language
stringclasses
81 values
author
stringlengths
1
120
title
stringlengths
1
409
text
stringlengths
4
32.8k
theme_code
stringclasses
6 values
theme_category
stringclasses
6 values
deepseek-v3-1-250821
stringclasses
6 values
kimi-k2-250905
stringclasses
6 values
doubao-seed-1-6-lite-251015
stringclasses
196 values
BUL
Ханс Закс
Свети Петър и козата
Вървеше си Христос веднъж Със Петър, този славен мъж, И там, край някакво си село, Подзе светията несмело: „Прости, Учителю, но на̀ — Дивиш ме с твойта добрина! Макар и да си всемогъщ, Светът е все един и същ, Пророк Авакум дума с право: Насилието е лукаво! Безбожникът клевети вред Благочестивите наред, А злото шири се...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
URD
Rais Amrohvi
رئیسؔ اشکوں سے دامن کو بھگو لیتے تو اچھا تھا
رئیسؔ اشکوں سے دامن کو بھگو لیتے تو اچھا تھاحضور دوست کچھ گستاخ ہو لیتے تو اچھا تھاجدائی میں یہ شرط ضبط غم تو مار ڈالے گیہم ان کے سامنے کچھ دیر رو لیتے تو اچھا تھابہاروں سے نہیں جن کو توقع لالہ و گل کیوہ اپنے واسطے کانٹے ہی بو لیتے تو اچھا تھاابھی تو نصف شب ہے انتظار صبح نو کیسادل بیدار! ہم کچھ دیر سو لیتے تو اچھا تھاق...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
顾孟林
尧峰月夜同左虞赋
空中楼阁暮氤氲, 此夜人间不着君。 我欲相从一片月, 不知身是此山云。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
NLD
Hugues C. Pernath
Tien gedichten van de eenzaamheid VIII - Ik verbleef in de koude gangen van komen en gaan
Ik verbleef in de koude gangen van komen en gaan In de grenzeloze ontzetting van klamme kleuren. Niets is nog waar, geen zon splijt open, Geen zoon zal ooit spreken in dit handvol leven In deze vergissing die niemand vermoedt. Ik slinger de avond in en verwar de vogels en de regen En voetstappen bouwen en breken aan mi...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
CES
Studničková, Božena
Mému srdci.
Proč mi, srdce, toužíváš v to hvězdnaté nebe? Proč, ach! proč že nemohu nijak stišiť tebe? Pána Boha poprosím, zdaž by chtěl tě vzíti na oblohu vysoko, co hvězdičky svítí. Neb si vždycky myslívám, prv než bylos moje, že jsi bylo hvězdičkou, odkudž touha tvoje.
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
JPN
興俊
null
うちかはの なみにみなれし きみませは われもあしろに よりぬへきかな
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
URD
Mirza Ghalib
Nashsha haa shaadaab e rang o saaz haa mast e tarab
नश्शा-हा शादाब-ए-रंग ओ साज़-हा मस्त-ए-तरब शीशा-ए-मय सर्व-ए-सब्ज़-ए-जू-ए-बार-ए-नग़्मा है हम-नशीं मत कह कि बरहम कर न बज़्म-ए-ऐश-ए-दोस्त वाँ तो मेरे नाले को भी ए'तिबार-ए-नग़्मा है
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T2
LZH
黄仲昭
送仙遊陳司訓考滿歸潮州省親
十年芹泮育英才, 夜夜庭闈有夢回。 喜趂瓜期過梓里, 欲從華旦獻霞杯。 趨朝重捧毛生檄, 訪古閑登郭隗臺。 舊日諸生猶仰斗, 佳音好寄便鴻來。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
萧纶
车中见美人诗
关情出眉眼, 软媚着腰肢。 语笑能娇媄, 行步绝逶迤。 空中自迷惑, 渠傍会不知。 悬念犹如此, 得时应若为。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر النابغة الشيباني
قصيدة اليأس من طول الثواء رواح
اليَأسُ مِن طولِ الثَواءِ رَواحُ وَالمُكثُ فيهِ تَثَبُّتٌ وَنَجاحُ وَفي التَعَفُّفِ عَن مسائِلَ جَمَّةٍ تُزري بِصاحِبِها حَياً وَفَلاحُ لا يُلبِسَنَّ أَخٌ أَخاهُ مَواعِداً خُلُفاً كَما لَبِسَ السَرابَ رُماحُ إِنَّ القَصائِدَ خَيرَها وَشِرارَها مِثلُ المَناهِلِ عَذبَةٌ وَمِلاحُ فَسَلِ الجَوادَ إِذا تَبَرَّعَ بِالنَدى وَ...
T3
生命、时间与存在
T5
T3
T3
ARA
الشاعر ابن أبي البشر
قصيدة اسمُ الذي صيّرني مدنفا
اسمُ الذي صيّرني مدنفا لمّا انتضى من جفنه مرهَفا يلعب إن رُخِّمَ معكوسه لأنه قد نسَّق الأحرفا ألم تَر كيف غدا ثُلثُه جذرا لثلثيه إذ ألِّفا قد غلب القلب على صبره هكذا يخرج إن صُحِّفا
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
ARA
الشاعر عز الدين المناصرة
قصيدة تحذيرات
الطاولاتُ يا مولايَ، جُهّزتْ لمؤتمرْ كي تنحدرْ مولاي، إنَّهُ زمانُ الروم يا قاهر الصعاب يا وارث الضباب والغيوم تعبتُ يا مولاي من عَدِّ النجومْ من كثرة الأسفار والمغامرة تأمرني بأن أشد فوق جرحي، أن أصومْ تَحُضّني على المُكابَرَةْ مولاي، إنه زمان الروم فليحذر الهسكوس والجبابرة وليحذر العمالقة. جالوتُ يا جالوتُ يا جالوتْ ...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر ابن طاهر
قصيدة يا أيها الإنسان
يا أيها الإنسان احذر من العدوان والبغي والطغيان خف من العدوان الواحد القهار يعذبك بالنار تمسي مع الكفار في وسط نار الله احذر من التبعات فإنها ظلمات في يوم حق آت يقتص فيه الله لا تؤذي المسكين فيورثك تمحين في القبر بل في الحين يغضب عليك الله وليس لك شافع أيضا ولا نافع ولا تجد دافع لك من عذاب الله وفي خبر مسلم عن النبي ال...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
許端夫
贈祈雨僧彥圓
浄戒當年賽願身, 積薪危坐志通神。 應誠甘霔蘇羣品, 今有高人繼後塵。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
CES
Hněvkovský, Šebestián
Čáka vlasti.
