gynrychioli'r etholaeth. efoedd y cynglwwr olaf i gynrychioli'r ysolaeth. efoedd y cynglwwr olaf i gynrychioli'r ysolaeth. efoedd y cyn glowr olaf i gynrychioli'r ysolaeth. efoedd y cynglywr olaf i gynrychioli'r ysolaeth. efoedd y cyn glowr olaf i gynrychioli'r ysolaeth. common_voice_cy_23970802 Stori ddoniol a fydd yn apelio at gefnogwyr rygbi. Stôri doniol a fydd yn apelio at gefnogwyr rygbi Stôri doniol a fydd yn apelio at gefnogwyr Rygbi Stôri doniol a fydd yn apelio at gefnogwyr rygbi Stôri ddoniol a fydd yn apelio at gefnogwyr rygbi Stôri ddoniol a fydd yn apelio at gefnogwyr rygbi common_voice_cy_23970806 Mae'n drasiedi. Mae'n tragedi. Mae'n tragedi. Mae'n tragedi. Mae'n tragedi. Mae'n tragedi. common_voice_cy_23970811 Dydi o ddim yma heno 'sdi. Dydi o ddim yn mahen o sti. Dydi o ddim yn ma hen o sti. Dydi o ddim yn myhen o sti. Dydi o ddim yn mahen o sti. Dydi o ddim yn ma hen o sti. common_voice_cy_23970813 Ar wasgar y maent ar hyn o bryd ymhlith y pleidiau eraill. Ar wasgar y maent ar hyn o bryd ymhlith y pleidiau eraill. Ar wasgar ymaent ar hyn o bryd ymhlith y pleidiau eraill. Ar wasgar y maent ar hyn o bryd ymhlith y pleidiau eraill. Ar wasgar ymaent ar hyn o bryd ymhlith y pleidiau eraill. Ar wasgar ymaent ar hyn o bryd ymhlith y pleidiau eraill. common_voice_cy_23970815 Ond beth os plymiwch i ddyfnderoedd y môr? Ond beth os plymioch i sefydderoedd y môr? Ond beth os plymioch i sefydderoedd y môr? Ond beth os plymioch i sefydderoedd y môr? Ond beth os plymioch i sefydderoedd y môr? Ond beth os plymioch i sefydderoedd y mor? common_voice_cy_23970820 Hyfforddwyd hi'n athrawes yng Ngholeg y Normal, Bangor. Y ffordd oed hi yn athrywes yng ngholeg y normal bangor. Y ffordd oed hi yn athrywes yng ngholeg y normal Bangor. y ffordd oed hi yn athrywes yng ngholeg y normal bangor. Y fforddoedd hi yn athrywes yng ngholeg y normal bangor. Y ffordd oed hi yn athrywes yng ngholeg y normal bangor. common_voice_cy_23970821 Prif fwyd y lindys ydy'r ffawydden. Brif oed y lindus y diyffoedd yn? Prif voi dylindus y diyffoedd yn. Brif oed y lindus y diyffoedd yn? Prif voi dylindus y diyffoedd yn. Prif voi dylundis y diyffoedd yn. common_voice_cy_23970822 Dyma'r cyntaf o'r tri esgyrnyn. Dyma'r cyntaf o'r tri ysgyrnyn. Dyma'r cyntaf o'r tri ysgyrnyn. Dyma'r cyntaf o'r tri ysgyrnin. Dyma'r cyntaf o'r tri ysgyrnyn. Dyma'r cyntaf o'r tri ysgyrnyn. common_voice_cy_23970823 Niwlog ac amhendant yw llawer o'r dystiolaeth amdani. Niwlog ac amhendant yw llawer o'r dystiolaeth yndda ni. Niwlog ac amhendant yw llawer o'r dystiolaeth yndda ni. Niwlog ac amhendant yw llawer o'r dystiolaeth yn dda ni. Newlog ac amhendant yw llawer o'r dystiolaeth yndda ni. Niwlog ac amhendant yw llawer o'r dystiolaeth yn dda ni. common_voice_cy_23970825 Ceir rhagymadrodd gan y golygydd, a nodiadau cynhwysfawr ar y cerddi. Cair rag yma drodd gan y golyguedd a nodiadau cynhwysfawr ar y cerddi. Cair rag yma drodd gan y golyguedd a nodiadau cynhwysfawr ar y cerddi. Cair rag yma drodd gan y golyguedd a nodiadau cynhwysfawr ar y cerddi. Cair rag yma drodd gan y golyguedd a nodiadau cynhwysfawr ar y cerddi. Cair rag yma drodd gan y golyguedd a nodiadau cynhwys fawr ar y cerddi. common_voice_cy_23970827 Bu'n aelod o Gymdeithas Genedlaethol Menywod Sbaen am rai blynyddoedd. By'n ailod o gymdeithas genedlaethol menywod Spain am rai blynyddoedd. By'n ailod o gymdeithas genedlaethol menywod Sbaen am rai blynyddoedd. By'n ailod o gymdeithas genedlaethol menywod Sbaen am rai blynyddoedd. By'n ailod o gymdeithas genedlaethol mynywod Spain am rai blynyddoedd. By'n ailod o gymdeithas genedlaethol menywod Sbaen am rhai blynyddoedd. common_voice_cy_23970828 Mae hyn yn cynnwys cyfnodau mislif poenus, meigryn, y ddannodd, a gwynegon. Mae hyn yn cynnwys cyfnodau mislif poenus, maigryn, ddanodd a gwynegon. Mae hyn yn cynnwys cyfnodau mislif poenus, maigryn, ddanodd a gwinegon. Mae hyn yn cynnwys cyfnodau mislif poenus, Maigryn, Yddanodd a Gwynegon. Mae hyn yn cynnwys cyfnodau mislif poenus, maigryn, ddynodd a gwynegon. Mae hyn yn cynnwys cyfnodau mislif poenus, maigryn, ddynodd a gwinegon. common_voice_cy_23970829 Flwyddyn yn ddiweddarach roedden nhw'n briod. Fflwyddyn yn ddiweddarach, roeddwn nhw'n briod. Fflwyddyn yn ddiweddarach roeddwn nhw'n briod. Ffloeddyn yn ddiweddarach roeddwn nhw'n briod. Fflwyddyn yn ddiweddarach, roeddwn nhw'n briod. Fflwyddyn yn ddiweddarach, roeddwn nhw'n briod. common_voice_cy_23970831 Coblau yw gwneuthuriad y llawr. Coblau yw gwnaethu riad y llawr. Coblau yw gwnaethu'r iad y llawr. Coblau yw gwnaethu'r iad y llawr Coblau yw gwnaethu'r iad y llawr. Coblau yw gwnaethu'r iad y llawr common_voice_cy_23970833 Beth wyt ti'n ei wneud yma? Beth o'i ti'n ei wneud yma? Beth o'i tî na i'w wneud yma? Beth o'i tŷ na i wneud yma? Beth o'i tŷ na i wneud yma? Beth o'i tŷ na i wneud yma? common_voice_cy_23970835 Cer mas o'r gegin wnei di. Cermas orgeig enw na'i ddi. Cermas orgeig enw na'i ddi. Cermas orgeig enw na'i ddi? Cermas orgeig enw na'i ddi? Cermas orgeig enw na'i ddu. common_voice_cy_23970836 Cymerwyd ei dreftadaeth yntau oddi arno gan Bully. Cymeroi daidref tadaeth yntau o ddiarno gan bwly. Cymeroi daidref tadaeth yntau o ddiarno gan bwy. Cymeroi daidref tadaeth yntau o ddiarno gan bwli. Cymeroi daudref tadaeth yntau o ddiarno gan bwly. Cymeroi daudref tadaeth yntau o ddiarno gan bwli. common_voice_cy_23970839 Dyma dref fwyaf gogleddol y sir. Dyma dref fwyaf gogleddol y sir. Dyma'r dref fwyaf gogleddol y sir. Dyma dref fwyaf gogleddol y si'r. Dyma'r dref fwyaf gogleddol y sir. Dyma dref fwyaf gogleddol y si'r. common_voice_cy_23970846 Stori am grocodeil barus yn Affrica sy'n cynllwynio i fwyta plant bach. Stori am grocodyl barys yn Afrika sy'n cynlloenio i fwyta plant bach. Stôri am grocodyl barys yn Afrika sy'n cynlloenio i fwyta plant bach. Stori am grocodel barys yn Afrika sy'n cynlloenio i fwyta plant bach. Stori am grocodyl barys yn Afrika sy'n cynlloenio i fwyta plant bach. Stori am grocodyl barys yn Afrika sy'n cynlloenio i fwyta plant bach. common_voice_cy_23970849 Etifeddodd yr hen dechnoleg ac aeth ati i ddatblygu'r fwyell. Eti feddodd yr hen dechnoleg ac aeth ati i ddatblygu'r fwyell. Eti feddodd yr hen dechnoleg ac aeth ati i ddatblygu'r fwyell. eti feddodd yr hen dechnoleg ac aeth ati i ddatblygu'r fwyell. Eti feddodd yr hen dechnoleg ac aeth ati i ddatblygu'r foell. Eti feddodd yr hen dechnoleg ac aeth ati i ddatblygu'r foell. common_voice_cy_20721213 Bydd y sgil greadigol hon yn hybu creadigrwydd plant ifanc Bydd y sgil creadigol hon yn hebu creadigroedd planti fanc. Bydd y sgil creadigol hon yn hebu creadigrwydd planti fanc. Bydd y sgil creadigol hon yn hebu creadigroedd planti fanc. Bydd y sgil creadigol hon yn hebu creadigroedd plantifanc. Bydd y sgiliau greadigol hon yn hebu creadigroedd plantifanc. common_voice_cy_20721214 Nia yw fy hoff gymeriad oherwydd mae hi'n hwyl Nia yw'r hoffgymeriad oherwydd mai hi'n hoel. Nia yw'r hoffgymeriad oherwydd mai hi'n hoel. Nia yw'r hoffgymeriad oherwydd mai hi'n hoel. Nia yw'r hoffgymeriad oherwydd mai hi'n hoel. Nia yw'r hoffgymeriad oherwydd mai hi'n hoel. common_voice_cy_20721215 At bwy mae'r llythyr hwn yn cael ei ysgrifennu At bwy mae'r llythyr hwn yn cael ei ysgrifennu? At bwy mae'r llythyr hwn yn cael eu ysgrifennu? At bwy mae'r llythyr hon yn cael ei ysgrifennu? At bwy mae'r llythyr hwn yn cael ei ysgrifennu? At bwy mae'r llythyr hwn yn cael ei ysgrifennu? common_voice_cy_20721216 Gallech chwilio ar y we neu mewn llyfrau o'r llyfrgell Gallech chwilio ar y we neu mewn llyfrau o'r Llyfrgell. Gallech chwilio ar y we neu mewn llyfrau o'r llyfrgell. Gallech chwilio ar y we neu mewn llyfrau o'r llyfrgall. Gallwch chwilio ar y we neu mewn llyfrau o'r llyfrgell. Gallwch chwilio ar y we neu mewn llyfrau o'r llyfrgell. common_voice_cy_20721217 Yr oeddwn yn golier profiadol cyn bod yn un ar bymtheg oed. er oeddwn yn goliau'r profiadol cyn bod yn 1 ar 15 oed. er oeddwn yn goli ar profiadol cyn bod yn 1 ar 15 oed. er oeddwn yn golia'r profiadol cyn bod yn 1 ar 15 oed. er oeddwn yn golu ar profiadol cyn bod yn 1 ar 15 oed. er oeddwn yn golia'r profiadol cyn bod yn 1 ar 15 oed. common_voice_cy_20721228 Mae cyfrannu arian at elusennau yn rhan bwysig o'n bywydau Mae cyfrannu arian at LSN-au yn rhan bwysig o'n bywydau. Mae cyfrannu arian at LSNau yn rhan bwysig o'n bywydau. Mae cyfrannu arian at LSN-au yn rhan bwysig o'n bywydau. Mae cyfrannu arian at LSN-au yn rhan bwysig o'n bywydau. Mae cyfrannu arian at LSNau yn rhan bwysig o'n bywydau. common_voice_cy_20721229 Roedd can punt ganddi hi yn ei bag Roedd 100 pent gan ddi hi yn ei bag. Roedd cam pent gan fy hi yn ei bag. Roedd 100 pent gan fy hi yn ei bag. Roedd 100 pent gan ddi hi yn ei bag. Roedd 100 pent gan ddi hi yn ei bag. common_voice_cy_20721230 Rwyf hefyd yn creu adroddiadau a thaenlenni manwl ar brosiectau a mynychu cyfarfodydd Hefyd yn creu adroddiadau a thynlenu manwl ar brosiectau am ymnychu cyfarfodydd. Hefyd yn creu adroddiadau a thynlenu manwl ar brosiectau am ymnychu cyfarfodydd. Hefyd yn creu adroddiadau a theunlenu manwl ar brosiectau am ymnychu cyfarfodydd. Hefyd yn creu adroddiadau a thynlennu manwl ar brosiectau am ymnychu cyfarfodydd. Hefyd yn creu adroddiadau a thynlennu manwl ar brosiectau am ymnychu cyfarfodydd. common_voice_cy_20721231 Wrth ddefnyddio gwefannau fel hyn, mae'n bwysig bod yn ddiogel Wrth yfnyddio gwefanau fel hyn, mae'n bwysig bod yn ddiogel. Wrth ddefnyddio gwefanau fel hyn, mae'n bwysig bod yn ddiogel. Wrth yfnyddio gwefannau fel hyn, mae'n bwysig bod yn ddiogel. Wrth ddefnyddio gwefannau fel hyn, mae'n bwysig bod yn ddiogel. Wrth yfnyddio gwefanau fel hyn, mae'n bwysig bod yn ddiogel. common_voice_cy_20721232 Mae'n bosibl dweud bod pobl ddwyieithog yn fwy deallus a gwybyddol. Mae'n bosib dweud bod pobl ddwyieithog yn fwy deallus a gwybyddol. Mae'n bosib dweud bod pobl ddwy aethog yn fwy deallus a gwybyddol. Mae'n bosib dweud bod pobl ddwy aethog yn fwy deallus a gwyboddol. Mae'n bosib dweud bod pobl ddwy aithog yn fwy deallus a gwyboddol. Mae'n bosib dweud bod pobl ddwyieithog yn fwy deallus a gwyboddol. common_voice_cy_20721236 Roedd newid mawr yn y byd cerddoriaeth hefyd Roedd newid mawr yn y byd cerddoriaeth hefyd. Roedd newid mawr yn y byd cerddoriaeth hefyd. Roedd newid mawr yn y byd cerddoriaeth hefyd. Roedd newid mawr yn y byd cerddoriaeth hefyd. Roedd newid mawr yn y byd cerddoriaeth hefyd. common_voice_cy_20721237 Ni ddaeth tlodi ei hun, daeth clefyd trwm i Dan y Castell. Ni ddaeth tlodiau hun, daeth clefyd trwm i Dan y Castell. Ni ddaeth tlodiau hun, daeth clefyd trwm i Dan y Castell. Ni ddaeth tlodiau hun, daeth clefyd trwm i Dan y Castell. Ni ddaeth tlodiau hun, daeth clefyd trwm i Dana Castell. Ni ddaeth tlodiau hun, daeth clefyd trwm i Dana Castell. common_voice_cy_20721239 Dyw'r dŵr ddim yn lân a does dim digon o fwyd. Dew'r dŵr ddim yn lan a doedd dim ddigon o fwyd. Dewr dŵr ddim yn lan a doedd dim ddigon o fwyd. Dew'r dŵr ddim yn lan a doedd dim ddigon o fwyd. Dewr dŵr ddim yn lan a doedd dim ddigon o fwyd. Dew'r dŵr ddim yn lan a doedd dim ddigon o fwyd. common_voice_cy_20721241 Gallai'r meistr wneud y fargen a fynnai bron. Gallai'r meistr wneud y fargen a ffynnau bron. Gallai'r meistr wneud y fargen a phynnau bron. Gallai'r meistr wneud y fargen a ffynnau bron. Gallai'r meistr wneud y fargen a fynau bron. Gallai'r meistr wneud y fargen a phynnau bron. common_voice_cy_20721245 Mae'r digwyddiadau yma yn aml yn gwrthdaro yn yr haf. Mae'r digwydddiadau yma yn aml yn gwrthdaro yn yr haf. Mae'r digwyddiadau yma yn aml yn gwrthdaro yn yr haf. Mae'r digwydddiadau yma yn aml yn gwrthdaro yn yr haf. Mae'r digwydddiadau yma yn aml yn gwrthdaro yn yr haf. Mae'r digwyddiadau yma yn aml yn gwrthdaro yn yr haf. common_voice_cy_20721246 Dengys y canlyniadau fod effaith oedran yn arwyddocaol Dengus y canlyniadau fod effaith oedran yn arddocal. Dengus y canlyniadau bod effaith oedran yn arddocal. Denghis y canlyniadau fod effaith oedran yn arddocal. Denghis y canlyniadau bod effaith oedran yn arddocal. Dengus y canlyniadau fod effaith oedran yn arddocawel. common_voice_cy_20721444 Mae cydweithio gyda busnesau lleol eraill yn nodwedd hollbwysig yn eu llwyddiant Mae cydweithio gyda busnesau lleol eraill yn nodwedd hollbwysig yn ei llwyddiant. Mae cydweithio gyda busnesau lleol eraill yn nodwedd holl bwysig yn ei llwyddiant. Mae cydweithio gyda busnesau lleol eraill yn nodwedd hollbwysig yn ei lwyddiant. Mae cydweithio gyda busnesau lleol eraill yn nodwedd hollbwysig yn ei llwyddiant. Mae cydweithio gyda busnesau lleol eraill yn nodwedd hollbwysig yn y llwyddiant. common_voice_cy_20721446 Llwyddodd pob grŵp i gwblhau'r dasg gyntaf heb ormod o drafferth Llywyddodd pob grŵp i gwblhau'r dasg cyntaf heb ormod o drafferth. Llywyddodd pob grŵp i gwblhau'r dasg cyntaf heb ormod o drafferth. Llywyddodd pob grŵp i gwblhau'r dasg cyntaf heb ormod o draffydd. Llywyddodd pob grŵp i gwblhau'r dasg gyntaf heb ormod o draffydd. Llywoddof pob grŵp i gwblhau'r dasg cyntaf heb ormod o draffydd. common_voice_cy_20721448 Gwych, diolch am hyn, lot o bwyntiau teg ac adeiladol Gwych, diolch am hyn. Lot o bwyntiau teg ac adeiladol. Gwych. Diolch am hyn. Lot o bwyntiau teg ac adeiladol. Gwych, diolch am hyn. Lot o bwyntiau teg ac adeiladol. Gwych. Diolch am hyn. Lot o bwyntiau teg ac adeiladol. Gwych, diolch am hyn. Lot o bwyntiau teg ac atheladol. common_voice_cy_20721451 Er hyn mae'r ddau deitl yn gweithio'n ardderchog gyda chynnwys y cerddi Er hyn, mae'r ddau deutol yn gweithio'n arferchog gyda chynnwys y cerddau. Er hyn, mae'r ddau deutol yn gweithio'n arferchog gyda chynnwys y cerddau. Er hyn, mae'r ddau deutol yn gweithio'n arferchog gyda chynnwys y cerddau. Er hyn, mae'r ddau deitl yn gweithio'n arferchog gyda chynnwys y cerddau. Er hyn, mae'r ddau deutol yn gweithio'n arferchog gyda chynnwys y cerddau. common_voice_cy_20721452 Gellir hefyd ddadlau fod achosion diwylliannol wedi chwarae rhan yn y chwyldro Gallai'r hefyd datlau fod achosion diwylliannol wedi chwara rhan yn y chwyldro. Gallai'r hefyd datlau fod y chosiwn diwylliannol wedi chwara rhan yn y chwyldro. Gallai'r hefyd datlau fod y chosion diwylliannol wedi chwara rhan yn y chwyldro. Gallai'r hefyd datlau fod y chosion diwylliannol wedi chwara rhan yn y chwyldro. Gallwch hefyd datlau fod y cosiwn diwylliannol wedi chwara rhan yn y chwyldro. common_voice_cy_20721458 Gall y dechneg yma cael ei defnyddio i ragfynegi difrifoldeb yr echdoriadau nesaf Gall ydechneg yma gael ei defnyddio i'r agfanegu difrifoldeb yr eich doriadau nesaf. Gall ydechneg yma gael ei defnyddio i'r agfanegu difrifoldeb yr eich doriadau nesaf. Gall ydechneg yma gael ei defnyddio i'r agfanegu difrifoldeb yr eich dorriatau nesaf. Gall ydechneg yma gael ei defnyddio i'r agfenegu difrifoldeb yr eich dorriatau nesaf. Gall ydechneg yma gael ei defnyddio i'r agfanegu difrifoldeb yr eich doriadau'n nesaf. common_voice_cy_20721461 Yr ail agwedd y byddaf yn ei chyflwyno i chi yw cyfansoddwyr y gerddoriaeth Yr ail agwedd y byddaf yn eu hyflwyno i chi yw cyfan soddwyr y gyrddoriaeth. Yr ail agwedd y byddaf yn ei chyflwyno i chi yw cyfan soddwyr y gyrddoriaeth. Yr ail agwedd y byddaf yn eu hyflwyno i chi yw Cyfan Soddwyr y Gyrddoriaeth. Yr ail agwedd y byddaf yn eu hyflwyno i chi yw Cyfan Soddwyr y Gyrdoriaeth. Yr ail agwedd y byddaf yn ei chyflwyno i chi yw Cyfan Soddwyr y Gyrddoriaeth. common_voice_cy_20721465 Fel tasg gartref, mae rhieni yn dysgu'r rhigwm gyda'u plentyn Fel tasg gartref, mae rhieni yn ddysgu'r higwm gyda'i plentyn. Fel tasg gartref, mae rhieni yn ddysgu'r rhigwm gyda'i plentyn. Fel tasg gartref, mae rhieni yn ddysgu'r higwm gyda'u plentyn. Fel tasg gartref, mae rhieni yn ddysgu'r higwm gyda'i plentyn. Fel tasg gartref, mae'r rhieni yn ddysgu'r rhugom gyda'i plentyn. common_voice_cy_20721473 Teimlwn yn dra diolchgar iddynt am eu caredigrwydd. Tse imwn yn dradiolch gair iddent am ei gair iddicroed. Tse imwn yn dradiolch gair iddent am ei gair iddych roedd. Tse imwn yn dradiolch gair iddent am ei gair iddicrwydd. Tse imwn yn dradiolch gair iddent am ei gair iddicroed. Tse imwn yn dradiolch gair iddent am ei gair iddicroedd. common_voice_cy_20721476 Dewch i fyny i stafell y tîm a bydd paned yn disgwyl. Dewch i fyny i stafell y tîm a bydd y paned yn ddisgwyl. Dewch i fyny i stafell y tîm a bydd y paned yn ddisgwyl. Dewch i fyny i stafell y tîm a bydd y pannet yn ddisgwyl. Dewch i fyny i stafell y tîm a bydd y paned yn ddisgwyl. Dewch i fyny i stafell y tîm a bydd y pannet yn ddisgwyl. common_voice_cy_20721477 Mae proses o adeiladu cenedl yn digwydd ym mhob gwlad yn y byd. Mae'r proses o adeiladu cenedl yn digwydd ym mhob gwlad yn y byd. Mae'r proses o adeiladu cenedl yn digwydd ym mhob gwlad yn y byd. Mae'r proses o adeiladu Cenedl yn digwydd ym mhob gwlad yn y byd. Mae'r proses o adeiladu Cenedl yn digwydd ym mhob gwlad yn y byd. Mae'r proses o adeiladu cenedl yn digwydd ym mhob gwlad yn y byd. common_voice_cy_20721488 Mae Elin yn cwyno bod dirywiad yn ei golwg Mae elin yn cwynnwb o dderiwiad yn egolwg. Mae elin yn cwynnwb o dderiwiad yn egolwg. Mae elin yn cwynnwb o dderiwiad yn y golog. Mae elin yn cwynnwb o dderiwiad yn y golog. Mae elin yn cwynnwb o ddurywiad yn y golog. common_voice_cy_20721489 Oes gen i unrhyw negeseuon e-bost newydd? Oes gen i'n rhiwne gysylltio'n ebos newydd. Oes gen i'n rhiwne gysylltio'n ebos nawydd. Oes gen i'n rhiwne gysylltio'n ebos newydd. Oes gen i'n rhiwne gysylltio'n ebos newydd? Oes gen i'n rhiwne gysylltio'n ebos nawydd? common_voice_cy_20721490 Bydd hyn yn gallu denu mwy o gwsmeriaid Bydd hynny'n gallu denu mwy o gwsmeriaid. Bydd hynny'n gallu dynnu mwy o gwsmeriaid. Bydd hynny'n gallu deni mwy o gwsmeriaid. Bydd hynny'n gallu denu mwy o gwsmeriaid. Bydd hynny'n gallu dennu mwy o gwsmeriaid. common_voice_cy_20721491 Am oddeutu tair wythnos bu ein cyfeillion yn garedig iawn wrthym. Am o'd eto tŷ i'r osnos, fi'n cyfeillio'n garedig iawn wrth fy mh. Am o'd eto tŷ i'r osnos, fi'n cyfeillio'n garedig iawn wrth fy mh. Am o'd eto tŷ i'r osnos, fi'n cyfeillio'n garedig iawn wrth fy m. Am o'd eto tŷ i'r osnos, fi'n cyfeillio'n garedig iawn yr ffyn. Am o'd eto tŷ i'r osnos, fi'n cyfeillio'n garedig iawn wrth fy m. common_voice_cy_20721493 Gellir dehongli bod rôl Comisiynydd y Gymraeg yn ymdebygu'n fwy i rôl Rheoleiddiwr. Gall y dechongli bod rôl comisiynydd y Gymraeg yn ymdebygu'n fwy i'r rôl rheoleiddiwr. Gall y dechongli bod rôl comisiynydd y Gymraeg yn ymdebygu'n fwy i'r rôl rheoliadur. Gall y dechongli bod rôl comisiynydd y Gymraeg yn ymdebygu'n fwy i'r rôl rheoliadur. Gall y dechongli bod rôl comisiynedd y Gymraeg yn ymdebygu'n fwy i'r rôl rheoleiddiwr. Gall y dechongli bod rôl comisiynedd y Gymraeg yn ymdebygu'n fwy i'r rôl rheoliadur. common_voice_cy_20721504 Dangosa Rhydaman ar y map Denghosa'r rhyw daman ar y map. Denghosa'r rhyw daman ar y map. Denghosa'r rhyw daman ar y map. Denghosa'r rhi damla'n yr y map. Denghosa'r rhi damla'n yr y map. common_voice_cy_20721505 Yn gyntaf, dysgwch beth mae'n ei olygu Yn gyntaf, dysgwch beth mae'n ei olygu. Yn gyntaf, dysgwch beth mae'n ei olygu. Yn gyntaf, dysgoch beth mae'n ei olygu. Yn gyntaf, dysgwch beth mae ni'n olygu. Yn gyntaf, dysgwch beth mae'n ei oligio. common_voice_cy_20721507 Roedd brwdfrydedd ac agwedd gystadleuol y plant yn amlwg wrth chwarae Roedd brwdfrydedd ac agwedd gysadluol y plant yn amlwg wrth chware. Roedd brwdfrydedd ac agwedd gysadluol y plant sy'n amlwg wrth chware. Roedd brwdfrydedd ac agwedd gysadluol o blant yn amlwg wrth chware. Roedd brwdfrydedd ac agwedd gysadluol y plant sy'n amlwg wrth chware. Roedd brwdfrydedd ac agwedd gysadluol o'r plant yn amlwg wrth chware. common_voice_cy_20721513 Doedd dim tocynnau ar ôl i'r gig nos Sadwrn. Doedd dim tocynnar o'r geignosadon. Doedd dim toc yn ar ôl yr geignosadon. Doedd dim tro cynaor o'r geignosadon. Doedd dim tocynnar o'r geignosadon. Doedd dim tocynna'r ôl yr geignosadon. common_voice_cy_20721516 A dyna pryd wnaethon nhw benderfynu fel grŵp eu bod nhw am berfformio. A dyna pryd wneswn ni'n benderfynu fel grŵp ei bod nhw am berfformio. A dyna pryd wneswn ni'n benderfynu fel grŵp ei bod nhw am berfformio. A dyna pryd wneswn ni'n benderfynu fel grŵp i bonw am berfformio. A dyna pryd wneswn ni'n benderfynu fel grŵp i bonw am berfformio. A dyna pryd wneswn ni'n benderfynu fel grŵp ei bod nhw am berfformio. common_voice_cy_20721518 Yn bersonol, hon oedd y ddarlith fwyaf pleserus hyd yn hyn i fi Yn bersonol, hon wedi'i darlith fwyaf pleiserus hyd yn hyn i fi. Yn bersonol, hwn wedi darlith fwyaf pleiserus hyd yn hyn i fi. Yn bersonol, hon wedi darlith fwyaf pleiserus hyd yn hyn i fi. Yn bersonol, hon wedi'i darlith fwyaf pleiserus hyd yn hyn i fi. Yn bersonol, hwn wedi darlith fwyaf pleiserus hyd yn hyn i fi. common_voice_cy_20721520 Doedd neb yn meddwl y byddai llong y Titanic yn suddo. Bydd neb yn meddwl y byddai llong y taitannic yn syddo. Bydd neb yn meddwl y byddai Llong a Taitannic yn syddo. Bydd neb yn meddwl y byddai Llong y Taitannic yn syddo. Bydd neb yn meddwl y byddai llong y taitannic yn syddo. Bydd neb yn meddwl y byddai llong y taitannic yn suddo. common_voice_cy_20721705 Dim ond awr sydd ar ôl tan amser cau. Dim ond awr sydd ar ôl tan amser cael. Dim ond awr sydd ar ôl tân amser cael. Dim ond awr sydd ar ôl tal amser cael. Dim ond awr sydd ar ôl tan amser cae. Dim ond awr sydd ar ôl tân amser cae. common_voice_cy_20721707 Y mae y deyrnas yma, fy nghyfeillion. Mae'r deyrnas yma ddynhefeilio'n. Mae'r Deyrnas yma, Ffynhefeilio'n. Mae'r deyrnas yma ddynhefeilio'n. Mae'r deyrnas yma ddynhefeilio'n. Mae'r Deyrnas yma, Ffynhefeilion. common_voice_cy_20721708 Ond oherwydd hyn gallan nhw golli rheolaeth o'r busnes. Ond oherwydd hyn, gallen nhw golli'r eolaeth o'r busnes. Ond oherwydd hyn, gallan nhw golli'r eolaeth o'r busnes. Ond oherwydd hyn, gallen nhw golli'r eolaeth o'r busnes. Ond oherwydd hyn, gallan nhw golli'r eolaeth o'r busnes. Ond oherwydd hyn, gallen nhw gollu'r eolaeth o'r busnes. common_voice_cy_20721719 Yn amlwg mae yna rai anfanteision ynghlwm â chyfweliadau grŵp Yn amlwg, mae yna rhai anfanteision ynghlwm a chyfweliadau grwp. Yn amlwg, mae yna rhai anfanteision ynghlwm achyfweliadau grwp. Yn amlwg, mae yna rhai anfanteision ynghlwm a chyfweliadau grwp. Yn amlwg, mae yna rai anfanteision ynghlwm achyfweliadau grwp. Yn amlwg, mae yna rhai anfanteision ynghlwm a chyfweliadau grwp. common_voice_cy_20721720 Gelwir Geiriadur yr Academi yn aml yn Geiriadur Bruce. Gelwyr geriadur yr academy yn aml yn geriadur brws. Gelwyr Geriadur yr Academy yn aml yn Geriadur Bruce. Gelwyr Geriadur yr Academy yn aml yn Geriadur Bruce. Gelwyr geriadur yr Academy yn aml yn geriadur Bruce. Gelwyr Geriadur yr Academy yn aml yn Geriadur Brws. common_voice_cy_20721722 A oes modd defnyddio'r hen swyddfa sir am ddiwrnod i ffilmio? A oes môdd defnyddio'r hen swyddfasir am ddwrnod i ffilmio. A oes môdd defnyddio'r hen swyddfasyr am ddwrnod i ffilmio. A oes môdd defnyddio'r hen swyddfasir am ddwrnod i ffilmio. A oes môdd defnyddio'r hen swyddfasyr am ddwrnod i ffilmio. A oes modd defnyddio'r hen swyddfasir am ddwrnod i ffilmio. common_voice_cy_20721723 Hefyd hoffwn drafod y mater hwn ymhellach pan fo'n gyfleus i chi Hefyd, hoffwn drafod o mater hwn ymhellach pan fo'n gyfleisich chi. Hefyd, hoffwn drafod o mater hwn ymhellach pan fo'n gyfleis i chi. Hefyd hoffwn drafod o mater hwn ymhellach pan fo'n gyfleis i chi. Hefyd hoffwn drafod o mater hwn ymhellach pan fo'n gyfleisich chi. Hefyd, hoffwn drafod o mater hwn ymhellach pan fo'n gyfleisich chi. common_voice_cy_20721729 Rhowch wybod os oes gennych unrhyw gwestiynau pellach. Rhwch yw bod os oes gennych unrhyw gwestiynau pellach. Rhwch yw bod os oes gennych unrhyw gwestiynau pallach. Rhwch yw bod os oes gennych unrhyw gwestiynau bellach. Rhwch yw bod os oes gennych unrhyw gwestiynau pa allach. Rhwch yw bod os oes gennych unrhyw gwestiynau pa allach. common_voice_cy_20721731 Am y rheswm yma hoffwn i archwilio'r cyfleoedd gwerthu trwy siopau lleol Am y reswm yma, hoffwn i archwilio'r cyfleoedd gwerthu drwy siopau lleol. Am y reswm yma, hoffwn ni i archwilio'r cyfleoedd gwerthu drwy siopau lleol. Am yr eswm yma, hoffwn ni i archwilio'r cyfleoedd gwerthu drwy siopau lleol. Am yr aswm yma, hoffwn ni i archwilio'r cyfleoedd gwerthu drwy siopau lleol. Am yr eswm yma, hoffwn i archwilio'r cyfleoedd gwerthu drwy siopau lleol. common_voice_cy_20721732 Dysgais sut mae denu sylw at yr hyn sydd angen cael ei hysbysebu Dysgu sut mae Denny'n salŵ at yr hyn sydd angen Cael ei hasbesiebu. Dysgu sut mae Denny'n salŵ at yr hyn sydd angen Cael ei hasbesiebu. Dysgu sut mae Denny'n salŵ at yr hyn sydd angen Caerle i hasbesiebu. Dysgu sut mae Denny'n salŵ at yr hyn sydd angen Cael ei hasbysnebu. Dysgu sut mae Denny'n salŵ at yr hyn sydd angen Caerle i hasbes ebu. common_voice_cy_20721733 Mae Miss yn rhoi taflenni gwybodaeth allan i bawb Mae mis yn rhoi tyflen i gwybodaeth allan i bawb. Mae mis yn rhoi teflenni gwybodaeth allan i bawb. Mae mis yn rhoi tyflen i gwybodaeth allan i bawb. Mae mis yn rhoi teflen i gwybodaeth allan i bawb. Mae mis yn rhoi teflennu gwybodaeth allan i bawb. common_voice_cy_20721739 Recordiwyd y sgwrs anffurfiol gyda recordydd sain a'i thrawsgrifio ar ffurf sgript Recorddwyd ysgwrs anffurfiol gyda recorddd sain a'i thrawsgrifio ar ffurf script. Recorddwyd ysgwrs anffurfiol gyda recordydd sain a'i thrawsgrifio ar ffurf script. Recorddwyd ysgwrs anffurfiol gyda recorddd sain, a'i thrawsgrifio ar ffurf script. Recorddwyd ysgwrs anffurfiol gyda recorddd sain a'i thrawsgrifio ar fferfr script. Recorddwyd ysgwrs anffurfiol gyda recorddd sain, a'i thrawsgrifio ar ffurf script. common_voice_cy_20721740 Pa bethau sydd rhaid eu hystyried wrth ddylunio set? Pa bethau sydd rhaid ei hystoriad wrth ddylunio set? Pa bethau sydd rhaid eu hystoriad wrth ddylunio set? Pa bethau sydd rhaid ei hystoriad wrth ddylunio set? Pa bethau sydd rhaid ei hystyried wrth ddylunio set? Pa bethau sydd rhaid eu hystoriad wrth ddylunio set? common_voice_cy_20721741 Mae'r bys lleiaf yn dangos faint o oriau sydd wedi mynd heibio. Mae'r bys lleiaf yn dangos bant o oriau sy'n mynd i heipio. Mae'r bys leiaf yn dangos bant o oriau sy'n mynd i heipio. Mae'r bys lleiaf yn dangos bant o oriau sy'n mynd i heibio. Mae'r bys lleiaf yn dangos bant o oriau sy'n mynd i heupio. Mae'r bys lleiaf yn dangos baint o oriau sy'n mynd i heipio. common_voice_cy_20721742 Bydden nhw'n cyflwyno'r ffeithiau a dangos eu lluniau Byddan nhw'n cyflwyno'r feithiau a dangos eu lluniau. Byddwn nhw'n cyflwyno'r feithiau a dangos eu lluniau. Byddan nhw'n cyflwyno'r feithiau a dangos eu lluniau. Byddan nhw'n cyflwyno'r ffeithiau a dangos eu lluniau. Byddwn nhw'n cyflwyno'r ffeithiau a dangos eu lluniau. common_voice_cy_20721743 Bydd angen iddynt ffilmio a rhoi'r ffilm at ei gilydd Bydd angen iddyn nhw ffilmio a rhoi'r ffilm at eu gilydd. Bydd angen iddyn nhw ffilmio a rhoi'r ffilm at ei gilydd. Bydd angen iddynt ffilmio a rhoi'r ffilm at ei gilydd. Bydd angen iddynt ffilmio a rhoi'r ffilm at ei gilydd. Bydd angen iddynt ffilmio a rhoi'r ffilm at y gilydd. common_voice_cy_20721750 Ynddo ef cafodd y weddw a'r amddifad gyfaill caredig. Yn ddwyf, cafodd y weddw ar amdifad gyfaith garedig. Yn ddwyf, caelodd y weddw ar amdifad gyfaith garedig. Yn ddwyf, cafodd y weddw ar amdifad gyfaill garedig. Yn ddwyf, cafodd y weddw ar amdifad gyfaell garedig. Yn ddwyf, caelodd y weddw ar amdifad gyfaell garedig. common_voice_cy_20721751 Toc daeth yr afon i'r golwg, yn rhedeg gyda godre'r cae. Toc daeth y rafon i'r golwg, yn rhedeg gyda'r goddra i'r cael. Toc daeth y rafon i'r golwg, yn rhedeg gyda'r godre'r cael. Toc daeth y rafon i'r golwg, yn rhedeg gyda'r goddryd cael. Toc daeth y rafon i'r golwg, yn rhedeg gyda'r goddra i'r cael. Toc daeth y rafon i'r golwg, yn rhedeg gyda'r goddra i'r cael. common_voice_cy_20721752 Erbyn hyn rwyf wedi cwblhau'r cwrs hwnnw ac yn gweithio fel actor proffesiynol Erbyn hyn, rwyf wedi cwblhau'r cwrs hwnnw ac yn gweithio fel actor proffesiynol. Erbyn hyn, rwyf wedi cwblhau'r cwrs hwnnw ac yn gweithio fel actor profesiynol. Erbyn hyn, rwyf wedi cwblhau'r cwrs hwnnw ac yn gweithio fel actwr profesiynol. Erbyn hyn, rwy'n fod i cwblhau'r cwrs hwnnw ac yn gweithio fel actor profesiynol. Erbyn hyn, rwyf wedi cwblhau'r cwrs hwnnw ac yn gweithio fel actor proffesiynol. common_voice_cy_20721753 Rwyf yn gwahaniaethu adnoddau a gweithgareddau ar gyfer gallu pob plentyn Rwyf yn gwahaniaethu adnoddau a gweithgareddau ar gyfer gallu pob plantyn. Rwyf yn gwahanioesu adnoddau a gweithgareddau ar gyfer gallu pob plantyn. Rwyf yn gwahaniaisu adnoddau a gweithgareddau ar gyfer gallu pob plantyn. Rwyf yn gwahaniaethu adnoddau a gweithgareddau ar gyfer gallu pob plantyn. Rwyf yn gwahanioesu adnoddau a gweithgareddau ar gyfer gallu pob plantyn. common_voice_cy_20721754 Rydw i yn gallu trefnu gwrthrychau yn gronolegol Rydw i yn gallu trefnu gwrthrychau yn gronolegol. Rydym yn gallu trefnu gwrthrychau yn gronolegol. Rydw i'n gallu trefnu gwrthrychau yn gronolegol. Rydw i yn gallu trefnu gwrthrychau yn gronolegol. Rydw i yn gallu trefnu gwrthrychau yn gronolegol. common_voice_cy_20721756 Y mae ffrwyth y deffroad hefyd o flaen fy llygaid yn dra eglur. Mae ffrowth y dithrywad hefyd o flan ddylgau'n dra eglu'r. Mae ffrowth y dithrywad hefyd o flan ddylgau'n dráeglir. Mae ffrowth y dithrywad hefyd o flan ddyllegau'n dra eglu'r. Mae ffrowth y dithrywad hefyd o flan ddylgau'n dra eglir. Mae ffrowth y dithrywad hefyd o flan ddylgau'n dra eglu'r. common_voice_cy_20721757 Llanwyd yr awyr gyda mwg du trwchus. Llanwyd yr awyr gyda mwg di trwchus. Llanwyd yr awyr gyda mwg de trwchus. Llanwyd yr awyr gyda mwg di trwchus. Llanwyd yr awyr gyda mwg de trwchus. Llanwyd yr awyr gyda mwg de trwchus! common_voice_cy_20721758 Pa mor anodd yw hi i ddianc rhag y cylch? Pa mor anodd yw hi i ddian Craig y Cylch? Pa mor anodd yw hi i ddian Craig y Cylch? Pa mor annodd yw hi i ddian Craig y Cylch? Pa mor annodd yw hi i ddian Craig y Cylch? Pa mor anodd yw hi i ddian Craig y Cilch? common_voice_cy_20721759 Gallwn eich helpu gyda phob agwedd o'ch cynllunio ariannol Gallwn ni'ch helpu gyda phob agwedd o'ch cynllunio ariannol. Gallwn i'ch helpu gyda phob agwedd o'ch cynllunio ariannol. Gallwn ni'ch helpu gyda phob agwedd o'ch cynllunio ariannol. Gallwn ni'ch helpu gyda phob agwedd o'ch cynllunio arianol. Gallwn ni'ch helpu gyda phob agwedd o'ch cynllunio ariannol. common_voice_cy_20721761 Help, rwy'n dal yn cael trafferth gyda hyn. Help! Rwy'n dal yn cael traffordd gyda hyn! Help, rwy'n dal yn cael traffordd gyda hyn! Help! Rwy'n dal yn cael traffordd gyda hyn. Help, ro'n i'n dal yn cael traffordd gyda hyn! Help, rwy'n dal yn cael traffordd gyda hyn. common_voice_cy_20721762 Mwynhewch y gêm a phob lwc bois! Mwynhauwch y game a phob lwc bwys! Mwynhauwch y game a phob lwc bwys. Mwynhauwch y game a phob lwc bwys. Mwynhauwch y gêm a phob lwc bwys! Mwynhauwch y gêm a phob lwc bwys. common_voice_cy_20721763 Cyn Tokyo, Kyoto oedd prifddinas Japan am dros fil o flynyddoedd. Cyn Tokyo, Kyoto oedd prif ddinas Japan am dros ful o flynyddoedd. Cyn Tokio, Coyotew oedd prif ddinas Japan am dros ful o flynyddoedd. Cyn Tokio, Kyoto oedd prif ddinas Japan am dros ful o flynyddoedd. Cyn Tokio, Coyotew oedd prif ddinas Japan am dros ful o flynyddoedd. Cyn Tokio, Kyoto oedd prif ddinas Japan am dros ful o flynyddoedd. common_voice_cy_20721833 Hefyd, cawsant wledd o gawl a theisen lap i ginio. Hefyd, cawsant wledd o gawl a thysen lap i gynia. Hefyd, cawsant wledd o gawl a theisen lap i gynia. Hefyd, cawsant wledd o gawl a thysen lap i gynia. Hefyd, cawsant wledd o gawl a thysen lap i gynia. Hefyd, cawsant wledd o gawl a thysen lap i gynia. common_voice_cy_20721835 Hoffem fod ar flaen y gad o ran newyddion neu'r lansiadau diweddaraf Hoffen fod ar flaen y gad o'r annwyddon neu'r lansiade diweddaraf. Hoffen fod ar flaen y gad o'r annwyddion neu'r lansiade diweddaraf. Hoffen fod ar flaen y gad o'r annwyddon neu'r lansiade diweddaraf. Hoffen fod ar flaen y gad o'r annwyddion neu'r lansiade diweddaraf. Hoffen fod ar flaen y gad o'r annwyddion neu'r lansiade diweddaraf. common_voice_cy_20908179 Mi wna i edrych ar hyn ar yr awyren fory. Mi wna i edrych ar hyn ar y wyren ffordd. Mi wna i edrych ar hyn ar yr wyren ffordd. Mi wna i edrych ar hyn ar y wyren ffordd i. Mi wna i edrych ar hyn ar y wyrren ffordd. Mi wna i edrych ar hyn ar y wyren ffordd i. common_voice_cy_20908181 Yn ffodus gallwn ddefnyddio'r artist yma i wneud hyn Yn ffodus, gallwn ddefnyddio'r artist yma i wneud hyn. Yn ffodus gallwn ddefnyddio'r artist yma i wneud hyn. Yn ffodus, gallwn ddefnyddio'r artist yma i'w wneud hyn. Yn ffodus gallw'n ddefnyddio'r artist yma i wneud hyn. Yn ffodus, gallwn ddefnyddio'r artist yma i wneud hyn. common_voice_cy_20908185 Yn amser y Rhyfel Mawr yr oedd Rowland Fychan yn byw. Yn amser yr Yfel Mawr yr oedd Rwland Fychan yn byw. Yn amser yr Yfel Mawr, yr oedd Rwland Fychan yn byw. Yn amser yr Yfel Mawr yr oedd Rwland Fachan yn byw. Yn amser yr Yfel Mawr, yr oedd Rwland Fachan yn byw. Yn amser yr Yfel Mawr, yr oedd Rwland Fychan yn byw. common_voice_cy_20908194 Eglurwch y cysylltiad rhwng osmosis mewn celloedd anifail a phlanhigyn Eglirwch y cysylltiad rhwng osmosis mewn celloedd a nifail a phlaenhygyn. Eglirwch y cysylltiad rhwng osmosis mewn celloedd a nifail a phlamhigain. Eglirwch y cysylltiad rhwng osmosis mewn celloedd a nifail a phlaenhygyn. Eglirwch y cysylltiad rhwng osmosis mewn celloedd a nifail a phlamhigain. Eglirwch y cysylltiad rhwng osmosis mewn celloedd a nifail a phlamhigain. common_voice_cy_20908195 Er mwyn sicrhau cystadleuaeth deg, bydd rhaid cadw amser yn dynn Er mwyn sicrhau cystadleuaeth deg, bydd rhaid cadw amser yn dyn. Er mwyn sicrhau cystadleuaeth deg, bydd rhaid cadw amser yndyn. Er mwyn sicrhau cystadleiaeth deg, bydd rhaid cadw amser yn dyn. Er mwyn sicrhau cystadleiaeth deg, bydd rhaid cadw amser yndyn. Er mwyn sicrhau Cystadleuaeth Deg, bydd rhaid cadw amser yndyn. common_voice_cy_20908196 Pryd mae Sgorio ymlaen? Pryd mysgorio ymlaen. Pryd mysgorio ymlaen. Pryd mescorio ymlaen. Pryd mesgorio ymlaen. Pryd mysgorio ymlaen common_voice_cy_20908198 Rhyddid ydyw anadl bywyd pobl. Ryddyd ydyw anadil bywyd pobol. Rhyddid ydyw anadil bywyd pobol. Ryddid ydyw anadil bywyd pobol. Ryddyd ydyw anadil bywyd pobol. Rhyddid ydyw anadil bywyd pobol. common_voice_cy_20908199 Estynnai y goesgoch ei phen, i weld ei llun mewn llyn tawel. Ystynnau y gwasgwch eu ffen i weld eu llun mewn llun tawel. Ystynnau y gwaesgwch eu ffen i weld eu llun mewn llun tawel. Ystynnau y gwaesgwch eu ffen i weld eu llun mewn llun tawel. Ystynnau y gwaesgwch eu ffen i weld eu llun mewn llun tawel. Ystynnau y gwaesgwch eu ffen i weld eu llun mewn llun tawel. common_voice_cy_20908200 Y theori ffeministiaeth sy'n cael ei dangos yma gan y ddwy awdures. Y thiru ffeministiaeth sy'n cael ei dangos yma gan y ddwy awduras. Y thiru ffemynistiaeth sy'n cael ei dangos yma gan y ddwy awduras. y thiru ffeministiaeth sy'n cael ei dangos yma gan y ddwy awduras. Y thiru ffeministiaeth sy'n cael ei dangos yma gan y ddwy awduras. Y thiru ffeministiaeth sy'n cael ei dangos yma gan y ddwy awduras. common_voice_cy_20908201 Rwy'n edrych ymlaen yn fawr at ddechrau cydweithio Rwy'n edrych ymlaen yn fawr at ddechrau cydweithio. Rwy'n edrych ymlaen yn fawr at ddechrau cydweithia. Rwy'n edrych ymlaen yn fawr at ddechrau cydweithio. Ryw'n edrych ymlaen yn fawr at ddechrau cydweithio. Rwy'n edrych ymlaen yn fawr at ddechrau cydweithia. common_voice_cy_20908203 Bydd y disgyblion yn eistedd ar y mat yn edrych ar yr athrawes Fydd y disgyblion yn eistedd ar y mat yn edrych ar yr athrawes. Bydd y disgyblion yn eistedd ar y mat yn edrych ar yr athrawes. Fydd y disgyblion yn eistedd ar y mat yn edrych ar yr athrawes. Bydd y disgyblion yn eistedd ar y mat yn edrych ar yr athrawes. Fydd y disgyblion yn eistedd ar y mat yn edrych ar yr athrawes. common_voice_cy_20908210 Roedd e'n sylweddoli fod yn rhaid iddo fe fod yn ddiolchgar. Roedd e'n sylweddoli fod yn rhaid iddo fe fod yn ddiolchgar. Roedd e'n sylweddoli bod yn rhaid iddo fe fod yn ddiolchgar. Roedd e'n sylweddoli fod yn rhaid iddo fe fod yn ddiolchgar. Roedd e'n sylweddoli bod yn rhaid iddo fe fod yn ddiolchgar. Roedd e'n sylweddoli fod yn rhaid iddo fe fod yn ddiolchgar. common_voice_cy_20908211 Yna bu raid i mi fyned ati i ysgrifennu llythyr. Yna, bydd rhaid i mi fynyd adi i ysgrifennu llyfr. Yna, bydd rhaid i mi fyned adi i ysgrifennu llyfr. Yna, bydd rhaid i mi fynned adi i ysgrifennu llyfr. Yna, bydd rhaid i mi fynyd ati i ysgrifennu llyfr. Yna, bydd rhaid i mi fynyd adi i ysgrifennu llyfr. common_voice_cy_20908222 Roedd cyfrifoldeb arnaf i greu posteri a phamffledi yn hysbysebu ein cynnyrch Roedd cyfrifoldeb arnaf i greu posteri a fanfledu yn hysbysebu ein cynnwyrch. Roedd cyfrifoldeb arnaf i greu posteri a fanfledu yn hysbyshebu ein cynnwyrch. Roedd cyfrifoldeb arnaf i greu posteri a fanfledu yn hysbyshebu ein cynnwch. Roedd cyfrifoldeb arnaf i greu posteri a fanfledu yn hysbysebu ein cynnwyrch. Roedd cyfrifoldeb arnaf i greu posteri a fanfledu yn hysbyshebu ein cynnwyrch. common_voice_cy_20908223 Roedd rhaid i mi ddatblygu fy ngallu i ddadlau yn rhesymegol Roedd rhai ddim i ddatblygu fy ngallu i ddatlau yn rhesymegol. Roedd rhai i ddim i ddatblygu fy ngallu i ddatlau yn rhesymegol. Roedd rhai ddim i ddatblygu fy ngallu i ddatlau yn rhesymegol. Roedd rhai i ddim i ddatblygu fy ngallu i ddatlau yn rhesymegol. Roedd rhai i dim i ddatblygu fy ngallu i ddatlau yn rhesymegol. common_voice_cy_20908224 Nid yw hon yn iaith y gellir ei chlywed ar lafar yng Nghymru heddiw. Nid yw hon yn iaith y gallwch ei chlywed ar lafar yng Nghymru heddiw. Nid yw hon yn iaith y gallwch ei chlywed ar lafar yng Nghymru heddw. Nid yw hwn yn iaith y gallwch ei chlywed ar lafar yng Nghymru heddiw. Nid yw hon yn iaith y gallwch ddechlywed ar lafar yng Nghymru heddiw. Nid yw hwn yn iaith y gallwch ei chlywed ar lafar yng Nghymru heddiw. common_voice_cy_20908225 Ni bydd cyfundrefn addysg Cymru'n gyflawn heb amgueddfa genedlaethol. Ni bydd cyfindref yn addysg Cymru'n gyflawn heb amgylfa genedlaethol. Ni bydd cyfindref yn addysg Cymru'n gyflawn heb amgylfa genedlaethol. Ni bydd cyfindref yn addysg Cymru'n gyflan heb amgylfa genedlaethol. Ni bydd cyfindref yn addysg Cymru'n gyflym heb amgylfa genedlaethol. Ni bydd cyfindref yn addysg Cymru'n gyflawn heb amgylfa genedlaethol. common_voice_cy_20908227 Bwriad y gweithdy oedd cynorthwyo'r disgyblion gydag ysgrifennu sgriptiau. Bwriad y gwaith di oedd cynorthwyo'r disgyblion gyda gysgryfennu sgriptiau. Bwriad y gweithdi oedd cynorthwyo'r disgyblion gyda gysgryfennu sgriptiau. Bwriad y gwaith di oedd cynorthwyo'r disgyblion gyda gysgryfennu sgriptiau. Bwriad y gweithdi oedd cynorthwyo'r disgyblion gyda gysgryfennu sgriptiau. Bwriad y gwaith di oedd cynortho i o'r disgyblion gyda gysgryfennu sgriptiau. common_voice_cy_20908231 Bydd angen i chi hefyd fod yn frwdfrydig Bydd angen i chi hefyd fod yn frwdfrydig. Bydd angen i chi hefyd fod yn frwdfrydig. Bydd angen i chi hefyd fod yn ffrwdfrydig. Bydd angen i chi hefyd fod yn ffrwdfrydig. Bydd angen i chi hefyd fod yn ffrwdfrydig. common_voice_cy_19562271 A fyddai'n bosib i chi gadarnhau a fyddwch yn bresennol? a fyddai'n bosib i chi gadael yn hae a fyddwch yn presennol. A fyddai'n bosib i chi gadael yn hae a fyddwch yn presennol. a fyddai'n bosib i chi gadael yn hae a fyddwch yn presennol. a fyddai'n bosib i chi gadael yn hae a fyddwch yn presennol. A fyddai'n bosib i chi gadael yn hae a fyddwch yn presennol. common_voice_cy_19562272 Mae deall strwythur iaith yn bwysig ar gyfer datrys problemau. Mae deall strwythuriau sy'n bwysig ar gyfer ddatrys problemau. Mae deall strwythuriau sy'n bwysig ar gyfer ddatrys problemau. Mae deall strwyth i'r iaith yn bwysig ar gyfer ddatrys problemau. Mae deall strwythu'r iaith yn bwysig ar gyfer ddatrys problemau. Mae deall strwythuriau sy'n bwysig ar gyfer ddatrys problemau. common_voice_cy_19562273 Nid oes yno ond to diferllyd a ffenestri gweigion, fel tyllau llygad ysgerbwd. Nid oes yno ond to diferllydd a ffenestri gwigion fel tyllau llygau dysgarbwt. Nid oes yno ond to diferllydd a ffenestri gwigion fel tyllau llygau dysgarbwt. Nid oes yno ond to diferllydd a ffenestri gwigion fel tyllau llyga dysgarbwt. Nid oes yno ond to diferllydd a ffenestri gwigion fel tyllau llygau dysgarbwd. Nid oes yno ond to diferllydd a ffenestri gwigion fel tyllau llyga dysgarbwt. common_voice_cy_19562274 Gwelais olygfa ryfedd a newydd iawn i mi y pryd hynny. Gwelaes o lygfa ryfedd a newydd i awn i mi y pryd hynny. Gwelaes o lygfa ryfedd a newydd i awn i mi y pryd hynny. Gwelaes o lycyfa ryfedd a newydd i awn i mi y pryd hynny. Gwelais o lygfa ryfedd a newydd i awn i mi y pryd hynny. Gwelaes o lygfa ryfed a newydd i awn i mi y pryd hynny. common_voice_cy_19562277 Rwy'n mynd i gymryd y pnawn i ffwrdd o'r gwaith. Rwy'n mynd i gymryd y prawn i ffordd o'r gwaith. Rwy'n mynd i gymryd y prawn i ffwrdd o'r gwaith. Rwy'n mynd i gymryd y prawn i ffordd o'r gwaith. Rwy'n mynd i gymryd y prawn i ffwrdd o'r gwaith. Rwy'n mynd i gymryd y prown i ffordd o'r gwaith. common_voice_cy_19562285 Nid oes dim neilltuol yn yr eglwys. Nid oes di'n neilltio'r reclws. Nid oes di'n neilltio'r reclws. Nid oes di'n neilltio'r reclwys. Nid oes di'n neilltio'r reclwys. Nid oes di'n neilltio'r recluys. common_voice_cy_19562296 Mae'n amser i edrych yn ôl ar y cwrs hyd at hyn. Mae'n amser i edrych yn ôl ar y corws sydd at hyn. Mae'n amser i edrych yn ôl ar y corws sydd at hyn. Mae'n amser i etru chynnol ar y corws sydd at hyn. Mae'n amser i edrych yn ôl ar y cwrs sydd at hyn. Mae'n amser i etru chynnol ar y corws sydd at hyn. common_voice_cy_19562297 Yr oedd yn noswaith leuad-olau, ac yr oedd yr awyr yn glir. Yr oedd y noswaith leuadolau ac yr oedd yr awyr yn glir. Yr oedd y noswaith leuadolau ac yr oedd yr awyr ynglir. Yr oedd y noswaith leuadolau ac yr oedd yr awyr ynglir. Yr oedd y noswaith leuadolau ac yr oedd yr awyr yn glir. Yr oedd y noswaith leuadolau ac yr oedd yr awyr ynglir. common_voice_cy_19562298 Gellir danfon y wobr drwy'r post neu ei chasglu o'r siop. Gellir danfyn y wopwr drwy'r post neu chasglio'r siop. Gellir danfyn y wopwr drwy'r post neu chasglio'r siop. Gellir danfyn y wopwr drwy'r post neu chasglio'r siop. Gallu'r danfod na wopwr drwy'r post neu chasglio'r siop. Gallu'r danfod na wopwr drwy'r post neu chasglio'r siop. common_voice_cy_19562299 Pan gyrhaeddais y briffordd, arhosais i gymeryd fy ngwynt. Pan gyreidd eis y bryffordd ar osais i Gymryd fy ngwent? Pan gyreiddais y bryffordd ar osais i Gymru ddwn Gwent? Pan gyreidd eis y bryffordd ar osais i Gymryd fy ngwnt? Pan gyreidd eis y bryffordd ar osais i Gymryd fy ngwent? Pan gyreidd eis y bryffordd ar osais i Gymru ddwn Gwent? common_voice_cy_19562300 Mae ei iaith lafar yn frith o'r geiriau hyn. Mae ei aith labr yn frys o'r geiriau hyn. Mae ei aith lafar yn frys o'r geiriau hyn. Mae ei aeth lafar yn frys o'r geiriau hyn. Mae ei aith labr yn frys o'r ceiriau hyn. Mae ei aith lafar yn frys o'r ceiriau hyn. common_voice_cy_19562301 Mae pobl hefyd yn gallu bod yn anghyson wrth werthuso. Mae pobl hefyd yn gallu bod yn anghyson wrth wrth iso. Mae pobl hefyd yn gallu bod yn anghyson wrth wrth iso. Mae pobol hefyd yn gallu bod yn anghyson wrth wrth iso. Mae pobl hefyd yn gallu bod yn anghyson wrth wrth iso. Mae pobl hefyd yn gallu bod yn anghyso nwrth wrth iso. common_voice_cy_19562305 Syrthiodd cysgodion tragwyddoldeb ar ei henaid pan nad oedd eto ond ieuanc iawn. Syrthiodd cysgodion tra gwyddolde barri hunnaid pan a doedd eto ond ieanc iawn. Syrthiodd cysgodion tra gwyddolde barri hunnaid pan a doedd eto ond ieanc iawn. Syrthiodd cysgodion tra gwyddolde barri hunnaid pan a doedd eto o'n ieanc iawn. Syrthiodd cysgodion tra gwyddolde barri hunnaid pan a doedd eto o'n ieanc iawn. Syrthiodd cysgodion tra gwyddolde barri hunnaid pan a doedd eto ond iawn ciawn. common_voice_cy_22989225 Ceir hefyd yng Ngheredigion ac yn Sir Gaerfyrddin. Ceir hefyd yng Ngheredigion ac yn Sirgarfyrddun Ceir hefyd yng Ngheredigion ac yn Sirgarfyrthun Ceir hefyd yng Ngheredigion ac yn Sirgarfyrthin Ceir hefyd yng Ngheredigion ac yn Sirgarfyrddun Ceir hefyd yng Ngheredigion ac yn Sir Garfyrddun common_voice_cy_22989226 Testun ac astudiaeth lenyddol o waith dau fardd. Testyn ecastudiaeth leneddol o waith dau fardd. Testyn ecastudiaeth leneddol o waith 2 farth. Testyn ecastudiaeth leneddol o waith 2 farth. Testyn ecastudiaeth leneddol o waith dau fardd. Testyn ecastudiaeth leneddol o waith 2 farth. common_voice_cy_22989227 Roedd peidio ag erlyn lifrau yn drosedd. Roedd Peidio ac Erlun lyfrau yn drosedd. Roedd Peidio ac Erlun lyfrau yn drosedd. Roedd Peidio ac Erlun Llyfrau yn drosedd. Roedd Peidio ac Erlun Llyfrau yn drosedd. Rhydd Peidio ac Erlun Llyfrau yn drosedd common_voice_cy_22989229 Credir bod y ddau blanhigyn yn fuddiol at iechyd yr iau. Criedi'r bod y ddau blenhicyn yn fyddol at iechyd yr iaith. Criedi'r bod y ddau blenhicyn yn fyddol at iechyd yr iaith. Criedi'r bod y ddau blenhicyn yn fyddol at iechyd'r iau. Criedi'r bod y ddau blenhicyn yn fyddol at iechyd'r iau. Criedi'r bod y ddau blynyguyn yn fyddol at iechyd yr iaith. common_voice_cy_22989262 Caiff hefyd ei ddefnyddio yn y broses o buro olew a chemegolion eraill. Caiff hefyd ei ddefnyddio yn y broses o byrry olew a chymegolion eraill. Caiff hefyd ei ddefnyddio yn y broses o byrra o lew a chymegolion ei rhaill. Caiff hefyd ei ddefnyddio yn y broses o byrry o lew a chymegolion ei rhaill. Caiff hefyd ei ddefnyddio yn y broses o byrra o lew a chymegolion ei raill. Caiff hefyd ei ddefnyddio yn y broses o byrry o lew a chymegolion ei raill. common_voice_cy_22989289 Mae'r ferch yn eistedd wrth y ddesg. Mae'r wyrch yn eistedd wrth y ddesg. Mae'r wyrch yn eistedd wrth y ddesg. Mae'r wyrch yn eistedd wrth y ddesg. Mae'r wyrch yn eistedd wrth y ddhesg. Mae'r wyrch yn eistedd wrth y ddysg. common_voice_cy_22989291 Mae eraill yn cwestiynu os oedd y gweledydd wedi bodoli o gwbl. Mae eraill yn cwestiynau os oedd y gwledydd wedi bodoli o gwbl. Mae eraill yn cwestiynau os oedd y gwledydd wedi bodoli o gwbl. Mae eraill yn cwestiynu os oedd y gwledydd wedi bodoli o gwbl. Mae eraill yn cwestiynau os oedd y gwleidydd wedi bodoli o gwbl. Mae eraill yn cwestiynau os oedd y gwleidydd wedi bodoli o gwbl. common_voice_cy_22989293 Dyna'r ffaith ar hyn o bryd. Dyma'r ffaith ar hyn o bryd. Dyma'r ffaith ar hyn o bryd. Dyma'r ffaith ar hyn o bryd. Dyma'r ffaith ar hyn o bryd! Dyma'r ffaith ar hyn o bryd. common_voice_cy_22989294 Ond yn amlwg, dyw hynny'n golygu affliw o ddim iddyn nhw. ond yn amlwg diw hynny'n golygu athlu o ddim iddyn nhw. ond yn amlwg diw hynny'n golygu athlu o ddim iddyn nhw. ond yn amlwg diw hynny'n golygu athlu o ddim iddyn nhw. ond yn amlwg diw hynny'n golygu athlu o ddim iddyn nhw. ond yn amlwg diw hynny'n golygu athliw o ddim iddyn nhw. common_voice_cy_22989295 Yn yr un flwyddyn cafodd cysylltiadau ag Israel eu suro. yn yr un flwyddyn caelodd cysylltiadau ac israel ei suddo. yn yr un flwyddyn caelodd cysylltiadau ac israel ei suddo. yn yr un flwyddyn cafodd cysylltiadau ac israel ei suddo. yn yr un flwyddyn caelodd cysylltiadau ac israel ei syrdo. yn yr un flwyddyn caelodd cysylltiadau ac israel ei syrdo. common_voice_cy_22989312 Mae bron pob dyfais electronig y tu hwnt i'r symlaf yn cynnwys peth. Mae bron pob defaith electronic ydy hwnt i'r symladd yn cynnwys peth. Mae bron pob defaith elektronig ydy hwn i'r symladd yn cynnwys peth. Mae bron pob defaith electronic ydy hwnt i'r symladd yn cynnwys peth. Mae bron pob defaith electronic ydy hwn i'r symlydd yn cynnwys peth. Mae bron pob defaith electronic ydy hwn i'r symlydd yn cynnwys peth. common_voice_cy_22989316 Ffurfiodd hefyd gôr telynau. Ffyrfiwdd hefyd gor-tylennau. Ffyrfiwdd hefyd gor-tylennau. Ffyrfiwdd hefyd gor-tylennau. Ffyrfiwdd hefyd gor-tylennau! Ffyrfiwdd hefyd gor-tylennai. common_voice_cy_22989319 A gadewch i minnau lywodraethu fy hunan, fel y mynnaf. ac adewch i munai lwyodraethu fy hunain fel ym mhenaf. ac adewch i munai lwyodraethu fy hunan fel ym mhenaf. ac adewch i munai lwodraethu fy hunain fel ym mhenaf. ac adewch i munai lwyodraethu fy hunain fel ym Mhenaf. ac adewch i mynd a lwodraethu fy hunan fel ym mhenaf. common_voice_cy_22989323 Mae'n cynnwys tref farchnad y Bont-faen a phentref Llanfleiddan. Mae'n cynnwys tref farchnad y bwnt fain a phentref llenflaiddan. Mae'n y cynnwys tref farchnad y bwnt fain a phentref llen blyddain. Mae'n y cynnwys tref farchnad y bwnt fain a phentref llenflaiddan. Mae'n y cynnwys tref farchnad y bwnt fain a phentref llen blyddan. Mae'n y cynnwys tref farchnad y bwnt fain a phentref llen blyddain. common_voice_cy_22990161 Mae'r fenyw'n fwy na'r gwryw. Marfeniwn fwy na'r gŵrw. Mae'r ffenewn fwy na'r gŵrw. Mae'r fenewn fwy na'r gŵrw. Mae'r fenewn fwy na'r gŵrw. Mae'r ffenewn fwy na'r gwrw. common_voice_cy_22990162 Mae'n effeithio ar bobol o bob oedran. Mae'n effeithio ar bobl o bob oedran. Mae'n effeithio ar bobl o bob oedran. Mae'n effeithio ar bobl o bob oedran. Mae'n effeithi ar bobl o bob oedran. Mae'n effeithio ar bobl o bob oedran. common_voice_cy_22990163 Ffonia'n nôl rhywbryd eto. Ffonia nôl rhywbryd eto. Ffwnio nôl rhywbryd eto. Ffonia nôl rhywbryd eto. Ffwnio nôl rhywbryd eto. Ffwnio nôl rhywbryd eto! common_voice_cy_22990241 Dyma oedd y tro diwethaf iddi gael ei weld ar dir y byw. Dyma oedd y trwyddi wythaf iddi cael ei weld ar dyr y byw. Dyma oedd y trwyddi wythaf iddi cael ei weld ar dir y byw. Dyma oedd y trwy diwythaf iddi cael ei weld ar dir y byw. Dyma oedd y trwyddi wythaf iddi cael ei weld ar dyr y byw. Dyma oedd y trwyddi wythaf iddi cael ei weld ar dir y byw. common_voice_cy_22990244 O's well 'da ti win gwyn neu gwin coch? Os welta ti'n Gwyn Gwyn neu Gwyn Gwrch? Os welta ti'n Gwyn Gwyn neu Gwyn Gwrch. Os well ti wedi'i wyngwyn neu gwyn gwrch. Os welta ti'n Gwyn Gwyn neu Gwyn Gwrch! Os welta ti'n Gwyn Gwyn neu Gwyn Gwrch? common_voice_cy_22990247 Jest licio'r clawr dw i. Jyst liciwr clawr dwi. Just lick your clower, dwi. Just lick your clowr dwi. Just lick your clour, dwi. Jyst liciwr clawr dwi common_voice_cy_22990285 Nofel ar gyfer plant a'r arddegau gan Manon Steffan Ros yw Prism. Nofel ar gyfer plant ar ddecai gan Manon Stefan Ross yw Prism. Nofel ar gyfer plant ar arddegau gan Manon Stefan Ross yw Prism. Nofel ar gyfer plant ar ddecai gan manon Stefan Ross yw Prism. Nofel ar gyfer plant ar arddegau can manon Stefan Ross yw Prism. Nofel ar gyfer plant ar arddecai gan Manon Stefan Ross yw Prism. common_voice_cy_22990286 Yn ferch ifanc, roedd adrodd straeon yn holl bwysig iddi. yn ferch ifanc rydd adrwydd strian yn hollbwysig iddi. Yn ferch ifanc, ryw adrwydd strian yn hollbwysig iddi. Yn ferch ifanc, ryw adwrdd strian yn hollbwysig iddi. Yn ferch ifanc, ryw adwrdd strian yn hollbwysig iddi. yn ferch ifanc rydd adrwydd strian yn hollbwysig iddi. common_voice_cy_22990307 Cafodd ei addysgu yng Ngholeg y Brifysgol, Rhydychen. Cafodd ei addysgu yng ngholig prifysgol Rhydychen. Cafodd ei addysgu yng ngholig prifysgol Rhydychen. Cafodd ei addysgu yng ngholig prifysgol Rhodychen. Cafodd ei addysgu yng ngholig prifysgol Rhydychen. Cafodd ei addysgu yng Ngholig Prifysgol Rhodychen. common_voice_cy_22990308 Hen ffôn fel newydd eto efo fersiwn Android newydd arno. Hen ffon fel newydd eto efo fersiwn Android newydd arno. Hen ffon fel newydd eto efo fersiwn Android newydd arno. Hen ffon fel newydd eto efo ffersiwn Android newydd arno. Hen ffon fel newydd eto efo ffersiwn Android newydd arno. Hen ffon fel newydd eto efo ffersiwn Android newydd arno. common_voice_cy_22990311 Dyna'r bwriad pan fydda i'n deall be yn union i'w wneud. Dyma'r bwriad pan fyddai un deall be yn union i'w wneud. Dyma'r bwriad pan fyddai un deill be yn union i'w wneud. Dyma'r bwriad pan fyddai un deall be yn union i'w wneud. Dyma'r bwriad pan fyddai un deall be yn union i'w wneud. Dyma'r bwriad pan fyddai un deall be yn union i wneud. common_voice_cy_22990341 Mae'n well gen i y llywodraeth newydd na'r hen un. Mae'n well gen i y llywodraeth newydd na'r hen un. Mae'n well gen i y llywodraeth newydd na'r hen un. Mae'n well gen i y llywodraeth newydd na'r hen un. Mae'n well geni y llywodraeth newydd na'r hen un. Mae'n well geni y llywodraeth newydd na'r hen un. common_voice_cy_22990343 Agora'r ffenestri yn llofft, mae'n rhy boeth yna. A gorau'r fenestri yn llioft, mae'n rhy bwyth yna. a gorau'r ffenestri yn llioft, mae'n rhy bwyth yna. A gorau'r fenestri yn llioft, mae'n rhy bwyth yna. a gorau'r ffenestri yn llioft, mae'n rhy bwyth yna. a gorau'r ffenestri yn llioft, mae'r rhy bwyth yna. common_voice_cy_22990370 Ychydig iawn a wyddom am yr elfen hon. Ychydig iawn o wythom am yr elfen hon. Ychydig iawn o wythom am yr elfen hon. Ychydig iawn o wythom am yr elfen hon. Ychydig iawn o wyddom am yr elfen hon. Ychydig iawn o wydd o'm am yr elfen hon. common_voice_cy_22990371 Alli di wagio'r peiriant golchi os gweli di'n dda. All di wagio'r peiriant goll chi os gwyl yn di'n dda. All di wagio'r peiriant goll chi os gwyl yn di'n dda. All di wagio'r periwns goll chi os yw'n dda. All di wagio'r peiriant goll chi os gwyl yn di'n dda! All di wagio'r periwns goll chi os gwyl yn di dda. common_voice_cy_22990372 Nofel ar gyfer plant a'r arddegau gan Mair Wynn Hughes yw O Na! Nefel ar gyfer plant a'r arddegau gan Mair Wynhiws yw hwnna. Nefel ar gyfer plant a'r arddegau gan Maer Wynhiws yw hwnna. Nefel ar gyfer plant a'r arddegau gan Mair Wynhiws yw hwnna. Nefel ar gyfer plant a'r arddegau gan Maer Wynhiws yw hwnna. Nefel ar gyfer plant a'r arddegau gan Mair Wynhiws yw ONA. common_voice_cy_22990375 Mae angen i ni neud job iawn ohoni. Mae angen i ni gwneud job iawn o honny. Mae angen i ni gwneud job iawn o honny. Mae angen i ni wneud job iawn o honny. Mae angen i ni gwneud job iawn o hynny. Mae angen i ni gwneud job iawn o hynny. common_voice_cy_22990390 Efallai i'r llun gael ei greu mewn ystafell yn ei chartref. efallai i'r lle'n cael ei greu mewn ystafell yn ei chartref. efallai ei rhi'n cael ei greu mewn ystafell yn ei chartref. efallai i'r lle'n cael ei greu mewn ystafell yn ei chartref. efallai i'r lle'n cael ei greu mewn ystafell yn ei cartref. efallai i'r lle'n cael ei greu mewn ystafell yn ei chartref. common_voice_cy_22990391 Doedd neb yn dod. Doedd neb yn ddod. Doedd neb yn dod. Doedd neb yn ddod! Does neb yn ddod. Doedd neb yn ddod common_voice_cy_22990392 Mae'r hylif sydd o fewn ei gorff yn wenwynig i helwyr. Mae'r helif sydd o fewn ei gorff yn wynygu ei helwyr. Mae'r helif sydd o fewn ei gorff yn Wenwynig ei helwyr. Mae'r helif sydd o fewn ei gorff yn wynygu ei helwyr. Mae'r helif sydd o fewn ei gorff yn Wenwynig ei helwyr. Mae'r helif sydd o fewn ei gorff yn wynebu'i helwyr. common_voice_cy_22990393 Credir hefyd fod ambell ran o'r fyddin wedi troi at y chwyldroadwyr. Credi'r hefyd fod ambell rhan o'r feddun wedi'i troi at y chwyl drwy'r ddwyr. Credi'r hefyd fod ambell rhan o'r feddun wedi troi at y chwyl drwy'r ddwyr. Credi'r hefyd fod ambell rhan o'r feddun wedi'i troi at y chwyl drwy'r dŵr. Credi'r hefyd fod ambell rhan o'r feddun wedi'i troi at y chwyl drwy'r ddwyr. Credi'r hefyd fod ambell rhan o'r feddun wedi'i troi at y chwyl drwy'r dŵer. common_voice_cy_22990395 Dechreuodd Edwards ei yrfa yn y gyfraith yn gweithio mewn swyddfa yn Nhrefyclo. Dechreuodd edwas ei erfa yn y gyfraith ein gweithio mewn swyddfa yn redd y clw. Dechreuodd edwas ei erfa yn y gyfraith yn gweithio mewn swyddfa yn redd y clw. Dechreuodd edwas ei erfa yn y gyfraith ein gweithio mewn swyddfa yn rhedd y clw. Dechreuodd edwas ei erfa yn y gyfraith yn gweithio mewn swyddfa yn rhedd y clw. Dechreuodd edwad ei erfa yn y gyfraith ein gweithio mewn swyddfa yn redd y clw. common_voice_cy_22990410 Roedd yn briod a chanddo ddwy ferch. Rydw i'n briod achon ddo ddwy ferch. Rydw i'n briod achon ddo ddwy farch. Rydw i'n briod a chan ddod ddwy ferch. Rydw i'n briod a chan ddo ddwy ferch. Rydw i'n briod a chan ddod ddwy farch. common_voice_cy_22990414 Mi oedd yr hogan fach yn y pram. Mi oedd yr hoci'n ddach yn y prym. Mi oedd y rogyn dach yn y prym. Mi oedd yr hoch yn ddach yn y prym. Mi oedd yr ochan dach yn y prym. Mi oedd yr hoch yn ddach yn y prym. common_voice_cy_22990416 Dw i'n gêm. Dwi'n gêm. Dwi'n game. Dwi'n gêm! Dw i'n gêm. Dw i'n gêm! common_voice_cy_22990417 Rhwng Mai a Mehefin maen nhw'n hedfan. Rhwng mai a mahefin maen nhw'n hytfan. Rhwng mai a mahefin, maen nhw'n hytfan. Rhwng mai a mahefin maen nhw'n hytfan. Rhwng mai a mahefin, maen nhw'n hethfan. Rhwng mai a mahefin, maen nhw'n hytfan. common_voice_cy_22990461 Cynheswch yr olew mewn sosban. Cynheswch yr olew mewn sosban. Cynheswch yr olew mewn sospan. Cynheswch yr olew mewn sosban! Cynheswch yr olew mewn sospan! Cynheswch yr olew mewn sospan. common_voice_cy_22990464 Dw i 'di bod yn gweu cardigan. Dwi wedi bod yn gweud cartigan. Dwi wedi bod yn gweud Cerdigan. Dw i wedi bod yn gweud cartigan. Dwi wedi bod yn gweud Cerdigan. Dwi wedi bod yn gweud Cerdigan. common_voice_cy_22990505 Ymosodiad dirybudd o safle cuddiedig yw rhagod; gall hefyd olygu atalfa neu rwystr. Ymysodiad dirbydd o safle cyddiedig yw rhagod, gall hefyd ylygu atalfa neu rhwystyr. Ymysodiad dirbydd o safle cyddiedig yw rhagod, gall hefyd ylygu atalfa neu rhwyster. Ymysodiad dirbydd o safle cyddiedig yw rhagod, gall hefyd ylygu atalfa neu rhwuster. Ymysodiad dirbydd o safle cyffredin yw rhagod, gall hefyd ylygu atalfa neu rhwystyr. Ymysodiad dirbydd o safle cyffredin yw rhagod, gall hefyd ylygu atalfa neu rhwyster. common_voice_cy_22990507 Roedd hi ar fwrdd cyfarwyddwyr dau fanc, a Chlwb Democrataidd Cenedlaethol y Merched. Roedd hi arfwrdd cyfarwyddwr daid ddang a chlwb democrataidd cynydlaethol ymerched. Roedd hi arfwrdd cyfarwyddwr daid ddang a chlwb democrataidd cynydlaethol y merched. Roedd hi arfwrdd cyfarwyddwr daid ddang a chlwb democrataidd cynydlaethol y Merched. Roedd hi arfwrdd cyfarwyddwr daid ddang a chlwb democrataidd cynydlaethol y merched. Roedd hi arfwrdd cyfarwyddwr daid ddang a chlwb democrataidd cynydlaethol o merched. common_voice_cy_22990508 Pwrpas yr argae yw cyflenwi Birmingham, Lloegr, gyda dŵr. Pwrpas yr argae yw cyflenwi bermihym llioegur gyda dŵr. Pwrpas yr argae yw cyflenwi bermihym llioegr gyda dŵr. Pwrpas yr argau yw cyflenwi Bermiehym Lloyger gyda Dŵr. Pwrpas yr argae yw cyflenwi Bermiehym Lloyger gyda Dŵr. Pwrpas yr argae yw cyflenwi Bermiehym Lloyger gyda dŵr. common_voice_cy_22990509 Bydd y llau yn farw o fewn diwrnod. Bydd y chai yn faru o fe'n diwrnod. Bydd y chai yn faro o fe'n diwrnod. Bydd y chai yn fawr o fe'n diwrnod. Bydd y chyau yn faro o fe'n diwrnod. Bydd y chai yn fawr o fe'n diwrnod. common_voice_cy_22990533 Bron i ddeugain o ddarluniau du-a-gwyn. Brwn i ddigon o ddarluniadau di a gwyn. Brwn i ddigon o ddarluniatau di a gwyn. Brwn i ddigon o ddarluniadau di a gwyn. Brwn i ddigon o ddarluniatau di a gwyn. Brwn i ddigon o ddarluniadau di ac yn. common_voice_cy_22990535 Dwi 'n dad i dri o blant. Dwi'n dat y tri o blant. Dwi'n ddat idri o blant. Dwi'n dat iddyn ni o blant. Dwi'n ddat iddry o blant. Dwi'n dat iddyn ni o blant. common_voice_cy_22990536 Dyma stori fach wnes i am gyfieithu llenyddiaeth o Gymru i ieithoedd eraill. Dyma stori fach yn es i am gyfeithi chynyddiaeth o Gymru i ieithoedd eraill. Dyma stori fach yn es i am gyfeithi chynyddiaeth o Gymru i ieithoedd eraill. Dyma stori fach hun es i am gyfeithi chynyddiaeth o Gymru i ieithoedd eraill. Dyma stori fach yn es i am gyfeithi chynyddiaeth o Gymru i ieithoedd eirai. Dyma stori fach yn es i am gyfeithi chynyddiaeth o Gymru i ieithoedd eirai. common_voice_cy_22990539 Ond newyddion gwych. ond yn newyddion gwych. ond yn newyddion gwych. ond y newyddion gwych. ond yn newyddion gwych! ond yn newyddio'n gwych common_voice_cy_22990541 Ceir tair enghraifft o'r pibgorn Cymreig yn Sain Ffagan. Ceir tair yng Nghaerfft o'r piwp gorn Cymreig yn Saen Thagan Ceir tair yng Nghaerfft o'r piwp gorn Cymreig yn Saen Thagan Ceir tair yng Nghaerfft o'r piwp gwrn Cymreig yn Saen Thagan Ceir tair yng Nghaerfft o'r piwp gwrn Cymreig yn Saen Thagan Ceir tair yng Nghaerfft o'r piwp gwrn Cymreig yn Saen Thacan common_voice_cy_22990551 Am oes fyddai hynna. I'm always very henna. I'm always very henna. I'm always for they henna. I'm always for they henna. I'm always for thy henna. common_voice_cy_22990555 Mae'r dref hefyd yn cynnal nifer o ddigwyddiadau blynyddol. Mae'r dref hefyd yn cynnal nifer o ddigwyddiadau blynyddol. Mae'r dref hefyd yn cynnel nifer o ddigwyddiadau blynyddol. Mae'r dref hefyd yn cynnal nifer o ddigwyddiadau blynyddol. Mae'r dref hefyd yn cynnel nifer o ddigwyddiadau blynyddol. Mae'r dref hefyd yn cynnal nifer o ddigwyddiadau blynyddold. common_voice_cy_22990557 Mae'r enwau Saesneg a Gwyddeleg yn debyg o fod yn swyddogol. Mae'r enw Sysneg a Gwyddelig yn debyg o fod yn swyddogol. Mae'r enwau susneg a gwyddelig yn debyg o fod yn swyddogol. Mae'r enw Sysneg a Gwyddelig yn debyg o fod yn swyddogol. Mae'r enw esusneg a gwyddelig yn debyg o fod yn swyddogol. Mae'r enwau susneg a gwyddelig yn debyg o fod yn swyddogol. common_voice_cy_22990584 Claddwyd ei weddillion yn Eglwys Cilgerran. Chwaddwyd ei wydd ei llun yn eglwys Cylgerran. Chwaddwyd ei wydd ei llun yn eglwys Cylgeran. Chwaddwyd ei wydd ei llun yn eglwys Cylgerran. Chwaddwyd ei weithu llun yn eglwys Cylgerran. Cwaddwyd ei wydd ei llun yn eglwys Cylgerran. common_voice_cy_22990585 Dw i angen gyrru'r llythyr pwysig 'na. Dwi angen gyrru'r llethr pwysig yna. Dwi angen gyrru'r llethr pwysig yna. Dwi angen gyrru'r llethr pwysig na. Dwi angen gyrru'r llethr pwysig yna. Dwi angen gyrru'r llethyr pwysig yna. common_voice_cy_22990589 Cafodd Davies ei eni a bu farw yn Llandinam, Sir Drefaldwyn. Cefodd Deifys ei eni a byfarw yn llant dinam sy'r drefnaw dwyn. Cefodd Deifys ei eni a byfarw yn llant dinam sy'r drefnau dwyn. Cefodd Deifys ei eni a byfarw yn llan dynam sy'r drefnaw dwyn. Cefodd Deifys ei eni a byfarw yn llant dinam sy'r drefnaw ddwyn. Cefodd Deifys ei eni a byfarw yn llan dynam sy'r drefnau dwyn. common_voice_cy_22990593 Roedd yn aelod o'r corff proffesiynol y Cydffederasiwn Masnachau Haearn a Dur. Rydyn eilod o'r corff proffesiynol y cydd fedd, cydd feddau rasiwm masnachu hearn a dyr. Rydyn eilod o'r corff proffesiynol y cydd fedd, cydd feddau rasiwm masnachu hiearn a dyr. Rydyn eilod o'r corff proffesiynol y cydd fedd, cydd feddau rasiwm masnachu hearn a dyr. Rydyn eilod o'r corff proffesiynol y cydd fedd, cydd feddau rasiwm masnachu hiearn a dyr. Rydyn eilod o'r corff proffesiynol y cydd fedd, cydd feddau rasiwm masnachu hie'rn a dyr. common_voice_cy_22990612 Rhoddodd hi ei llaw yn ei phoced, a thynnu'r allwedd allan. Roedd hi ei llaw yn ei ffoced a thynnu'r allwedd allan. Roedd hi ei llaw yn eu ffoced a thynnu'r allwedd allan. Roedd hi eisiau yn eu ffoced a thynnu'r allwedd allan. Roedd hi ei llaw yn eu ffocad a thynnu'r allwedd allan. Roedd hi ei llaw yn ei ffocad a thynnu'r allwedd allan. common_voice_cy_22990613 Preswylfa ydy'r adeilad bellach ac mae bechgyn Ysgol Trefynwy yn aros yma. Preth Wilfa ydy'r adeilad bellach ac mae Bechgyn Ysgol Trefenwy yn aros yma. Preth Wilfa ydy'r adeilad bellach ac mae Bechgyn ysgol Trefenwy yn aros yma. Preth Wilfa ydy'r adeilad bellach ac mae Bechgyn ysgol trefenwy yn aros yma. Preth wylyfa ydy'r adeilad bellach ac mae bechgyn ysgol trefenwy yn aros yma. Preth wylyfa ydy'r adeilad bellach ac mae Bechgyn ysgol trefenwy yn aros yma. common_voice_cy_22990614 Gall pobl ei atgoffa ei fod wedi bod yn gyfrifol am yr gwasanaeth iechyd. Gall pobl ei atgoffa i fod wedi bod yn gyfrifol am yr gwasanaeth iechyd. Gall pobl ei atgoffa i fod wedi bod yn gyfrifol am y gwasanaeth iechyd. gall pobl ei atgoffa i fod wedi bod yn gyfrifol am yr gwasanaeth iechyd. Gall pobl ei atgoffa i fod wedi bod yn gyfrifol am yr gwasanaeth iechyd. Gell pobl ei atgoffa i fod wedi bod yn gyfrifol am yr gwasanaeth iechyd. common_voice_cy_22990615 Roedd hefyd yn adnabyddus am ei chroniclau, darnau