sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Ces six dernières années , j' ai eu l' incroyable privilège , grâce à V-Day , un mouvement mondial contre les [ violences faites aux ] femmes , de voyager dans quelque 60 pays , et de passer pas mal de temps dans différentes régions . | In zes jaar , heb ik het bijzondere privilege gehad , door V-dag , een wereldwijde beweging tegen geweld tegen vrouwen , om naar een 60-tal landen te reizen en een lange tijd te spenderen in verschillende werelddelen . | fr | nl | 1,616 |
In sechs Jahren hatte ich das außerordentliche Privileg durch V-Day , einer globalen Bewegung gegen [ Gewalt gegen ] Frauen , etwa 60 Länder zu bereisen und eine lange Zeit in verschiedenen Erdteilen zu verbringen . | In zes jaar , heb ik het bijzondere privilege gehad , door V-dag , een wereldwijde beweging tegen geweld tegen vrouwen , om naar een 60-tal landen te reizen en een lange tijd te spenderen in verschillende werelddelen . | de | nl | 1,616 |
I 've met women and men all over this planet , who through various circumstances — war , poverty , racism , multiple forms of violence — have never known security , or have had their illusion of security forever devastated . | J' ai rencontré des hommes et des femmes partout sur cette planète , qui , pour des raisons diverses - la guerre , la pauvreté , le racisme , de multiples formes de violence - n' ont jamais connu la sécurité , ou ont eu leur illusion de sécurité brisée à jamais . | en | fr | 1,617 |
I 've met women and men all over this planet , who through various circumstances — war , poverty , racism , multiple forms of violence — have never known security , or have had their illusion of security forever devastated . | Ich habe überall auf diesem Planeten Frauen und Männer getroffen , die durch verschiedene Umstände , Krieg , Armut , Rassismus , verschiedene Formen der Gewalt , nie Sicherheit erlebt haben , oder deren Illusion der Sicherheit für immer zerstört wurde . | en | de | 1,617 |
I 've met women and men all over this planet , who through various circumstances — war , poverty , racism , multiple forms of violence — have never known security , or have had their illusion of security forever devastated . | Ik heb vrouwen en mannen ontmoet overal op deze planeet , die door diverse omstandigheden — oorlog , armoede , racisme , verschillende vormen van geweld — nooit veiligheid hebben gekend , of wiens illusie van veiligheid voor altijd verwoest is . | en | nl | 1,617 |
J' ai rencontré des hommes et des femmes partout sur cette planète , qui , pour des raisons diverses - la guerre , la pauvreté , le racisme , de multiples formes de violence - n' ont jamais connu la sécurité , ou ont eu leur illusion de sécurité brisée à jamais . | Ich habe überall auf diesem Planeten Frauen und Männer getroffen , die durch verschiedene Umstände , Krieg , Armut , Rassismus , verschiedene Formen der Gewalt , nie Sicherheit erlebt haben , oder deren Illusion der Sicherheit für immer zerstört wurde . | fr | de | 1,617 |
J' ai rencontré des hommes et des femmes partout sur cette planète , qui , pour des raisons diverses - la guerre , la pauvreté , le racisme , de multiples formes de violence - n' ont jamais connu la sécurité , ou ont eu leur illusion de sécurité brisée à jamais . | Ik heb vrouwen en mannen ontmoet overal op deze planeet , die door diverse omstandigheden — oorlog , armoede , racisme , verschillende vormen van geweld — nooit veiligheid hebben gekend , of wiens illusie van veiligheid voor altijd verwoest is . | fr | nl | 1,617 |
Ich habe überall auf diesem Planeten Frauen und Männer getroffen , die durch verschiedene Umstände , Krieg , Armut , Rassismus , verschiedene Formen der Gewalt , nie Sicherheit erlebt haben , oder deren Illusion der Sicherheit für immer zerstört wurde . | Ik heb vrouwen en mannen ontmoet overal op deze planeet , die door diverse omstandigheden — oorlog , armoede , racisme , verschillende vormen van geweld — nooit veiligheid hebben gekend , of wiens illusie van veiligheid voor altijd verwoest is . | de | nl | 1,617 |
I 've spent time with women in Afghanistan under the Taliban , who were essentially brutalized and censored . | J' ai passé du temps avec des femmes en Afghanistan , sous le régime taliban , qui étaient profondément brutalisées et reniées . | en | fr | 1,618 |
