File size: 104,815 Bytes
6fa4bc9
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
{
    "paper_id": "F13-1030",
    "header": {
        "generated_with": "S2ORC 1.0.0",
        "date_generated": "2023-01-19T09:40:35.153780Z"
    },
    "title": "Extension dynamique de lexiques morphologiques pour le fran\u00e7ais \u00e0 partir d'un flux textuel",
    "authors": [
        {
            "first": "Beno\u00eet",
            "middle": [],
            "last": "Sagot",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "INRIA & Universit\u00e9 Paris-Diderot",
                "location": {
                    "postCode": "75013",
                    "settlement": "Paris"
                }
            },
            "email": ""
        },
        {
            "first": "Damien",
            "middle": [],
            "last": "Nouvel",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "INRIA & Universit\u00e9 Paris-Diderot",
                "location": {
                    "postCode": "75013",
                    "settlement": "Paris"
                }
            },
            "email": ""
        },
        {
            "first": "Virginie",
            "middle": [],
            "last": "Mouilleron",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "INRIA & Universit\u00e9 Paris-Diderot",
                "location": {
                    "postCode": "75013",
                    "settlement": "Paris"
                }
            },
            "email": ""
        },
        {
            "first": "Marion",
            "middle": [],
            "last": "Baranes",
            "suffix": "",
            "affiliation": {
                "laboratory": "",
                "institution": "INRIA & Universit\u00e9 Paris-Diderot",
                "location": {
                    "postCode": "75013",
                    "settlement": "Paris"
                }
            },
            "email": ""
        }
    ],
    "year": "",
    "venue": null,
    "identifiers": {},
    "abstract": "L'incompl\u00e9tude lexicale est un probl\u00e8me r\u00e9current lorsque l'on cherche \u00e0 traiter le langage naturel dans sa variabilit\u00e9. Effectivement, il semble aujourd'hui n\u00e9cessaire de v\u00e9rifier et compl\u00e9ter r\u00e9guli\u00e8rement les lexiques utilis\u00e9s par les applications qui analysent d'importants volumes de textes. Ceci est plus particuli\u00e8rement vrai pour les flux textuels en temps r\u00e9el. Dans ce contexte, notre article pr\u00e9sente des solutions d\u00e9di\u00e9es au traitement des mots inconnus d'un lexique. Nous faisons une \u00e9tude des n\u00e9ologismes (linguistique et sur corpus) et d\u00e9taillons la mise en oeuvre de modules d'analyse d\u00e9di\u00e9s \u00e0 leur d\u00e9tection et \u00e0 l'inf\u00e9rence d'informations (forme de citation, cat\u00e9gorie et classe flexionnelle) \u00e0 leur sujet. Nous y montrons que nous sommes en mesure, gr\u00e2ce notamment \u00e0 des modules d'analyse des d\u00e9riv\u00e9s et des compos\u00e9s, de proposer en temps r\u00e9el des entr\u00e9es pour ajout aux lexiques avec une bonne pr\u00e9cision.",
    "pdf_parse": {
        "paper_id": "F13-1030",
        "_pdf_hash": "",
        "abstract": [
            {
                "text": "L'incompl\u00e9tude lexicale est un probl\u00e8me r\u00e9current lorsque l'on cherche \u00e0 traiter le langage naturel dans sa variabilit\u00e9. Effectivement, il semble aujourd'hui n\u00e9cessaire de v\u00e9rifier et compl\u00e9ter r\u00e9guli\u00e8rement les lexiques utilis\u00e9s par les applications qui analysent d'importants volumes de textes. Ceci est plus particuli\u00e8rement vrai pour les flux textuels en temps r\u00e9el. Dans ce contexte, notre article pr\u00e9sente des solutions d\u00e9di\u00e9es au traitement des mots inconnus d'un lexique. Nous faisons une \u00e9tude des n\u00e9ologismes (linguistique et sur corpus) et d\u00e9taillons la mise en oeuvre de modules d'analyse d\u00e9di\u00e9s \u00e0 leur d\u00e9tection et \u00e0 l'inf\u00e9rence d'informations (forme de citation, cat\u00e9gorie et classe flexionnelle) \u00e0 leur sujet. Nous y montrons que nous sommes en mesure, gr\u00e2ce notamment \u00e0 des modules d'analyse des d\u00e9riv\u00e9s et des compos\u00e9s, de proposer en temps r\u00e9el des entr\u00e9es pour ajout aux lexiques avec une bonne pr\u00e9cision.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Abstract",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "body_text": [
            {
                "text": "d'extraire automatiquement de nouvelles entr\u00e9es lexicales et les ajouter, apr\u00e8s validation manuelle ou automatique, dans des ressources lexicales. La mise au point de tels outils est plus particuli\u00e8rement int\u00e9ressante pour le traitement des donn\u00e9es textuelles r\u00e9centes, voire des corpus dynamiques comme un flux de d\u00e9p\u00eaches d'agence, produites en temps quasi-r\u00e9el.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "\u00c9tant donn\u00e9 un outil de TAL et un texte \u00e0 traiter, certains tokens 1 sont inconnus : \u00e0 partir du lexique, l'outil ne parvient pas \u00e0 les analyser comme mots-formes simples ou combinaisons r\u00e9guli\u00e8res de tels mots-formes (par exemple, donne-moi est inconnu en tant que tel des lexiques de r\u00e9f\u00e9rence mais analysable comme combinaison typographique des mots-formes donne et -moi). Dans cet article, nous utilisons comme r\u00e9f\u00e9rence le Lefff (Sagot, 2010) et l'ensemble des mentions d'entit\u00e9s nomm\u00e9es r\u00e9pertori\u00e9es dans la base Aleda (Sagot et Stern, 2012) 2 .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 434,
                        "end": 447,
                        "text": "(Sagot, 2010)",
                        "ref_id": "BIBREF29"
                    },
                    {
                        "start": 525,
                        "end": 547,
                        "text": "(Sagot et Stern, 2012)",
                        "ref_id": "BIBREF31"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "M\u00eame en se restreignant au niveau morphologique (o\u00f9 une entr\u00e9e, ou lemme, peut \u00eatre r\u00e9duite \u00e0 une forme de citation, une cat\u00e9gorie et une classe flexionnelle), construire automatiquement de nouvelles entr\u00e9es lexicales candidates n'est pas une t\u00e2che simple. Outre la non-correspondance syst\u00e9matique entre tokens et formes, traiter des tokens inconnus est rendu complexe par leur grande variabilit\u00e9, comme d\u00e9crit par de nombreux auteurs. Adaptant ainsi la typologie des inconnus propos\u00e9e par Blancafort San Jos\u00e9 et al. (2010) , nous pouvons distinguer : -les tokens invalides, induits notamment par des erreurs de tokenisation ; -les inconnus orthographiques, produits de fa\u00e7on consciente (\u00e9conomie scripturale), par erreur (mauvaise connaissance de l'orthographe), ou en raison d'instabilit\u00e9s orthographiques (notamment pour les emprunts, les constructions pr\u00e9fixales ou les associations : co-fondateur, coproducteur, microalgues, micro-ondes, \u00e9lectro-m\u00e9canique, \u00e9lectroenc\u00e9phalogramme) ; -les inconnus typographiques (absence de tirets ou de blancs typographiques obligatoires) ; -les nombres, sigles et autres unit\u00e9s de ce type (A380, L-334-1) ; -les emprunts non-adapt\u00e9s, qui ne sont pas encore rentr\u00e9s dans le syst\u00e8me morphologique de la langue et ne disposent pas encore de paradigmes morphologiques complets -les inconnus lexicaux, formes correctes absentes des ressources de r\u00e9f\u00e9rence (emprunts adapt\u00e9s, cr\u00e9ations lexicales, entit\u00e9s nomm\u00e9es nouvelles ou rares, mentions inconnues d'entit\u00e9s connues, etc.) ; parmi eux, il convient de distinguer les mentions d'entit\u00e9s nomm\u00e9es d'une part et le reste d'autre part, que nous qualifierons de n\u00e9ologismes dans la suite de cet article 3 . En fonction de leur nature, les n\u00e9ologismes peuvent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9s comme analysables (au moins une partie de l'inconnu est reconnaissable \u00e0 travers sa morphologie) ou non analysables (leur forme n'est pas reconnaissable \u00e0 travers leur morphologie ou leur orthographe). Dans les faits, presque tous les n\u00e9ologismes devraient pouvoir \u00eatre analysables hors contexte, en s'appuyant sur des dictionnaires, ou en contexte, en s'appuyant sur les d\u00e9pendances syntaxiques auxquelles il prend part (Han et Baldwin, 2011) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 505,
                        "end": 523,
                        "text": "Jos\u00e9 et al. (2010)",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 2177,
                        "end": 2199,
                        "text": "(Han et Baldwin, 2011)",
                        "ref_id": "BIBREF14"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "En TAL, les n\u00e9ologismes analysables hors-contexte \u00e0 travers leur morphologie peuvent \u00eatre trait\u00e9s \u00e0 partir d'algorithmes de racinisation (Lovins, 1968) . Ceci permet de rattacher un n\u00e9ologisme \u00e0 d'autres unit\u00e9s lexicales connues des ressources de r\u00e9f\u00e9rence (par exemple, zippable \u00e0 zipper). Il 1. Un token est d\u00e9fini comme une unit\u00e9 typographique constitu\u00e9e d'un caract\u00e8re de ponctuation ou d'une s\u00e9quence d'au moins un caract\u00e8re ne comportant pas d'espace et d\u00e9limit\u00e9e par des espaces et/ou des caract\u00e8res de ponctuation.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 137,
                        "end": 151,
                        "text": "(Lovins, 1968)",
                        "ref_id": "BIBREF19"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "2. Dans ce travail, nous laissons de c\u00f4t\u00e9 les inconnus contextuels, c'est-\u00e0-dire les tokens qui ne sont connus de la r\u00e9f\u00e9rence que comme composants de compos\u00e9s mais qui apparaissent dans d'autres contextes que ces compos\u00e9s (par exemple, instar si on le trouvait ailleurs que dans le compos\u00e9 \u00e0 l'instar de/du.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "3. Nous consid\u00e9rons donc comme \u00e9tant un n\u00e9ologisme toute unit\u00e9 lexicale valide qui est nouvelle par rapport aux lexiques de r\u00e9f\u00e9rence, et non, comme c'est souvent le cas, par rapport \u00e0 un usage suppos\u00e9 connu et v\u00e9rifiable. Puisqu'il ne s'agit pas d'inconnus, nous ne traitons pas non plus des cas o\u00f9 une forme graphique connue est employ\u00e9e avec une cat\u00e9gorie inconnue du lexique (conversion) ou avec un sens nouveau (n\u00e9ologie s\u00e9mantique). est \u00e9galement possible de d\u00e9duire les cat\u00e9gories morphosyntaxiques des n\u00e9ologismes \u00e0 partir de propri\u00e9t\u00e9s de ses affixes morphologiques, si l'on parvient \u00e0 les identifier. Dans le cas de zippable, par exemple, le suffixe -able est un bon indicateur de la cat\u00e9gorie adjectif et de la classe flexionnelle marquant le pluriel par un suffixe -s. Enfin, le lemme d'un n\u00e9ologisme peut \u00eatre obtenu par analogie avec les entr\u00e9es de la r\u00e9f\u00e9rence, par consultation de ressources compl\u00e9mentaires, ou \u00e0 l'aide de lemmatiseurs (Schmid, 1994; Chrupa\u0142a et al., 2008) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 953,
