File size: 54,841 Bytes
6fa4bc9
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
{
    "paper_id": "C02-1014",
    "header": {
        "generated_with": "S2ORC 1.0.0",
        "date_generated": "2023-01-19T12:18:07.613314Z"
    },
    "title": "Semiautomatic labelling of semantic features",
    "authors": [
        {
            "first": "Arantza",
            "middle": [],
            "last": "D\u00edaz De Ilarraza",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "The Basque Country jipdisaa/jibmamaa",
                "institution": "University of the Basque Country Donostia/San Sebastian",
                "location": {}
            },
            "email": ""
        },
        {
            "first": "Kepa",
            "middle": [],
            "last": "Sarasola",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "The Basque Country jipdisaa/jibmamaa",
                "institution": "University of the Basque Country Donostia/San Sebastian",
                "location": {}
            },
            "email": ""
        }
    ],
    "year": "",
    "venue": null,
    "identifiers": {},
    "abstract": "This paper presents the strategy and design of a highly efficient semiautomatic method for labelling the semantic features of common nouns, using semantic relationships between words, and based on the information extracted from an electronic monolingual dictionary. The method, that uses genus data, specific relators and synonymy information, obtains an accuracy of over 99% and a scope of 68,2% with regard to all the common nouns contained in a real corpus of over 1 million words, after the manual labelling of only 100 nouns.",
    "pdf_parse": {
        "paper_id": "C02-1014",
        "_pdf_hash": "",
        "abstract": [
            {
                "text": "This paper presents the strategy and design of a highly efficient semiautomatic method for labelling the semantic features of common nouns, using semantic relationships between words, and based on the information extracted from an electronic monolingual dictionary. The method, that uses genus data, specific relators and synonymy information, obtains an accuracy of over 99% and a scope of 68,2% with regard to all the common nouns contained in a real corpus of over 1 million words, after the manual labelling of only 100 nouns.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Abstract",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "body_text": [
            {
                "text": "Semantic information is essential in a lot of NLP applications. In our case, the feature [\u00b1animate] is necessary to disambiguate between the possible Basque translations for the English preposition \"of\" and the Spanish preposition \"de\", when referring to location or possession. This ambiguity appears very often when translating to Basque [D\u00edaz de Ilarraza et al., 2000] . A complete manual labelling of semantic information would prove extremely expensive.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 340,
                        "end": 371,
                        "text": "[D\u00edaz de Ilarraza et al., 2000]",
                        "ref_id": "BIBREF0"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Introduction",
                "sec_num": "1"
            },
            {
                "text": "This study aims to outline the strategy and design of a semiautomatic method for labelling semantic features of common nouns in Basque, expanding and improving the idea outlined in [D\u00edaz de Ilarraza et al. 2000] . Due to the poor results obtained, this study dismissed the possibility of an initial approach aimed at extracting the information corresponding to the (\u00b1animate) feature automatically from corpus. Instead, an alternative idea was proposed, i.e. that of using semantic relationships between words extracted from the Basque monolingual dictionary Euskal Hiztegia (Sarasola 1996) . In this context, we used genus data and specific relators, together with a few words manually labelled, to extract the information corresponding to the (\u00b1animate) feature. The results obtained were very promising: 8,439 common nouns were labelled automatically after the manual labelling of just 100.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 181,
                        "end": 211,
                        "text": "[D\u00edaz de Ilarraza et al. 2000]",
                        "ref_id": "BIBREF0"
                    },
                    {
                        "start": 575,
                        "end": 590,
                        "text": "(Sarasola 1996)",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Introduction",
                "sec_num": "1"
            },
            {
                "text": "This paper describes the work carried out with the aim of expanding this idea this idea through the inclusion of information about synonymy, repeating the automatic process iteratively in order to obtain better results and, monitoring the reliability of the labelling of each individual noun. After studying the ideal relationship between the manual part of the operation and the scope of the automatic process, we generalised the process in order to adapt it to other semantic features. We obtained very satisfactory results considering the labelling of common nouns contained in the dictionary: for the [\u00b1animate] feature, we labelled 12,308 nouns with an accuracy of 99.2%, after the manual labelling of only 100.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Introduction",
                "sec_num": "1"
            },
            {