I 've spent time with women in Afghanistan under the Taliban , who were essentially brutalized and censored . | Ich habe Zeit mit Frauen in Afghanistan unter den Taliban verbracht , welche im wesentlichen misshandelt und zensiert wurden . | en | de | 1,618 |
I 've spent time with women in Afghanistan under the Taliban , who were essentially brutalized and censored . | Ik heb tijd doorgebracht met vrouwen in Afghanistan , onder de Taliban , die in wezen gebrutaliseerd en gecensureerd werden . | en | nl | 1,618 |
J' ai passé du temps avec des femmes en Afghanistan , sous le régime taliban , qui étaient profondément brutalisées et reniées . | Ich habe Zeit mit Frauen in Afghanistan unter den Taliban verbracht , welche im wesentlichen misshandelt und zensiert wurden . | fr | de | 1,618 |
J' ai passé du temps avec des femmes en Afghanistan , sous le régime taliban , qui étaient profondément brutalisées et reniées . | Ik heb tijd doorgebracht met vrouwen in Afghanistan , onder de Taliban , die in wezen gebrutaliseerd en gecensureerd werden . | fr | nl | 1,618 |
Ich habe Zeit mit Frauen in Afghanistan unter den Taliban verbracht , welche im wesentlichen misshandelt und zensiert wurden . | Ik heb tijd doorgebracht met vrouwen in Afghanistan , onder de Taliban , die in wezen gebrutaliseerd en gecensureerd werden . | de | nl | 1,618 |
I 've been in Bosnian refugee camps . | J' ai été dans des camps de réfugiés en Bosnie . | en | fr | 1,619 |
I 've been in Bosnian refugee camps . | Ich war in bosnischen Flüchtlingscamps . | en | de | 1,619 |
I 've been in Bosnian refugee camps . | Ik ben in Bosnische vluchtelingenkampen geweest . | en | nl | 1,619 |
J' ai été dans des camps de réfugiés en Bosnie . | Ich war in bosnischen Flüchtlingscamps . | fr | de | 1,619 |
J' ai été dans des camps de réfugiés en Bosnie . | Ik ben in Bosnische vluchtelingenkampen geweest . | fr | nl | 1,619 |
Ich war in bosnischen Flüchtlingscamps . | Ik ben in Bosnische vluchtelingenkampen geweest . | de | nl | 1,619 |
I was with women in Pakistan who have had their faces melted off with acid . | J' ai vu des femmes au Pakistan dont le visage avait été brûlé à l' acide . | en | fr | 1,620 |
I was with women in Pakistan who have had their faces melted off with acid . | Ich war bei Frauen in Pakistan deren Gesichter mit Säure weggeätzt waren . | en | de | 1,620 |
I was with women in Pakistan who have had their faces melted off with acid . | Ik was bij vrouwen in Pakistan wiens gezichten er afgesmolten waren met zuur . | en | nl | 1,620 |
J' ai vu des femmes au Pakistan dont le visage avait été brûlé à l' acide . | Ich war bei Frauen in Pakistan deren Gesichter mit Säure weggeätzt waren . | fr | de | 1,620 |
J' ai vu des femmes au Pakistan dont le visage avait été brûlé à l' acide . | Ik was bij vrouwen in Pakistan wiens gezichten er afgesmolten waren met zuur . | fr | nl | 1,620 |
Ich war bei Frauen in Pakistan deren Gesichter mit Säure weggeätzt waren . | Ik was bij vrouwen in Pakistan wiens gezichten er afgesmolten waren met zuur . | de | nl | 1,620 |
I 've been with girls all across America who were date-raped , or raped by their best friends when they were drugged one night . | J' ai été avec des jeunes filles de toute l' Amérique qui ont été violées lors d' un rendez-vous romantique ou violées par leurs meilleurs amis une nuit , après avoir été droguées . | en | fr | 1,621 |
I 've been with girls all across America who were date-raped , or raped by their best friends when they were drugged one night . | Ich war bei Mädchen in ganz Amerika die bei einer Verabredung vergewaltigt wurden oder von ihren besten Freunden eines Nachts unter Drogen gesetzt und vergewaltigt wurden . | en | de | 1,621 |
I 've been with girls all across America who were date-raped , or raped by their best friends when they were drugged one night . | Ik ben overal in Amerika bij meisjes geweest die ' date-raped ' zijn , of verkracht door hun beste vrienden toen ze op een nacht gedrogeerd waren . | en | nl | 1,621 |