                        "end": 967,
                        "text": "(Schmid, 1994;",
                        "ref_id": "BIBREF32"
                    },
                    {
                        "start": 968,
                        "end": 990,
                        "text": "Chrupa\u0142a et al., 2008)",
                        "ref_id": "BIBREF8"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Ces m\u00e9thodes d'identification et d'analyse peuvent \u00eatre combin\u00e9es \u00e0 d'autres syst\u00e8mes de filtrage ou de traitement qui prennent en compte ou non le contexte. En linguistique de corpus, il s'agit g\u00e9n\u00e9ralement de descriptions formalis\u00e9es sous forme de dictionnaires, et de transducteurs \u00e0 \u00e9tats finis (Maurel et Piton, 1998; Dister et Fairon, 2004) . Ces formalismes sont plus ou moins puissants en fonction de l'organisation des transducteurs, des types de dictionnaires associ\u00e9s et de la vari\u00e9t\u00e9 des traits qu'il est possible d'utiliser \u00e0 travers eux.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 299,
                        "end": 322,
                        "text": "(Maurel et Piton, 1998;",
                        "ref_id": "BIBREF22"
                    },
                    {
                        "start": 323,
                        "end": 346,
                        "text": "Dister et Fairon, 2004)",
                        "ref_id": "BIBREF12"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Mais de telles approches supposent que l'on ait su identifier les n\u00e9ologismes parmi l'ensemble des inconnus. Si dans certains cas il s'agit d'une t\u00e2che ais\u00e9e (sigles, nombres), distinguer un n\u00e9ologisme d'un inconnu orthographique ou d'un emprunt non-adapt\u00e9 est moins imm\u00e9diat. Dans cet article, notre objectif est triple : (1) mettre en \u00e9vidence les ph\u00e9nom\u00e8nes constructionnels dont proc\u00e8dent les n\u00e9ologismes, (2) montrer qu'il est possible d'identifier et d'analyser automatiquement ces n\u00e9ologismes, et (3) \u00e9tendre ainsi automatiquement le lexique morphologique de r\u00e9f\u00e9rence, ici le Lefff .",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Nous pr\u00e9sentons en partie 2 l'architecture que nous adoptons pour \u00e9tudier les tokens inconnus. Parmi ces derniers, la partie 3 \u00e9tudie les m\u00e9canismes morphologiques de construction des n\u00e9ologismes que nous relevons. Nous d\u00e9crivons en partie 4, apr\u00e8s un \u00e9tat de l'art, les modules TAL qui nous permettent de traiter ces \u00e9l\u00e9ments. Enfin, nous conduisons une \u00e9valuation dont les r\u00e9sultats sont pr\u00e9sent\u00e9s en partie 5.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Traiter automatiquement les tokens inconnus afin d'enrichir le lexique n\u00e9cessite au pr\u00e9alable la mise en place d'une architecture logicielle robuste. La figure 1 pr\u00e9sente l'organisation g\u00e9n\u00e9rale des traitements utilis\u00e9s et, pour certains, d\u00e9velopp\u00e9s sp\u00e9cifiquement au sein de la cha\u00eene de traitement SxPipe (Sagot et Boullier, 2008) . Nous r\u00e9alisons en pr\u00e9liminaire une \u00e9tape de filtrage (Filtres), que nous \u00e9voquerons \u00e0 la section suivante lors de la description du corpus.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 307,
                        "end": 332,
                        "text": "(Sagot et Boullier, 2008)",
                        "ref_id": "BIBREF30"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Traitement des inconnus dans le corpus 2.1 Architecture d'identification et d'analyse des inconnus",
                "sec_num": "2"
            },
            {
                "text": "Nous appliquons ensuite certains modules de pr\u00e9traitement de SxPipe 4 (Sagot et Boullier, 2008) . Nous nous restreignons ici \u00e0 la tokenisation du texte, \u00e0 la d\u00e9tection de motifs par automates (nombres, dates, sigles) et \u00e0 la reconnaissance d'entit\u00e9s nomm\u00e9es \u00e0 l'aide de la base Aleda (Sagot et Stern, 2012) et de quelques motifs contextuels. Nous obtenons finalement des treillis de formes \u00e0 partir desquels les modules impl\u00e9ment\u00e9s pour le traitement des inconnus peuvent op\u00e9rer. On peut noter que les ambigu\u00eft\u00e9s d'analyse ainsi cr\u00e9\u00e9es ne concernent jamais les tokens inconnus qui font l'objet des traitements ult\u00e9rieurs. . Parmi les inconnus restants, nous cherchons \u00e0 rep\u00e9rer les formes qui auraient int\u00e9r\u00eat \u00e0 \u00eatre ajout\u00e9es au lexique, soit parce que ce dernier n'est pas suffisamment complet (Lexiques), soit parce que ce sont des cr\u00e9ations lexicales (en particulier ceux cr\u00e9\u00e9s par D\u00e9rivation, ou par Composition).",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 70,
                        "end": 95,
                        "text": "(Sagot et Boullier, 2008)",
                        "ref_id": "BIBREF30"
                    },
                    {
                        "start": 284,
                        "end": 306,
                        "text": "(Sagot et Stern, 2012)",
                        "ref_id": "BIBREF31"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Traitement des inconnus dans le corpus 2.1 Architecture d'identification et d'analyse des inconnus",
                "sec_num": "2"
            },
            {
                "text": "Nous conduisons nos \u00e9tudes, exp\u00e9riences et \u00e9valuations sur un volumineux corpus de d\u00e9p\u00eaches AFP (francophones), collect\u00e9es entre 2007 et 2013. Nous en s\u00e9lectionnons trois sous-parties afin de mener nos exp\u00e9riences : des d\u00e9p\u00eaches entre le 24 juin et le 3 juillet 2009 (AFP-annot), l'int\u00e9gralit\u00e9 des d\u00e9p\u00eaches de l'ann\u00e9e 2009 (AFP-2009) et 200 d\u00e9p\u00eaches tir\u00e9es au hasard entre le 1 er et le 14 janvier 2013 (AFP-eval). L'op\u00e9ration de filtrage consiste \u00e0 \u00e9carter les \u00e9nonc\u00e9s ne comportant pas assez de caract\u00e8res en minuscules ou pas assez de mots. Cela permet d'\u00e9liminer les tableaux de r\u00e9sultats sportifs, sommaires, agendas, signatures et autres \u00e9l\u00e9ments qui ne sont pas \u00e0 proprement parler du contenu linguistique. . Nous \u00e9cartons certaines classes d'inconnus de cette \u00e9tude (mots commen\u00e7ant par des chiffres ou des majuscules) afin de se focaliser sur les cr\u00e9ations lexicales. Le tableau 2 indique la r\u00e9partition des inconnus selon ces classes. Nous y v\u00e9rifions l'importance du ph\u00e9nom\u00e8ne de cr\u00e9ations lexicales, que nous assimilons aux n\u00e9ologismes et sur laquelle nous concentrons nos efforts.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Donn\u00e9es : le flux de d\u00e9p\u00eaches AFP",
                "sec_num": "2.2"
            },
            {
                "text": "La figure 2 nous renseigne sur l'\u00e9volution des inconnus distincts (rep\u00e9r\u00e9s par la cha\u00eene de 5. Des n\u00e9ologismes emprunt\u00e9s \u00e0 des formes anglophones peuvent alors ne pas \u00eatre rep\u00e9r\u00e9s (cardio-training, box-office, etc.), mais ces erreurs repr\u00e9sentent moins de 1% des tokens inconnus.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Donn\u00e9es : le flux de d\u00e9p\u00eaches AFP",
                "sec_num": "2.2"
            },
            {
                "text": "6. Le travail d'annotation manuelle a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 sous la responsabilit\u00e9 et avec les outils de l'entreprise Syllabs, dans le cadre du projet ANR EDyLex. ",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Donn\u00e9es : le flux de d\u00e9p\u00eaches AFP",
                "sec_num": "2.2"
            },
            {
                "text": "2 0 0 9 - 0 1 2 0 0 9 - 0 3 2 0 0 9 - 0 5 2 0 0 9 - 0 7 2 0 0 9 - 0 9 2 0 0 9 -1 1 0 2 \u2022 10 \u22123 4 \u2022 10 \u22123",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Donn\u00e9es : le flux de d\u00e9p\u00eaches AFP",
                "sec_num": "2.2"
            },
            {
                "text": "Il existe de nombreuses formes de n\u00e9ologismes qui ne sont pas toutes aussi faciles \u00e0 identifier comme telles. Sablayrolles (1997) Sagot (2011) abordent ainsi la question de l'adaptation de verbes n\u00e9ologiques issus de l'anglais.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 110,
                        "end": 129,
                        "text": "Sablayrolles (1997)",
                        "ref_id": "BIBREF26"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse linguistique des n\u00e9ologismes",
                "sec_num": "3"
            },
            {
                "text": "Dans le cadre de la d\u00e9finition des n\u00e9ologismes donn\u00e9e plus haut, nous nous int\u00e9ressons dans cette partie aux inconnus morphologiquement analysables, et notamment aux cr\u00e9ations lexicales form\u00e9es par d\u00e9rivation ou par composition (et \u00e9ventuellement alt\u00e9ration) de mots connus. r\u00e9f\u00e9rence, par exemple (Villoing, 2003) \u00e0 des instruments (ouvre-lettre), des lieux (coupe-gorge), des agents (gratte-papier), des proc\u00e8s (l\u00e8che-vitrine), etc.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 298,
                        "end": 314,
                        "text": "(Villoing, 2003)",
                        "ref_id": "BIBREF35"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse linguistique des n\u00e9ologismes",
                "sec_num": "3"
            },
            {
                "text": "Dans les compos\u00e9s cr\u00e9\u00e9s \u00e0 partir de deux adjectifs ou plus (chiraco-villepinistes), les premiers composants manifestent la perte de leur autonomie au profit du dernier adjectif par un m\u00e9canisme d'alt\u00e9ration en -o. Ce m\u00e9canisme permet notamment la construction de termes dans des domaines de sp\u00e9cialit\u00e9s (socialo-communiste), ou d'adjectifs form\u00e9s avec des gentil\u00e9s (franco-allemand).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "M\u00e9canismes de cr\u00e9ation lexicale",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "On peut enfin relever le cas particulier des compositions dans lesquelles le premier adjectif est en r\u00e9alit\u00e9 une base latine ou grecque munie de ce morphe -o 9 . Ces compos\u00e9s sont souvent des termes savants du domaine m\u00e9dical (cardio-vasculaire). (Neuvel et Fulop, 2002) ou afin de compl\u00e9ter un quadruplet d'analogie (Lepage, 1998) .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 247,
                        "end": 270,
                        "text": "(Neuvel et Fulop, 2002)",
                        "ref_id": "BIBREF24"