Věštil mnohý, kterak smrti dech Nad naší se zhoubně vznáší vlastí, Jak dlí v bezpomocné zkáze Čech, Kterak visí pouze nad propastí, Že sjít musí jeho národnost, A tak bude slávy předků prost. Pravda! hubily ji roztržky, Ničily ji mnoholeté bouře, Zacházely slávy papršky: Klesla posléz v přeosudné zpouře, Podrcena dlela...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ZHO
小梅
她通常在午夜之后变得清醒
习惯了这样的自己 只是还不习惯忘记一个人 进入二楼的家几乎都是他先打开门 她先进入房间在她把包包放置屏风上 换鞋等这一系列问题处理好 这个时间刚好他已经把一杯茉莉花茶 沏好放在茶几上 期间是安静的整个房间里 有时候阳台上会有一些光影 如果那里正晾晒衣服被单等它们就会在 光影斑驳中摇曳 当然花香会若有若无的 出现在他和她之间 她看着他在厨房忙碌的身影有时候 就会想到大海 想到大海那蔚蓝的空和安宁
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
POL
ariel rosé
Nøklevann*
Deszcz na jeziorze pisze brajlem coraz szybciej, coraz szybciej, a moje słowa są jak ziarna kawy, chciałabym je zmielić na drobny pył, i zaparzyć, ale musimy już iść, tylko nigdzie nie ma klucza (nie można wyjść z domu bez klucza), (za to można wyjść z domu w nie swoich butach), i przemieszczać się wielkimi skokami, ja...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
劉永之
西風古道圖為寺僧賦
古道西風疋馬還, 數家茅屋住秋山。 只疑路近東林寺, 遙聽鐘聲暮靄間。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
ARA
الأمين العباسي
قصيدة ومن لم يزل عرضا للمنون
ومن لم يَزَل عَرَضاً لِلمنو نِ يَترُكنَهُ ذاتَ يَومٍ عميدا فإن هُنّ أخطَأنَهُ مَرَّةً فَيوشِكُ مُخطِئُها أن يعُودا فَبينا يَحيدُ ويُخطِئنَهُ قَصَدنَ فأعجَلنَهُ أن يَحيدا
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
周炳蔚
临肃五弟以雨后江亭远眺诗见示即次元韵
快磨浓墨写时晴, 飞到鸾笺老眼明。 廷尉山头新世说, 史官柱下旧家声。 北窗我愿师陶令, 前席人当问贾生。 闻道乡评高月旦, 难容葛亮久躬耕。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T2
LZH
龐淞
致爽軒
平生珍貨不肯市, 歲歲梅花伴幽獨。 買鄰不用一錢費, 風月逢原俱取足。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
ARA
الشاعر أنور خالد أحمد
قصيدة دعاني
دعاني طيفُها الحاني دعاني أعاني في هواها ما أعاني وكُفا فضلَ عذلكما وإلا فزيدا في الملامِ وأسعداني يزيد العذلُ فيها في اشتياقي ويغري بالمحبة من لحاني ونفس الصبِّ يفزعها التولي وإن دلاًّ وتخدعها الأماني تملّك حبها قلبي فما لي بردّ القلبِ عن يدها يدانِ هويتُ العبقرية والمعالي وعفتُ هوى الغواية والغواني وتيمني الجمالُ فصر...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Světelský, Boleslav
III. Ty’s zapěla tak bolestně,
Ty’s zapěla tak bolestně, já zaslech’ jsem Tě z dáli, však nevím, co to stalo se – mně slzy v očích stály. A když jsem zřel Tě, předrahá, Tvůj obličej tak bledý – já zalek’ se, však netušil, že zřím Tě – naposledy.
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
李傻傻
火烧赤壁
我梦见有人把烟头扔在着名的草船甲板滋滋滋地燃烧一直烧到了我的家乡资江边上枫树坳里我家的草垛插满火箭牛蹄踏破墙橹奶奶满头白发红光一闪灰飞烟灭一群人手忙脚乱抬着我的床朝着火海一路小跑穿越华容山道喊着给我举行一场火葬绊倒在铁索桥我躺在床上哇哇大叫却动弹不了火的舌头在我身上舔舔到我座下的马鞍我的耳背我醒了一眼看见床头的中国地图面目全非长江两岸湖南湖北都完蛋了被子正在冒烟烟冒得不大于是我把它扑灭了
T3
生命、时间与存在
T4
T3
T3
DEU
Karoline von Günderrode
Ist alles stumm und leer
Ist alles stumm und leer; Nichts macht mir Freude mehr; Düfte, sie düften nicht, Lüfte, sie lüften nicht; Mein Herz so schwer! Ist Alles so öd' und hin; Bange mein Herz und Sinn; Möchte, nicht weiß ich was; Treibt mich ohn' Unterlaß, Weiß nicht, wohin! Ein Bild von Meisterhand Hat mir den Sinn gebannt; Seit ich das hol...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
季季
祈澤寺
官南官北添身累, 年去年來換鬢青。 何日歸來閑歲月, 掃山廬墓過餘齡。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ARA
الشاعر قاسم حداد
قصيدة حضور الضمائر الغائبة
الغابة الجميلة الشرسة تحتازني، سوار من الوحوش التي تغيب أبحث عن وحشٍ يعرف اللغة ويفتح نوافذه لي لي لي لي فقد اتسعت الصحراء في قلبي اتسعت قلت يا أصدقائي الذين في الاحتمال إلبسوا أظافر الضبع وهيئة الذئب وصراحة اللبن وتعالوا أيها الأصدقاء المشردون في القرى والمدن والبراري تعالوا بذاكرة الكلاب المخلصة برعونة الوعول وسياسة ...
