1 [00:00:00,000 --> 00:00:00,460] A: quattro, 2 [00:00:00,000 --> 00:00:33,939] E: Three one go then and on your left you will find a bicycle on the ground with the front wheel removed then go ahead then raise the look a little here is this black here then you should raise it to hook to the stand that is located on the right blue side and hook to the grip through the bra one that is the rod that 3 [00:00:01,940 --> 00:00:03,000] A: due. 4 [00:00:34,060 --> 00:01:24,139] E: He holds the saddle OK perfect attention to the hands ok perfect now turn the lever that you have ok that metal lever to screw the perfect clamp in an anti -hourly sense sorry but crack more ok can be enough now the procedure is that of replacing the rear pads so you have to intervene on the rear wheel then see where the chain where there is that metal arm ok this is this here this is the change in the rear you should lower it again ok. lowers lowen if you see c is on the body of the gearbox c is a button you have to press OK perfect 5 [00:00:34,860 --> 00:00:38,820] A: This is a word, 6 [00:00:39,560 --> 00:00:39,959] A: ok. 7 [00:01:02,320 --> 00:01:03,020] A: Ok 8 [00:01:08,559 --> 00:01:09,959] A: Via? 9 [00:01:12,879 --> 00:01:14,279] A: Ok 10 [00:01:22,639 --> 00:01:24,040] A: Ok 11 [00:01:24,279 --> 00:01:34,160] E: It serves to block the gearbox just leave it so perfect perfect now dirching towards the black and orange chest of drawers that you can find everything on your right 12 [00:01:26,680 --> 00:01:27,379] A: Ok 13 [00:01:34,419 --> 00:02:18,880] E: You see it ok on the right of the chest of drawers at the top c is a series of grilmes to you the first the first the largest this exact yes now back to the bicycle go to the rear wheel on the left side ok if you see in the center of the exact wheel you have to insert the perfect key to the bottom yes yes perfect up to the bottom raises a little a little head insert the end at the bottom crushes well with the perfect d 14 [00:01:35,639 --> 00:01:38,540] A: Yes yes yes 15 [00:01:43,580 --> 00:01:44,980] A: Ok 16 [00:01:46,900 --> 00:01:48,300] A: This 17 [00:01:50,860 --> 00:01:51,559] A: Return 18 [00:02:01,699 --> 00:02:03,779] A: Of this verse, 19 [00:02:04,260 --> 00:02:04,760] A: from this verse, 20 [00:02:11,660 --> 00:02:12,940] A: Ok 21 [00:02:15,919 --> 00:02:17,199] A: Counterclockwise 22 [00:02:19,199 --> 00:02:26,320] E: ok perfect unscrew all until it is free ok 24 [00:02:27,979 --> 00:02:28,619] A: Ok 25 [00:02:28,160 --> 00:03:01,839] E: Now slowly you should keep the wheel with one hand with one hand of keeping the wheel and with the other parades that perfect ok pivot perfect yes yes everything everything is certain ok gently parades the wheel also moves the gearbox with your hands see that it is blocking you can put it on the table that is your left and you take it after you don't worry perfect 26 [00:02:30,000 --> 00:02:31,179] A: Unscrew 27 [00:02:38,619 --> 00:02:40,020] A: All 28 [00:02:40,660 --> 00:02:41,839] A: Hide it? 29 [00:02:42,720 --> 00:02:42,940] A: Oh 30 [00:02:43,139 --> 00:02:44,000] A: Ok 31 [00:02:45,899 --> 00:02:46,600] A: Ah 32 [00:02:48,699 --> 00:02:50,100] A: This 33 [00:02:51,839 --> 00:02:52,279] A: Ah yes 34 [00:02:53,160 --> 00:02:54,559] A: Ok 35 [00:02:55,100 --> 00:02:57,779] A: Oh Ebbola 36 [00:03:01,779 --> 00:03:02,259] A: Ok 37 [00:03:03,940 --> 00:03:05,380] A: I have to get out 38 [00:03:04,059 --> 00:03:04,699] E: ok 39 [00:03:05,759 --> 00:03:18,600] E: down if you see the gearbox is blocking then take the body of the gearbox and pull it gently perfect to you perfect go down the wheel no no leave it so you can leave it so 40 [00:03:05,860 --> 00:03:06,479] A: This 41 [00:03:09,119 --> 00:03:10,080] A: Yes 42 [00:03:11,839 --> 00:03:12,800] A: Ok 43 [00:03:13,320 --> 00:03:16,520] A: Made and again blocks the gearbox 44 [00:03:16,839 --> 00:03:17,339] A: Or do I leave him? 45 [00:03:18,080 --> 00:03:18,720] A: Ah ok 46 [00:03:19,119 --> 00:03:29,240] E: You can leave it so ok to support it where where it is not more