File size: 83,474 Bytes
6fa4bc9
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
{
    "paper_id": "2020",
    "header": {
        "generated_with": "S2ORC 1.0.0",
        "date_generated": "2023-01-19T13:05:05.674104Z"
    },
    "title": "Supporting terminology extraction with dependency parses",
    "authors": [
        {
            "first": "Ma\u0142gorzata",
            "middle": [],
            "last": "Marciniak",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "Polish Academy of Sciences",
                "location": {
                    "addrLine": "Jana Kazimierza 5",
                    "postCode": "01-248",
                    "settlement": "Warsaw",
                    "country": "Poland"
                }
            },
            "email": ""
        },
        {
            "first": "Piotr",
            "middle": [],
            "last": "Rychlik",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "Polish Academy of Sciences",
                "location": {
                    "addrLine": "Jana Kazimierza 5",
                    "postCode": "01-248",
                    "settlement": "Warsaw",
                    "country": "Poland"
                }
            },
            "email": "rychlik@ipipan.waw.pl"
        },
        {
            "first": "Agnieszka",
            "middle": [],
            "last": "Mykowiecka",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "Polish Academy of Sciences",
                "location": {
                    "addrLine": "Jana Kazimierza 5",
                    "postCode": "01-248",
                    "settlement": "Warsaw",
                    "country": "Poland"
                }
            },
            "email": ""
        }
    ],
    "year": "",
    "venue": null,
    "identifiers": {},
    "abstract": "Terminology extraction procedure usually consists of selecting candidates for terms and ordering them according to their importance for the given text or set of texts. Depending on the method used, a list of candidates contains different fractions of grammatically incorrect, semantically odd and irrelevant sequences. The aim of this work was to improve term candidate selection by reducing the number of incorrect sequences using a dependency parser for Polish.",
    "pdf_parse": {
        "paper_id": "2020",
        "_pdf_hash": "",
        "abstract": [
            {
                "text": "Terminology extraction procedure usually consists of selecting candidates for terms and ordering them according to their importance for the given text or set of texts. Depending on the method used, a list of candidates contains different fractions of grammatically incorrect, semantically odd and irrelevant sequences. The aim of this work was to improve term candidate selection by reducing the number of incorrect sequences using a dependency parser for Polish.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Abstract",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "body_text": [
            {
                "text": "Extracting important domain related phrases is a part of very many NLP tasks such as information extraction, indexing or text classification. Depending on a particular scenario either more precise or more robust solutions are preferable. In our terminology extraction work, the aim is to prepare preliminary lists for building terminology resources or text indexing. As manual checking of the prepared list is expensive, we are interested in a solution in which the top of the ordered candidates list is of the highest quality. One of the problems of all term extraction methods is the fact that some extracted sequences are incorrect. The sequences recognized using statistical methods or shallow grammars can sometimes be semantically odd or even incorrect at the syntactic level. We identify two types of errors. In the first, the shallow patterns cover only part of the phrase, e.g., resolution microscopy. In the second, parts of two independent phrases are merged into a sequence which does not form a coherent phrase, e.g., high resolution microscopy designed. The aim of this work was to improve term candidate selection by reducing the number of incorrect sequences using a dependency parser for Polish. The answer to the question whether using a deep parser improves term identification would have been evident if the parsing were perfect. In such a case, at least all syntactically incorrect phrases (the errors of the second type mentioned above) would have been eliminated. However, errors of the first type are rather hard to identify on syntactic grounds. Dependency analysis classifies all modifiers as adjuncts, some of them are necessary term parts and indicate a particular subtype, e.g., basic income, while others are just modifications which specify frequency, intensity or quality features and do not constitute a part of a term, e.g., bigger income. That is why we propose a hybrid approach, not just dependency parsing. In this paper, we will not discuss the computational aspects of dependency parsing. Although it can significantly slow down the extraction process, it might still be useful in cases where the potential user wants to improve the quality of the output. Besides, not all sentences of the processed text need to be analyzed by a dependency parser, but only those containing examined terms.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Introduction",
                "sec_num": "1."
            },
            {
                "text": "Terminology extraction (sometimes under the name of keyword/keyphrase extraction) is quite a popular NLP task which is tackled by several tools available both as open access and commercial systems. An overview of biomedical terminology extraction is presented in (Lossio-Ventura et al., 2016) , several keyphrase extraction systems described in the scientific literature were later presented in (Merrouni et al., 2019) . The latter paper mainly describes solutions which were proposed within the area of text mining or artificial intelligence, while quite a lot of other approaches were proposed at more natural language processing and terminology extraction oriented venues, e.g., TermSuite (Cram and Daille, 2016) and Sketch Engine (Kilgarriff et al., 2014) . Competitions in automatic term extractions have been also organised, e.g., at SemEval workshop (Kim et al., 2010) or (Augenstein et al., 2017) . Terminology extraction systems can be divided into two groups. In one group, term extraction is treated as any other extraction task and is usually solved as a classification task using statistical, e.g., CRF, (Zhang, 2008) , (Yu et al., 2012) , or deep learning methods, e.g., (Zhang et al., 2016) , (Meng et al., 2017) . The other approach, also accepted by the extraction tool we use (TermoPL), comes from collocation/phrase recognition work. Most of the term extraction systems which were developed along these lines follow the standard three phase procedure consisting of text preprocessing, potential term selection and term scoring. Text preprocessing depends on the source of texts and the language in which they are written and usually consists of filtering out unnecessary information, tokenization and sometimes POS tagging. As a lot of work was done for English, most approaches for candidate selections are based on selecting just word n-grams on the basis of the simple frequency based statistics, e.g., (Rose et al., 2010) or on the shallow grammars usually written as a set of regular expressions over POS tags, e.g., (Cram and Daille, 2016) . Deep syntactic grammars are hardly used at all. One solution in which dependency grammar is used to extract term candidates is described in Gamallo (2017) . Dependency parses were also analyzed in Liu et al. (2018) . All the above approaches to candidate selection are approximate (for different reasons), i.e. some term candidates are improper while others are omitted. In our work, we used shallow grammars with additional specification of morphological values dependencies. As Polish is an inflectional language, this approach allows a lot of grammatically incorrect phrases to be filtered out while, at the same time, it is not limited to the sequences recognized properly by a deep parser for Polish, which for a specific domain might not have enough coverage.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 263,