T3
生命、时间与存在
T3
T4
T3
POR
Marina Colasanti
Se Ele Apenas
Diz a lenda que o poeta Li Po afogou-se na noite em que embriagado quis agarrar a Lua sobre o lago. É lenda, bem se vê. Pois a verdade é que a Lua teria seguido o poeta a qualquer canto se ele apenas a tivesse chamado. In: COLASANTI, Marina. Rota de colisão. Rio de Janeiro: Rocco, 1993
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T6
LZH
駱驤
溪上
竹樹参差映碧紗, 槿籬茅屋兩三家。 前溪一望人烟少, 水鳥雙飛上釣槎。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
TUR
Süreyya Berfe
Kayıp
Seni yitirmedim, kaybettim. Cep saatimi yitirdim, seni kaybettim. Gökyüzünün herhangi bir yerinde herhangi bir gökyüzünde kaybettim seni. Kim kimi buldu ömründe? Herkes başka bir günü düşündü. Şöyle ya da böyle ömründe olmayan dünü düşündü. Yeryüzünde hemen şurda kaybettim seni. Telaşla, korkuda kaybettim. Hüzünde, ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T3
T2
FAS
الکساندر بلوک
به الهه‌ی خودم
در نوا‌های پنهانت از تقدیری شوم خبر می‌رسد. تمامی پیمان‌های قدیسی نفرین می‌شوند و سعادت حرمت از کف می‌دهد. و چنان نیروی گیرایی در آن‌ها می‌گذرد که من به تکرار می‌گویم: این تو بودی که با وسوسه‌ی زیبایی‌ات فرشتگان را به پایین کشاندی و هنگامی که به ایمان طعنه می‌زنی ناگاه بر فراز سرت هاله‌ای ارغوانی‌فام و خاکستری جلوه‌گر ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ENG
Field, Roswell Martin
TO MOTHER VENUS
O mother Venus, quit, I pray, Your violent assailing! The arts, forsooth, that fired my youth At last are unavailing; My blood runs cold, I'm getting old, And all my powers are failing. Speed thou upon thy white swans’ wings, And elsewhere deign to mellow With thy soft arts the anguished hearts Of swains that writhe an...
T3
生命、时间与存在
T2
T3
T3
ARA
Qassim Haddad
بورتريه للصباح
الصباح هنا لا يتبع الشمس صباحٌ أكثر حرية من الشمس يسبقها ويغرّر بها ويؤجّلها كلما طابَ للمرأة أن تسهرَ الليل في وحشة النافذة كلما طال ليل انتظاراتها فالصباح المُبْكر يسرقها مسعفاً ضعفها الصباحُ هنا يبتكر شمساً يؤنس بها المرأة الساهرة. **** صباحٌ يتماثلُ كلما حرّكَ الناسُ أعضاءَهم في الرصيف الذي لا زال رطباً في انكسار ا...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
黃綦
秋日再遊桃源
桃花古洞白粼粼, 石上寒泉咽古今。 鞭石鞭長猶不及, 此地終古本非秦。 至今指點桃花水, 水上雲煙香未已。 石火光中傳漢魏, 灰墨千層秦人死。 秦人死, 歸鶴去, 燕往鴻來不知數。 幽源仙徑已周行, 橫戈躍馬花深處。 君不見, 霸王氣盡天日昃, 東海飛塵何時息。 君不見, 神仙蹤跡本難求, 但聞山鬼聲啾啾。 惟有楚江流不斷, 年年還繞洞門秋。 我來曾共桃花語, 春晴撲面飛紅雨。 今日秋風動地悲, 山猿野鹿知舊侶。 老僧留我聽琴言, 座中流水落潺湲。 須臾更發空山響, 山光水色座中翻。 秋風春雨一齊至, 回首茫茫今何世。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ENG
Allen Fisher
Black Bottom [extract]
The Engineer rakes sand over oil burns on the path to the windmill. He spreads dust on snow and readjusts his watch. A man in a raincoat taps his stick down the path recites Góngora. His ears are burning. He sees the Photographer’s arms around an elm trunk. One hand can be discerned: it trembles. Between her hands he i...