                    },
                    {
                        "start": 317,
                        "end": 331,
                        "text": "(Lepage, 1998)",
                        "ref_id": "BIBREF18"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "M\u00e9canismes de cr\u00e9ation lexicale",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "La plupart des syst\u00e8mes d\u00e9crits dans la litt\u00e9rature mettent l'accent sur l'analyse de la construction d'un mot. Le syst\u00e8me \u00e0 base de r\u00e8gles (cr\u00e9\u00e9es manuellement) D\u00e9rif (Hathout et Namer, 2011) d\u00e9termine les \u00e9l\u00e9ments \u00e0 partir desquels sont construits des unit\u00e9s lexicales, par d\u00e9rivation ou par composition. D'autres syst\u00e8mes r\u00e9alisent cette t\u00e2che de mani\u00e8re non supervis\u00e9e, par exemple par analogie formelle (Lavall\u00e9e et Langlais, 2011) ou par segmentation (Goldsmith, 2001; Creutz et Lagus, 2005) . En ce qui concerne les m\u00e9canismes compositionnels, si Mathieu-Colas (2010) se penche sur la cr\u00e9ation lexicale par trait d'union, nous n'avons pas connaissance de syst\u00e8mes impl\u00e9ment\u00e9s sp\u00e9cifiquement \u00e0 leur sujet.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 168,
                        "end": 192,
                        "text": "(Hathout et Namer, 2011)",
                        "ref_id": "BIBREF16"
                    },
                    {
                        "start": 408,
                        "end": 436,
                        "text": "(Lavall\u00e9e et Langlais, 2011)",
                        "ref_id": "BIBREF17"
                    },
                    {
                        "start": 457,
                        "end": 474,
                        "text": "(Goldsmith, 2001;",
                        "ref_id": "BIBREF13"
                    },
                    {
                        "start": 475,
                        "end": 497,
                        "text": "Creutz et Lagus, 2005)",
                        "ref_id": "BIBREF9"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "M\u00e9canismes de cr\u00e9ation lexicale",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "Certains travaux montrent qu'il est possible d'ajouter \u00e0 l'analyse de la construction d'un mot la pr\u00e9diction de son lemme et de ses traits morphologiques en s'appuyant sur un syst\u00e8me 9. Ces \u00ab compositions n\u00e9oclassiques \u00bb existent en fran\u00e7ais mais ne correspondent plus aux formes d'origines. 10. Une famille morphologique est compos\u00e9e de mots partageant une base lexicale commune (\u00e9crit, \u00e9crire, \u00e9crivain,...).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "M\u00e9canismes de cr\u00e9ation lexicale",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "d'apprentissage supervis\u00e9 coupl\u00e9 \u00e0 de l'analogie (Stroppa et Yvon, 2006) . Disposer de ces informations suppl\u00e9mentaires ont, par exemple, permis \u00e0 Dal et Namer (2000) (avec G\u00e9D\u00e9Rif), ainsi qu'\u00e0 (Tanguy et Hathout, 2002 ) (avec Webaffix), de proposer un syst\u00e8me qui, pour chaque forme nouvelle, calcule ses d\u00e9riv\u00e9s et v\u00e9rifie leur validit\u00e9 sur internet.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 49,
                        "end": 72,
                        "text": "(Stroppa et Yvon, 2006)",
                        "ref_id": "BIBREF33"
                    },
                    {
                        "start": 194,
                        "end": 218,
                        "text": "(Tanguy et Hathout, 2002",
                        "ref_id": "BIBREF34"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "M\u00e9canismes de cr\u00e9ation lexicale",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "Cependant, mis \u00e0 part Mikheev (1997) , peu de travaux \u00e9tudient sp\u00e9cifiquement l'\u00e9laboration et l'\u00e9valuation de syst\u00e8mes de compl\u00e9tion d'un lexique. Dans notre travail, nous mettons en place des outils destin\u00e9s \u00e0 traiter des documents susceptibles de contenir de nombreux n\u00e9ologismes, tels que d\u00e9finis en introduction. Il nous faut donc distinguer ces derniers parmi les tokens inconnus, d\u00e9terminer et \u00e9valuer les m\u00e9canismes qui permettent de les analyser automatiquement.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 22,
                        "end": 36,
                        "text": "Mikheev (1997)",
                        "ref_id": "BIBREF23"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "M\u00e9canismes de cr\u00e9ation lexicale",
                "sec_num": "3.1"
            },
            {
                "text": "Les notions d'inconnu et de n\u00e9ologisme \u00e9tant d\u00e9finies ici par rapport \u00e0 un lexique de r\u00e9f\u00e9rence, le Lefff , la fa\u00e7on la plus simple de les traiter consiste \u00e0 les rechercher dans d'autres ressources lexicales librement disponibles. Nous avons fait appel au Wiktionnaire (fr.wiktionary.com/), dictionnaire collaboratif, \u00e0 Morphalou (Romary et al., 2004) , lexique morphologique extrait du TLFi, et \u00e0 ProLexBase (Maurel, 2008) , base de noms propres incluant de nombreux gentil\u00e9s.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 330,
                        "end": 351,
                        "text": "(Romary et al., 2004)",
                        "ref_id": "BIBREF25"
                    },
                    {
                        "start": 409,
                        "end": 423,
                        "text": "(Maurel, 2008)",
                        "ref_id": "BIBREF21"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Recherche dans des lexiques externes",
                "sec_num": "4.2"
            },
            {
                "text": "Toutefois, l'enrichissement du Lefff avec des entr\u00e9es lexicales manquantes extraites de ces ressources n\u00e9cessite de rendre ces derni\u00e8res compatibles avec le Lefff , en les transformant en un inventaire d'entr\u00e9es lexicales associant une forme de citation \u00e0 une des classes flexionnelles du Lefff . Pour chacune de ces trois ressources, nous avons donc construit des outils de conversion automatique vers le formalisme Alexina, puis avons projet\u00e9 les classes flexionnelles obtenues vers celles utilis\u00e9es par le Lefff . Ce processus, bien que n\u00e9cessairement imparfait, a permis de d\u00e9tecter des erreurs dans les trois ressources d'origine 11 . Le Wiktionnaire, Morphalou et ProLexBase ont \u00e9t\u00e9 ainsi transform\u00e9s en des lexiques Alexina de m\u00eame grammaire morphologique que le Lefff et comprenant respectivement environ 1 million, 400 000 et 125 000 entr\u00e9es produisant au total 1 100 000 formes fl\u00e9chies distinctes, parmi lesquelles 700 000 ne sont pas couvertes par le Lefff .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 635,
                        "end": 637,
                        "text": "11",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Recherche dans des lexiques externes",
                "sec_num": "4.2"
            },
            {
                "text": "Ainsi, un module d\u00e9di\u00e9 recherche les n\u00e9ologismes dans ces ressources, et propose autant d'analyses qu'il y trouve d'entr\u00e9es. Au sein du corpus AFP-2009, 18,6% des inconnus analys\u00e9s distincts le sont gr\u00e2ce \u00e0 ce module, parmi lesquels 71,5% sont trouv\u00e9s dans le Wiktionnaire, 32,0% dans Morphalou et 14,9% dans ProLexBase (une entr\u00e9e pouvant se trouver dans plusieurs lexiques en m\u00eame temps). Notons que, m\u00eame s'ils ne sont pas utilis\u00e9s par les modules pr\u00e9sent\u00e9s ci-apr\u00e8s, ces lexiques sont disponibles pour l'ensemble de la cha\u00eene de traitement SxPipe.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Recherche dans des lexiques externes",
                "sec_num": "4.2"
            },
            {
                "text": "Comme indiqu\u00e9 en partie 3.1, nous analysons les n\u00e9ologismes construits par d\u00e9rivation comme l'application de r\u00e8gles d'affixation sur une entr\u00e9e existante du Lefff (ex : divulgable-divulgation) 12 .",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 193,
                        "end": 195,
                        "text": "12",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse par analogie",
                "sec_num": "4.3.1"
            },
            {
                "text": "11. Par exemple parce qu'une entr\u00e9e lexicale se retrouve \u00e0 associer une forme de citation avec une classe flexionnelle que la grammaire morphologique du Lefff consid\u00e8re comme incompatible 12. Le Lefff ne comportant pas de noms propres, notre cha\u00eene ne permet pas l'analyse de d\u00e9riv\u00e9s dont la base est un nom propre, tels que zlataner ou sarkozysme.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse par analogie",
                "sec_num": "4.3.1"
            },
            {
                "text": "Le module d\u00e9crit ici s'inspire de travaux sur l'analogie appliqu\u00e9e \u00e0 la morphologie. Cette notion, d\u00e9crite dans les travaux cit\u00e9s en section 4.1, permet d'\u00e9tablir un rapport entre deux paires d'\u00e9l\u00e9ments : x est \u00e0 y ce que z est \u00e0 t, not\u00e9 x : y :: z : t. Pour la n\u00e9ologie, nous recherchons des r\u00e8gles d'affixation communes \u00e0 des paires d'entr\u00e9es du Lefff , qui nous permettent de d\u00e9duire des informations pour des n\u00e9ologismes donn\u00e9s. Dans le cas de divulgable, nous pouvons d\u00e9duire qu'il s'agit d'un d\u00e9riv\u00e9 si nous trouvons conjointement (i) divulgation dans le Lefff et (ii) une r\u00e8gle de substitution du suffixe -able en -ation (extraite d'entr\u00e9es du Lefff comme acceptableacceptation). Ce type d'analyse n\u00e9cessite donc un apprentissage des r\u00e8gles morphologiques. Le n\u00f4tre, faiblement supervis\u00e9, se fait en trois \u00e9tapes :",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse par analogie",
                "sec_num": "4.3.1"
            },
            {
                "text": "1. Nous apprenons les r\u00e8gles de construction \u00e0 partir des formes fl\u00e9chies du Lefff en \u00e9tudiant tous les couples (forme de citation, forme fl\u00e9chie -reli\u00e9e ou non \u00e0 la forme de citation -) qui ont une partie commune d'au moins 5 caract\u00e8res et qui ne diff\u00e8rent que par un suffixe ou par un pr\u00e9fixe (en s\u00e9lectionnant les r\u00e8gles de fr\u00e9quence \u2265 40).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse par analogie",
                "sec_num": "4.3.1"
            },
            {
                "text": "2. Les r\u00e8gles sont utilis\u00e9es pour grouper les entr\u00e9es du Lefff (suppos\u00e9es partager une m\u00eame base lexicale) afin de constituer des paires de formes accompagn\u00e9es de r\u00e8gles de transformation pour passer de l'une \u00e0 l'autre.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse par analogie",