                        "end": 292,
                        "text": "(Lossio-Ventura et al., 2016)",
                        "ref_id": "BIBREF9"
                    },
                    {
                        "start": 395,
                        "end": 418,
                        "text": "(Merrouni et al., 2019)",
                        "ref_id": "BIBREF14"
                    },
                    {
                        "start": 692,
                        "end": 715,
                        "text": "(Cram and Daille, 2016)",
                        "ref_id": "BIBREF2"
                    },
                    {
                        "start": 734,
                        "end": 759,
                        "text": "(Kilgarriff et al., 2014)",
                        "ref_id": "BIBREF5"
                    },
                    {
                        "start": 857,
                        "end": 875,
                        "text": "(Kim et al., 2010)",
                        "ref_id": "BIBREF6"
                    },
                    {
                        "start": 879,
                        "end": 904,
                        "text": "(Augenstein et al., 2017)",
                        "ref_id": "BIBREF0"
                    },
                    {
                        "start": 1117,
                        "end": 1130,
                        "text": "(Zhang, 2008)",
                        "ref_id": "BIBREF21"
                    },
                    {
                        "start": 1133,
                        "end": 1150,
                        "text": "(Yu et al., 2012)",
                        "ref_id": "BIBREF19"
                    },
                    {
                        "start": 1185,
                        "end": 1205,
                        "text": "(Zhang et al., 2016)",
                        "ref_id": "BIBREF20"
                    },
                    {
                        "start": 1208,
                        "end": 1227,
                        "text": "(Meng et al., 2017)",
                        "ref_id": "BIBREF13"
                    },
                    {
                        "start": 1925,
                        "end": 1944,
                        "text": "(Rose et al., 2010)",
                        "ref_id": "BIBREF16"
                    },
                    {
                        "start": 2041,
                        "end": 2064,
                        "text": "(Cram and Daille, 2016)",
                        "ref_id": "BIBREF2"
                    },
                    {
                        "start": 2207,
                        "end": 2221,
                        "text": "Gamallo (2017)",
                        "ref_id": "BIBREF4"
                    },
                    {
                        "start": 2264,
                        "end": 2281,
                        "text": "Liu et al. (2018)",
                        "ref_id": "BIBREF8"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Related Work",
                "sec_num": "2."
            },
            {
                "text": "The second step of the process -candidate ranking -is also carried out in very different ways. The frequency of a term or frequency based coefficients play the most prominent role. The most popular is tf-idf, but the C-value (Frantzi et al., 2000) , used in this paper, also became widely used. Unlike many other coefficients, the C-value takes into account not only the longest phrases or sequences of a given length, but also sequences included in other, longer, sequences.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 225,
                        "end": 247,
                        "text": "(Frantzi et al., 2000)",
                        "ref_id": "BIBREF3"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Related Work",
                "sec_num": "2."
            },
            {
                "text": "Although in some approaches the ranking procedure may be very complex, the idea of an additional phase of filtering improperly built pre-selected phrases, as suggested in our paper, is not very popular. There are, however, some solutions with a post filtering phrase, e.g. (Liu et al., 2015) , in which the candidates are compared to different external terminology resources. This approach was not adopted in our work, as it cannot be used to identify new terms and it requires resources adequate for a specific domain. Another postulated modification of the overall processing schema is the final re-ranking procedure adopted in (Gamallo, 2017) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 273,
                        "end": 291,
                        "text": "(Liu et al., 2015)",
                        "ref_id": "BIBREF7"
                    },
                    {
                        "start": 630,
                        "end": 645,
                        "text": "(Gamallo, 2017)",
                        "ref_id": "BIBREF4"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Related Work",
                "sec_num": "2."
            },
            {
                "text": "As in many other NLP tasks, evaluation of the terminology extraction results is both crucial and hard to perform. Evaluation can either be performed manually or automatically. In the first case, apart from the cost of the evaluation, the main problem is that sometimes it is hard to judge whether a particular term is domain related or comes from general language. Automatic evaluation requires terminological resources (which, even if they exist, are usually not complete), or preparing the gold standard labelled text (which has similar problems to direct manual evaluation). In statistical methods, the automatic evaluation procedure is usually used. In (Merrouni et al., 2019) , the results of several systems show the overall very poor recall (0.12-0.5) and a little higher precision (0.25-0.7) with the F1 measure usually below 0.3. Manual verification usually covers the top few hundred terms which are judged by a domain expert to be domain related terms or not. In this approach, only the precision of the results can be evaluated at reasonable cost. Gamallo (2017) reports precision of 0.93 for the first 800 terms extracted from English biomedical texts using an approach similar to that adopted by us. In (Marciniak and Mykowiecka, 2014) , the then existing version of the Ter-moPL gave precision of 0.85 for 800 top positions of the terms list obtained from medical clinical reports. The recall counted on four reports (a very small dataset) was 0.8. The poorer results obtained for Polish data are mainly caused by the poor quality of text with many errors and missing punctuation marks (both commas and dots).",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 657,
                        "end": 680,
                        "text": "(Merrouni et al., 2019)",
                        "ref_id": "BIBREF14"
                    },
                    {
                        "start": 1060,
                        "end": 1074,
                        "text": "Gamallo (2017)",
                        "ref_id": "BIBREF4"
                    },
                    {
                        "start": 1217,
                        "end": 1249,
                        "text": "(Marciniak and Mykowiecka, 2014)",
                        "ref_id": "BIBREF10"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Related Work",
                "sec_num": "2."
            },
            {
                "text": "The results of the two groups of methods described above cannot be directly compared, but the good quality of the linguistically based methods is the reason why we want to develop this approach to terminology extraction.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Related Work",
                "sec_num": "2."
