"Afrikaans","IPA","Dutch","English","German" "Hallo! Hoe gaan dit?","[ɦaləu ɦu xaˑn dət]","Hallo! Hoe gaat het (met je/jou/u)? Also used: Hallo! Hoe is het?","Hello! How is it going? (Hello! How are you?)","Hallo! Wie geht's? (Hallo! Wie geht's dir/Ihnen?)" "Baie goed, dankie.","[bajə xuˑt daŋki]","Heel goed, dank je.","Very well, thank you.","Sehr gut, danke." "Praat jy Afrikaans?","[prɑˑt jəi afrikɑ̃ˑs]","Spreek/Praat je/jij Afrikaans?","Do you speak Afrikaans?","Sprichst du Afrikaans?" "Praat jy Engels?","[prɑˑt jəi ɛŋəls]","Spreek/Praat je/jij Engels?","Do you speak English?","Sprichst du Englisch?" "Ja.","[jɑˑ]","Ja.","Yes.","Ja." "Nee.","[neˑə]","Nee.","No.","Nein." "'n Bietjie.","[ə biki]","Een beetje.","A bit.","Ein bisschen." "Wat is jou naam?","[vat əs jəu nɑˑm]","Hoe heet je? / Wat is jouw naam?","What is your name?","Wie heißt du? / Wie ist dein Name?" "Die kinders praat Afrikaans.","[di kənərs prɑˑt afrikɑ̃ˑns]","De kinderen spreken/praten Afrikaans.","The children speak Afrikaans.","Die Kinder sprechen Afrikaans." "Ek is lief vir jou. Less common: Ek het jou lief.","[æk əs lif vɯr jəʊ]","Ik hou van je/jou. Common in Southern Dutch: Ik heb je/jou/u lief.","I love you.","Ich liebe dich. Also: Ich habe dich lieb. (Colloquial; virtually no romantic connotation)"