Datasets:
File size: 5,166 Bytes
bbf0a79 0f0914f bbf0a79 067623d a7c7fcf 067623d f45ca09 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 | ---
language:
- ja
- en
license: mit
tags:
- evaluation
- llm-evaluation
- emotional-intelligence
- eq-bench
- teeneemo
pretty_name: EQ-Bench3 日本語化パッチ (TeenEmo)
size_categories:
- n<1K
task_categories:
- text-generation
annotations_creators:
- machine-generated
language_creators:
- machine-generated
source_datasets:
- EQ-bench/eqbench3
---
# EQ-Bench3 日本語化パッチ (teememo-eq-bench-ja)
[EQ-Bench3](https://github.com/EQ-bench/eqbench3) を日本語で評価するための翻訳データと差分パッチのセットです。
---
## リポジトリ構成
```
teememo-eq-bench-ja/
├── apply_patch.sh # ← パッチ適用スクリプト(これを実行するだけ)
└── data/
├── benchmark.patch # core/benchmark.py 差分 (Fix-B1)
├── conversation.patch # core/conversation.py 差分 (Fix-C1)
│
├── scenario_prompts_ja.txt # シナリオプロンプト (日本語)
├── scenario_prompts_en.txt # シナリオプロンプト (英語・参照用)
├── scenario_notes_ja.txt
├── scenario_notes_en.txt
├── scenario_master_prompt_ja.txt
├── scenario_master_prompt_en.txt
├── scenario_master_prompt_message_drafting_ja.txt
├── scenario_master_prompt_message_drafting_en.txt
├── scenario_master_prompt_analysis_ja.txt
├── scenario_master_prompt_analysis_en.txt
├── rubric_scoring_prompt_ja.txt
├── rubric_scoring_prompt_en.txt
├── rubric_scoring_prompt_analysis_ja.txt
├── rubric_scoring_prompt_analysis_en.txt
├── rubric_scoring_criteria_ja.txt # ※ファイル内は英語キーのまま
├── rubric_scoring_criteria_en.txt
├── rubric_scoring_criteria_analysis_ja.txt
├── rubric_scoring_criteria_analysis_en.txt
├── pairwise_prompt_eqbench3_ja.txt
├── pairwise_prompt_eqbench3_en.txt
├── pairwise_prompt_eqbench3_analysis_ja.txt
├── pairwise_prompt_eqbench3_analysis_en.txt
├── debrief_prompt_ja.txt
└── debrief_prompt_en.txt
```
---
## クイックスタート
```bash
# 1. EQ-Bench3 本体をクローン
git clone --depth=1 https://github.com/EQ-bench/eqbench3.git
cd eqbench3
# 2. このリポジトリをクローン
git clone https://huggingface.co/datasets/YUGOROU/teememo-eq-bench-ja ../teememo-eq-bench-ja
# 3. パッチを一括適用
bash ../teememo-eq-bench-ja/apply_patch.sh
# 4. 評価実行
python eqbench3.py \
--test-model <your_model> \
--judge-model openai/gpt-oss-120b \
--no-elo \
--save-interval 1
```
---
## 変更内容の詳細
### [Fix-D1] 日本語テキストファイルの配置
`data/*_ja.txt` を EQ-Bench3 の `data/` 配下の対応するベースファイル名へコピーします。
元の英語ファイルは `.en.bak` として自動バックアップされます。
| コピー元 (`data/`) | コピー先 (`eqbench3/data/`) |
|---|---|
| `scenario_prompts_ja.txt` | `scenario_prompts.txt` |
| `rubric_scoring_prompt_ja.txt` | `rubric_scoring_prompt.txt` |
| `pairwise_prompt_eqbench3_ja.txt` | `pairwise_prompt_eqbench3.txt` |
| … (全12ファイル) | … |
> **注意**: `rubric_scoring_criteria_ja.txt` の**キー名は英語のまま**です (`demonstrated_empathy` など)。
> スコアリングロジックが英語キーで照合するため、値の説明文のみ日本語化しています。
### [Fix-B1] `core/benchmark.py` — 動的 criteria 読み込み
`STANDARD_ALLOWED_RUBRIC_CRITERIA` のハードコードを除去し、`STANDARD_RUBRIC_CRITERIA_FILE` から動的に読み込むよう変更します。
日本語版でも英語キーが一致するため、スコアが正しく集計されます。
差分: [`data/benchmark.patch`](data/benchmark.patch)
### [Fix-C1] `core/conversation.py` — 日本語セクションヘッダー対応
モデルが日本語でセクションヘッダーを返した場合のフォールバック正規表現を追加します。
英語ヘッダー (`# My response` 等) が第一優先で、`master_prompt_ja.txt` も英語見出しを使用しています。
差分: [`data/conversation.patch`](data/conversation.patch)
---
## 翻訳方針
- **シナリオプロンプト**: 文化的文脈を日本の高校生・大学生向けに自然に翻訳
- **プレースホルダー** (`{scenario_prompt}` 等): 変更なし
- **評価基準キー**: 英語キーを維持(スコアリングロジックとの互換性のため)
- **評価基準の説明文**: 日本語に翻訳
---
## 動作確認環境
- EQ-Bench3 `HEAD` (2025年5月時点)
- Judge model: `openai/gpt-oss-120b` (novita プロバイダー経由)
- Test model: `YUGOROU/TeenEmo-LFM2.5-1.2B-DPO` (LoRA adapter)
- GPU: NVIDIA RTX 4090 on Vast.ai
---
## ライセンス
翻訳データは [EQ-Bench3](https://github.com/EQ-bench/eqbench3) のライセンスに準拠します。
TeenEmo プロジェクト固有の追加コードは MIT ライセンスで提供します。 |