                "sec_num": "4.3.1"
            },
            {
                "text": "3. Cette seconde \u00e9tape permet d'\u00e9tablir des paires de formes x, y (forme de citation, forme fl\u00e9chie reli\u00e9e par flexion ou d\u00e9rivation), qui vont nous servir \u00e0 construire des relations analogiques impliquant un inconnu t, relations de la forme x : y :: t : z. Pour ce faire, nous rempla\u00e7ons chaque paire de formes par une r\u00e8gle de r\u00e9\u00e9criture reliant un couple pr\u00e9fixe/suffixe d'input \u00e0 un couple pr\u00e9fixe/suffixe d'output, ce qui permet de traiter les pr\u00e9fixations, les suffixations, et les d\u00e9riv\u00e9s parasynth\u00e9tiques (cf. . Le lemme (forme de citation + classe flexionnelle) est obtenu en appliquant l'outil int\u00e9gr\u00e9 au Lefff permettant de calculer pour un triplet (forme, cat\u00e9gorie, \u00e9tiquette morphologique) l'ensemble des lemmes morphologiquement compatibles avec la grammaire morphologique du Lefff d'une part et avec le triplet d'autre part. L'application, en parall\u00e8le, de l'\u00e9tiqueteur morphosyntaxique MElt (Denis et Sagot, 2012) permet alors de ne conserver que les lemmes dont la cat\u00e9gorie est la m\u00eame que celle propos\u00e9e par MElt pour l'inconnu (s'il y en a plusieurs, on choisit le mieux pond\u00e9r\u00e9, s'il n'y en a aucun, on d\u00e9clare l'inconnu inanalysable par ce module). La sortie de notre module, pr\u00e9sent\u00e9e en table 6 nous permet de proposer de ",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 908,
                        "end": 930,
                        "text": "(Denis et Sagot, 2012)",
                        "ref_id": "BIBREF11"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse par analogie",
                "sec_num": "4.3.1"
            },
            {
                "text": "Afin de traiter les expressions construites par composition, nous nous focalisons en premi\u00e8re approche sur la composition marqu\u00e9e par un ou plusieurs tiret(s) '-' dont nous cherchons \u00e0 d\u00e9crire la morphologie. Nous sommes alors en mesure d'en identifier simplement les composants et d'interroger le Lefff pour y rechercher, par ordre de pr\u00e9f\u00e9rence :",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse des n\u00e9ologismes construits par composition",
                "sec_num": "4.4"
            },
            {
                "text": "(i) l'expression dans laquelle les tirets sont remplac\u00e9s par un blanc (expression multi-mots), (ii) chaque composant s\u00e9par\u00e9ment (composition), (iii) s'il n'y a que deux composants, le dernier composant et les formes de citation ayant un pr\u00e9fixe commun 15 avec le premier composant (composition avec alt\u00e9ration).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse des n\u00e9ologismes construits par composition",
                "sec_num": "4.4"
            },
            {
                "text": "Comme l'\u00e9tude linguistique en partie 3.1 l'a sugg\u00e9r\u00e9, dans une grande majorit\u00e9 de cas, le dernier composant impose sa cat\u00e9gorie et sa classe flexionnelle au n\u00e9ologisme construit. S'il y a ambigu\u00eft\u00e9, nous utilisons la cat\u00e9gorie propos\u00e9e par l'\u00e9tiqueteur morphosyntaxique MElt appliqu\u00e9 en parall\u00e8le, pour ne conserver que les analyses qui sont compatibles avec cette cat\u00e9gorie (contrairement \u00e0 la section pr\u00e9c\u00e9dente, nous conservons ici toutes les analyses produites si MElt n'en a propos\u00e9 aucune compatible avec les entr\u00e9es sugg\u00e9r\u00e9es). Nous conservons ainsi ces informations pour proposer la cat\u00e9gorie et la classe flexionnelle de la nouvelle entr\u00e9e lexicale. Enfin, la forme de citation est construite \u00e0 partir de tous les composants d'origine, sauf le dernier qui est remplac\u00e9 par la forme de citation de l'entr\u00e9e lexicale du Lefff trouv\u00e9. 14. agri, anti, apr\u00e8s, archi, contre, cyber, d\u00e9, demi, d\u00e9s, e, ex, extra, grand, hyper, im, in, inter, intra, mal, maxi, m\u00e9ga, m\u00e9ta, mi, mini, multi, non, outre, para, p\u00e9ri, pluri, poly, post, pr\u00e9, quart, quasi, re, r\u00e9, sans, semi, sous, sub, super, supra, sur, t\u00e9l\u00e9, tiers, trans, ultra, uni, vice, co. 15. Ce pr\u00e9fixe doit contenir au moins la moiti\u00e9 du composant.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 841,
                        "end": 1144,
                        "text": "14. agri, anti, apr\u00e8s, archi, contre, cyber, d\u00e9, demi, d\u00e9s, e, ex, extra, grand, hyper, im, in, inter, intra, mal, maxi, m\u00e9ga, m\u00e9ta, mi, mini, multi, non, outre, para, p\u00e9ri, pluri, poly, post, pr\u00e9, quart, quasi, re, r\u00e9, sans, semi, sous, sub, super, supra, sur, t\u00e9l\u00e9, tiers, trans, ultra, uni, vice, co.",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Analyse des n\u00e9ologismes construits par composition",
                "sec_num": "4.4"
            },
            {
                "text": "Analyse(s) en composants Cat., flexion Forme de citation centre-ville (a) centre ville (NC_mp, nc-2m) NC_mp, nc-2m centre ville d\u00e9put\u00e9-maire (b) d\u00e9put\u00e9 (NC_ms, nc-4) + maire (NC_ms,nc-4sse) NC_ms,nc-4sse d\u00e9put\u00e9-maire lumino-technique (c) lumino(lumineux) (ADJ_s,adj-ique2) + technique (NC_fs, NC_fs,nc-2f lumino-technique Dans le cas g\u00e9n\u00e9ral, nous remarquons la difficult\u00e9 de traiter de telles expressions lorsqu'ils sont amalgam\u00e9s sans marqueurs de s\u00e9paration (ni espace), puisque l'on tombe dans le cas difficile des mots compos\u00e9s standards (Sag et al., 2002) , mais notre \u00e9tude sur corpus a montr\u00e9 que ce ph\u00e9nom\u00e8ne \u00e9tait marginal.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 285,
                        "end": 292,
                        "text": "(NC_fs,",
                        "ref_id": null
                    },
                    {
                        "start": 543,
                        "end": 561,
                        "text": "(Sag et al., 2002)",
                        "ref_id": "BIBREF28"
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Compos\u00e9",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Parmi les inconnus distincts trait\u00e9s par nos modules, celui-ci en analyse 57,7% dans le corpus AFP-2009. Ce chiffre important est li\u00e9 \u00e0 la productivit\u00e9 des m\u00e9canismes de cr\u00e9ation lexicale.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Compos\u00e9",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Ceci nous confirme que l'incompl\u00e9tude lexicale rel\u00e8ve de m\u00e9canismes au-del\u00e0 de la morphologie d\u00e9rivationnelle et que des moyens peuvent \u00eatre mis en oeuvre pour permettre leur analyse.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Compos\u00e9",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "Tous les modules que nous avons d\u00e9crits, lorsqu'ils parviennent \u00e0 analyser un inconnu, fournissent pour chaque \u00e9l\u00e9ment son lemme, c'est-\u00e0-dire sa forme de citation, sa cat\u00e9gorie et sa classe flexionnelle. En cons\u00e9quence, nous sommes en mesure de r\u00e9cup\u00e9rer les analyses produites afin de proposer de nouvelles entr\u00e9es \u00e0 ajouter au lexique. L'ordre de ces modules importe : le premier qui parvient \u00e0 analyser un inconnu interrompra le processus d'analyse. Comme nous le verrons ci-dessous, la pr\u00e9cision des modules d'analyse nous permet d'examiner les analyses d\u00e8s la premi\u00e8re occurrence.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Construction et \u00e9valuation d'entr\u00e9es lexicales n\u00e9ologiques",
                "sec_num": "5"
            },
            {
                "text": "Comme indiqu\u00e9 plus haut, l'objectif de ce travail est double : construire des entr\u00e9es lexicales flexionnelles \u00e0 ajouter au Lefff afin d'en augmenter la couverture sur les d\u00e9p\u00eaches AFP de fa\u00e7on dynamique, mais \u00e9galement extraire des informations constructionnelles concernant ces nouvelles entr\u00e9es, afin de permettre des traitements ult\u00e9rieurs (s\u00e9mantique lexicale y compris pour des applications en TAL, \u00e9tude quantitative des m\u00e9canismes de cr\u00e9ation lexicale, etc.). Nous avons donc proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 une \u00e9valuation en trois \u00e9tapes, qui vise \u00e0 r\u00e9pondre aux questions suivantes pour chaque occurrence d'inconnu : a-t-elle \u00e9t\u00e9 correctement identifi\u00e9e comme \u00e9tant ou n'\u00e9tant pas un n\u00e9ologisme ? si oui, l'entr\u00e9e lexicale propos\u00e9e est-elle correcte, y compris sa classe flexionnelle afin de pouvoir produire correctement ses formes fl\u00e9chies ? si oui, les informations constructionnelles associ\u00e9es sont-elles correctes ?",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Construction et \u00e9valuation d'entr\u00e9es lexicales n\u00e9ologiques",
                "sec_num": "5"
            },
            {
                "text": "Pour cela, nous traitons les inconnus contenus dans le corpus AFP-eval tel que d\u00e9crit en partie 2. Parmi les 489 inconnus distincts, 449 (soit 92%) ont \u00e9t\u00e9 correctement class\u00e9s, dont 357 qui ne sont pas des n\u00e9ologismes et 92 n\u00e9ologismes. Les 40 inconnus restant (8% du total) ont \u00e9t\u00e9 mal class\u00e9s, dont 34 n\u00e9ologismes : seulement 6 inconnus ont \u00e9t\u00e9 analys\u00e9s \u00e0 tort comme des n\u00e9ologismes (et ont donc donn\u00e9 lieu \u00e0 des entr\u00e9es lexicales candidates erron\u00e9es). Nous obtenons donc pour la t\u00e2che de d\u00e9tection des n\u00e9ologismes une pr\u00e9cision de 94% (92/(92+6)) et un rappel de 73% (92/(92+34)), et pour la t\u00e2che compl\u00e9mentaire de d\u00e9tection des inconnus non-n\u00e9ologiques une pr\u00e9cision de 91% (357/(357+34)) et un rappel de 98% (357/(357+6)).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Construction et \u00e9valuation d'entr\u00e9es lexicales n\u00e9ologiques",
                "sec_num": "5"
            },
            {
                "text": "Les 98 inconnus d\u00e9tect\u00e9s comme n\u00e9ologismes, y compris les 6 class\u00e9s par erreur, ont conduit \u00e0 la cr\u00e9ation de 93 entr\u00e9es lexicales candidates, c'est-\u00e0-dire d'entr\u00e9es (forme de citation, cat\u00e9gorie, classe flexionnelle) qui permettent de construire automatiquement toutes les formes fl\u00e9chies correspondantes. Nous avons \u00e9valu\u00e9 cette liste manuellement avec les r\u00e9sultats suivants : 73 sur 93, soit environ 80%, sont totalement correctes, 5 ont la bonne cat\u00e9gorie mais pas la bonne classe flexionnelle (ainsi point-presse, consid\u00e9r\u00e9 comme f\u00e9minin et prenant un s au pluriel), 13 n'ont pas la bonne cat\u00e9gorie (mais souvent les bonnes formes fl\u00e9chies, car il s'agit fr\u00e9quemment de confusions nom/adjectif, par exemple multi-facette), 1 est douteuse et 1 est totalement erron\u00e9e (le verbe multi-voir pour l'adjectif multi-vues).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Construction et \u00e9valuation d'entr\u00e9es lexicales n\u00e9ologiques",