                "text": "This paper is organised as follows: section 2 presents the semantic relationships between words extracted from the Basque monolingual dictionary, and used by our semiautomatic labelling method. The method itself is described in section 3. The experiments carried out with the aim of optimising the efficiency of the method are described in section 4, and section 5 outlines the accuracy and scope of the labelling process for the [\u00b1animate] semantic feature. Finally, section 6 describes how the method was generalised to cover other semantic features. The study finishes by underlining the results obtained and suggesting future research.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Introduction",
                "sec_num": "1"
            },
            {
                "text": "According to Smith and Maxwell, there are three basic methods for defining a lexical entry [Smith and Maxwell., 1980] : hyperonym, and the lexical entry a more specific term or hyponym.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 91,
                        "end": 117,
                        "text": "[Smith and Maxwell., 1980]",
                        "ref_id": "BIBREF5"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Superficial semantic relationships between words in dictionaries",
                "sec_num": "2"
            },
            {
                "text": "aeroplane. vehicle (genus) that can fly (differentia)",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Superficial semantic relationships between words in dictionaries",
                "sec_num": "2"
            },
            {
                "text": "\u2022 By means of specific relators, that will often determine the semantic relationship between the lexical entry and the core of the definition.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Superficial semantic relationships between words in dictionaries",
                "sec_num": "2"
            },
            {
                "text": "horsefly. Name given to (relator) certain insects (related term) of the Tabanidae family One method for identifying the semantic relationship that exists between different words is to extract the information from monolingual dictionaries. Agirre et al. (2000) applied it for Basque, using the definitions contained in the monolingual dictionary Euskal Hiztegia. We use for our research the information about genus, specific relators and synonymy extracted by them.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 239,
                        "end": 259,
                        "text": "Agirre et al. (2000)",
                        "ref_id": "BIBREF0"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Superficial semantic relationships between words in dictionaries",
                "sec_num": "2"
            },
            {
                "text": "In order to label the common nouns that appear in the dictionary, we used the definitions of the 26,461 senses of the 16,380 common nouns defined by means of genus/relators (14,569) or synonyms (11, 892) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 194,
                        "end": 198,
                        "text": "(11,",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 199,
                        "end": 203,
                        "text": "892)",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Semiautomatic labelling using genus, specific relators and synonymy",
                "sec_num": "3"
            },
            {
                "text": "The experiment was carried out as follows: firstly, we used the information relative to genus and specific relators to extract the information regarding the [\u00b1animate] feature (3.1). Subsequently, we also incorporated the information relative to synonymy (3.2). Finally, we repeated the automatic process iteratively in order to obtain better results (3.3). An example of the whole process is given in section 3.4.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Semiautomatic labelling using genus, specific relators and synonymy",
                "sec_num": "3"
            },
            {
                "text": "Our strategy consisted of manually labelling the semantic feature for a small number of words that appear most frequently in the dictionary as genus/relators. We used these words to infer the value of this feature for as many other words as possible.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Labelling using information relative to genus and specific relators",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "This inference is possible because in the hyperonymy/hyponymy relationship, that characterises the genus, semantic attributes are inherited. For example, if 'langile' (worker) has the [+animate] feature, all its hyponyms (or in other words, all the words whose hyperonym is 'langile') will have the same [+animate] feature.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Labelling using information relative to genus and specific relators",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "Certain genus are ambiguous, since they contain senses with opposing semantic features. For example 'buru' (head/boss) has the [animate] feature when it means 'head' and the [+animate] feature when it means 'boss'. The semantic feature of the sense defined can also be deduced from some specific relators. In this way, the semantic feature of words whose relator is 'nolakotasuna' (quality) would be [-animate], such as in the case of 'aitatasuna' (paternity), for example. There are also certain relators that offer no information, such as 'mota' (type), 'izena' (name), and 'banako' (unit, individual) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 585,
                        "end": 603,
