1 [00:00:00,000 --> 00:00:11,800] A: 1, 2, ok, I should think about the right flour, 2 [00:00:00,000 --> 00:00:01,260] E: I don't want to eat 3 [00:00:01,800 --> 00:00:02,320] E: 3 4 [00:00:04,480 --> 00:00:07,260] E: 1 I don't want to eat 5 [00:00:12,840 --> 00:00:14,760] A: ok, 6 [00:00:16,040 --> 00:00:17,500] A: a bit if in this Giratola it is too big, 7 [00:00:16,160 --> 00:00:19,719] E: no okay anyway doesn't matter 8 [00:00:18,180 --> 00:00:20,820] A: maybe I take this, 9 [00:00:21,240 --> 00:00:25,360] A: ok, 10 [00:00:24,680 --> 00:00:26,360] E: did you put the right tara? 11 [00:00:27,320 --> 00:00:27,440] A: and, 12 [00:00:27,500 --> 00:00:32,520] E: Ok the flour you can find where there is the fruit basket next to it 13 [00:00:28,040 --> 00:00:32,400] A: All zero now, 14 [00:00:32,919 --> 00:00:33,740] A: ok, 15 [00:00:34,000 --> 00:00:36,639] A: I have the below, 16 [00:00:34,200 --> 00:00:37,759] E: no no no that sack, stop sorry I cut this sack, 17 [00:00:38,299 --> 00:00:52,959] A: Yes, I can take the scoop here, I can move the sack, 18 [00:00:51,700 --> 00:00:53,680] E: yes yes quietly 19 [00:00:57,139 --> 00:00:58,380] A: ok, 20 [00:01:00,599 --> 00:01:01,220] A: how much I have to put it, 21 [00:01:01,599 --> 00:01:03,000] E: 365 22 [00:01:04,000 --> 00:01:04,620] A: ok, 23 [00:01:26,360 --> 00:01:28,459] E: Let's go eating for marmellite 24 [00:01:47,400 --> 00:01:48,760] A: I have 5 grams more, 25 [00:01:48,599 --> 00:01:50,599] E: yes yes you can leave 26 [00:01:49,839 --> 00:01:50,800] A: I leave it? 27 [00:01:55,500 --> 00:01:56,019] A: Perfect 28 [00:02:04,620 --> 00:02:06,400] A: Let's mix directly 29 [00:02:12,360 --> 00:02:12,500] E: it is the planetary mixer 30 [00:02:23,520 --> 00:02:24,160] E: yes it is the planetary mixer 31 [00:02:25,160 --> 00:02:29,059] E: Make sure the planetary mixer is hooked well at the base 32 [00:02:32,119 --> 00:02:34,520] E: ok ok perfect 33 [00:02:32,339 --> 00:02:32,860] A: and, 34 [00:02:33,020 --> 00:02:39,960] A: Yes, it moves, the hook I use this, 35 [00:02:38,500 --> 00:02:40,160] E: yes okay 36 [00:02:51,779 --> 00:02:52,860] A: Yes, it moves, not even him, 37 [00:02:53,479 --> 00:02:55,059] A: I simply shoot it below, 38 [00:02:55,020 --> 00:02:55,779] E: and 39 [00:02:56,899 --> 00:03:00,199] E: and hook see the lever you find on the right 40 [00:03:01,779 --> 00:03:02,539] E: Ruotala 41 [00:03:02,619 --> 00:03:03,520] A: This is right, 42 [00:03:02,940 --> 00:03:03,699] E: and 43 [00:03:03,860 --> 00:03:09,000] E: To lock it is exactly you feel that it is blocked that you can no longer raise the car? 44 [00:03:04,119 --> 00:03:04,580] A: clockwise, 45 [00:03:09,059 --> 00:03:09,800] A: and, 46 [00:03:09,899 --> 00:03:13,520] E: Ok perfect you can start it first lowers the whole single -seater 47 [00:03:12,720 --> 00:03:15,119] A: ok, 48 [00:03:13,740 --> 00:03:17,619] E: and then start the car and slowly raise the monopolin 49 [00:03:15,520 --> 00:03:15,839] A: and start, 50 [00:03:19,240 --> 00:03:28,220] E: no no the one that is lower at this moment slowly slowly so you do the speed you want for example this speed is all good 51 [00:03:19,899 --> 00:03:20,419] A: I raise the knob, 52 [00:03:22,460 --> 00:03:23,080] A: ok, 53 [00:03:27,660 --> 00:03:28,419] A: ok, 54 [00:03:28,600 --> 00:03:37,179] A: We just have to sift it at the moment, exactly, now I should put the milk, where can I find it? 55 [00:03:29,080 --> 00:03:30,759] E: We then proceed slowly 56 [00:03:30,919 --> 00:03:32,960] E: with other ingredients 57 [00:03:38,559 --> 00:03:44,059] E: He expects the milk to find it in the fridge, however, if it is not in the fridge 58 [00:03:45,800 --> 00:03:46,789] A: The fridge is this, right? 