File size: 59,654 Bytes
6fa4bc9
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
{
    "paper_id": "2020",
    "header": {
        "generated_with": "S2ORC 1.0.0",
        "date_generated": "2023-01-19T13:05:04.825196Z"
    },
    "title": "A study of semantic projection from single word terms to multi-word terms in the environment domain",
    "authors": [
        {
            "first": "Yizhe",
            "middle": [],
            "last": "Wang",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "CNRS & University of Nantes",
                "location": {
                    "postCode": "LN2S"
                }
            },
            "email": "yizhe.wang@univ-tlse2.fr"
        },
        {
            "first": "B\u00e9atrice",
            "middle": [],
            "last": "Daille",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "CNRS & University of Nantes",
                "location": {
                    "postCode": "LN2S"
                }
            },
            "email": "beatrice.daille@univ-nantes.fr"
        },
        {
            "first": "Nabil",
            "middle": [],
            "last": "Hathout",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "CNRS & University of Nantes",
                "location": {
                    "postCode": "LN2S"
                }
            },
            "email": "nabil.hathout@univ-tlse2.fr"
        }
    ],
    "year": "",
    "venue": null,
    "identifiers": {},
    "abstract": "The semantic projection method is often used in terminology structuring to infer semantic relations between terms. Semantic projection relies upon the assumption of semantic compositionality: the relation that links simple term pairs remains valid in pairs of complex terms built from these simple terms. This paper proposes to investigate whether this assumption commonly adopted in natural language processing is actually valid. First, we describe the process of constructing a list of semantically linked multi-word terms (MWTs) related to the environmental field through the extraction of semantic variants. Second, we present our analysis of the results from the semantic projection. We find that contexts play an essential role in defining the relations between MWTs.",
    "pdf_parse": {
        "paper_id": "2020",
        "_pdf_hash": "",
        "abstract": [
            {
                "text": "The semantic projection method is often used in terminology structuring to infer semantic relations between terms. Semantic projection relies upon the assumption of semantic compositionality: the relation that links simple term pairs remains valid in pairs of complex terms built from these simple terms. This paper proposes to investigate whether this assumption commonly adopted in natural language processing is actually valid. First, we describe the process of constructing a list of semantically linked multi-word terms (MWTs) related to the environmental field through the extraction of semantic variants. Second, we present our analysis of the results from the semantic projection. We find that contexts play an essential role in defining the relations between MWTs.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Abstract",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "body_text": [
            {
                "text": "Terminology is structured by semantic relations between terms. The relations may be identified by experts, obtained from existing resources or extracted from corpora. They include synonymy, quasi-synonymy, hypernymy, hyponymy, etc. In this study, we focus on the identification of terminological relations between multi-word terms (MWTs) using the semantic projection method. We built a set of French MWT candidates related to the environment domain and containing two lexical words such as r\u00e9chauffement climatique 'global warming'. Three relation categories (antonymy, quasi-synonym, and hypernymy) between single word terms (SWTs) are extended to these candidates. A subset of these MWT pairs has been validated by three judges to assess the preservation and the validity of the inferred relations between MWTs. The main finding of the evaluation is that the context is crucial for the assessment because they determine the actual meaning of the MWTs. The remaining of the paper is organized as follows. Section 2. presents the related work. Section 3. outlines the projection of the semantic relations on the MWT pairs. Section 4. describes the data and resources used for the generation of semantically linked MWTs (Section 5.). The manual evaluation and an analysis of the projection results are presented in Section 6.. A short conclusion is then given in Section 7..",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Introduction",
                "sec_num": "1."
            },
            {
                "text": "Several approaches to semantic relation recognition have been proposed in the literature. They may be classified into three types: lexicon-based approaches (Senellart and Blondel, 2008) ; pattern-based approaches (Wang et al., 2010; Ravichandran and Hovy, 2002) ; distributional approaches (Rajana et al., 2017; Shwartz and Dagan, 2019) . Since MWTs are compositional or at least weakly compositional (L'homme, 2004) , the semantic projection method, also known as semantic variation and often referred to as a compositional method, is widely used to generate MWTs and predict relations between them from semantically related SWTs.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 156,
                        "end": 185,
                        "text": "(Senellart and Blondel, 2008)",
                        "ref_id": "BIBREF13"
                    },
                    {
                        "start": 213,
                        "end": 232,
                        "text": "(Wang et al., 2010;",
                        "ref_id": "BIBREF15"
                    },
                    {
                        "start": 233,
                        "end": 261,
                        "text": "Ravichandran and Hovy, 2002)",
                        "ref_id": "BIBREF11"
                    },
                    {
                        "start": 290,
                        "end": 311,
                        "text": "(Rajana et al., 2017;",
                        "ref_id": "BIBREF10"
                    },
                    {
                        "start": 312,
                        "end": 336,
                        "text": "Shwartz and Dagan, 2019)",
                        "ref_id": "BIBREF14"
                    },
                    {
                        "start": 401,
                        "end": 416,
                        "text": "(L'homme, 2004)",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Related work",
                "sec_num": "2."