                        "text": "(unit, individual)",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Labelling using information relative to genus and specific relators",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "We used four types of labels during the manual operation: [+], [-] In order to establish the reliability of the automatic labelling process for a particular noun, we considered the number of senses labelled, taking into account the reliability of the labels of the genus (or relator) that provided the information. The result was calculated as follows:",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 63,
                        "end": 66,
                        "text": "[-]",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Labelling using information relative to genus and specific relators",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "Rel_noun = \u2211 Rel_genus_per_sense / n_senses",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Labelling using information relative to genus and specific relators",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "During manual labelling, we assigned reliability value 1 to all labels, since all the senses of these nouns are taken into account. Figure 1 shows the algorithm used. For each common noun defined in the dictionary, we take, one by one, all their senses containing genus or relator, assigning in each case the first label associated to a genus or relator in the hierarchy of hyperonyms. When the sign of all the labels are coincident we use it to label the entry, in other case, we use the label [?] . In all cases, their reliability is calculated.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 495,
                        "end": 498,
                        "text": "[?]",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 132,
                        "end": 140,
                        "text": "Figure 1",
                        "ref_id": "FIGREF1"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Labelling using information relative to genus and specific relators",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "When we detect a cycle, the search is interrupted and the sense to be tagged remains unlabelled.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Labelling using information relative to genus and specific relators",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "Labelling using genus and relators can be expanded by using synonymy. Since the synonymy relationship shares semantic features, we can deduce the semantic label of a sense if we know the label of its synonymes.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Labelling using synonymy information",
                "sec_num": "3.2"
            },
            {
                "text": "Therefore, the information obtained during the previous phase can now be used to label new nouns. It also serves to increase the reliability of nouns already been labelled thanks to the genus information of some of their senses. If the synonymy information provided corroborates the genus information, the noun's reliability rating increases. If, on the other hand, the new label does not coincide with the previous one, a special label: [?] is assigned to the noun indicating this ambiguity.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Labelling using synonymy information",
                "sec_num": "3.2"
            },
            {
                "text": "The automatic process using synonymy was implemented in the same way as in the previous process.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Labelling using synonymy information",
                "sec_num": "3.2"
            },
            {
                "text": "Our next idea was to repeat the process; since the information gathered so far using synonymy may also be applied hereditarily through the genus' hyperonymy relationship.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Iterative repetition of the automatic process",
                "sec_num": "3.3"
            },
            {
                "text": "We therefore repeated the process from the beginning, trying to label all the senses of the nouns that had not been fully labelled during the initial operations, by using the information contained in the senses of the nouns that had been fully labelled (reliability 1).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Iterative repetition of the automatic process",
                "sec_num": "3.3"
            },
            {
                "text": "As with the initial operation, we first used information about genus and relators, and then, synonymy.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Iterative repetition of the automatic process",
                "sec_num": "3.3"
            },
            {
                "text": "This process can be repeated any number of times, thereby labelling more and more words while increasing the reliability of the labelling itself. However, repetition of the process also increases the number of words labelled as ambiguous [?] , since more senses are labelled during each iteration, thereby increasing the chances of inconsistencies. As we shall see, this iterative process improves the results logarithmically up to a certain number of repetitions, after which it has no further advantageous effects.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 238,
                        "end": 241,
                        "text": "[?]",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Iterative repetition of the automatic process",
                "sec_num": "3.3"
            },
            {