papur newydd byrion. Roedd hefyd yn adnabyddus am ei chroniglau darna papur newydd byrion. Roedd hefyd yn adnabyddus am ei chroniglau darna papur newydd byrion. Roedd hefyd yn adnabyddus am ei chroniglau darna papur newydd bryon. Roedd hefyd yn adnabyddus am ei chroniglau darna papur newydd byr rion. Roedd hefyd yn adnabyddus am ei chroniglau darnau papur newydd bryon. common_voice_cy_22990616 Ella dy fod ti'n beth bach ifanc wedi'r cyfan. Eich dyfu ti'n beth bach ifanc wedi'r cazan. Eich dyfu ti'n beth bach ifanc wedi'r casyn. Eich dyfu ti'n beth bach ifanc wedi'r cazan. Eich dyfu ti'n beth bach ifanc wedi'r casyn. Eich dyfu ti'n beth bach ifanc wedi'r cazan! common_voice_cy_22990638 Crafodd ei phen wrth iddi feddwl am y peth. Crefodd ei ffen wrth iddi feddwl am y peth. Crefodd ei ffenwrdd iddi feddwl am y peth. Crefodd ei ffenwrdd i ddu feddwl am y peth. Crefodd ei ffen wrth iddi feddwl am y peth. Crefodd ei ffenwrdd i ddu feddwl am y peth. common_voice_cy_22990643 Dim ond yr hogan 'na oedd yn gweithio hefo fi yn y caffi. Dim ond yr hogan na oedd yn gweithio hefo fi yn y caffi. Dim ond yr hogan na oedd yn gweithio hefo fi yn y caffi. Dim ond yr hogan na oedd yn gweithio hefo fi yn y caffi. Dim ond yr hogen na oedd yn gweithio hefo fi yn y caffi. Dim ond yr hogan na oedd yn gweithio hefo fi yn y caffi. common_voice_cy_22990644 Mae Ynys Môn wedi hen ddiflannu oddi ar y map. Mae Enys Môn wedi hen ddiflannu oedd hi ar y map. Mae Enys Môn wedi hen ddiflannu oddi ar y map. Mae Enys Môn wedi hen ddiflannu oedd hi ar y map. Mae Enys Môn wedi hen ddiflannu oedd hi ar y map. Mae Enys Môn wedi hen ddiflannu oedd hi ar y map. common_voice_cy_22990679 Er yn ifanc iawn dangosodd Mai ddawn fel pianydd gan ennill mewn eisteddfodau. er yn ifanc iawn dangosodd maedhan fel pianydd gan ennill mewn ystod ddifodaeth. er yn ifanc iawn dangosodd maedhan fel pianydd gan ennill mewn ystod ddifodaidd. er yn ifanc iawn dangosodd mai dda fel pianydd gan ennill mewn ystod ddifodaeth. er yn ifanc iawn dangosodd maedhawn fel pianydd gan ennill mewn ystod ddifodaeth. er yn ifanc iawn dangosodd maedhan fel pianydd gan ennill mewn ystod ddifodau. common_voice_cy_22990681 Hanes Ann Griffith i bobl ifanc gan Ann Gruffydd Rhys yw Nansi Dolwar. Hanes angrifydd i bobl ifanc gan angrifydd rhys i'w nans i dylwar. Hanes angrifydd i bobl ifanc gan angrifydd rhys i'w nansi dylwar. Hanes angrifydd i bobl ifanc gan angrifydd rhys i'w nans i dylwar. Hanes angrifydd i bobl ifanc gan angrifydd rhys i'w nansi dylwar. Hanes angrifydd i bobl ifanc gan angrifydd rhys i'w nans i ddylwar. common_voice_cy_22990684 Dw i wedi gadael eleni. Dwi wedi gato eleni. Dwi wedi gato eleni. Dwi weti gato eleni. Dwi wedi gael eleni. Dwi weti gato eleni. common_voice_cy_22990704 Mae hi'n byta cnau. Mae hi'n bethau canai. Mae hi'n bethau canai. Mae hi'n bethau canai. Mae hi'n bethau cnau. Mae hi'n bethau cnau. common_voice_cy_22990705 Pan ddefnyddir mathemateg i ddatrys problemau diwydiannol, gelwir y maes yn fathemateg ddiwydiannol. Pan ddefnyddir mathematig i ddatrys problemau diwydiannol, gelwyr ymaes yn fathematig diwydiannol. Pan ddefnyddir mathematig i ddatrys problemau diwydiannol, gelwyr ymaes yn fathematig diwydiannol. Pan ddefnyddir mathematig i ddatrys problemau diwydiannol, gelwyr ymaes yn fathematig diwydiannol. Pan ddefnyddir mathematig i ddatrys problemau diwydiannol, gelwyr ymaes yn fathmatig diwydiannol. Pan ddefnyddir mathematig i ddatrys problemau diwydiannol, gelwyr ymaes yn mathematig diwydiannol. common_voice_cy_22990706 Mae'n farnish i 'di dechrau malu. Mae'n farnish iddi dechrau mali. Mae'n farnis iddi dechrau mali. Mae'n varnish iddi dechrau mali. Mae'n farnish iddi dechrau malu. Mae'n varnis iddi dechrau mali. common_voice_cy_22990707 Newydd gofio bydda i ym Mangor dydd Llun nesaf. Dewydd gofio byddai i y mangor dydd chi'n nesaf. Dewydd gofio byddai i y mangor dydd chi'n nesaf. Dewydd gofio byddai i y mangor dydd chi nesaf. Dewydd gofio byddai i y mangor dydd hi nesaf. Dewydd gofio byddai i y mangor dydd chi nesaf. common_voice_cy_22990763 Amser i Awen ddysgu nofio. Amser i awen ddysgu'n nofio. Amser i awen ddysgu'n nofio Amser i awen dysgu'n nofio. Amser i awen ddysgu'n nofio Amser i awen dysgu'n nofio. common_voice_cy_22990765 Mi oedd ganddo ddawn a chreadigrwydd, yn ei ganeuon a'i steil. Mi oedd ganddol ddawn a chredigrwydd yn ei gynneuon ei steil. Mi oedd ganddo ddawn a chredigrwydd yn ei gynneuon ei steil. Mi oedd ganddol ddawn a chredigrwydd yn ei gynneuon ei steil. Mi oedd ganddol ddawn a chredigrwydd yn ei gynnuon ei steil. Mi oedd ganddo ddawn a chredigrwydd yn ei gynneuon ei steil. common_voice_cy_22990767 Daeth yn Athro Ffiseg ac yna'n Brifathro Coleg y Brifysgol Aberystwyth. Doedd yn athro ffysig ac yna'n bryfathro coleg y Brifysgol Aberystwyth. Doedd yn athro ffisig ac yna'n bryfathro coleg y Brifysgol Aberystwyth. Doedd yn athro ffysig ac yna'n bryfathro coleg y Brifysgol Aberystwyth. Doedd yn athro ffysig ac yna'n bryfathro colwg y Brifysgol Aberystwyth. Doedd yn athro ffisig ac yna'n bryfathro colwg y Brifysgol Aberystwyth. common_voice_cy_22990769 Mae'n rhaid dysgu iaith y wlad cyn cael swydd gyhoeddus. Mae'r rhaid dysgu iaith o wlad cyn cael swydd gyhoeddus. Mae'r rhaid dysgu iaith y wlad cyn cael swydd gyhoeddus. Mae'n rhaid dysgu iaith o wlad cyn cael swydd gyhoeddus. Mae'n rhaid dysgu iaith y wlad cyn cael swydd gyhoeddus. Mae'r rhaid dysgu iaith yw wlad cyn cael swydd gyhoeddus. common_voice_cy_22990802 Chweched teitl y gyfres am y ceffyl bach direidus. Chwechyd teitl o gyfras am y ceffyl bach di reidus. Chwechyd teitl o gyfras am y ceffyl bach di rydw i dys. Chwechyd teitl o gyfras am y ceffyl bach di rydw i dis. Chwechyd teitl o gyfras am y ceffyl bach di'r eidus. Chwechyd teitl o gyfras am y ceffyl bach di'r eidys. common_voice_cy_22990804 Ceir cartwnau gan Wayne Griffiths. Cerdd cartwnau gan Wayne Griffiths Cerdd cartwnau gan Wayne Griffiths Cerdd cartwnau gan Wayne Griffiths Cerdd cartwnai gan Wayne Griffiths Carthwnau gan Wayne Griffiths common_voice_cy_22990806 A rhedodd i ganol yr ystafell a dechrau sgipio. Arredodd i ganol yr ystafell a dechrau sgwpio. Arredodd i ganol yr ystafell a dechrau sgipio. Arredodd i ganol yr ystafell a ddechrau sgipio. Arredodd i ganol yr ystafell a dechrau sgwpio. Arredodd i gannol yr ystafell a dechrau sgipio. common_voice_cy_22990807 Caiff dair punt yn yr wythnos yn lle dwy. Caiff dau'r punt yn yr wythnos yn lle dwy. Caiff dau'r punt yn yr wythnos yn lle dwy. Caiff dau'r pint yn yr wythnos yn lle dwy. Caiff dau'r pint yn yr wythnos yn lle dwy. Caiff dau'r punt yn yr wythnos yn lledwy. common_voice_cy_22990830 Mae ychwanegu asid wrin yn gymorth i'r claf. Mae eich o'n negu asid wrin yn gymorth i'r claf. Mae ychwanegu asid wrin yn gymorth i'r claf. Mae eich o'n negu asid wrin yn gymorth i'ch claf. Mae ychwanegu asid wrin yn gymorth i'r claf. Mae eich o negu asid wrin yn gymorth i'r claf. common_voice_cy_22990835 Yn yr antur hon, mae Jac yn gwibio i'r gofod pell. Yn yr antur hon, mae Jack yn gwipio i'r gofad pech. Yn yr antur hon, mae Jack yn gwypio i'r gofad pech. Yn yr antyr hon, mae Jack yn gwipio i'r gofad pech. Yn yr antur hon mae Jack yn gwipio i'r gofad pech. Yn yr antur hon, mae Jack yn gwipio i'r gofad pech. common_voice_cy_22990836 Mae bellach yn cael ei ddefnyddio fel rhan o Glwb Golff Trefynwy. Mae bellach yn cael ei defnyddio fel rhan o glwb golff trefynwy. Mae bellach yn cael ei defnyddio fel rhan o glwb golff trefynwy. Mae bellach yn cael ei defnyddio fel rhan o glwb golff trefynnwyd. Mae bellach yn cael ei defnyddio fel rhan o glwb golff trefynnwys. Mae bellach yn cael ei defnyddio fel rhan o glwb golff trefynwy. common_voice_cy_22990845 Rhoddir ychydig o gefndir i bob adnod ac esboniad o'r cyd-destun. Rhwyddi'r ychydig o gefndir i bob atnodd ac esboniad o'r cyd-destun. Rhwyddi'r ychydig o gemdir i bob atnodd ac esboniad o'r cyd-destun. Rhwyddi'r ychydig o gefndir i bob atynoedd ac esboniad o'r cyd-destun. Rhwyddi'r ychydig o gefndir i bob atnodd ac esboniad o'r cyd-destyn. Rhwyddi'r ychydig o gefndir i bob atnodd ac esboniad o'r cyd-dastyn. common_voice_cy_22990846 Ganwyd William Williams yn Nhreforys yn fab i William Williams, llifwr coed. Gannwyd William Williams yn ddheforis ddapi William Williams chyfwrcoed. Ganwyd William Williams yn ddheforis ddapi William Williams, chyfwr coed. Gannwyd William Williams yn ddheforis ddapi William Williams, chyfwrcoed. Gannwyd William Williams yn ddheforis ddapi William Williams, chyfwrcoed. Gannwyd William Williams yn ddheforis ddapi William Williams, chyfwrcoid. common_voice_cy_22990847 Dwi ddim yn mynd i adael iddyn nhw weld yr ateb yma. Dwi ddim yn mynd i adael iddyn nhw weld yr ateb yma. Dwi ddim yn mynd i adael iddyn nhw gweld yr ateb yma. Dwi ddim yn mynd i adael iddyn nhw gweld yr ateb yma. Dwi ddim yn mynd i adael iddyn nhw weld yr atyp yma. Dwi ddim yn mynd i adael iddyn nhw gweld yr ateb yma. common_voice_cy_22990849 Mae llawer o rannau o'r corff yn cael eu heffeithio gan y cyflwr. Mae llawer o ranau o'r corff yn cael eu heufeithio gan y cyflwr. Mae llawer o ranau o'r corff yn cael eu heufeithio gan y cyflwr. Mae llawer o ranau o'r cwrth yn cael eu heufeithio gan y cyflwr. Mae llawer o ranau o'r corth yn cael eu heufeithio gan y cyflwr. Mae llawer o ranau o'r cwrth yn cael eu heufeithio gan y cyflwr. common_voice_cy_22990893 Stori am fachgen direidus sydd byth a beunydd mewn trwbl yn yr ysgol. Storri am fachgen di reidus sydd byth a bynydd mewn trwpwl yn yr ysgol. Stori am fachgen di reidus sydd byth a bynydd mewn trwpwl yn yr ysgol. Stôri am fachgen di reidus sydd byth a bynydd mewn trwpwl yn yr ysgol. Storri am fachgen di reidus sydd byth a bynydd mewn trebwl yn yr ysgol. Storri am fachgen di reidus sydd byth a bynydd mewn trwpwl yn yr ysgol. common_voice_cy_22990896 Mae'n edrych ar densiynau ac eironi rhwng aelodau'r teulu. Mae'n edrych ar adensynau ac eroni rhwng aelodau'r teulu. Mae'n edrych ar y dentsynau ac eroni rhwng aelodau'r teulu. Mae'n edrych ar y dentsynau ac eroni rhwng aelodau'r teulu. Mae'n edrych ar adensynau ac eroni rhwng aelodau'r teulu. Mae'n edrych ar y dentsynau ac eroni rhwng aelodau'r teulu. common_voice_cy_22990949 Plasty a fferm hynafol ger Rhuthun, Sir Ddinbych. Pasti y fferm hunafol ger ythyn sy'r ddim bych. Pasti y fferm hunafol ger ythyn sy'r ddim bich. Pasti y fferm hunafol ger ythyn sy'r ddim bych. Pasti y fferm hunafol ger ythyn sy'r ddim bich. Pastu y fferm hunafol ger ythyn sy'r ddim bych. common_voice_cy_22990953 Mae o'n garantîd o gael ei gadael ar ôl. Mae o'n gariantid o gael ei gadael ar ôl. Mae o'n gariantid o gael ei gadle ar ôl. Mae o'n gariantid o gael ei gytel ar ôl. Mae o'n gariantid o gael ei gadal ar ôl. Mae o'n gariantid o gael ei gadle ar ôl. common_voice_cy_22990955 Mae damcaniaeth brasamcanu yn gangen o fathemateg. Mae'r dymcaniaeth bras ym canu yn gangyn o fathemateg. Mae'r dymcaniaeth bras ym canu yn gangyn o fathomateg. Mae'r dymcaniaeth bras ym canu yn gangen o fathomateg. Mae'r dymcaniaeth bras ym canu yn gangyn o fathemateg. Mae'r dymcaniaeth bras ym canu yn gangen o fathomateg. common_voice_cy_22990956 Cânt hefyd eu defnyddio mewn ceir trydan. Cans hefyd ei defnyddio mewn ceil trydan. Cans hefyd ei defnyddio mewn ceill trydan. Cans hefyd ei defnyddio mewn ceil trydan. Cans hefyd ei defnyddio mewn ceil trydan. Cans hefyd ei ddefnyddio mewn ceil trydan. common_voice_cy_22991009 Aeth o rownd y cae ar y cwad. Aeth o rwnt y cael ar y quat. Aeth o rwnt y cael ar y cwt. Aeth o rwnt y cael ar y cwad. Aeth o rwnt y cael ar y cwat. Aeth o rwnt y cael ar y cwad. common_voice_cy_22991014 Cafodd ei eni ym Merthyr, yn fab i gerddor adnabyddus, sef Harry Evans. cafodd ei eni ymmerthyr yn falb i gerddwr annabyddus sef Harry Evans. Cafodd ei eni ymmerthyr yn falb i gerddwr annabyddus sef Harry Evans. cafodd ei ennu ymmerthyr yn falb i gerddwr annabyddus sef Harry Evans. Cafodd ei eni ymmerthyr yn falb i gerddwr annabyddus, sef Harry Evans. cafodd ei eni ymmerthyr yn falb i gerddwr anabyddus sef Harry Evans. common_voice_cy_22991015 Wel am beth hurt. Wel, am beth hyrd! Wel, am beth hyrdy! Wel, am beth hyrdd! Wel, am beth hyrd. Wel, am beth hyrdy. common_voice_cy_21240169 Dwi'n e-bostio er mwyn cael cadarnhad os gwelwch yn dda Dwi'n ebostio er mwyn cael cadarnhad ysgwylwch yn dda. Dwi'n ebostio er mwyn cael cadarnhad ysgwylwch yn dda. Dwi'n ebostio er mwyn cael cadarnhad os gwelwch yn dda. Dwi'n ebostio er mwyn cael cadarnhad os gwelwch yn dda. Dwi'n e-bostio er mwyn cael cadarnhad os gwelwch yn dda. common_voice_cy_21240170 Daethom at westy a'i wyneb wedi ei guddio gan flodau. Deitho Matt Westie a'i wyneb wedi'i gyffio gan flwyddau. Deitho Matwesti a'i wyneb wedi'i gyffio gan flwyddau. Deitho Matt Westie a'i wyneb yn ei gyfio gan flwyddau. Deitho Matt Westie a'i wyneb wedi ei gyffio gan flwyddau. Deitho Matt Westie a'i wyneb wedi'i gyffio gan flwyddau. common_voice_cy_21240186 Yr oedd degau o bobl yn ffarwelio â ni pan adawsom. Erwldiga o bobl yn ffarwelio ni pan a dawson. Erwldiga o bobl yn ffarwelio ni pan o dawsom. Erwldiga o bobl yn ffarwelio ni pan o daws o. Erwldiga o bwbl yn ffarwelio ni pan a dawson. Erwldiga o bobl yn ffarwelio ni pan o dawsom. common_voice_cy_21251435 Mae'r peiriant golchi llestri wedi torri. Mae'r peiriant golchi llestri wedi torri. Mae'r peiriant golchi llestri wedi torri. Mae'r peiriant golchi llestru wedi torri. Mae'r peiriant golchi llestru wedi torri. Mae'r peiriant golchi llestri wedi torri. common_voice_cy_21251446 Yr wyf yn cofio mai tŷ newydd tlawd iawn oedd ein tŷ newydd ni. Er weith yn cofio, mae tŷ newydd tlawd iawn oedd ein tŷ newydd ni. Er weith yn cofio, mae tŷ newydd tlawd iawn oedd ein tŷ newydd ni. Er weith yn cofio, mae tŷ newydd clawd iawn oedd ein tŷ newydd ni. Er weith yn cofio, mae tŷ newydd tlawd iawn oedd ein tŷ newydd ni! Er weith yn cofio, mae tŷ newydd tlawd iawn oedd ein tŷ newydd ni. common_voice_cy_21251448 Mae hi'n ferch ddibynadwy a chydwybodol a fydd yn gaffaeliad i'ch cwmni Mae hi'n ferch ddim ynadwy â chi dyfodol a fydd yn gyfeiliad eich cwmni. Mae hi'n ferch ddim ynadwy â chi dyfodol a fydd yn gyfeiliad eich cwmni. Mae hi'n ferch ddim ynadwy â chi dyfodol a fi'n ymgyfeiliad eich cwmni. Mae hi'n ferch ddim ynadwy â chi dyfodol a fi'n ymgyffyliad eich cwmni. Mae hi'n ferch ddim ynadwy â chi dyfodol a fi'n ymgyfeiliad eich cwmni. common_voice_cy_21252148 Mi wn i'n dda mai cymysglyd ydyw pethau cymdeithasol ac amherffaith y Wladwriaeth. Miwn ni'n dda, mae cymysglu wedi'w pethau cymdeithasol ac amherfaeth y wladwriaeth. Miwn ni'n dda, mae cymysglu wedi'w pethau cymdeithasol ac amherfaeth y wladwriaeth. Ni yw'r ni'n dda, mae cymysglu deddiw pethau cymdeithasol ac amherfaeth y wladwriaeth. Ni yw'r ni'n dda, mae cymysglu deddiw pethau cymdeithasol ac amherfaeth y wladwriaeth. Miwn ni'n dda, mae cymysglu wedi'w pethau cymdeithasol ac amherfaeth y wladwriaeth. common_voice_cy_21252149 Oddi amgylch tyf gwinwydd a phys llygod a phob blodeuyn gwyllt. Bydd e amgylch tŷf Gwynwedd a Ffys Llygod a phob blodau yn gweld. Bydd e amgylch tŷf Gwynwedd a Ffys Llygod a phob blodau yn gweld. Bydd e amgylch tŷf Gwynwedd a Ffys Llygod a phob ladeu yn gweld. Bydd e amgylch tŷf Gwynwedd a Ffys Llygod a phob lwdeu yn gweld. Bydd e amgylch tŷf Gwynwedd a Ffys Llygod a phob blodau yn gwyllt common_voice_cy_21252150 Mae angen cynnwys llun sy'n cyd-fynd â'r ysgrifen Mae angen cynnwys llun sy'n cydfynd ar y sgrifenn. Mae angen cynnwys llun sy'n cydfynd ar y sgrifenn. Mae angen cynnwys llun sy'n cydfynd ar y sgrifenn. Mae angen cynnwys llun sy'n cydfynd ar y sgrifen. Mae angen cynnwys llun sy'n cydfynd ar ysgrifen. common_voice_cy_21252166 Gwnaethom restr ohonynt ar y bwrdd gwyn rhyngweithiol Gwnaethom restr y honed ar y bwrdd gwynd yn gweithiol. Gwnaethom restr y honed ar y bwrdd gwynd yn gweithiol. Gwnaethom restr y honed ar y bwrdd gwynd yng ngweithiol. Gwnaethom restr y honed ar y bwrdd gwynd yng ngweithiol. Gwnaethom restr y honed ar y bwrdd gwynd yng Ngweithiol. common_voice_cy_21252183 Rhoddodd siars i mi beidio sôn gair wrth fy mam na neb arall. Roedd oedd siar sy'n mynd i beidio sôn gair wrth y mam na neb arall. Roedd o'r siar sy'n i beidio sôn gair wrth y mam na neb arall. Roedd oedd siar sy'n i beidio sôn gair wrth y mam na neb arall. Roedd o'r siar sy'n ei beidio sôn gair wrth y mam na neb arall. Roedd o'r siar sy'n i beidio sôn gair wrth y mam na neb arall. common_voice_cy_21252184 Defnyddiodd glai i greu daliwr cannwyll hyfryd a chreu siapiau gyda gwellt Defnyddiodd glau i greu dalio'r canwyl hyfryd a chreu siopiau gyda gwellt. Defnyddiodd glau i greu dalio'r canwyl hyfryd a chreu siopiau gyda gwellt. Defnyddiodd glai i greu dalio'r canwyl hyfryd a chreu siopiau gyda gwellt. Defnyddio'r glai i greu dalio'r canwyl hyfryd a chreu siopiau gyda gwellt. Defnyddio'r glau i greu dalio'r canwyl hyfryd a chreu siopiau gyda gwellt. common_voice_cy_21252186 Dywed haneswyr am ogoniant a bri buddugoliaeth y blynyddoedd hynny. Dywed haneswyr am ogoniad a bry buddigoliaeth y blynyddoedd hynny. Dywed haneswyr am ogoniad a bry buddigoliaeth y blynyddoedd hynny Dywed haneswyr am ogoniad a bry buddigoliaeth y blynyddoedd hynny. Dywed haneswyr am ogoniad a bry buddigolaeth y blynyddoedd hynny. Dywed haneswyr am ogoniad a bry buddigoliad y blynyddoedd hynny. common_voice_cy_21252196 Mae creu a diogelu cynefin addas ar gyfer llygod y dŵr yn hanfodol Mae creu adiogelu cynefin addas ar gyfer llygod y dŵr yn hanfodol. Mae creu adio gely cynefin addas ar gyfer llygod y dŵr yn hanfodol. Mae creu adiogelu cynefin addas ar gyfer llygod y dŵr yn hanfodol. Mae creu adio gaelu cynefin addas ar gyfer llygod y dŵr yn hanfodol. Mae creu adio gaelu cynefin addas ar gyfer llygod y dŵr yn hanfodol. common_voice_cy_21252207 Mae Jamie Oliver yn gogydd enwog. Mae Jamie Oliver yn gorfydd yn wyg. Mae Jamie Oliver yn gorfydd yn wog. Mae Jamie Oliver yn gorfydd yn wog. Mae Jamie Oliver yn gorfydd yn wyg. Mae Jamie Oliver yn gorgydd yn wyg. common_voice_cy_21252213 Fel arfer, dydy'r adrannau ddim yn darparu gwisg ffurfiol Fel arfer, dydy'r adran mai ddim yn derparu gwysg ffurfiol. Fel arfer, dydy'r adran yma ddim yn derparu gwysg ffurfiol. Fel arfer, dydi'r adran mai ddim yn derparu gwysg ffurfiol. Fel arfer, dydy'r adran yma ddim yn derparu gwysg ffurfiol. Fel arfer, dyd i'r adran mai ddim yn derparu gwysg ffurfiol. common_voice_cy_21354887 Po ffyrnicaf yr ystorm, gorau yn y byd ganddo. O farnicaw yr ystorm gorau yn y byd gan hyn. O farnicaf yr ystorm gorau yn y byd gan hyn. O farnicaw yr ystorm gorau yn y byd gan hyn. O farnicaw yr ystorm gorau yn y byd gan hyn. O farnicaw yr ystorm gorau yn y byd gant o. common_voice_cy_21354888 Wel, bu disgwyl mawr ar hyd yr wythnos honno. Wel, bydd y disgwyl mawr ar hyd yr wythnos honno. Wel, bydd y disgwyl mawr ar hyd yr wythnos honno! Wel, bydd ysgol mawr ar hyd yr wythnos honno. Wel, fi'n disgwyl mawr ar hyd yr wythnos honno. Wel, bydd ysgol mawr ar hyd yr wythnos honno! common_voice_cy_21354890 Canodd côr o blant ysgol gynradd. Canodd cwr o blant dysgol gyndradd Canodd cwr o blant dysgol gyndradd Canodd cwr o blant dysgol gyndradd Canodd cwr o blant dysgol gyntaf. Canodd Côr o Blant Dysgolgyndradd common_voice_cy_21354893 Penlinodd yn ymyl ei gi a'i gyfaill. Penlyniodd y nymel ag i Algevell. Penlyniodd y nymel ei gyi, Algevell. Penlyniodd y nymel ag i Algevall. Penlyniodd y nymel ei gyi, Algeveill. Penlyniodd y nymel ei gyi, Algevell. common_voice_cy_21354894 Ffeindion nhw lond bocs o lythyrau caru yn yr atig. Feindio nhw lond box o'n ythyrrau caru yn yr adyg. Feindio nhw lond box o'n ythyrrau caru yn yr adeg. Feindio nhw lond box o'n ythyrrau caru yn yr adyg. Feindio nhw LOND BOX o'n ythyrrau caru yn yr adyg. Feindio nhw LOND BOX o'n ythyrrau caru yn yr adeg. common_voice_cy_21413745 Anfonodd hanes y cyfarfod llenyddol i'r Corn Gwlad. Anfônodd hanes y cyfarfod llynyddol i'r cornglad. Anfônodd hanes y cyfarfod llynyddol i'r corn glad. Anfônodd hanes y cyfarfod llynyddol i'r corn gwlad. Anfônodd hanes y cyfarfod llynyddol i'r cornglad. Anfônodd hanes y cyfarfod llynyddol i'r cornglad. common_voice_cy_21413746 Atseiniai traed rhywun yn cerdded ar hyd y coridor. at seiniag trau rhywun yn cerdded yr hyd o coridor. at seuniau trau rhywun yn cerdded yr hyd o coridor. at seiniag trau rhywun yn cerdded ar hyd o coridor. at seiniag trau rhywun yn cerdded yr hyd o coridor. at seuniau trau rhywun yn cerdded yr hyd o coridor. common_voice_cy_21413747 Os oes rhywbeth ar dy feddwl di, dywed o. Os oes rhywbeth o'r dyfeddl di, dywedo. Os oes rhywbeth o'r dyfeddl di dywedo. Os oes rhywbeth o'r dyfeddl di, dywedo. Os oes rhywbeth o'r dyfeddl di, dywedo. Os oes rhywbeth o'r dyfeddl di, dywed o. common_voice_cy_21413748 Roedd yna fwlch anferth iddo fynd trwyddo. Roedd yna fwllch anferdd iddo fe'n trwytho. Roedd yna fwllch anferdd iddo fe'n trwyddo. Roedd yna fwlch anferdd iddo fe'n trwytho. Roedd yna fwllch anferdd iddo fe'n trwytho. Roedd yna fwllch anferdd iddo fe'n trwyddo. common_voice_cy_21413757 Gofynnaf gwestiwn haws ei ateb. Gofynnaf gwestiwn haws ei ateb. Gofynnaf gwestiwn haws ei ateb. Gofynnwch gwestiwn haws ei ateb. Gofynnwch gwestiwn haws ei ateb. Gofynnaf gwestiwn haws e i ateb. common_voice_cy_21413758 Fe sydd i fod i fynd drwodd i weld y nyrs nesaf. Fe sydd i fod i fynd rhwodd i weld y nyrs nesaf? Fe sydd i fod i fynd rŵodd i weld y nyrs nesaf? Fe sydd i fod i fynd rhwodd i weld y nyrs nesaf? Fe sydd i fod i fynd rhwodd i weld yn nyrs nesaf? Fe sydd i fod i fynd rhwodd i weld y nyrs nesaf? common_voice_cy_21413759 Ni ddoi yr awen ddim, eb efô. Mi ddo i araw yn ddim, heb efo. Mi ddo i araw yn ddim, e be fo. Mi ddo i araw yn ddim, e be fô. Mi ddo i araw yn ddim, e be fô. Mi ddo i araw yn ddim, e be fô! common_voice_cy_21413760 Bwyd gwael iawn sydd i'w gael ar y llong. Bwyd gwael iawn sydd o'r gael ar llong. Bwyt gwael iawn sydd o'r gael ar llong. Bwyd gwael iawn sydd o'r gael ar llong. Bwyd gwael iawn sydd o'r gael ar llong! Bwyd gwael iawn sydd o'r gael ar llong? common_voice_cy_21413761 Roedd y meddyg yn garedig a llawn gofal. Roedd y meddyg yn garedig a llawn gŵfal. Roedd y meddyg yn garedig a llawn cwfal. Roedd y meddyg yn garedig a llawn gŵfal. Roedd y meddwch yn garedig a llawn cwfal. Roedd y meddwc yn garedig a llawn cwfal. common_voice_cy_21413762 Bu'n rhaid i ni ganslo'r gynhadledd. Fi'n rhaid i ni gans lorg yn hadledd. Be'n rhaid i ni gans lorg yn hadledd. Fi'n rhaid i ni gans lwrc yn hadledd. Be'n rhaid i ni gans lwrc yn hadledd. Fi'n rhaid i ni gans lwrc yn hadledd. common_voice_cy_21413763 Teiliwr oedd fy ewythr wrth ei alwedigaeth. Teulu o'r oedd ewythyr wrth ei alwadigaeth? Teulu o'r oedd ewythyr wrth ei alwadigaeth? Teulu o'r oedd ewythyr wrth ei alwadigaeth. Teuluor oedd fo ewythyr wrth ei alwadigaeth. Teuluor oedd fo ewythyr wrth ei alwadigaeth? common_voice_cy_21428548 Yr oedd yr hogyn bach wedi bod yn chware o gwmpas drwy'r dydd. Er oedd yr hogein bach wedi bod yn chwarae gwmbas drwy'r dydd. Er oedd yr hogein bach wedi bod yn chwarae gwmbas drwy'r dydd. Er oedd yr hogein bach wedi bod yn chwarae gwmpas drwy'r dydd. Er oedd yr hoci'n bach wedi bod yn chwarae gwmbas drwy'r dydd. Er oedd yr hogein bach wedi bod yn chwarae gwmbas drw'r dydd. common_voice_cy_21428552 Ar ôl hynny digwyddodd pethau ofnadwy. Ar ôl hynny, digwyddodd pethau o fnadw. Ar ôl hynny, di gwythodd pethau o fnadw. Ar ôl hynny, di gwythodd pethau ofnadw. Ar ôl hynny, di gwythodd pethau o fnadw. Ar ôl hynny, di gwythodd pethau ofnadw. common_voice_cy_21428559 Roedd y clerigwr o Loegr yn dlawd ac roedd ganddo bump o blant. Roedd y clerigwr o loiger yn tlawd ac roedd ganddo bim fo blant. Roedd y clerigwr o loiger yn tlawd ac roedd cantho bim fo blant. Roedd y clerigwr o loiger yn tlawd ac roedd cantho bym fo blant. Roedd y clerigwr o loiger yn tlawd ac roedd ganddo bim fo blant. Roedd y clerigwr o loiger yn tlawd ac roedd ganddo bim fo blant. common_voice_cy_21428564 Cyn bo hir daeth i gymryd diddordeb. Cymbo hi'r daith i Gymryd ddordeb. Cymbo hi'r daith i Gymryd ddordeb! Cymbo hi'r daith i gymryd ddordeb. Cymbo hi'r daif i Gymryd ddordeb. Cymbo hi'r daith i Gymryd ddordeb. common_voice_cy_21495816 Teimlwn fy nghalon yn llosgi gan awydd i'w helpu. Teimlo'r fynghalon yn llosgi gan awydd i'w helpu. Teimlo'n fy nghalon yn llosgi gan awydd i'w helpu. Teimlo'r fy nghalon yn llosgi gan awydd i'w helpu. Teimlo'r fynghalon yn llosgi gan awydd i'w helpu. Teimlo'n fy nghalon yn llosgi gan awydd i'w helpu. common_voice_cy_21495836 Ni wnaeth argraff ar neb. Ni wnaeth ar y graff ar neb. Ni wnaeth ar y graff ar neb. Niwnaeth ar y graff ar neb. Ni wnaeth ar y graff ar neb! Ni wnaeth ar y graff ar neb. common_voice_cy_21495837 Rhaid meddwl pa mor anodd neu hawdd yw creu'r gwrthrych Rhaid meddwl pam yr anodd neu hawdd yw creu'r gwrthrych. Rhaid meddwl pam yr anodd neu hawdd yw creu'r gwrthrych. Rhaid meddwl pam yr anodd neu hawdd yw creu y gwrthrych. Rhaid meddwl pa am yr anodd neu hawdd yw creu y gwrthrych. Rhaid meddwl pa am yr anodd neu hawdd yw creu y gwrthrych. common_voice_cy_21495838 Cefais gyfle i arsylwi ar arferion addysgu da ac i fynychu cyrsiau Cefais gyfle i'r sylwi ar arferion o ddysgu da ac i fynych chi cyrsiau. Cefais gyfle i'r sylwi ar arferion o ddysgu da ac i fynych chi cyrsiau. Cefais gyfle i'r sylwi ar arferion o ddysgu da ac i fynych chi cysiau. Cefais gyfle i'r sylwi ar arferion o ddysgu da ac i fynych chi cysiau. Cefais gyfle i'r sylwi ar arferion o ddysgu da ac i fynych chi cyrsiau. common_voice_cy_21495839 Darwin oedd un o wyddonwyr mwyaf dylanwadol y bedwaredd ganrif ar bymtheg. Dawin oedd un wythonwyr mwyaf dylanwadol y Bydwaraeth Ganrif ar 19. Dawin oedd un wythonwyr mwyaf dylanwadol y Bydwaraeth Llandrwydd ar 19. Dawin oedd un wythonwyr mwyaf dylanwadol y Bydwaraeth Llandrwydd ar 19. Dawin oedd un wythonwyr mwyaf dylanwadol y bydwaraeth ganddrydd ar 19. Dawin oedd un wythonwyr mwyaf dylanwadol y bydwaraeth ganddrydd ar 19. common_voice_cy_21507689 Y mae dylanwad y dosbarth gweithiol ar y Wladwriaeth yn fawr. Mae dylanwad y dosbarth gweithiol ar awladwriaeth yn fawr. Mae dylanwad y dosbarth gweithiol ar awladwriaeth yn fawr. Mae dylaenwad y dosbarth gweithiol ar awladwriaeth yn fawr. y mae dylanwad y dosbarth gweithiol ar awladwriaeth yn fawr. Mae dylaenwad y dosbarth gweithiol ar awladwriaeth yn fawr. common_voice_cy_21507692 Gallech chi ddweud hynny eto. Gallwch i ddweud hynny eto? Gallech chi ddweud hynny eto? Gallwch i ddweud hynny eto. Gallwch i ddweud hynny eto? Gallwch i ddweud hynny eto! common_voice_cy_21507693 Fe safon nhw yno yn siarad gyda'i gilydd mewn lleisiau isel, rhyfedd. Fesafon nhw yn non siarad gyda'i gilydd mewn lleisio'i isel rhyfedd. Fesafon nhw yn non siarad gyda'i gilydd mewn lleisioesel rhyfedd. Fesafon nhw yn non siarad gyda'i gilydd mewn lleisoes isel rhyfedd. Fesafon nhw yn non siarad gyda'i gilydd mewn lleisio'n isel rhyfedd. Fesafon nhw yn non siarad gyda'i gilydd mewn lleisio'r isel rhyfedd. common_voice_cy_21507694 Roedd y gweision a'r morynion wedi torri allan i wylo yn eu cytiau. Roedd y gweithio nhw ar mrynion wedi torri allan ei wylo neu'u cytiau. Roedd y gweithio nhw ar mrynion wedi torri allan ei wylo neu cutiau. Roedd y gweithio nhw ar mrynion wedi torri allan ei wylo neu cutiau. Roedd y gweithio nhw ar mrynion wedi torri allan ei wylo neu'u cutiau. Roedd y gweithio nhw ar mrynion wedi torri allan ei wylo neu'u cutiau. common_voice_cy_21507697 Rwy wedi rhoi'r gorau i ddefnyddio Facebook. Rwy wedi'r orgwyrau i ddefnyddio Facebook. Rwy wedi rhoi'r gorau i ddefnyddio Facebook. Rwy wedi'r orgwyrau i ddefnyddio Facebook. Rwy wedi rhoi'r gorau i ddefnyddio Facebook. Rwy wedi'r orgwyrau i ddefnyddio Facebook. common_voice_cy_21507700 Rwy'n hen gyfarwydd â'r ddadl am lif mewnfudwyr Rwy'n hyn gyfarwydd ar ddadl am y lydd mewn fiddwyr. Rwy'n hun cyfarodd ar ddadl am y lydd mewn fiddwyr. Rwy'n hun cyfarwydd ar ddadl am y lydd mewn fiddwyr. Rwy'n hyn gyfarwydd ar ddadl am y lith mewn fiddwyr. Rwy'n hyn gyfarwydd ar ddadl am y lydd mewn fiddwyr. common_voice_cy_21507713 O dro i dro clywai gyffyrddiad ysgafn dwylo anweledig. O drwy drw, cliwau'ch fferfiad ysgaf dwylo o'n baledig. O drwy drw, cliwau'ch ffyrfiad ysgaf dwylo o'n baledig. O drwy drw, cliwau gferfiad ysgaf dwylo o'n baledig. O drwy drw, cliwau'ch fferfiad ysgaf dwylo o'n byledig. O drwy drw, cliwau'ch fferfiad ysgaf dwylo o'n baledig. common_voice_cy_21507714 Mae'r Eidalwyr wedi dechrau canu wrth eu ffenestri agored. Mae'r edalwyr wedi dechrau canu wrth i ffynestru agored. Mae'r edalwyr wedi dechrau canu wrth i ffenestru agored. Mae'r adalwyr wedi dechrau canu wrth i ffynestru agored. Mae'r adalwyr wedi dechrau canu wrth i ffenestru agored. Mae'r edalwyr wedi dechrau canu wrth i ffynestru agored. common_voice_cy_21507715 Cyn pen ychydig eiliadau, yr oedd y gyllell wedi cyrraedd y llawr. Cyn penach y degeliadau, roedd y gyllell wedi cyrraedd y llawr. Cyn penach y degiliadau, roedd y gyllell wedi cyrraedd y llawr. Cym pennach y degeliadau, roedd y gyllell wedi cyrraedd y llawr. Cym pennach y degiliadau, roedd y gyllell wedi cyrraedd y llawr. Cyn penach y degeliadau, yr oedd y gyllell wedi cyrraedd y llawr. common_voice_cy_21630889 Dechreuodd Rhyfel Iraq yn nwy fil a thair. Dechreuodd ryfel yr ac yn 2012. Dechreuodd ryfel yr ac yn 2032. Dechreuodd ryfel yr ac yn 2020. Dechreuodd ryfel yr ac yn 2012. Dechreuodd ryfel yr ac yn 2032. common_voice_cy_21630890 Byddent yna'n diddanu'r teulu ac yn derbyn bwyd a diod Byddent yna'n dyfannu'r teulu ac yn derbyn bwyd a diod. Byddent yna'n defnydd â ni'r teulu ac yn derbyn bwyd a diod. Byddent yna'n defanyr teulu ac yn derbyn bwyd a diod. Byddent yna'n dyddanu'r teulu ac yn derbyn bwyd a diod. Byddent yna'n dyfannu'r teulu ac yn derbyn bwyd a diod. common_voice_cy_21630892 Bydd y cloc yn taro ar yr awr bob awr. Bydd y clock yn taro ar yr awr bob awr. Bydd y clock yn taro ar yr awr bob awr. Bydd y clock yn taro ar yr awr bob awr. Bydd y cloc yn taro ar yr awr bob awr. Bydd y cloc yn taro ar yr awr bob awr. common_voice_cy_21630893 Roedd rhai o'r lleill wedi rhedeg i ffwrdd yn eu dychryn. Roedd rhai o'r lleill wedi'i rhedeg i ffwrdd yn ei ddechryn. Roedd rai o'r lleill wedi'i rhedeg i ffwrdd yn ei ddechryn. Roedd rhai o'r lleill wedi'i rhedeg i ffwrdd yn ei ddechryn. Roedd rhai o'r lleill wedi'i rhedeg i ffwrdd yn eu dechryn. Roedd rhai o'r lleill wedi'i rhedeg i ffwrdd yn ei dechryn. common_voice_cy_21630895 Daeth yr olwyn yn rhydd wrth iddyn nhw wthio'r drol. Daeth yr oloen yn rydd wrth i ddynwithio'r drol. Daeth yr oloen yn rhydd wrth i ddynwithio'r drol. Daeth yr oloen yn rydd wrth i ddynwithio'r drol. Daeth yr oloen yn rydd wrth iddyn wthio'r drol. Daeth yr oloen yn rydd wrth iddyn wrthio'r drol. common_voice_cy_21630928 Yn sicr mae'r rhain angen arweiniad ar sut i amrywio brawddegau Yn sicr, mae'r rhai'n angen arweiniad y sut i amrywio brodigaidd. Yn sicr, mae'r rhai'n angen arweiniad i'r sut i amrywio brodigaidd. Yn sicr, mae'r rhai'n angen arweiniad y sut i amrywio brodigaidd. Yn sicr, mae'r rhai'n angen arweiniad i'r sut i amrywio brodigaidd. Yn sicr, mae'r rhai'n angen arweiniad i'r sut i amrywio brodigaidd. common_voice_cy_21630930 Dyna ffŵl oeddwn i. Dyna ffwrdd oed o ni. Dyna ffwyloid o ni. Dyna ffwrdd oedd o ni. Dyna ffwrdd oed o ni. Dyna ffwrdd oedd o ni. common_voice_cy_21630932 Y mae Bryn Tynoriad yn nyffryn yr Wnion, ar ochr y Garneddwen. Yma'i brentenoriad yn yffryn yr union ar ôl y garneddwen. Yma'i brentenoriad yn yffryn yr union, ar wych o'r garneddwen. Yma'i brentenoriad yn yffryn yr union, ar wych yr y garneddwen. Yma'i brentenoriad yn yffryn yr union ar ôch yr y garneddwen. Yma'i brentenoriad yn yffryn yr union, ar wych o'r garneddwen. common_voice_cy_21631019 Pan ddaeth Catrin adref wedyn, nid oedd arni na llediaith na balchder. Pan ddwaith Catrin adref wedyn, neud oedd arni na llediaeth na bolchder. Pan ddaeth Catrin adref wedyn, neud oedd arni na llediaeth na bolchder. Pan ddaeth Catrin adref wedyn, neud oedd arni na llediaeth na bolchder. Pan ddaeth Catrin adref wedyn, neu doedd arni na llediaeth na bolchder. Pan ddwaith Catrin adref wedyn, neud oedd arni na llediat na bolchder. common_voice_cy_21631020 Daeth yr ysgolfeistr, oedd yn lletya yno, i'r tŷ. Daeth yr Ysgol Feistr oedd yn lletuaenno i'r tŷ. Daeth yr Ysgol Feistr oedd yn lletuaenno i'r tith. Daeth yr Ysgol Feistr oedd yn lletuaenno i'r tŷ. Daeth yr Ysgol Feistr oedd yn lletuaenno i'r tîth. Daeth yr Ysgol Feistr oedd yn lletuaenno i'r tŷ. common_voice_cy_21631021 Nid allasai neb byth anufuddhau i'r apêl fud oedd ar ei wyneb. Nid y llasau neu beth a'n i fydd hair y pêl fud oedd ar ei wyneb. Nid y llasau neu beth a'n i fydd hair y pêl fud oedd ar ei wyneb. Nid y llasau neu beth a'n ni fydd hair y pêl fud oedd ar ei wyneb. Nid y llasau neu beth a'n ni fydd hair y pêl fud oedd ar ei wyneb. Nid y llasau neu beth a nid fydd hair y pêl fud oedd ar ei wyneb. common_voice_cy_21631023 Angharad, mae hynna yn iawn hefo mi Angharad mai hannan iawn heb o mi. Angharad mai hannan iawn hefo mi. Angharad, mae hannan iawn heb o mi. Angharad, mae hannan iawn hefo mi. Angharad, mae hannan iawn heb o mi. common_voice_cy_21871836 Cynhaliwyd gwasanaethau mewn ystafelloedd tai lleol i gychwyn. Cynhaliwyd gwasanaethau mewn ystafelloedd tai lleol i gychwyn. Cynhaliwyd gwasanaethau mewn ystafelloedd tai lleol i gychwyn. Cynhaliwyd gwasanaethau mewn ystafelloedd tai lleol i gychwyn. Cynhaliwyd gwasanaethau mewn ystafelloedd tai lleol i gychwyn. Cynhaliwyd gwasanaethau mewn ystafelloedd tâu lleoli gychwyn. common_voice_cy_21871839 Mae'n swnio fel petai rhywun ar goll ar y rhostir ac yn llefain. Mae'n swnio fel petai'r hywyn ar goll ar y rostr ac yn llefaen. Mae'n swnio fel petai'r hywyn argoll ar y rostr ac yn llefaen. Mae'n swnio fel petai'r hywyn ar goll a'r rostr ac yn llefaen. Mae'n swnio fel petai'r hywyn ar goll ar y rostr ac yn llefain. Mae'n swnio fel petai'r hywyn ar goll a'r rostr ac yn llefaen. common_voice_cy_21872026 Roedd ganddo ddiddordeb mawr mewn addysg. Roedd ganddoedd eddordeb mawr mewn addysg. Roedd ganddoedd eddordeb mawr mewn addysg. Roedd ganddo ddeddordeb mawr mewn addysg. Roedd ganddoedd eddordeb mawr men a ddysg. Roedd ganddoedd e ddordeb mawr mewn addysg. common_voice_cy_21872027 Claddwyd ei weddillion ym mynwent Llanbeblig. Claddwyd ei wythullion ym Mynwen Llanbeblig Claddwyd ei wythullion ym Mynwen Llanbeblig Clawddwyd ei wythullion ym Mynwen Llanbeblig Clawddwyd ei wythullion ym Mynwen Llanbeblig Claddwyd ei wythullion ym Mynwen Llanbeblig common_voice_cy_21872029 Plygodd Martha ei thraed dani a gwneud ei hun yn gyfforddus. Plygodd Martha eithraed Danny a gwneud ei hun yn gyfforddus. Plygodd Martha eithraid Danny a gwneud ei hun yn gyfforddus. Plygodd Martha eithraed Dani a gwneud ei hun yn gyfforddus. Plygodd Martha eithraed Dani a gwneud y hun yn gyfforddus. Plygodd Martha eithraed Danny a gwneud y hun yn gyfforddus. common_voice_cy_21872030 Efallai for yr aderyn yn byw yn yr ardd ddirgel. Efallai fod yr adar yn byw yn yr arddurgell. Efallai fôr yr adar yn byw yn yr arddurgell. Efallai fod yr adar yn byw yn yr arddurgell. Efallai fôr yr adar yn byw yn yr arddurgell. efallai fôr yr adar yn byw yn yr arddurgell. common_voice_cy_20463313 Yr oedd hanner pecaid o flawd ceirch yn costio deg swllt a chwe cheiniog. Roedd hanner pecaid o flawd ceirch yn costiodig, swrdd a chwech unig. Roedd hanner pecaid o flawd ceirch yn costiodig, swrdd a chwech unig. Roedd hanner pecaid o flawd ceirch yn costiodig, swrdd a chwech uniog. Roedd hanner pecaid o flawd ceirch yn costiodig, swrdd a chwech uniog. Roedd hanner pecaid o flawd ceirch yn costiodig, sŵlt a chwech unig. common_voice_cy_20463315 Ydych chi ar gael i gefnogi'r broses? Ydych chi ar gael i gefnogi'r proses? Ydych chi ar gael i gefnogi'r proses. Ydych chi ar gael i gefnogi'r broses? Ydych chi ar gael i gefnogi'r proses. Ydych chi ar gael i gefnogi'r proses? common_voice_cy_20463316 Mae Cathays yn ardal yng nghanol Caerdydd. Mae cyteis yn ardal yng nghanol Caerdydd. Mae cytais yn ardal yng nghanol Caerdydd. Mae cyteis yn ardal yng nghanol Caerdydd. Mae cyteis yn ardal yng nghanol Caerdydd. Mae cytais yn ardal yng nghanol Caerdydd. common_voice_cy_20463317 Dewch draw i gyfarfod cyflogwyr sydd yn cynnig cyfleoedd gwaith yn yr ardal Dewch trawi gyfarfod cyflogwyr sydd yn cynnig cyfleoedd gwaith yn yr ardal. Deochrau i gyfarfod cyflogwyr sydd yn cynnig cyfleoedd gwaith yn yr ardal. Dewch trawi gyfarfod cyflogwyr sydd yn cynnig cyfleoedd gwaith yn yr ardal. Dewch trawi gyfarfod cyflogwyr sydd yn cynnig cyfleoedd gwaith yn yr ardal. Dewchdrawu gyfarfod cyflogwyr sydd yn cynnig cyfleoedd gwaith yn yr ardal common_voice_cy_20463318 Yr oeddynt fel dau lygad ar yr un llinyn bob amser. Roeddent fel 2 lygad ar yr un llun yn bob amser. Roeddent fel ddau lygad ar yr un llun yn bob amser. Roeddent fel 2 lygad ar yr un llunyn bob amser. Roeddent fel 2 lygad ar yr un llun yn bob amser. Roeddent fel dau lygad ar yr un llun yn bob amser. common_voice_cy_20463321 Mae tanau gwyllt eisoes yn gyffredin yn y coedwigoedd a glaswelltir Mae tannau gwell deisoes yn gyffredin yn y coedwigoedd aglasfelldur. Mae tannau gwell deisoes yn gyffredin yn y coedwigoedd aglasfelldir. Mae tannau gwell deisoes yn gyffredin yn y coedwigoedd aglasfelldur. Mae tannau gwell deisoes yn gyffredin yn y coedwigoedd a glasfellur. Mae tannau gwell deisoes yn gyffredin yn y coedwigoedd aglasfelldur. common_voice_cy_20463322 Darllena y trydariadau diweddaraf Darlenna'r trydariadau diweddaraf. Darlenna trydariadau diweddaraf. Darlenna trydariadau diweddaraf. Darlenna'r trydariadau diweddaraf Darlenna at syddariadau diweddaraf. common_voice_cy_20463328 Mae'r arferion syml yma yn hanfodol i helpu rheoli lefelau mastitis Mae'r arferion syml yma yn hanfodol i helpu rheoli lefelau mastaitus. Mae'r arferion syml yma yn hanfodol i helpu rheoli refelau mastaitus. Mae'r arferion syml yma yn hanfodol i helpu rheoli lefelau mastaitus. Mae'r arferion syml yma'n hanfodol i helpu rheoli lefelau mastaitus. Mae'r arferion syml yma'n hanfodol i helpu rheoli refelau mastaitus. common_voice_cy_20463329 Mae dietegwyr cofrestredig yn arbenigwyr cymwysedig mewn diet a maeth Mae diategwyr cofrasredig yn arbenigwyr cymwysedig mewn diat a maeth. Mae diategwyr cofrasredig yn arbenigwyr cymwysedig mewn diat a maeth. Mae diat ygwyr cofrasredig yn arbenigwyr cymwysedig mewn diat a maeth. Mae diat y gwyr cofrasredig yn arbenigwyr cymwysedig mewn diat a maeth. Mae diat ygwyr cofrasredig yn arbenigwyr cymwysedig mewn diat a maeth. common_voice_cy_20463331 Mae angen tafod rhai pynciau mewn mwy o ddyfnder Mae angen tafod rhai pynciau mewn mwy o ddefnyder. Mae angen tafod rhai pynciau mewn mwy o ddefnydder. Mae angen tafod rhai pynciau mewn mwy o ddyfunder. Mae angen tafod rhai pynciau mewn mwyaf ddyfunder. Mae angen tafod rhai pynciau mewn mwy o ddefnydder. common_voice_cy_20463332 Sut mae celf gyfoes yn mynd i'r afael â'r syniad o hunaniaeth? Sut mae celf gyfoes yn mynd i'r afael ar syniad o hunaniaeth? Sut mae celf gyfoes yn mynd i'r afael ar syniad o hunaniaeth? Sut mae Celf gyfoes yn mynd i'r afael ar syniad o hunaniaeth? Sut mae calf gyfoes yn mynd i'r afael ar syniad o hunaniaeth? Sut mae celf gyfoes yn mynd i'r afael ar syniad o hunaniaeth? common_voice_cy_20463341 Hen enw ar Sri Lanka oedd Ceylon. Heine nŵ ar Sri-Lanka oedd se-lôn. Heine nŵ ar Sri-Lanka oedd salon. Heine nŵ ar Sri-Lanka oedd se-lon. Heine nŵr Sri-Lanka oedd salon. Heine nŵ ar Sri-Lanka o'i salon. common_voice_cy_20463342 Rydw i yn cytuno gyda'r gosodiad i wahardd hela Rydw i'n cytuno gyda'r gysodiad i wahardd helau. Rydw i'n cytuno gyda'r gysodiad i wahardd hela. Rydw i'n cytuno gyda'r gysoddiad i wahardd hela. Rydw i'n cytuno gyda'r gysoddiad i wahardd helau. Rydw i'n cytuno gyda'r gysodiad i wahardd hela. common_voice_cy_20463344 Diolch am yr holl waith diflino dros flwyddyn heriol arall Diolch am yr holl waith diflino dros flwyddyn heriol arall. Diolch am yr hollwaith diflino dros flwyddyn heriol arall. Diolch am y holl waith diflino dros flwyddyn heriol arall. Diolch am yr holl waith diflino dros flwyddyn heriol arall. Diolch am y hollwaith diflino dros flwyddyn heriol arall. common_voice_cy_20463346 Rydych yn nodi'r heriau o weithio mewn maes amlddisgyblaethol Rydych yn nodi'r heriau o weithiau mewn maes aml ddisgybleithol. Rydych yn nodi'r heriau o weithiau mewn maes aml ddisgybleithol. Rydych yn nodi'r heriau o weithiau mewn maes aml ddysgybleithol. Rydych yn nodi'r heriau o weithiau mewn maes aml ddysgybleithol. Rydwch yn nodi'r heriau o weithiau mewn maes aml ddisgybleithol. common_voice_cy_20463348 Cewch eich gwahodd i rannu llyfrau a gafodd argraff ddofn arnoch Cewch eich gwahodd i rannu llyfrau a gafodd ar graff ddofn arnoch. Cewch eich gwahodd i rannu llyfrau a gafodd argraff ddofn arnoch. Cewch eich gwahodd i rannu llyfrau a gafodd ar graff ddofn arnoch. Cewch eich gwahodd i rannu llyfrau a gafodd ar graffddofn arnoch. Cewch eich gwahodd i rannu llyfrau a gafodd argyrff ddofn arnoch. common_voice_cy_20463350 Buasai pawb arall yn gwerthfawrogi'r cyfle i fynd ar dripiau addysgol Be asai pawb arall yn gwerthfawrogu'r cyfle i fynd ar gyffiau a ddysgon. Be asai pawb arall yn gwerthfawrogu'r cyfle i fynd ar gyffiau a ddysgol. Be asai pawb arall yn gwerthfawrogu'r cyfle i fynd ar gyffiau a ddysgol. Be asai pawb arall yn gwerthfawrogu'r cyfle i fynd ar gypiau a ddysgon. Be asai pawb arall yn gwerthfawrogu'r cyfle i fynd ar gypiau a ddysgol. common_voice_cy_20463351 Yn anffodus, nid ydym yn gallu mynychu'r sioe eleni Yn anffodus, nid ydym yn gallu mynychi'r sioel ennill. Yn anffodus, nid ydyn nhw'n gallu mynychi'r sioe eleni. Yn anffodus, nid ydym yn gallu mynychu'r sioe i'l ennill. Yn anffodus, nid ydyn nhw'n gallu mynychi'r sioe i'l enni. Yn anffodus, nid ydyn nhw'n gallu mynychi'r sioe i'leni. common_voice_cy_20463353 Mae hyn felly yn adlewyrchu fy ngallu i gyfathrebu wrth ysgrifennu Mae hyn felly yn adlewyrchu fy ngallu i gyfathrebu wrth ysgrifennu. Mae hyn felly yn adlywarchu fy ngallu i gyfathrebu wrth ysgrifennu. Mae hyn felly yn adlewyrchu fy ngallu i gyfathrebu wrth ysgrifennu. Mae hyn felly yn adlewyrchu fy ngallu i gyffaithrebu wrth ysgrifennu. Mae hyn felly yn adlewyrchu fy ngallu i gyfathrebu wrth ysgryfennu. common_voice_cy_20463355 Gwyddoniadur Saesneg yn unig oedd Wikipedia ar y dechrau. Gwyddon ni adi'r seisneg yn unig oedd Wikipedia ar y dechrau. Gwyddon ni adi'r seisnegu'n unig oedd Wikipedia ar y dechrau. Gwyddon ni adi'r seisneg yn unig oedd Wikipedia ar y dechrau. Gwyddon ni adi'r seisneg ein unig oedd Wikipedia ar y dechrau. Gwyddon ni adi'r seysneg yn unig oedd Wikipedia ar y dechrau. common_voice_cy_20463356 Cesglir gwybodaeth feddygol ac addysgol i gefnogi'r plentyn Cysglu'r gwybodaeth fyddygol ac addysgol i gefnogi'r plentyn. Cysglu'r gwybodaeth fyddygol ac addysgol i gefnogi'r plentyn. Cysglu'r gwybodaeth feddygol ac y ddysgol i gefnogi'r plentyn. Cysglu'r gwybodaeth feddygol ac y ddysgol i gefnogi'r plentyn. Cysglu'r gwybodaeth feddygol ac y ddysgol i gefnogi'r plentyn. common_voice_cy_20463357 Mae technoleg yn gallu cael ei defnyddio bellach i helpu efo diet iachus Mae'r technolaig yn gallu cael ei defnyddio bellach i helpu efo diat i achus. Mae technolaig yn gallu cael ei defnyddio bellach i helpu efo diat i achus. Mae'r technolaig yn gallu cael ei defnyddio bellach i helpu efo diat i achos. Mae'r technolaig yn gallu cael ei defnyddio bellach i helpu efo diat i archus. Mae'r technolaig yn gallu cael ei defnyddio bellach i helpu efo diat i achys. common_voice_cy_20463359 Taith unig ond cyffrous yw'r gorffennol Taith unig ond cyffrousiwr gorffennol. Taith unig ond cyffrousiwr gorffenol. Taith unig ond cyffrousiwr gorffennol. Taith unig ond cyffrousiw'r gorffenol. Taith unig ond cyffrousiw'r gorffennol common_voice_cy_20463361 Bydd Tim, Jennifer a Lucy yn dod i ginio ddydd Sul. Bydd Tim, Jennifer a Lucy yn dod i gynnio ddydd syl. Bydd Tim, Jennifer a Lucy yn dod i gynnio ddidd syl. Bydd Tim, Jennifer a Lucy yn dod i gynnio a ddidd syl. Bydd Tim, Jenifer a Lucy yn dod i gynnio ddidd syl. Bydd Tim, Jennifer a Lucy yn dod i gynio ddidd syl. common_voice_cy_20463363 Ni ddylid caniatáu i geffylau ailgychwyn ar ôl camgychwyniad Ni ddylai'r camiau tŷ i gyffyrlu'r ailgychwyn ar ôl cam gychwyniad. Ni ddylai'r camiau tŷ i gyffyrlu ailgychwyn ar ôl cam gychwyniad. Ni ddylai'r camiau tŷ i gyffyrlu ailgychwyn ar ôl camgychwyniad. Ni ddylai'r camiau tŷ i gyffylau ailgychwyn ar ôl cam gychwyniad. Ni ddylai'r camiau tŷ i gyffylau ailgychwyn ar ôl cam gychwyniad. common_voice_cy_20463364 Fel arfer, mae cylchgronau ffilm yn dilyn yr un arferion Fel arfer, mae cylchgronnau ffilm yn dilyn yr un arferion. Fel arfer, mae cylchgronau ffilm yn dilyn yr un arferion. Fel arfer, mae cylchgronnau ffilm yn dilyn yr un arferion. Fel arfer, mae cylchgronau ffilm yn dilyn yr un arferion. Fel arfer, mae cylchgronau ffilm yn dylun yr un arferion. common_voice_cy_20463365 Fe wnes i chwerthin gymaint wrth wylio The Tramp gan Charlie Chaplin. Dwi'n es i chwarthyn gymaint wrth wylio'r tramp gan Charlie Chaplin. Fe wnes i chwarthyn gymaint wrth wylio'r tramp gan Charlie Chaplin. Dwi'n esu chwarthyn gymaint wrth wylio'r tramp gan Charlie Chaplin. Dwi'n es i chwarthyn gymaint wrth wylio'r tramp gan Charlie Chaplin. Fe wnes i chwarthyn gymaint wrth wylio'r tramp gan Charlie Chaplin. common_voice_cy_20463366 Fe fydd copi o'r llythyr hwn yn cael ei gadw yn eich ffeil Fe fydd copio'r llythyr hwn yn cael ei gadw yn eich ffeil. Fe fydd copi o'r llythyr hwn yn cael ei gadw yn eich ffeil. Fe fydd copio'r llythyr hwn yn cael eu gadw yn eich ffeil. Fe fydd copio'r llythyr hwn yn cael ei gadw yn eich ffeil. Fe fydd copio'r llythyr hwn yn cael ei gadw yn eich ffael. common_voice_cy_20463369 Mi welais jac y do yn eistedd ar ben to Mi weulais drac o ddŵr a nes i'r ddarbyn tŵr. Mi weulais drac o ddŵr a nes i'r ddarbynt o. Mi weulais drac o ddŵr a nes i'r ddarbyn tŵr. Mi weulais drac o ddŵr a nes i'r ddarbent o. Mi weulais drac o ddŵr a nes i'r ddarb yn tor. common_voice_cy_20463370 Dyma ble mae pobl sydd yn rheoli'r wlad yn cael cyfarfodydd pwysig Dyma ble mae pobl sydd yn rheoli'r lad yn cael cyfarfodydd pwysig. Dyma ble mae pobl sydd yn rheoli'r lad yn cael cyfarfodydd pwysig. Dyma ble mae pobl sydd yn rheoli'r wlad yn cael cyfarfodydd pwysig. Dyma ble mae pobl sydd yn rheoli'r Lad yn cael cyfarfodydd pwysig. Dyma ble mae pobl sydd yn rheoli'r wlad yn cael cyfarfodydd pwysig. common_voice_cy_20463371 Sgoriodd Eddie Butler ddau gais dros Gymru. Scorriodd edi bytla ffaith gais dros Gymru Sgorioedd edi bytla ffaith gais dros Gymru Scorriodd Edi Bytla, ffaith gais dros Gymru Scorriodd edi bytla ffaith gais dros Gymru Scorriodd edi bytla, fai gais dros Gymru. common_voice_cy_20464283 Mae chwyddiant yn golygu bod cynnydd yn y costau byw Mae'ch wythiant yn golygu bod cymryd yn y costau byw. Mae'ch wythiant yn golygu bod cynyd yn y costau byw. Mae'ch wythiant yn golygu bod cymryd yn y costai byw. Mae'ch wythiant yn golygu bod cynnydd yn y costau byw. Mae'ch wythiant yn golygu bod cynyd yn y costai byw. common_voice_cy_20464284 Mae hyn yn caniatáu i'r plant wneud cynnydd hyd orau eu gallu Mae hyn yn caniatáu'r plant yn mynd cynnydd hyd oro i gallu. Mae hyn yn caniatáu i'r plant wneud cynnydd hyd oro i gallu. Mae hyn yn caniatáu'r plant yn mynd cynyddu ddŵrau y gallu. Mae hyn yn caniatáu'r plant yn mynd cynnydd hyd oro i'r gallu. Mae hyn yn caniatáu'r plant yn mynd cynyddu ddŵrau y gallu common_voice_cy_20464285 Fe fydd y disgyblion yn parhau i ymarfer eu dilyniant o'r wers ddiwethaf Be fydd y disgyblio yn parhau ymarferu dyluniant o'r wers ddiwethaf. Be fydd y disgyblio yn parhau ymarferu dyluniant o'r wers diwethaf. Be fydd y disgyblio'n parhau'u marferu dyluniant o'r wers diwethaf. Be fydd y disgyblio yn parhau ymarferu dyluniant o'r wers ddiwethaf. Be fydd y disgyblio'n parhau'u marferu dyluniant wrth weithiau. common_voice_cy_20464286 Bwriadwn gychwyn y clwb garddio cyn diwedd y mis Boriadw'n gychwyn y clwb garddio cyn diwedd y mis. Boriadw'n gychwyn y clwb caroddiol cyn diwedd y mis. Boriadw'n cychwyn y clwb garddio cyn diwedd y mis. Boriadw'n gychwyn y clwb garddio cyn diwedd y mis. Boriadw'n gychwyn y clwb garddio cyn ddiwedd y mis. common_voice_cy_20464323 Rho wybod sut mae pethau'n mynd. Rhwb o ddysgu'r pethau'n mynd. Rhwb o ddysgu'r pethau'n mynd. Rhwb o ddysgu pethau'n mynd. Rhwb o ddysgu pa pethau'n mynd. Rhwb o ddysgu'r pethau mynd. common_voice_cy_20464326 Mae'r clybiau brecwast ar gael i bob plentyn beth bynnag yw eu cefndir Mae'r clybia brecwys ar gael i bob plentyn beth bynnag yw ei gefndir. Mae'r clybia brecwys ar gael i bob plentyn byth bynnag yw ei gefndir. Mae'r clybia brecwys ar gael i bob plentyn beth bynnag yw'i gefndir. Mae'r clybia brecwys ar gael i bob plentyn beth bynnag yw ei gefndir. Mae'r clybia brecwys ar gael i bob plentyn beth bynnag yw'i gefndir. common_voice_cy_20464329 Dyma drasiedi'r ddrama - canlyniad anochel chwant Dyma'n drasid i'r ddrama Cynlyniadau'n Wchel Chwent. Dyma'n drasid i'r ddrama Cynlyniadau'n Wchel Chwent. Dyma'n drasid i'r ddrama Cynlyniadau'n Wchel, Chwent. Dyma'n drasid i'r ddrama Cynlyniadau'n Wchel, Chwent. Dyma'n drasid i'r ddrama Cynlyniadau'n Wchel Chwent. common_voice_cy_20464330 Dienyddiwyd Charles y Cyntaf yn un chwech pedwar naw. Diolch yn fawr. Diolch yn fawr. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr iawn. Diolch yn fawr i'r cyntaf. common_voice_cy_20464331 Yr unig ateb a gawn oedd mai dyn drwg ydoedd. Yr unig atseba gawn oedd mai di'n drwg y doedd. Yr unig atseb a gawn oedd mai di'n drwg y doedd. Yr unig atseb a gawn oedd mai di'n drwg y drafydd. Yr unig atseba gawn oedd mai di'n drwg y drafydd. Yr unig atseb a gawn oedd mai di'n drwg y doedd. common_voice_cy_20464332 Rwyf wedi cynnig danfon dyddiadau ato er mwyn cynnal y cyfarfod cyntaf Rwyf wedi cynnig danfod y ddydiadau ato er mwyn cynnal y cyfarfod cyntaf. Rwyf wedi cynnig danfod y ddodiadau ato er mwyn cynnal y cyfarfod cyntaf. Rwyf wedi cynnig danfod y ddydiadau ato er mwyn cynnal y cyfarfod cyntaf. Rwyf wedi cynnig danfod y ddydiadau ato er mwyn cynnel y cyfarfod cyntaf. Rwyf wedi cynnig danfod y ddydiadau ato er mwyn cynnal y cyfarfod cyntaf common_voice_cy_20464333 Defnyddiais lawer o strategaethau gwahanol i gael y dysgwyr i ddeall ffracsiynau Ddefnyddiais lawer o strategaethau gwahanol i gael y dysgwyr i ddiael ffractionnau. Ddefnyddiais lawer o strategaethau gwahanol i gael y dysgwyr i ddiael ffractionau. Ddefnyddiais lawr o strategaethau gwahanol i gael y dysgwyr iddi all phracsionnau. Ddefnyddiais lawer o strategaethau gwahanol i gael y dysgwyr iddi all phracsionnau. Dyfnyddiais lawr o strategaethau gwahanol i gael y dysgwyr iddi all phracsionnau. common_voice_cy_20464334 Maent yn cynnig arweiniad am ble i fynd i gael cefnogaeth bellach Mae'n sy'n cynnig arweiniad am ble i fynd i gael cefnogaeth bellach. Mae'n sy'n cynnig arweiniad am ble i fynd i gael cefnogaeth bellach. Mae'n sy'n cynnig arweiniad am ble i fynd i gael cefnogaeth fellach. Mae'n sy'n cynnig arweiniad am ble i fynd i gael cefnogaeth bellach. Mae'n sy'n cynnig arweiniad am ble i fynd i gael cefnogaeth bellach. common_voice_cy_20464335 Rwy'n chwilio am artistiaid newydd i'w gwerthu yn y siop Rwy'n chylio am artistiaid newydd i'w gwerthu yn y siop. Rwy'n coelio am artistiaid newydd i'w gwerthu yn y siop. Rwy'n choelio am artistiaid newydd i'w gwerthu yn y siop. Rwy'n chylio am artistiaid newydd i'w gwerthu yn y siop. Rwy'n chylio am artistiaid newydd i'w gwerthu yn y siop. common_voice_cy_20464336 Credaf fod lleoliad gwaith yn rhan hanfodol o addysg person ifanc Credu bod lleoliad gwaith yn rhan hanfodol o addysg person ifanc. Credaf fod lleoliad gwaith yn rhan hanfodol o addysg person ifanc. Creda fod lleoliad gwaith yn rhan hanfodol o addysg person ifanc. Credu bod lleoliad gwaith yn rhan hanfodol o addysg personifanc. Credu bod lleoliad gwaith yn rhan hanfodol o addysg terson ifanc. common_voice_cy_20464337 Dyma glip fideo o'r dysgwr yn cymryd rhan mewn gwers addysg gorfforol Dyma glip fudio'r dysgwr yn Cymru'r Rhan yn gwers addysg orfforol. Dyma glip fudio'r dysgwr yn Cymru'r rhan yn gwers addysg orfforol. Dyma glip fudio'r dysgwyr yn Cymru'r Rhan yn gwers addysg orfforol. Dyma glip fideo'r dysgwr yn Cymru'r Rhan yn gwers addysg orfforol. Dyma glip fudio'r dysgwyr yn Cymru'r Rhan yn gwers addysg orffurol. common_voice_cy_20464343 Bu'n chwarae i Abertawe am ddegawd cyn ymuno â Lerpwl. Fi'n chwarae Abertawe am ddeg awd cyn ymuno a llarpwm. Fi'n chwarae Abertawe am ddeg awd cyn ymuno a larpwm. Fi'n chwarae Abertawe am ddeg awd cyn ymuno a llarpwm. Fi'n chwarae Abertawe am ddeg awd cyn ymuno a llarpw. Fi'n chwarae Abertawe am ddeg awd cyn ymuno a larpwm. common_voice_cy_20464345 Gofynna i Wicipedia Cymraeg pwy yw Manon Steffan Ros? Gofynnau Wikipedia Cymraeg pwy yw Manon Stefan Ross Gofynnai Wikipedia Cymraeg pwy yw Manon Steffan Ross Gofynnau Wikipedia Cymraeg pwy yw Manon Stefan Ross Gofynnai Wikipedia Cymraeg pwy yw Manon Steffan Ross Gofynnai Wikipedia Cymraeg pwy yw Manon Steffan Ross common_voice_cy_20560366 Anfantais y fath fusnes yw bod rhaid datgelu gwybodaeth ariannol yn flynyddol Ynfantais y fath fusnes yw bod rhaid atgeru gwybodaeth ariannol yn flynyddo. Ynfantais y fath fusnes yw bod rhaid atgyrru gwybodaeth ariannol yn flynyddo. Ynfantais y fath fusnes yw bod rhaid atgeru gwybodaeth ariannol yn ffyneddol. Ynfantais y fath fusnes yw bod rhaid atgeru gwybodaeth ariannol yn flynyddoedd. Ynfantais y fath fusnes yw bod rhaid atgyrru gwybodaeth ariannol yn flynyddo. common_voice_cy_20560368 Angharad sydd yma, sori i fod yn boen Yng ngharad sydd yma, sori fod yn boyn. Yng ngharad sydd yma, sori fod yn boen. Yng ngharad sydd yma, sori fod yn boi'n. Yng ngharad sydd yma, sori fod yn boyn. Yng ngharad sydd yma, sori fod yn boen. common_voice_cy_20560370 Yna byddaf yn edrych ar fy nghanlyniadau er mwyn gweld gwelliant Yna byddaf yn edrych ar fy nghanlyniadau er mwyn gweld gwelliant. Yna byddaf yn edrych ar fy nghanlyniadau er mwyn gweld gwelliant. Yna byddaf yn edrych ar fy nghanlyniadau er mwyn gweld gwelliant! Yna byddaf yn edrych ar fy nghanlyniadau er mwyn gweld gwelliant. Yna byddaf yn edrych ar fy nghanlyniadau er mwyn gweld gwelliant common_voice_cy_20560412 Dyma ni yn gweithio ar baratoi ar gyfer sesiwn rhaglen radio Dyma ni yn gweithio ar baratoi ar gyfer sesiwn rhaglen y radio. Dyma ni yn gweithio ar baratoi ar gyfer sesiwn rhaglen y radio. Dyma ni yn gweithio ar baratoi ar gyfer sesiwn rhaglen y radio. Dyma ni'n gweithio ar baratoi ar gyfer sesiwn rhaglen y radio. Dyma ni yn gweithio ar baratoi ar gyfer sesiwn rhaglen y radio. common_voice_cy_20139838 Bydd yr artistiaid dall yn ymarfer gyda cherddoriaeth a chrochenwaith Bydd yr artistiaid all yr ymarfer gyda cherddoriaeth a chrochennwaith. Bydd yr artistiaid all yn ymarfer gyda cherddoriaeth a chrochennwaith. Bydd yr artistiau darll yr ymarfer gyda cherddoriaeth a chrochennwaith. Bydd yr artistiau da all yr ymarfer gyda cherddoriaeth a chrochennwaith. Bydd yr artistiaid all yr ymarfer gyda cherddoriaeth a chrochenwaith. common_voice_cy_20139839 Monitrwch ymateb y disgyblion i'r amcanion dysgu Mon i trwch ymateb y disgyblion i'r amcanion dysgu. Moni trwch ymateb y disgyblion i'r amcanion dysgu. Mon i trwy'ch ymateb y disgyblion i'r amcanion dysgu. Mon i trwch ymateb a disgyblion i'r amcanion dysgu. Moni trwch ymateb a disgyblion i'r amcanion dysgu. common_voice_cy_20501414 Un ffordd o ddechrau dilyn yr egwyddor yma yw trwy'r dechneg o gwestiynu Un ffordd o ddechrau dilyn yr egwyddor yma yw trwy'r dechneg o gwestiyny. Un ffordd o ddechrau dilyn yr egwyddor yma yw trwy'r dechneg o gwestiynau. Un ffordd o ddechrau dilyn yr egwyddor yma yw trwy'r dechneg o gwestiynau. Un ffordd o ddechrau dilyn, yr egwyddor yma, yw trwy'r dechneg o gwestiyny. Un ffordd o ddechrau dilyn, yr egwyddor yma, yw trwy'r dechneg o gwestiyni. common_voice_cy_20501415 Trafodwyd amser a syniadau ar gyfer ennyn brwdfrydedd a chymorth y rhieni Trafodwyd amser a syniadau ar gyfer unrhyw brwdfrydedd a chymorth yr un i. Trefodwyd amser a syniadau ar gyfer unrhyw brwdfrydedd a chymorth yr un i. Trafodwyd amser a syniadau ar gyfer unrhyw brwydfrydedd a chymorth yr un i. Trefodwyd amser a syniadau ar gyfer unrhyw brwydfrydedd a chymorth yr un i. Trefwydwyd amser a syniadau ar gyfer unrhyw brwdfrydedd a chymorth yr un i. common_voice_cy_20501417 Julie Andrews oedd seren The Sound of Music. Julie Andrews oedd seyrn The Sound of Music. Julie Andrews oedd seyrn The Sound of Music. Julie Andrews oedd Seren The Sound of Music. Julie Andrews oedd Seren the Sound of Music. Julie Andrews oedd seyrn The Sound of Music common_voice_cy_20823369 Nid oedd y ddeddf yn gorfodi trin y Gymraeg a'r Saesneg yn gyfartal. Nid oedd y ddedd yn golygu chi'n y Gymraeg a'r Thysneg yn gyfartal. Nid oedd y ddedd yn goeth rodi chi'n y Gymraeg a'r Thysneg yn gyfartal. Nid oedd y ddedd yn gothro di chi'n y Gymraeg a'r Thysneg yn gyfartal. Nid oedd y ddedd yn gothrodu chi'n y Gymraeg a'r Thysneg yn gyfartal. Nid oedd y ddedd yn golygu chi'n y Gymraeg a'r Thysneg yn gyfartal. common_voice_cy_20823371 Trafodwn wedyn beth oedd y graff wedi dangos Siafoddwn wedyn bydd oedd y graff wedi dangos. Sefydlwn wedyn bydd oedd y graff wedi dangos. Sefodwn wedyn bydd oedd y graff wedi dangos. Siafoddwn wedyn byth oedd y graff wedi dangos. Siafoddwn wedyn bydd oedd y graff wedi dangos. common_voice_cy_20823372 Hefyd bydd yn edrych i mewn i berthynas cyfoedion Hefyd, bydd yn edrych i mewn i Barthynas Cyfoedion. Hefyd, bydd yn edrych i mewn i barthynas cyfoedion. Hefyd, bydd yn edrych i mewn i Barthynas Cyfoedion. Hefyd, bydd yn edrych i mewn i barthynas cyfoedion. Hefyd, byddwn yn edrych i mewn i Barthynas Cyfoedion. common_voice_cy_20823374 Hefyd, caiff llai o gynnyrch eu hallforio miloedd o filltiroedd ar draws y byd. Hefyd, caeth llai o gynnyrch i hallforio miloedd fellteroedd ar draws y byd. Hefyd, caeth llai o gynnyrch i hallforio miloedd fyllteroedd ar draws y byd. Hefyd, caeth llai o gynnyrch i hallforio miloedd fylltiroedd ar draws y byd. Hefyd, caeth llai o gynnyrch i hallforio miloedd vellteroedd ar draws y byd. Hefyd, caeth llai o gynnyrch i hallforio miloedd fyllteroedd ar draws y byd. common_voice_cy_20823375 Roedd fy nyletswyddau yn cynnwys goruchwylio arholiadau Roedd yn yr ytrwyddau yn cynnwys gorchwliau a holiadau. Roedd yn yr ytrwyddau yn cynnwys gorchwyliau a holiadau. Roedd yn yr ytrwythau yn cynnwys gorchwliau a holiadau. Roedd yna'r ytrwyddau yn cynnwys gorchwliau a holiadau. Roedd yn yr ytrwyddau yn cynnwys gorchwyliau a holiadau. common_voice_cy_20823402 Ganed Ellis, Richard a Kate ym mlwyddyn olaf y Rhyfel Mawr. Ganed Elis, Richard a Cate yn flwyddynola y Ryfel Mawr. Ganed Elis, Richard a Cate yn flwyddynola y Ryfel Mawr. Ganed Elis, Richard a Cate yn flwyddynola y Rhyfel Mawr. Ganed Elis, Richard a Cate yn flwyddynola y Ryfel Mawr Ganed Elis, Richard a Cate yn flwyddynola y Rhyfel Mawr. common_voice_cy_20823403 Byddent yn gweithio fel tîm i ddatrys y broblem Byddant yn gweithio o'r tîm yw hynny'n broblem. Byddant yn gweithio o'r tîm yw hynny'n broblem. Byddant yn gweithio o'r tîm yw hynny'n broblem. Byddant yn gweithio o'r tîm yw hynny'n broblem. Byddant yn gweithio o'r teim yw hynny'n broblem. common_voice_cy_20823405 Dyma'r ddolen gyswllt i fynd ar y rhwydwaith Dyma'r ddolen gyswllt i fynd ar y rhwydwaith. Dyma'r ddolain gyswllt i fynd ar y rhwydwaith. Dyma'r ddolent gyswllt i fynd ar y rhwydwaith. Dyma'r ddolen gyswllt i fynd ar y rhwydwaith. Dyma'r ddolain gyswllt i fynd ar y rhwydwaith. common_voice_cy_20823406 Rhaid gofalu bod logos pob noddwr yn amlwg ar y wefan. Rhaid gofalu bod logos pob noddwr yn amlwg ar y wefan. Rhaid gyfalu bod logos pob noddwr yn amlwg ar y wefan. Rhaid gofalu bod logws pob noddwr yn amlwg ar y wefan. Rhaid gofalu bod logos pob noddwr yn amlwg ar y wefan. Rhaid gyfalu bod logws pob noddwr yn amlwg ar y wefan. common_voice_cy_20823440 Ydych chi eisiau i mi wneud cynllun gwers? Ydych chi eisiau i mi wneud cynllun gwers? Ydych chi eisiau i mi wneud cynllun gwers? Ydych chi eisiau i mi wneud cynllun gwerth? Ydych chi eisiau i mi wneud cynllun gwerth? Ydych chi eisiau i mi wneud cynllun gwerth. common_voice_cy_20823442 O'n blaen, yr oedd caeau gweiriog, ac awel esmwyth aroglus yn anadlu drostynt. O'n blaen, roedd cea gweriog ac awal y smwydd a'r oglus yn ynadlu drostent. O'n blaen, roedd cea gweriog ac awal y smwydd a'r oglus yn anadlu drostent. O'n blaen, roedd cea gweriog ac awal y smwydd a'r oglus yn y nadl i drostent. O'n blaen, roedd cea gweriog ac awal y smwydd a'r oglus yn y nadl i drostent. O'n blaen, roedd cea gweriog ac awal y smwydd a'r oglus yn ynadl i drostent. common_voice_cy_20823444 Roedd yn gysurus gweld y bwyd yn cael eu cadw mewn ystafell lân. Roedd yn gysurus gweld y bwyd yn cael ei cadw yn ystafell lan. Roedd yn gysurus gweld y bwyd yn cael ei cadw'n ystafell lan. Roedd yn gysurus gweld y bwyd yn cael ei cadwl yn ystafell lan. Roedd yn gysurus gweld y bwyd yn cael ei cadw yn ystafell llan. Roedd yn gysurus gweld y bwyd yn cael ei cadwl yn ystafell llan. common_voice_cy_20823467 Yr ydw i bron ag ofni ei weld yn dŵad adre. Rydw i brôn ag ofni i weld yn dŵed adre. Rydw i brôn ag ofni i weld yn dŵed atre. Rydw i brôn a gofni i weld yn dŵed adre. Rydw i brôn a gofni i weld yn dŵed atre. Rydw i brôn a gofni i weld yn dŵed adre. common_voice_cy_20823468 Fe brynais ei gasgliad cyfan llynedd ac rwy'n mwynhau pob cân Fe brynau sy'n gasgled cyfan llynydd ac rŵyn nhw'n hau pob can. Fe brynau sy'n gasgliad cyfan llynydd ac rŵyn nhw'n hau pob can. Fe brynau sy'n gasgled cyfan llynedd ac rŵyn nhw'n hau pob can. Fe brynau sy'n gasgled cyfan llynydd ac rŵyn nhw'n hau pob can. Fe brynau sy'n gasgliad cyfan llynydd ac rŵyn nhw'n hau pob can. common_voice_cy_20823470 Maen nhw hefyd yn gyfrifol am ddelio gyda chwynion cwsmeriaid mewn modd cyfeillgar Mae nhw'n hefyd yn gyfrifol am ddeulio gyda chwynion cwsmeriaid mae'n modd cyfeillgar. Mae nhw'n hefyd yn gyfrifol am ddeulio gyda chwynion cwsmeriaid mae'n modd cyfeillgar. Mae'n nhw'n hefyd yn gyfrifol am ddeulio gyda chwynion cwsmeriaid mae'n modd cyfeillgar. Mae'n nhw'n hefyd yn gyfrifol am ddeulio gyda chwynion cwsmeriaid mae'n modd cyfeillgar. Mae'n nhw'n hefyd yn gyfrifol am ddeulio gyda chwynion cwsmeriaid ma'n modd cyfeillgar. common_voice_cy_20823534 Cafodd hyn effaith gadarnhaol iawn ar ganlyniadau disgyblion Cafodd hyn effaith garenhauol iawn ar ganlyniadau dysgyblion. Cafodd hyn effaith garenhauol iawn ar ganlyniadau dysgyblion. Cafodd hyn effaith garenhau'r iawn ar ganlyniadau dysgyblion. Cafodd hyn effaith garanhau'r iawn ar ganlyniadau dysgyblion. Cafodd hyn effaith garaenhaol iawn ar ganlyniadau dysgyblion. common_voice_cy_20823539 Agora Twitter Agor y Twitter. Agora Twitter. Agora, Twitter. Agor y Twitter. Agor y Twitter common_voice_cy_19327140 Mae'r le ma rhy bach, dwi angan symyd Mae'r lema rywbach dwi angen symud. Mae'r lema rywach dwi angen symud. Mae'r lema rywbeth dwi angen symud. Mae'r lema rywbach dwi angen symud. Mae'r lema rywbach dwi angen symud. common_voice_cy_19871193 Ydych chi wedi gweld neu synhwyro presenoldeb ysbryd? Ydych chi wedi gweld nes yn hwyro presenoldeb ysbryd? A ydych chi wedi gweld nes yn hwyro presenoldeb ysbryd? Ydych chi wedi gweld nes yn hwyro presenoldeb ysbryd? Ydych chi wedi gweld nes yn hwyro presenoldeb ysbryd? A ydych chi wedi gweld nes yn hwyro presenoldeb ysbryd? common_voice_cy_19871194 Mae nghlustiau i'n brifo ar ôl yr holl sŵn yna. Mae'n listiau i'n brifo ar ôl yr horthwn yna. Mae'n listiau i'n bryfo ar ôl yr horthwn yna. Mae'n listiau i'n brifo ar ôl yr horthwn yna. Mae'n listiau i'n brifo ar ôl yr hoff sy'n yna. Mae'n listiau i'n brifo ar ôl yr horthwn yna. common_voice_cy_20138412 Anghytunai arbenigwyr mwy adnabyddus gyda'r dehongliad yma Anyacinau arbenigwyr mwy adnabyddus gyda'r dehongliad yma. Anyacinau