                "sec_num": "5"
            },
            {
                "text": "Parmi les 73 entr\u00e9es lexicales correctes, 52 ont \u00e9t\u00e9 construites par l'un de nos modules d'analyse, et non au moyen de lexiques externes. Pour ces 52 entr\u00e9es nous disposons donc d'informations constructionnelles, de nature \u00e0 permettre le calcul d'informations suppl\u00e9mentaires telles que la valence ou la s\u00e9mantique lexicale 16 . Ainsi, ayant correctement analys\u00e9 co-attribuer comme issu d'une d\u00e9rivation pr\u00e9fixale \u00e0 partir du verbe attribuer, nous pouvons d'une part associer \u00e0 co-attribuer les m\u00eames informations de valence que celles dont on peut disposer dans un lexique comme le Lefff , et d'autre part savoir que le sens de co-attribuer peut se construire compositionnellement \u00e0 partir de celui du pr\u00e9fixe coet de celui d'attribuer 17 . Nous avons \u00e9tudi\u00e9 manuellement les informations constructionnelles obtenues au cours du processus d'analyse. Pour cette \u00e9valuation, celles-ci se sont toujours av\u00e9r\u00e9es correctes. Par exemple, le module d'analyse des d\u00e9riv\u00e9s par analogie a correctement reli\u00e9 le verbe n\u00e9ologique galvaniser au nom galvanisation. Le module d'analyse des compos\u00e9s a su analyser politico-judiciaire comme form\u00e9 par la composition des adjectifs politique (avec alt\u00e9ration) et judiciaire.",
                "cite_spans": [
                    {
                        "start": 737,
                        "end": 739,
                        "text": "17",
                        "ref_id": null
                    }
                ],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Construction et \u00e9valuation d'entr\u00e9es lexicales n\u00e9ologiques",
                "sec_num": "5"
            },
            {
                "text": "par ailleurs \u00eatre \u00e9valu\u00e9s dans une configuration orient\u00e9e-t\u00e2che, pour montrer par exemple leur utilit\u00e9 en analyse morphosyntaxique, syntaxique ou s\u00e9mantique, ainsi par exemple que pour l'indexation de documents.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "Construction et \u00e9valuation d'entr\u00e9es lexicales n\u00e9ologiques",
                "sec_num": "5"
            },
            {
                "text": ". Parmi les options disponibles, nous d\u00e9sactivons celles qui cherchent \u00e0 corriger les fautes d'orthographe ou qui d\u00e9composent la reconnaissance des tokens (par d\u00e9rivation ou par composition).",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "c ATALA",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            },
            {
                "text": "ConclusionLe traitement de flux continu de d\u00e9p\u00eaches d'actualit\u00e9 n\u00e9cessite de maintenir un lexique \u00e0 jour aussi dynamiquement que possible. Face \u00e0 cette probl\u00e9matique, nous avons mis au point une cha\u00eene de traitement qui isole les \u00e9l\u00e9ments relevant de l'incompl\u00e9tude lexicale, nous \u00e9tudions les m\u00e9canismes n\u00e9ologiques li\u00e9s \u00e0 leur cr\u00e9ation et impl\u00e9mentons des modules d\u00e9di\u00e9s pour leur analyse morphologique. Ce processus nous permet de r\u00e9colter des informations (morphosyntaxiques et flexionnelles), selon la morphologie des n\u00e9ologismes analys\u00e9s. Nous sommes ainsi en mesure de proposer des entr\u00e9es lexicales \u00e0 ajouter au lexique, d\u00e8s leur premi\u00e8re occurrence et avec une tr\u00e8s bonne pr\u00e9cision.En perspectives, ce travail pourra donner lieu \u00e0 des \u00e9tudes, \u00e0 plus grande \u00e9chelle et en temporalit\u00e9, des n\u00e9ologismes, ainsi qu'\u00e0 l'inf\u00e9rence d'autres informations (cadres de sous-cat\u00e9gorisation, classes s\u00e9mantiques) concernant des entr\u00e9es inconnues des lexiques. De tels travaux devront 16. Ces informations pourraient \u00e9galement \u00eatre construites pour les n\u00e9ologismes trouv\u00e9s dans les lexiques externes. 17. M\u00eame si ce dernier point est plus d\u00e9licat, une des caract\u00e9ristiques de la morphologie constructionnelle \u00e9tant pr\u00e9cis\u00e9ment le caract\u00e8re non compl\u00e8tement pr\u00e9dictible de la s\u00e9mantique r\u00e9sultante.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "back_matter": [
            {
                "text": "Remerciements Ce travail a \u00e9t\u00e9 financ\u00e9 par le projet ANR EDyLex (ANR-09-CORD-008) et par l'entreprise viavoo.",
                "cite_spans": [],
                "ref_spans": [],
                "eq_spans": [],
                "section": "acknowledgement",
                "sec_num": null
            }
        ],
        "bib_entries": {
            "BIBREF0": {
                "ref_id": "b0",
                "title": "Les noms compos\u00e9s anglais et fran\u00e7ais du domaine d'internet : une radiographie bilingue",
                "authors": [
                    {
                        "first": "C",
                        "middle": [],
                        "last": "Ahronian",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "H",
                        "middle": [],
                        "last": "B\u00e9joint",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2008,
                "venue": "",
                "volume": "53",
                "issue": "",
                "pages": "648--666",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "AHRONIAN, C. et B\u00c9JOINT, H. (2008). Les noms compos\u00e9s anglais et fran\u00e7ais du domaine d'internet : une radiographie bilingue. Meta : journal des traducteurs, 53(3):648-666.",
                "links": null
            },
            "BIBREF1": {
                "ref_id": "b1",
                "title": "L'adaptation morphologique des emprunts n\u00e9ologiques : en quoi est-elle pr\u00e9cieuse",
                "authors": [
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Anastassiadis-Sym\u00e9onidis",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "G",
                        "middle": [],
                        "last": "Nikolaou",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2011,
                "venue": "Langages",
                "volume": "3",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "ANASTASSIADIS-SYM\u00c9ONIDIS, A. et NIKOLAOU, G. (2011). L'adaptation morphologique des em- prunts n\u00e9ologiques : en quoi est-elle pr\u00e9cieuse ? Langages 3.",
                "links": null
            },
            "BIBREF2": {
                "ref_id": "b2",
                "title": "Vers la correction automatique de textes bruit\u00e9s : Architecture g\u00e9n\u00e9rale et d\u00e9termination de la langue d'un mot inconnu",
                "authors": [
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Baranes",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2012,
                "venue": "Actes de Recital",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "BARANES, M. (2012). Vers la correction automatique de textes bruit\u00e9s : Architecture g\u00e9n\u00e9rale et d\u00e9termination de la langue d'un mot inconnu. In Actes de Recital 2012, Grenoble, France.",
                "links": null
            },
            "BIBREF3": {
                "ref_id": "b3",
                "title": "Apprentissage non supervis\u00e9 de familles morphologisques : Comparaison de m\u00e9thodes et aspects multilingues",
                "authors": [
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Bernhard",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2010,
                "venue": "TAL",
                "volume": "51",
                "issue": "2",
                "pages": "11--39",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "BERNHARD, D. (2010). Apprentissage non supervis\u00e9 de familles morphologisques : Comparaison de m\u00e9thodes et aspects multilingues. TAL, 51(2):11-39.",
                "links": null
            },
            "BIBREF5": {
                "ref_id": "b5",
                "title": "Traitement des inconnus : une approche syst\u00e9matique de l'incompl\u00e9tude lexicale",
                "authors": [],
                "year": null,
                "venue": "Actes de TALN 2010",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "Traitement des inconnus : une approche syst\u00e9matique de l'incompl\u00e9tude lexicale. In Actes de TALN 2010, Montr\u00e9al, Canada.",
                "links": null
            },
            "BIBREF6": {
                "ref_id": "b6",
                "title": "L'observatoire de n\u00e9ologie : conception, m\u00e9thodologie, r\u00e9sultats et nouveaux travaux. L'innovation lexicale",
                "authors": [
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Cabr\u00e9",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Dom\u00e8nech",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "R",
                        "middle": [],
                        "last": "Estop\u00e0",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Freixa",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "E",
                        "middle": [],
                        "last": "Sol\u00e9",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2003,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "125--147",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "CABR\u00c9, M., DOM\u00c8NECH, M., ESTOP\u00c0, R., FREIXA, J. et SOL\u00c9, E. (2003). L'observatoire de n\u00e9ologie : conception, m\u00e9thodologie, r\u00e9sultats et nouveaux travaux. L'innovation lexicale, pages 125-147.",
                "links": null
            },
            "BIBREF7": {
                "ref_id": "b7",
                "title": "N\u00e9ologie et description linguistique pour le tal",
                "authors": [
                    {
                        "first": "E",
                        "middle": [],
                        "last": "Cartier",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2011,
                "venue": "Langages",
                "volume": "183",
                "issue": "",
                "pages": "105--117",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "CARTIER, E. (2011). N\u00e9ologie et description linguistique pour le tal. Langages, 183:105-117.",
                "links": null
            },
            "BIBREF8": {
                "ref_id": "b8",
                "title": "Learning morphology with morfette",
                "authors": [
                    {
                        "first": "G",
                        "middle": [],
                        "last": "Chrupa\u0142a",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "G",
                        "middle": [],
                        "last": "Dinu",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Van Genabith",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2008,