            },
            {
                "text": "As the baseline method of term selection for our experiments we chose one implemented in the publicly available tool -TermoPL (Marciniak et al., 2016) . The tool operates on the text tagged with POS and morphological features values and uses shallow grammar to select the term candidates. Grammar rules operate on forms, lemmas and morphological tags of the tokens. They thus allow for imposing agreement requirements important for recognizing phrase borders in inflectional languages, such as Polish. TermoPL has a built-in grammar describing basic Polish noun phrases and also allows for defining custom grammars for other types of phrases. The program was originally developed for the Polish language so it is capable of handling the relatively complex structural tagset of Polish (Przepi\u00f3rkowski et al., 2012) . It is also possible to redefine this tagset and process texts in other languages. To eliminate sub-sequences with borders crossing strong collocations, the NPMI (Bouma, 2009) based method of identifying the proper sub-sequences was proposed (Marciniak and Mykowiecka, 2015) . According to this method, subphrase borders are subsequently identified between the tokens with the smallest NPMI coefficient (counted for bigrams on the basis of the whole corpus). So, if a bigram constitutes a strong collocation, the phrase is not being divided in this place, and this usually blocks creation of semantically odd nested phrases. The final list of terms is ordered according to the C-value adapted for taking one word terms into account. The Cvalue is a frequency dependent coefficient but takes into account not only the occurrences of the longest phrase, but also counts occurrences of its sub-sequences.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 126,
                        "end": 150,
                        "text": "(Marciniak et al., 2016)",
                        "ref_id": "BIBREF12"
                    },
                    {
                        "start": 784,
                        "end": 813,
                        "text": "(Przepi\u00f3rkowski et al., 2012)",
                        "ref_id": "BIBREF15"
                    },
                    {
                        "start": 977,
                        "end": 990,
                        "text": "(Bouma, 2009)",
                        "ref_id": "BIBREF1"
                    },
                    {
                        "start": 1057,
                        "end": 1089,
                        "text": "(Marciniak and Mykowiecka, 2015)",
                        "ref_id": "BIBREF11"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "TermoPL",
                "sec_num": "3.1."
            },
            {
                "text": "In our experiments we use a publicly available Polish dependency parser -COMBO (Rybak and Wr\u00f3blewska, 2018) . COMBO is a neural net based jointly trained tagger, lemmatizer and dependency parser. It assigns labels based on features extracted by a biLSTM network. The system uses both fully connected and dilated convolutional neural architectures. The parser is trained on the Polish Dependency Bank (http://zil.ipipan.waw.pl/PDB). In our work we used the version trained on PDB annotated with a set of relations extended specifically for Polish (http://zil.ipipan.waw.pl/PDB/DepRelTypes).",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 79,
                        "end": 107,
                        "text": "(Rybak and Wr\u00f3blewska, 2018)",
                        "ref_id": "BIBREF17"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "COMBO",
                "sec_num": "3.2."
            },
            {
                "text": "The experiment was conducted on the textual part of an economics articles taken from Polish Wikipedia. It was collected in 2011 as part of the Polish Nekst project (POIG.01.01.02-14-013/10). The data contains 1219 articles that have economics related headings and those linked to them. The data was processed by the Concraft tagger (Waszczuk, 2012) which uses Morfeusz morphological dictionary and a guesser module for unknown words. The processed text has about 460K tokens in around 20,000 sentences. There are about 46,600 different token types of 17,900 different lemmas or known word forms within the text. Figure 1: The built-in grammar represents noun phrases comprised of nominal phrases built from nouns or gerunds optionally modified by adjectival phrases located either before or after them. Nominal phrases can be modified by any number of nominal phrases in the genitive.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 332,
                        "end": 348,
                        "text": "(Waszczuk, 2012)",
                        "ref_id": "BIBREF18"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data Description",
                "sec_num": "4."
            },
            {
                "text": "A selection of candidate phrases is performed by a shallow grammar defined over lemmatized and morphologically annotated text. TermoPL recognizes the maximal sequences of tokens which meet the conditions set out in a grammar. The built-in grammar, see Fig. 1 , recognizes noun phrases where the head element can by modified by adjectives appearing before or after it, such as mi\u0119dzynarodowe stosunki gospodarcze 'international economic relations'. All these elements must agree in number, case and gender, which is marked in the rules by the agreement parameter. The noun phrase can be modified by another noun phrase in the genitive, e.g., ubezpieczenie [odpowiedzialno\u015bci cywilnej] gen 'insurance of civil responsibility'. All these elements can be combined, e.g., samodzielny publiczny zak\u0142ad [opieki zdrowotnej] gen 'independent public health care'. The $ character marks a token or a group of tokens which should be replaced by their nominal forms when base forms are generated. It does not affect the type of phrase being recognized. In the economics texts, the built-in grammar collects 61,966 phrases when the NPMI driven selection method is used (without the NPMI it collects 82,930 phrases). The built-in grammar does not cover noun phrases modified by prepositional phrases which quite often create important terms, e.g., sp\u00f3\u0142ka z ograniczon\u0105 odpowiedzialno\u015bci\u0105 'limited liability company'. This decision was made because it was difficult to recognize the role of a prepositional phrase in a sentence. A phrase very similar to the one above, e.g., umowa sp\u00f3\u0142ki z uniwersytetem 'a company agreement with the university' (word for word translation: ('agreement' 'company' 'with' 'university') should not lead to a conclusion that sp\u00f3\u0142ka z uniwersytetem creates a term -both nouns firma 'company' and uniwersytet 'university' are complements of the noun umowa 'agreement'. If the only criterion is a shallow grammar, we are unable to distinguish between such uses. When analyzing the results obtained by the grammar defined in Fig. 1 , we realised that some nominal phrases can have a noun phrase complement in the instrumental case. It applies to phrases such as, e.g., handel [rop\u0105 naftow\u0105] instr 'trading in petroleum', gospodarka nieruchomo\u015bciami instr 'management of real