            },
            {
                "text": "Synonymy is an important relation in terminology and is addressed in several studies, like Hamon et al. (1998) who identify synonymous term candidates through inference rules. The authors extract MWT candidates from a corpus on electric power plants and analyze the candidate terms (ligne d'alimentation 'supply line') as being made up of a head (ligne 'line') and an expansion (alimentation 'supply'). They then replace the head or the expansion (or both) by their synonyms obtained from a general dictionary. They assume that the substitution preserves the synonymy relation. In their study, 396 MWT pairs have been validated by an expert; 37% are real synonyms. The same method is used by Hamon and Nazarenko (2001) in order to detect synonymous MWTs in specialized corpora on nuclear power plants and coronary diseases. Their results show that general language dictionaries complement specialized hand-built lexical resources for the detection of semantic variants.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 91,
                        "end": 110,
                        "text": "Hamon et al. (1998)",
                        "ref_id": "BIBREF5"
                    },
                    {
                        "start": 692,
                        "end": 718,
                        "text": "Hamon and Nazarenko (2001)",
                        "ref_id": "BIBREF4"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Related work",
                "sec_num": "2."
            },
            {
                "text": "In a similar study, Morin (1999) uses inference rules to identify hierarchical relations (hypernymy) between MWTs. Instead of using relations from the general dictionary, they take as reference semantically linked SWTs extracted from the AGROVOC terminology. They not only add syntactic and semantic constraints on the reference rules but also use the semantic relations with morphological relations to detect the semantic variants. They then compare the relations generated from AGROVOC with relations generated from a general language dictionary and show that the latter has a significantly lower precision. More recently, Daille and Hazem (2014) have generalized the projection method to all types of lexical relations while Hazem and Daille (2018) use it to extract synonymous MWTs with variable lengths.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 20,
                        "end": 32,
                        "text": "Morin (1999)",
                        "ref_id": "BIBREF9"
                    },
                    {
                        "start": 625,
                        "end": 648,
                        "text": "Daille and Hazem (2014)",
                        "ref_id": "BIBREF2"
                    },
                    {
                        "start": 728,
                        "end": 751,
                        "text": "Hazem and Daille (2018)",
                        "ref_id": "BIBREF6"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Related work",
                "sec_num": "2."
            },
            {
                "text": "The main difference between our study and the ones presented above is that we use the context to validate the inferred relations. In our experiment, we have extracted from the corpus 5 contexts for each candidate in the validation dataset. We consider that the projection is valid if the meaning of two MTWs in at least two of their contexts is in the relation stated between the two SWTs that yielded them. The above studies do not use the context except (Hamon and Nazarenko, 2001 ) who checks whether the two MWT candidates can be substituted one for the other in one context. In other words, one contribution of our study is to take into account the possible ambiguity of the MWTs, and the way contexts determine their meanings.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 456,
                        "end": 482,
                        "text": "(Hamon and Nazarenko, 2001",
                        "ref_id": "BIBREF4"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Related work",
                "sec_num": "2."
            },
            {
                "text": "Our method is based on the assumption that MWT meaning is compositional. One consequence of this hypothesis is that when two MWTs t 1 and t 2 only differ by one of their components c 1 and c 2 , the semantic relation between c 1 and c 2 is identical to the one between t 1 and t 2 because c 1 and c 2 contribute in the same way to the meanings of t 1 and t 2 . For instance, the relation between the MWTs croissance de la population 'population growth' and diminution de la population 'population decline' is the same as the one between the SWTs croissance 'growth' and diminution 'decline', that is antonymy. Our hypothesis is actually a bit stronger because we consider that the equivalence holds even when t 1 and t 2 do not have the same (syntactic) structure. More formally, let t 1 and t 2 be two MWTs such as",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Composition method",
                "sec_num": "3."
            },
            {
                "text": "voc(t 1 ) = {u 1 , v 1 } and voc(t 2 ) = {u 2 , v 2 } where voc(x)",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Composition method",
                "sec_num": "3."