arbenigwyr mwy adnaboddus gyda'r dehongliad yma. Anyacinau arbenigwyr mwy adnaboddus gyda'r dehongliad yma. Anyacinau arbenigwyr mwy adnaboddus gyda'r dehongliad yma. Anyacinau arbenigwyr mwy adnaboddus gyda'r dehongliad yma. common_voice_cy_20138414 Rydych yn gallu gweld byd natur ac anifeiliaid, a hefyd golygfeydd hyfryd. Rydych yn gallu gweld bydd natur a canifeliaid a hefyd golygfeydd hyfryd. Rydych yn gallu gweld bydd natur a canifeliad a hefyd golygfeydd hyfryd. Rydych yn gallu gweld byd natur a canifeliaid a hefyd golygfeydd hyfryd. Rydych yn gallu gweld bydd natur a canifeliaid a hefyd golygfeydd hyfryd. Rydych yn gallu gweld byd natur a canifeliaid a hefyd golygfeydd hyfryd. common_voice_cy_21168020 Roedden nhw'n swnllyd iawn bore ‘ma. Roeddwn nhw'n sŵn llet iawn bore yma. Roeddwn nhw'n sŵn lled iawn bore yma. Roeddwn nhw'n sŵn llet iawn bore yma. Roeddwn nhw'n sŵn lled iawn bore yma. Roeddwn nhw'n sŵn llet iawn bore yma! common_voice_cy_21168021 Medd pob tŷ ddrws mawr a ffenestri mawrion yn agor i'r stryd. Mydd pob tydd drws mawr a ffenestri mawrion yn agori'r stryd. Mydd pob tydd drws mawr a ffenestri mawrion yn agor eu stryd. Mydd pob tydd drws mawr a ffenestri mawrion yn agori'r stryd. Mydd pob tydd drws mawr a ffenestri mawrion yn agor eu stryd. Mydd pob tydd drws mawr a ffenestri mawrion yn agori'r stryd. common_voice_cy_21168022 Maen nhw i gyd mewn trafferthion ariannol. Mae nhw'n i gyd mewn trafdaethion arianol. Mae nhw'n i gyd mewn trafdeithiwn arianol. Mae nhw'n i gyd mewn trafdaethion ariannol. Mae nhw'n i gyd mewn trafdethion arianol. Mae nhw'n i gyd mewn trafdeithiwn arianol. common_voice_cy_21250453 Dyna bach o lwc i Loegr – roedd hwnna'n uchel. Dyna bach o lwci loigur, roedd hwnna'n ychwanegu. Dyna bach o lwci loigur, roedd hwnna'n ychwanegu. Dyna bach o lwci loigur. Roedd hwnna'n ychwanegu. Dyna bach o lwci loigur. Roedd hwnna'n ychwanegu. Dyna bach o lwci loigur. Roedd hwnna'n ychwanegol. common_voice_cy_21250454 Mae'r gwahaniaeth rhwng y sgoriau cymedrig hyn yn arwyddocaol iawn Mae'r gwhaniaeth yn ysgori'r cymedru cyn yn arddocol iawn. Mae'r gwhaniaeth yn mysgori'r cymedru cyn yn arddocol iawn. Mae'r gwhaniaeth yn ysgori'r cymedru cyn yn arwddocol iawn. Mae'r gwhaniaeth yn mysgori'r cymedru cyn yn arwddocol iawn. Mae'r gwahaniaeth yn ysgori'r cymedru cyn yn arwddocol iawn. common_voice_cy_21250455 Nesaf, rwyf am drafod mesur a strwythur y cerddi Nesaf rwyf am drafod mesur a srwythu'r cerddi. Nesaf, ryw fan drafod mesur a srwythu'r cerddi. Nesaf, rhywf am drafod mesur a srwythu'r cerddi. Nesaf rwyf am drafod mesur a srwythu'r cerddi. Nesaf, rhywf am drafod mesur a srwythu'r cerddi. common_voice_cy_21250456 Sicrhâi ef y cwmni ei fod yn ein deall yn siarad Cymraeg. Su'r chaef yn cwmni ei fod yn neud yn deall yn siarad Cymraeg. Su'r chae efo'n cwmni ei fod yn ein deall yn siarad Cymraeg. Su'r chae efo'n cwmni ei fod yn ein deall yn siarad Cymraeg. Su'r chaeaf yn cwmni ei fod yn neud yn deall yn siarad Cymraeg. Sir Caef yn cwmni ei fod yn ein deall yn siarad Cymraeg. common_voice_cy_21331979 Yr oedd hithau yn dal a siapus. Roedd hyffa yn dal y siapis. Roedd hyffa'n dal y siapis. Roedd hyffa yn dda le siapis. Roedd hyffa'n dal y siapis. Roedd hyffa'n dal y siapis. common_voice_cy_21331980 Bu ar ei draed drwy'r nos. Pia ar ei draen drwy'r nôs. Pia ar ei draen drwy'r nos. Pia ar ei traent rwy'n nos. Pia ar ei draen drwy'r nôs. Pia ar ei draen drwy'r nôs! common_voice_cy_21331983 Rhoes sebon i bobl yn lle siwgr, ac oel paraffin yn lle ymenyn. Roesau bôn i bobl yn lle sugar a goel paraffin yn lle ymenyn. Roesau bôn i bobl yn lle siwgr a goel paraffyn yn lle ymenyn. Roesau bôn i bobl yn lle siwgr a goel paraffin yn lle ymenyn. Roesau bôn i bobl yn lle siwgr a goel paraffin yn lle ymenin. Roesau bôn i bobl yn lle siwgr a goel paraffyn yn lle ymenin. common_voice_cy_21331995 Yr oeddym ninnau i gyd i gael clywed yr englyn i'r Ysgol Sul. Roedd ddim ni'n gwneud i gyd i gael clywed yr englyn i'r esgol syl. Roedd ddim ninau i gyd i gael clywed yr englyn i'r esgol syl. Roedd ddim ni'n neud i gyd i gael clywed yr englyn i'r esgol syl. Roedd ddim ni'n neud i gyd i gael clywed yr englyn i'r esgol syl. Roedd ddim ni'n gwneud i gyd i gael clywed yr englyn i'r Esgol Sul. common_voice_cy_24268116 Offer gwarchodol i weithwyr iechyd Cymru. Ofer gwarchodol i weithwyr iechyd Cymru Ofer gwarchodol i weithwyr iechyd Cymru Ofer gwarchodol i weithwyr iechyd Cymru Ofer gwerchodol i weithwyr iechyd Cymru Ofer gwerthodol i weithwyr iechyd Cymru common_voice_cy_24268118 Mae'r plant yn gallu sgïo yn iawn. Mae'r plant yn gallu scio yn iawn. Mae'r plant yn gallu scio yn iawn. Mae'r plant yn gallu scio yn iawn. Mae'r plant yn gallu sgio yn iawn. Mae'r plant yn gallu sgio yn iawn. common_voice_cy_24268190 Mae'n bosib mae cyfraniad mwyaf Arglwydd Aberdâr oedd ym maes addysg. Mae'n bosib mai cyfraniad mwyaf arglwydd Aberdar oedd ym mis a ddysg. Mae'n bosib mai cyfraniad mwyaf ar glwydd Aberdar oedd ym mis a ddysg. Mae'n bosib mai cyfraniad mwyaf ar glwydd Aberdar oedd ym maes a ddysg. Mae'n bosib mai cyfraniad mwyaf arglwydd Aberdar oedd ym Mais a Ddysg. Mae'n bosib mai cyfraniad mwyaf ar glwydd Aberdar oedd ym maes a ddysg. common_voice_cy_24268195 Bu'n balas Rhufeinig; ac aml iawn y cwyd swch yr aradr briddfaen Rhufeinig. By'n balas rhifeinig ac aml iawn y cwyd swch yr aradur bryddfaen rhifeinig. Byn balas rhifeinig ac aml iawn y cwyd sŵch yr aradur bryddfaen rhifeinig. Be'n balas rhifeinig ac aml iawn y cwyd swch yr aradur bryddfaen rhifeinig. By'n balas rhifeinig ac aml iawn y cwyd swch yr aradur bryddfain rhifeinig. Byn balas rhifeinig ac aml iawn y cwyd sŵch yr aradur bryddfaen rhifeinig. common_voice_cy_24268196 Bu'n darlithio ym Mhrifysgol Llundain wedi iddi raddio. Fi'n darlithio ym Rhyfysgol Lundain wedi i ddiradio. fi'n darlithio ym Rhyfysgol Lundain wedi i ddiradio. Fi'n darlithio ym Mhrifysgol Lundain wedi i ddiradio. fi'n darlithio ym Mhrifysgol Lundain wedi i ddiradio. Fi'n darlithio ym Rhyfysgol Lundain wedi iddi raddio. common_voice_cy_24268234 Mae'n rhan o gynllun corff y rhan fwyaf o anifeiliaid. Mae'n rhan o gynllun corff yr hanfwyaf o anifeiliaid. Mae'n rhan o gynllun corff yr hanfwyaf o anifeiliaid. Mae'n rhan o gynllun corff yr hanfwyaf o anifeiliaid. Mae'n rhan o gynllun corff y rhan fwyaf o anifeiliaid. Mae'n rhan o gynllun corff yr hanfwyaf o anifeiliaid. common_voice_cy_24268236 Pan fydd amser sbâr gen ti, allet ti edrych arno fe plîs. Pan fydd amser sbar gynti, allwch chi edrych arno fe plydd. Pan fydd amser sbar gynti, all ydych edrych arno fe plydd? Pan fydd amser sbar gynti, all ydych edrych arno fe, plydd. Pan fydd amser sbar gynti, all ydych edrych arno fe, plydd? Pan fydd amser sbar gynti, all ydych edrych arno fe, plydd! common_voice_cy_24268239 Mae'r bêl wedi mynd ymlaen, roedd yn greulon o agos. Mae'r byl wedi mynd ymlaen, rydw i'n gyrru lono agos. Mae'r beil wedi mynd ymlaen, rydw i'n gyrru lono agos. Mae'r byl wedi mynd ymlaen, rydw i'n gyrreulon o agos. Mae'r byl wedi mynd ymlaen, rydw i'n gyrru lono agos. Mae'r bêl wedi mynd ymlaen, rydw i'n gyrru lono agos. common_voice_cy_24268335 Wedi marwolaeth Margaret briododd Elen ferch Edward ap Hugh Gwyn Bodewryd. Wedi, mae'r Wolaeth Margaret briododd Elen Ferch-Edward ap Huw Gwyn Bodewryd. Wedi, mae'r Wolaeth Margaret briododd Elen Ferch-Edward ap Huw Gwyn Bodewryd. Wedi, mae'r Wolaeth Margaret briododd Elen Ferch-Edward ap Huw Gwyn Bodewrid. Wedi, mae'r Wolaeth Margaret briododd Elen Ferch-Edward ap Huw Gwyn Bodewryd. Wedi, mae'r Wolaeth Margaret briododd Elen Ferch-Edward ap Huw Gwyn Bodewrid. common_voice_cy_24268343 Yna'n rholiwch nhw nes eu bod nhw'n un rholyn hir. Yna'n rholiwch nhw, nes ei bod nhw'n un rholen hir. Yna'n rholiwch nhw, nes ei bod nhw'n un rholen hir. Yna'n rholiwch nhw, nes ei fod nhw'n un rholen hir. Yna'n rholiwch nhw, nes ei fod nhw'n un rholen hir. Yna'n rholiwch nhw, nes ei bod nhw'n un rholun hir. common_voice_cy_24268381 Rwy'n edrych ar opsiynau ar gyfer hysbysebu fy nghwmni newydd i Dwi'n edrych ar opsiynnau ar gyfer hysbysebu fy nghymni newydd i. Dwi'n edrych ar opsiynau ar gyfer hysbysebu fy nghymni newydd i. Dwi'n edrych ar opsiynnau ar gyfer hysbysebu fy nghymni newiddi. Dwi'n edrych ar opsiynau ar gyfer hysbysebu fy nghymni newydd i. Dwi'n edrych ar opsiynnau ar gyfer hysbys ebu fy nghymni newydd i. common_voice_cy_24268383 Meddyliwch am feini prawf llwyddiant i'r gwaith. Meddyliwch am ddain i prawb llwyddiant i'r gwaith. Meddyliwch am ddeunu prawb llwyddiant i'r gwaith. Meddyliwch am ddain i prawb llwyddiant i'r gwaith. Meddyliwch am ddain i prawb llwyddiant i'r gwaith. Meddyliwch am ddain i prawb llwyddiant i'r gwaith. common_voice_cy_24268418 Ga i gario'r bag yna i chi, mae'n edrych yn drwm iawn. Gai gario'r bag yn eich i, mae'n edrych yn drwm iawn. Gai gario'r bag yn aich chi, mae'n edrych yn drwm iawn. Gai gario'r bag yn eich i. Mae'n edrych yn drwm iawn. Mae'n edrych yn drwm iawn. Mae'n edrych yn drwm iawn! common_voice_cy_24268420 Rwy'n awgrymu ein bod yn trosi'r ffeiliau i destun plaen. Ro'n awgrymu ein bod yn tros i'r ffeiliau i ddestun plaen. Ro'n awgrymu ein bod yn tros i'r ffeiliau i destyn plaen. Ro'n awgrymu ein bod yn tros i'r ffeiliau i ddestun plaen. Rwy'n awgrymu ein bod yn tros i'r ffeiliau i destyn plaen. Ro'n awgrymu ein bod yn tros i'r ffeiliau i ddestun plen. common_voice_cy_24268422 Math o fwyd traddodiadol ydy tatws a llaeth. Fath o fwyd traddodiadol ydi tatws a llaeth. Fath o fwyd traddodiadol ydi tatws a llaeth. Fath o fwyd traddodiadol ydy tatws a llaeth. Maeth o fwyd traddodiadol ydi tatws a llaeth. Fath o fwyd traddodiadol ydi tatws a llait. common_voice_cy_24268459 Roedd y metel wedi cyrydu o'r tu fewn. Roedd y metal wedi cyrrydu o'r tyfawn. Roedd y metal wedi cyrydu o'r tyfawn. Roedd y metal wedi cyrrydu orty fewn. Roedd y metal wedi cyrrydu o'r tyfawn. Roedd y metal wedi cyrydu o'r tyfawn. common_voice_cy_24268460 Rhaid buddsoddi mwy mewn chwaraeon. Rhaid buddsoddi mwy mewn chwareion. Rhaid bydd saddi mwy mewn chwareion. Rhaid bydd sathu mwy mewn chwareion. Rhaid buddsoddi mwy mewn chwareuon. Rhaid bydd saddi mwy mewn chwareuon. common_voice_cy_24268463 Roedd hi yn aml wedi diflasu ar ei chwmni. Roedd hi yn aml wedi deflasu ar ei chomni. Roedd hi yn aml wedi diflasu ar ei chomni. Roedd hi yn aml wedi deflasi ar ei chomni. Roedd hi yn aml wedi deflasu ar ei chomni. Roedd hi yn aml wedi diflasu ar ei chomni. common_voice_cy_24268514 Tyrasom i ben draw'r siop at y bardd. Tyrasom i bendrau'r siop at y balw Tyrasom i bendrau'r siop at y barf Tyrrasom i bendrau'r siop at y balw Tyrrasom i bendrau'r siop at y barf Tyrrasom i bendrau'r siop at y balw common_voice_cy_24268516 Edrychai arni gyda llygaid fel gemau. Edrychau arni gyda llygaid fel gemau. Edrychau arni gyda llegaidd fel gemau. Edrychau arni gyda llygaidd fel gemau. Edrychau arni gyda llagaidd fel gemau. Edrychau arni gyda llagaid fel gemau. common_voice_cy_24268517 Cerddodd Mary rownd y gerddi i gyd a rownd y berllan. Cerddodd Meri rhwnd y gerdd i gyd a rhwnd y bellan Cerddodd Meri rhwng dy gerdd i gyd a rhwng dy bellan Cerddodd Meri rhwnd y gerdd i gyd a rhwnd y bellan Cerddodd Meri rhwng dy gerddu i gyd a rhwng dy bellan Cerddodd Meri rhwng dy gerddu i gyd a rhwng dy bellan common_voice_cy_24268518 Dyma gasgliad o straeon digri. Demagascliad ostrion tigri Demagascliad ostrion tigri Demagascliad austreion tigri Demagascliad ostrion tigri Demagascliad ostrion digri common_voice_cy_24268572 I neud y coctêl ysgwydwch y fodca a'r jiws hefo digon o rew. I wneud y coctail, ysgwydwch y vodka a'r diws hefo digon orew. I wneud y coctail, ysgwydwch y ffodca a'r diws hefo digon orew. I wneud y coctail, ysgwydwch y vodka a'r diws hefo'r digon orew. I wneud y coctail, ysgwydwch y fodca a'r diws hefo digon orew. I wneud y coctail, ysgwydwch y ffodca a'r diws hefo digon orew. common_voice_cy_24268576 Rwy'n adnabod sawl dyn o'r enw Jason. Rwy'n adnabod sal dyn o'r enw Jason. Roi'n adnabod sal dyn o'r enw Jason. Ro'n adnabod sal dyn o'r enw Jason. Dwi'n adnabod sal dyn o'r enw Jason. Rwy'n adnabod sal dyn o'r enw Jason. common_voice_cy_24268577 Ffermwr bychan oedd Dafydd Tomos, yn byw ar stad y Gaer. Ffermwr bychan oedd Dafydd Thomas yn byw ar stad y gair. Fermwr bychan oedd Dafydd Thomas yn byw ar stad y gair. Fermwr bychan oedd Dafydd Thomas yn byw ar stad y gair. Fermwr bychan oedd Dafydd Thomas yn byw ar stad y gair. Fermwr bychan oedd Dafydd Thomas yn byw ar stad y gair. common_voice_cy_24268578 Hanes Conwy mewn lluniau sy'n cynrychioli gorffennol lliwgar yr ardal. Hanes conwy mewn lluniau sy'n cynrychioli gorffenol llywgar yr ardal. Hanes Conwy mewn lluniau sy'n cynrychioli gorffenol llywgar yr ardal. Hanes conwy mewn lluniau sy'n cynrychioli gorffenol lliwgar yr ardal. Hanes conwy mewn lluniau sy'n cynrychioli gorffennol llywgar yr ardal. Hanes Conwy mewn lluniau sy'n cynrychioli gorffennol llywgar yr ardal. common_voice_cy_20165543 Yn ogystal â hyn mae ffoaduriaid hefyd yn rhoi cyfraniad i fyd busnes Yn ogystal â hyn, mae ffordd i'r iad hefyd yn rhoi cyfranniad i fud busnes. Yn ogystal â hyn, mae ffordiriad hefyd yn rhoi cyfranniad i fud busnes. Yn ogystal â hyn, mae ffordd diriad hefyd yn rhoi cyfranniad i fud busnes. Yn ogystal â hyn, mae ffordd diariad hefyd yn rhoi cyfranniad i fud busnes. Yn ogystal â hyn, mae ffordd diariad hefyd yn rhoi cyfranniad i fud busnes. common_voice_cy_20165544 Maent yn llifo o bwyntiau cymharol negyddol i bwyntiau gymharol bositif Mae'n tymllifo o bwyntiau cymharol negeddol i bwyntiau cymharol positif. Mae'n tynllifo o bwyntiau cymharol negeddol i bwyntiau cymharol positif. Mae'n tymllifo o bwyntiau cymharol negeddol i bwyntiau cymharol positif. Mae'n tynllifo o bwyntiau cymharol negeddol i bwyntiau cymharol positif. Mae'n tynllifo o bwyntiau cymharoedd negyddol i bwyntiau cymharoedd positif. common_voice_cy_20165546 Dyma nodyn cyflym i ofyn sut aeth hi ddoe Dyma nad yw'n cyfle i ofyn sut aeth iddo. Dyma nad yw'n cyfle i ofyn sut aeth iddo'i. Dyma nad yw'n cyfle i ofyn sut aethu ddo. Dyma nad yw'n cyfle i ofyn sut aeth i ddweud. Dyma nad yw'n cyfle i ofyn sut aeth iddo'i. common_voice_cy_20165616 Yr arbrawf oedd mesur faint o bwysau roedd y sbring yn gallu'i ddal Yr arbraf oedd mesur faint o bwysau roedd y sbring yn gallu ddawel. Yr arbraf oedd mesur faint o bwysau roedd y sbring yn gallu ddaw. Yr arbraf oedd mesur faint o bwysau roedd y sbring yn gallu ddaw. Yr arbraf oedd mesur faint o bwysau roedd y sbrung yn gallu ddawel. Yr arbraf oedd mesur faint o bwysau roedd y sbring yn gallu ddawel. common_voice_cy_20165625 Bydd ymatebion unigol yn parhau i fod yn gwbl gyfrinachol Bydd ymatebion unigol yn parhau i fod yn gobl gyfrannachol. Bydd ymatebion unigol yn parhau i fod yn gobl gyfrannachol. Bydd ymatebion unigol yn parhau i fod yn gwbl gyfrannachol. Bydd ymatebion unigol yn parhau i fod yn gwbl gyfrannachol. Bydd ymatebion unigol yn parhau i fod yn gwybwl gyfrannachol. common_voice_cy_20165640 Maen nhw wedi bod yn defnyddio'r deunydd mewn amrywiaeth o ddillad a sgidiau Mae nhw wedi bod yn defnyddio'r deunydd mewn o brywiaeth o ddyllad a sgidiau. Mae nhw wedi bod yn defnyddio'r deunydd mewn o brywiaeth o ddyllad a sgiliau. Mae nhw wedi bod yn defnyddio'r deunydd mewn o brywiath o ddyllad a sgidiau. Mae nhw wedi bod yn defnyddio'r deunydd mewn o brywiath o ddyllad a sgiliau. Mae nhw wedi bod yn defnyddio'r deunydd mewn o brywiath o ddillad a sgidiau. common_voice_cy_20165648 Mae angen i ddisgyblion allu barnu, dadansoddi a meddwl yn feirniadol Mae angen ni ddisgyblion allu barnu, dadansoddi a meddwl yn ffyniadol. Mae angen ni ddisgyblion allu barnu, dadansoddi a meddwl yn fyniadol. Mae angen ni ddisgyblion allu barnu, dadansoddi a meddwl yn funeadol. Mae angen ni ddisgyblion allu barnu, dadansoddi a meddwl yn funiadol. Mae angen ni ddisgyblion allu barnu, dadansoddi a meddwl yn ffyniadol. common_voice_cy_20165650 Yr wyf yn hoffi fy swydd achos mae'n heriol ond yn hwyl yr wyf yn hoffi fesoedd achos mae'n heriol ond yn hoiol. yr wyf yn hoffi fesoedd achos mae'n heriol ond yn hoel. yr wyf yn hoffi fesoedd achos mae'n heriol ond yn hoiol. yr wyf yn hoffi fesoedd achos mae yn heriol ond yn hoiol. yr wyf yn hoffi fesoedd achos mae'n heriol ond yn hoiol. common_voice_cy_20175619 Rhywbeth tebyg i hyn sydd wedi mynd allan yn y gorffennol Rhywbeth tebyg i hyn sydd wedi mynd allan yn y gorffennol. Rywbeth tebyg i hyn sydd wedi mynd allan yn y gorffennol. Rhywbeth tebyg i hyn sydd wedi mynd allan yn y gorffennol. rhywbeth tebyg i hyn sydd wedi mynd allan yn y gorffennol. Rhywbeth tebyg i hyn sydd wedi mynd allan yn y gorffenol. common_voice_cy_20175620 Mae'r artist hwn wrth ei bodd gyda lliwiau Mae'r artist hwn o'r ddeud bod gyda llywiau. Mae'r artist hyn o'r ddeud bod gyda llywiau. Mae'r artist hwn o'r ddeud bod gyda llywiau. Mae'r artist hwn o'r ddeud bod gyda lliwiau. Mae'r artist hyn o'r ddeud bod gyda lliwiau. common_voice_cy_20175621 Dduw trugarog, maddau i ni ein difaterwch Dewch i garwg mae dda i ni'n difyterwch. Diwch i garwg mae dda i ni'n difyterwch. Dewch i garwg mae dda i ni'n difyterwch. Diwch i garwg mae dda i ni'n difyterwch. Dewch i garwg mae dda i ni yn difyterwch. common_voice_cy_20175622 Roedd pwyslais mawr ar ddefnyddio gwrthrych wrth ddysgu addysg grefyddol Roedd pwyslais mawr ar ddefnyddio gwrthrych o'r ddysgu a ddysgu feddol. Roedd pwyslais mawr ar ddefnyddio gwrthrych o'r ddysgu a ddisgrifeddol. Roedd pwyslais mawr ar ddefnyddio gwrthrych o'r ddysgu a ddisgyfeddol. Roedd pwyslais mawr ar ddefnyddio gwrthrych o'r ddysgu a ddysgu feddol. Roedd pwyslais mawr ar ddefnyddio gwrthrych o'r ddysgu a ddisgrifeddol. common_voice_cy_20175636 Mae'r mwyn haearn yn hanfodol ar gyfer gwneud celloedd coch y gwaed Mae'r mwynheian yn hanfodol ag efo'r gwneud callau coch y gwaid. Mae'r mwynheian yn hanfodol ag efo'r gwneud callau coch y gwaid. Mae'r mwynheian yn hanfodol ag efo'r gwneud callau coch y gwaed. Mae'r mwynheian yn hanfodol ag efo'r gwneud cael ei coch y gwaid. Mae'r mwynheian yn hanfodol ag efo'r gwneud callau coch y gwaid. common_voice_cy_20175637 Dydw i ddim yn gallu sefyll o flaen cynulleidfa fawr a chyflwyno gwaith Dydw i ddim yn gallu sefyll o flaen cynulliadfa fawr a chyflwyno gwaith. Dydw i ddim yn gallu sefyll o flaen cynulliadfa fawr a chyflwyno gwaith. Dydw i ddim yn gallu sefyll o flaen cynulliad fe fawr a chyflwyno gwaith. Dydw i ddim yn gallu sefyll o flaen cynulliadfa fawr a chyflein o gwaith. Dydw i ddim yn gallu sefyll o flaen cynulliad fe fawr a chyflwyno gwaith. common_voice_cy_20175640 Bellach gellir adeiladu lleisiau synthetig sy'n swnio'n llawer mwy naturiol. Be allach gallu'r adeiladu lleisrais synthetig sy'n swnio'n llawer mwy na teirio. Be allach gallwch adeiladu lleisrais synthetig sy'n swnio'n llawer mwy na teirio. Be allach gallu'r adeiladu lleisrais synthetig sy'n swnio'n llawer mwy na teirio. Be allach gallu'r adeiladu lleisrais synthetig sy'n swnio'n llawer mwy na teirio. Be allach gallu'r adeiladu lleisrais synthetig sy'n swnio'n llawer mwy na teirio. common_voice_cy_20175644 Bydd angen syniadau arloesol a dewrder i dorri tir newydd Bydd angen syniadau arloesol a deordar i dorri tir newydd. Bydd angen syniadau arloesol a deordar i dorri tir newydd. Bydd angen syniadau arloesol a deordar i dorri tŷ'r newydd. Bydd angen syniadau arloesol a dewrdar i dorri tir newydd. Bydd angen syniadau arloesol a dewr dar i dorri tir newydd. common_voice_cy_20175646 Gadewais y swydd i gychwyn gyrfa newydd fel cyfieithydd Gadaelwys y swydd i gychwyn gyrfa newydd fel cyfieithydd. Gadaelwys y swydd i gychwyn gyrfa newydd fel cyfieithydd. Gadaelwys y swydd i gychwyn gyrfa newydd fel cyffieithydd. Gadaelwys y swydd i gychwyn gyrfa newydd fel cyfieithydd. Gadaelwys y swydd i gychwyn gyrfa newydd fel cyfieithydd. common_voice_cy_20175648 Bydd hyn i gyd yn gysylltiedig â newid hinsawdd Bydd hyn i gyd yn gysylltiadig â newid hinsawdd. Bydd hyn i gyd yn gysylltiadig ar newid hinsawdd. Bydd hyn i gyd yn gysylltiadig â newid hinsawdd. Bydd hyn i gyd yn gysylltiadig â newid hinsawdd. Bydd hyn i gyd yn gysylltiadau'n anewyd hinsawdd. common_voice_cy_20175666 Bydd cost y gwesty yn rhan o'ch lwfans adleoliad Bydd cost y gwesti yn rhan o'ch lufans adleoliad. Bydd cost y gwesti yn rhan o'ch lwfans adleoliad. Bydd cost y gwesti yn rhan o'ch lyfans adleoliad. Bydd cost y gwesti yn rhan o'ch lwfan adleoliad. Bydd cost y gwesti yn rhan o'ch lufans adleoliad. common_voice_cy_20175669 Cawson ni wers cerdd yn gyntaf wedyn daearyddiaeth Cawswn ni wres cardd yn gyntaf wedyn dderyddiaeth. Cawswn ni wres cardd yn gyntaf wedyn derbyddiaeth. Cawswn ni'n werth cadd yn gyntaf wedyn derbydiaeth. Cawswn ni'n werth cadd yn gyntaf wedyn dderyddiaeth. Cawswn ni wres cardd yn gyntaf wedyn derbydiaeth. common_voice_cy_20175690 Beth allech chi, eich ffrindiau a'ch cymdogion gyfrannu? Beth allech chi eich ffrindiau a'ch cymdogion gyfrannu? Beth allech chi eich ffrindiau a'ch cymdeogiau yn gyfrannu? Beth allech chi eich ffrindiau a'ch cymdeogion gyfrannu? Beth allech chi eich ffrindiau a'ch cymdogiau yn gyfrannu? Beth allech chi eich ffrindiau a'ch cymdeogiau yn gyfrannu? common_voice_cy_20184237 Wrth fynd yn hen daeth Harri yn dew Wrth fynd yn hen daeth hari'n dew. Wrth fynd yn hen daeth hari yn dew. Wrth fynd yn hyn, daeth hari yn dew. Wrth fynd yn hen, daeth hari yn dew. Wrth fynd yn hen daeth hari'n dew. common_voice_cy_20184247 Yn gyntaf torrwch y llysiau yn ddarnau bach Yn gyntaf, torrwch y llysiau yn ddaf na bach. Yn gyntaf, torrwch y llysiau yn ddafnau bach. Yn gyntaf, torrwch y llysiau yn ddaf na bach. Yn gyntaf, torrwch y llysiau yn ddafnydd bach. Yn gyntaf, torrwch y llysiau yn ddafnau bach. common_voice_cy_20184251 Y ffordd hawdd o gofio yw bod y fursen gyffredin yn fwy glas Y ffordd hawdd o gofio yw bod y ffyrdd sy'n gyffredin yn fwy glas. Y ffordd hawdd o gofio yw bod y ffyrdd sy'n gefraddin yn fwy glas. Y ffordd hawdd o gofio yw bod y ffyrdd sy'n gefradin yn fwy glas. Y ffordd hawrdd o gofio yw bod y ffyrdd sy'n gefraddin yn fwy glas. Y ffordd hawedd o gofio yw bod y ffyrdd sy'n gefraddin yn fwy glas. common_voice_cy_20184252 Globaleiddio yw sut mae pobl a busnesau wedi'u cysylltu ar draws y byd Globaleiddio yw sut mae pobl a busnesau wedi cysylltu ar draws y byd. Globoleiddio yw sut mae pobl a busnesau wedi cysylltu ar draws y byd. Globaleiddio yw sut yw'r cobol a'r busnesau wedi cysylltu ar draws y byd. Globaleiddio yw sut yw pobl a busnesau wedi cysylltu ar draws y byd. Globaleiddio yw sut yw pobl a busnesau wedi cysylltu ar draws y byd. common_voice_cy_20184256 Trafodwyd manteision cynnal cynifer o ddiwrnodau agored yn y grŵp ffocws Trafodwyd manteisio'n cynnal cynifer o ddyrnaderau agored yn y grŵp ffocws. Trafodwyd manteisio'n cynnal cynifer o ddyrnadau agored yn y grŵp ffocws. Trafodwyd manteisio'n cynnal cynifer o ddyrnadau agored yn y grŵp ffocws. Trafodwyd manteisio'n cynnal cynifer o ddyrnodau agored yn y grŵp ffocws. Trafodwyd manteisio'n cynnal cynifer o ddyrnaderau agored yn y grŵp ffocws. common_voice_cy_20184260 Roedd cyrraedd ein targedau fel clwb yn hanfodol Roedd cyrraedd i'n targedau fo clwb yn hanfodol. Rhaid cyrraedd ein targedau fo'r clwb yn hanfodol. Rhaid cyrraedd eu targedau fo'r clwb yn hanfodol. Rhaid cyrraedd ein targedau fo clwb yn hanfodol. Roedd cyrraedd i'n targedau fo clwb yn hanfodol. common_voice_cy_20184262 Mae wedi bod yn bleser gweithio gyda thi yn yr adran ddaearyddiaeth Mae wedi bod yn blasau'r gweithi gyda fi yn yr adran ddiaryddiaeth. Mae wedi bod yn blasau'r gweithi gyda ti yn yr adran ddiaryddiaeth. Mae wedi bod yn blase'r gweithi gyda fi yn yr adran ddiaryddiaeth. Mae wedi bod yn blase'r gweithi gyda ti yn yr adran ddiaryddiaeth. Mae wedi bod yn blasau'r gweithi gyda fi yn yr adran ddiaryddiaeth. common_voice_cy_20184264 Diolch o flaen llaw am eich cyfraniad at yr astudiaeth bwysig hon Diolch yn fain llawn am eich cyfraniad at yr ystydiad bwysig hon. Diolch yn fain llawn am eich cyfraniad at yr ystydiaeth bwysig hon. Diolch yn fain llawn am eich cyfraniad at yr Ystydiaeth Bwysig hon. Diolch yn fain llawn am eich cyfraniad at yr ystydiaeth bwysig hon. Diolch yn fain llawer am eich cyfraniad at yr ystydiaeth bwysig hon. common_voice_cy_20184272 O ran yr amseru, yn bersonol, gorau i gyd cyntaf i gyd O ran yr amseru yn bersonol, gadael i gyd cyntaf i gyd. O ran yr amseru yn bersonol, garae i gyd cyntaf i gyd. O ran yr amseru yn bersonol, gadael i gyd cyntaf i gyd. O ran yr amseru yn bersonol, garae i gyd cyntaf i gyd. O ran yr amseru yn bersonol, gadael i gyd cyntaf i gyds. common_voice_cy_20184274 Rwyf yn hynod o ddiolchgar am eich cyfraniad Rydw i'n hynny ddiolch am eich cyfraniad. Rydw i'n hynny ddiolch am eich cyfraniad. Rydw i'n hynny ddiolch am eich cyfraniad. Rydw i'n hynny ddiolch am eich cyfraniad. Rwyf yn hynny ddiolch am eich cyfraniad. common_voice_cy_20184275 Dyma flas o rai o'r gweithgareddau cyffrous rydym wedi'u mwynhau Dyma flas o rhai o'r gweithgareddau cyffrous rydym wedi'i mwynhau. Dyma flas o rhai o'r gweithgareddau cyffrau sydd wedi'i mwynhau. Dyma flas o rhai o'r gweithgareddau cyffrous rydym wedi mwynhau. Dyma flas o rhai o'r gweithgareddau cyffrous rydw i wedi mwynhau. Dyma flas o rhai o'r gweithgareddau cyffrous rydym wedi'i mwynhau. common_voice_cy_20184283 Daeth blys mawr arnaf i adael i'm barf dyfu ar fy ngwefus uchaf. Daeth blis mawr arna fi a dael ein barf dyfu ar fy ngwefdd eichaf. Daeth blis mawr arna fi a dail i'n barf dyfu ar fy ngwefys eichaf. Daeth blis mawr arna fi a dail i'n barf dyfu ar fy ngwefdd eichaf. Daeth blis mawr arna fi a dail i'n barf dyfu ar fy ngwefys eich af. Daeth blis mawr arna fi a dail i'n barf dyfu ar fy ngwefdd eich af. common_voice_cy_20184284 Pam ydych chi'n meddwl fod y nifer yma wedi cwympo gymaint? Pa am ydych chi'n meddwl fod y nifer yma wedi cwympo gemaint? Pa ydych chi'n meddwl fod y nifer yma wedi cwympo'r gymaint? Pa ydych chi'n meddwl fod y nifer yma wedi cympoeg yma ent? Pa am ydych chi'n meddwl fod y nifer yma wedi cympoeg yma ent? Pa ydych chi'n meddwl fod y nifer yma wedi cwympo'r gymaint? common_voice_cy_20184291 Dechreuodd argraffu cartwnau i ddangos safbwyntiau gwleidyddol gwahanol Dechreuodd ar graffu cartwnau i ddangos y bwyntiau gwleidyddol gwahanol. Dechreuodd ar graffu cartwnau i ddangos y bwyntiau gwleidyddol gwahanol. Dechreuodd ar graffu cartwnau i ddangos y bwyntiau gwleidyddol gwahanol. Dechreuodd ar graffu cartwnau i ddangos y bwyntiau gwledyddol gwahanol. Dechreuodd ar graffu cartwnau i ddangos y bwyntiau gwleidyddol gwahanol. common_voice_cy_20184298 Mae gen i ddiddordeb mewn chwaraeon a daearyddiaeth Mae gen i ddiddordeb mewn choreion a deyryddiaeth. Mae gen i ddiddordeb mewn choreion a deyryddiaeth. Mae gen i ddiddordeb mewn choreion a deiryddiaeth. Mae gen i ddiddordeb mewn choreoedd a deyryddiaeth. Mae gen i ddiddordeb mewn choreoedd a deyryddiaeth. common_voice_cy_20184300 Teimlaf fod hwn yn darged hirdymor y byddaf yn ceisio gwella gyda phrofiad Teimlo fod hyn yn darged i'r dymor o'i bod e'n ceisio gwellag at yffrofiad. Teimlo fod hyn yn darged i'r dymor o'r bydda fi'n ceisio gwellag at yffrofiad. Teimlo fod hyn yn darged i'r dymor o'r bydda fi'n ceisio gwell gyd-yffrofiad. Teimlo fod hyn yn darged i'r dymor o'r bydda fi'n ceisio gwell ag at yffrofiad. Teimlo fod hyn yn darged i'r dymor o'r bydda fi'n ceisio gwellag at yffrofiad. common_voice_cy_20184301 Ni chredodd y pwyllgor y gellid cyfiawnhau cost lluniau lliw Ni'n credu bod y pwyllgor yn gallu cyfio'n hau cost lluniau llyw. Ni'n creadod y pwyllgor y gallu'n cyfio'n hau cost lluniau llyw. Ni'n credu bod y pwyllgor yn gallu'n cyfio'n hau cost lluniau llyw. Ni'n credu bod y pwyllgor yn gallu cyfio'n hau cost lluniau llyw. Ni'n credu bod y pwyllgor yn gallu cyfio'n hau cost lluniau llyw. common_voice_cy_20195919 Mae eich bil nawr bron ddau fis yn hwyr. Mae eich bylnau'r branddau wis yn hoer. Mae eich bylnau'r branddau bysyn hwyr. Mae eich bylnau'r branddau wisyn hwyr. Mae eich bylnau'r branddau bysyn hwyr. Mae eich bylnau'r branddau wisyn hwyr. common_voice_cy_20195921 Nid oes gen i unrhyw gysylltiadau'r gyda'r gyfraith Nid oes gani unrhyw gysylltiadau gyda'r gefraith. Nid oes gani unrhyw gysylltiadau gyda'r gyfraith. Nid oes gani unrhyw gysylltiadau gyda'r gyfraith. Nid oes gannu unrhyw gysylltiadau gyda'r gefraith. Nid oes gani unrhyw gysylltiadau gyda'r gefraith. common_voice_cy_20195922 Pob dymuniad da i ti hefo'r ymddeoliad Cwb dimyniadau a hefyd yn y oleod. Cwb dimyniadau sydd hefyd yn y oleod. Cwb dimyniadau sydd hefyd yn y olead. Cwb dimyniadau a hefyd yn y oleodd. Cwb dimyniadau sydd hefyd yn y oleod. common_voice_cy_20195924 Roeddwn i wedi ymweld â'r cleifion yn yr ysbyty Roeddwn ni wedi'n weld a'r clifion yn yr ysbyty. Roeddwn ni wedi'n weld a'r clifion yn yr ysbyty. Roeddwn ni wedi'n weld a'r clifion yn yr ysbyty. Roeddwn ni wedi'n weld a'r cliwio'n yn yr ysbyty. Roeddwn ni wedi'n weld a'r cliwio'n yn yr ysbyty. common_voice_cy_20195925 Dylen ni ailgylchu i gadw ein hardal yn lle hyfryd Dyluniol gylchi i gadw ein hardal yn lle hyfryd. Dyluniau'l gylchi i gadw'n hardal yn lle hyfryd. Dyluniau'l gylchi i gadw ein hardal yn lle hyfryd. Dyluniau'l gylchu i gadw ein hardal yn lle hyfryd. Dyluniau'l gylchi i gadw ein hardal yn lle hyfryd. common_voice_cy_20196017 Teimlaf fod angen cefnogi'r elusen sy'n gwneud gwaith mor dda Teimlo fod angen cefnogi'r elisen sy'n gwneud gwaith mor dda. Teimlo fo dan yn cefnogi'r elisen sy'n gwneud gwaith mor dda. Teimlo fod angen cefnogi'r elisen sy'n gwneud gwaith mor dda. Teimlo fod angen cefnogi'r elisen sy'n gwneud gwaith mor dda. Teimlo fod angen cefnogi'r elisen sy'n gwneud gwaith môr dda. common_voice_cy_20196018 Mae'r gwahaniaethu mwyaf i'w weld ymysg celloedd adwythig Mae'r gwahaniaeth i mwyaf yw gweld ymysg calloedd adweithig. Mae'r gwahaniaeth i mwyaf yw weld ymysg calloedd adweithig. Mae'r gwahaniaeth i mwyaf yw gweld ymysg calloedd adweithig. Mae'r gwahaniaeth i mwyaf yw weld ymysg calloedd adweithig. Mae'r gwahaniaeth i mwyaf yw gweld ymysg calloedd adweithig. common_voice_cy_20196019 Mae ffrind da yn meddwl am deimladau pobl eraill. Mae ffrind da yn meddwl yn dimladau pobl eraill. Mae ffrind da yn meddwl yn dim laddau pobol eraill. Mae ffrind da yn meddwl yn dimladau pobl eraill. Mae ffrind da yn meddwl yn dim laddau pobledig. Mae ffrind da yn meddwl yn dim laddau pobol eraill. common_voice_cy_20346063 Ceir cyfleusterau addysgol, yn cynnwys celf a chrefft Caer cyfleusterau addysgol yn cynnwys calf a chrafft. Caer cyfleusterau a ddysgol yn cynnwys calf a chrafft. Ceir cyfleusterau a ddysgol yn cynnwys calf a chrafft. Caer cyfleusterau a ddysgol yn cynnwys calf a chraffth. Ceir cyfleusterau a ddysgol yn cynnwys calf a chraffth. common_voice_cy_20346066 Diolch yn fawr am y gwahoddiad i'r cyfweliad Diolch yn fawr am y gwahoddiad i'r cyflawniad. Diolch yn fawr am y gwahoddiad i'r cyfloriad. Diolch yn fawr am y gwahoddiad i'r cyflyriad. Diolch yn fawr am y gwahoddiad i'r cyflawniad. Diolch yn fawr am y gwahoddiad i'r cyflauad. common_voice_cy_20346072 Mae hynny'n iawn, diolch yn fawr am adael i mi wybod Mae hynny'n iawn. Diolch yn fawr yma dylemiwbod. Mae hynny'n iawn. Diolch yn fawr yma dylemiwbod. Mae hynny'n iawn. Diolch yn fawr yma dylemiwbod. Mae hynny'n iawn. Diolch yn fawr yma dylemiwbordd. Mae hynny'n iawn. Diolch yn fawr yma dylemiwbordd. common_voice_cy_20346081 Pwyswch y gwrthrychau isod a thiciwch y gwrthrych trymaf Pwysoch y gwrthrechau isod a thicwch y gwrthrech tremaf. Pwysoch y gwrthrychau isod a thicwch y gwrthrych tremaf. Pwysoch y gwrthrechau isod a thicwch y gwrthrech tremaf. Pwyswch y gwrthrechau isod a thicwch y gwrthrech tremaf. Pwyswch y gwrthrychau isod a thicwch y gwrthrych tremaf. common_voice_cy_20346083 Mae canran uchel o boblogaeth yr ardal yn ddwyieithog Mae canroen uchel o byblogaeth yr adael yn ddwy aethog. Mae canroen uchel o byblogaeth yr adael yn ddweud ieithog. Mae canroen uchel o byblogaeth yr adael yn ddwy aethog. Mae canroen uchel o byblogaeth yr adael yn ddweud ieithog. Mae canroen uchel o byblogaeth yr adael yn ddwy aethog. common_voice_cy_20346086 Y bwrdd gwyn yw adnodd pwysicaf yr athro Y bwrdd gwen yw adnodd pwysicaf yr athro. Y bwrdd gwen yw adnodd pwysicaf yr athro. Y bwrdd gwen yw adnodd pwysicaf yr athra. Y bwrdd gwen yw adnodd pwysicaf yr athra. Y bwrdd gwen yw adnodd pwysicaf yr athraf. common_voice_cy_20346092 Gall bod yn fyfyrwyr fod yn ddrud iawn Gall bod yn ffyrwyr fôs yn drud iawn. Gall bod yn ffyrwyr fôs yn dreid iawn. Gall bod yn ffyrwyr fôs yn drud iawn. Gall bod yn ffyrwyr fôs yn dreid iawn. Gall bod yn ffyrwyr fôs yn rhyd iawn. common_voice_cy_20346097 Sicrhewch fod cyflwyniad, prif gorff a diweddglo ym mhob paragraff Sigur hawch fod cyflwyniad prif gorff a diweddglod ym mhob paragraph. Sigur hawch fod cyfrwngiad prif gorff a diweddgl o ym mhob paragraph. Sigur hawch fod cyfrwngiad prif gorff a diweddgl o ym mhob paragraff. Sigur hawch fod cyflwyniad prif gorff a diweddglw ym mhob paragraph. Sigur hawch fod cyflwyniad prif gorff a diweddglod ym mhob paragraph. common_voice_cy_20346098 Mae llawer o'r mesurau yn ymwneud â thaclo twyll ariannol Mae llawer o'r mesurau yn ymwneud athacol twyll ariannol. Mae llawer o'r mesurau yn ymwneud athacol o twyll ariannol. Mae llawer o'r mesurau yn ymwneud athacol o twyl ariannol. Mae llawer o'r mesurau yn ymwneud athacol o twll ariannol. Mae llawer o'r mesurau yn ymwneud athacol twyll ariannol. common_voice_cy_20346100 Mae'r gwasanaeth yma yn cynnwys arbenigwyr mewn seicoleg megis seiciatryddion Mae'r gwasanaeth yma yn cynnwys arbennigwr mewn seicoleg Megaseek i Atyddion. Mae'r gwasanaeth yma yn cynnwys arbennigwr mewn seicoleg Megaseek i atyddion. Mae'r gwasanaeth yma yn cynnwys arbennigwr mewn seicoleg Megaseek i Atydion. Mae'r gwasanaeth yma yn cynnwys arbennigwr mewn seicoleg Megaseek i atryddion. Mae'r gwasanaeth yma yn cynnwys arbennigwr mewn seicoleg Megaseek i atrydion. common_voice_cy_20349155 Tynnwch lun eich hoff deganau yn y bocs teganau Tynnwch lŷn eu hofftegannau yn y box tegannau. Tynnwch lŷn eu hofftegannau yn y box tegannau. Tynnwch lŷn eu hofftegannau yn y bocs tegannau. Tynnwch lŷn i chrofft eganau yn y box teganau. Tynnwch lŷn i chrofft y ganau yn y box teganau. common_voice_cy_20349156 Beth sy'n digwydd i gyfradd curiad y galon? Be sy'n digwydd i gyfradd cyriad y galon? Beth sy'n digwydd i gyfradd cyriad y galon? Be sy'n digwydd i gyfradd cyriad y galon? Be sy'n digwydd i gyfradd cyriad y galon? Be sy'n digwydd i gyfradd cyriad y galon? common_voice_cy_20349157 Gallwn osod treth garbon gan hybu a chynnig defnydd o danwyddau eraill Gallwn osod treth garbon gan hybu ychynnig defnydd o danwydau arall. Gallwn osod treth garbon gan hybu ychynnig defnydd o danwydau arall. Gallwn osod treth garbon gan hybu ychynnig defnydd o danwydau eraill. Gallwn osod treth garbon gan hybu ychynnig defnydd o danwydau eraill. Gallwn osod treth garbon gan hybu ychynnig defnydd o danwydau arall. common_voice_cy_20349158 Roedd cysgodion ar y castell yn dod o unman. Roedd cysgodion ar y castell yn dod o un man. Roedd cysgodion ar y castell yn dod o unman. Roedd cysgodion ar y castell yn dod o un man. Roedd Cysgodion a'r Castell yn dod o un man. Roedd cysgoddion ar y castell yn dod o un man. common_voice_cy_20349159 Ddylech chi ddim yfed mwy na dwy uned o alcohol cyn gyrru Dylech chi ddim yfed mwy na dwy uned o alcohol cyn gyrru. Dylech chi ddim yfed mwy na dwy uned o alcohol cyn gyrru. Dylech chi ddim yfed mwy na 2 uned o alcohol cyn gyrru. Dylech chi ddim yfed mwy na ddwy uned o alcohol cyn gyrru. Dylech chi ddim yfed mwy na dwy uned o alcohol cyn gyrru. common_voice_cy_20349162 Dyma boster i ddechrau canu cân syml ar gyfer amser mynd adref Dyma boster i ddechrau can i can syml ar gyfer amser mynd adref. Dyma boster i ddechrau can i can syml ar gyfer amser mynd atref. Dyma boster i ddechrau can i can syml ar gyfer amser meddadgef. Dyma boster i ddechreu can i can syml ar gyfer amser meddadgef. Dyma boster i ddechrau can i can syml ar gyfer amser mynd adref. common_voice_cy_20349164 Mae rhieni yn gwerthfawrogi rheolau a chanlyniadau teg Mae rhieni yn gwerthfawrogu rheolau a chanlyniadau teg. Mae rhieni yn gwerthfawrogu rheolae a chanlyniadau teg. Mae rhieni yn gwerthfawrogu rheolau a chanluniadau teg. Mae rhieni yn gwerthfawrogu rheolae a chanluniadau teg. Mae rhieni yn gwerthfawrogu rheolau a chanlyniadau teg. common_voice_cy_20349165 Mae hyn yn gwneud i mi feddwl bod y dehongliad yn un dibynadwy Mae hyn yn gwneud i mi fawr bod e dda hwng le a ddyn i'n ddibynadio. Mae hyn yn gwneud i mi fawr bod e dda hwng le a ddyn i'n ddibynadio. Mae hyn yn gwneud i mi fawr bod e dda hwng le a ddyn i'n ddibynadio. Mae hyn yn gwneud i mi fawr bod e dda hwng le a ddynu'n ddibynadio. Mae hyn yn gwneud i mi fawr bod e dda hwng le a ddynu'n ddibynadio. common_voice_cy_20349168 Defnyddiwyd strategaeth prisio premiwm a gwerth cwsmer yma Defnyddwyd strategaeth prisiau premium a gwerth cwsmer yma. Defnyddio'r strategaeth prisiau premium a gwerth cwsmer yma. Defnyddwyd strategaeth prysha premium a gwerth cwsmer yma. Ddefnyddwyd strategaeth prisiau premium a gwerth cwsmer yma. Defnyddio'r strategaeth prisiau premium a gwerth cwsmer yma. common_voice_cy_20349169 Anodd dadansoddi'r seiliau sydd yn creu'r gwahaniaeth hwn Anodd datgan soddi'r seiliau sy'n creu'r gwahaniaeth hwn. Anodd datgan soddi'r seiliau sy'n creu'r gwahaniaeth hwn. Anodd dadansoddi'r seiliau sy'n creu'r gwahaniaeth hwn. Anodd dadansoddi'r seiliau sy'n creu'r gwahaniaeth hwn. Anodd datgan soddi'r seiliau sy'n creu'r gwahaniaeth hwnn. common_voice_cy_20349170 Gosodais nod o archwilio graddfa llwyddiant y triniaethau o bersbectifau cleifion Gosodais nod o archwilio graddfa llydiant y triniaethau o bespectifau clifion. Gosodais nod o archwilio graddfa llydiant y triniaethau o bespectifau clifion. Gosodais nod o archwilio graddfa llydiant y triniaethau o bespectifau clifion. Gosodais nod o archwilio graddfa llydiant y triniaethau o bespectifau clifion. Gosodais nod o archwilio graddfa llydiant y triniaethau o bespectifau clifion. common_voice_cy_20349172 Mae'n dadlau fod achosion diwylliannol wedi chwarae rhan yn y chwyldro Mae'n dadlau fod y costiau'n diwylliannol wedi chwarae rhan yn y chwyldro. Mae'n dadlau fod y costiau'n diwylliannol wedi chwarae rhan yn y chwyl drwy. Mae'n dadlau fod y costiau'n diwylliannol wedi chwarae rhan yn y chwyldru. Mae'n dadlau fod y costiau'n diwylliannol wedi chwarae rhan yn y chwyldro. Mae'n dadlau fod y costiau'n diwylliannol wedi chwarae rhan yn y chwyl drwy. common_voice_cy_20349177 Mae gan y ddau sefydliad effaith fawr ar y gymuned Mae gan y ddau sefydliad effaith fawr ar y gymuned. Mae gan y ddau sefydliad effaith fawr ar y gymuned. Mae gan y ddau sefydliad effaith fawr ar y gymuned. Mae gan y ddau sefydliad effeith fawr ar y gymuned. Mae gan y ddau sefydliad effaith fawr ar y cymuned. common_voice_cy_20349179 Bydd un hectar o rostir yn talu am aelodaeth flynyddol By un hectar o'r rostur yn talu am euladau thlynyddol. By un hectar o'r rostur yn talu am euladau thlynyddol. By un hectar o'r rostur yn talu am euladaeth leneddol. By un hectar o'r rostur yn talu am euladau thlynyddol. By un hectar o'r rostur yn talu am euladau thlynyddol. common_voice_cy_20349180 Dywedodd y tri dyn eu bod yn dilyn y seren Dyw at oedd y tri di yn ei bod yn dilyn y saran. Dyw at oedd y tri di yn ei bod yn dilyn y saran. Dywedodd y 3D i ni fod yn dilyn y saran. Dyw at oedd y tri di yn eu bod yn dilyn y saran. Dywedodd y 3D i ni fod yn dilyn y saran. common_voice_cy_20349182 Atodaf fap yn dangos lle 'dan ni'n mynd A toedd a ffap yn dangos lle ydy ni'n mynd. A toedd a ffap yn dangos lle dyn ni'n mynd. A toedd a ffap yn dangos lle dden ni'n mynd. A tata ffap yn dangos lle ydy ni'n mynd. A toedd â ffap yn dangos lle ydy ni'n mynd. common_voice_cy_20349183 Mae'r cefnforoedd yn elfen bwysig o'r system hinsawdd. Mae'r cefn ffordd oedd yn elfen bwysig o'r system hinsawdd. Mae'r caffinforoedd yn elfen bwysig o'r system hinsawdd. Mae'r cefn ffordd oedd yn elfen bwysig o'r system hyn sewydd. Mae'r cefn ffordd oedd yn alfen bwysig o'r system hyn sewydd. Mae'r cefn ffordd oedd yn elfen bwysig o'r system hyn sawl. common_voice_cy_23903834 Dyw'r Saesneg ddim yn cyfleu bod y teclynnau yn gwrando. Yw'r seysneg ddim yn cyfleu bod y tecrynau yn y gwrando. Yw'r seysneg ddim yn cyfleu bod y tecrynnau yn y gwrando. Yw'r seysneg ddim yn cyfleu bod y tecrynau yn gwrando. Yw'r teisneg ddim yn cyfleu bod y tecrynau yn gwrando. Yw'r seysneg ddim yn cyfleu bod y tecrynnau yn gwrando. common_voice_cy_23903835 Mae'n ŵr coegwych sydd â meddwl uchel iawn ohono'i hun. Mae'n wyr coigwych sydd a meddwl i'ch gael iawn o hyn o'i hun. Mae'n wyr coigwych sydd a meddwl i'ch gael iawn o hyn o'i hun. Mae'n wyr coigwych sydd a meddwl i'ch cael iawn o hyn o'i hun. Mae'n wyr coigwych sydd a meddwl i'ch cel iawn o hyn o'i hun. Mae'n wyr coygwych sydd a meddwl i'ch cael iawn o hyn o'i hun. common_voice_cy_23903836 Bu'n aelod o Gynghrair Milwrol dros Ddiwylliant Almaeneg am rai blynyddoedd. Di'n aelod o gynghrair milwrol drost i wasiant elmynnec am rhai blynyddoedd. Di'n aelod o gynghrair milwrol drostu bysiant elmynnec am rhai blynyddoedd. Di'n aelod o gynghrair milwrol drost i wasiant elmynnec am rhai blynyddoedd. Di'n aelod o gynghrair milwrol drostu bysiant elmynnec am rhai blynyddoedd. Di'n aelod o gynghrair milwrol drost i wasiant Elmynneg am rhai blynyddoedd. common_voice_cy_23903863 Straeon bachog, dychanol am fywyd, breuddwydion, ffolineb a llygredd yng nghefn gwlad Cymru. Sdraeon bachog, dychannol am fywyd, breuddwydion, ffolineb a llygredd yng nghefn gwlad Cymru. Sdreion bachog, dychannol am fywyd, breuddwydion, ffolineb a llygredd yng nghefn gwlad Cymru. Sdraeon bachog, dychannol, am fywyd, breuddwydion, ffolineb a llygredd yng nghefn gwlad Cymru. Sdraeon bachog, dychannol am fywyd, breuddwydion, ffolineb a llygredd yng Nghefn Gwlad Cymru. Sdraeon bachog, dychannol, am fywyd, breuddwydion, ffolineb a llygredd yng nghefn gwlad Cymru. common_voice_cy_23903864 Gellir canfod canol y mewngylch fel croestoriad y tri hanerydd ongl. felly'r canfod canol yn mewn gylch fel croesdoriad y tri hannerydd ondl. felly'r canfod canol yn mewn gylch fel croesdoriad y tri hanerydd ondl. felly'r canfod canol yn mewn gylch fel croesdoriad y tri hannerydd ongol. felly'r canfod canol yma'n gylch fel croesdoriad y tri hanerydd ondl. felly'r canfod canol yma'n gylch fel croesdoriad y tri hannerydd ondl. common_voice_cy_23903867 Mae'n weithred ddefnyddiol o fewn calcwlws. Mae'n wythred ddefnyddio'l o fewn calculus. Mae'n wythred ddefnyddio'l o fewn calculus. Mae'n wythred ddefnyddio'l o fewn calcwlus. Mae'n wythred ddefnyddio'l o fewn calclus. Mae'n wythred ddefnyddio'l o fewn calclus. common_voice_cy_23903906 Agorodd fy mam yr hen Feibl mawr ddwsinau o weithiau. a gorodd fy mam yr hen feidl mawr, ddwshunnau o weithiau. a gorodd fy mam yr hen feidl mawr, ddwysinau o weithiau. a gorodd fy mam yr hen feidl mawr, ddwshunnau o weithiau. a gorodd fy mam yr hen feidl mawr, ddwshunnau o weithiau. a gorodd fy mam yr hen feidl mawr, ddwysinau o weithiau. common_voice_cy_23903907 Mae nhw'n chwarae ar y siglen. Maen nhw'n chwarae ar y syclem? Mae'n un chwarall ar y syclem. Mae'n un chwarall ar y syclem. Mae'n un chwarall ar y syclem. Mae'n un chwarall ar y syclem? common_voice_cy_23903908 Mae'r octopws hefyd yn bwyta crancod. Mae'r octopus hefyd yn bwyta crancod. Mae'r octopus hefyd yn bwyta crancod. Mae'r octopus hefyd yn bwyta crancod. Mae'r octopus hefyd yn bwyta crancod. Mae'r octopus hefyd yn bwyta crancodd. common_voice_cy_23903909 Ohonynt, gellir llunio prawf symbolaidd ffurfiol. O hynny'n gallu'r llunio prawb sy'n bolaidd ffurfiol. O hynny'n gallu'r llunio prawb sy'n bolaidd ffurfiol. O hynny'n, gallai'r llunio prawb sy'n bolaidd ffurfiol. O hynny'n, gallu'r llunio prawb sy'n bolaidd ffurfiol. O hynny'n, gall e'r llunio prawb sy'n bolaidd ffurfiol. common_voice_cy_23903910 Yw hi'n fanteisiol i gerddorion bod mwy nag un dôn mewn un bennill? Yw hi'n fanteisio'l i gerddorion bod mwyn ac un don mewn un pennyll. Yw hi'n fanteisio'l i gerddorion bod mwy nag un don mewn un pennyll. Yw hi'n fanteisio'l i gerddorion bod mwyn ac un don mewn un pennyll. Yw hi'n fanteisio'l i gerddorion bod mwyn ac un don mewn un penll. Yw hi'n fanteisio'l i gerddorion bod mwy nag un don mewn un pennyll. common_voice_cy_23903931 Dim gobaith am baned resymol o de yno, felly. Dim gobaith am bannau dres ymol o de yno, felly. Dim gobaith am bannau dres ymol o de yno felly. Dim gobeith am banne dres ymol o de yno, felly. Dim gobaith am bannau dres ymol o de yno, felly. Dim gobaith am bannau dres ymol o de yno, felly. common_voice_cy_23903933 Prif fwyd y siani flewog yw'r helygen. Prif wyld y Sianiflewog yw'r Helwgen. Prif wyld y Sianiflywog yw'r Helwgen. Prif wyld y Sianifelywog yw'r Helwgen. Prif wyld y Sianiflewog yw'r Helwgen. Prif wyld<|zh|><|transcribe|><|zh|> common_voice_cy_23903935 Yn sicr dylai ryw gyfundeb cymwynasgar ddyfeisio cynllun i addysgu'r Cymry. Yn sicr, dylai rhyw gyfundeb cymwyn asgar dda fi eisiau cynllun i addysgu'r Cymru. Yn sicr, dylai rhyw gyfundeb cymwynasgar dda fi eisiau cynllun i addysgu'r Cymru. Yn sicr, dylai ryw gyfundeb cymwyn asgar dda fi eisiau cynllun i addysgu'r Cymru. Yn sicr, dylai rhyw gyfundeb cymwyn asgar dda fi eisiau cynllun i addysgu'r cymryd. Yn sicr, dylai ryw gyfundeb cymwyn asgar dda fi eisiau cynllun i addysgu'r cymryd. common_voice_cy_23903961 Fasa ganddoch chi ddiddordeb sgwrsio efo ni? Pa sa ganddo chi i ddiddordeb sgwrsio efo ni? A sa ganddo chi i ddiddordeb sgwrsio efo ni? Pa sa ganddo chi i ddiddordeb sgwrsio efo ni? Pa sa ganddoch chi i ddiddordeb sgwrsio efo ni? A sa ganddo chi i ddiddordeb sgwrsio efo ni? common_voice_cy_23903962 Mae Robat yn ymdebygu ryw fymryn i'r nofelydd gwych o Ffrainc. Mae'r robat yn ymdebygir i'w Fymru i'r nofelydd gwych o Frank. Mae'r robat yn ymdebygir i'w Fymru i'r nofelydd gwych o Ffranc. Mae'r robat yn ymdebygir i'w Fymru i'r nofelydd gwych o Ffranc. Mae'r robat yn ymdebygir i'w Fymru i'r Nofelydd Gwych o Ffranc. Mae'r robat yn ymdebygir i'w Fymru i'r nofelydd gwych o Ffrânc. common_voice_cy_23903963 Diolch am hoffi'r post. Diolch am hoffi'r post. Diolch am hoffi'r post. Diolch am hoffi'r post. Diolch am hoffi'r post. Diolch am hoffi'r post. common_voice_cy_23903964 Ceir blas ar ddathliadau Gŵyl Ddewi o fewn y gyfrol. i'r blaas a'r ddathluadau gwyldewi o fewn y gyfro. i'r blaas a'r ddathluadau gwyldewi o fewn y gyfrol. i'r blaas a'r fathluadau gwyldewi o fewn y gyfro. i'r blaas a'r ddathluadau gwyldewi o fewn y gyfro. i'r blaas a'r ddathluadau gwyldewi o fewn y gyfro. common_voice_cy_23904001 Mae problemau menywod a chyflogaeth wrth wraidd ei gwaith. Y problemau mynywod a chyflogaeth wrth wraidd ei gwaith. Y problemau mynywod a chyflogau wrth wraidd ei gwaith. Y problemau mynywod a chyflogaeth wrth wraidd ei gwaith. Y problemau mynywod â chyflogaeth wrth wraidd ei gwaith. Y problemau mynywod a chyflogaeth wrth wraidd ei gwaith. common_voice_cy_23904010 Yn yr erthygl hon, cyfieithir y termau brodorol. Yn yr erthygol hon, cyfieithi'r yterfel brodorol. Yn yr erthygol hon, cyfieithi'r yterfa'l brodorol. Yn yr erthugol hon, cyfieithi'r yterfel brodorol. Yn yr erthugol hon, cyfieithi'r yterfa'l brodorol. Yn yr erthygol hon, cyfieithi'r yterfael brodorol. common_voice_cy_23904011 Dywedir iddi hefyd gyfieithu nifer o faledi gan Dafydd Nicolas. Mae wedi'r iddi hefyd gyfeithi'n nifer o faledi gan Dafydd Nicolaes. Dy wedi'r iddi hefyd gyfeithi'n nifer o faledi gan Dafydd Nicolaes. Mae wedi'r iddi hefyd gyfeithi'n nifer o faledi gan Dafydd Nicholas. Dy wedi'r iddi hefyd gyfeithi'n nifer o faledi gan Dafydd Nicholas. Dy wedi'r iddi hefyd gyfeithi'n nifer o faledi gan Dafydd Nicolas. common_voice_cy_23904012 Saif crug arall wrth ei ymyl. Saif cryg arall o'r ddemil. Saif cryg arall o'r ddemiw. Sa' i'w cryg arall o'r ddemil. Saif cryg arall o'r ddiemel. Sa' i'w cryg arall o'r ddemil. common_voice_cy_23904014 Dwi'n meddwl eu bod nhw'n salw a di-chwaeth. Rwy'n meddwl ei bod nhw'n sawl o adi'i chwaith. Rydw i'n meddwl ei bod nhw'n sawl o adi'i chwaith. Rwy'n meddwl ei bod nhw'n sawl o adi'i chwaith. Rydw i'n meddwl ei bod nhw'n sawl o adi'i chwaith. Rydw i'n meddwl ei bod nhw'n sawl o ati'i chwaith. common_voice_cy_23904016 Cyfrol yn y gyfres Barddoniaeth Boced-din. Cyfrol yn y gyfres parddoniaeth bocet dien Cyfrol yn y gyfres Parddoniaeth Boced Dîn Cyfrol yn y gyfres parddoniaeth bocet dien Cyfrol yn y gyfres parddoniaeth bocet di'n Cyfrol yn y gyfres Parddoniaeth Boced Dîn common_voice_cy_23904026 Fe'i lleolwyd yng nghanol y dre yn Sir Fynwy de-ddwyrain Cymru. Mae'r lleolwyd yn canol y dre yn Sir Fynnwyl, deeddw y rhain Cymru. Mae'r lleolwyd yn canol y dre yn Sir Fynnwyl, deeddw y rhain Cymru. Mae'r lleolwyd yn canol y dre yn Sir Fynnwyl, deeddw y Rhain Cymru. Mae'r lleolwyd yn canol y dre yn Sir Fynnwyl, Dedd Wyl Rhaen Cymru. Mae'r lleolwyd yn canol y dre yn Sir Fynnwyl, Dedd Wyl Rhaen Cymru. common_voice_cy_23904029 Un wlad yn Ne America sy'n defnyddio Portiwgaleg. Un wlad yn ne America sy'n defnyddio Portiw Gaelic. Un wlad yn Ne America sy'n defnyddio Portiw Gaelic. Un wlad yn ne America sy'n defnyddio Portiw Galec. Un wlad yn ne America sy'n defnyddio Porthiw Gaelic. Un wlad yn ne America sy'n defnyddio Portsiw Gaelic. common_voice_cy_23904046 Blodeua rhwng Gorffennaf a Medi. Lot o iar o'n gorfennaf am eti. Lot o iar o'n gorffennaf am eti. Lot o iar o'n gorffennaf am eti. Lot o iar o'n gorfennaf am eti. Lot o iar o'n gorffennaf a methu. common_voice_cy_23904047 Yn wir, dyma ffynhonnell aur fwyaf gwledydd Prydain am gryn amser. Yn wir, dyma ffynhonnell a'u'r ddwyaf Gweddid Prydain am gryn amser. Yn wir, dyma ffonhonnell a'u'r ddwyaf Gweddid Prydain am gryn amser. Yn wir, dyma ffynhonnell a'u'r ddwyaf Gweddid Prydain am gryn amser. Yn wir, dyma ffynhonnell a'u'r ddwyaf Gweddid Prydain am gryn amser. Yn wir, dyma ffonhonnell a'u'r ddwyaf Gweddid Prydain am gryn amser. common_voice_cy_23904049 Mae tua chilometr a hanner i'r dwyrain o bentref Graigfechan, ger Rhuthun. Mae'n tu â kilometr a hanner i'r dwyrain o bentref greig fechem, Geryddyn. Mae'n tu a chilometer a hanner i'r dwyrain o bentref greig fechem, Geryddyn. Mae'n tu â kilometr a hanner i'r dwyrain o bentref graig fecham, Geryddyn. Mae'n tu â kilometr a hanner i'r dwyrain o bentref graig fechem, Geryddyn. Mae'n tu â chilometer a hanner i'r dwyrain o bentref greig fechem, Geryddyn. common_voice_cy_23904060 Glywes i sŵn gwdihŵ yn y nos. Clawes i'i sŵln cwyty hŷn yn os. Clawes i'i sŵln cwyty hŵn a nos. Clawes i'i sŵln cuti hŵn a nos. Clawes i'i sŵln cwyty hŷn a nos. Clawes i'i sŵln cwyty hŷn yn os. common_voice_cy_23904061 Bu'n aelod o Undeb Myfyrwyr Sosialaidd yr Almaen am rai blynyddoedd. Rwy'n neud lot o o'n defnydd yr wyr sosialaidd yr Almaen am rhai blynyddoedd. Rwy'n neud lot o o'n defnydd yr wyr sosialaidd yr Almaen am rhai blynyddoedd. Rwy'n neud lot o o'n defnydd y rwyr sosialaidd yr Almaen am rhai blynyddoedd. Rwy'n neud lot o o'n defnydd yr wyr sosialaidd yr Almaen am rhai blynyddoedd. Rwy'n neud lot o o'n defnydd yr wyr sosialaidd yr Almaen am rhai blynyddoedd. common_voice_cy_23904062 Gwelir yr oedolyn yn hedfan rhwng Gorffennaf ac Awst. Welu'r aroi dolin yn hetfan trwy'n gorffennaf a cawst. Welu'r aroi dolin yn hetfan trwy'n gorffennaf ac awst. Welu'r eraid olin yn hetfan trwy'n gorffennaf a cawst. Welu'r eraid olyn yn hetfan trwy'n gorffennaf a cawst. Welu'r aroi dolin yn hetfan trwy'n gorffennaf a cawst. common_voice_cy_23904063 Mae 'na lot o loerennau o gwmpas y ddaear. Mae'n allot o loi rhennau o gwmpas y ddwy ar. Mae'n lot o loi rhennau o cwmpas y ddwy ar. Mae'n a lot o loi rhennau o gwmpas y ddwy ar. Mae'n allot o loi rhennau o gwmpas y ddwyar. Mae'n allot o loi rhennau o gwmpas y ddill ar. common_voice_cy_23904092 Pump o storïau i blant o dan ddeg oed. Ymdd o storiaid i blant sot am fe gyd. Ymdd o storiaid i blant sot am ffegoedd. Ymdd o storiaid i blant sot am ffegod. Ymdd o storiaid i blant sot am ffegod. Ymp o storiaid i blant sot am ffegoedd. common_voice_cy_23904095 Dim ond sgipio i fyny at ugain fedra i wneud. I'm ond sgipio i fynd i at ei gain, beth rai i'w wneud. I'm ond sgipio i fynd i ati gain fedra i iwneud. I'm ond sgipio i fynd i ati gain vetra i iwneud. I'm ond sgipio i fynd i ati gain fedra i iwneud. I'm ond sgipio i fynd i ati gain vetra i iwneud. common_voice_cy_23904097 Llifai arian eglwys Llancarfan er enghraifft i Abaty Caerloyw. Llifau arian eglwys llan carfan, erig rhaifft, ia bati carloiw. Llifau arian eglwys llan carfan, erig rhaid, ia bati carloiw. Llifau arian eglwys llan carfan, erig rhaifft, ia bati carloiw! Llifau arian eglwys llan carfan, erig reifft, ia bati carloiw. Llifau arian eglwys llan carfan, erig rhaid, ia bati carloiw! common_voice_cy_23904099 Ceir carnedd ar y copa caregog. lle i'r carnedd ar y copa carregog? lle i'r carnedd ar y copa carregog. Lle i'r carnedd ar y copa carregog. Lle i'r carnedd ar y copa carregog? Lle i'r carnedd ar y copa carregog! common_voice_cy_23904136 Stori gan Len Evans yw Yr Enillwyr. Storri gan Len Ivans byw yr enillwyr Storri gan Len Ivans, byw yr enillwyr. Sdorri gan Len Ivans byw yr enillwyr Storri gan Len Ivans, byw yr enillwyr. Sdorri gan Len Ivans byw yr enillwyr common_voice_cy_23904169 Gerllaw'r pentref ceir cae gyda phedwar maen hir ynddo. Mae'r llawr pentref cyrraedd cael gyda ffydwar maen hir yn ddo. Mae'r llawr pentref cywir cael gyda ffydwar maen hir yn ddo. Mae'r llawr pentref cyrraedd cael gyda ffydwar maen hir yn ddo. Mae'r llawr pentref cyrraedd cael gyda phedwar maen hir yn ddo. Mae'r llawr pentref cyrraedd cael gyda phedwar maen hir yn ddo. common_voice_cy_23904170 Cyfrol hardd yn cyfuno geiriau a delweddau am arfordir unigryw Cymru. Cyfro hardd yn cyfunog i'r iaith a delweddau yma'r ffordd i'r unigryw Cymru. Cyfro hardd yn cyfynog i'r iaith a delweddau yma'r ffordd i'r unigryw Cymru. Cyfro hardd yn cyfunog i'r iaith a delweddau yma'r ffordd i'r unigriw Cymru. Cyfro hardd yn cyfynog i'r iaith a delweddau yma'r ffordd i'r unigryw Cymru. Cyfro hardd yn cyfunog i'r iaith a delweddau yma'r ffordir unigryw Cymru. common_voice_cy_23904171 Ceisio arafu neu ddymchwel system gyfrifiadurol rhywun ydy'r ail reswm. Fesio arafu neu ddymchwel system gyfrifiadurol rhywun ydy'r ail reswm. Fesio arrafu neu ddymchwel system gyfrifiadurol rhywun ydy'r ail reswm. Fesio arrafu neu ddymchwel system gyfrifiadurol rhywun ydy'r ail reswm. Thusio arafu neu ddymchwel system gyfrifiadurol rhywun ydy'r ail reswm. Fesio arafu neu ddymchwel system gyfrifiadurol rhywun ydi'r ail reswm. common_voice_cy_23904180 Lle ti 'di cadw'r cwpana' te? Ychydig catwr cwpanna te. Rhetid y catwr cwpanna te. Ychydig catwr cwpanna te? Rhetid y catwr cwpanna te? Ychydig catwr cwpanna te. common_voice_cy_23904182 Gall wrthsefyll tensiwn i raddau helaeth. Gall wrth sefyll tensiwn i'r adau helau. Gall wrth sefyll tensiwn i'r adau helau. Gall wrth sefyll tensiwn i'r adhau helau. Gall wrth sefyll tensiwn i'r adhau helau. Gall wrth sefyll tensiwn i'r adhau helau! common_voice_cy_23904184 Enillodd y Groes Filwrol am ei gwrhydri yn y rhyfel. Ennillodd y groes fulwrol am ei gwrch y dry yn yr hydel. Ennillodd y groes fulwrol am ei gwrth y dry yn yr hydel. Yn ni llod o groes fulwrol am eu gwrth y dry yn yr hydel. Yn i lloed o groes fulwrol am ei gwrth y dry yn yr hydel. Yn i lloed o groes fulwrol am eu gwrth y dry yn yr hydel. common_voice_cy_23904198 Ar rwydwaith o weinyddion, gelwir y gweinydd canolog yma yn letywr. O rwydwaith o weinyddion, gaelwyr y gweinydd canolog yma yn letiwr. O rwydwaith o weinyddion, gaelwyr y gweinydd canolog yma yn Letiwr. O rwydwaith o weinyddion, gael ddwyr y gweinydd canolog yma yn letiwr. O rwydwaith o weinyddion, deldwyr y gweinydd canolog yma yn Letiwr. O rwydwaith o weinyddion, gael ddwyr y gweinydd canolog yma yn Letiwr. common_voice_cy_23904199 Dewiswch fadarch bychain, a chaniatewch dri neu bedwar i bob person. Dewiswch faddarch bychau a chaniatewch drini bedwar i bob person. Dewiswch faddarch bychau a chaniatewch drini bydwar i bob person. Dewiswch faddarch bychau a chaniatewch drinu bedwar i bob person. Dewiswch faddarch bychau a chaniatewch drini bedwar i bob person. Dewiswch faddarch bychau a chaniatewch drini bydwar i bob person. common_voice_cy_23904200 Gwaith Dafydd Benfras ac Eraill. Cwaith David Benvras a Ceraill. Gwaith David Benvras a Ceraill. Cwaith David Benvras a Ceraill. Cwaith David Benfras a Ceraill. Gwaith David Benvras a Ceraill. common_voice_cy_23904213 Gall enghreifftiau o ffenomenau ar hap gynnwys canlyniad arbrawf neu arolwg. Gall ein greuftiaid o ffenomenau ar hap, gynnwys canlyniad ar brawf neu arolwg. Gall ein greuftiaid o ffenomenau ar hap, gynnwys canlyniad ar braf neu arolwg. Gall ein greuftiaid o ffenomenau ar hap, gynnwys canlyniad ar brawf neu arolwg. Gallai'n greuftiaid o ffenomenau ar hap, gynnwys canlyniad ar braf neu arolwg. Gall ein greuftiaid o ffenomenau ar hap, gynnwys canlyniad ar brawf neu arolwg. common_voice_cy_23904214 Ti'n meddwl ei fod e'n fy nghofio i? Rydw i'n meddwl ei fod den von hoffio'i? Rydw i'n meddwl ei fod den yn vonchofio'i? Dwi'n meddwl ei fod den von hoffio'i. Rydw i'n meddwl ei fod den yn vonchofio'i. Rydw i'n meddwl ei fod den yn fy nghofio'i? common_voice_cy_23904215 Llyfryn cryno a gyhoeddwyd dan nawdd Sefydliad Cwricwlwm Prydain. Llyfrin Crynno a Goheuddwyd da nawdd sefylliad Cwrculwm Brydain Llyfrin Crynno a Goheuddwyd da nawdd sefylliad Cwrculwm Brydain Llyfrun Crynno a Goheuddwyd da nawdd sefylliad Cwrculwm Brydain Llyfrwng Crynno a Goheuddwyd da nawdd sefylliad Cwrculwm Brydain Llyfrwng Crynno a Goheuddwyd da nawdd sefylliad Cwrculwm Brydain common_voice_cy_23904217 Ef oedd y gwleidydd cyntaf yn y byd i arwain gweinyddiaeth lafur sefydlog. Efoedd y gwleidydd cyntaf yn y byd i arwain gweinyddiaeth, lafur, sefydlog. E fo dda gwleidydd cyntaf yn y byd i arwain gweinyddiaeth, lafur, sefydlog. Efoedd y gwleidydd cyntaf yn y byd i arwain gweinyddiaeth, lafur, sefydlog. Efoedd y gwleidydd cyntaf yn y byd i arwain gweinyddiaeth, lafur, sefydlog. Efoedd y gwleidydd cyntaf yn y byd i arwain gweinyddiaeth, lafyr, sefydlog. common_voice_cy_23904466 Llyfr Cymraeg wedi'i olygu gan Dylan Iorwerth yw Gohebydd Tramor. Llyfr Cymraeg wedi ei olygu gan dylan iorweth yw Gohebudd Tremor. Llyfr Cymraeg wedi ei olygu gan dylan iorweth yw Gohebydd Tremor. Llyfr Cymraeg wedi ei olygu gan dylan iorweth yw Gohebydd Tremor. Llyfr Cymraeg wedi ei olygu gan dylan iorweth yw Gohebydd Tramor. Llyfr Cymraeg wedi ei olygu gan dylan iorweth yw Gohebudd Tramor. common_voice_cy_23904467 Mae inc y feiro yn wyrdd. Mae'l un cyfeiro yn wirdd. Mae'l un cyfeiro yn wirdd. Mae'l un cyfeiro yn wirdd! Mae'l un cyfeiro yn wyrdd. Mae'l un cyfeirio yn wirdd. common_voice_cy_23904468 Ffotograffau du-a-gwyn geir yma. Ffotograffau diagwyn, geir yma. Ffotograffau diagwyn, geir yma. Ffotograffau diogwyn, geir yma. Ffotograffa'i diagwyn, geir yma. Ffotograffaidd di a gwyn, geir yma. common_voice_cy_23910764 Yn fuan wedi ei enedigaeth symudodd y teulu i fyw i Lundain. Yn fian wedi ei enedigaeth, symudodd y teulu i fyw i Lundain. Yn fian wedi ei enedigaeth, symudodd y teulu i fyw Ilyndain. Yn frian wedi ei enedigaeth, symudodd y teulu i fyw i Lundain. Yn fian wedi ei enedigaeth, symudodd y teulu i fyw Ilyndau. Yn frian wedi ei enedigaeth, symudodd y teulu i fyw Ilyndain. common_voice_cy_23910765 Nofel ar gyfer plant a'r arddegau gan Haf Llewelyn yw Diffodd y Sêr. Nofel ar gyfer plant ar arddegall gan Hafllawelyn yw Diffodd y Ser. Nofel ar gyfer plant ar arddegall gan Hafllawelyn yw Diffodd y Ser. Nofel ar gyfer plant a'r arddegall gan Hafllawelyn yw Diffodd y Ser. Nofel ar gyfer plant a'r arddegall gan Hafllawelyn yw Diffodd y Ser. Nofel ar gyfer plant a'r arddegall gan Hafllawelyn yw Diffodd y Ser common_voice_cy_23910766 Ges i'n nghanlyniada' arholiada' ddoe. Ges i'n haloniatau a roliatau fwy. Ges i'n haloniatau a roliatau fo. Ges i'n haloniatá a roliatá fo. Ges i'n haloniatau a roliatau fwy. Ges i'n haloniatau a roliatau foi. common_voice_cy_23910767 Ar redyn mae'r siani flewog yn gloddesta. A rydyn mae'r sianif lewok yn clodd ystaf. A rydyn mae'r sianif le wog yn clodd ystaf. A rydyn mae'r sianif lewog yn clodd ystaf. A rydyn mae'r Sianifle Wok yn clodd ystaf. A rydyn mae'r Sianifle Woc yn clodd ystaf. common_voice_cy_23910768 Mae'r coed i gyd wedi deilio erbyn hyn. Mae'r coed i gyd wedi deulio erbyn hyn. Mae'r coed i gyd wedi delio erbyn hyn. Mae'r coed i gyd wedi deulu o erbyn hyn. Mae'r coed i gyd wedi'i deulio erbyn hyn. Mae'r coed i gyd wedi deulio erbyn hyn. common_voice_cy_23910771 Ar yr un pryd gwelwyd chwyldro yn yr Aifft a llefydd eraill. Ar yr un pryd, gweldodd chwildro yn yr aift a lle fydd eraill. Ar yr un pryd, gweldodd chwildro yn yr aifft a lle fydd eraill. Ar yr un pryd, gweldodd chwildro yn yr aift a lle fydd e'r eill. Ar yr un pryd, gweldodd chwildro yn yr aifft a lle fydd e'n rhaid. Ar yr un pryd, gweldodd chwildro yn yr aifft a lle fydd e'n rhaol. common_voice_cy_23910772 Ceir man cysgodi ar y copa. Cermann Cysgotty ar y copa Cermann Cysgotty ar y copa Cermann Cysgotni ar y copa Caerfman Cysgotni ar y copa Caerfman Cysgotni ar y copa common_voice_cy_23910773 Roedd y themâu'n cynnwys ei amheuon crefyddol, yr uchelwyr a magwraeth merched. Roedd y thema yn cynnwys ei amhion crefyddol, yr uchelwyr a magwraeth myrched. Roedd y thema yn cynnwys ei amhion crefeddol, yr uchelwyr a magwraeth myrched. Roedd y themau'n cynnwys ei amhion crefyddol, yr uchelwyr a magwraeth myrched. Roedd y themau'n cynnwys ei amhion crefyddol, rychelwyr a magwraeth myrched. Roedd y themau'n cynnwys ei amhion crefyddol, yr uchelwyr a magwraeth myrched. common_voice_cy_23910774 Dechrau'r gaseg eira. Dechrau'r gaseg era. Dechrau'r caseg era. Dechrau'r gaseg era. Dechrau'r gaseig era. Dechrau'r caseg era. common_voice_cy_23910775 Mae 'na ormod o glustoga' ar y gwely. Mae'n awr mod o glistocau ar y gwely. Mae'n awr mod o glistwca ar y gwely. Mae'n awr mod o glistocau ar y gwely. Mae'n awr mod o glistwca ar y gwely. Mae'n awrmod o glistocau ar y gwely. common_voice_cy_23910778 Am beth mae'r Llywydd wedi trydar ei chefnogaeth? O'n beth mae'r Llywydd wedi trydar ei chefnogaeth? O'n beth mae'r Llywydd wedi trydar ei chefnogaeth? Am beth mae'r Llywydd wedi trydar ei chefnogaeth? O'n beth mae'r Llywydd wedi trydar ei chefnogaeth? O'n beth mae'r Llywydd wedi trydar ei chefnogaeth? common_voice_cy_23910780 Roedd Beirdd yr Uchelwyr yn aml yn cynnwys y toddaid yn eu hawdlau. Roedd beirnodd yr uchelwyr yn aml yn cynnwys y toddau yn ei hawtlau. Roedd Beirth yr Uchelwyr yn aml yn cynnwys y toddau'n ei hawtlau. Roedd Beirth yr Uchelwyr yn aml yn cynnwys y toddau yn ei hawtlau. Roedd beirnodd yr uchelwyr yn aml yn cynnwys y toddau yn ei hawtlau. Roedd Beirth yr Uchelwyr yn aml yn cynnwys y toddau'n ei hawtlau. common_voice_cy_23910783 'Dan ni am fynd i gerdded ar y traeth. Da ni am fynd i gerdded ar y traeth. Da ni am fynd i gerdded ar y traeth. Da ni am fynd i gerdded ar y traeth! Da ni am fynd i gerdded ar y traeth. Da ni am fynd i gerdded ar y traedd. common_voice_cy_23910784 Ychydig o nodweddion sy'n gyffredin rhyngddynt, mewn gwirionedd. Ychydig o notweddion sy'n cyffredin ffrinddant mewn gwirionedd. Ychydig o notweddion sy'n cyffretu'n ffrynddant mewn gwirionedd. Ychydig o notweddion sy'n cyffredin ffrinddant mewn gwirionedd. Ychydig o notweddion sy'n cyffretu'n ffrynddent mewn gwirionedd. Ychydig o notweddion sy'n cyffretu'n ffrinddant mewn gwirionedd. common_voice_cy_23910785 Gweiriau ydy prif fwyd y siani flewog yn ogystal â dant y llew. Gwyl i'r rheiau y ddibri fwyd y sianif lewog yn ogystal â dant y llew. Gwyl i'r rheiau y ddibri fwyd y sianif lewog yn ogystal â dant y llew. Gwe i'r rheiau y ddibri fwyd y sianif lewog yn ogystal â dant y llew. Gwyl i'r rheiau y ddibri fwyd y sianif lewog yn ogystal â dans y llew. Gwyl i'r rheiau