T3
生命、时间与存在
T3
T6
T3
ZHO
朱雀
脏乎乎的东西躺在地上 有人伸手挨到了地板 它们一个个使劲往上爬 但最后还是被那道小小的 人工瀑布灭绝了 有时候它们被人们践踏在脚下 可是它们不受到这种耻辱 一次 又有人挨着了灰色的 脏乎乎的东西 于是那些灰色的脏乎乎的东西 一个劲地往上爬 把自己身上的病毒传染给那个人 可最终还是被那道小小的 人工瀑布毁灭了 但是它们又想出了另外的办法 它叫来了它的朋友们 (它有无数的朋友) 那个人的屋子不久就被填满了 就算是那道小小的人工瀑布 也奈何不得 可是这样做并不能维持多久 因为那人买来了很多台吸尘器 要把屋里的灰尘一扫而光 那个人不但没有被赶走 反而把灰尘扫地出门 现在它们无家可归 遭到了更多的人的践踏
T4
社会、权力与历史
T4
T4
CUSTOM:灰尘的命运
ZHO
朵朵拉
在湖畔想一个人
我几乎找到了他 他是我 过去的见证 他大概能告诉你 我如何趴在床上写了 你看过的 第一个句子 如何搔首弄姿 要他去看 在湖边 我想过跳下去 之后 你就知道 最后一个句子 当是空白 我想起一个人 那人提早被我写尽 最后的句子 只是我离开 他没来 我活在世上 那些猜度我的人 我的若有所思不过假装 我知道自己 别人说到我难能可贵 在于羞耻感 我为什么要尊严 三天两夜目睹一个人 从油腔滑调到一语不发 不知道 他在我身上的沉默 是否与我们相识那天 感觉一样 我们第一次 我只觉得他让我飞啊飞的 即使勃起时 有上帝的信仰在前 也拦不住欲望
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
何昭
题亚子分湖旧隐图二首
屯田生小玉为胎, 文采翩翩一代才。 磨剑十年无所遇, 分湖打桨赋归来。
T3
生命、时间与存在
T3
T3
CUSTOM:怀才归隐
IND
Mella desnia sudrajat
KEHADRIAN TUHAN
KEHADRIAN TUHAN Oleh Mella desnia sudrajat Hati menipis jiwa merobek Merobek seluruh kebahagiaan Tangan menggepal Tertarik angan angan Menahan haru pilu kehancuran Yang terjadi pada diri Hingga merapuhkan di jiwa ini Yang ingin ku akhiri Terlihat banyak tulisan. Terpampang  Di sorot pandangan i...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
ARA
الشاعر مبارك بن محمد جلواح
قصيدة ضاقت بمن في ظلها الآجام
ضاقت بمن في ظلها الآجام فطغى بمن في كونه الاجرام عصفت به هوجاء قابيلية ترتج منها في الجوا الأجرام فتيقظ الانسان بعد سباته وتشردت منحوله الأحلام أعلى يريد المجد أعلاما له والهون حيث تناقل الأعلام وأثار يبغي اليمن نفعا خلفه لليمن دون العالمين قتام فانتاب أجزاه لفرط هيامه عند الهبوب تصادم وزحام غمزت له من ذي الحياة لواحظ ...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
FRA
FERLAND, Albert
LES CŒURS
Je pense que les cœurs si généreux et doux, Qui chantaient et pleuraient comme ceux qui demeurent, Dans le tombeau muet songent toujours à nous, Et n'y meurent. Oui, ces cœurs disparus doivent être encor bons !… Dans le sein de la tombe, où l'on croit qu'ils expirent, Ils doivent quelquefois se rappeler des noms Qu'ils...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T2
LZH
卢昭
题吕散夫鹤亭鬬茶图
花阴小队斗龙章, 渠碗香分第二汤。 莫傍酪奴风味好, 内厨催送大官羊。
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
T4
JPN
大納言(昭訓門院)
null
くれなはと たのむるよはの ふけしより むなしくあくる うさそかさなる
T2
爱、情感与人际关系
T2
T3
T2
ZHO
邵燕祥
黑石礁
生活:海。……这是我的一字诗。 ——摘自手记 一排云从海那边来了 灰黑的云,挟着风威 驾着成排的浪 紧贴海面而来 从海平线那里来的 搅翻了海平线 以强弩之势 宣告雷电暴雨 即将越海而来 没有防波堤 最后一号肃杀的台风 推着蝠鲼似的乌云 乌云推着海 张牙舞爪猛扑过来 风到之处 岸树折腰 白鸥敛翅 鱼潜深底 几乎一切众生 全都退避了 只有 既不折腰,也不远扬,更不潜水的 忠实的大海守卫者 在冰冷的气流和水流里 以沉默的狂热 渴望在这不是第一次 也不是最后一次的 惊心动魄的肉搏里 体验最大的欢快 由它雷电劈殛 然后一闪而过 由它乌云压顶 然后随风瓦解 由它浊浪撞击在身上 然后一片粉碎 使垂死者惊坐 使失魂者清醒 只是几块黢黑的礁石 满身风...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T3
T1
ARA
الشاعر عوف بن محلم الخزاعي
قصيدة أفي كل عام غربة ونزوح
أَفِي كُلِّ عَامٍ غُربَةٌ ونُزُوحُ أمَا لِلَّنوَى مِن وَنْيةٍ فيُريحُ؟ لَقَد طَلَّحَ البَينُ المُشِتُّ رَكَائِبي فهَل أَرَيَنَّ البَينَ وهُو طَليحُ؟ وأرَّقَنِي بالرَّي شَجوُ حَمَامَةٍ فنُحتُ وذُو الشَّوقِ المُشِتُّ يَنوحُ عَلَى أنَّها نَاحتْ ولَم تُذْرِ عَبرَةً ونُحتُ وأسْرابُ الدُّمُوعِ سُفُوحُ وناحَتْ وفَرخاها بحيثُ ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر ابن سيد الناس
قصيدة وحلاه من حسنى اساميه جملَة
وحلاه من حسنى اساميه جملَة أَتَى ذكرهَا فِي الذّكر لَيْسَ يبيدُ وَفِي كتب الله الْمُقَدّس ذكرهَا وَفِي سنة تَأتي بهَا وتفيد رؤوف رَحِيم فاتح ومقدس أَمِين قوي عَالم وشهيد وليٌّ شكور صَادِق فِي مقاله عَفْو كريم بالنوال يعود وَنور وجبار وهادي من اهْتَدَى وَمولى عَزِيز لَيْسَ عَنهُ محيد بشير نَذِير مُؤمن ومهيمن خَبِير عَظِ...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
BUL
Джон Милтън
Щом знам как светлината…
Щом знам как светлината си охарчвам, в тоз тъмен свят, на жизнен път в средата, една ми дарба, смърт — щом е укрита, в бездействие душата ми затлачва, а иска на Твореца си да служи и с праведен отчет да се представи, но Бог за дневен труд как я застави, защо кори, щом светлина не дава? Търпение от вопъл ме спасяв...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
DEU
Kurt Tucholsky
Feldfrüchte
Sinnend geh ich durch den Garten, still gedeiht er hinterm Haus; Suppenkräuter, hundert Arten, Bauernblumen, bunter Strauß.      Petersilie und Tomaten,      eine Bohnengalerie,      ganz besonders ist geraten      der beliebte Sellerie. Ja, und hier –? Ein kleines Wieschen? Da wächst in der Erde leis das bescheidene R...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ITA
Mihai Eminescu
V. Alla Bucovina
Non dimenticherò mai, o bella Bucovina, il genio tuo romantico, i monti tra la luce, le valli tra i fiori, i fiumi rimbalzanti fra picchi dirupati, le acque che risplendono qual freschi diamanti, oltre i campi, lontano. Del mio destino sorrisi e gemiti canterellati in nenie, canterellati in sogni, sottovoce, in segreto...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
URD
Saadat Hasan Manto
مرد بھی کیا عجیب شے ہے
مرد بھی کیا عجیب شے ہےبیوی میں طوائف جیسی ادائیںاور طوائف میں بیوی جیسی وفاداری تلاش کرتا ہے
T2
爱、情感与人际关系
T2
T4
T2
PAN
شفیع عقیل
اِک عجب کُڑی
عجب کُڑی اک ویکھی یارو موراں وَرگی ٹور چُپ چپیتی آئی ، ٹُر گئی فیر وی بن گئی چور
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
FRA
HUGO, Victor
ÉGLOGUE
Un journal ! Donnez-moi du papier, que j'écrive Une lettre, et voyez si le facteur arrive. Il semblé que la poste aujourd'hui tarde un ,peu. Vent, brouillard, pluie. On est en juin ; faites du feu. Comme ces champs ont l'air bougon et réfractaire ! — Un gros nuage noir est tout près de la terre ; Le jour a le front bas...