            },
            {
                "text": "is the set of the content words of x. If u 1 and u 2 are SWTs, if v 1 = v 2 and if there is a semantic relation R between u 1 and u 2 , then R also holds between t 1 and t 2 . In other words, if M is a set of MWTs of a domain and S is a set of SWTs, the hypothesis can be stated as follows:",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Composition method",
                "sec_num": "3."
            },
            {
                "text": "\u2200t 1 \u2208 M, \u2200t 2 \u2208 M such as \u2203u 1 , v 1 , u 2 , v 2 / voc(t 1 ) = {u 1 , v 1 } \u2227 voc(t 2 ) = {u 2 , v 2 } \u2227u 1 \u2208 S \u2227 u 2 \u2208 S, [v 1 = v2 \u2227 \u2203R, R(u 1 , u 2 ) \u21d2 R(t 1 , t 2 )]",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Composition method",
                "sec_num": "3."
            },
            {
                "text": "4. Data and resources",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Composition method",
                "sec_num": "3."
            },
            {
                "text": "The corpus used for extracting MWT candidates is a specialized monolingual French corpus in the environment domain (ELRA-W0065) created in the framework of the PANACEA project 1 . The corpus contains 35453 documents (about 50 million words) with different levels of specialization. The corpus has been preprocessed: extraction of the text, normalization of the characters, lemmatization with TreeTagger (Schmid, 1994) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 403,
                        "end": 417,
                        "text": "(Schmid, 1994)",
                        "ref_id": "BIBREF12"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Corpus",
                "sec_num": "4.1."
            },
            {
                "text": "The MWT candidates were extracted from the PANACEA corpus through TermSuit, a terminology extraction tool developed at LS2N 2 (Cram and Daille, 2016) . TermSuit only extracts noun phrases; the candidates are provided with their part of speech, specificity, and frequency. 1. Quasi-synonyms (QSYN): synonyms (diesel 'diesel' \u2194 gazole 'diesel'); quasi-synonyms (conserver 'preserve' \u2194 prot\u00e9ger 'protect'); close meanings (\u00e9lectricit\u00e9 'electricity' \u2194 \u00e9nergie 'energy'); variants (autopartage 'car sharing' \u2194 auto-partage 'car sharing').",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 126,
                        "end": 149,
                        "text": "(Cram and Daille, 2016)",
                        "ref_id": "BIBREF1"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "TermSuite",
                "sec_num": "4.2."
            },
            {
                "text": "2. Hierarchical relations (HYP): hyponyms (autoroute 'highway' \u2192 route 'road'); hypernyms (combustible 'fuel' \u2192 p\u00e9trole 'oil'). Because HYP mixes hyponyms and hypernyms, the pairs it connects are not in order.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "TermSuite",
                "sec_num": "4.2."
            },
            {
                "text": "3. Opposites (ANTI): antonyms (acc\u00e9l\u00e9rer 'accelerate' \u2194 ralentir 'slow down'); contrastives (flore 'flora' \u2194 faune 'fona').",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "TermSuite",
                "sec_num": "4.2."
            },
            {
                "text": "4. Derivatives (DRV): terms with the same meaning but different parts of speech (sensibilit\u00e9 'sensitivity' \u2194 sensible 'sensible').",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "TermSuite",
                "sec_num": "4.2."
            },
            {
                "text": "Because we are focusing on the projection of lexicalsemantic relations, we did not use the 259 DRV pairs and excluded them from RefCD. We also excluded the 225 pairs of verbs because TermSuite only extracts noun phrases.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "TermSuite",
                "sec_num": "4.2."
            },
            {
                "text": "Since RefCD does not contain information between simple terms describing other relations, like co-hyponyms, our study on semantic relations between MWTs concentrates on QSYN, HYP, and ANTI. We extracted all the MWT candidates which contain two content words and formed all the MWTs pairs that share a common word and where the two other words are a pair of SWTs connected in RefCD. We did not impose any other restriction on PoS, the order of the constituents, nor the patterns of the MWT candidates. 18,382 pairs of MWT candidates have been created. ",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "TermSuite",
                "sec_num": "4.2."
            },
            {
                "text": "The raw projection yields symmetrical pairs of MWT candidates because some of the SWT pairs in RefCD are in random order. For instance, the projection produced the couple climat r\u00e9gional : climat local 'regional climate : local climate' and the couple climat local : climat r\u00e9gional. Therefore, we deleted the symmetries of hierarchical relationships. Table 4 shows the number of pairs that remained after the data filtering. ",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 352,
                        "end": 359,
                        "text": "Table 4",
                        "ref_id": "TABREF7"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Data filtering",
                "sec_num": "5.2."