                "venue": "Proceedings of LREC 2008",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "CHRUPA\u0141A, G., DINU, G. et van GENABITH, J. (2008). Learning morphology with morfette. In Proceedings of LREC 2008, Marrakech, Morocco. ELDA/ELRA.",
                "links": null
            },
            "BIBREF9": {
                "ref_id": "b9",
                "title": "Inducing the morphological lexicon of a natural language from unannotated text",
                "authors": [
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Creutz",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "K",
                        "middle": [],
                        "last": "Lagus",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2005,
                "venue": "Proceedings of the International and Interdisciplinary Conference on Adaptive Knowledge Representation and Reasoning (AKRR'05)",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "106--113",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "CREUTZ, M. et LAGUS, K. (2005). Inducing the morphological lexicon of a natural language from unannotated text. In Proceedings of the International and Interdisciplinary Conference on Adaptive Knowledge Representation and Reasoning (AKRR'05), pages 106-113.",
                "links": null
            },
            "BIBREF10": {
                "ref_id": "b10",
                "title": "G\u00e9n\u00e9ration et analyse automatiques de ressources lexicales construites utilisables en recherche d'informations",
                "authors": [
                    {
                        "first": "G",
                        "middle": [],
                        "last": "Dal",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "F",
                        "middle": [],
                        "last": "Namer",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2000,
                "venue": "TAL",
                "volume": "41",
                "issue": "2",
                "pages": "423--446",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "DAL, G. et NAMER, F. (2000). G\u00e9n\u00e9ration et analyse automatiques de ressources lexicales construites utilisables en recherche d'informations. TAL, 41(2):423-446.",
                "links": null
            },
            "BIBREF11": {
                "ref_id": "b11",
                "title": "Coupling an annotated corpus and a lexicon for state-of-the-art pos tagging",
                "authors": [
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Denis",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Sagot",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2012,
                "venue": "Language Resources and Evaluation",
                "volume": "46",
                "issue": "4",
                "pages": "721--736",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "DENIS, P. et SAGOT, B. (2012). Coupling an annotated corpus and a lexicon for state-of-the-art pos tagging. Language Resources and Evaluation, 46(4):721-736.",
                "links": null
            },
            "BIBREF12": {
                "ref_id": "b12",
                "title": "Extension des ressources lexicales gr\u00e2ce \u00e0 un corpus dynamique. Lexicometrica",
                "authors": [
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Dister",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "C",
                        "middle": [],
                        "last": "Fairon",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2004,
                "venue": "",
                "volume": "7",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "DISTER, A. et FAIRON, C. (2004). Extension des ressources lexicales gr\u00e2ce \u00e0 un corpus dynamique. Lexicometrica, Thema 7.",
                "links": null
            },
            "BIBREF13": {
                "ref_id": "b13",
                "title": "Unsupervised learning of the morphology of a natural language",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Goldsmith",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2001,
                "venue": "Computational Linguistics",
                "volume": "27",
                "issue": "2",
                "pages": "153--198",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "GOLDSMITH, J. (2001). Unsupervised learning of the morphology of a natural language. Compu- tational Linguistics, 27(2):153-198.",
                "links": null
            },
            "BIBREF14": {
                "ref_id": "b14",
                "title": "Lexical normalisation of short text messages : Makn sens a# twitter",
                "authors": [
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Han",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "T",
                        "middle": [],
                        "last": "Baldwin",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2011,
                "venue": "Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics : Human Language Technologies",
                "volume": "1",
                "issue": "",
                "pages": "368--378",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "HAN, B. et BALDWIN, T. (2011). Lexical normalisation of short text messages : Makn sens a# twitter. In Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics : Human Language Technologies, volume 1, pages 368-378.",
                "links": null
            },
            "BIBREF15": {
                "ref_id": "b15",
                "title": "Morphonette : a morphological network of french",
                "authors": [
                    {
                        "first": "N",
                        "middle": [],
                        "last": "Hathout",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2010,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "HATHOUT, N. (2010). Morphonette : a morphological network of french. CoRR, abs/1005.3902.",
                "links": null
            },
            "BIBREF16": {
                "ref_id": "b16",
                "title": "R\u00e8gles et paradigmes en morphologie informatique lex\u00e9matique",
                "authors": [
                    {
                        "first": "N",
                        "middle": [],
                        "last": "Hathout",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "F",
                        "middle": [],
                        "last": "Namer",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2011,
                "venue": "Actes de TALN 2011",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "HATHOUT, N. et NAMER, F. (2011). R\u00e8gles et paradigmes en morphologie informatique lex\u00e9ma- tique. In Actes de TALN 2011, Montpellier, France.",
                "links": null
            },
            "BIBREF17": {
                "ref_id": "b17",
                "title": "Moranapho : un syst\u00e8me multilingue d'analyse morphologique fond\u00e9 sur l'analogie formelle",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J.-F",
                        "middle": [],
                        "last": "Lavall\u00e9e",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Langlais",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2011,
                "venue": "TAL",
                "volume": "52",
                "issue": "2",
                "pages": "17--44",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "LAVALL\u00c9E, J.-F. et LANGLAIS, P. (2011). Moranapho : un syst\u00e8me multilingue d'analyse morpholo- gique fond\u00e9 sur l'analogie formelle. TAL, 52(2):17-44.",
                "links": null
            },
            "BIBREF18": {
                "ref_id": "b18",
                "title": "Solving analogies on words : An algorithm",
                "authors": [
                    {
                        "first": "Y",
                        "middle": [],
                        "last": "Lepage",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1998,
                "venue": "Proceedings of COLING-ACL 1998",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "728--735",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "LEPAGE, Y. (1998). Solving analogies on words : An algorithm. In Proceedings of COLING-ACL 1998, pages 728-735.",
                "links": null
            },
            "BIBREF19": {
                "ref_id": "b19",
                "title": "Development of a stemming algorithm",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Lovins",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1968,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "LOVINS, J. (1968). Development of a stemming algorithm. MIT Information Processing Group, Electronic Systems Laboratory.",
                "links": null
            },
            "BIBREF20": {
                "ref_id": "b20",
                "title": "Flexion des noms et des adjectifs compos\u00e9s : principes de codage. Lexiques, Dictionnaires, Informatique (LDI)",
                "authors": [
                    {
                        "first": "M",
                        "middle": [],
                        "last": "Mathieu-Colas",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2010,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "MATHIEU-COLAS, M. (2010). Flexion des noms et des adjectifs compos\u00e9s : principes de codage. Lexiques, Dictionnaires, Informatique (LDI).",
                "links": null
            },
            "BIBREF21": {
                "ref_id": "b21",
                "title": "Prolexbase : a multilingual relational lexical database of proper names",
                "authors": [
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Maurel",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2008,
                "venue": "Proceedings of LREC'08",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "334--338",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "MAUREL, D. (2008). Prolexbase : a multilingual relational lexical database of proper names. In Proceedings of LREC'08, pages 334-338, Marrakech, Morocco.",
                "links": null
            },
            "BIBREF22": {
                "ref_id": "b22",
                "title": "Un dictionnaire de noms propres pour intex : les noms propres g\u00e9ographiques. Lingvisticae Investigationes",
                "authors": [
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Maurel",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "O",
                        "middle": [],
                        "last": "Piton",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1998,
                "venue": "",
                "volume": "22",
                "issue": "",
                "pages": "279--289",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "MAUREL, D. et PITON, O. (1998). Un dictionnaire de noms propres pour intex : les noms propres g\u00e9ographiques. Lingvisticae Investigationes, 22:279-289.",
                "links": null
            },
            "BIBREF23": {