T4
社会、权力与历史
T4
T3
T4
ARA
الشاعر عبد الرحمن الريامي
قصيدة الحمد لله على شكره
الحمد لله على شكره إذ شكرنا لله من ذكره أقر لله بإحسانه وجوده والعجز عن حصره قراءة الآثار أبدت لنا سرا مصونا قبل لم ندره فمن قرا اسفار من قد مضى جدد أعمارا إلى عمره كأنه جالس اصحابها وناقش العالم في سفره ومن يغص في البحر لا بد أن يستخرج الجوهر من قعره ومن يرد يرقى إلى ذروة العليا فلا يضجر من دهره فهذه أسفارهم أحرزت علم...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
DEU
Friedrich von Schiller
Hoffnung
Es reden und träumen die Menschen viel. Von bessern künftigen Tagen; Nach einem glücklichen, goldnen Ziel Sieht man sie rennen und jagen. Die Welt wird alt und wird wieder jung, Doch der Mensch hofft immer Verbesserung. Die Hoffnung führt ihn ins Leben ein, Sie umflattert den fröhlichen Knaben, Den Jüngling locket ihr ...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ARA
الشاعر مصطفي جمال الدين
قصيدة مهلا ضفاف الرافدين
حاشاكَ أنْ يَرقى إليكَ رثاءُ وثمارُ غَرسِكَ هذه الزعماءُ مِن حاملي ثِقلِ العقيدةِ لم يَنوءْ مَتنٌ تُحِسُ بضعِفهِ الأعباءُ والناهضينَ بمثل ما حُمّلتَهُ في الحق لا بَرَمّ ولا إعياءُ والسالكينَ طريقهَم حيثُ الثرى وَقدٌ وحيث رمادُهُ أحشاءُ حتى إذا وَضحَ السبيلُ وأوشكتْ تَلدُ الصباحَ الليلةُ العُشَراءُ فإذا الظلامُ وقد سدَد...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
CES
Nach, Pavel
TĚŽKÁ NOC.
Celou bolestnou noc tam stály lampy. Vzduch hustý olejem naplněn tak těžce na prsa doléhal a srdce tísnil v tlukotu bouřném. Snad se rozbřesklo. – Snad již večer přišel. A nikdo, co bude, nevěděl – a tíha té chvíle Zděšení na všecky padla, kdož kolem stáli.
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
FIN
Teemu Manninen
MON PRINCE CARNAVAL
Kun aamuhämärissä sorsat ulvovat ikäväänsä, muistelemme suotta noita kaukaisia aikoja, joina ruokailu oli perheen yhteinen tilaisuus, nenä sielun ovi, ja vihreä perämoottori kantoi iskän ulapalle muikkuja narraamaan. Suotta, sillä kun viimein näet kaiken tämän, tulet toteamaan, ettei ollut yhtä ja samaa arvokkuutta: et...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
翟彥榮
即席留題
惠水波湄千點綠, 惠山雪擁數重玉。 長亭對酒問行程, 一榻青雲繫馬足。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
RUS
Modestov F.
«Пускай богатые в сей жизни веселятся...»
Пускай богатые в сей жизни веселятся, И совесть из судей мешками гонят вон, Пусть красотой своей тщеславные гордятся, Однако воля их со временем минется И с пышной помпою богатство пропадет. Когда небесный царь во славу облечется И книгу святости пред ними развернет, Тогда не спросится сей истине свидетель, Что как зак...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
RUS
Шефнер Вадим Сергеевич
Миг
Не привыкайте к чудесам - Дивитесь им, дивитесь! Не привыкайте к небесам, Глазами к ним тянитесь. Приглядывайтесь к облакам, Прислушивайтесь к птицам, Прикладывайтесь к родникам, Ничто не повторится. За мигом миг, за шагом шаг Впадайте в изумленье. Все будет так - и все не так Через одно мгновенье.
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
LZH
李攀龍
柬公實
如何梅發後, 更憶故園春。 海上多歸夢, 天涯一病人。 世情元慘淡, 宦迹好逡巡。 莫作鴻㝠客, 青雲未可親。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
藕花社僧
山居
滄海歸來日, 貪看麋鹿羣。 窗虚含逺嶂, 屋破補重雲。 夕鳥吟邊過, 春蔬雨後分。 不須憐闃寂, 清梵隔山聞。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
CES
Lošťák, Ludvík
S BOHEM, MOJE DÍVKO ŠVARNÁ...