            },
            {
                "text": "In order to assess the hypothesis that MWT meaning is compositional and that semantic relations between SWTs are preserved when they are projected on MWTs, we performed a manual validation on a subset of the MWT candidate pairs we have extracted. Since our study focuses on the preservation and the validity of the semantic relations, we do not want to include the quality of candidates in the validation (are they terms of the environmental field?). For instance, a candidate like lutte contre le changement 'fight against the change' is not a term because it is syntactically incomplete, and the actual term is lutte contre le changement climatique 'fight against climate change'. Additionally, a candidate like cadre r\u00e9gional 'regional framework' does not belong to the environment domain. Therefore, we choose to check the term status of the MWT candidates through three online terminological dictionaries, namely TERMIUM Plus 3 , Le Grand Dictionnaire 4 and IATE 5 (Interactive Terminology for Europe). We consider any candidate present in any of these resources is a term of the environmental field since it was extracted from a specialized corpus of this domain. Since many of the extracted terms are specific, such as conservation du papillon 'butterfly conservation', only a fraction of the pairs have both of their MWT candidates present in one of the resources. As shown in The meaning of a word strongly depends on the contexts where it is used. In this study, we show that the context also determines the meaning of MWTS and the relations that connect them. The annotation of the MWT pairs is based on the relation between the two SWTs they contain and five contexts (i.e., sentences) extracted from the corpus for each MWT. The validity of the projected relation is decided based on the meanings of the MWT occurrences in the extracted contexts. The relation is valid if it holds between the meanings of at least one occurrence of each of the MWTs. The context may help the judges understand the meaning of a MWT like zone de recharge 'recharge zone' which refers to a free aquifer where water collects. It can be used to disambiguate a term like air frais 'fresh air' which does not mean cool air but air from the outside (1). Contexts may also highlight the polysemy of MWTs like changement du climat 'climate change' which has two meanings: 'global warming' in (2a) and 'climate variability' in (2b).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Selection of a validation subset",
                "sec_num": "5.3."
            },
            {
                "text": "(1) la ventilation est \u00e0 double flux (l'air vici\u00e9 int\u00e9rieur r\u00e9chauffe l'air frais entrant)",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Selection of a validation subset",
                "sec_num": "5.3."
            },
            {
                "text": "'the ventilation is double flow (the inside stale air heats the incoming fresh air)'",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Selection of a validation subset",
                "sec_num": "5.3."
            },
            {
                "text": "(2) a. il a \u00e9tabli que le changement du climat \u00e9tait \u00ab sans \u00e9quivoque \u00bb et que les \u00e9missions de gaz \u00e0 effet de serre provenant des activit\u00e9s humaines \u00e9taient responsables (avec 90% de certitude) de l'augmentation des temp\u00e9ratures depuis cent ans 'it established that the climate change was \"unequivocal\" and that greenhouse gas emissions from human activities were responsible (with 90% certainty) for the increase in temperatures over the past hundred years' b. \u00e0 quelle vitesse la r\u00e9duction des concentrations atmosph\u00e9riques de GES de courte dur\u00e9e entra\u00eenerait un changement du climat 'how quickly reducing short-lived atmospheric GHG concentrations would cause climate change'",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Selection of a validation subset",
                "sec_num": "5.3."
            },
            {
                "text": "The selected pairs have been annotated according to two criteria: the preservation of semantic relations and their validity in the environment domain. Both criteria are based on the expert knowledge of judges on semantic relations and the contexts in which the MWT candidates appear.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Criteria",
                "sec_num": "6.2."
            },
            {
                "text": "1. We consider that a relation is preserved when the relation that holds between two SWTs also holds between two MWT candidates generated from these two SWTs, regardless of its validity as an instance of its category. In other words, the relation is preserved when SWT 1 :SWT 2 ::MWT 1 :MWT 2 form an analogy.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Criteria",
                "sec_num": "6.2."
            },
            {
                "text": "2. We consider that a relation between two MWT candidates is valid in the domain when it actually belongs to the category to which it is assigned.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Criteria",
                "sec_num": "6.2."
            },
            {
                "text": "We assessed the preservation of the relation and its validity separately because we have slightly changed the scope of the relation categories. We consider that co-hyponyms are not quasi-synonyms and cannot belong to QSYN. Furthermore, we consider the relationship between a pair of contrastive co-hyponym terms as an instance of ANTI.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Criteria",
                "sec_num": "6.2."