59 [00:03:46,759 --> 00:03:55,139] E: It is exactly open the fridge in this case you can always find it always close to the vegetable basket the other fridge 60 [00:03:58,399 --> 00:04:01,919] E: ok see near the vegetable basket 61 [00:04:08,440 --> 00:04:09,160] A: no, 62 [00:04:09,500 --> 00:04:12,419] E: ok see where the eggs behind you are mass 63 [00:04:19,420 --> 00:04:20,100] A: No, not even here, 64 [00:04:20,820 --> 00:04:23,119] E: Near the sink OK 65 [00:04:21,640 --> 00:04:22,079] A: or maybe yes, 66 [00:04:22,559 --> 00:04:22,859] A: no, 67 [00:04:27,059 --> 00:04:30,119] E: Where are the vegetables again? control 68 [00:04:36,720 --> 00:04:44,059] A: I don't see the milk, ok, 69 [00:04:42,940 --> 00:04:45,359] E: ok see found perfect 70 [00:04:44,579 --> 00:04:44,880] A: Perfect, 71 [00:04:45,380 --> 00:04:50,380] A: I found, ok, 72 [00:04:53,119 --> 00:04:54,500] A: How much do I have to put this? 73 [00:04:55,480 --> 00:04:58,160] E: This here is very little really 74 [00:04:58,500 --> 00:05:03,679] E: how much a coffee glass you can almost use that white bowl fill very little about it 75 [00:05:07,200 --> 00:05:07,760] E: Exactly 76 [00:05:09,980 --> 00:05:13,160] E: There there is the gap to open it perfect 77 [00:05:17,179 --> 00:05:25,640] A: yes, I fell a little little, little, 78 [00:05:18,700 --> 00:05:23,059] E: and put the dough more or less in about 20 ml 79 [00:05:24,820 --> 00:05:27,019] E: And 80 [00:05:27,839 --> 00:05:30,100] E: that's okay so perfect 81 [00:05:30,179 --> 00:05:34,500] A: 28 grams would be, ok, 82 [00:05:30,820 --> 00:05:33,140] E: nothing does nothing us 83 [00:05:34,839 --> 00:05:35,420] A: Can I put it in the fridge? 84 [00:05:39,000 --> 00:05:39,239] A: no, 85 [00:05:39,140 --> 00:05:40,540] E: and 86 [00:05:48,179 --> 00:05:51,540] E: If there is no. You can also try on the other part otherwise there is safely. 87 [00:05:53,600 --> 00:05:56,059] A: I have the place posed, ok 88 [00:05:54,940 --> 00:05:55,500] E: Perfect 89 [00:06:02,799 --> 00:06:04,760] A: it always towards thread, 90 [00:06:04,880 --> 00:06:05,899] E: yes 91 [00:06:21,079 --> 00:06:23,660] A: Now if I was wrong, the egg went 92 [00:06:23,820 --> 00:06:26,799] E: Yes, do you find the egg behind you on the shelves? 93 [00:06:29,600 --> 00:06:32,119] E: the egg you find it behind you on the shelves 94 [00:06:33,200 --> 00:06:33,739] E: Perfect 95 [00:06:33,579 --> 00:06:34,299] A: ok, 96 [00:06:36,459 --> 00:06:41,279] E: You can always reuse that bowl of milk in my opinion it is more comfortable to you 97 [00:06:36,700 --> 00:06:39,160] A: I always use the container where I put the flour like that, 98 [00:06:41,880 --> 00:06:45,739] E: To break the egg because it is small 99 [00:06:42,660 --> 00:06:43,459] A: ok, 100 [00:06:45,480 --> 00:06:56,959] A: you OK, 101 [00:06:59,279 --> 00:07:01,799] A: Can I throw here? 102 [00:07:00,480 --> 00:07:01,179] E: and 103 [00:07:15,700 --> 00:07:18,600] A: Do you have to raise the speed of the mixer or is that okay? 104 [00:07:18,079 --> 00:07:19,799] E: Lightly you can raise it 105 [00:07:24,559 --> 00:07:25,660] A: Perfect, 106 [00:07:26,239 --> 00:07:28,459] A: Now I don't remember what was going, 107 [00:07:28,920 --> 00:07:30,480] E: now sugar 108 [00:07:32,540 --> 00:07:32,739] A: ok, 109 [00:07:35,220 --> 00:07:36,119] A: How many grams? 