S Bohem, moje dívko švarná, musíme se rozloučiti, na života cestu další nechť Ti boží slunce svítí! A až z jara budeš bloudit na zahradě za hvězd jasu, vzpomeň si, jak rád jsem líbal korunu Tvých vonných vlasů. A až z jara budeš bloudit na zahradě při hvězd svitu, vzpomeň si, co vyprchalo do hvězd marných lásky citů...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
張懷瓘
向展右背, 長伸左足。 峻角一支, 潛虛半腹。 已放則留, 無垂不縮。 分若抵背, 合還並目。 似側暎斜, 似斜附曲。 覃精一字, 工歸自得。 盈虛統視聯行, 妙在相承起伏。
T6
语言、艺术与创造
T6
T6
CUSTOM:书法艺术
LZH
徐遘
寄弟迪
杜雲姜被每相思, 物換星移又一期。 知汝再尋鸚鵡賦, 起予深念鶺鴒詩。 山寒久厭猿啼苦, 水闊那堪雁到遲。 好約春風共携手, 玉壺沽酒繫青絲。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
TUR
Celal Vardar
İnce
Aklım kıl üstünde, Korkma; Seni Daha İyi Anlıyorum. Diken Üstünde Yüreğim, Dokunma! Daha Çok Seviyorum!
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر حمود العبيد
قصيدة وش مسهرك
وش مسهرك يا معذب الشوق والليل ترجي الصباح وصبحك الليل جابه وش مسهرك ياما تغني مواويل ماهو طرب ماغير وجد وصبابه ونّة خفوقك كنها هادر السيل واحيان كنّه ونّةٍ من ربابه ارحم خفوقك لاتزيد الغرابيل وارحم حنايا القلب من ما سطابه قبلك غدى بالحب ركّابة الخيل منهم نمر عدوان وجده غدى به ومجنون ليلى ذاق من حبه الويل واصبح مع العرب...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
سراوي وهيبة
قصيدة أوجاعٌ متَّقدةٌ
مَاعَادَ يُسْعفُ هَذَا القَلْبَ نَازِلَةً حَتَّى يُدَارِى بِطَرْفٍ نَبْضُهُ التَّعَبُ أَشْقَاهُ جَافٍ نُدَانِي وَصْلَهُ سِعَةً .. نَنْأَى بِبَوْحٍ بِهِ سُمٌّ.. فَيَقْتَرِبُ أَوَّاهُ يَا رُوحَنا أنْصَفْتِهِ مَعَنَا وَجِئْتِ ثَانيَةً فِي زَرْعِكِ الكَذِبُ أَنَا إِذَا ضَيَّعَتْنِي شِقْوَتِي زَمَنًا عمِدْتُ رَفْعًا فَمَا ع...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T2
IND
Akaha Taufan Aminudin
KISAH-KISAH TAK PERNAH USAI
KISAH-KISAH TAK PERNAH USAI Oleh Akaha Taufan Aminudin Meski waktu telah menyatukan, kisah-kisah tak pernah usaiingin kunikahi kisah-kisah tak khatam ini dengan dengan seribu janjimemporakporandakan harapan disegenap denyut nadimenggoyang hati di negeri mimpi Menegak luruskan pikiran saling silang dikebirilaut...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
DEU
Hofmann von Hofmannswaldau, Christian
Wettstreit der tulpen nelcke rose lilie cypreß narciß und hyacinth.
Ich bunte tulipan an allen farben reich; Der gärten schönster schmuck das höchste meisterstücke So die natur erdacht. Welch pinsel mahlt die blicke Die meiner blätter rund dem plitz und flammen gleich So wunderlich dich zeugt itzt bin ich roth itzt bleich; Für meinen kulmen geht das klärste gold zurücke: Kein purpur is...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
BEN
শাহ্ গরীবুল্লাহ
কহিতে কহিতে এয়ছা আপ্তাব সমান
--কহিতে কহিতে এয়ছা আপ্তাব সমান পৌঁছিল আসিয়া নবি, দূরে দেখা পান আল্লাহর নূরের নূর সেইত রসুল খোশবুতে সহর সব হয়েছে মশগুল ৪২ নবীকে দেখে সবাই- তাঁর পায়ে লুটিয়ে পড়ল বাদশাও বাদ রইল না। বাদশা- --হাজার তাজিমে লিয়া তক্তে বসাইল আপনি খাদেম হয়ে আদবে রহিল। (কাব্যগ্রন্থ : ছহি আদম আসক) সূত্র : দৈনিক সংগ্রাম: ৩০মার্চ, ২০১২ইং
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
LZH
倪望嶐
游飞锡庵
雨意阁云山路阴, 春光寂寂恰难寻。 遥听梵响趋兰若, 落地桃花已寸深。
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T5
T1
FRA
Eustorg de Beaulieu
A la louange de la forest
En la Forest a mainte chose. En la Forest on se repose. En la Forest faict beau chasser, Beau Chanter, beau le temps passer, Beau composer en Ryme et prose. Toutz motz joyeux on y propose. On y Rid, on Raille, on Marmose, Et s'il pleut on vient s'adresser En la Forest. Maint connyn y est en sa crose, Et maint Ruysseau ...
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
ARA
الشاعر عبد العزيز الجاسر
قصيدة قُل للذي مَلأ التشاؤمُ قلبه
قُل للَّذي مَلأ التَّشاؤُمُ قلبَهُ ومَضَى يُضَيِّقُ حَولَنا الآفَاقَا سِرُّ السَّعَادَةِ حُسنُ ظَنِّكَ بالذي خَلَقَ الحياةَ وقَسَّمَ الأَرزَاقا
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
FRA
Paul Éluard
Conseils d’ami
Ramassez sous les chênes les taches de rousseur et les grains de beauté, suivez en barque les troupeaux des jours d'éclipse, contemplez avec des cailloux dans les yeux l'immobilité des mannequins tout puissants, divisez en dansant le claquement des fouets, voyez les femmes, à quarante ans, elles laissent leur cœur dans...