estate' opodatkowanie [podatkiem dochodowym] instr 'taxation of income'. But a similar problem, as for prepositional phrases, occurs for noun complements in the instrumental case, as we don't know if they are complements of a preceding nominal phrase or if they refer to another element in the sentence. For example: rz\u0105d ob\u0142o\u017cy\u0142 [papierosy] [akcyz\u0105] instr (word for word translation: 'government' 'charged' 'cigarettes' 'excise duty') 'the government charged cigarettes with excise duty', where akcyz\u0105 'excise duty' is the complement of ob\u0142o\u017cy\u0142 'charged' and not papierosy 'cigarettes'. Both constructions described above, i.e. prepositional modifiers and noun complements in the instrumental case, are taken into account in the grammar given in Fig. 2 . It collects 72,758 phrases when the NPMI driven selection method is used, which is over 10,000 more than for the built-in grammar (without the NPMI the grammar collects 113,687 phrases). Although the number of new terms is high, there are a couple of new top candidates on our list. The top 100 terms contains three correct phrases with prepositional modifiers sp\u00f3\u0142ka z ograniczon\u0105 odpowiedzialno\u015bci\u0105 'limited liability company', ustawa o rachunkowo\u015bci 'accounting act' and podatek od towar\u00f3w 'tax on goods', and no term with a noun complement in the instrumental case. The first such phrase prawo o publicznym obrocie papierami warto\u015bciowymi 'law on public trading of securities' is in position 637. As we wanted to know how productive the above grammatical constructions are, we have defined two grammars describing them alone. This allows us to check how many phrases might be introduced to the term candidate list by these constructions. The first dedicated grammar (NPPP) defines nominal phrases with a prepositional modifier. It consists of all rules given in Fig. 2 except the first, third and the seventh one. When the NPMI method is used, the grammar selects 22,150 terms. We evaluate all phrases which occurred at least 2 times and have a C-value of at least 3.0, i.e. 686 phrases. The results are given in Tab 1 -66.6% of them are correct phrases (i.e. for these phrases precision is 0.666), 16.5% are phrases where a preposition phrase does not modify the preceding noun phrase, and for 16.9% a reason for not accepting the phrase is different. Many incorrect phrases are incomplete, such as r\u00f3\u017cnica mi\u0119dzy sum\u0105 przychod\u00f3w uzyskanych 'difference between the sum of revenues obtained' which is a part of r\u00f3\u017cnica mi\u0119dzy sum\u0105 przychod\u00f3w uzyskanych z tytu\u0142u . . . a kosztami uzyskania przychod\u00f3w 'difference between the sum of revenues from . . . and tax deductible costs'. The second grammar (NPInst) defines nominal phrases modified by noun phrases in the instrumental case. It consists of all rules given in Fig. 2 except the first and the second one. It selects fewer phrases, namely 1390. As there was only 44 phrases with a C-value of at least 3.0, we evaluated all 110 phrases which occurred at least twice. The results are given in Tab. 3. The example of an incorrect phrase recognised by the grammar is budownictwo kosztorysantem ('architecture' 'estimator') which actually is built up from two phrases and occurred three times in sentences similar to the following: w [budownictwie kosztorysantem] jest rzeczoznawca 'in architecture, an appraiser is an estimator'. Tab. 4 gives the frequency of the evaluated phrases. The statistics show that such constructions are not common. Moreover, we observe that only a small number of nouns and gerunds (acting as nouns) were used to create valid phrases in our data. These are: obr\u00f3t 'trading' (21), zarz\u0105dzanie 'management' (21), handel 'trade' (9), opodatkowanie 'taxation' (5), gospodarka/gospodarowanie'management' (4). ",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 252,
                        "end": 258,
                        "text": "Fig. 1",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 2035,
                        "end": 2041,
                        "text": "Fig. 1",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 3032,
                        "end": 3038,
                        "text": "Fig. 2",
                        "ref_id": "FIGREF2"
                    },
                    {
                        "start": 4107,
                        "end": 4113,
                        "text": "Fig. 2",
                        "ref_id": "FIGREF2"
                    },
                    {
                        "start": 5060,
                        "end": 5066,
                        "text": "Fig. 2",
                        "ref_id": "FIGREF2"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Phrase identification",
                "sec_num": "5."
            },
            {
                "text": "In the postprocessing phase, we match the phrases found by NPPP and NPInst TermoPL grammars to some fragments of the dependency trees generated by COMBO for sentences containing these phrases. We imposed a few simple constraints that must be satisfied by matched tree fragments. The first one concerns prepositional phrases. If the preposition in the phrase being examined is associated with a part of the sentence that is not included in the phrase, then this phrase is certainly not a valid term. In other words, it means that no link in the dependency tree is allowed to connect something from outside the matched fragment with the preposition that lies inside this fragment. Examples of a good and a bad prepositional phrase are shown in Fig. 3 and 4 , respectively. The first of these phrases sp\u00f3\u0142ka z ograniczon\u0105 odpowiedzialno\u015bci\u0105 'limited liability company' is a good example of an economics term. The second one przedsi\u0119biorstwo pod w\u0142asn\u0105 firm\u0105 is a nonsense phrase that has a word for word translation 'enterprise under own company', which is equally nonsensical. It turns out that there are phrases that in some sentences are good candidates for terms, and in others not. A string podatek od dochodu which has the word for word translation 'tax from income' can be a noun modifier, e.g., [podatek od dochodu] nale\u017cy zap\u0142aci\u0107 w terminie do . . . 'income tax must be paid by . . . ', or it can be a valency constraint in the following sentence Wyliczaj\u0105c kwot\u0119 do za- . 'When calculating the amount to be paid, tax must be deducted from the income.' In the first example (see Fig. 5 ), the term podatek od dochodu is accepted by the constraint we mentioned above. In the second example, the same constraint rejects this phrase as a term (see Fig. 6 ).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 742,
                        "end": 754,
                        "text": "Fig. 3 and 4",
                        "ref_id": "FIGREF3"
                    },
                    {
                        "start": 1586,
                        "end": 1592,
                        "text": "Fig. 5",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 1752,
                        "end": 1758,
                        "text": "Fig. 6",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Filtering phrases with COMBO",
                "sec_num": "6."