110 [00:07:38,799 --> 00:07:40,600] E: Two centograms 111 [00:08:11,179 --> 00:08:11,980] E: and 112 [00:08:12,739 --> 00:08:14,820] E: You can also increase the speed 113 [00:08:15,040 --> 00:08:17,079] E: further of the machinery 114 [00:08:22,859 --> 00:08:27,119] A: it seems a little dry 115 [00:08:27,040 --> 00:08:29,440] E: Yes, because now the lard goes 116 [00:08:31,820 --> 00:08:34,380] E: and finally at the last l ammonia 117 [00:08:36,320 --> 00:08:36,919] A: Exactly, 118 [00:08:37,419 --> 00:08:38,760] A: How much do I have to put it? 119 [00:08:38,200 --> 00:08:40,299] E: Two centograms 120 [00:09:00,919 --> 00:09:02,340] A: Can I touch it with my hands? 121 [00:09:02,719 --> 00:09:08,760] E: yes yes if you want yes if not you can also so much to weigh it place it in the edge of the bowl 122 [00:09:10,260 --> 00:09:13,059] E: just because it is anointed and then keeps 123 [00:09:44,159 --> 00:09:44,859] A: Perfect 124 [00:09:46,260 --> 00:09:56,780] E: If you are complicated to put it inside so you can always block the machinery raise it and then put the lard inside 125 [00:09:51,479 --> 00:09:52,200] A: ok 126 [00:09:57,640 --> 00:09:58,640] A: if maybe I want 127 [00:09:58,020 --> 00:10:01,479] E: Exact blocks unscrew the machine laterally 128 [00:10:07,099 --> 00:10:09,979] E: ok and you can put the whole lard there 129 [00:10:16,179 --> 00:10:16,780] A: Perfect 130 [00:10:23,140 --> 00:10:24,640] A: I put these here 131 [00:10:24,440 --> 00:10:27,539] E: yes you can put them to wash because they won't give us more 132 [00:10:35,059 --> 00:10:36,659] E: to life to stay 133 [00:10:43,859 --> 00:10:48,179] E: as a speed put it just over half it is better to you 134 [00:10:50,299 --> 00:10:50,719] E: Perfect 135 [00:10:52,299 --> 00:10:53,179] A: that's okay? 136 [00:10:53,299 --> 00:10:57,979] E: Yes, while we wait for everything to mix you can clean the bench 137 [00:10:59,719 --> 00:11:01,520] A: perfect this here can I in the fridge as well? 138 [00:11:01,659 --> 00:11:04,440] E: no this here you can put it momentarily pulled 139 [00:11:04,760 --> 00:11:07,719] E: or in the fridge under the counter where you are 140 [00:11:09,200 --> 00:11:11,719] E: If you open it's a fridge yes 141 [00:11:10,340 --> 00:11:11,739] A: This 142 [00:11:13,679 --> 00:11:16,599] E: laterally and on the other hand it is better to you central 143 [00:11:22,440 --> 00:11:23,179] A: ok 144 [00:11:32,979 --> 00:11:37,479] E: You can use the scottex and the white sauce to clean the desk if you need it 145 [00:11:38,020 --> 00:11:40,200] A: The degreaser that? 146 [00:11:39,900 --> 00:11:43,840] E: The one there is white and the scottex you find it above your head 147 [00:11:46,080 --> 00:11:48,359] A: perfect perfect 148 [00:11:59,429 --> 00:12:02,320] A: I pass directly to the Scottex or open a cloth 149 [00:12:01,780 --> 00:12:04,179] E: no you can pass the Scottex directly 150 [00:12:04,219 --> 00:12:05,619] A: ok 151 [00:13:02,320 --> 00:13:04,039] A: The dough seems ready 152 [00:13:03,919 --> 00:13:12,320] E: Perfect we must only add 3 grams of ammonia ammonia we have to add 3 grams of ammonia 153 [00:13:06,460 --> 00:13:09,619] A: I feel you slowly 154 [00:13:14,400 --> 00:13:15,520] A: where I find it 155 [00:13:14,479 --> 00:13:17,380] E: The ammonia is the envelope you find next to the scale 156 [00:13:20,460 --> 00:13:21,500] A: ok this here 157 [00:13:21,179 --> 00:13:32,419] E: Exactly 3 exact grams you can weigh them even so without anything and then with the narrow lid you see in the scale you can also weigh them directly in the base 158 [00:13:33,280 --> 00:13:36,179] A: ok three grams 159 [00:13:36,099 --> 00:13:38,340] E: 3 grams therefore very little 160 [00:13:50,719 --> 00:13:51,739] E: enough like this 161 [00:13:53,200 --> 00:13:54,400] A: scores two 162 [00:13:54,320 --> 00:13:56,320] E: Two are also fine 163 [00:13:55,099 --> 00:13:55,659] A: well the same 164 [00:13:58,479 --> 00:14:00,020] A: Can I take it directly from the plate? 