y ddibri fwyd y sianif lewog yn ogystal â dans y llew. common_voice_cy_23910797 Nodir yma wledydd sy'n aelodau o'r Cenhedloedd Unedig yn unig. Lodiwr ymaol etydd sy'n ei lotdai o'r cynhytloedd unedig yn unig. Lodiwr y mawl etydd sy'n ei lotdai o'r cynhytloedd unedig yn unig. Lodiwr ymaol etydd sy'n ei lotdau o'r cynhyglwydd unedig yn unig. Lodiwr ymaol etydd sy'n ei lotdai o'r cynhyglwydd unedig yn unig. Lodiwr y mawl etydd sy'n ei lotdau o'r cynhyglwydd unedig yn unig. common_voice_cy_23910800 Gruffudd a orfu gan ladd Hywel ger aber yr afon Tywi. Grythu dda o'r fy, gan ladd hoel ger Aber yr Afon Tywi. Grythu dda o'r fy, gan ladd hoel ger Aber yr Afon Tywi. Grythu dda o'r yfu gan ladd hoel ger Aber yr Afon Tywi. Grythu dda o'r fwy, gan ladd hoel ger Aber yr Afon Tywi. Grythu dda o'r fwy, gan ladd hoel ger Aber yr Afon Tywi. common_voice_cy_23910801 Ceir Llansadwrn ar Ynys Môn a chredir mai yno mae gweddillion y sant. ceir llansadwrn ar y nes môn a chredir mai yn ôl mall gweddillio'n y sant. ceir llansadwrn ar y nes môn a chredi'r mai yn ôl mall gweddillion y sant. ceir llansadwrn ar y nes môn a chredi'r mai yn ôl mall gweddillion y Sant. ceir llansadwrn ar y nes môn a chredir mai yn ôl mall gweddillio'n y sant. ceir llansadwrn ar y nes môn a chredir mai yn ôl mall gweddillio'n y sant. common_voice_cy_23910802 Mae'r rhain yn rheoli graddfa metaboledd y corff a datblygiad y corff. Mae'r rhain yn rheoli gyrraeddfa metabolaidd y corff a datblygiad y corff. Mae'r rhain yn rheoli gyrraeddfa metabolaidd y corff a datblygiad y corff. Mae'r rhain yn rheoli gyrraeddfa metabolaidd y corff a datblygiad y corff. Mae'r rhain yn rheoli gyrraeddfa metabolaeth y corff a datblygiad y corff. Mae'r rhain yn rheoli gyrraeddfa metabolaidd y corff, a datblygiad y corff. common_voice_cy_23910816 Arhosodd enw ei theulu'r un fath ag o'r blaen. Arhosodd enw eitha'i lwyr un fath ac o'r blaen. Arhosodd enw eitha'i lwyr un fath ac o'r blaen. Arhosodd enw eitha'i lwyr un fath ac o'r blaen. Arhosodd enw eitha i lyr un fath ac o'r blaen. Arhosodd enw eitha'i lwyr un fath ac o'r blân. common_voice_cy_23910818 Y golwg ar hyd baril y gwn o Rwsia. y golwg ar ddud Baril y Gwn o Rwyssa. y golwg ar ddud Barill y Gwn o Rwyssa. y golwg ar ddud Baril y Gwn o Rwysia. Y golwg ar ddud Baril y Gwn o Rwyssa Y golwg ar ddud Barill y Gwn o Rwyssa common_voice_cy_23910829 Mae ymylon y plwyf yn ffinio gyda'r Alban. Mae'r milan y plwyf yn ffynio gyda'r albang. Mae'r milan y plwyf yn ffynio gyda'r albang. Mae'r milanau plwyf yn ffynio gyda'r albang. Mae'r milanau plwyf yn ffynio gyda'r albang. Mae'r milan y plwyf yn ffinio gyda'r albang. common_voice_cy_23910830 Mae rhywun 'di dwyn 'y mhwrs i. Mae'n rhywun di dŵyn ym Mhorse. Mae'n rhywun di dŵyn ym Mhorse. Mae'n rhywun di dŵyn ym mhorse. Mae'n rhywun di dŵyn ym mhorse. Mae'n rhywun di twyn ym Mhorse. common_voice_cy_23910831 Ti'n gwneud yn o lew am rywun o dy oed di. Tyn cwneud yn ôl eu amrywin o doed di. sy'n gwyneud yn ôl eu amrywin o doed di. Tyn cwneud yn ôl eu amrywyn o doed di. Tyn cwneud yn ôl eu amrywin o doed di. Tyn cwneud yn ôl eu amrywin o doeddi. common_voice_cy_23910832 Ysgrifennodd gerddi, straeon byrion a dramâu, ac enillodd nifer o wobrau llenyddol Ewropeaidd. ysgrifennodd gerddu, strillon pyrion, adramau a cennillodd nifer o wopraill llenyddol Ewropeaidd. ysgrifennodd gerddu, strillon pyrion, adramau a cennillodd nifer o wopraill llenyddol Ewropeaidd. ysgrifennodd gerddu, strillon pyrion, adramau a cennillodd nifer o woprau llenyddol Ewropeaidd. ysgrifennodd gerddu, strillon pyrion, adramau a cennillodd nifer o woprau llenyddol Ewropeaidd. ysgrifennodd gerddu, strillon pyrion, adramau a chenillodd nifer o wopraill llenyddol Ewropeaidd. common_voice_cy_23910833 Toriad drwy bancreas ci. Torriad drwy bancrias cu. Torriat drwy bancrias cu. Torriad drwy bancrias cu. Torriat drwy bancrias cu. Torriad drwy bancreas cu. common_voice_cy_23910852 Roedd ymhlith y gorllewinwyr gwyn cyntaf i deithio drwy Anialwch Arabia. Roedd ymhlith y gorllewinwyr Gwyn cyntaf i deithio drwy anialo Charabia. Roedd ymhlith y gorllewinwyr Gwyn cyntaf i deithio drwy anialw Charabia. Roedd ymhlith y gorllewinwyr Gwyn cyntaf i deithio drwy anialo Charapea. Roedd ymhlith y gorllewinwyr Gwyn cyntaf i deithio drwy anni alw Charabia. Roedd ymhlith y gorllewinwyr Gwyn cyntaf i deithio drwy anialw Charapea. common_voice_cy_23910854 'S dim esgus dros beidio cael Radio Cymru Dau drwy'r dydd. Strim esgus dros beidio cael Rady o Cymru dal drwy'r dydd. Strim esgus dros beidio cael Radyo Cymru Dall drwy'r dydd. Strim esgus dros beidio cael Rady o Cymru Dall drwy'r dydd. Strim esgus dros beidio cael Radyo Cymru Dall drwy'r dydd. Strim esgus dros beidio cael Rady o Cymru Dall drwy'r dydd. common_voice_cy_23910855 Mae ganddi hanner oes cymharol hir. Mae ganddi hanner oes cymharol hir. Mae ganddi hanner oes cymharol hir. Mae gan ddwe channer oes cymharol hir. Mae gan ddwe channer oes cymharol hir. Mae ganddi hanner oes cymharol i'r... common_voice_cy_23910857 A fydd modd i Gwenno, ei ffrind gorau yn y byd, ei helpu? a fydd modd i gwenno ei ffrind gorau yn y byd ei helpu? A fydd modd i gwenno ei ffrind gorau yn y byd ei helpu? a fydd modd i gwenno eu ffrind gorau yn y byd ei helpu? A fydd modd i gwenno eu ffrind gorau yn y byd ei helpu? a fydd modd i gwenno ei ffrind gorau yn y byd ei helpu? common_voice_cy_23910953 Y bedwaredd gyfrol o storïau byrion gan Eigra Lewis Roberts. Y bydwaraeth gyfrol o storiaill bryon gan y gra Lewis Roberts Y bydwaraeth gyfrol o storiaill bryon gan Ygra Lewis Roberts Y bydwaraeth gyfrol o storiaill bryon gan y gra Lewis Roberts Y bydwaraeth gyfrol o storiaill bryon gan y gra Lewis Roberts Y bydwaraeth gyfrol o storiaill bryon gan Ygra Lewis Roberts common_voice_cy_23910960 Mae rhywun wedi dwyn fy modrwy a 'nghlustdlysau. Mae'r rhiwun wedi dwynfymod drwy anghlyst y Lysau. Mae'r rhiwun wedi dwynfymod drwy anghlyst y Lysau. Mae'r rhiwun wedi dwynfymod drwy anghlyst y ysau. Mae'r rhiwun wedi dwynfymod drwy anghlyst y Lysau. Mae'r rhiwun wedi dwynfymod drwy anghlyst dylisau. common_voice_cy_23910961 Dilynwch y ddolen hon am erthygl ar y bysellfwrdd cerdd. Dilynwch y ddolen hon am yr thugl ar y bysellfwrdd cerdd. Dilynwch y ddolen hon am yr thugl ar y pesellfwrdd cerdd. Dilynwch y ddolen hon am erthugol ar y pesellfwrdd cerdd. Dilynwch y ddolen hon am yr thugl ar y bysellfwrdd cerdd. Dilynwch y ddolen hon am yr thugl ar y bysellfwrdd cerdd. common_voice_cy_23910964 Mae ardal Caerfyrddin a Dinefwr gan fwyaf o fewn i Sir Gaerfyrddin. a'i ardal Caerfyrddin a Dinefwr gan fwyaf o fewn i si'r Caerfyrddin. a'i ardal Caerfyrddin a Dinefwr gan fwyaf o fewn Isir Caerfyrddin. a'i ardal Caerfyrddin a Dinefwr gan fwyaf o fewn i Sir Caerfyrddin. a'i ardal Caerfyrddin a Dinefwr gan fwyaf o fewn i sir Caerfyrddin. a'i ardal Caerfyrddin a Dinefwr gan fwyaf o fewn i si'r Caerfyrddin. common_voice_cy_23910966 Mawrygwyd Gruffudd Llwyd gan ei gyfoeswyr fel bardd serch a chrefydd. Mae wracwyd grythydd llwyd gan eu cyfoeswyr fel bardd serch a chrefydd. Mae'r rygwyd grythydd llwyd gan eu cyfoeswyr fel bardd serch a chrefydd. Mae'r rygwyd grythydd llwyd gan ei gyfoeswyr fel bardd serch a chrefydd. Mae'r rygwyd grythydd llwyd gan ei gyfoiswyr fel bardd serch a chrefydd. Mae'r rygwyd grythydd llwyd gan eu cyfoeswyr fel bardd serch a chrefydd. common_voice_cy_23910967 Rhoddodd Mary naid fach anfwriadol. Roedd oedd meryd na'u twach anforiadol. Roedd oedd meryd na'u twach anforyatol. Roedd oedd meryd na'u twach anfwriadol. Roedd oedd meryd na'u twach anfwriaethol. Roedd oedd meryd na'u twach anfwriadol. common_voice_cy_23910976 Cafodd swydd fel gweithiwr ar un o'r ffyrdd haearn. Cafodd swydd fel gweithiwr ar un o'r ffyrdd hyllern. Cafodd swydd fel gweithiwr ar un o'r ffyrdd hyllarn. Cafodd swydd fel gweithiwr ar un o'r ffyrdd hyllern. Cafodd swydd fel gweithiwr ar un o'r ffyrdd hyllern. Cafodd swydd fel gweithiwr ar un o'r ffyrdd hyllern. common_voice_cy_23910980 Ei ystyr felly yw bywyd yn y canol. A'i ystyrfesu yw bywyd yn y canol. a'i ystyrfesu yw bywyd yn y canol. A'i ystyrfesu yw bywyd yn y canol. a'i ystyrfesu yw bywyd yn y canol. A'i ystyrfeisio yw bywyd yn y canol. common_voice_cy_23910981 Mae'r papur wal 'di mynd yn damp. Mae'r papur wel di mynd yn damp. Mae'r papur wel di mynd yn damp. Mae'r pap ferwal wedi mynd yn damp. Mae'r pap ferwal wedi mynd yn damp. Mae'r pap ferwal di mynd yn damp. common_voice_cy_23910983 Mae dau bwynt gwahanol bob amser yn pennu llinell. A'u 2 bwynt gwahanol bob amser yn pennu llinell. A'u 2 bwynt gwahanol bob amser yn pennu llinell. A'u 2 bwynt gwahanol bob amser yn pennu llinell. A'u 2 bwynt gwahanol bob amser yn pennu llinell. A'u 2 bwynt gwahanol bob amser yn pennu llinell. common_voice_cy_23911064 Sylwais i ar y label ar gawell o datws yn Aldi ychydig wythnosau nôl. Solwais i ar y label a'r gawel o datws yn aldi ydy gweithnosau nôl. Solwais i ar y lapel a'r gawel o datws yn aldi ydy gweithnosau nôl. Solwais i ar y label, a'r gawel o datws yn aldi ydy gweithnosau nôl. Solwais i ar y lapel a'r gawel o datws yn aldi ydy gweithnosau'n nôl Solwais i ar y label a'r gawel o datws yn aldi ydy gweithnosau'n nôl common_voice_cy_23911065 Dw i'n cytuno i gau llwybr ger y dref i amddiffyn bachgen bregus. Rwy'n cytuno i gael llwydur ger y dref i amdiffyn bachgen bregys. Rwy'n cytuno i gael llwydr ger y dref i amdiffyn bachgen bregys. Rwy'n cytuno i gael llwydur ger o dref i amdiffyn bachgen bregys. Rwy'n cytuno i gael llwydur ger y dref i amdiffyn bachgen bregis. Rwy'n cytuno i gael llwydur ger y dref i amdiffyn bachgen bregys. common_voice_cy_23911066 O achos hynny, meddai dysgedigion, y gelwir ef yn Paddy. O achos hynny, meddai dysgedigion, a gelwi'r efo'n padu. O achos hynny, meddai dysgedigion a gelwi'r efo'n padu. O achos hynny, meddai dysgedigion, a gelwi'r efo'n padu. O achos hynny, meddai dysgedigion, a gelwi'r efo'n padi. O achos hynny, meddai dysgedigion, a gelwi'r efo'n padi. common_voice_cy_23911068 Ymysg yr Unoliaethwyr oedd David Davies, Llandinam Aelod Rhyddfrydol Ceredigion. Ymysg yr unolyddwyr oedd David Davies Llandinam, eilod rheddfrydol Ceredigion. Ymysg yr unolyddwyr oedd David Davies Llandinam, eilod rheddfrydol Ceredigion. Ymysg yr unolyddwyr oedd David Davies Llandinam, eilod rheddfrydol Ceredigion. Ymysg yr unolyddwyr oedd David Davies Llandinam, eilod rheddfrydol Ceredigion. Ymysg yr unolyddwyr oedd David Davies Llandinam, eilod rheddfrydol Ceredigion. common_voice_cy_23911081 Casgliad o rysetiau gan Gareth Richards yw Nôl i'r Gegin gyda Gareth. Casgliad o risetiau gan Gareth Richards yw nôl i'r gegin gyda Gareth. Casgliad o risetiau gan Gareth Richards yw nôl i'r gegin gyda Gareth? Casgliad o risetiau gan Gareth Richards yw nôl i'r gekyn gyda Gareth. Casgliad o risetiau gan Gareth Richards yw nôl i'r gekyn gyda Gareth? Casgliad o risetiau gan Gareth Richards yw nôl i'r gegin gyda Gareth. common_voice_cy_23911083 Fe wasanaethodd am ddau dymor byr fel Aelod Seneddol Llafur. Fe wasanaethodd am ddau dimor byr, fel y Lod Seneddol Llafur. Fe wasanaethodd am ddau dimorbyr, fel y Lod Seneddol Llafur. Fe wasanaethodd am ddau dimor byr, fel y Lod Seneddol Llafur. Fe wasanaethodd am ddau dimorbyr, fel y lot seneddol llafyr. Fe wasanaethodd am ddau dimor byr, fel y lot seneddol llafyr. common_voice_cy_23911118 Ond aros am funud, dydi hi ddim yn barod. Ond aros am wymyd, dy dichi ddim yn barod. Ond aros am wymyd, dy tylliau ddim yn barod. Ond aros am wymyd, dy tyll i ddim yn barod. Ond aros am wymyd, dy tylliau ddim yn barod. Ond aros am fymydd, dy tyll i ddim yn barod. common_voice_cy_23911119 Mynn ymgeiswyr mewn etholiad sôn am bob rhyw beth heblaw y peth mwyaf. Fyn ymgeiswyr mewn etholiad sôn am bob rhywbeth heb law y peth mwyaf. Fyn ymgeiswyr mewn etholiad sôn am bob rhywbeth heb law y peth mwyaf. Fyn ymgeiswyr mewn etholiad, sôn am bob rhywbeth heb law y peth mwyaf. Fyn ymgeiswyr mewn etholiad, sôn am bob rhywbeth heb law y peth mwyaf. Fyn ymgeiswyr mewn etholiad, sôn am bob rhywbeth heb law y peth mwyaf. common_voice_cy_23911128 Mae fersiwn wedi ei symleiddio ar gyfer dysgwyr ar gael. Mae'n fersiwn wedi ei symilyddio ar gyfer dysgwyr ar gael. Mae'n fersiwn wedi ei symilyddio ar gyfer dysgwyr ar gael. Mae'n fersiwl wedi ei symilyddio ar gyfer dysgwyr ar gael. Mae'n fersiwl wedi ei symilyddio ar gyfer dysgwyr ar gael. Mae'n fersiwn wedi ei symilyddio ar gyfer dy sgwyr ar gael. common_voice_cy_23911129 Ew, am fachgan del. Ew, am fach gantel! Ew, am fach cantel! Ew, am fach gantel! Ew, am fach cantel! Ew, am fach gan del! common_voice_cy_23911132 Mae'r bloda' yn binc ac yn biws. Mae'r blotta yn binc ac yn byws. Mae'r blotta yn binc ac yn byws. Mae'r blodau yn binc ac yn byws. Mae'r blotau yn binc ac yn byws. Mae'r blodau yn binc ac yn byws. common_voice_cy_23911146 Mae deunydd ailgylchu yn cael ei gasglu am ddim. Mae deunydd ailgylchu yn cael eu gasglu am ddim. Mae deunydd ailgylchu yn cael ei gysglu am ddim. Mae deunydd ailgylchu yn cael ei gysglu am ddim. Mae deunydd aelgylchu yn cael eu gasglu am ddim. Mae deunydd aelgylchu yn cael eu gasglu am ddim. common_voice_cy_23911148 Mewn gwirionedd yr wyt y mwyaf gormesol o feibion dynion. mewn gwirionedd y rwyt y mwyaf gormesol ofipion dynion. mewn gwirionedd y rwyt y mwyaf gormesol o fipion dynion. mewn gwirionedd, y rwyt y mwyaf gormesol ofipion dynion. mewn gwirionedd y rwyt y mwyaf gormesol o fipion dynion. mewn gwirionedd, y rwyt y mwyaf gormesol o fipion dynion. common_voice_cy_23911150 Cyfrannodd yn helaeth hefyd i fyd addysg, crefydd a diwylliant Cymru. Cyfrannodd yn helaeth hefyd i fyd Afysg, Crefydd a Diwylliant Cymru. Cyfrannodd yn helaeth hefyd i fud Afysg, Crefydd a Diwylliant Cymru. Cyfrannodd yn helaeth hefyd i fud afysg, crefydd a diwylliant Cymru. Cyfrannodd yn helaeth hefyd i fud afysg, crefydd a diwyciant Cymru. Cyfrannodd yn helaeth hefyd i fyd Afysg, Crefydd a diwylliant Cymru. common_voice_cy_23911168 Mae'r plasty, bellach, mewn dwylo preifat. Mae'r plastu bellach mewn dwylo preifat. Mae'r plastu bellach mewn dwylo prifat. Mae'r plastu bellach mewn dwylo preifat. Mae'r plasdu bellach mewn dwylo preifat. Mae'r plasdu bellach mewn dwylo preifat. common_voice_cy_23911169 Prif fwyd y siani flewog ydy coed masarn. Prif wyd y Sianiflewok ydi Coed Massarn. Prif wyd y Sianiflewch ydi Coed Massarn. Prif wyd y sianiflewch ydi Coed Massarn. Prif wyd y sianiflewch ydi coed massarn. Prif wyd y sianiflewok ydi Coed Massarn. common_voice_cy_23911170 Ugain munud cyn ei weini, ychwanegwch y macaroni. Gain munud cyn ei weini, ychwanegwch y macaroni. Gain munud cyn ei weini, ychwanegwch y macaroni. Gain munud cyn ei weini, ychwanegwch y macaroni. Gain munud cyn ei weini, ychwanegwch y macaroni. Gain mynyd cyn ei weini, ychwanegwch y macaroni. common_voice_cy_23911172 Dydi hwnna ddim i fod yn y bin, ti fod i ailgylchu fo. Ydi hwnna ddim i fod yn y byn. Ti ffordd i ailgylchyd o. Ydi hwnna ddim i fod yn y byn. Ti frod i ailgylchyddo. Ydi hwnna ddim i fod yn y byn. Ti ffordd i ailgylchyddo. Ydi hwnna ddim i fod yn y byn. Ti ffordd i ailgylchyd o. Ydi hwnna ddim i fod yn y byn. Ti ffordd i ailgylchyd o. common_voice_cy_23911185 Bu'r plant yn chwarae ar y rhostir. i'r plant yn chwarae ar y rostur. I'r plant yn chwarae ar y rostur. i'r plant yn chwarae ar y rostur. I'r plant yn chwarae ar y rostur. I'r plant yn chwarae ar y rosti'r common_voice_cy_23911188 Nofel ar gyfer plant a'r arddegau gan Bethan Gwanas yw Sgôr. Nofel ar gyfer plant, ar arddigall, gan bethau'n gwanas yw Scor. Nofel ar gyfer plant, ar arddegall, gan bethau'n gwanas yw Scor. Nofel ar gyfer plant, ar arddigall, gan bethau'n gwanas yw Scór. Nofel ar gyfer plant, ar arddegall, gan bethau'n gwanas yw Scór. Nofel ar gyfer plant, ar arddigall, gan bethau'n gwanas yw Sgor. common_voice_cy_23911189 Dyma'r glöyn mwyaf cyffredin yn y genws hwn. Dyma'r gloen mwyaf cyffredin yn y genoswn. Dyma'r gloen mwyaf cyffredin yn y genoswn. Dyma'r gloen mwyaf cyffredin yn y genoswn. Dyma'r gloen mwyaf cyffredin yn y genoswm. Dyma'r gloen mwyaf cyffredin yn y genoswrn. common_voice_cy_23911190 Mae'r arweinydd wedi ei ddisodli. Mae'r arweinydd wedi ei ddysotlu. Mae'r arweinydd wedi ei ddisotlu. Mae'r arweinydd wedi ei ddysotlu. Mae'r arweinydd wedi ei ddisotlu. Mae'r arweinydd wedi ei ddysotlu. common_voice_cy_23911210 Y gwir yw, mae'n wahanol o un achos i'r llall. Y gwir yw, mae'n wahanol o unchos i'r llall. Y gwir yw, mae'n wahanol o unchos i'r llall. Y gwir yw, mae'n wahanol o'r un hchos i'r llall. Y gwir yw, mae'n wahanol o'r un hchos i'r llall. Y gwir yw, mae'n wahanol o i'n hchos i'r llall. common_voice_cy_23911213 Dw i isio mynd am dro yn car. Dwi sioment am dro o'n y car. Dwi sioment am drôl yn y car. Dwi sioment am drô yn y car. Dwi sioment am drôn y car. Dwi sioment am dro o'n y car. common_voice_cy_23911215 Caeau ac ymylon coedwigoedd tamp, glan yr afon, ffosydd, ymylon rheilffyrdd a llwybrau. ceiau ac ymylôn coedwigoedd tam, glan yr afon, ffosydd, ymylôn rhylffyrdd a llwybrau. ceiau ac ymylon coedwigoedd tam, glan yr afon, ffosydd, ymylon rhylffyrdd a llwybrau. ceiau ac ymylôn coedwigoedd tam, glan yr afon, ffosydd, ymylôn rylffyrdd a llwybrau. cyllau ac ymylôn coedwigoedd tam, glan yr afon, ffosydd, ymylôn rylffyrdd a llwybrau. ceiau ac ymylôn coedwigoedd tam, glan yr afon, ffosydd, ymylôn rylffyrdd a llwybrau. common_voice_cy_19614377 Mae'r disgyblion i farcio gwaith partner gan ddefnyddio cyfrifiannell i wirio. Mae'r dysgyblion i farchio gwaith partner gan ddefnyddio cyfrifiannau lliwyrio. Mae'r disgyblion i farchio gwaith partner gan ddefnyddio cyfrifiannau lliwyrio. Mae'r dysgyblion i farcio gwaith partner gan ddefnyddio cyfrifiannau lliwyrio. Mae'r dysgyblion i farchio gwaith partner gan ddefnyddio cyfrifiannau lliwyrio. Mae'r disgyblion i farchio gwaith partner gan ddefnyddio cyfrifiannau lliwyrio. common_voice_cy_19614379 Dw i wedi rhoi'r llinyn tu fewn i'r amlen. Dwi wedi'r hawr llyny'n tyfawn i ramlan. Dwi wedi'r hawr llyny'n tyfawn i ramlan. Dwi wedi'r hawr llyny'n tyfawn y rhamlan. Dwi wedi'r hawr llyny'n tyfawn y rhamlan. Dwi wedi'r hawr llyny'n tyfawn y rhamlan. common_voice_cy_19614395 Dewiswch y dyfyniad sydd fwyaf effeithiol yn eich barn chi. Ewiswch y dyfyniad sydd fwyaf effeithiol yn eich barn chi. Ewiswch y dyfyniad sydd fwyaf effeithiol yn eich barn chi. Ewiswch y dyfyniad sydd fwyaf effeithiol yn ych barn chi. Ewiswch y dyfyniad sydd fwyaf effeithiol yn eich barn chy. Ewiswch y dyfyniad sydd fwyaf effeithiol yn eich barn chy. common_voice_cy_19614396 Eglurwch paham mae'r gweithgareddau yn wahanol i weithgareddau heddiw. Eglwyrwch pa ham mae'r gweithgareddau yn wahanol i weithgareddau heddiw. Eglwyrwch pa ham mae'r gweithgareddau yn wahanol i weithgareddau heddiw. Eglurwch pa ham mae'r gweithgareddau yn wahanol i weithgareddau heddiw. Eglurwch pa ham mae'r gweithgareddau yn wahanol i weithgareddau heddiw. Yglyrwch pa ham mae'r gweithgareddau yn wahanol i weithgareddau heddiw. common_voice_cy_19614397 Byddai gwaith da a chyson yn cael ei gadw i Bob. Bydd y gwaith da a chyson yn cael ei gadw i bob. Bydd y gwaith da a chyson yn cael ei gadw i bob. Bydd y gwaith da a chyson yn cael eu gadw i bob. Bydd y gwaith da a chyson yn cael eu gadw i bob. Bydd y gwaith da a chyson yn cael ei gadw i bob. common_voice_cy_19614398 Cadwch ysgrifennu i'r lleiafswm trwy ddefnyddio brawddegau neu eiriau allweddol. Cadwch ysgrifennu i'r lleiafswm trwy ddefnyddio brawddegau neu eiriau allweddol. Cadwch ysgrifennu i'r lleiafswm trwy ddefnyddio brawddegau neu eiriau allweddol. Cadwch ysgrifennu i'r lleiafswm trwy ddefnyddio brawddegau neu euriau allweddol. Cadwch ysgrifennu i'r lleiafswm trwy ddefnyddio brawddegau neu eiriau allweddol. Cadwch ysgrifennu i'r lleiafswm trwy ddefnyddio brawddegau neu eiriau allweddol. common_voice_cy_19614399 Gwelwn ef yn tynnu allan o'r ddesg gansen newydd, gref. Gwelw'n edd yn tynnu allan o'r ddesg gamsen newydd gref. Gwelw'n edd yn tynnu allan o'r ddesg gamsen newydd gref. Gwelw'n eith yn tynnu allan o'r ddesg gamsen newydd gref. Gwelw'n edd yn tynnu allan o'r ddesg gansen newydd gref. Gwelw'n eith yn tynnu allan o'r ddesg gamsen newydd gref. common_voice_cy_19614410 Mae nifer o brotestiadau wedi cael eu trefnu ar draws dinasoedd y Deyrnas Unedig. Mae nifer o protestiadau wedi cael ei trefnu ar draws dinasoedd y deyrnas unedig. Mae nifer o protestiadau wedi cael ei trefnu ar draws dinasoedd y deyrnas unedig. Mae nifer o protestiadau wedi cael ei drefnu ar draws dinasoedd y deyrnas unedig. Mae nifer o protestiadau wedi cael ei trefnu ar draws dinasoedd y Deyrnas Unedig. Mae nifer o protestiadau wedi cael ei trefnu ar draws dinasoedd y deyrnas unedig. common_voice_cy_19614411 Gwelson nhw jiraff gyda gwddw hir yn y sŵ. Gwel sonw dgeraf gyda gwytho hir yn y sŵ. Gwel sonw dgeraf gyda gwytho hir yn y su. Gwel sonw dgeraf gyda gwytho hir yn y sŵ. Gwel sonw dgeraf gyda gwytho hir yn y su. Gwel sonw dgeraf gyda gwytho hir yn y sŵ. common_voice_cy_19614412 Mae'n llawn o ddelweddau rhamantus ac awyrgylch hyfryd gyda'r gerdd. Mae'n llawn o ddelweddau ramantis ac awyrgylch hyfryd gyda'r gerdd. Mae'n llawn o ddelweddau ramantis ac awyrgil chyfrid gyda'r gerdd. Mae'n llawn o ddelweddau ramantis ac awyrgil hyfryd gyda'r gerdd. Mae'n llawn o ddelweddau ramantis ac awyrgylch yfryd gyda'r gerdd. Mae'n llawn o ddelweddau ramantis ac awyrgylch hyfryd gyda'r gerdd. common_voice_cy_19614413 Mae hyn yn dangos sut i argraffu'r ddogfen. Mae hyn yn dangos sut i'r graffu'r ddogfen. Mae hyn yn dangos sut i ar graffu'r ddogfen. Mae hyn yn dangos sut i ar graffu'r ddogfen. Mae hyn yn dangos sut i ar graffu'r ddogfen. Mae hyn yn dangos sut i ar graphi'r ddogfen. common_voice_cy_19614414 Cynhyrchir limonit ac ocr fel cynhyrchion haearn sylffid. Cynhyrchu'r limonid ac ochr fel cynhyrchion hier yn sylfud. Cynhyrchu'r limonid ac ochr fel cynhyrchion hier yn sylfed. Cynhyrchu'r limonid ac ochr, fel cynhyrchion hier yn sylfud. Cynhyrchu'r limonut ac ochr fel cynhyrchion hier yn sylfud. Cynhyrchu'r limonid ac ochr fel cynhyrchion hier yn sylfud. common_voice_cy_19614415 Tybed pwy fydd prif weinidog nesaf Cymru. Ta bad pwy fydd Prif Weinidog nesaf Cymru? Ta bad pwy fydd Prif Weinidog nesaf Cymru. Ta bad pwy fydd Prif Weinidog nesaf Cymru? Tabad pwy fydd Prif Weinidog nesaf Cymru? Tabad pwy fydd Prif Weinidog nesaf Cymru. common_voice_cy_19614418 Bydd y dysgwr yn gorfod cwblhau'r dasg yn hollol annibynnol. Bydd y dysgwr yn gorfod cwblhau'r dasg yn hollol anibonol. Bydd y dysgwr yn gorfod cwblhau'r dasg yn hollol anibonol. Bydd y dysgwr yn gorfod cwblhau'r dasg yn hollol anibonol. bydd y dysgwr yn gorfod cwblhau'r dasg yn hollol anibonol. Bydd y dysgwyr yn gorfod cwblhau'r dasg yn hollol anibonol. common_voice_cy_19614419 Mae'r bardd yn creu awyrgylch hyfryd i gloi'r gerdd. Mae'r bardd yn creu awyrgiwch hyfryd i gloi'r gerf. Mae'r bardd yn creu awyrgyl hyfryd i gloi'r gerf. Mae'r bardd yn creu awyrgylch hyfryd i gloi'r gerf. Mae'r bardd yn creu awyrgiwch hyfryd i gloi'r gerf. Mae'r bardd yn creu awyrgol hyfryd i gloi'r gerf. common_voice_cy_19614420 Nid oedd yr un ddeddf a'i gorfodai i ofalu am iechyd y gweithiwr. Nid oedd yr un ddeddf a'i gorfodau i afalu am iechyd y gweithiwr. Nid oedd yr un ddeddf a'i gorfodau i afalu am iechyd y gweithiwr. Nid oedd yr un ddedd a'i gorfodau i afalu am iechyd y gweithiwr. Nid oedd yr un ddeddf a'i gorfodau i efalu am iechyd y gweithiwr. Nid oedd yr un ddeddf a'i gorfodau i efallu am iechyd y gweithiwr. common_voice_cy_19614422 Nid dau fyd, na dau fywyd, sydd gan y dyn da. Nid ddai fyd, na ddai fywyd sydd gan y dien dda. Nid ddai fyrdd na ddai fywyd sydd gan y diyn da. Nid ddai fyd, na ddai fywyd sydd gan y diyn da. Nid ddai fyd, na ddai fywyd sydd gan y dien da. Nid ddai fyrdd na ddai fywyd sydd gan y dien da. common_voice_cy_19614423 Dechreuais ddringo i fyny. Dechreuais ddringo i fyny. Dechreuais ddringo i fyny! Dechreuais ddringo i fyny. dechreuais ddringo i fyny. Dechreuais ddringo i fyny. common_voice_cy_19614424 Prin yw'r cyrsiau sy'n defnyddio'r dull hwn heddiw. Pren yw'r gyrsiau sy'n defnyddio'r deill hwn heddiw. Preniw'r gyrsiau sy'n defnyddio'r deill hwn heddiw. Pren yw'r gyrsiau sy'n defnyddio'r deill hôn heddiw. Preniw'r gyrsiau sy'n defnyddio'r deill hôn heddiw. Pren yw'r gyrsiau sy'n defnyddio'r deill hwn heddiw. common_voice_cy_29388102 Mae'r casgliadau hyn ar gael i'r cyhoedd o ystyried bod y cais yn rhesymol. Mae'r casgledau hyn a'r galu'r cyhoedd oes dyriad bod y cais yn rhesymol. Mae'r casgledau hyn a'r galu'r cyhoedd oes dyriad bod y cais yn rhesymol. Mae'r casgledau hyn a'r gal i'r cyhoedd oes dyriad bod y cais yn rhesymol. Mae'r casgledau hyn a'r gal i'r cyhoedd oes dyriad bod y cais yn rhesymol. Mae'r casgledau hyn ar gael y cyhoedd oes dyriad bod y cais yn rhesymol. common_voice_cy_29388103 Yn dilyn yr achos bu'n gweithio ar achosion eraill ym maes esgeulustod meddygol. yn dilyn yr achos by'n gweithio ar ychosion eraill ymaes esgeulastod meddogol. yn dilyn yr achos by'n gweithio ar y chosion eraill ymaes esgeulastod meddogol. yn dilyn yr achos by'n gweithio ar ychosion eraill ymaes esgeulastod meddygol. yn dilyn yr achos by'n gweithio ar ychosion eraill ymaes esgeulastod meddogol. yn dilyn yr achos by'n gweithio ar ychosion eraill ym Mais Esgeulastod Meddogol. common_voice_cy_29388104 Bodlonodd y gofyniad hwn cyn y ras nesaf. Bodlonodd y gofyniad hwn cyn yr as nesaf. Bodlonodd y gofyniad hwn cyn yr as nesa. Bod lonodd y gofyniad hwn cyn yr as nesaf. Bodlonodd y gofyniad hwn cyn yr as nesa. Bod lonodd y gofyniad hwn cyn yr as nesa. common_voice_cy_29388105 Mae'r tîm yn y crysau duon yn dathlu gyda'i gilydd Mae'r tîm yn y Cresedion yn dathlu gyda'i gilydd. Mae'r tîm yn y Cresedion yn dathlu gyda'i gilydd. Mae'r tîm a'r Cresedion yn dathlu gyda'i gilydd. Mae'r tîm a'r Cresedion yn dathlu gyda'i gilydd. Mae'r tîm yn y Cresedion yn dathlu gyda'i gilydd. common_voice_cy_29388106 Mae gan yr ardal hefyd fanciau sy'n darparu ar gyfer unigolion cyfoethog. Mae gan yr ardal hefyd fanciau sy'n darparu ar gyfer unigolion cyddithog. Mae gan yr ardal hefyd fanciau sy'n darparu ar gyfer unigolion cyddithog. Mae gan yr ardal hefyd ffanciau sy'n darparu ar gyfer unigolion cyddithog. Mae gan yr ardal hefyd ffenciau sy'n darparu ar gyfer unigolion cyddithog. Mae gan yr ardal hefyd ffanciau sy'n darparu ar gyfer unigolion cyddithog. common_voice_cy_29388126 Mae'r dyn mewn siwt goginio Japaneaidd yn paratoi pryd i ddau o bobl. Mae'r dyn mewn siwt goginio Japaniaidd yn paratoi pryd i ddau o bobl. Mae'r dyn mewn siwt goginio Japaniaidd yn paratoi pryd i ddau o bobl. Mae'r dyn mewn siwt goginio Japaniaidd yn paratoi pryd i ddau o bobl. Mae'r deun mewn siwt goginio Japaniaidd yn paratoi pryd i ddau o bobl. Mae'r dyn mewn siwt goginio Japaniaeth yn paratoi pryd i ddau o bobl. common_voice_cy_29388127 Cynhaliwyd nifer o'r rhannau amheus yn yr ardal. Cynhalwyd nifer o rhannau am hys yn yr adal. Cynhalwyd nifer o rhannau am hys yn yr ardal. Cynhalwyd nifer o rhannau am hys yn yr atal. Cynhalwyd nifer o rhannau am heus yn yr adal. Cynhalwyd nifer o rhannau am heis yn yr adal. common_voice_cy_29388128 Mae hyn yn ffurf ar drolio. Mae hyn yn fyrdd ar drolio. Mae hyn yn serdd ar drolio. Mae hyn yn fyrdd ar drolio. Mae hyn yn sirdd ar drolio. Mae hyn yn fyrdd ar drolio! common_voice_cy_29388129 Pan ymddeolodd ef oedd y chwaraewr Albanaidd gyda'r mwyaf o gapiau erioed. Pan ymddeolodd efoedd y chwaraewr albannaidd gyda'r mwyaf o gapiau erioed. Pan ymddeolodd efoedd y chwerau o'r albannaid gyda'r mwyaf o gapiau erioed. Pan ymddeolodd efoedd y chwaraewr albannaid gyda'r mwyaf o gapiau erioed. Pan ymddeolodd efoedd y chwaraewr Albannaidd gyda'r mwyaf o gapiau erioed. Pan ymddeolodd efoedd y chwaraewr albannaidd gyda'r mwyaf o gapiau erioed. common_voice_cy_29388130 Hwn fyddai'r stop olaf cyn croesi'r pegwn. Hwn fyddar stop olaf cyn croesur pegwn. Hwn fyddai'r stop olaf cyn croesur pegwn. Hwn fyddai'r stop olaf cyn croesir pegwn. Hwn fyddar stop olaf cyn croesur pegwn. Hwn fyddai'r stop olaf cyn croesur pegwn. common_voice_cy_29388151 Mae hefyd yn gartref i amgueddfa. Mae hefyd yn gartref i amgueddfa. Mae hefyd yn gartref i amgyeddfa. Mae hefyd yn gartref i amgueddfa. Mae hefyd yn gartreth i amgyeddfa. Mae hefyd yn gartref i amgyeddfa. common_voice_cy_29388152 Cafodd pen croes tri bar ei ychwanegu at y symudiad. Cafodd pen croes tri bar ei ychwanegu at y symudiad. Cafodd pen croes tri bar ei ychwanegu at y symudiad. Cafodd pen croes tri bar ei ychwanegu at y symudiad. Cafodd pen croes 3 bar ei ychwanegu at y symudiad. Cafodd pen croes tri bar ei ychwanegu at y symudiad. common_voice_cy_29388153 Cwsmeriaid yn prynu cynnyrch yn ystod y tymor gwyliau. Cwsmeriaid yn prynu cynnyrch yn ystod y tymor gwylia. Cwsmeriaid yn prynu cynnyrch yn ystod y tymor gwyliau. Cwsmeriaid yn prynu cynnyrch yn ystod y tymor gwylia. Cwsmeriaid yn prynu cynnyrch yn ystod y tymor gwylia. Cwsmeriaid ymprynu cynnyrch yn ystod y tymor gwylia. common_voice_cy_29388154 Ac mae'r delwyr yn ei ganlyn. ac mae'r delwyr yn eu canlyn. Ac mae'r delwyr yn eu canlyn. Ac mae'r delwyr yn ei canlyn. ac mae'r delwyr yn ei canlyn. Ac mae'r telwyr yn ei canlyn. common_voice_cy_29388155 Nid yw'n poeni amdani o gwbl. Nid ewn pwyny amdani o gwbl. Nid ewn pwyne amdani o gwbl. Nid ewn pwyno amdani o gwbl. Nid ewn pwynu amdani o gwbl. Nid ewn pwynu amdani o gwbl. common_voice_cy_29388175 Ceir eu cyflogi ar ôl gwiriad cefndir trylwyr. Ceir ei cyflogi ar o gweriad cefn der trylwyr. Ceir ei cyflogi ar ogwyriad cefn der trylwyr. Ceir ei cyflogi ar ogwyriad cebndir trylwyr. Ceir ei cyflogi ar o gweriad cebndir trylwyr. Ceir ei cyflogi ar ogwyriad cefndir trylwyr. common_voice_cy_29388176 Cysyniad cysylltiedig mewn gwyddoniaeth wleidyddol yw'r wladwriaeth ddatblygiadol. Cysyniad cysylltiedig mewn gwyddoniaeth wydyddol yw'r wadwriaeth ddatblygiadol. Cysyniad cysylltiedig mewn gwyddoniaeth lwyddoeddol yw'r wadwriaeth ddatblygiadol. Cysyniad cysylltiedig mewn gwyddoniaeth lwyddoeddol yw'r wadwriaeth ddatblygiadol. Cysyniad cysylltiedig mewn gwyddoniaeth lwydyddol yw'r wadwriaeth ddatblygiadol. Cysyniad cysylltiedig mewn gwyddoniaeth lwydyddol yw'r wadwriaeth ddatblygiadol. common_voice_cy_29388177 “Gellir ehangu'r restr hon o gofnodion o'r dudalen sgwrs.” Gellir ychannu'r ystyr hon o gofnodion o'r didalen sgwrs. Gellir ychwanio'r ystyr hon o gofnodion o'r didalen sgwrs. Gellir ychannu'r restur hon o gofnodion o'r didalen sgwrs. Gellir ychannu'r rhestor hon o gofnodion o'r didalen sgwrs. Gellir ychannu'r ystyr hon o gofnodion o'r didalen sgwrs. common_voice_cy_29388178 Mae arfau magnelau megis howitsers a mortarau wedi'u cynllunio at y diben hwn. Mae arddai magnelau, megis-howitzers a mortarau wedi cynllunio at y dibyn hwn. Mae arddai magnelau, megis-howitzers a mortarau wedi cynllunio at y diben hwn. Mae arddai magnelau, megis hawytus a mortarau wedi cynllunio at y dibyn hwn. Mae arddai magnelau, megis hawytus a mortarau wedi cynllunio at y diben hwn. Mae arddai magnelau, megis-hawytus a mortarau wedi cynllunio at y dibyn hwn. common_voice_cy_29388179 Mae gwladwriaethau ymerodrol weithiau wedi hyrwyddo syniadau o uchafiaeth hiliol. Mae gwladwriaethau ymerodrol weithiau wedi hyrwyddo syniadau o eich addiaeth hiliol. Mae gwladwriaethau ymerodrol weithiau wedi hyrwyddo syniadau o eich haddiaeth hiliol. Mae gwladwriaethau ymerodrol weithiau wedi hyrwyddo syniadau o eich addiaeth heliol. Mae gwladwriaethau ymerodrol weithiau wedi hyrwyddo syniadau o eich haddiaeth hiliol. Mae gwladwriaethau ymerodrol weithiau wedi hyrwyddo syniadau o eich haddiaeth heliol. common_voice_cy_29388198 Mae'r peintiadau ar wal y gangell yn werth eu gweld. Mae'r peintiadau ar wael y ganall yn werth eu gweld. Mae'r pintiadau ar wael y ganall yn werth eu gweld. Mae'r peintiadau ar wael y ganall yn werth eu gweld. Mae'r peintiadau ar wael y gangall yn werth eu gweld. Mae'r peintiadau ar wael y ganall yn werth ei gweld. common_voice_cy_29388199 Mae'r dail i gyd heb ddannedd. Mae'r dail i gyd heb sy'n neud. Mae'r dail i gyd heb sy'n edd. Mae'r dail i gyd heb sy'n nez. Mae'r dda i'n mynd i'r hynny. Mae'r dda i'n mynd i hefyd yn ystod. common_voice_cy_29388202 Mewn fertebriaid, mae'r bwâu ffaryngol yn deillio o bob un o'r tair haenen ymrannu. Mewn vertebraidd, mae'r bwyau ffaryngol yn deillio o bob un o'r tair hynny'n ymrannu. Mewn vertebraid, mae'r bwyau ffaryngol yn deillio o bob un o'r tair hynny'n ymrannu. Mewn vertebraidd, mae'r bwau ffaryngol yn deillio o bob un o'r tair hynny'n ymrannu. Mewn vertebriaid, mae'r bwyau ffaryngol yn deillio o bob un o'r tair hynny'n ymrannu. Mewn vertebriaid, mae'r bwau ffaryngol yn deillio o bob un o'r tair hynny'n ymrannu. common_voice_cy_29388204 Mae ci yn neidio ar ddyn. Mae cy yn neidio ar ddyn. Mae cu yn neidio ar ddyn. Mae cy yn neidio ar ddyn! Mae cy yn neudio ar ddyn. Mae cu yn neidio ar ddyn! common_voice_cy_29388240 Gŵr yn gosod past llenwi ar y wal. Gŵr yn gosod pas llenwy ar y wal. Gŵr yn gosod pas llenwi ar y wal. Gŵr yn gosod pas llenwy ar y wal. Gŵr yn gosod pas llenwy ar y wal. Gŵr yn gosod pas llenwi ar y wal. common_voice_cy_29388241 Cytuna yn anfodlon. Cytynna yn anfodlon. Cytynna yn anvod lôn. Cytinna yn anvod lôn. Cytynna yn anwot lôn. Cytynna yn anvod lôn. common_voice_cy_29388242 Gwasanaethodd hefyd fel Is-gadeirydd a Chadeirydd y Gynghrair Diwydiannau Electronig gynt. Gwasanaethodd hefyd fel isgydeirydd a chydeirydd y gyngraer diwydiannau elektronig gynt. Gwasanaethodd hefyd fel isgydeirydd a chydeirydd y gyngraer diwydiannau elektronig gynnt. gwasanaethodd hefyd fel isgydeirydd a chydeirydd y gyngraer diwydiannau elektronig gynnt. Gwasanaethodd hefyd fel isgydeirydd a chydeirydd y gyngraer diwydiannau elektronig gynnt. gwasanaethodd hefyd fel isgydeirydd a chydeirydd y gyngraer diwydiannau elektronig gynnt. common_voice_cy_29388243 Gelwir y gwahanol gynaeafau o de yn flaguriadau. Gelwyr y gwahanol gan neafau o da yn flac i'r iatau. Gelwyr y gwahanol gan neafau o da yn flac i'r iatau. Gelwyr y gwahanol gan neafau o dê yn flaen cyriadau. Gelwyr y gwahanol gan neafau o da yn flac i'r iatau. Gelwyr y gwahanol gan neafau o da yn flac i'r iatau. common_voice_cy_29388244 Mae hyn yn cynnwys: Arolwg Sengl, Adroddiad Ynni a Holiadur Eiddo. Mae hyn yn cynnwys ar olwg sengl, adroddiad yny a holiadur eiddo. Mae hyn yn cynnwys ar olwg sengl, adroddiad yny a holiadur ei ddo. Mae hyn yn cynnwys arolwg sengl, adroddiad yny a holiadur eiddo. Mae hyn yn cynnwys ar olwg sengl, y droddiad yny a holiadur eiddo. Mae hyn yn cynnwys ar olwg sengl, y droddiad yny a holiadur ei ddo. common_voice_cy_21320212 Byddai cannoedd o bobl yn dod yno i dreulio eu gwyliau. Byddai canoedd o bobl yn dod yn oed i dreulio ei gwyliau. Byddai canoedd o bobl yn dod yn oed i dreulio ei gwyliau. Byddai cannoedd o bobl yn dod yn oed i dreulio ei gwyliau. byddai canoedd o bobl yn dod yn oed i dreulio ei gwyliau. Byddai cannoedd o bobl yn dod yn oed i dreulio ei gwyliau. common_voice_cy_21320214 Gwyliwch, mae nadredd gwenwynig yma. Gwylwch, mae'n nadredd gwenwi neg yma. Gwylwch, mae'n nadredd gwenwy neg yma. Gwylwch, mae'n nadredd gwenwi neg yma! Gwylwch, mae'n nadredd gwenwyneg yma. Gwylwch, mae'n nadredd gwenwyneg yma! common_voice_cy_21320216 Ni welais byth mohono ar ôl y diwrnod hwnnw. Ni welais beth mo honno ar ôl diwrnod hwnnw. Ni wellais beth mo honno ar ôl diwrnod hwnnw. Ni welais beth mo honno ar ôl diwrnod hwnnw. ni welais beth mo honno ar ôl diwrnod hwnnw. Ni welais beth mo honno ar ôl dyrnod hwnnw. common_voice_cy_21320220 Fe deithion ni yr holl ffordd i Fangor am y cyfweliad. Fe deithio ni'r holl ffordd i fangor am cyfweliad. Fe deithion ni'r holl ffordd i fangor am cyfweliad. Fe deithio ni yr holl ffordd i fangor am cyfweliad. Fe deithio ni'r holl ffordd ifangor am cyfweliad. Fe deithion ni'r holl ffordd ifangor am cyfweliad. common_voice_cy_21320249 Bydd y gweddill yn bwrw'r Sul heb fynd i unman. Bydd y gweddill yn burwr syl heb fynd i yn man. Bydd y gweddill yn burw'r syl heb fynd i yn man. Bydd y gweddill yn bwrwr syl heb fynd i yn man. Bydd y gweddill yn burw'r syl heb fynd i yn man. Bydd y gweddill yn burw'r syl heb fynd i yn man. common_voice_cy_21320251 Roedd dau oen swci o flaen yr Aga. Roedd dau oen suci o flaen yr aga. Roedd dau oen suci o flaen yr aga. Roedd dau oen sucu o flaen yr aga. Roedd dau oen swci o flaen yr aga. Roedd dau oen sucu o flaen yr aga. common_voice_cy_21320283 Rwan, Wil, benbwl, tyn y llinyn yma i fyny atat! Rŵan, Wil, Ben Bull, tyn y llun yma i fyny atat. Rŵan, Wil, Ben, Bol. Tyn y llun yma i fyny atat. Rŵan, Wil, Ben, Bol, tyn y llun yma i fyny atat. Rŵan, Wil, Ben, Bol. Tyn y llun yma i fyny atat. Rŵan, Wil, Ben, Bol. Tyn y llun yma i fyny atat. common_voice_cy_21320285 Maen nhw'n gwneud caws o laeth gafr. Mae nhw'n gwneud caws o laeth gafyr. Mae nhw'n gwneud caws o laeth gafyr. Maen nhw'n gwneud caws o laeth gafyr. Mae'n nhw'n gwneud cawsolaeth gafyr. Maen nhw'n gwneud caws o laeth gafyr. common_voice_cy_21320286 Yr oedd yr offeiriad a'r meddyg yn sefyll o boptu i'r gwely. Roedd yr effeiriad a'r meddyg yn sefyll o bopty i'r gwellu. Roedd yr effeiriad a'r meddyg yn sefyll o bopty i'r gweli. Roedd yr effeiriad a'r meddyg yn sefyll o bopty i'r gwely. Roedd yr effeiriad a'r meddyg yn sefyll o bopty i'r gwellu. Roedd yr effeiriaid a'r meddyg yn sefyll o bopty i'r gweli. common_voice_cy_21320289 Daeth i mewn i ganol y tŷ. Daith i mewn i ganol y tŷ. Daith i mewn i ganol y tŷ. Daethu mewn i ganol y tŷ. Daithi mewn i ganol y tŷ. Daethu mewn i ganol y tŷ. common_voice_cy_21653059 Stopiodd grio o dipyn i beth a distewi. Stopio ddgrio debyn i beth a dystewi. Stopio ddgrio ddepyn i beth a dystewi. Stopio ddgrio debyn i beth a dystewi. Stopio ddgrio ddepyn i beth a dystewi. Stopio ddgrio ddepyn i beth a dystewi. common_voice_cy_21653063 Dirywiad bywyd gwyllt a chynefinoedd yw pam ystyrir y rhywogaethau hyn yn rhai diflanedig. Dyrywiad bywyd gwyllt a chynyfunoedd yw pam ystyri'r rhywogaethau hyn yn rhai diflannedig. Dyrywiad bywyd gwyllt a chynyfunoedd yw pam ystyried yr hywogaethau hyn yn rhai diflannedig. Dyrywiad bywyd gwyllt a chynyfunoedd yw pam ystyrru'r rhywogaethau hyn yn rhai diflannedig. Dyrywiad bywyd gwyllt a chynyfunoedd yw pam ystyri'r rhywogaethau hyn yn rhai diflannedig. Dyrywiad bywyd gwyllt a chynyfunoedd yw pam ystyried yr hywogaethau hyn yn rhaid diflannedig. common_voice_cy_21653581 Pan aeth o nôl dros y wal eto roedd gweddill y cywion wedi mynd. Pan oedd o'n nôl dros y wal eto, roedd gweddill y cuion wedi mynd. Pan oedd o'n nôl dros y wal eto, roedd gweddill y cuion wedi mynd. Pan oedd o'n nôl dros y wael eto, roedd gweddill y cuion wedi mynd. Pan oedd o'n nôl dros y wal eto roedd gweddill y cuion wedi mynd. Pan oedd o'n nôl dros y wael eto roedd gweddill y cuion wedi mynd. common_voice_cy_21653600 Roedd yna waliau o'i chwmpas hi hefyd. Roedd yna waliau o'u chwmpas hi hefyd. Roedd yna waliau o'i chwmpas hi hefyd. Roedd yna waliau o'u chwmpas hi hefyd. Roedd yna waliau o'u chwmpas hi hefyd. Roedd yna waliau o'i chwmpas hi hefyd. common_voice_cy_21653601 'Swn i ddim eisiau byw i ffwrdd o'r rhostir. Swn i ddim eisiau byw i ffwrdd o'r rhosdyr. Swn i ddim eisiau byw i ffwrdd o'r Rhostyr. Swn i ddim eisiau byw i ffwrdd o'r rostyr. Swn i ddim eisiau byw i ffwrdd o'r rhosdir. Swn i ddim eisiau byw i ffwrdd o'r rhosdyr. common_voice_cy_21653634 Doedd hi ddim yn arfer dweud os gwelwch yn dda a diolch. Doeth hi ddim yn arfer dweud os gwelwch yn dda a diolch. Doeth hi ddim yn arfer dweud os gwelwch yn dda a diolch. Doeth hi ddim yn arfer dweud os golych yn dda a diolch. Doeth hi ddim yn arfer dweud osgolych yn dda a diolch. Doeth hi ddim yn arfer dweud os gwelwch yn dda a diolch. common_voice_cy_21653638 Mae'r dillad yna yn neisach na'n rhai i. Mae'r dillad yna yn neisach na'n rhai. Mae'r dillad yna yn neisach na'n rhai ei. Mae'r dillad yna yn neisach na'n rhai i. Mae'r dullad yna yn neisach na'n rhai ei. Mae'r dillad yna yn neisach na'n rhai. common_voice_cy_21653650 Ond hen dŷ digon rhyfadd ydi hwn er ei fod o mor grand. Ond hen di, digon rhyfedd ydi hwn, er ei fod o mor grand. Ond hen di, digon rhyfedd ydi hwn er ei fod o mor grand. Ond hen di, digon rhyfedd ydi hwn, er ei fod o mor grand. Ond hen di, di gan rhyfedd ydi hwn, er ei fod o mor grand. Ond hen di, digon rhyfedd ydi hwn, er ei fod o mor grand. common_voice_cy_21653651 Mae'n wahanol yn India. Mae'n wahanol yn India. Mae'n wahanol yn India. Mae'n wahanol yn India. Mae'n wahanol yn India. Mae'n wahano'r yn India. common_voice_cy_21653653 Nid fy nillad i yw'r rheina. Nid fynyllant i yw rhain yna. Nid fyny Llandi yw rhain yna. Nid fynylladu yw rhain yna. Nid fynyllant i yw rhain yna. Nid fyny Llandi yw rhain yna. common_voice_cy_21653810 Rhythodd Martha arni ac edrych yn boeth. Rhythodd ma'r farn i ac edrych yn boeth. Rhythodd marth arni ac edrych yn boeth. Rhyddodd marth arni ac edrych yn boeth. Rhythodd marth arni ac edrych yn boeth. Rhyddodd marth arni ac edrych yn boeth. common_voice_cy_21653813 Doedd hi erioed wedi gweld ystafell debyg iddi. Doedd hi erioed wedi gweld ystafell debyg i fi. Doedd hi erioed wedi gweld ystafell debyg i fi. Doedd hi erioed wedi gweld ystafell debyg i fi. Doedd hi'r oed wedi gweld ystafell debyg i fi. Doedd hi erioed wedi gweld ystafell Debyg i fi. common_voice_cy_21653824 Mae mam yn cael gwaith i gael uwd iddyn nhw i gyd. Mae mam yn cael gwaith i gael yw dyddyn nhw i gyd. Mae mam yn cael gwaith i gael yw dyddyn nhw i gyd. Mae mam yn cael gwaith i gael yw dyddyn ni i gyd. Mae mam yn cael gwaith i gael yw dyddyn ni gyd. Mae mam yn cael gwaith i gael yw dyddyn ni i gyd. common_voice_cy_21653825 Does gen i ddim ffrindiau o gwbl. Does gen i ddim ffrindiau o gwbl. Does gen i ddim ffrindiau o gwbl. Does gen i ddim ffrindiau o gwbl. Dais gen i ddim ffrindiau o gwbl. Does gen i ddim ffrindiau o gwbl. common_voice_cy_21653828 Byddaf yn hoff iawn o blant gwlad, nid ydynt yn hyfion fel plant tref. Byddaf yn hoff iawn o blant gwlad, nid ydynt yn hyffion fel plant tref. Byddaf yn hoff iawn o blant gwlad, nid ydynt yn hyffion fel plant tref. byddaf yn hoff iawn o blant gwlad, nid ydynt yn hyffion fel plant tref. Byddaf yn hoff iawn o blant gwlad, nid ydynt yn hyffion fel plant tref. Byddaf yn hoff iawn o blant gwlad, nid ydynt yn hyffion fel blant tref. common_voice_cy_21653869 Dim ond un o blith sawl gardd gyda wal o'i hamgylch oedd hon. Dim ond i un o blyth sawl gardd gyda wal o'u hamgylch oedd hon. Dim ond i un o blyth sawl gardd gyda wal o'i hamgylch oedd hon. Dim ond i un o blyth sawl gardd gyda wal o'u hamgylch oedd hon. Dim ond i un o blyth sawl gardd gyda wal o'i hamgylch oedd hon. Dim ond i un o blith sawl gardd gyda wal o'u hamgylch oedd hon. common_voice_cy_21653870 Rwyt ti'n forwyn ryfedd. Rwythyn forwyn ryfedd. Brwytun forwyn ryfedd. Brwythyn forwyn ryfedd. Rwythyn forwyn ryfedd. Brwytun forwyn ryfedd. common_voice_cy_21653872 Roedd hi'n ceisio dyfalu sut olwg fyddai ar y lle. Roedd hi'n ceisio dyfalu sut olwg fyddai ar y lle. Roedd hi'n ceisio dyfalu sut olwg fyddai ar y lle. Roedd hi'n ceisio dyfalu sut olwg fyddai ar y lle. Roedd hi'n ceisio dyfalu sut olwg fydda i ar y lle. Roedd hi'n ceisio dyfalu sut olwg fydda i ar y lle. common_voice_cy_21653879 Yn yr ail wal roedd yna ddrws gwyrdd a doedd e ddim ar agor. Yn yr ail wal roedd yna drws gwerf a doedd e ddim ar agor. Yn yr ail wal roedd yna ddrwys gwerf a doedd e ddim ar agor. Yn yr ail wal roedd yna drwsgwyrfa doedd e ddim ar agor. Yn yr ail wal roedd yna ddrwys gwerf a doedd e ddim ar agor. Yn yr ail wal roedd yna drwsgwyr fad oedd e ddim ar agor. common_voice_cy_21653880 Rwy'n cymryd dwy dabled bob dydd. Rwy'n cymryd dwy dablaid bob dydd. Rwy'n cymryd dwy dabled bob dydd. Rwy'n cymryd dwy dablau bob dydd. Rwy'n cymryd dwy dablaid bob dydd. Rwy'n cymryd dwy daflaid bob dydd. common_voice_cy_21653881 Crwydrodd Ap Vychan llawer, yn hogyn byrdew, gyda brawd hŷn nag ef. Croedrodd apfachan llawer yn hogin Byrdyw gyda brawd hi'n nagef. Croedrodd apfachan llawer yn hogyn Byrdyw gyda brawd hi'n nagef. Croedrodd apfachan llawer yn hogin Byrdyw gyda brawd hi'n nagef. Croedrodd apfachan llawer yn hogyn Byrdyw gyda brawd hi'n nagef. Croedrodd apfachan llawer yn hogyn Byrdyw gyda brawd hi'n nagyf. common_voice_cy_21653883 Roedd yn debycach i domen dail nag i do gwellt. Roedd yn dybygach i domen dael nag i dôl gwellt. Roedd yn dybygach i domen dael nag i dôl gwellt. Roedd yn dybygach i domen dael nag i dôl gwellt. Roedd yn dybygach i domen dael nag i ddôl gwellt. Roedd yn dybygach i domen dael nag i dod gwellt. common_voice_cy_21653890 Oedodd hi funud cyn mynd ymlaen. Oedodd hi fynyd cyn mynd ymlaen. oedodd hi fynyd cyn mynd ymlaen. Oedodd hi fynyd cyn mynd ymlaen. Oedodd i fynyd cyn mynd ymlaen. Oedodd hi fynyd cyn mynd ymlaen. common_voice_cy_21653891 Doedd dim drws yno i fewn i'r ardd arall. Doedd dim drws yn o i fewn i'r arddarall. Doedd dim drws yno i fewn i'r arddarall. Doedd dim drws ynno i fewn i'r arddarall. Doedd dim drws yn o i fewn i'r ardd arall. Doedd dim drws yno i fewn i'r ardd arall. common_voice_cy_21653892 Digwyddodd llawer o bethau yn yr oriau pryd bu hi'n cysgu mor drwm. Digwyddodd llawer o bethau yn yr oriau pryd bu hi'n cysgu mor drwm. Digwyddodd llawer o bethau yn yr oriau pryd bu hi'n cysgu mor drum. Digwyddodd llawer o bethau yn yr oriau pryd bu hi'n cysgu mor drwm. Digwyddodd llawer o bethau yn yr oriau pryd bu hi'n cysgu mor drum. Digwyddodd llawer o bethau yn yr oriau pryd by chi'n cysgu mor drum. common_voice_cy_21653893 Doeddwn i heb orffen y plât ond roeddwn yn hapus iawn gyda'r canlyniad Doeddwn i heb orffen y plat, ond roeddwn yn hapus iawn gyda'r canlyniad. Doeddwn i heb orffen y plat ond roeddwn yn hapus iawn gyda'r canlyniad. Doeddwn ni heb orffen y plat, ond roeddwn yn hapus iawn gyda'r canlyniad. Doeddwn i heb orffen y plat, ond roeddwn yn hapus iawn gyda'r canlyniad. Doeddwn ni heb orffen y plat ond roeddwn yn hapus iawn gyda'r canlyniad. common_voice_cy_21653901 Roedd hi'n gobeithio na fyddai'r drws yn agor. Roedd hi'n gobeithio na fyddai'r drws ar agor. Roedd hi'n gobeithio na fyddai'r drws ar agor. Roedd hi'n gobeithio na fyddai'r drws o'r agor. Roedd hi'n gobeithio na fyddai'r drws ar agor. Roedd hi'n gobeithio na fyddai'r drws ar agor. common_voice_cy_21653903 Fedrai hi ddim peidio meddwl am yr ardd. Bedra i hi ddim peidio meddwl am yr ardd. Bedra i hi ddim peidio meddwl am yr ardd. Bedra i hi ddim peidio meddwl am yr ardd. Bedra'i hi ddim peidio meddwl am yr ardd. Bedra'i hi ddim peidio meddwl am yr ardd. common_voice_cy_21654787 Y mae'r gŵr ieuanc gwalltddu yna wedi gweled mwy nag a welsoch chwi. Yma'r gŵr iawn cygwall fi yna wedi gweled mwy na gawels o chwi. Yma'r gŵr iawn cwgall fi yna wedi gweled mwy na gawels o chwi. Yma'r gŵr iawn cygwall fi yna wedi gweled mwy na gawels o chwy. Yma'r gŵr iawn cwgall fi yna wedi gweled mwy na gawels o chwy. Yma'r gŵr iawn cygwall fi yna wedi gweled mwy na gawels o chwi. common_voice_cy_21654788 Efallai ei bod yn well yn yr haf pan oedd pethau'n wyrdd. efallai ei bod yn well yn yr haf pan oedd pethau'n wirr. efallai ei bod yn well yn yr haf pan oedd pethau'n wirr. efallai ei bod yn well yn yr haf pan oedd pethau'n wirr. efallai ei bod yn well yn yr haf pan oedd pethau'n wyrr. efallai ei bod yn well yn yr haf pan oedd pethau'n wyrr. common_voice_cy_21654789 Ofnir bod halogiad plwm yno yn dilyn tân yn y gadeirlan ym mis Ebrill. Ofnir bod halogiad plwm yno yn dilyn tân yn y gadael lan y mis Ebrill. Ofnir bod halogiad plwm yno yn dilyn tân yn y gadael lan y mis ebrell. Ofnir bod halogiad plwm yno yn dilyn tân yn y gadael lan y mis ebrill. Ofnir bod halogiad plwm yno yn dilyn tân yn y gadael lan y mis ebrell. Ofnir bod halogiad plwm yno yn dilyn tân yn y gadael lan y mis Ebrill. common_voice_cy_21654799 Siaradodd y gorsaf feistr yn hwyliog gyda nhw. Siaradodd y gorsaf feistr yn fwy le o gyda nhw. Siaradodd y gorsaf feistr yn fwy le o gydan nhw. Siaradodd y gorsaf feistr yn fwy le o gydannwm. Siaradodd y gorsaf feistr yn fwy le o gydan nhw. Siaradodd y gorsaf feistr yn fwy le o gydannwm. common_voice_cy_21654800 Mae'n amser i ti agor dy lygaid. Fy enw i yw Rhit Jagord y Legaidd. Fy enw i yw Rhit Jagord y Legaidd. Fy enw i yw Rhythiachordd y Legaidd. Fy enw i yw Rhythiachordd y Legaidd. Fy enw i yw Rhit Jagord y Legaidd. common_voice_cy_21654806 Gymra i deisen gyda 'mhaned. Gymraeg i Deysen gyda'n haned. Gymraeg i Deysen gyda mhanedd. Gymraeg i Deysen gyda'n haned. Gymraeg i Deysen gyda mhanedd. Gymraeg i Deysen gyd am haned. common_voice_cy_21654807 Paid ti anghofio hynny. Pai ti anghofio hynny. Pai ti anghofio hynny! Paid i anghofio hynny. Pai ti anghofiol hynny. Pai ti anghobi o hynny. common_voice_cy_21654808 Roedd teganau a losin a phethau rhyfedd wedi'u gosod allan ar werth. Roedd teganau a losin a ffethau rhyfedd wedi gosod allan ar werth. Roedd teganau a losin a ffethau rhyfedd wedi'i gosod allan ar werth. Roedd teganau a losin a Ffethau Rhyfedd wedi gosod allan ar werth. oedd teganau a losin a Ffethau Rhyfedd wedi gosod allan ar werth. Roedd teganau a losin a ffethau rhyfedd wedi'i gosod allan ar werth. common_voice_cy_21689256 Doedd hi ddim yn cofio gweld unrhyw beth cyfarwydd ond wyneb ei mamaeth. Doedd hi ddim yn cofio gweld unrhywbeth cyfarwydd ond wyneb ei mamai. Doedd hi ddim yn cofio gweld unrhywbeth cyfarwydd ond wyneb ei mamau. Doedd hi ddim yn cofio gweld unrhywbeth cyfarwydd ond wyneb ei mamait. Doedd hi ddim yn cofio gweld unrhywbeth cyfarwydd, ond wyneb ei mamai. Doedd hi ddim yn cofio gweld unrhywbeth cyfarwydd, ond wyneb ei mamait. common_voice_cy_21689271 Tanlinellir bod arferion y gymdeithas ynghylch marwolaeth wedi newid dros y degawdau Tan lynellur bod arferion y cymdeithas yng Nghylch Marwolaeth wedi newid dros y degawydau. Tan lynna llyr bod arferion y cymdeithas yng Nghylch Marwolaeth wedi newid dros y degawydau. Tan lynellur bod arferion y cymdeithas yng nghylch ma'r walaeth wedi newid dros y degawydau. Tan lynellur bod arferion y cymdeithas yng Nghylch Marwolaeth wedi newid dros y degawydau. Tan lynna llyr bod arferion y cymdeithas yng Nghylch Marwolaeth wedi newid dros y degawydau. common_voice_cy_21689274 Cafodd Martha hyd i'w chot, ei het a phâr o fotasau bach cadarn. Cafodd ma'r ffahir yw chot ei het a pharaf o tasau bach cadarn. Cafodd marffa hir yw chot ei het a pharaf o tasau bach cadarn. Cafodd marffa hir yw chot ei het a pharaf o tasau bach cadarn. Cafodd marffa hir yw chot, ei het a pharaf o tasau bach cadarn. Cafodd marffa hir yw chot, ei het a pharaf o tasau bach cadarn. common_voice_cy_21689277 Efallai nad ydynt yn cael gwrthfiotigau neu hormonau twf efallai nad ydynt yn cael gwrthio tigaen neu hormonaid twf. efallai nad ydynt yn cael gwrthio tigaen neu hormonaid twf. efallai nad ydynt yn cael gwrthio tigau neu hormonaid twf. efallai nad ydynt yn cael gwrthio tigau neu hormonaid dŵf. efallai nad ydynt yn cael gwrthio tigau neu hormonaid dŵf. common_voice_cy_21689278 Yr oedd y cymylau erbyn hyn wedi clirio, yr oedd yr hin yn boeth. Yr oedd y cymylau ar ben hyn wedi clirio, yr oedd yr hun yn boeth. yr oedd y cymylau ar ben hyn wedi clirio, yr oedd yr hun yn boeth. yr oedd y cymylau ar ben hyn wedi clirio, yr oedd yr hyn yn boeth. Yr oedd y cymylau ar ben hyn wedi clirio. Yr oedd yr hun yn boeth. Yr oedd y cymylau ar ben hyn wedi clirio, yr oedd yr hun yn boeth. common_voice_cy_21689279 Sgoriodd Lloegr yn gynnar yn y gêm. Sgoriodd Llygar yn gynnar yn y game. Scoriodd Llygar yn gynnar yn y game. Sgoriodd Llaugr yn gynnar yn y game. Sgoriodd Llaigr yn gynnar yn y game. Sgoriodd Llaugr yn gynnar yn y game. common_voice_cy_21689280 Ni ddeuai cymaint â gwên dros ei wyneb pan ddywedem rywbeth digrif. Nid yw ei cymaint a gwen dros ei wyneb pan ddywedem rhywbeth digryw. Nid ydw i'n cymaint a gwen dros ei wyneb pan ddywedem rhywbeth digryw. Nid yw ei cymaint a gwen dros ei wyneb pan ddywedem rhywbeth digryw. ni ddweud â'i cymaint a gwen dros ei wyneb pan ddywedem rhywbeth digryw. Nid ydw i'n cymaint ag weyn dros ei wyneb pan ddywedem rhywbeth digryw. common_voice_cy_21689284 Y mae gennyf fi gof clir am y diwygiad diweddaf. Fe mae gen i fi gof glir am y diwygiad diweddaf. Fe mae gen i fi gof glir am y diwygiad diwedd af. Fe mae gen i fi gwrf glir am y diwygiad diweddaf. Be mae gen i fi gof glir am y diwygiad diweddaf. Fe mae gen i fi gwrf glir am y diwygiad diweddaf. common_voice_cy_21689290 Roedd yna rhywbeth cysurlon a chyfeillgar iawn yn ei ffordd ddinonsens. Roedd yna rhywbeth cysyrlon a chyfeilgar iawn yn ei ffordd ddim nonsens. Roedd yna rhywbeth cysyrlon a chyfeilgar iawn yn ei ffordd ddim nonsens. Roedd yna rhywbeth cysyrlon a chyfeilgar iawn yn ei ffordd ddim nonsens. Roedd yna rhywbeth cysurlon a chyflylgar iawn yn ei ffordd ddynonsens. Roedd yna rhywbeth cysurlon a chyflylgar iawn yn ei ffordd ddynonsens. common_voice_cy_21689292 Ddaru mi ddim meddwl fasat ti'n digio fel yna. Ddari mi ddim meddwl fysa ti'n digio fel yna. ddari mi ddim meddwl fysa ti'n digio fel yna. Ddari i mi ddim meddwl fysa ti'n digio fel yna. Ddari mi ddim meddwl fysa ti'n digio fel yna. Ddari i mi ddim meddwl fysa ti'n digio fel yna. common_voice_cy_21689293 Roedd hi'n llawn chwilfrydedd am yr ardd. Roedd hi'n llawn chwyfrydau am yr arf. Roedd hi'n llawn chylfrydau am yr arf. Roedd hi'n llawn chylfrydau am yr arf. Roedd hi'n llawn chwyfrydau am yr arf. Roedd hi'n llawn chylfrydau am yr arf. common_voice_cy_21689294 Fedran nhw ddim fforddio ildio yn y fan hon. Fydran nhw ddim fforddio ywldio yn y fan hon. Fydran nhw ddim fforddio uldio yn y fan hon. Fydran nhw ddim fforddio ywldio yn y fan hon. Fydran nhw ddim fforddio ywldio yn y fan hon. Fydran nhw ddim fforddio ywldio yn y fan hon. common_voice_cy_21689296 Gafodd e'i wneud yn ddigartref. Gafodd ei wneud yn ddigartref. Gafodd ei wneud yn ddigartref. gafodd ei wneud yn ddigartref. Gafodd ei wneud yn ddigartref. gafodd ei wneud yn ddigartref. common_voice_cy_21689297 Y mae ei cholofnau fel pe bai bleiddiaid llidiog wedi bod yn eu cnoi. Y mae eich holofnau fel pebau bleiddiad lluddiog wedi bod yn ei chnoe. Y mae eich holofnau fel pebau bleiddiad lluddiog wedi bod yn ei chnoi. Y mae eicholofnau fel pebau bleiddiad lluddiog wedi bod yn ei chnoi. Y mae eich holofnau fel pebau blaidiaid lluddiog wedi bod yn ei chnoi. Y mae eich holofnau fel pebau blaidiaid lludiog wedi bod yn ei chnoi. common_voice_cy_21689298 Yn naturiol iawn, aeth fy ewythr ati i chwilio am achos y ffrae. Yn naturiol iawn, aeth y ewith yr ati i'w chwylio am achos y frau. Yn naturiol iawn, aeth ewyth yr ati i'w chwylio am achos y frau. Yn naturiol iawn, aeth y ewith yr ati i'w chwylio am achos y ffrai. Yn naturiol iawn, aeth ewyth yr ati i'w chwylio am achos y ffrai. Yn naturiol iawn, aeth y ewith yr ati i'w chwylio am achos y ffrau. common_voice_cy_21689299 Cyn bo hir doedd dim rhagor o gloddiau a dim rhagor o goed. Cym bo hir, doedd dim rhagor o gloddiau a dim rhagor o goid. Cyn bo hir, doedd dim rhagor o gloddiau a dim rhagor o goid. Cym bo hir, doedd dim rhagor o gloddiau a dim rhagor o goid. Cyn bo hir, doedd dim rhagor o gloddiau a dim rhagor o goid. Cym bo hir, doedd dim rhagor o gloddiau a dim rhagor o goed. common_voice_cy_21689301 Sut oedd modd cau gardd? Sut oedd modd Caigarff? Sut oedd modd Caigarf? Sut oedd môr cael ei garf? sut oedd modd Caigarff? Sut oedd modd Caigarff? common_voice_cy_21689302 Pam ddylwn i fynd allan ar ddiwrnod fel hyn? Pam ddylwn i fynd allan ar ffyrnod fel hyn? Pam ddylwn i fynd allan ar fernod fel hyn? Pam ddylwn i fynd allan ar fernod fel hyn? Pam ddylwn i fynd allan ar ffurnod fel hyn? Pam ddylwn i fynd allan ar ffurnod fel hyn? common_voice_cy_21689303 Yn agosaf at un ffenestr yr oedd hen amaethwr corffol. Yn agosad at un ffenest yr yroedd hwn am aethwr corffawb. Yn agosad at un ffenestr yr oedd hwn am aethwr corffawb. Yn agosedd at un ffenest yr yroedd hwn am aethwr corffawb. Yn agosad at un ffenest yr yroedd hwn am aethwr corffaw. Yn agosad at un ffenestr yr oedd hwn am aethwr corffaw. common_voice_cy_21689304 Rywsut roedd ei chwibanu bach siriol, cyfeillgar yn gwneud iddi deimlo'n hapus. Rywsut roedd ei chwebani bach syriol cyfeillgar yn gwneud iddi deimlo'n hapus. Rywsut roedd ei chwebani bach syriol cyfeillgar yn gwneud iddi deimlo'n hapus. Rywsut roedd ei chwebani bach syriol cyfeillgar yn gwneud iddi deimlo'n hapus. Ryw sut roedd ei chwebani bach syriol cyfeillgar yn gwneud iddi deimlo'n hapus? Rywsut roedd ei chwebani bach syriol cyfeillgar yn gwneud iddi demlon hapus. common_voice_cy_21689310 Roedd hi'n sefyll rhai troedfeddi oddi wrth goeden afalau ifanc. Roedd hi'n sefyll rhai troedfeddioddi wrth goida'n afala'u ifanc. Roedd hi'n sefyll rhai troedfeddi o ddiwrdd goida'n afala'u ifanc. Roedd hi'n sefyll rhai troedfeddi o ddiwrdd goida'n afala'i ifanc. Roedd hi'n sefyll rhai troedfeddi o diwrdd goida'n afala'u ifanc. Roedd hi'n sefyll rhai troedfeddioddi wrth goida'n afala'i ifanc. common_voice_cy_21689311 Dyw merched byth yn gwybod dim. Dyw merchau'r beth yn gwybod dim. Dyw merchio'r beth yn gwybod dim. Dyw merch i'r beth yn gwybod dim. Dyw merchau'r beth yn gwybod dim. Dyw merch ar beth yn gwybod dim. common_voice_cy_21689313 Lladdwyd pobl ar unwaith gan iddynt fygu. Lladwyd pobl ar unwaith gan y ddintfygu. Lladwyd pobl ar unwaith gan y ddintfygu. Lladwyd pobl ar unwaith gan y ddint fy gi. Lladwyd pobl ar unwaith gan y ddint fy gi. Lladwyd pobl ar y nwaith gan y ddint fy gi. common_voice_cy_21689314 Aeth gam yn nes at y robin ac edrych arno'n galed iawn. Aeth gam y nes at y robin ac edrych arnon galed iawn. Aeth gam y nes at y robin ac edrych arno'n galed iawn. Aeth gam y nes at y robin ac edrych arno'n galed iawn. Aeth gam y nes at y robin ac edrych ar non-galed iawn. Aeth gam y nes at y robin ac edrych ar non-galed iawn. common_voice_cy_21689315 Yr oedd Gruffydd yn wylo o hyd. yr oedd griffydd yn wylo hyd. yr oedd griffydd yn wylo hyd. yr oedd Gryffydd yn wylo hyd. yr oedd Gryffydd yn wylo hyd. Yr oedd griffydd yn wylo hyd. common_voice_cy_21689316 Sut ydyn ni yn glanio ar y bocs? Sut ydi ni yn glanio ar y box? Sut ydy ni yn glanio ar y box? Sut ydy ni'n glanio ar y box? Sut ydi ni yn glanio ar y bocs? Sut ydy ni yn glanio ar y bocs? common_voice_cy_21689317 Dim syndod felly dy fod ti'n unig. Dim syndod felly dy fod ti'n unig. Dim syndod felly i dy fod ti'n unig. Dim syndod felly dy fod ty'n unig. Dim syndod felly i dy fod ti'n unig. Dim syndod felly i dy fod ti'n unig. common_voice_cy_21689319 Yr oedd Dafydd yn ddyn eithaf caredig yn ei ffordd. yr oedd Dafydd yn ddyn eithaf cyrraeddeg yn ei ffordd. Yr oedd Dafydd yn ddyn eithaf cyrraeddeg yn ei ffordd. yr oedd Dafydd yn ddyn eithaf cyrraeddeg yn ei ffordd. yr oedd Dafydd yn ddyn eithaf cyrraeddeg yn ei ffordd. yr oedd Dafydd yn ddyn eithaf caradeg yn ei ffordd. common_voice_cy_21689320 Rhaid i fi fynd â'r hen ddillad yma i'r siop elusen. Rhaid i fi fynd ar hyn ddillad yma i'r siopel isen. Rhaid i fi fynd ar hyn ddillad yma i'r siop elisen. Rhaid i fi fynd ar hyn ddyllad yma i'r siop elisen. Rhaid i fi fynd ar hyn ddillad yma i'r siop elusen. Rhaid i fi fynd ar hyn ddillad yma i'r siop Elisen. common_voice_cy_21689321 Roedd y drws ffrynt anferth wedi'i wneud o baneli derw mawr. Roedd y drws ffront anferth wedi wneud o banelu derw mawr. Roedd y drws ffront anferth wedi wneud o banelu derw mawr. Roedd y drws ffront anferth wedi wneud o baneli derw mawr. Roedd y drws ffront anferth wedi wneud o baneli derw mawr. Roedd y drws front anferth wedi wneud o banelu derw mawr. common_voice_cy_21689324 Dydi o ddim eisiau ei gweld hi. Dydi o ddim eisiau ei gweld hi. Dydi o ddim eisiau ei gweld i. Dydi o ddim eisiau ei gweld hi. Dydi o ddim eisiau i gweld hi. Dydi o ddim eisiau ei gweld hi. common_voice_cy_21689325 Allan o ffenestr ddofn gallai weld ehangder o dir yn ymestyn am y gorwel. Allan o ffenyster ddof yn gallai weld y hangdar o dyr yn ymestyn am y gorwel. Allan o ffenyster ddof yn gallai weld y hangdar o dyr yn ymestyn yma gorwel. Allan o ffynistr ddof yn gallai weld y hangdar o dyr yn ymestyn yma gorwel. Allan o ffenestr ddof yn gallai weld y hangdar o dyr yn ymestyn yma gorwel. Allan o ffynistr ddof yn gallai weld y hangdar o dyr yn ymestyn yma gorwel. common_voice_cy_21689326 Mam yn dweud mae awyr y rhostir sy'n eu t'wchu nhw. Mam yn dweud mai awyr y rhoster sy'n ei twychu nhw. Mam yn dweud mai awyr y rostr sy'n ei twychu nhw. Mam yn dweud mai awyr y rostr sy'n hoi twychu nhw. Mam yn dweud mai awyr y rhoster sy'n ei twychu nhw. Mam yn dweud mai awyr y rostr sy'n ei twychu nhw. common_voice_cy_21689327 Gwyrodd yr aderyn ei ben bach del i un ochr. Gwerodd yr aderu neu ben bach del i un ochr. Gwerodd yr aderu neu ben bach del i un ochr. gwerodd yr aderu neu ben bach del i un ochr. Gwerodd yr aderu neu ben bach del i un o chwr. Gwerodd yr ader yn ei ben bach del i un ochr. common_voice_cy_21689330 Roedd hi'n penlinio ar y mat yn rhusio'r cols yn swnllyd. Roedd hi'n pynlunio ar y mat yn rhysio'r cols yn swnllud. Roedd hi'n pynlunio ar y mat yn rhisio'r cols yn swnllud. Roedd hi'n pynlunio ar y mat yn rhysio'r cols yn swnllyd. Roedd hi'n pynlunio ar y mat yn rhisio'r cols yn swnllyd. Roedd hi'n pynlunio ar y mat yn rhysio'r cols yn swnllud. common_voice_cy_21689334 Cynnodd y gard y lampau yn y cerbyd. Cynodd y gard y lampau yn y cerbyd. Cynodd y gard y lampau yn y carbed. Canodd y gard y lampau yn y cerbyd. Cynodd y gard y lampau yn y cerbyd. Cynodd y gard y lampau yn y cerbyd. common_voice_cy_21689337 Doeddwn i byth yn chwarae gyda neb. Doeddwn i beth yn chwarae gyda neb. Doeddwn i byth yn chwarae gyda neb. Doeddwn ni beth yn chwarae gyda neb. Doeddwn ni byth yn chwarae gyda neb. Doeddwn i beth yn chwarae gyda neb. common_voice_cy_21689340 Roedd yr haul yn belen fawr oren uwchben y môr. Roedd yr hael yn belen fawr o'r enw'ch ben y môr. Roedd yr hael yn belen fawr o ran yw'ch ben y môr. Roedd yr haol yn belen fawr o'r enw'ch ben y môr. Roedd yr haol yn belen fawr o ran yw'ch ben y môr. Roedd yr hael yn belen fawr o ran yw'ch ben y môr. common_voice_cy_21689342 Yr oedd yn oer hyfryd y tu fewn i furiau trwchus yr eglwys. Er oedd yn oer yr hyffred y tu fewn i fyrruau trwchus yr aglwys. Er oedd yn oed yr hyffred y tu fewn i fyrruau trwchus yr aglwys. Er oedd yn oed yr hyfryd y tu fewn i fyrruau trwchus yr aglwys. Er oedd yn oed yr hyffred y tu fewn i fyrruau trwy ches yr aglwys. Er oedd yn oer yr hyffred y tu fewn i fyrruau trwy ches yr aglwys. common_voice_cy_21689345 Mae'r esgidiau yna'n llawer rhy fach i ti. Mae'r ysgydiau yna'n llawer i fach i ti. Mae'r ysgydiau yna'n llawer i fach i ti. Mae'r ysgidiau yna'n llawer i fach i ti. Mae'r ysgydiau yna'n llawer i fach i ti. Mae'r ysgydiau yna'n llawer i fach i ti. common_voice_cy_21689348 Byddai yna adar y tu allan er na fyddai merlod na defaid. Byddai yna adar y tu allan er na fyddai merlod na defaidd. Byddai yna adar y tu allan er na fyddai merylod na defaidd. Byddai yna adar y tu allan er na fyddai merlod na defaidd. Byddai anna adar y tu allan er na fyddai merlod na defaidd. Byddai yna adar y tu allan er na fyddai merylod na defaidd. common_voice_cy_21689349 Troais at y tudalen lle'r oedd y farddoniaeth. Troes at y tudalen lle roedd y farddoniaeth. Troes at y Tudalen lle roedd y farddoniaeth. Troes at y tudalen lle roedd y farddoniaeth. Troes at y tydalen lle roedd y farddoniaeth. Troes at y tudalen lle roedd y ffarddoniaeth. common_voice_cy_21554002 Cwynent mai ychydig iawn o longau ddaeth i chwilio am datws eleni. Cwnent, mae ychydig iawn o longau i ffeithu'ch gwylio am datws y lenni. Cwnent, mae ychydig iawn o longau i ffeithu'ch gwylio am datws y lenni. Cwnent, mae ychydig iawn o longau i ffeithu'ch gwylio awnt atos y lenni. Cwnent, mae ychydig iawn o longau i ffeithu'ch gwylio awnt atos y lenni. Cwnent, mae ychydig iawn o longau i ffeithu'ch gwylio am datws y lenni. common_voice_cy_21554003 Roedd Mary yn adnabod y dyn ifanc pryd golau oedd yn edrych fel bachgen. Roedd Meri ar y nabod y dyn ifanc. Pryd golau o'i fynedrach fel bachian. Roedd Meri ar y nabod y deun