T3
生命、时间与存在
T3
T4
T3
HUN
Sándor Tatár
Tűnődni? Van miről??
Csöpög a csap, mocskos a bögre,késpenge-újhold néz be rád.Azon tűnődsz, lehet-e rosszabb,vagy innen már csak fölfele... Eh, vén ripacs! tudod, hogy lehet rosszabb;rosszabb lett mindig eddig is.Saját szobádban fulladsz meg. – Még az se!Csak fuldokolsz, és minden megreked. Csak olyan kérdésed van, hogy tudod a választ.Fö...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
CES
Havlíček Borovský, Karel
KASUISTICKÝ
Ptá se, byl-li jezovitou Jonáš, ninivetský misionář? – Ncmoh býti. V tom je chyba, že Jonáše polkla ryba; jezovita – pravím vám – byl by polkl rybu sám. Nebyl jezovita: neb ho měla tři dni v břiše a nezcepeněla.
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T5
RUS
Магницкий Михаил Леонтьевич
Отчаяние
Спокойство духа истощилось, Питая горести змия, От тяжких вздохов утомилась Раздранна стоном грудь моя, Злощастий мрачных ветер хладный Унес мечты мои приятны. Мрак смерти зрю вокруг себя. Подруга дней моих любезна, Надежда милая, небесна! И ты оставила меня. Надежда! друг мой, утешитель - Несчастный! обол...
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ZHO
墨君
秋色图
蝉叫醒诗 枫是秋的腮红 好色的风来纠缠 尾随的是兴奋的烟岚 芒花落款 夕阳用印
T1
自然、宇宙与地方感
T1
T1
T1
BUL
Тодор Климентов
Новина
Сутринта дочух, че тънко, звънко чукче огласява двора. Гледам — няма хора. „Аз от днес съм тука!“ — рече ми Капчука.
T2
爱、情感与人际关系
T2
T1
T2
PAN
اقبال شیدا
ایہ کالیاں زلفاں نیں یاں شام خدا جانے
ایہ کالیاں زلفاں نیں یاں شام خدا جانے مستانیاں اکھاں نیں یاں جام خدا جانے چلے تے دلاں اندر ہلچل جہی مچا دیوے کیہ حشر اُٹھاوے گی ہر گام خدا جانے تصویر حسن دی ایہ رب آپ بنائی اے ہے کِس دیاں لیکھاں دا انعام خدا جانے ایہ حور بہشتاں دی دھرتی تے اُتر آئی یاں شکل دے وچ آیا الہام خدا جانے جس حسن دی مورت دا آغاز قیامت اے دل وال...
T2
爱、情感与人际关系
T5
T2
T2
ENG
Morris, George Pope
Mary.
One balmy summer night, Mary, Just as the risen moon Had thrown aside her fleecy veil, We left the gay saloon; And in a green, sequestered spot, Beneath a drooping tree, Fond words were breathed, by you forgot, That still are dear to me, Mary, That still are dear to me. Oh, we were happy, then, Mary — Time lingered on ...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ITA
Anton Maria Narducci
II. Le «fère d'avorio» tra i capelli
Sembran fère d’avorio in bosco d’oro le fère erranti onde sí ricca siete; anzi, gemme son pur che voi scotete da l’aureo del bel crin natio tesoro; o pure, intenti a nobile lavoro, cosí cangiati gli Amoretti avete, perché tessano al cor la bella rete con l’auree fila ond’io beato moro. O fra bei rami d’or volanti Amori...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ARA
الشاعر محمد بن وهيب الحميري
قصيدة ملك كأن الشمس فوق جبينه
مَلكٌ كأنّ الشَمسَ فوقَ جبينهِ مُتَهَلّلُ الأمساءِ والأصباحِ فاذا نَزَلت ببابِهِ ورُواقِه فانزل بسَعد وارتَحِل بنجَاحِ
T2
爱、情感与人际关系
T2
T4
T2
SPA
Manuel de Montoliu
A la amada
Cuando al mirarte mi alma en paz adora, y tu virtud divina en mí yo siento, en silencio percibo el suave aliento del ángel escondido que en ti mora Una ilusión temiendo engañadora, sonríe el labio, que en aquel momento dudo que en ti por siempre halle contento la excelsa beatitud que mi alma implora De antro en antro r...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Frída, Vladimír
HRST KVĚTŮ.
Přec nesu ještě dneska hrstku kvítí, v něm vše, čím srdce kdysi žilo, svítí: Zde bílé v klín Ti kladu parnasie, jak měsíc paprsky Ti v duši lije i v snů Tvých roje. Zde zvonky modré, zkvetlé na azuru, v nějž dlouho s Tebou jsem se díval vzhůru, – dél v oko Tvoje. Zde kalich zlatý, jenž se k vodě shýbal, jak paprsk, jem...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
CES
Gulon, Otto
Čtyři písně mé mladé milence. (IV.)
Nemysli, milenko, že jsi ty prvá, v jejímž obětí jsem se chvěl, a věř, že nebudu také líbat jen tvé vlásky. Jeť krása žen příliš svůdná a různá, než abych neomdlel na tělech mnohých. Víš, milenko, proč ti to pravím? Abys se mi na prsou nerozplakala, až se budeme loučit a Já tě poprosím, abys mi zůstala věrnou.