J' ai été avec des jeunes filles de toute l' Amérique qui ont été violées lors d' un rendez-vous romantique ou violées par leurs meilleurs amis une nuit , après avoir été droguées . | Ich war bei Mädchen in ganz Amerika die bei einer Verabredung vergewaltigt wurden oder von ihren besten Freunden eines Nachts unter Drogen gesetzt und vergewaltigt wurden . | fr | de | 1,621 |
J' ai été avec des jeunes filles de toute l' Amérique qui ont été violées lors d' un rendez-vous romantique ou violées par leurs meilleurs amis une nuit , après avoir été droguées . | Ik ben overal in Amerika bij meisjes geweest die ' date-raped ' zijn , of verkracht door hun beste vrienden toen ze op een nacht gedrogeerd waren . | fr | nl | 1,621 |
Ich war bei Mädchen in ganz Amerika die bei einer Verabredung vergewaltigt wurden oder von ihren besten Freunden eines Nachts unter Drogen gesetzt und vergewaltigt wurden . | Ik ben overal in Amerika bij meisjes geweest die ' date-raped ' zijn , of verkracht door hun beste vrienden toen ze op een nacht gedrogeerd waren . | de | nl | 1,621 |
One of the amazing things that I 've discovered in my travels is that there is this emerging species . | L' une des choses fantastiques que j' ai découvertes dans mes voyages est cette espèce qui est en train d' apparaître . | en | fr | 1,622 |
One of the amazing things that I 've discovered in my travels is that there is this emerging species . | Eines der erstaunlichen Dinge die ich auf meinen Reisen entdeckt habe ist , dass diese Spezies entsteht . | en | de | 1,622 |
One of the amazing things that I 've discovered in my travels is that there is this emerging species . | Een van de verbazingwekkende dingen die ik ontdekt heb tijdens m ' n reizen is dat er een opkomende soort is . | en | nl | 1,622 |
L' une des choses fantastiques que j' ai découvertes dans mes voyages est cette espèce qui est en train d' apparaître . | Eines der erstaunlichen Dinge die ich auf meinen Reisen entdeckt habe ist , dass diese Spezies entsteht . | fr | de | 1,622 |
L' une des choses fantastiques que j' ai découvertes dans mes voyages est cette espèce qui est en train d' apparaître . | Een van de verbazingwekkende dingen die ik ontdekt heb tijdens m ' n reizen is dat er een opkomende soort is . | fr | nl | 1,622 |
Eines der erstaunlichen Dinge die ich auf meinen Reisen entdeckt habe ist , dass diese Spezies entsteht . | Een van de verbazingwekkende dingen die ik ontdekt heb tijdens m ' n reizen is dat er een opkomende soort is . | de | nl | 1,622 |
I loved when he was talking about this other world that 's right next to this world . | J' ai adoré quand il parlait de cet autre monde qui est tout près de celui-ci . | en | fr | 1,623 |
I loved when he was talking about this other world that 's right next to this world . | Ich fand es toll als er über diese andere Welt redete , die direkt neben dieser Welt ist . | en | de | 1,623 |
I loved when he was talking about this other world that 's right next to this world . | Ik vond het geweldig toen hij vertelde over die andere wereld direct naast die van ons . | en | nl | 1,623 |
J' ai adoré quand il parlait de cet autre monde qui est tout près de celui-ci . | Ich fand es toll als er über diese andere Welt redete , die direkt neben dieser Welt ist . | fr | de | 1,623 |
J' ai adoré quand il parlait de cet autre monde qui est tout près de celui-ci . | Ik vond het geweldig toen hij vertelde over die andere wereld direct naast die van ons . | fr | nl | 1,623 |
Ich fand es toll als er über diese andere Welt redete , die direkt neben dieser Welt ist . | Ik vond het geweldig toen hij vertelde over die andere wereld direct naast die van ons . | de | nl | 1,623 |
I 've discovered these people , who , in V-Day world , we call Vagina Warriors . | J' ai découvert ces gens , que dans le monde de V-Day , nous appelons des Guerriers du Vagin . | en | fr | 1,624 |
I 've discovered these people , who , in V-Day world , we call Vagina Warriors . | Ich habe diese Leute entdeckt , die wir in der V-Day Welt Vagina-Krieger nennen . | en | de | 1,624 |
I 've discovered these people , who , in V-Day world , we call Vagina Warriors . | Ik ontdekte mensen , die we in de wereld van V-Dag Vaginakrijgers noemen . | en | nl | 1,624 |