comfortable to you yes yes perfect okay the strength is a bit in the middle of the feet you 47 [00:03:19,520 --> 00:03:20,940] A: OK perfect, 48 [00:03:21,679 --> 00:03:24,000] A: Can I put it here? 49 [00:03:26,220 --> 00:03:26,520] A: Via? 50 [00:03:27,080 --> 00:03:27,479] A: No, 51 [00:03:27,619 --> 00:03:28,139] A: maybe I'm afraid 52 [00:03:29,139 --> 00:03:31,440] A: Even if I don't have it here 53 [00:03:30,360 --> 00:03:47,619] E: Place it yes ok perfect then now go again where where there is and take the pivot you are rightly posed with the key ok now go where in the chest of drawers where you took the tools first 54 [00:03:34,020 --> 00:03:34,259] A: Ok 55 [00:03:35,639 --> 00:03:39,460] A: I take the one ah this 56 [00:03:49,639 --> 00:04:02,440] E: You have to take all the tools you will need for the operation so open the first drawer ok in the right part of the drawer if you see there are some 57 [00:03:52,679 --> 00:03:54,080] A: Ok 58 [00:04:03,139 --> 00:04:08,000] E: of the stella cross keys we say so at 3 exactly take the first two 59 [00:04:04,320 --> 00:04:05,720] A: This 60 [00:04:08,259 --> 00:04:08,880] A: These two 61 [00:04:08,899 --> 00:04:33,540] E: Yes, exactly ok and put them close to the tools they have a little dirty put the tools yes yes yes ok then back to the chest of drawers close the first drawer risks hurting you and open the fifth drawer 62 [00:04:12,419 --> 00:04:13,820] A: Oh 63 [00:04:16,220 --> 00:04:17,619] A: There? 64 [00:04:35,820 --> 00:04:40,559] E: Fifth drawer, in the meantime, take the pliers that you have in front of the first you see 65 [00:04:40,299 --> 00:04:41,720] A: Ok this 66 [00:04:41,119 --> 00:04:54,160] E: Perfect no no this perfect here and if you see in the left sector at the top c is a spatula with exact rubber handle too and you always bring them the adaptation 67 [00:04:42,399 --> 00:04:44,320] A: This ok 68 [00:04:48,279 --> 00:04:49,679] A: This? 69 [00:04:52,140 --> 00:04:53,799] A: Is this close? 70 [00:04:54,339 --> 00:05:44,260] E: Yes, close ok back to the last time in the chest of drawers at the top if you see on the work surface there are a tray with orange plaques later on that they are orange color you cannot make a mistake, get the perfect head a little take to your left C is one in sight you see the exact one take it and take it together with the other tools ok now on the table on your right if you raise a little look and then you will find a botone port them together 71 [00:05:18,480 --> 00:05:19,880] A: This 72 [00:05:43,779 --> 00:05:46,579] A: These two 73 [00:05:45,160 --> 00:06:12,019] E: To the tools these two yes ok and take them and keep them at hand well now we have to disassemble the old pads those to be replaced so first of all you have to find themselves at the bottom of the bicycle on the frame on the exact left left then we go by degrees 74 [00:05:59,440 --> 00:06:01,640] A: Ok ok that are found 75 [00:06:07,119 --> 00:06:07,600] A: Ah here 76 [00:06:08,350 --> 00:06:09,579] A: This is here 77 [00:06:10,040 --> 00:06:10,619] A: Ok 78 [00:06:12,510 --> 00:06:13,059] A: Ok 97 [00:07:30,519 --> 00:07:30,899] A: This? 98 [00:07:31,279 --> 00:07:32,679] A: Ok 99 [00:07:37,839 --> 00:07:41,100] A: But press up below ok 100 [00:07:42,279 --> 00:07:43,619] A: Now yes yes 101 [00:07:44,480 --> 00:07:47,320] A: Let's go anticlockwise then 102 [00:07:47,720 --> 00:07:49,119] A: Ok 103 [00:07:50,619 --> 00:07:52,019] A: Ok 104 [00:07:58,839 --> 00:08:00,239] A: Wait 105 [00:08:03,220 --> 00:08:04,260] A: His 106 [00:08:05,339 --> 00:08:08,140] A: Ok so 107 [00:08:11,500 --> 00:08:12,899] A: Eh 108 [00:08:13,540 --> 00:08:14,239] A: Ok 109 [00:08:16,440 --> 00:08:17,140] A: No 110 [00:08:21,459 --> 00:08:24,160] A: I think but it's okay 111 [00:08:23,739 --> 00:09:26,020] E: It is enough that it is a little more firm perfect you should keep the look slightly higher is yes perfect perfect so ok now with the smaller key you have in your hand that other star but with the smaller tips if you see exact on the body of the brake