                "text": "The 100 words that are most frequently used as genus (g) or relators (r) were labelled manually for the [\u00b1animate] feature, as shown in table 2 (tables 3, 4 and 5 contain the Basque words processed during the explained operation, along with their English translation in italics). We shall now trace the implementation of the automatic labelling process for certain nouns. Table 3 shows the results of the first labelling process using information about genus and relators. The words printed in bold in the results column are nouns that were labelled during the manual labelling process. We can see how the noun 'babesgarri' (protector) is labelled as [-] thanks to the information provided by the relator of its only sense, which was manually labelled.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 651,
                        "end": 654,
                        "text": "[-]",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 372,
                        "end": 379,
                        "text": "Table 3",
                        "ref_id": "TABREF4"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Example of semiautomatic labelling for the [\u00b1animate] feature",
                "sec_num": "3.4"
            },
            {
                "text": "The noun therefore has a reliability rating of 1. In the same way, 2 of the 3 senses of 'armadura' (armour) had coincident labels, thereby giving a reliability rating of 0.66 (f=(1+1)/3=0.66). The noun 'ama' (mother) was labelled as [+], thanks to the information about genus and relator of 2 of its 3 senses, out of a total of 5 (the remaining two have synonymy information). The reliability rating was therefore calculated as 0.4 (f=(1+1)/5=0.4). The word 'zinismo' (cynicism) was labelled as [-] thanks to the fact that the genus of its 2 senses were both labelled as such, although one did not have a reliability rating of 1. The reliability rating obtained for 'zinismo' was therefore 0.87 (f=(1+0.75)/2=0.87). Table 4 shows some examples of the process using synonym information.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 495,
                        "end": 498,
                        "text": "[-]",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 716,
                        "end": 723,
                        "text": "Table 4",
                        "ref_id": "TABREF3"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Example of semiautomatic labelling for the [\u00b1animate] feature",
                "sec_num": "3.4"
            },
            {
                "text": "As we can see, 'iturburu' (spring), which the previous process had not managed to tag, is now labelled as [-] thanks to the synonymy information associated to one of the two senses. The resulting reliability rating is 0.06 (f=0.2/3=0.06). If we look at the term 'ama', which had previously been labelled as [+] on the basis of genus information, we see that the synonyms of the two senses that use synonymy (viewpoint) , which had had one sense labelled on the basis of genus, now have both senses labelled. The reliability rating for 'ikusgune' is calculated as f=(1+0.33)/2=0.66. We then repeated the process using first the genus/relator information (table 4) followed by the synonymy information (table 5) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 106,
                        "end": 109,
                        "text": "[-]",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 407,
                        "end": 418,
                        "text": "(viewpoint)",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 700,
                        "end": 709,
                        "text": "(table 5)",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Example of semiautomatic labelling for the [\u00b1animate] feature",
                "sec_num": "3.4"
            },
            {
                "text": "The aim of this repetition was to label only those words that had not been fully labelled, using the information provided by the terms that had been and that had a reliability rating of 1, such as 'babesgarri ', 'gertaera', 'espetxe', 'adiskide', 'filosofia', 'ama', 'gertakuntza', 'lagun', 'jateko' and 'giltzape' (tables 4 and 5) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 209,
                        "end": 331,
                        "text": "', 'gertaera', 'espetxe', 'adiskide', 'filosofia', 'ama', 'gertakuntza', 'lagun', 'jateko' and 'giltzape' (tables 4 and 5)",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Example of semiautomatic labelling for the [\u00b1animate] feature",
                "sec_num": "3.4"
            },
            {
                "text": "This process succeeded in labelling the senses of 'armadura' (protector), 'adiskidetzako' (friend) and 'apio' (celery), previously left unlabelled, since their genus 'soineko' (garment), 'lagun' (friend) and 'jateko' (food) had been fully labelled using the synonym information. On the other hand, 'ikusgune' (viewpoint), 'jarrera' (attitude) and 'zinismo' (cynicism), did not benefit from this repetition. Following this process, we applied the synonymy information, thus completing the second iteration. The process may be repeated as many times as you wish.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Example of semiautomatic labelling for the [\u00b1animate] feature",
                "sec_num": "3.4"
            },
            {
                "text": "We carried out a number of different tests for the [\u00b1animate] semantic feature labelling the 2, 5, 10, 50, 100, 125 and 150 words most frequently used as genus/relators, and repeating the whole process (using both genus and relator and synonymy information) 1, 2 and 3 times.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Experiments for optimising the efficiency of the method",