165 [00:13:59,539 --> 00:14:08,659] E: Wait stops for a moment ok put half you see that in fact now it has marked 6 because being a few grams the scale marks them after 166 [00:14:04,840 --> 00:14:05,460] A: Yes 167 [00:14:09,380 --> 00:14:12,179] E: then put half of this ammonia 168 [00:14:10,299 --> 00:14:12,390] A: ok Magari divided it with a 169 [00:14:13,739 --> 00:14:20,219] E: exactly even if you regulate yourself more or less almost half you can remove it even before or now it is exactly exact 170 [00:14:20,219 --> 00:14:21,380] A: do I take with your hands? 171 [00:14:21,099 --> 00:14:25,260] E: yes yes yes you can take it and put it in the dough 172 [00:14:29,140 --> 00:14:32,179] A: ok I put another bit because now it scores four grams 173 [00:14:30,460 --> 00:14:40,539] E: Another pinch and enough yes yes yes another pinch and it is enough unfortunately being a few grams is imperfect the dosage of ammonia 174 [00:14:39,979 --> 00:14:42,280] A: the calculation of certain 175 [00:14:42,020 --> 00:14:46,280] E: ok you can remove the scale so we proceed by doing the biscuits 176 [00:14:47,200 --> 00:14:49,099] A: Can I disconnect the plate above right? 177 [00:14:48,960 --> 00:14:51,080] E: yes of course you can detach it if you want 178 [00:14:51,340 --> 00:14:53,640] E: And you can remove the scale you can completely 179 [00:14:54,500 --> 00:14:57,580] A: I put it to wash? Or the maniac above? 180 [00:14:55,940 --> 00:14:56,500] E: and 181 [00:14:57,679 --> 00:15:01,400] E: yes yes yes you can put it to wash this piece per com. 182 [00:15:01,859 --> 00:15:03,859] A: Ok I move the scale? 183 [00:15:04,340 --> 00:15:04,900] E: and 184 [00:15:05,080 --> 00:15:07,539] E: And you can put it next to the coffee machine 185 [00:15:08,599 --> 00:15:09,320] A: ok 186 [00:15:14,440 --> 00:15:14,820] E: ok 187 [00:15:19,419 --> 00:15:25,039] E: ok you can always above the vegetables you will find a detriment that you can spray in the bench 188 [00:15:35,380 --> 00:15:37,780] A: I spray a little bit everywhere where should I work? 189 [00:15:36,440 --> 00:15:37,200] E: and 190 [00:15:38,099 --> 00:15:38,859] E: Exactly 191 [00:15:42,239 --> 00:15:43,900] A: ok also in the hands? 192 [00:15:44,359 --> 00:15:51,900] E: then if you want in your hands unless you want to use a Gualtellattice then first put the Gualtellattice but you can also do it safely with bare hands 193 [00:15:59,659 --> 00:16:01,539] E: You can go out the dough now 194 [00:16:15,159 --> 00:16:19,919] E: To disconnect the bowl you have to turn it out anti -hours 195 [00:16:18,900 --> 00:16:19,080] A: ok we do our hands 196 [00:16:21,520 --> 00:16:22,140] A: ok 197 [00:16:24,119 --> 00:16:26,090] A: First it should be the right hook detaching? 198 [00:16:25,599 --> 00:16:28,419] E: yes the dough as it seems to you 199 [00:16:29,239 --> 00:16:30,599] A: it is a little sticky 200 [00:16:31,380 --> 00:16:35,940] E: ok no okay is fine so now we work it in that case we add flour 201 [00:16:37,380 --> 00:16:38,890] A: like the detachment there 202 [00:16:39,559 --> 00:16:41,599] E: push and then turn the wheels 203 [00:16:42,640 --> 00:16:43,359] E: Perfect 204 [00:16:43,099 --> 00:16:43,719] A: ok 205 [00:16:43,619 --> 00:16:52,799] E: you have to rotate until you release you should see the exit 206 [00:16:49,580 --> 00:16:53,580] A: ok here perfect 207 [00:16:56,419 --> 00:16:57,460] E: ok 208 [00:17:03,460 --> 00:17:04,680] A: Perfect 209 [00:17:06,400 --> 00:17:09,180] A: Do you go directly on the floor? 