of the exact brake caliper C is this bolclonconconconconconconcino that is gently unscrewed so insert the medium key always should be this no the other see the one that enters precise this is great this is the other perfect. It is unscrewed ok you have to go out all gently puts it in the plastic tray that is located near the tools take it with your hands because it tends to fall into the perfect tray ok at this moment you can pose the tools 113 [00:08:29,779 --> 00:08:30,540] A: Does not move 114 [00:08:32,179 --> 00:08:32,900] A: Ok 115 [00:08:39,520 --> 00:08:40,219] A: This? 116 [00:08:51,640 --> 00:08:53,039] A: This 117 [00:08:54,179 --> 00:08:55,179] A: This 118 [00:08:56,820 --> 00:08:57,140] A: Ok 119 [00:09:05,840 --> 00:09:08,539] A: Yes, do I have to go out all? 120 [00:09:11,659 --> 00:09:14,260] A: Ok you 121 [00:09:15,039 --> 00:09:15,880] A: Ok 122 [00:09:16,900 --> 00:09:18,059] A: Eh 123 [00:09:19,700 --> 00:09:21,099] A: Ok 124 [00:09:26,500 --> 00:09:27,200] A: Ok 125 [00:09:28,140 --> 00:09:38,260] E: Now in the cardboard box that C is close to the bottle you took first no is close to the perfect tools ok pulls out the content 126 [00:09:34,159 --> 00:09:34,900] A: Via 127 [00:09:39,859 --> 00:09:41,039] A: Oil I'm 128 [00:09:42,900 --> 00:09:43,599] A: Ok 129 [00:09:43,320 --> 00:09:47,299] E: ok you can pour it into the tray so you lose anything 130 [00:09:46,900 --> 00:09:47,919] A: Ah 131 [00:09:49,799 --> 00:09:59,119] E: ok empty the glass from that more perfect element that you have in the left hand place it on the perfect table on the other hand 132 [00:09:50,140 --> 00:09:51,159] A: Ok 133 [00:09:59,500 --> 00:10:09,359] E: So now gently the glass you have on the right hand you have to screw it instead of the screw that has just unscrewed from the body of the 134 [00:10:09,020 --> 00:10:10,039] A: Via? 135 [00:10:09,919 --> 00:10:16,500] E: brake no no on the body of the brake gently insert it yes that is certain 136 [00:10:11,219 --> 00:10:12,659] A: No wait ah ok 137 [00:10:13,460 --> 00:10:14,880] A: With your hands? 138 [00:10:17,440 --> 00:10:22,179] E: Gently making a slight pressure downwards 139 [00:10:23,299 --> 00:10:52,280] E: Crush a little more you don't worry do not worry crushes a little more and turns until it tends to screw it is still perfecting a slowly one slowly it must become a little harder a little more when it becomes almost hard you can stop you can be enough ok now you have to remove that plug that is inside the glass ok ok pushes via is a pile is the 140 [00:10:23,979 --> 00:10:26,219] A: Yes I am afraid 141 [00:10:31,679 --> 00:10:34,409] A: Ok it seems stable to me 142 [00:10:37,700 --> 00:10:40,159] A: Ok yes in my opinion it's okay 143 [00:10:53,500 --> 00:10:59,520] E: Dravid this no no you have to rotate perfect and put it in the pool 144 [00:10:54,479 --> 00:10:55,880] A: If you break? 145 [00:10:56,559 --> 00:10:57,960] A: Oh Ok 146 [00:11:00,239 --> 00:11:09,599] E: Everything you dismantle is better to put it in the tumor well if you need paper is there or on the wall near the chest of drawers 147 [00:11:01,719 --> 00:11:04,000] A: You are OK 148 [00:11:05,859 --> 00:11:08,340] A: Ok no it's not a problem 149 [00:11:10,799 --> 00:11:23,659] E: Now open the pink liquid bottle that C is on the tool table ok this here unscrew the cap and put it in the tray 150 [00:11:14,479 --> 00:11:15,880] A: Ok 151 [00:11:27,940 --> 00:11:29,140] E: Take some paper 152 [00:11:32,559 --> 00:11:36,400] E: and pour a few centimeters of this liquid inside that glass 153 [00:11:36,559 --> 00:11:40,400] A: Ok a few here 154 [00:11:39,119 --> 00:11:54,380] E: Warning 2 3 centimeters of depth eye that with a little bit then from the edge of the bottle the card you also need for that no no more than more no no more than 2 3 centimeters deep ok perfect can be enough 155 [00:11:46,880 --> 00:11:47,580] A: As? 156 [00:11:53,440 --> 00:11:54,840] A: Ok 157 [00:11:54,580 --> 00:12:05,940] E: this perfect exact settled well now you have to take the 158 [00:11:55,640 --> 00:11:57,039] A: I can 159 [00:12:06,880 --> 00:12:08,280] A: Wait 160 [00:12:07,239 --> 00:12:18,640] E: Exact fantastic ok spatulin and go to the rear area of ​​the bike where there is the brake caliper 161 [00:12:09,679 --> 00:12:11,080] A: Ok 162 [00:12:11,640 --> 00:12:12,340] A: This 163 [00:12:18,780 --> 00:12:59,239] E: You are no this is the change the pliers above raises the look ok on the left photo c is this black body that you find this perfect attached the brake caliper now you have to insert this spatin in and gently enlarge the tablets until they move you insert the push by push pushes pushes OK perfect once it is exact and you do a little right and left work to enlarge the 164 [00:12:20,820 --> 00:12:21,780] A: This 165 [00:12:22,840 --> 00:12:27,960] A: Not the brake clamp 166 [00:12:35,119 --> 00:12:37,619] A: Eh this is the ok is fine 167 [00:12:38,400 --> 00:12:40,119] A: Ah ok 168 [00:12:41,960 --> 00:12:42,919] A: Via 169 [00:12:46,719 --> 00:12:48,119] A: Enlarge 170 [00:12:51,460 --> 00:12:52,159] A: Eh 171 [00:12:52,479 --> 00:12:54,880] A: Ok all? 172 [00:12:55,080 --> 00:12:55,880] A: Or okay 173 [00:13:01,919 --> 00:13:03,320] A: As 174 [00:13:02,260 --> 00:13:13,020] E: Ok pads strength until they arrive that they no longer move that they are already crushed on the body of the caliper if you can keep your head a little higher 175 [00:13:09,479 --> 00:13:10,880] A: Ah 176 [00:13:15,880 --> 00:13:18,760] A: I block this 177 [00:13:18,780 --> 00:13:32,479] E: and keep it a little more at the bottom the spatula so maybe it is better to you, but I think it can already be enough at this point you can lay the spatula and take the caliper and go back to the brake body where you have been so far 178 [00:13:21,460 --> 00:13:22,859] A: And 179 [00:13:25,539 --> 00:13:26,940] A: And 180 [00:13:32,679 --> 00:13:34,080] A: Ok 181 [00:13:34,580 --> 00:13:44,159] E: Then if you see in the surface in the upper part of the Pin C it is a metal penetto C is a metal spout of the caliper of the 182 [00:13:40,760 --> 00:13:42,159] A: Wait 183 [00:13:44,340 --> 00:13:45,739] A: Ah 184 [00:13:46,179 --> 00:14:14,520] E: brake you see that metal spout that is folded yes perfect you have to skill it and spilager see that there is a tab bent that tongue you have to strain it like the other in practice rotate a little bit like this it is better and if you can always keep your head a little higher ok ok perfect perfect perfect now add the tongue now 185 [00:13:47,820 --> 00:13:49,219] A: This 186 [00:13:50,000 --> 00:13:52,239] A: This here? 187 [00:14:07,440 --> 00:14:09,619] A: Sorry ok like this 188 [00:14:16,179 --> 00:14:29,679] E: I pass exactly perfect lowers attention to the fingers you have to straighten it because otherwise you can not spilage it 189 [00:14:23,960 --> 00:14:26,840] A: Wait but I have to straighten it or parade? 190 [00:14:29,719 --> 00:14:30,559] A: Ok 191 [00:14:35,320 --> 00:14:36,380] A: There is 192 [00:14:36,659 --> 00:14:39,700] A: The thing of the wheel that blocks me ah maybe you are doing 193 [00:14:40,119 --> 00:14:41,020] A: Ok 194 [00:14:41,200 --> 00:14:48,679] E: It is quite straight another little bit another little little you don't worry 195 [00:14:41,880 --> 00:14:42,780] A: No? 196 [00:14:44,559 --> 00:14:45,460] A: Ah 197 [00:14:48,140 --> 00:14:49,940] A: Then enters 198 [00:14:51,960 --> 00:14:58,979] E: Enough you have to add it a little longer crack the stronger the pliers 199 [00:14:53,900 --> 00:14:54,799] A: In short 200 [00:14:58,260 --> 00:14:59,520] A: Eh Si 201 [00:14:59,739 --> 00:15:02,020] A: But ok in the meantime I keep this 202 [00:15:01,039 --> 00:15:06,700] E: And now keep exactly keep it with your perfect hand and crack the pliers well with your hands 203 [00:15:06,400 --> 00:15:07,299] A: Ok 204 [00:15:07,619 --> 00:15:22,700] E: Ok perfect and now this here you have to parade it you have to parade it from the push it practically forward no no from the other forward ok pulling it from the other side with the caliper you add it a little