                "sec_num": "4"
            },
            {
                "text": "The first 5 terms that appear most frequently as genus/relators are also the most productive during the automatic labelling process. From here on, the rate of increase gradually falls, until only 7 terms are labelled automatically for every noun labelled manually. On average, the first 2 nouns each enabled 1840 terms to be labelled, the next 3 enabled 1112 while the next 5 enabled only 250. After the hundredth noun, this average dropped to just 7 new terms labelled automatically for every term labelled manually. These results are illustrated in figure 2.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Experiments for optimising the efficiency of the method",
                "sec_num": "4"
            },
            {
                "text": "For efficiency reasons, we decided that when labelling other semantic features, we will label manually the 100 nouns most frequently used as genus/relators.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Experiments for optimising the efficiency of the method",
                "sec_num": "4"
            },
            {
                "text": "In order to decide the number of iterations required for optimum results, we compared the results obtained after 1 to 10 iterations after manually labelling 100 nouns (Figure 3) .",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 167,
                        "end": 177,
                        "text": "(Figure 3)",
                        "ref_id": "FIGREF3"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Experiments for optimising the efficiency of the method",
                "sec_num": "4"
            },
            {
                "text": "Although no increase was recorded for the number of nouns with reliability rating 1 (i.e. with all senses labelled) after the 3 rd iteration, the results for other reliability ratings continued to increase up until the 8 th iteration, since as more and more information is gathered, new contradictions are generated and the number of ambiguous labels increases. When the results stabilise, we can affirm that all the available information has been used and the most accurate results possible with this manual labelling operation have been obtained. It is important to check that the process does indeed stabilise, and that it does so after a fairly low number of iterations (in this case, after 8).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Experiments for optimising the efficiency of the method",
                "sec_num": "4"
            },
            {
                "text": "The repetition of the process does not significantly increase execution time. 10 iterations of the automatic labelling process for the [\u00b1animate] feature takes just 11 minutes 33 seconds using the total capacity of the CPU of a Sun Sparc 10 machine with 512 Megabytes of memory running at 360 MHz.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Experiments for optimising the efficiency of the method",
                "sec_num": "4"
            },
            {
                "text": "We can therefore conclude that the method is viable and that, in the automatic process for other semantic features, the necessary iterations should be carried out until the results are totally stabilised.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Experiments for optimising the efficiency of the method",
                "sec_num": "4"
            },
            {
                "text": "In order to calculate the accuracy of the automatic labelling process, we took 1% of the labelled words as a sample and checked them manually. The results are shown in table 6.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Accuracy and scope of the labelling process for the [\u00b1animate] feature",
                "sec_num": "5"
            },
            {
                "text": "Total Accuracy 100% 100% 94% 99.2% Table 6 . Accuracy of automatic labelling",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 35,
                        "end": 42,
                        "text": "Table 6",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Reliability f=1 1>f>0.5 0.5>f>0",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Although we initially planned to use only the labels with a reliability rating of 1, after seeing the accuracy of the others, we decided to use all the labels obtained during the process, thereby achieving an overall accuracy rating of 99.2%. We can affirm that the semiautomatic process designed and implemented here is very efficient.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Reliability f=1 1>f>0.5 0.5>f>0",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "The scope for the automatic labelling of the [\u00b1animate] feature (table 7) was 75.14% of all the nouns contained in the dictionary (12,308 of 16,380), having manually labelled 100 nouns and 12308 (75.14%) 1301 Table 7 . Scope of the dictionary",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 209,
                        "end": 216,