210 [00:17:07,300 --> 00:17:10,060] E: yes in the counter itself yes 211 [00:17:12,640 --> 00:17:12,680] E: and 212 [00:17:14,699 --> 00:17:15,420] E: and 213 [00:17:24,339 --> 00:17:26,199] A: it is very sticky 214 [00:17:26,300 --> 00:17:27,579] A: If there is a palette 215 [00:17:29,979 --> 00:17:34,560] E: Look what you do in the second aluminum drawer you will find a lollipop 216 [00:17:34,800 --> 00:17:36,239] E: Use that 217 [00:17:37,239 --> 00:17:38,319] E: in the second drawer 218 [00:17:37,640 --> 00:17:38,619] A: ok 219 [00:17:40,640 --> 00:17:51,020] E: Here you can use the one in the meantime to get it out now add flour if you need the dough 220 [00:17:42,260 --> 00:17:43,239] A: Perfect 221 [00:17:48,560 --> 00:17:49,160] A: ok 222 [00:17:50,099 --> 00:17:52,819] A: But if the flour I add is by eye 223 [00:17:53,160 --> 00:17:55,099] E: We add it to the eye 224 [00:18:23,780 --> 00:18:25,180] A: ok 225 [00:18:26,579 --> 00:18:29,420] A: I move the above 226 [00:18:30,239 --> 00:18:34,439] E: ok now try to create a ball with that dough before 227 [00:18:37,199 --> 00:18:37,699] A: and 228 [00:18:45,119 --> 00:18:47,319] E: then it seems perfect to me as a consistency 229 [00:18:48,819 --> 00:18:50,699] A: ok now it's not sticking anymore 230 [00:18:50,819 --> 00:18:52,920] A: I think it was just to get out of it from 231 [00:18:52,640 --> 00:19:06,839] E: ok in fact because it seems good enough to me as a consistency, however, I repeat to you if you have difficulty working it you can just enough you just a little flour in your hands just so as not to stick it see this thing that happens you can enough a little flour and you don't stick to you anymore the outside 232 [00:19:07,119 --> 00:19:07,959] A: via 233 [00:19:07,540 --> 00:19:16,920] E: yes exactly both here and in your hands you can take it with your hands themselves so already the hands themselves flour and act as non -stick 234 [00:19:09,699 --> 00:19:10,859] A: so that he takes it 235 [00:19:18,760 --> 00:19:19,599] A: Exactly 236 [00:19:22,160 --> 00:19:28,260] E: Bang your hands now perfect beat you can continue to work the dough 237 [00:19:31,300 --> 00:19:32,640] E: always above the flour 238 [00:19:36,160 --> 00:19:40,479] E: And then cut a piece of it and make a small serpentine 239 [00:19:41,339 --> 00:19:42,739] A: Perfect 240 [00:19:44,160 --> 00:19:48,050] E: It is enough not to work too much otherwise it overheats with the warmth of the hands 241 [00:19:48,839 --> 00:19:50,239] A: ok 242 [00:19:50,739 --> 00:19:52,199] E: they cut a piece 243 [00:19:52,760 --> 00:19:56,040] A: I find the shorter 244 [00:19:57,540 --> 00:19:58,099] E: What? 245 [00:19:58,380 --> 00:19:58,939] A: I wash the spatula 246 [00:19:59,819 --> 00:20:01,479] A: or I wash the red spatula 247 [00:20:00,459 --> 00:20:11,359] E: or with the spatin itself if it has not wet at least that the assumption has wet if not even with your hands you can work it or there is a wheel as you prefer 248 [00:20:13,699 --> 00:20:19,359] E: ok in the desk itself you can make a serpentine and then approach the seeds and pass it in the seeds 249 [00:20:20,579 --> 00:20:24,760] A: do I put the seeds on the floor or I pass it inside itself? 