perfect 205 [00:15:10,340 --> 00:15:10,859] A: Ok 206 [00:15:15,500 --> 00:15:16,780] A: Ah ok 207 [00:15:17,679 --> 00:15:20,840] A: Ok still does not pass eh but it doesn't pass 208 [00:15:22,320 --> 00:15:24,799] A: Ok now it seems very straight to me 209 [00:15:23,900 --> 00:15:45,159] E: Perfect ok or parade with your hands or with the pliers with your hands in the tray The stop put it in the tray Ok now you have to parade the tablets from the body of the caliper no also not even with your hands so from the top you must parade precisely these two 210 [00:15:26,140 --> 00:15:27,539] A: With your hands 211 [00:15:27,719 --> 00:15:28,760] A: Ok 212 [00:15:30,159 --> 00:15:32,140] A: Yes you are right 213 [00:15:36,880 --> 00:15:39,140] A: With this 214 [00:15:39,460 --> 00:15:41,640] A: Ah ok 215 [00:15:44,640 --> 00:15:48,919] A: From here from the top this 216 [00:15:45,719 --> 00:16:12,039] E: Metal plates you push with the upper part is the one from where you have raised the detention so with your fingers, push exactly push with your fingers, the pliers are exact if you want to put it on what you have in your hand ok these here put them on the side on the table place somewhere on the no better not to keep them always with the surface above perfect so they do not ruin 218 [00:15:52,979 --> 00:15:56,179] A: Ah these two ok 219 [00:15:58,099 --> 00:16:02,119] A: Ok now I put it ok ok 220 [00:16:04,260 --> 00:16:07,159] A: No not here 221 [00:16:10,239 --> 00:16:10,640] A: Ok 222 [00:16:12,580 --> 00:16:19,880] E: Now exactly behind you there is a Cassa C is a shelf see it gray ok 223 [00:16:19,260 --> 00:16:20,119] A: And 224 [00:16:20,659 --> 00:17:02,239] E: Take the pads that are on the brown and blue box those the exact ones that exactly these here ok in this configuration by keeping the crushed you have to reintegrate them instead of the ones you just paraded so it is fine so no no no and with the beccucci forward exactly as L it is exactly so perfect then insert the clothespin it has moved so you have to go to frame the clothespin in the part. 225 [00:16:25,619 --> 00:16:27,320] A: This is here 226 [00:16:28,979 --> 00:16:29,679] A: Ah 227 [00:16:32,119 --> 00:16:32,919] A: Ok 228 [00:16:37,559 --> 00:16:41,619] A: C is a verse 229 [00:16:43,140 --> 00:16:43,919] A: That is, so 230 [00:16:44,140 --> 00:16:45,840] A: It is not important ok 231 [00:16:46,880 --> 00:16:52,780] A: Yes ok eh oh came out 232 [00:17:03,840 --> 00:17:09,479] E: Perfect the other you put it above and with one hand you keep them crushed 233 [00:17:09,219 --> 00:17:10,619] A: Ok 234 [00:17:13,160 --> 00:17:14,560] A: Ok 235 [00:17:13,420 --> 00:17:19,239] E: Perfect Keep well crushed the perfect inserts perfect is fine like this 236 [00:17:16,420 --> 00:17:17,819] A: And 237 [00:17:19,959 --> 00:17:23,800] E: keep well crushed and insert them as you are doing now perfect 238 [00:17:21,160 --> 00:17:23,959] A: Eh eccoma 239 [00:17:24,859 --> 00:17:26,959] A: Can I leave them? 240 [00:17:27,839 --> 00:17:32,800] E: Now you can already leave them, however, you have to push with your hands until ok 241 [00:17:27,859 --> 00:17:28,439] A: It doesn't get there 242 [00:17:29,180 --> 00:17:32,099] A: Ok Ok Ok 243 [00:17:33,479 --> 00:17:50,209] E: You have to align the cigareau of the tablets of the pliers thus by helping you with your hands ok this you can push him a little with your hands see if the detention already enters 244 [00:17:34,560 --> 00:17:35,959] A: Ok 245 [00:17:38,060 --> 00:17:40,760] A: And how do I do it? 246 [00:17:42,000 --> 00:17:45,959] A: Ok with your hands eh but this ok remains so 247 [00:17:46,219 --> 00:17:47,619] A: Ok 248 [00:17:50,439 --> 00:17:51,839] A: Verso 249 [00:17:51,800 --> 00:18:18,199] E: I think you have to push you all a little higher, however, see if you already enter because this is not the case very visible the perfect detention from the outside to the interior you get up a little bit the perfect ok pan helped with your gaze to see if it is entering correctly 250 [00:17:53,680 --> 