ifanc. Pryd golau o'i fynedrach fel bachian. Roedd Meri ar y nabod y dyn ifanc. Pryd golau o'i fynedrach fel bachian. Roedd Meri ar y nabod y deun ifanc. Pryd golau o'i fynedrach fel bachian. Roedd Meri ar y nabod y dyn ifanc. Pryd golau o'i fynedrach fel bachian. common_voice_cy_21554004 Bydd hi'n neis iawn ei gweld hi eto. Byf i'n neis iawn e gweld tieto. Byf i'n neis iawn e gweld tieto. Byf i'n neis iawn e gweld ti eto. Byf i'n neis iawn e gweld ti eto. Byf i'n neis iawn e gwel ti eto. common_voice_cy_21554005 Yr oedd y ffordd haearn yn rhedeg heibio'r lle. Yr oedd athoredd hi arnyn 30 heb o'r lle. Yr oedd athoredd hi arnyn 30 heb i o'r lle. Yr oedd athoredd hi arnyn 30 hebio'r lle. Yr oedd athoredd hi arnyn 30 heb i orlleu. Yr oedd athoredd hi arnyn 30 heb o'r lle. common_voice_cy_21554013 Fedr dim byd oroesi'r llif lafa. fedr dim byt o'r oes i'r llif lava. fedr dim byt o'r oes i'r lliw lava. fedr dim byt o'r oes i'r lliw lafa. fedr dim byt o'r oes i'r lliw lava. fedr dim byt o'r oes i'r llyfr lava. common_voice_cy_21554015 Yr oedd Beti Tomos gryn lawer yn fwy annibynnol na'i brawd. yr oedd Betty Thomas grun lawr yn fwyaf nebynol na'i brawd. yr oedd Betty Thomas grin lawr yn fwyaf nebynol na'i brawd. yr oedd Betty Thomas grun lawr yn fwyaf nebynol na'i brawd. yr oedd Betty Thomas grun lawr yn fwy o nebynol na'i brawd. yr oedd Betty Thomas, grun lawr yn fwyaf nebynol na'i brawd. common_voice_cy_21554022 Gwelwn lu o blant yr ysgol, plant iach a llawn bywyd. Welon li o blant yr ysgol, plant iach a llaw'n bywyd. Welon li o blant ar ysgol, plant iach a llaw'n bywyd. Welon li o blant yr ysgol, plant iach a llaw'n bywyd. Welon li o blant ar ysgol, plant iach a llaw'n bywyd. Welon le o blant yr ysgol, plant iach a llaw'n bywyd. common_voice_cy_21554024 Pam nad oes neb yn dod? Pam nid oes neb yn ddod? Pam nid oes neb yn ddod? Pam nid oes neb yn ddod? Pam nid oes neb yn ddod. Pam nid oes neb yn ddodd? common_voice_cy_21554026 Edrycha i weld faint mae'r ffigyrau wedi cynyddu Edrychau fel faint mae'r ffigurau wedi cynnwys. Edrychau fel faint mae'r ffigurau wedi cynni fi. Edrychau fel faint mae'r ffigurau wedi cynnwys. Edrychau fel faint mae'r ffigurau wedi cynnwys. Edrychau fel faint mae'r ffigurau wedi cynnwys! common_voice_cy_21554034 Mae'r bobl yn dal yn byw mewn tlodi o hyd. Mae'r bobol yn dal yn byw mewn clodi o hyd. Mae'r bobol yn dal yn byw mewn clodi o hyd. Mae'r bobol yn dal yn byw mewn cloddi o hyd. Mae'r bobol yn dal yn byw mewn clodi o hyd. Mae'r bobol yn dal yn byw mewn cloddi o hyd. common_voice_cy_21554035 Roedd y drych yn borth drwodd i'r byd arall. Roedd y drich yn borth drwyaf i'r byd arall. Roedd y drych yn borth drwyaf i'r byd arall. Roedd y drych yn borth drwyaf i'r byd arall. Roedd y drich yn borth drwywodh i'r byd arall. Roedd y drich yn borth drwywodd i'r byd arall. common_voice_cy_21554036 Chafodd dim byd ei wneud yn y drefn arferol. Chafodd dim byd ei wneud yn y drefn arthurol. Chafodd dim byd ei wneud yn y drefn arthurol. Chafodd dim byd ei wneud yn y drefn arþerol. Chafodd dim byd ei wneud yn y drefn arÔerol. Chafodd dim byd ei wneud yn y drefn arþerol. common_voice_cy_21554038 Roedd Basil yn fachgen bach gyda llygaid glas digywilydd. Roedd Basilem bach i'n bach, i'r asygar glas di gwyllid. Roedd Basilem bach i'n bach, i'r asegar glas di gwyllid. Roedd Basilem bach i'n bach. I'r asygar glas di gwyllid. Roedd Basilem bach i'n bach, i'r asygar glas di gwyllidd. Roedd Basilem bach i'n bach, i'r asygar glas di gwyllidd. common_voice_cy_21554041 Mi a i ati i baratoi swper. Mi a i ati i baratoi super. Mi a hi ati i baratoi super. Mi a i ati i baratoi Super. Mi a'u ati i baratoi super. Mi a'u ati i baratoi super! common_voice_cy_21554043 Mi ydyn ni yn dymuno gwellhad buan iddyn nhw Mi ydyn ni yn dymuno gwellhad byad i fyny. Mi ydyn ni yn dymuno'r gwellhad byad i fyny. Mi ydyn ni yn dymuno'r gwellhad biad i fyny. Mi ydyn ni yn dymuno'r gwellhad byad i fynnu. Mi ydyn ni yn dymuno'r gwellhad byad i fyny'n. common_voice_cy_21554045 Ges i'r rysáit yma gan fy mam-gu. Ges i'r ysaidd yma gafom am gyi. Ges i'r ysaidd yma gan ddym am i. Ges i'r ysaidd yma gan ddym am gyi. Ges i'r ysaidd yma gan ddym am gyi. Ges i'r ysaidd yma gan ddym am gyd. common_voice_cy_21554046 Ci defaid ydoedd, ci cryf, braf, a blewyn melyn, sidanaidd, llaes arno. Chi dyfaed ydoedd, chi crif braf a blewyn melun sydd annaedd llais arnyn nhw. Chi dyfaed ydoedd, chi crif braf a blewyn melun sy'n dannaidd llaes arnyn nhw. Chi dyfaid ydoedd, chi crif braf a blewyn melun sydd annaedd llais arnyn nhw. Chi dyfaed ydoedd, chi crif braf a blewyn melun sydd annaedd llais arnyn nhw. Chi dyfaid ydoedd, chi crif braf a blewyn melun sydd annaedd llais arnyn nhw. common_voice_cy_21554048 Fe wnaethon nhw ildio naw cic gosb. Bewn ei ffannu ylidio nawg y cysb. Bewn ei ffannu ylidio nawg y cysb. Bewn ei ffannu ylidio nawg y gosp. Bewn ei ffannu i'w llio nawg y cysb. Bewn ei ffannu ylidio nawg y cysp. common_voice_cy_21554051 Rhyngddo a'r afon yr oedd glyn bychan swynol, llawn o goed. Rhyngfo ar Abon y roedd glin bychan swynol llawn o goid. Rhyngfo ar Abon y roedd glin bychan swynol llawn o goid. Rhyngfo ar Abon y roedd glin bachan swynol llawn o goid. Rhyngfo ar Abon y roedd glin bachan swynol llawn o goid. Rhyngfo ar Abon y roedd glin bychan swynol llawn o goed. common_voice_cy_21554058 Doedd hi ddim yn gwybod llawer amdani. Dwi ddim yn gwybod llawer amdani. Dwi ddim yn gwybod llawer amdani. Dyf i ddim yn gwybod llawer amdani. Dyf i ddim yn gwybod llawer amdani. Dyf i ddim yn gwybod llawer amdany. common_voice_cy_21554061 Dangosai hyn nad oedd gan ferched ddewis yn eu bywydau priodasol dangosau hyn a doedd gan ddelchedd fe wys yn ei bywydau priodosol. dangosau hyn a doedd gan ddelchedd fe wys yn ei bywydau priodosol. Dangosau hyn a doedd gan ddelched fe wys yn ei bywydau priodosol. Dangosau hyn a doedd gan ddelchedd fe wys yn ei bywydau priodosol. Dangosau hyn a doedd gan ddelched fe wys yn ei bywydau priodosol. common_voice_cy_21554062 Rwyt ti wedi pacio gormod yn dy ges. Rwy ti wedi'w pacio gormod yn dy gys. Ryw ti wedi'w pacio gormod yn dy gys. Rwy ti wedi'u pacio gormod yn dy gys. Rwy ti wedi'w pacio gormod yn ddiges. Rwy ti wedi'w pacio gormod yn dy gys? common_voice_cy_21554064 Rhwygodd dudalen lân allan o'r llyfr i sgwennu arni. Rhwygof didalen lan allan o'r llyfr. Ysgwennu arni. Rhwygof didalen lan allan o'r llyfr. Ysgwenni arni. Rhwygof didalen lan allan o'r llyfr. Ysgwennu arni. Rhwygof dydalen lan allan o'r llyfr. Ysgwenni arni. Rhwygof dydalen lan allan o'r llyfr. Ysgwenni arni. common_voice_cy_21554065 Ond mae yna lawer o wahanol fathau o anabledd Ond, mae'n llawer o wahanol y fath fyw yn y blech. Ond, mae'n llawer o wahanol y fath fe o'n ableth. Ond, mae'n llawer o wahanol y fath fe o'n ablet. Ond, mae'n llawer o wahanol y fath fyw yn y blech. Ond, mae'n llawer o wahanol y fath fe o'n ableth. common_voice_cy_21554066 Mae e'n trydar yn ddiddiwedd ar Twitter yn ddiweddar. Mae un trydar yn fi ddiwedd ar Twitter yn ddiweddar. Mae un trydar yn fi ddiwedd ar Twitter yn ddiweddar. Mae un trydar yn fi ddiwedd a'r Twitter yn ddiweddar. Mae un trydar yn fi ddiwedd ar Twitter yn ddiweddar. Mae un trydar yn fuddiwedd ar Twitter yn fuddiweddar. common_voice_cy_21554067 Cymerais innau'r papur ac agorais ef. Cymraeg sy'n dda ar papur ac y gorau sef. Cymraeg sy'n dda i'r papur ac y gorau sef. Cymraeg sy'n dda'r papur ac y gorau sef. Cymraeg sy'n dda ar papur ac agorais efo. Cymraeg sy'n dda'r papur ac y gorau sef. common_voice_cy_21554068 Mae dros ddeg y cant o drigolion Grangetown yn siarad Cymraeg. Mae dros ffigur cant o'r digolion Grangetown yn siarat Cymraeg. Mae dros ffigur cant o'r digolion Grangetown yn siarad Cymraeg. Mae dros 500 o'r digolion Grangetown yn siarad Cymraeg. Mae dros 500 o'r digolion Grangetown yn siarat Cymraeg. Mae dros 500 o'r digolion Grangetown yn siarad Cymraeg. common_voice_cy_21554071 Erbyn hyn roedd yr eglwys yn orlawn. Erbyn hyn, roedd yr eglwys yn orlawn. Erbyn hyn, roedd yr eglwys yn orlawn. Erbyn hyn, roedd yr eglwys yn arlawn. Erbyn hyn, roedd yr eglwys yn arlawn. Erbyn hyn, roedd yr eglu sy'n orlawn. common_voice_cy_21554073 Oddi wrth yr adeiladau hyn, dringais i fyny at y tŷ. O fi wrth ffordd y dyladau hyn, drengais i fyny at y tŷ. O fi wrth ffordd y dyladau hyn, drengais i fyny at y tŷ. O fi o'r ffordd y dyladau hyn, drengai sy' fyny at y tŷ. O fi o'r ffordd y dyladau hyn, drengai sy' i fyny at y ty. O fi o'r ffordd y dyladau hyn, drengai sy' i fyny at y ty. common_voice_cy_21554074 Ehangodd ei gwybodaeth a'i dealltwriaeth o ffeithiau a thermau mathemategol ehangodd ei gwybodaeth a diwrdoriaeth o theithiau a thermau'n athematigol. ehangodd ei gwybodaeth a diwrdoriaeth o theithiau a thermau'n athemategol. ehangodd ei gwybodaeth a diwrdoriaeth o ddeithiau a thermau'n athematigol. ehangodd ei gwybodaeth a diwrdoriaeth o theithiau a thermau'n athematigol. ehangodd ei gwybodaeth a diwrdoriaeth o ddeithiau a thermau'n athematigol. common_voice_cy_21554075 Mae gwneud gemwaith yn grefft go iawn. Mae gwneud gymwaith yn grefftgo iawn. Mae gwneud gymwaith yn grefftgo iawn. Mae gwneud gemwaith yn grefftgo iawn. Mae gwneud gymwaith yn grefftgo iawn. Mae gwneud gymwaith yn grefftgŵ iawn. common_voice_cy_21554076 Dyna ryfedd a thawel yw hi. Dyna'r rewwerth o a fawr, Lui. Dyna'r rewwerth o a fawr, Llui. Dyna'r rewwerth o a fawr, Lluwii. Dyna'r rewwerth o a fawr, Llui. Dyna'r rewwerth o a fawr, Lluwii. common_voice_cy_21240538 Bob tro dyma law anweledig yn cydio ynddi cyn iddi gwympo. Bob tro dyma law anweledig yn cydio yn fi cyn i fi gwmpo. Bob tro, dyma law anweledig yn cydio yn fi cyn i fi gwmpo. Bob tro, dyma law anweledig yn cydio yn fi cyn i fi gwmpa. Bob tro, dyma law anweledig yn cydio yn fi cyn i fi gwmpa. Bob tro, dyma law anweledig yn cydio yn fi cyn i fi gwmpo. common_voice_cy_21240539 Yn y dosbarth rydym wedi bod yn astudio'r thema hela Yn y dosbarth, rydyn ni wedi bod yn ystodio'r thema hela. Yn y dosbarth, roeddwn wedi bod yn ystodio'r thema hela. Yn y dosbarth, rydw i wedi bod yn ystodio'r thema hela. Yn y dosbarth rydyn ni wedi bod yn ystodio'r thema hela. Yn y dosbarth, rydyn ni wedi bod yn ystodio'r thema hela. common_voice_cy_21240547 Mae gen i draethawd i'w sgwennu erbyn bore fory. Mae gen i dreithiau diw sgwennu erbyn bore fody. Mae gen i dreithiau diw sgwenni erbyn bore fody. Mae gen i dreithiau diw sgwennu erbyn bore fody. Mae gen i dreithiau diw sgwennu erbyn boryfody. Mae gen i dreithiau diw sgwenni erbyn boryfody. common_voice_cy_21240548 Mae hi'n methu dweud yr amser. Mae hi'n methu dweud yr amser. Mae hi'n methu dweud yr amser. Mae hi'n methu dweud yr amser. Mae hwn methu dweud yr amser. Mae hi'n methu dweud yr amser. common_voice_cy_21240551 Gofyn i dy deulu a ffrindiau helpu chdi i gael hyd i gyfleoedd lleol Gofyn i dy deulu a ffrindiau helpu chdi i gael hyd i gyfleoedd lleol. Gofyn i dy deulu a ffrindiau helpu chdi i gael hyd i goblaioedd lleol. Gofyn i dy deulu a ffrindiau helpu chdi i gael hyd i gyfleoedd lleol. Gofyn i dy deulu a ffrindiau helpu chdi i gael hud i goblaioedd lleol. Gofyn i dy deulu a ffrindiau helpu chdi i gael hyd i gobleuoedd lleol. common_voice_cy_21240556 Yr oeddem erbyn hyn yn deulu lluosog. a roedd e'n arben hyn yn deulu lleosog. a roedd e'n erbyn hyn yn deulu lleosog. A roedd e'n arben hyn yn deulu lleosog. a roedd e'n arben hyn yn deulu lleosog. a roedd e'n erbyn hyn yn deulu lleosog. common_voice_cy_21240559 Ffrangeg yn unig siaredir yn y seneddau, oherwydd mai hi yw iaith yr ynys. Ffrannig yn unig siaradur yn y syneddau oherwydd mae hi yw iaith yr ynys. Franeg yn unig siaradur yn y syneddau oherwydd mae hi yw iaith yr ynys. Ffrannig yn unig siaradur yn y Seneddau oherwydd mae hi yw iaith yr ynys. Ffrannig yn unig siaradur yn y Seneddau oherwydd mae hi yw iaith yr Ynys. Ffrannig yn unig siaradur yn y Seneddau oherwydd mae hi yw iaith yr ynys. common_voice_cy_21240560 Mae'r preswylwyr arferol yn dychwelyd i'r pentref fin nos. Mae'r preswylwyr arferol yn dychwelyd i'r pentref fi'n y nos. Mae'r preswylwyr arferol yn dychwelyd i'r pentref fi'n y nos. Mae'r preswylwyr arferol yn dechwedd i'r pentref fi'n y nos. Mae'r preswylwyr arferol yn dychweled i'r pentref fi'n y nos. Mae'r preswylwyr arferol yn dychweled i'r pentref fi'n y nos. common_voice_cy_21240569 Roedd e'n esgus bod yn fôr-leidr creulon. Roedd yn esgeis bod yn fôr leidr creulon. Roedd yn esgeis bod yn fôr leider creulon. Roedd yn esgeis bod yn fôr leidr creulon. Roedd yn esgeis bod yn fôr leider creulon. Roedd yn esgys bod yn fôr leidr creulon. common_voice_cy_21240590 Gawson ni'n hatgoffa unwaith eto o'r caneuon. Gelswn i'n hadgoffa unwaith edo o'r cyneion. Gelswn i'n hadgoffa unwaith edo o'r cynneion. Gelswn i'n hadgoffa unwaith edo o'r cyneion. Gelswn i'n hadgoffa unwaith edo o'r cyneion. Gelswn i'n hadgoffa unwaith edo o'r cynneion. common_voice_cy_21240599 Roedd y daith yn hir iawn yn y glaw. Roedd y daith yn hir iawn yn y graw. Roedd y daith yn hir iawn yn y graw. Roedd y daith yn hir iawn yn y graw. Roedd y daith yn hir iawn yn y grawr. Roedd y daith yn hir iawn yn y grawl. common_voice_cy_21251511 Byddan nhw'n cyflwyno brecwast cyflym i chi cyn i chi lanio Byddan nhw'n cyflwyno bracwas cyflym ichi cyn ichi lanio. Byddwn nhw'n cyflwyno bracwas cyflym ichi cyn ichi lanio. Byddan nhw'n cyflwyno bracwas cyflym ichi cyn ichi lânio. Byddwn nhw'n cyflwyno bracwas cyflym ichi cyn ichi lânio. Byddan nhw'n cyflwyno bracwas cyflym i chi cyn i chi lânio. common_voice_cy_21251529 Rhaid dy fod ti wedi blino ar ôl yr holl firi yna. Rhaid y fod ti wedi blino ar ôl y holl fuddi yna. Rhaid y fod ti wedi blino ar ôl y holl fuddy yna. Rhaid y fod ti wedi blino ar ôl y holl fuddi yna. Rhaid y fod ti wedi blino ar ôl y holl ffyrru yna. Rhaid y fod ti wedi blino ar ôl y holl ffyrru yna. common_voice_cy_21251531 Oedd chwaraewyr Cymru ynghlwm wrth y sgarmes? oedd chwaraewyr Cymru ynglŷm wrth ysgarmas. oedd chwaraewyr Cymru ynglŵm wrth ysgarmas. oedd chwaraewyr Cymru ynglŷm wrth ysgarmas. oedd chwaraewyr Cymru ynglŵm wrth ysgarmas. oedd chwareiwyr Cymru ynglŷm wrth ysgarmas. common_voice_cy_21251532 Rwy'n hoffi cerdded ar hyd y traeth hefyd. Rwy'n hoffi cerddledd ar hyd y traeth hyrryd. Rydw i'n hoffi cerdded ar hyd y traeth hyrryd. Rwy'n hoffi cerddledd ar hyd y traeth hyrryd. Rydw i'n hoffi cerdded ar hyd y traeth hyrryd. Rwy'n hoffi cerddledd ar hyd y traeth hyrryd. common_voice_cy_21251542 Rydyn ni bron â chyrraedd ar ôl taith hwylus iawn. Roeddwn i bron a charaidd ar ôl taeth hwylus iawn. Roeddwn ni bron a charaidd ar ôl taeth hwylus iawn. Roeddwn i bron a charaidd ar ôl taeth hwilus iawn. Roedden ni bron a charaidd ar ôl taeth hwylus iawn. Roeddwn i bron a charaidd ar ôl taeth hwylus iawn. common_voice_cy_21252878 Greg yw'r adeiladydd wnaethon ni ddefnyddio, mae'n dda iawn. Greg yw'r adeiladur naeth ni ddefnyddio, mae'n dda iawn. Greg yw'r adeiladur naeth ni ddefnyddio, mae'n dda iawn. Greg yw'r adeiladur naeth ni ddefnyddio. Mae'n dda iawn. Greg yw'r adeiladur naeth ni ddefnyddio, mae'n dda iawn! Greg yw'r adeiladur nes i ni ddefnyddio, mae'n dda iawn. common_voice_cy_21252885 Mae angen achub ein hiaith a gwarchod ein hawliau Mae angen achub yn iaith a gwarchod yn hawliau. Mae angen achub yn hiaith a gwarchod yn hawliau. Mae angen achub yn iaith a gwarchod yn hawliau. Mae angen achub yn iaith a gwarchodyn hawliau. Mae angen achub yn hiaith a gwarchod yn hawliau. common_voice_cy_21252916 Fe wnes i gacenni bach ddoe. Be nes i gaken ni bach ddoe. Be nes i gaken ni bach ddoi. Be nes i gacenni bach ddoe. Be nes i gaken ni bach ddoe! Be nes i gacenni bach ddoe! common_voice_cy_21252917 Ydych chi wedi darllen Llyfr Glas Nebo eto? a dych chi wedi darllen llyfr glas nebo eto. a dych chi wedi darllen llyfr glas nebo eto. A dych chi wedi darllen llyfr glas nebo eto. A dych chi wedi darllen llyfr glas nebo eto? A dych chi wedi darllen llyfr glas nebo eto. common_voice_cy_21252940 Bydd cyfarfod prynhawn yma i drafod y mater. Bydd cyfarfod prynhawn yma i drafod y mater. Bydd cyfarfod prynhawn yma i drafod y mater. Bydd cyfarfod pannawn yma i drafod y mater. Bydd cyfarfod pannawn yma i drafod y mater. Bydd cyfarfod pannawn yma i drafod y mater. common_voice_cy_21252941 Nid yw'r bocs yn gwrthsefyll dŵr yn dda Nid yw'r box yn gwrth sefyll dŵr yn dda. Nid yw'r box yn gwrth sefyll dŵr yn dda. Nid yw'r box yn gwrthsefyll dŵr yn dda. Nid yw'r box yn gwrdd sefyll dŵr yn dda. Nid yw'r box yn gwrthsefyll dŵr yn dda. common_voice_cy_21252964 Un enghraifft o ddefnyddio'r lifer hwn yw neidio i hedio pêl Un enghraifft o ddefnyddio'r lifer hwn i wneudio i hedio pel. Un enghraifft o ddefnyddio'r lifer hwn i wneudio i hedio pêl. Un enghraifft o ddefnyddio'r lifer hwn i'w wneudio i hedio pel. Un enghraifft o ddefnyddio'r lifer hwn i wneudio i hedio pêl. Un enghraifft o ddefnyddio'r lifer hwn i'w wneudio i hedio peol. common_voice_cy_21252965 Fel ym mhopeth mae llawer o fanteision ac anfanteision mewn gwaith grŵp Fel y modeth, mae llawer o fanteision ac anfanteision mewn gwaith grwp. Fel y modeth, mae llawer o fanteision ac anfanteision mewn gwaith grwp. Fel y modeth, mae llawer o fanteision ac anfanteision yn gwaith grŵp. Fel y modeth, mae llawer o fanteision ac anfanteision mynd gwaith grwp. Fel y modeth, mae llawer o fanteision ac anfanteision yn gwaith grwp. common_voice_cy_21252968 Mae e'n dadlau dros symud ymlaen gydag addasu cnydau Mae'n dadlau dros symud ymlaen gyda ddasi cnydau. Mae'n dadlau dros symud ymlaen gyda ddasi cwnydau. Mae'n dadlau dros symud ymlaen gyda ddasi cwnyddau. Mae'n dadlau dros symud ymlaen gyda ddasi cnydau. Mae'n dadlau dros symud ymlaen gyda ddasi cnydau. common_voice_cy_21303150 O'n blaen yr oedd anialwch o greigiau erchyll. O'n blaen roedd anialoch o greigiau erchell. O'n blaen roedd anialoch o greigiau erchell. O'n blaen, roedd anialoch o greigiau erchell. O'n blaen roedd anialoch o greigiau erchell. O'n blaen roedd anialwch o greigiau erchell. common_voice_cy_21303153 Mynnai'r darluniau oedd ar y mur ganu i mi. Mae yna'r darluniau oedd ar y mir gani i mi. Mae yna'r darluniau oedd ar y mir gani i mi. Mae'r darluniau oedd ar y mir gani i mi. Mae yna'r darluniau oedd ar y mir gani i mi. Mae'r darluniau oedd ar y myr gani i mi. common_voice_cy_21303156 Ar ochr y môr y mae craig yn sefyll uwchben y dyfnder. Ar ochr y môr y mae craig yn sefyll yw'ch ben y dyfender. Ar ochr y môr y mae craig yn sefyll yw'ch ben y dyfyniad. Ar ochr y môr yma'i craig yn sefyll yw'ch ben y dyfender. Ar ochr y môr yma'i craig yn sefyll yw'ch ben y dyfunder. Ar ochr y môr yma'i craig yn sefyll yw'ch ben y dyfender. common_voice_cy_21303188 Mae hefyd yn mwynhau coginio yn enwedig bisgedi a chacennau Mae hefyd yn mwnhau coginio yn enwedig bisgedi a chacennau. Mae hefyd yn mwnhau coginio yn unwedig bisgedi a chacennau. Mae hefyd yn mwynhau coginio yn unwedig bisgedi a chacennau. Mae hefyd yn mwnhau cyginio yn unwedig bisgedi a chacennau. Mae hefyd yn mwnhau cwginio yn unwedig bisgedi a chacennau. common_voice_cy_21303195 Nid yw'r targed olaf a osodir yn ymwneud ag iaith Nid yw targed olaf a sodir yn ymwneud ag iaith. Nid yw targed olaf a sodir yn ymwneud ag iaith. Nid yw'r targed olaf a sodir yn ymwneud ag iaith. Nid yw'r targed olaf a sodir yn ymwneud ag iaith. Nid yw targed olaf a sodir yn ymwneud ag iaith. common_voice_cy_21303197 Gall y modd yma o gyfathrebu osgoi gohirio cyfarfodydd mor aml Gall y modd yma o gyfathrebu ysgol gweherio cyfarfodydd môr aml. Gall y modd yma o gyfathrebu ysgol gweherio cyfarwodydd môr aml. Gall y modd yma o gyfathrebu ysgol gweherio cyfarfodydd môr aml. Gall y modd yma o gyfathrebu ysgol gyhyru o cyfarwodydd môr aml. Gall y modd yma o gyfathrebu ysgol gweherio cyfarfodydd mor aml. common_voice_cy_21303241 Mae nifer y teithwyr wedi codi'n aruthrol. Mae nifer y teithwyr wedi codi'n arythrol. Mae nifer o teithwyr wedi codi'n arythrol. Mae nifer y teithwyr wedi codi'n arythrol. Mae nifer y teithwyr wedi codi'n arythrol. Mae nifer y teithwyr wedi codi'n arethrol. common_voice_cy_21303242 Er hyn mae ganddynt lawer o adroddiadau dwyieithog ar eu gwefan Er hyn, mae ganddi'n lawel o adroddiadau drwy eithog ar y gwefan. Er hyn mae ganddi'n lawel o adroddiadau drwy eithog ar y gwefan. Er hyn, mae ganddi'n lawel o adroddiadau drwy eithog ar eu gwefan. Er hyn mae ganddi'n lawel o adroddiadau drwy eithog ar eu gwefan. Er hyn, mae ganddi'n lawel o adroddiadau drwy eithog ar y gwefan. common_voice_cy_21303243 Y bwriad yw bod y prosiect yn para wythnos Y bwriad yw bod y prosiect yn pala wythnos. Y bwriad yw bod y prosiect yn pala wythnos. Y bwriad yw bod y prosiect yn pala wythnos. Y bwriad yw bod y prosiect yn pala 8 nos. Y bwriad yw bod y prosiect yn pal a wythnos. common_voice_cy_21303270 Mater pwysig arall yw'r defnydd o hyblygrwydd cywair wrth gyfieithu. Mater pwysig arall yw defnydd o hyblygroedd cywair o'r gyfeithi. Mater pwysig arall yw defnydd o hyblygroedd cywair o'r gyfeithi. Mater pwysig arall yw defnydd o hyblygroedd cywair o'r gyfeithi. Mater pwysig arall yw defnydd o hyblygroedd cywair o'r llyfeithi. Mater pwysig arall yw defnydd o hyblygroedd cywair o'r llyfeithi. common_voice_cy_21303273 Mi gerddais o Lanfyllin; sawl milltir gerddais i? Mi gerddais o lanfellyn, sawl mylltu'r gerddais i. Mi gerddais o lanfellyn, sawl mylltu'r gerddais i. Mi gerddais o lanfyllyn, sawl mylltu'r gerddais i. Mi gerddais o Lanfellyn, sawl mylltu'r gerddais i. Mi gerddais o lanfellyn, sawl mylltu'r gerddais i. common_voice_cy_21348803 Yr oedd y bobl mewn dychryn wrth edrych i fyny. a roedd y bobol mewn dychryn wrth edrychu fan ni. a roedd o bobol mewn dychryn wrth edrychu fan ni. a roedd o bobol mewn dychryn wrth edrychi fan ni. a roedd o bobol mewn dychryn wrth edrych i fan ni. a roedd y bobol mewn dychryn wrth edrych i fan ni. common_voice_cy_21348805 Heb betruso munud, rhedodd Dafydd tuag ato. He, beth rywso'n mynd i'w wneud, rydw i ddod dafodd i'w gato. He, beth rywso'n mynd i'w wneud, rydw i ddod da fydd tir ato. He, beth rywso'n mynd i'w wneud, rydw i ddod dafodd i'w gato. He, beth rywso'n mynd i'w wneud, rydw i ddod da fydd tir ato. He, beth rywso'n mynd i'w wneud, rydw i ddod dafodd tu ato. common_voice_cy_21348806 Mae'n gallu gwenu ac eistedd i fyny erbyn hyn. Mae'n gallu gweini a geisdydd i fyny ar ben hyn. Mae'n gallu gwenu a geisdydd i fyny ar ben hyn. Mae'n gallu gweinu a geisdydd i fyny ar ben hyn. Mae'n gallu gweini a geistydd i fyny ar ben hyn. Mae'n gallu gweini a geisdydd i fyny ar ben hyn. common_voice_cy_21348807 Yno y gweithiai Dico Bach er pan oedd yn hogyn. Yn o'r gweithiau ddigol bach er pan oedd yn hogin. Yn o'r gweithiau ddigol bach er pan oedd yn hogin. Yn o'r gweithiau ddigol bach er pan oedd yn hogyn. Yn o'r gweithiau ddigol bach er pan oedd yn hogyn. Yn o'r gweithiau ddigo bach er pan oedd yn hogin. common_voice_cy_21348829 Ni ofynnodd Dafydd erioed am do newydd ar ei dŷ. Nio fanodd Dafydd erioed ymdôr newydd ar ei dî. Nio fanodd Dafydd erioed ymdôr newydd ar ei ddu. Nio fanodd dafydd erioed ymdôr newydd ar ei dî. Nio fanodd dafydd erioed ymdôr newydd ar ei dî. Nio fanodd dafedd erioed ymdôr newydd ar ei dî. common_voice_cy_21348830 Aeth y sôn amdano ar led. Aeth sôn amdano ar leid. Aeth sôn amdano ar leid. Aeth sôn amdano ar leid. aeth sôn amdano ar leid. Aeth sôn amdano ar leid. common_voice_cy_21348831 Glywais ti'r stori am yr hen Ffinn, arwr y Gwyddelod, a'i gi? Glywys ti'r stori am yr hen ffin ar ôr y gwyddelod ag i. Glywesti'r stori am yr hen ffin ar ôr y gwyddelod ag i. Glywys ti'r stori am yr hen ffin ar ôr y gwyddelod a gi. Glywys ti'r stori am yr hen ffin ar ôl y gwyddelod a gi. Glywys ti'r stori am yr hen ffin ar ôr y gwyddelod ag i. common_voice_cy_21348832 Edrychodd ar y môr yn hir ac yn graff. Edrych oedd ar y môr yn hir ac yn graff. Edrych oedd ar y môr yn hir ac yn graff. Edrych oedd ar y môr yn hir ac yn graff. Edrych chi oedd ar y môr yn hir ac yn graff. Edrych chi oedd ar y môr yn hir ac yn graff. common_voice_cy_21348893 Cerddodd Dafydd ymaith heb ddweud gair. Cereddodd Dabydd ymaeth heb ddweud gair. Cereddodd dafydd ymaeth heb ddweud gair. Cereddodd Dabydd ymaeth heb ddweud gair. Cereddodd dafydd ymaeth heb ddweud gair. Cereddodd Dabydd ymaeth heb ddweud gair. common_voice_cy_21348895 Anadlodd pawb yn rhydd, ac aeth Tomos Dafis yn ei flaen. Yn adlodd pawb yn rydd ac aeth Thomas Davies yn ei flaen. Yn adlodd pawb yn rydd ac aeth Thomas Davies yn ei blaen. Yn adlodd pawb yn rydd ac aeth Thomas Davies yn ei flaen. Yn adlodd pawb yn rhydd ac aeth Thomas Davies yn ei flaen. Yn adlodd pawb yn rydd, ac aeth Thomas Davies yn ei flaen. common_voice_cy_21348926 Dyna'r unig ffordd onest. Dyna'r ennig ffordd o nest. Dyna'r ennig ffordd o'r nest. Dyna'r ennig ffordd o'n nest. Dyna'r enig ffordd o'r nest. Dyna'r ennig ffwrdd o nest. common_voice_cy_21348965 Mae'r cwrel yn dioddef oherwydd y cynhesu byd eang. Mae'r cwrel yn dioddef oherwydd y cynhesu byd ei an. Mae'r cwrel yn dioddef oherwydd y cynhesu byd ei an. Mae'r cwrel yn dioddef oherwydd y cynhesu byd ei an. Mae'r cwrel yn dioddef oherwydd y cynhesu byd ei an. Mae'r cwrel yn dioddef oherwydd y cynhesu byd ei an. common_voice_cy_21355219 Rydech chi yn sefyll tua'r fan lle'r oedd o gynt. Rydych chi'n sefyll tu ar fan lle roedd o gynnt. Rydych chi'n sefyll tua'r fan lle roedd o gynnt. Rydych chi'n sefyll tua'r ffan lle roedd o gynnt. Rydych chi'n sefyll tua'r fan lle roedd o gynnt. Rydych chi'n sefyll tua'r ffan lle roedd o gynnt. common_voice_cy_21355221 Fyddwn i ddim yn mynd yno am fod ei bethe fo dipyn yn ddrud. Foddwn i ddim yn mynd yno am fod ei bethau fod dipyn yn ddryd. Foddwn i ddim yn mynd yno am fod ei bethau fod dipyn yn ddryd. Foddwn i ddim yn mynd yno am fod eu bethau fod dipyn yn ddryd. Foddwn i ddim yn mynd yno am fod ei bethau bod dipyn yn ddryd. Foddwn i ddim yn mynd yno am fod eu bethau fod dipyn yn ddryd. common_voice_cy_21355225 Cic gosb i Gymru – neidio ar draws y lein gan Loegr. Ceg gospi Gymru, neidio a draws y lein gan loigur. Ceg gosbi Gymru, neidio a draws y lein gan loigur. Ceg gospi Gymru, neidio a draws y lein gan loegur. Ceg gospi Gymru, neidio a draws y lein gan loigur. Ceg gosbi Gymru, neidio a draws y lein gan loigur. common_voice_cy_21355280 Nos dawch, ebe hen ŵr cloff, gwargam, wrth basio. Nôs dawch efo hen wŵr clof gwargam wrth basio Nôs dawch efo hen wŵr clof gwargam wrth basio Nôs dawch efo hen wŵr clof gwargam wrth basio Nôs dawch efo hen wŵr clof gwargam wrth basio Nôs dawch efo hen wr clof gwargam wrth basio common_voice_cy_21355283 Mae tiroedd gorllewin Rwsia yn ddiderfyn. Mae tiroedd gorllewin y tro yn ddi derfyn. Mae tiroedd gorllewin y ddwy derfyn. Mae tiroedd gorllewin y tro yn ddi derfyn. Mae tiroedd gorllewin y tro yn ddi derfyn. Mae tiroedd gorllewin y ddwy derfyn. common_voice_cy_21355326 Nid da gan ddyn mo'r diwrnod golchi na'r diwrnod glanhau'r tŷ. Nid da gan fi mor diwrnod golchi na'r diwrnod glenhau'r tŷ. Nid da gan fi mor diwrnod golchi na'r diwrnod glenhau'r tŷ. Nid da gan fi môr diwrnod golchi na'r diwrnod glenhau'r tu. Nid da gan fi mor diwrnod golchi na'r diwrnod glenhau'r tŷ! Nid da gan fi môr diwrnod golchi na'r diwrnod glenhau'r tŷ common_voice_cy_21355329 Erbyn y bore, doedd yr englyn ddim yn barod. Erbyn y bore, doedd yr englyn ddim yn barod. Erbyn y bore, doedd yr englyn ddim yn barod. Erbyn y bore doedd yr englyn ddim yn barod. Erbyn y bore, doedd yr englyn ddim yn barod. Erbyn y bore, doedd y renglyn ddim yn barod. common_voice_cy_21355331 O'r diwedd, aeth i fethu ymdrochi mwy. O'r diwedd aeth i fethu ymdrochi mwy. O'r dywed, aeth i fethu ymdrochi mwy. O'r diwedd, aeth i fethu ymdrochi mwy. O'r diwedd aeth i fethu ymdrochi mwy. O'r diwedd, aeth i fethu ymdrochi mwy. common_voice_cy_21355332 Heliwr yn yr Ynys Las yw Julian. Heliwr yn y gynnes las yw Julian Heliwr yn y gynnes las yw Julian Heliwr yn y gynnes las yw Julien Heliwr yn y gynnes las yw Julien Heliwr yn y gynnes las yw Julien common_voice_cy_21355333 Bûm tan hanner awr wedi naw heb gael hyd iddynt. Bim tan hanner awr wedi nawr heb cael hyd i fynd. Bim tan hanner awr wedi nawr heb cael hyd i ddent. Bim tan hanner awr wedi nawr heb gael hyd i ddent. Bym tân hanner awr wedi nawr heb cael hyd i ddent. Bim tan hanner awr wedi nawr heb cael hyd i ddent. common_voice_cy_21355373 Y mae pethau yn mynd yn waeth bob cynnig. a mae pethau yn mynd yn was bwrdd cynnig. ac mae pethau yn mynd yn was bwrdd cynnig. a mae pethau yn mynd yn was bob cynnig. a mae pethau yn mynd yn was bwrdd cynnig. ac mae pethau yn mynd yn was bwrdd cynnig. common_voice_cy_21355374 Roedden ni i gyd yn llawn annwyd. Roeddwn ni i gyd yn llawn anwyd. Roeddwn ni i gyd yn llawn anwyd. Roeddwn ni i gyd yn llawn annwyd. Roeddwn ni i gyd yn llawn anwyd. Roedden ni i gyd yn llawn anwyd. common_voice_cy_21355377 Roedd yr un fath a'r apêl a welsoch yn llygad ambell gi. Roedd yr un fath ar y pêl a welsoch yn llygad ambell gi. Roedd yr un fath ar y pêl a welsoch yn llygad ambell gi. Roedd yr un fath ar y pêl a welsoch yn llygad ambell gi. Roedd yr un fath ar y pêl a welsoch yn llygad ambell gui. Roedd yr un fath ar y pêl a welswch yn llygad ambell gi. common_voice_cy_21355380 Mae'r sêr môr yn bwyta'r llygaid meheryn. Mae'r ser mor yn bwyta'r llygad Meheryn. Mae'r ser môr yn bwyta'r llygad Meheryn. Mae'r ser môr yn bwyta'r llygad meheryn. Mae'r ser môr yn bwyta'r llygad Meheryn. Mae'r ser môr yn bwyta'r llygad Meheryn. common_voice_cy_21355382 Pan oeddwn i yn cyrraedd y drws, yr oedd yntau yn mynd i mewn. Pan oeddwn i'n cyrraedd y drws, yr oedd adai yn mynd i mewn. Pan oeddwn ni'n cyrraedd y drws, yr oedd adai yn mynd i mewn. Pan oeddwn i'n cyrraedd y drws, yr oeddantau yn mynd i mewn. Pan oeddwn i'n cyrraedd y drws, yr oedd yndau yn mynd i mewn. Pan oeddwn ni'n cyrraedd y drws, yr oedd yndau yn mynd i mewn. common_voice_cy_21355433 Bu distawrwydd drachefn. By dystawroedd dracheddyn Byd ystawroedd dracheddyn Bydd ystawroedd dracheddyn Byd ystawroedd dracheddyn Byd ystawroedd dracheddyn common_voice_cy_21355435 Petasai'r lleuad yn disgyn wrth fy nhraed i, fuaswn i ddim yn synnu. Mae'r lleiad yn dysgu'n wrth fynd rhaid i, fi aswn i ddim yn syni. Mae'r lleiad yn dysgu'n wrth fynd rhaid i, fi aswn i ddim yn syni. Mae'r lleiad yn dysgu'n wrth fynd rhaid i fi aswn i ddim yn syni. Mae'r lleiad yn dysgu'n wrth fynd rhaid i, fi aswn ni ddim yn syni. Mae'r lleiad yn dysgu'n wrth fynd rhaid i, fi aswn i ddim yn syni. common_voice_cy_21355491 Daeth gwraig y tŷ nesaf i mewn. Daeth graig y tŷ nesaf i mewn. Daeth graig y tŷ nesaf i mewn. Daeth graig y tŷ nesaf i mewn. Daeth graig y tŷ nesa fi mewn. Daeth graig y tŷ nesa fi mewn. common_voice_cy_21355495 Mae angen cic gosb ar Gymru fan hyn. Mae angen kick os byr Gymru fan hyn. Mae angen kick os byr Gymru fan hyn. Mae angen kick os byr Gymru fan hyn. Mae angen cut gosbargymru fan hyn. Mae angen cut gosbargymru fan hyn. common_voice_cy_21355497 Ffeindion nhw dri pen carreg yn y jyngl. Feindio'n oedri pen careg yn y jungle. Feindio'n oedri pen careg yn y jyngel. Feindio'n oedri pen careg yn y ddungl. Feindio'n odri pen careg yn y ddungl. Feindio'n odri pen careg yn y ddungel. common_voice_cy_21355555 Morwyr oedd y teulu er cyn cof. Mor wir oedd y teulu er cyn cof. Morwyr oedd y teulu er cyn cof. Morwyr oedd y teulu er cyn cof. Morwyr oedd y teulu er cyn cof. Morwyr oedd y teulu er cyn cof. common_voice_cy_21355556 Cyn hir, yr oedd o wedi darfod chware â'r papur newydd oedd ganddo. cyn hir roedd o wedi darfod chwarae ar papur newydd oedd ganddo. Cyn hir roedd o wedi darfod chwarae ar papur newydd oedd ganddo. cyn hir roedd o wedi darfod chwarae ar papur newydd oedd ganddo. cyn hir roedd o wedi darfod chware ar papur newydd oedd ganddo. cyn hir, roedd o wedi darfod chwarae ar papur newydd oedd ganddo. common_voice_cy_21355587 Yn lle hynny mi gawsom bregeth addawol dros ben gynno fo. Yn lle hynny, mi gawson bregaeth y ddawel dros ben gynno fo. Yn lle hynny, mi gawson bregaeth y ddawel dros ben gynno fo. Yn lle hynny, mi gawson bregaeth y ddawol dros ben gynno fo. Yn lle hynny, mi gawson bregaeth a ddawel dros ben gynno fo. Yn lle hynny, mi gawson bregaeth y ddawel dros ben gan y fôr. common_voice_cy_21355590 Mae o'n nofio yn braf! Mae o'n nofio yn braf. Mae o'n nofio'n braf. Mae o'n nofio yn braf. Mae o'n nofio'n braf. Mae o'n nofio yn braf! common_voice_cy_21355592 Roedd y goedwig yn oer a thywyll. Roedd y goidwig yn oer a thywll. Roedd y goidwig yn oer a thawll. Roedd y goidwig yn oer a thawel. Roedd y goidwig yn oer a thywll. Roedd y goidwig yn oer a thawll. common_voice_cy_21355621 Mae hi'n unig iawn weithiau. Mae hi'n unig iawn weithiau. Mae hi'n unig iawn weithio. Mae hi'n unig iawn weithiau. Mae hi'n unig iawn weithio. Mae hi'n unig iawn weithiau. common_voice_cy_21355622 Euthum i'r dref ar y neges. Eithem i'r dref ar y neges. Eithem i'r dref a'r neges. Eithem i'r dref ar y neges. Eithem i'r dref ar ein egys. Eithem i'r dref a'r neges. common_voice_cy_21355623 Mae'n dda iawn gen i'ch gweld chi yma wrth y byrdde. Mae'n dda iawn gennych gweld chi yma wrth y byrddau. Mae'n dda iawn gan eich gweld chi yma wrth y byrddau. Mae'n dda iawn gennych gweld chi yma wrth y byrddau. Mae'n dda iawn gan eich gweld chi yma wrth y byrddau. Mae'n dda iawn gan eich gweld chi yma wrth y byrddau. common_voice_cy_21512618 Craciodd y garreg felly wnaethon nhw ddim gorffen y cerflun. Craciodd y gareg felly naeth nhw ddim gorffen y cerflin. Craciodd y gareg, felly naeth nhw ddim gorffen y cerflin. Craciodd y gareg felly wnaeth nhw ddim gorffen y cerflin. Craciodd y gareg, felly wnaeth nhw ddim gorffen y cerflin. Craciodd y gareg, felly naeth nhw ddim gorffen y cerflin. common_voice_cy_21512619 Yr oedd y Fychaniaid, hen deulu Caer Gai, yn enwog am eu hathrylith. yr oedd y fchaniaid hyn Deulu Cargai yn enwog am ei hath rylyth. yr oedd y fchaniaid hyn Deulu Cargai yn enwog am ei hath rylyth. yr oedd y fchaniaid hyn Deulu Cargae yn enwog am ei hath rylyth. yr oedd y fchaniaid hyn Deulu Cargae yn enwog am ei hath rylyth. yr oedd y fchaniaid Hen Deili Cargai yn enwog am ei hath rylyth. common_voice_cy_21512621 Collais i fy modrwy i lawr y sinc. Colles i fy modrwyr i lawr y sync. Colles i fy modrwyr i lawr y syngh. Colles i fy modrwy i lawr y syngh. Colles i fy modrwyd i lawr y syngh. Colles i fy modrwyr i lawr y syng. common_voice_cy_21512623 Mae'r undeb yn agored am drafodaethau gyda'r cwmni. Mae'r undeb yn agored am drafodaethau gyda'r cwmni. Mae'r undeb yn y gored am drafodaethau gyda'r cwmni. Mae'r undeb yn agored am drafodaethau gyda'r cwmni. Mae'r undeb yn y gored am drafodaethau gyda'r cwmni. Mae'r undeb yn y gored am drafodaethau gyda'r cwmni. common_voice_cy_21512709 Mae cwmni Apple yn gwneud ffonau symudol yn ogystal â chyfrifiaduron. Mae cwmni Apple yn gwneud ffonau symudol yn y gysel a chyfrifiaduron. Mae Cwmni Apple yn gwneud ffonau symudol yn y gysel a chyfrifiaduron. Mae cwmni Apple yn gwneud ffonau symudol yn y gysel a chyfrifiaduron. Mae Cwmni Apple yn gwneud ffonau symudol yn y gysel a chyfrifiaduron. Mae cwmni Apple yn gwneud ffonau symudol yn y gysel a chyfrifiaduron. common_voice_cy_21512711 Stori oedd hi am ddyn gwargam truenus a thywysoges brydferth. Storioedd hi ym ddun gwargam triennus a thawysogaes brydferdd. Storioedd hi ym ddun gwargam triennus a thawysogaes brydferdd. Storioedd hi ym ddîn gwargam triennus a thawysogaes brydferdd. Storioedd hi ym ddîn gwargam triennus a thawysogaes brydferdd. Storioedd hi ym ddun gwargam triennus a thawysogaes brydferth. common_voice_cy_21512712 Bob bore byddwn ni yn dewis pethau gwahanol allan o'r bocs yma Bo bore byddwn i'n dewis pethau gwahanol allan o'r box yma. Bo bore bydden ni'n dewis pethau gwahanol allan o'r box yma. Bo bore byddwn i'n dewis pethau gwahanol allan o'r box yma. Bo bore bydda ni'n dewis pethau gwahanol allan o'r box yma. Bo bore bydden ni'n dewis pethau gwahanol allan o'r box yma. common_voice_cy_21883697 Dechreuodd bregethu ychydig yn ddiweddarach. Dechreuodd brygeth i ychydig yn ddiweddarach. Dechreuodd brygeth i ychydig yn ddiweddarach. Dechreuodd brygeth i ychydig yn ddiweddarach. Dechreuodd brygaeth i ychydig yn ddiweddarach. Dechreuodd brygeth i ychydig yn ddiwedd arach. common_voice_cy_21883698 Roedd yn ddigywilydd iawn ac yn sionc, a sbonciodd mor agos at ei thraed. Roedd yn ddigwylydd iawn ac yn sionc a sfonciodd mor agos at ei thraid. Roedd yn ddigwylydd iawn ac yn sionc a sfonciodd mor agos at ei thraed. Roedd yn ddigwyl iddiawn ac yn sionc a sfonciodd mor agos at ei thraid. Roedd yn ddigwyl iddiawn ac yn sionc a sfonciodd mor agos at ei thraed. Roedd yn ddigwylydd iawn ac yn sionc a sfonciodd mor agos at ei thraed. common_voice_cy_21883699 Dyma'r gerddi lle roedd y ffrwythau a'r llysiau yn cael eu tyfu. Dyma'r gerdd i lle roedd y frwythau a'r llesiau yn cael eu tyfu. Dyma'r gerdd i lle roedd y ffrwythau a'r llesiau yn cael eu tyfu. Dyma'r gerdd i lle roedd y frwythau a'r llesiau'n cael eu tyfu. Dyma'r gerdd i lle roedd y frwythau a'r llesiau yn cael eu tyfu. Dyma'r gerdd i lle roedd y ffrwythau a'r llesiau yn cael eu tyfu. common_voice_cy_21883701 Yn union ar ôl iddi gau drws y cabinet fe glywodd hi siffrwd bach. Yn union ar ôl iddi gael drws y cabinet fe glywodd hi syffred bach. Yn union ar ôl iddi gael drwyth y cabinet fe glywodd hi syffred bach. Yn union ar ôl iddi gael drws y cabinet fe glywodd hi syffredd bach. Yn union ar ôl iddi gael drwyth y cabinet fe glywodd hi syffred bach. Yn union ar ôl iddi gael drws y cabinet fe glywodd hi syffred bach. common_voice_cy_21883703 Mae deiliad y swydd yn aelod o'r Cabinet. Mae'r deuluad ythoedd yn aelod o'r cabinet. Mae'r deiliad ythoedd yn aelod o'r cabinet. Mae'r deuluad ythoedd yn aelod o'r cabinet. Mae'r deiliad ythoedd yn aelod o'r cabinet. Mae'r deuluad ythoedd yn aelod o'r cabinet. common_voice_cy_21883704 Mae ei recordiau wedi eu hail ddefnyddio ar nifer o gasgliadau caneuon gwerin. Mae ei recordiau wedi ei hael ddefnyddio arni fel o gathgliadau cyneion gwerin. Mae ei recordiau wedi eu hael ddefnyddio arni fel o gathgliadau cyneion gwerin. Mae ei recordiau wedi ei hael ddefnyddio arni fel o gasgliadau cyneion gwerin. Mae ei recordiau wedi eu hael ddefnyddio arni fel o gasgliadau cyneion gwerin. Mae ei recordiau wedi ei hael ddefnyddio arni fel o gathgliadau cyneion gwerin. common_voice_cy_21883708 Gofynnodd hi'r cwestiwn ar ôl iddi orffen ei swper. Gofynnodd hi'r cwestiwn ar ôl iddi orffen ei sufer. Gofynnodd hi'r cwestiwn ar ôl iddi orffen ei sufer. Gofynnodd hi'r cwestiwn ar ôl iddi orffen ei sufer. Gofynnodd hi'r cwestiwn ar ôl iddi orffen ei soffer. Gofynnodd hi'r cwestiwn ar ôl iddi orffen ei soffer. common_voice_cy_21883713 Mae'r adeilad ar Ffordd Wern Las. Mae'r adeilad ar ffordd were'n las. Mae'r adeilad ar ffordd wer'n las. Mae'r adeilad ar ffordd were'n las. Mae'r adeilad ar ffordd were'n las. Mae'r adeilad ar ffordd warren las. common_voice_cy_21883715 Daearwyd ei weddillion y dydd canlynol ym mynwent Trelew yng ngŵydd tyrfa enfawr. Dearod eu weddillion y dydd canlynol yn mynwentra lew yng Ngwydd Terfa Enfawr. Dearod eu weddillion y dydd canlynol yn mynwentra lew yng Ngwyth Terfa Enfawr. Dearod ei wyddillion y dydd canlynol yn mynwentra lew yng Ngwydd Terfa Enfawr. Dearod eu weddillion y dydd canlennol yn mynwentra lew yng Ngwydd Terfa Enfawr. Dearod eu weddillion y dydd canlynol yn mynwentra lew yng Ngwydd Terfa Enfawr. common_voice_cy_21883717 Wedi ei ddrysu gan swildod, mae'n cyfaddef nad oedd yn deall. Wedi ei ddrystu gan swyldoed, mae'n cyfadeb na doedd yn deall. Wedi ei ddrystu gan swildod, mae'n cyfadeb na doedd yn deall. Wedi ei ddrystu gan swyldoed, mae'n cyfadeb na doedd yn deall. Wedi ei ddrystu gan swyldoed, mae'n cyfadeb na ddoedd yn deall. Mae'n cyfadeb na doedd yn deall. common_voice_cy_21883721 Sut wyt ti'n hoffi dy hun, gofynnodd. Se tu ti'n hoffi dechrau'n gofynnod. Se tu ti'n hoffi dechrau'n gofynnod. Se tu ti'n hoffi dechrau'n gofynnod. Se tu ti'n hoffi dechrau i'n gofynnod. Se tu ti'n hoffi dechrau i'n gofynnod. common_voice_cy_21883722 Mae hefyd rhestr gyda pharagraff o wybodaeth am holl drefi a phentrefi Morgannwg. Mae hefyd restr gyda ffaraf o wybodaeth am holl drefi a phentrefi morganwg. Mae hefyd restr gyda faragraff o wybodaeth am holl drefi a phentrefi morganwg. Mae hefyd restr gyda faragraf o wybodaeth am holl drefi a phentrefi morganwg. Mae hefyd restr gyda ffaraf o wybodaeth am holl drefi a phentrefi morganwg. Mae hefyd restr gyda ffaraf o wybodaeth am holl drefi a phentrefi mor ganwg. common_voice_cy_21883725 Roedd hi wedi dechrau hoffi'r ardd. Roedd hi wedi dechrau hoffi'r ardd. Roedd hi wedi dechrau hoffi'r ardd. Roedd hi wedi dechrau hoffi'r ardd. Roeddi hi wedi dechrau hoffi'r ardd. Roedd hi wedi dechrau hoffi'r aardd. common_voice_cy_21883726 Yn lle hynny, anfonwyd Lewis i Ffrainc fel carcharor. yn lle hynny anfonod Lewis i Frank fel carcharor. Yn lle hynny, anfonod Lewis i Frank fel carcharor. Yn lle hynny anfonod Lewis i Frank fel carcharor. Yn lle hynny, anfonod Lewis i Frank fel carcharor. Yn lle hynny anfonod Lewis i Frank fel carcharor. common_voice_cy_21883727 Yr ail gêm oedd buddugoliaeth gyntaf erioed Cymru dros Loegr. Yr ail game oedd buddigoliad cyntaf erioed Cymru dros Lloegr. Yr ail game oedd buddigoliad cyntaf erioed Cymru dros Loiger. Yr ail game oedd buddigoliad cyntaf erioed Cymru dros Lloegr. Yr ail game oedd buddigoliad cyntaf erioed Cymru dros Lloegr. Yr ail game oedd buddigoliad cyntaf erioed Cymru dros Lloyger. common_voice_cy_21883729 Rhaid i ti ddysgu chwarae 'fath â phlant eraill sydd heb frodyr a chwiorydd. Rhaid ydych chi ddysgu chwarae fath a phlant arall sydd heb rhodi'r achwiorydd. Rhaid ydych chi ddysgu chwarae fath a phlant arall sydd heb rodyr a chwiorydd. Rhaid ydych chi ddysgu chwarae fath a phlant arall sydd heb rhodyr a chwiorydd. Rhaid ydych chi ddysgu chwarae fath a phlant arall sydd heb rodi'r achwiorydd. Rhaid ydych chi ddysgu chwarae fath a phlant arall sydd heb rhoddur â chwi oredd. common_voice_cy_21883730 Roedd y briodas yn seremoni Fwslimaidd draddodiadol. Roedd y briodaeth yn seremoni fwslamaidd traddodiadol. Roedd y briodaeth yn seremoni fwslamau drada diadol. Roedd y briodaeth yn seremoni fwslamaidd traddodiadol. Roedd y briodaeth yn seremoni fwslamaidd traddodiadol. Roedd y briodaeth yn seremoni fwslamau drafoddiadol. common_voice_cy_21883739 Llwyddodd i ennill yr achos. Llywyddodd i Aneith yr Achos Llywyddoddi Aneith yr Achos Llywyddodd i Aneith yr Achos Llywyddoddi Aneith yr Achos Llywyddodd i Aneith yr Achos common_voice_cy_21883741 Roedd yn teimlo'n edifar am droi o Gristnogaeth at bechod. Roedd yn teimlo'n edifar am droi o grythnogaeth at Bechod. Roedd yn teimlo'n edifar am groi o grythnogaeth at Bechod. Roedd yn teimlo'n edifar am groi o grythnogaeth at Bechod. Roedd yn teimlo'n edifar am groi o grythnogaeth at Bechod. Roedd yn teimlo'n edifar am groi o grythnogaeth at Bechod. common_voice_cy_21883742 Felly allan â hi. Be sy'n allan â hi. Be sy'n allan ar hyn. Be sy' asyn ahi. Be sy'n allan â hi. Be sy'n allan â hi! common_voice_cy_21883744 Roedd y drysau i gyd ar gau. Bydd y drethau i gyd ar gau. Bydd y drythau i gyd ar gau. Bydd y drythau i gyd ar gau. Bydd y drethau i gyd ar gau. Bydd y dryddau i gyd ar gau. common_voice_cy_21883745 Adlewyrchwyd ei arwyddocâd yn y cyfnod Helenistaidd. a dlerwarchwyd ei arwydd y cad yn y cyfnod helennustiaidd. a dlerwarchwyd ei arwydd y cad yn y cyfnod helennusjaidd. a dlerwarchwyd ei arwydd y cad yn y cyfnod helennustiaidd. a dlerwarchwyd ei arwydd y cad yn y cyfnod Helenistiaidd. a dlerwarchwyd ei arwydd y cad yn y cyfnod hellen ystod daidd. common_voice_cy_21883746 Efallai nad oedd neb yn yr honglad o dŷ mawr ond hi ei hun. Efallai nad oedd neb yn yr honglad o di mawr ond hi ei hun. Efallai nad oedd neb yn yr honglad o di mawr ond hi ei hun. Efallai nad oedd neb yn yr honglad o di mawr ond hi ei hun. Efallai nad oedd neb yn yr honglad o di mawr ond hi ei hun. Efallai nad oedd neb yn yr honglad o di mawr, ond hi ei hun. common_voice_cy_21883747 Cerddodd o amgylch ac edrych ar yr ochr honno o wal y berllan. Cerddodd o amgylch ac edrych ar yr ochr honno o wal y berllan. Cerddodd o amgylch ac edrych ar yr ochr honno o wal y berllan. Cerddodd o amgylch a cerddwch ar yr ochr honno o wal y berllan. Cerddodd o amgylch ac edrych ar yr ochr honno o wael y berllan. Cerddodd o amgylch a cerddwch ar yr ochr honno o wal y berllan. common_voice_cy_21883748 Fedri di wau, gofynnodd. Bedri ti wa i gofennodd. Bedri ty wa i gofennodd. Bedri ty y, gofennodd. Bedri ti wa i gofennodd. Bedri ti wa i gofennodd? common_voice_cy_21883749 Yng nghornel y soffa roedd yna glustog. Yng Ngornell y Sofa roedd yn aglustog. Yng Ngornell y Sofa roedd yn aglustog. Yng Ngornell y Soffa roedd yn aglustog. Yng Ngornell y Soffa roedd yn aglustog. Yng Ngornell y Soffa roedd yn aglustog. common_voice_cy_21883751 Penodwyd Brown yn Esgob gyda chyfrifoldeb am y ficeriaeth newydd. Penodod Bron yr esgob gyda chyfrifordeb am y feceriaeth newydd. Penodod Bron yr esgob gyda chyfrifordeb am y feceriaeth newydd. Penodod Bron yr esgob gyda chyfrifordeb am y feceriaeth newydd. Penodod Brôn yr esgob gyda Chyfrifordeb am y feceriaeth newydd. Penodod Brôn yr esgob gyda Chyfrifordeb am y feceriaeth newydd. common_voice_cy_21883753 Bob bore byddai'n bwyta ei brecwast yn ei hystafell. Bob bore byddai'n bwytau bracos yn ei hystafell. Bob bore byddai'n bwytau brecos yn ei hystafell. Bob bore byddai'n bwytau brecws yn ei hystafell. Bob bore byddai'n bwytau bracos yn ei hystafell. Bob bore byddai'n bwytau bracos yn ei hystafell. common_voice_cy_21883754 Roedd Robert Price yn farnwr a gwleidydd o Gymru. Roedd Robert Price yn farnwr a gwleidydd y Gymru. Roedd Robert Price yn farnwr a gleidydd y Gymru. Roedd Robert Price yn farnwr a gleidydd y Gymru. Roedd Robert Price yn farnwr a gwleidydd y Gymru. Roedd Robert Bryson farnwr ac leidydd y Gymru. common_voice_cy_21883755 Daeth Richards i amlygrwydd gyntaf yn y byd rygbi fel chwaraewr clwb i Abertawe. Daeth Richard ei amlygrwydd gyntaf yn y byd Rygbi fel chwarae o'r clwb i Abertawe. Daeth Richard ei amlygrwydd gyntaf yn y byd Rygbi fel chwarae o'r clwb i Abertawe. Daeth Richard ei amlygroedd gyntaf yn y byd Rygbi fel chwarae o'r clwb i Abertawe. Daeth Richard ei amlygrwydd gyntaf yn y byd regbi fel chwarae o'r clwb i Abertawe. Daeth Richard ei amlygrwydd gyntaf yn y byd Rygbi fel chwaraewr clwb i Abertawe. common_voice_cy_21883756 Roedd yna ferch fach stiff, blaen, eithaf tebyg iddi hi ei hun. Roedd yna ferch fath ddeff blain eithaf tebyg iddi hi ei hun. Roedd yna ferch fath ddiff blaen eithaf tebyg iddi hi ei hun. Roedd yna ferch fath ddeff blain eithaf tebyg iddi hi ei hun. Roedd yn ofer fath ddeff blain eithaf tebyg iddi hi ei hun. Roedd yna fferch fath ddiff blaen eithaf tebyg iddi hi ei hun. common_voice_cy_21883757 Mae'n arafu ei gerbyd ac yn ymdrechu i siarad â hi. Mae'n arafi ei gerbyd ac yn ymdrechu i siarad â hi. Mae'n arafi ei gerbyd ac yn ymdrechu i siarad â hi. Mae'n arrafu ei gerbyd ac yn ymdrechu i siarad â hi. Mae na rafi ei gerbyd ac yn ymdrechu i siarad â hi. Mae'n arafi ei gerbud ac yn ymdrechu i siarad â hi. common_voice_cy_21883759 Rwy'n credu mod i wedi cymryd y troad anghywir eto. Ro'n credu mod i wedi cymryd y troad anghywir eto. Ro'n credu mod i wedi cymryd y troed anghywir eto. Ro'n credu mod i wedi cymryd y troedd anghywir eto. Ro'n credu mod i wedi cymryd y troad yng nghywir eto. Ro'n credu mod i wedi cymryd y troed yng nghywir eto. common_voice_cy_21883761 Roedd y gwynt ei hun wedi gostegu. Roedd y Gwent ei hun wedi gothdegu. Roedd y Gwent ei hun wedi'i gothdegu. Roedd y Gwent ei hun wedi'i gothdegu. Roedd y Gwent ei hun wedi gothdegu. Roedd y Gwent ei hun wedi'u gothdegu. common_voice_cy_21883762 Fel gyda phleidleisiau mewn etholiadau, gall pleidleiswyr lofnodi drwy'r post neu drwy ddirprwy. Fel gadaff leidleisiau mewn etholiadau, gath pleidleiswyr lopnodi trwy'r post neu drwy ddirfrwyd. Fel gadaff leidleisiau mewn etholiadau, gath pleidleiswyr lopnodi trwy'r post neu drwy ddirfrwyd. Fel gadaff leidleisiau mewn etholiadau, gath pleidleiswyr lopnodi trwy'r post neu drwy ddirfrwy. Fel gadaff leidleisiau mewn etholiadau, gath pleidleiswyr lopnodi drwy'r post neu drwy ddirfrwyd. Fel gyda phleidleisiau mewn etholiadau, gath pleidleiswyr lopnodi trwy'r post neu drwy ddirfrwyd. common_voice_cy_21883764 Yn fuan iawn fe glywodd adenydd yn hedfan yn feddal ati. Yn fion iawn ddyglywodd adennydd yn hedfan yn feddwl ati. Yn fion iawn ddyglywodd adennydd yn hedfan yn feddal ati. Yn fion iawn ddyglywodd adenydd yn hedfan yn feddwl ati. Yn fion iawn ddyglywodd adenydd yn hedfan yn feddal ati. Yn fion iawn ddyglywodd adennydd yn hedfan yn feddwl ati. common_voice_cy_21883765 Roedd byd diddiwedd y rhostir ei hun yn edrych yn las meddal. Roedd byd dyddiwedd yn rolldu'r ei hun yn edrych yn las meddwl. Roedd byd dyddiwedd yn rolldu'r ei hun yn edrych yn las meddal. Roedd byd dyddiwedd yn rolldu'r ei hun yn edrych yn las meddwl. Roedd byd dyddiwedd yn rolldu'r ei hun yn edrych yn las meddal. Roedd byd di ddiwedd yn rolldu'r ei hun yn edrych yn las meddwl. common_voice_cy_21883768 Symudodd i Gaernarfon i fyw. symudodd i gynnarfon i fewn. sy'n mynd oedd i gynnarfon i fewn. symudodd i gynnarfon i fyw. sy'n mynd oedd i gynnarfon i fyw. sy'n mynd oedd i gynnarfon i fewn. common_voice_cy_21883769 Cafodd ei gynlluniau eu gwrthwynebu gan ei deulu. Cafodd ei gynlluniau a'i gwrthwynebu gan ei deulu. Cafodd ei gynlluniau a'i gwrthwynebu gan ei deulu. Cafodd ei gynlluniau a'i gwrthwynebu gan ei deulu. Caafodd ei gynlluniau a'i gwrthwynebu gan ei deulu. Cafodd ei gynlluniau a'i gwrthwynebu gan ei deulu. common_voice_cy_21883770 Eisteddodd ar ei sodlau eto a rhwbio blaen ei thrwyn gyda chefn ei llaw. Eisteddodd ar ei thodlau eto a rhwbio blaen eu thrwy'n gyd-acheb yn ei llaw. Eisteddodd ar ei thodlau eto a rhwbio blaen eu thrwy'n gyda chef yn ei llaw. Eisteddodd ar ei thodlau eto a rhwbio blaen ei throi yn gyda chef yn ei llaw. Eisteddodd ar ei thodlau eto a rhwbio blaen eu thrwy'n gyd-acheb yn ei llaw. Eisteddodd ar ei thodlau eto a rhwbio blaen eu thrwy'n gyd-acheb yn ei llaw. common_voice_cy_21883771 Ar ddiwedd ei dymor chwe blynedd ni cheisiodd ei ail-ethol. Ar ddiwedd ei dymor chwe blynedd ni ceisiodd ei ail ethol. Ar ddiwedd ei dymor chwe blynedd ni ceisiodd ei ael ethol. Ar ddiwedd ei dymor chwe blynedd ni ceisiodd ei ael ethol. Ar ddiwedd ei dymor, chwe blynedd ni'n ceisio'r ei ail ethol. Ar ddiwedd ei dymor, chwe blynedd ni'n ceisio'r ei ail ethol. common_voice_cy_21883777 Platiau oedd y cynnyrch mwyaf cyffredin a wnaed. Platiau oedd y cynnyrch mwyaf cyffredin am wneud. Platiau oedd y cynnyrch mwyaf cyffredin o wneud. Platiau oedd y cynnyrch mwyaf cyffredin o'n neud. Platiau oedd y cynnyrch mwyaf cyffredin o'n neud. Platiau oedd y cynnyrch mwyaf cyffredin o'n neud. common_voice_cy_21883778 Roedd hi wedi cael rhywbeth i'w diddori hi drwy'r amser. Roedd hi wedi cael rhywbeth i wneud ddod i hi drwy'r amser. Oedd hi wedi cael rhywbeth i wneud ddod i hi drwy'r amser. Roedd hi wedi cael rhywbeth i wneud ddod i hi drwy'r amser. Oedd hi wedi cael rhywbeth i wneud ddod i hi drwy'r amser. Roedd hi wedi cael rhywbeth i wneud ddod i hi drwy'r amser. common_voice_cy_21883779 Bu hefyd yn cystadlu ar ysgrifennu traethodau. Fi hefyd yn cystadlu ar ysgrifennu trethodau. Fi hefyd yn cystadlu ar ysgrifennu trethodau. Fi hefyd yn cystadlu ar ysgrifennu trethodau. Fi hefyd yn cystadlu ar ysgrifennu trethodau. Fy hefyd yn cystadlu ar ysgrifennu trethodau. common_voice_cy_21883780 Mae penodau am ddaeareg, hanes naturiol, hinsawdd a diwydiant. Mae penodau am ddeareg hanes naturiol unthawdd adewydiant. Mae penodau am ddeareg hanes naturiol unthawdd adewydiant. Mae penodau am ddeareg hanes naturiol unthawdd a diwydiant. Mae penodau am ddeareg hanes naturiol unthawdd a diwydiant. Mae penodau am ddeareg hanes naturiol unthawdd a diwydiant. common_voice_cy_21883781 Ond mae eu priodas yn drasig o fyr. Ond mae ei priodath yn draseg o dder. ond mae ei priodath yn draseg o dder. Ond mae ei priodath yn draseg o dder. Ond mae ei priodath yn draseg o ddur. Ond mae ei priodau'n draseg o dder. common_voice_cy_21883783 Dyma oedd lladrad olaf y gang. Dyma oedd Lladrad Olav y Gang. Dyma oedd Lladrad Olav y Gang. Dyma oedd Lladrad Olav a Gang. Dyma oedd lladrad Olav y Gang. Dyma oedd Lladrad Olav y Gang. common_voice_cy_21883785 Mae hefyd restr gyda pharagraff am holl drefi a phentrefi Sir Y Fflint. Mae hefyd rhestr gyda ffaraegraff am holl drefi a phentrefi thyr y flint. Mae hefyd restr gyda ffaraegraff am holl drefi a ffentrefu thyr y flint. Mae hefyd rhestr gyda ffaraegraff am holl drefi a ffentrefu thyr y flint. Mae hefyd restr gyda ffaraegraff am holl drefi a ffentrefi syr y flint. Mae hefyd rhestr gyda ffaraegraff am holl drefi a ffentrefu thyr y flint. common_voice_cy_21883786 O fewn pum tymor fe'i penodwyd yn llumanwr yng Nghynghrair Pêl-droed Lloegr. o fewn pym tymor fe'u penodwyd yn lli manwr yng Nghynghrair Peldroi Lloegr. O fewn pym tymor fe'u penodwyd yn lli manwr yng Nghynghrair Peldroi Lloegr. o fewn pym tymor fe'u penodwyd yn lli manwr yng Nghynghrair Peldroi Lloegr. o fewn pym tymor fe'u penodwyd yn lli manwr yng Nghynghrair Peldroi Lloegr. o fewn pym tymor fe'u penodwyd yn lli manwr yng Nghynghrair Peldroi Lloegr. common_voice_cy_21883797 Roedd y teulu yn un oedd yn driw i achos y Methodistiaid Calfinaidd. Roedd y teulu yn un oedd yn driwy achos y methodistiaid calfunaidd. Roedd y teulu yn un oedd yn driwy achos y methodistiaid calbinaeth. Roedd y teulu yn un oedd yn driwy achos y methodistiaid calfunaidd. Roedd y teulu yn un oedd yn driwy achos y metodistiaid calfunaidd. Roedd y teulu yn un oedd yn driwy achos y methodistiaid caelbinaeth. common_voice_cy_21883798 Roedd hynny'n gwneud i chi deimlo'n ddiogel ac yn gynnes. Roedd hynny'n gwneud i chi deimlo'n ddiogel ac yn gynnes. Roedd hynny'n gwneud i chi ddeimlo'n ddiogel ac yn gynnes. Roedd hynny'n gwneud ichi deimlo'n ddiogel ac yn gynnes. Roedd hynny'n gwneud i chi deimlo'n ddiogel ac yn gynnes. Roedd hynny'n gwneud i chi ddeimlo'n ddiogel ac yn gynnes. common_voice_cy_21883799 Wedi diwedd y cofiant ceir copïau o ugain o'i bregethau. Wad i diwedd y cofiant cae'r copiau o 20 o'i bregeffau. Wad i diwedd y cofiant cae'r copiau o 20 o'i brygethau. Wad i diwedd y cofiant cae'r copiau o 20 o'i brygethau. Wad i diwedd y cofiant cae'r copiau o 20 o'i brygethau. Wad i diwedd y cofiant cae'r copiau o 20 o'i brygethau. common_voice_cy_21883800 Drannoeth roedd y glaw yn tywallt i lawr eto. Dranoedd roedd y glaw yn tywallu lawr eto. Dranoedd roedd y glaw yn tywl i lawr eto. Dranoedd roedd y glaw yn tywallu lawr eto. Dranoedd roedd y glaw yn tywl i lawr eto. Dranoedd roedd y glaw yn tywallu lawr eto. common_voice_cy_21883801 Dechreuodd bregethu yn Saesneg yno hefyd, gyda'r bwriad o sefydlu achos Saesneg. Dechreuodd brygethu yn Saesneg yno hefyd, gyda'r boriad o sefydlu achos Saesneg. Dechreuodd brygethu yn Saesneg yn ôl hefyd, gyda'r boriad o sefydlu achos Saesneg. Dechreuodd brygethu yn Seisneg yno hefyd, gyda'r boriad o sefydlu achos Seisneg. Dechreuodd brygethu yn Seisneg yn ôl hefyd, gyda'r boriad o sefydlu achos Seisneg. Dechreuodd brygethu yn Saesneg yno hefyd, gyda'r bwriad o sefydlu achos Saesneg. common_voice_cy_21883807 Wyddai Mary ddim beth oedd ystyr bugunad. weddai Meri ddim byth oedd ystyr bygynad. weddai Meri ddim byth oedd vestu'r bygynad. weddai Meri ddim byth oedd ystyr bygynad. weddai Meri ddim bydd oedd vestu'r bygynad. weddai Meri ddim bydd oedd ystyr bygynad. common_voice_cy_21883809 Bu hefyd yn athro rhan amser ym Mhrifysgol Aberystwyth. Fi hefyd yn attro rhan amser ym Mhri Fesgol Aberystwyth. Fi hefyd yn atro rhan amser ym Mhri Fesgol Aberystwyth. Fi hefyd yn attro rhan amser ym Mhri Fysgol Aberystwyth. fi hefyd yn attro rhan amser ym Mhri Fesgol Aberystwyth. Fi hefyd yn attro'r rhan amser ym Mhri Fesgol Aberystwyth. common_voice_cy_21883810 Bu'n gweithio fel clerc yn Swyddfeydd Gwaith Dur a Thunplat y Dyffryn. Fi'n gweithio fel clerc yn swyddfaidd gwaith dir a thyn plat y deffryn. Fi'n gweithio fel clerc yn swyddfaidd gwaith dir a thyn plat y deffryn. Fi'n gweithio fel clerc yn swyddfaidd gwaith dir a thun plat y deffryn. Fi'n gweithio fel clerc yn swyddfaidd gwaith dir a thun plat y deffryn. fi'n gweithio fel clerc yn swyddfaidd gwaith dir a thyn plat y deffryn. common_voice_cy_21883818 Bu'n fyw ym Mryste am weddill ei oes. Fi'n fyw ymryste am wled y lle i oes. Fi'n fyw ymryste am wled y lleioes. Fi'n fyw ymryste am wled y lle oes. Fi'n fyw ymrwyster am wled y lleioes. Fi'n fyw ymryste am wled y lle i oes. common_voice_cy_21883821 Ganwyd Jones ym Mrynaman, Sir Gaerfyrddin yn fab i Thomas Isaac a Gwen Jones. Gan y Jones yn fryn aman, sy'r gyferddin yn fab i Thomas Isaac a Gwen Jones. Gan y Jones yn fryn aman, sy'r gyferddin yn fab i Thomas Isaac a Gwen Jones. Gan y Jones yn fryn aman, sy'r gyferddin yn fab i Thomas Isaac a Gwen Jones. Gan y Jones yn fryn aman, sy'r gyferddin yn fab i Thomas Isaac a Gwen Jones. Gan y Jones yn fryn-aman, sy'r gyferddin yn fab i Thomas Isaac a Gwen Jones. common_voice_cy_21883837 Roedd ei wraig, Eileen, wedi marw deng mlynedd ynghynt; roedd ganddo ddau lysfab. Roedd ei waig Aileen wedi marw 10 mlynedd yng Nghymdredd gan ddydd bai Lythfawb. Roedd ei waig Aileen wedi marw 10 mlynedd yng Nghymdredd gan ddydd bai Lutfab. Roedd ei waig Aileen wedi marw 10 mlynedd yng Nghymdredd gan ddydd bai Lythfhab. Roedd ei waig Aileen wedi marw 10 mlynedd yng Nghymdredd gan ddydd bai Lythfab. Roedd ei waig Aileen wedi marw 10 mlynedd yng Nghymdredd gan ddydd bai Lythfabb. common_voice_cy_21883839 Roedd hefyd yn delynor a chanwr penillion ac yn hanesydd cerddoriaeth draddodiadol Gymreig. Roedd hefyd yn dilynor a chan o'r penullion ac yn hanesydd cerddoriaeth traddodiadol Gymreig. Roedd hefyd yn dilynor a chan o'r penullion ac yn hanesydd cerddoriaeth traddodiadol Gymreig. oedd hefyd yn dilynor a chan o'r penullion ac yn hanesydd cerddoriaeth traddodiadol Gymreig. oedd hefyd yn dilynor a chan o'r penullion ac yn hanesydd cerddoriaeth traddodiadol Gymreig. Roedd hefyd yn dilynor a chan o'r penullion ac yn hanesydd cerddoriaeth traddodiadol Cymreig. common_voice_cy_21883840 Nid fu plant o'r briodas hon. Meddwch chi plan surpriodas hon. Medd fi plan surpriodas hon. Meddwch i plan surpriodas hon. Meddwch chi plan surpriodas hon. Medd fi plan surpriodas hon. common_voice_cy_21883841 Mae ganddo radd uwch yn y Clasuron, ond dim profiad dysgu. Mae gan ddod radd uwch yn y clathuron ond dim rhofiad dysgu. Mae gan ddod radd uwch yn y clathuron, ond dim rhofiad dysgu. Mae ganddo radd uwch yn y clathuron ond dim rhofiad dysgu. Mae ganddo radd uwch yn y clathuron, ond dim rhofiad dysgu. Mae gan ddod radd uwch yn y clathuron ond dim rhofiad dysgu. common_voice_cy_21883842 Cafodd ei addysg yn Ysgol Ramadeg Rhuthun a Choleg Sant Ioan, Caergrawnt. Cafodd ei addysg yn ysgol Rhymadeg Wrthyn a Choleg Sant Ioann Caergrant. Cafodd ei addysg yn ysgol Rhymadeg Wrthyn a Choleg Sant Ioann Caergrant. Cafodd ei addysg yn Ysgol Rhomadeg Wrthyn a Choleg Sant Ioann Caergrant. Cafodd ei addysg yn ysgol Rhymadeg Rwythyn a Choleg Sant Ioann Caergrant. Cafodd ei addysg yn ysgol Rhymadeg Rwythyn a Choleg Sant Ioann Caergrant. common_voice_cy_21883844 Y prif afonydd yw'r Glwyd a'r Ddyfrdwy. Y prif afonydd yw'r glwydd ar ddefnyddio'i. Y prif afonedd yw'r glwydd ar ddefnyddio'i. Y prifafonydd yw'r glwydd ar ddefnyddio'i. Y prif afonydd yw'r glwydd ar ddefnyddoedd. Y prif afonydd yw'r glwydd ar ddefnyddoi. common_voice_cy_21883848 Mae ganddi lais soprano. Mae ganddi Lais Toprano. Mae ganddi Lais Toprano. Mae ganddi Lais Soprano. Mae ganddi Lais Soprano. Mae ganddi Lais Soprano. common_voice_cy_21883850 Bu iddynt tri mab. Bydd e then tri mab. Bydd e then tri mab. Bydd hi'n mynd trwy mab. Bydd hi'n mynd i'r map. Bydd hi'n treu map. common_voice_cy_21883851 Yn deuddeg mlwydd oed, mynychodd angladd wladol ei daid. Yn 12 mlyddoedd, mae'n ychyd Angladd Wladol ei ddau. Yn 12 mlyddoedd, mae'n ychyd Angladd Wladol ei ddau. Yn 12 mlyddoedd, mae'n ychyd Angladd Wladol ei ddau'n. Yn 12 mlyddoedd, mae'n ychyd anglad wladol ei ddau'n. Yn 12 mlyddoedd, mae'n ychyd anglad wladol ei ddau'n. common_voice_cy_21883858 Pam na allai fynd a gweld sawl drws allai hi gyfrif? Pam yna allai fynd a gweld taw drws allai hi gyfrif? Pam na allai fynd a gweld taw drws y gallai hi gyfrif? Pam yna allai fynd a gweld taw drws y gallai hi gyfrif? Pam yna allai fynd a gweld taw drws y gallai hi gyfrif? Pam yna allai fynd a gweld taw drws y gallai hi gyfrif? common_voice_cy_21883859 Siaradodd gyda hi yn ddigymell. Siaradod gyda hi yn ddig ymell. Siaradod gyda hi yn ddigymell. Siaradod gyda hi yndi gemell. Siaradod gyda hi yn ddig ymhell. Siaradod gyda hi ynddi gemell. common_voice_cy_21883860 Roedd yna saith llygoden nad oedd yn edrych yn unig o gwbl. Roedd yna ddaeth llygoddau nad oedd yn edrych yn unig o gwbl. Roedd yna ddaeth llygoddau nad oedd yn edrych yn unig o gwbl. Roedd yna ddaeth llygodden a ddod oedd yn edrych yn unig o gwbl. Roedd yna ddaeth llygoddau na ddod oedd yn edrych yn unig o gwbl. Roedd yna ddaeth llygodden a ddod oedd yn edrych yn unig o gwbl. common_voice_cy_21883863 Roedd yn seren rygbi'r undeb yn yr ysgol. Roedd yn saren rygbi'r indeb yn yr ysgol. Roedd yn saren rhagbir in debyn yr ysgol. Roedd yn saren rygbi'r indeb yn yr ysgol. Roedd yn saren rhagbir in debyn yr ysgol. Roedd yn saren rhwng byr un debyn ar y sgol. common_voice_cy_21883864 Cafodd ei ethol gan ei gydweithwyr. Cafodd eithel gafodd i gydweithwyr. Caerfodd eithel gafodd i gydweithwyr. Cafodd eithel gafodd i gydweithwyr. Cafodd ei ethol gafodd i gydweithwyr. Cafodd ei effol gafodd i gydweithwyr. common_voice_cy_21883865 Dechreuodd Glan Menai gystadlu mewn eisteddfodau pan oedd yn weddol ifanc. dechreuodd glan mennau gystadlu mewn eisteddfodau pan oedd yn weddol ifanc. dechreuodd glan mennau gystadlu mewn eisteddfodau pan oedd yn weddol ifanc. dechreuodd glan mennau gysdadlu mewn eisteddfodau pan oedd yn weddol ifanc. dechreuodd glan mennau gystadlu mewn eisteddfodau pan oedd yn weddol ifanc. dechreuodd glan mennau gystadlu mewn eisteddfodau pan oedd yn weddol ifanc. common_voice_cy_21883867 Edrychodd Martha yn synfyfyriol eto. Edrychodd Martha yn thyn fy fyrriol eto. Edrychodd Martha yn thyn fy fyrriol eto. Edrychodd Marth yn thyn fy fyrriol eto. Edrychodd Marth yn thyn fy fyrriol eto. Edrychodd Martha yn thyn ffyrriol eto. common_voice_cy_21883868 Doedd yna neb i'w gweld ond y gweision a'r morynion. Dyna neb y gweld ond y gweithio'n ar mor ynion. Dyna neb y gweld ond y gweithio'n ar mor ynion. Dyna neb y gweld ond y gweithio'n ar mor ynion. Dyna neb i gweld ond y gweithio'n ar mor ynion. Dyna neb y gweld ond y gweithio'n armor y nion. common_voice_cy_21883869 Yn ei holl grwydradau doedd hi ddim wedi gweld unrhyw beth byw. Yn ei holl croi dradau, dwi ti ddim wedi gweld unrhywbeth byw. Yn ei holl croi dradau, dwi'n ddim wedi gweld unrhywbeth byw. Yn ei holl croi dradau, dwi ti ddim wedi gweld unrhywbeth byw. Yn ei holl croi dradau, dwi ti ddim wedi gweld unrhywbeth byw. Yn ei holl croi dradau, dwi'n ddim wedi gweld unrhywbeth byw. common_voice_cy_21884002 Robin goch ydi o, yr aderyn mwya cyfeillgar, busneslyd sy'n bod. Robyn Gwch ydi o'r aderyn mwyaf cyfeillgar busneslut sy'n bod. Robyn Gwch ydi o'r aderyn mwyaf cyfeillgar busneslut sy'n bod. Robyn Gwch ydi o'r aderyn mwyaf cyfeillgar busnesydd sy'n bod. Robyn Gwch ydi o'r aderyn mwyaf cyfeilgar busneslut sy'n bod. Robyn Gwch ydi o'r aderyn mwyaf cyfeillgar busnesydd sy'n bod. common_voice_cy_21884004 Edrychai fel hen allwedd oedd wedi cael ei chladdu ers amser hir. Y drychau fel hen allwedd wedi cael ei chladdu ar thamthr hir. Y drychau fel hen allwedd wedi cael ei chladdu ar thamthr hir. Y drychau fel hen allwedd oedd wedi cael ei chladdu ar thamthr hir. Y drychau fel hen allwedd oedd wedi cael ei chladdu ar thamthr hir. Y drychau fel hen allwedd oedd wedi cael ei chladdu ar thamthr