                        "text": "Table 7",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Reliability f=1 1>f>0.5 0.5>f>0",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "We also calculated the scope of this labelling in a real context, using the corpus gathered from the newspaper Euskaldunon Egunkaria, which contains 1,267,453 words and 311,901 common nouns, of which 7,219 are different nouns. Table  8 shows the results -a scope of 69.2% with regard to the nouns that appear in the text (47.6% of the total number of different common nouns contained in the corpus). In other words, after carrying out a very minor manual operation, we managed to label two out of every three nouns that appear in the corpus. Similarly, we noted that of the 500 nouns that appear most frequently in the corpus, 348 (69.6%) were labelled. Given the process's efficiency, it can be generalised for use with other semantic features. To this end, we have adapted its implementation to enable the automatic process to be carried out on the basis of the manual labelling of any semantic feature.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 227,
                        "end": 235,
                        "text": "Table  8",
                        "ref_id": "TABREF6"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Reliability f=1 1>f>0.5 0.5>f>0",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "So far, we have carried out the labelling process for the [ ",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 58,
                        "end": 59,
                        "text": "[",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Reliability f=1 1>f>0.5 0.5>f>0",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "We have presented a highly efficient semiautomatic method for labelling the semantic features of common nouns, using the study of genus, relators and synonymy as contained in the Euskal Hiztegia dictionary. The results obtained have been excellent, with an accuracy of over 99% and a scope of 68,2% with regard to all the common nouns contained in a real corpus of over 1 million words, after the manual labelling of only 100 nouns.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Conclusions",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "As far as we know, no so method of semantic feature labelling has been described in the literature, although many authors [Pustejovsky, 2000; Sheremetyeva & Nirenburg, 2000] claim the significance of semantic features in general, and [animacy] in particular, for NLP systems.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 122,
                        "end": 141,
                        "text": "[Pustejovsky, 2000;",
                        "ref_id": "BIBREF3"
                    },
                    {
                        "start": 142,
                        "end": 173,
                        "text": "Sheremetyeva & Nirenburg, 2000]",
                        "ref_id": "BIBREF4"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Conclusions",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "One of the possible applications of these experiments is to enrich the Basque Lexical Database, EDBL, using the semantic information obtained.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Conclusions",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "back_matter": [
            {
                "text": "The Basque Government Department of Education, Universities and Research sponsored this study.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Acknowledgements",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "bib_entries": {
            "BIBREF0": {
                "ref_id": "b0",
                "title": "Extraction of semantic relations from a Basque monolingual dictionary using Constraint Grammar",
                "authors": [
                    {
                        "first": "E",
                        "middle": [],
                        "last": "Agirre",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "O",
                        "middle": [],
                        "last": "Ansa",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "X",
                        "middle": [],
                        "last": "Arregi",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "X",
                        "middle": [],
                        "last": "Artola",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "D\u00edaz De Ilarraza",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Lersundi",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Martinez",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "K",
                        "middle": [],
                        "last": "Sarasola",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "R",
                        "middle": [],
                        "last": "Urizak",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2000,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Agirre E., Ansa O., Arregi X., Artola X., D\u00edaz de Ilarraza A., Lersundi M., Martinez D., Sarasola K., Urizak R., 2000, \"Extraction of semantic relations from a Basque monolingual dictionary using Constraint Grammar\", EURALEX'2000.",
                "links": null
            },
            "BIBREF1": {
                "ref_id": "b1",
                "title": "Etiquetado semiautom\u00e1tico del rasgo sem\u00e1ntico de animicidad para su uso en un sistema de traducci\u00f3n autom\u00e1tica",
                "authors": [
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Diaz De Ilarraza",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Lersundi",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Mayor",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "K",
                        "middle": [],
                        "last": "Sarasola",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2000,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Diaz de Ilarraza A., Lersundi M., Mayor A., Sarasola K., 2000. Etiquetado semiautom\u00e1tico del rasgo sem\u00e1ntico de animicidad para su uso en un sistema de traducci\u00f3n autom\u00e1tica. SEPLN'2000. Vigo..",
                "links": null
            },
            "BIBREF2": {