00:17:55,079] A: Oh 251 [00:17:58,439 --> 00:17:59,839] A: Wait 252 [00:18:00,500 --> 00:18:01,900] A: This 253 [00:18:03,160 --> 00:18:06,199] A: Eh this side 254 [00:18:06,880 --> 00:18:07,469] A: And 255 [00:18:08,060 --> 00:18:08,520] A: He must 256 [00:18:11,099 --> 00:18:12,280] A: Ah 257 [00:18:17,500 --> 00:18:18,680] A: Ok 258 [00:18:20,459 --> 00:18:22,859] E: he managed to move from the other side 259 [00:18:22,709 --> 00:18:23,300] A: And 260 [00:18:25,369 --> 00:18:30,739] A: However, it does not enter the other pastic ok ok not has entered 261 [00:18:28,339 --> 00:18:30,280] E: then it means that you have to push it a little bit 262 [00:18:30,900 --> 00:19:12,130] E: Ok it entered then you have to do the same operation as the first on the contrary, that is, take the pliers and lightly curve the detention grabbed with a perfect hand is fine, it is fine so it is so pit the pliers and take the spatula again and do the same operation as before, that is to enlarge the tablets on the contrary, take it for if it is better ok perfect perfect insert and gap you insert yourself and divert you can forget no damage you do not do any damage 263 [00:18:34,079 --> 00:18:35,280] A: Ok 264 [00:18:44,839 --> 00:18:47,260] A: Towards here no 265 [00:18:47,520 --> 00:18:49,180] A: How much ok 266 [00:18:51,760 --> 00:18:52,959] A: Ok 267 [00:18:54,780 --> 00:18:55,380] A: Ok 268 [00:18:55,979 --> 00:18:57,500] A: Expand the tablets 269 [00:19:06,040 --> 00:19:07,579] A: So I enter 270 [00:19:14,290 --> 00:19:23,910] E: Well now take the orange plate that we had taken from the chest of drawers this posses it 271 [00:19:21,439 --> 00:19:22,520] A: This pose 272 [00:19:24,270 --> 00:19:39,050] E: and take this orange plaque the orange plate you have to insert exactly between the and the spout at the top you have to fit into the pivot so it is fine from this the other verse 273 [00:19:33,439 --> 00:19:36,140] A: But from this? towards or from this? 274 [00:19:39,219 --> 00:19:40,060] A: As 275 [00:19:41,229 --> 00:20:34,729] E: Yes exactly it is easier to remove to remove inserting it exactly perfect and you make it fit into the pin until the pin will make a perfect clicks perfect now back to the front brake lever on the perfect steering and exerts pressure on the lever a dozen times yes a dozen times delicately this serves to bring out the remaining air in the hydraulic system even with a certain perfect strength now some pressure leaving the lever 2 times. more quickly exact leaves the exact perfect bang 276 [00:19:41,459 --> 00:19:41,880] A: Externally 277 [00:19:42,020 --> 00:19:42,859] A: Ok 278 [00:19:43,319 --> 00:19:46,439] A: So I have to enter it 279 [00:19:46,660 --> 00:19:48,060] A: Until where? 280 [00:19:50,920 --> 00:19:52,260] A: I have already done it already 281 [00:20:02,760 --> 00:20:04,160] A: This 282 [00:20:09,180 --> 00:20:09,319] A: Ok 283 [00:20:11,180 --> 00:20:11,900] A: Ok 284 [00:20:15,859 --> 00:20:17,260] A: Ok 285 [00:20:24,719 --> 00:20:26,239] A: Like this 286 [00:20:33,939 --> 00:20:39,000] A: Ok but where where I should see the bubbles 287 [00:20:37,829 --> 00:21:05,699] E: Now the bubbles should see that they come out exact from the inside try to press again do not come out very well then at this point you have to take the pippet of the glass that you had inserted you had placed in the tray that no the other that is an adapter yes to insert it with a cap gently inserts in this way yes yes yes yes yes yes yes in this sense in this sense in this sense 288 [00:20:41,979 --> 00:20:42,180] A: Ah 289 [00:20:43,160 --> 00:20:45,239] A: No I don't know 290 [00:20:46,420 --> 00:20:47,040] A: Ok 291 [00:20:55,099 --> 00:20:56,619] A: Ah no 292 [00:21:01,900 --> 00:21:03,060] A: But so 293 [00:21:03,880 --> 00:21:04,180] A: Ok 294 [00:21:06,680 --> 00:21:09,680] A: I have to screw or just pressure 295 [00:21:07,640 --> 00:22:09,699] E: No no you just have to crush well at this point you can remove the glass by unscrewing it it is better that you always keep a little paper in your hand