            },
            {
                "text": "Podatek od dochodu tax from income adjunct comp The second constraint we impose on dependency graphs concerns the consistency of its matched fragment. A fragment of the graph corresponding to the examined phrase is consistent if, passing from the node considered as the head of the phrase, we pass through all its nodes. Fig. 7 presents an inconsistent graph for the phrase koszty dojazd\u00f3w\u015brodkami (with word for word transtation 'travel costs by means'), which is syntactically correct, but without sense. However, when we consider the broader context, the phrase pokrycie koszt\u00f3w dojazd\u00f3w\u015brodkami komunikacji miejscowej 'coverage of travel costs by local transport', we obtain a phrase that makes sense and has a consistent graph. The graph for the phrase podatek od dochodu depicted in Fig. 6 is also inconsistent with this constraint (although it would anyway be rejected by the first rule described above). Finally, we eliminate graphs that correspond to some types of truncated phrases. They are depicted in Fig. 8-10 . Fig. 8 shows an example in which a named entity phrase should not be divided. The phrase Ustawa o Funduszu Kolejowym 'Act on the Railway Fund' may not be shortened to the phrase Ustawa o Funduszu 'Act on the Fund', although it is still acceptable at the syntactic level. The other two examples show situations in which an adjective or participle, modifying an object or a complement, should not be cut from the phrase on its right side, as they are usually necessary components of terms. The phrase podatek dochodowy od os\u00f3b fizycznych 'personal income tax' (see Fig. 9 ) cannot be shortened to podatek dochodowy od os\u00f3b. Similarly, the phrase opodatkowanie podatkiem dochodowym 'taxation on income' (see Figure 10 ) cannot be shortened to opodatkowanie podatkiem. Sometimes, truncated phrases can be identified by their inconsistent graphs as shown in Fig. 7 . We can now use all the above constraints to filter phases. If a phrase is supported by more than 50% of its dependency trees (which means that these trees satisfy all constraints), it is considered as a good term candidate. Otherwise, it is rejected.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 321,
                        "end": 327,
                        "text": "Fig. 7",
                        "ref_id": "FIGREF6"
                    },
                    {
                        "start": 789,
                        "end": 795,
                        "text": "Fig. 6",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 1014,
                        "end": 1023,
                        "text": "Fig. 8-10",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 1026,
                        "end": 1032,
                        "text": "Fig. 8",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 1589,
                        "end": 1595,
                        "text": "Fig. 9",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 1731,
                        "end": 1740,
                        "text": "Figure 10",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 1879,
                        "end": 1885,
                        "text": "Fig. 7",
                        "ref_id": "FIGREF6"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "SUBST PREP SUBST",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "We compare the manual evaluation of all phrases obtained by two separate grammars with the results of filtering described in Sec. 6. The filtering gives the binary information: correct/incorrect phrase so we assume that the result is proper if an incorrect phrase is manually classified as incorrect modification or incorrect 'other reason'. Tables 5-6 give the evaluation of phrases with prepositional modifiers and phrases with instrumental modifiers respectively, classified by the dependency parser. The results depicted there show that the proposed approach is not precise enough. For phrases with prepositional phrases, 74% of correct phrases are correctly classified as valid terms, but there are about twenty percent of the proper terms which are discarded. There are even more incorrect sequences which are classified as correct (about quarter). For instrumental modifications, there are far fewer incorrect sequences accepted as good, while the percentage of the correct terms which are classified as bad is even higher than for prepositional modifiers. The answer to the question whether these results are due to our classification strategy not being good enough or to the insufficient quality of the parser needs further research.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 342,
                        "end": 352,
                        "text": "Tables 5-6",
                        "ref_id": "TABREF6"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Evaluation of the method",
                "sec_num": "7."
            },
            {
                "text": "Manual eval. COMBO correct incorrect correct 365 87 incorrect 131 103 ",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Evaluation of the method",
                "sec_num": "7."
            },
            {
                "text": "In this section, we analyze results of TermoPL using the extended grammar given in Fig. 2 . A set of phrases for which the C-value is at least 3.0 are called hereinafter top3.0. For the plain method of term selection (without NPMI), the top3.0 consists of 5,935 terms. Phrases with prepositional modifiers are 11.9% of the top3.0 set. 7.6% of them are correct phrases and 4.3% are incorrect ones.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 83,
                        "end": 89,
                        "text": "Fig. 2",
                        "ref_id": "FIGREF2"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Results",
                "sec_num": "8."
            },
            {
                "text": "Then, we test if the NPMI method can prevent us from introducing incorrect phrases with prepositional modifiers into the top3.0 set. For some phrases, the NPMI method reduces their C-value which means they are pushed to the end of the list. Moreover, some phrases may not even appear on the term list. The top3.0 set for TermoPL with NPMI consists of 5,078 phrases. The statistics are given in Tab. 7, where the 'out top 3.0' column indicates the number of phrases whose C-value fell below the 3.0 level, and the 'out' column indicates the number of phrases which disappeared from the list. This method introduced 487 prepositional phrases into top3.0, which is 9.5%. 7.7% of them are correct phrases and 1.8% are incorrect ones. Table 9 : Phrases with a preposition modifier filtered by the dependency parser from the plain TermoPL results.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 730,
                        "end": 737,
                        "text": "Table 9",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Results",
                "sec_num": "8."
            },
            {
                "text": "As we expected, application of the NPMI method in candidate phrase recognition reduces the number of incorrect phrases in the top3.0. In our experiment, they drop from 4.3% to 1.8% of all the top3.0. It slightly declines the share of phrases with prepositional modifiers on the top3.0 list from 11.9% to 9.5%. Moreover, it seems that this method works better for phrases which are incorrect because of 'other reasons' (e.g. truncated ones), as from the top3.0, it eliminates 71 of 130 such phrases (i.e. 54.6%) while for incorrect modifiers it eliminates 47 of 114 phrases which is 41.2%. For nominal phrases with instrumental modifiers only 37 correct and 2 incorrect (because of 'other reasons') were on the top3.0 list generated without NPMI. Statistics are given in Tab. 3. It gives 0.66% of all top3.0 phrases, where 0.62% are correct new phrases. When the NPMI method is used, the top3.0 list contains 30 correct and 2 incorrect phrases with instrumental modifiers, which gives 0.63% of all top3.0 phrases including 0.59% correct new phrases.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Results",
                "sec_num": "8."
            },
            {
                "text": "To assess the usefulness of the dependency parsing we checked how many phrases with prepositional modifiers were accepted or deleted from the top3.0 of the TermoPL results generated without NPMI. The results for preposition modifiers are given in Tab. 9. So, filtering prepositional phrases by dependency grammar results in removing 187 phrases, where 101 of them were incorrect (i.e., their removal was justified).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Results",
                "sec_num": "8."
            },
            {
                "text": "The purpose of this work was to test whether dependency parsing can be useful in filtering out incorrectly constructed phrases in automatic terminology extraction. We tested this approach on phrases containing prepositional modifiers and nominal modifiers in the instrumental case. We realised that noun phrases with prepositional modifiers are important in the terminology extraction task, as they constitute about 10% of the top term phrases. The phrases with instrumental case modifiers are much less important as they create only 0.65% of the top phrases. However, it is worth noting that there are only two incorrect such phrases among the top3.0. These constructions are much rarer and the most frequent phrases usually form correct terms. There are about 6% of correct and 2% of incorrect preposition phrases on the top3.0 list generated without applying NPMI and filtered with the dependency parser. These results seem slightly worse than the results obtained by the NPMI method alone. It occurs that dependency parsing filters out an additional 43 incorrect phrases from the top3.0 list when the NPMI method is applied. Unfortunately, it also filters out 85 correct phrases. This observation requires further investigation.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Conclusion",
                "sec_num": "9."
            },
            {
                "text": "As the quality and efficiency of the dependency parsing is constantly improving, we hope that these methods will better support the selection of term candidates. We also plan to check how the proposed filtering methods will work on terms with other syntactic structures.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Conclusion",
                "sec_num": "9."