J' ai découvert ces gens , que dans le monde de V-Day , nous appelons des Guerriers du Vagin . | Ich habe diese Leute entdeckt , die wir in der V-Day Welt Vagina-Krieger nennen . | fr | de | 1,624 |
J' ai découvert ces gens , que dans le monde de V-Day , nous appelons des Guerriers du Vagin . | Ik ontdekte mensen , die we in de wereld van V-Dag Vaginakrijgers noemen . | fr | nl | 1,624 |
Ich habe diese Leute entdeckt , die wir in der V-Day Welt Vagina-Krieger nennen . | Ik ontdekte mensen , die we in de wereld van V-Dag Vaginakrijgers noemen . | de | nl | 1,624 |
These particular people , rather than getting AK-47s , or weapons of mass destruction , or machetes , in the spirit of the warrior , have gone into the center , the heart of pain , of loss . | Ces gens différents , qui plutôt que de prendre un AK-47 ou des armes de destruction massive ou des machettes , dans l' esprit du guerrier , sont descendus au milieu , au coeur de la douleur , de la perte . | en | fr | 1,625 |
These particular people , rather than getting AK-47s , or weapons of mass destruction , or machetes , in the spirit of the warrior , have gone into the center , the heart of pain , of loss . | Bestimmte Leute die , anstatt dass sie sich AK-47 besorgen , oder Massenvernichtungswaffen oder Macheten , im Geist des Kriegers zum Zentrum , dem Innersten der Schmerzens , des Verlustes gegangen sind . | en | de | 1,625 |
These particular people , rather than getting AK-47s , or weapons of mass destruction , or machetes , in the spirit of the warrior , have gone into the center , the heart of pain , of loss . | Dit soort mensen zoekt zich geen AK-47s , of massavernietigingswapens of machetes . Als ware krijgers gaan ze af op het centrum , het hart van de pijn , van het verlies . | en | nl | 1,625 |
Ces gens différents , qui plutôt que de prendre un AK-47 ou des armes de destruction massive ou des machettes , dans l' esprit du guerrier , sont descendus au milieu , au coeur de la douleur , de la perte . | Bestimmte Leute die , anstatt dass sie sich AK-47 besorgen , oder Massenvernichtungswaffen oder Macheten , im Geist des Kriegers zum Zentrum , dem Innersten der Schmerzens , des Verlustes gegangen sind . | fr | de | 1,625 |
Ces gens différents , qui plutôt que de prendre un AK-47 ou des armes de destruction massive ou des machettes , dans l' esprit du guerrier , sont descendus au milieu , au coeur de la douleur , de la perte . | Dit soort mensen zoekt zich geen AK-47s , of massavernietigingswapens of machetes . Als ware krijgers gaan ze af op het centrum , het hart van de pijn , van het verlies . | fr | nl | 1,625 |
Bestimmte Leute die , anstatt dass sie sich AK-47 besorgen , oder Massenvernichtungswaffen oder Macheten , im Geist des Kriegers zum Zentrum , dem Innersten der Schmerzens , des Verlustes gegangen sind . | Dit soort mensen zoekt zich geen AK-47s , of massavernietigingswapens of machetes . Als ware krijgers gaan ze af op het centrum , het hart van de pijn , van het verlies . | de | nl | 1,625 |
They have grieved it , they have died into it , and allowed and encouraged poison to turn into medicine . | Ils y ont fait leur deuil , ils y sont morts , et ils ont accepté et encouragé le poison , pour qu' il devienne remède . | en | fr | 1,626 |
They have grieved it , they have died into it , and allowed and encouraged poison to turn into medicine . | Sie haben darüber getrauert , sie sind darin aufgegangen und haben es zugelassen , sogar gefördert dass Gift zu Medizin wurde . | en | de | 1,626 |
They have grieved it , they have died into it , and allowed and encouraged poison to turn into medicine . | Ze betreuren het . Ze zijn erin gestorven . Ze worden aangemoedigd om van venijn een medicijn te maken . | en | nl | 1,626 |
Ils y ont fait leur deuil , ils y sont morts , et ils ont accepté et encouragé le poison , pour qu' il devienne remède . | Sie haben darüber getrauert , sie sind darin aufgegangen und haben es zugelassen , sogar gefördert dass Gift zu Medizin wurde . | fr | de | 1,626 |
Ils y ont fait leur deuil , ils y sont morts , et ils ont accepté et encouragé le poison , pour qu' il devienne remède . | Ze betreuren het . Ze zijn erin gestorven . Ze worden aangemoedigd om van venijn een medicijn te maken . | fr | nl | 1,626 |