            },
            {
                "text": "The preservation of the relation only depends on the relations between the two SWTs and the two MWTs. If the relations are identical, the relation is considered as being preserved as in the case of temps froid : temps chaud 'cold weather : warm weather' (3) with respect to froid : chaud 'cold' : 'warm'.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Preservation",
                "sec_num": "6.3."
            },
            {
                "text": "(3) a. par temps froid, cette technique consiste \u00e0 ne pas laisser tourner son moteur au ralenti plus de 30 secondes 'by cold weather, this technique consists in not leaving the engine idling for more than 30 seconds' b. par temps chaud, le compromis entre confort et pratique est difficile \u00e0 trouver 'by warm weather, the compromise between comfort and practicality is difficult to find'",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Preservation",
                "sec_num": "6.3."
            },
            {
                "text": "On the other hand, diversit\u00e9 is a hypernym biodiversit\u00e9 in RefCD, but the contexts in (4) show that the relation between the MWTs gestion de la diversit\u00e9 'management of diversity' and gestion de la biodiversit\u00e9 'management of biodiversity' is different since they are used with the same meaning.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Preservation",
                "sec_num": "6.3."
            },
            {
                "text": "(4) a. les vari\u00e9t\u00e9s paysannes, issues de mill\u00e9naires de gestion de la diversit\u00e9 par les agriculteurs sont trop vivantes pour se plier aux crit\u00e8res d'inscription 'peasant varieties, coming from millennia of diversity management by farmers are too alive to comply with the criteria for registration' b. elle m\u00eame distincte de l'utilisation (par les agriculteurs) des semences, la gestion de la biodiversit\u00e9 cultiv\u00e9e r\u00e9unit dans un processus continu 'itself distinct from the use (by farmers) of seeds, the cultivated management of biodiversity unites in a continuous process'",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Preservation",
                "sec_num": "6.3."
            },
            {
                "text": "Relations that are not preserved are considered as invalid. However, not all preserved relations are valid in the domain. For instance, agriculture 'agriculture' is a hypernym of \u00e9levage 'lifestock farming' in RefCD, and the relation holding between these SWTs is preserved in the MWTs agriculture biologique 'organic agriculture' and \u00e9levage biologique 'organic lifestock farming'. However, a context like (5) shows that these MWTs are actually co-hyponyms because hypernyms cannot be coordinated in this way. The reason is that agriculture is polysemous and may also mean cultivation. In this context, agriculture and \u00e9levage are cohyponyms, and the inferred relation is not valid because it is not a relation of hypernymy.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Domain validity",
                "sec_num": "6.4."
            },
            {
                "text": "(5) ... exp\u00e9rience avec une matrice agricole \"sans pesticides ni intrants chimiques\" (agriculture ou \u00e9levage biologique ou de prairies ... '... experience with an agricultural matrix \"without pesticides or chemical inputs\" (agriculture or organic farming or meadows ...'",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Domain validity",
                "sec_num": "6.4."
            },
            {
                "text": "Three judges have annotated the pairs of the validation subset. Table 7 shows that the inter-annotator agreement measured by Fleiss' kappa is substantial. The cases where the judges disagreed were then resolved. ANTI HYP QSYN 0.77 0.68 0.61 Table 7 : Fleiss' kappa",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 64,
                        "end": 71,
                        "text": "Table 7",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 241,
                        "end": 248,
                        "text": "Table 7",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analysis of the inferred relations",
                "sec_num": "6.5."
            },
            {
                "text": "The results (Table 8) show that most of MWTs have compositional meaning, which confirms the claim of (L'homme, 2004). They also show that the preservation and the validity of the projected relations vary with their category. Even if no restriction on the patterns was used for the generation of the MWT pairs, we observed that in all of the valid pairs, the MWTs have the same patterns and the SWTs that they contain appear in the same positions. 51 out of 231 pairs of MWTs are not preserved. They fall into three groups. (i) The MWTs do not have the same structure like eau de surface 'surface water' and surface de la terre 'Earth's surface'. eau 'water' and terre 'land' are linked by ANTI relation but the MWTs are not because eau and terre do not appear in the same position. (ii) The meaning of the SWTs is not preserved in the MWTs as in route maritime : autoroute maritime 'shipping route : marine highway'. route 'road' is a hypernym of autoroute 'highway', but route maritime and autoroute maritime are synonyms in the contexts extracted for these two MWTs. (iii) The change in meaning may also come from the content word shared by two MWTs as in air libre : eau libre 'outdoor : open water'. The 62 pairs where the relation has been considered invalid are mainly co-hyponyms formed by SWTs linked by a QSYN relation like trafic ferroviaire : trafic routier 'rail traffic : road traffic'.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [
                    {
                        "start": 12,
                        "end": 21,
                        "text": "(Table 8)",
                        "ref_id": "TABREF12"
                    }
                ],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analysis of the inferred relations",
                "sec_num": "6.5."