                "ref_id": "b2",
                "title": "Reusability of Wide-Coverage Linguistic Resources in the Construction of a Multilingual MT System",
                "authors": [
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Diaz De Ilarraza",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Mayor",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "K",
                        "middle": [],
                        "last": "Sarasola",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2000,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Diaz de Ilarraza A., Mayor A., Sarasola K., 2000. \"Reusability of Wide-Coverage Linguistic Resources in the Construction of a Multilingual MT System\".MT 2000. Exeter. UK.",
                "links": null
            },
            "BIBREF3": {
                "ref_id": "b3",
                "title": "Handbook of Lexicology and Lexicography. de Gruyter",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Pustejovsky",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2000,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Pustejovsky J., 2000. \"Syntagmatic Processes\". Handbook of Lexicology and Lexicography. de Gruyter, 2000.",
                "links": null
            },
            "BIBREF4": {
                "ref_id": "b4",
                "title": "Towards A Universal Tool for NLP Resource Acquisition",
                "authors": [
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [],
                        "last": "Sheremetyeva",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "",
                        "middle": [],
                        "last": "Nirenburg S. ; Lrec2000",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "",
                        "middle": [],
                        "last": "Greece",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2000,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Sheremetyeva S. and Nirenburg S., 2000. \"Towards A Universal Tool for NLP Resource Acquisition\". LREC2000. Greece.",
                "links": null
            },
            "BIBREF5": {
                "ref_id": "b5",
                "title": "An English dictionary for computerised syntactic and semantic processing systems",
                "authors": [
                    {
                        "first": "R",
                        "middle": [
                            "N"
                        ],
                        "last": "Smith",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "E",
                        "middle": [],
                        "last": "Maxwell",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1980,
                "venue": "Proceedings of the International Conference on Computational Linguistics",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Smith, R.N., Maxwell, E., 1980, \"An English dictionary for computerised syntactic and semantic processing systems\", Proceedings of the International Conference on Computational Linguistics. 1980.",
                "links": null
            }
        },
        "ref_entries": {
            "FIGREF0": {
                "type_str": "figure",
                "text": "By means of a synonym: a word with the same sense as the lexical entry.finish. conclude(sin), terminate(sin)\u2022 By means of a classical definition: 'genus + differentia'. The genus is the generic term or",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "FIGREF1": {
                "type_str": "figure",
                "text": "Implementation of the automatic process using genus and relater information procedure Labelling_of_the_dictionary { foreach (common Noun of the dictionary) { (Label, Reliability) = Find_its_label (Noun) } } procedure Find_its_label (Noun) { foreach (Sense with Noun Genus/Relator) { if (Genus/Relator labelled){ Sense.Label = Genus/Relator.Label Sense.Reliability = Genus/Relator.Reliability } else {( Sense.Label, Sense.Reliability) = Find_its_label(Genus) } #recursion if (Noun.Label != Sense.Label) { Noun.Label = [?] } else { Noun.Label = Sense.Label } } # end foreach Noun.Reliability = \u2211 Reliability labelled senses / number of senses return (Noun.Label, Noun.Reliability) }",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "FIGREF2": {
                "type_str": "figure",
                "text": "Automatic labelling and relative increase",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "FIGREF3": {
                "type_str": "figure",
                "text": "Automatic labelling according to number of iterations carried out 8 iterations.",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "TABREF0": {
                "text": ", [?] and [x]. [?] for ambiguous cases; and [x] for relators that do not offer information regarding this semantic feature.",
                "num": null,
                "html": null,
                "type_str": "table",
                "content": "<table/>"
            },
            "TABREF3": {
                "text": "Results of automatic labelling using synonymy information",
                "num": null,
                "html": null,
                "type_str": "table",