because we are talking about oil that could even a minimum to cast very well ok perfect this glass you can place it inside its perfect portola perfect put it a little more towards the inside of the table so it is less likely that it is poured and fall on the ground you have to insert the black mat that we have previously removed this with its key. Gently the other I think it is the other is not the other maybe no the more the average one is the smallest one you are sure from here I don't ok 296 [00:21:11,640 --> 00:21:12,640] A: Ok 297 [00:21:15,819 --> 00:21:16,819] A: Ok 298 [00:21:16,959 --> 00:21:17,959] A: Ok 299 [00:21:20,780 --> 00:21:21,280] A: Ok 300 [00:21:36,800 --> 00:21:38,199] A: Ok 301 [00:21:55,060 --> 00:21:56,459] A: This? 302 [00:22:00,339 --> 00:22:00,800] A: No does not enter 303 [00:22:02,660 --> 00:22:04,560] A: No the smallest one 304 [00:22:05,420 --> 00:22:08,369] A: Yes this does not enter this average 305 [00:22:08,959 --> 00:22:10,060] A: No this average 306 [00:22:10,300 --> 00:23:08,199] E: Then it is the medium that does not enter it is the little one ok in the hole and gently screwed is screwing or being rotating the empty key ok as soon as it begins to become hard stop perfect perfect it is fine now you have to lay the key and take the azi clearly if you need the type of exact take this key reposition the brake lever as we found it by training it a little and lowering and the middle one is the hexagonal 5 307 [00:22:10,660 --> 00:22:12,400] A: No does not enter 308 [00:22:12,859 --> 00:22:13,839] A: No 309 [00:22:14,420 --> 00:22:17,660] A: No no no no does not enter 310 [00:22:19,939 --> 00:22:21,439] A: Ah ok 311 [00:22:33,300 --> 00:22:34,000] A: Yes? 312 [00:22:36,800 --> 00:22:40,079] A: No no no done 313 [00:22:40,979 --> 00:22:44,000] A: Eh I will already not say anymore 314 [00:22:52,219 --> 00:22:53,560] A: Yes yes yes 315 [00:22:59,439 --> 00:23:02,099] A: Wait because it is now below 316 [00:23:03,719 --> 00:23:06,520] A: This no 317 [00:23:07,699 --> 00:23:08,400] A: This 318 [00:23:09,040 --> 00:23:18,420] E: Always without anti -erally to unscrew the fort that you can already move with your hands, 319 [00:23:09,380 --> 00:23:10,079] A: No 320 [00:23:10,739 --> 00:23:12,140] A: Yes anti -groove 321 [00:23:12,699 --> 00:23:13,939] A: Yes yes yes 322 [00:23:18,680 --> 00:23:24,099] A: So it was no it was towards here 323 [00:23:21,599 --> 00:23:25,680] E: Perfect perfect perfect scene test turning it out 324 [00:23:30,400 --> 00:23:31,040] A: No 325 [00:23:30,780 --> 00:24:33,359] E: Yes perfect sense without timetable now that's okay that's ok so it was positioned more or less to this height was leaning on the gear lever can be enough now you have to parade the key to go to the back of the bike parade the exact orange plate pulls with force ok it ok it on the table puts it on the table and we have to reintegrate the rear wheel then take the pivot with your hands no no pivot on the table. and insert and place the chain for the upper chain for the chain, place the third on the fourth pignon 326 [00:23:33,680 --> 00:23:34,800] A: What height? 327 [00:23:35,079 --> 00:23:36,339] A: That is, the height is not important? 328 [00:23:37,219 --> 00:23:37,859] A: Ok 329 [00:23:41,599 --> 00:23:42,239] A: Ok 330 [00:23:50,619 --> 00:23:51,380] A: Yes 331 [00:24:09,500 --> 00:24:10,199] A: Ok 332 [00:24:11,619 --> 00:24:12,459] A: This 333 [00:24:13,459 --> 00:24:14,859] A: Ah 334 [00:24:23,979 --> 00:24:25,380] A: Ok 335 [00:24:35,699 --> 00:24:58,319] E: You can help you with your hands the upper part this is the lower part of the chain raises little with the head that I see little ok you see it yes the front part the chain the one that goes further what is touching follow the chain forward even if you are not going back to me that part I have to place the exact exact exact exact part 336 [00:24:42,239 --> 00:24:45,459] A: That this is the front 337 [00:24:49,880 --> 00:24:50,579] A: Via? 338 [00:24:51,280 --> 00:24:51,420] A: Via 339 [00:24:53,280 --> 00:24:54,300] A: Ah sorry here 340 [00:24:55,219 --> 00:24:59,540] A: Ok this I have to put here ok 341 [00:24:58,859 --> 00:25:02,439] E: You can move the gearbox to your hands if you are simpler 342 [00:25:03,319 --> 00:25:04,020] A: No 343 [00:25:08,500 --> 00:25:23,119] E: Fantastic so perfect now the support on the pignons and gently insert the wheel inside the bicycle ensuring what exact the disc must enter the tables exactly 344 [00:25:15,459 --> 00:25:17,699] A: La Poggio ah here 345 [00:25:18,160 --> 00:25:20,520] A: This must enter the platelets 346 [00:25:25,339 --> 00:25:26,880] A: Eh ok 347 [00:25:26,319 --> 00:25:31,060] E: You also make some movement with your hands if necessary don't worry you ok fantastic 348 [00:25:31,800 --> 00:25:48,160] E: push you ok now she has to insert the pivot ok take the key to long t not no no no still you still have to take the key don't worry the long key the one at t not no no it does not go out 349 [00:25:32,140 --> 00:25:34,760] A: And I can enter 350 [00:25:36,000 --> 00:25:36,599] A: Ok 351 [00:25:39,099 --> 00:25:41,520] A: Eh no, but wait because he didn't get out 352 [00:25:42,300 --> 00:25:43,939] A: Ah ok 353 [00:25:45,459 --> 00:25:47,719] A: It does not come out if the 354 [00:25:48,920 --> 00:25:55,589] E: ok you insert the inside the pivot to the bottom ok perfect perfect just just perfect 355 [00:25:51,000 --> 00:25:54,699] A: No maybe it's not this part 356 [00:25:55,180 --> 00:25:55,859] A: On the contrary 357 [00:25:56,270 --> 00:26:16,810] E: Perfect was perfect ok now you have to keep the wheel straight on the frame because at this moment it is a little crooked so align the two holes ok and push exact 358 [00:25:58,280 --> 00:25:59,640] A: Ok 359 [00:26:02,459 --> 00:26:03,959] A: Yes why 360 [00:26:04,099 --> 00:26:04,599] A: Yes 361 [00:26:06,260 --> 00:26:07,780] A: Now I think if not 362 [00:26:07,939 --> 00:26:08,619] A: Avoid 363 [00:26:12,459 --> 00:26:13,260] A: Eh ok 364 [00:26:19,780 --> 00:26:25,900] A: Ok ok I think now you enter I don't think 365 [00:26:20,770 --> 00:26:57,250] E: You make a little more strength towards it is screwing no you do a little more strength on the exact key push you push in the Wheel you don't give damage probably it is not much the wheel is not aligned the two holes are not aligned so it is entering it is entering yes perfect ok then to predict the wing you can leave from the other side so yes to screw everything when it begins to become more the tightening more marked by a quarter of the perfect one so now you have to grab the body now you have to grab the body 366 [00:26:35,979 --> 00:26:38,900] A: No is entering though 367 [00:26:42,000 --> 00:26:43,400] A: All? 368 [00:26:46,660 --> 00:26:47,459] A: Stand 369 [00:26:48,900 --> 00:26:49,599] A: Ok 370 [00:26:52,280 --> 00:26:55,239] A: Ok I can extract it 371 [00:26:57,489 --> 00:27:15,750] E: lower change the rear gearbox where there is the exact chain certainly grabs the gearbox at the bottom and push it forward has made a perfect clap see we still push you 372 [00:27:00,579 --> 00:27:00,800] A: Meaning what? 373 [00:27:02,699 --> 00:27:05,239] A: Ah ok wait for this can I use it? 374 [00:27:07,520 --> 00:27:08,920] A: This 375 [00:27:16,219 --> 00:27:18,859] A: Now he did it 376 [00:27:19,489 --> 00:27:29,050] E: ok no maybe it's not complete let's see ok now yes perfect ok you have finished now you have to take the 377 [00:27:23,160 --> 00:27:24,420] A: Now he did it 378 [00:27:29,260 --> 00:27:30,660] A: Ah 379 [00:27:30,770 --> 00:27:43,729] E: Full bicycle loosen the clamp in which it is narrow it is always better that you put a hand on why otherwise the silver lever flies without anti -cord 380 [00:27:37,359 --> 00:27:38,060] A: Yes 381 [00:27:46,859 --> 00:27:47,560] A: Ok 382 [00:27:51,719 --> 00:27:52,459] A: Done? 383 [00:27:52,130 --> 00:27:58,930] E: and put the bicycle where you took it before on the ground on your left 384 [00:27:56,020 --> 00:27:56,719] A: Ok 385 [00:28:04,650 --> 00:28:06,050] E: ok 386 [00:28:04,699 --> 00:28:05,459] A: Ok