hir. common_voice_cy_21884007 Wedi hynny cafodd ei chyflogi gan bob un o brif dai opera'r Eidal. Wedi hynny cafodd ei chyflogi gan bob un o brif ddau opera reidal. wedi hynny cafodd ei chyflogi gan bob un o brif ddau opera reidal. Wedi hynny cafodd ei chyflogi gan bob un o brif ddau opera reidal. Wedi hynny cafodd ei chyflogi gan bob un o brif ddau opera reidal. wedi hynny cafodd ei chyflogi gan bob un o brif ddau opera reidal. common_voice_cy_21884008 Ym mhob ystafell roedd yna hen luniau. Ym mhob ystafell trwy dda na hen liniau. Ym mhob ystafell trwy dda na hen liniau. Ym mhob ystafell trwy dda na hen liniau. Ym mhob ystafell roedd yna hen liniau. Ym mhob ystafell roedd yna hen liniau. common_voice_cy_21884010 Roedd hi'n mynd i gerdded pum milltir ar draws y rhostir. Roedd hi'n mynd i gardded 5 milldir ar draws y rostr. Roedd hi'n mynd i gardded 5 milldir ar draws y rostur. Roedd hi'n mynd i gardded 5 milldir ar draws y rosdur. Roedd hi'n mynd i gardded 5 milldur ar draws y rosdur. Roedd hi'n mynd i gardded 5 milldur ar draws y rostur. common_voice_cy_21884020 Ysgrifennodd sawl gwaith yn Lladin, gyda llwyddiant mawr. Ysgrifennodd Thal Gwaith yn Lladin gyda Llywodraeth Cymru. Ysgrifennodd Thal Gwaith yn Lladin, gyda Llywodraeth Cymru. Ysgrifennodd Thal Gwaith yn Lladin, gyda Llywodraeth Cymru. Ysgrifennodd Thal Gwaith yn Lladin, gyda Llywodraeth Cymru. Ysgrifennodd Thal Gwaith yn Lladin, gyda Llywodraeth Cymru. common_voice_cy_21884024 Ar ôl saethu ar ei gilydd, cafodd Norton ei ddal a dygwyd ei eiddo. Ar ôl ddeithi ar ei gilydd, cafodd Norton ei ddal a Dygwyd ei eddol. Ar ôl ddeuthu ar ei gilydd, cafodd Norton ei ddal a Dygwyd ei eddol. Ar ôl ddeithi ar ei gilydd, cafodd Norton ei ddal a Dygwyd ei eddol. Ar ôl ddeithi ar ei gilydd, cafodd Norton ei ddal a dygwyd ei eddol. Ar ôl ddeuthu ar ei gilydd, cafodd Norton ei ddal a Dygwyd ei eddol. common_voice_cy_21884025 Bu iddynt o leiaf ddwy ferch ac wyth mab. Byddent o leiaf ddwy ferch ac oedd mab. Byddent o leiaf ddwyferch ac oedd mab. Byddent o leiaf ddwy ferch a cwyth mab. Byddent o leiaf ddwyferch a cwyth mab. Byddent o leiaf ddwy ferch a cwyth mab. common_voice_cy_21884026 Mae'r storm drosodd am ychydig. Mae'r storm drosodd am y chydig. Mae'r storm drosdodd am y chydig. Mae'r storm drosodd am y chydig. Mae'r storm drosdodd am y chydig. Mae'r storm drosdodd am y chydig. common_voice_cy_21884032 Fedra i weld ei fod o'n wahanol. Fe ddra i weld ei fod yn wahanol. Fydda i weld ei fod yn wahanol. Fydra i weld ei fod yn wahanol. Fedra i weld ei fod yn wahanol. Fe ddra i weld ei fod yn wahanol. common_voice_cy_21884034 Mae e yn yr ardd all neb fynd i mewn iddi. Mae e yn yr ardd a llneb fynd i mewn iddi. Mae e yn yr ardd a llneb fynd i mewn iddi. Mae e yn yr ardd a llneb fynd i mewn iddi. Mae o yn yr ardd a llneb fynd i mewn iddi. Mae yna yn yr ardd a llneb fynd i mewn iddi. common_voice_cy_21884036 Weithiau gelwir yr ardal hon yn Ardal Wledig Glan Conwy. Weithiau gellwyr yr ardal hon yn ardal wledig Lanconwy. Weithiau gellwyr yr ardal hon yn ardal wledig lan Conwy. Weithiau gellwyr yr ardal hon yn ardal wledig lan conwy. Weithiau gellwyr'r ardal hon yn ardal wledig lan conwy. Weithiau gellwyr'r ardal hon yn ardal wledig lan conwy. common_voice_cy_21884052 Eisteddodd Martha ar ei sodlau a chwerthin. Diolch yn fawr. Diolch, Martha, ar y swatlau achwarthu. Diolch, Martha, ar y swatlau ychwerth. Diolch yn fawr ar y sgwrs. Diolch yn fawr, Martha. common_voice_cy_21884053 Dal di ati i chwarae tu allan. Dal ati i chwarae tu allan. Dal ati i chwarae tu allan. Dal ati i chwarae tu allan. Dal ati i chwarae tu allan. Dal ati i chwarae tu allan. common_voice_cy_21884054 Roedd yn aelod o'r Gymdeithas Lenyddol Frenhinol. Roedd yn aelod o'r Gymdeithas Leneddol Frenhinol. Roedd yn aelod o'r Gymdeithas Leneddol Frenhinol. Roedd yn eilod o'r Gymdeithas Leneddol Frenhinol. Roedd yn aelod o'r Gymdeithas Leneddol Frenhinol. Roedd yn aelod o'r Gymdeithas Leneddol Frenhinol. common_voice_cy_21884056 Does dim cofnod o unrhyw bleidlais a fwriwyd ganddo ar faterion gerbron y Tŷ. Does dim cofnod o unrhyw bleidlaeth a fwrio i'n ganddo ar feterion gerbron y tu. Does dim cofnod o unrhyw bleidlaeth a fwrio i'w ddanddo ar feterion gerbron y tu. Does dim cofnod o unrhyw bleidlaeth a fwrio i'w ddanddo ar beterion gerbron y tu. Does dim cofnod o unrhyw bleidlaeth a fwrio i ddanddo arfaterion gerbron y tŷ. Does dim cofnod o unrhyw bleidlaeth a fwrio i'w ddanddo ar feterion gerbron y tu. common_voice_cy_21884065 Bu iddynt dwy ferch ac un mab. Byddai'n dwy ferch ac un mab. Bydd yn dwy ferch ac un mab. Bydd e'n dwy ferch ac un mab. Byddai'n dwyferch ac un mab. Byddai'n dwy ferch ac un mab. common_voice_cy_21884066 Gan na fu iddo blant, bu farw ei deitl gyda fo. Gan a fydd o blant, fi farw ei deitl gyda fo. Gan a fydd o blant, fi fawrwyd eitl gyda fo. Gan a fydd o blant, fi farw ei deitl gyda fo. Gan a fydd o blant, fi farw ei deutl gyda fo. Gan a fydd o blant, fi fawrwyd eitl gyda fo. common_voice_cy_21884082 Na, atebodd Mary. Na, a tebodd Meri. Na, a tebodd Meri. Na, athebodd Meri. Na, a tebodd Mary. Na, a te bod Meri. common_voice_cy_21884084 Dyma oedd ei unig dymor yn y Met. Dyma oedd ei unig dymor yn y met. Dyma oedd ei unig dymor yn y met. Dyma oedd ei unig dymor yn y met. Dyma oedd e'n unig dymor yn y met. Dyma oedd ei unig dymor yn y mêt. common_voice_cy_21884085 Cawsant dri mab a phedair merch. Cawsan drwy mab a fedai'r merch. Cawsan drwy mab a fedai'r merch. Cawsan dri mab a fedai'r merch. Cawsan drwy mab a fedai'r merch. Cawsan drwy mab a phedau'r merch. common_voice_cy_21884110 Chwaraeodd Thomas Price, gweinidog cyfagos Calfaria, ran amlwg yn y cyfarfod hwn. Chwareodd Thomas Price gwenidog Cyfangos Celfariad rhan amlwg yn y cyfarfod hwn. Chwareodd Thomas Price gwenidog Cyfangos Cylfaria rhan amlwg yn y cyfarfod hwn. Chwareodd Thomas Price gwenidog cyfangos Celfariad rhan amlwg yn y cyfarfod hwn. Chwareodd Thomas Price gwenidog cyfangos Celfaria rhan amlwg yn y cyfarfod hwn. Chwareodd Thomas Price gwenidog Cyfangos Celfaria rhan amlwg yn y cyfarfod hwn. common_voice_cy_21884113 Syllodd Martha arni am funud cyn cymryd ei brwsh polish. Syllodd Martha arni am funud cyn cymryd ei brwsh polis. Syllodd Martha arni am funud cyn cymryd ei brwsh polis. Syllodd Martha arni am funud cyn cymryd ei brws polis. Syllodd Martha arni am funud cyn cymryd ei brwys polis. Syllodd Martha ar ni am funud cyn cymryd ei brwsh polis. common_voice_cy_21884148 Wedi graddio bu'n gweithio fel peiriannydd rheilffordd. Pa ti'n credu o'b i'n gweithio fel periannid Rheolffordd? Pa ti'n credu o'b i'n gweithio fel periannid rhael ffordd? Pa ti'n credu o'b i'n gweithio fel periannid rhaol ffordd? Pa ti'n graddio o'b i'n gweithio fel periannid Rheolffordd? Pa ti'n credu o'b i'n gweithio fel periannid Rheolffardd? common_voice_cy_21884150 Doedd hi erioed wedi cael ei dysgu i ofyn caniatâd i wneud pethau. Doedd hirioedd wedi cael eu dysgu i ofyn canu y tad i wneud pethau. Doedd hirioedd wedi cael ei dysgu i ofyn canu y tad i wneud pethau. Doedd hirioedd wedi cael ei ddysgu i ofyn canu y tad i wneud pethau. Doedd hirioedd wedi cael eu dysgu i ofyn canu y tad i wneud pethau. Doedd hirioedd wedi cael ei ddisgu i ofyn canu y tad i wneud pethau. common_voice_cy_21310787 Cyn i mi orffen, disgynnodd ar ei hyd ar lawr fel darn o bren. Cynnu mi orffen, dysgynodd ar ei hud ar lawr fel darn o bren. Cynnu mi orffen, dysgynodd ar eich hyd ar lawr fel darn o bren. Cynnu mi orffen, dysgynodd ar ei hud ar lawr fel darn o Brenn. Cynnu mi orffen, dysgynodd ar ei hud ar lawr fel darn o bren. Cynnu mi orffen, dysgynodd ar eich hud ar lawr fel darn o Brenn. common_voice_cy_21310796 Safodd ar yr ymyl, ar ei untroed. Safodd ar yr emel ar ei introed. Safodd ar yr emel ar ei introed. Safodd ar yr ymel ar ei introed. Safodd ar yr ymel ar ei introed. Safodd ar yr emel ar ei introedd. common_voice_cy_21310797 Ni thalodd yr estron ond ychydig sylw i'r pentref. Ni thalodd yr estron, ond ychydig sylw i'r pentref. Ni thalodd yr esgen, ond ychydig sylw i'r pentref. Ni thalodd yr estron, ond ychydig sylw i'r pentref. Ni thalodd yr esgewn ond ychydig sylw i'r pentref. Ni thalodd yr estron, ond ychydig sylw i'r pentref. common_voice_cy_21310798 Anaml iawn y byddai gan Dafydd geiniog dros ben y rhent. a'n aml iawn y byddai gandafydd geiniog dros ben y rent. A'n aml iawn y byddai gandafydd geiniog dros ben y rent. a'n aml iawn y byddai gandafydd geiniog dros ben yr rent. a'n aml iawn y byddai gandafydd geiniog dros ben y rent. A'n aml iawn y byddai gandafydd geiniog dros ben yr rent. common_voice_cy_21310799 Wnes i ddim ond taclu tipyn ar dy syniade di dy hun. Nes i ddim ond taclu tipyn ar disyniadau di dy hun. Nes i ddim ond taclu tipyn ar ddisyniadau di dy hun. Nes i ddim ond taclu tippyn ar disyniadau di dy hun. Nes i ddim ond taclu tipyn ar ddysuniadau di dy hun. Nes i ddim ond taclu tipyn ar ddisyniadau di dy hun. common_voice_cy_21310805 Rwy'n hoffi'r gyfres Star Trek. Rwy'n hoffi'r gefres Star Trek. Rwy'n hoffi'r gefres Star Trek. Rwy'n hoffi'r gefres Star Trek. Rwy'n hoffi'r gefres sta check. Rwy'n hoffi'r gyfres Star Trek. common_voice_cy_21310806 Ffermwr ydoedd fy nhad. Ffermwr ydoedd ddynhad Ffermwr y doedd fanhad Ffermwr ydoedd fanhad Ffermwr y doedd fan had Ffermwr y Doedd Ffanhad common_voice_cy_21310807 Yr oeddynt yn diflannu o'r golwg mewn tro yn y ffordd. Roeddent yn deflannu o'r golwg mewn tro yn y ffordd. Roeddent yn deflannu o'r golwg mewn tro yn y ffordd. Roeddent yn diflannu o'r golwg mewn tro yn y ffordd. Roeddent yn diflannu o'r golwg mewn tro yn y ffordd. Roeddent yn deflannu o'r golwg mewn tro yn y ffordd. common_voice_cy_21310808 I fod yn onest mae'n anodd gweld lle mae wedi'i ddal e. I fod yn onest, mae'n anodd gweld lle mae wedi'u ddala. I fod yn onest, mae'n anodd gweld lle mae wedi'u ddala. I fod yn onest, mae'n anodd gweld lle mae wedi'u ddala. I fod yn onest, mae'n anodd gweld lle mae wedi'u dda le. I fod yn onest, mae'n anodd gweld lle mae wedi'u ddala. common_voice_cy_21310809 Yr oedd fel pe buasai yn herio ffawd yn y fath le. Roedd fel pebyasau yn herio fawr yn y fath le. Roedd fel pebyasau yn herio fawd yn y fath le. Roedd fel pebyasau yn herio fawr yn y fath lle. Roedd fel pebyasau yn herio fawr yn y fath le. Roedd fel pwbiasau yn herio fawr yn y fath le. common_voice_cy_21310811 Yr oedd Dafydd fwy nag unwaith wedi amddiffyn ei gi rhag cam driniaeth. Yr oedd Dafydd, fwy nag unwaith, wedi amddiffynu gi rhag camdriniaeth. Yr oedd Dafydd, fwy nag unwaith, wedi amddiffynu gui rhag camdriniaeth. Yr oedd Dafydd, fwy nag unwaith, wedi amddiffynu gi rhag camdriniaeth. Yr oedd Dafydd, fwy nag unwaith, wedi amddiffyn ei gui rhag camdriniaeth. Yr oedd Dafydd, fwy nag unwaith, wedi amddiffynu gyi rhag camdriniaeth. common_voice_cy_21310812 Roedd ei wallt yn wyn fel y llin. Roedd e'n wellt yn wy'n fel y llun. Rydw i wellt yn wy'n fel y llun. Rydw i wellt yn wyn fel y llun. Roedd e'n wellt yn wy'n fel y llun. Rydw i wellt yn wy'n fel y llun. common_voice_cy_21310813 Feder o byth dynnu'r rhaff i fyny gerfydd yr ede wlân yna! Fedr o beth dyna'r rhaff i fyny gerfydd yr edewlaen yna. Fedr o beth dyna'r rhaff i fyny i gerfydd yr edewlaen yna. Fedr o beth dyna'r rhaff i fynd i gerfydd yr edewlaen yna. Fedr o beth dyna'r rhaff i fyny gerfydd yr edewlaen yna. Fedr o beth dyna'r rhaff i fyny i gerfydd yr edewlaen yna. common_voice_cy_21310834 Yr oedd ei wyneb yn ddu las. Roedd y wyneb yn ddi las. Roedd y wyneb yn ddi las. Roedd y wyneb yn ddi las. Roedd y wyneb yn ddi-las. Roedd y wyneb yn ddi-las. common_voice_cy_21310835 Ond yr oedd Siôn Morys yn mynd yn hŷn ac yn fusgrellach. Ond roedd Sean Morris yn mynd yn hun ac yn fysgrellach. Ond roedd Siôn Morris yn mynd yn hun ac yn fysgrellach. Ond roedd Siôn Morus yn mynd yn hun ac yn fysgrellach. Ond roedd Siôn Morris yn mynd yn hun ac yn fysgrellach. Ond roedd Sean Morris yn mynd yn hun ac yn ffysgrellach. common_voice_cy_21310837 Mae'n flin gen i, does dim lle ar hyn o bryd. Mae'n flin gani, does dim lle ar hen o bryd. Mae'n flin gani, does dim lle ar hen o bryd. Mae'n flaen gen i. Does dim lle ar hen o bryd. Mae'n flaen gen i. Does dim lle ar hen o bryd. Mae'n flin gynny, does dim lle ar hen o bryd. common_voice_cy_21310839 Camp lawn i Loegr hefyd. Camp lawn i Loigyr hefyd. Camp lawn i Loigyr hefyd. Camp lawn i Loigr hefyd. Camp lawn i Loigr hefyd. Camp lawn i Loigyr hefyd. common_voice_cy_21310841 Yr oedd ei chwaer ei hun yn ei ddirmygu oherwydd ei lyfrdra. Roedd ei chwareu hun yn ei ddyrmygu o herwydd ei lyfdra. Roedd ei chwareu hun yn ei ddermygu o herwydd ei lyfdra. Roedd ei chwareu hun yn ei ddyrmygu o herwydd ei lyfdra. Roedd ei chwareu hun yn ei ddyrmygu o hirwydd ei lyfdra. Roedd ei chwareu hun yn ei ddyrmygu o hyrwydd ei lyfdra. common_voice_cy_21310850 Does dim cysylltiad uniongyrchol rhwng Crimea a Rwsia. Does dim cysylltiad unio'n gyrchol rhwng cremeau a rwysiau. Does dim cysylltiad unio'n gyrchal rhwng cremeau a rwysiau. Does dim cysylltiad unio'n gyrchol rhwng cremeo a rwysio. Does dim cysylltiad unio'n gyrchal rhwng cremeo a rwysio. Does dim cysylltiad unio'n gyrchol rhwng cremeau a rwysio. common_voice_cy_21310851 Maen nhw'n siarad gyda'i gilydd ar Face Time. Menw siarad gyda gilydd ar Facetime. Mae nhw'n siarad gyda gilydd ar Facetime. Mae nhw'n siarad gyda gilydd ar Facetime. Mae nhw'n siarad gyda gilydd ar Facetime. Menw i siarad gyda gilydd ar Facetime. common_voice_cy_21310852 Roeddynt heb eu taclu na'u trwsio ers blynyddoedd lawer. Roeddent heb ei taclu neu trwsio ers blynyddoedd lawer. Roeddent heb ei taclu na'i trwsio ers blynyddoedd lawer. Roeddent heb ei taclu neu trysio ers blynyddoedd lawer. Roeddent heb ei taclu na'u trwsio ers blynyddoedd lawer. Roeddent heb ei taclu neu trwsio ers blynyddoedd lawer. common_voice_cy_21310853 Yr oedd yno haid o hogiau yn chware yn ymyl capel. Yr oedd yn ohau'r dohongiad yn chwarae yn y mil capel. Yr oedd yn ohau'r dohongiad yn chwarae yn y mil capel. Yr oedd yn ohau'r dohongiau yn chwarae yn y mil capel. Yr oedd yn ohau'r dochongiau yn chwarae yn y mil capel. Yr oedd yn ohau'r dochongiau yn chwarae yn y mil capel. common_voice_cy_22158334 Wedyn roedd popeth yn ddistaw. Wedyn rwydd popeth yn ddystaw. Wedyn, rhydd popeth yn ddystaw. Wedyn roedd popeth yn ddystaw. wedyn rwydd popeth yn ddystaw. Wedyn, rhydd popeth yn ddystaw. common_voice_cy_22158338 Mae bedd a maen coffa Williams ym mynwent Glynebwy. Mae'n bydd a'n coffa Williams yn mynwent Glyneddbwy. Mae bedd a maen coffa Williams yn mynwent Glyneddbwy. Mae'n bydd a'n coffa Williams yn mynwant Glyneddbwy. Mae'n bydd a'n coffa Williams yn mynwent Glyneddbwy. Mae'n bydd a'n coffa Williams yn mynwant Glyneddbwy. common_voice_cy_22158342 Roedd e'n edrych yn debyg i gylch o haearn rhydlyd. Roedd e'n edrych yn debyg i gylch o heia'r dryglyd. Roedd e'n edrych yn debyg i gylch o heia'r drydglid. Roedd e'n edrych yn ddebyg i gylch o heu ar yn dryglyd. Roedd e'n edrych yn debyg i gylch o heia'r drydlid. Roedd e'n edrych yn debyg i gylch o heia'r drydglid. common_voice_cy_22158345 Y lle hwnnw oedd y rhodfa hir y tu allan i'r gerddi. Y lle hwnnw oedd y rodfa hir y tu allan i'r gerddau. Y lle hwnnw oedd y rodfa hir y tu allan i'r gerddu. Y lle hwnnw oedd y rhodfa hir y tu allan i'r gerddau. Y lle hwnnw oedd y rhodfa hir y tu allan i'r gerddau. Y lle hwnnw oedd y rhodfa hir y tu allan i'r gerddu. common_voice_cy_22158360 Roedd yn awdur nifer o emynau. Roedd yn awdurd ni fer o eminnau. Roedd yn awdurd ni fer o eminnau. Roedd yn awdurd ni fer o eminnau. Roedd yn awdurd ni fer o eminnau. Roedd yn awdurd ni fer o eminnau. common_voice_cy_22158361 Chwaraeodd ran fawr hefyd fel aelod o bwyllgorau. Chwareiodd rhan fawr hefyd fel eilod o bwyllgorau. Chwareiodd rhan fawr hefyd fel aelod o bwyllgorau. Chwareiodd rhan fawr hefyd fel eilod o bwyllgorau. Chwareiodd rhan fawr hefyd fel eilod o bwyllgorau. Chwareiodd rhan fawr hefyd fel eilod o bwyllgorau. common_voice_cy_22158363 Un o byllau Lewis oedd Glofa Senghennydd. Un o'r bellau Lewis oedd glofas yng Nghenedd. Un o'r bellau Lewis oedd glofas yng nghenedd. Un o'r byllau Lewis oedd glofas yng nghenedd. Un o'r bellau lywus oedd glofas yng nghenedd. Un o'r byllau Lewis oedd glofas yng nghenedd. common_voice_cy_22158385 Cyhoeddwyd hefyd ei draethawd ar Hen Gestyll, Amddiffynfeydd, a Chaerau sir Gaernarfon. Cyhoeddwyd hefyd ei dreuthaid o'r hen gestill am ddiffynfedd a cheirais i'r gyrnarfon. Cyhoeddwyd hefyd ei dreuthaid o'r hen gestill am ddiffynfedd a chyrais i'r gyrnarfon. Cyhoeddwyd hefyd ei dreuthaid o'r hen gestill am ddiffynfedd a cheirais i'r gyrnarfon. Cyhoeddwyd hefyd ei dreuthaid o'r hen gestill am ddiffynfedd a chyrais i'r gyrnarfon. cyhoeddwyd hefyd ei dreuthaid o'r hen gestill am ddiffynfedd a chyrais i'r gyrnarfon. common_voice_cy_22158390 Bu darparu'r fath addysg yn rhan bwysig o'i genhadaeth yn Demerara. Bydd arparu'r fath addysg yn rhan bwysig o'i genhadaeth yn dim yr ara. Bydd arparu'r fath addysg yn rhan bwysig o'i genhadaeth yn dim yr arah. Bydd arparu'r fath a ddysg yn rhan bwysig o'i genhadaeth yn dim yr ara. Bydd arparu'r fath addysg yn rhan bwysig o'i genhadaeth yn dim yr arah. Bydd arparu'r fath a ddysg yn rhan bwysig o'i genhadaeth yn dim yr ara. common_voice_cy_22158396 Aeth yn gyntaf i'r ardd lysiau. Aeth yn gyntaf i'r ardd lyse. Aeth yn gyntaf i'r ardd lysio Aeth yn gyntaf i'r ardd lysiau Aeth yn gyntaf i'r ardd y Lysio Aeth yn gyntaf i'r ardd y Lysiau common_voice_cy_22158408 Collodd hi ei ffordd ddwywaith neu dair drwy droi lawr y coridor anghywir. Collodd hi eu ffordd, ddwy weth neu dair, drwy droi lawr y coridor anghywir. Collodd hi ei ffordd ddwy weth neu dair drwy droi lawr y coridor anghywir. Collodd hi eu ffordd ddwy weth neu dair drwy droi lawr y coridor anghywir. Collodd hi eu ffordd, ddwy weth neu dair, drwy droi lawr y coridor anghywir. Collodd hi eu ffordd, ddwy weith neu dair, drwy droi lawr y coridor anghywir. common_voice_cy_22158427 Creodd sgetshis comig wedi eu haddurno'n gerddorol gan ganeuon doniol. Creio'r sketches comig wedi ei hythyrnon gerddorol gan gynion doniol. Creio'r sketches comig wedi ei hyddrnon gerddorol gan gynion doniol. Creioedd sketches comig wedi ei hythyrnon gerddorol gan gynion doniol. Creioedd sketches comig wedi ei hyddrnon gerddorol gan gynion doniol. Creio'r sketches comig wedi ei heddrnon gerddorol gan gynion doniol. common_voice_cy_22158435 Bu iddynt chwech o blant ond bu farw tri ohonynt yn eu plentyndod. By iddyn nhwech o blant, ond by farw tri ohonynt yn eu plentynad. By iddyn nhwech o blant, ond by farw tri o honent yn eu plentynad. By iddyn nhwech o blant, ond by farw tri ohonynt yn eu plentyn dod. By iddyn nhwech o blant, ond by farw tri ohonynt ennill plintyn dod. By iddyn nhwech o blant, ond by farw tri ohonynt ennill plintyndod common_voice_cy_22158439 Cyhoeddodd y recordiad sain gyntaf o Anthem Genedlaethol Mecsico. Cohoddodd y Recordiad Saen gynta o Anthem Genedlaethol Mexico Cohoddodd y Recordiad Saen gyntaf o Anthem Genedlaethol Mexico Cohoeddodd y Recordiaid Saen gyntaf o Anthem Genedlaethol Mexico Cohoeddodd y Recordiaid Saen gyntaf o Anthem Genedlaethol mexico Cohoddodd y Recordiad Saen gynta o Anthem Genedlaethol mexico common_voice_cy_22158445 Wedi ymadael a'r ysgol bu'n fyfyriwr ym Mhrifysgol Caeredin. Wedi ymladdau'r ysgol by'n fyfyrwyr ym Prifysgol Caeredyn. Wedi ymladdau'r ysgol by'n fyfyrwyr ym Prifysgol Caredin. Wedi ymladdau'r ysgol by'n fyfyrwyr ym Prifysgol Caeredin. Wedi ymaldau'r ysgol by'n fy fyrrwyr yn prifysgol Caeredyn. Wedi ymladdau'r ysgol by'n fyfyrwyr ym Prifysgol Caeredyn. common_voice_cy_22158450 Mae'n syllu arna i mewn ffordd ryfedd. Mae'n sallu arna i mewn ffordd drafydd. Mae'n sallu arnau mewn ffordd drafydd. Mae'n sallu arna i mewn ffordd drafodd. Mae'n sallu arnau mewn ffordd drafodd. Mae'n syllu arna i mewn ffordd drafydd. common_voice_cy_22158451 Prin oedd ei addysg ffurfiol fel plentyn. Pryn oedd ei addysg ffurfiol fel plentyn. Pryn o ddau addysg ffurfiol fel plentyn. Pryn oedd e'i addysg ffurfiol fel plentyn. Pryn oedd e'n addysg ffurfiol fel plentyn. Pryn o ddau addysg ffurfiol fel plentyn. common_voice_cy_22158452 Fe'i holynwyd i'r farwniaeth gan George, ei fab hynaf. Fe holynwyd i'r fyrwniaeth gan George ei fab hynnaf. Fe holynwyd i'r fyrwniaeth gan George ei fab hynnaf. Fe holynwyd i'r fyrwniaeth gan George ei fab hannaf. Fe holynwyd i'r fyrwniaeth gan George ei fab hynnaf. Fe holynwyd i'r fyrwniaeth gan George ei fab hynnaf. common_voice_cy_22158454 Roedd hi'n casáu'r gwynt oedd yn rhuthro at ei hwyneb. Roedd hi'n cael sa i'r Gwent oedd o'n rhythro at ei hwyneb. Roedd hi'n cael sa i'r Gwent oedd yn rhythro at ei hwyneb. Roedd hi'n cael sa i'r Gwent oedd o'n rhuthro at ei hwyneb. Roedd hi'n cael sa i'r gwent oedd o'n rhythro at ei hwyneb. Roedd hi'n cael sa i'r Gwent oedd o'n rhythro at ei hwyneb. common_voice_cy_22597080 Roedd pawb yn yr orsaf yn gwisgo dillad glaw gwlyb a sgleiniog. Roedd pawb yn yr orsaf yn gwythgo dillad glaw, glwb a sgleniog. Roedd pawb yn yr orsaf yn gwythgo dillad glaw, glwb a sgleniog. Roedd pawb yn yr orsaf yn gwythgo dillad glaw, glwb a sglineog. Roedd pawb yn yr orsaf yn gwythgo dillad glaw, glwb a sgleiniog. Roedd pawb yn yr orsaf yn gwythgod ulladglaw, gwleib a sglineog. common_voice_cy_22597082 Mae'n gyffredin a rhesymol i denantiaid ofyn am hwn Mae'n gefredin ar y syml i dynantau'r ofyn am hwn. Mae'n gyffredin ar y syml i dynantau'r ofyn am hwn. Mae'n gefredin ar y syml i ddynantau'r ofyn am hwn. Mae'n gefredin ar y syml i dynantau'r ofyn am hwn. Mae'n gyffredin ar y syml i dynantau'r ofyn am hwn. common_voice_cy_22597106 Hoffech chi baned arall? Hoffech chi bannet arall. Hoffech chi bannet arall! Hoffech chi bannet arall. Hoffech chi bannet arall! Hoffech chi bannets arall. common_voice_cy_22597107 Nid oedd dim plant eraill yn byw yn agos. Nid oedd dim plant eraill yn byw yn agos. Nid oedd dim plant eraill yn byw yn agos. Nid oedd dim plant eraill yn byw yn agos! Nid oedd dim plant erall yn byw yn agos. Nid oedd dim plant eraill yn byw yn agos! common_voice_cy_22597108 Ai dibynnu ar Lib Dems i ennill pump neu chwech sedd ydan ni? A'i dipynnu ar lib dems i ennill 5 neu 6 sedd ydan ni. A'i debyn ni ar lib dems i ennill 5 neu 6 sedd ydan ni. A'i debyn ni ar lib dems i ennill 5 neu 6 sedd ydyn ni. A'i dyfynnu ar lib dems i ennill 5 neu 6 sedd ydan ni. A'i debyn ni ar lib dems i ennill 5 neu 6 sedd ydyn ni. common_voice_cy_22597109 Be sgen ti yn erbyn Ellesmere Port? Bis gents i'n erbyn Ellesmere Port. Bys gents i'n erbyn Ellesmere Port. Bis gents i'n erbyn Ellesmere Port. Bys gents i'n erbyn Ellesmere Port. Bys gents i'n erbyn Ellesmere Port. common_voice_cy_22597129 Ar y dechrau roedd pob diwrnod yr un fath â'r diwrnod cynt. Ar y dechrau, roedd pob diwrnod yr un fath ar diwrnod cynt. Ar y dechrau roedd pob diwrnod yr un fath ar diwrnod cynt. Ar y dechrau, roedd pob diwrnod yr un fath ar diwrnod cynt. Ar y dechrau, roedd pob dwrnod yr un fath ar dwrnod cynt. Ar y dechrau, roedd pob diwrnod yr un fath ar diwrnod cynnt. common_voice_cy_22597130 Wrth yrru i ffwrdd gwelodd y ddau arall yn cerdded tuag ato. Wrth yr un ffordd, gwelodd y ddau arall yn cerdded tuag ato. Wrth yr un ffordd, gweldodd ddau arall yn cerdded tuag ato. Wrth yr un ffordd, gwelodd y ddau arall yn cerdded tuag ato. Wrth yr un ffordd gwelodd y ddau arall yn cerdded tuag ato. Wrth yr un ffordd, gwelodd y ddau arall yn cerdded tuag ato. common_voice_cy_22597168 Roedd diffygion yn y gwaith adeiladu yn achosi iddynt ddymchwel yn hawdd. Roedd diffygion yn y gwaith adeiladu yn achosi y ddun ddymchwal yn hawdd. Roedd difygion yn y gwaith adeiladu yn achosi y ddun ddymchwal yn hawdd. Roedd diffygion yn y gwaith adeiladu yn achosi y ddun ddymchwal yn hawedd. Roedd diffygion yn y gwaith a dyladu yn achosi y ddun ddymchwal yn hawdd. Roedd diffygion yn y gwaith adeiladu yn achosi y ddun ddymchwal yn hawedd. common_voice_cy_22597170 Fe benderfynodd hi fynd i chwilio am y llyfrgell ei hun. Fe benderfynodd hi fynd i chwilio am y llyfrgell ei hun. Fe benderfynodd hi fynd i chwilio am y llyfrgell ei hun. Fe benderfynodd hi fynd i chwilio am y llyfrgell ei hun. Fe benderfynodd hi fynd i chwilio am y llyfrgell ei hun. Fe benderfynodd hi fynd i chwilio am y llyfrgell ei hun. common_voice_cy_22597171 Dim ond bîns ar dost gawson ni i de. Dim ond beams a dost gawson ni i de. Dim ond beams a dost gawson ni iddo. Dim ond beams a dost gawson ni i de. Dim ond beams a dost gawson ni i dde. Dim ond beams a dost gawson ni i de. common_voice_cy_22597204 Morwyr ac amaethwyr sy'n gorwedd yn y fynwent. Morwyr ac ymeithwyr sy'n gorwedd yn y fynwent Morwyr ac ymeithwyr sy'n gorwedd yn y fynwent. Morwyr ac emeithwyr sy'n gorwedd yn y fynwent. Morwyr ac ymeithwyr sy'n gorwedd yn y ffynwent Morwyr ac emeithwyr sy'n gorwedd yn y fynwent. common_voice_cy_22597205 Yn y pendraw perswadiodd ei dad i ddod yn ddirwestwr hefyd. Yn y pen draw, perswadiodd ei dad i ddod yn ddirwestwr hefyd. Yn y pen draw, perswadiodd ei dad i ddod yn ddirwestwr hefyd. Yn y pen draw, perswadiodd ei ddad i ddod yn ddirwestwr hefyd. Yn y pen draw, perswadiodd ei ddad i ddod yn ddirwestwr hefyd. Yn y pen draw, perswadiodd ei dad i ddod yn ddyrwestr hefyd. common_voice_cy_22597211 Dyddiau difrifol yn ddiau ydyw y dyddiau hyn yn hanes Cymru. Dyddiau dyfrifol yn ddiogel yw'r dyddiau hyn yn hanes Cymru. Dyddiau dyfrifol yn ddiogel yw'r dyddiau hyn yn Hanes Cymru. Dyddiau dyfrifol yn ddiogel yw'r dyddiau hyn yn Hanes Cymru. Dyddiau dyfrifol yn ddiogel yw'r dyddiau hyn yn hanes Cymru. Dyddiau dyfrifol yn ddiae yw'r dyddiau hyn yn Hanes Cymru. common_voice_cy_22597230 Yr oedd gwaed yn llifo o'i ystlys. yr oedd gwaid yn llifo o iastlus. Yr oedd gwaid yn llifo o iastlus. Yr oedd gwaid yn llifo o iastlus. Yr oedd gwaid yn llifo o iastlus. Yr oedd gwaid yn llifo o iastlus. common_voice_cy_22597233 Enw barddol David Bowen oedd Myfyr Hefin. Enw barddol David Bowen oedd myfr hefyn. Enw barddol David Bowen oedd myfr hefyn. Enw barddol David Bowen oedd myfr hefyd. Enw barddol David Bowen oedd myfyr hefyn. Enw barddol David Bowen oedd myfyr hefyn. common_voice_cy_22597236 Dyma fu ei maes chwarae pan oedd hi'n blentyn. Dyma fi ei maeth chwarae pan oedd hi'n blentyn. Dyma fi ei maith chwarae pan oedd hi'n blentyn. Dyma fi ei maeth chwarae pan oedd hi'n blyndyn. Dyma fi ei maith chwarae pan oedd hi'n blyndyn. Dyma fi ei maeth chwarae pan oedd hi'n blyndyn. common_voice_cy_23094206 Saif yn nwyrain Swydd Gaer. Saif yn nŵy rain soedd gair. Saif yn nŵy rain soedd gair. Saif yn nŵu rhaen soedd gair. Saif yn nŵu rhaen soedd gair. Saif yn Nŵrraen, Soedd Gair. common_voice_cy_23094209 Alla 'i ddim dawnsio ddim mwy. Allai ddim damtio ddim mwy. Alla i ddim damtio ddim mwy. Alla i ddim damtio ddim mwy. Alla i ddim damsio ddim mwy. Alla i ddim damtio ddim mwy! common_voice_cy_23094210 Mae wedi ei gysylltu yn fras â'r morthwyl. Mae wedi ei gysylltu yn fras ar morthoel. Mae wedi ei gysylltu yn fras a'r morthoil. Mae wedi ei gysylltu yn fras ar morthoil. Mae wedi ei gysylltu yn fras ar Morthoil. Mae wedi ei gysylltu yn fras a'r morthoel. common_voice_cy_23094250 Dw i heb wastraffu fy mhres. Dwi heb wasdraffu fy mhrys. Dwi heb wasdraffu fy mhrys. Dwi heb wasdraffu fy mhres. Dwi heb wasdraffu fy mhres. Dwi heb wasdraffu fy mhreys. common_voice_cy_23094252 I wrthdroi rhif mewn rhifyddeg, rydym fel arfer yn cymryd ei gilydd. Iwrth drwy rhif mewn rhyfeddeg, rydyn fel arfer yn cymryd eu gilydd. Iwrth drwy rhif mewn rhyfeddeg, rydyn fel arfer yn cymryd ei gilydd. Iwrth drwy rhif mewn rhyfeddeg rydyn fel arfer yn cymryd eu gilydd. Iwrth drwy rhif mewn rhyfeddeg rydyn fel arfer yn cymryd ei gilydd. Ywrth drwy rhif mewn rhyfeddeg rydyn fel arfer yn cymryd eu gilydd. common_voice_cy_23094255 Mae'n chwim iawn ar ei adain. Mae'n chwem iawn ar y adain. Mae'n chwem iawn ar e adain. Mae'n chwem iawn ar eataen. Mae'n chwem iawn ar y adain. Mae'n chwem iawn ar eadaun. common_voice_cy_23094274 Edrych arna i. Edrych arnau. Edrych arnau! Edrech arnau. Edrych arnau. Edrych arnai. common_voice_cy_23094277 Os gwyddom beth yw hafaliad y llinell, yna gellir cyfrifo'r graddiant. Os gwyddon beth yw hafaluad y llinell, yna gall y cyfrifo'r graffdiant. Os gwyddo'n beth yw hafaluad y llinell, yna gall y cyfrifo'r graffdiant. Os gwyddo'n beth yw hafaluad y llinell, yna gall y cyfrifo'r graffiant. Os gwyddo'n beth yw hafaluad y llinell, yna gall y cyfrifo'r graffdiant. Os gwyddo'n beth yw hafaluad y llinell, yna gall y cyfrifo'r graffiant. common_voice_cy_23094278 Ond mae Taffi yn fodlon ar ei gyflwr. Ond mae Taffy yn fodlon ar ei gyflwr. Ond mae taffy yn fodlon ar ei gyflwr. Ond mae Taffy yn fodlon ar ei gyflwr. Ond mae Taffy yn fodlon ar ei gyflwr. Ond mae Taffy yn fodlon ar ei gyflwr. common_voice_cy_23094280 Syniad da siarad Cymraeg gyda'r plant. Syniad da siarad Cymraeg gyda'r plant. Syniad da siarad Cymraeg gyda'r plant. Syniad da siarad Cymraeg gyda'r plant. Syniad da siarad Cymraeg gyda'r plant. Syniad da siarad Cymraeg gyda'r plant. common_voice_cy_23094281 Mae'r cathod yn cwffio. Mae'r cathod yn cwffio. Mae'r cathod yn cwffio. Mae'r cathod yn cwffio. Mae'r cathod yn cwffio Mae'r cathod yn cyffio. common_voice_cy_23094308 Fydd bob dim yn iawn 'sdi. Fydd Bob Dim yn iawnsdi. Fydd Bob Dim yn iawns di. Fydd Bob Dim yn iawn ystod. Fydd Bob Dim yn iawns de. Fydd Bob Dim yn iawn ystod. common_voice_cy_23094309 Beth am fachu rhai o gyflwynwyr Hansh tra wrthi. Beth am fachu rhai o gyflwyno'r hans trawrthu? Bydd am fachu rhai o gyflwyno'r hans trawrthu. Beth am fachu rhai o gyflwyno'r hans trawrthi? Bydd am fachu rhai o gyflwyno'r hans trawrthi. Bydd am fachu rhai o gyflwyno'r hans trawrthu. common_voice_cy_23094311 Yn gyffredinol, caiff y lleoliadau anarferol eu rhesymoli fel bydysawdau amgen. Yn gyffredinol, caiff y lleoliadau anarferol ei resymoli fel bydysawdau amgylch. Yn gyffredinol, caiff y lleoliadau anarferol ei resymoli fel bydd y sawdau amgylch. Yn gyffredinol, caiff y lleoliadau anarferol ei rhesymoli fel bydysawdau amgen. Yn gyffredinol, caiff y lleoliadau anarferol ei resymoli fel bydd y sawdau amgyl. Yn gyffredinol, caiff y lleoliadau anarferol ei rhesymoli fel bydysawdau amgen. common_voice_cy_23094313 Yn ddiweddarach, fodd bynnag, gwrthododd y credoau hynny. Yn ddiweddarach, fodd bynnag, gwrthododd y creidywau hynny. Yn ddiweddarach, fodd bynnag, gwrthododd y creduau hynny. Yn ddiweddarach, fydd bynnag, gwrthododd y creduau hynny. Yn ddiweddarach, fodd bynnag, gwrthododd y creidywau hynny. Yn ddiweddarach, fodd bynnag, gwrthoddodd y creduau hynny. common_voice_cy_23094314 Gall y plentyn fod yn ferch neu'n fachgen. Gall y plentyn fod yn ferch neu'n fachgan. Gall y plentyn fod yn ferch neu'n fachgan. Gall y plentyn fod yn ferch neu'n fachgen. Gall y plentyn fod yn ferch neu'n fachgen. Gall y plentyn fod yn ferch neu'n ffachgan. common_voice_cy_23094400 Yn aml, fe'i defnyddir ynghyd â thechnegau ymddygiadol eraill. Yn aml, fe'u defnyddir ynghyd a thachnegau ymddygiadol eraill. Yn aml, fe'u defnyddir yng nghyd a thachnegau ymddigadol eraill. Yn aml, fe'i defnyddir yng nghyd a thachnegau ymddigadol eraill. Yn aml, fe'u defnyddir ynghyd a thachnegau ymddigadol eraill. Yn aml, fe'i defnyddir ynghyd a thachnegau ymddigadol eraill. common_voice_cy_23094403 Ie, iawn, nid bachu fel dwyn, ond rhannu. Ie iawn, nid bach i fel dwyn, ond rhannu. Ie iawn, nid bach i fel dwyn, ond rhannu. Ie iawn, nid bach i fel dŵyn, ond rhannu. Ie iawn, nid bach i fel dŵyn ond rhannu. Ie iawn, nid bach i fel dŵyn ond rhannu. common_voice_cy_23094405 Bu yn hael gyda rhoddion o'i dir i achosion crefyddol a dyngarol. Be'n hael gyda'r rhoddion oedir i achosion cryfeddol a dyngarol. Be'n hael gyda'r rhoddion o'i dir i achosion cryfeddol a dyngarol. Be'n hael gyda'r rhoddion oedir i achosion cryfyddol a dyngarol. Be'n hael gyda'r rhoddion o'i dir i achosion cryfyddol a dyngarol. Be'n hael gyda'r rhoddion oedir i achosion cryfeddol a dyngarol. common_voice_cy_23094406 Fe wnaethon ni aros yno dros nos. Fe wnaethon ni aros yno dros nos. Fe wnaethon ni aros yno dros nos. fe wnaethon ni aros yno dros nos. Fe wnaethon ni aros yno dros nôs. Fe wnaethon ni aros yno dros nos. common_voice_cy_23094408 Mewn algebra, rhan arall o fathemateg, gellir adio fectorau a matricsau. Mewn algebra, rhan arall o fathematig, gallu'r adio fectorau am adriksoedd. Mewn algebra, rhan arall o fathematig, gallu'r adio fectorau am adriksau. Mewn algebra, rhan arall o fathematig, gallu'r adio fectorau am adriksau. Mewn algebra, rhan arall o fathematig, gallu'r adio fectorau am y jigsau. Mewn Algebra, rhan arall o fathematig, gallu'r adio fectorau am y jigsau. common_voice_cy_23094454 Arferid hefyd gynganeddu'r ddwy ran gyntaf pan oeddent yn diweddu'n acennog. A'r feryd hefyd gynhyneddu'r ddwy rhan gynta pan oeddent yn dyweddyn ac ennog. A'r feryd hefyd gynhyneddu'r ddwy rhan gyntaf pan oeddent yn dyweddyn ac ennog. A'r feryd hefyd gynganedd i'r ddwy rhan gynta pan oeddent yn dyweddyn ac ennog. A'r feryd hefyd gynhyneddu'r ddwy rhan gynta pan oeddent yn dyweddun ac ennog. A'r feryd hefyd gynhyneddu'r ddwy rhan gyntaf pan oeddent yn dyweddun ac ennog. common_voice_cy_23094456 Nid oedd ganddi unrhyw blant o'r naill briodas na'r llall. Nid oedd ganddi unrhyw blant o'r naill preodas na llall. Neu dod ganddi unrhyw blant o'r naill preodas na llall. Nid oedd ganddi unrhyw plant o'r naill preodas na llall. Nid oedd ganddi unrhyw blant o'r naill preodas na llall. Neu dod ganddi unrhyw plant o'r naill preodas na llall. common_voice_cy_23094458 Ble a'th y dyn? Ble aphedin Ble aphidin Ble aphedin Ble aphyrdyn Ble aphyrdyn common_voice_cy_23094460 Mae impiadau croen yn cael eu defnyddio i drin pobl â llosgiadau difrifol. Mae impiadau croen yn cael eu dyneddio i dreun pobl a llosgiadau defrifol. Mae impiadau croen yn cael eu dyneddio i dri yn pobol a llosgiadau defrifol. Mae impiadau croen yn cael eu dyneddio i dreun pobl a llosgiadau difrifol. Mae impiadau croen yn cael eu dyneddio i dreun pobl a llosgiadau dyfrifol. Mae impiadau croen yn cael eu dyneddio i dri yn pobol a llosgiadau defrifol. common_voice_cy_23094461 Ffurfiodd glymblaid gyda Rhyddfrydwyr Democrataidd yr Alban, gan greu mwyafrif. Thurfiodd Glymbaidd gyda Rhydd Rhyddfrydwyr Ddemocrataidd yr Alban. Cyn greu mwyafrif. Thurfiodd Glymbaidd gyda Rhydd Rhyddfrydwyr Ddemocrataidd yr Alban. Cyn greu mwyafrif. Thurfiodd Glymbaidd gyda Rhydd Rhyddfrydwyr Ddemocrataidd yr Alban. Cyn greu mwyafrwydd. Thurfiodd Glymbaidd gyda Rhydd Rhyddfrydwyr Ddemocrataidd yr Alban. Cyn greu mwyafrif. Thurfiodd Glymbaidd gyda Rhydd Rhyddfrydwyr Ddemocrataidd yr Alban. Cyn greu mwyafrwydd. common_voice_cy_23094557 Yn ogystal, mae hi wedi ysgrifennu a chyfieithu barddoniaeth. Yn ogystal, mae hi'n mynd i ysgrifennu a chyfeithi barddoniaeth. Yn ogystal, mae hi'n mynd i ysgrifennu a chyfeithu barddoniaeth. Yn ogystal, mae hi wedi ysgrifennu a chyfeithi barddoniaeth. Yn ogystal, mae hi'n mynd i ysgrifennu a chyfeithi barddoniaeth. Yn ogystal, mae hi wedi ysgrifennu a chyfeithu barddoniaeth. common_voice_cy_23094558 Wnes i ychwanegu ffotos roeddwn i wedi'u cymryd. Wnes i ychwanegu ffotos roeddwn i wedi eu cymryd. Wnes i ychwanegu ffotos roeddwn ni wedi eu cymryd. Wnes i ychwanegu ffotos roeddwn i wedi'u cymryd. Wnes i ychwanegu ffotos roeddwn i wedi eu cymryd. Wnes i ychwanegu fotos roeddwn i wedi eu cymryd. common_voice_cy_23094561 Yn y gyfrol hon cynhwysir ei ganiadau mwyaf poblogaidd. Yn y gyfrol hon, cynhwysur ei ganiadau mwya poblogaidd. Yn y gyfrol hon, cynhwysur ei ganiadau mwya poblogaidd. Yn y gyfrol hon, cynhwysur ei ganiadau mwyaf o blogaidd. Yn y gyfrol hon, cynhwysur ei ganiadau mwyaf o blogedd. Yn y gyfrwll hon, cynhwysur ei ganiadau mwyaf o blogaidd. common_voice_cy_23094562 Trefnwyd a rheolir y wefan gan Sain Recordiau Cyf, Llandwrog, Gwynedd. Llefnwyd a rheoli'r wefan gan Sain Rhycordia Cymh, Llandwrog Gwynedd Llefnwyd a rheoli'r wefan gan Sain Rhycordia Cymh, Llandwrog Gwynedd Llefnwyd ariolur y wefan gan Sain Rhycordia Cymh, Llandwrog Gwynedd. Llefnwyd a rheoli'r ywefan gan Sain Rhycordia Cymh, Llandwrog Gwynedd Llefnwyd ariolur y wefan gan Sain Rhycordia Cymh, Llandwrog Gwynedd. common_voice_cy_23094803 Mae hefyd yn gyfieithydd proffesiynol o ddydd i ddydd. Mae hefyd yn gyfeithydd proffesiynol o ddidd i ddidd. Mae hefyd yn gyfeithydd proffesiynol o ddidd i ddidd. Mae hefyd yn gyfeithydd profesiynol o ddidd i ddidd. Mae hefyd yn gyfeithydd proffesiynol o ddydd i ddydd. Mae hefyd yn gyfeithydd proffesiynol o ddidd i ddidd. common_voice_cy_23094842 Nes i ddigwydd cwrdd un ohonyn nhw eto yn Aberystwyth. Nes i ddigwydd cwrdd un ohonyn nhw eto yn Aberystwyth. Nes i ddigwydd cwrdd un ohonyn nhw eto yn Aberystwyth. Nes i ddigwydd cwrdd un ohonyn nhw edo yn Aberystwyth. Nes i ddigwydd cwrf un ohonyn nhw eto yn Aberystwyth. Nes i ddigwydd cwrdd un ohonyn nhw eto yn Aberystwyth. common_voice_cy_23094844 Hmmm, ond ffynnon ydy'r peth naturiol yn y ddaear. Hym, ond ffynon y derbydd niteriol yn y dda i ar. Hym, ond ffynon y derbydd niteriol yn y ddeall ar. Hym, ond ffynon y derbydd niteriol yn y dda iar. Hym, ond ffynon y derbydd niteriol yn y dda i ar! Hym, ond ffynon y derbydd niteriol yn y ddeall ar! common_voice_cy_23094846 Roedd o bosib yn gefnder i Sant Beuno. Roedd o bosib yn gefn der i Sant Bino. Roedd o bosib yn gefn der i Sant Bino. Roedd o bosib yn gefn der i Santbina. Rhyw ddo bosib yn gefn der i Sant Bino. Rhyw ddo bosib yn gefn der i Sant Bino. common_voice_cy_23094847 Prif fwyd y siani flewog ydy dail y fedwen. Prif fwyd y sianif lewog ydi dau lyfedran. Prif fwyd y sianif lewog ydi dau lyfedran. Prif fwyd y sianif lewog ydy Dail y Fedran. Prif fwyd y sianif lewog ydy Dail y Fedran. Prif fwyd y sianni flewog ydi dau lyfedran. common_voice_cy_23361997 Pam nad yw'r llwfryn yn derbyn fy her? Pan nad yw'r llwfryn yn derbyn fy her? Pan nad yw'r llwfryn yn derbyn fy her? Pan nad yw'r llwfryn yn derbyn fy her? Pan nad yw'r llwfrin yn derbyn fy her? Pan nad yw'r llŵfrin yn derbyn fy her? common_voice_cy_23361998 Yn eu plith byddai crythor i ofalu am y gerddoriaeth. Yn ei plith, byddai crythor i ofalu am y gerddoriaeth. Yn ei plith, byddai crythor i ofalu am y gerddoriaeth. Yn ei plyth, byddai crythor i ofalu am y gerddoriaeth. Yn ei plith byddai crythor i ofalu am y gerddoriaeth. Yn ei plith, byddai crythor i ofalu am y gerddoriaeth. common_voice_cy_23361999 Tynnais lun gwên arno a gweld trawsnewidiad yn syth, ategais lygaid ac aelodau. Tynnais lun gwen arno a gweld trawsnewidiad yn syth, ategais lygaid ac aelodau. Tynnais lun gwen arno a gweld trawsnewidiad yn syth, ategais lygaid ac ailodau. Tynnais lun gwen arno a gweld trawsnewidiad yn syth, a tegais lygaid ac ailodau. Tynnais lun gwen arno a gweld trawsnewidiad yn syth, ategais lygaid ac ailodau. Tynnais lun gwen arno a gweld trawsnewidiad yn syth, ategais lygaid ac aelodau. common_voice_cy_23362000 Ar hyn o bryd mae'n eiddo i'r Comisiwn Goedwigaeth. Ar hyn o bryd, mae'n eiddo i'r Comisiwn Goedwigeff. Ar hyn o bryd, mae'n ei ddo i'r Comisiwn Goedwigeff. Ar hyn o bryd, mae'n ei ddo i'r Comisiwn Goydwigeff. Ar hyn o bryd, mae'n eiddo i'r Comisiwn Goydwigeff. Ar hyn o bryd, mae'n ei ddod i'r Comisiwn Goedwigeff. common_voice_cy_23362001 Mae'n gaeafu fel chwiler. Mae'n gadael fi fel chwiler. Mae'n gadael fi fel chwiler. Mae'n gaya fi fel chwiler. Mae'n gadael fi fel chwyllet. Mae'n gadael fi fel chwiler. common_voice_cy_23362012 Dant-y-llew a'r lili wen fach yn yr ardd gefn annhaclus. Gant y llew a'r liliwen fach yn yr arddgefun annhaclus Gant y llew a'r liliwen fach yn yr arddgefn annhaclus Gant y llew a'r liliwen fach yn yr arddgefun annhaclus Gant y llew a'r liliwen fach yn yr arddgefn anhyglus Gant y llew a'r liliwen fach yn yr arddgefn anhaclus common_voice_cy_23362015 Dw i am fynd yn ôl i weithio wedi i hyn basio. Dwi am fynd yn ôl i weithio wedi'i hun basio. Dwi am fynd yn ôl i weithio wedi'i hun basio. Dwi am fynd yn ôl i weithio wedi'i hun basio. Dwi am fynd yn ôl i weithio, wedi'i hun basio. Dwi am fynd yn ôl i weithio, wedi'i hun basio. common_voice_cy_23362016 Ar y cyfan mae'r adeilad canoloesol wedi'i chadw. Ar y cyfan, mae'r deilad canoloesol wedi'i chadw. Ar y cyfan, mae'r deulad canoloesol wedi'i chadw. Ar y cyfan, mae'r deilad canoloesol wedi'i chadw. Ar y cyfan, mae'r deulad canoloesol wedi'i chadw. Ar y cyfan, mae'r deilad canoloesol wedi ei chadw. common_voice_cy_23362024 Does dim amheuaeth fod gan yr awyr ffres rywbeth i wneud â'r peth. Does dim amhyaeth fod gan yr awyr ffresh rhywbeth yw'n neud ar peth. Does dim amhyaeth fod gan yr awyr ffresh rhywbeth yw'n neud ar peth. Does dim amhyaeth fod gan yr awyr ffresh rhywbeth i'w wneud ar peth. Does dim amhyaeth fod gan yr awyr ffresh rhywbeth i'w wneud ar peth. Does dim amhyaeth fod gan yr awyr ffresh rhywbeth i'w neud ar peth. common_voice_cy_23362025 Cyfrol o gerddi a ffotograffau gan Gwyn Thomas yw Yli. Cyfrol o gerddu a ffotograffau gan Gwyn Thomas yw y Llu Cyfrol o gerddu a ffotograffau gan Gwyn Thomas yw y Lle. Cyfrol o gerddu a ffotograffau gan Gwyn Thomas yw y Llew. Cyfrol o gerddw a ffotograffau gan Gwyn Thomas yw y Lle. Cyfrol o gerddu a ffotograffau gan Gwyn Thomas yw y Lle. common_voice_cy_23362026 Mae'n gasgliad o ddiffiniadau, cynosodiadau, gosodiadau, a sawl prawf o'r gosodiadau hyn. Mae'n gasgliad o ddiffiniadau, cynosodiadau, gosodiadau a sawl prawf o'r gosodiadau hyn. Mae'n gasgliad o ddiffyniadau, cynosodiadau, gosodiadau a sawl prawf o'r gosodiadau hyn. Mae'n gasgliad o ddiffiniadau, cynosodiadau, gosodiadau a sawl prawb o'r gosodiadau hyn. Mae'n gasgliad o ddiffyniadau, cynosodiadau, gosodiadau a sawl prawb o'r gosodiadau hyn. Mae'n gasgliad o ddiffiniadau, cynosodiadau, gosodiadau a sawl prawf o'r gosodiadau hyn. common_voice_cy_23362027 Dywedodd hyn braidd yn stiff achos doedd hi ddim wedi arfer diolch i bobl. Dywedodd hyn braidd yn stiff achos dwi ddim wedi arfer diolch i bobl. Dywedodd hyn braidd yn stiff achos dwi ddim wedi arfer diolch i bobol. Dywedodd hyn braidd yn stiff achos doedd hi ddim wedi arfer diolch i bobl. Dywedodd hyn braidd yn stiff achos doedd hi ddim wedi arfer diolch i bobl. Dywedodd hyn braidd yn stiff achos doedd hi ddim wedi arfer diolch i bobol. common_voice_cy_23362033 Gwenithfaen a llechen oedd ei hoff gyfrwng. Gweneddfain a llychen oedd eu hoff gyfrwng. Gweneddfain a lluchen oedd eu hoff gyfrwng. Gweneddfain a llychen oedd hi hoff gyfrwng. Gweneddfain a llychen oedd eu hoff gyfrwng. Gweneddfain a llychen oedd hi hoff gyfrwng. common_voice_cy_23362034 Geiriadur o eiriau Cernyweg Canol gan Henry Lewis yw Llawlyfr Cernyweg Canol. Geiriadur o eiriau cerniweg canol gan Henry Lewis yw llawlifur cerniweg canol. Geiriadur o eiriau cerniweg canol gan Henry Lewis yw llawlyfyr cerniweg canol. Geiriadur o eiriau cerniweg canol gan Henry Lewis yw Llawlifur Cerniweg Canol. Geiriadur o eiriau cerniweg canol gan Henry Lewis yw llawlyfr cerniweg canol. Geiriadur o eiriau cerniweg canol gan Henry Lewis yw llawlyfur cerniweg canol. common_voice_cy_23362036 Pa ddiwrnod ma 'i ben-blwydd o? Pa ddiwrnod mae ben blwydd o? Pa ddiwrnod mae bem blwydd o? Pa ddiwrnod mae ben blydd o? Pa ddiwrnod mae ben blydd o? Pa ddiwrnod mae ben blydd o? common_voice_cy_23362037 Sut long ddaru ti deithio ynddi? Sut long fary ty deithio yn fi? Sut long fary ty deithio yn fi? Sut long fary ti deithio yn fi? Sut long fary tydeithio yn fi? Sut long ddaru ty deithio yn fi? common_voice_cy_23362038 Maen nhw'n sgipio hedfan, a hynny bron fel igian, hopian ar adegau. Maen nhw'n sgwpio hedfan, a hynny bron fel igian, hopian ar y dige. Ma' nhw'n sgwpio hedfan, a hynny bron fel igian, hopian ar y dige. Maen nhw'n sgwpio hedfan, a hynny bron fel igian, hopian ar y dige. Maen nhw'n sgwpio hedfan, a hynny bron fel igian, hopian ar y dige! Ma' nhw'n sgwpio hedfan, a hynny bron fel igian, hopian ar y dige. common_voice_cy_23362039 Mae dwsinau mwy yn disgwyl clywed. Mae dosinnau mwy yn disgwr clwed. Mae dosinnau mwy yn disgwr clwet. Mae dosinne mwy yn disgwr clwet. Mae dosinnau mwy yn disgwr clwet. Mae dosinnau mwy yn disgwr clwet. common_voice_cy_23362040 Mae angen carthu stabl y ceffyl. Mae angen carthu stafael y ceffyl. Mae angen carthu stafael y ceffyl. Mae angen carthu stafal y ceffyl. Mae angen carthu'i stafael y ceffyl Mae angen carthu'i stafael y cefful common_voice_cy_23362042 Aethon ni i gerdded ar y llwybr arfordir. Eithwn i gardded ar y llwybur arfordur. Eithwn i gardded ar y llwybr arfordr. Eithwn i gardded ar y llwybur arfordr. Eithwn i gardded ar y llwybr arfordr. Eithon ni gardded ar y llwybr arfordr. common_voice_cy_23362043 Atebodd yr hen ddyn y ferch. a tebodd yr hen fi yn y ferch. A tebodd yr hen fi yn y ferch. A teboedd yr hen fi yn y ferch. A tebodd yr hen fi yn y ferch. a tebodd yr hen fi yn y ferch. common_voice_cy_23362044 Nawr beth am raglenni ffeithiol? Nawr, beth am raglenu ffeithiol? Nawr, beth am raglenu fithiol? Nawr, beth am raglenu fithiol? nawr, beth am raglenu fithiol? Nawr, beth am raglenu fithion? common_voice_cy_23362047 Prif fwyd y siani flewog ydy dail eiddew a gweiriau. Prif fwyd y llaniflewog ydy dael ei ddew a gweiriau Prif fwyd y llaniflewog ydy dael ei ddew a gweiriau Prif fwyd y llaniflewog ydy daul ei ddew a gweiriau Prif fwyd y llaniflewog ydy daul ei ddew a gweiriau Prif fwyd y llaniflewog ydi dael ei ddew a gweiriau. common_voice_cy_23362048 Cysylltir ei henw gydag Eglwys Llan-gain, Swydd Henffordd a Chernyw. Cysylltu'r ei henw gyda'r Eglwys Llangain, Swydd Henfordd a Chyrnew. Cysylltu'r ei henw gyda'r Eglwys Llangain, Swydd Henfordd a Chyrnew. Cysylltu'r ei hennw gyda'r Eglwys Llangain, Swydd Henfordd a Chyrnew. Cysylltu'r ei hennw gyda'r Eglwys Llangain, Swydd Henfordd a Chyrnew. Cysylltu'r ei henw gyda'r Eglwys Llangain, Swydd Henfordd a Cherniw. common_voice_cy_23362049 Mae nifer o wledydd yn parhau i gosbi'n gorfforol. Mae nifer o wledydd yn parhau gospin gorffwrol. Mae nifer o wledydd yn parhau i gospu'n gorffwrol. Mae nifer o wledydd yn perhau gospin gorffwrol. Mae nifer o wledydd yn parhau i gospu'n gorffwrol. Mae nifer o wledydd yn parhau i gospin gorffwrol. common_voice_cy_23362050 Llesmair gyda deilliant niwral yw'r mwyaf cyffredin. Llesmair gyda deilliant newyral yw'r mwyaf cyffredin Llesmair gyda deilliant newyral yw'r mwyaf cyffredin Llesmair gyda deilliant newyral yw'r mwyaf cyffredin Llesmair gyda deilliant newyral yw'r mwyaf cyffredin Llesmair gyda deilliant newyral yw'r mwyaf cyffredin common_voice_cy_23362051 Treuliodd y rhan fwyaf o'i oes ym Mhrifysgol Aberystwyth. Treulio'r rhan fwyaf o oes ym mhri bwysgol Aberystwyth. Treulio'r rhan fwyaf o oes ym mhri bwysgol Aberystwyth. Treulio'r rhan fwyaf o oes ym mhri fysgol Aberystwyth. Treulio'r rhan fwyaf o oes ym mhri fysgol Aberystwyth. Treulio'r rhan fwyaf o oes ym mhri bwysgol Aberystwyth. common_voice_cy_23364394 Caniateir troi'r papur drosodd. Cynu teir troi'r papur drosodd Cynu teir troi'r papur drosodd Cynu teir trwy'r papur drosodd Cynnu teir trwy'r papur drosodd Cynu teir trwy'r papur drosodd common_voice_cy_23364395 Bu beirniadu'r sir am ddiffygion ei gweledigaeth o ran addysg Gymraeg. Fi beirniadu'r siwr am ddiffygio'n ei gweld y digeithw rhan addysg Gymraeg. Fi beirniadu'r siwr am ddiffygio'n ei gweld y digeithw rhan addysg Gymraeg. Fi beirniadu'r si'r am ddiffygio'n ei gweld y digeithw rhan addysg ymrag. Fi beirniadu'r si'r am ddiffygio'n ei gweld y digeithw rhan addysg ymrag. Fi beirniadu'r si'r am ddiffygio'n ei gweld y digeithw rhan addysg ymrag. common_voice_cy_23364397 Fe adroddir y cyfan drwy enau modryb Maria. Fe adroddur y cyfan drwy enai modrif Maria. Fe adroddur y cyfan drwy unai modrif Maria. Fe adroddur y cyfan drwy ennai modrif Maria. Fy adroddur y cyfan drwy enai modrif Maria. Fe adroddur y cyfan drwy ennai modrif Maria. common_voice_cy_23364398 Ceir amgueddfa'r gatrawd o fewn ei furiau. Ceir amgyeddfa'r gattrawd o fewn ei fyrru. Ceir amgyeddfa'r gattrawd o fewn ei ffyriau Ceir amgueddfa'r gattrawd o fewn ei fyrru. Ceir amgyeddfa'r gattrawd o fewn ei ffyrru. Ceir amgueddfa'r gattrawd o fewn ei ffyrru. common_voice_cy_23364399 Lluniau lliwgar a doniol ar bob tudalen. Llyniau llywgar adoniol ar bob tudalen Lluniau llywgar adoniol ar bob tudalen Lluniau llywgar adoniol ar bob tudalen Lluniau llywgar adoniol ar bob tudalen Lliniau llywgar adoniol ar bob tudalen common_voice_cy_23364400 Dyma, o bosib darddiad y cysylltiad gyda'r fam. Dyma o bosib darfiad y cysylltiad gyda'r fam. Dyma o bosib darthiad y cysylltiad gyda'r fam. Dyma o bosib darfiad y cysylltiad gyda'r fam. Dyma o bosib darthiad y cysylltiad gyda'r fam. Dyma o bosib darfdiad y cysylltiad gyda'r fam. common_voice_cy_23364401 Mae'n gastell i Iarll Powys a bellach ym meddiant yr Ymddiriedolaeth Genedlaethol. Mae'n gasdell i arll pwys a bellach yn meddiant yr ymddiriedolaeth genedlaethol. Mae'n gasdell i arll pwys a bellach yn meddiant yr ymddiriedolaeth genedlaethol. Mae'n gasdell i arll pwys a bellach yn meddiant yr ymddiriedolaeth genedlaethol. Mae'n gasdell i arll pwys a bellach yn meddiant yr ymddyriadolaeth genedlaethol. Mae'n gasdell i arll pwys a bellach yn meddiant yr ymddyriadolaeth genedlaethol. common_voice_cy_23364403 Yr ansoddair am sgwario rhif yw cwadratig Yr answydau i'r amsgwario'r hif yw cwydratig Yr answydau i'r amsgwario'r hif yw quadratig. Yr answydau i'r amsgwario'r hif yw cwydratig Yr answydau i'r amsgwario'r rhif yw quadratig. Yr answydau i'r amsgwario'r hif yw quadratau common_voice_cy_23364410 Ond un noson ar ôl iddo ddod adref, doedd hi ddim yno. Ond un oson, ar ôl iddo ddod adre, doedd hydd ddim yn o. Ond un oson, ar ôl iddo ddod adre, doedd hydd ddim yn o. Ond un oson, ar ôl iddo ddod adre, doedd hi ddim yn o. Ond un oson, ar ôl iddo ddod adre, doedd hi ddim yn o. Ond un oson, ar ôl iddo ddod adre, doedd hyd ddim yn o. common_voice_cy_23364411 Caiff ei ystyried yn gyfrifol am ddod â chyfnod o ymladd mewnol i ben. Caiff eu ysbyriad yn gyfrifol am ddod a chyfnod o ymladd mewnol i ben. Caiff eu ysbyriad yn gyfrifol am ddod a chyfnod o ymladd mewnol i ben. Caiff eu ysbyried yn gyfrifol am ddod a chyfnod o ymladd mewnol i ben. Caiff eu ystyried yn gyfrifol am ddod a chyfnod o ymladd mewnol i ben. Caiff ei ysbyriad yn gyfrifol am ddod a chyfnod o ymladd mewnol i ben. common_voice_cy_23364412 Mae o'n ffotograffydd proffesiynol. Mae o'n ffotograffydd proffesiynol. Mae o'n ffotograffydd proffesiynol. Mae o'n ffotograffydd proffesiynol. Mae o'n ffotograffydd profesiynol. Mae o'n ffotograffydd profesiynol. common_voice_cy_23364416 Mae gerddi y plasdy yn hardd iawn. Mae gerdd i'r plasti yn hardd iawn. Mae gerdd i'r plasti yn hardd iawn. Mae gerdd i'r plasti yn hardd iawn. Mae gerdd i'r plasti yn hardd iawn. Mae gerdd i'r plasti yn hardd iawn. common_voice_cy_23364417 Mae adio yn un o'r tasgau rhifol symlaf. Mae adio yn un o'r tasgau rhifol symlaf. Mae adio yn un o'r tasgau rhyfol symlaf. Mae adio yn un o'r tasgau rhifol symlaf. Mae adio yn un o'r tasgau rhyfol symlaf. Mae adio yn un o'r tasgau rhyfol symlaf. common_voice_cy_23364418 Byddai'n well gan fy nheulu gael eu llywodraethu'n wael gennyf i. Byddai'n well gan fanhelu i gael y llywodryffu'n wael gen i fi. Byddai'n well gan fanheulu i gael ei llywodrifu yn wael gen i fi. Byddai'n well gan fanhelu cael y llywodryffu'n wael gen i fi. Byddai'n well gan fanheulu i gael ei llywodrifu'n wael gen i fi. Byddai'n well gan fanhelu cael y llywodryffu'n wael gen i fi. common_voice_cy_23364419 Gallwch chi gadarnhau'r sefyllfa, plîs? Gallwch chi gadael yn hwyr sefyllfa, ples? Gallwch chi gadael yn hae'r sefyllfa, please. Gallwch chi gadael yn hae'r sefyllfa, ples? Gallwch chi gadael yn hae'r sefyllfa, ples. Gallwch chi gadael yn hae'r sefyllfa, ples! common_voice_cy_23364420 Bedyddiwyd y corff newydd yn Gymdeithas Genedlaethol Menywod America. By dyddiwyd y corff newydd yn Gymdeithas Genedlaethol Menywod America By dyddiwyd y corff newydd yn Gymdeithas Genedlaethol Menwod America By dyddiwyd y corff newydd yn Gymdeithas Genedlaethol Menywod America Bydd y ffiwyd y corff newydd yn Gymdeithas Genedlaethol Menywod America By dyddiwyd y corff newydd yn Gymdeithas Genedlaethol Menywod America common_voice_cy_23364427 Nofel antur syml i ddarllenwyr uwchradd, yn ddysgwyr a disgyblion iaith gyntaf. Nofeladur syml iddo'r llenwyr ymchwradd yn ddysgwyr a disgyblion iaith gyntaf. Nofeladur syml iddorllenwyr ymchwradd yn ddysgwyr a disgyblion iaith gyntaf. Nofeladur syml iddorllennwyr ymchwradd yn ddysgwyr a disgyblion iaith gyntaf. Nofeladur syml iddo'r llenwyr ymchwradd yn ddysgwyr a dysgyblion iaith gyntaf. Nofeladur syml iddo'r llenwyr ymchwradd yn ddysgwyr a disgyblion iaith gyntaf common_voice_cy_23364428 Mae'n debyg bod bwriad cael gwared â'r coed gafodd eu plannu ganddo. Mae'n debyg bod bwriad cael gwared ar coed gafodd ei plannu cyntaf. Mae'n debyg bod bwriad cael gwared ar coed gafodd ei plannu cyntaf. Mae'n debyg bod bwriad cael gwared ar coed gafodd ei plannu ganddo. Mae'n debyg bod bwriad cael gwared ar coed gafodd ei plannu ganddo. Mae'n debyg bod bwriad cael gwared ar coed gafodd ei plannu cynddo. common_voice_cy_23364430 Fe'i defnyddir yn Unol Daleithiau America, Canada a gwledydd Prydain. Mae'n defnyddir yn un o'r dyleuthiau America, Canada a Gwledydd Prydain. Mae'n defnyddir yn un o'r dyleuthiau America, Canada a Gwledydd Prydain. Mae'n defnyddir yn un o'r dyleithiau America, Canada a Gwledydd Prydain. Mae'n defnyddir yn un o'r dyleuthiau America, Canada a Gledydd Prydain. Mae'n defnyddir yn un o'r dyleuthiau America, Canada a'r Gledydd Prydain. common_voice_cy_19562287 Nid oes angen rhoi addysg uchel i blant tlodion. Nid oes angen rhoi addysg uchel i blant tlodion. Nid oes angen rhoi addysg uchel i blant tlodion. Nid oes angen rhoi addysg uchel i blant tlodion. Nid oes angen rhoi addysg uchel i blant tlodion. Nid oes angen rhoi addysg uchel i blant tlodion. common_voice_cy_19562290 Cafodd y menywod wydr o siampên a'u dwylo wedi eu trin rhwng cyrsiau. Cafodd y menywod wyder o siampén a'i dwylo wedi ei trin rhwng cyrsiau. Cafodd y menywod wydir o siampén a'i dwylo wedi ei trin rhwng cyrsiau. Cafodd y menywod, wydir o siampén a'i dwylo wedi ei trin rhwng cyrsiau. Cafodd y menywod, wydir o siampén a'i dwylo wedi ei trin rhwng cyrsiau. Cafodd y menywod, wydir o siampén a'i dwylo wedi ei trin rhwng cyrsiau. common_voice_cy_19562293 Gobeithio y cewch chi gyfle i ymlacio ym Mro Gŵyr. Gobeithio a chewch i gyfle i ymhlacio ymrô gwyr. Gobeithio a chewch i gyfle i ymhlacio ymrô gwyr. Gobeithio a chewch i gyfle i ymhlacio ymrũ gwyr. Gobeithio a cewch i gyfle i ymhlacio ymrô gwyr. Gobeithio a chewch i gyfle i ymhlacio ymrò gwyr. common_voice_cy_19562306 Rywsut roedd hi wedi ymryddhau o ganghennau'r sycamorwydden. Ryw sut roedd hi wedi ymrydd hau o ganghennau'r sycymorwyddyn. Ryw sut roedd hi wedi ymrydd hau o ganghennau'r sycymorwyddyn. Ryw sut roedd hi wedi ymrydd hau o ganghennau'r sycymor wythyn. Ryw sut roedd hi wedi ymrydd hau o ganghennau'r sycymor wythyn. Ryw sut roedd hi wedi ymrydd hau o ganghennau'r sycymor wyddyn. common_voice_cy_19562309 Yr un dystiolaeth brudd wyf yn gael ymhob man yng Nghymru. Yr un dystiolaeth brydd oedd yn cael ym mhob man yng Nghymru. Yr un dystiolaeth brydd wyf yn cael ym mhob man yng Nghymru. Yr un dystiolaeth brydd oedd yn cael ym mhob man yng Nghymru. Yr un dystiolaeth brydd wyf yn cael ym mhob man yng Nghymru. Yr un dystiolaeth brydd oedd yn cael ym mhob man yng Nghymru. common_voice_cy_19562312 Llawer hanes rhyfedd adroddir am grefyddwyr y fro hon. Llawer hanes hyfedd a droddi'r amgryfeddwyr yf rho hon. Llawer hanes hyfedd a droddi'r amgryfeddwyr y frô hon. Llawer hanes hyfedd a droddi'r amgryfeddwyr yfro hon. Llawer hanes hyfedd a droddi'r amgryfeddwyr yf rho hon. Llawer hanes hyfedd a droddi'r amgryfeddwyr y vrô hon. common_voice_cy_19562315 Cefais amser i sgwrsio â'r fforddolion ddigwyddent fy nghyfarfod. Cefais amser i sgwrsio ar fforddolion ddigwyddent fy nghyfarfod. Cefais amser i sgwrsio ar fforddolion ddigwyddent fy nghyfarfod. cefais amser i sgwrsio ar fforddolion ddigwyddent fy nghyfarfod. Cefais amser i sgwrsio ar fforddolion ddigwyddent fy nghyfarddod. Cefais amser i sgwrsio ar fforddolion ddigwyddent fy nghyfarddod. common_voice_cy_19562317 Difyr iawn - yr union beth i'n hysgogi. Difer iawn. Yr union beth i'n hysgogi. Difer iawn. Yr union beth i'n hysgogi. Difyr iawn, yr union beth i'n hysgogi. Difyr iawn, yr union beth i'n hysgogi. Difer iawn, yr union beth i'n hysgogi. common_voice_cy_19562318 Gwelodd y wraig fy mod yn dyfalu pwy oedd yno. Gwellodd y wraig fy mod yn dyfalu pwy oedd yno. Gwellodd y wraig fy mod yn dyfalu pwy oedd yno. Gwellodd y wraig fy mod yn dyfalu pwy oedd yno. Gwellodd y wraig fy mod yn dyfalu pwy oedd yno. Gwellodd y wraig fy mod yn dyfalu pwy oedd yno. common_voice_cy_19562319 Ym miwsig yr afon dychmygwn glywed geneth yn canu o lawenydd ei chalon. Ym miwzig yr afon, dych ma gwnglywed geneth yn cani o lawennydd ei chalon. Ym mi wysig yr afon, dych ma gwnglywed geneth yn cani o lawennydd ei chalon. Ym miwzig yr afon, dych ma gwnglywed geneth yn cani o lawennydd ei chalon. Ym miwzig y rafon, dych ma gwnglywed geneth yn cani o lawennydd ei chalon. Ym miwzig yr afon, dych ma gwnglywed geneth yn cani o lawennydd ei chalon. common_voice_cy_19562320 Darllenwch y cyfarwyddiadau ar y pecyn hwn yn ofalus. Darllenwch y cyfrwyddiadau ar y pecyn hwn yn ofalus. Darllenwch y cyfrwyddiadau ar y pecyn hwn yn ofalus. Darllenwch y cyfrwyddiadau ar y pecyn hwn yn ofalus. Darllennwch y cyfrwyddiadau ar y pecyn hwn yn ofalus. Darlenwch y cyfrwyddiadau ar y pecyn hwn yn ofalus. common_voice_cy_19562332 Mae defnydd gwrtaith yn golygu nad yw'r tir mor gynhyrchiol chwaith. Mae defnydd gwrtaeth yn golygu nad o'r tir mor gynhyrchiol chwaith. Mae defnydd gwrtaeth yn golygu nad o'r tir mor gynnyrchiol chwaith. Mae defnydd gwrtaeth yn golygu nad o'r tir mor gynrychiol chwaith. Mae defnydd gwrtaeth yn golygu nad o'r tir mor gynhyrchiol chwaith. Mae defnydd gwrtaeth yn golygu nad o'r tir mor gynrychiol chwaith. common_voice_cy_19562333 Dyma'r ffotograffau a dynnwyd gan y plant ar eu helfeydd. Dyma'r ffotograffau a dynnwyd gan y plant ar ei helfydd. Dyma'r ffotograffau a dynwyd gan y plant ar ei helfydd. Dyma'r ffotograffau a dynnwyd gan y plant ar ei helfedd. Dyma'r ffotograffau a dynwyd gan y plant ar ei helfedd. Dyma'r ffotograffau a dynnwyd gan y plant ar ei helfeudd. common_voice_cy_19562334 Gwelir agoriad rhwng y mynyddoedd i gyfeiriad y Bala. Gweli'r agoriad rhwng ymynyddoedd i gyfeiriad y bala. Gweli'r agoriad rhwng ymynyddoedd i gyfeiriad y bala. Gweli'r agoriad rhwng ymynyddoedd i gyfeirio dy bala. Gweli'r agoriad rhwng ymynyddoedd i gyfeiriad y bala. Gweli'r agoriad rhwng ymynyddoedd i gyfeirio dy bala. common_voice_cy_19562344 Nid oes manylion pellach am gyflwr y menywod. Nid oes mynylion pellach am gyflwr y mynywod. Nid oes mynylion pellach am gyflwr y mynywod. Nid oes mynylion pellach am gyflwr y menywod. Nid oes mynylion pellach am gyflwr y menywod. Nid oes mynylion pellach am gyflwr y mynywod! common_voice_cy_19562360 A ydym ni yn peidio anghofio gonestrwydd, diwydrwydd, ffyddlondeb, a gostyngeiddrwydd yr hen amser. a ydym ni'n peidio anghofio gonestrwydd, diwedrwydd, ffyddlondeb a gostyng-eiddrwydd yr hen anser. a ydym ni'n peidio anghofio gonestrwydd, diwydrwydd, ffyddlondeb a gostyng-eiddrwydd yr hen anser. a ydym ni'n peidio anghofio gonestrwydd, diwedrwydd, ffyddlondeb a gostyng-eiddrwydd yr hen amser. a ydym ni'n peidio anghofio gonestrwydd, diwydrwydd, ffyddlondeb a gostyng-eiddrwydd yr hen amser. a ydym ni'n peidio anghofio gonestrwydd, diwydrwydd, ffyddlondeb a gostyng-eiddrwydd yr hen anser. common_voice_cy_19562365 O'r diwedd fe deimlai'i hun wedi blino. O'r dywedd, fe deimlau ei hun wedi blino. O'r diwedd, fe deimlau ei hun wedi blino. O'r dywedd, fydd deimlau ei hun wedi blino. O'r diwedd, fydd deimlau ei hun wedi blino. O'r dywedd fydd deimlau ei hun wedi blino. common_voice_cy_19562378 Penderfynwyd ar holl luniau'r dosbarth gan gofnodi gyda chofnod rhicbren. Penderfynwyd ar holl liniar dosbarth gan gofnodi gyda chofnol rhicbren. Penderfynwyd â'r holl liniar dosbarth gan gofnodi gyda chofnol rhicbren. Penderfynwyd ar holl liniar dosbarth gan gofnodi gyda chofnol rhicbren. Penderfynwyd ar holl liniar dosbarth gan gofnodi gyda chofnol rhicbren. Penderfynwyd â'r holl liniar dosbarth gan gofnodi gyda chofnol rhicbren. common_voice_cy_19562380 Maent yn sicrhau gostyngiad mewn allyriadau nwyon tŷ gwydr, weithiau trwy blannu coed. Mae'n tyn sicrhau gostyniad mewn allariadau nwyon tŷ gwydr, weithiau trwy blan i coed. Mae'n tyn sicrhau gostyniad mewn allariadau nwyon tŷ gwydr, weithiau trwy blan i coed. Mae'n tyn sicrhau gostyniad mewn allariadau nwyon tŷ gwydr, weithiau trwy blannu coed. Mae'n tyn sicrhau gostyniad mewn allariadau nwyon tŷ gwydr, weithiau trwy blannu coed. Mae'n tyn sicrhau gostyniad mewn allariadau nwyon tigwydr, weithiau trwy blan i coed. common_voice_cy_19562389 I gymryd y samplau, daliwyd mesurwyr yn y dŵr am ychydig o eiliadau. I gymryd y samplau, daliodd mesurwyr yn y dŵr am ychydig o uliadau. I gymryd y samplau, dalioedd mesurwyr yn y dŵr am ychydig o uliadau. I gymryd y samplau, daliodd mesurwyr yn y dŵr am ychydig o eiliadau. I gymryd y samplau, daliodd mesurwyr yn y dŵr am ychydig o uliadau. I gymryd y samplau, dalioedd mesurwyr yn y dŵr am ychydig o uliadau. common_voice_cy_19562398 Mae caffi da i'w gael yn y Llyfrgell Genedlaethol. Mae caffi da o gael yn y Llyfrgell Genedlaethol. Mae caffi da o gael yn y Llyfrgell Genedlaethol. Mae caffi da i'w gael yn y Llyfrgell Genedlaethol. Mae caffi da yw gael yn y Llyfrgell Genedlaethol. Mae caffi da yw gael yn y Llyfrgell Genedlaethol. common_voice_cy_19562399 Y mae'r fynwent a'r eglwys yn ddarlun o bethau wedi eu gadael. Mae'r fynwent a reglwys yn ddarlun o bethau wedi ei gadael. Mae'r fynwent a reglwys yn ddarlun o bethau wedi ei gadael. Mae'r fynwent a'r egloes yn ddarlun o bethau wedi ei gadael. Mae'r fynwent a regloes yn ddarlun o bethau wedi ei gadael. Mae'r fynwent a'r egloes yn ddarlun o bethau wedi ei gadael. common_voice_cy_19562408 Bydd yn bosib iddynt ddefnyddio eu llyfrau i helpu ateb y cwestiynau. Bydd yn bosib iddi'n ddefnyddio'u llyfrau i helpu atyp y cwestiynau. Bydd yn bosib iddi'n ddefnyddio eu llyfrau i helpu atyp y cwestiynau. Bydd yn bosib iddi'n ddefnyddio'u llyfrau i helpu atyp y cwestiynau. Bydd yn bosib iddi'n ddefnyddio eu llyfrau i helpu atyp y cwestiynau. Bydd yn bosibl iddi'n ddefnyddio'u llyfrau i helpu atyp y cwestiynau. common_voice_cy_19562409 Cartrefi gwledig Cymru yw'r unig gofgolofnau i arwyr ein hanes ni. Cartrefu gwledig Cymru yw'r unig gofgolofnau i arwyr ein hanes ni. Cartrefu gwledig Cymru yw'r unig gofgolofnau i arwyr ein hanes ni. Cartrefu Gwledig Cymru yw'r unig gofgolofnau i arwyr ein hanes ni. Cartrefu Gwledig Cymru yw'r unig gofgolofnau i arwyr ein hanes ni. Cartrefi Gwledig Cymru yw'r unig gofgolofnau i arwyr ein hanes ni. common_voice_cy_19562410 Roeddynt fel dail yn siffrwd neu ddŵr afonig yn tincial. Roeddent fel dael yn syffrwd neu ddŵr a ffoneg yn tincuol. Roeddent fel daul yn syffrwd neu ddŵr a ffoneg yn tincuol. Roedd hi'n fel dael yn syffrwd neu ddŵr a fonig yn tincuol. Roedd hi'n fel dael yn syffrwd neu ddŵr a fonig yn tincuol. Roedd hi'n fel dael yn syffrwd neu ddŵr a fonig yn tincuol. common_voice_cy_19562418 Fedra i ddim credu pa mor ddrud oedd y ffrog yna. Fedra i ddim credu pam o'r ddryd oedd y ffrog yna. Fedra i ddim credu pam o'r ddryd oedd y ffrog yna. Fedra i ddim credu pam o'r ddryd oedd y phrog yna. Fydra i ddim credu pam o'r ddryd oedd y ffrog yna. Fedra i ddim credu pam o'r ddryd oedd y ffrog yna! common_voice_cy_19562437 Mae hanes cyfieithu yng Nghymru yn dyddio yn ôl i'r canol oesoedd. Mae hanes cyfeithi yng Nghymru yn dyddio yn ôl i'r canol oesoedd. Mae hanes cyfeithi yng Nghymru yn dyddio yn ôl i'r canol oesoedd. Mae hanes cyfeithi yng Nghymru yn dyddio yn ôl i'r canol oesoedd. Mae hanes cyfeithi yng Nghymru yn dyddio yn ôl i'r canol oesoedd. Mae hannes cyfeithi