                "content": "<table><tr><td>Noun</td><td>N. sense</td><td colspan=\"5\">N. genus Result of process using genus and relators</td><td>Lab</td><td>Rel.</td></tr><tr><td>babesgarri</td><td>1</td><td>1</td><td colspan=\"2\">(zer[-]1)</td><td/><td>[-]</td><td>1</td></tr><tr><td>(protector)</td><td/><td/><td>(thing)</td><td/><td/></tr><tr><td>armadura</td><td>3</td><td>3</td><td colspan=\"4\">(multzo[-]1) (babesgarri[-]1)(soineko[])</td><td>[-]</td><td>0.66</td></tr><tr><td>(armour)</td><td/><td/><td colspan=\"3\">(collection) (protector)</td><td>(garment)</td></tr><tr><td>ama</td><td>5</td><td>3</td><td colspan=\"4\">(emakume[+]1)(animalia[+]1)(eme[])</td><td>[+]</td><td>0.4</td></tr><tr><td>(mother)</td><td/><td/><td>(woman)</td><td colspan=\"2\">(animal)</td><td>(female)</td></tr><tr><td>iturburu</td><td>3</td><td>1</td><td colspan=\"2\">(aterabide[])</td><td/><td>[]</td><td>0</td></tr><tr><td>(spring)</td><td/><td/><td>(outlet)</td><td/><td/></tr><tr><td>gertaera</td><td>1</td><td>1</td><td colspan=\"2\">(gauza[-]1)</td><td/><td>[-]</td><td>1</td></tr><tr><td>(event)</td><td/><td/><td>(thing)</td><td/><td/></tr><tr><td>giltzape</td><td>2</td><td>1</td><td colspan=\"2\">(toki[-]1)</td><td/><td>[-]</td><td>0.5</td></tr><tr><td>(prison)</td><td/><td/><td>(place)</td><td/><td/></tr><tr><td>espetxe</td><td>2</td><td>2</td><td colspan=\"3\">(eraikuntza[-]1)(leku[-]1)</td><td>[-]</td><td>1</td></tr><tr><td>(jail)</td><td/><td/><td colspan=\"3\">(construction) (place)</td></tr><tr><td>adiskide</td><td>1</td><td>1</td><td colspan=\"3\">(pertsona[+]1)</td><td>[+]</td><td>1</td></tr><tr><td>(friend)</td><td/><td/><td>(person)</td><td/><td/></tr><tr><td>adiskidetzako</td><td>1</td><td>1</td><td colspan=\"2\">(lagun[])</td><td/><td>[]</td><td>0</td></tr><tr><td>(friend)</td><td/><td/><td colspan=\"2\">(companion)</td><td/></tr><tr><td>apio</td><td>2</td><td>2</td><td colspan=\"3\">(jateko[]) (landare[-]1)</td><td>[-]</td><td>0.5</td></tr><tr><td>(celery)</td><td/><td/><td>(food)</td><td colspan=\"2\">(plant)</td></tr><tr><td>filosofia</td><td>2</td><td>2</td><td colspan=\"3\">(jakintza[-]1)(multzo[-]1)</td><td>[-]</td><td>1</td></tr><tr><td>(philosophy)</td><td/><td/><td colspan=\"2\">(knowledge)</td><td>(collection)</td></tr><tr><td>ikusgune</td><td>2</td><td>1</td><td colspan=\"2\">(gune[-]1)</td><td/><td>[-]</td><td>0.5</td></tr><tr><td>(viewpoint)</td><td/><td/><td>(point)</td><td/><td/></tr><tr><td>jarrera</td><td>2</td><td>2</td><td colspan=\"3\">(era[-]1)(ikusgune[-]0.5)</td><td>[-]</td><td>0.75</td></tr><tr><td>(attitude)</td><td/><td/><td>(way)</td><td colspan=\"2\">(viewpoint)</td></tr><tr><td>zinismo</td><td>2</td><td>2</td><td colspan=\"4\">(filosofia[-]1)(jarrera[-]0.75 )</td><td>[-]</td><td>0.87</td></tr><tr><td>(cynicism)</td><td/><td/><td colspan=\"2\">(philosophy)</td><td>(attitude)</td></tr></table>"
            },
            "TABREF4": {
                "text": "Result of automatic labelling using genus and relator information",
                "num": null,
                "html": null,
                "type_str": "table",
                "content": "<table><tr><td>Noun</td><td>N. sense</td><td colspan=\"5\">N. genus Result of process using genus and relators</td><td>Lab.</td><td>Relia.</td></tr><tr><td>armadura</td><td>3</td><td>3</td><td colspan=\"4\">(multzo[-]1)(babesgarri[-]1)(soineko[-]1)</td><td>[-]</td><td>1</td></tr><tr><td>(armour)</td><td/><td/><td colspan=\"3\">(collection) (protector)</td><td>(garment)</td></tr><tr><td>adiskidetzako</td><td>1</td><td>1</td><td colspan=\"2\">(lagun[+]1)</td><td/><td>[+]</td><td>1</td></tr><tr><td>(friend)</td><td/><td/><td colspan=\"2\">(companion)</td><td/></tr><tr><td>apio</td><td>2</td><td>2</td><td colspan=\"3\">(jateko[-]1)(landare[-]1)</td><td>[-]</td><td>1</td></tr><tr><td>(celery)</td><td/><td/><td>(food)</td><td colspan=\"2\">(plant)</td></tr><tr><td>ikusgune</td><td>2</td><td>2</td><td colspan=\"2\">(gune[-]1)</td><td/><td>[-]</td><td>0.5</td></tr><tr><td>(viewpoint)</td><td/><td/><td>(point)</td><td/><td/></tr><tr><td>jarrera</td><td>2</td><td>2</td><td colspan=\"3\">(era[-]1)(ikusgune[-]0.5)</td><td>[-]</td><td>0.75</td></tr><tr><td>(attitude)</td><td/><td/><td>(way)</td><td colspan=\"2\">(viewpoint)</td></tr><tr><td>zinismo</td><td>2</td><td>2</td><td colspan=\"4\">(filosofia[-]1)(jarrera[-]0.75 )</td><td>[-]</td><td>0.87</td></tr><tr><td>(cynicism)</td><td/><td/><td colspan=\"2\">(philosophy)</td><td>(attitude)</td></tr><tr><td colspan=\"7\">Table 5. Results of the 2 nd iteration of automatic labelling using genus and relator information</td></tr><tr><td colspan=\"5\">information are labelled as [-]. Due to this</td><td/></tr><tr><td colspan=\"5\">inconsistency, the word is now labelled as [?].</td><td/></tr><tr><td colspan=\"5\">The terms 'gertakuntza' (event), 'lagun'</td><td/></tr><tr><td colspan=\"5\">(companion) and 'jateko' (food), which</td><td/></tr><tr><td colspan=\"5\">previously only had one sense, are now labelled</td><td/></tr><tr><td colspan=\"5\">thanks to synonym information. The words</td><td/></tr><tr><td colspan=\"3\">'giltzape' (prison) and 'ikusgune'</td><td/><td/><td/></tr></table>"
            },
            "TABREF6": {
                "text": "Scope of labelling within the corpus",
                "num": null,
                "html": null,
                "type_str": "table",
                "content": "<table><tr><td>6 Generalisation for use with other</td></tr><tr><td>semantic features</td></tr></table>"
            },
            "TABREF7": {
                "text": "\u00b1animate], [\u00b1human] and [\u00b1concrete] semantic features.Table 12shows the corresponding results.",
                "num": null,
                "html": null,
                "type_str": "table",
                "content": "<table><tr><td colspan=\"2\">Label \u00b1animate</td><td colspan=\"2\">\u00b1human \u00b1concrete</td></tr><tr><td>[+]</td><td>1,643</td><td>1,118</td><td>7,611</td></tr><tr><td>[-]</td><td>10,665</td><td>10,684</td><td>1,143</td></tr><tr><td>Total</td><td>12,308</td><td>11,802</td><td>8,754</td></tr><tr><td colspan=\"4\">Table 12. Labelling data for different semantic</td></tr><tr><td/><td>features</td><td/><td/></tr></table>"
            }
        }
    }
}