            }
        ],
        "back_matter": [
            {
                "text": "Work financed as part of the investment in the CLARIN-PL research infrastructure funded by the Polish Ministry of Science and Higher Education.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Acknowledgements",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "bib_entries": {
            "BIBREF0": {
                "ref_id": "b0",
                "title": "SemEval 2017 task10: ScienceIEextracting keyphrases and relations from scientific publications",
                "authors": [
                    {
                        "first": "I",
                        "middle": [],
                        "last": "Augenstein",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Das",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [],
                        "last": "Riedel",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "L",
                        "middle": [],
                        "last": "Vikraman",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Mc-Callum",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2017,
                "venue": "Proceedings of the 11th International Workshop on Semantic Evaluation",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "546--555",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Augenstein, I., Das, M., Riedel, S., Vikraman, L., and Mc- Callum, A. (2017). SemEval 2017 task10: ScienceIE- extracting keyphrases and relations from scientific publi- cations. In Proceedings of the 11th International Work- shop on Semantic Evaluation, pages 546-555. Associa- tion for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF1": {
                "ref_id": "b1",
                "title": "Normalized (pointwise) mutual information in collocation",
                "authors": [
                    {
                        "first": "G",
                        "middle": [],
                        "last": "Bouma",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2009,
                "venue": "From Form to Meaning: Processing Texts Automatically, Proceedings of the Biennial GSCL Conference",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "31--40",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Bouma, G. (2009). Normalized (pointwise) mutual infor- mation in collocation. In Christian Chiarcos, et al., edi- tors, From Form to Meaning: Processing Texts Automat- ically, Proceedings of the Biennial GSCL Conference, pages 31-40. Tubingen: Gunter Narr Verlag.",
                "links": null
            },
            "BIBREF2": {
                "ref_id": "b2",
                "title": "TermSuite: Terminology extraction with term variant detection",
                "authors": [
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Cram",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Daille",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2016,
                "venue": "Proceedings of the 54th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics-System Demonstrations",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "13--18",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Cram, D. and Daille, B. (2016). TermSuite: Terminology extraction with term variant detection. In Proceedings of the 54th Annual Meeting of the Association for Compu- tational Linguistics-System Demonstrations, pages 13- 18. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF3": {
                "ref_id": "b3",
                "title": "Automatic recognition of multi-word terms: the C-value/NCvalue method",
                "authors": [
                    {
                        "first": "K",
                        "middle": [],
                        "last": "Frantzi",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [],
                        "last": "Ananiadou",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "H",
                        "middle": [],
                        "last": "Mima",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2000,
                "venue": "Int. Journal on Digital Libraries",
                "volume": "3",
                "issue": "",
                "pages": "115--130",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Frantzi, K., Ananiadou, S., and Mima, H. (2000). Auto- matic recognition of multi-word terms: the C-value/NC- value method. Int. Journal on Digital Libraries, 3:115- 130.",
                "links": null
            },
            "BIBREF4": {
                "ref_id": "b4",
                "title": "Citius at SemEval-2017 task 2: Cross-lingual similarity from comparable corpora and dependency-based contexts",
                "authors": [
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Gamallo",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2017,
                "venue": "Proceedings of the 11th International Workshop on Semantic Evaluation",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "226--229",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Gamallo, P. (2017). Citius at SemEval-2017 task 2: Cross-lingual similarity from comparable corpora and dependency-based contexts. In Proceedings of the 11th International Workshop on Semantic Evaluation, pages 226-229. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF5": {
                "ref_id": "b5",
                "title": "The Sketch Engine: ten years on. Lexicography",
                "authors": [
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Kilgarriff",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "V",
                        "middle": [],
                        "last": "Baisa",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Bu\u0161ta",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Jakub\u00ed\u010dek",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "V",
                        "middle": [],
                        "last": "Kov\u00e1\u0159",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Michelfeit",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Pavel",
                        "middle": [],
                        "last": "Rychl\u00fd",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "V",
                        "middle": [
                            "S"
                        ],
                        "last": "",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2014,
                "venue": "",
                "volume": "1",
                "issue": "",
                "pages": "7--36",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Kilgarriff, A., Baisa, V., Bu\u0161ta, J., Jakub\u00ed\u010dek, M., Kov\u00e1\u0159, V., Michelfeit, J., and Pavel Rychl\u00fd, V. S. (2014). The Sketch Engine: ten years on. Lexicography, 1:7-36.",
                "links": null
            },
            "BIBREF6": {
                "ref_id": "b6",
                "title": "Semeval-2010 task 5: Automatic keyphrase extraction from scientific articles",
                "authors": [
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [
                            "N"
                        ],
                        "last": "Kim",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "O",
                        "middle": [],
                        "last": "Medelyan",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M.-Y",
                        "middle": [],
                        "last": "Kan",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "T",
                        "middle": [],
                        "last": "Baldwin",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2010,
                "venue": "Proceedings of the 5th International Workshop on Semantic Evaluation",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "21--26",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Kim, S. N., Medelyan, O., Kan, M.-Y., and Baldwin, T. (2010). Semeval-2010 task 5: Automatic keyphrase ex- traction from scientific articles. In Proceedings of the 5th International Workshop on Semantic Evaluation, pages 21-26. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF7": {
                "ref_id": "b7",
                "title": "A genetic algorithm enabled ensemble for unsupervised medical term extraction from clinical letters",
                "authors": [
                    {
                        "first": "W",
                        "middle": [],
                        "last": "Liu",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [
                            "C"
                        ],
                        "last": "Chung",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "R",
                        "middle": [],
                        "last": "Wang",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Ng",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "N",
                        "middle": [],
                        "last": "Morlet",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2015,
                "venue": "Health Information Science and Systems",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Liu, W., Chung, B. C., Wang, R., Ng, J., and Morlet, N. (2015). A genetic algorithm enabled ensemble for un- supervised medical term extraction from clinical letters. Health Information Science and Systems.",
                "links": null
            },
            "BIBREF8": {
                "ref_id": "b8",
                "title": "A novel parsing-based automatic domain terminology extraction method",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Y",