                "ref_id": "b23",
                "title": "Automatic rule induction for unknown-word guessing",
                "authors": [
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Mikheev",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1997,
                "venue": "Computational Linguistics",
                "volume": "23",
                "issue": "",
                "pages": "405--423",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "MIKHEEV, A. (1997). Automatic rule induction for unknown-word guessing. Computational Linguistics, 23:405-423.",
                "links": null
            },
            "BIBREF24": {
                "ref_id": "b24",
                "title": "Unsupervised learning of morphology without morphemes",
                "authors": [
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [],
                        "last": "Neuvel",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [
                            "A"
                        ],
                        "last": "Fulop",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2002,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "NEUVEL, S. et FULOP, S. A. (2002). Unsupervised learning of morphology without morphemes. CoRR, cs.CL/0205072.",
                "links": null
            },
            "BIBREF25": {
                "ref_id": "b25",
                "title": "Standards going concrete : from lmf to morphalou",
                "authors": [
                    {
                        "first": "L",
                        "middle": [],
                        "last": "Romary",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "S",
                        "middle": [],
                        "last": "Salmon-Alt",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "G",
                        "middle": [],
                        "last": "Francopoulo",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2004,
                "venue": "Proceedings of the Workshop on Enhancing and Using Electronic Dictionaries",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "22--28",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "ROMARY, L., SALMON-ALT, S. et FRANCOPOULO, G. (2004). Standards going concrete : from lmf to morphalou. In Proceedings of the Workshop on Enhancing and Using Electronic Dictionaries, pages 22-28.",
                "links": null
            },
            "BIBREF26": {
                "ref_id": "b26",
                "title": "N\u00e9ologismes : Une typologie des typologies",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Sablayrolles",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1996,
                "venue": "Cahier du CIEL",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "11--48",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "SABLAYROLLES, J. (1997). N\u00e9ologismes : Une typologie des typologies. Cahier du CIEL, 1996- 1997:11-48.",
                "links": null
            },
            "BIBREF27": {
                "ref_id": "b27",
                "title": "Emprunts, cr\u00e9ations 'sous influence' et \u00e9quivalents",
                "authors": [
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Sablayrolles",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "C",
                        "middle": [],
                        "last": "Jacquet-Pfau",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "J",
                        "middle": [],
                        "last": "Humbley",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2011,
                "venue": "Actes des Huiti\u00e8mes Journ\u00e9es scientifiques du R\u00e9seau de chercheurs Lexicologie, terminologie, traduction",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "SABLAYROLLES, J., JACQUET-PFAU, C. et HUMBLEY, J. (2011). Emprunts, cr\u00e9ations 'sous influence' et \u00e9quivalents. In Actes des Huiti\u00e8mes Journ\u00e9es scientifiques du R\u00e9seau de chercheurs Lexicologie, terminologie, traduction.",
                "links": null
            },
            "BIBREF28": {
                "ref_id": "b28",
                "title": "Multi-word expressions : A pain in the neck for NLP",
                "authors": [
                    {
                        "first": "I",
                        "middle": [],
                        "last": "Sag",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "T",
                        "middle": [],
                        "last": "Baldwin",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "F",
                        "middle": [],
                        "last": "Bond",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "A",
                        "middle": [],
                        "last": "Copestake",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "D",
                        "middle": [],
                        "last": "Flickinger",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2002,
                "venue": "proceedings of Conferences on Computational Linguistics and Natural Language Processing",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "SAG, I., BALDWIN, T., BOND, F., COPESTAKE, A. et FLICKINGER, D. (2002). Multi-word expressions : A pain in the neck for NLP. In proceedings of Conferences on Computational Linguistics and Natural Language Processing.",
                "links": null
            },
            "BIBREF29": {
                "ref_id": "b29",
                "title": "The Lefff , a freely available and large-coverage morphological and syntactic lexicon for French",
                "authors": [
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Sagot",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2010,
                "venue": "Proceedings of LREC 2010",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "SAGOT, B. (2010). The Lefff , a freely available and large-coverage morphological and syntactic lexicon for French. In Proceedings of LREC 2010, La Valette, Malte.",
                "links": null
            },
            "BIBREF30": {
                "ref_id": "b30",
                "title": "SxPipe 2 : architecture pour le traitement pr\u00e9-syntaxique de corpus bruts",
                "authors": [
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Sagot",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "P",
                        "middle": [],
                        "last": "Boullier",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2008,
                "venue": "TAL",
                "volume": "49",
                "issue": "2",
                "pages": "155--188",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "SAGOT, B. et BOULLIER, P. (2008). SxPipe 2 : architecture pour le traitement pr\u00e9-syntaxique de corpus bruts. TAL, 49(2):155-188.",
                "links": null
            },
            "BIBREF31": {
                "ref_id": "b31",
                "title": "Aleda, a free large-scale entity database for French",
                "authors": [
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Sagot",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "R",
                        "middle": [],
                        "last": "Stern",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2012,
                "venue": "Proceedings of LREC 2012",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "1273--1276",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "SAGOT, B. et STERN, R. (2012). Aleda, a free large-scale entity database for French. In Proceedings of LREC 2012, pages 1273-1276, Istanbul, Turquie.",
                "links": null
            },
            "BIBREF32": {
                "ref_id": "b32",
                "title": "Treetagger. TC project at the Institute for Computational Linguistics of the University of Stuttgart",
                "authors": [
                    {
                        "first": "H",
                        "middle": [],
                        "last": "Schmid",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 1994,
                "venue": "",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "SCHMID, H. (1994). Treetagger. TC project at the Institute for Computational Linguistics of the University of Stuttgart.",
                "links": null
            },
            "BIBREF33": {
                "ref_id": "b33",
                "title": "Du quatri\u00e8me de proportion comme principe inductif : une proposition et son application \u00e0 l'apprentissage de la morphologie",
                "authors": [
                    {
                        "first": "N",
                        "middle": [],
                        "last": "Stroppa",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "F",
                        "middle": [],
                        "last": "Yvon",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2006,
                "venue": "TAL",
                "volume": "47",
                "issue": "1",
                "pages": "33--59",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "STROPPA, N. et YVON, F. (2006). Du quatri\u00e8me de proportion comme principe inductif : une proposition et son application \u00e0 l'apprentissage de la morphologie. TAL, 47(1):33-59.",
                "links": null
            },
            "BIBREF34": {
                "ref_id": "b34",
                "title": "Webaffix : un outil d'acquisition morphologique d\u00e9rivationnelle \u00e0 partir du Web",
                "authors": [
                    {
                        "first": "L",
                        "middle": [],
                        "last": "Tanguy",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "N",
                        "middle": [],
                        "last": "Hathout",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2002,
                "venue": "Actes de TALN 2002",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "245--254",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "TANGUY, L. et HATHOUT, N. (2002). Webaffix : un outil d'acquisition morphologique d\u00e9rivation- nelle \u00e0 partir du Web. In Actes de TALN 2002, pages 245-254, Nancy, France.",
                "links": null
            },
            "BIBREF35": {
                "ref_id": "b35",
                "title": "Les mots compos\u00e9s VN du fran\u00e7ais : arguments en faveur d'une construction morphologique",
                "authors": [
                    {
                        "first": "F",
                        "middle": [],
                        "last": "Villoing",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2003,
                "venue": "Cahiers de Grammaire",
                "volume": "28",
                "issue": "",
                "pages": "183--196",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "VILLOING, F. (2003). Les mots compos\u00e9s VN du fran\u00e7ais : arguments en faveur d'une construction morphologique. Cahiers de Grammaire, 28:183-196.",
                "links": null
            },
            "BIBREF36": {