            },
            {
                "text": "In this study, we have created a dataset of MWT pairs linked by semantic relations. These relations are projected from a reference list of SWTs connected by the same relations. The annotation of a subset of the data highlighted the importance of the contexts because they determine the real meaning of MWTs and subsequently, the semantic relation that holds between them. The following step in this research is to design a method to automate the annotation on the basis of the semantic relations between SWTs and contextual semantic model like BERT (Devlin et al., 2019) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 549,
                        "end": 570,
                        "text": "(Devlin et al., 2019)",
                        "ref_id": "BIBREF3"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Conclusion and Future Works",
                "sec_num": "7."
            },
            {
                "text": "http://www.panacea-lr.eu/en/info-for-researchers/datasets/monolingual-corpora 2 https://www.ls2n.fr",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alphafra.html?lang=fra 4 http://www.granddictionnaire.com/ 5 https://iate.europa.eu/",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "back_matter": [],
        "bib_entries": {
            "BIBREF0": {
                "ref_id": "b0",
                "title": "Evaluation des modeles s\u00e9mantiques distributionnels: le cas de la d\u00e9rivation syntaxique",
                "authors": [
                    {
                        "first": "G",
                        "middle": [],
                        "last": "Bernier-Colborne",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Drouin",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2016,
                "venue": "Proceedings the 23rd French Conference on Natural Language Processing (TALN)",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "125--138",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Bernier-Colborne, G. and Drouin, P. (2016). Evaluation des modeles s\u00e9mantiques distributionnels: le cas de la d\u00e9rivation syntaxique. In Proceedings the 23rd French Conference on Natural Language Processing (TALN), pages 125-138.",
                "links": null
            },
            "BIBREF1": {
                "ref_id": "b1",
                "title": "Terminology extraction with term variant detection",
                "authors": [
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Cram",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Daille",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2016,
                "venue": "Proceedings of ACL-2016 System Demonstrations",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "13--18",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Cram, D. and Daille, B. (2016). Terminology extraction with term variant detection. In Proceedings of ACL-2016 System Demonstrations, pages 13-18.",
                "links": null
            },
            "BIBREF2": {
                "ref_id": "b2",
                "title": "Semi-compositional method for synonym extraction of multi-word terms",
                "authors": [
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Daille",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Hazem",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2014,
                "venue": "Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14)",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "1202--1207",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Daille, B. and Hazem, A. (2014). Semi-compositional method for synonym extraction of multi-word terms. In Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14), pages 1202-1207, Reykjavik, Iceland, May. European Lan- guage Resources Association (ELRA).",
                "links": null
            },
            "BIBREF3": {
                "ref_id": "b3",
                "title": "BERT: Pre-training of deep bidirectional transformers for language understanding",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Devlin",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M.-W",
                        "middle": [],
                        "last": "Chang",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "K",
                        "middle": [],
                        "last": "Lee",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "K",
                        "middle": [],
                        "last": "Toutanova",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2019,
                "venue": "Proceedings of the 2019 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "4171--4186",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Devlin, J., Chang, M.-W., Lee, K., and Toutanova, K. (2019). BERT: Pre-training of deep bidirectional trans- formers for language understanding. In Proceedings of the 2019 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics, pages 4171-4186, Minneapolis, Minnesota.",
                "links": null
            },
            "BIBREF4": {
                "ref_id": "b4",
                "title": "Detection of synonymy links between terms: experiment and results. Recent advances in computational terminology",
                "authors": [
                    {
                        "first": "T",
                        "middle": [],
                        "last": "Hamon",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Nazarenko",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2001,
                "venue": "",
                "volume": "2",
                "issue": "",
                "pages": "185--208",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Hamon, T. and Nazarenko, A. (2001). Detection of syn- onymy links between terms: experiment and results. Re- cent advances in computational terminology, 2:185-208.",
                "links": null
            },
            "BIBREF5": {
                "ref_id": "b5",
                "title": "A step towards the detection of semantic variants of terms in technical documents",
                "authors": [
                    {
                        "first": "T",
                        "middle": [],
                        "last": "Hamon",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Nazarenko",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "C",
                        "middle": [],
                        "last": "Gros",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1998,
                "venue": "Proceedings of the 17th international conference on Computational linguistics",