                        "middle": [],
                        "last": "Liu",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "T",
                        "middle": [],
                        "last": "Zhang",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Quan",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Y",
                        "middle": [],
                        "last": "Wen",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "K",
                        "middle": [],
                        "last": "Wu",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "H",
                        "middle": [],
                        "last": "He",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2018,
                "venue": "Lecture Notes in Computer Science",
                "volume": "10862",
                "issue": "",
                "pages": "796--802",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Liu, Y., Zhang, T., Quan, P., Wen, Y., Wu, K., and He, H. (2018). A novel parsing-based automatic domain termi- nology extraction method. In Shi Y. et al., editor, Com- putational Science -ICCS 2018. Lecture Notes in Com- puter Science, vol 10862. Springer, Cham, pages 796- 802.",
                "links": null
            },
            "BIBREF9": {
                "ref_id": "b9",
                "title": "Biomedical term extraction: overview and a new methodology",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [
                            "A"
                        ],
                        "last": "Lossio-Ventura",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "C",
                        "middle": [],
                        "last": "Jonquet",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Roche",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Teisseire",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2016,
                "venue": "Information Retrieval Journal",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "1573--7659",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Lossio-Ventura, J. A., Jonquet, C., Roche, M., and Teis- seire, M. (2016). Biomedical term extraction: overview and a new methodology. Information Retrieval Journal, pages 1573-7659.",
                "links": null
            },
            "BIBREF10": {
                "ref_id": "b10",
                "title": "Terminology extraction from medical texts in Polish",
                "authors": [
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Marciniak",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Mykowiecka",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2014,
                "venue": "Journal of biomedical semantics",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Marciniak, M. and Mykowiecka, A. (2014). Terminol- ogy extraction from medical texts in Polish. Journal of biomedical semantics, 24.",
                "links": null
            },
            "BIBREF11": {
                "ref_id": "b11",
                "title": "Nested term recognition driven by word connection strength",
                "authors": [
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Marciniak",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Mykowiecka",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2015,
                "venue": "Terminology",
                "volume": "2",
                "issue": "",
                "pages": "180--204",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Marciniak, M. and Mykowiecka, A. (2015). Nested term recognition driven by word connection strength. Termi- nology, 2:180-204.",
                "links": null
            },
            "BIBREF12": {
                "ref_id": "b12",
                "title": "TermoPL -a flexible tool for terminology extraction",
                "authors": [
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Marciniak",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Mykowiecka",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Rychlik",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2016,
                "venue": "Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "2278--2284",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Marciniak, M., Mykowiecka, A., and Rychlik, P. (2016). TermoPL -a flexible tool for terminology extraction. In Nicoletta Calzolari, et al., editors, Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016, pages 2278-2284, Por- toro\u017e, Slovenia. ELRA, European Language Resources Association (ELRA).",
                "links": null
            },
            "BIBREF13": {
                "ref_id": "b13",
                "title": "Deep keyphrase generation",
                "authors": [
                    {
                        "first": "R",
                        "middle": [],
                        "last": "Meng",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [],
                        "last": "Zhao",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [],
                        "last": "Han",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "He",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Brusilovsky",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Chi",
                        "middle": [],
                        "last": "",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Y",
                        "middle": [],
                        "last": "",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2017,
                "venue": "Proceedings of the 55th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics",
                "volume": "1",
                "issue": "",
                "pages": "582--592",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Meng, R., Zhao, S., Han, S., He, D., Brusilovsky, P., and Chi, Y. (2017). Deep keyphrase generation. In Pro- ceedings of the 55th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers), pages 582-592, Vancouver, Canada, July. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF14": {
                "ref_id": "b14",
                "title": "Automatic keyphrase extraction: a survey and trends",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Z",
                        "middle": [
                            "A"
                        ],
                        "last": "Merrouni",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Frikh",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Ouhbi",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2019,
                "venue": "Journal of Intelligent Information Systems",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Merrouni, Z. A., Frikh, B., and Ouhbi, B. (2019). Auto- matic keyphrase extraction: a survey and trends. Journal of Intelligent Information Systems.",
                "links": null
            },
            "BIBREF15": {
                "ref_id": "b15",
                "title": "Narodowy Korpus J\u0119zyka Polskiego",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Adam",
                        "middle": [],
                        "last": "Przepi\u00f3rkowski",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2012,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Adam Przepi\u00f3rkowski, et al., editors. (2012). Naro- dowy Korpus J\u0119zyka Polskiego. Wydawnictwo Naukowe PWN.",
                "links": null
            },
            "BIBREF16": {
                "ref_id": "b16",
                "title": "Automatic keyword extraction from individual documents",
                "authors": [
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [],
                        "last": "Rose",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Engel",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "N",
                        "middle": [],
                        "last": "Cramer",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "W",
                        "middle": [],
                        "last": "Cowley",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2010,
                "venue": "Text Mining: Applications and Theory",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Rose, S., Engel, D., Cramer, N., and Cowley, W. (2010). Automatic keyword extraction from individual docu- ments. Text Mining: Applications and Theory, pages 1 -20, 03.",
                "links": null
            },
            "BIBREF17": {
                "ref_id": "b17",
                "title": "Semi-supervised neural system for tagging, parsing and lematization",
                "authors": [
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Rybak",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Wr\u00f3blewska",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2018,
                "venue": "Proceedings of the CoNLL 2018 Shared Task: Multilingual Parsing from Raw Text to Universal Dependencies",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "45--54",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Rybak, P. and Wr\u00f3blewska, A. (2018). Semi-supervised neural system for tagging, parsing and lematization. In Proceedings of the CoNLL 2018 Shared Task: Multilin- gual Parsing from Raw Text to Universal Dependencies, page 45-54. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF18": {
                "ref_id": "b18",