                "ref_id": "b36",
                "title": "Probl\u00e8mes d'int\u00e9gration morphologique d'emprunts d'origine anglaise en fran\u00e7ais",
                "authors": [
                    {
                        "first": "G",
                        "middle": [],
                        "last": "Walther",
                        "suffix": ""
                    },
                    {
                        "first": "B",
                        "middle": [],
                        "last": "Sagot",
                        "suffix": ""
                    }
                ],
                "year": 2011,
                "venue": "30th International Conference on Lexis and Grammar",
                "volume": "",
                "issue": "",
                "pages": "",
                "other_ids": {},
                "num": null,
                "urls": [],
                "raw_text": "WALTHER, G. et SAGOT, B. (2011). Probl\u00e8mes d'int\u00e9gration morphologique d'emprunts d'origine anglaise en fran\u00e7ais. In 30th International Conference on Lexis and Grammar.",
                "links": null
            }
        },
        "ref_entries": {
            "FIGREF1": {
                "text": "Cha\u00eene de traitement des inconnusLe module Inconnus identifie les tokens inconnus et les \u00e9tiquette comme tels. Comme nous l'avons \u00e9voqu\u00e9, ces derniers peuvent relever de nombreuses cat\u00e9gories. Le module Emprunts (Baranes, 2012) permet d'\u00e9carter les tokens emprunt\u00e9s \u00e0 l'anglais non-adapt\u00e9s 5",
                "uris": null,
                "type_str": "figure",
                "num": null
            },
            "FIGREF2": {
                "text": "Le tableau 1 donne les caract\u00e9ristiques g\u00e9n\u00e9rales de ces corpus. On peut constater que les occurrences d'inconnus sont d'autant plus redondantes que le sous-corpus est grand. Les corpus AFP-annot et AFP-2009 sont utilis\u00e9s \u00e0 fins d'\u00e9tudes. En particulier, AFP-annot est annot\u00e9 manuellement en inconnus selon la classification de Blancafort San Jos\u00e9 et al. (2010) 6",
                "uris": null,
                "type_str": "figure",
                "num": null
            },
            "FIGREF3": {
                "text": "13. Si la r\u00e8gle est flexionnelle, nous consid\u00e9rons qu'il s'agit d'une faute d'orthographe et non d'un n\u00e9ologisme : le Lefff \u00e9tant suppos\u00e9 comporter toutes les flexions possibles, le mot est fl\u00e9chi selon une classe flexionnelle erron\u00e9e (travails comme pluriel de travail).",
                "uris": null,
                "type_str": "figure",
                "num": null
            },
            "TABREF1": {
                "num": null,
                "text": "Volumes",
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF3": {
                "num": null,
                "text": "Inconnus de AFP-annot",
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF4": {
                "num": null,
                "text": "recense une centaine de typologies plus ou moins profondes des n\u00e9ologismes.Sablayrolles et al. (2011) proposent un classement g\u00e9n\u00e9ral des n\u00e9ologismes en trois classes qui correspondent aux ph\u00e9nom\u00e8nes de glissement de sens, aux ph\u00e9nom\u00e8nes d'affixation et de composition ainsi qu'aux ph\u00e9nom\u00e8nes d'\u00e9conomie du langage. Il propose \u00e9galement un classement plus fins en 24 classes.De nombreux travaux ont permis d'\u00e9laborer des outils afin d'\u00e9tudier et de d\u00e9crire la n\u00e9ologie. Le logiciel SEXTAN(Cabr\u00e9 et al., 2003) permet d'identifier automatiquement les inconnus et de les pr\u00e9senter \u00e0 un lexicographe. Le laboratoire LDI dispose d'une plateforme de traitement des n\u00e9ologismes, NEOLOGIA(Cartier, 2011), qui permet de collecter et rechercher des n\u00e9ologismes dans la base de donn\u00e9es, d'en observer l'\u00e9volution (depuis l'\u00e9tat n\u00e9ologique jusqu'\u00e0 celui de mot int\u00e9gr\u00e9 dans les dictionnaires) et, dans certains cas, la disparition.",
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF5": {
                "num": null,
                "text": "En cas de suffixation, la cat\u00e9gorie peut \u00eatre modifi\u00e9e (\u00e9norme \u2192 \u00e9normitude) 8 . Nous classons parmi les pr\u00e9fixes, les formes \u00ab e \u00bb, \u00ab i \u00bb, \u00ab web \u00bb et \u00ab cyber \u00bb. Notons que ces derni\u00e8res sont parfois d\u00e9crites, selon les auteurs comme \u00ab combining forms \u00bb(Ahronian et B\u00e9joint, 2008) ou formes hybrides(Sablayrolles et al., 2011).",
                "html": null,
                "content": "<table><tr><td colspan=\"3\">3.1.1 Formes cr\u00e9\u00e9es par d\u00e9rivation</td><td/><td/><td/></tr><tr><td colspan=\"6\">Par d\u00e9rivation nous faisons r\u00e9f\u00e9rence aux ph\u00e9nom\u00e8nes d'affixation. L'affixation correspond \u00e0</td></tr><tr><td colspan=\"6\">l'ajout de morph\u00e8mes \u00e0 gauche (pr\u00e9fixation) ou \u00e0 droite (suffixation) d'un mot connu. Ces</td></tr><tr><td colspan=\"6\">m\u00e9canismes permettent la construction de n\u00e9ologismes dont la signification est, g\u00e9n\u00e9ralement,</td></tr><tr><td colspan=\"3\">imm\u00e9diatement compr\u00e9hensible. Nb. d'occ. (+tiret)</td><td>Nb. de formes distinctes</td><td colspan=\"2\">Exemples</td></tr><tr><td/><td>anti(-)</td><td>3371(+5986)</td><td>171 (+435)</td><td>anticrise</td><td>anti-fraude</td></tr><tr><td>Pr\u00e9fixes</td><td>co(-)</td><td>892 (+2809)</td><td>54 (+183)</td><td>corapporteur</td><td>co-skippeurs</td></tr><tr><td/><td>re(-)</td><td>2424 (+36)</td><td>128 (+14)</td><td>rescolaris\u00e9s</td><td>remariage</td></tr><tr><td/><td>isation(s)</td><td>1992</td><td>110</td><td>talibanisation</td><td>masterisation</td></tr><tr><td/><td>iste(s)</td><td>3265</td><td>223</td><td>jihadiste</td><td>lefebvristes</td></tr><tr><td>Suffixes</td><td>eur(s)</td><td>10192</td><td>353</td><td>skippeurs</td><td>performeur</td></tr><tr><td/><td>naute(s)</td><td>35</td><td>7</td><td>nutrinaute</td><td>mobinautes</td></tr><tr><td/><td>itude(s)</td><td>19</td><td>4</td><td>bravitude</td><td>merditude</td></tr></table>",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF6": {
                "num": null,
                "text": "Affixes les plus fr\u00e9quents dans les d\u00e9p\u00eaches AFP La table 3 donne, pour quelques exemples, les occurrences que nous relevons dans le corpus Comme nous le verrons en section 4, les m\u00e9canismes de composition repr\u00e9sentent une part importante de n\u00e9ologismes que nous rep\u00e9rons. Tout d'abord, un compos\u00e9 peut \u00eatre simplement cr\u00e9\u00e9 par association de constituants. Dans ce cas, les mots sont concat\u00e9n\u00e9s (g\u00e9n\u00e9ralement par trait d'union) afin de n'en former plus qu'un. Nous relevons en particulier : (i) les compositions ADJ+N, N+ADJ et ADJ+ADJ = ADJ ou N, (ii) les compositions N+N = N, (iii) les compositions",
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF8": {
                "num": null,
                "text": "",
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF9": {
                "num": null,
                "text": "). Chacune de ces r\u00e8gles indique la cat\u00e9gorie et les traits morphologiques (genre, nombre) obtenus. De surcro\u00eet, en \u00e9tudiant les couples de mots leur donnant naissance, nous cat\u00e9gorisons chaque r\u00e8gle comme flexionnelle ou d\u00e9rivationnelle. Nous ne conservons que les r\u00e8gles morphologiques qui ont plus de 80 occurrences (32 508 r\u00e8gles distinctes) dont quelques exemples sont montr\u00e9s en table 5.",
                "html": null,
                "content": "<table><tr><td>Cat.</td><td>Pr\u00e9fixe</td><td>Suffixe</td><td>Occ</td><td>Type</td><td>Exemple</td></tr><tr><td>adj_Kfp \u2192 v_W v_I12s \u2192 nc_fs v_P2p \u2192 v_W</td><td>_ _\u2192 d\u00e9 _</td><td>\u00e9es \u2192 er is \u2192 tion z \u2192 r</td><td>6483 116 7074</td><td>D\u00e9rivation D\u00e9rivation Flexion</td><td>donn\u00e9es \u2192 donner valorisais \u2192 d\u00e9valorisation dansez \u2192 danser</td></tr></table>",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF10": {
                "num": null,
                "text": "Exemples de r\u00e8gles affixales apprisesNous sommes ainsi en mesure de d\u00e9terminer si un inconnu, analysable par ces r\u00e8gles, est une cr\u00e9ation lexicale. En effet, si nous parvenons \u00e0 le relier ainsi \u00e0 une entr\u00e9e du Lefff gr\u00e2ce \u00e0 une r\u00e8gle d\u00e9rivationnelle13",
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF12": {
                "num": null,
                "text": "Analyse des d\u00e9riv\u00e9s nouvelles entr\u00e9es lexicales et permet d'analyser 11,9% des inconnus distincts pr\u00e9sents dans le corpus AFP-2009. Dans le corpus AFP-2009, 16,6% des inconnus analys\u00e9s distincts le sont gr\u00e2ce \u00e0 ce module. Un m\u00e9canisme similaire est impl\u00e9ment\u00e9 pour les suffixes iste, isme et isation mais ne traite qu'un tr\u00e8s faible nombre d'inconnus (0,2%).",
                "html": null,
                "content": "<table><tr><td>4.3.2 Mise au point de motifs d\u00e9di\u00e9s</td></tr><tr><td>L'\u00e9tude men\u00e9e en section 3.1 nous a permis d'isoler et de d\u00e9crire certains ph\u00e9nom\u00e8nes de</td></tr><tr><td>cr\u00e9ation lexicale pour lesquels nous mettons au point des m\u00e9canismes d'analyse d\u00e9di\u00e9s. En</td></tr><tr><td>particulier, parmi les pr\u00e9fixes consid\u00e9r\u00e9s, une proportion importante correspond \u00e0 un m\u00e9canisme</td></tr><tr><td>de d\u00e9rivation qui ne modifie pas la cat\u00e9gorie morphosyntaxique et la classe flexionnelle du lemme</td></tr><tr><td>de base. Ainsi, nous mettons en place un module qui, pour un inconnu donn\u00e9, recherche un</td></tr><tr><td>des pr\u00e9fixes standard 14 et v\u00e9rifie si le composant \u00e0 droite (concat\u00e9n\u00e9, \u00e9ventuellement par trait</td></tr><tr><td>d'union) de ce pr\u00e9fixe est un mot connu du Lefff . Si tel est le cas, une analyse est propos\u00e9e qui</td></tr><tr><td>construit le lemme complet \u00e0 partir de l'entr\u00e9e trouv\u00e9e.</td></tr></table>",
                "type_str": "table"
            },
            "TABREF13": {
                "num": null,
                "text": "Analyse de compos\u00e9sNous remarquons qu'en (iii), l'analyse peut fournir de nombreuses hypoth\u00e8ses distinctes (forme de citation, cat\u00e9gorie, classe flexionnelle), notamment lors de la recherche par pr\u00e9fixe commun. Pour pallier cela, nous ajoutons des contraintes dans ce cas : nous nous restreignons aux expressions form\u00e9e selon le motif -o qui d\u00e9crit correctement, notamment, la composition adjectivale. La table 7 donne quelques exemples de d\u00e9compositions r\u00e9alis\u00e9es selon ces principes.",
                "html": null,
                "content": "<table/>",
                "type_str": "table"
            }
        }
    }
}