                "volume": "1",
                "issue": "",
                "pages": "498--504",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Hamon, T., Nazarenko, A., and Gros, C. (1998). A step towards the detection of semantic variants of terms in technical documents. In Proceedings of the 17th interna- tional conference on Computational linguistics-Volume 1, pages 498-504. Association for Computational Lin- guistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF6": {
                "ref_id": "b6",
                "title": "Word embedding approach for synonym extraction of multi-word terms",
                "authors": [
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Hazem",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Daille",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2018,
                "venue": "Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Hazem, A. and Daille, B. (2018). Word embedding ap- proach for synonym extraction of multi-word terms. In Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018).",
                "links": null
            },
            "BIBREF7": {
                "ref_id": "b7",
                "title": "La terminologie: principes et techniques",
                "authors": [
                    {
                        "first": "M.-C",
                        "middle": [],
                        "last": "L'homme",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2004,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "L'homme, M.-C. (2004). La terminologie: principes et techniques. Pum.",
                "links": null
            },
            "BIBREF8": {
                "ref_id": "b8",
                "title": "Dicoenviro. dictionnaire fondamental de l'environnement",
                "authors": [
                    {
                        "first": "M.-C",
                        "middle": [],
                        "last": "L'homme",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Lanneville",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2014,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "L'Homme, M.-C. and Lanneville, M. (2014). Dicoen- viro. dictionnaire fondamental de l'environnement. Consult\u00e9 \u00e0 l'adresse http://olst. ling. umontreal. ca/cgibin/dicoenviro/search. cgi.",
                "links": null
            },
            "BIBREF9": {
                "ref_id": "b9",
                "title": "Projecting corpus-based semantic links on a thesaurus",
                "authors": [
                    {
                        "first": "E",
                        "middle": [],
                        "last": "Morin",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1999,
                "venue": "Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "389--396",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Morin, E. (1999). Projecting corpus-based semantic links on a thesaurus. In Proceedings of the 37th Annual Meet- ing of the Association for Computational Linguistics, pages 389-396.",
                "links": null
            },
            "BIBREF10": {
                "ref_id": "b10",
                "title": "Learning antonyms with paraphrases and a morphology-aware neural network",
                "authors": [
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [],
                        "last": "Rajana",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "C",
                        "middle": [],
                        "last": "Callison-Burch",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Apidianaki",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "V",
                        "middle": [],
                        "last": "Shwartz",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2017,
                "venue": "Proceedings of the 6th Joint Conference on Lexical and Computational Semantics (* SEM 2017",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "12--21",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Rajana, S., Callison-Burch, C., Apidianaki, M., and Shwartz, V. (2017). Learning antonyms with para- phrases and a morphology-aware neural network. In Proceedings of the 6th Joint Conference on Lexical and Computational Semantics (* SEM 2017), pages 12-21.",
                "links": null
            },
            "BIBREF11": {
                "ref_id": "b11",
                "title": "Learning surface text patterns for a question answering system",
                "authors": [
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Ravichandran",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "E",
                        "middle": [],
                        "last": "Hovy",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2002,
                "venue": "Proceedings of the 40th annual meeting on association for computational linguistics",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "41--47",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Ravichandran, D. and Hovy, E. (2002). Learning surface text patterns for a question answering system. In Pro- ceedings of the 40th annual meeting on association for computational linguistics, pages 41-47. Association for Computational Linguistics.",
                "links": null
            },
            "BIBREF12": {
                "ref_id": "b12",
                "title": "Probabilistic part-of-speech tagging using decision trees",
                "authors": [
                    {
                        "first": "H",
                        "middle": [],
                        "last": "Schmid",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1994,
                "venue": "Proceedings of the International Conference on New Methods in Language Processing",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "44--49",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Schmid, H. (1994). Probabilistic part-of-speech tagging using decision trees. In Proceedings of the International Conference on New Methods in Language Processing, pages 44-49.",
                "links": null
            },
            "BIBREF13": {
                "ref_id": "b13",
                "title": "Automatic discovery of similarwords",
                "authors": [
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Senellart",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "V",
                        "middle": [
                            "D"
                        ],
                        "last": "Blondel",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2008,