yng Nghymru yn dyddio yn ôl i'r canol oesoedd. common_voice_cy_19562440 Yno yr oedd mewn enbydrwydd mawr. Yno'r oedd mewn yn bydrwydd mawr. Yno er oedd mewn yn bydrwydd mawr. Yn oer oedd mewn yn bydrwydd mawr. Yno'r oedd mewn enbydrwydd mawr. Yno'r oedd mewn yn bydrwydd mawr. common_voice_cy_19562447 Daethom i ddeall nad oedd yn bosibl byw ar y teimlad hapus. Deithio mydd i all nad oedd yn bosibl byw ar y teimlad hapus. Deithio'n mynd i all nad oedd yn bosibl byw ar y teimlad hapus. Deithio'n mynd i all nad oedd yn bosibl byw ar y teimlad hapus. Deithio mydd i all nad oedd yn bosibl byw ar y teimlad hapus. Deithio'n mynd i all nad oedd yn bosibl byw ar y teimlad hapus. common_voice_cy_19562448 Cefais ymgom ddifyr â llawer amaethwr y diwrnod hwnnw. Cefais ymgom ddifur a llawer am eitho'r y diwrnod hwnnw. Cefais ymgom ddifur a llawer am eitho'r y diwrnod hwnnw. Cefais yn gomddifur a llawer am eitho'r y diwrnod hwnnw. Cefais yn gomddifur a llawer am eitho'r y diwrnod hwnnw. Cefais ymgom ddifur a llawer am eitho'r y diwrnod hwnnw! common_voice_cy_19562454 Hoffwn eich atgoffa o'r berthynas rhwng ffracsiynau, canrannau a degolion. Hoffwn i chi atgoffa o'r berthynas rhwng ffractionau, canrannau a degolion. Hoffwn i chi atgoffa o'r berthynnas rhwng ffractionau, canrannau a degolion. Hoffwn i chi atgoffa o'r berthynas rhwng ffractionau, canrannau a degolion. Hoffwn i chi atgoffa o'r berthynas rhwng ffractionau, canrannau a degolion. Hoffwn i chi atgoffa o'r berthynnas rhwng ffractionau, canrannau a degolion. common_voice_cy_19562456 Tynnwch lun o glawr eich hoff lyfr ac ysgrifennwch ddisgrifiad ohono. Tynwch lŷn un o glawrych hoff lefur ac ysgrifennwch ddisgrifiad ohono. Tynwch lŷn un o glawrych o fflefr ac ysgrifennwch ddisgrifiad ohono. Tynwch lŷn un o glawrych hofflefur ac ysgrifennwch ddisgrifiad ohono. Tynwch lŷn un o glawrych hoff lefur ac ysgrifennwch ddisgrifiad o hwnnw. Tynwch lŷn un o glawrych o fflefr ac ysgrifennwch ddisgrifiad o hwnnw. common_voice_cy_19562457 Fydden nhw ddim wedi cyrraedd mewn pryd beth bynnag. Fe dden nhw ddim wedi cyrraedd mewn pryd beth bynnag. Fe ddyn nhw ddim wedi cyrraedd mewn pryd beth bynnag. Fe dda nhw ddim wedi cyrraedd mewn pryd beth bynnag. Fyddai nhw ddim wedi cyrraedd mewn pryd beth bynnag. Fe dden nhw ddim wedi cyrraedd mewn pryd beth bynnag. common_voice_cy_19562459 Newidiodd liw a steil ei gwallt yn llwyr. Newidiodd lew a steileu gwellt yn llwyr. Newidiodd lew a steileu gwallt yn llwyr. Newidiodd lew a steileu gwellt yn llwyr. Newidiodd lew a steileu gwallt yn llwyr. Newidiodd lew a steileu gwallt yn llwyr. common_voice_cy_19562460 Yn fy marn i, mae cariad fel thema yn apelio at bawb. Yn fy marn i, mae cariad fel thema yn apelio at bawb. Yn fy marn i, mae cariad fel ffema yn apelio at bawb. Yn fy marn i, mae cariad fel thema yn apelio at bawb. Yn fy marn i, mae cariad fel ffema yn apelio at bawb. Yn fy marn i, mae cariad fel thema yn apelio at bawb. common_voice_cy_19562466 Yn nes i lawr y mae'r gweirgloddiau dan eu gwair. Yn nes i lawr y mae'r cwyr clofiau dan ei gwaer. Yn nes i lawr y mae'r cwyr glofiau dan ei gwaer. Yn nes i lawr y mae'r gwerclofiau dan ei gwaer. Yn nes i lawr y mae'r gwerclofiau dan ei gwaer. Yn nes i lawr y mae'r gwerclofiau dan ei gwair. common_voice_cy_19562468 Ar ôl swper, aeth Bob eilwaith at ei lyfr. Ar ôl super, aeth Bob eilwaith at ei lyfyr. Ar ôl super, aeth Bob eilwaith at ei lyfyr. Ar ôl super, aeth Bob eilwaith at ei lyfr. Ar ôl super, aeth Bob eilwaith at ei lyfr. Ar ôl super, aeth Bob eilwaith at ei lyfur. common_voice_cy_19562469 Gorwedd y wlad fel breuddwyd angel oddi amgylch, yn dawel, dan ei blodau. Gorwedd y wlad fel bryddwyd anghel o ddiamgylch yn dawel dan ei blodau. Gorwedd y wlad fel bryddwyd anghel o ddiamgylch yn dawel dan ei blodau. Gorwedd y wlad fel Bryddwyd Anghel oedd i amgylch yn dawel dan ei blodau. Gorwedd y wlad fel Bryddwyd Anghel oedd i amgylch yn dawel dan ei blodau. Gorwedd y wlad fel Bryddwyd Anghel o ddiamgylch yn dawel dan ei blodau. common_voice_cy_19562476 Hyrwyddwyd Ffrangeg ar draul ieithoedd lleiafrifol brodorol fel y Llydaweg, Ocsitaneg a Basgeg. Hyrwyddoedd ffrangeg ar drau lleifedd lleaf rifol brodorol, fel y lladaweg, oxytaneg a basgeg. Hyrwyddoedd ffrangeg ar drau lleifydd lleaf rifol brodorol, fel y lladaweg, oxytaneg a basgeg. Hyrwyddoedd ffrangeg ar drau lleifedd lleaf rifol brodorol, fel y lladaweg, oxytanneg a basgeg. Hyrwyddoedd ffrangeg ar drau lleifydd lleaf rifol brodorol, fel y lladaweg, oxytanneg a basgeg. Hyrwyddoedd ffrangeg ar drau lleiaf lleiaf rifol brodorol, fel y lladaweg, oxytaneg a basgeg. common_voice_cy_19562477 Mae dyledion y llywodraeth yn cynyddu, felly mae diffyg arian i ariannu gwasanaethau addysgiadol. Mae dyledion y Llywodraeth yn cynyddu, felly mae diffyg arian i ariannu gwasanaethau addysgiadol. Mae dyledion y Llywodraeth yn cynyddu, felly mae diffyg ariannu ariannu gwasanaethau addysgiadol. Mae dyledion y Llywodraeth yn cynyddu, felly mae diffyg arian i ariannu gwasanaethau addysgiadol. Mae dyledion y Llywodraeth yn cynyddu, felly mae diffyg arian i ariannu gwasanaethau addysgiadol. Mae dyledion y Llywodraeth yn cynyddu, felly mae diffyg ariannu ariannu gwasanaethau addysgiadol. common_voice_cy_19562479 Yr oeddwn wedi cael fy nysgu fod ymladd yn bechod mawr. Roeddwn wedi cael fy nysgu fod ymladd yn bechod mawr. Roeddwn wedi cael fy nysgu fod ymladd yn bechod mawr. Roedd yn wedi cael fy nysgu fod ymladd yn bechod mawr. Roedd yn wedi cael fy nysgu fod ymladd yn bechod mawr. roedd yn wedi cael fy nysgu fod ymladd yn bechod mawr. common_voice_cy_19562490 Mae o wedi ei besgi ar datws a blawd haidd. Mae o wedi ei besgi ar datos a blawd haidd. Mae o wedi ei besgi ar datos a blawd haedd. Mae o wedi ei besgi ar Datos a Blawd Haidd. Mae o wedi ei besgi ar datws a blawd haidd. Mae o wedi ei besgi ar datws a blawd haedd. common_voice_cy_19562492 Yn weddol fore cychwynnais o Lanfyllin i weled gwlad Ann Griffiths. Yn weddol fôrau, cychwynnais o lanfyllyn i weled Gwlad Ann Griffiths. Yn weddol fôrau, cychwynnais o lanfyllyn i weled Gwladan Griffiths. Yn weddol fôrau, cychwynnais o lanfyllyn i weled Gwlad An Griffiths. Yn weddol fôrau, cychwynnais o lanfyllyn i weled Gwlad Ann Griffiths. Yn weddol fôrau, cychwynnais o lanfyllyn i wella'r gwlad an Griffiths. common_voice_cy_19562494 Yna pwyswch y botwm 'ok' er mwyn cadw'r trim. Yna pwyswch y bottom ok er mwyn cadw'r trim. Yna pwyswch y bottom ok er mwyn cadw'r trim. Yna pwysoch y bottom ok er mwyn cadw'r trim. Yna pwysoch y botwm ok er mwyn cadw'r trim. Yna pwyswch y bottom ok er mwyn cadw'r trim. common_voice_cy_19562502 Cymerodd y pethau ac yna rhedodd y bechgyn i ffwrdd. Cymmerodd y pethau ac yn arhedodd y bechgen i ffwrdd. Cymerodd y pethau ac yn arhedodd y bechgen i ffwrdd. Cymmerodd y pethau ac yn arhedodd y bechgen i ffwrdd. Cymeroedd y pethau ac yn arhedodd y bechgen i ffwrdd. Cymerodd y pethau ac yn arhedodd y bechgyn i ffwrdd. common_voice_cy_19562503 Iaith pwy sydd ar dy wefus di, onid iaith dy wlad? Iaith pwys idda dywefus di, onid iaith diwlad. Iaith pwys idda dywefus di onid iaith diwlad. Iaith pwys i dda dywefus di onid iaith diwlad. Iaith pwys idda dywefus di, onid iaith diwlad. Iaith pwys idda dywefus di, onid iaith diwlad. common_voice_cy_19562504 Rhaid dangos i'r disgyblion fy mod am ffilmio'r cyflwyniadau. Rhaid dangos i'r disgyblion fy mod am ffilmio'r cyflwyniadau. Rhaid dangos i'r disgyblion fy mod am ffilmio'r cyflwyniadau. Rhaid dangos i'r disgyblion fy mod am ffilmio'r cyfrwniadau. Rhaid dangos i'r disgyblion fy mod am ffilmio'r cyfrwngiadau. Rhaid dangos i'r disgyblion fy mod am ffilmio'r cyflwyniadau. common_voice_cy_19562513 Yn gyntaf bydd pawb yn golchi eu dwylo. Yn gyntaf, bydd pawb yn golchi ei ddwylo. Yn gyntaf, bydd pawb yn golchi ei dwylo. Yn gyntaf bydd pawb yn golchi ei ddwylo. Yn gyntaf bydd pawb yn golchi ei dwylo. Yn gyntaf, bydd pawb yn golchi ei dwylo. common_voice_cy_19562514 Aethom yn ddistaw i fyny i'r llofft. Eithom yn ddystaw i fyny i'r lloft. Eithom yn ddystaw i fyny i'r llofd. Eithom yn ddystaw i fyny i'r Lloft. Eithom yn ddystaw i fyny i'r lloft. Eithom yn ddystaw i fyny i'r llofd. common_voice_cy_19562515 Ni wariwyd ceiniog erioed ar addysg fy nhaid a nain. Ni warioed ceiniog erioed yr addysg fy nhaid annain. Ni warioed ceiniog erioed yr addysg fy nhaid anain. Ni warioed ceiniog erioed yr addysg ffynhau'n annain. Ni warioed ceiniog erioed yr addysg ffynhau'n anain. Ni warioed ceiniog erioed yr addysg ffynhaid anain. common_voice_cy_19562516 Gwelwn Ddolwar Fawr ar y llaw dde i mi, dipyn o'r ffordd. Gwelw'n ddolwar fawr ar y llaw dde i mi, dipyn o'r ffordd. Gweldwn ddolwar fawr ar y llaw dde i mi, dipyn o'r ffordd. Gwelw'n ddolwar fawr ar y llaw ddeimlu, dipyn o'r ffordd. Gwelw'n ddolwar fawr ar y llaw dde i mi, dipyn o'r ffordd. Gweldwn ddolwar fawr ar y llaw dde i mi, dipyn o'r ffordd. common_voice_cy_19562517 Swydd y gweision hyn fyddai glanhau yr ysgoldy, cynnau tân negeseua. Swydd y gweithio'n hyn fyddai gan hau yr ysgol di cynnai tân negeseuau. Swydd y gweithio'n hyn fyddai gan hau yr ysgol di cynnai tan negeseuau. Swydd y gweithio'n hyn fyddai gan hau yr ysgol di cynnai tân negeseuau. Swydd y gweithio'n hyn fyddai gan hau yr ysgol di cynnai tan negeseuau. Swydd y gweithio'n hyn fyddai gan hau yr ysgol di cynnai tân negeseuau. common_voice_cy_19562518 Edrych am gleddyf neu fwa saeth i ladd y bobl anfarwol. Edrych am gleddf ni fwyaf saith i ladd y bobol anfarwyl. Edrych am gleddf ni fwy a saith i ladd y bobol anfarwyl. Edrych am gleddf ni fyw a saith i ladd y bobol anfarwyl. Edrych am gleddf ni fwyaf saith i ladd y bobol anfarwyl. Edrych am gleddf ni fwyaf saith i ladd y bobl anfarwyl. common_voice_cy_19562520 Nid oedd yn bosib chwilio amdanynt am dri diwrnod o ganlyniad i'r tywydd. Nid oedd yn bosib chwylio amdanyn tham drud diwrnod o ganlyniad i'r tywydd. Nid oedd yn bosib chwylio amdanynt am drud diwrnod o ganlyniad i'r tywydd. Nid oedd yn bosib chwilio amdanynt am drud diwrnod o ganlyniad i'r tywydd. Nid oedd yn bosib chwylio amdanyn tham drud diwrnod o ganlyniad i'r tywydd. Nid oedd yn bosib chwylio amdanynt am drud diwrnod o ganlyniad i'r tywydd. common_voice_cy_19562521 Mae hyn yn cael ei bortreadu drwy synhwyrau megis sain a delweddau. Mae hyn yn cael ei bordriadu drwy synhwyrau megisain adeilweddau. Mae hyn yn cael ei bordriadu drwy synhwyrau megisain adeilweddau. Mae hyn yn cael ei bordriadu drwy synhwyrau megisain adeilweddau. Mae hyn yn cael ei bordriadu drwy synhwyrau megesaen adeilweddau. Mae hyn yn cael ei bordriadu drwy synhwyrau megesain adeilweddau. common_voice_cy_19562522 Yr oedd chwech neu saith ohonom yn ei ddosbarth. Roedd 6 neu 7 ohonom yn ei ddosbarth. Roedd 6 neu 7 o honno yn ei ddosbarth. Roedd 6 neu 7 o honno mynd i ddosbarth. Roedd 6 neu 7 o honno mynd i ddosbarth. Roedd 6 neu 7 o honno yn ei ddosbarth. common_voice_cy_19562526 Wedi croesi'r bont cawn ein hunain yng nghwr y Llan. Wedi croesu'r bont, cawni'n hunain yng nghyr y llan. Wedi croesur bont, cawni'n hunain yng Nghyr y Llan. Wedi croesu'r bont, cawni'n hunain yng Nghyr y Llan. Wedi croesu'r bont, cawni'n hunain yng nghyr y llan. Wedi croesur bont, cawni'n hunain yng Nghyr Yllan. common_voice_cy_19562528 Pa mor hawdd yw hi i gael pasbort ceffyl? Pa mor hawdd yw hi i gael pasbord ceffyl? Pam o'r hawdd yw hi i gael pasbord ceffyl? Pam o'r hawdd yw hi i gael pasbord ceffyl? Pam o'r hawdd yw hi i gael pasbord cefful? Pan o'r hawdd yw hi i gael pasbord ceffyl? common_voice_cy_19562529 O'r balconi, roedd modd gweld y temlau coch yn y pellter. O'r balcwn ni roedd modd gweld y temlau coch yn y pellder. O'r balcwn ni roedd modd gweld y temlau coch yn y pellder. O'r balcwn ni, roedd modd gweld y temlau coch yn y pellder. O'r balkwn ni roedd modd gweld y temlau coch yn y pellder. O'r balkwn ni, roedd modd gweld y temlau coch yn y pellder. common_voice_cy_19562530 Nid yw hi yn gweld gogoniant Duw yn nhrefn natur. Nid yw hi yn gweld gogoniant diw yn refn natur. Nid yw hi yn gweld gogoniant diw yn refn natur. Nid yw hi yn gweld gogoniant diw yn rhef natur. Nid yw hi yn gweld gogoniant diw yn rhef natur. Nid yw hi yn gweld gogoniant diw yn refn natur. common_voice_cy_19562531 Maen nhw wedi achub dau berson mewn cwch hwylio. Mae'n hywed i achub 2 person mewn cwch wylio. Mae'n hywed i achub 2 berson mewn cwch wylio. Mae'n hywed i achub 2 person mewn cwch wylio. Mae'n hywed i achub 2 person mewn cwch chwilio. Mae'n hywed i achub 2 person mewn cwch wylio. common_voice_cy_19562532 Peth trawiadol arall yng ngwlad Bardd Cwsg ydyw cyfoeth ei lliwiau. Peth trawiadol arall yng Ngwlad Barth Cwsg yw cyfoeth eu llywiau. Peth trawiadol arall ynghlad bardd cwsg yw cyfoeth eu llywiau. Peth trawiadol arall yng Ngwlad Barth Cwsg yw cyfoeth ei llywiau. Peth trawiadol arall yng Ngwlad Bardd Cwsg yw cyfoeth eu llywiau. Peth trawiadol arall yng Ngwlad Barth Cwsg yw cyfoeth eu llywiau. common_voice_cy_19562533 Mi wna i ei atgoffa nad ydym ni eto wedi cael adborth eto. Miw na i ei atgoffa, na dydym eto wedi cael adborth eto. Mi wna i ei atgoffa, na dydym eto wedi cael adborth eto. Mi wnau ei atgoffa, na dydym eto wedi cael adborth eto. Mi wna i ei atgoffa, na dydym eto wedi cael adbordd eto. Miw na i ei atgoffa, na dydym eto wedi cael adbordd eto. common_voice_cy_19562534 Credaf fod hyn yn dangos un o wendidau'r fenyw yn y stori. Creda fod hyn yn dangos un o wendidau'r fenyw yn y stori. Creda fod hyn yn dangos un o wendidau'r fenyw yn y stori. Creda fod hyn yn dangos un o wendidau'r fenniw yn y stori. Creda fod hyn yn dangos un o wendidau'r fenyw yn y stori. Creda fod hyn yn dangos un o wendidau'r fenniw yn y stori. common_voice_cy_19562539 Mae'n sicr eu bod wedi gadael rhyw dynerwch enaid. Mae'n sicr ei bod wedi gadael rhyw dynero chernaid. Mae'n sicr ei bod wedi gadael rhyw dynner o chernaid. Mae'n sicr ei bod wedi gadael rhyw dyneroch ernaud. Mae'n sicr ei bod wedi gadael rhyw dynero chernaid. Mae'n sicr ei bod wedi gadael rhyw dynner o chernaid. common_voice_cy_19562541 Pe buaswn yno drannoeth, buaswn yno ar y dydd dawnsio, sef dydd Iau. Pe byaswn yn o dranoedd, byaswn yn o ar y dydd dawnsio, sef dyddiau. Pe byaswn yn o dranoedd, byaswn yn o ar y dydd dawnsio, sef dyddiau. Pe byaswn yn o dranoedd, byaswn yn o ar y dydd dawsio, sef dyddiau. Pe byaswn yn o dranoedd, byaswn yn o ar y dydd dawnsio, sef dyddiau. Pe byaswn yn o dranoedd, byaswn yn o ar y dydd dawnsio, sef dyddiau. common_voice_cy_19562544 Ychydig y mae Ann Griffiths wedi ganu am droeon yr yrfa. Y chydig yma i Ann Griffiths wedi gani am droion yr yrfa. Ychydig yma i Ann Griffiths wedi gani am droion yr yrfa. Ychydig yma Iain Griffiths wedi gani am droion yr yrfa. Ychydig y mae Ian Griffiths wedi gani am droion yr yrfa. Ychydig yma i Ann Griffith wedi gani am droion yr yrfa. common_voice_cy_19562545 Dw i eisiau iddi weld gwlad ei mam. Dwi eisiau iddi weld Gwlad ei mam. Dwi eisiau iddi weld Gwlad ei mam. Dwi eisiau iddi weld Gwladau Mam. Dwi eisiau iddi weld Gwladau Mam. Dwi eisiau iddi weld Gwladu Mam. common_voice_cy_19562546 Mae ysmygu yn cynyddu'r risg o gael cancr. Mae y smygi yn cynyddu risg o gael cancor. Mae y smygu yn cynyddu risg o gael cancor. Mae y smygi yn cynnyddir risg o gael cancor. Mae y smygi yn cynnyddio risg o gael cancor. Mae y smygi yn cynyddu risg o gael cancor. common_voice_cy_21352178 Mae Eos yn meddwl mai'r gair Cymraeg am laeth yw llefrith. Mae Eos yn meddwl mer gair Cymraeg amlaith i'w llefrydd. Mae Eos yn meddwl mer gair Cymraeg amlaith i'w llefrydd. Mae Eos yn meddwl mer gair Cymraeg amlaith i'w llefrydd. Mae Eos yn meddwl mer gair Cymraeg amlaith i'w llefrydd. Mae Eos yn meddwl mae'r gair Cymraeg amlaith yw llefrydd. common_voice_cy_21352180 Yr oedd eraill yn rhyw gydymdeimlo ag o, ar eu gwaethaf. Yr oedd eraill yn rhywge dymdeimlo ag o ar ei gweithdab. Yr oedd eraill yn rhywge ddim deimlo ag o ar ei gweithdab. Yr oedd eraill yn rhywge dymdeimlo ag o ar eu gweithdab. Yr oedd eraill yn rhywgeidwm deimlo agor ar ei gweithdab. Yr oedd eraill yn rhywge ddim deimlo ag o ar eu gweithdab. common_voice_cy_21352181 Cafodd gyfle i fynd yn ddawnsiwr proffesiynol. Cafodd gyfle i fynd yn ddawn siwr proffesiynol. Cafodd gyfle i fynd yn ddawn siwr proffesiynol. Cafodd gyfle i fynd yn ddawn siwr proffesiynol. Cafodd gyfle i fynd yn ddawn siwr proffesiynol. Cafodd gyfle i fynd yn ddawn siwr proffesiyonol. common_voice_cy_21352182 Adeiladodd gaban pren yn y coed. Adeiladodd Gaban Pren yn y coed. Adeiladodd Gaban Pren yn y coed. A dyladodd Gaban Pren yn y coed. A dyladodd Gaban Pren yn y coed. A dyladodd Gaban Pren yn y coed! common_voice_cy_21352183 Dyn cyffredin, fel y dywedir, ydoedd Dafydd. Dŷn cyffredin fel y dyweddir y dywedd David. Di'n cyffredin fel y dwyetir yw David. Dŷn cyffredin fel y dyweddir y dywedd David. Dŷn cyffredin fel y dyweddir y dywedd David. Di'n cyffredin fel y dwyetir y dwy'r dafydd common_voice_cy_21352184 Hoff fwyd yr ystlum yw gwyfynod. Hoff a fwy dros lemiw gwi ddynodd. Hoff a fwy dros lemiw gwi ddynad. Hoff a fwy dros lemiw gyd ddynodd. Hoff a fwy dros lemiw gwi ddynodd. Hoff a fwy dros lemiw gwi ddynodd! common_voice_cy_21352185 Gwraig yr hen denant oedd yno. Coraig ar hyn de nant oedden nhw. Coraig ar hyn de nant wedyn o. Curaig ar hyn de nant wedyn o. Coraig ar hyn de nant wedyn o? Curaig ar hyn de nant wedyn o? common_voice_cy_21352186 Daeth gwas yr hen denant adref gyda'r wedd o'r ffarm. Daeth gwas yr hen dynna'n tadref gyda'r weedd o'r ffarm. Daeth gwas yr hen dynna'n tatref gyda'r weedd o'r ffarm. Daeth gwas yr hen dynna'n tadref gyda'r weedd o'r ffarm. Daeth gwas yr hen dynna'n tattref gyda'r weedd o'r ffarm. Daeth gwas yr hyn dynna'n tadref gyda'r weedd o'r ffarm. common_voice_cy_21352188 Yr oedd hyd yn oed yr hen bentref yn y gwaelod wedi diflannu. Yr oedd hyd yn oed yr hen ben tref yn y gweulod wedi diflannu. yr oedd hyd yn oed yr hen ben tref yn y gweulod wedi diflannu. Yr oedd hyd yn oed yr hen ben tref yn y gweulod wedi diflannu. Yr oedd hyd yn oed yr hen ben tref yn y gweulod wedi'i blannu. yr oedd hyd yn oed yr hen ben tref yn y gweulod wedi'i blannu. common_voice_cy_21352190 Gofalai gadw y ci yn ei olwg o hyd. Gofael eica' tua kiyn i o lwgo hyd. Gofael eica' tua ki'n i o lwgo hyd. Gofael eica' tua cian i o lwgo hyd. Gofael eica' tua kiwn i o lwgo hyd. Gofael eica' tua ki'n i o lwgo hyd! common_voice_cy_21352192 Mae chwaraewyr yn sbâr ar yr ochr arall. Mae'n chwarae i wir yn spa ar yr ochr arall. Mae'n chwarae i wir yn spa ar yr ochr arall. Mae'n chwarae i wir yn spa'r ar yr ochr arall. Mae'n chwarae i wir yn spaer ar yr ochr arall. Mae'n chwarae i wir yn spaer ar yr ochr arall. common_voice_cy_21352193 Oes rhywun wedi gweld y teclyn rheoli teledu? Oes rhywun wedi gweld y teclun rheoli teledu? Oes rhywun wedi gweld y teclin rheoli teledu? Oes rhywun wedi gweld y teclyn rheoli teledu? oes rhywun wedi gweld y teclun rheoli teledu? Oes rhywun wedi gweld y teclun rheoli teledu? common_voice_cy_21352194 Wrth ochr yr afon mae hen drac rheilffordd yn rhedeg. Wrth ochr yr afon, mae hen drac Rhylfordd yr heteg. Wrth ochr yr afon, mae hen drac Rhylfordd yr heteg. Wrth ochr yr afon, mae hen drac rhylfordd yr heteg. Wrth ochr yr afon, mae hen drac rhylffordd yr heteg. Wrth ochr yr afon, mae hyn drac Rhylfordd yr heteg. common_voice_cy_21352195 Fel ei hynafiaid, bu yntau, yr olaf o'r teulu, farw yn y môr. Fel ei henafiaid, byddai'r olaf o'r tili'n fawr yn y môr. Fel ei henafiaid, byddai'r olaf o'r tili yn fawr yn y môr. Fel ei henafiaid, byddai'r olaf o'r tili yn fawr yn y môr. Fel ei henafiaid, byddai'r olaf o'r tili'n fawr yn y mor. Fel ei henafiaid, byn tŷ rolau wrth i'li fawr yn y môr. common_voice_cy_21352197 Dywedodd yn y fan y gwnâi o un y noswaith honno. Dywedodd yn y fan y gwnau o i yn y noswaith hwnnw. Dywedodd yn y fan y gwnau o i yn y noswaith honno. Dywedodd yn y fan y gwnau o i yn y noswaith hwnno. Dywedodd yn y fan y gwnau o un yn oswaith hwnnw. Dywedodd yn y fan y gwnau o i yn y noswaith hwnnw. common_voice_cy_21352198 Ni phoenais ynghylch y rhai oedd yn yr ardd i ddechrau. Ni ffoi nais yn hilch yr rhai oedd yn yr ardd i ddechrau. Ni ffoi nais yn hilch yr rhai oedd yn yr ardd i ddechrau. Ni fwy nais yn hilch yr rhai oedd yn yr ardd i ddechrau. Ni ffoi nais yn hilch yr rhai oedd yn yr ardd ei ddechrau. Ni ffoi nais yn hilch yr rhai oedd yn yr ardd ei ddechrau. common_voice_cy_21352199 Siop fechan ddigon diolwg ydoedd. Sop fech yn ydychon diolwg ydoedd. Sop fe chan ydy ganddiol o lwg atoedd. Sop fe chan ydy ganddiol o lwg at oedd. Sop fe chan ydy ganddiol o lwg atoedd. Sop fe chan ydy ganddiol o lwg at oed. common_voice_cy_21352201 Roedd o wedi troi popeth o'r tu chwith allan. Roedd o wedi troi popeth o'r tŷ chweith allan. Roedd o wedi troi popeth o'r tŷ hwyth allan. Roedd o wedi troi popeth o'r tŷ chweith allan. Roedd o wedi troi popeth o'r tu hwyth allan. Roedd o wedi troi popeth o'r tŷ hwyth allan. common_voice_cy_21352202 Does neb o'r hen grefftwyr ar ôl mwyach. Does neb o'r hengriftwyr a'r rôl mwyaf. Does neb o'r hengriftwyr a'r rôl mwyach. Does neb o'r hengriftwyr ar ôl mwyaf. Does neb o'r hengriftwyr a'r rôl mwllach. Does neb o'r hengriftwyr a'r rôl mwyaf. common_voice_cy_21352203 Torth a thipyn o de a siwgr ydoedd, os da'r wyf yn cofio. Torth a'i pinodau a siwgwrdoedd, os da ar wyf yn cofio. Torth a'i pinodau a siwgwrdoedd, os dda ar wyf yn cofio. Torth a'i pinodau a siwgwrdoedd, os da ar wyf yn cofio. Torth a'i pinodau a siwgwrdoedd, os dda ar wyf yn cofio. Torth a'i pinodau a siwgwrdoedd, os da ar wyf yn cofio. common_voice_cy_21352204 O'r diwedd, daeth dydd Mercher. Or diwedd daith dyddnercher. Or diwedd daith dyddnercher. O'r diwedd daeth dyddnercher. Or diwedd daith dyddnerchyr. Or diwedd daith dyddnerchyr. common_voice_cy_21352205 Gwelodd y bardd ein bod yn synnu. Gwelodd y bar ddyn bod yn sennu. Gwelodd y bar ddyn bod yn sennu. Gwelodd y bar ddeun bod yn sennu. Gwelodd y bar ddeun bod yn sennu. Gwelodd y bar ddeun bod yn senni. common_voice_cy_21352206 Ydi'r dŵr yn rhy boeth i chi? Y dyr dŵr yn rhy boethig. Y dyr dŵr yn rhy boethig. Y dyr ddŵr yn rhy boethig. Y dyr ddŵr yn rhy boethig. A dyr ddŵr yn rhy boethig? common_voice_cy_21352207 Dydyn nhw ddim yn amddiffyn gyda'r un dwyster. Dydyn nhw ddim yn amddiffyn gyda'r indwyster. Dydyn nhw ddim yn amddiffyn gydar un dwyster. Dydyn nhw ddim yn amddiffyn gyda'r un dwyster. Dydyn nhw ddim yn amddiffyn gyda'r un dwyster. Dydyn nhw ddim yn amddiffyn gyda'r un dwyster. common_voice_cy_21352208 Tynnodd Wil y llinyn i fyny yn chwyrn. Tynodd wel y llunyn i fyny yn y chwern. Tynodd wel y llunyn i fyny yn y chwern. Tynodd wel y lluniau ni fyny yn y chwern. Tynodd wel y llini'n ei fyny yn y chwern. Tynodd wel y llini'n ei fyny yn y chwern. common_voice_cy_21352209 Hwyrach eu bod nhw wedi ei gadw fo tan yr wythnos nesa. Chwira chi bod nhw wedi eu gadw fo tânrwythnos nesaf? Hwyrach i bod nhw wedi eu gadw fo tanrwythnos nesaf. Hwyrach i bod nhw wedi eu gadw fo tânrwythnos nesaf. Hwyrach i bod nhw wedi eu gadw fo tânrwythnos nesaf? Hwyrach i bod nhw wedi eu gadw fo tânrwythnos nesaf. common_voice_cy_21352210 Yr oedd y bardd yn mynd yn fwy urddasol o hyd. Roedd y bardd yn mynd yn fwy i'r ddesol o hyd. Roedd y bardd yn mynd yn fwy i'r ddesol o hyd. Roedd y bardd yn mynd yn fwy i'r dasol o hyd. Roedd y bardd yn mynd yn fwy i'r ddasol o hyd. Roedd y bardd yn mynd yn fwy i'r ddassol o hyd. common_voice_cy_21352211 Byddai ar holl ffermwyr yr ardal ofn y meistr tir a'r stiward. byddai ar y holl ffermwyr yr ardal ofn y meistr tir ar stiwerd. Byddai ar y holl ffermwyr yr ardal ofn y meistr tir ar stiwerd. Byddai ar y holl ffermwyr yr ardal ofn y Meistr Tŷr a'r stiwerd. Byddai ar y holl ffermwyr yr ardal ofn y Meistr Tŷr a'r Stiwerd. Byddai ar y holl ffermwyr yr ardal ofn y Meistr Tŷr a'r stiwerdd. common_voice_cy_30477110 Ychwanegwyd y cynllun plot hwn i dorri costau cynhyrchu. Ychwanegwyd y cynllun plot hwn i dorri costau cynhyrchu. Ychwanegwyd y cynllun plot hwn i dorri costau cynhyrchu. Ychwanegwyd y cynllun plot hwn i dorri costau cynhyrchu. Ychwanegwyd y cynllun plot hwn i dorri'r costau cynhyrchu. Ychwanegwyd y cynllun plot hwn i dorri'i costau cynhyrchu. common_voice_cy_30477111 Fe'i defnyddir bellach ar gyfer digwyddiadau adloniant a chystadlaethau chwaraeon, fel tenis bwrdd. Fe'i defnyddio'r bellach ar gyfer digwyddiadau adloniant a chostatlisau chwaraeon fel tenis bwrdd. Fe'i defnyddio'r bellach ar gyfer digwyddiadau adloniant a chostadlysau chwaraeon fel tenis bwrdd. Fe'i defnyddir bechiach ar gyfer digwyddiadau adloniant a chostatlisau chwaraeon fel tenis bwrdd. Fe'i defnyddir bechiach ar gyfer digwyddiadau adloniant a chostatlisau chwaraeon fel tennis bwrdd. Fe'i defnyddir bechiach ar gyfer digwyddiadau adloniant a chostadlysau chwaraeon fel tenis bwrdd. common_voice_cy_30477114 Fe'i hysgrifennwyd mewn cwpledi odledig o fesur wythban iambig. Fe hysgrifennwyd mewn cwpledi o dledig o fesur wythbani ambig. Fe hysgrifennwyd mewn cwpledi o dledig o fesur wythbani ambig. Fe hysgrifennwyd mewn cwpledi o dledig o fesur wythban iambig. Fe hysgrifennwyd mewn cwpledi o dledig o fesur wythban i ambyg. Fe hysgrifennwyd mewn cwpledi o ddyddig o fesur wythbani ambig. common_voice_cy_30477120 Dyma'r trychinebau cyntaf o'r fath y mae sôn hanesyddol amdanynt yn bodoli. Dyma'r trychi'n ebau cyntaf o'r fath yma'i sôn hanesyddol am ddanynt yn bodoli. Dyma'r trychi'n ebau cyntaf o'r fath yma'i sôn hennesyddol am ddanynt yn bodoli. Dyma'r trychi'n ebau cyntaf o'r fath yma'i sôn hanesyddol am ddanynt yn bodoli. Dyma'r trychi'n ebau cyntaf o'r fath yma'i sôn hennesyddol am ddanynt yn bodoli. Dyma'r trychi'n ebau cyntaf o'r fath yma'i sôn hanesyddol am ddanynt yn bodoli. common_voice_cy_30477125 Mae tair o ferched gwynion ifainc yn neidio yn yr awyr. Mae tair o ddechrau gwylion ifanc yn neidio yn yr awr. Mae tair o ddechrau gwylion ifanc yn nidio yn yr awr. Mae tair o ddechrau gwylion ifanc yn nidio yn yr awyr. Mae tair o ddechrau gwylion ifanc yn neidio yn yr awyr. Mae tair o ddechrau dwynion ifanc yn neidio yn yr awr. common_voice_cy_30477126 Mae'n ysgrifennu llythyr yn cyffesu i'r cast. Mae'n ysgrifennu chythyr yn cyffesu i'r cast. Mae'n ysgrifennu gythyr yn cyffesu i'r cast. Mae'n ysgrifennu chythyr yn cyffesi i'r cast. Mae'n ysgrifennu chythyr yn cyffesu i'r cast. Mae'n ysgrifennu chythyr yn cyffesu i'r cast. common_voice_cy_30477127 Fe wnaeth yr holl ddiwylliannau hyn ddylanwadu ar seigiau'r Ariannin. Fe wnaeth yr hollach diwylliannau hyn ddylanlytu ar seigau'r arian hyn. Fe wnaeth yr hollach diwylliannau hyn ddylanlytu ar seigau'r arian hyn. Fe wnaeth yr hollach diwylliannau hyn ddylanlytu arseigau'r arian hyn. Fe wnaeth yr hollach diwylliannau hyn ddylanlytu arseigau'r arian hyn. Fe wnaeth yr hollach diwylliannau hyn ddylanlytu ar seigau'r arian un. common_voice_cy_30477128 Maen nhw hefyd yn ychwanegu yn eu hysbysebion Mae'r chi go iawn yn rhywiol. Mae nhw heddi'n ychwanegu yn y hysbysebion, mae'r chy go iawn yn rhywio. Mae nhw heddi'n ychwanegu yn y hysbysebion, mae'r chy go iawn yn rhywio. Mae nhw heddi'n ychwanegu yn y hysbysebion. Mae'r chy go iawn yn rhywio. Mae nhw heddi'n ychwanegu yn y hysbysebion. Mae'r chy go iawn yn rhywio. Mae nhw heddyn nhw'n ychwanegu yn y hysbysebion, mae'r chy go iawn yn rhywio. common_voice_cy_30477129 O ganlyniad, nid yw rhai yn ei ystyried yn addasiad canonaidd. O ganlyniad, nid yw'r rhai yn ei ystyried yn y ddasiad canonaidd. O ganlyniad, nid yw'r rhai yn ei ystyried yn y ddasiad canonaidd. O ganlyniad, nid yw'r rhai yn ei ystyried yn y ddalsiad canonaidd. O ganlyniad nid yw'r rhai yn ei ystyried yn y ddasiad canonaidd. O ganlyniad, nid yw'r rhai yn ei ystyried yn y ddalsiad canonaidd. common_voice_cy_30477130 Yna mae paneli unigol yn cael eu torri o fatiau'n feintiau gorffenedig. Yna mae'r panelu unigol yn cael ei torri o fattiau'n fyntiau gorffennedig. Yna mae'r panelu unigol yn cael ei torri o fattiau'n fyntiau gorffennedig. Yna mae'r panelu unigol yn cael ei torri o fatsiau'n fyntiau gorffennedig. Yna mae'r panelu unigol yn cael ei torri o fattiau'n ffintiau gorffennedig. Yna mae'r panelu unigol yn cael ei torri o fataen ffintiau gorffennedig. common_voice_cy_30477132 Dywedon ni, “Bobl bach beth all fod?” Dywedwn ni bob o bach beth ychydig. Dywedwn ni bob o bach beth ychydig. Dywedwn ni bob o bach beth ychydig! Dywedwn ni bob pob a'ch beth sy'n cymryd. Dywedwn ni bob o bach beth sy'n cyfod. common_voice_cy_30477136 Cyn hyn, fe gawson nhw fab marw anedig. Cyn hyn fe gawsonwad marw anedig. Cynhyn fe gawsonwad marw anedig. Cyn hyn fe gawsonwad marw anedig. Cyn hyn fe gawsonwad marw annedig. Cynhyn fe gawsonwad marw anedig. common_voice_cy_30477139 Hefyd, mae twmpathau o aneddiadau hynafol, beddrodau creigiau a phontydd hanesyddol. Hefyd, mae twmpathau o anhydiadau hynnyddol, bethrodau cregeu a thontydd hanesyddol. Hefyd, mae twmpathau o anhydiadau hynnyddol, bethrodau cregeu a thomtydd hanesyddol. Hefyd, mae twmpathau o anhydiadau hynnyddol, bethrodau cregeu a thontydd hanesyddol. Hefyd, mae twmpathau o anhydiadau hynnyddol, bethrodau cregeu a thomtydd hanesyddol. Hefyd, mae twmpathau o anhydiadau hynnyddol, bethrodau cregeu a thontydd hanesyddol. common_voice_cy_37208961 Byddai yn ffurfio cyfeillgarwch gyda Widget yno. Byddai yn ffurfio cyfeillgarwch gyda widget yno. Byddai yn ffurfio cyfeillgarwch gyda widget yno. Byddai'n ffurfio cyfeillgarwch gyda widget yno. Byddai yn ffurfio cyffillgarwch gyda widget yno. Byddai'n ffurfio cyfeillgarwch gyda widget yno. common_voice_cy_37208964 Rhennir y gân ei hun yn dair adran. Rhen i'r gân ei hun yn dda i'r adran. Rhen i'r gân ei hun yn dda i'r adran. Rhen i'r gan ei hun yn dda i'r adran. Rhen i'r ganae hyn yn dda i'r adran. Rhen i'r gân ei hun yn dda i'r adran. common_voice_cy_37208966 Dyma oedd brwydr fawr olaf y rhyfel. Dyma oedd brwydur fawr olaf yr hyfel. Dyma oedd brwydur fawr olaf yr hyfel. Dyma oedd brwydur fawr o laf yr hyfel. Dyma oedd bwydur fawr olaf yr hyfel. Dyma oedd brwydur fawr olaf yr hyfel. common_voice_cy_37208967 Heddiw, mae'n cynnwys nifer o safleoedd o ddiddordeb hanesyddol a chyffredinol. Heddiw mae'n cynnwys nifer o safleoedd o ddiddordeb hanesyddol a chyffredinol. Heddiw mae'n cynnwys nifer o sefleoedd o ddiddordeb hanesyddol a chyffredinol. Heddiw, mae'n cynnwys nifer o safleoedd o ddiddordeb hanesyddol a chyffredinol. Heddiw mae'n cynnwys nifer o safleoedd o ddiddordeb hanesodol a chyffredinol. Heddiw mae'n cynnwys nifer o sefleoedd o ddiddordeb hanesyddol a chyffredinol. common_voice_cy_37267857 Ar un adeg, ef oedd prif hyfforddwr holl dimau athletau'r ysgol. Ar un adeg, efoedd prif y fforddwr holl dimau athletau'r ysgol. Ar un adeg, efoedd prif y fforddwr holl dimau athletau yr ysgol. Ar un adeg, efoeth prif y fforddwr holl dimau athletau yr ysgol. Ar un adeg, efoedd prif y fforddwr holl dimau athletau yr ysgol. Ar un adeg, efoeth prif y fforddwr holl dimau athletau ysgol. common_voice_cy_37267861 Mae'r bar rhuban yn stribed o ruban maint lawn heb arwyddlun. Mae'r barch riban yn striped o riban maent lawn hef ar wythlin. Mae'r barch riban yn striped o riban maent lawn heb ar wythlin. Mae'r barch riban yn striped o riban maent lawn hef ar wythlin. Mae'r barch riban yn striped o riban maent lawn heb ar wythlin. Mae'r parch riban yn striped o riban maent lawn heb ar wythlin. common_voice_cy_37267862 Tynnir y gwaed gan ddefnyddio techneg aseptig. Tynnu'r gwaid gan defnyddio techeg a septyg. Tynnu'r gwaid gan defnyddio techreg a septyg. Tynnu'r gwaid gan defnyddio techreg a septyg. Tynnu'r gwaid gan defnyddio techeg a septyg. Tynnu'r gwaid gan defnyddio techeg a septyg. common_voice_cy_37267865 Ysgrifennodd sawl darn o waith ar bynciau ariannol a gwleidyddol. Ysgrifennodd sawl darnywaith ar bynciau ariannol a gwleidyddol. Ysgrifennodd sawl darnawaith ar bynciau ariannol a gwleidyddol. Ysgrifennodd sawl darnywaith ar bynciau arianol a gwleidyddol. Ysgrifennodd sawl darnawaith ar bynciau arianol a gwleidyddol. Ysgrifennodd sawl darnywaith ar bynciau arianol a gwleidyddol. common_voice_cy_37267866 Fe nododd hefyd nad yw'n dibynnu ar y gitâr acwstig a ddefnyddir, bron iawn. Fe'n noddodd hefyd na dyw'n dibynnu ar gitar acwstig a ddefnyddir bron iawn. Fe'n noddodd hefyd na dyw'n dibynnu â'r gitar acwstig a ddefnyddir bron iawn. Fe'n noddodd hefyd na dyw'n dibynnu ar gitar acwstig a ddefnyddir bron iawn. Fe'n noddodd hefyd na ddim dibynnu â'r gitar acwstig a ddefnyddir bron iawn. Fe'n noddodd hefyd na dyw'n dibynnu â'r gitar acwstig a ddefnyddir bron iawn. common_voice_cy_37267870 Mae'r rhisom yn aml yn dew. Mae'r rhyswm yn aml yn dew. Mae'r rhyswm yn aml yn dew. Mae'r rheswm yn aml yn dew. Mae'r rhyswm yn aml yn dew. Mae'r rhyswm yn aml yn dew. common_voice_cy_37267871 Felly mae'r berthynas yn ddi-drosaidd. Felly mae'r bersonas yn dydrosaidd. Felly mae'r bersonas yn dydrosaidd. Felly mae'r bersonas yn dydrosaidd. Felly mae'r bersonas yn ddiddorosaidd. Felly mae'r bersonas yn ddiddorosaidd. common_voice_cy_37267872 Rhaeadr hardd gyda dau o bobl yn cerdded ar y ffordd gerllaw. Tra oedd yr harth gyda da o bobl yn cerdded ar y ffordd ger llaw. Tra oedd yr harth gyda 2 o bobl yn cerdded ar y ffordd ger llaw. Traedd yr harth gyda da o bobl yn cerdded ar y ffordd ger llaw. Tra oedd yr harth gyda da o bobl yn cerdded ar y ffordd ger llaw. Tra oedd yr harth gyda da o bobl yn cerdded ar y ffordd ger llaw. common_voice_cy_37267876 Teulu gyda dau o blant yn sefyll wrth arddangosfa siop. Teulu gyda dau o blant yn sefyll wrth arlo'n gosfa siop. Teulu gyda 2 o'r blant yn sefyll wrth arlen gosfa siop. Teulu gyda 2 o'r blant yn sefyll wrth arlo'n gosfa siop. Teulu gyda 2 o'r blant yn sefyll wrth arlo'n gosfa siop. Teulu gyda 2 o'r blant yn sefyll wrth arlo'n gosfa siop. common_voice_cy_37267877 Sefydlwyd pwyllgor i ymchwilio i'r cyhuddiadau. Sefydlwyd pwyllgor i ymchwilio i'r cyhyddiadau. Sefydlwyd pwyllgor i ymchwilio i'r cyhyddiadau. sefydlwyd pwyllgor i ymchwilio i'r cyhyddiadau. sefydlwyd pwyllgor i ymchwilio i'r cyhyddiadau. Sefydlwyd pwyllgor i ymchwilio i'r cyhyddiadau. common_voice_cy_37267878 Gwyn ar las yw eu harwyddion ffyrdd. Gwyn Arlas yw ei harwyddion ffyrdd. Gwyn ar-las yw ei harwyddion ffyrdd. Gwyn Arlas yw ei harwyddion ffyrdd. Gwyn Arlas yw ei harwyddion ffyrdd. Gwyn ar-las yw ei harwyddion ffyrdd. common_voice_cy_37267880 Rydyn ni'n siarad am rai ail-gymysgu hefyd. Rydym ni'n siarad am rhai ailgymysgu hefyd. Rydym ni'n siarad am rhai aelgymysgu hefyd. Rydym ni'n siarad am rai ailgymysgu hefyd. Rydyn ni'n siarad am rhai aelgymysgu hefyd. Rydym ni'n siarad am rhai aelgymysgu hefyd. common_voice_cy_37267883 Roedd carcharorion hefyd wedi cyffroi tosturi Peter. Roedd cyrcharorion hefyd wedi cyffroi tostur i Peter. Roedd cyrch ar orion hefyd wedi cyffroi tostur i Peter. Roedd cyrcharorion hefyd wedi cyffroi tostur i Peter. Roedd cyrch yr orion hefyd wedi cyffroi tostur i Peter. Roedd cyrch ar orion hefyd wedi cyffroi tostur i Peter. common_voice_cy_37267887 Mae ganddo nifer o faeau ag enwau, ac ychydig o ynysoedd. Mae ganddo nifer o ddeuau ac enwau ac ychydig o ynysoedd. Mae ganddo nifer o ddeuau ac enwau ac ychydig o ynysoedd. Mae ganddo nifer o ddeuau ag enwau ac ychydig o ynysoedd. Mae ganddo nifer o ddeuau ag enwau ac ychydig o ynysoedd. Mae ganddo nifer o ddeuau ac enwau ac ychydig o ynysodd. common_voice_cy_37267891 Mae'r cartref yn tueddi i fod yng nghanol y bwrdd. Mae'r cartref yn tebyg i fod yn hanol o bwrdd. Mae'r cartref yn teithio i fod yn hanol o bwrdd. Mae'r cartref yn tebyg i fod yn hanol y bwrdd. Mae'r cartref yn tebyg i fod yn hanol o bwrdd. Mae'r cartref yn teithio i fod yn hanol o bwrdd. common_voice_cy_37267892 Ciledrychodd yn ei hôl mewn ofn. Cil edrychydd yn ei hôl mewn arddent. Cil edrychydd yn ei hôl mewn arddent. Cil edrychydd yn ei hôl mewn arddent. Cil edrychydd yn ei hôl mewn arfyrdd. Cil edrychydd yn ei hôl mewn arfyrdd. common_voice_cy_37267897 Mae'n rhaid ystyried yr achosion o farwolaeth neu anafiadau difrifol hefyd. Mae'n rhaid y syriad o lachosion o farwolaeth neu anafiadau difrifol hefyd. Mae'n rhaid y syriad o lachosion o farwolaeth neu anafiadau dyfrifol hefyd. Mae'n rhaid y syriad o lachosion o farwolaeth neu anafiadau dyfrifol hefyd. Mae'n rhaid y syrriad o'r achosion o fawrwolaeth neu anafiadau difrifol hefyd. Mae'n rhaid y syriad o lachosion o farwolaeth neu anafiadau dyfrifol hefyd. common_voice_cy_37267899 Rydych chi'n dweud wrthyf fod fy mab farw am olew. Rydych chi'n dweud wrthym fod fy mab farw am olew? Rydych chi'n dweud wrthyn fod fy mab farw am olew? Rydych chi'n dweud wrthiw fod fy mab farw am olew? Rydych chi'n dweud wrthiw fod fy mab farw am olew? Rydych chi'n dweud wrthiw fod fy mab farw am olew. common_voice_cy_37267905 Mae'n nhw'n gadael merch ac ŵyr. Mae hwn gadael merch ag oer. Mae hwn gadael merch ac oer. Mae hwn gadael merch a gwyr. Mae hwn gadael merch a gwyr. Mae hwn gadael merch a gwyr. common_voice_cy_37267906 Mae'r dyn yn perfformio tric gyda beic yn uchel yn yr awyr. Mae'r dyn yn perfformio tric gyda beic yn uchel yn yr awyr. Mae'r dyn yn perfformio tric gyda beic yn uchel yn yr awyr. Mae'r dyn yn perfformio tric gyda beic yn ychel yn yr awyr. Mae'r dyn yn perfformio tric gyda beic yn ychel yn yr awyr. Mae'r dyn yn perfformio tric gyda beic yn uchel yn yr awyr. common_voice_cy_37267910 Gellir creu asidau tebyg trwy ddefnyddio pentafflworid antimoni gormodol. Gallwch creu athudau teddig trwy ddefnyddio pentaflorydd anti-monigo'r model. Gallwch creu athudau tedig trwy ddefnyddio pentaflorydd anti-monigo'r model. Gallwch creu athudau teddig trwy ddefnyddio pentaflorydd anti-monigo'r model. Gallwch creu athudau teddig trwy ddefnyddio pentaflorydd antimonig o'r model. Gallwch creu athudau teddig trwy ddefnyddio pentaflorydd antimonig o'r model. common_voice_cy_20718661 Mae gosodiadau cerddorol o rai cerddi hefyd wedi'u cynnwys Mae gosodiadau cerddorol rhai cerddi hefyd wedi cynnwys. Mae gosodiadau cerddorol rhai cerddi hefyd wedi cynnwys. Mae gosodiadau cerddorol rhai cerddhi hefyd wedi cynnwys. Mae gosodiadau cerddorol rhai cerddau hefyd wedi cynnwys. Mae gosodiadau cerddorol rhai cerddhi hefyd wedi cynnwys. common_voice_cy_20718662 Digon teg yw dweud nad yw hi'n cefnogi'r cynllun Digon Teg yw dweud nad yw hi'n cefnogi'r cynllun. Digon Teg yw dweud nad yw hi'n cefnogi'r cynllun. Digon Teg yw dweud nad yw hyn cyfnogi'r cynllun. Digon Teg yw dweud nad yw hyncafnogi'r cynllun. Digon Teg yw dweud nad yw hyn cyfnogi'r cynllun. common_voice_cy_20718663 Trafodwch arddull yr artist a sut mae'n creu'r effaith paent yma Trafodwch arddill yr artist a sut mae'n creu'r effaith paint yma. Trafodwch arddill yr artist a sut mae'n creu'r effaith paent yma. Trafodwch arddill yr artist a sut mae'n creu'r effaith pain yma. Trafodwch arddill yr artist a sut mae'n creu'r effaith paint yma. Trafodwch arddill yr artist a sut mae'n creu'r effaith paent yma. common_voice_cy_20718664 Datblygodd ei sgiliau trwy archwilio, cynllunio, datblygu a gwerthuso gwaith Dasblygo ddysgiliau trwy archwilio, canllunio, dasblygu a gwerthus o gwaith. Dasblygu o ddysgiliau trwy archwilio, cynllunio, dasblygu a gwerthus o gwaith. Dasblygo ddysgiliau trwy archwilio, cynllunio, dasblygu a gwerthus o gwaith. Dasblygo ddysgiliau trwy archwilio, canllunio, dasblygu a gwerthus o gwaith. Dasblygu o ddysgiliau trwy archwilio, canllunio, dasblygu a gwerthus o gwaith. common_voice_cy_20718665 Roedd y ddeddf yn cynnwys yr egwyddor o gydraddoldeb ieithyddol. Roedd y ddedd yn cynnwys'r egwyddor o gydraddoldeb ieithyddol. Roedd y ddedd yn cynnwys'r egwyddor o gydraddoldeb ieithyddol. Roedd y ddedd yn cynnwys'r egwyddor o gydraddoldeb ieithyddol. Roedd y ddeddf yn cynnwys'r egwyddor o gydraddoldeb ieithyddol. Roedd y ddedd yn cynnwys'r egwyddor o gydraddoldeb ieithyddol. common_voice_cy_24004951 Mae ganddo gysylltiad gyda'r maes adeiladu. Mae'n ganddo gysylltiad gyda'r maes adeiladu. Mae'n ganddo gysylltiad gyda'r maes adeiladu. Mae ganddo gysylltiad gyda'r maes adeiladu. Mae'n ganddo gysylltiad gyda'r maes a'u ladu. Mae'n ganddo gysylltiad gyda'r maes a deuladu. common_voice_cy_24017092 Rhoddwyd ei weddillion i orwedd ym Mynwent Cathays Caerdydd. Roeddwyd i weddillio'n iorwedd ym Mynwent Cateis Cardydd. Roeddwyd i weddillio'n iorwedd ym Mynwent Cateis Cardudd. Rhoddwyd i weddillio'n iorwedd ym Mynwent Cateis Cardydd. Rhoddwyd i weddillio'n iorwedd ym Mynwent Cateis Cardudd. Rhoddwyd i weddillio'n iorwedd ym Mynwent Cateis Cardydd. common_voice_cy_24019485 Roedd Morgan Lloyd yn fargyfreithiwr ac yn wleidydd Rhyddfrydol. Roedd Morgan Lloyd yn fawr cyfreithiwr ac yn wleidydd rhysfretol. Roedd Morgan Lloyd yn fawr cyfreithiwr ac yn wleidydd rhysfretol. Roedd Morgan Lloyd yn fawr cyfreithiwr ac yn wleidydd rhysfretol. Roedd Morgan Lloyd yn fawr cyfreithiwr ac yn wleidydd rhysfretol. Roedd Morgan Lloyd yn fawr cyffrythiwr ac yn wleidydd rhysfretol. common_voice_cy_24019511 Beth fyddai'r anghenion o ran gweinydd? Beth fyddai'r angenion o ran gwynedd? Beth fyddai'r angenion o ran gwynydd? Beth fyddai'r angenion o ran Gwynedd? Beth fyddai'r anghenion o ran gwynedd? Beth fydda i'r angenion o ran gwynedd? common_voice_cy_24019515 Hwn oedd y tro cyntaf i geffyl gyflawni'r gamp. Hwn oedd y tro cyntaf i geffil gyflawni'r gamp. Hwn oedd y tro cyntaf i gefful gyflawn i'r gamp. Hwn oedd y tro cyntaf i geffil gyflawn i'r gamp. Hwn oedd y tro cyntaf i gefful gyflawn i'r gamp. Hwn oedd y tro cyntaf i gefful gyflawni'r gamp. common_voice_cy_24019559 Hwnnw ddefnyddiais i yn sicr. Hwnnw ddefnyddiais i yn sicr. Hwnnw ddefnyddiais i yn sicr. Hwnnw ddefnyddiais i'n sicr. Hwnnw ddefnyddiais i yn sicr. Hwnnw ddefnyddiais i'n sicr. common_voice_cy_24019599 Mae ei chlochdy ar y talcen gorllewinol yn perthyn i'r Oesoedd Canol. Mae eu ichlochdu ar y talcyn gorllewinol yn perthyn i roesoedd canol. Mae eu ichlochdu ar y talcyn gorllewinol yn perthyn i roesoedd canol. Mae uchelwchdu ar y talcyn gorllewinol yn perthyn i roesoedd canol. Mae eu ichlochdu ar y talc yn gorllewinol yn perthyn i roesoedd canol. Mae uchelwchdu ar y talcyn gorllewinol yn perthyn i roesoedd canol. common_voice_cy_24019640 Ond doedd dim pres gan mam i brynu dim. Ond o'i dim preis gan mami brun i dim. Ond o'i dim preis gan mami, Brynny Dim. Ond o'i dim preis gan mami brun ni dim. Ond o'i dim preis gan mami, Brynny Dim. Ond o'i dim preis gan mami, Brynny Dim! common_voice_cy_24019641 Nid yw bywyd priodasol mor heddychlon ag y disgwyliodd Alun Morgan iddo fod. Nid yw bywyd priodasol mor hedddychlon ac ydy sgwyliodd Alun Morgan i ddowod. Nid yw bywyd priodasol mor hedddychlon ac ydy sgwyliodd Alun Morgan i ddowodd. Nid yw bywyd priodasol mor hedddychlon ac ydy sgwyliodd Alun Morgan iddowodd. Nid yw bywyd priodasol mor hedddychlon ac ydy sgwyliodd Alun Morgan i ddowod. Nid yw bywyd priodasol mor hedddychlon ac ydy sgwyliodd Alun Morgan i ddowodd. common_voice_cy_24027112 Twrci bach fydd gyda ni eleni, am mai dim ond dau fyddwn ni. Turki bach fydd gyda ni ar ennill, a mae dim ond da i fyddwn ni. Turki bach fydd gyda ni ar ennill a mae dim ond da i fyddwn ni. Turki bach fydd gyda ni ar ennill, a mae dim ond da i fyddwn ni! Turki bach fydd gyda ni ar ennill, a mae dim ond da i fyddwn i. Turki bach fydd gyda ni ar ennill, a mae dim ond da i fyddwn ni. common_voice_cy_24027135 Rydyn ni am gael coeden Nadolig go iawn eleni. Rydyn ni am gael coedden a doli go iawn eleni. Rydyn ni am gael coedden a ddoli go iawn eleni. Rydyn ni am gael Coedden a Dolig o iawn eleni. Rydyn ni am gael coedden a doli go iawn eleni. Rydyn ni am gael coedden a ddoli go iawn eleni. common_voice_cy_24027136 Mae e'n gwneud bron y cyfan o'i siopa drwy'r post. Mae o'n gwneud bron y cyfan o'i siop pa trwy'r post. Mae o'n gwneud bron y cyfan o'i siop a trwy'r post. Mae o'n gwneud bron y cyfan o'i siop pa trwy'r post. Mae o'n gwneud bron y cyfan o'i siop â trwy'r post. Mae o'n gwneud bron y cyfan o'i siop a trwy'r post. common_voice_cy_24027139 Mae'r strydoedd yn dawel iawn ar hyn o bryd. Mae'r strwythoedd yn dawel iawn ar hyn o bryd. Mae'r strwyth oedd yn dawel iawn ar hyn o bryd. Mae'r stryddoedd yn dawel iawn ar hyn o bryd. Mae'r strwyth oedd yn dawel iawn ar hyn o bryd. Mae'r strwyth oedd yn dawel iawn na'r hyn o bryd. common_voice_cy_24027161 Dydi hi ddim wedi stopio bwrw glaw ers dyddiau. Dydy ei ddim wedi stopio a burwg law ers dyddia'i. Dydy ei ddim wedi stopio a burwg law ers dyddia'i. Dydy e ddim wedi stopio a burwg law ers dyddia'n. Dydy ei ddim wedi stopio a burwg law ers dyddia'n. Dydy e ddim wedi stopio a burwg law ers dyddia'i. common_voice_cy_24027162 Mae gan ein cymdogion ni feranda gwydr newydd. a gan y cymdogion ni wyram da gwytyr newydd. a gan y cymdogion ni wyram da gwydr newydd. a gan y cymdogion ni wyram da gwytr newydd. a gan y cymdogion ni wyram da gwytyr newydd! a gan y cymdogion ni wyram da gwydr newydd! common_voice_cy_24027164 Mae peswch a cholli'r synnwyr o flas yn ddau o arwyddion Covid. Mae peswch a chwllus yn wir o flas yn dda i o'r wydion Covid. Mae peswch a chwllus yn wir o flas yn dda i o'r wyddon Covid. Mae peswch a chwllus yn wir o flas yn dda i o'r wydion Covid. Mae Peswch a Chwllus yn wir o flas yn dda i o'r wyddon Covid. Mae Peswch a Chwllus yn wir o flas yn dda i o'r wyddon Covid. common_voice_cy_24027196 Coffi du, cryf i fi os gwelwch yn dda. Coffi di creu i fi os gwelwch yn dda. Coffi di creu i fi os gwelwch yn dda! Coffi di creu i mi os gwelwch yn dda. Coffi di creu i fi os gwelwch yn fawr. Coffi di creu i fi os gwelwch yn fawr! common_voice_cy_24027198 Os gwelwch yn dda, dychwelwch eich traethodau erbyn dydd Gwener. Os gwelwch yn dda, dy gwelwch ychydig traethodau erbyn di gwener. Os gwelwch yn dda, dy gwelwch ychydig traethodau erbyn di gwener. Os gwelwch yn dda, dy gwelwch ychydig traethodau erbyn di gweinr. Os gwelwch yn dda, dy gwelwch ychydig trethoeddau erbyn di gwynedd. Os gwelwch yn dda, dy gwelwch ychydig traethodau erbyn di gweinr. common_voice_cy_24027199 Bydd angen sgidiau cerdded synhwyrol arnoch chi yn y mwd. Bydd angen sgiliau cerddau sy'n hwyro arnoch chi yn y môl. Bydd angen sgiliau cerddau sy'n wyro arnoch chi yn y môl. Bydd angen sgiliau cerddau sy'n hwyro arnoch chi yn y môl. Bydd angen sgiliau cerddau sy'n hwyro arnoch chi yn y môr. Bydd angen sgiliau cerddau sy'n hwyro arnoch chi yn y môl. common_voice_cy_24027222 Ynni adnewyddol yw'r ffordd ymlaen os am osgoi cyflafan amgylcheddol. Yn ni adnewyddol yw'r ffordd ymlaen os am orsgoi cyflafan amgylcheddol. Yn ni adnewyddol yw'r ffordd ymlaen os am osgoi cyflafan amgylcheddol. Yn ni adnewyddol yw'r ffordd ymlaen os am orsgoi cyflafan amgylcheddol. Yn ni adnewyddol yw'r ffordd ymlaen os am orsgoi cyflawn amgylcheddol. Yn ni adnewyddol yw'r ffordd ymlaen os am orsgoi cyflawn amgylcheddol. common_voice_cy_24027225 Hoffwn i gael dau bysgodyn a sglodion bach os gwelwch yn dda. Hoffwn i gael daib ysgodyn a sglodion bach os gwelwch yn dda. Hoffwn i gael dau bysgodyn a sglodion bach os gwelwch yn dda. Hoffwn i gael daib ysgodyn a sglodion bach os gwelwch yn dda. Hoffwn ni'n cael dau bysgodyn a sglodion bach os gwelwch yn dda. Hoffwn ni'n cael dai bysgodyn a sglodion bach os gwelwch yn dda. common_voice_cy_24027252 Bydd yn rhaid ail gloddio sylfeini'r tŷ. Bydd yn rhaid aelgloddio sylfaenu'r tŷ. Bydd yn rhaid ailgloddio sylfaenu'r tŷ. Bydd yn rhaid ailgwladio sylfaenu'r tŷ. Bydd yn rhaid aelgloddio sylfaenu'r tydd. Bydd yn rhaid aelgloddio sylfaenu'r tŷ. common_voice_cy_24027254 Mae'r argyfwng Covid yn gwaethygu. Mae'r argyfwm Covid yn gweithio gyd. Mae'r argyfwm Covid yn gweithio gyd. Mae'r argyfwm Covid yn gweithio gyd. Mae'r argyfwng Covid yn gweithio gyd. Mae'r argyfwm Covid yn gweithio'r gyd. common_voice_cy_24027255 Welwn ni chi i gyd eto yr wythnos nesaf gobeithio. Welwn i chi i gyd eto'r wythnos isaf gobeithio. Welwn i chi i gyd eto yr wythnos isaf gobeithio. Welwn i chi i gyd eto'r wythnos isad gobeithio. Welwn i chi i gyd eto'r wythnos isaf gobeithio. Welwn i chi i gyd eto'r wythnos isaf gobeithio. common_voice_cy_24054743 Bydd y llanw uchel nesaf am bum munud wedi deg y nos. Bydd yn llanw i chel nesaf am 5 munud wedi deg y nos. Byddai'r llanw i chel nesaf am 5 munud wedi deg yn os. Byddai'r llanw i chel nesaf am 5 munud wedi deg yn ôs. Byddai'r llanw i chel nesaf am 5 munud wedi deg yn ôs. Byddai'r llanw i chel nesaf am 5 munud wedi deg yn ôs. common_voice_cy_24054745 Roeddwn i'n meddwl na fyddai'r cyfnod clo byth yn dod i ben. Roeddwn i'n meddwl na fyddai'r cyfnod clobus yn dod i ben. Roeddwn ni'n meddwl na fyddai'r cyfnod clobus yn dod i ben. Roeddwn i'n meddwl na fyddai'r cyfnod clobus yn dod i ben. Roeddwn i'n meddwl na fyddai'r cyfnod clwb bus yn dod i ben. Rhwydw i'n meddwl na fyddai'r cyfnod clobus yn dod i ben. common_voice_cy_24054773 Os fedrwn ni orffen glanhau yn sydyn, gawn ni fynd allan am dro wedyn. Os fe drwy ni o'r ffenganhau yn sydyn, gawn ni fynd allan am dro o wedyn. Os fe drwy ni o'r ffenganhau yn sydyn, gawn i fynd allan am dro o wedyn. Os fe drwy ni o'r ffenganhau yn sydyn, gawn ni fynd allan am dro o wedyn. Os fe drwy ni o'r ffenganhau yn sydyn, gawwn ni fynd allan am dro wedyn. Os fe drwy ni o'r ffenganhau yn sydyn, gawn i fynd allan am dro o wedyn. common_voice_cy_24054829 Hoffwn i fynd i weld y morloi ger Trwyn y Fuwch. Hoffwn i fynd i weld y morloedd ger y trwy'n y fywch. Hoffwn i fynd i weld y morloedd ger y trwy'n y ddiwch. Hoffwn i fynd i weld y morloedd ger y trwy'n y ddiwch. Hoffwn i fynd i weld y morloi ger y trwy'n y ddiwch. Hoffwn i fynd i weld y morloi ger y trwy'n y ddiwch. common_voice_cy_24054833 Mae gerddi'r Ymddiriedolaeth Genedlaethol ar agor, ond i chi fwcio ymlaen llaw. Mae gerddir ymddiriedolaeth genedlaethol ar agor, ond ichi ffwcio ymlaen llaw. Mae gerddir ymddiriedolaeth genedlaethol ar agor, ond ichi ffwcio ymlaen llaw. Mae gerddir ymddiriedolaeth genedlaethol ar agor, ond ichi ffwcio ymlaen iawn. Mae gerddir ymddiriedolaeth genedlaethol ar agor, ond ych chi ffwcio ymlaen llaw. Mae gerddir ymddiriedolaeth genedlaethol ar agor, ond ych chi ffwcio ymlaen llaw. common_voice_cy_24054834 Mae gen i gopi o'r Cydymaith i Gerddoriaeth Cymru ar fy silff lyfrau. Mae gen i gopio'r cyd-ymaeth i gerddoriaeth Cymru ar fy siwr llyfrau. Mae gen i gopio'r cyd-ymaeth i gerddoriaeth Cymru ar fy siwr llyfrau. Mae gen i gopio'r cyd-ymaeth i gerddoriaeth Cymru ar fysiwl llyfrau. Mae gen i gopio'r cyd-ymaeth i gerddoriaeth Cymru ar fysiwl llyfrau. Mae gen i gopio'r cyd-ymaeth i gerddoriaeth Cymru ar fysiwl llyfrau. common_voice_cy_24054896 Roedd golygfeydd braf i'w gweld o'r copa. Roedd golygfeydd braf i'w gweld o'r copa. Roedd golygfeydd braf i'w gweld o'r copa. Roedd golygfeydd braf i'w gweld o'r copa. Roedd golygfeydd braf i'w gweld o'r copa. Roedd golygfeydd braf i'w gweld o'r copa. common_voice_cy_24054956 Aethon nhw nôl lawr ar hyd llwybr gwahanol. Aethon nhw'n nôl lawr ar hyd llwydr gwahanol. Aethon nhw'n nôl lawr ar hyd llwydur gwahanol. Aethon nhw'n nôl lawr ar hyd llwyddi'r gwahanol. Aethon nhw'n nôl lawr ar hyd llwydr gwahanol. Aethon nhw'n nôl lawr ar hyd llwydr gwahanol. common_voice_cy_24054959 Dyna ni, dyna ddiwedd ar y drafodaeth am heddiw. Dyna ni, dyna ddiwedd a retrofotais am heddiw. Dyna ni, dyna ddiwedd a retrofotais am heddiw. Dyna ni, dyna ddiwedd a retrefawtais am heddiw. Dyna ni, dyna ddiwedd a retrefawtais am heddiw. Dyna ni, dyna ddiwedd a retrefawtais am heddiw. common_voice_cy_24054997 Rhaid i chi gael pryd o fwyd gyda'ch diod. Rhaid i chi gyd o fwyd gyda'ch diodd. Rhaid i chi gyd o fwyd, gydwch diolch. Rhaid i chi gyd o fwyd, gydwch diodd. Rhaid i chi gyd o fwyd, gydwch diolch. Rhaid i chi gyd o fwyd, gydwch diodd! common_voice_cy_24054999 Rwy'n gobeithio mynd nôl i ardal Tregaron am wyliau eto flwyddyn nesaf. Rwy'n gobeithio mynd nôl i ardal tregaron am wyliau eto'r rhydd yn esaf. Rwy'n gobeithio mynd nôl i ardal tregaron am wiliau eto'r rhydd yn esaf. Rwy'n gobeithio mynd nôl i ardal tregaron am wyliau eto'r rhyw ddynesaf. Rwy'n gobeithio mynd nôl i ardal Tregaron am wyliau eto'r rhydd yn esaf. Rwy'n gobeithio mynd nôl i ardal Tregaron am wyliau eto'r rhyw ddynesaf. common_voice_cy_24055062 Gobeithio y bydd y toriad tân yn effeithiol i ostwng nifer yr achosion. Gobeithio y bydd y torriad tân yn effeithiol i ostwng nifer o ddachosion. Gobeithio y bydd y torriad tân yn effeithiol i ostwng nifer o ddachosion. Gobeithio y bydd y torriad tân yn effeithiol i ostwng nifer o ddachosion. Gobeithio y bydd y torriad tân ydy effeithiol i ostwng nifer y ddachosion. Gobeithio y bydd y torriad tân ydy effeithiol i ostwng nifer y ddachosion. common_voice_cy_24055063 Rydyn ni'n disgwyl ateb gan y peiriannydd strwythurau. Rydym ni'n disgwyl ateb gan y peiriannydd Strwyth-y-Rau. Rydym ni'n disgwyl ateb gan y peiriannydd Strwyth-y-Rau. Rydym ni'n disgwyl ateb gan y peiriannydd Strwyth-y Rheu. Rydym ni'n disgwyl ateb gan y peiriannydd Strwyth-y-Rau. Rydym ni'n disgwyl ateb gan y peiriannydd Strwyth-y Rhaedd. common_voice_cy_24055065 Byddwn ni'n mynd am dro i Gastell y Penrhyn brynhawn Sul. Byddwn i'n mynd am droi gasdydd y penryn brynhawn syl. Byddwn i'n mynd am droi gasdydd y penryn yn hawsul. Byddwn i'n mynd am droi gasdell y penryn yn hawsul. Byddwn i'n mynd am droi gasdydd y penryn yn hawsul. Byddwn i'n mynd am droi gasdell y penryn yn hawsul. common_voice_cy_24055066 Yr oedd yno gysgod coed ac awel. Roedd yna gysgod coed a cawel. Roedd yna gysgod coed a cawel. Roedd yno gysgod coed a cawel. Roedd yno gysgod coed a cawel. Roedd yna gysgod coed a cawel! common_voice_cy_24055114 Rydyn ni'n gobeithio ail beintio'r tŷ cyn dechrau'r gaeaf. Roeddwn i'n gobeithio a i'l beincio'r tu cyn dechrau'r geiaf. Roeddwn i'n gobeithio a i'l beincio'r tu cyn dechrau'r gellaf. Roeddwn i'n gobeithio a i'l beincio'r tu cyn dechrau'r geiaf. Roeddwn i'n gobeithio a i'w'n beincio'r tu cyn dechrau'r geiaf. Roeddwn i'n gobeithio a i'l beincio'r tu cyn dechrau'r gellaw. common_voice_cy_24055116 Mae'r gwres canolog newydd droi ei hun ymlaen, diolch byth. Mae'r grescanolog newydd rhoi hyn ymlaen. Diolch byth. Mae'r gres canolog newydd rhoi hyn ymlaen. Diolch byth. Mae'r grescanolog newydd yn rhoi hyn ymlaen. Diolch byth. Mae'r grescanolog newydd rhoi hyn ymlaen. Diolch byth. Mae'r grescanolog newydd yn rhoi hyn ymlaen. Diolch byth. common_voice_cy_24055141 Does dim o'i le ar baned dda o de gyda llwyaid o siwgr. Does dim o'i le ar bane ddaw de, gyda llwyaid o siwgwr. Does dim o'i le ar bane ddaw de, gyda'r llwyaid o siwgwr. Does dim o'i le ar fanydd awdur, gyda'r llwyaid o siwgr. Does dim o'i le ar bane ddaw de, gyda'r llwyaid o siwgr. Does dim o'i le ar bane ddaw de, gyda'r llwyaid o siwgr! common_voice_cy_24055143 Hon ydi'r ddarlith gyntaf mewn cyfres o dair. Hwn ydi'r ddarlith gyntaf mewn cyfres o dair. Hwn ydi'r ddarlith gyntaf mewn cyfres o dair. Hwn ydy'r ddarlith gyntaf mewn cyfres o dair. Hwn ydi'r ddarlith gyntaf mewn cyfres o dair. Hwn ydi'r ddarlith gyntaf mewn cyfres o dair. common_voice_cy_24084400 Rwy'n poeni'n ofnadwy am y canlyniadau. Rwy'n poeni nôl natw i am y canlyniadau. Rwy'n poeni na'w natw i am y canlyniadau. Rwy'n poeni na wnatwy am y canlyniadau. Rwy'n poeni nôl natw'i am y canlyniadau. Rwy'n poeni na'w natw i am y canlyniadau! common_voice_cy_24084404 Maen nhw'n ail gyfrif y pleidleisiau mewn ambell etholaeth. Mae'n nhw'n ail gyfrif y pleidleisiau mewn ambell etholaeth. Mae'n nhw'n ailgyfrif y pleidleisiau mewn ambell etholaeth. Mae'n nhw'n ail gyfrif y pleidleisiau mewn ambell etholaeth. Mae'n nhw'n ail gyfrif y pleidleisiau mewn ambell etholaeth. Mae'n nhw'n ailgyfrif y pleidleisiau mewn ambell etholaeth. common_voice_cy_24084405 Mae dail yr hydref yn troi yn goch ac yn felyn ac yn frown. Mae'r dael yr hydref yn troi'r goch ac yn felyn ac yn ffrowd. Mae'i dael yr hydref yn troi'r goch ac yn felyn ac yn ffrowd. Mae'r dael yr hydref yn troi'r goch ac yn felun ac yn ffrowd. Mae'u dael yr hydref yn troi'r goch ac yn felyn ac yn ffrowd. Mae'u dail yr hydref yn troi'r goch ac yn felyn ac yn ffrowd. common_voice_cy_24084409 Mae'r feddygfa yn cau am bedwar o'r gloch. Mae'r ffyddygfa'n cael am ddigwyr o'r gloch. Mae'r ffyddygfa'n cael i am ddigwyr o'r gloch. Mae'r ffyddygfa'n cael i am ddigwar o'r gloch. Mae'r ffyddygfa'n cael am ddigwyr o'r gloch. Mae'r ffyddygfa'n cael i am ddigwyr o'r gloch. common_voice_cy_24084410 Mae'n bryd i ni bacio teganau'r plant. Mae'n bryd i ni bachio teganau'r plant. Mae'n bryd i ni bachio'r teganau plant. Mae'n bryd i ni bachio teganau'r plant. Mae'n bryd i ni bachio'r teganau plant. Mae'n bryd i ni bachio'r teganau'r plant common_voice_cy_24084411 Dw i eisiau cyllell fawr fel Chris i dorri winwns! Dwi eisiau cyllet fawr fel Chris i Dorri Wynwns. Dwi eisiau cyllet fawr fel Chris i dorri winwns. Dwi eisiau cyllet fawr fel Chris i Dorri Wynwns. Dwi eisiau cyllet fawr fel Chris i dorri winwns. Dwi eisiau cyllet fawr fel Chris i Dorri Wynwns. common_voice_cy_24084413 Dim ond dau oedd yn y ras, a dim ond un enillydd oedd yna. Dim ond da i o ddyn deras a dim ond i'n ennig idd oedda. Dim ond da i o ddyn deras a dim ond i'n ennill idd oedda. Dim ond da i o ddyn deras a dim ond i'n ennig idd oedda. Dim ond da i o ddyn deras a dim ond i'n ennig idd oedda. Dim ond da i o ddyn deras a dim ond i'n ennig idd oedd a. common_voice_cy_24084425 Dyma'r gwaith nôl i ti wedi'i gywiro. Dyma'r gwaith nôl i ti, wedi gwyro. Dyma'r gwaith nôl i ti, wedi gwirio. Dyma'r gwaith nôl i ti, wedi gwyro. Dyma'r gwaith nôl i ti, wedi gwirio. Dyma'r gwaith nôl i ti, wedi gwyro! common_voice_cy_24084445 Gwyliwch rhag i'r gwylanod ddwyn eich hufen iâ chi. Gwylwch ag i'r gwilanod ddwy nech chi wedi achud. Gwylwch ag i'r gwilanod ddwy nech chi wedi achud. Gwylwch ag i'r gwyl anodd ddwy na chdi wedi achud. Gwylwch ag i'r gwyl anodd ddwy na chdi wedi achud. Gwylwch ag i'r gwyl anodd ddwy na chdi wedi achud. common_voice_cy_24084449 Mae yna rai misoedd cythryblus o'n blaenau ni, fe ymddengys. Mae yna rhai misoedd cythryblusol yn bliwn â ni be'n ddengus. Mae yna rhai misoedd cythryblusol yn bliwn â ni be'n ddengus. Mae yna rhai misoedd cythryblusol yn blaen na ni, be'n ddengus. Mae yna rhai misoedd cythryblus o'n blaen a ni be'n ddengus. Mae yna rhai misoedd cythryblusol yn blaen na ni, be'n ddengus. common_voice_cy_24084450 Bydd y grŵp dysgwyr yn mynd am dro gyda'i gilydd fore Sadwrn. Bydd y grŵp dysgwyr yn mynd am drog iddai gilydd ffordd eisatu. Bydd y grŵp dysgwyr yn mynd am drog iddai gilydd ffordd eisatwyr. Bydd y grŵp dysgwyr yn mynd am drog iddai gilydd ffordd eisatwyr. Bydd y grŵp dysgwyr yn mynd am drog iddai gilydd ffordd ei satw'n. Bydd y grŵp dysgwyr yn mynd am drog iddai gilydd ffordd ei satw'r. common_voice_cy_24084452 Hoffwn i siarad ar bwnc sy'n agos iawn at fy nghalon i. Hoffwn i siarad â'r bwng sy'n agos iawn at o'n iawn i. Hoffwn i siarad â'r bwng sy'n agos iawn at yng ngawr ni. Hoffwn i siarad â'r bwng sy'n agos iawn a tynghauwn i. Hoffwn i siarad â'r bwng sy'n agos iawn at o'n iawn i. Hoffwn i siarad â'r bwng sy'n agos iawn at yng nghaol ni. common_voice_cy_24084454 Rhaid i ni hefyd wisgo mygydau mewn siopau a llefydd cyhoeddus. Rhaid i ni hefyd wisgo mygydau mewn siopau a llefydd cohoedus. Rhaid i ni hefyd wisco mygydau mewn siopau a llefydd cohoedus. Rhaid i ni hefyd wisko mygydau mewn siopau a llefydd cohoedus. Rhaid i ni hefyd wisgo mygydau mewn siopau a llefydd cohoedus. Rhaid i ni hefyd wisgo mygydau mewn siopau a llefydd cohoedus. common_voice_cy_24084465 Dyma gopi o'r fwydlen i chi eto i chi gael dewis eich pwdin. Dyma gopi o'r fwydlen i chi eto, i chi gael dewis eich pudin. Dyma gopio o'r fwydlen i chi eto, i chi gael dewis eich pudin. Dyma gopi o'r fwydlen i chi eto, i chi cael dewis eich pudin. Dyma copi o'r fwydlen i chi eto, i chi gael dewis eich pudin. Dyma gopio o'r fwydlen i chi eto, i chi gael dewis eich pudin. common_voice_cy_24084467 Rwy'n ei chael hi'n anodd dewis gwin i fynd gyda bwydydd figan. Rwy'n ni'n cael un anodd dewy sgwyn i fynd gyda pwytydd ddigon. Rwy'n ni'n cael un anodd dewy sgwyn i fynd gyda pwytydd ffigan. Rwy ni'n cael un anodd dewy sgwyn i fynd gyda pwytydd ffigan. Rwy'n ni'n cael un anodd dewy sgwyn i fynd gyda pwytydd ddigon. Rwy'n ni'n cael un anodd dewy sgwyn i fynd gyda pwytydd ddigon! common_voice_cy_24084468 Mi 'nathon ni aros yna dros nos. Mi'n aethon i aros yna dros nos. Mi'n aethon i aros yna dros nos. Mi'n aethon i aros yna dros nos! Mi'n aethon i aros yna drosnos. Mi'n aethon i aros yna dros nos. common_voice_cy_24084474 Rwy'n canu mewn côr cymysg. Rwy'n canu mewn cor cymysg. Rwy'n canu mewn cor cymysg! Rwy'n canu mewn cor cymysg. Rwy'n canu mewn cwr cymysg. Rwy'n canu mewn cwr cymysg! common_voice_cy_24084482 Fydd hi ddim yn hir tan y Nadolig bellach. Fyddi ddim yn hir y tân yn adolyg bellach. Byddai ddim yn hir y tân yn adolyg bellach. Bydd hi ddim yn hir y tân yn adolyg bellach. Fyddi ddim yn hir y tân yn adolyg bellach! Fyddi ddim yn hir y tân yn adolyg fellach. common_voice_cy_24084489 Trowch i'r dudalen nesaf yn eich llyfrau gwaith. Drwch i'r didalen nesaf yn y llyfrau gwaith. Drwch i'r didalen nesaf yn y llyfrau gwaith. Drwch i'r didalen nesaf yn y llyfrau gwaith. Drwch i'r didalen nesaf yn y llyfrau gwaith. Drwch i'r didalen nesaf yn y llyfrau gwaith. common_voice_cy_24124264 Bydd y bws gwennol yn gyfleus iawn i ni. Bydd y bus gwenol yn gyfle i siawn i ni. Bydd y bus gwenol yn gyfle i siawn i ni. Bydd y bus cwenol yn gyfle i siawn i ni. Bydd y bus cwenol yn gyfle i siawn i ni. Bydd y bwys gwenol yn gyfle i siawn i ni common_voice_cy_24162744 Wyt ti'n gwybod unrhyw beth am dy ewythr? Wyt ti'n gwybod unrhyw beth amdanyi y weithr? Wyt ti'n gwybod unrhyw beth amdanaf y weithr? Wyt ti'n gwybod unrhyw beth amdano y weithwyr? Wyt ti'n gwybod unrhyw beth amdanyi ewythyr? Wyt ti'n gwybod unrhyw beth amdanyi y weithr. common_voice_cy_24162745 Yr oedd marchnad yn y dref, a dylifai'r bobl i'r eglwys. Roedd barchnad yn y dref, a tylifai'r bobl fi reclws. Rhwydd barchnad yn y dref a tylifai'r bobl fi reclus. Rhwydd barchnad yn y dref a tylifai'r bobl fi reclws. Roedd barchnad yn y dref, a tylifai'r bobl fi reclws! Rhwydd barchnad yn y dref a tylifai'r bobl fi reclws! common_voice_cy_24162780 Paid â dweud celwydd wrth dy fam. Paid at ei celwyrwch dyf am. Paid at ei celwyrwt o ddam. Paid at ei celwyr yw'r fam. Paid at ei celwyrwch dyf am? Paid at ei celwyr yw'r ddau am. common_voice_cy_24162782 Roeddwn i wedi penderfynu rhoi marciau melyn ar y daflen Roeddwn ni wedi penderfynu rhai marciau melun ar y daflen. Roeddwn ni wedi penderfynu'r rhai marchiau melun ar y daflen. Roeddwn ni wedi penderfynu'r rhai marciau melun ar y daflen. Roeddwn ni wedi penderfynu rhai marciau melun ar y daflen. Roeddwn ni wedi penderfynu'r rhai marchiau melun ar y daflen. common_voice_cy_24162830 Felly, rwyf wedi cyflawni fy mwriadau yn yr aseiniad hwn Felly rwyf wedi cyflawni fy mwriadau yn yr aseniad hwn. Felly rwyf wedi cyflawni fy mwriadau yn yr aseniad hwn. Felly rwy wedi cyflawni fy mwriadau yn yr aseniad hwn. Felly rwyf wedi cyflawni fy mwriadau yn yr aseniad hwn. Felly rwyf wedi cyflawni fy mwriadau yn yr aseniad hwn. common_voice_cy_24162832 Dyma restr o Safleoedd Treftadaeth y Byd yng Ngwlad Iorddonen. Dyma'r esthyr o safleoedd lleftadaeth y byd yng Ngwlad Iordonnen. Dyma'r esthyr o safleoedd lleftadaeth y byd yng Ngwlad Iorddonnen. Dyma'r esthyr o safleoedd lleftadaeth y byd yng Ngwlad Iordhonen. Dyma'r esthyr o safleoedd seftadaeth y byd yng Ngwlad Iorddonnen. Dyma'r esthyr o safleoedd lleftadaeth y byd yng Ngwlad Iorddonen. common_voice_cy_24162833 Y mae yn y papurau hynny lawer o bethau diddorol. Mae yn y papurau hynny lawer o bethau gydorol. Mae yn y papurau hynny lawer o bethau gydorol. Mae yn y papurau hynny lawer o bethau gydorol. Mae yn y papurau hynny lawer o bethau gydorol. Mae yn y papurau hynny lawr o bethau gydorol. common_voice_cy_24162873 Roedd y dŵr yn ogleuo'n ddrwg. Roedd y dŵr yn ogyleia'n drog. Roedd y dŵr yn ogyleia'n drog. Roedd y dŵr yn ogyleia'n drog. Roedd y dŵr yn ogyleia'n rôc. Roedd y dŵr yn ogyleia'n ddrog. common_voice_cy_24162877 Bu iddynt ddwy ferch. By iddyn ddwy werch. By iddyn