Sie haben darüber getrauert , sie sind darin aufgegangen und haben es zugelassen , sogar gefördert dass Gift zu Medizin wurde . | Ze betreuren het . Ze zijn erin gestorven . Ze worden aangemoedigd om van venijn een medicijn te maken . | de | nl | 1,626 |
They have used the fuel of their pain to begin to redirect that energy towards another mission and another trajectory . | Ils ont utilisés leur peine comme force pour rediriger cette énergie vers une autre mission et une autre trajectoire . | en | fr | 1,627 |
They have used the fuel of their pain to begin to redirect that energy towards another mission and another trajectory . | Sie haben das Feuer ihres Schmerzes dazu benutzt diese Energie umzuleiten zu einem anderen Zweck und einem anderen Kurs . | en | de | 1,627 |
They have used the fuel of their pain to begin to redirect that energy towards another mission and another trajectory . | Ze gebruiken de brandstof van hun pijn om die energie te richten op een andere missie , een ander traject . | en | nl | 1,627 |
Ils ont utilisés leur peine comme force pour rediriger cette énergie vers une autre mission et une autre trajectoire . | Sie haben das Feuer ihres Schmerzes dazu benutzt diese Energie umzuleiten zu einem anderen Zweck und einem anderen Kurs . | fr | de | 1,627 |
Ils ont utilisés leur peine comme force pour rediriger cette énergie vers une autre mission et une autre trajectoire . | Ze gebruiken de brandstof van hun pijn om die energie te richten op een andere missie , een ander traject . | fr | nl | 1,627 |
Sie haben das Feuer ihres Schmerzes dazu benutzt diese Energie umzuleiten zu einem anderen Zweck und einem anderen Kurs . | Ze gebruiken de brandstof van hun pijn om die energie te richten op een andere missie , een ander traject . | de | nl | 1,627 |
These warriors now devote themselves and their lives to making sure what happened to them doesn 't happen to anyone else . | Ces guerriers consacrent désormais eux-mêmes et leurs vies à s' assurer que ce qui leur est arrivé n' arrive à personne d' autre . | en | fr | 1,628 |
These warriors now devote themselves and their lives to making sure what happened to them doesn 't happen to anyone else . | Diese Krieger widmen jetzt sich und ihr Leben dazu , sicherzustellen dass das was Ihnen passiert ist keinem anderen passiert . | en | de | 1,628 |
These warriors now devote themselves and their lives to making sure what happened to them doesn 't happen to anyone else . | Deze krijgers wijden zichzelf en hun leven nu aan voorkomen dat anderen hetzelfde overkomt . | en | nl | 1,628 |
Ces guerriers consacrent désormais eux-mêmes et leurs vies à s' assurer que ce qui leur est arrivé n' arrive à personne d' autre . | Diese Krieger widmen jetzt sich und ihr Leben dazu , sicherzustellen dass das was Ihnen passiert ist keinem anderen passiert . | fr | de | 1,628 |
Ces guerriers consacrent désormais eux-mêmes et leurs vies à s' assurer que ce qui leur est arrivé n' arrive à personne d' autre . | Deze krijgers wijden zichzelf en hun leven nu aan voorkomen dat anderen hetzelfde overkomt . | fr | nl | 1,628 |
Diese Krieger widmen jetzt sich und ihr Leben dazu , sicherzustellen dass das was Ihnen passiert ist keinem anderen passiert . | Deze krijgers wijden zichzelf en hun leven nu aan voorkomen dat anderen hetzelfde overkomt . | de | nl | 1,628 |
There are thousands if not millions of them on the planet . | Ils sont des milliers , peut-être des millions sur la planète . | en | fr | 1,629 |
There are thousands if not millions of them on the planet . | Es gibt Tausende , wenn nicht Millionen von Ihnen auf dem Planeten . | en | de | 1,629 |
There are thousands if not millions of them on the planet . | Ze zijn met duizenden , zo niet miljoenen op deze planeet . | en | nl | 1,629 |
Ils sont des milliers , peut-être des millions sur la planète . | Es gibt Tausende , wenn nicht Millionen von Ihnen auf dem Planeten . | fr | de | 1,629 |
Ils sont des milliers , peut-être des millions sur la planète . | Ze zijn met duizenden , zo niet miljoenen op deze planeet . | fr | nl | 1,629 |
Es gibt Tausende , wenn nicht Millionen von Ihnen auf dem Planeten . | Ze zijn met duizenden , zo niet miljoenen op deze planeet . | de | nl | 1,629 |