                "venue": "Survey of Text Mining II",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "25--44",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Senellart, P. and Blondel, V. D. (2008). Automatic discov- ery of similarwords. In Survey of Text Mining II, pages 25-44. Springer.",
                "links": null
            },
            "BIBREF14": {
                "ref_id": "b14",
                "title": "Still a pain in the neck: Evaluating text representations on lexical composition",
                "authors": [
                    {
                        "first": "V",
                        "middle": [],
                        "last": "Shwartz",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "I",
                        "middle": [],
                        "last": "Dagan",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2019,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {
                    "arXiv": [
                        "arXiv:1902.10618"
                    ]
                },
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Shwartz, V. and Dagan, I. (2019). Still a pain in the neck: Evaluating text representations on lexical composition. arXiv preprint arXiv:1902.10618.",
                "links": null
            },
            "BIBREF15": {
                "ref_id": "b15",
                "title": "Pattern-based synonym and antonym extraction. In Proceedings of the 48th annual southeast regional conference",
                "authors": [
                    {
                        "first": "W",
                        "middle": [],
                        "last": "Wang",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "C",
                        "middle": [],
                        "last": "Thomas",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Sheth",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "Chan",
                        "middle": [],
                        "last": "",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "V",
                        "middle": [],
                        "last": "",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2010,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Wang, W., Thomas, C., Sheth, A., and Chan, V. (2010). Pattern-based synonym and antonym extraction. In Pro- ceedings of the 48th annual southeast regional confer- ence, page 64. ACM.",
                "links": null
            }
        },
        "ref_entries": {
            "TABREF0": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table><tr><td colspan=\"3\"># type pattern pilot</td><td>freq spec</td></tr><tr><td>3 T</td><td>N A</td><td>parc national</td><td>10198 4.17</td></tr><tr><td colspan=\"3\">3 V[s] N A A parc naturel national</td><td>59 1.94</td></tr><tr><td>4 T</td><td>A</td><td>communautaire</td><td>8864 4.11</td></tr><tr><td>13 T</td><td>T</td><td>biomasse</td><td>6239 3.96</td></tr><tr><td>17 T</td><td>N A</td><td>diversit\u00e9 biologique</td><td>5412 3.90</td></tr><tr><td>21 T</td><td>N A</td><td>milieu naturel</td><td>4328 3.80</td></tr><tr><td colspan=\"3\">21 V[s] N A A milieu naturel aquatique</td><td>23 1.54</td></tr></table>",
                "text": "",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF1": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table><tr><td>The semantic relations between MWT candidates are pre-</td></tr><tr><td>dicted from relations between SWTs. These semantically</td></tr><tr><td>linked SWTs are taken from a dataset made available by</td></tr><tr><td>Bernier-Colborne and Drouin (2016). This reference list</td></tr><tr><td>(RefCD) is extracted from DiCoEnviro (L'Homme and</td></tr><tr><td>Lanneville, 2014), a specialized dictionary of the environ-</td></tr><tr><td>ment field which describes the meaning of 1382 entry terms</td></tr><tr><td>of various sub-fields: energy, climate change, transporta-</td></tr><tr><td>tion, etc. RefCD is composed of 1314 term pairs, mainly</td></tr><tr><td>SWTs, connected by four relation categories:</td></tr></table>",
                "text": "Excerpt of the TermSuite output 4.3. Reference list of linked terms",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF2": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table><tr><td/><td>ANTI</td><td>HYP</td><td>QSYN</td><td>total</td></tr><tr><td>Pairs</td><td colspan=\"2\">116 191</td><td>523</td><td>830</td></tr><tr><td>Terms</td><td colspan=\"2\">107 122</td><td>415</td><td>429</td></tr></table>",
                "text": "The distribution of the three relation categories is imbalanced, as shown in table 2.",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF3": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "text": "",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF4": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table><tr><td>ANTI</td><td>HYP</td><td>QSYN</td><td>total</td></tr><tr><td colspan=\"4\">3414 3696 11,272 18,382</td></tr></table>",
                "text": "presents their distribution over the three relation categories.",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF5": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "text": "MWTs yielded by the semantic projection",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF7": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "text": "",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF8": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table><tr><td>ANTI</td><td>HYP</td><td>QSYN</td><td>total</td></tr><tr><td>80</td><td>51</td><td>100</td><td>231</td></tr></table>",
                "text": "",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF9": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table><tr><td>NA-NA</td><td>NA-NPN</td><td>NN-NN</td><td>NN-NPN</td><td>NPN-NPN</td></tr><tr><td>123</td><td>1</td><td>1</td><td>2</td><td>104</td></tr></table>",
                "text": "Validation subsetphrases. In addition, most of the valid pairs are composed of two candidates having the same patterns, NA or NPN.",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF10": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table><tr><td>: Distribution of pattern pairs of the validation sub-</td></tr><tr><td>set</td></tr><tr><td>6. Evaluation of semantic projection</td></tr><tr><td>6.1. Contexts</td></tr></table>",
                "text": "",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF12": {
                "num": null,
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "text": "Results of the validation",
                "type_str": "table"
            }
        }
    }
}