250 [00:20:23,319 --> 00:20:30,099] E: You can put them on the same floor a little part in the plan 251 [00:20:41,900 --> 00:20:43,300] A: ok 252 [00:20:45,479 --> 00:20:50,859] E: then they do another this qua fabiana do another 253 [00:20:49,079 --> 00:20:50,719] A: I make another one 254 [00:21:11,380 --> 00:21:12,780] A: What 255 [00:21:20,859 --> 00:21:28,319] E: You can bake the biscuits that we cut them and bake them that you find it in your shoulders in the sheets 256 [00:21:24,699 --> 00:21:25,180] A: Perfect 257 [00:21:29,420 --> 00:21:37,479] E: go walk straight perfect yes exact 258 [00:21:30,599 --> 00:21:31,319] A: Perfect 259 [00:21:34,660 --> 00:21:35,380] A: this 260 [00:21:40,380 --> 00:21:45,839] E: You can rest the two serpentines there 261 [00:21:47,979 --> 00:21:48,920] A: directly in size? 262 [00:21:50,219 --> 00:21:54,300] E: Yes now in the third drawer you will find some wheels 263 [00:21:55,560 --> 00:21:57,099] A: Is it convenient that I wash my hands before? 264 [00:21:56,540 --> 00:22:11,280] E: Yes, yes yes because you don't have to use them anymore or you can wash the red raschetta directly or you can use the wheel to cut them and serpenti cuts in 3 4 pieces 265 [00:22:08,640 --> 00:22:10,380] A: ok oh well now I wash it to me 266 [00:22:11,920 --> 00:22:14,880] A: in 3 4 267 [00:22:13,260 --> 00:22:18,479] E: or 3 or 4 pieces based on the size you usually want as much as half a thumb 268 [00:22:20,520 --> 00:22:22,319] A: ok the sponge I take it from here? 269 [00:22:22,520 --> 00:22:25,640] E: yes you can get it inside that with the disinfectant 270 [00:22:25,739 --> 00:22:27,140] A: Perfect 271 [00:22:51,880 --> 00:22:54,800] E: dry it well I recommend you 272 [00:23:20,900 --> 00:23:22,300] A: and 273 [00:23:25,020 --> 00:23:26,420] A: ok 274 [00:23:27,219 --> 00:23:39,619] E: Cut the dough and prepare to bake it cut the dough and prepare ourselves to bake it exact see also convenient in four pieces perhaps 275 [00:23:30,219 --> 00:23:30,920] A: What? 276 [00:23:36,079 --> 00:23:36,819] A: and 277 [00:23:48,680 --> 00:23:50,079] A: ok 278 [00:23:52,959 --> 00:23:53,640] E: it is in fact one 279 [00:23:55,079 --> 00:23:55,760] A: Perfect 280 [00:23:55,239 --> 00:23:58,619] E: Bake is where you took the pan almost and you have to blame 281 [00:24:03,739 --> 00:24:05,739] A: It is located at the bottom right right? 282 [00:24:06,079 --> 00:24:10,880] E: Yes in the center you can bake it 283 [00:24:07,459 --> 00:24:08,140] A: ok 284 [00:24:10,780 --> 00:24:11,459] A: Perfect 285 [00:24:11,780 --> 00:24:12,839] A: the pan la Poggio 286 [00:24:13,380 --> 00:24:44,020] E: You can also rest it above looks above the oven itself in that part that you see there you lower the central counter so from the bottom to the high perfect lower the other also put the pan so to push it is fine too 287 [00:24:19,880 --> 00:24:20,560] A: ok 288 [00:24:23,400 --> 00:24:28,900] A: I can thus remove directly with my hands or burn myself 289 [00:24:38,880 --> 00:24:39,979] A: For me help with the shovel 290 [00:24:45,459 --> 00:24:45,540] A: Perfect 291 [00:24:50,780 --> 00:24:54,400] E: Push in the oven and close the tailgates 292 [00:25:01,660 --> 00:25:05,439] A: perfect upwards? 293 [00:25:05,219 --> 00:25:07,060] E: exactly 294 [00:25:09,160 --> 00:25:12,439] E: We finished 4 295 [00:25:12,079 --> 00:25:14,900] A: Perfect an aty 296 [00:25:16,719 --> 00:25:18,520] A: ok 4 297 [00:25:18,739 --> 00:25:19,640] E: 3 298 [00:25:20,959 --> 00:25:21,660] A: 3 299 [00:25:21,119 --> 00:25:22,520] E: 1 300 [00:25:22,359 --> 00:25:22,380] A: 2