I venture there are many in this room . | Je parie qu' il y en a beaucoup dans cette pièce . | en | fr | 1,630 |
I venture there are many in this room . | Ich wage zu behaupten , es gibt viele von Ihnen in diesem Raum . | en | de | 1,630 |
I venture there are many in this room . | Ik schat dat er velen in deze zaal zitten . | en | nl | 1,630 |
Je parie qu' il y en a beaucoup dans cette pièce . | Ich wage zu behaupten , es gibt viele von Ihnen in diesem Raum . | fr | de | 1,630 |
Je parie qu' il y en a beaucoup dans cette pièce . | Ik schat dat er velen in deze zaal zitten . | fr | nl | 1,630 |
Ich wage zu behaupten , es gibt viele von Ihnen in diesem Raum . | Ik schat dat er velen in deze zaal zitten . | de | nl | 1,630 |
They have a fierceness and a freedom that I believe is the bedrock of a new paradigm . | Ils ont une combativité et une liberté qui , je crois , sont les fondations d' un nouveau paradigme . | en | fr | 1,631 |
They have a fierceness and a freedom that I believe is the bedrock of a new paradigm . | Sie haben eine Wildheit und eine Freiheit von der ich glaube dass sie das Fundament eines neuen Paradigmas ist . | en | de | 1,631 |
They have a fierceness and a freedom that I believe is the bedrock of a new paradigm . | Hun felheid en vrijheid zijn voor mij de basis van een nieuw paradigma . | en | nl | 1,631 |
Ils ont une combativité et une liberté qui , je crois , sont les fondations d' un nouveau paradigme . | Sie haben eine Wildheit und eine Freiheit von der ich glaube dass sie das Fundament eines neuen Paradigmas ist . | fr | de | 1,631 |
Ils ont une combativité et une liberté qui , je crois , sont les fondations d' un nouveau paradigme . | Hun felheid en vrijheid zijn voor mij de basis van een nieuw paradigma . | fr | nl | 1,631 |
Sie haben eine Wildheit und eine Freiheit von der ich glaube dass sie das Fundament eines neuen Paradigmas ist . | Hun felheid en vrijheid zijn voor mij de basis van een nieuw paradigma . | de | nl | 1,631 |
They have broken out of the existing frame of victim and perpetrator . | Ils se sont échappés du cadre existant de la victime et du bourreau . | en | fr | 1,632 |
They have broken out of the existing frame of victim and perpetrator . | Sie sind aus dem existierenden Rahmen von Opfer und Täter ausgebrochen . | en | de | 1,632 |
They have broken out of the existing frame of victim and perpetrator . | Ze hebben zich bevrijd van het bestaande kader van slachtoffer en dader . | en | nl | 1,632 |
Ils se sont échappés du cadre existant de la victime et du bourreau . | Sie sind aus dem existierenden Rahmen von Opfer und Täter ausgebrochen . | fr | de | 1,632 |
Ils se sont échappés du cadre existant de la victime et du bourreau . | Ze hebben zich bevrijd van het bestaande kader van slachtoffer en dader . | fr | nl | 1,632 |
Sie sind aus dem existierenden Rahmen von Opfer und Täter ausgebrochen . | Ze hebben zich bevrijd van het bestaande kader van slachtoffer en dader . | de | nl | 1,632 |
Their own personal security is not their end goal , and because of that , because , rather than worrying about security , because the transformation of suffering is their end goal , I actually believe they are creating real safety and a whole new idea of security . | Leur propre sécurité n' est pas leur but ultime , et grâce à cela , parce que plutôt que de s' inquiéter de la sécurité , parce que la transformation de la souffrance est leur but final , je crois vraiment qu' ils créent une réelle sécurité et une toute nouvelle conception de la sécurité . | en | fr | 1,633 |
Their own personal security is not their end goal , and because of that , because , rather than worrying about security , because the transformation of suffering is their end goal , I actually believe they are creating real safety and a whole new idea of security . | Ihre persönliche Sicherheit ist nicht ihr endgültiges Ziel , und deswegen , denn anstatt sich über Sicherheit zu sorgen , weil die Transformation von Leiden ihr endgültiges Ziel ist , glaube ich ernsthaft , dass sie echte Sicherheit erschaffen und eine ganz neue Idee von Sicherheit . | en | de | 1,633 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.