ddwy dwerch. By iddyn ddwy dderch. By iddyn ddwy dwerch. By iddyn ddwy dderch. common_voice_cy_24162878 Dylanwadwyd ar Jones gan sosialaeth y gweinidog lleol, Silyn Roberts. Dylai'n wadwyd ar Jones gan Sosialaeth y Gweinidog Hewl, Cillian Roberts. Dylai'n wadwyd ar Jones gan Sosialaeth y Gweinidog Hewl, Selin Roberts. Dylai'n wadwyd ar Jones gan Sosialaeth y Gweinidog Hewl, Cillian Roberts. Dylai'n wadwyd ar Jones gan Sosialaeth y Gweinidog Hewl, Selin Roberts. Dylai'n wadwyd ar Jones gan Sosialaeth y Gweinidog Hewl, Silian Roberts. common_voice_cy_24162880 Awdur y dôn oedd William Owen. Awdur y dôn oedd William Owen. Awdur y dôn oedd William Owen. Awdur y dôn oedd William Owen. Awdur y dôn oedd Wiliam Owen. Awdur y dôn oedd Wiliam Owen common_voice_cy_24162938 Wrth i bobl symud oherwydd y Chwyldro Diwydiannol, fe wnaeth y sefyllfa wella ychydig. Wrth i bobol symud oherwydd y chwyldro diwydiannol, byn aeth y sefyllfa wella a chydig. Wrth i bobl symud oherwydd y chwyldro diwydiannol, byn aeth y sefyllfa wella a chydig. Wrth i bobol symud oherwydd y chwyldro diwydiannol, byn aeth y sefyllfa wella a chydig. Wrth i bobol symud oherwydd y chwyldro diwydiannol, byn aeth y sefyllfa wella a chydig. Wrth i bobl symud oherwydd y chwyldro diwydiannol, byn aeth y sefyllfa wella a chydig. common_voice_cy_24162939 Nid oedd neb wedi dod i'r tŷ, na sŵn neb i'w glywed. Nid oedd neb wedi dod i'r tŷ, na sŵr neb i'w glwyd. Nid oedd neb wedi dod i'r tŷ, na sŵr neb i'w gwylwet. Nid oedd neb wedi dod i'r tŷ, na sŵr neb i'w gwlywedd. Nid oedd neb wedi dod i'r tŷ, na sŵr neb i'w gwlywet. Nid oedd neb wedi dod i'r tŷ, na sŵr neb i'w gwlywedd. common_voice_cy_24162940 Y tro hwnnw, bu'r Geg Fawr wrthi yn waeth nag arfer. Y tro hwnnw, di'r geg fawr o'r ffen waith nag arfer. Y tro hwnnw yw'r geg fawr o'r ffen waith nag arfer. Y tro hwnnw di'r geg fawr o'r ffen waith nag arfer. Y tro hwnnw, di'r geg fawr o'r ffen waith nag arfer! Y tro hwnnw, di'r geg fawr o'r ffen waith nag arfer. common_voice_cy_24162942 Ar ochrau'r ffordd y mae blodau gwylltion lawer, y llysiau mêl tal aroglus. Ar ochr ar ffordd y mae blodau gwychion lawr y llysiau mael, tal a roglus. Ar ochr ar ffordd y mae blodau gwychion lawr y llysiau meel, tal a roglus. Ar ochr ar ffordd, y mae blodau gwychion lawr y llysiau mael, tal a roglus. Ar ochr ar ffordd, y mae blodau gwychion lawr y llysiau mael, tal a roglis. Ar ochr ar ffordd, y mae blodau gwychion lawr y llysiau mael, tal a roglws. common_voice_cy_24162996 Pwrpas y sefydliad yw ennill elw trwy ddarparu gwasanaeth cwsmer a gwerthu nwyddau Pwrpas y sefydliad yw ennill udrwy i ddarparu gwasanaeth cwsmer agwerthynwydau. Pwrpas y sefydliad yw ennill udrwy i ddarparu gwasanaeth cwsmer ag werthynwydau. Pwrpas y sefydliad yw ennill udrwy i ddarparu gwasanaeth cwsmer, ag werthynwydau. Pwrpas y sefydliad yw ennig eludrwy i ddarparu gwasanaeth cwsmer ag werthynwydau. Pwrpas y sefydliad yw ennig elwdrwy i ddarparu gwasanaeth cwsmer ag werthynwydau. common_voice_cy_24162997 Troes amryw o'r dynion oedd ar lawr eu golygon draw rhag edrych arno. Troes am ryw ordynion oedd ar lawr i golygon draw rhag edrych arno. Troes am ryw ordynion oedd ar lawr i golygon draw rhag edrych arno. Troes am ryw ordynion oedd ar lawr i golygon draw rhag edrych arno. Troes am ryw ordynion oedd ar lawr i golygon draw rhag edrych arno. Troes am ryw ordynion oedd ar lawr i golygon draw rhag edrych arno. common_voice_cy_24163033 Cefais drafferth fawr i'w cadw yn ddistaw ar ôl mynd i'w gwelyau. Cefais traffer ddawr i'w cadw'n ddi-staw ar ôl mynd i'w glau. Cefais traffer ddawr i'w cadw'n ddystaw ar ôl mynd i'w glau. Cefais traffer ddawr i'w cadw'n ddystaw a ro'n mynd i'w glau. Cefais traffer ddawr i'w cadw'n ddi-staw ar ôl mynd i'w glau. Cefais traffer ddawr i'w cadw'n ddystaw ar ôl mynd i'w glau. common_voice_cy_24163034 Yr oedd Bob, fel y tybiwn i, yn ddyn mawr cryf. Roedd Bob fel y tebywn ni yn ddyn mawr cref. Roedd Bob fel y tebywn ni yn ddyn mawr cref. Roedd Bob fel y tebywn ni yn ddyn mawr crif. Roedd Bob fel y tebywn ni yn ddyn mawr crif. Roedd Bob fel y tebywn ni yn ddyn mawr cref. common_voice_cy_24163037 Mae'r clybiau yma yn gweithredu o fewn eu strwythur llywodraethol eu hunain Mae'r chlybiau yma'n gweithredu o fewn i'r strwythi'r Llywodraethol ei hunain. Mae'r chlybiau yma'n gweithredu o fewn i'r strwyth i'r Llywodraethol ei hunain. Mae'r chlybiau yma'n gweithredu o fewn i'r strwythi'r Llywodraethol i hynna'n. Mae'r chlybiau yma'n gweithredu o fewn i'r strwythi'r Llywodraethol i hynnaen. Mae'r chlybiau yma'n gweithredu o fewn i'r strwythi'r Llywodraethol i hynnaen. common_voice_cy_24163038 A fyddet ti gystal â chael golwg arno a chynnig awgrymiadau a fyddwch chi'n cystal eich awgolwg arno a chnig awgrymiatau. a fyddwch chi'n cystal eich awgolwg arno a chynnig awgrymiatau. a fyddwch chi'n cystal eich awgolwg arno a chynnig awgrymiadau. a fyddwch chi'n cystal eich awgolwg arno a chynnig awgrymiatau. a fyddwch chi'n cystal eich awgolwg arno a chynnig awgrymiatau. common_voice_cy_24163081 Mae ymgynghoriad wedi dechrau yng nghanolbarth Cymru i newid darpariaeth ieithyddol ysgolion uwchradd. Mae ymgynghoriad wedi dechrau yng Nghanolbar Cymru i newid arpariaeth eu thyddol ysgolion newchradd. Mae ymgynghoriad wedi dechrau yng Nghanolbar Cymru i newid arpariaeth i thyddol ysgolion newchradd. Mae ymgynghoriad wedi dechrau yng Nghanolbar Cymru i newid arpariaeth eu thyddol ysgolion newchradd. Mae ymgynghoriad wedi dechrau yng Nghanolbar Cymru i newid arpariaeth eu thyddol ysgolion newchradd. Mae ymgynghoriad wedi dechrau yng Nghanolbar Cymru i newid arpariaeth eu thyddol ysgolion newchradd. common_voice_cy_24163123 Ben oedd eu pedwerydd plentyn. Benodd i petwaerydd, Francine. Benodd i petwaerydd, Francine. Benodd i petwaerydd, Francine. Benodd i petwaerydd Ffransyn. Benodd i petwaerydd Ffransyn. common_voice_cy_24163125 Cadarnhaodd bod y teithwyr a anafwyd wedi cael eu cludo i'r ysbyty agosaf. Cada'r haodd bod y teithwyr a'r anafwyd wedi cael eu clido i'r ysbyty agosaf. Cada'r haodd bod y teithwyr a'r anafwyd wedi cael eu clido i'r ysbyty agosaf. Cada'r haodd bod y teithwyr a'r anafwyd wedi cael eu clido i'r ysbytsiau gosaf. Cada'r haodd bod y teithwyr a'r anafwyd wedi cael eu clido i'r ysbytsiau gosaf. Cada'r haodd bod y teithwyr a'r anafwyd wedi cael eu clido i'r ysbyty agor saff. common_voice_cy_24163126 Synnai fod y fath gasgliad o eiriau wedi taro i'w feddwl ei hun. Sy'nna i fod y fath gasgliad o eiriau wedi taro'i weddwl ei hun. Sy'nna i fod y fath gasgliad o uriau wedi taro'i weddwl ei hun. Sy'nna i fod y fath gasgliad o uriau wedi taro'i weddlu hun. Sy'nna i fod y fath gasgliad o eiriau wedi taro'i weddwl ei hun! Sy'nna i fod y fath gasgliad o eiriau wedi taro'i weddwl ei hun. common_voice_cy_24163127 Mae gan yr ardal ganolfan siopa, a gorsaf pŵer trydan dŵr enfawr hefyd. Mae gan yr ardal, gan oedd yn siopa a gorsaf ffwrt sydd dan ddŵr yn fawr hefyd. Mae gan yr ardal, gan oeddan siopa a gorsaf ffwrt sydd dan ddŵr yn fawr hefyd. Mae gan yr ardal, gan oeddan siopa a gorsaf ffwrt sydd dan ddŵr enfawr hefyd. Mae gan yr ardal, gan oeddan siopau a gorsaf ffwrt sydd dan ddŵr enfawr hefyd. Mae gan yr ardal, gan oedd yn siopa a gorsaf ffwrt sydd dan ddŵr enfawr hefyd. common_voice_cy_24203185 Doedd dim cyswllt di-wifr i gael yno. Doedd dim cyswll diwyfru cael yno. Doedd dim cyswll diwyfru cael yno. Doedd dim cyswll diwyfru cael yno. Doedd dim cyswll diwyfru cael yno. Doedd dim cyswll diwyfru cael yno. common_voice_cy_24203186 Roedden nhw'n genfigennus ohono ac am gael ei wared. Roedd o'n umgen fi genis o'nno a cam gael ei waredd. Roedd o'n umgen fi genis o'nno a cam gael ei waredd! Roedd o'n umgen fi genis o'nno a cam gael ei wared. Roedd o'n umgen fi genis o'nno a cam gali waredd. Roedd o'n umgen fi genis o'nno a cam gali waredd! common_voice_cy_24203187 Dylai hyn gydymffurfio â'r cwricwlwm a fframweithiau perthnasol Dylai hyn, gyd yn ffurfio ar cwricwlym a phra mwythiau perffnasol. Dylai hyn gyda'n ffurfio ar y cwricwlym a phra mwythiau perffnasol. Dylai hyn gyd yn ffurfio ar y cwricwlym a phra mwythiau perffnasol. Dylai hyn i gyd yn ffurfio ar y cwricwlym a phra mwythiau perffnasol. Dylai hyn gyda'n ffurfio ar y cwricwlym a phra mwythiau perffnasol. common_voice_cy_24203188 Y peth mwyaf trawiadol i ni oedd lle'r tân. Y peth mwyaf trawiadol i ni yw, ysglu'r tân! Y peth mwyaf trawiadol i ni yw, ysglu'r tân! Y peth mwyaf trawiadol i ni yw, ysglu'r tân! Y peth mwyaf trawiadol i ni yw, ysglai'r tân! Y peth mwyaf trawiadol i ni yw, ysglai'r tân! common_voice_cy_24203190 Yn aml, hwy biau eu ffermydd bychain. Yn aml, hwy biae i ffermydd bachau? Yn aml, hwy biae i ffermydd bachau? Yn aml, hwy bia'u i ffermydd bachau? Yn aml, hwy bia'u i ffermydd bachau? Yn aml, hwy bia'u i ffermydd bachau? common_voice_cy_24203196 Gallant hefyd fod yn gysylltiedig â chrefydd yr oes neu gyda'r calendr. Gallant hefyd fod yn gysygedig â chrefud rhwys neu gyda'r calendr. Gallant hefyd fod yn gysygedig â chrefud rhwys neu gyda'r calendr. Gallant hefyd fod yn gysygedig â chrefud rhwys neu gyda'r calender. Gallant hefyd fod yn gysygedig â chrefud rhwys, neu gyda'r calender. Gallant hefyd fod yn gysygedig â chrefud rhwys, neu gyda'r calender. common_voice_cy_24203197 Onid chwilio am gariad mae pawb yn y byd hwn O'n i'n chwilio am gariad, mae pawb yn y ffyrdd hwn. O'n i'n gwylio am gariad, mae pawb yn y ffyrdd hwn. O'n i'n gwylio am gariad, mae pawb yn y ffordd hwn. O'n i'n gwylio am gariad, mae pawb yn y ffyrdd hwn. O'n i'n gwylio am gariad, mae pawb yn y ffyrdd hwn! common_voice_cy_24203198 Mae'r ddwy ran yn cael eu diffinio fel rhifau real. Mae'r ddwy rhan yn cael eu gefnio fel chifau real. Mae'r ddwy rhan yn cael eu gefnio fel chifau reaw. Mae'r ddwy rhan yn cael eu gefnio fel chyfair reaw. Mae'r ddwy rhan yn cael eu gefnio fel chyfair real. Mae'r ddwy rhan yn cael eu gefnio fel chyfair reaw. common_voice_cy_24203200 Enghraifft o hyn yw cyflwyno fy ngwaith cartref ar amser Felly hynny yw cyflwyno fy ngwaith tatser ar amser. Felly hynny yw cyflwyno fy ngwaith tatser ar amser. Felly hynny yw cyflwyno fy ngwaith tatser ar amser. Felly hynny yw cyflwynoedd yn waith tatser ar amser. Felly hynny yw cyflwynof ym waith tatser ar amser. common_voice_cy_24203213 Y peth cyntaf a wnaeth oedd edrych o'i chwmpas am Siôn. Y peth cyntaf a wnaeth oedd edrych o'u cwmpas am Siôn. Y peth cyntaf a wnaeth oedd y edrych o'u cwmpas am Siôn. Y peth cyntaf a wnaeth oedd edrych o'u cwmpas am Sion. Y peth cyntaf a wnaeth oedd y edrych o'u cwmpas am Sion. Y peth cyntaf a wnaeth oedd y edrych o'u cwmpas am Siôn. common_voice_cy_24203214 Yr oeddwn i wedi blino gormod i gysgu'n dawel. Roeddwn i wedi plin o gormodig ysgyn da well. Roeddwn i wedi blin o gormodig ysgyn da well. Roeddwn i wedi plin o gormodig ysgyn da wel. Roeddwn i wedi plin o gormodig ysgyn da well. Roeddwn i wedi blin o gormodig ysgyn da well. common_voice_cy_24203215 Mae'r etholaeth hon yn un o saith o fewn Dinas Glasgow. Mae'r etholaeth hon yn un o 7 o fewn gynnasfasgw. Mae'r etholaeth hon yn un o 7 o fewn gynasfasgol. Mae'r etholaeth hon yn un o 7 o fewn gynasfasgo. Mae'r etholaeth hon yn un o'r 7 o fewn gynasfasgw. Mae'r etholaeth hon yn un o'r 7 o fewn gynasfasgo. common_voice_cy_24203218 Cartilag thyroid ydy'r afal breuant hwn. Carchilag, ddheuroed, ydi'r afal bryiant hwn. Carchilag, ddheiroed, ydi'r afal bryiant hwn. Carchilag ddheiroed ydy'r afal bryiant hwn. Carchilag ddheiroed ydi'r afal bryiant hwn. Carchilag ddheuroed ydy'r afal bryiant hwn. common_voice_cy_24203219 Ti wedi'i weld e'n ddiweddar? Ti wedi'i weld, yndi, wythyr? Ti wedi'i weld, yndi, wythyr! Ti wedi'i weld, yndi, wyth ar? Ti wedi'i weld, yndi, wythyr. Ti wedi'i weld, yndi, wythar? common_voice_cy_24203221 Ceir englynion bedydd, priodas a choffa, englynion ar bynciau'r dydd. Caelwch ynglynion betydd, Ffiotas a Chofa ynglynion arbenchiadydd. Caelwch ynglynion betydd, Ffiotas a Chofa, ynglynion arbonciartydd. Caelwch ynglynion betydd, Ffiotas a Chofa, ynglynion arbenchiadydd. Caelwch ynglynion betydd, Ffiotas a Chofa, ynglynion arbonciartydd. Caelwch ynglynion betydd, Ffiotas a Chofa, ynglynion arbenchiadydd. common_voice_cy_24203228 Lle ma' pawb arall 'di mynd? lle mae pawb arall i mynd? lle mae pawb yn gallu mynd? Felly mae pawb yn gallu mynd? Felly mae pawb yn gallu mynd. Felly mae pawb arall i mewn? common_voice_cy_24203229 Ar ôl hir a hwyr roedd hi'n ymddangos fel y byddi'n fuddugol. Ar ôl hir a hŵr, roedd un amdangos fel y bydd un ddigodd. Ar ôl hir a hŵr roedd un amdangos fel y bydd un ddiddorol. Ar ôl hir a hŵr, roedd un amdangos fel y bydd un ddiddorol. Ar ôl hir a hwyr, roedd un amdangos fel y bydd un ddiddorol. Ar ôl hir a hŵr, roedd un amdangos fel y bydd un ddiddorol. common_voice_cy_24203232 Gweinwch gyda reis wedi'i ferwi a moron wedi'u gratio. Gwynwch gyda Reus wedi ferwi a Moron wedi gratio. Gwynwch gyda Reus wedi ferwi a Moron wedi gratio. Gwynwch gyda Reus wedi ferwi am moron wedi gratio. Gwynwch gyda Reus wedi ferwi a Moron wedi gratio! Gwynwch gyda Reus wedi ferwi a Moron wedi gratio. common_voice_cy_24203255 Bydd lleuad lawn fawr iawn heno. Y ddydd llaw yn fawr iawn hynny. Y ddydd llaw yn fawr iawn heno. Y ddydd llaw yn fawr iawn hyn o. Y ddydd llaw yn fawr iawn hynno. Y ddydd llaw yn fawr iawn hynny. common_voice_cy_24203256 Dyma drydydd copa uchaf mynyddoedd yr Arennig. Dyma trwyddi'r copa i'ch chaf mlynedd oedd yr Alenig. Dyma trwyddi'r copa i'ch chaf mlynedd oedd yr Alenig. Dyma trwyddi'r copa i'ch chaf mlynedd oedd yr Alenig. Dyma trwyddi'r copa i'ch chaf mlynedd oedd yr arian unig. Dyma trwyddi'r copa i'ch chaf mlynedd oedd yr arian unig. common_voice_cy_24203264 Nid oes sicrwydd pryd y cychwynnwyd recordio caneuon Cymraeg. Nid oes sicrwydd pryd y cychwyn chi'n recordio canallon Cymraeg. Nid oes sicrwydd pryd y cychwyn chi'n recordio canallon Cymraeg. Nid oes sicrwydd pryd o'u cychwynnwyd recordio canallon Cymraeg. Nid oes sicrwydd pryd y cychwyn chi'n recordio canallon Cymraeg. Nid oes sicrwydd pryd y cychwyn chi'n recordio canallon Cymraeg. common_voice_cy_24203266 Sgrifennaf am y siwrnai os dof yn ôl yn ddiogel. Sgrifennwm am y siwrau, o staf yn ôl yn ddiogel. Sgrifennwm am y siwrau. Ostaf yn ôl yn ddiogel. Sgrifennwm am y siwrau, o staf yn ôl yn ddiogel. Sgrifennwm am y siwrau. Ostaf yn ôl yn ddiogel. Sgrifennwm am y siwrau, o staf yn ôl yn ddiogel. common_voice_cy_24203267 Roedd hi nôl wrth ei gwaith yn y bore. Roedd hi'n ôl ursig gwaith yn y bore. Roedd hi'n ôl orsig gwaith yn y bore. Roedd hi'n ôl ursig gwaith yn y bore. Roedd hi'n ôl ursig gwaith yn y bore. Roedd hi'n ôl ursig gwaith yn y bwrdd. common_voice_cy_24203268 Y prif ddiwydiant yma, bellach, yw twristiaeth. Y prif ddiwygiant yma efallai yw twristiaeth. Y prif ddiwygiant yma, bellach, yw twristiaeth. Y prif ddiwygiant yma efallai yw twristiaeth. Y prif ddiwygiant yma, bellach, yw twristiaeth. Y prif ddiwygiant yma, bellach, yw twristiaeth. common_voice_cy_24203270 Does yma neb fedr ei ddeall. Does mannau beth o'r ideall. Does mannau, beth o'r ideall. Does mannau beth o'r ideaeth. Does mannau beth o'r idéal. Does mannau, beth o'r ideall! common_voice_cy_24203289 Roedd celf y cynfrodorion yn bwysig iawn iddyn nhw Roedd celf y cerddorion yn bwysig iawn iddyn nhw. Roedd celf y cynbroeddorion yn bwysig iawn iddyn nhw. Roedd celf y cyd-brodorion yn bwysig iawn iddyn nhw. Roedd celf y cerddoriaeth yn bwysig iawn iddyn nhw. Roedd celf y cerddorion yn bwysig iawn iddyn nhw. common_voice_cy_24203290 Roedd hi'n llawn o straeon am bleserau ei diwrnod i ffwrdd. Roedd hi'n thawn o streiawn am beseurau i diwrnod i fwrdd. Roedd hi'n thawn o streuon am beseurau i diwrnod i fwrdd. Roedd hi'n thawn o stryion am beseurau i diwrnod i fwrdd. Roedd hi'n thawn o streiawn am beseurau i diwrnod i fwrdd. Roedd hi'n thawn o streiawn am beseurau i diwrnod i fwrdd. common_voice_cy_24203291 Byd wedi ei chwalu. Diolch yn fawr. Diolch yn fawr. Diolch yn fawr. Diolch. Diolch. common_voice_cy_24203293 Rhowch gylch o amgylch yr uned a defnyddiwyd y mwyaf Rhowch gilch o am gilch yr uned a ddefnyddwyd y mwyaf. Prowch gilch o am gilch yr uned a ddefnyddwyd y mwyaf. Rhowch gilch o am gilch yr uned a ddefnyddwyd y mwyaf! Rhowch gilch o am gilch yr uned a ddefnyddio'r dymwyaf. Rhowch gilch o am gilch yr uned a ddefnyddio'r dymwyaf. common_voice_cy_24203310 Hmm ie, pwynt da. Mmm, yeah, point out. Ym, ia, pwynt a. Ym, ia, pwynt a. Ym, ia, pwynt a. Ym, ia, pwynt a. common_voice_cy_24203312 Mae Pencampwriaeth y Chwe Gwlad ar fin dechrau. Mae pen campuriaeth y chwe gwlad ar fi'n dechrau. Mae pen campuriaeth y 6 wlad ar fi'n dechrau. Mae pen campuriaeth y chwe gwlad ar fi'n dechrau. Mae pen campuriaeth y chwe gwlad ar fi yn dechrau. Mae pen campuriaeth y chwe gwlad ar fi'n dechrau! common_voice_cy_24203313 Felly dyna dw i am geisio gwneud dros yr wythnosau nesaf. Felly dyna dwi am greu siop wneud dros yr wythnosau nesaf. Felly dyna dwi am greu siop gwneud dros yr wythnosau nesaf. Felly dyna dwi am greu siop wneud dros yr wythnosau nesaf. Felly dyna dwi am greu siop wneud dros yr wythnosau nesaf. Felly dyna dwi am greu siop wneud dros yr wythnosau nesaf. common_voice_cy_24203329 Meryl Streep oedd yn chwarae'r brif ran yn y ffilm Plenty. Merym Streep oedd yn chwarae'r brif rhan yn y ffilm Plenty. Merym Streep oedd yn chwarae'r brif rhan yn y ffilm Plenty. Merym Streep oedd yn chwarae'r brif rhan yn y ffilm plentyn. Merym streep oedd yn chwarae'r brif rhan yn y ffilm plentyn. Merym Streep oedd yn chwarae'r brif rhan yn y ffilm Plenty. common_voice_cy_24203330 Defnyddiais basteli olew i greu'r llun yma Defnyddiais pasteli o lew i greu'r llun yma. Defnyddiais basteli o lew i greu'r llun yma. Defnyddiais pasteli o lew i greu ddechrau yma. Defnyddiais pasteli o lew i greu'r llun yma. Defnyddiais pasteli o lew i greu'r llun yma. common_voice_cy_20768656 Rwyf am fonitro ac arfarnu'r strategaethau yma a datblygu arferion da Rwyf am fôn iddo ac arfarnu'r strategaethau yma a datblygu arferion da. Rwyf am fon edrych ac arfarnu'r strategaethau yma a datblygu arferion da. Rwyf am fôn iddo ac arfarni'r strategaethau yma a datblygu arferion da. Rwyf am fon edrych a'r farn i'r strategaethau yma a datblygu arferion da. Rwyf am fôn iddo ac arfarnu'r strategaethau yma a datblygu arferion da. common_voice_cy_20768657 Rwyf wastad yn barod i rannu'r llwyth gwaith a chynnig syniadau gwreiddiol Roedd wastad yn barod i rannu'r llwyth gwaith a chynydd syniadau greiddiol. Roedd wastad yn barod i rannu'r llwyth gwaith a chanau syniadau greiddiol. Roedd ffostad yn barod i ranu'r llwyth gwaith a chynydd syniadau greiddiol. Roedd wastad yn barod i rannu'r llwyth gwaith a chynydd syniadau greiddiol. Roedd ffostad yn barod i rannu'r llwyth gwaith a chanau syniadau greiddiol. common_voice_cy_20768659 Mae'r holl ddarnau yn edrych yn grêt i mi Mae'r holl ddarnau yn edrych yn gredu mi. Mae'r holl ddarnau yn edrych yn greu di mi. Mae'r holl ddarnoedd yn edrych yn greu di mi. Mae'r holl ddarnoedd yn edrych yn gredu mi. Mae'r holl ddarnau yn edrych yn greu di mi! common_voice_cy_20768660 Mae Tsieina yn rheoli wyth deg y cant o gynhyrchu magnesiwm y byd Mae treinio'n rheoli 80% o gynhyrchu magnesi o'm y byd. Mae treinio'n rheoli 80% o gynhyrchu magnesiwm y byd. Mae traenau'n rheoli 80% o gynhyrchu magnesi o'm y byd. Mae treinio'n rheoli 80% o gynhyrchu magnesi o'm y byd. Mae treinio'n rheoli 80% o gynhyrchu magnesi o'm y byd. common_voice_cy_20768676 Gall eich cwestiynau ymddangos yn ein fideo diweddaraf Gach eich cwestiynau am ddangos yn ein fideo diwethaf araf. Garchu'ch cwestiynau am ddangos yn ein fideo diweddaraf. Gallwch eich cwestiynau am ddangos yn ein fideo diweddaraf. Gach eich cwestiynau am ddangos yn ein fideo diwethaf araf! Garchu'ch cwestiynau am ddangos yn ein fideo diweddaraf! common_voice_cy_20768680 Mae plaid y prif weinidog yn galw am etholiad Mae plaid y prif rhenidog yn galw am etholiad. Mae plaid y Prif Weinidog yn galw am etholiad. Mae plaid y prif rhenu dog yn galw am etholiad. Mae plaid y prif rhenidog yn galw am etholiad. Mae plaid y prif rhenidog yn galw am etholiad. common_voice_cy_20768685 Yr oedd gwahoddiad cynnes i ni aros noson. a roedd gwahoddi'r cynnes i ni aros noson. Ar oedd gwahoddi'r cynnes i ni aros noson. a roedd gwahoddi'r cynnes i mi aros noson. a roedd gwahodd i'r cynnes i ni aros noson. a roedd gwahodd i'r cynnes i ni aros noson. common_voice_cy_20768691 Pwrpas y cynllun yma yw ceisio gwerthu fy syniad i fuddsoddwyr potensial Porpas y cynllun yma yw ceisio gwerthu fy syniad i fydd soddwyr potential. Porpas y cynllian yma yw ceisio gwerthu fy syniad i fydd soddwyr potential. Porpas y cynllun yma yw ceisio gwerthu fy syniad i fydd soddiwr potential. Porpas y cynllian yma yw ceisio gwerthu fy syniad i fydd soddiwr potential. Porpas y cynllun yma yw ceisio gwerthu fy syniad i fydd soddiwyr potential. common_voice_cy_20768694 Roeddwn i a Janet yn ffrindiau gorau yn yr ysgol. Roeddwn ni a Janet yn ffrindiau gorau yn yr ysgol. Roeddwn i a Janet yn ffrindiau gorau yn yr ysgol. Roeddwn ni a Janet yn ffrindiau gorau yn yr ysgol. Roeddwn ni a Janet yn ffrindiau gorau yn yr ysgol. Roeddwn ni a Janet yn ffrindiau gorau yn yr ysgol. common_voice_cy_20768696 Daeth William Hughes i'w gyhoeddiad. Daeth William Hughes yw gyhoeddiad. Daeth William Hughes yw gyhoeddiad. Daeth William Hughes yw gyhoeddiad. Daeth William Hughes yw gyhoeddiad. Daeth William Hughes i'w gyhoeddiad. common_voice_cy_20768705 Bydd yn llonydd am funud a phaid â chnoni. Bydd yn llôn iddo'n ffinnydd a phaid a chôn i. Bydd yn llôn iddyn nhw'n mynd i'r ffaed a chôn i. Bydd yn llôn iddo'n ffinnydd a phaid â chôn i. Bydd yn llôn iddyn nhw fynydd a phaid â chôn i. Bydd yn llôn iddyn nhw fynydd a phaid a chôn i. common_voice_cy_20768706 Mae cwmni Sony yn un o gwmnïau mwyaf Japan. Mae Cymru soni yn un o'r gwmnïau mwyaf Japan. Mae Cymru son i yn un o'r gwmnïau mwyaf Japan. Mae Cymru soni yn un o'r gwmnïau mwyaf Japan. Mae Cymru soni yn un o'r gwmnïau mwyaf Japân. Mae Cymru son i yn un o'r gwmnïau mwyaf Japân. common_voice_cy_20768708 Gwyddwn fod Ann Griffiths wedi cerdded y llwybr hwn filoedd o weithiau. Gwyddon fod Ann Griffiths wedi cerdded y llwybr hon filoedd o weithiau. Gwyddon fod Ann Griffiths wedi cerdded y llwybr hon ful oedd o weithiau. Gwyddon fod Ann Griffiths wedi cerdded y llwybr hon ful oedd o weithiau. Gwyddon fod Anne Griffiths wedi cerdded y llwybr hon ful oedd o weithiau. Gwyddon fod Ann Griffiths wedi ceredded y llwybr hon ful oedd o weithiau. common_voice_cy_20768716 Fedri di ddim aros gyda ni. Fedri di ddim aros gyda ni. Fedri di ddim aros gydag ni. Fedri di ddim aros gydag ni. Fedri di ddim aros gydag ni! Fedri di ddim aros gydag ni. common_voice_cy_20768717 Dull arall i gynyddu cymhelliant yw hunan siarad positif Dych arach i gynnyddu cymhechiad i'w hunan siarad positif. Dych arach i gynnyddu cymhechiad i'w hunan siarad positif. Dych arach i gynnyddu cymhechiad i'w hunan siarad positif. Dych arach i gynnyddu cymhechiaid i'w hunan siarad positif. Dych arach i gynnyddu cymhechiaid i'w hunan siarad positif. common_voice_cy_20768718 Pwysleisir bod llawer i'w ganmol ac felly atgyfnerthir tristwch ei farwolaeth. Pwy sleisir bod llawr yw ganmol ac felly atgyfnerfyr trystwch eu farwolaeth. Pwy sleisir bod llawr yw gan mol ac felly atgyfnerfyr trystwch eu farwolaeth. Pwy sleisur bod llawr yw gan mol ac felly atgyfnerfyr trystwch eu farwolaeth. Pwy sleisir bod llawr yw ganmol ac felly atgyfnerfyr trystwch eu farwolaeth. Pwy sleisir bod llawr yw ganmol ac felly atgyfnerfyr trystwch eu farwolaeth. common_voice_cy_20768720 Rwy wedi bod i Barc Disney ger Paris ddwywaith. Roedd wedi bod i Barc Disney ger Pares ddwywaith. Roedd wedi bod i Barc Disney ger Pares ddwywaeth. Roedd wedi bod i Barc Disney ger Paris ddwywaeth. Roedd wedi bod i Barc Disney ger Pares ddwywaith. Roedd wedi bod i Barc Disney ger Pares ddwywaeth. common_voice_cy_20768721 Does neb yn fy hoffi ac mae pawb wedi anghofio amdanaf. Dos neb yn fy hoffi ac mae pawb wedi'n hoffio amdanaf. Does neb yn fy hoffi ac mae pawb wedi'n hoffio amdanaf. Dos neb yn fy hoffi ac mae pawb wedi'n hoffio amdanaf. Dos neb yn fy hoffi ac mae pawb wedi'n hoffio'n dda nawr. Dos neb yn fy hoffi ac mae pawb wedi'n hoffio'n dda nawr. common_voice_cy_20768723 Edrychwch ar leoliad y consol yn y cartref Edrychwch ar leolaid i'r comsol yn y catadrive. Edrychwch ar leolaid i'r comsol yn y carter dref. Edrychwch ar leolaid i'r comsol yn y carterdraff. Edrychwch ar leolaid i'r comsol yn y carterdraedd. Edrychwch ar leolaid i'r comsol yn y carterdraff. common_voice_cy_20768725 Nid ar y ffonau mae'r bai, ond arnom ni. Nid ar ffônau ma'r bai, ond arnom ni. Nid ar ffônau ma'r bai ond arnom ni. Nid ar ffônau ma'r bai, ond arnom ni. Nid ar ffônau ma'r bai, ond arnom ni. Nid ar ffônau ma'r bai, ond arnom ni. common_voice_cy_20768731 Defnyddiaf y fframwaith llythrennedd a rhifedd wrth osod targedau Defnyddiaeth y framwaith llythrenedd a'r rifedd oedd oes o targedau. Defnyddiaeth y framwaith llythrenedd a rifedd oedd oes o targedau. Defnyddiaeth y framwaith llythrenedd a'r rifedd oedd osod targedau. Defnyddiaeth y framwaith llythrenedd a'r rifedd oedd oes o targedau Defnyddiaeth y framwaith llythrenedd a rifedd oedd osod targedau. common_voice_cy_20768733 Yr ochr arall i'r afon y mae ffordd gul. Yr ochr arall i'r afon yma i ffordd gyl. Yr ochr arall i'r Afon yma i ffordd gyl. Yr ochr arall i'r afon yma'i ffordd gyl. Yr ochr arall i'r afon yma i ffordd gil. Yr ochr arall i'r Afon yma'i ffordd gyl. common_voice_cy_20768737 Dydw i ddim yn gallu fforddio iPhone newydd. Dydw i ddim yn gallu fforddio iPhone newydd. Dydyw i ddim yn gallu fforddio iPhone newydd. Dydw i ddim yn gallu fforddio iPhone newydd. da dwi ddim yn gallu fforddio iPhone newydd. Dydyw i ddim yn gallu fforddio iPhone newydd. common_voice_cy_20768739 Fe welwn Gwynfor yn fynych yn y Pwyllgor Rhanbarth yn y Dolwar. Fe welon Gwynfor yn ffynnech yn y pwyco rhanbarth yn y dolwar. Fe welon Gwynfor yn fynnech yn y pwyco rhanbarth yn y dolwar. Fe welon Gwynfor yn ffynnech yn y pwyco rhan barth yn y dolwar. Fe welon Gwynfor yn fynnech yn y pwyco rhan barth yn y dolwar. Fe welon Gwynfor yn ffynnech yn y pwyco rhanbarth yn y dolwar. common_voice_cy_20768740 Gweler fy nghostau diweddar ynghyd â'r derbyniadau perthnasol Gwyl ar fy ngostau diweddar ynghyd a derbyniadau perthnasol. Gwyl ar fy ngostau diweddar yng nghyd a derbyniadau perthnasol. Gwyl erfyn gostau diweddar ynghyd a derbyniadau perthnasol. Gwyl ar fy ngostau diweddar yng nghyd a dirbyniadau perthnasol. Gwyl ar fy ngostau diweddar yng nghyd a derbyniadau perthnasol. common_voice_cy_20854489 Ond mae nifer y bobl sy'n cymryd y naid honno wedi cwympo ond mae'n nifer o bobl sy'n cymryd yn gwneud hwnna wedi cwympo. ond mae'n nifer o bobl sy'n cymryd yn gwneud hwnna wedi cwympo. ond mae'n nifer o bobl sy'n cymryd yn gwneud hynny wedi'i gwympo. ond mae'n nifer o bobl sy'n cymryd yn gwneud hynny wedi'i gwimpo. ond mae'n nifer o bobl sy'n cymryd yn gwneud hynny wedi'i gwympo. common_voice_cy_20854491 Cadarnhawyd bod y tân wedi rhyddhau sylweddau gwenwynig. Cadw'n haed bydd y tân wedi'i rhyddhau sylweddau gwenwynnig. Cadw'n haed bydd y tân wedi'i rhyddhau sylweddau gwen-wynnig. Cadw'n haed bydd y tân wedi'i rhyddhau sylweddau Gwenwynnig. Cadw'n haed bydd y tân wedi'i rhyddhau sylweddau gwenwynnig. Cadw'n haed bydd y tân wedi'i rhyddhau sylweddau gwenwynnig. common_voice_cy_20854493 Mae testunau newydd, gan gynnwys lluniau, yn cael effaith bositif Mae test yn nain newydd gan gynnwys hynnau yn cael effaith positif. Mae test yn nain newydd gan gynnwys hyniau yn cael effaith positif. Mae test yn nain newydd gan gynnwys hynnau yn cael effaith positif. Mae test yn nain newydd gan gynnwys hynnau yn cael effaith positif. Mae test yn nain newydd gan gynnwys hynnau yn cael effaith positif. common_voice_cy_20854497 Mae gennyf brofiad eang yn paratoi ar gyfer anghenion unigolion. Mae gennyf profiad eang yn paratoi ar gyfer anghenion unigolion. Mae gen i'r profiad eang yn paratoi ar gyfer anghenion unigolion. Mae gennyf profiad eang yn paratoi ar gyfer anghenion unigolion. Mae gen i'r profiad eang yn paratoi ar gyfer anghenion unigolion. Mae gennyf profiad eang yn paratoi ar gyfer anghenion unigolion. common_voice_cy_20854500 A ydych chi yn cytuno efo'r gosodiad yma? A dych chi'n cytuno fel gysodiad yma? A dych chi'n cytuno fel gysoddiad yma? A dych chi'n cytuno o'r gysodiad yma? A dych chi'n cytuno fel gysoddiad yma. A dych chi'n cytuno o'r gysodiad yma. common_voice_cy_20854506 Cynhaliwyd digwyddiad iechyd a lles ar gyfer gofalwyr Cynhalio'i digwyddodd iechyd a lles ar gyfer gofalwyr. Cynhalio'i digwydddiad iechyd a lles ar gyfer gofalwyr. Cynhalio'i ddigwydddiad iechyd a lles ar gyfer gofalwyr. Cynhalio'i digwyddodd iechyd a lles ar gyfer gofalwyr. Cynhalio'i ddigwydddiad iechyd a lles ar gyfer gofalwyr. common_voice_cy_20854507 Mae angen lleihad o o leiaf nawdeg y cant o allyriadau carbon deuocsid. Mae angen lleiad o leiaf 90% o alluriadau carbon dioxide. Mae angen lleiad o leiaf 90% o allariadau carbon dioxide. Mae angen lleiad o leiaf 90 y cant o alluriadau carbon dioxide. Mae angen lleiad o leiaf 90% o alluriadau carbon dioxide. Mae angen lleiad o leiaf 90% o allriadau carbon dioxide. common_voice_cy_20854508 Edrychaf ymlaen at y sesiynau ymwybyddiaeth iaith yfory Y drachaf ymlaen at y sesiynau am wybodd iaith iaith y fôr i. Y drachaf ymlaen at y sesiynau am wyboddiaeth iaith y fôr i. Y drachaf ymlaen at y sesiynau am wyboddiaeth iaith y ffory. Y drachaf ymlaen at y sesiynau am wybodd iaith iaith y fôr i. Y drachaf ymlaen at y sesiynau am wyboddiaeth iaith y fôr i. common_voice_cy_20854509 Gall hyn fod yn hunanasesiad neu asesu cyfoedion Gall hyn fod yn hunan asesiad neu asesi cyfoedion. Gall hyn fod yn hunan asesiad neu asesi cyfoedion. Gall hyn fod yn hun yn asesiad neu asesi cyfoedion. Gall hyn fod yn hunan asesiad neu asesi cyfodion. Gall hyn fod yn hunan asesiad neu asesi cyfoedion? common_voice_cy_20854510 Allwn ni gael mil o gopïau yr un ar gyfer y Steddfod plîs. Allwn ni gael mil o gobiau yr un ar gyfer ysteddfod, please. Allwn ni gael mil o gobiau yr un ar gyfer ysteddfod, please! Allwn ni gael mil o gobiau yr un ar gyfer ysteddfod, ples. Allwn ni gael mil o gobiau yr un ar gyfer ysteddfod, ples! Allwn ni gael mil o gobiau yr un ar gyfer ysteddfod, ples. common_voice_cy_20854512 Mae'r cleifion yn cwrdd â nyrsys newydd bob dydd Mae'r cleifion yn cyrdd â nesyrs newydd bob dydd. Mae'r cleifion yn cwrdd â nesyrs newydd bob dydd. Mae'r cleifion yn cyrda'r nesyrs newydd bob dydd. Mae'r cleifion yn cyrda'r nysyr newydd bob dydd. Mae'r cleifion yn cyrda'r nesyrs newydd bob dydd. common_voice_cy_20854514 Yr oedd ehangderoedd y môr yn y golwg. a'r oedd ei hangdi'r oedd ym môr yn y golwg. a'r oedd ei hangdi'r oedd y môr yn y golwg. a'r oedd ei hangdi'r oedd ym môr yn y golwg. a'r oedd ei hangdi'r oedd ym môr yn y golwg. a'r oedd ei hangdi'r oedd y môr yn y golwg. common_voice_cy_20854518 Dyma'r manylion cyswllt ar gyfer y prosiectau Dyma'r menylion cysyllt a gafodd y prosiectau. Dyma'r menylion cysylltu a gafodd y prosiectau. Dyma'r menylion casach da gafodd y prosiectau. Dyma'r menylion cysyllt â gafodd y prosiectau. Dyma'r menylion cysyllt a gafodd y prosiectau. common_voice_cy_20854520 Diddordeb arall gennyf yn yr ysgol uwchradd yw gwyddoniaeth Dyddordeb a'r agenef yn yr ysgol i wchradd yw gyddoniaeth. Dyddordeb a'r agenef yn yr ysgol uwchradd yw gyddoniaeth. Dyddordeb arall genedd yn yr ysgol i wchradd yw gyddoniaeth. Dyddordeb a'r agenef yn yr ysgol uwchradd yw gyddoniaeth. Dyddordeb arall genedd yn yr ysgol uwchradd yw gyddoniaeth. common_voice_cy_20854526 Os yw pawb yn llwyddo i orffen byddwn yn asesu cyfoedion Os yw pawb yn llwyddo i orffen bydd yn ynysesu cyfoedion? Os yw pawb yn llwyddo i orffen bydd yn ynysesu cyfoedion. Os yw pawb yn llwyddo i orffen byddan yn ysesu cyfoedion? Os yw pawb yn llwyddo i orffen byddan yn ysesu cyfoedion. Os yw pawb yn llwyddo i orffen byddan yn ysesu cyfoedion? common_voice_cy_20854527 Mae'r gwersi yn canolbwyntio ar ysgrifennu i berswadio a chynnal trafodaeth Mae'r gwersi yn canolbwyntio'r ysgrifennu i berswadio'ch hynnyl trafodaeth. Mae'r gwersi yn canolbwyntio'r ysgrifennu i berswadio'r chynnal trafodaeth. Mae'r gwersi yn canolbwyntio'r ysgrifennu i berswadio'ch hynna'l trafodaeth. Mae'r gwersi yn canolbwyntio'r ysgrifennu i berswadio'ch hynnyl trafodaeth. Mae'r gwersi yn canolbwyntio'r ysgrifennu i berswadio'ch hynnyl trafodaeth. common_voice_cy_20854529 Fel y gwyddoch, mae rhyw unigedd rhyfedd oddeutu pob peth byw. Fel y gweithdoch, mae rhyw unigaeth ryfedd o ddeudu pob peth byw. Fel y gwyddoch, mae rhyw unigaeth ryfedd o ddeudu pob peth byw. Fel y gweithdoch, mae ryw unigaeth ryfedd o ddeudu pob peth byw. Fel y gweithdoch, mae rhyw unigaeth rhyfedd o ddeudu pob peth byw. Fel y gweithdoch, mae rhyw unigaeth ryfedd o ddeudu pob peth byw. common_voice_cy_20854530 Mae dros pedair miliwn o bobl yn byw yn Barcelona. Mae dos pedair miliwn o bobl yn byw yn Barcelona. Mae dos pedair miliwn o bobol yn byw yn Barcelona. Mae dros 4 miliwn o bobl yn byw yn Barcelona. Mae dros pedair miliwn o bobl yn byw yn Barcelona. Mae dros pedair miliwn o bobl yn byw yn Barcelona. common_voice_cy_20854531 Pwysleisia hyn ddiben cynllunio ieithyddol a pha mor hanfodol ydyw Posesau hyn ddi ben cynllunio ieithyddol a ffamor hanfodol a diw. Posesau hyn ddu ben cynllunio ieithyddol a ffamor hanfodol a diw. Posesau hyn ddi ben cynllunio ieithyddol a ffamwr hanfodol a diw. Posesau hyn ddi ben cynllunio ieithyddol a phamor hanfodol a diw. Posesau hyn ddi ben cynllunio ieithyddol a ffamor hanfodol a diw. common_voice_cy_20854532 Dyma awgrymiadau ar sut i fwyta'n iach ac yn rhatach Dyma awgrymiadau ar sut i fod yn iach ac yn raddach. Dyma awgrymiadau ar sut i fod yn iach ac yn raddach. Dyma awgrymiadau ar sut i foet yn iach ac yn raddach. Dyma awgrymiadau ar sut i foet yn iach ac yn raddach. Dyma awgrymiadau ar sut i foet yn iach ac yn raddach. common_voice_cy_20854533 Rydych chi wedi darllen yr adolygiad o'r ffilm hon Rydych chi wedi darllen yr adolygiad o'r ffilm hon. Rydwch chi wedi darllen yr adolygiad o'r ffilm hon. Rydych chi wedi darllen yr adolygiad o'r ffilm hwn. Rydych chi wedi darllen yr adolygiad o'r ffilm hwn? Rydwch chi wedi darllen yr adolygiad o'r ffilm hon! common_voice_cy_20854534 Mae'r cynorthwyydd yn defnyddio'r amser cyflymaf i asesu perfformiad yr athletwr Mae'r canorthoedd yn defnyddio'r amser cyflymaf i asesu perfformiad ar arthledwr. Mae'r canorthoedd yn defnyddio'r amser cyflymaf i asesu perfformiad ar arthledwr. Mae'r canorthoedd yn defnyddio'r amser cyflymaf i asesi perfformiad ar arthledwr. Mae'r canorthoedd yn defnyddio'r amser cyflymaf i asesi perfformiad ar arthledwr. Mae'r canorthoedd yn defnyddio'r amser cyflymaf i asesu perfformiad ar arthledwr. common_voice_cy_20854537 Edrychais ar fanteision ac anfanteision sefydlu busnes glanhau, harddwch a threfnu priodasau Edrychais arfanteision ac anfanteision sefydlu busnes glanhau, harddwch a threfn i priodasau. Edrychais arfanteision ac anfanteision sefydlu busnes glanhau, harddwch a threfn i priodasau. Edrychais arfanteision ac anfanteision sefydlu busnes glanhau, harddwch a threfn i priodasau. Edrychais arfanteision ac anfanteision sefydlu busnes glanhau, harddwch a threfnu priodasau. Edrychais arfanteision ac anfanteision sefydlu busnes glanhau, harddwch a threfnw priodasau. common_voice_cy_20854539 Fe fydd y cytundeb yma yn dechrau cyfnod newydd o ddatganoli Fe fydd y cytundeb yma'n dechrau cyfradd newydd o ddatganoli. Fe fydd y cytundeb yma'n dechrau cyfradd newydd o ddatganoli. Fe fydd y cytundeb yma'n dechrau cyfradd newydd o ddatganoli. Fe fydd y cytundeb yma'n dechrau cyffradd newydd o ddatganoli. Fe fydd y cytundeb yma'n dechrau cyfradd newydd o ddatganoli. common_voice_cy_20854551 Bydd yn ofynnol i chi arwyddo ym mhresenoldeb tyst annibynnol Bydd yn ofon nalwchi a rhoi ddio am retynoldeb test annibynnol. Bydd yn ofon nalwchi a rhoi ddio am retynoldeb test annibynnol. Bydd yn ofon nalwchi a rhoi ddio am retynoldeb test anibannol. Bydd yn ofon nalach chi ar oeddo am retynoldeb test anibannol. Bydd yn ofon nalach chi ar oeddo am retynoldeb test annibynnol. common_voice_cy_20854554 Bwyd traddodiadol Asiaidd caiff ei weini yno. Bwyd traddodiadol at iaith cei'i weini yno. Bwyd traddodiadol at iaith ceifei weini yno. Bwyd traddodiadol at iaith cei'i weini ynno. Bwyd traddodiadol at iaith cei'i weini yno. Bwyd traddodiadol at iaith cei'i weini yno. common_voice_cy_20854556 Nid yw'r gwahaniaeth hwn yn cael ei gadw'n haearnaidd wrth gwrs. Nid yw'r gwahaniaeth hwn yn cael ei gadw'n hiaornaidd wrth gwrs. Nid yw'r gwahaniaeth hwn yn cael ei gadw'n hiaornaidd wrth gwrs. Nid yw'r gwahaniaeth hwn yn cael ei gadw'n haearnaidd wrth gwrs. Nid yw'r gwahaniaeth hwn yn cael ei gadw'n hia'rnaedd wrth gwrs. Nid yw'r gwahaniaeth hwn yn cael ei gadw'n hia'rnaedd wrth gwrs. common_voice_cy_20854557 Daeth canran uchel iawn o'n teuluoedd i'r nosweithiau Daeth canwyl ychran iawn o'n teuluoedd i'w nosweithiau. Daeth canwyl ychran iawn o'n teuluoedd i nosweithiau. Daeth canwyl ychran iawn o'n teuluoedd i dnosweithiau. Daeth canwyl ychran iawn o'n teuluoedd i'n nosweithiau. Daeth canwyl ychwan iawn o'n teuluoedd i'w nosweithiau. common_voice_cy_20854558 Roedd yna lawer o olew wedi mynd ar y traeth Roedden nhw'n lawr o olaf wedi mynd ar y traeth. Roedd nhw'n lawr o olaf wedi mynd ar y traeth. Roedden nhw'n lawr o olaf wedi mynd ar y llais. Roedden nhw'n lawr o olaf wedi mynd ar y traeth. Roedden nhw'n lawr o olaf wedi mynd ar y traeth. common_voice_cy_20854565 Edrychaf ymlaen at gychwyn fy ngyrfa fel athrawes Drwchaf ymlaen at gychwyn fy ngarfa fel arfrawes. Drwchaf ymlaen at gychwyn fy ngarfa fel arddrawes. Drwchaf ymlaen at gychwyn fy ngarfa fel arthrawes. Yw'r chaf ymlaen at gychwyn fy ngarfa fel arfrawes. Drwchaf ymlaen at gychwyn fy ngarfa fel arfrawes. common_voice_cy_20854572 Protest oedd ei waith yn erbyn y diwylliant capelaidd, Phariseaidd. Protest oedd ei waith yn erbyn y diwylliant cabelaidd ffresiaidd. Protest oedd ei waith yn erbyn y diwylliant cabelaidd ffresiaidd. Protest oedd ei waith yn erbyn y diwylliant cabelaidd, ffresiaidd. Protest oedd ei waith yn erbyn y diwylliant cabeilaidd ffresiaidd. Protest oedd ei waith yn erbyn y diwylliant cabelaidd ffrysiaidd. common_voice_cy_20854576 Oes unrhyw wahaniaethau mewn defnyddio cerddoriaeth fyw a cherddoriaeth wedi ei recordio? oes unrhyw wahaniaethau mewn defnyddio cerddoriaeth ddew a cherddoriaeth wedi ei recorsio. oes unrhyw wahaniaethau mewn defnyddio cerddoriaeth ddew a cerddoriaeth wedi ei recorsio. oes unrhyw wahaniaethau mewn defnyddio cerddoriaeth ddew a cherddoriaeth wedi ei recorsio. oes unrhyw wahaniaethau mewn defnyddio cerddoriaeth ddew a cherddoriaeth wedi ei recorsio. oes unrhyw wahaniaethau mewn defnyddio cerddoriaeth ddyw a cherddoriaeth wedi ei recorsio. common_voice_cy_20854577 Anodd canu yn y glaw, ac eithaf digalon oeddwn innau. Anodd canu yn y glaw a geithaf di galon oedd yn unnau. Anodd canu yn y glaw, a geithaf di galon oedd yn unnau. Anodd canu yn y glaw a geithaf di galon oedd yn unnau. Anodd canu yn y glaw a geithaf di galon oedd yn unnau. Anodd canu yn y glaw, a geithaf di galon oedd yn unnau. common_voice_cy_20854578 Ddoi yn ôl atoch chi yfory efo amseroedd pendant Lloi yn nôl at ych chi y fôr i efo amseroedd pendant. Lloi yn nôl at ych chi y fôr i efo amseroedd pendernt. Lloe'n nôl at ych chi y fôr i efo amseroedd pendant. Lloe'n nôl at ych chi y fôr i efo amseroedd pendernt. Lloi yn nôl at ych chi y fôr i efo amseroedd pendernt. common_voice_cy_20854579 Nid oes fawr o ffordd o Drefeca i Lyn Safaddan. Nid oes fawr o ffordd o dref eca i lins a ffaddan. Nid oes fawr o ffordd o dref eca i lins a ffaddan. Nid oes fawr o ffordd o dref eca i lins a faddan. Nid oes fawr o ffordd o drif eca i lins a ffaddan. Nid oes fawr o ffordd o dref eka i lins a ffaddan. common_voice_cy_20854582 Dymuniadau da wrth iddi barhau i ddatblygu ei gyrfa broffesiynol Dymeniadau da wrth iddi barhau i ddatblygu eu gyrfa proffesiynol. Dymeniadau da wrth iddi barhau i ddatblygu ei gyrfa proffesiynol. Dymeniadau da wrth iddi barhau i ddatblygu eu gyrfa profesiynol. Dymeniadau da wrth iddi barhau i ddatblygu eu gyrfa proffesiynol. Dymeniadau da wrth iddi barhau i ddatblygu ei gyrfa proffesiynol. common_voice_cy_20854583 Dydi Susan ddim yn cytuno gyda chi ar y mater hwn. Dydy Suzy'n ddim yn gytuno gyda chi ar y mater hwn. Dydy Suzy'n ddim yn cytuno gyda chi ar y mater hwn. Dyri Suzy'n ddim yn gytuno gyda chi ar y mater hwn. Dydy Suzy'n ddim yn gytuno gyda chi ar y mater hwn. Dydy Suzy'n ddim yn gytuno gyda chi ar y mater hwn. common_voice_cy_20854586 O'r braidd y gallodd Bob fy arbed rhag cael curfa arall. O'r braidd y gallodd bob fy arbed rhaid cael cyrfa arall. O'r braidd y gallad bob ffordd arbed rhaid cael cyrfa arall. O'r braidd y gallodd bob ffordd arbed rhai cal cyrfa arall. O'r braidd y gallodd bob fy arbed rhaid cael cyrfa arall. O'r braidd y gallad bob ffordd arbed rhaid cael cyrfa arall. common_voice_cy_20854588 Amgaewn hefyd nodyn o'n costau am weithredu ar eich rhan Am gaeliwn, hefyd noden nhw'n costau am weithredu ar eich rhan. am gaewn hefyd noden o'n costau am weithredu ar eich rhan. am gaeliwn hefyd noden o'n costau am weithredu ar eich rhan. Am gaeliwn, hefyd noden nhw'n costau am weithredu ar eich rhan. am gaeliwn hefyd noden o'n costau am weithredu ar eich rhan. common_voice_cy_20854596 Rhennir yr adnoddau yn dair elfen – cofion cyfieithu, peiriannau cyfieithu a chronfeydd termau. Rheni'r adnoddau yn dair elfen, cofion cyfeithi, periannau cyfeithi a chronfeudd termau. Rynnu'r adnoddau yn dair elfen, cofion cyfeithi, periannau cyfeithi a chronfeudd termau. Rheni'r adnoddau yn dair elfen, cofion cyfeithi, peiriannau cyfeithi a chronfeuddh termau. Rheni'r adnoddau yn dair elfen, cofion cyfeithi, peiriannau cyfeithi a chronfeudd termau. Rheni'r adnoddau yn dair elfen, cofion cyfeithi, peiriannau cyfeithi a chronfeudd termau. common_voice_cy_20854597 Ond gall y ffigyrau guddio problem o ddiweithdra hir dymor mewn rhai cymunedau ond gallaf ffigurau gydio problem o ddiweithdra, hird a mor mewn rhai cymunedau. ond gallai ffigurau gydio problem o ddiweithdra, hird a mor mewn rhai cymunedau. ond gall y ffigurau gydio problem o ddiweithdra, hird a mor mewn rhai cymunedau. ond gallaf ffigurau gydio problem o ddiweithdra, hir dan môr mewn rhai cymunedau. ond gallaf ffigurau gydio problem o ddiweithdra, hird a mor mewn rhai cymunedau. common_voice_cy_20854598 Fedri di argraffu pedwar copi o hwn i fi ar frys. Fedri di ar graffu pedwar copi o hwn i fi ar frys. Fedru di ar graffu pedwar copi o hwn i fi ar frys. Felly di ar graffu pedwar copi o hwn i fi ar frys. fedri di ar graffu pedwar copi o hwn i fi ar frys. Fedri di ar graffu pedwar copi o hwn i fi ar frys! common_voice_cy_20854600 Bellach yr wyf yn awyddus i ddatblygu'r rhain ymhellach Bellach o rwyf yn y wyddus i ddatblygu'r rhain ymhellall. Be llach o rwyf yn y wyddus i ddatblygu'r rhain ymhellall. Be llach o rwyf yn y wyddus i ddatblygu'r rhain ymhellall. Be llach o rwyf yn y wyddus i ddatblygu'r rhain ymhellall! Be llach o rwyf yn y wyddus i ddatblygu'r rhain ymhellall! common_voice_cy_20854601 Breg yw toriad naturiol mewn haen neu gorff o graig Breg yw torriad naturiol mewn hain neu gorfod graed. Breg yw torriad naturiol mewn hain neu gorff o graed. Breg yw torriad naturiol mewn haen neu gorfod graed. Breg yw torriad naturiol mewn haen neu gorff o graed. Breg yw torriad naturiol mewn hain neu gorff o graig. common_voice_cy_20854604 Mae o'n gweithio'n dda iawn yn y pynciau craidd a ddewisol Mae o'n gweithio'n ffa iawn yn y pangiau craidd a ddiwysol. Mae o'n gweithio'n fawr iawn yn y pangiau craidd a ddiwysol. Mae o'n gweithio'n ffa iawn yn y pangiau craidd a ddewisol. Mae o'n gweithio'n fawr iawn yn y pangiau craidd a ddewisol. Mae o'n gweithio'n ffa iawn yn y pangiau craidd a ddiwysol. common_voice_cy_20854606 Beth sydd ar y teledu nawr? Be sydd ar y tledi nawr. Be sydd ar y tledi nawr! Be sydd ar y tledi nawr. Be sydd ar y chledi nawr. Be sydd ar y tledi nawr. common_voice_cy_20854608 Bydd hyn yn fy ngalluogi i weld beth sydd yn dy galendr Bydd hynny'n mynd i allogi i weld beth sydd under Garlander. Bydd hynny'n mynd i allogi i weld beth sydd yn y golyndr. Bydd hynny'n mynd i allogi i weld beth sydd yn y golyndr. Bydd hynny'n mynd i allogi i weld beth sydd yndde Garlender. Bydd hynny'n mynd i allogi i weld beth sydd ynddo'r galender. common_voice_cy_20854615 Yr oedd Wil yn cael tatws a chig i ginio bob dydd. yr oedd Wil yn cael tatws a chig i gynio bob dydd. yr oedd Wil yn cael tatws a chig i gynio bob dydd. Ar oedd Wil yn cael tatws a chig i gynio bob dydd. yr oedd Wil yn cael tatws a chyg i gynio bob dydd. Yr oedd Wil yn cael tatws a chig i gynio bob dydd. common_voice_cy_20854616 Gallwn weld ddwy ochr y ddadl yn yr erthyglau Gallwn weld ddwy ochr ar y dadl yn yr erthoglau. Gallwn weld ddwy ochr o'r dadl yn yr erthoglau. Gallwch weld ddwy ochr ar y dadl yn yr erthoglau. Gallwn weld ddwy ochr o'r dadl yn yr erthaglau. Gallwn weld ddwy ochr o'r dadl yn yr erthoglau. common_voice_cy_20854617 Dyma weithgaredd ar gyfer ysbrydoli a hybu eich disgyblion i fwyta'n iach Dyma weithgaredd ar gyfer ysbrydoli a hybu eich dysgyblion i foetai'n iach. Dyma weithgaredd ar gyfer ysbrydoli a hybu eich dysgyblion i fwyten iach. Dyma weithgaredd ar gyfer ysbrydoli a hybu eich dysgyblion i ffordd yn iach. Dyma weithgaredd ar gyfer ysbrydoli a hybu eich dysgyblion i foetai'n iach. Dyma weithgaredd ar gyfer ysbrydoli a hybu eich dysgyblion i ffordd yn iaith. common_voice_cy_20854618 Yn ogystal â'r manteision, mae yna hefyd anfanteision o ddefnyddio'r hetiau Yn ogystal â'r manteision, mae yna hefyd anfanteision o ddefnyddio'r hediau. Yn ogystal â'r manteision, mae yna hefyd anfanteision o ddefnyddio'r hetiau. Yn y ogystal â'r manteision, mae yna hefyd anfanteision o ddefnyddio'r hediau. Yn ogystal â'r manteision, mae yna hefyd anfanteision o ddefnyddio'r hediau. Yn ogystal â'r manteision, mae yna hefyd anfanteision o ddefnyddio'r hediau. common_voice_cy_20854619 Nhw fyddai'r bobl berffaith i wneud ymchwil Nŵ fydda'r bobl perfaeth i wneud ymchwil. Nŵ fydda'r bobol perfaeth i wneud ymchwil. Nŵ fydda'r bobol perfaeth i wneud ymchwyl. Nŵ fydda'r bobl perfaeth i wneud ymchwil! Nŵ fydda'r bobl perfaeth i wneud ymchwil. common_voice_cy_20854621 Treuliodd Nelson Mandela saith mlynedd ar hugain yn y carchar. Traeliodd Nelson Mandela 7 mlynedd ar hy gain yn y carchad. Traelodd Nelson Mandela 7 mlynedd ar hy gain yn y carchad. Treuliodd Nelson Mandela 7 mlynedd ar hy gain yn y carchad. Traeliodd Nelson Mandela 7 mlynedd ar hy gain yn y carchad. Traeliodd Nelson Mandela 7 mlynedd ar hy gain yn y canllachad. common_voice_cy_19378900 Mae hynny yn hollol pwysig. Mae hynny yn hollol pwysig. Mae hynny yn hollol pwysig! Mae hynny yn hollol pwysig. Mae hynny'n hollol pwysig. Mae hynny'n hollol pwysig! common_voice_cy_21340961 Roedd nifer o bobl yn siarad am eu gwyliau. Roedd nifer o bobol yn siarad â fe'i gwyliau. Roedd nifer o bobl yn siarad â fe'i gwyliau. Roedd nifer o bobl yn siarad â fe'u cwliau. Roedd nifer o bobl yn siarad â fe'u gwyliau. Roedd nifer o bobol yn siarad â fe'u gwyliau. common_voice_cy_21340967 Ceisiodd obeithio na ddaliai Pero ddim rhagor o gwningod. Ceisio ddweithio na ddaliau perodd yn rhagor y gwningodd. Ceisiodd o beithio na ddaliau perodd yn rhagor y gwningodd. Ceisio ddweithio na ddaliau perodd yn rhagor y gwningodd. Ceisio ddweithio na ddaliau perodd yn rhagor y gwyningodd. Ceisio ddweithio na ddaliau perodd yn rhagor y Gwningodd. common_voice_cy_21340968 Ci fy mrawd oedd o. Cif ym Mhrawyd oedd o? Cif ym Mhrawyd oedd o. Cif ym Mhrawyd oedd o! Cif yn brawdoedd o? Cif yn brawdoedd o. common_voice_cy_21340969 Roedd eu gwaith cerfio yn gywrain iawn. Roedd ei gwaith kerfio yn gwrain iawn. Roedd ei gwaith kerfio yn gwrraen iawn. Roedd ei gwaith kerfio yn gywrraen iawn. Roedd ei gwaith kerfio yn gwrraen iawn. Roedd ei gwaith kerfio yn gywrau niaw. common_voice_cy_21340970 Cnociodd ar y drws cyn mynd i fewn. Cnociodd ar y drws cyn mynd i fewn. Cnociodd ar y drws cyn mynd i fewn. Cnociodd ar y drwyth cyn mynd i fewn. Cnociodd ar y drws cyn mynd i fewn. Cnociodd ar y drws cyn mynd i fewn. common_voice_cy_21340971 Rydych wedi dŵad yr holl ffordd o'r America i weld yr hen gartre? Roedd eich wedi diwedd yr holl ffordd o'r America i weld yr hun gartre. Roedd eich wedi diwedd yr holl ffordd o'r America i weld yr un gartre. Roedd eich wedi diwedd yr holl ffordd o'r America i weld yr hyn gartre. Roedd eich wedi diwedd yr holl ffordd o'r America i weld yr hun gartre. Roedd eich wedi diwedd yr holl ffordd o'r America i weld yr hyn gartre. common_voice_cy_21340980 Dangoswyd nifer o brojectau da i amddiffyn bywyd gwyllt. dangoswyd nifer o proiectau da i amddiffyn bywyd gwyllt. dangoswyd nifer o prosiectau da i amddiffyn bywyd gwyllt. dangoswyd nifer o proiectau da i ymddiffyn bywyd gwyllt. dangoswyd nifer o proiectau da i amddiffyn bywyd gwyllt. dangoswyd nifer o proiectau da i ymddiffyn bywyd gwyllt. common_voice_cy_21340981 Byddwch chi'n cael mynd adre yfory. Byddwch chi'n cael mynd adref ddori. Byddwch chi'n cael mynd adref ddori. Byddwch chi'n cael mynd adref ddory. Byddwch chi'n cael mynd adref ddorri. Byddwch chi'n cael mynd adref ddorri. common_voice_cy_21340994 Welis i erioed ddim byd neilltuol iawn ynddo fo. Wel, es i erioed ddim bydn i'n lliddiol iawn yn ddyfu. Wel, es i erioed ddim bydn i'n lliddiol iawn yn ddyfu. Wel, es i erioed ddim bydn nhw lltïol iawn yn ddyfyn. Wel, es i erioed ddim bydn i'n lliddiol iawn yn ddyfyn. Wel, es i erioed ddim bydn i'n lliddiol iawn yn ddyfyn. common_voice_cy_21341008 Mae'n gais arall i orffen y gêm. Mae'n gais arall i orff yn y game. Mae'n gais arall i orff yn y game. Mae'n gais arall i orff yn y game. Mae'n gais arall i orff yn y game. Mae'n gais arall i orff yn y gêm. common_voice_cy_21341011 Mae gen ti ormod o gynffon i bethe'r Plas 'na o lawer. Mae gentio o'r modd o gynffon i beth ar plas nawr lawr. Mae gentio o'r modd o gynffon i beth ar plas na lawr. Mae gentio o'r modd o gynffon i beth ar plas na o lawr. Mae gentio o'r modd o gynffon i beth ar plas nawr lawr. Mae gentio o'r modd o gynffon i beth ar plas na o lawr. common_voice_cy_21341023 Aeth y trigolion yn benben, er na wyddai neb yn iawn pam. Aeth y trigolion yn ben ben er na wyddai neb yn iawn pam. Aeth y trigolion yn ben ben er na wyddai neb yn iawn pam. Aeth y trigolion yn ben ben, er na wyddai neb yn iawn pam. Aeth y trigolion yn ben ben, er na wyddai neb yn iawn pam. Aeth y trigolion yn ben-ben er na wyddai neb yn iawn pam. common_voice_cy_21341024 Drysau glas oedd i bob ystafell. Drosau glas oedd i bob ystafell. Drosau glas oedd i bob ystafell. Drosau glas oedd i bob ystafell. Drosau glas oedd hi bob ystafell. Drosau glas oes i bob ystafell. common_voice_cy_21341025 Ei ddifyrrwch pennaf fyddai mynd i chware i'r llyn mynyddig. Eiddo fyrrwch pennaf, fyddai mynd i chware i'r llun mlyneddig. Eiddi fyrrwch pennaf, fyddai mynd i chware i'r llun mlyneddig. Eiddo fyrrwch pennaf, fyddai mynd i chware i'r llun mynyddig. Eiddo fyrrwch pennaf, fyddai mynd i chware i'r llun mlyneddig. Eiddi fyrrwch pennaf, fyddai mynd i chware i'r llun mlyneddig. common_voice_cy_21341026 Teithiai llawer o bererinion at y ffynnon sanctaidd. Teithiau llawer o bererynion at y ffynon sancdau Teithiau llawer o bererynion at y ffynon sancdau. Teithiau llawer o bererynion at y Ffynon Sanktaidd. Teithiau llawer o bererynion at y ffynon sancdai. Teithiau llawer o bererynion at y Ffynon Sanktaidd. common_voice_cy_21341032 Yr oedd hi yn noswaith hyfryd ym mis Medi. yr oedd hi yn noswaith hyfryd ym mis Medi. yr oedd hi yn noswaith hyfryd y mis Medi. yr oedd hi'n noswaith hyfryd y mis Medi. yr oedd hi yn noswaith hyfryd ym mis Medu. yr oedd hi yn noswaith hyfryd y mis Medu. common_voice_cy_21341033 Roedd wedi torri pob potyn oedd yn ei gyrraedd o yn yfflon mân. Roedd wedi torri pob potyn oedd yn ei garaidd o yn yfflon man. Roedd wedi torri pob potin oedd yn ei garaidd o yn yfflon man. Roedd wedi torri pob potyn oedd yn eu garaidd o yn yfflon man. Roedd wedi torri pob potyn oedd yn ei garaidd o yn yfflon man. Roedd wedi torri pob potyn oedd yn eu garaeddo yn y flon man. common_voice_cy_21341049 Wyt ti am ei wneud o yn llyfr? Wyt ti am ei wneud o'n llyfr? Wyt ti am ei wneud o'n llyfr? Wyt ti am i wneud o'n llyfr? Wyt ti am ei wneud o yn llyfr? Wyt ti am ei wneud o yn llyfr? common_voice_cy_21341050 Geneth hardd anghyffredin oedd hi, dal a syth. Genedd hardd anghyffredin oedd hi, dal a syth. Genedd hardd anghyffredin oedd hi, dal a syth. Genedd hardd a'n gyffredin oedd hi, dal a syth. Genedd hardd anghyffredin oedd hi, dal a syth. Genedd hardd a'n gyffredin oedd hi, dal a syth common_voice_cy_21341068 Roedd yno deisen lemon, bara brith a threiffl mefus. Roeddwn o'r disen lemon, bara brith a thrifw mefydd. Roeddwn o'r disen lemon, bara brith a thrifw mefydd. Roeddwn o'r disen lemon, bar y brith a thrifw mefydd. Roeddwn o'r disen lemon, bar y brith a thrifw mefydd. Roeddwn o'r disen lemon, barabrith a thrifw mefydd. common_voice_cy_21341069 Mae daearyddiaeth yn bwysig iawn. Mae'r deyryddiaeth yn bwysig iawn. Mae'r deyryddiaeth yn bwysig iawn. Mae'r deyryddiaeth yn bwysig iawn. Mae'r deyryddiaeth yn bwysig iawn. Mae'r deyryddiaeth yn bwysig iawn. common_voice_cy_21341084 Prin y bu ddeuddydd nad oedd o wedi'n credu ni. Pryn y bydd ei ddydd, nad oedd o wedi'n credu ni. Pryn y bydd ei ddydd, nad oedd o wedi'n credu ni. Pryn y bydd ei ddydd, nad oedd o wedyn credu ni. Pryn y bydd ei ddydd, nad oedd o wedyn credu ni. Pryn y bydd ei ddydd, nad oedd o wedi'n credu ni. common_voice_cy_21341086 Yr oedd Siôn yn ddeg oed cyn gweld y môr o gwbl. yr oedd Siôn yn ddeg oed cyn gweld y môr o gwbw. yr oedd Siôn yn ddeg oed cyn gweld y môr o gwbwg. yr oedd Siôn yn ddig oed cyn gweld y môr o gwbwg. Yr oedd Siôn yn ddig oed cyn gweld y môr o gwbw. Yr oedd Siôn yn ddig oed cyn gweld y môr o gwbwg. common_voice_cy_21341093 Cadarnhawyd dau achos arall o'r coronafeirws yng Nghymru heddiw. Cadarnhauwyd da i achos arall o'r coronavirus yng Nghymru heddiw. Cadarnhawyd da i achos arall o'r coronavirus yng Nghymru heddiw. Cadarnhauwyd da i achos arall o'r coronavirus yng Nghymru heddiw. Cadarnhauwyd dau achos arall o'r coronavirus yng Nghymru heddiw. Cadarnhauwyd da i achos arall o'r coronavirus yng Nghymru heddiw. common_voice_cy_21341096 Prynodd Siôn rewgell newydd. Prynodd Sŵn Rheogall newydd. Prynodd Sŵn Rheogall newydd. Prynodd Sŵn Rheogall Newydd Prynodd Sŵn Rheogallnewydd Prynodd Sŵn Rheogall Newydd common_voice_cy_21341098 Mae'n edrych am y bwlch. Mae'n edrych am y bwlch. Mae'n edrych am y bwllch. Mae'n edrych am y bwllch! Mae'n edrych am y pôlch. Mae'n edrych am y bwlch. common_voice_cy_21341100 Maen nhw newydd ddarganfod cerfiadau allai fod yn ysgrifen. Mae nhw'n newydd ar ganfod cerfiadau allai fod yn ysgrifenn. Mae nhw'n newydd ar ganfod kerfiadau allai fod yn ysgrifenn. Mae nhw'n newydd ar ganfod cerfiadau allai fod yn ysgrifenn. Mae nhw'n newydd ar ganddod cerfiadau allai fod yn ysgrifenn. Mae nhw'n newydd ar ganfod cerfiadau a allai fod yn ysgrifenn. common_voice_cy_21805626 Cerddodd drwy'r drws a'i chael ei hun mewn perllan. Cerddol drwy drws a chael ei hun mewn perllan. Cerddol drudrwys a chael ei hun mewn perllan. Cerddol drudrwys a chael ei hun mewn perllan. Cerddol drwy drws a chael ei hun mewn perllan. Cerddol drwdrwydd a chael ei hun mewn perllan. common_voice_cy_21805627 Rwyf yn deall hyn ac yn dymuno'r gorau i bawb Rwyf yn deall hyn ac yn dimuno'r gorau i bawb. Rwy'n deall hyn ac yn dimuno'r gorau i bawb. Rwyf yn deall hyn ac yn dymuno'r gorau i bawb. Rwy'n deall hyn ac yn dymuno'r gorau i bawb. Rwyf yn deall hyn ac yn dymuno'r gorau i bawb. common_voice_cy_21805628 Faint o bysgod sydd yn y môr? Fanc o pasgodd sydd yn y môr. Faint o pasgodd sydd yn y môr. Faint o pasgodd sydd yn y môr! Fanc o pasgodd sydd yn y môr! Fanc o pasgodd sydd yn y môr. common_voice_cy_21805629 Yr oedd hithau yn sefyll ar y darn pren a'i breichiau ymhleth. Yr aeth hyffau yn sebyll ar y darn Pren a'i breichiau ym mlyth. Yr aeth hyffau yn sebyll ar y darn pryn a'i breichiau ym mlyth. Yr aeth hyffau yn sebyll ar y darn Pren a'i breichiau ym mlyth. Yr aeth hyffau yn sebyll ar y darn Pren a'i brychiau ym mlyth. Yr aeth hyffau yn sebyll ar y darn Pren a'i briechiau ym mlyth. common_voice_cy_21805643 Trwy'r ffenestr yr oedd llecyn gwyrdd bychan i'w weled. Tra'r ffenestr, yr oedd llecin gwerodd bychan i wyledd. Tra'r ffenestr, yr oedd llecin gwerodd bach yn ei weld. Tra'r ffenestr, yr oedd llecin gwerodd bychan i wyledd. Tra'r ffenestr, yr oedd llecin gwerodd bychan i wled. Tra'r ffenestr, yr oedd llecin gwerodd bach yn ei weld. common_voice_cy_21805647 Rwyf yn gwerthfawrogi ei chyfraniad i'r dosbarth. Rwyf yn gwerthfawrog i eich hybraniaeth i'r dosbarth. Rwyf yn gwerthfawrog i eich hybraniaeth i'r dosbarth. Rwyf yn gwerthfawrog i eich y braniaeth i'r dosbarth. Rwyf yn gwerthfawrog i eu hybraniaeth i'r dosbarth. Rwyf yn gwerthfawrog i eich y braniad i'r dosbarth. common_voice_cy_21805663 Mae'r mwyafrif o entrepreneuriaid yn rhannu'r un rhinweddau. Mae'r mwyafrif o entrepreneuriaid yn rhannu'r un rhynweddau. Mae'r mwyafrif o entrepreneuriaid yn rhannu'r un rhynweddau. Mae'r mwyafrif o entrepreneuriaid yn rhannu'r un rynweddau. Mae'r mwyafrif o entrepreneuriaid yn rhannu'r un rinweddau. Mae'r mwyafrif o entrepreneuriaid yn rhanu'r un rhynweddau. common_voice_cy_21805665 Bu allan ohoni am amser hir. Be asano hon i am amser hir. Be asano hon ni am amser hir. Be asano hon ni am amser hyr. Be asano hon i am amser hir! Be asano hon ni am amser hir! common_voice_cy_21805667 Yr oedd y gwasanaeth yn rhy faith o lawer gennyf. Yr oedd y gwasanaeth yn rhy ffaith o lawr gennyf. yr oedd y gwasanaeth yn rhy ffaith o lawr gennyf. Yr oedd y gwasanaeth yn rhy ffaith o lawr gennyf. Yr oedd y gwasanaeth yn rhy ffaith o lawrgennydd. Yr oedd y gwasanaeth yn rhy ffaith o lawrgennydd. common_voice_cy_21805710 Os byddech chi'n ymweld â'r castell byddai'n tawelu eich meddwl. Os byddech chi'n ymweld o'r castell, bydda'n tywelu eich meddwl. Os byddech chi'n ymweld o'r castell, bydda i'n tywelu eich meddwl. Os byddech chi'n ymweld o'r castell, bydda i'n tywelu eich meddwl. Os byddech chi'n ymweld o'r castell, bydda i'n tywelu eich meddwl. Os byddech chi'n ymweld o'r castell, bydda i'n tywelu eich meddwl. common_voice_cy_21805712 Hyd y gwyddom ni mae'r dyddiadur yn llawn Chi ddigwyddom ni, mae'r dyddiadau'n llaw. Chi ddigwyddom ni, mae'r dyddiadau'n llaw? Chi ddigwyddom ni, mae'r dyddiadau'r yn llaw. Chi ddigwyddom ni, mae'r dyddiadau'r yn llaw? Chi ddigwyddom ni, mae'r dyddiadau'r yn llaw. common_voice_cy_29272349 Cyn y rheilffordd, dŵr oedd y dull mwyaf effeithlon o gludo. Cyn rhain ffordd, dŵr oedd y deill mwyaf effeithlon o glido. Cyn rhain ffordd, dŵr oedd y deall mwyaf effeithlon o glido. Cyn rhain ffordd, dŵr oedd y deill mwyaf effeithlon o gwlydo. Cyn rhain ffordd, dŵr oedd y deill mwyaf effeithlon o glido. Cyn rhain ffordd, dŵr oedd y deill mwyaf effeithlon o gwlydo. common_voice_cy_29272350 Mae anhawster mynediad hefyd yn ddewisol iawn. Mae anhauster mynediad hefyd yn ddewisol iawn. Mae anhauster mynediad hefyd yn ddiwyso'l iawn. Mae anhauster mynediad hefyd yn ddiwysol iawn. Mae anhauster mynediad hefyd yn ddiwysoll iawn. Mae anhauster mynediad hefyd yn ddiwyso'l iawn. common_voice_cy_29272351 Llwgodd nyddwyr a'r gwehyddion yn ystod y newyn. Llwgodd nyddwyr ar gwehyddion yn ystod y newyn Llywgodd nyddwyr a'r gwehyddion yn ystod y newyn Llwgodd nyddwyr ar gwehyddion yn ystod y newyn Llywgodd nyddwyr ar gwehyddion yn ystod y newyn Llywgodd nyddwyr ar gwehyddion yn ystod y newin common_voice_cy_29272353 Gall plant bach adeiladu strwythurau cadarn a chymhleth. Gall plant bach adeiladu strwyth i rhai cadar na chymlydd. Gall plant bach adeiladu strwyth i rai cadar na chymlydd. Gall plant bach adeiladu strwyth i rhai cadar nach ymlaen. Gall plant bach adeiladu strwyth i rai cadar nach ymlaen. Gall plant bach adeiladu strwyth i rhai cadar nach ymlaen. common_voice_cy_29272354 Tractor lliwgar yn y cae. Tracto'r lliwgar yn y cae. Tracto'r lliwgar yn y cae. Tract o'r lliwgar yn y cae. Tract o'r lliwgar yn y cae. Tracto'r lliwgar yn y cae! common_voice_cy_29272401 Y gweinyddwr taleithiol sy'n arwain y fiwrocratiaeth daleithiol. Y Gweinyddwr Taliaethol sy'n arwain y fywrocrataeth taliaethol Y gwynyddwr talaethol sy'n arwain y fywrocrataeth talaethol Y gwynyddwr talaethol sy'n arwain y fywrocrataeth talaethol Y Gweinyddwr Taliaethol sy'n arwen y fywrocrataeth taliaethol Y Gweinyddwr Taliaethol sy'n arwain y fywrocratiath taliaethol common_voice_cy_29272402 Fodd bynnag, gellir gwerthuso a mynegi economi'r byd mewn llawer mwy o ffyrdd. Fwyddh bynnag, gallwch gwerthusio am anegu economi'r byd mewn llawer mwy o ffyrdd. Fwyddh bynnag, gallwch gwerthusio am anegu economi'r byd mewn llawer mwy o ffyrdd. Fwyddh bynnag, gallwch gwerthuso am anegu economi'r byd mewn llawer mwy o ffyrdd. Fwyddd bynnag, gallwch gwerthusio am anegu economi'r byd mewn llawer mwy o ffyrdd. Fwyddd bynnag, gallwch gwerthusio am anegu economi'r byd mewn llawer mwy o ffyrdd. common_voice_cy_29272403 Mae'r mwng, cynffon a bacsiau yn syth, sidanaidd a niferus. Mae'r mŵng, cynfon a baxiau yn syth, sydannaid a niferus. Mae'r mwng, cynfon a baxiau yn syth, sydannaid a niferus. Mae'r mŵng, cynfon a bachsiau yn syth, sydannaid a niferus. Mae'r mwng, cynfon a bachsiau yn syth, sydannaid a niferus. Mae'r mŵng, cynfon a baxiau yn syth, sydannaid a niferus. common_voice_cy_29272404 Un ffordd oedd bod yn byw ar y tir yn weithredol. Un ffordd yw bod yn byw ar y tir yn weithredol. Un ffordd yw bod yn byw ar y tŷr yn weithredol. Un ffordd yw bod yn byw ar y tir yn weithredol. Un ffordd bydd bod yn byw ar y tir yn weithredol. Un ffordd yw bod yn byw ar y tŷr yn weithredol. common_voice_cy_29272405 Mae'n gyrchfan poblogaidd iawn i dwristiaid ac yn fan pererindod yn y wlad. Mae'n gyrchfan poblogaidd iawn i durustiaid ac yn fan peryrindod yn y wlad. Mae'n gyrchfan poblogaidd iawn i ddwristiaid ac yn fan peryrindod yn y wlad. Mae'n gyrchfan poblogaidd iawn i durustiaid ac yn fan peryrindod yn y wlad. Mae'n gyrchfan poblogaidd iawn i durustiaid ac yn fan peryrindod yn y wlad. Mae'n gyrchfan poblogaidd iawn i ddwristiaid ac yn fan peryrindod yn y wlad. common_voice_cy_31911235 Mae'r “consertina Seisnig” a'r “consertina deuawd” yn debyg o ran eu hanes a'u hadeiladwaith. Mae'r concertina Seisnig a'r concertina Deiawd yn debyg o ranau hanes a'u hadyladwaith. Mae'r concertina Seisnig a'r concertina Deiawd yn debyg o ranau hanes a'u hadyladwaith. Mae'r concertina Seisnig a'r concertina Deiawd yn debyg o ranau hanes a'u hadyladwaith. Mae'r concertina Seisnig a'r concertina Deuawd yn debyg o ranau hanes a'u hadyladwaith. Mae'r concertina Seisnug a'r concertina Deiawd yn debyg o ranau hanes a'u hadyladwaith. common_voice_cy_31911329 Pennaeth yr Awdurdod Trafnidiaeth Gyhoeddus yw'r Prif Swyddog Gweithredol. Pennaeth ar awdurdod trafnidiaeth gyhoeddus yw'r prif swyddo gweithredol. Pennaeth ar awdurdod trafnydiad gyhoeddus yw'r prif swyddo gweithredol. Pennaeth ar awdurdod trafnidiaeth gyhoeddus yw'r prif swyddo gweithredol. Pennaeth ar y wdyrddo trafnidiaeth gyhoeddus yw'r prif swyddo gweithredol. Pennaeth ar awdurdod trafnidiaeth gyhoeddus yw'r prif swyddo gweithredol. common_voice_cy_37269908 Ar y pryd, dywedwyd mai hwn oedd y lansiad cronfa fantoli mwyaf. Ar y pryd, dweudwyd mai hwn oedd yn lanthriad cronfa fantholi mwyaf. Ar y pryd dweudwyd mai hwn oedd yn lanthriad cronfa fantholi mwyaf. Ar y pryd, dweudwyd mai hwn oedd yn lanthriad cronfa fantholi mwyaf. Ar y pryd, dwedwyd mai hwn oedd yn lanthriad cronfa fantholi mwyaf. Ar y pryd, dweudwyd mai hwn oedd yn lanthriad cronfa fantholi mwyaf.