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ZHO
谢一景
雪人
我在路上砌一个雪人,我在头顶砌一个雪人,我在心里砌一个雪人 他是忧郁的雪人,流泪的雪人,戴帽子的雪人,我的雪人 从清晨到日落,他从上帝的花洒中走来 他憎恶壁炉前衰老的眼神:你是孤独的根源 天幕下画家的铅字笔色 他的生命之色,血液之色的诞生色 我的雪人,从远方来的雪人,从风中来的雪人,从梦中来的雪人 从九伸延至十一,穿越二十字路口,西北北,东南南 像镜湖一样,他的中心藏着眼神 他是个体,无数,路上形影相吊的游路军 被砖石橱窗中心的眼睛拥抱,捆绑,储藏 他是个体,被判以极刑:留滞的流浪兵 新生的雪人,死亡的雪人,在路上的雪人
T3
生命、时间与存在
T3
T3
T3
ITA
Girolamo Baruffaldi
Quel raggio, che mostrommi il cammin destro
Quel raggio, che mostrommi il cammino destro, Per cui correr dovea con franchi passi, Poichè svanimmi, io mi trovai fra i sassi, E n’ebbe tema il carcer mio terrestro: E, come suole un animal silvestro, Lasciai la via co’ pie tremanti e lassi, E con gl’occhi tra ’l buio umidi e bassi N’andai tentone in quel deserto alp...
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5
HEB
Mati Shemoelof
למה אני לא כותב שירי אהבה ישראליים
למשורר אמירי ברקה קֹדֶם תַּחְזִירוּ לִי אֶת הַהִיסְטוֹרְיָה וְאַחַר כָּךְ אֶת סִפְרֵי הַלִּמּוּד וְאַל תַּגִּידוּ לִי שֶׁהַשִּׁיר שֶׁלִּי הוּא מָנִיפֶסְט פּוֹלִיטִי כְּשֶׁאֵין לָכֶם מֻשָּׂג עַל עָוֶל, אָז הִנֵּה קְצֵה חוּט אֲנִי רוֹצֶה פִּצּוּי מִבַּנְק יִשְׂרָאֵל לַפָלַסְטִינִים, לַמִּזְרָחִים, לַנָּשִׁים, לְהוֹמוֹ-לֶ...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
TUR
Ahmed Şamlu
Ateşteki İbrahim'in Şarkısı
Alacakaranlığın kanlı göçüğünde bir başka adam var. Toprağı yeşil istiyordu ve aşkı en güzel kadınlara yaraşır. Onun gözünde bu değildi o kadar da değersiz bir hediye toprağa ve taşa yaraşacak. Ne adam! Ne adam! Diyordu ki kalbe yaraşan aşkın yedi kılıcıyla kan içinde ka...
T3
生命、时间与存在
T5
T3
T3
LZH
崔敦詩
淳熙八年端午帖子詞
水晶宮闕浄涵虛, 歷歷南風度玉除。 金井轆轤聲欲曉, 內人來奏問安書。
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T2
POR
João Alexandre Júnior
Flúvio-Cosmo-Variantes
Há um mini-Jesus Cristo inútil em minha cela enquanto as apostas dobram: — trinta dinheiros na Besta do Apocalipse! Passeio na dominical monotonia pelos corredores do jornal: — um Messias eletrônico engenha novos furos no cinturão de Von Hallen em defesa da segurança nacional da gravidez telúrica. Maiakovsky reclama di...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
ARA
الشاعر عبد الناصر هياجنه
قصيدة في ذمةِ اللهِ يا عمي ورحمتهِ
مضت الزيارةُ والأحياءُ زوّارُ وخيّم الحُزنُ واهتزت له الدارُ غابَ الحبيبُ الذي لو جاء زائرنا لأشرقت فرحاً في الليلِ أقمارُ بعد الرحيل يضيعُ الحرفُ يُنكرنُي فبالحروفِ لهذا الفقدِ إقرارُ ألوذُ بالصمتِ كي أُحصي محاسنَهُ وأُطفئُ الروحَ إذ شبّت بها النارُ عمّي الحبيبَ أراهُ اليومَ في شُغلٍ في دارِ حقٍ وما في النفسِ أوطارُ ع...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
ITA
Autori vari
XV - Otto comandamenti face Amore
Otto comandamenti face Amore a ciascun gentil core innamorato: lo primo che cortese in ciascun lato sia; e ’l secondo, largo a tutte l’ore. Non amar donn’altrui, è ’l terzo onore; religion guardar, dal quarto lato; ben proveder di porres’ in su’ grato, è ’l quinto che de’ l’uomo avere in core. Or lo sesto è cortese, a...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
潘遵祁
草堂咏双燕
感尔衔泥意, 柴扉镇不关。 无心依广厦, 有约到深山。 紫塞秋风急, 红楼夕照间。 新雏慕高举, 知否定巢艰。
T3
生命、时间与存在
T1
T3
T3
RUS
Петровых Мария Сергеевна
Рылеев
Безумье, видимо... Гляди-ка, Как мысли повернули дико! Сначала вспомнилось о том, Как в форточку влетев, синички Сухарь клюют... Кормитесь, птички, У вас нахальство не в привычке, Ведь голод и мороз притом; Кто доживет до переклички Перед рождественским постом! Сперва — о птицах. А потом — Что их воротничок высокий Бел...
T4
社会、权力与历史
T4
T4
T4
DEU
Daniela Chana
Wir trafen einander im selben Fischnetz
Am Morgen fand sich die Begehrte in einem Fischnetz Und sie benannte alles in sich, das wehtat, nach dir Sie strampelte, weil sie wusste: Der nächste Schluck vom Wein hat nur Auf dem Weg zur Betrunkenheit einen Nutzen Aber ist sinnlos am nächsten Morgen Und ihre Uhr war ein Geschenk Und ihr Spiegel war ein Geschenk Und...
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
邓铿
和阴梁州杂怨诗
别离虽未久, 遂如长别离。 丛桂频销叶, 庭树几攀枝。 君言妾貌改, 妾畏君心移。 终须一相见, 并得两相知。
T2
爱、情感与人际关系
T2
T2
T2
LZH
师鼐
三种病人颂
盲聋喑哑格调高, 是何境界自担荷。 昔日曾向玄沙道, 笑杀张三李四歌。
T5
神圣、超验与智慧
T5
T5
T5