                "title": "Harnessing the CRF complexity with domain-specific constraints. The case of morphosyntactic tagging of a highly inflected language",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Waszczuk",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2012,
                "venue": "Proceedings of the 24th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2012)",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "2789--2804",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Waszczuk, J. (2012). Harnessing the CRF complexity with domain-specific constraints. The case of morphosyntac- tic tagging of a highly inflected language. In Proceed- ings of the 24th International Conference on Computa- tional Linguistics (COLING 2012), pages 2789-2804.",
                "links": null
            },
            "BIBREF19": {
                "ref_id": "b19",
                "title": "Key-phrase extraction based on a combination of CRF model with document structure",
                "authors": [
                    {
                        "first": "F",
                        "middle": [],
                        "last": "Yu",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "H",
                        "middle": [],
                        "last": "Xuan",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Zheng",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2012,
                "venue": "Eighth International Conference on Computational Intelligence and Security",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "406--410",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Yu, F., Xuan, H., and Zheng, D. (2012). Key-phrase ex- traction based on a combination of CRF model with document structure. In Eighth International Conference on Computational Intelligence and Security, pages 406- 410.",
                "links": null
            },
            "BIBREF20": {
                "ref_id": "b20",
                "title": "Keyphrase extraction using deep recurrent neural networks on twitter",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Q",
                        "middle": [],
                        "last": "Zhang",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Y",
                        "middle": [],
                        "last": "Wang",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Y",
                        "middle": [],
                        "last": "Gong",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "X",
                        "middle": [],
                        "last": "Huang",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2016,
                "venue": "Proceedings of the 2016 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "836--845",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Zhang, Q., Wang, Y., Gong, Y., and Huang, X. (2016). Keyphrase extraction using deep recurrent neural net- works on twitter. In Proceedings of the 2016 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, pages 836-845, Austin, Texas, November. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF21": {
                "ref_id": "b21",
                "title": "Automatic keyword extraction from documents using conditional random fields",
                "authors": [
                    {
                        "first": "C",
                        "middle": [],
                        "last": "Zhang",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2008,
                "venue": "Journal of Computational Information Systems",
                "volume": "4",
                "issue": "3",
                "pages": "1169--1180",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Zhang, C. (2008). Automatic keyword extraction from documents using conditional random fields. Journal of Computational Information Systems, 4(3):1169-1180.",
                "links": null
            }
        },
        "ref_entries": {
            "FIGREF0": {
                "type_str": "figure",
                "text": "NPP : $NAP NGEN * ; NAP [agreement] : AP * N AP * ; NGEN [case = gen] : NAP ; AP : ADJ | PPAS | ADJA DASH ADJ ; N [pos = subst, ger ]; ADJ [pos = adj ]; ADJA[pos = adja]; PPAS [pos = ppas]; DASH [form = \"-\"];",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "FIGREF1": {
                "type_str": "figure",
                "text": "NP : NPPINST | PPP | NPAPGEN ; PPP : NPAPGEN PREP NAP + ; NPPINST : NPAPGEN NINST NGEN * ; NPAPGEN : $NAP NGEN * ; NAP [agreement] : AP * N AP * ; NGEN [case = gen] : NAP ; NINST [case = inst] : NAP ; AP : ADJ | PPAS | ADJA DASH ADJ ; N [pos = subst, ger ]; ADJ [pos = adj ]; ADJA[pos = adja]; PPAS [pos = ppas]; DASH [form = \"-\"]; PREP [pos = prep];",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "FIGREF2": {
                "type_str": "figure",
                "text": "The final grammar with added modifiers being noun phrases in the instrumental case and prepositional phrases.",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "FIGREF3": {
                "type_str": "figure",
                "text": "Dependency graph corresponding to correct prepositional phrase sp\u00f3\u0142ka z ograniczon\u0105 odpowiedzialno\u015bci\u0105.",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "FIGREF4": {
                "type_str": "figure",
                "text": "Dependency graph corresponding to the incorrect prepositional phrase przedsi\u0119biorstwo pod w\u0142asn\u0105 firm\u0105. p\u0142aty nale\u017cy odj\u0105\u0107 [podatek] [od dochodu]",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "FIGREF5": {
                "type_str": "figure",
                "text": "Accepted term podatek od dochodu. Rejected term podatek od dochodu.",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "FIGREF6": {
                "type_str": "figure",
                "text": "Graph inconsistency for the phrase koszty dojazd\u00f3w\u015brodkami.",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "FIGREF7": {
                "type_str": "figure",
                "text": "Truncated named entity (ne) phrase. Truncated phrase podatek dochodowy od os\u00f3b. Rejected term opodatkowanie podatkiem.",
                "num": null,
                "uris": null
            },
            "TABREF1": {
                "type_str": "table",
                "content": "<table/>",
                "text": "",
                "num": null,
                "html": null
            },
            "TABREF3": {
                "type_str": "table",
                "content": "<table><tr><td colspan=\"3\">: Manual evaluation of selected phrases with an in-</td></tr><tr><td>strumental modifier.</td><td/><td/></tr><tr><td/><td colspan=\"2\">number of phrases</td></tr><tr><td colspan=\"3\">frequency absolute relative</td></tr><tr><td>10-16</td><td>4</td><td>0.04</td></tr><tr><td>5-9</td><td>11</td><td>0.10</td></tr><tr><td>3-4</td><td>20</td><td>0.18</td></tr><tr><td>2</td><td>75</td><td>0.68</td></tr></table>",
                "text": "",
                "num": null,
                "html": null
            },
            "TABREF4": {
                "type_str": "table",
                "content": "<table/>",
                "text": "Number of top phrases with an instrumental modifier in different frequency groups.",
                "num": null,
                "html": null
            },
            "TABREF6": {
                "type_str": "table",
                "content": "<table><tr><td colspan=\"3\">: Comparison of the manual evaluation of the</td></tr><tr><td colspan=\"3\">phrases with a preposition modifier with the dependency</td></tr><tr><td colspan=\"3\">parser filtering. The results achieved for classification</td></tr><tr><td colspan=\"3\">a phrase as correct by the parser: precision=0.74, re-</td></tr><tr><td>call=0.81.</td><td/><td/></tr><tr><td>Manual eval.</td><td colspan=\"2\">COMBO correct incorrect</td></tr><tr><td>correct</td><td>50</td><td>34</td></tr><tr><td>incorrect</td><td>4</td><td>22</td></tr></table>",
                "text": "",
                "num": null,
                "html": null
            },
            "TABREF7": {
                "type_str": "table",
                "content": "<table><tr><td>type</td><td colspan=\"3\">in top3.0 out top3.0 out</td></tr><tr><td>correct term</td><td>391</td><td>27</td><td>34</td></tr><tr><td>incorr modif.</td><td>67</td><td>15</td><td>32</td></tr><tr><td>incorr. -other</td><td>59</td><td>33</td><td>38</td></tr><tr><td>total</td><td>487</td><td colspan=\"2\">75 104</td></tr></table>",
                "text": "Evaluation of the phrases with an instrument modifier filtered by the dependency parser. The results achieved for classification a phrase as a correct one by the parser: precision=0.93, recall=0.60.",
                "num": null,
                "html": null
            },
            "TABREF8": {
                "type_str": "table",
                "content": "<table/>",
                "text": "Phrases with a preposition modifier -with NPMI.",
                "num": null,
                "html": null
            },
            "TABREF10": {
                "type_str": "table",
                "content": "<table><tr><td>type</td><td>in top3.0</td></tr><tr><td>correct-accepted</td><td>365</td></tr><tr><td>incorrect-accepted</td><td>131</td></tr><tr><td>correct-deleted</td><td>86</td></tr><tr><td>incorrect-deleted</td><td>101</td></tr></table>",
                "text": "Distribution of the correct phrases with prepositional modifiers in top3.0 of TermoPL with NPMI.",
                "num": null,
                "html": null
            }
        }
    }
}